summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--43591-0.txt398
-rw-r--r--43591-0.zipbin417633 -> 0 bytes
-rw-r--r--43591-8.txt18624
-rw-r--r--43591-8.zipbin415531 -> 0 bytes
-rw-r--r--43591-h.zipbin754121 -> 0 bytes
-rw-r--r--43591-h/43591-h.htm427
-rw-r--r--43591.txt18624
-rw-r--r--43591.zipbin415037 -> 0 bytes
8 files changed, 5 insertions, 38068 deletions
diff --git a/43591-0.txt b/43591-0.txt
index 27b12e8..fe36362 100644
--- a/43591-0.txt
+++ b/43591-0.txt
@@ -1,41 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I
-(of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I (of 3)
-
-Author: Alexander Wheelock Thayer
-
-Translator: Henry Edward Krehbiel
-
-Release Date: August 29, 2013 [EBook #43591]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-
-
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-
-
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43591 ***
Transcriber’s Note
@@ -18264,361 +18227,4 @@ Tonkünstler-Gesellschaft and Tonkünstlergesellschaft
End of the Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven,
Volume I (of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-***** This file should be named 43591-0.txt or 43591-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/5/9/43591/
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43591 ***
diff --git a/43591-0.zip b/43591-0.zip
deleted file mode 100644
index 3602897..0000000
--- a/43591-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43591-8.txt b/43591-8.txt
deleted file mode 100644
index fb9ef81..0000000
--- a/43591-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,18624 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I
-(of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I (of 3)
-
-Author: Alexander Wheelock Thayer
-
-Translator: Henry Edward Krehbiel
-
-Release Date: August 29, 2013 [EBook #43591]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-
-
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-
-Gesperrt text is indicated by ~tildes~, and superscript by caret
-symbols (e.g. M^{me}).
-
-
-
-
- THE LIFE OF LUDWIG VAN BEETHOVEN
- VOLUME I
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-[Illustration: LUDWIG VAN BEETHOVEN
-
-After the Bust by Franz Klein
-
-1812]
-
-
-
-
- The Life of
- Ludwig van Beethoven
-
- _By_ Alexander Wheelock Thayer
-
- Edited, revised and amended from the original
- English manuscript and the German editions
- of Hermann Deiters and Hugo Riemann, concluded,
- and all the documents newly translated
-
- By
- Henry Edward Krehbiel
-
- Volume I
-
- Published by
- The Beethoven Association
- New York
-
-
-
-
- SECOND PRINTING
-
- Copyright, 1921,
- By Henry Edward Krehbiel
-
- From the press of G. Schirmer, Inc., New York
- Printed in the U. S. A.
-
-
-
-
- IN PROFOUND REVERENCE THIS WORK
- IS DEDICATED BY THE EDITOR
- TO THE MEMORY OF
-
- Alexander Wheelock Thayer and Dr. Hermann Deiters
-
- ALSO IN GRATEFUL APPRECIATION
- TO
- THE BEETHOVEN ASSOCIATION
-
- AND WITH A LARGE MEASURE OF GRATITUDE AND AFFECTION
- TO HIS FRIEND AND COLLEAGUE
- RICHARD ALDRICH
-
-
-
-
-Introduction
-
-
-If for no other reasons than because of the long time and monumental
-patience expended upon its preparation, the vicissitudes through which
-it has passed and the varied and arduous labors bestowed upon it by the
-author and his editors, the history of Alexander Wheelock Thayer's Life
-of Beethoven deserves to be set forth as an introduction to this work.
-His work it is, and his monument, though others have labored long and
-painstakingly upon it. There has been no considerable time since the
-middle of the last century when it has not occupied the minds of the
-author and those who have been associated with him in its creation.
-Between the conception of its plan and its execution there lies a
-period of more than two generations. Four men have labored zealously
-and affectionately upon its pages, and the fruits of more than four
-score men, stimulated to investigation by the first revelations made by
-the author, have been conserved in the ultimate form of the biography.
-It was seventeen years after Mr. Thayer entered upon what proved to be
-his life-task before he gave the first volume to the world--and then
-in a foreign tongue; it was thirteen more before the third volume came
-from the press. This volume, moreover, left the work unfinished, and
-thirty-two years more had to elapse before it was completed. When this
-was done the patient and self-sacrificing investigator was dead; he did
-not live to finish it himself nor to see it finished by his faithful
-collaborator of many years, Dr. Deiters; neither did he live to look
-upon a single printed page in the language in which he had written that
-portion of the work published in his lifetime. It was left for another
-hand to prepare the English edition of an American writer's history of
-Germany's greatest tone-poet, and to write its concluding chapters, as
-he believes, in the spirit of the original author.
-
-Under these circumstances there can be no vainglory in asserting that
-the appearance of this edition of Thayer's Life of Beethoven deserves
-to be set down as a significant occurrence in musical history. In it
-is told for the first time in the language of the great biographer the
-true story of the man Beethoven--his history stripped of the silly
-sentimental romance with which early writers and their later imitators
-and copyists invested it so thickly that the real humanity, the
-humanliness, of the composer has never been presented to the world. In
-this biography there appears the veritable Beethoven set down in his
-true environment of men and things--the man as he actually was, the man
-as he himself, like Cromwell, asked to be shown for the information of
-posterity. It is doubtful if any other great man's history has been so
-encrusted with fiction as Beethoven's. Except Thayer's, no biography of
-him has been written which presents him in his true light. The majority
-of the books which have been written of late years repeat many of
-the errors and falsehoods made current in the first books which were
-written about him. A great many of these errors and falsehoods are in
-the account of the composer's last sickness and death, and were either
-inventions or exaggerations designed by their utterers to add pathos
-to a narrative which in unadorned truth is a hundredfold more pathetic
-than any tale of fiction could possibly be. Other errors have concealed
-the truth in the story of Beethoven's guardianship of his nephew,
-his relations with his brothers, the origin and nature of his fatal
-illness, his dealings with his publishers and patrons, the generous
-attempt of the Philharmonic Society of London to extend help to him
-when upon his deathbed.
-
-In many details the story of Beethoven's life as told here will be new
-to English and American readers; in a few cases the details will be
-new to the world, for the English edition of Thayer's biography is not
-a translation of the German work but a presentation of the original
-manuscript, so far as the discoveries made after the writing did not
-mar its integrity, supplemented by the knowledge acquired since the
-publication of the first German edition, and placed at the service of
-the present editor by the German revisers of the second edition. The
-editor of this English edition was not only in communication with Mr.
-Thayer during the last ten years of his life, but was also associated
-to some extent with his continuator and translator, Dr. Deiters. Not
-only the fruits of the labors of the German editors but the original
-manuscript of Thayer and the mass of material which he accumulated
-came into the hands of this writer, and they form the foundation on
-which the English "Thayer's Beethoven" rests. The work is a vastly
-different one from that which Thayer dreamed of when he first conceived
-the idea of bringing order and consistency into the fragmentary and
-highly colored accounts of the composer's life upon which he fed his
-mind and fancy as a student at college; but it is, even in that part
-of the story which he did not write, true to the conception of what
-Beethoven's biography should be. Knowledge of the composer's life has
-greatly increased since the time when Thayer set out upon his task.
-The first publication of some of the results of his investigations
-in his "Chronologisches Verzeichniss" in 1865, and the first volume
-of the biography which appeared a year later, stirred the critical
-historians into activity throughout Europe. For them he had opened up a
-hundred avenues of research, pointed out a hundred subjects for special
-study. At once collectors of autographs brought forth their treasures,
-old men opened up the books of their memories, librarians gave eager
-searchers access to their shelves, churches produced their archives,
-and hieroglyphic sketches which had been scattered all over Europe
-were deciphered by scholars and yielded up chronological information
-of inestimable value. To all these activities Thayer had pointed the
-way, and thus a great mass of facts was added to the already great mass
-which Thayer had accumulated. Nor did Thayer's labors in the field
-end with the first publication of his volumes. So long as he lived he
-gathered, ordered and sifted the new material which came under his
-observation and prepared it for incorporation into later editions and
-later volumes. After he was dead his editors continued the work.
-
-Alexander Wheelock Thayer was born in South Natick, Massachusetts,
-on October 22nd, 1817, and received a liberal education at Harvard
-College, whence he was graduated in 1843. He probably felt that he was
-cut out for a literary career, for his first work after graduation
-was done in the library of his _Alma Mater_. There interest in the
-life of Beethoven took hold of him. With the plan in his mind of
-writing an account of that life on the basis of Schindler's biography
-as paraphrased by Moscheles, and bringing its statements and those
-contained in the "Biographische Notizen" of Wegeler and Ries and a
-few English accounts into harmony, he went to Europe in 1849 and
-spent two years in making researches in Bonn, Berlin, Prague and
-Vienna. He then returned to America and in 1852 became attached to
-the editorial staff of "The New York Tribune." It was in a double
-sense an attachment; illness compelled him to abandon journalism and
-sever his connection with the newspaper within two years, but he never
-gave up his interest in it. He read it until the day of his death,
-and his acquaintance with the member of the Tribune's staff who was
-destined to have a part in the completion of his lifework began when,
-a little more than a generation after he had gone to Europe for the
-second time, he opened a correspondence with him on a topic suggested
-by one of this writer's criticisms. In 1854 he went to Europe again,
-still fired with the ambition to rid the life-history of Beethoven of
-the defects which marred it as told in the current books. Schindler
-had sold the _memorabilia_ which he had received from Beethoven and
-Beethoven's friend Stephan von Breuning to the Prussian Government,
-and the precious documents were safely housed in the Royal Library at
-Berlin. It was probably in studying them that Thayer realized fully
-that it was necessary to do more than rectify and harmonize current
-accounts of Beethoven's life if it were correctly to be told. He had
-already unearthed much precious ore at Bonn, but he lacked the money
-which alone would enable him to do the long and large work which
-now loomed before him. In 1856 he again came back to America and
-sought employment, finding it this time in South Orange, New Jersey,
-where Lowell Mason employed him to catalogue his musical library.
-Meanwhile Dr. Mason had become interested in his great project, and
-Mrs. Mehetabel Adams, of Cambridge, Massachusetts, also. Together they
-provided the funds which enabled him again to go to Europe, where
-he now took up a permanent residence. At first he spent his time in
-research-travels, visiting Berlin, Bonn, Cologne, Dsseldorf (where
-he found material of great value in the archives of the old Electoral
-Courts of Bonn and Cologne), Frankfort, Paris, Linz, Graz, Salzburg,
-London and Vienna. To support himself he took a small post in the
-Legation of the United States at Vienna, but exchanged this after a
-space for the U. S. Consulship at Trieste, to which office he was
-appointed by President Lincoln on the recommendation of Senator Sumner.
-In Trieste he remained till his death, although out of office after
-October 1st, 1882. To Sir George Grove he wrote under date June 1st,
-1895: "I was compelled to resign my office because of utter inability
-longer to continue Beethoven work and official labor together." From
-Trieste, when his duties permitted, he went out on occasional exploring
-tours, and there he weighed his accumulations of evidence and wrote his
-volumes.
-
-In his travels Thayer visited every person of importance then
-living who had been in any way associated with Beethoven or had
-personal recollection of him--Schindler, the composer's factotum and
-biographer; Anselm Httenbrenner, in whose arms he died; Caroline van
-Beethoven, widow of Nephew Karl; Charles Neate and Cipriani Potter,
-the English musicians who had been his pupils; Sir George Smart,
-who had visited him to learn the proper interpretation of the Ninth
-Symphony; Moscheles, who had been a professional associate in Vienna;
-Otto Jahn, who had undertaken a like task with his own, but abandoned
-it and turned over his gathered material to him; Mhler, an artist
-who had painted Beethoven's portrait; Gerhard von Breuning, son of
-Beethoven's most intimate friend, who as a lad of fourteen had been
-a cheery companion of the great man when he lay upon his fatal bed
-of sickness;--with all these and many others he talked, carefully
-recording their testimony in his note-books and piling up information
-with which to test the correctness of traditions and printed accounts
-and to amplify the veracious story of Beethoven's life. His industry,
-zeal, keen power of analysis, candor and fairmindedness won the
-confidence and help of all with whom he came in contact except the
-literary charlatans whose romances he was bent on destroying in the
-interest of the verities of history. The Royal Library at Berlin sent
-the books in which many of Beethoven's visitors had written down their
-part of the conversations which the composer could not hear, to him at
-Trieste so that he might transcribe and study them at his leisure.
-
-In 1865, Thayer was ready with the manuscript for Volume I of the work,
-which contained a sketch of the Courts of the Electors of Cologne at
-Cologne and Bonn for over a century, told of the music cultivated at
-them and recorded the ancestry of Beethoven so far as it had been
-discovered. It also carried the history of the composer down to the
-year 1796. In Bonn, Thayer had made the acquaintance of Dr. Hermann
-Deiters, Court Councillor and enthusiastic musical littrateur, and to
-him he confided the task of editing and revising his manuscript and
-translating it into German. The reason which Thayer gave for not at
-once publishing his work in English was that he was unable to oversee
-the printing in his native land, where, moreover, it was not the custom
-to publish such works serially. He urged upon his collaborator that he
-practise literalness of translation in respect of his own utterances,
-but gave him full liberty to proceed according to his judgment in
-the presentation of documentary evidence. All of the material in the
-volume except the draughts from Wegeler, Ries and Schindler, with which
-he was frequently in conflict, was original discovery, the result
-of the labors begun in Bonn in 1849. His principles he set forth in
-these words: "I fight for no theories, and cherish no prejudices; my
-sole point of view is the truth.... I have resisted the temptation
-to discuss the character of his (Beethoven's) works and to make such
-a discussion the foundation of historical speculation, preferring to
-leave such matters to those who have a greater predilection for them.
-It appears to me that Beethoven the _composer_ is amply known through
-his works and in this assumption the long and wearisome labors of so
-many years were devoted to Beethoven the _man_." The plan to publish
-his work in German enabled Thayer to turn over all his documentary
-evidence to Deiters in its original shape, a circumstance which saved
-him great labor, but left it for his American editor and continuator.
-The first German volume appeared in 1866; its stimulative effect upon
-musical Europe has been indicated. Volume II came from the press in
-1872, Volume III in 1879, both translated and annotated by Deiters.
-They brought the story of Beethoven's life down to the end of the year
-1816, leaving a little more than a decade still to be discussed.
-
-The health of Thayer had never been robust, and the long and
-unintermittent application to the work of gathering and weighing
-evidence had greatly taxed his brain. He became subject to severe
-headaches and after the appearance of the third volume he found it
-impossible to apply himself for even a short time to work upon the
-biography. In July, 1890, he wrote a letter to Sir George Grove which
-the latter forwarded to this writer. In it he tells in words of
-pathetic gratitude of the unexpected honors showered upon him at Bonn
-when at the invitation of the Beethoven-Haus Verein he attended the
-exhibition and festival given in Beethoven's birthplace a short time
-before. Then he proceeds: "Of course the great question was on the lips
-of all: When will the fourth volume appear? I could only say: When
-the condition of my head allows it. No one could see or have from my
-general appearance the least suspicion that I was not in mental equal
-to my physical vigor. In fact, the extreme excitement of these three
-weeks took off for the time twenty years of my age and made me young
-again; but afterwards in Hamburg and in Berlin the reaction came.
-Spite of the delightful musical parties at Joachim's, Hausmann's,
-Mendelssohn's ... my head broke down more and more, and since my return
-hither, July 3rd, has as yet shown small signs of recuperation. The
-extreme importance of working out my fourth volume is more than ever
-impressed upon my mind and weighs upon me like an incubus. But as yet
-it is still utterly impossible for me to really work. Of course I only
-live for that great purpose and do not despair. My general health is
-such that I think the brain must in time recover something of its
-vigor and power of labor. What astonishes me and almost creates envy
-is to see this wonderful power of labor as exemplified by you and my
-neighbor, Burton. But from boyhood I have had head troubles, and what I
-went through with for thirty years in supporting myself and working on
-Beethoven is not to be described and excites my wonder that I did not
-succumb. Well, I will not yet despair." Thayer's mind, active enough
-in some things, refused to occupy itself with the Beethoven material;
-it needed distraction, and to give it that he turned to literary work
-of another character. He wrote a book against the Baconian authorship
-of Shakespeare's works; another on the Hebrews in Egypt and their
-Exodus (which Mr. E. S. Willcox, a friend of many years, published at
-his request in Peoria, Illinois). He also wrote essays and children's
-tales. Such writing he could do and also attend to his consular duties;
-but an hour or two of thought devoted to Beethoven, as he said in
-a letter to the present writer, brought on a racking headache and
-unfitted him for labor of any kind.
-
-Meanwhile year after year passed by and the final volume of the
-biography was no nearer its completion than in 1880. In fact, beyond
-the selection and ordination of its material, it was scarcely begun.
-His friends and the lovers of Beethoven the world over grew seriously
-concerned at the prospect that it would never be completed. Sharing in
-this concern, the editor of the present edition developed a plan which
-he thought would enable Thayer to complete the work notwithstanding
-the disabilities under which he was laboring. He asked the coperation
-of Novello, Ewer & Co., of London, and got them to promise to send
-a capable person to Trieste to act as a sort of literary secretary
-to Thayer. It was thought that, having all the material for the
-concluding volume on hand chronologically arranged, he might talk it
-over with the secretary, but without giving care to the manner of
-literary presentation. The secretary was then to give the material a
-proper setting and submit it to Thayer for leisurely revision. Very
-hopefully, and with feelings of deep gratitude to his friends, the
-English publishers, the American editor submitted his plan; but Thayer
-would have none of it. Though unable to work upon the biography for
-an hour continuously, he yet clung to the notion that some day he
-would not only finish it but also rewrite the whole for English and
-American readers. From one of the letters placed at my disposal by Sir
-George Grove, it appears that subsequently (in 1892) there was some
-correspondence between an English publisher and Mr. Thayer touching an
-English edition. The letter was written to Sir George on June 1st,
-1895. In it he says: "I then hoped to be able to revise and prepare
-it (the Beethoven MS.) for publication myself, and was able to begin
-the labor and arrange with a typewriting woman to make the clean copy.
-How sadly I failed I wrote you. Since that time the subject has not
-been renewed between us. I am now compelled to relinquish all hope of
-ever being able to do the work. There are two great difficulties to be
-overcome: the one is that all letters and citations are in the original
-German as they were sent to Dr. Deiters; the other, there is much to
-be condensed, as I always intended should be for this reason: From the
-very first chapter to the end of Vol. III, I am continually in conflict
-with all previous writers and was compelled, therefore, to show in
-my text that I was right by so using my materials that the reader
-should be taken along step by step and compelled to see the truth for
-himself. Had all my arguments been given in notes nine readers out of
-ten would hardly have read them, and I should have been involved in
-numberless and endless controversies. Now the case is changed. A. W.
-T's novelties are now, with few if any exceptions, accepted as facts
-and can, in the English edition, be used as such. Besides this, there
-is much new matter to be inserted and some corrections to be made from
-the appendices of the three German volumes. The prospect now is that
-I may be able to do some of this work, or, at all events, go through
-my MS. page by page and do much to facilitate its preparation for
-publication in English. I have no expectation of ever receiving any
-pecuniary recompense for my 40 years of labor, for my many years of
-poverty arising from the costs of my extensive researches, for my--but
-enough of this also." In explanation of the final sentence in this
-letter it may be added that Thayer told the present writer that he had
-never received a penny from his publisher for the three German volumes;
-nothing more, in fact, than a few books which he had ordered and for
-which the publisher made no charge.
-
-Thus matters rested when Thayer died on July 15th, 1897. The thought
-that the fruits of his labor and great sacrifices should be lost to the
-world even in part was intolerable. Dr. Deiters, with undiminished zeal
-and enthusiasm, announced his willingness to revise the three published
-volumes for a second edition and write the concluding volume. Meanwhile
-all of Thayer's papers had been sent to Mrs. Jabez Fox of Cambridge,
-Massachusetts, the author's niece and one of his heirs. There was a
-large mass of material, and it became necessary to sift it in order
-that all that was needful for the work of revision and completion
-might be placed in the hands of Dr. Deiters. This work was done, at
-Mrs. Fox's request, by the present writer, who, also at Mrs. Fox's
-request, undertook the task of preparing this English edition. Dr.
-Deiters accomplished the work of revising Volume I, which was published
-by Weber, the original publisher of the German volumes, in 1891. He
-then decided that before taking up the revision of Volumes II and III
-he would bring the biography to a conclusion. He wrote, not the one
-volume which Thayer had hoped would suffice him, but two volumes, the
-mass of material bearing on the last decade of Beethoven's life having
-grown so large that it could not conveniently be comprehended in a
-single tome, especially since Dr. Deiters had determined to incorporate
-critical discussions of the composer's principal works in the new
-edition. The advance sheets of Volume IV were in Dr. Deiters's hands
-when, full of years and honors, he died on May 1st, 1907. Breitkopf and
-Hrtel had meanwhile purchased the German copyright from Weber, and
-they chose Dr. Hugo Riemann to complete the work of revision. Under Dr.
-Riemann's supervision Volumes IV and V were brought out in 1908, and
-Volumes II and III in 1910-1911.
-
-Not until this had been accomplished could the American collaborator
-go systematically to work on his difficult and voluminous task, for
-he had determined to use as much as possible of Thayer's original
-manuscript and adhere to Thayer's original purpose and that expressed
-in his letter to Sir George Grove. He also thought it wise to condense
-the work so as to bring it within three volumes and to seek to enhance
-its readableness in other ways. To this end he abolished the many
-appendices which swell the German volumes, and put their significant
-portions into the body of the narrative; he omitted many of the
-hundreds of foot-notes, especially the references to the works of the
-earlier biographers, believing that the special student would easily
-find the sources if he wished to do so, and the general reader would
-not care to verify the statements of one who has been accepted as the
-court of last resort in all matters of fact pertaining to Beethoven,
-the man; he also omitted many letters and presented the substance of
-others in his own words for the reason that they can all be consulted
-in the special volumes which contain the composer's correspondence;
-of the letters and other documents used in the pages which follow, he
-made translations for the sake of accuracy as well as to avoid conflict
-with the copyright privileges of the publishers of English versions.
-Being as free as the German editors in respect of the portion of the
-biography which did not come directly from the pen of Thayer, the
-editor of this English edition chose his own method of presentation
-touching the story of the last decade of Beethoven's life, keeping
-in view the greater clearness and rapidity of narrative which, he
-believed, would result from a grouping of material different from
-that followed by the German editors in their adherence to the strict
-chronological method established by Thayer.
-
-A large number of variations from the text of the original German
-edition are explained in the body of this work or in foot-notes. In
-cases where the German editors were found to be in disagreement with
-the English manuscript in matters of opinion merely, the editor has
-chosen to let Mr. Thayer's arguments stand, though, as a rule, he has
-noted the adverse opinions of the German revisers also. A prominent
-instance of this kind is presented by the mysterious love-letter found
-secreted in Beethoven's desk after his death. Though a considerable
-literature has grown up around the "Immortal Beloved" since Thayer
-advanced the hypothesis that the lady was the Countess Therese
-Brunswick, the question touching her identity and the dates of the
-letters is still as much an open one as it was when Thayer, in his
-characteristic manner, subjected it to examination. This editor has,
-therefore, permitted Thayer not only to present his case in his own
-words, but helped him by bringing his scattered pleadings and briefs
-into sequence. He has also outlined in part the discussion which
-followed the promulgation of Thayer's theory, and advanced a few
-fugitive reflections of his own. The related incident of Beethoven's
-vain matrimonial project has been put into a different category by
-new evidence which came to light while Dr. Riemann was engaged in his
-revisory work. It became necessary, therefore, that the date of that
-incident be changed from 1807, where Thayer had put it, to 1810. By
-this important change Beethoven's relations to Therese Malfatti were
-made to take on a more serious attitude than Thayer was willing to
-accord them.
-
-In this edition, finally, more importance is attached to the so-called
-Fischer Manuscript than Thayer was inclined to give it, although he,
-somewhat grudgingly we fear, consented that Dr. Deiters should print it
-with critical comments in the Appendix of his Vol. I. The manuscript,
-though known to Thayer, had come to the attention of Dr. Deiters too
-late for use in the narrative portion of the volume, though it was
-thus used in the second edition. The story of the manuscript, which
-is now preserved in the museum of the Beethoven-Haus Verein in Bonn,
-is a curious one. Its author was Gottfried Fischer, whose ancestors
-for four generations had lived in the house in the Rheingasse which
-only a few years ago was still, though mendaciously, pointed out to
-strangers as the house in which Beethoven was born. Fischer, who lived
-till 1864, was born in the house which formerly stood on the site of
-the present building known as No. 934, ten years after Beethoven's eyes
-opened to the light in the Bonngasse. At the time of Fischer's birth
-the Beethoven family occupied a portion of the house and Fischer's
-father and the composer's father were friends and companions. There,
-too, had lived the composer's grandfather. Gottfried Fischer had a
-sister, Ccilia Fischer, who was born eight years before Beethoven;
-she remained unmarried and lived to be 85 years old, dying on May
-23rd, 1845. The festivities attending the unveiling of the Beethoven
-monument in 1838 brought many visitors to Bonn and a natural curiosity
-concerning the relics of the composer. Inquirers were referred to
-the house in the Rheingasse, then supposed to be the birthplace of
-the composer, where the Fischers, brother and sister, still lived.
-They told their story and were urged by eager listeners to put it
-into writing. This Gottfried did the same year, but, keeping the
-manuscript in hand, he added to it at intervals down to the year 1857
-at least. He came to attach great value to his revelations and as
-time went on embellished his recital with a mass of notes, many of no
-value, many consisting of iterations and reiterations of incidents
-already recorded, and also with excerpts from books to which, in his
-simplicity, he thought that nobody but himself had access. He was
-an uneducated man, ignorant even of the correct use of the German
-language; it is, therefore, not surprising that much of his record is
-utterly worthless; but mixed with the dross there is much precious
-metal, especially in the spinster's recollection of the composer's
-father and grandfather, for while Gottfried grew senile his sister
-remained mentally vigorous to the end. Thayer examined the document and
-offered to buy it, but was dissuaded by the seemingly exorbitant price
-which the old man set upon it. It was finally purchased for the city's
-archives by the Oberbrgermeister and thus came to the notice of Dr.
-Deiters. His use of it has been followed by the present editor.
-
- HENRY EDWARD KREHBIEL.
-
- Blue Hill, Maine, U. S. A.
- July, 1914.
-
-
-_Postscript_
-
-The breaking out, in August, 1914, of the war between Austria and
-Servia which eventually involved nearly all the civilized nations
-of the world, led the publishers, who had originally undertaken to
-print this Work as brought to a conclusion by the American Editor,
-indefinitely to postpone its publication. In the spring of 1920 the
-Beethoven Association, composed of musicians of high rank, who had
-given a remarkably successful series of concerts of Beethoven's
-chamber-music in New York in the season 1919-20, at the suggestion of
-O. G. Sonneck and Harold Bauer resolved to devote the proceeds of the
-concerts to promoting the publication of Thayer's biography. To this
-act of artistic philanthropy the appearance of the work is due.
-
- H. E. K.
- Blue Hill, Maine, U. S. A.
- September, 1920.
-
-[Illustration: ALEXANDER WHEELOCK THAYER
-
-January 1888]
-
-
-
-
-Contents of Volume I
-
-
- PAGE
-
- INTRODUCTION vii
-
- CHAPTER I. Fall of the Ecclesiastical-Civil States in
- Germany--Character of Their Rulers--The Electors
- of Cologne in the Eighteenth Century--Joseph Clemens--Clemens
- August--Max Friedrich--Incidents and
- Achievements in Their Reigns--The Electoral Courts
- and Their Music--Earliest Records of the Beethovens
- in the Rhineland--Musical Culture in Bonn at the
- Time of Ludwig van Beethoven's Birth--Operatic
- Repertories--Christian Gottlob Neefe--Appearance of
- the City 1
-
- CHAPTER II. Beethoven's Ancestors in Belgium--Louis
- van Beethoven, His Grandfather--He Leaves His Paternal
- Home--Tenor Singer at Louvain--His Removal to
- Bonn--Marriage--Activities as Bass Singer and Chapelmaster
- in the Electoral Chapel--Birth and Education
- of Johann van Beethoven, Father of the Composer--Domestic
- Afflictions--His Marriage--Appearance and
- Character of the Composer's Mother 42
-
- CHAPTER III. Birth of Ludwig van Beethoven, the Composer--
- Conflict of Dates--The House in Which He
- Was Born--Poverty of the Family--An Inebriate
- Grandmother and a Dissipated Father--The Composer's
- Scant Schooling--His First Music Teachers--Lessons
- on the Pianoforte, Organ and Violin--Neefe
- Instructs Him in Composition--A Visit to Holland 53
-
- CHAPTER IV. Beethoven a Pupil of Neefe--Early Employment
- of His Talent and Skill--First Efforts at Composition--Assists
- Neefe at the Organ in the Orchestra
- of the Electoral Court--Is Appointed Assistant Court
- Organist--Johann van Beethoven's Family--Domestic
- Tribulations--Youthful Publications 67
-
- CHAPTER V. Elector Max Franz--Appearance and Character
- of Maria Theresias's Youngest Son--His Career
- in Church and State--Musical Culture in the Austrian
- Imperial Family--The Elector's Admiration for Mozart
- and Mozart's Characterization of Him--His Court
- Music at Bonn 77
-
- CHAPTER VI. Beethoven Again--His Studies Interrupted--A
- Period of Artistic Inactivity in Bonn--The Young
- Organist Indulges in a Prank--A Visit to Vienna--Mozart
- Hears the Youthful Beethoven Play--Sympathetic
- Acquaintances--Death of Beethoven's Mother--Association
- with the von Breuning Family--Some
- Questions of Chronology Discussed 85
-
- CHAPTER VII. The Family von Breuning--Beethoven
- Brought Under Refining Influences--Count Waldstein--Beethoven's
- First Mcenas--Time of the Count's
- Arrival in Bonn--Beethoven Forced to Become Head
- of His Father's Family 98
-
- CHAPTER VIII. The National Theatre of Elector Max
- Franz--Beethoven's Associates in the Court Orchestra--Anton
- Reicha--Andreas and Bernhard Romberg--His
- Practical Experience in the Electoral Band--The
- Operatic Repertory of Five Years in the Court Theatre 105
-
- CHAPTER IX. The Last Three Years of Beethoven's Life
- in Bonn--Gleanings of Fact and Anecdote--A Visit
- from Haydn--Merry Journey up the Rhine--Beethoven's
- Meeting with Abb Sterkel--He Extemporizes--His
- Playing Described by Carl Ludwig Junker--He
- Shows a Cantata to Haydn--The Extent of Max
- Franz's Patronage of the Composer--Social and Artistic
- Life in Bonn--Madame von Breuning a Guardian
- Angel--The Circle of Companions--Friendships with
- Young Women--Jeannette d'Honrath--Frulein Westerhold--Eleonore
- von Breuning--Beethoven Leaves Bonn
- Forever--The Parting with His Friends--Incidents of
- His Journey to Vienna 110
-
- CHAPTER X. Beethoven's Creative Activity in Bonn--An
- Inquiry into the Genesis of Many Compositions--The
- Cantatas on the Death of Joseph II and the Elevation
- of Leopold II--Vicissitudes of These Compositions--A
- Group of Songs--The "Ritterballet" and Other Instrumental
- Works--Several Chamber Compositions--The
- String Trio, Op. 3, Carried to England--Manuscripts
- Taken by Beethoven from Bonn to Vienna 129
-
- CHAPTER XI. Beethoven in Vienna--Care for His Personal
- Appearance--Death of His Father--Records of Minor
- Receipts and Expenditures--His Studies with Haydn--Clandestine
- Lessons in Composition with Johann Schenk--A
- Rupture with Haydn--Becomes a Pupil of Albrechtsberger
- and Salieri--Characteristics as a Pupil 146
-
- CHAPTER XII. Music in Vienna at the Time of Beethoven's
- Arrival There--Theatre, Church and Concert-Room--Salieri
- and the Royal Imperial Opera--Schikaneder's
- Theater auf der Wieden--Composers and Conductors in
- the Imperial Capital--Paucity of Public Concerts--A
- Music-loving Nobility: The Esterhazys; Kinsky; Lichnowsky;
- von Kees; van Swieten--Private Orchestras--Composers:
- Haydn, Kozeluch, Frster, Eberl, Vanhall--Private
- Theatres 163
-
- CHAPTER XIII. Beethoven in Society--Success as a Virtuoso--The
- Trios, Op. 1--Tender Memories of Friends
- in Bonn--A Letter to Leonore von Breuning--Wegeler
- Comes to Vienna--His Reminiscences--A Quarrel and
- Petition for Reconciliation--Irksome Social Conventions--Affairs
- of the Heart--Variations for Simrock--First
- Public Appearance as Pianist and Composer--The
- Pianoforte Concertos in C and B-flat--The Trios, Op. 1,
- Revised--Sonatas Dedicated to Haydn--Dances for the
- Ridotto Room--Plays at Haydn's Concert 174
-
- CHAPTER XIV. The Years 1796 and 1797--Success
- Achieved in the Austrian Capital--A Visit to Prague--The
- Scena: "Ah, perfido!"--Sojourn in Berlin--King
- Frederick William II--Prince Louis Ferdinand--Violoncello
- Sonatas--Relations with Himmel--Plays for the
- Singakademie--Fasch and Zelter--War-Songs--The
- Rombergs--A Forgotten Riding-Horse--Compositions
- and Publications of the Period--Matthisson and His
- "Adelaide"--Quintet for Strings, Op. 4--Pieces for
- Wind-instruments--The "Jena" Symphony--Dances 190
-
- CHAPTER XV. General Bernadotte--The Fiction about
- His Connection with the "Sinfonia eroica"--Rival
- Pianists--Joseph Wlffl--Tomaschek Describes Beethoven's
- Playing--Dragonetti--J. B. Cramer--Beethoven's
- Demeanor in Society--Compositions of 1798 and 1799--The
- Trios, Op. 9--Pianoforte Concertos in C and B-flat--An
- Unfinished Rondo for Pianoforte and Orchestra--Several
- Pianoforte Sonatas--"Sonate pathtique"--Trio
- for Pianoforte, Clarinet and Violoncello--Origin
- of the First Symphony--Protest Against an Arrangement
- of it as a Quintet 212
-
- CHAPTER XVI. Beethoven's Social Life in Vienna--Vogl--
- Kiesewetter--Zmeskall--Amenda--Count Lichnowsky--
- Eppinger--Krumpholz--Schuppanzigh and His Quartet--Johann
- Nepomuk Hummel--Friendships with Women--Magdalene Willmann--
- Christine Gerhardi--Dedications to Pupils--Countess
- Keglevics--Countess Henriette Lichnowsky--Countess Giulietta
- Guicciardi--Countess Thun--Princess Liechtenstein--Baroness
- Braun 229
-
- CHAPTER XVII. Beethoven's Character and Personality--His
- Disposition--Evil Effects of Early Associations and
- Inadequate Intellectual Training--Sentimental Ideals
- not Realized in Conduct--Self-sufficiency and Pride--The
- Homage of Young Disciples--Love of Nature--Relations
- with Women--Conceptions of Virtue--Literary
- Tastes--His Letters--The Sketchbooks--His Manner
- of Compositions--Origin of His Deafness 245
-
- CHAPTER XVIII. Beethoven's Brothers--His First Concert
- on His Own Account--Septet and First Symphony
- Performed--Punto and the Sonata for Horn--The
- Charlatan Steibelt Confounded--Beethoven's Homes in
- Vienna--Madame Grillparzer, the Poet's Mother--Dolezalek--
- Hoffmeister--E. A. Frster--The Quartets, Op. 18--Prince
- Lichnowsky's Gift of a Quartet of Viols--Publications
- of 1800 265
-
- CHAPTER XIX. The Year 1801--Compositions offered to
- Hoffmeister--Concerts for Wounded Soldiers--Vigano
- and the Ballet "Prometheus"--Interest in the Publication
- of Bach's Works and His Indigent Daughter--Stephan
- von Breuning--Summer Home in Hetzendorf--Composition
- of "The Mount of Olives"--Compositions
- and Publications of the Year--The Funeral March in the
- Sonata, Op. 26--The So-called "Moonlight" Sonata--Inspired
- by a Poem of Seume's--Illicit Publication of
- the String Quintet, Op. 29 281
-
- CHAPTER XX. Important Letters of 1801--Communications
- to Amenda, Hoffmeister and Wegeler--The Composer's
- Ill Health--The Beginning of His Deafness--Early
- Symptoms Described by Himself--Thoughts of
- Marriage--Indignation Aroused by the Criticisms of
- the Allgemeine Musikalische Zeitung--The "Leipsic
- Oxen"--Gradual Recognition of Beethoven's Genius--Anton
- Reicha--Von Breuning's Relations with Beethoven--Lessons
- to Ferdinand Ries and Carl Czerny 297
-
- CHAPTER XXI. Beethoven's Love-Affairs--Countess Guicciardi--A
- Conversation with Schindler about Her
- Marriage--Schindler's Contradictory Story--Countess
- Erddy--Schindler's Theory Disproved--The Letter
- to the "Immortal Beloved"--Critical Study of its Date--Countess
- Guicciardi Not the Woman Addressed--A
- Conjecture Concerning the Countess Therese von
- Brunswick--Other Candidates for the Honor of Being
- the Object of Beethoven's Supreme Love--Magdalena
- Willmann--Amalia Sebald--The Arguments of Kalischer,
- Mariam Tenger and Marie Lipsins (La Mara) Set
- Forth by the Editor of this Biography--Statements of
- Relations and Descendants of the Countesses Guicciardi
- and von Brunswick--The Memoirs of the Countess Therese--Later
- French Investigations 317
-
- CHAPTER XXII. The Year 1802--The Village of Heiligenstadt--
- Beethoven's Views on Transcriptions--His Despondency--The
- "Heiligenstadt Will"--Confession of
- His Deafness--The Second Symphony--Return to
- Vienna--Marches for the Pianoforte, Four Hands--A
- Defence of Brothers Johann and Karl Kaspar--Their
- Characters--Karl's Management of Beethoven's Business
- Affairs--The Bagatelles, Op. 33--The Songs, Op.
- 52--Compositions and Publications of 1802--Three
- Sonatas for Pianoforte and Violin--The Sonatas for
- Pianoforte, Op. 31--An Alteration by Ngeli--Finale of
- the Sonata in D minor--Beethoven on the Character of
- His Variations 348
-
-
-
-
-Chapter I
-
- Introductory--The Electors of Cologne in the Eighteenth
- Century--Joseph Clemens, Clemens August and Max Friedrich--The
- Electoral Courts and Their Music--Musical Culture in Bonn at the
- Time of Beethoven's Birth--Appearance of the City in 1770.
-
-
-One of the compensations for the horrors of the French Revolution was
-the sweeping away of many of the petty sovereignties into which Germany
-was divided, thereby rendering in our day a union of the German People
-and the rise of a German Nation possible. The first to fall were the
-numerous ecclesiastical-civil members of the old, loose confederation,
-some of which had played no ignoble nor unimportant part in the advance
-of civilization; but their day was past. The people of these states had
-in divers respects enjoyed a better lot than those who were subjects
-of hereditary rulers, and the old German saying: "It is good to dwell
-under the crook," had a basis of fact. At the least, they were not sold
-as mercenary troops; their blood was not shed on foreign fields to
-support their princes' ostentatious splendor, to enable mistresses and
-ill-begotten children to live in luxury and riot. But the antiquated
-ideas to which the ecclesiastical rulers held with bigoted tenacity had
-become a barrier to progress, the exceptions being too few to render
-their farther existence desirable. These members of the empire, greatly
-differing in extent, population, wealth and political influence, were
-ruled with few or no exceptions by men who owed their positions to
-election by chapters or other church corporations, whose numbers were
-so limited as to give full play to every sort of intrigue; but they
-could not assume their functions until their titles were confirmed
-by the Pope as head of the church, and by the Emperor as head of the
-confederation. Thus the subject had no voice in the matter, and it
-hardly need be said that his welfare and prosperity were never included
-among the motives and considerations on which the elections turned.
-
-The sees, by their charters and statutes, we think without exception,
-were bestowed upon men of noble birth. They were benefices and
-sinecures for younger sons of princely houses; estates set apart
-and consecrated to the use, emolument and enjoyment of German John
-Lacklands. In the long list of their incumbents, a name here and
-there appears, that calls up historic associations;--a man of letters
-who aided in the increase or diffusion of the cumbrous learning of
-his time; a warrior who exchanged his robes for a coat of mail; a
-politician who played a part more or less honorable or the reverse in
-the affairs and intrigues of the empire, and, very rarely, one whose
-daily walk and conversation reflected, in some measure, the life and
-principles of the founder of Christianity. In general, as they owed
-their places wholly to political and family influences, so they assumed
-the vows and garb of churchmen as necessary steps to the enjoyment of
-lives of affluence and pleasure. So late as far into the eighteenth
-century, travelling was slow, laborious and expensive. Hence, save for
-the few more wealthy and powerful, journeys, at long intervals, to a
-council, an imperial coronation or a diet of the empire, were the rare
-interruptions to the monotony of their daily existence. Not having the
-power to transmit their sees to their children, these ecclesiastics
-had the less inducement to rule with an eye to the welfare of their
-subjects: on the other hand, the temptation was very strong to augment
-their revenues for the benefit of relatives and dependents, and
-especially for the gratification of their own tastes and inclinations,
-among which the love of splendor and ostentatious display was a
-fruitful source of waste and extravagance.
-
-Confined so largely to their own small capitals, with little
-intercourse except with their immediate neighbors, they were far more
-dependent upon their own resources for amusement than the hereditary
-princes: and what so obvious, so easily obtained and so satisfactory
-as music, the theatre and the dance! Thus every little court became a
-conservatory of these arts, and for generations most of the great names
-in them may be found recorded in the court calendars. One is therefore
-not surprised to learn how many of the more distinguished musical
-composers began life as singing boys in cathedral choirs of England
-and Germany. The secular princes, especially those of high rank,
-had, besides their civil administration, the stirring events of war,
-questions of public policy, schemes and intrigues for the advancement
-of family interests and the like, to engage their attention; but the
-ecclesiastic, leaving the civil administration, as a rule, in the
-hands of ministers, had little to occupy him officially but a tedious
-routine of religious forms and ceremonies; to him therefore the
-theatre, and music for the mass, the opera, the ball-room, and the
-salon, were matters of great moment--they filled a wide void and were
-cherished accordingly.
-
-COLOGNE AND ITS ELECTORS
-
-The three German ecclesiastical princes who possessed the greatest
-power and influence were the Archbishops of Mayence, Trves and
-Cologne--Electors of the Empire and rulers of the fairest regions of
-the Rhine. Peace appears hardly to have been known between the city of
-Cologne and its earlier archbishops; and, in the thirteenth century, a
-long-continued and even bloody quarrel resulted in the victory of the
-city. It remained a free imperial town. The archbishops retained no
-civil or political power within its walls, not even the right to remain
-there more than three days at any one time. Thus it happened, that in
-the year 1257 Archbishop Engelbert selected Bonn for his residence, and
-formally made it the capital of the electorate, as it remained until
-elector and court were swept away in 1794.
-
-Of the last four Electors of Cologne, the first was Joseph Clemens,
-a Bavarian prince, nephew of his predecessor Maximilian Heinrich.
-The choice of the chapter by a vote of thirteen to nine had been
-Cardinal Frstenberg; but his known, or supposed, devotion to the
-interests of the French king had prevented the ratification of the
-election by either the Emperor or the Pope. A new one being ordered,
-resulted in favor of the Bavarian, then a youth of eighteen years. The
-Pope had ratified his election and appointed a bishop to perform his
-ecclesiastical functions _ad interim_, and the Emperor invested him
-with the electoral dignity December 1, 1689. Vehse says of him:
-
- Like two of his predecessors he was the incumbent of five sees; he
- was Archbishop of Cologne, Bishop of Hildesheim, Lige, Ratisbon
- and Freisingen. His love for pomp and splendor was a passion which
- he gratified in the magnificence of his court. He delighted to
- draw thither beautiful and intellectual women. Madame de Raysbeck,
- and Countess Fugger, wife of his chief equerry, were his declared
- favorites. For seventeen years, that is, until the disastrous year
- 1706, when Fnelon consecrated him, he delayed assuming his vows.
- He held the opinion, universal in the courts of those days, that
- he might with a clear conscience enjoy life after the manner of
- secular princes. In pleasing the ladies, he was utterly regardless
- of expense, and for their amusement gave magnificent balls,
- splendid masquerades, musical and dramatic entertainments, and
- hunting parties.
-
-St. Simon relates that several years of his exile were passed at
-Valenciennes, where, though a fugitive, he followed the same round
-of costly pleasures and amusements. He also records one of the
-Elector's jests which in effrontery surpasses anything related of
-his contemporary, Dean Swift. Some time after his consecration, he
-caused public notice to be given, that on the approaching first of
-April he would preach. At the appointed time he mounted the pulpit,
-bowed gravely, made the sign of the cross, shouted "Zum April!" (April
-fool!), and retired amid a flourish of trumpets and the rolling of
-drums.
-
-Dr. Ennen labors energetically to prove that Joseph Clemens's fondness
-in later years for joining in all grand church ceremonies rested
-upon higher motives than the mere pleasure of displaying himself in
-his magnificent robes; and affirms that after assuming his priestly
-vows he led a life devoted to the church and worthy of his order;
-thenceforth never seeing Madame de Raysbeck, mother of his illegitimate
-children, except in the presence of a third person. It seems proper
-to say this much concerning a prince whose electorship is the point
-of departure for notices of music and musicians in Bonn during the
-eighteenth century; a prince whose fondness for the art led him at
-home and in exile to support both vocal and instrumental bands on a
-scale generous for that age; and who, moreover, made some pretensions
-to the title of composer himself, as we learn from a letter which
-under date of July 20, 1720, he wrote to a court councillor Rauch
-to accompany eleven of his motets. It is an amusingly frank letter,
-beginning with a confession that he was an _Ignorant_ who knew nothing
-about notes and had absolutely no knowledge of _musique_, wherefore he
-admits that his manner of composing is "very odd," being compelled to
-sing anything that came into his head to a composer whose duty it was
-to bring the ideas to paper. Nevertheless he is quite satisfied with
-himself, "At all events I must have a good ear and _gusto_, for the
-public that has heard has always approved. But the _methodum_ which I
-have adopted is that of the bees that draw and collect the honey from
-the sweetest flowers; so, also, I have taken all that I have composed
-from good masters whose _Musikalien_ pleased me. Thus I freely confess
-my pilfering, which others deny and try to appropriate what they have
-taken from others. Let no one, therefore, get angry if he hears old
-arias in it, for, as they are beautiful, the old is not deprived of its
-praise.... I ascribe everything to the grace of God who enlightened me,
-the unknowing, to do these things." Not all "composers," royal or mean,
-are as honest as the old Elector!
-
-It is fortunate for the present purpose, that the portion of the
-electoral archives discovered after a lapse of nearly seventy years
-and now preserved at Dsseldorf, consists so largely of documents
-relating to the musical establishment of the court at Bonn during the
-last century of its existence. They rarely afford information upon
-the character of the music performed, but are sufficiently complete,
-when supplemented by the annual Court Calendars, to determine with
-reasonable correctness the number, character, position and condition
-of its members. The few petitions and decrees hereafter to be given
-in full because of their connection with the Beethovens, suffice for
-specimens of the long series of similar documents, uniform in character
-and generally of too little interest to be worth transcription.
-
-In 1695 a decree issued at Lige by Joseph Clemens, then in that city
-as titular bishop, though not consecrated, adds three new names to the
-"Hoff-Musici," one of which, Van den Eeden, constantly reappears in the
-documents and calendars down to the year 1782. From a list of payments
-at Lige in the second quarter of 1696, we find that Henri Vandeneden
-(Heinrich Van den Eeden) was a bass singer, and that the aggregate
-of vocalists, instrumentists, with the organ-blower (_calcant_), was
-eighteen persons.
-
-Returned to Bonn, Joseph Clemens resumed his plan of improving his
-music, and for those days of small orchestras and niggardly salaries he
-set it upon a rather generous foundation. A decree of April 1, 1698,
-put in force the next month, names 22 persons with salaries aggregating
-8,890 florins.
-
-POLITICAL VICISSITUDES OF THE ELECTORATE
-
-After the death of Maximilian Heinrich the government passed into the
-hands of Cardinal Frstenberg, his coadjutor, who owed the position to
-the intrigues of Louis XIV, and now used it by all possible means to
-promote French interests. The king's troops under French commanders,
-he admitted into the principal towns of the electorate, and, for his
-own protection, a French garrison of 10,000 men into Bonn. War was
-the consequence; an imperial army successfully invaded the province,
-and, advancing to the capital, subjected its unfortunate inhabitants
-to all the horrors of a relentless siege, that ended October 15, 1689,
-in the expulsion of the garrison, now reduced to some 3900 men, of
-whom 1500 were invalids. Yet in the war of the Spanish Succession
-which opened in 1701, notwithstanding the terrible lesson taught only
-eleven years before, the infatuated Joseph Clemens embraced the party
-of Louis. Emperor Leopold treated him with singular mildness, in vain.
-The Elector persisted. In 1702 he was therefore excluded from the
-civil government and fled from Bonn, the ecclesiastical authority in
-Cologne being empowered by the Emperor to rule in his stead. The next
-year, the great success of the French armies against the allies was
-celebrated by Joseph Clemens with all pomp in Namur, where he then was;
-but his triumph was short. John Churchill, then Earl of Marlborough,
-took the field as commander-in-chief of the armies of the allies. His
-foresight, energy and astonishing skill in action justified Addison's
-simile--whether sublime or only pompous--of the angel riding in the
-whirlwind and directing the storm. He was soon at Cologne, whence he
-despatched Cochorn to besiege Bonn. That great general executed his
-task with such skill and impetuosity, that on May 15 (1703) all was
-ready for storming the city, when d'Allgre, the French commander,
-offered to capitulate, and on the 19th was allowed to retire. "Now
-was Bonn for the third time wrested from the hands of the French and
-restored to the archbishopric, but alas, in a condition that aroused
-indignation, grief and compassion on all sides," says Mller.
-
-Leopold was still kindly disposed toward Joseph Clemens, but he
-died May 5, 1705, and his successor, Joseph I, immediately declared
-him under the ban of the Empire. This deprived him of the means and
-opportunities, as Elector, for indulging his passion for pomp and
-display, while his neglect hitherto, under dispensations from the
-Pope, to take the vows necessary to the performance of ecclesiastical
-functions, was likewise fatal to that indulgence as archbishop. But
-this could be remedied; Fnelon, the famous Archbishop of Cambray,
-ordained him subdeacon August 15, 1706; the Bishop of Tournay made
-him deacon December 8, and priest on the 25th; on January 1, 1707,
-he read his first mass at Lille, and indulged his passion for parade
-to the full, as a pamphlet describing the incident, and silver and
-copper medals commemorating it, still evince. "Two years later, May 1,
-1709, Joseph Clemens received from Fnelon in Ryssel (Lille) episcopal
-consecration and the pallium."--(Mller.) Upon the victory of Oudenarde
-by Marlborough, and the fall of Lille, he took refuge in Mons. The
-treaty of Rastadt, March, 1714, restored him to his electoral dignities
-and he returned to the Rhine; but Dutch troops continued to hold Bonn
-until December 11, 1715. On the morning of that day they evacuated
-the city and in the afternoon the Elector entered in a grand, solemn
-procession commemorated by an issue of silver medals.
-
-During all these vicissitudes Joseph Clemens, from whatever source
-he derived the means, did not suffer his music to deteriorate and,
-returned to Bonn, no sooner was the public business regulated and
-restored to its former routine than he again turned his attention to
-its improvement.
-
-Joseph Clemens died November 12, 1723, having previously secured the
-succession to his nephew Clemens August, last of the five Electors
-of Cologne of the Bavarian line. The new incumbent, third son of
-Maximilian Emanuel, Elector of Bavaria and his second wife, a daughter
-of the celebrated John Sobieski of Poland, was born August 17, 1700,
-at Brussels, where his father resided at the time as Governor General.
-From his fourth to his fifteenth year he had been held in captivity
-by the Austrians at Klagenfurt and Gratz; then, having been destined
-for the church, he spent several years at study in Rome. As a child
-in 1715 he had been appointed coadjutor to the Bishop of Regensburg;
-in 1719 he was elected to the two sees of Paderborn and Mnster made
-vacant by the death of his brother Moritz, was chosen coadjutor to his
-uncle of Cologne in 1722, made his solemn entry into Bonn as elector
-May 15, 1724, was the same year also elected Bishop of Hildesheim, in
-1725 Provost of the Cathedral at Lige, 1728 Bishop of Osnabrck, and,
-finally, in 1732 reached the dignity of Grand Master of the Teutonic
-Order.
-
-THE RULE OF ELECTOR CLEMENS AUGUST
-
-His rule is distinguished in the annals of the electorate for little
-else than the building, repairing, renewing and embellishing of
-palaces, hunting-seats, churches, convents, and other edifices. At
-Bonn he erected the huge pile the foundation of which had been laid
-by his uncle, now the seat of the university. The handsome City Hall
-was also his work; the villa at Poppelsdorf was enlarged by him into
-a small palace, Clemensruhe, now the University Museum of Natural
-History. In Brhl, the Augustusburg, now a Prussian royal palace,
-dates from his reign, and Mnster, Mergentheim, Arnsberg and other
-places show similar monuments of his prodigality in the indulgence of
-his taste for splendor. "Monstrous were the sums," says Dr. Ennen,
-"squandered by him in the purchase of splendid ornaments, magnificent
-equipages, furniture costly for its variety, and of curious works of
-art; upon festivities, sleighing-parties, masquerades, operas, dramas
-and ballets; upon charlatans, swindlers, female vocalists, actors and
-dancers. His theatre and opera alone cost him 50,000 thalers annually
-and the magnificence of his masked balls, twice a week in winter, is
-proof sufficient that no small sums were lavished upon them."
-
-The aggregate of the revenues derived from the several states of which
-Clemens August was the head nowhere appears; but the civil income of
-the electorate alone had, in his later years, risen from the million
-of florins of his predecessor to about the same number of thalers--an
-increase of some 40 per centum; added to this were large sums derived
-from the church, and subsidies from Austria, France and the sea-coast
-states amounting to at least 14,000,000 francs; indeed, during the
-Elector's last ten years the French subsidies alone made an aggregate
-of at least 7,300,000 francs; in 1728 Holland paid on account of
-the Clemens Canal 76,000 thalers. At the centennial opening of the
-strong-box of the Teutonic Order he obtained the fat accumulations of
-a hundred years; and 25 years later he opened it again. Yet, though
-during his rule peace was hardly interrupted in his part of Europe, he
-plunged ever deeper and more inextricably into debt, leaving one of
-large proportions as his legacy to his successor. He was a bad ruler,
-but a kindly, amiable and popular man. How should he know or feel the
-value of money or the necessity of prudence? His childhood had been
-spent in captivity, his student years in Rome, where, precisely at
-that period, poetry and music were cultivated, if not in very noble
-and manly forms, at least with a Medicean splendor. The society of
-the Arcadians was in full activity. True, both Clemens August and
-his brother were under the age which enabled them to be enrolled as
-"Shepherds," and consequently their names appear neither in Crescembini
-nor in Quadrio; but it is not to be supposed that two young princes,
-already bishops by election and certain of still higher dignities in
-the future, were excluded from the palaces of Ruspoli and Ottoboni,
-from those brilliant literary, artistic and luxurious circles in which,
-only half a dozen years before, their young countryman, the musician
-Handel, had found so cordial a welcome. Those were very expensive
-tastes, as the citation from Ennen shows, which the future elector
-brought with him from Rome. Italian palaces, Italian villas, churches,
-gardens, music, songstresses, mistresses, an Italian holy staircase on
-the Kreuzberg (leading to nothing); Italian pictures, mosaics and, what
-not? All these things cost money--but must he not have them?
-
-This elector is perhaps the only archbishop on record to whose epitaph
-may truthfully be added: "He danced out of this world into some
-other";--which happened in this wise: Having, in the winter of 1760-61,
-by some unexpected stroke of good fortune, succeeded in obtaining from
-the usually prudent and careful bankers of Holland a loan of 80,000
-thalers, he embraced the opportunity of making a long-desired visit to
-his family in Munich. Owing to a sudden attack of illness he was once
-on the point of turning back soon after leaving Bonn. He persevered,
-however, reached Coblenz and crossed over to the palace of the Elector
-of Trves at Ehrenbreitstein, where he arrived at 4 P.M. February 5,
-1761. At dinner an hour later he was unable to eat; but at the ball,
-which followed, he could not resist the fascination of the Baroness
-von Waldendorf--sister of His Transparency of Trves--and danced with
-her "eight or nine turns." Of course he could not refuse a similar
-compliment to several other ladies. The physical exertion of dancing,
-joined to the excitement of the occasion and following a dreary
-winter-day's journey, was too much for the enfeebled constitution of
-a man of sixty years. He fainted in the ballroom, was carried to his
-chamber and died next day.
-
-APPOINTMENTS IN THE ELECTORAL CHAPEL
-
-It seems to have been the etiquette, that when an elector breathed
-his last, the musical chapel expired with him. At all events, no
-other explanation appears of the fact that so many of the petitions
-for membership, which are still preserved, should be signed by men
-who had already been named in the Court Calendars. It is also to be
-remarked that some of the petitioners receive appointments "without
-salary." These seem to have been appointments of the kind, which in
-later years were distinguished in the records and in the calendars by
-the term "accessist," and which, according to the best lights afforded
-by the archives, may be considered as having been provisional, until
-the incumbent had proved his skill and capacity, or until a vacancy
-occurred through the death or resignation of some old member. There
-are indications that the "accessists," though without fixed salary,
-received some small remuneration for their services; but this is by no
-means certain. It would seem that both vocalists and instrumentists
-who received salaries out of the state revenues were limited to a
-fixed number; that the amount of funds devoted to this object was
-also strictly limited and the costs incurred by the engagement of
-superior artists with extra salaries, or by an increase of the number,
-were defrayed from the Elector's privy purse; that the position
-of "accessist" was sought by young musicians as a stepping-stone
-to some future vacancy which, when acquired, insured a gradually
-increasing income during the years of service and a small pension when
-superannuated; that the etiquette of the court demanded, even in cases
-when the Elector expressly called some distinguished artist to Bonn,
-that the appointment should be apparently only in gracious answer to
-an humble petition, and that, with few exceptions, both singers and
-members of the orchestra were employed in the church, the theatre and
-the concert-room.
-
-Clemens August made his formal entry into Bonn, May 15, 1724. A number
-of petitions are passed over, but one granted "without salary" on
-February 18, 1727, from Van den Eeden must be given in its entirety:
-
- Supplique tres humble a S. A. S. E. de Cologne
- pour Gille Vandeneet.
- BONN, d. 18 Feb., 1727.
-
- Prince Serenissime,
- Monsigneur.
-
- Vandeneet vient avec tout le respect qui luy est possible se
- mettre aux pieds de V. A. S. E. luy representer qu'ayant eu
- l'honneur d'avoir estre second organiste de feu S. A. S. E.
- d'heureuse memoire, elle daigne luy vouloir faire la mme grace
- ne demendant aucun gage si long tems qu'il plaira a V. A. S. E.
- promettant la servire avec soin et diligence.
-
- Quoi faisant etc. etc.
-
-On the same date Van den Eeden received his appointment as second court
-organist. June 8, 1728, a decree is issued granting him a salary of 100
-florins. To a third petition the next year, signed Van den Enden, the
-answer is an increase of his salary to 200 thalers, and thus a future
-instructor of Ludwig van Beethoven becomes established in Bonn. The
-records need not concern us now until we reach the following, which
-forms part of the history of the grandfather of the subject of this
-biography:
-
- March, 1733,
-
- _DECRETUM_ For Ludovicum van Beethoven as Electoral Court Musician.
-
- Cl. A. Whereas His Serene Highness Elector of Cologne, Duke
- Clemens August in Upper and Lower Bavaria, etc. Our Gracious
- Lord having, on the humble petition of Ludovico van Beethoven,
- graciously declared and received him as Court Musician, and
- assigned him an annual salary of 400 florins Rhenish, the present
- decree under the gracious hand of His Serene Electoral Highness
- and the seal of the Privy Chancellor, is granted to him, and the
- Electoral Councillor and Paymaster Risack is herewith commanded
- to pay the said Beethoven the 400 fl. _quartaliter_ from the
- beginning of this year and to make a proper accounting thereof.
- B... March, 1733.
-
-Thirteen years later we find this:
-
- Allowance of an additional 100 Thalers annually to the Chamber
- Musician van Beethoven.
-
- Inasmuch as His Serene Highness Elector of Cologne, Duke Clement
- August of Upper and Lower Bavaria, our most Gracious Lord has
- increased the salary of his Chamber Musician van Beethoven by
- the addition of 100 thalers annually which became due through
- the death of Joseph Kayser, instrument maker, the Court Chamber
- Councillor and Paymaster Risach is hereby informed and graciously
- commanded to pay to him the said Beethoven the 100 fl. a year in
- quarterly installments against voucher from the proper time and to
- make the proper accounting. Witness, etc. Poppelsdorf, August 22,
- 1746.
-
-On May 2, 1747, Johann Ries became Court Trumpeter with a salary of
-192 thalers. This is the first representative we have met of a name
-which afterwards rose to great distinction, not only in the orchestra
-of the Elector but also in the world at large. On March 5, 1754, he
-was formally appointed Court Musician (violinist) having set forth in
-his petition that instead of confining himself to the trumpet he had
-made himself serviceable in the chapel by singing and playing other
-instruments. Later he took ill and was sent to Cologne. We shall
-presently meet his two daughters and his son Franz Ries, the last of
-whom will figure prominently in the life-history of Beethoven. Under
-date March 27, 1756, occur several papers which have a double interest.
-They relate to the Beethoven family and are so complete as to exhibit
-the entire process of appointment to membership in the electoral
-chapel. The original documents are not calculated to give the reader
-a very exalted idea of the orthographical knowledge of the petitioner
-or the Chamber Music Director Gottwaldt; but that fault gives us the
-clue to the correct pronunciation of the name Beethoven--the English
-"Beet-garden."
-
-JOHANN VAN BEETHOVEN BECOMES "ACCESSIST"
-
- To His Electoral Serenity of Cologne, etc. My most Gracious Lord
- the humble petition and prayer of
- Joan van Biethoffen.
-
- Most Reverend, most Serene Elector,
- Most Gracious Lord, Lord, etc.
-
- May it please your Electoral Serenity graciously to hear the
- humble representations how in the absence of voices in Your
- Highness's Court Chapel my insignificant self took part in the
- music for at least four years without the good fortune of having
- allotted by Your Serene Electoral Highness a small _salario_.
-
- I therefore pray Your Serene Electoral Highness most humbly that
- it graciously please you (in consideration of my father's faithful
- service for 23 years) to rejoice me with a decree as court
- musician, which high grace will infuse me with zeal to serve Your
- Serene Highness with the greatest fidelity and zealousness.
-
- Your
- Serene Electoral Highness's
- Most humble-obedient-faithful servant,
- Joan van Biethoffen.
-
- To the Music Director Gottwaldt for a report of his humble
- judgment. Attestation by the most gracious sign manual and seal of
- the privy chancellary.
-
- Bonn, March 19, 1756.
- (Signed) Clemens August (L.S.)
-
- Most reverend, most serene Elector,
- Most gracious Lord, Lord, etc.
-
- Your Serene Electoral Highness has referred to my humble judgment
- the petition of Joan van Piethoffen, the supplicant prays Your
- Electoral Highness for a gracious decree as accessist in the
- court music, he has indeed served for two years with his voice on
- the Duc Sall (doxal), hopes in time to deserve the good will of
- Your Serene Highness by his industry, and his father who enjoys
- the grace of serving Your Highness as bass singer prays his
- appointment, I pray most humbly and obediently for instruction
- concerning your Highness's good will in the matter, submit myself
- humbly and obediently to Your Serene Highness's grace and remain
- in greatest humility.
-
- Your Serene and Electoral Highness's
- Most Humble and obedient servant
- Gottwaldt, Director of the
- Chamber Music.
-
-A further report was made to the Elector as follows:
-
- BONN, March 27, 1756.
- _Coloniensis gratiosa._
-
- Chamber Music Director Gottwaldt _ad supplicam_ of Joan van
- Betthoffen has served two years on the docsal and hopes through
- his industry to serve further to the satisfaction of Your
- Electoral Highness, to which end his father who through Your
- Highness's grace serves as bass singer will seek completely to
- qualify him which may it please Your Serene Highness to allow.
-
- _Idem_ Gottwaldt _ad supplicam_ Ernest Haveckas, accessist in the
- court music, reports that suppliant, though not fully capable
- as yet hopes by special diligence to make himself worthy of
- Your Highness's service and would be encouraged and rejoiced in
- his efforts if Your Serene Highness would graciously deign to
- grant him a _decreto_, humbly praying to be informed as to Your
- Highness's wishes in the matter.
-
- _DECRETUM_
-
- Court Musician's Decree for Johan van Biethofen.
-
- _Clm. A._ Whereas His Serene Electoral Highness of Cologne, Duke
- Clement August in Upper and Lower Bavaria etc. Our Gracious Lord
- on the humble petition of Johan van Biethofen and in consideration
- of his skill in the art of singing, also the experience in the
- same already gained, having graciously declared and accepted
- him as court musician, appoint and accept him by this writing;
- therefore the said Biethofen receives this decree with the
- gracious sign manual and seal of the Privy Chancellary, and those
- who are concerned to recognize him hereafter as an Electoral court
- musician and to pay him such respect as the position deserves.
-
- Bonn, March 25, 1756.
-
-Johann van Beethoven was 16 years old at this time. Why he should
-appear in the Court Calendar as an _accessist_ four years after the
-publication of this decree appointing him Court Musician does not
-appear.
-
-THE DUTIES OF COURT CHAPELMASTERS
-
-But slender success has rewarded the search for means of determining
-the character and quality of that opera and music, upon which,
-according to Ennen, Clemens August lavished such large sums. The period
-embraced in that elector's rule (1724-1761) was precisely that in which
-the _old_ Italian opera, the oratorio and the sacred cantata reached
-their extreme limits of development through the genius of Handel and
-J. S. Bach. It closes at the moment when Gluck, C. P. E. Bach and
-Joseph Haydn were laying the immovable foundations of a new operatic,
-orchestral and pianoforte music, and before the perfected sonata-form,
-that found universal adoption in all compositions of the better class,
-not vocal. Little music comparatively was issued from the press in
-those days, and consequently new forms and new styles made their way
-slowly into vogue. Another consequence was that the offices of composer
-for the chamber, the church, the comedy, or however they were named,
-were by no means sinecures--neither at the imperial court of Maria
-Theresia, nor at the court of any petty prince or noble whose servants
-formed his orchestra. Composers had to furnish music on demand and as
-often as was necessary, as the hunter delivered game or the fisherman
-fish. What a volume of music was produced in this manner can be seen
-in the case of Joseph Haydn at Esterhaz, whose fruitfulness did not,
-in all probability, exceed that of many another of his contemporaries.
-The older Telemann furnished compositions to the courts of Bayreuth
-and Eisenach as well as the Gray Friars at Frankfort-on-the-Main, and
-also performed his duties as musical director and composer at Hamburg.
-He wrote music with such ease that, as Handel said, he could write
-for eight voices as rapidly as an ordinary man could write a letter.
-Under such conditions did the men write who are mentioned as official
-composers in our narrative. It is probable that not a note of theirs
-remains in existence, and equally probable that the loss is not at
-all deplorable except as it leaves the curiosity of an antiquary
-unsatisfied. A few text-books to vocal pieces performed on various
-occasions during this reign have been preserved, their titles being
-"Componimento per Musica," music by Giuseppe dall'Abaco, Director of
-the Chamber Music (1740); "La Morte d'Abel" (no date is given, but
-"il Signor Biethoven" sang the part of _Adamo_); "Esther" ("From the
-Italian of S. F. A. Aubert," the text partly in German, partly in
-Italian); "Anagilda" (_Drama per Musica_).
-
-After the unlucky ball at Ehrenbreitstein the crook and sceptre
-of Cologne passed from the Bavarian family which had so long held
-them into the hands of Maximilian Friedrich of the Suabian line
-Knigsegg- (or Knigseck-) Rothenfels. For a century or more this
-house had enjoyed fat livings in the church at Cologne, in which
-city the new elector was born on May 13, 1708. He was the fourth of
-his race who had held the important office of Dean of the Cathedral,
-from which post he was elevated to the electorship on April 6, 1761,
-and to the ecclesiastical principality of Mnster the next year;
-with which two sees he was fain to be content. He was by nature an
-easy, good-tempered, indolent, friendly man, of no great force of
-character--qualities which in the incumbent of a rich sinecure just
-completing his fifty-third year, would be too fully confirmed and
-developed by habit to change with any change of circumstances; and
-which, says Stramberg, made him unusually popular throughout the land
-despite the familiar little verse:
-
- Bei Clemens August trug man blau und weiss,
- Da lebte man wie im Paradeis;
- Bei Max Friedrich trug man sich schwarz und roth,
- Da litt man Hunger wie die schwere Noth.
-
-The condition of the finances had become such through the extravagant
-expenditures of Clemens August that very energetic measures were
-necessary, and to the effects of these, during the first few years of
-Max Friedrich's rule, in throwing many persons out of employment, these
-doggerel lines doubtless owe their origin.
-
-MAX FRIEDRICH AND HIS MINISTER
-
-It was fortunate for the Elector's subjects that his indolence was
-made good by the activity and energy of a prime minister who found
-his beau ideal of a statesman in Frederick II of Prussia, whom, in
-his domestic policy, he imitated as far as the character of the
-two governments allowed. This was equally if not more true in the
-principality of Mnster. To the respect which one must feel for the
-memory of Belderbusch, the all-powerful minister at Bonn, is added,
-in the case of Frstenberg, the equally powerful minister at Mnster,
-admiration and regard for the man. The former was respected, feared,
-but not loved in the electorate; the latter was respected and very
-popular in the principality. To Kasper Anton von Belderbusch the new
-Elector owed his elevation; to his care he entrusted the state; to
-his skill and strength of character he was indebted for release from
-the pecuniary difficulties which beset him and for the satisfaction,
-as the years rolled by, of seeing his states numbered among the most
-prosperous and flourishing in Germany. Belderbusch's first care was
-to reduce the expenditure. "He put a stop to building," says Ennen,
-"dismissed a number of the actors, restricted the number of concerts
-and court balls, dispensed with the costly hunts, reduced the salaries
-of court officials, officers and domestics, lessened the _tat_ for the
-kitchen, cellar and table of the prince, turned the property left by
-Clemens August into money and comforted the latter's creditors with the
-hope of better times." But though economy was the rule, still, where
-the Elector considered it due to his position, he could be lavish.
-Whatever opinions may be entertained as to the wisdom and expediency of
-clothing ecclesiastics with civil power, it would be unjust not to give
-the bright as well as the dark side of the picture. This is well put
-by Kaspar Risbeck in relation to the Rhenish states whose princes were
-churchmen, and his remarks are in place here, since they relate in part
-to that in which the childhood and youth of Beethoven were spent.
-
- The whole stretch of the country from here to Mayence is one of
- the richest and most populous in Germany. Within this territory
- of 18 German miles there are 20 cities lying hard by the shore of
- the Rhine and dating, for the greater part, from the period of
- the Romans. It is still plainly to be seen that this portion of
- Germany was the first to be built up. Neither morasses nor heaths
- interrupt the evidences of cultivation which stretch with equal
- industry far from the shores of the river over the contiguous
- country. While many cities and castles built under Charlemagne
- and his successors, especially Henry I, in other parts of Germany
- have fallen into decay, all in this section have not only been
- preserved but many have been added to them.... The natural wealth
- of the soil in comparison with that of other lands, and the easy
- disposition of its products by means of the Rhine, have no doubt
- contributed most to these results. Nevertheless, great as is the
- prejudice in Germany against the ecclesiastical governments, they
- have beyond doubt aided in the blooming development of these
- regions. In the three ecclesiastical electorates which make up
- the greater part of this tract of land nothing is known of those
- tax burdens under which the subjects of so many secular princes
- of Germany groan. These princes have exceeded the old assessments
- but slightly. Little is known in their countries of serfdom. The
- appanage of many princes and princesses do not force them to
- extortion. They have no inordinate military institution, and do
- not sell the sons of their farmers; and they have never taken so
- active a part in the domestic and foreign wars of Germany as the
- secular princes. Though they are not adept in encouraging their
- subjects in art culture, varied agriculture has been developed to
- a high degree of perfection throughout the region. Nature does of
- its own accord what laws and regulations seek to compel, as soon
- as the rocks of offence are removed from the path.[1]
-
-Henry Swinburne, whose letters to his brother were published long after
-his death under the title of "The Courts of Europe," writes under date
-of November 29, 1780:
-
- Bonn is a pretty town, neatly built, and its streets tolerably
- well paved, all in black lava. It is situated in a flat near the
- river. The Elector of Cologne's palace faces the South entry. It
- has no beauty of architecture and is all plain white without any
- pretensions.
-
- We went to court and were invited to dine with the Elector
- (Knigsegge). He is 73 years old, a little, hale, black man, very
- merry and affable. His table is none of the best; no dessert
- wines handed about, nor any foreign wines at all. He is easy and
- agreeable, having lived all his life in ladies' company, which he
- is said to have liked better than his breviary. The captains of
- his guard and a few other people of the court form the company,
- amongst whom were his two great-nieces, Madame de Hatzfeld and
- Madame de Taxis. The palace is of immense size, the ball-room
- particularly large and low.... The Elector goes about to all the
- assemblies and plays at Tric-trac. He asked me to be of his party
- but I was not acquainted with their way of playing. There is every
- evening an assembly or play at court. The Elector seems very
- strong and healthy, and will, I think, hold the Archduke a good
- tug yet.
-
-This Archduke was Max Franz, youngest son of Maria Theresia, whose
-acquaintance Swinburne had made in Vienna, and who had just been chosen
-coadjutor to Max Friedrich. A curious proof of the liberality, not to
-say laxity, of the Elector's sentiments in one direction is given by
-Stramberg in his "Rheinischer Antiquarius," to wit, the possession of
-a mistress in common by him and his minister Belderbusch--the latter
-fathering the children--and this mistress was the Countess Caroline von
-Satzenhofen, Abbess of Vilich!
-
-CHAPELMASTER LUDWIG VAN BEETHOVEN
-
-The reduction which was made by Belderbusch upon the accession of Max
-Friedrich in the expenses of the theatre and other amusements does not
-appear, except in the case of the chapelmaster, to have extended to the
-court music proper, nor to have been long continued in respect to the
-"operetta and comedy." The first in order of the documents and notices
-discovered relating to the musical establishment of this Elector are of
-no common interest, being the petition of a candidate for the vacant
-office of chapelmaster and the decree appointing him to that position.
-They are as follows:
-
- Very Reverend Archbishop and Elector
- most gracious Lord Lord!
-
- May it please Your Electoral Grace to permit a representation of
- my faithfully and dutifully performed services for a considerable
- space as vocalist as well as, since the death of the chapelmaster,
- for more than a year his duties _in Dupplo_, that is to say by
- singing and wielding the baton concerning which my demand still
- remains _ad referendum_ much less have I been assured of the
- position. Inasmuch as because of particular _recommendation_
- Dousmoulin was preferred over me, and indeed unjustly, I have been
- forced hitherto to submit to fate.
-
- But now, gracious Elector and Lord, that because of the reduction
- in salaries Chapelmaster Dousmoulin has already asked his
- demission or will soon do so, and I at the command of Baron
- Belderbusch am to begin _de novo_ to fill his office, and the same
- must surely be replaced,--Therefore
-
- There reaches Your Electoral Grace my humble petition that you
- may graciously be pleased (: inasmuch as the "Toxal" must be
- sufficiently supplied with _musique_, and I must at all events
- take the lead in the occurring church ceremonies _in puncto_ the
- chorales:) to grant me the justice of which I was deprived on the
- death of Your Highness's _antecessori_ of blessed memory, and
- appoint me chapelmaster with some augmentation of my lessened
- salary because of my services performed in _Duplo_. For which
- highest grace I shall pour out my prayers to God for the long
- continuing health and government of your Electoral Grace, while in
- deepest submission I throw myself at your feet.
-
- Your
- Electoral Grace's
- most humble servant
- Ludwig van Beethoven
- "Passist."
-
- M. F. Whereas We, Maximilian Friedrich, Elector of Cologne, on the
- demission of our former chapelmaster Touche Moulin, and the humble
- petition of our bass singer Ludwig van Beethoven have appointed
- the latter to be chapelmaster with the retention of his position
- as bass singer, and have added 97 rthlr. _species_ 40 alb. to his
- former salary of 292 rthlr. _species_ 40 alb. per annum divided
- in _quartalien_, which appointment is hereby made and payment
- ordered by our grace, our exchequer and all whom it may concern
- are called on to observe the fact and do what is required under
- the circumstances.
-
- Attest, etc.
-
- Bonn, July 16, 1761.
-
-Next in order, at an interval of rather more than a year, is the
-following short paper in reply to a petition, not preserved, of the new
-chapelmaster's son:
-
- _Supplicanten_ is hereby graciously assured that in the event of
- a _vacatur_ of a court musician's salary he shall have special
- consideration. Attest our gracious sign manual and the impress of
- the seal of the Privy Chancellary.
-
- Bonn, November 27, 1762.
-
- Max Fried. Elector.
- v. Belderbusch, (:L. S.:)
-
-About December, 1763, a singer, Madame Lentner, after some four and
-a half years of service, threw up her appointment, giving occasion,
-through the vacancy thus caused, for the following petition, report and
-decrees:
-
- Most Reverend Elector, Most Gracious
- Lord, Lord.
-
- Will Your Electoral Grace deign to receive the representation that
- by the acceptance of service elsewhere of Court Musician Dauber
- there has fallen to the disposition of Your Reverend Electoral
- Grace a salary of 1,050 rth., wherefore I, Joannes van Beethoven,
- having graciously been permitted for a considerable time to serve
- as court musician and have been graciously assured by decree of
- appointment to the first vacancy, and have always faithfully and
- diligently performed my duties and graciously been permitted to
- be in good voice, therefore my prayer is made to Your Reverend
- and Electoral Grace for a grant of the aforesaid 1,050 rth. or a
- gracious portion thereof, which act of highest grace I shall try
- to merit by fidelity and zeal in the performance of my duties.
-
- Your
- Reverend Electoral Grace's
- most obedient servant
- Joannes van Beethoven,
- vocalist.
-
-This petition was seconded by the father in the following manner:
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most gracious Lord, Lord.
-
- Your Electoral Grace having graciously been pleased to submit for
- my humble report the humble petition of Your Highness's court
- musician Joann Ries that his daughter be appointed to the place
- in the court music of Your Highness made vacant by the discharged
- soprano Lentner _sub Litt. A._
-
- Humbly obeying Your gracious command I submit an impartial report
- that for about a year the daughter of the court musician Ries has
- frequented the "Duc sahl" (doxal) and sung the soprano part and
- that to my satisfaction.
-
- But now that my son Joannes van Beethoven has already for 13 years
- sung soprano, contralto and tenor in every emergency that has
- arisen on the "Duc sahl," is also capable on the violin, wherefore
- Your Reverend Electoral Grace _27 Novembris 1762_ granted the
- accompanying decree graciously bearing your own high sign manual
- _sub Litt. B._
-
- My humble and obedient but not anticipatory opinion is that the
- court singer Lentner's vacated salary _ad_ 300 fl. (: who went
- away without the gracious permission of Your Highness over a
- quarter of a year ago and reported to me _in specie_ she was going
- without permission and would not return:) be graciously divided so
- that my son be decreed to receive 200 florins and the daughter of
- Court Musician Ries 100 fl.
-
- _Zu Ewr. Churfrst. gnaden bestndige hulden und gnaden mich
- unterthnigst erlassendt in tieffester submission ersterbe._
-
- Your Reverend Electoral Grace's
- most humble and obedient
- Ludwig van Beethoven,
- Chapel Master.
-
-JOHANN VAN BEETHOVEN'S SALARY
-
-Increase of salary of 100 rthr. for Court Musician Beethoven.
-
- M. F.
-
- Whereas We, Maximilian Friedrich, Elector of Cologne, on the
- humble petition of our court musician Johann van Beethoven, have
- shown him the grace to allow him 100 rthr. out of the salary
- vacated by the departure of the singer Lentner to be paid annually
- in _quartalien_ we hereby confirm the allowance; for which this
- decree is graciously promulgated to be observed by our Electoral
- exchequer which is to govern itself accordingly.
-
- Attest p.
- Bonn, April 24, 1764.
-
-Under the same date a decree was issued appointing Anna Maria Ries,
-daughter of Johann Ries, Court Singer, with a salary of 100 th. also
-out of that of the Lentner. A few days later the following action was
-taken:
-
- M. F. E.
-
- To the Electoral Exchequer touching the appointment of Court
- Musician Beethoven and the Singer Ries.
-
- You are hereby graciously informed that our court musician
- Bethoven junior and the singer Ries will soon lay before you two
- decrees of appointment. Now inasmuch as with this the salary of
- the former singer Lentner is disposed of but since she received
- an advance of 37-1/2 rth. from our Master of Revenues and 18
- rth. _spec._ was paid to her creditors we graciously command you
- herewith so to arrange the payment of the two salaries that the
- advance from the Revenues and then the payment to the creditors be
- covered from the Lentner's salary; and that until this is done the
- salaries of the beforementioned Ries and Bethoven do not begin.
-
- We etc.
- Bonn, April 27, 1764.
-
-On April 3, 1778, Anna Maria Ries received an additional 100 fl. A few
-more documents lead us to the family of Johann Peter Salomon:
-
- _ad Supplicam_ Philip Salomon.
-
- To inform our chapelmaster van Betthoven appointed on his humble
- petition that we are not minded to grant the letter prayed for
- to the Prince v. Sulkowsky, but in case his son is not returned
- by the beginning of the coming month 8bris, we are graciously
- determined to make disposition of his place and salary.
-
- Attest. Mnster, August 8, 1764.
- Sent, the 22 _dito_.
-
-In spite of this order on July 1, 1765, the Elector gave a document
-to the son, Johann Peter Salomon, certifying that he had served
-him faithfully and diligently and had "so conducted himself as to
-deserve to be recommended to every one according to his station."[2]
-On petition of Philipp Salomon, the father, he and his daughter were
-appointed Court Musicians by decree dated August 11, 1764.
-
-Several papers, dated April 26, 1768, although upon matters of very
-small importance, have a certain interest as being in part official
-communications from the pen of Chapelmaster van Beethoven, and
-illustrating in some measure his position and duties. They show,
-too, that his path was not always one bordered with roses. Being
-self-explanatory they require no comment:
-
-I.
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, Lord.
-
- Will Your Electoral Grace deign to listen to the complaint that
- when Court Singer Schwachhofer was commanded in obedience to an
- order of His Excellency Baron von Belderbusch to alternate with
- Jacobina Salomon in the singing of the solos in the church music
- as is the custom, the said Schwachhofer in the presence of the
- entire chapel impertinently and literally answered me as follows:
- I will not accept your _ordre_ and you have no right to command me.
-
- Your Electoral Grace will doubtless recall various _disordre_
- on the part of the court chapel indicating that all respect and
- _ordonance_ is withheld from me, each member behaving as he sees
- fit, which is very painful to my sensibilities.
-
- Wherefore my humble prayer reaches Your Electoral Highness that
- the public affront of the Schwachhofer be punished to my deserved
- _satisfaction_ and that a decree issue from Your Highness to the
- entire chapel that at the cost of Your Gracious displeasure or
- punishment according to the offence my _ordre_ shall not be evaded.
-
- Your Electoral Grace's
- Humble and Most Obedient Servant
- Ludovicus van Beethoven.
-
-II.
-
- To Chapelmaster van Beethoven
- Concerning the Court Musicians.
- M. F. E.
-
- Receive the accompanying Command to the end that its contents be
- conveyed to all of our court musicians or be posted on the "toxal."
-
- We remain, etc.
- Bonn, April 26, 1768.
-
-III.
-
- Command respecting the Court Musicians.
-
- Having learned with displeasure that several of our court
- musicians have tried to evade the _ordre_ issued by our Chapel
- Master or refused to receive them from him, and conduct themselves
- improperly amongst themselves, all of our court musicians are
- hereby earnestly commanded without contradiction to obey all the
- commands given by our Chapel Master in our name, and bear peaceful
- relations with each other, since we are determined to proceed with
- rigor against the guilty to the extent of dismissal in certain
- cases.
-
- Sig. Bonn, April 26, 1768.
-
-JOHANN VAN BEETHOVEN NEEDS MORE MONEY
-
-On November 17, 1769, Johann van Beethoven submits a petition in
-which he exhibits anew his genius for devising methods for varying
-the spelling of his own name. That he could no longer live on 100 th.
-salary is evident when it is remembered that he has now been married
-two years; but as there were several applicants for the salary which
-had fallen to the disposal of the Elector, it was divided among the
-four most needy. Beethoven's memorial contains a fact or two in regard
-to his duties as Court Musician which are new:
-
- To
- His Electoral Grace
- of Cologne, etc., etc.
-
- The Humble Supplication
- and Prayer
- of
- Johann Bethof, Court Musician.
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, Lord.
-
- May Your Most Reverend Electoral Grace, graciously permit the
- presentation of this humble _supplicando_, how for many years I
- have served Your Highness faithfully and industriously on the
- "Duc saahl" and the theatre, and also have given instruction in
- various _supjecta_ concerning the aforesaid service to the entire
- satisfaction of Your Electoral Grace, and am engaged now in study
- to perfect myself to this end.
-
- My father also joins in this _supplic_ in his humble capacity of
- the _theatri_ and will participate in the gladness should Your
- Electoral Grace graciously grant the favor; as it is impossible
- for me to live on the salary of 100 th. graciously allowed me, I
- pray Your Electoral Grace to bestow upon me the 100 th. left at
- Your gracious disposal by the death of Your court musician Philip
- Haveck; to merit this high grace by faithful and diligent service
- shall be my greatest striving.
-
- Your Electoral Grace's
- most humble
- Joannes Bethof,
- Court Musician.
-
-In answer to this there came the following decree:
-
- Whereas we, Max. Frid. p. on the death of Court Musician Philipp
- Haveck and the submissive petition of our court musician Philipp
- Salomon bestowed upon him the grace of adding 50 fl. for his
- two daughters to the salary which he already enjoys out of the
- salary of the above mentioned Haveck per year; we confirm the act
- hereby; wherefore we have graciously issued, this decree, which
- our Electoral Court Exchequer will humbly observe and make all
- necessary provisions.
-
- Attest, p. Mnster, 17th 9bris 1769.
-
- (On the margin:) "Gracious addition of 50 fl. for the court
- musician Philipp Salomon" and, besides Brandt and Meuris, also
- "_in simili_ for Court Musician Joann Bethoff 25 fl."
-
-There need be no apology for filling a few more pages with extracts
-from documents found in the Dsseldorf archives; for now a period has
-been reached in which the child Ludwig van Beethoven is growing up
-into youth and early manhood, and thrown into constant contact with
-those whose names will appear. Some of these names will come up many
-years later in Vienna; others will have their parts to play in the
-narrative of that child's life. Omitting, for the present, a petition
-of Johann van Beethoven, we begin them with that of Joseph Demmer, of
-date January 23, 1773, which first secured him his appointment after a
-year's service and three months' instruction from "the young Mr. van
-Beethoven."
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, etc., etc.
-
- I have been accepted as chorister in the cathedral of this city at
- a salary of 80 th. per year, and have so practised myself in music
- that I humbly flatter myself of my ability to perform my task
- with the highest satisfaction.
-
- It being graciously known that the bass singer van Beethoven
- is incapacitated and can no longer serve as such, and the
- contra-bassist Noisten can not adapt his voice: therefore this my
- submissive to Your Reverend Electoral Grace that you graciously
- be pleased to accept me as your bass singer with such gracious
- salary as may seem fit; I offer should it be demanded to attend
- the operettas also and qualify myself in a short time. It depends
- upon a mere hint from Your Electoral Grace alone; that it shall
- not be burdensome to the cantor's office of the cathedral to save
- the loss of the 80 th. yearly which it has bestowed upon me.
-
- I am in most dutiful reverence
- Your Electoral Grace's
- most obedient
- Joseph Demmer.
-
- _Pro Memoria_.
-
- Cantor Demmer earned at the utmost 106 rth. per year if he
- neglected none of the greater or little _Horis_.
-
- Pays the Chamber Chancellor Kgelgen
- for board, annually, 66 rth.
- for _quartier_ (lodging) 12 rth.
-
- moreover, he must find himself in clothes and washing since his
- father, the sub-sacristan in Cologne, is still overburdened with 6
- children.
-
- He has paid 6 rth. to young Mr. Beethoven for 3 months.
-
-JOSEPH DEMMER SUCCEEDS BEETHOVEN
-
-In response to another petition after the death of L. van Beethoven the
-following decree was issued:
-
- Decree as Court vocal bass for Joseph Demmer.
-
- Whereas His Electoral Grace of Cologne, M. F. our most gracious
- Lord, on the humble petition of Joseph Demmer has graciously
- appointed and accepted him as His Highness's vocal bass on the
- Electoral Toxal, with a yearly salary of 200 fl. divided in
- _quartalien_ to begin with the current time, the appointment is
- confirmed hereby and a decree granted to the same Demmer, of
- which, for purposes of payment, the Electoral Chancellary will
- take notice and all whom it may concern will respect and obey the
- same and otherwise do what is necessary in the premises. Attest,
- p. Bonn, May 29, 1774.
-
-Two years later leave of absence, but without salary, was granted to
-Joseph Demmer to visit Amsterdam to complete his education in music.
-Further notes from documentary sources:
-
- 1774. May 26. Andreas Lucchesi appointed Court Chapelmaster in
- place of Ludwig van Beethoven, deceased, with a salary of 1,000 fl.
-
- May 29. Salary of Anna Maria Ries raised from 230 fl. to 300
- fl. On May 13, 1775, together with Ferdinand Trewer (Drewer),
- violinist, she receives leave of absence for four months, to
- begin in June with two quarters' pay in advance. In the Court
- Calendar for 1775, which was printed about seven months in
- advance, she is already described as Madame Drewers, ne Ries. She
- was considered the best singer in the chapel.
-
- November 23. Franz Anton Ries has granted him 25 th. payable
- quarterly.
-
- 1775. March 23. Nicolas Simrock appointed on petition "Court
- Hornist on the Electoral Toxal, in the cabinet and at table,"
- and a salary of 300 fl. was granted April 1. This is the first
- appearance in these records of a name which afterwards rose into
- prominence.
-
- 1777. April 20. B. J. Murer, violoncellist, "who has served in
- the court chapel from the beginning of the year till now on a
- promise of 100 th.," prays for an appointment as court 'cellist
- at a salary of 400 th. Appointed at a salary of 200 th.; we shall
- have occasion to recur to him presently in connection with notices
- touching Beethoven.
-
-Under date May 22, 1778, J. van Beethoven informs the Elector that
-"the singer Averdonck, who is to be sent to Chapelmaster Sales at
-Coblenz, is to pay 15 fl. per month for board and lodging but that
-only a _douceur_ is to be asked for her instruction and that to take
-her thither will cost 20 th." There followed upon this the following
-document:
-
- To the humble announcement of Court Musician Beethoven
- touching the singer Averdonck.
-
- Electoral Councillor Forlivesi is to pay to the proper authorities
- for a year beginning next month, 15 fl. a month and for the
- travelling expenses 20 rth. once and for all as soon as the
- journey is begun.
-
- Attest.
- p. Bonn, May 22, 1778.
-
-This pupil of Johann van Beethoven, Johanna Helena Averdonk, born in
-Bonn on December 11, 1760, and brought forward by her teacher at a
-concert in Cologne, received 120 th. "as a special grace" on July 2,
-and was appointed Court Singer on November 18, 1780, with a salary of
-200 th. She died nine years later, August 13, 1789.
-
-The petitions sent in to the Elector were rarely dated and were not
-always immediately attended to; therefore the date of a _decretum_ is
-not to be taken as conclusive in regard to the date of facts mentioned
-in a petition. An illustration is afforded by a petition of Franz
-Ries. He has returned from a tour to Vienna and prays for a salary of
-500 fl. "not the half of what he can earn elsewhere." The petition is
-dated March 2. Two months passing without bringing him an answer, he
-petitions again and obtains a decree on May 2 that in addition to his
-salary of 28 th. 2 alb. 6, he shall receive "annoch so viel,"--again as
-much,--i.e., 400 fl.
-
- 1780. August. Court Organist Van den Eede prays that in
- consideration of his service of 54 years he be graciously and
- charitably given the salary vacated by the death of Court Musician
- Salomon. Eighteen others make the same prayer. The decision of the
- privy council is in these words: "To be divided between Huttenus
- and Esch. A decree as musical vocalist must first be given to the
- latter."
-
- 1781. February 15. The name of C. G. Neefe is now met with for
- the first time. He petitions for appointment to the position of
- organist in succession to Van den Eede, obviously aged and infirm.
- A decree was issued "_placet et expediatur_ on the death of
- Organist Van den Eede," and a salary of 400 fl. granted.
-
- 1782. May 16. Johann van Beethoven petitions for "the three
- measures (_Malter_) of corn."
-
-The archives of Dsseldorf furnish little more during the time of Max
-Frederick save certain papers relating to the Beethoven family, which
-are reserved for another place.
-
-OPERA AT THE ELECTOR'S COURT
-
-The search for means to form some correct idea of the character of
-the musical performances at the Elector's court during this reign
-has been more successful than for the preceding; but much is left to
-be desired down to the year 1778, when the theatre was placed upon a
-different basis and its history is sufficiently recorded. Such notices,
-however, in relation to the operatic entertainments as have been found
-scattered, mostly in the newspapers of Bonn, in those years, are
-numerous enough to give an idea of their character; while the remarks
-upon the festivities of the court, connected with them, afford a pretty
-lively picture of social amusement in the highest circle. We make room
-for some of the most significant occurrences, in chronological order:
-
- 1764. January 3. Galuppi's opera "Il Filosofo di Campagna," given
- in the Electoral Theatre with great applause.
-
- January 8. A grand assembly at the palace in the afternoon, a
- magnificent supper in the grand gallery at which many spectators
- were present, and finally a masked ball.
-
- March 23. Second performance of "La buona Figliuola," music by
- Piccini.
-
- May 13. Elector's birthday; "Le Nozze," music by Galuppi, and two
- ballets.
-
- May 20. "II Filosofo" again, the notice of which is followed by
- the remark that the Elector is about removing to Brhl for the
- summer but will visit Bonn twice a week "on the days when operas
- are performed."
-
- September 21. "La Pastorella al Soglio" (composer not named,
- probably Latilla), and two ballets.
-
- December 16. "La Calamit di cuori," by Galuppi, and two ballets.
- This was "the first performance by the Mingotti company under the
- direction of Rizzi and Romanini."
-
- 1765. January 6. "Le Aventure di Rodolfo" (Piccini?), given by the
- same company together with a pantomime, "L'Arlequino fortunato per
- la Maggia." After the play there was a grand supper at which the
- Pope's nuncio was a guest, and finally a masked ball kept up till
- 6 o'clock in the morning.
-
- 1767. May 13. The Archbishop's birthday. Here is the programme
- condensed from the long description of the festivities in the
- "Bonnischer Anzeiger": 1, Early in the morning three rounds from
- the cannon on the city walls; 2, The court and public graciously
- permitted to kiss His Transparency's hand; 3, solemn high mass
- with salvos of artillery; 4, Grand dinner in public, the pope's
- nuncio, the foreign ministers and the nobility being the guests
- and the eating being accompanied by "exquisite table-music"; 5,
- After dinner "a numerously attended assembly"; 6, "A serenata
- composed especially for this most joyful day" and a comic
- opera in the palace theatre; 7, Supper of 130 covers; 8, _Bal
- masqu_ until 5 a.m. The two dramatic pieces were "Serenata
- festivale, tra Bacco, Diana ed il Reno," the authors unnamed,
- and "Schiava finta," _drama giocoso dal celebre don Francesco
- Garzia_, _Spagnuolo_, the music probably by Piccini; "Giovanni van
- Beethoven" sang the part of _Dorindo_.
-
- 1768. May 16. "On the stage of the Court Theatre was performed
- with much applause a musical poem in German, specially written for
- the birthday of His Highness, and afterward an Italian intermezzo
- entitled 'La Nobilt delusa.'"
-
- 1769. The festivities in honor of the birthday of the Elector
- took place May 17th, when, according to the "Anzeiger," "an
- Italian musical drama written expressly for this occasion was
- performed"--but the title suggests the possibility of a mistake;
- "II Riso d'Apolline," with music by Betz, had been heard in 1701.
-
- 1771. A single discovery only for this year has rewarded search,
- that of a text-book, one of particular interest: "Silvain,"
- comdie en une acte, mle d'ariettes, reprsente, etc. Text
- by Marmontel, music by Grtry. _Dolmon pre_, Mons. Louis van
- Beethoven, _Matre de Chapelle_; _Dolmon, fils ain_, Jean van
- Beethoven, etc.
-
- 1772. February 27. "Le Donne sempre Donne," music by Andreas
- Lucchesi.
-
- In March, on occasion of the opening of the Estates, "La Contadine
- in Corte," music by Sacchini.
-
- The pieces given on the birthday this year were "Il Natal di
- Giove," music by Lucchesi, and "La buona Figliuola," music by
- Piccini. On the 17th the latter was repeated on the arrival of the
- French ambassador.
-
- 1773. May 30. The Elector's birthday; "L'Inganno scoperto, overo
- il Conte Caramella," music by Lucchesi, in which Ludovico van
- Beethoven sang the part of _Brunoro, contadino e tamburino_.
-
-VERSATILITY OF THE COURT MUSICIANS
-
-There are three more operettas which evidently belong to the succeeding
-winter when the Bonn company had the aid of two singers from the
-electoral court of Trves. Their titles are "L'Improvvisata, o sia
-la Galanteria disturbata," by Lucchesi, "Li tre Amanti ridicoli,"
-by Galuppi, and "La Moda," by Baroni. Ludwig van Beethoven did not
-sing in them. The means are still wanting to fill up the many gaps in
-the annals of this period or to carry them on during the next three
-years. Perhaps, however, the loss is not of much importance, for the
-materials collected are sufficient to warrant certain conclusions in
-regard to the general character of the court music. The musicians,
-both vocal and instrumental, were employed in the church, concert-room
-and theatre; their number remained without material change from the
-days of Christopher Petz to the close of Chapelmaster van Beethoven's
-life; places in this service were held to be a sort of heritage,
-and of right due to the children of old incumbents, when possessed
-of sufficient musical talent and knowledge; few if any names of
-distinguished virtuosos are found in the lists of the members, and,
-in all probability, the performances never rose above the respectable
-mediocrity of a small band used to playing together in the light and
-pleasing music of the day.
-
-The dramatic performances appear to have been confined to the operetta;
-and the vocalists, who sang the Latin of the mass, seem to have been
-required to be equally at home in German, Italian and French in the
-theatre. Two visits of the Angelo Mingotti troupe are noted; and one
-attempt, at least, to place the opera upon a higher basis by the
-engagement of Italian songstresses, was evidently made in the time of
-Clemens August.; it may be concluded that no great improvement was
-made--it is certain that no permanent one was; for in the other case
-the Bonn theatrical revolution of 1778 had not been needed. This must
-be noticed in detail.
-
-Chronologically the following sketch belongs to the biography of Ludwig
-van Beethoven, as it embraces a period which happens in his case to
-be of special interest, young as he was;--the period from his 8th to
-his 14th year. But the details given, though of great importance for
-the light which they throw upon the musical life in which he moved
-and acted, would hardly be of so much interest to most readers as to
-justify breaking with them the course of the future narrative.
-
-It was a period of great awakening in theatrical matters. Princes
-and courts were beginning everywhere in Germany to patronize the
-drama of their mother tongue and the labors of Lessing, Gotter and
-other well-known names, in the original production of German, or in
-the translation of the best English, Italian and French plays, were
-justifying and giving ever new impulse to the change in taste. From
-the many itinerant troupes of players performing in booths, or, in the
-larger cities, in the play-houses, the better class of actors were
-slowly finding their way into permanent companies engaged and supported
-by the governments. True, many of the newly established court theatres
-had but a short and not always a very merry life; true, also, that
-the more common plan was merely to afford aid and protection to some
-itinerant troupe; still the idea of a permanent national theatre on the
-footing of the already long-existing court musical establishments had
-made way, and had already been carried out in various places before it
-was taken up by the elector at Bonn. It can hardly be supposed that the
-example of the imperial court at Vienna, with the immense means at its
-disposal, could exert any direct influence upon the small court at Bonn
-at the other extremity of Germany; but what the Duke of Gotha and the
-elector at Mannheim had undertaken in this direction, Max Friedrich may
-well have ventured and determined to imitate. But there was an example
-nearer home--in fact in his own capital of Mnster, where he, the
-prince primate, usually spent the summer. In 1775, Dobbler's troupe,
-which had been for some time playing in that city, was broken up.
-
- The Westhus brothers in Mnster built up their own out of the
- ruins; but it endured only a short time. Thereupon, under the
- care of the minister, H. von Frstenberg (one of those rare
- men whom heaven elects and equips with all necessary gifts to
- cultivate what is good and beautiful in the arts), a meeting of
- the lovers of the stage was arranged in May and a few gentlemen
- of the nobility and a few from the parterre formed a council
- which assumed the direction. The Elector makes a considerable
- contribution. The money otherwise received is to be applied to the
- improvement of the wardrobe and the theatre. The actors receive
- their honoraria every month.[3]
-
-OPERA AND DRAMA AT BONN IN 1779
-
-At Easter, 1777, Seyler, a manager famous in German theatrical annals,
-and then at Dresden, finding himself unable to compete with his
-rival, Bondini, left that city with his company to try his fortunes
-in Frankfort-on-the-Main, Mayence, and other cities in that quarter.
-The company was very large--the Theatre Lexicon (Article "Mainz")
-makes it, including its orchestra, amount to 230 individuals!--much
-too large, it seems, in spite of the assertion of the Theatre Lexicon,
-to be profitable. Be that as it may, after an experience of a year or
-more, two of the leading members, Grossmann and Helmuth, accepted an
-engagement from Max Friedrich to form and manage a company at Bonn in
-order that "the German art of acting might be raised to a school of
-morals and manners for his people." Taking with them a pretty large
-portion of Seyler's company, including several of the best members, the
-managers reached Bonn and were ready upon the Elector's return from
-Mnster to open a season. "The opening of the theatre took place," says
-the Bonn "Dramaturgische Nachrichten," "on the 26th of November, 1778,
-with a prologue spoken by Madame Grossmann, 'Wilhelmine Blondheim,'
-tragedy in three acts by Grossmann, and 'Die grosse Batterie,' comedy
-in one act by Ayrenhofer." The same authority gives a list of all the
-performances of the season, which extended to the 30th of May, 1779,
-together with dbuts, the dismissals and other matters pertaining to
-the actors. The number of the evenings on which the theatre was open
-was 50. A five-act play, as a rule, occupied the whole performance,
-but of shorter pieces usually two were given; and thus an opening was
-found occasionally for an operetta. Of musical dramas only seven came
-upon the stage and these somewhat of the lightest order except the
-first--the melodrama "Ariadne auf Naxos," music by Benda. The others
-were:
-
- 1779. February 21. "Julie," translated from the French by
- Grossmann, music by Desaides.
-
- February 28. "Die Jger und das Waldmdchen," operetta in one act,
- music by Duni.
-
- March 21. "Der Hofschmied," in two acts, music by Philidor.
-
- April 9. "Rschen und Colas," in one act, music by Monsigny.
-
- May 5. "Der Fassbinder," in one act, music by Oudinot.
-
- May 14. A prologue "Dedicated to the Birthday Festivities of His
- Electoral Grace of Cologne, May 13, 1779, by J. A. Freyherrn vom
- Hagen."
-
-The selection of dramas was, on the whole, very creditable to the
-taste of the managers. Five of Lessing's works, among them "Minna
-von Barnhelm" and "Emilia Galotti," are in the list and some of the
-best productions of Bock, Gotter, Engel and their contemporaries; of
-translations there were Colman's "Clandestine Marriage" and "Jealous
-Wife," Garrick's "Miss in her Teens," Cumberland's "West Indian,"
-Hoadly's "Suspicious Husband," Voltaire's "Zaire" and "Jeannette,"
-Beaumarchais's "Eugnie," two or three of the works of Molire, and
-Goldoni, etc.;--in short, the list presents much variety and excellence.
-
-Max Friedrich was evidently pleased with the company, for the
-"Nachrichten" has the following in the catalogue of performances: "On
-the 8th (of April) His Electoral Grace was pleased to give a splendid
-breakfast to the entire company in the theatre.... The company will
-occupy itself until the return of His Electoral Grace from Mnster,
-which will be in the middle of November, with learning the newest and
-best pieces, among which are 'Hamlet,' 'King Lear' and 'Macbeth,' which
-are to be given also with much splendor of costume according to the
-designs of famous artists."
-
-It may be remarked here that the "Bonn Comedy House" (for painting the
-interior of which Clemens August paid 468 thalers in 1751, a date which
-seems to fix the time at which that end of the palace was completed),
-occupied that portion of the present University Archological Museum
-room next the Coblenz Gate, with large doors opening from the stage
-into the passageway so that this space could be used as an extension
-of the stage in pieces requiring it for the production of grand scenic
-effects. Above the theatre was the "Redouten-Saal" of Max Franz's
-time. The Elector had, of course, an entrance from the passages of
-the palace into his box. The door for the public, in an angle of the
-wall now built up, opened out upon the grove of horse-chestnuts. The
-auditorium was necessarily low, but spacious enough for several hundred
-spectators. Though much criticized by travellers as being unworthy so
-elegant a court, not to say shabby, it seems to have been a nice and
-snug little theatre.
-
-Meanwhile affairs with Seyler were drawing to a crisis. He had returned
-with his company from Mannheim and reopened at Frankfort, August 3,
-1779. On the evening of the 17th, to escape imprisonment as a bankrupt,
-whether through his own fault or that of another--the Theatre Lexicon
-affirms the latter case--he took his wife and fled to Mayence. The
-company was allowed by the magistrates to play a few weeks with a view
-of earning at least the means of leaving the city; but on October 4,
-its members began to separate; Benda and his wife went to Berlin, but
-C. G. Neefe, the music director, and Opitz, descended the Rhine to Bonn
-and joined the company there--Neefe assuming temporarily the direction
-of the music in the theatre--of which more in another place.
-
-No record has been found of the repertory of the Bonn theatre for the
-season 1779-1780, except that the opening piece on December 3, on the
-evening after the Elector's return from Mnster, was a prologue, "Wir
-haben Ihn wieder!" text by Baron vom Hagen, with airs, recitatives and
-choruses composed by Neefe; that the "Dserteur" was in the list, and
-finally Hiller's "Jagd." In June, 1781, the season being over, the
-company migrated to Pyrmont, from Pyrmont to Cassel, and thence, in
-October, back to Bonn.
-
-ANOTHER BUSY SEASON AT BONN
-
-The season of 1781-'82 was a busy one; of musical dramas alone 17 are
-reported as newly rehearsed from September, 1781, to the same time in
-1782, viz:
-
- "Die Liebe unter den Handwerkern"
- ("L'Amore Artigiano") Music by Gassmann
- "Robert und Calliste" " " Guglielmi
- "Der Alchymist" " " Schuster.
- "Das tartarische Gesetz" " " d'Antoine (of Bonn)
- "Der eiferschtige Liebhaber"
- ("L'Amant jaloux") " " Grtry
- "Der Hausfreund"
- ("L'Ami de la Maison") " " Grtry
- "Die Freundschaft auf der Probe"
- ("L'Amiti l'preuve") " " Grtry
- "Heinrich und Lyda" " " Neefe
- "Die Apotheke" " " Neefe
- "Eigensinn und Launen der Liebe" " " Deler (Teller, Deller?)
- "Romeo und Julie" " " Benda
- "Sophonisba" (Deklamation mit Musik) " " Neefe
- "Lucille" " " Grtry
- "Milton und Elmire" " " Mihl (or Mhle)
- "Die Samnitische Vermhlungsfeier"
- ("Le Marriage des Samnites") " " Grtry
- "Ernst und Lucinde" " " Grtry
- "Gnther von Schwarzburg" " " Holzbauer
-
-It does not follow, however, that all these operas, operettas and
-plays with music were produced during the season in Bonn. The company
-followed the Elector to Mnster in June, 1782, and removed thence
-to Frankfort-on-the-Main for its regular series of performances at
-Michaelmas. It came back to Bonn in the Autumn.
-
-The season 1782-'83 was as active as the preceding. Some of the newly
-rehearsed spoken dramas were "Sir John Falstaff," from the English,
-translations of Sheridan's "School for Scandal," Shakespeare's "Lear,"
-and "Richard III," Mrs. Cowley's "Who's the Dupe?" and, of original
-German plays, Schiller's "Fiesco" and "Die Ruber," Lessing's "Miss
-Sara Sampson," Schroeder's "Testament," etc., etc. The number of newly
-rehearsed musical dramas--in which class are included such ballad
-operas as General Burgoyne's "Maid of the Oaks"--reached twenty, viz:
-
- "Das Rosenfest" Music by Wolf (of Weimar)
- "Azalia" " " Johann Kchler
- (Bassoonist in
- the Bonn chapel)
- "Die Sklavin" (_La Schiava_) " " Piccini
- "Zmire et Azor" " " Grtry
- "Das Mdchen im Eichthale"
- ("Maid of the Oaks") " " d'Antoine (Captain
- in the army of the
- Elector of Cologne)
- "Der Kaufmann von Smyrna" " " J. A. Juste (Court
- Musician in The
- Hague)
- "Die seidenen Schuhe" " " Alexander Frizer
- (or Fridzeri)
- "Die Reue vor der That" " " Desaides
- "Der Aerndtetanz" " " J. A. Hiller
- "Die Olympischen Spiele" (_Olympiade_) " " Sacchini
- "Die Lgnerin aus Liebe" " " Salieri
- "Die Italienerin zu London" " " Cimarosa
- "Das gute Mdchen" (_La buona
- figliuola_) " " Piccini
- "Der Antiquitten-Sammler" " " Andr
- "Die Entfhrung aus dem Serail" " " Mozart
- "Die Eifersucht auf der Probe"
- (_Il Geloso in Cimento_) " " Anfossi
- "Rangstreit und Eifersucht auf dem
- Lande" (_Le Gelosie villane_) " " Sarti
- "Unverhofft kommt oft"
- (_Les vnements imprvus_) " " Grtry
- "Felix, oder der Findling"
- (_Flix ou l'Enfant trouv_) " " Monsigny
- "Die Pilgrimme von Mekka" " " Gluck
-
-But a still farther provision has been made for the Elector's amusement
-during the season of 1783-'84, by the engagement of a ballet corps of
-eighteen persons. The titles of five newly rehearsed ballets are given
-in the report from which the above particulars are taken, and which may
-be found in the theatrical calendar for 1784.
-
-With an enlarged company and a more extensive repertory, preparations
-were made for opening the theatre upon the Elector's return, at the end
-of October, from Mnster to Bonn. But the relations of the company to
-the court have been changed. Let the "Theater-Kalender" describe the
-new position in which the stage at Bonn was placed:
-
- Bonn. His Electoral Grace, by a special condescension, had
- graciously determined to make the theatrical performances
- gratuitous and to that end has closed a contract with His
- Highness's Theatrical Director Grossmann according to which
- besides the theatre free of rent, the illumination and the
- orchestra he is to receive an annual subvention for the
- maintenance of the company. On His Highness's command there will
- be two or three performances weekly. By particular grace the
- director is permitted to spend several summer months in other
- places.
-
-AN INFLUENCE ON THE BOY BEETHOVEN
-
-The advantages of this plan for securing a good repertory, a good
-company and a zealous striving for improvement are obvious; and its
-practical working during this, its only, season, so far as can now be
-gathered from scanty records, was a great success. It will hereafter
-be seen that the boy Ludwig van Beethoven was often employed at the
-pianoforte at the rehearsals--possibly also at the performances of
-the company of which Neefe was the musical director. That a company
-consisting almost exclusively of performers who had passed the ordeal
-of frequent appearance on the stage and had been selected with full
-knowledge of the capacity of each, and which, moreover, had gained so
-much success at the Bonn court as to be put upon a permanent footing,
-must have been one of more than the ordinary, average excellence, at
-least in light opera, needs no argument. Nor need comments be made
-upon the influence which daily intercourse with it, and sharing in its
-labors, especially in the direction of opera, must have exerted upon
-the mind of a boy of twelve or thirteen years possessed of real musical
-genius.
-
-The theatrical season, and with it the company, came to an untimely
-end. Belderbusch died in January, 1784. Madame Grossmann died in
-childbed on March 28, and on April 15 the Elector followed them to
-another world. After the death of the Elector Maximilian Friedrich the
-Court Theatre was closed for the official mourning and the company
-dismissed with four weeks' salary.
-
-It is consonant to the plan of this introductory chapter that some
-space be devoted to sketches of some of the principal men whose names
-have already occurred and to some notes upon the musical amateurs of
-Bonn who are known, or may be supposed, to have been friends of the
-boy Beethoven. These notices make no claim to the credit of being the
-result of original research; they are, except that of Neefe, little
-more than extracts from a letter, dated March 2, 1783, written by
-Neefe and printed in Cramer's "Magazin der Musik" (Vol. I, pp. 337 _et
-seq._). At that time the "Capelldirector," as Neefe calls him, was
-Cajetano Mattioli, born at Venice, August 7, 1750, whose appointments
-were concertmaster and musical director in Bonn, made on May 26, 1774
-and April 24, 1777.
-
- He studied in Parma, says Neefe, with the first violinist Angelo
- Moriggi, a pupil of Tartini, and in Parma, Mantua and Bologna
- conducted grand operas like "Orfeo," "Alceste," etc., by the
- Chevalier Gluck with success. He owed much to the example set by
- Gluck in the matter of conducting. It must be admitted that he is
- a man full of fire, of lively temperament and fine feeling. He
- penetrates quickly into the intentions of a composer and knows how
- to convey them promptly and clearly to the entire orchestra. He
- was the first to introduce accentuation, instrumental declamation,
- careful attention to forte and piano, or all the degrees of
- light and shade in the orchestra of this place. In none of the
- qualifications of a leader is he second to the famed Cannabich of
- Mannheim. He surpasses him in musical enthusiasm, and, like him,
- insists upon discipline and order. Through his efforts the musical
- repertory of this court has been provided with a very considerable
- collection of good and admirable compositions, symphonies, masses
- and other works, to which he makes daily additions; in the same
- manner he is continually striving for the betterment of the
- orchestra. Just now he is engaged in a project for building a
- new organ for the court chapel. The former organ, a magnificent
- instrument, became a prey of the flames at the great conflagration
- in the palace in 1777. His salary is 1,000 fl.
-
- The chapelmaster (appointed May 26, 1774) was Mr. Andrea Lucchesi,
- born May 28, 1741, at Motta in Venetian territory. His teachers
- in composition were, in the theatre style, Mr. Cocchi of Naples;
- in the church style, Father Paolucci, a pupil of Padre Martini at
- Bologna, and afterwards Mr. Seratelli, Chapelmaster of the Duke
- of Venice. He is a good organist and occupied himself profitably
- with the instrument in Italy. He came here with Mr. Mattioli as
- conductor of an Italian opera company in 1771. Taken altogether
- he is a light, pleasing and gay composer whose part-writing is
- cleaner than that of most of his countrymen. In his church-works
- he does not confine himself to the strict style affected by many
- to please amateurs. Neefe enumerates Lucchesi's compositions as
- follows: 9 works for the theatre, among them the opera "L'Isola
- della Fortuna" (1765), "Il Marito geloso" (1766), "Le Donne sempre
- Donne," "Il Matrimonio per astuzia" (1771) for Venice, and the two
- composed at Bonn, "Il Natal di Giove" and "L'inganno scoperto,"
- various intermezzi and cantatas; various masses, vespers and other
- compositions for the church; six sonatas for the pianoforte and
- violin; a pianoforte trio, four pianoforte quartets and several
- pianoforte concertos. His salary was 1,000 fl.
-
-CHRISTIAN GOTTLOB NEEFE'S CAREER
-
-The organist of the Court Chapel was Christian Gottlob Neefe, son of a
-poor tailor of Chemnitz in Saxony, where he was born February 5, 1748.
-He is one of the many instances in musical history in which the career
-of the man is determined by the beauty of his voice in childhood. At
-a very early age he became a chorister in the principal church, which
-position gave him the best school and musical instruction that the
-small city afforded--advantages so wisely improved as to enable him in
-early youth to gain a living by teaching. At the age of 21, with 20
-thalers in his pocket and a stipend of 30 thalers per annum from the
-magistrates of Chemnitz, he removed to Leipsic to attend the lectures
-of the university, and at that institution in the course of time he
-passed his examination in jurisprudence. Upon this occasion he argued
-the negative of the question: "Has a father the right to disinherit
-a son for devoting himself to the theatre?" In Chemnitz Neefe's
-teachers in music had been men of small talents and very limited
-acquirements, and even in Leipsic he owed more to his persevering
-study of the theoretical works of Marpurg and C. P. E. Bach than to
-any regular instructor. But there he had the very great advantage
-of forming an intimate acquaintance with, and becoming an object of
-special interest to, Johann Adam Hiller, the celebrated director of
-the Gewandhaus Concerts, the then popular and famous composer, the
-introducer of Handel's "Messiah" to the German public, the industrious
-writer upon music, and finally a successor of Johann Sebastian Bach
-as Cantor of the Thomas School. Hiller gave him every encouragement
-in his power in his musical career; opened the columns of his musical
-"Wchentliche Nachrichten" to his compositions and writings; called
-him to his assistance in operatic composition; gave him the results of
-his long experience in friendly advice; criticized his compositions,
-and at length, in 1777, gave him his own position as music director
-of Seyler's theatrical company, then playing at the Linkische Bad in
-Dresden. Upon the departure of that troupe for Frankfort-on-the-Main,
-Neefe was persuaded to remain with it in the same capacity. He thus
-became acquainted with Frulein Zinck, previously court singer at
-Gotha but now engaged for Seyler's opera. The acquaintance ripened
-into a mutual affection and ended in marriage not long afterward. It
-is no slight testimony to the high reputation which he enjoyed that
-at the moment of Seyler's flight from Frankfort (1779) Bondini, whose
-success had driven that rival from Dresden, was in correspondence with
-Neefe and making him proposals to resign his position under Seyler
-for a similar but better one in his service. Pending the result of
-these negotiations Neefe, taking his wife with him, temporarily joined
-Grossmann and Helmuth at Bonn in the same capacity. Those managers,
-who knew the value of his services from their previous experience as
-members of the Seyler troupe, paid a very strong, though involuntary,
-tribute to his talents and personal character by adopting such unfair
-measures as to compel the musician to remain in Bonn until Bondini was
-forced to fill his vacancy by another candidate. Having once got him,
-Grossmann was determined to keep him--and succeeded.
-
-As long as the Grossmann company remained undivided Neefe accompanied
-it in its annual visits to Mnster and other places;--thus the sketch
-of his life printed sixteen years later in the first volume of the
-"Allgemeine Musikzeitung" of Leipsic bears date "Frankfort-on-the-Main,
-September 30, 1782"; but from that period save, perhaps, for a short
-time in 1783, he seems not to have left Bonn at all.
-
-There were others besides Grossmann and Helmuth who thought Neefe
-too valuable an acquisition to the musical circles of Bonn not to
-be secured. Less than a year and a half after his arrival there the
-minister Belderbusch and the countess Hatzfeld, niece of the Elector,
-secured to him, though a Protestant, an appointment to the place of
-court organist. The salary of 400 florins, together with the 700
-florins from Grossmann, made his income equal to that of the court
-chapelmaster. It is difficult now to conceive of the forgotten name
-of C. G. Neefe as having once stood high in the list of the first
-North German composers; yet such was the case. Of Neefe's published
-compositions, besides the short vocal and clavier pieces in Hiller's
-periodical, there had already appeared operettas in vocal score,
-"Die Apotheke" (1772), "Amor's Guckkasten" (1772), "Die Einsprche"
-(1773) and "Heinrich und Lyda" (1777); also airs composed for Hiller's
-"Dorf-Barbier" and one from his own republished opera "Zemire und
-Azor"; twelve odes of Klopstock--sharply criticized by Forkel in his
-"Musikalisch-Kritische Bibliothek," much to the benefit of the second
-edition of them; and a pretty long series of songs. Of instrumental
-music he had printed twenty-four sonatas for pianoforte solo or with
-violin; and from Breitkopf and Hrtel's catalogues, 1772 and 1774,
-may be added the following works included neither in his own list
-nor that of Gerber: a partita for string quartet, 2 horns, 2 oboes,
-2 flutes and 2 bassoons; another for the same instruments minus the
-flutes and bassoons; a third for the string quartet and 2 oboes only,
-and two symphonies for string quartet, 2 horns, 2 oboes and 2 flutes.
-The "Sophonisbe" music was also finished and twenty years later, after
-Mozart had given a new standard of criticism, it was warmly eulogized
-in the "Allgemeine Musikzeitung" of Leipsic. At the date of his letter
-to Cramer (March 2, 1783) he had added to his published works "Sechs
-Sonaten am Clavier zu singen," "Vademecum fr Liebhaber des Gesangs
-und Clavier," the clavier score of "Sophonisbe," and a concerto for
-clavier and orchestra. His manuscripts, he adds (Cramer's "Magazine,"
-I; p. 382), consist of (a) the scores of the operettas which had
-appeared in pianoforte arrangements; (b) the score of his opera "Zemire
-und Azor"; (c) the score of his opera "Adelheit von Veltheim"; (d) the
-score of a bardic song for the tragedy "The Romans in Germany"; (e)
-the scores of theatrical between-acts music; (f) the score of a Latin
-"Pater noster"; (g) various other smaller works. He had in hand the
-composition of the operetta "Der neue Gutsherr," the pianoforte score
-of which, as also that of "Adelheit von Veltheim," was about to be
-published by Dyck in Leipsic. A year before at a concert for amateurs
-at the house of Mr. von Mastiaux he had produced an ode by Klopstock,
-"Dem Unendlichen," for four chorus voices and a large orchestra, which
-was afterwards performed in Holy Week in the _Fruleinstiftskirche_.
-In short, Neefe brought to Bonn a high-sounding reputation, talent,
-skill and culture both musical and literary, which made him invaluable
-to the managers when new French and Italian operas were to be prepared
-for the German stage; great facility in throwing off a new air, song,
-_entr'acte_ or what not to meet the exigencies of the moment; very
-great industry, a _cacoethes scribendi_ of the very highest value to
-the student of Bonn's musical history in his time and a new element
-into the musical life there. This element may have seemed somewhat
-formal and pedantic, but it was solid, for it was drawn from the school
-of Handel and Bach.
-
-MUSIC IN PRIVATE HOUSES OF BONN
-
-Let us return to Neefe's letter to Cramer again for some notices of
-music outside the electoral palace:
-
- Belderbusch, the minister, retained a quintet of wind-instruments,
- 2 clarinets, 2 horns and a bassoon.
-
- The Countess von Belderbusch, wife of a nephew of the minister,
- whose name will come up again, "plays skilfully upon the clavier."
-
- The Countess von Hatzfeld, niece of the Elector, was "trained
- in singing and clavier playing by the best masters of Vienna to
- whom, indeed, she does very much honor. She declaims recitatives
- admirably and it is a pleasure to listen to her sing arias _di
- parlante_. She plays the fortepiano brilliantly and in playing
- yields herself up completely to her emotions, wherefore one never
- hears any restlessness or uneveness of time in her _tempo rubato_.
- She is enthusiastically devoted to music and musicians."[4]
-
- Chancellor and Captain von Schall "plays clavier and violin.
- Though not adept on either instrument he has very correct musical
- feeling. He knows how to appreciate the true beauties of a
- composition, and how to judge them, and has large historical and
- literary knowledge of music."
-
- Frau Court Councillor von Belzer "plays the clavier and sings.
- She has a strong, masculine contralto of wide range, particularly
- downwards."
-
- Johann Gottfried von Mastiaux, of the Finance Department and
- incumbent of divers high offices, is a self-taught musician. He
- plays several instruments himself and has given his four sons and
- a daughter the best musical instruction possible in Bonn. All
- are pianists and so many of them performers on other instruments
- that the production of quintets is a common family enjoyment. He
- is a devoted admirer of Haydn, with whom he corresponds, and in
- his large collection of music there are already 80 symphonies,
- 30 quartets and 40 trios by that master. His rare and valuable
- instruments are so numerous "that he could almost equip a complete
- orchestra. Every musician is his friend and welcome to him."
-
- Count Altstdter: "in his house one may at times hear a very good
- quartet."
-
- Captain Dantoine, "a passionate admirer and knower of music; plays
- the violin and the clavier a little. He learned composition from
- the books of Marpurg, Kirnberger and Riepel. Formed his taste in
- Italy. In both respects the reading of scores by classical masters
- has been of great service to him." Among his compositions are
- several operettas, symphonies and quartets "in Haydn's style."
-
- The three Messrs. Facius, "sons of the Russian agent here, are
- soundly musical; the two elder play the flute and the youngest
- plays the violoncello." (According to Fischer the members of this
- family were visitors at the house of the Beethovens.)
-
- There are many more music-lovers here, but the majority of them
- are too much given to privacy, so far as their musical practice
- goes, to be mentioned here. Enough has been said to show that a
- stranger fond of music need never leave Bonn without nourishment.
- Nevertheless, a large public concert institution under the
- patronage of His Electoral Grace is still desirable. It would be
- one more ornament of the capital and a promoter of the good cause
- of music.
-
-What with the theatre, the court music, the musical productions in the
-church and such opportunities in private it is plain that young talent
-in those days in Bonn was in no danger of starvation for want of what
-Neefe calls "musikalische Nahrung."
-
-So much upon the _dramatis person_, other than the principal figure
-and his family. Let an attempt follow to describe the little city
-as it appeared in 1770--in other words, to picture the scene. By an
-enumeration made in 1789, the population of Bonn was 9,560 souls, a
-number which probably for a long series of years had rarely varied
-beyond a few score, more or less--one, therefore, that must very nearly
-represent the aggregate in 1770. For the town had neither manufactures
-nor commerce beyond what its own wants supported; it was simply the
-residence of the Elector--the seat of the court, and the people
-depended more or less directly upon that court for subsistence--as a
-wag expressed it, "all Bonn was fed from the Elector's kitchen." The
-old city walls--(the "gar gute Fortification, dass der Churfrst sicher
-genug darinnen Hof halten kann" of Johann Hbner's description)--were
-already partially destroyed. Within them the whole population seems to
-have lived. Outside the city gates it does not appear that, save by
-a chapel or two, the eye was impeded in its sweep across gardens and
-open fields to the surrounding villages which, then as now hidden in
-clusters of walnut and fruit trees, appeared, when looked upon from
-the neighboring hills, like islands rising upon the level surface of
-the plain. The great increase of wealth and population during the last
-150 years in all this part of the Rhine valley under the influence of
-the wise national economy of the Prussian government, has produced
-corresponding changes in and about the towns and villages; but the
-grand features of the landscape are unchanged; the ruins upon the
-Drachenfels and Godesberg looked down, as now, upon the distant roofs
-and spires of Bonn; the castle of Siegburg rose above the plains away
-to the East; the chapel crowned the Petersberg, the church with the
-marble stairs the nearer Kreuzberg.
-
-A PROSPECT OF BONN IN BEETHOVEN'S DAY
-
-The fine landing place with its growing trees and seats for idlers,
-the villas, hotels, coffee-houses and dwellings outside the old walls,
-are all recent; but the huge ferryboat, the "flying bridge," even
-then was ever swinging like a pendulum from shore to shore. Steam as
-a locomotive power was unknown, and the commerce of the Rhine floated
-by the town, gliding down with the current on rafts or in clumsy
-but rather picturesque boats, or impelled against the stream by the
-winds, by horses and even by men and women. The amount of traffic was
-not, however, too great to be amply provided for in this manner; for
-population was kept down by war, by the hard and rude life of the
-peasant class, and by the influences of all the false national-economic
-principles of that age, which restrained commerce by every device
-that could be made to yield present profit to the rulers of the Rhine
-lands. Passengers had, for generations, no longer been plundered by
-mail-clad robbers dwelling upon a hundred picturesque heights; but each
-petty state had gained from the Emperor's weakness "vested rights"
-in all sorts of custom-levies and taxes. Risbeck (1780) found nine
-toll-stations between Mayence and Coblenz; and thence to the boundary
-of Holland, he declares there were at least sixteen, and that in the
-average each must have collected 30,000 Rhenish florins per annum.
-
-To the stranger, coming down from Mayence, with its narrow dark
-lanes, or up from Cologne, whose confined and pestiferously dirty
-streets, emitting unnamed stenches, were but typical of the bigotry,
-superstition and moral filth of the population--all now happily
-changed, thanks to a long period of French and Prussian rule--little
-Bonn seemed a very picture of neatness and comfort. Even its
-ecclesiastical life seemed of another order. The men of high rank in
-the church were of high rank also by birth; they were men of the world
-and gentlemen; their manners were polished and their minds enlarged by
-intercourse with the world and with gentlemen; they were tolerant in
-their opinions and liberal in their views. Ecclesiastics of high and
-low degree were met at every corner as in other cities of the Rhine
-region; but absence of military men was a remarkable feature. Johann
-Hbner gives the reason for this in few and quaint words:--"In times
-of war much depends upon who is master of Bonn, because traffic on
-the Rhine can be blockaded at this pass. Therefore the place has its
-excellent fortification which enables the Elector to hold his court in
-ample security within its walls. But he need not maintain a garrison
-there in time of peace, and in time of war troops are garrisoned who
-have taken the oath to the Emperor and the empire. This was settled by
-the peace of Ryswick as well as Rastatt."
-
-While the improvement in the appearance of the streets of Bonn has
-necessarily been great, through the refitting or rebuilding of a large
-portion of the dwelling-houses, the plan of the town, except in those
-parts lying near the wall, has undergone no essential change, the
-principal one being the open spaces, where in 1770 churches stood. On
-the small triangular Rmer-Platz was the principal parish church of
-Bonn, that of St. Remigius, standing in such a position that its tall
-tower looked directly down the Acherstrasse. In 1800 this tower was
-set on fire by lightning and destroyed; six years later the church
-itself was demolished by the French and its stones removed to become
-a part of the fortifications at Wesel. On the small, round grass plot
-as one goes from the Mnster church toward the neighboring city gate
-(Neuthor) stood another parish church--a rotunda in form--that of St.
-Martin, which fell in 1812 and was removed; and at the opposite end
-of the minster, separated from it only by a narrow passage, was still
-a third, the small structure dedicated to St. Gangolph. This, too,
-was pulled down in 1806. Only the fourth parish church, that of St.
-Peter in Dietkirchen, is still in existence and was, at a later date,
-considerably enlarged. After the demolition of these buildings a new
-division of the town into parishes was made (1806).
-
-The city front of the electoral palace, now the university, was more
-imposing than now, and was adorned by a tall, handsome tower containing
-a carillon, with bells numerous enough to play, for instance, the
-overture to Monsigny's "Deserter." This part of the palace, with the
-tower and chapel, was destroyed by fire in 1777.
-
-The town hall, erected by Clemens August, and the other churches were
-as now, but the large edifice facing the university library and museum
-of casts, now occupied by private dwellings and shops, was then the
-cloister and church of the Franciscan monks. A convent of Capuchin nuns
-stood upon the Kesselgasse; its garden is now a bleaching ground.
-
-HOLIDAY TIMES IN THE LITTLE CITY
-
-Let the fancy picture, upon a fine Easter or Pentecost morning in those
-years, the little city in its holiday attire and bustle. The bells in
-palace and church tower ringing; the peasants in coarse but picturesque
-garments, the women abounding in bright colors, come in from the
-surrounding villages, fill the market-place and crowd the churches
-at the early masses. The nobles and gentry--in broad-flapped coats,
-wide waistcoats and knee-breeches, the entire dress often of brilliant
-colored silks, satins and velvets, huge, white, flowing neckcloths,
-ruffles over the hands, buckles of silver or even of gold at the knees
-and upon the shoes, huge wigs becurled and bepowdered on the heads,
-and surmounted by the cocked hat, when not held under the arm, a sword
-at the side, and commonly a gold-headed cane in the hand (and if the
-morning be cold, a scarlet cloak thrown over the shoulders)--are
-daintily picking their way to the palace to kiss His Transparency's
-hand or dashing up to the gates in heavy carriages with white wigged
-and cocked-hatted coachmen and footmen. Their ladies wear long and
-narrow bodices, but their robes flow with a mighty sweep; their
-apparent stature is increased by very high-heeled shoes and by piling
-up their hair on lofty cushions; their sleeves are short, but long silk
-gloves cover the arms. The ecclesiastics, various in name and costume,
-dress as now, save in the matter of the flowing wig. The Elector's
-company of guards is out and at intervals the thunder of the artillery
-on the walls is heard. On all sides, strong and brilliant contrasts of
-color meet the eye, velvet and silk, purple and fine linen, gold and
-silver--such were the fashions of the time--costly, inconvenient in
-form, but imposing, magnificent and marking the differences of rank
-and class. Let the imagination picture all this, and it will have a
-scene familiar to the boy Beethoven, and one in which as he grew up to
-manhood he had his own small part to play.
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] "Briefe," II. 354, 355.
-
-[2] This was the beginning of the career of Salomon. He became
-concertmaster to Prince Henry of Prussia, played in Paris, and in 1781
-took up a residence in London where, as violinist and conductor, he
-became brilliantly active and successful. He made repeated visits to
-Bonn, once in 1790, when he was on his way to London accompanied by
-Haydn.
-
-[3] Reichardt, "Theaterkalender, 1778," p. 99.
-
-[4] To her Beethoven dedicated his variations on "Venni Amore."
-
-
-
-
-Chapter II
-
- The Ancestral van Beethoven Family in Belgium--Removal
- of the Grandfather to Bonn--His Activities as Singer and
- Chapelmaster--Birth and Education of Johann van Beethoven--The
- Parents of the Composer.
-
-
-THE COMPOSER'S BELGIAN ANCESTRY
-
-At the beginning of the seventeenth century a family named van
-Beethoven lived in a village of Belgium near Louvain. A member of it
-removed to and settled in Antwerp about 1650. A son of this Beethoven,
-named William, a wine dealer, married, September 11, 1680, Catherine
-Grandjean and had issue, eight children. One of them, baptized
-September 8, 1683, in the parish of Notre Dame, now received the name
-Henry Adelard, his sponsors being Henry van Beethoven, acting for
-Adelard de Redincq, Baron de Rocquigny, and Jacqueline Grandjean. This
-Henry Adelard Beethoven, having arrived at man's estate, took to wife
-Maria Catherine de Herdt, who bore him twelve children--the third named
-Louis, the twelfth named Louis Joseph. The latter, baptized December 9,
-1728, married, November 3, 1773, Maria Theresa Schuerweghs, and died
-November 11, 1808, at Oosterwyck. The second daughter, named like her
-mother Maria Theresa, married, September 6, 1808, Joseph Michael Jacobs
-and became the mother of Jacob Jacobs, in the middle of the nineteenth
-century a professor of painting in Antwerp, who supplied in part the
-materials for these notices of the Antwerp Beethovens, although the
-principal credit is due to M. Lon de Burbure of that city.[5]
-
-The certificate of baptism of Louis van Beethoven, third son of Henry
-Adelard, is to this effect:
-
- Antwerp, December 23, 1712--_Baptizatus_, Ludovicus.
-
- Parents: Henricus van Beethoven and Maria Catherine de Hert.
-
- Sponsors: Petrus Bellmaert and Dymphona van Beethoven.
-
-It is a family tradition--Prof. Jacobs heard it from his mother--that
-this Louis van Beethoven, owing to some domestic difficulties
-(according to M. Burbure they were financial), secretly left his
-father's house at an early age and never saw it again, although in
-later years an epistolary correspondence seems to have been established
-between the fugitive and his parents. Gifted with a good voice and
-well educated musically, he went to Louvain and applied for a vacant
-position as tenor to the chapter ad Sanctum Petrum, receiving it
-on November 2, 1731.[6] A few days later the young man of 18 years
-was appointed substitute for three months for the singing master
-(_Phonascus_), who had fallen ill, as is attested by the minutes of the
-Chapter, under date November 2, 1731.[7]
-
-The young singer does not seem to have filled the place beyond the
-prescribed time. By a decree of Elector Clemens August, dated March,
-1733 (the month of Joseph Haydn's birth), he became Court Musician
-in Bonn with a salary of 400 florins, a large one for those days,
-particularly in the case of a young man who only three months before
-had completed his 20th year. Allowing the usual year of probation
-to which candidates for the court chapel were subjected, Beethoven
-must have come to Bonn in 1732. This corresponds to the time spent at
-Louvain as well as to a petition of 1774, to be given hereafter, in
-which Johann speaks of his father's "42 years of service." There is
-another paper of date 1784 which makes the elder Beethoven to have
-served about 46 years, but this is from another hand and of less
-authority than that written by the son.
-
-OTHER BEETHOVEN FAMILIES IN BONN
-
-What it was that persuaded Ludwig van Beethoven to go to Bonn is
-unknown. Gottfried Fischer, who owned the house in the Rheingasse in
-which two generations of Beethovens lived, professed to know that
-Elector Clemens August learned to know him as a good singer at Lige
-and for that reason called him to Bonn. That is not impossible,
-whether the Elector went to Louvain or Ludwig introduced himself to him
-at Lige. But it is significant that another branch of the Beethoven
-family was already represented at Bonn. Michael van Beethoven was born
-in Malines in February, 1684. He was a son of Cornelius van Beethoven
-and Catherine Leempoel, and beyond doubt, as the later associations
-in Bonn prove, closely related to the Antwerp branch of the family.
-Michael van Beethoven married Maria Ludovica Stuykers (or Stuykens)
-on October 8, 1707. His eldest son also bore the name of Cornelius
-(born in September, 1708, in Malines) and there were four other sons
-born to him during his stay in Malines, among them two who were named
-Louis, up to 1715. At a date which is uncertain, this family removed
-to Bonn. There Cornelius, on February 20, 1734, married a widow named
-Helena de la Porte (ne Calem), in the church of St. Gangolph, Ludwig
-van Beethoven, the young court singer, being one of the witnesses.
-In August of the same year Cornelius was proxy for his father (who,
-evidently, had not yet come to Bonn), as godfather for Ludwig's first
-child. Later, after his son had established a household, he removed to
-Bonn, for Michael van Beethoven died in June, 1749, in Bonn, and in
-December of the same year Maria Ludovica Stuykens (_sic_), "the Widow
-van Beethoven." Cornelius became a citizen of Bonn on January 17, 1736,
-on the ground that he had married the widow of a citizen, and in 1738
-he stands alone as representative of the name in the list of Bonn's
-citizens. He seems to have been a merchant, and is probably the man
-who figures in the annual accounts of Clemens August as purveyor of
-candles. He lost his wife, and for a second married Anna Barbara Marx,
-_virgo_, on July 5, 1755, who bore him two daughters (1756 and 1759),
-both of whom died young and for both of whom Ludwig van Beethoven was
-sponsor. Cornelius died in 1764 and his wife in 1765, and with this
-the Malines branch of the family ended. Which one of the two cousins
-(for so we may in a general way consider them) came to Bonn, Ludwig
-or Cornelius, must be left to conjecture. There is evidence in favor
-of the former in the circumstance that Cornelius does not appear as
-witness at the marriage of Ludwig in 1733. If Ludwig was the earlier
-arrival, then the story of his call by the Elector may be true; he was
-not disappointed in his hope of being able to make his way by reason of
-his knowledge of music and singing.
-
-The next recorded fact in his history may be seen in the ancient
-register of the parish of St. Remigius, now preserved in the town
-hall of Bonn. It is the marriage on September 7, 1733, of Ludwig van
-Beethoven and Maria Josepha Poll, the husband not yet 21 years of age,
-the wife 19. Then follows in the records of baptisms in the parish:
-
- 1734, August 8.
-
- _Parents_:
-
- Ludwig van Beethoven,
- Maria Josepha Poll.
-
- _Baptized_:
-
- Maria
- Bernardina
- Ludovica.
-
- _Sponsors_:
-
- Maria Bernardina Menz,
- Michael van Beethoven;
- in his place Cornelius van
- Beethoven.
-
-The child Bernardina died in infancy, October 17, 1735. Her place was
-soon filled by a son, Marcus Josephus, baptized April 15, 1736, of
-whom the parents were doubtless early bereaved, for no other notice
-whatever has been found of him. After the lapse of some four years
-the childless pair again became parents, by the birth of a son, whose
-baptismal record has not been discovered. It is supposed that this
-child, Johann, was baptized in the Court Chapel, the records of which
-are not preserved in the archives of the town and seem to be lost; or
-that, possibly, he was born while the mother was absent from Bonn.
-An official report upon the condition and characters of the court
-musicians made in 1784, however, gives Johann van Beethoven _born in
-Bonn_ and aged forty-four--thus fixing the date of his birth towards
-the end of 1739 or the beginning of 1740.
-
-The gradual improvement of the elder Beethoven's condition in respect
-of both emolument and social position, is creditable to him alike as
-a musician and as a man. Poorly as the musicians were paid, he was
-able in his last years to save a small portion of his earnings; his
-rise in social position is indicated in the public records;--thus, the
-first child is recorded as the son of L. v. Beethoven "musicus"; as
-sponsor to the eldest daughter of Cornelius van Beethoven, he appears
-as "Dominus" van Beethoven;--to the second as "Musicus Aulicus"; in
-1761 he becomes "Herr Kapellmeister," and his name appears in the
-Court Calendar of the same year, third in a list of twenty-eight
-"Hommes de chambre honoraires." Of the elder Beethoven's appointment
-as head of the court music no other particulars have been obtained
-than those to be found in his petition and the accompanying decree
-printed in Chapter I. From these papers it appears that the bass singer
-has had the promise of the place from Clemens August as successor to
-Zudoli, but that the Elector, when the vacancy occurred, changed his
-mind and gave it to his favorite young violinist Touchemoulin, who
-held the position for so short a time, however, that his name never
-appears as chapelmaster in the Court Calendar, he having resigned on
-account of the reduction of his salary by Belderbusch, prime minister
-of the new Elector who just at that period succeeded Clemens August.
-The elevation of a singer to such a place was not a very uncommon
-event in those days, but that a chapelmaster should still retain his
-place as singer probably was. Hasse and Graun began their careers
-as vocalists, but more to the point are the instances of Steffani,
-Handel's predecessor at the court of Hanover, and of Righini,
-successively chapelmaster at Mayence and Berlin. In all these cases the
-incumbents were distinguished and very successful composers. Beethoven
-was not. Wegeler's words, "the chapelmaster and bass singer had at an
-earlier date produced operas at the National Theatre established by
-the Elector," have been rather interpreted than quoted by Schindler
-and others thus: "it is thought that under the luxury-loving Elector
-Clemens August, he produced operas of his own composition"--a
-construction which is clearly forced and incorrect. Strange that so few
-writers can content themselves with exact citations! Not only is there
-no proof whatever, certainly none yet made public, that Chapelmaster
-van Beethoven was an author of operatic works, but the words in his own
-petition, "inasmuch as the Toxal must be sufficiently supplied with
-_musique_," can hardly be otherwise understood than as intended to
-meet a possible objection to his appointment on the ground of his not
-being a composer. Wegeler's words, then, would simply mean that he put
-upon the stage and conducted the operatic works produced, which were
-neither numerous nor of a very high order during his time. His labors
-were certainly onerous enough without adding musical composition. The
-records of the electoral court which have been described and in part
-reproduced in the preceding chapter, exhibit him conducting the music
-of chapel, theatre and "Toxal," examining candidates for admission
-into the electoral musical service, reporting upon questions referred
-to him by the privy council and the like, and all this in addition to
-his services as bass singer, a position which gave him the principal
-bass parts and solos to sing both in chapel and theatre. Wegeler
-records a tradition that in Gassmann's operetta "L'Amore Artigiano"
-and Monsigny's "Dserteur" he was "admirable and received the highest
-applause." If this be true it proves no small degree of enterprise on
-his part as chapelmaster and of well-conserved powers as a singer; for
-these two operas were first produced, the one in Vienna, the other in
-Paris, in 1769, when Beethoven had already entered his fifty-eighth
-year.
-
-The words of Demmer in his petition of January 23, 1773, "the bass
-singer van Beethoven is incapacitated and can no longer serve as such,"
-naturally suggest the thought that the old gentleman's appearance
-as _Brunoro_ in Lucchesi's "L'Inganno scoperto" in May, 1773, was a
-final compliment to his master, the Elector, upon his birthday. He did
-not live to celebrate another; the death of "Ludwig van Beethoven,
-Hoffkapellmeister," is recorded at Bonn under date of December 24,
-1773--one day after the sixty-first anniversary of his baptism in
-Antwerp.
-
-CHAPELMASTER VAN BEETHOVEN'S TRIALS
-
-At home the good man had his cross to bear. His wife, Josepha, who with
-one exception had buried all her children, and possibly on that very
-account, became addicted to the indulgence of an appetite for strong
-drink, was at the date of her husband's death living as a boarder in a
-cloister at Cologne. How long she had been there does not appear, but
-doubtless for a considerable period. The son, too, was married, but
-though near was not in his father's house. The separation was brought
-about by his marriage, with which the father was not agreed. The house
-in which the chapelmaster died, and which he occupied certainly as
-early as 1765, was that next north of the so-called Gudenauer Hof,
-later the post-office in the neighboring Bonngasse, and bore the number
-386. The chapelmaster appears, upon pretty good evidence, to have
-removed hither from the Fischer house in the Rheingasse, where he is
-said to have lived many years and even to have carried on a trade in
-wine, which change of dwelling may have taken place in 1767.
-
-When one recalls the imposing style of dress at the era the short,
-muscular man, with dark complexion and very bright eyes, as Wegeler
-describes him[8] and as a painting by Courtpainter Radoux, still in
-possession of his descendants in Vienna, depicts him, presents quite an
-imposing picture to the imagination.
-
-Of the early life of Johann van Beethoven there are no particulars
-preserved except such as are directly or indirectly conveyed in the
-official documents. Such of these papers as came from his own hand, if
-judged by the standard of our time, show a want of ordinary education;
-but it must not be forgotten that the orthography of the German
-language was not then fixed; nor that many a contemporary of his, who
-boasted a university education, or who belonged to the highest ranks
-of society, wrote in a style no better than his. This is certain:
-that after he had received an elementary education he was sent to the
-_Gymnasium_, for as a member of the lowest class (_infima_) of that
-institution he took part in September, 1750, as singer in the annual
-school play which it was the custom of the _Mus Bonnenses_ to give.
-It would seem, therefore, that his good voice and musical gifts were
-appreciated at an early period. Herein, probably, is also to be found
-the reason why his stay at the gymnasium was not of long duration.
-The father had set him apart for service in the court music, and
-himself, as appears from the statements already printed, undertook his
-instruction; he taught him singing and clavier playing. Whether or not
-he also taught him violin playing, in which he was "capable," remains
-uncertain. In 1752, at the age of 12, as can be seen from his petition
-of March, 1756, and his father's of 1764, he entered the chapel as
-soprano. According to Gottwald's report of 1756 he had served "about
-2 years"; the contradiction is probably explained by an interruption
-caused by the mutation of his voice. At the age of 16, he received his
-_decretum_ as "accessist" on the score of his skill in singing and his
-experience already acquired, including his capability on the violin,
-which was the basis of the decree of April 24, 1764, granting him a
-salary of 100 rth. per annum.
-
-So, at the age of 22, the young man received the promise of a salary,
-and at 24 obtained one of 100 thalers. In 1769, he received an increase
-of 25 fl., and 50 fl. more by the decree of April 3, 1772. He had,
-moreover, an opportunity to gain something by teaching. Not only did
-he give lessons in singing and clavier playing to the children of
-prominent families of the city, but he also frequently was called on to
-prepare young musicians for service in the chapel. Thus Demmer, says
-the memorandum heretofore given, "paid 6 rth. to young Mr. Beethoven
-for 3 months"; and a year later the following resolve of the privy
-council was passed:
-
- _Ad Suppl._ Joan Beethoven
-
- The demands of the suppliant having been found to be correct, the
- Electoral Treasury is commanded to satisfy the debt by the usual
- withdrawal of the sum from the salary of the defendant.
-
- Bonn, May 24, 1775.
-
- Attest. P.
-
-which probably refers to a debt contracted by one of the women of the
-court chapel. A few years later, as we have seen, he seems to have
-been intrusted with the training of Johanna Helena Averdonck, whom he
-brought forward as his pupil in March, 1778, and the singer Gazzenello
-was his pupil before she went elsewhere. It was largely his own fault
-that the musically gifted man was unfortunate in both domestic and
-official relations. His intemperance in drink, probably inherited from
-his mother but attributed by old Fischer to the wine trade in which
-his father embarked, made itself apparent at an early date, and by
-yielding to it more and more as he grew older he undoubtedly impaired
-his voice and did much to bring about his later condition of poverty.
-How it finally led to a catastrophe we shall see later. According to
-the testimony of the widow Karth, he was a tall, handsome man, and wore
-powdered hair in his later years. Fischer does not wholly agree with
-her: "of medium height, longish face, broad forehead, round nose, broad
-shoulders, serious eyes, face somewhat scarred, thin pigtail." Three
-and a half years after obtaining his salary of 100 th. he ventured to
-marry. Heinrich Kewerich, the father of his wife, was head cook in
-that palace at Ehrenbreitstein in which Clemens danced himself out of
-this world, but he died before that event took place.[9] His wife, as
-the church records testify, was Anna Clara Daubach. Her daughter Maria
-Magdalena, born December 19, 1746, married a certain Johann Laym,
-valet of the Elector of Trves, on January 30, 1763. On November 28,
-1765, the husband died, and Maria Magdalena was a widow before she had
-completed her 19th year. In a little less than two years the marriage
-register of St. Remigius, at Bonn, was enriched by this entry:
-
-THE PARENTS OF THE COMPOSER
-
- _12ma 9bris. Praevia Dispensatione super 3bus denuntiationibus
- copulavi D. Joannem van Beethoven, Dni. Ludovici van Beethoven
- et Mariae Josephae Poll conjugum filium legitimum, et Mariam
- Magdalenam Keferich viduam Leym ex Ehrenbreitstein, Henrici
- Keferich et annae clarae Westorffs filiam legitimam. Coram
- testibus Josepho clemente Belseroski et philippo Salomon._
-
-That is, Johann van Beethoven has married the young widow Laym.
-
-How it came that the marriage took place in Bonn instead of the home of
-the bride we are told by Fischer. Chapelmaster van Beethoven was not
-at all agreed that his son should marry a woman of a lower station in
-life than his own. He did not continue his opposition against the fixed
-determination of his son; but it is to be surmised that he would not
-have attended a ceremony in Ehrenbreitstein, and hence the matter was
-disposed of quickly in Bonn. After the wedding the young pair paid a
-visit of a few days' duration to Ehrenbreitstein.
-
-CHARACTER OF MME. VAN BEETHOVEN
-
-Fischer describes Madame van Beethoven as a "handsome, slender person"
-and tells of her "rather tall, longish face, a nose somewhat bent
-(_gehffelt_, in the dialect of Bonn), spare, earnest eyes." Ccilia
-Fischer could not recall that she had ever seen Madame van Beethoven
-laugh; "she was always serious." Her life's vicissitudes may have
-contributed to this disposition:--the early loss of her father, and of
-her first husband, and the death of her mother scarcely more than a
-year after her second marriage. It is difficult to form a conception
-of her character because of the paucity of information about her.
-Wegeler lays stress upon her piety and gentleness; her amiability
-and kindliness towards her family appear from all the reports;
-nevertheless, Fischer betrays the fact that she could be vehement
-in controversies with the other occupants of the house. "Madame van
-Beethoven," Fischer continues, "was a clever woman; she could give
-converse and reply aptly, politely and modestly to high and low, and
-for this reason she was much liked and respected. She occupied herself
-with sewing and knitting. They led a righteous and peaceful married
-life, and paid their house-rent and baker's bills promptly, quarterly,
-and on the day. She[10] was a good, a domestic woman, she knew how to
-give and also how to take in a manner that is becoming to all people
-of honest thoughts." From this it is fair to assume that she strove
-to conduct her household judiciously and economically; whether or not
-this was always possible in view of the limited income, old Fischer
-does not seem to have been informed. She made the best she could of
-the weaknesses of her husband without having been able to influence
-him; her care for the children in externals was not wholly sufficient.
-Young Ludwig clung to her with a tender love, more than to the father,
-who was "only severe"; but there is nothing anywhere to indicate that
-she exerted an influence upon the emotional life and development of
-her son, and in respect of this no wrong will be done her if the
-lower order of her culture be taken into consideration. Nor must it
-be forgotten that in all probability she was naturally delicate and
-that her health was still further weakened by her domestic troubles
-and frequent accouchements. The "quiet, suffering woman," as Madame
-Karth calls her, died in 1787 of consumption at the age of 40 years.
-Long years after in Vienna Beethoven was wont, when among his intimate
-friends, to speak of his "excellent" (_vortreffliche_) mother.[11]
-
-At the time when Johann van Beethoven married, there was quite a colony
-of musicians, and other persons in the service of the court, in the
-Bonngasse, as that street is in part named which extends from the
-lower extremity of the market-place to the Cologne gate. Chapelmaster
-van Beethoven had left the house in the Rheingasse and lived at No.
-386. In the adjoining house, north, No. 387, lived the musical family
-Ries. Farther down, the east house on that side of the way before the
-street assumes the name Klnerstrasse was the dwelling of the hornist,
-afterward publisher, Simrock. Nearly opposite the chapelmaster's the
-second story of the house No. 515 was occupied (but not till after
-1771) by the Salomons; the parterre and first floor by the owner of
-the house, a lace-maker or dealer in laces, named Clasen. Of the two
-adjoining houses the one No. 576 was the dwelling of Johann Baum, a
-master locksmith, doubtless the Jean Courtin, "serrurier," of the Court
-Calendar for 1773. In No. 617 was the family Hertel, twelve or fifteen
-years later living under the Beethovens in the Wenzelgasse, and not far
-off a family, Poll, perhaps relations of Madame Beethoven the elder.
-Conrad Poll's name is found in the Court Calendars of the 1770's as
-one of the eight Electoral "Heiducken" (footmen). In 1767 in the rear
-of the Clasen house, north[12] there was a lodging to let; and there
-the newly married Beethovens began their humble housekeeping. Their
-first child was a son, Ludwig Maria, baptized April 2, 1769, whose
-sponsors, as may be read in the register of St. Remigius parish, were
-the grandfather Beethoven and Anna Maria Lohe, wife of Jean Courtin,
-the next-door neighbor. This child lived but six days. In two years the
-loss of the parents was made up by the birth of him who is the subject
-of this biography.
-
-FOOTNOTES:
-
-[5] In Ftis' "Biographie universelle" (new ed.) several of these names
-are misprinted. They are corrected here from Mr. Jacobs' letter to A.
-W. T.
-
-[6] Thayer's account of this period in the life of Beethoven's
-grandfather has here been extended from an article by the Chevalier
-L. de Burbure, published in the "Biographie nationale publie par
-l'Acadmie Royale des sciences, des lettres et des beaux arts de
-Belgique." Tome II. p. 105. (Brussels, 1868.) From this it further
-appears that two other members of the Antwerp branch of the family were
-devoted to the fine arts, viz.: Peter van Beethoven, painter, pupil
-of Abr. Genoel, jr., and Gerhard van Beethoven, sculptor, accepted in
-the guild of St. Luke about 1713, Director Vollmer, of Brussels, in a
-communication to Dr. Deiters gave information of a branch of the family
-in Mechlin and of still another in Brabant where, in the village of
-Wambeke, there was a cur van Beethoven who must either have died or
-been transferred between 1729 and 1732.
-
-[7] The original entry is printed in full in the German edition of this
-biography.
-
-[8] "The grandfather was a man short of stature, muscular, with
-extremely animated eyes, and was greatly respected as an artist."
-Fischer's description is different, but Wegeler is the more trustworthy
-witness of the two.
-
-[9] The church records at Ehrenbreitstein say that he died August
-2, 1759, in Molzberg, at the age of 58; his funeral took place
-in Ehrenbreitstein. A Frau Eva Katharina Kewerich, who died at
-Ehrenbreitstein on October 10, 1753, at the age of 89 years, was
-probably his mother.
-
-[10] Some notes by Fischer contain the characteristic addition: "Madame
-van Beethoven once remarked that the most necessary things, such as
-house-rent, the baker, shoemaker and tailor must first be paid, but she
-would never pay drinking debts."
-
-[11] In the collection of Beethoven relics in the Beethoven House in
-Bonn there is a portrait which is set down as that of Beethoven's
-mother. The designation, however, rests only on uncertain tradition and
-lacks authoritative attestation. It is certainly difficult to see in it
-the representation of a consumptive woman only 40 years old. Moreover,
-it is strange that Beethoven should have sent from Vienna for the
-portrait of his grandfather and not for that of his dearly loved mother
-had one been in existence. It is only because of a resemblance between
-this picture and another that the belief exists that portraits of both
-of the parents of Beethoven are in existence. In 1890 two oil portraits
-were found in a shed in Cologne and restored by the painter Kempen, who
-recognized in them the handiwork of the painter Beckenkamp, who, like
-Beethoven's mother, was born in Ehrenbreitstein, was a visitor at the
-Beethoven home in Bonn and died in Cologne in 1828. The female portrait
-agrees with that in Bonn; they are life-size, finely executed pictures,
-but they are certainly not Beethoven's parents. Enough has been said
-about the portrait of the mother. In the case of that of the father
-the first objection is that it also lacks authentication. Fischer's
-description does not wholly fit the picture; the old man would not
-have forgotten the protruding lower lip. But the entire expression of
-the face, serious, it is true, but fleshy and vulgar, and the gray
-perruque, do not conform to what we know of the easy-going musician. It
-will be difficult, too, to trace any resemblance of expression between
-it and the familiar one of Beethoven from which a conclusion might be
-drawn. So long as proofs are wanting, scientific biography will have
-no right to accept the portraits as those of Beethoven's parents.
-Reproductions of them may be found in the "Musical Times" of London,
-December 15, 1892.
-
-[12] The house is now owned by the Beethoven-Haus Verein, and
-maintained as a Beethoven museum.
-
-
-
-
-Chapter III
-
- The Childhood of Beethoven--An Inebriate Grandmother and
- a Dissipated Father--The Family Homes in Bonn--The Boy's
- Schooling--His Music Teachers--Visits Holland with his Mother.
-
-
-THE DATE OF BEETHOVEN'S BIRTH
-
-There is no authentic record of Beethoven's birthday. Wegeler, on the
-ground of custom in Bonn, dates it the day preceding the ceremony of
-baptism--an opinion which Beethoven himself seems to have entertained.
-It is the official record of this baptism only that has been preserved.
-In the registry of the parish of St. Remigius the entry appears as
-follows:
-
- _Parentes_:
- _D: Joannes van
- Beethoven & Helena
- Keverichs, conjuges_
-
- _Proles_:
- _17ma Xbris.
- Ludovicus_
-
- _Patrini_:
- _D: Ludovicus van
- Beethoven &
- Gertrudis Mllers
- dicta Baums_
-
-The sponsors, therefore, were Beethoven's grandfather the chapelmaster,
-and the wife of the next-door neighbor, Johann Baum, secretary at the
-electoral cellar. The custom obtaining at the time in the Catholic
-Rhine country not to postpone the baptism beyond 24 hours after the
-birth of a child, it is in the highest degree probable that Beethoven
-was born on December 16, 1770.[13]
-
-Of several certificates of baptism the following is copied in full for
-the sake of a remark upon it written by the master's own hand:
-
- _Department de Rhin et Moselle
- Mairie de Bonn._
-
- _Extrait du Registre de Naissances de la Paroisse
- de St. Remy Bonn._
-
- _Anno millesimo septingentesimo septuagesimo, de decima septima
- Decembris baptizatus est Ludovicus. Parentes D: Joannes van
- Beethoven et Helena[14] Keverichs, conjuges. Patrini, D: Ludovicus
- van Beethoven et Gertrudis Mllers dicta Baums._
-
- _Pour extrait conforme
- dlivr la Mairie de Bonn._
- _Bonn le 2 Juin, 1810._
- [_Signatures and official seals._]
-
-On the back of this paper Beethoven wrote:
-
- "Es scheint der Taufschein nicht richtig,
- 1772 da noch ein Ludwig vor mir. Eine Baumgarten
- war glaube ich mein Pathe.
-
- Ludwig van Beethoven."[15]
-
-The composer, then, even in his fortieth year still believed the
-correct date to be 1772, which is the one given in all the old
-biographical notices, and which corresponds to the dates affixed to
-many of his first works, and indeed to nearly all allusions to his
-age in his early years. Only by keeping this fact in mind, can the
-long list of chronological contradictions, which continually meet the
-student of his history during the first half of his life, be explained
-or comprehended. Whoever examines the original record of baptism in
-the registry at Bonn, sees instantly that the certificate, in spite of
-Beethoven, is correct; but all possible doubt is removed by the words
-of Wegeler:
-
- Little Louis clung to this grandfather ... with the greatest
- affection, and, young as he was when he lost him, his early
- impressions always remained lively. He liked to speak of his
- grandfather with the friends of his youth, and his pious and
- gentle mother, whom he loved much more than he did his father, who
- was only severe, was obliged to tell him much of his grandfather.
-
-Had 1772 been the correct date the child could never have retained
-personal recollections of a man who died on December 24, 1773. A
-survey of the whole ground renders the conclusion irresistible that at
-the time when the boy began to attract notice by his skill upon the
-pianoforte and by the promise of his first attempts in composition,
-his age was purposely falsified, a motive for which may perhaps be
-found in the excitement caused in the musical world by the then recent
-career of the Mozart children, and in the reflection that attainments
-which in a child of eight or ten years excite wonder and astonishment
-are considered hardly worthy of special remark in one a few years
-older. There is, unfortunately, nothing known of Johann van Beethoven's
-character which renders such a trick improbable. Noteworthy is it that,
-at first, the falsification rarely extends beyond one year; and, also,
-that in an official report in 1784 the correct age is given. Here an
-untruth could not be risked, nor be of advantage if it had been.
-
-Dr. C. M. Kneisel, who championed the cause of the house in the
-Bonngasse in a controversy conducted in the "Klnische Zeitung" in
-1845, touching the birthplace of Beethoven, remarks that the mother
-"was, as is known, a native of the Ehrenbreitstein valley and separated
-from her relatives; he (Johann van Beethoven) was without relatives and
-in somewhat straitened circumstances financially. What, then, was more
-natural than that he should invite his neighbor, Frau Baum, a respected
-and well-to-do woman, _in whose house the baptismal feast was held_, to
-be sponsor for his little son?" This last fact indicates clearly the
-narrowness of the quarters in which the young couple dwelt. Does it
-not also hint that the grandfather was now a solitary man with no home
-in which to spread the little feast? Let Johann van Beethoven himself
-describe the pecuniary condition in which he found himself upon the
-death of his father:
-
- Most Reverend Archbishop,
- Most Gracious Elector and Lord, Lord.
-
- Will Your Electoral Grace graciously be pleased to hear that my
- father has passed away from this world, to whom it was granted to
- serve his Electoral Grace Clemens August and Your Electoral Grace
- and gloriously reigning Lord Lord 42 years, as chapelmaster with
- great honor, whose position I have been found capable of filling,
- but nevertheless I would not venture to offer my capacity to Your
- Electoral Grace, but since the death of my father has left me in
- needy circumstances my salary not sufficing and I compelled to
- draw on the savings of my father, my mother still living and in a
- cloister at a cost of 60 rth. for board and lodging each year and
- it is not advisable for me to take her to my home. Your Electoral
- Grace is therefore humbly implored to make an allowance from the
- 400 rth. vacated for an increase of my salary so that I may not
- need to draw upon the little savings and my mother may receive the
- pension graciously for the few years which she may yet live, to
- deserve which high grace it shall always be my striving.
-
- Your Electoral Grace's
- Most humble and obedient
- Servant and musicus jean van Beethoven.
-
-There is something bordering on the comic in the coolness of the hint
-here given that the petitioner would not object to an appointment as
-his father's successor, especially when it is remembered that Lucchesi
-and Mattioli were already in Bonn and the former had sufficiently
-proved his capacity by producing successful operas, both text and
-music, for the Elector's delectation. The hint was not taken; what
-provision was granted him, however, may be seen from a petition of
-January 8, 1774, praying for an addition to his salary from that made
-vacant by the death of his father, and a pension to his mother who is
-kept at board in a cloister. A memorandum appears on the margin to the
-effect that the Elector graciously consents that the widow, so long as
-she remains in the cloister, shall receive 60 rth. quarterly. Another
-petition of a year later has been lost, but its contents are indicated
-in the response, dated June 5, 1775, that Johann van Beethoven on the
-death of his mother shall have the enjoyment of the 60 rth. which had
-been granted her. The death of the mother followed a few months later
-and was thus announced in the "Intelligenzblatt" of Bonn on October 3,
-1775: "Died, on September 30, Maria Josepha Pals (_sic_), widow van
-Beethoven, aged 61 years." In a list of salaries for 1776 (among the
-papers at Dsseldorf) for the "Musik Parthie" the salary of Johann van
-Beethoven is given at 36 rth. 45 alb. payable quarterly. The fact of
-the great poverty in which he and his family lived is manifest from
-the official documents (which confirm the many traditions to that
-effect) and from the more important recollections of aged people of
-Bonn brought to light in a controversy concerning the birthplace of
-the composer. For instance, Dr. Hennes, in his unsuccessful effort to
-establish the claims of the Fischer house in the Rheingasse, says: "The
-legacy left him (Johann van Beethoven) by his father did not last long.
-That fine linen, which, as I was told, could be drawn through a ring,
-found its way, piece by piece, out of the house; even the beautiful
-large portrait showing the father wearing a tasseled cap and holding a
-roll of music, went to the second-hand shop." This is an error, though
-the painting may have gone for a time to the pawnbroker.
-
-From the Bonngasse the Beethovens removed, when, is uncertain, to a
-house No. 7 or No. 8 on the left as one enters the Dreieckplatz in
-passing from the Sternstrasse to the Mnsterplatz. They were living
-there in 1774, for the baptism of another son on the 8th of April of
-that year is recorded in the register of the parish of St. Gangolph,
-to which those houses belonged. This child's name was Caspar Anton
-Carl, the first two names from his sponsor the Minister Belderbusch,
-the third from Caroline von Satzenhofen, Abbess of Vilich. Was this
-condescension on the part of the minister and the abbess intended to
-soothe the father under the failure of his hopes of advancement? From
-the Dreieckplatz the Beethovens migrated to the Fischer house, No. 934
-in the Rheingasse, so long held to be the composer's birthplace and
-long thereafter distinguished by a false inscription to that effect.
-Whether the removal took place in Ludwig's fifth or sixth year is not
-known; but at all events it was previous to the 2nd of October, 1776,
-for upon that day another son of Johann van Beethoven was baptized in
-the parish of St. Remigius by the name of Nicholas Johann. Dr. Hennes
-in his letter to the "Klnische Zeitung" lays much stress upon the
-testimony of Ccilia Fischer. He says: "the maiden lady of 76 years,
-Ccilia Fischer, still remembers distinctly to have seen little Louis
-in his cradle and can tell many anecdotes about him, etc." The mistake
-is easily explained without supposing any intentional deception:--62
-years afterwards she mistook the birth of Nicholas Johann for that of
-Ludwig. According to Fischer's report the family removed from this
-house in 1776 for a short time to one in the Neugasse, but returned
-again to the house in the Rheingasse after the palace fire in 1777.
-One thought which suggests itself in relation to these removals of
-Johann van Beethoven may, perhaps, be more than mere fancy: that in
-expectation of advancement in position upon the death of his father he
-had exchanged the narrow quarters of the lodging in the rear of the
-Clasen house for the much better dwelling in the Dreieckplatz; but upon
-the failure of his hopes had been fain to seek a cheaper place in the
-lower part of the town down near the river.
-
-THE BOY BEETHOVEN'S EARLY STUDY
-
-There is nothing decisive as to the time when the musical education
-of Ludwig van Beethoven began, nor any positive evidence that he,
-like Handel, Haydn or Mozart, showed remarkable genius for the art
-at a very early age. Schlosser has something on this point, but he
-gives no authorities, while the particulars which he relates could not
-possibly have come under his own observation. Mller[16] had heard
-from Franz Ries and Nicholas Simrock that Johann van Beethoven gave
-his son instruction upon the pianoforte and violin "in his earliest
-childhood.... To scarcely anything else did he hold him." In the
-dedication of the pianoforte sonatas (1783) to the Elector, the boy
-is made to say: "Music became my first youthful pursuit in my fourth
-year," which might be supposed decisive on the point if his age were
-not falsely given on the title-page. This much is certain: that after
-the removal to the Fischer house the child had his daily task of
-musical study and practice given him and in spite of his tears was
-forced to execute it. "Ccilia Fischer," writes Hennes (1838), "still
-sees him, a tiny boy, standing on a little footstool in front of the
-clavier to which the implacable severity of his father had so early
-condemned him. The patriarch of Bonn, Head Burgomaster Windeck, will
-pardon me if I appeal to him to say that he, too, saw the little Louis
-van Beethoven in this house standing in front of the clavier and
-weeping." To this writes Dr. Wegeler:
-
- I saw the same thing. How? The Fischer house was, perhaps still
- is, connected by a passage-way in the rear with a house in the
- Giergasse, which was then occupied by the owner, a high official
- of the Rhenish revenue service, Mr. Bachen, grandfather of Court
- Councillor Bachen of this city. The youngest son of the latter,
- Benedict, was my schoolmate, and on my visits to him the doings
- and sufferings of Louis were visible from the house.
-
-It must be supposed that the father had seen indications of his
-son's genius, for it is difficult to imagine such an one remaining
-unperceived; but the necessities of the family with the failure of the
-petition for a better salary--sent in just at the time when the Elector
-was so largely increasing his expenditures for music by the engagement
-of Lucchesi and Mattioli and in other ways--are sufficient reasons for
-the inflexible severity with which the boy was kept at his studies. The
-desire to say something new and striking on the part of many who have
-written about Beethoven has led to such an admixture of fact and fancy
-that it is now very difficult to separate them. One (Schlosser) tells
-his readers that "the greatest joy of the lad was when his father took
-him upon his knees and permitted him to accompany a song on the clavier
-with his tiny fingers," while others tell the tale of his childhood
-in a manner to convey the idea that the father was a pitiless tyrant,
-the boy a victim and a slave--an error which a calm consideration of
-what is really known of the facts in the case at once dispels. There
-is but one road to excellence, even for the genius of a Handel or a
-Mozart--unremitted application. To this young Ludwig was compelled,
-sometimes, no doubt, through the fear or the actual infliction of
-punishment for neglect; sometimes, too, the father, whose habits were
-such as to favor a bad interpretation of his conduct, was no doubt
-harsh and unjust. And such seems to be the truth. At any rate, the boy
-at an early date acquired so considerable a facility upon the clavier
-that his father could have him play at court and when he was seven
-years old produce him with one of his pupils at a concert in Bonn.
-Here is the announcement of the concert as it was reproduced in the
-"Klnische Zeitung" of December 18, 1870, from the original:
-
- AVERTISSEMENT
-
- To-day, March 26, 1778, in the musical concert-room in the
- Sternengasse the Electoral Court Tenorist, Beethoven, will have
- the honor to produce two of his scholars, namely, Mlle. Averdonck,
- Court Contraltist, and his little son of six years. The former
- will have the honor to contribute various beautiful arias, the
- latter various clavier concertos and trios. He flatters himself
- that he will give complete enjoyment to all ladies and gentlemen,
- the more since both have had the honor of playing to the greatest
- delight of the entire Court.
-
- Beginning at five o'clock in the evening.
-
- Ladies and gentlemen who have not subscribed will be charged a
- florin. Tickets may be had at the aforesaid Akademiesaal, also of
- Mr. Claren auf der Bach in Mhlenstein.
-
-Unfortunately we learn nothing concerning the pieces played by the boy
-nor of the success of his performance. That the violin as well as the
-pianoforte was practised by him is implicitly confirmed by the terms
-in which Schindler records his denial of the truth of the well-known
-spider story: "The great Ludwig refused to remember any such incident,
-much as the tale amused him. On the contrary, he said it was more to be
-expected that everything would have fled from his scraping, even flies
-and spiders."
-
-PAUCITY OF INTELLECTUAL TRAINING
-
-The father's main object being the earliest and greatest development
-of his son's musical genius so as to make it a "marketable commodity,"
-he gave him no other school education than such as was afforded in
-one of the public schools. Fischer says he first attended a school in
-the Neugasse taught by a man named Huppert[17] and thence went to the
-Mnsterschule. Among the lower grade schools in Bonn was the so-called
-Tirocinium, a Latin school, which prepared pupils for the gymnasium but
-was not directly connected with it, but had its own corps of teachers,
-like the whole educational system of the period, under the supervision
-of the Academic Council established by Max Friedrich in 1777. The
-pupils learned, outside of the elementary studies (arithmetic and
-writing are said to have been excluded), to read and write Latin up to
-an understanding of Cornelius Nepos. Johann Krengel, a much respected
-pedagogue, was teacher at the time and was appointed municipal
-schoolmaster in 1783 by the Academic Council. In 1786 he transferred
-the school to the Bonngasse. To this school young Beethoven was sent;
-when, is uncertain. His contemporary and schoolfellow Wurzer, Electoral
-Councillor and afterwards president of the Landgericht, relates the
-following in his memoirs:[18]
-
- One of my schoolmates under Krengel was Luis van Beethoven, whose
- father held an appointment as court singer under the Elector.
- Apparently his mother was already dead at the time,[19] for Luis
- v. B. was distinguished by uncleanliness, negligence, etc. Not a
- sign was to be discovered in him of that spark of genius which
- glowed so brilliantly in him afterwards. I imagine that he was
- kept down to his musical studies from an early age by his father.
-
-Wurzer entered the gymnasium in 1781; Beethoven did not. This,
-therefore, must have been the time at which all other studies were
-abandoned in favor of music. In what manner his education was otherwise
-pieced out is not to be learned. The lack of proper intellectual
-discipline is painfully obvious in Beethoven's letters throughout his
-life. In his early manhood he wrote a fair hand, so very different from
-the shocking scrawl of his later years as to make one almost doubt the
-genuineness of autographs of that period; but in orthography, the use
-of capital letters, punctuation and arithmetic he was sadly deficient
-all his life long. He was still able to use the French tongue at a
-later period, and of Latin he had learned enough to understand the
-texts which he composed; but even as a schoolboy his studies appear to
-have been made second to his musical practice with which his hours out
-of school were apparently for the most part occupied. He was described
-by Dr. Mller as "a shy and taciturn boy, the necessary consequence of
-the life apart which he led, observing more and pondering more than
-he spoke, and disposed to abandon himself entirely to the feelings
-awakened by music and (later) by poetry and to the pictures created
-by fancy." Of those who were his schoolfellows and who in after years
-recorded their reminiscences of him, not one speaks of him as a
-playfellow, none has anecdotes to relate of games with him, rambles on
-the hills or adventures upon the Rhine and its shores in which he bore
-a part. Music and ever music; hence the power of clothing his thoughts
-in words was not developed by early culture, and the occasional bursts
-of eloquence in his letters and recorded conversations are held not to
-be genuine, because so seldom found. As if the strong mind, struggling
-for adequate expression, should not at times break through all barriers
-and overcome all obstacles![20] Urged forward thus by the father's
-severity, by his tender love for his mother and by the awakening of his
-own tastes, the development of his skill and talents was rapid; so much
-so that in his ninth year a teacher more competent than his father was
-needed.
-
-BEETHOVEN AND VAN DEN EEDEN
-
-The first to whom his father turned was the old court organist van den
-Eeden, who had been in the electoral service about fifty years and had
-come to Bonn before the arrival there of Ludwig van Beethoven, the
-grandfather. One can easily imagine his willingness to serve an old
-and deceased friend by fitting his grandson to become his successor;
-and this might account for Schlosser's story that at first he taught
-him gratis, and that he continued his instructions at the command and
-expense of the Elector. The story may or may not be true, but nothing
-has been discovered in the archives at Dsseldorf confirming the
-statement; in fact concerning the time, the subjects and the results
-of van den Eeden's instruction we are thrown largely upon conjecture.
-"In his eighth year," says Murer in his notices, "Court Organist
-van den Eeden took him as a pupil; nothing has been learned of his
-progress." This, if Murer was correct in stating his age, would have
-been about 1778. It is after this that Murer refers to his study under
-Pfeiffer. Independently of all this Fischer says: "His father not being
-able to teach him more in music, and suspecting that he had talent
-for composition, took him at first to an aged master named Santerrini
-who instructed him for a while; but the father thought little of this
-teacher, did not consider him the right man and desired a change."
-This desire resulted in securing Pfeiffer through the mediation of
-Grossmann. There was no musician Santerrini in the court chapel, but an
-actor, named Santorini, was a member of Grossmann's troupe; he cannot
-be considered in this connection. There is evidently a confusion of
-names, and the whole context, especially the reference to the "aged
-master," shows that no other than van den Eeden was meant by the
-teacher who gave instruction for a short time before Pfeiffer.
-
-Schlosser does not say that this instruction was on the organ and
-it is unlikely that the boy, who was destined for a more systematic
-instruction in pianoforte playing, was put at the organ at so early
-an age. It was a deduction, probably, from the fact that van den
-Eeden was an organist and that later Beethoven displayed a great deal
-of dexterity upon that instrument. It is noteworthy that Wegeler
-(p. 11) says nothing definite as to whether or not Beethoven took
-lessons from van den Eeden; he merely thought it likely, because he
-knew no one else in Bonn from whom Beethoven could have learned the
-technical handling of the organ. But there were several such in Bonn
-irrespective of Neefe. Schindler makes certainty out of Wegeler's
-conjecture and relates that Beethoven often spoke of the old organist
-when discoursing upon the proper position and movement of the body
-and hands in organ and pianoforte playing, he having been taught to
-hold both calm and steady, to play in the connected style of Handel
-and Bach. This may have been correct so far as pianoforte playing is
-concerned; but Schindler had little knowledge of Beethoven's Bonn
-period, and the possibility of a confusion of names is not excluded
-even on the part of Beethoven himself, who received hints from several
-organists. Murer, after speaking of Pfeiffer, continues as follows:
-"Van den Eeden remained his only teacher in thorough-bass. As a man of
-seventy he sent the boy Louis, between eleven and twelve years old, to
-accompany the mass and other church music on the organ. His playing
-was so astonishing that one was forced to believe he had intentionally
-concealed his gifts. While preluding for the _Credo_ he took a theme
-from the movement and developed it to the amazement of the orchestra so
-that he was permitted to improvise longer than is customary. That was
-the opening of his brilliant career." Murer seems to know nothing of
-Neefe when he says that van den Eeden was Beethoven's only teacher in
-thorough-bass. What he says, too, about the lad's performance at the
-organ as substitute obviously rests upon a confounding of van den Eeden
-with another of Beethoven's organ teachers--most likely Neefe.
-
-It is our conjecture that van den Eeden taught the boy chiefly and
-perhaps exclusively pianoforte playing, he being a master in that art;
-but his influence was small. It must be remembered that van den Eeden
-was a very old man, as whose successor Neefe had been chosen in 1781,
-and who died in June, 1782. Nowhere does he, like the other teachers
-of Beethoven, disclose individual traits; he is a totally colorless
-picture in the history of Beethoven's youth. Nor does it appear that
-there was any intimacy between him and the Beethoven family, since
-otherwise he would not have been missing in the notices of Fischer,
-who does not even know his name. The judgment of the father that his
-instruction was inefficient was probably correct.
-
-OTHER TEACHERS OF THE BOY BEETHOVEN
-
-A fitter master, it was thought, was obtained in Tobias Friedrich
-Pfeiffer, who came to Bonn in the summer of 1779, as tenor singer in
-Grossmann and Helmuth's theatrical company. Murer, the violoncellist,
-in some reminiscences of that period communicated to this work by
-Professor Jahn, says that Pfeiffer was a skillful pianist and gave the
-boy lessons, but not at any regular hours. Often when he came with
-Beethoven, the father, from the wine-house late at night, the boy was
-roused from sleep and kept at the pianoforte until morning;--a course
-not particularly favorable to his progress at school, but one which
-may be readily credited in the light of what is known of Pfeiffer and
-Johann Beethoven, and one, moreover, which would cause the lessons
-to make an enduring impression upon the memory. There is some reason
-to think that the former was an inmate of the latter's family, which
-adds probability to the story. Although Pfeiffer was in Bonn but one
-year, Wegeler affirms that "Beethoven owed most of all to this teacher,
-and was so appreciative of the fact that he sent him financial help
-from Vienna through Simrock." To what extent Wegeler's opinion as to
-Beethoven's obligations is correct, it would be difficult to decide;
-but the utter improbability that a single year's lessons from this
-man would profit a boy eight and a half to nine and a half years old,
-more than those from any other of his teachers, much longer and
-systematically continued, is manifest. About this time the young court
-musician Franz Georg Rovantini lived in the same house with Beethoven.
-He was the son of a violinist Johann Conrad Rovantini who had been
-called to Bonn from Ehrenbreitstein and who died in 1766. He was
-related to the Beethoven family. The young musician was much respected
-and sought after as teacher. According to the Fischer document the
-boy Beethoven was among his pupils, taking lessons on the violin and
-viola. But these lessons, too, came to an early end; Rovantini died on
-September 9, 1781, aged 24.
-
-A strong predilection for the organ was awakened early in the
-lad and he eagerly sought opportunities to study the instrument,
-apparently even before he became Neefe's pupil. In the cloister of the
-Franciscan monks at Bonn there lived a friar named Willibald Koch,
-highly respected for his playing and his expert knowledge of organ
-construction. We have no reason to doubt that young Ludwig sought him
-out, received instruction from him and made so much progress that
-Friar Willibald accepted him as assistant. In the same way he made
-friends with the organist in the cloister of the Minorites and "made an
-agreement" to play the organ there at 6 o'clock morning mass. It would
-seem that he felt the need of familiarity with a larger organ than that
-of the Franciscans. On the inside of the cover of a memorandum book
-which he carried to Vienna with him is found the note: "Measurements
-(_Fussmass_) of the Minorite pedals in Bonn." Plainly he had kept an
-interest in the organ. Still another tradition is preserved in a letter
-to the author from Miss Auguste Grimm, dated September, 1872, to the
-effect that Heinrich Theisen, born in 1759, organist at Rheinbreitbach
-near Honneck on the Rhine, studied the organ in company with Beethoven
-under Zenser, organist of the Mnsterkirche at Bonn, and that the lad
-of ten years surpassed his fellow student of twenty. The tradition
-says that already at that time Ludwig composed pieces which were too
-difficult for his little hands. "Why, you can't play that, Ludwig," his
-teacher is said to have remarked, and the boy to have replied: "I will
-when I am bigger."
-
-When Beethoven's studies with van den Eeden began and ended,
-whether they were confined to the organ or pianoforte, or partook
-of both--these are undecided points. It does not appear that any
-instruction in composition was given him until he became the pupil
-of Neefe. In the _facsimile_ which follows the part devoted to
-thorough-bass in the so-called "Studien," the composer says: "Dear
-Friends: I took the pains to learn this only that I might write the
-figures readily and later instruct others; for myself I never had
-to learn how to avoid errors, for from my childhood I had so keen a
-sensibility that I wrote correctly without knowing it had to be so,
-or could be otherwise." This lends plausibility, at least, to another
-anecdote related by Murer concerning an alleged precocious composition
-by Beethoven:
-
-THE STORY OF A FIRST COMPOSITION
-
- About this time the English Ambassador to the Elector's court,
- named Kressner, who had extended help to the Beethoven family,
- living scantily on a salary of 400 fl. [?], died. Louis composed
- a funeral cantata to his memory--his first composition. He handed
- his score to Lucchesi and asked him to correct the errors.
- Lucchesi gave it back with the remark that he could not understand
- it, and therefore could not comply with his request, but would
- have it performed. At the first rehearsal there was great
- astonishment at the originality of the composition, but approval
- was divided; after a few rehearsals the approbation grew and the
- piece was performed with general applause.
-
-George Cressener came to Bonn in the autumn of 1755, and died there
-January 17, 1781, in the eighty-first year of his age. The "about this
-time" in Murer's story agrees, therefore, well enough with that date;
-it is, however, a suspicious circumstance that Murer had left the
-service and returned to Cologne in the Spring of 1780 and, therefore,
-was not eye-witness to the fact; and another that the circumstance
-was not remembered by other members of the court chapel, not even by
-Franz Ries, nor by Neefe, who, though not then a member, was already
-in Bonn. "In 1780," continues Murer, "Beethoven got acquainted with
-Zambona, who called his attention to his neglected education, gave
-him lessons daily in Latin, Louis continuing a year (in six weeks he
-read Cicero's letters!)--also logic, French and Italian--until Zambona
-left Bonn in order to become bookkeeper for Bartholdy in Mhlheim." In
-the "Geheime Staats-Conferenz Protocollen," May 20, 1787, one reads:
-"Stephan Zambona prays to be appointed, _Kammerportier_, etc.," to
-which is appended the remark: "the request not granted." Zambona is a
-name, too, which, half a dozen years later, often appears in the Bonn
-"Intelligenzblatt," as that of a shopkeeper in the Market Place of that
-town. If the story of the cantata be doubtful, that of these private
-studies on the part of a boy in Beethoven's position, only in his tenth
-year and a schoolboy then if ever, like Hamlet's possible dreams in the
-sleep of death, must "give us pause."
-
-Mother and son undertook a voyage to Holland in the beginning of the
-winter of 1781. The widow Karth, one of the Hertel family, born in 1780
-and still living in Bonn in 1861, passed her childhood in the house No.
-462 Wenzelgasse in the upper story of which the Beethovens then lived.
-One of her reminiscences is in place here. She distinctly remembered
-sitting, when a child, upon her own mother's knee, and hearing Madame
-van Beethoven--"a quiet, suffering woman"--relate that when she went
-with her little boy Ludwig to Holland it was so cold on the boat
-that she had to hold his feet in her lap to prevent them from being
-frostbitten; and also that, while absent, Ludwig played a great deal
-in great houses, astonished people by his skill and received valuable
-presents. The circumstance of the cold feet warmed in the mother's lap,
-is precisely one to fasten itself in the memory of a child and form a
-point around which other facts might cluster.[21]
-
-Another incident related in connection with this journey to
-Holland--not as a fact, but as one which she had heard spoken of in her
-childhood--and one very difficult to comprehend, is, that some person,
-whether an envious boy or a heartless adult she could not tell, drew a
-knife across the fingers of Ludwig to disable him from playing!
-
-FOOTNOTES:
-
-[13] In one of Beethoven's conversation books his nephew writes on
-December 15, 1823: "To-day is the 15th of December, the day of your
-birth, but I am not sure whether it is the 15th or 17th, inasmuch as we
-can not depend on the certificate of baptism and I read it only once
-when I was still with you in January." The nephew, it will be observed,
-does not appeal to a family tradition but to the baptismal certificate
-and the uncertainty, therefore, is with reference to the date of
-baptism, not of birth. Hence the deduction which Kalischer makes
-("Vossische Zeitung," No. 17, 1891) that Beethoven was born on December
-15. Hesse calls to witness a clerk employed in Simrock's establishment
-with whom Beethoven had business transactions, and who had written on
-the back of the announcement of Beethoven's death, "L. v. Beethoven was
-born on December 16, 1770."
-
-[14] The mistake in the mother's name is sufficiently explained by the
-use of Lena as the contraction of both Helena and Magdalena.
-
-[15] "The baptismal certificate seems to be incorrect, since there was
-a Ludwig born before me. A Baumgarten was my sponsor, I believe. Ludwig
-van Beethoven."
-
-[16] "Allg. Mus.-Ztg.," May 23. 1827.
-
-[17] There was no teacher of this name in Bonn at the time. There was a
-Rupert, however, who may have been the one meant by Fischer.
-
-[18] These memoirs are in manuscript. They were formerly in the
-possession of Dr. Bodife of Bonn, later in the Town Hall.
-
-[19] Error; Beethoven's mother did not die until 1787, long after he
-had left school.
-
-[20] Thayer's characterization of the joyless boyhood of Beethoven
-may submit to a slight modification, at least so far as his childhood
-is concerned, without violence to the verities of history. Fischer
-would have us believe that the lad took part with his brother Carl
-in boyish capers which were not always of a harmless character. In a
-letter to Simrock, Court Councillor Krupp relates: "My father, who
-died in 1847, was a youthful friend and schoolmate of Ludwig and Carl
-van Beethoven, and distantly related to the godmother of the former.
-Thursdays were holidays for the schoolboys, and the brothers Beethoven,
-L. and C., were then wont to come to the house of my grandparents, No.
-28 Bonngasse (now belonging to my sister and me), and amuse themselves,
-among other things, with target shooting. There was a wall between
-the garden of our house and the gardens of the adjoining houses in
-the Wenzelgasse against which the target was placed at which the boys
-shot arrows; a hit in the centre brought forth a _Stber_ (about 4
-pfennigs) for the lucky marksman. Garden and wall are now (1890) in
-the same condition as then. In the evening the Beethoven brothers went
-home through the Gudenauergsschen. The family lived at the time in the
-Wenzelgasse back of our house." Here is an inaccuracy, for Ludwig van
-Beethoven no longer went to school when the Beethoven family changed
-their house in the Rheingasse for that in the Wenzelgasse--which was
-probably about 1785. The letter continues: "Ludwig's father treated him
-harshly, especially when he was intoxicated, and sometimes shut him up
-in the cellar."
-
-[21] There seems to have been no knowledge on the part of Beethoven's
-biographers of this visit to Holland until Thayer brought the incident
-to notice. It is, therefore, highly significant that the Fischer
-family also recalled the circumstance and, besides, knew what brought
-it about. The sister of young Rovantini, who died in September, 1781,
-was employed as governess in Rotterdam, and on receiving intelligence
-of the death of her brother came to Bonn, together with her mistress
-(whose name has not been preserved), to visit his grave. For a month
-she was an inmate of the Beethoven house; there was a good deal of
-music-making and some excursions to neighboring places of interest,
-including Coblenz. The visitors invited the Beethoven family to make a
-trip to Holland. Inasmuch as Johann van Beethoven could not get away,
-the mother went with the lad, and, a party of five, they embarked upon
-the voyage. This must have been in October or November, 1781, which
-agrees with the story of the extreme cold encountered on the voyage.
-They remained a considerable time, but whether or not Ludwig gave
-a concert as he had intended, is not known. Despite the attentions
-showered upon him by the wealthy lady from Rotterdam and the many
-honors, the pecuniary results were disappointing. To Fischer's question
-how he had fared Beethoven is reported to have answered: "The Dutch are
-skinflints (_Pfennigfuchser_); I'll never go to Holland again."
-
-
-
-
-Chapter IV
-
- Beethoven a Pupil of Neefe--His Talent and Skill Put to Use--First
- Efforts at Composition--Johann van Beethoven's Family--Domestic
- Tribulations.
-
-
-Christian Gottlob Neefe succeeded the persons mentioned as Beethoven's
-master in music. When this tutorship began and ended, and whether or
-not it be true that the Elector engaged and paid him for his services
-in this capacity, as affirmed by divers writers--here again positive
-evidence is wanting. Neefe came to Bonn in October, 1779; received the
-decree of succession to the position of Court Organist on February 15,
-1781, and was thus permanently engaged in the Elector's service. The
-unsatisfactory nature of the earlier instruction, as well as the high
-reputation of Neefe, placed in the strongest light before the Bonn
-public by those proceedings which had compelled him to remain there,
-would render it highly desirable to Johann van Beethoven to transfer
-his son to the latter's care. It would create no surprise should proof
-hereafter come to light that this change was made even before the
-issue of the decree of February 15, 1781;--that even then the pupil
-was profiting by the lessons of the zealous Bachist. Whether this was
-so or not, it was more than ever necessary that the boy's talents
-should be put to profitable use, for the father found his family still
-increasing. The baptism of a daughter named Anna Maria Franciska after
-her sponsors Anna Maria Klemmers, _dicta_ Kochs, and Franz Rovantini,
-court musician, is recorded in the St. Remigius register February 23,
-1779, and her death on the 27th of the same month. The baptism of
-August Franciscus Georgius van Beethoven--Franz Rovantini, _Musicus
-Aulicus_ and Helene Averdonk, _patrini_, follows nearly two years
-later--January 17, 1781. There is no minister of State now to lend
-his name to a child of Johann van Beethoven, nor any lady abbess.
-Rovantini, one of the youngest members of the orchestra (relative
-and friend of the family), and a Frau Kochs, the young contralto,
-whose musical education the father had superintended, take their
-places--another indication that the head of the family is gradually
-sinking in social position.
-
-It is Schlosser who states that "the Elector urged Neefe to make it his
-particular care to look after the training of the young Beethoven." How
-much weight is to be attached to this assertion of a man who hastily
-threw a few pages together soon after the death of the composer, and
-who begins by adopting the old error of 1772 as the date of his birth,
-and naming his father "Anton," may safely be left to the reader. That
-the story may possibly have some foundation in truth is not denied; but
-the probabilities are all against it. Just in these years Max Friedrich
-is busy with his tric-trac, his balls, his new operettas and comedies,
-and with his notion of making the theatre a school of morals. The
-truth seems to be (and it is the only hypothesis that suggests itself,
-corresponding to the established facts), that Johann van Beethoven had
-now determined to make an organist of his son as the surest method of
-making his talents productive. The appointment of Neefe necessarily
-destroyed Ludwig's hope of being van den Eeden's successor; but Neefe's
-other numerous employments would make an assistant indispensable,
-and to this place the boy might well aspire. It will be seen in the
-course of the narrative that Beethoven never had a warmer, kinder and
-more valuable friend than Neefe proved throughout the remainder of
-his Bonn life; that, in fact, his first appointment was obtained for
-him through Neefe, although this is the first hint yet published that
-the credit does not belong to a very different personage. What, then,
-so natural, so self-evident as that Neefe, foreseeing the approaching
-necessity of some one to take charge of the little organ in the chapel
-at times when his duties to the Grossmann company would prevent him
-from officiating in person, should gladly undertake the training of the
-remarkable talents of van den Eeden's pupil with no wish for any other
-remuneration than the occasional services which the youth could render
-him?
-
-NEEFE'S INFLUENCE ON BEETHOVEN
-
-Dr. Wegeler remarks: "Neefe had little influence upon the instruction
-of our Ludwig, who frequently complained of the too severe criticisms
-made on his first efforts in composition." The first of these
-assertions is evidently an utter mistake. In 1793 Beethoven himself,
-at all events, thought differently: "I thank you for the counsel
-which you gave me so often in my progress in my divine art. If I ever
-become a great man yours shall be a share of the credit. This will
-give you the greater joy since you may rest assured," etc. Thus he
-wrote to his old teacher. As to the complaint of harsh criticism it
-may be remarked that Neefe, reared in the strict Leipsic school, must
-have been greatly dissatisfied with the direction which the young
-genius was taking under the influences which surrounded him, and that
-he should labor to change its course. He was still a young man, and
-in his zeal for his pupil's progress may well have criticized his
-childish compositions with a severity which, though no more than just
-and reasonable, may have so contrasted with injudicious praise from
-other quarters as to wound the boy's self-esteem and leave a sting
-behind; especially if Neefe indulged in a tone at all contemptuous, a
-common fault of young men in like cases. Probably, in some conversation
-upon this point Beethoven may have remarked to Wegeler that Neefe had
-criticized him in his childhood rather too severely.
-
-But to return from the broad field of hypothesis to the narrow path of
-facts. "On this day, June 20, 1782," Neefe writes of himself and the
-Grossmann company, "we entered upon our journey to Mnster, whither
-the Elector also went. The day before my predecessor, Court Organist
-van den Eeden, was buried; I received permission, however, to leave my
-duties in the hands of a vicar and go along to Westphalia and thence
-to the Michaelmas fair at Frankfort." The Dsseldorf documents prove
-that this vicar was Ludwig van Beethoven, now just eleven and a half
-years of age. In the course of the succeeding winter, Neefe prepared
-that very valuable and interesting communication to "Cramer's Magazine"
-which has been so largely quoted. In this occurs the first printed
-notice of Beethoven, one which is honorable to head and heart of its
-author. He writes, under date of March 2, 1783:
-
- Louis van Beethoven, son of the tenor singer mentioned, a boy
- of eleven years and of most promising talent. He plays the
- clavier very skilfully and with power, reads at sight very well,
- and--to put it in a nutshell--he plays chiefly "The Well-Tempered
- Clavichord" of Sebastian Bach, which Herr Neefe put into his
- hands. Whoever knows this collection of preludes and fugues in all
- the keys--which might almost be called the _non plus ultra_ of our
- art--will know what this means. So far as his duties permitted,
- Herr Neefe has also given him instruction in thorough-bass. He is
- now training him in composition and for his encouragement has had
- nine variations for the pianoforte, written by him on a march--by
- Ernst Christoph Dressler--engraved at Mannheim. This youthful
- genius is deserving of help to enable him to travel. He would
- surely become a second Wolfgang Amadeus Mozart were he to continue
- as he has begun.
-
-This allusion to Mozart, who had not then produced those immortal works
-upon which his fame now principally rests, speaks well for the insight
-of Neefe and renders his high appreciation of his pupil's genius the
-more striking. Had this man then really so little influence upon its
-development as Wegeler supposed?
-
-That C. P. E. Bach's works were included in Neefe's course of
-instruction is rendered nearly certain by the following facts: he was
-himself a devout student of them; the only reference to his father
-made by Beethoven in all the manuscripts examined for this work, an
-official document or two excepted, is upon an unfinished copy of one of
-Bach's cantatas in these words: "Written by my dear father;"[22] and
-one of the works most used by him in compiling his "Materialien fr
-Contrapunkt" in 1809 was Bach's "Versuch ber die wahre Art das Clavier
-zu Spielen." The unlucky remark of Wegeler, founded, too, possibly upon
-some expression of Beethoven's in a moment of spleen, but certainly
-not in justice, has cast a shadow upon the relation between Neefe and
-his pupil. Writer after writer has copied without examining it. Does
-it bear examination? Possibly, if it be supposed to relate only to
-execution upon the pianoforte and organ; but in no other case. It is
-self-evident that serious study in the severe school of the Bachs was
-necessary to counteract the influence of the light and trivial music of
-the Bonn stage upon the young genius; and to Neefe the credit of seeing
-this and acting accordingly must be given. The reader's attention
-is called particularly to the words "He is now training him in
-composition, and for his encouragement has had nine variations for the
-pianoforte written by him on a march by Dressler engraved at Mannheim,"
-in Neefe's notice of Beethoven above cited, and the date of the article
-from which it is taken--March 2, 1783. Is it not perfectly clear
-that these variations have been recently composed, and very recently
-printed? Yet upon the title stands, "Par un jeune amateur, Louis van
-Beethoven, g de dix ans." If this were a solitary case of apparent
-discrepancy between the boy's age and the year given it would attract
-and deserve no notice; but it is one of many and adds its weight to the
-evidence of that falsification already spoken of.[23]
-
-A second work belonging to this period is a two-part fugue in D for the
-organ.[24]
-
-BEETHOVEN AS NEEFE'S ASSISTANT
-
-To return to the young organist, who, since the publication of
-Wegeler's "Notizen," has always been supposed to have been placed at
-that instrument by the Elector Max Franz in the year 1785, as a method
-of giving him pecuniary aid without touching his feelings of pride and
-independence. The place of assistant to Neefe was no sinecure; although
-not involving much labor, it brought with it much confinement. The
-old organ had been destroyed by the fire of 1777, and a small chamber
-instrument still supplied its place. It was the constantly recurring
-necessity of being present at the religious services which made the
-position onerous.
-
- On all Sundays and regular festivals (says the Court Calendar)
- high mass at 11 a.m. and vespers at 3 (sometimes 4) p.m. The
- vespers will be sung throughout in _Capellis solemnibus_ by the
- musicians of the electoral court, the middle vespers will be
- sung by the court clergy and musicians chorally as far as the
- _Magnificat_, which will be performed musically. On all Wednesdays
- in Lent the _Miserere_ will be sung by the chapel at 5 p.m. and
- on all Fridays the _Stabat mater_. Every Saturday at 3 p.m. the
- Litanies at the altar of Our Lady of Loretto. Every day throughout
- the year two masses will be read, the one at 9, the other at
- 11--on Sundays the latter at 10.
-
-Such a programme gave the organist something at least to do, and when
-Neefe left Bonn for Mnster, June 20, 1782, he left his pupil no easy
-task. Before the close of the theatrical season of the next winter
-(1782-'83) the master was obliged to call upon the boy for still
-farther assistance. "In the winter of 1784," writes the widow Neefe,
-"my husband of blessed memory was temporarily entrusted with the
-direction of the church music as well as other music at court while the
-Electoral Chapelmaster L. was absent on a journey of several months."
-The date is wrong, for Lucchesi's petition for leave of absence was
-granted April 26, 1783. Thus overwhelmed with business, Neefe could
-no longer conduct at the pianoforte the rehearsals for the stage,
-and Ludwig van Beethoven, now 12 years old, became also "cembalist
-in the orchestra." In those days every orchestra was provided with a
-harpsichord or pianoforte, seated at which the director guided the
-performance, playing from the score. Here, then, was in part the
-origin of that marvellous power, with which in later years Beethoven
-astonished his contemporaries, of reading and playing the most
-difficult and involved scores at first sight. The position of cembalist
-was one of equal honor and responsibility. Handel and Matthison's duel
-grew out of the fact that the former would not leave the harpsichord on
-a certain occasion before the close of the performance. Gassmann placed
-the young Salieri at the harpsichord of the Imperial Opera House as
-the best possible means of training him to become the great conductor
-that he was. This was the high place of honor given to Haydn when in
-London. In Ludwig van Beethoven's case it was the place in which he,
-as Mosel says of Salieri, "could make practical use of what he learned
-from books and scores at home." Moreover, it was a place in which he
-could, even in boyhood, hear to satiety the popular Italian, French
-and German operas of the day and learn to feel that something higher
-and nobler was necessary to touch the deeper feelings of the heart; a
-place which, had the Elector lived ten years longer, might have given
-the world another not merely great but prolific, nay inexhaustible,
-operatic composer. The cembalist's duties doubtless came to an end with
-the departure of the Elector for Mnster in May or June, and he then
-had time for other pursuits, of which composition was one. A song,
-"Schilderung eines Mdchens," by him was printed this year in Bossler's
-"Blumenlese fr Liebhaber," and a Rondo in C for pianoforte, anonymous,
-which immediately follows, was also of his composition. A more
-important work, which before the close of the year was published by
-Bossler with a magniloquent dedication to Max Friedrich, was the three
-sonatas for pianoforte, according to the title, if true, "composed by
-Ludwig van Beethoven, aged 11 years."[25] The reader can judge whether
-or not the 11 should be 12.
-
-To turn for a moment to the Beethoven family matters. This summer
-(1783) had brought them some sorrow again. The child Franz Georg, now
-just two and a half years old, died August 16th. This was another
-stroke of bad fortune which not only wounded the heart but added to
-the pecuniary difficulties of the father, who was now losing his
-voice and whose character is described in an official report made the
-next summer by the words "of tolerable conduct." If the duties of
-Neefe during the last season had been laborious, in the coming one,
-1783-'84, they were still more arduous. It was the first under the new
-contract by which the Elector assumed all the costs of the theatre,
-and a woman, Mme. Grossmann, had the direction. It was all-important
-to singers, actors and whoever was concerned that the result of the
-experiment should be satisfactory to their employer; and as the opera
-was more to his taste than the spoken drama, so much the more difficult
-was Neefe's task. Besides his acting as chapelmaster in the place of
-Lucchesi, still absent, there was "every forenoon rehearsal of opera,"
-as Mme. Grossmann wrote to Councillor T., at which, of course, Neefe
-had to be present. There was ever new music to be examined, arranged,
-copied, composed--what not?--all which he must attend to; in short, he
-had everything to do which could be imposed upon a theatrical music
-director with a salary of 1,000 florins. It therefore became a busy
-time for his young assistant, who still had no recognition as member
-of the court chapel, not even as "accessist"--the last "accessist"
-organist was Meuris (1778)--and consequently no salary from the court.
-But he had now more than completed the usual year of probation to
-which candidates were subjected, and his talents and skill were well
-enough known to warrant his petition for an appointment. The petition
-has not been discovered; but the report made upon it to the privy
-council has been preserved, together with the following endorsement:
-"High Lord Steward Count von Salm, referring to the petition of Ludwig
-van Beethoven for the position of Assistant Court Organist, is of the
-humble opinion that the grace ought to be bestowed upon him, together
-with a small compensation." This endorsement is dated "Bonn, February
-29, 1784." The report upon the petition is as follows:
-
-APPOINTED ASSISTANT COURT ORGANIST
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, Lord.
-
- Your Electoral Grace has graciously been pleased to demand a
- dutiful report from me on the petition of Ludwig van Beethoven to
- Your Grace under date the 15th inst.
-
- Obediently and without delay (I report) that suppliant's father
- was for 29 years, his grandfather for 46, in the service of
- Your Most Reverend Electoral Grace and Your Electoral Grace's
- predecessors; that the suppliant has been amply proved and found
- capable to play the court organ as he has done in the absence
- of Organist Neefe, also at rehearsals of the plays and elsewhere
- and will continue to do so in the future; that Your Grace has
- graciously provided for his care and subsistence (his father no
- longer being able to do so). It is therefore my humble judgment
- that for these reasons the suppliant well deserves to have
- graciously bestowed upon him the position of assistant at the
- court organ and an increase of remuneration. Commending myself to
- the good will of Your Most Reverend Electoral Grace I am Your Most
- Reverend Grace's
-
- most humble and obedient servant
-
- Sigismund Altergraff zu
- Salm und Reifferscheid.
-
- Bonn, February 23, 1784.
-
-The action taken is thus indicated:
-
- _Ad Sup._
-
- Ludwig van Beethoven.
-
- On the obedient report the suppliant's submissive prayer,
- granted. (_Beruhet._)
-
- Bonn, February 29, 1784.
-
-Again, on the cover:
-
- _Ad sup._
-
- Lud. van Beethoven,
- Granted. (_Beruhet._)
-
- Sig. Bonn, February 29, 1784.
-
-The necessity of the case, the warm recommendation of
-Salm-Reifferscheid, very probably, too, the Elector's own knowledge
-of the fitness of the candidate, and perhaps the flattery in the
-dedication of the sonatas--for these were the days when dedications
-but half disguised petitions for favor--were sufficient inducements
-to His Transparency at length to confirm the young organist in the
-position which Neefe's kindness had now for nearly two years given
-him. Opinions differ as to the precise meaning of the word _Beruhet_
-(translated "granted" in the above transcripts); but this much is
-certain: Beethoven was not appointed assistant organist in 1785 by Max
-Franz at the instance of Count Waldstein, but at the age of 13 in the
-spring of 1784 by Max Friedrich, and upon his own petition supported by
-the influence of Neefe and of Salm-Reifferscheid.
-
-The appointment was made, but the salary had not been determined on
-when an event occurred which wrought an entire change in the position
-of theatrical affairs at Bonn:--the Elector died on April 15, and the
-theatrical company was dismissed with four weeks' wages. There was no
-longer a necessity for a second organist; and fortunate it was for
-the assistant that his name came before Max Friedrich's successor (in
-the reports soon to be copied) as being a regular member of the court
-chapel, although "without salary." Lucchesi returned to Bonn; Neefe
-had nothing to do but play his organ, cultivate his garden outside the
-town and give music lessons. It was long before such a conjunction of
-circumstances occurred as would have led the economical Max Franz to
-appoint an organist adjunct. Happy was it, therefore, that one of the
-deceased Elector's last acts secured young Beethoven the place.
-
-EARLY EFFORTS AT COMPOSITION
-
-The excellent Frau Karth, born in 1780, could not recall to memory any
-period of her childhood down to the death of Johann van Beethoven,
-when he and his family did not live in the lodging above that of her
-parents. This fact, together with the circumstance that no mention is
-made of the Beethovens in the account of the great inundation of the
-Rhine in February, 1782, when all the families dwelling in the Fischer
-house of the Rheingasse were rescued in boats from the windows of the
-first story, added to the strong probability that Beethoven's position
-was but the first formal step of the regular process of confirming an
-appointment already determined upon;--these points strongly suggest
-the idea that to Ludwig's advancement his father owed the ability to
-dwell once more in a better part of the town, i.e., in the pleasant
-house No. 462 Wenzelgasse. The house is very near the Minorite church,
-which contained a good organ, concerning the pedal measurements of
-which, as we have seen, Beethoven made a memorandum in a note-book
-which he carried with him to Vienna.[26] In the "Neuen Blumenlese fr
-Klavierliebhaber" of this year, Part I, pp. 18 and 19, appeared a Rondo
-for Pianoforte, in A major, "dal Sig^{re} van Beethoven"[27]; and Part
-II, p. 44, the Arioso "An einen Sugling, von Hrn. Beethoven."[28] "Un
-Concert pour le Clavecin ou Fortepiano compos par Louis van Beethoven
-g de douze ans," 32 pp. manuscript written in a boy's hand, may also
-belong to this year[29]; and, judging by the handwriting, to the
-period may also be assigned a movement in three parts of four pages,
-formerly in the Artaria collection, without title, date or remark of
-any kind.[30]
-
-The widow Karth perfectly remembered Johann van Beethoven as a tall,
-handsome man with powdered head. Ries and Simrock described Ludwig to
-Dr. Mller "as a boy powerfully, almost clumsily built."[31] How easily
-fancy pictures them--the tall man walking to chapel or rehearsal with
-the little boy trotting by his side, through the streets of Bonn, and
-the gratified expression of the father as the child takes the place and
-performs the duties of a man!
-
-FOOTNOTES:
-
-[22] "Morgengesang am Schpfungstage."
-
-[23] As given by Nottebohm in his catalogue (p. 154) the title of
-the original publication of the Variations by Goetz of Mannheim ran
-as follows: "_Variations pour le Clavecin sur une Marche de Mr.
-Dressler, composes et Dedies son Excellence Madame la Comtesse de
-Wolfmetternich, ne Baronne d'Assebourg, par un jeune amateur Louis
-van Beethoven, g de dix ans. 1780._" Inasmuch as Nottebohm's Notes
-on Thayer's "Chronologisches Verzeichniss" do not give the date 1780,
-it was probably appended by mistake. In the _delle Sinfonie, etc., che
-si trovanno in manoscritto nella officina de Breitkopf in Lipsia_,
-under the compositions of 1782, 1783 and 1784: _Variations da Louis
-van Beethoven, g de dix ans, Mannheim_, with the theme in notation.
-The Countess Wolff-Metternich, to whom the variations are dedicated,
-was the wife of Count Ignaz von Wolff-Metternich, "Konferenzmeister"
-and president of the High Court of Appeals, who died in Bonn, March
-15, 1790. Ernst Christoph Dressler, composer of the theme varied by
-Beethoven, was an opera singer in Cassel.
-
-[24] The Bagatelles for Pianoforte, Op. 33. included by Thayer in his
-MSS. and his "Chronologisches Verzeichniss" as also belonging to this
-period on the strength of their superscription on a manuscript copy,
-"Louis van Beethoven ... 1782," were, as Nottebohm has shown, not
-composed at this time. One of them was composed in 1802 and another
-sketched between 1799 and 1801. See Nottebohm ("Zweite Beethoveniana,"
-p. 250). Nottebohm conjectures that the organ fugue was composed at his
-trial for the post of second court organist. In view of the fact that
-his age was falsified by his father at this time, it is likely that the
-work was composed in 1783.
-
-[25] Title of the original publication: "Drei Sonaten fr Klavier, dem
-Hochwrdigsten Erzbischofe und Kurfrsten zu Kln, Maximilian Friedrich
-meinem gndigsten Herrn gewidmet und verfertigt von Ludwig van
-Beethoven, alt eilf Jahr." Beethoven wrote on a copy of the sonatas:
-"These Sonatas and the Variations of Dressler are my first works." He
-probably meant his first published works. See Thayer's "Chronologisches
-Verzeichniss," p. 2, 183.
-
-[26] The editor has here thought it advisable to permit Thayer's
-original text to stand in the body of the book, although Dr. Deiters
-made a radical correction in his revision of the first volume of the
-biography. On the basis of the Fischer manuscript Dr. Deiters relates
-that the Beethoven family lived in the house in the Rheingasse at the
-time of the inundation; that Beethoven's mother sought to stay the
-alarm of the inmates with encouraging words, but at the last had to
-make her escape with the others into the Giergasse over boards and down
-ladders. Admitting that there are many inaccuracies in the recital, Dr.
-Deiters nevertheless accepts it in this particular and conjectures that
-Beethoven lived in the house in the Rheingasse until 1785.
-
-[27] B. and H. Ges. Ausg. Serie 18, No. 196.
-
-[28] B. and H. Ges. Ausg. Serie 23, No. 229.
-
-[29] The manuscript contains the solo part complete with the orchestral
-preludes and interludes in transcription for pianoforte. There are
-indications that it was scored for small orchestra--strings, flutes and
-horns only. The composition was long unknown. Thayer included it in his
-"Chronologisches Verzeichniss" under No. 7, giving the themes. Guido
-Adler edited it at a much later date, and it has been published in the
-supplement to the collected works of Beethoven.
-
-[30] Nottebohm conjectured that the movement referred to by Thayer was
-that for a musical clock, No. 29, in Thayer's chronological catalogue,
-there described as a duo. Dr. Deiters thinks that it was a fragment of
-a composition for pianoforte and violin, No. 131 in the catalogue of
-the Artaria collection. It contains suggestions of Beethoven's style,
-but the manuscript is a copy, not an autograph, and its authenticity is
-not proven.
-
-[31] In the Fischer MS.: "Short of stature, broad shoulders, short
-neck, large head, round nose, dark brown complexion; he always bent
-forward slightly when he walked. In the house he was called der Spagnol
-(the Spaniard)."
-
-
-
-
-Chapter V
-
- Maria Theresia--Appearance and Character of Elector Max
- Franz--Musical Culture in the Austrian Imperial Family--A Royal
- Violinist--His Admiration for Mozart--His Court Music.
-
-
- Maria Theresia was a tender mother, much concerned to see all her
- children well provided for in her lifetime and as independent as
- possible of her eldest son, the heir to the throne. This wish
- had already been fulfilled in the case of several of them....
- The youngest son, Maximilian (born in Vienna, December 8, 1756),
- was already chosen coadjutor to his paternal uncle, Duke Karl of
- Lorraine, Grand Master of the Teutonic Order. But to provide a
- more bountiful and significant support, Prince Kaunitz formulated
- a plan which pleased the maternal heart of the monarch, and whose
- execution was calculated to extend the influence of the Court of
- Vienna in the German Empire. It was to bestow more ecclesiastical
- principalities upon the Archduke Maximilian. His eyes fell
- first upon the Archbishopric and Electorate of Cologne and the
- Archbishopric and Principality of Mnster. These two countries
- had one and the same Regent, Maximilian Friedrich, descended
- from the Suabian family of Knigseck-Rothenfels, Counts of the
- Empire. In view of the advanced age of this ruler his death did
- not seem far distant; but it was thought best not to wait for
- that contingency, but to secure the right of succession at once
- by having the Archduke elected Coadjutor in Cologne and Mnster.
- Their possession was looked upon as a provision worthy of the son
- of an Empress-Queen. As Elector and Lord of the Rhenish shore,
- simultaneously co-director of the Westphalian Circuit (a dignity
- associated with the archbishopric of Mnster), he could be useful
- to his house, and oppose the Prussian influence in the very part
- of Germany where it was largest.
-
-Thus Dohm begins the seventh chapter of his "Denkwrdigkeiten"
-where, in a calm and passionless style, he relates the history of
-the intrigues and negotiations which ended in the election of Maria
-Theresia's youngest son on August 7, 1780, as coadjutor to the Elector
-of Cologne and, on the 16th of the same month, to that of Mnster, and
-secured him the peaceful and immediate succession when Max Friedrich's
-functions should cease. The news of the election at Cologne reached
-Bonn on the same day about 1 o'clock p.m. The Elector proceeded at
-once to the Church of the Franciscans (used as the chapel since
-the conflagration of 1777), where a "musical 'Te Deum'" was sung,
-while all the city bells were ringing. Von Kleist's regiment fired a
-triple salvo, which the cannon on the city walls answered. At noon a
-public dinner was spread in the palace, one table setting 54, another
-24 covers. In the evening at 8-1/2 o'clock, followed the finest
-illumination ever seen in Bonn, which the Elector enjoyed riding about
-in his carriage. After this came a grand supper of 82 covers, then
-a masked ball "to which every decently clad subject as well as any
-stranger was admitted, and which did not come to an end till nearly 7
-o'clock."
-
-MAX FRANZ, THE NEW ELECTOR
-
-Max Franz was in his twenty-eighth year when he came to Bonn. He was of
-middle stature, strongly built and already inclining to that corpulence
-which in his last years made him a prodigy of obesity. If all the
-absurdities of his eulogists be taken for truth, the last Elector of
-Cologne was endowed with every grace of mind and character that ever
-adorned human nature. In fact, however, he was a good-looking, kindly,
-indolent, somewhat choleric man; fond of a joke; affable; a hater of
-stiff ceremony; easy of access; an honest, amiable, conscientious
-ruler, who had the wisdom and will to supply his own deficiencies with
-enlightened and skilful ministers, and the good sense to rule, through
-their political foresight and sagacity, with an eye as much to the
-interests of his subjects as his own.
-
-In his boyhood he was rather stupid. Swinburne dismisses him in two
-lines: "Maximilian is a good-natured, neither here-nor-there kind of
-youth." The brilliant, witty, shrewdly observant Mozart wrote to his
-father (Nov. 17, 1781): "To whom God gives an office he also gives an
-understanding. This is really the case with the Archduke. Before he
-became a priest he was much wittier and more intellectual and talked
-less, but more sensibly. You ought to see him now! Stupidity looks out
-of his eyes; he talks eternally, always in falsetto; he has a swollen
-neck--in a word, the man is completely transformed." His mother had
-supplied him with the best instructors that Vienna afforded, and
-had sent him travelling pretty extensively for an archduke in those
-days. One of his journeys was to visit his sister Marie Antoinette
-in Paris, where his awkwardness and breaches of etiquette caused as
-much amusement to the anti-Austrian party as they did annoyance to the
-Queen, and afterwards to his brother Joseph, when they came to his ears.
-
-In 1778 he was with Joseph in the campaign in Bavaria. An injury to his
-knee, caused by a fall of his horse, is the reason alleged for his
-abandonment of a military career; upon which he was prevailed upon,
-so the "Historisches Taschenbuch" (II, Vienna, 1806) expresses it, to
-become a candidate for the Coadjutorship of Cologne. If he had to be
-"prevailed upon" to enter the church, the more to his credit was the
-course he pursued when once his calling and election were sure.
-
-The rigid economy which he introduced at court immediately after his
-accession in 1784 gave rise to the impression that he was penurious.
-It may be said in his defence that the condition of the finances
-required retrenchment and reform; that he was simple in his tastes and
-cared nothing for show and magnificence, except upon occasions when,
-in his opinion, the electoral dignity required them. Then, like his
-predecessors, he was lavish. His personal expenses were not great, and
-he waited until his revenues justified it before he indulged to any
-great extent his passion for the theatre, music and dancing (stout as
-he was, he was a passionate dancer), and his table. He was, through
-the nature of his physical constitution, an enormous eater, though his
-drink was only water.
-
-The influence of a ruler upon the tone and character of society in a
-small capital is very great. A change for the better had begun during
-the time of Max Friedrich, but under his successor a new life entered
-Bonn. New objects of ambition were offered to the young men. The church
-and cloister ceased to be all in all. One can well understand how
-Wegeler in his old age, as he looked back half a century to the years
-when he was student and professor--and _such_ a half-century, with its
-revolutionary and Napoleonic wars, its political, religious and social
-changes!--should write ("Notizen," p. 59): "In fact, it was a beautiful
-and in many ways active period in Bonn, so long as the genial Elector,
-Max Franz, Maria Theresia's youngest son and favorite, reigned there."
-How strongly the improved tone of society impressed itself upon the
-characters of the young is discernible in the many of them who, in
-after years, were known as men of large and liberal ideas and became
-distinguished as jurists, theologians and artists, or in science and
-letters. These were the years of Beethoven's youth and early manhood;
-and though his great mental powers were in the main exercised upon
-his art, there is still to be observed through all his life a certain
-breadth and grandeur in his intellectual character, owing in part, no
-doubt, to the social influences under which it was developed.
-
-It is highly honorable to the young Max Franz that he refused to avail
-himself of a privilege granted him in a Papal bull obtained for him
-by his mother--that of deferring the assumption of priestly vows for
-a period of ten years--but chose rather, as soon as he had leisure
-for the step, to enter the seminary in Cologne to fit himself for
-consecration. He entered November 29, rigidly submitted himself to all
-the discipline of the institution for the period of eight days, when,
-on December 8, the nuntius, Bellisoni, ordained him sub-deacon; after
-another eight days, on the 16th, deacon; and on the 21st, priest;
-thus showing that if there be no royal road to mathematics, there
-is a railway with express train for royal personages in pursuit of
-ecclesiastical science. Returning to Bonn, he read his first mass on
-Christmas eve in the Florian Chapel.
-
-The cause of science and education the Elector had really at
-heart. In 1785 he had established a botanic garden; now he opened
-a public reading room in the palace library and sent a message to
-the theological school in Cologne, that if the improved course of
-instruction adopted in Austria was not introduced, he should found
-other seminaries. On the 26th of June he was present at the opening of
-a normal school; and on August 9th came the decree raising the Bonn
-Hochschule to the rank of a university by authority of an Imperial
-diploma.
-
-Upon the suppression of the Jesuits in 1774, Max Friedrich devoted
-their possessions and revenues to the cause of education. New
-professorships were established in the gymnasium and in 1777 an
-"Academy" was formed. This was the first step; the second was to found
-an independent institution called the Lyceum; and at his death an
-application was before the Emperor for a university charter. Max Franz
-pushed the matter, obtained the charter from his brother, and Monday,
-the 20th of November, 1786, was the day appointed for the solemn
-inauguration of the new institution. The Court Calendar for the next
-year names six professors of theology, six of jurisprudence, civil
-and ecclesiastical, four of medicine, and ten of philology and other
-branches of learning. In later editions new names are added; in that of
-1790, Wegeler is professor of midwifery.
-
-Though economical, Max Franz drew many a man of superior abilities--men
-of letters and artists--to Bonn; and but for the bursting of the storm
-which was even then gathering over the French border, his little
-capital might well have had a place in German literary history not
-inferior to that of Weimar. Nor are instances wanting in which he gave
-generous aid to young talent struggling with poverty; though that he
-did so much for Beethoven as is usually thought is, at least, doubtful.
-
-This man, not a genius, not overwhelmingly great mentally, nor, on
-the other hand, so stupid as the stories told of his boyhood seem to
-indicate, but honest, well-meaning, ready to adopt and enforce wise
-measures devised by skilful ministers; easy, jocose and careless
-of appearances, very fond of music and a patron of letters and
-science,--this man, to whom in that period of vast intellectual
-fermentation the Index Expurgatorius was a dead letter, gave the tone
-to Bonn society.
-
-A GIFTED IMPERIAL FAMILY
-
-That solid musical education which she had received from her father,
-Maria Theresia bestowed upon her children, and their attainments in the
-art seem to have justified the time and labor spent. In 1749, at the
-age of seven and six, Christina and Maria Elizabeth took part in one
-of the festive musical pieces; Marie Antoinette was able to appreciate
-Gluck and lead the party in his favor in later years at Paris. Joseph
-is as much known in musical as in civil and political history. When
-Emperor he had his daily hour of music in his private apartments,
-playing either of several instruments or singing, according to the whim
-of the moment; and Maximilian, the youngest, acquired a good degree of
-skill both in singing and in the treatment of his favorite instrument,
-the viola. Beethoven once told Schindler that the Elector thought very
-highly of Mattheson. In his reminiscences of a visit to Vienna in
-1783, J. F. Reichardt gives high praise to the musical interest, skill
-and zeal of Emperor Joseph and his brother Archduke Maximilian, and a
-writer in "Cramer's Magazine," probably Neefe, tells of a "remarkable
-concert" which took place at court in Bonn on April 5, 1786, at which
-the Elector played the viola, Duke Albrecht the violin, "and the
-fascinating Countess Belderbusch the clavier most charmingly."
-
-Maximilian had become personally acquainted with Mozart in Salzburg in
-1775, where the young composer had set Metastasio's "Il Re pastore"
-to music to be performed in his honor (April 23rd); from which time,
-to his credit be it said, he ever held the composer and his music in
-kindest remembrance. When in 1781 Mozart determined to leave his brutal
-Archbishop of Salzburg and remain in Vienna, the Archduke showed at all
-events a desire to aid him.
-
- Yesterday (writes the composer November 17, 1781) the Archduke
- Maximilian summoned me to him at 3 o'clock in the afternoon.
- When I entered he was standing before a stove in the first room
- awaiting me. He came towards me and asked if I had anything to
- do to-day? "Nothing, Your Royal Highness, and if I had it would
- always be a grace to wait upon Your Royal Highness." "No; I do not
- wish to constrain anyone." Then he said that he was minded to
- give a concert in the evening for the Court of Wurtemberg. Would I
- play something and accompany the aria? I was to come to him again
- at 6 o'clock. So I played there yesterday.
-
- Mozart was everything to him (continues Jahn); he signalized him
- at every opportunity and said, if he were Elector of Cologne,
- Mozart would surely be his chapelmaster. He had also suggested to
- the Princess (of Wurtemberg) that she appoint Mozart her music
- teacher, but received the reply that if it rested with her she
- would have chosen him; but the Emperor--"for him there is nobody
- but Salieri!" cries out Mozart peevishly--had recommended Salieri
- because of the singing, and she had to take him, for which she was
- sorry.
-
-Jahn gives no reason why Mozart was not engaged for Bonn. Perhaps he
-would have been had Lucchesi resigned in consequence of the reduction
-of his salary; but he kept his office of chapelmaster and could not
-well be dismissed without cause. Mattioli's resignation was followed by
-the call of Joseph Reicha to the place of concertmaster; but for Mozart
-no vacancy occurred at that time. Maximilian was in Vienna during most
-of the month of October, 1785, and may have desired to secure Mozart in
-some way, but just at that time the latter was, as his father wrote,
-"over head and ears busy with the opera 'Le Nozze di Figaro.'" Old
-Chapelmaster Bono could not live much longer; which gave him hope,
-should the opera succeed, of obtaining a permanent appointment in
-Vienna; and, in short, his prospects seemed just then so good that
-his determination--if he should really receive an offer from the
-Elector--to remain in the great capital rather than to take his young
-wife so far away from home and friends as the Rhine then was, and, in a
-manner, bury himself in a small town where so few opportunities would
-probably be given him for the exercise of the vast powers which he was
-conscious of possessing, need not surprise us.
-
-Was it the good or the ill fortune of the boy Beethoven that Mozart
-came not to Bonn? His marvellous original talents were thus left to
-be developed without the fostering care of one of the very greatest
-of musical geniuses, and one of the profoundest of musical scholars;
-but on the other hand it was not oppressed, perhaps crushed, by daily
-intercourse with that genius and scholarship.
-
-Maximilian, immediately after reaching Bonn as Elector, ordered full
-and minute reports to be made out concerning all branches of the
-administration, of the public and court service and of the cost of
-their maintenance. Upon these reports were based his arrangements for
-the future. Those relating to the court music are too important and
-interesting to be overlooked, for they give us details which carry
-us instantly into the circle which young Beethoven has just entered
-and in which, through his father's connection with it, he must from
-earliest childhood have moved. They are three in number, the first
-being a list of all the individuals constituting the court chapel; the
-second a detailed description of the singers and players, together with
-estimates of their capabilities; the third consists of recommendations
-touching a reduction in salaries. A few paragraphs may be presented
-here as most intimately connected with significant personages in our
-history; they are combined and given in abstract from the first two
-documents. Among the tenors we find
-
-FATHER AND SON IN THE COURT CHAPEL
-
- J. van Beethoven, age 44, born in Bonn, married; his wife is 32
- years old, has three sons living in the electorate, aged 13, 10
- and 8 years, who are studying music, has served 28 years, salary
- 315 fl. "His voice has long been stale, has been long in the
- service, very poor, of fair deportment and married."
-
-Among the organists:
-
- Christian Gottlob Neefe, aged 36, born at Chemnitz; married, his
- wife is 32, has served 3 years, was formerly chapelmaster with
- Seiler; salary 400 fl. "Christian Neffe, the organist, in my
- humble opinion might well be dismissed, inasmuch as he is not
- particularly versed on the organ, moreover is a foreigner, having
- no _Meritten_ whatever and of the Calvinistic religion."
-
- Ludwig van Beethoven, aged 13, born at Bonn, has served 2 years,
- no salary. "Ludwig Betthoven, a son of the Betthoven sub No. 8,
- has no salary, but during the absence of the chapelmaster Luchesy
- he played the organ; is of good capability, still young, of good
- and quiet deportment and poor."
-
-One of the items of the third report, proposing reductions of salaries
-and removals, has a very special interest as proving that an effort was
-made to supplant Neefe and give the post of court organist to young
-Beethoven. It reads:
-
- _Item._ If Neffe were to be dismissed another organist would have
- to be appointed, who, if he were to be used only in the chapel
- could be had for 150 florins, the same is small, young, and a son
- of a court _musici_, and in case of need has filled the place for
- nearly a year very well.
-
-The attempt to have Neefe dismissed from the service failed, but a
-reduction of his salary to the pittance of 200 florins had already
-led him to look about him to find an engagement for himself and wife
-in some theatre, when Maximilian, having become acquainted with his
-merits (notwithstanding his Calvinism), restored his former allowance
-by a decree dated February 8, 1785. When Joseph Reicha came to Bonn in
-Mattioli's place is still undetermined with exactness; but a decree
-raising him from the position of concertmaster to that of concert
-director, and increasing his salary to 1,000 florins, bears date June
-28, 1785. In the general payroll of this year Reicha's salary is stated
-to be 666 thalers 52 alb., "tenorist Beethoven's" 200 th., "Beethoven
-jun." 100 th.
-
-
-
-
-Chapter VI
-
- Beethoven Again--The Young Organist--A First Visit
- to Vienna--Death of Beethoven's Mother--Sympathetic
- Acquaintances--Dr. Wegeler's "Notizen"--Some Questions of
- Chronology.
-
-
-Schindler records--and on such points his testimony is good--that he
-had heard Beethoven attribute the marvellous development of Mozart's
-genius in great measure to the "consistent instruction of his father,"
-thus implying his sense of the disadvantages under which he himself
-labored from the want of regular and systematic musical training
-through the period of his childhood and youth.[32] It is, however, by
-no means certain that had Ludwig van Beethoven been the son of Leopold
-Mozart, he would ever have acquired that facility of expression which
-enabled Wolfgang Mozart to fill up the richest and most varied scores
-almost as rapidly as his pen could move, and so as hardly to need
-correction--as if the development of musical idea was to him a work of
-mere routine, or perhaps, better to say, of instinct. _Poeta nascitur,
-non fit_, not only in respect to his thoughts but to his power of
-clothing them in language. Many a man of profoundest ideas can never
-by any amount of study and practice acquire the art of conveying them
-in a lucid and elegant manner. On the other hand there are those whose
-thoughts never rise above the ordinary level, but whose essays are
-very models of style. Handel said of the elder Telemann, that he could
-compose in eight parts as easily as he (Handel) could write a letter;
-and Handel's own facility in composition was something astonishing.
-Beethoven, on the contrary, as his original scores prove, earned his
-bread by the sweat of his brow. But no amount of native genius can
-compensate for the want of thorough training. If, therefore, it be true
-that nature had in some degree limited his powers of expressing his
-musical as well as his intellectual ideas, so much greater was the need
-that, at the age which he had now reached, he should have opportunity
-to prosecute uninterruptedly a more profound and systematic course of
-study. Hence, the death of Maximilian Friedrich, which must have seemed
-to the Beethovens at first a sad calamity, proved in the end a blessing
-in disguise; for while it did not deprive the boy of the pecuniary
-benefits of the position to which he had just been appointed, it gave
-him two or three years of comparative leisure, uninterrupted save by
-his share of the organist's duties, for his studies, which there is
-every reason to suppose he continued under the guidance of his firm
-friend Neefe.
-
-These three years were a period of theatrical inactivity in Bonn.
-For the carnival season of 1785, the Elector engaged Bhm and his
-company, then playing alternately at Cologne, Aix-la-Chapelle and
-Dsseldorf. This troupe during its short season may have furnished
-the young organist with valuable matter for reflection, for in the
-list of newly studied pieces, from October 1783 to the same month
-1785--thus including the engagement in Bonn--are Gluck's "Alceste"
-and "Orpheus," four operas of Salieri (the "Armida" among them),
-Sarti's "Fra due Litiganti" and "L'Incognito" in German translation,
-Holzbauer's "Gnther von Schwarzburg" and five of Paisiello's operas.
-These were, says the report in the "Theater-Kalender" (1786), "in
-addition to the old and familiar French operettas, 'Zmire et Azor,'
-'Sylvain,' 'Lucile,' 'Der Prchtige,' 'Der Hausfreund,' etc., etc."
-The three serious Vienna operas, "Alceste," "Orpheus" and "Armida,"
-in such broad contrast to the general character of the stock pieces
-of the Rhenish companies, point directly to Maximilian and the Bonn
-season. The elector of Hesse-Cassel, being then in funds by the sale
-of his subjects to George III for the American Revolutionary War just
-closed, supported a large French theatrical company, complete in the
-three branches of spoken and musical drama and ballet. Max Franz, upon
-his return from Vienna in November, 1785, spent a few days in Cassel,
-and, upon the death of the Elector and the dismissal of the actors, a
-part of this company was engaged to play in Bonn during January and
-February, 1786. The performances were thrice a week, Monday, Wednesday
-and Saturday, and, with but two or three exceptions, consisted of a
-comedy, followed by a light opera or operetta. The list contains eight
-of Grtry's compositions, three by Desaides, two by Philidor, and one
-each by Sacchini, Champein, Pergolesi, Gossec, Frizieri, Monsigny and
-Schwarzendorf (called Martini)--all of light and pleasing character,
-and enjoying then a wide popularity not only in France but throughout
-the Continent.
-
-Meantime Grossmann had left Frankfort and with Klos, previously a
-manager in Hamburg, had formed a new company for the Cologne, Bonn and
-Dsseldorf stages. This troupe gave the Carnival performances in 1787,
-confining them, so far as appears, to the old round of familiar pieces.
-
-Each of these companies had its own music director. With Bhm was
-Mayer, composer of the "Irrlicht" and several ballets; with the French
-company Jean Baptiste Rochefort was "music-master"; and Grossmann
-had recently engaged Burgmller, of the Bellomo company, composer of
-incidental music for "Macbeth." Hence, during these years, Neefe's
-public duties extended no farther than his service as organist, for
-Lucchesi and Reicha relieved him from all the responsibilities of the
-church and concert-room.
-
-That the organ service was at this time in part performed by the
-assistant organist is a matter of course; there is also an anecdote,
-related by Wegeler on the authority of Franz Ries, which proves it. On
-Tuesday, Friday and Saturday of Holy Week, portions of the Lamentations
-of Jeremiah were included in the chapel service, recited by a single
-voice, accompanied on the pianoforte (the organ being interdicted) to
-the familiar Gregorian chant tune.
-
-THE BOY ORGANIST CONFOUNDS A SINGER
-
-On one occasion, in the week ending March 27, 1785, the vocalist was
-Ferdinand Heller, too good a musician to be easily disconcerted, the
-accompanist Ludwig van Beethoven, now in his fifteenth year. While the
-singer delivered the long passages of the Latin text to the reciting
-note the accompanist might indulge his fancy, restricted only by the
-solemnity fitted to the service. Wegeler relates that Beethoven
-
- asked the singer, who sat with unusual firmness in the tonal
- saddle, if he would permit him to throw him out, and utilized
- the somewhat too readily granted permission to introduce so wide
- an excursion in the accompaniment while persistently striking
- the reciting note with his little finger, that the singer got so
- bewildered that he could not find the closing cadence. Father
- Ries, the first violinist, then Music Director of the Electoral
- Chapel, still living, tells with details how Chapelmaster
- Lucchesi, who was present, was astonished by Beethoven's playing.
- In his first access of rage Heller entered a complaint against
- Beethoven with the Elector, who commanded a simpler accompaniment,
- although the spirited and occasionally waggish young prince was
- amused at the occurrence. Schindler adds that Beethoven in his
- last years remembered the circumstance, and said that the Elector
- had "reprimanded him very graciously and forbidden such clever
- tricks in the future."
-
-The date is easily determined: In Holy Week, 1784, neither Maximilian
-nor Lucchesi was in Bonn; in 1786 Beethoven's skill would no longer
-have astonished the chapelmaster. Of the other characteristic anecdotes
-related of Beethoven's youth there is not one which belongs to this
-period (May, 1784-April, 1787), although some have been attributed to
-it by previous writers.
-
-Nothing is to be added to the record already made except that, on
-the authority of Stephan von Breuning, the youth was once a pupil of
-Franz Ries on the violin, which must have been at this time; that,
-according to Wegeler, his composition of the song "Wenn Jemand eine
-Reise thut"[33] fell in this period, and that he wrote three pianoforte
-quartets, the original manuscript of which bore the following title:
-"Trois Quatuors pour Clavecin, violino, viola e basso. 1785. Compos
-par (de L.) Louis van Beethoven, g 13 ans."[34] The reader will
-remark and understand the discrepancy here between the date and the
-author's age. Were these quartets intended for publication and for
-dedication to Max Franz, as the sonatas had been for Max Friedrich?
-During their author's life they never saw the light, but their
-principal themes, even an entire movement, became parts of future
-works. They were published in 1832 by Artaria and appear as Nos. 75 and
-77, Series 10, in the Complete Works.
-
-One family event is recorded in the parish register of St.
-Remigius--the baptism of Maria Margaretha Josepha, daughter of Johann
-van Beethoven, on May 5, 1786.
-
-There is a letter from Bonn, dated April 8, 1787, in "Cramer's
-Magazine" (II, 1385), which contains a passing allusion to Beethoven.
-It affords another glimpse of the musical life there:
-
- Our residence city is becoming more and more attractive for
- music-lovers through the gracious patronage of our beloved
- Elector. He has a large collection of the most beautiful music
- and is expending much every day to augment it. It is to him,
- too, that we owe the privilege of hearing often virtuosi on
- various instruments. Good singers come seldom. The love of music
- is increasing greatly among the inhabitants. The pianoforte is
- especially liked; there are here several _Hammerclaviere_ by Stein
- of Augsburg, and other correspondingly good instruments.... The
- youthful Baron v. Gudenau plays the pianoforte right bravely, and
- besides young Beethoven, the children of the chapelmaster deserve
- to be mentioned because of their admirable and precociously
- developed talent. All of the sons of Herr v. Mastiaux play the
- clavier well, as you already know from earlier letters of mine.
-
-"This young genius deserves support to enable him to travel," wrote
-Neefe in 1783. In the springtime of 1787 the young "genius" was at
-length enabled to travel. Whence or how he obtained the means to
-defray the expenses of his journey, whether aided by the Elector or
-some other Mcenas, or dependent upon the small savings from his
-salary and--hardly possible--from the savings from his music lessons
-painfully and carefully hoarded for the purpose, does not appear. The
-series of papers at Dsseldorf is at this point broken; so that not
-even the petition for leave of absence has been discovered. The few
-indications bearing on this point are that he had no farther aid from
-the Elector than the continued payment of his salary. What is certain
-is that the youth, now sixteen, but passing for a year or two younger,
-visited Vienna, where he received a few lessons from Mozart (Ries, in
-"Notizen," page 86); that his stay was short, and that on his way home
-he was forced to borrow some money in Augsburg.
-
-When he made the journey is equally doubtful. Schindler was told by
-some old acquaintances of Beethoven "that on the visit two persons only
-were deeply impressed upon the lifelong memory of the youth of sixteen
-years: the Emperor Joseph and Mozart." If the young artist really had
-an interview with the Emperor it must have occurred before the 11th
-of April, or after the 30th of June, for those were the days which
-began and ended Joseph's absence from Vienna upon his famous tour to
-the Crimea with the Russian Empress Catharine; if before that absence,
-then Beethoven was at least three months in the Austrian capital and
-had left Bonn before the date of Neefe's letter to "Cramer's Magazine";
-in which case how could the writer in speaking of his young colleague
-have omitted all mention of the fact? How, too, could so important a
-circumstance have been unknown to or forgotten by Dr. Wegeler and have
-found no place in his "Notizen," which moreover, were prepared under
-the eyes of both Franz Ries and Madame von Breuning? It will soon be
-seen that Beethoven was again in Bonn before July 17--a date which
-admits the bare possibility of the reported meeting with Joseph after
-his return from Russia.
-
-If an opinion, which, indeed, is little more than a conjecture, may
-be hazarded in relation with this visit, it is this: that if at any
-time the missing archives of Maximilian's court should come to light
-it will be found that not until after the busy week for organists
-and chapelmusicians ending with Easter was leave of absence granted
-to Beethoven; and that, too, with no farther pecuniary aid from the
-Elector than possibly a quarter or two of his salary in advance. In
-1787, Easter Monday fell upon the 9th of April, the day after the date
-of Neefe's letter. Making due allowance of time for the necessary
-preparations for so important a journey, as in those days it was from
-Bonn to Vienna, it may be reasonably conjectured that some time in May
-the youth reached the latter city.
-
-Let another conjecture find place here: it is that Johann van Beethoven
-had not yet abandoned the hope of deriving pecuniary profit from the
-precocity of his son's genius; that he still expected the boy, after
-replacing his hard organ-style of playing by one more suited to the
-character of the pianoforte, to make his dream of a wonder-child in
-some degree a reality. Hence--at what fearful cost to the father in his
-poverty we know not--Ludwig is sent to the most admirable pianist, the
-best teacher then living, Mozart.
-
-BEETHOVEN'S INTRODUCTION TO MOZART
-
-But enough of conjecture. The oft-repeated anecdote of Beethoven's
-introduction to Mozart is stripped by Prof. Jahn of Seyfried's
-superlatives and related in these terms:
-
- Beethoven, who as a youth of great promise came to Vienna in
- 1786 (?)[35], but was obliged to return to Bonn after a brief
- sojourn, was taken to Mozart and at that musician's request played
- something for him which he, taking it for granted that it was a
- show-piece prepared for the occasion, praised in a rather cool
- manner. Beethoven observing this, begged Mozart to give him a
- theme for improvization. He always played admirably when excited
- and now he was inspired, too, by the presence of the master whom
- he reverenced greatly; he played in such a style that Mozart,
- whose attention and interest grew more and more, finally went
- silently to some friends who were sitting in an adjoining room,
- and said, vivaciously, "Keep your eyes on him; some day he will
- give the world something to talk about."
-
-Ries ("Notizen," p. 86) merely says: "During his visit to Vienna he
-received some instruction from Mozart, but the latter, as Beethoven
-lamented, never played for him." Contrary to the conjecture above
-mentioned as to Johann van Beethoven's object in sending his son to
-Vienna, it seems, from the connection in which Ries introduces this
-remark, that the instruction given by Mozart to the youth was confined
-to composition. The lessons given were few--a fact which accounts for
-the circumstance that no member of Mozart's family in after years,
-when Beethoven had become world-renowned, has spoken of them.
-
-If it be considered that poor Mozart lost his beloved father on May 28,
-1787, and that his mind was then fully occupied with his new operatic
-subject, "Don Giovanni," it will not be thought strange that he did
-not exhibit his powers as a pianist to a youth just beginning with
-him a course of study in composition, especially as the pupil, in his
-eyes, was a little, undersized boy of 14--as there is every reason to
-believe. That pupil's power of handling a theme, since Mozart probably
-knew nothing of his five years' practice at the organ and in the
-theatre, may well have surprised him; but in execution as a pianist he
-probably stood far, far below the master when at the same age, below
-the little Hummel (at that very time an inmate of Mozart's family),
-and certainly below Cesarius Scheidl (forgotten name!) aged ten, who
-had played a pianoforte concerto between the parts of an oratorio no
-longer ago than the preceding 22nd of December in the grand concert of
-the "Society of Musicians." Had not Beethoven's visit been so abruptly,
-unexpectedly and sorrowfully brought to an end, he would, doubtless,
-have had nothing to regret on the score of his master's playing.
-
-In some written talks to Beethoven in the years of his deafness, still
-preserved, are found two allusions at least made by his nephew to this
-personal acquaintance with Mozart. In the first case the words are
-these: "You knew Mozart; where did you see him?" In the other, two or
-three years later: "Was Mozart a good pianoforte player? It was then
-still in its infancy." Of course Beethoven's replies are wanting; and
-herewith is exhausted all that, during the researches for this work,
-has been found relating to his first visit in Vienna. The Vienna
-newspapers of the time contained notices of the "wonder-children"
-Hummel and Scheidl, but none whatever of Beethoven.
-
-ACQUAINTANCES IN AUGSBURG
-
-That the youth in passing through Augsburg must have become acquainted
-with the pianoforte-maker Stein and his family is self-evident. There
-is something in a conversation-book which seems to prove this, and
-also to add evidence to the falsification of his age. It is this: in
-the spring of 1824 Andreas Streicher and his wife--the same Stein's
-"Mdl"--whose appearance at the pianoforte when a child of eight
-and a half years is so piquantly described by Mozart, called upon
-Beethoven on their way from Vienna into the country. A few sentences
-of the conversation, written in the hand of the composer's nephew,
-are preserved. The topic for a time is the packing of movables and
-Beethoven's removal into country lodgings for the summer; and at
-length they come upon the instruments manufactured by Streicher; after
-which Carl writes: "Frau von Streicher says that she is delighted that
-at 14 years of age you saw the instruments made by her father and
-now see those of her son." True, it may be said that this refers to
-Beethoven's knowledge of the Stein "Hammerclaviere" then in Bonn; but
-to any one thoroughly conversant with the subject these words are, like
-Iago's "trifles light as air," confirmation strong of the other view.
-His introduction to the family of the advocate Dr. Schaden in Augsburg,
-is certain. Reichardt was in that city in 1790 and wrote of Frau
-Nanette von Schaden as being of all the women he knew, those of Paris
-not excepted, far and away the greatest pianoforte player, not excelled
-perhaps, by any virtuoso in skill and certainty; also a singer with
-much expression and excellent declamation--"in every respect an amiable
-and interesting woman." The earliest discovered letter of Beethoven
-to Schaden, and dated Bonn, September 15, 1787, proves the friendship
-of the Schadens for him and fully explains the causes of his sudden
-departure from Vienna and the abrupt termination of his studies with
-Mozart.
-
- I can easily imagine what you must think of me, and I can not deny
- that you have good grounds for an unfavorable opinion. I shall
- not, however, attempt to justify myself, until I have explained
- to you the reasons why I hope my apologies will be accepted. I
- must tell you that from the time I left Augsburg my cheerfulness
- as well as my health began to decline; the nearer I came to my
- native city the more frequent were the letters from my father
- urging me to travel with all possible speed, as my mother was
- not in a favorable state of health. I therefore hurried forward
- as fast as I could, although myself far from well. My longing
- once more to see my dying mother overcame every obstacle and
- assisted me in surmounting the greatest difficulties. I found my
- mother still alive but in the most deplorable state; her disease
- was consumption, and about seven weeks ago, after much pain and
- suffering, she died. She was such a kind, loving mother to me,
- and my best friend. Ah, who was happier than I when I could still
- utter the sweet name, mother, and it was heard? And to whom can
- I now speak it? Only to the silent image resembling her evoked
- by the power of the imagination. I have passed very few pleasant
- hours since my arrival here, having during the whole time been
- suffering from asthma, which may, I fear, eventually develop into
- consumption; to this is added melancholy--almost as great an evil
- as my malady itself. Imagine yourself in my place, and then I
- shall hope to receive your forgiveness for my long silence. You
- showed me extreme kindness and friendship by lending me three
- Carolins in Augsburg, but I must entreat your indulgence for a
- time. My journey cost me a great deal, and I have not the smallest
- hopes of earning anything here. Fate is not propitious to me in
- Bonn.
-
- Pardon my detaining you so long with my chatter; it was necessary
- for my justification.
-
- I do entreat you not to deprive me of your valuable friendship;
- nothing do I wish so much as in some degree to become worthy of
- your regard.
-
- I am, with the highest respect
- Your most obedient servant and friend,
- L. v. Beethoven,
- Court Organist to the Elector of Cologne.[36]
-
-DEATH OF BEETHOVEN'S MOTHER
-
-The Bonn "Intelligenzblatt" supplies a pendant to this sad
-letter:--"1787, July 17. Died, Maria Magdalena Koverich (_sic_), named
-van Beethoven, aged 49 years."[37] When Ferdinand Ries, some thirteen
-years later, presented his father's letter of introduction to Beethoven
-in Vienna, the latter "read the letter through" and said: "I cannot
-answer your father just now; but do you write to him that I have not
-forgotten how my mother died. He will be satisfied with that." "Later,"
-adds Ries, "I learned that, the family being greatly in need, my father
-had been helpful to him on this occasion in every way."
-
-A petition of Johann van Beethoven, offered before the death of his
-wife, describing his pitiable condition and asking aid from the
-Elector, has not been discovered; but the substance of it is found in a
-volume of "Geheime Staats-Protocolle" for 1787 in form following:
-
- July 24, 1787
-
- Your Elec. Highness has taken possession of this petition.
-
- Court Musician makes obedient representation that he has got into
- a very unfortunate state because of the long-continued sickness of
- his wife and has already been compelled to sell a portion of his
- effects and pawn others and that he no longer knows what to do for
- his sick wife and many children. He prays for the benefaction of
- an advance of 100 rthlr. on his salary.
-
-No record is found in the Dsseldorf archives of any grant of aid
-to the distressed family; hence, so far as now appears, the only
-successful appeal for assistance was made to Franz Ries, then a young
-man of 32 years, who generously aided in "every way" his unfortunate
-colleague. Where then was the Breuning family? Where Graf Waldstein?
-To these questions the reply is that Beethoven was still unknown to
-them--a reply which involves the utter rejection of the chronology
-adopted by Dr. Wegeler, in his "Notizen," of that part of the
-composer's life. This mistake, if indeed it prove to be such, is one
-which has been adopted without hesitation by all who have written upon
-the subject. The reader here, for the first time, finds Wegeler's
-account of Beethoven's higher intellectual development and his
-introduction into a more refined social circle placed after, instead of
-before, the visit to Vienna; and his introduction to the Breunings and
-Waldstein dated at the time when the youth was developing into the man,
-and not at a point upon the confines of childhood and youth.
-
-This demands some explanation.
-
-DR. WEGELER'S CHRONOLOGY CORRECTED
-
-The history of Beethoven's Bonn life would be so sadly imperfect
-without the "Notizen" of Dr. Wegeler, which bear in every line such
-an impress of perfect candor and honesty, that they can be read only
-with feelings of gratefullest remembrance of their author and with
-fullest confidence in their authenticity. But no more in his case than
-in others can the reminiscences of an aged man be taken as conclusive
-evidence in regard to facts and occurrences of years long since past,
-when opposed to contemporary records, or involving confusion of dates.
-Some slight lapse of memory, misapprehension, or unlucky adoption of
-another's mistake, may lead astray and be the abundant source of error.
-Still, it is only with great diffidence and extreme caution that one
-can undertake to correct an original authority so trustworthy as Dr.
-Wegeler. Such corrections must be made, however; for only by this can
-many a difficulty be removed. An error in the Doctor's chronology might
-easily be occasioned by the long accepted false date of Beethoven's
-birth, insensibly influencing his recollections; and certainly when Dr.
-Wegeler, Madame von Breuning and Franz Ries, all alike venerable in
-years as in character, sit together discussing in 1837-8 occurrences
-of 1785-8, with nothing to aid their memories or control their
-reminiscences but an old Court Calendar or two, they may well to
-some extent have confounded times and seasons in the vague and misty
-distance of so many years; the more easily because the error is one
-of but two or three years at most. Bearing upon the point in question
-is the fact that Frau Karth--who distinctly remembers the death of
-Madame van Beethoven--has no recollections of the young Breunings and
-Waldstein until after that event.
-
-Some words of Dr. Wegeler in an unprinted letter to Beethoven (1825):
-"inasmuch as the house of my mother-in-law was more your domicile than
-your own, especially after you lost your noble mother," seem to favor
-the usually accepted chronology: but if Beethoven was thus almost a
-member of the Breuning family as early as 1785 or 1786, how can the
-tone of the letter to Dr. Schaden be explained? Or how account for the
-fact, that, when he reached Bonn again and found his mother dying,
-and his father "in a very unfortunate state" and "compelled to sell
-a portion of his effects and pawn others and knew not what to do,"
-it was to Franz Ries he turned for aid? The good Doctor is certainly
-mistaken as to the time when Beethoven found Mcenases in the Elector
-and Waldstein; why not equally so in relation to the Breuning family?
-
-If, now, his own account of his intimacy with the young musician--given
-in the preface to the "Notizen"--be examined, it will be found to
-strengthen what has just been said: "Born in Bonn in 1765, I became
-acquainted in 1782 with the twelve years old lad, who, however, was
-already known as an author, and lived in most intimate association
-with him uninterruptedly until September, 1787" (and still he could
-forget that friend's absence in Vienna only a few months before),
-"when, to finish my medical studies, I visited the Vienna schools
-and institutions. After my return in October, 1789, we continued to
-live together in an equally cordial association until Beethoven's
-later departure for Vienna towards the close of 1792, whither I also
-emigrated in October, 1794."
-
-For more than two years, then, and just at this period, Dr. Wegeler was
-not in Bonn. Let still another circumstance be noted: Nothing has been
-discovered, either in the "Notizen" or elsewhere, which necessarily
-implies that Wegeler himself intimately knew the Breunings until after
-his return from Vienna in 1789; moreover, in those days, when the
-distinctions of rank were so strongly marked, it is, to say the least,
-exceedingly improbable, that the son of an immigrant Alsatian shoemaker
-should have obtained entre upon the supposed terms of intimacy in a
-household in which the oldest child was some six years younger than
-himself, and which belonged to the highest social, if not titled rank,
-until he by the force of his talents, culture, and high character, had
-risen to its level. That, after so rising, the obscurity of his birth
-was forgotten and the only daughter became his wife, is alike honorable
-to both parties. It is unnecessary to pursue the point farther; the
-reader, having his attention drawn to it, will observe for himself the
-many less prominent, but strongly corroborating circumstances of the
-narrative, which confirm the chronology adopted in it. At all events
-it must stand until new and decisive facts against it be found.[38]
-
-A YEAR OF SADNESS AND GLOOM
-
-"My journey cost me a great deal, and I have not the smallest hope
-of earning anything here. Fate is not propitious to me in Bonn." In
-poverty, ill, melancholy, despondent, motherless, ashamed of and
-depressed by his father's ever increasing moral infirmity, the boy,
-prematurely old from the circumstances in which he had been placed
-since his eleventh year, had yet to bear another "sling and arrow of
-outrageous fortune." The little sister, now a year and a half old--but
-here is the notice from the "Intelligenzblatt":--"Died, November 25,
-Margareth, daughter of the Court Musician Johann van Beethoven, aged
-one year." And so faded the last hope that the passionate tenderness
-of Beethoven's nature might find scope in the purest of all relations
-between the sexes--that of brother and sister.
-
-Thus, in sadness and gloom, Beethoven's seventeenth year ended.
-
-FOOTNOTES:
-
-[32] Czerny also related that Beethoven had spoken to him of the harsh
-treatment and insufficient instruction received from his father. "But,"
-he added, "I had talent for music." From a note by Otto Jahn. Also see
-Cock's "Musical Miscellany."
-
-[33] "Urian's Reise um die Welt." Op. 52, No. 1, published in 1805.
-
-[34] The manuscript formerly owned by Artaria is now (1907) in the
-possession of Dr. E. Prieger in Bonn. The figure indicating the
-composer's age was first written "14" and then changed.
-
-[35] In the first edition of Jahn's "Mozart" the date is given as
-here. In later editions it was corrected in accordance with Thayer's
-suggestion to 1787.
-
-[36] Lady Wallace's translation, amended. The letter is preserved in
-the Beethoven-Haus Museum in Bonn.
-
-[37] The age of Beethoven's mother at the time of her death is here
-incorrectly given. It should be 40.
-
-[38] Thayer's correction of Dr. Wegeler's account of Beethoven's first
-acquaintance with the family von Breuning was sharply criticized by a
-grandson of Wegeler in an article published in the _Coblenzer Zeitung_
-of May 20, 1890. Thayer preserved Karl Wegeler's article in the library
-copy of his biography, and had he lived to revise his work he would
-undoubtedly either have corrected his assertions or confirmed them.
-According to Dr. Wegeler (this is the younger Wegeler's argument,
-in brief), Beethoven had been introduced to the von Breuning family
-at least as early as 1785, and in that circle had already met Count
-Waldstein, who had aided him in securing his first salary as Court
-Organist. The "Notizen" do not fix the dates, though they imply that
-the occurrences took place before 1785. As to the statement of the
-Widow Karth, Wegeler urges that the testimony of a child five years old
-could have no weight as against that of persons of mature age, and that
-an acquaintance might well exist without intercourse in the Beethoven
-dwelling. The letter to Dr. Schaden, the product of a melancholy mood,
-does not preclude the possibility that Beethoven had received help
-from another source, especially since great care had to be exercised
-in extending succor to him lest his sensibilities be hurt. Certain
-it is that Wegeler, who did not go to Vienna till 1787, had been a
-faithful friend and helper in the period of Beethoven's destitution,
-as was proved by a thitherto unpublished letter of Beethoven to
-Wegeler, in which the former expressly stated that the latter had known
-him, Beethoven, almost since childhood. If the von Breuning family
-were really not on hand at the time of Beethoven's trouble, the fact
-might be explained by their annual sojourn in the country, which was
-generally of considerable duration. Thayer's assumption that Wegeler
-himself did not get intimately acquainted with the von Breunings until
-after his return from Vienna (in 1789) is at variance with the family
-recollections, which presented him as a young student (therefore before
-1787) and with him Beethoven at the time when they became visitors at
-the house. Weakness of memory on the part of a man so intellectually
-fresh and vigorous as Dr. Wegeler was in 1838 (he died ten years
-later) was not to be assumed; least of all can Dr. Wegeler have erred
-concerning the beginning of his acquaintance with the family from
-which he got his wife. Finally, the intimate terms of friendship which
-existed between Beethoven and Eleonore von Breuning could be fully
-explained only on the theory of a childhood acquaintance.
-
-In the first edition of Thayer's biography (1866) Dr. Deiters printed
-the text bearing on this question as it is given above without note or
-comment. In the revised edition of Volume I (1901), he reproduced the
-original text in the body of the page but appended a footnote in which,
-while asserting that an authority like Thayer ought not to be opposed
-except "with great diffidence and extreme caution" (to use Thayer's
-words referring to Dr. Wegeler), he nevertheless upheld the contention
-of Dr. Wegeler's grandson. He says: "The definite assertion of Wegeler
-that he made the acquaintance of Beethoven as early as 1782, which
-is supported by Beethoven's own words, 'you knew me almost since my
-childhood,' is not to be shaken. As little can it be questioned that
-Wegeler had been introduced in the Breuning house as a student before
-his departure for Vienna (according to Gerhard von Breuning before his
-acquaintance with Beethoven began); here Dr. Wegeler could not have
-made an error. Concerning his bringing Beethoven to the house he gives
-no date; the year 1785 is not mentioned in the "Notizen." On page 45,
-however, it is stated that Stephan von Breuning "lived in closest
-affiliation with him (Beethoven) from his tenth year till his death."
-Stephan was born August 17, 1774 (_Vide_ "Aus dem Schwarzspanierhause,"
-page 6); this would indicate the year 1784. Wegeler's remark,
-"especially after you lost your noble mother," makes it clear as day
-that a close friendship existed before the death of Beethoven's mother."
-
-
-
-
-Chapter VII
-
- The von Breuning Family--Beethoven Brought Under Refining
- Influences--Count Waldstein, His Mcenas--The Young Musician is
- Forced to Become Head of the Family.
-
-
-In 1527, the year in which the administration of the office of
-_Hochmeister_ of the Teutonic Order was united with that of the
-_Deutschmeister_, whose residence had already been fixed at Mergentheim
-in 1525, this city became the principal seat of the order. From
-1732 to 1761 Clemens Augustus was _Hoch- und Deutschmeister_ of the
-order; according to the French edition of the Court Calendar of 1761,
-Christoph von Breuning was _Conseiller d'tat et Rfrendaire_, having
-succeeded his father-in-law von Mayerhofen in the office.
-
-BEETHOVEN'S FRIENDS: THE VON BREUNINGS
-
-Christoph von Breuning had five sons: Georg Joseph, Johann Lorenz,
-Johann Philipp, Emanuel Joseph and Christoph. Lorenz became chancellor
-of the Archdeanery of Bonn, and the _Freiadliges Stift_ at Neuss; after
-the death of his brother Emanuel he lived in Bonn so that, as head of
-the family, he might care for the education of the latter's children.
-He died there in 1796. Johann Philipp, born 1742 at Mergentheim, became
-canon and priest at Kerpen, a place on the old highway from Cologne
-to Aix-la-Chapelle, where he died June 12, 1831. Christoph was court
-councillor at Dillingen.
-
-Emanuel Joseph continued in the electoral service at Bonn; at the early
-age of 20 years he was already court councillor (_Conseiller actuel_).
-He married Hlne von Kerich, born January 3, 1750, daughter of Stephan
-von Kerich, physician to the elector. Her brother, Abraham von Kerich,
-canon and scholaster of the archdeanery of Bonn, died in Coblenz in
-1821. A high opinion of the intellect and character of Madame von
-Breuning is enforced upon us by what we learn of her influence upon
-the youthful Beethoven. Court Councillor von Breuning perished in a
-fire in the electoral palace on January 15, 1777. The young widow (she
-had barely attained her 28th year), continued to live in the house of
-her brother, Abraham von Kerich, with her three children, to whom was
-added a fourth in the summer of 1777. Immediately after the death of
-the father, his brother, the canon Lorenz von Breuning, changed his
-residence from Neuss to Bonn and remained in the same house as guardian
-and tutor of the orphaned children. These were:
-
-1. Christoph, born May 13, 1771, a student of jurisprudence at Bonn,
-Gttingen and Jena, municipal councillor in Bonn, notary, president of
-the city council, professor at the law school in Coblenz, member of the
-Court of Review in Cologne, and, finally, _Geheimer Ober-Revisionsrath_
-in Berlin. He died in 1841.
-
-2. Eleonore Brigitte, born April 23, 1772. On March 28, 1802, she was
-married to Franz Gerhard Wegeler of Beul-an-der-Ahr, and died on June
-13, 1841, at Coblenz.
-
-3. Stephan, born August 17, 1774. He studied law at Bonn and Gttingen,
-and shortly before the end of the electorship of Max Franz was
-appointed to an office in the Teutonic Order at Mergentheim. In the
-spring of 1801 he went to Vienna, where he renewed his acquaintance
-with Beethoven. They had simultaneously been pupils of Ries in violin
-playing. The Teutonic Order offering no chance of advancement to a
-young man, he was given employment with the War Council and became
-Court Councillor in 1818. He died on June 4, 1827. His first wife
-was Julie von Vering, daughter of Ritter von Vering, a military
-physician; she died in the eleventh month of her wedded life. He then
-married Constanze Ruschowitz, who became the mother of Dr. Gerhard von
-Breuning, born August 28, 1813, author of "Aus dem Schwarzspanierhause."
-
-4. Lorenz (called Lenz, the posthumous child), born in the summer of
-1777, studied medicine and was in Vienna in 1794-97 simultaneously with
-Wegeler and Beethoven. He died on April 10, 1798 in Bonn.[39]
-
-Madame von Breuning, who died on December 9, 1838, after a widowhood of
-61 years, lived in Bonn until 1815, then in Kerpen, Beul-an-der-Ahr,
-Cologne and finally with her son-in-law, Wegeler, in Coblenz.
-
-The acquaintance between Beethoven and Stephan von Breuning may have
-had some influence in the selection of the young musician as pianoforte
-teacher for Eleonore and Lorenz,[40] an event (in consideration of
-circumstances already detailed and of the ages, real and reputed,
-of pupils and master) which may be dated at the close of the year
-1787, and which was, perhaps, the greatest good that fate, now become
-propitious, could have conferred upon him; for he was now so situated
-in his domestic relations, and at such an age, that introduction into
-so highly refined and cultivated a circle was of the highest value to
-him both morally and intellectually. The recent loss of his mother
-had left a void in his heart which so excellent a woman as Madame
-von Breuning could alone in some measure fill. He was at an age when
-the evil example of his father needed a counterbalance; when the
-extraordinary honors so recently paid to science and letters at the
-inauguration of the university would make the strongest impression;
-when the sense of his deficiencies in everything but his art would
-begin to be oppressive; when his mental powers, so strong and healthy,
-would demand some change, some recreation, from that constant strain in
-the one direction of music to which almost from infancy they had been
-subjected; when not only the reaction upon his mind of the fresh and
-new intellectual life now pervading Bonn society, but his daily contact
-with so many of his own age, friends and companions now enjoying
-advantages for improvement denied to him, must have cost him many a
-pang; when a lofty and noble ambition might be aroused to lead him
-ever onward and upward; when, the victim of a despondent melancholy,
-he might sink into the mere routine musician, with no lofty aims,
-no higher object than to draw from his talents means to supply his
-necessities and gratify his appetites.
-
-There must have been something very engaging in the character of the
-small, pockmarked youth, or he could not have so won his way into the
-affections of the Widow von Breuning and her children. In his "Notizen"
-Wegeler writes:
-
- In this house reigned an unconstrained tone of culture in spite
- of youthful wilfulness. Christoph von Breuning made early
- essays in poetry, as was the case (and not without success)
- with Stephan von Breuning much later. The friends of the family
- were distinguished by indulgence in social entertainments which
- combined the useful and the agreeable. When we add that the family
- possessed considerable wealth, especially before the war, it will
- be easy to understand that the first joyous emotions of Beethoven
- found vent here. Soon he was treated as one of the children of
- the family, spending in the house not only the greater part of
- his days, but also many nights. Here he felt that he was free,
- here he moved about without constraint, everything conspired to
- make him cheerful and develop his mind. Being five years older
- than Beethoven I was able to observe and form a judgment on these
- things.
-
-It must not be forgotten that besides Madame von Breuning and her
-children the scholastic Abraham von Kerich and the canon Lorenz von
-Breuning were members of the household. The latter especially seems
-to have been a fine specimen of the enlightened clergy of Bonn who,
-according to Risbeck, formed so striking a contrast to the priests
-and monks of Cologne; and it is easy to trace Beethoven's life-long
-love for the ancient classics--Homer and Plutarch at the head--to
-the time when the young Breunings would be occupied with them in the
-original under the guidance of their accomplished tutor and guardian.
-The uncle, Philipp von Breuning, may also have been influential in the
-intellectual progress of the young musician, for to him at Kerpen "the
-family von Breuning and their friends went annually for a vacation of
-five or six weeks. There, too, Beethoven several times spent a few
-weeks right merrily, and was frequently urged to play the organ," as
-Wegeler tells us in the "Notizen." There let him be left enjoying
-and profiting by his intimacy with that family, and returning their
-kindness in some measure by instructing Eleonore and Lenz in music,
-while a new friend and benefactor is introduced.
-
-COUNT WALDSTEIN'S ARRIVAL IN BONN
-
-Emanuel Philipp, Count Waldstein and Wartemberg von Dux, and his wife,
-a daughter of Emanuel Prince Lichtenstein, were parents of eleven
-children. The fourth son was Ferdinand Ernst Gabriel, born March 24,
-1762. Uniting in his veins the blood of many of the houses of the
-Austrian Empire, there was no career, no line of preferment open to
-younger sons of titled families, which was not open to him, or to which
-he might not aspire. It was determined that he should seek activity
-in the Teutonic Order, of which Max Franz was Grand Master. According
-to the rules and regulations of the order, the young nobleman came to
-Bonn to pass his examinations and spend his year of novitiate. Could
-the time of his arrival there be determined with certainty, the date
-would have a most important bearing either to confirm or disprove the
-chronological argument of some of our earlier pages; but one may well
-despair of finding so unimportant an event as the journey of a young
-man of 25 from Vienna to the Rhine anywhere upon record. One thing
-bearing directly upon this point may be read in the "Wiener Zeitung"
-of July 2, 1788. A correspondent in Bonn says that on "the day before
-yesterday," i.e., June 17, 1788, "our gracious sovereign, as Hoch- und
-Deutschmeister, gave the accolade with the customary ceremonies to the
-Count von Waldstein, who had been accepted in the Teutonic Order."
-Allowing for the regular year of novitiate, the Count was certainly in
-Bonn before the 17th of June, 1787.
-
-The misfortune of two unlucky Bohemian peasants, strange as it may
-seem, gives us, after the lapse of a century, a satisfactory solution
-of the difficulty. Some one reports in the "Wiener Zeitung" of May, 19,
-1787, that on the 4th of that month two peasant houses were destroyed
-by fire in the village of Likwitz belonging to Osegg, and adds: "Count
-Ferdinand von Waldstein, moved by a noble spirit of humanity, hurried
-from Dux, took charge of affairs and was to be found wherever the
-danger was greatest." It was between May 4 and June 17, 1787, that
-Waldstein parted from his widowed mother and journeyed to the place of
-his novitiate. His name may easily have become known to Wegeler before
-the latter's departure from Bonn for Vienna.[41] Here follows what the
-good doctor says of the Count--to what degree correct or mistaken, the
-reader can determine for himself:
-
- The first, and in every respect the most important, of the
- Mcenases of Beethoven was Count Waldstein, Knight of the Teutonic
- Order, and (what is of greater moment here) the favorite and
- constant companion of the young Elector, afterwards Commander of
- the Order at Virnsberg and Chancellor of the Emperor of Austria.
- He was not only a connoisseur but also a practitioner of music.
- He it was who gave all manner of support to our Beethoven, whose
- gifts he was the first to recognize worthily. Through him the
- young genius developed the talent to improvise variations on
- a given theme. From him he received much pecuniary assistance
- bestowed in such a way as to spare his sensibilities, it being
- generally looked upon as a small gratuity from the Elector.
-
- Beethoven's appointment as organist, his being sent to Vienna by
- the Elector, were the doings of the Count. When Beethoven at a
- later date dedicated the great and important Sonata in C major,
- Op. 53, to him, it was only a proof of the gratitude which lived
- on in the mature man. It is to Count Waldstein that Beethoven owed
- the circumstance that the first sproutings of his genius were not
- nipped; therefore we owe this Mcenas Beethoven's later fame.
-
-Frau Karth remembered distinctly the 17th of June upon which Waldstein
-entered the order, the fact being impressed upon her mind by a not very
-gentle reminder from the stock of a sentinel's musket that the palace
-chapel was no place for children on such an occasion. She remembered
-Waldstein's visits to Beethoven in the years following in his room in
-the Wenzelgasse and was confident that he made the young musician a
-present of a pianoforte.
-
-To save his line from extinction the Count obtained a dispensation from
-his vows and married (May 9, 1812) Maria Isabella, daughter of Count
-Rzewski. A daughter, Ludmilla, was born to him; but no son. He died on
-August 29, 1823, and the family of Waldsteins of Dux disappears. While
-all that Wegeler says of this man's kindness in obtaining the place of
-organist for Beethoven and of his influence upon his musical education
-is one grand mistake,[42] there is no reason whatever to doubt that
-those qualities which made the youth a favorite with the Breunings,
-added to his manifest genius, made their way to the young count's
-heart and gained for Beethoven a zealous, influential and active
-friend. Still, in June, 1778, Waldstein possessed no such influence as
-to render a petition for increase of salary, offered by his protg,
-successful. That document has disappeared, but a paper remains, dated
-June 5, concerning the petition, which is endorsed "Beruhet." Whatever
-this word may here mean it is certain that Ludwig's salary as organist
-remained at the old point of 100 thalers, which, with the 200 received
-by his father, the three measures of grain and the small sum that he
-might earn by teaching, was all that Johann van Beethoven and three
-sons, now respectively in their eighteenth, fifteenth and twelfth
-years, had to live upon; and therefore so much the more necessity for
-the exercise of Waldstein's generosity.
-
-LUDWIG THE HEAD OF THE FAMILY
-
-After the death of the mother, says Frau Karth, a housekeeper was
-employed and the father and sons remained together in the lodgings in
-the Wenzelgasse. Carl was intended for the musical profession; Johann
-was put apprentice to the court apothecary, Johann Peter Hittorf.
-Two years, however, had hardly elapsed when the father's infirmity
-compelled the eldest son, not yet nineteen years of age, to take the
-extraordinary step of placing himself at the head of the family. One of
-Stephan von Breuning's reminiscences shows how low Johann van Beethoven
-had sunk: viz., that of having seen Ludwig furiously interposing to
-rescue his intoxicated father from an officer of police.
-
-Here again the petition has disappeared, but its contents are
-sufficiently made known by the terms of the decree dated November 20,
-1789:
-
- His Electoral Highness having graciously granted the prayer of
- the petitioner and dispensed henceforth wholly with the services
- of his father, who is to withdraw to a village in the electorate,
- it is graciously commanded that he be paid in accordance with
- his wish only 100 rthr. of the annual salary which he has had
- heretofore, beginning with the approaching new year, and that the
- other 100 thlr. be paid to the suppliant's son besides the salary
- which he now draws and the three measures of grain for the support
- of his brothers.
-
-It is probable that there was no intention to enforce this decree
-in respect of the withdrawal of the father from Bonn, and that this
-clause was inserted _in terrorem_ in case he misbehaved himself; for
-he continued, according to Frau Karth, to dwell with his children, and
-his first receipt, still preserved, for the reduced salary is dated
-at Bonn--a circumstance, however, which alone would prove little or
-nothing.
-
-FOOTNOTES:
-
-[39] Dr. Deiters, differing with Thayer on the subject of the date of
-the beginning of the intimacy between Beethoven and the von Breuning
-family, omitted in the revised version of the Beethoven biography the
-author's comments on the brief biographical data concerning the sons,
-which were as follows: "These dates, communicated by Dr. Gerhard, son
-of Stephan von Breuning, prove a singular inaccuracy in Wegeler's
-remark ('Nachtrag zur Notizen,' page 26): 'Lenz, as the youngest of the
-three brothers, was nearest to Beethoven in age.'" Of Stephan he says:
-"Inasmuch as he had lived in intimate association with Beethoven from
-his tenth year up to his death." Many a proof of this general fact will
-hereafter appear; but whether this "intimate association" began quite
-so early is a question. The two were at the same time pupils of Franz
-Ries on the violin, and they may well have become acquainted in 1785
-or 1786; but it was not favorable to extreme intimacy that four years'
-difference existed in their ages; and that the one was but a schoolboy
-while the other was already an organist, an author and accustomed to
-move among men.
-
-[40] Gerhard von Breuning would have it appear from a statement on
-page 6 of his book "Aus dem Schwarzspanierhause," that Beethoven was
-recommended to the von Breunings by Wegeler.
-
-[41] Dr. Wegeler's grandson, in his criticism of Thayer's assertions
-concerning the date of the beginning of the acquaintance between
-Beethoven and the von Breunings, falls foul of even this ingenious
-demonstration, saying that the incident of the conflagration might have
-taken place when Count Waldstein was at home visiting his mother. He
-could not believe that the Count had spent all of the first 24 years
-of his life at Dux in "idyllic solitude," and argued that he might
-have visited Bonn _for the first time_ at an earlier date than 1787.
-Dr. Deiters held that the point was well taken; as if there was no
-alternative for the young count between "idyllic solitude" at Dux and a
-sojourn at Bonn!
-
-[42] Thus in Mr. Thayer's original manuscript. Dr. Deiters omitted the
-remark in his revision, but it is here permitted to stand along with
-other controverted matters.
-
-
-
-
-Chapter VIII
-
- The National Theatre of Max Franz--Beethoven's Artistic
- Associates--Practical Experience in the Orchestra--The
- "Ritterballet"--The Operatic Repertory of Five Years.
-
-
-OPERA UNDER ELECTOR MAX FRANZ
-
-Early in the year 1788, the mind of the Elector, Max Franz, was
-occupied with the project for forming a company of _Hofschauspieler;_
-in short, with the founding of a National Theatre upon the plan adopted
-by his predecessor in Bonn and by his brother Joseph in Vienna. His
-finances were now in order, the administration of public affairs in
-able hands and working smoothly, and there was nothing to hinder
-him from placing both music and theatre upon a better and permanent
-footing; which he now proceeded to do. The Klos troupe, which had left
-Cologne in March, played for a space in Bonn, and on its dispersal
-in the summer several of its better actors were engaged and added to
-others who had already settled in Bonn. The only names which it is
-necessary to mention here are those of significance in the history of
-Beethoven. Joseph Reicha was director; Neefe, pianist and stage-manager
-for opera; in the orchestra were Franz Ries and Andreas Romberg
-(violin), Ludwig van Beethoven (viola), Bernard Romberg (violoncello),
-Nicolaus Simrock (horn) and Anton Reicha (flute). A comparison of the
-lists of the theatrical establishment with that of the court chapel as
-printed in the Court Calendars for 1778 and the following years, shows
-that the two institutions were kept distinct, though the names for the
-greater part appear in both. Some of the singers in the chapel played
-in the theatrical orchestra, while certain of the players in the chapel
-sang upon the stage. Other names appear in but one of the lists.
-
-As organist the name of Beethoven appears still in the Court Calendar,
-but as viola player he had a place in both the orchestras. Thus,
-for a period of full four years, he had the opportunity of studying
-practically orchestral compositions in the best of all schools--the
-orchestra itself. This body of thirty-one members, under the energetic
-leadership of Reicha, many of them young and ambitious, some already
-known as virtuosos and still keeping their places in musical history as
-such, was a school for instrumental music such as Handel, Bach, Mozart
-and Haydn had not enjoyed in their youth; that its advantages were
-improved both by Beethoven and others of the younger men, all the world
-knows.
-
-One fact worthy of note in relation to this company is the youth of
-most of the new members engaged. Maximilian seems to have sought
-out young talent, and when it proved to be of true metal, gave it
-a permanent place in his service, adopted wise measures for its
-cultivation, and thus laid a foundation upon which, but for the
-outbreak of the French Revolution, and the consequent dispersion of his
-court, would in time have risen a musical establishment, one of the
-very first in Germany.
-
-This is equally true of the new members of his orchestra. Reicha
-himself was still rather a young man, born in 1757. He was a virtuoso
-on the violoncello and a composer of some note; but his usefulness was
-sadly impaired by his sufferings from gout. The cousins Andreas and
-Bernhard Romberg, Maximilian had found at Mnster and brought to Bonn.
-They had in their boyhood, as virtuosos upon their instruments--Andreas
-violin, Bernhard 'cello--made a tour as far as Paris, and their
-concerts were crowned with success. Andreas was born near Mnster in
-1767, and Ledebur ("Tonknstler Berlins") adopts the same year as the
-date also of Bernhard's birth. They were, therefore, three years older
-than Beethoven and now just past 21. Both were already industrious and
-well-known composers and must have been a valuable addition to the
-circle of young men in which Beethoven moved. The decree appointing
-them respectively Court Violinist and Court Violoncellist is dated
-November 19, 1790.
-
-Anton Reicha, a fatherless nephew of the concertmaster, born at Prague,
-February 27, 1770, was brought by his uncle to Bonn. He had been
-already for some years in that uncle's care and under his instruction
-had become a good player of the flute, violin and pianoforte. In Bonn,
-Reicha became acquainted with Beethoven, who was then organist at
-court. "We spent fourteen years together," says Reicha, "united in a
-bond like that of Orestes and Pylades, and were continually side by
-side in our youth. After a separation of eight years we saw each other
-again in Vienna, and exchanged confidences concerning our experiences."
-At the age of 17 composing orchestral and vocal music for the Electoral
-Chapel, a year later flautist in the theatre, at nineteen both flautist
-and violinist in the chapel and so intimate a friend of Beethoven, who
-was less than a year his junior--were Reicha's laurels no spur to the
-ambition of the other?
-
-The names of several of the performers upon wind-instruments were
-new names in Bonn, and the thought suggests itself that the Elector
-brought with him from Vienna some members of the _Harmoniemusik_ which
-had won high praise from Reichardt, and it will hereafter appear that
-such a band formed part of the musical establishment in Bonn--a fact
-of importance in its bearing upon the questions of the origin and date
-of various known works both of Beethoven and of Reicha, and of no less
-weight in deciding where and how these men obtained their marvellous
-knowledge of the powers and effects of this class of instruments.
-
-The arrangements were all made in 1788, but not early enough to admit
-of the opening of the theatre until after the Christmas holidays,
-namely, on the evening of January 3, 1789. The theatre had been altered
-and improved. An incendiary fire threatened its destruction the day
-before, but did not postpone the opening. The opening piece was
-"Der Baum der Diana" by Vincenzo Martin. It may be thought not very
-complimentary to the taste of Maximilian that the first season of his
-National Theatre was opened thus, instead of with one of Gluck's or
-Mozart's masterpieces. It suffices to say that he, in his capacity of
-Grand Master of the Teutonic Order, had spent a good part of the autumn
-at Mergentheim and only reached Bonn on his return on the last day of
-January. Hence he was not responsible for that selection.
-
-The season which opened on January 3, 1789, closed on May 23. Within
-this period the following operas were performed, Beethoven taking
-part in the performances as a member of the orchestra: "Der Baum der
-Diana" (_L'Arbore di Diana_), Martin; "Romeo und Julie," Georg Benda;
-"Ariadne" (duo-drama by Georg Benda); "Das Mdchen von Frascati" (_La
-Frascatana_), Paisiello; "Julie," Desaides; "Die drei Pchter" (_Les
-trois Fermiers_), Desaides; "Die Entfhrung aus dem Serail," Mozart;
-"Nina," Dalayrac; "Trofonio's Zauberhhle" (_La grotta di Trofonio_),
-Salieri; "Der eiferschtige Liebhaber" (_L'Amant jaloux_), Grtry; "Der
-Schmaus" (_Il Convivo_), Cimarosa; "Der Alchymist," Schuster; "Das
-Blendwerk" (_La fausse Magie_), Grtry.
-
-The second season began October 13, 1789, and continued until February
-23, 1790. On the 24th of February news reached Bonn of the death of
-Maximilian's brother, the Emperor Joseph II, and the theatre was
-closed. The repertory for the season comprised "Don Giovanni," Mozart
-(which was given three times); "Die Colonie" (_L'Isola d'Amore_),
-Sacchini; "Der Barbier von Sevilla" (_Il Barbiere di Siviglia_),
-Paisiello; "Romeo und Julie," Georg Benda; "Die Hochzeit des Figaro"
-(_Le Nozze di Figaro_), Mozart (given four times); "Nina," Dalayrac;
-"Die schne Schusterin," Umlauf; "Ariadne," Georg Benda; "Die Pilgrimme
-von Mecca," Gluck; "Der Knig von Venedig" (_Il Re Teodoro_),
-Paisiello; "Der Alchymist," Schuster; "Das listige Bauernmdchen"
-(_La finta Giardiniera_), Paisiello; "Der Doktor und Apotheker,"
-Dittersdorf. A letter to the "Berliner Annalen des Theaters" mentions
-three operas which are not in the list of the theatrical calendar
-and indicates that the theatre was opened soon after receipt of the
-intelligence of the death of Joseph, and several pieces performed,
-among them _Il Marchese Tulipano_ by Paisiello. The writer also
-mentions performances of Anfossi's (or Sarti's) _Avaro inamorato_,
-Pergolese's _Serva padrona_ and _La Villanella di spirito_, composer
-unmentioned, by an Italian company headed by Madame Bianchi.
-
-The third season began October 23, 1790, and closed on March 8, 1791.
-Between the opening and November 27, performances of the following
-musical-dramatic works are recorded: "Knig Theodor in Venedig" (_Il
-Re Teodoro_), Paisiello; "Die Wilden" (_Azemia_), Dalayrac; "Der
-Alchymist," Schuster; "Kein Dienst bleibt unbelohnt," (?); "Der Barbier
-von Sevilla," Paisiello; "Die schne Schusterin," Umlauf; "Lilla,"
-Martini; "Die Geitzigen in der Falle," Schuster; "Nina," Dalayrac;
-"Dr. Murner," Schuster. On March 8, the season closed with a ballet by
-Horschelt, "Pyramus und Thisbe." The reporter in the "Theaterkalender"
-says:
-
- On Quinquagesima Sunday (March 6) the local nobility performed
- in the Ridotto Room a characteristic ballet in old German
- costume. The author, His Excellency Count Waldstein, to whom the
- composition and music do honor, had shown in it consideration for
- the chief proclivities of our ancestors for war, the chase, love
- and drinking. On March 8, all the nobility attended the theatre in
- their old German dress and the parade made a great, splendid and
- respectable picture. It was also noticeable that the ladies would
- lose none of their charms, were they to return to the costumes of
- antiquity.
-
-Before proceeding with this history a correction must be made in this
-report: the music to the "Ritterballet," which was the characteristic
-ballet referred to, was not composed by Count Waldstein but by
-Ludwig van Beethoven. We shall recur to it presently. Owing to a
-long-continued absence of the Elector, the principal singers and the
-greater part of the orchestra, the fourth season did not begin till
-the 28th of December, 1791. Between that date and February 20, 1792,
-the following musical works were performed: "Doktor und Apotheker,"
-Dittersdorf; "Robert und Caliste," Guglielmi; "Flix," Monsigny; "Die
-Dorfdeputirten," Schubauer; "Im Trben ist gut Fischen" (_Fra due
-Litiganti, il Terzo gode_), Sarti; "Das rothe Kppchen," Dittersdorf;
-"Lilla," Martini; "Der Barbier von Sevilla," Paisiello; "Ende gut,
-Alles gut," music by the Electoral Captain d'Antoin; "Die Entfhrung
-aus dem Serail," Mozart; "Die beiden Savoyarden" (_Les deux petits
-Savoyards_), Dalayrac.
-
-OPERAS AT BONN IN 1792
-
-The fifth season began in October, 1792. Of the nine operas given
-before the departure of Maximilian and the company to Mnster in
-December, "Die Mllerin" by De la Borde, "Knig Axur in Ormus" by
-Salieri, and "Hieronymus Knicker" by Dittersdorf, were the only ones
-new to Bonn; and in only the first two of these could Beethoven have
-taken part, unless at rehearsals; for at the beginning of November he
-left Bonn--and, as it proved, forever. Probably Salieri's masterpiece
-was his last opera within the familiar walls of the Court Theatre of
-the Elector of Cologne.
-
-Beethoven's eighteenth birthday came around during the rehearsals for
-the first season, of this theatre; his twenty-second just after the
-beginning of the fifth. During four years (1788-1792) he was adding
-to his musical knowledge and experience in a direction wherein he has
-usually been represented as deficient--as active member of an operatic
-orchestra; and the catalogue of works performed shows that the best
-schools of the day, save that of Berlin, must have been thoroughly
-mastered by him in all their strength and weakness. Beethoven's
-titanic power and grandeur would have marked his compositions under
-any circumstances; but it is very doubtful if, without the training of
-those years in the Electoral "Toxal, Kammer und Theater" as member of
-the orchestra, his works would have so abounded in melodies of such
-profound depths of expression, of such heavenly serenity and repose and
-of such divine beauty as they do, and which give him rank with the two
-greatest of melodists, Handel and Mozart.
-
-
-
-
-Chapter IX
-
- Gleanings of Musical Fact and Anecdote--Haydn in Bonn--A Rhine
- Journey--Abb Sterkel--Beethoven Extemporises--Social and
- Artistic Life in Bonn--Eleonore von Breuning--The Circle of
- Friends--Beethoven Leaves Bonn Forever--The Journey to Vienna.
-
-
-As a pendant to the preceding sketches of Bonn's musical history a
-variety of notices belonging to the last three years of Beethoven's
-life in his native place are here brought together in chronological
-order. Most of them relate to him personally, and some of them, through
-errors of date, have been looked upon hitherto as adding proofs of the
-precocity of his genius.
-
-Prof. Dr. Wurzer communicated to the "Klnische Zeitung" of August 30,
-1838, the following pleasant anecdote:
-
- In the summer of the year 1790 or 1791 I was one day on business
- in Godesberger Brunnen. After dinner Beethoven and another young
- man came up. I related to him that the church at Marienforst (a
- cloister in the woods behind Godesberg) had been repaired and
- renovated, and that this was also true of the organ, which was
- either wholly new or at least greatly improved. The company begged
- him to give them the pleasure of letting them hear him play on
- the instrument. His great good nature led him to grant our wish.
- The church was locked, but the prior was very obliging and had it
- unlocked for us. B. now began to play variations on themes given
- him by the party in a manner that moved us profoundly; but what
- was much more significant, poor laboring folk who were cleaning
- out the dbris left by the work of repair, were so greatly
- affected by the music that they put down their implements and
- listened with obvious pleasure. _Sit ei terra levis!_
-
-JOSEPH HAYDN'S VISIT TO BONN
-
-The greatest musical event of the year (1790) in Bonn occurred just at
-its close--the visit of Joseph Haydn, on his way to London with Johann
-Peter Salomon, whose name so often occurs in the preliminary chapters
-of this work. Of this visit, Dies has recorded Haydn's own account:
-
- In the capital, Bonn, he was surprised in more ways than one. He
- reached the city on Saturday [Christmas, December 25] and set
- apart the next day for rest. On Sunday, Salomon accompanied
- Haydn to the court chapel to listen to mass. Scarcely had the two
- entered the church and found suitable seats when high mass began.
- The first chords announced a product of Haydn's muse. Our Haydn
- looked upon it as an accidental occurrence which had happened only
- to flatter him; nevertheless it was decidedly agreeable to him
- to listen to his own composition. Toward the close of the mass a
- person approached and asked him to repair to the oratory, where
- he was expected. Haydn obeyed and was not a little surprised when
- he found that the Elector, Maximilian, had had him summoned, took
- him at once by the hand and presented him to the virtuosi with the
- words: "Here I make you acquainted with the Haydn whom you all
- revere so highly." The Elector gave both parties time to become
- acquainted with each other, and, to give Haydn a convincing proof
- of his respect, invited him to dinner. This unexpected invitation
- put Haydn into an embarrassing position, for he and Salomon had
- ordered a modest little dinner in their lodgings, and it was too
- late to make a change. Haydn was therefore fain to take refuge
- in excuses which the Elector accepted as genuine and sufficient.
- Haydn took his leave and returned to his lodgings, where he was
- made aware in a special manner of the good will of the Elector, at
- whose secret command the little dinner had been metamorphosed into
- a banquet for twelve persons to which the most capable musicians
- had been invited.
-
-Was the young musician one of these "most capable musicians"? Sunday
-evening, March 6th, came the performance of Beethoven's music to the
-"Ritterballet" before noticed; but without his name being known.
-Bossler's "Musikalische Correspondenz" of July 13, 1791, contains
-a list of the "Cabinet, Chapel and Court Musicians of the Elector
-of Cologne." Names designated by an asterisk were "solo players
-who may justly be ranked with virtuosi"; two asterisks indicated
-composers. Four names only--those of Joseph Reicha, Perner and the
-two Rombergs--have the two stars; Beethoven has none. "Hr. Ludwig van
-Beethoven plays pianoforte concertos; Hr. Neefe plays accompaniments
-at court and in the theatre and at concerts.... Concertante violas are
-played by virtuoso violinists"--that is all, except that we learn that
-the Elector is losing interest in the instrument on which Beethoven
-played in the orchestra: "His Electoral Highness of Cologne seldom
-plays the viola nowadays, but finds amusement at the pianoforte with
-operas, etc., etc."
-
-At Mergentheim, the capital of the Teutonic Order, a grand meeting of
-commanders and knights took place in the autumn of 1791, the Grand
-Master Maximilian Francis presiding, and the sessions continuing from
-September 18 to October 20, as appears from the records at Vienna. The
-Elector's stay there seems to have been protracted to a period of at
-least three months. During his visit there of equal length two years
-before, time probably dragged heavily, so this time ample provision
-was made for theatrical and musical amusement. Among the visiting
-theatrical troupes was one called the "Husslersche Gesellschaft,"
-which played in summer at Nuremberg, in winter in Mnster and
-Eichstdt. The entrepreneur was Baron von Bailaux, the chapelmaster
-Weber, the elder; and among the personnel were Herr Weber, the younger,
-and Madame Weber. From Max Weber's biography of his father it appears
-that these Webers were the brother and sister-in-law of Carl Maria von
-Weber, then a child of some five years. "The troupe," says the reporter
-of the "Theater-Kalender," "performs the choicest pieces and the
-grandest operas." So the father, Franz Anton von Weber, must have found
-himself at length in his own proper element, and still more so a year
-later, when he himself became the manager.
-
-This company for a time migrated to Mergentheim and resumed the title
-of "Kurfrstliches Hoftheater." Beethoven soon came thither also. Did
-he, when in after years he met Carl Maria von Weber, remember him as a
-feeble child at Mergentheim? Had his intercourse there with Fridolin
-von Weber, pupil of Joseph Haydn, any influence upon his determination
-soon after to become also that great master's pupil?
-
-AN EXPEDITION UP THE RHINE
-
-Simonetti, Maximilian's favorite and very fine tenor concert-singer,
-and some twenty-five members of the electoral orchestra, with Franz
-Ries as conductor--Reicha was too ill--including Beethoven, the two
-Rombergs and the fine octet of wind-instruments, formed an equally
-ample provision for the strictly musical entertainments. Actors,
-singers, musicians--Simonetti and the women-singers excepted--most
-of them still young, all in their best years and at the age for its
-full enjoyment, made the journey in two large boats up the Rhine and
-Main. Before leaving Bonn the company assembled and elected Lux king
-of the expedition, who in distributing the high offices of his court
-conferred upon Bernhard Romberg and Ludwig van Beethoven the dignity
-of, and placed them in his service as, kitchen-boys--scullions. It
-was the pleasantest season of the year for such a journey, the summer
-heats being tempered by the coolness of the Rhine and the currents of
-air passing up and down the deep gorge of the river. Vegetation was at
-its best and brightest, and the romantic beauty of its old towns and
-villages had not yet suffered either by the desolations of the wars
-soon to break upon them or by the resistless and romance-destroying
-march of "modern improvement." Coblenz and Mayence were still capitals
-of states, and the huge fortress Rheinfels was not yet a ruin. When
-Risbeck passed down the Rhine ten years before, his boat "had a mast
-and sail, a flat deck with a railing, comfortable cabins with windows
-and some furniture, and in a general way in style was built like a
-Dutch yacht." In boats like this, no doubt, the jolly company made the
-slow and, under the circumstances, perhaps, tedious journey against the
-current of the "arrowy Rhine." But a glorious time and a merry they
-had of it. Want of speed was no misfortune to them, and in Beethoven's
-memory the little voyage lived bright and beautiful and was to him "a
-fruitful source of loveliest visions."
-
-The Bingerloch was then held to be a dangerous, as it certainly was
-a difficult pass for boats ascending; for here the river, suddenly
-contracted to half its previous width, plunged amid long lines of
-rugged rocks into the gorge. So, leaving the boats to their conductors,
-the party ascended to the Niederwald; and there King Lux raised
-Beethoven to a higher dignity in his court--Wegeler does not state what
-it was--and confirmed his appointment by a diploma, or letters patent,
-dated on the heights above Rdesheim. To this important document was
-attached by thread ravelled from a sail, a huge seal of pitch, pressed
-into the cover of a small box, which gave to the instrument a right
-imposing look--like the Golden Bull at Frankfort. This diploma from the
-hand of his comic majesty was among the articles taken by the possessor
-to Vienna where Wegeler saw it, still carefully preserved, in 1796.
-
-At Aschaffenburg on the Main was the large summer palace of the
-Electors of Mainz; and here dwelt Abb Sterkel, now a man of 40
-years; a musician from his infancy, one of the first pianists of all
-Germany and without a rival in this part of it, except perhaps Vogler
-of Mannheim. His style both as composer and pianist had been refined
-and cultivated to the utmost, both in Germany and Italy, and his
-playing was in the highest degree light, graceful, pleasing--as Ries
-described it to Wegeler, "somewhat ladylike." Ries and Simrock took
-the young Romberg and Beethoven to pay their respects to the master,
-"who, complying with the general request, sat himself down to play.
-Beethoven, who up to this time," says Wegeler, "had not heard a great
-or celebrated pianoforte player, knew nothing of the finer nuances in
-the handling of the instrument; his playing was rude and hard. Now he
-stood with attention all on a strain by the side of Sterkel"; for this
-grace and delicacy, if not power of execution, which he now heard were
-a new revelation to him. After Sterkel had finished, the young Bonn
-concertplayer was invited to take his place at the instrument; but he
-naturally hesitated to exhibit himself after such a display. The shrewd
-Abb, however, brought him to it by a pretence of doubting his ability.
-
-BEETHOVEN'S MEETING WITH STERKEL
-
-A year or two before, Chapelmaster Vincenzo Righini, a colleague of
-Sterkel in the service of the Elector of Mayence, had published "Dodeci
-Ariette," one of which, "Vieni (Venni) Amore," was a melody with
-five vocal variations, to the same accompaniment. Beethoven, taking
-this melody as his theme, had composed, dedicated to the Countess of
-Hatzfeld and published twenty-four variations for the pianoforte upon
-it. Some of these were very difficult, and Sterkel now expressed his
-doubts if their author could himself play them. His honor thus touched,
-"Beethoven played not only these variations so far as he could remember
-them (Sterkel could not find them), but went on with a number of
-others no less difficult, all to the great surprise of the listeners,
-perfectly, and in the ingratiating manner that had struck him in
-Sterkel's playing."[43]
-
-Once in Mergentheim the merry monarch and his jolly subjects had other
-things to think of and seem to have made a noise in the world in
-more senses than one. At all events Carl Ludwig Junker, Chaplain at
-Kirchberg, the residence of Prince Hohenlohe, heard of them and then
-went over to hear them. Junker was a dilettante composer and the author
-of some half-dozen small works upon music--musical almanacs published
-anonymously, and the like, all now forgotten save by collectors, as
-are his pianoforte concertos--but at that time he was a man of no
-small mark in the musical world of Western Germany. He came over
-to Mergentheim, was treated with great attention by the Elector's
-musicians, and showed his gratitude in a long letter to Bossler's
-"Correspondenz" (November 23, 1791), in which superlatives somewhat
-abound, but which is an exquisite piece of gossip and gives the
-liveliest picture that exists of the "Kapelle." We have room for only a
-portion of it:
-
- Here I was also an eye-witness to the esteem and respect in which
- this chapel stands with the Elector. Just as the rehearsal was to
- begin Ries was sent for by the Prince, and upon his return brought
- a bag of gold. "Gentlemen," said he, "this being the Elector's
- name-day he sends you a present of a thousand thalers." And again,
- I was eye-witness of this orchestra's surpassing excellence.
- Herr Winneberger, Kapellmeister at Wallenstein, laid before it
- a symphony of his own composition, which was by no means easy
- of execution, especially for the wind-instruments, which had
- several solos _concertante_. It went finely, however, at the first
- trial, to the great surprise of the composer. An hour after the
- dinner-music the concert began. It was opened with a symphony of
- Mozart; then followed a recitative and air sung by Simonetti;
- next, a violoncello concerto played by Herr Romberger [Bernhard
- Romberg]; fourthly, a symphony by Pleyel; fifthly, an air by
- Righini, sung by Simonetti; sixthly, a double concerto for violin
- and violoncello played by the two Rombergs; and the closing piece
- was the symphony of Winneberger, which had very many brilliant
- passages. The opinion already expressed as to the performance
- of this orchestra was confirmed. It was not possible to attain
- a higher degree of exactness. Such perfection in the _pianos_,
- _fortes_, _rinforzandos_--such a swelling and gradual increase of
- tone and then such an almost imperceptible dying away, from the
- most powerful to the lightest accents--all this was formerly to
- be heard only in Mannheim. It would be difficult to find another
- orchestra in which the violins and basses are throughout in such
- excellent hands.... The members of the chapel, almost without
- exception, are in their best years, glowing with health, men of
- culture and fine personal appearance. They form truly a fine
- sight, when one adds the splendid uniform in which the Elector has
- clothed them--red, and richly trimmed with gold.
-
- I heard also one of the greatest of pianists--the dear, good
- Bethofen, some compositions by whom appeared in the Spires
- "Blumenlese" in 1783, written in his eleventh year. True, he
- did not perform in public, probably the instrument here was not
- to his mind. It is one of Spath's make, and at Bonn he plays
- upon one by Steiner. But, what was infinitely preferable to me,
- I heard him extemporize in private; yes, I was even invited to
- propose a theme for him to vary. The greatness of this amiable,
- light-hearted man, as a virtuoso, may in my opinion be safely
- estimated from his almost inexhaustible wealth of ideas, the
- altogether characteristic style of expression in his playing, and
- the great execution which he displays. I know, therefore, no one
- thing which he lacks, that conduces to the greatness of an artist.
- I have heard Vogler upon the pianoforte--of his organ playing I
- say nothing, not having heard him upon that instrument--have often
- heard him, heard him by the hour together, and never failed to
- wonder at his astonishing execution; but Bethofen, in addition to
- the execution, has greater clearness and weight of idea, and more
- expression--in short, he is more for the heart--equally great,
- therefore, as an _adagio_ or _allegro_ player. Even the members of
- this remarkable orchestra are, without exception, his admirers,
- and all ears when he plays. Yet he is exceedingly modest and free
- from all pretension. He, however, acknowledged to me, that, upon
- the journeys which the Elector had enabled him to make, he had
- seldom found in the playing of the most distinguished virtuosos
- that excellence which he supposed he had a right to expect. His
- style of treating his instrument is so different from that usually
- adopted, that it impresses one with the idea, that by a path
- of his own discovery he has attained that height of excellence
- whereon he now stands.
-
- Had I acceded to the pressing entreaties of my friend Bethofen, to
- which Herr Winterberger added his own, and remained another day
- in Mergentheim, I have no doubt he would have played to me hours;
- and the day, thus spent in the society of these two great artists,
- would have been transformed into a day of the highest bliss.
-
-There is one passage in this exceedingly valuable and interesting
-letter which, in the present state of knowledge of Beethoven's youth,
-is utterly inexplicable. It is this: "Yet he is exceedingly modest and
-free from all pretension. He, however, acknowledged to me that upon the
-journeys which the Elector had enabled him to make, he had seldom found
-in the playing of the most distinguished virtuosos that excellence
-which he supposed he had a right to expect." What were the journeys?
-Who can tell?
-
-There is but one more to add to these musical reminiscences of that
-period--another visit of Joseph Haydn, who, having changed the plan
-of his route, returned in July _via_ Bonn from London to Vienna.
-The electoral orchestra gave him a breakfast at Godesberg and there
-Beethoven laid before him a cantata "which received the particular
-attention of Haydn, who encouraged its author to continue study." It is
-not improbable that the arrangements were in part now made under which
-the young composer became a few months later the pupil of the veteran.
-
-Many a eulogy has been written upon Max Franz for his supposed
-protection of, and favors granted to, the young Beethoven. It has,
-however, already been made clear that except the gracious reprimand at
-the time when the singer Heller was made the subject of the boy's joke,
-all the facts and anecdotes upon which those eulogies are based belong
-to a much later than the supposed period. The appointment of Beethoven
-as Chamber Musician (1789) was no distinguishing mark of favor. Half a
-dozen other youths of his age shared it with him. His being made Court
-Pianist was a matter of course; for whom had he as a rival? Had he been
-in any great degree a favorite of the Elector, what need had there been
-of his receiving from Waldstein, as Wegeler states, "much pecuniary
-assistance bestowed in such a way as to spare his sensibilities, it
-being generally looked upon as a small gratuity from the Elector?" One
-general remark may be made here which has a bearing upon this point,
-namely: that Beethoven's dedications of important works throughout his
-life were, as a rule, made to persons from whom he had received, or
-from whom he had hopes of receiving, pecuniary benefits. Indeed, in one
-notable case where such a dedication produced him nothing, he never
-forgot nor forgave the omission. Had he felt that Maximilian was in any
-single instance really generous toward him, why did he never dedicate
-any work to him? Why in all the correspondence, private memoranda and
-recorded conversations, which have been examined for this work, has
-Beethoven never mentioned him either in terms of gratitude, or in
-any manner whatever? All idea that his relations to the Elector were
-different from those of Bernhard Romberg, Franz Ries or Anton Reicha,
-must be given up. He was organist, pianist, member of the orchestra;
-and for these services received his pay like others. There is no proof
-of more, no indication of less.
-
-But with Waldstein, the case was otherwise. The young count, eight
-years older than Beethoven, coming direct from Vienna, where his family
-connections gave him access to the salons of the very highest rank of
-the nobility, was thoroughly acquainted with the noblest and best that
-the imperial capital could show in the art of music. Himself more than
-an ordinary dilettante, he could judge of the youth's powers and became
-his friend. We have seen that he used occasionally to go to the modest
-room in the Wenzelgasse, that he even employed Beethoven to compose his
-"Ritterballet" music, and we shall see, that he foretold the future
-eminence of the composer and that the name, Beethoven, would stand
-next those of Mozart and Haydn on the roll of fame. Waldstein's name,
-too, is in Beethoven's roll of fame; it stands in the list of those to
-whom important works are dedicated. The dedication of the twenty-four
-variations on "Venni Amore" to the Countess Hatzfeld indicates, if
-it does not prove, that Beethoven's deserts were neither unknown nor
-unacknowledged at her house.
-
-At that time the favorite places of resort for the professors of
-the new university and for young men whose education and position
-at court or in society were such as to make them welcome guests,
-was the house on the Market-place now known as the Zehrgarten; and
-there, says Frau Karth, Beethoven was in the habit of going. A large
-portion of this house was let in lodgings, and it is said that Eugne
-Beauharnais, with his wife and children, at one time occupied the
-first floor. Its mistress was the Widow Koch who spread also a table
-for a select company of boarders. Her name, too, often appears in the
-"Intelligenzblatt" of Bonn in advertisements of books and music. Of her
-three children, a son and two daughters, the beautiful Barbara--the
-Babette Koch mentioned in a letter of Beethoven's--was the belle of
-Bonn. Wegeler's eulogy of her ("Notizen," p. 58) contains the names of
-several members of that circle whom, doubtless, the young composer so
-often met at the house.
-
-BARBARA KOCH; ELEONORE VON BREUNING
-
- She was a confidential friend of Eleonore von Breuning, a lady
- who of all the representatives of the female sex that I met
- in a rather active and long life came nearest the ideal of a
- perfect woman--an opinion which is confirmed by all who had the
- good fortune to know her well. She was surrounded not only by
- young artists like Beethoven, the two Rombergs, Reicha, the twin
- brothers Kgelchen and others, but also by the intellectual men
- of all classes and ages, such as D. Crevelt, Prof. Velten, who
- died early, Fischenich, who afterward became Municipal Councillor,
- Prof. Thaddus Dereser, afterward capitular of the cathedral,
- Wrede, who became a bishop, Heckel and Floret, secretaries of
- the Elector, Malchus, private secretary of the Austrian minister
- von Keverberg, later Government Councillor of Holland, Court
- Councillor von Bourscheidt, Christian von Breuning and many others.
-
-About the time Beethoven left Bonn for Vienna, the wife of Count
-Anton von Belderbusch, nephew of the deceased minister of that
-name, had deserted her husband for the embraces of a certain Baron
-von Lichtenstein, and Babette Koch was engaged as governess and
-instructress of the motherless children. In process of time Belderbusch
-obtained a divorce (under the French law) from his adulterous wife and
-married the governess, August 9, 1802.
-
-BEETHOVEN IN THE BREUNING HOUSE
-
-But it was in the Breuning house that Beethoven enjoyed and profited
-most. The mother's kindness towards him gave her both the right and
-the power to urge and compel him to the performance of his duties; and
-this power over him in his obstinate and passionate moods she possessed
-in a higher degree than any other person. Wegeler gives an anecdote
-in point: Baron Westphal von Frstenberg, until now in the service
-of the Elector, was appointed minister to the Dutch and Westphalian
-Circuit and to the courts of Cologne and Trves, his headquarters
-being at Bonn. He resided in the large house which is now occupied by
-the post-office, directly behind the statue of him who was engaged as
-music teacher in the count's family. The Breuning house was but a few
-steps distant diagonally across a corner of the square. Here Madame
-von Breuning was sometimes compelled to use her authority and force
-the young man to go to his lessons. Knowing that she was watching him
-he would go, _ut iniqu mentis asellus_, but sometimes at the very
-door would turn back and excuse himself on the plea that to-day it was
-impossible to give a lesson--to-morrow he would give two; to which, as
-upon other occasions when reasoning with him was of no avail, the good
-lady would shrug her shoulders with the remark: "He has his _raptus_
-again," an expression which the rapt Beethoven never forgot. Most
-happy was it for him that in Madame von Breuning he had a friend who
-understood his character thoroughly, who cherished affection for him,
-who could and did so effectually act as peace-maker when the harmony
-between him and her children was disturbed. Schindler is a witness that
-just for this phase of her motherly care Beethoven, down to the close
-of life, was duly grateful.
-
- In his later days he still called the members of this family his
- guardian angels of that time and remembered with pleasure the
- many reprimands which he had received from the lady of the house.
- "She understood," said he, "how to keep insects off the flowers."
- By insects he meant certain friendships which had already begun
- to threaten danger to the natural development of his talent and
- a proper measure of artistic consciousness by awakening vanity
- in him by their flatteries. He was already near to considering
- himself a famous artist, and therefore more inclined to give heed
- to those who encouraged him in his illusions than such as set
- before him the fact that he had still to learn everything that
- makes a master out of a disciple.
-
-This is well said, is very probable in itself, and belongs in the
-category of facts as to which Schindler is a trustworthy witness.
-
-Stephan von Breuning became so good a violinist as to play occasionally
-in the electoral orchestra. As he grew older, and the comparative
-difference in age between him and Beethoven lessened, the acquaintance
-between them became one of great intimacy. Frau Karth says he was a
-frequent visitor in the Wenzelgasse, and she had a lively recollection
-of "the noise they used to make with their music" in the room overhead.
-Lenz, the youngest of the Breunings, was but fifteen when his teacher
-left Bonn, but a few years after he became a pupil of Beethoven again
-in Vienna and became a good pianist. For him the composer seems to have
-cherished a warm affection, one to which the seven years' difference
-in their ages gave a peculiar tenderness. It has been supposed that
-Beethoven at one time indulged a warmer feeling than mere friendship
-for Eleonore von Breuning; but this idea is utterly unsupported by
-anything which has been discovered during the inquiries made for this
-work.
-
-Beethoven's remarkable powers of improvising were often exhibited at
-the Breuning house. Wegeler has an anecdote here:
-
- Once when Beethoven was improvising at the house of the Breunings
- (on which occasions he used frequently to be asked to characterize
- in the music some well-known person) Father Ries was urged to
- accompany him upon the violin. After some hesitation he consented,
- and this may have been the first time that two artists improvised
- a duo.
-
-Beethoven had in common with all men of original and creative genius
-a strong repugnance to the drudgery of forcing the elements of his
-art into dull brains and awkward fingers; but that this repugnance
-was "extraordinary," as Wegeler says, does not appear. A Frau von
-Bevervrde, one of his Bonn pupils, assured Schindler that she never
-had any complaint to make of her teacher in respect to either the
-regularity of his lessons or his general course of instruction. Nor is
-there anything now to be gathered from the traditions at Vienna which
-justifies the epithet. Ries's experience is not here in point, for his
-relations to Beethoven were like those of little Hummel to Mozart.
-He received such instruction gratis as the master in leisure moments
-felt disposed to give. There was no pretence of systematic teaching at
-stated hours. The occasional neglect of a lesson at Baron Westphal's,
-as detailed in the anecdote above given, may be explained on other
-ground than that of extraordinary repugnance to teaching. Beethoven
-was, in 1791-'92, just at the age when the desire for distinction
-was fresh and strong; he was conscious of powers still not fully
-developed; his path was diverse from that of the other young men with
-whom he associated and who, from all that can be gathered now on the
-subject, had little faith in that which he had chosen. He must have
-felt the necessity of other instruction, or, at all events, of better
-opportunities to compare his powers with those of others, to measure
-himself by a higher standard, to try the effect of his compositions in
-another sphere, to satisfy himself that his instincts as a composer
-were true and that his deviations from the beaten track were not wild
-and capricious. Waldstein, we know from Wegeler (and this is confirmed
-by his own words), had faith in him and his works, and it will be seen
-that another, Fischenich, had also. But what would be said of him and
-his compositions in the city of Mozart, Haydn, Gluck? To this add the
-restlessness of an ambitious youth to whom the routine of duties, which
-must long since in great measure have lost the charm of novelty, had
-become tedious, and the natural longing of young men for the great
-world, for a wider field of action, had grown almost insupportable.
-
-BEETHOVEN'S SWEETHEARTS IN BONN
-
-Or Beethoven's _raptus_ may just then have had a very different origin;
-Jeannette d'Honrath, or Frulein Westerhold, was perhaps the innocent
-cause--two young ladies whose names are preserved by Wegeler of the
-many for whom he says his friend at various times indulged transient,
-but not the less ardent, passions. The former was from Cologne, whence
-she occasionally came to Bonn to pass a few weeks with Eleonore von
-Breuning.
-
- "She was a beautiful, vivacious blond, of good education," says
- Wegeler, "and amiable disposition, who enjoyed music greatly and
- possessed an agreeable voice; wherefore she several times teased
- our friend by singing a song, familiar at the time, beginning:
-
- 'Mich heute noch von dir zu trennen
- Und dieses nicht verhindern knnen,
- Ist zu empfindlich fr mein Herz!'
-
- for the favored rival was the Austrian recruiting officer in
- Cologne, Carl Greth, who married the young lady and died on
- October 15, 1827, as Field Marshal General, Commander of the 23rd
- Regiment of Infantry and Commandant at Temesvar."[44]
-
-The passion for Miss d'Honrath was eclipsed by a subsequent fancy
-for a Frulein von Westerhold. The Court Calendars of these years
-name "Hochfrstlich Mnsterischer Obrist-Stallmeister, Sr. Excellenz
-der Hochwohlgeborne Herr Friedrich Rudolph Anton, Freyherr von
-Westerhold-Giesenberg, kurklnischer und Hochstift-Mnsterischer
-Geheimrath." This much betitled man, according to Neefe (Spazier's
-"Berlin. Mus. Zeitung"),
-
- played the bassoon himself and maintained a fair band among his
- servants, particularly players of wind-instruments. He had two
- sons, one of whom was a master of the flute, and two daughters.
- The elder daughter--the younger was still a child--Maria Anna
- Wilhelmine, was born on July 24, 1774, married Baron Friedrich
- Clemens von Elverfeldt, called von Beverfde-Werries, on April 24,
- 1792, and died on November 3, 1852. She was an excellent pianist.
- In Mnster, Neefe heard "the fiery Mad. von Elverfeldt play a
- difficult sonata by Sardi (not Sarti) with a rapidity and accuracy
- that were marvellous."
-
-It is not surprising that Beethoven's talent should have met with
-recognition and appreciation in this musical family. He became the
-young woman's teacher, and as the chief equerry Count Westerhold had
-to accompany the Elector on his visits to Mnster, where, moreover, he
-owned a house, there is a tradition in the family that young Beethoven
-went with them before the young lady's marriage in 1790. She it was
-with whom Beethoven was now in love. He had the disease violently, nor
-did he "let concealment, like a worm i' th' bud," feed upon his cheek.
-Forty years afterward Bernhard Romberg had anecdotes to relate of this
-"Werther love."
-
-The strong doubt that any such feeling for Eleonore von Breuning was
-ever cherished by Beethoven has already been expressed. The letters to
-her from Vienna printed by Wegeler, and other correspondence still in
-manuscript, confirm this doubt by their general tone; but that a really
-warm friendship existed between them and continued down to the close
-of his life, with a single interruption just before he left Bonn, of
-the cause of which nothing is known, so much is certain. Among the few
-souvenirs of youthful friendship which he preserved was the following
-compliment to him on his twentieth birthday, surrounded by a wreath of
-flowers:
-
-
-ZU B'S GEBURTSTAG VON SEINER SCHLERIN.
-
- Glck und langes Leben
- Wnsch ich heute dir;
- Aber auch daneben
- Wnsch ich etwas mir!
-
- Mir in Rcksicht deiner
- Wnsch ich deine Huld,
- Dir in Rcksicht meiner
- Nachsicht und Geduld.
-
- 1790
-
- Von Ihrer Freundin u. Schlerin
- Lorchen von Breuning.[45]
-
-Another was a silhouette of Frulein von Breuning. Referring to
-Beethoven's allusion to this in a letter to Wegeler (1825) the latter
-says: "In two evenings the silhouettes of all the members of the von
-Breuning family and more intimate friends of the house, were made by
-the painter Neesen of Bonn. In this way I came into the possession of
-that of Beethoven which is here printed. Beethoven was probably in his
-sixteenth year at the time";--far more probably in his nineteenth, the
-reader will say.
-
-To the point of Beethoven's susceptibility to the tender passion let
-Wegeler again be cited:
-
- The truth as I learned to know it, and also my brother-in-law
- Stephan von Breuning, Ferdinand Ries, and Bernhard Romberg, is
- that there was never a time when Beethoven was not in love,
- and that in the highest degree. These passions, for the Misses
- d'Honrath and Westerhold, fell in his transition period from youth
- to manhood, and left impressions as little deep as were those
- made upon the beauties who had caused them. In Vienna, at all
- events so long as I lived there, Beethoven was always in love and
- occasionally made a conquest which would have been very difficult
- if not impossible for many an Adonis.
-
-A review of some of the last pages shows that for the most part after
-1789 the life of Beethoven was a busy one, but that the frequent
-absences of the Elector, as recorded in the newspapers of the day, left
-many a period of considerable duration during which, except for the
-meetings of the orchestra for rehearsal and study, he had full command
-of his time. Thus he had plenty of leisure hours and weeks to devote
-to composition, to instruction in music, for social intercourse, for
-visits to Kerpen and other neighboring places, for the indulgence of
-his strong propensity to ramble in the fields and among the mountains,
-for the cultivation in that beautiful Rhine region of his warm passion
-for nature.
-
-The new relations to his father and brothers, as virtual head of the
-family, were such as to relieve his mind from anxiety on their account.
-His position in society, too, had become one of which he might justly
-be proud, owing, as it was, to no adventitious circumstances, but
-simply to his genius and high personal character. Of illness in those
-years we hear nothing, except Wegeler's remark ("Notizen," 11): "When
-the famous organist Abb Vogler played in Bonn (1790 or 1791) I sat
-beside Beethoven's sickbed"; a mere passing attack, or Wegeler would
-have vouchsafed it a more extended notice in his subsequent remarks
-upon his friend's health. Thus these were evidently happy years, in
-spite of certain characteristic and gloomy expressions of Beethoven
-in letters hereafter to be given, and years of active intellectual,
-artistic and moral development.
-
-THE SUGGESTION OF HAYDN AS TEACHER
-
-The probability that in July, 1792, it had been proposed to Haydn to
-take Beethoven as a pupil has been mentioned; but it is pretty certain
-that the suggestion did not come from the Elector, who, there is little
-doubt, was in Frankfort at the coronation of his nephew Emperor Franz
-(July 14) at the time of Haydn's visit. The indefatigable Karajan[46]
-is unable to determine precisely when the composer left London or
-reached Vienna; but it is known he was in the former city after July
-1st and in the latter before August 4th. Whatever arrangements may have
-been made between the pupil and master, they were subject to the will
-of the Elector, and here Waldstein may well have exerted himself to his
-protg's advantage. At all events, the result was favorable and the
-journey determined upon. Perhaps, had Haydn found Maximilian in Bonn,
-he might have taken the young man with him; as it was, some months
-elapsed before his pupil could follow.
-
-Some little space must be devoted to the question, whence the pecuniary
-resources for so expensive a journey to and sojourn in Vienna were
-derived. The good-hearted Neefe did not forget to record the event in
-very flattering terms when he wrote next year in Spazier's "Berliner
-Musik-Zeitung":
-
- In November of last year Ludwig van Beethoven, assistant court
- organist and unquestionably now one of the foremost pianoforte
- players, went to Vienna _at the expense of our Elector_ to Haydn
- in order to perfect himself under his direction more fully in the
- art of composition.
-
-In a note he adds:
-
- Inasmuch as this L. v. B. according to several reports is said to
- be making great progress in art and owes a part of his education
- to Herr Neefe in Bonn, to whom he has expressed his gratitude
- in writing, it may be well (Herr N's modesty interposing no
- objection) to append a few words here, since, moreover, they
- redound to the credit of Herr B.: "I thank you for your counsel
- very often given me in the course of my progress in my divine art.
- If ever I become a great man, yours will be some of the credit.
- This will give you the greater pleasure, since you can remain
- convinced, etc."
-
-THE LIMIT OF MAXIMILIAN'S FAVOR
-
-"At the expense of our Elector"--so says Neefe; so, too, Fischenich
-says of Beethoven "whom the Elector has sent to Haydn in Vienna."
-Maximilian, then, had determined to show favor to the young musician.
-This idea is confirmed by Beethoven's noting, in the small memorandum
-book previously referred to, the reception soon after reaching Vienna
-of 25 ducats and his disappointment that the sum had not been a
-hundred. (A receipt for his salary, 25 th. for the last quarter of
-this year, still in the Dsseldorf archives, is dated October 22, and
-seems at first sight to prove an advance per favor; but many others
-in the same collection show that payments were usually made about the
-beginning of the second month of each quarter.) There is also a paper
-in the Dsseldorf collection, undated, but clearly only a year or two
-after Beethoven's departure, by which important changes are made in
-the salaries of the Elector's musicians. In this list Beethoven does
-not appear among those paid from the _Landrentmeisterei_ (i.e., the
-revenues of the state), but is to receive from the _Chatouille_ (privy
-purse) 600 florins--a sum equivalent to the hundred ducats which he had
-expected in vain. It is true these changes were never carried out, but
-the paper shows the Elector's intentions.
-
-With such facts before us, how is Beethoven to be relieved of the
-odium of ingratitude to his benefactor? By the circumstance that, for
-anything that appears, the good intentions of the Elector--excepting
-in an increase of salary hereafter to be noted, and the transmission of
-the 25 ducats--were never carried out; and the young musician, after
-receiving his quarterly payment two or three times, was left entirely
-dependent upon his own resources. Maximilian's justification lies in
-the sea of troubles by which he was so soon to be overwhelmed.
-
-That the 100 ducats were not advanced to Beethoven before leaving Bonn
-is easily accounted for. In October, 1792, the French revolutionary
-armies were approaching the Rhine. On the 22nd they entered Mayence;
-on the 24th and 25th the archives and funds of the court at Bonn
-were packed up and conveyed down the Rhine. On the 31st the Elector,
-accompanied by the Prince of Neuwied, reached Cleve on his first flight
-from his capital. It was a time of terror. All the principal towns of
-the Rhine region, Trves, Coblenz, etc., even Cologne, were deserted
-by the higher classes of the inhabitants. Perhaps it was owing to this
-that Beethoven obtained permission to leave Bonn for Vienna just then
-instead of waiting until the approaching theatrical and musical season
-had passed. But with the treasury removed to Dsseldorf, he had to
-content himself with just sufficient funds to pay his way to Vienna and
-the promise of more to be forwarded thither.
-
-Beethoven's departure from Bonn called forth lively interest on the
-part of his friends. The plan did not contemplate a long sojourn in
-the Austrian capital; it was his purpose, after completing his studies
-there, to return to Bonn and thence to go forth on artistic tours.[47]
-This is proved by an autograph album dating from his last days in
-Bonn, which some of his intimate friends, obviously those with whom
-he was wont to associate at the Zehrgarten, sent with him on his way,
-now preserved in the Imperial Library at Vienna. The majority of the
-names are familiar to us, but many which one might have expected to
-find, notably those of the musicians of Bonn, are missing. Eleonore von
-Breuning's contribution was a quotation from Herder:
-
- Freundschaft, mit dem Guten,
- Wchset wie der Abendschatten,
- Bis des Lebens Sonne sinkt.[48]
-
- Bonn, den 1. November Ihre wahre Freundin Eleonore
- 1792 Breuning.
-
-Most interesting of all the inscriptions in the album, however, is
-that of Count Waldstein, which was first published by Schindler (Vol.
-I, p. 18) from a copy procured for him by Aloys Fuchs. It proves how
-great were the writer's hopes, how strong his faith in Beethoven:
-
- Dear Beethoven! You are going to Vienna in fulfillment of your
- long-frustrated wishes. The Genius of Mozart is mourning and
- weeping over the death of her pupil. She found a refuge but no
- occupation with the inexhaustible Haydn; through him she wishes to
- form a union with another. With the help of assiduous labor you
- shall receive _Mozart's spirit from Haydn's hands_.
-
- Your true friend
- Waldstein.
-
- Bonn, October 29, 1792.
-
-The dates in the album prove that Beethoven was still in Bonn on
-November 1, 1792, and indicate that it was the last day of his sojourn
-there. In Duten's "Journal of Travels," as translated and augmented by
-John Highmore, Gent. (London, 1782)--a Baedeker's or Murray's handbook
-of that time--the post-road from Bonn to Frankfort-on-the-Main is laid
-down as passing along the Rhine _via_ Andernach to Coblenz, and thence,
-crossing the river at Ehrenbreitstein, _via_ Montabaur, Limburg,
-Wrges and Knigstein;--corresponding to the route advertised in the
-"Intelligenzblatt" a few years later--time 25 hours, 43 minutes.
-
-THE JOURNEY TO VIENNA
-
-This was the route taken by Beethoven and some unknown companion.
-Starting from Bonn at 6 a.m. they would, according to Dutens and
-Highmore, dine at Coblenz about 3 p.m. and be in Frankfort about 7 next
-morning.
-
-The first three pages of the memorandum book above cited contain a
-record of the expenses of this journey as far as Wrges. One of the
-items is this: "Trinkgeld (_pourboire_) at Coblenz because the fellow
-drove like the devil right through the Hessian army at the risk of
-a cudgelling, one small thaler." This army marched from Coblenz on
-November 5; but on the same day a French corps, having advanced from
-Mayence beyond Limburg, took possession of Weilburg. The travellers
-could not, therefore, have journeyed through Limburg later than the
-night of the 3rd. We conclude, then, that it was between November 1st
-and 3rd that Beethoven bade farewell to Bonn, and at Ehrenbreitstein
-saw Father Rhine for the last time.
-
-The temptation is too strong to be resisted to add here the contents of
-the three pages of the memorandum book devoted to this journey, and the
-reasonings--fancies, if the reader prefers the term--drawn from them,
-upon which is founded the assertion that Beethoven had a travelling
-companion. This is probable in itself, and is confirmed by, first, two
-handwritings; second, the price paid for post-horses (thus, the first
-entry is for a station and a quarter at 50 _Stber_, the regular price
-being one florin, or 40 _Stber_ per horse for a single passenger;
-there were, therefore, two horses and 10 _Stber_ extra per post for
-the second passenger); third, the word "us" in the record of the
-_Trinkgeld_ at Coblenz; fourth, the accounts cease at Wrges, but they
-would naturally have been continued to Vienna had they been noted down
-by Beethoven from motives of economy; fifth, the payment of 2 fl. for
-dinner and supper is certainly more than a young man, not overburdened
-with money, would in those days have spent at the post-house.
-
-We may suppose, then, that the companions have reached the end of their
-journey in common, and sit down to compute and divide the expenses.
-Beethoven hands his blank-book to his friend, who writes thus:
-
- (Page 1) From Bonn to Remagen, 1-1/4 Stat, at 50 Stbr. 3 fl.
- From Remag. to Andernach, 1-1/2 St. 3.45
- Tip 45
- Tolls 45
- From Andernach to Coblenz, 1 St. 3.
- Tips to Andernach 50
- " to Coblenz
- Tolls to Andernach 42
- Tolls to Coblenz
-
-These last three items are not carried out, and Beethoven now takes the
-book and adds the items of the "Tolls to Andernach" thus:
-
- Sinzig 7 St(ber) Reinicke 5 St.
- Preissig 10 St. Norich 4-1/2 St.
-
-These 26 Stber, changed into Kreutzers, make up the 42 in the column
-above. On the next page he continues:
-
- (Page 2) Coblenz, tolls 30 x
- Rothehahnen (Red Cocks) 24 x
- Coblenz to Montebaur 2 rthlr. and 1/2 d
- Tolls for Coblenz 48 x
- Tip because the fellow drove like the devil right
- through the Hessian army at the risk of a
- cudgelling one small thaler
- Ate dinner 2 fl.
- Post from Montebaur to Limburg 3 fl. 57 x
- 10 x road money
- 15 x " "
-
- (Page 3) Supper 2 fl.
- in Limburg 12 Batzen
- Tips 14 x
- Grease money 14 x
- Tip for postillion 1 fl.
-
-The other hand now writes:
-
- The same money for meals and tips, besides 12 x
- road money to Wirges.
-
-The entries of the second and third pages are now changed into florin
-currency and brought together, making 22 fl. and 14 x; add the expenses
-on the first page to this sum and we have a total of about 35 fl. from
-Bonn to Wrges for two young men travelling day and night, and no doubt
-as economically as was possible.
-
-The next entries are by Beethoven's hand in Vienna, and we are left
-to imagine his arrival in Frankfort and his departure thence _via_
-Nuremberg, Regensburg, Passau and Linz in the public post-coach for
-Vienna. Proof will be found hereafter that he was in that city on or
-before November 10th, and that Schindler (Vol. I, p. 19) therefore
-confounds this journey with that of 1787, and is all wrong when he says
-"they travelled very slowly and the money which they had taken along
-was exhausted before they had traversed half the journey."
-
-FOOTNOTES:
-
-[43] Wegeler's story of the meeting between Beethoven and Sterkel is
-confirmed in every detail by a letter from N. Simrock to Schindler, a
-copy of which was found among the posthumous papers of Thayer.
-
-[44] In one of the Beethoven conversation books, _anno_ 1823, may
-be read in Schindler's handwriting: "Captain v. Greth's address,
-Commandant in Temesvar."
-
-[45] From the Fischoff Manuscript. The verbal play can scarcely be
-given in English rhymed couplets. The sentiment is: "Happiness and
-long life I wish you to-day, but something do I crave for myself from
-you--your regard, your forbearance and your patience."
-
-[46] "J. Haydn in London," page 53.
-
-[47] Neefe relates that on his second visit to England, Haydn had
-contemplated taking Beethoven with him.
-
-[48] "Friendship, with that which is good, grows like the evening
-shadow till the setting of the sun of life."
-
-
-
-
-Chapter X
-
- Beethoven's Creative Activity in Bonn--An Inquiry into the Genesis
- of Many Compositions--The Cantatas on the Death of Joseph II and
- the Elevation of Leopold II--Songs, the "Ritterballet," the Octet
- and Other Chamber Pieces.
-
-
-But for the outbreak of the French Revolution, Bonn seems to have been
-destined to become a brilliant centre of learning and art. Owing to
-the Elector's taste and love for music, that art became--what under
-the influence of Goethe poetry and drama were in Weimar--the artistic
-expression and embodiment of the intellectual character of the time.
-In this art, among musicians and composers, Beethoven, endowed with a
-genius whose originality has rarely if ever been surpassed, "lived,
-moved and had his being." His official superiors, Lucchesi, Reicha,
-Neefe, were indefatigable in their labors for the church, the stage
-and the concert-room; his companions, Andreas Perner, Anton Reicha,
-the Rombergs, were prolific in all the forms of composition from
-the set of variations to even the opera and oratorios; and in the
-performance of their productions, as organist, pianist and viola
-player, he, of course, assisted. The trophies of Miltiades allowed no
-rest to Themistocles. Did the applause bestowed upon the scenes, duos,
-trios, quartets, symphonies, operas of his friends awaken no spirit of
-emulation in him? Was he contented to be the mere performer, leaving
-composition to others? And yet what a "beggarly account" is the list of
-compositions known to belong to this period of his life![49] Calling
-to mind the activity of others, particularly Mozart, developed in
-their boyhood, and reflecting on the incentives which were offered
-to Beethoven in Bonn, one may well marvel at the small number and the
-small significance of the compositions which preceded the Trios Op. 1,
-with which, at the age of 24 years, he first presented himself to the
-world as a finished artist. But a change has come over the picture in
-the progress of time. Not only are the beginnings of many works which
-he presented to the world at a late day as the ripe products of his
-genius to be traced back to the Bonn period; fate has also made known
-to us compositions of his youth which, for a long time, were lost
-in whole or in part, and which, in connection with the three great
-pianoforte quartets of 1785, not only disclose a steady progress, but
-also discover the self-developed individual artist at a much earlier
-date than has heretofore been accepted. Now that we are again in
-possession of the cantatas and other fruits of the Bonn period, or have
-learned to know them better as such, we are able to free ourselves
-from the old notion which presented Beethoven as a slowly and tardily
-developed master.
-
-CANTATA ON THE DEATH OF JOSEPH II
-
-The most interesting of Beethoven's compositions in the Bonn period
-are unquestionably the cantatas on the death of Joseph II and the
-elevation of Leopold II. Beethoven did not bring them either to
-performance or publication; they were dead to the world. Nottebohm
-called attention to the fact that manuscript copies of their scores
-were announced in the auction catalogue of the library of Baron de
-Beine in April, 1813. It seems probable that Hummel purchased them at
-that time; at any rate, after his death they found their way from his
-estate into the second-hand bookshop of List and Francke in Leipsic,
-where they were bought in 1884 by Armin Fridmann of Vienna. Dr. Eduard
-Hanslick acquainted the world with the rediscovered treasures in a
-feuilleton published in the "Neue Freie Presse" newspaper of Vienna
-on May 13, 1884, and the funeral cantata was performed for the first
-time at Vienna in November, 1884, and at Bonn on June 29, 1885.[50]
-Both cantatas were then included in the Complete Works of Beethoven
-published by Breitkopf and Hrtel. The "Cantata on the Death of Joseph
-the Second, composed by L. van Beethoven," was written between March
-and June, 1790. The Emperor died on February 20th, and the news of his
-death reached Bonn on February 24th. The Lesegesellschaft at once
-planned a memorial celebration, which took place on March 19th. At a
-meeting held to make preparations for the function on February 28,
-Prof. Eulogius Schneider (who delivered the memorial address) expressed
-the wish that a musical feature be incorporated in the programme and
-said that a young poet had that day placed a poem in his hands which
-only needed a setting from one of the excellent musicians who were
-members of the society or a composer from elsewhere. Beethoven's
-most influential friends, at the head of them Count Waldstein, were
-members of the society. Here, therefore, we have beyond doubt the story
-of how Beethoven's composition originated. The minutes of the last
-meeting for preparation, held on March 17, state that "for various
-reasons the proposed cantata cannot be performed." Among the various
-reasons may have been the excessive difficulty of the parts for the
-wind-instruments which, according to Wegeler, frustrated a projected
-performance at Mergentheim; though it is also possible that Beethoven,
-who was notoriously a slow worker, was unable to complete the music in
-the short time which was at his disposal. The text of the cantata was
-written by Severin Anton Averdonk, son of an employee of the electoral
-Bureau of Accounts, and brother of the court singer Johanna Helene
-Averdonk, who, in her youth, was for a space a pupil of Johann van
-Beethoven. Beethoven set the young poet's ode for solo voice, chorus
-and orchestra without trumpets and drums. Brahms, on playing through
-the score, remarked: "It is Beethoven through and through. Even if
-there were no name on the title-page none other than that of Beethoven
-could be conjectured." The same thing may be said of the "Cantata
-on the Elevation of Leopold II to the Imperial Dignity, composed by
-L. V. Beethoven." Leopold's election as Roman Emperor took place on
-September 30, 1790, his coronation on October 9, when Elector Max Franz
-was present at Frankfort. This gives us a hint as to the date of the
-composition. Whether or not the Elector commissioned it cannot be said.
-Averdonk was again the poet. The two cantatas mark the culmination
-of Beethoven's creative labors in Bonn; they show his artistic
-individuality ripened and a sovereign command of all the elements which
-Bonn was able to teach him from a technical point of view.
-
-OTHER WORKS OF THE BONN PERIOD
-
-Two airs for bass voice with orchestral accompaniment are, to judge
-by the handwriting, also to be ascribed to about 1790. The first is
-entitled "'Prfung des Kssens' ('The Test of Kissing'), V. L. V.
-Beethowen." The use of the "w" instead of the "v" in the spelling of
-the name points to an early period for the composition. The text of
-the second bears the title, "Mit Mdeln sich vertragen," and was taken
-by Beethoven from the original version of Goethe's "Claudine von Villa
-Bella." Paper, handwriting and the spelling of the name of the composer
-indicate the same period as the first air. The two compositions
-remained unknown a long time, but are now to be had in the Supplement
-to the Complete Works published by Breitkopf and Hrtel.
-
-To these airs must be added a considerable number of songs as fruits
-of Beethoven's creative labors in Bonn. The first of these, "Ich, der
-mit flatterndem Sinn," was made known by publication in the Complete
-Works. A sketch found among sketches for the variations on "Se vuol
-ballare," led Nottebohm to set down 1792 as the year of its origin. Of
-the songs grouped and published as Op. 52 the second, "Feuerfarbe,"
-belongs to the period of transition from Bonn to Vienna. On January 26,
-1793, Fischenich wrote to Charlotte von Schiller: "I am enclosing with
-this a setting of the 'Feuerfarbe' on which I should like to have your
-opinion. It is by a young man of this place whose musical talents are
-universally praised and whom the Elector has sent to Haydn in Vienna.
-He proposes also to compose Schiller's 'Freude,' and indeed strophe
-by strophe. Ordinarily he does not trouble himself with such trifles
-as the enclosed, which he wrote at the request of a lady." From this
-it is fair to conclude that the song was finished before Beethoven's
-departure from Bonn. Later he wrote a new postlude, which is found
-among _motivi_ for the Octet and the Trio in C minor. Of the other
-songs in Op. 52 the origin of several may be set down as falling in
-the Bonn period. That of the first, "Urian's Reise um die Welt," we
-have already seen. Whether or not these songs, which met with severe
-criticism in comparison with other greater works of Beethoven, were
-published without Beethoven's knowledge, is doubtful.[51] Probability
-places the following songs in the period of transition, or just before
-it: "An Minna," sketched on a page with "Feuerfarbe," and other works
-written out in the early days of the Vienna period; a drinking-song,
-"to be sung at parting," "Erhebt das Glas mit froher Hand," to judge
-by the handwriting, an early work, presumably _circa_ 1787; "Elegie
-auf den Tod eines Pudels"; "Die Klage," to be placed in 1790, inasmuch
-as the original manuscript form appears simultaneously with sketches
-of the funeral cantata; "Wer ist ein freier Mann?", whose original
-autograph in the British Museum bears the inscription "ipse fecit
-L. v. Beethoven," and must be placed not later than 1790, while a
-revised form is probably a product of 1795, and to a third Wegeler
-appended a different text, "Was ist des Maurer's Ziel?" published in
-1806; the "Punschlied" may be a trifle older; the autograph of "Man
-strebt die Flamme zu verhehlen," in the possession of the Gesellschaft
-der Musikfreunde, which has been placed in the year 1792, bears in
-Beethoven's handwriting the words "pour Madame Weissenthurn par Louis
-van Beethoven." Madame Weissenthurn was a writer and actress, and from
-1789 a member of the company of the Burgtheater in Vienna, and it is
-more than likely that Beethoven did not get acquainted with her till he
-went to Vienna, although she was born on the Rhine.
-
-Turn we now to the instrumental works which date back to the Bonn
-period. The beginning is made with the work which, in a manner,
-first brought Beethoven into close relationship with the stage--the
-"Ritterballet," produced by the nobility on Carnival Sunday, March 6,
-1791, and which, consequently, cannot have been composed long before,
-say in 1790 or 1791. The ballet was designed by Count Waldstein in
-connection with Habich, a dancing-master from Aix-la-Chapelle. Of
-the contents of the piece we know nothing more than is contained in
-the report from Bonn printed three chapters back, namely, that it
-illustrated the predilection of the ancient Germans for war, the
-chase, love and drinking; the music, being without words, can give
-us no further help. It consists of eight short numbers, designed to
-accompany the pantomime: 1, March; 2, German Song;[52] 3, Hunting Song;
-4, Romance; 5, War Song; 6, Drinking Song; 7, German Dance; 8, Coda.
-It was intended that the music should be accepted as Waldstein's and,
-therefore, Beethoven never published it.
-
-It seems as if the last year of Beethoven's sojourn in Bonn was
-especially influential in the development of his artistic character
-and ability. Of the works of 1792, besides trifles, there were two
-of larger dimensions which, if we were not better advised, would
-unhesitatingly be placed in the riper Vienna period. The autograph of
-the Octet for wind-instruments, published after the composer's death
-and designated at a later date as Op. 103, bears the inscription
-"Parthia in Es" (above this, "dans un Concert"), "Due Oboe, Due
-Clarinetti, Due Corni, Due Fagotti di L. v. Beethoven." From a sketch
-which precedes suggestions for the song "Feuerfarbe," Nottebohm
-concludes that the Octet was composed in 1792, or, at the latest
-in 1793. In the latter case it would be a Viennese product. It is
-improbable, however, that Beethoven found either incentive or occasion
-soon after reaching Vienna to write a piece of this character, and
-it is significant that in his later years he never returned to a
-combination of eight instruments. But there was an incentive in Bonn
-in the form of the excellent dinner-music of the Elector described by
-Chaplain Junker, which was performed by two oboes, two clarinets, two
-horns and two bassoons. It may be set down as a fruit of 1792, his last
-year in Bonn. For the same combination of instruments, Beethoven also
-composed a Rondino in E-flat, published in 1829 by Diabelli, probably
-from the posthumous manuscript. From the autograph Nottebohm argued
-that it was written in Bonn, and what has been said of the origin of
-the Octet applies also to the Rondino. The autograph of a little duet
-in G for two flutes bears the inscription: "For Friend Degenharth by L.
-v. Beethoven. August 23rd, 1792, midnight."
-
-We are lifted to a higher plane again by a work which in invention
-and construction surpasses the compositions already mentioned and
-still to be mentioned in the present category, and discloses the fully
-developed Beethoven as we know him--the Trio in E-flat, for violin,
-viola and violoncello, Op. 3. Its publication was announced by Artaria
-in February, 1797. According to Wegeler, Beethoven was commissioned
-by Count Appony in 1795 to write a quartet. He made two efforts, but
-produced first a Trio (Op. 3), and then a Quintet (Op. 4). We know
-better the origin of the latter work now; but Wegeler is also mistaken
-about the origin of the Trio; it was a Bonn product. Here the proof:
-
-At the general flight from Bonn, whether the one at the end of October
-or that of December 15, 1793, the Elector ordered his chaplain, Abb
-Clemens Dobbeler, to accompany an English lady, the Honourable Mrs.
-Bowater, to Hamburg. "While there," says William Gardiner in his "Music
-and Friends," III, 142, "he was declared an emigrant and his property
-was seized. Luckily he placed some money in our (English) government
-funds, and his only alternative was to proceed to England." Dobbeler
-accompanied Mrs. Bowater to Leicester. She,
-
- having lived much in Germany, had acquired a fine taste in music;
- and as the Abb was a very fine performer on the violin, music
- was essential to fill up this irksome period (while Mrs. Bowater
- lived in lodgings before moving into old Dolby Hall). My company
- was sought with that of two of my friends to make up occasionally
- an instrumental quartett.... Our music consisted of the Quartetts
- of Haydn, Boccherini, and Wranizky. The Abb, who never travelled
- without his violin, had luckily put into his fiddle-case a Trio
- composed by Beethoven, just before he set off, which thus, in
- the year 1793, found its way to Leicester. This composition, so
- different from anything I had ever heard, awakened in me a new
- sense, a new delight in the science of sounds.... When I went
- to town (London) I enquired for the works of this author, but
- could learn nothing more than that he was considered a madman
- and that his music was like himself. However, I had a friend in
- Hamburg through whom, although the war was raging at the time, I
- occasionally obtained some of these inestimable treasures.
-
-THE TRIO FOR STRINGS, OP. 3
-
-What trio was this so praised by the enthusiastic Englishman? On the
-last page but one of Gardiner's "Italy, her Music, Arts and People" he
-writes, speaking of his return down the Rhine:
-
- Recently we arrived at Bonn, the birthplace of Beethoven. About
- the year 1786, my friend the Abb Dobler, chaplain to the Elector
- of Cologne, first noticed this curly, blackheaded boy, the son
- of a tenor singer in the cathedral. Through the Abb I became
- acquainted with the first production of this wonderful composer.
- How great was my surprise in playing the viola part to his Trio in
- E-flat, so unlike anything I had ever heard. It was a new sense
- to me, an intellectual pleasure which I had never received from
- sounds.
-
-Again, in a letter to Beethoven, Gardiner says, "Your Trio in E-flat
-(for violin, viola and bass)." To all but the blind this narrative
-pours a flood of light upon the whole question.[53]
-
-There come up now for consideration the compositions in which
-Beethoven's principal instrument, the pianoforte, is employed. They
-carry us back a space, and to the earliest examples we add a related
-composition for violin.
-
-It was a part of Beethoven's official duty to play pianoforte before
-the Elector, and it may therefore easily be imagined that after his
-first boyish attempt in 1784, he would continue to compose concertos
-and parts of concertos for the pianoforte and orchestra, and not wait
-until 1795, when he publicly performed the "entirely new" concerto
-in B-flat. Quite recently the world has learned of a first movement
-for a pianoforte concerto in D, concerning which the first report
-was made by Guido Adler in 1888, and which was performed in Vienna
-on April 7, 1889, and then incorporated, as edited by Adler, in the
-supplement to the Complete Works. It was discovered in copy, solo and
-orchestra parts, in the possession of Joseph Bezeczny, the head of an
-educational institution for the blind in Prague, and the handwriting
-is his. Immediately after its first performance its authenticity was
-questioned by Dr. Paumgartner, who called attention to its Mozartian
-characteristics, but failed to advance any reason for doubting the
-testimony of so thorough a musical scholar as Adler. The latter had
-emphasized the resemblances to Mozart's works, which, indeed, are
-too obvious to escape attention; but for a long time after 1785,
-especially after Beethoven met Mozart personally in Vienna, the former
-was completely in the latter's thrall, and that his music should
-occasionally be reminiscent of his model is not at all singular. Such
-reminiscences are to be found in the quartets of 1785 and the trio for
-pianoforte and wind-instruments. It is safe to assume that the movement
-was written, as Adler suggests, in the period 1788-1793, perhaps before
-rather than after 1790, and that Beethoven attached little value to it
-and laid it permanently aside.
-
-A companion-piece to this movement is the fragment of a Concerto for
-Violin in C major, of which the autograph is in the archives of the
-Gesellschaft der Musikfreunde in Vienna, the handwriting of which
-indicates that it belongs to the early Vienna if not the Bonn period.
-That it is a first transcription is indicated by the fact that there
-are many erasures and corrections. The fragment contains 259 measures,
-embracing the orchestral introduction, the first solo passage, the
-second _tutti_ and the beginning of the free fantasia for the solo
-instrument; it ends with the introduction of a new transition _motif_
-which leads to the conjecture that the movement was finished and that
-the missing portion has been lost.[54]
-
-A Trio in E-flat for Pianoforte, Violin and Violoncello, found among
-Beethoven's posthumous papers, was published in 1836 by Dunst in
-Frankfort-on-the-Main. On the original publication its authenticity was
-certified to by Diabelli, Czerny and Ferdinand Ries, and it was stated
-that the original manuscript was in the possession of Schindler;
-Wegeler verified the handwriting as that of Beethoven. Schindler
-cites Beethoven's utterance that he had written the work at the age
-of 15 years and described it as one of his "highest strivings in the
-free style of composition," which was either a misunderstanding of
-Schindler's or a bit of irony on the part of Beethoven. Nearer the
-truth, at any rate, is a remark in Grffer's written catalogue of
-Beethoven's works: "Composed _anno_ 1791, and originally intended for
-the three trios, Op. 1, but omitted as too weak by Beethoven." Whether
-or not this observation rests on an authentic source is not stated.[55]
-
-Whether or not the Pianoforte Trios, Op. 1, were composed in Bonn may
-be left without discussion here, since we shall be obliged to recur
-to the subject later. The facts about them that have been determined
-beyond controversy are, that they were published in 1795; were not
-ready in their final shape in 1794; and were already played in the
-presence of Haydn in 1793.
-
-OTHER WORKS COMPOSED IN BONN
-
-The Variations in E-flat for Pianoforte, Violin and Violoncello, which
-were published in 1804 by Hofmeister in Leipsic as Op. 44, apparently
-belong to the last year of Beethoven's life in Bonn. Nottebohm found
-a sketch of the work alongside one of the song "Feuerfarbe," which
-fact points to the year 1792; Beethoven in a letter to the publisher
-appears not to have laid particular store by it, a circumstance easily
-understood in view of the great works which had followed the youthful
-effort.
-
-Besides these compositions, a Trio for Pianoforte, Flute and
-Bassoon,[56] concerning which all the information which we have
-came from the catalogue of Beethoven's effects sold at auction, has
-recently been published. It is No. 179 in the catalogue, where it
-is described as a composition of the Bonn period. On the autograph,
-preserved in Berlin, the title, placed at the end, is "Trio concertante
-a clavicembalo, flauto, fagotto, composto da Ludovico van Beethoven
-organista di S. S. (illegible word), cologne." The designation of the
-composer as organist, etc., fixes the place of its origin, and the
-handwriting indicates an early date.
-
-Among the papers found in Beethoven's apartments after his death, was
-the manuscript of a Sonata in B-flat for Pianoforte and Flute, which
-passed into the hands of Artaria. It is not in Beethoven's handwriting,
-and the little evidence of its authenticity is not convincing.[57]
-
-It is more than likely that the Variations for Pianoforte and Violin on
-Mozart's "Se vuol ballare" ought to be assigned to the latter part of
-the Bonn period. They were published in July, 1793, with a dedication
-to Eleonore von Breuning, to whom Beethoven sent the composition
-with a letter dated November 2, 1793.[58] The dedication leads to
-the presumption that the work was carried to Vienna in a finished
-state and there subjected to only the final polish. The postscript
-to the letter to Frulein von Breuning betrays the reason for the
-hurried publication: Beethoven wanted to checkmate certain Viennese
-pianists whom he had detected copying peculiarities of his playing
-in improvisation which he suspected they would publish as their own
-devices.
-
-Besides the pieces already mentioned, Beethoven wrote the following
-works for pianoforte in Bonn:
-
-1. A Prelude in F minor.[59] According to a remark on a printed copy
-shown to be authentic, Beethoven wrote it when he was 15 year old, that
-is, in 1786 or, the question of his age not being determined at the
-time, 1787. The prelude is, as a matter of fact, a fruit of his studies
-in the art of imitation; and the initiative, probably, came from Bach's
-Preludes.
-
-2. Two Preludes through the Twelve Major Keys for Pianoforte or Organ;
-published by Hoffmeister in 1803 as Op. 39. Obviously exercises written
-for Neefe while he was Beethoven's teacher in composition.
-
-3. Variations on the arietta "Venni Amore," by Righini, in D
-major--"Venni Amore," not "Vieni"; the arietta begins: "Venni Amore nel
-tuo regno, ma compagno del Timor." Righini gave his melody a number of
-vocal variations. Beethoven republished his in Vienna in 1801 through
-Traeg (Complete Works, Series 17, No. 178); composed about 1790 and
-published in Mannheim in 1791. They were inscribed to Countess Hatzfeld
-(_ne_ Countess de Girodin), who has been praised in this book as an
-eminent pianist. The story of the encounter between Beethoven and
-Sterkel in which these variations figure has also been told. Beethoven
-had a good opinion of them; Czerny told Otto Jahn that he had brought
-them with him to Vienna and used them to "introduce" himself.
-
-PIANOFORTE VARIATIONS AND A SONATA
-
-Two books of variations are to be adjudged to the Bonn period because
-of their place of publication and other biographical considerations.
-They are the Variations in A major on a theme from Dittersdorf's
-opera "Das rothe Kppchen" ("Es war einmal ein alter Mann") and the
-Variations for four hands on a theme by Count Waldstein. Both sets were
-published by Simrock in Bonn, the first of Beethoven's compositions
-published in his native town. They were not published until 1794, but
-according to a letter to Simrock, dated August 2, 1794, the latter
-had received the first set a considerable time before, and Beethoven
-had held back the corrections while the other was already printed.
-Beethoven's intimate association with Waldstein in Bonn is a familiar
-story, but we hear nothing of it in the early Viennese days. The
-variations on a theme of his own seem likely to have been the product
-of a wish expressed by the Count. That Beethoven seldom wrote for four
-hands, and certainly not without a special reason, is an accepted
-fact.[60]
-
-Another presumably Bonnian product which has come down to us only as a
-fragment is the Sonata in C major for Pianoforte, published in 1830
-by Dunst in Frankfort, with a dedication to Eleonore von Breuning. It
-is probably the sonata which Beethoven, according to the letter to
-be given presently, had promised to his friend and which was fully
-sketched at the time. There would be no doubt of the fact that the
-sonata was written in Bonn if the presumption that the letter was
-written in Bonn were true; but even as it is, the fact that the letter
-says that it had been promised "long ago" indicates a pre-Viennese
-origin. All that is certain is that Eleonore von Breuning received
-it from Beethoven in 1796. In the copy sent to the publisher eleven
-measures at the end of the _Adagio_ were lacking. These were supplied
-by Ferdinand Ries in the manner of Beethoven. There can scarcely be a
-doubt that Beethoven finished the _Adagio_, and it can be assumed that
-he also composed a last movement, which has been lost.
-
-Concerning the Rondo in C major published in Bossler's "Blumenlese" of
-1783, we have already spoken.[61]
-
-It is a striking fact to any one who has had occasion to examine
-carefully the chronology of publication of Beethoven's works, that up
-to nearly the close of 1802 whatever appeared under his name was worthy
-of that name; but that then, in the period of the second, third and
-fourth symphonies, of the sonatas. Op. 47, 53, 57 and of "Leonore," to
-the wonder of the critics of that time serial advertisements of the
-"Kunst- und Industrie-Comptoir" in Vienna announce the Trios, Op. 30
-and the seven Bagatelles, Op. 33; in another the "Grand Sinfonie," Op.
-36, and the Variations on "God save the King"; on May 15, 1805, the
-Waldstein Sonata and the Romance, Op. 50; and on June 16 the songs.
-Op. 52, which the "Allgemeine Mus. Zeitung" describes as "commonplace,
-poor, weak, in part ridiculous stuff." Ries solves the enigma when he
-writes ("Notizen," 124) that all trifles, many things which he never
-intended to publish because he deemed them unworthy of his name, were
-given to the world through the agency of his brother. In this manner
-the world was made acquainted with songs which he had written long
-before he went to Vienna from Bonn. Even little compositions which he
-had written in albums were filched and published.
-
-But even if the widest latitude be given to the judgment in selecting
-from the publications of these years' works belonging to the Bonn
-period, still what an exceedingly meagre list is the aggregate
-of Beethoven's compositions from his twelfth to the end of his
-twenty-second year! Mozart's, according to Kchel, reach at that age
-293; Handel completed his twentieth year, February 23, 1705; on the
-twenty-fifth his second opera "Nero" was performed. And what had he not
-previously written!
-
-This apparent lack of productiveness on the part of Beethoven has been
-noticed by other writers. One has disputed the fact and is of opinion
-that the composer in later years destroyed the manuscripts of his youth
-to prevent the possibility of injury to his fame by their posthumous
-publication. But this explanation is nonsense, as every one knows who
-has had an opportunity to examine the autograph collections in Vienna
-and there to remark with what scrupulous care even his most valueless
-productions were preserved by their author in all his migrations from
-house to house and from city to country throughout his Vienna life.
-
- Beethoven attached absolutely no value to his autographs; after
- they had once been engraved they generally were piled on the floor
- in his living room or an anteroom among other pieces of music.
- I often brought order into his music, but when Beethoven hunted
- for anything, everything was sent flying in disorder. At that
- time I might have carried away the autograph manuscripts of all
- the pieces which had been printed, or had I asked him for them he
- would unquestionably have given them to me without a thought.
-
-These words of Ries are confirmed by the small number of autographs
-of printed works in the auction catalogue of Beethoven's posthumous
-papers--most of them having remained in the hands of the publishers or
-having been lost, destroyed or stolen.
-
-WORKS TAKEN TO VIENNA FROM BONN
-
-Another author has endeavored to supply the vacuum by deducing the
-chronology of Beethoven's works from their form, matter or general
-character as viewed by his eyes, referring all which seem to him below
-the standard of the composer at any particular period to an earlier
-one; and a very comical chronology he makes of it. His success
-certainly has not been such as to induce any attempt of the kind
-here; and yet that he is right in the general fact is the hypothesis
-which the following remarks are conceived to establish as truth.
-Schindler--who is often very positive on the ground that what he does
-not know cannot be true--in introducing his chronological table of
-Beethoven's works, published from 1796 to 1800, remarks: "It may be
-asserted with positiveness that none of the works catalogued below were
-composed before 1794"; upon which point the assertion is ventured that
-Schindler is thoroughly mistaken and that many of the works published
-by Beethoven during the first dozen years of his Vienna life were taken
-thither from Bonn. They doubtless were more or less altered, amended,
-improved, corrected, but nevertheless belong as compositions to those
-years when "Beethoven played pianoforte concertos, and Herr Neefe
-accompanied at Court in the theatre and in concerts." While the other
-young men were trying their strength upon works for the orchestra and
-stage, the performance of which would necessarily give them notoriety,
-the Court Pianist would naturally confine himself mostly to his own
-instrument and to chamber music--to works whose production before a
-small circle in the salons of the Elector, Countess Hatzfeld and others
-would excite little if any public notice. But here he struck out so
-new, and at that time so strange a path that no small degree of praise
-is due to the sagacity of Count Waldstein, who comprehended his aims,
-felt his greatness and encouraged him to trust to and be guided by his
-own instincts and genius.
-
-That Beethoven also tried his powers in a wider field we know from
-the two cantatas, the airs in "Die schne Schusterin" and the
-"Ritterballet." Carl Haslinger in Vienna also possessed an orchestral
-introduction to the second act of an unnamed opera which may as well be
-referred to the Bonn period as to any other; and it is not by any means
-a wild suggestion that he had tried his strength in other concertos for
-pianoforte and full orchestra than that of 1784. As to the compositions
-for two, six or eight wind-instruments there was little if any danger
-of mistake in supposing them to have been written for the Elector's
-"Harmonie-Musik." But this is wandering from the point; to establish
-which the following remarks are in all humility submitted:
-
-CREATIVE INDUSTRY IN BONN
-
-I. If a list be drawn up of Beethoven's compositions published between
-1795 and December, 1802, with the addition of other works known to have
-been composed in those years, the result will be nearly as follows
-(omitting single songs and other minor pieces): symphonies, 2; ballet
-("Prometheus"), 1; sonatas (solo and duo), 32; romances (violin and
-orchestra), 2; serenade, 1; duos (clarinet and bassoon), 3; sets of
-variations, 15; sets of dances, 5; "Ah! perfido" and "Adelaide," 2;
-pianoforte concertos, 3; trios (pianoforte and other instruments), 9;
-quartets, 6; quintets, 3; septet, 1; pianoforte rondos, 3; marches
-(for four hands), 3; oratorio ("Christus"), 1; an aggregate of 92
-compositions in eight years or ninety-six months. And most of them
-such compositions! That Beethoven was a remarkable man all the
-world knows; but that he could produce at this rate, study operatic
-composition with Salieri, sustain, nay, increase his reputation as
-a pianoforte virtuoso, journey to Prague, Berlin and other places,
-correct proof-sheets for his publishers, give lessons and yet find time
-to write long letters to friends, to sleep, to eat, drink and be merry
-with companions of his own age--this is, to say the least, "a morsel
-difficult of digestion." The more so from the fact that at the very
-time when he began to devote himself more exclusively to composition
-such marvellous fertility suddenly ceased. The inference is obvious.
-
-II. When Neefe, in 1798, calls Beethoven "beyond controversy one of the
-foremost pianoforte players," it excites no surprise. Ten years before
-he had played the most of Bach's "Well-Tempered Clavichord" and had now
-long held the offices of Second Court Organist and Concerto Player; but
-what sufficient reason could Waldstein have had for his faith that this
-pianist, by study and perseverance, would yet be able to seize and hold
-the sceptre of Mozart? And upon what grounds, too, could Fischenich, on
-January 26, 1793, write as he did to Charlotte von Schiller from Bonn
-(see _ante_) and add, "I expect something perfect from him, for so far
-as I know him he is wholly devoted to the great and sublime.... Haydn
-has written here that he would soon put him at grand operas and soon be
-obliged to quit composing."
-
-Note the date of this--January 26, 1793. Haydn must have written some
-time before this, when Beethoven could not have been with him more than
-six or eight weeks. Did the master found his remark upon what he had
-seen in his pupil or upon the compositions which his pupil had placed
-before him? Wegeler has printed an undated and incomplete letter of
-Beethoven to Eleonore von Breuning, certainly, however, not later than
-the spring of 1794, which was accompanied by a set of variations and
-a rondo for pianoforte and violin. Do the following passages in this
-letter indicate anything?
-
- I have a great deal to do or I would before this have transcribed
- the sonata _which I promised you long ago_. It is a mere sketch in
- my manuscript and it would be a difficult task even for the clever
- and practised Paraquin to copy it. You can have the rondo copied
- and return the score to me. It is the only one of my things which
- is, in a manner, suitable to you.
-
-May these words not be paraphrased thus: "As to the sonata which I
-played at your house and of which I promised you a copy--it is in my
-manuscript hardly more than a sketch, so that I could not trust it to a
-copyist, not even to Paraquin, and I have not had leisure to transcribe
-it myself." And, finally, the closing lines of a short article in the
-"Jahrbuch der Tonkunst fr Wien und Prag," 1776--which notice was not
-written later than the spring of 1795, nine or ten months before the
-publication of the Sonatas Op. 2--are pregnantly suggestive: "We have
-a number of beautiful sonatas by him, amongst which the last ones
-particularly distinguish themselves." These works were, therefore,
-well-known in manuscript even at the time when he was busy with his
-studies under Haydn and Albrechtsberger.
-
-III. If in spite of the above it still be objected that the _opera_ 1
-to 15, or 20, as you please, are of a character beyond the powers of
-Beethoven during his Bonn life, who _knows_ this to be a fact? Has such
-an objection any other basis than a mere prejudice?
-
-EVIDENCES OF EARLY ACTIVITY
-
-A fanciful theory has exhibited Beethoven to us as a rude, undeveloped
-genius, who, being transferred to Vienna and schooled two years by
-Haydn and Albrechtsberger, then began with the Trios Op. 1, wrought
-his way upward in eight years through the twenty-three compositions of
-_opera_ 2 to 14 in a geometrical progression to the first pianoforte
-concertos, the ballet "Prometheus" and the Symphony in C! It is,
-however, known that in March, 1795, Beethoven played his Pianoforte
-Concerto in B-flat in Vienna, shortly afterward published the Trios,
-Op. 1, and in 1796 composed the two sonatas for pianoforte and
-violoncello in Berlin. A young man who at the age of 24 or 25 could
-give the public two such concertos could hardly have been such a rough
-diamond only three or four years before.
-
-IV. However convincing the preceding propositions may seem to the
-ordinary reader, the critical student of musical history justly demands
-something more. It is not enough for him to know that Op. 19 was
-composed before the publication of Op. 1; that Op. 2 is in part made
-up from the Pianoforte Quartets of 1785; that the Quintet Op. 4 is an
-arrangement of the "Parthia" in E-flat for wind-instruments afterwards
-published as Op. 103, and is now proved to belong to the Bonn period,
-and that a whole movement of the funeral cantata found its way into
-"Fidelio"--the argument is to him like an arch without its keystone
-until one or more of the important works be named specifically as Bonn
-compositions and proved to be such.[62]
-
-FOOTNOTES:
-
-[49] The discoveries made after Thayer completed and printed his first
-volume in German (1866), largely inspired by his labors, have made
-a thorough revision of this chapter imperative. In all that follows
-the editor has accepted the statement of facts made by Dr. Deiters in
-his revised version of the first volume published in 1901, but, in
-pursuance of his plan as set forth in the introduction, has omitted
-that which seemed to him more or less inconsequential, as well as that
-which belongs in the field of analysis and criticism.
-
-[50] There have been a few performances of this cantata in Austria
-and Germany since its publication. It was given at a concert of
-the Beethoven Association in New York on March 16, 1920, under the
-direction of Mr. Sam Franko, with an English paraphrase of the text
-by the Editor of this biography, designed to rid it of its local
-application and some of its bombast and make its sentiment applicable
-to any heroic emancipator.
-
-[51] See Vol. II, p. 210, of the first German edition of this work.
-Ries says, on page 124 of the "Notizen," apropos of the posthumous
-manuscripts: "All such trifles and things which he never meant to
-publish, as not considering them worthy of his name, were secretly
-brought into the world by his brothers. Such were the songs published
-when he had attained the highest degree of fame, composed years before
-at Bonn, previous to his departure for Vienna; and in like manner other
-trifles, written for albums, etc., were secretly taken from him and
-published."
-
-[52] The subject of the German Song was used by Beethoven later in a
-sonata.
-
-[53] The Trio in E-flat was not published until 1797. It is therefore
-obvious that the music which Abb Dobbeler carried with him to England
-must have been a manuscript copy. Dr. Deiters, accepting without
-attempt at contradiction Thayer's proof of its origin at a period not
-later than 1792, nevertheless puts forth the conjecture that the work
-may have been revised and reconstructed at a later date in Vienna, as
-was the case with other compositions. It is not to be supposed, he
-urges, that Beethoven, enjoying the celebrity that he did in 1797,
-would have published then with an opus number a production of his youth
-without first subjecting it to a thorough revision. Moreover, his
-earlier chamber compositions were in three movements, the minuet having
-been added for the first time in the Octet. It was scarcely conceivable
-that he should have simultaneously conceived a work in six movements
-unless he had had a Mozart model in his mind. But why not? We have seen
-from the story of the music admired at the court of Vienna from which
-the Elector came that the serenade form was in favor there. The Sonata
-for Pianoforte and Violoncello which Artaria announced in May, 1807, is
-an arrangement of this Trio, but it was not made by Beethoven.
-
-[54] Josef Hellmesberger, of Vienna, completed the movement, utilizing
-the existing _motivi_, and the piece was published by Friedrich
-Schreiber.
-
-[55] Dr. Deiters points out as characteristics of this Trio which
-indicate that it was not written by Beethoven at the age of 15, but
-long after the pianoforte quartets, the freedom in invention and
-development, the large dimensions of the free fantasia portion,
-its almost imperceptible return to the principal theme, and the
-introduction of a coda in the first movement. _Motivi_ from this
-movement recur in later works, for instance, the Sonata in F minor, Op.
-2, and the Pianoforte Concerto in C major. Beethoven seems to have used
-the designation "Scherzo" in it for the first time.
-
-[56] The combination of instruments in this piece led Dr. Deiters
-to conjecture that it may have been composed for the family von
-Westerhold. Count von Westerhold played the bassoon, his son the flute,
-and his daughter the pianoforte.
-
-[57] Dr. Deiters points out that Thayer, in transcribing the themes of
-this Trio, overlooked a _Largo_, which made the movements number four
-instead of three as given in the Chronological Catalogue. The existence
-of four movements added to the doubtful authenticity in the eyes of the
-German editor.
-
-[58] This letter will appear later. The Variations are published
-in Series 12, No. 103, of the Complete Edition. In a catalogue of
-Breitkopf and Hrtel of 1793, they are designated Op. 1; also in a
-catalogue in 1794 of Geyl and Hedler's. It is plain from a passage in
-the letter to Eleonore von Breuning ("I never would have written it
-in this way," etc.) that the Coda did not receive its definitive form
-until just before publication. Thayer was of the opinion when he wrote
-Vol. I of this work, that it had been appended in Vienna.
-
-[59] It was published in 1805 by the Kunst- und Industriecomptoir
-of Vienna. Complete Works, Series 18, No. 195; _cf._ Nottebohm's
-"Beethoven's Studien," p. 6.
-
-[60] In the Fall of 1919, announcement was made by the newspapers
-that French investigators had discovered in the British Museum four
-thitherto unknown Beethoven autographs amongst manuscripts purchased by
-Julian Marshall. The editor of the second edition of Kchel's "Thematic
-Catalogue of Mozart's Works" had seen the manuscripts and included two
-of them as authentic Mozart compositions and two as probably such in
-the supplement to that work. They were a Trio in D, for pianoforte,
-violin and violoncello (two pages of the first _Allegro_ missing,
-listed as K, No. 52a); three pieces for pianoforte, four hands, a
-_Gavotte_ in F, an _Allegro_ in B-flat, and a _Marcia lugubre_ in
-C minor (six measures), No. 71a; a _Rondo_ in B-flat, to which the
-editor assigned the year 1786, No. 511a; and a _Menuet_ in C, for
-orchestra, the first of a set composed by Beethoven in 1795, which M.
-Chantavoine published in 1903 under the title "Douze Menuets indits
-pour Orchestre. L. van Beethoven. OEuvres posthumes. Au Mnestrel."
-Theodore Wyzewa and Georges de St. Foix made a study of the manuscripts
-and discussed them in "Le Guide Musical" of December, 1919, January
-and February, 1920. They were then set down as "pseudo-Mozarts." M.
-Charles Malherbe declared that none of the compositions was in Mozart's
-hand, and M. de St. Foix, after further consideration of the internal
-evidence, declared them all to be indubitably by Beethoven and gave
-his reasons in an essay published in "The Musical Quarterly" (New York
-and Boston, G. Schirmer) of April, 1920. He told the history of the
-manuscripts as follows: "They had been presented by the Emperor of
-Austria to the Sultan Abdul Aziz. The latter, who probably cared very
-little for these relics of the 18th century, presented them in turn
-to his musical director, Guatelli Pasha. An English collector, Julian
-Marshall, purchased them from the Pasha's son, W. Guatelli Bey, and
-when, later on, the British Museum acquired the Marshall Collection
-these manuscripts went over into its possession."
-
-The _Gavotte_ was played at a concert of the Beethoven Association in
-New York in January, 1920, by Madame Samaroff and Harold Bauer, being
-inserted as a movement in the Sonata in A major for four hands, Op.
-6. Mr. Bauer also made an arrangement for two hands which has been
-published by G. Schirmer.
-
-[61] The discoveries which have been made since Thayer wrote his first
-volume have very effectually disproved the old belief touching the
-sterility of the Bonn period. The inquiry which might still be pursued
-now is whether or not other compositions which have been attributed to
-a later period may not also have been composed, or at least projected
-and sketched, in Bonn. The point of view has changed, but what Thayer
-wrote over half a century ago is still so largely pertinent that it is
-here given in the body of the text with only such modifications as were
-necessary to bring it into harmony with the rest of the chapter.
-
-[62] Thayer proceeds from this point to give the reasons for his belief
-that the Trios Op. 1 and 3 were written in Bonn. The origin of Op. 1
-will be discussed hereafter; that of the latter has just been made
-clear by the story of Mrs. Bowater and Abb Dobbeler.
-
-
-
-
-Chapter XI
-
- Beethoven in Vienna--Personal Details--Death of His Father--Minor
- Expenditures and Receipts--Studies with Albrechtsberger and
- Salieri.
-
-
-BEETHOVEN SETTLES DOWN IN VIENNA
-
-It would be pleasant to announce the arrival of Ludwig van Beethoven in
-Vienna with, so to speak, a grand flourish of trumpets, and to indulge
-the fancy in a highly-colored and poetic account of his advent there;
-but, unluckily, there is none of that lack of data which is favorable
-to that kind of composition; none of that obscurity which exalts one to
-write history as he would have it and not as it really was. The facts
-are too patent. Like the multitude of studious youths and young men who
-came thither annually to find schools and teachers, this small, thin,
-dark-complexioned, pockmarked, dark-eyed, bewigged young musician of
-22 years had quietly journeyed to the capital to pursue the study of
-his art with a small, thin, dark-complexioned, pockmarked, black-eyed
-and bewigged veteran composer. In the well-known anecdote related by
-Carpani of Haydn's introduction to him, Anton Esterhazy, the prince, is
-made to call the composer "a Moor." Beethoven had even more of the Moor
-in his looks than his master. His front teeth, owing to the singular
-flatness of the roof of his mouth, protruded, and, of course, thrust
-out his lips; the nose, too, was rather broad and decidedly flattened,
-while the forehead was remarkably full and round--in the words of
-the late Court Secretary, Mhler, who twice painted his portrait, a
-"bullet."
-
-"Beethoven," wrote Junker, "confessed that in his journeys he had
-seldom found in the playing of the most distinguished virtuosos that
-excellence which he supposed he had a right to expect." He now had an
-opportunity to make his observations upon the pianists and composers
-at the very headquarters, then, of German music, to improve himself by
-study under the best of them and, by and by, to measure his strength
-with theirs. He found very soon that the words of the poet were here
-also applicable:
-
-"'Tis distance lends enchantment to the view," and did not find--now
-Mozart was gone--"what he supposed he had a right to expect." For the
-present, however, we have to do but with the young stranger in a large
-city, seeking lodgings, and making such arrangements for the future as
-shall not be out of due proportion to the limited pecuniary means at
-his command. If the minute details which here follow should seem to be
-too insignificant in themselves, the bearing they have upon some other
-future questions must justify their introduction.
-
-Turning again to the memorandum book, the first entries which follow
-the notes of the journey from Bonn to Wrges are merely of necessities
-to be supplied--"wood, wig-maker, coffee, overcoat, boots, shoes,
-pianoforte-desk, seal, writing-desk, pianoforte-money" and something
-illegible followed by the remark: "All beginning with next month." The
-next page gives a hint as to the day of his arrival. It contains the
-substance of two advertisements in the "Wiener Zeitung" of pianofortes
-for sale, one near the Hohen Markt and two "im Kramerschen Breihaus No.
-257 im Schlossergassel, am Graben." The latter appears _for the last
-time_ on the 10th of November; Beethoven was, therefore, then in Vienna.
-
-But he intends to cultivate the Graces as well as the Muses. The next
-page begins with this: "Andreas Lindner, dancing-master, lives in the
-Stoss am Himmel, No. 415," to which succeeds a note, evidently of money
-received from the Elector, possibly in Bonn but more likely in Vienna:
-"25 ducats received of which, expended on November (?) half a sovereign
-for the pianoforte, or 6 florins, 40 kreutzer--2 florins were of my
-own money." The same page also shows him in the matter of his toilet
-preparing even then for entrance into society: "Black silk stockings,
-1 ducat; 1 pair of winter silk stockings, 1 florin, 40 kreutzers;
-boots, 6 florins; shoes, 1 florin, 30 kreutzers." But these expenses in
-addition to his daily necessities are making a large inroad upon his
-"25 ducats received"; and on page 7 we read: "On Wednesday the 12th of
-December, I had 15 ducats." (The 12th of December fell upon Wednesday
-in the year 1792.) Omitting for the present what else stands upon page
-7, here are the interesting contents of page 8--and how suggestive and
-pregnant they are: "In Bonn I counted on receiving 100 ducats here; but
-in vain. I have got to equip myself completely anew."
-
-Several pages which follow contain what, upon inspection, proves
-evidently to be his monthly payments from the time when "all was to
-begin next month," of which the first may be given as a specimen:
-"House-rent, 14 florins; pianoforte, 6 florins, 49 kreutzers; eating,
-each time 12 kreutzers; meals with wine 6 and one-half florins; 3
-kreutzers for B. and H.; it is not necessary to give the housekeeper
-more than 7 florins, the rooms are so close to the ground."[63]
-
-DEATH OF JOHANN VAN BEETHOVEN
-
-Beethoven was hardly well settled in his lodgings, the novelty of his
-position had scarcely begun to wear off under the effect of habit,
-when startling tidings reached him from Bonn of an event to cloud
-his Christmas holidays, to weaken his ties to his native place, to
-increase his cares for his brothers and make an important change in
-his pecuniary condition. His father had suddenly died--"1792, Dec. 18,
-_obiit_ Johannes Beethoff," says the death-roll of St. Remigius parish.
-The Elector-Archbishop, still in Mnster, heard this news also and
-consecrated a joke to the dead man's memory. On the 1st of January,
-1793, he wrote a letter to Court Marshal von Schall in which these
-words occur:
-
- The revenues from the liquor excise have suffered a loss in the
- deaths of Beethoven and Eichhoff. For the widow of the latter,
- provision will be made if circumstances allow in view of his 40
- years of service--in the electoral kitchen.
-
-Franz Ries was again to befriend Beethoven and act for him in his
-absence, and the receipt for his first quarter's salary (25 th.) is
-signed "F. Ries, in the name of Ludwig Beethoven," at the usual time,
-namely the beginning of the second month of the quarter, February 4.
-But the lapse of Johann van Beethoven's pension of 200 thalers, was
-a serious misfortune to his son, particularly since the 100 ducats
-were not forthcoming. The correspondence between Beethoven and Ries
-not being preserved it can only be conjectured that the latter took
-the proper steps to obtain that portion of the pension set apart by
-the electoral decree for the support of the two younger sons; but in
-vain, owing to the disappearance of the original document; and that,
-receiving information of this fact, Beethoven immediately sent from
-Vienna the petition which follows, but which, as is mostly the case
-with that class of papers in the Bonn archives, is without date:
-
- Several years ago Your Serene Electoral Highness was graciously
- pleased to retire my father, the tenor singer van Beethoven, from
- service, and to set aside 100 thalers of his salary to me that I
- might clothe, nourish and educate my two younger brothers and also
- pay the debts of my father.
-
- I was about to present this decree to Your Highness's Revenue
- Exchequer when my father urgently begged me not to do so inasmuch
- as it would have the appearance in the eyes of the public as if
- he were incapable of caring for his family, adding that he would
- himself pay me the 25 thalers quarterly, which he always did.
-
- When, however, on the death of my father (in December of last
- year) I wished to make use of Your Highness's grace by presenting
- the above-mentioned gracious decree I learned to my terror, that
- my father had misapplied (_unterschlagen_ = to embezzle) the same.
-
- In most obedient veneration I therefore pray Your Electoral
- Highness for the gracious renewal of this decree and that Your
- Highness's Revenue Exchequer be directed to pay over to me the sum
- graciously allowed to me due for the last quarter at the beginning
- of last February.
-
- Your Electoral and Serene Highness's
- Most obedient and faithful
- Lud. v. Beethoven; Court Organist.
-
-The petition was duly considered by the Privy Council and with the
-result indicated by the endorsement:
-
-
- _ad sup._ of the Court Organist L. van Beethoven
-
- ... "The 100 reichsthaler which he is now receiving annually is
- increased by a further 100 reichsthaler in quarterly payments
- beginning with January 1st, from the 200 rth. salary vacated
- by the death of his father; he is further to receive the three
- measures of grain graciously bestowed upon him for the education
- of his brothers." The Electoral Court Chancellory will make the
- necessary provisions. Attest p.
-
-The order to the exchequer followed on May 24th, and on June 15th,
-Franz Ries had the satisfaction of signing receipts--one for 25
-thalers for January, February and March, and one for 50 thalers for
-the second quarter of the year; but from this time onward no hint has
-yet been discovered that Beethoven ever received anything from the
-Elector or had any resources but his own earnings and the generosity
-of newly-found friends in Vienna. These resources were soon needed.
-The remark that two florins of the payment towards the pianoforte were
-out of his own money proves that he possessed a small sum saved up by
-degrees from lesson-giving, from presents received and the like; but
-it could not have been a large amount, while the 25 ducats and the
-above recorded receipts of salary were all too small to have carried
-him through the summer of 1793. Here is the second of his monthly
-records of necessary and regular expenses in farther proof of this:
-"14 florins house-rent; 6 fl. 40 x, pianoforte; meals with wine, 15
-fl. and a half;--(?), 3 florins; maid, 1," the sum total being as
-added by himself "11 ducats and one-half florin." And yet at the end
-of the year there are entries that show that he was not distressed for
-money. For instance: "the 24th October, i.e., reckoning from November
-1st, 112 florins and 30 kreutzer"; "2 ducats for a seal; 1 florin, 25
-kreutzers, copyist"; "Tuesday and Saturday from 7 to 8. Sunday from 11
-to 12, 3 florins"; and the final entry not later in date than 1794 is:
-"3 carolins in gold, 4 carolins in crown thalers and 4 ducats make 7
-carolins and 4 ducats and a lot of small change."
-
-In what manner Beethoven was already in 1794 able to remain "in Vienna
-without salary until recalled," to quote the Elector's words, will
-hereafter appear with some degree of certainty; but just now he claims
-attention as pupil of Haydn and Albrechtsberger. The citations made in
-a previous chapter from the letters of Neefe and Fischenich prove how
-strong an impression Beethoven's powers, both as virtuoso and composer,
-had made upon Joseph Haydn immediately after his reaching Vienna; and
-no man then living was better able to judge on such points. But whether
-the famous chapelmaster, just returned from his English triumphs,
-himself a daring and successful innovator and now very busy with
-compositions in preparation for his second visit to London, was the man
-to guide the studies of a headstrong, self-willed and still more daring
-musical revolutionist was, _a priori_, a very doubtful question. The
-result proved that he was not.
-
-BEETHOVEN'S STUDIES WITH HAYDN
-
-The memorandum book has a few entries which relate to Haydn. On page 7,
-that which contains the 15 ducats on the 12th of October, 1792, there
-is a column of numerals, the first of which reads, "Haidn 8 groschen";
-the other twelve, except a single "1," all "2"; and on the two pages
-which happen to have the dates of October 24 and 29, 1793, are these
-two entries: "22 x, chocolate for Haidn and me"; "Coffee, 6 x for Haidn
-and me." These notes simply confirm what was known from other sources,
-namely, that Beethoven began to study with Haydn very soon after
-reaching Vienna and continued to be his pupil until the end of the year
-1793.[64] They indicate, also, that the scholar, whatever feelings he
-may have indulged towards the master in secret, kept on good terms with
-him, and that their private intercourse was not confined to the hours
-devoted to lessons in Haydn's room in the Hamberger house, No. 992 on
-the (no longer existing) Wasserkunstbastei.
-
-Concerning the course of study during that year, nothing can be added
-to the words of Nottebohm ("Allg. Mus. Zeitung," 1863-1864), founded
-upon a most thorough examination of all the known manuscripts and
-authorities which bear upon this question. Of the manuscripts Nottebohm
-says: "They are exercises in simple counterpoint on six plain chants
-in the old modes.... He must have written more." But what? On this
-point there are no indications to be found. It may be accepted with
-considerable certainty that the contrapuntal exercises were preceded
-by an introductory, though probably brief, study of the nature of
-consonances and dissonances. For this the last chapter of the first
-book of Fux's "Gradus ad Parnassum" might have served.
-
- But this (adds Nottebohm) would not have sufficed to fill the
- entire period. In view of Haydn's predilection for Fux's system it
- is not conceivable that there were preliminary exercises, say in
- the free style or in the modern keys; there remains, therefore, no
- alternative but to go back further and opine that the study with
- Haydn began with the theory of harmony and exercises in which the
- system of Philipp Emanuel Bach might have been used.
-
-"It is certain," says Schindler, "that Beethoven's knowledge of the
-science of harmony at the time when he began his study with Haydn
-did not go beyond thoroughbass." The correctness of this opinion of
-Schindler may be safely left to the judgment of the reader. The fact
-seems to be that Beethoven, conscious of the disadvantages attending
-the want of thorough systematic instruction, distrustful of himself
-and desirous of bringing to the test many of his novel and cherished
-ideas, had determined to accomplish a complete course of contrapuntal
-study, and thus renew, revise and reduce to order and system the
-great mass of his previous scientific acquirements. He would, at all
-events, thoroughly know and understand the _regular_ that he might with
-confidence judge for himself how far to indulge in the _irregular_. To
-this view, long since adopted, the results of Nottebohm's researches
-add credibility. It explains, also, how a young man, too confident
-in the soundness of his views to be willing to alter his productions
-because they contained passages and effects censured by those about him
-for being other than those of Mozart and Haydn, was yet willing, with
-the modesty of true genius, to shut them up in his writing-desk until,
-through study and observation, he could feel himself standing upon the
-firm basis of sound knowledge and then retain or exclude, according to
-the dictates of an enlightened judgment.
-
-Beethoven, however, very soon discovered that also in Haydn, as a
-teacher, he had "not found that excellence which he supposed he had a
-right to expect." Ries remembered a remark made by him on this point:
-"Haydn had wished that Beethoven might put the word, 'Pupil of Haydn,'
-on the title of his first works. Beethoven was unwilling to do so
-because, as he said, though he had had some instruction from Haydn
-he had never learned anything from him." Still more in point is the
-oft-repeated story of Johann Schenk's kindness to Beethoven, related by
-Seyfried in Grfer's and Schilling's lexica and confirmed by Schindler,
-which, when divested of its errors in dates, may be related thus:
-Among Beethoven's earliest acquaintances in Vienna was the Abb Joseph
-Gelinek, one of the first virtuosos then in that city and an amazingly
-fruitful and popular composer of variations. It was upon him that Carl
-Maria von Weber, some years afterwards, wrote the epigram:
-
- Kein Thema auf der Welt verschonte dein Genie,
- Das simpelste allein--Dich selbst--variirst du nie!
-
- "No theme on earth escaped your genius airy,--
- The simplest one of all--yourself--you never vary."
-
-Czerny told Otto Jahn that his father once met Gelinek tricked out in
-all his finery. "Whither?" he inquired. "I am asked to measure myself
-with a young pianist who is just arrived; I'll use him up." A few days
-later he met him again. "Well, how was it?" "Ah, he is no man; he's a
-devil. He will play me and all of us to death. And how he improvises!"
-According to Czerny, Gelinek remained a sworn enemy to Beethoven.
-
-It was in Gelinek's lodgings that Schenk heard Beethoven improvise for
-the first time,
-
- a treat which recalled lively recollections of Mozart. With many
- manifestations of displeasure, Beethoven, always eager to learn,
- complained to Gelinek that he was never able to make any progress
- in his contrapuntal studies under Haydn, since the master, too
- variously occupied, was unable to pay the amount of attention
- which he wanted to the exercises he had given him to work out.
- Gelinek spoke on the subject with Schenk and asked him if he did
- not feel disposed to give Beethoven a course in composition.
- Schenk declared himself willing, with ready courtesy, but only
- under two conditions: that it should be without compensation
- of any kind and under the strict seal of secrecy. The mutual
- agreement was made and kept with conscientious fidelity.
-
-Thus far Seyfried; we shall now permit Schenk to tell his own story:[65]
-
- In 1792, His Royal Highness Archduke Maximilian, Elector of
- Cologne, was pleased to send his charge Louis van Beethoven to
- Vienna to study musical composition with Haydn. Towards the end of
- July, Abb Gelinek informed me that he had made the acquaintance
- of a young man who displayed extraordinary virtuosity on the
- pianoforte, such, indeed, as he had not observed since Mozart. In
- passing he said that Beethoven had been studying counterpoint with
- Haydn for more than six months and was still at work on the first
- exercise; also that His Excellency Baron van Swieten had earnestly
- recommended the study of counterpoint and frequently inquired of
- him how far he had advanced in his studies. As a result of these
- frequent incitations and the fact that he was still in the first
- stages of his instruction, Beethoven, eager to learn, became
- discontented and often gave expression to his dissatisfaction to
- his friend. Gelinek took the matter much to heart and came to me
- with the question whether I felt disposed to assist his friend
- in the study of counterpoint. I now desired to become better
- acquainted with Beethoven as soon as possible, and a day was fixed
- for me to meet him in Gelinek's lodgings and hear him play on the
- pianoforte.
-
- BEETHOVEN'S IMPROVISATIONS
-
- Thus I saw the composer, now so famous, for the first time and
- heard him play. After the customary courtesies he offered to
- improvise on the pianoforte. He asked me to sit beside him. Having
- struck a few chords and tossed off a few figures as if they were
- of no significance, the creative genius gradually unveiled his
- profound psychological pictures. My ear was continually charmed
- by the beauty of the many and varied motives which he wove
- with wonderful clarity and loveliness into each other, and I
- surrendered my heart to the impressions made upon it while he gave
- himself wholly up to his creative imagination, and anon, leaving
- the field of mere tonal charm, boldly stormed the most distant
- keys in order to give expression to violent passions....
-
- The first thing that I did the next day was to visit the still
- unknown artist who had so brilliantly disclosed his mastership.
- On his writing desk I found a few passages from his first lesson
- in counterpoint. A cursory glance disclosed the fact that, brief
- as it was, there were mistakes in every key. Gelinek's utterances
- were thus verified. Feeling sure that my pupil was unfamiliar with
- the preliminary rules of counterpoint, I gave him the familiar
- textbook of Joseph Fux, "Gradus ad Parnassum," and asked him
- to look at the exercises that followed. Joseph Haydn, who had
- returned to Vienna towards the end of the preceding year,[66]
- was intent on utilizing his muse in the composition of large
- masterworks, and thus laudably occupied could not well devote
- himself to the rules of grammar. I was now eagerly desirous to
- become the helper of the zealous student. But before beginning
- the instruction I made him understand that our coperation would
- have to be kept secret. In view of this I recommended that he
- copy every exercise which I corrected in order that Haydn should
- not recognize the handwriting of a stranger when the exercise
- was submitted to him. After a year, Beethoven and Gelinek had a
- falling out for a reason that has escaped me; both, it seemed to
- me, were at fault. As a result Gelinek got angry and betrayed my
- secret. Beethoven and his brothers made no secret of it longer.
-
- I began my honorable office with my good Louis in the beginning
- of August, 1792,[67] and filled it uninterruptedly until May,
- 1793,[67] by which time he finished double counterpoint in the
- octave and went to Eisenstadt. If His Royal Highness had sent his
- charge at once to Albrechtsberger his studies would never have
- been interrupted and he would have completed them.
-
-Here follows a passage, afterward stricken out by Schenk, in which he
-resents the statement that Beethoven had finished his studies with
-Albrechtsberger. This would have been advisable, but if it were true,
-Gelinek as well as Beethoven would have told him of the fact. "On the
-contrary, he admitted to me that he had gone to Herr Salieri, Royal
-Imperial Chapelmaster, for lessons in the free style of composition."
-Then Schenk continues:
-
- About the middle of May he told me that he would soon go with
- Haydn to Eisenstadt and stay there till the beginning of winter;
- he did not yet know the date of his departure. I went to him at
- the usual hour in the beginning of June but my good Louis was no
- longer to be seen. He left for me the following little billet
- which I copy word for word:
-
- "Dear Schenk!
-
- It was not my desire to set off to-day for Eisenstadt. I should
- like to have spoken with you again. Meanwhile rest assured of
- my gratitude for the favors shown me. I shall endeavor with all
- my might to requite them. I hope soon to see you again, and
- once more to enjoy the pleasure of your society. Farewell and
-
- do not entirely forget
- your
- Beethoven."
-
- It was my intention only briefly to touch upon my relations with
- Beethoven; but the circumstances under which, and the manner in
- which I became his guide in musical composition constrained me to
- be somewhat more explicit. For my efforts (if they can be called
- efforts) I was rewarded by my good Louis with a precious gift,
- viz.: a firm bond of friendship which lasted without fading till
- the day of his death.
-
- Written in the summer of 1830.
-
-A chronological difficulty is presented by Schenk's story of the
-cessation of the instruction. There can be no doubt that it began
-towards the beginning of August, 1793, as confirmed by the distinct
-utterance of Schenk (who errs in the year, however), particularly
-by the statement that the study with Haydn had already endured six
-months. Schenk's instruction is said to have lasted till the end of
-May, 1794, and the definitive mention of the month makes an error
-improbable. But at this time Haydn was already long in England, while
-Schenk's narrative represents Beethoven as saying that he intended
-going to Eisenstadt with Haydn; moreover, Beethoven was already
-Albrechtsberger's pupil and as such was no longer in need of secret
-help. Nevertheless, the continuance of the relations with Schenk is
-easily possible and they were not likely to be interrupted so long as
-Beethoven remained in Vienna; this is indicated by the reference to
-double counterpoint, which Beethoven did not study under Haydn but with
-Albrechtsberger; also Schenk's intimation that if the Elector had sent
-his charge "at once" to Albrechtsberger shows that instruction with the
-latter had already begun. The letter to Schenk, though cast in friendly
-terms, can nevertheless be interpreted as a declination of further
-services, a breaking off of the relationship between teacher and pupil,
-for which the journey to Eisenstadt was a welcome excuse. But we learn
-only from Schenk that Beethoven was to make the journey with Haydn, and
-he may have been mistaken in this as he was in the year. It is very
-conceivable that Beethoven had received an invitation to visit him
-from Prince Esterhazy, who must surely have got acquainted with him
-in Vienna. He who is unwilling to accept this, must place the letter
-and the journey in the last months of 1793, which is in every respect
-improbable.
-
-BEETHOVEN'S RELATIONS WITH HAYDN
-
-The relations between Haydn and his pupil did not long continue truly
-cordial; yet Beethoven concealed his dissatisfaction and no break
-occurred. Thoughtless and reckless of consequences, as he often
-in later years unfortunately exhibited himself when indulging his
-wilfulness, he was at this time responsible to the Elector for his
-conduct, and Haydn, moreover, was too valuable and influential a
-friend to be wantonly alienated. So, whatever feelings he cherished in
-secret, he kept them to himself, went regularly to his lessons and, as
-noted above, occasionally treated his master to chocolate or coffee.
-It was, of course, Haydn who took the young man to Eisenstadt, and,
-as Neefe tells us, he wished to take him to England. Why was that
-plan not carried out? Did Maximilian forbid it? Would Beethoven's
-pride not allow him to go thither as Haydn's pupil? Did zeal for his
-contrapuntal studies prevent it? Or had his relations to the Austrian
-nobility already become such as offered him higher hopes of success
-in Vienna than Haydn could propose in London? Or, finally, was it his
-ambition rather to make himself known as Beethoven the composer than as
-Beethoven the pianoforte virtuoso? Pecuniary reasons are insufficient
-to account for the failure of the plan; for Haydn, who now knew the
-London public, could easily have removed all difficulty on that score.
-Neefe's letter was written near the end of September, 1793, when
-already "a number of reports" had reached Bonn "that Beethoven had made
-great progress in his art." These "reports," we know from Fischenich,
-came in part from Haydn himself. Add to that the wish to take his
-pupil with him to England--which was certainly the highest compliment
-he could possibly have paid him--and the utter groundlessness of
-Beethoven's suspicions that Haydn "was not well-minded towards him,"
-as Ries says in his "Notizen" (page 85), is apparent. Yet these
-suspicions, added to the reasons above suggested, sufficiently explain
-the departure of the master for London without the company of his
-pupil, who now (January, 1794) was transferred to Albrechtsberger.
-
-In the pretty extensive notes copied from the memorandum book already
-so much cited, there are but two which can with any degree of certainty
-be referred to a date later than 1793. One of them is this:
-
- Schuppanzigh, 3 times a W. (Week?)
- Albrechtsberger, 3 times a W. (Week?)
-
-The necessary inference from this is that Beethoven began the year 1794
-with three lessons a week in violin-playing from Schuppanzigh (unless
-the youth of the latter should forbid such an inference) and three in
-counterpoint from the most famous teacher of that science. Seyfried
-affirms that the studies with the latter continued "two complete years
-with tireless persistency." The coming narrative will show that other
-things took up much of Beethoven's attention in 1795, and that before
-the close of that year, if not already at its beginning, his course
-with Albrechtsberger ended.[68]
-
-STUDIES WITH ALBRECHTSBERGER
-
-The instruction which Beethoven received from Albrechtsberger (and
-which was based chiefly on the master's "Anweisung zur Komposition")
-began again with simple counterpoint, in which Beethoven now
-received more detailed directions than had been given by Haydn.
-Albrechtsberger wrote down rules for him, Beethoven did the same and
-worked out a large number of exercises on two plain-song melodies
-which Albrechtsberger then corrected according to the rules of strict
-writing. There followed contrapuntal exercises in free writing,
-in imitation, in two-, three- and four-part fugue, choral fugue,
-double counterpoint in the different intervals, double fugue, triple
-counterpoint and canon. The last was short, as here the instruction
-ceased. Beethoven worked frequently in the immediate presence and
-with the direct coperation of Albrechtsberger. The latter labored
-with obvious conscientiousness and care, and was ever ready to aid
-his pupil. If he appears at times to have been given over to minute
-detail and conventional method, it must be borne in mind that rigid
-schooling in fixed rules is essential to the development of an
-independent artist, even if he makes no use of them, and that it is
-only in this manner that freedom in workmanship can be achieved. Of
-this the youthful Beethoven was aware and every line of his exercises
-bears witness that he entered into his studies with complete interest
-and undivided zeal.[69] This was particularly the case in his exercises
-in counterpoint and imitation, where he strove to avoid errors, and
-their beneficial results are plainly noticeable in his compositions.
-Several of the compositions written after the lessons, disclose how "he
-was led from a predominantly figurative to a more contrapuntal manner
-of writing." There is less of this observable in the case of fugue, in
-which the instruction itself was not free from deficiencies; and the
-pupil worked more carelessly. The restrictive rules occasionally put
-him out of conceit with his work; "he was at the age in which, as a
-rule, suggestion and incitation are preferred to instruction," and his
-stubborn nature played an important rle in the premises. However, it
-ought to be added that he was also at an age when his genial aptness
-in invention and construction had already found exercise in other
-directions. Even though he did not receive thorough education in fugue
-from Albrechtsberger, he nevertheless learned the constituent elements
-of the form and how to apply them. Moreover, in his later years he
-made all these things the subjects of earnest and devoted study
-independent of others; and in the compositions of his later years he
-returned with special and manifest predilection to the fugued style.
-Nothing could be more incorrect than to emphasize Beethoven's lack of
-theoretical education. If, while studying with Albrechtsberger, but
-more particularly in his independent compositions, Beethoven ignored
-many of the strict rules, it was not because he was not able to apply
-them, but because he purposely set them aside. Places can be found in
-his exercises in which the rules are violated; but the testimony of
-the ear acquits the pupil. Rules are not the objects of themselves,
-they do not exist for their own sake, and in despite of all artistic
-systems; it is the reserved privilege of the evolution of art-means and
-prescient, forward genius to point out what in them is of permanent
-value, and what must be looked upon as antiquated. Nature designed
-that Beethoven should employ music in the depiction of soul-states, to
-emancipate melody and express his impulses in the free forms developed
-by Ph. Em. Bach, Mozart, Haydn and their contemporaries. In this
-direction he had already disclosed himself as a doughty warrior before
-the instruction in Vienna had its beginning, and it is very explicable
-that to be hemmed in by rigid rules was frequently disagreeable to him.
-He gradually wearied of "creating musical skeletons." But all the more
-worthy of recognition, yea, of admiration, is the fact that the young
-composer who had already mounted so high, should by abnegation of his
-creative powers surrender himself to the tyranny of the rules and find
-satisfaction in conscientious practice of them.
-
-Nottebohm summed up his conclusions from the investigations which he
-made of Beethoven's posthumous papers thus: prefacing that, after 1785,
-Beethoven more and more made the manner of Mozart his own, he continues:
-
-WHAT BEETHOVEN LEARNED
-
- The instruction which he received from Haydn and Albrechtsberger
- enriched him with new forms and media of expression and these
- effected a change in his mode of writing. The voices acquired
- greater melodic flow and independence. A certain opacity took
- the place of the former transparency in the musical fabric. Out
- of a homophonic polyphony of two or more voices, there grew a
- polyphony that was real. The earlier obbligato accompaniment gave
- way to an obbligato style of writing which rested to a greater
- extent on counterpoint. Beethoven has accepted the principle of
- polyphony; his part-writing has become purer and it is noteworthy
- that the compositions written immediately after the lessons are
- among the purest that Beethoven ever composed. True, the Mozart
- model still shines through the fabric, but we seek it less in the
- art of figuration than in the form and other things which are
- only indirectly associated with the obbligato style. Similarly,
- we can speak of other influences--that of Joseph Haydn, for
- instance. This influence is not contrapuntal. Beethoven built
- upon his acquired and inherited possessions. He assimilated the
- traditional forms and means of expression, gradually eliminated
- foreign influences and, following the pressure of his subjective
- nature with its inclination towards the ideal, he created his own
- individual style.
-
-As is known, Seyfried in his book entitled "Ludwig van Beethoven's
-Studien im Generalbasse," which appeared in 1832, gathered together all
-that was to be found in the way of exercises, excerpts from textbooks,
-etc., in Beethoven's posthumous papers and presented them in so
-confused and arbitrary a manner that only the keenness and patience of
-a Nottebohm could point the way through the maze; Seyfried would have
-us believe that the entire contents of his book belonged to the studies
-under Albrechtsberger.
-
- It will require no waste of words, says Nottebohm (p. 198), to
- prove the incompatibility of such a claim with the results of our
- investigations. As a matter of fact, only the smallest portion
- of the "Studies" can be traced back to the instruction which
- Beethoven received from Albrechtsberger. The greater part had
- nothing to do with this instruction and, aside from the changes
- made, belongs to the other labors. In the smaller portion Seyfried
- made things as easy for himself as possible. Of Beethoven's
- exercises he took only such as he found cleanly copied or legibly
- written, and omitted those which were difficult to decipher
- because of many corrections. This is the explanation of the fact
- that Seyfried did not include a single exercise in strict simple
- counterpoint. If all the passages bearing on the course followed
- under Albrechtsberger were brought together and all the errors
- made in the presentation overlooked, we should still have but a
- fragmentary and faulty reflection of that study. Neither need
- we enter upon a discussion of the marginal notes attributed to
- Beethoven which so plentifully besprinkle Seyfried's book. The
- fact is that in all the manuscripts which belong to the studies
- under Albrechtsberger not one of the "sarcastically thrown out"
- marginal notes is to be found. The glosses which do appear as
- Beethoven's ... are of a wholly different character from those
- printed by Seyfried. They show that Beethoven was deeply immersed
- and interested in the matter. It would, indeed, be inexplicable
- what could have persuaded Beethoven to continue study with a
- teacher with whom, as Seyfried would have us believe, he was in
- conflict already at the beginning of simple counterpoint. He had
- it in his power to discontinue his studies at any moment.
-
-A doubt has been hinted above whether Beethoven's studies under
-Albrechtsberger were continued beyond the beginning of the year 1795.
-If all these exercises in counterpoint, fugue and canon, and all
-those excerpts from Fux, C. P. E. Bach, Trk, Albrechtsberger, and
-Kirnberger, which Seyfried made the basis of his "Studien"--and mingled
-in a confusion inextricable by any one possessing less learning,
-patience, sagacity and perseverance than Nottebohm--had already
-belonged to the period of his pupilage, their quantity alone, taken in
-connection with the writer's other occupations, would indeed preclude
-such a doubt; but knowing that perhaps the greater portion of those
-manuscripts belongs to a period many years later, and considering the
-great facility in writing which Beethoven had already acquired before
-coming to Vienna, there seems to be no indication of any course of
-study which might not easily be completed during the one year with
-Haydn (and Schenk) and one year with Albrechtsberger. Schnfeld, in
-the "Jahrbuch der Tonkunst fr Wien und Prag," supposes that Beethoven
-was still the pupil of the latter at the time when he wrote, which
-was in the spring of 1795. His words are: "An eloquent proof of his
-[Beethoven's] real love of art is the circumstance that he has placed
-himself in the hands of our immortal Haydn, in order to be initiated
-into the sacred mysteries of composition. This great master has, in
-his absence, turned him over to our great Albrechtsberger." There is
-nothing decisive in this; and yet it is all that appears to confirm
-the "two years" of Seyfried; while on the other hand Wegeler, who,
-during all the year 1795, was much with Beethoven, has nowhere in his
-"Notizen" any allusion whatever to his friend as being still a student
-under a master.
-
-Referring to the number of pages (160) of exercises and the three
-lessons a week, Nottebohm calculates the period of instruction to have
-been about fifteen months. Inasmuch as among the exercises in double
-counterpoint in the tenth there is found a sketch belonging to the
-second movement of the Trio, Op. 1, No. 2, which Trio was advertised
-as finished on May 9th, 1795, it follows that the study was at or
-near its end at that date. The conclusion of his instruction from
-Albrechtsberger may therefore be set down at between March and May,
-1795.
-
-INSTRUCTION FROM SALIERI
-
-The third of Beethoven's teachers in Vienna was the Imperial
-Chapelmaster Anton Salieri; but this instruction was neither systematic
-nor confined to regular hours. Beethoven took advantage of Salieri's
-willingness "to give gratuitous instruction to musicians of small
-means." He wanted advice in vocal composition, and submitted to Salieri
-some settings of Italian songs which the latter corrected in respect
-of verbal accent and expression, rhythm, metrical articulation,
-subdivision of thought, mood, singableness, and the conduct of the
-melody which comprehended all these things. Having himself taken
-the initiative in this, Beethoven devoted himself earnestly and
-industriously to these exercises, and they were notably profitable in
-his creative work. "Thereafter [also in his German songs] he treated
-the text with much greater care than before in respect of its prosodic
-structure, as also of its contents and the prescribed situation,"
-and acquired a good method of declamation. That Salieri's influence
-extended beyond the period in which Beethoven's style developed
-itself independently cannot be asserted, since many other and varied
-influences made themselves felt later.
-
-This instruction began soon after Beethoven's arrival in Vienna and
-lasted in an unconstrained manner at least until 1802; at even a
-later date he asked counsel of Salieri in the composition of songs,
-particularly Italian songs. According to an anecdote related by Czerny,
-at one of these meetings for instruction Salieri found fault with a
-melody as not being appropriate to the air. The next day he said to
-Beethoven: "I can't get your melody out of my head." "Then, Herr von
-Salieri," replied Beethoven, "it cannot have been so utterly bad."
-The story may be placed in the early period; but it appears from a
-statement by Moscheles that Beethoven still maintained an association
-with Salieri in 1809. Moscheles, who was in Vienna at this time, found
-a note on Salieri's table which read: "The pupil Beethoven was here!"
-
-Ries, speaking of the relations between Haydn, Albrechtsberger and
-Salieri as teachers and Beethoven as pupil, says: "I knew them all
-well; all three valued Beethoven highly, but were also of one mind
-touching his habits of study. All of them said Beethoven was so
-headstrong and self-sufficient (_selbstwollend_) that he had to
-learn much through harsh experience which he had refused to accept
-when it was presented to him as a subject of study." Particularly
-Albrechtsberger and Salieri were of this opinion; "the dry rules of the
-former and the comparatively unimportant ones of the latter concerning
-dramatic composition (according to the Italian school of the period)
-could not appeal to Beethoven." It is now known that the "dry rules" of
-Albrechtsberger could make a strong appeal to Beethoven as appertaining
-to theoretical study, and that the old method of composition to which
-he remained true all his life always had a singular charm for him as a
-subject of study and investigation.
-
-Here, as in many other cases, the simple statement of the difficulties
-suggests their explanation. Beethoven the pupil may have honestly and
-conscientiously followed the precepts of his instructors in whatever
-he wrote in that character; but Beethoven the composer stood upon his
-own territory, followed his own tastes and impulses, wrote and wrought
-subject to no other control. He paid Albrechtsberger to teach him
-counterpoint--not to be the censor and critic of his compositions. And
-Ries's memory may well have deceived him as to the actual scope of the
-strictures made by the old master, and have transferred to the pupil
-what, fully thirty years before, had been spoken of the composer.
-
-As has been mentioned, Beethoven's relations with Salieri at a later
-date were still pleasant; the composer dedicated to the chapelmaster
-the three violin sonatas, Op. 12, which appeared in 1799. Nothing is
-known of a dedication to Albrechtsberger. According to an anecdote
-related by Albrechtsberger's grandson Hirsch, Beethoven called him a
-"musical pedant"; yet we may see a remnant of gratitude toward his
-old teacher in Beethoven's readiness to take an interest in his young
-grandson.
-
-We have now to turn our attention to Beethoven's relations to Viennese
-society outside of his study.
-
-FOOTNOTES:
-
-[63] Beethoven's first lodgings were in an attic-room which he
-soon exchanged for a room on the ground floor of a house No. 45
-Alsterstrasse occupied by one Strauss, a printer. The house now on the
-site is No. 30. Another occupant of the house was Prince Lichnowsky,
-who soon after took him into his lodgings. He remained in this house
-until May, 1795.
-
-[64] Or the beginning of 1794, since Haydn left Vienna on January 19,
-of that year.
-
-[65] The excerpt from Schenk's autobiography which follows was
-communicated to Thayer by Otto Jahn and included in the appendix to
-Vol. II of the original edition of this biography. The present editor
-has followed Dr. Deiters in his presentation of the case in Vol. I of
-the revised edition.
-
-[66] Haydn, according to Wurzbach, returned to Vienna on July 24, 1792.
-
-[67] Schenk is in error as to both dates. He means, of course, 1793 and
-1794.
-
-[68] The investigations of Nottebohm, in "Beethoven's Studien" and
-"Beethoveniana," have been relied on in the compilation of the story of
-the study under Albrechtsberger, which takes the place of the original
-narrative by Thayer.
-
-[69] Once Beethoven writes an unprepared seventh-chord with a
-suspension on the margin of an exercise and adds the query: "Is it
-allowed?"
-
-
-
-
-Chapter XII
-
- Music in Vienna in 1793--Theatre, Church and Concert-Room--A
- Music-Loving Nobility--The Esterhazys, Kinsky, Lichnowsky, von
- Kees and van Swieten--Composers: Haydn, Kozeluch, Frster and
- Eberl.
-
-
-OPERA AND CONCERTS IN VIENNA
-
-The musical drama naturally took the first place in the musical life
-of Vienna at this period. The enthusiasm of Joseph II for a national
-German opera, to which the world owed Mozart's exquisite "Entfhrung,"
-proved to be but short-lived, and the Italian _opera buffa_ resumed
-its old place in his affections. The new company engaged was, however,
-equal to the performance of "Don Giovanni" and "Figaro" and Salieri's
-magnificent "Axur." Leopold II reached Vienna on the evening of March
-13, 1790, to assume the crown of his deceased brother, but no change
-was, for the present, made in the court theatre. Indeed, as late as
-July 5 he had not entered a theatre, and his first appearance at the
-opera was at the performance of "Axur," September 21, in the company
-of his visitor King Ferdinand of Naples; but once firmly settled on
-the imperial throne, Joseph's numerous reforms successfully annulled,
-the Turkish war brought to a close and his diverse coronations happily
-ended, the Emperor gave his thoughts to the theatre. Salieri, though
-now but forty-one years of age, and rich with the observation and
-experience of more than twenty years in the direction of the opera,
-was, according to Mosel, graciously allowed, but according to other
-and better authorities, compelled, to withdraw from the operatic
-orchestra and confine himself to his duties as director of the sacred
-music in the court chapel and to the composition of one operatic work
-annually, if required. The "Wiener Zeitung" of January 28, 1792,
-records the appointment of Joseph Weigl, Salieri's pupil and assistant,
-now twenty-five years old, "as Chapelmaster and Composer to the Royal
-Imperial National Court Theatre with a salary of 1,000 florins." The
-title Composer was rather an empty one. Though already favorably known
-to the public, he was forbidden to compose new operas for the court
-stage. To this end famous masters were to be invited to Vienna. A first
-fruit of this new order of things was the production of Cimarosa's
-"Il Matrimonio segreto," February 7, 1792, which with good reason so
-delighted Leopold that he gave the performers a supper and ordered
-them back into the theatre and heard the opera again _da capo_. It was
-among the last of the Emperor's theatrical pleasures; he died March
-1st, and his wife on the 15th of May following. Thus for the greater
-part of the time from March 1 to May 24, the court theatres were shut;
-and yet during the thirteen months ending December 15, 1792, Italian
-opera had been given 180 times--134 times in the Burg and 46 times in
-the Krnthnerthor-Theater--and ballet 163 times; so that, as no change
-for the present was made, there was abundance in these branches of the
-art for a young composer, like Beethoven, to hear and see. All accounts
-agree that the company then performing was one of uncommon excellence
-and its performances, with those of the superb orchestra, proved the
-value of the long experience, exquisite taste, unflagging zeal and
-profound knowledge of their recent head, Salieri. Such as Beethoven
-found the opera in the first week of November, 1792, such it continued
-for the next two years--exclusively Italian, but of the first order.
-
-A single stroke of extraordinary good fortune--a happy accident is
-perhaps a better term--had just now given such prosperity to a minor
-theatrical enterprise that in ten years it was to erect and occupy the
-best playhouse in Vienna and, for a time, to surpass the Court Theatre
-in the excellence and splendor of its operatic performances. We mean
-Schikaneder's Theater auf der Wieden; but in 1793 its company was mean,
-its house small, its performances bad enough.
-
-Schikaneder's chapelmaster and composer was John Baptist Henneberg;
-the chapelmaster of Marinelli, head of another German company in the
-Leopoldstadt, was Wenzel Mller, who had already begun his long list
-of 227 light and popular compositions to texts magical or farcical.
-Some two weeks after Beethoven's arrival in Vienna, on November 23rd,
-Schikaneder announced, falsely, the one-hundredth performance of "Die
-Zauberflte," an opera the success of which placed his theatre a few
-years later upon a totally different footing, and brought Beethoven
-into other relations to it than those of an ordinary visitor indulging
-his comical taste, _teste_ Seyfried, for listening to and heartily
-enjoying very bad music.
-
-The leading dramatic composers of Vienna, not yet named, must receive
-a passing notice. Besides Cimarosa, who left Vienna a few months
-later, Beethoven found Peter Dutillieu, a Frenchman by birth but an
-Italian musician by education and profession, engaged as composer for
-the Court Theatre. His "Il Trionfo d'Amore" had been produced there
-November 14, 1791, and his "Nanerina e Padolfino" had lately come upon
-the stage. Ignaz Umlauf, composer of "Die schne Schusterin" and other
-not unpopular works, had the title of Chapelmaster and Composer to
-the German Court Opera, and was Salieri's substitute as chapelmaster
-in the sacred music of the Court Chapel. Franz Xavier Sssmayr, so
-well known from his connection with Mozart, was just now writing for
-Schikaneder's stage; Schenk for Marinelli's and for the private stages
-of the nobility; and Paul Wranitzky, first violinist and so-called
-Musikdirektor in the Court Theatre, author of the then popular "Oberon"
-composed for the Wieden stage, was employing his very respectable
-talents for both Marinelli and Schikaneder.
-
-The church music of Vienna seems to have been at a very low
-point in 1792 and 1793. Two composers, however, whose names are
-still of importance in musical history, were then in that city
-devoting themselves almost exclusively to this branch of the art;
-Albrechtsberger, Court Organist, but in a few months (through the death
-of Leopold Hoffmann, March 17, 1793) to become musical director at St.
-Stephen's; and Joseph Eybler (some five years older than Beethoven),
-who had just become _Regens chori_ in the Carmelite church, whence he
-was called to a similar and better position in the Schottische Kirche
-two years later.
-
-Public concerts, as the term is now understood, may be said not to have
-existed, and regular subscription concerts were few. Mozart gave a few
-series of them, but after his death there appears to have been no one
-of sufficient note in the musical world to make such a speculation
-remunerative. Single subscription concerts given by virtuosos, and
-annual ones by some of the leading resident musicians, of course, took
-place then as before and since. The only real and regular concerts were
-the four annual performances in the Burgtheater, two at Christmas and
-two at Easter, for the benefit of the musicians' widows and orphans.
-These concerts, established mainly by Gassmann and Salieri, were never
-exclusive in their programmes--oratorio, symphony, cantata, concerto,
-whatever would add to their attraction, found place. The stage was
-covered with the best musicians and vocalists of the capital and the
-superb orchestra was equally ready to accompany the playing of a Mozart
-or of an ephemeral _Wunderkind_. Risbeck was told ten years before that
-the number taking part in orchestra and chorus had even then on some
-occasions reached 400--a statement, however, which looks much like
-exaggeration.
-
-Very uncommon semi-private concerts were still kept up in 1793. The
-reader of Mozart's biography will remember that in 1782 this great
-composer joined a certain Martin in giving a series of concerts during
-the morning hours in the Augarten Hall, most of the performers being
-dilettanti and the music being furnished from the library of von Kees.
-These concerts found such favor that they were renewed for several
-years and generally were twelve in number.
-
- Ladies of even the highest nobility permitted themselves to be
- heard. The auditorium was extremely brilliant and everything was
- conducted in so orderly and decent a fashion that everybody was
- glad to support the institute to the best of his energies. The
- receipts from the chief subscription were expended entirely on the
- cost of the concerts. Later Herr Rudolph assumed the direction.
- ("Allg. Mus. Zeitung," III, 45.)
-
-This man, still young, and a fine violin-player, was the director when
-Beethoven came to Vienna, and the extraordinary spectacle was still to
-be seen of princes and nobles following his lead in the performance of
-orchestral music to an audience of their own class at the strange hours
-of from 6 to 8 in the morning!
-
-From the above it appears that Vienna presented to the young musician
-no preminent advantages either in opera, church-music or its public
-concerts. Other cities equalled the Austrian capital in the first
-two, and London was then far in advance of all in the number, variety
-and magnificence of the last. It was in another field that Vienna
-surpassed every competitor. As Gluck twenty years before had begun
-the great revolution in operatic music completed by Mozart, so Haydn,
-building on the foundation of the Bachs and aided by Mozart, was
-effecting a new development of purely instrumental music which was
-yet to reach its highest stage through the genius and daring of the
-youth now his pupil. The example set by the Austrian family through
-so many generations had produced its natural effect, and a knowledge
-of and taste for music were universal among the princes and nobles
-of the empire. Some of the more wealthy princes, like Esterhazy,
-maintained musical establishments complete even to the Italian opera;
-others were contented with hearing the mass sung in their house-chapel
-to an orchestral accompaniment; where this was impossible, a small
-orchestra only was kept up, often composed of the officials and
-servants, who were selected with regard to their musical abilities;
-and so down to the band of wind-instruments, the string quartet, and
-even to a single organ-player, pianist or violinist. What has been
-said in a former chapter of music as a quasi-necessity at the courts
-of the ecclesiastical princes, applies in great measure to the secular
-nobility. At their castles and country-seats in the summer, amusement
-was to be provided for many an otherwise tedious hour; and in their
-city residences during the winter they and their guests could not
-always feast, dance or play at cards; and here, too, music became a
-common and favored recreation. At all events, it was the fashion.
-Outside the ranks of the noble-born, such as by talents, high culture
-or wealth occupied high social positions, followed the example and
-opened their salons to musicians and lovers of music, moved thereto for
-the most part by a real, rarely by a pretended, taste for the art--in
-either case aiding and encouraging its progress. Hence, an enormous
-demand for chamber music, both vocal and instrumental, especially
-the latter. The demand created the supply by encouraging genius and
-talent to labor in that direction; and thus the Austrian school of
-instrumental music soon led the world, as in the previous generation
-the demand for oratorios in England gave that country the supremacy in
-that branch of art.
-
-During certain months of the year, Vienna was filled with the greatest
-nobles, not only of the Austrian states, but of other portions of the
-German Empire. Those who spent their time mostly in their own small
-courts came up to the capital but for a short season; others reversed
-this, making the city their usual residence and visiting their estates
-only in summer. By the former class many a once (if not still) famous
-composer in their service was thus occasionally for short periods
-brought to the metropolis--as Mozart by the brutal Archbishop of
-Salzburg, and Haydn by Prince Esterhazy. By the latter class many of
-the distinguished composers and virtuosos resident in the city were
-taken into the country during the summer to be treated as equals, to
-live like gentlemen among gentlemen. Another mode of encouraging the
-art was the ordering or purchasing of compositions; and this not only
-from composers of established reputation, as Haydn, Mozart, C. P. E.
-Bach, but also from young and as yet unknown men; thus affording a
-twofold benefit--pecuniary aid and an opportunity of exhibiting their
-powers.
-
-The instrumental virtuosos, when not permanently engaged in the
-service of some prince or theatre, looked in the main for the reward
-of their studies and labors to the private concerts of the nobility.
-If at the same time they were composers, it was in such concerts that
-they brought their productions to a hearing. The reader of Jahn's
-biography of Mozart will remember how much even he depended upon this
-resource to gain the means of support for himself and family. Out of
-London, even so late as 1793, there can hardly be said to have existed
-a "musical public," as the term is now understood, and in Vienna
-at least, with its 200,000 inhabitants, a virtuoso rarely ventured
-to announce a concert to which he had not already a subscription,
-sufficient to ensure him against loss, from those at whose residences
-he had successfully exhibited his skill. Beethoven, remaining "in
-Vienna without salary until recalled" by Max, found in these resources
-and his pupils an ample income.
-
-But this topic requires something more than the above general remarks.
-Some twelve years previous to Beethoven's coming to Vienna, Risbeck,
-speaking of the art in that capital, had written:
-
-ORCHESTRAS OF THE GREAT NOBLES
-
- Musicians are the only ones (artists) concerning whom the nobility
- exhibit taste. Many houses maintain private bands for their own
- delectation, and all the public concerts prove that this field of
- art stands in high respect. It is possible to enlist four or five
- large orchestras here, all of them incomparable. The number of
- real virtuosos is small, but as regards the orchestral musicians
- scarcely anything more beautiful is to be heard in the world.
-
-TITLED MUSIC-LOVERS IN VIENNA
-
-How many such orchestras were still kept up in 1792-'93 it is,
-probably, now impossible to determine. Those of Princes Lobkowitz,
-Schwarzenberg and Auersperg may safely be named. Count Heinrich von
-Haugwitz and doubtless Count Batthyany brought their musicians with
-them when they came to the capital for "the season." The Esterhazy
-band, dismissed after the death of Haydn's old master, seems not yet to
-have been renewed. Prince Grassalkowitz (or Kracsalkowitz) had reduced
-his to a band of eight wind-instruments--oboes, clarinets, bassoons,
-horns--a kind of organization then much in vogue. Baron Braun had one
-to play at dinner as at the supper in "Don Giovanni"--an accessory to
-the scene which Mozart introduced out of his own frequent experience.
-Prince Karl Lichnowsky and others retained their own players of string
-quartets.
-
-The grandees of the Bohemian and Moravian capitals--Kinsky, Clamm,
-Nostiz, Thun, Buquoi, Hartig, Salm-Pachta, Sporck, Fnfkirchen,
-etc.--emulated the Austrian and Hungarian nobles. As many of them had
-palaces also in Vienna, and most, if not all, spent part of the year
-there, bringing with them a few of the more skilful members of their
-orchestras to execute chamber music and for the nucleus of a band
-when symphonies, concertos and grand vocal works were to be executed,
-they also added their contingent to the musical as well as to the
-political and fashionable life of the metropolis. The astonishingly
-fruitful last eight years of Mozart's life falling within the period
-now under contemplation, contributed to musical literature compositions
-wonderfully manifold in character and setting an example that forced
-other composers to leave the beaten track. Haydn had just returned
-from his first stay in London, enriched with the pregnant experience
-acquired during that visit. Van Swieten had gained during his residence
-in Berlin appreciation of and love for the works of Handel, Bach and
-their schools, and since his return to Vienna, about 1778, had exerted,
-and was still exerting, a very powerful and marked influence upon
-Vienna's musical taste.
-
-Thus all the conditions precedent for the elevation of the art were
-just at this time fulfilled at Vienna, and in one department--that of
-instrumental music--they existed in a degree unknown in any other city.
-The extraordinary results as to the quantity produced in those years
-may be judged from the sale-catalogue (1779) of a single music-dealer,
-Johann Traeg, which gives of symphonies, symphonies-concertantes and
-overtures (the last being in a small minority) the extraordinary
-number of 512. The music produced at private concerts given by the
-nobility ranged from the grand oratorios, operas, symphonies, down to
-variations for the pianoforte and to simple songs. Leading musicians
-and composers, whose circumstances admitted of it, also gave private
-concerts at which they made themselves and their works known, and to
-which their colleagues were invited. Prince Lobkowitz, at the time
-Beethoven reached Vienna, was a young man of twenty years. He was born
-on December 7, 1772, and had just married, on August 2, a daughter of
-Prince Schwarzenberg. He was a violinist of considerable powers and so
-devoted a lover of music and the drama, so profuse a squanderer of his
-income upon them, as in twenty years to reduce himself to bankruptcy.
-Precisely Beethoven's supposed age, the aristocrat of wealth and power
-and the aristocrat of talent and genius became exceedingly intimate,
-occasionally quarrelling and making up their differences as if
-belonging by birth to the same sphere.
-
-The reigning Prince Esterhazy was that Paul Anton who, after the death
-of his father on February 25, 1790, broke up the musical establishment
-at Esterhaz and gave Haydn relief from his thirty years of service.
-He died on January 22, 1794, and was succeeded by his son Nicholas,
-a young man just five years older than Beethoven. Prince Nicholas
-inherited his grandfather's taste for music, rengaged an orchestra,
-and soon became known as one of the most zealous promoters of Roman
-Catholic church-music. The best composers of Vienna, including
-Beethoven, wrote masses for the chapel at Esterhaz, where they were
-performed with great splendor.
-
-Count Johann Nepomuk Esterhazy, "of the middle line zu Frakno," was a
-man of forty-five years, a good performer upon the oboe, and (which is
-much to his credit) had been a firm friend and patron of Mozart.
-
-Of Count Franz Esterhazy, a man of thirty-five years, Schnfeld,
-in his "Jahrbuch der Tonkunst," thus speaks: "This great friend of
-music at certain times of the year gives large and splendid concerts
-at which, for the greater part, large and elevated compositions are
-performed--particularly the choruses of Handel, the 'Sanctus' of
-Emanuel Bach, the 'Stabat Mater' of Pergolese, and the like. At these
-concerts there are always a number of the best virtuosos."
-
-It was not the present Prince Joseph Kinsky (who died in 1798 in his
-forty-eighth year) who at a later period became a distinguished patron
-of Beethoven, but his son Ferdinand Johann Nepomuk, then a bright boy
-of eleven years, born on December 4, 1781, upon whose youthful taste
-the strength, beauty and novelty of that composer's works made a deep
-impression. Prince Carl Lichnowsky, the pupil and friend of Mozart, had
-a quartet concert at his dwelling every Friday morning. The regularly
-engaged musicians were Ignaz Schuppanzigh, son of a professor in the
-Real-Schule, and a youth at this time of sixteen years (if the musical
-lexica are to be trusted), first violin; Louis Sina, pupil of Frster,
-also a very young man, second violin; Franz Weiss, who completed
-his fifteenth year on January 18, 1793, viola; and Anton Kraft, or
-his son Nicholas, a boy of fourteen years (born December 18, 1778),
-violoncello. It was, in fact, a quartet of boy virtuosos, of whom
-Beethoven, several years older, could make what he would.
-
-The Prince's wife was Marie Christine, twenty years of age, one of
-those "Three Graces," as Georg Frster called them, daughters of that
-Countess Thun in whose house Mozart had found such warm friendship and
-appreciation, and whose noble qualities are so celebrated by Burney,
-Reichardt and Frster. The Princess, as well as her husband, belonged
-to the better class of amateur performers upon the pianoforte.
-
-Court Councillor von Kees, Vice-President of the Court of Appeals of
-Lower Austria, was still living. He was, says Gyrowetz, speaking of a
-period a few years earlier, "recognized as the foremost music-lover
-and dilettante in Vienna; and twice a week he gave in his house
-society concerts at which were gathered together the foremost virtuosos
-of Vienna, and the first composers, such as Joseph Haydn, Mozart,
-Dittersdorf, Hoffmeister, Albrechtsberger, Giarnovichi and so on.
-Haydn's symphonies were played there." In Haydn's letters to Madame
-Genzinger the name of von Kees often occurs--the last time in a note of
-August 4, 1792, which mentions that the writer is that day to dine with
-the Court Councillor. This distinguished man left on his death (January
-5, 1795) a very extensive collection of music.
-
-Gottfried, Freiherr van Swieten, son of Maria Theresia's famous Dutch
-physician, says Schnfeld, is,
-
-VAN SWIETEN AND HIS INFLUENCE
-
- as it were, looked upon as a patriarch of music. He has taste only
- for the great and exalted. He himself many years ago composed
- twelve beautiful symphonies ("stiff as himself," said Haydn). When
- he attends a concert our semi-connoisseurs never take their eyes
- off him, seeking to read in his features, not always intelligible
- to every one, what ought to be their opinion of the music. Every
- year he gives a few large and brilliant concerts at which only
- music by the old masters is performed. His preference is for the
- Handelian manner, and he generally has some of Handel's great
- choruses performed. As late as last Christmas (1794) he gave such
- a concert at Prince von Paar's, at which an oratorio by this
- master was performed.
-
-Neukomm told Prof. Jahn that in concerts, "if it chanced that a
-whispered conversation began, His Excellency, who was in the habit of
-sitting in the first row of seats, would rise solemnly, draw himself up
-to his full height, turn to the culprits, fix a long and solemn gaze
-upon them, and slowly resume his chair. It was effective, always." He
-had some peculiar notions of composition; he was, for instance, fond
-of imitations of natural sounds in music and forced upon Haydn the
-imitation of frogs in "The Seasons." Haydn himself says:
-
- This entire passage in imitation of a frog did not flow from my
- pen. I was constrained to write down the French croak. At an
- orchestral performance this wretched conceit soon disappears, but
- it cannot be justified in a pianoforte score. Let the critics be
- not too severe on me. I am an old man and cannot revise all this
- again.
-
-But to van Swieten, surely, is due the credit of having founded in
-Vienna a taste for Handel's oratorios and Bach's organ and pianoforte
-music, thus adding a new element to the music there. The costs of the
-oratorio performances were not, however, defrayed by him, as Schnfeld
-seems to intimate. They were met by the association called by him into
-being, and of which he was perpetual secretary, whose members were the
-Princes Liechtenstein, Esterhazy, Schwarzenberg, Auersperg, Kinsky,
-Trautmannsdorf, Sinsendorf, and the Counts Czernin, Harrach, Erddy and
-Fries; at whose palaces as well as in van Swieten's house and sometimes
-in the great hall of the Imperial Royal Library the performances were
-given at midday to an audience of invited guests. Frulein Martinez,
-who holds so distinguished a place in Burney's account of his visit
-to Vienna--that pupil of Porpora at whose music-lessons the young
-Joseph Haydn forty years before had been employed as accompanist--still
-flourished in the Michael's House and gave a musical party every
-Saturday evening during the season.
-
- Court Councillor and Chamber Paymaster von Meyer (says Schnfeld)
- is so excellent a lover of music that his entire personnel in the
- chancellary is musical, among them being such artists as a Raphael
- and a Hauschka. It will readily be understood, therefore, that
- here in the city as well as at his country-seat there are many
- concerts. His Majesty the Emperor himself has attended some of
- these concerts.
-
-These details are sufficient to illustrate and confirm the remarks
-made above upon Vienna as the central point of instrumental music. Of
-the great number of composers in that branch of the art whom Beethoven
-found there, a few of the more eminent must be named.
-
-FAMOUS COMPOSERS IN VIENNA
-
-Of course, Haydn stood at the head. The next in rank--_longo
-intervallo_--was Mozart's successor in the office of Imperial Chamber
-Composer, Leopold Kozeluch, a Bohemian, now just forty years of age.
-Though now forgotten and, according to Beethoven, "miserabilis," he
-was renowned throughout Europe for his quartets and other chamber
-music. A man of less popular repute but of a solid genius and
-acquirements far beyond those of Kozeluch, whom Beethoven greatly
-respected and twenty-five years later called his "old master," was
-Emanuel Aloys Frster, a Silesian, now forty-five years of age. His
-quintets, quartets and the like ranked very high, but at that time
-were known for the most part only in manuscript. Anton Eberl, five
-years the senior of Beethoven, a Viennese by birth, had composed
-two operettas in the sixteenth year of his age which were produced
-at the Krnthnerthor-Theater, one of which gained the young author
-the favor of Gluck. He seems to have been a favorite of Mozart and
-caught so much of the spirit and style of that master as to produce
-compositions which were printed by dishonest publishers under Mozart's
-name, and as his were sold throughout Europe. In 1776 he accompanied
-the Widow Mozart and her sister, Madame Lange, the vocalist, in the
-tour through Germany, gaining that reputation in other cities which
-he enjoyed at home, both as pianist and composer. His force was in
-instrumental composition, and we shall hereafter see him for a moment
-as a symphonist bearing away the palm from Beethoven!
-
-Johann Vanhall, whose name was so well known in Paris and London that
-Burney, twenty years before, sought him out in his garret in a suburb
-of Vienna, was as indefatigable as ever in production. Gerber says in
-his first Lexicon (1792) that Breitkopf and Hrtel had then fifty of
-his symphonies in manuscript. His fecundity was equal to that of Haydn;
-his genius such that all his works are now forgotten. It is needless to
-continue this list.
-
-One other fact illustrating the musical tastes and accomplishments of
-the higher classes of the capital may be added. There were, during
-the winter 1792-93, ten private theatres with amateur companies in
-activity, of which the more important were in the residences of the
-nobles Stockhammer, Kinsky, Sinsendorf and Strassaldo, and of the
-bookseller Schrambl. Most of these companies produced operas and
-operettas.
-
-
-
-
-Chapter XIII
-
- Beethoven in Society--Concerts--Wegeler's
- Recollections--Compositions--The First Trios--Sonatas Dedicated to
- Haydn--Variations--Dances for the Ridotto Rooms--Plays at Haydn's
- Concert.
-
-
-However quiet and "without observation" Beethoven's advent in Vienna
-may have been at that time when men's minds were occupied by movements
-of armies and ideas of revolution, he could hardly have gone thither
-under better auspices. He was Court Organist and Pianist to the
-Emperor's uncle; his talents in that field were well known to the many
-Austrians of rank who had heard him in Bonn when visiting there or
-when paying their respects to the Elector in passing to and from the
-Austrian Netherlands; he was a pupil of Joseph Haydn--a circumstance
-in itself sufficient to secure him a hearing; and he was protected
-by Count Waldstein, whose family connections were such that he could
-introduce his favorite into the highest circles, the imperial house
-only excepted. Waldstein's mother was a Liechtenstein; his grandmother
-a Trautmannsdorf; three of his sisters had married respectively
-into the families Dietrichstein, Crugenburg and Wallis; and by the
-marriages of uncles and aunts he was connected with the great houses
-Oettingen-Spielberg, Khevenhller-Melisch, Kinsky, Palfy von Erdd and
-Ulfeld--not to mention others less known. If the circle be extended
-by a degree or two it embraces the names Kaunitz, Lobkowitz, Kohary,
-Fnfkirchen, Keglevics and Colloredo-Mansfeld.
-
-Dr. Burney, in closing his "Present State of Music in Germany," notes
-the distinction in the styles of composition and performance in some
-of the principal cities of that country, "Vienna being most remarkable
-for fire and animation; Mannheim for neat and brilliant execution;
-Berlin for counterpoint and Brunswick for taste." Since Burney's tour
-(1772) Vienna had the highest example of all these qualities united
-in Mozart. But he had passed away, and no great pianist of the first
-rank remained; there were extraordinary dilettanti and professional
-pianists "of very neat and brilliant execution," but none who possessed
-great "fire, animation and invention," qualities still most valued in
-Vienna and in which the young Beethoven, with all the hardness and
-heaviness of manipulation caused by his devotion to the organ, was
-wholly unrivalled. With all the salons in the metropolis open to him,
-his success as a virtuoso was, therefore, certain. All the contemporary
-authorities, and all the traditions of those years, agree in the fact
-of that success, and that his playing of Bach's preludes and fugues
-especially, his reading of the most difficult scores at sight and
-his extemporaneous performances excited ever new wonder and delight.
-Schindler records that van Swieten, after musical performances at his
-house, "detained Beethoven and persuaded him to add a few fugues by
-Sebastian Bach as an evening blessing," and he preserves a note without
-date, though evidently belonging to Beethoven's first years in Vienna,
-which proves how high a place the young man had then won in the old
-gentleman's favor:
-
- To Mr. Beethoven in Alstergasse, No. 45, with the Prince
- Lichnowsky: If there is nothing to hinder next Wednesday I should
- be glad to see you at my home at half past 8 with your nightcap in
- your bag. Give me an immediate answer.
-
- Swieten.
-
-There is also an entry in the oft-cited memorandum book belonging
-in date to October or November, 1793, which may be given in this
-connection: "Supped in the evening at Swieten's, 17 pourboire. To the
-janitor 4 x for opening the door."
-
-THE THREE TRIOS, OP. 1
-
-But the instant and striking success of Beethoven as virtuoso by no
-means filled up the measure of his ambition. He aspired to the higher
-position of composer, and to obtain this more was needed than the
-performance of variations, however excellent. To this end he selected
-the three Trios afterwards published as Op. 1, and brought them
-to performance at the house of Prince Lichnowsky. Happily for us,
-Beethoven related some particulars concerning this first performance of
-these compositions in Vienna to his pupil Ries, who gives the substance
-of the story thus:
-
- It was planned to introduce the first three Trios of Beethoven,
- which were about to be published as Op. 1, to the artistic world
- at a soire at prince Lichnowsky's. Most of the artists and
- music-lovers were invited, especially Haydn, for whose opinion
- all were eager. The Trios were played and at once commanded
- extraordinary attention. Haydn also said many pretty things about
- them, but advised Beethoven not to publish the third, in C minor.
- This astonished Beethoven, inasmuch as he considered the third
- the best of the Trios, as it is still the one which gives the
- greatest pleasure and makes the greatest effect. Consequently,
- Haydn's remark left a bad impression on Beethoven and led him to
- think that Haydn was envious, jealous and ill-disposed toward him.
- I confess that when Beethoven told me of this I gave it little
- credence. I therefore took occasion to ask Haydn himself about
- it. His answer, however, confirmed Beethoven's statement; he said
- he had not believed that this Trio would so quickly and easily be
- understood and so favorably received by the public.
-
-The Fischoff manuscript says:
-
- The three Trios for pianoforte, violin and violoncello, Op. 1
- (the pearls of all sonatas), which are in fact his sixth work,
- justly excited admiration, though they were performed in only a
- few circles. Wherever this was done, however, connoisseurs and
- music-lovers bestowed upon them undivided applause, which grew
- with the succeeding works as the hearers not only accustomed
- themselves to the striking and original qualities of the master
- but grasped his spirit and strove for the high privilege of
- understanding him.
-
-More than two years passed by, however, before the composer thought
-fit to send these Trios to the press; perhaps restrained by a feeling
-of modesty, since he was still a student, perhaps by a doubt as to the
-success of compositions so new in style, or by prudence, choosing to
-delay their publication until they had been so often performed from
-the manuscript as to secure their comprehension and appreciation, and
-thus an adequate number of subscribers. In the meantime he prepared
-the way for them by publishing a few sets of variations. "Beethoven
-had composed variations on themes from Mozart's 'Zauberflte,' which
-he had already sketched in Bonn, and Zmeskall took it upon himself
-to submit them to a publisher; but they had only a small sale." (The
-Fischoff MS.) This refers doubtless to the Variations "Se vuol ballare"
-from "Le Nozze di Figaro," which, having been revised and improved by
-a new coda, came out in July, 1793, with a dedication to Eleonore von
-Breuning. It was not until the next year that the thirteen variations
-upon the theme "Es war einmal ein alter Mann," from Dittersdorf's
-"Rothkppchen," appeared, and these were followed by those for four
-hands on the Waldstein theme, first advertised in January, 1795.
-
-In fact, Beethoven evidently was in no haste to publish his
-compositions. It will presently be seen that he sent the "Se vuol
-ballare" variations to press partly at the request of others and partly
-to entrap the rival pianists of Vienna. A few years later we shall
-find him dashing off and immediately publishing variations on popular
-theatrical melodies; but works of greater scope, and especially his
-pianoforte concertos, were for the most part long retained in his
-exclusive possession. Thus the Pianoforte Concerto in B-flat major,
-Op. 18, though supposed by Tomaschek to have been composed at Prague
-in 1798, certainly (if Beethoven's own words in a letter to Breitkopf
-and Hrtel are to be believed) preceded in composition that in C major,
-Op. 15, and must, therefore, have been finished at the latest in March,
-1795, and was doubtless often played by him at private concerts during
-the period now before us. It was not published until 1801.
-
-Let the reader now recall to mind some of the points previously dwelt
-upon: the Fischenich letter of January and Neefe's letter of October,
-1793, which record the favorable reports sent to Bonn of Beethoven's
-musical progress; his studies with Haydn and Schenk; the cares and
-perplexities caused him temporarily by the death of his father, and
-the unpleasant circumstances attending that event; his steady success
-as a virtuoso; his visit in the summer to Prince Esterhazy; and it is
-obvious with what industry and energy he engaged in his new career,
-with what zeal and unfaltering activity he labored to make the most of
-his opportunities. In one year after leaving Bonn he felt his success
-secure, and no longer feared Hamlet's "slings and arrows of outrageous
-fortune." This is indicated in a passage ("O, how we shall then rejoice
-together," etc.) of the earliest of his Vienna letters which has been
-preserved--that letter in which, as Wegeler remarks, "he asked pardon
-for much more error than he had committed," and which, though often
-reprinted from the "Notizen," is too important and characteristic to be
-here omitted.
-
-BEETHOVEN SUES FOR PARDON
-
- Vienna, November 2, 93.
-
- Most estimable Leonore!
- My most precious friend!
-
- Not until I have lived almost a year in the capital do you receive
- a letter from me, and yet you were most assuredly perpetually in
- my liveliest memory. Often in thought I have conversed with you
- and your dear family, though not with that peace of mind which I
- could have desired. It was then that the wretched misunderstanding
- hovered before me and my conduct presented itself as most
- despicable. But it was too late. O, what would I not give could I
- obliterate from my life those actions so degrading to myself and
- so contrary to my character. True, there were many circumstances
- which tended to estrange us, and I suspect that tales whispered
- in our ears of remarks made one about the other were chiefly
- that which prevented us from coming to an understanding. We both
- believed that we were speaking from conviction; whereas it was
- only in anger, and we were both deceived. Your good and noble
- character, my dear friend, is sufficient assurance to me that
- you forgave me long ago. But we are told that the sincerest
- contrition consists in acknowledgment of our faults; and to
- do this has been my desire. And now let us drop the curtain on
- the affair, only drawing from it this lesson--that when friends
- quarrel it is much better to have it out face to face than to turn
- to a go-between.
-
- With this you will receive a dedication from me to you concerning
- which I only wish that the work were a larger one and more worthy
- of you. I was plagued here to publish the little work, and I took
- advantage of the opportunity, my estimable E., to show my respect
- and friendship for you and my enduring memory of your family. Take
- this trifle and remember that it comes from a friend who respects
- you greatly. Oh, if it but gives you pleasure, my wishes will
- be completely fulfilled. Let it be a reminder of the time when
- I spent so many and such blessed hours at your home. Perhaps it
- will keep me in your recollection until I eventually return to
- you, which, it is true, is not likely to be soon. But how we shall
- rejoice then, my dear friend--you will then find in your friend a
- happier man, from whose visage time and a kindlier fate shall have
- smoothed out all the furrows of a hateful past.
-
- If you should chance to see B. Koch, please say to her that it is
- not nice of her never once to have written to me. I wrote to her
- twice and three times to Malchus, but no answer. Say to her that
- if she doesn't want to write she might at least urge Malchus to
- do so. In conclusion I venture a request; it is this: I should
- like once again to be so happy as to own a waistcoat knit of
- hare's wool by your hands, my dear friend. Pardon the immodest
- request, my dear friend, but it proceeds from a great predilection
- for everything that comes from your hands. Privately I may also
- acknowledge that a little vanity is also involved in the request;
- I want to be able to say that I have something that was given me
- by the best and most estimable girl in Bonn. I still have the
- waistcoat which you were good enough to give me in Bonn, but it
- has grown so out of fashion that I can only treasure it in my
- wardrobe as something very precious because it came from you. You
- would give me much pleasure if you were soon to rejoice me with a
- dear letter from yourself. If my letters should in any way please
- you I promise in this to be at your command so far as lies in my
- power, as everything is welcome to me which enables me to show how
- truly I am
-
- Your admiring,
- true friend
- L. v. Beethoven.
-
- P.S. The V. [variations] you will find a little difficult to play,
- especially the trills in the _coda_; but don't let that alarm you.
- It is so contrived that you need play only the trill, leaving out
- the other notes because they are also in the violin part. I never
- would have composed a thing of the kind had I not often observed
- that here and there in Vienna there was somebody who, after I had
- improvised of an evening, noted down many of my peculiarities,
- and made parade of them next day as his own. Foreseeing that
- some of these things would soon appear in print, I resolved to
- anticipate them. Another reason that I had was to embarrass the
- local pianoforte masters. Many of them are my deadly enemies and
- I wanted to revenge myself on them, knowing that once in a while
- somebody would ask them to play the variations and they would make
- a sorry show with them.
-
-Except Beethoven's memorandum, "Schuppanzigh 3 times each W.;
-Albrechtsberger 3 times each W.", which indicates his change of
-instructors, there is nothing to be recorded until, probably in May
-or June (1794), we come to the fragment of another letter to Eleonore
-von Breuning also contained in Wegeler's "Notizen" (p. 60), which
-has particular interest both as showing how bitterly his conscience
-reproached him for acts inconsistent with the forbearance and command
-of temper due to friendship, but in which he ever remained too apt
-to indulge, and as adding some implied confirmation of the argument
-previously made in relation to the compositions of the Bonn period. In
-this letter he acknowledges receipt of a cravat embroidered by Eleonore
-and protests that thoughts of her generosity and his unworthiness had
-brought him to tears. He continues: "Do pray believe me that little as
-I have deserved it, _my friend_ (let me always call you such), I have
-suffered much and still suffer from the loss of your friendship.... As
-a slight return for your kind recollection of me I take the liberty of
-sending these Variations and the Rondo with violin (accompaniment).
-I have a great deal to do or I should have transcribed the Sonata I
-promised you long ago. It is a mere sketch in manuscript, and to copy
-it would be a difficult, etc." The letter is signed: "The friend who
-still reveres you, Beethowen" (_sic_).[70]
-
-In January, 1794, Elector Max had paid a short visit to Vienna, where,
-perhaps, it was determined that Beethoven should remain "without salary
-until recalled." After the declaration of war by the Empire against
-France, the electorate, as a German state, could no longer remain
-neutral; and thus it came to pass that in October the victorious French
-army marched into Bonn. The Elector fled to Frankfort-on-the-Main,
-November 6th, thence to Mnster, while his court and all such as were
-obnoxious to the republican authorities dispersed in all directions for
-safety.
-
-One of these fugitives, a young man of twenty-nine years but already
-the Rector of the University, to "save his head" hastened away to
-Vienna--Dr. Wegeler. He reached that capital in October and found
-Beethoven not in the "room on the ground floor" where "it was not
-necessary to pay the housekeeper more than 7 florins," but living as
-a guest in the family of Prince Karl Lichnowsky; and this explains
-sufficiently the cessation of those records of monthly payments before
-noticed.
-
-DR. WEGELER'S REMINISCENCES
-
-The reminiscences of Wegeler for the period of his stay in Vienna,
-excepting those which may be better introduced chronologically in
-other connections, may well find place here. They are interesting and
-characteristic in themselves and indicate, also, the great change for
-the better in Beethoven's pecuniary condition; for a man who keeps a
-servant and a horse cannot, if honest, be a sufferer from poverty:
-
- Carl, Prince of Lichnowsky, Count Werdenberg, Dynast Granson, was
- a very great patron, yes, a friend of Beethoven's, who took him
- into his house as a guest, where he remained at least a few years.
- I found him there toward the end of the year 1794, and left him
- there in the middle of 1796. Meanwhile, however, Beethoven had
- almost always a home in the country.
-
- The Prince was a great lover and connoisseur of music. He played
- the pianoforte, and by studying Beethoven's pieces and playing
- them more or less well, sought to convince him that there was no
- need of changing anything in his style of composition, though the
- composer's attention was often called to the difficulties of his
- works. There were performances at his house every Friday morning,
- participated in by four hired musicians--Schuppanzigh, Weiss,
- Kraft and another (Link?), besides our friend; generally also an
- amateur, Zmeskall. Beethoven always listened with pleasure to the
- observations of these gentlemen. Thus, to cite a single instance,
- the famous violoncellist Kraft in my presence called his attention
- to a passage in the finale of the Trio, Op. 1, No. 3, to the fact
- that it ought to be marked "sulla corda G," and the indication 4-4
- time which Beethoven had marked in the finale of the second Trio,
- changed to 2-4. Here the new compositions of Beethoven, so far
- as was feasible, were first performed. Here there were generally
- present several great musicians and music-lovers. I, too, as long
- as I lived in Vienna, was present, if not every time, at least
- most of the time.
-
- Here a Hungarian count once placed a difficult composition by
- Bach in manuscript before him which he played _a vista_ exactly
- as Bach would have played it, according to the testimony of
- the owner. Here the Viennese author Frster once brought him a
- quartet of which he had made a clean copy only that morning. In
- the second portion of the first movement the violoncello got
- out. Beethoven stood up, and still playing his own part sang the
- bass accompaniment. When I spoke about it to him as a proof of
- extraordinary acquirements, he replied with a smile: "The bass
- part _had_ to be so, else the author would have known nothing
- about composition." To the remark that he had played a _presto_
- which he had never seen before so rapidly that it must have been
- impossible to see the individual notes, he answered: "Nor is
- that necessary; if you read rapidly there may be a multitude of
- typographical errors, but you neither see nor give heed to them,
- so long as the language is a familiar one."
-
- After the concert the musicians generally stayed to dine. Here
- there gathered, in addition, artists and savants without regard to
- social position. The Princess Christiane was the highly cultivated
- daughter of Count Franz Joseph von Thun, who, a very philanthropic
- and respectable gentleman, was disposed to extravagant enthusiasm
- by his intercourse with Lavater, and believed himself capable of
- healing diseases through the power of his right hand.
-
-The following undated letter also belongs to the years of Beethoven's
-intimate association with Wegeler in Vienna (1794-96). It is
-significant of Beethoven's character. Though easily offended and prone
-to anger, no sooner was the first ebullition of temper past than he was
-so reconciliatory and open to explanation that usually his contrition
-was out of all proportion to his fault. For this reason, and because
-it presents the friend in a light which provoked a protest from his
-modesty, Wegeler was unwilling to make public the entire letter.[71]
-
-CONFESSION, CONTRITION, PETITION
-
- Dearest! Best! In what an odious light you have exhibited me to
- myself! I acknowledge it, I do not deserve your friendship. You
- are so noble, so considerate, and the first time that I ranged
- myself alongside of you I fell so far below you! Ah, for weeks
- I have displeased my best and noblest friend! You think that I
- have lost some of my goodness of heart, but, thank Heaven! it was
- no intentional or deliberate malice which induced me to act as I
- did towards you; it was my inexcusable thoughtlessness which did
- not permit me to see the matter in its true light. O, how ashamed
- I am, not only for your sake but also my own. I can scarcely
- trust myself to ask for your friendship again. Oh, Wegeler, my
- only comfort lies in this, that you have known me almost from my
- childhood, and yet, O let me say for myself, I was always good,
- and always strove to be upright and true in my actions--otherwise
- how could you have loved me? Could I have changed so fearfully
- for the worse in such a short time? Impossible; these feelings
- of goodness and love of righteousness cannot have died forever
- in me in a moment. No, Wegeler, dearest, best, O, venture again
- to throw yourself entirely into the arms of your B.; trust in
- the good qualities you used to find in him; I will guarantee
- that the pure temple of sacred friendship which you erect shall
- remain firm forever; no accident, no storm shall ever shake its
- foundations--firm--forever--our friendship--pardon--oblivion--a
- new upflaming of the dying, sinking friendship--O, Wegeler, do
- not reject this hand of reconciliation. Place yours in mine--O,
- God!--but no more; I am coming to throw myself in your arms, to
- entreat you to restore to me my lost friend. And you will give
- yourself to me, your penitent, loving, never-forgetting
-
- Beethoven again.
-
- It was only now that I received your letter, because I have just
- returned home.
-
-In this connection Wegeler comes to speak of the outward conditions of
-Beethoven: "Beethoven," he says on page 33,
-
- brought up under extremely restricted circumstances, and as it
- were, under guardianship, though that of his friends, did not
- know the value of money and was anything but economical. Thus,
- to cite a single instance, the Prince's dinner hour was fixed at
- 4 o'clock. "Now," said Beethoven, "it is desired that every day
- I shall be at home at half-past 3, put on better clothes, care
- for my beard, etc.--I can't stand that!" So it happened that he
- frequently went to the taverns, since, as has been said, in this
- as in all other matters of economy, he knew nothing about the
- value of things or of money. The Prince, Wegeler continues, who
- had a loud, metallic voice, once directed his serving-man that if
- ever he and Beethoven should ring at the same time the latter was
- to be first served. Beethoven heard this, and the same day engaged
- a servant for himself. In the same manner, once when he took a
- whim to learn to ride, which speedily left him, the stable of the
- Prince being offered him, he bought a horse.
-
-Concerning his friend's affairs of the heart, Wegeler had opportunity
-to make observations in Vienna. He relates on page 43 that while he was
-in the capital Beethoven "was always in love and made many conquests
-which would have been difficult if not impossible for many an Adonis."
-Beethoven's antipathy to teaching before he left Bonn has already been
-noticed. In Vienna he developed a still stronger repugnance to playing
-in society when requested to do so. He often complained to Wegeler how
-grievously this put him out of sorts, whereupon the latter sought to
-entertain him and quiet him by conversation. "When this purpose was
-reached," he continues,
-
- I dropped the conversation, seated myself at the writing table,
- and Beethoven, if he wanted to continue the discourse, had to
- sit down on the chair before the pianoforte. Soon, still turned
- away from the instrument, he aimlessly struck a few chords out of
- which gradually grew the most beautiful melodies. Oh, why did I
- not understand more of music! Several times I put ruled paper upon
- the desk as if without intention, in order to get a manuscript
- of his; he wrote upon it but then folded it up and put it in his
- pocket! Concerning his playing I was permitted to say but little,
- and that only in passing. He would then go away entirely changed
- in mood and always come back again gladly. The antipathy remained,
- however, and was frequently the cause of differences between
- Beethoven and his friends and well-wishers.
-
-OLD BONN FRIENDS REMEMBERED
-
-There is still one other reminiscence of Wegeler in the appendix to the
-"Notizen" (page 9) worthy of citation. "At one time private lectures
-were given in Vienna on Kant, which had been arranged by Adam Schmidt,
-Wilhelm Schmidt, Hunczovsky, Gpfert and others. In spite of my urgings
-Beethoven refused to attend a single one of them." There is no
-reference in Wegeler's "Notizen" to instruction received by Beethoven
-from Albrechtsberger. With his old colleague in the Court Orchestra
-in Bonn, Nicolaus Simrock, though he was a much older man, Beethoven
-remained in touch after his removal to Vienna. Simrock, who was highly
-esteemed both as man and musician, had embarked in business as a
-music publisher in Bonn. The Variations on a theme from Dittersdorf's
-"Rothkppchen," were published by him (at the latest in the early
-part of 1794), as well as those for pianoforte four hands on a theme
-by Count Waldstein (some time in the same year). It is to the latter
-composition that the following letter refers:
-
- Vienna, August 2, 1794.
-
- Dear Simrock:
-
- I deserve a little scolding from you for holding back your
- Variations so long, but, indeed, I do not lie when I say that I
- was hindered from correcting them sooner by an overwhelming amount
- of business. You will note the shortcomings for yourself, but I
- must wish you joy on the appearance of your engraving, which is
- beautiful, clear and legible. Verily, if you keep on thus you
- will become chief among cutters, that is, note cutters[72]. In my
- former letter I promised to send you something of mine and you
- interpreted the remark as being in the language of the cavaliers.
- How have I deserved such a title? Faugh! who would indulge in such
- language in these democratic days of ours? To free myself from the
- imputation as soon as I have finished the grand revision of my
- compositions, which will be soon, you shall have something which
- you will surely engrave. I have also been looking about me for a
- commissioner and have found a right capable young fellow for the
- place. His name is Traeg. You have naught to do but to write to
- him or me about the conditions which you want to make. He asks of
- you one-third _rabate_. The devil take all such bargaining! It is
- very hot here. The Viennese fear that they will soon be unable to
- eat ice-cream, there having been little cold last winter and ice
- being scarce. Many persons of importance have come here and it
- was said that a revolution was imminent; but it is my belief that
- so long as the Austrian has his dark beer and sausage he will not
- revolt. It is said that the suburban gates are to be closed at ten
- o'clock at night. The soldiers' guns are loaded with bullets. No
- one dares speak aloud for fear of arrest by the police. Are your
- daughters grown? Bring one up to be my wife, for if I am to remain
- single in Bonn I shall not stay long, of a surety. You also must
- be living in fear. How is good Ries? I shall write to him soon for
- he can have only an unfavorable opinion of me--but this damned
- writing! I cannot get over my antipathy towards it. Have you
- performed my piece yet? Write to me occasionally.
-
- Please send also a few copies of the first Variations.
-
- Your
- Beethoven.
-
-These "first Variations" obviously are those on the theme from
-"Rothkppchen"; those referred to in the early part of the letter
-the ones on Count Waldstein's theme. The "piece" whose performance
-he inquires about is the Octet, and the allusion to it justifies the
-belief that it was composed for the wind-instrument players of Bonn who
-found no opportunity to play it while Beethoven was still in his native
-city. The letter, like that written to Eleonore von Breuning, shows
-that Beethoven was still thinking of the possibility or probability of
-a return to Bonn. Its cheerful tone discloses a comfortable, satisfied
-frame of mind--the mood from which the first Trios proceeded.
-
-FIRST CONCERT APPEARANCES IN VIENNA
-
-We return to the chronological record of events. The first of these in
-the year 1795, was Beethoven's first appearance in public as virtuoso
-and composer. The annual concerts in the Burgtheater established by
-Gassmann for the benefit of the widows of the Tonknstlergesellschaft
-were announced for the evenings of March 29 and 30. The vocal work
-selected for performance was an oratorio in two parts, "Gioas, Re
-di Giuda," by Antonio Cartellieri; the instrumental, a Concerto for
-Pianoforte and Orchestra, composed and played by Ludwig van Beethoven.
-Cartellieri was a young man of twenty-three years (born in Danzig,
-September 27, 1772) who, a year or two since, had come from Berlin
-to study operatic composition with the then greatest living composer
-in that field, Salieri. As the direction of these Widow and Orphan
-concerts was almost exclusively in the hands of Salieri, one is
-almost tempted to think that he may on this occasion have indulged a
-pardonable vanity in bringing forward two of his pupils, if we did not
-know how strong an attraction the name of Beethoven must have been for
-the public which, as yet, had had no opportunity to learn his great
-powers except by report. The day of the performance drew near but the
-Concerto was not yet written out. "Not until the afternoon of the
-second day before the concert did he write the rondo, and then while
-suffering from a pretty severe colic which frequently afflicted him.
-I [Wegeler] relieved him with simple remedies so far as I could. In
-the anteroom sat four copyists to whom he handed sheet after sheet
-as soon as it was finished.... At the first rehearsal, which took
-place the next day in Beethoven's room, the pianoforte was found to
-be half a tone lower than the wind-instruments. Without a moment's
-delay Beethoven had the wind-instruments and the others tune to
-B-flat instead of A and played his part in C-sharp." Thus Wegeler in
-his "Notizen" (pg. 36). But he has confounded two compositions. The
-concerto which Beethoven played on March 29, 1795, was not that in C
-(Op. 15) which was not yet finished, but, in all probability, that in
-B-flat (Op. 19). For the fact that the Concerto in B-flat was composed
-before that in C we have the testimony of Beethoven himself, who wrote
-to Breitkopf and Hrtel on April 22, 1801: "I simply want to call your
-attention to the fact that one of my first Concertos will be published
-by Hoffmeister, which is not among my best works, and one also by
-Mollo which, though composed later, etc." The Concerto in B-flat was
-published in 1801 by Hoffmeister and that in C in the same year by
-Mollo and Co. in Vienna, the latter a little in advance of the former,
-wherefore there need be no surprise at the earlier _opus_ number.
-
-Beethoven also took part in the second concert on March 30, the
-minutes of the Tonknstlerschaft recording that he "improvised on the
-pianoforte"; and though busily engaged he also embraced an opportunity
-to testify to his devotion to the manes of Mozart. On March 31, 1795,
-Mozart's widow arranged a performance of "La Clemenza di Tito" in the
-Burgtheater. "After the first part," says the advertisement, "Mr.
-Ludwig van Beethoven will play a Concerto of Mozart's composition on
-the Pianoforte." We opine that this concerto was Mozart's in D minor,
-which Beethoven loved especially and for which he wrote cadenzas.
-
-The Trios, Op. 1, had now become so well known and appreciated in
-musical circles as to justify their publication, and accordingly, an
-advertisement inviting subscriptions for Ludwig van Beethoven's "three
-Grand Trios" appeared in the "Wiener Zeitung" on May 16, 1795. Three
-days later a contract was signed by the author and Artaria and Company.
-The printed list of subscribers gives 123 names, mostly belonging
-to the higher circles, with subscriptions amounting to 241 copies.
-As Beethoven paid the publisher but one florin per copy, and the
-subscription price was one ducat, he made a handsome profit out of the
-transaction.[73]
-
-FIRST PIANOFORTE TRIOS AND SONATAS
-
-We must tarry a moment longer with these Trios. That the author is
-disposed to place their origin in the Bonn period has already appeared.
-Argument in favor of this view can be found in the fact of their
-early performance in Vienna, for there can be no reasonable question
-of the correctness of Ries's story, for which Beethoven himself was
-authority, that they were played at the house of Prince Lichnowsky, in
-the presence of Haydn. This performance must have taken place before
-January 19, 1794, because on that day Haydn started again for England.
-Now, Beethoven's sketches show that he was still working on at least
-the second and third of the Trios after 1794, and that they were not
-ready for the printer before the end of that year. Further explanation
-is offered by the following little circumstances: since Haydn was
-present, the performance at Prince Lichnowsky's must have been from
-manuscript. In the morning meeting which probably took place only a
-short time before the soire, Beethoven's attention was called to the
-desirability of changing in the last movement of the second Trio, the
-time-signature from 4-4 to 2-4. Beethoven made the change. From these
-facts it may be concluded that after a first there was a final revision
-of these Trios and that the former version disappeared or was destroyed
-after the latter was made. It has repeatedly been intimated that
-the author believes that the rewriting of compositions completed in
-Beethoven's early period is farther-reaching than is generally assumed.
-The case therefore seems to present itself as follows: Haydn heard the
-Trios at Lichnowsky's in their first state; Beethoven then took them
-up for revision and in the course of 1794 and the beginning of 1795
-brought them to the state in which we know them. It is not possible to
-say positively whether or not the first form, particularly of the first
-Trio, dates back to the Bonn period.
-
-An interesting anecdote connected with these Trios may well find place
-here; it is contributed by Madame Mary de Fouche, daughter of Tomkison,
-who, in the seventh decade of the nineteenth century, was one of the
-more famous pianoforte manufacturers of London: In the early days of
-the century, a little society of musicians--J. B. Cramer, the pianist;
-F. Cramer, violinist, half-brother of the preceding; J. P. Salomon,
-whose name has so often come up in previous chapters of this work;
-Bridgetower, a mulatto and celebrated violinist, whose name we shall
-meet again; Watts, tenor; Morant, also tenor, who married the great
-Dussek's widow; Dahmen, Lindley and Crossdale, violoncellists--was
-in the habit of meeting regularly at Mr. Tomkison's to try over and
-criticise such new music of the German school as came to the London
-dealers. At one of these meetings the new Trios of Beethoven, Op. 1,
-were played through, J. B. Cramer at the pianoforte. "This is the man,"
-he cried, "who is to console us for the loss of Mozart!" According to
-the recollection of Cipriani Potter, this was after Cramer had made the
-personal acquaintance of Beethoven in Vienna, and had heard him play
-there.
-
-Some other incidents recorded by Wegeler belong to this year. Haydn
-reached Vienna upon his return from his second visit to England on
-August 20. Beethoven had now ready the three Sonatas, Op. 2, and at one
-of the Friday morning concerts at Prince Lichnowsky's he played them
-to Haydn, to whom they were dedicated.
-
- Here (says Wegeler on page 29 of the 'Notizen'), Count Appony
- asked Beethoven to compose a quartet for him for a given
- compensation, Beethoven not yet having written a piece in this
- genre. The Count declared that contrary to custom he did not want
- to have exclusive possession of the quartet for half a year before
- publication, nor did he ask that it be dedicated to him, etc. In
- response to repeated urgings by me, Beethoven twice set about the
- task, but the first effort resulted in a grand violin Trio (Op.
- 3), the second in a violin Quintet (Op. 4).
-
-How much mistaken Wegeler was in these concluding statements has
-already been indicated.
-
-The three Pianoforte Sonatas dedicated to Haydn were, therefore, the
-second group of compositions which Beethoven considered illustrative of
-his artistic ideals and worthy of publication. Nothing can be said with
-positiveness touching the time of their origin. Schnfeld's words in
-his "Jahrbuch der Tonkunst von Wien und Prag": "We already have several
-of his Sonatas, among which his last are particularly noteworthy,"
-which were written at least eight months before the Sonatas appeared
-in print, lead to the conclusion that the Sonatas were known in Vienna
-in manuscript in the spring of 1795. Their appearance in print was
-announced in the "Wiener Zeitung" of March 9, 1796.
-
-Still another anecdote recorded by Wegeler refers to another
-composition of this period: "Beethoven was seated in a box at the opera
-with a lady of whom he thought much at a performance of 'La Molinara.'
-When the familiar _Nel cor pi non mi sento_ was reached the lady
-remarked that she had possessed some variations on the theme but had
-lost them. In the same night Beethoven wrote the six variations on the
-melody and the next morning sent them to the lady with the inscription:
-_Variazioni, etc., Perdute par la--ritrovate par Luigi van Beethoven_.
-They are so easy that it is likely Beethoven wished that she should be
-able to play them at sight." Paisiello's "La Molinara," composed in
-1788 for Naples, was performed on March 8, 1794 in the Court Opera, and
-again on June 24 and 27, 1795, in the Krnthnerthor-Theater in Vienna.
-Considering the time of the publication of these unpretentious but
-genial little variations, their composition may be set down after the
-latter performances. At the same period Beethoven wrote variations on
-another theme (_Quant' pi bello_) from the same opera, which were
-published before the former and dedicated to Prince Carl Lichnowsky.
-It is likely that a few more sets of variations, a form of composition
-for which Beethoven had a strong predilection at the time, had
-their origin in these early years of Beethoven's life in Vienna. The
-Variations in C on the "Menuet la Vigano" from the ballet "Le Nozze
-disturbate," may confidently be assigned to the year 1795. The ballet
-was performed for the first time on May 18, 1795, at Schikaneder's
-theatre; the Variations are advertised as published on February 27,
-1796.
-
-The Gesellschaft der bildenden Knstler had, in the year 1792,
-established an annual ball in the Redoutensaal in the month of
-November; and Haydn, just then returned covered with glory from
-England, composed a set of twelve minuets and twelve German dances for
-the occasion. In 1793, the Royal Imperial Composer Kozeluch followed
-Haydn's example. In 1794, Dittersdorf wrote the same number of like
-dances for the large hall, and Eybler for the small. In view of this
-array of great names, and considering that as yet the Trios, Op.
-1, were the only works of a higher order than the Variations which
-Beethoven had sent to press, the advertisements for the annual ball
-to be given upon the 22nd of November, 1795, give a vivid proof of
-the high reputation which the young man had gained as a composer now
-at the end of his third year in Vienna. These advertisements conclude
-thus: "The music for the Minuets and German dances for this ball is
-an entirely new arrangement. For the larger room they were written by
-the Royal Imperial Chapelmaster Sssmayr; for the smaller room by the
-master hand of Mr. Ludwig van Beethoven out of love for the artistic
-fraternity." These dances, arranged for pianoforte by Beethoven
-himself, came from the press of Artaria a few weeks later, as did also
-Sssmayr's; Beethoven's name in the advertisement being in large and
-conspicuous type.
-
-As the year began with the first, so it closed with Beethoven's
-second appearance in public as composer and virtuoso; and here is the
-advertisement of the performance from the "Wiener Zeitung" of December
-16:
-
-BEETHOVEN PAYS TRIBUTE TO HAYDN
-
- Next Friday, the 18th instant, Mr. the Chapelmaster Haydn will
- give a grand musical concert in the small Redoutensaal, at which
- Mad. Tomeoni and Mr. Mombelli will sing. Mr. van Beethoven will
- play a Concerto of his composing on the Pianoforte, and three
- grand symphonies, not yet heard here, which the Chapelmaster
- composed during his last sojourn in London, will be performed.
-
-One would gladly know what concerto was played.[74] But there was
-little public criticism then outside of London and very rarely any
-in Vienna. The mere fact of the appearance of Beethoven at his old
-master's concert is, however, another proof that too much stress has
-been laid upon a hasty word spoken by him to Ries. Haydn wanted that
-Beethoven should put "Pupil of Haydn" on the title-page of his first
-works. Beethoven was unwilling to do so because, as he said, "though he
-had taken some lessons from Haydn he had never learned anything from
-him." Nothing could be more natural than for Haydn, knowing nothing
-of the studies of his pupil with Schenk, to express such a wish in
-relation to the Sonatas dedicated to him, and equally natural that the
-author should refuse; but to add to the attractions of the concert was
-a very different matter--a graceful and delicate compliment which he
-could with pleasure make.
-
-This chapter may appropriately close with the one important family
-event of this year. The father, the mother, two infant brothers and two
-infant sisters slept in the churchyard at Bonn; but Ludwig, Caspar and
-Johann were never more to look upon their graves. The three brothers
-were now reunited. Vienna had become their new home and not one of them
-beheld the rushing Rhine again.
-
-FOOTNOTES:
-
-[70] Though Thayer fixed the date of this letter in May or June, 1794,
-Dr. Deiters believed that it was of a much earlier date; and may,
-indeed, have been written before Beethoven went to Vienna. For his
-theory Dr. Deiters found a plausible argument in the spelling of the
-name with a "w" instead of a "v," and the reiterated references to a
-misunderstanding which had long been made right. The letter has no date
-or superscription and Wegeler assumed that it was the continuation
-of one whose first page had been lost. If the letter was written in
-Bonn it would prove that the Rondo (probably that in G for Pianoforte
-and Violin, B. and H. Series XII, No. 102) was composed before the
-beginning of the Viennese period; which might well be. The Sonata is
-probably the unfinished one in C, dedicated to Eleonore von Breuning.
-
-[71] This was done by Wegeler's grandson, Carl Wegeler, in an essay
-published in the "Coblenz Zeitung" on May 20, 1890.
-
-[72] An early example of Beethoven's fondness for punning. _Stechen_
-means many things in German--among them to sting, stab, tilt in a
-tournament, take a trick at cards--as well as to engrave, or cut in
-metal.
-
-[73] The son of Artaria told Nohl that his father had told him that he
-got the money to pay Beethoven without the composer's knowledge from
-Prince Lichnowsky.
-
-[74] It was probably that in B-flat. See Nottebohm's "Zweite
-Beethoveniana," page 72.
-
-
-
-
-Chapter XIV
-
- The Years 1796 and 1797--Beethoven in Prague and Berlin--King
- Frederick William II and Prince Louis Ferdinand--Himmel, Fasch and
- Zelter--Compositions and Publications.
-
-
-The narrative resumes its course with the year 1796, the twenty-sixth
-of Beethoven's life and his fourth in Vienna. If not yet officially,
-he was _de facto_ discharged from his obligations to the Elector
-Maximilian and all his relations with Bonn and its people were broken
-off. Vienna had become his home, and there is no reason to suppose that
-he ever afterwards cherished any real and settled purpose to exchange
-it for another--not even in 1809 when, for the moment, he had some
-thought of accepting Jerome Bonaparte's invitation to Cassel.
-
-He had now entered his course of contrapuntal study with
-Albrechtsberger; he was first of the pianoforte players of the capital
-and his name added attraction even to the concert which Haydn,
-returning again from his London triumphs, had given to introduce
-some of his new works to the Viennese; his "master-hand" was already
-publicly recognized in the field of musical composition; he counted
-many nobles of the higher ranks in his list of personal friends and
-had been, perhaps even now was, a member of Prince Carl Lichnowsky's
-family. The change in his pecuniary condition might have thrown a more
-equitable temperament than his off its balance. Three years ago he
-anxiously noted down the few kreutzers occasionally spent for coffee
-or chocolate "fr Haidn und mich"; now he keeps his own servant and a
-horse. His brothers, if at all a burden, were no longer a heavy one.
-Carl Caspar, according to the best information now obtainable, soon
-gained moderate success in the musical profession and, with probably
-some occasional aid from Ludwig both pecuniary and in obtaining pupils,
-earned sufficient for his comfortable support; while Johann had secured
-a situation in that apothecary shop "Zum Heiligen Geist" which, in
-1860, was still to be seen in the Krnthnerstrasse near the former
-site of the gate of that name.[75] His wages were, of course, small and
-we shall soon see that Ludwig offers him assistance if needed, though
-not to Karl; but Johann's position gradually improved and he was able
-in a few years to save enough to enable him, unaided by his brother, to
-purchase and establish himself in a business of his own.[76]
-
-"Fate had become propitious to Beethoven"; and a final citation from
-the memorandum book will show in what spirit he was determined to
-merit the continuance of Fortune's favor. If we make allowance for the
-old error as to his real age, this citation may belong to a period a
-year or two later; but may it not be one of those extracts from books
-and periodical publications which all his life long he was so fond of
-making? This seems to be the more probable supposition. The words are
-these: "Courage! In spite of all bodily weaknesses my spirit shall
-rule. You have lived 25 years. This year must determine the complete
-man. Nothing must remain undone."
-
-And now let the chronological narrative of events be resumed. As the
-year 1795 had ended with a public appearance of Beethoven as pianoforte
-player and composer, so also began the year 1796; and, as on a former
-occasion in a concert by Haydn, so this time he played at a concert
-given by a singer, Signora Bolla, who afterward became famous, in the
-Redoutensaal. Again he played a pianoforte concerto.
-
-MEETING OF FRIENDS IN NUREMBERG
-
-"In 1796," says Wegeler ("Nachtrge," p. 18), "the two older Breuning
-brothers, Christoph and Stephan, find him (Beethoven) at Nuremberg
-on a return journey to Vienna. Which journey is not specified. None
-of the three having a passport from Vienna they were all detained at
-Linz, but soon liberated through my intervention at Vienna." And from
-a letter written by Stephan von Breuning to his mother, dated January,
-1796, Wegeler quotes: "From Nuremberg, Beethoven travelled all the way
-in company with us. The three Bonnians thus attracted the attention
-of the police, who thought they had made a wonderful discovery. I do
-not believe that there could be a less dangerous man than Beethoven."
-Wegeler's suggestion that Beethoven was returning "perhaps from Berlin"
-is of course out of the question. But between the date of Haydn's
-concert (December 18th) and Stephan von Breuning's letter, if written
-towards the end of January, there was ample time, even in those days of
-post-coaches, for a journey to Prague and thence across the country
-to Mergentheim or Ellingen, at that time the temporary residences of
-Elector Maximilian. The necessity of Beethoven's knowing precisely in
-what relation he was to stand with the Elector in the future, accounts
-sufficiently for his being in Nuremberg at that time, especially if
-he had had occasion to visit Prague during the Christmas holidays,
-which is not improbable. Dlabacz, in his "Knstler-Lexikon," has a
-paragraph of which this is a part: "v. Beethoven, a Concertmaster on
-the pianoforte. In the year 1795, he gave an academy in Prague at
-which he played with universal approval." It is true that Dlabacz may
-here record a concert given during Beethoven's stay in the Bohemian
-capital some weeks later; but, on the one hand, no other notice of
-such a concert has been discovered; and, on the other, the "universal
-approval" on this occasion may have been an inducement for him to
-return thither so soon.
-
-At all events, his delay in Vienna after coming from Nuremberg was
-short and was doubtless occupied with the last corrections of the
-Sonatas, Op. 2, dedicated to Haydn, the six Menuets (second part), the
-Variations on the theme from "Le Nozze disturbate" and those on "Nel
-cor pi non mi sento," all of which works are advertised in the "Wiener
-Zeitung" in the course of the next two months, while their author was
-again in Prague or cities farther North. For the following letter we
-are indebted to Madame van Beethoven, widow of the composer's nephew,
-Carl:
-
- To my brother Nicholaus Beethoven
-
- to be delivered at the apothecary shop at the Krnthner Thor Mr.
- von Z.[77] will please hand this letter to the wig-maker who will
- care for its delivery.
-
- Prague, February 19th (1796).
-
- Dear Brother!
-
- So that you may at least know where I am and what I am doing
- I must needs write you. In the first place I am getting on
- well--very well. My art wins for me friends and respect; what more
- do I want? This time, too, I shall earn considerable money. I
- shall remain here a few weeks more and then go to Dresden, Leipsic
- and Berlin. It will probably be six weeks before I shall return. I
- hope that you will be more and more pleased with your sojourn in
- Vienna; but beware of the whole guild of wicked women. Have you
- yet called on Cousin Elss? You might write to me at this place if
- you have inclination and time.
-
- F. Linowsky will probably soon return to Vienna; he has already
- gone from here. If you need money you may go to him boldly, for he
- still owes me some.
-
- For the rest I hope that your life will grow continually in
- happiness and to that end I hope to contribute something.
- Farewell, dear brother, and think occasionally of
-
- Your true, faithful brother
- L. Beethoven.
-
- Greetings to Brother Caspar.
- My address is The Golden Unicorn
- on the Kleinseite.
-
-A debt of gratitude is certainly due Johann van Beethoven for having
-carefully preserved this letter for full half a century and leaving it
-to his heirs, notwithstanding all the troubles which afterwards arose
-between the brothers, since it is hardly more valuable and interesting
-for the facts which it states directly than for what it indicates and
-suggests more or less clearly.
-
-A SOJOURN IN PRAGUE AND ITS FRUITS
-
-It, with other considerations, render it well nigh certain that
-Beethoven had now come to Prague with Prince Lichnowsky as Mozart had
-done, seven years before, and that upon leaving Vienna he had had
-no intention of pursuing his journey farther; but encouraged by the
-success thus reported to his brother, he suddenly determined to seek
-instruction and experience, pleasure, profit and fame in an extended
-tour. Had he projected this journey already in Vienna, how could all
-recollection of it have been lost by Wegeler? How could von Breuning
-in the letter cited above have omitted all mention of it? Nor is it
-possible to think that Beethoven, still so young and still so unknown
-outside the Austrian and Bohemian capitals, having so many powerful and
-influential friends there, and there only, could at this time have gone
-forth to seek elsewhere some permanent position with a fixed salary.
-The remarks which have been preserved, made by him in writing or
-conversation, expressing a desire for such an appointment, all belong
-to a later period, and cannot by any torture of language be made to
-refer to this, when he was looking into the future with well-grounded
-hopes and serene confidence of advancement in his new home. Vienna
-seemed to offer him all his ambition could crave; why should he seek
-his fortune beyond her walls?
-
-It is pleasant to note his care for the welfare of his brother Johann,
-which care, doubtless, the other brother did not need. But how could
-Prince Lichnowsky have been indebted to Ludwig?
-
-The musical public of Prague was the same that had so recently honored
-itself by its instant and noble appreciation of Mozart, and had given
-so glorious a welcome to "Figaro," "Don Giovanni" and "Titus." There
-being no royal or imperial court there, and the public amusements being
-less numerous than in Vienna, the nobility were thrown more on their
-own resources for recreation; and hence, besides the traditional taste
-of the Bohemians for instrumental music, their capital was, perhaps,
-a better field for the virtuoso than Vienna. No notice of any public
-concert given by Beethoven on this visit has been discovered, either in
-the newspapers of the time or in the reminiscences of Thomaschek and
-others; and "the considerable money" earned "this time" must have been
-the presents of the nobility for his performances in their salons, and,
-perhaps, for compositions.
-
-The conception of the aria "Ah, perfido! spergiuro" is generally
-associated with Beethoven's sojourn in Prague. The belief rests upon
-the fact that upon the cover of a copy which he revised Beethoven
-wrote the words "Une grande Scne mise en musique par L. v. Beethoven
- Prague, 1796." On the first page is written: _Recitativo e Aria
-composta e dedicata alla Signora Contessa di Clari da L. v. Beethoven_.
-The opus number, 46, in this title is in the handwriting of Al. Fuchs,
-who owned a copy. Now, on November 21st, 1796, Madame Duschek, the well
-known friend of Mozart, at a concert in Leipsic sang "An Italian Scena
-composed for Madame Duschek by Beethoven," and it was easy to conclude
-that the aria was really written by Beethoven for Madame Duschek. On a
-page of sketches preserved in Berlin among others there are sketches
-belonging to "Ah, perfido!" which do not agree with the printed page.
-On the lower margin of the first page is the remark: _pour Mademoiselle
-la Comtesse de Clari_. Nottebohm is led by these things to surmise that
-the aria was written in Vienna in 1795, before the visit to Prague.
-In any case, we are permitted to associate the date 1796 only with
-the completion of the work in Prague; and the purpose may well have
-been to have it sung by Madame Duschek, who is thus proved to have
-belonged to the circle of Beethoven's friends in Prague. Nevertheless,
-the aria was originally intended for the Countess Josephine Clari, a
-well known amateur singer who married Count Christian Clam-Gallas in
-1797. The scena first appeared in print in the fall of 1805, when it
-was published in a collection made by Hoffmeister and Khnel. Beethoven
-placed it upon the programme of his concert in 1808.
-
-Another family in which Beethoven was received on the footing of a
-friend was that of Appellate Councillor Kanka. Both father and son
-were dilettante composers and instrumental players--the father on the
-violoncello, the son on the pianoforte. Gerber gives them a place
-in his Lexicon. "Miss Jeanette" (the daughter), says the eulogistic
-Schnfeld, "played the pianoforte with great expression and skill." The
-son adopted his father's profession, became a distinguished writer on
-Bohemian law, and in later years did Beethoven good service as legal
-adviser.
-
-There is in the Artaria collection, a thick fascicle of sketches and
-musical fragments from Beethoven's hand in which papers from the Bonn
-period down to the close of the century are stitched together in such
-disorder as to show that they were thus joined merely for preservation.
-One sheet of mere sketches bears, if correctly deciphered, this
-inscription: "Written and dedicated to Gr. C. G. as a souvenir of his
-stay in P." On the fourth page of the sheet stands "these 4 Bagtalles
-by B." with something more illegible. May not some yet unknown
-composition of Beethoven be still in the possession of the family
-Clam-Gallas? Count Christian and his two daughters are numbered by
-Schnfeld among the fine pianoforte players of Prague, and these few
-notices exhaust the information obtained upon this visit of Beethoven
-there. His next appearance is in Berlin. No record has been found of
-the proposed visit to either Dresden or Leipsic, although his journey,
-it would seem, must have taken him through the Saxon capital.
-
-INCIDENTS OF A VISIT TO BERLIN
-
-In after years he was fond of talking about his sojourn in Berlin, and
-some particulars have thus been preserved. "He played," says Ries,
-
- several times at court (that of King Frederick William II), where
- he played the two grand sonatas with _obbligato_ violoncello,
- Op. 5, written for Duport, first violoncellist of the King, and
- himself. On his departure he received a gold snuff-box filled
- with Louis d'ors. Beethoven declared with pride that it was not
- an ordinary snuff-box, but such an one as it might have been
- customary to give to an ambassador.
-
-This king shared his uncle Frederick II's love for music, while
-his taste was better and more cultivated. His instrument was the
-violoncello, and he often took part in quartets and sometimes in the
-rehearsals of Italian operas. He exerted a powerful and enduring
-influence for good upon the musical taste of Berlin. It was he
-who caused the operas of Gluck and Mozart to be performed there
-and introduced oratorios of Handel into the court concerts. His
-appreciation of Mozart's genius, and his wish to attach that great
-master to his court, are well known; and these facts render credible a
-statement with which Carl Czerny closes a description of Beethoven's
-extemporaneous playing contributed to Cock's "London Musical
-Miscellany" (August 2nd, 1852):
-
- His improvisation was most brilliant and striking. In whatever
- company he might chance to be, he knew how to produce such an
- effect upon every hearer that frequently not an eye remained
- dry, while many would break out into loud sobs; for there was
- something wonderful in his expression in addition to the beauty
- and originality of his ideas and his spirited style of rendering
- them. After ending an improvisation of this kind he would burst
- into loud laughter and banter his hearers on the emotion he had
- caused in them. "You are fools!" he would say. Sometimes he would
- feel himself insulted by these indications of sympathy. "Who can
- live among such spoiled children?" he would cry, and only on
- that account (as he told me) he declined to accept an invitation
- which the King of Prussia gave him after one of the extemporary
- performances above described.
-
-Chapelmaster Reichardt had withdrawn himself from Berlin two years
-before, having fallen into disfavor because of his sympathy with the
-French Revolution. Neither Himmel nor Righini, his successors, ever
-showed a genius for chamber music of a high order, and, indeed, there
-was no composer of reputation in this sphere then living in that
-quarter. The young Beethoven by his two sonatas had proved his powers
-and the King saw in him precisely the right man to fill the vacancy--no
-small proof of superior taste and judgment. What the German expression
-was which the translator of Czerny's letter has rendered "accept an
-invitation which the King gave him" there is no means of knowing; but
-as it stands it can only mean an invitation to enter permanently into
-his service. The death of the King the next year, of course, prevented
-its being ever renewed.
-
-Friedrich Heinrich Himmel, five years older than Beethoven, whom
-the King had withdrawn from the study of theology and caused to be
-thoroughly educated as a musician, first under Naumann in Dresden and
-afterwards in Italy, had returned the year before and had assumed his
-duties as Royal Pianist and Composer. As a virtuoso on his instrument
-his only rival in Berlin was Prince Louis Ferdinand, son of Prince
-August and nephew of Frederick II, two years younger than Beethoven and
-endowed by nature with talents and genius which would have made him
-conspicuous had fortune not given him royal descent. He and Beethoven
-became well known to each other and each felt and did full justice to
-the other's musical genius and attainments. Now let Ries speak again:
-
-MEETINGS WITH HIMMEL, FASCH AND ZELTER
-
- In Berlin he (Beethoven) associated much with Himmel, of whom he
- said that he had a pretty talent, but no more; his pianoforte
- playing, he said, was elegant and pleasing, but he was not to
- be compared with Prince Louis Ferdinand. In his opinion he paid
- the latter a high compliment when once he said to him that his
- playing was not that of a king or prince but more like that of a
- thoroughly good pianoforte player. He fell out with Himmel in the
- following manner: One day when they were together Himmel begged
- Beethoven to improvise; which Beethoven did. Afterwards Beethoven
- insisted that Himmel do the same. The latter was weak enough
- to agree; but after he had played for quite a time Beethoven
- remarked: "Well, when are you going fairly to begin?" Himmel
- had flattered himself that he had already performed wonders; he
- jumped up and the men behaved ill towards each other. Beethoven
- said to me: "I thought that Himmel had been only preluding a
- bit." Afterwards they were reconciled, indeed, but Himmel could
- never forgive or forget[78]. They also exchanged letters until
- Himmel played Beethoven a shabby trick. The latter always wanted
- to know the news from Berlin. This bored Himmel, who at last
- wrote that the greatest news from Berlin was that a lamp for the
- blind had been invented. Beethoven ran about with the news and
- all the world wanted to know how this was possible. Thereupon he
- wrote to Himmel that he had blundered in not giving more explicit
- information. The answer which he received, but which does not
- permit of communication, not only put an end to the correspondence
- but brought ridicule upon Beethoven, who was so inconsiderate as
- to show it then and there.
-
-With Carl Friedrich Christian Fasch and Carl Friedrich Zelter he also
-made a friendly acquaintance, and twice at least attended meetings of
-the Singakademie, which then numbered about 90 voices. The first time,
-June 21st, says the "Geschichte der Singakademie":
-
- A chorale, the first three numbers of the mass and the first six
- of the 119th Psalm were sung for him. Hereupon he seated himself
- at the pianoforte and played an improvisation on the theme of the
- final fugue: "Meine Zunge rhmt im Wettgesang dein Lob." The last
- numbers of "Davidiana" (a collection of versets by Fasch) formed
- the conclusion. No biographer has mentioned this visit or even his
- sojourn in Berlin. Nor does Fasch pay special attention to it;
- but the performance must have pleased, for it was repeated at the
- meeting on the 28th.
-
-The performance of the Society must also have pleased Beethoven, and
-with good reason; for Fasch's mass was in sixteen parts and the psalm
-and "Davidiana," in part, in eight; and no such music was then to be
-heard elsewhere north of the Alps.
-
-In 1810, Beethoven, speaking of his playing on that occasion, told
-Mme. von Arnim (then Elizabeth Brentano) that at the close his hearers
-did not applaud but came crowding around him weeping; and added,
-ironically, "that is not what we artists wish--we want applause!"
-Fasch's simple record of Beethoven's visit is this:
-
- June 21, 1796. Mr. van Beethoven extemporized on the "Davidiana,"
- taking the fugue theme from Ps. 119, No. 16.... Mr. Beethoven,
- pianist from Vienna, was so accommodating as to permit us to hear
- an improvisation. . . . June 28, Mr. van Beethoven was again so
- obliging as to play an improvisation for us.
-
-Early in July, the King left Berlin for the baths of Pyrmont, the
-nobility dispersed to their estates or to watering-places, and the
-city "was empty and silent." Beethoven, therefore, could have had no
-inducement to prolong his stay; but the precise time of his departure
-is unknown. Schindler names Leipsic as one of the cities in which,
-during this tour, Beethoven "awakened interest and created a sensation
-by his pianoforte playing, and, particularly, by his brilliant
-improvisation"; but no allusion in any public journal of that or any
-subsequent period, not even the faintest tradition, has been discovered
-to confirm the evidently erroneous statements. Moreover, Rochlitz in
-his account of a visit to the composer in 1822 remarks, "I had not yet
-seen Beethoven"; and again, "It was only as a youth that he ... passed
-through (Leipsic)." So, until some new discovery be made, this must
-also find its place in the long list of Schindler's mistakes.
-
-Notwithstanding Wegeler's statement ("Notizen," 28) that he left
-Beethoven a member of the family of Prince Lichnowsky "in the middle
-of 1796," it is as certain as circumstantial evidence can well make
-it that the Doctor and Christoph von Breuning had returned to Bonn
-before Beethoven reached Vienna again; but Stephan and Lenz were still
-there. The former obtained at this time an appointment in the Teutonic
-Order, which so many of his ancestors had served, and his name appears
-in the published "Calendars of the Order" from 1797 to 1803, both
-inclusive, as "Hofrathsassessor." He then soon departed from Vienna to
-Mergentheim, whence he wrote (November 23rd) with other matters the
-following upon Beethoven to Wegeler and Christoph:
-
- I do not know whether or not Lenz has written you anything about
- Beethoven; but take notice that I saw him in Vienna and that
- according to my mind, which Lenz has confirmed, he has become
- somewhat staider, or, perhaps I should say, has acquired more
- knowledge of humanity through travels (or was it because of the
- new ebullition of friendship on his arrival?) and a greater
- conviction of the scarceness and value of good friends. A hundred
- times, dear Wegeler, he wishes you here again, and regrets nothing
- so much as that he did not follow much of your advice. ("Notizen,"
- page 19.)
-
-Except this notice of his bearing and demeanor, there is a complete
-hiatus in Beethoven's history from his appearance in the Singakademie
-until the following November. The so-called Fischoff Manuscript has,
-it is true, a story of a "dangerous illness" which was caused by his
-own imprudence this summer; but as it is in date utterly irreconcilable
-with other known facts, it will receive its due consideration
-hereafter. The most plausible suggestion is that coming back, flushed
-with victory, with the success of his tour and delighted with the
-novelty of travelling at his ease, he made that excursion to Pressburg
-and Pesth of which afterwards Ries was informed and made record
-("Notizen," page 109), but of which no other account is known.
-
-ATTEMPTS AT PATRIOTIC MUSIC
-
-And thus we come to November. This was the year of that astounding
-series of victories ending at Arcole, gained by the young French
-general Napoleon Bonaparte. The Austrian government and people alike
-saw and feared the danger of invasion, a general uprising took place
-and volunteer corps were formed in all quarters. For the Vienna corps,
-Friedelberg wrote his "Abschiedsgesang an Wiens Brger beim Auszug
-der Fahnen-Division der Wiener Freiwilliger," and Beethoven set it
-to music. The original printed edition bears date "November 15,
-1795." It does not appear to have gained any great popularity, and
-a drinking-song ("Lasst das Herz uns froh erheben") was afterwards
-substituted for Friedelberg's text, and published by Schott in Mayence.
-
-The rapid progress of the French army had caused the Germans in Italy
-to become distrustful of the future and to hasten homeward. Among them
-were Beethoven's old companions in the Bonn orchestra, the cousins
-Andreas and Bernhard Romberg, who in the spring of this year (May
-26th), had kissed the hand of the Queen of Naples, daughter of the
-Empress Maria Theresia, and then departed to Rome to join another
-friend of the Bonn period, Karl Kgelgen. The three coming north
-arrived at Vienna in the autumn; the Rombergs remained there for a
-space with Beethoven, while Kgelgen proceeded to Berlin. Baron von
-Braun--not to be mistaken for Beethoven's "first Mcenas" the Russian
-Count Browne--had heard the cousins the year before in Munich and
-invited them "to give Vienna an opportunity to hear them." There is no
-notice of their concert in the Vienna newspapers of the period, and the
-date is unknown. From Lenz von Breuning is gleaned an additional fact
-which alone gives interest to the concert for us. He writes to Wegeler
-in January, 1797--not 1796, as erroneously printed in the appendix to
-the "Notizen," page 20--and after the meeting with the von Breunings at
-Nuremberg:
-
- Beethoven is here again;[79] he played in the Romberg concert. He
- is the same as of old and I am glad that he and the Rombergs still
- get along with each other. Once he was near a break with them; I
- interceded and achieved my end to a fair extent. Moreover, he
- thinks a great deal of me just now.
-
-It it clear that the Rombergs, under the circumstances, must have
-largely owed their limited success to Beethoven's name and influence.
-In February, 1797, they were again in their old positions in
-Schroeder's orchestra in Hamburg.
-
-Beethoven during this winter must be imagined busily engaged with
-pupils and private concerts, perhaps also with his operatic studies
-with Salieri, certainly with composition and with preparation for and
-the oversight of various works then passing through the press; for in
-February and April, Artaria advertises the two Violoncello Sonatas, Op.
-5, the Pianoforte Sonata for four hands, Op. 6, the Trio, Op. 3, the
-Quintet, Op. 4, and the Twelve Variations on a Danse Russe; these last
-are the variations which he dedicated to the Countess Browne and which
-gave occasion for the anecdote related by Ries illustrating Beethoven's
-forgetfulness; for this dedication he had
-
- received a handsome riding-horse from Count Browne as a gift.
- He rode the animal a few times, soon after forgot all about
- it and, worse than that, its food also. His servant, who soon
- noticed this, began to hire out the horse for his own benefit
- and, in order not to attract the attention of Beethoven to the
- fact, for a long time withheld from him all bills for fodder. At
- length, however, to Beethoven's great amazement he handed in a
- very large one, which recalled to him at once his horse and his
- neglectfulness. ("Notizen," page 120.)
-
-On Thursday, April 6, 1797, Schuppanzigh gave a concert, on the
-programme of which Beethoven's name figured twice. Number 2 was an
-"Aria by Mr. van Beethoven, sung by Madame Tribolet (-Willmann);" No.
-3 was "a Quintet for Pianoforte and 4 wind-instruments, played and
-composed by Mr. L. v. Beethoven." This was the beautiful Quintet, Op.
-16, the time of whose origin is thus more definitely indicated than in
-the "Chronologisches Verzeichniss," a fact for which we are indebted to
-Nottebohm.
-
-But the war was renewed and the thoughts of the Viennese were occupied
-with matters more serious than the indulgence of their musical taste.
-On the 16th of March, Bonaparte forced the passage of the Tagliamento
-and Isonzo. During the two weeks following he had conquered the
-greater part of Carniola, Carinthia and the Tyrol, and was now rapidly
-approaching Vienna. On the 11th of February, Lorenz Leopold Hauschka's
-"Gott erhalte unsern Kaiser" with Haydn's music had been sung for the
-first time in the theatre and now, when, on April 7th, the Landsturm
-was called out, Friedelberg produced his war-song "Ein grosses,
-deutsches Volk sind wir," to which Beethoven also gave music. The
-printed copy bears date April 14th, suggesting the probability that it
-was sung on the occasion of the grand consecration of the banners which
-took place on the Glacis on the 17th. Beethoven's music was, however,
-far from being so fortunate as Haydn's, and seems to have gained as
-little popularity as his previous attempt; but as the preliminaries to
-a treaty of peace were signed at Leoben on the 18th, and the armies, so
-hastily improvised, were dismissed three weeks afterwards, the taste
-for war-songs vanished.
-
-A QUIET AND UNEVENTFUL PERIOD
-
-The little that is known of Beethoven's position as a teacher at this
-period is very vague and unsatisfactory; enough, however, to render it
-sufficiently certain that he had plenty of pupils, many of them young
-ladies of high rank who paid him generously. In the triple capacity of
-teacher, composer and pianist his gains were large and he was able to
-write in May to Wegeler that he was doing well and steadily better.
-
-It is very possible that the illness mentioned by the Fischoff
-Manuscript may have occurred during this summer. There can be little
-doubt that the original authority for the statement is Zmeskall, and
-therefore the fact of such an attack may be accepted as certain,
-but the date--being, as there given, clearly wrong, as well as
-the inference that in it lay the original cause of the composer's
-subsequent loss of hearing--must be left mainly to conjecture. From May
-to November, 1797, Beethoven's history is still a blank and nothing but
-the utter silence of Lenz von Breuning in his correspondence with his
-family at Bonn on a topic so likely to engage his sympathies as the
-dangerous illness of his friend, appears to prevent the filling of this
-blank in part by throwing him upon a bed of sickness. True, Lenz may
-have written and the letter have been lost or destroyed; or he may have
-neglected to write because of his approaching departure from Vienna,
-which took place in the autumn. His album, still preserved, has among
-its contributors Ludwig and Johann van Beethoven and Zmeskall. Ludwig
-wrote as follows:
-
- Truth exists for the wise,
- Beauty for a feeling heart:
- They belong to each other.
-
- Dear, good Breuning;
-
- Never shall I forget the time which I spent with you in Bonn as
- well as here. Hold fast your friendship for me; you will always
- find me the same.
-
- Vienna 1797
- the 1st of October.
- Your true friend
- L. v. Beethoven.
-
-They never met again. Lenz died on April 10th of the following year.
-In November, Beethoven enjoyed a singular compliment paid him by the
-association of the Bildende Knstler--a repetition of his minuets and
-trios composed two years before for the artists' ball; and on the 23rd
-of December, he again contributed to the attractions of the Widows' and
-Orphans' Concert by producing the Variations for two Oboes and English
-Horn on "L ci darem la mano," played by Czerwenka, Reuter and Teimer.
-His publications in 1797, besides those mentioned at the beginning of
-the year, were the Twelve Variations for Pianoforte and Violoncello on
-the theme from Handel's "Judas Maccabus," precise date unknown; the
-Pianoforte Sonata, Op. 7; and the Serenade, Op. 8, both advertised by
-Artaria and Co., October 7th. Finally, the Rondo in C, Op. 51, No. 1,
-published by Artaria with the catalogue number 711.
-
- * * * * *
-
-We come to a consideration of the facts touching the compositions of
-the years 1796 and 1797.
-
-THE COMPOSITION OF "ADELAIDE"
-
-Among the most widely known of these is "Adelaide." The composition
-of this song must have been begun in the first half of 1795, if not
-earlier, for sketches of it are found among the exercises in double
-counterpoint written for Albrechtsberger. Other sheets containing
-sketches for "Adelaide" and the setting of Brger's "Seufzer eines
-Ungeliebten" are preserved in the library of the Gesellschaft der
-Musikfreunde in Vienna and the British Museum in London. The song was
-published by Artaria in 1797, under the title "Adelaide von Matthisson.
-Eine Kantate fr eine Singstimme mit Begleitung des Klaviers. In Musik
-gesetzt und dem Verfasser gewidmet von Ludwig van Beethoven." The opus
-number 46 was given to it later. In 1800 Beethoven sent a copy of the
-song to the poet and accompanied it with the following letter:
-
- Most honored Sir!
-
- You are herewith receiving from me a composition which has been
- in print for several years, but concerning which you probably, to
- my shame, know nothing. Perhaps I can excuse myself and explain
- how it came about that I dedicated something to you which came so
- warmly from my heart yet did not inform you of the fact, by saying
- that at first I was unaware of your place of residence, and partly
- also I was diffident, not knowing but that I had been over-hasty
- in dedicating a work to you without knowing whether or not it met
- with your approval.
-
- Even now I send you "Adelaide" with some timidity. You know what
- changes are wrought by a few years in an artist who is continually
- going forward; the greater the progress one makes in art the less
- one is satisfied with one's older works. My most ardent wish will
- be fulfilled if my musical setting of your heavenly "Adelaide"
- does not wholly displease you, and if it should move you soon to
- write another poem of its kind, and you, not finding my request
- too immodest, should send it to me at once, I will put forth all
- my powers to do your beautiful poetry justice. Look upon the
- dedication as partly a token of the delight which the composition
- of your A. gave me, partly as an evidence of my gratitude and
- respect for the blessed pleasure which your poetry has always
- given, _and always will_ give me.
-
- Vienna, August 4th, 1800.
-
- When playing "Adelaide" sometimes recall
- your sincere admirer
-
- Beethoven.
-
-Whether or not Matthisson answered this letter is not known; but when
-he republished "Adelaide" in the first volume of his collected poems
-in 1815, he appended to it a note to this effect: "Several composers
-have vitalized this little lyric fantasy with music; but according to
-my strong conviction none of them so threw the text into the shade
-with his melody as the highly gifted Ludwig van Beethoven in Vienna."
-The "Opferlied," the words of which were also written by Matthisson,
-is one of the poems to which Beethoven repeatedly recurred. "It seems
-always to have presented itself to him as a prayer," says Nottebohm.
-Its last words, "The beautiful to the good," were written in autograph
-albums even in his later years. The origin of the composition is to
-be ascribed to 1795, as Nottebohm enters it in his catalogue. It was
-thus possible for Wegeler to know it in 1797, when he put a Masonic
-text under the music. It had not yet been published at that time,
-however, which fact accounts for the discovery of sketches for it in a
-sketchbook of 1798-1799 described by Nottebohm.
-
-It was not published until later, probably in 1808, when it came with
-two other songs from the press of Simrock. Beethoven composed the
-poem a second time, utilizing the beginning of his first melody, for
-solo, chorus and orchestra (Op. 121b). To this setting we shall recur
-hereafter. There is still another song which must be brought into the
-story of this period. It is the "Seufzer eines Ungeliebten," with
-its two parts based on two independent but related poems by Brger.
-Particular interest attaches to the second part, "Gegenliebe," from
-the fact that its melody was used afterward by Beethoven for the
-variations in the "Choral Fantasia," Op. 80. Sketches for this melody
-are found associated with sketches for "Adelaide" on a sheet in the
-archives of the Gesellschaft der Musikfreunde. Nottebohm fixes the year
-of the song's origin as 1795. It was first published as late as 1837
-by Diabelli along with the song, "Turteltaube, du klagest," which was
-composed much later. The Italian song, "O care selve, o cara felice
-libert" (from Metastasio's "Olimpiade"), entered under number 1264
-in Thayer's "Chronologisches Verzeichniss," appears as a chorus for
-three voices at the end of the Albrechtsberger exercises, and hence
-may be placed in the year 1795, as is done by Nottebohm, who adds that
-it originated simultaneously with the setting of "Wer ist ein freier
-Mann?" Here mention must also be made of two arias which Beethoven
-wrote for introduction in Umlauf's comic opera "Die schne Schusterin."
-These songs were assigned to the Bonn period in the first edition of
-this biography because the opera was performed in Bonn in the years
-1789 and 1790. The two songs composed by Beethoven are an arietta, or
-rather strophic song, "O welch' ein Leben," for tenor, and an aria,
-"Soll ein Schuh nicht drcken?" for soprano. The words of the latter
-are in the original libretto. The words of the tenor song, though
-not part of the original text, were obviously written for the opera.
-The melody was afterward used by Beethoven as a setting for Goethe's
-"Mailied," published in 1805, as Op. 52. Both songs, as written for the
-opera, were published for the first time in the Complete Edition of
-Beethoven's works from the copies preserved in the Berlin Library.
-
-NUMEROUS PIECES OF CHAMBER MUSIC
-
-Most important of the instrumental compositions of this period is
-the Quintet for Strings, Op. 4, which is frequently set down as an
-arrangement (or revised transcription) of the Octet, Op. 103. The
-Quintet, however, though it employs the same motivi as the Octet, is an
-entirely new work, made so by the radical changes of structure--changes
-of register to adapt the themes to the stringed instruments and changes
-in the themes themselves. The origin of the Quintet can be placed
-anywhere in the period from 1792 (when the Octet was probably begun) to
-the beginning of 1797, when the Quintet was advertised as "wholly new."
-There is a clue in the Wegeler anecdote already related in connection
-with the String Trio, Op. 3, in the chapter of this work devoted to the
-works composed in Bonn. In 1795, Count Appony commissioned Beethoven to
-compose a quartet, the honorarium being fixed. Wegeler's recollection
-was that Beethoven twice undertook the task; but the first effort
-resulted in the String Trio and the second in "a quintet (Op. 4)."
-There is not sufficient internal evidence to reject the story so far as
-it affects the Quintet (the Trio has already been subjected to study),
-and from its structure it might well be argued that the composition was
-undertaken as a quartet and expanded into a quintet in the hands of
-the composer. If Count Appony's commission was given in 1795, the date
-of the completion of the Quintet may be set down as 1796. Artaria, who
-published the work, advertised it in the "Wiener Zeitung" of February
-8th, 1797.
-
-The two Sonatas for Pianoforte and Violoncello, Op. 5, belong to the
-year 1796, and are the fruits of the visit to Berlin. There is no
-reason to question Ries's story that Beethoven composed them for Pierre
-Duport and played them with him. The dedication to Friedrich Wilhelm
-II and the character of the works lend credibility to Ries's account
-of their origin. Beethoven played them with Bernhard Romberg in Vienna
-at the close of 1796 or beginning of 1797, and they were published
-soon afterward, being advertised by Artaria in the "Wiener Zeitung"
-of February 8th, 1797. The Twelve Variations on a theme from Handel's
-"Judas Maccabus," were published by Artaria in 1797, dedicated to the
-Princess Lichnowsky, _ne_ Countess Thun. There were no performances
-of Handel's oratorios in Vienna at this time, but it is not improbable
-that the suggestion for the Variations came from Baron van Swieten.
-
-Here seems to be the place to refer to the Allegro movement in
-sonata-form for viola and violoncello which Beethoven gave the title,
-"Duett mit zwei Augenglsern obbligato von L. v. Beethoven" (Duet
-with two Eyeglasses obbligato, by L. v. Beethoven), to be found in
-the volume of sketches from this period (1784-1800) which the British
-Museum bought from J. N. Kafka in 1875.[80] There ought to be a hint
-as to the identity of the two players "with two eyeglasses obbligato."
-Here is also the place for the three Duos for Clarinet and Bassoon
-first published by Andr in Offenbach. The Sextet for Wind-Instruments
-published by Breitkopf and Hrtel in 1810 (it received the opus number
-71 later), belongs to this period. Sketches for the last movement,
-which differ from the ultimate form, however, are found amongst the
-sketches for the Pianoforte Sonata, Op. 10, No. 3. The inception of
-the Sonata must fall sometime between the middle of 1796 and the
-middle of 1798, since the subscription for it was opened in the
-beginning of July, 1798, and other works of a similar character were
-already completed in 1797. It is, therefore, possible to place the
-origin of the earlier movements of the Sextet in an earlier period,
-say 1796-97, a proceeding which is confirmed by the circumstance that
-the beginning is found before sketches for "Ah, perfido!" (which was
-composed in 1796 at the latest), on a sheet of sketches in the Artaria
-collection. The Kafka volume of sketches in the British Museum contains
-sketches for the minuet and trio of the Sextet, "Ah, perfido!" and the
-Pianoforte Sonata, Op. 49, No. 2. This fact also indicates the year
-1796. Beethoven let the work lie a long time. It had its first hearing
-at a chamber concert for the benefit of Schuppanzigh in April, 1805;
-but it was not until 1809 that he gave it out for publication. On
-August 3rd of that year he wrote to Breitkopf and Hrtel: "By the next
-mail-coach you will receive a song, _or perhaps two_, and a sextet for
-wind-instruments," and on August 8th: "The sextet is one of my earlier
-things and, moreover, was written in a single night--nothing can really
-be said of it beyond that it was written by an author who at least has
-produced a few better works; yet for many people such works are the
-best." The statement that the work was written in a single night must
-be taken in a Pickwickian sense, for sketches of it have been found.
-
-PREDILECTION FOR WIND-INSTRUMENTS
-
-It is plain that at this time Beethoven had a particular predilection
-for wind-instruments. Erich Prieger owned a fragment of a Quintet in
-E-flat for Oboe, three Horns and Bassoon, formerly in the possession
-of Artaria. The beginning of the first movement is lacking, but can
-be supplied from the repetition in the second part. The Adagio is
-intact, but there are only a few measures of the Minuet. Influenced,
-no doubt, by the performances of such compositions, Beethoven composed
-at this time two works for two oboes and English horn. Nottebohm
-surmises that they were instigated by a terzetto for two oboes and
-English horn composed by a musician named Wendt and performed at a
-concert of the Tonknstler-Gesellschaft by three brothers, Johann,
-Franz and Philipp Teimer, on December 23rd, 1793. One of the two works,
-the Trio which was published as Op. 87, is pretty well known, since
-it was made accessible to wider circles by arrangements published in
-Beethoven's day and with his approval. Artaria published it in April,
-1806, without opus number. He also published it for two violins and
-viola as Op. 29, and finally as a Sonata for Pianoforte and Violin.
-The last transcription was published first, as stated in Thayer's
-Catalogue. Nothing of a historical nature is known of the Variations on
-"L ci darem" for the same instruments beyond the fact that they were
-performed on December 23rd, 1797, at the concert for the benefit of the
-Widows and Orphans in the National Court Theatre. On a free page of
-the autograph (after the sixth variation) there are some miscellaneous
-sketches, among them a motive for the Adagio of Op. 3, another which
-was used in the Serenade, Op. 25, and, more remarkable still, a few
-measures of "Adelaide," on which he was at work in 1793, and which
-appeared in print in 1797. Obviously, the Variations were finished, and
-we may set down at the latest the year 1795 for their beginning.
-
-The Sextet for four stringed instruments and two horns, Op. 81b, also
-belongs to this early period and in all likelihood was conceived before
-the Sextet for wind-instruments. Sketches for the first two movements
-are upon a sheet in the Berlin library by the side of sketches for the
-song, "Seufzer eines Ungeliebten." Sketches for this song keep company
-with some for "Adelaide." The Sextet is therefore to be credited to
-the year 1795, or perhaps 1794. It was published in 1819 by Simrock
-in Bonn. In a letter which Beethoven sent to Simrock with the MS.
-(but which has been lost) he had written to the publisher, who was an
-admirable horn player, that "the pupil had given his master many a hard
-nut to crack." As to whether or not, and if so when and where, the
-Sextet had been played before being sent to Simrock there is, as yet,
-no conclusive evidence.
-
-The beautiful Quintet in E flat, Op. 16, for Pianoforte and
-Wind-instruments, was played at a concert given by Schuppanzigh on
-April 6th, 1797, being number 5 on the programme which described it as
-"A Quintet for the Fortepiano accompanied by four Wind-Instruments,
-played and composed by Mr. Ludwig van Beethoven." It had probably been
-completed not long before. Sketches are found in connection with a
-remark concerning the Sonata in C minor, Op. 10, No. 1.
-
-It was in all probability composed between 1794 and the beginning of
-1797. In the minutes of a meeting of the Tonknstler-Gesellschaft under
-date May 10th, 1797, occurs this entry: "On the second day Mr. van
-Beethoven produced a Quintet and distinguished himself in the Quintet
-and incidentally by an improvisation." The word "dabey" (incidentally)
-seems to indicate that he introduced an improvisation in the Quintet
-as he did on a later occasion to the embarrassment of the other
-players, but to the delight of the listeners. Ries tells the story in
-his "Notizen," p. 79. It was at a concert at which the famous oboist
-Friedrich Ramm, of Munich, took part.
-
- In the final Allegro there occur several holds before a resumption
- of the theme. At one of these Beethoven suddenly began to
- improvise, took the Rondo as a theme and entertained himself and
- the others for a considerable space; but not his associates. They
- were displeased, and Ramm even enraged (_aufgebracht_). It really
- was comical to see these gentlemen waiting expectantly every
- moment to go on, continually lifting their instruments to their
- lips, then quietly putting them down again. At last Beethoven was
- satisfied and dropped again into the Rondo. The entire audience
- was delighted.
-
-Wasielewski doubts the correctness of the story, since there is but
-one hold in the Finale. Dr. Deiters thought that Ries confounded the
-last with the first movement, in which the clarinet enters after a
-_fermata_. The Quintet was published by Mollo in Vienna in 1801, and
-was dedicated to Prince Schwarzenberg. It appeared simultaneously in
-one arrangement made by Beethoven himself as a Quartet for Pianoforte
-and Strings, as Ries expressly declares. Beethoven had nothing to do
-with the arrangement as a String Quartet published by Artaria as Op. 75.
-
-Touching the history of the Serenade for Violin, Viola and Violoncello,
-Op. 8, little else is known beyond the fact that its publication was
-announced in the "Wiener Zeitung" on October 7th, 1797, by Artaria. Mr.
-Shedlock called attention in the "Musical Times" of 1892 (p. 525) to
-sketches which appeared along with others of the Pianoforte Concerto
-in B-flat, and the Trio, Op. 1, No. 2. That Beethoven valued the work
-highly is a fair deduction from the fact that he published it soon
-after its composition and authorized the publication of an arrangement
-for Pianoforte and Viola which he had revised. This arrangement
-received the opus number 42, though probably not from Beethoven.
-Hoffmeister in Leipzig, who published it in 1804, under the title
-"Notturno pour Fortepiano et Alto arrang d'un Notturno pour Violon,
-Alto et Violoncello et revu par l'auteur--OEuvre 42," advertised it
-in the "Intelligenzblatt der Zeitschrift fr die elegante Welt" on
-December 17, 1803. It is this arrangement, no doubt, to which Beethoven
-referred in a letter to Hoffmeister, dated September 22nd, 1803, in
-which he said: "These transcriptions are not mine, though they were
-much improved by me in places. Therefore, I am not willing to have
-you state that I made them, for that would be a lie and I could find
-neither time nor patience for such work." According to the view of Dr.
-Deiters, which was shared also by Nottebohm, the Serenade, Op. 25,
-also belongs here. It was probably composed before Op. 8. Beethoven
-entrusted its publication in the beginning of 1802 to Cappi, who had
-just begun business. Then, like Op. 8, it was published by Hoffmeister
-as Op. 41, in an arrangement for Pianoforte and Flute (or Violin),
-which, no doubt, was included in Beethoven's protest against being set
-down as the transcriber.
-
-A GROUP OF PIANOFORTE SONATAS
-
-Prominent among the compositions of this time is the Sonata in
-E-flat for Pianoforte, Op. 7. The only evidence of the date of its
-composition is the announcement of its publication by Artaria in the
-"Wiener Zeitung" of October 7th, 1797. There are sketches for the third
-movement in the Kafka volume, but they afford no help in fixing a date.
-The Sonata is inscribed to the Countess Babette Keglevich, one of
-Beethoven's pupils, who afterwards married Prince Innocenz Odescalchi
-in Pressburg. Nottebohm quotes the following from a letter written by
-a nephew of the Countess: "The Sonata was composed for her when she
-was still a maiden. It was one of the hobbies, of which he (Beethoven)
-had many, that, living as he did _vis--vis_, he came in morning
-gown, slippers and tasseled cap (_Zipfelmtze_) to give her lessons."
-Inasmuch as the sketches mentioned belong only to the third movement
-and the sheet contains the remark: "diverse 4 bagatelles de inglese
-Lndler, etc.," Nottebohm supposes that the movement was originally
-intended for one of the Bagatelles and was later incorporated in the
-Sonata. It is very probable that the two little Sonatas, Op. 49, belong
-to this period. Everybody knows that the second movement of the second
-Sonata (the minuet) is based on the same motive as the third movement
-of the Septet. That the motive is older in the Sonata than in the
-Septet is proved by the fact that sketches for it are found along with
-some to "Ah, perfido!" (1795-96) and the Sextet for Wind-instruments,
-Op. 71. This circumstance establishes its early origin, say in 1795
-or, at latest, 1796. Nottebohm considers it likely that the first
-Sonata was finished at the latest in 1798, certainly before the Sonata
-"Pathtique" and the Trio for strings, Op. 9, No. 3. The Sonatas were
-ready for publication as early as 1802, in which year brother Carl
-offered them to Andr in Offenbach. They were not published until
-1805, when they appeared with the imprint of the Bureau d'Arts et
-d'Industrie, as appears from an advertisement in the "Wiener Zeitung"
-of January l9th, 1805. Here, too, belongs the little Sonata in D for
-four hands, Op. 6, published by Artaria in October, 1797, as Nottebohm
-surmises. It was probably composed for purposes of instruction. Except
-a few trifles (marches, and two sets of variations) Beethoven wrote
-nothing more for four hands, though Diabelli offered him 40 ducats for
-a four-hand sonata in 1824.
-
-In the pianoforte compositions of these two years are to be included
-the Variations in A on a Russian dance from the ballet "Das
-Waldmdchen," published in April, 1797, and dedicated to the Countess
-Browne, _ne_ Bietinghoff. "Das Waldmdchen," by Traffieri, music by
-Paul Wranitzky, was first performed at the Krnthnerthor-Theater on
-September 28, 1796, and was repeated sixteen times the same year. This
-fixes the time of the composition of the Variations approximately. They
-were probably written before the end of 1796.
-
-There are a few other compositions brought to light by Nottebohm and
-Mandyczewski, which call for notice. No. 299, Series XXV (Supplement),
-B. and H. Complete Works, is an Allegretto in C minor, 3/4 time; No.
-295 a Bagatelle, also in C minor 3/4, Presto, sketches for which are
-associated with those for the C minor Sonata, Op. 10, No. 1. From the
-remark: "Very short minuets to the new sonatas. The Presto remains for
-that in C minor," written about this time Nottebohm concludes that this
-Bagatelle was conceived as an intermezzo in the C minor Sonata, and
-that, possibly, the Allegretto had a similar origin.[81]
-
-A unique place among Beethoven's early works is occupied by the two
-pieces for mandolin with pianoforte accompaniment first published in
-the Complete Edition. Thayer, who knew of the sketches at Artaria's,
-but seems not to have seen the composition recovered by Nottebohm,
-which is called Sonatine, associated Beethoven's purpose with
-Krumpholz, who was a virtuoso on the mandolin; but Mylich, Amenda's
-student companion, may have been in the composer's mind.
-
-The fact that no compositions for orchestra save the dances for the
-Redoutensaal, to be referred to presently, have been preserved, is not
-to be taken as conclusive evidence that Beethoven did not venture into
-the field of orchestral music in the Bonn and early Vienna days. Such
-an assertion is less likely to be made now than before the discovery of
-the two Imperial cantatas of 1790. Moreover, Mr. Shedlock's extracts
-from the Kafka sketchbook in the British Museum show that Beethoven
-tried his youthful hand at a symphony. Among the earliest of the
-sketches there is one in C minor marked "Sinfonia," which begins as
-follows:
-
-[Illustration]
-
-THE "JENA" SYMPHONY AND SOME DANCES
-
-Nottebohm notes the theme also in his "Zweite Beethoveniana" (p. 577).
-Shedlock's contention that out of this theme grew the second movement
-of the first Pianoforte Quartet (composed in 1785) is incontestable.
-The symphonic sketch is therefore of earlier date than 1785. In
-1909, Prof. Fritz Stein, Musical Director of the University of Jena,
-announced that in the collection of music of the Academic Concerts,
-founded in 1780, he had discovered the complete parts of a symphony in
-four movements in C "par Louis van Beethoven." These words are in the
-handwriting of the copyist on the second violin part; on the 'cello
-part is written: "Symphonie von Beethoven." Dr. Hugo Riemann,[82]
-after a glance through the score prepared by Prof. Stein and put at
-his disposal, gave it as his opinion that the symphony might well be a
-composition by Beethoven. Thematically, he says it suggests partly the
-Mannheim school, partly Haydn; the instrumentation is nearer Mozart
-than Stamitz or Cannabich.
-
-Mention of Beethoven's orchestral dances has already been made.
-Schindler's remark that the musicians of Vienna "refused citizenship"
-to Beethoven's efforts to write Austrian dance music is discredited,
-at least so far as Viennese society is concerned, by the success of
-his dances composed for the Redoutensaal and the very considerable
-number of his waltzes, lndlers, minuets, cossaises, allemandes and
-contra-dances which have been preserved. Only the smaller portion of
-these dances have been included in the Complete Edition of Breitkopf
-and Hrtel. Thus in Series II there are 12 minuets and 12 German
-dances; in Series XXV (Supplement), 6 "Lndrische Tnze" for two
-violins and bass, 6 German dances for pianoforte and violin, and, for
-pianoforte alone, 6 German dances, 6 cossaises and a few miscellaneous
-dances; in Series XVIII (Small Pieces for Pianoforte) there are 6
-minuets and 13 "Lndrische" (1-6 identical with those numbered 7-13 in
-Series II, but transcribed). There are many dances as yet unpublished.
-For instance, among the Artaria MSS, purchased by Erich Prieger, there
-are 12 cossaises, of which 6 are as yet unknown, also 12 "Deutsche"
-for pianoforte and 6 minuets for two violins and bass, which have
-never been printed. The three orchestral dances noted by Thayer in the
-Thematic Catalogue as No. 290, of the Artaria collection, are Nos.
-3, 9 and 11 of the 12 minuets which A. von Perger discovered in the
-archives of the Knstler-Pensions-Institut in 1872, and which were
-published by Hengel in Paris in pianoforte transcription in 1903 and in
-score and parts in 1906, edited by Chantavoine. They were composed for
-the Knstlersociett and are now in the Court Library at Vienna. (MS.
-16,925.)
-
-FOOTNOTES:
-
-[75] It is now No. 16 of the extended Operngasse.
-
-[76] Czerny described Beethoven's brothers to Otto Jahn as follows:
-"Carl: small of stature, red-haired, ugly; Johann: large, dark, a
-handsome man and complete dandy."
-
-[77] "Mr. von Z." is doubtless Zmeskall, who is thus shown to have been
-a trusted friend of Beethoven's in 1796. "This time" indicates plainly
-that Beethoven had been in Prague before. Through the words: "Greetings
-to Brother Caspar" the pen has been heavily drawn, and, if the color of
-the ink can be trusted after so many years, it was done at the time of
-writing. "F. Linowsky" is Frst (Prince) Lichnowsky.
-
-[78] Beethoven told the story to Mme. von Arnim with the additional
-particular that they were walking in Unter den Linden and went thence
-into a private room of the principal coffee-house where there was a
-pianoforte, for the exhibition of their skill.
-
-[79] After the journey to Pesth?
-
-[80] See the articles by J. S. Shedlock in "The Musical Times," June to
-December, 1892. Mr. Shedlock made a copy of the duet for Dr. Deiters.
-
-[81] "Beethoveniana," p. 31. Later Beethoven wanted to give the Sonata
-an Intermezzo in C major (Ibid., p. 479), but did not carry out the
-intention.
-
-[82] See Vol. II, p. 60, of the revised edition of "Ludwig van
-Beethoven's Leben" by Thayer, 1910.
-
-
-
-
-Chapter XV
-
- General Bernadotte--His Connection with the "Heroic"
- Symphony--Rival Pianists--J. Wlffl--Dragonetti and
- Cramer--Compositions of the Years 1798 and 1799.
-
-
-Early in the year 1798, a political event occurred which demands notice
-here from its connection with one of Beethoven's noblest and most
-original works--the "Sinfonia Eroica." The singular tissue of error
-which, owing to carelessness in observing dates, has been woven in
-relation to its origin may be best destroyed by a simple statement of
-fact.
-
-The extraordinary demands made by the French Directory upon the
-Austrian government as preliminary to the renewal of diplomatic
-intercourse, after the peace of Campo Formio--such as a national palace
-and French theatre for the minister and the right of jurisdiction over
-all Frenchmen in the Austrian dominions--all of which were rejected
-by the Imperial government, had aroused to a high pitch the public
-curiosity both as to the man who might be selected for the appointment
-and as to the course he might adopt. This curiosity was by no means
-diminished by the intelligence that the new minister was Jean Baptiste
-Bernadotte, the young general who had borne so important a part in the
-recent invasion of Istria. He arrived in Vienna on February 5th, 1798.
-The state of the Empress's health, who was delivered of the Archduchess
-Maria Clementine on the 1st of March, delayed the private audience
-of Bernadotte for the presentation of his credentials to the Emperor
-until the second of that month, and his public audience until the 8th
-of April. During the festivities of the court, which then took place,
-Bernadotte was always present, and a reporter of that day says both the
-Emperor and Empress held more conversation with him than with any other
-of the "cercle." This familiar intercourse, however, came speedily to
-an end; for on the 13th Bernadotte had the rashness to display the
-hated tricolor from his balcony and to threaten to defend it by force.
-A riot occurred, and it was thought that in the extreme excitement of
-popular feeling nothing but the strong detachments of cavalry and
-infantry detailed for his protection saved his life--saved it to ascend
-the throne of Sweden on the twentieth anniversary of his arrival in
-Vienna!
-
-Since etiquette allowed a foreign minister neither to make nor receive
-visits in his public capacity until after his formal reception at
-court, the General, during the two months of his stay, except the last
-five days, "lived very quietly." Those who saw him praised him as "well
-behaved, sedate and modest." In his train was Rudolph Kreutzer, the
-great violinist.
-
-BERNADOTTE AND THE HEROIC SYMPHONY
-
-Bernadotte had now just entered his 34th year; Kreutzer was in his
-32nd; both of them, therefore, in age, as in tastes and acquirements,
-fitted to appreciate the splendor of Beethoven's genius and to enjoy
-his society. Moreover, as the Ambassador was the son of a provincial
-advocate, there was no difference of rank by birth, which could prevent
-them from meeting upon equal terms. Under such circumstances, and
-remembering that just at that epoch the young General Bonaparte was the
-topic of universal wonder and admiration, one is fully prepared for the
-statement of Schindler upon the origin of the "Heroic" Symphony:
-
- The first idea for the symphony is said to have gone out from
- General Bernadotte, then French Ambassador in Vienna, who esteemed
- Beethoven very highly. This I heard from several of Beethoven's
- friends. I was also told so by Count Moritz Lichnowsky (brother
- of Prince Lichnowsky), who was often in the society of Bernadotte
- with Beethoven....
-
-Again in 1823:
-
- Beethoven had a lively recollection that Bernadotte had really
- first inspired him with the idea of the "Eroica" Symphony.
-
-This is from Schindler's work in its first form. His unfortunate
-propensity sometimes to accept the illusions of his fancy for matters
-of fact is exhibited in the corresponding passage in his third edition:
-
- In Bernadotte's salon, which was open to notabilities of all ranks
- of life, Beethoven also appeared. He had already made it known
- that he was a great admirer of the First Consul of the Republic.
- From the General emanated the suggestion that Beethoven celebrate
- the greatest hero of his age in a musical composition. It was not
- long (!) before the thought had become a deed. (Vol. I, page 101.)
-
-In proceeding with the history of the Symphony, Schindler extracts
-largely from Beethoven's own copy of Schleiermacher's translation of
-Plato. That the idea of Bonaparte as First Consul may have influenced
-the form and matter of the Symphony, when he came to the labor of its
-composition, and that Beethoven may have based for himself a sort of
-system of political ethics upon Schleiermacher's Plato--all this is
-very possible; but Bernadotte was far away from Vienna before the
-consular form of government was adopted at Paris, and the "Sinfonia
-Eroica" had been publicly performed at Vienna before the Plato came
-from the Berlin press!
-
-It is certainly to be regretted that so much fine writing by Schindler
-and his copyists on this point should be exploded by a date--like
-a ship by a single shell; but how could anyone believe that the
-much-employed Beethoven, at the age of 27, he who had refused two years
-before, even despite Wegeler's urging, to listen to a single private
-lecture on Kant, had become in so short a time a Platonic philosopher?
-
-Let us return to a field where Beethoven was even now more at home
-than he ever became in Plato's political philosophy. Salieri had again
-engaged him for the "Widows and Orphans" concerts of April 1st and 2nd
-at which Haydn's "Seven Last Words" was sung and Beethoven's Pianoforte
-Quintet played. Kaiser Franz and the imperial family were present.
-
-RIVALRY OF BEETHOVEN AND WLFFL
-
-It was now no longer the case that Beethoven was without a rival as
-pianoforte virtuoso. He had a competitor fully worthy of his powers;
-one who divided about equally with him the suffrages of the leaders in
-the Vienna musical circles. In fact the excellencies peculiar to the
-two were such and so different, that it depended upon the taste of the
-auditor to which he accorded the praise of superiority. Joseph Wlffl
-of Salzburg, two years younger than Beethoven, a "wonder-child," who
-had played a violin concerto in public at the age of seven years, was
-a pupil of Leopold Mozart and Michael Haydn. Being in Vienna, when but
-eighteen years old, he was engaged, on the recommendation of Mozart, by
-the Polish count Oginsky, who took him to Warsaw. His success there,
-as pianoforte virtuoso, teacher and composer, was almost unexampled.
-But it is only in his character as pianist that we have to do with him;
-and a reference may be made to the general principle, that a worthy
-competition is the best spur to genius. When we read in one of his
-letters Beethoven's words "I have also greatly perfected my pianoforte
-playing," they will cause no surprise; for only by severe industry
-and consequent improvement could he retain his high position, in the
-presence of such rivals as Wlffl and, a year or two later, J. B.
-Cramer. A lively picture of Wlffl by Tomaschek, who heard him in 1799,
-in his autobiography sufficiently proves that his party in Vienna was
-composed of those to whom extraordinary execution was the main thing;
-while Beethoven's admirers were of those who had hearts to be touched.
-A parallel between Beethoven and Wlffl in a letter to the "Allgemeine
-Musikalische Zeitung" (Vol. I, pp. 24, 25) dated April 22, 1799, just
-at the time when the performances of both were topics of general
-conversation in musical circles, and still fresh in the memory of all
-who had heard them, is in the highest degree apposite to the subject of
-this chapter. The writer says:
-
- Opinion is divided here touching the merits of the two; yet it
- would seem as if the majority were on the side of the latter
- (Wlffl). I shall try to set forth the peculiarities of each
- without taking part in the controversy. Beethoven's playing is
- extremely brilliant but has less delicacy and occasionally he
- is guilty of indistinctness. He shows himself to the greatest
- advantage in improvisation, and here, indeed, it is most
- extraordinary with what lightness and yet firmness in the
- succession of ideas Beethoven not only varies a theme given him on
- the spur of the moment by figuration (with which many a virtuoso
- makes his fortune and--wind) but really develops it. Since the
- death of Mozart, who in this respect is for me still the _non plus
- ultra_, I have never enjoyed this kind of pleasure in the degree
- in which it is provided by Beethoven. In this Wlffl fails to
- reach him. But W. has advantages in this that, sound in musical
- learning and dignified in his compositions, he plays passages
- which seem impossible with an ease, precision and clearness
- which cause amazement (of course he is helped here by the large
- structure of his hands) and that his interpretation is always,
- especially in Adagios, so pleasing and insinuating that one can
- not only admire it but also enjoy.... That Wlffl likewise enjoys
- an advantage because of his amiable bearing, contrasted with the
- somewhat haughty pose of Beethoven, is very natural.
-
-No biography of Beethoven which makes any pretence to completeness, can
-omit the somewhat inflated and bombastic account which Seyfried gives
-of the emulation between Beethoven and Wlffl. Ignatz von Seyfried at
-the period in question was one of Schikaneder's conductors, to which
-position he had been called when not quite twenty-one years of age, and
-had assumed its duties March 1, 1797. He was among the most promising
-of the young composers of the capital, belonged to a highly respectable
-family, had been educated at the University, and his personal character
-was unblemished. He would, therefore, naturally have access to the
-musical salons and his reminiscences of music and musicians in those
-years may be accepted as the records of observation. The unfavorable
-light which the researches of Nottebohm have thrown upon him as editor
-of the so-called "Beethoven Studien" does not extend to such statements
-of fact as might easily have come under his own cognizance; and the
-passage now cited from the appendix of the "Studien," though written
-thirty years after the events it describes, bears all the marks of
-being a faithful transcript of the writer's own memories:
-
- Beethoven had already attracted attention to himself by several
- compositions and was rated a first-class pianist in Vienna when
- he was confronted by a rival in the closing years of the last
- century. Thereupon there was, in a way, a revival of the old
- Parisian feud of the Gluckists and Piccinists, and the many
- friends of art in the Imperial City arrayed themselves in two
- parties. At the head of Beethoven's admirers stood the amiable
- Prince Lichnowsky; among the most zealous patrons of Wlffl was
- the broadly cultured Baron Raymond von Wetzlar, whose delightful
- villa (on the Grnberg near the Emperor's recreation-castle)
- offered to all artists, native and foreign, an asylum in the
- summer months, as pleasing as it was desirable, with true British
- loyalty. There the interesting combats of the two athletes not
- infrequently offered an indescribable artistic treat to the
- numerous and thoroughly select gathering. Each brought forward the
- latest product of his mind. Now one and anon the other gave free
- rein to his glowing fancy; sometimes they would seat themselves
- at two pianofortes and improvise alternately on themes which they
- gave each other, and thus created many a four-hand Capriccio
- which if it could have been put upon paper at the moment would
- surely have bidden defiance to time. It would have been difficult,
- perhaps impossible, to award the palm of victory to either one
- of the gladiators in respect of technical skill. Nature had been
- a particularly kind mother to Wlffl in bestowing upon him a
- gigantic hand which could span a tenth as easily as other hands
- compass an octave, and permitted him to play passages of double
- notes in these intervals with the rapidity of lightning. In his
- improvisations even then Beethoven did not deny his tendency
- toward the mysterious and gloomy. When once he began to revel
- in the infinite world of tones, he was transported also above
- all earthly things;--his spirit had burst all restricting bonds,
- shaken off the yoke of servitude, and soared triumphantly and
- jubilantly into the luminous spaces of the higher ther. Now
- his playing tore along like a wildly foaming cataract, and the
- conjurer constrained his instrument to an utterance so forceful
- that the stoutest structure was scarcely able to withstand it; and
- anon he sank down, exhausted, exhaling gentle plaints, dissolving
- in melancholy. Again the spirit would soar aloft, triumphing over
- transitory terrestrial sufferings, turn its glance upward in
- reverent sounds and find rest and comfort on the innocent bosom
- of holy nature. But who shall sound the depths of the sea? It was
- the mystical Sanscrit language whose hieroglyphs can be read only
- by the initiated. Wlffl, on the contrary, trained in the school
- of Mozart, was always equable; never superficial but always clear
- and thus more accessible to the multitude. He used art only as
- a means to an end, never to exhibit his acquirements. He always
- enlisted the interest of his hearers and inevitably compelled them
- to follow the progression of his well-ordered ideas. Whoever has
- heard Hummel will know what is meant by this....
-
- But for this (the attitude of their patrons) the _protgs_ cared
- very little. They respected each other because they knew best how
- to appreciate each other, and as straightforward honest Germans
- followed the principle that the roadway of art is broad enough for
- many, and that it is not necessary to lose one's self in envy in
- pushing forward for the goal of fame!
-
-Wlffl proved his respect for his rival by dedicating to "M. L.
-van Beethoven" the pianoforte sonatas, Op. 7, which were highly
-commended in the "Allg. Mus. Zeit." of Leipsic of January, 1799.
-Another interesting and valuable discussion of Beethoven's powers and
-characteristics as a pianoforte virtuoso at this period is contained
-in the autobiography of Tomaschek, who heard him both in public and in
-private during a visit which Beethoven made again this year to Prague.
-Tomaschek was then both in age (he was born on April 17, 1774) and in
-musical culture competent to form an independent judgment on such a
-subject.
-
-TOMASCHEK ON BEETHOVEN'S PLAYING
-
- In the year 1798, says Tomaschek (unfortunately without giving any
- clue to the time of the year), in which I continued my juridical
- studies, Beethoven, the giant among pianoforte players, came to
- Prague. He gave a largely attended concert in the Konviktssaal, at
- which he played his Concerto in C major, Op. 15, and the Adagio
- and graceful Rondo in A major from Op. 2, and concluded with an
- improvisation on a theme given him by Countess Sch... (Schick?),
- "Ah tu fosti il primo oggetto," from Mozart's "Titus" (duet No.
- 7). Beethoven's magnificent playing and particularly the daring
- flights in his improvisation stirred me strangely to the depths
- of my soul; indeed I found myself so profoundly bowed down that
- I did not touch my pianoforte for several days.... I heard
- Beethoven at his second concert, which neither in performance nor
- in composition renewed again the first powerful impression. This
- time he played the Concerto in B-flat which he had just composed
- in Prague.[83] Then I heard him a third time at the home of
- Count C., where he played, besides the graceful Rondo from the A
- major Sonata, an improvisation on the theme: "Ah! vous dirai-je,
- Maman." This time I listened to Beethoven's artistic work with
- more composure. I admired his powerful and brilliant playing,
- but his frequent daring deviations from one motive to another,
- whereby the organic connection, the gradual development of idea
- was put aside, did not escape me. Evils of this nature frequently
- weaken his greatest compositions, those which sprang from a too
- exuberant conception. It is not seldom that the unbiassed listener
- is rudely awakened from his transport. The singular and original
- seemed to be his chief aim in composition, as is confirmed by
- the answer which he made to a lady who asked him if he often
- attended Mozart's operas. "I do not know them," he replied, "and
- do not care to hear the music of others lest I forfeit some of my
- originality."
-
-The veteran Tomaschek when he wrote thus had heard all the greatest
-virtuosos of the pianoforte, who, from the days of Mozart to 1840, had
-made themselves famous; and yet Beethoven remained for him still "the
-lord of pianoforte players" and "the giant among pianoforte players."
-Still, great as he was now when Tomaschek heard him, Beethoven could
-write three years later that he had greatly perfected his playing.
-
-It is only to be added to the history of the year 1798, that it is
-the time in which Beethoven fixes the beginning of his deafness. Like
-it, the year 1799 offers, upon the whole, but scanty materials to the
-biographers of Beethoven--standing in broad contrast to the next and,
-indeed all succeeding years, in which their quantity and variety become
-a source of embarrassment.
-
-Two new and valuable, though but passing acquaintances, were made by
-Beethoven this year, however--with Domenico Dragonetti, the greatest
-contrabassist known to history, and John Baptist Cramer, one of
-the greatest pianists. Dragonetti was not more remarkable for his
-astounding execution than for the deep, genuine musical feeling which
-elevated and ennobled it. He was now--the spring of 1799, so far as
-the means are at hand of determining the time--returning to London
-from a visit to his native province, and his route taking him to
-Vienna he remained there for several weeks. Beethoven and he soon met
-and they were mutually pleased with each other. Many years afterwards
-Dragonetti related the following anecdote to Samuel Appleby, Esq., of
-Brighton, England: "Beethoven had been told that his new friend could
-execute violoncello music upon his huge instrument, and one morning,
-when Dragonetti called at his room, he expressed his desire to hear a
-sonata. The contrabass was sent for, and the Sonata, No. 2, of Op. 5,
-was selected. Beethoven played his part, with his eyes immovably fixed
-upon his companion, and, in the finale, where the arpeggios occur, was
-so delighted and excited that at the close he sprang up and threw his
-arms around both player and instrument." The unlucky contrabassists of
-orchestras had frequent occasion during the next few years to know that
-this new revelation of the powers and possibilities of their instrument
-to Beethoven, was not forgotten.
-
-Cramer, born at Mannheim, 1771, but from early infancy reared
-and educated in England, was successively the pupil of the noted
-Bensor, Schroeter and Clementi; but, like Beethoven, was in no small
-degree self-taught. He was so rarely and at such long intervals on
-the Continent that his extraordinary merits have never been fully
-understood and appreciated there. Yet for a period of many years in
-the first part of the nineteenth century he was undoubtedly, upon the
-whole, the first pianist of Europe, The object of his tour in 1799
-was not to display his own talents and acquirements, but to add to
-his general musical culture and to profit by his observations upon
-the styles and peculiar characteristics of the great pianists of the
-Continent. In Vienna he renewed his intercourse with Haydn, whose prime
-favorite he had been in England, and at once became extremely intimate
-with Beethoven.
-
-Cramer surpassed Beethoven in the perfect neatness, correctness and
-finish of his execution; Beethoven assured him that he preferred his
-touch to that of any other player; his brilliancy was astonishing;
-but yet taste, feeling, expression, were the qualities which more
-eminently distinguished him. Beethoven stood far above Cramer in power
-and energy, especially when extemporizing. Each was supreme in his
-own sphere; each found much to learn in the perfections of the other;
-each, in later years, did full justice to the other's powers. Thus Ries
-says: "Amongst the pianoforte players he [Beethoven] had praise for but
-one as being distinguished--John Cramer. All others were but little
-to him." On the other hand, Mr. Appleby, who knew Cramer well, was
-long afterwards told by him, "No man in these days has heard extempore
-playing, unless he has heard Beethoven."
-
-CRAMER'S RECOLLECTIONS OF BEETHOVEN
-
-Making a visit one morning to him, Cramer, as he entered the anteroom,
-heard Beethoven extemporizing by himself, and remained there more
-than half an hour "completely entranced," never in his life having
-heard such exquisite effects, such beautiful combinations. Knowing
-Beethoven's extreme dislike to being listened to on such occasions,
-Cramer retired and never let him know that he had so heard him.
-
-Cramer's widow communicates a pleasant anecdote. At an Augarten Concert
-the two pianists were walking together and hearing a performance of
-Mozart's pianoforte Concerto in C minor (Kchel, No. 491); Beethoven
-suddenly stood still and, directing his companion's attention to
-the exceedingly simple, but equally beautiful motive which is first
-introduced towards the end of the piece, exclaimed: "Cramer, Cramer!
-we shall never be able to do anything like that!" As the theme was
-repeated and wrought up to the climax, Beethoven, swaying his body to
-and fro, marked the time and in every possible manner manifested a
-delight rising to enthusiasm.
-
-Schindler's record of his conversations upon Beethoven with Cramer
-and Cherubini in 1841 is interesting and valuable. He has, however,
-left one important consideration unnoticed, namely, that the visits
-of those masters to Vienna were five years apart--five years of
-great change in Beethoven--a period during which his deafness, too
-slight to attract Cramer's attention, had increased to a degree
-beyond concealment, and which, joined to his increased devotion to
-composition and compulsory abandonment of all ambition as a virtuoso,
-with consequent neglect of practice, had affected his execution
-unfavorably. Hence the difference in the opinions of such competent
-judges as Cramer, describing him as he was in 1799-1800, Cherubini in
-1805-6, and two years later Clementi, afford a doubtless just and fair
-indication of the decline of Beethoven's powers as a mere pianist--not
-extending, however, at least for some years yet, to his extemporaneous
-performances. We shall find from Ries and others ample confirmation of
-the fact.
-
-And now let Schindler speak:
-
- To the warm feeling of Cramer for Beethoven I owe the more
- important matters.... Cherubini, disposed to be curt,
- characterized Beethoven's pianoforte playing in a single word:
- "rough." The gentleman Cramer, however, desired that less offence
- be taken at the rudeness of his performance than at the unreliable
- reading of one and the same composition--one day intellectually
- brilliant and full of characteristic expression, the next freakish
- to the verge of unclearness; often confused. (Which is confirmed
- by Ries, Czerny and others.) Because of this a few friends
- expressed a wish to hear Cramer play several works publicly from
- the manuscript. This touched a sensitive spot in Beethoven; his
- jealousy was aroused and, according to Cramer, their relations
- became strained.
-
-This strain, however, left no such sting behind it as to diminish
-Cramer's good opinion of Beethoven both as man and artist, or hinder
-his free expression of it. To this fact the concurrent testimony of
-his widow and son, and those enthusiasts for Beethoven Charles Neate,
-Cipriani Potter and others who knew Cramer well, bear witness. It was
-the conversation of Cramer about Beethoven which induced Potter, after
-the fall of Napoleon, to journey to Vienna, to make the acquaintance of
-the great master and, if possible, become his pupil.
-
-Cramer's musical gods were Handel and Mozart, notwithstanding his
-life-long love for Bach's clavier compositions; hence the abrupt
-transitions, the strange modulations, and the, until then, unheard
-passages, which Beethoven introduced ever more freely into his
-works--many of which have not yet found universal acceptance--were
-to him, as to Tomaschek and so many other of his contemporaries,
-imperfections and distortions of compositions, which but for them were
-models of beauty and harmonious proportion. He once gave this feeling
-utterance with comic exaggeration, when Potter, then a youth, was
-extolling some abstruse combinations, by saying: "If Beethoven emptied
-his inkstand upon a piece of music paper you would admire it!"
-
-Upon Beethoven's demeanor in society, Schindler proceeds thus:
-
-BEETHOVEN'S DEMEANOR IN SOCIETY
-
- The communications of both (Cramer and Madame Cherubini) agreed
- in saying that in mixed society his conduct was reserved, stiff
- and marked by artist's pride; whereas among his intimates he was
- droll, lively, indeed, voluble at times, and fond of giving play
- to all the arts of wit and sarcasm, not always wisely especially
- in respect of political and social prejudices. To this the two
- were able to add much concerning his awkwardness in taking hold
- of such objects as glasses, coffee cups, etc., to which Master
- Cherubini added the comment: "Toujours brusque." These statements
- confirmed what I had heard from his older friends touching the
- social demeanor of Beethoven in general.
-
-Cramer reached Vienna early in September, and remained there, according
-to Schindler, through the following winter; but he does not appear to
-have given any public concerts, although, during the first month of
-his stay, we learn from a newspaper, he "earned general and deserved
-applause by his playing." It is needless to dwell upon the advantages
-to Beethoven of constant intercourse for several months with a master
-like Cramer, whose noblest characteristics as pianist were the same as
-Mozart's, and precisely those in which Beethoven was deficient.
-
- * * * * *
-
-Let us pass in review the compositions which had their origin in the
-years 1798 and 1799. First of all come the three Trios for stringed
-instruments, Op. 9. The exact date of their conception has not yet
-been determined, all that is positive being that Beethoven sold them
-to Traeg on March 16, 1798, and that the publisher's announcement of
-them appeared on July 21st of the same year. The only sketches for the
-Trios quoted by Nottebohm show them in connection with a sketch for
-the last movement of the "Sonate pathtique," which was published in
-1799; but this proves nothing. It may be easily imagined that Beethoven
-desired to make more extended use of the experience gained in writing
-the Trios, Op. 3, and that he therefore began sketching Op. 9 in 1796
-or 1797. Beethoven dedicated the works to Count Browne in words such
-as could hardly have been called forth by the present of a horse.
-Perhaps some future investigator will be able to show upon what grounds
-Beethoven in the dedication called Count Browne his "first Mcenas," a
-title better deserved by Prince Lichnowsky.
-
-THE FIRST TWO PIANOFORTE CONCERTOS
-
-The first two concertos for pianoforte call for consideration here, for
-it was not until 1798 that they acquired the form in which they are
-now known. That the Concerto in B-flat was the earlier of the two has
-been proved in a preceding chapter of this volume. It was this Concerto
-and not the one in C major (as Wegeler incorrectly reported) that was
-played in March, 1795. Wegeler's error was due to the circumstance that
-the Concerto in C was published first. Sketches for the Concerto in
-B-flat major are found among the exercises written for Albrechtsberger,
-sketches for the Sonata in E major (Op. 14, No. 1), and others for
-a little quartet movement which was owned by M. Malherbe of Paris;
-on this sheet occurs a short exercise with the remark "Contrapunto
-all'ottava" which points to the beginning of 1795 or even 1794. The
-sketch is an obviously early form of a passage in the free fantasia.
-This agrees with the statement that on March 29, 1795, Beethoven played
-a new concerto, the key of which is not indicated. It is most likely
-that it was this in B-flat, since the one in C did not exist at the
-time. Beethoven, it appears, played it a few times afterward in Vienna
-and then rewrote it. According to Tomaschek's account he played the
-B-flat Concerto (expressly distinguished from that in C) in 1798, again
-in Prague. Tomaschek added, "which he had composed in Prague." This is
-confounding the original version with the revision, concerning which
-Nottebohm gives information in his "Zweite Beethoveniana" on the basis
-of sketches which point to 1798. The fact of the revision is proved by
-Beethoven's memoranda, such as "To remain as it was," "From here on
-everything to remain as it was." The revision of the first movement
-was radical, and the entire work was apparently undertaken in view of
-an imminent performance, most likely that of Prague in 1798. It was
-published by Hoffmeister und Khnel and dedicated to Carl Nikl Edlen
-von Nikelsberg.
-
-That the Concerto in C was composed later than that in B-flat has been
-proved by Beethoven's testimony as well as other external evidences
-and is confirmed by the few remaining sketches analyzed by Nottebohm.
-They appear in connection with a sketch for the cadenza for the B-flat
-Concerto which, therefore, must have been finished when its companion
-was begun. A sketch for a cadenza for the C major Concerto comes after
-sketches for the Sonata in D, Op. 10, No. 3, which was published in
-1798. This new concerto must, therefore, have been finished. According
-to the testimony of Tomaschek he played it in 1798 in the Konviktsaal
-in Prague. Schindler says he played it for the first time "in the
-spring of 1800 in the Krnthnerthor-Theater," but this concert is
-likely to have been that of April 2nd, 1800, described by Hanslick
-in his "Geschichte des Concertwesens in Wien" (p. 127). Schindler
-evidently knew nothing of the performance in Prague and a confusion
-must be at the bottom of Czerny's statement that the Concerto was
-played in the Krnthnerthor-Theater in 1801. The Concerto in C,
-dedicated to the Countess Odescalchi, _ne_ Keglevich, was published
-by Mollo in Vienna in 1801. There are three cadenzas for the first
-movement of the Concerto, the last two of which call for an extended
-compass of the pianoforte and are thus shown to be of later date than
-the first.
-
-To these concertos must be added the Rondo in B-flat for Pianoforte
-and Orchestra found unfinished among Beethoven's compositions and
-published by Diabelli and Co. in 1829. Sonnleithner, on the authority
-of Diabelli, says it was completed by Czerny, who also filled out
-the accompaniment. There is no authentic record of the time of its
-composition. O. Jahn surmised that it may have been designed for
-the Concerto in B-flat. Its contents indicate an earlier period. A
-sketch printed by Nottebohm associated with a Romanza for Pianoforte,
-Flute and Bassoon, judged by the handwriting, is not of later date
-than 1795. E. Mandyczewski compared the original manuscript, now in
-the library of the Gesellschaft der Musikfreunde, with the printed
-form and decided that the work was completed in plan and _motiri_
-by Beethoven, who, however, did not carry out the cadenzas and only
-indicated the passages. The share which Czerny had in it is thus
-indicated; he added the cadenzas and extended the pianoforte passages
-which Beethoven had only indicated, making them more effective and
-brilliant. The use of the high registers of the pianoforte which Czerny
-employs somewhat too freely in view of the simple character of the
-piece, was not contemplated by Beethoven, who once remarked of Czerny:
-"He uses the piccolo too much for me." In Mandyczewski's opinion the
-handwriting points to a time before 1800, and the contents indicate
-the early Vienna if not the Bonn period. Mandyczewski also thinks that
-the romanza-like Andante is palpably a very early composition and
-that the correspondence in key and measure with the B-flat Concerto
-might indicate that it was originally designed as a part of that work,
-a supposition which is strengthened by the fact that the original
-manuscript is neither dated nor signed. This internal evidence has
-much in its favor, the more since it is not at all obvious what might
-have prompted Beethoven to write an independent rondo for concert
-use. There is no external evidence; if there were, the conception
-of the B-flat Concerto would have to be set at a much earlier date
-than has yet been done. The first Vienna sketches for the Concerto,
-as Nottebohm shows, prove that the present three movements belonged
-together from the beginning. They were, therefore, surely played at the
-first performance in 1795. Nottebohm, who repeated Jahn's surmise in
-his "Thematisches Verzeichniss," changed his mind after a study of the
-sketches and rejected the notion that the rondo had been designed for
-the Concerto. Only by assuming an earlier date for the rondo can the
-theory be upheld. Attention may here be called to Wegeler's statement
-("Notizen," p. 56) that the rondo of the first Concerto (he says, of
-course, the Concerto in C) was not composed until the second afternoon
-before the performance. There may possibly have been another. This is
-not necessarily disproved by the fact that sketches for the present
-one were in existence. The question is not settled by the evidence now
-before us, but the probabilities are with Mandyczewski.
-
-Now begins the glorious series of sonatas. The first were the three
-(Op. 10) which, though begun in part at an earlier date, were
-definitively finished and published in 1798. Eder, the publisher,
-opened a subscription for them by an advertisement in the "Wiener
-Zeitung," July 5th, 1798; therefore they were finished at that time.
-The sketching for them had begun in 1796, as appears from Nottebohm's
-statement,[84] and Beethoven worked on the three simultaneously.
-Sketches for the first movement of the first Sonata are mixed with
-sketches for the soprano air for Umlauf's "Schusterin" which have been
-attributed to 1796, and the Variations for three Wind-Instruments
-which were played in 1797. Sketches for the third sonata are found
-among notes for the Sextet for Wind-Instruments (composed about 1796)
-and also for the Concerto in C minor, which, therefore, was begun
-thus early, and for one of the seven country dances which appeared in
-1799, or perhaps earlier. The sketches for the last movement of No.
-3 are associated alone with sketches for a cadenza for the C major
-Concerto which Beethoven played in Prague in 1798, and may therefore be
-placed in this year. It follows that the three sonatas were developed
-gradually in 1796-98, and completed in 1798. From the sketches and
-the accompanying memoranda[85] we learn, furthermore, that for the
-first Sonata, which now has three movements, a fourth, an Intermezzo,
-was planned on which Beethoven several times made a beginning but
-permitted to fall. Two of these movements became known afterwards as
-"Bagatelles." We learn also that the last movement of the first Sonata,
-and the second movement of the second, were originally laid out on a
-larger scale.
-
-COMPOSITION OF THE "SONATE PATHTIQUE"
-
-The "Sonate pathtique," Op. 13, was published by Eder, in Vienna, in
-1799, and afterwards by Hoffmeister, who announced them on December 18
-of the same year. Sketches for the rondo are found among those for the
-Trio, Op. 9, and after the beginning of a fair copy of the Sonata, Op.
-49, No. 1. From this there is no larger deduction than that the Sonata
-probably had its origin about 1798. One of the sketches, however,
-indicates that the last movement was originally conceived for more
-than one instrument, probably for a sonata for pianoforte and violin.
-Beethoven published the two Sonatas, Op. 14, which he dedicated to
-the Baroness Braun, immediately after the "Sonate pathtique." They
-came from the press of Mollo and were announced on December 21, 1799.
-The exact time of their composition cannot be determined definitely.
-Up to the present time no sketches for the second are known to exist;
-copious ones for the first, however, are published by Nottebohm in his
-"Zweite Beethoveniana" (p. 45 _et seq._), some of which appear before
-sketches for the Sonata, Op. 12, No. 3, then approaching completion,
-and some after sketches for the Concerto in B-flat. Because of this
-juxtaposition, Nottebohm places the conception of the Sonata in 1795.
-
-Touching the history of the Trio, Op. 11, for Pianoforte, Clarinet and
-Violoncello, little is known. It was advertised as wholly new by Mollo
-and Co. on October 3, 1798, and is inscribed to the Countess Thun.
-Sketches associated with works that are unknown or were never completed
-are in the British Museum and set forth by Nottebohm in his "Zweite
-Beethoveniana" (p. 515). The sketch for the Adagio resembles the
-beginning of the minuet in the Sonata, Op. 49, No. 2, and is changed
-later; this points approximately to 1798. The last movement consists
-of a series of variations on the theme of a trio from Weigl's opera
-"L'Amor marinaro," beginning "Pria ch'io l'impegno." Weigl's opera was
-performed for the first time on October 15, 1797. Czerny told Otto
-Jahn that Beethoven took the theme at the request of a clarinet player
-(Beer?) for whom he wrote the Trio. The elder Artaria told Cipriani
-Potter in 1797, that he had given the theme to Beethoven and requested
-him to introduce variations on it into a trio, and added that Beethoven
-did not know that the melody was Weigl's until after the Trio was
-finished, whereupon he grew very angry on finding it out. Czerny says
-in the supplement to his "Pianoforte School":
-
- It was at the wish of the clarinet player for whom Beethoven wrote
- this Trio that he employed the above theme by Weigl (which was
- then very popular) as the finale. At a later period he frequently
- contemplated writing another concluding movement for this Trio,
- and letting the variations stand as a separate work.
-
-If Czerny is correct in his statement, obvious deductions from it are
-these, which are scarcely consistent with Artaria's story: if the
-theme was "very popular" at the time the opera must have had several
-performances, and it is not likely that the melody was unfamiliar to
-Beethoven, who also, it may be assumed, wrote the title of Weigl's
-trio, which is printed at the beginning of the last movement of
-Beethoven's composition. Beethoven produced the Trio for the first time
-at the house of Count Fries on the occasion of his first meeting with
-Steibelt. The three Sonatas for Pianoforte and Violin, Op. 12, were
-advertised in the "Wiener Zeitung" of January 12, 1799, as published by
-Artaria, which would seem to place their origin in 1798. The program of
-a concert given by Madame Duschek on March 29, 1798, preserved in the
-archives of the Gesellschaft der Musikfreunde, announces a sonata with
-accompaniment to be played by Beethoven. The accompanying (_obbligato_)
-instrument is not mentioned, but the work may well have been one of
-these Sonatas. Nottebohm discusses the juxtaposition of sketches for
-the second Sonata with sketches for the Pianoforte Concerto in B-flat
-and the sonata in E, Op. 14, No. 1, and is inclined to fix 1795 as
-the year of the sonata's origin. But we are in the dark as to whether
-the sketches for the Pianoforte Concerto were for its original or its
-revised form.
-
-Among the instrumental compositions of this year belong the Variations
-for Pianoforte and Violoncello on "Ein Mdchen oder Weibchen" from
-Mozart's "Zauberflte," of which nothing more is known than that Traeg
-announced their publication on September 12, 1798. They were afterward
-taken over by Artaria. The Variation for Pianoforte on a theme from
-Grtry's "Richard, Coeur de Lion" ("Une fivre brlante") were announced
-as newly published on November 7, 1798, by Traeg; Cappi and Diabelli
-acquired them later. Sketches for them are found by the side of
-sketches for the first movement of the Sonata in C minor, Op. 10, No.
-1, which circumstance indicates that 1796 was the year of their origin.
-According to Sonnleithner, "Richard, Coeur de Lion" was first performed
-at the Hoftheater, Vienna, on January 7, 1788; then again on June 13,
-1799 in the Theater auf den Wieden; but a ballet, "Richard Lwenherz,"
-by Vigano, music by Weigl, in which Grtry's romance, "Une fivre
-brlante," was interpolated, was brought forward on July 2, 1795, in
-the Hof- und Nationaltheater and repeated often in that year, and it
-was thence, no doubt, that the suggestion for the variations came to
-Beethoven. The six little Variations on a Swiss air were published,
-according to Nottebohm, by Simrock in Bonn in 1798. The ten Variations
-on "La stessa, la stessissima" from Salieri's "Falstaff, ossia le tre
-Burle," were announced as just published in the "Wiener Zeitung" of
-March 2, 1799. Salieri's opera was performed on January 3 (Wlassak
-says January 6), 1799, in the Hoftheater; Beethoven's, therefore,
-was an occasional composition conceived and produced in a very short
-time. Sketches are found among some for the first Quartet, Op. 18, and
-others. The Variations are dedicated to the Countess Babette Keglevich.
-Twice more in the same year operatic productions induced similar
-works. The publication of the Variations on "Kind, willst du ruhig
-schlafen?" from Winter's "Unterbrochenes Opferfest," was announced in
-the "Wiener Zeitung" of December 21, 1799, by Mollo and Co.; the opera
-had its first performance in Vienna on June 15, 1796, and was repeated
-frequently within the years immediately following--six times in 1799.
-In this case also it may be assumed that publication followed hard on
-the heels of composition. Sketches are found in companionship with
-others belonging to the Quartet, Op. 18, No. 5, and the Septet. The
-Variations on "Tndeln und Scherzen," from Sssmayr's opera "Soliman
-II, oder die drei Sultaninnen," belong to the same time. The opera was
-performed on October 1, 1799, in the Hoftheater; the publication of
-the variations by Hoffmeister was announced in the "Wiener Zeitung"
-on December 18, 1799. They may have been printed previously by Eder.
-They were dedicated to Countess Browne, _ne_ von Bietinghoff. It is
-interesting to learn from Czerny that these Variations were the first
-of Beethoven's compositions which the master gave him to study when he
-became his pupil. Before them he had pieces by C. P. E. Bach and after
-them the "Sonate paththique."
-
-THE PERIOD OF THE FIRST SYMPHONY
-
-As evidence pointing to the period in which the first Symphony was
-written we have, first of all, the report of the first performance
-on April 2, 1800; but inasmuch as the copying of the parts and the
-rehearsals must have consumed a considerable time, the period would be
-much too short (especially in view of Beethoven's method of working) if
-we were also to assume that the Symphony originated in 1800. It is very
-likely that, with the Quartets, it was sketched at an earlier period
-and worked out in the main by 1799 at the latest. It was published
-toward the end of 1801 by Hoffmeister and Khnel as Op. 21, dedicated
-to Baron van Swieten and advertised in the "Wiener Zeitung" of January
-16, 1802. Beethoven had already planned a symphony while studying with
-Albrechtsberger. Nottebohm reports on his purposes after a study of
-some sketches and from him we learn that the theme of the present last
-movement was originally intended for a first movement. Beethoven must
-have worked on this composition in 1794-'95, perhaps at the suggestion
-of van Swieten--a conclusion suggested by the fact that the dedication
-of the first symphony went to him. Beethoven abandoned this early plan
-and turned to other ideas for the new symphony, but there is no clue
-as to the precise time when this was done. In 1802, Mollo published
-an arrangement of the symphony as a quintet at the same time that
-Hoffmeister and Khnel published a like arrangement of the Septet.
-Beethoven published the following protest in the "Wiener Zeitung" of
-October 20, 1802:
-
- I believe that I owe it to the public and myself publicly to
- announce that the two Quintets in C major and E-flat major, of
- which the first (taken from a symphony of mine) has been published
- by Mr. Mollo in Vienna, and the second (taken from my familiar
- Septet, Op. 20) by Mr. Hoffmeister in Leipzig, are not original
- quintets but transcriptions prepared by the publishers. The
- making of transcriptions at the best is a matter against which
- (in this prolific day of such things) an author must protest in
- vain; but it is possible at least to demand of the publishers
- that they indicate the fact on the title-page, so that the honor
- of the author may not be lessened and the public be not deceived.
- This much to hinder such things in the future. At the same time
- I announce that a new Quintet of mine in C major, Op. 29, will
- shortly be published by Breitkopf and Hrtel in Leipzig.
-
-Mention may here be made in conclusion of the two French songs, "Que
-le temps (jour) me dure" (Rousseau) and "Plaisir d'aimer," recovered
-from sketches and described by Jean Chantavoine in "Die Musik" (Vol.
-I, No. 12, 1902). The origin of the latter is fixed in 1799, by its
-association with a sketch for the Quartets, Op. 18.
-
-FOOTNOTES:
-
-[83] It will be seen in a letter of Beethoven's that this concerto was
-in fact composed before that in C major; but it is not improbable that
-the last movement was written in Prague.
-
-[84] "Zweite Beethoveniana," p. 29 _et seq._
-
-[85] Among sketches for the second movement of the Quintet, Op.
-16, Beethoven wrote: "For the new sonatas very short minuets. The
-Scherzo remains for that in C minor." And in another sketch he
-writes: "Intermezzo for the sonata in C minor."--Nottebohm, "Zweite
-Beethoveniana," 32, 479.
-
-
-
-
-Chapter XVI
-
- Beethoven's Social Life in Vienna--His Friends: Vogl,
- Kiesewetter, Zmeskall, Amenda, Count Lichnowsky, Eppinger,
- Krumpholz--Schuppanzigh and His Quartet--Hummel--Friendships with
- Women--His Dedications.
-
-
-The chronological progress of the narrative must again be interrupted
-for a chapter or two, since no picture of a man's life can be complete
-without the lights or shades arising from his social relations--without
-some degree of knowledge respecting those with whom he is on terms of
-equality and intimacy and whose company he most affects. The attempt
-to draw such a picture in the case of Beethoven, that is, during his
-first years in Vienna, leaves much to be desired, for, although the
-search for materials has not been very unsuccessful, many of the data
-are but vague and scattered notices. In a Conversation Book, bearing
-Beethoven's own date "on the 20th of March, 1820," some person unknown
-writes:
-
- Do you want to know where I first had the honor and good fortune
- to see you? More than 25 years ago I lived with Frank of Prague in
- the Drachengassel in the old Fish Market. Several noblemen, for
- instance His Excellency van B. Cristen (?), Heinerle, Vogl (now a
- singer), Ksswetter, basso, now Court Councillor, Greyenstein (?),
- has long been living in France, etc. There we often
-
- musicicised, etc.
- supperized, etc.
- punchized, etc.
-
- and at the conclusion Your Excellency often rejoiced us at _my_
- P. F. I was then Court Councillor in the War Office (?). I have
- practised since then at least 15 thousand mtiers--Did we meet
- in Prague? In what year?--1796--3 days--I was in Prague also in
- 1790-1-2.
-
-There is nothing in the portions of this Conversation Book, copied
-for this work, to show who this man of "15 thousand mtiers" was,
-now sitting with Beethoven in an eating-house, and recalling to his
-memory the frolics of his first year and a quarter in Vienna; nor are
-Heinerle, Cristen, Greyenstein and Frank of Prague sufficiently known
-to fame as to be now identified; but Johann Michael Vogl, less than two
-years older than Beethoven, was afterward a very celebrated tenor of
-the opera. In 1793-4 he was still pursuing the study of jurisprudence,
-which he abandoned in 1795 for the stage. May not this early friendship
-for Beethoven have been among the causes of the resuscitation of
-"Fidelio" in 1814, for the benefit performance of Vogl, Saal and
-Weinmller?
-
-There is a story, first put in circulation by a certain August Barth,
-to the effect that the singer of that name once finding Beethoven
-employed in burning a mass of musical and other papers, sang one vocal
-piece thus destined to destruction, was pleased with it, and saved
-the immortal "Adelaide!" The story is sufficiently refuted by the
-fact that when Barth first came to Vienna, in 1807, the "Adelaide"
-had been in print some ten years. If the name Vogl be substituted in
-the tale, there may, perhaps, be so much truth in it as this: that
-he was consulted upon the merits of the composition by Beethoven,
-approved it, and first sang it and made it known--as he was the first,
-years afterwards, to sing in public the "Erlknig" and other fine
-productions of Franz Schubert. The "Ksswetter, basso," was Raphael
-George Kiesewetter, who lived to be renowned as a writer upon topics
-of musical history, and to play a part in the revival of ancient music
-in Vienna, not less noteworthy than that of Thibaut in Heidelberg.
-At the period of the "music-making, supping and punch drinking" by
-the "noblemen" in the apartments of Frank of Prague, Kiesewetter
-was a young man of twenty, engaged, like Vogl, in the study of the
-law. In the spring of 1794--and thus the date of these meetings is
-determined--he received an appointment in the military chancellary,
-and went at once to the headquarters at Schwetzingen on the Rhine.
-More important and valuable during these years, as subsequently, was
-the warm, sincere friendship of Nicolaus Zmeskall von Domanovecz, an
-official in the Royal Hungarian Court Chancellary. "You belong to my
-earliest friends in Vienna," writes Beethoven in 1816. Zmeskall, to
-quote the words of Sonnleithner,
-
- was an expert violoncellist, a sound and tasteful composer. Too
- modest to publish his compositions, he willed them to the archives
- of the Gesellschaft der Musikfreunde. After personal examination
- I can only give assurance that his three string quartets would
- entitle him to an honorable place among masters of the second
- rank, and are more deserving to be heard than many new things
- which, for all manner of reasons, we are compelled to hear.
-
-BEETHOVEN'S REGARD FOR ZMESKALL
-
-That Zmeskall was a very constant attendant at the musical parties of
-Prince Carl Lichnowsky and frequently took part in them, may be seen
-from Wegeler's record. He was ten years older than Beethoven, had been
-long enough in Vienna to know the best society there, into which he was
-admitted not more because of his musical attainments than because of
-the respectability of his position and character; and was, therefore,
-what the young student-pianist needed most, a friend, who at the same
-time could be to a certain degree an authoritative adviser, and at
-all times was a judicious one. On the part of Zmeskall there was an
-instant and hearty appreciation of the extraordinary powers of the
-young stranger from the Rhine and a clear anticipation of his splendid
-artistic future. A singular proof of this is the care with which he
-preserved the most insignificant scraps of paper, if Beethoven had
-written a few words upon them; for, certainly, no other motive could
-have induced him to save many notes of this kind and of no importance
-ten, fifteen, twenty years, as may be seen in the published letters
-of the composer. On the part of Beethoven, there was sincere respect
-for the dignity and gravity of Zmeskall's character, which usually
-restrained him within proper limits in their personal intercourse; but
-he delighted, especially in the earlier period, to give, in his notes
-and letters, full play to his queer fancies and sometimes extravagant
-humour.
-
-Here are a few examples in point:
-
- To His Well Well Highest and Bestborn, the Herr von Zmeskall,
- Imperial and Royal as also Royal and Imperial Court Secretary:
-
- Will His High and Wellborn, His Herrn von Zmeskall's Zmeskallity
- have the kindness to say where we can speak to him to-morrow?
-
- We are your most damnably
- devoted
-
- Beethoven.
-
- My dearest Baron Muckcartdriver.
-
- _Je vous suis bien oblig pour votre faiblesse de vos yeux._
- Moreover I forbid you henceforth to rob me of the good
- humor into which I occasionally fall, for yesterday your
- Zmeskall-damanovitzian chatter made me melancholy. The devil
- take you; I want none of your moral (precepts) for Power is the
- morality of men who loom above the others, and it is also mine;
- and if you begin again to-day I'll torment you till you agree that
- everything that I do is good and praiseworthy (for I am going to
- the Swan--the Ox would be preferable, yet this rests with your
- Zmeskallian Domanovezian decision (_rsponse_).
-
- Adieu Baron Ba...ron, ~ron / nor / orn / rno / onr /~
- (_voil quelque chose_ from the old pawnshop.)
-
-Mechanical skill was never so developed in Beethoven that he could make
-good pens from goose quills--and the days of other pens were not yet.
-When, therefore, he had no one with him to aid him in this, he usually
-sent to Zmeskall for a supply. Of the large number of such applications
-preserved by his friend and now scattered in all civilized lands as
-autographs, here are two specimens.
-
- Best of Music Counts! I beg of you to send me one or a few pens
- of which I am really in great need. As soon as I learn where real
- good, and admirable pens are to be found I will buy some of them.
- I hope to see you at the Swan today.
-
- Adieu, most precious
- Music Count
- yours etc.
-
- His Highness von Z. is commanded to hasten a bit with the plucking
- out of a few of his quills (among them, no doubt, some not his
- own). It is hoped that they may not be too tightly grown. As soon
- as you have done all that we shall ask we shall be, with excellent
- esteem your
-
- F----
- Beethoven.
-
-Had Zmeskall not carefully treasured these notes, they would never have
-met any eye but his own; it is evident, therefore, that he entered
-fully into their humor, and that it was the same to him, whether he
-found himself addressed as "Baron," "Count," "Cheapest Baron," "Music
-Count," "Baron Muckcartdriver," "His Zmeskallian Zmeskallity," or
-simply "Dear Z."--which last is the more usual. He knew his man, and
-loved him; and these "quips and quiddities" were received in the spirit
-which begat them. The whole tenor of the correspondence between the two
-shows that Zmeskall had more influence for good upon Beethoven than any
-other of his friends; he could reprove him for faults, and check him
-when in the wrong, without producing a quarrel more serious than the
-one indicated in the protest, above given, against interrupting his
-"good humor."
-
-As a musician, as well as man and friend, Zmeskall stood high
-in Beethoven's esteem. His apartments, No. 1166, in that huge
-conglomeration of buildings known as the Brgerspital, were for a
-long series of years the scene of a private morning concert, to which
-only the first performers of chamber music and a very few guests were
-admitted. Here, after the rupture with Prince Lichnowsky, Beethoven's
-productions of this class were usually first tried over. Not until
-Beethoven's death did their correspondence cease.
-
-ESTEEM AND AFFECTION FOR AMENDA
-
-Another young man who gained an extraordinary place in Beethoven's
-esteem and affection, and who departed from Vienna before anything
-occurred to cause a breach between them, was a certain Karl Amenda,
-from the shore of the Baltic, who died some forty years later as
-Provost in Courland. He was a good violinist, belonged to the circle of
-dilettanti which Beethoven so much affected, and, on parting, received
-from the composer one of his first attempts at quartet composition. His
-name most naturally suggests itself to fill the blank in a letter to
-Ries, July, 1804, wherein some living person, not named, is mentioned
-as one with whom he (Beethoven) "never had a misunderstanding," but
-he adds "although we have known nothing of each other for nearly six
-years," which was not true of Amenda, since letters passed between
-them in 1801. The small portion of their written correspondence which
-has been made public shows that their friendship was of the romantic
-character once so much the fashion; and a letter of Amenda is filled
-with incense which in our day would bear the name of almost too gross
-flattery. But times change and tastes with them. His name appears once
-in the Zmeskall correspondence, namely, in a mutilated note now in the
-Royal Imperial Court Library, beginning "My cheapest Baron! Tell the
-guitarist to come to me to-day. Amenda is to make an _Amende_ (part
-torn away) which he deserves for his bad pauses (torn) provide the
-guitarist."
-
-Karl Amenda was born on October 4, 1771, at Lippaiken in Courland. He
-studied music with his father and Chapelmaster Beichtmer, was so good
-a violinist that he was able to give a concert at 14 years of age, and
-continued his musical studies after he was matriculated as a student
-of theology at the University of Jena. After a three years' course
-there he set out on a tour, and reached Vienna in the spring of 1798.
-There he first became precentor for Prince Lobkowitz and afterward
-music-teacher in the family of Mozart's widow. How, thereupon, he
-became acquainted with Beethoven we are able to report from a document
-still in the possession of the family, which bears the superscription
-"Brief Account of the Friendly Relations between L. v. Beethoven and
-Karl Friedrich Amenda, afterward Provost at Talsen in Courland, written
-down from oral tradition":
-
- After the completion of his theological studies K. F. Amenda
- goes to Vienna, where he several times meets Beethoven at the
- table d'hte, attempts to enter into conversation with him, but
- without success, since Beeth. remains very _rserv_. After some
- time Amenda, who meanwhile had become music-teacher at the home
- of Mozart's widow, receives an invitation from a friendly family
- and there plays first violin in a quartet. While he was playing
- somebody turned the pages for him, and when he turned about at
- the finish he was frightened to see Beethoven, who had taken the
- trouble to do this and now withdrew with a bow. The next day the
- extremely amiable host at the evening party appeared and cried
- out: "What have you done? You have captured Beethoven's heart!
- B. requests that you rejoice him with your company." A., much
- pleased, hurries to B., who at once asks him to play with him.
- This is done and when, after several hours, A. takes his leave,
- B. accompanies him to his quarters, where there was music again.
- As B. finally prepared to go he said to A.: "I suppose you can
- accompany me." This is done, and B. kept A. till evening and went
- with him to his home late at night. From that time the mutual
- visits became more and more numerous and the two took walks
- together, so that the people in the streets when they saw only
- one of them in the street at once called out: "Where is the other
- one?" A. also introduced Mylich, with whom he had come to Vienna,
- to B., and Mylich often played trios with B. and A. His instrument
- was the second violin or viola. Once when B. heard that Mylich
- had a sister in Courland who played the pianoforte prettily, he
- handed him a sonata in manuscript with the inscription: "To the
- sister of my good friend Mylich." The manuscript was rolled up and
- tied with a little silk ribbon. B. complained that he could not
- get along on the violin. Asked by A. to try it, nevertheless, he
- played so fearfully that A. had to call out: "Have mercy--quit!"
- B. quit playing and the two laughed till they had to hold their
- sides. One evening B. improvised marvellously on the pianoforte
- and at the close A. said: "It is a great pity that such glorious
- music is born and lost in a moment." Whereupon B.: "There you
- are mistaken; I can repeat every extemporization"; whereupon he
- sat himself down and played it again without a change. B. was
- frequently embarrassed for money. Once he complained to A.; he had
- to pay rent and had no idea how he could do it. "That's easily
- remedied," said A. and gave him a theme ("Freudvoll und Leidvoll")
- and locked him in his room with the remark that he must make a
- beginning on the variations within three hours. When A. returns he
- finds B. on the spot but ill-tempered. To the question whether or
- not he had begun B. handed over a paper with the remark: "There's
- your stuff!" (_Da ist der Wisch!_) A. takes the notes joyfully to
- B.'s landlord and tells him to take it to a publisher, who would
- pay him handsomely for it. The landlord hesitated at first but
- finally decided to do the errand and, returning joyfully, asks
- if other bits of paper like that were to be had. But in order
- definitely to relieve such financial needs A. advised B. to make a
- trip to Italy. B. says he is willing but only on condition that A.
- go with him. A. agrees gladly and the trip is practically planned.
- Unfortunately news of a death calls A. back to his home. His
- brother has been killed in an accident and the duty of caring for
- the family devolves on him. With doubly oppressed heart A. takes
- leave of B. to return to his home in Courland. There he receives
- a letter from B. saying: "Since you cannot go along, I shall not
- go to Italy." Later the friends frequently exchanged thoughts by
- correspondence.[86]
-
-Though, as we have learned, it was music which brought Beethoven into
-contact with Amenda, it was the latter's amiability and nobility of
-character that endeared him to the composer, who cherished him as one
-of his dearest friends and confided things to him which he concealed
-from his other intimates--his deafness, for instance. A striking proof
-of Beethoven's affection is offered by the fact that he gave Amenda a
-copy of his Quartet in F (Op. 18, No. 1), writing on the first violin
-part:
-
- Dear Amenda: Take this quartet as a small memorial of our
- friendship, and whenever you play it recall the days which we
- passed together and the sincere affection felt for you then and
- which will always be felt by
-
- Your true and warm friend
- Ludwig van Beethoven.
-
- Vienna, 1799, June 25.
-
-In a letter written nearly a year later Beethoven asks his friend
-not to lend the quartet, as he had revised it. A letter written,
-evidently, about the time of Amenda's departure from Vienna indicated
-that Beethoven was oppressed at this period with another grief than
-that caused by the loss of his friend's companionship. Beethoven speaks
-of his "already lacerated heart," says that "the worst of the storm
-is over" and mentions an invitation to Poland--which he had accepted.
-Nothing came of this Polish enterprise. Dr. A. C. Kalischer suspected
-that the lacerated heart was due to the composer's unrequited love for
-Magdalena Willmann, a singer then in Vienna to whom he made a proposal
-of marriage which was never answered.
-
-FRIENDSHIP WITH COUNT LICHNOWSKY
-
-Count Moritz Lichnowsky, brother of Prince Carl, of whom we shall
-not lose sight entirely until the closing scene, was another of the
-friends of those years. He had been a pupil of Mozart, played the
-pianoforte with much skill and was an influential member of the party
-which defended the novelty and felt the grandeur of his friend's
-compositions. Schindler saw much of him during Beethoven's last years,
-and eulogizes the "noble Count" in very strong terms.
-
-Another of that circle of young dilettanti, and one of the first
-players of Beethoven's compositions, was a young Jewish violinist,
-Heinrich Eppinger. He played at a charity concert in Vienna, making
-his first appearance there in 1789. "He became, in after years," says
-a correspondent of the time, "a dilettante of the most excellent
-reputation, lived modestly on a small fortune and devoted himself
-entirely to music." At the period before us Eppinger was one of
-Beethoven's first violins at the private concerts of the nobility.
-Hring, who became a distinguished merchant and banker, belonged now to
-this circle of young amateur musicians, and in 1795 had the reputation
-of being at the head of the amateur violinists. The youthful friendship
-between him and the composer was not interrupted as they advanced into
-life, and twenty years later was of great advantage to Beethoven.
-
-But a more interesting person for us is the instructor under whom
-Beethoven in Vienna resumed his study of the violin (a fact happily
-preserved by Ries)--Wenzel Krumpholz. He was a brother of the very
-celebrated Bohemian harp player who drowned himself in the Seine in
-1790. In his youth Krumpholz had been for a period of three years a
-pupil of Haydn at Esterhaz and had played first violin in the orchestra
-there. He left Esterhaz to enter the service of Prince Kinsky, but came
-to Vienna in 1795 to join the operatic orchestra, and at once became
-noted as a performer in Haydn's quartets. He was (says Eugene Eiserle
-in Glggl's "Neue Wiener Musik-Zeitung" of August 13, 1857),
-
- a highly sensitive art-enthusiast, and one of the first of those
- who foresaw and recognized Beethoven's greatness. He attached
- himself to Beethoven with such pertinacity and self-sacrifice
- that the latter, though he always called him "his fool," accepted
- him as "a most intimate friend," made him acquainted with all his
- plans for compositions and generally reposed the utmost confidence
- in him. Krumpholz formed also an exceedingly close friendship
- with his countryman Wenzel Czerny, a music-teacher living in the
- Leopoldstadt, and from 1797 onward spent most of his leisure
- evenings with the Czerny family, and thus the little son Karl,
- in his eighth and ninth years, learned almost daily what works
- Beethoven had in hand, and, like Krumpholz, became filled with
- enthusiasm for the tone-hero.
-
-Krumpholz was a virtuoso on the mandolin, and hence, probably, that
-page of sketches by Beethoven in the Artaria Collection headed
-"Sonatine fr Mandolin u. P. F." Among the Zmeskall papers in the Royal
-Imperial Library in Vienna there is a half-sheet of coarse foolscap
-paper upon which is written with lead-pencil in huge letters by the
-hand of Beethoven,
-
- The Music Count is dismissed with infamy to-day.--
-
- The First Violin will be exiled to the misery of Siberia.
-
- The _Baron_ is forbidden for a whole month to ask questions and
- never again to be overhasty, and he must concern himself with
- nothing but his _ipse miserum_.
-
- B.
-
-"Music Count" and "Baron" are, of course, Zmeskall; but these notices
-of Beethoven's various first violins show the folly of attempting to
-decide whether one of them or Schuppanzigh was to be sent to Siberia,
-so long as there is no hint whatever as to the time and occasion of the
-note.
-
-The very common mistake of forgetting that there is a time in the lives
-of distinguished men when they are but aspirants to fame, when they
-have their reputations still to make, often, in fact, attracting less
-notice and raising feebler hopes of future distinction in those who
-know them, than many a more precocious contemporary--this mistake has
-thrown the figures of Schuppanzigh and his associates in the quartet
-concerts at Prince Carl Lichnowsky's into a very false prominence in
-the picture of these first seven years of Beethoven's Vienna life.
-The composer himself was not the Beethoven whom we know. Had he died
-in 1800, his place in musical history would have been that of a great
-pianoforte player and of a very promising young composer, whose decease
-thus in his prime had disappointed well-founded hopes of great future
-eminence.
-
-SCHUPPANZIGH AND HIS QUARTET
-
-This is doubly true of the members of the quartet. Had they passed away
-in early manhood, not one of them, except perhaps young Kraft, the only
-one who ever distinguished himself as a virtuoso upon his instrument,
-would have been remembered in the annals of music. They were during
-these years but laying the foundation for future excellence and
-celebrity as performers of Mozart's, Haydn's, Frster's and Beethoven's
-quartets. Schuppanzigh, first violin, and Weiss, viola, alone appear
-to have been constantly associated in their quartet-playing. Kraft,
-violoncellist, was often absent, when his father, or Zmeskall, or some
-other, supplied his place; and as the second violin was often taken by
-the master of the house, when they were engaged for private concerts,
-Sina was, naturally, absent. Still, from 1794 to 1799, the four appear
-to have practised much and very regularly together. They enjoyed an
-advantage known to no other quartet--that of playing the compositions
-of Haydn and Frster under the eyes of the composers, and being taught
-by them every effect that the music was intended to produce. Each of
-the performers, therefore, knowing precisely the intentions of the
-composer, acquired the difficult art of being independent and at the
-same time of being subordinate to the general effect. When Beethoven
-began to compose quartets he had, therefore, a set of performers
-schooled to perfection by his great predecessors, and who already had
-experience in his own music through his trios and quartets.
-
-Ignatz Schuppanzigh, the leader, born 1776, died March 2, 1830 in
-Vienna, originally studied music as a dilettante and became a capital
-player of the viola; but, about the time when Beethoven came to
-Vienna, he exchanged that instrument for the violin and made music his
-profession. He was fond of directing orchestral performances and seems
-to have gained a considerable degree of local reputation and to have
-been somewhat of a favorite in that capacity before reaching his 21st
-year. In 1798-99, he took charge of those concerts in the Augarten
-established by Mozart and Martin, and afterwards led by Rudolph.
-Seyfried, writing after his death, calls Schuppanzigh a "natural born
-and really energetic leader of the orchestra." The difference in age,
-character and social position between him and Beethoven was such as
-not to admit between them that higher and nobler friendship which
-united the latter and Zmeskall; but they could be, and were, of great
-use to each other, and there was a strong personal liking, if not
-affection, which was mutual. Schuppanzigh's person early assumed very
-much of the form and proportions of Sterne's Dr. Slop, and after his
-return from Russia he is one of the "Milord Falstaffs" of Beethoven's
-correspondence and Conversation Books. His obesity was, however,
-already the subject of the composer's jests, and he must have been
-an exceedingly good-tempered young man, to bear with and forgive the
-coarse and even abusive text of the short vocal piece (1801) headed
-"Lob auf den Dicken" ("Praise of the Fat One"). But it is evidently a
-mere jest, and was taken as such. It is worthy of note that Beethoven
-and Schuppanzigh in addressing each other used neither the familiar
-"du" nor the respectful "Sie," but "er"--a fact which has been supposed
-to prove Beethoven's great contempt for the violinist; but as it
-would prove equal contempt on the other side, it proves too much. Of
-Sina and Weiss, both Silesians by birth, there is little that need be
-added here. Weiss became the first viola player of Vienna, and a not
-unsuccessful composer of ballet and other music.
-
-Anton Kraft (the father) came from Bohemia to pursue his legal studies
-in Vienna, but abandoned them to enter the Imperial Court Orchestra as
-violoncellist. In 1778, he accepted an invitation from Haydn to join
-the orchestra in Esterhaz; where, on the 18th of December of the same
-year, his son Nicholas Anton was born. The child, endowed by nature
-with great musical talents, enjoyed the advantages of his father's
-instructions and example and of growing up under the eye of Haydn and
-in the constant study of that great musician's works. Upon the death
-of Esterhazy and the dispersion of his orchestra, Kraft came with his
-son, now in his fourteenth year, to Vienna. On April 15th, 1792,
-Nicholas played a concerto composed by his father at the "Widows and
-Orphans" concert, and on the 21st again appeared in a concert given
-by the father. Notwithstanding a very remarkable success, the son was
-destined for another profession than music; and from this time until
-his eighteenth year, he played his instrument only as an amateur, and
-as such Beethoven first knew the youth. But when the young Prince
-Lobkowitz formed his orchestra in 1796, both the Krafts were engaged,
-and Nicholas Anton thenceforth made music his profession. In the
-maturity of his years and powers, his only rival among all the German
-violoncellists was Bernhard Romberg.
-
-Schindler, with his characteristic inattention to dates, observes,
-speaking of Schuppanzigh, Weiss and the elder Kraft:
-
-KNOWLEDGE OF ORCHESTRAL INSTRUMENTS
-
- These three artists are intimately connected with the development
- of Beethoven and, indeed, with a large portion of his
- creations; wherefore they will frequently be remembered here.
- Meanwhile it may suffice to say that it was to this company of
- practically-trained musicians that the rising young composer owed
- his knowledge of the efficient use of stringed instruments. In
- addition are to be mentioned Joseph Friedlowsky, who taught our
- master the mechanism of the clarinet, and the famous hornist,
- Johann Wenzel Stich, who called himself Giovanni Punto in Italian,
- to whom Beethoven owed what he knew of the proper writing for
- horn, of which he already gave striking illustration in his
- Sonata for Horn, Op. 17. In the mechanism of the flute and its
- construction, which underwent so many changes in the first
- decades of the century, Carl Scholl steadily remained Beethoven's
- instructor.
-
-There is doubtless some degree of truth in this in so far as it relates
-to a later period. Punto, of course, gave Beethoven a new revelation
-of the powers and possibilities of the horn, as Dragonetti did of the
-contrabass; but he first came to Vienna near the end of 1799, and died
-at Prague only three years after (February 16, 1803). All the others
-here named by Schindler--with one exception, the elder Kraft--were
-youths of 16-18 years, when Beethoven composed his first and second
-concertos--works which prove that he was not altogether ignorant of the
-use of orchestral instruments! Had Schindler known something of the
-history of Max Franz's orchestra in Bonn, he would have avoided many a
-mistake.[87]
-
-Johann Nepomuk Hummel, the pupil of Mozart, was another of the youths
-whom Beethoven drew into his circle. In 1795, the elder Hummel brought
-back his son to Vienna (from that very successful concert tour which
-had occupied the last six years and had made the boy known even to the
-cities of distant Scotland) and put him to the studies of counterpoint
-and composition with Albrechtsberger and Salieri. He seems to have been
-quietly at his studies, playing only in private, until April 28th,
-1799, when he again appeared in public both as pianist and composer, in
-a concert in the Augartensaal, directed by Schuppanzigh. "He performed
-a symphony besides a melodrama composed for the occasion and between
-them played prettily _composed_ improvisations on the pianoforte."
-That the talented and promising boy of seventeen years should, upon
-arriving home again, seek the acquaintance and favor of one who during
-his absence had made so profound an impression upon the Vienna public
-as Beethoven, and that the latter should have rejoiced to show kindness
-to Mozart's favorite pupil, hardly needs to be mentioned. A chapter
-of description would not illustrate the nature of their intercourse
-so vividly, as two short but exceedingly characteristic notes of
-Beethoven's which Hummel preserved and which found their way into print
-after his death:
-
- I
-
- He is not to come to me again. He is a treacherous dog and may the
- flayer get all such treacherous dogs!
-
- II
-
- Herzens Natzerl:
-
- You are an honest fellow and I now see you were right. Come, then,
- to me this afternoon. You'll find Schuppanzigh here also and we
- two will bump, thump and pump you to your heart's delight. A kiss
- from
-
- Your
-
- Beethoven
- also called Mehlschberl.[88]
-
-ENVIOUS VIENNESE MUSICIANS
-
-In a letter to Eleonore von Breuning, Beethoven described many of the
-Vienna pianists as his "deadly enemies." Schindler's observations upon
-the composer's relations with the Viennese musicians, though written
-in his peculiar style, seem to be very judicious and correct.
-
- Nobody is likely to expect, he says (Vol. I, 23-24), that an
- artist who made his way upwards as our Beethoven, although almost
- confining his activities exclusively to aristocratic circles
- that upheld him in extraordinary fashion, would remain free
- from the attacks of his colleagues; on the contrary, the reader
- will be prepared to see a host of enemies advance against him
- because of the shining qualities and evidences of genius of our
- hero, in contrast with the heavy burden of social idiosyncrasies
- and uncouthness. More than anything else, what seemed least
- tolerable to his opponents was the notion that his appearance, the
- excitability which he controlled too little in his intercourse
- with his colleagues and his lack of consideration in passing
- judgment were natural accompaniments of genius. His too small
- toleration of many bizarreries and weaknesses of high society,
- and on the other hand his severe demand on his colleagues for
- higher culture, even his Bonn dialect, afforded his enemies more
- than enough material to revenge themselves on him by evil gossip
- and slander.... The musicians in Vienna at that time, with a very
- few exceptions, were lacking, not only in artistic, but also
- in the most necessary degree of general, education and were as
- full of the envy of handicraftsmen as the members of the guilds
- themselves. There was a particular antipathy to all foreigners
- as soon as they manifested a purpose to make their homes in the
- imperial city.
-
-Schindler might have added that the change had been in no small degree
-produced through the instructions and example of Beethoven as they
-acted upon the Czernys, Moscheles and other young admirers of his
-genius. In short, Beethoven's instant achievement of a position as
-artist only paralleled by Mozart and of a social rank which Gluck,
-Salieri, Haydn had gained only after making their names famous
-throughout Europe, together with the general impression that the mantle
-of Mozart had fallen upon him--all this begat bitter envy in those
-whom his talents and genius overshadowed; they revenged themselves
-by deriding him for his personal peculiarities and by condemning and
-ridiculing the novelties in his compositions; while he met their envy
-with disdain, their criticisms with contempt; and, when he did not
-treat their compositions with indifference, but too often only noticed
-them with sarcasm.
-
-This picture, certainly, is not an agreeable one, but all the evidence
-proves it, unfortunately, faithful. Such men as Salieri, Gyrowetz,
-Weigl, are not to be understood as included in the term "pianist" as
-used by Beethoven in his letter to Eleonore von Breuning. For these men
-"stood high in Beethoven's respect," says Schindler, and his words are
-confirmed to the fullest extent by the Conversation Books and other
-authorities; which also show that Eybler's name might have been added
-to the list. They were all more or less older than Beethoven, and for
-their contrapuntal learning, particularly in the case of Weigl and
-Eybler, he esteemed them very highly. No indications, however, have
-been found, that he was upon terms of close private friendship and
-intimacy with either.
-
-FRIENDSHIPS WITH WOMEN
-
-Beethoven was no exception to the general rule, that men of genius
-delight in warm and lasting friendships with women of superior minds
-and culture--not meaning those "conquests" which, according to Wegeler,
-even during his first three years in Vienna, "he occasionally made,
-which if not impossible for many an Adonis would still have been
-difficult." Let such matters, even if details concerning them were
-now attainable, be forgotten. His celibacy was by no means owing to
-a deliberate choice of a single life. What is necessary and proper
-of the little that is known on _this_ point will, in due time, be
-imparted simply and free from gloss or superfluous comment. As to his
-friendships with the other sex, it would be throwing the view of them
-into very false perspective to employ those of later years in giving
-piquancy to a chapter here. Let them also come in due order and thus,
-while they lose nothing of interest, they may, perchance afford relief
-and give brightness to canvas which otherwise might sometimes become
-too sombre. Happily during these prosperous years now before us, the
-picture has been for the most part bright and sunny and the paucity of
-the information upon the topic in question is of less consequence.
-
-In the present connection one of our old Bonn friends again comes upon
-the scene. The beautiful, talented and accomplished Magdalene Willmann
-was invited to sing at Venice during the carnival of 1794. She left
-Bonn the preceding summer with her brother Max and his wife (Frulein
-Tribolet) to fulfill the engagement. After leaving Venice, they gave
-a concert in Gratz, and journeyed on to Vienna. Here Max and his wife
-remained, having accepted engagements from Schikaneder, while Magdalene
-went on to Berlin. Not suiting the operatic public there she returned
-to Vienna, and was soon engaged to sing both German and Italian parts
-in the Court Opera. Beethoven renewed his intercourse with them and
-soon became so captivated with the charms of the beautiful Magdalene as
-to offer her his hand. This fact was communicated to the author by a
-daughter of Max Willmann, still living in 1860, who had often heard her
-father speak of it. To the question, why her aunt did not accept the
-offer of Beethoven, Madame S. hesitated a moment, and then, laughing,
-replied: "Because he was so ugly, and half crazy!" In 1799, Magdalene
-married a certain Galvani, but her happiness was short; she died toward
-the end of 1801.
-
-Two letters of Beethoven to be found in the printed collection have
-been preserved from the period before us, addressed to Christine
-Gerhardi, a young woman of high distinction in society at the time for
-the splendor of her talents and her high culture. Dr. Sonnleithner
-wrote of her:
-
- She was the daughter of an official at the court of the Emperor
- Leopold II ... an excellent singer, but remained a dilettante
- and sang chiefly in concerts for charitable purposes (which she
- herself arranged), or for the benefit of eminent artists. Old
- Professor Peter Frank was director of the general hospital of
- Vienna in the neighborhood of which (No. 20 Alserstrasse) she
- lived. He was a great lover of music, but his son, Dr. Joseph
- Frank, was a greater; he made essays in composition and arranged
- musical soires at the home of his father at which Beethoven
- and Frulein Gerhardi took part, playing and singing. The son
- frequently composed cantatas, which Beethoven corrected, for the
- name-days and birthdays of his father, and in which Frulein
- Gerhardi sang the soprano solos.... She was at the time the most
- famous amateur singer in Vienna, and inasmuch as Haydn knew
- her well there is no doubt but that he had her in mind when he
- composed "The Creation"; indeed, she sang the soprano part with
- great applause not only at Schwarzenberg but also at the first
- performance in the Burgtheater. All reports agree that she met
- Beethoven often at Frank's and that he frequently accompanied her
- singing on the pianoforte. He did not give her lessons.
-
-Dr. Joseph von Frank and Christine Gerhardi were married on August 20,
-1798; they moved away from Vienna in 1804.
-
-A few notes upon certain young women to whom Beethoven dedicated
-compositions at this period of his life may form no inappropriate close
-to this chapter. It was much the custom then for teachers of music
-to dedicate their works to pupils, especially to those who belonged
-to the higher social ranks--such dedications being at the same time
-compliments to the pupils and advertisements for the instructors, with
-the farther advantage often of being sources of pecuniary profit. When,
-therefore, we read the name of Baroness Albini on the title-page of
-certain sonatas by Sterkel, of Julia Countess Guicciardi on one by
-Kleinheinz, of Anna Countess Mailath on songs by Teyber, we assume at
-once the probability in these and like instances that the relation
-of master and pupil existed. Beethoven also followed the custom; and
-the young ladies, subjects of the following notices, are all known or
-supposed to have taken lessons of him.
-
-Anna Louisa Barbara ("La Comtesse Babette") was the daughter of Karl
-Count Keglevics de Busin, of Hungarian Croatian lineage, and Barbara
-Countess Zichy. She married Prince Innocenz d'Erba Odescalchi on the
-10th of February, 1801 (another authority gives 1800). Beethoven's
-dedications to her are the Sonata, Op. 7 (published in 1797), the
-Variations "La stessa la stessissima" (1799), and the Pianoforte
-Concerto, Op. 15, 1801--the last to her as Princess Odescalchi. A note
-by the composer to Zmeskall--which, judging both from its contents and
-the handwriting, could not have been written later than 1801-2--shows
-that the Odescalchi palace was one of those at which he took part in
-musical soires.
-
-"Countess Henriette Lichnowsky," writes Count Amade, "was the sister
-of the ruling Prince Carl, and was doubtless married to the Marquis
-of Carneville after the dedication to her of the Rondo (G major, Op.
-51, No. 2, published in September, 1802); she lived in Paris after
-her marriage and died about 1830." The Rondo was first dedicated to
-Countess Giulietta Guicciardi, but Beethoven asked it back in exchange
-for the C-sharp minor Sonata; to which fact we shall recur presently.
-Countess Thun, to whom Beethoven dedicated the Clarinet Trio, Op.
-11, in 1797, was the mother of Prince Carl Lichnowsky and Countess
-Henriette Lichnowsky. She died May 18, 1800. The Sonata in E-flat,
-Op. 27, No. 1, was dedicated to Josepha Sophia, wife of Prince Johann
-Joseph von Liechtenstein, daughter of Joachim Egon, Landgrave of
-Frstenberg-Weitra. She was born on June 20, 1776, married on April
-22, 1792 and died February 23, 1848. Whether her father was related
-at all, and if so, how, to the Frstenberg in whose house Beethoven
-gave lessons in Bonn, is not known. Her husband, however, was first
-cousin to Count Ferdinand von Waldstein. The Baroness Braun to whom
-Beethoven dedicated the two Pianoforte Sonatas Op. 14 and the Sonata
-for Horn in 1801, was the wife of Baron Peter von Braun, lessee of
-the Nationaltheater and afterwards of the Theater an der Wien. The
-dedications disclose an early association which eventually led to
-Beethoven's being asked to compose an opera. It is not known that
-Beethoven was a social visitor in the house of Baron Braun, but he
-was a highly respected guest in the house of Count Browne, to whose
-wife Beethoven dedicated the "Waldmdchen" Variations and the three
-Pianoforte Sonatas, Op. 10.
-
-FOOTNOTES:
-
-[86] Amenda returned to his home in Courland in the fall of 1799. The
-friends corresponded with each other for a time, but the majority
-of Beethoven's letters are lost. While a student at the University
-in Leipzig, Amenda's grandson placed some of them in the hands of a
-publisher at his request and did not get them back. Amenda was first a
-private teacher, became a preacher in Talsen in 1802, provost of the
-diocese of Kadau in 1820, consistorial councillor in 1830 and died
-on March 8, 1836. A portrait painted in 1808, is preserved in the
-Beethoven Museum in Bonn.
-
-[87] Beethoven did not always follow the suggestions of these men.
-According to an anecdote told by Dolezalek to Otto Jahn, Kraft once
-complained that a passage was not playable. "It's got to be," answered
-Beethoven. In a like vein K. Holz relates that "Beethoven asked an
-excellent artist whether or not certain things were possible"; the
-question of how difficult they were did not enter. Thus Friedlowsky for
-clarinet, Czerwensky for oboe, Hradezky and Herbst for horn. If others
-complained of impossibilities the answer was "They can do it and you
-must." (From Thayer's papers.)
-
-[88] The humor to which Beethoven resorts in this note in order to show
-his contrition necessarily evaporates in any attempt to translate its
-Viennese colloquialisms. "Herzens Natzerl" is to be understood as "Dear
-little Ignacius of my heart," Nazerl being an affectionate diminutive
-of Ignaz or Ignacius. Why it should have been applied to Hummel, whose
-Christian names were Johann Nepomuk, does not appear. "Mehlschberl"
-is a term which has survived in the Austrian cuisine of to-day, the
-article itself being a sort of soup dumpling.
-
-
-
-
-Chapter XVII
-
- Beethoven's Character and Personality--His Disposition--Love of
- Nature--Relations with the Opposite Sex--Literary Tastes--His
- Letters--Manner of Composing--The Sketchbooks--Origin of His
- Deafness.
-
-
-The year 1800 is an important era in Beethoven's history. It is the
-year in which, cutting loose from the pianoforte, he asserted his
-claims to a position with Mozart and the still living and productive
-Haydn in the higher forms of chamber and orchestral composition--the
-quartet and the symphony. It is the year, too, in which the bitter
-consciousness of an increasing derangement of his organs of hearing
-was forced upon him and the terrible anticipation of its incurable
-nature and of its final result in almost total deafness began to
-harass and distress him. The course of his life was afterwards so
-modified, on the one hand, by the prosperous issue of these new appeals
-to the taste and judgment of the public, and, on the other, by the
-unhappy progress of his malady, each acting and reacting upon a nature
-singularly exceptional, that for this and other reasons some points in
-his personal character and habits, and a few general remarks upon and
-illustrations of another topic or two must be made before resuming the
-narrative of events.
-
-A true and exhaustive picture of Beethoven as a man would present an
-almost ludicrous contrast to that which is generally entertained as
-correct. As sculptors and painters have each in turn idealized the
-work of his predecessor, until the composer stands before us like a
-Homeric god until those who knew him personally, could they return
-to earth, would never suspect that the grand form and noble features
-of the more pretentious portraits are intended to represent the
-short muscular figure and pock-pitted face of their old friend--so
-in literature evoked by the composer a similar process has gone on,
-with a corresponding suppression of whatever is deemed common and
-trivial, until he is made a being living in his own peculiar realm of
-gigantic ideas, above and apart from the rest of mankind--a sort of
-intellectual Thor, dwelling in "darkness and clouds of awful state,"
-and making in his music mysterious revelations of things unutterable!
-But it is really some generations too soon for a conscientious
-investigator of his history to view him as a semi-mythological
-personage, or to discover that his notes to friends asking for pens,
-making appointments to dinner at taverns, or complaining of servants,
-are "cyclopean blocks of granite," which, like the "chops and tomato
-sauce" of Mr. Pickwick, contain depths unfathomable of profound
-meaning. The present age must be content to find in Beethoven, with
-all his greatness, a very human nature, one which, if it showed
-extraordinary strength, exhibited also extraordinary weaknesses.
-
-INCONSISTENT TRAITS OF CHARACTER
-
-It was the great misfortune of Beethoven's youth--his impulses good and
-bad being by nature exceedingly quick and violent--that he did not grow
-up under the influence of a wise and strict parental control, which
-would have given him those habits of self-restraint that, once fixed,
-are a second and better nature, and through which the passions, curbed
-and moderated, remain only as sources of noble energy and power. His
-very early admission into the orchestra of the theatre as cembalist,
-was more to the advantage of his musical than of his moral development.
-It was another misfortune that, in those years, when the strict
-regulations of a school would have compensated in some measure for the
-unwise, unsteady, often harsh discipline of his father, he was thus
-thrown into close connection with actors and actresses, who, in those
-days, were not very distinguished for the propriety of their manners
-and morals. Before his seventeenth or eighteenth year, when he became
-known to the Breuning family and Count Waldstein, he could hardly have
-learned the importance of cultivating those high principles of life
-and conduct on which in later years he laid so much stress. And, at
-that period of life, the character even under ordinary circumstances
-is so far developed, the habits have become so far formed and fixed,
-and the natural tendencies have acquired so much strength, that it is,
-as a rule, too late to conquer the power of a perfect self-command.
-At all events, the consequences of a deficient early moral education
-followed Beethoven through life and are visible in the frequent
-contests between his worse and his better nature and in his constant
-tendency to extremes. To-day, upon some perhaps trivial matter, he
-bursts into ungovernable wrath; to-morrow, his penitence exceeds the
-measure of his fault. To-day he is proud, unbending, offensively
-careless of those claims which society grants to people of high
-rank; to-morrow his humility is more than adequate to the occasion.
-The poverty in which he grew up was not without its effect upon his
-character. He never learned to estimate money at its real value; though
-often profuse and generous to a fault, even wasteful, yet at times he
-would fall into the other extreme. With all his sense of nobility of
-independence, he early formed the habit of leaning upon others; and
-this the more, as his malady increased, which certainly was a partial
-justification; but he thus became prone to follow unwise counsels, or,
-when his pride was touched, to assert an equally unwise independence.
-At other times, in the multitude of counsellors he became the victim
-of utter irresolution, when decision and firmness were indispensable
-and essential to his welfare. Thus, both by following the impulse of
-the moment, and by hesitation when a prompt determination was demanded,
-he took many a false step, which could no longer be retrieved when
-reflection brought with it bitter regret.
-
-It would be doing great injustice both to Beethoven and to the present
-writer to understand the preceding remarks as being intended to
-represent the composer's lapses in these regards, as being more than
-unpleasant and unfortunate episodes in the general tenor of his life;
-but as they did occur to his great disadvantage, the fact cannot be
-silently passed over.
-
-A romantically sentimental admiration of the heroes of ancient
-classic literature, having its origin in Paris, had become widely
-the fashion in Beethoven's youth. The democratic theories of the
-French sentimentalists had received a new impulse from the dignified
-simplicity of the foreign representatives of the young American
-Republic, Franklin, Adams, Jay--from the retirement to private life
-on their plantations and farms of the great military leaders in
-the contest, Washington, Greene, Schuyler, Knox and others, after
-the war with England was over; from the pride taken by the French
-officers, who had served in America, in their insignia of the order
-of the Cincinnati; and even from the letters and journals of German
-officers, who, in captivity, had formed friendships with many of the
-better class of the republican leaders, and seen with their own eyes
-in what simplicity they lived while guiding the destinies of the
-new-born nation. Thus through the greater part of Central Europe the
-idea became current of a pure and sublime humanity, above and beyond
-the influence of the passions, of which Cincinnatus, Scipio, Cato,
-Washington, Franklin, were the supposed representatives. Zschokke makes
-his Heuwen say: "Virtue and the heroes of antiquity had inspired me
-with enthusiasm for virtue and heroism"; and so, also, Beethoven. He
-exalted his imagination and fancy by the perusal of the German poets
-and translations of the ancient and English classics, especially Homer,
-Plutarch and Shakespeare; dwelt fondly upon the great characters as
-models for the conduct of life; but between the sentiment which one
-feels and the active principle on which he acts, there is often a wide
-cleft. That Beethoven proved to be no Stoic, that he never succeeded in
-governing his passions with absolute sway, was not because the spirit
-was unwilling; the flesh was weak. Adequate firmness of character had
-not been acquired in early years. But those who have most thoroughly
-studied his life, know best how pure and lofty were his aspirations,
-how wide and deep his sympathies with all that is good, how great his
-heart, how, on the whole, heroic his endurance of his great calamity.
-They can best feel the man's true greatness, admire the nobility of his
-nature, and drop the tear of sorrow and regret upon his vagaries and
-faults. He who is morbidly sensitive, and compelled to keep constant
-ward and watch over his passions, can best appreciate and sympathize
-with the man, Beethoven.
-
-Truth and candor compel the confession, that in those days of
-prosperity he bore his honors with less of meekness than we could wish;
-that he had lost something of that modesty and ingenuousness eulogized
-by Junker ten years before, in his Mergentheim letter. His "somewhat
-lofty bearing" had even been reported by the correspondent of the
-"Allgemeine Musikalische Zeitung." Traces of self-sufficiency and even
-arrogance--faults almost universal among young and successful geniuses,
-often in a far higher degree than was true of Beethoven, and with not
-a tithe of his reason--are unquestionably visible. No one can read
-without regret his remarks upon certain persons not named, with whom at
-this very time he was upon terms of apparently intimate friendship. "I
-value them," he writes, "only by what they do for me.... I look upon
-them only as instruments upon which I play when I feel so disposed."
-His "somewhat lofty bearing" was matter for jest to the venerable
-Haydn, who, according to a trustworthy tradition, when Beethoven's
-visits to him had become few and far between would inquire of other
-visitors: "How goes it with our Great Mogul?" Nor would the young
-nobles, whose society he frequented, take offence; but it certainly
-made him enemies among those whom he "valued according to their service
-and looked upon as mere instruments"--and no wonder!
-
-Pierson, in his edition of the so-called "Beethoven's Studien," has
-added to Seyfried's personal sketches a few reminiscences of that
-Griesinger, who was so long Saxon Minister in Vienna, and to whom we
-owe the valuable "Biographische Notizen ber Joseph Haydn." One of his
-anecdotes is to the purpose here and may be taken as substantially
-historical.
-
-BEETHOVEN'S SELF-ESTEEM INJURED
-
-When he was still only an attach, and Beethoven was little known
-except as a celebrated pianoforte player, both being still young, they
-happened to meet at the house of Prince Lobkowitz. In conversation with
-a gentleman present, Beethoven said in substance, that he wished to
-be relieved from all bargain and sale of his works, and would gladly
-find some one willing to pay him a certain income for life, for which
-he should possess the exclusive right of publishing all he wrote;
-adding, "and I would not be idle in composition. I believe Goethe does
-this with Cotta, and, if I mistake not, Handel's London publisher held
-similar terms with him."
-
-"My dear young man," returned the other, "You must not complain; for
-you are neither a Goethe nor a Handel, and it is not to be expected
-that you ever will be; for such masters will not be born again."
-Beethoven bit his lips, gave a most contemptuous glance at the speaker,
-and said no more. Lobkowitz endeavored to appease him, and in a
-subsequent conversation said:
-
-"My dear Beethoven, the gentleman did not intend to wound you. It
-is an established maxim, to which most men adhere, that the present
-generation cannot possibly produce such mighty spirits as the dead, who
-have already earned their fame."
-
-"So much the worse, Your Highness," retorted Beethoven: "but with men
-who will not believe and trust in me because I am as yet unknown to
-universal fame, I cannot hold intercourse!"
-
-It is easy for this generation, which has the productions of the
-composer's whole life as the basis of its judgment of his powers,
-to speak disparagingly of his contemporaries for not being able to
-discover in his first twelve or fifteen works good reason for classing
-him with Goethe and Handel; but he who stand upon a mountain cannot
-justly ridicule him on the plain for the narrow extent of his view.
-It was as difficult then to conceive the possibility of instrumental
-music being elevated to heights greater than those reached by Haydn
-and Mozart, as it is for us to conceive of Beethoven being hereafter
-surpassed.
-
-In the short personal sketches of Beethoven's friends which have been
-introduced, the dates of their births have been noted so far as known,
-that the reader may observe how very large a proportion of them were
-of the same age as the composer, or still younger--some indeed but
-boys--when he came to Vienna. And so it continued. As the years pass
-by in our narrative and names familiar to us disappear, the new ones
-which take their places, with rare exceptions, are still of men much
-younger than himself. The older generation of musical amateurs at
-Vienna, van Swieten and his class, had accepted the young Bonn organist
-and patronized him, as a pianist. But when Beethoven began to press his
-claims as a composer, and, somewhat later, as his deafness increased,
-to neglect his playing, some of the elder friends had passed away,
-others had withdrawn from society, and the number was few of those
-who, like Lichnowsky, could comprehend that departures from the forms
-and styles of Mozart and Haydn were not necessarily faults. With the
-greater number, as perfection necessarily admits of no improvement and
-both quartet and symphony in _form_ had been carried to that point by
-Haydn and Mozart, it was a perfectly logical conclusion that farther
-progress was impossible. They could not perceive that there was still
-room for the invention or discovery of new elements of interest,
-beauty, power; for such perceptions are the offspring of genius. With
-Beethoven they were instinctive.
-
-One more remark: Towards the decline of life, the masterpieces of
-literature and art, on which the taste was formed, are apt to become
-invested in the mind with a sort of nimbus of sanctity; hence, the
-productions of a young and daring innovator, even when the genius and
-talent displayed in them are felt and receive just acknowledgement,
-have the aspect, not only of an extravagant and erring waste of
-misapplied powers, but of a kind of profane audacity. For these and
-similar reasons Beethoven's novelties found little favor with the
-veterans of the concert-room.
-
-THE HOMAGE OF YOUNG DISCIPLES
-
-The criticism of the day was naturally ruled and stimulated by the
-same spirit. Beethoven's own confession how it at first wounded him,
-will come in its order; but after he felt that his victory over it was
-sure--was in fact gained with a younger generation--he only laughed
-at the critics; to answer them, except by new works, was beneath him.
-Seyfried says of him (during the years of the "Eroica," "Fidelio,"
-etc.): "When he came across criticisms in which he was accused of
-grammatical errors he rubbed his hands in glee and cried out with a
-loud laugh: 'Yes, yes! they marvel and put their heads together because
-they do not find it in any school of thoroughbass!'" But for the
-young of both sexes, Beethoven's music had an extraordinary charm.
-And this not upon technical grounds, nor solely for its novelties,
-always an attractive feature to the young, but because it appealed to
-the sensibilities, excited emotions and touched the heart as no other
-purely instrumental compositions had ever done. And so it was that
-Beethoven also in his quality of composer soon gathered about him a
-circle of young disciples, enthusiastic admirers. Their homage may well
-have been grateful to him--as such is to every artist and scholar of
-genius, who, striking out and steadfastly pursuing a new path, subjects
-himself to the sharp animadversions of critics who, in all honesty,
-really can see little or nothing of good in that which is not to be
-measured and judged by old standards. The voice of praise under such
-circumstances is doubly pleasing. It is known that, when Beethoven's
-works began to find a just appreciation from a new generation of
-critics, who had indeed been schooled by them, he collected and
-preserved a considerable number of laudatory articles, whose fate
-cannot now be traced. When, however, the natural and just satisfaction
-which is afforded by the homage of honest admirers and deservedly
-eulogistic criticism, degenerates into a love of indiscriminate
-praise and flattery, it becomes a weakness, a fault. Of this error in
-Beethoven there are traces easily discernible, and especially in his
-later years; there are pages of fulsome eulogy addressed to him in the
-Conversation Books, which would make the reader blush for him, did not
-the mere fact that such books existed remind him of the bitterness of
-the composer's lot. The failing was also sometimes his misfortune;
-for those who were most profuse in their flatteries, and thus gained
-his ear, were by no means the best of his counsellors. But aside from
-the attractive force of his genius, Beethoven possessed a personal
-magnetism, which attached his young worshippers to him and, all things
-considered, to his solid and lasting benefit in his private affairs.
-Just at this time, and for some years to come, his brothers usually
-rendered him the aid he needed; but thenceforth to the close of his
-life, the names of a constant succession of young men will appear in
-and vanish from our narrative, who were ever necessary to him and ever
-ready at his call with their voluntary services.
-
-Beethoven's love of nature was already a marked trait of his character.
-This was indulged and strengthened by long rambles upon the lofty hills
-and in the exquisitely beautiful valleys which render the environs of
-Vienna to the north and west so charming. Hence, when he left the city
-to spend the hot summer months in the country, with but an exception
-or two in a long series of years, his residence was selected with a
-view to the indulgence of this noble passion. Hence, too, his great
-delight in the once celebrated work of Christian Sturm: "Beobachtungen
-ber die Werke Gottes," which, however absurd much of its natural
-philosophy (in the old editions) appears now in the light of advanced
-knowledge, was then by far the best manual of popular scientific truth,
-and was unsurpassed in fitness to awaken and foster a taste for, and
-the understanding of, the beauties of nature. Schindler has recorded
-the master's life-long study and admiration of this book. It was one
-which cherished his veneration for the Creator and Preserver of the
-universe, and yet left his contempt for procrustean religious systems
-and ecclesiastical dogmas its free course. "To him, who, in the love of
-Nature, holds communion with her visible forms, she speaks a various
-language," says Bryant. Her language was thoroughly well understood by
-Beethoven; and when, in sorrow and affliction, his art, his Plutarch,
-his "Odyssey," proved to be resources too feeble for his comfort, he
-went to Nature for solace, and rarely failed to find it.
-
-BEETHOVEN'S MORAL PRINCIPLES
-
-Art has been so often disgraced by the bad morals and shameless lives
-of its votaries, that it is doubly gratifying to be able to affirm
-of Beethoven that, like Handel, Bach and Mozart, he did honor to his
-profession by his personal character and habits. Although irregular,
-still he was as simple and temperate in eating and drinking as was
-possible in the state of society in which he lived. That he was no
-inordinate lover of wine or strong drinks is certain. No allusion
-is remembered in any of his letters, notes, memoranda, nor in the
-Conversation Books, which indicates a liking for any game of chance
-or skill. He does not appear to have known one playing-card from
-another. Music, books, conversation with men and women of taste and
-intelligence, dancing, according to Ries (who adds that he could never
-learn to dance in time--but Beethoven's dancing days were soon over--),
-and, above all, his long walks, were his amusements and recreations.
-His whim for riding was of short duration--at all events, the last
-allusion to any horse owned by him is in the anecdote on a previous
-page.
-
-One rather delicate point demands a word: and surely, what Franklin
-in his autobiography could confess of himself, and Lockhart mention
-without scruple of Walter Scott, his father-in-law, need not be here
-suppressed. Nor can it well be, since a false assumption on the
-point has been made the basis already of a considerable quantity
-of fine writing, and employed to explain certain facts relative to
-Beethoven's compositions. Spending his whole life in a state of society
-in which the vow of celibacy was by no means a vow of chastity; in
-which the parentage of a cardinal's or archbishop's children was
-neither a secret nor a disgrace; in which the illegitimate offspring
-of princes and magnates were proud of their descent and formed upon
-it well-grounded hopes of advancement and success in life; in which
-the moderate gratification of the sexual was no more discountenanced
-than the satisfying of any other natural appetite--it is nonsense to
-suppose, that, under such circumstances, Beethoven could have puritanic
-scruples on that point. Those who have had occasion and opportunity
-to ascertain the facts, know that he had not, and are also aware that
-he did not always escape the common penalties of transgressing the
-laws of strict purity. But he had too much dignity of character ever
-to take part in scenes of low debauchery, or even when still young to
-descend to the familiar jesting once so common between tavern girls and
-the guests. Thus, as the elder Simrock related, upon the journey to
-Mergentheim recorded in the earlier pages of this work, it happened at
-some place where the company dined, that some of the young men prompted
-the waiting-girl to play off her charms upon Beethoven. He received
-her advances and familiarities with repellent coldness; and as she,
-encouraged by the others, still persevered, he lost his patience, and
-put an end to her importunities by a smart box on the ear.
-
-The practice, not uncommon in his time, of living with an unmarried
-woman as a wife, was always abhorrent to him--how much so, a sad story
-will hereafter illustrate; to a still greater degree an intrigue with
-the wife of another man. In his later years he so broke off his once
-familiar intercourse with a distinguished composer and conductor of
-Vienna, as hardly to return his greetings with common politeness.
-Schindler affirmed that the only reason for this was that the man in
-question had taken to his bed and board the wife of another.
-
-The names of two married women might be here given, to whom at a
-later period Beethoven was warmly attached; names which happily have
-hitherto escaped the eyes of literary scavengers, and are therefore
-here suppressed. Certain of his friends used to joke him about these
-ladies, and it is certain that he rather enjoyed their jests even
-when the insinuations, that his affection was beyond the limit of
-the Platonic, were somewhat broad; but careful enquiry has failed to
-elicit any evidence that even in these cases he proved unfaithful to
-his principles. A story related by Jahn is also to the point, viz.:
-that Beethoven only by the urgent solicitations of the Czerny family
-was after much refusal persuaded to extemporize in the presence of a
-certain Madame Hofdemel. She was the widow of a man who had attempted
-her life and then committed suicide; and the refusal of Beethoven to
-play before her arose from his having the general belief at the time,
-that a too great intimacy had existed between her and Mozart. Jahn, it
-may be observed, has recently had the great satisfaction of being able
-to prove the innocence of Mozart in this matter and of rescuing his
-memory from the only dark shadow which rested upon it. This much on
-this topic it has been deemed necessary to say here, not only for the
-reason above given, but to put an end to long-prevailing misconceptions
-and misconstructions of passages in Beethoven's letters and private
-memoranda and to save farther comment when they shall be introduced
-hereafter.
-
-Beethoven's fine sense for the lyric element in poetry was already
-conspicuous in the fine tact with which the texts of his songs,
-belonging in date to his last years in Bonn, were selected from the
-annual publications in which most of them appeared. Another fine
-proof of this is afforded by a glance through the older editions of
-Matthisson's poems. In the fourth (1797), there are but two which are
-really well adapted to composition in the song-form--the "Adelaide" and
-"Das Opferlied." A third Beethoven left unfinished. He had doubtless
-been led to attempt its composition through the force of its appeal
-to his personal feelings and sympathies, but soon discovering its
-non-lyrical character abandoned it. It is the "Wunsch."
-
-Rochlitz in his letters from Vienna (1822) reports Beethoven's humorous
-account of his enthusiasm for Klopstock in his early life:
-
- Since that summer in Carlsbad I read Goethe every day, that is,
- when I read at all. He (Goethe) has killed Klopstock for me. You
- are surprised? And now you laugh? Ah ha! It is because I have read
- Klopstock. I carried him about with me for years while walking
- and also at other times. Well, I did not always understand him,
- of course. He leaps about so much and he begins at too lofty an
- elevation. Always _Maestoso_, D-flat major! Isn't it so? But he
- is great and uplifts the soul nevertheless. When I could not
- understand him I could sort of guess. If only he did not always
- want to die! That will come quickly enough. Well, it always sounds
- well, at any rate, etc.
-
-Thus, whatever scattered hints bearing upon the point come under our
-notice combine to impart a noble idea of Beethoven's poetic taste and
-culture, and to show that the allusions to the ancient classic authors
-in his letters and conversation were not made for display, but were the
-natural consequence of a love for and a hearty appreciation of them
-derived from their frequent perusal in translations.
-
-BEETHOVEN AS A LETTER-WRITER
-
-Beethoven's correspondence forms so important a portion of his
-biography that something must be said here upon his character as a
-letter-writer. A few of his autograph letters bear marks of previous
-study and careful elaboration; but, in general, whatever he wrote in
-the way of private correspondence was dashed off on the spur of the
-moment, and with no thought that it would ever come under any eye but
-that for which it was intended. It is therefore easy to imagine how
-energetically he would have protested could he have known that his most
-insignificant notes were preserved in such numbers, and that the time
-would come when they would all be made public; or, still worse, that
-some which were but the offspring of momentary pique against those with
-whom he lived in closest relations would be used after his death to
-their injury; and that outbursts of sudden passion--when the wrong was
-perhaps as often on his side as on the other--after all the parties
-concerned had passed away, would have an almost judicial authority
-accorded to them.
-
-In studying a collection of some eight hundred of his letters and
-notes,[89] originals and copies in print or manuscript, the most
-striking fact is the insignificance of by far the greater number--that
-so few bear marks of any care in their preparation, or contain matter
-of any intrinsic value. In fact, perhaps the greater part of the short
-notes to Zmeskall and others owe their origin to Beethoven's dislike of
-entrusting oral messages to his servants. For the most part it is in
-vain to seek in his correspondence anything bearing upon the theory or
-art of music; very seldom is any opinion expressed upon the productions
-of any contemporary composer; no vivid sketches of men and manners
-flow from his pen, like those which render the letters of Mozart
-and Mendelssohn so charming. The proportion of their correspondence
-which possesses more than a merely biographical value was large; of
-Beethoven's very small.
-
-His letters, of course, exhibit the usual imperfections of a hasty
-and confidential correspondence; sometimes, indeed, of an aggravated
-character. Some of them contain loose statements of fact, such as
-all men are liable to make through haste or imperfect knowledge;
-others contain passages of which the only conceivable explanation is
-Schindler's statement that Beethoven sometimes amused himself with
-the harmless mystification of others; but, taken together, the more
-important letters--while they usually evince his difficulty in finding
-the best expressions of his thoughts and his constant struggle with
-the rules of his mother tongue--place his truth and candor in a very
-favorable light and sometimes rise into a rude eloquence. The reader
-feels that when the writer is unjust he is under the influence of a
-mistake or passion--and, as a rule, it is not too late to detect such
-injustice; that his errors of fact are simply mistakes, honestly made
-and easily corrected; that if, in the mass, a few paragraphs occur
-which can be neither fully justified nor excused, it is not to be
-forgotten that they were not intended for our eyes and that they were
-written under the constant pressure of a great calamity, which made him
-doubly sensitive and irritable; and so it will be easy, like Sterne's
-Recording Angel, to blot such passages with a tear.
-
-Another striking fact of Beethoven's correspondence, when viewed as a
-whole, is the proof it affords that, except in his hours of profound
-depression, he was far from being the melancholy and gloomy character
-of popular belief. He shows himself here--as he was by nature--of a
-gay and lively temperament, fond of a jest, an inveterate though not
-always a very happy punster, a great lover of wit and humor. It is a
-cause for profound gratitude that it was so; since he thus preserved
-an elasticity of spirits that enabled him to escape the consequences
-of brooding in solitude over his great misfortune; to rise superior to
-his fate and concentrate his great powers upon his self-imposed tasks;
-and to meet with hope and courage the cruel fortune which put an end to
-so many well-founded expectations and ambitious projects, and confined
-him to a single road to fame and honor--that of composition. It happens
-that several of the more valuable and interesting of his letters
-belong to the period immediately following that now before us, and in
-them we are able to trace, with reasonable accuracy, the effect which
-his incipient and increasing deafness produced upon him--first, the
-anxiety caused by earliest symptoms; then the profound grief bordering
-upon despair when the final result had become certain; and at last his
-submission to and acceptance of his fate. There is in truth something
-nobly heroic in the manner in which Beethoven at length rose superior
-to his great affliction. The magnificent series of works produced
-in the ten years from 1798 to 1808 are no greater monuments to his
-genius than to the godlike resolution with which he wrought out the
-inspirations of that genius under circumstances most fitted to weaken
-its efforts and restrain its energies.
-
-BEETHOVEN AND HIS SKETCHBOOKS
-
-Beethoven was seldom without a folded sheet or two of music paper in
-his pocket upon which he wrote with pencil in two or three measures of
-music hints of any musical thought which might occur to him wherever he
-chanced to be. Towards the end of his life his Conversation Books often
-answered the same purpose; and there are traditions of bills-of-fare at
-dining-rooms having been honored with ideas afterwards made immortal.
-This habit gave Abb Gelinek a foundation for the following amusing
-nonsense as related by Tomaschek: "He (Gelinek) declared," says
-Tomaschek,
-
- as if it were an aphorism, that all of Beethoven's compositions
- were lacking in internal coherency and that not infrequently they
- were overloaded. These things he looked upon as grave faults of
- composition and sought to explain them from the manner in which
- Beethoven went about his work, saying that he had always been
- in the habit of noting every musical idea that occurred to him
- upon a bit of paper which he threw into a corner of his room, and
- that after a while there was a considerable pile of the memoranda
- which the maid was not permitted to touch when cleaning the room.
- Now when Beethoven got into a mood for work he would hunt a few
- musical _motivi_ out of his treasure-heap which he thought might
- serve as principal and secondary themes for the composition in
- contemplation, and often his selection was not a lucky one. I
- (Tomaschek) did not interrupt the flow of his passionate, yet
- awkward speech, but briefly answered that I was unfamiliar with
- Beethoven's method of composing but was inclined to think that the
- aberrations occasionally to be found in his compositions were to
- be ascribed to his individuality, and that only an unprejudiced
- and keen psychologist, who had had an opportunity to observe
- Beethoven from the beginning of his artistic development to its
- maturity in order gradually to familiarize himself with his views
- on art, could fit himself to give the musical world an explanation
- of the intellectual cross-relationships in Beethoven's glorious
- works, a thing just as impossible to his blind enthusiasts as to
- his virulent opponents. Gelinek may have applied these last words
- to himself, and not incorrectly.
-
-This conversation took place in 1814, the day after a rehearsal of
-Beethoven's Symphony in A--the Seventh! Gelinek's pile of little bits
-of paper in the corner of the room, when touched by the wand of truth,
-resolves itself into blank music books, to which his new ideas were
-transferred from the original slight pencil sketches, and frequently
-with two or three words to indicate the kind of composition to which
-they were suited. Divers anecdotes are current which pretend to give
-the origin of some of the themes thus recorded and afterwards wrought
-out, but few judicious readers will attach much weight to most of
-them. For although conceptions can sometimes be traced directly to
-their exciting causes, the musical composer can seldom say more than
-that they occurred to him at such a time and place--and often not
-even that. It is certainly not improbable that Beethoven's admirers
-may have questioned him upon this point, as Schindler did upon the
-"Pastoral" Symphony, and that he was able to satisfy them; but Handel's
-"Harmonious Blacksmith" may be taken as the type of most of the current
-stories, which only need truth to make them interesting.
-
-To return to the sketchbooks--which performed a twofold office;
-being not alone the registers of new conceptions, but containing
-the preliminary studies of the instrumental works into which they
-were wrought out. The introduction to the excellent pamphlet, "Ein
-Skizzenbuch von Beethoven, beschrieben und in Auszgen dargestellt von
-Gustav Nottebohm," though properly confined by him to the single book
-which he was describing, is equally true of so many that have been
-examined with care as to warrant its general application. The following
-extracts may be taken as true of the greater part of the sketchbooks:
-
-HOW THE SKETCHING WAS DONE
-
- Before us (he says) lies a volume in oblong folio (_Teatro_)
- of 192 pages and bearing 16 staves on each page, and, save a
- few empty places, containing throughout notes and sketches in
- Beethoven's handwriting for compositions of various sorts. The
- volume is bound in craftsman's style, trimmed, and has a stout
- pasteboard cover. It was bound thus before it was used or received
- the notes. [Excepting the number of pages this description
- applies to most of the true sketchbooks.] The sketches are for
- the greater part one-part; that is, they occupy but a single
- staff, only exceptionally are they on two or more staves. [In
- some of the later books the proportion of sketches in two or
- more parts is much greater than in this.] It is permissible to
- assume in advance that they were written originally and in the
- order in which they follow each other in the sketchbook. When a
- cursory glance over the whole does not seem to contradict this
- assumption, a careful study nevertheless compels a modification
- at times. It is to be observed that generally Beethoven began a
- new page with a new composition; and, moreover, that he worked
- alternately or simultaneously at different movements. As a result,
- different groups of sketches are crowded so closely together
- that in order to find room he was obliged to make use of spaces
- which had been left open, and thus eventually sketches for the
- most different compositions had to be mixed together and brought
- into companionship. [In some of the books "vi-" not infrequently
- meets the eye. It was the one of Beethoven's modes of keeping
- the clue in the labyrinth of sketches, being part of the word
- _vide_. The second syllable, "-de," can always be found on the
- same or a neighboring page.] "N.B.," "No. 100," "No. 500," "No.
- 1000," etc., and in later sketches "meilleur," are common, all
- which signs are explained by Schindler as being a whimsical mode
- of estimating the comparative value of different musical ideas,
- or of forms of the same. Again Nottebohm continues: In spite of
- this confused working it is plain that Beethoven, as a rule,
- was conscious from the beginning of the goal for which he was
- striving, that he was true to his first concept and carried out
- the projected form to the end. The contrary is also true at times,
- and the sketchbook (like others) disclosed a few instances in
- which Beethoven in the course was led from the form originally
- conceived into another, so that eventually something different
- appeared from what was planned in the first instance. (Once more.)
- In general it may be observed that Beethoven in all his work begun
- in the sketchbook proceeded in the most varied manner, and at
- times reached his goal in a direction opposite to that upon which
- he first set out. [At times] the thematic style dominates; the
- first sketch breaks off abruptly with the principal subject and
- the work that follows is confined to transforming and reshaping
- the thematic kernel at first thrown on the paper until it appears
- to be fitted for development; then the same process is undertaken
- with intermediary sections; everywhere we find beginnings, never
- a whole; a whole comes before us only outside of the sketchbook,
- in the printed composition where sections which were scattered in
- the sketchbook are brought together. [In other cases] the thematic
- manner is excluded; every sketch is aimed at a unity and is
- complete in itself; the very first one gives the complete outline
- for a section of a movement; those that follow are then complete
- reshapings of the first, as other readings directed towards a
- change in the summary character, or a reformation of the whole,
- an extension of the middle sections, etc. Naturally, the majority
- of the sketches do not belong exclusively to either of the two
- tendencies, but hover between them, now leaning toward one, now
- toward the other.
-
-One readily sees that, when the general plan of a work is clear and
-distinct before the mind, it is quite indifferent in what order the
-various parts are studied; and that Beethoven simply adopted the
-method of many a dramatic and other author, who sketches his scenes
-or chapters not in course but as mood, fancy or opportunity dictates.
-It is equally evident that the composer could have half a dozen works
-upon his hands at the same time, not merely without disadvantage to
-any one of them, but to the gain of all, since he could turn to one
-or another as the spirit of composition impelled; like the author
-of a profound literary work, who relieves and recreates his mind
-by varying his labors, and executes his grand task all the more
-satisfactorily, because he, from time to time, refreshes himself by
-turning his attention to other and lighter topics. When Beethoven
-writes to Wegeler: "As I am writing now I often compose three or four
-pieces at once," he could have referred only to the preliminary studies
-of the sketchbooks. Sometimes, it is true, works were laid aside
-incomplete after he had begun the task of writing them out in full,
-and finished when occasion demanded; but as a rule his practice was
-quite different, viz.: All the parts of a work having been thus studied
-until he had determined upon the form, character and style of every
-important division and subdivision, and recorded the results in his
-sketchbook by a few of the first measures, followed by "etc." or "and
-so on," the labor of composition may be said to have been finished,
-and there remained only the task of writing out the clean copy of what
-now existed full and complete in his mind, and of making such minor
-corrections and improvements as might occur to him on revision. The
-manuscripts show that these were sometimes very numerous, though they
-rarely extend to any change in the form or to any alteration in the
-grand effect except to heighten it, or render it more unexpected or
-exciting. When upon reflection he was dissatisfied with a movement
-as a whole he seems rarely to have attempted its improvement by mere
-correction, choosing rather to discard it at once and compose a new one
-based either upon the same themes or upon entirely new motives. The
-several overtures to "Fidelio" are illustrations of both procedures.
-
-The sketches of the greater part of Beethoven's songs, after the Bonn
-period, are preserved, and prove with what extreme care he wrought out
-his melodies. The sketchbook analysed by Nottebohm affords a curious
-illustration in Matthison's "Opferlied," the melody being written out
-in full not less than six times, the theme in substance remaining
-unchanged. Absolute correctness of accent, emphasis, rhythm--of
-prosody, in short--was with him a leading object; and various papers,
-as well as the Conversation Books, attest his familiarity with metrical
-signs and his scrupulous obedience to metrical laws. Since the shameful
-mutilation and dispersion of Beethoven's manuscripts at the time of
-their sale, probably no one person has been able to trace and examine
-half of the sketchbooks; still, enough have come under observation
-during the researches for this work to establish with reasonable
-certainty these points:
-
-I. That each sketchbook was filled in pretty regular course from
-beginning to end before a new one was taken.
-
-II. That had the collection been kept entire it would have afforded the
-means of determining with a good degree of certainty the chronology of
-most of his instrumental works, after coming to Vienna, as to their
-first conception and studies--excluding, of course, those which, in one
-form or another, he brought with him from Bonn.
-
-III. That the more important vocal compositions were studied separately.
-
-IV. That only from the sketchbooks can an adequate idea of the vast
-fertility of Beethoven's genius be formed. They are in music, like
-Hawthorne's "Notebooks" in literature, the record of a never ceasing
-flow of new thoughts and ideas, until death sealed the fountain
-forever. There are themes and hints, never used, for all kinds
-of instrumental compositions, from the trifles, which he called
-"Bagatelles," to symphonies, evidently intended to be as different from
-those we know as they are from each other; and these hints are in such
-numbers, that those which can be traced in the published works are
-perhaps much the smaller proportion of the whole. Whoever has the will
-and opportunity to devote an hour or two to an examination of a few of
-these monuments of Beethoven's inventive genius, will easily comprehend
-the remark which he made near the close of his life: "It seems to me
-that I have just begun to compose!"[90]
-
-SYMPTOMS OF APPROACHING DEAFNESS
-
-One topic more demands brief notice before closing this chapter. In the
-"Merrymaking of the Countryfolk" of Beethoven's "Pastoral" Symphony, at
-the point where the fun grows most fast and furious and the excitement
-rises to its height, an ominous sound, as of distant thunder, gives
-the first faint warning of the coming storm. So in the life of the
-composer at the moment of that highest success and prosperity, which
-we have labored to place vividly before the mind of the reader, just
-when he could first look forward with well-grounded confidence to
-the noblest gratification of a musician's honorable ambition, a new
-and discordant element thrust itself into the harmony of his life.
-This was the symptoms of approaching deafness. His own account fixes
-their appearance in the year 1799; then they were still so feeble and
-intermittent, as to have caused him at first no serious anxiety; but
-in another year they had assumed so much the appearance of a chronic
-and increasing evil, as to compel him to abandon plans for travel
-which he had formed, and for which he was preparing himself, with
-great industry and perseverance, to appear in the twofold capacity of
-virtuoso and composer. Instead, therefore, in 1801, of having "long
-since journeyed through half the world," he, for two years, had been
-confined to Vienna or its immediate vicinity, vainly seeking relief
-from surgeons and physicians.
-
-It is not difficult to imagine calamities greater than that which
-now threatened Beethoven--as, the loss of sight to a Raphael or
-Rubens in the height of their fame and powers; a partial paralysis or
-other incurable disease of the brain cutting short the career of a
-Shakespeare or Goethe, a Bacon or Kant, a Newton or Humboldt. Better
-the untimely fate of a Buckle, than to live long years of unavailing
-regret over the blasted hopes and promise of early manhood. In such
-cases there remains no resource; hope itself is dead. But to Beethoven,
-even if his worst fears should prove prophetic and his infirmity at
-length close all prospects of a career as virtuoso and conductor, the
-field of composition still remained open. This he knew, and it saved
-him from utter despair. Who can say that the world has not been a
-gainer by a misfortune which stirred the profoundest depths of his
-being and compelled the concentration of all his powers into one
-direction?
-
-As the disease made progress and the prospect of relief became less,
-notwithstanding a grief and anxiety which caused him such mental agony
-as even to induce the thought of suicide, he so well succeeded in
-keeping it concealed from all but a few intimate and faithful friends,
-that no notice whatever is to be found of it until 1802 except in
-papers from his own hand. They form a very touching contrast to his
-letters to other correspondents. Neither the head nor the heart is to
-be envied of the man who can read them without emotion. The two most
-important are letters to Wegeler giving full details of his case;
-doubly valuable because they are not merely letters to a friend, but
-an elaborate account of the symptoms and medical treatment of his
-disease, made to a physician of high standing who thoroughly understood
-the constitution of the patient. They are therefore alike significant
-for what they contain and for what they omit. No hypothesis as to the
-cause of the evil can be entertained, which is discordant with them.
-Reserving them, however, for their proper places in the order of time,
-a story or two inconsistent with them may here be disposed of.
-
-The so-called Fischoff Manuscript says:
-
-THEORIES AS TO THE LOSS OF HEARING
-
- In the year 1796, Beethoven, on a hot summer day, came greatly
- overheated to his home, threw open doors and windows, disrobed
- down to his trousers and cooled himself in a draft at the open
- window. The consequence was a dangerous sickness which, on his
- convalescence, settled in his organs of hearing, and from this
- time his deafness steadily increased.
-
-In this passage both the date and the averment are irreconcilable with
-the letters to Wegeler.
-
-Dr. Weissenbach, in his "Reise zum Congress" (1814), gives what appears
-to be the same story but in fewer words. "He (Beethoven) once endured a
-fearful attack of typhus. From this time dates the decay of his nervous
-system, and probably also the, to him, great misfortune of the loss of
-hearing." Neither a typhus nor a typhoid fever is a matter of a few
-days or weeks if severe; and the chronology of our narrative is, to
-say the least, so far fixed and certain as to exclude the possibility
-of his having passed through any very serious illness of that nature
-since he came to Vienna. But it is not at all improbable that, in 1784
-or 1785, he may have been a victim to this frightful disorder, and that
-it may have been the cause of his melancholy condition of health at
-the time of his mother's death, and of the chronic diarrhoea with which
-he was so long troubled. True, there is no record of such an illness;
-but that proves nothing. There is no record that he passed through an
-attack of small-pox, except that which the disease left upon his face.
-
-But the most extraordinary and inexplicable account of the origin
-of his deafness is that given by Beethoven himself to the English
-pianist, Charles Neate, in 1815. Mr. Neate was once urging Beethoven
-to visit England and mentioned as a farther inducement the great
-skill of certain English physicians in treating diseases of the ear,
-assuring him that he might cherish hopes of relief. Beethoven replied
-in substance as follows: "No; I have already had all sorts of medical
-advice. I shall never be cured--I will tell you how it happened. I was
-once busy writing an opera--
-
-Neate: "Fidelio?"
-
-Beethoven: "No. It was not 'Fidelio.' I had a very ill-tempered,
-troublesome _primo tenore_ to deal with. I had already written two
-grand airs to the same text, with which he was dissatisfied, and now
-a third which, upon trial, he seemed to approve and took away with
-him. I thanked the stars that I was at length rid of him and sat down
-immediately to a work which I had laid aside for those airs and which
-I was anxious to finish. I had not been half an hour at work, when I
-heard a knock at my door, which I at once recognized as that of my
-_primo tenore_. I sprang up from my table under such an excitement
-of rage, that, as the man entered the room, I threw myself upon the
-floor as they do upon the stage (here B. spread out his arms and made
-a gesture of illustration), coming down upon my hands. When I arose I
-found myself deaf and have been so ever since. The physicians say, the
-nerve is injured."
-
-That Beethoven really related this strange story cannot be questioned;
-the word of the venerable Charles Neate to the author is sufficient on
-that point. What is to be thought of it, is a very different matter.
-Here at least it may stand without comment.
-
-FOOTNOTES:
-
-[89] The number of known letters and documents has grown greatly since
-Thayer wrote these words. Kalischer's Collection numbers over 1200
-and Emerich Kastner gives the first lines of 1380 in Frimmel's second
-"Beethoven Jahrbuch" published in 1909.
-
-[90] Opportunities for studying Beethoven's sketchbooks have greatly
-increased since Mr. Thayer wrote these words. Nottebohm who rendered
-an incalculable service to all students of the great composer after
-the book from which our author quotes, published a volume entitled
-"Beethoveniana" in 1872, and a second entitled "Zweite Beethoveniana"
-in 1887. To these the revisors of this biography have repeatedly
-referred in tracing the history of Beethoven's compositions. A
-collection of sketches formerly owned by J. N. Kafka and now in the
-British Museum was described by Mr. J. S. Shedlock in "The Musical
-Times" (July to December, 1892). A volume containing sketches for
-the last quartets is at the present writing in the possession of Mr.
-Cecilio de Roda of Madrid and was described by the "Rivista Italiana"
-(Nos. XI-XIV, 1907) and also published in pamphlet form under the title
-"Un Quadrena di autografi di Beethoven del 1825."
-
-
-
-
-Chapter XVIII
-
- Beethoven's Brothers--His First Concert on His Own Account--Punto
- and the Sonata for Horn--Steibelt Confounded--E. A. Frster and
- the First Quartets--The Septet and First Symphony--Beethoven's
- Homes--Hoffmeister--Compositions and Publications of 1800.
-
-
-It is not easy to conceive upon what ground the opinion became current,
-as it did, that Beethoven in the year 1800 and for several years to
-come was still burdened with the support of his brothers--young men now
-respectively in their 26th and 24th years. This mistake as to Johann
-has already been exposed. Leaving Ludwig for the first quarter of this
-year doubly busy--having, in addition to his usual occupations, his
-preparations to make for a grand concert in April--we turn, for a page,
-to his brother Carl.
-
-In the "Hof- und Staats-Schematismus" for the year 1800, at the end of
-the list of persons employed in the "K. K. Universal-Staatschuldenkasse"
-are the names of two "Praktikanten"; the first is "Mr. Carl v.
-Beethoven lives in the Sterngasse, 484." In the same publication
-appears a new department or bureau of the above-named office called the
-"K. K. n. st. Klassen-Steuer-Kasse" and the second of the three bureau
-officers is "Mr. Carl v. Beethoven lives unterm Tuchladen, 605."
-
-It is not improbable that, while simply "Praktikant," he may have
-needed occasional pecuniary aid, but his preferment to the place of
-"Kassa-Officier" rendered him independent. This appointment is dated
-March 24th, 1800, and gave him a salary of 250 florins. Small as the
-sum now appears, it was amply sufficient, with what he could earn by
-teaching music (and the brother of the great Beethoven could have no
-lack of pupils), to enable him to live comfortably. In fact, he was
-better off than many a colleague in the public service, who still with
-care and economy managed to live respectably. It may therefore be
-confidently asserted that Beethoven was henceforth relieved of all
-care on account of Carl, as of Johann, until the bankruptcy of the
-government and Carl's broken health many years later, made fraternal
-assistance indispensable.
-
-At the beginning of this year Carl had tried his fortune as a
-composer--but probably with slender profit, since no second venture
-has been discovered. Six minuets, six "Deutsche" and six contradances
-by him are advertised in the "Wiener Zeitung" of January 11, in double
-editions, one for clavier and one for two violins and violoncello.
-The concert for which Beethoven had been preparing during the winter
-took place on the 2d of April. It was his first public appearance for
-his own benefit in Vienna, and, so far as is known, anywhere except
-in Prague. All that is now to be ascertained in relation to it is
-contained in the advertisement, in the programme, and in a single
-notice, sent to the "Allgemeine Musikalische Zeitung." The programme,
-which was in the possession of Madame van Beethoven (widow of the
-composer's nephew) is as follows:
-
- To-day, Wednesday, April 2nd, 1800, Herr _Ludwig van Beethoven_
- will have the honor to give a grand concert for his benefit in the
- Royal Imperial Court Theatre beside the Burg. The pieces which
- will be performed are the following:
-
- 1. A grand symphony by the late Chapelmaster Mozart.
-
- 2. An aria from "The Creation" by the Princely Chapelmaster Herr
- Haydn, sung by Mlle. Saal.
-
- 3. A grand Concerto for the Pianoforte, played and composed by
- Herr _Ludwig van Beethoven_.
-
- 4. A Septet, most humbly and obediently dedicated to Her Majesty
- the Empress, and composed by Herr _Ludwig van Beethoven_ for
- four stringed and three wind-instruments, played by Messrs.
- Schuppanzigh, Schreiber, Schindlecker, Br, Nickel, Matauschek and
- Dietzel.
-
- 5. A Duet from Haydn's "Creation," sung by Mr. and Mlle. Saal.
-
- 6. Herr _Ludwig van Beethoven_ will improvise on the pianoforte.
-
- 7. A new grand symphony with complete orchestra, composed by Herr
- _Ludwig van Beethoven_.
-
- Tickets for boxes and stalls are to be had of Herr van Beethoven
- at his lodgings in the Tiefen Graben, No. 241, third storey, and
- of the box-keeper.
-
- Prices of admission are as usual.
-
- The beginning is at half-past 6 o'clock.
-
-The correspondent of the "Allgemeine Musikalische Zeitung" described
-the concert as the most interesting affair of its kind given for a
-long time, said the new concerto had "many beauties, especially in the
-first two movements," praised the "taste and feeling" exhibited in the
-Septet, and in the Symphony found "much art, novelty and wealth of
-ideas"; but, he continues: "unfortunately there was too much use of
-the wind-instruments, so that the music sounded more as if written for
-a military band than an orchestra." The rest of the notice is devoted
-to scolding the band for inattention to the conductor. Which of the
-pianoforte Concertos Beethoven played on this occasion is nowhere
-intimated. The Symphony in C soon became known throughout Germany;
-while the Septet achieved a sudden popularity so widely extended and
-enduring as at length to become an annoyance to the composer.[91]
-
-A PUBLIC CONCERT WITH PUNTO
-
-Before the month was out Beethoven again played in public in a concert
-given by Johann Stich, known as Punto. This Bohemian virtuoso, after
-several years of wandering, had lately come to Vienna from Paris,
-_via_ Munich. As a performer upon the horn he was unrivalled by
-any predecessor or contemporary; but as a composer he was beneath
-criticism. Beethoven's delight in any one whose skill afforded him
-new experience of the powers and possible effects of any orchestral
-instrument is known to the reader. Nothing more natural, therefore,
-than his readiness to compose a sonata for himself and Punto to be
-played at the latter's concert on April 18th. Ries informs us that
-"though the concert was announced with the Sonata the latter was not
-yet begun. Beethoven began the work the day before the performance and
-it was ready for the concert." His habit of merely sketching his own
-part and of trusting to his memory and the inspiration of the moment,
-even when producing his grand Concertos in public, probably rendered
-him good service on this occasion. The "Allgemeine Musikzeitung" (III,
-704) preserves also the interesting fact that owing to the enthusiastic
-applause the Sonata was immediately repeated.
-
-April 27th was the anniversary of the day on which Maximilian Franz
-entered Bonn to assume the duties of Elector and Archbishop. Sixteen
-years had passed and on this day he, with a small retinue, again
-entered Vienna. He took refuge "in an Esterhazy villa in a suburb,"
-while the small chteau near which now stands the railway station at
-Hetzendorf, behind Schnbrunn Garden, was preparing for his residence;
-whither he soon removed, and where for the present we leave him.
-
-At the end of February or early in March, the charlatan Daniel Steibelt
-gave a concert in Prague which brought him in 1800 florins, and in
-April or May, "having finished his speculation, he went to Vienna,
-his purse filled with ducats, where he was knocked in the head by the
-pianist Beethoven," says Tomaschek. Ries relates how:
-
- When Steibelt came to Vienna with his great name, some of
- Beethoven's friends grew alarmed lest he do injury to the latter's
- reputation. Steibelt did not visit him; they met first time one
- evening at the house of Count Fries, where Beethoven produced his
- new Trio in B-flat major for Pianoforte, Clarinet and Violoncello
- (Op. 11), for the first time.[92] There is no opportunity for
- particular display on the part of the pianist in this Trio.
- Steibelt listened to it with a sort of condescension, uttered a
- few compliments to Beethoven and felt sure of his victory. He
- played a Quintet of his own composition, improvised, and made a
- good deal of effect with his tremolos, which were then something
- entirely new. Beethoven could not be induced to play again. A week
- later there was again a concert at Count Fries's; Steibelt again
- played a quintet which had a good deal of success. He also played
- an improvisation (which had, obviously, been carefully prepared)
- and chose the same theme on which Beethoven had written variations
- in his Trio.[93] This incensed the admirers of Beethoven and
- him; he had to go to the pianoforte and improvise. He went in
- his usual (I might say, ill-bred) manner to the instrument as if
- half-pushed, picked up the violoncello part of Steibelt's quintet
- in passing, placed it (intentionally?) upon the stand upside down
- and with one finger drummed a theme out of the first few measures.
- Insulted and angered he improvised in such a manner that Steibelt
- left the room before he finished, would never again meet him and,
- indeed, made it a condition that Beethoven should not be invited
- before accepting an offer.
-
-It was, and still is, the custom at Vienna for all whose vocations
-and pecuniary circumstances render it possible, to spend all or some
-portion of the summer months in the country. The aristocracies of birth
-and wealth retire to their country-seats, live in villas for the season
-or join the throngs at the great watering-places; other classes find
-refuge in the villages and hamlets which abound in the lovely environs
-of the city, where many a neat cottage is built for their use and where
-the peasants generally have a spare room or two, cleanly kept and
-neatly furnished. Beethoven's habit of escaping from town during the
-hot months was, therefore, nothing peculiar to him. We have reached
-the point whence, with little if any interruption, Beethoven can be
-followed from house to house, in city and country, through the rest of
-his life; a matter of great value in fixing the true dates of important
-letters and determining the chronology of his life and works--but for
-the first seven years the record is very incomplete.
-
-VARIOUS DWELLING PLACES IN VIENNA
-
-Carl Holz told Jahn: "He (Beethoven) lived at first in a little
-attic-room in the house of the book-binder Strauss in the Alservorstadt,
-where he had a miserable time." This is one of the facts which an
-inquisitive young man like Holz would naturally learn of the master
-during the short period when he was his factotum. This attic-room must
-have been soon changed for the room "on the ground-floor" mentioned
-in a previous chapter. An undated note of van Swieten is directed
-to Beethoven at "No. 45 Alsergasse, at Prince Lichnowsky's"; but in
-the Vienna directory for 1804 no street is so named, and the only
-number 45 in the "Alsergrund" is in the Lmmelgasse, property of Georg
-Musial; but Prince Josef Lichnowsky is named as owner of No. 125 in
-the Hauptstrasse of that suburb. This was the same house; it had
-merely changed numbers. The site is now occupied by the house No. 30
-Alserstrasse. Thence Beethoven went as a guest to the house occupied by
-Prince Lichnowsky. In May, 1795, Beethoven, in advertising the Trios,
-Op. 1, gives the "residence of the author" as the "Ogylisches Haus in
-the Kreuzgasse behind the Minorite church, No. 35 in the first storey";
-but that is no reason to think that Prince Lichnowsky then lived there.
-Where Beethoven was during the next few years has not been ascertained,
-but, as has been seen by the concert bill on a preceding page, he was
-during the winter of 1799-1800 in the Tiefen Graben "in a very high
-and narrow house," as Czerny wrote to F. Luib.[94] For the summer of
-1800, he took quarters for himself and servant in one of those houses
-in Unter-Dbling, an hour's walk, perhaps, from town, to which the
-readiest access is by the bridge over the brook on the North side of
-the Dbling hospital for the insane. The wife of a distinguished Vienna
-advocate occupied with her children another part of the same house.
-One of these children was Grillparzer, afterward famous as a poet. The
-zeal with which Beethoven at this period labored to perfect his
-pianoforte playing, and his dislike to being listened to, have been
-already noted. Madame Grillparzer was a lady of fine taste and
-culture, fond of music and therefore able to appreciate the skill of
-her fellow-lodger, but ignorant of his aversion to listeners. Her
-son, in 1861, still remembered Beethoven's incessant practice and
-his mother's habit of standing outside her own door to enjoy his
-playing. This continued for some time; but one day Beethoven sprang
-from the instrument to the door, opened it, looked out to see if any
-one was listening, and unfortunately discovered the lady. From that
-moment he played no more. Madame Grillparzer, thus made aware of his
-sensitiveness on this point, informed him through his servant that
-thenceforth her door into the common passageway should be kept locked,
-and she and her family would solely use another. It was of no avail;
-Beethoven played no more.
-
-Another authentic and characteristic anecdote can belong only to this
-summer. There lived in a house hard by a peasant of no very good
-reputation, who had a daughter remarkably beautiful, but also not of
-the best fame. Beethoven was greatly captivated by her and was in the
-habit of stopping to gaze at her when he passed by where she was at
-work in farmyard or field. She, however, made no return of his evident
-liking and only laughed at his admiration. On one occasion the father
-was arrested for engaging in a brawl and imprisoned. Beethoven took
-the man's part and went to the magistrates to obtain his release. Not
-succeeding, he became angry and abusive, and in the end would have been
-arrested for his impertinence but for the strong representations made
-by some, who knew him, of his position in society and of the high rank,
-influence and power of his friends.
-
-Throughout this period of Beethoven's life, each summer is
-distinguished by some noble composition, completed, or nearly so,
-so that on his return to the city it was ready for revision and his
-copyist. Free from the demands of society, his time was his own; his
-fancy was quickened, his inspiration strengthened, in field and forest
-labor was a delight. The most important work of the master bears in his
-own hand the date, 1800, and may reasonably be supposed to have been
-the labor of this summer. It is the Concerto in C minor for Pianoforte
-and Orchestra, Op. 37.
-
-DOLEZALEK AND HOFFMEISTER
-
-At the approach of autumn Beethoven returned to his old quarters in the
-Tiefen Graben. In this year Krumpholz introduced to him Johann Emanuel
-(possibly Johann Nepomuk Emanuel) Dolezalek, a young man of 20 years,
-born in Chotieborz in Bohemia, who had come to Vienna to take lessons
-from Albrechtsberger. He played the pianoforte and violoncello, was a
-capable musician, in his youth a rather popular composer of Bohemian
-songs and then, for half a century, one of the best teachers in the
-capital. Toward the close of his life he was frequently occupied
-with the arrangement of private concerts, chiefly quartet parties,
-for Prince Czartoryski and other prominent persons. As long as he
-lived he was an enthusiastic admirer of Beethoven, and enjoyed the
-friendship of the composer till his death. Among his observations are
-the statements concerning the hatred of Beethoven felt by the Vienna
-musicians already noted. Kozeluch, he relates, threw the C minor Trio
-at his (Dolezalek's) feet when the latter played it to him. Speaking
-of Beethoven, Kozeluch said to Haydn: "We would have done that
-differently, wouldn't we, Papa?" and Haydn answered, smilingly, "Yes,
-we would have done that differently." Haydn, says Dolezalek, could not
-quite reconcile himself with Beethoven's music. It was Dolezalek who
-witnessed the oft-told scene in the Swan tavern when Beethoven insisted
-on paying without having eaten.
-
-One of the most prolific and popular composers whom Beethoven found in
-Vienna was Franz Anton Hoffmeister, "Chapelmaster and R. I. licensed
-Music, Art and Book Seller." He was an immigrant from the Neckar valley
-and (born 1754) much older than Beethoven, to whom he had extended a
-warm sympathy and friendship, doubly valuable from his somewhat similar
-experience as a young student in Vienna. This is evident from the whole
-tone of their correspondence. In 1800, Hoffmeister left Vienna and in
-Leipzig formed a copartnership with Ambrosius Khnel, organist of the
-Electoral Saxon Court Chapel, and established a publishing house there,
-still retaining his business in Vienna. As late as December 5, 1800,
-his signature is as above given; but on the 1st of January, 1801, the
-advertisements in the public press announce the firm of "Hoffmeister
-and Khnel, _Bureau de Musique_ in Leipzig." Since 1814 the firm name
-has been C. F. Peters. Knowing Beethoven personally and so intimately,
-it is alike creditable to the talents of the one and the taste and
-appreciation of the other that Hoffmeister, immediately upon organizing
-his new publishing house, should have asked him for manuscripts. To his
-letter he received an answer dated Dec. 15, 1800, in which Beethoven
-says:
-
- ... Per _primo_ you must know that I am very sorry that you, my
- dear brother in music, did not earlier let me know something (of
- your doings) so that I might have marketed my quartets with you,
- as well as many other pieces which I have sold, but if Mr. Brother
- is as conscientious as many other honest engravers who grave
- us poor composers to death, you will know how to derive profit
- from them when they appear. I will now set forth in brief what
- Mr. Brother can have from me. I^{mo} a Septet _per il Violino_,
- _Viola_, _Violoncello_, _Contrabasso_, _Clarinetto_, _Corno_,
- _Fagotto_--_tutti obligati_. (I cannot write anything not obligato
- for I came into this world with an obligato accompaniment.) This
- Septet has pleased greatly. For more frequent use the three
- wind-instruments, namely _Fagotto_, _Clarinetto_ and _Corno_
- might be transcribed for another violin, viola and violoncello.
- II^o A grand Symphony for full orchestra. III^o A Concerto for
- pianoforte which I do not claim to be one of my best, as well as
- another one which will be published here by Mollo (this for the
- information of the Leipzig critics) because I am for the present
- keeping the better ones for myself until I make a tour; but it
- will not disgrace you to publish it. IV^o A grand Solo Sonata.[95]
- That is all that I can give you at this moment. A little later you
- may have a Quintet for stringed instruments as well as, probably,
- Quartets and other things which I have not now with me. In your
- reply you might set the prices and as you are neither a Jew nor an
- Italian, nor I either one or the other, we shall no doubt come to
- an understanding.
-
-THE FIRST STRING QUARTETS
-
-The reference to the Quartets, Op. 18, in this letter, taken in
-connection with the apologies for long delay in writing, indicates
-conclusively enough that at least the first set, the first three, had
-been placed in the hands of Mollo and Co. early in the autumn, and it
-is barely possible, not probable, that they had already been issued
-from the press.[96] The importance of these Quartets in the history
-both of Beethoven and of chamber music renders very desirable more
-definite information upon their origin and dates of composition than
-the incomplete, unsatisfactory and not always harmonious data already
-known, afford. The original manuscripts appear to have been lost.
-
-Von Lenz quotes in his "Critical Catalogue of Beethoven's Works" an
-anecdote from a pamphlet printed at Dorpat in which is related:
-
- After Beethoven had composed his well-known String Quartet in F
- major he played for his friend (Amenda) (on the pianoforte?) the
- glorious _Adagio_ (D minor, 9-8 time) and asked him what thought
- had been awakened by it. "It pictured for me the parting of two
- lovers," was the answer. "Good!" remarked Beethoven, "I thought
- of the scene in the burial vault in 'Romeo and Juliet'."
-
-This Quartet existed, then, before Amenda left Vienna. Czerny says
-in his notes for Jahn: "Of the first six Violin Quartets that in D
-major, No. 3 in print, was the very first composed by Beethoven. On
-the advice of Schuppanzigh he called that in F major No. 1, although
-it was composed later." Ries confirms this: "Of his Violin Quartets,
-Op. 18, he composed that in D major first of all. That in F major,
-which now precedes it, was originally the third."[97] _Nota bene_ that
-neither Czerny nor Ries spoke from personal observation at the time
-of composition; they must both have learned the fact from Beethoven
-himself, or, more probably, from dates on the original manuscripts.
-A criticism of three quartets which appeared in the "Allg. Mus.
-Zeitung" in 1799, which failed to give the name of the composer, has
-been applied by some writers (by Langhans in his History of Music,
-for instance) to Beethoven's Op. 18; but erroneously. They were the
-works of Emanuel Aloys Frster (born January 26, 1748, in Neurath,
-Upper Silesia, died November 12, 1823, in Vienna), a musician who was
-so highly esteemed by Beethoven that, on one occasion at least, he
-called him his "old master." The phrase can easily be interpreted to
-mean that Beethoven found instruction in Frster's chamber music which
-he heard at the soires of Prince Lichnowsky and other art-patrons.
-Frster's compositions, not many of which have been preserved in print,
-are decidedly Beethovenish in character. His eldest son, who in 1870
-was still living in Trieste, remembered Beethoven perfectly well from
-1803 to 1813, and communicated to the author of this biography some
-reminiscences well worth preserving. It is known from other sources
-that Beethoven, after the retirement of Albrechtsberger, considered
-Frster to be the first of all the Vienna teachers of counterpoint and
-composition, and this is confirmed by the son's statement that it was
-on Beethoven's advice that he sent to press the compendious "Anleitung
-zum Generalbass" which Breitkopf and Hrtel published in 1805. A year
-or two later, Count Rasoumowsky applied to Beethoven for instruction
-in musical theory and especially in quartet composition. Beethoven
-absolutely refused, but so strongly recommended his friend Frster,
-that the latter was engaged. Frster's dwelling in all those years was
-a favorite resort of the principal composers and dilettanti. Thither
-came Beethoven; Zmeskall, a very precise gentleman with abundant white
-hair; Schuppanzigh, a short fat man with a huge belly; Weiss, tall
-and thin; Linke, the lame violoncellist, Henry Eppinger, the Jewish
-violin dilettante, the youthful Mayseder, J. N. Hummel, and others.
-The regular periods of these quartet meetings were Sunday at noon,
-and the evening of Thursday; but Beethoven in those years often spent
-other evenings with Frster, "when the conversation usually turned upon
-musical theory and composition." Notwithstanding the wide difference
-in their ages (22 years), their friendship was cordial and sincere.
-The elder not only appreciated and admired the genius of the younger,
-but honored him as a man; and spoke of him as being not only a great
-musical composer, but, however at times rough in manner and harsh, even
-rude, in speech, of a most honorable and noble nature. Add to all this
-the fact, that Beethoven in later years recommended Frster to pupils
-as his own "old master," and it is no forced and unnatural inference,
-that he (Beethoven) had studied quartet composition with him, as he had
-counterpoint with Albrechtsberger, and operatic writing with Salieri.
-Nor is this inference weakened--it is rather strengthened--by some
-points in what now follows:
-
-The earliest mention of a string quartet in connection with Beethoven
-is that proposal by Count Appony cited from Wegeler which led to no
-instant result. Then comes a passage from a letter to Amenda: "Do not
-give your Quartet to anybody, because I have greatly changed it, having
-learned how to write quartets properly." Had he learned from study
-under Frster?
-
-SKETCHES FOR THE FIRST QUARTETS
-
-The original manuscripts being lost, further chronological notices
-concerning them must be sought for in the sketchbooks. Here Nottebohm
-comes to our assistance. In the Petter collection at Vienna there
-are sketches for the last movement of the G major Quartet, the last
-movement of the B-flat Quartet (among them one which was discarded),
-both deviating from the printed form more or less, and one for the
-last movement of the F major Quartet, this approaching pretty closely
-the ultimate form; thus this quartet was farther advanced than the
-others. Associated with this sketch are sketches for the Sonata in
-B-flat, Op. 22, and for the easy Variations in G major which were begun
-while work was in progress on the last movement of the Quartet in G.
-Beethoven worked simultaneously on the first movement of Op. 22 and the
-scherzo of the first Quartet; while working on the last movement of
-the Quartet in B-flat the rondo of the Sonata was begun. The sketches
-date from 1799 and 1800. Inasmuch as they occur before those for the
-Horn Sonata, which was composed very hurriedly and performed on April
-18, 1800, the sketches were doubtless written earlier. One of the
-variations of the Quartet in A major was sketched much earlier--in
-1794 or 1795. A little sketch for the first movement of the F major
-Quartet found beside sketches for the Violin Sonata, Op. 24, no doubt
-belongs to the revised form of the Quartet. In a sketchbook formerly
-in the possession of Grassnick in Berlin, there are sketches for the
-Quartet in D major which are near the ultimate form, except that there
-is a different theme for the last movement. Then comes a beginning in
-G major inscribed "Quartet 2," the germ of the theme of the second
-Quartet. There was, therefore, at the time no second Quartet, and
-that in D is the first. There follows "Der Kuss," sketches for the
-"Opferlied," the Rondo in G major, Op. 51, No. 2, to a passage from
-Schiller's "Ode to Joy," to Gellert's "Meine Lebenszeit verstreicht,"
-in G minor, to an intermezzo for pianoforte, to the revised form
-of the B-flat Concerto (which he played in Prague in 1798), and to
-various songs. The indications are, therefore, that the sketches were
-written in 1798. Then come sketches for the variations on "La stessa,
-la stessissima," which originated and were published in the beginning
-of 1799, and after them extended sketches for the first movement of
-the F major Quartet, of which those belonging to the first movement
-are in an advanced stage, those for the second movement less so. A few
-sketches for a "third" quartet (thus specified) which were not used
-show that there was no third at the time; therefore, the Quartet in F
-is the second and was planned in 1799. Another sketchbook contains the
-continuation of the sketches for the F major Quartet, and, indeed, for
-all the movements; then an unused sketch for a "third" quartet (still
-not yet in existence), then to two songs by Goethe (one "Ich denke
-dein"), then to the movements of the G major Quartet, which is thus
-indicated to have been the third (the intermezzo in the second movement
-was conceived later), further sketches for the A major Quartet, which,
-it follows, was the fourth. Among these sketches are others for the
-Septet and the Variations on "Kind, willst du ruhig schlafen?" which
-appeared in December in 1799, and was therefore not composed earlier.
-All these sketches date from 1798 and 1799; but the Quartets were not
-finished. In an unused sketch for the Adagio of the quartet in F occur
-the words: "Les derniers soupirs," which confirm the story told by
-Amenda. The continuation of the G major Quartet dates to 1800. Up to
-now no sketches for the Quartet in C minor have been found.
-
-The results of this chronological investigation may be summed up as
-follows: The composition of the Quartets was begun in 1798, that in
-D, the third, being first undertaken. This was followed by that in F
-and soon after, or simultaneously, work was begun on that in G, which
-was originally designed as the second; but, as that in F was completed
-earlier, this was designated as the second by Beethoven, and that in
-G became in point of time the third. The Quartet in F was finished in
-its original shape by June 25, 1799, on which day he gave it to Amenda;
-he revised it later. Whether or not this was also done with the others
-cannot be said; there is no evidence. The remark made in 1801, that
-he had just learned to write quartets, need not be read as meaning
-that he had formal instruction from Frster, but is amply explained by
-his practice on the six Quartets; yet Frster may have influenced him
-strongly. He then wrote the one in A (now No. 5), intending it to be
-the fourth; in this he seems to have made use of a _motif_ invented at
-an earlier period. The Quartets in B-flat and C minor followed, the
-latter being, perhaps, the last. The definitive elaboration of the
-Quartets lasted certainly until 1800, possibly until 1801. The Quartets
-then appeared in two sets from the press of Mollo. It is likely that
-the first three, at least, were in the hands of the publisher before
-the end of 1800, as is proved by the letter to Hoffmeister. The
-first three appeared in the summer of 1801 and were advertised as on
-sale by Ngeli in Zurich already in July; they were mentioned in the
-"Allg. Musik. Zeitung" on August 26, and in Spazier's "Zeitung fr die
-Elegante Welt." In October of the same year the last three appeared
-and Mollo advertised them in the "Wiener Zeitung" of October 28. The
-Quartets are dedicated to Prince Lobkowitz.
-
-Notice of a valuable present to Beethoven from his lenient and generous
-patron, Prince Carl Lichnowsky, naturally connects itself with the
-story of the Quartets--a gift thus described by Alois Fuchs, formerly
-violinist in the Imperial Court Orchestra, under date of December 2,
-1846:
-
-BEETHOVEN'S QUARTET OF INSTRUMENTS
-
- Ludwig van Beethoven owned a complete quartet of excellent
- Italian instruments given to him by his princely patron and
- friend Lichnowsky at the suggestion of the famous quartet-player
- Schuppanzigh. I am in a position to describe each of the
- instruments in detail.
-
- 1. A violin made by Joseph Guarnerius in Cremona in the year
- 1718 is now in the possession of Mr. Karl Holz, director of the
- _Concerts spirituels_ in Vienna.
-
- 2. The second violin (which was offered for sale) was made by
- Nicholas Amati in the year 1667, and was in the possession of Dr.
- Ohmeyer, who died recently in Htteldorf; it has been purchased by
- Mr. Huber.
-
- 3. The viola, made by Vincenzo Ruger in 1690, is also the property
- of Mr. Karl Holz.
-
- 4. The violoncello, an Andreas Guarnerius of the year 1712, is in
- the possession of Mr. P. Wertheimber of Vienna.
-
- The seal of Beethoven has been impressed under the neck of each
- instrument and on the back of each Beethoven scratched a big
- B, probably for the purpose of protecting himself against an
- exchange. The instruments are all well preserved and in good
- condition. The most valuable one, without question, is the violin
- by Joseph Guarnerius, which is distinguished by extraordinary
- power of tone, for which, indeed, Mr. Holz has refused an offer of
- 1000 florins.
-
-The four instruments were bought by Peter Th. Jokits in 1861, who gave
-them to the Royal Library at Berlin. Beethoven received them from
-Lichnowsky certainly before 1802, but in what year is unknown.[98]
-Another proof of the Prince's regard and generosity, however, belongs
-to this, namely, an annuity of 600 florins to be continued until the
-composer should find some suitable permanent employment.
-
- * * * * *
-
-The only known publication of the year 1800 is the Rondo in G major,
-Op. 51, No. 2, which came from the press of Simrock. As for the
-compositions of the year it is safe to assume that Beethoven put the
-finishing touches to the first Symphony, the Septet, Op. 20, and the
-Quartets, Op. 18. Furthermore, there can be little doubt but that the
-Sonata for Horn, Op. 17, the Pianoforte Sonata, Op. 22, the Concerto in
-C minor, and the Variations for Four Hands on the melody of the song
-"Ich denke dein," belong to this year. The "Variations trs faciles"
-on an original theme in G were sketched and probably completed. The
-only chronological clues to the Horn Sonata are the date of its first
-performance, April 18, 1800, and the anecdote by Ries concerning the
-rapid completion of the work. No sketches have been found and nothing
-is known of the autograph; but according to Nottebohm the beginning
-of a clean copy of the Adagio is to be found among the sketches for
-the Sonatas Op. 22 and 23. Punto was still in Munich in 1800, and
-since the work seems assuredly to have been designed for him, there is
-equal certainty that it was composed in that year. It was published
-by Mollo in March, 1801. The Septet, for four strings and three
-wind-instruments, dedicated to the Empress Maria Theresia, was played
-at the concert at which the Symphony in C major was brought forward,
-April 2, 1800; but it had been heard previously in the house of Prince
-Schwarzenberg. Inasmuch as sketches for it are found among those for
-the Quartets, specially the one in A major, which belong to the year
-1799, its inception may be placed in that year, though it was probably
-finished in 1800 shortly before its performance. There is no date on
-the autograph. It was offered to Hoffmeister in the letter of December
-15, 1800, and was published by him in 1802. The Septet speedily won
-great popularity and was frequently transcribed. Hoffmeister had an
-arrangement for string quintet which he advertised on August 18,
-1802. Ries thought that Beethoven had made it, but he was in error;
-nevertheless, Beethoven gave Hoffmeister permission to publish an
-arrangement in which strings were substituted for the wind-instruments,
-and himself transcribed it as a pianoforte trio with violin or clarinet
-_ad lib_. This arrangement was made as a tribute of gratitude from
-the composer to his new physician, Dr. Johann Schmidt. The doctor
-played the violin and his daughter the pianoforte, both fairly well,
-and Beethoven arranged his popular piece for family use and, as was
-customary at the time, gave Dr. Schmidt the exclusive possession of the
-music for a year.[99]
-
-The theme of the minuet in the Septet was borrowed from the Pianoforte
-Sonata, Op. 49, No. 2, but its treatment is original. There has been
-considerable controversy without absolutely definitive result touching
-the melody which is varied in the Andante. Kretschmer, in his "Deutsche
-Volkslieder" (Berlin, 1838; Vol. I, No. 102, p. 181), prints the
-melody in connection with a Rhenish folksong ("Ach Schiffer, lieber
-Schiffer"), and there is a tradition that Czerny said that it was taken
-by Beethoven from that source. Nottebohm offers evidence deserving of
-consideration that the melody is a folktune; but Ries and Wegeler, who
-lived on the Rhine, had nothing to say on the subject. Erk and Bhme
-("Deutscher Liederhort," Vol. I, p. 273) publish folksongs dealing with
-the legend which is at the base of "Ach Schiffer, lieber Schiffer,"
-but the melody of the Andante is not to be found among them, and Bhme
-gives it as his opinion that the song printed by Kretschmer was written
-to Beethoven's melody by Kretschmer's collaborator Zuccalmaglio. It is
-not likely that the melody, had it lived in the mouths of the people,
-would have escaped so industrious a collector as Erk, who, moreover,
-was a native of the Rhine country. The evidence would seem to indicate
-that the melody was original with Beethoven.
-
-COMPOSITIONS SKETCHED IN 1800
-
-The Pianoforte Sonata in B-flat, Op. 22, also belongs to this year, as
-appears from the fact that it was offered to Hoffmeister in the letter
-of December 15. It was still in an unfinished state on the completion
-of the Sonata for Horn, as is shown by the circumstance that sketches
-of it are mingled with a fair transcript of a passage from the latter
-work. There are also sketches for Op. 22, among those for the Quartet
-in B-flat, Op. 18, No. 6, and the later movements of the Quartet in
-F--no doubt the revision. The sketches therefore belong to the year
-1800, but may date back to 1799, from which it would appear that
-Beethoven worked an unusually long time on the Sonata. The principal
-labor was performed most likely in the summer of 1800, which Beethoven
-spent at Unterdbling. It was published in 1802 by Hoffmeister and
-Khnel. Sketches from the "Six Easy Variations" are found amongst
-some for the last movement of the Quartet in G, which seem to be
-nearly finished. Again we can fix the year as 1799 or 1800. Of special
-importance is the fact that the theme of the Variations is the same
-as the first episode of the rondo of the Sonata in B-flat, and the
-circumstance that the sketches are of almost the same date indicates
-that the identity was not accidental. The Variations were advertised as
-new by Traeg on December 16, 1800.
-
-The Variations in D for four hands on the melody of Goethe's poem, "Ich
-denke dein," were conceived at practically the same time as those just
-described. Beethoven at first intended to give each stanza a separate
-setting, and to this end made two sketches, which are associated with
-the Quartet sketches and belong to the year 1799. He then took the
-melody of the first stanza as a theme for variations for four hands in
-the same year and wrote them into the autograph album of two sisters,
-the countesses Therese Brunswick and Josephine Deym. On September
-22, 1803, he offered them to Hoffmeister in the place of the Trio
-Variations, Op. 44, with the remark that he considered them better
-than the latter. Hoffmeister, however, published the Trio Variations
-(in 1804). The Variations in D were not published until the beginning
-of 1805, and were described as having been written in 1800 for the two
-countesses mentioned, and dedicated to them.
-
-An autograph preserved in the Royal Library in Berlin contains four
-of the variations on "Ich denke dein," an Adagio in F major noted on
-four staves (three with treble, one with the bass clef), a Scherzo in
-G major, 3/4 time, and an Allegro in G major, 2/4. Albert Kopfermann,
-who published the Adagio for the first time in No. 12, Vol. I, of "Die
-Musik," considers, no doubt correctly, that the three compositions were
-written for an automatic musical instrument. Though the number of new
-compositions produced in 1800 was small, attention must be directed to
-the fact that the revision and completion of works for publication,
-together with the planning of new works, gave a deal of occupation to
-Beethoven. Amongst the compositions made ready for the printer were the
-Quartets, which were not ready till near the end of the year. To them
-must be added the Sonata in E-flat, Op. 27, No. 1, and the Concerto in
-C minor, the autograph of which distinctly bears the date 1800. It is
-certain, moreover, that Beethoven began working on "Prometheus" in this
-year, and the summer must have been a busy one for him.
-
-FOOTNOTES:
-
-[91] "He could not endure his Septet and grew angry because of the
-universal applause with which it was received." (Czerny to Jahn.) "The
-theme of the variations is said to be a Rhenish folksong." (_Ibid._)
-
-[92] This is, of course, an error, as the Trio had been before the
-public since October 3rd, 1798.
-
-[93] From Weigl's "Corsair aus Liebe."
-
-[94] According to Frimmel, "Beethoven's Wohnungen," Vienna "Neue Freie
-Presse," August 11, 1899, this house was that of Court Councillor
-Greiner, then No. 241, afterwards 235, now No. 10 in the Tiefen Graben
-which, slightly altered, still remains. On the strength of Czerny's
-statement that one had to look up to the fifth or sixth storey to see
-Beethoven, and the old report that Beethoven lived "in the Kleine
-Weintraube," Frimmel was led to think that possibly he lived in one of
-the houses on the higher ground behind the Greiner house to which there
-was access from the open place "Am Hof" as well as from the houses in
-the Tiefen Graben and the Greiner house. The houses which bore the sign
-"Zur Weintraube" were situated "am Hofe."
-
-[95] In B-flat, Op. 22.
-
-[96] The Pianoforte Concerto offered to Hoffmeister was that in B-flat.
-It was published by Hoffmeister and Khnel toward the end of 1801
-and advertised on January 16, 1802. The Concerto published by Mollo
-was that in C major. A letter written to Breitkopf and Hrtel on the
-same day contains the equivalent of the remark: "I am for the present
-keeping the better ones for myself until I make a tour," which is
-significant, since it makes it sure that other concertos were at least
-planned and that the one in C minor was looked upon as finished by
-Beethoven.
-
-[97] In reality it was the second, as the Amenda parts show.
-
-[98] Holz sold the Guarnerius violin in 1852 (see the "Allgemeine
-Deutsche Musikzeitung" of 1888). When the Beethoven Museum in Bonn was
-dedicated, the instruments were borrowed from the authorities of the
-Royal Library, and exhibited in a glass case, where they remain by
-sufferance of the Prussian authorities.
-
-[99] See the dedication in Kalischer's collection of Beethoven's
-letters translated by J. S. Shedlock, Vol. I, p. 94.
-
-
-
-
-Chapter XIX
-
- The Year 1801--Concerts for Wounded Soldiers--Vigano and the
- Ballet "Prometheus"--Stephan von Breuning--Hetzendorf--"Christus
- am lberg"--Compositions and Publications of the Year--The Funeral
- March in the Sonata, Op. 26--The "Moonlight" Sonata--The Quintet,
- Op. 29.
-
-
-The tone of Beethoven's correspondence and the many proofs of his
-untiring industry during the winter 1800-1 and early part of the
-succeeding spring, suggest a mind at ease, rejoicing in the exercise
-of its powers, and a body glowing with vigorous health. But for his
-own words to Wegeler: "I have been really miserable this winter," the
-passing allusions to ill health in his replies to Hoffmeister's letters
-would merely impress the reader as being half-groundless apologies for
-lack of punctuality in writing. This chapter will exhibit the young
-master both as he appeared to the public and as he showed himself in
-confidential intercourse to the few in whose presence he put aside the
-mask and laid open his heart; and will, therefore, it is believed, be
-found fully to justify what has been said of his heroic energy, courage
-and endurance under a trouble of no ordinary nature.
-
-In the beginning of the year he wrote to Hoffmeister[100] as follows
-under date "January 15 (or thereabouts), 1801":
-
- ... Your enterprises delight me also and I wish that if works of
- art ever bring profit that it might go to real artists instead of
- mere shopkeepers.
-
- The fact that you purpose to publish the works of _Sebastian
- Bach_ does good to my heart which beats only for the lofty and
- magnificent art of this patriarch of harmony, and I hope soon to
- see them in vigorous sale. I hope, as soon as golden peace has
- been declared, to be helpful in many ways, especially if you offer
- the works for subscription.
-
- As regards our real business, since you ask it I meet your wishes
- by offering you the following items: Septet (concerning which I
- have already written you), 20 ducats; Symphony, 20 ducats; Grand
- Solo Sonata--Allegro, Adagio, Minuetto, Rondo--20 ducats. This
- Sonata is a tidy piece of work (_hat sich gewaschen_), my dearest
- Mr. Brother.
-
- Now for an explanation: You will wonder, perhaps, that I have
- made no distinction here between Sonata, Septet and Symphony. I
- have done this because I have learned that a septet or symphony
- has a smaller sale than a sonata, though a symphony ought
- unquestionably to be worth more. (N. B. The Septet consists of a
- short introductory _Adagio_, then _Allegro_, _Adagio_, _Minuetto_,
- _Andante_ with variations, _Minuetto_ again, a short _Adagio_
- introduction and then _Presto_.) I put the price of the Concerto
- at only 10 ducats because, as I have already written, I do not
- give it out as one of my best. I do not think the amount excessive
- on the whole; I have tried, at least, to make the price as
- moderate as possible for you. As regards the bill of exchange you
- may, since you leave the matter to me, issue it to Geimller or
- Schller. The whole sum amounts to 70 ducats for the four works.
- I do not understand any money except Viennese ducats; how many
- thalers in gold that amounts to does not concern me, I being a
- really bad negotiator and mathematician.
-
- This disposes of the disagreeable (_saure_) business; I call it so
- because I wish things were different in the world. There ought to
- be only one art warehouse in the world to which an artist would
- only need to carry his art-works to take away with him whatever
- he needed; as it is one must be half tradesman; and how we adjust
- ourselves--good God!--that is what I again call disagreeable. As
- regards the L... O...,[101] let them talk; they will certainly
- never make anybody immortal by their twaddle, and as little will
- they rob anybody of immortality to whom Apollo has decreed it.
-
-BENEFIT CONCERTS FOR WOUNDED SOLDIERS
-
-The next letter requires a word of introduction. That military campaign
-which included the disastrous field of Hohenlinden (December 3, 1800),
-had filled the hospitals at Vienna, and among the various means of
-raising funds for the benefit of the wounded, was a series of public
-concerts. The two in which they reached their climax took place in
-the large Ridotto room (_Redouten-Saal_) of the imperial palace. The
-one arranged by Baron von Braun as Director of the Court Opera, was a
-performance of Haydn's "Creation" conducted by the composer, on January
-16th; the other was arranged by Mme. Frank (Christine Gerhardi) for
-January 30th. That lady, Mme. Galvani (Magdalena Willmann) and Herr
-Simoni were the singers, Beethoven and Punto the instrumental solo
-performers; Haydn directed two of his own symphonies, Par and Conti
-directed the orchestra in the accompaniments to the vocal music. In
-the first public announcement printed in the "Wiener Zeitung" the only
-artist mentioned was "the famous amateur singer Frau von Frank, _ne_
-Gerhardi," as the giver of the concert. This called out from Beethoven
-the following letter:
-
- Pour Madame de Frank.
-
- I think it my duty, best of women, to ask you not to permit your
- husband again in the second announcement of our concert to forget
- that those who contribute their talents to the same also be made
- known to the public. This is the custom, and I do not see if it
- is not done what is to increase the attendance at the concert,
- which is its chief aim. Punto is not a little wrought up about the
- matter, and he is right, and it was my intention even before I saw
- him to remind you of what must have been the result of great haste
- or great forgetfulness. Look after this, best of women, since if
- it is not done dissatisfaction will surely result.
-
- Having been convinced, not only by myself but by others as well,
- that I am not a useless factor in this concert, I know that not
- only I but Punto, Simoni, Galvani will ask that the public be
- informed also of our zeal for the philanthropic purposes of this
- concert; otherwise we must all conclude that we are useless.
-
- Wholly yours
-
- L. v. Bthvn.
-
-Whether this sharp remonstrance produced the desired effect cannot now
-be ascertained, but the original advertisement was repeated in the
-newspaper on the 24th and 28th _verbatim_.
-
-In the state of affairs then existing it was no time to give public
-concerts for private emolument; moreover, a quarrel with the orchestra
-a year before might have prevented Beethoven from obtaining the
-Burgtheater again, and the new Theater-an-der-Wien was not yet ready
-for occupation; but there is still another adequate reason for his
-giving no _Akademie_ (concert) this spring. He had been engaged to
-compose an important work for the court stage.
-
-VIGANO AND THE PROMETHEUS BALLET
-
-Salvatore Vigano, dancer and composer of ballets, both action and
-music, the son of a Milanese of the same profession, was born at
-Naples, March 29, 1769. He began his career at Rome, taking female
-parts because women were not allowed there to appear upon the stage.
-He then had engagements successively at Madrid--where he married
-Maria Medina, a celebrated Spanish danseuse--Bordeaux, London and
-Venice, in which last city, in 1791, he composed his "Raoul, Sire
-de Croqui." Thence he came to Vienna, where he and his wife first
-appeared in May, 1793. His "Raoul" was produced on June 25th at the
-Krnthnerthor-Theater. After two years of service here he accepted
-engagements in five continental cities and returned to Vienna again in
-1799. The second wife of Emperor Franz, Maria Theresia, was a woman
-of much and true musical taste and culture, and Vigano determined to
-compliment her in a ballet composed expressly for that purpose. Haydn's
-gloriously successful "Creation" may, perhaps, have had an influence in
-the choice of a subject, "The Men of Prometheus," and the dedication of
-Beethoven's Septet to the Empress may have had its effect in the choice
-of a composer. At all events, the work was entrusted to Beethoven.
-
-If the manner in which this work has been neglected by Beethoven's
-biographers and critics may be taken as a criterion, an opinion
-prevails that it was not worthy of him in subject, execution or
-success. It seems to be forgotten that as an orchestral composer he
-was then known only by two or three pianoforte concertos and his first
-Symphony--a work which by no means rivals the greater production of
-Mozart and Haydn--and that for the stage he was not known to have
-written anything. There is a misconception, too, as to the position
-which the ballet just then held in the Court Theatre. As a matter of
-fact it stood higher than ever before and, perhaps, than it has ever
-stood since. Vigano was a man of real genius and had wrought a reform
-which is clearly, vigorously and compendiously described in a memoir of
-Heinrich von Collin, from which we quote:
-
- In the reign of Leopold II the ballet, which had become a
- well-attended entertainment in Vienna through the efforts of
- Noverre, was restored to the stage. Popular interest turned at
- once to them again, and this was intensified in a great degree
- when, beside the ballet-master Muzarelli, a second ballet-master,
- Mr. Salvatore Vigano, whose wife disclosed to the eyes of the
- spectators a thitherto unsuspected art, also gave entertainments.
- The most important affairs of state are scarcely able to create
- a greater war of feeling than was brought about at the time by
- the rivalry of the two ballet-masters. Theatre-lovers without
- exception divided themselves into two parties who looked upon
- each other with hatred and contempt because of a difference of
- conviction.... The new ballet-master owed his extraordinary
- triumph over his older rival to his restoration of his art back
- from the exaggerated, inexpressive artificialities of the old
- Italian ballet to the simple forms of nature. Of course, there
- was something startling in seeing a form of drama with which
- thitherto there had been associated only leaps, contortions,
- constrained positions, and complicated dances which left behind
- them no feeling of unity, suddenly succeeded by dramatic action,
- depth of feeling, and plastic beauty of representation as they
- were so magnificently developed in the earlier ballets of Mr.
- Salvatore Vigano, opening, as they did, a new realm of beauty. And
- though it may be true that it was especially the natural, joyous,
- unconstrained dancing of Madame Vigano and her play of features,
- as expressive as it was fascinating, which provoked the applause
- of the many, it is nevertheless true that the very subject-matter
- of the ballets, which differentiate themselves very favorably
- from his later conceits, and his then wholly classical, skilful
- and manly dancing, were well calculated to inspire admiration and
- respect for the master and his creations.
-
-Two or three pages might be compiled of spicy matter upon the beautiful
-Mme. Vigano's lavish display of the Venus-like graces and charms of
-her exquisite form; but her name, long before the "Prometheus" ballet,
-had disappeared from the roll of the theatre and Frulein Cassentini
-reigned in her stead. There was nothing derogatory to Beethoven in
-his acceptance of the commission to compose the music to a ballet by
-Vigano; but by whom commissioned, upon what terms, and when--concerning
-these and similar particulars, we know nothing. We only know, that
-at the close of the season before Easter, on the 28th of March,
-"Die Geschpfe des Prometheus" was performed for the first time for
-the benefit of the prima ballerina of the ballet corps, Frulein
-Cassentini, and that the whole number of its performances this year
-was sixteen, and in 1802 thirteen. The pecuniary result to Beethoven
-must therefore have been satisfactory. True, the full score did not
-appear in print in Beethoven's lifetime or for a long time thereafter;
-it was not published, indeed, until the appearance of the critical
-Complete Edition, in which it figures as No. 11 of Series II; nothing
-is known of the original manuscript. A copy revised except as to two
-numbers, is in the Royal Imperial Court Library at Vienna. A pianoforte
-arrangement of the score was published in June, 1801, by Artaria with
-the opus number 24 and a dedication to Prince Lichnowsky. Hoffmeister
-printed the orchestral parts and a pianoforte score in 1804 as Op. 43
-(the number 24 having meanwhile been assigned to the Violin Sonata in
-F). Mention ought, perhaps, also to be made of a pianoforte arrangement
-of No. 8 for four hands "compos pour la famille Kobler par Louis van
-Beethoven. Cette pice se trouve aussi gr. Orchestre dans le mme
-Magazin." The Kobler family was frequently in Vienna, among other times
-in 1814; it had nothing to do with the "Prometheus" music.
-
-Alois Fuchs has preserved a characteristic anecdote which came to him
-"from the worthy hand of a contemporary":
-
- When Beethoven had composed the music to the ballet "Die Geschpfe
- des Prometheus" in 1801, he was one day met by his former teacher,
- the great Joseph Haydn, who stopped him at once and said: "Well,
- I heard your ballet yesterday and it pleased me very much!"
- Beethoven replied: "O, dear Papa, you are very kind; but it is
- far from being a 'Creation!'" Haydn, surprised at the answer and
- almost offended, said after a short pause: "That is true; it is
- not yet a 'Creation' and I can scarcely believe that it will ever
- become one." Whereupon the men said their adieus, both somewhat
- embarrassed.
-
-From the period immediately following we have another letter from
-Beethoven to Hoffmeister, dated April 22, 1801, in which he says:
-
- Perhaps, too, it is the only sign of genius about me that my
- things are not always in the best of order, and nobody can mend
- the matter except myself. Thus, for instance, the pianoforte part,
- as is usual with me, was not written out in score and I only now
- have made a fair copy of it so that because of your haste you
- might not receive my too illegible manuscript. So that the works
- may appear in the proper sequence as far as possible I inform
- you that the following opus numbers ought to be placed on the
- compositions:
-
- On the Solo Sonata Opus 22
- On the Symphony " 21
- On the Septet " 20
- On the Concerto " 19
-
- The titles I will send you soon.
-
- Set me down as a subscriber for the works of Johann Sebastian
- Bach, also Prince Lichnowsky. The transcription of the Mozart
- sonata (or sonatas) as quartets and quintets will do you honor
- and certainly prove remunerative. In this also I should like to
- be of greater service, but I am a disorderly individual and with
- the best of intentions I am continually forgetting everything;
- yet I have spoken about the matter here and there, and everywhere
- have found inclination towards it. It would be a handsome thing
- if Mr. Brother besides doing this were to publish an arrangement
- of the Septet for flute, as quintet, for example; by this means
- the amateur flautists, who have already approached me on the
- subject, would be helped and they would swarm around it like
- hungry insects. To say something about myself, I have just written
- a ballet in which the ballet-master did not do as well as he
- might have done. Baron von Liechtenstein has endowed us with a
- product not commensurate with the ideas which the newspapers
- have spread touching his genius; another bit of evidence against
- the newspapers. The Baron seems to have formed his ideal on Herr
- Mller in the marionette show, without, however, having attained
- it.
-
- These are the beautiful prospects under which we poor fellows in
- Vienna are expected to flourish....
-
-Under the same date Beethoven wrote to Breitkopf and Hrtel:
-
-ADVICE TO THE CRITICS OF LEIPSIC
-
- ... As regards your request for compositions by me I regret that
- at this time I am unable to oblige you; but please tell me what
- kind of compositions of mine you want, viz., symphonies, quartets,
- sonatas, etc., so that I may govern myself accordingly, and in
- case I have what you need or want I may place it at your service.
- If I am right, 8 works of mine are about to appear at Mollo's
- in this place; four pieces at Hofmeister's in Leipsic; in this
- connection I wish to add that _one of my first concertos[102]
- and therefore not one of_ the best of my compositions, is to be
- published by Hofmeister, and that Mollo is to publish a Concerto
- which, indeed, was written later[103] _but nevertheless does not
- rank among the best of my works in this form_. This is only a
- hint for your musical journal in the matter of criticism of these
- works, although if one might hear them (well-played, that is), one
- would best be able to judge them. Musical policy requires that
- one should keep possession for a space of the best concertos.
- You should recommend to Messrs. your critics great care and
- wisdom especially in the case of the products of younger authors;
- many a one may be frightened off who otherwise might, probably,
- accomplish more; so far as I am concerned I am far from thinking
- that I am so perfect as not to be subject to blame, yet the howls
- of your critics against me were at first so humiliating that after
- comparing myself with others I could not get angry, but remained
- perfectly quiet, and concluded they did not understand their
- business; it was the easier to remain quiet since I saw the praise
- lavished on people who have no significance in loco in the eyes
- of the better sort, and who disappeared from sight here no matter
- how good they may otherwise have been--but _pax vobiscum_--peace
- for me and them--I would not have mentioned a syllable about the
- matter had not you yourself done so.
-
- Coming recently to a friend who showed me the amount which had
- been collected _for the daughter of the immortal god of harmony_,
- I marvel at the smallness of the sum which Germany, especially
- _your Germany_, had contributed in recognition of the individual
- who seems to me worthy of respect for her father's sake, which
- brings me to the thought how would it do if I were to publish a
- work for the benefit of this person by subscription, acquaint the
- public each year with the amount and its proceeds in order to
- assure her against possible misfortune. Write me quickly how this
- might best be accomplished so that something may be done before
- _this Bach_ dies, before this brook[104] dries up and we be no
- longer able to supply it with water. That you would publish the
- work is self-evident.
-
-Poor Maximilian's health having become precarious, the welfare of the
-Teutonic Order in those revolutionary times demanded that a wise and
-energetic successor to him as Grand Master should be secured in the
-person of an efficient coadjutor. The thoughts of all parties concerned
-fixed upon a man who was then not even a member of the order, in case
-he would join it and accept the position, namely, the famous Archduke
-Karl. A Grand Chapter was therefore called at Vienna, which opened June
-1st, and which unanimously admitted him to membership, he receiving a
-dispensation from taking the oaths for the time being. On June 3rd,
-he was elected coadjutor and on the 11th he received the accolade. The
-circular which called the meeting brought to the Austrian capital the
-whole body of officials employed at Mergentheim, and thus it happened
-that Stephan von Breuning, whose name appears in the Calendar of the
-order from 1797 to 1803, inclusive, as Hofrathsassessor, came again
-to Vienna and renewed intimate personal intercourse with Beethoven.
-Another of our old Bonn acquaintances had also recently come thither,
-he of whom (in the opinion of the present writer) Beethoven writes
-to Amenda: "Now to my comfort a man has come again"--namely, Anton
-Reicha. In the spring of this year Beethoven removed from the Tiefer
-Graben into rooms overlooking one of the bastions--there is little if
-any doubt, the Wasserkunstbastei--and in one of those houses the main
-entrances to which are in the Sailersttte. At a later period of his
-life he came thither again, and with good reason; for those houses not
-only afforded a beautiful view over the Glacis and the Landsstrasse
-suburb, but plenty of sun and fresh air. In the Hamberger house, where
-now stands No. 15, he had often gone with his exercises to Joseph
-Haydn, and hard by lived his friend Anton von Trkheim, Royal Imperial
-Truchsess--that is, carver.
-
-This year he chose Hetzendorf for his summer retreat. Those who know
-well the environs of Vienna, are aware that this village offers less
-attraction to the lover of nature than a hundred others within easy
-distance of the city. There is nothing to invite one, who is fond of
-the solitude of the forest, but the thick groves in the garden of
-Schnbrunn some ten minutes' walk distant. It is certainly possible
-that Beethoven's state of health may have forbidden him to indulge his
-taste for long rambles, and that the cool shades of Schnbrunn, so
-easily and at all times accessible, may have determined his choice. It
-would be pleasant to believe, though there is no evidence to support
-such a belief, that some feeling of regard for his former patron
-Maximilian, who had sought retirement at Hetzendorf, was one of the
-causes which induced the composer to spend this summer there.
-
-ORATORIO: "THE MOUNT OF OLIVES"
-
-That was a period at Vienna fruitful in short sacred cantatas. On
-certain days in the spring and late autumn no theatrical performances
-were allowed and the principal composers embraced the opportunity
-to exhibit their skill and invention in this branch of their art;
-sometimes in concerts for their own benefit, more commonly in those for
-public charities. Haydn, Salieri, Winter, Sssmayr, Par, are names
-that will occur in this connection to every student of Vienna's musical
-annals. Beethoven, ever ready to compete with the greatest talent
-in at least one work, and desirous of producing at his next concert
-the novelty of an extensive vocal composition by himself, determined
-to compose a work of this class. The subject chosen was "Christus am
-lberg."[105] Its composition was the grand labor of this summer. "The
-text was written by me in collaboration with the poet within 14 days,"
-writes Beethoven in one of his letters, "but the poet was musical and
-had already written many things for music; I was able to consult with
-him at any moment." This poet was Franz Xaver Huber, fertile writer
-in general literature and a popular author for the Vienna stage,
-who occupied so high a place in public esteem, that his consent to
-prepare the text of the "Christus" is another indication of the high
-reputation of Beethoven. The merits and demerits of the poem need not
-be expatiated upon; Beethoven's own words show that he was in part
-responsible for them. Schindler says:
-
- Beethoven also lived in Hetzendorf in 1805 and composed his
- "Fidelio." A coincidence touching the two works, one that
- remained in the lively memory of Beethoven for many years, was
- that he composed both of them in the thicket of the forest in
- the Schnbrunner Hofgarten, sitting on the hill between two oaks
- which branched out from the trunk about two feet from the ground.
- This oak, which always remained remarkable in his eyes (it is to
- the left of the Gloriet), I found again with Beethoven as late as
- 1823, and it awakened in him interesting memories of the early
- period.
-
- * * * * *
-
-So far as has been determined, the compositions completed in 1801 were
-the Sonatas for Pianoforte and Violin, Op. 23 and 24; the Pianoforte
-Sonatas in A-flat, Op. 26, E-flat, Op. 27, No. 1, and C-sharp minor,
-Op. 27, No. 2, and D major, Op. 28; and the Quintet in C major, Op. 29.
-"The Andante in D minor of the Sonata, Op. 28," says Czerny, "was long
-his favorite and he played it often for his own pleasure." The twelve
-Contradances and six Rustic Dances (_Lndler_) are sketched in part
-on the first staves of the Kessler sketchbook. If we are justified in
-assuming that they were composed for the balls of the succeeding winter
-and were played from manuscript, it would follow that they also are to
-be counted among the compositions completed in this year.
-
-PUBLICATIONS OF THE YEAR 1801
-
-The published works were the Concerto for Pianoforte and Orchestra,
-Op. 15, dedicated " son Altesse Madame la Princesse Odescalchi ne
-Keglevics"; the Sonata for Pianoforte and Horn, Op. 17, dedicated
-" Madame la Baronne de Braun"; the Quintet for Pianoforte, Oboe,
-Clarinet, Horn and Bassoon, Op. 16, dedicated " son Altesse
-Monseigneur le Prince Rgnant de Schwarzenberg." These three works
-were announced by Mollo and Co. on March 21. Furthermore, the music
-to "Prometheus," arranged for Pianoforte (according to Czerny by
-the composer) and dedicated "A sua Altezza la Signora Principessa
-Lichnowsky, nata Contessa Thun," published in June by Artaria as Op.
-27; "6 Variations trs faciles" on an original theme in G, announced by
-Johann Traeg as absolutely new on August 11, sketched in the preceding
-year but probably completed in this; the Sonatas, Op. 23 and 24,
-dedicated " Monsieur le Comte Maurice de Fries," announced on October
-28; the six Quartets, Op. 18, dedicated " son Altesse Monseigneur le
-Prince Rgnant de Lobkowitz," announced (second series) on October
-28 by Mollo. The Pianoforte Concerto in B-flat, Op. 19, dedicated "
-Monsieur Charles Nikl Noble de Nikelsberg," and the Symphony in C,
-Op. 21, dedicated " son Excellence Monsieur le Baron van Swieten,"
-were published by Hoffmeister and Khnel of Leipsic certainly before
-the end of the year, since they reached Vienna on January 16, and
-were advertised there. An earlier Leipsic edition has not been found.
-The two Violin Sonatas in A minor and F major were dedicated to Count
-Moritz von Fries and were originally intended to be coupled in a
-single opus number (23), as appears from the preliminary announcement
-by Mollo in the "Wiener Zeitung" of October 28, 1801, and also by the
-designation of the second as "No. 2," on a copy of Op 24. Sketches
-of the two found in the Petters sketchbook are evidence of their
-simultaneous origin.
-
-The Pianoforte Sonata, Op. 26, had its origin, according to Nottebohm's
-study of the sketches, in the year 1800; but Shedlock (in the "Musical
-Times" of August, 1892) prints a few beginnings of the first movement
-in B minor (!) which probably date farther back, perhaps to the Bonn
-period. A young composer,[106] Ferdinand Par (born at Parma in 1771),
-since the beginning of 1798 had produced on the court stage a series of
-pleasing and popular works. Laboring in a sphere so totally different
-from that of Beethoven, there was no rivalry between them and their
-relations were cordial and friendly. On June 6th of this summer Par
-brought out a heroic opera, "Achilles," which "was received with a
-storm of approval and deserved it," says the correspondent of the
-"Zeitung fr die Elegante Welt." Par in his old age told Ferdinand
-Hiller a characteristic anecdote of Beethoven which cannot possibly be
-true in connection with his "Leonore," as he, by a lapse of memory,
-related it, but is, undoubtedly, in connection with "Achilles." It was
-to the effect that Beethoven went with Par to the theatre where an
-opera by the latter was performing. He sat beside him and after he had
-time and again cried out, "Ah, que c'est beau, que c'est intressant!"
-had finally said: "Il faut que je compose cela." The correspondent just
-cited complains of the "want of character" in the marches in "Achilles"
-and incidentally confirms one of Ries's "Notizen": "The funeral march
-in A-flat minor in the Sonata dedicated to Prince Lichnowsky (Op.
-26) was the result of the great praise with which the funeral march
-in Par's 'Achilles' was received by Beethoven's friends." Of that
-Sonata, completed this year, Czerny says: "When Cramer was in Vienna
-and was creating a great sensation not only by his playing but also by
-the three sonatas which he dedicated to Haydn (of which the first in
-A-flat, 3/4 time, awakened great amazement), Beethoven, who had been
-pitted against Cramer, wrote the A-flat Sonata, Op. 26, in which there
-is purposely a reminder of the Clementi-Cramer passage-work in the
-Finale. The _Marcia funebre_ was composed on the impulsion of a very
-much admired funeral march of Par's, and added to the Sonata."
-
-Whether or not this funeral march was really occasioned by Par's
-"Achilles" or one from another opera by Par (since "Achilles" was
-performed for the first time in 1801, and the older first sketches
-already contemplated a "pezzo caracteristico p. e. una marcia in as
-moll"), is of subordinate interest, since the legend has nothing
-whatever to do with reminiscences, but only with its tremendous
-superiority to the music by Par.
-
- The enigmatic "Sonata pour M." in the sketches for this sonata no
- doubt means "for Mollo" simply. The splendid print in _facsimile_,
- published by Erich Praeger from the autograph discovered by him,
- gives information concerning the sketches and also concerning the
- legends which refer to the origin of the different movements.
-
-THE C-SHARP MINOR SONATA
-
-Of the two Pianoforte Sonatas, Op. 27, the first (in E-flat) was
-dedicated to the Princess Johanna von Liechtenstein, _ne_ the
-Landgravine Frstenberg, the second to Countess Giulietta Guicciardi.
-It is apparent, therefore, that they appeared separately at first.
-Sketches of the first show that they originated in 1801. Both are
-designated "quasi fantasia," which plainly indicates a departure from
-the customary structure. The C-sharp minor Sonata, Op. 27, No. 2,
-was dedicated to the Countess Giulietta Guicciardi, who at this time
-(1801-1802) was Beethoven's pupil and indubitably must be counted
-amongst the ladies who, for a time at least, were near to his heart.
-Concerning this, later. As his relationship to the Countess has been
-exaggerated, so also more significance has been attached to this sonata
-than is justified from a sober point of view. Beethoven himself was
-vexed that more importance was attached to it than to other sonatas
-which he held in higher esteem (Op. 78, for instance), simply because
-it had become popular. Its popularity was subsequently heightened by
-the designations "Arbor Sonata" and "Moonlight Sonata" and its creation
-into a sort of love-song without words, especially after Schindler had
-identified the Countess Guicciardi with the "Immortal Beloved" of the
-famous love-letter. It was a long time before attention was paid to a
-letter written by Dr. G. L. Grosheim, to Beethoven, dated November 10,
-1819, in which occur the words: "You wrote me that at Seume's grave (in
-Teplitz) you had placed yourself among his admirers.... It is a desire
-which I cannot suppress, that you, Mr. Chapelmaster, would give to the
-world your wedding with Seume--I mean your Fantasia in C-sharp minor
-and the 'Beterin'."[107]
-
-The autograph of the Sonata in D, Op. 28, bears the inscription "Gran
-Sonata, Op. 28, 1801, da L. van Beethoven." It appeared in print in
-1802, having been advertised in the "Wiener Zeitung" of August 14, from
-the Industriekontor, with the dedication, " Monsieur Joseph Noble de
-Sonnenfels, Conseiller aulique et Scrtaire perptuel de l'Acadmie
-des Beaux Arts." Touching the personality of Joseph Noble de Sonnenfels
-something may be learned from W. Nagel's book, "Beethoven und seine
-Klaviersonaten," and also from Willibald Mller's biography of him.
-At the time, Sonnenfels was nearly 70 years old and, so far as is
-known, was not an intimate friend of Beethoven's; the dedication was
-probably nothing more than a mark of respect for the man of brains
-with whose ideas Beethoven was in sympathy. The single clue as to the
-origin of the work is the date (1801) on the autograph; sketches seem
-to be lacking. The sunny disposition of the music is the only evidence,
-and this is internal. The work early acquired the sobriquet "Sonata
-pastorale" (it was first printed by A. Cranz), and the designation is
-not inept.
-
-THE STRING QUINTET IN C, OP. 29
-
-The String Quintet, Op. 29, as is evidenced by an inscription on the
-score, was composed in 1801 and published by Breitkopf and Hrtel in
-1802, towards the close of the year. Simultaneously it appeared from
-the press of Artaria. This second edition has a history. According to
-Ries the Quintet
-
- was stolen in Vienna and published by A. (Artaria) and Co.
- Having been copied in a single night, it was full of errors....
- Beethoven's conduct in the matter is without parallel. He asked
- A. to send the fifty copies which had been printed to me for
- correction, but at the same time instructed me to use ink on the
- wretched paper and as coarsely as possible; also to cross out
- several lines so that it would be impossible to make use of a
- single copy or sell it. The scratching out was particularly in the
- Scherzo. I obeyed his instructions implicitly, etc.
-
-Nottebohm has proved that the further statements of Ries touching the
-melting of the plates, etc., are wrong; but the enraged composer did
-make a public statement--and very properly:
-
- To the Lovers of Music.
-
- In informing the public that the original Quintet in C long ago
- advertised by me as having been published by Breitkopf and Hrtel
- in Leipsic, I declare at the same time that I have no interest in
- the edition published simultaneously by Messrs. Artaria and Mollo
- in Vienna. I am the more compelled to make this declaration since
- this edition is very faulty, incorrect and utterly useless to
- players, whereas Messrs. Breitkopf and Hrtel, the legal owners of
- this Quintet, have done all in their power to produce the work as
- handsomely as possible.
-
- Ludwig van Beethoven.
-
-A year later Beethoven revoked this declaration so far as it concerned
-Mollo in the following
-
- Announcement to the Public.
-
- After having inserted a statement in the "Wiener Zeitung" of
- January 22, 1803, in which I publicly declared that the edition of
- my Quintet published by Mollo did not appear under my supervision,
- was faulty in the extreme and useless to players, the undersigned
- hereby revokes the statement to the extent of saying that Messrs.
- Mollo and Co. have no interest in this edition, feeling that I owe
- such a declaration to do justice to Messrs. Mollo and Co. before a
- public entitled to respect.
-
- Ludwig van Beethoven.
-
-As Nottebohm has shown, Beethoven eventually agreed to revise and
-correct this edition also. A long letter to Breitkopf and Hrtel, dated
-November 13, 1802, gives a lively picture of the excitement which the
-incident aroused in Beethoven:
-
- I write hurriedly to inform you of only the most important
- things--know then, that while I was in the country for my health,
- the arch-scoundrel Artaria borrowed the Quintet from Count Friess
- on the pretence that it was already published and in existence
- here and that they wanted it for the purpose of rengraving
- because their copy was faulty and as a matter of fact intended
- to rejoice the public with it in a few days--good Count Fr.,
- deceived and not reflecting that a piece of rascality might be
- in it, gave it to them--he could not ask me, I was not here, but
- fortunately I learned of the matter in time, it was on Tuesday
- of this week, and in my zeal to save my honor and as quickly as
- possible to prevent your suffering injury, I offered two new works
- to these contemptible persons if they would suppress the entire
- edition, but a cooler-headed friend who was with me asked, Do you
- want to reward these rascals? The case was finally closed under
- conditions, they assuring me that no matter what you printed they
- would reprint it, these generous scoundrels decided therefore to
- wait three weeks after the receipt here of your copies before
- issuing their own (insisting that Count F. had made them a
- present of the copy). For one term the contract was to be closed
- and for this boon I had to give them a work which I value at at
- least 40 ducats. Before this contract was made comes my good
- brother as if sent by heaven, he hurries to Count Fr., the whole
- thing is the biggest swindle in the world, how neatly they kept
- themselves out of Count F.'s way and so on, and I go to F. and
- as the enclosed _Revers_ may show that I did all in my power to
- protect you from injury--and my statement of the case may serve
- to prove to you that no sacrifice was too great for me to save my
- honor and save you from harm. From the _Revers_ you will see the
- measures that must be adopted and you should make all possible
- haste to send copies here and if possible at the same price as
- the rascals--Sonnleithner and I will take all further measures
- which seem to us good, so that their entire edition may be
- destroyed--please take good notice that Mollo and Artaria combined
- are already only a shop, that is, a combined lot of scoundrels.
- The dedication to Friess I hope was not forgotten inasmuch as my
- brother wrote it on the first sheet--I wrote the _Revers_ myself
- since my poor brother is very much occupied with work yet did all
- he could to save you and me, in the confusion he lost a faithful
- dog which he called his favorite, he deserves that you thank him
- personally as I have done on my own account--recall that from
- Tuesday to late last night I devoted myself almost wholly to this
- matter and the mere thought of this rascally stroke may serve to
- make you realize how unpleasant it is for me to have anything to
- do with such miserable men.
-
- "_Revers._
-
- "The undersigned pledges himself under no circumstances to send
- out or sell here or elsewhere the Quintet received from Mr. Count
- Friess composed by Lud. v. Beethoven until the original edition
- shall have been in circulation in Vienna 14 days.
-
- "Vienna, 9th month, 1802.
-
- Artaria Comp."
-
-This _R._ is signed with its own hand by the _Comp._ Use the following:
-Is to be had Vienne chez Artaria Comp., Mnich chez F. Halm,
-Francfort chez Gayl et Ndler, perhaps also in Leipsic chez Meysel--the
-price is 2 florins Viennese standard. I got hold of twelve copies,
-which they promised me from the beginning, and corrected them--_the
-engraving is abominable_. Make use of all this, you see that on every
-side we have them in our hands and can proceed against them in the
-courts.--_N.B._ Any personal measures taken against A. will have my
-approval.
-
-Under date of December 5, 1802, Beethoven's brother Karl wrote to
-Breitkopf and Hrtel on the same subject:
-
- Finally I shall inform you touching the manner in which my brother
- sells his works. We already have in print 34 works and about 18
- numbers. These pieces were mostly commissioned by amateurs under
- the following agreement: he who wants a piece pays a fixed sum for
- its exclusive possession for a half or a whole year, or longer,
- and binds himself not to give the manuscript to _anybody_; at the
- conclusion of the period it is the privilege of the author to do
- what he pleases with the work. This was the understanding with
- Count Friess. Now the Count has a certain Conti as violin teacher,
- and to him Artaria turned and he probably for a consideration of
- 8 or 10 florins said that the quartet (_sic_) had already been
- printed and was to be had everywhere. This made Count Friess
- think that there was nothing more to be lost in the matter and
- he gave it up without a word to us about it.... Count Friess
- is not here just now, but he will return in 6 days and then we
- shall see that you are recompensed in one way or another. I send
- you the accompanying _Revers_ signed by Artaria for inspection;
- please return it. This _Revers_ cost my brother 7 days during
- which time he could do nothing, and me innumerable trips, many
- unpleasantnesses and the loss of my dog.[108]
-
-Beethoven's declaration not having been published until more than two
-months after his letter containing the _Revers_, the incidents touching
-which Ries makes report, and the partial rengraving of the plates,
-must have taken place after January, 1803, and the end of the quarrel
-in 1804. Sketches of the Quintet have not been found and the question
-naturally arises whether or not it might have had an earlier origin or
-been developed from earlier sketches. A note in a Conversation Book
-of 1826, indicates that one of the Quintet's themes was written by
-Schuppanzigh.
-
-FOOTNOTES:
-
-[100] Beethoven's carelessness in respect of dates, or a characteristic
-indifference to the almanac, as exemplified in this date-line, plays
-an important rle in one of the most puzzling questions in his
-personal history, namely, the identity of the woman whom in the famous
-love-letters he called "The Immortal Beloved."
-
-[101] "L... O...", according to Schindler as reported by Nohl,
-stands for "Leipsic Oxen," the reference being to the critics of the
-"Allgemeine Musikalische Zeitung."
-
-[102] The Concerto in B-flat, Op. 19.
-
-[103] The Concerto in C major, Op. 15.
-
-[104] Bach is the German equivalent of brook. The daughter of Bach
-referred to was Regina Johanna, in whose behalf Friedrich Rochlitz had
-issued an appeal. She was the youngest of Bach's children and died on
-December 14, 1800, her last days having been spent in comfort by reason
-of the subscription alluded to.
-
-[105] Known in English as "The Mount of Olives."
-
-[106] Here, for a space, the Editor reverts to the original manuscript
-not employed by the German revisers, except as a foot-note.
-
-[107] "The Sonata in C-sharp minor has asked many a tear from gentle
-souls who were taught to hear in its first movement a lament for
-unrequited love and reflected that it was dedicated to the Countess
-Giulia Guicciardi, for whom Beethoven assuredly had a tender feeling.
-Moonlight and the plaint of an unhappy lover. How affecting! But
-Beethoven did not compose the Sonata for the Countess, though he
-inscribed it to her. He had given her a Rondo, and wishing to dedicate
-it to another pupil, he asked for its return and in exchange sent the
-Sonata. Moreover, it appears from evidence scarcely to be gainsaid,
-that Beethoven never intended the C-sharp minor sonata as a musical
-expression of love, unhappy or otherwise. In a letter dated January
-22, 1892 (for a copy of which I am indebted to Frulein Lipsius [La
-Mara] to whom it is addressed), Alexander W. Thayer, the greatest of
-Beethoven's biographers, says: 'That Mr. Kalischer has adopted Ludwig
-Nohl's strange notion of Beethoven's infatuation for Therese Malfatti,
-a girl of fourteen years, surprises me; as also that he seems to
-consider the C-sharp minor Sonata to be a musical love-poem addressed
-to Julia Guicciardi. He ought certainly to know that the subject of
-that sonata was or rather that it was suggested by--Seume's little poem
-'Die Beterin'.' The poem referred to describes a maiden kneeling at the
-high altar in prayer for the recovery of a sick father. Her sighs and
-petitions ascend like the smoke of incense from the censers, angels
-come to her aid, and, at the last, the face of the suppliant one glows
-with the transfiguring light of hope. The poem has little to commend
-it as an example of literary art and it is not as easy to connect it
-in fancy with the last movement of the sonata as with the first and
-second: but the evidence that Beethoven paid it the tribute of his
-music seems conclusive."--"The Pianoforte and its Music," by H. E.
-Krehbiel, Charles Scribner's Sons, pp. 163, 164.
-
-On page 174, Vol. IV, of the German edition of this biography Dr.
-Deiters remarks: "The venerated Thayer, it is true, conceived the
-idea that Beethoven's Fantasia and Sonata, Op. 27, No. 2, had been
-inspired by Seume's 'Beterin.' Whoever compares the sonata with the
-poem will soon realize that there can be no thought of this. We have
-here, no doubt, a confusion of pieces. It would be easier to think of
-the Fantasia, Op. 77. Kalischer, who first recognized Thayer's error,
-thought of the C-sharp minor Quartet; but this cannot have been in
-Beethoven's mind, for it was composed much later." Grossheim's letter
-was written in 1819; the C-sharp minor quartet was composed in 1826. So
-Kalischer was ridiculously in error. But why does Dr. Deiters suggest
-the Fantasia, Op. 77? Grossheim was a musician--composer, teacher and
-conductor--as well as philologist, and when he said "C-sharp minor" it
-is not likely that he was thinking of a work in G minor. Moreover, the
-most admirable Dr. Deiters to the contrary notwithstanding, it is not
-at all difficult to associate the sonata with the poem whose picture
-of lamentable petition and rising clouds of incense is strikingly
-reproduced in suggestion by the music of the first movement. Serene
-hopefulness can be said to be the feeling which informs the second
-movement; and why should the finale not be the musician's continuation
-of the poet's story?
-
-[108] Appendix II to the second volume of the German edition of this
-work contains copies of all the documents in the legal controversies
-which arose out of Beethoven's charges against Artaria and Co. and
-Mollo in the matter of the unauthorized publication of the Quintet.
-They do not add much that is essential to the story as it has been
-told, though they show that the legal authorities upheld the publishers
-against the composer.
-
-
-
-
-Chapter XX
-
- Letters of 1801--The Beginning of Beethoven's Deafness--The
- Criticisms of a Leipsic Journal--Bonn Friends in Vienna--Reicha,
- Breuning, Ries, Czerny--Chronology Adjusted.
-
-
-Let us now turn back to the important letters written in the summer of
-1801, beginning with two written to his friend Amenda, which were first
-published in the "Signale" of 1852, No. 5. The first, without date or
-record of place, is as follows:
-
- How can Amenda doubt that I shall always remember him[109] because
- I do not write or have not written to him--as if memory could only
- be preserved in such a manner.
-
- A thousand times the best of all men that I ever learned to know
- comes into my mind--yes, of the two men who had my entire love, of
- which one still lives, you are the third--how can recollection of
- you die out of my mind. You shall soon receive a long letter from
- me concerning my present condition and everything about me that
- might interest you. Farewell, dear, good, noble friend, keep me
- always in your love, your friendship, as I shall forever remain
-
- Your faithful
-
- Beethoven.
-
-The longer letter which he had promised to send to his friend is dated
-June 1, 1801:
-
-THE COMPOSER'S HEALTH IN 1801
-
- My dear, good Amenda, my cordial friend, I received and read your
- last letter with mixed pain and pleasure. To what shall I compare
- your fidelity, your attachment to me. Oh, it is so beautiful that
- you have always been true to me and I know how to single you out
- and keep you above all others. You are not a Viennese friend,
- no, you are one of those who spring from the ground of my native
- land. How often do I wish you were with me, for your Beethoven is
- living an unhappy life, quarreling with nature and its creator,
- often cursing the latter because he surrendered his creatures to
- the merest accident which sometimes broke or destroyed the most
- beautiful blossoms. Know that my noblest faculty, my hearing,
- has greatly deteriorated. When you were still with me I felt the
- symptoms but kept silent; now it is continually growing worse, and
- whether or not a cure is possible has become a question; but it
- is said to be due to my bowels and so far as they are concerned
- I am nearly restored to health. I hope, indeed that my hearing
- will also improve, but I am dubious because such diseases are the
- most incurable. How sad is my lot! I must avoid all things that
- are dear to me and live amongst such miserable and egotistical
- men as ... and ... and others. I must say that amongst them all
- Lichnowsky is the most satisfactory, since last year he has
- settled an income of 600 florins on me and the good sale of my
- works enables me to live without care. I could sell everything
- that I compose five times over and at a good price. I have written
- considerably of late, and as I hear that you have ordered a
- pianoforte from ... I will send you various things in the box of
- the instrument so that it need not cost you much. To my comfort
- there has lately come a man with whom I can share the pleasures
- of association, an unselfish friendship; he is one of the friends
- of my youth. I have often spoken of you to him and told him that
- since I left my fatherland you have been the only choice of my
- heart. ... is not very satisfactory to him--he is and always will
- be too weak for friendship. I use him and ... only as instruments
- on which I play when I please but they can never become witnesses
- of my whole internal and external activities or real participants
- (in my feelings). I estimate them at only what they are worth
- to me. Oh, how happy would I be if my hearing were completely
- restored; then would I hurry to you, but as it is I must refrain
- from everything and the most beautiful years of my life must pass
- without accomplishing the promise of my talent and powers. A sad
- resignation to which I must resort although, indeed, I am resolved
- to rise superior to every obstacle. But how will that be possible?
- Yes, Amenda, if my infirmity shows itself to be incurable in half
- a year, I shall appeal to you; you must abandon everything and
- come to me. My affliction causes me the least trouble in playing
- and composing, the most in association with others, and you must
- be my companion. I am sure my fortune will not desert me. What
- might I not essay? Since you have been gone I have composed
- everything except operas and church-music. You will not deny me;
- you will help your friend bear his cares and affliction. I have
- also greatly bettered my pianoforte playing and I hope the journey
- will, perhaps, make your fortune; afterward you will remain with
- me. I have received all of your letters and despite the fact that
- I answered so few you were always with me and my heart still beats
- as tenderly for you as ever it did. I beg of you to keep the
- matter of my deafness a profound secret to _be confided to nobody
- no matter who it is_. Write to me very often. Your letters, no
- matter how short, comfort me, do me good, and I shall soon expect
- another from you, my dear fellow. Do not lend your quartet to
- anybody because I have changed it greatly having just learned how
- properly to write quartets, as you will observe when you receive
- it. Now, farewell, my dear, good fellow; if you think I can do
- something for you here, command me as a matter of course.
-
- Your faithful, and truly affectionate
- L. v. Beethoven.
-
-In the same month Beethoven wrote again to the publisher Hoffmeister to
-this effect:
-
- I am a little amazed at what you have communicated to me through
- the local representative of your business. I am almost vexed to
- think that you consider me capable of such a trick.
-
- It would be a different matter if I had sold my wares only
- to avaricious tradesmen hoping that they would make a good
- speculation on the sly, but _as artist towards artist_ it is a bit
- harsh to think such things of me. It looks to me as if the whole
- matter had been planned to test me or to be merely a suspicion;
- in either case I inform you that before you received the Septet
- from me I sent it to London to Mr. Salomon (for performance at
- his concerts out of mere friendship) but with the understanding
- that he should have a care that it should not fall into the hands
- of strangers, because I intended that it should be published in
- Germany, concerning which, if you think it necessary, you may
- make inquiry of him. But in order to prove my honesty _I give you
- the assurance herewith that I have not sold the Septet, Concerto,
- the Symphony and the Sonata to anybody but you, Hoffmeister and
- Khnel, and that you may consider it (sic) as your exclusive
- property and to this I pledge my honor_. You may make such use of
- this assurance as you please.
-
- As for the rest I believe as little that Salomon is capable of
- being guilty of having the Septet printed as I am of having
- sold it to him. I am so conscientious that I have denied the
- applications of _various publishers_ to print the pianoforte
- arrangement of the Septet, and yet I do not know whether or not
- you intend to make such use of it.
-
-On June 29, he sent the following longer letter to Wegeler, who
-published it in his "Notizen":
-
- Vienna, June 29.
-
- My good, dear Wegeler!
-
- GREETINGS TO OLD FRIENDS IN BONN
-
- How greatly do I thank you for thinking of me; I have so little
- deserved it and so little tried to deserve anything from you, and
- yet you are so very good and refuse to be held aloof by anything,
- not even by my unpardonable remissness, remaining always my true,
- good, brave friend. Do not believe that I could forget you who
- were always so dear to me. No. There are moments when I long for
- you and would like to be with you. My fatherland, the beautiful
- region in which I first saw the light, is still as clear and
- beautiful before my eyes as when I left you. In short, I shall
- look upon that period as one of the happiest incidents of my
- life when I shall see you again and greet Father Rhine. When
- this shall be I cannot now tell you--but I want to say that you
- will see me again only as a great man. Yon shall receive me as
- a great artist but as a better and more perfect man, and if the
- conditions are improved in our fatherland my art shall be employed
- in the service of the poor. O happy moment! How happy am I that I
- created thee--can invoke thee!... You want to know something about
- my situation. It is not so bad. Since last year, unbelievable as
- it may sound, even after I tell you, Lichnowsky, who has always
- remained my warmest friend (there were little quarrels between
- us, but they only served to strengthen our friendship), set aside
- a fixed sum of 600 florins for me to draw against so long as I
- remained without a position worthy of me. From my compositions I
- have a large income and I may say that I have more commissions
- than it is possible for me to fill. Besides, I have 6 or 7
- publishers and might have more if I chose; they no longer bargain
- with me--I ask, and they pay. You see it is very convenient. For
- instance, I see a friend in need and my purse does not permit
- me to help him at once. I have only to sit down and in a short
- time help is at hand. Moreover, I am a better business man than
- formerly. If I remain here always I shall bring it to pass that I
- shall always reserve a day for my concert of which I give several.
- The only pity is that my evil demon, my bad health, is continually
- putting a spoke in my wheel, by which I mean that my hearing has
- grown steadily worse for three years for which my bowels, which
- you know were always wretched and have been getting worse, since
- I am always troubled with a dysentery, in addition to unusual
- weakness, are said to be responsible. Frank wanted to tone up my
- body by tonic medicines and restore my hearing with almond oil,
- but, _prosit_, nothing came of the effort; my hearing grew worse
- and worse, and my bowels remained as they had been. This lasted
- until the autumn of last year and I was often in despair. Then
- came a medical ass who advised me to take cold baths, a more
- sensible one to take the usual lukewarm Danube bath. That worked
- wonders; my bowels improved, my hearing remained, or became
- worse. I was really miserable during this winter; I had frightful
- attacks of colic and I fell back into my previous condition, and
- so things remained until about four weeks ago, when I went to
- Vering, thinking that my condition demanded a surgeon, and having
- great confidence in him. He succeeded almost wholly in stopping
- the awful diarrhoea. He prescribed the lukewarm Danube bath, into
- which I had each time to pour a little bottle of strengthening
- stuff, gave me no medicine of any kind until about four weeks
- ago, when he prescribed pills for my stomach and a kind of tea
- for my ear. Since then I can say I am stronger and better; only
- my ears whistle and buzz continually, day and night. I can say I
- am living a wretched life; for two years I have avoided almost
- all social gatherings because it is impossible for me to say to
- people: "I am deaf." If I belonged to any other profession it
- would be easier, but in my profession it is an awful state, the
- more since my enemies, who are not few, what would they say? In
- order to give you an idea of this singular deafness of mine I
- must tell you that in the theatre I must get very close to the
- orchestra in order to understand the actor. If I am a little
- distant I do not hear the high tones of the instruments, singers,
- and if I be but a little farther away I do not hear at all.
- Frequently I can hear the tones of a low conversation, but not the
- words, and as soon as anybody shouts it is intolerable. It seems
- singular that in conversation there are people who do not notice
- my condition at all, attributing it to my absent-mindedness.[110]
- Heaven knows what will happen to me. _Vering says that there will
- be an improvement if no complete cure._ I have often--cursed my
- existence; _Plutarch_ taught me resignation. If possible I will
- bid defiance to my fate, although there will be moments in my life
- when I shall be the unhappiest of God's creatures. I beg of you to
- say nothing of my condition to anybody, not even to Lorchen;[111]
- I entrust the secret only to you; I would be glad if you were to
- correspond with Vering on the subject. If my condition continues
- I will go to you next spring; you could hire a house for me in
- some pretty place in the country and for half a year I would be
- a farmer. This might bring about a change. Resignation! What a
- wretched refuge--and yet the only one open to me. Forgive me that
- I add these cares of friendship to yours which is sorrowful enough
- as it is. Steffen Breuning is here now and we are together almost
- daily; it does me so much good to revive the old emotions. He is
- really become a good, splendid youngster, who knows a thing or
- two, and like us all has his heart in the right place. I have a
- pretty domicile on the bastion which is doubly valuable because
- of my health. I believe I shall make it possible for Breuning to
- come to me. You shall have your Antioch[112] and also many musical
- compositions of mine if you do not think they will cost you too
- much. Honestly, your love for art still delights me much. Write to
- me how it is to be done and I will send you all my compositions,
- already a goodly number and increasing daily.... In return for the
- portrait of my grandfather which I beg of you to send me as soon
- as possible by mail-coach, I am sending you that of his grandson,
- your good and affectionate Beethoven, which is to be published
- here by Artaria, who, like many others, including art-dealers,
- have often asked me for it. I shall soon write to Stoffel[113] and
- give him a piece of my mind concerning his stubborn disposition.
- I will make his ears ring with the old friendship, and he shall
- promise me by all that is holy not to offend you further in your
- present state of unhappiness. I shall also write to good Lorche.
- I have never forgotten one of you good people even if I did not
- write to you; but you know that writing was never my forte; the
- best of my friends have not had a letter from me in years. I
- live only in my notes and when one composition is scarcely ended
- another is already begun. As I compose at present I frequently
- work on three or four compositions at the same time. Write to
- me often, hereafter. I will try occasionally to find time to
- write to you. Give greetings to all, including the good Madame
- Councillor,[114] and tell her that I still occasionally have a
- "raptus." As regards K. I do not at all wonder over his change.
- Fortune is round, like a ball, and therefore does not always drop
- on the noblest and best. A word about Ries, whom I greet heartily;
- so far as his son is concerned I shall write you more in detail,
- although I think that he would be more fortunate in Paris than
- in Vienna. Vienna is overcrowded and the most meritorious find
- it extremely difficult to maintain themselves. In the autumn or
- winter I shall see what I can do for him, for at that time the
- public hurries back to the city. Farewell, good, faithful Wegeler!
- Be assured of the love and friendship of
-
- Your
-
- Beethoven.
-
-On November 16, he wrote in greater detail to Wegeler:
-
- My good Wegeler!
-
- I thank you for the new evidence of concern in my behalf, all the
- more since I deserve so little at your hands. You want to know
- how it goes with me, what I need; as little as I like to discuss
- such matters I would rather do it with you than with others.
-
- DEAFNESS AND A ROMANTIC ATTACHMENT
-
- For several months Vering has had vesicatories placed on both
- arms, which consist, as you know, of a certain bark.[115] This is
- a very unpleasant remedy, inasmuch as I am robbed of the free use
- of my arms (for a few days, until the bark has had its effect), to
- say nothing of the pain. It is true I cannot deny that the ringing
- and sounding in my ears has become less than usual, especially in
- the left ear, where my deafness began; but my hearing has not been
- improved and I dare not say that it has not grown worse rather
- than better. My bowels are in a better condition, especially after
- the lukewarm baths for a few days when I feel quite well for 8 or
- 10 days, seldom needing a tonic for my stomach. I am beginning
- to use the herbs on the belly as suggested by you. Vering will
- hear nothing of plunge baths, and I am thoroughly dissatisfied
- with him; he has much too little care and consideration for such
- a disease; if I did not go to him, which costs me a great deal
- of trouble, I should not see him at all. What do you think of
- Schmidt? I do not like to change, but it seems to me Vering is
- too much of a practitioner to acquire new ideas. Schmidt seems
- to me a very different sort of man and, perhaps, would not be so
- negligent. Miracles are told of _galvanism_; what have you to say
- about it? A doctor told me that he had seen a deaf and dumb child
- recover his hearing (in Berlin) again--and a man who had been
- deaf 7 years got well. I am living more pleasantly since I live
- more amongst men. You will scarcely believe how lonely and sad my
- life was for two years; my bad hearing haunted me everywhere like
- a ghost and I fled from mankind and seemed like a misanthrope,
- though far from being one. This change has been wrought by a
- _dear, fascinating_ girl who loves me and whom I love. There have
- been a few blessed moments within the last two years and it is the
- first time that I feel that marriage might bring me happiness.
- Alas! she is not of my station--and now--it would be impossible
- for me to marry. I must still hustle about most actively. If it
- were not for my deafness, I should before now have travelled over
- half the world, and that I must do. There is no greater delight
- for me than to practise and show my art. Do not believe that I
- would be happy with you. What is there that could make me happier?
- Even your care would give me pain. I would see pity on your faces
- every minute and be only the unhappier. What did those beautiful
- native regions bestow upon me? Nothing except the hope of a better
- state of health, which would have come had not this affliction
- seized upon me. Oh, if I were rid of this affliction I could
- embrace the world! I feel that my youth is just beginning and
- have I not always been ill? My physical strength has for a short
- time past been steadily growing more than ever and also my mental
- powers. Day by day I am approaching the goal which I apprehend
- but cannot describe. It is only in this that your Beethoven can
- live. Tell me nothing of rest. I know of none but sleep, and woe
- is me that I must give up more time to it than usual. Grant me but
- half freedom from my affliction and then--as a complete, ripe man
- I shall return to you and renew the old feelings of friendship.
- You must see me as happy as it is possible to be here below--not
- unhappy. No! I cannot endure it. I will take Fate by the throat;
- it shall not wholly overcome me. Oh, it is so beautiful to
- live--to live a thousand times! I feel that I am not made for a
- quiet life. You will write to me as soon as you can. See that
- Steffen secures an appointment of some kind in the _Teutonic
- Order_. Life here is connected with too many hardships for his
- health. Besides, he lives so isolated an existence that I cannot
- see how he is to get along in this manner. You know the state of
- affairs here. I will not say that social life may not lessen his
- moodiness; but it is impossible to persuade him to go anywhere.
- A short time ago I had a _musicale_ at my home; yet our friend
- Steffen did not come. Advise him to seek more rest and composure.
- I have done my best in this direction; without these he will never
- be again happy or well. Tell me in your next letter whether or not
- it will matter if I send you a great deal of my music; you can
- sell what you do not need and so get back the post-money--and my
- portrait. All possible lovely and necessary greetings to Lorchen,
- Mama and Christoph. You love me a little, do you not? Be assured
- of the love and friendship of
-
- Your
- Beethoven.
-
-A commentary upon these letters--the first two excepted, which need
-none--might be made, by a moderate indulgence of poetic fancy, to fill
-a volume of respectable size; but rigidly confined to prosaic fact may
-be reduced to reasonable dimensions. Taking up the letters in their
-order, the first is that to Hoffmeister of April 22nd.
-
-I. One of the earliest projects of the new firm of Hoffmeister and
-Khnel was the publication of "J. Sebastian Bach's Theoretical and
-Practical Clavier and Organ Works." The first number contained: 1,
-Toccata in D-flat; 2, fifteen inventions; 3, "The Well-Tempered
-Clavichord"--in part; the second number: 1, 15 symphonies in three
-voices; 2, continuation of "The Well-Tempered Clavichord." Now compare
-what Schindler says (third edition, II, 184):
-
- Of the archfather Johann Sebastian Bach the stock was a very
- small one except for a few motets which had been sung at the
- house of van Swieten; besides these the majority of pieces were
- those familiarly known, namely, the "Well-Tempered Clavichord,"
- which showed signs of diligent study, three volumes of exercises,
- fifteen inventions, fifteen symphonies and a toccata in D minor.
- This collection of pieces in _a single volume_ is to be found in
- my possession. Attached to these was a sheet of paper on which, in
- a strange handwriting, was to be read the following passage from
- J. N. Forkel's book "On the Life and Artwork of Johann Sebastian
- Bach": "The pretence that the musical art is an art for _all_ ears
- cannot be substantiated by Bach, but is disproved by the mere
- existence and uniqueness of his works, which seem to be destined
- only for connoisseurs. Only the connoisseur who can surmise the
- inner organization and feel it and penetrate to the intention of
- the artist, which does nothing needlessly, is privileged to judge
- here; indeed, the judgment of a musical connoisseur can scarcely
- be better tested than by seeing how rightly he has learned
- the works of Bach." On both sides of this passage there were
- interrogation points from the thickest note-pen of Beethoven as a
- gloss on the learned historian and most eminent of all Bachians.
- No Hogarth could have put a grimmer look, or a more crushing
- expression, into an interrogation point.
-
-Ngele, who professed long to have entertained the design to publish
-Bach's "most admirable works," issued his proposals in February,
-written with some degree of asperity against "the double competition"
-which, he had already learned, "was confronting" him. Of his edition of
-"The Well-Tempered Clavichord" Beethoven also possessed a part.
-
-The names left blank in publishing this letter are easily supplied.
-Baron Carl August von Liechtenstein, the same to whom, from 1825
-to 1832, was confided the management of the opera in Berlin, who
-died there in 1845, had been so extravagantly praised as head of
-the Princely Music at Dessau that he was called to assume the
-chapelmastership of the Imperial Opera in Vienna near the end of
-1800. The contemporary reports of his efficiency as conductor are
-highly favorable. He deserves the credit of determining to add to
-the repertory of the Imperial Opera Mozart's "Zauberflte" which,
-till then, had been heard by the Viennese only in the little theatre
-Auf-den-Wieden. It is worth mentioning that Liechtenstein brought
-with him from Dessau poor Neefe's daughter Felice, now Mme. Rsner,
-and that she was the _Pamina_ of this performance. In the first new
-work produced (April 16th) upon the imperial stage after Beethoven's
-"Prometheus" music, Liechtenstein introduced himself to the Vienna
-public in the character of a composer. It was in his opera "Bathmendi,"
-completely revised. The result was a wretched failure. Hoffmeister's
-long and familiar acquaintance with Vienna, its musicians and its
-theatres, would cause him readily to appreciate the fun and wit of
-Beethoven's remark that the newly engaged chapelmaster and composer
-of the Imperial Opera "seems to have taken for an ideal Mr. M.
-(Mller)"--the Offenbach of that time--but without reaching "even him."
-Considering that the Baron was yet a young man, at the most but three
-years older than Beethoven, the somewhat bitter remark which follows
-the jest appears natural enough.
-
-THE COMPOSER AND HIS EARLY CRITICS
-
-II. Beethoven had just cause for indignation in the treatment which
-he had received at the hands of the writers for the "Allgemeine
-Musikalische Zeitung" (the "Leipsic oxen" of his letter of January
-15th). Hoffmeister had evidently written him on the subject, and
-his reticence in confining himself in reply to a single contemptuous
-sentence, though writing in the confidence of private correspondence,
-is something unexpected; not less so is the manly, dignified and
-ingenuous style of his answer to Breitkopf and Hrtel upon the same
-topic in the letter of April 22nd. The first number of that famous
-musical journal (take it for all in all, the noblest ever published)
-appeared October 3rd, 1798, edited by Rochlitz, published by Breitkopf
-and Hrtel. In the second number, "Z..." eulogizes the Six Fughettos
-of the lad, C. M. von Weber; in the tenth young Hummel's sonatas, Op.
-3, are reviewed; in the fifteenth the name of Beethoven first appears,
-viz.: in the title of three sonatas dedicated to him by Wlffl. At
-length, in No. 23, March 17th, 1799, he is introduced to the readers
-of the journal as an author--not of one or more of the eight Trios,
-ten Sonatas, the Quintet and Serenade, which make up the _opera_ 1 to
-11 then published--but as the writer of the Twelve Variations on "Ein
-Mdchen oder Weibchen," and eight on "Une fivre brlante."
-
-The criticisms are a perfect reflex of the conventional musical thought
-of the period and can be read now with amused interest, at least. There
-is no room here for their production in full. The writer, "M...,"
-recognizes the clever pianoforte player in the Variations but cannot
-see evidences in them of equal capacity as a composer. He likes some
-of them and "willingly admits" that those on "Une fivre brlante" are
-"more successful than those of Mozart, who in his early youth also
-treated the same subject." But Mozart did not write the variations
-referred to, and when Grtry's "Richard Coeur de Lion," from which the
-theme was borrowed, was first performed in Paris, Mozart was not in his
-"early youth" but 28 years old. The critic descants with disapproval on
-"certain harshnesses in the modulations," illustrating them; holds up
-Haydn as a model chooser of themes, and commends the comments of Vogler
-on a set of variations on "God save the King" printed in a little
-book on the subject. Thus Beethoven found, in the first recognition
-of himself as a composer in that journal, two compositions which he
-did not think worthy of opus numbers, to the neglect of all his better
-works, made the subject of censure and ridicule for the purpose of
-putting and advertising a pamphlet by Vogler. Were his own subsequent
-Variations on "God save the King" an effect of this article?
-
-No. 23 of the "Allgemeine Musikalische Zeitung" contains nearly two
-pages from the pen of Spazier on Liechtenstein's opera, "Die steinerne
-Braut," and a parallel between Beethoven and Wlffl as pianists. Then
-in the next number the beautiful Trio, Op. 6, finds a reviewer. Here is
-the whole of his article:
-
- This Trio, which in part is not easier but more flowing than many
- other pieces by the same author, makes an excellent ensemble on
- the pianoforte with accompaniment. The composer with his unusual
- harmonic knowledge and love for serious composition would provide
- us many things which would leave many hand-organ things far in the
- rear, even those composed by famous men, if he would but try to
- write more naturally.
-
-Could one say less?
-
-The "Leipsic oxen" are now ruminating upon the noble Sonatas for
-Pianoforte and Violin, Op. 12, and No. 36 (June, 1799), contains the
-result:
-
- The critic, who heretofore has been unfamiliar with the pianoforte
- pieces of the author, must admit, after having looked through
- these strange sonatas, overladen with difficulties, that after
- diligent and strenuous labor he felt like a man who had hoped to
- make a promenade with a genial friend through a tempting forest
- and found himself barred every minute by inimical barriers,
- returning at last exhausted and without having had any pleasure.
- It is undeniable that Mr. Beethoven goes his own gait; but what
- a bizarre and singular gait it is! Learned, learned and always
- learned--and nothing natural, no song. Yes, to be accurate, there
- is _only a mass of learning here, without good method_; obstinacy,
- but for which we feel but little interest; a striving for strange
- modulations, an objection to customary associations, a heaping up
- of difficulties on difficulties till one loses all patience and
- enjoyment. Another critic (M. Z., No. 24) has said almost the same
- thing, and the present writer must agree with him completely.
-
- Nevertheless, the present work must not be rejected wholly. It
- has its value and may be of excellent use for already practised
- pianoforte players. There are always many who love difficulties
- in invention and composition, what we might call perversities,
- and if they play these Sonatas with great precision they may
- derive delight in the music as well as an agreeable feeling of
- satisfaction. If Mr. v. B. wished to deny himself a bit more
- and follow the course of nature he might, with his talent and
- industry, do a great deal for an instrument which he seems to have
- so wonderfully under his control.
-
-Let us pass on to No. 38 of the journal, where we find half a dozen
-notices to arrest our attention. Variations by Schuppanzigh for
-two violins are "written in good taste and conveniently for the
-instrument"; variations for the pianoforte by Philip Freund are very
-satisfactory and "some among them belong to the best of their kind";
-variations by Heinrich Eppinger for violin and violoncello "deserve
-honorable mention"; but "X Variations pour le clavecin sur le Duo
-'La stessa, la stessissima' par L. v. Beethoven" the critic "cannot
-at all be satisfied with, because they are stiff and strained; and
-what awkward passages are in them, where harsh tirades in continuous
-semitones create an ugly relationship and the reverse! No; it is true;
-Mr. van Beethoven may be able to improvise, but he does not know how to
-write variations."
-
-CHANGE IN THE TONE OF CRITICISM
-
-Now, however, the tide begins to turn. After an interval of nearly four
-months, in No. 2 of Vol. II (October, 1799), the Sonatas, Op. 12, for
-Pianoforte and Violin have a page allotted to them. A few sentences to
-show the tone of the article will suffice; for the praise of Beethoven
-needs no repetition:
-
- It is not to be denied that Mr. v. B. is a man of genius,
- possessed of originality and who goes his own way. In this he is
- assured by his extraordinary thoroughness in the higher style
- of writing and his unusual command of the instrument for which
- he writes, he being unquestionably one of the best pianoforte
- composers and players of our time. His abundance of ideas, of
- which a striving genius never seems to be able to let go so soon
- as it has got possession of a subject worthy of his fancy, only
- too frequently leads him to pile up ideas, etc. Fancy, in the
- extraordinary degree which Beethoven possesses, supported, too, by
- extraordinary knowledge, is a valuable possession, and, indeed,
- an indispensable one for a composer, etc. The critic, who, after
- he has tried to accustom himself more and more to Mr. Beethoven's
- manner, has learned to admire him more than he did at first,
- can scarcely suppress the wish that ... it might occur to this
- fanciful composer to practise a certain economy in his labors....
- This tenth collection, as the critic has said, seems deserving
- of high praise. Good invention, an earnest, manly style, ...
- well-ordered thoughts in every part, difficulties not carried to
- an excess, an entertaining treatment of the harmony--lift these
- Sonatas above the many.
-
-In No. 21 (February, 1800) justice is done to the "Sonate pathtique."
-Except a passing notice of the publication of the Quartets, Op. 18,
-made by a correspondent, Vol. III of the "Allg. Mus. Zeitung" contains
-_nothing_ on the works of Beethoven. So that more than a year passed
-between the favorable review of the "Sonate pathtique" and the letter
-to Breitkopf and Hrtel of April 22nd. The mild tone of that missive
-is, therefore, easily explained. The tone of the journal had completely
-changed; this fact, and time, had assuaged Beethoven's wrath, and
-finally the publishers in applying to him for manuscripts had made the
-_amende honorable_.
-
-In the number of May 26th begins, with a notice of the two Sonatas for
-Pianoforte and Violin, Op. 23 and Op. 24, that long series of fair,
-candid and generously eulogistic articles on Beethoven's works which
-culminated in July, 1810, in the magnificent review of the C minor
-Symphony by E. T. A. Hoffmann--a labor of love that laid the foundation
-of a new school of musical criticism.
-
-III. Upon the last topic of the letter to Breitkopf and Hrtel
-something remains to be said. It was in the "Intelligenzblatt" of the
-"Allg. Mus. Zeit." for May, 1800, that Rochlitz made a touching appeal
-for aid for the last survivor of Sebastian Bach's children. "This
-family," says he, "has now died out down to the single daughter of
-the great Sebastian Bach, and this daughter is now very old.... This
-daughter is starving.... The publishers of the 'Musik Zeitung' and I
-offer to obligate if anybody shall entrust us with money to forward it
-in the most expeditious and careful manner, and to give account of it
-in the 'Intelligenzbltter'." The first account is in the paper for
-December. Regina Susanna Bach publishes her "thanks" for 96 thalers
-and 5 silbergroschens contributed, as the "careful account" which is
-appended shows, by sixteen persons, four of whom, in Vienna, sent more
-than 80 florins, leaving certainly but a small sum as the offering of
-"her Germany." One other--and only one--account appears, in June, 1801.
-It is an acknowledgment by Rochlitz, Breitkopf and Hrtel and Frulein
-Bach of having received on May 10th the considerable sum of 307 florins
-Viennese (the equal of 200 thalers)
-
- through the Viennese musician Andreas Streicher, collected by
- Streicher and Count Fries. At the same time the famous Viennese
- composer Herr van Beethoven declares that he will publish one of
- his newest works solely for the benefit of the daughter of Bach
- ... so that the good old lady may derive the benefit of it from
- time to time. Therefore he nobly urges that the publication be
- hastened as much as possible lest the daughter of Bach die before
- his object be attained.
-
-Whether or not any such work was published is not known. Unsupported
-conjectures as to the names left blank in the letter to Amenda when
-originally printed in the "Signale" are of no use, and if made might
-hereafter expose the conjecturer to just ridicule; there remain, then,
-but two topics which require a word of comment--the year omitted in
-the date, and the friend of his youth of whom Beethoven speaks in
-such strong terms of affection--both of which, however, may better be
-disposed of, in what is to be said upon the letter to Wegeler of June
-29th.
-
-This long, important and very interesting paper affords an illustration
-of the readiness with which a conjecture may be accepted as a truth,
-until one is compelled to subject it to rigid examination. Thus,
-in using this letter for a particular purpose,[116] Wegeler's date
-"most probably 1800" was accepted, as it had universally been for
-forty years, without question; but the moment it became necessary
-to subject its entire contents to careful scrutiny, for the purposes
-of this biography, the error became at once so apparent as really to
-awaken a feeling of mortification for the temporary blindness that
-allowed it to pass unquestioned. The allusions to Susanna Bach ("You
-see it is very convenient, etc."), to his change of lodgings, to the
-publication of his portrait by Artaria, and (in the second letter)
-to the change of his physicians, are all more or less indicative
-of the true date, 1801, while the mention of Breuning's return to
-Vienna is proof positive. Finally, the similarity, almost identity,
-of passages in the Amenda letter to portions of this, shows that the
-two belong to the same June. Thus we at last have the gratification
-of seeing these two valuable documents fall easily and naturally into
-their true place in Beethoven's history. It is worth noting that this
-Wegeler letter offers--at the least, appears to offer--an example of
-Beethoven's occasional loose way of making statements; as in the letter
-to Breitkopf and Hrtel he writes as if he had half a dozen unpublished
-concertos on hand, so now he speaks of having "already given several"
-_Akademien_; and yet the most careful research has failed to show that
-his concerts were at this time more than three in number in all; or
-that he had ever even given more than one public concert in Vienna.
-Perhaps, however, he may have included those given in Prague in his
-"several." As nothing can be added to his account of his bad health and
-incipient deafness, we pass to the passages upon Breuning and Ries.
-
-ARRIVAL IN VIENNA OF ANTON REICHA
-
-IV. The opinion was before expressed, that the "man" spoken of in the
-Amenda letter as having come to Vienna, to Beethoven's comfort, was
-Anton Reicha.[117] They were alike in age--Reicha being but a few
-months the elder--and alike in tastes and pursuits. Reicha was superior
-in the culture of schools and in what is called musical learning;
-Beethoven in genius and originality as a composer and in skill as a
-pianist. The talents of each commanded the respect of the other. Both
-were aspiring, ambitious, yet diverged sufficiently in their views of
-art to prevent all invidious rivalry. Reicha gained a reputation which,
-in process of time, secured him the high position which he held during
-the last twenty years of his life--that of Mhul's successor in the
-Paris Conservatoire.
-
-To Beethoven, who was still digesting plans for musical tours, the
-experience of his friend must have been of great value; not less to
-Reicha the experience of Beethoven in Vienna. But he was by no means
-dependent upon Beethoven for an introduction into the highest musical
-circles of the capital. It has been shown in a previous chapter how
-freely the salons were opened to every talented young musician, but
-beyond this he bore a well-known name and the veteran Haydn kindly
-remembered him as one of the promising young men who had paid him
-their respects in Bonn. His opera "Ubaldi" was performed in Prince
-Lobkowitz's palace, and this probably led to his introduction to the
-Empress Maria Theresia, who gave him an Italian libretto, "Argene
-Regina di Granata," for composition, in which the Empress herself sang
-a part at the private performance in the palace.
-
-Thus Beethoven and Reicha again met and lived on equal terms. "We spent
-fourteen years together,"[118] said the latter, "as closely united as
-Orestes and Pylades, and were always together in our youth. After an
-eight years' separation we met each other again in Vienna and confided
-all our experiences to each other."
-
-BEETHOVEN AND STEPHAN VON BREUNING
-
-V. When Wegeler says of Stephan von Breuning, "But he had, with short
-interruptions, spent his life in closest association with Beethoven
-from his tenth year to his death," he says too much; and too little
-when he writes that Beethoven "had once broken for a considerable
-space with Breuning (and with what friend did he not?)" For besides
-the quarrel, which Ries describes, there came at last so decided a
-separation that Breuning's name disappears from our history for a
-period of eight to ten years--and that, too, not from _his_ fault.
-
-It was impossible that the two should have met in 1801 on such terms
-as those on which they had parted in 1796. Breuning had passed this
-interval of five years in a small provincial town, Mergentheim,
-in the monotonous routine of a petty office, in the service of a
-semi-military, semi-religious institution which had so sunk in grandeur
-and power as to be little more than a venerable name--a relic of the
-past. In the same service he had now returned to Vienna. How Beethoven
-had been employed, and how he had risen, we have seen. Thus, their
-relative positions in society had completely changed. Beethoven now
-moved familiarly in circles to which Breuning could have access only by
-his or some other friend's protection.
-
-In view of the relation in which Wegeler stood to the Breuning family,
-Beethoven might well have said more about "Steffen," but not easily
-less. Even here something of patronizing condescension in the tone
-makes itself felt, which becomes far too pronounced when he speaks of
-him in the second letter--that of November. Reading these passages in
-connection with those unlucky sentences in the Amenda letter, which
-have been censured in another place, one feels that Breuning had been
-made sensible, to a painful degree, how great his friend had grown.
-Wegeler himself is struck by Breuning's non-appearance at Beethoven's
-private concert, and remarks: "He must have felt his disappointment
-with this old friend all the more, since Breuning had been developed
-by Father Ries from an amateur to a most admirable violinist, and had
-several times played in electoral concerts."
-
-The more thoroughly the character of Breuning is examined, not only
-in his subsequent relations to Beethoven but also in the light of
-all that is known of him as a public official, as a husband, father
-and friend, the higher he stands as a man. Under circumstances, in
-his office, fitted to try his patience beyond the ordinary limits of
-endurance, he never failed to bear himself nobly, as a man of high
-principle, ever ready to sacrifice private and personal considerations
-to the call of duty. In private life he was invariably just, generous,
-tenacious of the right. Whatever causes he may have had on divers
-occasions to complain of Beethoven, we learn nothing of them from his
-correspondence so far as it has been made public, unless a single
-passage cited by Wegeler be thought an exception; yet this is but
-the expression of heartfelt sorrow and compassion--not one word of
-anger. And we know that Beethoven, when in distress, never turned
-to him in vain for sympathy nor for such aid as was in his power to
-give. In the miserable years to come the reader will learn enough
-of Breuning, though by no means a prominent figure, to feel respect
-and admiration for his character, and to see for himself how unjust
-to him were those letters--written by Beethoven under the impulse of
-short-lived choler--which Ries has contributed to the "Notizen." There
-is some temptation to think that Breuning was of those whom Beethoven
-"estimated at only what they were worth to him"; but let us trust
-that, should ever the blanks in the Amenda letter be filled from the
-autograph, his name will not be found--certainly not, if the conjecture
-as to the time of Amenda's residence in Vienna prove correct. It is
-difficult to avoid saying either too much or too little on such a
-topic as this of Breuning and Beethoven--to strike the just medium in
-the strength of the language used; but the subject has been made the
-occasion of so much injudicious comment, it was not possible to pass it
-over.
-
-VI. The "Intelligenz-Blatt" of Bonn, under date of November 30, 1784,
-announces the baptism, on the preceding day, of Ferdinand, son of Franz
-Ries.
-
- Like many others who have become eminent musicians, his taste
- and capabilities manifested themselves very early; as, at five
- years old, he began his musical education under his father, and
- afterwards under Bernhard Romberg, the celebrated violoncello
- player.
-
-The French invasion, the departure of Romberg in consequence (1794)
-from Bonn, and the pecuniary straits to which Franz Ries was reduced,
-
- prevented much attention being, for some time, paid to the
- instruction of his son.... At last, when he was about thirteen
- ("he had reached the age of 13 years", says the "Rheinischer
- Antiquarius"), a friend of his father took him to Arnsberg
- in Westphalia, for the purpose of learning thoroughbass and
- composition from an organ-player in that neighborhood.... The
- pupil proved so much the more able to teach of the two, that the
- organist was obliged to give the matter up at once and proposed to
- young Ries to teach him the violin instead. As a _pis-aller_, this
- was accepted; and Ries remained at Arnsberg about nine months,
- after which he returned home. Here he remained upwards of two
- years, improving himself in his art with great industry.... At
- length, in the year 1801, he went to Munich with the same friend
- who had formerly taken him to Arnsberg. Here he was thrown upon
- his own resources; and throughout the trying and dispiriting
- circumstances which, with slight exception, attended the next
- years of his life, he appears to have displayed a firmness, an
- energy, and an independence of mind, the more honorable, perhaps,
- from the very early age at which they were called into action. At
- Munich, Mr. Ries was left by his friend, with little money and but
- very slender prospects. He tried for some time to procure pupils,
- but was at last reduced to copy music at three-pence per sheet.
- With this scanty pittance, he not only continued to keep himself
- free from embarrassments, but saved a few ducats to take him to
- Vienna, where he had hopes of patronage and advancement from
- Beethoven.... He set out from Munich with only seven ducats and
- reached Vienna before they were exhausted!
-
-The citations are from that noble musical journal the London
-"Harmonicon," and belong to an article on Ries published in March,
-1824. They correspond perfectly to a sketch of Ries's life in the
-"Rheinischer Antiquarius," although there are sufficient differences to
-show that the materials of the two articles were drawn from independent
-sources. The "Antiquarius" (Part III, Vol. II, p. 62), however, dates
-Ries's arrival in Munich 1800, the "Harmonicon" giving it 1801. But
-the difference is rather apparent than real, since the winter of
-1800-1801 includes them both, and is therefore of very little import.
-But when Ries, in the "Notizen" (p. 75), says: "On my arrival in
-_Vienna_ in 1800," the discrepancy is one not to be passed over without
-investigation; not that it is a matter of much interest in itself
-when a boy of fifteen or sixteen years became a pupil of Beethoven,
-but because of its bearing upon other and weightier questions in the
-chronology of the master's life and works. Which, then, is correct?
-
-Ayrton, the editor of the "Harmonicon," could have obtained (in 1824)
-the date for his article only from Ries himself, as in fact the
-internal evidence proves him to have done. It was published after the
-announcement of Ries's farewell concert in London, with the evident
-intention of aiding in securing its success, and must have been
-presented to Ries for revision before it was sent to press. Ries,
-therefore, must have erred by a lapse of memory, in 1824 as he admitted
-he may have done, or in December, 1837, when he wrote the "Notizen."
-As for the writer, he has no hesitation in accepting September or
-October, 1801, as the date of Ries's advent in Vienna. Thus the last
-of these errors--that of Wegeler in his date of the letter of June 29;
-that of Schindler (in his first editions) in the date of the "Christus
-am lberg"; and this of Ries--which had thrown all this period of
-Beethoven's history into a confusion that seemed inextricable, is
-satisfactorily rectified, and the current of the narrative now flows as
-clear and unimpeded here as in any other part.
-
-Let us return to it. The "Harmonicon" proceeds:
-
-BEETHOVEN AND FERDINAND RIES
-
- Ries' hopes from his father's early friend, were not disappointed;
- Beethoven received him with a cordial kindness, too rare, alas!
- from men who have risen to eminence and distinction towards those
- whose claim upon them is founded on the reminiscences of their
- humble state. He at once took the young man under his immediate
- care and tuition; advanced him pecuniary loans, which his
- subsequent conduct converted to gifts; and allowed him to be the
- first to take the title of pupil and appear in public as such.
-
-So also the "Notizen":
-
- In the letter of recommendation from my father there had been
- opened a small credit account to be used in case of need. I never
- made use of it but, when a few times Beethoven discovered that
- I was short of funds, he sent me money without being asked and
- never wanted to take it back. He was really very fond of me, of
- which fact he once in his absent-mindedness gave me a very comical
- proof. Once when I returned from Silesia, where I had spent some
- time at the country-seat of Prince Lichnowsky as pianist on the
- recommendation of Beethoven, and entered his room he was about
- to shave himself and had lathered his face up to his eyes--for
- so far his fearfully stiff beard reached. He jumped up, embraced
- me cordially and thereby transferred so much of the lather from
- his left cheek to my right that he had none left. Did we laugh?
- Beethoven must also have learned privately how matters had gone
- with me; for he was acquainted with many of my youthful escapades,
- with which he only teased me. In many cases he disclosed a really
- paternal interest in me.
-
-"But with all his kindness" continues the "Harmonicon,"
-
- Beethoven would not give Ries instruction in thoroughbass or
- composition. He said it required a particular gift to explain them
- with clearness and precision, and, besides that, Albrechtsberger
- was the acknowledged master of all composers. This latter had
- almost given up teaching, being very old, and was persuaded to
- take a new pupil only by the strong recommendation of Beethoven
- and by the temptation of a ducat a lesson. Poor Ries' ducats ran
- only to the number of 28; after this he was driven to his books
- again.
-
-So it appears that he was Beethoven's pupil only upon the pianoforte.
-The manner in which he was taught is also described in the "Notizen":
-
-THE RECOLLECTIONS OF RIES AND CZERNY
-
- When Beethoven gave me a lesson I must say that contrary to his
- nature he was particularly patient. I was compelled to attribute
- this and his friendly disposition, which was seldom interrupted,
- chiefly to his great affection and love for my father. Thus,
- sometimes, he would permit me to repeat a thing ten times, or even
- oftener. In the Variations dedicated to the Princess Odescalchi
- (Op. 34), I was obliged to repeat the last _Adagio_ variations
- almost entirely seventeen times; yet he was still dissatisfied
- with the expression of the little cadenza, although I thought I
- played it as well as he. On this day I had a lesson which lasted
- nearly two hours. If I made a mistake in passages or missed notes
- and leaps which he frequently wanted emphasized he seldom said
- anything; but if I was faulty in expression, in _crescendos_,
- etc., or in the character of the music, he grew angry because, as
- he said, the former was accidental while the latter disclosed lack
- of knowledge, feeling, or attentiveness. The former slips very
- frequently happened to him even when he was playing in public.
-
-"I often played on two fortepianos with Ries," says Czerny, "among
-other things the Sonata, Op. 47, which had been arranged for two
-pianofortes. Ries played very fluently, clear but cold."[119]
-
-Here we have a key to the identity of so many of Ries's and Czerny's
-facts and anecdotes of those years, written out by them independently;
-the latter, as he assures us, having first become acquainted with the
-"Notizen" through the quotations of Court Councillor Lenz. The two
-brilliant boys, thrown so much together, would never weary of talking
-of their famous master. The stories of his oddities and eccentricities,
-minute facts relating to his compositions, were, therefore, common
-property; and it is clear that some which in this manner became
-known to Ries at last assumed in his memory the aspect of personal
-experiences and, as such, are related in the "Notizen." The author
-of this work once introduced an incident into something that he was
-writing, under the full conviction of having been an actor in it, which
-he now knows was only related to him by his brother. Yet only some six
-or seven years had elapsed, whereas Ries wrote of a period which ended
-thirty-five years before.
-
-Another remark of Czerny's is as follows:
-
- When the French were in Vienna for the first time, in 1805,
- Beethoven visited a number of officers and generals who were
- musical and for whom he played Gluck's "Iphigenia in Tauris"
- from the score, to which they sang the choruses and songs not at
- all ill. I begged the score from him and at home wrote out the
- pianoforte score as I had heard him play it. I still have this
- arrangement (November, 1852). From that time I date my style of
- arranging orchestral works, and he was always wholly satisfied
- with my arrangements of his symphonies, etc.
-
-A lad who, though not yet fifteen years old, was able to write a
-pianoforte score of such an opera after a single hearing, certainly
-deserved the testimonial to his talent which, though written by another
-hand, was signed at the time by Beethoven and sealed. The testimonial,
-in the possession of the Gesellschaft der Musikfreunde in Vienna, runs
-as follows:
-
- We, the undersigned, cannot withhold from the lad Carl Czerny,
- who has made such extraordinary progress on the pianoforte, far
- surpassing what might be expected from a boy of fourteen years,
- that for this reason, and also because of his marvelous memory, he
- is deserving of all possible support, the more since his parents
- have expended their fortune in the education of this promising son.
-
- Vienna, December 7, 1805.
-
- Ludwig van Beethoven. (Seal)
-
-The master had early and wisely warned him against a too free use of
-his extraordinary memory. "My musical memory," Czerny writes,
-
- enabled me to play the Beethovenian works by heart without
- exception, and during the years 1801-1805 I was obliged to play
- these works in this manner at Prince Lichnowsky's once or twice
- a week, he calling out only the desired opus number. Beethoven,
- who was present a few times, was not pleased. "Even if he plays
- correctly on the whole," he remarked, "he will forget in this
- manner the quick survey, the _a vista_-playing and, occasionally,
- the correct expression."
-
-Very neat is the anecdote which Czerny relates in the "Wiener
-Musikzeitung" of September 28th, 1845, how, after he had outgrown his
-studies, he was deservedly reprimanded for a few additions which he
-made on his own account in one of his master's works.
-
- On the whole he was pleased with my performance of his works ...
- but he scolded me for every blunder with a kind freedom which I
- shall never forget. When once, for instance, I played the Quintet
- with Wind-Instruments with Schuppanzigh, I permitted myself, in
- a spirit of youthful carelessness, many changes, in the way of
- adding difficulties to the music, the use of the higher octave,
- etc.--Beethoven took me severely to task in the presence of
- Schuppanzigh, Linke and the other players. The next day I received
- the following letter from him, which I copy carefully from the
- original draft:
-
- "Dear Czerny:
-
- "To-day I cannot see you, but to-morrow I will call on you myself
- to have a talk with you. I burst forth so yesterday that I was
- sorry after it had happened; but you must pardon that in an
- author who would have preferred to hear his work exactly as he
- wrote it, no matter how beautifully you played in general. I will
- make _loud_ amends at the Violoncello Sonata (I was to play his
- Violoncello Sonata with Linke the next week). Be assured that as
- an artist I have the greatest wishes for your success and will
- always try to show myself,
-
- Your
- true Friend
- Beethoven."
-
- This letter did more than anything else to cure me of the desire to
- make any changes in the performance of his works, and I wish that
- it might have the same influence on all pianists.
-
-FOOTNOTES:
-
-[109] Beethoven writes: "How can Amenda doubt that I should ever forget
-him?"
-
-[110] We shall see that even Ries took no note of his friend's
-infirmity for two years.
-
-[111] Eleonore von Breuning, wife of Wegeler.
-
-[112] A well-known picture by Fger, Director of the Academy of
-Painting in Vienna.
-
-[113] Christoph von Breuning.
-
-[114] Breuning's mother. (Wegeler.)
-
-[115] The bark of _Daphne Mezereum_.
-
-[116] The attempt to fix the chronology of Beethoven's works.
-
-[117] The German editor of Vol. II insists that it was not Reicha but
-Stephan von Breuning--though he permits all of Thayer's argument to
-stand.
-
-[118] From 1785 to the end of October, 1792; and from the winter
-1800-'01 to 1808; two periods of seven years each, separated by the
-eight years' interval.
-
-[119] From O. Jahn's posthumous papers.
-
-
-
-
-Chapter XXI
-
- Beethoven's Love-Affairs--The Letter to the "Immortal
- Beloved"--Giulietta Guicciardi--Therese Brunswick--Countess
- Erddy--Therese Malfatti--Confused Chronologies--Many
- Contradictory Theories and Speculations.
-
-
-In the letter dated November 16, Beethoven's strong expressions of
-desire and intention to exhibit his powers as pianist and composer in
-other cities, are striking and worthy of the reader's attention, yet
-need no comment; but a new topic there introduced must be treated at
-some length, not because it is of very great importance in itself, but
-as an episode in the master's life which has employed so many pens and
-upon which biographer and novelist seem to have contended which could
-make the most of it and paint it in the highest romantic colors.[120]
-
-The sentences referred to are: "I am living more pleasantly since.
-I live more amongst men.... This change has been wrought by a _dear
-fascinating_ girl, etc." Notwithstanding all that has been written on
-this text there is little reason to think that Beethoven's passion
-for this particularly fascinating girl was more engrossing or lasting
-than at other periods for others, although peculiar circumstances
-subsequently kept it more alive in his memory. The testimony of
-Wegeler, Breuning, Romberg, Ries, has been cited to the point that
-Beethoven "was never without a love, and generally deeply engrossed in
-it."
-
- In Vienna (says Wegeler) at least as long as I lived there,
- Beethoven always had a love-affair on his hands, and occasionally
- made conquests which, though not impossible, might have been
- difficult of achievement to many an Adonis.... I will add that, so
- far as I know, every one of his sweethearts belonged to the higher
- social stations.
-
-So, also, friends of Beethoven with whom Jahn conversed in 1852.
-Thus according to Carl Czerny he was said to have been in love with
-a Countess Keglevics, who was not generally considered handsome. The
-Sonata in E-flat, Op. 7 (dedicated to her), was called "Die Verliebte"
-("The Maiden, or Woman, in Love"). Dr. Bertolini, friend and physician
-of Beethoven from 1806 to 1816, said: "Beethoven generally had a flame;
-the Countess Guicciardi, Mme. von Frank, Bettina Brentano and others."
-He was not insensible to ladies fair and frail. Dolezalek, a music
-teacher who came to Vienna in 1800 and was the master's admirer and
-friend to the last, adds the particular that "he never showed that he
-was in love."
-
-In short, Beethoven's experience was precisely that of many an
-impulsive man of genius, who for one cause or another never married and
-therefore never knew the calm and quiet, but unchanging, affection of
-happy conjugal life. One all-absorbing but temporary passion, lasting
-until its object is married to a more favored lover, is forgotten in
-another destined to end in like manner, until, at length, all faith
-in the possibility (for them) of a permanent, constant attachment to
-one person is lost. Such men after reaching middle age may marry for a
-hundred various motives of convenience, but rarely for love.
-
-Upon this particular passion of Beethoven, the present writer
-labors under the disadvantage of being compelled to subordinate his
-imagination to his reason and to sacrifice flights of fancy to the duty
-of ascertaining and imparting the modicum of truth that underlies all
-this branch of Beethoven literature, of extracting the few grains of
-wheat from the immense mass of chaff. With what success remains to be
-seen.
-
-When Schindler, in perusing the "Notizen," came to the passages above
-quoted, with his usual agility in jumping at conclusions he decided
-at once, that Beethoven here refers to the Countess Julia Guicciardi,
-and so states in his book; probably hitting the truth nearer than on
-the next page, where he makes Frulein Marie Koschak the object of
-Beethoven's "autumnal love," some half a dozen years before the two
-had ever met. In this case, however, there is no reason to suppose him
-mistaken.
-
-RELATIONS WITH THE COUNTESS GUICCIARDI
-
-On the 16th of November, 1801--the date of Beethoven's letter--the
-Countess Guicciardi was just one week less than seventeen years of age.
-She is traditionally described as having had a good share of personal
-attractions, and is known to have been a fine looking woman even in
-advanced years. She appears to have possessed a mind of fair powers,
-cultivated and accomplished to the degree then common to persons
-of her rank; but it is not known that she was in any way eminently
-distinguished, unless for musical taste and skill as a pianist, which
-may perhaps be indicated in the dedication to her of a sonata by
-Kleinheinz as well as by Beethoven.
-
-Julia Guicciardi's near relationship to the Brunswicks would naturally
-throw her into the society of Beethoven immediately upon the transfer
-of her father from Trieste to Vienna; their admiration of his talents,
-their warm affection for him as a man, would awaken her curiosity to
-see him and create a most natural prejudice in his favor. Coming to
-the capital from a small, distant provincial town when hardly of an
-age to enter society, and finding herself so soon distinguished by the
-particular attentions and evident admiration of a man of Beethoven's
-social position and fame, might well dazzle the imagination of a
-girl of sixteen, and dispose her, especially if she possessed more
-than common musical taste and talents, to return in a certain degree
-the affection proffered to her by the distinguished author of the
-Symphony, the Quartet, the Septet, the "Prometheus" music, and so many
-wonderful sonatas, by the unrivalled pianist, the generous, impulsive,
-enthusiastic artist, although unprepossessing in person and unable
-to offer either wealth or a title. There was romance in the affair.
-Besides these considerations there are traditions and reminiscences
-of old friends of the composer all tending to confirm the opinion of
-Schindler, that the "fascinating girl" was indeed the young Countess
-Guicciardi. That writer, however, knew nothing of the matter until
-twenty years afterwards; but what he learned came from Beethoven
-himself.
-
-It happened, when the topic came up between them, "that, being in a
-public place where he did not like to trust himself to speak," says
-Schindler, Beethoven also wrote his share in the conversation, so far
-as it related to this subject; hence his words may still be read in a
-Conversation Book of February, 1823, preserved in the Royal Library at
-Berlin. His statements have certainly gained nothing in clearness from
-his whim of writing them in part in bad French.
-
-It is proper to state, before introducing the citation from this book,
-that the young lady married Count Wenzel Robert Gallenberg, a prolific
-composer of ballet and occasional music, on the 3rd of November, 1803.
-The young pair soon left Vienna for Italy and were in Naples in the
-spring of 1806; for Gallenberg was one of the composers of the music
-for the ftes, on the occasion of Joseph Bonaparte's assumption of the
-crown of the Two Sicilies. When the Neapolitan Barbaja took charge of
-the R. I. Opera at Vienna, toward the close of 1821, he made the Count
-an associate in the administration, and thus it happened that Schindler
-had occasion to call upon him with a message from Beethoven.
-
-The Conversation Books of those years show, that the question of
-selling the opera, "Fidelio," to various theatres, was one often
-discussed by Beethoven and his friends, and, also, that the author had
-no complete copy of the score. It thus became necessary to borrow one
-for the purpose of copying the whole or parts; and at this point we
-turn to the Conversation Book. Schindler, in the midst of a long series
-of remarks upon heterogeneous topics, expresses surprise that the
-Dresden theatre has never purchased "Fidelio," and adds his opinion,
-that Weber will do all in his power to further Beethoven's interest,
-both in regard to the opera and to the Mass in D. Then follows
-political news--Spain, England, etc.--and the sale or hypothecation
-by Dr. Bach of certain bank shares on which Beethoven wishes to raise
-money; and then:
-
-A CONVERSATION ABOUT THE COUNTESS
-
- _Schindler_: Now as to "Fidelio"; what shall, what can I do to
- expedite that?
-
- _Beethoven_: Steiner has the score.
-
- _Schindler_: I shall go to Count Gallenberg, who will lend it to
- you for a time with pleasure. It would be best if you were to
- have it copied at your own expense. You may ask 40 ducats. (After
- a farther remark or two he promises to see Gallenberg "to-morrow
- morning"; some pages farther is the report):
-
- _Schindler_: Gallenberg presents his compliments; he will send the
- score, provided they have two copies. If this is not the case he
- will have the score copied for you. I am to call on him again in
- two days. (The conversation then turns upon copying certain songs
- and upon lithographing the Mass in D; after which):
-
- _Schindler_: He (Gallenberg) did not inspire me with much respect
- to-day.
-
- _Beethoven_: I was his invisible benefactor through others.
-
- _Schindler_: He ought to know that, so that he might have more
- respect for you than he seems to have. (Kitchen affairs follow
- here for a space; then Beethoven takes the pencil and writes):
-
- _Beethoven_: So it seems you did not find G. favorably disposed
- toward me; I am little concerned in the matter, but I should like
- to know what he said.
-
- _Schindler_: He replied to me that he thought that you must have
- the score yourself; but when I assured him that you did not have
- it he said that its loss was a consequence of your irregular
- habits and many changes of lodgings. What affair is that of the
- public? And, moreover, who will care what such persons think? What
- have you decided to do in the matter at Steiner's? To keep quiet
- still longer? Dr. Bach recently asked me about it. I thought you
- wanted to keep the score because you had none. Do you want to
- give the five-part fugue also for nothing? My dearest friend and
- master, that is too much generosity towards such unworthy persons.
- You will only be laughed at. (Steiner had bought some compositions
- of B. and not published them.)
-
- _Beethoven_: (having asked Schindler if he had seen Gallenberg's
- wife, proceeds): _J'tois bien aim d'elle et plus que jamais son
- poux. Il toit pourtant plutt son amant que moi, mais par elle
- j'apprenois de son misre et je trouvais un homme de bien, qui me
- donnait la somme de 500 fl. pour le soulager. Il toit toujours
- mon ennemi, c'toit justement la raison, que je fusse tout le bien
- que possible._
-
- _Schindler_: It was for this reason that he added "He is an
- intolerable fellow." Probably because of pure gratitude. But
- forgive them, Lord, they know not what they do. _Est-ce qu'il y a
- longtemps qu'elle est marie avec Mons. de Gallenberg?--Mad. la
- Comtesse? tait-elle riche? Elle a une belle figure jusqu'ici!_
-
- _Beethoven_: _Elle est ne Guicciardi. Elle toit l'pouse de lui
- avant son voyage en Italie--arriv Vienne elle cherchoit moi
- pleurant, mais je la mprisois._[121]
-
- _Schindler_: Hercules at the crossways!
-
- _Beethoven_: And if I had wished to give my vital powers with that
- life, what would have remained for the nobler, the better (things)?
-
-Reverence for the composer, and admiration for his compositions, must
-have led many who will read this to the perusal of the constantly
-accumulating literature of which Beethoven and his works are the
-subject; and they must remember the prominence accorded to the
-Guicciardi affair. Will they believe that all the _established_
-facts, which have ever been made public, are exhausted in these pages
-already? This is literally true. All else is but conjecture or mistake.
-There is nothing in the present state of knowledge on this subject to
-relieve the great mass of turgid eloquence expended upon it from being
-described in one word as--nonsense. The foundation for a tragedy is
-certainly small in a case where the lover writes: "It is the first time
-that I feel as if marriage _might_ make me happy"; and immediately adds
-"now, of course, I could not marry!" because the gratification of his
-ambition was more to him than domestic life with the beloved one.
-
-In November, 1852, Jahn had an interview with the Countess Gallenberg.
-On so delicate a topic as Beethoven's passion for her fifty years
-before, reticence was natural; but had the affair in truth been of the
-importance that others have given it, some hint must have confessed it.
-Yet there is nothing of the kind in his notes of the conversation. Here
-they are:
-
- Beethoven was her teacher; he had his music sent to her and was
- extremely severe until the correct interpretation was reached
- down to the smallest detail; he laid stress upon a light manner
- of playing; he easily became angry, threw down his music and tore
- it; he would take no pay but linen, although he was very poor,
- under the pretence that the Countess had sewed it. He also taught
- Princess Odescalchi and Baroness Erdmann; sometimes he went to
- his pupils, sometimes they came to him. He did not like to play
- his own compositions, but would only improvise. At the slightest
- disturbance he would get up and go away. Count Brunswick, who
- played the violoncello, adored him as did (also) his sisters,
- Therese and Countess Deym. Beethoven had given her (the Countess
- Guicciardi) the Rondo in G, but begged its return when he had to
- dedicate something to the Countess Lichnowsky, and then dedicated
- the Sonata to her. B. was very ugly, but noble, refined in feeling
- and cultured.
-
-In this simple record the lady's memory evidently mistakes by
-overrating the poverty of Beethoven at the time she was his pupil
-and in making him then so negligent in dress. "In his earlier years
-Beethoven dressed carefully, even elegantly; only later did he grow
-negligent, which he carried to the verge of uncleanliness," says
-Grillparzer; and Czerny: "About the year 1813-'14, when B. looked well
-and strong, he also cared for his outward appearance." But what a blow
-to all the supposed romantic significance is the short, prosaic account
-of the dedication of the C-sharp minor Sonata to her--a composition
-which was not a favorite with the composer himself. "Everybody is
-always talking about the C-sharp minor Sonata! Surely I have written
-better things. There is the Sonata in F-sharp major--that is something
-very different," he once said to Czerny.
-
-A CONJECTURAL OFFER OF MARRIAGE
-
-There is but one well-authenticated fact to be added, namely, that
-Beethoven kept up his intercourse with the family Guicciardi certainly
-as late as May or June, 1823, that is, to within six months of the
-young lady's marriage. A careful survey and comparison both of the
-published data and of the private traditions and hints gleaned during
-a residence of several years at Vienna, result in the opinion (an
-opinion, note, not a statement resting on competent evidence) that
-Beethoven at length decided to offer Countess Julia his hand; that
-she was not indisposed to accept it; and that one of her parents
-consented to the match, but the other, probably the father, refused to
-entrust the happiness of his daughter to a man without rank, fortune
-or permanent engagement; a man, too, of character and temperament so
-peculiar, and afflicted with the incipient stages of an infirmity
-which, if not arrested and cured, must deprive him of all hope of
-obtaining any high and remunerative official appointment and at length
-compel him to abandon his career as the great pianoforte virtuoso. As
-the Guicciardis themselves were not wealthy, prudence forbade such a
-marriage. Be all this as it may, this much is certain: Beethoven did
-not marry the Countess Julia Guicciardi; Count Wenzel Robert Gallenberg
-did. The rejected lover--true to a principle enunciated in a letter
-to Zmeskall of March 29, 1799, "there is no use in quarrelling with
-what cannot be changed"--made the best of it, and went to work on the
-"Sinfonia eroica"!
-
-SCHINDLER'S UNFOUNDED CONCLUSIONS
-
-Every reader acquainted with Schindler's book will have noticed that
-two grave matters, connected by him with the Guicciardi affair, have
-been silently passed over, notwithstanding the very great importance
-given to them by him and his copyists. They must now be considered.
-Schindler's honest and conscientious desire to ascertain and impart the
-truth concerning Beethoven admits no doubt. The spirit was willing,
-but his weakness as an investigator was something extraordinary. His
-helplessness in finding and following the clue out of a difficulty is
-something pitiable, sometimes ludicrous. He reminds us, now and then,
-of the character described by Addison: "He is perpetually puzzled and
-perplexed amidst his own blunders."
-
-Take the present matter for an instance. In his first editions of
-the biography the date given to the Guicciardi affair is 1806. With
-Wegeler's letter before him giving him one fixed point--November,
-1801--and the "Grfliches Taschenbuch" to be consulted in every
-respectable bookstore and public library for the day of Gallenberg's
-marriage, November 3, 1803, he is still at a loss. "I had first to come
-to Paris, there make the acquaintance of Cherubini, in order to hit,
-quite accidentally, upon a certain clue for this date for which I had
-vainly searched in Vienna. Cherubini and his wife, soon after their
-arrival in Vienna in 1805, heard of this affair as of something that
-had happened two years before." Following this hint, in his edition
-of 1860, he changes the 1806 to 1803--that is, he adopts the new date
-because, twenty years before, he heard from an old gentleman of 80
-years and his wife, nearly as old, that, thirty-five years before,
-they had heard that some two years before that time Beethoven had
-been jilted! They also "could say with certainty that the effect upon
-Beethoven's mood had already been overcome";--which we are very willing
-to hear from them, although the fact needed no confirmation. Again;
-his conversation with Beethoven, given as an appendix to the edition
-of 1845, was suppressed in the first because the Countess Gallenberg
-was then living; the "Taschenbuch" would have taught him that this
-objection remained in force until March 22nd, 1856! How is it possible
-to read with confidence the opinions and statements of so helpless
-a writer--even when we grant him, as we do Schindler, the utmost
-rectitude of intention--except when he speaks from personal knowledge,
-or upon evidence which he shows to be good?
-
-Having in a manner so extraordinary fixed the date to his satisfaction,
-Schindler proceeds to the catastrophe:
-
- Yet touching the results of this break upon the spirits of our
- master, so highly blessed by this love, something more may be
- said. In his despair he sought comfort with his approved and
- particularly respected friend Countess Marie Erddy--at her
- country-seat at Jedlersee, in order to spend a few days in
- her company. Thence, however, he disappeared and the Countess
- thought he had returned to Vienna, when, three days later, her
- music-master, Brauchle, discovered him in a distant part of the
- palace gardens. This incident was long kept a close secret, and
- only after several years did those familiar with it confide it to
- the more intimate friends of Beethoven, long after the love-affair
- had been forgotten. It was associated with a suspicion that it
- had been the purpose of the unhappy man to starve himself to
- death. Those friends who made close observation of the attitude
- of Beethoven towards the music-master noticed that he treated him
- with extraordinary attention thereafter.
-
-Jedlersee is so near Vienna, that a stout walker like Beethoven would
-think nothing of the distance; and for _him_ to obey the whim or
-necessity of the moment, and disappear for two or three days, is the
-very weakest of all grounds for the astounding conjecture here gravely
-related. But grant for a moment that something of the kind, some time
-or other, really occurred; what reason is there to suppose that it
-happened then, and in connection with the Guicciardi matter? None,
-_Credat Judus Apella, non ego_. Indeed the whole story, whatever its
-date and connection, is told on such mere hearsay evidence as would not
-justify the police in arresting a beggar. To prevent it from passing
-into the category of established facts--at least in connection with
-this particular love-affair, and until some new and competent proof be
-discovered--it may be remarked:
-
-I. Schindler's first knowledge of the passion of Beethoven for Julia
-Guicciardi was obtained in 1823. Whatever he heard from other sources
-could only have been afterwards; and in all probability was after
-Beethoven's death, when his attention was recalled to the subject by a
-paper presently to be noticed. He does not pretend to have heard this
-Jedlersee story from any party to it; nor could he, for the Countess
-Erddy had been banished from the Austrian dominions long before it
-could have come to his ears. He is, in fact and upon his own showing,
-gravely detailing a mere private rumor, current (he says) among certain
-friends of Beethoven, of an event which happened (if at all) fifteen,
-twenty or thirty years before, and which was _surmised_ by them, or by
-him, to have occurred at the time he was jilted by the young Countess
-Guicciardi.
-
-II. There is nothing whatever in Ries's reminiscences, most of which
-are of the precise period of that affair, which, by any stretch of
-fancy, can be made to confirm the story; nay, more, they are utterly
-inconsistent with it. There is nothing even to show that he ever
-observed that his master's relations to the Guicciardis were in any way
-remarkable; yet Beethoven's inclination to the society of women was a
-point in his character that particularly impressed him. "Beethoven," he
-says,
-
- was fond of the company of women, especially if they had young and
- pretty faces, and generally when we passed a somewhat charming
- girl he would turn back and gaze at her through his glasses
- keenly, and laugh or grin if he noticed that I was looking at him.
- He was frequently in love, but generally only for a short period.
- Once when I twitted him concerning his conquest of a pretty woman
- he admitted that she had held him in the strongest bonds for the
- longest time, viz., fully seven months.
-
-III. And so too with Breuning. There is no letter, or part of a letter
-by him (so far as made known by Wegeler), nor any tradition derived
-from him, that relates to this passion or its supposed consequences;
-and yet, it is only from one of his letters that we know of the
-proposal of marriage in 1810; nay, more, we shall find, in 1803,
-Beethoven inviting a friend to dine with "Countess Guicciardi," at a
-time when he and Breuning lodged together!
-
-IV. If the Jedlersee story be true at all in connection with this
-particular lady, the time must have been 1803. But it is totally
-inconsistent with what is known of the composer's history during that
-year.
-
-V. Brauchle was not the Countess Erddy's music-teacher, but the tutor
-of her children, in which capacity he could hardly have been employed
-at a time when the eldest was not six years of age! If we are correctly
-informed, he was not in that service until after the year 1803; nor
-is it known that Beethoven's intimacy with the Countess had then been
-formed. In any case, the starvation story may be considered as disposed
-of for the present.
-
-The force of these arguments will be incidentally but materially
-increased by the views--if they find favor and acceptance--advanced
-and supported in a short discussion of the single remaining question
-belonging to the Guicciardi affair, to which we now come.
-
-It was well known to Beethoven's friends, that he died possessed of
-a few bank-shares; but where the certificates were deposited neither
-his brother, Breuning nor Schindler knew. "B. kept his bank-shares in
-a secret drawer of a cabinet known only to Holz," is one of Jahn's
-notes of a conversation with Carl Holz. When Schindler read Jahn's
-manuscript notices and memoranda upon Beethoven and added his comments,
-he remarked here:
-
- Johann Beethoven first devoted himself to the disappearance of
- the shares, and not finding them he cried out: "Breuning and
- Schindler must find them." Holz was asked to come, by Breuning,
- and requested to say if he did not know where they were concealed.
- He knew the secret drawer in the old cabinet in which they were
- kept.
-
-In that "secret drawer" Breuning found not only the bank-certificates,
-but also various "letters of importance to his friend," as Schindler
-describes them. One of these was a letter with two postscripts written
-by Beethoven on two pieces of note-paper with a lead pencil, at some
-watering-place not named, in the July of a year not given and to a
-person not indicated. It is couched in terms of enthusiastic love
-rarely equalled even in romance, being like a translation into words
-of the most tender and touching passages in his most impassioned
-musical compositions. This document, placed in Schindler's possession
-by Breuning, is the original of what was first printed in 1840, as,
-"three autograph letters written by Beethoven to his Giulietta from a
-bathing-place in Hungary"[122] and which have so often been reprinted
-at various times. The letter is as follows:
-
-TEXT OF THE LETTER TO THE "IMMORTAL BELOVED"
-
- July 6, in the morning.
-
- My angel, my all, my very self--only a few words to-day and
- at that with pencil (with yours)--not till to-morrow will my
- lodgings be definitively determined upon--what a useless waste of
- time. Why this deep sorrow where necessity speaks--can our love
- endure except through sacrifices--except through not demanding
- everything--can you change it that you are not wholly mine, I not
- wholly thine. Oh, God! look out into the beauties of nature and
- comfort yourself with that which must be--love demands everything
- and that very justly--_thus it is with me so far as you are
- concerned, and you with me_. If we were wholly united you would
- feel the pain of it as little as I. My journey was a fearful one;
- I did not reach here until 4 o'clock yesterday morning; lacking
- horses the post-coach chose another route--but what an awful
- one. At the stage before the last I was warned not to travel at
- night--made fearful of a forest, but that only made me the more
- eager and I was wrong; the coach must needs break down on the
- wretched road, a bottomless mud road--without such postilions
- as I had with me I should have stuck in the road. Esterhazy,
- travelling the usual road hitherward, had the same fate with eight
- horses that I had with four--yet I got some pleasure out of it,
- as I always do when I successfully overcome difficulties. Now a
- quick change to things internal from things external. We shall
- soon surely see each other; moreover, I cannot communicate to you
- the observations I have made during the last few days touching
- my own life--if our hearts were always close together I would
- make none of the kind. My heart is full of many things to say to
- you--Ah!--there are moments when I feel that speech is nothing
- after all--cheer up--remain my true, my only treasure, my all as I
- am yours; the gods must send us the rest that which shall be best
- for us.
-
- Your faithful Ludwig.
-
- Evening, Monday, July 6.
-
- You are suffering, my dearest creature--only now have I learned
- that letters must be posted very early in the morning. Mondays,
- Thursdays,--the only days on which the mail-coach goes from here
- to K. You are suffering--Ah! wherever I am there you are also. I
- shall arrange affairs between us so that I shall live and live
- with you, what a life!!!! thus!!!! thus without you--pursued by
- the goodness of mankind hither and thither--which I as little
- try to deserve as I deserve it. Humility of man towards man--it
- pains me--and when I consider myself in connection with the
- universe, what am I and what is he whom we call the greatest--and
- yet--herein lies the divine in man. I weep when I reflect that you
- will probably not receive the first intelligence from me until
- Saturday--much as you love me, I love you more--but do not ever
- conceal your thoughts from me--good-night--as I am taking the
- baths I must go to bed. Oh, God! so near so far! Is our love not
- truly a celestial edifice--firm as Heaven's vault.
-
- Good-morning, on July 7.
-
- Though still in bed my thoughts go out to you, my Immortal
- Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn
- whether or not fate will hear us. I can live only wholly with you
- or not at all--yes, I am resolved to wander so long away from you
- until I can fly to your arms and say that I am really at home,
- send my soul enwrapped in you into the land of spirits.--Yes,
- unhappily it must be so--you will be the more resolved since
- you know my fidelity--to you, no one can ever again possess my
- heart--none--never--Oh, God, why is it necessary to part from
- one whom one so loves and yet my life in W (Vienna) is now a
- wretched life--your love makes me at once the happiest and the
- unhappiest of men--at my age I need a steady, quiet life--can that
- be under our conditions? My angel, I have just been told that the
- mail-coach goes every day--and I must close at once so that you
- may receive the L. at once. Be calm, only by a calm consideration
- of our existence can we achieve our purpose to live together--be
- calm--love me--to-day--yesterday--what tearful longings for
- you--you--you--my life--my all--farewell--Oh continue to love
- me--never misjudge the most faithful heart of your beloved L.
-
- ever thine
- ever mine
- ever for each other.
-
-Among the many persons before whom at various times Schindler kindly
-placed the original for examination were Otto Jahn and the present
-writer, neither of whom ever discovered any other reason to suppose
-this paper to have been intended for the Countess Guicciardi than
-Schindler's conjecture and the grounds upon which he had formed it.
-Bearing in mind that the existence of this paper was utterly unknown to
-either Breuning or Schindler until after the death of its writer, who
-alone could have imparted its history, the mental process by which it
-came to be described in the words just quoted, "three autograph letters
-written by Beethoven to his Giulietta from a bathing-place in Hungary,"
-is perfectly easy to trace; thus:
-
-In the first of the three parts, or letters, Beethoven speaks of the
-very disagreeable journey which he had performed with four post-horses,
-and Esterhazy with eight; in the second he writes of the "mail-coach
-from here to K." and again, "As I am taking the baths I must go to
-bed." Now, of the 218 places in the Austrian postal-guide whose names
-begin with K, a large number are in Hungary; the bathing-places in that
-kingdom are also numerous; and Esterhazy's possessions were there;
-hence Schindler's assumption that Beethoven wrote from a Hungarian
-watering-place--which may stand for the present. His conjecture as to
-whom he wrote was of course suggested by his conversation in 1823 upon
-the Countess Gallenberg. This assumption, so obvious and natural for
-him to make that it was accepted unquestioned and even unsuspected for
-thirty years, must nevertheless be tested.
-
-WHEN WAS THE LOVE-LETTER WRITTEN?
-
-The document presents three incomplete dates, the year being omitted in
-each:
-
- "July 6, in the morning."
- "Evening, Monday, July 6."
- "Good-morning on July 7."
-
-A reference to the almanacs of 1795, 1801, 1807, and 1812, shows that
-July 6th fell upon a Monday in those years. The year 1795 is of course
-excluded, for Julia Guicciardi had not then completed her eleventh
-year, and we turn at once to 1801. The main subjects of Beethoven's
-letter to Wegeler of June 29th were his ailments and the modes of
-treatment adopted by his medical advisers; to which he adds his desire
-for his friend's counsel, Wegeler being a physician of eminent ability
-and skill. It was Wegeler's reply which drew forth the second letter
-of November 16, only four and a half months after the first, which
-continues the subject with equal minuteness of detail. If now the
-reader will turn back and carefully reperuse the two, he will see that
-all possibility of a journey to some distant watering-place, requiring
-the use of four post-horses, whether in Hungary or elsewhere, in
-the interval between those letters is absolutely excluded by their
-contents. The conclusion is unavoidable that the diary was not written
-in 1801.
-
-But may there not be an error either in the day of the month or of the
-week in the words: "Evening, Monday, July 6?" If there be, the inquiry
-is extended to the years 1800 and 1802.
-
-On July 6th, 1800, the Guicciardi family had hardly reached Vienna
-from Trieste. But suppose Julia had been previously sent thither to
-complete her education, and thus had become known to Beethoven. In that
-case, what is to be thought of guardians and friends who could allow
-her such liberty, or rather license, that she, at the age of fifteen
-and three-quarter years, should already have formed the relations
-necessarily implied by the language of the diary with a man twice her
-age? What, too, must be thought of Beethoven! Granting him to have
-been, as Magdalena Willmann and others said, "half crazy," the man
-certainly was not a fool!
-
-The year 1800 may also be safely discarded. As to 1802, it is
-superfluous to say more than that in the next chapter will be found
-part of a letter by Beethoven, dated "Vienna, July 13, 1802." His stay
-at the bath must, indeed, have been short if he reached it with four
-post-horses on the 5th and is in Vienna again writing letters on the
-13th!
-
-In 1803, July 6th fell upon Wednesday. But there was no such error
-in the date; Beethoven gives the day of the month three times in
-twenty-four hours--twice on the 6th, once on the 7th. A mistake here
-is inconceivable. The day of the week, indeed, is written but once;
-but then it is Monday, and Sunday and Monday are precisely the two
-days of the week which one most rarely or never mistakes. But that
-part of the document which bears the date "Evening, Monday, July 6"
-contains certain words that are decisive. This part is a postscript
-to the writing of the morning and is written, he says, because he was
-too late for the post on that day, and "Mondays, Thursdays, the only
-days on which the mail-coach goes from here to K." The conclusion is
-irresistible: Schindler and his copyists are all wrong; the document
-was not written in the years 1800-1803; the "Immortal Beloved" for whom
-it was written was _not_ the Countess Julia Guicciardi. Therefore, they
-who have wept in sympathy over this Werther's sufferings caused by
-this Charlotte, may dry their tears. They can comfort themselves with
-the assurance, that the catastrophe was by no means so disastrous as
-represented. The affair was but an episode; not the grand tragedy of
-Beethoven's life. But, being a love adventure, it has been treated with
-fact in ratio to fancy like Falstaff's bread to his sack. One author
-in particular, who accepts all Schindler's assumptions and conjectures
-without question or suspicion, has elaborated the topic at great
-length, though perhaps (to borrow Sheridan's jest) less luminously than
-voluminously. Having wrought up the feelings of "his lovely readers,
-his dear lady friends of Beethoven," to the highest pitch possible
-in a tragedy where the hero, after the catastrophe, still lives and
-prospers, he consoles them a few chapters farther on by giving to
-Beethoven for his one "Love's Labor Lost" two new ones gained--the
-one, a married woman, the other, a young girl of fourteen years; and,
-moreover--if, in the confusion of his dates, the reader is not greatly
-misled--both at the same time! "Also the Lord gave Job twice as much
-as he had before," saith the ancient Hebrew poet.[123]
-
-Even if one were disposed to attach no great importance to the
-arguments thus far advanced, there are two passages in the letter which
-could not have been written in that brilliant period of Beethoven's
-life (1800-1802) and therefore are conclusive; viz.: "My life in W
-(Wien = Vienna) is now a wretched life," and "At my age I need a quiet,
-steady life." In fact, the severest critical discussion of my argument
-against the accuracy of Schindler's statement has failed to find a flaw
-in it beyond the unessential assertion that Beethoven could scarcely be
-conceived as having erred in the matter of the day of the week. Since
-then the author has himself accidentally learned by experience how a
-mistake of this kind, made in the morning, can easily be perpetuated in
-private letters; he learned it by being compelled to prove the absolute
-accuracy of an official document.
-
-Every attentive and thoughtful reader of the letter must realize that
-it is irreconcilable with the notion that Beethoven's passionate
-devotion to the lady was a new and sudden one; also that Beethoven had
-parted with his beloved, whoever she may have been, only a short time
-before; that he writes in the full conviction that his love is returned
-and the desire for a union of their fates was mutual, and that by
-patient waiting the obstacles then in the way of their purpose to live
-together would be overcome.
-
-BEETHOVEN'S INACCURATE DATINGS
-
-In the effort to determine when Beethoven wrote in this strain his own
-inaccurate dates cannot be overlooked, but must be discussed at the
-outset of the inquiry. If the words "Evening, Monday, July 6," are to
-be considered conclusive, the investigation will have to be confined to
-the years 1807 and 1812, both 1801 and 1818 being out of the question.
-But if an error of a day be assumed, inquiry may be extended to the
-following years. In the first three years
-
- 1805 1807 1808
- the 5th of July fell on a Saturday Sunday Tuesday
- the 6th of July on a Sunday Monday Wednesday
- the 7th of July on a Monday Tuesday Thursday
-
-In the three later years
-
- 1811 1812 1813
- July 5th fell on a Friday Saturday Monday
- July 6th on a Saturday Monday Tuesday
- July 7th on a Sunday Tuesday Wednesday
-
-To pass by other reasons, the years 1808 and 1811 are to be excluded
-because they presuppose an error of two days. There remain, then, the
-years 1806, 1807, 1812 and 1813, which can be best studied in their
-reverse order. The year 1813 shows itself at once impossible because of
-the date of a letter to Varena: "Baden, July 4, 1813," besides other
-circumstances which prove that Beethoven spent the months of June and
-July of this year in Vienna and Baden. In a similar manner 1812 must be
-rejected because he wrote a letter to Baumeister on June 28 from Vienna
-and arrived in Teplitz on July 7.
-
-There remain, then, only the years 1806 and 1807. If we are willing to
-attach too great weight to the improbability of an error in Beethoven's
-dates (July 6 and 7) it would certainly be impossible to decide in
-favor of the year for which other considerations plead with almost
-convincing force--viz., 1806. There is a letter from Beethoven to
-Brunswick proposing to visit him in Pesth _printed_ with the date "May
-14, 1806" which might be strong evidence in favor of that year; but,
-unfortunately, the true date is 1807, and so adds to our difficulty.
-For it is known that on July 22nd, 1807 (and for several days at least
-before), he was in Baden, and there is nothing thus far to prove that
-he did not make the proposed visit and return from Hungary in season
-to have written the love-letter on the 6th and 7th of that month; this
-is, it is true, a very unsatisfactory assumption. There is a date in
-a correspondence with Simrock touching the purchase of certain works,
-which, if it could be established with certainty, would remove all
-doubt and provide a satisfactory conclusion. If the correspondence
-took place in 1806 it would be impossible to avoid the unsatisfactory
-assumption.
-
-The head of the famous house of Simrock once told the author that the
-letters written to his father by Beethoven had been stolen (they have
-since been recovered), and that the only possible information on the
-point might be obtained from the old business books of the house. The
-author asked that they be examined for him and his request was most
-courteously complied with, with the result that he was provided with
-the excerpts from the letters of which he has made use in a later
-chapter. To his great satisfaction the most important of the letters
-bears date May 31, 1807. This and the letter following show that
-Beethoven spent the months of June and July 1807 in Baden.
-
-The result would, then, seem to be irrefutable:--there is an error of
-one day in Beethoven's date. The letter was written in the summer which
-he spent partly in Hungary, partly in Silesia--_the summer of 1806_.
-In all the years from 1800 to 1815 there is no other summer in which
-he might have written the letter within the first ten days of July
-unless we choose to assume a state of facts which would do violence to
-probability.
-
-BEETHOVEN'S MORAL CHARACTER VINDICATED
-
-But our contention has a much more serious purpose than the
-determination of the date of a love-letter; it is to serve as the
-foundation for a highly necessary justification of Beethoven's
-character at this period in his life. The editor of Beethoven's
-letters to Gleichenstein which appeared in "Westermann's Monatsheften"
-(1865)[124] learned from Gleichenstein's widow that the composer had
-once made a proposal of marriage to her sister Therese Malfatti. On the
-strength of this information, and certain references in the letters
-themselves, the editor founded a singular theory;--Beethoven, says the
-editor in question, fell in love with "the dark-brown Therese," who,
-despite the fact that she was "then only 14 years old (in 1807), was
-fully developed." "His love for her was as rapid in its growth as it
-was in its passionateness, but _was not returned then or later_." "The
-affair was plainly embarrassing to the family, for the passion of the
-half-deaf, very eccentric man of 36 for a girl of fourteen could not
-fail in the long run to become dangerous (_misslich_)."
-
-"Why, very well; I hope here be truths," as the _Fool_ says in "Measure
-for Measure."
-
-Reflect that this was the year of the Mass in C and the C minor
-Symphony, and imagine the picture: Beethoven, the mighty master,
-occupied in developing works which stirred the deepest depths of
-the soul. Such on one hand; on the other "the lover, sighing like a
-furnace, with a woeful ballad made to his mistress' eyebrow." Or, if
-one prefer, instead of the first picture, a half-deaf, eccentric,
-36-year old Corydon, wandering about by the side of mossy brooks vainly
-piping tunes to a melancholy early-developed and early-loved Phyllis!
-Let us admit for the nonce that the amiable picture of Beethoven in
-1807 is the correct one; there is yet no excess of reason based on
-sense or probability, no boundlessness of imagination or immature logic
-which can assert that the letter of July 6 and 7 was written to Therese
-Malfatti, then 13 years old.
-
-There is still another assumption or suspicion which must be touched
-upon here and if possible refuted; it is that, even in 1806,
-Beethoven's letter was addressed to the Countess Guicciardi, then
-already the wife of Count Gallenberg. Moreover, a more natural
-solution of the difficulties could scarcely be found if it could but be
-proved or accepted as true that the composer was one of those exalted
-musical geniuses, recently lauded by a writer, who are "no longer
-subject to once accepted notions of morals and ordinary duties," and
-who refuse to permit "narrow-minded ethics to be lifted to the real
-laws of existence." If Beethoven had been a man of this character,
-what more should we need to believe that in the summer of 1806 he and
-the lady were impatiently awaiting the moment when they might steal
-away from husband and children and thus attain "their purpose to live
-together," heart closely pressed to heart? Here a single objection will
-suffice: Count Gallenberg and his wife had at this time long been in
-Naples. No! This disgrace does not attach to the name of Beethoven.
-
-Those who have thought it worth while to follow the discussion thus far
-will now understand why so much time and labor were spent on removing
-all doubt as to the dates of the letters of June 29, 1801, and July 6
-and 7, 1806, and this after a long time had passed during which there
-had never arisen a doubt in the mind of the writer. For if these dates
-remain fixed, the extended romantic structures which have been reared
-on the sandy foundation of conjecture must fall in ruins.
-
-The conclusions reached by the study seem as natural as they are
-satisfactory and indubitable. Young Beethoven, possessed of a
-temperament susceptible and excitable in the highest degree and endowed
-not only with extraordinary genius but, leaving out of consideration
-his physical misfortunes, with other attractive qualities--the
-great pianist, the beloved teacher, the highly promising composer,
-admired and accepted gladly in the highest circles of society of the
-metropolis--this Beethoven, as Wegeler expresses it, was always in love
-and generally in the highest degree. As he took on years, however, his
-passions cooled, and it is a truth of daily observation that at the
-last a strong and lasting attachment can obtain mastery over the most
-vacillating and fickle lover. According to our conviction this was also
-the case with Beethoven, and most assuredly the famous love-letter
-was addressed to the object of a wise and honorable love which had
-taken control over him. If this be true, and if he was so violently
-in love in 1806, it follows that the references in the Gleichenstein
-correspondence which their editor applies to a "completely developed
-girl of fourteen years of age," in 1807, were aimed at an entirely
-different individual; and this, too, is the conviction of the author.
-
-But who is the lady? it is asked.[125] The secret was too well guarded;
-and she is still unknown. This, only, is certain: that
-
-THE COUNTESS THERESE VON BRUNSWICK
-
-1st. Of all Beethoven's friends and acquaintances of the other sex
-whose names are on record one only could have been the "Immortal
-Beloved" of the letter and the party to this project of marriage; 2nd,
-all the circumstantial evidence points to her and to her only; 3rd,
-long after these two points were determined, Robert Volkmann, the fine
-musician and composer, in conversation with the author, mentioned
-a local tradition at Pesth which directly names her as having been
-once the beloved and even (if our memory serve) the bride _in spe_ of
-Beethoven. This lady was the Countess Therese von Brunswick.
-
-The scattered notices of the Brunswicks in these volumes, if taken
-connectedly, may appear of deeper significance than has been suspected.
-They were of the earliest and warmest friends of Beethoven in Vienna;
-they "adored him," said their cousin, the Countess Gallenberg;
-Beethoven wrote the song "Ich denke dein" in the album of the sisters
-and dedicated it to them when he published it in 1805; he received
-from Therese her portrait in oil;[126] visited the Brunswicks in the
-autumn of 1806 and composed the Sonata, Op. 57, which he dedicated to
-the brother; and immediately after his departure wrote the passionate
-love-letter,--to whom?--wrote to Count Franz, "Kiss your sister
-Therese," and in the autumn of 1809, while on another visit to them,
-composed the Sonata, Op. 78, dedicated to the sister. A few months
-later the marriage project fell through.
-
-Two remarks may be noted here which, if of no great importance, are
-worth the space they will occupy: 1st. After the appearance of the
-dedication of Op. 78, Therese von Brunswick's name disappears from
-all papers, notes and memoranda concerning Beethoven collected by
-Jahn or the author; yet the friendship between him and the brother
-remained undisturbed. 2nd. This friendship of thirty years' duration
-was broken only by death; yet, although in the later years long periods
-of separation were frequent, their known epistolary correspondence is
-comprised in some half dozen letters, and the half of these with false
-dates. Were these all? If not, why should all, except just these which
-are neither of particular interest nor importance, have been destroyed
-or concealed? Unless, indeed, there was a secret to be preserved.
-Therese von Brunswick lived to a great age, having the reputation of a
-noble and generous but eccentric character. In regard to Beethoven, so
-far as is known, she, like Shakespeare's _Cardinal_, "died and made no
-sign." Because she could not?[127]
-
- * * * * *
-
-(Postscript by the Editor of the English Edition.)
-
-There are other candidates than the Countesses Guicciardi and Brunswick
-for the honor of having been the object of what, it must be admitted,
-was Beethoven's supreme love;--or, at least, there are other women
-for whom writers have put in pleas. Though Dr. Kalischer professed to
-believe that he had effectually disposed of the Thayer hypothesis,
-it is significant that by far the most notable champions who fought
-for their respective lady-loves are those who entered the lists
-for the Countess Therese. I mention only the American Thayer; the
-Englishman Grove; the Germans La Mara, Storck, and Prelinger (like
-Kalischer, the editor of a collection of Beethoven's letters); the
-Frenchmen Rolland and Chantavoine, both biographers of Beethoven.
-Schindler, Nohl and Kalischer carried the sleeve of the Countess
-Guicciardi; Frimmel and Volbach seemed gently inclined to Magdalena
-Willmann, the actress who said that Beethoven wanted to marry her but
-she would not have him because he was so ugly and "half crazy"; Dr.
-Wolfgang A. Thomas-San-Galli is the champion of Amalia Sebald as the
-"Immortal Beloved" and of 1812 as the year in which the love-letter was
-written. Of his book ("Die Unsterbliche Geliebte Beethovens, Amalia
-Sebald," Halle, 1909) it may be said that its merit lies in its close,
-pertinent and dispassionate reasoning--the quality in which all of Dr.
-Kalischer's arguments are most deficient.
-
-DR. KALISCHER'S DEFENCE OF SCHINDLER
-
-Schindler's story touching the letter and Giulietta Guicciardi was
-unquestioned for thirty years, when doubt was cast upon it by Thayer's
-investigations, which fixed the date as 1806 and thereby eliminated
-the Countess as the composer's inamorata. In Vol. II, Thayer contented
-himself with a demonstration that the Countess could not be the
-"Immortal Beloved." In Vol. III, in the body of the book, he suggested
-that in "greatest probability" the lady was the Countess Therese von
-Brunswick. It does not appear that he ever went further than this, but
-he died, in 1897, in full conviction that by no possibility could the
-Guicciardi be rehabilitated in the place she had so long occupied in
-the minds of historians and romancers. His first contribution to the
-question (the first portion of this chapter) immediately called forth a
-defence of Schindler's story, Dr. Alfred Christian Kalischer being in
-the van of Schindler's defenders. Instead of traversing the evidence
-in the case as Thayer had done, Kalischer proposed and followed the
-"inductive method" thus: Beethoven could not have indulged in such
-transports at as late a date as 1806 or 1807. They were the outpourings
-of a sentimentalist, one of the Werther sort. Beethoven had said in the
-letter that he could only live wholly with his love or not at all--an
-expression not to be thought of in connection with a genius who had
-created the "Eroica" symphony, "Fidelio," the Sonatas in D minor and F
-minor (Op. 57), the Pianoforte Concertos in C minor and G major, the
-Quartets, Op. 59, had finished the fourth Symphony and sketched the
-C minor and the "Pastoral"--could such a genius believe for a moment
-that he could not live without the object of his love? etc. The whole
-argument was merely rhetoric and psychologically speculative.
-
-In a criticism of Thayer's third volume, written for "Der
-Clavierlehrer" in 1879, Kalischer took up the subject of Therese
-Brunswick and, pursuing his old style of argumentation, urged that the
-"Immortal Beloved" was Giulietta and not Therese because, forsooth,
-Beethoven had dedicated the C-sharp minor Sonata to the former and
-nothing better than the Sonata in F-sharp major, Op. 78, composed in
-1809, to the latter. Kalischer saw no force in the fact that sketches
-for the so-called "Moonlight" Sonata antedated the dedication by
-a considerable period; the essential things in his mind were the
-dedication and that Lenz thought highly of the C-sharp minor and little
-of the Fantasia for Pianoforte, Op. 77, dedicated by Beethoven "to
-his friend" Brunswick, and still less of the F-sharp Sonata dedicated
-to "another member of the house of Brunswick"; and that while Marx
-had described the C-sharp minor Sonata as "the low hymn of love's
-renunciation" he did not consider the F-sharp major Sonata as worthy
-even of mention.
-
-These essays, together with another in which Dr. Kalischer performed
-with great energy the work of disposing of the romantic vaporings of
-a writer who called herself Mariam Tenger, who had published a book
-("Beethoven's Unsterbliche Geliebte, nach persnlichen Erinnerungen")
-at Bonn in 1890, in which she affected to prove what Thayer had set
-down as merely a probability. This writer (who had most obviously
-taken her cue from Thayer, though she protested that she had not read
-his biography when she wrote her book) professed to have had the tale
-from the lips of the Countess Brunswick herself, that Beethoven, while
-visiting at Martonvsr, the country-seat of the Brunswicks, in May,
-1806, had become secretly engaged to the Countess, no one else knowing
-the fact except Beethoven's friend Count Franz von Brunswick. Dr.
-Kalischer found little difficulty in demolishing a large portion of
-the fantastic fabric reared by Mariam Tenger, especially that portion
-which professed to rest upon the alleged testimony of a "Baron Spaun"
-who was plainly a creation of the romancer's, though a veritable Spaun
-did figure, largely and creditably, in the life-history of Schubert.
-Not content with this the critic went further, and reviewing the
-sentimental career of Beethoven from 1806 to 1810 (in which latter year
-it is supposed the relations between him and the Countess Brunswick
-came to an end), he protested that, in 1807, Beethoven was in love with
-Therese Malfatti, then a girl of 14 years.
-
-LA MARA AND THE COUNTESS THERESE
-
-That question had already been discussed by Thayer, as we have seen.
-So also had the identity of Baron Spaun by Marie Lipsius, known in
-musical literature by her pen-name La Mara, who called attention
-to inaccuracies in the Tenger story in the first of a collection
-of essays entitled "Classisches und Romantisches aus der Tonwelt,"
-published in Leipsic in 1891. The same author who, in all her
-writings on the subject, has stoutly maintained the correctness of
-Thayer's theory, made the most valuable contribution yet offered to
-the controversy by her book, "Beethoven's Unsterbliche Geliebte. Das
-Geheimniss der Grfin Brunsvick und ihre Memoiren," published by
-Breitkopf and Hrtel in 1909. To this book it is necessary to pay
-rather extended attention; but before its contents are passed in review
-it deserves to be noted that Thayer, who followed the multitude of
-arguments for and against his hypothesis with the greatest interest and
-with a characteristically open mind, went down to his grave with his
-strong conviction unshaken that "in greatest probability" the Countess
-Therese was the "Immortal Beloved." To La Mara he sent a letter dated
-January 22, 1892, to which attention was called in a foot-note on the
-history of the C-sharp minor Sonata in an earlier chapter of this work,
-and which, through the courtesy of the lady to whom it was addressed,
-is now given in substance:
-
- ... That Mr. Kalischer has adopted Ludwig Nohl's strange notion
- of Beethoven's infatuation for Therese Malfatti, a girl of
- _fourteen years_, surprises me; as also that he seems to consider
- the Cis moll Sonata to be a musical love poem addressed to Julia
- Guicciardi. He ought certainly to know that the subject of that
- Sonata was, or rather that it was suggested by, Seume's little
- poem "Die Beterin."
-
- I pray you to stop here and read before proceeding the first
- part of the _Liebesbrief_. Note well that it was written from a
- _Badeort_ so far away from Vienna that he journeyed thither in a
- coach with four horses and Esterhazy with eight. And now to the
- essential points.
-
- During the summer of 1801, we know that Beethoven lodged in
- Hetzendorf--where ex-Kurfrst Franz resided and died July 26, that
- year--and composed his "Christus am lberg" in great part in the
- near Schnbrunn garden. We know that he wrote on June 29, a very
- full account of his increasing deafness to Dr. Wegeler. Was he,
- only seven days later, in a distant _Badeort_, writing _such_ a
- love-letter to a young _Grfin_ not yet seventeen years old? In
- November he again wrote to Wegeler. "Du willst wissen," he says,
- "wie es mir geht, was ich brauche," and proceeds to describe his
- physician's treatment. In neither of these letters is there the
- remotest hint that the doctor sent him to a distant _Badeort_. In
- 1802, Beethoven's summer lodging was in Heiligenstadt where young
- Ries came often to receive his master's instructions. There is
- not the slightest intimation from him, nor anywhere else, of any
- absence of Beethoven during that summer. Did Beethoven write the
- _Liebesbriefe_ in July and the so-called Testament--that document
- of despair--in October? Observe these dates. In the _Liebesbriefe_
- from the _Badeort_ July 6: "Ich kam erst Morgens 4 Uhr gestern
- hier an." Seven days later, July 13, he was in Vienna writing to
- Breitkopf and Hrtel!
-
- In the Testament we read: "Dieses halbe Jahr was ich auf dem Lande
- zubrachte," but in no known letter or writing of Beethoven's of
- that summer is there any reference to the distant _Badeort_.
-
- All that is known of Beethoven in the summer of 1801 and 1802, is
- against the journey to the _Badeort_; what is known of the summer
- of 1806 is for it. The burden of proof lies upon Mr. Kalischer.
- When he _can_ prove such a journey in 1801 or 1802, and does so,
- it will be _one_ point in his favor.
-
-TESTIMONY OF FRIENDS AND RELATIONS
-
-The method pursued by La Mara in her investigation, which extended
-over several years, was much like that of Thayer: in every case in
-which it seemed that testimony might be had from the mouths of living
-persons she sought to obtain it. First she visited the Countess Marie
-Brunswick (or Brunsvik, as the Hungarian branch of the Braunschweigers,
-or Brunswicks, spelled the name), daughter of Count Franz. There was
-an interview followed by a correspondence. The Countess said that
-the family knew nothing whatever of the alleged romantic attachment
-between her aunt and Beethoven. She recalled that Beethoven had a
-"grosse Schwrmerei" for her father's cousin, the Countess Guicciardi,
-afterwards Gallenberg, but the feeling was not reciprocated on the
-part of the Countess so far as had been learned. The family was still
-in possession of three or four letters from Beethoven to her father.
-In November, 1899, she sent four letters to La Mara which were then
-owned by her brother, Count Gza Brunswick. Three of these letters
-had already been printed in the first edition of this biography.
-The only one bearing on the subject of this study was that in which
-Beethoven begs the Count to kiss his sister Therese. (This letter La
-Mara presents in _facsimile_ in her book.) Count Gallenberg (son of
-the Countess Giulietta and the last of the family) had died in Vienna
-in 1893, two years after he had denied that there had been any talk
-of marriage or _mutual_ love between his mother and Beethoven. The
-testimony of two grand-children of the Countess Giulietta was asked.
-"Beethoven wanted to marry grandmamma," said the Countess Bertha
-Kuenburg, _ne_ Countess Stolberg-Stolberg, in Salzburg, "but she loved
-Gallenberg." Baroness Hess-Diller, _ne_ Countess Gallenberg, in Baden
-said:
-
- Among our family papers there is absolutely nothing bearing on the
- matter--_no_ letters, _no_ diary. The prejudices of the period,
- the incredible point of view held by persons of our station
- towards artists, even towards artists of Beethoven's greatness,
- may have been responsible for the fact that no interest was felt
- in the matter. All that verbal tradition has brought down to me is
- summed up in the one circumstance that Beethoven figured only as a
- music-teacher in the house of my great-grand-parents.
-
-On the suggestion of the grand-children of the Countess Giulietta, La
-Mara called on Frulein Karoline Languider, a life-long friend of the
-Gallenbergs, who had lived with them and the Countess Marie Brunswick.
-This witness testified:
-
- I do not believe that the _Schwrmerei_ for Countess Julia
- Gallenberg-Guicciardi--though it may have been warm and wonderful,
- for she was a very beautiful, elegant woman of the world--ever
- took such possession of the heart of Beethoven as did the later
- love for Countess Therese Brunsvick, which led to an engagement.
- That was decidedly his profoundest love, and that it did not
- result in marriage, it is said, was due to the--what shall I
- call it?--real artistic temperament (_Natur_) of Beethoven,
- who, in spite of his great love, could not make up his mind to
- get married. It is said that Countess Therese took it greatly
- to heart. Having lived during my childhood with my parents in
- Pressburg, I often heard--with childish ears, of course--persons
- speak about the matter, and am able to remember that Countess
- Therese was greatly beloved, and that my mother was always very
- glad when she came to Pressburg, which was every year.
-
-La Mara having sent Frulein Languider some of her writings and a copy
-of Lampi's portrait of the Countess Therese, she wrote on January 24,
-1901: "After all that has been said _pro_ and _contra_ I remain of
-the unalterable opinion that the Countess Therese was the 'Immortal
-Beloved' and fiance of the great master, concerning which fact I heard
-innumerable conversations in my childhood, and that the portrait is
-hers. Countess Marie does not see a resemblance, but I do not trust
-her memory." Countess Marie Brunswick had said to La Mara that she did
-not consider the painting which is now preserved in the Beethovenhaus
-in Bonn a portrait of her aunt; "but," says La Mara, "since there was
-a difference of 57 years, she could no longer judge of a likeness with
-the youthful picture."
-
-Count Gza Brunswick, son of Beethoven's friend, died in the spring of
-1902, having outlived his sister Marie. The direct line of Brunswicks
-reached its end in him. The castles Korompa and Martonvsr passed
-into other hands. Count Franz's art collection was sold at auction
-in Vienna, but the widow of Count Gza retained possession of the
-Beethoven relics (the letters and an oil portrait) and took them
-with her to Florence, where subsequently she married the Marchese
-Capponi. She, too, gave her testimony: "It is certain that there were
-soul-relationships between Beethoven and Therese Brunsvik."
-
-Next, La Mara went to Pressburg (in search of such traditions as
-Thayer had found in Pesth), working on the hint thrown out by Frulein
-Languider. In Pressburg she met Johann Batka, municipal archivist,
-who bore testimony to the fact that a relative of the Countess Therese
-Brunswick, who was in possession of her memoirs (a copy, evidently,
-since La Mara obtained the original from the family of Count Deym), had
-persuaded him to believe that Therese was the "Immortal Beloved" and
-secret fiance of Beethoven. After La Mara had published the results
-of her investigation in the January number for 1908 of the "Neue
-Rundschau," the grand-niece of Countess Therese, Isabella, Countess
-Deym, and her sister Madame Ilka Melichar, confirmed the statement
-that the letter had been addressed to their illustrious grand-aunt. An
-estrangement had sprung up between Count Franz and his sister Therese
-after his marriage; but the intimacy between the sisters Therese and
-Josephine, Countess Deym, had continued, and the romance, never known
-to the families of Count Franz and his sister Countess Teleky, had come
-down as a tradition in the family of Count Deym.
-
-The rest of La Mara's book is filled with the memoirs of Therese
-Brunswick, which she began writing in September, 1846, and called "My
-Half-Century." In introducing the interesting document, La Mara thought
-herself compelled to abandon Thayer's contention that the love-letter
-had been written in 1806, and substituted 1807 (a date urged also by
-Ladislaw Jachinecki, in an article published in the "Zeitschrift der
-Internationalen Musikgesellschaft" for July and August, 1908), on the
-ground that 1806 had become untenable, 1807 agreed with the almanac
-and that Beethoven's sojourn at Baden in the summer of 1807 did not
-preclude a visit to Hungary of three weeks' duration between the end
-of June and July 26. La Mara was persuaded to make the change by her
-discovery in the memoirs of the fact that on July 5, 1806, Countess
-Therese was in Transylvania visiting her sister Charlotte, Countess
-Teleky, and was present when the latter gave birth to a daughter,
-Blanca, on that date. Having assumed, with Thayer, that Beethoven wrote
-the love-letter very soon after a visit to the Brunswicks at Korompa
-(which is her reading of the mysterious "K" in the letter), and sent
-it from a neighboring watering-place, convinced that Therese was with
-her sister on July 6, 1806, she adopted the theory that the letter was
-written in 1807, in which year the much-discussed 6th of July fell on a
-Monday. She also alludes to other evidence which she does not describe
-but by which she doubtless means a letter by Beethoven to Breitkopf
-and Hrtel dated "Vienna, July 5, 1806," which became known to the
-investigators when the well-known publishers of Leipsic made a private
-publication of the letters from the composer found in their archives.
-This was after the death of Mr. Thayer. Touching this letter and the
-significance of Beethoven's "K" the writer of this note submits,
-without argument, a few suggestions:
-
-NEW SUGGESTIONS CONCERNING THE LETTER
-
-1. There is nothing in the letter, beyond what might be called its
-atmosphere, to indicate that Beethoven had recently visited the object
-of his love. The words "To-day--yesterday--what tearful longings for
-you," to which such an interpretation might be given, plainly refer
-only to his mood and his thoughts on the two days when the letter was
-in his mind; they tell us nothing about the distance or time which lay
-between him and his "ferne Geliebte."
-
-2. It is plain that Beethoven and Prince Esterhazy started from the
-same place for the Hungarian watering-place whence the letter was sent
-(if it ever was sent), Beethoven travelling by an unusual route because
-of a lack of horses, the Prince by the usual route. It is anything but
-likely that this place was Martonvsr; it is much more probable that
-it was one of Esterhazy's country-seats.
-
-3. There is no indication in the letter or anywhere else how long
-Beethoven was _en route_, but the journey extended over several stages,
-for "at the stage before the last" he was warned not to travel at
-night, etc. He may have been as far in the interior of Hungary as a
-post-coach could carry him in, let us say, two days.
-
-4. We know nothing about the rapidity of travel over Hungarian roads
-a century ago, but we do know that as early as 1635, i.e., 171 years
-before Beethoven made the journey, an English post was established
-which made the trip from London to Edinburgh and back in six days; and
-Edinburgh is 357 miles from London by road. The English mail-coach,
-therefore travelled an average of 119 miles in 24 hours. At even half
-of this speed Beethoven might have been comparatively near the place in
-which Countess Therese spent June and July, 1806.
-
-5. This place was not Korompa, but may have been Klausenburg or Kolosz,
-the principal town of Transylvania, where Count Teleky lived. This is
-at least remotely possible.
-
-6. It is but natural to assume that the post between the important
-places of Hungary and the metropolis of Transylvania ran fairly often
-and at fair speed, and if Beethoven expected that a letter which he
-thought would be detained at the place where it was posted till early
-on Thursday morning would not reach its destination till Saturday, that
-destination must have been at a considerable distance (a two days'
-run) from the watering-place. "So near, so far!" has little value as
-evidence; it is an ecstatic commonplace concerning the unattainable, or
-that which seems to be so.
-
-7. The fact that the Countess Therese was not at Korompa in the early
-part of July, 1806, is not in itself a sufficient reason for abandoning
-that date; she was at Klausenburg. The letter to Breitkopf and Hrtel,
-though plainly dated "Vienna, July 5, 1806" (Kalischer, No. 109), might
-easily be disposed of as convincing evidence against 1806, if it did
-not bear the publishers' endorsement apparently indicating that it
-had either been received or answered on July 11 of the year. Nothing
-could make Beethoven's carelessness in respect of dates plainer than
-the next letter of Beethoven's in which he replied to the letter which
-Breitkopf and Hrtel had sent him in answer to the proposition which he
-had made in the letter dated July 5, 1806. The second letter is dated
-"Grtz, am 3ten Heu-Monat," (i.e., Hay month, otherwise July); yet it
-refers to the earlier letter and was written at Troppau in Austrian
-Silesia, where Beethoven spent the fall of 1806 as the guest of Prince
-Lichnowsky. Breitkopf and Hrtel's endorsement shows that the letter
-was received and answered in September. There is some significance,
-too, in the fact that Beethoven refers to his journey from Vienna to
-Troppau, which must have been nearly 200 miles long, as a short one
-("Etwas viel zu thun und die _kleine Reise_ hierher," etc.). (See
-Kalischer, Letter No. 110.) Beethoven may have written the letter
-in Vienna on one of the first two days of July, or even the last of
-June, making one of his characteristic blunders in the dating, and yet
-have been deep in Hungary on the dubious date on which he wrote the
-love-letter. The endorsement of Breitkopf and Hrtel, "July 5, 1806,"
-could not have been anything more than a transcript of the date found
-on the letter.
-
-The editor is well aware that his suggestions do not clear up the
-mystery; he offers them nevertheless for what they are now or may
-hereafter be worth. The references to Beethoven in the Memoirs of
-Therese Brunswick made public by La Mara are to be found in the
-following excerpts:
-
-THE MEMOIRS OF THERESE VON BRUNSWICK
-
- During the extraordinary sojourn of 18 days in Vienna my mother
- desired that her two daughters, Therese and Josephine, receive
- Beethoven's invaluable instruction in music. Adalbert Rosti, a
- schoolmate of my brother's, assured us that Beethoven would not
- be persuaded to accept a mere invitation; but if Her Excellency
- were willing to climb the three flights of winding stairs of the
- house in St. Peter's Place, and make him a visit, he would vouch
- for a successful outcome of the mission. It was done. Like a
- schoolgirl, with Beethoven's Sonatas for Violin and Violoncello
- and Pianoforte under my arm, we entered. The immortal, dear Louis
- van Beethoven was very friendly and as polite as he could be.
- After a few phrases _de part et d'autre_, he sat me down at his
- pianoforte, which was out of tune, and I began at once to sing the
- violin and the 'cello parts and played right well. This delighted
- him so much that he promised to come every day to the Hotel zum
- Erzherzog Carl--then Goldenen Greifen. It was May in the last
- year of the last century. He came regularly, but instead of an
- hour frequently staid from 12 to 4 or 5 o'clock, and never grew
- weary of holding down and bending my fingers, which I had been
- taught to lift high and hold straight. The noble man must have
- been satisfied, for he never missed a single day in the 16....
- It was then that the most intimate and cordial friendship was
- closely established with Beethoven, a friendship which lasted to
- the end of his life. He came to Ofen; he came to Martonvsr; he
- was initiated into our social republic of chosen people. A round
- spot was planted with high, noble lindens; each tree had the name
- of a member, and even in their sorrowful absence we conversed with
- their symbols, and were entertained and instructed by them. Often
- after giving the good-morning greeting I asked the tree concerning
- this and the other thing which I desired to have explained, and it
- never failed to answer me.
-
-Later, speaking of the loss of caste and poverty of her brother-in-law
-Count Deym (who had changed his name to Mller because of a duel fought
-before he had attained his majority, and conducted an art museum, and
-who after his marriage to Therese's sister Josephine tried in vain
-to take the position in society to which his rank entitled him), the
-Countess writes:
-
- The aristocracy turned its back on him because he had gone into
- business. He could not hunt up his former rich acquaintances.
- Beethoven was the faithful visitor at the house of the young
- Countess--he gave her lessons gratis and to be tolerated one
- had to be a Beethoven. The numerous relatives, the sisters of
- her father and their children, frequently visited their amiable
- niece. Tableaux were occasionally given; Deym, being himself an
- artist, was at home in such matters, they gave him pleasure....
- There were musical soires. My brother came in vacation-time and
- made the acquaintance of Beethoven. The two musical geniuses
- became intimately associated with each other, and my brother never
- deserted his friend in his frequent financial troubles until his,
- alas! too early death.
-
- It was about this time (1814) that Baron C. P. came very often to
- Martonvsr. He was fond of my brother and wanted to learn the
- science of agriculture from him and his men. We played chess with
- each other; he conceived a passion for me and tried to embrace
- me. From that moment onward he frequently repeated his offers
- and waited two years for my assent--for I always answered that I
- should have to ponder the matter and had had no time to do so.
- I had remained cold, an earlier passion had devoured my heart.
- Josephine needed me, her children, who were very promising, loved
- me and I them--how could I withdraw myself from such a magic
- circle? When I was active with the Women's Association after the
- great famine of 1819, we met on the street. I was in a carriage
- and had the coachman stop at a signal from him. He came to the
- carriage and said significantly, "Have you pondered, dear Therese?
- it is the last time I shall ask you. I am going to Dresden
- and shall there take a bride unless you make up your mind." I
- laughingly gave him my old answer, heart and head being occupied
- with the widespread misery: "I really haven't had time, dear
- Carl." We parted--he became my enemy.
-
-RECENT INVESTIGATIONS IN FRANCE
-
-Shortly after the appearance of La Mara's essay in 1909, a singular
-contribution to the controversy touching the "Immortal Beloved"
-came from France. The essay had been reviewed in the "Revue des
-Deux Mondes," whereupon the editor of "Le Temps" asked one of its
-contributors to make inquiry as to possible family traditions of the
-mother of M. F. de Gerando, a grand-niece of the Countess Therese.
-This was done, but the lady would hear nothing of an identification
-of her grand-aunt with the object of Beethoven's passion. Then came
-journalistic insinuations that family pride had much to do with the
-denial. This provoked M. de Gerando, who undertook, in the "Mercure de
-France," to answer the arguments of Thayer and La Mara. There was one
-ludicrous feature in his argument and a new revelation. He disposed
-of the kiss sent to Therese by Beethoven through her brother Count
-Franz, by saying it was only such a familiarity as an old man might be
-permitted to indulge towards a young pupil; this notwithstanding that
-Therese was born in 1775 and Beethoven in 1770 and at the time he wrote
-the love-letter was still laboring under the delusion that the year
-of his birth was 1772. The revelation consisted in the circumstance,
-set forth by him, that among the letters of the Countess Therese he
-had found a thick portfolio inscribed "The Journal of my Heart. No
-Romance," which (I quote now from an article contributed by Mr. Philip
-Hale to the "New Music Review," in the numbers for July and September,
-1909)
-
- contained many letters, notes, messages written at all hours,
- and addressed to a man, whose Christian name was Louis. Mr. de
- Gerando, who has been unable to learn the family name of this
- man, thought at first, and naturally, that Beethoven was the one;
- but this Louis, with whom Therese was passionately in love, to
- whom she was betrothed, without the knowledge of others, was a
- young man of noble family, much younger than Therese, and had
- been educated at the Theresianum in Vienna, a school frequented
- by young noblemen. "Van Beethoven was older than the Countess
- Brunsvik. He was not noble by birth. He never attended the
- Theresianum." The letters reveal a strange and violent passion.
- They are at times cold and philosophical. When Therese signed them
- with her name, they were true love-letters. When she signed them
- with the Greek word "Diotima," the name of a priestess of beauty
- and love mentioned by Plato, they were metaphysical speculations,
- long-winded discussions on the end of life and the nature of love.
- "I do not think that Beethoven would have been contented with this
- correspondence of encyclopdists." There were a few letters from
- Louis, one of them sealed with a coat of arms, and thus there is
- hope of identification.
-
- One might answer, continues Mr. Hale, that Therese perhaps loved
- twice; that there were two Louis in the field. Mr. de Gerando
- does not find this probable. Therese was cerebral in her passion.
- She knew passion, but her intellectual side revolted at it, and,
- when her brain controlled her, she could write phrases like this:
- "To think that I could have lowered myself even to the point of
- marrying him!" (But, one might reply, the countess might well
- have said this with reference to Beethoven, who was beneath her
- in station.) She rained contempt on the man who had awakened in
- her the love that she detested, and when she had driven him from
- her mind, she wrote exultantly: "Free! Free! Free!" Mr. de Gerando
- argues from this that she would not a second time have given up
- her independence, but nothing that a woman like Therese would have
- done should surprise even a great-grand-nephew.
-
- Mr. de Gerando does not understand how any love affair between
- Therese and Beethoven could have escaped the curious gossips in
- society, eager for news and scandal. "The adventure of Therese de
- Brunsvik with Louis appears to me to be a sufficient reason to
- judge the theory of Thayer inane. At the same time it explains
- to us the genesis of this theory. It is now certain, as far as
- I am concerned, that some resemblance of the affair between the
- Countess of Brunsvik and Louis had come down to Thayer. The
- similarity of the names, the letter in which the kiss was sent,
- and other and more vague indices, led the American biographer
- to turn the noble Hungarian dame into the 'well-beloved' of
- Beethoven." Such was, in substance, the article of Mr. de Gerando.
- It is fair to ask him how the love affair between Therese and the
- mysterious Louis, young, noble, etc., escaped the curious gossips,
- escaped them so completely that even the great-grand-nephew of
- Therese is unable to find out the family name of her lover.
-
-FOOTNOTES:
-
-[120] The Editor of this English edition of Thayer's "Life of
-Beethoven" is unwilling to admit that the author's argument against the
-Countess Guicciardi as the lady to whom the famous love-letter which is
-the basis of the episode referred to by the author, has been disproved;
-or that the burden of proof is against Thayer's theory (never put
-forward as a demonstrated fact, but rather as what the scientists call
-a "working hypothesis") that the object of his love at the time the
-letter was written was the Countess Therese Brunswick (or Brunsvik, as
-the Hungarian branch of the family wrote the name). The question is
-one of great difficulty, however, and the Editor has thought it wise,
-expedient and only fair to the memory of Mr. Thayer, to bring together
-the _disjecta membra_ of his argument as they are to be found in the
-body of Vol. II and the body and Appendices of Vol. III of the original
-German edition, in a continuous chapter, and then to add, in the form
-of a comprehensive postscript, an abstract of the opinion of others
-and some suggestions of his own touching the woman who, though not yet
-definitively identified, wears the halo which streams from the title
-which Beethoven bestowed upon her--his "Immortal Beloved." It will be
-observed that the question turns largely on an adjustment of dates--a
-necessary procedure in other affairs of Beethoven's besides those of
-his heart.
-
-[121] Jahn transcribes the last words ("_je la mprisois_," _etc._) as
-follows: _Elle est ne Guicciardi elle toit_ (an illegible word marked
-with an interrogation point) _qu epouse de lui (avant son voyage) de
-l'Italie. Arrive Vienne et elle cherchoit moi pleurant, mais je la
-mprisois._
-
-Ludwig Nohl asserts that the words "_arrive Vienne_" had been
-"added" by Schindler. But Schindler printed the passage in 1845 as
-well as in 1860 thus: _Elle toit l'pouse de lui avant son voyage
-en Italie.... Arrive a Vienne elle cherchoit moi pleurant_, _etc._
-In the edition of 1860 of his biography of Beethoven he adds the
-following remark: "One of the conversation books of 1823, all of which
-are preserved in the Royal Court Library at Berlin, contains these
-revelations." If Nohl's assertion is correct it follows that Schindler
-lied and deceived the public, being guilty of a forgery which escaped
-the eyes of both Jahn and Thayer; and that, furthermore, he was guilty
-of the folly of calling attention to the very book whose contents
-he had falsified. Nohl asserts further that Giulietta had sought an
-interview with Beethoven before her journey to Italy. On such an act he
-founds the assertion that the young woman, married only a few months,
-was already willing to leave her husband. From circumstances unknown to
-Nohl it is certain that the visit did not take place until after her
-return to Vienna in 1822.
-
-[122] The Editor of this English edition takes the liberty of inserting
-the letter in the body of the text. Mr. Thayer, or his first German
-Editor, Dr. Deiters, put it in the appendix to the third volume,
-following it with an argument advanced to show that it was not
-addressed to the Countess Guicciardi. This argument the English Editor
-has also transferred to the body of the text so that the discussion may
-be read continuously.
-
-[123] From here on the Editor of this English edition presents Mr.
-Thayer's further contentions as they are set forth in the first
-appendix to Vol. III of the first German edition, though in the form of
-a translation--the original manuscript not having reached his hands.
-
-[124] Ludwig Nohl.
-
-[125] These concluding remarks, from chapters V and VI of Vol. III of
-the first German edition, are brought in here to complete the author's
-public utterances on the subject of the identity of the "Immortal
-Beloved." Thayer is discussing the failure of Beethoven's marriage
-project.
-
-[126] Amongst Beethoven's posthumous effects was found a portrait in
-oil by J. B. von Lampi with the following inscription on the back of
-the frame:
-
- To the Unique Genius
- To the Great Artist
- To the Good Man
-
- from T.B.
-
- (Dem seltenen Genie, Dem grossen
- Knstler, Dem guten Menschen)
-
-This picture went from the possession of the widow of Beethoven's
-nephew Karl into that of Georg Hellmesbeger Sr. in 1861 and was
-presented by his grandson to the Beethoven-Haus Verein in Bonn, where
-it is now preserved. It is, in all probability, the portrait of which
-Beethoven speaks in a letter to Count Franz von Brunswick, dated July
-11, 1811: "Since I do not know how the portrait fell into your hands,
-it would be best were you to bring it with you; an amiable artist will
-no doubt be found who will copy it for the sake of friendship." Besides
-the portrait of the Countess Therese there was also a medallion picture
-of the Countess Guicciardi amongst the effects left by Beethoven. It
-was identified as such by her son, who died in 1893. (See Breuning,
-"Aus dem Schwarzspanierhause," p. 124.)
-
-[127] Riemann in his revision of Vol. II of this biography says, "The
-statement in the second and third volumes of the first edition were
-based on the belief that the serious marriage project of Beethoven
-which led him to ask Wegeler to get for him [a transcript of] his
-baptismal certificate, but which fell through soon after, must needs
-be connected with the person to whom the love-letter was addressed.
-But since it has been determined by a careful study of Clementi's
-letters that Beethoven's offer of marriage, in 1810, most certainly
-referred to Therese von Malfatti, who, however, as we shall see, cannot
-be considered in connection with the love-letter, this combination
-is become untenable. A large number of Beethoven's letters must be
-assigned to entirely different years, because Clementi's correspondence
-with his partner Collard makes it certain that the honorarium for
-the works sold in 1807 was not paid out till the spring of 1810. The
-relations of Beethoven to Therese Malfatti are thus transferred from
-1807 to 1809-1810, and it can no longer be maintained that 1810 was the
-year in which Beethoven's prospect of a marriage with Therese Brunswick
-came to an end." This means that Dr. Riemann believes that while a man
-of 38 years of age would not write a love-letter like Beethoven's to a
-girl of less than 14 years he would try to marry her when he was 40 and
-she a trifle under 16.
-
-
-
-
-Chapter XXII
-
- The Year 1802--The Heiligenstadt Will--Beethoven's Views on
- Arrangements--A Defence of Beethoven's Brothers--The Slanders
- of Romancers and Unscrupulous Biographers--Compositions and
- Publications of the Year.
-
-
-The impatient Beethoven, vexed at the tardy improvement of his
-health under the treatment of Vering, made that change of physicians
-contemplated in his letter to Wegeler. This was done some time in the
-winter 1801-1802, and is all the foundation there is for Schindler's
-story of "a serious illness in the first months of this year for which
-he was treated by the highly esteemed physician Dr. Schmidt." The
-remarkable list of compositions and publications belonging to this
-year is proof sufficient that he suffered no physical disability of
-such a nature as seriously to interrupt his ordinary vocations; as
-is also the utter silence of Ries, Breuning, Czerny, Dolezalek and
-Beethoven himself. The tone of the letters written at the time is also
-significant on this point.
-
-Concerning the failure of his project to follow the example set in 1800
-and give a concert towards the close of the winter in the theatre we
-learn all we know from a letter from his brother Carl to Breitkopf and
-Hrtel dated April 22, 1802. Therein we read:
-
- My brother would himself have written to you, but he is
- ill-disposed towards everything because the Director of the
- Theatre, Baron von Braun, who, as is known, is a stupid and rude
- fellow, refused him the use of the Theatre for his concert and
- gave it to other really mediocre artists; and I believe it must
- vex him greatly to see himself so unworthily treated, particularly
- as the Baron has no cause and my brother has dedicated several
- works to his wife.
-
-When one looks down from the Kahlenberg towards Vienna in the bright,
-sweet springtime, the interesting country is almost worthy of
-Tennyson's description:
-
- It lies
- Deep-meadowed, happy, fair with orchard-lawns
- And bowery hollows, crown'd with summer sea.
-
-Conspicuous are the villages, Dbling, hard by the city Nussdorfer
-line, and Heiligenstadt, divided from Dbling by a ridge of higher land
-in a deep gorge.
-
-BEETHOVEN AT HEILIGENSTADT
-
-Dr. Schmidt, having enjoined upon Beethoven to spare his hearing as
-much as possible, he removed for the summer to the place last named.
-There is much and good reason to believe that his rooms were in a
-large peasant house still standing, on the elevated plain beyond the
-village on the road to Nussdorf, now with many neat cottages near,
-but then probably quite solitary. In those years, there was from his
-windows an unbroken view across fields, the Danube and the Marchfeld,
-to the Carpathian mountains that line the horizon. A few minutes'
-walk citywards brought him to the baths of Heiligenstadt; or, in the
-opposite direction, to the secluded valley in which at another period
-he composed the "Pastoral" symphony. The vast increase of Vienna and
-its environs in population, has caused corresponding changes; but in
-1802, that peasant house seems to have offered him everything he could
-desire; fresh air, sun, green fields, delightful walks, bathing, easy
-access to his physician, and yet a degree of solitude which now is not
-easy to conceive as having been attainable so near the capital.
-
-Part of a letter written hence to Breitkopf and Hrtel, but no longer
-in the possession of that house, affords another illustration of
-Beethoven's excellent common sense and discrimination in all that
-pertained to his art.
-
- ... Concerning arrangements I am heartily glad that you rejected
- them. The unnatural rage now prevalent to transplant even
- _pianoforte pieces_ to stringed instruments, instruments so
- utterly opposite to each other in all respects, ought to come
- to an end. I insist stoutly that only Mozart could arrange his
- pianoforte pieces for other instruments--and Haydn--and, without
- wishing to put myself in the class of these great men, I also
- assert it touching my _pianoforte sonatas_ too, since not only are
- whole passages to be omitted and changed, but also--things are to
- be added, and here lies the obstacle, to _overcome_ which one must
- either be the master himself or at least have the same _skill and
- inventive power_--I transcribed a single one of my sonatas for
- string quartet,[128] yielding to great persuasion, and I certainly
- know that it would not be an easy matter for another to do as
- well.
-
-The difficulties here mentioned, it will be noticed, are those of
-transcribing pianoforte music for other instruments; the contrary
-operation is so comparatively easy, that Beethoven very rarely
-performed it himself, but left it for the most part to young musicians,
-whose work he revised and corrected.
-
- There are a great many pieces by Beethoven (says Ries), published
- with the designation: _Arrang par l'Auteur mme_; but only
- four of these are genuine, namely: from his famous Septet he
- arranged first a violin quintet, and then a Pianoforte Trio; out
- of his Pianoforte Quintet (with four wind-instruments) he made
- a Pianoforte Quartet with three string-instruments; finally, he
- arranged the Violin Concerto which is dedicated to Stephan von
- Breuning (Op. 61) as a Pianoforte Concerto. Many other pieces were
- arranged by me, revised by Beethoven, and then sold as Beethoven's
- by his brother Caspar.
-
-Without calling in question here the general statement in this
-citation, it may be remarked, that if Ries is right in respect to
-the arrangement of the Septet as a Quintet, the work remained in
-manuscript, for the one published was by Hoffmeister. But the Trio
-was begun and, as is believed, finished this year. Its history has
-been told. Ries's statement is neither exhaustive nor altogether exact
-touching the arrangements of the Septet. Moreover, in 1806, without
-Beethoven's knowledge or consent, he arranged the six Quartets, Op. 18,
-and the three Trios for strings, Op. 9, as Pianoforte Trios.
-
-An interesting anecdote from the "Notizen" may be introduced here.
-"Count Browne," says Ries,
-
- made a rather long sojourn about this time in Baden near Vienna,
- where I was called upon frequently to play Beethoven's music
- evenings in the presence of enthusiastic Beethovenians, sometimes
- from notes, sometimes by heart. Here I had an opportunity to
- learn how in the majority of cases a _name_ alone is sufficient
- to characterize everything in a composition as beautiful and
- excellent, or mediocre and bad. One day, weary of playing without
- notes, I improvised a march without a thought as to its merit
- or any ulterior purpose. An old countess who actually tormented
- Beethoven with her devotion, went into ecstasies over it, thinking
- it was a new composition of his, which I, in order to make sport
- of her and the other enthusiasts, affirmed only too quickly.
- Unhappily Beethoven came to Baden the next day. He had scarcely
- entered Count Browne's room in the evening when the old countess
- began to speak of the most admirable and glorious march. Imagine
- my embarrassment! Knowing well that Beethoven could not tolerate
- the old countess, I hurriedly drew him aside and whispered to
- him that I had merely meant to make sport of her foolishness. To
- my good fortune he accepted the explanation in good part, but my
- embarrassment grew when I was called upon to repeat the march,
- which turned out worse since Beethoven stood at my side. He was
- overwhelmed with praise on all hands and his genius lauded, he
- listening in a perturbed manner and with growing rage until he
- found relief in a roar of laughter. Later he remarked to me: "You
- see, my dear Ries, those are the great cognoscenti, who wish to
- judge every composition so correctly and severely. Only give
- them the name of their favorite; they will need nothing more."
- Yet the march led to one good result: Count Browne immediately
- commissioned Beethoven to compose three Marches for Pianoforte,
- four hands.[129]
-
-MELANCHOLY INFLUENCE OF HEILIGENSTADT
-
-The seclusion of Heiligenstadt was of itself so seductive to Beethoven,
-that the prudence of Dr. Schmidt in advising him to withdraw so much
-from society, may be doubted; the more, because the benefit to his
-hearing proved to be small or none. It gave him too many lonely hours
-in which to brood over his calamity; it enabled him still to flatter
-himself that his secret was yet safe; it led him to defer, too long for
-his peace of mind, the bitter moment of confession; and consequently
-to deprive himself needlessly of the tender compassion and ready
-sympathy of friends, whose lips were sealed so long as he withheld his
-confidence. But, in truth, the secret so jealously guarded was already
-known--but who could inform him of it?--though not long nor generally,
-as we learn from Ries.
-
-It was well for Beethoven, when the time came for him to return to the
-city, and to resume the duties and obligations of his profession. To
-what depths of despondency he sometimes sank in those solitary hours
-at Heiligenstadt, is shown by a remarkable and most touching paper,
-written there just before his return to town, but never seen by other
-eyes until after his death. Although addressed to and intended for
-both his brothers, it is, as Schindler has remarked, "surprising and
-singular," that the name "Johann" is left utterly blank throughout--not
-even being indicated by the usual.... It is couched in terms of
-energetic expression, rising occasionally to eloquence--somewhat rude
-and unpolished indeed, but, perhaps, for that reason the more striking.
-The manuscript[130] is so carefully written, and disfigured by so few
-erasures and corrections, as to prove the great pains taken with it
-before the final copy was made. The closing sentences, in which he
-discovers his expectations of an early death, have acquired double
-importance since the publication of Schindler's suicide story, for the
-decisive manner in which they remove every possible suspicion that,
-even in his present hypochondria, he could contemplate such a crime.
-
-Ries's paragraph upon Beethoven's deafness, in which he relates
-a circumstance alluded to in the document, is its most fitting
-introduction:
-
- As early as 1802, Beethoven suffered from deafness at various
- times, but the affliction each time passed away. The beginning
- of his hard hearing was a matter upon which he was so sensitive
- that one had to be careful not to make him feel his deficiency by
- loud speech. When he failed to understand a thing he generally
- attributed it to his absent-mindedness, to which, indeed, he was
- subject in a great degree. He lived much in the country, whither
- I went often to take a lesson from him. At times, at 8 o'clock
- in the morning after breakfast he would say: "Let us first take
- a short walk." We went, and frequently did not return till 3 or
- 4 o'clock, after having made a meal in some village. On one of
- these wanderings Beethoven gave me the first striking proof of
- his loss of hearing, concerning which Stephan von Breuning had
- already spoken to me. I called his attention to a shepherd who was
- piping very agreeably in the woods on a flute made of a twig of
- elder. For half an hour Beethoven could hear nothing, and though I
- assured him that it was the same with me (which was not the case),
- he became extremely quiet and morose. When occasionally he seemed
- to be merry it was generally to the extreme of boisterousness; but
- this happened seldom.
-
-Following is the text of the document:
-
-TEXT OF THE HEILIGENSTADT "WILL"
-
- For my brothers Carl and ---- Beethoven.
-
- O ye men who think or say that I am malevolent, stubborn or
- misanthropic, how greatly do ye wrong me, you do not know the
- secret causes of my seeming, from childhood my heart and mind
- were disposed to the gentle feeling of good will, I was even
- ever eager to accomplish great deeds, but reflect now that for
- 6 years I have been in a hopeless case, aggravated by senseless
- physicians, cheated year after year in the hope of improvement,
- finally compelled to face the prospect of a _lasting malady_
- (whose cure will take years or, perhaps, be impossible), born
- with an ardent and lively temperament, even susceptible to the
- diversions of society, I was compelled early to isolate myself,
- to live in loneliness, when I at times tried to forget all this,
- O how harshly was I repulsed by the doubly sad experience of my
- bad hearing, and yet it was impossible for me to say to men speak
- louder, shout, for I am deaf, Ah how could I possibly admit an
- infirmity in the _one sense_ which should have been more perfect
- in me than in others, a sense which I once possessed in highest
- perfection, a perfection such as few surely in my profession
- enjoy or ever have enjoyed--O I cannot do it, therefore forgive
- me when you see me draw back when I would gladly mingle with
- you, my misfortune is doubly painful because it must lead to my
- being misunderstood, for me there can be no recreation in society
- of my fellows, refined intercourse, mutual exchange of thought,
- only just as little as the greatest needs command may I mix with
- society, I must live like an exile, if I approach near to people
- a hot terror seizes upon me, a fear that I may be subjected to
- the danger of letting my condition be observed--thus it has been
- during the last half year which I spent in the country, commanded
- by my intelligent physician to spare my hearing as much as
- possible, in this almost meeting my present natural disposition,
- although I sometimes ran counter to it yielding to my inclination
- for society, but what a humiliation when one stood beside me and
- heard a flute in the distance and _I heard nothing_ or someone
- heard _the shepherd singing_ and again I heard nothing, such
- incidents brought me to the verge of despair, but little more
- and I would have put an end to my life--only art it was that
- withheld me, ah it seemed impossible to leave the world until I
- had produced all that I felt called upon to produce, and so I
- endured this wretched existence--truly wretched, an excitable
- body which a sudden change can throw from the best into the worst
- state--Patience--it is said I must now choose for my guide, I have
- done so, I hope my determination will remain firm to endure until
- it pleases the inexorable parc to break the thread, perhaps I
- shall get better, perhaps not, I am prepared. Forced already in
- my 28th year to become a philosopher, O it is not easy, less easy
- for the artist than for any one else--Divine One thou lookest into
- my inmost soul, thou knowest it, thou knowest that love of man
- and desire to do good live therein. O men, when some day you read
- these words, reflect that ye did me wrong and let the unfortunate
- one comfort himself and find one of his kind who despite all
- the obstacles of nature yet did all that was in his power to be
- accepted among worthy artists and men. You my brothers Carl and
- as soon as I am dead if Dr. Schmid is still alive ask him in my
- name to describe my malady and attach this document to the history
- of my illness so that so far as is possible at least the world
- may become reconciled with me after my death. At the same time
- I declare you two to be the heirs to my small fortune (if so it
- can be called), divide it fairly, bear with and help each other,
- what injury you have done me you know was long ago forgiven. To
- you brother Carl I give special thanks for the attachment you
- have displayed towards me of late. It is my wish that your lives
- may be better and freer from care than I have had, recommend
- _virtue_ to your children, it alone can give happiness, not money,
- I speak from experience, it was virtue that upheld me in misery,
- to it next to my art I owe the fact that I did not end my life by
- suicide--Farewell and love each other--I thank all my friends,
- particularly _Prince Lichnowsky_ and _Professor Schmid_--I desire
- that the instruments from Prince L. be preserved by one of you
- but let no quarrel result from this, so soon as they can serve
- you a better purpose sell them, how glad will I be if I can
- still be helpful to you in my grave--with joy I hasten towards
- death--if it comes before I shall have had an opportunity to show
- all my artistic capacities it will still come too early for me
- despite my hard fate and I shall probably wish that it had come
- later--but even then I am satisfied, will it not free me from a
- state of endless suffering? Come when thou wilt I shall meet thee
- bravely--Farewell and do not wholly forget me when I am dead, I
- deserve this of you in having often in life thought of you how to
- make you happy, be so--
-
- Ludwig van Beethoven.
- (seal)
-
- Heiglnstadt,
- October 6th,
- 1802.
-
- For my Brothers Carl and to be read and executed after my death.
-
- Heiglnstadt, October 10th, 1802, thus do I take my farewell of
- thee--and indeed sadly--yes that beloved hope--which I brought
- with me when I came here to be cured at least in a degree--I must
- wholly abandon, as the leaves of autumn fall and are withered so
- hope has been blighted, almost as I came--I go away--even the
- high courage--which often inspired me in the beautiful days of
- summer--has disappeared--O Providence--grant me at last but one
- day of pure _joy_--it is so long since real joy echoed in my
- heart--O when--O when, O Divine One--shall I feel it again in the
- temple of nature and of men--Never? no--O that would be too hard.
-
-A QUICK REVERSION TO MERRIMENT
-
-_De profundis clamavit!_ And yet in that retirement whence came a paper
-of such profound sadness was wrought out the Symphony in D; a work
-whose grand and imposing introduction--brilliant Allegro, a Larghetto
-"so lovely, so pure and amiably conceived," written in the scenes
-which gave inspiration to the divine "Pastorale" of which its serene
-tranquility seems the precursor; a Scherzo "as merry, wayward, skipping
-and charming as anything possible," as even Oulibichef admits; and a
-Finale, the very intoxication of a spirit "intoxicated with fire"--made
-it, like the Quartets, an era both in the life of its author and in
-the history of instrumental music. In life, as in music, the more
-profoundly the depths of feeling are sounded in the Adagio, the more
-"merry to the verge of boisterousness" the Scherzo which follows. But
-who, reading that in October that beloved hope had been abandoned and
-the high courage which had often inspired him in the beautiful days of
-summer had disappeared, could anticipate that in November, through the
-wonderful elasticity of his nature, his mind would have so recovered
-its tone as to leave no trace visible of the so recent depression
-and gloom? Perhaps the mere act of giving his feelings vent in that
-extraordinary _promemoria_ may have brought on the crisis, and from
-that moment the reaction may have begun.
-
-The following letter to Zmeskall (to which the recipient appended the
-date, November, 1802) is whimsically written on both sides of a strip
-of very ordinary coarse writing paper fourteen and a half inches long
-by four and three-quarters wide:
-
- You may, my dear Z., talk as plainly as you please to Walter
- in the affair of mine, first because he deserves it and then
- because since the belief has gone forth that I am no longer
- on good terms with Walter I am pestered by the whole swarm of
- pianoforte makers wishing to serve me--and gratis, moreover, every
- one wants to build a pianoforte for me just to my liking; thus
- Reicha was urgently begged by the man who made a pianoforte for
- him to persuade me to let him make me one, and he is one of the
- more honest at whose place I have seen good instruments--make him
- understand therefore that I will pay him 30 florins, whereas I
- might have one from all the others for nothing, but I will pay 30
- florins only on condition that it be of mahogany and I also want
- the one string (_una corda_) pedal--if he does not agree to this
- make it plain to him that I shall choose one of the others and
- also introduce him to Haydn--a Frenchman, stranger, is coming to
- me at about 12 o'clock to-day _volti_
-
- _subito_
-
- Herr R(eicha) and I will have the pleasure of _displaying my art
- on a piano_ by Jakesch--_ad notam_--if you want also to come we
- shall have a good time since afterward we, Reicha, our miserable
- Imperial Baron and the Frenchman, will dine together--you do not
- need to don a _black coat_ as we shall be _a party of men only_.
-
-Another letter to Zmeskall (who noted the date November 13, 1802, on
-it) runs as follows:
-
- Dear Z.--_Give up your music at the Prince's, nothing else can be
- done._ We shall rehearse at your house to-morrow morning early at
- half past 8 and the production will be at my house at eleven--
-
- _ad dio_ excellent Plenipotentiarius _regni Beethovensis_
-
- The rascals have been jailed as they deserved in their own
- handwriting.[131]
-
-"Production" of what? The next Quintet, Op. 29, no doubt. "At my
-house"--no longer in the Hamberger House on the Bastion, but in the
-one pointed out by Czerny: "Beethoven lived a little later (about
-1802) on the Petersplatz, the corner house beside the Guard-house,
-_vis--vis_ of my present lodgings, in the fourth (?) storey, where I
-visited him as often as I did (in the Tiefen Graben). If you will give
-me the pleasure of a visit (No. 576) beside Daum, second storey, I will
-show you the windows. There I visited several times every week."[132]
-
-What whim could have induced Beethoven to remove to this house with the
-bells of St. Peter's on one side and those of St. Stephen's sounding
-down upon him on the other, and he so suffering with his ears? Perhaps
-because friends were in the house. Frster's earliest recollections
-of Beethoven date from this winter and this house; for his father's
-dwelling was in the third storey above him. He remembers that Beethoven
-volunteered to instruct him in pianoforte playing, and that he was
-forced to rise at six in the morning and descend the cold stairs,
-child as he was, hardly six years of age, to take his lessons; and on
-one occasion going up again crying because his master had whipped his
-little fingers with one of the iron or steel needles used in knitting
-the coarse yarn jackets worn by women in service.
-
-The composition of the Marches for Four Hands (Op. 45), ordered by
-Count Browne, dates also from the house in the Petersplatz.
-
- He composed part of the second march while giving me a lesson on
- a sonata which I had to play in the evening at the Count's house
- at a little concert--a thing that still seems incomprehensible
- to me. I was also to play the marches on the same occasion with
- him. While we were playing young Count P... sitting in the doorway
- leading to the next room spoke so loudly and continuously to a
- pretty woman, that Beethoven, after several efforts had vainly
- been made to secure quiet, suddenly took my hands from the keys in
- the middle of the music, jumped up and said very loudly, "I will
- not play for such swine!" All efforts to get him to return to the
- pianoforte were vain, and he would not even allow me to play the
- sonata. So the music came to an end in the midst of much ill humor.
-
- In composing Beethoven tested his pieces at the pianoforte until
- he found them to his liking, and sang the while. His voice in
- singing was hideous. It was thus that Czerny heard him at work on
- the four-hand Marches while waiting in a side room.
-
-According to Jahn's papers this statement came also from Czerny.
-
-BEETHOVEN AND HIS BROTHERS
-
-It is now necessary to turn back to November and again undertake
-the annoying and thankless task of examining a broad tissue of
-mingled fact and misrepresentation and severing the truth from the
-error; this time the subject is the relations which existed between
-Beethoven and his brothers in these years. A letter written by Kaspar
-is the occasion of taking it up here. Johann Andr, a music publisher
-at Offenbach-on-the-Main, following the example of Hoffmeister,
-Ngeli, Breitkopf and Hrtel and others, now applied to Beethoven for
-manuscripts. Kaspar wrote the reply under date November 23, 1802:
-
- ... At present we have nothing but a Symphony, a grand Concerto
- for Pianoforte, the first at 300 florins and the second at the
- same price, if you should want three pianoforte sonatas I could
- furnish them for no less than 900 florins, all according to Vienna
- standard, and these you could not have all at once, but one every
- five or six weeks, because my brother does not trouble himself
- with such trifles any longer and composes only oratorios, operas,
- etc.
-
- Also you are to send us eight copies of _every_ piece which you
- may possibly engrave. Whether the pieces please you or not I beg
- you to answer, otherwise I might be prevented from selling them to
- someone else.
-
- We have also two Adagios for the Violin with complete instrumental
- accompaniment, which will cost 135 florins, and two little easy
- Sonatas, each with two movements, which are at your service for
- 280 florins. In addition I beg you to present our compliments to
- our friend Koch.
-
- Your obedient,
-
- K. v. Beethoven.
-
- R.I. Treasury official.
-
-This ludicrous display of the young man's self-importance as "Royal
-Imperial Treasury Official" and Ludwig van Beethoven's factotum is
-certainly very absurd; but hardly affords adequate grounds for the
-exceeding scorn of Schindler's remarks upon it. It is in itself
-sufficiently provocative of prejudice against its writer. But a display
-of vanity and self-esteem is ridiculous, not criminal.
-
-The general charge brought by Ries against Kaspar and Johann van
-Beethoven is this:
-
- His brothers sought in particular to keep all his intimate friends
- away from him, and no matter what wrongs they did him, of which
- he was convinced, they cost him only a few tears and all was
- immediately forgotten. On such occasions he was in the habit of
- saying: "But they are my brothers, nevertheless," and the friend
- received a rebuke for his good-nature and frankness. The brothers
- attained their purpose in causing the withdrawal from him of many
- friends, especially when, because of his hard hearing, it became
- more difficult to converse with him.
-
-Two years after the "Notizen" left the press Schindler published his
-"Biography." In it, although he first knew Beethoven in 1814, Johann
-some years later and Kaspar probably never, and therefore personally
-could know nothing of the facts of this period, yet he made the picture
-still darker. The special charge against Kaspar is that "about this
-time (in 1800) he began to rule Beethoven and made him suspicious of
-his most sincere friends and devotees by means of false representations
-and even jealousy."
-
-There is a class of writers in Germany, whom no regard for the feelings
-of the living, no veneration for the memories of the great dead, no
-scruples on the score of truth, and even, in some cases, not respect
-and admiration for the greatest living genius, talent, and literary
-or scientific fame, restrain from using, or moderate their use of,
-whatever can add piquancy to their appeals to the prurient imaginations
-of certain classes of readers. Delicacy of feeling and nicety of
-conscience are not to be expected of such heartless traducers of
-the living and the dead; but that even the most contemptible of the
-tribe, regardless of the pain which such a slander of her husband's
-father must have caused to a widowed mother and her amiable children,
-could venture to represent Karl Kaspar van Beethoven as the seller
-of his wife's virtue and a sharer in the wages of her shame, is as
-inconceivable, as that his book should be received with praise by
-critics and applause by the public; that it should gain its author
-pecuniary profit instead of a prison. The story is utterly without
-foundation; a pure invention and a falsehood, and is told, moreover,
-of poor Kaspar, at a time when as yet he had no wife! Unfortunately,
-this treatment of Beethoven's brothers is not confined to writers of
-novels and feuilletonists. They, who profess to write history, no
-sooner strike upon this topic, than fancy seems to usurp the seat of
-reason and imagination to take the place of judgment. The lines of Ries
-expand into paragraphs; the sentences of Schindler into chapters. But
-the picture, thus overdrawn and exaggerated, in some degree corrects
-itself; for if the brothers were really as represented, what is to be
-thought of Beethoven if he in fact was so led, controlled and held in
-subjection by them as described?
-
-CHARACTERS OF KARL KASPAR AND JOHANN
-
-Now, what is really known of Karl Kaspar and Johann, though it
-sufficiently confutes much of the calumnious nonsense which has been
-printed about them, is not fitted to convey any very exalted idea of
-their characters. The same Frau Karth, who remembered Ludwig in his
-youth as always "gentle and lovable," related that Kaspar was less
-kindly in his disposition, "proud and presumptuous," and that Johann
-"was a bit stupid, yet very good-natured." And such they were in
-manhood. Kaspar, like Ludwig, was very passionate, but more violent in
-his sudden wrath; Johann, slow to wrath and placable. Notwithstanding
-the poverty of his youth and early manhood, it is not known that Kaspar
-was avaricious; but Johann had felt too bitterly the misery of want and
-dependence, and became penurious. After he had accumulated a moderate
-fortune, the contests between his avarice and the desire to display his
-wealth led to very ludicrous exhibitions. In a word, Beethoven was not
-a phenomenon of goodness, nor were his brothers monsters of iniquity.
-That both Ries and Schindler wrote honestly has not been doubted; but
-common justice demands the reminder that they wrote under the bias of
-strong personal dislike to one or both brothers. Ries wrote impressions
-received at a very early time of life, and records opinions formed upon
-incomplete data. Schindler wrote entirely upon hearsay. Ries had not
-completed his twenty-first year when he departed from Vienna (1805).
-Howsoever strong were Beethoven's gratitude to Franz Ries and affection
-for Ferdinand, fourteen years was too great a disparity in age to
-allow that trustful and familiar intercourse between master and pupil
-which could enable the latter to speak with full knowledge; nor does a
-man of Beethoven's age and position turn from old and valued friends,
-like the Lichnowskys, Breuning, Zmeskall and others of whatever names,
-to make a youth of from 18 to 20 years, a new-comer and previously
-a stranger, even though a favorite pupil, his confidential adviser.
-Facts confirm the proposition in this case. We know that Beethoven
-in 1801 imparted grave matters to Wegeler and Amenda, of which Ries
-a year later had only received intimation from Breuning; and other
-circumstances of which he knew nothing are recorded in the testament
-of 1802. The charges against the brothers, both of Ries and Schindler,
-are general in terms; Ries only giving specifications or instances in
-proof. Schindler may be passed by as but repeating the "Notizen." Now,
-the onus of Ries's charges is this:
-
-First: that Kaspar thrust himself impertinently into his brother's
-business; second: that both brothers intrigued to isolate Beethoven
-from his intimate friends and that their machinations were in many
-cases successful.
-
-KARL KASPAR AS A BUSINESS MANAGER
-
-To the first point it is to be remarked: Besides Beethoven's often
-expressed disinclination to engage personally in negotiations for the
-sale of his works--although when he did he showed no lack of a keen eye
-to profits--his physical and mental condition at this period of his
-life often rendered the assistance of an agent indispensable. Accounts
-were to be kept with half a dozen publishers; letters received upon
-business were numerous and often demanded prompt replies; proof-sheets
-were constantly arriving for revision and correction; copyists required
-supervision; an abundance of minor matters continually coming up and
-needing attention when Beethoven might be on his long rambles over
-hill and dale, the last man to be found in an emergency. One asks with
-astonishment, how could so obvious a necessity for a confidential agent
-have escaped notice? Who should or could this agent be but his brother
-Kaspar?[133] He held an honorable place in a public office, the duties
-of which necessarily implied the possession of those talents for, and
-habits of, prompt and skillful performance of business which his early
-receipt of salary and his regular advancement in position show that he
-really did possess; his duties detained him in the city at all times,
-occasional short vacations excepted, and yet left him ample leisure
-to attend to his brother's affairs; he was a musician by education
-and fully competent to render valuable service in that "fearful
-period of arrangements"--as it is well known he did. What would have
-justly been said of Beethoven if he had passed by one so eminently
-qualified for the task--one on whom the paternal relation and his own
-long continued care and protection had given him so many claims--and
-had transferred the burden from his own shoulders to those of other
-friends? But if, after adequate trial, the agent proved unsatisfactory,
-the case would be changed and the principal might with propriety seek
-needed assistance in other quarters. And precisely this appears to
-have occurred; for after a few years Kaspar disappears almost entirely
-from our history in connection with his brother's pecuniary affairs.
-This fact is stronger evidence than anything in Ries's statements,
-that Beethoven became dissatisfied with his brother's management, and
-would have still more weight had he been less fickle, inconstant and
-undecided in matters of business.[134]
-
-Seyfried, whose acquaintance with Beethoven ripened just at this time
-into intimacy, and who in 1802-'05 had the best possible opportunities
-for observation, beheld the relations between the brothers with far
-less jaundiced eyes than Ries. He says:
-
- Beethoven was the more glad to choose joyous Vienna for his
- future and permanent home since two younger brothers had followed
- him thither, who took off his shoulders the oppressive load of
- financial cares and who were compelled to act almost as guardians
- for the priest of art to whom the ordinary affairs of civil life
- were as strange as strange could be.
-
-At that time Seyfried, like Ries, was ignorant of the circumstances
-detailed to Wegeler and Amenda and in the testament; but the admirable
-selection of words in the closing phrase will strike all who have had
-occasion to read Beethoven's countless notes asking advice or aid in
-matters which most men would deem too trivial for even a passing word
-in conversation. The specifications of Ries in his charges against
-Kaspar will not long detain us. The story of the quarrel over the
-disposition of the Ngeli Sonatas may stand in all its ugliness and
-with no comment save the suggestion of the possibility that Kaspar's
-word as Ludwig's agent may have been pledged to the Leipsic publisher.
-The one really specific charge of Ries is the one on page 124 of the
-"Notizen":
-
- All trifles, and many things which he did not want to publish
- because he thought them unworthy of his name, were secretly given
- to publicity by his brother. Thus songs which he had composed
- years before his departure for Vienna, became known only after he
- had reached a high degree of fame. Thus, too, little compositions
- which he had written in autograph albums were filched and
- published.
-
-By "trifles" Ries, of course, here refers to the "Bagatelles, Op. 33,
-par Louis van Beethoven, 1782," as the manuscript is superscribed,
-published in the spring of 1803. The manuscript itself proves Ries to
-be in error. The words "par Louis van Beethoven" are in a hand unlike
-anything known to the present writer from Beethoven's pen. This fact,
-together with a something not easily described in the appearance of
-the notes, suggests the idea that this copy of the "Bagatelles" was
-made by Kaspar, and compiled, except No. 6 and perhaps one other, from
-the compositions of Beethoven in his boyhood. But the corrections--the
-words _Andante gracioso_, _Scherzo Allegro_, _Allegretto con una certa
-espressione parlante_, etc., written with lead pencil or a different
-ink, are certainly from Beethoven's own hand; also, in still another
-ink, the thoroughly Beethovenish "Op. 33." No one can mistake that.
-This work most assuredly was never "secretly given to the public."[135]
-
-The only Album composition known to have been published in those years
-is the song with variations, "Ich denke dein"; and this Beethoven
-himself had offered to Hoffmeister before it was printed by the Kunst-
-und Industrie-Comptoir.
-
-The "songs" referred to by Ries can only be those of Op. 52. The
-original manuscript, having disappeared, neither refutes nor confirms
-his opinion. It is, however, exceedingly doubtful that Beethoven's
-brothers would have dared give an opus number to a stolen publication.
-_A priori_ Ries is more likely to be in error here than in regard to
-the "Bagatelles." Now, the only contemporary criticism upon the latter
-which has been discovered, is a single line in Moll's "Annalen der
-Literatur" (Vienna, 1804): "Deserve the title in every sense of the
-word." Upon the "Song with Variations" no notice whatever has been
-found. But, Opus 52 was received by the "Allgemeine Musik-Zeitung" of
-August 28, 1805, in this style; _Opera_ 47 and 38 having been duly
-praised, the writer continues:
-
- Is it possible that No. 3 of these eight songs is from the pen of
- this composer, admirable even in his vagaries? It must be, since
- it is. At least his name is printed large on the title-page,
- the publisher is mentioned, the songs were published in Vienna
- where the composer lives, and, indeed, bear his latest _opus_
- number. Comprehend it he who can--that a thing in all respects so
- commonplace, poor, weak and in great part ludicrous should not
- only emanate from such a man but even be published.
-
-KARL KASPAR A PROBABLE SCAPEGOAT
-
-And more like this, illustrated by copying "Das Blmchen Wunderhold."
-These citations suggest an obvious explanation of Ries's mistake,
-namely: Beethoven, mortified, ashamed, angry, purposely left him to
-believe that he was innocent of the publication of these compositions.
-It was one of the advantages of having Kaspar in Vienna, that the
-responsibility of such false steps could be shifted upon him. Those
-who are predetermined not to admit in Beethoven's character any of the
-faults, frailties and shortcomings of our common human nature, will
-of course censure this explanation. Let them propose a better.[136]
-Finally: In the paragraph upon the efforts of Beethoven's brothers to
-keep all of the composer's friends away from him it is easy to read
-between the lines that it was Ries himself who oft "was rebuked for
-his good-nature and frankness," which of itself to some extent lessens
-the force of the charge. But it is best met by the first half of the
-Will, or testament, which, with the confessions to Wegeler and Amenda,
-as above said, open to our knowledge an inner life of the writer
-studiously concealed from his protg.
-
-In this solemn document, written as he supposed upon the brink of the
-grave, Beethoven touches upon this very question. We learn from his
-own affecting words, that the cause of his separation from friends
-lay, _not_ in the machinations of his brothers, but in his own
-sensitiveness. He records for future use, what he cannot now explain
-without disclosing his jealously guarded secret. That record now serves
-a double purpose; it relieves Kaspar and Johann from a portion of the
-odium so long cast upon their memories; and proves Ries to be, in part
-at least, in error, without impugning his veracity. It is very probable
-Ries never saw the will. Had he known and carefully read it, the
-prejudices of his youth must have been weakened, the opinions founded
-upon partial knowledge modified. He was of too noble a nature not to
-have gladly seen the memories of the dead vindicated--not to have been
-struck with and affected by the words of his deceased master: "To
-you, brother Carl, I give special thanks for the attachment you have
-displayed towards me of late."
-
- * * * * *
-
-Pass we to another topic.
-
- On frequent occasions (says Ries), he showed a truly paternal
- interest in me. From this source there sprang the written order
- (in 1802), which he sent me in a fit of anger because of an
- unpleasant predicament into which Carl van Beethoven had gotten
- me. Beethoven wrote: "You do not need to come to Heiligenstadt;
- I have no time to lose." At the time Count Browne was indulging
- himself with pleasures in which I was taking part, he being kindly
- disposed towards me, and was in consequence neglecting my lessons.
-
-That Beethoven, during the summer when his vocations were interrupted
-by the dark hours in which the "will" was produced, could have no time
-to lose in those lighter days when the spirit of labor was upon him is
-clear from the surprising list of compositions written and published in
-this year.
-
-COMPOSITIONS COMPLETED IN 1802
-
-The works which were developed were the three Violin Sonatas, Op. 30;
-the first two of the three Pianoforte Sonatas, Op. 31; the two sets of
-Variations, Op. 34 and 35; the "Bagatelles," Op. 33, and (the chief
-work of the year) the second Symphony, D major, Op. 36. The works
-which came from the press were the Pianoforte Sonatas, Op. 22, 26
-and 27, Nos. 1 and 2; the Serenade, Op. 25; the Septet, Op. 20; the
-Quintet, Op. 29; the Rondo in G, Op. 51, No. 2; the transcription for
-strings of the Pianoforte Sonata in E, Op. 14, No. 1; the Variations
-for Violoncello and Pianoforte on "Bei Mnnern welche Liebe fhlen,"
-dedicated to Count Browne; the six Contradances and six Rustic
-("Lndrische") Dances. There were thirteen performances of the ballet
-"Prometheus." Moreover, it is at least remotely possible that the two
-large works which were played together with the Symphonies in C and D
-at Beethoven's concert on April 5, 1803--viz.: the Pianoforte Concerto
-in C minor, Op. 37 and the Oratorio "Christus am lberg," Op. 85--were
-not so far advanced in all their parts that they, too, may have
-occupied the attention of Beethoven in the winter of 1802-03.
-
-For nearly all the works completed in 1802, studies are to be found in
-the sketchbook described in full by Nottebohm,[137] which covers the
-period from the fall of 1801 to the spring of 1802; like the majority
-of the sketchbooks, it contains themes and studies which were never
-worked out. "Overlooking the sketches which cross each other," says
-Nottebohm, "and putting aside all that is immaterial, the compositions
-represented in the book which were completed and are known, may be set
-down chronologically as follows:
-
- "Opferlied," by Mathisson, first form.
- Scene and Aria for Soprano: "No--non turbarti."
- Three of the Contradances.
- Bagatelle for Pianoforte, No. 6 of Op. 33.
- Last movement of the Symphony in D major.
- Five of the six "Lndrische Tnze."
- Terzetto, "Tremate, empj, tremate," Op. 116.
- First and second movements of the Sonata for Pianoforte and Violin
- in A major, Op. 30, No. 1.
- Last movement of the Sonata for Pianoforte and Violin in A major,
- Op. 47.
- Sonata for Pianoforte and Violin in C minor, Op. 30, No. 2.
- Bagatelle for Pianoforte, No. 5 of Op. 119 (112).
- First movement of the Sonata for Pianoforte in D minor, Op. 31,
- No. 2 (the first sketch only).
- Sonata for Pianoforte and Violin in G major, Op. 30, No. 3.
- Last movement of the Sonata for Pianoforte and Violin in A major,
- Op. 30, No. 1 (the theme had been designed before).
- Variations for Pianoforte in E-flat major, Op. 35 (preparatory
- work).
- Variations for Pianoforte in F major, Op. 34 (only the first hints).
- Sonata for Pianoforte in G major, Op. 31, No. 1 (not complete)."
-
-To which may be added as occurring early in the book, the theme of
-the Larghetto of the Symphony in D (here for horns), out of which
-eventually grew the Trio in the Scherzo. A curious remark on one of
-the pages seems to be a memorandum for a piece of descriptive music:
-"Marital felicity, dark clouds upon the brow of the husband in which
-the fairer half unites but still seeks to dispel."
-
-The evident care taken by the composer at this period to make the opus
-numbers really correspond to the chronological order of his works,
-is a strong reason for concluding that the Violin Sonatas, Op. 30,
-were completed or nearly so before he removed to Heiligenstadt. Even
-in that case, what wonderful genius and capacity for labor does it
-show, that, before the close of the year, in spite of ill health and
-periods of the deepest despondency, and of all the interruptions caused
-by his ordinary vocations after his return to town, he had completed
-the first two Sonatas of Op. 31, the two extensive and novel sets of
-Variations, Op. 34 and Op. 35, and the noble Second Symphony!--all of
-them witnesses that he had really "entered upon a new path," neither of
-them more so than the Symphony so amazingly superior to its predecessor
-in grandeur and originality. This was, in fact, the grand labor of this
-summer.
-
-THE PIANOFORTE SONATAS, OP. 31
-
-The three Sonatas for Pianoforte and Violin are dedicated to Czar
-Alexander I of Russia, who is said to have given command that a
-valuable diamond ring be sent to the composer. Lenz could find no
-record of such an incident in the imperial archives. The sketches show
-that the movement which now concludes the "Kreutzer" Sonata (Op. 47)
-was originally designed for the first of the three, the one in A major;
-and that for the Adagio of the second, in C minor, Beethoven, assuming
-that he already associated the theme with the work, first contemplated
-using the key of G.
-
-The three Sonatas for Pianoforte, Op. 31, are without dedication. W.
-Nagel connects them, or one of them, with the following extraordinary
-letter to Hoffmeister:
-
- Vienna, April 8, 1802.
-
- Are you all ridden by the devil gentlemen that you propose _such a
- sonata_ to me?
-
- At the time of the revolutionary fever--well--such a thing might
- have been very well; but now--when everything is trying to get
- back into the old rut, Buonaparte has signed the concordat with
- the Pope--such a sonata?
-
- If it were a _Missa pro sancta Maria a tre voci_, or a Vesper,
- etc.--I would take my brush in hand at once--and write down a
- _Credo in unum Deum_ in big pound notes--but good God, such a
- sonata--for these days of newly dawning Christianity--hoho!--leave
- me out of it, nothing will come of it.
-
- Now my answer in quickest tempo--the lady can have a sonata from
- me, and I will follow her plan in respect of sthetics in a
- general way--and without following the keys--price 5 ducats--for
- which she may keep it for her own enjoyment for a year, neither I
- nor _she_ to publish it.
-
- At the expiration of the year--the sonata will be mine to--i.
- e., I shall publish it, and she shall have the privilege--if she
- thinks it will be an honor--to ask me to dedicate it to her....
-
- Now God keep you gentlemen.
-
- My Sonata is beautifully printed [_gestochen_, i.e.,
- engraved]--but it took you a pretty time--send my Septet into
- the world a little quicker--for the crowd is waiting for it--and
- you know the Empress has it and there are (scamps) in the
- imperial city as well as the (imperial court) I can vouch for
- nothing--therefore make haste.
-
- Herr (Mollo) has again recently published my Quartets but full of
- faults and _Errata_--in large as well as small form, they swarm in
- them like fish in the sea, there is no end of them--_questo un
- piacere per un autore_--that's pricking music with a vengeance,
- in truth my skin is full of prickings and rips because of this
- beautiful edition of my Quartets....
-
- Now farewell and remember me as I do you. Till death your faithful
-
- L. v. Beethoven.
-
-An engagement which Beethoven had obtained from Count Browne for Ries
-was one that gave him leisure to pursue his studies, and he often came
-to Vienna and Heiligenstadt for that purpose. Thus it happens that the
-"Notizen" also contribute to the history of these Sonatas. Ries writes:
-
- Beethoven had promised the three solo sonatas (Op. 31) to Ngeli
- in Zurich while his brother Carl (Caspar) who, unfortunately,
- was always meddling with his affairs, wanted to sell them to a
- Leipsic publisher. There were frequent exchanges of words between
- the brothers on this account because Beethoven having given his
- word wanted to keep it. When the sonatas (the first two) were
- about to be sent away Beethoven was living in Heiligenstadt.
- During a promenade new quarrels arose between the brothers and
- finally they came to blows. The next day he gave me the sonatas
- to send straight to Zurich, and a letter to his brother enclosed
- in another to Stephan von Breuning who was to read it. A prettier
- lesson could scarcely have been read by anybody with a good
- heart than Beethoven read his brother on the subject of his
- conduct on the day before. He first pointed it out in its true
- and contemptible character, then he forgave him everything, but
- predicted a bad future for him unless he mended his ways. The
- letter, too, which he had written to Breuning was very beautiful.
-
-The first two Sonatas (G major and D minor) appeared in the spring of
-1803, as Op. 29, in Ngeli's "Rpertoire des Clavecinistes" as _Cahier
-5_ (the third followed soon after as Op. 33, together with the "Sonate
-pathtique" as _Cahier 11_). Of _Cahier 5_ Ngeli sent proof-sheets.
-Ries reports on the subject as follows:
-
- When the proof-sheets came I found Beethoven writing. "Play
- the Sonata through," he said to me, remaining seated at his
- writing-desk. There was an unusual number of errors in the proofs,
- which fact already made Beethoven impatient. At the end of the
- first _Allegro_ in the Sonata in G major, however, Ngeli had
- introduced four measures--after the fourth measure of the last
- hold:
-
- [Illustration]
-
- When I played this Beethoven jumped up in a rage, came running to
- me, half pushed me away from the pianoforte, shouting: "Where the
- devil do you find that?" One can scarcely imagine his amazement
- and rage when he saw the printed notes. I received the commission
- to make a record of all the errors and at once send the sonatas to
- Simrock in Bonn, who was to make a reprint and call it _dition
- trs correcte_. In this place belong three notes to me:
-
- 1. "Be good enough to make a note of the errors and send a record
- of them at once to Simrock, with the request that he publish as
- soon as possible--day after to-morrow I will send him the sonata
- and concerto."
-
- 2. "I must beg you again to do the disagreeable work of making a
- clear copy of the errors in the Zurich sonatas and sending it to
- Simrock; you will find a list of the errors at my house in the
- Wieden."
-
- 3.
-
- "Dear Ries!
-
- "Not only are the expression marks poorly indicated but there are
- also false notes in several places--therefore be careful!--or the
- work will again be in vain. _Ch' detto l'amato bene?_"
-
-The closing words of the second note show that the matter was not
-brought to an end until late in the spring of 1803, after Beethoven
-had removed into the theatre buildings An-der-Wien. After the Sonatas
-became known in Vienna Dolezalek asked Beethoven if a certain passage
-in the D minor Sonata was correct. "Certainly it is correct," replied
-the composer, "but you are a countryman of Krumpholz--nothing will go
-into that hard Bohemian head of yours."
-
-A circumstance related by Czerny, if accepted as authoritative, proves
-that two of the three Sonatas were completed in the country. Once
-when he (Beethoven) saw a rider gallop past his windows in his summer
-sojourn in Heiligenstadt near Vienna, the regular beat (of the horse's
-hoofs) gave him the idea for the theme of the Finale of the D minor
-sonata, Op. 31, No. 2:
-
-[Illustration]
-
-The six Variations in F on an Original Theme, Op. 34, dedicated to
-the Princess Odescalchi, were probably composed immediately after
-the Variations in E-flat, Op. 35. In the midst of the sketches for
-the latter (in the Kessler sketchbook) two measures of the theme are
-noted and the remark appended, "Each variation in a different key--but
-alternately passages now in the left hand and then almost the same
-or different ones in the right." The two sets of Variations and the
-Quintet, Op. 29, were sold to Breitkopf and Hrtel in October, 1802. In
-a letter which the publishers received from the composer on October 18,
-1802, Beethoven writes:
-
-CHARACTERISTICS OF THE VARIATIONS
-
- I have made two sets of Variations of which the first may be said
- to number 8, the second 30; both are written in _a really entirely
- new style_ and each in quite a different way. I should very much
- like to have them published by you, but under the one condition
- that the honorarium be about 50 florins for the two sets--do not
- let me make this offer in vain, for I assure you you will never
- regret the two works. Each theme in them is treated independently
- and in a wholly different manner. As a rule I only hear of it
- through others when I have new ideas, since I never know it
- myself; but this time I can assure you myself that the style in
- both works is new to me.
-
-A more interesting letter received by Breitkopf and Hrtel on December
-26, 1802, relates to the same subject. It demands insertion in full:
-
- Instead of the noise about a new method of V(ariations) such
- as would be made by our neighbors the Gallo-Franks, like, for
- instance, a certain Fr. composer who presents fugues _aprs une
- nouvelle Mthode_, it consisting in this that the fugue is no
- fugue, etc.--I nevertheless want to call attention to the fact
- that these V. differ at least from others, and this I thought I
- could do in the most unconstrained and least conspicuous manner
- by means of the little prefatory note which I beg of you to print
- in the small as well as the large V., leaving it for you to say
- in what language or how many languages, since we poor Germans are
- compelled to speak in all tongues.
-
- Here is the prefatory note:
-
- Inasmuch as these V. differ materially from my earlier ones I
- have, instead of designating them merely by number, 1, 2, 3, etc.,
- included them in the list of my _greater musical works_, and this
- also for the further reason that the themes are original.
-
- The author.
-
- N.B. If you find it necessary to change or improve anything you
- have my entire permission.
-
-That by the "large variations," whose number (30) Breitkopf and Hrtel
-seem to have called in question, Beethoven meant his Op. 35, is made
-plain by a third letter running as follows:
-
- Vienna, April 8, 1803.
-
- I have wanted to write to you for a long time, but my business
- affairs are so many that they permit but little correspondence.
- You seem to be mistaken in your opinion that there are not as many
- variations (as I stated) only it would not do to announce the
- number as there is no way of telling how in the large set three
- variations are run into each other in the Adagio, and the Fugue
- can certainly not be called a variation, nor the Introduction,
- which, as you may see for yourself, begins with the bass of
- the theme, then expands to 2, 3 and finally 4 parts, when the
- theme at last makes its appearance, which again cannot be called
- a variation, etc.--but if this is not clear to you, send me
- a proof-sheet along with the manuscript as soon as a copy is
- printed, so that I may be guarded against confusion--you would do
- me a great favor if you would omit from the large variations the
- dedication to abb Stadler and print the following, viz.: _dedies
- etc. Monsieur le Comte Maurice Lichnowsky_; he is a brother
- of Prince Lichnowsky and only recently did me an unexpected
- favor, and I have no other opportunity to return the kindness, if
- you have already engraved the dedication to abb Stadler I will
- gladly pay the cost of changing the title-page, do not hesitate,
- write what the expense will be and I will pay it with pleasure,
- I earnestly beg you to do this if you have not sent out any
- copies--in the case of the small variations the dedication to
- Princess Odescalchi remains.
-
- I thank you very much for the beautiful things of Sebastian
- Bach's, I will preserve and study them--should there be a
- continuation of the pieces send them to me also--if you have a
- good text for a cantata or other vocal piece send it to me.
-
-In spite of Beethoven's warning, Op. 34 was printed without the proof
-having been read by him; this provoked another letter calling attention
-to a large number of errors in the publication, of which Beethoven
-promised to send a list. He also expressed a fear that the "large
-variations" would also be faulty, the more since his own manuscript
-had been put into the hands of the engraver, and asked that the fact
-that the theme was from his ballet "Prometheus" be indicated on the
-title-page, if there were still time, offering, as in the case of
-the dedication, to pay the cost of the change. Again he begged to be
-permitted to correct a proof copy--a request which was ignored in this
-instance, as it had been in the first. The result was a somewhat gentle
-protest in another letter (October, 1803), in which Beethoven offered
-the firm the Variations on "God save the King" and "Rule Britannia,"
-the song "Wachtelschlag" and three Marches for the Pianoforte, four
-hands. The conclusion of the letter, with its postscript, has a double
-value--as an exhibition of Beethoven's attitude towards the criticism
-of his day and as a contribution to the debated question touching the
-illicit printing of some of his early compositions. We quote:
-
- Please thank the editor of the M.Z. ("Musikzeitung") for his
- kindness in giving place to the flattering report of my oratorio
- in which there is so much rude lying about the prices which I
- have made and I am so infamously treated, which is I suppose an
- evidence of impartiality--for aught I care--so long as this makes
- for the fortune of the M.Z.--what magnanimity is not asked of the
- true artist, and not wholly without impropriety, but on the other
- hand, what detestable and vulgar attacks upon us are permitted.
-
- Answer immediately, and next time another topic.
-
- As always your devoted
-
- L. v. Beethoven.
-
- N.B. All the pieces which I have offered you are entirely
- new--since unfortunately so many unlucky old things of mine have
- been sold and stolen.
-
-It was through the printing of the letters to Breitkopf and Hrtel
-that the fact became known that Beethoven originally had intended
-to dedicate the Variations in E-flat to Abb Stadler. The Rondo in
-G, which was announced by Hoffmeister and Khnel on March 19, 1803,
-was published in connection with the Rondo in C which had already
-appeared in 1798, as Op. 51, Nos. 1 and 2. It was originally dedicated
-to Countess Guicciardi, but Beethoven gave her the Sonata in C-sharp
-minor in exchange for it and inscribed the Rondo to Countess Henriette
-Lichnowsky. This would seem to indicate that it was finished before
-the Sonata, probably in 1801. Nottebohm has proved in his study of the
-Kessler sketchbook that the sixth of the "Bagatelles," in D major,
-had its origin in 1802, when Beethoven was at work on the second
-Symphony.[138]
-
-FOOTNOTES:
-
-[128] The Sonata in E, Op. 14, No. 1, transposed to F major, was
-published in 1802. See W. Altmann, "Ein vergessenes Streichquartett
-Beethovens," "Die Musik," 1905.
-
-[129] Those dedicated to Princess Esterhazy, Op. 45.
-
-[130] This Testament or Promemoria, written on a large foolscap sheet,
-appears to have been discovered in a mass of loose papers purchased
-by the elder Artaria at the sale of Beethoven's effects in 1827.
-Endorsed upon it is an acknowledgement, signed by Jacob Hotschevar, the
-guardian (after Breuning's death) of the composer's nephew, of having
-received it from Artaria & Co. Then follows a similar acknowledgement
-of its reception by Johann van Beethoven. Its next possessor appears
-to have been Alois Fuchs--the great collector of musical manuscripts
-and autographs of musicians. In 1855, it was purchased by Ernst, the
-violinist (of whom is not known?), who presented it to Mr. Otto and
-Madame Jenny Lind Goldschmidt as a testimony of gratitude for their
-valuable assistance in one of his concerts. By their kindness the
-present writer was allowed to make a very careful copy on April 2,
-1861. As printed in the "Allg. Musikalische Zeitung," by Schindler and
-others, it differs little from the original, though some of Beethoven's
-peculiar forms of spelling were corrected--such as "Heiglnstadt." "That
-Beethoven, throughout the document, never mentions the name of his
-second brother Johann, and indicates it only by points, is surprising
-and singular, inasmuch as this brother, as we have just seen, had come
-to Vienna only a short time before in order to take part in the affairs
-of our Beethoven." Our copy certainly contains no such "points." The
-other mistake, as to the recent arrival of Johann in Vienna, every
-reader will note.
-
-[131] The reference is, of course, to Artaria and Co. and the _Revers_.
-
-[132] Letter to Ferdinand Luib, May 28, 1852.
-
-[133] Under date April 22, 1802, Beethoven writes to Breitkopf
-and Hrtel: "I reserve the privilege of soon writing to you
-highborn gentlemen myself--many business matters, and also many
-vexations--render me utterly useless for some things for a
-time--_meanwhile you may trust implicitly in my brother--who, in fact,
-manages all my affairs_."
-
-[134] Hugo Riemann, the editor of Volumes II and III of the second
-edition of this "Life," was not disposed to permit the author's defence
-of Beethoven's brothers to stand unchallenged, as Dr. Deiters had
-done in the first edition. Dr. Riemann calls attention to a letter
-sent by Beethoven to Johann after the latter had removed to Linz--the
-date as written by Beethoven is "March 28, 1089"--another instance of
-Beethoven's careless treatment of such matters. Of course the year was
-1809. In the letter the composer says: "God grant to you and the other
-brother instead of his _unfeelingness, feeling--I suffer infinitely
-through him_, with my bad hearing I always need somebody, and whom
-shall I trust?" This Dr. Riemann inserts in the body of the text.
-In a foot-note he calls attention to a letter found among Thayer's
-posthumous papers to the author from Gerhard von Breuning in which
-occur the words: "Caspar held a respected position in the public
-service. But how did it come that Rsgen warned my father to warn
-Ludwig not to trust Caspar too much in respect of money matters because
-he had a bad reputation; and then, Ludwig having told Caspar that he
-had received the warning from Steffen, Caspar demanded from my father
-to know from whom he had received the warning; and when my father
-refused because he had promised Rsgen on his word of honor not to
-betray him, Caspar rudely pressed my father, publicly delivered letters
-containing abuse and threats to the porter of the Court Council of War,
-etc., and--that my father, calling Ludwig a gossip, was long estranged
-from him until the letter of reconciliation came (in 1804)." Breuning's
-utterances in his book "Aus dem Schwarzspanierhause" are of similar
-import. There are evidences that Breuning was convinced that Carl's
-character was bad, but is more lenient in his judgment of Johann,
-whom he charges only with greed and miserliness. Of course, all this
-material was in the hands of Thayer, who must have weighed it in making
-up his defence of the brothers.
-
-[135] Dr. Frimmel is of the opinion that in this criticism Thayer was
-hasty and premature. In reproducing two _facsimiles_ of portions of the
-Bagatelle in question ("Beethoven Jahrbuch" II, 1909) he says: "The
-apparent contradictions disclosed by these manuscripts led Thayer to
-question the authenticity of the autograph. It may safely be said that
-a later consideration of the matter would have led Thayer to change his
-mind; he would also surely have corrected his statement that Ries had
-reference to the Bagatelles Op. 33 in his 'N' (p. 124). Nottebohm knew
-the manuscript, which was once in the possession of Johann Kafka, well
-and never expressed a doubt as to its genuineness."
-
-[136] Difference between the statements made here and some of those in
-Chapter VI are explained by the author's later investigations.
-
-[137] "Ein Skizzenbuch von Beethoven," Breitkopf und Hrtel, Leipsic,
-1865.
-
-[138]
-
-BEETHOVEN'S ESTIMATE OF THE BAGATELLES
-
-Dr. Riemann thinks that Beethoven originally wrote "1802" on
-the autograph, and that subsequently he, or somebody else, changed
-the 8 into a 7 and the 0 into an 8. (See the _facsimile_ in Frimmel's
-"Beethovenjahrbuch" of 1909); yet the German Editor finds suggestions
-of Beethoven's latest style in the "Bagatelles" and calls attention to
-the fact that Beethoven detected intimations of No. 5 in the set Op.
-119 in the Kessler sketchbook. Dr. Riemann's conclusion is thus worded:
-"If Ries in his 'Notizen' meant these 'Bagatelles', he was surely in
-error. Beethoven's complaint to Breitkopf and Hrtel in the letter of
-October, 1803, 'since unfortunately so many unlucky old things of mine
-have been sold and stolen,' cannot possibly have referred to them.
-Beethoven himself thought highly of these 'trifles', as is shown by his
-anger at Peters's depreciation of Op. 119. it is very likely that Ries
-meant the Two Preludes in all the Keys (Op. 39), which may have been
-surreptitiously published."
-
-
-END OF VOLUME I
-
-
-
-
- * * * * *
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-
-Page headers in the original text have been moved above the paragraph
-to which they relate.
-
-
-The paragraph beginning "For my Brothers Carl" on p. 354 was printed
-vertically.
-
-
-The following printing errors have been corrected:
-
-p. xx "Sympathethic" changed to "Sympathetic"
-
-p. 24 "200 th."" changed to "200 th."
-
-p. 70 (note) "_Variations" changed to ""_Variations"
-
-p. 96 (note) "Beethoven's mother." changed to "Beethoven's mother.""
-
-p. 115 "the the hour" changed to "the hour"
-
-p. 135 "bass")." changed to "bass).""
-
-p. 138 "pianofore" changed to "pianoforte"
-
-p. 141 "these years" changed to "these years'"
-
-p. 202 (note) "continally" changed to "continually"
-
-p. 241 "Hadyn" changed to "Haydn"
-
-p. 258 "neighboring page." changed to "neighboring page.]"
-
-p. 295 (header) "String Quartet" changed to "String Quintet"
-
-p. 303 "familarly" changed to "familiarly"
-
-p. 321 (note) ""_je la mprisois_" changed to ""_je la mprisois_""
-
-p. 365 "(not complete)." changed to "(not complete).""
-
-p. 368 ""Once when he" changed to "Once when he"
-
-
-The following possible errors have not been corrected:
-
-p. 31 Schuster.
-
-p. 57 (note) May 23. 1827.
-
-p. 107 _Il Convivo_
-
-p. 231 (for I am
-
-p. 263 an opera--
-
-
-Inconsistencies in spelling have otherwise been left as printed. They
-include:
-
-a.m. and a.m.
-
-ballroom and ball-room
-
-contrabassist and contra-bassist
-
-contradances and contra-dances
-
-E-flat and E flat (etc.)
-
-Eleonore and Leonore
-
-footnote and foot-note
-
-Grossheim and Grosheim
-
-Harmoniemusik and Harmonie-Musik
-
-i.e. and i.e.
-
-Industrie-Comptoir and Industriecomptoir
-
-Intelligenzblatt and Intelligenz-Blatt
-
-lifelong and life-long
-
-Nazerl and Natzerl
-
-overhasty and over-hasty
-
-p.m. and p.m.
-
-passageway and passage-way
-
-Pergolesi and Pergolese
-
-rth., rthr., th. and thlr.
-
-subdeacon and sub-deacon
-
-textbook and text-book
-
-thoroughbass and thorough-bass
-
-today and to-day
-
-Tonknstler-Gesellschaft and Tonknstlergesellschaft
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven,
-Volume I (of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-***** This file should be named 43591-8.txt or 43591-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/5/9/43591/
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/43591-8.zip b/43591-8.zip
deleted file mode 100644
index fa12078..0000000
--- a/43591-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43591-h.zip b/43591-h.zip
deleted file mode 100644
index 7ce5bb4..0000000
--- a/43591-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43591-h/43591-h.htm b/43591-h/43591-h.htm
index 23fabb3..6ee14ca 100644
--- a/43591-h/43591-h.htm
+++ b/43591-h/43591-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<title>
The Life of Ludwig Van Beethoven Volume I, by Alexander Wheelock Thayer--The Project Gutenberg eBook
@@ -222,49 +222,7 @@ table {
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I
-(of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I (of 3)
-
-Author: Alexander Wheelock Thayer
-
-Translator: Henry Edward Krehbiel
-
-Release Date: August 29, 2013 [EBook #43591]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-
-
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43591 ***</div>
<div class="transnote center">The cover image was produced by the transcriber using an illustration from the book, and is placed in the public domain.</div>
@@ -20032,385 +19990,6 @@ Keys (Op.&nbsp;39), which may have been surreptitiously published.”</p></div>
</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven,
-Volume I (of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-***** This file should be named 43591-h.htm or 43591-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/5/9/43591/
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43591 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/43591.txt b/43591.txt
deleted file mode 100644
index b7b686a..0000000
--- a/43591.txt
+++ /dev/null
@@ -1,18624 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I
-(of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life of Ludwig van Beethoven, Volume I (of 3)
-
-Author: Alexander Wheelock Thayer
-
-Translator: Henry Edward Krehbiel
-
-Release Date: August 29, 2013 [EBook #43591]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-
-
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-
-Gesperrt text is indicated by ~tildes~, and superscript by caret
-symbols (e.g. M^{me}).
-
-
-
-
- THE LIFE OF LUDWIG VAN BEETHOVEN
- VOLUME I
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-[Illustration: LUDWIG VAN BEETHOVEN
-
-After the Bust by Franz Klein
-
-1812]
-
-
-
-
- The Life of
- Ludwig van Beethoven
-
- _By_ Alexander Wheelock Thayer
-
- Edited, revised and amended from the original
- English manuscript and the German editions
- of Hermann Deiters and Hugo Riemann, concluded,
- and all the documents newly translated
-
- By
- Henry Edward Krehbiel
-
- Volume I
-
- Published by
- The Beethoven Association
- New York
-
-
-
-
- SECOND PRINTING
-
- Copyright, 1921,
- By Henry Edward Krehbiel
-
- From the press of G. Schirmer, Inc., New York
- Printed in the U. S. A.
-
-
-
-
- IN PROFOUND REVERENCE THIS WORK
- IS DEDICATED BY THE EDITOR
- TO THE MEMORY OF
-
- Alexander Wheelock Thayer and Dr. Hermann Deiters
-
- ALSO IN GRATEFUL APPRECIATION
- TO
- THE BEETHOVEN ASSOCIATION
-
- AND WITH A LARGE MEASURE OF GRATITUDE AND AFFECTION
- TO HIS FRIEND AND COLLEAGUE
- RICHARD ALDRICH
-
-
-
-
-Introduction
-
-
-If for no other reasons than because of the long time and monumental
-patience expended upon its preparation, the vicissitudes through which
-it has passed and the varied and arduous labors bestowed upon it by the
-author and his editors, the history of Alexander Wheelock Thayer's Life
-of Beethoven deserves to be set forth as an introduction to this work.
-His work it is, and his monument, though others have labored long and
-painstakingly upon it. There has been no considerable time since the
-middle of the last century when it has not occupied the minds of the
-author and those who have been associated with him in its creation.
-Between the conception of its plan and its execution there lies a
-period of more than two generations. Four men have labored zealously
-and affectionately upon its pages, and the fruits of more than four
-score men, stimulated to investigation by the first revelations made by
-the author, have been conserved in the ultimate form of the biography.
-It was seventeen years after Mr. Thayer entered upon what proved to be
-his life-task before he gave the first volume to the world--and then
-in a foreign tongue; it was thirteen more before the third volume came
-from the press. This volume, moreover, left the work unfinished, and
-thirty-two years more had to elapse before it was completed. When this
-was done the patient and self-sacrificing investigator was dead; he did
-not live to finish it himself nor to see it finished by his faithful
-collaborator of many years, Dr. Deiters; neither did he live to look
-upon a single printed page in the language in which he had written that
-portion of the work published in his lifetime. It was left for another
-hand to prepare the English edition of an American writer's history of
-Germany's greatest tone-poet, and to write its concluding chapters, as
-he believes, in the spirit of the original author.
-
-Under these circumstances there can be no vainglory in asserting that
-the appearance of this edition of Thayer's Life of Beethoven deserves
-to be set down as a significant occurrence in musical history. In it
-is told for the first time in the language of the great biographer the
-true story of the man Beethoven--his history stripped of the silly
-sentimental romance with which early writers and their later imitators
-and copyists invested it so thickly that the real humanity, the
-humanliness, of the composer has never been presented to the world. In
-this biography there appears the veritable Beethoven set down in his
-true environment of men and things--the man as he actually was, the man
-as he himself, like Cromwell, asked to be shown for the information of
-posterity. It is doubtful if any other great man's history has been so
-encrusted with fiction as Beethoven's. Except Thayer's, no biography of
-him has been written which presents him in his true light. The majority
-of the books which have been written of late years repeat many of
-the errors and falsehoods made current in the first books which were
-written about him. A great many of these errors and falsehoods are in
-the account of the composer's last sickness and death, and were either
-inventions or exaggerations designed by their utterers to add pathos
-to a narrative which in unadorned truth is a hundredfold more pathetic
-than any tale of fiction could possibly be. Other errors have concealed
-the truth in the story of Beethoven's guardianship of his nephew,
-his relations with his brothers, the origin and nature of his fatal
-illness, his dealings with his publishers and patrons, the generous
-attempt of the Philharmonic Society of London to extend help to him
-when upon his deathbed.
-
-In many details the story of Beethoven's life as told here will be new
-to English and American readers; in a few cases the details will be
-new to the world, for the English edition of Thayer's biography is not
-a translation of the German work but a presentation of the original
-manuscript, so far as the discoveries made after the writing did not
-mar its integrity, supplemented by the knowledge acquired since the
-publication of the first German edition, and placed at the service of
-the present editor by the German revisers of the second edition. The
-editor of this English edition was not only in communication with Mr.
-Thayer during the last ten years of his life, but was also associated
-to some extent with his continuator and translator, Dr. Deiters. Not
-only the fruits of the labors of the German editors but the original
-manuscript of Thayer and the mass of material which he accumulated
-came into the hands of this writer, and they form the foundation on
-which the English "Thayer's Beethoven" rests. The work is a vastly
-different one from that which Thayer dreamed of when he first conceived
-the idea of bringing order and consistency into the fragmentary and
-highly colored accounts of the composer's life upon which he fed his
-mind and fancy as a student at college; but it is, even in that part
-of the story which he did not write, true to the conception of what
-Beethoven's biography should be. Knowledge of the composer's life has
-greatly increased since the time when Thayer set out upon his task.
-The first publication of some of the results of his investigations
-in his "Chronologisches Verzeichniss" in 1865, and the first volume
-of the biography which appeared a year later, stirred the critical
-historians into activity throughout Europe. For them he had opened up a
-hundred avenues of research, pointed out a hundred subjects for special
-study. At once collectors of autographs brought forth their treasures,
-old men opened up the books of their memories, librarians gave eager
-searchers access to their shelves, churches produced their archives,
-and hieroglyphic sketches which had been scattered all over Europe
-were deciphered by scholars and yielded up chronological information
-of inestimable value. To all these activities Thayer had pointed the
-way, and thus a great mass of facts was added to the already great mass
-which Thayer had accumulated. Nor did Thayer's labors in the field
-end with the first publication of his volumes. So long as he lived he
-gathered, ordered and sifted the new material which came under his
-observation and prepared it for incorporation into later editions and
-later volumes. After he was dead his editors continued the work.
-
-Alexander Wheelock Thayer was born in South Natick, Massachusetts,
-on October 22nd, 1817, and received a liberal education at Harvard
-College, whence he was graduated in 1843. He probably felt that he was
-cut out for a literary career, for his first work after graduation
-was done in the library of his _Alma Mater_. There interest in the
-life of Beethoven took hold of him. With the plan in his mind of
-writing an account of that life on the basis of Schindler's biography
-as paraphrased by Moscheles, and bringing its statements and those
-contained in the "Biographische Notizen" of Wegeler and Ries and a
-few English accounts into harmony, he went to Europe in 1849 and
-spent two years in making researches in Bonn, Berlin, Prague and
-Vienna. He then returned to America and in 1852 became attached to
-the editorial staff of "The New York Tribune." It was in a double
-sense an attachment; illness compelled him to abandon journalism and
-sever his connection with the newspaper within two years, but he never
-gave up his interest in it. He read it until the day of his death,
-and his acquaintance with the member of the Tribune's staff who was
-destined to have a part in the completion of his lifework began when,
-a little more than a generation after he had gone to Europe for the
-second time, he opened a correspondence with him on a topic suggested
-by one of this writer's criticisms. In 1854 he went to Europe again,
-still fired with the ambition to rid the life-history of Beethoven of
-the defects which marred it as told in the current books. Schindler
-had sold the _memorabilia_ which he had received from Beethoven and
-Beethoven's friend Stephan von Breuning to the Prussian Government,
-and the precious documents were safely housed in the Royal Library at
-Berlin. It was probably in studying them that Thayer realized fully
-that it was necessary to do more than rectify and harmonize current
-accounts of Beethoven's life if it were correctly to be told. He had
-already unearthed much precious ore at Bonn, but he lacked the money
-which alone would enable him to do the long and large work which
-now loomed before him. In 1856 he again came back to America and
-sought employment, finding it this time in South Orange, New Jersey,
-where Lowell Mason employed him to catalogue his musical library.
-Meanwhile Dr. Mason had become interested in his great project, and
-Mrs. Mehetabel Adams, of Cambridge, Massachusetts, also. Together they
-provided the funds which enabled him again to go to Europe, where
-he now took up a permanent residence. At first he spent his time in
-research-travels, visiting Berlin, Bonn, Cologne, Duesseldorf (where
-he found material of great value in the archives of the old Electoral
-Courts of Bonn and Cologne), Frankfort, Paris, Linz, Graz, Salzburg,
-London and Vienna. To support himself he took a small post in the
-Legation of the United States at Vienna, but exchanged this after a
-space for the U. S. Consulship at Trieste, to which office he was
-appointed by President Lincoln on the recommendation of Senator Sumner.
-In Trieste he remained till his death, although out of office after
-October 1st, 1882. To Sir George Grove he wrote under date June 1st,
-1895: "I was compelled to resign my office because of utter inability
-longer to continue Beethoven work and official labor together." From
-Trieste, when his duties permitted, he went out on occasional exploring
-tours, and there he weighed his accumulations of evidence and wrote his
-volumes.
-
-In his travels Thayer visited every person of importance then
-living who had been in any way associated with Beethoven or had
-personal recollection of him--Schindler, the composer's factotum and
-biographer; Anselm Huettenbrenner, in whose arms he died; Caroline van
-Beethoven, widow of Nephew Karl; Charles Neate and Cipriani Potter,
-the English musicians who had been his pupils; Sir George Smart,
-who had visited him to learn the proper interpretation of the Ninth
-Symphony; Moscheles, who had been a professional associate in Vienna;
-Otto Jahn, who had undertaken a like task with his own, but abandoned
-it and turned over his gathered material to him; Maehler, an artist
-who had painted Beethoven's portrait; Gerhard von Breuning, son of
-Beethoven's most intimate friend, who as a lad of fourteen had been
-a cheery companion of the great man when he lay upon his fatal bed
-of sickness;--with all these and many others he talked, carefully
-recording their testimony in his note-books and piling up information
-with which to test the correctness of traditions and printed accounts
-and to amplify the veracious story of Beethoven's life. His industry,
-zeal, keen power of analysis, candor and fairmindedness won the
-confidence and help of all with whom he came in contact except the
-literary charlatans whose romances he was bent on destroying in the
-interest of the verities of history. The Royal Library at Berlin sent
-the books in which many of Beethoven's visitors had written down their
-part of the conversations which the composer could not hear, to him at
-Trieste so that he might transcribe and study them at his leisure.
-
-In 1865, Thayer was ready with the manuscript for Volume I of the work,
-which contained a sketch of the Courts of the Electors of Cologne at
-Cologne and Bonn for over a century, told of the music cultivated at
-them and recorded the ancestry of Beethoven so far as it had been
-discovered. It also carried the history of the composer down to the
-year 1796. In Bonn, Thayer had made the acquaintance of Dr. Hermann
-Deiters, Court Councillor and enthusiastic musical litterateur, and to
-him he confided the task of editing and revising his manuscript and
-translating it into German. The reason which Thayer gave for not at
-once publishing his work in English was that he was unable to oversee
-the printing in his native land, where, moreover, it was not the custom
-to publish such works serially. He urged upon his collaborator that he
-practise literalness of translation in respect of his own utterances,
-but gave him full liberty to proceed according to his judgment in
-the presentation of documentary evidence. All of the material in the
-volume except the draughts from Wegeler, Ries and Schindler, with which
-he was frequently in conflict, was original discovery, the result
-of the labors begun in Bonn in 1849. His principles he set forth in
-these words: "I fight for no theories, and cherish no prejudices; my
-sole point of view is the truth.... I have resisted the temptation
-to discuss the character of his (Beethoven's) works and to make such
-a discussion the foundation of historical speculation, preferring to
-leave such matters to those who have a greater predilection for them.
-It appears to me that Beethoven the _composer_ is amply known through
-his works and in this assumption the long and wearisome labors of so
-many years were devoted to Beethoven the _man_." The plan to publish
-his work in German enabled Thayer to turn over all his documentary
-evidence to Deiters in its original shape, a circumstance which saved
-him great labor, but left it for his American editor and continuator.
-The first German volume appeared in 1866; its stimulative effect upon
-musical Europe has been indicated. Volume II came from the press in
-1872, Volume III in 1879, both translated and annotated by Deiters.
-They brought the story of Beethoven's life down to the end of the year
-1816, leaving a little more than a decade still to be discussed.
-
-The health of Thayer had never been robust, and the long and
-unintermittent application to the work of gathering and weighing
-evidence had greatly taxed his brain. He became subject to severe
-headaches and after the appearance of the third volume he found it
-impossible to apply himself for even a short time to work upon the
-biography. In July, 1890, he wrote a letter to Sir George Grove which
-the latter forwarded to this writer. In it he tells in words of
-pathetic gratitude of the unexpected honors showered upon him at Bonn
-when at the invitation of the Beethoven-Haus Verein he attended the
-exhibition and festival given in Beethoven's birthplace a short time
-before. Then he proceeds: "Of course the great question was on the lips
-of all: When will the fourth volume appear? I could only say: When
-the condition of my head allows it. No one could see or have from my
-general appearance the least suspicion that I was not in mental equal
-to my physical vigor. In fact, the extreme excitement of these three
-weeks took off for the time twenty years of my age and made me young
-again; but afterwards in Hamburg and in Berlin the reaction came.
-Spite of the delightful musical parties at Joachim's, Hausmann's,
-Mendelssohn's ... my head broke down more and more, and since my return
-hither, July 3rd, has as yet shown small signs of recuperation. The
-extreme importance of working out my fourth volume is more than ever
-impressed upon my mind and weighs upon me like an incubus. But as yet
-it is still utterly impossible for me to really work. Of course I only
-live for that great purpose and do not despair. My general health is
-such that I think the brain must in time recover something of its
-vigor and power of labor. What astonishes me and almost creates envy
-is to see this wonderful power of labor as exemplified by you and my
-neighbor, Burton. But from boyhood I have had head troubles, and what I
-went through with for thirty years in supporting myself and working on
-Beethoven is not to be described and excites my wonder that I did not
-succumb. Well, I will not yet despair." Thayer's mind, active enough
-in some things, refused to occupy itself with the Beethoven material;
-it needed distraction, and to give it that he turned to literary work
-of another character. He wrote a book against the Baconian authorship
-of Shakespeare's works; another on the Hebrews in Egypt and their
-Exodus (which Mr. E. S. Willcox, a friend of many years, published at
-his request in Peoria, Illinois). He also wrote essays and children's
-tales. Such writing he could do and also attend to his consular duties;
-but an hour or two of thought devoted to Beethoven, as he said in
-a letter to the present writer, brought on a racking headache and
-unfitted him for labor of any kind.
-
-Meanwhile year after year passed by and the final volume of the
-biography was no nearer its completion than in 1880. In fact, beyond
-the selection and ordination of its material, it was scarcely begun.
-His friends and the lovers of Beethoven the world over grew seriously
-concerned at the prospect that it would never be completed. Sharing in
-this concern, the editor of the present edition developed a plan which
-he thought would enable Thayer to complete the work notwithstanding
-the disabilities under which he was laboring. He asked the cooperation
-of Novello, Ewer & Co., of London, and got them to promise to send
-a capable person to Trieste to act as a sort of literary secretary
-to Thayer. It was thought that, having all the material for the
-concluding volume on hand chronologically arranged, he might talk it
-over with the secretary, but without giving care to the manner of
-literary presentation. The secretary was then to give the material a
-proper setting and submit it to Thayer for leisurely revision. Very
-hopefully, and with feelings of deep gratitude to his friends, the
-English publishers, the American editor submitted his plan; but Thayer
-would have none of it. Though unable to work upon the biography for
-an hour continuously, he yet clung to the notion that some day he
-would not only finish it but also rewrite the whole for English and
-American readers. From one of the letters placed at my disposal by Sir
-George Grove, it appears that subsequently (in 1892) there was some
-correspondence between an English publisher and Mr. Thayer touching an
-English edition. The letter was written to Sir George on June 1st,
-1895. In it he says: "I then hoped to be able to revise and prepare
-it (the Beethoven MS.) for publication myself, and was able to begin
-the labor and arrange with a typewriting woman to make the clean copy.
-How sadly I failed I wrote you. Since that time the subject has not
-been renewed between us. I am now compelled to relinquish all hope of
-ever being able to do the work. There are two great difficulties to be
-overcome: the one is that all letters and citations are in the original
-German as they were sent to Dr. Deiters; the other, there is much to
-be condensed, as I always intended should be for this reason: From the
-very first chapter to the end of Vol. III, I am continually in conflict
-with all previous writers and was compelled, therefore, to show in
-my text that I was right by so using my materials that the reader
-should be taken along step by step and compelled to see the truth for
-himself. Had all my arguments been given in notes nine readers out of
-ten would hardly have read them, and I should have been involved in
-numberless and endless controversies. Now the case is changed. A. W.
-T's novelties are now, with few if any exceptions, accepted as facts
-and can, in the English edition, be used as such. Besides this, there
-is much new matter to be inserted and some corrections to be made from
-the appendices of the three German volumes. The prospect now is that
-I may be able to do some of this work, or, at all events, go through
-my MS. page by page and do much to facilitate its preparation for
-publication in English. I have no expectation of ever receiving any
-pecuniary recompense for my 40 years of labor, for my many years of
-poverty arising from the costs of my extensive researches, for my--but
-enough of this also." In explanation of the final sentence in this
-letter it may be added that Thayer told the present writer that he had
-never received a penny from his publisher for the three German volumes;
-nothing more, in fact, than a few books which he had ordered and for
-which the publisher made no charge.
-
-Thus matters rested when Thayer died on July 15th, 1897. The thought
-that the fruits of his labor and great sacrifices should be lost to the
-world even in part was intolerable. Dr. Deiters, with undiminished zeal
-and enthusiasm, announced his willingness to revise the three published
-volumes for a second edition and write the concluding volume. Meanwhile
-all of Thayer's papers had been sent to Mrs. Jabez Fox of Cambridge,
-Massachusetts, the author's niece and one of his heirs. There was a
-large mass of material, and it became necessary to sift it in order
-that all that was needful for the work of revision and completion
-might be placed in the hands of Dr. Deiters. This work was done, at
-Mrs. Fox's request, by the present writer, who, also at Mrs. Fox's
-request, undertook the task of preparing this English edition. Dr.
-Deiters accomplished the work of revising Volume I, which was published
-by Weber, the original publisher of the German volumes, in 1891. He
-then decided that before taking up the revision of Volumes II and III
-he would bring the biography to a conclusion. He wrote, not the one
-volume which Thayer had hoped would suffice him, but two volumes, the
-mass of material bearing on the last decade of Beethoven's life having
-grown so large that it could not conveniently be comprehended in a
-single tome, especially since Dr. Deiters had determined to incorporate
-critical discussions of the composer's principal works in the new
-edition. The advance sheets of Volume IV were in Dr. Deiters's hands
-when, full of years and honors, he died on May 1st, 1907. Breitkopf and
-Haertel had meanwhile purchased the German copyright from Weber, and
-they chose Dr. Hugo Riemann to complete the work of revision. Under Dr.
-Riemann's supervision Volumes IV and V were brought out in 1908, and
-Volumes II and III in 1910-1911.
-
-Not until this had been accomplished could the American collaborator
-go systematically to work on his difficult and voluminous task, for
-he had determined to use as much as possible of Thayer's original
-manuscript and adhere to Thayer's original purpose and that expressed
-in his letter to Sir George Grove. He also thought it wise to condense
-the work so as to bring it within three volumes and to seek to enhance
-its readableness in other ways. To this end he abolished the many
-appendices which swell the German volumes, and put their significant
-portions into the body of the narrative; he omitted many of the
-hundreds of foot-notes, especially the references to the works of the
-earlier biographers, believing that the special student would easily
-find the sources if he wished to do so, and the general reader would
-not care to verify the statements of one who has been accepted as the
-court of last resort in all matters of fact pertaining to Beethoven,
-the man; he also omitted many letters and presented the substance of
-others in his own words for the reason that they can all be consulted
-in the special volumes which contain the composer's correspondence;
-of the letters and other documents used in the pages which follow, he
-made translations for the sake of accuracy as well as to avoid conflict
-with the copyright privileges of the publishers of English versions.
-Being as free as the German editors in respect of the portion of the
-biography which did not come directly from the pen of Thayer, the
-editor of this English edition chose his own method of presentation
-touching the story of the last decade of Beethoven's life, keeping
-in view the greater clearness and rapidity of narrative which, he
-believed, would result from a grouping of material different from
-that followed by the German editors in their adherence to the strict
-chronological method established by Thayer.
-
-A large number of variations from the text of the original German
-edition are explained in the body of this work or in foot-notes. In
-cases where the German editors were found to be in disagreement with
-the English manuscript in matters of opinion merely, the editor has
-chosen to let Mr. Thayer's arguments stand, though, as a rule, he has
-noted the adverse opinions of the German revisers also. A prominent
-instance of this kind is presented by the mysterious love-letter found
-secreted in Beethoven's desk after his death. Though a considerable
-literature has grown up around the "Immortal Beloved" since Thayer
-advanced the hypothesis that the lady was the Countess Therese
-Brunswick, the question touching her identity and the dates of the
-letters is still as much an open one as it was when Thayer, in his
-characteristic manner, subjected it to examination. This editor has,
-therefore, permitted Thayer not only to present his case in his own
-words, but helped him by bringing his scattered pleadings and briefs
-into sequence. He has also outlined in part the discussion which
-followed the promulgation of Thayer's theory, and advanced a few
-fugitive reflections of his own. The related incident of Beethoven's
-vain matrimonial project has been put into a different category by
-new evidence which came to light while Dr. Riemann was engaged in his
-revisory work. It became necessary, therefore, that the date of that
-incident be changed from 1807, where Thayer had put it, to 1810. By
-this important change Beethoven's relations to Therese Malfatti were
-made to take on a more serious attitude than Thayer was willing to
-accord them.
-
-In this edition, finally, more importance is attached to the so-called
-Fischer Manuscript than Thayer was inclined to give it, although he,
-somewhat grudgingly we fear, consented that Dr. Deiters should print it
-with critical comments in the Appendix of his Vol. I. The manuscript,
-though known to Thayer, had come to the attention of Dr. Deiters too
-late for use in the narrative portion of the volume, though it was
-thus used in the second edition. The story of the manuscript, which
-is now preserved in the museum of the Beethoven-Haus Verein in Bonn,
-is a curious one. Its author was Gottfried Fischer, whose ancestors
-for four generations had lived in the house in the Rheingasse which
-only a few years ago was still, though mendaciously, pointed out to
-strangers as the house in which Beethoven was born. Fischer, who lived
-till 1864, was born in the house which formerly stood on the site of
-the present building known as No. 934, ten years after Beethoven's eyes
-opened to the light in the Bonngasse. At the time of Fischer's birth
-the Beethoven family occupied a portion of the house and Fischer's
-father and the composer's father were friends and companions. There,
-too, had lived the composer's grandfather. Gottfried Fischer had a
-sister, Caecilia Fischer, who was born eight years before Beethoven;
-she remained unmarried and lived to be 85 years old, dying on May
-23rd, 1845. The festivities attending the unveiling of the Beethoven
-monument in 1838 brought many visitors to Bonn and a natural curiosity
-concerning the relics of the composer. Inquirers were referred to
-the house in the Rheingasse, then supposed to be the birthplace of
-the composer, where the Fischers, brother and sister, still lived.
-They told their story and were urged by eager listeners to put it
-into writing. This Gottfried did the same year, but, keeping the
-manuscript in hand, he added to it at intervals down to the year 1857
-at least. He came to attach great value to his revelations and as
-time went on embellished his recital with a mass of notes, many of no
-value, many consisting of iterations and reiterations of incidents
-already recorded, and also with excerpts from books to which, in his
-simplicity, he thought that nobody but himself had access. He was
-an uneducated man, ignorant even of the correct use of the German
-language; it is, therefore, not surprising that much of his record is
-utterly worthless; but mixed with the dross there is much precious
-metal, especially in the spinster's recollection of the composer's
-father and grandfather, for while Gottfried grew senile his sister
-remained mentally vigorous to the end. Thayer examined the document and
-offered to buy it, but was dissuaded by the seemingly exorbitant price
-which the old man set upon it. It was finally purchased for the city's
-archives by the Oberbuergermeister and thus came to the notice of Dr.
-Deiters. His use of it has been followed by the present editor.
-
- HENRY EDWARD KREHBIEL.
-
- Blue Hill, Maine, U. S. A.
- July, 1914.
-
-
-_Postscript_
-
-The breaking out, in August, 1914, of the war between Austria and
-Servia which eventually involved nearly all the civilized nations
-of the world, led the publishers, who had originally undertaken to
-print this Work as brought to a conclusion by the American Editor,
-indefinitely to postpone its publication. In the spring of 1920 the
-Beethoven Association, composed of musicians of high rank, who had
-given a remarkably successful series of concerts of Beethoven's
-chamber-music in New York in the season 1919-20, at the suggestion of
-O. G. Sonneck and Harold Bauer resolved to devote the proceeds of the
-concerts to promoting the publication of Thayer's biography. To this
-act of artistic philanthropy the appearance of the work is due.
-
- H. E. K.
- Blue Hill, Maine, U. S. A.
- September, 1920.
-
-[Illustration: ALEXANDER WHEELOCK THAYER
-
-January 1888]
-
-
-
-
-Contents of Volume I
-
-
- PAGE
-
- INTRODUCTION vii
-
- CHAPTER I. Fall of the Ecclesiastical-Civil States in
- Germany--Character of Their Rulers--The Electors
- of Cologne in the Eighteenth Century--Joseph Clemens--Clemens
- August--Max Friedrich--Incidents and
- Achievements in Their Reigns--The Electoral Courts
- and Their Music--Earliest Records of the Beethovens
- in the Rhineland--Musical Culture in Bonn at the
- Time of Ludwig van Beethoven's Birth--Operatic
- Repertories--Christian Gottlob Neefe--Appearance of
- the City 1
-
- CHAPTER II. Beethoven's Ancestors in Belgium--Louis
- van Beethoven, His Grandfather--He Leaves His Paternal
- Home--Tenor Singer at Louvain--His Removal to
- Bonn--Marriage--Activities as Bass Singer and Chapelmaster
- in the Electoral Chapel--Birth and Education
- of Johann van Beethoven, Father of the Composer--Domestic
- Afflictions--His Marriage--Appearance and
- Character of the Composer's Mother 42
-
- CHAPTER III. Birth of Ludwig van Beethoven, the Composer--
- Conflict of Dates--The House in Which He
- Was Born--Poverty of the Family--An Inebriate
- Grandmother and a Dissipated Father--The Composer's
- Scant Schooling--His First Music Teachers--Lessons
- on the Pianoforte, Organ and Violin--Neefe
- Instructs Him in Composition--A Visit to Holland 53
-
- CHAPTER IV. Beethoven a Pupil of Neefe--Early Employment
- of His Talent and Skill--First Efforts at Composition--Assists
- Neefe at the Organ in the Orchestra
- of the Electoral Court--Is Appointed Assistant Court
- Organist--Johann van Beethoven's Family--Domestic
- Tribulations--Youthful Publications 67
-
- CHAPTER V. Elector Max Franz--Appearance and Character
- of Maria Theresias's Youngest Son--His Career
- in Church and State--Musical Culture in the Austrian
- Imperial Family--The Elector's Admiration for Mozart
- and Mozart's Characterization of Him--His Court
- Music at Bonn 77
-
- CHAPTER VI. Beethoven Again--His Studies Interrupted--A
- Period of Artistic Inactivity in Bonn--The Young
- Organist Indulges in a Prank--A Visit to Vienna--Mozart
- Hears the Youthful Beethoven Play--Sympathetic
- Acquaintances--Death of Beethoven's Mother--Association
- with the von Breuning Family--Some
- Questions of Chronology Discussed 85
-
- CHAPTER VII. The Family von Breuning--Beethoven
- Brought Under Refining Influences--Count Waldstein--Beethoven's
- First Maecenas--Time of the Count's
- Arrival in Bonn--Beethoven Forced to Become Head
- of His Father's Family 98
-
- CHAPTER VIII. The National Theatre of Elector Max
- Franz--Beethoven's Associates in the Court Orchestra--Anton
- Reicha--Andreas and Bernhard Romberg--His
- Practical Experience in the Electoral Band--The
- Operatic Repertory of Five Years in the Court Theatre 105
-
- CHAPTER IX. The Last Three Years of Beethoven's Life
- in Bonn--Gleanings of Fact and Anecdote--A Visit
- from Haydn--Merry Journey up the Rhine--Beethoven's
- Meeting with Abbe Sterkel--He Extemporizes--His
- Playing Described by Carl Ludwig Junker--He
- Shows a Cantata to Haydn--The Extent of Max
- Franz's Patronage of the Composer--Social and Artistic
- Life in Bonn--Madame von Breuning a Guardian
- Angel--The Circle of Companions--Friendships with
- Young Women--Jeannette d'Honrath--Fraeulein Westerhold--Eleonore
- von Breuning--Beethoven Leaves Bonn
- Forever--The Parting with His Friends--Incidents of
- His Journey to Vienna 110
-
- CHAPTER X. Beethoven's Creative Activity in Bonn--An
- Inquiry into the Genesis of Many Compositions--The
- Cantatas on the Death of Joseph II and the Elevation
- of Leopold II--Vicissitudes of These Compositions--A
- Group of Songs--The "Ritterballet" and Other Instrumental
- Works--Several Chamber Compositions--The
- String Trio, Op. 3, Carried to England--Manuscripts
- Taken by Beethoven from Bonn to Vienna 129
-
- CHAPTER XI. Beethoven in Vienna--Care for His Personal
- Appearance--Death of His Father--Records of Minor
- Receipts and Expenditures--His Studies with Haydn--Clandestine
- Lessons in Composition with Johann Schenk--A
- Rupture with Haydn--Becomes a Pupil of Albrechtsberger
- and Salieri--Characteristics as a Pupil 146
-
- CHAPTER XII. Music in Vienna at the Time of Beethoven's
- Arrival There--Theatre, Church and Concert-Room--Salieri
- and the Royal Imperial Opera--Schikaneder's
- Theater auf der Wieden--Composers and Conductors in
- the Imperial Capital--Paucity of Public Concerts--A
- Music-loving Nobility: The Esterhazys; Kinsky; Lichnowsky;
- von Kees; van Swieten--Private Orchestras--Composers:
- Haydn, Kozeluch, Foerster, Eberl, Vanhall--Private
- Theatres 163
-
- CHAPTER XIII. Beethoven in Society--Success as a Virtuoso--The
- Trios, Op. 1--Tender Memories of Friends
- in Bonn--A Letter to Leonore von Breuning--Wegeler
- Comes to Vienna--His Reminiscences--A Quarrel and
- Petition for Reconciliation--Irksome Social Conventions--Affairs
- of the Heart--Variations for Simrock--First
- Public Appearance as Pianist and Composer--The
- Pianoforte Concertos in C and B-flat--The Trios, Op. 1,
- Revised--Sonatas Dedicated to Haydn--Dances for the
- Ridotto Room--Plays at Haydn's Concert 174
-
- CHAPTER XIV. The Years 1796 and 1797--Success
- Achieved in the Austrian Capital--A Visit to Prague--The
- Scena: "Ah, perfido!"--Sojourn in Berlin--King
- Frederick William II--Prince Louis Ferdinand--Violoncello
- Sonatas--Relations with Himmel--Plays for the
- Singakademie--Fasch and Zelter--War-Songs--The
- Rombergs--A Forgotten Riding-Horse--Compositions
- and Publications of the Period--Matthisson and His
- "Adelaide"--Quintet for Strings, Op. 4--Pieces for
- Wind-instruments--The "Jena" Symphony--Dances 190
-
- CHAPTER XV. General Bernadotte--The Fiction about
- His Connection with the "Sinfonia eroica"--Rival
- Pianists--Joseph Woelffl--Tomaschek Describes Beethoven's
- Playing--Dragonetti--J. B. Cramer--Beethoven's
- Demeanor in Society--Compositions of 1798 and 1799--The
- Trios, Op. 9--Pianoforte Concertos in C and B-flat--An
- Unfinished Rondo for Pianoforte and Orchestra--Several
- Pianoforte Sonatas--"Sonate pathetique"--Trio
- for Pianoforte, Clarinet and Violoncello--Origin
- of the First Symphony--Protest Against an Arrangement
- of it as a Quintet 212
-
- CHAPTER XVI. Beethoven's Social Life in Vienna--Vogl--
- Kiesewetter--Zmeskall--Amenda--Count Lichnowsky--
- Eppinger--Krumpholz--Schuppanzigh and His Quartet--Johann
- Nepomuk Hummel--Friendships with Women--Magdalene Willmann--
- Christine Gerhardi--Dedications to Pupils--Countess
- Keglevics--Countess Henriette Lichnowsky--Countess Giulietta
- Guicciardi--Countess Thun--Princess Liechtenstein--Baroness
- Braun 229
-
- CHAPTER XVII. Beethoven's Character and Personality--His
- Disposition--Evil Effects of Early Associations and
- Inadequate Intellectual Training--Sentimental Ideals
- not Realized in Conduct--Self-sufficiency and Pride--The
- Homage of Young Disciples--Love of Nature--Relations
- with Women--Conceptions of Virtue--Literary
- Tastes--His Letters--The Sketchbooks--His Manner
- of Compositions--Origin of His Deafness 245
-
- CHAPTER XVIII. Beethoven's Brothers--His First Concert
- on His Own Account--Septet and First Symphony
- Performed--Punto and the Sonata for Horn--The
- Charlatan Steibelt Confounded--Beethoven's Homes in
- Vienna--Madame Grillparzer, the Poet's Mother--Dolezalek--
- Hoffmeister--E. A. Foerster--The Quartets, Op. 18--Prince
- Lichnowsky's Gift of a Quartet of Viols--Publications
- of 1800 265
-
- CHAPTER XIX. The Year 1801--Compositions offered to
- Hoffmeister--Concerts for Wounded Soldiers--Vigano
- and the Ballet "Prometheus"--Interest in the Publication
- of Bach's Works and His Indigent Daughter--Stephan
- von Breuning--Summer Home in Hetzendorf--Composition
- of "The Mount of Olives"--Compositions
- and Publications of the Year--The Funeral March in the
- Sonata, Op. 26--The So-called "Moonlight" Sonata--Inspired
- by a Poem of Seume's--Illicit Publication of
- the String Quintet, Op. 29 281
-
- CHAPTER XX. Important Letters of 1801--Communications
- to Amenda, Hoffmeister and Wegeler--The Composer's
- Ill Health--The Beginning of His Deafness--Early
- Symptoms Described by Himself--Thoughts of
- Marriage--Indignation Aroused by the Criticisms of
- the Allgemeine Musikalische Zeitung--The "Leipsic
- Oxen"--Gradual Recognition of Beethoven's Genius--Anton
- Reicha--Von Breuning's Relations with Beethoven--Lessons
- to Ferdinand Ries and Carl Czerny 297
-
- CHAPTER XXI. Beethoven's Love-Affairs--Countess Guicciardi--A
- Conversation with Schindler about Her
- Marriage--Schindler's Contradictory Story--Countess
- Erdoedy--Schindler's Theory Disproved--The Letter
- to the "Immortal Beloved"--Critical Study of its Date--Countess
- Guicciardi Not the Woman Addressed--A
- Conjecture Concerning the Countess Therese von
- Brunswick--Other Candidates for the Honor of Being
- the Object of Beethoven's Supreme Love--Magdalena
- Willmann--Amalia Sebald--The Arguments of Kalischer,
- Mariam Tenger and Marie Lipsins (La Mara) Set
- Forth by the Editor of this Biography--Statements of
- Relations and Descendants of the Countesses Guicciardi
- and von Brunswick--The Memoirs of the Countess Therese--Later
- French Investigations 317
-
- CHAPTER XXII. The Year 1802--The Village of Heiligenstadt--
- Beethoven's Views on Transcriptions--His Despondency--The
- "Heiligenstadt Will"--Confession of
- His Deafness--The Second Symphony--Return to
- Vienna--Marches for the Pianoforte, Four Hands--A
- Defence of Brothers Johann and Karl Kaspar--Their
- Characters--Karl's Management of Beethoven's Business
- Affairs--The Bagatelles, Op. 33--The Songs, Op.
- 52--Compositions and Publications of 1802--Three
- Sonatas for Pianoforte and Violin--The Sonatas for
- Pianoforte, Op. 31--An Alteration by Naegeli--Finale of
- the Sonata in D minor--Beethoven on the Character of
- His Variations 348
-
-
-
-
-Chapter I
-
- Introductory--The Electors of Cologne in the Eighteenth
- Century--Joseph Clemens, Clemens August and Max Friedrich--The
- Electoral Courts and Their Music--Musical Culture in Bonn at the
- Time of Beethoven's Birth--Appearance of the City in 1770.
-
-
-One of the compensations for the horrors of the French Revolution was
-the sweeping away of many of the petty sovereignties into which Germany
-was divided, thereby rendering in our day a union of the German People
-and the rise of a German Nation possible. The first to fall were the
-numerous ecclesiastical-civil members of the old, loose confederation,
-some of which had played no ignoble nor unimportant part in the advance
-of civilization; but their day was past. The people of these states had
-in divers respects enjoyed a better lot than those who were subjects
-of hereditary rulers, and the old German saying: "It is good to dwell
-under the crook," had a basis of fact. At the least, they were not sold
-as mercenary troops; their blood was not shed on foreign fields to
-support their princes' ostentatious splendor, to enable mistresses and
-ill-begotten children to live in luxury and riot. But the antiquated
-ideas to which the ecclesiastical rulers held with bigoted tenacity had
-become a barrier to progress, the exceptions being too few to render
-their farther existence desirable. These members of the empire, greatly
-differing in extent, population, wealth and political influence, were
-ruled with few or no exceptions by men who owed their positions to
-election by chapters or other church corporations, whose numbers were
-so limited as to give full play to every sort of intrigue; but they
-could not assume their functions until their titles were confirmed
-by the Pope as head of the church, and by the Emperor as head of the
-confederation. Thus the subject had no voice in the matter, and it
-hardly need be said that his welfare and prosperity were never included
-among the motives and considerations on which the elections turned.
-
-The sees, by their charters and statutes, we think without exception,
-were bestowed upon men of noble birth. They were benefices and
-sinecures for younger sons of princely houses; estates set apart
-and consecrated to the use, emolument and enjoyment of German John
-Lacklands. In the long list of their incumbents, a name here and
-there appears, that calls up historic associations;--a man of letters
-who aided in the increase or diffusion of the cumbrous learning of
-his time; a warrior who exchanged his robes for a coat of mail; a
-politician who played a part more or less honorable or the reverse in
-the affairs and intrigues of the empire, and, very rarely, one whose
-daily walk and conversation reflected, in some measure, the life and
-principles of the founder of Christianity. In general, as they owed
-their places wholly to political and family influences, so they assumed
-the vows and garb of churchmen as necessary steps to the enjoyment of
-lives of affluence and pleasure. So late as far into the eighteenth
-century, travelling was slow, laborious and expensive. Hence, save for
-the few more wealthy and powerful, journeys, at long intervals, to a
-council, an imperial coronation or a diet of the empire, were the rare
-interruptions to the monotony of their daily existence. Not having the
-power to transmit their sees to their children, these ecclesiastics
-had the less inducement to rule with an eye to the welfare of their
-subjects: on the other hand, the temptation was very strong to augment
-their revenues for the benefit of relatives and dependents, and
-especially for the gratification of their own tastes and inclinations,
-among which the love of splendor and ostentatious display was a
-fruitful source of waste and extravagance.
-
-Confined so largely to their own small capitals, with little
-intercourse except with their immediate neighbors, they were far more
-dependent upon their own resources for amusement than the hereditary
-princes: and what so obvious, so easily obtained and so satisfactory
-as music, the theatre and the dance! Thus every little court became a
-conservatory of these arts, and for generations most of the great names
-in them may be found recorded in the court calendars. One is therefore
-not surprised to learn how many of the more distinguished musical
-composers began life as singing boys in cathedral choirs of England
-and Germany. The secular princes, especially those of high rank,
-had, besides their civil administration, the stirring events of war,
-questions of public policy, schemes and intrigues for the advancement
-of family interests and the like, to engage their attention; but the
-ecclesiastic, leaving the civil administration, as a rule, in the
-hands of ministers, had little to occupy him officially but a tedious
-routine of religious forms and ceremonies; to him therefore the
-theatre, and music for the mass, the opera, the ball-room, and the
-salon, were matters of great moment--they filled a wide void and were
-cherished accordingly.
-
-COLOGNE AND ITS ELECTORS
-
-The three German ecclesiastical princes who possessed the greatest
-power and influence were the Archbishops of Mayence, Treves and
-Cologne--Electors of the Empire and rulers of the fairest regions of
-the Rhine. Peace appears hardly to have been known between the city of
-Cologne and its earlier archbishops; and, in the thirteenth century, a
-long-continued and even bloody quarrel resulted in the victory of the
-city. It remained a free imperial town. The archbishops retained no
-civil or political power within its walls, not even the right to remain
-there more than three days at any one time. Thus it happened, that in
-the year 1257 Archbishop Engelbert selected Bonn for his residence, and
-formally made it the capital of the electorate, as it remained until
-elector and court were swept away in 1794.
-
-Of the last four Electors of Cologne, the first was Joseph Clemens,
-a Bavarian prince, nephew of his predecessor Maximilian Heinrich.
-The choice of the chapter by a vote of thirteen to nine had been
-Cardinal Fuerstenberg; but his known, or supposed, devotion to the
-interests of the French king had prevented the ratification of the
-election by either the Emperor or the Pope. A new one being ordered,
-resulted in favor of the Bavarian, then a youth of eighteen years. The
-Pope had ratified his election and appointed a bishop to perform his
-ecclesiastical functions _ad interim_, and the Emperor invested him
-with the electoral dignity December 1, 1689. Vehse says of him:
-
- Like two of his predecessors he was the incumbent of five sees; he
- was Archbishop of Cologne, Bishop of Hildesheim, Liege, Ratisbon
- and Freisingen. His love for pomp and splendor was a passion which
- he gratified in the magnificence of his court. He delighted to
- draw thither beautiful and intellectual women. Madame de Raysbeck,
- and Countess Fugger, wife of his chief equerry, were his declared
- favorites. For seventeen years, that is, until the disastrous year
- 1706, when Fenelon consecrated him, he delayed assuming his vows.
- He held the opinion, universal in the courts of those days, that
- he might with a clear conscience enjoy life after the manner of
- secular princes. In pleasing the ladies, he was utterly regardless
- of expense, and for their amusement gave magnificent balls,
- splendid masquerades, musical and dramatic entertainments, and
- hunting parties.
-
-St. Simon relates that several years of his exile were passed at
-Valenciennes, where, though a fugitive, he followed the same round
-of costly pleasures and amusements. He also records one of the
-Elector's jests which in effrontery surpasses anything related of
-his contemporary, Dean Swift. Some time after his consecration, he
-caused public notice to be given, that on the approaching first of
-April he would preach. At the appointed time he mounted the pulpit,
-bowed gravely, made the sign of the cross, shouted "Zum April!" (April
-fool!), and retired amid a flourish of trumpets and the rolling of
-drums.
-
-Dr. Ennen labors energetically to prove that Joseph Clemens's fondness
-in later years for joining in all grand church ceremonies rested
-upon higher motives than the mere pleasure of displaying himself in
-his magnificent robes; and affirms that after assuming his priestly
-vows he led a life devoted to the church and worthy of his order;
-thenceforth never seeing Madame de Raysbeck, mother of his illegitimate
-children, except in the presence of a third person. It seems proper
-to say this much concerning a prince whose electorship is the point
-of departure for notices of music and musicians in Bonn during the
-eighteenth century; a prince whose fondness for the art led him at
-home and in exile to support both vocal and instrumental bands on a
-scale generous for that age; and who, moreover, made some pretensions
-to the title of composer himself, as we learn from a letter which
-under date of July 20, 1720, he wrote to a court councillor Rauch
-to accompany eleven of his motets. It is an amusingly frank letter,
-beginning with a confession that he was an _Ignorant_ who knew nothing
-about notes and had absolutely no knowledge of _musique_, wherefore he
-admits that his manner of composing is "very odd," being compelled to
-sing anything that came into his head to a composer whose duty it was
-to bring the ideas to paper. Nevertheless he is quite satisfied with
-himself, "At all events I must have a good ear and _gusto_, for the
-public that has heard has always approved. But the _methodum_ which I
-have adopted is that of the bees that draw and collect the honey from
-the sweetest flowers; so, also, I have taken all that I have composed
-from good masters whose _Musikalien_ pleased me. Thus I freely confess
-my pilfering, which others deny and try to appropriate what they have
-taken from others. Let no one, therefore, get angry if he hears old
-arias in it, for, as they are beautiful, the old is not deprived of its
-praise.... I ascribe everything to the grace of God who enlightened me,
-the unknowing, to do these things." Not all "composers," royal or mean,
-are as honest as the old Elector!
-
-It is fortunate for the present purpose, that the portion of the
-electoral archives discovered after a lapse of nearly seventy years
-and now preserved at Duesseldorf, consists so largely of documents
-relating to the musical establishment of the court at Bonn during the
-last century of its existence. They rarely afford information upon
-the character of the music performed, but are sufficiently complete,
-when supplemented by the annual Court Calendars, to determine with
-reasonable correctness the number, character, position and condition
-of its members. The few petitions and decrees hereafter to be given
-in full because of their connection with the Beethovens, suffice for
-specimens of the long series of similar documents, uniform in character
-and generally of too little interest to be worth transcription.
-
-In 1695 a decree issued at Liege by Joseph Clemens, then in that city
-as titular bishop, though not consecrated, adds three new names to the
-"Hoff-Musici," one of which, Van den Eeden, constantly reappears in the
-documents and calendars down to the year 1782. From a list of payments
-at Liege in the second quarter of 1696, we find that Henri Vandeneden
-(Heinrich Van den Eeden) was a bass singer, and that the aggregate
-of vocalists, instrumentists, with the organ-blower (_calcant_), was
-eighteen persons.
-
-Returned to Bonn, Joseph Clemens resumed his plan of improving his
-music, and for those days of small orchestras and niggardly salaries he
-set it upon a rather generous foundation. A decree of April 1, 1698,
-put in force the next month, names 22 persons with salaries aggregating
-8,890 florins.
-
-POLITICAL VICISSITUDES OF THE ELECTORATE
-
-After the death of Maximilian Heinrich the government passed into the
-hands of Cardinal Fuerstenberg, his coadjutor, who owed the position to
-the intrigues of Louis XIV, and now used it by all possible means to
-promote French interests. The king's troops under French commanders,
-he admitted into the principal towns of the electorate, and, for his
-own protection, a French garrison of 10,000 men into Bonn. War was
-the consequence; an imperial army successfully invaded the province,
-and, advancing to the capital, subjected its unfortunate inhabitants
-to all the horrors of a relentless siege, that ended October 15, 1689,
-in the expulsion of the garrison, now reduced to some 3900 men, of
-whom 1500 were invalids. Yet in the war of the Spanish Succession
-which opened in 1701, notwithstanding the terrible lesson taught only
-eleven years before, the infatuated Joseph Clemens embraced the party
-of Louis. Emperor Leopold treated him with singular mildness, in vain.
-The Elector persisted. In 1702 he was therefore excluded from the
-civil government and fled from Bonn, the ecclesiastical authority in
-Cologne being empowered by the Emperor to rule in his stead. The next
-year, the great success of the French armies against the allies was
-celebrated by Joseph Clemens with all pomp in Namur, where he then was;
-but his triumph was short. John Churchill, then Earl of Marlborough,
-took the field as commander-in-chief of the armies of the allies. His
-foresight, energy and astonishing skill in action justified Addison's
-simile--whether sublime or only pompous--of the angel riding in the
-whirlwind and directing the storm. He was soon at Cologne, whence he
-despatched Cochorn to besiege Bonn. That great general executed his
-task with such skill and impetuosity, that on May 15 (1703) all was
-ready for storming the city, when d'Allegre, the French commander,
-offered to capitulate, and on the 19th was allowed to retire. "Now
-was Bonn for the third time wrested from the hands of the French and
-restored to the archbishopric, but alas, in a condition that aroused
-indignation, grief and compassion on all sides," says Mueller.
-
-Leopold was still kindly disposed toward Joseph Clemens, but he
-died May 5, 1705, and his successor, Joseph I, immediately declared
-him under the ban of the Empire. This deprived him of the means and
-opportunities, as Elector, for indulging his passion for pomp and
-display, while his neglect hitherto, under dispensations from the
-Pope, to take the vows necessary to the performance of ecclesiastical
-functions, was likewise fatal to that indulgence as archbishop. But
-this could be remedied; Fenelon, the famous Archbishop of Cambray,
-ordained him subdeacon August 15, 1706; the Bishop of Tournay made
-him deacon December 8, and priest on the 25th; on January 1, 1707,
-he read his first mass at Lille, and indulged his passion for parade
-to the full, as a pamphlet describing the incident, and silver and
-copper medals commemorating it, still evince. "Two years later, May 1,
-1709, Joseph Clemens received from Fenelon in Ryssel (Lille) episcopal
-consecration and the pallium."--(Mueller.) Upon the victory of Oudenarde
-by Marlborough, and the fall of Lille, he took refuge in Mons. The
-treaty of Rastadt, March, 1714, restored him to his electoral dignities
-and he returned to the Rhine; but Dutch troops continued to hold Bonn
-until December 11, 1715. On the morning of that day they evacuated
-the city and in the afternoon the Elector entered in a grand, solemn
-procession commemorated by an issue of silver medals.
-
-During all these vicissitudes Joseph Clemens, from whatever source
-he derived the means, did not suffer his music to deteriorate and,
-returned to Bonn, no sooner was the public business regulated and
-restored to its former routine than he again turned his attention to
-its improvement.
-
-Joseph Clemens died November 12, 1723, having previously secured the
-succession to his nephew Clemens August, last of the five Electors
-of Cologne of the Bavarian line. The new incumbent, third son of
-Maximilian Emanuel, Elector of Bavaria and his second wife, a daughter
-of the celebrated John Sobieski of Poland, was born August 17, 1700,
-at Brussels, where his father resided at the time as Governor General.
-From his fourth to his fifteenth year he had been held in captivity
-by the Austrians at Klagenfurt and Gratz; then, having been destined
-for the church, he spent several years at study in Rome. As a child
-in 1715 he had been appointed coadjutor to the Bishop of Regensburg;
-in 1719 he was elected to the two sees of Paderborn and Muenster made
-vacant by the death of his brother Moritz, was chosen coadjutor to his
-uncle of Cologne in 1722, made his solemn entry into Bonn as elector
-May 15, 1724, was the same year also elected Bishop of Hildesheim, in
-1725 Provost of the Cathedral at Liege, 1728 Bishop of Osnabrueck, and,
-finally, in 1732 reached the dignity of Grand Master of the Teutonic
-Order.
-
-THE RULE OF ELECTOR CLEMENS AUGUST
-
-His rule is distinguished in the annals of the electorate for little
-else than the building, repairing, renewing and embellishing of
-palaces, hunting-seats, churches, convents, and other edifices. At
-Bonn he erected the huge pile the foundation of which had been laid
-by his uncle, now the seat of the university. The handsome City Hall
-was also his work; the villa at Poppelsdorf was enlarged by him into
-a small palace, Clemensruhe, now the University Museum of Natural
-History. In Bruehl, the Augustusburg, now a Prussian royal palace,
-dates from his reign, and Muenster, Mergentheim, Arnsberg and other
-places show similar monuments of his prodigality in the indulgence of
-his taste for splendor. "Monstrous were the sums," says Dr. Ennen,
-"squandered by him in the purchase of splendid ornaments, magnificent
-equipages, furniture costly for its variety, and of curious works of
-art; upon festivities, sleighing-parties, masquerades, operas, dramas
-and ballets; upon charlatans, swindlers, female vocalists, actors and
-dancers. His theatre and opera alone cost him 50,000 thalers annually
-and the magnificence of his masked balls, twice a week in winter, is
-proof sufficient that no small sums were lavished upon them."
-
-The aggregate of the revenues derived from the several states of which
-Clemens August was the head nowhere appears; but the civil income of
-the electorate alone had, in his later years, risen from the million
-of florins of his predecessor to about the same number of thalers--an
-increase of some 40 per centum; added to this were large sums derived
-from the church, and subsidies from Austria, France and the sea-coast
-states amounting to at least 14,000,000 francs; indeed, during the
-Elector's last ten years the French subsidies alone made an aggregate
-of at least 7,300,000 francs; in 1728 Holland paid on account of
-the Clemens Canal 76,000 thalers. At the centennial opening of the
-strong-box of the Teutonic Order he obtained the fat accumulations of
-a hundred years; and 25 years later he opened it again. Yet, though
-during his rule peace was hardly interrupted in his part of Europe, he
-plunged ever deeper and more inextricably into debt, leaving one of
-large proportions as his legacy to his successor. He was a bad ruler,
-but a kindly, amiable and popular man. How should he know or feel the
-value of money or the necessity of prudence? His childhood had been
-spent in captivity, his student years in Rome, where, precisely at
-that period, poetry and music were cultivated, if not in very noble
-and manly forms, at least with a Medicean splendor. The society of
-the Arcadians was in full activity. True, both Clemens August and
-his brother were under the age which enabled them to be enrolled as
-"Shepherds," and consequently their names appear neither in Crescembini
-nor in Quadrio; but it is not to be supposed that two young princes,
-already bishops by election and certain of still higher dignities in
-the future, were excluded from the palaces of Ruspoli and Ottoboni,
-from those brilliant literary, artistic and luxurious circles in which,
-only half a dozen years before, their young countryman, the musician
-Handel, had found so cordial a welcome. Those were very expensive
-tastes, as the citation from Ennen shows, which the future elector
-brought with him from Rome. Italian palaces, Italian villas, churches,
-gardens, music, songstresses, mistresses, an Italian holy staircase on
-the Kreuzberg (leading to nothing); Italian pictures, mosaics and, what
-not? All these things cost money--but must he not have them?
-
-This elector is perhaps the only archbishop on record to whose epitaph
-may truthfully be added: "He danced out of this world into some
-other";--which happened in this wise: Having, in the winter of 1760-61,
-by some unexpected stroke of good fortune, succeeded in obtaining from
-the usually prudent and careful bankers of Holland a loan of 80,000
-thalers, he embraced the opportunity of making a long-desired visit to
-his family in Munich. Owing to a sudden attack of illness he was once
-on the point of turning back soon after leaving Bonn. He persevered,
-however, reached Coblenz and crossed over to the palace of the Elector
-of Treves at Ehrenbreitstein, where he arrived at 4 P.M. February 5,
-1761. At dinner an hour later he was unable to eat; but at the ball,
-which followed, he could not resist the fascination of the Baroness
-von Waldendorf--sister of His Transparency of Treves--and danced with
-her "eight or nine turns." Of course he could not refuse a similar
-compliment to several other ladies. The physical exertion of dancing,
-joined to the excitement of the occasion and following a dreary
-winter-day's journey, was too much for the enfeebled constitution of
-a man of sixty years. He fainted in the ballroom, was carried to his
-chamber and died next day.
-
-APPOINTMENTS IN THE ELECTORAL CHAPEL
-
-It seems to have been the etiquette, that when an elector breathed
-his last, the musical chapel expired with him. At all events, no
-other explanation appears of the fact that so many of the petitions
-for membership, which are still preserved, should be signed by men
-who had already been named in the Court Calendars. It is also to be
-remarked that some of the petitioners receive appointments "without
-salary." These seem to have been appointments of the kind, which in
-later years were distinguished in the records and in the calendars by
-the term "accessist," and which, according to the best lights afforded
-by the archives, may be considered as having been provisional, until
-the incumbent had proved his skill and capacity, or until a vacancy
-occurred through the death or resignation of some old member. There
-are indications that the "accessists," though without fixed salary,
-received some small remuneration for their services; but this is by no
-means certain. It would seem that both vocalists and instrumentists
-who received salaries out of the state revenues were limited to a
-fixed number; that the amount of funds devoted to this object was
-also strictly limited and the costs incurred by the engagement of
-superior artists with extra salaries, or by an increase of the number,
-were defrayed from the Elector's privy purse; that the position
-of "accessist" was sought by young musicians as a stepping-stone
-to some future vacancy which, when acquired, insured a gradually
-increasing income during the years of service and a small pension when
-superannuated; that the etiquette of the court demanded, even in cases
-when the Elector expressly called some distinguished artist to Bonn,
-that the appointment should be apparently only in gracious answer to
-an humble petition, and that, with few exceptions, both singers and
-members of the orchestra were employed in the church, the theatre and
-the concert-room.
-
-Clemens August made his formal entry into Bonn, May 15, 1724. A number
-of petitions are passed over, but one granted "without salary" on
-February 18, 1727, from Van den Eeden must be given in its entirety:
-
- Supplique tres humble a S. A. S. E. de Cologne
- pour Gille Vandeneet.
- BONN, d. 18 Feb., 1727.
-
- Prince Serenissime,
- Monsigneur.
-
- Vandeneet vient avec tout le respect qui luy est possible se
- mettre aux pieds de V. A. S. E. luy representer qu'ayant eu
- l'honneur d'avoir estre second organiste de feu S. A. S. E.
- d'heureuse memoire, elle daigne luy vouloir faire la meme grace
- ne demendant aucun gage si long tems qu'il plaira a V. A. S. E.
- promettant la servire avec soin et diligence.
-
- Quoi faisant etc. etc.
-
-On the same date Van den Eeden received his appointment as second court
-organist. June 8, 1728, a decree is issued granting him a salary of 100
-florins. To a third petition the next year, signed Van den Enden, the
-answer is an increase of his salary to 200 thalers, and thus a future
-instructor of Ludwig van Beethoven becomes established in Bonn. The
-records need not concern us now until we reach the following, which
-forms part of the history of the grandfather of the subject of this
-biography:
-
- March, 1733,
-
- _DECRETUM_ For Ludovicum van Beethoven as Electoral Court Musician.
-
- Cl. A. Whereas His Serene Highness Elector of Cologne, Duke
- Clemens August in Upper and Lower Bavaria, etc. Our Gracious
- Lord having, on the humble petition of Ludovico van Beethoven,
- graciously declared and received him as Court Musician, and
- assigned him an annual salary of 400 florins Rhenish, the present
- decree under the gracious hand of His Serene Electoral Highness
- and the seal of the Privy Chancellor, is granted to him, and the
- Electoral Councillor and Paymaster Risack is herewith commanded
- to pay the said Beethoven the 400 fl. _quartaliter_ from the
- beginning of this year and to make a proper accounting thereof.
- B... March, 1733.
-
-Thirteen years later we find this:
-
- Allowance of an additional 100 Thalers annually to the Chamber
- Musician van Beethoven.
-
- Inasmuch as His Serene Highness Elector of Cologne, Duke Clement
- August of Upper and Lower Bavaria, our most Gracious Lord has
- increased the salary of his Chamber Musician van Beethoven by
- the addition of 100 thalers annually which became due through
- the death of Joseph Kayser, instrument maker, the Court Chamber
- Councillor and Paymaster Risach is hereby informed and graciously
- commanded to pay to him the said Beethoven the 100 fl. a year in
- quarterly installments against voucher from the proper time and to
- make the proper accounting. Witness, etc. Poppelsdorf, August 22,
- 1746.
-
-On May 2, 1747, Johann Ries became Court Trumpeter with a salary of
-192 thalers. This is the first representative we have met of a name
-which afterwards rose to great distinction, not only in the orchestra
-of the Elector but also in the world at large. On March 5, 1754, he
-was formally appointed Court Musician (violinist) having set forth in
-his petition that instead of confining himself to the trumpet he had
-made himself serviceable in the chapel by singing and playing other
-instruments. Later he took ill and was sent to Cologne. We shall
-presently meet his two daughters and his son Franz Ries, the last of
-whom will figure prominently in the life-history of Beethoven. Under
-date March 27, 1756, occur several papers which have a double interest.
-They relate to the Beethoven family and are so complete as to exhibit
-the entire process of appointment to membership in the electoral
-chapel. The original documents are not calculated to give the reader
-a very exalted idea of the orthographical knowledge of the petitioner
-or the Chamber Music Director Gottwaldt; but that fault gives us the
-clue to the correct pronunciation of the name Beethoven--the English
-"Beet-garden."
-
-JOHANN VAN BEETHOVEN BECOMES "ACCESSIST"
-
- To His Electoral Serenity of Cologne, etc. My most Gracious Lord
- the humble petition and prayer of
- Joan van Biethoffen.
-
- Most Reverend, most Serene Elector,
- Most Gracious Lord, Lord, etc.
-
- May it please your Electoral Serenity graciously to hear the
- humble representations how in the absence of voices in Your
- Highness's Court Chapel my insignificant self took part in the
- music for at least four years without the good fortune of having
- allotted by Your Serene Electoral Highness a small _salario_.
-
- I therefore pray Your Serene Electoral Highness most humbly that
- it graciously please you (in consideration of my father's faithful
- service for 23 years) to rejoice me with a decree as court
- musician, which high grace will infuse me with zeal to serve Your
- Serene Highness with the greatest fidelity and zealousness.
-
- Your
- Serene Electoral Highness's
- Most humble-obedient-faithful servant,
- Joan van Biethoffen.
-
- To the Music Director Gottwaldt for a report of his humble
- judgment. Attestation by the most gracious sign manual and seal of
- the privy chancellary.
-
- Bonn, March 19, 1756.
- (Signed) Clemens August (L.S.)
-
- Most reverend, most serene Elector,
- Most gracious Lord, Lord, etc.
-
- Your Serene Electoral Highness has referred to my humble judgment
- the petition of Joan van Piethoffen, the supplicant prays Your
- Electoral Highness for a gracious decree as accessist in the
- court music, he has indeed served for two years with his voice on
- the Duc Sall (doxal), hopes in time to deserve the good will of
- Your Serene Highness by his industry, and his father who enjoys
- the grace of serving Your Highness as bass singer prays his
- appointment, I pray most humbly and obediently for instruction
- concerning your Highness's good will in the matter, submit myself
- humbly and obediently to Your Serene Highness's grace and remain
- in greatest humility.
-
- Your Serene and Electoral Highness's
- Most Humble and obedient servant
- Gottwaldt, Director of the
- Chamber Music.
-
-A further report was made to the Elector as follows:
-
- BONN, March 27, 1756.
- _Coloniensis gratiosa._
-
- Chamber Music Director Gottwaldt _ad supplicam_ of Joan van
- Betthoffen has served two years on the docsal and hopes through
- his industry to serve further to the satisfaction of Your
- Electoral Highness, to which end his father who through Your
- Highness's grace serves as bass singer will seek completely to
- qualify him which may it please Your Serene Highness to allow.
-
- _Idem_ Gottwaldt _ad supplicam_ Ernest Haveckas, accessist in the
- court music, reports that suppliant, though not fully capable
- as yet hopes by special diligence to make himself worthy of
- Your Highness's service and would be encouraged and rejoiced in
- his efforts if Your Serene Highness would graciously deign to
- grant him a _decreto_, humbly praying to be informed as to Your
- Highness's wishes in the matter.
-
- _DECRETUM_
-
- Court Musician's Decree for Johan van Biethofen.
-
- _Clm. A._ Whereas His Serene Electoral Highness of Cologne, Duke
- Clement August in Upper and Lower Bavaria etc. Our Gracious Lord
- on the humble petition of Johan van Biethofen and in consideration
- of his skill in the art of singing, also the experience in the
- same already gained, having graciously declared and accepted
- him as court musician, appoint and accept him by this writing;
- therefore the said Biethofen receives this decree with the
- gracious sign manual and seal of the Privy Chancellary, and those
- who are concerned to recognize him hereafter as an Electoral court
- musician and to pay him such respect as the position deserves.
-
- Bonn, March 25, 1756.
-
-Johann van Beethoven was 16 years old at this time. Why he should
-appear in the Court Calendar as an _accessist_ four years after the
-publication of this decree appointing him Court Musician does not
-appear.
-
-THE DUTIES OF COURT CHAPELMASTERS
-
-But slender success has rewarded the search for means of determining
-the character and quality of that opera and music, upon which,
-according to Ennen, Clemens August lavished such large sums. The period
-embraced in that elector's rule (1724-1761) was precisely that in which
-the _old_ Italian opera, the oratorio and the sacred cantata reached
-their extreme limits of development through the genius of Handel and
-J. S. Bach. It closes at the moment when Gluck, C. P. E. Bach and
-Joseph Haydn were laying the immovable foundations of a new operatic,
-orchestral and pianoforte music, and before the perfected sonata-form,
-that found universal adoption in all compositions of the better class,
-not vocal. Little music comparatively was issued from the press in
-those days, and consequently new forms and new styles made their way
-slowly into vogue. Another consequence was that the offices of composer
-for the chamber, the church, the comedy, or however they were named,
-were by no means sinecures--neither at the imperial court of Maria
-Theresia, nor at the court of any petty prince or noble whose servants
-formed his orchestra. Composers had to furnish music on demand and as
-often as was necessary, as the hunter delivered game or the fisherman
-fish. What a volume of music was produced in this manner can be seen
-in the case of Joseph Haydn at Esterhaz, whose fruitfulness did not,
-in all probability, exceed that of many another of his contemporaries.
-The older Telemann furnished compositions to the courts of Bayreuth
-and Eisenach as well as the Gray Friars at Frankfort-on-the-Main, and
-also performed his duties as musical director and composer at Hamburg.
-He wrote music with such ease that, as Handel said, he could write
-for eight voices as rapidly as an ordinary man could write a letter.
-Under such conditions did the men write who are mentioned as official
-composers in our narrative. It is probable that not a note of theirs
-remains in existence, and equally probable that the loss is not at
-all deplorable except as it leaves the curiosity of an antiquary
-unsatisfied. A few text-books to vocal pieces performed on various
-occasions during this reign have been preserved, their titles being
-"Componimento per Musica," music by Giuseppe dall'Abaco, Director of
-the Chamber Music (1740); "La Morte d'Abel" (no date is given, but
-"il Signor Biethoven" sang the part of _Adamo_); "Esther" ("From the
-Italian of S. F. A. Aubert," the text partly in German, partly in
-Italian); "Anagilda" (_Drama per Musica_).
-
-After the unlucky ball at Ehrenbreitstein the crook and sceptre
-of Cologne passed from the Bavarian family which had so long held
-them into the hands of Maximilian Friedrich of the Suabian line
-Koenigsegg- (or Koenigseck-) Rothenfels. For a century or more this
-house had enjoyed fat livings in the church at Cologne, in which
-city the new elector was born on May 13, 1708. He was the fourth of
-his race who had held the important office of Dean of the Cathedral,
-from which post he was elevated to the electorship on April 6, 1761,
-and to the ecclesiastical principality of Muenster the next year;
-with which two sees he was fain to be content. He was by nature an
-easy, good-tempered, indolent, friendly man, of no great force of
-character--qualities which in the incumbent of a rich sinecure just
-completing his fifty-third year, would be too fully confirmed and
-developed by habit to change with any change of circumstances; and
-which, says Stramberg, made him unusually popular throughout the land
-despite the familiar little verse:
-
- Bei Clemens August trug man blau und weiss,
- Da lebte man wie im Paradeis;
- Bei Max Friedrich trug man sich schwarz und roth,
- Da litt man Hunger wie die schwere Noth.
-
-The condition of the finances had become such through the extravagant
-expenditures of Clemens August that very energetic measures were
-necessary, and to the effects of these, during the first few years of
-Max Friedrich's rule, in throwing many persons out of employment, these
-doggerel lines doubtless owe their origin.
-
-MAX FRIEDRICH AND HIS MINISTER
-
-It was fortunate for the Elector's subjects that his indolence was
-made good by the activity and energy of a prime minister who found
-his beau ideal of a statesman in Frederick II of Prussia, whom, in
-his domestic policy, he imitated as far as the character of the
-two governments allowed. This was equally if not more true in the
-principality of Muenster. To the respect which one must feel for the
-memory of Belderbusch, the all-powerful minister at Bonn, is added,
-in the case of Fuerstenberg, the equally powerful minister at Muenster,
-admiration and regard for the man. The former was respected, feared,
-but not loved in the electorate; the latter was respected and very
-popular in the principality. To Kasper Anton von Belderbusch the new
-Elector owed his elevation; to his care he entrusted the state; to
-his skill and strength of character he was indebted for release from
-the pecuniary difficulties which beset him and for the satisfaction,
-as the years rolled by, of seeing his states numbered among the most
-prosperous and flourishing in Germany. Belderbusch's first care was
-to reduce the expenditure. "He put a stop to building," says Ennen,
-"dismissed a number of the actors, restricted the number of concerts
-and court balls, dispensed with the costly hunts, reduced the salaries
-of court officials, officers and domestics, lessened the _etat_ for the
-kitchen, cellar and table of the prince, turned the property left by
-Clemens August into money and comforted the latter's creditors with the
-hope of better times." But though economy was the rule, still, where
-the Elector considered it due to his position, he could be lavish.
-Whatever opinions may be entertained as to the wisdom and expediency of
-clothing ecclesiastics with civil power, it would be unjust not to give
-the bright as well as the dark side of the picture. This is well put
-by Kaspar Risbeck in relation to the Rhenish states whose princes were
-churchmen, and his remarks are in place here, since they relate in part
-to that in which the childhood and youth of Beethoven were spent.
-
- The whole stretch of the country from here to Mayence is one of
- the richest and most populous in Germany. Within this territory
- of 18 German miles there are 20 cities lying hard by the shore of
- the Rhine and dating, for the greater part, from the period of
- the Romans. It is still plainly to be seen that this portion of
- Germany was the first to be built up. Neither morasses nor heaths
- interrupt the evidences of cultivation which stretch with equal
- industry far from the shores of the river over the contiguous
- country. While many cities and castles built under Charlemagne
- and his successors, especially Henry I, in other parts of Germany
- have fallen into decay, all in this section have not only been
- preserved but many have been added to them.... The natural wealth
- of the soil in comparison with that of other lands, and the easy
- disposition of its products by means of the Rhine, have no doubt
- contributed most to these results. Nevertheless, great as is the
- prejudice in Germany against the ecclesiastical governments, they
- have beyond doubt aided in the blooming development of these
- regions. In the three ecclesiastical electorates which make up
- the greater part of this tract of land nothing is known of those
- tax burdens under which the subjects of so many secular princes
- of Germany groan. These princes have exceeded the old assessments
- but slightly. Little is known in their countries of serfdom. The
- appanage of many princes and princesses do not force them to
- extortion. They have no inordinate military institution, and do
- not sell the sons of their farmers; and they have never taken so
- active a part in the domestic and foreign wars of Germany as the
- secular princes. Though they are not adept in encouraging their
- subjects in art culture, varied agriculture has been developed to
- a high degree of perfection throughout the region. Nature does of
- its own accord what laws and regulations seek to compel, as soon
- as the rocks of offence are removed from the path.[1]
-
-Henry Swinburne, whose letters to his brother were published long after
-his death under the title of "The Courts of Europe," writes under date
-of November 29, 1780:
-
- Bonn is a pretty town, neatly built, and its streets tolerably
- well paved, all in black lava. It is situated in a flat near the
- river. The Elector of Cologne's palace faces the South entry. It
- has no beauty of architecture and is all plain white without any
- pretensions.
-
- We went to court and were invited to dine with the Elector
- (Koenigsegge). He is 73 years old, a little, hale, black man, very
- merry and affable. His table is none of the best; no dessert
- wines handed about, nor any foreign wines at all. He is easy and
- agreeable, having lived all his life in ladies' company, which he
- is said to have liked better than his breviary. The captains of
- his guard and a few other people of the court form the company,
- amongst whom were his two great-nieces, Madame de Hatzfeld and
- Madame de Taxis. The palace is of immense size, the ball-room
- particularly large and low.... The Elector goes about to all the
- assemblies and plays at Tric-trac. He asked me to be of his party
- but I was not acquainted with their way of playing. There is every
- evening an assembly or play at court. The Elector seems very
- strong and healthy, and will, I think, hold the Archduke a good
- tug yet.
-
-This Archduke was Max Franz, youngest son of Maria Theresia, whose
-acquaintance Swinburne had made in Vienna, and who had just been chosen
-coadjutor to Max Friedrich. A curious proof of the liberality, not to
-say laxity, of the Elector's sentiments in one direction is given by
-Stramberg in his "Rheinischer Antiquarius," to wit, the possession of
-a mistress in common by him and his minister Belderbusch--the latter
-fathering the children--and this mistress was the Countess Caroline von
-Satzenhofen, Abbess of Vilich!
-
-CHAPELMASTER LUDWIG VAN BEETHOVEN
-
-The reduction which was made by Belderbusch upon the accession of Max
-Friedrich in the expenses of the theatre and other amusements does not
-appear, except in the case of the chapelmaster, to have extended to the
-court music proper, nor to have been long continued in respect to the
-"operetta and comedy." The first in order of the documents and notices
-discovered relating to the musical establishment of this Elector are of
-no common interest, being the petition of a candidate for the vacant
-office of chapelmaster and the decree appointing him to that position.
-They are as follows:
-
- Very Reverend Archbishop and Elector
- most gracious Lord Lord!
-
- May it please Your Electoral Grace to permit a representation of
- my faithfully and dutifully performed services for a considerable
- space as vocalist as well as, since the death of the chapelmaster,
- for more than a year his duties _in Dupplo_, that is to say by
- singing and wielding the baton concerning which my demand still
- remains _ad referendum_ much less have I been assured of the
- position. Inasmuch as because of particular _recommendation_
- Dousmoulin was preferred over me, and indeed unjustly, I have been
- forced hitherto to submit to fate.
-
- But now, gracious Elector and Lord, that because of the reduction
- in salaries Chapelmaster Dousmoulin has already asked his
- demission or will soon do so, and I at the command of Baron
- Belderbusch am to begin _de novo_ to fill his office, and the same
- must surely be replaced,--Therefore
-
- There reaches Your Electoral Grace my humble petition that you
- may graciously be pleased (: inasmuch as the "Toxal" must be
- sufficiently supplied with _musique_, and I must at all events
- take the lead in the occurring church ceremonies _in puncto_ the
- chorales:) to grant me the justice of which I was deprived on the
- death of Your Highness's _antecessori_ of blessed memory, and
- appoint me chapelmaster with some augmentation of my lessened
- salary because of my services performed in _Duplo_. For which
- highest grace I shall pour out my prayers to God for the long
- continuing health and government of your Electoral Grace, while in
- deepest submission I throw myself at your feet.
-
- Your
- Electoral Grace's
- most humble servant
- Ludwig van Beethoven
- "Passist."
-
- M. F. Whereas We, Maximilian Friedrich, Elector of Cologne, on the
- demission of our former chapelmaster Touche Moulin, and the humble
- petition of our bass singer Ludwig van Beethoven have appointed
- the latter to be chapelmaster with the retention of his position
- as bass singer, and have added 97 rthlr. _species_ 40 alb. to his
- former salary of 292 rthlr. _species_ 40 alb. per annum divided
- in _quartalien_, which appointment is hereby made and payment
- ordered by our grace, our exchequer and all whom it may concern
- are called on to observe the fact and do what is required under
- the circumstances.
-
- Attest, etc.
-
- Bonn, July 16, 1761.
-
-Next in order, at an interval of rather more than a year, is the
-following short paper in reply to a petition, not preserved, of the new
-chapelmaster's son:
-
- _Supplicanten_ is hereby graciously assured that in the event of
- a _vacatur_ of a court musician's salary he shall have special
- consideration. Attest our gracious sign manual and the impress of
- the seal of the Privy Chancellary.
-
- Bonn, November 27, 1762.
-
- Max Fried. Elector.
- v. Belderbusch, (:L. S.:)
-
-About December, 1763, a singer, Madame Lentner, after some four and
-a half years of service, threw up her appointment, giving occasion,
-through the vacancy thus caused, for the following petition, report and
-decrees:
-
- Most Reverend Elector, Most Gracious
- Lord, Lord.
-
- Will Your Electoral Grace deign to receive the representation that
- by the acceptance of service elsewhere of Court Musician Dauber
- there has fallen to the disposition of Your Reverend Electoral
- Grace a salary of 1,050 rth., wherefore I, Joannes van Beethoven,
- having graciously been permitted for a considerable time to serve
- as court musician and have been graciously assured by decree of
- appointment to the first vacancy, and have always faithfully and
- diligently performed my duties and graciously been permitted to
- be in good voice, therefore my prayer is made to Your Reverend
- and Electoral Grace for a grant of the aforesaid 1,050 rth. or a
- gracious portion thereof, which act of highest grace I shall try
- to merit by fidelity and zeal in the performance of my duties.
-
- Your
- Reverend Electoral Grace's
- most obedient servant
- Joannes van Beethoven,
- vocalist.
-
-This petition was seconded by the father in the following manner:
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most gracious Lord, Lord.
-
- Your Electoral Grace having graciously been pleased to submit for
- my humble report the humble petition of Your Highness's court
- musician Joann Ries that his daughter be appointed to the place
- in the court music of Your Highness made vacant by the discharged
- soprano Lentner _sub Litt. A._
-
- Humbly obeying Your gracious command I submit an impartial report
- that for about a year the daughter of the court musician Ries has
- frequented the "Duc sahl" (doxal) and sung the soprano part and
- that to my satisfaction.
-
- But now that my son Joannes van Beethoven has already for 13 years
- sung soprano, contralto and tenor in every emergency that has
- arisen on the "Duc sahl," is also capable on the violin, wherefore
- Your Reverend Electoral Grace _27 Novembris 1762_ granted the
- accompanying decree graciously bearing your own high sign manual
- _sub Litt. B._
-
- My humble and obedient but not anticipatory opinion is that the
- court singer Lentner's vacated salary _ad_ 300 fl. (: who went
- away without the gracious permission of Your Highness over a
- quarter of a year ago and reported to me _in specie_ she was going
- without permission and would not return:) be graciously divided so
- that my son be decreed to receive 200 florins and the daughter of
- Court Musician Ries 100 fl.
-
- _Zu Ewr. Churfuerst. gnaden bestaendige hulden und gnaden mich
- unterthaenigst erlassendt in tieffester submission ersterbe._
-
- Your Reverend Electoral Grace's
- most humble and obedient
- Ludwig van Beethoven,
- Chapel Master.
-
-JOHANN VAN BEETHOVEN'S SALARY
-
-Increase of salary of 100 rthr. for Court Musician Beethoven.
-
- M. F.
-
- Whereas We, Maximilian Friedrich, Elector of Cologne, on the
- humble petition of our court musician Johann van Beethoven, have
- shown him the grace to allow him 100 rthr. out of the salary
- vacated by the departure of the singer Lentner to be paid annually
- in _quartalien_ we hereby confirm the allowance; for which this
- decree is graciously promulgated to be observed by our Electoral
- exchequer which is to govern itself accordingly.
-
- Attest p.
- Bonn, April 24, 1764.
-
-Under the same date a decree was issued appointing Anna Maria Ries,
-daughter of Johann Ries, Court Singer, with a salary of 100 th. also
-out of that of the Lentner. A few days later the following action was
-taken:
-
- M. F. E.
-
- To the Electoral Exchequer touching the appointment of Court
- Musician Beethoven and the Singer Ries.
-
- You are hereby graciously informed that our court musician
- Bethoven junior and the singer Ries will soon lay before you two
- decrees of appointment. Now inasmuch as with this the salary of
- the former singer Lentner is disposed of but since she received
- an advance of 37-1/2 rth. from our Master of Revenues and 18
- rth. _spec._ was paid to her creditors we graciously command you
- herewith so to arrange the payment of the two salaries that the
- advance from the Revenues and then the payment to the creditors be
- covered from the Lentner's salary; and that until this is done the
- salaries of the beforementioned Ries and Bethoven do not begin.
-
- We etc.
- Bonn, April 27, 1764.
-
-On April 3, 1778, Anna Maria Ries received an additional 100 fl. A few
-more documents lead us to the family of Johann Peter Salomon:
-
- _ad Supplicam_ Philip Salomon.
-
- To inform our chapelmaster van Betthoven appointed on his humble
- petition that we are not minded to grant the letter prayed for
- to the Prince v. Sulkowsky, but in case his son is not returned
- by the beginning of the coming month 8bris, we are graciously
- determined to make disposition of his place and salary.
-
- Attest. Muenster, August 8, 1764.
- Sent, the 22 _dito_.
-
-In spite of this order on July 1, 1765, the Elector gave a document
-to the son, Johann Peter Salomon, certifying that he had served
-him faithfully and diligently and had "so conducted himself as to
-deserve to be recommended to every one according to his station."[2]
-On petition of Philipp Salomon, the father, he and his daughter were
-appointed Court Musicians by decree dated August 11, 1764.
-
-Several papers, dated April 26, 1768, although upon matters of very
-small importance, have a certain interest as being in part official
-communications from the pen of Chapelmaster van Beethoven, and
-illustrating in some measure his position and duties. They show,
-too, that his path was not always one bordered with roses. Being
-self-explanatory they require no comment:
-
-I.
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, Lord.
-
- Will Your Electoral Grace deign to listen to the complaint that
- when Court Singer Schwachhofer was commanded in obedience to an
- order of His Excellency Baron von Belderbusch to alternate with
- Jacobina Salomon in the singing of the solos in the church music
- as is the custom, the said Schwachhofer in the presence of the
- entire chapel impertinently and literally answered me as follows:
- I will not accept your _ordre_ and you have no right to command me.
-
- Your Electoral Grace will doubtless recall various _disordre_
- on the part of the court chapel indicating that all respect and
- _ordonance_ is withheld from me, each member behaving as he sees
- fit, which is very painful to my sensibilities.
-
- Wherefore my humble prayer reaches Your Electoral Highness that
- the public affront of the Schwachhofer be punished to my deserved
- _satisfaction_ and that a decree issue from Your Highness to the
- entire chapel that at the cost of Your Gracious displeasure or
- punishment according to the offence my _ordre_ shall not be evaded.
-
- Your Electoral Grace's
- Humble and Most Obedient Servant
- Ludovicus van Beethoven.
-
-II.
-
- To Chapelmaster van Beethoven
- Concerning the Court Musicians.
- M. F. E.
-
- Receive the accompanying Command to the end that its contents be
- conveyed to all of our court musicians or be posted on the "toxal."
-
- We remain, etc.
- Bonn, April 26, 1768.
-
-III.
-
- Command respecting the Court Musicians.
-
- Having learned with displeasure that several of our court
- musicians have tried to evade the _ordre_ issued by our Chapel
- Master or refused to receive them from him, and conduct themselves
- improperly amongst themselves, all of our court musicians are
- hereby earnestly commanded without contradiction to obey all the
- commands given by our Chapel Master in our name, and bear peaceful
- relations with each other, since we are determined to proceed with
- rigor against the guilty to the extent of dismissal in certain
- cases.
-
- Sig. Bonn, April 26, 1768.
-
-JOHANN VAN BEETHOVEN NEEDS MORE MONEY
-
-On November 17, 1769, Johann van Beethoven submits a petition in
-which he exhibits anew his genius for devising methods for varying
-the spelling of his own name. That he could no longer live on 100 th.
-salary is evident when it is remembered that he has now been married
-two years; but as there were several applicants for the salary which
-had fallen to the disposal of the Elector, it was divided among the
-four most needy. Beethoven's memorial contains a fact or two in regard
-to his duties as Court Musician which are new:
-
- To
- His Electoral Grace
- of Cologne, etc., etc.
-
- The Humble Supplication
- and Prayer
- of
- Johann Bethof, Court Musician.
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, Lord.
-
- May Your Most Reverend Electoral Grace, graciously permit the
- presentation of this humble _supplicando_, how for many years I
- have served Your Highness faithfully and industriously on the
- "Duc saahl" and the theatre, and also have given instruction in
- various _supjecta_ concerning the aforesaid service to the entire
- satisfaction of Your Electoral Grace, and am engaged now in study
- to perfect myself to this end.
-
- My father also joins in this _supplic_ in his humble capacity of
- the _theatri_ and will participate in the gladness should Your
- Electoral Grace graciously grant the favor; as it is impossible
- for me to live on the salary of 100 th. graciously allowed me, I
- pray Your Electoral Grace to bestow upon me the 100 th. left at
- Your gracious disposal by the death of Your court musician Philip
- Haveck; to merit this high grace by faithful and diligent service
- shall be my greatest striving.
-
- Your Electoral Grace's
- most humble
- Joannes Bethof,
- Court Musician.
-
-In answer to this there came the following decree:
-
- Whereas we, Max. Frid. p. on the death of Court Musician Philipp
- Haveck and the submissive petition of our court musician Philipp
- Salomon bestowed upon him the grace of adding 50 fl. for his
- two daughters to the salary which he already enjoys out of the
- salary of the above mentioned Haveck per year; we confirm the act
- hereby; wherefore we have graciously issued, this decree, which
- our Electoral Court Exchequer will humbly observe and make all
- necessary provisions.
-
- Attest, p. Muenster, 17th 9bris 1769.
-
- (On the margin:) "Gracious addition of 50 fl. for the court
- musician Philipp Salomon" and, besides Brandt and Meuris, also
- "_in simili_ for Court Musician Joann Bethoff 25 fl."
-
-There need be no apology for filling a few more pages with extracts
-from documents found in the Duesseldorf archives; for now a period has
-been reached in which the child Ludwig van Beethoven is growing up
-into youth and early manhood, and thrown into constant contact with
-those whose names will appear. Some of these names will come up many
-years later in Vienna; others will have their parts to play in the
-narrative of that child's life. Omitting, for the present, a petition
-of Johann van Beethoven, we begin them with that of Joseph Demmer, of
-date January 23, 1773, which first secured him his appointment after a
-year's service and three months' instruction from "the young Mr. van
-Beethoven."
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, etc., etc.
-
- I have been accepted as chorister in the cathedral of this city at
- a salary of 80 th. per year, and have so practised myself in music
- that I humbly flatter myself of my ability to perform my task
- with the highest satisfaction.
-
- It being graciously known that the bass singer van Beethoven
- is incapacitated and can no longer serve as such, and the
- contra-bassist Noisten can not adapt his voice: therefore this my
- submissive to Your Reverend Electoral Grace that you graciously
- be pleased to accept me as your bass singer with such gracious
- salary as may seem fit; I offer should it be demanded to attend
- the operettas also and qualify myself in a short time. It depends
- upon a mere hint from Your Electoral Grace alone; that it shall
- not be burdensome to the cantor's office of the cathedral to save
- the loss of the 80 th. yearly which it has bestowed upon me.
-
- I am in most dutiful reverence
- Your Electoral Grace's
- most obedient
- Joseph Demmer.
-
- _Pro Memoria_.
-
- Cantor Demmer earned at the utmost 106 rth. per year if he
- neglected none of the greater or little _Horis_.
-
- Pays the Chamber Chancellor Kuegelgen
- for board, annually, 66 rth.
- for _quartier_ (lodging) 12 rth.
-
- moreover, he must find himself in clothes and washing since his
- father, the sub-sacristan in Cologne, is still overburdened with 6
- children.
-
- He has paid 6 rth. to young Mr. Beethoven for 3 months.
-
-JOSEPH DEMMER SUCCEEDS BEETHOVEN
-
-In response to another petition after the death of L. van Beethoven the
-following decree was issued:
-
- Decree as Court vocal bass for Joseph Demmer.
-
- Whereas His Electoral Grace of Cologne, M. F. our most gracious
- Lord, on the humble petition of Joseph Demmer has graciously
- appointed and accepted him as His Highness's vocal bass on the
- Electoral Toxal, with a yearly salary of 200 fl. divided in
- _quartalien_ to begin with the current time, the appointment is
- confirmed hereby and a decree granted to the same Demmer, of
- which, for purposes of payment, the Electoral Chancellary will
- take notice and all whom it may concern will respect and obey the
- same and otherwise do what is necessary in the premises. Attest,
- p. Bonn, May 29, 1774.
-
-Two years later leave of absence, but without salary, was granted to
-Joseph Demmer to visit Amsterdam to complete his education in music.
-Further notes from documentary sources:
-
- 1774. May 26. Andreas Lucchesi appointed Court Chapelmaster in
- place of Ludwig van Beethoven, deceased, with a salary of 1,000 fl.
-
- May 29. Salary of Anna Maria Ries raised from 230 fl. to 300
- fl. On May 13, 1775, together with Ferdinand Trewer (Drewer),
- violinist, she receives leave of absence for four months, to
- begin in June with two quarters' pay in advance. In the Court
- Calendar for 1775, which was printed about seven months in
- advance, she is already described as Madame Drewers, nee Ries. She
- was considered the best singer in the chapel.
-
- November 23. Franz Anton Ries has granted him 25 th. payable
- quarterly.
-
- 1775. March 23. Nicolas Simrock appointed on petition "Court
- Hornist on the Electoral Toxal, in the cabinet and at table,"
- and a salary of 300 fl. was granted April 1. This is the first
- appearance in these records of a name which afterwards rose into
- prominence.
-
- 1777. April 20. B. J. Maeurer, violoncellist, "who has served in
- the court chapel from the beginning of the year till now on a
- promise of 100 th.," prays for an appointment as court 'cellist
- at a salary of 400 th. Appointed at a salary of 200 th.; we shall
- have occasion to recur to him presently in connection with notices
- touching Beethoven.
-
-Under date May 22, 1778, J. van Beethoven informs the Elector that
-"the singer Averdonck, who is to be sent to Chapelmaster Sales at
-Coblenz, is to pay 15 fl. per month for board and lodging but that
-only a _douceur_ is to be asked for her instruction and that to take
-her thither will cost 20 th." There followed upon this the following
-document:
-
- To the humble announcement of Court Musician Beethoven
- touching the singer Averdonck.
-
- Electoral Councillor Forlivesi is to pay to the proper authorities
- for a year beginning next month, 15 fl. a month and for the
- travelling expenses 20 rth. once and for all as soon as the
- journey is begun.
-
- Attest.
- p. Bonn, May 22, 1778.
-
-This pupil of Johann van Beethoven, Johanna Helena Averdonk, born in
-Bonn on December 11, 1760, and brought forward by her teacher at a
-concert in Cologne, received 120 th. "as a special grace" on July 2,
-and was appointed Court Singer on November 18, 1780, with a salary of
-200 th. She died nine years later, August 13, 1789.
-
-The petitions sent in to the Elector were rarely dated and were not
-always immediately attended to; therefore the date of a _decretum_ is
-not to be taken as conclusive in regard to the date of facts mentioned
-in a petition. An illustration is afforded by a petition of Franz
-Ries. He has returned from a tour to Vienna and prays for a salary of
-500 fl. "not the half of what he can earn elsewhere." The petition is
-dated March 2. Two months passing without bringing him an answer, he
-petitions again and obtains a decree on May 2 that in addition to his
-salary of 28 th. 2 alb. 6, he shall receive "annoch so viel,"--again as
-much,--i. e., 400 fl.
-
- 1780. August. Court Organist Van den Eede prays that in
- consideration of his service of 54 years he be graciously and
- charitably given the salary vacated by the death of Court Musician
- Salomon. Eighteen others make the same prayer. The decision of the
- privy council is in these words: "To be divided between Huttenus
- and Esch. A decree as musical vocalist must first be given to the
- latter."
-
- 1781. February 15. The name of C. G. Neefe is now met with for
- the first time. He petitions for appointment to the position of
- organist in succession to Van den Eede, obviously aged and infirm.
- A decree was issued "_placet et expediatur_ on the death of
- Organist Van den Eede," and a salary of 400 fl. granted.
-
- 1782. May 16. Johann van Beethoven petitions for "the three
- measures (_Malter_) of corn."
-
-The archives of Duesseldorf furnish little more during the time of Max
-Frederick save certain papers relating to the Beethoven family, which
-are reserved for another place.
-
-OPERA AT THE ELECTOR'S COURT
-
-The search for means to form some correct idea of the character of
-the musical performances at the Elector's court during this reign
-has been more successful than for the preceding; but much is left to
-be desired down to the year 1778, when the theatre was placed upon a
-different basis and its history is sufficiently recorded. Such notices,
-however, in relation to the operatic entertainments as have been found
-scattered, mostly in the newspapers of Bonn, in those years, are
-numerous enough to give an idea of their character; while the remarks
-upon the festivities of the court, connected with them, afford a pretty
-lively picture of social amusement in the highest circle. We make room
-for some of the most significant occurrences, in chronological order:
-
- 1764. January 3. Galuppi's opera "Il Filosofo di Campagna," given
- in the Electoral Theatre with great applause.
-
- January 8. A grand assembly at the palace in the afternoon, a
- magnificent supper in the grand gallery at which many spectators
- were present, and finally a masked ball.
-
- March 23. Second performance of "La buona Figliuola," music by
- Piccini.
-
- May 13. Elector's birthday; "Le Nozze," music by Galuppi, and two
- ballets.
-
- May 20. "II Filosofo" again, the notice of which is followed by
- the remark that the Elector is about removing to Bruehl for the
- summer but will visit Bonn twice a week "on the days when operas
- are performed."
-
- September 21. "La Pastorella al Soglio" (composer not named,
- probably Latilla), and two ballets.
-
- December 16. "La Calamita di cuori," by Galuppi, and two ballets.
- This was "the first performance by the Mingotti company under the
- direction of Rizzi and Romanini."
-
- 1765. January 6. "Le Aventure di Rodolfo" (Piccini?), given by the
- same company together with a pantomime, "L'Arlequino fortunato per
- la Maggia." After the play there was a grand supper at which the
- Pope's nuncio was a guest, and finally a masked ball kept up till
- 6 o'clock in the morning.
-
- 1767. May 13. The Archbishop's birthday. Here is the programme
- condensed from the long description of the festivities in the
- "Bonnischer Anzeiger": 1, Early in the morning three rounds from
- the cannon on the city walls; 2, The court and public graciously
- permitted to kiss His Transparency's hand; 3, solemn high mass
- with salvos of artillery; 4, Grand dinner in public, the pope's
- nuncio, the foreign ministers and the nobility being the guests
- and the eating being accompanied by "exquisite table-music"; 5,
- After dinner "a numerously attended assembly"; 6, "A serenata
- composed especially for this most joyful day" and a comic
- opera in the palace theatre; 7, Supper of 130 covers; 8, _Bal
- masque_ until 5 a. m. The two dramatic pieces were "Serenata
- festivale, tra Bacco, Diana ed il Reno," the authors unnamed,
- and "Schiava finta," _drama giocoso dal celebre don Francesco
- Garzia_, _Spagnuolo_, the music probably by Piccini; "Giovanni van
- Beethoven" sang the part of _Dorindo_.
-
- 1768. May 16. "On the stage of the Court Theatre was performed
- with much applause a musical poem in German, specially written for
- the birthday of His Highness, and afterward an Italian intermezzo
- entitled 'La Nobilta delusa.'"
-
- 1769. The festivities in honor of the birthday of the Elector
- took place May 17th, when, according to the "Anzeiger," "an
- Italian musical drama written expressly for this occasion was
- performed"--but the title suggests the possibility of a mistake;
- "II Riso d'Apolline," with music by Betz, had been heard in 1701.
-
- 1771. A single discovery only for this year has rewarded search,
- that of a text-book, one of particular interest: "Silvain,"
- comedie en une acte, melee d'ariettes, representee, etc. Text
- by Marmontel, music by Gretry. _Dolmon pere_, Mons. Louis van
- Beethoven, _Maitre de Chapelle_; _Dolmon, fils aine_, Jean van
- Beethoven, etc.
-
- 1772. February 27. "Le Donne sempre Donne," music by Andreas
- Lucchesi.
-
- In March, on occasion of the opening of the Estates, "La Contadine
- in Corte," music by Sacchini.
-
- The pieces given on the birthday this year were "Il Natal di
- Giove," music by Lucchesi, and "La buona Figliuola," music by
- Piccini. On the 17th the latter was repeated on the arrival of the
- French ambassador.
-
- 1773. May 30. The Elector's birthday; "L'Inganno scoperto, overo
- il Conte Caramella," music by Lucchesi, in which Ludovico van
- Beethoven sang the part of _Brunoro, contadino e tamburino_.
-
-VERSATILITY OF THE COURT MUSICIANS
-
-There are three more operettas which evidently belong to the succeeding
-winter when the Bonn company had the aid of two singers from the
-electoral court of Treves. Their titles are "L'Improvvisata, o sia
-la Galanteria disturbata," by Lucchesi, "Li tre Amanti ridicoli,"
-by Galuppi, and "La Moda," by Baroni. Ludwig van Beethoven did not
-sing in them. The means are still wanting to fill up the many gaps in
-the annals of this period or to carry them on during the next three
-years. Perhaps, however, the loss is not of much importance, for the
-materials collected are sufficient to warrant certain conclusions in
-regard to the general character of the court music. The musicians,
-both vocal and instrumental, were employed in the church, concert-room
-and theatre; their number remained without material change from the
-days of Christopher Petz to the close of Chapelmaster van Beethoven's
-life; places in this service were held to be a sort of heritage,
-and of right due to the children of old incumbents, when possessed
-of sufficient musical talent and knowledge; few if any names of
-distinguished virtuosos are found in the lists of the members, and,
-in all probability, the performances never rose above the respectable
-mediocrity of a small band used to playing together in the light and
-pleasing music of the day.
-
-The dramatic performances appear to have been confined to the operetta;
-and the vocalists, who sang the Latin of the mass, seem to have been
-required to be equally at home in German, Italian and French in the
-theatre. Two visits of the Angelo Mingotti troupe are noted; and one
-attempt, at least, to place the opera upon a higher basis by the
-engagement of Italian songstresses, was evidently made in the time of
-Clemens August.; it may be concluded that no great improvement was
-made--it is certain that no permanent one was; for in the other case
-the Bonn theatrical revolution of 1778 had not been needed. This must
-be noticed in detail.
-
-Chronologically the following sketch belongs to the biography of Ludwig
-van Beethoven, as it embraces a period which happens in his case to
-be of special interest, young as he was;--the period from his 8th to
-his 14th year. But the details given, though of great importance for
-the light which they throw upon the musical life in which he moved
-and acted, would hardly be of so much interest to most readers as to
-justify breaking with them the course of the future narrative.
-
-It was a period of great awakening in theatrical matters. Princes
-and courts were beginning everywhere in Germany to patronize the
-drama of their mother tongue and the labors of Lessing, Gotter and
-other well-known names, in the original production of German, or in
-the translation of the best English, Italian and French plays, were
-justifying and giving ever new impulse to the change in taste. From
-the many itinerant troupes of players performing in booths, or, in the
-larger cities, in the play-houses, the better class of actors were
-slowly finding their way into permanent companies engaged and supported
-by the governments. True, many of the newly established court theatres
-had but a short and not always a very merry life; true, also, that
-the more common plan was merely to afford aid and protection to some
-itinerant troupe; still the idea of a permanent national theatre on the
-footing of the already long-existing court musical establishments had
-made way, and had already been carried out in various places before it
-was taken up by the elector at Bonn. It can hardly be supposed that the
-example of the imperial court at Vienna, with the immense means at its
-disposal, could exert any direct influence upon the small court at Bonn
-at the other extremity of Germany; but what the Duke of Gotha and the
-elector at Mannheim had undertaken in this direction, Max Friedrich may
-well have ventured and determined to imitate. But there was an example
-nearer home--in fact in his own capital of Muenster, where he, the
-prince primate, usually spent the summer. In 1775, Dobbler's troupe,
-which had been for some time playing in that city, was broken up.
-
- The Westhus brothers in Muenster built up their own out of the
- ruins; but it endured only a short time. Thereupon, under the
- care of the minister, H. von Fuerstenberg (one of those rare
- men whom heaven elects and equips with all necessary gifts to
- cultivate what is good and beautiful in the arts), a meeting of
- the lovers of the stage was arranged in May and a few gentlemen
- of the nobility and a few from the parterre formed a council
- which assumed the direction. The Elector makes a considerable
- contribution. The money otherwise received is to be applied to the
- improvement of the wardrobe and the theatre. The actors receive
- their honoraria every month.[3]
-
-OPERA AND DRAMA AT BONN IN 1779
-
-At Easter, 1777, Seyler, a manager famous in German theatrical annals,
-and then at Dresden, finding himself unable to compete with his
-rival, Bondini, left that city with his company to try his fortunes
-in Frankfort-on-the-Main, Mayence, and other cities in that quarter.
-The company was very large--the Theatre Lexicon (Article "Mainz")
-makes it, including its orchestra, amount to 230 individuals!--much
-too large, it seems, in spite of the assertion of the Theatre Lexicon,
-to be profitable. Be that as it may, after an experience of a year or
-more, two of the leading members, Grossmann and Helmuth, accepted an
-engagement from Max Friedrich to form and manage a company at Bonn in
-order that "the German art of acting might be raised to a school of
-morals and manners for his people." Taking with them a pretty large
-portion of Seyler's company, including several of the best members, the
-managers reached Bonn and were ready upon the Elector's return from
-Muenster to open a season. "The opening of the theatre took place," says
-the Bonn "Dramaturgische Nachrichten," "on the 26th of November, 1778,
-with a prologue spoken by Madame Grossmann, 'Wilhelmine Blondheim,'
-tragedy in three acts by Grossmann, and 'Die grosse Batterie,' comedy
-in one act by Ayrenhofer." The same authority gives a list of all the
-performances of the season, which extended to the 30th of May, 1779,
-together with debuts, the dismissals and other matters pertaining to
-the actors. The number of the evenings on which the theatre was open
-was 50. A five-act play, as a rule, occupied the whole performance,
-but of shorter pieces usually two were given; and thus an opening was
-found occasionally for an operetta. Of musical dramas only seven came
-upon the stage and these somewhat of the lightest order except the
-first--the melodrama "Ariadne auf Naxos," music by Benda. The others
-were:
-
- 1779. February 21. "Julie," translated from the French by
- Grossmann, music by Desaides.
-
- February 28. "Die Jaeger und das Waldmaedchen," operetta in one act,
- music by Duni.
-
- March 21. "Der Hofschmied," in two acts, music by Philidor.
-
- April 9. "Roeschen und Colas," in one act, music by Monsigny.
-
- May 5. "Der Fassbinder," in one act, music by Oudinot.
-
- May 14. A prologue "Dedicated to the Birthday Festivities of His
- Electoral Grace of Cologne, May 13, 1779, by J. A. Freyherrn vom
- Hagen."
-
-The selection of dramas was, on the whole, very creditable to the
-taste of the managers. Five of Lessing's works, among them "Minna
-von Barnhelm" and "Emilia Galotti," are in the list and some of the
-best productions of Bock, Gotter, Engel and their contemporaries; of
-translations there were Colman's "Clandestine Marriage" and "Jealous
-Wife," Garrick's "Miss in her Teens," Cumberland's "West Indian,"
-Hoadly's "Suspicious Husband," Voltaire's "Zaire" and "Jeannette,"
-Beaumarchais's "Eugenie," two or three of the works of Moliere, and
-Goldoni, etc.;--in short, the list presents much variety and excellence.
-
-Max Friedrich was evidently pleased with the company, for the
-"Nachrichten" has the following in the catalogue of performances: "On
-the 8th (of April) His Electoral Grace was pleased to give a splendid
-breakfast to the entire company in the theatre.... The company will
-occupy itself until the return of His Electoral Grace from Muenster,
-which will be in the middle of November, with learning the newest and
-best pieces, among which are 'Hamlet,' 'King Lear' and 'Macbeth,' which
-are to be given also with much splendor of costume according to the
-designs of famous artists."
-
-It may be remarked here that the "Bonn Comedy House" (for painting the
-interior of which Clemens August paid 468 thalers in 1751, a date which
-seems to fix the time at which that end of the palace was completed),
-occupied that portion of the present University Archaeological Museum
-room next the Coblenz Gate, with large doors opening from the stage
-into the passageway so that this space could be used as an extension
-of the stage in pieces requiring it for the production of grand scenic
-effects. Above the theatre was the "Redouten-Saal" of Max Franz's
-time. The Elector had, of course, an entrance from the passages of
-the palace into his box. The door for the public, in an angle of the
-wall now built up, opened out upon the grove of horse-chestnuts. The
-auditorium was necessarily low, but spacious enough for several hundred
-spectators. Though much criticized by travellers as being unworthy so
-elegant a court, not to say shabby, it seems to have been a nice and
-snug little theatre.
-
-Meanwhile affairs with Seyler were drawing to a crisis. He had returned
-with his company from Mannheim and reopened at Frankfort, August 3,
-1779. On the evening of the 17th, to escape imprisonment as a bankrupt,
-whether through his own fault or that of another--the Theatre Lexicon
-affirms the latter case--he took his wife and fled to Mayence. The
-company was allowed by the magistrates to play a few weeks with a view
-of earning at least the means of leaving the city; but on October 4,
-its members began to separate; Benda and his wife went to Berlin, but
-C. G. Neefe, the music director, and Opitz, descended the Rhine to Bonn
-and joined the company there--Neefe assuming temporarily the direction
-of the music in the theatre--of which more in another place.
-
-No record has been found of the repertory of the Bonn theatre for the
-season 1779-1780, except that the opening piece on December 3, on the
-evening after the Elector's return from Muenster, was a prologue, "Wir
-haben Ihn wieder!" text by Baron vom Hagen, with airs, recitatives and
-choruses composed by Neefe; that the "Deserteur" was in the list, and
-finally Hiller's "Jagd." In June, 1781, the season being over, the
-company migrated to Pyrmont, from Pyrmont to Cassel, and thence, in
-October, back to Bonn.
-
-ANOTHER BUSY SEASON AT BONN
-
-The season of 1781-'82 was a busy one; of musical dramas alone 17 are
-reported as newly rehearsed from September, 1781, to the same time in
-1782, viz:
-
- "Die Liebe unter den Handwerkern"
- ("L'Amore Artigiano") Music by Gassmann
- "Robert und Calliste" " " Guglielmi
- "Der Alchymist" " " Schuster.
- "Das tartarische Gesetz" " " d'Antoine (of Bonn)
- "Der eifersuechtige Liebhaber"
- ("L'Amant jaloux") " " Gretry
- "Der Hausfreund"
- ("L'Ami de la Maison") " " Gretry
- "Die Freundschaft auf der Probe"
- ("L'Amitie a l'Epreuve") " " Gretry
- "Heinrich und Lyda" " " Neefe
- "Die Apotheke" " " Neefe
- "Eigensinn und Launen der Liebe" " " Deler (Teller, Deller?)
- "Romeo und Julie" " " Benda
- "Sophonisba" (Deklamation mit Musik) " " Neefe
- "Lucille" " " Gretry
- "Milton und Elmire" " " Mihl (or Muehle)
- "Die Samnitische Vermaehlungsfeier"
- ("Le Marriage des Samnites") " " Gretry
- "Ernst und Lucinde" " " Gretry
- "Guenther von Schwarzburg" " " Holzbauer
-
-It does not follow, however, that all these operas, operettas and
-plays with music were produced during the season in Bonn. The company
-followed the Elector to Muenster in June, 1782, and removed thence
-to Frankfort-on-the-Main for its regular series of performances at
-Michaelmas. It came back to Bonn in the Autumn.
-
-The season 1782-'83 was as active as the preceding. Some of the newly
-rehearsed spoken dramas were "Sir John Falstaff," from the English,
-translations of Sheridan's "School for Scandal," Shakespeare's "Lear,"
-and "Richard III," Mrs. Cowley's "Who's the Dupe?" and, of original
-German plays, Schiller's "Fiesco" and "Die Raeuber," Lessing's "Miss
-Sara Sampson," Schroeder's "Testament," etc., etc. The number of newly
-rehearsed musical dramas--in which class are included such ballad
-operas as General Burgoyne's "Maid of the Oaks"--reached twenty, viz:
-
- "Das Rosenfest" Music by Wolf (of Weimar)
- "Azalia" " " Johann Kuechler
- (Bassoonist in
- the Bonn chapel)
- "Die Sklavin" (_La Schiava_) " " Piccini
- "Zemire et Azor" " " Gretry
- "Das Maedchen im Eichthale"
- ("Maid of the Oaks") " " d'Antoine (Captain
- in the army of the
- Elector of Cologne)
- "Der Kaufmann von Smyrna" " " J. A. Juste (Court
- Musician in The
- Hague)
- "Die seidenen Schuhe" " " Alexander Frizer
- (or Fridzeri)
- "Die Reue vor der That" " " Desaides
- "Der Aerndtetanz" " " J. A. Hiller
- "Die Olympischen Spiele" (_Olympiade_) " " Sacchini
- "Die Luegnerin aus Liebe" " " Salieri
- "Die Italienerin zu London" " " Cimarosa
- "Das gute Maedchen" (_La buona
- figliuola_) " " Piccini
- "Der Antiquitaeten-Sammler" " " Andre
- "Die Entfuehrung aus dem Serail" " " Mozart
- "Die Eifersucht auf der Probe"
- (_Il Geloso in Cimento_) " " Anfossi
- "Rangstreit und Eifersucht auf dem
- Lande" (_Le Gelosie villane_) " " Sarti
- "Unverhofft kommt oft"
- (_Les Evenements imprevus_) " " Gretry
- "Felix, oder der Findling"
- (_Felix ou l'Enfant trouve_) " " Monsigny
- "Die Pilgrimme von Mekka" " " Gluck
-
-But a still farther provision has been made for the Elector's amusement
-during the season of 1783-'84, by the engagement of a ballet corps of
-eighteen persons. The titles of five newly rehearsed ballets are given
-in the report from which the above particulars are taken, and which may
-be found in the theatrical calendar for 1784.
-
-With an enlarged company and a more extensive repertory, preparations
-were made for opening the theatre upon the Elector's return, at the end
-of October, from Muenster to Bonn. But the relations of the company to
-the court have been changed. Let the "Theater-Kalender" describe the
-new position in which the stage at Bonn was placed:
-
- Bonn. His Electoral Grace, by a special condescension, had
- graciously determined to make the theatrical performances
- gratuitous and to that end has closed a contract with His
- Highness's Theatrical Director Grossmann according to which
- besides the theatre free of rent, the illumination and the
- orchestra he is to receive an annual subvention for the
- maintenance of the company. On His Highness's command there will
- be two or three performances weekly. By particular grace the
- director is permitted to spend several summer months in other
- places.
-
-AN INFLUENCE ON THE BOY BEETHOVEN
-
-The advantages of this plan for securing a good repertory, a good
-company and a zealous striving for improvement are obvious; and its
-practical working during this, its only, season, so far as can now be
-gathered from scanty records, was a great success. It will hereafter
-be seen that the boy Ludwig van Beethoven was often employed at the
-pianoforte at the rehearsals--possibly also at the performances of
-the company of which Neefe was the musical director. That a company
-consisting almost exclusively of performers who had passed the ordeal
-of frequent appearance on the stage and had been selected with full
-knowledge of the capacity of each, and which, moreover, had gained so
-much success at the Bonn court as to be put upon a permanent footing,
-must have been one of more than the ordinary, average excellence, at
-least in light opera, needs no argument. Nor need comments be made
-upon the influence which daily intercourse with it, and sharing in its
-labors, especially in the direction of opera, must have exerted upon
-the mind of a boy of twelve or thirteen years possessed of real musical
-genius.
-
-The theatrical season, and with it the company, came to an untimely
-end. Belderbusch died in January, 1784. Madame Grossmann died in
-childbed on March 28, and on April 15 the Elector followed them to
-another world. After the death of the Elector Maximilian Friedrich the
-Court Theatre was closed for the official mourning and the company
-dismissed with four weeks' salary.
-
-It is consonant to the plan of this introductory chapter that some
-space be devoted to sketches of some of the principal men whose names
-have already occurred and to some notes upon the musical amateurs of
-Bonn who are known, or may be supposed, to have been friends of the
-boy Beethoven. These notices make no claim to the credit of being the
-result of original research; they are, except that of Neefe, little
-more than extracts from a letter, dated March 2, 1783, written by
-Neefe and printed in Cramer's "Magazin der Musik" (Vol. I, pp. 337 _et
-seq._). At that time the "Capelldirector," as Neefe calls him, was
-Cajetano Mattioli, born at Venice, August 7, 1750, whose appointments
-were concertmaster and musical director in Bonn, made on May 26, 1774
-and April 24, 1777.
-
- He studied in Parma, says Neefe, with the first violinist Angelo
- Moriggi, a pupil of Tartini, and in Parma, Mantua and Bologna
- conducted grand operas like "Orfeo," "Alceste," etc., by the
- Chevalier Gluck with success. He owed much to the example set by
- Gluck in the matter of conducting. It must be admitted that he is
- a man full of fire, of lively temperament and fine feeling. He
- penetrates quickly into the intentions of a composer and knows how
- to convey them promptly and clearly to the entire orchestra. He
- was the first to introduce accentuation, instrumental declamation,
- careful attention to forte and piano, or all the degrees of
- light and shade in the orchestra of this place. In none of the
- qualifications of a leader is he second to the famed Cannabich of
- Mannheim. He surpasses him in musical enthusiasm, and, like him,
- insists upon discipline and order. Through his efforts the musical
- repertory of this court has been provided with a very considerable
- collection of good and admirable compositions, symphonies, masses
- and other works, to which he makes daily additions; in the same
- manner he is continually striving for the betterment of the
- orchestra. Just now he is engaged in a project for building a
- new organ for the court chapel. The former organ, a magnificent
- instrument, became a prey of the flames at the great conflagration
- in the palace in 1777. His salary is 1,000 fl.
-
- The chapelmaster (appointed May 26, 1774) was Mr. Andrea Lucchesi,
- born May 28, 1741, at Motta in Venetian territory. His teachers
- in composition were, in the theatre style, Mr. Cocchi of Naples;
- in the church style, Father Paolucci, a pupil of Padre Martini at
- Bologna, and afterwards Mr. Seratelli, Chapelmaster of the Duke
- of Venice. He is a good organist and occupied himself profitably
- with the instrument in Italy. He came here with Mr. Mattioli as
- conductor of an Italian opera company in 1771. Taken altogether
- he is a light, pleasing and gay composer whose part-writing is
- cleaner than that of most of his countrymen. In his church-works
- he does not confine himself to the strict style affected by many
- to please amateurs. Neefe enumerates Lucchesi's compositions as
- follows: 9 works for the theatre, among them the opera "L'Isola
- della Fortuna" (1765), "Il Marito geloso" (1766), "Le Donne sempre
- Donne," "Il Matrimonio per astuzia" (1771) for Venice, and the two
- composed at Bonn, "Il Natal di Giove" and "L'inganno scoperto,"
- various intermezzi and cantatas; various masses, vespers and other
- compositions for the church; six sonatas for the pianoforte and
- violin; a pianoforte trio, four pianoforte quartets and several
- pianoforte concertos. His salary was 1,000 fl.
-
-CHRISTIAN GOTTLOB NEEFE'S CAREER
-
-The organist of the Court Chapel was Christian Gottlob Neefe, son of a
-poor tailor of Chemnitz in Saxony, where he was born February 5, 1748.
-He is one of the many instances in musical history in which the career
-of the man is determined by the beauty of his voice in childhood. At
-a very early age he became a chorister in the principal church, which
-position gave him the best school and musical instruction that the
-small city afforded--advantages so wisely improved as to enable him in
-early youth to gain a living by teaching. At the age of 21, with 20
-thalers in his pocket and a stipend of 30 thalers per annum from the
-magistrates of Chemnitz, he removed to Leipsic to attend the lectures
-of the university, and at that institution in the course of time he
-passed his examination in jurisprudence. Upon this occasion he argued
-the negative of the question: "Has a father the right to disinherit
-a son for devoting himself to the theatre?" In Chemnitz Neefe's
-teachers in music had been men of small talents and very limited
-acquirements, and even in Leipsic he owed more to his persevering
-study of the theoretical works of Marpurg and C. P. E. Bach than to
-any regular instructor. But there he had the very great advantage
-of forming an intimate acquaintance with, and becoming an object of
-special interest to, Johann Adam Hiller, the celebrated director of
-the Gewandhaus Concerts, the then popular and famous composer, the
-introducer of Handel's "Messiah" to the German public, the industrious
-writer upon music, and finally a successor of Johann Sebastian Bach
-as Cantor of the Thomas School. Hiller gave him every encouragement
-in his power in his musical career; opened the columns of his musical
-"Woechentliche Nachrichten" to his compositions and writings; called
-him to his assistance in operatic composition; gave him the results of
-his long experience in friendly advice; criticized his compositions,
-and at length, in 1777, gave him his own position as music director
-of Seyler's theatrical company, then playing at the Linkische Bad in
-Dresden. Upon the departure of that troupe for Frankfort-on-the-Main,
-Neefe was persuaded to remain with it in the same capacity. He thus
-became acquainted with Fraeulein Zinck, previously court singer at
-Gotha but now engaged for Seyler's opera. The acquaintance ripened
-into a mutual affection and ended in marriage not long afterward. It
-is no slight testimony to the high reputation which he enjoyed that
-at the moment of Seyler's flight from Frankfort (1779) Bondini, whose
-success had driven that rival from Dresden, was in correspondence with
-Neefe and making him proposals to resign his position under Seyler
-for a similar but better one in his service. Pending the result of
-these negotiations Neefe, taking his wife with him, temporarily joined
-Grossmann and Helmuth at Bonn in the same capacity. Those managers,
-who knew the value of his services from their previous experience as
-members of the Seyler troupe, paid a very strong, though involuntary,
-tribute to his talents and personal character by adopting such unfair
-measures as to compel the musician to remain in Bonn until Bondini was
-forced to fill his vacancy by another candidate. Having once got him,
-Grossmann was determined to keep him--and succeeded.
-
-As long as the Grossmann company remained undivided Neefe accompanied
-it in its annual visits to Muenster and other places;--thus the sketch
-of his life printed sixteen years later in the first volume of the
-"Allgemeine Musikzeitung" of Leipsic bears date "Frankfort-on-the-Main,
-September 30, 1782"; but from that period save, perhaps, for a short
-time in 1783, he seems not to have left Bonn at all.
-
-There were others besides Grossmann and Helmuth who thought Neefe
-too valuable an acquisition to the musical circles of Bonn not to
-be secured. Less than a year and a half after his arrival there the
-minister Belderbusch and the countess Hatzfeld, niece of the Elector,
-secured to him, though a Protestant, an appointment to the place of
-court organist. The salary of 400 florins, together with the 700
-florins from Grossmann, made his income equal to that of the court
-chapelmaster. It is difficult now to conceive of the forgotten name
-of C. G. Neefe as having once stood high in the list of the first
-North German composers; yet such was the case. Of Neefe's published
-compositions, besides the short vocal and clavier pieces in Hiller's
-periodical, there had already appeared operettas in vocal score,
-"Die Apotheke" (1772), "Amor's Guckkasten" (1772), "Die Einsprueche"
-(1773) and "Heinrich und Lyda" (1777); also airs composed for Hiller's
-"Dorf-Barbier" and one from his own republished opera "Zemire und
-Azor"; twelve odes of Klopstock--sharply criticized by Forkel in his
-"Musikalisch-Kritische Bibliothek," much to the benefit of the second
-edition of them; and a pretty long series of songs. Of instrumental
-music he had printed twenty-four sonatas for pianoforte solo or with
-violin; and from Breitkopf and Haertel's catalogues, 1772 and 1774,
-may be added the following works included neither in his own list
-nor that of Gerber: a partita for string quartet, 2 horns, 2 oboes,
-2 flutes and 2 bassoons; another for the same instruments minus the
-flutes and bassoons; a third for the string quartet and 2 oboes only,
-and two symphonies for string quartet, 2 horns, 2 oboes and 2 flutes.
-The "Sophonisbe" music was also finished and twenty years later, after
-Mozart had given a new standard of criticism, it was warmly eulogized
-in the "Allgemeine Musikzeitung" of Leipsic. At the date of his letter
-to Cramer (March 2, 1783) he had added to his published works "Sechs
-Sonaten am Clavier zu singen," "Vademecum fuer Liebhaber des Gesangs
-und Clavier," the clavier score of "Sophonisbe," and a concerto for
-clavier and orchestra. His manuscripts, he adds (Cramer's "Magazine,"
-I; p. 382), consist of (a) the scores of the operettas which had
-appeared in pianoforte arrangements; (b) the score of his opera "Zemire
-und Azor"; (c) the score of his opera "Adelheit von Veltheim"; (d) the
-score of a bardic song for the tragedy "The Romans in Germany"; (e)
-the scores of theatrical between-acts music; (f) the score of a Latin
-"Pater noster"; (g) various other smaller works. He had in hand the
-composition of the operetta "Der neue Gutsherr," the pianoforte score
-of which, as also that of "Adelheit von Veltheim," was about to be
-published by Dyck in Leipsic. A year before at a concert for amateurs
-at the house of Mr. von Mastiaux he had produced an ode by Klopstock,
-"Dem Unendlichen," for four chorus voices and a large orchestra, which
-was afterwards performed in Holy Week in the _Fraeuleinstiftskirche_.
-In short, Neefe brought to Bonn a high-sounding reputation, talent,
-skill and culture both musical and literary, which made him invaluable
-to the managers when new French and Italian operas were to be prepared
-for the German stage; great facility in throwing off a new air, song,
-_entr'acte_ or what not to meet the exigencies of the moment; very
-great industry, a _cacoethes scribendi_ of the very highest value to
-the student of Bonn's musical history in his time and a new element
-into the musical life there. This element may have seemed somewhat
-formal and pedantic, but it was solid, for it was drawn from the school
-of Handel and Bach.
-
-MUSIC IN PRIVATE HOUSES OF BONN
-
-Let us return to Neefe's letter to Cramer again for some notices of
-music outside the electoral palace:
-
- Belderbusch, the minister, retained a quintet of wind-instruments,
- 2 clarinets, 2 horns and a bassoon.
-
- The Countess von Belderbusch, wife of a nephew of the minister,
- whose name will come up again, "plays skilfully upon the clavier."
-
- The Countess von Hatzfeld, niece of the Elector, was "trained
- in singing and clavier playing by the best masters of Vienna to
- whom, indeed, she does very much honor. She declaims recitatives
- admirably and it is a pleasure to listen to her sing arias _di
- parlante_. She plays the fortepiano brilliantly and in playing
- yields herself up completely to her emotions, wherefore one never
- hears any restlessness or uneveness of time in her _tempo rubato_.
- She is enthusiastically devoted to music and musicians."[4]
-
- Chancellor and Captain von Schall "plays clavier and violin.
- Though not adept on either instrument he has very correct musical
- feeling. He knows how to appreciate the true beauties of a
- composition, and how to judge them, and has large historical and
- literary knowledge of music."
-
- Frau Court Councillor von Belzer "plays the clavier and sings.
- She has a strong, masculine contralto of wide range, particularly
- downwards."
-
- Johann Gottfried von Mastiaux, of the Finance Department and
- incumbent of divers high offices, is a self-taught musician. He
- plays several instruments himself and has given his four sons and
- a daughter the best musical instruction possible in Bonn. All
- are pianists and so many of them performers on other instruments
- that the production of quintets is a common family enjoyment. He
- is a devoted admirer of Haydn, with whom he corresponds, and in
- his large collection of music there are already 80 symphonies,
- 30 quartets and 40 trios by that master. His rare and valuable
- instruments are so numerous "that he could almost equip a complete
- orchestra. Every musician is his friend and welcome to him."
-
- Count Altstaedter: "in his house one may at times hear a very good
- quartet."
-
- Captain Dantoine, "a passionate admirer and knower of music; plays
- the violin and the clavier a little. He learned composition from
- the books of Marpurg, Kirnberger and Riepel. Formed his taste in
- Italy. In both respects the reading of scores by classical masters
- has been of great service to him." Among his compositions are
- several operettas, symphonies and quartets "in Haydn's style."
-
- The three Messrs. Facius, "sons of the Russian agent here, are
- soundly musical; the two elder play the flute and the youngest
- plays the violoncello." (According to Fischer the members of this
- family were visitors at the house of the Beethovens.)
-
- There are many more music-lovers here, but the majority of them
- are too much given to privacy, so far as their musical practice
- goes, to be mentioned here. Enough has been said to show that a
- stranger fond of music need never leave Bonn without nourishment.
- Nevertheless, a large public concert institution under the
- patronage of His Electoral Grace is still desirable. It would be
- one more ornament of the capital and a promoter of the good cause
- of music.
-
-What with the theatre, the court music, the musical productions in the
-church and such opportunities in private it is plain that young talent
-in those days in Bonn was in no danger of starvation for want of what
-Neefe calls "musikalische Nahrung."
-
-So much upon the _dramatis personae_, other than the principal figure
-and his family. Let an attempt follow to describe the little city
-as it appeared in 1770--in other words, to picture the scene. By an
-enumeration made in 1789, the population of Bonn was 9,560 souls, a
-number which probably for a long series of years had rarely varied
-beyond a few score, more or less--one, therefore, that must very nearly
-represent the aggregate in 1770. For the town had neither manufactures
-nor commerce beyond what its own wants supported; it was simply the
-residence of the Elector--the seat of the court, and the people
-depended more or less directly upon that court for subsistence--as a
-wag expressed it, "all Bonn was fed from the Elector's kitchen." The
-old city walls--(the "gar gute Fortification, dass der Churfuerst sicher
-genug darinnen Hof halten kann" of Johann Huebner's description)--were
-already partially destroyed. Within them the whole population seems to
-have lived. Outside the city gates it does not appear that, save by
-a chapel or two, the eye was impeded in its sweep across gardens and
-open fields to the surrounding villages which, then as now hidden in
-clusters of walnut and fruit trees, appeared, when looked upon from
-the neighboring hills, like islands rising upon the level surface of
-the plain. The great increase of wealth and population during the last
-150 years in all this part of the Rhine valley under the influence of
-the wise national economy of the Prussian government, has produced
-corresponding changes in and about the towns and villages; but the
-grand features of the landscape are unchanged; the ruins upon the
-Drachenfels and Godesberg looked down, as now, upon the distant roofs
-and spires of Bonn; the castle of Siegburg rose above the plains away
-to the East; the chapel crowned the Petersberg, the church with the
-marble stairs the nearer Kreuzberg.
-
-A PROSPECT OF BONN IN BEETHOVEN'S DAY
-
-The fine landing place with its growing trees and seats for idlers,
-the villas, hotels, coffee-houses and dwellings outside the old walls,
-are all recent; but the huge ferryboat, the "flying bridge," even
-then was ever swinging like a pendulum from shore to shore. Steam as
-a locomotive power was unknown, and the commerce of the Rhine floated
-by the town, gliding down with the current on rafts or in clumsy
-but rather picturesque boats, or impelled against the stream by the
-winds, by horses and even by men and women. The amount of traffic was
-not, however, too great to be amply provided for in this manner; for
-population was kept down by war, by the hard and rude life of the
-peasant class, and by the influences of all the false national-economic
-principles of that age, which restrained commerce by every device
-that could be made to yield present profit to the rulers of the Rhine
-lands. Passengers had, for generations, no longer been plundered by
-mail-clad robbers dwelling upon a hundred picturesque heights; but each
-petty state had gained from the Emperor's weakness "vested rights"
-in all sorts of custom-levies and taxes. Risbeck (1780) found nine
-toll-stations between Mayence and Coblenz; and thence to the boundary
-of Holland, he declares there were at least sixteen, and that in the
-average each must have collected 30,000 Rhenish florins per annum.
-
-To the stranger, coming down from Mayence, with its narrow dark
-lanes, or up from Cologne, whose confined and pestiferously dirty
-streets, emitting unnamed stenches, were but typical of the bigotry,
-superstition and moral filth of the population--all now happily
-changed, thanks to a long period of French and Prussian rule--little
-Bonn seemed a very picture of neatness and comfort. Even its
-ecclesiastical life seemed of another order. The men of high rank in
-the church were of high rank also by birth; they were men of the world
-and gentlemen; their manners were polished and their minds enlarged by
-intercourse with the world and with gentlemen; they were tolerant in
-their opinions and liberal in their views. Ecclesiastics of high and
-low degree were met at every corner as in other cities of the Rhine
-region; but absence of military men was a remarkable feature. Johann
-Huebner gives the reason for this in few and quaint words:--"In times
-of war much depends upon who is master of Bonn, because traffic on
-the Rhine can be blockaded at this pass. Therefore the place has its
-excellent fortification which enables the Elector to hold his court in
-ample security within its walls. But he need not maintain a garrison
-there in time of peace, and in time of war troops are garrisoned who
-have taken the oath to the Emperor and the empire. This was settled by
-the peace of Ryswick as well as Rastatt."
-
-While the improvement in the appearance of the streets of Bonn has
-necessarily been great, through the refitting or rebuilding of a large
-portion of the dwelling-houses, the plan of the town, except in those
-parts lying near the wall, has undergone no essential change, the
-principal one being the open spaces, where in 1770 churches stood. On
-the small triangular Roemer-Platz was the principal parish church of
-Bonn, that of St. Remigius, standing in such a position that its tall
-tower looked directly down the Acherstrasse. In 1800 this tower was
-set on fire by lightning and destroyed; six years later the church
-itself was demolished by the French and its stones removed to become
-a part of the fortifications at Wesel. On the small, round grass plot
-as one goes from the Muenster church toward the neighboring city gate
-(Neuthor) stood another parish church--a rotunda in form--that of St.
-Martin, which fell in 1812 and was removed; and at the opposite end
-of the minster, separated from it only by a narrow passage, was still
-a third, the small structure dedicated to St. Gangolph. This, too,
-was pulled down in 1806. Only the fourth parish church, that of St.
-Peter in Dietkirchen, is still in existence and was, at a later date,
-considerably enlarged. After the demolition of these buildings a new
-division of the town into parishes was made (1806).
-
-The city front of the electoral palace, now the university, was more
-imposing than now, and was adorned by a tall, handsome tower containing
-a carillon, with bells numerous enough to play, for instance, the
-overture to Monsigny's "Deserter." This part of the palace, with the
-tower and chapel, was destroyed by fire in 1777.
-
-The town hall, erected by Clemens August, and the other churches were
-as now, but the large edifice facing the university library and museum
-of casts, now occupied by private dwellings and shops, was then the
-cloister and church of the Franciscan monks. A convent of Capuchin nuns
-stood upon the Kesselgasse; its garden is now a bleaching ground.
-
-HOLIDAY TIMES IN THE LITTLE CITY
-
-Let the fancy picture, upon a fine Easter or Pentecost morning in those
-years, the little city in its holiday attire and bustle. The bells in
-palace and church tower ringing; the peasants in coarse but picturesque
-garments, the women abounding in bright colors, come in from the
-surrounding villages, fill the market-place and crowd the churches
-at the early masses. The nobles and gentry--in broad-flapped coats,
-wide waistcoats and knee-breeches, the entire dress often of brilliant
-colored silks, satins and velvets, huge, white, flowing neckcloths,
-ruffles over the hands, buckles of silver or even of gold at the knees
-and upon the shoes, huge wigs becurled and bepowdered on the heads,
-and surmounted by the cocked hat, when not held under the arm, a sword
-at the side, and commonly a gold-headed cane in the hand (and if the
-morning be cold, a scarlet cloak thrown over the shoulders)--are
-daintily picking their way to the palace to kiss His Transparency's
-hand or dashing up to the gates in heavy carriages with white wigged
-and cocked-hatted coachmen and footmen. Their ladies wear long and
-narrow bodices, but their robes flow with a mighty sweep; their
-apparent stature is increased by very high-heeled shoes and by piling
-up their hair on lofty cushions; their sleeves are short, but long silk
-gloves cover the arms. The ecclesiastics, various in name and costume,
-dress as now, save in the matter of the flowing wig. The Elector's
-company of guards is out and at intervals the thunder of the artillery
-on the walls is heard. On all sides, strong and brilliant contrasts of
-color meet the eye, velvet and silk, purple and fine linen, gold and
-silver--such were the fashions of the time--costly, inconvenient in
-form, but imposing, magnificent and marking the differences of rank
-and class. Let the imagination picture all this, and it will have a
-scene familiar to the boy Beethoven, and one in which as he grew up to
-manhood he had his own small part to play.
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] "Briefe," II. 354, 355.
-
-[2] This was the beginning of the career of Salomon. He became
-concertmaster to Prince Henry of Prussia, played in Paris, and in 1781
-took up a residence in London where, as violinist and conductor, he
-became brilliantly active and successful. He made repeated visits to
-Bonn, once in 1790, when he was on his way to London accompanied by
-Haydn.
-
-[3] Reichardt, "Theaterkalender, 1778," p. 99.
-
-[4] To her Beethoven dedicated his variations on "Venni Amore."
-
-
-
-
-Chapter II
-
- The Ancestral van Beethoven Family in Belgium--Removal
- of the Grandfather to Bonn--His Activities as Singer and
- Chapelmaster--Birth and Education of Johann van Beethoven--The
- Parents of the Composer.
-
-
-THE COMPOSER'S BELGIAN ANCESTRY
-
-At the beginning of the seventeenth century a family named van
-Beethoven lived in a village of Belgium near Louvain. A member of it
-removed to and settled in Antwerp about 1650. A son of this Beethoven,
-named William, a wine dealer, married, September 11, 1680, Catherine
-Grandjean and had issue, eight children. One of them, baptized
-September 8, 1683, in the parish of Notre Dame, now received the name
-Henry Adelard, his sponsors being Henry van Beethoven, acting for
-Adelard de Redincq, Baron de Rocquigny, and Jacqueline Grandjean. This
-Henry Adelard Beethoven, having arrived at man's estate, took to wife
-Maria Catherine de Herdt, who bore him twelve children--the third named
-Louis, the twelfth named Louis Joseph. The latter, baptized December 9,
-1728, married, November 3, 1773, Maria Theresa Schuerweghs, and died
-November 11, 1808, at Oosterwyck. The second daughter, named like her
-mother Maria Theresa, married, September 6, 1808, Joseph Michael Jacobs
-and became the mother of Jacob Jacobs, in the middle of the nineteenth
-century a professor of painting in Antwerp, who supplied in part the
-materials for these notices of the Antwerp Beethovens, although the
-principal credit is due to M. Leon de Burbure of that city.[5]
-
-The certificate of baptism of Louis van Beethoven, third son of Henry
-Adelard, is to this effect:
-
- Antwerp, December 23, 1712--_Baptizatus_, Ludovicus.
-
- Parents: Henricus van Beethoven and Maria Catherine de Hert.
-
- Sponsors: Petrus Bellmaert and Dymphona van Beethoven.
-
-It is a family tradition--Prof. Jacobs heard it from his mother--that
-this Louis van Beethoven, owing to some domestic difficulties
-(according to M. Burbure they were financial), secretly left his
-father's house at an early age and never saw it again, although in
-later years an epistolary correspondence seems to have been established
-between the fugitive and his parents. Gifted with a good voice and
-well educated musically, he went to Louvain and applied for a vacant
-position as tenor to the chapter ad Sanctum Petrum, receiving it
-on November 2, 1731.[6] A few days later the young man of 18 years
-was appointed substitute for three months for the singing master
-(_Phonascus_), who had fallen ill, as is attested by the minutes of the
-Chapter, under date November 2, 1731.[7]
-
-The young singer does not seem to have filled the place beyond the
-prescribed time. By a decree of Elector Clemens August, dated March,
-1733 (the month of Joseph Haydn's birth), he became Court Musician
-in Bonn with a salary of 400 florins, a large one for those days,
-particularly in the case of a young man who only three months before
-had completed his 20th year. Allowing the usual year of probation
-to which candidates for the court chapel were subjected, Beethoven
-must have come to Bonn in 1732. This corresponds to the time spent at
-Louvain as well as to a petition of 1774, to be given hereafter, in
-which Johann speaks of his father's "42 years of service." There is
-another paper of date 1784 which makes the elder Beethoven to have
-served about 46 years, but this is from another hand and of less
-authority than that written by the son.
-
-OTHER BEETHOVEN FAMILIES IN BONN
-
-What it was that persuaded Ludwig van Beethoven to go to Bonn is
-unknown. Gottfried Fischer, who owned the house in the Rheingasse in
-which two generations of Beethovens lived, professed to know that
-Elector Clemens August learned to know him as a good singer at Liege
-and for that reason called him to Bonn. That is not impossible,
-whether the Elector went to Louvain or Ludwig introduced himself to him
-at Liege. But it is significant that another branch of the Beethoven
-family was already represented at Bonn. Michael van Beethoven was born
-in Malines in February, 1684. He was a son of Cornelius van Beethoven
-and Catherine Leempoel, and beyond doubt, as the later associations
-in Bonn prove, closely related to the Antwerp branch of the family.
-Michael van Beethoven married Maria Ludovica Stuykers (or Stuykens)
-on October 8, 1707. His eldest son also bore the name of Cornelius
-(born in September, 1708, in Malines) and there were four other sons
-born to him during his stay in Malines, among them two who were named
-Louis, up to 1715. At a date which is uncertain, this family removed
-to Bonn. There Cornelius, on February 20, 1734, married a widow named
-Helena de la Porte (nee Calem), in the church of St. Gangolph, Ludwig
-van Beethoven, the young court singer, being one of the witnesses.
-In August of the same year Cornelius was proxy for his father (who,
-evidently, had not yet come to Bonn), as godfather for Ludwig's first
-child. Later, after his son had established a household, he removed to
-Bonn, for Michael van Beethoven died in June, 1749, in Bonn, and in
-December of the same year Maria Ludovica Stuykens (_sic_), "the Widow
-van Beethoven." Cornelius became a citizen of Bonn on January 17, 1736,
-on the ground that he had married the widow of a citizen, and in 1738
-he stands alone as representative of the name in the list of Bonn's
-citizens. He seems to have been a merchant, and is probably the man
-who figures in the annual accounts of Clemens August as purveyor of
-candles. He lost his wife, and for a second married Anna Barbara Marx,
-_virgo_, on July 5, 1755, who bore him two daughters (1756 and 1759),
-both of whom died young and for both of whom Ludwig van Beethoven was
-sponsor. Cornelius died in 1764 and his wife in 1765, and with this
-the Malines branch of the family ended. Which one of the two cousins
-(for so we may in a general way consider them) came to Bonn, Ludwig
-or Cornelius, must be left to conjecture. There is evidence in favor
-of the former in the circumstance that Cornelius does not appear as
-witness at the marriage of Ludwig in 1733. If Ludwig was the earlier
-arrival, then the story of his call by the Elector may be true; he was
-not disappointed in his hope of being able to make his way by reason of
-his knowledge of music and singing.
-
-The next recorded fact in his history may be seen in the ancient
-register of the parish of St. Remigius, now preserved in the town
-hall of Bonn. It is the marriage on September 7, 1733, of Ludwig van
-Beethoven and Maria Josepha Poll, the husband not yet 21 years of age,
-the wife 19. Then follows in the records of baptisms in the parish:
-
- 1734, August 8.
-
- _Parents_:
-
- Ludwig van Beethoven,
- Maria Josepha Poll.
-
- _Baptized_:
-
- Maria
- Bernardina
- Ludovica.
-
- _Sponsors_:
-
- Maria Bernardina Menz,
- Michael van Beethoven;
- in his place Cornelius van
- Beethoven.
-
-The child Bernardina died in infancy, October 17, 1735. Her place was
-soon filled by a son, Marcus Josephus, baptized April 15, 1736, of
-whom the parents were doubtless early bereaved, for no other notice
-whatever has been found of him. After the lapse of some four years
-the childless pair again became parents, by the birth of a son, whose
-baptismal record has not been discovered. It is supposed that this
-child, Johann, was baptized in the Court Chapel, the records of which
-are not preserved in the archives of the town and seem to be lost; or
-that, possibly, he was born while the mother was absent from Bonn.
-An official report upon the condition and characters of the court
-musicians made in 1784, however, gives Johann van Beethoven _born in
-Bonn_ and aged forty-four--thus fixing the date of his birth towards
-the end of 1739 or the beginning of 1740.
-
-The gradual improvement of the elder Beethoven's condition in respect
-of both emolument and social position, is creditable to him alike as
-a musician and as a man. Poorly as the musicians were paid, he was
-able in his last years to save a small portion of his earnings; his
-rise in social position is indicated in the public records;--thus, the
-first child is recorded as the son of L. v. Beethoven "musicus"; as
-sponsor to the eldest daughter of Cornelius van Beethoven, he appears
-as "Dominus" van Beethoven;--to the second as "Musicus Aulicus"; in
-1761 he becomes "Herr Kapellmeister," and his name appears in the
-Court Calendar of the same year, third in a list of twenty-eight
-"Hommes de chambre honoraires." Of the elder Beethoven's appointment
-as head of the court music no other particulars have been obtained
-than those to be found in his petition and the accompanying decree
-printed in Chapter I. From these papers it appears that the bass singer
-has had the promise of the place from Clemens August as successor to
-Zudoli, but that the Elector, when the vacancy occurred, changed his
-mind and gave it to his favorite young violinist Touchemoulin, who
-held the position for so short a time, however, that his name never
-appears as chapelmaster in the Court Calendar, he having resigned on
-account of the reduction of his salary by Belderbusch, prime minister
-of the new Elector who just at that period succeeded Clemens August.
-The elevation of a singer to such a place was not a very uncommon
-event in those days, but that a chapelmaster should still retain his
-place as singer probably was. Hasse and Graun began their careers
-as vocalists, but more to the point are the instances of Steffani,
-Handel's predecessor at the court of Hanover, and of Righini,
-successively chapelmaster at Mayence and Berlin. In all these cases the
-incumbents were distinguished and very successful composers. Beethoven
-was not. Wegeler's words, "the chapelmaster and bass singer had at an
-earlier date produced operas at the National Theatre established by
-the Elector," have been rather interpreted than quoted by Schindler
-and others thus: "it is thought that under the luxury-loving Elector
-Clemens August, he produced operas of his own composition"--a
-construction which is clearly forced and incorrect. Strange that so few
-writers can content themselves with exact citations! Not only is there
-no proof whatever, certainly none yet made public, that Chapelmaster
-van Beethoven was an author of operatic works, but the words in his own
-petition, "inasmuch as the Toxal must be sufficiently supplied with
-_musique_," can hardly be otherwise understood than as intended to
-meet a possible objection to his appointment on the ground of his not
-being a composer. Wegeler's words, then, would simply mean that he put
-upon the stage and conducted the operatic works produced, which were
-neither numerous nor of a very high order during his time. His labors
-were certainly onerous enough without adding musical composition. The
-records of the electoral court which have been described and in part
-reproduced in the preceding chapter, exhibit him conducting the music
-of chapel, theatre and "Toxal," examining candidates for admission
-into the electoral musical service, reporting upon questions referred
-to him by the privy council and the like, and all this in addition to
-his services as bass singer, a position which gave him the principal
-bass parts and solos to sing both in chapel and theatre. Wegeler
-records a tradition that in Gassmann's operetta "L'Amore Artigiano"
-and Monsigny's "Deserteur" he was "admirable and received the highest
-applause." If this be true it proves no small degree of enterprise on
-his part as chapelmaster and of well-conserved powers as a singer; for
-these two operas were first produced, the one in Vienna, the other in
-Paris, in 1769, when Beethoven had already entered his fifty-eighth
-year.
-
-The words of Demmer in his petition of January 23, 1773, "the bass
-singer van Beethoven is incapacitated and can no longer serve as such,"
-naturally suggest the thought that the old gentleman's appearance
-as _Brunoro_ in Lucchesi's "L'Inganno scoperto" in May, 1773, was a
-final compliment to his master, the Elector, upon his birthday. He did
-not live to celebrate another; the death of "Ludwig van Beethoven,
-Hoffkapellmeister," is recorded at Bonn under date of December 24,
-1773--one day after the sixty-first anniversary of his baptism in
-Antwerp.
-
-CHAPELMASTER VAN BEETHOVEN'S TRIALS
-
-At home the good man had his cross to bear. His wife, Josepha, who with
-one exception had buried all her children, and possibly on that very
-account, became addicted to the indulgence of an appetite for strong
-drink, was at the date of her husband's death living as a boarder in a
-cloister at Cologne. How long she had been there does not appear, but
-doubtless for a considerable period. The son, too, was married, but
-though near was not in his father's house. The separation was brought
-about by his marriage, with which the father was not agreed. The house
-in which the chapelmaster died, and which he occupied certainly as
-early as 1765, was that next north of the so-called Gudenauer Hof,
-later the post-office in the neighboring Bonngasse, and bore the number
-386. The chapelmaster appears, upon pretty good evidence, to have
-removed hither from the Fischer house in the Rheingasse, where he is
-said to have lived many years and even to have carried on a trade in
-wine, which change of dwelling may have taken place in 1767.
-
-When one recalls the imposing style of dress at the era the short,
-muscular man, with dark complexion and very bright eyes, as Wegeler
-describes him[8] and as a painting by Courtpainter Radoux, still in
-possession of his descendants in Vienna, depicts him, presents quite an
-imposing picture to the imagination.
-
-Of the early life of Johann van Beethoven there are no particulars
-preserved except such as are directly or indirectly conveyed in the
-official documents. Such of these papers as came from his own hand, if
-judged by the standard of our time, show a want of ordinary education;
-but it must not be forgotten that the orthography of the German
-language was not then fixed; nor that many a contemporary of his, who
-boasted a university education, or who belonged to the highest ranks
-of society, wrote in a style no better than his. This is certain:
-that after he had received an elementary education he was sent to the
-_Gymnasium_, for as a member of the lowest class (_infima_) of that
-institution he took part in September, 1750, as singer in the annual
-school play which it was the custom of the _Musae Bonnenses_ to give.
-It would seem, therefore, that his good voice and musical gifts were
-appreciated at an early period. Herein, probably, is also to be found
-the reason why his stay at the gymnasium was not of long duration.
-The father had set him apart for service in the court music, and
-himself, as appears from the statements already printed, undertook his
-instruction; he taught him singing and clavier playing. Whether or not
-he also taught him violin playing, in which he was "capable," remains
-uncertain. In 1752, at the age of 12, as can be seen from his petition
-of March, 1756, and his father's of 1764, he entered the chapel as
-soprano. According to Gottwald's report of 1756 he had served "about
-2 years"; the contradiction is probably explained by an interruption
-caused by the mutation of his voice. At the age of 16, he received his
-_decretum_ as "accessist" on the score of his skill in singing and his
-experience already acquired, including his capability on the violin,
-which was the basis of the decree of April 24, 1764, granting him a
-salary of 100 rth. per annum.
-
-So, at the age of 22, the young man received the promise of a salary,
-and at 24 obtained one of 100 thalers. In 1769, he received an increase
-of 25 fl., and 50 fl. more by the decree of April 3, 1772. He had,
-moreover, an opportunity to gain something by teaching. Not only did
-he give lessons in singing and clavier playing to the children of
-prominent families of the city, but he also frequently was called on to
-prepare young musicians for service in the chapel. Thus Demmer, says
-the memorandum heretofore given, "paid 6 rth. to young Mr. Beethoven
-for 3 months"; and a year later the following resolve of the privy
-council was passed:
-
- _Ad Suppl._ Joan Beethoven
-
- The demands of the suppliant having been found to be correct, the
- Electoral Treasury is commanded to satisfy the debt by the usual
- withdrawal of the sum from the salary of the defendant.
-
- Bonn, May 24, 1775.
-
- Attest. P.
-
-which probably refers to a debt contracted by one of the women of the
-court chapel. A few years later, as we have seen, he seems to have
-been intrusted with the training of Johanna Helena Averdonck, whom he
-brought forward as his pupil in March, 1778, and the singer Gazzenello
-was his pupil before she went elsewhere. It was largely his own fault
-that the musically gifted man was unfortunate in both domestic and
-official relations. His intemperance in drink, probably inherited from
-his mother but attributed by old Fischer to the wine trade in which
-his father embarked, made itself apparent at an early date, and by
-yielding to it more and more as he grew older he undoubtedly impaired
-his voice and did much to bring about his later condition of poverty.
-How it finally led to a catastrophe we shall see later. According to
-the testimony of the widow Karth, he was a tall, handsome man, and wore
-powdered hair in his later years. Fischer does not wholly agree with
-her: "of medium height, longish face, broad forehead, round nose, broad
-shoulders, serious eyes, face somewhat scarred, thin pigtail." Three
-and a half years after obtaining his salary of 100 th. he ventured to
-marry. Heinrich Kewerich, the father of his wife, was head cook in
-that palace at Ehrenbreitstein in which Clemens danced himself out of
-this world, but he died before that event took place.[9] His wife, as
-the church records testify, was Anna Clara Daubach. Her daughter Maria
-Magdalena, born December 19, 1746, married a certain Johann Laym,
-valet of the Elector of Treves, on January 30, 1763. On November 28,
-1765, the husband died, and Maria Magdalena was a widow before she had
-completed her 19th year. In a little less than two years the marriage
-register of St. Remigius, at Bonn, was enriched by this entry:
-
-THE PARENTS OF THE COMPOSER
-
- _12ma 9bris. Praevia Dispensatione super 3bus denuntiationibus
- copulavi D. Joannem van Beethoven, Dni. Ludovici van Beethoven
- et Mariae Josephae Poll conjugum filium legitimum, et Mariam
- Magdalenam Keferich viduam Leym ex Ehrenbreitstein, Henrici
- Keferich et annae clarae Westorffs filiam legitimam. Coram
- testibus Josepho clemente Belseroski et philippo Salomon._
-
-That is, Johann van Beethoven has married the young widow Laym.
-
-How it came that the marriage took place in Bonn instead of the home of
-the bride we are told by Fischer. Chapelmaster van Beethoven was not
-at all agreed that his son should marry a woman of a lower station in
-life than his own. He did not continue his opposition against the fixed
-determination of his son; but it is to be surmised that he would not
-have attended a ceremony in Ehrenbreitstein, and hence the matter was
-disposed of quickly in Bonn. After the wedding the young pair paid a
-visit of a few days' duration to Ehrenbreitstein.
-
-CHARACTER OF MME. VAN BEETHOVEN
-
-Fischer describes Madame van Beethoven as a "handsome, slender person"
-and tells of her "rather tall, longish face, a nose somewhat bent
-(_gehoeffelt_, in the dialect of Bonn), spare, earnest eyes." Caecilia
-Fischer could not recall that she had ever seen Madame van Beethoven
-laugh; "she was always serious." Her life's vicissitudes may have
-contributed to this disposition:--the early loss of her father, and of
-her first husband, and the death of her mother scarcely more than a
-year after her second marriage. It is difficult to form a conception
-of her character because of the paucity of information about her.
-Wegeler lays stress upon her piety and gentleness; her amiability
-and kindliness towards her family appear from all the reports;
-nevertheless, Fischer betrays the fact that she could be vehement
-in controversies with the other occupants of the house. "Madame van
-Beethoven," Fischer continues, "was a clever woman; she could give
-converse and reply aptly, politely and modestly to high and low, and
-for this reason she was much liked and respected. She occupied herself
-with sewing and knitting. They led a righteous and peaceful married
-life, and paid their house-rent and baker's bills promptly, quarterly,
-and on the day. She[10] was a good, a domestic woman, she knew how to
-give and also how to take in a manner that is becoming to all people
-of honest thoughts." From this it is fair to assume that she strove
-to conduct her household judiciously and economically; whether or not
-this was always possible in view of the limited income, old Fischer
-does not seem to have been informed. She made the best she could of
-the weaknesses of her husband without having been able to influence
-him; her care for the children in externals was not wholly sufficient.
-Young Ludwig clung to her with a tender love, more than to the father,
-who was "only severe"; but there is nothing anywhere to indicate that
-she exerted an influence upon the emotional life and development of
-her son, and in respect of this no wrong will be done her if the
-lower order of her culture be taken into consideration. Nor must it
-be forgotten that in all probability she was naturally delicate and
-that her health was still further weakened by her domestic troubles
-and frequent accouchements. The "quiet, suffering woman," as Madame
-Karth calls her, died in 1787 of consumption at the age of 40 years.
-Long years after in Vienna Beethoven was wont, when among his intimate
-friends, to speak of his "excellent" (_vortreffliche_) mother.[11]
-
-At the time when Johann van Beethoven married, there was quite a colony
-of musicians, and other persons in the service of the court, in the
-Bonngasse, as that street is in part named which extends from the
-lower extremity of the market-place to the Cologne gate. Chapelmaster
-van Beethoven had left the house in the Rheingasse and lived at No.
-386. In the adjoining house, north, No. 387, lived the musical family
-Ries. Farther down, the east house on that side of the way before the
-street assumes the name Koelnerstrasse was the dwelling of the hornist,
-afterward publisher, Simrock. Nearly opposite the chapelmaster's the
-second story of the house No. 515 was occupied (but not till after
-1771) by the Salomons; the parterre and first floor by the owner of
-the house, a lace-maker or dealer in laces, named Clasen. Of the two
-adjoining houses the one No. 576 was the dwelling of Johann Baum, a
-master locksmith, doubtless the Jean Courtin, "serrurier," of the Court
-Calendar for 1773. In No. 617 was the family Hertel, twelve or fifteen
-years later living under the Beethovens in the Wenzelgasse, and not far
-off a family, Poll, perhaps relations of Madame Beethoven the elder.
-Conrad Poll's name is found in the Court Calendars of the 1770's as
-one of the eight Electoral "Heiducken" (footmen). In 1767 in the rear
-of the Clasen house, north[12] there was a lodging to let; and there
-the newly married Beethovens began their humble housekeeping. Their
-first child was a son, Ludwig Maria, baptized April 2, 1769, whose
-sponsors, as may be read in the register of St. Remigius parish, were
-the grandfather Beethoven and Anna Maria Lohe, wife of Jean Courtin,
-the next-door neighbor. This child lived but six days. In two years the
-loss of the parents was made up by the birth of him who is the subject
-of this biography.
-
-FOOTNOTES:
-
-[5] In Fetis' "Biographie universelle" (new ed.) several of these names
-are misprinted. They are corrected here from Mr. Jacobs' letter to A.
-W. T.
-
-[6] Thayer's account of this period in the life of Beethoven's
-grandfather has here been extended from an article by the Chevalier
-L. de Burbure, published in the "Biographie nationale publiee par
-l'Academie Royale des sciences, des lettres et des beaux arts de
-Belgique." Tome II. p. 105. (Brussels, 1868.) From this it further
-appears that two other members of the Antwerp branch of the family were
-devoted to the fine arts, viz.: Peter van Beethoven, painter, pupil
-of Abr. Genoel, jr., and Gerhard van Beethoven, sculptor, accepted in
-the guild of St. Luke about 1713, Director Vollmer, of Brussels, in a
-communication to Dr. Deiters gave information of a branch of the family
-in Mechlin and of still another in Brabant where, in the village of
-Wambeke, there was a cure van Beethoven who must either have died or
-been transferred between 1729 and 1732.
-
-[7] The original entry is printed in full in the German edition of this
-biography.
-
-[8] "The grandfather was a man short of stature, muscular, with
-extremely animated eyes, and was greatly respected as an artist."
-Fischer's description is different, but Wegeler is the more trustworthy
-witness of the two.
-
-[9] The church records at Ehrenbreitstein say that he died August
-2, 1759, in Molzberg, at the age of 58; his funeral took place
-in Ehrenbreitstein. A Frau Eva Katharina Kewerich, who died at
-Ehrenbreitstein on October 10, 1753, at the age of 89 years, was
-probably his mother.
-
-[10] Some notes by Fischer contain the characteristic addition: "Madame
-van Beethoven once remarked that the most necessary things, such as
-house-rent, the baker, shoemaker and tailor must first be paid, but she
-would never pay drinking debts."
-
-[11] In the collection of Beethoven relics in the Beethoven House in
-Bonn there is a portrait which is set down as that of Beethoven's
-mother. The designation, however, rests only on uncertain tradition and
-lacks authoritative attestation. It is certainly difficult to see in it
-the representation of a consumptive woman only 40 years old. Moreover,
-it is strange that Beethoven should have sent from Vienna for the
-portrait of his grandfather and not for that of his dearly loved mother
-had one been in existence. It is only because of a resemblance between
-this picture and another that the belief exists that portraits of both
-of the parents of Beethoven are in existence. In 1890 two oil portraits
-were found in a shed in Cologne and restored by the painter Kempen, who
-recognized in them the handiwork of the painter Beckenkamp, who, like
-Beethoven's mother, was born in Ehrenbreitstein, was a visitor at the
-Beethoven home in Bonn and died in Cologne in 1828. The female portrait
-agrees with that in Bonn; they are life-size, finely executed pictures,
-but they are certainly not Beethoven's parents. Enough has been said
-about the portrait of the mother. In the case of that of the father
-the first objection is that it also lacks authentication. Fischer's
-description does not wholly fit the picture; the old man would not
-have forgotten the protruding lower lip. But the entire expression of
-the face, serious, it is true, but fleshy and vulgar, and the gray
-perruque, do not conform to what we know of the easy-going musician. It
-will be difficult, too, to trace any resemblance of expression between
-it and the familiar one of Beethoven from which a conclusion might be
-drawn. So long as proofs are wanting, scientific biography will have
-no right to accept the portraits as those of Beethoven's parents.
-Reproductions of them may be found in the "Musical Times" of London,
-December 15, 1892.
-
-[12] The house is now owned by the Beethoven-Haus Verein, and
-maintained as a Beethoven museum.
-
-
-
-
-Chapter III
-
- The Childhood of Beethoven--An Inebriate Grandmother and
- a Dissipated Father--The Family Homes in Bonn--The Boy's
- Schooling--His Music Teachers--Visits Holland with his Mother.
-
-
-THE DATE OF BEETHOVEN'S BIRTH
-
-There is no authentic record of Beethoven's birthday. Wegeler, on the
-ground of custom in Bonn, dates it the day preceding the ceremony of
-baptism--an opinion which Beethoven himself seems to have entertained.
-It is the official record of this baptism only that has been preserved.
-In the registry of the parish of St. Remigius the entry appears as
-follows:
-
- _Parentes_:
- _D: Joannes van
- Beethoven & Helena
- Keverichs, conjuges_
-
- _Proles_:
- _17ma Xbris.
- Ludovicus_
-
- _Patrini_:
- _D: Ludovicus van
- Beethoven &
- Gertrudis Muellers
- dicta Baums_
-
-The sponsors, therefore, were Beethoven's grandfather the chapelmaster,
-and the wife of the next-door neighbor, Johann Baum, secretary at the
-electoral cellar. The custom obtaining at the time in the Catholic
-Rhine country not to postpone the baptism beyond 24 hours after the
-birth of a child, it is in the highest degree probable that Beethoven
-was born on December 16, 1770.[13]
-
-Of several certificates of baptism the following is copied in full for
-the sake of a remark upon it written by the master's own hand:
-
- _Department de Rhin et Moselle
- Mairie de Bonn._
-
- _Extrait du Registre de Naissances de la Paroisse
- de St. Remy a Bonn._
-
- _Anno millesimo septingentesimo septuagesimo, de decima septima
- Decembris baptizatus est Ludovicus. Parentes D: Joannes van
- Beethoven et Helena[14] Keverichs, conjuges. Patrini, D: Ludovicus
- van Beethoven et Gertrudis Muellers dicta Baums._
-
- _Pour extrait conforme
- delivre a la Mairie de Bonn._
- _Bonn le 2 Juin, 1810._
- [_Signatures and official seals._]
-
-On the back of this paper Beethoven wrote:
-
- "Es scheint der Taufschein nicht richtig,
- 1772 da noch ein Ludwig vor mir. Eine Baumgarten
- war glaube ich mein Pathe.
-
- Ludwig van Beethoven."[15]
-
-The composer, then, even in his fortieth year still believed the
-correct date to be 1772, which is the one given in all the old
-biographical notices, and which corresponds to the dates affixed to
-many of his first works, and indeed to nearly all allusions to his
-age in his early years. Only by keeping this fact in mind, can the
-long list of chronological contradictions, which continually meet the
-student of his history during the first half of his life, be explained
-or comprehended. Whoever examines the original record of baptism in
-the registry at Bonn, sees instantly that the certificate, in spite of
-Beethoven, is correct; but all possible doubt is removed by the words
-of Wegeler:
-
- Little Louis clung to this grandfather ... with the greatest
- affection, and, young as he was when he lost him, his early
- impressions always remained lively. He liked to speak of his
- grandfather with the friends of his youth, and his pious and
- gentle mother, whom he loved much more than he did his father, who
- was only severe, was obliged to tell him much of his grandfather.
-
-Had 1772 been the correct date the child could never have retained
-personal recollections of a man who died on December 24, 1773. A
-survey of the whole ground renders the conclusion irresistible that at
-the time when the boy began to attract notice by his skill upon the
-pianoforte and by the promise of his first attempts in composition,
-his age was purposely falsified, a motive for which may perhaps be
-found in the excitement caused in the musical world by the then recent
-career of the Mozart children, and in the reflection that attainments
-which in a child of eight or ten years excite wonder and astonishment
-are considered hardly worthy of special remark in one a few years
-older. There is, unfortunately, nothing known of Johann van Beethoven's
-character which renders such a trick improbable. Noteworthy is it that,
-at first, the falsification rarely extends beyond one year; and, also,
-that in an official report in 1784 the correct age is given. Here an
-untruth could not be risked, nor be of advantage if it had been.
-
-Dr. C. M. Kneisel, who championed the cause of the house in the
-Bonngasse in a controversy conducted in the "Koelnische Zeitung" in
-1845, touching the birthplace of Beethoven, remarks that the mother
-"was, as is known, a native of the Ehrenbreitstein valley and separated
-from her relatives; he (Johann van Beethoven) was without relatives and
-in somewhat straitened circumstances financially. What, then, was more
-natural than that he should invite his neighbor, Frau Baum, a respected
-and well-to-do woman, _in whose house the baptismal feast was held_, to
-be sponsor for his little son?" This last fact indicates clearly the
-narrowness of the quarters in which the young couple dwelt. Does it
-not also hint that the grandfather was now a solitary man with no home
-in which to spread the little feast? Let Johann van Beethoven himself
-describe the pecuniary condition in which he found himself upon the
-death of his father:
-
- Most Reverend Archbishop,
- Most Gracious Elector and Lord, Lord.
-
- Will Your Electoral Grace graciously be pleased to hear that my
- father has passed away from this world, to whom it was granted to
- serve his Electoral Grace Clemens August and Your Electoral Grace
- and gloriously reigning Lord Lord 42 years, as chapelmaster with
- great honor, whose position I have been found capable of filling,
- but nevertheless I would not venture to offer my capacity to Your
- Electoral Grace, but since the death of my father has left me in
- needy circumstances my salary not sufficing and I compelled to
- draw on the savings of my father, my mother still living and in a
- cloister at a cost of 60 rth. for board and lodging each year and
- it is not advisable for me to take her to my home. Your Electoral
- Grace is therefore humbly implored to make an allowance from the
- 400 rth. vacated for an increase of my salary so that I may not
- need to draw upon the little savings and my mother may receive the
- pension graciously for the few years which she may yet live, to
- deserve which high grace it shall always be my striving.
-
- Your Electoral Grace's
- Most humble and obedient
- Servant and musicus jean van Beethoven.
-
-There is something bordering on the comic in the coolness of the hint
-here given that the petitioner would not object to an appointment as
-his father's successor, especially when it is remembered that Lucchesi
-and Mattioli were already in Bonn and the former had sufficiently
-proved his capacity by producing successful operas, both text and
-music, for the Elector's delectation. The hint was not taken; what
-provision was granted him, however, may be seen from a petition of
-January 8, 1774, praying for an addition to his salary from that made
-vacant by the death of his father, and a pension to his mother who is
-kept at board in a cloister. A memorandum appears on the margin to the
-effect that the Elector graciously consents that the widow, so long as
-she remains in the cloister, shall receive 60 rth. quarterly. Another
-petition of a year later has been lost, but its contents are indicated
-in the response, dated June 5, 1775, that Johann van Beethoven on the
-death of his mother shall have the enjoyment of the 60 rth. which had
-been granted her. The death of the mother followed a few months later
-and was thus announced in the "Intelligenzblatt" of Bonn on October 3,
-1775: "Died, on September 30, Maria Josepha Pals (_sic_), widow van
-Beethoven, aged 61 years." In a list of salaries for 1776 (among the
-papers at Duesseldorf) for the "Musik Parthie" the salary of Johann van
-Beethoven is given at 36 rth. 45 alb. payable quarterly. The fact of
-the great poverty in which he and his family lived is manifest from
-the official documents (which confirm the many traditions to that
-effect) and from the more important recollections of aged people of
-Bonn brought to light in a controversy concerning the birthplace of
-the composer. For instance, Dr. Hennes, in his unsuccessful effort to
-establish the claims of the Fischer house in the Rheingasse, says: "The
-legacy left him (Johann van Beethoven) by his father did not last long.
-That fine linen, which, as I was told, could be drawn through a ring,
-found its way, piece by piece, out of the house; even the beautiful
-large portrait showing the father wearing a tasseled cap and holding a
-roll of music, went to the second-hand shop." This is an error, though
-the painting may have gone for a time to the pawnbroker.
-
-From the Bonngasse the Beethovens removed, when, is uncertain, to a
-house No. 7 or No. 8 on the left as one enters the Dreieckplatz in
-passing from the Sternstrasse to the Muensterplatz. They were living
-there in 1774, for the baptism of another son on the 8th of April of
-that year is recorded in the register of the parish of St. Gangolph,
-to which those houses belonged. This child's name was Caspar Anton
-Carl, the first two names from his sponsor the Minister Belderbusch,
-the third from Caroline von Satzenhofen, Abbess of Vilich. Was this
-condescension on the part of the minister and the abbess intended to
-soothe the father under the failure of his hopes of advancement? From
-the Dreieckplatz the Beethovens migrated to the Fischer house, No. 934
-in the Rheingasse, so long held to be the composer's birthplace and
-long thereafter distinguished by a false inscription to that effect.
-Whether the removal took place in Ludwig's fifth or sixth year is not
-known; but at all events it was previous to the 2nd of October, 1776,
-for upon that day another son of Johann van Beethoven was baptized in
-the parish of St. Remigius by the name of Nicholas Johann. Dr. Hennes
-in his letter to the "Koelnische Zeitung" lays much stress upon the
-testimony of Caecilia Fischer. He says: "the maiden lady of 76 years,
-Caecilia Fischer, still remembers distinctly to have seen little Louis
-in his cradle and can tell many anecdotes about him, etc." The mistake
-is easily explained without supposing any intentional deception:--62
-years afterwards she mistook the birth of Nicholas Johann for that of
-Ludwig. According to Fischer's report the family removed from this
-house in 1776 for a short time to one in the Neugasse, but returned
-again to the house in the Rheingasse after the palace fire in 1777.
-One thought which suggests itself in relation to these removals of
-Johann van Beethoven may, perhaps, be more than mere fancy: that in
-expectation of advancement in position upon the death of his father he
-had exchanged the narrow quarters of the lodging in the rear of the
-Clasen house for the much better dwelling in the Dreieckplatz; but upon
-the failure of his hopes had been fain to seek a cheaper place in the
-lower part of the town down near the river.
-
-THE BOY BEETHOVEN'S EARLY STUDY
-
-There is nothing decisive as to the time when the musical education
-of Ludwig van Beethoven began, nor any positive evidence that he,
-like Handel, Haydn or Mozart, showed remarkable genius for the art
-at a very early age. Schlosser has something on this point, but he
-gives no authorities, while the particulars which he relates could not
-possibly have come under his own observation. Mueller[16] had heard
-from Franz Ries and Nicholas Simrock that Johann van Beethoven gave
-his son instruction upon the pianoforte and violin "in his earliest
-childhood.... To scarcely anything else did he hold him." In the
-dedication of the pianoforte sonatas (1783) to the Elector, the boy
-is made to say: "Music became my first youthful pursuit in my fourth
-year," which might be supposed decisive on the point if his age were
-not falsely given on the title-page. This much is certain: that after
-the removal to the Fischer house the child had his daily task of
-musical study and practice given him and in spite of his tears was
-forced to execute it. "Caecilia Fischer," writes Hennes (1838), "still
-sees him, a tiny boy, standing on a little footstool in front of the
-clavier to which the implacable severity of his father had so early
-condemned him. The patriarch of Bonn, Head Burgomaster Windeck, will
-pardon me if I appeal to him to say that he, too, saw the little Louis
-van Beethoven in this house standing in front of the clavier and
-weeping." To this writes Dr. Wegeler:
-
- I saw the same thing. How? The Fischer house was, perhaps still
- is, connected by a passage-way in the rear with a house in the
- Giergasse, which was then occupied by the owner, a high official
- of the Rhenish revenue service, Mr. Bachen, grandfather of Court
- Councillor Bachen of this city. The youngest son of the latter,
- Benedict, was my schoolmate, and on my visits to him the doings
- and sufferings of Louis were visible from the house.
-
-It must be supposed that the father had seen indications of his
-son's genius, for it is difficult to imagine such an one remaining
-unperceived; but the necessities of the family with the failure of the
-petition for a better salary--sent in just at the time when the Elector
-was so largely increasing his expenditures for music by the engagement
-of Lucchesi and Mattioli and in other ways--are sufficient reasons for
-the inflexible severity with which the boy was kept at his studies. The
-desire to say something new and striking on the part of many who have
-written about Beethoven has led to such an admixture of fact and fancy
-that it is now very difficult to separate them. One (Schlosser) tells
-his readers that "the greatest joy of the lad was when his father took
-him upon his knees and permitted him to accompany a song on the clavier
-with his tiny fingers," while others tell the tale of his childhood
-in a manner to convey the idea that the father was a pitiless tyrant,
-the boy a victim and a slave--an error which a calm consideration of
-what is really known of the facts in the case at once dispels. There
-is but one road to excellence, even for the genius of a Handel or a
-Mozart--unremitted application. To this young Ludwig was compelled,
-sometimes, no doubt, through the fear or the actual infliction of
-punishment for neglect; sometimes, too, the father, whose habits were
-such as to favor a bad interpretation of his conduct, was no doubt
-harsh and unjust. And such seems to be the truth. At any rate, the boy
-at an early date acquired so considerable a facility upon the clavier
-that his father could have him play at court and when he was seven
-years old produce him with one of his pupils at a concert in Bonn.
-Here is the announcement of the concert as it was reproduced in the
-"Koelnische Zeitung" of December 18, 1870, from the original:
-
- AVERTISSEMENT
-
- To-day, March 26, 1778, in the musical concert-room in the
- Sternengasse the Electoral Court Tenorist, Beethoven, will have
- the honor to produce two of his scholars, namely, Mlle. Averdonck,
- Court Contraltist, and his little son of six years. The former
- will have the honor to contribute various beautiful arias, the
- latter various clavier concertos and trios. He flatters himself
- that he will give complete enjoyment to all ladies and gentlemen,
- the more since both have had the honor of playing to the greatest
- delight of the entire Court.
-
- Beginning at five o'clock in the evening.
-
- Ladies and gentlemen who have not subscribed will be charged a
- florin. Tickets may be had at the aforesaid Akademiesaal, also of
- Mr. Claren auf der Bach in Muehlenstein.
-
-Unfortunately we learn nothing concerning the pieces played by the boy
-nor of the success of his performance. That the violin as well as the
-pianoforte was practised by him is implicitly confirmed by the terms
-in which Schindler records his denial of the truth of the well-known
-spider story: "The great Ludwig refused to remember any such incident,
-much as the tale amused him. On the contrary, he said it was more to be
-expected that everything would have fled from his scraping, even flies
-and spiders."
-
-PAUCITY OF INTELLECTUAL TRAINING
-
-The father's main object being the earliest and greatest development
-of his son's musical genius so as to make it a "marketable commodity,"
-he gave him no other school education than such as was afforded in
-one of the public schools. Fischer says he first attended a school in
-the Neugasse taught by a man named Huppert[17] and thence went to the
-Muensterschule. Among the lower grade schools in Bonn was the so-called
-Tirocinium, a Latin school, which prepared pupils for the gymnasium but
-was not directly connected with it, but had its own corps of teachers,
-like the whole educational system of the period, under the supervision
-of the Academic Council established by Max Friedrich in 1777. The
-pupils learned, outside of the elementary studies (arithmetic and
-writing are said to have been excluded), to read and write Latin up to
-an understanding of Cornelius Nepos. Johann Krengel, a much respected
-pedagogue, was teacher at the time and was appointed municipal
-schoolmaster in 1783 by the Academic Council. In 1786 he transferred
-the school to the Bonngasse. To this school young Beethoven was sent;
-when, is uncertain. His contemporary and schoolfellow Wurzer, Electoral
-Councillor and afterwards president of the Landgericht, relates the
-following in his memoirs:[18]
-
- One of my schoolmates under Krengel was Luis van Beethoven, whose
- father held an appointment as court singer under the Elector.
- Apparently his mother was already dead at the time,[19] for Luis
- v. B. was distinguished by uncleanliness, negligence, etc. Not a
- sign was to be discovered in him of that spark of genius which
- glowed so brilliantly in him afterwards. I imagine that he was
- kept down to his musical studies from an early age by his father.
-
-Wurzer entered the gymnasium in 1781; Beethoven did not. This,
-therefore, must have been the time at which all other studies were
-abandoned in favor of music. In what manner his education was otherwise
-pieced out is not to be learned. The lack of proper intellectual
-discipline is painfully obvious in Beethoven's letters throughout his
-life. In his early manhood he wrote a fair hand, so very different from
-the shocking scrawl of his later years as to make one almost doubt the
-genuineness of autographs of that period; but in orthography, the use
-of capital letters, punctuation and arithmetic he was sadly deficient
-all his life long. He was still able to use the French tongue at a
-later period, and of Latin he had learned enough to understand the
-texts which he composed; but even as a schoolboy his studies appear to
-have been made second to his musical practice with which his hours out
-of school were apparently for the most part occupied. He was described
-by Dr. Mueller as "a shy and taciturn boy, the necessary consequence of
-the life apart which he led, observing more and pondering more than
-he spoke, and disposed to abandon himself entirely to the feelings
-awakened by music and (later) by poetry and to the pictures created
-by fancy." Of those who were his schoolfellows and who in after years
-recorded their reminiscences of him, not one speaks of him as a
-playfellow, none has anecdotes to relate of games with him, rambles on
-the hills or adventures upon the Rhine and its shores in which he bore
-a part. Music and ever music; hence the power of clothing his thoughts
-in words was not developed by early culture, and the occasional bursts
-of eloquence in his letters and recorded conversations are held not to
-be genuine, because so seldom found. As if the strong mind, struggling
-for adequate expression, should not at times break through all barriers
-and overcome all obstacles![20] Urged forward thus by the father's
-severity, by his tender love for his mother and by the awakening of his
-own tastes, the development of his skill and talents was rapid; so much
-so that in his ninth year a teacher more competent than his father was
-needed.
-
-BEETHOVEN AND VAN DEN EEDEN
-
-The first to whom his father turned was the old court organist van den
-Eeden, who had been in the electoral service about fifty years and had
-come to Bonn before the arrival there of Ludwig van Beethoven, the
-grandfather. One can easily imagine his willingness to serve an old
-and deceased friend by fitting his grandson to become his successor;
-and this might account for Schlosser's story that at first he taught
-him gratis, and that he continued his instructions at the command and
-expense of the Elector. The story may or may not be true, but nothing
-has been discovered in the archives at Duesseldorf confirming the
-statement; in fact concerning the time, the subjects and the results
-of van den Eeden's instruction we are thrown largely upon conjecture.
-"In his eighth year," says Maeurer in his notices, "Court Organist
-van den Eeden took him as a pupil; nothing has been learned of his
-progress." This, if Maeurer was correct in stating his age, would have
-been about 1778. It is after this that Maeurer refers to his study under
-Pfeiffer. Independently of all this Fischer says: "His father not being
-able to teach him more in music, and suspecting that he had talent
-for composition, took him at first to an aged master named Santerrini
-who instructed him for a while; but the father thought little of this
-teacher, did not consider him the right man and desired a change."
-This desire resulted in securing Pfeiffer through the mediation of
-Grossmann. There was no musician Santerrini in the court chapel, but an
-actor, named Santorini, was a member of Grossmann's troupe; he cannot
-be considered in this connection. There is evidently a confusion of
-names, and the whole context, especially the reference to the "aged
-master," shows that no other than van den Eeden was meant by the
-teacher who gave instruction for a short time before Pfeiffer.
-
-Schlosser does not say that this instruction was on the organ and
-it is unlikely that the boy, who was destined for a more systematic
-instruction in pianoforte playing, was put at the organ at so early
-an age. It was a deduction, probably, from the fact that van den
-Eeden was an organist and that later Beethoven displayed a great deal
-of dexterity upon that instrument. It is noteworthy that Wegeler
-(p. 11) says nothing definite as to whether or not Beethoven took
-lessons from van den Eeden; he merely thought it likely, because he
-knew no one else in Bonn from whom Beethoven could have learned the
-technical handling of the organ. But there were several such in Bonn
-irrespective of Neefe. Schindler makes certainty out of Wegeler's
-conjecture and relates that Beethoven often spoke of the old organist
-when discoursing upon the proper position and movement of the body
-and hands in organ and pianoforte playing, he having been taught to
-hold both calm and steady, to play in the connected style of Handel
-and Bach. This may have been correct so far as pianoforte playing is
-concerned; but Schindler had little knowledge of Beethoven's Bonn
-period, and the possibility of a confusion of names is not excluded
-even on the part of Beethoven himself, who received hints from several
-organists. Maeurer, after speaking of Pfeiffer, continues as follows:
-"Van den Eeden remained his only teacher in thorough-bass. As a man of
-seventy he sent the boy Louis, between eleven and twelve years old, to
-accompany the mass and other church music on the organ. His playing
-was so astonishing that one was forced to believe he had intentionally
-concealed his gifts. While preluding for the _Credo_ he took a theme
-from the movement and developed it to the amazement of the orchestra so
-that he was permitted to improvise longer than is customary. That was
-the opening of his brilliant career." Maeurer seems to know nothing of
-Neefe when he says that van den Eeden was Beethoven's only teacher in
-thorough-bass. What he says, too, about the lad's performance at the
-organ as substitute obviously rests upon a confounding of van den Eeden
-with another of Beethoven's organ teachers--most likely Neefe.
-
-It is our conjecture that van den Eeden taught the boy chiefly and
-perhaps exclusively pianoforte playing, he being a master in that art;
-but his influence was small. It must be remembered that van den Eeden
-was a very old man, as whose successor Neefe had been chosen in 1781,
-and who died in June, 1782. Nowhere does he, like the other teachers
-of Beethoven, disclose individual traits; he is a totally colorless
-picture in the history of Beethoven's youth. Nor does it appear that
-there was any intimacy between him and the Beethoven family, since
-otherwise he would not have been missing in the notices of Fischer,
-who does not even know his name. The judgment of the father that his
-instruction was inefficient was probably correct.
-
-OTHER TEACHERS OF THE BOY BEETHOVEN
-
-A fitter master, it was thought, was obtained in Tobias Friedrich
-Pfeiffer, who came to Bonn in the summer of 1779, as tenor singer in
-Grossmann and Helmuth's theatrical company. Maeurer, the violoncellist,
-in some reminiscences of that period communicated to this work by
-Professor Jahn, says that Pfeiffer was a skillful pianist and gave the
-boy lessons, but not at any regular hours. Often when he came with
-Beethoven, the father, from the wine-house late at night, the boy was
-roused from sleep and kept at the pianoforte until morning;--a course
-not particularly favorable to his progress at school, but one which
-may be readily credited in the light of what is known of Pfeiffer and
-Johann Beethoven, and one, moreover, which would cause the lessons
-to make an enduring impression upon the memory. There is some reason
-to think that the former was an inmate of the latter's family, which
-adds probability to the story. Although Pfeiffer was in Bonn but one
-year, Wegeler affirms that "Beethoven owed most of all to this teacher,
-and was so appreciative of the fact that he sent him financial help
-from Vienna through Simrock." To what extent Wegeler's opinion as to
-Beethoven's obligations is correct, it would be difficult to decide;
-but the utter improbability that a single year's lessons from this
-man would profit a boy eight and a half to nine and a half years old,
-more than those from any other of his teachers, much longer and
-systematically continued, is manifest. About this time the young court
-musician Franz Georg Rovantini lived in the same house with Beethoven.
-He was the son of a violinist Johann Conrad Rovantini who had been
-called to Bonn from Ehrenbreitstein and who died in 1766. He was
-related to the Beethoven family. The young musician was much respected
-and sought after as teacher. According to the Fischer document the
-boy Beethoven was among his pupils, taking lessons on the violin and
-viola. But these lessons, too, came to an early end; Rovantini died on
-September 9, 1781, aged 24.
-
-A strong predilection for the organ was awakened early in the
-lad and he eagerly sought opportunities to study the instrument,
-apparently even before he became Neefe's pupil. In the cloister of the
-Franciscan monks at Bonn there lived a friar named Willibald Koch,
-highly respected for his playing and his expert knowledge of organ
-construction. We have no reason to doubt that young Ludwig sought him
-out, received instruction from him and made so much progress that
-Friar Willibald accepted him as assistant. In the same way he made
-friends with the organist in the cloister of the Minorites and "made an
-agreement" to play the organ there at 6 o'clock morning mass. It would
-seem that he felt the need of familiarity with a larger organ than that
-of the Franciscans. On the inside of the cover of a memorandum book
-which he carried to Vienna with him is found the note: "Measurements
-(_Fussmass_) of the Minorite pedals in Bonn." Plainly he had kept an
-interest in the organ. Still another tradition is preserved in a letter
-to the author from Miss Auguste Grimm, dated September, 1872, to the
-effect that Heinrich Theisen, born in 1759, organist at Rheinbreitbach
-near Honneck on the Rhine, studied the organ in company with Beethoven
-under Zenser, organist of the Muensterkirche at Bonn, and that the lad
-of ten years surpassed his fellow student of twenty. The tradition
-says that already at that time Ludwig composed pieces which were too
-difficult for his little hands. "Why, you can't play that, Ludwig," his
-teacher is said to have remarked, and the boy to have replied: "I will
-when I am bigger."
-
-When Beethoven's studies with van den Eeden began and ended,
-whether they were confined to the organ or pianoforte, or partook
-of both--these are undecided points. It does not appear that any
-instruction in composition was given him until he became the pupil
-of Neefe. In the _facsimile_ which follows the part devoted to
-thorough-bass in the so-called "Studien," the composer says: "Dear
-Friends: I took the pains to learn this only that I might write the
-figures readily and later instruct others; for myself I never had
-to learn how to avoid errors, for from my childhood I had so keen a
-sensibility that I wrote correctly without knowing it had to be so,
-or could be otherwise." This lends plausibility, at least, to another
-anecdote related by Maeurer concerning an alleged precocious composition
-by Beethoven:
-
-THE STORY OF A FIRST COMPOSITION
-
- About this time the English Ambassador to the Elector's court,
- named Kressner, who had extended help to the Beethoven family,
- living scantily on a salary of 400 fl. [?], died. Louis composed
- a funeral cantata to his memory--his first composition. He handed
- his score to Lucchesi and asked him to correct the errors.
- Lucchesi gave it back with the remark that he could not understand
- it, and therefore could not comply with his request, but would
- have it performed. At the first rehearsal there was great
- astonishment at the originality of the composition, but approval
- was divided; after a few rehearsals the approbation grew and the
- piece was performed with general applause.
-
-George Cressener came to Bonn in the autumn of 1755, and died there
-January 17, 1781, in the eighty-first year of his age. The "about this
-time" in Maeurer's story agrees, therefore, well enough with that date;
-it is, however, a suspicious circumstance that Maeurer had left the
-service and returned to Cologne in the Spring of 1780 and, therefore,
-was not eye-witness to the fact; and another that the circumstance
-was not remembered by other members of the court chapel, not even by
-Franz Ries, nor by Neefe, who, though not then a member, was already
-in Bonn. "In 1780," continues Maeurer, "Beethoven got acquainted with
-Zambona, who called his attention to his neglected education, gave
-him lessons daily in Latin, Louis continuing a year (in six weeks he
-read Cicero's letters!)--also logic, French and Italian--until Zambona
-left Bonn in order to become bookkeeper for Bartholdy in Muehlheim." In
-the "Geheime Staats-Conferenz Protocollen," May 20, 1787, one reads:
-"Stephan Zambona prays to be appointed, _Kammerportier_, etc.," to
-which is appended the remark: "the request not granted." Zambona is a
-name, too, which, half a dozen years later, often appears in the Bonn
-"Intelligenzblatt," as that of a shopkeeper in the Market Place of that
-town. If the story of the cantata be doubtful, that of these private
-studies on the part of a boy in Beethoven's position, only in his tenth
-year and a schoolboy then if ever, like Hamlet's possible dreams in the
-sleep of death, must "give us pause."
-
-Mother and son undertook a voyage to Holland in the beginning of the
-winter of 1781. The widow Karth, one of the Hertel family, born in 1780
-and still living in Bonn in 1861, passed her childhood in the house No.
-462 Wenzelgasse in the upper story of which the Beethovens then lived.
-One of her reminiscences is in place here. She distinctly remembered
-sitting, when a child, upon her own mother's knee, and hearing Madame
-van Beethoven--"a quiet, suffering woman"--relate that when she went
-with her little boy Ludwig to Holland it was so cold on the boat
-that she had to hold his feet in her lap to prevent them from being
-frostbitten; and also that, while absent, Ludwig played a great deal
-in great houses, astonished people by his skill and received valuable
-presents. The circumstance of the cold feet warmed in the mother's lap,
-is precisely one to fasten itself in the memory of a child and form a
-point around which other facts might cluster.[21]
-
-Another incident related in connection with this journey to
-Holland--not as a fact, but as one which she had heard spoken of in her
-childhood--and one very difficult to comprehend, is, that some person,
-whether an envious boy or a heartless adult she could not tell, drew a
-knife across the fingers of Ludwig to disable him from playing!
-
-FOOTNOTES:
-
-[13] In one of Beethoven's conversation books his nephew writes on
-December 15, 1823: "To-day is the 15th of December, the day of your
-birth, but I am not sure whether it is the 15th or 17th, inasmuch as we
-can not depend on the certificate of baptism and I read it only once
-when I was still with you in January." The nephew, it will be observed,
-does not appeal to a family tradition but to the baptismal certificate
-and the uncertainty, therefore, is with reference to the date of
-baptism, not of birth. Hence the deduction which Kalischer makes
-("Vossische Zeitung," No. 17, 1891) that Beethoven was born on December
-15. Hesse calls to witness a clerk employed in Simrock's establishment
-with whom Beethoven had business transactions, and who had written on
-the back of the announcement of Beethoven's death, "L. v. Beethoven was
-born on December 16, 1770."
-
-[14] The mistake in the mother's name is sufficiently explained by the
-use of Lena as the contraction of both Helena and Magdalena.
-
-[15] "The baptismal certificate seems to be incorrect, since there was
-a Ludwig born before me. A Baumgarten was my sponsor, I believe. Ludwig
-van Beethoven."
-
-[16] "Allg. Mus.-Ztg.," May 23. 1827.
-
-[17] There was no teacher of this name in Bonn at the time. There was a
-Rupert, however, who may have been the one meant by Fischer.
-
-[18] These memoirs are in manuscript. They were formerly in the
-possession of Dr. Bodifee of Bonn, later in the Town Hall.
-
-[19] Error; Beethoven's mother did not die until 1787, long after he
-had left school.
-
-[20] Thayer's characterization of the joyless boyhood of Beethoven
-may submit to a slight modification, at least so far as his childhood
-is concerned, without violence to the verities of history. Fischer
-would have us believe that the lad took part with his brother Carl
-in boyish capers which were not always of a harmless character. In a
-letter to Simrock, Court Councillor Krupp relates: "My father, who
-died in 1847, was a youthful friend and schoolmate of Ludwig and Carl
-van Beethoven, and distantly related to the godmother of the former.
-Thursdays were holidays for the schoolboys, and the brothers Beethoven,
-L. and C., were then wont to come to the house of my grandparents, No.
-28 Bonngasse (now belonging to my sister and me), and amuse themselves,
-among other things, with target shooting. There was a wall between
-the garden of our house and the gardens of the adjoining houses in
-the Wenzelgasse against which the target was placed at which the boys
-shot arrows; a hit in the centre brought forth a _Stueber_ (about 4
-pfennigs) for the lucky marksman. Garden and wall are now (1890) in
-the same condition as then. In the evening the Beethoven brothers went
-home through the Gudenauergaesschen. The family lived at the time in the
-Wenzelgasse back of our house." Here is an inaccuracy, for Ludwig van
-Beethoven no longer went to school when the Beethoven family changed
-their house in the Rheingasse for that in the Wenzelgasse--which was
-probably about 1785. The letter continues: "Ludwig's father treated him
-harshly, especially when he was intoxicated, and sometimes shut him up
-in the cellar."
-
-[21] There seems to have been no knowledge on the part of Beethoven's
-biographers of this visit to Holland until Thayer brought the incident
-to notice. It is, therefore, highly significant that the Fischer
-family also recalled the circumstance and, besides, knew what brought
-it about. The sister of young Rovantini, who died in September, 1781,
-was employed as governess in Rotterdam, and on receiving intelligence
-of the death of her brother came to Bonn, together with her mistress
-(whose name has not been preserved), to visit his grave. For a month
-she was an inmate of the Beethoven house; there was a good deal of
-music-making and some excursions to neighboring places of interest,
-including Coblenz. The visitors invited the Beethoven family to make a
-trip to Holland. Inasmuch as Johann van Beethoven could not get away,
-the mother went with the lad, and, a party of five, they embarked upon
-the voyage. This must have been in October or November, 1781, which
-agrees with the story of the extreme cold encountered on the voyage.
-They remained a considerable time, but whether or not Ludwig gave
-a concert as he had intended, is not known. Despite the attentions
-showered upon him by the wealthy lady from Rotterdam and the many
-honors, the pecuniary results were disappointing. To Fischer's question
-how he had fared Beethoven is reported to have answered: "The Dutch are
-skinflints (_Pfennigfuchser_); I'll never go to Holland again."
-
-
-
-
-Chapter IV
-
- Beethoven a Pupil of Neefe--His Talent and Skill Put to Use--First
- Efforts at Composition--Johann van Beethoven's Family--Domestic
- Tribulations.
-
-
-Christian Gottlob Neefe succeeded the persons mentioned as Beethoven's
-master in music. When this tutorship began and ended, and whether or
-not it be true that the Elector engaged and paid him for his services
-in this capacity, as affirmed by divers writers--here again positive
-evidence is wanting. Neefe came to Bonn in October, 1779; received the
-decree of succession to the position of Court Organist on February 15,
-1781, and was thus permanently engaged in the Elector's service. The
-unsatisfactory nature of the earlier instruction, as well as the high
-reputation of Neefe, placed in the strongest light before the Bonn
-public by those proceedings which had compelled him to remain there,
-would render it highly desirable to Johann van Beethoven to transfer
-his son to the latter's care. It would create no surprise should proof
-hereafter come to light that this change was made even before the
-issue of the decree of February 15, 1781;--that even then the pupil
-was profiting by the lessons of the zealous Bachist. Whether this was
-so or not, it was more than ever necessary that the boy's talents
-should be put to profitable use, for the father found his family still
-increasing. The baptism of a daughter named Anna Maria Franciska after
-her sponsors Anna Maria Klemmers, _dicta_ Kochs, and Franz Rovantini,
-court musician, is recorded in the St. Remigius register February 23,
-1779, and her death on the 27th of the same month. The baptism of
-August Franciscus Georgius van Beethoven--Franz Rovantini, _Musicus
-Aulicus_ and Helene Averdonk, _patrini_, follows nearly two years
-later--January 17, 1781. There is no minister of State now to lend
-his name to a child of Johann van Beethoven, nor any lady abbess.
-Rovantini, one of the youngest members of the orchestra (relative
-and friend of the family), and a Frau Kochs, the young contralto,
-whose musical education the father had superintended, take their
-places--another indication that the head of the family is gradually
-sinking in social position.
-
-It is Schlosser who states that "the Elector urged Neefe to make it his
-particular care to look after the training of the young Beethoven." How
-much weight is to be attached to this assertion of a man who hastily
-threw a few pages together soon after the death of the composer, and
-who begins by adopting the old error of 1772 as the date of his birth,
-and naming his father "Anton," may safely be left to the reader. That
-the story may possibly have some foundation in truth is not denied; but
-the probabilities are all against it. Just in these years Max Friedrich
-is busy with his tric-trac, his balls, his new operettas and comedies,
-and with his notion of making the theatre a school of morals. The
-truth seems to be (and it is the only hypothesis that suggests itself,
-corresponding to the established facts), that Johann van Beethoven had
-now determined to make an organist of his son as the surest method of
-making his talents productive. The appointment of Neefe necessarily
-destroyed Ludwig's hope of being van den Eeden's successor; but Neefe's
-other numerous employments would make an assistant indispensable,
-and to this place the boy might well aspire. It will be seen in the
-course of the narrative that Beethoven never had a warmer, kinder and
-more valuable friend than Neefe proved throughout the remainder of
-his Bonn life; that, in fact, his first appointment was obtained for
-him through Neefe, although this is the first hint yet published that
-the credit does not belong to a very different personage. What, then,
-so natural, so self-evident as that Neefe, foreseeing the approaching
-necessity of some one to take charge of the little organ in the chapel
-at times when his duties to the Grossmann company would prevent him
-from officiating in person, should gladly undertake the training of the
-remarkable talents of van den Eeden's pupil with no wish for any other
-remuneration than the occasional services which the youth could render
-him?
-
-NEEFE'S INFLUENCE ON BEETHOVEN
-
-Dr. Wegeler remarks: "Neefe had little influence upon the instruction
-of our Ludwig, who frequently complained of the too severe criticisms
-made on his first efforts in composition." The first of these
-assertions is evidently an utter mistake. In 1793 Beethoven himself,
-at all events, thought differently: "I thank you for the counsel
-which you gave me so often in my progress in my divine art. If I ever
-become a great man yours shall be a share of the credit. This will
-give you the greater joy since you may rest assured," etc. Thus he
-wrote to his old teacher. As to the complaint of harsh criticism it
-may be remarked that Neefe, reared in the strict Leipsic school, must
-have been greatly dissatisfied with the direction which the young
-genius was taking under the influences which surrounded him, and that
-he should labor to change its course. He was still a young man, and
-in his zeal for his pupil's progress may well have criticized his
-childish compositions with a severity which, though no more than just
-and reasonable, may have so contrasted with injudicious praise from
-other quarters as to wound the boy's self-esteem and leave a sting
-behind; especially if Neefe indulged in a tone at all contemptuous, a
-common fault of young men in like cases. Probably, in some conversation
-upon this point Beethoven may have remarked to Wegeler that Neefe had
-criticized him in his childhood rather too severely.
-
-But to return from the broad field of hypothesis to the narrow path of
-facts. "On this day, June 20, 1782," Neefe writes of himself and the
-Grossmann company, "we entered upon our journey to Muenster, whither
-the Elector also went. The day before my predecessor, Court Organist
-van den Eeden, was buried; I received permission, however, to leave my
-duties in the hands of a vicar and go along to Westphalia and thence
-to the Michaelmas fair at Frankfort." The Duesseldorf documents prove
-that this vicar was Ludwig van Beethoven, now just eleven and a half
-years of age. In the course of the succeeding winter, Neefe prepared
-that very valuable and interesting communication to "Cramer's Magazine"
-which has been so largely quoted. In this occurs the first printed
-notice of Beethoven, one which is honorable to head and heart of its
-author. He writes, under date of March 2, 1783:
-
- Louis van Beethoven, son of the tenor singer mentioned, a boy
- of eleven years and of most promising talent. He plays the
- clavier very skilfully and with power, reads at sight very well,
- and--to put it in a nutshell--he plays chiefly "The Well-Tempered
- Clavichord" of Sebastian Bach, which Herr Neefe put into his
- hands. Whoever knows this collection of preludes and fugues in all
- the keys--which might almost be called the _non plus ultra_ of our
- art--will know what this means. So far as his duties permitted,
- Herr Neefe has also given him instruction in thorough-bass. He is
- now training him in composition and for his encouragement has had
- nine variations for the pianoforte, written by him on a march--by
- Ernst Christoph Dressler--engraved at Mannheim. This youthful
- genius is deserving of help to enable him to travel. He would
- surely become a second Wolfgang Amadeus Mozart were he to continue
- as he has begun.
-
-This allusion to Mozart, who had not then produced those immortal works
-upon which his fame now principally rests, speaks well for the insight
-of Neefe and renders his high appreciation of his pupil's genius the
-more striking. Had this man then really so little influence upon its
-development as Wegeler supposed?
-
-That C. P. E. Bach's works were included in Neefe's course of
-instruction is rendered nearly certain by the following facts: he was
-himself a devout student of them; the only reference to his father
-made by Beethoven in all the manuscripts examined for this work, an
-official document or two excepted, is upon an unfinished copy of one of
-Bach's cantatas in these words: "Written by my dear father;"[22] and
-one of the works most used by him in compiling his "Materialien fuer
-Contrapunkt" in 1809 was Bach's "Versuch ueber die wahre Art das Clavier
-zu Spielen." The unlucky remark of Wegeler, founded, too, possibly upon
-some expression of Beethoven's in a moment of spleen, but certainly
-not in justice, has cast a shadow upon the relation between Neefe and
-his pupil. Writer after writer has copied without examining it. Does
-it bear examination? Possibly, if it be supposed to relate only to
-execution upon the pianoforte and organ; but in no other case. It is
-self-evident that serious study in the severe school of the Bachs was
-necessary to counteract the influence of the light and trivial music of
-the Bonn stage upon the young genius; and to Neefe the credit of seeing
-this and acting accordingly must be given. The reader's attention
-is called particularly to the words "He is now training him in
-composition, and for his encouragement has had nine variations for the
-pianoforte written by him on a march by Dressler engraved at Mannheim,"
-in Neefe's notice of Beethoven above cited, and the date of the article
-from which it is taken--March 2, 1783. Is it not perfectly clear
-that these variations have been recently composed, and very recently
-printed? Yet upon the title stands, "Par un jeune amateur, Louis van
-Beethoven, age de dix ans." If this were a solitary case of apparent
-discrepancy between the boy's age and the year given it would attract
-and deserve no notice; but it is one of many and adds its weight to the
-evidence of that falsification already spoken of.[23]
-
-A second work belonging to this period is a two-part fugue in D for the
-organ.[24]
-
-BEETHOVEN AS NEEFE'S ASSISTANT
-
-To return to the young organist, who, since the publication of
-Wegeler's "Notizen," has always been supposed to have been placed at
-that instrument by the Elector Max Franz in the year 1785, as a method
-of giving him pecuniary aid without touching his feelings of pride and
-independence. The place of assistant to Neefe was no sinecure; although
-not involving much labor, it brought with it much confinement. The
-old organ had been destroyed by the fire of 1777, and a small chamber
-instrument still supplied its place. It was the constantly recurring
-necessity of being present at the religious services which made the
-position onerous.
-
- On all Sundays and regular festivals (says the Court Calendar)
- high mass at 11 a.m. and vespers at 3 (sometimes 4) p.m. The
- vespers will be sung throughout in _Capellis solemnibus_ by the
- musicians of the electoral court, the middle vespers will be
- sung by the court clergy and musicians chorally as far as the
- _Magnificat_, which will be performed musically. On all Wednesdays
- in Lent the _Miserere_ will be sung by the chapel at 5 p.m. and
- on all Fridays the _Stabat mater_. Every Saturday at 3 p.m. the
- Litanies at the altar of Our Lady of Loretto. Every day throughout
- the year two masses will be read, the one at 9, the other at
- 11--on Sundays the latter at 10.
-
-Such a programme gave the organist something at least to do, and when
-Neefe left Bonn for Muenster, June 20, 1782, he left his pupil no easy
-task. Before the close of the theatrical season of the next winter
-(1782-'83) the master was obliged to call upon the boy for still
-farther assistance. "In the winter of 1784," writes the widow Neefe,
-"my husband of blessed memory was temporarily entrusted with the
-direction of the church music as well as other music at court while the
-Electoral Chapelmaster L. was absent on a journey of several months."
-The date is wrong, for Lucchesi's petition for leave of absence was
-granted April 26, 1783. Thus overwhelmed with business, Neefe could
-no longer conduct at the pianoforte the rehearsals for the stage,
-and Ludwig van Beethoven, now 12 years old, became also "cembalist
-in the orchestra." In those days every orchestra was provided with a
-harpsichord or pianoforte, seated at which the director guided the
-performance, playing from the score. Here, then, was in part the
-origin of that marvellous power, with which in later years Beethoven
-astonished his contemporaries, of reading and playing the most
-difficult and involved scores at first sight. The position of cembalist
-was one of equal honor and responsibility. Handel and Matthison's duel
-grew out of the fact that the former would not leave the harpsichord on
-a certain occasion before the close of the performance. Gassmann placed
-the young Salieri at the harpsichord of the Imperial Opera House as
-the best possible means of training him to become the great conductor
-that he was. This was the high place of honor given to Haydn when in
-London. In Ludwig van Beethoven's case it was the place in which he,
-as Mosel says of Salieri, "could make practical use of what he learned
-from books and scores at home." Moreover, it was a place in which he
-could, even in boyhood, hear to satiety the popular Italian, French
-and German operas of the day and learn to feel that something higher
-and nobler was necessary to touch the deeper feelings of the heart; a
-place which, had the Elector lived ten years longer, might have given
-the world another not merely great but prolific, nay inexhaustible,
-operatic composer. The cembalist's duties doubtless came to an end with
-the departure of the Elector for Muenster in May or June, and he then
-had time for other pursuits, of which composition was one. A song,
-"Schilderung eines Maedchens," by him was printed this year in Bossler's
-"Blumenlese fuer Liebhaber," and a Rondo in C for pianoforte, anonymous,
-which immediately follows, was also of his composition. A more
-important work, which before the close of the year was published by
-Bossler with a magniloquent dedication to Max Friedrich, was the three
-sonatas for pianoforte, according to the title, if true, "composed by
-Ludwig van Beethoven, aged 11 years."[25] The reader can judge whether
-or not the 11 should be 12.
-
-To turn for a moment to the Beethoven family matters. This summer
-(1783) had brought them some sorrow again. The child Franz Georg, now
-just two and a half years old, died August 16th. This was another
-stroke of bad fortune which not only wounded the heart but added to
-the pecuniary difficulties of the father, who was now losing his
-voice and whose character is described in an official report made the
-next summer by the words "of tolerable conduct." If the duties of
-Neefe during the last season had been laborious, in the coming one,
-1783-'84, they were still more arduous. It was the first under the new
-contract by which the Elector assumed all the costs of the theatre,
-and a woman, Mme. Grossmann, had the direction. It was all-important
-to singers, actors and whoever was concerned that the result of the
-experiment should be satisfactory to their employer; and as the opera
-was more to his taste than the spoken drama, so much the more difficult
-was Neefe's task. Besides his acting as chapelmaster in the place of
-Lucchesi, still absent, there was "every forenoon rehearsal of opera,"
-as Mme. Grossmann wrote to Councillor T., at which, of course, Neefe
-had to be present. There was ever new music to be examined, arranged,
-copied, composed--what not?--all which he must attend to; in short, he
-had everything to do which could be imposed upon a theatrical music
-director with a salary of 1,000 florins. It therefore became a busy
-time for his young assistant, who still had no recognition as member
-of the court chapel, not even as "accessist"--the last "accessist"
-organist was Meuris (1778)--and consequently no salary from the court.
-But he had now more than completed the usual year of probation to
-which candidates were subjected, and his talents and skill were well
-enough known to warrant his petition for an appointment. The petition
-has not been discovered; but the report made upon it to the privy
-council has been preserved, together with the following endorsement:
-"High Lord Steward Count von Salm, referring to the petition of Ludwig
-van Beethoven for the position of Assistant Court Organist, is of the
-humble opinion that the grace ought to be bestowed upon him, together
-with a small compensation." This endorsement is dated "Bonn, February
-29, 1784." The report upon the petition is as follows:
-
-APPOINTED ASSISTANT COURT ORGANIST
-
- Most Reverend Archbishop and Elector,
- Most Gracious Lord, Lord.
-
- Your Electoral Grace has graciously been pleased to demand a
- dutiful report from me on the petition of Ludwig van Beethoven to
- Your Grace under date the 15th inst.
-
- Obediently and without delay (I report) that suppliant's father
- was for 29 years, his grandfather for 46, in the service of
- Your Most Reverend Electoral Grace and Your Electoral Grace's
- predecessors; that the suppliant has been amply proved and found
- capable to play the court organ as he has done in the absence
- of Organist Neefe, also at rehearsals of the plays and elsewhere
- and will continue to do so in the future; that Your Grace has
- graciously provided for his care and subsistence (his father no
- longer being able to do so). It is therefore my humble judgment
- that for these reasons the suppliant well deserves to have
- graciously bestowed upon him the position of assistant at the
- court organ and an increase of remuneration. Commending myself to
- the good will of Your Most Reverend Electoral Grace I am Your Most
- Reverend Grace's
-
- most humble and obedient servant
-
- Sigismund Altergraff zu
- Salm und Reifferscheid.
-
- Bonn, February 23, 1784.
-
-The action taken is thus indicated:
-
- _Ad Sup._
-
- Ludwig van Beethoven.
-
- On the obedient report the suppliant's submissive prayer,
- granted. (_Beruhet._)
-
- Bonn, February 29, 1784.
-
-Again, on the cover:
-
- _Ad sup._
-
- Lud. van Beethoven,
- Granted. (_Beruhet._)
-
- Sig. Bonn, February 29, 1784.
-
-The necessity of the case, the warm recommendation of
-Salm-Reifferscheid, very probably, too, the Elector's own knowledge
-of the fitness of the candidate, and perhaps the flattery in the
-dedication of the sonatas--for these were the days when dedications
-but half disguised petitions for favor--were sufficient inducements
-to His Transparency at length to confirm the young organist in the
-position which Neefe's kindness had now for nearly two years given
-him. Opinions differ as to the precise meaning of the word _Beruhet_
-(translated "granted" in the above transcripts); but this much is
-certain: Beethoven was not appointed assistant organist in 1785 by Max
-Franz at the instance of Count Waldstein, but at the age of 13 in the
-spring of 1784 by Max Friedrich, and upon his own petition supported by
-the influence of Neefe and of Salm-Reifferscheid.
-
-The appointment was made, but the salary had not been determined on
-when an event occurred which wrought an entire change in the position
-of theatrical affairs at Bonn:--the Elector died on April 15, and the
-theatrical company was dismissed with four weeks' wages. There was no
-longer a necessity for a second organist; and fortunate it was for
-the assistant that his name came before Max Friedrich's successor (in
-the reports soon to be copied) as being a regular member of the court
-chapel, although "without salary." Lucchesi returned to Bonn; Neefe
-had nothing to do but play his organ, cultivate his garden outside the
-town and give music lessons. It was long before such a conjunction of
-circumstances occurred as would have led the economical Max Franz to
-appoint an organist adjunct. Happy was it, therefore, that one of the
-deceased Elector's last acts secured young Beethoven the place.
-
-EARLY EFFORTS AT COMPOSITION
-
-The excellent Frau Karth, born in 1780, could not recall to memory any
-period of her childhood down to the death of Johann van Beethoven,
-when he and his family did not live in the lodging above that of her
-parents. This fact, together with the circumstance that no mention is
-made of the Beethovens in the account of the great inundation of the
-Rhine in February, 1782, when all the families dwelling in the Fischer
-house of the Rheingasse were rescued in boats from the windows of the
-first story, added to the strong probability that Beethoven's position
-was but the first formal step of the regular process of confirming an
-appointment already determined upon;--these points strongly suggest
-the idea that to Ludwig's advancement his father owed the ability to
-dwell once more in a better part of the town, i.e., in the pleasant
-house No. 462 Wenzelgasse. The house is very near the Minorite church,
-which contained a good organ, concerning the pedal measurements of
-which, as we have seen, Beethoven made a memorandum in a note-book
-which he carried with him to Vienna.[26] In the "Neuen Blumenlese fuer
-Klavierliebhaber" of this year, Part I, pp. 18 and 19, appeared a Rondo
-for Pianoforte, in A major, "dal Sig^{re} van Beethoven"[27]; and Part
-II, p. 44, the Arioso "An einen Saeugling, von Hrn. Beethoven."[28] "Un
-Concert pour le Clavecin ou Fortepiano compose par Louis van Beethoven
-age de douze ans," 32 pp. manuscript written in a boy's hand, may also
-belong to this year[29]; and, judging by the handwriting, to the
-period may also be assigned a movement in three parts of four pages,
-formerly in the Artaria collection, without title, date or remark of
-any kind.[30]
-
-The widow Karth perfectly remembered Johann van Beethoven as a tall,
-handsome man with powdered head. Ries and Simrock described Ludwig to
-Dr. Mueller "as a boy powerfully, almost clumsily built."[31] How easily
-fancy pictures them--the tall man walking to chapel or rehearsal with
-the little boy trotting by his side, through the streets of Bonn, and
-the gratified expression of the father as the child takes the place and
-performs the duties of a man!
-
-FOOTNOTES:
-
-[22] "Morgengesang am Schoepfungstage."
-
-[23] As given by Nottebohm in his catalogue (p. 154) the title of
-the original publication of the Variations by Goetz of Mannheim ran
-as follows: "_Variations pour le Clavecin sur une Marche de Mr.
-Dressler, composees et Dediees a son Excellence Madame la Comtesse de
-Wolfmetternich, nee Baronne d'Assebourg, par un jeune amateur Louis
-van Beethoven, age de dix ans. 1780._" Inasmuch as Nottebohm's Notes
-on Thayer's "Chronologisches Verzeichniss" do not give the date 1780,
-it was probably appended by mistake. In the _delle Sinfonie, etc., che
-si trovanno in manoscritto nella officina de Breitkopf in Lipsia_,
-under the compositions of 1782, 1783 and 1784: _Variations da Louis
-van Beethoven, age de dix ans, Mannheim_, with the theme in notation.
-The Countess Wolff-Metternich, to whom the variations are dedicated,
-was the wife of Count Ignaz von Wolff-Metternich, "Konferenzmeister"
-and president of the High Court of Appeals, who died in Bonn, March
-15, 1790. Ernst Christoph Dressler, composer of the theme varied by
-Beethoven, was an opera singer in Cassel.
-
-[24] The Bagatelles for Pianoforte, Op. 33. included by Thayer in his
-MSS. and his "Chronologisches Verzeichniss" as also belonging to this
-period on the strength of their superscription on a manuscript copy,
-"Louis van Beethoven ... 1782," were, as Nottebohm has shown, not
-composed at this time. One of them was composed in 1802 and another
-sketched between 1799 and 1801. See Nottebohm ("Zweite Beethoveniana,"
-p. 250). Nottebohm conjectures that the organ fugue was composed at his
-trial for the post of second court organist. In view of the fact that
-his age was falsified by his father at this time, it is likely that the
-work was composed in 1783.
-
-[25] Title of the original publication: "Drei Sonaten fuer Klavier, dem
-Hochwuerdigsten Erzbischofe und Kurfuersten zu Koeln, Maximilian Friedrich
-meinem gnaedigsten Herrn gewidmet und verfertigt von Ludwig van
-Beethoven, alt eilf Jahr." Beethoven wrote on a copy of the sonatas:
-"These Sonatas and the Variations of Dressler are my first works." He
-probably meant his first published works. See Thayer's "Chronologisches
-Verzeichniss," p. 2, 183.
-
-[26] The editor has here thought it advisable to permit Thayer's
-original text to stand in the body of the book, although Dr. Deiters
-made a radical correction in his revision of the first volume of the
-biography. On the basis of the Fischer manuscript Dr. Deiters relates
-that the Beethoven family lived in the house in the Rheingasse at the
-time of the inundation; that Beethoven's mother sought to stay the
-alarm of the inmates with encouraging words, but at the last had to
-make her escape with the others into the Giergasse over boards and down
-ladders. Admitting that there are many inaccuracies in the recital, Dr.
-Deiters nevertheless accepts it in this particular and conjectures that
-Beethoven lived in the house in the Rheingasse until 1785.
-
-[27] B. and H. Ges. Ausg. Serie 18, No. 196.
-
-[28] B. and H. Ges. Ausg. Serie 23, No. 229.
-
-[29] The manuscript contains the solo part complete with the orchestral
-preludes and interludes in transcription for pianoforte. There are
-indications that it was scored for small orchestra--strings, flutes and
-horns only. The composition was long unknown. Thayer included it in his
-"Chronologisches Verzeichniss" under No. 7, giving the themes. Guido
-Adler edited it at a much later date, and it has been published in the
-supplement to the collected works of Beethoven.
-
-[30] Nottebohm conjectured that the movement referred to by Thayer was
-that for a musical clock, No. 29, in Thayer's chronological catalogue,
-there described as a duo. Dr. Deiters thinks that it was a fragment of
-a composition for pianoforte and violin, No. 131 in the catalogue of
-the Artaria collection. It contains suggestions of Beethoven's style,
-but the manuscript is a copy, not an autograph, and its authenticity is
-not proven.
-
-[31] In the Fischer MS.: "Short of stature, broad shoulders, short
-neck, large head, round nose, dark brown complexion; he always bent
-forward slightly when he walked. In the house he was called der Spagnol
-(the Spaniard)."
-
-
-
-
-Chapter V
-
- Maria Theresia--Appearance and Character of Elector Max
- Franz--Musical Culture in the Austrian Imperial Family--A Royal
- Violinist--His Admiration for Mozart--His Court Music.
-
-
- Maria Theresia was a tender mother, much concerned to see all her
- children well provided for in her lifetime and as independent as
- possible of her eldest son, the heir to the throne. This wish
- had already been fulfilled in the case of several of them....
- The youngest son, Maximilian (born in Vienna, December 8, 1756),
- was already chosen coadjutor to his paternal uncle, Duke Karl of
- Lorraine, Grand Master of the Teutonic Order. But to provide a
- more bountiful and significant support, Prince Kaunitz formulated
- a plan which pleased the maternal heart of the monarch, and whose
- execution was calculated to extend the influence of the Court of
- Vienna in the German Empire. It was to bestow more ecclesiastical
- principalities upon the Archduke Maximilian. His eyes fell
- first upon the Archbishopric and Electorate of Cologne and the
- Archbishopric and Principality of Muenster. These two countries
- had one and the same Regent, Maximilian Friedrich, descended
- from the Suabian family of Koenigseck-Rothenfels, Counts of the
- Empire. In view of the advanced age of this ruler his death did
- not seem far distant; but it was thought best not to wait for
- that contingency, but to secure the right of succession at once
- by having the Archduke elected Coadjutor in Cologne and Muenster.
- Their possession was looked upon as a provision worthy of the son
- of an Empress-Queen. As Elector and Lord of the Rhenish shore,
- simultaneously co-director of the Westphalian Circuit (a dignity
- associated with the archbishopric of Muenster), he could be useful
- to his house, and oppose the Prussian influence in the very part
- of Germany where it was largest.
-
-Thus Dohm begins the seventh chapter of his "Denkwuerdigkeiten"
-where, in a calm and passionless style, he relates the history of
-the intrigues and negotiations which ended in the election of Maria
-Theresia's youngest son on August 7, 1780, as coadjutor to the Elector
-of Cologne and, on the 16th of the same month, to that of Muenster, and
-secured him the peaceful and immediate succession when Max Friedrich's
-functions should cease. The news of the election at Cologne reached
-Bonn on the same day about 1 o'clock p. m. The Elector proceeded at
-once to the Church of the Franciscans (used as the chapel since
-the conflagration of 1777), where a "musical 'Te Deum'" was sung,
-while all the city bells were ringing. Von Kleist's regiment fired a
-triple salvo, which the cannon on the city walls answered. At noon a
-public dinner was spread in the palace, one table setting 54, another
-24 covers. In the evening at 8-1/2 o'clock, followed the finest
-illumination ever seen in Bonn, which the Elector enjoyed riding about
-in his carriage. After this came a grand supper of 82 covers, then
-a masked ball "to which every decently clad subject as well as any
-stranger was admitted, and which did not come to an end till nearly 7
-o'clock."
-
-MAX FRANZ, THE NEW ELECTOR
-
-Max Franz was in his twenty-eighth year when he came to Bonn. He was of
-middle stature, strongly built and already inclining to that corpulence
-which in his last years made him a prodigy of obesity. If all the
-absurdities of his eulogists be taken for truth, the last Elector of
-Cologne was endowed with every grace of mind and character that ever
-adorned human nature. In fact, however, he was a good-looking, kindly,
-indolent, somewhat choleric man; fond of a joke; affable; a hater of
-stiff ceremony; easy of access; an honest, amiable, conscientious
-ruler, who had the wisdom and will to supply his own deficiencies with
-enlightened and skilful ministers, and the good sense to rule, through
-their political foresight and sagacity, with an eye as much to the
-interests of his subjects as his own.
-
-In his boyhood he was rather stupid. Swinburne dismisses him in two
-lines: "Maximilian is a good-natured, neither here-nor-there kind of
-youth." The brilliant, witty, shrewdly observant Mozart wrote to his
-father (Nov. 17, 1781): "To whom God gives an office he also gives an
-understanding. This is really the case with the Archduke. Before he
-became a priest he was much wittier and more intellectual and talked
-less, but more sensibly. You ought to see him now! Stupidity looks out
-of his eyes; he talks eternally, always in falsetto; he has a swollen
-neck--in a word, the man is completely transformed." His mother had
-supplied him with the best instructors that Vienna afforded, and
-had sent him travelling pretty extensively for an archduke in those
-days. One of his journeys was to visit his sister Marie Antoinette
-in Paris, where his awkwardness and breaches of etiquette caused as
-much amusement to the anti-Austrian party as they did annoyance to the
-Queen, and afterwards to his brother Joseph, when they came to his ears.
-
-In 1778 he was with Joseph in the campaign in Bavaria. An injury to his
-knee, caused by a fall of his horse, is the reason alleged for his
-abandonment of a military career; upon which he was prevailed upon,
-so the "Historisches Taschenbuch" (II, Vienna, 1806) expresses it, to
-become a candidate for the Coadjutorship of Cologne. If he had to be
-"prevailed upon" to enter the church, the more to his credit was the
-course he pursued when once his calling and election were sure.
-
-The rigid economy which he introduced at court immediately after his
-accession in 1784 gave rise to the impression that he was penurious.
-It may be said in his defence that the condition of the finances
-required retrenchment and reform; that he was simple in his tastes and
-cared nothing for show and magnificence, except upon occasions when,
-in his opinion, the electoral dignity required them. Then, like his
-predecessors, he was lavish. His personal expenses were not great, and
-he waited until his revenues justified it before he indulged to any
-great extent his passion for the theatre, music and dancing (stout as
-he was, he was a passionate dancer), and his table. He was, through
-the nature of his physical constitution, an enormous eater, though his
-drink was only water.
-
-The influence of a ruler upon the tone and character of society in a
-small capital is very great. A change for the better had begun during
-the time of Max Friedrich, but under his successor a new life entered
-Bonn. New objects of ambition were offered to the young men. The church
-and cloister ceased to be all in all. One can well understand how
-Wegeler in his old age, as he looked back half a century to the years
-when he was student and professor--and _such_ a half-century, with its
-revolutionary and Napoleonic wars, its political, religious and social
-changes!--should write ("Notizen," p. 59): "In fact, it was a beautiful
-and in many ways active period in Bonn, so long as the genial Elector,
-Max Franz, Maria Theresia's youngest son and favorite, reigned there."
-How strongly the improved tone of society impressed itself upon the
-characters of the young is discernible in the many of them who, in
-after years, were known as men of large and liberal ideas and became
-distinguished as jurists, theologians and artists, or in science and
-letters. These were the years of Beethoven's youth and early manhood;
-and though his great mental powers were in the main exercised upon
-his art, there is still to be observed through all his life a certain
-breadth and grandeur in his intellectual character, owing in part, no
-doubt, to the social influences under which it was developed.
-
-It is highly honorable to the young Max Franz that he refused to avail
-himself of a privilege granted him in a Papal bull obtained for him
-by his mother--that of deferring the assumption of priestly vows for
-a period of ten years--but chose rather, as soon as he had leisure
-for the step, to enter the seminary in Cologne to fit himself for
-consecration. He entered November 29, rigidly submitted himself to all
-the discipline of the institution for the period of eight days, when,
-on December 8, the nuntius, Bellisoni, ordained him sub-deacon; after
-another eight days, on the 16th, deacon; and on the 21st, priest;
-thus showing that if there be no royal road to mathematics, there
-is a railway with express train for royal personages in pursuit of
-ecclesiastical science. Returning to Bonn, he read his first mass on
-Christmas eve in the Florian Chapel.
-
-The cause of science and education the Elector had really at
-heart. In 1785 he had established a botanic garden; now he opened
-a public reading room in the palace library and sent a message to
-the theological school in Cologne, that if the improved course of
-instruction adopted in Austria was not introduced, he should found
-other seminaries. On the 26th of June he was present at the opening of
-a normal school; and on August 9th came the decree raising the Bonn
-Hochschule to the rank of a university by authority of an Imperial
-diploma.
-
-Upon the suppression of the Jesuits in 1774, Max Friedrich devoted
-their possessions and revenues to the cause of education. New
-professorships were established in the gymnasium and in 1777 an
-"Academy" was formed. This was the first step; the second was to found
-an independent institution called the Lyceum; and at his death an
-application was before the Emperor for a university charter. Max Franz
-pushed the matter, obtained the charter from his brother, and Monday,
-the 20th of November, 1786, was the day appointed for the solemn
-inauguration of the new institution. The Court Calendar for the next
-year names six professors of theology, six of jurisprudence, civil
-and ecclesiastical, four of medicine, and ten of philology and other
-branches of learning. In later editions new names are added; in that of
-1790, Wegeler is professor of midwifery.
-
-Though economical, Max Franz drew many a man of superior abilities--men
-of letters and artists--to Bonn; and but for the bursting of the storm
-which was even then gathering over the French border, his little
-capital might well have had a place in German literary history not
-inferior to that of Weimar. Nor are instances wanting in which he gave
-generous aid to young talent struggling with poverty; though that he
-did so much for Beethoven as is usually thought is, at least, doubtful.
-
-This man, not a genius, not overwhelmingly great mentally, nor, on
-the other hand, so stupid as the stories told of his boyhood seem to
-indicate, but honest, well-meaning, ready to adopt and enforce wise
-measures devised by skilful ministers; easy, jocose and careless
-of appearances, very fond of music and a patron of letters and
-science,--this man, to whom in that period of vast intellectual
-fermentation the Index Expurgatorius was a dead letter, gave the tone
-to Bonn society.
-
-A GIFTED IMPERIAL FAMILY
-
-That solid musical education which she had received from her father,
-Maria Theresia bestowed upon her children, and their attainments in the
-art seem to have justified the time and labor spent. In 1749, at the
-age of seven and six, Christina and Maria Elizabeth took part in one
-of the festive musical pieces; Marie Antoinette was able to appreciate
-Gluck and lead the party in his favor in later years at Paris. Joseph
-is as much known in musical as in civil and political history. When
-Emperor he had his daily hour of music in his private apartments,
-playing either of several instruments or singing, according to the whim
-of the moment; and Maximilian, the youngest, acquired a good degree of
-skill both in singing and in the treatment of his favorite instrument,
-the viola. Beethoven once told Schindler that the Elector thought very
-highly of Mattheson. In his reminiscences of a visit to Vienna in
-1783, J. F. Reichardt gives high praise to the musical interest, skill
-and zeal of Emperor Joseph and his brother Archduke Maximilian, and a
-writer in "Cramer's Magazine," probably Neefe, tells of a "remarkable
-concert" which took place at court in Bonn on April 5, 1786, at which
-the Elector played the viola, Duke Albrecht the violin, "and the
-fascinating Countess Belderbusch the clavier most charmingly."
-
-Maximilian had become personally acquainted with Mozart in Salzburg in
-1775, where the young composer had set Metastasio's "Il Re pastore"
-to music to be performed in his honor (April 23rd); from which time,
-to his credit be it said, he ever held the composer and his music in
-kindest remembrance. When in 1781 Mozart determined to leave his brutal
-Archbishop of Salzburg and remain in Vienna, the Archduke showed at all
-events a desire to aid him.
-
- Yesterday (writes the composer November 17, 1781) the Archduke
- Maximilian summoned me to him at 3 o'clock in the afternoon.
- When I entered he was standing before a stove in the first room
- awaiting me. He came towards me and asked if I had anything to
- do to-day? "Nothing, Your Royal Highness, and if I had it would
- always be a grace to wait upon Your Royal Highness." "No; I do not
- wish to constrain anyone." Then he said that he was minded to
- give a concert in the evening for the Court of Wurtemberg. Would I
- play something and accompany the aria? I was to come to him again
- at 6 o'clock. So I played there yesterday.
-
- Mozart was everything to him (continues Jahn); he signalized him
- at every opportunity and said, if he were Elector of Cologne,
- Mozart would surely be his chapelmaster. He had also suggested to
- the Princess (of Wurtemberg) that she appoint Mozart her music
- teacher, but received the reply that if it rested with her she
- would have chosen him; but the Emperor--"for him there is nobody
- but Salieri!" cries out Mozart peevishly--had recommended Salieri
- because of the singing, and she had to take him, for which she was
- sorry.
-
-Jahn gives no reason why Mozart was not engaged for Bonn. Perhaps he
-would have been had Lucchesi resigned in consequence of the reduction
-of his salary; but he kept his office of chapelmaster and could not
-well be dismissed without cause. Mattioli's resignation was followed by
-the call of Joseph Reicha to the place of concertmaster; but for Mozart
-no vacancy occurred at that time. Maximilian was in Vienna during most
-of the month of October, 1785, and may have desired to secure Mozart in
-some way, but just at that time the latter was, as his father wrote,
-"over head and ears busy with the opera 'Le Nozze di Figaro.'" Old
-Chapelmaster Bono could not live much longer; which gave him hope,
-should the opera succeed, of obtaining a permanent appointment in
-Vienna; and, in short, his prospects seemed just then so good that
-his determination--if he should really receive an offer from the
-Elector--to remain in the great capital rather than to take his young
-wife so far away from home and friends as the Rhine then was, and, in a
-manner, bury himself in a small town where so few opportunities would
-probably be given him for the exercise of the vast powers which he was
-conscious of possessing, need not surprise us.
-
-Was it the good or the ill fortune of the boy Beethoven that Mozart
-came not to Bonn? His marvellous original talents were thus left to
-be developed without the fostering care of one of the very greatest
-of musical geniuses, and one of the profoundest of musical scholars;
-but on the other hand it was not oppressed, perhaps crushed, by daily
-intercourse with that genius and scholarship.
-
-Maximilian, immediately after reaching Bonn as Elector, ordered full
-and minute reports to be made out concerning all branches of the
-administration, of the public and court service and of the cost of
-their maintenance. Upon these reports were based his arrangements for
-the future. Those relating to the court music are too important and
-interesting to be overlooked, for they give us details which carry
-us instantly into the circle which young Beethoven has just entered
-and in which, through his father's connection with it, he must from
-earliest childhood have moved. They are three in number, the first
-being a list of all the individuals constituting the court chapel; the
-second a detailed description of the singers and players, together with
-estimates of their capabilities; the third consists of recommendations
-touching a reduction in salaries. A few paragraphs may be presented
-here as most intimately connected with significant personages in our
-history; they are combined and given in abstract from the first two
-documents. Among the tenors we find
-
-FATHER AND SON IN THE COURT CHAPEL
-
- J. van Beethoven, age 44, born in Bonn, married; his wife is 32
- years old, has three sons living in the electorate, aged 13, 10
- and 8 years, who are studying music, has served 28 years, salary
- 315 fl. "His voice has long been stale, has been long in the
- service, very poor, of fair deportment and married."
-
-Among the organists:
-
- Christian Gottlob Neefe, aged 36, born at Chemnitz; married, his
- wife is 32, has served 3 years, was formerly chapelmaster with
- Seiler; salary 400 fl. "Christian Neffe, the organist, in my
- humble opinion might well be dismissed, inasmuch as he is not
- particularly versed on the organ, moreover is a foreigner, having
- no _Meritten_ whatever and of the Calvinistic religion."
-
- Ludwig van Beethoven, aged 13, born at Bonn, has served 2 years,
- no salary. "Ludwig Betthoven, a son of the Betthoven sub No. 8,
- has no salary, but during the absence of the chapelmaster Luchesy
- he played the organ; is of good capability, still young, of good
- and quiet deportment and poor."
-
-One of the items of the third report, proposing reductions of salaries
-and removals, has a very special interest as proving that an effort was
-made to supplant Neefe and give the post of court organist to young
-Beethoven. It reads:
-
- _Item._ If Neffe were to be dismissed another organist would have
- to be appointed, who, if he were to be used only in the chapel
- could be had for 150 florins, the same is small, young, and a son
- of a court _musici_, and in case of need has filled the place for
- nearly a year very well.
-
-The attempt to have Neefe dismissed from the service failed, but a
-reduction of his salary to the pittance of 200 florins had already
-led him to look about him to find an engagement for himself and wife
-in some theatre, when Maximilian, having become acquainted with his
-merits (notwithstanding his Calvinism), restored his former allowance
-by a decree dated February 8, 1785. When Joseph Reicha came to Bonn in
-Mattioli's place is still undetermined with exactness; but a decree
-raising him from the position of concertmaster to that of concert
-director, and increasing his salary to 1,000 florins, bears date June
-28, 1785. In the general payroll of this year Reicha's salary is stated
-to be 666 thalers 52 alb., "tenorist Beethoven's" 200 th., "Beethoven
-jun." 100 th.
-
-
-
-
-Chapter VI
-
- Beethoven Again--The Young Organist--A First Visit
- to Vienna--Death of Beethoven's Mother--Sympathetic
- Acquaintances--Dr. Wegeler's "Notizen"--Some Questions of
- Chronology.
-
-
-Schindler records--and on such points his testimony is good--that he
-had heard Beethoven attribute the marvellous development of Mozart's
-genius in great measure to the "consistent instruction of his father,"
-thus implying his sense of the disadvantages under which he himself
-labored from the want of regular and systematic musical training
-through the period of his childhood and youth.[32] It is, however, by
-no means certain that had Ludwig van Beethoven been the son of Leopold
-Mozart, he would ever have acquired that facility of expression which
-enabled Wolfgang Mozart to fill up the richest and most varied scores
-almost as rapidly as his pen could move, and so as hardly to need
-correction--as if the development of musical idea was to him a work of
-mere routine, or perhaps, better to say, of instinct. _Poeta nascitur,
-non fit_, not only in respect to his thoughts but to his power of
-clothing them in language. Many a man of profoundest ideas can never
-by any amount of study and practice acquire the art of conveying them
-in a lucid and elegant manner. On the other hand there are those whose
-thoughts never rise above the ordinary level, but whose essays are
-very models of style. Handel said of the elder Telemann, that he could
-compose in eight parts as easily as he (Handel) could write a letter;
-and Handel's own facility in composition was something astonishing.
-Beethoven, on the contrary, as his original scores prove, earned his
-bread by the sweat of his brow. But no amount of native genius can
-compensate for the want of thorough training. If, therefore, it be true
-that nature had in some degree limited his powers of expressing his
-musical as well as his intellectual ideas, so much greater was the need
-that, at the age which he had now reached, he should have opportunity
-to prosecute uninterruptedly a more profound and systematic course of
-study. Hence, the death of Maximilian Friedrich, which must have seemed
-to the Beethovens at first a sad calamity, proved in the end a blessing
-in disguise; for while it did not deprive the boy of the pecuniary
-benefits of the position to which he had just been appointed, it gave
-him two or three years of comparative leisure, uninterrupted save by
-his share of the organist's duties, for his studies, which there is
-every reason to suppose he continued under the guidance of his firm
-friend Neefe.
-
-These three years were a period of theatrical inactivity in Bonn.
-For the carnival season of 1785, the Elector engaged Boehm and his
-company, then playing alternately at Cologne, Aix-la-Chapelle and
-Duesseldorf. This troupe during its short season may have furnished
-the young organist with valuable matter for reflection, for in the
-list of newly studied pieces, from October 1783 to the same month
-1785--thus including the engagement in Bonn--are Gluck's "Alceste"
-and "Orpheus," four operas of Salieri (the "Armida" among them),
-Sarti's "Fra due Litiganti" and "L'Incognito" in German translation,
-Holzbauer's "Guenther von Schwarzburg" and five of Paisiello's operas.
-These were, says the report in the "Theater-Kalender" (1786), "in
-addition to the old and familiar French operettas, 'Zemire et Azor,'
-'Sylvain,' 'Lucile,' 'Der Praechtige,' 'Der Hausfreund,' etc., etc."
-The three serious Vienna operas, "Alceste," "Orpheus" and "Armida,"
-in such broad contrast to the general character of the stock pieces
-of the Rhenish companies, point directly to Maximilian and the Bonn
-season. The elector of Hesse-Cassel, being then in funds by the sale
-of his subjects to George III for the American Revolutionary War just
-closed, supported a large French theatrical company, complete in the
-three branches of spoken and musical drama and ballet. Max Franz, upon
-his return from Vienna in November, 1785, spent a few days in Cassel,
-and, upon the death of the Elector and the dismissal of the actors, a
-part of this company was engaged to play in Bonn during January and
-February, 1786. The performances were thrice a week, Monday, Wednesday
-and Saturday, and, with but two or three exceptions, consisted of a
-comedy, followed by a light opera or operetta. The list contains eight
-of Gretry's compositions, three by Desaides, two by Philidor, and one
-each by Sacchini, Champein, Pergolesi, Gossec, Frizieri, Monsigny and
-Schwarzendorf (called Martini)--all of light and pleasing character,
-and enjoying then a wide popularity not only in France but throughout
-the Continent.
-
-Meantime Grossmann had left Frankfort and with Klos, previously a
-manager in Hamburg, had formed a new company for the Cologne, Bonn and
-Duesseldorf stages. This troupe gave the Carnival performances in 1787,
-confining them, so far as appears, to the old round of familiar pieces.
-
-Each of these companies had its own music director. With Boehm was
-Mayer, composer of the "Irrlicht" and several ballets; with the French
-company Jean Baptiste Rochefort was "music-master"; and Grossmann
-had recently engaged Burgmueller, of the Bellomo company, composer of
-incidental music for "Macbeth." Hence, during these years, Neefe's
-public duties extended no farther than his service as organist, for
-Lucchesi and Reicha relieved him from all the responsibilities of the
-church and concert-room.
-
-That the organ service was at this time in part performed by the
-assistant organist is a matter of course; there is also an anecdote,
-related by Wegeler on the authority of Franz Ries, which proves it. On
-Tuesday, Friday and Saturday of Holy Week, portions of the Lamentations
-of Jeremiah were included in the chapel service, recited by a single
-voice, accompanied on the pianoforte (the organ being interdicted) to
-the familiar Gregorian chant tune.
-
-THE BOY ORGANIST CONFOUNDS A SINGER
-
-On one occasion, in the week ending March 27, 1785, the vocalist was
-Ferdinand Heller, too good a musician to be easily disconcerted, the
-accompanist Ludwig van Beethoven, now in his fifteenth year. While the
-singer delivered the long passages of the Latin text to the reciting
-note the accompanist might indulge his fancy, restricted only by the
-solemnity fitted to the service. Wegeler relates that Beethoven
-
- asked the singer, who sat with unusual firmness in the tonal
- saddle, if he would permit him to throw him out, and utilized
- the somewhat too readily granted permission to introduce so wide
- an excursion in the accompaniment while persistently striking
- the reciting note with his little finger, that the singer got so
- bewildered that he could not find the closing cadence. Father
- Ries, the first violinist, then Music Director of the Electoral
- Chapel, still living, tells with details how Chapelmaster
- Lucchesi, who was present, was astonished by Beethoven's playing.
- In his first access of rage Heller entered a complaint against
- Beethoven with the Elector, who commanded a simpler accompaniment,
- although the spirited and occasionally waggish young prince was
- amused at the occurrence. Schindler adds that Beethoven in his
- last years remembered the circumstance, and said that the Elector
- had "reprimanded him very graciously and forbidden such clever
- tricks in the future."
-
-The date is easily determined: In Holy Week, 1784, neither Maximilian
-nor Lucchesi was in Bonn; in 1786 Beethoven's skill would no longer
-have astonished the chapelmaster. Of the other characteristic anecdotes
-related of Beethoven's youth there is not one which belongs to this
-period (May, 1784-April, 1787), although some have been attributed to
-it by previous writers.
-
-Nothing is to be added to the record already made except that, on
-the authority of Stephan von Breuning, the youth was once a pupil of
-Franz Ries on the violin, which must have been at this time; that,
-according to Wegeler, his composition of the song "Wenn Jemand eine
-Reise thut"[33] fell in this period, and that he wrote three pianoforte
-quartets, the original manuscript of which bore the following title:
-"Trois Quatuors pour Clavecin, violino, viola e basso. 1785. Compose
-par (de L.) Louis van Beethoven, age 13 ans."[34] The reader will
-remark and understand the discrepancy here between the date and the
-author's age. Were these quartets intended for publication and for
-dedication to Max Franz, as the sonatas had been for Max Friedrich?
-During their author's life they never saw the light, but their
-principal themes, even an entire movement, became parts of future
-works. They were published in 1832 by Artaria and appear as Nos. 75 and
-77, Series 10, in the Complete Works.
-
-One family event is recorded in the parish register of St.
-Remigius--the baptism of Maria Margaretha Josepha, daughter of Johann
-van Beethoven, on May 5, 1786.
-
-There is a letter from Bonn, dated April 8, 1787, in "Cramer's
-Magazine" (II, 1385), which contains a passing allusion to Beethoven.
-It affords another glimpse of the musical life there:
-
- Our residence city is becoming more and more attractive for
- music-lovers through the gracious patronage of our beloved
- Elector. He has a large collection of the most beautiful music
- and is expending much every day to augment it. It is to him,
- too, that we owe the privilege of hearing often virtuosi on
- various instruments. Good singers come seldom. The love of music
- is increasing greatly among the inhabitants. The pianoforte is
- especially liked; there are here several _Hammerclaviere_ by Stein
- of Augsburg, and other correspondingly good instruments.... The
- youthful Baron v. Gudenau plays the pianoforte right bravely, and
- besides young Beethoven, the children of the chapelmaster deserve
- to be mentioned because of their admirable and precociously
- developed talent. All of the sons of Herr v. Mastiaux play the
- clavier well, as you already know from earlier letters of mine.
-
-"This young genius deserves support to enable him to travel," wrote
-Neefe in 1783. In the springtime of 1787 the young "genius" was at
-length enabled to travel. Whence or how he obtained the means to
-defray the expenses of his journey, whether aided by the Elector or
-some other Maecenas, or dependent upon the small savings from his
-salary and--hardly possible--from the savings from his music lessons
-painfully and carefully hoarded for the purpose, does not appear. The
-series of papers at Duesseldorf is at this point broken; so that not
-even the petition for leave of absence has been discovered. The few
-indications bearing on this point are that he had no farther aid from
-the Elector than the continued payment of his salary. What is certain
-is that the youth, now sixteen, but passing for a year or two younger,
-visited Vienna, where he received a few lessons from Mozart (Ries, in
-"Notizen," page 86); that his stay was short, and that on his way home
-he was forced to borrow some money in Augsburg.
-
-When he made the journey is equally doubtful. Schindler was told by
-some old acquaintances of Beethoven "that on the visit two persons only
-were deeply impressed upon the lifelong memory of the youth of sixteen
-years: the Emperor Joseph and Mozart." If the young artist really had
-an interview with the Emperor it must have occurred before the 11th
-of April, or after the 30th of June, for those were the days which
-began and ended Joseph's absence from Vienna upon his famous tour to
-the Crimea with the Russian Empress Catharine; if before that absence,
-then Beethoven was at least three months in the Austrian capital and
-had left Bonn before the date of Neefe's letter to "Cramer's Magazine";
-in which case how could the writer in speaking of his young colleague
-have omitted all mention of the fact? How, too, could so important a
-circumstance have been unknown to or forgotten by Dr. Wegeler and have
-found no place in his "Notizen," which moreover, were prepared under
-the eyes of both Franz Ries and Madame von Breuning? It will soon be
-seen that Beethoven was again in Bonn before July 17--a date which
-admits the bare possibility of the reported meeting with Joseph after
-his return from Russia.
-
-If an opinion, which, indeed, is little more than a conjecture, may
-be hazarded in relation with this visit, it is this: that if at any
-time the missing archives of Maximilian's court should come to light
-it will be found that not until after the busy week for organists
-and chapelmusicians ending with Easter was leave of absence granted
-to Beethoven; and that, too, with no farther pecuniary aid from the
-Elector than possibly a quarter or two of his salary in advance. In
-1787, Easter Monday fell upon the 9th of April, the day after the date
-of Neefe's letter. Making due allowance of time for the necessary
-preparations for so important a journey, as in those days it was from
-Bonn to Vienna, it may be reasonably conjectured that some time in May
-the youth reached the latter city.
-
-Let another conjecture find place here: it is that Johann van Beethoven
-had not yet abandoned the hope of deriving pecuniary profit from the
-precocity of his son's genius; that he still expected the boy, after
-replacing his hard organ-style of playing by one more suited to the
-character of the pianoforte, to make his dream of a wonder-child in
-some degree a reality. Hence--at what fearful cost to the father in his
-poverty we know not--Ludwig is sent to the most admirable pianist, the
-best teacher then living, Mozart.
-
-BEETHOVEN'S INTRODUCTION TO MOZART
-
-But enough of conjecture. The oft-repeated anecdote of Beethoven's
-introduction to Mozart is stripped by Prof. Jahn of Seyfried's
-superlatives and related in these terms:
-
- Beethoven, who as a youth of great promise came to Vienna in
- 1786 (?)[35], but was obliged to return to Bonn after a brief
- sojourn, was taken to Mozart and at that musician's request played
- something for him which he, taking it for granted that it was a
- show-piece prepared for the occasion, praised in a rather cool
- manner. Beethoven observing this, begged Mozart to give him a
- theme for improvization. He always played admirably when excited
- and now he was inspired, too, by the presence of the master whom
- he reverenced greatly; he played in such a style that Mozart,
- whose attention and interest grew more and more, finally went
- silently to some friends who were sitting in an adjoining room,
- and said, vivaciously, "Keep your eyes on him; some day he will
- give the world something to talk about."
-
-Ries ("Notizen," p. 86) merely says: "During his visit to Vienna he
-received some instruction from Mozart, but the latter, as Beethoven
-lamented, never played for him." Contrary to the conjecture above
-mentioned as to Johann van Beethoven's object in sending his son to
-Vienna, it seems, from the connection in which Ries introduces this
-remark, that the instruction given by Mozart to the youth was confined
-to composition. The lessons given were few--a fact which accounts for
-the circumstance that no member of Mozart's family in after years,
-when Beethoven had become world-renowned, has spoken of them.
-
-If it be considered that poor Mozart lost his beloved father on May 28,
-1787, and that his mind was then fully occupied with his new operatic
-subject, "Don Giovanni," it will not be thought strange that he did
-not exhibit his powers as a pianist to a youth just beginning with
-him a course of study in composition, especially as the pupil, in his
-eyes, was a little, undersized boy of 14--as there is every reason to
-believe. That pupil's power of handling a theme, since Mozart probably
-knew nothing of his five years' practice at the organ and in the
-theatre, may well have surprised him; but in execution as a pianist he
-probably stood far, far below the master when at the same age, below
-the little Hummel (at that very time an inmate of Mozart's family),
-and certainly below Cesarius Scheidl (forgotten name!) aged ten, who
-had played a pianoforte concerto between the parts of an oratorio no
-longer ago than the preceding 22nd of December in the grand concert of
-the "Society of Musicians." Had not Beethoven's visit been so abruptly,
-unexpectedly and sorrowfully brought to an end, he would, doubtless,
-have had nothing to regret on the score of his master's playing.
-
-In some written talks to Beethoven in the years of his deafness, still
-preserved, are found two allusions at least made by his nephew to this
-personal acquaintance with Mozart. In the first case the words are
-these: "You knew Mozart; where did you see him?" In the other, two or
-three years later: "Was Mozart a good pianoforte player? It was then
-still in its infancy." Of course Beethoven's replies are wanting; and
-herewith is exhausted all that, during the researches for this work,
-has been found relating to his first visit in Vienna. The Vienna
-newspapers of the time contained notices of the "wonder-children"
-Hummel and Scheidl, but none whatever of Beethoven.
-
-ACQUAINTANCES IN AUGSBURG
-
-That the youth in passing through Augsburg must have become acquainted
-with the pianoforte-maker Stein and his family is self-evident. There
-is something in a conversation-book which seems to prove this, and
-also to add evidence to the falsification of his age. It is this: in
-the spring of 1824 Andreas Streicher and his wife--the same Stein's
-"Maedl"--whose appearance at the pianoforte when a child of eight
-and a half years is so piquantly described by Mozart, called upon
-Beethoven on their way from Vienna into the country. A few sentences
-of the conversation, written in the hand of the composer's nephew,
-are preserved. The topic for a time is the packing of movables and
-Beethoven's removal into country lodgings for the summer; and at
-length they come upon the instruments manufactured by Streicher; after
-which Carl writes: "Frau von Streicher says that she is delighted that
-at 14 years of age you saw the instruments made by her father and
-now see those of her son." True, it may be said that this refers to
-Beethoven's knowledge of the Stein "Hammerclaviere" then in Bonn; but
-to any one thoroughly conversant with the subject these words are, like
-Iago's "trifles light as air," confirmation strong of the other view.
-His introduction to the family of the advocate Dr. Schaden in Augsburg,
-is certain. Reichardt was in that city in 1790 and wrote of Frau
-Nanette von Schaden as being of all the women he knew, those of Paris
-not excepted, far and away the greatest pianoforte player, not excelled
-perhaps, by any virtuoso in skill and certainty; also a singer with
-much expression and excellent declamation--"in every respect an amiable
-and interesting woman." The earliest discovered letter of Beethoven
-to Schaden, and dated Bonn, September 15, 1787, proves the friendship
-of the Schadens for him and fully explains the causes of his sudden
-departure from Vienna and the abrupt termination of his studies with
-Mozart.
-
- I can easily imagine what you must think of me, and I can not deny
- that you have good grounds for an unfavorable opinion. I shall
- not, however, attempt to justify myself, until I have explained
- to you the reasons why I hope my apologies will be accepted. I
- must tell you that from the time I left Augsburg my cheerfulness
- as well as my health began to decline; the nearer I came to my
- native city the more frequent were the letters from my father
- urging me to travel with all possible speed, as my mother was
- not in a favorable state of health. I therefore hurried forward
- as fast as I could, although myself far from well. My longing
- once more to see my dying mother overcame every obstacle and
- assisted me in surmounting the greatest difficulties. I found my
- mother still alive but in the most deplorable state; her disease
- was consumption, and about seven weeks ago, after much pain and
- suffering, she died. She was such a kind, loving mother to me,
- and my best friend. Ah, who was happier than I when I could still
- utter the sweet name, mother, and it was heard? And to whom can
- I now speak it? Only to the silent image resembling her evoked
- by the power of the imagination. I have passed very few pleasant
- hours since my arrival here, having during the whole time been
- suffering from asthma, which may, I fear, eventually develop into
- consumption; to this is added melancholy--almost as great an evil
- as my malady itself. Imagine yourself in my place, and then I
- shall hope to receive your forgiveness for my long silence. You
- showed me extreme kindness and friendship by lending me three
- Carolins in Augsburg, but I must entreat your indulgence for a
- time. My journey cost me a great deal, and I have not the smallest
- hopes of earning anything here. Fate is not propitious to me in
- Bonn.
-
- Pardon my detaining you so long with my chatter; it was necessary
- for my justification.
-
- I do entreat you not to deprive me of your valuable friendship;
- nothing do I wish so much as in some degree to become worthy of
- your regard.
-
- I am, with the highest respect
- Your most obedient servant and friend,
- L. v. Beethoven,
- Court Organist to the Elector of Cologne.[36]
-
-DEATH OF BEETHOVEN'S MOTHER
-
-The Bonn "Intelligenzblatt" supplies a pendant to this sad
-letter:--"1787, July 17. Died, Maria Magdalena Koverich (_sic_), named
-van Beethoven, aged 49 years."[37] When Ferdinand Ries, some thirteen
-years later, presented his father's letter of introduction to Beethoven
-in Vienna, the latter "read the letter through" and said: "I cannot
-answer your father just now; but do you write to him that I have not
-forgotten how my mother died. He will be satisfied with that." "Later,"
-adds Ries, "I learned that, the family being greatly in need, my father
-had been helpful to him on this occasion in every way."
-
-A petition of Johann van Beethoven, offered before the death of his
-wife, describing his pitiable condition and asking aid from the
-Elector, has not been discovered; but the substance of it is found in a
-volume of "Geheime Staats-Protocolle" for 1787 in form following:
-
- July 24, 1787
-
- Your Elec. Highness has taken possession of this petition.
-
- Court Musician makes obedient representation that he has got into
- a very unfortunate state because of the long-continued sickness of
- his wife and has already been compelled to sell a portion of his
- effects and pawn others and that he no longer knows what to do for
- his sick wife and many children. He prays for the benefaction of
- an advance of 100 rthlr. on his salary.
-
-No record is found in the Duesseldorf archives of any grant of aid
-to the distressed family; hence, so far as now appears, the only
-successful appeal for assistance was made to Franz Ries, then a young
-man of 32 years, who generously aided in "every way" his unfortunate
-colleague. Where then was the Breuning family? Where Graf Waldstein?
-To these questions the reply is that Beethoven was still unknown to
-them--a reply which involves the utter rejection of the chronology
-adopted by Dr. Wegeler, in his "Notizen," of that part of the
-composer's life. This mistake, if indeed it prove to be such, is one
-which has been adopted without hesitation by all who have written upon
-the subject. The reader here, for the first time, finds Wegeler's
-account of Beethoven's higher intellectual development and his
-introduction into a more refined social circle placed after, instead of
-before, the visit to Vienna; and his introduction to the Breunings and
-Waldstein dated at the time when the youth was developing into the man,
-and not at a point upon the confines of childhood and youth.
-
-This demands some explanation.
-
-DR. WEGELER'S CHRONOLOGY CORRECTED
-
-The history of Beethoven's Bonn life would be so sadly imperfect
-without the "Notizen" of Dr. Wegeler, which bear in every line such
-an impress of perfect candor and honesty, that they can be read only
-with feelings of gratefullest remembrance of their author and with
-fullest confidence in their authenticity. But no more in his case than
-in others can the reminiscences of an aged man be taken as conclusive
-evidence in regard to facts and occurrences of years long since past,
-when opposed to contemporary records, or involving confusion of dates.
-Some slight lapse of memory, misapprehension, or unlucky adoption of
-another's mistake, may lead astray and be the abundant source of error.
-Still, it is only with great diffidence and extreme caution that one
-can undertake to correct an original authority so trustworthy as Dr.
-Wegeler. Such corrections must be made, however; for only by this can
-many a difficulty be removed. An error in the Doctor's chronology might
-easily be occasioned by the long accepted false date of Beethoven's
-birth, insensibly influencing his recollections; and certainly when Dr.
-Wegeler, Madame von Breuning and Franz Ries, all alike venerable in
-years as in character, sit together discussing in 1837-8 occurrences
-of 1785-8, with nothing to aid their memories or control their
-reminiscences but an old Court Calendar or two, they may well to
-some extent have confounded times and seasons in the vague and misty
-distance of so many years; the more easily because the error is one
-of but two or three years at most. Bearing upon the point in question
-is the fact that Frau Karth--who distinctly remembers the death of
-Madame van Beethoven--has no recollections of the young Breunings and
-Waldstein until after that event.
-
-Some words of Dr. Wegeler in an unprinted letter to Beethoven (1825):
-"inasmuch as the house of my mother-in-law was more your domicile than
-your own, especially after you lost your noble mother," seem to favor
-the usually accepted chronology: but if Beethoven was thus almost a
-member of the Breuning family as early as 1785 or 1786, how can the
-tone of the letter to Dr. Schaden be explained? Or how account for the
-fact, that, when he reached Bonn again and found his mother dying,
-and his father "in a very unfortunate state" and "compelled to sell
-a portion of his effects and pawn others and knew not what to do,"
-it was to Franz Ries he turned for aid? The good Doctor is certainly
-mistaken as to the time when Beethoven found Maecenases in the Elector
-and Waldstein; why not equally so in relation to the Breuning family?
-
-If, now, his own account of his intimacy with the young musician--given
-in the preface to the "Notizen"--be examined, it will be found to
-strengthen what has just been said: "Born in Bonn in 1765, I became
-acquainted in 1782 with the twelve years old lad, who, however, was
-already known as an author, and lived in most intimate association
-with him uninterruptedly until September, 1787" (and still he could
-forget that friend's absence in Vienna only a few months before),
-"when, to finish my medical studies, I visited the Vienna schools
-and institutions. After my return in October, 1789, we continued to
-live together in an equally cordial association until Beethoven's
-later departure for Vienna towards the close of 1792, whither I also
-emigrated in October, 1794."
-
-For more than two years, then, and just at this period, Dr. Wegeler was
-not in Bonn. Let still another circumstance be noted: Nothing has been
-discovered, either in the "Notizen" or elsewhere, which necessarily
-implies that Wegeler himself intimately knew the Breunings until after
-his return from Vienna in 1789; moreover, in those days, when the
-distinctions of rank were so strongly marked, it is, to say the least,
-exceedingly improbable, that the son of an immigrant Alsatian shoemaker
-should have obtained entree upon the supposed terms of intimacy in a
-household in which the oldest child was some six years younger than
-himself, and which belonged to the highest social, if not titled rank,
-until he by the force of his talents, culture, and high character, had
-risen to its level. That, after so rising, the obscurity of his birth
-was forgotten and the only daughter became his wife, is alike honorable
-to both parties. It is unnecessary to pursue the point farther; the
-reader, having his attention drawn to it, will observe for himself the
-many less prominent, but strongly corroborating circumstances of the
-narrative, which confirm the chronology adopted in it. At all events
-it must stand until new and decisive facts against it be found.[38]
-
-A YEAR OF SADNESS AND GLOOM
-
-"My journey cost me a great deal, and I have not the smallest hope
-of earning anything here. Fate is not propitious to me in Bonn." In
-poverty, ill, melancholy, despondent, motherless, ashamed of and
-depressed by his father's ever increasing moral infirmity, the boy,
-prematurely old from the circumstances in which he had been placed
-since his eleventh year, had yet to bear another "sling and arrow of
-outrageous fortune." The little sister, now a year and a half old--but
-here is the notice from the "Intelligenzblatt":--"Died, November 25,
-Margareth, daughter of the Court Musician Johann van Beethoven, aged
-one year." And so faded the last hope that the passionate tenderness
-of Beethoven's nature might find scope in the purest of all relations
-between the sexes--that of brother and sister.
-
-Thus, in sadness and gloom, Beethoven's seventeenth year ended.
-
-FOOTNOTES:
-
-[32] Czerny also related that Beethoven had spoken to him of the harsh
-treatment and insufficient instruction received from his father. "But,"
-he added, "I had talent for music." From a note by Otto Jahn. Also see
-Cock's "Musical Miscellany."
-
-[33] "Urian's Reise um die Welt." Op. 52, No. 1, published in 1805.
-
-[34] The manuscript formerly owned by Artaria is now (1907) in the
-possession of Dr. E. Prieger in Bonn. The figure indicating the
-composer's age was first written "14" and then changed.
-
-[35] In the first edition of Jahn's "Mozart" the date is given as
-here. In later editions it was corrected in accordance with Thayer's
-suggestion to 1787.
-
-[36] Lady Wallace's translation, amended. The letter is preserved in
-the Beethoven-Haus Museum in Bonn.
-
-[37] The age of Beethoven's mother at the time of her death is here
-incorrectly given. It should be 40.
-
-[38] Thayer's correction of Dr. Wegeler's account of Beethoven's first
-acquaintance with the family von Breuning was sharply criticized by a
-grandson of Wegeler in an article published in the _Coblenzer Zeitung_
-of May 20, 1890. Thayer preserved Karl Wegeler's article in the library
-copy of his biography, and had he lived to revise his work he would
-undoubtedly either have corrected his assertions or confirmed them.
-According to Dr. Wegeler (this is the younger Wegeler's argument,
-in brief), Beethoven had been introduced to the von Breuning family
-at least as early as 1785, and in that circle had already met Count
-Waldstein, who had aided him in securing his first salary as Court
-Organist. The "Notizen" do not fix the dates, though they imply that
-the occurrences took place before 1785. As to the statement of the
-Widow Karth, Wegeler urges that the testimony of a child five years old
-could have no weight as against that of persons of mature age, and that
-an acquaintance might well exist without intercourse in the Beethoven
-dwelling. The letter to Dr. Schaden, the product of a melancholy mood,
-does not preclude the possibility that Beethoven had received help
-from another source, especially since great care had to be exercised
-in extending succor to him lest his sensibilities be hurt. Certain
-it is that Wegeler, who did not go to Vienna till 1787, had been a
-faithful friend and helper in the period of Beethoven's destitution,
-as was proved by a thitherto unpublished letter of Beethoven to
-Wegeler, in which the former expressly stated that the latter had known
-him, Beethoven, almost since childhood. If the von Breuning family
-were really not on hand at the time of Beethoven's trouble, the fact
-might be explained by their annual sojourn in the country, which was
-generally of considerable duration. Thayer's assumption that Wegeler
-himself did not get intimately acquainted with the von Breunings until
-after his return from Vienna (in 1789) is at variance with the family
-recollections, which presented him as a young student (therefore before
-1787) and with him Beethoven at the time when they became visitors at
-the house. Weakness of memory on the part of a man so intellectually
-fresh and vigorous as Dr. Wegeler was in 1838 (he died ten years
-later) was not to be assumed; least of all can Dr. Wegeler have erred
-concerning the beginning of his acquaintance with the family from
-which he got his wife. Finally, the intimate terms of friendship which
-existed between Beethoven and Eleonore von Breuning could be fully
-explained only on the theory of a childhood acquaintance.
-
-In the first edition of Thayer's biography (1866) Dr. Deiters printed
-the text bearing on this question as it is given above without note or
-comment. In the revised edition of Volume I (1901), he reproduced the
-original text in the body of the page but appended a footnote in which,
-while asserting that an authority like Thayer ought not to be opposed
-except "with great diffidence and extreme caution" (to use Thayer's
-words referring to Dr. Wegeler), he nevertheless upheld the contention
-of Dr. Wegeler's grandson. He says: "The definite assertion of Wegeler
-that he made the acquaintance of Beethoven as early as 1782, which
-is supported by Beethoven's own words, 'you knew me almost since my
-childhood,' is not to be shaken. As little can it be questioned that
-Wegeler had been introduced in the Breuning house as a student before
-his departure for Vienna (according to Gerhard von Breuning before his
-acquaintance with Beethoven began); here Dr. Wegeler could not have
-made an error. Concerning his bringing Beethoven to the house he gives
-no date; the year 1785 is not mentioned in the "Notizen." On page 45,
-however, it is stated that Stephan von Breuning "lived in closest
-affiliation with him (Beethoven) from his tenth year till his death."
-Stephan was born August 17, 1774 (_Vide_ "Aus dem Schwarzspanierhause,"
-page 6); this would indicate the year 1784. Wegeler's remark,
-"especially after you lost your noble mother," makes it clear as day
-that a close friendship existed before the death of Beethoven's mother."
-
-
-
-
-Chapter VII
-
- The von Breuning Family--Beethoven Brought Under Refining
- Influences--Count Waldstein, His Maecenas--The Young Musician is
- Forced to Become Head of the Family.
-
-
-In 1527, the year in which the administration of the office of
-_Hochmeister_ of the Teutonic Order was united with that of the
-_Deutschmeister_, whose residence had already been fixed at Mergentheim
-in 1525, this city became the principal seat of the order. From
-1732 to 1761 Clemens Augustus was _Hoch- und Deutschmeister_ of the
-order; according to the French edition of the Court Calendar of 1761,
-Christoph von Breuning was _Conseiller d'Etat et Referendaire_, having
-succeeded his father-in-law von Mayerhofen in the office.
-
-BEETHOVEN'S FRIENDS: THE VON BREUNINGS
-
-Christoph von Breuning had five sons: Georg Joseph, Johann Lorenz,
-Johann Philipp, Emanuel Joseph and Christoph. Lorenz became chancellor
-of the Archdeanery of Bonn, and the _Freiadliges Stift_ at Neuss; after
-the death of his brother Emanuel he lived in Bonn so that, as head of
-the family, he might care for the education of the latter's children.
-He died there in 1796. Johann Philipp, born 1742 at Mergentheim, became
-canon and priest at Kerpen, a place on the old highway from Cologne
-to Aix-la-Chapelle, where he died June 12, 1831. Christoph was court
-councillor at Dillingen.
-
-Emanuel Joseph continued in the electoral service at Bonn; at the early
-age of 20 years he was already court councillor (_Conseiller actuel_).
-He married Helene von Kerich, born January 3, 1750, daughter of Stephan
-von Kerich, physician to the elector. Her brother, Abraham von Kerich,
-canon and scholaster of the archdeanery of Bonn, died in Coblenz in
-1821. A high opinion of the intellect and character of Madame von
-Breuning is enforced upon us by what we learn of her influence upon
-the youthful Beethoven. Court Councillor von Breuning perished in a
-fire in the electoral palace on January 15, 1777. The young widow (she
-had barely attained her 28th year), continued to live in the house of
-her brother, Abraham von Kerich, with her three children, to whom was
-added a fourth in the summer of 1777. Immediately after the death of
-the father, his brother, the canon Lorenz von Breuning, changed his
-residence from Neuss to Bonn and remained in the same house as guardian
-and tutor of the orphaned children. These were:
-
-1. Christoph, born May 13, 1771, a student of jurisprudence at Bonn,
-Goettingen and Jena, municipal councillor in Bonn, notary, president of
-the city council, professor at the law school in Coblenz, member of the
-Court of Review in Cologne, and, finally, _Geheimer Ober-Revisionsrath_
-in Berlin. He died in 1841.
-
-2. Eleonore Brigitte, born April 23, 1772. On March 28, 1802, she was
-married to Franz Gerhard Wegeler of Beul-an-der-Ahr, and died on June
-13, 1841, at Coblenz.
-
-3. Stephan, born August 17, 1774. He studied law at Bonn and Goettingen,
-and shortly before the end of the electorship of Max Franz was
-appointed to an office in the Teutonic Order at Mergentheim. In the
-spring of 1801 he went to Vienna, where he renewed his acquaintance
-with Beethoven. They had simultaneously been pupils of Ries in violin
-playing. The Teutonic Order offering no chance of advancement to a
-young man, he was given employment with the War Council and became
-Court Councillor in 1818. He died on June 4, 1827. His first wife
-was Julie von Vering, daughter of Ritter von Vering, a military
-physician; she died in the eleventh month of her wedded life. He then
-married Constanze Ruschowitz, who became the mother of Dr. Gerhard von
-Breuning, born August 28, 1813, author of "Aus dem Schwarzspanierhause."
-
-4. Lorenz (called Lenz, the posthumous child), born in the summer of
-1777, studied medicine and was in Vienna in 1794-97 simultaneously with
-Wegeler and Beethoven. He died on April 10, 1798 in Bonn.[39]
-
-Madame von Breuning, who died on December 9, 1838, after a widowhood of
-61 years, lived in Bonn until 1815, then in Kerpen, Beul-an-der-Ahr,
-Cologne and finally with her son-in-law, Wegeler, in Coblenz.
-
-The acquaintance between Beethoven and Stephan von Breuning may have
-had some influence in the selection of the young musician as pianoforte
-teacher for Eleonore and Lorenz,[40] an event (in consideration of
-circumstances already detailed and of the ages, real and reputed,
-of pupils and master) which may be dated at the close of the year
-1787, and which was, perhaps, the greatest good that fate, now become
-propitious, could have conferred upon him; for he was now so situated
-in his domestic relations, and at such an age, that introduction into
-so highly refined and cultivated a circle was of the highest value to
-him both morally and intellectually. The recent loss of his mother
-had left a void in his heart which so excellent a woman as Madame
-von Breuning could alone in some measure fill. He was at an age when
-the evil example of his father needed a counterbalance; when the
-extraordinary honors so recently paid to science and letters at the
-inauguration of the university would make the strongest impression;
-when the sense of his deficiencies in everything but his art would
-begin to be oppressive; when his mental powers, so strong and healthy,
-would demand some change, some recreation, from that constant strain in
-the one direction of music to which almost from infancy they had been
-subjected; when not only the reaction upon his mind of the fresh and
-new intellectual life now pervading Bonn society, but his daily contact
-with so many of his own age, friends and companions now enjoying
-advantages for improvement denied to him, must have cost him many a
-pang; when a lofty and noble ambition might be aroused to lead him
-ever onward and upward; when, the victim of a despondent melancholy,
-he might sink into the mere routine musician, with no lofty aims,
-no higher object than to draw from his talents means to supply his
-necessities and gratify his appetites.
-
-There must have been something very engaging in the character of the
-small, pockmarked youth, or he could not have so won his way into the
-affections of the Widow von Breuning and her children. In his "Notizen"
-Wegeler writes:
-
- In this house reigned an unconstrained tone of culture in spite
- of youthful wilfulness. Christoph von Breuning made early
- essays in poetry, as was the case (and not without success)
- with Stephan von Breuning much later. The friends of the family
- were distinguished by indulgence in social entertainments which
- combined the useful and the agreeable. When we add that the family
- possessed considerable wealth, especially before the war, it will
- be easy to understand that the first joyous emotions of Beethoven
- found vent here. Soon he was treated as one of the children of
- the family, spending in the house not only the greater part of
- his days, but also many nights. Here he felt that he was free,
- here he moved about without constraint, everything conspired to
- make him cheerful and develop his mind. Being five years older
- than Beethoven I was able to observe and form a judgment on these
- things.
-
-It must not be forgotten that besides Madame von Breuning and her
-children the scholastic Abraham von Kerich and the canon Lorenz von
-Breuning were members of the household. The latter especially seems
-to have been a fine specimen of the enlightened clergy of Bonn who,
-according to Risbeck, formed so striking a contrast to the priests
-and monks of Cologne; and it is easy to trace Beethoven's life-long
-love for the ancient classics--Homer and Plutarch at the head--to
-the time when the young Breunings would be occupied with them in the
-original under the guidance of their accomplished tutor and guardian.
-The uncle, Philipp von Breuning, may also have been influential in the
-intellectual progress of the young musician, for to him at Kerpen "the
-family von Breuning and their friends went annually for a vacation of
-five or six weeks. There, too, Beethoven several times spent a few
-weeks right merrily, and was frequently urged to play the organ," as
-Wegeler tells us in the "Notizen." There let him be left enjoying
-and profiting by his intimacy with that family, and returning their
-kindness in some measure by instructing Eleonore and Lenz in music,
-while a new friend and benefactor is introduced.
-
-COUNT WALDSTEIN'S ARRIVAL IN BONN
-
-Emanuel Philipp, Count Waldstein and Wartemberg von Dux, and his wife,
-a daughter of Emanuel Prince Lichtenstein, were parents of eleven
-children. The fourth son was Ferdinand Ernst Gabriel, born March 24,
-1762. Uniting in his veins the blood of many of the houses of the
-Austrian Empire, there was no career, no line of preferment open to
-younger sons of titled families, which was not open to him, or to which
-he might not aspire. It was determined that he should seek activity
-in the Teutonic Order, of which Max Franz was Grand Master. According
-to the rules and regulations of the order, the young nobleman came to
-Bonn to pass his examinations and spend his year of novitiate. Could
-the time of his arrival there be determined with certainty, the date
-would have a most important bearing either to confirm or disprove the
-chronological argument of some of our earlier pages; but one may well
-despair of finding so unimportant an event as the journey of a young
-man of 25 from Vienna to the Rhine anywhere upon record. One thing
-bearing directly upon this point may be read in the "Wiener Zeitung"
-of July 2, 1788. A correspondent in Bonn says that on "the day before
-yesterday," i.e., June 17, 1788, "our gracious sovereign, as Hoch- und
-Deutschmeister, gave the accolade with the customary ceremonies to the
-Count von Waldstein, who had been accepted in the Teutonic Order."
-Allowing for the regular year of novitiate, the Count was certainly in
-Bonn before the 17th of June, 1787.
-
-The misfortune of two unlucky Bohemian peasants, strange as it may
-seem, gives us, after the lapse of a century, a satisfactory solution
-of the difficulty. Some one reports in the "Wiener Zeitung" of May, 19,
-1787, that on the 4th of that month two peasant houses were destroyed
-by fire in the village of Likwitz belonging to Osegg, and adds: "Count
-Ferdinand von Waldstein, moved by a noble spirit of humanity, hurried
-from Dux, took charge of affairs and was to be found wherever the
-danger was greatest." It was between May 4 and June 17, 1787, that
-Waldstein parted from his widowed mother and journeyed to the place of
-his novitiate. His name may easily have become known to Wegeler before
-the latter's departure from Bonn for Vienna.[41] Here follows what the
-good doctor says of the Count--to what degree correct or mistaken, the
-reader can determine for himself:
-
- The first, and in every respect the most important, of the
- Maecenases of Beethoven was Count Waldstein, Knight of the Teutonic
- Order, and (what is of greater moment here) the favorite and
- constant companion of the young Elector, afterwards Commander of
- the Order at Virnsberg and Chancellor of the Emperor of Austria.
- He was not only a connoisseur but also a practitioner of music.
- He it was who gave all manner of support to our Beethoven, whose
- gifts he was the first to recognize worthily. Through him the
- young genius developed the talent to improvise variations on
- a given theme. From him he received much pecuniary assistance
- bestowed in such a way as to spare his sensibilities, it being
- generally looked upon as a small gratuity from the Elector.
-
- Beethoven's appointment as organist, his being sent to Vienna by
- the Elector, were the doings of the Count. When Beethoven at a
- later date dedicated the great and important Sonata in C major,
- Op. 53, to him, it was only a proof of the gratitude which lived
- on in the mature man. It is to Count Waldstein that Beethoven owed
- the circumstance that the first sproutings of his genius were not
- nipped; therefore we owe this Maecenas Beethoven's later fame.
-
-Frau Karth remembered distinctly the 17th of June upon which Waldstein
-entered the order, the fact being impressed upon her mind by a not very
-gentle reminder from the stock of a sentinel's musket that the palace
-chapel was no place for children on such an occasion. She remembered
-Waldstein's visits to Beethoven in the years following in his room in
-the Wenzelgasse and was confident that he made the young musician a
-present of a pianoforte.
-
-To save his line from extinction the Count obtained a dispensation from
-his vows and married (May 9, 1812) Maria Isabella, daughter of Count
-Rzewski. A daughter, Ludmilla, was born to him; but no son. He died on
-August 29, 1823, and the family of Waldsteins of Dux disappears. While
-all that Wegeler says of this man's kindness in obtaining the place of
-organist for Beethoven and of his influence upon his musical education
-is one grand mistake,[42] there is no reason whatever to doubt that
-those qualities which made the youth a favorite with the Breunings,
-added to his manifest genius, made their way to the young count's
-heart and gained for Beethoven a zealous, influential and active
-friend. Still, in June, 1778, Waldstein possessed no such influence as
-to render a petition for increase of salary, offered by his protege,
-successful. That document has disappeared, but a paper remains, dated
-June 5, concerning the petition, which is endorsed "Beruhet." Whatever
-this word may here mean it is certain that Ludwig's salary as organist
-remained at the old point of 100 thalers, which, with the 200 received
-by his father, the three measures of grain and the small sum that he
-might earn by teaching, was all that Johann van Beethoven and three
-sons, now respectively in their eighteenth, fifteenth and twelfth
-years, had to live upon; and therefore so much the more necessity for
-the exercise of Waldstein's generosity.
-
-LUDWIG THE HEAD OF THE FAMILY
-
-After the death of the mother, says Frau Karth, a housekeeper was
-employed and the father and sons remained together in the lodgings in
-the Wenzelgasse. Carl was intended for the musical profession; Johann
-was put apprentice to the court apothecary, Johann Peter Hittorf.
-Two years, however, had hardly elapsed when the father's infirmity
-compelled the eldest son, not yet nineteen years of age, to take the
-extraordinary step of placing himself at the head of the family. One of
-Stephan von Breuning's reminiscences shows how low Johann van Beethoven
-had sunk: viz., that of having seen Ludwig furiously interposing to
-rescue his intoxicated father from an officer of police.
-
-Here again the petition has disappeared, but its contents are
-sufficiently made known by the terms of the decree dated November 20,
-1789:
-
- His Electoral Highness having graciously granted the prayer of
- the petitioner and dispensed henceforth wholly with the services
- of his father, who is to withdraw to a village in the electorate,
- it is graciously commanded that he be paid in accordance with
- his wish only 100 rthr. of the annual salary which he has had
- heretofore, beginning with the approaching new year, and that the
- other 100 thlr. be paid to the suppliant's son besides the salary
- which he now draws and the three measures of grain for the support
- of his brothers.
-
-It is probable that there was no intention to enforce this decree
-in respect of the withdrawal of the father from Bonn, and that this
-clause was inserted _in terrorem_ in case he misbehaved himself; for
-he continued, according to Frau Karth, to dwell with his children, and
-his first receipt, still preserved, for the reduced salary is dated
-at Bonn--a circumstance, however, which alone would prove little or
-nothing.
-
-FOOTNOTES:
-
-[39] Dr. Deiters, differing with Thayer on the subject of the date of
-the beginning of the intimacy between Beethoven and the von Breuning
-family, omitted in the revised version of the Beethoven biography the
-author's comments on the brief biographical data concerning the sons,
-which were as follows: "These dates, communicated by Dr. Gerhard, son
-of Stephan von Breuning, prove a singular inaccuracy in Wegeler's
-remark ('Nachtrag zur Notizen,' page 26): 'Lenz, as the youngest of the
-three brothers, was nearest to Beethoven in age.'" Of Stephan he says:
-"Inasmuch as he had lived in intimate association with Beethoven from
-his tenth year up to his death." Many a proof of this general fact will
-hereafter appear; but whether this "intimate association" began quite
-so early is a question. The two were at the same time pupils of Franz
-Ries on the violin, and they may well have become acquainted in 1785
-or 1786; but it was not favorable to extreme intimacy that four years'
-difference existed in their ages; and that the one was but a schoolboy
-while the other was already an organist, an author and accustomed to
-move among men.
-
-[40] Gerhard von Breuning would have it appear from a statement on
-page 6 of his book "Aus dem Schwarzspanierhause," that Beethoven was
-recommended to the von Breunings by Wegeler.
-
-[41] Dr. Wegeler's grandson, in his criticism of Thayer's assertions
-concerning the date of the beginning of the acquaintance between
-Beethoven and the von Breunings, falls foul of even this ingenious
-demonstration, saying that the incident of the conflagration might have
-taken place when Count Waldstein was at home visiting his mother. He
-could not believe that the Count had spent all of the first 24 years
-of his life at Dux in "idyllic solitude," and argued that he might
-have visited Bonn _for the first time_ at an earlier date than 1787.
-Dr. Deiters held that the point was well taken; as if there was no
-alternative for the young count between "idyllic solitude" at Dux and a
-sojourn at Bonn!
-
-[42] Thus in Mr. Thayer's original manuscript. Dr. Deiters omitted the
-remark in his revision, but it is here permitted to stand along with
-other controverted matters.
-
-
-
-
-Chapter VIII
-
- The National Theatre of Max Franz--Beethoven's Artistic
- Associates--Practical Experience in the Orchestra--The
- "Ritterballet"--The Operatic Repertory of Five Years.
-
-
-OPERA UNDER ELECTOR MAX FRANZ
-
-Early in the year 1788, the mind of the Elector, Max Franz, was
-occupied with the project for forming a company of _Hofschauspieler;_
-in short, with the founding of a National Theatre upon the plan adopted
-by his predecessor in Bonn and by his brother Joseph in Vienna. His
-finances were now in order, the administration of public affairs in
-able hands and working smoothly, and there was nothing to hinder
-him from placing both music and theatre upon a better and permanent
-footing; which he now proceeded to do. The Klos troupe, which had left
-Cologne in March, played for a space in Bonn, and on its dispersal
-in the summer several of its better actors were engaged and added to
-others who had already settled in Bonn. The only names which it is
-necessary to mention here are those of significance in the history of
-Beethoven. Joseph Reicha was director; Neefe, pianist and stage-manager
-for opera; in the orchestra were Franz Ries and Andreas Romberg
-(violin), Ludwig van Beethoven (viola), Bernard Romberg (violoncello),
-Nicolaus Simrock (horn) and Anton Reicha (flute). A comparison of the
-lists of the theatrical establishment with that of the court chapel as
-printed in the Court Calendars for 1778 and the following years, shows
-that the two institutions were kept distinct, though the names for the
-greater part appear in both. Some of the singers in the chapel played
-in the theatrical orchestra, while certain of the players in the chapel
-sang upon the stage. Other names appear in but one of the lists.
-
-As organist the name of Beethoven appears still in the Court Calendar,
-but as viola player he had a place in both the orchestras. Thus,
-for a period of full four years, he had the opportunity of studying
-practically orchestral compositions in the best of all schools--the
-orchestra itself. This body of thirty-one members, under the energetic
-leadership of Reicha, many of them young and ambitious, some already
-known as virtuosos and still keeping their places in musical history as
-such, was a school for instrumental music such as Handel, Bach, Mozart
-and Haydn had not enjoyed in their youth; that its advantages were
-improved both by Beethoven and others of the younger men, all the world
-knows.
-
-One fact worthy of note in relation to this company is the youth of
-most of the new members engaged. Maximilian seems to have sought
-out young talent, and when it proved to be of true metal, gave it
-a permanent place in his service, adopted wise measures for its
-cultivation, and thus laid a foundation upon which, but for the
-outbreak of the French Revolution, and the consequent dispersion of his
-court, would in time have risen a musical establishment, one of the
-very first in Germany.
-
-This is equally true of the new members of his orchestra. Reicha
-himself was still rather a young man, born in 1757. He was a virtuoso
-on the violoncello and a composer of some note; but his usefulness was
-sadly impaired by his sufferings from gout. The cousins Andreas and
-Bernhard Romberg, Maximilian had found at Muenster and brought to Bonn.
-They had in their boyhood, as virtuosos upon their instruments--Andreas
-violin, Bernhard 'cello--made a tour as far as Paris, and their
-concerts were crowned with success. Andreas was born near Muenster in
-1767, and Ledebur ("Tonkuenstler Berlins") adopts the same year as the
-date also of Bernhard's birth. They were, therefore, three years older
-than Beethoven and now just past 21. Both were already industrious and
-well-known composers and must have been a valuable addition to the
-circle of young men in which Beethoven moved. The decree appointing
-them respectively Court Violinist and Court Violoncellist is dated
-November 19, 1790.
-
-Anton Reicha, a fatherless nephew of the concertmaster, born at Prague,
-February 27, 1770, was brought by his uncle to Bonn. He had been
-already for some years in that uncle's care and under his instruction
-had become a good player of the flute, violin and pianoforte. In Bonn,
-Reicha became acquainted with Beethoven, who was then organist at
-court. "We spent fourteen years together," says Reicha, "united in a
-bond like that of Orestes and Pylades, and were continually side by
-side in our youth. After a separation of eight years we saw each other
-again in Vienna, and exchanged confidences concerning our experiences."
-At the age of 17 composing orchestral and vocal music for the Electoral
-Chapel, a year later flautist in the theatre, at nineteen both flautist
-and violinist in the chapel and so intimate a friend of Beethoven, who
-was less than a year his junior--were Reicha's laurels no spur to the
-ambition of the other?
-
-The names of several of the performers upon wind-instruments were
-new names in Bonn, and the thought suggests itself that the Elector
-brought with him from Vienna some members of the _Harmoniemusik_ which
-had won high praise from Reichardt, and it will hereafter appear that
-such a band formed part of the musical establishment in Bonn--a fact
-of importance in its bearing upon the questions of the origin and date
-of various known works both of Beethoven and of Reicha, and of no less
-weight in deciding where and how these men obtained their marvellous
-knowledge of the powers and effects of this class of instruments.
-
-The arrangements were all made in 1788, but not early enough to admit
-of the opening of the theatre until after the Christmas holidays,
-namely, on the evening of January 3, 1789. The theatre had been altered
-and improved. An incendiary fire threatened its destruction the day
-before, but did not postpone the opening. The opening piece was
-"Der Baum der Diana" by Vincenzo Martin. It may be thought not very
-complimentary to the taste of Maximilian that the first season of his
-National Theatre was opened thus, instead of with one of Gluck's or
-Mozart's masterpieces. It suffices to say that he, in his capacity of
-Grand Master of the Teutonic Order, had spent a good part of the autumn
-at Mergentheim and only reached Bonn on his return on the last day of
-January. Hence he was not responsible for that selection.
-
-The season which opened on January 3, 1789, closed on May 23. Within
-this period the following operas were performed, Beethoven taking
-part in the performances as a member of the orchestra: "Der Baum der
-Diana" (_L'Arbore di Diana_), Martin; "Romeo und Julie," Georg Benda;
-"Ariadne" (duo-drama by Georg Benda); "Das Maedchen von Frascati" (_La
-Frascatana_), Paisiello; "Julie," Desaides; "Die drei Paechter" (_Les
-trois Fermiers_), Desaides; "Die Entfuehrung aus dem Serail," Mozart;
-"Nina," Dalayrac; "Trofonio's Zauberhoehle" (_La grotta di Trofonio_),
-Salieri; "Der eifersuechtige Liebhaber" (_L'Amant jaloux_), Gretry; "Der
-Schmaus" (_Il Convivo_), Cimarosa; "Der Alchymist," Schuster; "Das
-Blendwerk" (_La fausse Magie_), Gretry.
-
-The second season began October 13, 1789, and continued until February
-23, 1790. On the 24th of February news reached Bonn of the death of
-Maximilian's brother, the Emperor Joseph II, and the theatre was
-closed. The repertory for the season comprised "Don Giovanni," Mozart
-(which was given three times); "Die Colonie" (_L'Isola d'Amore_),
-Sacchini; "Der Barbier von Sevilla" (_Il Barbiere di Siviglia_),
-Paisiello; "Romeo und Julie," Georg Benda; "Die Hochzeit des Figaro"
-(_Le Nozze di Figaro_), Mozart (given four times); "Nina," Dalayrac;
-"Die schoene Schusterin," Umlauf; "Ariadne," Georg Benda; "Die Pilgrimme
-von Mecca," Gluck; "Der Koenig von Venedig" (_Il Re Teodoro_),
-Paisiello; "Der Alchymist," Schuster; "Das listige Bauernmaedchen"
-(_La finta Giardiniera_), Paisiello; "Der Doktor und Apotheker,"
-Dittersdorf. A letter to the "Berliner Annalen des Theaters" mentions
-three operas which are not in the list of the theatrical calendar
-and indicates that the theatre was opened soon after receipt of the
-intelligence of the death of Joseph, and several pieces performed,
-among them _Il Marchese Tulipano_ by Paisiello. The writer also
-mentions performances of Anfossi's (or Sarti's) _Avaro inamorato_,
-Pergolese's _Serva padrona_ and _La Villanella di spirito_, composer
-unmentioned, by an Italian company headed by Madame Bianchi.
-
-The third season began October 23, 1790, and closed on March 8, 1791.
-Between the opening and November 27, performances of the following
-musical-dramatic works are recorded: "Koenig Theodor in Venedig" (_Il
-Re Teodoro_), Paisiello; "Die Wilden" (_Azemia_), Dalayrac; "Der
-Alchymist," Schuster; "Kein Dienst bleibt unbelohnt," (?); "Der Barbier
-von Sevilla," Paisiello; "Die schoene Schusterin," Umlauf; "Lilla,"
-Martini; "Die Geitzigen in der Falle," Schuster; "Nina," Dalayrac;
-"Dr. Murner," Schuster. On March 8, the season closed with a ballet by
-Horschelt, "Pyramus und Thisbe." The reporter in the "Theaterkalender"
-says:
-
- On Quinquagesima Sunday (March 6) the local nobility performed
- in the Ridotto Room a characteristic ballet in old German
- costume. The author, His Excellency Count Waldstein, to whom the
- composition and music do honor, had shown in it consideration for
- the chief proclivities of our ancestors for war, the chase, love
- and drinking. On March 8, all the nobility attended the theatre in
- their old German dress and the parade made a great, splendid and
- respectable picture. It was also noticeable that the ladies would
- lose none of their charms, were they to return to the costumes of
- antiquity.
-
-Before proceeding with this history a correction must be made in this
-report: the music to the "Ritterballet," which was the characteristic
-ballet referred to, was not composed by Count Waldstein but by
-Ludwig van Beethoven. We shall recur to it presently. Owing to a
-long-continued absence of the Elector, the principal singers and the
-greater part of the orchestra, the fourth season did not begin till
-the 28th of December, 1791. Between that date and February 20, 1792,
-the following musical works were performed: "Doktor und Apotheker,"
-Dittersdorf; "Robert und Caliste," Guglielmi; "Felix," Monsigny; "Die
-Dorfdeputirten," Schubauer; "Im Trueben ist gut Fischen" (_Fra due
-Litiganti, il Terzo gode_), Sarti; "Das rothe Kaeppchen," Dittersdorf;
-"Lilla," Martini; "Der Barbier von Sevilla," Paisiello; "Ende gut,
-Alles gut," music by the Electoral Captain d'Antoin; "Die Entfuehrung
-aus dem Serail," Mozart; "Die beiden Savoyarden" (_Les deux petits
-Savoyards_), Dalayrac.
-
-OPERAS AT BONN IN 1792
-
-The fifth season began in October, 1792. Of the nine operas given
-before the departure of Maximilian and the company to Muenster in
-December, "Die Muellerin" by De la Borde, "Koenig Axur in Ormus" by
-Salieri, and "Hieronymus Knicker" by Dittersdorf, were the only ones
-new to Bonn; and in only the first two of these could Beethoven have
-taken part, unless at rehearsals; for at the beginning of November he
-left Bonn--and, as it proved, forever. Probably Salieri's masterpiece
-was his last opera within the familiar walls of the Court Theatre of
-the Elector of Cologne.
-
-Beethoven's eighteenth birthday came around during the rehearsals for
-the first season, of this theatre; his twenty-second just after the
-beginning of the fifth. During four years (1788-1792) he was adding
-to his musical knowledge and experience in a direction wherein he has
-usually been represented as deficient--as active member of an operatic
-orchestra; and the catalogue of works performed shows that the best
-schools of the day, save that of Berlin, must have been thoroughly
-mastered by him in all their strength and weakness. Beethoven's
-titanic power and grandeur would have marked his compositions under
-any circumstances; but it is very doubtful if, without the training of
-those years in the Electoral "Toxal, Kammer und Theater" as member of
-the orchestra, his works would have so abounded in melodies of such
-profound depths of expression, of such heavenly serenity and repose and
-of such divine beauty as they do, and which give him rank with the two
-greatest of melodists, Handel and Mozart.
-
-
-
-
-Chapter IX
-
- Gleanings of Musical Fact and Anecdote--Haydn in Bonn--A Rhine
- Journey--Abbe Sterkel--Beethoven Extemporises--Social and
- Artistic Life in Bonn--Eleonore von Breuning--The Circle of
- Friends--Beethoven Leaves Bonn Forever--The Journey to Vienna.
-
-
-As a pendant to the preceding sketches of Bonn's musical history a
-variety of notices belonging to the last three years of Beethoven's
-life in his native place are here brought together in chronological
-order. Most of them relate to him personally, and some of them, through
-errors of date, have been looked upon hitherto as adding proofs of the
-precocity of his genius.
-
-Prof. Dr. Wurzer communicated to the "Koelnische Zeitung" of August 30,
-1838, the following pleasant anecdote:
-
- In the summer of the year 1790 or 1791 I was one day on business
- in Godesberger Brunnen. After dinner Beethoven and another young
- man came up. I related to him that the church at Marienforst (a
- cloister in the woods behind Godesberg) had been repaired and
- renovated, and that this was also true of the organ, which was
- either wholly new or at least greatly improved. The company begged
- him to give them the pleasure of letting them hear him play on
- the instrument. His great good nature led him to grant our wish.
- The church was locked, but the prior was very obliging and had it
- unlocked for us. B. now began to play variations on themes given
- him by the party in a manner that moved us profoundly; but what
- was much more significant, poor laboring folk who were cleaning
- out the debris left by the work of repair, were so greatly
- affected by the music that they put down their implements and
- listened with obvious pleasure. _Sit ei terra levis!_
-
-JOSEPH HAYDN'S VISIT TO BONN
-
-The greatest musical event of the year (1790) in Bonn occurred just at
-its close--the visit of Joseph Haydn, on his way to London with Johann
-Peter Salomon, whose name so often occurs in the preliminary chapters
-of this work. Of this visit, Dies has recorded Haydn's own account:
-
- In the capital, Bonn, he was surprised in more ways than one. He
- reached the city on Saturday [Christmas, December 25] and set
- apart the next day for rest. On Sunday, Salomon accompanied
- Haydn to the court chapel to listen to mass. Scarcely had the two
- entered the church and found suitable seats when high mass began.
- The first chords announced a product of Haydn's muse. Our Haydn
- looked upon it as an accidental occurrence which had happened only
- to flatter him; nevertheless it was decidedly agreeable to him
- to listen to his own composition. Toward the close of the mass a
- person approached and asked him to repair to the oratory, where
- he was expected. Haydn obeyed and was not a little surprised when
- he found that the Elector, Maximilian, had had him summoned, took
- him at once by the hand and presented him to the virtuosi with the
- words: "Here I make you acquainted with the Haydn whom you all
- revere so highly." The Elector gave both parties time to become
- acquainted with each other, and, to give Haydn a convincing proof
- of his respect, invited him to dinner. This unexpected invitation
- put Haydn into an embarrassing position, for he and Salomon had
- ordered a modest little dinner in their lodgings, and it was too
- late to make a change. Haydn was therefore fain to take refuge
- in excuses which the Elector accepted as genuine and sufficient.
- Haydn took his leave and returned to his lodgings, where he was
- made aware in a special manner of the good will of the Elector, at
- whose secret command the little dinner had been metamorphosed into
- a banquet for twelve persons to which the most capable musicians
- had been invited.
-
-Was the young musician one of these "most capable musicians"? Sunday
-evening, March 6th, came the performance of Beethoven's music to the
-"Ritterballet" before noticed; but without his name being known.
-Bossler's "Musikalische Correspondenz" of July 13, 1791, contains
-a list of the "Cabinet, Chapel and Court Musicians of the Elector
-of Cologne." Names designated by an asterisk were "solo players
-who may justly be ranked with virtuosi"; two asterisks indicated
-composers. Four names only--those of Joseph Reicha, Perner and the
-two Rombergs--have the two stars; Beethoven has none. "Hr. Ludwig van
-Beethoven plays pianoforte concertos; Hr. Neefe plays accompaniments
-at court and in the theatre and at concerts.... Concertante violas are
-played by virtuoso violinists"--that is all, except that we learn that
-the Elector is losing interest in the instrument on which Beethoven
-played in the orchestra: "His Electoral Highness of Cologne seldom
-plays the viola nowadays, but finds amusement at the pianoforte with
-operas, etc., etc."
-
-At Mergentheim, the capital of the Teutonic Order, a grand meeting of
-commanders and knights took place in the autumn of 1791, the Grand
-Master Maximilian Francis presiding, and the sessions continuing from
-September 18 to October 20, as appears from the records at Vienna. The
-Elector's stay there seems to have been protracted to a period of at
-least three months. During his visit there of equal length two years
-before, time probably dragged heavily, so this time ample provision
-was made for theatrical and musical amusement. Among the visiting
-theatrical troupes was one called the "Haeusslersche Gesellschaft,"
-which played in summer at Nuremberg, in winter in Muenster and
-Eichstaedt. The entrepreneur was Baron von Bailaux, the chapelmaster
-Weber, the elder; and among the personnel were Herr Weber, the younger,
-and Madame Weber. From Max Weber's biography of his father it appears
-that these Webers were the brother and sister-in-law of Carl Maria von
-Weber, then a child of some five years. "The troupe," says the reporter
-of the "Theater-Kalender," "performs the choicest pieces and the
-grandest operas." So the father, Franz Anton von Weber, must have found
-himself at length in his own proper element, and still more so a year
-later, when he himself became the manager.
-
-This company for a time migrated to Mergentheim and resumed the title
-of "Kurfuerstliches Hoftheater." Beethoven soon came thither also. Did
-he, when in after years he met Carl Maria von Weber, remember him as a
-feeble child at Mergentheim? Had his intercourse there with Fridolin
-von Weber, pupil of Joseph Haydn, any influence upon his determination
-soon after to become also that great master's pupil?
-
-AN EXPEDITION UP THE RHINE
-
-Simonetti, Maximilian's favorite and very fine tenor concert-singer,
-and some twenty-five members of the electoral orchestra, with Franz
-Ries as conductor--Reicha was too ill--including Beethoven, the two
-Rombergs and the fine octet of wind-instruments, formed an equally
-ample provision for the strictly musical entertainments. Actors,
-singers, musicians--Simonetti and the women-singers excepted--most
-of them still young, all in their best years and at the age for its
-full enjoyment, made the journey in two large boats up the Rhine and
-Main. Before leaving Bonn the company assembled and elected Lux king
-of the expedition, who in distributing the high offices of his court
-conferred upon Bernhard Romberg and Ludwig van Beethoven the dignity
-of, and placed them in his service as, kitchen-boys--scullions. It
-was the pleasantest season of the year for such a journey, the summer
-heats being tempered by the coolness of the Rhine and the currents of
-air passing up and down the deep gorge of the river. Vegetation was at
-its best and brightest, and the romantic beauty of its old towns and
-villages had not yet suffered either by the desolations of the wars
-soon to break upon them or by the resistless and romance-destroying
-march of "modern improvement." Coblenz and Mayence were still capitals
-of states, and the huge fortress Rheinfels was not yet a ruin. When
-Risbeck passed down the Rhine ten years before, his boat "had a mast
-and sail, a flat deck with a railing, comfortable cabins with windows
-and some furniture, and in a general way in style was built like a
-Dutch yacht." In boats like this, no doubt, the jolly company made the
-slow and, under the circumstances, perhaps, tedious journey against the
-current of the "arrowy Rhine." But a glorious time and a merry they
-had of it. Want of speed was no misfortune to them, and in Beethoven's
-memory the little voyage lived bright and beautiful and was to him "a
-fruitful source of loveliest visions."
-
-The Bingerloch was then held to be a dangerous, as it certainly was
-a difficult pass for boats ascending; for here the river, suddenly
-contracted to half its previous width, plunged amid long lines of
-rugged rocks into the gorge. So, leaving the boats to their conductors,
-the party ascended to the Niederwald; and there King Lux raised
-Beethoven to a higher dignity in his court--Wegeler does not state what
-it was--and confirmed his appointment by a diploma, or letters patent,
-dated on the heights above Ruedesheim. To this important document was
-attached by thread ravelled from a sail, a huge seal of pitch, pressed
-into the cover of a small box, which gave to the instrument a right
-imposing look--like the Golden Bull at Frankfort. This diploma from the
-hand of his comic majesty was among the articles taken by the possessor
-to Vienna where Wegeler saw it, still carefully preserved, in 1796.
-
-At Aschaffenburg on the Main was the large summer palace of the
-Electors of Mainz; and here dwelt Abbe Sterkel, now a man of 40
-years; a musician from his infancy, one of the first pianists of all
-Germany and without a rival in this part of it, except perhaps Vogler
-of Mannheim. His style both as composer and pianist had been refined
-and cultivated to the utmost, both in Germany and Italy, and his
-playing was in the highest degree light, graceful, pleasing--as Ries
-described it to Wegeler, "somewhat ladylike." Ries and Simrock took
-the young Romberg and Beethoven to pay their respects to the master,
-"who, complying with the general request, sat himself down to play.
-Beethoven, who up to this time," says Wegeler, "had not heard a great
-or celebrated pianoforte player, knew nothing of the finer nuances in
-the handling of the instrument; his playing was rude and hard. Now he
-stood with attention all on a strain by the side of Sterkel"; for this
-grace and delicacy, if not power of execution, which he now heard were
-a new revelation to him. After Sterkel had finished, the young Bonn
-concertplayer was invited to take his place at the instrument; but he
-naturally hesitated to exhibit himself after such a display. The shrewd
-Abbe, however, brought him to it by a pretence of doubting his ability.
-
-BEETHOVEN'S MEETING WITH STERKEL
-
-A year or two before, Chapelmaster Vincenzo Righini, a colleague of
-Sterkel in the service of the Elector of Mayence, had published "Dodeci
-Ariette," one of which, "Vieni (Venni) Amore," was a melody with
-five vocal variations, to the same accompaniment. Beethoven, taking
-this melody as his theme, had composed, dedicated to the Countess of
-Hatzfeld and published twenty-four variations for the pianoforte upon
-it. Some of these were very difficult, and Sterkel now expressed his
-doubts if their author could himself play them. His honor thus touched,
-"Beethoven played not only these variations so far as he could remember
-them (Sterkel could not find them), but went on with a number of
-others no less difficult, all to the great surprise of the listeners,
-perfectly, and in the ingratiating manner that had struck him in
-Sterkel's playing."[43]
-
-Once in Mergentheim the merry monarch and his jolly subjects had other
-things to think of and seem to have made a noise in the world in
-more senses than one. At all events Carl Ludwig Junker, Chaplain at
-Kirchberg, the residence of Prince Hohenlohe, heard of them and then
-went over to hear them. Junker was a dilettante composer and the author
-of some half-dozen small works upon music--musical almanacs published
-anonymously, and the like, all now forgotten save by collectors, as
-are his pianoforte concertos--but at that time he was a man of no
-small mark in the musical world of Western Germany. He came over
-to Mergentheim, was treated with great attention by the Elector's
-musicians, and showed his gratitude in a long letter to Bossler's
-"Correspondenz" (November 23, 1791), in which superlatives somewhat
-abound, but which is an exquisite piece of gossip and gives the
-liveliest picture that exists of the "Kapelle." We have room for only a
-portion of it:
-
- Here I was also an eye-witness to the esteem and respect in which
- this chapel stands with the Elector. Just as the rehearsal was to
- begin Ries was sent for by the Prince, and upon his return brought
- a bag of gold. "Gentlemen," said he, "this being the Elector's
- name-day he sends you a present of a thousand thalers." And again,
- I was eye-witness of this orchestra's surpassing excellence.
- Herr Winneberger, Kapellmeister at Wallenstein, laid before it
- a symphony of his own composition, which was by no means easy
- of execution, especially for the wind-instruments, which had
- several solos _concertante_. It went finely, however, at the first
- trial, to the great surprise of the composer. An hour after the
- dinner-music the concert began. It was opened with a symphony of
- Mozart; then followed a recitative and air sung by Simonetti;
- next, a violoncello concerto played by Herr Romberger [Bernhard
- Romberg]; fourthly, a symphony by Pleyel; fifthly, an air by
- Righini, sung by Simonetti; sixthly, a double concerto for violin
- and violoncello played by the two Rombergs; and the closing piece
- was the symphony of Winneberger, which had very many brilliant
- passages. The opinion already expressed as to the performance
- of this orchestra was confirmed. It was not possible to attain
- a higher degree of exactness. Such perfection in the _pianos_,
- _fortes_, _rinforzandos_--such a swelling and gradual increase of
- tone and then such an almost imperceptible dying away, from the
- most powerful to the lightest accents--all this was formerly to
- be heard only in Mannheim. It would be difficult to find another
- orchestra in which the violins and basses are throughout in such
- excellent hands.... The members of the chapel, almost without
- exception, are in their best years, glowing with health, men of
- culture and fine personal appearance. They form truly a fine
- sight, when one adds the splendid uniform in which the Elector has
- clothed them--red, and richly trimmed with gold.
-
- I heard also one of the greatest of pianists--the dear, good
- Bethofen, some compositions by whom appeared in the Spires
- "Blumenlese" in 1783, written in his eleventh year. True, he
- did not perform in public, probably the instrument here was not
- to his mind. It is one of Spath's make, and at Bonn he plays
- upon one by Steiner. But, what was infinitely preferable to me,
- I heard him extemporize in private; yes, I was even invited to
- propose a theme for him to vary. The greatness of this amiable,
- light-hearted man, as a virtuoso, may in my opinion be safely
- estimated from his almost inexhaustible wealth of ideas, the
- altogether characteristic style of expression in his playing, and
- the great execution which he displays. I know, therefore, no one
- thing which he lacks, that conduces to the greatness of an artist.
- I have heard Vogler upon the pianoforte--of his organ playing I
- say nothing, not having heard him upon that instrument--have often
- heard him, heard him by the hour together, and never failed to
- wonder at his astonishing execution; but Bethofen, in addition to
- the execution, has greater clearness and weight of idea, and more
- expression--in short, he is more for the heart--equally great,
- therefore, as an _adagio_ or _allegro_ player. Even the members of
- this remarkable orchestra are, without exception, his admirers,
- and all ears when he plays. Yet he is exceedingly modest and free
- from all pretension. He, however, acknowledged to me, that, upon
- the journeys which the Elector had enabled him to make, he had
- seldom found in the playing of the most distinguished virtuosos
- that excellence which he supposed he had a right to expect. His
- style of treating his instrument is so different from that usually
- adopted, that it impresses one with the idea, that by a path
- of his own discovery he has attained that height of excellence
- whereon he now stands.
-
- Had I acceded to the pressing entreaties of my friend Bethofen, to
- which Herr Winterberger added his own, and remained another day
- in Mergentheim, I have no doubt he would have played to me hours;
- and the day, thus spent in the society of these two great artists,
- would have been transformed into a day of the highest bliss.
-
-There is one passage in this exceedingly valuable and interesting
-letter which, in the present state of knowledge of Beethoven's youth,
-is utterly inexplicable. It is this: "Yet he is exceedingly modest and
-free from all pretension. He, however, acknowledged to me that upon the
-journeys which the Elector had enabled him to make, he had seldom found
-in the playing of the most distinguished virtuosos that excellence
-which he supposed he had a right to expect." What were the journeys?
-Who can tell?
-
-There is but one more to add to these musical reminiscences of that
-period--another visit of Joseph Haydn, who, having changed the plan
-of his route, returned in July _via_ Bonn from London to Vienna.
-The electoral orchestra gave him a breakfast at Godesberg and there
-Beethoven laid before him a cantata "which received the particular
-attention of Haydn, who encouraged its author to continue study." It is
-not improbable that the arrangements were in part now made under which
-the young composer became a few months later the pupil of the veteran.
-
-Many a eulogy has been written upon Max Franz for his supposed
-protection of, and favors granted to, the young Beethoven. It has,
-however, already been made clear that except the gracious reprimand at
-the time when the singer Heller was made the subject of the boy's joke,
-all the facts and anecdotes upon which those eulogies are based belong
-to a much later than the supposed period. The appointment of Beethoven
-as Chamber Musician (1789) was no distinguishing mark of favor. Half a
-dozen other youths of his age shared it with him. His being made Court
-Pianist was a matter of course; for whom had he as a rival? Had he been
-in any great degree a favorite of the Elector, what need had there been
-of his receiving from Waldstein, as Wegeler states, "much pecuniary
-assistance bestowed in such a way as to spare his sensibilities, it
-being generally looked upon as a small gratuity from the Elector?" One
-general remark may be made here which has a bearing upon this point,
-namely: that Beethoven's dedications of important works throughout his
-life were, as a rule, made to persons from whom he had received, or
-from whom he had hopes of receiving, pecuniary benefits. Indeed, in one
-notable case where such a dedication produced him nothing, he never
-forgot nor forgave the omission. Had he felt that Maximilian was in any
-single instance really generous toward him, why did he never dedicate
-any work to him? Why in all the correspondence, private memoranda and
-recorded conversations, which have been examined for this work, has
-Beethoven never mentioned him either in terms of gratitude, or in
-any manner whatever? All idea that his relations to the Elector were
-different from those of Bernhard Romberg, Franz Ries or Anton Reicha,
-must be given up. He was organist, pianist, member of the orchestra;
-and for these services received his pay like others. There is no proof
-of more, no indication of less.
-
-But with Waldstein, the case was otherwise. The young count, eight
-years older than Beethoven, coming direct from Vienna, where his family
-connections gave him access to the salons of the very highest rank of
-the nobility, was thoroughly acquainted with the noblest and best that
-the imperial capital could show in the art of music. Himself more than
-an ordinary dilettante, he could judge of the youth's powers and became
-his friend. We have seen that he used occasionally to go to the modest
-room in the Wenzelgasse, that he even employed Beethoven to compose his
-"Ritterballet" music, and we shall see, that he foretold the future
-eminence of the composer and that the name, Beethoven, would stand
-next those of Mozart and Haydn on the roll of fame. Waldstein's name,
-too, is in Beethoven's roll of fame; it stands in the list of those to
-whom important works are dedicated. The dedication of the twenty-four
-variations on "Venni Amore" to the Countess Hatzfeld indicates, if
-it does not prove, that Beethoven's deserts were neither unknown nor
-unacknowledged at her house.
-
-At that time the favorite places of resort for the professors of
-the new university and for young men whose education and position
-at court or in society were such as to make them welcome guests,
-was the house on the Market-place now known as the Zehrgarten; and
-there, says Frau Karth, Beethoven was in the habit of going. A large
-portion of this house was let in lodgings, and it is said that Eugene
-Beauharnais, with his wife and children, at one time occupied the
-first floor. Its mistress was the Widow Koch who spread also a table
-for a select company of boarders. Her name, too, often appears in the
-"Intelligenzblatt" of Bonn in advertisements of books and music. Of her
-three children, a son and two daughters, the beautiful Barbara--the
-Babette Koch mentioned in a letter of Beethoven's--was the belle of
-Bonn. Wegeler's eulogy of her ("Notizen," p. 58) contains the names of
-several members of that circle whom, doubtless, the young composer so
-often met at the house.
-
-BARBARA KOCH; ELEONORE VON BREUNING
-
- She was a confidential friend of Eleonore von Breuning, a lady
- who of all the representatives of the female sex that I met
- in a rather active and long life came nearest the ideal of a
- perfect woman--an opinion which is confirmed by all who had the
- good fortune to know her well. She was surrounded not only by
- young artists like Beethoven, the two Rombergs, Reicha, the twin
- brothers Kuegelchen and others, but also by the intellectual men
- of all classes and ages, such as D. Crevelt, Prof. Velten, who
- died early, Fischenich, who afterward became Municipal Councillor,
- Prof. Thaddaeus Dereser, afterward capitular of the cathedral,
- Wrede, who became a bishop, Heckel and Floret, secretaries of
- the Elector, Malchus, private secretary of the Austrian minister
- von Keverberg, later Government Councillor of Holland, Court
- Councillor von Bourscheidt, Christian von Breuning and many others.
-
-About the time Beethoven left Bonn for Vienna, the wife of Count
-Anton von Belderbusch, nephew of the deceased minister of that
-name, had deserted her husband for the embraces of a certain Baron
-von Lichtenstein, and Babette Koch was engaged as governess and
-instructress of the motherless children. In process of time Belderbusch
-obtained a divorce (under the French law) from his adulterous wife and
-married the governess, August 9, 1802.
-
-BEETHOVEN IN THE BREUNING HOUSE
-
-But it was in the Breuning house that Beethoven enjoyed and profited
-most. The mother's kindness towards him gave her both the right and
-the power to urge and compel him to the performance of his duties; and
-this power over him in his obstinate and passionate moods she possessed
-in a higher degree than any other person. Wegeler gives an anecdote
-in point: Baron Westphal von Fuerstenberg, until now in the service
-of the Elector, was appointed minister to the Dutch and Westphalian
-Circuit and to the courts of Cologne and Treves, his headquarters
-being at Bonn. He resided in the large house which is now occupied by
-the post-office, directly behind the statue of him who was engaged as
-music teacher in the count's family. The Breuning house was but a few
-steps distant diagonally across a corner of the square. Here Madame
-von Breuning was sometimes compelled to use her authority and force
-the young man to go to his lessons. Knowing that she was watching him
-he would go, _ut iniquae mentis asellus_, but sometimes at the very
-door would turn back and excuse himself on the plea that to-day it was
-impossible to give a lesson--to-morrow he would give two; to which, as
-upon other occasions when reasoning with him was of no avail, the good
-lady would shrug her shoulders with the remark: "He has his _raptus_
-again," an expression which the rapt Beethoven never forgot. Most
-happy was it for him that in Madame von Breuning he had a friend who
-understood his character thoroughly, who cherished affection for him,
-who could and did so effectually act as peace-maker when the harmony
-between him and her children was disturbed. Schindler is a witness that
-just for this phase of her motherly care Beethoven, down to the close
-of life, was duly grateful.
-
- In his later days he still called the members of this family his
- guardian angels of that time and remembered with pleasure the
- many reprimands which he had received from the lady of the house.
- "She understood," said he, "how to keep insects off the flowers."
- By insects he meant certain friendships which had already begun
- to threaten danger to the natural development of his talent and
- a proper measure of artistic consciousness by awakening vanity
- in him by their flatteries. He was already near to considering
- himself a famous artist, and therefore more inclined to give heed
- to those who encouraged him in his illusions than such as set
- before him the fact that he had still to learn everything that
- makes a master out of a disciple.
-
-This is well said, is very probable in itself, and belongs in the
-category of facts as to which Schindler is a trustworthy witness.
-
-Stephan von Breuning became so good a violinist as to play occasionally
-in the electoral orchestra. As he grew older, and the comparative
-difference in age between him and Beethoven lessened, the acquaintance
-between them became one of great intimacy. Frau Karth says he was a
-frequent visitor in the Wenzelgasse, and she had a lively recollection
-of "the noise they used to make with their music" in the room overhead.
-Lenz, the youngest of the Breunings, was but fifteen when his teacher
-left Bonn, but a few years after he became a pupil of Beethoven again
-in Vienna and became a good pianist. For him the composer seems to have
-cherished a warm affection, one to which the seven years' difference
-in their ages gave a peculiar tenderness. It has been supposed that
-Beethoven at one time indulged a warmer feeling than mere friendship
-for Eleonore von Breuning; but this idea is utterly unsupported by
-anything which has been discovered during the inquiries made for this
-work.
-
-Beethoven's remarkable powers of improvising were often exhibited at
-the Breuning house. Wegeler has an anecdote here:
-
- Once when Beethoven was improvising at the house of the Breunings
- (on which occasions he used frequently to be asked to characterize
- in the music some well-known person) Father Ries was urged to
- accompany him upon the violin. After some hesitation he consented,
- and this may have been the first time that two artists improvised
- a duo.
-
-Beethoven had in common with all men of original and creative genius
-a strong repugnance to the drudgery of forcing the elements of his
-art into dull brains and awkward fingers; but that this repugnance
-was "extraordinary," as Wegeler says, does not appear. A Frau von
-Bevervoerde, one of his Bonn pupils, assured Schindler that she never
-had any complaint to make of her teacher in respect to either the
-regularity of his lessons or his general course of instruction. Nor is
-there anything now to be gathered from the traditions at Vienna which
-justifies the epithet. Ries's experience is not here in point, for his
-relations to Beethoven were like those of little Hummel to Mozart.
-He received such instruction gratis as the master in leisure moments
-felt disposed to give. There was no pretence of systematic teaching at
-stated hours. The occasional neglect of a lesson at Baron Westphal's,
-as detailed in the anecdote above given, may be explained on other
-ground than that of extraordinary repugnance to teaching. Beethoven
-was, in 1791-'92, just at the age when the desire for distinction
-was fresh and strong; he was conscious of powers still not fully
-developed; his path was diverse from that of the other young men with
-whom he associated and who, from all that can be gathered now on the
-subject, had little faith in that which he had chosen. He must have
-felt the necessity of other instruction, or, at all events, of better
-opportunities to compare his powers with those of others, to measure
-himself by a higher standard, to try the effect of his compositions in
-another sphere, to satisfy himself that his instincts as a composer
-were true and that his deviations from the beaten track were not wild
-and capricious. Waldstein, we know from Wegeler (and this is confirmed
-by his own words), had faith in him and his works, and it will be seen
-that another, Fischenich, had also. But what would be said of him and
-his compositions in the city of Mozart, Haydn, Gluck? To this add the
-restlessness of an ambitious youth to whom the routine of duties, which
-must long since in great measure have lost the charm of novelty, had
-become tedious, and the natural longing of young men for the great
-world, for a wider field of action, had grown almost insupportable.
-
-BEETHOVEN'S SWEETHEARTS IN BONN
-
-Or Beethoven's _raptus_ may just then have had a very different origin;
-Jeannette d'Honrath, or Fraeulein Westerhold, was perhaps the innocent
-cause--two young ladies whose names are preserved by Wegeler of the
-many for whom he says his friend at various times indulged transient,
-but not the less ardent, passions. The former was from Cologne, whence
-she occasionally came to Bonn to pass a few weeks with Eleonore von
-Breuning.
-
- "She was a beautiful, vivacious blond, of good education," says
- Wegeler, "and amiable disposition, who enjoyed music greatly and
- possessed an agreeable voice; wherefore she several times teased
- our friend by singing a song, familiar at the time, beginning:
-
- 'Mich heute noch von dir zu trennen
- Und dieses nicht verhindern koennen,
- Ist zu empfindlich fuer mein Herz!'
-
- for the favored rival was the Austrian recruiting officer in
- Cologne, Carl Greth, who married the young lady and died on
- October 15, 1827, as Field Marshal General, Commander of the 23rd
- Regiment of Infantry and Commandant at Temesvar."[44]
-
-The passion for Miss d'Honrath was eclipsed by a subsequent fancy
-for a Fraeulein von Westerhold. The Court Calendars of these years
-name "Hochfuerstlich Muensterischer Obrist-Stallmeister, Sr. Excellenz
-der Hochwohlgeborne Herr Friedrich Rudolph Anton, Freyherr von
-Westerhold-Giesenberg, kurkoelnischer und Hochstift-Muensterischer
-Geheimrath." This much betitled man, according to Neefe (Spazier's
-"Berlin. Mus. Zeitung"),
-
- played the bassoon himself and maintained a fair band among his
- servants, particularly players of wind-instruments. He had two
- sons, one of whom was a master of the flute, and two daughters.
- The elder daughter--the younger was still a child--Maria Anna
- Wilhelmine, was born on July 24, 1774, married Baron Friedrich
- Clemens von Elverfeldt, called von Beverfoede-Werries, on April 24,
- 1792, and died on November 3, 1852. She was an excellent pianist.
- In Muenster, Neefe heard "the fiery Mad. von Elverfeldt play a
- difficult sonata by Sardi (not Sarti) with a rapidity and accuracy
- that were marvellous."
-
-It is not surprising that Beethoven's talent should have met with
-recognition and appreciation in this musical family. He became the
-young woman's teacher, and as the chief equerry Count Westerhold had
-to accompany the Elector on his visits to Muenster, where, moreover, he
-owned a house, there is a tradition in the family that young Beethoven
-went with them before the young lady's marriage in 1790. She it was
-with whom Beethoven was now in love. He had the disease violently, nor
-did he "let concealment, like a worm i' th' bud," feed upon his cheek.
-Forty years afterward Bernhard Romberg had anecdotes to relate of this
-"Werther love."
-
-The strong doubt that any such feeling for Eleonore von Breuning was
-ever cherished by Beethoven has already been expressed. The letters to
-her from Vienna printed by Wegeler, and other correspondence still in
-manuscript, confirm this doubt by their general tone; but that a really
-warm friendship existed between them and continued down to the close
-of his life, with a single interruption just before he left Bonn, of
-the cause of which nothing is known, so much is certain. Among the few
-souvenirs of youthful friendship which he preserved was the following
-compliment to him on his twentieth birthday, surrounded by a wreath of
-flowers:
-
-
-ZU B'S GEBURTSTAG VON SEINER SCHUeLERIN.
-
- Glueck und langes Leben
- Wuensch ich heute dir;
- Aber auch daneben
- Wuensch ich etwas mir!
-
- Mir in Ruecksicht deiner
- Wuensch ich deine Huld,
- Dir in Ruecksicht meiner
- Nachsicht und Geduld.
-
- 1790
-
- Von Ihrer Freundin u. Schuelerin
- Lorchen von Breuning.[45]
-
-Another was a silhouette of Fraeulein von Breuning. Referring to
-Beethoven's allusion to this in a letter to Wegeler (1825) the latter
-says: "In two evenings the silhouettes of all the members of the von
-Breuning family and more intimate friends of the house, were made by
-the painter Neesen of Bonn. In this way I came into the possession of
-that of Beethoven which is here printed. Beethoven was probably in his
-sixteenth year at the time";--far more probably in his nineteenth, the
-reader will say.
-
-To the point of Beethoven's susceptibility to the tender passion let
-Wegeler again be cited:
-
- The truth as I learned to know it, and also my brother-in-law
- Stephan von Breuning, Ferdinand Ries, and Bernhard Romberg, is
- that there was never a time when Beethoven was not in love,
- and that in the highest degree. These passions, for the Misses
- d'Honrath and Westerhold, fell in his transition period from youth
- to manhood, and left impressions as little deep as were those
- made upon the beauties who had caused them. In Vienna, at all
- events so long as I lived there, Beethoven was always in love and
- occasionally made a conquest which would have been very difficult
- if not impossible for many an Adonis.
-
-A review of some of the last pages shows that for the most part after
-1789 the life of Beethoven was a busy one, but that the frequent
-absences of the Elector, as recorded in the newspapers of the day, left
-many a period of considerable duration during which, except for the
-meetings of the orchestra for rehearsal and study, he had full command
-of his time. Thus he had plenty of leisure hours and weeks to devote
-to composition, to instruction in music, for social intercourse, for
-visits to Kerpen and other neighboring places, for the indulgence of
-his strong propensity to ramble in the fields and among the mountains,
-for the cultivation in that beautiful Rhine region of his warm passion
-for nature.
-
-The new relations to his father and brothers, as virtual head of the
-family, were such as to relieve his mind from anxiety on their account.
-His position in society, too, had become one of which he might justly
-be proud, owing, as it was, to no adventitious circumstances, but
-simply to his genius and high personal character. Of illness in those
-years we hear nothing, except Wegeler's remark ("Notizen," 11): "When
-the famous organist Abbe Vogler played in Bonn (1790 or 1791) I sat
-beside Beethoven's sickbed"; a mere passing attack, or Wegeler would
-have vouchsafed it a more extended notice in his subsequent remarks
-upon his friend's health. Thus these were evidently happy years, in
-spite of certain characteristic and gloomy expressions of Beethoven
-in letters hereafter to be given, and years of active intellectual,
-artistic and moral development.
-
-THE SUGGESTION OF HAYDN AS TEACHER
-
-The probability that in July, 1792, it had been proposed to Haydn to
-take Beethoven as a pupil has been mentioned; but it is pretty certain
-that the suggestion did not come from the Elector, who, there is little
-doubt, was in Frankfort at the coronation of his nephew Emperor Franz
-(July 14) at the time of Haydn's visit. The indefatigable Karajan[46]
-is unable to determine precisely when the composer left London or
-reached Vienna; but it is known he was in the former city after July
-1st and in the latter before August 4th. Whatever arrangements may have
-been made between the pupil and master, they were subject to the will
-of the Elector, and here Waldstein may well have exerted himself to his
-protege's advantage. At all events, the result was favorable and the
-journey determined upon. Perhaps, had Haydn found Maximilian in Bonn,
-he might have taken the young man with him; as it was, some months
-elapsed before his pupil could follow.
-
-Some little space must be devoted to the question, whence the pecuniary
-resources for so expensive a journey to and sojourn in Vienna were
-derived. The good-hearted Neefe did not forget to record the event in
-very flattering terms when he wrote next year in Spazier's "Berliner
-Musik-Zeitung":
-
- In November of last year Ludwig van Beethoven, assistant court
- organist and unquestionably now one of the foremost pianoforte
- players, went to Vienna _at the expense of our Elector_ to Haydn
- in order to perfect himself under his direction more fully in the
- art of composition.
-
-In a note he adds:
-
- Inasmuch as this L. v. B. according to several reports is said to
- be making great progress in art and owes a part of his education
- to Herr Neefe in Bonn, to whom he has expressed his gratitude
- in writing, it may be well (Herr N's modesty interposing no
- objection) to append a few words here, since, moreover, they
- redound to the credit of Herr B.: "I thank you for your counsel
- very often given me in the course of my progress in my divine art.
- If ever I become a great man, yours will be some of the credit.
- This will give you the greater pleasure, since you can remain
- convinced, etc."
-
-THE LIMIT OF MAXIMILIAN'S FAVOR
-
-"At the expense of our Elector"--so says Neefe; so, too, Fischenich
-says of Beethoven "whom the Elector has sent to Haydn in Vienna."
-Maximilian, then, had determined to show favor to the young musician.
-This idea is confirmed by Beethoven's noting, in the small memorandum
-book previously referred to, the reception soon after reaching Vienna
-of 25 ducats and his disappointment that the sum had not been a
-hundred. (A receipt for his salary, 25 th. for the last quarter of
-this year, still in the Duesseldorf archives, is dated October 22, and
-seems at first sight to prove an advance per favor; but many others
-in the same collection show that payments were usually made about the
-beginning of the second month of each quarter.) There is also a paper
-in the Duesseldorf collection, undated, but clearly only a year or two
-after Beethoven's departure, by which important changes are made in
-the salaries of the Elector's musicians. In this list Beethoven does
-not appear among those paid from the _Landrentmeisterei_ (i.e., the
-revenues of the state), but is to receive from the _Chatouille_ (privy
-purse) 600 florins--a sum equivalent to the hundred ducats which he had
-expected in vain. It is true these changes were never carried out, but
-the paper shows the Elector's intentions.
-
-With such facts before us, how is Beethoven to be relieved of the
-odium of ingratitude to his benefactor? By the circumstance that, for
-anything that appears, the good intentions of the Elector--excepting
-in an increase of salary hereafter to be noted, and the transmission of
-the 25 ducats--were never carried out; and the young musician, after
-receiving his quarterly payment two or three times, was left entirely
-dependent upon his own resources. Maximilian's justification lies in
-the sea of troubles by which he was so soon to be overwhelmed.
-
-That the 100 ducats were not advanced to Beethoven before leaving Bonn
-is easily accounted for. In October, 1792, the French revolutionary
-armies were approaching the Rhine. On the 22nd they entered Mayence;
-on the 24th and 25th the archives and funds of the court at Bonn
-were packed up and conveyed down the Rhine. On the 31st the Elector,
-accompanied by the Prince of Neuwied, reached Cleve on his first flight
-from his capital. It was a time of terror. All the principal towns of
-the Rhine region, Treves, Coblenz, etc., even Cologne, were deserted
-by the higher classes of the inhabitants. Perhaps it was owing to this
-that Beethoven obtained permission to leave Bonn for Vienna just then
-instead of waiting until the approaching theatrical and musical season
-had passed. But with the treasury removed to Duesseldorf, he had to
-content himself with just sufficient funds to pay his way to Vienna and
-the promise of more to be forwarded thither.
-
-Beethoven's departure from Bonn called forth lively interest on the
-part of his friends. The plan did not contemplate a long sojourn in
-the Austrian capital; it was his purpose, after completing his studies
-there, to return to Bonn and thence to go forth on artistic tours.[47]
-This is proved by an autograph album dating from his last days in
-Bonn, which some of his intimate friends, obviously those with whom
-he was wont to associate at the Zehrgarten, sent with him on his way,
-now preserved in the Imperial Library at Vienna. The majority of the
-names are familiar to us, but many which one might have expected to
-find, notably those of the musicians of Bonn, are missing. Eleonore von
-Breuning's contribution was a quotation from Herder:
-
- Freundschaft, mit dem Guten,
- Waechset wie der Abendschatten,
- Bis des Lebens Sonne sinkt.[48]
-
- Bonn, den 1. November Ihre wahre Freundin Eleonore
- 1792 Breuning.
-
-Most interesting of all the inscriptions in the album, however, is
-that of Count Waldstein, which was first published by Schindler (Vol.
-I, p. 18) from a copy procured for him by Aloys Fuchs. It proves how
-great were the writer's hopes, how strong his faith in Beethoven:
-
- Dear Beethoven! You are going to Vienna in fulfillment of your
- long-frustrated wishes. The Genius of Mozart is mourning and
- weeping over the death of her pupil. She found a refuge but no
- occupation with the inexhaustible Haydn; through him she wishes to
- form a union with another. With the help of assiduous labor you
- shall receive _Mozart's spirit from Haydn's hands_.
-
- Your true friend
- Waldstein.
-
- Bonn, October 29, 1792.
-
-The dates in the album prove that Beethoven was still in Bonn on
-November 1, 1792, and indicate that it was the last day of his sojourn
-there. In Duten's "Journal of Travels," as translated and augmented by
-John Highmore, Gent. (London, 1782)--a Baedeker's or Murray's handbook
-of that time--the post-road from Bonn to Frankfort-on-the-Main is laid
-down as passing along the Rhine _via_ Andernach to Coblenz, and thence,
-crossing the river at Ehrenbreitstein, _via_ Montabaur, Limburg,
-Wuerges and Koenigstein;--corresponding to the route advertised in the
-"Intelligenzblatt" a few years later--time 25 hours, 43 minutes.
-
-THE JOURNEY TO VIENNA
-
-This was the route taken by Beethoven and some unknown companion.
-Starting from Bonn at 6 a.m. they would, according to Dutens and
-Highmore, dine at Coblenz about 3 p.m. and be in Frankfort about 7 next
-morning.
-
-The first three pages of the memorandum book above cited contain a
-record of the expenses of this journey as far as Wuerges. One of the
-items is this: "Trinkgeld (_pourboire_) at Coblenz because the fellow
-drove like the devil right through the Hessian army at the risk of
-a cudgelling, one small thaler." This army marched from Coblenz on
-November 5; but on the same day a French corps, having advanced from
-Mayence beyond Limburg, took possession of Weilburg. The travellers
-could not, therefore, have journeyed through Limburg later than the
-night of the 3rd. We conclude, then, that it was between November 1st
-and 3rd that Beethoven bade farewell to Bonn, and at Ehrenbreitstein
-saw Father Rhine for the last time.
-
-The temptation is too strong to be resisted to add here the contents of
-the three pages of the memorandum book devoted to this journey, and the
-reasonings--fancies, if the reader prefers the term--drawn from them,
-upon which is founded the assertion that Beethoven had a travelling
-companion. This is probable in itself, and is confirmed by, first, two
-handwritings; second, the price paid for post-horses (thus, the first
-entry is for a station and a quarter at 50 _Stueber_, the regular price
-being one florin, or 40 _Stueber_ per horse for a single passenger;
-there were, therefore, two horses and 10 _Stueber_ extra per post for
-the second passenger); third, the word "us" in the record of the
-_Trinkgeld_ at Coblenz; fourth, the accounts cease at Wuerges, but they
-would naturally have been continued to Vienna had they been noted down
-by Beethoven from motives of economy; fifth, the payment of 2 fl. for
-dinner and supper is certainly more than a young man, not overburdened
-with money, would in those days have spent at the post-house.
-
-We may suppose, then, that the companions have reached the end of their
-journey in common, and sit down to compute and divide the expenses.
-Beethoven hands his blank-book to his friend, who writes thus:
-
- (Page 1) From Bonn to Remagen, 1-1/4 Stat, at 50 Stbr. 3 fl.
- From Remag. to Andernach, 1-1/2 St. 3.45
- Tip 45
- Tolls 45
- From Andernach to Coblenz, 1 St. 3.
- Tips to Andernach 50
- " to Coblenz
- Tolls to Andernach 42
- Tolls to Coblenz
-
-These last three items are not carried out, and Beethoven now takes the
-book and adds the items of the "Tolls to Andernach" thus:
-
- Sinzig 7 St(ueber) Reinicke 5 St.
- Preissig 10 St. Norich 4-1/2 St.
-
-These 26 Stueber, changed into Kreutzers, make up the 42 in the column
-above. On the next page he continues:
-
- (Page 2) Coblenz, tolls 30 x
- Rothehahnen (Red Cocks) 24 x
- Coblenz to Montebaur 2 rthlr. and 1/2 d
- Tolls for Coblenz 48 x
- Tip because the fellow drove like the devil right
- through the Hessian army at the risk of a
- cudgelling one small thaler
- Ate dinner 2 fl.
- Post from Montebaur to Limburg 3 fl. 57 x
- 10 x road money
- 15 x " "
-
- (Page 3) Supper 2 fl.
- in Limburg 12 Batzen
- Tips 14 x
- Grease money 14 x
- Tip for postillion 1 fl.
-
-The other hand now writes:
-
- The same money for meals and tips, besides 12 x
- road money to Wirges.
-
-The entries of the second and third pages are now changed into florin
-currency and brought together, making 22 fl. and 14 x; add the expenses
-on the first page to this sum and we have a total of about 35 fl. from
-Bonn to Wuerges for two young men travelling day and night, and no doubt
-as economically as was possible.
-
-The next entries are by Beethoven's hand in Vienna, and we are left
-to imagine his arrival in Frankfort and his departure thence _via_
-Nuremberg, Regensburg, Passau and Linz in the public post-coach for
-Vienna. Proof will be found hereafter that he was in that city on or
-before November 10th, and that Schindler (Vol. I, p. 19) therefore
-confounds this journey with that of 1787, and is all wrong when he says
-"they travelled very slowly and the money which they had taken along
-was exhausted before they had traversed half the journey."
-
-FOOTNOTES:
-
-[43] Wegeler's story of the meeting between Beethoven and Sterkel is
-confirmed in every detail by a letter from N. Simrock to Schindler, a
-copy of which was found among the posthumous papers of Thayer.
-
-[44] In one of the Beethoven conversation books, _anno_ 1823, may
-be read in Schindler's handwriting: "Captain v. Greth's address,
-Commandant in Temesvar."
-
-[45] From the Fischoff Manuscript. The verbal play can scarcely be
-given in English rhymed couplets. The sentiment is: "Happiness and
-long life I wish you to-day, but something do I crave for myself from
-you--your regard, your forbearance and your patience."
-
-[46] "J. Haydn in London," page 53.
-
-[47] Neefe relates that on his second visit to England, Haydn had
-contemplated taking Beethoven with him.
-
-[48] "Friendship, with that which is good, grows like the evening
-shadow till the setting of the sun of life."
-
-
-
-
-Chapter X
-
- Beethoven's Creative Activity in Bonn--An Inquiry into the Genesis
- of Many Compositions--The Cantatas on the Death of Joseph II and
- the Elevation of Leopold II--Songs, the "Ritterballet," the Octet
- and Other Chamber Pieces.
-
-
-But for the outbreak of the French Revolution, Bonn seems to have been
-destined to become a brilliant centre of learning and art. Owing to
-the Elector's taste and love for music, that art became--what under
-the influence of Goethe poetry and drama were in Weimar--the artistic
-expression and embodiment of the intellectual character of the time.
-In this art, among musicians and composers, Beethoven, endowed with a
-genius whose originality has rarely if ever been surpassed, "lived,
-moved and had his being." His official superiors, Lucchesi, Reicha,
-Neefe, were indefatigable in their labors for the church, the stage
-and the concert-room; his companions, Andreas Perner, Anton Reicha,
-the Rombergs, were prolific in all the forms of composition from
-the set of variations to even the opera and oratorios; and in the
-performance of their productions, as organist, pianist and viola
-player, he, of course, assisted. The trophies of Miltiades allowed no
-rest to Themistocles. Did the applause bestowed upon the scenes, duos,
-trios, quartets, symphonies, operas of his friends awaken no spirit of
-emulation in him? Was he contented to be the mere performer, leaving
-composition to others? And yet what a "beggarly account" is the list of
-compositions known to belong to this period of his life![49] Calling
-to mind the activity of others, particularly Mozart, developed in
-their boyhood, and reflecting on the incentives which were offered
-to Beethoven in Bonn, one may well marvel at the small number and the
-small significance of the compositions which preceded the Trios Op. 1,
-with which, at the age of 24 years, he first presented himself to the
-world as a finished artist. But a change has come over the picture in
-the progress of time. Not only are the beginnings of many works which
-he presented to the world at a late day as the ripe products of his
-genius to be traced back to the Bonn period; fate has also made known
-to us compositions of his youth which, for a long time, were lost
-in whole or in part, and which, in connection with the three great
-pianoforte quartets of 1785, not only disclose a steady progress, but
-also discover the self-developed individual artist at a much earlier
-date than has heretofore been accepted. Now that we are again in
-possession of the cantatas and other fruits of the Bonn period, or have
-learned to know them better as such, we are able to free ourselves
-from the old notion which presented Beethoven as a slowly and tardily
-developed master.
-
-CANTATA ON THE DEATH OF JOSEPH II
-
-The most interesting of Beethoven's compositions in the Bonn period
-are unquestionably the cantatas on the death of Joseph II and the
-elevation of Leopold II. Beethoven did not bring them either to
-performance or publication; they were dead to the world. Nottebohm
-called attention to the fact that manuscript copies of their scores
-were announced in the auction catalogue of the library of Baron de
-Beine in April, 1813. It seems probable that Hummel purchased them at
-that time; at any rate, after his death they found their way from his
-estate into the second-hand bookshop of List and Francke in Leipsic,
-where they were bought in 1884 by Armin Fridmann of Vienna. Dr. Eduard
-Hanslick acquainted the world with the rediscovered treasures in a
-feuilleton published in the "Neue Freie Presse" newspaper of Vienna
-on May 13, 1884, and the funeral cantata was performed for the first
-time at Vienna in November, 1884, and at Bonn on June 29, 1885.[50]
-Both cantatas were then included in the Complete Works of Beethoven
-published by Breitkopf and Haertel. The "Cantata on the Death of Joseph
-the Second, composed by L. van Beethoven," was written between March
-and June, 1790. The Emperor died on February 20th, and the news of his
-death reached Bonn on February 24th. The Lesegesellschaft at once
-planned a memorial celebration, which took place on March 19th. At a
-meeting held to make preparations for the function on February 28,
-Prof. Eulogius Schneider (who delivered the memorial address) expressed
-the wish that a musical feature be incorporated in the programme and
-said that a young poet had that day placed a poem in his hands which
-only needed a setting from one of the excellent musicians who were
-members of the society or a composer from elsewhere. Beethoven's
-most influential friends, at the head of them Count Waldstein, were
-members of the society. Here, therefore, we have beyond doubt the story
-of how Beethoven's composition originated. The minutes of the last
-meeting for preparation, held on March 17, state that "for various
-reasons the proposed cantata cannot be performed." Among the various
-reasons may have been the excessive difficulty of the parts for the
-wind-instruments which, according to Wegeler, frustrated a projected
-performance at Mergentheim; though it is also possible that Beethoven,
-who was notoriously a slow worker, was unable to complete the music in
-the short time which was at his disposal. The text of the cantata was
-written by Severin Anton Averdonk, son of an employee of the electoral
-Bureau of Accounts, and brother of the court singer Johanna Helene
-Averdonk, who, in her youth, was for a space a pupil of Johann van
-Beethoven. Beethoven set the young poet's ode for solo voice, chorus
-and orchestra without trumpets and drums. Brahms, on playing through
-the score, remarked: "It is Beethoven through and through. Even if
-there were no name on the title-page none other than that of Beethoven
-could be conjectured." The same thing may be said of the "Cantata
-on the Elevation of Leopold II to the Imperial Dignity, composed by
-L. V. Beethoven." Leopold's election as Roman Emperor took place on
-September 30, 1790, his coronation on October 9, when Elector Max Franz
-was present at Frankfort. This gives us a hint as to the date of the
-composition. Whether or not the Elector commissioned it cannot be said.
-Averdonk was again the poet. The two cantatas mark the culmination
-of Beethoven's creative labors in Bonn; they show his artistic
-individuality ripened and a sovereign command of all the elements which
-Bonn was able to teach him from a technical point of view.
-
-OTHER WORKS OF THE BONN PERIOD
-
-Two airs for bass voice with orchestral accompaniment are, to judge
-by the handwriting, also to be ascribed to about 1790. The first is
-entitled "'Pruefung des Kuessens' ('The Test of Kissing'), V. L. V.
-Beethowen." The use of the "w" instead of the "v" in the spelling of
-the name points to an early period for the composition. The text of
-the second bears the title, "Mit Maedeln sich vertragen," and was taken
-by Beethoven from the original version of Goethe's "Claudine von Villa
-Bella." Paper, handwriting and the spelling of the name of the composer
-indicate the same period as the first air. The two compositions
-remained unknown a long time, but are now to be had in the Supplement
-to the Complete Works published by Breitkopf and Haertel.
-
-To these airs must be added a considerable number of songs as fruits
-of Beethoven's creative labors in Bonn. The first of these, "Ich, der
-mit flatterndem Sinn," was made known by publication in the Complete
-Works. A sketch found among sketches for the variations on "Se vuol
-ballare," led Nottebohm to set down 1792 as the year of its origin. Of
-the songs grouped and published as Op. 52 the second, "Feuerfarbe,"
-belongs to the period of transition from Bonn to Vienna. On January 26,
-1793, Fischenich wrote to Charlotte von Schiller: "I am enclosing with
-this a setting of the 'Feuerfarbe' on which I should like to have your
-opinion. It is by a young man of this place whose musical talents are
-universally praised and whom the Elector has sent to Haydn in Vienna.
-He proposes also to compose Schiller's 'Freude,' and indeed strophe
-by strophe. Ordinarily he does not trouble himself with such trifles
-as the enclosed, which he wrote at the request of a lady." From this
-it is fair to conclude that the song was finished before Beethoven's
-departure from Bonn. Later he wrote a new postlude, which is found
-among _motivi_ for the Octet and the Trio in C minor. Of the other
-songs in Op. 52 the origin of several may be set down as falling in
-the Bonn period. That of the first, "Urian's Reise um die Welt," we
-have already seen. Whether or not these songs, which met with severe
-criticism in comparison with other greater works of Beethoven, were
-published without Beethoven's knowledge, is doubtful.[51] Probability
-places the following songs in the period of transition, or just before
-it: "An Minna," sketched on a page with "Feuerfarbe," and other works
-written out in the early days of the Vienna period; a drinking-song,
-"to be sung at parting," "Erhebt das Glas mit froher Hand," to judge
-by the handwriting, an early work, presumably _circa_ 1787; "Elegie
-auf den Tod eines Pudels"; "Die Klage," to be placed in 1790, inasmuch
-as the original manuscript form appears simultaneously with sketches
-of the funeral cantata; "Wer ist ein freier Mann?", whose original
-autograph in the British Museum bears the inscription "ipse fecit
-L. v. Beethoven," and must be placed not later than 1790, while a
-revised form is probably a product of 1795, and to a third Wegeler
-appended a different text, "Was ist des Maurer's Ziel?" published in
-1806; the "Punschlied" may be a trifle older; the autograph of "Man
-strebt die Flamme zu verhehlen," in the possession of the Gesellschaft
-der Musikfreunde, which has been placed in the year 1792, bears in
-Beethoven's handwriting the words "pour Madame Weissenthurn par Louis
-van Beethoven." Madame Weissenthurn was a writer and actress, and from
-1789 a member of the company of the Burgtheater in Vienna, and it is
-more than likely that Beethoven did not get acquainted with her till he
-went to Vienna, although she was born on the Rhine.
-
-Turn we now to the instrumental works which date back to the Bonn
-period. The beginning is made with the work which, in a manner,
-first brought Beethoven into close relationship with the stage--the
-"Ritterballet," produced by the nobility on Carnival Sunday, March 6,
-1791, and which, consequently, cannot have been composed long before,
-say in 1790 or 1791. The ballet was designed by Count Waldstein in
-connection with Habich, a dancing-master from Aix-la-Chapelle. Of
-the contents of the piece we know nothing more than is contained in
-the report from Bonn printed three chapters back, namely, that it
-illustrated the predilection of the ancient Germans for war, the
-chase, love and drinking; the music, being without words, can give
-us no further help. It consists of eight short numbers, designed to
-accompany the pantomime: 1, March; 2, German Song;[52] 3, Hunting Song;
-4, Romance; 5, War Song; 6, Drinking Song; 7, German Dance; 8, Coda.
-It was intended that the music should be accepted as Waldstein's and,
-therefore, Beethoven never published it.
-
-It seems as if the last year of Beethoven's sojourn in Bonn was
-especially influential in the development of his artistic character
-and ability. Of the works of 1792, besides trifles, there were two
-of larger dimensions which, if we were not better advised, would
-unhesitatingly be placed in the riper Vienna period. The autograph of
-the Octet for wind-instruments, published after the composer's death
-and designated at a later date as Op. 103, bears the inscription
-"Parthia in Es" (above this, "dans un Concert"), "Due Oboe, Due
-Clarinetti, Due Corni, Due Fagotti di L. v. Beethoven." From a sketch
-which precedes suggestions for the song "Feuerfarbe," Nottebohm
-concludes that the Octet was composed in 1792, or, at the latest
-in 1793. In the latter case it would be a Viennese product. It is
-improbable, however, that Beethoven found either incentive or occasion
-soon after reaching Vienna to write a piece of this character, and
-it is significant that in his later years he never returned to a
-combination of eight instruments. But there was an incentive in Bonn
-in the form of the excellent dinner-music of the Elector described by
-Chaplain Junker, which was performed by two oboes, two clarinets, two
-horns and two bassoons. It may be set down as a fruit of 1792, his last
-year in Bonn. For the same combination of instruments, Beethoven also
-composed a Rondino in E-flat, published in 1829 by Diabelli, probably
-from the posthumous manuscript. From the autograph Nottebohm argued
-that it was written in Bonn, and what has been said of the origin of
-the Octet applies also to the Rondino. The autograph of a little duet
-in G for two flutes bears the inscription: "For Friend Degenharth by L.
-v. Beethoven. August 23rd, 1792, midnight."
-
-We are lifted to a higher plane again by a work which in invention
-and construction surpasses the compositions already mentioned and
-still to be mentioned in the present category, and discloses the fully
-developed Beethoven as we know him--the Trio in E-flat, for violin,
-viola and violoncello, Op. 3. Its publication was announced by Artaria
-in February, 1797. According to Wegeler, Beethoven was commissioned
-by Count Appony in 1795 to write a quartet. He made two efforts, but
-produced first a Trio (Op. 3), and then a Quintet (Op. 4). We know
-better the origin of the latter work now; but Wegeler is also mistaken
-about the origin of the Trio; it was a Bonn product. Here the proof:
-
-At the general flight from Bonn, whether the one at the end of October
-or that of December 15, 1793, the Elector ordered his chaplain, Abbe
-Clemens Dobbeler, to accompany an English lady, the Honourable Mrs.
-Bowater, to Hamburg. "While there," says William Gardiner in his "Music
-and Friends," III, 142, "he was declared an emigrant and his property
-was seized. Luckily he placed some money in our (English) government
-funds, and his only alternative was to proceed to England." Dobbeler
-accompanied Mrs. Bowater to Leicester. She,
-
- having lived much in Germany, had acquired a fine taste in music;
- and as the Abbe was a very fine performer on the violin, music
- was essential to fill up this irksome period (while Mrs. Bowater
- lived in lodgings before moving into old Dolby Hall). My company
- was sought with that of two of my friends to make up occasionally
- an instrumental quartett.... Our music consisted of the Quartetts
- of Haydn, Boccherini, and Wranizky. The Abbe, who never travelled
- without his violin, had luckily put into his fiddle-case a Trio
- composed by Beethoven, just before he set off, which thus, in
- the year 1793, found its way to Leicester. This composition, so
- different from anything I had ever heard, awakened in me a new
- sense, a new delight in the science of sounds.... When I went
- to town (London) I enquired for the works of this author, but
- could learn nothing more than that he was considered a madman
- and that his music was like himself. However, I had a friend in
- Hamburg through whom, although the war was raging at the time, I
- occasionally obtained some of these inestimable treasures.
-
-THE TRIO FOR STRINGS, OP. 3
-
-What trio was this so praised by the enthusiastic Englishman? On the
-last page but one of Gardiner's "Italy, her Music, Arts and People" he
-writes, speaking of his return down the Rhine:
-
- Recently we arrived at Bonn, the birthplace of Beethoven. About
- the year 1786, my friend the Abbe Dobler, chaplain to the Elector
- of Cologne, first noticed this curly, blackheaded boy, the son
- of a tenor singer in the cathedral. Through the Abbe I became
- acquainted with the first production of this wonderful composer.
- How great was my surprise in playing the viola part to his Trio in
- E-flat, so unlike anything I had ever heard. It was a new sense
- to me, an intellectual pleasure which I had never received from
- sounds.
-
-Again, in a letter to Beethoven, Gardiner says, "Your Trio in E-flat
-(for violin, viola and bass)." To all but the blind this narrative
-pours a flood of light upon the whole question.[53]
-
-There come up now for consideration the compositions in which
-Beethoven's principal instrument, the pianoforte, is employed. They
-carry us back a space, and to the earliest examples we add a related
-composition for violin.
-
-It was a part of Beethoven's official duty to play pianoforte before
-the Elector, and it may therefore easily be imagined that after his
-first boyish attempt in 1784, he would continue to compose concertos
-and parts of concertos for the pianoforte and orchestra, and not wait
-until 1795, when he publicly performed the "entirely new" concerto
-in B-flat. Quite recently the world has learned of a first movement
-for a pianoforte concerto in D, concerning which the first report
-was made by Guido Adler in 1888, and which was performed in Vienna
-on April 7, 1889, and then incorporated, as edited by Adler, in the
-supplement to the Complete Works. It was discovered in copy, solo and
-orchestra parts, in the possession of Joseph Bezeczny, the head of an
-educational institution for the blind in Prague, and the handwriting
-is his. Immediately after its first performance its authenticity was
-questioned by Dr. Paumgartner, who called attention to its Mozartian
-characteristics, but failed to advance any reason for doubting the
-testimony of so thorough a musical scholar as Adler. The latter had
-emphasized the resemblances to Mozart's works, which, indeed, are
-too obvious to escape attention; but for a long time after 1785,
-especially after Beethoven met Mozart personally in Vienna, the former
-was completely in the latter's thrall, and that his music should
-occasionally be reminiscent of his model is not at all singular. Such
-reminiscences are to be found in the quartets of 1785 and the trio for
-pianoforte and wind-instruments. It is safe to assume that the movement
-was written, as Adler suggests, in the period 1788-1793, perhaps before
-rather than after 1790, and that Beethoven attached little value to it
-and laid it permanently aside.
-
-A companion-piece to this movement is the fragment of a Concerto for
-Violin in C major, of which the autograph is in the archives of the
-Gesellschaft der Musikfreunde in Vienna, the handwriting of which
-indicates that it belongs to the early Vienna if not the Bonn period.
-That it is a first transcription is indicated by the fact that there
-are many erasures and corrections. The fragment contains 259 measures,
-embracing the orchestral introduction, the first solo passage, the
-second _tutti_ and the beginning of the free fantasia for the solo
-instrument; it ends with the introduction of a new transition _motif_
-which leads to the conjecture that the movement was finished and that
-the missing portion has been lost.[54]
-
-A Trio in E-flat for Pianoforte, Violin and Violoncello, found among
-Beethoven's posthumous papers, was published in 1836 by Dunst in
-Frankfort-on-the-Main. On the original publication its authenticity was
-certified to by Diabelli, Czerny and Ferdinand Ries, and it was stated
-that the original manuscript was in the possession of Schindler;
-Wegeler verified the handwriting as that of Beethoven. Schindler
-cites Beethoven's utterance that he had written the work at the age
-of 15 years and described it as one of his "highest strivings in the
-free style of composition," which was either a misunderstanding of
-Schindler's or a bit of irony on the part of Beethoven. Nearer the
-truth, at any rate, is a remark in Graeffer's written catalogue of
-Beethoven's works: "Composed _anno_ 1791, and originally intended for
-the three trios, Op. 1, but omitted as too weak by Beethoven." Whether
-or not this observation rests on an authentic source is not stated.[55]
-
-Whether or not the Pianoforte Trios, Op. 1, were composed in Bonn may
-be left without discussion here, since we shall be obliged to recur
-to the subject later. The facts about them that have been determined
-beyond controversy are, that they were published in 1795; were not
-ready in their final shape in 1794; and were already played in the
-presence of Haydn in 1793.
-
-OTHER WORKS COMPOSED IN BONN
-
-The Variations in E-flat for Pianoforte, Violin and Violoncello, which
-were published in 1804 by Hofmeister in Leipsic as Op. 44, apparently
-belong to the last year of Beethoven's life in Bonn. Nottebohm found
-a sketch of the work alongside one of the song "Feuerfarbe," which
-fact points to the year 1792; Beethoven in a letter to the publisher
-appears not to have laid particular store by it, a circumstance easily
-understood in view of the great works which had followed the youthful
-effort.
-
-Besides these compositions, a Trio for Pianoforte, Flute and
-Bassoon,[56] concerning which all the information which we have
-came from the catalogue of Beethoven's effects sold at auction, has
-recently been published. It is No. 179 in the catalogue, where it
-is described as a composition of the Bonn period. On the autograph,
-preserved in Berlin, the title, placed at the end, is "Trio concertante
-a clavicembalo, flauto, fagotto, composto da Ludovico van Beethoven
-organista di S. S. (illegible word), cologne." The designation of the
-composer as organist, etc., fixes the place of its origin, and the
-handwriting indicates an early date.
-
-Among the papers found in Beethoven's apartments after his death, was
-the manuscript of a Sonata in B-flat for Pianoforte and Flute, which
-passed into the hands of Artaria. It is not in Beethoven's handwriting,
-and the little evidence of its authenticity is not convincing.[57]
-
-It is more than likely that the Variations for Pianoforte and Violin on
-Mozart's "Se vuol ballare" ought to be assigned to the latter part of
-the Bonn period. They were published in July, 1793, with a dedication
-to Eleonore von Breuning, to whom Beethoven sent the composition
-with a letter dated November 2, 1793.[58] The dedication leads to
-the presumption that the work was carried to Vienna in a finished
-state and there subjected to only the final polish. The postscript
-to the letter to Fraeulein von Breuning betrays the reason for the
-hurried publication: Beethoven wanted to checkmate certain Viennese
-pianists whom he had detected copying peculiarities of his playing
-in improvisation which he suspected they would publish as their own
-devices.
-
-Besides the pieces already mentioned, Beethoven wrote the following
-works for pianoforte in Bonn:
-
-1. A Prelude in F minor.[59] According to a remark on a printed copy
-shown to be authentic, Beethoven wrote it when he was 15 year old, that
-is, in 1786 or, the question of his age not being determined at the
-time, 1787. The prelude is, as a matter of fact, a fruit of his studies
-in the art of imitation; and the initiative, probably, came from Bach's
-Preludes.
-
-2. Two Preludes through the Twelve Major Keys for Pianoforte or Organ;
-published by Hoffmeister in 1803 as Op. 39. Obviously exercises written
-for Neefe while he was Beethoven's teacher in composition.
-
-3. Variations on the arietta "Venni Amore," by Righini, in D
-major--"Venni Amore," not "Vieni"; the arietta begins: "Venni Amore nel
-tuo regno, ma compagno del Timor." Righini gave his melody a number of
-vocal variations. Beethoven republished his in Vienna in 1801 through
-Traeg (Complete Works, Series 17, No. 178); composed about 1790 and
-published in Mannheim in 1791. They were inscribed to Countess Hatzfeld
-(_nee_ Countess de Girodin), who has been praised in this book as an
-eminent pianist. The story of the encounter between Beethoven and
-Sterkel in which these variations figure has also been told. Beethoven
-had a good opinion of them; Czerny told Otto Jahn that he had brought
-them with him to Vienna and used them to "introduce" himself.
-
-PIANOFORTE VARIATIONS AND A SONATA
-
-Two books of variations are to be adjudged to the Bonn period because
-of their place of publication and other biographical considerations.
-They are the Variations in A major on a theme from Dittersdorf's
-opera "Das rothe Kaeppchen" ("Es war einmal ein alter Mann") and the
-Variations for four hands on a theme by Count Waldstein. Both sets were
-published by Simrock in Bonn, the first of Beethoven's compositions
-published in his native town. They were not published until 1794, but
-according to a letter to Simrock, dated August 2, 1794, the latter
-had received the first set a considerable time before, and Beethoven
-had held back the corrections while the other was already printed.
-Beethoven's intimate association with Waldstein in Bonn is a familiar
-story, but we hear nothing of it in the early Viennese days. The
-variations on a theme of his own seem likely to have been the product
-of a wish expressed by the Count. That Beethoven seldom wrote for four
-hands, and certainly not without a special reason, is an accepted
-fact.[60]
-
-Another presumably Bonnian product which has come down to us only as a
-fragment is the Sonata in C major for Pianoforte, published in 1830
-by Dunst in Frankfort, with a dedication to Eleonore von Breuning. It
-is probably the sonata which Beethoven, according to the letter to
-be given presently, had promised to his friend and which was fully
-sketched at the time. There would be no doubt of the fact that the
-sonata was written in Bonn if the presumption that the letter was
-written in Bonn were true; but even as it is, the fact that the letter
-says that it had been promised "long ago" indicates a pre-Viennese
-origin. All that is certain is that Eleonore von Breuning received
-it from Beethoven in 1796. In the copy sent to the publisher eleven
-measures at the end of the _Adagio_ were lacking. These were supplied
-by Ferdinand Ries in the manner of Beethoven. There can scarcely be a
-doubt that Beethoven finished the _Adagio_, and it can be assumed that
-he also composed a last movement, which has been lost.
-
-Concerning the Rondo in C major published in Bossler's "Blumenlese" of
-1783, we have already spoken.[61]
-
-It is a striking fact to any one who has had occasion to examine
-carefully the chronology of publication of Beethoven's works, that up
-to nearly the close of 1802 whatever appeared under his name was worthy
-of that name; but that then, in the period of the second, third and
-fourth symphonies, of the sonatas. Op. 47, 53, 57 and of "Leonore," to
-the wonder of the critics of that time serial advertisements of the
-"Kunst- und Industrie-Comptoir" in Vienna announce the Trios, Op. 30
-and the seven Bagatelles, Op. 33; in another the "Grand Sinfonie," Op.
-36, and the Variations on "God save the King"; on May 15, 1805, the
-Waldstein Sonata and the Romance, Op. 50; and on June 16 the songs.
-Op. 52, which the "Allgemeine Mus. Zeitung" describes as "commonplace,
-poor, weak, in part ridiculous stuff." Ries solves the enigma when he
-writes ("Notizen," 124) that all trifles, many things which he never
-intended to publish because he deemed them unworthy of his name, were
-given to the world through the agency of his brother. In this manner
-the world was made acquainted with songs which he had written long
-before he went to Vienna from Bonn. Even little compositions which he
-had written in albums were filched and published.
-
-But even if the widest latitude be given to the judgment in selecting
-from the publications of these years' works belonging to the Bonn
-period, still what an exceedingly meagre list is the aggregate
-of Beethoven's compositions from his twelfth to the end of his
-twenty-second year! Mozart's, according to Koechel, reach at that age
-293; Handel completed his twentieth year, February 23, 1705; on the
-twenty-fifth his second opera "Nero" was performed. And what had he not
-previously written!
-
-This apparent lack of productiveness on the part of Beethoven has been
-noticed by other writers. One has disputed the fact and is of opinion
-that the composer in later years destroyed the manuscripts of his youth
-to prevent the possibility of injury to his fame by their posthumous
-publication. But this explanation is nonsense, as every one knows who
-has had an opportunity to examine the autograph collections in Vienna
-and there to remark with what scrupulous care even his most valueless
-productions were preserved by their author in all his migrations from
-house to house and from city to country throughout his Vienna life.
-
- Beethoven attached absolutely no value to his autographs; after
- they had once been engraved they generally were piled on the floor
- in his living room or an anteroom among other pieces of music.
- I often brought order into his music, but when Beethoven hunted
- for anything, everything was sent flying in disorder. At that
- time I might have carried away the autograph manuscripts of all
- the pieces which had been printed, or had I asked him for them he
- would unquestionably have given them to me without a thought.
-
-These words of Ries are confirmed by the small number of autographs
-of printed works in the auction catalogue of Beethoven's posthumous
-papers--most of them having remained in the hands of the publishers or
-having been lost, destroyed or stolen.
-
-WORKS TAKEN TO VIENNA FROM BONN
-
-Another author has endeavored to supply the vacuum by deducing the
-chronology of Beethoven's works from their form, matter or general
-character as viewed by his eyes, referring all which seem to him below
-the standard of the composer at any particular period to an earlier
-one; and a very comical chronology he makes of it. His success
-certainly has not been such as to induce any attempt of the kind
-here; and yet that he is right in the general fact is the hypothesis
-which the following remarks are conceived to establish as truth.
-Schindler--who is often very positive on the ground that what he does
-not know cannot be true--in introducing his chronological table of
-Beethoven's works, published from 1796 to 1800, remarks: "It may be
-asserted with positiveness that none of the works catalogued below were
-composed before 1794"; upon which point the assertion is ventured that
-Schindler is thoroughly mistaken and that many of the works published
-by Beethoven during the first dozen years of his Vienna life were taken
-thither from Bonn. They doubtless were more or less altered, amended,
-improved, corrected, but nevertheless belong as compositions to those
-years when "Beethoven played pianoforte concertos, and Herr Neefe
-accompanied at Court in the theatre and in concerts." While the other
-young men were trying their strength upon works for the orchestra and
-stage, the performance of which would necessarily give them notoriety,
-the Court Pianist would naturally confine himself mostly to his own
-instrument and to chamber music--to works whose production before a
-small circle in the salons of the Elector, Countess Hatzfeld and others
-would excite little if any public notice. But here he struck out so
-new, and at that time so strange a path that no small degree of praise
-is due to the sagacity of Count Waldstein, who comprehended his aims,
-felt his greatness and encouraged him to trust to and be guided by his
-own instincts and genius.
-
-That Beethoven also tried his powers in a wider field we know from
-the two cantatas, the airs in "Die schoene Schusterin" and the
-"Ritterballet." Carl Haslinger in Vienna also possessed an orchestral
-introduction to the second act of an unnamed opera which may as well be
-referred to the Bonn period as to any other; and it is not by any means
-a wild suggestion that he had tried his strength in other concertos for
-pianoforte and full orchestra than that of 1784. As to the compositions
-for two, six or eight wind-instruments there was little if any danger
-of mistake in supposing them to have been written for the Elector's
-"Harmonie-Musik." But this is wandering from the point; to establish
-which the following remarks are in all humility submitted:
-
-CREATIVE INDUSTRY IN BONN
-
-I. If a list be drawn up of Beethoven's compositions published between
-1795 and December, 1802, with the addition of other works known to have
-been composed in those years, the result will be nearly as follows
-(omitting single songs and other minor pieces): symphonies, 2; ballet
-("Prometheus"), 1; sonatas (solo and duo), 32; romances (violin and
-orchestra), 2; serenade, 1; duos (clarinet and bassoon), 3; sets of
-variations, 15; sets of dances, 5; "Ah! perfido" and "Adelaide," 2;
-pianoforte concertos, 3; trios (pianoforte and other instruments), 9;
-quartets, 6; quintets, 3; septet, 1; pianoforte rondos, 3; marches
-(for four hands), 3; oratorio ("Christus"), 1; an aggregate of 92
-compositions in eight years or ninety-six months. And most of them
-such compositions! That Beethoven was a remarkable man all the
-world knows; but that he could produce at this rate, study operatic
-composition with Salieri, sustain, nay, increase his reputation as
-a pianoforte virtuoso, journey to Prague, Berlin and other places,
-correct proof-sheets for his publishers, give lessons and yet find time
-to write long letters to friends, to sleep, to eat, drink and be merry
-with companions of his own age--this is, to say the least, "a morsel
-difficult of digestion." The more so from the fact that at the very
-time when he began to devote himself more exclusively to composition
-such marvellous fertility suddenly ceased. The inference is obvious.
-
-II. When Neefe, in 1798, calls Beethoven "beyond controversy one of the
-foremost pianoforte players," it excites no surprise. Ten years before
-he had played the most of Bach's "Well-Tempered Clavichord" and had now
-long held the offices of Second Court Organist and Concerto Player; but
-what sufficient reason could Waldstein have had for his faith that this
-pianist, by study and perseverance, would yet be able to seize and hold
-the sceptre of Mozart? And upon what grounds, too, could Fischenich, on
-January 26, 1793, write as he did to Charlotte von Schiller from Bonn
-(see _ante_) and add, "I expect something perfect from him, for so far
-as I know him he is wholly devoted to the great and sublime.... Haydn
-has written here that he would soon put him at grand operas and soon be
-obliged to quit composing."
-
-Note the date of this--January 26, 1793. Haydn must have written some
-time before this, when Beethoven could not have been with him more than
-six or eight weeks. Did the master found his remark upon what he had
-seen in his pupil or upon the compositions which his pupil had placed
-before him? Wegeler has printed an undated and incomplete letter of
-Beethoven to Eleonore von Breuning, certainly, however, not later than
-the spring of 1794, which was accompanied by a set of variations and
-a rondo for pianoforte and violin. Do the following passages in this
-letter indicate anything?
-
- I have a great deal to do or I would before this have transcribed
- the sonata _which I promised you long ago_. It is a mere sketch in
- my manuscript and it would be a difficult task even for the clever
- and practised Paraquin to copy it. You can have the rondo copied
- and return the score to me. It is the only one of my things which
- is, in a manner, suitable to you.
-
-May these words not be paraphrased thus: "As to the sonata which I
-played at your house and of which I promised you a copy--it is in my
-manuscript hardly more than a sketch, so that I could not trust it to a
-copyist, not even to Paraquin, and I have not had leisure to transcribe
-it myself." And, finally, the closing lines of a short article in the
-"Jahrbuch der Tonkunst fuer Wien und Prag," 1776--which notice was not
-written later than the spring of 1795, nine or ten months before the
-publication of the Sonatas Op. 2--are pregnantly suggestive: "We have
-a number of beautiful sonatas by him, amongst which the last ones
-particularly distinguish themselves." These works were, therefore,
-well-known in manuscript even at the time when he was busy with his
-studies under Haydn and Albrechtsberger.
-
-III. If in spite of the above it still be objected that the _opera_ 1
-to 15, or 20, as you please, are of a character beyond the powers of
-Beethoven during his Bonn life, who _knows_ this to be a fact? Has such
-an objection any other basis than a mere prejudice?
-
-EVIDENCES OF EARLY ACTIVITY
-
-A fanciful theory has exhibited Beethoven to us as a rude, undeveloped
-genius, who, being transferred to Vienna and schooled two years by
-Haydn and Albrechtsberger, then began with the Trios Op. 1, wrought
-his way upward in eight years through the twenty-three compositions of
-_opera_ 2 to 14 in a geometrical progression to the first pianoforte
-concertos, the ballet "Prometheus" and the Symphony in C! It is,
-however, known that in March, 1795, Beethoven played his Pianoforte
-Concerto in B-flat in Vienna, shortly afterward published the Trios,
-Op. 1, and in 1796 composed the two sonatas for pianoforte and
-violoncello in Berlin. A young man who at the age of 24 or 25 could
-give the public two such concertos could hardly have been such a rough
-diamond only three or four years before.
-
-IV. However convincing the preceding propositions may seem to the
-ordinary reader, the critical student of musical history justly demands
-something more. It is not enough for him to know that Op. 19 was
-composed before the publication of Op. 1; that Op. 2 is in part made
-up from the Pianoforte Quartets of 1785; that the Quintet Op. 4 is an
-arrangement of the "Parthia" in E-flat for wind-instruments afterwards
-published as Op. 103, and is now proved to belong to the Bonn period,
-and that a whole movement of the funeral cantata found its way into
-"Fidelio"--the argument is to him like an arch without its keystone
-until one or more of the important works be named specifically as Bonn
-compositions and proved to be such.[62]
-
-FOOTNOTES:
-
-[49] The discoveries made after Thayer completed and printed his first
-volume in German (1866), largely inspired by his labors, have made
-a thorough revision of this chapter imperative. In all that follows
-the editor has accepted the statement of facts made by Dr. Deiters in
-his revised version of the first volume published in 1901, but, in
-pursuance of his plan as set forth in the introduction, has omitted
-that which seemed to him more or less inconsequential, as well as that
-which belongs in the field of analysis and criticism.
-
-[50] There have been a few performances of this cantata in Austria
-and Germany since its publication. It was given at a concert of
-the Beethoven Association in New York on March 16, 1920, under the
-direction of Mr. Sam Franko, with an English paraphrase of the text
-by the Editor of this biography, designed to rid it of its local
-application and some of its bombast and make its sentiment applicable
-to any heroic emancipator.
-
-[51] See Vol. II, p. 210, of the first German edition of this work.
-Ries says, on page 124 of the "Notizen," apropos of the posthumous
-manuscripts: "All such trifles and things which he never meant to
-publish, as not considering them worthy of his name, were secretly
-brought into the world by his brothers. Such were the songs published
-when he had attained the highest degree of fame, composed years before
-at Bonn, previous to his departure for Vienna; and in like manner other
-trifles, written for albums, etc., were secretly taken from him and
-published."
-
-[52] The subject of the German Song was used by Beethoven later in a
-sonata.
-
-[53] The Trio in E-flat was not published until 1797. It is therefore
-obvious that the music which Abbe Dobbeler carried with him to England
-must have been a manuscript copy. Dr. Deiters, accepting without
-attempt at contradiction Thayer's proof of its origin at a period not
-later than 1792, nevertheless puts forth the conjecture that the work
-may have been revised and reconstructed at a later date in Vienna, as
-was the case with other compositions. It is not to be supposed, he
-urges, that Beethoven, enjoying the celebrity that he did in 1797,
-would have published then with an opus number a production of his youth
-without first subjecting it to a thorough revision. Moreover, his
-earlier chamber compositions were in three movements, the minuet having
-been added for the first time in the Octet. It was scarcely conceivable
-that he should have simultaneously conceived a work in six movements
-unless he had had a Mozart model in his mind. But why not? We have seen
-from the story of the music admired at the court of Vienna from which
-the Elector came that the serenade form was in favor there. The Sonata
-for Pianoforte and Violoncello which Artaria announced in May, 1807, is
-an arrangement of this Trio, but it was not made by Beethoven.
-
-[54] Josef Hellmesberger, of Vienna, completed the movement, utilizing
-the existing _motivi_, and the piece was published by Friedrich
-Schreiber.
-
-[55] Dr. Deiters points out as characteristics of this Trio which
-indicate that it was not written by Beethoven at the age of 15, but
-long after the pianoforte quartets, the freedom in invention and
-development, the large dimensions of the free fantasia portion,
-its almost imperceptible return to the principal theme, and the
-introduction of a coda in the first movement. _Motivi_ from this
-movement recur in later works, for instance, the Sonata in F minor, Op.
-2, and the Pianoforte Concerto in C major. Beethoven seems to have used
-the designation "Scherzo" in it for the first time.
-
-[56] The combination of instruments in this piece led Dr. Deiters
-to conjecture that it may have been composed for the family von
-Westerhold. Count von Westerhold played the bassoon, his son the flute,
-and his daughter the pianoforte.
-
-[57] Dr. Deiters points out that Thayer, in transcribing the themes of
-this Trio, overlooked a _Largo_, which made the movements number four
-instead of three as given in the Chronological Catalogue. The existence
-of four movements added to the doubtful authenticity in the eyes of the
-German editor.
-
-[58] This letter will appear later. The Variations are published
-in Series 12, No. 103, of the Complete Edition. In a catalogue of
-Breitkopf and Haertel of 1793, they are designated Op. 1; also in a
-catalogue in 1794 of Geyl and Hedler's. It is plain from a passage in
-the letter to Eleonore von Breuning ("I never would have written it
-in this way," etc.) that the Coda did not receive its definitive form
-until just before publication. Thayer was of the opinion when he wrote
-Vol. I of this work, that it had been appended in Vienna.
-
-[59] It was published in 1805 by the Kunst- und Industriecomptoir
-of Vienna. Complete Works, Series 18, No. 195; _cf._ Nottebohm's
-"Beethoven's Studien," p. 6.
-
-[60] In the Fall of 1919, announcement was made by the newspapers
-that French investigators had discovered in the British Museum four
-thitherto unknown Beethoven autographs amongst manuscripts purchased by
-Julian Marshall. The editor of the second edition of Koechel's "Thematic
-Catalogue of Mozart's Works" had seen the manuscripts and included two
-of them as authentic Mozart compositions and two as probably such in
-the supplement to that work. They were a Trio in D, for pianoforte,
-violin and violoncello (two pages of the first _Allegro_ missing,
-listed as K, No. 52a); three pieces for pianoforte, four hands, a
-_Gavotte_ in F, an _Allegro_ in B-flat, and a _Marcia lugubre_ in
-C minor (six measures), No. 71a; a _Rondo_ in B-flat, to which the
-editor assigned the year 1786, No. 511a; and a _Menuet_ in C, for
-orchestra, the first of a set composed by Beethoven in 1795, which M.
-Chantavoine published in 1903 under the title "Douze Menuets inedits
-pour Orchestre. L. van Beethoven. OEuvres posthumes. Au Menestrel."
-Theodore Wyzewa and Georges de St. Foix made a study of the manuscripts
-and discussed them in "Le Guide Musical" of December, 1919, January
-and February, 1920. They were then set down as "pseudo-Mozarts." M.
-Charles Malherbe declared that none of the compositions was in Mozart's
-hand, and M. de St. Foix, after further consideration of the internal
-evidence, declared them all to be indubitably by Beethoven and gave
-his reasons in an essay published in "The Musical Quarterly" (New York
-and Boston, G. Schirmer) of April, 1920. He told the history of the
-manuscripts as follows: "They had been presented by the Emperor of
-Austria to the Sultan Abdul Aziz. The latter, who probably cared very
-little for these relics of the 18th century, presented them in turn
-to his musical director, Guatelli Pasha. An English collector, Julian
-Marshall, purchased them from the Pasha's son, W. Guatelli Bey, and
-when, later on, the British Museum acquired the Marshall Collection
-these manuscripts went over into its possession."
-
-The _Gavotte_ was played at a concert of the Beethoven Association in
-New York in January, 1920, by Madame Samaroff and Harold Bauer, being
-inserted as a movement in the Sonata in A major for four hands, Op.
-6. Mr. Bauer also made an arrangement for two hands which has been
-published by G. Schirmer.
-
-[61] The discoveries which have been made since Thayer wrote his first
-volume have very effectually disproved the old belief touching the
-sterility of the Bonn period. The inquiry which might still be pursued
-now is whether or not other compositions which have been attributed to
-a later period may not also have been composed, or at least projected
-and sketched, in Bonn. The point of view has changed, but what Thayer
-wrote over half a century ago is still so largely pertinent that it is
-here given in the body of the text with only such modifications as were
-necessary to bring it into harmony with the rest of the chapter.
-
-[62] Thayer proceeds from this point to give the reasons for his belief
-that the Trios Op. 1 and 3 were written in Bonn. The origin of Op. 1
-will be discussed hereafter; that of the latter has just been made
-clear by the story of Mrs. Bowater and Abbe Dobbeler.
-
-
-
-
-Chapter XI
-
- Beethoven in Vienna--Personal Details--Death of His Father--Minor
- Expenditures and Receipts--Studies with Albrechtsberger and
- Salieri.
-
-
-BEETHOVEN SETTLES DOWN IN VIENNA
-
-It would be pleasant to announce the arrival of Ludwig van Beethoven in
-Vienna with, so to speak, a grand flourish of trumpets, and to indulge
-the fancy in a highly-colored and poetic account of his advent there;
-but, unluckily, there is none of that lack of data which is favorable
-to that kind of composition; none of that obscurity which exalts one to
-write history as he would have it and not as it really was. The facts
-are too patent. Like the multitude of studious youths and young men who
-came thither annually to find schools and teachers, this small, thin,
-dark-complexioned, pockmarked, dark-eyed, bewigged young musician of
-22 years had quietly journeyed to the capital to pursue the study of
-his art with a small, thin, dark-complexioned, pockmarked, black-eyed
-and bewigged veteran composer. In the well-known anecdote related by
-Carpani of Haydn's introduction to him, Anton Esterhazy, the prince, is
-made to call the composer "a Moor." Beethoven had even more of the Moor
-in his looks than his master. His front teeth, owing to the singular
-flatness of the roof of his mouth, protruded, and, of course, thrust
-out his lips; the nose, too, was rather broad and decidedly flattened,
-while the forehead was remarkably full and round--in the words of
-the late Court Secretary, Maehler, who twice painted his portrait, a
-"bullet."
-
-"Beethoven," wrote Junker, "confessed that in his journeys he had
-seldom found in the playing of the most distinguished virtuosos that
-excellence which he supposed he had a right to expect." He now had an
-opportunity to make his observations upon the pianists and composers
-at the very headquarters, then, of German music, to improve himself by
-study under the best of them and, by and by, to measure his strength
-with theirs. He found very soon that the words of the poet were here
-also applicable:
-
-"'Tis distance lends enchantment to the view," and did not find--now
-Mozart was gone--"what he supposed he had a right to expect." For the
-present, however, we have to do but with the young stranger in a large
-city, seeking lodgings, and making such arrangements for the future as
-shall not be out of due proportion to the limited pecuniary means at
-his command. If the minute details which here follow should seem to be
-too insignificant in themselves, the bearing they have upon some other
-future questions must justify their introduction.
-
-Turning again to the memorandum book, the first entries which follow
-the notes of the journey from Bonn to Wuerges are merely of necessities
-to be supplied--"wood, wig-maker, coffee, overcoat, boots, shoes,
-pianoforte-desk, seal, writing-desk, pianoforte-money" and something
-illegible followed by the remark: "All beginning with next month." The
-next page gives a hint as to the day of his arrival. It contains the
-substance of two advertisements in the "Wiener Zeitung" of pianofortes
-for sale, one near the Hohen Markt and two "im Kramerschen Breihaus No.
-257 im Schlossergassel, am Graben." The latter appears _for the last
-time_ on the 10th of November; Beethoven was, therefore, then in Vienna.
-
-But he intends to cultivate the Graces as well as the Muses. The next
-page begins with this: "Andreas Lindner, dancing-master, lives in the
-Stoss am Himmel, No. 415," to which succeeds a note, evidently of money
-received from the Elector, possibly in Bonn but more likely in Vienna:
-"25 ducats received of which, expended on November (?) half a sovereign
-for the pianoforte, or 6 florins, 40 kreutzer--2 florins were of my
-own money." The same page also shows him in the matter of his toilet
-preparing even then for entrance into society: "Black silk stockings,
-1 ducat; 1 pair of winter silk stockings, 1 florin, 40 kreutzers;
-boots, 6 florins; shoes, 1 florin, 30 kreutzers." But these expenses in
-addition to his daily necessities are making a large inroad upon his
-"25 ducats received"; and on page 7 we read: "On Wednesday the 12th of
-December, I had 15 ducats." (The 12th of December fell upon Wednesday
-in the year 1792.) Omitting for the present what else stands upon page
-7, here are the interesting contents of page 8--and how suggestive and
-pregnant they are: "In Bonn I counted on receiving 100 ducats here; but
-in vain. I have got to equip myself completely anew."
-
-Several pages which follow contain what, upon inspection, proves
-evidently to be his monthly payments from the time when "all was to
-begin next month," of which the first may be given as a specimen:
-"House-rent, 14 florins; pianoforte, 6 florins, 49 kreutzers; eating,
-each time 12 kreutzers; meals with wine 6 and one-half florins; 3
-kreutzers for B. and H.; it is not necessary to give the housekeeper
-more than 7 florins, the rooms are so close to the ground."[63]
-
-DEATH OF JOHANN VAN BEETHOVEN
-
-Beethoven was hardly well settled in his lodgings, the novelty of his
-position had scarcely begun to wear off under the effect of habit,
-when startling tidings reached him from Bonn of an event to cloud
-his Christmas holidays, to weaken his ties to his native place, to
-increase his cares for his brothers and make an important change in
-his pecuniary condition. His father had suddenly died--"1792, Dec. 18,
-_obiit_ Johannes Beethoff," says the death-roll of St. Remigius parish.
-The Elector-Archbishop, still in Muenster, heard this news also and
-consecrated a joke to the dead man's memory. On the 1st of January,
-1793, he wrote a letter to Court Marshal von Schall in which these
-words occur:
-
- The revenues from the liquor excise have suffered a loss in the
- deaths of Beethoven and Eichhoff. For the widow of the latter,
- provision will be made if circumstances allow in view of his 40
- years of service--in the electoral kitchen.
-
-Franz Ries was again to befriend Beethoven and act for him in his
-absence, and the receipt for his first quarter's salary (25 th.) is
-signed "F. Ries, in the name of Ludwig Beethoven," at the usual time,
-namely the beginning of the second month of the quarter, February 4.
-But the lapse of Johann van Beethoven's pension of 200 thalers, was
-a serious misfortune to his son, particularly since the 100 ducats
-were not forthcoming. The correspondence between Beethoven and Ries
-not being preserved it can only be conjectured that the latter took
-the proper steps to obtain that portion of the pension set apart by
-the electoral decree for the support of the two younger sons; but in
-vain, owing to the disappearance of the original document; and that,
-receiving information of this fact, Beethoven immediately sent from
-Vienna the petition which follows, but which, as is mostly the case
-with that class of papers in the Bonn archives, is without date:
-
- Several years ago Your Serene Electoral Highness was graciously
- pleased to retire my father, the tenor singer van Beethoven, from
- service, and to set aside 100 thalers of his salary to me that I
- might clothe, nourish and educate my two younger brothers and also
- pay the debts of my father.
-
- I was about to present this decree to Your Highness's Revenue
- Exchequer when my father urgently begged me not to do so inasmuch
- as it would have the appearance in the eyes of the public as if
- he were incapable of caring for his family, adding that he would
- himself pay me the 25 thalers quarterly, which he always did.
-
- When, however, on the death of my father (in December of last
- year) I wished to make use of Your Highness's grace by presenting
- the above-mentioned gracious decree I learned to my terror, that
- my father had misapplied (_unterschlagen_ = to embezzle) the same.
-
- In most obedient veneration I therefore pray Your Electoral
- Highness for the gracious renewal of this decree and that Your
- Highness's Revenue Exchequer be directed to pay over to me the sum
- graciously allowed to me due for the last quarter at the beginning
- of last February.
-
- Your Electoral and Serene Highness's
- Most obedient and faithful
- Lud. v. Beethoven; Court Organist.
-
-The petition was duly considered by the Privy Council and with the
-result indicated by the endorsement:
-
-
- _ad sup._ of the Court Organist L. van Beethoven
-
- ... "The 100 reichsthaler which he is now receiving annually is
- increased by a further 100 reichsthaler in quarterly payments
- beginning with January 1st, from the 200 rth. salary vacated
- by the death of his father; he is further to receive the three
- measures of grain graciously bestowed upon him for the education
- of his brothers." The Electoral Court Chancellory will make the
- necessary provisions. Attest p.
-
-The order to the exchequer followed on May 24th, and on June 15th,
-Franz Ries had the satisfaction of signing receipts--one for 25
-thalers for January, February and March, and one for 50 thalers for
-the second quarter of the year; but from this time onward no hint has
-yet been discovered that Beethoven ever received anything from the
-Elector or had any resources but his own earnings and the generosity
-of newly-found friends in Vienna. These resources were soon needed.
-The remark that two florins of the payment towards the pianoforte were
-out of his own money proves that he possessed a small sum saved up by
-degrees from lesson-giving, from presents received and the like; but
-it could not have been a large amount, while the 25 ducats and the
-above recorded receipts of salary were all too small to have carried
-him through the summer of 1793. Here is the second of his monthly
-records of necessary and regular expenses in farther proof of this:
-"14 florins house-rent; 6 fl. 40 x, pianoforte; meals with wine, 15
-fl. and a half;--(?), 3 florins; maid, 1," the sum total being as
-added by himself "11 ducats and one-half florin." And yet at the end
-of the year there are entries that show that he was not distressed for
-money. For instance: "the 24th October, i.e., reckoning from November
-1st, 112 florins and 30 kreutzer"; "2 ducats for a seal; 1 florin, 25
-kreutzers, copyist"; "Tuesday and Saturday from 7 to 8. Sunday from 11
-to 12, 3 florins"; and the final entry not later in date than 1794 is:
-"3 carolins in gold, 4 carolins in crown thalers and 4 ducats make 7
-carolins and 4 ducats and a lot of small change."
-
-In what manner Beethoven was already in 1794 able to remain "in Vienna
-without salary until recalled," to quote the Elector's words, will
-hereafter appear with some degree of certainty; but just now he claims
-attention as pupil of Haydn and Albrechtsberger. The citations made in
-a previous chapter from the letters of Neefe and Fischenich prove how
-strong an impression Beethoven's powers, both as virtuoso and composer,
-had made upon Joseph Haydn immediately after his reaching Vienna; and
-no man then living was better able to judge on such points. But whether
-the famous chapelmaster, just returned from his English triumphs,
-himself a daring and successful innovator and now very busy with
-compositions in preparation for his second visit to London, was the man
-to guide the studies of a headstrong, self-willed and still more daring
-musical revolutionist was, _a priori_, a very doubtful question. The
-result proved that he was not.
-
-BEETHOVEN'S STUDIES WITH HAYDN
-
-The memorandum book has a few entries which relate to Haydn. On page 7,
-that which contains the 15 ducats on the 12th of October, 1792, there
-is a column of numerals, the first of which reads, "Haidn 8 groschen";
-the other twelve, except a single "1," all "2"; and on the two pages
-which happen to have the dates of October 24 and 29, 1793, are these
-two entries: "22 x, chocolate for Haidn and me"; "Coffee, 6 x for Haidn
-and me." These notes simply confirm what was known from other sources,
-namely, that Beethoven began to study with Haydn very soon after
-reaching Vienna and continued to be his pupil until the end of the year
-1793.[64] They indicate, also, that the scholar, whatever feelings he
-may have indulged towards the master in secret, kept on good terms with
-him, and that their private intercourse was not confined to the hours
-devoted to lessons in Haydn's room in the Hamberger house, No. 992 on
-the (no longer existing) Wasserkunstbastei.
-
-Concerning the course of study during that year, nothing can be added
-to the words of Nottebohm ("Allg. Mus. Zeitung," 1863-1864), founded
-upon a most thorough examination of all the known manuscripts and
-authorities which bear upon this question. Of the manuscripts Nottebohm
-says: "They are exercises in simple counterpoint on six plain chants
-in the old modes.... He must have written more." But what? On this
-point there are no indications to be found. It may be accepted with
-considerable certainty that the contrapuntal exercises were preceded
-by an introductory, though probably brief, study of the nature of
-consonances and dissonances. For this the last chapter of the first
-book of Fux's "Gradus ad Parnassum" might have served.
-
- But this (adds Nottebohm) would not have sufficed to fill the
- entire period. In view of Haydn's predilection for Fux's system it
- is not conceivable that there were preliminary exercises, say in
- the free style or in the modern keys; there remains, therefore, no
- alternative but to go back further and opine that the study with
- Haydn began with the theory of harmony and exercises in which the
- system of Philipp Emanuel Bach might have been used.
-
-"It is certain," says Schindler, "that Beethoven's knowledge of the
-science of harmony at the time when he began his study with Haydn
-did not go beyond thoroughbass." The correctness of this opinion of
-Schindler may be safely left to the judgment of the reader. The fact
-seems to be that Beethoven, conscious of the disadvantages attending
-the want of thorough systematic instruction, distrustful of himself
-and desirous of bringing to the test many of his novel and cherished
-ideas, had determined to accomplish a complete course of contrapuntal
-study, and thus renew, revise and reduce to order and system the
-great mass of his previous scientific acquirements. He would, at all
-events, thoroughly know and understand the _regular_ that he might with
-confidence judge for himself how far to indulge in the _irregular_. To
-this view, long since adopted, the results of Nottebohm's researches
-add credibility. It explains, also, how a young man, too confident
-in the soundness of his views to be willing to alter his productions
-because they contained passages and effects censured by those about him
-for being other than those of Mozart and Haydn, was yet willing, with
-the modesty of true genius, to shut them up in his writing-desk until,
-through study and observation, he could feel himself standing upon the
-firm basis of sound knowledge and then retain or exclude, according to
-the dictates of an enlightened judgment.
-
-Beethoven, however, very soon discovered that also in Haydn, as a
-teacher, he had "not found that excellence which he supposed he had a
-right to expect." Ries remembered a remark made by him on this point:
-"Haydn had wished that Beethoven might put the word, 'Pupil of Haydn,'
-on the title of his first works. Beethoven was unwilling to do so
-because, as he said, though he had had some instruction from Haydn
-he had never learned anything from him." Still more in point is the
-oft-repeated story of Johann Schenk's kindness to Beethoven, related by
-Seyfried in Graefer's and Schilling's lexica and confirmed by Schindler,
-which, when divested of its errors in dates, may be related thus:
-Among Beethoven's earliest acquaintances in Vienna was the Abbe Joseph
-Gelinek, one of the first virtuosos then in that city and an amazingly
-fruitful and popular composer of variations. It was upon him that Carl
-Maria von Weber, some years afterwards, wrote the epigram:
-
- Kein Thema auf der Welt verschonte dein Genie,
- Das simpelste allein--Dich selbst--variirst du nie!
-
- "No theme on earth escaped your genius airy,--
- The simplest one of all--yourself--you never vary."
-
-Czerny told Otto Jahn that his father once met Gelinek tricked out in
-all his finery. "Whither?" he inquired. "I am asked to measure myself
-with a young pianist who is just arrived; I'll use him up." A few days
-later he met him again. "Well, how was it?" "Ah, he is no man; he's a
-devil. He will play me and all of us to death. And how he improvises!"
-According to Czerny, Gelinek remained a sworn enemy to Beethoven.
-
-It was in Gelinek's lodgings that Schenk heard Beethoven improvise for
-the first time,
-
- a treat which recalled lively recollections of Mozart. With many
- manifestations of displeasure, Beethoven, always eager to learn,
- complained to Gelinek that he was never able to make any progress
- in his contrapuntal studies under Haydn, since the master, too
- variously occupied, was unable to pay the amount of attention
- which he wanted to the exercises he had given him to work out.
- Gelinek spoke on the subject with Schenk and asked him if he did
- not feel disposed to give Beethoven a course in composition.
- Schenk declared himself willing, with ready courtesy, but only
- under two conditions: that it should be without compensation
- of any kind and under the strict seal of secrecy. The mutual
- agreement was made and kept with conscientious fidelity.
-
-Thus far Seyfried; we shall now permit Schenk to tell his own story:[65]
-
- In 1792, His Royal Highness Archduke Maximilian, Elector of
- Cologne, was pleased to send his charge Louis van Beethoven to
- Vienna to study musical composition with Haydn. Towards the end of
- July, Abbe Gelinek informed me that he had made the acquaintance
- of a young man who displayed extraordinary virtuosity on the
- pianoforte, such, indeed, as he had not observed since Mozart. In
- passing he said that Beethoven had been studying counterpoint with
- Haydn for more than six months and was still at work on the first
- exercise; also that His Excellency Baron van Swieten had earnestly
- recommended the study of counterpoint and frequently inquired of
- him how far he had advanced in his studies. As a result of these
- frequent incitations and the fact that he was still in the first
- stages of his instruction, Beethoven, eager to learn, became
- discontented and often gave expression to his dissatisfaction to
- his friend. Gelinek took the matter much to heart and came to me
- with the question whether I felt disposed to assist his friend
- in the study of counterpoint. I now desired to become better
- acquainted with Beethoven as soon as possible, and a day was fixed
- for me to meet him in Gelinek's lodgings and hear him play on the
- pianoforte.
-
- BEETHOVEN'S IMPROVISATIONS
-
- Thus I saw the composer, now so famous, for the first time and
- heard him play. After the customary courtesies he offered to
- improvise on the pianoforte. He asked me to sit beside him. Having
- struck a few chords and tossed off a few figures as if they were
- of no significance, the creative genius gradually unveiled his
- profound psychological pictures. My ear was continually charmed
- by the beauty of the many and varied motives which he wove
- with wonderful clarity and loveliness into each other, and I
- surrendered my heart to the impressions made upon it while he gave
- himself wholly up to his creative imagination, and anon, leaving
- the field of mere tonal charm, boldly stormed the most distant
- keys in order to give expression to violent passions....
-
- The first thing that I did the next day was to visit the still
- unknown artist who had so brilliantly disclosed his mastership.
- On his writing desk I found a few passages from his first lesson
- in counterpoint. A cursory glance disclosed the fact that, brief
- as it was, there were mistakes in every key. Gelinek's utterances
- were thus verified. Feeling sure that my pupil was unfamiliar with
- the preliminary rules of counterpoint, I gave him the familiar
- textbook of Joseph Fux, "Gradus ad Parnassum," and asked him
- to look at the exercises that followed. Joseph Haydn, who had
- returned to Vienna towards the end of the preceding year,[66]
- was intent on utilizing his muse in the composition of large
- masterworks, and thus laudably occupied could not well devote
- himself to the rules of grammar. I was now eagerly desirous to
- become the helper of the zealous student. But before beginning
- the instruction I made him understand that our cooperation would
- have to be kept secret. In view of this I recommended that he
- copy every exercise which I corrected in order that Haydn should
- not recognize the handwriting of a stranger when the exercise
- was submitted to him. After a year, Beethoven and Gelinek had a
- falling out for a reason that has escaped me; both, it seemed to
- me, were at fault. As a result Gelinek got angry and betrayed my
- secret. Beethoven and his brothers made no secret of it longer.
-
- I began my honorable office with my good Louis in the beginning
- of August, 1792,[67] and filled it uninterruptedly until May,
- 1793,[67] by which time he finished double counterpoint in the
- octave and went to Eisenstadt. If His Royal Highness had sent his
- charge at once to Albrechtsberger his studies would never have
- been interrupted and he would have completed them.
-
-Here follows a passage, afterward stricken out by Schenk, in which he
-resents the statement that Beethoven had finished his studies with
-Albrechtsberger. This would have been advisable, but if it were true,
-Gelinek as well as Beethoven would have told him of the fact. "On the
-contrary, he admitted to me that he had gone to Herr Salieri, Royal
-Imperial Chapelmaster, for lessons in the free style of composition."
-Then Schenk continues:
-
- About the middle of May he told me that he would soon go with
- Haydn to Eisenstadt and stay there till the beginning of winter;
- he did not yet know the date of his departure. I went to him at
- the usual hour in the beginning of June but my good Louis was no
- longer to be seen. He left for me the following little billet
- which I copy word for word:
-
- "Dear Schenk!
-
- It was not my desire to set off to-day for Eisenstadt. I should
- like to have spoken with you again. Meanwhile rest assured of
- my gratitude for the favors shown me. I shall endeavor with all
- my might to requite them. I hope soon to see you again, and
- once more to enjoy the pleasure of your society. Farewell and
-
- do not entirely forget
- your
- Beethoven."
-
- It was my intention only briefly to touch upon my relations with
- Beethoven; but the circumstances under which, and the manner in
- which I became his guide in musical composition constrained me to
- be somewhat more explicit. For my efforts (if they can be called
- efforts) I was rewarded by my good Louis with a precious gift,
- viz.: a firm bond of friendship which lasted without fading till
- the day of his death.
-
- Written in the summer of 1830.
-
-A chronological difficulty is presented by Schenk's story of the
-cessation of the instruction. There can be no doubt that it began
-towards the beginning of August, 1793, as confirmed by the distinct
-utterance of Schenk (who errs in the year, however), particularly
-by the statement that the study with Haydn had already endured six
-months. Schenk's instruction is said to have lasted till the end of
-May, 1794, and the definitive mention of the month makes an error
-improbable. But at this time Haydn was already long in England, while
-Schenk's narrative represents Beethoven as saying that he intended
-going to Eisenstadt with Haydn; moreover, Beethoven was already
-Albrechtsberger's pupil and as such was no longer in need of secret
-help. Nevertheless, the continuance of the relations with Schenk is
-easily possible and they were not likely to be interrupted so long as
-Beethoven remained in Vienna; this is indicated by the reference to
-double counterpoint, which Beethoven did not study under Haydn but with
-Albrechtsberger; also Schenk's intimation that if the Elector had sent
-his charge "at once" to Albrechtsberger shows that instruction with the
-latter had already begun. The letter to Schenk, though cast in friendly
-terms, can nevertheless be interpreted as a declination of further
-services, a breaking off of the relationship between teacher and pupil,
-for which the journey to Eisenstadt was a welcome excuse. But we learn
-only from Schenk that Beethoven was to make the journey with Haydn, and
-he may have been mistaken in this as he was in the year. It is very
-conceivable that Beethoven had received an invitation to visit him
-from Prince Esterhazy, who must surely have got acquainted with him
-in Vienna. He who is unwilling to accept this, must place the letter
-and the journey in the last months of 1793, which is in every respect
-improbable.
-
-BEETHOVEN'S RELATIONS WITH HAYDN
-
-The relations between Haydn and his pupil did not long continue truly
-cordial; yet Beethoven concealed his dissatisfaction and no break
-occurred. Thoughtless and reckless of consequences, as he often
-in later years unfortunately exhibited himself when indulging his
-wilfulness, he was at this time responsible to the Elector for his
-conduct, and Haydn, moreover, was too valuable and influential a
-friend to be wantonly alienated. So, whatever feelings he cherished in
-secret, he kept them to himself, went regularly to his lessons and, as
-noted above, occasionally treated his master to chocolate or coffee.
-It was, of course, Haydn who took the young man to Eisenstadt, and,
-as Neefe tells us, he wished to take him to England. Why was that
-plan not carried out? Did Maximilian forbid it? Would Beethoven's
-pride not allow him to go thither as Haydn's pupil? Did zeal for his
-contrapuntal studies prevent it? Or had his relations to the Austrian
-nobility already become such as offered him higher hopes of success
-in Vienna than Haydn could propose in London? Or, finally, was it his
-ambition rather to make himself known as Beethoven the composer than as
-Beethoven the pianoforte virtuoso? Pecuniary reasons are insufficient
-to account for the failure of the plan; for Haydn, who now knew the
-London public, could easily have removed all difficulty on that score.
-Neefe's letter was written near the end of September, 1793, when
-already "a number of reports" had reached Bonn "that Beethoven had made
-great progress in his art." These "reports," we know from Fischenich,
-came in part from Haydn himself. Add to that the wish to take his
-pupil with him to England--which was certainly the highest compliment
-he could possibly have paid him--and the utter groundlessness of
-Beethoven's suspicions that Haydn "was not well-minded towards him,"
-as Ries says in his "Notizen" (page 85), is apparent. Yet these
-suspicions, added to the reasons above suggested, sufficiently explain
-the departure of the master for London without the company of his
-pupil, who now (January, 1794) was transferred to Albrechtsberger.
-
-In the pretty extensive notes copied from the memorandum book already
-so much cited, there are but two which can with any degree of certainty
-be referred to a date later than 1793. One of them is this:
-
- Schuppanzigh, 3 times a W. (Week?)
- Albrechtsberger, 3 times a W. (Week?)
-
-The necessary inference from this is that Beethoven began the year 1794
-with three lessons a week in violin-playing from Schuppanzigh (unless
-the youth of the latter should forbid such an inference) and three in
-counterpoint from the most famous teacher of that science. Seyfried
-affirms that the studies with the latter continued "two complete years
-with tireless persistency." The coming narrative will show that other
-things took up much of Beethoven's attention in 1795, and that before
-the close of that year, if not already at its beginning, his course
-with Albrechtsberger ended.[68]
-
-STUDIES WITH ALBRECHTSBERGER
-
-The instruction which Beethoven received from Albrechtsberger (and
-which was based chiefly on the master's "Anweisung zur Komposition")
-began again with simple counterpoint, in which Beethoven now
-received more detailed directions than had been given by Haydn.
-Albrechtsberger wrote down rules for him, Beethoven did the same and
-worked out a large number of exercises on two plain-song melodies
-which Albrechtsberger then corrected according to the rules of strict
-writing. There followed contrapuntal exercises in free writing,
-in imitation, in two-, three- and four-part fugue, choral fugue,
-double counterpoint in the different intervals, double fugue, triple
-counterpoint and canon. The last was short, as here the instruction
-ceased. Beethoven worked frequently in the immediate presence and
-with the direct cooperation of Albrechtsberger. The latter labored
-with obvious conscientiousness and care, and was ever ready to aid
-his pupil. If he appears at times to have been given over to minute
-detail and conventional method, it must be borne in mind that rigid
-schooling in fixed rules is essential to the development of an
-independent artist, even if he makes no use of them, and that it is
-only in this manner that freedom in workmanship can be achieved. Of
-this the youthful Beethoven was aware and every line of his exercises
-bears witness that he entered into his studies with complete interest
-and undivided zeal.[69] This was particularly the case in his exercises
-in counterpoint and imitation, where he strove to avoid errors, and
-their beneficial results are plainly noticeable in his compositions.
-Several of the compositions written after the lessons, disclose how "he
-was led from a predominantly figurative to a more contrapuntal manner
-of writing." There is less of this observable in the case of fugue, in
-which the instruction itself was not free from deficiencies; and the
-pupil worked more carelessly. The restrictive rules occasionally put
-him out of conceit with his work; "he was at the age in which, as a
-rule, suggestion and incitation are preferred to instruction," and his
-stubborn nature played an important role in the premises. However, it
-ought to be added that he was also at an age when his genial aptness
-in invention and construction had already found exercise in other
-directions. Even though he did not receive thorough education in fugue
-from Albrechtsberger, he nevertheless learned the constituent elements
-of the form and how to apply them. Moreover, in his later years he
-made all these things the subjects of earnest and devoted study
-independent of others; and in the compositions of his later years he
-returned with special and manifest predilection to the fugued style.
-Nothing could be more incorrect than to emphasize Beethoven's lack of
-theoretical education. If, while studying with Albrechtsberger, but
-more particularly in his independent compositions, Beethoven ignored
-many of the strict rules, it was not because he was not able to apply
-them, but because he purposely set them aside. Places can be found in
-his exercises in which the rules are violated; but the testimony of
-the ear acquits the pupil. Rules are not the objects of themselves,
-they do not exist for their own sake, and in despite of all artistic
-systems; it is the reserved privilege of the evolution of art-means and
-prescient, forward genius to point out what in them is of permanent
-value, and what must be looked upon as antiquated. Nature designed
-that Beethoven should employ music in the depiction of soul-states, to
-emancipate melody and express his impulses in the free forms developed
-by Ph. Em. Bach, Mozart, Haydn and their contemporaries. In this
-direction he had already disclosed himself as a doughty warrior before
-the instruction in Vienna had its beginning, and it is very explicable
-that to be hemmed in by rigid rules was frequently disagreeable to him.
-He gradually wearied of "creating musical skeletons." But all the more
-worthy of recognition, yea, of admiration, is the fact that the young
-composer who had already mounted so high, should by abnegation of his
-creative powers surrender himself to the tyranny of the rules and find
-satisfaction in conscientious practice of them.
-
-Nottebohm summed up his conclusions from the investigations which he
-made of Beethoven's posthumous papers thus: prefacing that, after 1785,
-Beethoven more and more made the manner of Mozart his own, he continues:
-
-WHAT BEETHOVEN LEARNED
-
- The instruction which he received from Haydn and Albrechtsberger
- enriched him with new forms and media of expression and these
- effected a change in his mode of writing. The voices acquired
- greater melodic flow and independence. A certain opacity took
- the place of the former transparency in the musical fabric. Out
- of a homophonic polyphony of two or more voices, there grew a
- polyphony that was real. The earlier obbligato accompaniment gave
- way to an obbligato style of writing which rested to a greater
- extent on counterpoint. Beethoven has accepted the principle of
- polyphony; his part-writing has become purer and it is noteworthy
- that the compositions written immediately after the lessons are
- among the purest that Beethoven ever composed. True, the Mozart
- model still shines through the fabric, but we seek it less in the
- art of figuration than in the form and other things which are
- only indirectly associated with the obbligato style. Similarly,
- we can speak of other influences--that of Joseph Haydn, for
- instance. This influence is not contrapuntal. Beethoven built
- upon his acquired and inherited possessions. He assimilated the
- traditional forms and means of expression, gradually eliminated
- foreign influences and, following the pressure of his subjective
- nature with its inclination towards the ideal, he created his own
- individual style.
-
-As is known, Seyfried in his book entitled "Ludwig van Beethoven's
-Studien im Generalbasse," which appeared in 1832, gathered together all
-that was to be found in the way of exercises, excerpts from textbooks,
-etc., in Beethoven's posthumous papers and presented them in so
-confused and arbitrary a manner that only the keenness and patience of
-a Nottebohm could point the way through the maze; Seyfried would have
-us believe that the entire contents of his book belonged to the studies
-under Albrechtsberger.
-
- It will require no waste of words, says Nottebohm (p. 198), to
- prove the incompatibility of such a claim with the results of our
- investigations. As a matter of fact, only the smallest portion
- of the "Studies" can be traced back to the instruction which
- Beethoven received from Albrechtsberger. The greater part had
- nothing to do with this instruction and, aside from the changes
- made, belongs to the other labors. In the smaller portion Seyfried
- made things as easy for himself as possible. Of Beethoven's
- exercises he took only such as he found cleanly copied or legibly
- written, and omitted those which were difficult to decipher
- because of many corrections. This is the explanation of the fact
- that Seyfried did not include a single exercise in strict simple
- counterpoint. If all the passages bearing on the course followed
- under Albrechtsberger were brought together and all the errors
- made in the presentation overlooked, we should still have but a
- fragmentary and faulty reflection of that study. Neither need
- we enter upon a discussion of the marginal notes attributed to
- Beethoven which so plentifully besprinkle Seyfried's book. The
- fact is that in all the manuscripts which belong to the studies
- under Albrechtsberger not one of the "sarcastically thrown out"
- marginal notes is to be found. The glosses which do appear as
- Beethoven's ... are of a wholly different character from those
- printed by Seyfried. They show that Beethoven was deeply immersed
- and interested in the matter. It would, indeed, be inexplicable
- what could have persuaded Beethoven to continue study with a
- teacher with whom, as Seyfried would have us believe, he was in
- conflict already at the beginning of simple counterpoint. He had
- it in his power to discontinue his studies at any moment.
-
-A doubt has been hinted above whether Beethoven's studies under
-Albrechtsberger were continued beyond the beginning of the year 1795.
-If all these exercises in counterpoint, fugue and canon, and all
-those excerpts from Fux, C. P. E. Bach, Tuerk, Albrechtsberger, and
-Kirnberger, which Seyfried made the basis of his "Studien"--and mingled
-in a confusion inextricable by any one possessing less learning,
-patience, sagacity and perseverance than Nottebohm--had already
-belonged to the period of his pupilage, their quantity alone, taken in
-connection with the writer's other occupations, would indeed preclude
-such a doubt; but knowing that perhaps the greater portion of those
-manuscripts belongs to a period many years later, and considering the
-great facility in writing which Beethoven had already acquired before
-coming to Vienna, there seems to be no indication of any course of
-study which might not easily be completed during the one year with
-Haydn (and Schenk) and one year with Albrechtsberger. Schoenfeld, in
-the "Jahrbuch der Tonkunst fuer Wien und Prag," supposes that Beethoven
-was still the pupil of the latter at the time when he wrote, which
-was in the spring of 1795. His words are: "An eloquent proof of his
-[Beethoven's] real love of art is the circumstance that he has placed
-himself in the hands of our immortal Haydn, in order to be initiated
-into the sacred mysteries of composition. This great master has, in
-his absence, turned him over to our great Albrechtsberger." There is
-nothing decisive in this; and yet it is all that appears to confirm
-the "two years" of Seyfried; while on the other hand Wegeler, who,
-during all the year 1795, was much with Beethoven, has nowhere in his
-"Notizen" any allusion whatever to his friend as being still a student
-under a master.
-
-Referring to the number of pages (160) of exercises and the three
-lessons a week, Nottebohm calculates the period of instruction to have
-been about fifteen months. Inasmuch as among the exercises in double
-counterpoint in the tenth there is found a sketch belonging to the
-second movement of the Trio, Op. 1, No. 2, which Trio was advertised
-as finished on May 9th, 1795, it follows that the study was at or
-near its end at that date. The conclusion of his instruction from
-Albrechtsberger may therefore be set down at between March and May,
-1795.
-
-INSTRUCTION FROM SALIERI
-
-The third of Beethoven's teachers in Vienna was the Imperial
-Chapelmaster Anton Salieri; but this instruction was neither systematic
-nor confined to regular hours. Beethoven took advantage of Salieri's
-willingness "to give gratuitous instruction to musicians of small
-means." He wanted advice in vocal composition, and submitted to Salieri
-some settings of Italian songs which the latter corrected in respect
-of verbal accent and expression, rhythm, metrical articulation,
-subdivision of thought, mood, singableness, and the conduct of the
-melody which comprehended all these things. Having himself taken
-the initiative in this, Beethoven devoted himself earnestly and
-industriously to these exercises, and they were notably profitable in
-his creative work. "Thereafter [also in his German songs] he treated
-the text with much greater care than before in respect of its prosodic
-structure, as also of its contents and the prescribed situation,"
-and acquired a good method of declamation. That Salieri's influence
-extended beyond the period in which Beethoven's style developed
-itself independently cannot be asserted, since many other and varied
-influences made themselves felt later.
-
-This instruction began soon after Beethoven's arrival in Vienna and
-lasted in an unconstrained manner at least until 1802; at even a
-later date he asked counsel of Salieri in the composition of songs,
-particularly Italian songs. According to an anecdote related by Czerny,
-at one of these meetings for instruction Salieri found fault with a
-melody as not being appropriate to the air. The next day he said to
-Beethoven: "I can't get your melody out of my head." "Then, Herr von
-Salieri," replied Beethoven, "it cannot have been so utterly bad."
-The story may be placed in the early period; but it appears from a
-statement by Moscheles that Beethoven still maintained an association
-with Salieri in 1809. Moscheles, who was in Vienna at this time, found
-a note on Salieri's table which read: "The pupil Beethoven was here!"
-
-Ries, speaking of the relations between Haydn, Albrechtsberger and
-Salieri as teachers and Beethoven as pupil, says: "I knew them all
-well; all three valued Beethoven highly, but were also of one mind
-touching his habits of study. All of them said Beethoven was so
-headstrong and self-sufficient (_selbstwollend_) that he had to
-learn much through harsh experience which he had refused to accept
-when it was presented to him as a subject of study." Particularly
-Albrechtsberger and Salieri were of this opinion; "the dry rules of the
-former and the comparatively unimportant ones of the latter concerning
-dramatic composition (according to the Italian school of the period)
-could not appeal to Beethoven." It is now known that the "dry rules" of
-Albrechtsberger could make a strong appeal to Beethoven as appertaining
-to theoretical study, and that the old method of composition to which
-he remained true all his life always had a singular charm for him as a
-subject of study and investigation.
-
-Here, as in many other cases, the simple statement of the difficulties
-suggests their explanation. Beethoven the pupil may have honestly and
-conscientiously followed the precepts of his instructors in whatever
-he wrote in that character; but Beethoven the composer stood upon his
-own territory, followed his own tastes and impulses, wrote and wrought
-subject to no other control. He paid Albrechtsberger to teach him
-counterpoint--not to be the censor and critic of his compositions. And
-Ries's memory may well have deceived him as to the actual scope of the
-strictures made by the old master, and have transferred to the pupil
-what, fully thirty years before, had been spoken of the composer.
-
-As has been mentioned, Beethoven's relations with Salieri at a later
-date were still pleasant; the composer dedicated to the chapelmaster
-the three violin sonatas, Op. 12, which appeared in 1799. Nothing is
-known of a dedication to Albrechtsberger. According to an anecdote
-related by Albrechtsberger's grandson Hirsch, Beethoven called him a
-"musical pedant"; yet we may see a remnant of gratitude toward his
-old teacher in Beethoven's readiness to take an interest in his young
-grandson.
-
-We have now to turn our attention to Beethoven's relations to Viennese
-society outside of his study.
-
-FOOTNOTES:
-
-[63] Beethoven's first lodgings were in an attic-room which he
-soon exchanged for a room on the ground floor of a house No. 45
-Alsterstrasse occupied by one Strauss, a printer. The house now on the
-site is No. 30. Another occupant of the house was Prince Lichnowsky,
-who soon after took him into his lodgings. He remained in this house
-until May, 1795.
-
-[64] Or the beginning of 1794, since Haydn left Vienna on January 19,
-of that year.
-
-[65] The excerpt from Schenk's autobiography which follows was
-communicated to Thayer by Otto Jahn and included in the appendix to
-Vol. II of the original edition of this biography. The present editor
-has followed Dr. Deiters in his presentation of the case in Vol. I of
-the revised edition.
-
-[66] Haydn, according to Wurzbach, returned to Vienna on July 24, 1792.
-
-[67] Schenk is in error as to both dates. He means, of course, 1793 and
-1794.
-
-[68] The investigations of Nottebohm, in "Beethoven's Studien" and
-"Beethoveniana," have been relied on in the compilation of the story of
-the study under Albrechtsberger, which takes the place of the original
-narrative by Thayer.
-
-[69] Once Beethoven writes an unprepared seventh-chord with a
-suspension on the margin of an exercise and adds the query: "Is it
-allowed?"
-
-
-
-
-Chapter XII
-
- Music in Vienna in 1793--Theatre, Church and Concert-Room--A
- Music-Loving Nobility--The Esterhazys, Kinsky, Lichnowsky, von
- Kees and van Swieten--Composers: Haydn, Kozeluch, Foerster and
- Eberl.
-
-
-OPERA AND CONCERTS IN VIENNA
-
-The musical drama naturally took the first place in the musical life
-of Vienna at this period. The enthusiasm of Joseph II for a national
-German opera, to which the world owed Mozart's exquisite "Entfuehrung,"
-proved to be but short-lived, and the Italian _opera buffa_ resumed
-its old place in his affections. The new company engaged was, however,
-equal to the performance of "Don Giovanni" and "Figaro" and Salieri's
-magnificent "Axur." Leopold II reached Vienna on the evening of March
-13, 1790, to assume the crown of his deceased brother, but no change
-was, for the present, made in the court theatre. Indeed, as late as
-July 5 he had not entered a theatre, and his first appearance at the
-opera was at the performance of "Axur," September 21, in the company
-of his visitor King Ferdinand of Naples; but once firmly settled on
-the imperial throne, Joseph's numerous reforms successfully annulled,
-the Turkish war brought to a close and his diverse coronations happily
-ended, the Emperor gave his thoughts to the theatre. Salieri, though
-now but forty-one years of age, and rich with the observation and
-experience of more than twenty years in the direction of the opera,
-was, according to Mosel, graciously allowed, but according to other
-and better authorities, compelled, to withdraw from the operatic
-orchestra and confine himself to his duties as director of the sacred
-music in the court chapel and to the composition of one operatic work
-annually, if required. The "Wiener Zeitung" of January 28, 1792,
-records the appointment of Joseph Weigl, Salieri's pupil and assistant,
-now twenty-five years old, "as Chapelmaster and Composer to the Royal
-Imperial National Court Theatre with a salary of 1,000 florins." The
-title Composer was rather an empty one. Though already favorably known
-to the public, he was forbidden to compose new operas for the court
-stage. To this end famous masters were to be invited to Vienna. A first
-fruit of this new order of things was the production of Cimarosa's
-"Il Matrimonio segreto," February 7, 1792, which with good reason so
-delighted Leopold that he gave the performers a supper and ordered
-them back into the theatre and heard the opera again _da capo_. It was
-among the last of the Emperor's theatrical pleasures; he died March
-1st, and his wife on the 15th of May following. Thus for the greater
-part of the time from March 1 to May 24, the court theatres were shut;
-and yet during the thirteen months ending December 15, 1792, Italian
-opera had been given 180 times--134 times in the Burg and 46 times in
-the Kaernthnerthor-Theater--and ballet 163 times; so that, as no change
-for the present was made, there was abundance in these branches of the
-art for a young composer, like Beethoven, to hear and see. All accounts
-agree that the company then performing was one of uncommon excellence
-and its performances, with those of the superb orchestra, proved the
-value of the long experience, exquisite taste, unflagging zeal and
-profound knowledge of their recent head, Salieri. Such as Beethoven
-found the opera in the first week of November, 1792, such it continued
-for the next two years--exclusively Italian, but of the first order.
-
-A single stroke of extraordinary good fortune--a happy accident is
-perhaps a better term--had just now given such prosperity to a minor
-theatrical enterprise that in ten years it was to erect and occupy the
-best playhouse in Vienna and, for a time, to surpass the Court Theatre
-in the excellence and splendor of its operatic performances. We mean
-Schikaneder's Theater auf der Wieden; but in 1793 its company was mean,
-its house small, its performances bad enough.
-
-Schikaneder's chapelmaster and composer was John Baptist Henneberg;
-the chapelmaster of Marinelli, head of another German company in the
-Leopoldstadt, was Wenzel Mueller, who had already begun his long list
-of 227 light and popular compositions to texts magical or farcical.
-Some two weeks after Beethoven's arrival in Vienna, on November 23rd,
-Schikaneder announced, falsely, the one-hundredth performance of "Die
-Zauberfloete," an opera the success of which placed his theatre a few
-years later upon a totally different footing, and brought Beethoven
-into other relations to it than those of an ordinary visitor indulging
-his comical taste, _teste_ Seyfried, for listening to and heartily
-enjoying very bad music.
-
-The leading dramatic composers of Vienna, not yet named, must receive
-a passing notice. Besides Cimarosa, who left Vienna a few months
-later, Beethoven found Peter Dutillieu, a Frenchman by birth but an
-Italian musician by education and profession, engaged as composer for
-the Court Theatre. His "Il Trionfo d'Amore" had been produced there
-November 14, 1791, and his "Nanerina e Padolfino" had lately come upon
-the stage. Ignaz Umlauf, composer of "Die schoene Schusterin" and other
-not unpopular works, had the title of Chapelmaster and Composer to
-the German Court Opera, and was Salieri's substitute as chapelmaster
-in the sacred music of the Court Chapel. Franz Xavier Suessmayr, so
-well known from his connection with Mozart, was just now writing for
-Schikaneder's stage; Schenk for Marinelli's and for the private stages
-of the nobility; and Paul Wranitzky, first violinist and so-called
-Musikdirektor in the Court Theatre, author of the then popular "Oberon"
-composed for the Wieden stage, was employing his very respectable
-talents for both Marinelli and Schikaneder.
-
-The church music of Vienna seems to have been at a very low
-point in 1792 and 1793. Two composers, however, whose names are
-still of importance in musical history, were then in that city
-devoting themselves almost exclusively to this branch of the art;
-Albrechtsberger, Court Organist, but in a few months (through the death
-of Leopold Hoffmann, March 17, 1793) to become musical director at St.
-Stephen's; and Joseph Eybler (some five years older than Beethoven),
-who had just become _Regens chori_ in the Carmelite church, whence he
-was called to a similar and better position in the Schottische Kirche
-two years later.
-
-Public concerts, as the term is now understood, may be said not to have
-existed, and regular subscription concerts were few. Mozart gave a few
-series of them, but after his death there appears to have been no one
-of sufficient note in the musical world to make such a speculation
-remunerative. Single subscription concerts given by virtuosos, and
-annual ones by some of the leading resident musicians, of course, took
-place then as before and since. The only real and regular concerts were
-the four annual performances in the Burgtheater, two at Christmas and
-two at Easter, for the benefit of the musicians' widows and orphans.
-These concerts, established mainly by Gassmann and Salieri, were never
-exclusive in their programmes--oratorio, symphony, cantata, concerto,
-whatever would add to their attraction, found place. The stage was
-covered with the best musicians and vocalists of the capital and the
-superb orchestra was equally ready to accompany the playing of a Mozart
-or of an ephemeral _Wunderkind_. Risbeck was told ten years before that
-the number taking part in orchestra and chorus had even then on some
-occasions reached 400--a statement, however, which looks much like
-exaggeration.
-
-Very uncommon semi-private concerts were still kept up in 1793. The
-reader of Mozart's biography will remember that in 1782 this great
-composer joined a certain Martin in giving a series of concerts during
-the morning hours in the Augarten Hall, most of the performers being
-dilettanti and the music being furnished from the library of von Kees.
-These concerts found such favor that they were renewed for several
-years and generally were twelve in number.
-
- Ladies of even the highest nobility permitted themselves to be
- heard. The auditorium was extremely brilliant and everything was
- conducted in so orderly and decent a fashion that everybody was
- glad to support the institute to the best of his energies. The
- receipts from the chief subscription were expended entirely on the
- cost of the concerts. Later Herr Rudolph assumed the direction.
- ("Allg. Mus. Zeitung," III, 45.)
-
-This man, still young, and a fine violin-player, was the director when
-Beethoven came to Vienna, and the extraordinary spectacle was still to
-be seen of princes and nobles following his lead in the performance of
-orchestral music to an audience of their own class at the strange hours
-of from 6 to 8 in the morning!
-
-From the above it appears that Vienna presented to the young musician
-no preeminent advantages either in opera, church-music or its public
-concerts. Other cities equalled the Austrian capital in the first
-two, and London was then far in advance of all in the number, variety
-and magnificence of the last. It was in another field that Vienna
-surpassed every competitor. As Gluck twenty years before had begun
-the great revolution in operatic music completed by Mozart, so Haydn,
-building on the foundation of the Bachs and aided by Mozart, was
-effecting a new development of purely instrumental music which was
-yet to reach its highest stage through the genius and daring of the
-youth now his pupil. The example set by the Austrian family through
-so many generations had produced its natural effect, and a knowledge
-of and taste for music were universal among the princes and nobles
-of the empire. Some of the more wealthy princes, like Esterhazy,
-maintained musical establishments complete even to the Italian opera;
-others were contented with hearing the mass sung in their house-chapel
-to an orchestral accompaniment; where this was impossible, a small
-orchestra only was kept up, often composed of the officials and
-servants, who were selected with regard to their musical abilities;
-and so down to the band of wind-instruments, the string quartet, and
-even to a single organ-player, pianist or violinist. What has been
-said in a former chapter of music as a quasi-necessity at the courts
-of the ecclesiastical princes, applies in great measure to the secular
-nobility. At their castles and country-seats in the summer, amusement
-was to be provided for many an otherwise tedious hour; and in their
-city residences during the winter they and their guests could not
-always feast, dance or play at cards; and here, too, music became a
-common and favored recreation. At all events, it was the fashion.
-Outside the ranks of the noble-born, such as by talents, high culture
-or wealth occupied high social positions, followed the example and
-opened their salons to musicians and lovers of music, moved thereto for
-the most part by a real, rarely by a pretended, taste for the art--in
-either case aiding and encouraging its progress. Hence, an enormous
-demand for chamber music, both vocal and instrumental, especially
-the latter. The demand created the supply by encouraging genius and
-talent to labor in that direction; and thus the Austrian school of
-instrumental music soon led the world, as in the previous generation
-the demand for oratorios in England gave that country the supremacy in
-that branch of art.
-
-During certain months of the year, Vienna was filled with the greatest
-nobles, not only of the Austrian states, but of other portions of the
-German Empire. Those who spent their time mostly in their own small
-courts came up to the capital but for a short season; others reversed
-this, making the city their usual residence and visiting their estates
-only in summer. By the former class many a once (if not still) famous
-composer in their service was thus occasionally for short periods
-brought to the metropolis--as Mozart by the brutal Archbishop of
-Salzburg, and Haydn by Prince Esterhazy. By the latter class many of
-the distinguished composers and virtuosos resident in the city were
-taken into the country during the summer to be treated as equals, to
-live like gentlemen among gentlemen. Another mode of encouraging the
-art was the ordering or purchasing of compositions; and this not only
-from composers of established reputation, as Haydn, Mozart, C. P. E.
-Bach, but also from young and as yet unknown men; thus affording a
-twofold benefit--pecuniary aid and an opportunity of exhibiting their
-powers.
-
-The instrumental virtuosos, when not permanently engaged in the
-service of some prince or theatre, looked in the main for the reward
-of their studies and labors to the private concerts of the nobility.
-If at the same time they were composers, it was in such concerts that
-they brought their productions to a hearing. The reader of Jahn's
-biography of Mozart will remember how much even he depended upon this
-resource to gain the means of support for himself and family. Out of
-London, even so late as 1793, there can hardly be said to have existed
-a "musical public," as the term is now understood, and in Vienna
-at least, with its 200,000 inhabitants, a virtuoso rarely ventured
-to announce a concert to which he had not already a subscription,
-sufficient to ensure him against loss, from those at whose residences
-he had successfully exhibited his skill. Beethoven, remaining "in
-Vienna without salary until recalled" by Max, found in these resources
-and his pupils an ample income.
-
-But this topic requires something more than the above general remarks.
-Some twelve years previous to Beethoven's coming to Vienna, Risbeck,
-speaking of the art in that capital, had written:
-
-ORCHESTRAS OF THE GREAT NOBLES
-
- Musicians are the only ones (artists) concerning whom the nobility
- exhibit taste. Many houses maintain private bands for their own
- delectation, and all the public concerts prove that this field of
- art stands in high respect. It is possible to enlist four or five
- large orchestras here, all of them incomparable. The number of
- real virtuosos is small, but as regards the orchestral musicians
- scarcely anything more beautiful is to be heard in the world.
-
-TITLED MUSIC-LOVERS IN VIENNA
-
-How many such orchestras were still kept up in 1792-'93 it is,
-probably, now impossible to determine. Those of Princes Lobkowitz,
-Schwarzenberg and Auersperg may safely be named. Count Heinrich von
-Haugwitz and doubtless Count Batthyany brought their musicians with
-them when they came to the capital for "the season." The Esterhazy
-band, dismissed after the death of Haydn's old master, seems not yet to
-have been renewed. Prince Grassalkowitz (or Kracsalkowitz) had reduced
-his to a band of eight wind-instruments--oboes, clarinets, bassoons,
-horns--a kind of organization then much in vogue. Baron Braun had one
-to play at dinner as at the supper in "Don Giovanni"--an accessory to
-the scene which Mozart introduced out of his own frequent experience.
-Prince Karl Lichnowsky and others retained their own players of string
-quartets.
-
-The grandees of the Bohemian and Moravian capitals--Kinsky, Clamm,
-Nostiz, Thun, Buquoi, Hartig, Salm-Pachta, Sporck, Fuenfkirchen,
-etc.--emulated the Austrian and Hungarian nobles. As many of them had
-palaces also in Vienna, and most, if not all, spent part of the year
-there, bringing with them a few of the more skilful members of their
-orchestras to execute chamber music and for the nucleus of a band
-when symphonies, concertos and grand vocal works were to be executed,
-they also added their contingent to the musical as well as to the
-political and fashionable life of the metropolis. The astonishingly
-fruitful last eight years of Mozart's life falling within the period
-now under contemplation, contributed to musical literature compositions
-wonderfully manifold in character and setting an example that forced
-other composers to leave the beaten track. Haydn had just returned
-from his first stay in London, enriched with the pregnant experience
-acquired during that visit. Van Swieten had gained during his residence
-in Berlin appreciation of and love for the works of Handel, Bach and
-their schools, and since his return to Vienna, about 1778, had exerted,
-and was still exerting, a very powerful and marked influence upon
-Vienna's musical taste.
-
-Thus all the conditions precedent for the elevation of the art were
-just at this time fulfilled at Vienna, and in one department--that of
-instrumental music--they existed in a degree unknown in any other city.
-The extraordinary results as to the quantity produced in those years
-may be judged from the sale-catalogue (1779) of a single music-dealer,
-Johann Traeg, which gives of symphonies, symphonies-concertantes and
-overtures (the last being in a small minority) the extraordinary
-number of 512. The music produced at private concerts given by the
-nobility ranged from the grand oratorios, operas, symphonies, down to
-variations for the pianoforte and to simple songs. Leading musicians
-and composers, whose circumstances admitted of it, also gave private
-concerts at which they made themselves and their works known, and to
-which their colleagues were invited. Prince Lobkowitz, at the time
-Beethoven reached Vienna, was a young man of twenty years. He was born
-on December 7, 1772, and had just married, on August 2, a daughter of
-Prince Schwarzenberg. He was a violinist of considerable powers and so
-devoted a lover of music and the drama, so profuse a squanderer of his
-income upon them, as in twenty years to reduce himself to bankruptcy.
-Precisely Beethoven's supposed age, the aristocrat of wealth and power
-and the aristocrat of talent and genius became exceedingly intimate,
-occasionally quarrelling and making up their differences as if
-belonging by birth to the same sphere.
-
-The reigning Prince Esterhazy was that Paul Anton who, after the death
-of his father on February 25, 1790, broke up the musical establishment
-at Esterhaz and gave Haydn relief from his thirty years of service.
-He died on January 22, 1794, and was succeeded by his son Nicholas,
-a young man just five years older than Beethoven. Prince Nicholas
-inherited his grandfather's taste for music, reengaged an orchestra,
-and soon became known as one of the most zealous promoters of Roman
-Catholic church-music. The best composers of Vienna, including
-Beethoven, wrote masses for the chapel at Esterhaz, where they were
-performed with great splendor.
-
-Count Johann Nepomuk Esterhazy, "of the middle line zu Frakno," was a
-man of forty-five years, a good performer upon the oboe, and (which is
-much to his credit) had been a firm friend and patron of Mozart.
-
-Of Count Franz Esterhazy, a man of thirty-five years, Schoenfeld,
-in his "Jahrbuch der Tonkunst," thus speaks: "This great friend of
-music at certain times of the year gives large and splendid concerts
-at which, for the greater part, large and elevated compositions are
-performed--particularly the choruses of Handel, the 'Sanctus' of
-Emanuel Bach, the 'Stabat Mater' of Pergolese, and the like. At these
-concerts there are always a number of the best virtuosos."
-
-It was not the present Prince Joseph Kinsky (who died in 1798 in his
-forty-eighth year) who at a later period became a distinguished patron
-of Beethoven, but his son Ferdinand Johann Nepomuk, then a bright boy
-of eleven years, born on December 4, 1781, upon whose youthful taste
-the strength, beauty and novelty of that composer's works made a deep
-impression. Prince Carl Lichnowsky, the pupil and friend of Mozart, had
-a quartet concert at his dwelling every Friday morning. The regularly
-engaged musicians were Ignaz Schuppanzigh, son of a professor in the
-Real-Schule, and a youth at this time of sixteen years (if the musical
-lexica are to be trusted), first violin; Louis Sina, pupil of Foerster,
-also a very young man, second violin; Franz Weiss, who completed
-his fifteenth year on January 18, 1793, viola; and Anton Kraft, or
-his son Nicholas, a boy of fourteen years (born December 18, 1778),
-violoncello. It was, in fact, a quartet of boy virtuosos, of whom
-Beethoven, several years older, could make what he would.
-
-The Prince's wife was Marie Christine, twenty years of age, one of
-those "Three Graces," as Georg Foerster called them, daughters of that
-Countess Thun in whose house Mozart had found such warm friendship and
-appreciation, and whose noble qualities are so celebrated by Burney,
-Reichardt and Foerster. The Princess, as well as her husband, belonged
-to the better class of amateur performers upon the pianoforte.
-
-Court Councillor von Kees, Vice-President of the Court of Appeals of
-Lower Austria, was still living. He was, says Gyrowetz, speaking of a
-period a few years earlier, "recognized as the foremost music-lover
-and dilettante in Vienna; and twice a week he gave in his house
-society concerts at which were gathered together the foremost virtuosos
-of Vienna, and the first composers, such as Joseph Haydn, Mozart,
-Dittersdorf, Hoffmeister, Albrechtsberger, Giarnovichi and so on.
-Haydn's symphonies were played there." In Haydn's letters to Madame
-Genzinger the name of von Kees often occurs--the last time in a note of
-August 4, 1792, which mentions that the writer is that day to dine with
-the Court Councillor. This distinguished man left on his death (January
-5, 1795) a very extensive collection of music.
-
-Gottfried, Freiherr van Swieten, son of Maria Theresia's famous Dutch
-physician, says Schoenfeld, is,
-
-VAN SWIETEN AND HIS INFLUENCE
-
- as it were, looked upon as a patriarch of music. He has taste only
- for the great and exalted. He himself many years ago composed
- twelve beautiful symphonies ("stiff as himself," said Haydn). When
- he attends a concert our semi-connoisseurs never take their eyes
- off him, seeking to read in his features, not always intelligible
- to every one, what ought to be their opinion of the music. Every
- year he gives a few large and brilliant concerts at which only
- music by the old masters is performed. His preference is for the
- Handelian manner, and he generally has some of Handel's great
- choruses performed. As late as last Christmas (1794) he gave such
- a concert at Prince von Paar's, at which an oratorio by this
- master was performed.
-
-Neukomm told Prof. Jahn that in concerts, "if it chanced that a
-whispered conversation began, His Excellency, who was in the habit of
-sitting in the first row of seats, would rise solemnly, draw himself up
-to his full height, turn to the culprits, fix a long and solemn gaze
-upon them, and slowly resume his chair. It was effective, always." He
-had some peculiar notions of composition; he was, for instance, fond
-of imitations of natural sounds in music and forced upon Haydn the
-imitation of frogs in "The Seasons." Haydn himself says:
-
- This entire passage in imitation of a frog did not flow from my
- pen. I was constrained to write down the French croak. At an
- orchestral performance this wretched conceit soon disappears, but
- it cannot be justified in a pianoforte score. Let the critics be
- not too severe on me. I am an old man and cannot revise all this
- again.
-
-But to van Swieten, surely, is due the credit of having founded in
-Vienna a taste for Handel's oratorios and Bach's organ and pianoforte
-music, thus adding a new element to the music there. The costs of the
-oratorio performances were not, however, defrayed by him, as Schoenfeld
-seems to intimate. They were met by the association called by him into
-being, and of which he was perpetual secretary, whose members were the
-Princes Liechtenstein, Esterhazy, Schwarzenberg, Auersperg, Kinsky,
-Trautmannsdorf, Sinsendorf, and the Counts Czernin, Harrach, Erdoedy and
-Fries; at whose palaces as well as in van Swieten's house and sometimes
-in the great hall of the Imperial Royal Library the performances were
-given at midday to an audience of invited guests. Fraeulein Martinez,
-who holds so distinguished a place in Burney's account of his visit
-to Vienna--that pupil of Porpora at whose music-lessons the young
-Joseph Haydn forty years before had been employed as accompanist--still
-flourished in the Michael's House and gave a musical party every
-Saturday evening during the season.
-
- Court Councillor and Chamber Paymaster von Meyer (says Schoenfeld)
- is so excellent a lover of music that his entire personnel in the
- chancellary is musical, among them being such artists as a Raphael
- and a Hauschka. It will readily be understood, therefore, that
- here in the city as well as at his country-seat there are many
- concerts. His Majesty the Emperor himself has attended some of
- these concerts.
-
-These details are sufficient to illustrate and confirm the remarks
-made above upon Vienna as the central point of instrumental music. Of
-the great number of composers in that branch of the art whom Beethoven
-found there, a few of the more eminent must be named.
-
-FAMOUS COMPOSERS IN VIENNA
-
-Of course, Haydn stood at the head. The next in rank--_longo
-intervallo_--was Mozart's successor in the office of Imperial Chamber
-Composer, Leopold Kozeluch, a Bohemian, now just forty years of age.
-Though now forgotten and, according to Beethoven, "miserabilis," he
-was renowned throughout Europe for his quartets and other chamber
-music. A man of less popular repute but of a solid genius and
-acquirements far beyond those of Kozeluch, whom Beethoven greatly
-respected and twenty-five years later called his "old master," was
-Emanuel Aloys Foerster, a Silesian, now forty-five years of age. His
-quintets, quartets and the like ranked very high, but at that time
-were known for the most part only in manuscript. Anton Eberl, five
-years the senior of Beethoven, a Viennese by birth, had composed
-two operettas in the sixteenth year of his age which were produced
-at the Kaernthnerthor-Theater, one of which gained the young author
-the favor of Gluck. He seems to have been a favorite of Mozart and
-caught so much of the spirit and style of that master as to produce
-compositions which were printed by dishonest publishers under Mozart's
-name, and as his were sold throughout Europe. In 1776 he accompanied
-the Widow Mozart and her sister, Madame Lange, the vocalist, in the
-tour through Germany, gaining that reputation in other cities which
-he enjoyed at home, both as pianist and composer. His force was in
-instrumental composition, and we shall hereafter see him for a moment
-as a symphonist bearing away the palm from Beethoven!
-
-Johann Vanhall, whose name was so well known in Paris and London that
-Burney, twenty years before, sought him out in his garret in a suburb
-of Vienna, was as indefatigable as ever in production. Gerber says in
-his first Lexicon (1792) that Breitkopf and Haertel had then fifty of
-his symphonies in manuscript. His fecundity was equal to that of Haydn;
-his genius such that all his works are now forgotten. It is needless to
-continue this list.
-
-One other fact illustrating the musical tastes and accomplishments of
-the higher classes of the capital may be added. There were, during
-the winter 1792-93, ten private theatres with amateur companies in
-activity, of which the more important were in the residences of the
-nobles Stockhammer, Kinsky, Sinsendorf and Strassaldo, and of the
-bookseller Schrambl. Most of these companies produced operas and
-operettas.
-
-
-
-
-Chapter XIII
-
- Beethoven in Society--Concerts--Wegeler's
- Recollections--Compositions--The First Trios--Sonatas Dedicated to
- Haydn--Variations--Dances for the Ridotto Rooms--Plays at Haydn's
- Concert.
-
-
-However quiet and "without observation" Beethoven's advent in Vienna
-may have been at that time when men's minds were occupied by movements
-of armies and ideas of revolution, he could hardly have gone thither
-under better auspices. He was Court Organist and Pianist to the
-Emperor's uncle; his talents in that field were well known to the many
-Austrians of rank who had heard him in Bonn when visiting there or
-when paying their respects to the Elector in passing to and from the
-Austrian Netherlands; he was a pupil of Joseph Haydn--a circumstance
-in itself sufficient to secure him a hearing; and he was protected
-by Count Waldstein, whose family connections were such that he could
-introduce his favorite into the highest circles, the imperial house
-only excepted. Waldstein's mother was a Liechtenstein; his grandmother
-a Trautmannsdorf; three of his sisters had married respectively
-into the families Dietrichstein, Crugenburg and Wallis; and by the
-marriages of uncles and aunts he was connected with the great houses
-Oettingen-Spielberg, Khevenhueller-Melisch, Kinsky, Palfy von Erdoed and
-Ulfeld--not to mention others less known. If the circle be extended
-by a degree or two it embraces the names Kaunitz, Lobkowitz, Kohary,
-Fuenfkirchen, Keglevics and Colloredo-Mansfeld.
-
-Dr. Burney, in closing his "Present State of Music in Germany," notes
-the distinction in the styles of composition and performance in some
-of the principal cities of that country, "Vienna being most remarkable
-for fire and animation; Mannheim for neat and brilliant execution;
-Berlin for counterpoint and Brunswick for taste." Since Burney's tour
-(1772) Vienna had the highest example of all these qualities united
-in Mozart. But he had passed away, and no great pianist of the first
-rank remained; there were extraordinary dilettanti and professional
-pianists "of very neat and brilliant execution," but none who possessed
-great "fire, animation and invention," qualities still most valued in
-Vienna and in which the young Beethoven, with all the hardness and
-heaviness of manipulation caused by his devotion to the organ, was
-wholly unrivalled. With all the salons in the metropolis open to him,
-his success as a virtuoso was, therefore, certain. All the contemporary
-authorities, and all the traditions of those years, agree in the fact
-of that success, and that his playing of Bach's preludes and fugues
-especially, his reading of the most difficult scores at sight and
-his extemporaneous performances excited ever new wonder and delight.
-Schindler records that van Swieten, after musical performances at his
-house, "detained Beethoven and persuaded him to add a few fugues by
-Sebastian Bach as an evening blessing," and he preserves a note without
-date, though evidently belonging to Beethoven's first years in Vienna,
-which proves how high a place the young man had then won in the old
-gentleman's favor:
-
- To Mr. Beethoven in Alstergasse, No. 45, with the Prince
- Lichnowsky: If there is nothing to hinder next Wednesday I should
- be glad to see you at my home at half past 8 with your nightcap in
- your bag. Give me an immediate answer.
-
- Swieten.
-
-There is also an entry in the oft-cited memorandum book belonging
-in date to October or November, 1793, which may be given in this
-connection: "Supped in the evening at Swieten's, 17 pourboire. To the
-janitor 4 x for opening the door."
-
-THE THREE TRIOS, OP. 1
-
-But the instant and striking success of Beethoven as virtuoso by no
-means filled up the measure of his ambition. He aspired to the higher
-position of composer, and to obtain this more was needed than the
-performance of variations, however excellent. To this end he selected
-the three Trios afterwards published as Op. 1, and brought them
-to performance at the house of Prince Lichnowsky. Happily for us,
-Beethoven related some particulars concerning this first performance of
-these compositions in Vienna to his pupil Ries, who gives the substance
-of the story thus:
-
- It was planned to introduce the first three Trios of Beethoven,
- which were about to be published as Op. 1, to the artistic world
- at a soiree at prince Lichnowsky's. Most of the artists and
- music-lovers were invited, especially Haydn, for whose opinion
- all were eager. The Trios were played and at once commanded
- extraordinary attention. Haydn also said many pretty things about
- them, but advised Beethoven not to publish the third, in C minor.
- This astonished Beethoven, inasmuch as he considered the third
- the best of the Trios, as it is still the one which gives the
- greatest pleasure and makes the greatest effect. Consequently,
- Haydn's remark left a bad impression on Beethoven and led him to
- think that Haydn was envious, jealous and ill-disposed toward him.
- I confess that when Beethoven told me of this I gave it little
- credence. I therefore took occasion to ask Haydn himself about
- it. His answer, however, confirmed Beethoven's statement; he said
- he had not believed that this Trio would so quickly and easily be
- understood and so favorably received by the public.
-
-The Fischoff manuscript says:
-
- The three Trios for pianoforte, violin and violoncello, Op. 1
- (the pearls of all sonatas), which are in fact his sixth work,
- justly excited admiration, though they were performed in only a
- few circles. Wherever this was done, however, connoisseurs and
- music-lovers bestowed upon them undivided applause, which grew
- with the succeeding works as the hearers not only accustomed
- themselves to the striking and original qualities of the master
- but grasped his spirit and strove for the high privilege of
- understanding him.
-
-More than two years passed by, however, before the composer thought
-fit to send these Trios to the press; perhaps restrained by a feeling
-of modesty, since he was still a student, perhaps by a doubt as to the
-success of compositions so new in style, or by prudence, choosing to
-delay their publication until they had been so often performed from
-the manuscript as to secure their comprehension and appreciation, and
-thus an adequate number of subscribers. In the meantime he prepared
-the way for them by publishing a few sets of variations. "Beethoven
-had composed variations on themes from Mozart's 'Zauberfloete,' which
-he had already sketched in Bonn, and Zmeskall took it upon himself
-to submit them to a publisher; but they had only a small sale." (The
-Fischoff MS.) This refers doubtless to the Variations "Se vuol ballare"
-from "Le Nozze di Figaro," which, having been revised and improved by
-a new coda, came out in July, 1793, with a dedication to Eleonore von
-Breuning. It was not until the next year that the thirteen variations
-upon the theme "Es war einmal ein alter Mann," from Dittersdorf's
-"Rothkaeppchen," appeared, and these were followed by those for four
-hands on the Waldstein theme, first advertised in January, 1795.
-
-In fact, Beethoven evidently was in no haste to publish his
-compositions. It will presently be seen that he sent the "Se vuol
-ballare" variations to press partly at the request of others and partly
-to entrap the rival pianists of Vienna. A few years later we shall
-find him dashing off and immediately publishing variations on popular
-theatrical melodies; but works of greater scope, and especially his
-pianoforte concertos, were for the most part long retained in his
-exclusive possession. Thus the Pianoforte Concerto in B-flat major,
-Op. 18, though supposed by Tomaschek to have been composed at Prague
-in 1798, certainly (if Beethoven's own words in a letter to Breitkopf
-and Haertel are to be believed) preceded in composition that in C major,
-Op. 15, and must, therefore, have been finished at the latest in March,
-1795, and was doubtless often played by him at private concerts during
-the period now before us. It was not published until 1801.
-
-Let the reader now recall to mind some of the points previously dwelt
-upon: the Fischenich letter of January and Neefe's letter of October,
-1793, which record the favorable reports sent to Bonn of Beethoven's
-musical progress; his studies with Haydn and Schenk; the cares and
-perplexities caused him temporarily by the death of his father, and
-the unpleasant circumstances attending that event; his steady success
-as a virtuoso; his visit in the summer to Prince Esterhazy; and it is
-obvious with what industry and energy he engaged in his new career,
-with what zeal and unfaltering activity he labored to make the most of
-his opportunities. In one year after leaving Bonn he felt his success
-secure, and no longer feared Hamlet's "slings and arrows of outrageous
-fortune." This is indicated in a passage ("O, how we shall then rejoice
-together," etc.) of the earliest of his Vienna letters which has been
-preserved--that letter in which, as Wegeler remarks, "he asked pardon
-for much more error than he had committed," and which, though often
-reprinted from the "Notizen," is too important and characteristic to be
-here omitted.
-
-BEETHOVEN SUES FOR PARDON
-
- Vienna, November 2, 93.
-
- Most estimable Leonore!
- My most precious friend!
-
- Not until I have lived almost a year in the capital do you receive
- a letter from me, and yet you were most assuredly perpetually in
- my liveliest memory. Often in thought I have conversed with you
- and your dear family, though not with that peace of mind which I
- could have desired. It was then that the wretched misunderstanding
- hovered before me and my conduct presented itself as most
- despicable. But it was too late. O, what would I not give could I
- obliterate from my life those actions so degrading to myself and
- so contrary to my character. True, there were many circumstances
- which tended to estrange us, and I suspect that tales whispered
- in our ears of remarks made one about the other were chiefly
- that which prevented us from coming to an understanding. We both
- believed that we were speaking from conviction; whereas it was
- only in anger, and we were both deceived. Your good and noble
- character, my dear friend, is sufficient assurance to me that
- you forgave me long ago. But we are told that the sincerest
- contrition consists in acknowledgment of our faults; and to
- do this has been my desire. And now let us drop the curtain on
- the affair, only drawing from it this lesson--that when friends
- quarrel it is much better to have it out face to face than to turn
- to a go-between.
-
- With this you will receive a dedication from me to you concerning
- which I only wish that the work were a larger one and more worthy
- of you. I was plagued here to publish the little work, and I took
- advantage of the opportunity, my estimable E., to show my respect
- and friendship for you and my enduring memory of your family. Take
- this trifle and remember that it comes from a friend who respects
- you greatly. Oh, if it but gives you pleasure, my wishes will
- be completely fulfilled. Let it be a reminder of the time when
- I spent so many and such blessed hours at your home. Perhaps it
- will keep me in your recollection until I eventually return to
- you, which, it is true, is not likely to be soon. But how we shall
- rejoice then, my dear friend--you will then find in your friend a
- happier man, from whose visage time and a kindlier fate shall have
- smoothed out all the furrows of a hateful past.
-
- If you should chance to see B. Koch, please say to her that it is
- not nice of her never once to have written to me. I wrote to her
- twice and three times to Malchus, but no answer. Say to her that
- if she doesn't want to write she might at least urge Malchus to
- do so. In conclusion I venture a request; it is this: I should
- like once again to be so happy as to own a waistcoat knit of
- hare's wool by your hands, my dear friend. Pardon the immodest
- request, my dear friend, but it proceeds from a great predilection
- for everything that comes from your hands. Privately I may also
- acknowledge that a little vanity is also involved in the request;
- I want to be able to say that I have something that was given me
- by the best and most estimable girl in Bonn. I still have the
- waistcoat which you were good enough to give me in Bonn, but it
- has grown so out of fashion that I can only treasure it in my
- wardrobe as something very precious because it came from you. You
- would give me much pleasure if you were soon to rejoice me with a
- dear letter from yourself. If my letters should in any way please
- you I promise in this to be at your command so far as lies in my
- power, as everything is welcome to me which enables me to show how
- truly I am
-
- Your admiring,
- true friend
- L. v. Beethoven.
-
- P.S. The V. [variations] you will find a little difficult to play,
- especially the trills in the _coda_; but don't let that alarm you.
- It is so contrived that you need play only the trill, leaving out
- the other notes because they are also in the violin part. I never
- would have composed a thing of the kind had I not often observed
- that here and there in Vienna there was somebody who, after I had
- improvised of an evening, noted down many of my peculiarities,
- and made parade of them next day as his own. Foreseeing that
- some of these things would soon appear in print, I resolved to
- anticipate them. Another reason that I had was to embarrass the
- local pianoforte masters. Many of them are my deadly enemies and
- I wanted to revenge myself on them, knowing that once in a while
- somebody would ask them to play the variations and they would make
- a sorry show with them.
-
-Except Beethoven's memorandum, "Schuppanzigh 3 times each W.;
-Albrechtsberger 3 times each W.", which indicates his change of
-instructors, there is nothing to be recorded until, probably in May
-or June (1794), we come to the fragment of another letter to Eleonore
-von Breuning also contained in Wegeler's "Notizen" (p. 60), which
-has particular interest both as showing how bitterly his conscience
-reproached him for acts inconsistent with the forbearance and command
-of temper due to friendship, but in which he ever remained too apt
-to indulge, and as adding some implied confirmation of the argument
-previously made in relation to the compositions of the Bonn period. In
-this letter he acknowledges receipt of a cravat embroidered by Eleonore
-and protests that thoughts of her generosity and his unworthiness had
-brought him to tears. He continues: "Do pray believe me that little as
-I have deserved it, _my friend_ (let me always call you such), I have
-suffered much and still suffer from the loss of your friendship.... As
-a slight return for your kind recollection of me I take the liberty of
-sending these Variations and the Rondo with violin (accompaniment).
-I have a great deal to do or I should have transcribed the Sonata I
-promised you long ago. It is a mere sketch in manuscript, and to copy
-it would be a difficult, etc." The letter is signed: "The friend who
-still reveres you, Beethowen" (_sic_).[70]
-
-In January, 1794, Elector Max had paid a short visit to Vienna, where,
-perhaps, it was determined that Beethoven should remain "without salary
-until recalled." After the declaration of war by the Empire against
-France, the electorate, as a German state, could no longer remain
-neutral; and thus it came to pass that in October the victorious French
-army marched into Bonn. The Elector fled to Frankfort-on-the-Main,
-November 6th, thence to Muenster, while his court and all such as were
-obnoxious to the republican authorities dispersed in all directions for
-safety.
-
-One of these fugitives, a young man of twenty-nine years but already
-the Rector of the University, to "save his head" hastened away to
-Vienna--Dr. Wegeler. He reached that capital in October and found
-Beethoven not in the "room on the ground floor" where "it was not
-necessary to pay the housekeeper more than 7 florins," but living as
-a guest in the family of Prince Karl Lichnowsky; and this explains
-sufficiently the cessation of those records of monthly payments before
-noticed.
-
-DR. WEGELER'S REMINISCENCES
-
-The reminiscences of Wegeler for the period of his stay in Vienna,
-excepting those which may be better introduced chronologically in
-other connections, may well find place here. They are interesting and
-characteristic in themselves and indicate, also, the great change for
-the better in Beethoven's pecuniary condition; for a man who keeps a
-servant and a horse cannot, if honest, be a sufferer from poverty:
-
- Carl, Prince of Lichnowsky, Count Werdenberg, Dynast Granson, was
- a very great patron, yes, a friend of Beethoven's, who took him
- into his house as a guest, where he remained at least a few years.
- I found him there toward the end of the year 1794, and left him
- there in the middle of 1796. Meanwhile, however, Beethoven had
- almost always a home in the country.
-
- The Prince was a great lover and connoisseur of music. He played
- the pianoforte, and by studying Beethoven's pieces and playing
- them more or less well, sought to convince him that there was no
- need of changing anything in his style of composition, though the
- composer's attention was often called to the difficulties of his
- works. There were performances at his house every Friday morning,
- participated in by four hired musicians--Schuppanzigh, Weiss,
- Kraft and another (Link?), besides our friend; generally also an
- amateur, Zmeskall. Beethoven always listened with pleasure to the
- observations of these gentlemen. Thus, to cite a single instance,
- the famous violoncellist Kraft in my presence called his attention
- to a passage in the finale of the Trio, Op. 1, No. 3, to the fact
- that it ought to be marked "sulla corda G," and the indication 4-4
- time which Beethoven had marked in the finale of the second Trio,
- changed to 2-4. Here the new compositions of Beethoven, so far
- as was feasible, were first performed. Here there were generally
- present several great musicians and music-lovers. I, too, as long
- as I lived in Vienna, was present, if not every time, at least
- most of the time.
-
- Here a Hungarian count once placed a difficult composition by
- Bach in manuscript before him which he played _a vista_ exactly
- as Bach would have played it, according to the testimony of
- the owner. Here the Viennese author Foerster once brought him a
- quartet of which he had made a clean copy only that morning. In
- the second portion of the first movement the violoncello got
- out. Beethoven stood up, and still playing his own part sang the
- bass accompaniment. When I spoke about it to him as a proof of
- extraordinary acquirements, he replied with a smile: "The bass
- part _had_ to be so, else the author would have known nothing
- about composition." To the remark that he had played a _presto_
- which he had never seen before so rapidly that it must have been
- impossible to see the individual notes, he answered: "Nor is
- that necessary; if you read rapidly there may be a multitude of
- typographical errors, but you neither see nor give heed to them,
- so long as the language is a familiar one."
-
- After the concert the musicians generally stayed to dine. Here
- there gathered, in addition, artists and savants without regard to
- social position. The Princess Christiane was the highly cultivated
- daughter of Count Franz Joseph von Thun, who, a very philanthropic
- and respectable gentleman, was disposed to extravagant enthusiasm
- by his intercourse with Lavater, and believed himself capable of
- healing diseases through the power of his right hand.
-
-The following undated letter also belongs to the years of Beethoven's
-intimate association with Wegeler in Vienna (1794-96). It is
-significant of Beethoven's character. Though easily offended and prone
-to anger, no sooner was the first ebullition of temper past than he was
-so reconciliatory and open to explanation that usually his contrition
-was out of all proportion to his fault. For this reason, and because
-it presents the friend in a light which provoked a protest from his
-modesty, Wegeler was unwilling to make public the entire letter.[71]
-
-CONFESSION, CONTRITION, PETITION
-
- Dearest! Best! In what an odious light you have exhibited me to
- myself! I acknowledge it, I do not deserve your friendship. You
- are so noble, so considerate, and the first time that I ranged
- myself alongside of you I fell so far below you! Ah, for weeks
- I have displeased my best and noblest friend! You think that I
- have lost some of my goodness of heart, but, thank Heaven! it was
- no intentional or deliberate malice which induced me to act as I
- did towards you; it was my inexcusable thoughtlessness which did
- not permit me to see the matter in its true light. O, how ashamed
- I am, not only for your sake but also my own. I can scarcely
- trust myself to ask for your friendship again. Oh, Wegeler, my
- only comfort lies in this, that you have known me almost from my
- childhood, and yet, O let me say for myself, I was always good,
- and always strove to be upright and true in my actions--otherwise
- how could you have loved me? Could I have changed so fearfully
- for the worse in such a short time? Impossible; these feelings
- of goodness and love of righteousness cannot have died forever
- in me in a moment. No, Wegeler, dearest, best, O, venture again
- to throw yourself entirely into the arms of your B.; trust in
- the good qualities you used to find in him; I will guarantee
- that the pure temple of sacred friendship which you erect shall
- remain firm forever; no accident, no storm shall ever shake its
- foundations--firm--forever--our friendship--pardon--oblivion--a
- new upflaming of the dying, sinking friendship--O, Wegeler, do
- not reject this hand of reconciliation. Place yours in mine--O,
- God!--but no more; I am coming to throw myself in your arms, to
- entreat you to restore to me my lost friend. And you will give
- yourself to me, your penitent, loving, never-forgetting
-
- Beethoven again.
-
- It was only now that I received your letter, because I have just
- returned home.
-
-In this connection Wegeler comes to speak of the outward conditions of
-Beethoven: "Beethoven," he says on page 33,
-
- brought up under extremely restricted circumstances, and as it
- were, under guardianship, though that of his friends, did not
- know the value of money and was anything but economical. Thus,
- to cite a single instance, the Prince's dinner hour was fixed at
- 4 o'clock. "Now," said Beethoven, "it is desired that every day
- I shall be at home at half-past 3, put on better clothes, care
- for my beard, etc.--I can't stand that!" So it happened that he
- frequently went to the taverns, since, as has been said, in this
- as in all other matters of economy, he knew nothing about the
- value of things or of money. The Prince, Wegeler continues, who
- had a loud, metallic voice, once directed his serving-man that if
- ever he and Beethoven should ring at the same time the latter was
- to be first served. Beethoven heard this, and the same day engaged
- a servant for himself. In the same manner, once when he took a
- whim to learn to ride, which speedily left him, the stable of the
- Prince being offered him, he bought a horse.
-
-Concerning his friend's affairs of the heart, Wegeler had opportunity
-to make observations in Vienna. He relates on page 43 that while he was
-in the capital Beethoven "was always in love and made many conquests
-which would have been difficult if not impossible for many an Adonis."
-Beethoven's antipathy to teaching before he left Bonn has already been
-noticed. In Vienna he developed a still stronger repugnance to playing
-in society when requested to do so. He often complained to Wegeler how
-grievously this put him out of sorts, whereupon the latter sought to
-entertain him and quiet him by conversation. "When this purpose was
-reached," he continues,
-
- I dropped the conversation, seated myself at the writing table,
- and Beethoven, if he wanted to continue the discourse, had to
- sit down on the chair before the pianoforte. Soon, still turned
- away from the instrument, he aimlessly struck a few chords out of
- which gradually grew the most beautiful melodies. Oh, why did I
- not understand more of music! Several times I put ruled paper upon
- the desk as if without intention, in order to get a manuscript
- of his; he wrote upon it but then folded it up and put it in his
- pocket! Concerning his playing I was permitted to say but little,
- and that only in passing. He would then go away entirely changed
- in mood and always come back again gladly. The antipathy remained,
- however, and was frequently the cause of differences between
- Beethoven and his friends and well-wishers.
-
-OLD BONN FRIENDS REMEMBERED
-
-There is still one other reminiscence of Wegeler in the appendix to the
-"Notizen" (page 9) worthy of citation. "At one time private lectures
-were given in Vienna on Kant, which had been arranged by Adam Schmidt,
-Wilhelm Schmidt, Hunczovsky, Goepfert and others. In spite of my urgings
-Beethoven refused to attend a single one of them." There is no
-reference in Wegeler's "Notizen" to instruction received by Beethoven
-from Albrechtsberger. With his old colleague in the Court Orchestra
-in Bonn, Nicolaus Simrock, though he was a much older man, Beethoven
-remained in touch after his removal to Vienna. Simrock, who was highly
-esteemed both as man and musician, had embarked in business as a
-music publisher in Bonn. The Variations on a theme from Dittersdorf's
-"Rothkaeppchen," were published by him (at the latest in the early
-part of 1794), as well as those for pianoforte four hands on a theme
-by Count Waldstein (some time in the same year). It is to the latter
-composition that the following letter refers:
-
- Vienna, August 2, 1794.
-
- Dear Simrock:
-
- I deserve a little scolding from you for holding back your
- Variations so long, but, indeed, I do not lie when I say that I
- was hindered from correcting them sooner by an overwhelming amount
- of business. You will note the shortcomings for yourself, but I
- must wish you joy on the appearance of your engraving, which is
- beautiful, clear and legible. Verily, if you keep on thus you
- will become chief among cutters, that is, note cutters[72]. In my
- former letter I promised to send you something of mine and you
- interpreted the remark as being in the language of the cavaliers.
- How have I deserved such a title? Faugh! who would indulge in such
- language in these democratic days of ours? To free myself from the
- imputation as soon as I have finished the grand revision of my
- compositions, which will be soon, you shall have something which
- you will surely engrave. I have also been looking about me for a
- commissioner and have found a right capable young fellow for the
- place. His name is Traeg. You have naught to do but to write to
- him or me about the conditions which you want to make. He asks of
- you one-third _rabate_. The devil take all such bargaining! It is
- very hot here. The Viennese fear that they will soon be unable to
- eat ice-cream, there having been little cold last winter and ice
- being scarce. Many persons of importance have come here and it
- was said that a revolution was imminent; but it is my belief that
- so long as the Austrian has his dark beer and sausage he will not
- revolt. It is said that the suburban gates are to be closed at ten
- o'clock at night. The soldiers' guns are loaded with bullets. No
- one dares speak aloud for fear of arrest by the police. Are your
- daughters grown? Bring one up to be my wife, for if I am to remain
- single in Bonn I shall not stay long, of a surety. You also must
- be living in fear. How is good Ries? I shall write to him soon for
- he can have only an unfavorable opinion of me--but this damned
- writing! I cannot get over my antipathy towards it. Have you
- performed my piece yet? Write to me occasionally.
-
- Please send also a few copies of the first Variations.
-
- Your
- Beethoven.
-
-These "first Variations" obviously are those on the theme from
-"Rothkaeppchen"; those referred to in the early part of the letter
-the ones on Count Waldstein's theme. The "piece" whose performance
-he inquires about is the Octet, and the allusion to it justifies the
-belief that it was composed for the wind-instrument players of Bonn who
-found no opportunity to play it while Beethoven was still in his native
-city. The letter, like that written to Eleonore von Breuning, shows
-that Beethoven was still thinking of the possibility or probability of
-a return to Bonn. Its cheerful tone discloses a comfortable, satisfied
-frame of mind--the mood from which the first Trios proceeded.
-
-FIRST CONCERT APPEARANCES IN VIENNA
-
-We return to the chronological record of events. The first of these in
-the year 1795, was Beethoven's first appearance in public as virtuoso
-and composer. The annual concerts in the Burgtheater established by
-Gassmann for the benefit of the widows of the Tonkuenstlergesellschaft
-were announced for the evenings of March 29 and 30. The vocal work
-selected for performance was an oratorio in two parts, "Gioas, Re
-di Giuda," by Antonio Cartellieri; the instrumental, a Concerto for
-Pianoforte and Orchestra, composed and played by Ludwig van Beethoven.
-Cartellieri was a young man of twenty-three years (born in Danzig,
-September 27, 1772) who, a year or two since, had come from Berlin
-to study operatic composition with the then greatest living composer
-in that field, Salieri. As the direction of these Widow and Orphan
-concerts was almost exclusively in the hands of Salieri, one is
-almost tempted to think that he may on this occasion have indulged a
-pardonable vanity in bringing forward two of his pupils, if we did not
-know how strong an attraction the name of Beethoven must have been for
-the public which, as yet, had had no opportunity to learn his great
-powers except by report. The day of the performance drew near but the
-Concerto was not yet written out. "Not until the afternoon of the
-second day before the concert did he write the rondo, and then while
-suffering from a pretty severe colic which frequently afflicted him.
-I [Wegeler] relieved him with simple remedies so far as I could. In
-the anteroom sat four copyists to whom he handed sheet after sheet
-as soon as it was finished.... At the first rehearsal, which took
-place the next day in Beethoven's room, the pianoforte was found to
-be half a tone lower than the wind-instruments. Without a moment's
-delay Beethoven had the wind-instruments and the others tune to
-B-flat instead of A and played his part in C-sharp." Thus Wegeler in
-his "Notizen" (pg. 36). But he has confounded two compositions. The
-concerto which Beethoven played on March 29, 1795, was not that in C
-(Op. 15) which was not yet finished, but, in all probability, that in
-B-flat (Op. 19). For the fact that the Concerto in B-flat was composed
-before that in C we have the testimony of Beethoven himself, who wrote
-to Breitkopf and Haertel on April 22, 1801: "I simply want to call your
-attention to the fact that one of my first Concertos will be published
-by Hoffmeister, which is not among my best works, and one also by
-Mollo which, though composed later, etc." The Concerto in B-flat was
-published in 1801 by Hoffmeister and that in C in the same year by
-Mollo and Co. in Vienna, the latter a little in advance of the former,
-wherefore there need be no surprise at the earlier _opus_ number.
-
-Beethoven also took part in the second concert on March 30, the
-minutes of the Tonkuenstlerschaft recording that he "improvised on the
-pianoforte"; and though busily engaged he also embraced an opportunity
-to testify to his devotion to the manes of Mozart. On March 31, 1795,
-Mozart's widow arranged a performance of "La Clemenza di Tito" in the
-Burgtheater. "After the first part," says the advertisement, "Mr.
-Ludwig van Beethoven will play a Concerto of Mozart's composition on
-the Pianoforte." We opine that this concerto was Mozart's in D minor,
-which Beethoven loved especially and for which he wrote cadenzas.
-
-The Trios, Op. 1, had now become so well known and appreciated in
-musical circles as to justify their publication, and accordingly, an
-advertisement inviting subscriptions for Ludwig van Beethoven's "three
-Grand Trios" appeared in the "Wiener Zeitung" on May 16, 1795. Three
-days later a contract was signed by the author and Artaria and Company.
-The printed list of subscribers gives 123 names, mostly belonging
-to the higher circles, with subscriptions amounting to 241 copies.
-As Beethoven paid the publisher but one florin per copy, and the
-subscription price was one ducat, he made a handsome profit out of the
-transaction.[73]
-
-FIRST PIANOFORTE TRIOS AND SONATAS
-
-We must tarry a moment longer with these Trios. That the author is
-disposed to place their origin in the Bonn period has already appeared.
-Argument in favor of this view can be found in the fact of their
-early performance in Vienna, for there can be no reasonable question
-of the correctness of Ries's story, for which Beethoven himself was
-authority, that they were played at the house of Prince Lichnowsky, in
-the presence of Haydn. This performance must have taken place before
-January 19, 1794, because on that day Haydn started again for England.
-Now, Beethoven's sketches show that he was still working on at least
-the second and third of the Trios after 1794, and that they were not
-ready for the printer before the end of that year. Further explanation
-is offered by the following little circumstances: since Haydn was
-present, the performance at Prince Lichnowsky's must have been from
-manuscript. In the morning meeting which probably took place only a
-short time before the soiree, Beethoven's attention was called to the
-desirability of changing in the last movement of the second Trio, the
-time-signature from 4-4 to 2-4. Beethoven made the change. From these
-facts it may be concluded that after a first there was a final revision
-of these Trios and that the former version disappeared or was destroyed
-after the latter was made. It has repeatedly been intimated that
-the author believes that the rewriting of compositions completed in
-Beethoven's early period is farther-reaching than is generally assumed.
-The case therefore seems to present itself as follows: Haydn heard the
-Trios at Lichnowsky's in their first state; Beethoven then took them
-up for revision and in the course of 1794 and the beginning of 1795
-brought them to the state in which we know them. It is not possible to
-say positively whether or not the first form, particularly of the first
-Trio, dates back to the Bonn period.
-
-An interesting anecdote connected with these Trios may well find place
-here; it is contributed by Madame Mary de Fouche, daughter of Tomkison,
-who, in the seventh decade of the nineteenth century, was one of the
-more famous pianoforte manufacturers of London: In the early days of
-the century, a little society of musicians--J. B. Cramer, the pianist;
-F. Cramer, violinist, half-brother of the preceding; J. P. Salomon,
-whose name has so often come up in previous chapters of this work;
-Bridgetower, a mulatto and celebrated violinist, whose name we shall
-meet again; Watts, tenor; Morant, also tenor, who married the great
-Dussek's widow; Dahmen, Lindley and Crossdale, violoncellists--was
-in the habit of meeting regularly at Mr. Tomkison's to try over and
-criticise such new music of the German school as came to the London
-dealers. At one of these meetings the new Trios of Beethoven, Op. 1,
-were played through, J. B. Cramer at the pianoforte. "This is the man,"
-he cried, "who is to console us for the loss of Mozart!" According to
-the recollection of Cipriani Potter, this was after Cramer had made the
-personal acquaintance of Beethoven in Vienna, and had heard him play
-there.
-
-Some other incidents recorded by Wegeler belong to this year. Haydn
-reached Vienna upon his return from his second visit to England on
-August 20. Beethoven had now ready the three Sonatas, Op. 2, and at one
-of the Friday morning concerts at Prince Lichnowsky's he played them
-to Haydn, to whom they were dedicated.
-
- Here (says Wegeler on page 29 of the 'Notizen'), Count Appony
- asked Beethoven to compose a quartet for him for a given
- compensation, Beethoven not yet having written a piece in this
- genre. The Count declared that contrary to custom he did not want
- to have exclusive possession of the quartet for half a year before
- publication, nor did he ask that it be dedicated to him, etc. In
- response to repeated urgings by me, Beethoven twice set about the
- task, but the first effort resulted in a grand violin Trio (Op.
- 3), the second in a violin Quintet (Op. 4).
-
-How much mistaken Wegeler was in these concluding statements has
-already been indicated.
-
-The three Pianoforte Sonatas dedicated to Haydn were, therefore, the
-second group of compositions which Beethoven considered illustrative of
-his artistic ideals and worthy of publication. Nothing can be said with
-positiveness touching the time of their origin. Schoenfeld's words in
-his "Jahrbuch der Tonkunst von Wien und Prag": "We already have several
-of his Sonatas, among which his last are particularly noteworthy,"
-which were written at least eight months before the Sonatas appeared
-in print, lead to the conclusion that the Sonatas were known in Vienna
-in manuscript in the spring of 1795. Their appearance in print was
-announced in the "Wiener Zeitung" of March 9, 1796.
-
-Still another anecdote recorded by Wegeler refers to another
-composition of this period: "Beethoven was seated in a box at the opera
-with a lady of whom he thought much at a performance of 'La Molinara.'
-When the familiar _Nel cor piu non mi sento_ was reached the lady
-remarked that she had possessed some variations on the theme but had
-lost them. In the same night Beethoven wrote the six variations on the
-melody and the next morning sent them to the lady with the inscription:
-_Variazioni, etc., Perdute par la--ritrovate par Luigi van Beethoven_.
-They are so easy that it is likely Beethoven wished that she should be
-able to play them at sight." Paisiello's "La Molinara," composed in
-1788 for Naples, was performed on March 8, 1794 in the Court Opera, and
-again on June 24 and 27, 1795, in the Kaernthnerthor-Theater in Vienna.
-Considering the time of the publication of these unpretentious but
-genial little variations, their composition may be set down after the
-latter performances. At the same period Beethoven wrote variations on
-another theme (_Quant' e piu bello_) from the same opera, which were
-published before the former and dedicated to Prince Carl Lichnowsky.
-It is likely that a few more sets of variations, a form of composition
-for which Beethoven had a strong predilection at the time, had
-their origin in these early years of Beethoven's life in Vienna. The
-Variations in C on the "Menuet a la Vigano" from the ballet "Le Nozze
-disturbate," may confidently be assigned to the year 1795. The ballet
-was performed for the first time on May 18, 1795, at Schikaneder's
-theatre; the Variations are advertised as published on February 27,
-1796.
-
-The Gesellschaft der bildenden Kuenstler had, in the year 1792,
-established an annual ball in the Redoutensaal in the month of
-November; and Haydn, just then returned covered with glory from
-England, composed a set of twelve minuets and twelve German dances for
-the occasion. In 1793, the Royal Imperial Composer Kozeluch followed
-Haydn's example. In 1794, Dittersdorf wrote the same number of like
-dances for the large hall, and Eybler for the small. In view of this
-array of great names, and considering that as yet the Trios, Op.
-1, were the only works of a higher order than the Variations which
-Beethoven had sent to press, the advertisements for the annual ball
-to be given upon the 22nd of November, 1795, give a vivid proof of
-the high reputation which the young man had gained as a composer now
-at the end of his third year in Vienna. These advertisements conclude
-thus: "The music for the Minuets and German dances for this ball is
-an entirely new arrangement. For the larger room they were written by
-the Royal Imperial Chapelmaster Suessmayr; for the smaller room by the
-master hand of Mr. Ludwig van Beethoven out of love for the artistic
-fraternity." These dances, arranged for pianoforte by Beethoven
-himself, came from the press of Artaria a few weeks later, as did also
-Suessmayr's; Beethoven's name in the advertisement being in large and
-conspicuous type.
-
-As the year began with the first, so it closed with Beethoven's
-second appearance in public as composer and virtuoso; and here is the
-advertisement of the performance from the "Wiener Zeitung" of December
-16:
-
-BEETHOVEN PAYS TRIBUTE TO HAYDN
-
- Next Friday, the 18th instant, Mr. the Chapelmaster Haydn will
- give a grand musical concert in the small Redoutensaal, at which
- Mad. Tomeoni and Mr. Mombelli will sing. Mr. van Beethoven will
- play a Concerto of his composing on the Pianoforte, and three
- grand symphonies, not yet heard here, which the Chapelmaster
- composed during his last sojourn in London, will be performed.
-
-One would gladly know what concerto was played.[74] But there was
-little public criticism then outside of London and very rarely any
-in Vienna. The mere fact of the appearance of Beethoven at his old
-master's concert is, however, another proof that too much stress has
-been laid upon a hasty word spoken by him to Ries. Haydn wanted that
-Beethoven should put "Pupil of Haydn" on the title-page of his first
-works. Beethoven was unwilling to do so because, as he said, "though he
-had taken some lessons from Haydn he had never learned anything from
-him." Nothing could be more natural than for Haydn, knowing nothing
-of the studies of his pupil with Schenk, to express such a wish in
-relation to the Sonatas dedicated to him, and equally natural that the
-author should refuse; but to add to the attractions of the concert was
-a very different matter--a graceful and delicate compliment which he
-could with pleasure make.
-
-This chapter may appropriately close with the one important family
-event of this year. The father, the mother, two infant brothers and two
-infant sisters slept in the churchyard at Bonn; but Ludwig, Caspar and
-Johann were never more to look upon their graves. The three brothers
-were now reunited. Vienna had become their new home and not one of them
-beheld the rushing Rhine again.
-
-FOOTNOTES:
-
-[70] Though Thayer fixed the date of this letter in May or June, 1794,
-Dr. Deiters believed that it was of a much earlier date; and may,
-indeed, have been written before Beethoven went to Vienna. For his
-theory Dr. Deiters found a plausible argument in the spelling of the
-name with a "w" instead of a "v," and the reiterated references to a
-misunderstanding which had long been made right. The letter has no date
-or superscription and Wegeler assumed that it was the continuation
-of one whose first page had been lost. If the letter was written in
-Bonn it would prove that the Rondo (probably that in G for Pianoforte
-and Violin, B. and H. Series XII, No. 102) was composed before the
-beginning of the Viennese period; which might well be. The Sonata is
-probably the unfinished one in C, dedicated to Eleonore von Breuning.
-
-[71] This was done by Wegeler's grandson, Carl Wegeler, in an essay
-published in the "Coblenz Zeitung" on May 20, 1890.
-
-[72] An early example of Beethoven's fondness for punning. _Stechen_
-means many things in German--among them to sting, stab, tilt in a
-tournament, take a trick at cards--as well as to engrave, or cut in
-metal.
-
-[73] The son of Artaria told Nohl that his father had told him that he
-got the money to pay Beethoven without the composer's knowledge from
-Prince Lichnowsky.
-
-[74] It was probably that in B-flat. See Nottebohm's "Zweite
-Beethoveniana," page 72.
-
-
-
-
-Chapter XIV
-
- The Years 1796 and 1797--Beethoven in Prague and Berlin--King
- Frederick William II and Prince Louis Ferdinand--Himmel, Fasch and
- Zelter--Compositions and Publications.
-
-
-The narrative resumes its course with the year 1796, the twenty-sixth
-of Beethoven's life and his fourth in Vienna. If not yet officially,
-he was _de facto_ discharged from his obligations to the Elector
-Maximilian and all his relations with Bonn and its people were broken
-off. Vienna had become his home, and there is no reason to suppose that
-he ever afterwards cherished any real and settled purpose to exchange
-it for another--not even in 1809 when, for the moment, he had some
-thought of accepting Jerome Bonaparte's invitation to Cassel.
-
-He had now entered his course of contrapuntal study with
-Albrechtsberger; he was first of the pianoforte players of the capital
-and his name added attraction even to the concert which Haydn,
-returning again from his London triumphs, had given to introduce
-some of his new works to the Viennese; his "master-hand" was already
-publicly recognized in the field of musical composition; he counted
-many nobles of the higher ranks in his list of personal friends and
-had been, perhaps even now was, a member of Prince Carl Lichnowsky's
-family. The change in his pecuniary condition might have thrown a more
-equitable temperament than his off its balance. Three years ago he
-anxiously noted down the few kreutzers occasionally spent for coffee
-or chocolate "fuer Haidn und mich"; now he keeps his own servant and a
-horse. His brothers, if at all a burden, were no longer a heavy one.
-Carl Caspar, according to the best information now obtainable, soon
-gained moderate success in the musical profession and, with probably
-some occasional aid from Ludwig both pecuniary and in obtaining pupils,
-earned sufficient for his comfortable support; while Johann had secured
-a situation in that apothecary shop "Zum Heiligen Geist" which, in
-1860, was still to be seen in the Kaernthnerstrasse near the former
-site of the gate of that name.[75] His wages were, of course, small and
-we shall soon see that Ludwig offers him assistance if needed, though
-not to Karl; but Johann's position gradually improved and he was able
-in a few years to save enough to enable him, unaided by his brother, to
-purchase and establish himself in a business of his own.[76]
-
-"Fate had become propitious to Beethoven"; and a final citation from
-the memorandum book will show in what spirit he was determined to
-merit the continuance of Fortune's favor. If we make allowance for the
-old error as to his real age, this citation may belong to a period a
-year or two later; but may it not be one of those extracts from books
-and periodical publications which all his life long he was so fond of
-making? This seems to be the more probable supposition. The words are
-these: "Courage! In spite of all bodily weaknesses my spirit shall
-rule. You have lived 25 years. This year must determine the complete
-man. Nothing must remain undone."
-
-And now let the chronological narrative of events be resumed. As the
-year 1795 had ended with a public appearance of Beethoven as pianoforte
-player and composer, so also began the year 1796; and, as on a former
-occasion in a concert by Haydn, so this time he played at a concert
-given by a singer, Signora Bolla, who afterward became famous, in the
-Redoutensaal. Again he played a pianoforte concerto.
-
-MEETING OF FRIENDS IN NUREMBERG
-
-"In 1796," says Wegeler ("Nachtraege," p. 18), "the two older Breuning
-brothers, Christoph and Stephan, find him (Beethoven) at Nuremberg
-on a return journey to Vienna. Which journey is not specified. None
-of the three having a passport from Vienna they were all detained at
-Linz, but soon liberated through my intervention at Vienna." And from
-a letter written by Stephan von Breuning to his mother, dated January,
-1796, Wegeler quotes: "From Nuremberg, Beethoven travelled all the way
-in company with us. The three Bonnians thus attracted the attention
-of the police, who thought they had made a wonderful discovery. I do
-not believe that there could be a less dangerous man than Beethoven."
-Wegeler's suggestion that Beethoven was returning "perhaps from Berlin"
-is of course out of the question. But between the date of Haydn's
-concert (December 18th) and Stephan von Breuning's letter, if written
-towards the end of January, there was ample time, even in those days of
-post-coaches, for a journey to Prague and thence across the country
-to Mergentheim or Ellingen, at that time the temporary residences of
-Elector Maximilian. The necessity of Beethoven's knowing precisely in
-what relation he was to stand with the Elector in the future, accounts
-sufficiently for his being in Nuremberg at that time, especially if
-he had had occasion to visit Prague during the Christmas holidays,
-which is not improbable. Dlabacz, in his "Kuenstler-Lexikon," has a
-paragraph of which this is a part: "v. Beethoven, a Concertmaster on
-the pianoforte. In the year 1795, he gave an academy in Prague at
-which he played with universal approval." It is true that Dlabacz may
-here record a concert given during Beethoven's stay in the Bohemian
-capital some weeks later; but, on the one hand, no other notice of
-such a concert has been discovered; and, on the other, the "universal
-approval" on this occasion may have been an inducement for him to
-return thither so soon.
-
-At all events, his delay in Vienna after coming from Nuremberg was
-short and was doubtless occupied with the last corrections of the
-Sonatas, Op. 2, dedicated to Haydn, the six Menuets (second part), the
-Variations on the theme from "Le Nozze disturbate" and those on "Nel
-cor piu non mi sento," all of which works are advertised in the "Wiener
-Zeitung" in the course of the next two months, while their author was
-again in Prague or cities farther North. For the following letter we
-are indebted to Madame van Beethoven, widow of the composer's nephew,
-Carl:
-
- To my brother Nicholaus Beethoven
-
- to be delivered at the apothecary shop at the Kaernthner Thor Mr.
- von Z.[77] will please hand this letter to the wig-maker who will
- care for its delivery.
-
- Prague, February 19th (1796).
-
- Dear Brother!
-
- So that you may at least know where I am and what I am doing
- I must needs write you. In the first place I am getting on
- well--very well. My art wins for me friends and respect; what more
- do I want? This time, too, I shall earn considerable money. I
- shall remain here a few weeks more and then go to Dresden, Leipsic
- and Berlin. It will probably be six weeks before I shall return. I
- hope that you will be more and more pleased with your sojourn in
- Vienna; but beware of the whole guild of wicked women. Have you
- yet called on Cousin Elss? You might write to me at this place if
- you have inclination and time.
-
- F. Linowsky will probably soon return to Vienna; he has already
- gone from here. If you need money you may go to him boldly, for he
- still owes me some.
-
- For the rest I hope that your life will grow continually in
- happiness and to that end I hope to contribute something.
- Farewell, dear brother, and think occasionally of
-
- Your true, faithful brother
- L. Beethoven.
-
- Greetings to Brother Caspar.
- My address is The Golden Unicorn
- on the Kleinseite.
-
-A debt of gratitude is certainly due Johann van Beethoven for having
-carefully preserved this letter for full half a century and leaving it
-to his heirs, notwithstanding all the troubles which afterwards arose
-between the brothers, since it is hardly more valuable and interesting
-for the facts which it states directly than for what it indicates and
-suggests more or less clearly.
-
-A SOJOURN IN PRAGUE AND ITS FRUITS
-
-It, with other considerations, render it well nigh certain that
-Beethoven had now come to Prague with Prince Lichnowsky as Mozart had
-done, seven years before, and that upon leaving Vienna he had had
-no intention of pursuing his journey farther; but encouraged by the
-success thus reported to his brother, he suddenly determined to seek
-instruction and experience, pleasure, profit and fame in an extended
-tour. Had he projected this journey already in Vienna, how could all
-recollection of it have been lost by Wegeler? How could von Breuning
-in the letter cited above have omitted all mention of it? Nor is it
-possible to think that Beethoven, still so young and still so unknown
-outside the Austrian and Bohemian capitals, having so many powerful and
-influential friends there, and there only, could at this time have gone
-forth to seek elsewhere some permanent position with a fixed salary.
-The remarks which have been preserved, made by him in writing or
-conversation, expressing a desire for such an appointment, all belong
-to a later period, and cannot by any torture of language be made to
-refer to this, when he was looking into the future with well-grounded
-hopes and serene confidence of advancement in his new home. Vienna
-seemed to offer him all his ambition could crave; why should he seek
-his fortune beyond her walls?
-
-It is pleasant to note his care for the welfare of his brother Johann,
-which care, doubtless, the other brother did not need. But how could
-Prince Lichnowsky have been indebted to Ludwig?
-
-The musical public of Prague was the same that had so recently honored
-itself by its instant and noble appreciation of Mozart, and had given
-so glorious a welcome to "Figaro," "Don Giovanni" and "Titus." There
-being no royal or imperial court there, and the public amusements being
-less numerous than in Vienna, the nobility were thrown more on their
-own resources for recreation; and hence, besides the traditional taste
-of the Bohemians for instrumental music, their capital was, perhaps,
-a better field for the virtuoso than Vienna. No notice of any public
-concert given by Beethoven on this visit has been discovered, either in
-the newspapers of the time or in the reminiscences of Thomaschek and
-others; and "the considerable money" earned "this time" must have been
-the presents of the nobility for his performances in their salons, and,
-perhaps, for compositions.
-
-The conception of the aria "Ah, perfido! spergiuro" is generally
-associated with Beethoven's sojourn in Prague. The belief rests upon
-the fact that upon the cover of a copy which he revised Beethoven
-wrote the words "Une grande Scene mise en musique par L. v. Beethoven
-a Prague, 1796." On the first page is written: _Recitativo e Aria
-composta e dedicata alla Signora Contessa di Clari da L. v. Beethoven_.
-The opus number, 46, in this title is in the handwriting of Al. Fuchs,
-who owned a copy. Now, on November 21st, 1796, Madame Duschek, the well
-known friend of Mozart, at a concert in Leipsic sang "An Italian Scena
-composed for Madame Duschek by Beethoven," and it was easy to conclude
-that the aria was really written by Beethoven for Madame Duschek. On a
-page of sketches preserved in Berlin among others there are sketches
-belonging to "Ah, perfido!" which do not agree with the printed page.
-On the lower margin of the first page is the remark: _pour Mademoiselle
-la Comtesse de Clari_. Nottebohm is led by these things to surmise that
-the aria was written in Vienna in 1795, before the visit to Prague.
-In any case, we are permitted to associate the date 1796 only with
-the completion of the work in Prague; and the purpose may well have
-been to have it sung by Madame Duschek, who is thus proved to have
-belonged to the circle of Beethoven's friends in Prague. Nevertheless,
-the aria was originally intended for the Countess Josephine Clari, a
-well known amateur singer who married Count Christian Clam-Gallas in
-1797. The scena first appeared in print in the fall of 1805, when it
-was published in a collection made by Hoffmeister and Kuehnel. Beethoven
-placed it upon the programme of his concert in 1808.
-
-Another family in which Beethoven was received on the footing of a
-friend was that of Appellate Councillor Kanka. Both father and son
-were dilettante composers and instrumental players--the father on the
-violoncello, the son on the pianoforte. Gerber gives them a place
-in his Lexicon. "Miss Jeanette" (the daughter), says the eulogistic
-Schoenfeld, "played the pianoforte with great expression and skill." The
-son adopted his father's profession, became a distinguished writer on
-Bohemian law, and in later years did Beethoven good service as legal
-adviser.
-
-There is in the Artaria collection, a thick fascicle of sketches and
-musical fragments from Beethoven's hand in which papers from the Bonn
-period down to the close of the century are stitched together in such
-disorder as to show that they were thus joined merely for preservation.
-One sheet of mere sketches bears, if correctly deciphered, this
-inscription: "Written and dedicated to Gr. C. G. as a souvenir of his
-stay in P." On the fourth page of the sheet stands "these 4 Bagtalles
-by B." with something more illegible. May not some yet unknown
-composition of Beethoven be still in the possession of the family
-Clam-Gallas? Count Christian and his two daughters are numbered by
-Schoenfeld among the fine pianoforte players of Prague, and these few
-notices exhaust the information obtained upon this visit of Beethoven
-there. His next appearance is in Berlin. No record has been found of
-the proposed visit to either Dresden or Leipsic, although his journey,
-it would seem, must have taken him through the Saxon capital.
-
-INCIDENTS OF A VISIT TO BERLIN
-
-In after years he was fond of talking about his sojourn in Berlin, and
-some particulars have thus been preserved. "He played," says Ries,
-
- several times at court (that of King Frederick William II), where
- he played the two grand sonatas with _obbligato_ violoncello,
- Op. 5, written for Duport, first violoncellist of the King, and
- himself. On his departure he received a gold snuff-box filled
- with Louis d'ors. Beethoven declared with pride that it was not
- an ordinary snuff-box, but such an one as it might have been
- customary to give to an ambassador.
-
-This king shared his uncle Frederick II's love for music, while
-his taste was better and more cultivated. His instrument was the
-violoncello, and he often took part in quartets and sometimes in the
-rehearsals of Italian operas. He exerted a powerful and enduring
-influence for good upon the musical taste of Berlin. It was he
-who caused the operas of Gluck and Mozart to be performed there
-and introduced oratorios of Handel into the court concerts. His
-appreciation of Mozart's genius, and his wish to attach that great
-master to his court, are well known; and these facts render credible a
-statement with which Carl Czerny closes a description of Beethoven's
-extemporaneous playing contributed to Cock's "London Musical
-Miscellany" (August 2nd, 1852):
-
- His improvisation was most brilliant and striking. In whatever
- company he might chance to be, he knew how to produce such an
- effect upon every hearer that frequently not an eye remained
- dry, while many would break out into loud sobs; for there was
- something wonderful in his expression in addition to the beauty
- and originality of his ideas and his spirited style of rendering
- them. After ending an improvisation of this kind he would burst
- into loud laughter and banter his hearers on the emotion he had
- caused in them. "You are fools!" he would say. Sometimes he would
- feel himself insulted by these indications of sympathy. "Who can
- live among such spoiled children?" he would cry, and only on
- that account (as he told me) he declined to accept an invitation
- which the King of Prussia gave him after one of the extemporary
- performances above described.
-
-Chapelmaster Reichardt had withdrawn himself from Berlin two years
-before, having fallen into disfavor because of his sympathy with the
-French Revolution. Neither Himmel nor Righini, his successors, ever
-showed a genius for chamber music of a high order, and, indeed, there
-was no composer of reputation in this sphere then living in that
-quarter. The young Beethoven by his two sonatas had proved his powers
-and the King saw in him precisely the right man to fill the vacancy--no
-small proof of superior taste and judgment. What the German expression
-was which the translator of Czerny's letter has rendered "accept an
-invitation which the King gave him" there is no means of knowing; but
-as it stands it can only mean an invitation to enter permanently into
-his service. The death of the King the next year, of course, prevented
-its being ever renewed.
-
-Friedrich Heinrich Himmel, five years older than Beethoven, whom
-the King had withdrawn from the study of theology and caused to be
-thoroughly educated as a musician, first under Naumann in Dresden and
-afterwards in Italy, had returned the year before and had assumed his
-duties as Royal Pianist and Composer. As a virtuoso on his instrument
-his only rival in Berlin was Prince Louis Ferdinand, son of Prince
-August and nephew of Frederick II, two years younger than Beethoven and
-endowed by nature with talents and genius which would have made him
-conspicuous had fortune not given him royal descent. He and Beethoven
-became well known to each other and each felt and did full justice to
-the other's musical genius and attainments. Now let Ries speak again:
-
-MEETINGS WITH HIMMEL, FASCH AND ZELTER
-
- In Berlin he (Beethoven) associated much with Himmel, of whom he
- said that he had a pretty talent, but no more; his pianoforte
- playing, he said, was elegant and pleasing, but he was not to
- be compared with Prince Louis Ferdinand. In his opinion he paid
- the latter a high compliment when once he said to him that his
- playing was not that of a king or prince but more like that of a
- thoroughly good pianoforte player. He fell out with Himmel in the
- following manner: One day when they were together Himmel begged
- Beethoven to improvise; which Beethoven did. Afterwards Beethoven
- insisted that Himmel do the same. The latter was weak enough
- to agree; but after he had played for quite a time Beethoven
- remarked: "Well, when are you going fairly to begin?" Himmel
- had flattered himself that he had already performed wonders; he
- jumped up and the men behaved ill towards each other. Beethoven
- said to me: "I thought that Himmel had been only preluding a
- bit." Afterwards they were reconciled, indeed, but Himmel could
- never forgive or forget[78]. They also exchanged letters until
- Himmel played Beethoven a shabby trick. The latter always wanted
- to know the news from Berlin. This bored Himmel, who at last
- wrote that the greatest news from Berlin was that a lamp for the
- blind had been invented. Beethoven ran about with the news and
- all the world wanted to know how this was possible. Thereupon he
- wrote to Himmel that he had blundered in not giving more explicit
- information. The answer which he received, but which does not
- permit of communication, not only put an end to the correspondence
- but brought ridicule upon Beethoven, who was so inconsiderate as
- to show it then and there.
-
-With Carl Friedrich Christian Fasch and Carl Friedrich Zelter he also
-made a friendly acquaintance, and twice at least attended meetings of
-the Singakademie, which then numbered about 90 voices. The first time,
-June 21st, says the "Geschichte der Singakademie":
-
- A chorale, the first three numbers of the mass and the first six
- of the 119th Psalm were sung for him. Hereupon he seated himself
- at the pianoforte and played an improvisation on the theme of the
- final fugue: "Meine Zunge ruehmt im Wettgesang dein Lob." The last
- numbers of "Davidiana" (a collection of versets by Fasch) formed
- the conclusion. No biographer has mentioned this visit or even his
- sojourn in Berlin. Nor does Fasch pay special attention to it;
- but the performance must have pleased, for it was repeated at the
- meeting on the 28th.
-
-The performance of the Society must also have pleased Beethoven, and
-with good reason; for Fasch's mass was in sixteen parts and the psalm
-and "Davidiana," in part, in eight; and no such music was then to be
-heard elsewhere north of the Alps.
-
-In 1810, Beethoven, speaking of his playing on that occasion, told
-Mme. von Arnim (then Elizabeth Brentano) that at the close his hearers
-did not applaud but came crowding around him weeping; and added,
-ironically, "that is not what we artists wish--we want applause!"
-Fasch's simple record of Beethoven's visit is this:
-
- June 21, 1796. Mr. van Beethoven extemporized on the "Davidiana,"
- taking the fugue theme from Ps. 119, No. 16.... Mr. Beethoven,
- pianist from Vienna, was so accommodating as to permit us to hear
- an improvisation. . . . June 28, Mr. van Beethoven was again so
- obliging as to play an improvisation for us.
-
-Early in July, the King left Berlin for the baths of Pyrmont, the
-nobility dispersed to their estates or to watering-places, and the
-city "was empty and silent." Beethoven, therefore, could have had no
-inducement to prolong his stay; but the precise time of his departure
-is unknown. Schindler names Leipsic as one of the cities in which,
-during this tour, Beethoven "awakened interest and created a sensation
-by his pianoforte playing, and, particularly, by his brilliant
-improvisation"; but no allusion in any public journal of that or any
-subsequent period, not even the faintest tradition, has been discovered
-to confirm the evidently erroneous statements. Moreover, Rochlitz in
-his account of a visit to the composer in 1822 remarks, "I had not yet
-seen Beethoven"; and again, "It was only as a youth that he ... passed
-through (Leipsic)." So, until some new discovery be made, this must
-also find its place in the long list of Schindler's mistakes.
-
-Notwithstanding Wegeler's statement ("Notizen," 28) that he left
-Beethoven a member of the family of Prince Lichnowsky "in the middle
-of 1796," it is as certain as circumstantial evidence can well make
-it that the Doctor and Christoph von Breuning had returned to Bonn
-before Beethoven reached Vienna again; but Stephan and Lenz were still
-there. The former obtained at this time an appointment in the Teutonic
-Order, which so many of his ancestors had served, and his name appears
-in the published "Calendars of the Order" from 1797 to 1803, both
-inclusive, as "Hofrathsassessor." He then soon departed from Vienna to
-Mergentheim, whence he wrote (November 23rd) with other matters the
-following upon Beethoven to Wegeler and Christoph:
-
- I do not know whether or not Lenz has written you anything about
- Beethoven; but take notice that I saw him in Vienna and that
- according to my mind, which Lenz has confirmed, he has become
- somewhat staider, or, perhaps I should say, has acquired more
- knowledge of humanity through travels (or was it because of the
- new ebullition of friendship on his arrival?) and a greater
- conviction of the scarceness and value of good friends. A hundred
- times, dear Wegeler, he wishes you here again, and regrets nothing
- so much as that he did not follow much of your advice. ("Notizen,"
- page 19.)
-
-Except this notice of his bearing and demeanor, there is a complete
-hiatus in Beethoven's history from his appearance in the Singakademie
-until the following November. The so-called Fischoff Manuscript has,
-it is true, a story of a "dangerous illness" which was caused by his
-own imprudence this summer; but as it is in date utterly irreconcilable
-with other known facts, it will receive its due consideration
-hereafter. The most plausible suggestion is that coming back, flushed
-with victory, with the success of his tour and delighted with the
-novelty of travelling at his ease, he made that excursion to Pressburg
-and Pesth of which afterwards Ries was informed and made record
-("Notizen," page 109), but of which no other account is known.
-
-ATTEMPTS AT PATRIOTIC MUSIC
-
-And thus we come to November. This was the year of that astounding
-series of victories ending at Arcole, gained by the young French
-general Napoleon Bonaparte. The Austrian government and people alike
-saw and feared the danger of invasion, a general uprising took place
-and volunteer corps were formed in all quarters. For the Vienna corps,
-Friedelberg wrote his "Abschiedsgesang an Wiens Buerger beim Auszug
-der Fahnen-Division der Wiener Freiwilliger," and Beethoven set it
-to music. The original printed edition bears date "November 15,
-1795." It does not appear to have gained any great popularity, and
-a drinking-song ("Lasst das Herz uns froh erheben") was afterwards
-substituted for Friedelberg's text, and published by Schott in Mayence.
-
-The rapid progress of the French army had caused the Germans in Italy
-to become distrustful of the future and to hasten homeward. Among them
-were Beethoven's old companions in the Bonn orchestra, the cousins
-Andreas and Bernhard Romberg, who in the spring of this year (May
-26th), had kissed the hand of the Queen of Naples, daughter of the
-Empress Maria Theresia, and then departed to Rome to join another
-friend of the Bonn period, Karl Kuegelgen. The three coming north
-arrived at Vienna in the autumn; the Rombergs remained there for a
-space with Beethoven, while Kuegelgen proceeded to Berlin. Baron von
-Braun--not to be mistaken for Beethoven's "first Maecenas" the Russian
-Count Browne--had heard the cousins the year before in Munich and
-invited them "to give Vienna an opportunity to hear them." There is no
-notice of their concert in the Vienna newspapers of the period, and the
-date is unknown. From Lenz von Breuning is gleaned an additional fact
-which alone gives interest to the concert for us. He writes to Wegeler
-in January, 1797--not 1796, as erroneously printed in the appendix to
-the "Notizen," page 20--and after the meeting with the von Breunings at
-Nuremberg:
-
- Beethoven is here again;[79] he played in the Romberg concert. He
- is the same as of old and I am glad that he and the Rombergs still
- get along with each other. Once he was near a break with them; I
- interceded and achieved my end to a fair extent. Moreover, he
- thinks a great deal of me just now.
-
-It it clear that the Rombergs, under the circumstances, must have
-largely owed their limited success to Beethoven's name and influence.
-In February, 1797, they were again in their old positions in
-Schroeder's orchestra in Hamburg.
-
-Beethoven during this winter must be imagined busily engaged with
-pupils and private concerts, perhaps also with his operatic studies
-with Salieri, certainly with composition and with preparation for and
-the oversight of various works then passing through the press; for in
-February and April, Artaria advertises the two Violoncello Sonatas, Op.
-5, the Pianoforte Sonata for four hands, Op. 6, the Trio, Op. 3, the
-Quintet, Op. 4, and the Twelve Variations on a Danse Russe; these last
-are the variations which he dedicated to the Countess Browne and which
-gave occasion for the anecdote related by Ries illustrating Beethoven's
-forgetfulness; for this dedication he had
-
- received a handsome riding-horse from Count Browne as a gift.
- He rode the animal a few times, soon after forgot all about
- it and, worse than that, its food also. His servant, who soon
- noticed this, began to hire out the horse for his own benefit
- and, in order not to attract the attention of Beethoven to the
- fact, for a long time withheld from him all bills for fodder. At
- length, however, to Beethoven's great amazement he handed in a
- very large one, which recalled to him at once his horse and his
- neglectfulness. ("Notizen," page 120.)
-
-On Thursday, April 6, 1797, Schuppanzigh gave a concert, on the
-programme of which Beethoven's name figured twice. Number 2 was an
-"Aria by Mr. van Beethoven, sung by Madame Tribolet (-Willmann);" No.
-3 was "a Quintet for Pianoforte and 4 wind-instruments, played and
-composed by Mr. L. v. Beethoven." This was the beautiful Quintet, Op.
-16, the time of whose origin is thus more definitely indicated than in
-the "Chronologisches Verzeichniss," a fact for which we are indebted to
-Nottebohm.
-
-But the war was renewed and the thoughts of the Viennese were occupied
-with matters more serious than the indulgence of their musical taste.
-On the 16th of March, Bonaparte forced the passage of the Tagliamento
-and Isonzo. During the two weeks following he had conquered the
-greater part of Carniola, Carinthia and the Tyrol, and was now rapidly
-approaching Vienna. On the 11th of February, Lorenz Leopold Hauschka's
-"Gott erhalte unsern Kaiser" with Haydn's music had been sung for the
-first time in the theatre and now, when, on April 7th, the Landsturm
-was called out, Friedelberg produced his war-song "Ein grosses,
-deutsches Volk sind wir," to which Beethoven also gave music. The
-printed copy bears date April 14th, suggesting the probability that it
-was sung on the occasion of the grand consecration of the banners which
-took place on the Glacis on the 17th. Beethoven's music was, however,
-far from being so fortunate as Haydn's, and seems to have gained as
-little popularity as his previous attempt; but as the preliminaries to
-a treaty of peace were signed at Leoben on the 18th, and the armies, so
-hastily improvised, were dismissed three weeks afterwards, the taste
-for war-songs vanished.
-
-A QUIET AND UNEVENTFUL PERIOD
-
-The little that is known of Beethoven's position as a teacher at this
-period is very vague and unsatisfactory; enough, however, to render it
-sufficiently certain that he had plenty of pupils, many of them young
-ladies of high rank who paid him generously. In the triple capacity of
-teacher, composer and pianist his gains were large and he was able to
-write in May to Wegeler that he was doing well and steadily better.
-
-It is very possible that the illness mentioned by the Fischoff
-Manuscript may have occurred during this summer. There can be little
-doubt that the original authority for the statement is Zmeskall, and
-therefore the fact of such an attack may be accepted as certain,
-but the date--being, as there given, clearly wrong, as well as
-the inference that in it lay the original cause of the composer's
-subsequent loss of hearing--must be left mainly to conjecture. From May
-to November, 1797, Beethoven's history is still a blank and nothing but
-the utter silence of Lenz von Breuning in his correspondence with his
-family at Bonn on a topic so likely to engage his sympathies as the
-dangerous illness of his friend, appears to prevent the filling of this
-blank in part by throwing him upon a bed of sickness. True, Lenz may
-have written and the letter have been lost or destroyed; or he may have
-neglected to write because of his approaching departure from Vienna,
-which took place in the autumn. His album, still preserved, has among
-its contributors Ludwig and Johann van Beethoven and Zmeskall. Ludwig
-wrote as follows:
-
- Truth exists for the wise,
- Beauty for a feeling heart:
- They belong to each other.
-
- Dear, good Breuning;
-
- Never shall I forget the time which I spent with you in Bonn as
- well as here. Hold fast your friendship for me; you will always
- find me the same.
-
- Vienna 1797
- the 1st of October.
- Your true friend
- L. v. Beethoven.
-
-They never met again. Lenz died on April 10th of the following year.
-In November, Beethoven enjoyed a singular compliment paid him by the
-association of the Bildende Kuenstler--a repetition of his minuets and
-trios composed two years before for the artists' ball; and on the 23rd
-of December, he again contributed to the attractions of the Widows' and
-Orphans' Concert by producing the Variations for two Oboes and English
-Horn on "La ci darem la mano," played by Czerwenka, Reuter and Teimer.
-His publications in 1797, besides those mentioned at the beginning of
-the year, were the Twelve Variations for Pianoforte and Violoncello on
-the theme from Handel's "Judas Maccabaeus," precise date unknown; the
-Pianoforte Sonata, Op. 7; and the Serenade, Op. 8, both advertised by
-Artaria and Co., October 7th. Finally, the Rondo in C, Op. 51, No. 1,
-published by Artaria with the catalogue number 711.
-
- * * * * *
-
-We come to a consideration of the facts touching the compositions of
-the years 1796 and 1797.
-
-THE COMPOSITION OF "ADELAIDE"
-
-Among the most widely known of these is "Adelaide." The composition
-of this song must have been begun in the first half of 1795, if not
-earlier, for sketches of it are found among the exercises in double
-counterpoint written for Albrechtsberger. Other sheets containing
-sketches for "Adelaide" and the setting of Buerger's "Seufzer eines
-Ungeliebten" are preserved in the library of the Gesellschaft der
-Musikfreunde in Vienna and the British Museum in London. The song was
-published by Artaria in 1797, under the title "Adelaide von Matthisson.
-Eine Kantate fuer eine Singstimme mit Begleitung des Klaviers. In Musik
-gesetzt und dem Verfasser gewidmet von Ludwig van Beethoven." The opus
-number 46 was given to it later. In 1800 Beethoven sent a copy of the
-song to the poet and accompanied it with the following letter:
-
- Most honored Sir!
-
- You are herewith receiving from me a composition which has been
- in print for several years, but concerning which you probably, to
- my shame, know nothing. Perhaps I can excuse myself and explain
- how it came about that I dedicated something to you which came so
- warmly from my heart yet did not inform you of the fact, by saying
- that at first I was unaware of your place of residence, and partly
- also I was diffident, not knowing but that I had been over-hasty
- in dedicating a work to you without knowing whether or not it met
- with your approval.
-
- Even now I send you "Adelaide" with some timidity. You know what
- changes are wrought by a few years in an artist who is continually
- going forward; the greater the progress one makes in art the less
- one is satisfied with one's older works. My most ardent wish will
- be fulfilled if my musical setting of your heavenly "Adelaide"
- does not wholly displease you, and if it should move you soon to
- write another poem of its kind, and you, not finding my request
- too immodest, should send it to me at once, I will put forth all
- my powers to do your beautiful poetry justice. Look upon the
- dedication as partly a token of the delight which the composition
- of your A. gave me, partly as an evidence of my gratitude and
- respect for the blessed pleasure which your poetry has always
- given, _and always will_ give me.
-
- Vienna, August 4th, 1800.
-
- When playing "Adelaide" sometimes recall
- your sincere admirer
-
- Beethoven.
-
-Whether or not Matthisson answered this letter is not known; but when
-he republished "Adelaide" in the first volume of his collected poems
-in 1815, he appended to it a note to this effect: "Several composers
-have vitalized this little lyric fantasy with music; but according to
-my strong conviction none of them so threw the text into the shade
-with his melody as the highly gifted Ludwig van Beethoven in Vienna."
-The "Opferlied," the words of which were also written by Matthisson,
-is one of the poems to which Beethoven repeatedly recurred. "It seems
-always to have presented itself to him as a prayer," says Nottebohm.
-Its last words, "The beautiful to the good," were written in autograph
-albums even in his later years. The origin of the composition is to
-be ascribed to 1795, as Nottebohm enters it in his catalogue. It was
-thus possible for Wegeler to know it in 1797, when he put a Masonic
-text under the music. It had not yet been published at that time,
-however, which fact accounts for the discovery of sketches for it in a
-sketchbook of 1798-1799 described by Nottebohm.
-
-It was not published until later, probably in 1808, when it came with
-two other songs from the press of Simrock. Beethoven composed the
-poem a second time, utilizing the beginning of his first melody, for
-solo, chorus and orchestra (Op. 121b). To this setting we shall recur
-hereafter. There is still another song which must be brought into the
-story of this period. It is the "Seufzer eines Ungeliebten," with
-its two parts based on two independent but related poems by Buerger.
-Particular interest attaches to the second part, "Gegenliebe," from
-the fact that its melody was used afterward by Beethoven for the
-variations in the "Choral Fantasia," Op. 80. Sketches for this melody
-are found associated with sketches for "Adelaide" on a sheet in the
-archives of the Gesellschaft der Musikfreunde. Nottebohm fixes the year
-of the song's origin as 1795. It was first published as late as 1837
-by Diabelli along with the song, "Turteltaube, du klagest," which was
-composed much later. The Italian song, "O care selve, o cara felice
-liberta" (from Metastasio's "Olimpiade"), entered under number 1264
-in Thayer's "Chronologisches Verzeichniss," appears as a chorus for
-three voices at the end of the Albrechtsberger exercises, and hence
-may be placed in the year 1795, as is done by Nottebohm, who adds that
-it originated simultaneously with the setting of "Wer ist ein freier
-Mann?" Here mention must also be made of two arias which Beethoven
-wrote for introduction in Umlauf's comic opera "Die schoene Schusterin."
-These songs were assigned to the Bonn period in the first edition of
-this biography because the opera was performed in Bonn in the years
-1789 and 1790. The two songs composed by Beethoven are an arietta, or
-rather strophic song, "O welch' ein Leben," for tenor, and an aria,
-"Soll ein Schuh nicht druecken?" for soprano. The words of the latter
-are in the original libretto. The words of the tenor song, though
-not part of the original text, were obviously written for the opera.
-The melody was afterward used by Beethoven as a setting for Goethe's
-"Mailied," published in 1805, as Op. 52. Both songs, as written for the
-opera, were published for the first time in the Complete Edition of
-Beethoven's works from the copies preserved in the Berlin Library.
-
-NUMEROUS PIECES OF CHAMBER MUSIC
-
-Most important of the instrumental compositions of this period is
-the Quintet for Strings, Op. 4, which is frequently set down as an
-arrangement (or revised transcription) of the Octet, Op. 103. The
-Quintet, however, though it employs the same motivi as the Octet, is an
-entirely new work, made so by the radical changes of structure--changes
-of register to adapt the themes to the stringed instruments and changes
-in the themes themselves. The origin of the Quintet can be placed
-anywhere in the period from 1792 (when the Octet was probably begun) to
-the beginning of 1797, when the Quintet was advertised as "wholly new."
-There is a clue in the Wegeler anecdote already related in connection
-with the String Trio, Op. 3, in the chapter of this work devoted to the
-works composed in Bonn. In 1795, Count Appony commissioned Beethoven to
-compose a quartet, the honorarium being fixed. Wegeler's recollection
-was that Beethoven twice undertook the task; but the first effort
-resulted in the String Trio and the second in "a quintet (Op. 4)."
-There is not sufficient internal evidence to reject the story so far as
-it affects the Quintet (the Trio has already been subjected to study),
-and from its structure it might well be argued that the composition was
-undertaken as a quartet and expanded into a quintet in the hands of
-the composer. If Count Appony's commission was given in 1795, the date
-of the completion of the Quintet may be set down as 1796. Artaria, who
-published the work, advertised it in the "Wiener Zeitung" of February
-8th, 1797.
-
-The two Sonatas for Pianoforte and Violoncello, Op. 5, belong to the
-year 1796, and are the fruits of the visit to Berlin. There is no
-reason to question Ries's story that Beethoven composed them for Pierre
-Duport and played them with him. The dedication to Friedrich Wilhelm
-II and the character of the works lend credibility to Ries's account
-of their origin. Beethoven played them with Bernhard Romberg in Vienna
-at the close of 1796 or beginning of 1797, and they were published
-soon afterward, being advertised by Artaria in the "Wiener Zeitung"
-of February 8th, 1797. The Twelve Variations on a theme from Handel's
-"Judas Maccabaeus," were published by Artaria in 1797, dedicated to the
-Princess Lichnowsky, _nee_ Countess Thun. There were no performances
-of Handel's oratorios in Vienna at this time, but it is not improbable
-that the suggestion for the Variations came from Baron van Swieten.
-
-Here seems to be the place to refer to the Allegro movement in
-sonata-form for viola and violoncello which Beethoven gave the title,
-"Duett mit zwei Augenglaesern obbligato von L. v. Beethoven" (Duet
-with two Eyeglasses obbligato, by L. v. Beethoven), to be found in
-the volume of sketches from this period (1784-1800) which the British
-Museum bought from J. N. Kafka in 1875.[80] There ought to be a hint
-as to the identity of the two players "with two eyeglasses obbligato."
-Here is also the place for the three Duos for Clarinet and Bassoon
-first published by Andre in Offenbach. The Sextet for Wind-Instruments
-published by Breitkopf and Haertel in 1810 (it received the opus number
-71 later), belongs to this period. Sketches for the last movement,
-which differ from the ultimate form, however, are found amongst the
-sketches for the Pianoforte Sonata, Op. 10, No. 3. The inception of
-the Sonata must fall sometime between the middle of 1796 and the
-middle of 1798, since the subscription for it was opened in the
-beginning of July, 1798, and other works of a similar character were
-already completed in 1797. It is, therefore, possible to place the
-origin of the earlier movements of the Sextet in an earlier period,
-say 1796-97, a proceeding which is confirmed by the circumstance that
-the beginning is found before sketches for "Ah, perfido!" (which was
-composed in 1796 at the latest), on a sheet of sketches in the Artaria
-collection. The Kafka volume of sketches in the British Museum contains
-sketches for the minuet and trio of the Sextet, "Ah, perfido!" and the
-Pianoforte Sonata, Op. 49, No. 2. This fact also indicates the year
-1796. Beethoven let the work lie a long time. It had its first hearing
-at a chamber concert for the benefit of Schuppanzigh in April, 1805;
-but it was not until 1809 that he gave it out for publication. On
-August 3rd of that year he wrote to Breitkopf and Haertel: "By the next
-mail-coach you will receive a song, _or perhaps two_, and a sextet for
-wind-instruments," and on August 8th: "The sextet is one of my earlier
-things and, moreover, was written in a single night--nothing can really
-be said of it beyond that it was written by an author who at least has
-produced a few better works; yet for many people such works are the
-best." The statement that the work was written in a single night must
-be taken in a Pickwickian sense, for sketches of it have been found.
-
-PREDILECTION FOR WIND-INSTRUMENTS
-
-It is plain that at this time Beethoven had a particular predilection
-for wind-instruments. Erich Prieger owned a fragment of a Quintet in
-E-flat for Oboe, three Horns and Bassoon, formerly in the possession
-of Artaria. The beginning of the first movement is lacking, but can
-be supplied from the repetition in the second part. The Adagio is
-intact, but there are only a few measures of the Minuet. Influenced,
-no doubt, by the performances of such compositions, Beethoven composed
-at this time two works for two oboes and English horn. Nottebohm
-surmises that they were instigated by a terzetto for two oboes and
-English horn composed by a musician named Wendt and performed at a
-concert of the Tonkuenstler-Gesellschaft by three brothers, Johann,
-Franz and Philipp Teimer, on December 23rd, 1793. One of the two works,
-the Trio which was published as Op. 87, is pretty well known, since
-it was made accessible to wider circles by arrangements published in
-Beethoven's day and with his approval. Artaria published it in April,
-1806, without opus number. He also published it for two violins and
-viola as Op. 29, and finally as a Sonata for Pianoforte and Violin.
-The last transcription was published first, as stated in Thayer's
-Catalogue. Nothing of a historical nature is known of the Variations on
-"La ci darem" for the same instruments beyond the fact that they were
-performed on December 23rd, 1797, at the concert for the benefit of the
-Widows and Orphans in the National Court Theatre. On a free page of
-the autograph (after the sixth variation) there are some miscellaneous
-sketches, among them a motive for the Adagio of Op. 3, another which
-was used in the Serenade, Op. 25, and, more remarkable still, a few
-measures of "Adelaide," on which he was at work in 1793, and which
-appeared in print in 1797. Obviously, the Variations were finished, and
-we may set down at the latest the year 1795 for their beginning.
-
-The Sextet for four stringed instruments and two horns, Op. 81b, also
-belongs to this early period and in all likelihood was conceived before
-the Sextet for wind-instruments. Sketches for the first two movements
-are upon a sheet in the Berlin library by the side of sketches for the
-song, "Seufzer eines Ungeliebten." Sketches for this song keep company
-with some for "Adelaide." The Sextet is therefore to be credited to
-the year 1795, or perhaps 1794. It was published in 1819 by Simrock
-in Bonn. In a letter which Beethoven sent to Simrock with the MS.
-(but which has been lost) he had written to the publisher, who was an
-admirable horn player, that "the pupil had given his master many a hard
-nut to crack." As to whether or not, and if so when and where, the
-Sextet had been played before being sent to Simrock there is, as yet,
-no conclusive evidence.
-
-The beautiful Quintet in E flat, Op. 16, for Pianoforte and
-Wind-instruments, was played at a concert given by Schuppanzigh on
-April 6th, 1797, being number 5 on the programme which described it as
-"A Quintet for the Fortepiano accompanied by four Wind-Instruments,
-played and composed by Mr. Ludwig van Beethoven." It had probably been
-completed not long before. Sketches are found in connection with a
-remark concerning the Sonata in C minor, Op. 10, No. 1.
-
-It was in all probability composed between 1794 and the beginning of
-1797. In the minutes of a meeting of the Tonkuenstler-Gesellschaft under
-date May 10th, 1797, occurs this entry: "On the second day Mr. van
-Beethoven produced a Quintet and distinguished himself in the Quintet
-and incidentally by an improvisation." The word "dabey" (incidentally)
-seems to indicate that he introduced an improvisation in the Quintet
-as he did on a later occasion to the embarrassment of the other
-players, but to the delight of the listeners. Ries tells the story in
-his "Notizen," p. 79. It was at a concert at which the famous oboist
-Friedrich Ramm, of Munich, took part.
-
- In the final Allegro there occur several holds before a resumption
- of the theme. At one of these Beethoven suddenly began to
- improvise, took the Rondo as a theme and entertained himself and
- the others for a considerable space; but not his associates. They
- were displeased, and Ramm even enraged (_aufgebracht_). It really
- was comical to see these gentlemen waiting expectantly every
- moment to go on, continually lifting their instruments to their
- lips, then quietly putting them down again. At last Beethoven was
- satisfied and dropped again into the Rondo. The entire audience
- was delighted.
-
-Wasielewski doubts the correctness of the story, since there is but
-one hold in the Finale. Dr. Deiters thought that Ries confounded the
-last with the first movement, in which the clarinet enters after a
-_fermata_. The Quintet was published by Mollo in Vienna in 1801, and
-was dedicated to Prince Schwarzenberg. It appeared simultaneously in
-one arrangement made by Beethoven himself as a Quartet for Pianoforte
-and Strings, as Ries expressly declares. Beethoven had nothing to do
-with the arrangement as a String Quartet published by Artaria as Op. 75.
-
-Touching the history of the Serenade for Violin, Viola and Violoncello,
-Op. 8, little else is known beyond the fact that its publication was
-announced in the "Wiener Zeitung" on October 7th, 1797, by Artaria. Mr.
-Shedlock called attention in the "Musical Times" of 1892 (p. 525) to
-sketches which appeared along with others of the Pianoforte Concerto
-in B-flat, and the Trio, Op. 1, No. 2. That Beethoven valued the work
-highly is a fair deduction from the fact that he published it soon
-after its composition and authorized the publication of an arrangement
-for Pianoforte and Viola which he had revised. This arrangement
-received the opus number 42, though probably not from Beethoven.
-Hoffmeister in Leipzig, who published it in 1804, under the title
-"Notturno pour Fortepiano et Alto arrange d'un Notturno pour Violon,
-Alto et Violoncello et revu par l'auteur--OEuvre 42," advertised it
-in the "Intelligenzblatt der Zeitschrift fuer die elegante Welt" on
-December 17, 1803. It is this arrangement, no doubt, to which Beethoven
-referred in a letter to Hoffmeister, dated September 22nd, 1803, in
-which he said: "These transcriptions are not mine, though they were
-much improved by me in places. Therefore, I am not willing to have
-you state that I made them, for that would be a lie and I could find
-neither time nor patience for such work." According to the view of Dr.
-Deiters, which was shared also by Nottebohm, the Serenade, Op. 25,
-also belongs here. It was probably composed before Op. 8. Beethoven
-entrusted its publication in the beginning of 1802 to Cappi, who had
-just begun business. Then, like Op. 8, it was published by Hoffmeister
-as Op. 41, in an arrangement for Pianoforte and Flute (or Violin),
-which, no doubt, was included in Beethoven's protest against being set
-down as the transcriber.
-
-A GROUP OF PIANOFORTE SONATAS
-
-Prominent among the compositions of this time is the Sonata in
-E-flat for Pianoforte, Op. 7. The only evidence of the date of its
-composition is the announcement of its publication by Artaria in the
-"Wiener Zeitung" of October 7th, 1797. There are sketches for the third
-movement in the Kafka volume, but they afford no help in fixing a date.
-The Sonata is inscribed to the Countess Babette Keglevich, one of
-Beethoven's pupils, who afterwards married Prince Innocenz Odescalchi
-in Pressburg. Nottebohm quotes the following from a letter written by
-a nephew of the Countess: "The Sonata was composed for her when she
-was still a maiden. It was one of the hobbies, of which he (Beethoven)
-had many, that, living as he did _vis-a-vis_, he came in morning
-gown, slippers and tasseled cap (_Zipfelmuetze_) to give her lessons."
-Inasmuch as the sketches mentioned belong only to the third movement
-and the sheet contains the remark: "diverse 4 bagatelles de inglese
-Laendler, etc.," Nottebohm supposes that the movement was originally
-intended for one of the Bagatelles and was later incorporated in the
-Sonata. It is very probable that the two little Sonatas, Op. 49, belong
-to this period. Everybody knows that the second movement of the second
-Sonata (the minuet) is based on the same motive as the third movement
-of the Septet. That the motive is older in the Sonata than in the
-Septet is proved by the fact that sketches for it are found along with
-some to "Ah, perfido!" (1795-96) and the Sextet for Wind-instruments,
-Op. 71. This circumstance establishes its early origin, say in 1795
-or, at latest, 1796. Nottebohm considers it likely that the first
-Sonata was finished at the latest in 1798, certainly before the Sonata
-"Pathetique" and the Trio for strings, Op. 9, No. 3. The Sonatas were
-ready for publication as early as 1802, in which year brother Carl
-offered them to Andre in Offenbach. They were not published until
-1805, when they appeared with the imprint of the Bureau d'Arts et
-d'Industrie, as appears from an advertisement in the "Wiener Zeitung"
-of January l9th, 1805. Here, too, belongs the little Sonata in D for
-four hands, Op. 6, published by Artaria in October, 1797, as Nottebohm
-surmises. It was probably composed for purposes of instruction. Except
-a few trifles (marches, and two sets of variations) Beethoven wrote
-nothing more for four hands, though Diabelli offered him 40 ducats for
-a four-hand sonata in 1824.
-
-In the pianoforte compositions of these two years are to be included
-the Variations in A on a Russian dance from the ballet "Das
-Waldmaedchen," published in April, 1797, and dedicated to the Countess
-Browne, _nee_ Bietinghoff. "Das Waldmaedchen," by Traffieri, music by
-Paul Wranitzky, was first performed at the Kaernthnerthor-Theater on
-September 28, 1796, and was repeated sixteen times the same year. This
-fixes the time of the composition of the Variations approximately. They
-were probably written before the end of 1796.
-
-There are a few other compositions brought to light by Nottebohm and
-Mandyczewski, which call for notice. No. 299, Series XXV (Supplement),
-B. and H. Complete Works, is an Allegretto in C minor, 3/4 time; No.
-295 a Bagatelle, also in C minor 3/4, Presto, sketches for which are
-associated with those for the C minor Sonata, Op. 10, No. 1. From the
-remark: "Very short minuets to the new sonatas. The Presto remains for
-that in C minor," written about this time Nottebohm concludes that this
-Bagatelle was conceived as an intermezzo in the C minor Sonata, and
-that, possibly, the Allegretto had a similar origin.[81]
-
-A unique place among Beethoven's early works is occupied by the two
-pieces for mandolin with pianoforte accompaniment first published in
-the Complete Edition. Thayer, who knew of the sketches at Artaria's,
-but seems not to have seen the composition recovered by Nottebohm,
-which is called Sonatine, associated Beethoven's purpose with
-Krumpholz, who was a virtuoso on the mandolin; but Mylich, Amenda's
-student companion, may have been in the composer's mind.
-
-The fact that no compositions for orchestra save the dances for the
-Redoutensaal, to be referred to presently, have been preserved, is not
-to be taken as conclusive evidence that Beethoven did not venture into
-the field of orchestral music in the Bonn and early Vienna days. Such
-an assertion is less likely to be made now than before the discovery of
-the two Imperial cantatas of 1790. Moreover, Mr. Shedlock's extracts
-from the Kafka sketchbook in the British Museum show that Beethoven
-tried his youthful hand at a symphony. Among the earliest of the
-sketches there is one in C minor marked "Sinfonia," which begins as
-follows:
-
-[Illustration]
-
-THE "JENA" SYMPHONY AND SOME DANCES
-
-Nottebohm notes the theme also in his "Zweite Beethoveniana" (p. 577).
-Shedlock's contention that out of this theme grew the second movement
-of the first Pianoforte Quartet (composed in 1785) is incontestable.
-The symphonic sketch is therefore of earlier date than 1785. In
-1909, Prof. Fritz Stein, Musical Director of the University of Jena,
-announced that in the collection of music of the Academic Concerts,
-founded in 1780, he had discovered the complete parts of a symphony in
-four movements in C "par Louis van Beethoven." These words are in the
-handwriting of the copyist on the second violin part; on the 'cello
-part is written: "Symphonie von Beethoven." Dr. Hugo Riemann,[82]
-after a glance through the score prepared by Prof. Stein and put at
-his disposal, gave it as his opinion that the symphony might well be a
-composition by Beethoven. Thematically, he says it suggests partly the
-Mannheim school, partly Haydn; the instrumentation is nearer Mozart
-than Stamitz or Cannabich.
-
-Mention of Beethoven's orchestral dances has already been made.
-Schindler's remark that the musicians of Vienna "refused citizenship"
-to Beethoven's efforts to write Austrian dance music is discredited,
-at least so far as Viennese society is concerned, by the success of
-his dances composed for the Redoutensaal and the very considerable
-number of his waltzes, laendlers, minuets, ecossaises, allemandes and
-contra-dances which have been preserved. Only the smaller portion of
-these dances have been included in the Complete Edition of Breitkopf
-and Haertel. Thus in Series II there are 12 minuets and 12 German
-dances; in Series XXV (Supplement), 6 "Laendrische Taenze" for two
-violins and bass, 6 German dances for pianoforte and violin, and, for
-pianoforte alone, 6 German dances, 6 ecossaises and a few miscellaneous
-dances; in Series XVIII (Small Pieces for Pianoforte) there are 6
-minuets and 13 "Laendrische" (1-6 identical with those numbered 7-13 in
-Series II, but transcribed). There are many dances as yet unpublished.
-For instance, among the Artaria MSS, purchased by Erich Prieger, there
-are 12 ecossaises, of which 6 are as yet unknown, also 12 "Deutsche"
-for pianoforte and 6 minuets for two violins and bass, which have
-never been printed. The three orchestral dances noted by Thayer in the
-Thematic Catalogue as No. 290, of the Artaria collection, are Nos.
-3, 9 and 11 of the 12 minuets which A. von Perger discovered in the
-archives of the Kuenstler-Pensions-Institut in 1872, and which were
-published by Hengel in Paris in pianoforte transcription in 1903 and in
-score and parts in 1906, edited by Chantavoine. They were composed for
-the Kuenstlersocietaet and are now in the Court Library at Vienna. (MS.
-16,925.)
-
-FOOTNOTES:
-
-[75] It is now No. 16 of the extended Operngasse.
-
-[76] Czerny described Beethoven's brothers to Otto Jahn as follows:
-"Carl: small of stature, red-haired, ugly; Johann: large, dark, a
-handsome man and complete dandy."
-
-[77] "Mr. von Z." is doubtless Zmeskall, who is thus shown to have been
-a trusted friend of Beethoven's in 1796. "This time" indicates plainly
-that Beethoven had been in Prague before. Through the words: "Greetings
-to Brother Caspar" the pen has been heavily drawn, and, if the color of
-the ink can be trusted after so many years, it was done at the time of
-writing. "F. Linowsky" is Fuerst (Prince) Lichnowsky.
-
-[78] Beethoven told the story to Mme. von Arnim with the additional
-particular that they were walking in Unter den Linden and went thence
-into a private room of the principal coffee-house where there was a
-pianoforte, for the exhibition of their skill.
-
-[79] After the journey to Pesth?
-
-[80] See the articles by J. S. Shedlock in "The Musical Times," June to
-December, 1892. Mr. Shedlock made a copy of the duet for Dr. Deiters.
-
-[81] "Beethoveniana," p. 31. Later Beethoven wanted to give the Sonata
-an Intermezzo in C major (Ibid., p. 479), but did not carry out the
-intention.
-
-[82] See Vol. II, p. 60, of the revised edition of "Ludwig van
-Beethoven's Leben" by Thayer, 1910.
-
-
-
-
-Chapter XV
-
- General Bernadotte--His Connection with the "Heroic"
- Symphony--Rival Pianists--J. Woelffl--Dragonetti and
- Cramer--Compositions of the Years 1798 and 1799.
-
-
-Early in the year 1798, a political event occurred which demands notice
-here from its connection with one of Beethoven's noblest and most
-original works--the "Sinfonia Eroica." The singular tissue of error
-which, owing to carelessness in observing dates, has been woven in
-relation to its origin may be best destroyed by a simple statement of
-fact.
-
-The extraordinary demands made by the French Directory upon the
-Austrian government as preliminary to the renewal of diplomatic
-intercourse, after the peace of Campo Formio--such as a national palace
-and French theatre for the minister and the right of jurisdiction over
-all Frenchmen in the Austrian dominions--all of which were rejected
-by the Imperial government, had aroused to a high pitch the public
-curiosity both as to the man who might be selected for the appointment
-and as to the course he might adopt. This curiosity was by no means
-diminished by the intelligence that the new minister was Jean Baptiste
-Bernadotte, the young general who had borne so important a part in the
-recent invasion of Istria. He arrived in Vienna on February 5th, 1798.
-The state of the Empress's health, who was delivered of the Archduchess
-Maria Clementine on the 1st of March, delayed the private audience
-of Bernadotte for the presentation of his credentials to the Emperor
-until the second of that month, and his public audience until the 8th
-of April. During the festivities of the court, which then took place,
-Bernadotte was always present, and a reporter of that day says both the
-Emperor and Empress held more conversation with him than with any other
-of the "cercle." This familiar intercourse, however, came speedily to
-an end; for on the 13th Bernadotte had the rashness to display the
-hated tricolor from his balcony and to threaten to defend it by force.
-A riot occurred, and it was thought that in the extreme excitement of
-popular feeling nothing but the strong detachments of cavalry and
-infantry detailed for his protection saved his life--saved it to ascend
-the throne of Sweden on the twentieth anniversary of his arrival in
-Vienna!
-
-Since etiquette allowed a foreign minister neither to make nor receive
-visits in his public capacity until after his formal reception at
-court, the General, during the two months of his stay, except the last
-five days, "lived very quietly." Those who saw him praised him as "well
-behaved, sedate and modest." In his train was Rudolph Kreutzer, the
-great violinist.
-
-BERNADOTTE AND THE HEROIC SYMPHONY
-
-Bernadotte had now just entered his 34th year; Kreutzer was in his
-32nd; both of them, therefore, in age, as in tastes and acquirements,
-fitted to appreciate the splendor of Beethoven's genius and to enjoy
-his society. Moreover, as the Ambassador was the son of a provincial
-advocate, there was no difference of rank by birth, which could prevent
-them from meeting upon equal terms. Under such circumstances, and
-remembering that just at that epoch the young General Bonaparte was the
-topic of universal wonder and admiration, one is fully prepared for the
-statement of Schindler upon the origin of the "Heroic" Symphony:
-
- The first idea for the symphony is said to have gone out from
- General Bernadotte, then French Ambassador in Vienna, who esteemed
- Beethoven very highly. This I heard from several of Beethoven's
- friends. I was also told so by Count Moritz Lichnowsky (brother
- of Prince Lichnowsky), who was often in the society of Bernadotte
- with Beethoven....
-
-Again in 1823:
-
- Beethoven had a lively recollection that Bernadotte had really
- first inspired him with the idea of the "Eroica" Symphony.
-
-This is from Schindler's work in its first form. His unfortunate
-propensity sometimes to accept the illusions of his fancy for matters
-of fact is exhibited in the corresponding passage in his third edition:
-
- In Bernadotte's salon, which was open to notabilities of all ranks
- of life, Beethoven also appeared. He had already made it known
- that he was a great admirer of the First Consul of the Republic.
- From the General emanated the suggestion that Beethoven celebrate
- the greatest hero of his age in a musical composition. It was not
- long (!) before the thought had become a deed. (Vol. I, page 101.)
-
-In proceeding with the history of the Symphony, Schindler extracts
-largely from Beethoven's own copy of Schleiermacher's translation of
-Plato. That the idea of Bonaparte as First Consul may have influenced
-the form and matter of the Symphony, when he came to the labor of its
-composition, and that Beethoven may have based for himself a sort of
-system of political ethics upon Schleiermacher's Plato--all this is
-very possible; but Bernadotte was far away from Vienna before the
-consular form of government was adopted at Paris, and the "Sinfonia
-Eroica" had been publicly performed at Vienna before the Plato came
-from the Berlin press!
-
-It is certainly to be regretted that so much fine writing by Schindler
-and his copyists on this point should be exploded by a date--like
-a ship by a single shell; but how could anyone believe that the
-much-employed Beethoven, at the age of 27, he who had refused two years
-before, even despite Wegeler's urging, to listen to a single private
-lecture on Kant, had become in so short a time a Platonic philosopher?
-
-Let us return to a field where Beethoven was even now more at home
-than he ever became in Plato's political philosophy. Salieri had again
-engaged him for the "Widows and Orphans" concerts of April 1st and 2nd
-at which Haydn's "Seven Last Words" was sung and Beethoven's Pianoforte
-Quintet played. Kaiser Franz and the imperial family were present.
-
-RIVALRY OF BEETHOVEN AND WOeLFFL
-
-It was now no longer the case that Beethoven was without a rival as
-pianoforte virtuoso. He had a competitor fully worthy of his powers;
-one who divided about equally with him the suffrages of the leaders in
-the Vienna musical circles. In fact the excellencies peculiar to the
-two were such and so different, that it depended upon the taste of the
-auditor to which he accorded the praise of superiority. Joseph Woelffl
-of Salzburg, two years younger than Beethoven, a "wonder-child," who
-had played a violin concerto in public at the age of seven years, was
-a pupil of Leopold Mozart and Michael Haydn. Being in Vienna, when but
-eighteen years old, he was engaged, on the recommendation of Mozart, by
-the Polish count Oginsky, who took him to Warsaw. His success there,
-as pianoforte virtuoso, teacher and composer, was almost unexampled.
-But it is only in his character as pianist that we have to do with him;
-and a reference may be made to the general principle, that a worthy
-competition is the best spur to genius. When we read in one of his
-letters Beethoven's words "I have also greatly perfected my pianoforte
-playing," they will cause no surprise; for only by severe industry
-and consequent improvement could he retain his high position, in the
-presence of such rivals as Woelffl and, a year or two later, J. B.
-Cramer. A lively picture of Woelffl by Tomaschek, who heard him in 1799,
-in his autobiography sufficiently proves that his party in Vienna was
-composed of those to whom extraordinary execution was the main thing;
-while Beethoven's admirers were of those who had hearts to be touched.
-A parallel between Beethoven and Woelffl in a letter to the "Allgemeine
-Musikalische Zeitung" (Vol. I, pp. 24, 25) dated April 22, 1799, just
-at the time when the performances of both were topics of general
-conversation in musical circles, and still fresh in the memory of all
-who had heard them, is in the highest degree apposite to the subject of
-this chapter. The writer says:
-
- Opinion is divided here touching the merits of the two; yet it
- would seem as if the majority were on the side of the latter
- (Woelffl). I shall try to set forth the peculiarities of each
- without taking part in the controversy. Beethoven's playing is
- extremely brilliant but has less delicacy and occasionally he
- is guilty of indistinctness. He shows himself to the greatest
- advantage in improvisation, and here, indeed, it is most
- extraordinary with what lightness and yet firmness in the
- succession of ideas Beethoven not only varies a theme given him on
- the spur of the moment by figuration (with which many a virtuoso
- makes his fortune and--wind) but really develops it. Since the
- death of Mozart, who in this respect is for me still the _non plus
- ultra_, I have never enjoyed this kind of pleasure in the degree
- in which it is provided by Beethoven. In this Woelffl fails to
- reach him. But W. has advantages in this that, sound in musical
- learning and dignified in his compositions, he plays passages
- which seem impossible with an ease, precision and clearness
- which cause amazement (of course he is helped here by the large
- structure of his hands) and that his interpretation is always,
- especially in Adagios, so pleasing and insinuating that one can
- not only admire it but also enjoy.... That Woelffl likewise enjoys
- an advantage because of his amiable bearing, contrasted with the
- somewhat haughty pose of Beethoven, is very natural.
-
-No biography of Beethoven which makes any pretence to completeness, can
-omit the somewhat inflated and bombastic account which Seyfried gives
-of the emulation between Beethoven and Woelffl. Ignatz von Seyfried at
-the period in question was one of Schikaneder's conductors, to which
-position he had been called when not quite twenty-one years of age, and
-had assumed its duties March 1, 1797. He was among the most promising
-of the young composers of the capital, belonged to a highly respectable
-family, had been educated at the University, and his personal character
-was unblemished. He would, therefore, naturally have access to the
-musical salons and his reminiscences of music and musicians in those
-years may be accepted as the records of observation. The unfavorable
-light which the researches of Nottebohm have thrown upon him as editor
-of the so-called "Beethoven Studien" does not extend to such statements
-of fact as might easily have come under his own cognizance; and the
-passage now cited from the appendix of the "Studien," though written
-thirty years after the events it describes, bears all the marks of
-being a faithful transcript of the writer's own memories:
-
- Beethoven had already attracted attention to himself by several
- compositions and was rated a first-class pianist in Vienna when
- he was confronted by a rival in the closing years of the last
- century. Thereupon there was, in a way, a revival of the old
- Parisian feud of the Gluckists and Piccinists, and the many
- friends of art in the Imperial City arrayed themselves in two
- parties. At the head of Beethoven's admirers stood the amiable
- Prince Lichnowsky; among the most zealous patrons of Woelffl was
- the broadly cultured Baron Raymond von Wetzlar, whose delightful
- villa (on the Gruenberg near the Emperor's recreation-castle)
- offered to all artists, native and foreign, an asylum in the
- summer months, as pleasing as it was desirable, with true British
- loyalty. There the interesting combats of the two athletes not
- infrequently offered an indescribable artistic treat to the
- numerous and thoroughly select gathering. Each brought forward the
- latest product of his mind. Now one and anon the other gave free
- rein to his glowing fancy; sometimes they would seat themselves
- at two pianofortes and improvise alternately on themes which they
- gave each other, and thus created many a four-hand Capriccio
- which if it could have been put upon paper at the moment would
- surely have bidden defiance to time. It would have been difficult,
- perhaps impossible, to award the palm of victory to either one
- of the gladiators in respect of technical skill. Nature had been
- a particularly kind mother to Woelffl in bestowing upon him a
- gigantic hand which could span a tenth as easily as other hands
- compass an octave, and permitted him to play passages of double
- notes in these intervals with the rapidity of lightning. In his
- improvisations even then Beethoven did not deny his tendency
- toward the mysterious and gloomy. When once he began to revel
- in the infinite world of tones, he was transported also above
- all earthly things;--his spirit had burst all restricting bonds,
- shaken off the yoke of servitude, and soared triumphantly and
- jubilantly into the luminous spaces of the higher aether. Now
- his playing tore along like a wildly foaming cataract, and the
- conjurer constrained his instrument to an utterance so forceful
- that the stoutest structure was scarcely able to withstand it; and
- anon he sank down, exhausted, exhaling gentle plaints, dissolving
- in melancholy. Again the spirit would soar aloft, triumphing over
- transitory terrestrial sufferings, turn its glance upward in
- reverent sounds and find rest and comfort on the innocent bosom
- of holy nature. But who shall sound the depths of the sea? It was
- the mystical Sanscrit language whose hieroglyphs can be read only
- by the initiated. Woelffl, on the contrary, trained in the school
- of Mozart, was always equable; never superficial but always clear
- and thus more accessible to the multitude. He used art only as
- a means to an end, never to exhibit his acquirements. He always
- enlisted the interest of his hearers and inevitably compelled them
- to follow the progression of his well-ordered ideas. Whoever has
- heard Hummel will know what is meant by this....
-
- But for this (the attitude of their patrons) the _proteges_ cared
- very little. They respected each other because they knew best how
- to appreciate each other, and as straightforward honest Germans
- followed the principle that the roadway of art is broad enough for
- many, and that it is not necessary to lose one's self in envy in
- pushing forward for the goal of fame!
-
-Woelffl proved his respect for his rival by dedicating to "M. L.
-van Beethoven" the pianoforte sonatas, Op. 7, which were highly
-commended in the "Allg. Mus. Zeit." of Leipsic of January, 1799.
-Another interesting and valuable discussion of Beethoven's powers and
-characteristics as a pianoforte virtuoso at this period is contained
-in the autobiography of Tomaschek, who heard him both in public and in
-private during a visit which Beethoven made again this year to Prague.
-Tomaschek was then both in age (he was born on April 17, 1774) and in
-musical culture competent to form an independent judgment on such a
-subject.
-
-TOMASCHEK ON BEETHOVEN'S PLAYING
-
- In the year 1798, says Tomaschek (unfortunately without giving any
- clue to the time of the year), in which I continued my juridical
- studies, Beethoven, the giant among pianoforte players, came to
- Prague. He gave a largely attended concert in the Konviktssaal, at
- which he played his Concerto in C major, Op. 15, and the Adagio
- and graceful Rondo in A major from Op. 2, and concluded with an
- improvisation on a theme given him by Countess Sch... (Schick?),
- "Ah tu fosti il primo oggetto," from Mozart's "Titus" (duet No.
- 7). Beethoven's magnificent playing and particularly the daring
- flights in his improvisation stirred me strangely to the depths
- of my soul; indeed I found myself so profoundly bowed down that
- I did not touch my pianoforte for several days.... I heard
- Beethoven at his second concert, which neither in performance nor
- in composition renewed again the first powerful impression. This
- time he played the Concerto in B-flat which he had just composed
- in Prague.[83] Then I heard him a third time at the home of
- Count C., where he played, besides the graceful Rondo from the A
- major Sonata, an improvisation on the theme: "Ah! vous dirai-je,
- Maman." This time I listened to Beethoven's artistic work with
- more composure. I admired his powerful and brilliant playing,
- but his frequent daring deviations from one motive to another,
- whereby the organic connection, the gradual development of idea
- was put aside, did not escape me. Evils of this nature frequently
- weaken his greatest compositions, those which sprang from a too
- exuberant conception. It is not seldom that the unbiassed listener
- is rudely awakened from his transport. The singular and original
- seemed to be his chief aim in composition, as is confirmed by
- the answer which he made to a lady who asked him if he often
- attended Mozart's operas. "I do not know them," he replied, "and
- do not care to hear the music of others lest I forfeit some of my
- originality."
-
-The veteran Tomaschek when he wrote thus had heard all the greatest
-virtuosos of the pianoforte, who, from the days of Mozart to 1840, had
-made themselves famous; and yet Beethoven remained for him still "the
-lord of pianoforte players" and "the giant among pianoforte players."
-Still, great as he was now when Tomaschek heard him, Beethoven could
-write three years later that he had greatly perfected his playing.
-
-It is only to be added to the history of the year 1798, that it is
-the time in which Beethoven fixes the beginning of his deafness. Like
-it, the year 1799 offers, upon the whole, but scanty materials to the
-biographers of Beethoven--standing in broad contrast to the next and,
-indeed all succeeding years, in which their quantity and variety become
-a source of embarrassment.
-
-Two new and valuable, though but passing acquaintances, were made by
-Beethoven this year, however--with Domenico Dragonetti, the greatest
-contrabassist known to history, and John Baptist Cramer, one of
-the greatest pianists. Dragonetti was not more remarkable for his
-astounding execution than for the deep, genuine musical feeling which
-elevated and ennobled it. He was now--the spring of 1799, so far as
-the means are at hand of determining the time--returning to London
-from a visit to his native province, and his route taking him to
-Vienna he remained there for several weeks. Beethoven and he soon met
-and they were mutually pleased with each other. Many years afterwards
-Dragonetti related the following anecdote to Samuel Appleby, Esq., of
-Brighton, England: "Beethoven had been told that his new friend could
-execute violoncello music upon his huge instrument, and one morning,
-when Dragonetti called at his room, he expressed his desire to hear a
-sonata. The contrabass was sent for, and the Sonata, No. 2, of Op. 5,
-was selected. Beethoven played his part, with his eyes immovably fixed
-upon his companion, and, in the finale, where the arpeggios occur, was
-so delighted and excited that at the close he sprang up and threw his
-arms around both player and instrument." The unlucky contrabassists of
-orchestras had frequent occasion during the next few years to know that
-this new revelation of the powers and possibilities of their instrument
-to Beethoven, was not forgotten.
-
-Cramer, born at Mannheim, 1771, but from early infancy reared
-and educated in England, was successively the pupil of the noted
-Bensor, Schroeter and Clementi; but, like Beethoven, was in no small
-degree self-taught. He was so rarely and at such long intervals on
-the Continent that his extraordinary merits have never been fully
-understood and appreciated there. Yet for a period of many years in
-the first part of the nineteenth century he was undoubtedly, upon the
-whole, the first pianist of Europe, The object of his tour in 1799
-was not to display his own talents and acquirements, but to add to
-his general musical culture and to profit by his observations upon
-the styles and peculiar characteristics of the great pianists of the
-Continent. In Vienna he renewed his intercourse with Haydn, whose prime
-favorite he had been in England, and at once became extremely intimate
-with Beethoven.
-
-Cramer surpassed Beethoven in the perfect neatness, correctness and
-finish of his execution; Beethoven assured him that he preferred his
-touch to that of any other player; his brilliancy was astonishing;
-but yet taste, feeling, expression, were the qualities which more
-eminently distinguished him. Beethoven stood far above Cramer in power
-and energy, especially when extemporizing. Each was supreme in his
-own sphere; each found much to learn in the perfections of the other;
-each, in later years, did full justice to the other's powers. Thus Ries
-says: "Amongst the pianoforte players he [Beethoven] had praise for but
-one as being distinguished--John Cramer. All others were but little
-to him." On the other hand, Mr. Appleby, who knew Cramer well, was
-long afterwards told by him, "No man in these days has heard extempore
-playing, unless he has heard Beethoven."
-
-CRAMER'S RECOLLECTIONS OF BEETHOVEN
-
-Making a visit one morning to him, Cramer, as he entered the anteroom,
-heard Beethoven extemporizing by himself, and remained there more
-than half an hour "completely entranced," never in his life having
-heard such exquisite effects, such beautiful combinations. Knowing
-Beethoven's extreme dislike to being listened to on such occasions,
-Cramer retired and never let him know that he had so heard him.
-
-Cramer's widow communicates a pleasant anecdote. At an Augarten Concert
-the two pianists were walking together and hearing a performance of
-Mozart's pianoforte Concerto in C minor (Koechel, No. 491); Beethoven
-suddenly stood still and, directing his companion's attention to
-the exceedingly simple, but equally beautiful motive which is first
-introduced towards the end of the piece, exclaimed: "Cramer, Cramer!
-we shall never be able to do anything like that!" As the theme was
-repeated and wrought up to the climax, Beethoven, swaying his body to
-and fro, marked the time and in every possible manner manifested a
-delight rising to enthusiasm.
-
-Schindler's record of his conversations upon Beethoven with Cramer
-and Cherubini in 1841 is interesting and valuable. He has, however,
-left one important consideration unnoticed, namely, that the visits
-of those masters to Vienna were five years apart--five years of
-great change in Beethoven--a period during which his deafness, too
-slight to attract Cramer's attention, had increased to a degree
-beyond concealment, and which, joined to his increased devotion to
-composition and compulsory abandonment of all ambition as a virtuoso,
-with consequent neglect of practice, had affected his execution
-unfavorably. Hence the difference in the opinions of such competent
-judges as Cramer, describing him as he was in 1799-1800, Cherubini in
-1805-6, and two years later Clementi, afford a doubtless just and fair
-indication of the decline of Beethoven's powers as a mere pianist--not
-extending, however, at least for some years yet, to his extemporaneous
-performances. We shall find from Ries and others ample confirmation of
-the fact.
-
-And now let Schindler speak:
-
- To the warm feeling of Cramer for Beethoven I owe the more
- important matters.... Cherubini, disposed to be curt,
- characterized Beethoven's pianoforte playing in a single word:
- "rough." The gentleman Cramer, however, desired that less offence
- be taken at the rudeness of his performance than at the unreliable
- reading of one and the same composition--one day intellectually
- brilliant and full of characteristic expression, the next freakish
- to the verge of unclearness; often confused. (Which is confirmed
- by Ries, Czerny and others.) Because of this a few friends
- expressed a wish to hear Cramer play several works publicly from
- the manuscript. This touched a sensitive spot in Beethoven; his
- jealousy was aroused and, according to Cramer, their relations
- became strained.
-
-This strain, however, left no such sting behind it as to diminish
-Cramer's good opinion of Beethoven both as man and artist, or hinder
-his free expression of it. To this fact the concurrent testimony of
-his widow and son, and those enthusiasts for Beethoven Charles Neate,
-Cipriani Potter and others who knew Cramer well, bear witness. It was
-the conversation of Cramer about Beethoven which induced Potter, after
-the fall of Napoleon, to journey to Vienna, to make the acquaintance of
-the great master and, if possible, become his pupil.
-
-Cramer's musical gods were Handel and Mozart, notwithstanding his
-life-long love for Bach's clavier compositions; hence the abrupt
-transitions, the strange modulations, and the, until then, unheard
-passages, which Beethoven introduced ever more freely into his
-works--many of which have not yet found universal acceptance--were
-to him, as to Tomaschek and so many other of his contemporaries,
-imperfections and distortions of compositions, which but for them were
-models of beauty and harmonious proportion. He once gave this feeling
-utterance with comic exaggeration, when Potter, then a youth, was
-extolling some abstruse combinations, by saying: "If Beethoven emptied
-his inkstand upon a piece of music paper you would admire it!"
-
-Upon Beethoven's demeanor in society, Schindler proceeds thus:
-
-BEETHOVEN'S DEMEANOR IN SOCIETY
-
- The communications of both (Cramer and Madame Cherubini) agreed
- in saying that in mixed society his conduct was reserved, stiff
- and marked by artist's pride; whereas among his intimates he was
- droll, lively, indeed, voluble at times, and fond of giving play
- to all the arts of wit and sarcasm, not always wisely especially
- in respect of political and social prejudices. To this the two
- were able to add much concerning his awkwardness in taking hold
- of such objects as glasses, coffee cups, etc., to which Master
- Cherubini added the comment: "Toujours brusque." These statements
- confirmed what I had heard from his older friends touching the
- social demeanor of Beethoven in general.
-
-Cramer reached Vienna early in September, and remained there, according
-to Schindler, through the following winter; but he does not appear to
-have given any public concerts, although, during the first month of
-his stay, we learn from a newspaper, he "earned general and deserved
-applause by his playing." It is needless to dwell upon the advantages
-to Beethoven of constant intercourse for several months with a master
-like Cramer, whose noblest characteristics as pianist were the same as
-Mozart's, and precisely those in which Beethoven was deficient.
-
- * * * * *
-
-Let us pass in review the compositions which had their origin in the
-years 1798 and 1799. First of all come the three Trios for stringed
-instruments, Op. 9. The exact date of their conception has not yet
-been determined, all that is positive being that Beethoven sold them
-to Traeg on March 16, 1798, and that the publisher's announcement of
-them appeared on July 21st of the same year. The only sketches for the
-Trios quoted by Nottebohm show them in connection with a sketch for
-the last movement of the "Sonate pathetique," which was published in
-1799; but this proves nothing. It may be easily imagined that Beethoven
-desired to make more extended use of the experience gained in writing
-the Trios, Op. 3, and that he therefore began sketching Op. 9 in 1796
-or 1797. Beethoven dedicated the works to Count Browne in words such
-as could hardly have been called forth by the present of a horse.
-Perhaps some future investigator will be able to show upon what grounds
-Beethoven in the dedication called Count Browne his "first Maecenas," a
-title better deserved by Prince Lichnowsky.
-
-THE FIRST TWO PIANOFORTE CONCERTOS
-
-The first two concertos for pianoforte call for consideration here, for
-it was not until 1798 that they acquired the form in which they are
-now known. That the Concerto in B-flat was the earlier of the two has
-been proved in a preceding chapter of this volume. It was this Concerto
-and not the one in C major (as Wegeler incorrectly reported) that was
-played in March, 1795. Wegeler's error was due to the circumstance that
-the Concerto in C was published first. Sketches for the Concerto in
-B-flat major are found among the exercises written for Albrechtsberger,
-sketches for the Sonata in E major (Op. 14, No. 1), and others for
-a little quartet movement which was owned by M. Malherbe of Paris;
-on this sheet occurs a short exercise with the remark "Contrapunto
-all'ottava" which points to the beginning of 1795 or even 1794. The
-sketch is an obviously early form of a passage in the free fantasia.
-This agrees with the statement that on March 29, 1795, Beethoven played
-a new concerto, the key of which is not indicated. It is most likely
-that it was this in B-flat, since the one in C did not exist at the
-time. Beethoven, it appears, played it a few times afterward in Vienna
-and then rewrote it. According to Tomaschek's account he played the
-B-flat Concerto (expressly distinguished from that in C) in 1798, again
-in Prague. Tomaschek added, "which he had composed in Prague." This is
-confounding the original version with the revision, concerning which
-Nottebohm gives information in his "Zweite Beethoveniana" on the basis
-of sketches which point to 1798. The fact of the revision is proved by
-Beethoven's memoranda, such as "To remain as it was," "From here on
-everything to remain as it was." The revision of the first movement
-was radical, and the entire work was apparently undertaken in view of
-an imminent performance, most likely that of Prague in 1798. It was
-published by Hoffmeister und Kuehnel and dedicated to Carl Nikl Edlen
-von Nikelsberg.
-
-That the Concerto in C was composed later than that in B-flat has been
-proved by Beethoven's testimony as well as other external evidences
-and is confirmed by the few remaining sketches analyzed by Nottebohm.
-They appear in connection with a sketch for the cadenza for the B-flat
-Concerto which, therefore, must have been finished when its companion
-was begun. A sketch for a cadenza for the C major Concerto comes after
-sketches for the Sonata in D, Op. 10, No. 3, which was published in
-1798. This new concerto must, therefore, have been finished. According
-to the testimony of Tomaschek he played it in 1798 in the Konviktsaal
-in Prague. Schindler says he played it for the first time "in the
-spring of 1800 in the Kaernthnerthor-Theater," but this concert is
-likely to have been that of April 2nd, 1800, described by Hanslick
-in his "Geschichte des Concertwesens in Wien" (p. 127). Schindler
-evidently knew nothing of the performance in Prague and a confusion
-must be at the bottom of Czerny's statement that the Concerto was
-played in the Kaernthnerthor-Theater in 1801. The Concerto in C,
-dedicated to the Countess Odescalchi, _nee_ Keglevich, was published
-by Mollo in Vienna in 1801. There are three cadenzas for the first
-movement of the Concerto, the last two of which call for an extended
-compass of the pianoforte and are thus shown to be of later date than
-the first.
-
-To these concertos must be added the Rondo in B-flat for Pianoforte
-and Orchestra found unfinished among Beethoven's compositions and
-published by Diabelli and Co. in 1829. Sonnleithner, on the authority
-of Diabelli, says it was completed by Czerny, who also filled out
-the accompaniment. There is no authentic record of the time of its
-composition. O. Jahn surmised that it may have been designed for
-the Concerto in B-flat. Its contents indicate an earlier period. A
-sketch printed by Nottebohm associated with a Romanza for Pianoforte,
-Flute and Bassoon, judged by the handwriting, is not of later date
-than 1795. E. Mandyczewski compared the original manuscript, now in
-the library of the Gesellschaft der Musikfreunde, with the printed
-form and decided that the work was completed in plan and _motiri_
-by Beethoven, who, however, did not carry out the cadenzas and only
-indicated the passages. The share which Czerny had in it is thus
-indicated; he added the cadenzas and extended the pianoforte passages
-which Beethoven had only indicated, making them more effective and
-brilliant. The use of the high registers of the pianoforte which Czerny
-employs somewhat too freely in view of the simple character of the
-piece, was not contemplated by Beethoven, who once remarked of Czerny:
-"He uses the piccolo too much for me." In Mandyczewski's opinion the
-handwriting points to a time before 1800, and the contents indicate
-the early Vienna if not the Bonn period. Mandyczewski also thinks that
-the romanza-like Andante is palpably a very early composition and
-that the correspondence in key and measure with the B-flat Concerto
-might indicate that it was originally designed as a part of that work,
-a supposition which is strengthened by the fact that the original
-manuscript is neither dated nor signed. This internal evidence has
-much in its favor, the more since it is not at all obvious what might
-have prompted Beethoven to write an independent rondo for concert
-use. There is no external evidence; if there were, the conception
-of the B-flat Concerto would have to be set at a much earlier date
-than has yet been done. The first Vienna sketches for the Concerto,
-as Nottebohm shows, prove that the present three movements belonged
-together from the beginning. They were, therefore, surely played at the
-first performance in 1795. Nottebohm, who repeated Jahn's surmise in
-his "Thematisches Verzeichniss," changed his mind after a study of the
-sketches and rejected the notion that the rondo had been designed for
-the Concerto. Only by assuming an earlier date for the rondo can the
-theory be upheld. Attention may here be called to Wegeler's statement
-("Notizen," p. 56) that the rondo of the first Concerto (he says, of
-course, the Concerto in C) was not composed until the second afternoon
-before the performance. There may possibly have been another. This is
-not necessarily disproved by the fact that sketches for the present
-one were in existence. The question is not settled by the evidence now
-before us, but the probabilities are with Mandyczewski.
-
-Now begins the glorious series of sonatas. The first were the three
-(Op. 10) which, though begun in part at an earlier date, were
-definitively finished and published in 1798. Eder, the publisher,
-opened a subscription for them by an advertisement in the "Wiener
-Zeitung," July 5th, 1798; therefore they were finished at that time.
-The sketching for them had begun in 1796, as appears from Nottebohm's
-statement,[84] and Beethoven worked on the three simultaneously.
-Sketches for the first movement of the first Sonata are mixed with
-sketches for the soprano air for Umlauf's "Schusterin" which have been
-attributed to 1796, and the Variations for three Wind-Instruments
-which were played in 1797. Sketches for the third sonata are found
-among notes for the Sextet for Wind-Instruments (composed about 1796)
-and also for the Concerto in C minor, which, therefore, was begun
-thus early, and for one of the seven country dances which appeared in
-1799, or perhaps earlier. The sketches for the last movement of No.
-3 are associated alone with sketches for a cadenza for the C major
-Concerto which Beethoven played in Prague in 1798, and may therefore be
-placed in this year. It follows that the three sonatas were developed
-gradually in 1796-98, and completed in 1798. From the sketches and
-the accompanying memoranda[85] we learn, furthermore, that for the
-first Sonata, which now has three movements, a fourth, an Intermezzo,
-was planned on which Beethoven several times made a beginning but
-permitted to fall. Two of these movements became known afterwards as
-"Bagatelles." We learn also that the last movement of the first Sonata,
-and the second movement of the second, were originally laid out on a
-larger scale.
-
-COMPOSITION OF THE "SONATE PATHETIQUE"
-
-The "Sonate pathetique," Op. 13, was published by Eder, in Vienna, in
-1799, and afterwards by Hoffmeister, who announced them on December 18
-of the same year. Sketches for the rondo are found among those for the
-Trio, Op. 9, and after the beginning of a fair copy of the Sonata, Op.
-49, No. 1. From this there is no larger deduction than that the Sonata
-probably had its origin about 1798. One of the sketches, however,
-indicates that the last movement was originally conceived for more
-than one instrument, probably for a sonata for pianoforte and violin.
-Beethoven published the two Sonatas, Op. 14, which he dedicated to
-the Baroness Braun, immediately after the "Sonate pathetique." They
-came from the press of Mollo and were announced on December 21, 1799.
-The exact time of their composition cannot be determined definitely.
-Up to the present time no sketches for the second are known to exist;
-copious ones for the first, however, are published by Nottebohm in his
-"Zweite Beethoveniana" (p. 45 _et seq._), some of which appear before
-sketches for the Sonata, Op. 12, No. 3, then approaching completion,
-and some after sketches for the Concerto in B-flat. Because of this
-juxtaposition, Nottebohm places the conception of the Sonata in 1795.
-
-Touching the history of the Trio, Op. 11, for Pianoforte, Clarinet and
-Violoncello, little is known. It was advertised as wholly new by Mollo
-and Co. on October 3, 1798, and is inscribed to the Countess Thun.
-Sketches associated with works that are unknown or were never completed
-are in the British Museum and set forth by Nottebohm in his "Zweite
-Beethoveniana" (p. 515). The sketch for the Adagio resembles the
-beginning of the minuet in the Sonata, Op. 49, No. 2, and is changed
-later; this points approximately to 1798. The last movement consists
-of a series of variations on the theme of a trio from Weigl's opera
-"L'Amor marinaro," beginning "Pria ch'io l'impegno." Weigl's opera was
-performed for the first time on October 15, 1797. Czerny told Otto
-Jahn that Beethoven took the theme at the request of a clarinet player
-(Beer?) for whom he wrote the Trio. The elder Artaria told Cipriani
-Potter in 1797, that he had given the theme to Beethoven and requested
-him to introduce variations on it into a trio, and added that Beethoven
-did not know that the melody was Weigl's until after the Trio was
-finished, whereupon he grew very angry on finding it out. Czerny says
-in the supplement to his "Pianoforte School":
-
- It was at the wish of the clarinet player for whom Beethoven wrote
- this Trio that he employed the above theme by Weigl (which was
- then very popular) as the finale. At a later period he frequently
- contemplated writing another concluding movement for this Trio,
- and letting the variations stand as a separate work.
-
-If Czerny is correct in his statement, obvious deductions from it are
-these, which are scarcely consistent with Artaria's story: if the
-theme was "very popular" at the time the opera must have had several
-performances, and it is not likely that the melody was unfamiliar to
-Beethoven, who also, it may be assumed, wrote the title of Weigl's
-trio, which is printed at the beginning of the last movement of
-Beethoven's composition. Beethoven produced the Trio for the first time
-at the house of Count Fries on the occasion of his first meeting with
-Steibelt. The three Sonatas for Pianoforte and Violin, Op. 12, were
-advertised in the "Wiener Zeitung" of January 12, 1799, as published by
-Artaria, which would seem to place their origin in 1798. The program of
-a concert given by Madame Duschek on March 29, 1798, preserved in the
-archives of the Gesellschaft der Musikfreunde, announces a sonata with
-accompaniment to be played by Beethoven. The accompanying (_obbligato_)
-instrument is not mentioned, but the work may well have been one of
-these Sonatas. Nottebohm discusses the juxtaposition of sketches for
-the second Sonata with sketches for the Pianoforte Concerto in B-flat
-and the sonata in E, Op. 14, No. 1, and is inclined to fix 1795 as
-the year of the sonata's origin. But we are in the dark as to whether
-the sketches for the Pianoforte Concerto were for its original or its
-revised form.
-
-Among the instrumental compositions of this year belong the Variations
-for Pianoforte and Violoncello on "Ein Maedchen oder Weibchen" from
-Mozart's "Zauberfloete," of which nothing more is known than that Traeg
-announced their publication on September 12, 1798. They were afterward
-taken over by Artaria. The Variation for Pianoforte on a theme from
-Gretry's "Richard, Coeur de Lion" ("Une fievre brulante") were announced
-as newly published on November 7, 1798, by Traeg; Cappi and Diabelli
-acquired them later. Sketches for them are found by the side of
-sketches for the first movement of the Sonata in C minor, Op. 10, No.
-1, which circumstance indicates that 1796 was the year of their origin.
-According to Sonnleithner, "Richard, Coeur de Lion" was first performed
-at the Hoftheater, Vienna, on January 7, 1788; then again on June 13,
-1799 in the Theater auf den Wieden; but a ballet, "Richard Loewenherz,"
-by Vigano, music by Weigl, in which Gretry's romance, "Une fievre
-brulante," was interpolated, was brought forward on July 2, 1795, in
-the Hof- und Nationaltheater and repeated often in that year, and it
-was thence, no doubt, that the suggestion for the variations came to
-Beethoven. The six little Variations on a Swiss air were published,
-according to Nottebohm, by Simrock in Bonn in 1798. The ten Variations
-on "La stessa, la stessissima" from Salieri's "Falstaff, ossia le tre
-Burle," were announced as just published in the "Wiener Zeitung" of
-March 2, 1799. Salieri's opera was performed on January 3 (Wlassak
-says January 6), 1799, in the Hoftheater; Beethoven's, therefore,
-was an occasional composition conceived and produced in a very short
-time. Sketches are found among some for the first Quartet, Op. 18, and
-others. The Variations are dedicated to the Countess Babette Keglevich.
-Twice more in the same year operatic productions induced similar
-works. The publication of the Variations on "Kind, willst du ruhig
-schlafen?" from Winter's "Unterbrochenes Opferfest," was announced in
-the "Wiener Zeitung" of December 21, 1799, by Mollo and Co.; the opera
-had its first performance in Vienna on June 15, 1796, and was repeated
-frequently within the years immediately following--six times in 1799.
-In this case also it may be assumed that publication followed hard on
-the heels of composition. Sketches are found in companionship with
-others belonging to the Quartet, Op. 18, No. 5, and the Septet. The
-Variations on "Taendeln und Scherzen," from Suessmayr's opera "Soliman
-II, oder die drei Sultaninnen," belong to the same time. The opera was
-performed on October 1, 1799, in the Hoftheater; the publication of
-the variations by Hoffmeister was announced in the "Wiener Zeitung"
-on December 18, 1799. They may have been printed previously by Eder.
-They were dedicated to Countess Browne, _nee_ von Bietinghoff. It is
-interesting to learn from Czerny that these Variations were the first
-of Beethoven's compositions which the master gave him to study when he
-became his pupil. Before them he had pieces by C. P. E. Bach and after
-them the "Sonate pathethique."
-
-THE PERIOD OF THE FIRST SYMPHONY
-
-As evidence pointing to the period in which the first Symphony was
-written we have, first of all, the report of the first performance
-on April 2, 1800; but inasmuch as the copying of the parts and the
-rehearsals must have consumed a considerable time, the period would be
-much too short (especially in view of Beethoven's method of working) if
-we were also to assume that the Symphony originated in 1800. It is very
-likely that, with the Quartets, it was sketched at an earlier period
-and worked out in the main by 1799 at the latest. It was published
-toward the end of 1801 by Hoffmeister and Kuehnel as Op. 21, dedicated
-to Baron van Swieten and advertised in the "Wiener Zeitung" of January
-16, 1802. Beethoven had already planned a symphony while studying with
-Albrechtsberger. Nottebohm reports on his purposes after a study of
-some sketches and from him we learn that the theme of the present last
-movement was originally intended for a first movement. Beethoven must
-have worked on this composition in 1794-'95, perhaps at the suggestion
-of van Swieten--a conclusion suggested by the fact that the dedication
-of the first symphony went to him. Beethoven abandoned this early plan
-and turned to other ideas for the new symphony, but there is no clue
-as to the precise time when this was done. In 1802, Mollo published
-an arrangement of the symphony as a quintet at the same time that
-Hoffmeister and Kuehnel published a like arrangement of the Septet.
-Beethoven published the following protest in the "Wiener Zeitung" of
-October 20, 1802:
-
- I believe that I owe it to the public and myself publicly to
- announce that the two Quintets in C major and E-flat major, of
- which the first (taken from a symphony of mine) has been published
- by Mr. Mollo in Vienna, and the second (taken from my familiar
- Septet, Op. 20) by Mr. Hoffmeister in Leipzig, are not original
- quintets but transcriptions prepared by the publishers. The
- making of transcriptions at the best is a matter against which
- (in this prolific day of such things) an author must protest in
- vain; but it is possible at least to demand of the publishers
- that they indicate the fact on the title-page, so that the honor
- of the author may not be lessened and the public be not deceived.
- This much to hinder such things in the future. At the same time
- I announce that a new Quintet of mine in C major, Op. 29, will
- shortly be published by Breitkopf and Haertel in Leipzig.
-
-Mention may here be made in conclusion of the two French songs, "Que
-le temps (jour) me dure" (Rousseau) and "Plaisir d'aimer," recovered
-from sketches and described by Jean Chantavoine in "Die Musik" (Vol.
-I, No. 12, 1902). The origin of the latter is fixed in 1799, by its
-association with a sketch for the Quartets, Op. 18.
-
-FOOTNOTES:
-
-[83] It will be seen in a letter of Beethoven's that this concerto was
-in fact composed before that in C major; but it is not improbable that
-the last movement was written in Prague.
-
-[84] "Zweite Beethoveniana," p. 29 _et seq._
-
-[85] Among sketches for the second movement of the Quintet, Op.
-16, Beethoven wrote: "For the new sonatas very short minuets. The
-Scherzo remains for that in C minor." And in another sketch he
-writes: "Intermezzo for the sonata in C minor."--Nottebohm, "Zweite
-Beethoveniana," 32, 479.
-
-
-
-
-Chapter XVI
-
- Beethoven's Social Life in Vienna--His Friends: Vogl,
- Kiesewetter, Zmeskall, Amenda, Count Lichnowsky, Eppinger,
- Krumpholz--Schuppanzigh and His Quartet--Hummel--Friendships with
- Women--His Dedications.
-
-
-The chronological progress of the narrative must again be interrupted
-for a chapter or two, since no picture of a man's life can be complete
-without the lights or shades arising from his social relations--without
-some degree of knowledge respecting those with whom he is on terms of
-equality and intimacy and whose company he most affects. The attempt
-to draw such a picture in the case of Beethoven, that is, during his
-first years in Vienna, leaves much to be desired, for, although the
-search for materials has not been very unsuccessful, many of the data
-are but vague and scattered notices. In a Conversation Book, bearing
-Beethoven's own date "on the 20th of March, 1820," some person unknown
-writes:
-
- Do you want to know where I first had the honor and good fortune
- to see you? More than 25 years ago I lived with Frank of Prague in
- the Drachengassel in the old Fish Market. Several noblemen, for
- instance His Excellency van B. Cristen (?), Heinerle, Vogl (now a
- singer), Koesswetter, basso, now Court Councillor, Greyenstein (?),
- has long been living in France, etc. There we often
-
- musicicised, etc.
- supperized, etc.
- punchized, etc.
-
- and at the conclusion Your Excellency often rejoiced us at _my_
- P. F. I was then Court Councillor in the War Office (?). I have
- practised since then at least 15 thousand metiers--Did we meet
- in Prague? In what year?--1796--3 days--I was in Prague also in
- 1790-1-2.
-
-There is nothing in the portions of this Conversation Book, copied
-for this work, to show who this man of "15 thousand metiers" was,
-now sitting with Beethoven in an eating-house, and recalling to his
-memory the frolics of his first year and a quarter in Vienna; nor are
-Heinerle, Cristen, Greyenstein and Frank of Prague sufficiently known
-to fame as to be now identified; but Johann Michael Vogl, less than two
-years older than Beethoven, was afterward a very celebrated tenor of
-the opera. In 1793-4 he was still pursuing the study of jurisprudence,
-which he abandoned in 1795 for the stage. May not this early friendship
-for Beethoven have been among the causes of the resuscitation of
-"Fidelio" in 1814, for the benefit performance of Vogl, Saal and
-Weinmueller?
-
-There is a story, first put in circulation by a certain August Barth,
-to the effect that the singer of that name once finding Beethoven
-employed in burning a mass of musical and other papers, sang one vocal
-piece thus destined to destruction, was pleased with it, and saved
-the immortal "Adelaide!" The story is sufficiently refuted by the
-fact that when Barth first came to Vienna, in 1807, the "Adelaide"
-had been in print some ten years. If the name Vogl be substituted in
-the tale, there may, perhaps, be so much truth in it as this: that
-he was consulted upon the merits of the composition by Beethoven,
-approved it, and first sang it and made it known--as he was the first,
-years afterwards, to sing in public the "Erlkoenig" and other fine
-productions of Franz Schubert. The "Koesswetter, basso," was Raphael
-George Kiesewetter, who lived to be renowned as a writer upon topics
-of musical history, and to play a part in the revival of ancient music
-in Vienna, not less noteworthy than that of Thibaut in Heidelberg.
-At the period of the "music-making, supping and punch drinking" by
-the "noblemen" in the apartments of Frank of Prague, Kiesewetter
-was a young man of twenty, engaged, like Vogl, in the study of the
-law. In the spring of 1794--and thus the date of these meetings is
-determined--he received an appointment in the military chancellary,
-and went at once to the headquarters at Schwetzingen on the Rhine.
-More important and valuable during these years, as subsequently, was
-the warm, sincere friendship of Nicolaus Zmeskall von Domanovecz, an
-official in the Royal Hungarian Court Chancellary. "You belong to my
-earliest friends in Vienna," writes Beethoven in 1816. Zmeskall, to
-quote the words of Sonnleithner,
-
- was an expert violoncellist, a sound and tasteful composer. Too
- modest to publish his compositions, he willed them to the archives
- of the Gesellschaft der Musikfreunde. After personal examination
- I can only give assurance that his three string quartets would
- entitle him to an honorable place among masters of the second
- rank, and are more deserving to be heard than many new things
- which, for all manner of reasons, we are compelled to hear.
-
-BEETHOVEN'S REGARD FOR ZMESKALL
-
-That Zmeskall was a very constant attendant at the musical parties of
-Prince Carl Lichnowsky and frequently took part in them, may be seen
-from Wegeler's record. He was ten years older than Beethoven, had been
-long enough in Vienna to know the best society there, into which he was
-admitted not more because of his musical attainments than because of
-the respectability of his position and character; and was, therefore,
-what the young student-pianist needed most, a friend, who at the same
-time could be to a certain degree an authoritative adviser, and at
-all times was a judicious one. On the part of Zmeskall there was an
-instant and hearty appreciation of the extraordinary powers of the
-young stranger from the Rhine and a clear anticipation of his splendid
-artistic future. A singular proof of this is the care with which he
-preserved the most insignificant scraps of paper, if Beethoven had
-written a few words upon them; for, certainly, no other motive could
-have induced him to save many notes of this kind and of no importance
-ten, fifteen, twenty years, as may be seen in the published letters
-of the composer. On the part of Beethoven, there was sincere respect
-for the dignity and gravity of Zmeskall's character, which usually
-restrained him within proper limits in their personal intercourse; but
-he delighted, especially in the earlier period, to give, in his notes
-and letters, full play to his queer fancies and sometimes extravagant
-humour.
-
-Here are a few examples in point:
-
- To His Well Well Highest and Bestborn, the Herr von Zmeskall,
- Imperial and Royal as also Royal and Imperial Court Secretary:
-
- Will His High and Wellborn, His Herrn von Zmeskall's Zmeskallity
- have the kindness to say where we can speak to him to-morrow?
-
- We are your most damnably
- devoted
-
- Beethoven.
-
- My dearest Baron Muckcartdriver.
-
- _Je vous suis bien oblige pour votre faiblesse de vos yeux._
- Moreover I forbid you henceforth to rob me of the good
- humor into which I occasionally fall, for yesterday your
- Zmeskall-damanovitzian chatter made me melancholy. The devil
- take you; I want none of your moral (precepts) for Power is the
- morality of men who loom above the others, and it is also mine;
- and if you begin again to-day I'll torment you till you agree that
- everything that I do is good and praiseworthy (for I am going to
- the Swan--the Ox would be preferable, yet this rests with your
- Zmeskallian Domanovezian decision (_response_).
-
- Adieu Baron Ba...ron, ~ron / nor / orn / rno / onr /~
- (_voila quelque chose_ from the old pawnshop.)
-
-Mechanical skill was never so developed in Beethoven that he could make
-good pens from goose quills--and the days of other pens were not yet.
-When, therefore, he had no one with him to aid him in this, he usually
-sent to Zmeskall for a supply. Of the large number of such applications
-preserved by his friend and now scattered in all civilized lands as
-autographs, here are two specimens.
-
- Best of Music Counts! I beg of you to send me one or a few pens
- of which I am really in great need. As soon as I learn where real
- good, and admirable pens are to be found I will buy some of them.
- I hope to see you at the Swan today.
-
- Adieu, most precious
- Music Count
- yours etc.
-
- His Highness von Z. is commanded to hasten a bit with the plucking
- out of a few of his quills (among them, no doubt, some not his
- own). It is hoped that they may not be too tightly grown. As soon
- as you have done all that we shall ask we shall be, with excellent
- esteem your
-
- F----
- Beethoven.
-
-Had Zmeskall not carefully treasured these notes, they would never have
-met any eye but his own; it is evident, therefore, that he entered
-fully into their humor, and that it was the same to him, whether he
-found himself addressed as "Baron," "Count," "Cheapest Baron," "Music
-Count," "Baron Muckcartdriver," "His Zmeskallian Zmeskallity," or
-simply "Dear Z."--which last is the more usual. He knew his man, and
-loved him; and these "quips and quiddities" were received in the spirit
-which begat them. The whole tenor of the correspondence between the two
-shows that Zmeskall had more influence for good upon Beethoven than any
-other of his friends; he could reprove him for faults, and check him
-when in the wrong, without producing a quarrel more serious than the
-one indicated in the protest, above given, against interrupting his
-"good humor."
-
-As a musician, as well as man and friend, Zmeskall stood high
-in Beethoven's esteem. His apartments, No. 1166, in that huge
-conglomeration of buildings known as the Buergerspital, were for a
-long series of years the scene of a private morning concert, to which
-only the first performers of chamber music and a very few guests were
-admitted. Here, after the rupture with Prince Lichnowsky, Beethoven's
-productions of this class were usually first tried over. Not until
-Beethoven's death did their correspondence cease.
-
-ESTEEM AND AFFECTION FOR AMENDA
-
-Another young man who gained an extraordinary place in Beethoven's
-esteem and affection, and who departed from Vienna before anything
-occurred to cause a breach between them, was a certain Karl Amenda,
-from the shore of the Baltic, who died some forty years later as
-Provost in Courland. He was a good violinist, belonged to the circle of
-dilettanti which Beethoven so much affected, and, on parting, received
-from the composer one of his first attempts at quartet composition. His
-name most naturally suggests itself to fill the blank in a letter to
-Ries, July, 1804, wherein some living person, not named, is mentioned
-as one with whom he (Beethoven) "never had a misunderstanding," but
-he adds "although we have known nothing of each other for nearly six
-years," which was not true of Amenda, since letters passed between
-them in 1801. The small portion of their written correspondence which
-has been made public shows that their friendship was of the romantic
-character once so much the fashion; and a letter of Amenda is filled
-with incense which in our day would bear the name of almost too gross
-flattery. But times change and tastes with them. His name appears once
-in the Zmeskall correspondence, namely, in a mutilated note now in the
-Royal Imperial Court Library, beginning "My cheapest Baron! Tell the
-guitarist to come to me to-day. Amenda is to make an _Amende_ (part
-torn away) which he deserves for his bad pauses (torn) provide the
-guitarist."
-
-Karl Amenda was born on October 4, 1771, at Lippaiken in Courland. He
-studied music with his father and Chapelmaster Beichtmer, was so good
-a violinist that he was able to give a concert at 14 years of age, and
-continued his musical studies after he was matriculated as a student
-of theology at the University of Jena. After a three years' course
-there he set out on a tour, and reached Vienna in the spring of 1798.
-There he first became precentor for Prince Lobkowitz and afterward
-music-teacher in the family of Mozart's widow. How, thereupon, he
-became acquainted with Beethoven we are able to report from a document
-still in the possession of the family, which bears the superscription
-"Brief Account of the Friendly Relations between L. v. Beethoven and
-Karl Friedrich Amenda, afterward Provost at Talsen in Courland, written
-down from oral tradition":
-
- After the completion of his theological studies K. F. Amenda
- goes to Vienna, where he several times meets Beethoven at the
- table d'hote, attempts to enter into conversation with him, but
- without success, since Beeth. remains very _reserve_. After some
- time Amenda, who meanwhile had become music-teacher at the home
- of Mozart's widow, receives an invitation from a friendly family
- and there plays first violin in a quartet. While he was playing
- somebody turned the pages for him, and when he turned about at
- the finish he was frightened to see Beethoven, who had taken the
- trouble to do this and now withdrew with a bow. The next day the
- extremely amiable host at the evening party appeared and cried
- out: "What have you done? You have captured Beethoven's heart!
- B. requests that you rejoice him with your company." A., much
- pleased, hurries to B., who at once asks him to play with him.
- This is done and when, after several hours, A. takes his leave,
- B. accompanies him to his quarters, where there was music again.
- As B. finally prepared to go he said to A.: "I suppose you can
- accompany me." This is done, and B. kept A. till evening and went
- with him to his home late at night. From that time the mutual
- visits became more and more numerous and the two took walks
- together, so that the people in the streets when they saw only
- one of them in the street at once called out: "Where is the other
- one?" A. also introduced Mylich, with whom he had come to Vienna,
- to B., and Mylich often played trios with B. and A. His instrument
- was the second violin or viola. Once when B. heard that Mylich
- had a sister in Courland who played the pianoforte prettily, he
- handed him a sonata in manuscript with the inscription: "To the
- sister of my good friend Mylich." The manuscript was rolled up and
- tied with a little silk ribbon. B. complained that he could not
- get along on the violin. Asked by A. to try it, nevertheless, he
- played so fearfully that A. had to call out: "Have mercy--quit!"
- B. quit playing and the two laughed till they had to hold their
- sides. One evening B. improvised marvellously on the pianoforte
- and at the close A. said: "It is a great pity that such glorious
- music is born and lost in a moment." Whereupon B.: "There you
- are mistaken; I can repeat every extemporization"; whereupon he
- sat himself down and played it again without a change. B. was
- frequently embarrassed for money. Once he complained to A.; he had
- to pay rent and had no idea how he could do it. "That's easily
- remedied," said A. and gave him a theme ("Freudvoll und Leidvoll")
- and locked him in his room with the remark that he must make a
- beginning on the variations within three hours. When A. returns he
- finds B. on the spot but ill-tempered. To the question whether or
- not he had begun B. handed over a paper with the remark: "There's
- your stuff!" (_Da ist der Wisch!_) A. takes the notes joyfully to
- B.'s landlord and tells him to take it to a publisher, who would
- pay him handsomely for it. The landlord hesitated at first but
- finally decided to do the errand and, returning joyfully, asks
- if other bits of paper like that were to be had. But in order
- definitely to relieve such financial needs A. advised B. to make a
- trip to Italy. B. says he is willing but only on condition that A.
- go with him. A. agrees gladly and the trip is practically planned.
- Unfortunately news of a death calls A. back to his home. His
- brother has been killed in an accident and the duty of caring for
- the family devolves on him. With doubly oppressed heart A. takes
- leave of B. to return to his home in Courland. There he receives
- a letter from B. saying: "Since you cannot go along, I shall not
- go to Italy." Later the friends frequently exchanged thoughts by
- correspondence.[86]
-
-Though, as we have learned, it was music which brought Beethoven into
-contact with Amenda, it was the latter's amiability and nobility of
-character that endeared him to the composer, who cherished him as one
-of his dearest friends and confided things to him which he concealed
-from his other intimates--his deafness, for instance. A striking proof
-of Beethoven's affection is offered by the fact that he gave Amenda a
-copy of his Quartet in F (Op. 18, No. 1), writing on the first violin
-part:
-
- Dear Amenda: Take this quartet as a small memorial of our
- friendship, and whenever you play it recall the days which we
- passed together and the sincere affection felt for you then and
- which will always be felt by
-
- Your true and warm friend
- Ludwig van Beethoven.
-
- Vienna, 1799, June 25.
-
-In a letter written nearly a year later Beethoven asks his friend
-not to lend the quartet, as he had revised it. A letter written,
-evidently, about the time of Amenda's departure from Vienna indicated
-that Beethoven was oppressed at this period with another grief than
-that caused by the loss of his friend's companionship. Beethoven speaks
-of his "already lacerated heart," says that "the worst of the storm
-is over" and mentions an invitation to Poland--which he had accepted.
-Nothing came of this Polish enterprise. Dr. A. C. Kalischer suspected
-that the lacerated heart was due to the composer's unrequited love for
-Magdalena Willmann, a singer then in Vienna to whom he made a proposal
-of marriage which was never answered.
-
-FRIENDSHIP WITH COUNT LICHNOWSKY
-
-Count Moritz Lichnowsky, brother of Prince Carl, of whom we shall
-not lose sight entirely until the closing scene, was another of the
-friends of those years. He had been a pupil of Mozart, played the
-pianoforte with much skill and was an influential member of the party
-which defended the novelty and felt the grandeur of his friend's
-compositions. Schindler saw much of him during Beethoven's last years,
-and eulogizes the "noble Count" in very strong terms.
-
-Another of that circle of young dilettanti, and one of the first
-players of Beethoven's compositions, was a young Jewish violinist,
-Heinrich Eppinger. He played at a charity concert in Vienna, making
-his first appearance there in 1789. "He became, in after years," says
-a correspondent of the time, "a dilettante of the most excellent
-reputation, lived modestly on a small fortune and devoted himself
-entirely to music." At the period before us Eppinger was one of
-Beethoven's first violins at the private concerts of the nobility.
-Haering, who became a distinguished merchant and banker, belonged now to
-this circle of young amateur musicians, and in 1795 had the reputation
-of being at the head of the amateur violinists. The youthful friendship
-between him and the composer was not interrupted as they advanced into
-life, and twenty years later was of great advantage to Beethoven.
-
-But a more interesting person for us is the instructor under whom
-Beethoven in Vienna resumed his study of the violin (a fact happily
-preserved by Ries)--Wenzel Krumpholz. He was a brother of the very
-celebrated Bohemian harp player who drowned himself in the Seine in
-1790. In his youth Krumpholz had been for a period of three years a
-pupil of Haydn at Esterhaz and had played first violin in the orchestra
-there. He left Esterhaz to enter the service of Prince Kinsky, but came
-to Vienna in 1795 to join the operatic orchestra, and at once became
-noted as a performer in Haydn's quartets. He was (says Eugene Eiserle
-in Gloeggl's "Neue Wiener Musik-Zeitung" of August 13, 1857),
-
- a highly sensitive art-enthusiast, and one of the first of those
- who foresaw and recognized Beethoven's greatness. He attached
- himself to Beethoven with such pertinacity and self-sacrifice
- that the latter, though he always called him "his fool," accepted
- him as "a most intimate friend," made him acquainted with all his
- plans for compositions and generally reposed the utmost confidence
- in him. Krumpholz formed also an exceedingly close friendship
- with his countryman Wenzel Czerny, a music-teacher living in the
- Leopoldstadt, and from 1797 onward spent most of his leisure
- evenings with the Czerny family, and thus the little son Karl,
- in his eighth and ninth years, learned almost daily what works
- Beethoven had in hand, and, like Krumpholz, became filled with
- enthusiasm for the tone-hero.
-
-Krumpholz was a virtuoso on the mandolin, and hence, probably, that
-page of sketches by Beethoven in the Artaria Collection headed
-"Sonatine fuer Mandolin u. P. F." Among the Zmeskall papers in the Royal
-Imperial Library in Vienna there is a half-sheet of coarse foolscap
-paper upon which is written with lead-pencil in huge letters by the
-hand of Beethoven,
-
- The Music Count is dismissed with infamy to-day.--
-
- The First Violin will be exiled to the misery of Siberia.
-
- The _Baron_ is forbidden for a whole month to ask questions and
- never again to be overhasty, and he must concern himself with
- nothing but his _ipse miserum_.
-
- B.
-
-"Music Count" and "Baron" are, of course, Zmeskall; but these notices
-of Beethoven's various first violins show the folly of attempting to
-decide whether one of them or Schuppanzigh was to be sent to Siberia,
-so long as there is no hint whatever as to the time and occasion of the
-note.
-
-The very common mistake of forgetting that there is a time in the lives
-of distinguished men when they are but aspirants to fame, when they
-have their reputations still to make, often, in fact, attracting less
-notice and raising feebler hopes of future distinction in those who
-know them, than many a more precocious contemporary--this mistake has
-thrown the figures of Schuppanzigh and his associates in the quartet
-concerts at Prince Carl Lichnowsky's into a very false prominence in
-the picture of these first seven years of Beethoven's Vienna life.
-The composer himself was not the Beethoven whom we know. Had he died
-in 1800, his place in musical history would have been that of a great
-pianoforte player and of a very promising young composer, whose decease
-thus in his prime had disappointed well-founded hopes of great future
-eminence.
-
-SCHUPPANZIGH AND HIS QUARTET
-
-This is doubly true of the members of the quartet. Had they passed away
-in early manhood, not one of them, except perhaps young Kraft, the only
-one who ever distinguished himself as a virtuoso upon his instrument,
-would have been remembered in the annals of music. They were during
-these years but laying the foundation for future excellence and
-celebrity as performers of Mozart's, Haydn's, Foerster's and Beethoven's
-quartets. Schuppanzigh, first violin, and Weiss, viola, alone appear
-to have been constantly associated in their quartet-playing. Kraft,
-violoncellist, was often absent, when his father, or Zmeskall, or some
-other, supplied his place; and as the second violin was often taken by
-the master of the house, when they were engaged for private concerts,
-Sina was, naturally, absent. Still, from 1794 to 1799, the four appear
-to have practised much and very regularly together. They enjoyed an
-advantage known to no other quartet--that of playing the compositions
-of Haydn and Foerster under the eyes of the composers, and being taught
-by them every effect that the music was intended to produce. Each of
-the performers, therefore, knowing precisely the intentions of the
-composer, acquired the difficult art of being independent and at the
-same time of being subordinate to the general effect. When Beethoven
-began to compose quartets he had, therefore, a set of performers
-schooled to perfection by his great predecessors, and who already had
-experience in his own music through his trios and quartets.
-
-Ignatz Schuppanzigh, the leader, born 1776, died March 2, 1830 in
-Vienna, originally studied music as a dilettante and became a capital
-player of the viola; but, about the time when Beethoven came to
-Vienna, he exchanged that instrument for the violin and made music his
-profession. He was fond of directing orchestral performances and seems
-to have gained a considerable degree of local reputation and to have
-been somewhat of a favorite in that capacity before reaching his 21st
-year. In 1798-99, he took charge of those concerts in the Augarten
-established by Mozart and Martin, and afterwards led by Rudolph.
-Seyfried, writing after his death, calls Schuppanzigh a "natural born
-and really energetic leader of the orchestra." The difference in age,
-character and social position between him and Beethoven was such as
-not to admit between them that higher and nobler friendship which
-united the latter and Zmeskall; but they could be, and were, of great
-use to each other, and there was a strong personal liking, if not
-affection, which was mutual. Schuppanzigh's person early assumed very
-much of the form and proportions of Sterne's Dr. Slop, and after his
-return from Russia he is one of the "Milord Falstaffs" of Beethoven's
-correspondence and Conversation Books. His obesity was, however,
-already the subject of the composer's jests, and he must have been
-an exceedingly good-tempered young man, to bear with and forgive the
-coarse and even abusive text of the short vocal piece (1801) headed
-"Lob auf den Dicken" ("Praise of the Fat One"). But it is evidently a
-mere jest, and was taken as such. It is worthy of note that Beethoven
-and Schuppanzigh in addressing each other used neither the familiar
-"du" nor the respectful "Sie," but "er"--a fact which has been supposed
-to prove Beethoven's great contempt for the violinist; but as it
-would prove equal contempt on the other side, it proves too much. Of
-Sina and Weiss, both Silesians by birth, there is little that need be
-added here. Weiss became the first viola player of Vienna, and a not
-unsuccessful composer of ballet and other music.
-
-Anton Kraft (the father) came from Bohemia to pursue his legal studies
-in Vienna, but abandoned them to enter the Imperial Court Orchestra as
-violoncellist. In 1778, he accepted an invitation from Haydn to join
-the orchestra in Esterhaz; where, on the 18th of December of the same
-year, his son Nicholas Anton was born. The child, endowed by nature
-with great musical talents, enjoyed the advantages of his father's
-instructions and example and of growing up under the eye of Haydn and
-in the constant study of that great musician's works. Upon the death
-of Esterhazy and the dispersion of his orchestra, Kraft came with his
-son, now in his fourteenth year, to Vienna. On April 15th, 1792,
-Nicholas played a concerto composed by his father at the "Widows and
-Orphans" concert, and on the 21st again appeared in a concert given
-by the father. Notwithstanding a very remarkable success, the son was
-destined for another profession than music; and from this time until
-his eighteenth year, he played his instrument only as an amateur, and
-as such Beethoven first knew the youth. But when the young Prince
-Lobkowitz formed his orchestra in 1796, both the Krafts were engaged,
-and Nicholas Anton thenceforth made music his profession. In the
-maturity of his years and powers, his only rival among all the German
-violoncellists was Bernhard Romberg.
-
-Schindler, with his characteristic inattention to dates, observes,
-speaking of Schuppanzigh, Weiss and the elder Kraft:
-
-KNOWLEDGE OF ORCHESTRAL INSTRUMENTS
-
- These three artists are intimately connected with the development
- of Beethoven and, indeed, with a large portion of his
- creations; wherefore they will frequently be remembered here.
- Meanwhile it may suffice to say that it was to this company of
- practically-trained musicians that the rising young composer owed
- his knowledge of the efficient use of stringed instruments. In
- addition are to be mentioned Joseph Friedlowsky, who taught our
- master the mechanism of the clarinet, and the famous hornist,
- Johann Wenzel Stich, who called himself Giovanni Punto in Italian,
- to whom Beethoven owed what he knew of the proper writing for
- horn, of which he already gave striking illustration in his
- Sonata for Horn, Op. 17. In the mechanism of the flute and its
- construction, which underwent so many changes in the first
- decades of the century, Carl Scholl steadily remained Beethoven's
- instructor.
-
-There is doubtless some degree of truth in this in so far as it relates
-to a later period. Punto, of course, gave Beethoven a new revelation
-of the powers and possibilities of the horn, as Dragonetti did of the
-contrabass; but he first came to Vienna near the end of 1799, and died
-at Prague only three years after (February 16, 1803). All the others
-here named by Schindler--with one exception, the elder Kraft--were
-youths of 16-18 years, when Beethoven composed his first and second
-concertos--works which prove that he was not altogether ignorant of the
-use of orchestral instruments! Had Schindler known something of the
-history of Max Franz's orchestra in Bonn, he would have avoided many a
-mistake.[87]
-
-Johann Nepomuk Hummel, the pupil of Mozart, was another of the youths
-whom Beethoven drew into his circle. In 1795, the elder Hummel brought
-back his son to Vienna (from that very successful concert tour which
-had occupied the last six years and had made the boy known even to the
-cities of distant Scotland) and put him to the studies of counterpoint
-and composition with Albrechtsberger and Salieri. He seems to have been
-quietly at his studies, playing only in private, until April 28th,
-1799, when he again appeared in public both as pianist and composer, in
-a concert in the Augartensaal, directed by Schuppanzigh. "He performed
-a symphony besides a melodrama composed for the occasion and between
-them played prettily _composed_ improvisations on the pianoforte."
-That the talented and promising boy of seventeen years should, upon
-arriving home again, seek the acquaintance and favor of one who during
-his absence had made so profound an impression upon the Vienna public
-as Beethoven, and that the latter should have rejoiced to show kindness
-to Mozart's favorite pupil, hardly needs to be mentioned. A chapter
-of description would not illustrate the nature of their intercourse
-so vividly, as two short but exceedingly characteristic notes of
-Beethoven's which Hummel preserved and which found their way into print
-after his death:
-
- I
-
- He is not to come to me again. He is a treacherous dog and may the
- flayer get all such treacherous dogs!
-
- II
-
- Herzens Natzerl:
-
- You are an honest fellow and I now see you were right. Come, then,
- to me this afternoon. You'll find Schuppanzigh here also and we
- two will bump, thump and pump you to your heart's delight. A kiss
- from
-
- Your
-
- Beethoven
- also called Mehlschoeberl.[88]
-
-ENVIOUS VIENNESE MUSICIANS
-
-In a letter to Eleonore von Breuning, Beethoven described many of the
-Vienna pianists as his "deadly enemies." Schindler's observations upon
-the composer's relations with the Viennese musicians, though written
-in his peculiar style, seem to be very judicious and correct.
-
- Nobody is likely to expect, he says (Vol. I, 23-24), that an
- artist who made his way upwards as our Beethoven, although almost
- confining his activities exclusively to aristocratic circles
- that upheld him in extraordinary fashion, would remain free
- from the attacks of his colleagues; on the contrary, the reader
- will be prepared to see a host of enemies advance against him
- because of the shining qualities and evidences of genius of our
- hero, in contrast with the heavy burden of social idiosyncrasies
- and uncouthness. More than anything else, what seemed least
- tolerable to his opponents was the notion that his appearance, the
- excitability which he controlled too little in his intercourse
- with his colleagues and his lack of consideration in passing
- judgment were natural accompaniments of genius. His too small
- toleration of many bizarreries and weaknesses of high society,
- and on the other hand his severe demand on his colleagues for
- higher culture, even his Bonn dialect, afforded his enemies more
- than enough material to revenge themselves on him by evil gossip
- and slander.... The musicians in Vienna at that time, with a very
- few exceptions, were lacking, not only in artistic, but also
- in the most necessary degree of general, education and were as
- full of the envy of handicraftsmen as the members of the guilds
- themselves. There was a particular antipathy to all foreigners
- as soon as they manifested a purpose to make their homes in the
- imperial city.
-
-Schindler might have added that the change had been in no small degree
-produced through the instructions and example of Beethoven as they
-acted upon the Czernys, Moscheles and other young admirers of his
-genius. In short, Beethoven's instant achievement of a position as
-artist only paralleled by Mozart and of a social rank which Gluck,
-Salieri, Haydn had gained only after making their names famous
-throughout Europe, together with the general impression that the mantle
-of Mozart had fallen upon him--all this begat bitter envy in those
-whom his talents and genius overshadowed; they revenged themselves
-by deriding him for his personal peculiarities and by condemning and
-ridiculing the novelties in his compositions; while he met their envy
-with disdain, their criticisms with contempt; and, when he did not
-treat their compositions with indifference, but too often only noticed
-them with sarcasm.
-
-This picture, certainly, is not an agreeable one, but all the evidence
-proves it, unfortunately, faithful. Such men as Salieri, Gyrowetz,
-Weigl, are not to be understood as included in the term "pianist" as
-used by Beethoven in his letter to Eleonore von Breuning. For these men
-"stood high in Beethoven's respect," says Schindler, and his words are
-confirmed to the fullest extent by the Conversation Books and other
-authorities; which also show that Eybler's name might have been added
-to the list. They were all more or less older than Beethoven, and for
-their contrapuntal learning, particularly in the case of Weigl and
-Eybler, he esteemed them very highly. No indications, however, have
-been found, that he was upon terms of close private friendship and
-intimacy with either.
-
-FRIENDSHIPS WITH WOMEN
-
-Beethoven was no exception to the general rule, that men of genius
-delight in warm and lasting friendships with women of superior minds
-and culture--not meaning those "conquests" which, according to Wegeler,
-even during his first three years in Vienna, "he occasionally made,
-which if not impossible for many an Adonis would still have been
-difficult." Let such matters, even if details concerning them were
-now attainable, be forgotten. His celibacy was by no means owing to
-a deliberate choice of a single life. What is necessary and proper
-of the little that is known on _this_ point will, in due time, be
-imparted simply and free from gloss or superfluous comment. As to his
-friendships with the other sex, it would be throwing the view of them
-into very false perspective to employ those of later years in giving
-piquancy to a chapter here. Let them also come in due order and thus,
-while they lose nothing of interest, they may, perchance afford relief
-and give brightness to canvas which otherwise might sometimes become
-too sombre. Happily during these prosperous years now before us, the
-picture has been for the most part bright and sunny and the paucity of
-the information upon the topic in question is of less consequence.
-
-In the present connection one of our old Bonn friends again comes upon
-the scene. The beautiful, talented and accomplished Magdalene Willmann
-was invited to sing at Venice during the carnival of 1794. She left
-Bonn the preceding summer with her brother Max and his wife (Fraeulein
-Tribolet) to fulfill the engagement. After leaving Venice, they gave
-a concert in Gratz, and journeyed on to Vienna. Here Max and his wife
-remained, having accepted engagements from Schikaneder, while Magdalene
-went on to Berlin. Not suiting the operatic public there she returned
-to Vienna, and was soon engaged to sing both German and Italian parts
-in the Court Opera. Beethoven renewed his intercourse with them and
-soon became so captivated with the charms of the beautiful Magdalene as
-to offer her his hand. This fact was communicated to the author by a
-daughter of Max Willmann, still living in 1860, who had often heard her
-father speak of it. To the question, why her aunt did not accept the
-offer of Beethoven, Madame S. hesitated a moment, and then, laughing,
-replied: "Because he was so ugly, and half crazy!" In 1799, Magdalene
-married a certain Galvani, but her happiness was short; she died toward
-the end of 1801.
-
-Two letters of Beethoven to be found in the printed collection have
-been preserved from the period before us, addressed to Christine
-Gerhardi, a young woman of high distinction in society at the time for
-the splendor of her talents and her high culture. Dr. Sonnleithner
-wrote of her:
-
- She was the daughter of an official at the court of the Emperor
- Leopold II ... an excellent singer, but remained a dilettante
- and sang chiefly in concerts for charitable purposes (which she
- herself arranged), or for the benefit of eminent artists. Old
- Professor Peter Frank was director of the general hospital of
- Vienna in the neighborhood of which (No. 20 Alserstrasse) she
- lived. He was a great lover of music, but his son, Dr. Joseph
- Frank, was a greater; he made essays in composition and arranged
- musical soirees at the home of his father at which Beethoven
- and Fraeulein Gerhardi took part, playing and singing. The son
- frequently composed cantatas, which Beethoven corrected, for the
- name-days and birthdays of his father, and in which Fraeulein
- Gerhardi sang the soprano solos.... She was at the time the most
- famous amateur singer in Vienna, and inasmuch as Haydn knew
- her well there is no doubt but that he had her in mind when he
- composed "The Creation"; indeed, she sang the soprano part with
- great applause not only at Schwarzenberg but also at the first
- performance in the Burgtheater. All reports agree that she met
- Beethoven often at Frank's and that he frequently accompanied her
- singing on the pianoforte. He did not give her lessons.
-
-Dr. Joseph von Frank and Christine Gerhardi were married on August 20,
-1798; they moved away from Vienna in 1804.
-
-A few notes upon certain young women to whom Beethoven dedicated
-compositions at this period of his life may form no inappropriate close
-to this chapter. It was much the custom then for teachers of music
-to dedicate their works to pupils, especially to those who belonged
-to the higher social ranks--such dedications being at the same time
-compliments to the pupils and advertisements for the instructors, with
-the farther advantage often of being sources of pecuniary profit. When,
-therefore, we read the name of Baroness Albini on the title-page of
-certain sonatas by Sterkel, of Julia Countess Guicciardi on one by
-Kleinheinz, of Anna Countess Mailath on songs by Teyber, we assume at
-once the probability in these and like instances that the relation
-of master and pupil existed. Beethoven also followed the custom; and
-the young ladies, subjects of the following notices, are all known or
-supposed to have taken lessons of him.
-
-Anna Louisa Barbara ("La Comtesse Babette") was the daughter of Karl
-Count Keglevics de Busin, of Hungarian Croatian lineage, and Barbara
-Countess Zichy. She married Prince Innocenz d'Erba Odescalchi on the
-10th of February, 1801 (another authority gives 1800). Beethoven's
-dedications to her are the Sonata, Op. 7 (published in 1797), the
-Variations "La stessa la stessissima" (1799), and the Pianoforte
-Concerto, Op. 15, 1801--the last to her as Princess Odescalchi. A note
-by the composer to Zmeskall--which, judging both from its contents and
-the handwriting, could not have been written later than 1801-2--shows
-that the Odescalchi palace was one of those at which he took part in
-musical soirees.
-
-"Countess Henriette Lichnowsky," writes Count Amade, "was the sister
-of the ruling Prince Carl, and was doubtless married to the Marquis
-of Carneville after the dedication to her of the Rondo (G major, Op.
-51, No. 2, published in September, 1802); she lived in Paris after
-her marriage and died about 1830." The Rondo was first dedicated to
-Countess Giulietta Guicciardi, but Beethoven asked it back in exchange
-for the C-sharp minor Sonata; to which fact we shall recur presently.
-Countess Thun, to whom Beethoven dedicated the Clarinet Trio, Op.
-11, in 1797, was the mother of Prince Carl Lichnowsky and Countess
-Henriette Lichnowsky. She died May 18, 1800. The Sonata in E-flat,
-Op. 27, No. 1, was dedicated to Josepha Sophia, wife of Prince Johann
-Joseph von Liechtenstein, daughter of Joachim Egon, Landgrave of
-Fuerstenberg-Weitra. She was born on June 20, 1776, married on April
-22, 1792 and died February 23, 1848. Whether her father was related
-at all, and if so, how, to the Fuerstenberg in whose house Beethoven
-gave lessons in Bonn, is not known. Her husband, however, was first
-cousin to Count Ferdinand von Waldstein. The Baroness Braun to whom
-Beethoven dedicated the two Pianoforte Sonatas Op. 14 and the Sonata
-for Horn in 1801, was the wife of Baron Peter von Braun, lessee of
-the Nationaltheater and afterwards of the Theater an der Wien. The
-dedications disclose an early association which eventually led to
-Beethoven's being asked to compose an opera. It is not known that
-Beethoven was a social visitor in the house of Baron Braun, but he
-was a highly respected guest in the house of Count Browne, to whose
-wife Beethoven dedicated the "Waldmaedchen" Variations and the three
-Pianoforte Sonatas, Op. 10.
-
-FOOTNOTES:
-
-[86] Amenda returned to his home in Courland in the fall of 1799. The
-friends corresponded with each other for a time, but the majority
-of Beethoven's letters are lost. While a student at the University
-in Leipzig, Amenda's grandson placed some of them in the hands of a
-publisher at his request and did not get them back. Amenda was first a
-private teacher, became a preacher in Talsen in 1802, provost of the
-diocese of Kadau in 1820, consistorial councillor in 1830 and died
-on March 8, 1836. A portrait painted in 1808, is preserved in the
-Beethoven Museum in Bonn.
-
-[87] Beethoven did not always follow the suggestions of these men.
-According to an anecdote told by Dolezalek to Otto Jahn, Kraft once
-complained that a passage was not playable. "It's got to be," answered
-Beethoven. In a like vein K. Holz relates that "Beethoven asked an
-excellent artist whether or not certain things were possible"; the
-question of how difficult they were did not enter. Thus Friedlowsky for
-clarinet, Czerwensky for oboe, Hradezky and Herbst for horn. If others
-complained of impossibilities the answer was "They can do it and you
-must." (From Thayer's papers.)
-
-[88] The humor to which Beethoven resorts in this note in order to show
-his contrition necessarily evaporates in any attempt to translate its
-Viennese colloquialisms. "Herzens Natzerl" is to be understood as "Dear
-little Ignacius of my heart," Nazerl being an affectionate diminutive
-of Ignaz or Ignacius. Why it should have been applied to Hummel, whose
-Christian names were Johann Nepomuk, does not appear. "Mehlschoeberl"
-is a term which has survived in the Austrian cuisine of to-day, the
-article itself being a sort of soup dumpling.
-
-
-
-
-Chapter XVII
-
- Beethoven's Character and Personality--His Disposition--Love of
- Nature--Relations with the Opposite Sex--Literary Tastes--His
- Letters--Manner of Composing--The Sketchbooks--Origin of His
- Deafness.
-
-
-The year 1800 is an important era in Beethoven's history. It is the
-year in which, cutting loose from the pianoforte, he asserted his
-claims to a position with Mozart and the still living and productive
-Haydn in the higher forms of chamber and orchestral composition--the
-quartet and the symphony. It is the year, too, in which the bitter
-consciousness of an increasing derangement of his organs of hearing
-was forced upon him and the terrible anticipation of its incurable
-nature and of its final result in almost total deafness began to
-harass and distress him. The course of his life was afterwards so
-modified, on the one hand, by the prosperous issue of these new appeals
-to the taste and judgment of the public, and, on the other, by the
-unhappy progress of his malady, each acting and reacting upon a nature
-singularly exceptional, that for this and other reasons some points in
-his personal character and habits, and a few general remarks upon and
-illustrations of another topic or two must be made before resuming the
-narrative of events.
-
-A true and exhaustive picture of Beethoven as a man would present an
-almost ludicrous contrast to that which is generally entertained as
-correct. As sculptors and painters have each in turn idealized the
-work of his predecessor, until the composer stands before us like a
-Homeric god until those who knew him personally, could they return
-to earth, would never suspect that the grand form and noble features
-of the more pretentious portraits are intended to represent the
-short muscular figure and pock-pitted face of their old friend--so
-in literature evoked by the composer a similar process has gone on,
-with a corresponding suppression of whatever is deemed common and
-trivial, until he is made a being living in his own peculiar realm of
-gigantic ideas, above and apart from the rest of mankind--a sort of
-intellectual Thor, dwelling in "darkness and clouds of awful state,"
-and making in his music mysterious revelations of things unutterable!
-But it is really some generations too soon for a conscientious
-investigator of his history to view him as a semi-mythological
-personage, or to discover that his notes to friends asking for pens,
-making appointments to dinner at taverns, or complaining of servants,
-are "cyclopean blocks of granite," which, like the "chops and tomato
-sauce" of Mr. Pickwick, contain depths unfathomable of profound
-meaning. The present age must be content to find in Beethoven, with
-all his greatness, a very human nature, one which, if it showed
-extraordinary strength, exhibited also extraordinary weaknesses.
-
-INCONSISTENT TRAITS OF CHARACTER
-
-It was the great misfortune of Beethoven's youth--his impulses good and
-bad being by nature exceedingly quick and violent--that he did not grow
-up under the influence of a wise and strict parental control, which
-would have given him those habits of self-restraint that, once fixed,
-are a second and better nature, and through which the passions, curbed
-and moderated, remain only as sources of noble energy and power. His
-very early admission into the orchestra of the theatre as cembalist,
-was more to the advantage of his musical than of his moral development.
-It was another misfortune that, in those years, when the strict
-regulations of a school would have compensated in some measure for the
-unwise, unsteady, often harsh discipline of his father, he was thus
-thrown into close connection with actors and actresses, who, in those
-days, were not very distinguished for the propriety of their manners
-and morals. Before his seventeenth or eighteenth year, when he became
-known to the Breuning family and Count Waldstein, he could hardly have
-learned the importance of cultivating those high principles of life
-and conduct on which in later years he laid so much stress. And, at
-that period of life, the character even under ordinary circumstances
-is so far developed, the habits have become so far formed and fixed,
-and the natural tendencies have acquired so much strength, that it is,
-as a rule, too late to conquer the power of a perfect self-command.
-At all events, the consequences of a deficient early moral education
-followed Beethoven through life and are visible in the frequent
-contests between his worse and his better nature and in his constant
-tendency to extremes. To-day, upon some perhaps trivial matter, he
-bursts into ungovernable wrath; to-morrow, his penitence exceeds the
-measure of his fault. To-day he is proud, unbending, offensively
-careless of those claims which society grants to people of high
-rank; to-morrow his humility is more than adequate to the occasion.
-The poverty in which he grew up was not without its effect upon his
-character. He never learned to estimate money at its real value; though
-often profuse and generous to a fault, even wasteful, yet at times he
-would fall into the other extreme. With all his sense of nobility of
-independence, he early formed the habit of leaning upon others; and
-this the more, as his malady increased, which certainly was a partial
-justification; but he thus became prone to follow unwise counsels, or,
-when his pride was touched, to assert an equally unwise independence.
-At other times, in the multitude of counsellors he became the victim
-of utter irresolution, when decision and firmness were indispensable
-and essential to his welfare. Thus, both by following the impulse of
-the moment, and by hesitation when a prompt determination was demanded,
-he took many a false step, which could no longer be retrieved when
-reflection brought with it bitter regret.
-
-It would be doing great injustice both to Beethoven and to the present
-writer to understand the preceding remarks as being intended to
-represent the composer's lapses in these regards, as being more than
-unpleasant and unfortunate episodes in the general tenor of his life;
-but as they did occur to his great disadvantage, the fact cannot be
-silently passed over.
-
-A romantically sentimental admiration of the heroes of ancient
-classic literature, having its origin in Paris, had become widely
-the fashion in Beethoven's youth. The democratic theories of the
-French sentimentalists had received a new impulse from the dignified
-simplicity of the foreign representatives of the young American
-Republic, Franklin, Adams, Jay--from the retirement to private life
-on their plantations and farms of the great military leaders in
-the contest, Washington, Greene, Schuyler, Knox and others, after
-the war with England was over; from the pride taken by the French
-officers, who had served in America, in their insignia of the order
-of the Cincinnati; and even from the letters and journals of German
-officers, who, in captivity, had formed friendships with many of the
-better class of the republican leaders, and seen with their own eyes
-in what simplicity they lived while guiding the destinies of the
-new-born nation. Thus through the greater part of Central Europe the
-idea became current of a pure and sublime humanity, above and beyond
-the influence of the passions, of which Cincinnatus, Scipio, Cato,
-Washington, Franklin, were the supposed representatives. Zschokke makes
-his Heuwen say: "Virtue and the heroes of antiquity had inspired me
-with enthusiasm for virtue and heroism"; and so, also, Beethoven. He
-exalted his imagination and fancy by the perusal of the German poets
-and translations of the ancient and English classics, especially Homer,
-Plutarch and Shakespeare; dwelt fondly upon the great characters as
-models for the conduct of life; but between the sentiment which one
-feels and the active principle on which he acts, there is often a wide
-cleft. That Beethoven proved to be no Stoic, that he never succeeded in
-governing his passions with absolute sway, was not because the spirit
-was unwilling; the flesh was weak. Adequate firmness of character had
-not been acquired in early years. But those who have most thoroughly
-studied his life, know best how pure and lofty were his aspirations,
-how wide and deep his sympathies with all that is good, how great his
-heart, how, on the whole, heroic his endurance of his great calamity.
-They can best feel the man's true greatness, admire the nobility of his
-nature, and drop the tear of sorrow and regret upon his vagaries and
-faults. He who is morbidly sensitive, and compelled to keep constant
-ward and watch over his passions, can best appreciate and sympathize
-with the man, Beethoven.
-
-Truth and candor compel the confession, that in those days of
-prosperity he bore his honors with less of meekness than we could wish;
-that he had lost something of that modesty and ingenuousness eulogized
-by Junker ten years before, in his Mergentheim letter. His "somewhat
-lofty bearing" had even been reported by the correspondent of the
-"Allgemeine Musikalische Zeitung." Traces of self-sufficiency and even
-arrogance--faults almost universal among young and successful geniuses,
-often in a far higher degree than was true of Beethoven, and with not
-a tithe of his reason--are unquestionably visible. No one can read
-without regret his remarks upon certain persons not named, with whom at
-this very time he was upon terms of apparently intimate friendship. "I
-value them," he writes, "only by what they do for me.... I look upon
-them only as instruments upon which I play when I feel so disposed."
-His "somewhat lofty bearing" was matter for jest to the venerable
-Haydn, who, according to a trustworthy tradition, when Beethoven's
-visits to him had become few and far between would inquire of other
-visitors: "How goes it with our Great Mogul?" Nor would the young
-nobles, whose society he frequented, take offence; but it certainly
-made him enemies among those whom he "valued according to their service
-and looked upon as mere instruments"--and no wonder!
-
-Pierson, in his edition of the so-called "Beethoven's Studien," has
-added to Seyfried's personal sketches a few reminiscences of that
-Griesinger, who was so long Saxon Minister in Vienna, and to whom we
-owe the valuable "Biographische Notizen ueber Joseph Haydn." One of his
-anecdotes is to the purpose here and may be taken as substantially
-historical.
-
-BEETHOVEN'S SELF-ESTEEM INJURED
-
-When he was still only an attache, and Beethoven was little known
-except as a celebrated pianoforte player, both being still young, they
-happened to meet at the house of Prince Lobkowitz. In conversation with
-a gentleman present, Beethoven said in substance, that he wished to
-be relieved from all bargain and sale of his works, and would gladly
-find some one willing to pay him a certain income for life, for which
-he should possess the exclusive right of publishing all he wrote;
-adding, "and I would not be idle in composition. I believe Goethe does
-this with Cotta, and, if I mistake not, Handel's London publisher held
-similar terms with him."
-
-"My dear young man," returned the other, "You must not complain; for
-you are neither a Goethe nor a Handel, and it is not to be expected
-that you ever will be; for such masters will not be born again."
-Beethoven bit his lips, gave a most contemptuous glance at the speaker,
-and said no more. Lobkowitz endeavored to appease him, and in a
-subsequent conversation said:
-
-"My dear Beethoven, the gentleman did not intend to wound you. It
-is an established maxim, to which most men adhere, that the present
-generation cannot possibly produce such mighty spirits as the dead, who
-have already earned their fame."
-
-"So much the worse, Your Highness," retorted Beethoven: "but with men
-who will not believe and trust in me because I am as yet unknown to
-universal fame, I cannot hold intercourse!"
-
-It is easy for this generation, which has the productions of the
-composer's whole life as the basis of its judgment of his powers,
-to speak disparagingly of his contemporaries for not being able to
-discover in his first twelve or fifteen works good reason for classing
-him with Goethe and Handel; but he who stand upon a mountain cannot
-justly ridicule him on the plain for the narrow extent of his view.
-It was as difficult then to conceive the possibility of instrumental
-music being elevated to heights greater than those reached by Haydn
-and Mozart, as it is for us to conceive of Beethoven being hereafter
-surpassed.
-
-In the short personal sketches of Beethoven's friends which have been
-introduced, the dates of their births have been noted so far as known,
-that the reader may observe how very large a proportion of them were
-of the same age as the composer, or still younger--some indeed but
-boys--when he came to Vienna. And so it continued. As the years pass
-by in our narrative and names familiar to us disappear, the new ones
-which take their places, with rare exceptions, are still of men much
-younger than himself. The older generation of musical amateurs at
-Vienna, van Swieten and his class, had accepted the young Bonn organist
-and patronized him, as a pianist. But when Beethoven began to press his
-claims as a composer, and, somewhat later, as his deafness increased,
-to neglect his playing, some of the elder friends had passed away,
-others had withdrawn from society, and the number was few of those
-who, like Lichnowsky, could comprehend that departures from the forms
-and styles of Mozart and Haydn were not necessarily faults. With the
-greater number, as perfection necessarily admits of no improvement and
-both quartet and symphony in _form_ had been carried to that point by
-Haydn and Mozart, it was a perfectly logical conclusion that farther
-progress was impossible. They could not perceive that there was still
-room for the invention or discovery of new elements of interest,
-beauty, power; for such perceptions are the offspring of genius. With
-Beethoven they were instinctive.
-
-One more remark: Towards the decline of life, the masterpieces of
-literature and art, on which the taste was formed, are apt to become
-invested in the mind with a sort of nimbus of sanctity; hence, the
-productions of a young and daring innovator, even when the genius and
-talent displayed in them are felt and receive just acknowledgement,
-have the aspect, not only of an extravagant and erring waste of
-misapplied powers, but of a kind of profane audacity. For these and
-similar reasons Beethoven's novelties found little favor with the
-veterans of the concert-room.
-
-THE HOMAGE OF YOUNG DISCIPLES
-
-The criticism of the day was naturally ruled and stimulated by the
-same spirit. Beethoven's own confession how it at first wounded him,
-will come in its order; but after he felt that his victory over it was
-sure--was in fact gained with a younger generation--he only laughed
-at the critics; to answer them, except by new works, was beneath him.
-Seyfried says of him (during the years of the "Eroica," "Fidelio,"
-etc.): "When he came across criticisms in which he was accused of
-grammatical errors he rubbed his hands in glee and cried out with a
-loud laugh: 'Yes, yes! they marvel and put their heads together because
-they do not find it in any school of thoroughbass!'" But for the
-young of both sexes, Beethoven's music had an extraordinary charm.
-And this not upon technical grounds, nor solely for its novelties,
-always an attractive feature to the young, but because it appealed to
-the sensibilities, excited emotions and touched the heart as no other
-purely instrumental compositions had ever done. And so it was that
-Beethoven also in his quality of composer soon gathered about him a
-circle of young disciples, enthusiastic admirers. Their homage may well
-have been grateful to him--as such is to every artist and scholar of
-genius, who, striking out and steadfastly pursuing a new path, subjects
-himself to the sharp animadversions of critics who, in all honesty,
-really can see little or nothing of good in that which is not to be
-measured and judged by old standards. The voice of praise under such
-circumstances is doubly pleasing. It is known that, when Beethoven's
-works began to find a just appreciation from a new generation of
-critics, who had indeed been schooled by them, he collected and
-preserved a considerable number of laudatory articles, whose fate
-cannot now be traced. When, however, the natural and just satisfaction
-which is afforded by the homage of honest admirers and deservedly
-eulogistic criticism, degenerates into a love of indiscriminate
-praise and flattery, it becomes a weakness, a fault. Of this error in
-Beethoven there are traces easily discernible, and especially in his
-later years; there are pages of fulsome eulogy addressed to him in the
-Conversation Books, which would make the reader blush for him, did not
-the mere fact that such books existed remind him of the bitterness of
-the composer's lot. The failing was also sometimes his misfortune;
-for those who were most profuse in their flatteries, and thus gained
-his ear, were by no means the best of his counsellors. But aside from
-the attractive force of his genius, Beethoven possessed a personal
-magnetism, which attached his young worshippers to him and, all things
-considered, to his solid and lasting benefit in his private affairs.
-Just at this time, and for some years to come, his brothers usually
-rendered him the aid he needed; but thenceforth to the close of his
-life, the names of a constant succession of young men will appear in
-and vanish from our narrative, who were ever necessary to him and ever
-ready at his call with their voluntary services.
-
-Beethoven's love of nature was already a marked trait of his character.
-This was indulged and strengthened by long rambles upon the lofty hills
-and in the exquisitely beautiful valleys which render the environs of
-Vienna to the north and west so charming. Hence, when he left the city
-to spend the hot summer months in the country, with but an exception
-or two in a long series of years, his residence was selected with a
-view to the indulgence of this noble passion. Hence, too, his great
-delight in the once celebrated work of Christian Sturm: "Beobachtungen
-ueber die Werke Gottes," which, however absurd much of its natural
-philosophy (in the old editions) appears now in the light of advanced
-knowledge, was then by far the best manual of popular scientific truth,
-and was unsurpassed in fitness to awaken and foster a taste for, and
-the understanding of, the beauties of nature. Schindler has recorded
-the master's life-long study and admiration of this book. It was one
-which cherished his veneration for the Creator and Preserver of the
-universe, and yet left his contempt for procrustean religious systems
-and ecclesiastical dogmas its free course. "To him, who, in the love of
-Nature, holds communion with her visible forms, she speaks a various
-language," says Bryant. Her language was thoroughly well understood by
-Beethoven; and when, in sorrow and affliction, his art, his Plutarch,
-his "Odyssey," proved to be resources too feeble for his comfort, he
-went to Nature for solace, and rarely failed to find it.
-
-BEETHOVEN'S MORAL PRINCIPLES
-
-Art has been so often disgraced by the bad morals and shameless lives
-of its votaries, that it is doubly gratifying to be able to affirm
-of Beethoven that, like Handel, Bach and Mozart, he did honor to his
-profession by his personal character and habits. Although irregular,
-still he was as simple and temperate in eating and drinking as was
-possible in the state of society in which he lived. That he was no
-inordinate lover of wine or strong drinks is certain. No allusion
-is remembered in any of his letters, notes, memoranda, nor in the
-Conversation Books, which indicates a liking for any game of chance
-or skill. He does not appear to have known one playing-card from
-another. Music, books, conversation with men and women of taste and
-intelligence, dancing, according to Ries (who adds that he could never
-learn to dance in time--but Beethoven's dancing days were soon over--),
-and, above all, his long walks, were his amusements and recreations.
-His whim for riding was of short duration--at all events, the last
-allusion to any horse owned by him is in the anecdote on a previous
-page.
-
-One rather delicate point demands a word: and surely, what Franklin
-in his autobiography could confess of himself, and Lockhart mention
-without scruple of Walter Scott, his father-in-law, need not be here
-suppressed. Nor can it well be, since a false assumption on the
-point has been made the basis already of a considerable quantity
-of fine writing, and employed to explain certain facts relative to
-Beethoven's compositions. Spending his whole life in a state of society
-in which the vow of celibacy was by no means a vow of chastity; in
-which the parentage of a cardinal's or archbishop's children was
-neither a secret nor a disgrace; in which the illegitimate offspring
-of princes and magnates were proud of their descent and formed upon
-it well-grounded hopes of advancement and success in life; in which
-the moderate gratification of the sexual was no more discountenanced
-than the satisfying of any other natural appetite--it is nonsense to
-suppose, that, under such circumstances, Beethoven could have puritanic
-scruples on that point. Those who have had occasion and opportunity
-to ascertain the facts, know that he had not, and are also aware that
-he did not always escape the common penalties of transgressing the
-laws of strict purity. But he had too much dignity of character ever
-to take part in scenes of low debauchery, or even when still young to
-descend to the familiar jesting once so common between tavern girls and
-the guests. Thus, as the elder Simrock related, upon the journey to
-Mergentheim recorded in the earlier pages of this work, it happened at
-some place where the company dined, that some of the young men prompted
-the waiting-girl to play off her charms upon Beethoven. He received
-her advances and familiarities with repellent coldness; and as she,
-encouraged by the others, still persevered, he lost his patience, and
-put an end to her importunities by a smart box on the ear.
-
-The practice, not uncommon in his time, of living with an unmarried
-woman as a wife, was always abhorrent to him--how much so, a sad story
-will hereafter illustrate; to a still greater degree an intrigue with
-the wife of another man. In his later years he so broke off his once
-familiar intercourse with a distinguished composer and conductor of
-Vienna, as hardly to return his greetings with common politeness.
-Schindler affirmed that the only reason for this was that the man in
-question had taken to his bed and board the wife of another.
-
-The names of two married women might be here given, to whom at a
-later period Beethoven was warmly attached; names which happily have
-hitherto escaped the eyes of literary scavengers, and are therefore
-here suppressed. Certain of his friends used to joke him about these
-ladies, and it is certain that he rather enjoyed their jests even
-when the insinuations, that his affection was beyond the limit of
-the Platonic, were somewhat broad; but careful enquiry has failed to
-elicit any evidence that even in these cases he proved unfaithful to
-his principles. A story related by Jahn is also to the point, viz.:
-that Beethoven only by the urgent solicitations of the Czerny family
-was after much refusal persuaded to extemporize in the presence of a
-certain Madame Hofdemel. She was the widow of a man who had attempted
-her life and then committed suicide; and the refusal of Beethoven to
-play before her arose from his having the general belief at the time,
-that a too great intimacy had existed between her and Mozart. Jahn, it
-may be observed, has recently had the great satisfaction of being able
-to prove the innocence of Mozart in this matter and of rescuing his
-memory from the only dark shadow which rested upon it. This much on
-this topic it has been deemed necessary to say here, not only for the
-reason above given, but to put an end to long-prevailing misconceptions
-and misconstructions of passages in Beethoven's letters and private
-memoranda and to save farther comment when they shall be introduced
-hereafter.
-
-Beethoven's fine sense for the lyric element in poetry was already
-conspicuous in the fine tact with which the texts of his songs,
-belonging in date to his last years in Bonn, were selected from the
-annual publications in which most of them appeared. Another fine
-proof of this is afforded by a glance through the older editions of
-Matthisson's poems. In the fourth (1797), there are but two which are
-really well adapted to composition in the song-form--the "Adelaide" and
-"Das Opferlied." A third Beethoven left unfinished. He had doubtless
-been led to attempt its composition through the force of its appeal
-to his personal feelings and sympathies, but soon discovering its
-non-lyrical character abandoned it. It is the "Wunsch."
-
-Rochlitz in his letters from Vienna (1822) reports Beethoven's humorous
-account of his enthusiasm for Klopstock in his early life:
-
- Since that summer in Carlsbad I read Goethe every day, that is,
- when I read at all. He (Goethe) has killed Klopstock for me. You
- are surprised? And now you laugh? Ah ha! It is because I have read
- Klopstock. I carried him about with me for years while walking
- and also at other times. Well, I did not always understand him,
- of course. He leaps about so much and he begins at too lofty an
- elevation. Always _Maestoso_, D-flat major! Isn't it so? But he
- is great and uplifts the soul nevertheless. When I could not
- understand him I could sort of guess. If only he did not always
- want to die! That will come quickly enough. Well, it always sounds
- well, at any rate, etc.
-
-Thus, whatever scattered hints bearing upon the point come under our
-notice combine to impart a noble idea of Beethoven's poetic taste and
-culture, and to show that the allusions to the ancient classic authors
-in his letters and conversation were not made for display, but were the
-natural consequence of a love for and a hearty appreciation of them
-derived from their frequent perusal in translations.
-
-BEETHOVEN AS A LETTER-WRITER
-
-Beethoven's correspondence forms so important a portion of his
-biography that something must be said here upon his character as a
-letter-writer. A few of his autograph letters bear marks of previous
-study and careful elaboration; but, in general, whatever he wrote in
-the way of private correspondence was dashed off on the spur of the
-moment, and with no thought that it would ever come under any eye but
-that for which it was intended. It is therefore easy to imagine how
-energetically he would have protested could he have known that his most
-insignificant notes were preserved in such numbers, and that the time
-would come when they would all be made public; or, still worse, that
-some which were but the offspring of momentary pique against those with
-whom he lived in closest relations would be used after his death to
-their injury; and that outbursts of sudden passion--when the wrong was
-perhaps as often on his side as on the other--after all the parties
-concerned had passed away, would have an almost judicial authority
-accorded to them.
-
-In studying a collection of some eight hundred of his letters and
-notes,[89] originals and copies in print or manuscript, the most
-striking fact is the insignificance of by far the greater number--that
-so few bear marks of any care in their preparation, or contain matter
-of any intrinsic value. In fact, perhaps the greater part of the short
-notes to Zmeskall and others owe their origin to Beethoven's dislike of
-entrusting oral messages to his servants. For the most part it is in
-vain to seek in his correspondence anything bearing upon the theory or
-art of music; very seldom is any opinion expressed upon the productions
-of any contemporary composer; no vivid sketches of men and manners
-flow from his pen, like those which render the letters of Mozart
-and Mendelssohn so charming. The proportion of their correspondence
-which possesses more than a merely biographical value was large; of
-Beethoven's very small.
-
-His letters, of course, exhibit the usual imperfections of a hasty
-and confidential correspondence; sometimes, indeed, of an aggravated
-character. Some of them contain loose statements of fact, such as
-all men are liable to make through haste or imperfect knowledge;
-others contain passages of which the only conceivable explanation is
-Schindler's statement that Beethoven sometimes amused himself with
-the harmless mystification of others; but, taken together, the more
-important letters--while they usually evince his difficulty in finding
-the best expressions of his thoughts and his constant struggle with
-the rules of his mother tongue--place his truth and candor in a very
-favorable light and sometimes rise into a rude eloquence. The reader
-feels that when the writer is unjust he is under the influence of a
-mistake or passion--and, as a rule, it is not too late to detect such
-injustice; that his errors of fact are simply mistakes, honestly made
-and easily corrected; that if, in the mass, a few paragraphs occur
-which can be neither fully justified nor excused, it is not to be
-forgotten that they were not intended for our eyes and that they were
-written under the constant pressure of a great calamity, which made him
-doubly sensitive and irritable; and so it will be easy, like Sterne's
-Recording Angel, to blot such passages with a tear.
-
-Another striking fact of Beethoven's correspondence, when viewed as a
-whole, is the proof it affords that, except in his hours of profound
-depression, he was far from being the melancholy and gloomy character
-of popular belief. He shows himself here--as he was by nature--of a
-gay and lively temperament, fond of a jest, an inveterate though not
-always a very happy punster, a great lover of wit and humor. It is a
-cause for profound gratitude that it was so; since he thus preserved
-an elasticity of spirits that enabled him to escape the consequences
-of brooding in solitude over his great misfortune; to rise superior to
-his fate and concentrate his great powers upon his self-imposed tasks;
-and to meet with hope and courage the cruel fortune which put an end to
-so many well-founded expectations and ambitious projects, and confined
-him to a single road to fame and honor--that of composition. It happens
-that several of the more valuable and interesting of his letters
-belong to the period immediately following that now before us, and in
-them we are able to trace, with reasonable accuracy, the effect which
-his incipient and increasing deafness produced upon him--first, the
-anxiety caused by earliest symptoms; then the profound grief bordering
-upon despair when the final result had become certain; and at last his
-submission to and acceptance of his fate. There is in truth something
-nobly heroic in the manner in which Beethoven at length rose superior
-to his great affliction. The magnificent series of works produced
-in the ten years from 1798 to 1808 are no greater monuments to his
-genius than to the godlike resolution with which he wrought out the
-inspirations of that genius under circumstances most fitted to weaken
-its efforts and restrain its energies.
-
-BEETHOVEN AND HIS SKETCHBOOKS
-
-Beethoven was seldom without a folded sheet or two of music paper in
-his pocket upon which he wrote with pencil in two or three measures of
-music hints of any musical thought which might occur to him wherever he
-chanced to be. Towards the end of his life his Conversation Books often
-answered the same purpose; and there are traditions of bills-of-fare at
-dining-rooms having been honored with ideas afterwards made immortal.
-This habit gave Abbe Gelinek a foundation for the following amusing
-nonsense as related by Tomaschek: "He (Gelinek) declared," says
-Tomaschek,
-
- as if it were an aphorism, that all of Beethoven's compositions
- were lacking in internal coherency and that not infrequently they
- were overloaded. These things he looked upon as grave faults of
- composition and sought to explain them from the manner in which
- Beethoven went about his work, saying that he had always been
- in the habit of noting every musical idea that occurred to him
- upon a bit of paper which he threw into a corner of his room, and
- that after a while there was a considerable pile of the memoranda
- which the maid was not permitted to touch when cleaning the room.
- Now when Beethoven got into a mood for work he would hunt a few
- musical _motivi_ out of his treasure-heap which he thought might
- serve as principal and secondary themes for the composition in
- contemplation, and often his selection was not a lucky one. I
- (Tomaschek) did not interrupt the flow of his passionate, yet
- awkward speech, but briefly answered that I was unfamiliar with
- Beethoven's method of composing but was inclined to think that the
- aberrations occasionally to be found in his compositions were to
- be ascribed to his individuality, and that only an unprejudiced
- and keen psychologist, who had had an opportunity to observe
- Beethoven from the beginning of his artistic development to its
- maturity in order gradually to familiarize himself with his views
- on art, could fit himself to give the musical world an explanation
- of the intellectual cross-relationships in Beethoven's glorious
- works, a thing just as impossible to his blind enthusiasts as to
- his virulent opponents. Gelinek may have applied these last words
- to himself, and not incorrectly.
-
-This conversation took place in 1814, the day after a rehearsal of
-Beethoven's Symphony in A--the Seventh! Gelinek's pile of little bits
-of paper in the corner of the room, when touched by the wand of truth,
-resolves itself into blank music books, to which his new ideas were
-transferred from the original slight pencil sketches, and frequently
-with two or three words to indicate the kind of composition to which
-they were suited. Divers anecdotes are current which pretend to give
-the origin of some of the themes thus recorded and afterwards wrought
-out, but few judicious readers will attach much weight to most of
-them. For although conceptions can sometimes be traced directly to
-their exciting causes, the musical composer can seldom say more than
-that they occurred to him at such a time and place--and often not
-even that. It is certainly not improbable that Beethoven's admirers
-may have questioned him upon this point, as Schindler did upon the
-"Pastoral" Symphony, and that he was able to satisfy them; but Handel's
-"Harmonious Blacksmith" may be taken as the type of most of the current
-stories, which only need truth to make them interesting.
-
-To return to the sketchbooks--which performed a twofold office;
-being not alone the registers of new conceptions, but containing
-the preliminary studies of the instrumental works into which they
-were wrought out. The introduction to the excellent pamphlet, "Ein
-Skizzenbuch von Beethoven, beschrieben und in Auszuegen dargestellt von
-Gustav Nottebohm," though properly confined by him to the single book
-which he was describing, is equally true of so many that have been
-examined with care as to warrant its general application. The following
-extracts may be taken as true of the greater part of the sketchbooks:
-
-HOW THE SKETCHING WAS DONE
-
- Before us (he says) lies a volume in oblong folio (_Teatro_)
- of 192 pages and bearing 16 staves on each page, and, save a
- few empty places, containing throughout notes and sketches in
- Beethoven's handwriting for compositions of various sorts. The
- volume is bound in craftsman's style, trimmed, and has a stout
- pasteboard cover. It was bound thus before it was used or received
- the notes. [Excepting the number of pages this description
- applies to most of the true sketchbooks.] The sketches are for
- the greater part one-part; that is, they occupy but a single
- staff, only exceptionally are they on two or more staves. [In
- some of the later books the proportion of sketches in two or
- more parts is much greater than in this.] It is permissible to
- assume in advance that they were written originally and in the
- order in which they follow each other in the sketchbook. When a
- cursory glance over the whole does not seem to contradict this
- assumption, a careful study nevertheless compels a modification
- at times. It is to be observed that generally Beethoven began a
- new page with a new composition; and, moreover, that he worked
- alternately or simultaneously at different movements. As a result,
- different groups of sketches are crowded so closely together
- that in order to find room he was obliged to make use of spaces
- which had been left open, and thus eventually sketches for the
- most different compositions had to be mixed together and brought
- into companionship. [In some of the books "vi-" not infrequently
- meets the eye. It was the one of Beethoven's modes of keeping
- the clue in the labyrinth of sketches, being part of the word
- _vide_. The second syllable, "-de," can always be found on the
- same or a neighboring page.] "N.B.," "No. 100," "No. 500," "No.
- 1000," etc., and in later sketches "meilleur," are common, all
- which signs are explained by Schindler as being a whimsical mode
- of estimating the comparative value of different musical ideas,
- or of forms of the same. Again Nottebohm continues: In spite of
- this confused working it is plain that Beethoven, as a rule,
- was conscious from the beginning of the goal for which he was
- striving, that he was true to his first concept and carried out
- the projected form to the end. The contrary is also true at times,
- and the sketchbook (like others) disclosed a few instances in
- which Beethoven in the course was led from the form originally
- conceived into another, so that eventually something different
- appeared from what was planned in the first instance. (Once more.)
- In general it may be observed that Beethoven in all his work begun
- in the sketchbook proceeded in the most varied manner, and at
- times reached his goal in a direction opposite to that upon which
- he first set out. [At times] the thematic style dominates; the
- first sketch breaks off abruptly with the principal subject and
- the work that follows is confined to transforming and reshaping
- the thematic kernel at first thrown on the paper until it appears
- to be fitted for development; then the same process is undertaken
- with intermediary sections; everywhere we find beginnings, never
- a whole; a whole comes before us only outside of the sketchbook,
- in the printed composition where sections which were scattered in
- the sketchbook are brought together. [In other cases] the thematic
- manner is excluded; every sketch is aimed at a unity and is
- complete in itself; the very first one gives the complete outline
- for a section of a movement; those that follow are then complete
- reshapings of the first, as other readings directed towards a
- change in the summary character, or a reformation of the whole,
- an extension of the middle sections, etc. Naturally, the majority
- of the sketches do not belong exclusively to either of the two
- tendencies, but hover between them, now leaning toward one, now
- toward the other.
-
-One readily sees that, when the general plan of a work is clear and
-distinct before the mind, it is quite indifferent in what order the
-various parts are studied; and that Beethoven simply adopted the
-method of many a dramatic and other author, who sketches his scenes
-or chapters not in course but as mood, fancy or opportunity dictates.
-It is equally evident that the composer could have half a dozen works
-upon his hands at the same time, not merely without disadvantage to
-any one of them, but to the gain of all, since he could turn to one
-or another as the spirit of composition impelled; like the author
-of a profound literary work, who relieves and recreates his mind
-by varying his labors, and executes his grand task all the more
-satisfactorily, because he, from time to time, refreshes himself by
-turning his attention to other and lighter topics. When Beethoven
-writes to Wegeler: "As I am writing now I often compose three or four
-pieces at once," he could have referred only to the preliminary studies
-of the sketchbooks. Sometimes, it is true, works were laid aside
-incomplete after he had begun the task of writing them out in full,
-and finished when occasion demanded; but as a rule his practice was
-quite different, viz.: All the parts of a work having been thus studied
-until he had determined upon the form, character and style of every
-important division and subdivision, and recorded the results in his
-sketchbook by a few of the first measures, followed by "etc." or "and
-so on," the labor of composition may be said to have been finished,
-and there remained only the task of writing out the clean copy of what
-now existed full and complete in his mind, and of making such minor
-corrections and improvements as might occur to him on revision. The
-manuscripts show that these were sometimes very numerous, though they
-rarely extend to any change in the form or to any alteration in the
-grand effect except to heighten it, or render it more unexpected or
-exciting. When upon reflection he was dissatisfied with a movement
-as a whole he seems rarely to have attempted its improvement by mere
-correction, choosing rather to discard it at once and compose a new one
-based either upon the same themes or upon entirely new motives. The
-several overtures to "Fidelio" are illustrations of both procedures.
-
-The sketches of the greater part of Beethoven's songs, after the Bonn
-period, are preserved, and prove with what extreme care he wrought out
-his melodies. The sketchbook analysed by Nottebohm affords a curious
-illustration in Matthison's "Opferlied," the melody being written out
-in full not less than six times, the theme in substance remaining
-unchanged. Absolute correctness of accent, emphasis, rhythm--of
-prosody, in short--was with him a leading object; and various papers,
-as well as the Conversation Books, attest his familiarity with metrical
-signs and his scrupulous obedience to metrical laws. Since the shameful
-mutilation and dispersion of Beethoven's manuscripts at the time of
-their sale, probably no one person has been able to trace and examine
-half of the sketchbooks; still, enough have come under observation
-during the researches for this work to establish with reasonable
-certainty these points:
-
-I. That each sketchbook was filled in pretty regular course from
-beginning to end before a new one was taken.
-
-II. That had the collection been kept entire it would have afforded the
-means of determining with a good degree of certainty the chronology of
-most of his instrumental works, after coming to Vienna, as to their
-first conception and studies--excluding, of course, those which, in one
-form or another, he brought with him from Bonn.
-
-III. That the more important vocal compositions were studied separately.
-
-IV. That only from the sketchbooks can an adequate idea of the vast
-fertility of Beethoven's genius be formed. They are in music, like
-Hawthorne's "Notebooks" in literature, the record of a never ceasing
-flow of new thoughts and ideas, until death sealed the fountain
-forever. There are themes and hints, never used, for all kinds
-of instrumental compositions, from the trifles, which he called
-"Bagatelles," to symphonies, evidently intended to be as different from
-those we know as they are from each other; and these hints are in such
-numbers, that those which can be traced in the published works are
-perhaps much the smaller proportion of the whole. Whoever has the will
-and opportunity to devote an hour or two to an examination of a few of
-these monuments of Beethoven's inventive genius, will easily comprehend
-the remark which he made near the close of his life: "It seems to me
-that I have just begun to compose!"[90]
-
-SYMPTOMS OF APPROACHING DEAFNESS
-
-One topic more demands brief notice before closing this chapter. In the
-"Merrymaking of the Countryfolk" of Beethoven's "Pastoral" Symphony, at
-the point where the fun grows most fast and furious and the excitement
-rises to its height, an ominous sound, as of distant thunder, gives
-the first faint warning of the coming storm. So in the life of the
-composer at the moment of that highest success and prosperity, which
-we have labored to place vividly before the mind of the reader, just
-when he could first look forward with well-grounded confidence to
-the noblest gratification of a musician's honorable ambition, a new
-and discordant element thrust itself into the harmony of his life.
-This was the symptoms of approaching deafness. His own account fixes
-their appearance in the year 1799; then they were still so feeble and
-intermittent, as to have caused him at first no serious anxiety; but
-in another year they had assumed so much the appearance of a chronic
-and increasing evil, as to compel him to abandon plans for travel
-which he had formed, and for which he was preparing himself, with
-great industry and perseverance, to appear in the twofold capacity of
-virtuoso and composer. Instead, therefore, in 1801, of having "long
-since journeyed through half the world," he, for two years, had been
-confined to Vienna or its immediate vicinity, vainly seeking relief
-from surgeons and physicians.
-
-It is not difficult to imagine calamities greater than that which
-now threatened Beethoven--as, the loss of sight to a Raphael or
-Rubens in the height of their fame and powers; a partial paralysis or
-other incurable disease of the brain cutting short the career of a
-Shakespeare or Goethe, a Bacon or Kant, a Newton or Humboldt. Better
-the untimely fate of a Buckle, than to live long years of unavailing
-regret over the blasted hopes and promise of early manhood. In such
-cases there remains no resource; hope itself is dead. But to Beethoven,
-even if his worst fears should prove prophetic and his infirmity at
-length close all prospects of a career as virtuoso and conductor, the
-field of composition still remained open. This he knew, and it saved
-him from utter despair. Who can say that the world has not been a
-gainer by a misfortune which stirred the profoundest depths of his
-being and compelled the concentration of all his powers into one
-direction?
-
-As the disease made progress and the prospect of relief became less,
-notwithstanding a grief and anxiety which caused him such mental agony
-as even to induce the thought of suicide, he so well succeeded in
-keeping it concealed from all but a few intimate and faithful friends,
-that no notice whatever is to be found of it until 1802 except in
-papers from his own hand. They form a very touching contrast to his
-letters to other correspondents. Neither the head nor the heart is to
-be envied of the man who can read them without emotion. The two most
-important are letters to Wegeler giving full details of his case;
-doubly valuable because they are not merely letters to a friend, but
-an elaborate account of the symptoms and medical treatment of his
-disease, made to a physician of high standing who thoroughly understood
-the constitution of the patient. They are therefore alike significant
-for what they contain and for what they omit. No hypothesis as to the
-cause of the evil can be entertained, which is discordant with them.
-Reserving them, however, for their proper places in the order of time,
-a story or two inconsistent with them may here be disposed of.
-
-The so-called Fischoff Manuscript says:
-
-THEORIES AS TO THE LOSS OF HEARING
-
- In the year 1796, Beethoven, on a hot summer day, came greatly
- overheated to his home, threw open doors and windows, disrobed
- down to his trousers and cooled himself in a draft at the open
- window. The consequence was a dangerous sickness which, on his
- convalescence, settled in his organs of hearing, and from this
- time his deafness steadily increased.
-
-In this passage both the date and the averment are irreconcilable with
-the letters to Wegeler.
-
-Dr. Weissenbach, in his "Reise zum Congress" (1814), gives what appears
-to be the same story but in fewer words. "He (Beethoven) once endured a
-fearful attack of typhus. From this time dates the decay of his nervous
-system, and probably also the, to him, great misfortune of the loss of
-hearing." Neither a typhus nor a typhoid fever is a matter of a few
-days or weeks if severe; and the chronology of our narrative is, to
-say the least, so far fixed and certain as to exclude the possibility
-of his having passed through any very serious illness of that nature
-since he came to Vienna. But it is not at all improbable that, in 1784
-or 1785, he may have been a victim to this frightful disorder, and that
-it may have been the cause of his melancholy condition of health at
-the time of his mother's death, and of the chronic diarrhoea with which
-he was so long troubled. True, there is no record of such an illness;
-but that proves nothing. There is no record that he passed through an
-attack of small-pox, except that which the disease left upon his face.
-
-But the most extraordinary and inexplicable account of the origin
-of his deafness is that given by Beethoven himself to the English
-pianist, Charles Neate, in 1815. Mr. Neate was once urging Beethoven
-to visit England and mentioned as a farther inducement the great
-skill of certain English physicians in treating diseases of the ear,
-assuring him that he might cherish hopes of relief. Beethoven replied
-in substance as follows: "No; I have already had all sorts of medical
-advice. I shall never be cured--I will tell you how it happened. I was
-once busy writing an opera--
-
-Neate: "Fidelio?"
-
-Beethoven: "No. It was not 'Fidelio.' I had a very ill-tempered,
-troublesome _primo tenore_ to deal with. I had already written two
-grand airs to the same text, with which he was dissatisfied, and now
-a third which, upon trial, he seemed to approve and took away with
-him. I thanked the stars that I was at length rid of him and sat down
-immediately to a work which I had laid aside for those airs and which
-I was anxious to finish. I had not been half an hour at work, when I
-heard a knock at my door, which I at once recognized as that of my
-_primo tenore_. I sprang up from my table under such an excitement
-of rage, that, as the man entered the room, I threw myself upon the
-floor as they do upon the stage (here B. spread out his arms and made
-a gesture of illustration), coming down upon my hands. When I arose I
-found myself deaf and have been so ever since. The physicians say, the
-nerve is injured."
-
-That Beethoven really related this strange story cannot be questioned;
-the word of the venerable Charles Neate to the author is sufficient on
-that point. What is to be thought of it, is a very different matter.
-Here at least it may stand without comment.
-
-FOOTNOTES:
-
-[89] The number of known letters and documents has grown greatly since
-Thayer wrote these words. Kalischer's Collection numbers over 1200
-and Emerich Kastner gives the first lines of 1380 in Frimmel's second
-"Beethoven Jahrbuch" published in 1909.
-
-[90] Opportunities for studying Beethoven's sketchbooks have greatly
-increased since Mr. Thayer wrote these words. Nottebohm who rendered
-an incalculable service to all students of the great composer after
-the book from which our author quotes, published a volume entitled
-"Beethoveniana" in 1872, and a second entitled "Zweite Beethoveniana"
-in 1887. To these the revisors of this biography have repeatedly
-referred in tracing the history of Beethoven's compositions. A
-collection of sketches formerly owned by J. N. Kafka and now in the
-British Museum was described by Mr. J. S. Shedlock in "The Musical
-Times" (July to December, 1892). A volume containing sketches for
-the last quartets is at the present writing in the possession of Mr.
-Cecilio de Roda of Madrid and was described by the "Rivista Italiana"
-(Nos. XI-XIV, 1907) and also published in pamphlet form under the title
-"Un Quadrena di autografi di Beethoven del 1825."
-
-
-
-
-Chapter XVIII
-
- Beethoven's Brothers--His First Concert on His Own Account--Punto
- and the Sonata for Horn--Steibelt Confounded--E. A. Foerster and
- the First Quartets--The Septet and First Symphony--Beethoven's
- Homes--Hoffmeister--Compositions and Publications of 1800.
-
-
-It is not easy to conceive upon what ground the opinion became current,
-as it did, that Beethoven in the year 1800 and for several years to
-come was still burdened with the support of his brothers--young men now
-respectively in their 26th and 24th years. This mistake as to Johann
-has already been exposed. Leaving Ludwig for the first quarter of this
-year doubly busy--having, in addition to his usual occupations, his
-preparations to make for a grand concert in April--we turn, for a page,
-to his brother Carl.
-
-In the "Hof- und Staats-Schematismus" for the year 1800, at the end of
-the list of persons employed in the "K. K. Universal-Staatschuldenkasse"
-are the names of two "Praktikanten"; the first is "Mr. Carl v.
-Beethoven lives in the Sterngasse, 484." In the same publication
-appears a new department or bureau of the above-named office called the
-"K. K. n. oest. Klassen-Steuer-Kasse" and the second of the three bureau
-officers is "Mr. Carl v. Beethoven lives unterm Tuchladen, 605."
-
-It is not improbable that, while simply "Praktikant," he may have
-needed occasional pecuniary aid, but his preferment to the place of
-"Kassa-Officier" rendered him independent. This appointment is dated
-March 24th, 1800, and gave him a salary of 250 florins. Small as the
-sum now appears, it was amply sufficient, with what he could earn by
-teaching music (and the brother of the great Beethoven could have no
-lack of pupils), to enable him to live comfortably. In fact, he was
-better off than many a colleague in the public service, who still with
-care and economy managed to live respectably. It may therefore be
-confidently asserted that Beethoven was henceforth relieved of all
-care on account of Carl, as of Johann, until the bankruptcy of the
-government and Carl's broken health many years later, made fraternal
-assistance indispensable.
-
-At the beginning of this year Carl had tried his fortune as a
-composer--but probably with slender profit, since no second venture
-has been discovered. Six minuets, six "Deutsche" and six contradances
-by him are advertised in the "Wiener Zeitung" of January 11, in double
-editions, one for clavier and one for two violins and violoncello.
-The concert for which Beethoven had been preparing during the winter
-took place on the 2d of April. It was his first public appearance for
-his own benefit in Vienna, and, so far as is known, anywhere except
-in Prague. All that is now to be ascertained in relation to it is
-contained in the advertisement, in the programme, and in a single
-notice, sent to the "Allgemeine Musikalische Zeitung." The programme,
-which was in the possession of Madame van Beethoven (widow of the
-composer's nephew) is as follows:
-
- To-day, Wednesday, April 2nd, 1800, Herr _Ludwig van Beethoven_
- will have the honor to give a grand concert for his benefit in the
- Royal Imperial Court Theatre beside the Burg. The pieces which
- will be performed are the following:
-
- 1. A grand symphony by the late Chapelmaster Mozart.
-
- 2. An aria from "The Creation" by the Princely Chapelmaster Herr
- Haydn, sung by Mlle. Saal.
-
- 3. A grand Concerto for the Pianoforte, played and composed by
- Herr _Ludwig van Beethoven_.
-
- 4. A Septet, most humbly and obediently dedicated to Her Majesty
- the Empress, and composed by Herr _Ludwig van Beethoven_ for
- four stringed and three wind-instruments, played by Messrs.
- Schuppanzigh, Schreiber, Schindlecker, Baer, Nickel, Matauschek and
- Dietzel.
-
- 5. A Duet from Haydn's "Creation," sung by Mr. and Mlle. Saal.
-
- 6. Herr _Ludwig van Beethoven_ will improvise on the pianoforte.
-
- 7. A new grand symphony with complete orchestra, composed by Herr
- _Ludwig van Beethoven_.
-
- Tickets for boxes and stalls are to be had of Herr van Beethoven
- at his lodgings in the Tiefen Graben, No. 241, third storey, and
- of the box-keeper.
-
- Prices of admission are as usual.
-
- The beginning is at half-past 6 o'clock.
-
-The correspondent of the "Allgemeine Musikalische Zeitung" described
-the concert as the most interesting affair of its kind given for a
-long time, said the new concerto had "many beauties, especially in the
-first two movements," praised the "taste and feeling" exhibited in the
-Septet, and in the Symphony found "much art, novelty and wealth of
-ideas"; but, he continues: "unfortunately there was too much use of
-the wind-instruments, so that the music sounded more as if written for
-a military band than an orchestra." The rest of the notice is devoted
-to scolding the band for inattention to the conductor. Which of the
-pianoforte Concertos Beethoven played on this occasion is nowhere
-intimated. The Symphony in C soon became known throughout Germany;
-while the Septet achieved a sudden popularity so widely extended and
-enduring as at length to become an annoyance to the composer.[91]
-
-A PUBLIC CONCERT WITH PUNTO
-
-Before the month was out Beethoven again played in public in a concert
-given by Johann Stich, known as Punto. This Bohemian virtuoso, after
-several years of wandering, had lately come to Vienna from Paris,
-_via_ Munich. As a performer upon the horn he was unrivalled by
-any predecessor or contemporary; but as a composer he was beneath
-criticism. Beethoven's delight in any one whose skill afforded him
-new experience of the powers and possible effects of any orchestral
-instrument is known to the reader. Nothing more natural, therefore,
-than his readiness to compose a sonata for himself and Punto to be
-played at the latter's concert on April 18th. Ries informs us that
-"though the concert was announced with the Sonata the latter was not
-yet begun. Beethoven began the work the day before the performance and
-it was ready for the concert." His habit of merely sketching his own
-part and of trusting to his memory and the inspiration of the moment,
-even when producing his grand Concertos in public, probably rendered
-him good service on this occasion. The "Allgemeine Musikzeitung" (III,
-704) preserves also the interesting fact that owing to the enthusiastic
-applause the Sonata was immediately repeated.
-
-April 27th was the anniversary of the day on which Maximilian Franz
-entered Bonn to assume the duties of Elector and Archbishop. Sixteen
-years had passed and on this day he, with a small retinue, again
-entered Vienna. He took refuge "in an Esterhazy villa in a suburb,"
-while the small chateau near which now stands the railway station at
-Hetzendorf, behind Schoenbrunn Garden, was preparing for his residence;
-whither he soon removed, and where for the present we leave him.
-
-At the end of February or early in March, the charlatan Daniel Steibelt
-gave a concert in Prague which brought him in 1800 florins, and in
-April or May, "having finished his speculation, he went to Vienna,
-his purse filled with ducats, where he was knocked in the head by the
-pianist Beethoven," says Tomaschek. Ries relates how:
-
- When Steibelt came to Vienna with his great name, some of
- Beethoven's friends grew alarmed lest he do injury to the latter's
- reputation. Steibelt did not visit him; they met first time one
- evening at the house of Count Fries, where Beethoven produced his
- new Trio in B-flat major for Pianoforte, Clarinet and Violoncello
- (Op. 11), for the first time.[92] There is no opportunity for
- particular display on the part of the pianist in this Trio.
- Steibelt listened to it with a sort of condescension, uttered a
- few compliments to Beethoven and felt sure of his victory. He
- played a Quintet of his own composition, improvised, and made a
- good deal of effect with his tremolos, which were then something
- entirely new. Beethoven could not be induced to play again. A week
- later there was again a concert at Count Fries's; Steibelt again
- played a quintet which had a good deal of success. He also played
- an improvisation (which had, obviously, been carefully prepared)
- and chose the same theme on which Beethoven had written variations
- in his Trio.[93] This incensed the admirers of Beethoven and
- him; he had to go to the pianoforte and improvise. He went in
- his usual (I might say, ill-bred) manner to the instrument as if
- half-pushed, picked up the violoncello part of Steibelt's quintet
- in passing, placed it (intentionally?) upon the stand upside down
- and with one finger drummed a theme out of the first few measures.
- Insulted and angered he improvised in such a manner that Steibelt
- left the room before he finished, would never again meet him and,
- indeed, made it a condition that Beethoven should not be invited
- before accepting an offer.
-
-It was, and still is, the custom at Vienna for all whose vocations
-and pecuniary circumstances render it possible, to spend all or some
-portion of the summer months in the country. The aristocracies of birth
-and wealth retire to their country-seats, live in villas for the season
-or join the throngs at the great watering-places; other classes find
-refuge in the villages and hamlets which abound in the lovely environs
-of the city, where many a neat cottage is built for their use and where
-the peasants generally have a spare room or two, cleanly kept and
-neatly furnished. Beethoven's habit of escaping from town during the
-hot months was, therefore, nothing peculiar to him. We have reached
-the point whence, with little if any interruption, Beethoven can be
-followed from house to house, in city and country, through the rest of
-his life; a matter of great value in fixing the true dates of important
-letters and determining the chronology of his life and works--but for
-the first seven years the record is very incomplete.
-
-VARIOUS DWELLING PLACES IN VIENNA
-
-Carl Holz told Jahn: "He (Beethoven) lived at first in a little
-attic-room in the house of the book-binder Strauss in the Alservorstadt,
-where he had a miserable time." This is one of the facts which an
-inquisitive young man like Holz would naturally learn of the master
-during the short period when he was his factotum. This attic-room must
-have been soon changed for the room "on the ground-floor" mentioned
-in a previous chapter. An undated note of van Swieten is directed
-to Beethoven at "No. 45 Alsergasse, at Prince Lichnowsky's"; but in
-the Vienna directory for 1804 no street is so named, and the only
-number 45 in the "Alsergrund" is in the Laemmelgasse, property of Georg
-Musial; but Prince Josef Lichnowsky is named as owner of No. 125 in
-the Hauptstrasse of that suburb. This was the same house; it had
-merely changed numbers. The site is now occupied by the house No. 30
-Alserstrasse. Thence Beethoven went as a guest to the house occupied by
-Prince Lichnowsky. In May, 1795, Beethoven, in advertising the Trios,
-Op. 1, gives the "residence of the author" as the "Ogylisches Haus in
-the Kreuzgasse behind the Minorite church, No. 35 in the first storey";
-but that is no reason to think that Prince Lichnowsky then lived there.
-Where Beethoven was during the next few years has not been ascertained,
-but, as has been seen by the concert bill on a preceding page, he was
-during the winter of 1799-1800 in the Tiefen Graben "in a very high
-and narrow house," as Czerny wrote to F. Luib.[94] For the summer of
-1800, he took quarters for himself and servant in one of those houses
-in Unter-Doebling, an hour's walk, perhaps, from town, to which the
-readiest access is by the bridge over the brook on the North side of
-the Doebling hospital for the insane. The wife of a distinguished Vienna
-advocate occupied with her children another part of the same house.
-One of these children was Grillparzer, afterward famous as a poet. The
-zeal with which Beethoven at this period labored to perfect his
-pianoforte playing, and his dislike to being listened to, have been
-already noted. Madame Grillparzer was a lady of fine taste and
-culture, fond of music and therefore able to appreciate the skill of
-her fellow-lodger, but ignorant of his aversion to listeners. Her
-son, in 1861, still remembered Beethoven's incessant practice and
-his mother's habit of standing outside her own door to enjoy his
-playing. This continued for some time; but one day Beethoven sprang
-from the instrument to the door, opened it, looked out to see if any
-one was listening, and unfortunately discovered the lady. From that
-moment he played no more. Madame Grillparzer, thus made aware of his
-sensitiveness on this point, informed him through his servant that
-thenceforth her door into the common passageway should be kept locked,
-and she and her family would solely use another. It was of no avail;
-Beethoven played no more.
-
-Another authentic and characteristic anecdote can belong only to this
-summer. There lived in a house hard by a peasant of no very good
-reputation, who had a daughter remarkably beautiful, but also not of
-the best fame. Beethoven was greatly captivated by her and was in the
-habit of stopping to gaze at her when he passed by where she was at
-work in farmyard or field. She, however, made no return of his evident
-liking and only laughed at his admiration. On one occasion the father
-was arrested for engaging in a brawl and imprisoned. Beethoven took
-the man's part and went to the magistrates to obtain his release. Not
-succeeding, he became angry and abusive, and in the end would have been
-arrested for his impertinence but for the strong representations made
-by some, who knew him, of his position in society and of the high rank,
-influence and power of his friends.
-
-Throughout this period of Beethoven's life, each summer is
-distinguished by some noble composition, completed, or nearly so,
-so that on his return to the city it was ready for revision and his
-copyist. Free from the demands of society, his time was his own; his
-fancy was quickened, his inspiration strengthened, in field and forest
-labor was a delight. The most important work of the master bears in his
-own hand the date, 1800, and may reasonably be supposed to have been
-the labor of this summer. It is the Concerto in C minor for Pianoforte
-and Orchestra, Op. 37.
-
-DOLEZALEK AND HOFFMEISTER
-
-At the approach of autumn Beethoven returned to his old quarters in the
-Tiefen Graben. In this year Krumpholz introduced to him Johann Emanuel
-(possibly Johann Nepomuk Emanuel) Dolezalek, a young man of 20 years,
-born in Chotieborz in Bohemia, who had come to Vienna to take lessons
-from Albrechtsberger. He played the pianoforte and violoncello, was a
-capable musician, in his youth a rather popular composer of Bohemian
-songs and then, for half a century, one of the best teachers in the
-capital. Toward the close of his life he was frequently occupied
-with the arrangement of private concerts, chiefly quartet parties,
-for Prince Czartoryski and other prominent persons. As long as he
-lived he was an enthusiastic admirer of Beethoven, and enjoyed the
-friendship of the composer till his death. Among his observations are
-the statements concerning the hatred of Beethoven felt by the Vienna
-musicians already noted. Kozeluch, he relates, threw the C minor Trio
-at his (Dolezalek's) feet when the latter played it to him. Speaking
-of Beethoven, Kozeluch said to Haydn: "We would have done that
-differently, wouldn't we, Papa?" and Haydn answered, smilingly, "Yes,
-we would have done that differently." Haydn, says Dolezalek, could not
-quite reconcile himself with Beethoven's music. It was Dolezalek who
-witnessed the oft-told scene in the Swan tavern when Beethoven insisted
-on paying without having eaten.
-
-One of the most prolific and popular composers whom Beethoven found in
-Vienna was Franz Anton Hoffmeister, "Chapelmaster and R. I. licensed
-Music, Art and Book Seller." He was an immigrant from the Neckar valley
-and (born 1754) much older than Beethoven, to whom he had extended a
-warm sympathy and friendship, doubly valuable from his somewhat similar
-experience as a young student in Vienna. This is evident from the whole
-tone of their correspondence. In 1800, Hoffmeister left Vienna and in
-Leipzig formed a copartnership with Ambrosius Kuehnel, organist of the
-Electoral Saxon Court Chapel, and established a publishing house there,
-still retaining his business in Vienna. As late as December 5, 1800,
-his signature is as above given; but on the 1st of January, 1801, the
-advertisements in the public press announce the firm of "Hoffmeister
-and Kuehnel, _Bureau de Musique_ in Leipzig." Since 1814 the firm name
-has been C. F. Peters. Knowing Beethoven personally and so intimately,
-it is alike creditable to the talents of the one and the taste and
-appreciation of the other that Hoffmeister, immediately upon organizing
-his new publishing house, should have asked him for manuscripts. To his
-letter he received an answer dated Dec. 15, 1800, in which Beethoven
-says:
-
- ... Per _primo_ you must know that I am very sorry that you, my
- dear brother in music, did not earlier let me know something (of
- your doings) so that I might have marketed my quartets with you,
- as well as many other pieces which I have sold, but if Mr. Brother
- is as conscientious as many other honest engravers who grave
- us poor composers to death, you will know how to derive profit
- from them when they appear. I will now set forth in brief what
- Mr. Brother can have from me. I^{mo} a Septet _per il Violino_,
- _Viola_, _Violoncello_, _Contrabasso_, _Clarinetto_, _Corno_,
- _Fagotto_--_tutti obligati_. (I cannot write anything not obligato
- for I came into this world with an obligato accompaniment.) This
- Septet has pleased greatly. For more frequent use the three
- wind-instruments, namely _Fagotto_, _Clarinetto_ and _Corno_
- might be transcribed for another violin, viola and violoncello.
- II^o A grand Symphony for full orchestra. III^o A Concerto for
- pianoforte which I do not claim to be one of my best, as well as
- another one which will be published here by Mollo (this for the
- information of the Leipzig critics) because I am for the present
- keeping the better ones for myself until I make a tour; but it
- will not disgrace you to publish it. IV^o A grand Solo Sonata.[95]
- That is all that I can give you at this moment. A little later you
- may have a Quintet for stringed instruments as well as, probably,
- Quartets and other things which I have not now with me. In your
- reply you might set the prices and as you are neither a Jew nor an
- Italian, nor I either one or the other, we shall no doubt come to
- an understanding.
-
-THE FIRST STRING QUARTETS
-
-The reference to the Quartets, Op. 18, in this letter, taken in
-connection with the apologies for long delay in writing, indicates
-conclusively enough that at least the first set, the first three, had
-been placed in the hands of Mollo and Co. early in the autumn, and it
-is barely possible, not probable, that they had already been issued
-from the press.[96] The importance of these Quartets in the history
-both of Beethoven and of chamber music renders very desirable more
-definite information upon their origin and dates of composition than
-the incomplete, unsatisfactory and not always harmonious data already
-known, afford. The original manuscripts appear to have been lost.
-
-Von Lenz quotes in his "Critical Catalogue of Beethoven's Works" an
-anecdote from a pamphlet printed at Dorpat in which is related:
-
- After Beethoven had composed his well-known String Quartet in F
- major he played for his friend (Amenda) (on the pianoforte?) the
- glorious _Adagio_ (D minor, 9-8 time) and asked him what thought
- had been awakened by it. "It pictured for me the parting of two
- lovers," was the answer. "Good!" remarked Beethoven, "I thought
- of the scene in the burial vault in 'Romeo and Juliet'."
-
-This Quartet existed, then, before Amenda left Vienna. Czerny says
-in his notes for Jahn: "Of the first six Violin Quartets that in D
-major, No. 3 in print, was the very first composed by Beethoven. On
-the advice of Schuppanzigh he called that in F major No. 1, although
-it was composed later." Ries confirms this: "Of his Violin Quartets,
-Op. 18, he composed that in D major first of all. That in F major,
-which now precedes it, was originally the third."[97] _Nota bene_ that
-neither Czerny nor Ries spoke from personal observation at the time
-of composition; they must both have learned the fact from Beethoven
-himself, or, more probably, from dates on the original manuscripts.
-A criticism of three quartets which appeared in the "Allg. Mus.
-Zeitung" in 1799, which failed to give the name of the composer, has
-been applied by some writers (by Langhans in his History of Music,
-for instance) to Beethoven's Op. 18; but erroneously. They were the
-works of Emanuel Aloys Foerster (born January 26, 1748, in Neurath,
-Upper Silesia, died November 12, 1823, in Vienna), a musician who was
-so highly esteemed by Beethoven that, on one occasion at least, he
-called him his "old master." The phrase can easily be interpreted to
-mean that Beethoven found instruction in Foerster's chamber music which
-he heard at the soirees of Prince Lichnowsky and other art-patrons.
-Foerster's compositions, not many of which have been preserved in print,
-are decidedly Beethovenish in character. His eldest son, who in 1870
-was still living in Trieste, remembered Beethoven perfectly well from
-1803 to 1813, and communicated to the author of this biography some
-reminiscences well worth preserving. It is known from other sources
-that Beethoven, after the retirement of Albrechtsberger, considered
-Foerster to be the first of all the Vienna teachers of counterpoint and
-composition, and this is confirmed by the son's statement that it was
-on Beethoven's advice that he sent to press the compendious "Anleitung
-zum Generalbass" which Breitkopf and Haertel published in 1805. A year
-or two later, Count Rasoumowsky applied to Beethoven for instruction
-in musical theory and especially in quartet composition. Beethoven
-absolutely refused, but so strongly recommended his friend Foerster,
-that the latter was engaged. Foerster's dwelling in all those years was
-a favorite resort of the principal composers and dilettanti. Thither
-came Beethoven; Zmeskall, a very precise gentleman with abundant white
-hair; Schuppanzigh, a short fat man with a huge belly; Weiss, tall
-and thin; Linke, the lame violoncellist, Henry Eppinger, the Jewish
-violin dilettante, the youthful Mayseder, J. N. Hummel, and others.
-The regular periods of these quartet meetings were Sunday at noon,
-and the evening of Thursday; but Beethoven in those years often spent
-other evenings with Foerster, "when the conversation usually turned upon
-musical theory and composition." Notwithstanding the wide difference
-in their ages (22 years), their friendship was cordial and sincere.
-The elder not only appreciated and admired the genius of the younger,
-but honored him as a man; and spoke of him as being not only a great
-musical composer, but, however at times rough in manner and harsh, even
-rude, in speech, of a most honorable and noble nature. Add to all this
-the fact, that Beethoven in later years recommended Foerster to pupils
-as his own "old master," and it is no forced and unnatural inference,
-that he (Beethoven) had studied quartet composition with him, as he had
-counterpoint with Albrechtsberger, and operatic writing with Salieri.
-Nor is this inference weakened--it is rather strengthened--by some
-points in what now follows:
-
-The earliest mention of a string quartet in connection with Beethoven
-is that proposal by Count Appony cited from Wegeler which led to no
-instant result. Then comes a passage from a letter to Amenda: "Do not
-give your Quartet to anybody, because I have greatly changed it, having
-learned how to write quartets properly." Had he learned from study
-under Foerster?
-
-SKETCHES FOR THE FIRST QUARTETS
-
-The original manuscripts being lost, further chronological notices
-concerning them must be sought for in the sketchbooks. Here Nottebohm
-comes to our assistance. In the Petter collection at Vienna there
-are sketches for the last movement of the G major Quartet, the last
-movement of the B-flat Quartet (among them one which was discarded),
-both deviating from the printed form more or less, and one for the
-last movement of the F major Quartet, this approaching pretty closely
-the ultimate form; thus this quartet was farther advanced than the
-others. Associated with this sketch are sketches for the Sonata in
-B-flat, Op. 22, and for the easy Variations in G major which were begun
-while work was in progress on the last movement of the Quartet in G.
-Beethoven worked simultaneously on the first movement of Op. 22 and the
-scherzo of the first Quartet; while working on the last movement of
-the Quartet in B-flat the rondo of the Sonata was begun. The sketches
-date from 1799 and 1800. Inasmuch as they occur before those for the
-Horn Sonata, which was composed very hurriedly and performed on April
-18, 1800, the sketches were doubtless written earlier. One of the
-variations of the Quartet in A major was sketched much earlier--in
-1794 or 1795. A little sketch for the first movement of the F major
-Quartet found beside sketches for the Violin Sonata, Op. 24, no doubt
-belongs to the revised form of the Quartet. In a sketchbook formerly
-in the possession of Grassnick in Berlin, there are sketches for the
-Quartet in D major which are near the ultimate form, except that there
-is a different theme for the last movement. Then comes a beginning in
-G major inscribed "Quartet 2," the germ of the theme of the second
-Quartet. There was, therefore, at the time no second Quartet, and
-that in D is the first. There follows "Der Kuss," sketches for the
-"Opferlied," the Rondo in G major, Op. 51, No. 2, to a passage from
-Schiller's "Ode to Joy," to Gellert's "Meine Lebenszeit verstreicht,"
-in G minor, to an intermezzo for pianoforte, to the revised form
-of the B-flat Concerto (which he played in Prague in 1798), and to
-various songs. The indications are, therefore, that the sketches were
-written in 1798. Then come sketches for the variations on "La stessa,
-la stessissima," which originated and were published in the beginning
-of 1799, and after them extended sketches for the first movement of
-the F major Quartet, of which those belonging to the first movement
-are in an advanced stage, those for the second movement less so. A few
-sketches for a "third" quartet (thus specified) which were not used
-show that there was no third at the time; therefore, the Quartet in F
-is the second and was planned in 1799. Another sketchbook contains the
-continuation of the sketches for the F major Quartet, and, indeed, for
-all the movements; then an unused sketch for a "third" quartet (still
-not yet in existence), then to two songs by Goethe (one "Ich denke
-dein"), then to the movements of the G major Quartet, which is thus
-indicated to have been the third (the intermezzo in the second movement
-was conceived later), further sketches for the A major Quartet, which,
-it follows, was the fourth. Among these sketches are others for the
-Septet and the Variations on "Kind, willst du ruhig schlafen?" which
-appeared in December in 1799, and was therefore not composed earlier.
-All these sketches date from 1798 and 1799; but the Quartets were not
-finished. In an unused sketch for the Adagio of the quartet in F occur
-the words: "Les derniers soupirs," which confirm the story told by
-Amenda. The continuation of the G major Quartet dates to 1800. Up to
-now no sketches for the Quartet in C minor have been found.
-
-The results of this chronological investigation may be summed up as
-follows: The composition of the Quartets was begun in 1798, that in
-D, the third, being first undertaken. This was followed by that in F
-and soon after, or simultaneously, work was begun on that in G, which
-was originally designed as the second; but, as that in F was completed
-earlier, this was designated as the second by Beethoven, and that in
-G became in point of time the third. The Quartet in F was finished in
-its original shape by June 25, 1799, on which day he gave it to Amenda;
-he revised it later. Whether or not this was also done with the others
-cannot be said; there is no evidence. The remark made in 1801, that
-he had just learned to write quartets, need not be read as meaning
-that he had formal instruction from Foerster, but is amply explained by
-his practice on the six Quartets; yet Foerster may have influenced him
-strongly. He then wrote the one in A (now No. 5), intending it to be
-the fourth; in this he seems to have made use of a _motif_ invented at
-an earlier period. The Quartets in B-flat and C minor followed, the
-latter being, perhaps, the last. The definitive elaboration of the
-Quartets lasted certainly until 1800, possibly until 1801. The Quartets
-then appeared in two sets from the press of Mollo. It is likely that
-the first three, at least, were in the hands of the publisher before
-the end of 1800, as is proved by the letter to Hoffmeister. The
-first three appeared in the summer of 1801 and were advertised as on
-sale by Naegeli in Zurich already in July; they were mentioned in the
-"Allg. Musik. Zeitung" on August 26, and in Spazier's "Zeitung fuer die
-Elegante Welt." In October of the same year the last three appeared
-and Mollo advertised them in the "Wiener Zeitung" of October 28. The
-Quartets are dedicated to Prince Lobkowitz.
-
-Notice of a valuable present to Beethoven from his lenient and generous
-patron, Prince Carl Lichnowsky, naturally connects itself with the
-story of the Quartets--a gift thus described by Alois Fuchs, formerly
-violinist in the Imperial Court Orchestra, under date of December 2,
-1846:
-
-BEETHOVEN'S QUARTET OF INSTRUMENTS
-
- Ludwig van Beethoven owned a complete quartet of excellent
- Italian instruments given to him by his princely patron and
- friend Lichnowsky at the suggestion of the famous quartet-player
- Schuppanzigh. I am in a position to describe each of the
- instruments in detail.
-
- 1. A violin made by Joseph Guarnerius in Cremona in the year
- 1718 is now in the possession of Mr. Karl Holz, director of the
- _Concerts spirituels_ in Vienna.
-
- 2. The second violin (which was offered for sale) was made by
- Nicholas Amati in the year 1667, and was in the possession of Dr.
- Ohmeyer, who died recently in Huetteldorf; it has been purchased by
- Mr. Huber.
-
- 3. The viola, made by Vincenzo Ruger in 1690, is also the property
- of Mr. Karl Holz.
-
- 4. The violoncello, an Andreas Guarnerius of the year 1712, is in
- the possession of Mr. P. Wertheimber of Vienna.
-
- The seal of Beethoven has been impressed under the neck of each
- instrument and on the back of each Beethoven scratched a big
- B, probably for the purpose of protecting himself against an
- exchange. The instruments are all well preserved and in good
- condition. The most valuable one, without question, is the violin
- by Joseph Guarnerius, which is distinguished by extraordinary
- power of tone, for which, indeed, Mr. Holz has refused an offer of
- 1000 florins.
-
-The four instruments were bought by Peter Th. Jokits in 1861, who gave
-them to the Royal Library at Berlin. Beethoven received them from
-Lichnowsky certainly before 1802, but in what year is unknown.[98]
-Another proof of the Prince's regard and generosity, however, belongs
-to this, namely, an annuity of 600 florins to be continued until the
-composer should find some suitable permanent employment.
-
- * * * * *
-
-The only known publication of the year 1800 is the Rondo in G major,
-Op. 51, No. 2, which came from the press of Simrock. As for the
-compositions of the year it is safe to assume that Beethoven put the
-finishing touches to the first Symphony, the Septet, Op. 20, and the
-Quartets, Op. 18. Furthermore, there can be little doubt but that the
-Sonata for Horn, Op. 17, the Pianoforte Sonata, Op. 22, the Concerto in
-C minor, and the Variations for Four Hands on the melody of the song
-"Ich denke dein," belong to this year. The "Variations tres faciles"
-on an original theme in G were sketched and probably completed. The
-only chronological clues to the Horn Sonata are the date of its first
-performance, April 18, 1800, and the anecdote by Ries concerning the
-rapid completion of the work. No sketches have been found and nothing
-is known of the autograph; but according to Nottebohm the beginning
-of a clean copy of the Adagio is to be found among the sketches for
-the Sonatas Op. 22 and 23. Punto was still in Munich in 1800, and
-since the work seems assuredly to have been designed for him, there is
-equal certainty that it was composed in that year. It was published
-by Mollo in March, 1801. The Septet, for four strings and three
-wind-instruments, dedicated to the Empress Maria Theresia, was played
-at the concert at which the Symphony in C major was brought forward,
-April 2, 1800; but it had been heard previously in the house of Prince
-Schwarzenberg. Inasmuch as sketches for it are found among those for
-the Quartets, specially the one in A major, which belong to the year
-1799, its inception may be placed in that year, though it was probably
-finished in 1800 shortly before its performance. There is no date on
-the autograph. It was offered to Hoffmeister in the letter of December
-15, 1800, and was published by him in 1802. The Septet speedily won
-great popularity and was frequently transcribed. Hoffmeister had an
-arrangement for string quintet which he advertised on August 18,
-1802. Ries thought that Beethoven had made it, but he was in error;
-nevertheless, Beethoven gave Hoffmeister permission to publish an
-arrangement in which strings were substituted for the wind-instruments,
-and himself transcribed it as a pianoforte trio with violin or clarinet
-_ad lib_. This arrangement was made as a tribute of gratitude from
-the composer to his new physician, Dr. Johann Schmidt. The doctor
-played the violin and his daughter the pianoforte, both fairly well,
-and Beethoven arranged his popular piece for family use and, as was
-customary at the time, gave Dr. Schmidt the exclusive possession of the
-music for a year.[99]
-
-The theme of the minuet in the Septet was borrowed from the Pianoforte
-Sonata, Op. 49, No. 2, but its treatment is original. There has been
-considerable controversy without absolutely definitive result touching
-the melody which is varied in the Andante. Kretschmer, in his "Deutsche
-Volkslieder" (Berlin, 1838; Vol. I, No. 102, p. 181), prints the
-melody in connection with a Rhenish folksong ("Ach Schiffer, lieber
-Schiffer"), and there is a tradition that Czerny said that it was taken
-by Beethoven from that source. Nottebohm offers evidence deserving of
-consideration that the melody is a folktune; but Ries and Wegeler, who
-lived on the Rhine, had nothing to say on the subject. Erk and Boehme
-("Deutscher Liederhort," Vol. I, p. 273) publish folksongs dealing with
-the legend which is at the base of "Ach Schiffer, lieber Schiffer,"
-but the melody of the Andante is not to be found among them, and Boehme
-gives it as his opinion that the song printed by Kretschmer was written
-to Beethoven's melody by Kretschmer's collaborator Zuccalmaglio. It is
-not likely that the melody, had it lived in the mouths of the people,
-would have escaped so industrious a collector as Erk, who, moreover,
-was a native of the Rhine country. The evidence would seem to indicate
-that the melody was original with Beethoven.
-
-COMPOSITIONS SKETCHED IN 1800
-
-The Pianoforte Sonata in B-flat, Op. 22, also belongs to this year, as
-appears from the fact that it was offered to Hoffmeister in the letter
-of December 15. It was still in an unfinished state on the completion
-of the Sonata for Horn, as is shown by the circumstance that sketches
-of it are mingled with a fair transcript of a passage from the latter
-work. There are also sketches for Op. 22, among those for the Quartet
-in B-flat, Op. 18, No. 6, and the later movements of the Quartet in
-F--no doubt the revision. The sketches therefore belong to the year
-1800, but may date back to 1799, from which it would appear that
-Beethoven worked an unusually long time on the Sonata. The principal
-labor was performed most likely in the summer of 1800, which Beethoven
-spent at Unterdoebling. It was published in 1802 by Hoffmeister and
-Kuehnel. Sketches from the "Six Easy Variations" are found amongst
-some for the last movement of the Quartet in G, which seem to be
-nearly finished. Again we can fix the year as 1799 or 1800. Of special
-importance is the fact that the theme of the Variations is the same
-as the first episode of the rondo of the Sonata in B-flat, and the
-circumstance that the sketches are of almost the same date indicates
-that the identity was not accidental. The Variations were advertised as
-new by Traeg on December 16, 1800.
-
-The Variations in D for four hands on the melody of Goethe's poem, "Ich
-denke dein," were conceived at practically the same time as those just
-described. Beethoven at first intended to give each stanza a separate
-setting, and to this end made two sketches, which are associated with
-the Quartet sketches and belong to the year 1799. He then took the
-melody of the first stanza as a theme for variations for four hands in
-the same year and wrote them into the autograph album of two sisters,
-the countesses Therese Brunswick and Josephine Deym. On September
-22, 1803, he offered them to Hoffmeister in the place of the Trio
-Variations, Op. 44, with the remark that he considered them better
-than the latter. Hoffmeister, however, published the Trio Variations
-(in 1804). The Variations in D were not published until the beginning
-of 1805, and were described as having been written in 1800 for the two
-countesses mentioned, and dedicated to them.
-
-An autograph preserved in the Royal Library in Berlin contains four
-of the variations on "Ich denke dein," an Adagio in F major noted on
-four staves (three with treble, one with the bass clef), a Scherzo in
-G major, 3/4 time, and an Allegro in G major, 2/4. Albert Kopfermann,
-who published the Adagio for the first time in No. 12, Vol. I, of "Die
-Musik," considers, no doubt correctly, that the three compositions were
-written for an automatic musical instrument. Though the number of new
-compositions produced in 1800 was small, attention must be directed to
-the fact that the revision and completion of works for publication,
-together with the planning of new works, gave a deal of occupation to
-Beethoven. Amongst the compositions made ready for the printer were the
-Quartets, which were not ready till near the end of the year. To them
-must be added the Sonata in E-flat, Op. 27, No. 1, and the Concerto in
-C minor, the autograph of which distinctly bears the date 1800. It is
-certain, moreover, that Beethoven began working on "Prometheus" in this
-year, and the summer must have been a busy one for him.
-
-FOOTNOTES:
-
-[91] "He could not endure his Septet and grew angry because of the
-universal applause with which it was received." (Czerny to Jahn.) "The
-theme of the variations is said to be a Rhenish folksong." (_Ibid._)
-
-[92] This is, of course, an error, as the Trio had been before the
-public since October 3rd, 1798.
-
-[93] From Weigl's "Corsair aus Liebe."
-
-[94] According to Frimmel, "Beethoven's Wohnungen," Vienna "Neue Freie
-Presse," August 11, 1899, this house was that of Court Councillor
-Greiner, then No. 241, afterwards 235, now No. 10 in the Tiefen Graben
-which, slightly altered, still remains. On the strength of Czerny's
-statement that one had to look up to the fifth or sixth storey to see
-Beethoven, and the old report that Beethoven lived "in the Kleine
-Weintraube," Frimmel was led to think that possibly he lived in one of
-the houses on the higher ground behind the Greiner house to which there
-was access from the open place "Am Hof" as well as from the houses in
-the Tiefen Graben and the Greiner house. The houses which bore the sign
-"Zur Weintraube" were situated "am Hofe."
-
-[95] In B-flat, Op. 22.
-
-[96] The Pianoforte Concerto offered to Hoffmeister was that in B-flat.
-It was published by Hoffmeister and Kuehnel toward the end of 1801
-and advertised on January 16, 1802. The Concerto published by Mollo
-was that in C major. A letter written to Breitkopf and Haertel on the
-same day contains the equivalent of the remark: "I am for the present
-keeping the better ones for myself until I make a tour," which is
-significant, since it makes it sure that other concertos were at least
-planned and that the one in C minor was looked upon as finished by
-Beethoven.
-
-[97] In reality it was the second, as the Amenda parts show.
-
-[98] Holz sold the Guarnerius violin in 1852 (see the "Allgemeine
-Deutsche Musikzeitung" of 1888). When the Beethoven Museum in Bonn was
-dedicated, the instruments were borrowed from the authorities of the
-Royal Library, and exhibited in a glass case, where they remain by
-sufferance of the Prussian authorities.
-
-[99] See the dedication in Kalischer's collection of Beethoven's
-letters translated by J. S. Shedlock, Vol. I, p. 94.
-
-
-
-
-Chapter XIX
-
- The Year 1801--Concerts for Wounded Soldiers--Vigano and the
- Ballet "Prometheus"--Stephan von Breuning--Hetzendorf--"Christus
- am Oelberg"--Compositions and Publications of the Year--The Funeral
- March in the Sonata, Op. 26--The "Moonlight" Sonata--The Quintet,
- Op. 29.
-
-
-The tone of Beethoven's correspondence and the many proofs of his
-untiring industry during the winter 1800-1 and early part of the
-succeeding spring, suggest a mind at ease, rejoicing in the exercise
-of its powers, and a body glowing with vigorous health. But for his
-own words to Wegeler: "I have been really miserable this winter," the
-passing allusions to ill health in his replies to Hoffmeister's letters
-would merely impress the reader as being half-groundless apologies for
-lack of punctuality in writing. This chapter will exhibit the young
-master both as he appeared to the public and as he showed himself in
-confidential intercourse to the few in whose presence he put aside the
-mask and laid open his heart; and will, therefore, it is believed, be
-found fully to justify what has been said of his heroic energy, courage
-and endurance under a trouble of no ordinary nature.
-
-In the beginning of the year he wrote to Hoffmeister[100] as follows
-under date "January 15 (or thereabouts), 1801":
-
- ... Your enterprises delight me also and I wish that if works of
- art ever bring profit that it might go to real artists instead of
- mere shopkeepers.
-
- The fact that you purpose to publish the works of _Sebastian
- Bach_ does good to my heart which beats only for the lofty and
- magnificent art of this patriarch of harmony, and I hope soon to
- see them in vigorous sale. I hope, as soon as golden peace has
- been declared, to be helpful in many ways, especially if you offer
- the works for subscription.
-
- As regards our real business, since you ask it I meet your wishes
- by offering you the following items: Septet (concerning which I
- have already written you), 20 ducats; Symphony, 20 ducats; Grand
- Solo Sonata--Allegro, Adagio, Minuetto, Rondo--20 ducats. This
- Sonata is a tidy piece of work (_hat sich gewaschen_), my dearest
- Mr. Brother.
-
- Now for an explanation: You will wonder, perhaps, that I have
- made no distinction here between Sonata, Septet and Symphony. I
- have done this because I have learned that a septet or symphony
- has a smaller sale than a sonata, though a symphony ought
- unquestionably to be worth more. (N. B. The Septet consists of a
- short introductory _Adagio_, then _Allegro_, _Adagio_, _Minuetto_,
- _Andante_ with variations, _Minuetto_ again, a short _Adagio_
- introduction and then _Presto_.) I put the price of the Concerto
- at only 10 ducats because, as I have already written, I do not
- give it out as one of my best. I do not think the amount excessive
- on the whole; I have tried, at least, to make the price as
- moderate as possible for you. As regards the bill of exchange you
- may, since you leave the matter to me, issue it to Geimueller or
- Schueller. The whole sum amounts to 70 ducats for the four works.
- I do not understand any money except Viennese ducats; how many
- thalers in gold that amounts to does not concern me, I being a
- really bad negotiator and mathematician.
-
- This disposes of the disagreeable (_saure_) business; I call it so
- because I wish things were different in the world. There ought to
- be only one art warehouse in the world to which an artist would
- only need to carry his art-works to take away with him whatever
- he needed; as it is one must be half tradesman; and how we adjust
- ourselves--good God!--that is what I again call disagreeable. As
- regards the L... O...,[101] let them talk; they will certainly
- never make anybody immortal by their twaddle, and as little will
- they rob anybody of immortality to whom Apollo has decreed it.
-
-BENEFIT CONCERTS FOR WOUNDED SOLDIERS
-
-The next letter requires a word of introduction. That military campaign
-which included the disastrous field of Hohenlinden (December 3, 1800),
-had filled the hospitals at Vienna, and among the various means of
-raising funds for the benefit of the wounded, was a series of public
-concerts. The two in which they reached their climax took place in
-the large Ridotto room (_Redouten-Saal_) of the imperial palace. The
-one arranged by Baron von Braun as Director of the Court Opera, was a
-performance of Haydn's "Creation" conducted by the composer, on January
-16th; the other was arranged by Mme. Frank (Christine Gerhardi) for
-January 30th. That lady, Mme. Galvani (Magdalena Willmann) and Herr
-Simoni were the singers, Beethoven and Punto the instrumental solo
-performers; Haydn directed two of his own symphonies, Paer and Conti
-directed the orchestra in the accompaniments to the vocal music. In
-the first public announcement printed in the "Wiener Zeitung" the only
-artist mentioned was "the famous amateur singer Frau von Frank, _nee_
-Gerhardi," as the giver of the concert. This called out from Beethoven
-the following letter:
-
- Pour Madame de Frank.
-
- I think it my duty, best of women, to ask you not to permit your
- husband again in the second announcement of our concert to forget
- that those who contribute their talents to the same also be made
- known to the public. This is the custom, and I do not see if it
- is not done what is to increase the attendance at the concert,
- which is its chief aim. Punto is not a little wrought up about the
- matter, and he is right, and it was my intention even before I saw
- him to remind you of what must have been the result of great haste
- or great forgetfulness. Look after this, best of women, since if
- it is not done dissatisfaction will surely result.
-
- Having been convinced, not only by myself but by others as well,
- that I am not a useless factor in this concert, I know that not
- only I but Punto, Simoni, Galvani will ask that the public be
- informed also of our zeal for the philanthropic purposes of this
- concert; otherwise we must all conclude that we are useless.
-
- Wholly yours
-
- L. v. Bthvn.
-
-Whether this sharp remonstrance produced the desired effect cannot now
-be ascertained, but the original advertisement was repeated in the
-newspaper on the 24th and 28th _verbatim_.
-
-In the state of affairs then existing it was no time to give public
-concerts for private emolument; moreover, a quarrel with the orchestra
-a year before might have prevented Beethoven from obtaining the
-Burgtheater again, and the new Theater-an-der-Wien was not yet ready
-for occupation; but there is still another adequate reason for his
-giving no _Akademie_ (concert) this spring. He had been engaged to
-compose an important work for the court stage.
-
-VIGANO AND THE PROMETHEUS BALLET
-
-Salvatore Vigano, dancer and composer of ballets, both action and
-music, the son of a Milanese of the same profession, was born at
-Naples, March 29, 1769. He began his career at Rome, taking female
-parts because women were not allowed there to appear upon the stage.
-He then had engagements successively at Madrid--where he married
-Maria Medina, a celebrated Spanish danseuse--Bordeaux, London and
-Venice, in which last city, in 1791, he composed his "Raoul, Sire
-de Croqui." Thence he came to Vienna, where he and his wife first
-appeared in May, 1793. His "Raoul" was produced on June 25th at the
-Kaernthnerthor-Theater. After two years of service here he accepted
-engagements in five continental cities and returned to Vienna again in
-1799. The second wife of Emperor Franz, Maria Theresia, was a woman
-of much and true musical taste and culture, and Vigano determined to
-compliment her in a ballet composed expressly for that purpose. Haydn's
-gloriously successful "Creation" may, perhaps, have had an influence in
-the choice of a subject, "The Men of Prometheus," and the dedication of
-Beethoven's Septet to the Empress may have had its effect in the choice
-of a composer. At all events, the work was entrusted to Beethoven.
-
-If the manner in which this work has been neglected by Beethoven's
-biographers and critics may be taken as a criterion, an opinion
-prevails that it was not worthy of him in subject, execution or
-success. It seems to be forgotten that as an orchestral composer he
-was then known only by two or three pianoforte concertos and his first
-Symphony--a work which by no means rivals the greater production of
-Mozart and Haydn--and that for the stage he was not known to have
-written anything. There is a misconception, too, as to the position
-which the ballet just then held in the Court Theatre. As a matter of
-fact it stood higher than ever before and, perhaps, than it has ever
-stood since. Vigano was a man of real genius and had wrought a reform
-which is clearly, vigorously and compendiously described in a memoir of
-Heinrich von Collin, from which we quote:
-
- In the reign of Leopold II the ballet, which had become a
- well-attended entertainment in Vienna through the efforts of
- Noverre, was restored to the stage. Popular interest turned at
- once to them again, and this was intensified in a great degree
- when, beside the ballet-master Muzarelli, a second ballet-master,
- Mr. Salvatore Vigano, whose wife disclosed to the eyes of the
- spectators a thitherto unsuspected art, also gave entertainments.
- The most important affairs of state are scarcely able to create
- a greater war of feeling than was brought about at the time by
- the rivalry of the two ballet-masters. Theatre-lovers without
- exception divided themselves into two parties who looked upon
- each other with hatred and contempt because of a difference of
- conviction.... The new ballet-master owed his extraordinary
- triumph over his older rival to his restoration of his art back
- from the exaggerated, inexpressive artificialities of the old
- Italian ballet to the simple forms of nature. Of course, there
- was something startling in seeing a form of drama with which
- thitherto there had been associated only leaps, contortions,
- constrained positions, and complicated dances which left behind
- them no feeling of unity, suddenly succeeded by dramatic action,
- depth of feeling, and plastic beauty of representation as they
- were so magnificently developed in the earlier ballets of Mr.
- Salvatore Vigano, opening, as they did, a new realm of beauty. And
- though it may be true that it was especially the natural, joyous,
- unconstrained dancing of Madame Vigano and her play of features,
- as expressive as it was fascinating, which provoked the applause
- of the many, it is nevertheless true that the very subject-matter
- of the ballets, which differentiate themselves very favorably
- from his later conceits, and his then wholly classical, skilful
- and manly dancing, were well calculated to inspire admiration and
- respect for the master and his creations.
-
-Two or three pages might be compiled of spicy matter upon the beautiful
-Mme. Vigano's lavish display of the Venus-like graces and charms of
-her exquisite form; but her name, long before the "Prometheus" ballet,
-had disappeared from the roll of the theatre and Fraeulein Cassentini
-reigned in her stead. There was nothing derogatory to Beethoven in
-his acceptance of the commission to compose the music to a ballet by
-Vigano; but by whom commissioned, upon what terms, and when--concerning
-these and similar particulars, we know nothing. We only know, that
-at the close of the season before Easter, on the 28th of March,
-"Die Geschoepfe des Prometheus" was performed for the first time for
-the benefit of the prima ballerina of the ballet corps, Fraeulein
-Cassentini, and that the whole number of its performances this year
-was sixteen, and in 1802 thirteen. The pecuniary result to Beethoven
-must therefore have been satisfactory. True, the full score did not
-appear in print in Beethoven's lifetime or for a long time thereafter;
-it was not published, indeed, until the appearance of the critical
-Complete Edition, in which it figures as No. 11 of Series II; nothing
-is known of the original manuscript. A copy revised except as to two
-numbers, is in the Royal Imperial Court Library at Vienna. A pianoforte
-arrangement of the score was published in June, 1801, by Artaria with
-the opus number 24 and a dedication to Prince Lichnowsky. Hoffmeister
-printed the orchestral parts and a pianoforte score in 1804 as Op. 43
-(the number 24 having meanwhile been assigned to the Violin Sonata in
-F). Mention ought, perhaps, also to be made of a pianoforte arrangement
-of No. 8 for four hands "compose pour la famille Kobler par Louis van
-Beethoven. Cette piece se trouve aussi a gr. Orchestre dans le meme
-Magazin." The Kobler family was frequently in Vienna, among other times
-in 1814; it had nothing to do with the "Prometheus" music.
-
-Alois Fuchs has preserved a characteristic anecdote which came to him
-"from the worthy hand of a contemporary":
-
- When Beethoven had composed the music to the ballet "Die Geschoepfe
- des Prometheus" in 1801, he was one day met by his former teacher,
- the great Joseph Haydn, who stopped him at once and said: "Well,
- I heard your ballet yesterday and it pleased me very much!"
- Beethoven replied: "O, dear Papa, you are very kind; but it is
- far from being a 'Creation!'" Haydn, surprised at the answer and
- almost offended, said after a short pause: "That is true; it is
- not yet a 'Creation' and I can scarcely believe that it will ever
- become one." Whereupon the men said their adieus, both somewhat
- embarrassed.
-
-From the period immediately following we have another letter from
-Beethoven to Hoffmeister, dated April 22, 1801, in which he says:
-
- Perhaps, too, it is the only sign of genius about me that my
- things are not always in the best of order, and nobody can mend
- the matter except myself. Thus, for instance, the pianoforte part,
- as is usual with me, was not written out in score and I only now
- have made a fair copy of it so that because of your haste you
- might not receive my too illegible manuscript. So that the works
- may appear in the proper sequence as far as possible I inform
- you that the following opus numbers ought to be placed on the
- compositions:
-
- On the Solo Sonata Opus 22
- On the Symphony " 21
- On the Septet " 20
- On the Concerto " 19
-
- The titles I will send you soon.
-
- Set me down as a subscriber for the works of Johann Sebastian
- Bach, also Prince Lichnowsky. The transcription of the Mozart
- sonata (or sonatas) as quartets and quintets will do you honor
- and certainly prove remunerative. In this also I should like to
- be of greater service, but I am a disorderly individual and with
- the best of intentions I am continually forgetting everything;
- yet I have spoken about the matter here and there, and everywhere
- have found inclination towards it. It would be a handsome thing
- if Mr. Brother besides doing this were to publish an arrangement
- of the Septet for flute, as quintet, for example; by this means
- the amateur flautists, who have already approached me on the
- subject, would be helped and they would swarm around it like
- hungry insects. To say something about myself, I have just written
- a ballet in which the ballet-master did not do as well as he
- might have done. Baron von Liechtenstein has endowed us with a
- product not commensurate with the ideas which the newspapers
- have spread touching his genius; another bit of evidence against
- the newspapers. The Baron seems to have formed his ideal on Herr
- Mueller in the marionette show, without, however, having attained
- it.
-
- These are the beautiful prospects under which we poor fellows in
- Vienna are expected to flourish....
-
-Under the same date Beethoven wrote to Breitkopf and Haertel:
-
-ADVICE TO THE CRITICS OF LEIPSIC
-
- ... As regards your request for compositions by me I regret that
- at this time I am unable to oblige you; but please tell me what
- kind of compositions of mine you want, viz., symphonies, quartets,
- sonatas, etc., so that I may govern myself accordingly, and in
- case I have what you need or want I may place it at your service.
- If I am right, 8 works of mine are about to appear at Mollo's
- in this place; four pieces at Hofmeister's in Leipsic; in this
- connection I wish to add that _one of my first concertos[102]
- and therefore not one of_ the best of my compositions, is to be
- published by Hofmeister, and that Mollo is to publish a Concerto
- which, indeed, was written later[103] _but nevertheless does not
- rank among the best of my works in this form_. This is only a
- hint for your musical journal in the matter of criticism of these
- works, although if one might hear them (well-played, that is), one
- would best be able to judge them. Musical policy requires that
- one should keep possession for a space of the best concertos.
- You should recommend to Messrs. your critics great care and
- wisdom especially in the case of the products of younger authors;
- many a one may be frightened off who otherwise might, probably,
- accomplish more; so far as I am concerned I am far from thinking
- that I am so perfect as not to be subject to blame, yet the howls
- of your critics against me were at first so humiliating that after
- comparing myself with others I could not get angry, but remained
- perfectly quiet, and concluded they did not understand their
- business; it was the easier to remain quiet since I saw the praise
- lavished on people who have no significance in loco in the eyes
- of the better sort, and who disappeared from sight here no matter
- how good they may otherwise have been--but _pax vobiscum_--peace
- for me and them--I would not have mentioned a syllable about the
- matter had not you yourself done so.
-
- Coming recently to a friend who showed me the amount which had
- been collected _for the daughter of the immortal god of harmony_,
- I marvel at the smallness of the sum which Germany, especially
- _your Germany_, had contributed in recognition of the individual
- who seems to me worthy of respect for her father's sake, which
- brings me to the thought how would it do if I were to publish a
- work for the benefit of this person by subscription, acquaint the
- public each year with the amount and its proceeds in order to
- assure her against possible misfortune. Write me quickly how this
- might best be accomplished so that something may be done before
- _this Bach_ dies, before this brook[104] dries up and we be no
- longer able to supply it with water. That you would publish the
- work is self-evident.
-
-Poor Maximilian's health having become precarious, the welfare of the
-Teutonic Order in those revolutionary times demanded that a wise and
-energetic successor to him as Grand Master should be secured in the
-person of an efficient coadjutor. The thoughts of all parties concerned
-fixed upon a man who was then not even a member of the order, in case
-he would join it and accept the position, namely, the famous Archduke
-Karl. A Grand Chapter was therefore called at Vienna, which opened June
-1st, and which unanimously admitted him to membership, he receiving a
-dispensation from taking the oaths for the time being. On June 3rd,
-he was elected coadjutor and on the 11th he received the accolade. The
-circular which called the meeting brought to the Austrian capital the
-whole body of officials employed at Mergentheim, and thus it happened
-that Stephan von Breuning, whose name appears in the Calendar of the
-order from 1797 to 1803, inclusive, as Hofrathsassessor, came again
-to Vienna and renewed intimate personal intercourse with Beethoven.
-Another of our old Bonn acquaintances had also recently come thither,
-he of whom (in the opinion of the present writer) Beethoven writes
-to Amenda: "Now to my comfort a man has come again"--namely, Anton
-Reicha. In the spring of this year Beethoven removed from the Tiefer
-Graben into rooms overlooking one of the bastions--there is little if
-any doubt, the Wasserkunstbastei--and in one of those houses the main
-entrances to which are in the Sailerstaette. At a later period of his
-life he came thither again, and with good reason; for those houses not
-only afforded a beautiful view over the Glacis and the Landsstrasse
-suburb, but plenty of sun and fresh air. In the Hamberger house, where
-now stands No. 15, he had often gone with his exercises to Joseph
-Haydn, and hard by lived his friend Anton von Tuerkheim, Royal Imperial
-Truchsess--that is, carver.
-
-This year he chose Hetzendorf for his summer retreat. Those who know
-well the environs of Vienna, are aware that this village offers less
-attraction to the lover of nature than a hundred others within easy
-distance of the city. There is nothing to invite one, who is fond of
-the solitude of the forest, but the thick groves in the garden of
-Schoenbrunn some ten minutes' walk distant. It is certainly possible
-that Beethoven's state of health may have forbidden him to indulge his
-taste for long rambles, and that the cool shades of Schoenbrunn, so
-easily and at all times accessible, may have determined his choice. It
-would be pleasant to believe, though there is no evidence to support
-such a belief, that some feeling of regard for his former patron
-Maximilian, who had sought retirement at Hetzendorf, was one of the
-causes which induced the composer to spend this summer there.
-
-ORATORIO: "THE MOUNT OF OLIVES"
-
-That was a period at Vienna fruitful in short sacred cantatas. On
-certain days in the spring and late autumn no theatrical performances
-were allowed and the principal composers embraced the opportunity
-to exhibit their skill and invention in this branch of their art;
-sometimes in concerts for their own benefit, more commonly in those for
-public charities. Haydn, Salieri, Winter, Suessmayr, Paer, are names
-that will occur in this connection to every student of Vienna's musical
-annals. Beethoven, ever ready to compete with the greatest talent
-in at least one work, and desirous of producing at his next concert
-the novelty of an extensive vocal composition by himself, determined
-to compose a work of this class. The subject chosen was "Christus am
-Oelberg."[105] Its composition was the grand labor of this summer. "The
-text was written by me in collaboration with the poet within 14 days,"
-writes Beethoven in one of his letters, "but the poet was musical and
-had already written many things for music; I was able to consult with
-him at any moment." This poet was Franz Xaver Huber, fertile writer
-in general literature and a popular author for the Vienna stage,
-who occupied so high a place in public esteem, that his consent to
-prepare the text of the "Christus" is another indication of the high
-reputation of Beethoven. The merits and demerits of the poem need not
-be expatiated upon; Beethoven's own words show that he was in part
-responsible for them. Schindler says:
-
- Beethoven also lived in Hetzendorf in 1805 and composed his
- "Fidelio." A coincidence touching the two works, one that
- remained in the lively memory of Beethoven for many years, was
- that he composed both of them in the thicket of the forest in
- the Schoenbrunner Hofgarten, sitting on the hill between two oaks
- which branched out from the trunk about two feet from the ground.
- This oak, which always remained remarkable in his eyes (it is to
- the left of the Gloriet), I found again with Beethoven as late as
- 1823, and it awakened in him interesting memories of the early
- period.
-
- * * * * *
-
-So far as has been determined, the compositions completed in 1801 were
-the Sonatas for Pianoforte and Violin, Op. 23 and 24; the Pianoforte
-Sonatas in A-flat, Op. 26, E-flat, Op. 27, No. 1, and C-sharp minor,
-Op. 27, No. 2, and D major, Op. 28; and the Quintet in C major, Op. 29.
-"The Andante in D minor of the Sonata, Op. 28," says Czerny, "was long
-his favorite and he played it often for his own pleasure." The twelve
-Contradances and six Rustic Dances (_Laendler_) are sketched in part
-on the first staves of the Kessler sketchbook. If we are justified in
-assuming that they were composed for the balls of the succeeding winter
-and were played from manuscript, it would follow that they also are to
-be counted among the compositions completed in this year.
-
-PUBLICATIONS OF THE YEAR 1801
-
-The published works were the Concerto for Pianoforte and Orchestra,
-Op. 15, dedicated "A son Altesse Madame la Princesse Odescalchi nee
-Keglevics"; the Sonata for Pianoforte and Horn, Op. 17, dedicated
-"A Madame la Baronne de Braun"; the Quintet for Pianoforte, Oboe,
-Clarinet, Horn and Bassoon, Op. 16, dedicated "A son Altesse
-Monseigneur le Prince Regnant de Schwarzenberg." These three works
-were announced by Mollo and Co. on March 21. Furthermore, the music
-to "Prometheus," arranged for Pianoforte (according to Czerny by
-the composer) and dedicated "A sua Altezza la Signora Principessa
-Lichnowsky, nata Contessa Thun," published in June by Artaria as Op.
-27; "6 Variations tres faciles" on an original theme in G, announced by
-Johann Traeg as absolutely new on August 11, sketched in the preceding
-year but probably completed in this; the Sonatas, Op. 23 and 24,
-dedicated "A Monsieur le Comte Maurice de Fries," announced on October
-28; the six Quartets, Op. 18, dedicated "A son Altesse Monseigneur le
-Prince Regnant de Lobkowitz," announced (second series) on October
-28 by Mollo. The Pianoforte Concerto in B-flat, Op. 19, dedicated "A
-Monsieur Charles Nikl Noble de Nikelsberg," and the Symphony in C,
-Op. 21, dedicated "A son Excellence Monsieur le Baron van Swieten,"
-were published by Hoffmeister and Kuehnel of Leipsic certainly before
-the end of the year, since they reached Vienna on January 16, and
-were advertised there. An earlier Leipsic edition has not been found.
-The two Violin Sonatas in A minor and F major were dedicated to Count
-Moritz von Fries and were originally intended to be coupled in a
-single opus number (23), as appears from the preliminary announcement
-by Mollo in the "Wiener Zeitung" of October 28, 1801, and also by the
-designation of the second as "No. 2," on a copy of Op 24. Sketches
-of the two found in the Petters sketchbook are evidence of their
-simultaneous origin.
-
-The Pianoforte Sonata, Op. 26, had its origin, according to Nottebohm's
-study of the sketches, in the year 1800; but Shedlock (in the "Musical
-Times" of August, 1892) prints a few beginnings of the first movement
-in B minor (!) which probably date farther back, perhaps to the Bonn
-period. A young composer,[106] Ferdinand Paer (born at Parma in 1771),
-since the beginning of 1798 had produced on the court stage a series of
-pleasing and popular works. Laboring in a sphere so totally different
-from that of Beethoven, there was no rivalry between them and their
-relations were cordial and friendly. On June 6th of this summer Paer
-brought out a heroic opera, "Achilles," which "was received with a
-storm of approval and deserved it," says the correspondent of the
-"Zeitung fuer die Elegante Welt." Paer in his old age told Ferdinand
-Hiller a characteristic anecdote of Beethoven which cannot possibly be
-true in connection with his "Leonore," as he, by a lapse of memory,
-related it, but is, undoubtedly, in connection with "Achilles." It was
-to the effect that Beethoven went with Paer to the theatre where an
-opera by the latter was performing. He sat beside him and after he had
-time and again cried out, "Ah, que c'est beau, que c'est interessant!"
-had finally said: "Il faut que je compose cela." The correspondent just
-cited complains of the "want of character" in the marches in "Achilles"
-and incidentally confirms one of Ries's "Notizen": "The funeral march
-in A-flat minor in the Sonata dedicated to Prince Lichnowsky (Op.
-26) was the result of the great praise with which the funeral march
-in Paer's 'Achilles' was received by Beethoven's friends." Of that
-Sonata, completed this year, Czerny says: "When Cramer was in Vienna
-and was creating a great sensation not only by his playing but also by
-the three sonatas which he dedicated to Haydn (of which the first in
-A-flat, 3/4 time, awakened great amazement), Beethoven, who had been
-pitted against Cramer, wrote the A-flat Sonata, Op. 26, in which there
-is purposely a reminder of the Clementi-Cramer passage-work in the
-Finale. The _Marcia funebre_ was composed on the impulsion of a very
-much admired funeral march of Paer's, and added to the Sonata."
-
-Whether or not this funeral march was really occasioned by Paer's
-"Achilles" or one from another opera by Paer (since "Achilles" was
-performed for the first time in 1801, and the older first sketches
-already contemplated a "pezzo caracteristico p. e. una marcia in as
-moll"), is of subordinate interest, since the legend has nothing
-whatever to do with reminiscences, but only with its tremendous
-superiority to the music by Paer.
-
- The enigmatic "Sonata pour M." in the sketches for this sonata no
- doubt means "for Mollo" simply. The splendid print in _facsimile_,
- published by Erich Praeger from the autograph discovered by him,
- gives information concerning the sketches and also concerning the
- legends which refer to the origin of the different movements.
-
-THE C-SHARP MINOR SONATA
-
-Of the two Pianoforte Sonatas, Op. 27, the first (in E-flat) was
-dedicated to the Princess Johanna von Liechtenstein, _nee_ the
-Landgravine Fuerstenberg, the second to Countess Giulietta Guicciardi.
-It is apparent, therefore, that they appeared separately at first.
-Sketches of the first show that they originated in 1801. Both are
-designated "quasi fantasia," which plainly indicates a departure from
-the customary structure. The C-sharp minor Sonata, Op. 27, No. 2,
-was dedicated to the Countess Giulietta Guicciardi, who at this time
-(1801-1802) was Beethoven's pupil and indubitably must be counted
-amongst the ladies who, for a time at least, were near to his heart.
-Concerning this, later. As his relationship to the Countess has been
-exaggerated, so also more significance has been attached to this sonata
-than is justified from a sober point of view. Beethoven himself was
-vexed that more importance was attached to it than to other sonatas
-which he held in higher esteem (Op. 78, for instance), simply because
-it had become popular. Its popularity was subsequently heightened by
-the designations "Arbor Sonata" and "Moonlight Sonata" and its creation
-into a sort of love-song without words, especially after Schindler had
-identified the Countess Guicciardi with the "Immortal Beloved" of the
-famous love-letter. It was a long time before attention was paid to a
-letter written by Dr. G. L. Grosheim, to Beethoven, dated November 10,
-1819, in which occur the words: "You wrote me that at Seume's grave (in
-Teplitz) you had placed yourself among his admirers.... It is a desire
-which I cannot suppress, that you, Mr. Chapelmaster, would give to the
-world your wedding with Seume--I mean your Fantasia in C-sharp minor
-and the 'Beterin'."[107]
-
-The autograph of the Sonata in D, Op. 28, bears the inscription "Gran
-Sonata, Op. 28, 1801, da L. van Beethoven." It appeared in print in
-1802, having been advertised in the "Wiener Zeitung" of August 14, from
-the Industriekontor, with the dedication, "A Monsieur Joseph Noble de
-Sonnenfels, Conseiller aulique et Secretaire perpetuel de l'Academie
-des Beaux Arts." Touching the personality of Joseph Noble de Sonnenfels
-something may be learned from W. Nagel's book, "Beethoven und seine
-Klaviersonaten," and also from Willibald Mueller's biography of him.
-At the time, Sonnenfels was nearly 70 years old and, so far as is
-known, was not an intimate friend of Beethoven's; the dedication was
-probably nothing more than a mark of respect for the man of brains
-with whose ideas Beethoven was in sympathy. The single clue as to the
-origin of the work is the date (1801) on the autograph; sketches seem
-to be lacking. The sunny disposition of the music is the only evidence,
-and this is internal. The work early acquired the sobriquet "Sonata
-pastorale" (it was first printed by A. Cranz), and the designation is
-not inept.
-
-THE STRING QUINTET IN C, OP. 29
-
-The String Quintet, Op. 29, as is evidenced by an inscription on the
-score, was composed in 1801 and published by Breitkopf and Haertel in
-1802, towards the close of the year. Simultaneously it appeared from
-the press of Artaria. This second edition has a history. According to
-Ries the Quintet
-
- was stolen in Vienna and published by A. (Artaria) and Co.
- Having been copied in a single night, it was full of errors....
- Beethoven's conduct in the matter is without parallel. He asked
- A. to send the fifty copies which had been printed to me for
- correction, but at the same time instructed me to use ink on the
- wretched paper and as coarsely as possible; also to cross out
- several lines so that it would be impossible to make use of a
- single copy or sell it. The scratching out was particularly in the
- Scherzo. I obeyed his instructions implicitly, etc.
-
-Nottebohm has proved that the further statements of Ries touching the
-melting of the plates, etc., are wrong; but the enraged composer did
-make a public statement--and very properly:
-
- To the Lovers of Music.
-
- In informing the public that the original Quintet in C long ago
- advertised by me as having been published by Breitkopf and Haertel
- in Leipsic, I declare at the same time that I have no interest in
- the edition published simultaneously by Messrs. Artaria and Mollo
- in Vienna. I am the more compelled to make this declaration since
- this edition is very faulty, incorrect and utterly useless to
- players, whereas Messrs. Breitkopf and Haertel, the legal owners of
- this Quintet, have done all in their power to produce the work as
- handsomely as possible.
-
- Ludwig van Beethoven.
-
-A year later Beethoven revoked this declaration so far as it concerned
-Mollo in the following
-
- Announcement to the Public.
-
- After having inserted a statement in the "Wiener Zeitung" of
- January 22, 1803, in which I publicly declared that the edition of
- my Quintet published by Mollo did not appear under my supervision,
- was faulty in the extreme and useless to players, the undersigned
- hereby revokes the statement to the extent of saying that Messrs.
- Mollo and Co. have no interest in this edition, feeling that I owe
- such a declaration to do justice to Messrs. Mollo and Co. before a
- public entitled to respect.
-
- Ludwig van Beethoven.
-
-As Nottebohm has shown, Beethoven eventually agreed to revise and
-correct this edition also. A long letter to Breitkopf and Haertel, dated
-November 13, 1802, gives a lively picture of the excitement which the
-incident aroused in Beethoven:
-
- I write hurriedly to inform you of only the most important
- things--know then, that while I was in the country for my health,
- the arch-scoundrel Artaria borrowed the Quintet from Count Friess
- on the pretence that it was already published and in existence
- here and that they wanted it for the purpose of reengraving
- because their copy was faulty and as a matter of fact intended
- to rejoice the public with it in a few days--good Count Fr.,
- deceived and not reflecting that a piece of rascality might be
- in it, gave it to them--he could not ask me, I was not here, but
- fortunately I learned of the matter in time, it was on Tuesday
- of this week, and in my zeal to save my honor and as quickly as
- possible to prevent your suffering injury, I offered two new works
- to these contemptible persons if they would suppress the entire
- edition, but a cooler-headed friend who was with me asked, Do you
- want to reward these rascals? The case was finally closed under
- conditions, they assuring me that no matter what you printed they
- would reprint it, these generous scoundrels decided therefore to
- wait three weeks after the receipt here of your copies before
- issuing their own (insisting that Count F. had made them a
- present of the copy). For one term the contract was to be closed
- and for this boon I had to give them a work which I value at at
- least 40 ducats. Before this contract was made comes my good
- brother as if sent by heaven, he hurries to Count Fr., the whole
- thing is the biggest swindle in the world, how neatly they kept
- themselves out of Count F.'s way and so on, and I go to F. and
- as the enclosed _Revers_ may show that I did all in my power to
- protect you from injury--and my statement of the case may serve
- to prove to you that no sacrifice was too great for me to save my
- honor and save you from harm. From the _Revers_ you will see the
- measures that must be adopted and you should make all possible
- haste to send copies here and if possible at the same price as
- the rascals--Sonnleithner and I will take all further measures
- which seem to us good, so that their entire edition may be
- destroyed--please take good notice that Mollo and Artaria combined
- are already only a shop, that is, a combined lot of scoundrels.
- The dedication to Friess I hope was not forgotten inasmuch as my
- brother wrote it on the first sheet--I wrote the _Revers_ myself
- since my poor brother is very much occupied with work yet did all
- he could to save you and me, in the confusion he lost a faithful
- dog which he called his favorite, he deserves that you thank him
- personally as I have done on my own account--recall that from
- Tuesday to late last night I devoted myself almost wholly to this
- matter and the mere thought of this rascally stroke may serve to
- make you realize how unpleasant it is for me to have anything to
- do with such miserable men.
-
- "_Revers._
-
- "The undersigned pledges himself under no circumstances to send
- out or sell here or elsewhere the Quintet received from Mr. Count
- Friess composed by Lud. v. Beethoven until the original edition
- shall have been in circulation in Vienna 14 days.
-
- "Vienna, 9th month, 1802.
-
- Artaria Comp."
-
-This _R._ is signed with its own hand by the _Comp._ Use the following:
-Is to be had a Vienne chez Artaria Comp., a Muenich chez F. Halm, a
-Francfort chez Gayl et Naedler, perhaps also in Leipsic chez Meysel--the
-price is 2 florins Viennese standard. I got hold of twelve copies,
-which they promised me from the beginning, and corrected them--_the
-engraving is abominable_. Make use of all this, you see that on every
-side we have them in our hands and can proceed against them in the
-courts.--_N.B._ Any personal measures taken against A. will have my
-approval.
-
-Under date of December 5, 1802, Beethoven's brother Karl wrote to
-Breitkopf and Haertel on the same subject:
-
- Finally I shall inform you touching the manner in which my brother
- sells his works. We already have in print 34 works and about 18
- numbers. These pieces were mostly commissioned by amateurs under
- the following agreement: he who wants a piece pays a fixed sum for
- its exclusive possession for a half or a whole year, or longer,
- and binds himself not to give the manuscript to _anybody_; at the
- conclusion of the period it is the privilege of the author to do
- what he pleases with the work. This was the understanding with
- Count Friess. Now the Count has a certain Conti as violin teacher,
- and to him Artaria turned and he probably for a consideration of
- 8 or 10 florins said that the quartet (_sic_) had already been
- printed and was to be had everywhere. This made Count Friess
- think that there was nothing more to be lost in the matter and
- he gave it up without a word to us about it.... Count Friess
- is not here just now, but he will return in 6 days and then we
- shall see that you are recompensed in one way or another. I send
- you the accompanying _Revers_ signed by Artaria for inspection;
- please return it. This _Revers_ cost my brother 7 days during
- which time he could do nothing, and me innumerable trips, many
- unpleasantnesses and the loss of my dog.[108]
-
-Beethoven's declaration not having been published until more than two
-months after his letter containing the _Revers_, the incidents touching
-which Ries makes report, and the partial reengraving of the plates,
-must have taken place after January, 1803, and the end of the quarrel
-in 1804. Sketches of the Quintet have not been found and the question
-naturally arises whether or not it might have had an earlier origin or
-been developed from earlier sketches. A note in a Conversation Book
-of 1826, indicates that one of the Quintet's themes was written by
-Schuppanzigh.
-
-FOOTNOTES:
-
-[100] Beethoven's carelessness in respect of dates, or a characteristic
-indifference to the almanac, as exemplified in this date-line, plays
-an important role in one of the most puzzling questions in his
-personal history, namely, the identity of the woman whom in the famous
-love-letters he called "The Immortal Beloved."
-
-[101] "L... O...", according to Schindler as reported by Nohl,
-stands for "Leipsic Oxen," the reference being to the critics of the
-"Allgemeine Musikalische Zeitung."
-
-[102] The Concerto in B-flat, Op. 19.
-
-[103] The Concerto in C major, Op. 15.
-
-[104] Bach is the German equivalent of brook. The daughter of Bach
-referred to was Regina Johanna, in whose behalf Friedrich Rochlitz had
-issued an appeal. She was the youngest of Bach's children and died on
-December 14, 1800, her last days having been spent in comfort by reason
-of the subscription alluded to.
-
-[105] Known in English as "The Mount of Olives."
-
-[106] Here, for a space, the Editor reverts to the original manuscript
-not employed by the German revisers, except as a foot-note.
-
-[107] "The Sonata in C-sharp minor has asked many a tear from gentle
-souls who were taught to hear in its first movement a lament for
-unrequited love and reflected that it was dedicated to the Countess
-Giulia Guicciardi, for whom Beethoven assuredly had a tender feeling.
-Moonlight and the plaint of an unhappy lover. How affecting! But
-Beethoven did not compose the Sonata for the Countess, though he
-inscribed it to her. He had given her a Rondo, and wishing to dedicate
-it to another pupil, he asked for its return and in exchange sent the
-Sonata. Moreover, it appears from evidence scarcely to be gainsaid,
-that Beethoven never intended the C-sharp minor sonata as a musical
-expression of love, unhappy or otherwise. In a letter dated January
-22, 1892 (for a copy of which I am indebted to Fraeulein Lipsius [La
-Mara] to whom it is addressed), Alexander W. Thayer, the greatest of
-Beethoven's biographers, says: 'That Mr. Kalischer has adopted Ludwig
-Nohl's strange notion of Beethoven's infatuation for Therese Malfatti,
-a girl of fourteen years, surprises me; as also that he seems to
-consider the C-sharp minor Sonata to be a musical love-poem addressed
-to Julia Guicciardi. He ought certainly to know that the subject of
-that sonata was or rather that it was suggested by--Seume's little poem
-'Die Beterin'.' The poem referred to describes a maiden kneeling at the
-high altar in prayer for the recovery of a sick father. Her sighs and
-petitions ascend like the smoke of incense from the censers, angels
-come to her aid, and, at the last, the face of the suppliant one glows
-with the transfiguring light of hope. The poem has little to commend
-it as an example of literary art and it is not as easy to connect it
-in fancy with the last movement of the sonata as with the first and
-second: but the evidence that Beethoven paid it the tribute of his
-music seems conclusive."--"The Pianoforte and its Music," by H. E.
-Krehbiel, Charles Scribner's Sons, pp. 163, 164.
-
-On page 174, Vol. IV, of the German edition of this biography Dr.
-Deiters remarks: "The venerated Thayer, it is true, conceived the
-idea that Beethoven's Fantasia and Sonata, Op. 27, No. 2, had been
-inspired by Seume's 'Beterin.' Whoever compares the sonata with the
-poem will soon realize that there can be no thought of this. We have
-here, no doubt, a confusion of pieces. It would be easier to think of
-the Fantasia, Op. 77. Kalischer, who first recognized Thayer's error,
-thought of the C-sharp minor Quartet; but this cannot have been in
-Beethoven's mind, for it was composed much later." Grossheim's letter
-was written in 1819; the C-sharp minor quartet was composed in 1826. So
-Kalischer was ridiculously in error. But why does Dr. Deiters suggest
-the Fantasia, Op. 77? Grossheim was a musician--composer, teacher and
-conductor--as well as philologist, and when he said "C-sharp minor" it
-is not likely that he was thinking of a work in G minor. Moreover, the
-most admirable Dr. Deiters to the contrary notwithstanding, it is not
-at all difficult to associate the sonata with the poem whose picture
-of lamentable petition and rising clouds of incense is strikingly
-reproduced in suggestion by the music of the first movement. Serene
-hopefulness can be said to be the feeling which informs the second
-movement; and why should the finale not be the musician's continuation
-of the poet's story?
-
-[108] Appendix II to the second volume of the German edition of this
-work contains copies of all the documents in the legal controversies
-which arose out of Beethoven's charges against Artaria and Co. and
-Mollo in the matter of the unauthorized publication of the Quintet.
-They do not add much that is essential to the story as it has been
-told, though they show that the legal authorities upheld the publishers
-against the composer.
-
-
-
-
-Chapter XX
-
- Letters of 1801--The Beginning of Beethoven's Deafness--The
- Criticisms of a Leipsic Journal--Bonn Friends in Vienna--Reicha,
- Breuning, Ries, Czerny--Chronology Adjusted.
-
-
-Let us now turn back to the important letters written in the summer of
-1801, beginning with two written to his friend Amenda, which were first
-published in the "Signale" of 1852, No. 5. The first, without date or
-record of place, is as follows:
-
- How can Amenda doubt that I shall always remember him[109] because
- I do not write or have not written to him--as if memory could only
- be preserved in such a manner.
-
- A thousand times the best of all men that I ever learned to know
- comes into my mind--yes, of the two men who had my entire love, of
- which one still lives, you are the third--how can recollection of
- you die out of my mind. You shall soon receive a long letter from
- me concerning my present condition and everything about me that
- might interest you. Farewell, dear, good, noble friend, keep me
- always in your love, your friendship, as I shall forever remain
-
- Your faithful
-
- Beethoven.
-
-The longer letter which he had promised to send to his friend is dated
-June 1, 1801:
-
-THE COMPOSER'S HEALTH IN 1801
-
- My dear, good Amenda, my cordial friend, I received and read your
- last letter with mixed pain and pleasure. To what shall I compare
- your fidelity, your attachment to me. Oh, it is so beautiful that
- you have always been true to me and I know how to single you out
- and keep you above all others. You are not a Viennese friend,
- no, you are one of those who spring from the ground of my native
- land. How often do I wish you were with me, for your Beethoven is
- living an unhappy life, quarreling with nature and its creator,
- often cursing the latter because he surrendered his creatures to
- the merest accident which sometimes broke or destroyed the most
- beautiful blossoms. Know that my noblest faculty, my hearing,
- has greatly deteriorated. When you were still with me I felt the
- symptoms but kept silent; now it is continually growing worse, and
- whether or not a cure is possible has become a question; but it
- is said to be due to my bowels and so far as they are concerned
- I am nearly restored to health. I hope, indeed that my hearing
- will also improve, but I am dubious because such diseases are the
- most incurable. How sad is my lot! I must avoid all things that
- are dear to me and live amongst such miserable and egotistical
- men as ... and ... and others. I must say that amongst them all
- Lichnowsky is the most satisfactory, since last year he has
- settled an income of 600 florins on me and the good sale of my
- works enables me to live without care. I could sell everything
- that I compose five times over and at a good price. I have written
- considerably of late, and as I hear that you have ordered a
- pianoforte from ... I will send you various things in the box of
- the instrument so that it need not cost you much. To my comfort
- there has lately come a man with whom I can share the pleasures
- of association, an unselfish friendship; he is one of the friends
- of my youth. I have often spoken of you to him and told him that
- since I left my fatherland you have been the only choice of my
- heart. ... is not very satisfactory to him--he is and always will
- be too weak for friendship. I use him and ... only as instruments
- on which I play when I please but they can never become witnesses
- of my whole internal and external activities or real participants
- (in my feelings). I estimate them at only what they are worth
- to me. Oh, how happy would I be if my hearing were completely
- restored; then would I hurry to you, but as it is I must refrain
- from everything and the most beautiful years of my life must pass
- without accomplishing the promise of my talent and powers. A sad
- resignation to which I must resort although, indeed, I am resolved
- to rise superior to every obstacle. But how will that be possible?
- Yes, Amenda, if my infirmity shows itself to be incurable in half
- a year, I shall appeal to you; you must abandon everything and
- come to me. My affliction causes me the least trouble in playing
- and composing, the most in association with others, and you must
- be my companion. I am sure my fortune will not desert me. What
- might I not essay? Since you have been gone I have composed
- everything except operas and church-music. You will not deny me;
- you will help your friend bear his cares and affliction. I have
- also greatly bettered my pianoforte playing and I hope the journey
- will, perhaps, make your fortune; afterward you will remain with
- me. I have received all of your letters and despite the fact that
- I answered so few you were always with me and my heart still beats
- as tenderly for you as ever it did. I beg of you to keep the
- matter of my deafness a profound secret to _be confided to nobody
- no matter who it is_. Write to me very often. Your letters, no
- matter how short, comfort me, do me good, and I shall soon expect
- another from you, my dear fellow. Do not lend your quartet to
- anybody because I have changed it greatly having just learned how
- properly to write quartets, as you will observe when you receive
- it. Now, farewell, my dear, good fellow; if you think I can do
- something for you here, command me as a matter of course.
-
- Your faithful, and truly affectionate
- L. v. Beethoven.
-
-In the same month Beethoven wrote again to the publisher Hoffmeister to
-this effect:
-
- I am a little amazed at what you have communicated to me through
- the local representative of your business. I am almost vexed to
- think that you consider me capable of such a trick.
-
- It would be a different matter if I had sold my wares only
- to avaricious tradesmen hoping that they would make a good
- speculation on the sly, but _as artist towards artist_ it is a bit
- harsh to think such things of me. It looks to me as if the whole
- matter had been planned to test me or to be merely a suspicion;
- in either case I inform you that before you received the Septet
- from me I sent it to London to Mr. Salomon (for performance at
- his concerts out of mere friendship) but with the understanding
- that he should have a care that it should not fall into the hands
- of strangers, because I intended that it should be published in
- Germany, concerning which, if you think it necessary, you may
- make inquiry of him. But in order to prove my honesty _I give you
- the assurance herewith that I have not sold the Septet, Concerto,
- the Symphony and the Sonata to anybody but you, Hoffmeister and
- Kuehnel, and that you may consider it (sic) as your exclusive
- property and to this I pledge my honor_. You may make such use of
- this assurance as you please.
-
- As for the rest I believe as little that Salomon is capable of
- being guilty of having the Septet printed as I am of having
- sold it to him. I am so conscientious that I have denied the
- applications of _various publishers_ to print the pianoforte
- arrangement of the Septet, and yet I do not know whether or not
- you intend to make such use of it.
-
-On June 29, he sent the following longer letter to Wegeler, who
-published it in his "Notizen":
-
- Vienna, June 29.
-
- My good, dear Wegeler!
-
- GREETINGS TO OLD FRIENDS IN BONN
-
- How greatly do I thank you for thinking of me; I have so little
- deserved it and so little tried to deserve anything from you, and
- yet you are so very good and refuse to be held aloof by anything,
- not even by my unpardonable remissness, remaining always my true,
- good, brave friend. Do not believe that I could forget you who
- were always so dear to me. No. There are moments when I long for
- you and would like to be with you. My fatherland, the beautiful
- region in which I first saw the light, is still as clear and
- beautiful before my eyes as when I left you. In short, I shall
- look upon that period as one of the happiest incidents of my
- life when I shall see you again and greet Father Rhine. When
- this shall be I cannot now tell you--but I want to say that you
- will see me again only as a great man. Yon shall receive me as
- a great artist but as a better and more perfect man, and if the
- conditions are improved in our fatherland my art shall be employed
- in the service of the poor. O happy moment! How happy am I that I
- created thee--can invoke thee!... You want to know something about
- my situation. It is not so bad. Since last year, unbelievable as
- it may sound, even after I tell you, Lichnowsky, who has always
- remained my warmest friend (there were little quarrels between
- us, but they only served to strengthen our friendship), set aside
- a fixed sum of 600 florins for me to draw against so long as I
- remained without a position worthy of me. From my compositions I
- have a large income and I may say that I have more commissions
- than it is possible for me to fill. Besides, I have 6 or 7
- publishers and might have more if I chose; they no longer bargain
- with me--I ask, and they pay. You see it is very convenient. For
- instance, I see a friend in need and my purse does not permit
- me to help him at once. I have only to sit down and in a short
- time help is at hand. Moreover, I am a better business man than
- formerly. If I remain here always I shall bring it to pass that I
- shall always reserve a day for my concert of which I give several.
- The only pity is that my evil demon, my bad health, is continually
- putting a spoke in my wheel, by which I mean that my hearing has
- grown steadily worse for three years for which my bowels, which
- you know were always wretched and have been getting worse, since
- I am always troubled with a dysentery, in addition to unusual
- weakness, are said to be responsible. Frank wanted to tone up my
- body by tonic medicines and restore my hearing with almond oil,
- but, _prosit_, nothing came of the effort; my hearing grew worse
- and worse, and my bowels remained as they had been. This lasted
- until the autumn of last year and I was often in despair. Then
- came a medical ass who advised me to take cold baths, a more
- sensible one to take the usual lukewarm Danube bath. That worked
- wonders; my bowels improved, my hearing remained, or became
- worse. I was really miserable during this winter; I had frightful
- attacks of colic and I fell back into my previous condition, and
- so things remained until about four weeks ago, when I went to
- Vering, thinking that my condition demanded a surgeon, and having
- great confidence in him. He succeeded almost wholly in stopping
- the awful diarrhoea. He prescribed the lukewarm Danube bath, into
- which I had each time to pour a little bottle of strengthening
- stuff, gave me no medicine of any kind until about four weeks
- ago, when he prescribed pills for my stomach and a kind of tea
- for my ear. Since then I can say I am stronger and better; only
- my ears whistle and buzz continually, day and night. I can say I
- am living a wretched life; for two years I have avoided almost
- all social gatherings because it is impossible for me to say to
- people: "I am deaf." If I belonged to any other profession it
- would be easier, but in my profession it is an awful state, the
- more since my enemies, who are not few, what would they say? In
- order to give you an idea of this singular deafness of mine I
- must tell you that in the theatre I must get very close to the
- orchestra in order to understand the actor. If I am a little
- distant I do not hear the high tones of the instruments, singers,
- and if I be but a little farther away I do not hear at all.
- Frequently I can hear the tones of a low conversation, but not the
- words, and as soon as anybody shouts it is intolerable. It seems
- singular that in conversation there are people who do not notice
- my condition at all, attributing it to my absent-mindedness.[110]
- Heaven knows what will happen to me. _Vering says that there will
- be an improvement if no complete cure._ I have often--cursed my
- existence; _Plutarch_ taught me resignation. If possible I will
- bid defiance to my fate, although there will be moments in my life
- when I shall be the unhappiest of God's creatures. I beg of you to
- say nothing of my condition to anybody, not even to Lorchen;[111]
- I entrust the secret only to you; I would be glad if you were to
- correspond with Vering on the subject. If my condition continues
- I will go to you next spring; you could hire a house for me in
- some pretty place in the country and for half a year I would be
- a farmer. This might bring about a change. Resignation! What a
- wretched refuge--and yet the only one open to me. Forgive me that
- I add these cares of friendship to yours which is sorrowful enough
- as it is. Steffen Breuning is here now and we are together almost
- daily; it does me so much good to revive the old emotions. He is
- really become a good, splendid youngster, who knows a thing or
- two, and like us all has his heart in the right place. I have a
- pretty domicile on the bastion which is doubly valuable because
- of my health. I believe I shall make it possible for Breuning to
- come to me. You shall have your Antioch[112] and also many musical
- compositions of mine if you do not think they will cost you too
- much. Honestly, your love for art still delights me much. Write to
- me how it is to be done and I will send you all my compositions,
- already a goodly number and increasing daily.... In return for the
- portrait of my grandfather which I beg of you to send me as soon
- as possible by mail-coach, I am sending you that of his grandson,
- your good and affectionate Beethoven, which is to be published
- here by Artaria, who, like many others, including art-dealers,
- have often asked me for it. I shall soon write to Stoffel[113] and
- give him a piece of my mind concerning his stubborn disposition.
- I will make his ears ring with the old friendship, and he shall
- promise me by all that is holy not to offend you further in your
- present state of unhappiness. I shall also write to good Lorche.
- I have never forgotten one of you good people even if I did not
- write to you; but you know that writing was never my forte; the
- best of my friends have not had a letter from me in years. I
- live only in my notes and when one composition is scarcely ended
- another is already begun. As I compose at present I frequently
- work on three or four compositions at the same time. Write to
- me often, hereafter. I will try occasionally to find time to
- write to you. Give greetings to all, including the good Madame
- Councillor,[114] and tell her that I still occasionally have a
- "raptus." As regards K. I do not at all wonder over his change.
- Fortune is round, like a ball, and therefore does not always drop
- on the noblest and best. A word about Ries, whom I greet heartily;
- so far as his son is concerned I shall write you more in detail,
- although I think that he would be more fortunate in Paris than
- in Vienna. Vienna is overcrowded and the most meritorious find
- it extremely difficult to maintain themselves. In the autumn or
- winter I shall see what I can do for him, for at that time the
- public hurries back to the city. Farewell, good, faithful Wegeler!
- Be assured of the love and friendship of
-
- Your
-
- Beethoven.
-
-On November 16, he wrote in greater detail to Wegeler:
-
- My good Wegeler!
-
- I thank you for the new evidence of concern in my behalf, all the
- more since I deserve so little at your hands. You want to know
- how it goes with me, what I need; as little as I like to discuss
- such matters I would rather do it with you than with others.
-
- DEAFNESS AND A ROMANTIC ATTACHMENT
-
- For several months Vering has had vesicatories placed on both
- arms, which consist, as you know, of a certain bark.[115] This is
- a very unpleasant remedy, inasmuch as I am robbed of the free use
- of my arms (for a few days, until the bark has had its effect), to
- say nothing of the pain. It is true I cannot deny that the ringing
- and sounding in my ears has become less than usual, especially in
- the left ear, where my deafness began; but my hearing has not been
- improved and I dare not say that it has not grown worse rather
- than better. My bowels are in a better condition, especially after
- the lukewarm baths for a few days when I feel quite well for 8 or
- 10 days, seldom needing a tonic for my stomach. I am beginning
- to use the herbs on the belly as suggested by you. Vering will
- hear nothing of plunge baths, and I am thoroughly dissatisfied
- with him; he has much too little care and consideration for such
- a disease; if I did not go to him, which costs me a great deal
- of trouble, I should not see him at all. What do you think of
- Schmidt? I do not like to change, but it seems to me Vering is
- too much of a practitioner to acquire new ideas. Schmidt seems
- to me a very different sort of man and, perhaps, would not be so
- negligent. Miracles are told of _galvanism_; what have you to say
- about it? A doctor told me that he had seen a deaf and dumb child
- recover his hearing (in Berlin) again--and a man who had been
- deaf 7 years got well. I am living more pleasantly since I live
- more amongst men. You will scarcely believe how lonely and sad my
- life was for two years; my bad hearing haunted me everywhere like
- a ghost and I fled from mankind and seemed like a misanthrope,
- though far from being one. This change has been wrought by a
- _dear, fascinating_ girl who loves me and whom I love. There have
- been a few blessed moments within the last two years and it is the
- first time that I feel that marriage might bring me happiness.
- Alas! she is not of my station--and now--it would be impossible
- for me to marry. I must still hustle about most actively. If it
- were not for my deafness, I should before now have travelled over
- half the world, and that I must do. There is no greater delight
- for me than to practise and show my art. Do not believe that I
- would be happy with you. What is there that could make me happier?
- Even your care would give me pain. I would see pity on your faces
- every minute and be only the unhappier. What did those beautiful
- native regions bestow upon me? Nothing except the hope of a better
- state of health, which would have come had not this affliction
- seized upon me. Oh, if I were rid of this affliction I could
- embrace the world! I feel that my youth is just beginning and
- have I not always been ill? My physical strength has for a short
- time past been steadily growing more than ever and also my mental
- powers. Day by day I am approaching the goal which I apprehend
- but cannot describe. It is only in this that your Beethoven can
- live. Tell me nothing of rest. I know of none but sleep, and woe
- is me that I must give up more time to it than usual. Grant me but
- half freedom from my affliction and then--as a complete, ripe man
- I shall return to you and renew the old feelings of friendship.
- You must see me as happy as it is possible to be here below--not
- unhappy. No! I cannot endure it. I will take Fate by the throat;
- it shall not wholly overcome me. Oh, it is so beautiful to
- live--to live a thousand times! I feel that I am not made for a
- quiet life. You will write to me as soon as you can. See that
- Steffen secures an appointment of some kind in the _Teutonic
- Order_. Life here is connected with too many hardships for his
- health. Besides, he lives so isolated an existence that I cannot
- see how he is to get along in this manner. You know the state of
- affairs here. I will not say that social life may not lessen his
- moodiness; but it is impossible to persuade him to go anywhere.
- A short time ago I had a _musicale_ at my home; yet our friend
- Steffen did not come. Advise him to seek more rest and composure.
- I have done my best in this direction; without these he will never
- be again happy or well. Tell me in your next letter whether or not
- it will matter if I send you a great deal of my music; you can
- sell what you do not need and so get back the post-money--and my
- portrait. All possible lovely and necessary greetings to Lorchen,
- Mama and Christoph. You love me a little, do you not? Be assured
- of the love and friendship of
-
- Your
- Beethoven.
-
-A commentary upon these letters--the first two excepted, which need
-none--might be made, by a moderate indulgence of poetic fancy, to fill
-a volume of respectable size; but rigidly confined to prosaic fact may
-be reduced to reasonable dimensions. Taking up the letters in their
-order, the first is that to Hoffmeister of April 22nd.
-
-I. One of the earliest projects of the new firm of Hoffmeister and
-Kuehnel was the publication of "J. Sebastian Bach's Theoretical and
-Practical Clavier and Organ Works." The first number contained: 1,
-Toccata in D-flat; 2, fifteen inventions; 3, "The Well-Tempered
-Clavichord"--in part; the second number: 1, 15 symphonies in three
-voices; 2, continuation of "The Well-Tempered Clavichord." Now compare
-what Schindler says (third edition, II, 184):
-
- Of the archfather Johann Sebastian Bach the stock was a very
- small one except for a few motets which had been sung at the
- house of van Swieten; besides these the majority of pieces were
- those familiarly known, namely, the "Well-Tempered Clavichord,"
- which showed signs of diligent study, three volumes of exercises,
- fifteen inventions, fifteen symphonies and a toccata in D minor.
- This collection of pieces in _a single volume_ is to be found in
- my possession. Attached to these was a sheet of paper on which, in
- a strange handwriting, was to be read the following passage from
- J. N. Forkel's book "On the Life and Artwork of Johann Sebastian
- Bach": "The pretence that the musical art is an art for _all_ ears
- cannot be substantiated by Bach, but is disproved by the mere
- existence and uniqueness of his works, which seem to be destined
- only for connoisseurs. Only the connoisseur who can surmise the
- inner organization and feel it and penetrate to the intention of
- the artist, which does nothing needlessly, is privileged to judge
- here; indeed, the judgment of a musical connoisseur can scarcely
- be better tested than by seeing how rightly he has learned
- the works of Bach." On both sides of this passage there were
- interrogation points from the thickest note-pen of Beethoven as a
- gloss on the learned historian and most eminent of all Bachians.
- No Hogarth could have put a grimmer look, or a more crushing
- expression, into an interrogation point.
-
-Naegele, who professed long to have entertained the design to publish
-Bach's "most admirable works," issued his proposals in February,
-written with some degree of asperity against "the double competition"
-which, he had already learned, "was confronting" him. Of his edition of
-"The Well-Tempered Clavichord" Beethoven also possessed a part.
-
-The names left blank in publishing this letter are easily supplied.
-Baron Carl August von Liechtenstein, the same to whom, from 1825
-to 1832, was confided the management of the opera in Berlin, who
-died there in 1845, had been so extravagantly praised as head of
-the Princely Music at Dessau that he was called to assume the
-chapelmastership of the Imperial Opera in Vienna near the end of
-1800. The contemporary reports of his efficiency as conductor are
-highly favorable. He deserves the credit of determining to add to
-the repertory of the Imperial Opera Mozart's "Zauberfloete" which,
-till then, had been heard by the Viennese only in the little theatre
-Auf-den-Wieden. It is worth mentioning that Liechtenstein brought
-with him from Dessau poor Neefe's daughter Felice, now Mme. Roesner,
-and that she was the _Pamina_ of this performance. In the first new
-work produced (April 16th) upon the imperial stage after Beethoven's
-"Prometheus" music, Liechtenstein introduced himself to the Vienna
-public in the character of a composer. It was in his opera "Bathmendi,"
-completely revised. The result was a wretched failure. Hoffmeister's
-long and familiar acquaintance with Vienna, its musicians and its
-theatres, would cause him readily to appreciate the fun and wit of
-Beethoven's remark that the newly engaged chapelmaster and composer
-of the Imperial Opera "seems to have taken for an ideal Mr. M.
-(Mueller)"--the Offenbach of that time--but without reaching "even him."
-Considering that the Baron was yet a young man, at the most but three
-years older than Beethoven, the somewhat bitter remark which follows
-the jest appears natural enough.
-
-THE COMPOSER AND HIS EARLY CRITICS
-
-II. Beethoven had just cause for indignation in the treatment which
-he had received at the hands of the writers for the "Allgemeine
-Musikalische Zeitung" (the "Leipsic oxen" of his letter of January
-15th). Hoffmeister had evidently written him on the subject, and
-his reticence in confining himself in reply to a single contemptuous
-sentence, though writing in the confidence of private correspondence,
-is something unexpected; not less so is the manly, dignified and
-ingenuous style of his answer to Breitkopf and Haertel upon the same
-topic in the letter of April 22nd. The first number of that famous
-musical journal (take it for all in all, the noblest ever published)
-appeared October 3rd, 1798, edited by Rochlitz, published by Breitkopf
-and Haertel. In the second number, "Z..." eulogizes the Six Fughettos
-of the lad, C. M. von Weber; in the tenth young Hummel's sonatas, Op.
-3, are reviewed; in the fifteenth the name of Beethoven first appears,
-viz.: in the title of three sonatas dedicated to him by Woelffl. At
-length, in No. 23, March 17th, 1799, he is introduced to the readers
-of the journal as an author--not of one or more of the eight Trios,
-ten Sonatas, the Quintet and Serenade, which make up the _opera_ 1 to
-11 then published--but as the writer of the Twelve Variations on "Ein
-Maedchen oder Weibchen," and eight on "Une fievre brulante."
-
-The criticisms are a perfect reflex of the conventional musical thought
-of the period and can be read now with amused interest, at least. There
-is no room here for their production in full. The writer, "M...,"
-recognizes the clever pianoforte player in the Variations but cannot
-see evidences in them of equal capacity as a composer. He likes some
-of them and "willingly admits" that those on "Une fievre brulante" are
-"more successful than those of Mozart, who in his early youth also
-treated the same subject." But Mozart did not write the variations
-referred to, and when Gretry's "Richard Coeur de Lion," from which the
-theme was borrowed, was first performed in Paris, Mozart was not in his
-"early youth" but 28 years old. The critic descants with disapproval on
-"certain harshnesses in the modulations," illustrating them; holds up
-Haydn as a model chooser of themes, and commends the comments of Vogler
-on a set of variations on "God save the King" printed in a little
-book on the subject. Thus Beethoven found, in the first recognition
-of himself as a composer in that journal, two compositions which he
-did not think worthy of opus numbers, to the neglect of all his better
-works, made the subject of censure and ridicule for the purpose of
-putting and advertising a pamphlet by Vogler. Were his own subsequent
-Variations on "God save the King" an effect of this article?
-
-No. 23 of the "Allgemeine Musikalische Zeitung" contains nearly two
-pages from the pen of Spazier on Liechtenstein's opera, "Die steinerne
-Braut," and a parallel between Beethoven and Woelffl as pianists. Then
-in the next number the beautiful Trio, Op. 6, finds a reviewer. Here is
-the whole of his article:
-
- This Trio, which in part is not easier but more flowing than many
- other pieces by the same author, makes an excellent ensemble on
- the pianoforte with accompaniment. The composer with his unusual
- harmonic knowledge and love for serious composition would provide
- us many things which would leave many hand-organ things far in the
- rear, even those composed by famous men, if he would but try to
- write more naturally.
-
-Could one say less?
-
-The "Leipsic oxen" are now ruminating upon the noble Sonatas for
-Pianoforte and Violin, Op. 12, and No. 36 (June, 1799), contains the
-result:
-
- The critic, who heretofore has been unfamiliar with the pianoforte
- pieces of the author, must admit, after having looked through
- these strange sonatas, overladen with difficulties, that after
- diligent and strenuous labor he felt like a man who had hoped to
- make a promenade with a genial friend through a tempting forest
- and found himself barred every minute by inimical barriers,
- returning at last exhausted and without having had any pleasure.
- It is undeniable that Mr. Beethoven goes his own gait; but what
- a bizarre and singular gait it is! Learned, learned and always
- learned--and nothing natural, no song. Yes, to be accurate, there
- is _only a mass of learning here, without good method_; obstinacy,
- but for which we feel but little interest; a striving for strange
- modulations, an objection to customary associations, a heaping up
- of difficulties on difficulties till one loses all patience and
- enjoyment. Another critic (M. Z., No. 24) has said almost the same
- thing, and the present writer must agree with him completely.
-
- Nevertheless, the present work must not be rejected wholly. It
- has its value and may be of excellent use for already practised
- pianoforte players. There are always many who love difficulties
- in invention and composition, what we might call perversities,
- and if they play these Sonatas with great precision they may
- derive delight in the music as well as an agreeable feeling of
- satisfaction. If Mr. v. B. wished to deny himself a bit more
- and follow the course of nature he might, with his talent and
- industry, do a great deal for an instrument which he seems to have
- so wonderfully under his control.
-
-Let us pass on to No. 38 of the journal, where we find half a dozen
-notices to arrest our attention. Variations by Schuppanzigh for
-two violins are "written in good taste and conveniently for the
-instrument"; variations for the pianoforte by Philip Freund are very
-satisfactory and "some among them belong to the best of their kind";
-variations by Heinrich Eppinger for violin and violoncello "deserve
-honorable mention"; but "X Variations pour le clavecin sur le Duo
-'La stessa, la stessissima' par L. v. Beethoven" the critic "cannot
-at all be satisfied with, because they are stiff and strained; and
-what awkward passages are in them, where harsh tirades in continuous
-semitones create an ugly relationship and the reverse! No; it is true;
-Mr. van Beethoven may be able to improvise, but he does not know how to
-write variations."
-
-CHANGE IN THE TONE OF CRITICISM
-
-Now, however, the tide begins to turn. After an interval of nearly four
-months, in No. 2 of Vol. II (October, 1799), the Sonatas, Op. 12, for
-Pianoforte and Violin have a page allotted to them. A few sentences to
-show the tone of the article will suffice; for the praise of Beethoven
-needs no repetition:
-
- It is not to be denied that Mr. v. B. is a man of genius,
- possessed of originality and who goes his own way. In this he is
- assured by his extraordinary thoroughness in the higher style
- of writing and his unusual command of the instrument for which
- he writes, he being unquestionably one of the best pianoforte
- composers and players of our time. His abundance of ideas, of
- which a striving genius never seems to be able to let go so soon
- as it has got possession of a subject worthy of his fancy, only
- too frequently leads him to pile up ideas, etc. Fancy, in the
- extraordinary degree which Beethoven possesses, supported, too, by
- extraordinary knowledge, is a valuable possession, and, indeed,
- an indispensable one for a composer, etc. The critic, who, after
- he has tried to accustom himself more and more to Mr. Beethoven's
- manner, has learned to admire him more than he did at first,
- can scarcely suppress the wish that ... it might occur to this
- fanciful composer to practise a certain economy in his labors....
- This tenth collection, as the critic has said, seems deserving
- of high praise. Good invention, an earnest, manly style, ...
- well-ordered thoughts in every part, difficulties not carried to
- an excess, an entertaining treatment of the harmony--lift these
- Sonatas above the many.
-
-In No. 21 (February, 1800) justice is done to the "Sonate pathetique."
-Except a passing notice of the publication of the Quartets, Op. 18,
-made by a correspondent, Vol. III of the "Allg. Mus. Zeitung" contains
-_nothing_ on the works of Beethoven. So that more than a year passed
-between the favorable review of the "Sonate pathetique" and the letter
-to Breitkopf and Haertel of April 22nd. The mild tone of that missive
-is, therefore, easily explained. The tone of the journal had completely
-changed; this fact, and time, had assuaged Beethoven's wrath, and
-finally the publishers in applying to him for manuscripts had made the
-_amende honorable_.
-
-In the number of May 26th begins, with a notice of the two Sonatas for
-Pianoforte and Violin, Op. 23 and Op. 24, that long series of fair,
-candid and generously eulogistic articles on Beethoven's works which
-culminated in July, 1810, in the magnificent review of the C minor
-Symphony by E. T. A. Hoffmann--a labor of love that laid the foundation
-of a new school of musical criticism.
-
-III. Upon the last topic of the letter to Breitkopf and Haertel
-something remains to be said. It was in the "Intelligenzblatt" of the
-"Allg. Mus. Zeit." for May, 1800, that Rochlitz made a touching appeal
-for aid for the last survivor of Sebastian Bach's children. "This
-family," says he, "has now died out down to the single daughter of
-the great Sebastian Bach, and this daughter is now very old.... This
-daughter is starving.... The publishers of the 'Musik Zeitung' and I
-offer to obligate if anybody shall entrust us with money to forward it
-in the most expeditious and careful manner, and to give account of it
-in the 'Intelligenzblaetter'." The first account is in the paper for
-December. Regina Susanna Bach publishes her "thanks" for 96 thalers
-and 5 silbergroschens contributed, as the "careful account" which is
-appended shows, by sixteen persons, four of whom, in Vienna, sent more
-than 80 florins, leaving certainly but a small sum as the offering of
-"her Germany." One other--and only one--account appears, in June, 1801.
-It is an acknowledgment by Rochlitz, Breitkopf and Haertel and Fraeulein
-Bach of having received on May 10th the considerable sum of 307 florins
-Viennese (the equal of 200 thalers)
-
- through the Viennese musician Andreas Streicher, collected by
- Streicher and Count Fries. At the same time the famous Viennese
- composer Herr van Beethoven declares that he will publish one of
- his newest works solely for the benefit of the daughter of Bach
- ... so that the good old lady may derive the benefit of it from
- time to time. Therefore he nobly urges that the publication be
- hastened as much as possible lest the daughter of Bach die before
- his object be attained.
-
-Whether or not any such work was published is not known. Unsupported
-conjectures as to the names left blank in the letter to Amenda when
-originally printed in the "Signale" are of no use, and if made might
-hereafter expose the conjecturer to just ridicule; there remain, then,
-but two topics which require a word of comment--the year omitted in
-the date, and the friend of his youth of whom Beethoven speaks in
-such strong terms of affection--both of which, however, may better be
-disposed of, in what is to be said upon the letter to Wegeler of June
-29th.
-
-This long, important and very interesting paper affords an illustration
-of the readiness with which a conjecture may be accepted as a truth,
-until one is compelled to subject it to rigid examination. Thus,
-in using this letter for a particular purpose,[116] Wegeler's date
-"most probably 1800" was accepted, as it had universally been for
-forty years, without question; but the moment it became necessary
-to subject its entire contents to careful scrutiny, for the purposes
-of this biography, the error became at once so apparent as really to
-awaken a feeling of mortification for the temporary blindness that
-allowed it to pass unquestioned. The allusions to Susanna Bach ("You
-see it is very convenient, etc."), to his change of lodgings, to the
-publication of his portrait by Artaria, and (in the second letter)
-to the change of his physicians, are all more or less indicative
-of the true date, 1801, while the mention of Breuning's return to
-Vienna is proof positive. Finally, the similarity, almost identity,
-of passages in the Amenda letter to portions of this, shows that the
-two belong to the same June. Thus we at last have the gratification
-of seeing these two valuable documents fall easily and naturally into
-their true place in Beethoven's history. It is worth noting that this
-Wegeler letter offers--at the least, appears to offer--an example of
-Beethoven's occasional loose way of making statements; as in the letter
-to Breitkopf and Haertel he writes as if he had half a dozen unpublished
-concertos on hand, so now he speaks of having "already given several"
-_Akademien_; and yet the most careful research has failed to show that
-his concerts were at this time more than three in number in all; or
-that he had ever even given more than one public concert in Vienna.
-Perhaps, however, he may have included those given in Prague in his
-"several." As nothing can be added to his account of his bad health and
-incipient deafness, we pass to the passages upon Breuning and Ries.
-
-ARRIVAL IN VIENNA OF ANTON REICHA
-
-IV. The opinion was before expressed, that the "man" spoken of in the
-Amenda letter as having come to Vienna, to Beethoven's comfort, was
-Anton Reicha.[117] They were alike in age--Reicha being but a few
-months the elder--and alike in tastes and pursuits. Reicha was superior
-in the culture of schools and in what is called musical learning;
-Beethoven in genius and originality as a composer and in skill as a
-pianist. The talents of each commanded the respect of the other. Both
-were aspiring, ambitious, yet diverged sufficiently in their views of
-art to prevent all invidious rivalry. Reicha gained a reputation which,
-in process of time, secured him the high position which he held during
-the last twenty years of his life--that of Mehul's successor in the
-Paris Conservatoire.
-
-To Beethoven, who was still digesting plans for musical tours, the
-experience of his friend must have been of great value; not less to
-Reicha the experience of Beethoven in Vienna. But he was by no means
-dependent upon Beethoven for an introduction into the highest musical
-circles of the capital. It has been shown in a previous chapter how
-freely the salons were opened to every talented young musician, but
-beyond this he bore a well-known name and the veteran Haydn kindly
-remembered him as one of the promising young men who had paid him
-their respects in Bonn. His opera "Ubaldi" was performed in Prince
-Lobkowitz's palace, and this probably led to his introduction to the
-Empress Maria Theresia, who gave him an Italian libretto, "Argene
-Regina di Granata," for composition, in which the Empress herself sang
-a part at the private performance in the palace.
-
-Thus Beethoven and Reicha again met and lived on equal terms. "We spent
-fourteen years together,"[118] said the latter, "as closely united as
-Orestes and Pylades, and were always together in our youth. After an
-eight years' separation we met each other again in Vienna and confided
-all our experiences to each other."
-
-BEETHOVEN AND STEPHAN VON BREUNING
-
-V. When Wegeler says of Stephan von Breuning, "But he had, with short
-interruptions, spent his life in closest association with Beethoven
-from his tenth year to his death," he says too much; and too little
-when he writes that Beethoven "had once broken for a considerable
-space with Breuning (and with what friend did he not?)" For besides
-the quarrel, which Ries describes, there came at last so decided a
-separation that Breuning's name disappears from our history for a
-period of eight to ten years--and that, too, not from _his_ fault.
-
-It was impossible that the two should have met in 1801 on such terms
-as those on which they had parted in 1796. Breuning had passed this
-interval of five years in a small provincial town, Mergentheim,
-in the monotonous routine of a petty office, in the service of a
-semi-military, semi-religious institution which had so sunk in grandeur
-and power as to be little more than a venerable name--a relic of the
-past. In the same service he had now returned to Vienna. How Beethoven
-had been employed, and how he had risen, we have seen. Thus, their
-relative positions in society had completely changed. Beethoven now
-moved familiarly in circles to which Breuning could have access only by
-his or some other friend's protection.
-
-In view of the relation in which Wegeler stood to the Breuning family,
-Beethoven might well have said more about "Steffen," but not easily
-less. Even here something of patronizing condescension in the tone
-makes itself felt, which becomes far too pronounced when he speaks of
-him in the second letter--that of November. Reading these passages in
-connection with those unlucky sentences in the Amenda letter, which
-have been censured in another place, one feels that Breuning had been
-made sensible, to a painful degree, how great his friend had grown.
-Wegeler himself is struck by Breuning's non-appearance at Beethoven's
-private concert, and remarks: "He must have felt his disappointment
-with this old friend all the more, since Breuning had been developed
-by Father Ries from an amateur to a most admirable violinist, and had
-several times played in electoral concerts."
-
-The more thoroughly the character of Breuning is examined, not only
-in his subsequent relations to Beethoven but also in the light of
-all that is known of him as a public official, as a husband, father
-and friend, the higher he stands as a man. Under circumstances, in
-his office, fitted to try his patience beyond the ordinary limits of
-endurance, he never failed to bear himself nobly, as a man of high
-principle, ever ready to sacrifice private and personal considerations
-to the call of duty. In private life he was invariably just, generous,
-tenacious of the right. Whatever causes he may have had on divers
-occasions to complain of Beethoven, we learn nothing of them from his
-correspondence so far as it has been made public, unless a single
-passage cited by Wegeler be thought an exception; yet this is but
-the expression of heartfelt sorrow and compassion--not one word of
-anger. And we know that Beethoven, when in distress, never turned
-to him in vain for sympathy nor for such aid as was in his power to
-give. In the miserable years to come the reader will learn enough
-of Breuning, though by no means a prominent figure, to feel respect
-and admiration for his character, and to see for himself how unjust
-to him were those letters--written by Beethoven under the impulse of
-short-lived choler--which Ries has contributed to the "Notizen." There
-is some temptation to think that Breuning was of those whom Beethoven
-"estimated at only what they were worth to him"; but let us trust
-that, should ever the blanks in the Amenda letter be filled from the
-autograph, his name will not be found--certainly not, if the conjecture
-as to the time of Amenda's residence in Vienna prove correct. It is
-difficult to avoid saying either too much or too little on such a
-topic as this of Breuning and Beethoven--to strike the just medium in
-the strength of the language used; but the subject has been made the
-occasion of so much injudicious comment, it was not possible to pass it
-over.
-
-VI. The "Intelligenz-Blatt" of Bonn, under date of November 30, 1784,
-announces the baptism, on the preceding day, of Ferdinand, son of Franz
-Ries.
-
- Like many others who have become eminent musicians, his taste
- and capabilities manifested themselves very early; as, at five
- years old, he began his musical education under his father, and
- afterwards under Bernhard Romberg, the celebrated violoncello
- player.
-
-The French invasion, the departure of Romberg in consequence (1794)
-from Bonn, and the pecuniary straits to which Franz Ries was reduced,
-
- prevented much attention being, for some time, paid to the
- instruction of his son.... At last, when he was about thirteen
- ("he had reached the age of 13 years", says the "Rheinischer
- Antiquarius"), a friend of his father took him to Arnsberg
- in Westphalia, for the purpose of learning thoroughbass and
- composition from an organ-player in that neighborhood.... The
- pupil proved so much the more able to teach of the two, that the
- organist was obliged to give the matter up at once and proposed to
- young Ries to teach him the violin instead. As a _pis-aller_, this
- was accepted; and Ries remained at Arnsberg about nine months,
- after which he returned home. Here he remained upwards of two
- years, improving himself in his art with great industry.... At
- length, in the year 1801, he went to Munich with the same friend
- who had formerly taken him to Arnsberg. Here he was thrown upon
- his own resources; and throughout the trying and dispiriting
- circumstances which, with slight exception, attended the next
- years of his life, he appears to have displayed a firmness, an
- energy, and an independence of mind, the more honorable, perhaps,
- from the very early age at which they were called into action. At
- Munich, Mr. Ries was left by his friend, with little money and but
- very slender prospects. He tried for some time to procure pupils,
- but was at last reduced to copy music at three-pence per sheet.
- With this scanty pittance, he not only continued to keep himself
- free from embarrassments, but saved a few ducats to take him to
- Vienna, where he had hopes of patronage and advancement from
- Beethoven.... He set out from Munich with only seven ducats and
- reached Vienna before they were exhausted!
-
-The citations are from that noble musical journal the London
-"Harmonicon," and belong to an article on Ries published in March,
-1824. They correspond perfectly to a sketch of Ries's life in the
-"Rheinischer Antiquarius," although there are sufficient differences to
-show that the materials of the two articles were drawn from independent
-sources. The "Antiquarius" (Part III, Vol. II, p. 62), however, dates
-Ries's arrival in Munich 1800, the "Harmonicon" giving it 1801. But
-the difference is rather apparent than real, since the winter of
-1800-1801 includes them both, and is therefore of very little import.
-But when Ries, in the "Notizen" (p. 75), says: "On my arrival in
-_Vienna_ in 1800," the discrepancy is one not to be passed over without
-investigation; not that it is a matter of much interest in itself
-when a boy of fifteen or sixteen years became a pupil of Beethoven,
-but because of its bearing upon other and weightier questions in the
-chronology of the master's life and works. Which, then, is correct?
-
-Ayrton, the editor of the "Harmonicon," could have obtained (in 1824)
-the date for his article only from Ries himself, as in fact the
-internal evidence proves him to have done. It was published after the
-announcement of Ries's farewell concert in London, with the evident
-intention of aiding in securing its success, and must have been
-presented to Ries for revision before it was sent to press. Ries,
-therefore, must have erred by a lapse of memory, in 1824 as he admitted
-he may have done, or in December, 1837, when he wrote the "Notizen."
-As for the writer, he has no hesitation in accepting September or
-October, 1801, as the date of Ries's advent in Vienna. Thus the last
-of these errors--that of Wegeler in his date of the letter of June 29;
-that of Schindler (in his first editions) in the date of the "Christus
-am Oelberg"; and this of Ries--which had thrown all this period of
-Beethoven's history into a confusion that seemed inextricable, is
-satisfactorily rectified, and the current of the narrative now flows as
-clear and unimpeded here as in any other part.
-
-Let us return to it. The "Harmonicon" proceeds:
-
-BEETHOVEN AND FERDINAND RIES
-
- Ries' hopes from his father's early friend, were not disappointed;
- Beethoven received him with a cordial kindness, too rare, alas!
- from men who have risen to eminence and distinction towards those
- whose claim upon them is founded on the reminiscences of their
- humble state. He at once took the young man under his immediate
- care and tuition; advanced him pecuniary loans, which his
- subsequent conduct converted to gifts; and allowed him to be the
- first to take the title of pupil and appear in public as such.
-
-So also the "Notizen":
-
- In the letter of recommendation from my father there had been
- opened a small credit account to be used in case of need. I never
- made use of it but, when a few times Beethoven discovered that
- I was short of funds, he sent me money without being asked and
- never wanted to take it back. He was really very fond of me, of
- which fact he once in his absent-mindedness gave me a very comical
- proof. Once when I returned from Silesia, where I had spent some
- time at the country-seat of Prince Lichnowsky as pianist on the
- recommendation of Beethoven, and entered his room he was about
- to shave himself and had lathered his face up to his eyes--for
- so far his fearfully stiff beard reached. He jumped up, embraced
- me cordially and thereby transferred so much of the lather from
- his left cheek to my right that he had none left. Did we laugh?
- Beethoven must also have learned privately how matters had gone
- with me; for he was acquainted with many of my youthful escapades,
- with which he only teased me. In many cases he disclosed a really
- paternal interest in me.
-
-"But with all his kindness" continues the "Harmonicon,"
-
- Beethoven would not give Ries instruction in thoroughbass or
- composition. He said it required a particular gift to explain them
- with clearness and precision, and, besides that, Albrechtsberger
- was the acknowledged master of all composers. This latter had
- almost given up teaching, being very old, and was persuaded to
- take a new pupil only by the strong recommendation of Beethoven
- and by the temptation of a ducat a lesson. Poor Ries' ducats ran
- only to the number of 28; after this he was driven to his books
- again.
-
-So it appears that he was Beethoven's pupil only upon the pianoforte.
-The manner in which he was taught is also described in the "Notizen":
-
-THE RECOLLECTIONS OF RIES AND CZERNY
-
- When Beethoven gave me a lesson I must say that contrary to his
- nature he was particularly patient. I was compelled to attribute
- this and his friendly disposition, which was seldom interrupted,
- chiefly to his great affection and love for my father. Thus,
- sometimes, he would permit me to repeat a thing ten times, or even
- oftener. In the Variations dedicated to the Princess Odescalchi
- (Op. 34), I was obliged to repeat the last _Adagio_ variations
- almost entirely seventeen times; yet he was still dissatisfied
- with the expression of the little cadenza, although I thought I
- played it as well as he. On this day I had a lesson which lasted
- nearly two hours. If I made a mistake in passages or missed notes
- and leaps which he frequently wanted emphasized he seldom said
- anything; but if I was faulty in expression, in _crescendos_,
- etc., or in the character of the music, he grew angry because, as
- he said, the former was accidental while the latter disclosed lack
- of knowledge, feeling, or attentiveness. The former slips very
- frequently happened to him even when he was playing in public.
-
-"I often played on two fortepianos with Ries," says Czerny, "among
-other things the Sonata, Op. 47, which had been arranged for two
-pianofortes. Ries played very fluently, clear but cold."[119]
-
-Here we have a key to the identity of so many of Ries's and Czerny's
-facts and anecdotes of those years, written out by them independently;
-the latter, as he assures us, having first become acquainted with the
-"Notizen" through the quotations of Court Councillor Lenz. The two
-brilliant boys, thrown so much together, would never weary of talking
-of their famous master. The stories of his oddities and eccentricities,
-minute facts relating to his compositions, were, therefore, common
-property; and it is clear that some which in this manner became
-known to Ries at last assumed in his memory the aspect of personal
-experiences and, as such, are related in the "Notizen." The author
-of this work once introduced an incident into something that he was
-writing, under the full conviction of having been an actor in it, which
-he now knows was only related to him by his brother. Yet only some six
-or seven years had elapsed, whereas Ries wrote of a period which ended
-thirty-five years before.
-
-Another remark of Czerny's is as follows:
-
- When the French were in Vienna for the first time, in 1805,
- Beethoven visited a number of officers and generals who were
- musical and for whom he played Gluck's "Iphigenia in Tauris"
- from the score, to which they sang the choruses and songs not at
- all ill. I begged the score from him and at home wrote out the
- pianoforte score as I had heard him play it. I still have this
- arrangement (November, 1852). From that time I date my style of
- arranging orchestral works, and he was always wholly satisfied
- with my arrangements of his symphonies, etc.
-
-A lad who, though not yet fifteen years old, was able to write a
-pianoforte score of such an opera after a single hearing, certainly
-deserved the testimonial to his talent which, though written by another
-hand, was signed at the time by Beethoven and sealed. The testimonial,
-in the possession of the Gesellschaft der Musikfreunde in Vienna, runs
-as follows:
-
- We, the undersigned, cannot withhold from the lad Carl Czerny,
- who has made such extraordinary progress on the pianoforte, far
- surpassing what might be expected from a boy of fourteen years,
- that for this reason, and also because of his marvelous memory, he
- is deserving of all possible support, the more since his parents
- have expended their fortune in the education of this promising son.
-
- Vienna, December 7, 1805.
-
- Ludwig van Beethoven. (Seal)
-
-The master had early and wisely warned him against a too free use of
-his extraordinary memory. "My musical memory," Czerny writes,
-
- enabled me to play the Beethovenian works by heart without
- exception, and during the years 1801-1805 I was obliged to play
- these works in this manner at Prince Lichnowsky's once or twice
- a week, he calling out only the desired opus number. Beethoven,
- who was present a few times, was not pleased. "Even if he plays
- correctly on the whole," he remarked, "he will forget in this
- manner the quick survey, the _a vista_-playing and, occasionally,
- the correct expression."
-
-Very neat is the anecdote which Czerny relates in the "Wiener
-Musikzeitung" of September 28th, 1845, how, after he had outgrown his
-studies, he was deservedly reprimanded for a few additions which he
-made on his own account in one of his master's works.
-
- On the whole he was pleased with my performance of his works ...
- but he scolded me for every blunder with a kind freedom which I
- shall never forget. When once, for instance, I played the Quintet
- with Wind-Instruments with Schuppanzigh, I permitted myself, in
- a spirit of youthful carelessness, many changes, in the way of
- adding difficulties to the music, the use of the higher octave,
- etc.--Beethoven took me severely to task in the presence of
- Schuppanzigh, Linke and the other players. The next day I received
- the following letter from him, which I copy carefully from the
- original draft:
-
- "Dear Czerny:
-
- "To-day I cannot see you, but to-morrow I will call on you myself
- to have a talk with you. I burst forth so yesterday that I was
- sorry after it had happened; but you must pardon that in an
- author who would have preferred to hear his work exactly as he
- wrote it, no matter how beautifully you played in general. I will
- make _loud_ amends at the Violoncello Sonata (I was to play his
- Violoncello Sonata with Linke the next week). Be assured that as
- an artist I have the greatest wishes for your success and will
- always try to show myself,
-
- Your
- true Friend
- Beethoven."
-
- This letter did more than anything else to cure me of the desire to
- make any changes in the performance of his works, and I wish that
- it might have the same influence on all pianists.
-
-FOOTNOTES:
-
-[109] Beethoven writes: "How can Amenda doubt that I should ever forget
-him?"
-
-[110] We shall see that even Ries took no note of his friend's
-infirmity for two years.
-
-[111] Eleonore von Breuning, wife of Wegeler.
-
-[112] A well-known picture by Fueger, Director of the Academy of
-Painting in Vienna.
-
-[113] Christoph von Breuning.
-
-[114] Breuning's mother. (Wegeler.)
-
-[115] The bark of _Daphne Mezereum_.
-
-[116] The attempt to fix the chronology of Beethoven's works.
-
-[117] The German editor of Vol. II insists that it was not Reicha but
-Stephan von Breuning--though he permits all of Thayer's argument to
-stand.
-
-[118] From 1785 to the end of October, 1792; and from the winter
-1800-'01 to 1808; two periods of seven years each, separated by the
-eight years' interval.
-
-[119] From O. Jahn's posthumous papers.
-
-
-
-
-Chapter XXI
-
- Beethoven's Love-Affairs--The Letter to the "Immortal
- Beloved"--Giulietta Guicciardi--Therese Brunswick--Countess
- Erdoedy--Therese Malfatti--Confused Chronologies--Many
- Contradictory Theories and Speculations.
-
-
-In the letter dated November 16, Beethoven's strong expressions of
-desire and intention to exhibit his powers as pianist and composer in
-other cities, are striking and worthy of the reader's attention, yet
-need no comment; but a new topic there introduced must be treated at
-some length, not because it is of very great importance in itself, but
-as an episode in the master's life which has employed so many pens and
-upon which biographer and novelist seem to have contended which could
-make the most of it and paint it in the highest romantic colors.[120]
-
-The sentences referred to are: "I am living more pleasantly since.
-I live more amongst men.... This change has been wrought by a _dear
-fascinating_ girl, etc." Notwithstanding all that has been written on
-this text there is little reason to think that Beethoven's passion
-for this particularly fascinating girl was more engrossing or lasting
-than at other periods for others, although peculiar circumstances
-subsequently kept it more alive in his memory. The testimony of
-Wegeler, Breuning, Romberg, Ries, has been cited to the point that
-Beethoven "was never without a love, and generally deeply engrossed in
-it."
-
- In Vienna (says Wegeler) at least as long as I lived there,
- Beethoven always had a love-affair on his hands, and occasionally
- made conquests which, though not impossible, might have been
- difficult of achievement to many an Adonis.... I will add that, so
- far as I know, every one of his sweethearts belonged to the higher
- social stations.
-
-So, also, friends of Beethoven with whom Jahn conversed in 1852.
-Thus according to Carl Czerny he was said to have been in love with
-a Countess Keglevics, who was not generally considered handsome. The
-Sonata in E-flat, Op. 7 (dedicated to her), was called "Die Verliebte"
-("The Maiden, or Woman, in Love"). Dr. Bertolini, friend and physician
-of Beethoven from 1806 to 1816, said: "Beethoven generally had a flame;
-the Countess Guicciardi, Mme. von Frank, Bettina Brentano and others."
-He was not insensible to ladies fair and frail. Dolezalek, a music
-teacher who came to Vienna in 1800 and was the master's admirer and
-friend to the last, adds the particular that "he never showed that he
-was in love."
-
-In short, Beethoven's experience was precisely that of many an
-impulsive man of genius, who for one cause or another never married and
-therefore never knew the calm and quiet, but unchanging, affection of
-happy conjugal life. One all-absorbing but temporary passion, lasting
-until its object is married to a more favored lover, is forgotten in
-another destined to end in like manner, until, at length, all faith
-in the possibility (for them) of a permanent, constant attachment to
-one person is lost. Such men after reaching middle age may marry for a
-hundred various motives of convenience, but rarely for love.
-
-Upon this particular passion of Beethoven, the present writer
-labors under the disadvantage of being compelled to subordinate his
-imagination to his reason and to sacrifice flights of fancy to the duty
-of ascertaining and imparting the modicum of truth that underlies all
-this branch of Beethoven literature, of extracting the few grains of
-wheat from the immense mass of chaff. With what success remains to be
-seen.
-
-When Schindler, in perusing the "Notizen," came to the passages above
-quoted, with his usual agility in jumping at conclusions he decided
-at once, that Beethoven here refers to the Countess Julia Guicciardi,
-and so states in his book; probably hitting the truth nearer than on
-the next page, where he makes Fraeulein Marie Koschak the object of
-Beethoven's "autumnal love," some half a dozen years before the two
-had ever met. In this case, however, there is no reason to suppose him
-mistaken.
-
-RELATIONS WITH THE COUNTESS GUICCIARDI
-
-On the 16th of November, 1801--the date of Beethoven's letter--the
-Countess Guicciardi was just one week less than seventeen years of age.
-She is traditionally described as having had a good share of personal
-attractions, and is known to have been a fine looking woman even in
-advanced years. She appears to have possessed a mind of fair powers,
-cultivated and accomplished to the degree then common to persons
-of her rank; but it is not known that she was in any way eminently
-distinguished, unless for musical taste and skill as a pianist, which
-may perhaps be indicated in the dedication to her of a sonata by
-Kleinheinz as well as by Beethoven.
-
-Julia Guicciardi's near relationship to the Brunswicks would naturally
-throw her into the society of Beethoven immediately upon the transfer
-of her father from Trieste to Vienna; their admiration of his talents,
-their warm affection for him as a man, would awaken her curiosity to
-see him and create a most natural prejudice in his favor. Coming to
-the capital from a small, distant provincial town when hardly of an
-age to enter society, and finding herself so soon distinguished by the
-particular attentions and evident admiration of a man of Beethoven's
-social position and fame, might well dazzle the imagination of a
-girl of sixteen, and dispose her, especially if she possessed more
-than common musical taste and talents, to return in a certain degree
-the affection proffered to her by the distinguished author of the
-Symphony, the Quartet, the Septet, the "Prometheus" music, and so many
-wonderful sonatas, by the unrivalled pianist, the generous, impulsive,
-enthusiastic artist, although unprepossessing in person and unable
-to offer either wealth or a title. There was romance in the affair.
-Besides these considerations there are traditions and reminiscences
-of old friends of the composer all tending to confirm the opinion of
-Schindler, that the "fascinating girl" was indeed the young Countess
-Guicciardi. That writer, however, knew nothing of the matter until
-twenty years afterwards; but what he learned came from Beethoven
-himself.
-
-It happened, when the topic came up between them, "that, being in a
-public place where he did not like to trust himself to speak," says
-Schindler, Beethoven also wrote his share in the conversation, so far
-as it related to this subject; hence his words may still be read in a
-Conversation Book of February, 1823, preserved in the Royal Library at
-Berlin. His statements have certainly gained nothing in clearness from
-his whim of writing them in part in bad French.
-
-It is proper to state, before introducing the citation from this book,
-that the young lady married Count Wenzel Robert Gallenberg, a prolific
-composer of ballet and occasional music, on the 3rd of November, 1803.
-The young pair soon left Vienna for Italy and were in Naples in the
-spring of 1806; for Gallenberg was one of the composers of the music
-for the fetes, on the occasion of Joseph Bonaparte's assumption of the
-crown of the Two Sicilies. When the Neapolitan Barbaja took charge of
-the R. I. Opera at Vienna, toward the close of 1821, he made the Count
-an associate in the administration, and thus it happened that Schindler
-had occasion to call upon him with a message from Beethoven.
-
-The Conversation Books of those years show, that the question of
-selling the opera, "Fidelio," to various theatres, was one often
-discussed by Beethoven and his friends, and, also, that the author had
-no complete copy of the score. It thus became necessary to borrow one
-for the purpose of copying the whole or parts; and at this point we
-turn to the Conversation Book. Schindler, in the midst of a long series
-of remarks upon heterogeneous topics, expresses surprise that the
-Dresden theatre has never purchased "Fidelio," and adds his opinion,
-that Weber will do all in his power to further Beethoven's interest,
-both in regard to the opera and to the Mass in D. Then follows
-political news--Spain, England, etc.--and the sale or hypothecation
-by Dr. Bach of certain bank shares on which Beethoven wishes to raise
-money; and then:
-
-A CONVERSATION ABOUT THE COUNTESS
-
- _Schindler_: Now as to "Fidelio"; what shall, what can I do to
- expedite that?
-
- _Beethoven_: Steiner has the score.
-
- _Schindler_: I shall go to Count Gallenberg, who will lend it to
- you for a time with pleasure. It would be best if you were to
- have it copied at your own expense. You may ask 40 ducats. (After
- a farther remark or two he promises to see Gallenberg "to-morrow
- morning"; some pages farther is the report):
-
- _Schindler_: Gallenberg presents his compliments; he will send the
- score, provided they have two copies. If this is not the case he
- will have the score copied for you. I am to call on him again in
- two days. (The conversation then turns upon copying certain songs
- and upon lithographing the Mass in D; after which):
-
- _Schindler_: He (Gallenberg) did not inspire me with much respect
- to-day.
-
- _Beethoven_: I was his invisible benefactor through others.
-
- _Schindler_: He ought to know that, so that he might have more
- respect for you than he seems to have. (Kitchen affairs follow
- here for a space; then Beethoven takes the pencil and writes):
-
- _Beethoven_: So it seems you did not find G. favorably disposed
- toward me; I am little concerned in the matter, but I should like
- to know what he said.
-
- _Schindler_: He replied to me that he thought that you must have
- the score yourself; but when I assured him that you did not have
- it he said that its loss was a consequence of your irregular
- habits and many changes of lodgings. What affair is that of the
- public? And, moreover, who will care what such persons think? What
- have you decided to do in the matter at Steiner's? To keep quiet
- still longer? Dr. Bach recently asked me about it. I thought you
- wanted to keep the score because you had none. Do you want to
- give the five-part fugue also for nothing? My dearest friend and
- master, that is too much generosity towards such unworthy persons.
- You will only be laughed at. (Steiner had bought some compositions
- of B. and not published them.)
-
- _Beethoven_: (having asked Schindler if he had seen Gallenberg's
- wife, proceeds): _J'etois bien aime d'elle et plus que jamais son
- epoux. Il etoit pourtant plutot son amant que moi, mais par elle
- j'apprenois de son misere et je trouvais un homme de bien, qui me
- donnait la somme de 500 fl. pour le soulager. Il etoit toujours
- mon ennemi, c'etoit justement la raison, que je fusse tout le bien
- que possible._
-
- _Schindler_: It was for this reason that he added "He is an
- intolerable fellow." Probably because of pure gratitude. But
- forgive them, Lord, they know not what they do. _Est-ce qu'il y a
- longtemps qu'elle est mariee avec Mons. de Gallenberg?--Mad. la
- Comtesse? Etait-elle riche? Elle a une belle figure jusqu'ici!_
-
- _Beethoven_: _Elle est nee Guicciardi. Elle etoit l'epouse de lui
- avant son voyage en Italie--arrive a Vienne elle cherchoit moi
- pleurant, mais je la meprisois._[121]
-
- _Schindler_: Hercules at the crossways!
-
- _Beethoven_: And if I had wished to give my vital powers with that
- life, what would have remained for the nobler, the better (things)?
-
-Reverence for the composer, and admiration for his compositions, must
-have led many who will read this to the perusal of the constantly
-accumulating literature of which Beethoven and his works are the
-subject; and they must remember the prominence accorded to the
-Guicciardi affair. Will they believe that all the _established_
-facts, which have ever been made public, are exhausted in these pages
-already? This is literally true. All else is but conjecture or mistake.
-There is nothing in the present state of knowledge on this subject to
-relieve the great mass of turgid eloquence expended upon it from being
-described in one word as--nonsense. The foundation for a tragedy is
-certainly small in a case where the lover writes: "It is the first time
-that I feel as if marriage _might_ make me happy"; and immediately adds
-"now, of course, I could not marry!" because the gratification of his
-ambition was more to him than domestic life with the beloved one.
-
-In November, 1852, Jahn had an interview with the Countess Gallenberg.
-On so delicate a topic as Beethoven's passion for her fifty years
-before, reticence was natural; but had the affair in truth been of the
-importance that others have given it, some hint must have confessed it.
-Yet there is nothing of the kind in his notes of the conversation. Here
-they are:
-
- Beethoven was her teacher; he had his music sent to her and was
- extremely severe until the correct interpretation was reached
- down to the smallest detail; he laid stress upon a light manner
- of playing; he easily became angry, threw down his music and tore
- it; he would take no pay but linen, although he was very poor,
- under the pretence that the Countess had sewed it. He also taught
- Princess Odescalchi and Baroness Erdmann; sometimes he went to
- his pupils, sometimes they came to him. He did not like to play
- his own compositions, but would only improvise. At the slightest
- disturbance he would get up and go away. Count Brunswick, who
- played the violoncello, adored him as did (also) his sisters,
- Therese and Countess Deym. Beethoven had given her (the Countess
- Guicciardi) the Rondo in G, but begged its return when he had to
- dedicate something to the Countess Lichnowsky, and then dedicated
- the Sonata to her. B. was very ugly, but noble, refined in feeling
- and cultured.
-
-In this simple record the lady's memory evidently mistakes by
-overrating the poverty of Beethoven at the time she was his pupil
-and in making him then so negligent in dress. "In his earlier years
-Beethoven dressed carefully, even elegantly; only later did he grow
-negligent, which he carried to the verge of uncleanliness," says
-Grillparzer; and Czerny: "About the year 1813-'14, when B. looked well
-and strong, he also cared for his outward appearance." But what a blow
-to all the supposed romantic significance is the short, prosaic account
-of the dedication of the C-sharp minor Sonata to her--a composition
-which was not a favorite with the composer himself. "Everybody is
-always talking about the C-sharp minor Sonata! Surely I have written
-better things. There is the Sonata in F-sharp major--that is something
-very different," he once said to Czerny.
-
-A CONJECTURAL OFFER OF MARRIAGE
-
-There is but one well-authenticated fact to be added, namely, that
-Beethoven kept up his intercourse with the family Guicciardi certainly
-as late as May or June, 1823, that is, to within six months of the
-young lady's marriage. A careful survey and comparison both of the
-published data and of the private traditions and hints gleaned during
-a residence of several years at Vienna, result in the opinion (an
-opinion, note, not a statement resting on competent evidence) that
-Beethoven at length decided to offer Countess Julia his hand; that
-she was not indisposed to accept it; and that one of her parents
-consented to the match, but the other, probably the father, refused to
-entrust the happiness of his daughter to a man without rank, fortune
-or permanent engagement; a man, too, of character and temperament so
-peculiar, and afflicted with the incipient stages of an infirmity
-which, if not arrested and cured, must deprive him of all hope of
-obtaining any high and remunerative official appointment and at length
-compel him to abandon his career as the great pianoforte virtuoso. As
-the Guicciardis themselves were not wealthy, prudence forbade such a
-marriage. Be all this as it may, this much is certain: Beethoven did
-not marry the Countess Julia Guicciardi; Count Wenzel Robert Gallenberg
-did. The rejected lover--true to a principle enunciated in a letter
-to Zmeskall of March 29, 1799, "there is no use in quarrelling with
-what cannot be changed"--made the best of it, and went to work on the
-"Sinfonia eroica"!
-
-SCHINDLER'S UNFOUNDED CONCLUSIONS
-
-Every reader acquainted with Schindler's book will have noticed that
-two grave matters, connected by him with the Guicciardi affair, have
-been silently passed over, notwithstanding the very great importance
-given to them by him and his copyists. They must now be considered.
-Schindler's honest and conscientious desire to ascertain and impart the
-truth concerning Beethoven admits no doubt. The spirit was willing,
-but his weakness as an investigator was something extraordinary. His
-helplessness in finding and following the clue out of a difficulty is
-something pitiable, sometimes ludicrous. He reminds us, now and then,
-of the character described by Addison: "He is perpetually puzzled and
-perplexed amidst his own blunders."
-
-Take the present matter for an instance. In his first editions of
-the biography the date given to the Guicciardi affair is 1806. With
-Wegeler's letter before him giving him one fixed point--November,
-1801--and the "Graefliches Taschenbuch" to be consulted in every
-respectable bookstore and public library for the day of Gallenberg's
-marriage, November 3, 1803, he is still at a loss. "I had first to come
-to Paris, there make the acquaintance of Cherubini, in order to hit,
-quite accidentally, upon a certain clue for this date for which I had
-vainly searched in Vienna. Cherubini and his wife, soon after their
-arrival in Vienna in 1805, heard of this affair as of something that
-had happened two years before." Following this hint, in his edition
-of 1860, he changes the 1806 to 1803--that is, he adopts the new date
-because, twenty years before, he heard from an old gentleman of 80
-years and his wife, nearly as old, that, thirty-five years before,
-they had heard that some two years before that time Beethoven had
-been jilted! They also "could say with certainty that the effect upon
-Beethoven's mood had already been overcome";--which we are very willing
-to hear from them, although the fact needed no confirmation. Again;
-his conversation with Beethoven, given as an appendix to the edition
-of 1845, was suppressed in the first because the Countess Gallenberg
-was then living; the "Taschenbuch" would have taught him that this
-objection remained in force until March 22nd, 1856! How is it possible
-to read with confidence the opinions and statements of so helpless
-a writer--even when we grant him, as we do Schindler, the utmost
-rectitude of intention--except when he speaks from personal knowledge,
-or upon evidence which he shows to be good?
-
-Having in a manner so extraordinary fixed the date to his satisfaction,
-Schindler proceeds to the catastrophe:
-
- Yet touching the results of this break upon the spirits of our
- master, so highly blessed by this love, something more may be
- said. In his despair he sought comfort with his approved and
- particularly respected friend Countess Marie Erdoedy--at her
- country-seat at Jedlersee, in order to spend a few days in
- her company. Thence, however, he disappeared and the Countess
- thought he had returned to Vienna, when, three days later, her
- music-master, Brauchle, discovered him in a distant part of the
- palace gardens. This incident was long kept a close secret, and
- only after several years did those familiar with it confide it to
- the more intimate friends of Beethoven, long after the love-affair
- had been forgotten. It was associated with a suspicion that it
- had been the purpose of the unhappy man to starve himself to
- death. Those friends who made close observation of the attitude
- of Beethoven towards the music-master noticed that he treated him
- with extraordinary attention thereafter.
-
-Jedlersee is so near Vienna, that a stout walker like Beethoven would
-think nothing of the distance; and for _him_ to obey the whim or
-necessity of the moment, and disappear for two or three days, is the
-very weakest of all grounds for the astounding conjecture here gravely
-related. But grant for a moment that something of the kind, some time
-or other, really occurred; what reason is there to suppose that it
-happened then, and in connection with the Guicciardi matter? None,
-_Credat Judaeus Apella, non ego_. Indeed the whole story, whatever its
-date and connection, is told on such mere hearsay evidence as would not
-justify the police in arresting a beggar. To prevent it from passing
-into the category of established facts--at least in connection with
-this particular love-affair, and until some new and competent proof be
-discovered--it may be remarked:
-
-I. Schindler's first knowledge of the passion of Beethoven for Julia
-Guicciardi was obtained in 1823. Whatever he heard from other sources
-could only have been afterwards; and in all probability was after
-Beethoven's death, when his attention was recalled to the subject by a
-paper presently to be noticed. He does not pretend to have heard this
-Jedlersee story from any party to it; nor could he, for the Countess
-Erdoedy had been banished from the Austrian dominions long before it
-could have come to his ears. He is, in fact and upon his own showing,
-gravely detailing a mere private rumor, current (he says) among certain
-friends of Beethoven, of an event which happened (if at all) fifteen,
-twenty or thirty years before, and which was _surmised_ by them, or by
-him, to have occurred at the time he was jilted by the young Countess
-Guicciardi.
-
-II. There is nothing whatever in Ries's reminiscences, most of which
-are of the precise period of that affair, which, by any stretch of
-fancy, can be made to confirm the story; nay, more, they are utterly
-inconsistent with it. There is nothing even to show that he ever
-observed that his master's relations to the Guicciardis were in any way
-remarkable; yet Beethoven's inclination to the society of women was a
-point in his character that particularly impressed him. "Beethoven," he
-says,
-
- was fond of the company of women, especially if they had young and
- pretty faces, and generally when we passed a somewhat charming
- girl he would turn back and gaze at her through his glasses
- keenly, and laugh or grin if he noticed that I was looking at him.
- He was frequently in love, but generally only for a short period.
- Once when I twitted him concerning his conquest of a pretty woman
- he admitted that she had held him in the strongest bonds for the
- longest time, viz., fully seven months.
-
-III. And so too with Breuning. There is no letter, or part of a letter
-by him (so far as made known by Wegeler), nor any tradition derived
-from him, that relates to this passion or its supposed consequences;
-and yet, it is only from one of his letters that we know of the
-proposal of marriage in 1810; nay, more, we shall find, in 1803,
-Beethoven inviting a friend to dine with "Countess Guicciardi," at a
-time when he and Breuning lodged together!
-
-IV. If the Jedlersee story be true at all in connection with this
-particular lady, the time must have been 1803. But it is totally
-inconsistent with what is known of the composer's history during that
-year.
-
-V. Brauchle was not the Countess Erdoedy's music-teacher, but the tutor
-of her children, in which capacity he could hardly have been employed
-at a time when the eldest was not six years of age! If we are correctly
-informed, he was not in that service until after the year 1803; nor
-is it known that Beethoven's intimacy with the Countess had then been
-formed. In any case, the starvation story may be considered as disposed
-of for the present.
-
-The force of these arguments will be incidentally but materially
-increased by the views--if they find favor and acceptance--advanced
-and supported in a short discussion of the single remaining question
-belonging to the Guicciardi affair, to which we now come.
-
-It was well known to Beethoven's friends, that he died possessed of
-a few bank-shares; but where the certificates were deposited neither
-his brother, Breuning nor Schindler knew. "B. kept his bank-shares in
-a secret drawer of a cabinet known only to Holz," is one of Jahn's
-notes of a conversation with Carl Holz. When Schindler read Jahn's
-manuscript notices and memoranda upon Beethoven and added his comments,
-he remarked here:
-
- Johann Beethoven first devoted himself to the disappearance of
- the shares, and not finding them he cried out: "Breuning and
- Schindler must find them." Holz was asked to come, by Breuning,
- and requested to say if he did not know where they were concealed.
- He knew the secret drawer in the old cabinet in which they were
- kept.
-
-In that "secret drawer" Breuning found not only the bank-certificates,
-but also various "letters of importance to his friend," as Schindler
-describes them. One of these was a letter with two postscripts written
-by Beethoven on two pieces of note-paper with a lead pencil, at some
-watering-place not named, in the July of a year not given and to a
-person not indicated. It is couched in terms of enthusiastic love
-rarely equalled even in romance, being like a translation into words
-of the most tender and touching passages in his most impassioned
-musical compositions. This document, placed in Schindler's possession
-by Breuning, is the original of what was first printed in 1840, as,
-"three autograph letters written by Beethoven to his Giulietta from a
-bathing-place in Hungary"[122] and which have so often been reprinted
-at various times. The letter is as follows:
-
-TEXT OF THE LETTER TO THE "IMMORTAL BELOVED"
-
- July 6, in the morning.
-
- My angel, my all, my very self--only a few words to-day and
- at that with pencil (with yours)--not till to-morrow will my
- lodgings be definitively determined upon--what a useless waste of
- time. Why this deep sorrow where necessity speaks--can our love
- endure except through sacrifices--except through not demanding
- everything--can you change it that you are not wholly mine, I not
- wholly thine. Oh, God! look out into the beauties of nature and
- comfort yourself with that which must be--love demands everything
- and that very justly--_thus it is with me so far as you are
- concerned, and you with me_. If we were wholly united you would
- feel the pain of it as little as I. My journey was a fearful one;
- I did not reach here until 4 o'clock yesterday morning; lacking
- horses the post-coach chose another route--but what an awful
- one. At the stage before the last I was warned not to travel at
- night--made fearful of a forest, but that only made me the more
- eager and I was wrong; the coach must needs break down on the
- wretched road, a bottomless mud road--without such postilions
- as I had with me I should have stuck in the road. Esterhazy,
- travelling the usual road hitherward, had the same fate with eight
- horses that I had with four--yet I got some pleasure out of it,
- as I always do when I successfully overcome difficulties. Now a
- quick change to things internal from things external. We shall
- soon surely see each other; moreover, I cannot communicate to you
- the observations I have made during the last few days touching
- my own life--if our hearts were always close together I would
- make none of the kind. My heart is full of many things to say to
- you--Ah!--there are moments when I feel that speech is nothing
- after all--cheer up--remain my true, my only treasure, my all as I
- am yours; the gods must send us the rest that which shall be best
- for us.
-
- Your faithful Ludwig.
-
- Evening, Monday, July 6.
-
- You are suffering, my dearest creature--only now have I learned
- that letters must be posted very early in the morning. Mondays,
- Thursdays,--the only days on which the mail-coach goes from here
- to K. You are suffering--Ah! wherever I am there you are also. I
- shall arrange affairs between us so that I shall live and live
- with you, what a life!!!! thus!!!! thus without you--pursued by
- the goodness of mankind hither and thither--which I as little
- try to deserve as I deserve it. Humility of man towards man--it
- pains me--and when I consider myself in connection with the
- universe, what am I and what is he whom we call the greatest--and
- yet--herein lies the divine in man. I weep when I reflect that you
- will probably not receive the first intelligence from me until
- Saturday--much as you love me, I love you more--but do not ever
- conceal your thoughts from me--good-night--as I am taking the
- baths I must go to bed. Oh, God! so near so far! Is our love not
- truly a celestial edifice--firm as Heaven's vault.
-
- Good-morning, on July 7.
-
- Though still in bed my thoughts go out to you, my Immortal
- Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn
- whether or not fate will hear us. I can live only wholly with you
- or not at all--yes, I am resolved to wander so long away from you
- until I can fly to your arms and say that I am really at home,
- send my soul enwrapped in you into the land of spirits.--Yes,
- unhappily it must be so--you will be the more resolved since
- you know my fidelity--to you, no one can ever again possess my
- heart--none--never--Oh, God, why is it necessary to part from
- one whom one so loves and yet my life in W (Vienna) is now a
- wretched life--your love makes me at once the happiest and the
- unhappiest of men--at my age I need a steady, quiet life--can that
- be under our conditions? My angel, I have just been told that the
- mail-coach goes every day--and I must close at once so that you
- may receive the L. at once. Be calm, only by a calm consideration
- of our existence can we achieve our purpose to live together--be
- calm--love me--to-day--yesterday--what tearful longings for
- you--you--you--my life--my all--farewell--Oh continue to love
- me--never misjudge the most faithful heart of your beloved L.
-
- ever thine
- ever mine
- ever for each other.
-
-Among the many persons before whom at various times Schindler kindly
-placed the original for examination were Otto Jahn and the present
-writer, neither of whom ever discovered any other reason to suppose
-this paper to have been intended for the Countess Guicciardi than
-Schindler's conjecture and the grounds upon which he had formed it.
-Bearing in mind that the existence of this paper was utterly unknown to
-either Breuning or Schindler until after the death of its writer, who
-alone could have imparted its history, the mental process by which it
-came to be described in the words just quoted, "three autograph letters
-written by Beethoven to his Giulietta from a bathing-place in Hungary,"
-is perfectly easy to trace; thus:
-
-In the first of the three parts, or letters, Beethoven speaks of the
-very disagreeable journey which he had performed with four post-horses,
-and Esterhazy with eight; in the second he writes of the "mail-coach
-from here to K." and again, "As I am taking the baths I must go to
-bed." Now, of the 218 places in the Austrian postal-guide whose names
-begin with K, a large number are in Hungary; the bathing-places in that
-kingdom are also numerous; and Esterhazy's possessions were there;
-hence Schindler's assumption that Beethoven wrote from a Hungarian
-watering-place--which may stand for the present. His conjecture as to
-whom he wrote was of course suggested by his conversation in 1823 upon
-the Countess Gallenberg. This assumption, so obvious and natural for
-him to make that it was accepted unquestioned and even unsuspected for
-thirty years, must nevertheless be tested.
-
-WHEN WAS THE LOVE-LETTER WRITTEN?
-
-The document presents three incomplete dates, the year being omitted in
-each:
-
- "July 6, in the morning."
- "Evening, Monday, July 6."
- "Good-morning on July 7."
-
-A reference to the almanacs of 1795, 1801, 1807, and 1812, shows that
-July 6th fell upon a Monday in those years. The year 1795 is of course
-excluded, for Julia Guicciardi had not then completed her eleventh
-year, and we turn at once to 1801. The main subjects of Beethoven's
-letter to Wegeler of June 29th were his ailments and the modes of
-treatment adopted by his medical advisers; to which he adds his desire
-for his friend's counsel, Wegeler being a physician of eminent ability
-and skill. It was Wegeler's reply which drew forth the second letter
-of November 16, only four and a half months after the first, which
-continues the subject with equal minuteness of detail. If now the
-reader will turn back and carefully reperuse the two, he will see that
-all possibility of a journey to some distant watering-place, requiring
-the use of four post-horses, whether in Hungary or elsewhere, in
-the interval between those letters is absolutely excluded by their
-contents. The conclusion is unavoidable that the diary was not written
-in 1801.
-
-But may there not be an error either in the day of the month or of the
-week in the words: "Evening, Monday, July 6?" If there be, the inquiry
-is extended to the years 1800 and 1802.
-
-On July 6th, 1800, the Guicciardi family had hardly reached Vienna
-from Trieste. But suppose Julia had been previously sent thither to
-complete her education, and thus had become known to Beethoven. In that
-case, what is to be thought of guardians and friends who could allow
-her such liberty, or rather license, that she, at the age of fifteen
-and three-quarter years, should already have formed the relations
-necessarily implied by the language of the diary with a man twice her
-age? What, too, must be thought of Beethoven! Granting him to have
-been, as Magdalena Willmann and others said, "half crazy," the man
-certainly was not a fool!
-
-The year 1800 may also be safely discarded. As to 1802, it is
-superfluous to say more than that in the next chapter will be found
-part of a letter by Beethoven, dated "Vienna, July 13, 1802." His stay
-at the bath must, indeed, have been short if he reached it with four
-post-horses on the 5th and is in Vienna again writing letters on the
-13th!
-
-In 1803, July 6th fell upon Wednesday. But there was no such error
-in the date; Beethoven gives the day of the month three times in
-twenty-four hours--twice on the 6th, once on the 7th. A mistake here
-is inconceivable. The day of the week, indeed, is written but once;
-but then it is Monday, and Sunday and Monday are precisely the two
-days of the week which one most rarely or never mistakes. But that
-part of the document which bears the date "Evening, Monday, July 6"
-contains certain words that are decisive. This part is a postscript
-to the writing of the morning and is written, he says, because he was
-too late for the post on that day, and "Mondays, Thursdays, the only
-days on which the mail-coach goes from here to K." The conclusion is
-irresistible: Schindler and his copyists are all wrong; the document
-was not written in the years 1800-1803; the "Immortal Beloved" for whom
-it was written was _not_ the Countess Julia Guicciardi. Therefore, they
-who have wept in sympathy over this Werther's sufferings caused by
-this Charlotte, may dry their tears. They can comfort themselves with
-the assurance, that the catastrophe was by no means so disastrous as
-represented. The affair was but an episode; not the grand tragedy of
-Beethoven's life. But, being a love adventure, it has been treated with
-fact in ratio to fancy like Falstaff's bread to his sack. One author
-in particular, who accepts all Schindler's assumptions and conjectures
-without question or suspicion, has elaborated the topic at great
-length, though perhaps (to borrow Sheridan's jest) less luminously than
-voluminously. Having wrought up the feelings of "his lovely readers,
-his dear lady friends of Beethoven," to the highest pitch possible
-in a tragedy where the hero, after the catastrophe, still lives and
-prospers, he consoles them a few chapters farther on by giving to
-Beethoven for his one "Love's Labor Lost" two new ones gained--the
-one, a married woman, the other, a young girl of fourteen years; and,
-moreover--if, in the confusion of his dates, the reader is not greatly
-misled--both at the same time! "Also the Lord gave Job twice as much
-as he had before," saith the ancient Hebrew poet.[123]
-
-Even if one were disposed to attach no great importance to the
-arguments thus far advanced, there are two passages in the letter which
-could not have been written in that brilliant period of Beethoven's
-life (1800-1802) and therefore are conclusive; viz.: "My life in W
-(Wien = Vienna) is now a wretched life," and "At my age I need a quiet,
-steady life." In fact, the severest critical discussion of my argument
-against the accuracy of Schindler's statement has failed to find a flaw
-in it beyond the unessential assertion that Beethoven could scarcely be
-conceived as having erred in the matter of the day of the week. Since
-then the author has himself accidentally learned by experience how a
-mistake of this kind, made in the morning, can easily be perpetuated in
-private letters; he learned it by being compelled to prove the absolute
-accuracy of an official document.
-
-Every attentive and thoughtful reader of the letter must realize that
-it is irreconcilable with the notion that Beethoven's passionate
-devotion to the lady was a new and sudden one; also that Beethoven had
-parted with his beloved, whoever she may have been, only a short time
-before; that he writes in the full conviction that his love is returned
-and the desire for a union of their fates was mutual, and that by
-patient waiting the obstacles then in the way of their purpose to live
-together would be overcome.
-
-BEETHOVEN'S INACCURATE DATINGS
-
-In the effort to determine when Beethoven wrote in this strain his own
-inaccurate dates cannot be overlooked, but must be discussed at the
-outset of the inquiry. If the words "Evening, Monday, July 6," are to
-be considered conclusive, the investigation will have to be confined to
-the years 1807 and 1812, both 1801 and 1818 being out of the question.
-But if an error of a day be assumed, inquiry may be extended to the
-following years. In the first three years
-
- 1805 1807 1808
- the 5th of July fell on a Saturday Sunday Tuesday
- the 6th of July on a Sunday Monday Wednesday
- the 7th of July on a Monday Tuesday Thursday
-
-In the three later years
-
- 1811 1812 1813
- July 5th fell on a Friday Saturday Monday
- July 6th on a Saturday Monday Tuesday
- July 7th on a Sunday Tuesday Wednesday
-
-To pass by other reasons, the years 1808 and 1811 are to be excluded
-because they presuppose an error of two days. There remain, then, the
-years 1806, 1807, 1812 and 1813, which can be best studied in their
-reverse order. The year 1813 shows itself at once impossible because of
-the date of a letter to Varena: "Baden, July 4, 1813," besides other
-circumstances which prove that Beethoven spent the months of June and
-July of this year in Vienna and Baden. In a similar manner 1812 must be
-rejected because he wrote a letter to Baumeister on June 28 from Vienna
-and arrived in Teplitz on July 7.
-
-There remain, then, only the years 1806 and 1807. If we are willing to
-attach too great weight to the improbability of an error in Beethoven's
-dates (July 6 and 7) it would certainly be impossible to decide in
-favor of the year for which other considerations plead with almost
-convincing force--viz., 1806. There is a letter from Beethoven to
-Brunswick proposing to visit him in Pesth _printed_ with the date "May
-14, 1806" which might be strong evidence in favor of that year; but,
-unfortunately, the true date is 1807, and so adds to our difficulty.
-For it is known that on July 22nd, 1807 (and for several days at least
-before), he was in Baden, and there is nothing thus far to prove that
-he did not make the proposed visit and return from Hungary in season
-to have written the love-letter on the 6th and 7th of that month; this
-is, it is true, a very unsatisfactory assumption. There is a date in
-a correspondence with Simrock touching the purchase of certain works,
-which, if it could be established with certainty, would remove all
-doubt and provide a satisfactory conclusion. If the correspondence
-took place in 1806 it would be impossible to avoid the unsatisfactory
-assumption.
-
-The head of the famous house of Simrock once told the author that the
-letters written to his father by Beethoven had been stolen (they have
-since been recovered), and that the only possible information on the
-point might be obtained from the old business books of the house. The
-author asked that they be examined for him and his request was most
-courteously complied with, with the result that he was provided with
-the excerpts from the letters of which he has made use in a later
-chapter. To his great satisfaction the most important of the letters
-bears date May 31, 1807. This and the letter following show that
-Beethoven spent the months of June and July 1807 in Baden.
-
-The result would, then, seem to be irrefutable:--there is an error of
-one day in Beethoven's date. The letter was written in the summer which
-he spent partly in Hungary, partly in Silesia--_the summer of 1806_.
-In all the years from 1800 to 1815 there is no other summer in which
-he might have written the letter within the first ten days of July
-unless we choose to assume a state of facts which would do violence to
-probability.
-
-BEETHOVEN'S MORAL CHARACTER VINDICATED
-
-But our contention has a much more serious purpose than the
-determination of the date of a love-letter; it is to serve as the
-foundation for a highly necessary justification of Beethoven's
-character at this period in his life. The editor of Beethoven's
-letters to Gleichenstein which appeared in "Westermann's Monatsheften"
-(1865)[124] learned from Gleichenstein's widow that the composer had
-once made a proposal of marriage to her sister Therese Malfatti. On the
-strength of this information, and certain references in the letters
-themselves, the editor founded a singular theory;--Beethoven, says the
-editor in question, fell in love with "the dark-brown Therese," who,
-despite the fact that she was "then only 14 years old (in 1807), was
-fully developed." "His love for her was as rapid in its growth as it
-was in its passionateness, but _was not returned then or later_." "The
-affair was plainly embarrassing to the family, for the passion of the
-half-deaf, very eccentric man of 36 for a girl of fourteen could not
-fail in the long run to become dangerous (_misslich_)."
-
-"Why, very well; I hope here be truths," as the _Fool_ says in "Measure
-for Measure."
-
-Reflect that this was the year of the Mass in C and the C minor
-Symphony, and imagine the picture: Beethoven, the mighty master,
-occupied in developing works which stirred the deepest depths of
-the soul. Such on one hand; on the other "the lover, sighing like a
-furnace, with a woeful ballad made to his mistress' eyebrow." Or, if
-one prefer, instead of the first picture, a half-deaf, eccentric,
-36-year old Corydon, wandering about by the side of mossy brooks vainly
-piping tunes to a melancholy early-developed and early-loved Phyllis!
-Let us admit for the nonce that the amiable picture of Beethoven in
-1807 is the correct one; there is yet no excess of reason based on
-sense or probability, no boundlessness of imagination or immature logic
-which can assert that the letter of July 6 and 7 was written to Therese
-Malfatti, then 13 years old.
-
-There is still another assumption or suspicion which must be touched
-upon here and if possible refuted; it is that, even in 1806,
-Beethoven's letter was addressed to the Countess Guicciardi, then
-already the wife of Count Gallenberg. Moreover, a more natural
-solution of the difficulties could scarcely be found if it could but be
-proved or accepted as true that the composer was one of those exalted
-musical geniuses, recently lauded by a writer, who are "no longer
-subject to once accepted notions of morals and ordinary duties," and
-who refuse to permit "narrow-minded ethics to be lifted to the real
-laws of existence." If Beethoven had been a man of this character,
-what more should we need to believe that in the summer of 1806 he and
-the lady were impatiently awaiting the moment when they might steal
-away from husband and children and thus attain "their purpose to live
-together," heart closely pressed to heart? Here a single objection will
-suffice: Count Gallenberg and his wife had at this time long been in
-Naples. No! This disgrace does not attach to the name of Beethoven.
-
-Those who have thought it worth while to follow the discussion thus far
-will now understand why so much time and labor were spent on removing
-all doubt as to the dates of the letters of June 29, 1801, and July 6
-and 7, 1806, and this after a long time had passed during which there
-had never arisen a doubt in the mind of the writer. For if these dates
-remain fixed, the extended romantic structures which have been reared
-on the sandy foundation of conjecture must fall in ruins.
-
-The conclusions reached by the study seem as natural as they are
-satisfactory and indubitable. Young Beethoven, possessed of a
-temperament susceptible and excitable in the highest degree and endowed
-not only with extraordinary genius but, leaving out of consideration
-his physical misfortunes, with other attractive qualities--the
-great pianist, the beloved teacher, the highly promising composer,
-admired and accepted gladly in the highest circles of society of the
-metropolis--this Beethoven, as Wegeler expresses it, was always in love
-and generally in the highest degree. As he took on years, however, his
-passions cooled, and it is a truth of daily observation that at the
-last a strong and lasting attachment can obtain mastery over the most
-vacillating and fickle lover. According to our conviction this was also
-the case with Beethoven, and most assuredly the famous love-letter
-was addressed to the object of a wise and honorable love which had
-taken control over him. If this be true, and if he was so violently
-in love in 1806, it follows that the references in the Gleichenstein
-correspondence which their editor applies to a "completely developed
-girl of fourteen years of age," in 1807, were aimed at an entirely
-different individual; and this, too, is the conviction of the author.
-
-But who is the lady? it is asked.[125] The secret was too well guarded;
-and she is still unknown. This, only, is certain: that
-
-THE COUNTESS THERESE VON BRUNSWICK
-
-1st. Of all Beethoven's friends and acquaintances of the other sex
-whose names are on record one only could have been the "Immortal
-Beloved" of the letter and the party to this project of marriage; 2nd,
-all the circumstantial evidence points to her and to her only; 3rd,
-long after these two points were determined, Robert Volkmann, the fine
-musician and composer, in conversation with the author, mentioned
-a local tradition at Pesth which directly names her as having been
-once the beloved and even (if our memory serve) the bride _in spe_ of
-Beethoven. This lady was the Countess Therese von Brunswick.
-
-The scattered notices of the Brunswicks in these volumes, if taken
-connectedly, may appear of deeper significance than has been suspected.
-They were of the earliest and warmest friends of Beethoven in Vienna;
-they "adored him," said their cousin, the Countess Gallenberg;
-Beethoven wrote the song "Ich denke dein" in the album of the sisters
-and dedicated it to them when he published it in 1805; he received
-from Therese her portrait in oil;[126] visited the Brunswicks in the
-autumn of 1806 and composed the Sonata, Op. 57, which he dedicated to
-the brother; and immediately after his departure wrote the passionate
-love-letter,--to whom?--wrote to Count Franz, "Kiss your sister
-Therese," and in the autumn of 1809, while on another visit to them,
-composed the Sonata, Op. 78, dedicated to the sister. A few months
-later the marriage project fell through.
-
-Two remarks may be noted here which, if of no great importance, are
-worth the space they will occupy: 1st. After the appearance of the
-dedication of Op. 78, Therese von Brunswick's name disappears from
-all papers, notes and memoranda concerning Beethoven collected by
-Jahn or the author; yet the friendship between him and the brother
-remained undisturbed. 2nd. This friendship of thirty years' duration
-was broken only by death; yet, although in the later years long periods
-of separation were frequent, their known epistolary correspondence is
-comprised in some half dozen letters, and the half of these with false
-dates. Were these all? If not, why should all, except just these which
-are neither of particular interest nor importance, have been destroyed
-or concealed? Unless, indeed, there was a secret to be preserved.
-Therese von Brunswick lived to a great age, having the reputation of a
-noble and generous but eccentric character. In regard to Beethoven, so
-far as is known, she, like Shakespeare's _Cardinal_, "died and made no
-sign." Because she could not?[127]
-
- * * * * *
-
-(Postscript by the Editor of the English Edition.)
-
-There are other candidates than the Countesses Guicciardi and Brunswick
-for the honor of having been the object of what, it must be admitted,
-was Beethoven's supreme love;--or, at least, there are other women
-for whom writers have put in pleas. Though Dr. Kalischer professed to
-believe that he had effectually disposed of the Thayer hypothesis,
-it is significant that by far the most notable champions who fought
-for their respective lady-loves are those who entered the lists
-for the Countess Therese. I mention only the American Thayer; the
-Englishman Grove; the Germans La Mara, Storck, and Prelinger (like
-Kalischer, the editor of a collection of Beethoven's letters); the
-Frenchmen Rolland and Chantavoine, both biographers of Beethoven.
-Schindler, Nohl and Kalischer carried the sleeve of the Countess
-Guicciardi; Frimmel and Volbach seemed gently inclined to Magdalena
-Willmann, the actress who said that Beethoven wanted to marry her but
-she would not have him because he was so ugly and "half crazy"; Dr.
-Wolfgang A. Thomas-San-Galli is the champion of Amalia Sebald as the
-"Immortal Beloved" and of 1812 as the year in which the love-letter was
-written. Of his book ("Die Unsterbliche Geliebte Beethovens, Amalia
-Sebald," Halle, 1909) it may be said that its merit lies in its close,
-pertinent and dispassionate reasoning--the quality in which all of Dr.
-Kalischer's arguments are most deficient.
-
-DR. KALISCHER'S DEFENCE OF SCHINDLER
-
-Schindler's story touching the letter and Giulietta Guicciardi was
-unquestioned for thirty years, when doubt was cast upon it by Thayer's
-investigations, which fixed the date as 1806 and thereby eliminated
-the Countess as the composer's inamorata. In Vol. II, Thayer contented
-himself with a demonstration that the Countess could not be the
-"Immortal Beloved." In Vol. III, in the body of the book, he suggested
-that in "greatest probability" the lady was the Countess Therese von
-Brunswick. It does not appear that he ever went further than this, but
-he died, in 1897, in full conviction that by no possibility could the
-Guicciardi be rehabilitated in the place she had so long occupied in
-the minds of historians and romancers. His first contribution to the
-question (the first portion of this chapter) immediately called forth a
-defence of Schindler's story, Dr. Alfred Christian Kalischer being in
-the van of Schindler's defenders. Instead of traversing the evidence
-in the case as Thayer had done, Kalischer proposed and followed the
-"inductive method" thus: Beethoven could not have indulged in such
-transports at as late a date as 1806 or 1807. They were the outpourings
-of a sentimentalist, one of the Werther sort. Beethoven had said in the
-letter that he could only live wholly with his love or not at all--an
-expression not to be thought of in connection with a genius who had
-created the "Eroica" symphony, "Fidelio," the Sonatas in D minor and F
-minor (Op. 57), the Pianoforte Concertos in C minor and G major, the
-Quartets, Op. 59, had finished the fourth Symphony and sketched the
-C minor and the "Pastoral"--could such a genius believe for a moment
-that he could not live without the object of his love? etc. The whole
-argument was merely rhetoric and psychologically speculative.
-
-In a criticism of Thayer's third volume, written for "Der
-Clavierlehrer" in 1879, Kalischer took up the subject of Therese
-Brunswick and, pursuing his old style of argumentation, urged that the
-"Immortal Beloved" was Giulietta and not Therese because, forsooth,
-Beethoven had dedicated the C-sharp minor Sonata to the former and
-nothing better than the Sonata in F-sharp major, Op. 78, composed in
-1809, to the latter. Kalischer saw no force in the fact that sketches
-for the so-called "Moonlight" Sonata antedated the dedication by
-a considerable period; the essential things in his mind were the
-dedication and that Lenz thought highly of the C-sharp minor and little
-of the Fantasia for Pianoforte, Op. 77, dedicated by Beethoven "to
-his friend" Brunswick, and still less of the F-sharp Sonata dedicated
-to "another member of the house of Brunswick"; and that while Marx
-had described the C-sharp minor Sonata as "the low hymn of love's
-renunciation" he did not consider the F-sharp major Sonata as worthy
-even of mention.
-
-These essays, together with another in which Dr. Kalischer performed
-with great energy the work of disposing of the romantic vaporings of
-a writer who called herself Mariam Tenger, who had published a book
-("Beethoven's Unsterbliche Geliebte, nach persoenlichen Erinnerungen")
-at Bonn in 1890, in which she affected to prove what Thayer had set
-down as merely a probability. This writer (who had most obviously
-taken her cue from Thayer, though she protested that she had not read
-his biography when she wrote her book) professed to have had the tale
-from the lips of the Countess Brunswick herself, that Beethoven, while
-visiting at Martonvasar, the country-seat of the Brunswicks, in May,
-1806, had become secretly engaged to the Countess, no one else knowing
-the fact except Beethoven's friend Count Franz von Brunswick. Dr.
-Kalischer found little difficulty in demolishing a large portion of
-the fantastic fabric reared by Mariam Tenger, especially that portion
-which professed to rest upon the alleged testimony of a "Baron Spaun"
-who was plainly a creation of the romancer's, though a veritable Spaun
-did figure, largely and creditably, in the life-history of Schubert.
-Not content with this the critic went further, and reviewing the
-sentimental career of Beethoven from 1806 to 1810 (in which latter year
-it is supposed the relations between him and the Countess Brunswick
-came to an end), he protested that, in 1807, Beethoven was in love with
-Therese Malfatti, then a girl of 14 years.
-
-LA MARA AND THE COUNTESS THERESE
-
-That question had already been discussed by Thayer, as we have seen.
-So also had the identity of Baron Spaun by Marie Lipsius, known in
-musical literature by her pen-name La Mara, who called attention
-to inaccuracies in the Tenger story in the first of a collection
-of essays entitled "Classisches und Romantisches aus der Tonwelt,"
-published in Leipsic in 1891. The same author who, in all her
-writings on the subject, has stoutly maintained the correctness of
-Thayer's theory, made the most valuable contribution yet offered to
-the controversy by her book, "Beethoven's Unsterbliche Geliebte. Das
-Geheimniss der Graefin Brunsvick und ihre Memoiren," published by
-Breitkopf and Haertel in 1909. To this book it is necessary to pay
-rather extended attention; but before its contents are passed in review
-it deserves to be noted that Thayer, who followed the multitude of
-arguments for and against his hypothesis with the greatest interest and
-with a characteristically open mind, went down to his grave with his
-strong conviction unshaken that "in greatest probability" the Countess
-Therese was the "Immortal Beloved." To La Mara he sent a letter dated
-January 22, 1892, to which attention was called in a foot-note on the
-history of the C-sharp minor Sonata in an earlier chapter of this work,
-and which, through the courtesy of the lady to whom it was addressed,
-is now given in substance:
-
- ... That Mr. Kalischer has adopted Ludwig Nohl's strange notion
- of Beethoven's infatuation for Therese Malfatti, a girl of
- _fourteen years_, surprises me; as also that he seems to consider
- the Cis moll Sonata to be a musical love poem addressed to Julia
- Guicciardi. He ought certainly to know that the subject of that
- Sonata was, or rather that it was suggested by, Seume's little
- poem "Die Beterin."
-
- I pray you to stop here and read before proceeding the first
- part of the _Liebesbrief_. Note well that it was written from a
- _Badeort_ so far away from Vienna that he journeyed thither in a
- coach with four horses and Esterhazy with eight. And now to the
- essential points.
-
- During the summer of 1801, we know that Beethoven lodged in
- Hetzendorf--where ex-Kurfuerst Franz resided and died July 26, that
- year--and composed his "Christus am Oelberg" in great part in the
- near Schoenbrunn garden. We know that he wrote on June 29, a very
- full account of his increasing deafness to Dr. Wegeler. Was he,
- only seven days later, in a distant _Badeort_, writing _such_ a
- love-letter to a young _Graefin_ not yet seventeen years old? In
- November he again wrote to Wegeler. "Du willst wissen," he says,
- "wie es mir geht, was ich brauche," and proceeds to describe his
- physician's treatment. In neither of these letters is there the
- remotest hint that the doctor sent him to a distant _Badeort_. In
- 1802, Beethoven's summer lodging was in Heiligenstadt where young
- Ries came often to receive his master's instructions. There is
- not the slightest intimation from him, nor anywhere else, of any
- absence of Beethoven during that summer. Did Beethoven write the
- _Liebesbriefe_ in July and the so-called Testament--that document
- of despair--in October? Observe these dates. In the _Liebesbriefe_
- from the _Badeort_ July 6: "Ich kam erst Morgens 4 Uhr gestern
- hier an." Seven days later, July 13, he was in Vienna writing to
- Breitkopf and Haertel!
-
- In the Testament we read: "Dieses halbe Jahr was ich auf dem Lande
- zubrachte," but in no known letter or writing of Beethoven's of
- that summer is there any reference to the distant _Badeort_.
-
- All that is known of Beethoven in the summer of 1801 and 1802, is
- against the journey to the _Badeort_; what is known of the summer
- of 1806 is for it. The burden of proof lies upon Mr. Kalischer.
- When he _can_ prove such a journey in 1801 or 1802, and does so,
- it will be _one_ point in his favor.
-
-TESTIMONY OF FRIENDS AND RELATIONS
-
-The method pursued by La Mara in her investigation, which extended
-over several years, was much like that of Thayer: in every case in
-which it seemed that testimony might be had from the mouths of living
-persons she sought to obtain it. First she visited the Countess Marie
-Brunswick (or Brunsvik, as the Hungarian branch of the Braunschweigers,
-or Brunswicks, spelled the name), daughter of Count Franz. There was
-an interview followed by a correspondence. The Countess said that
-the family knew nothing whatever of the alleged romantic attachment
-between her aunt and Beethoven. She recalled that Beethoven had a
-"grosse Schwaermerei" for her father's cousin, the Countess Guicciardi,
-afterwards Gallenberg, but the feeling was not reciprocated on the
-part of the Countess so far as had been learned. The family was still
-in possession of three or four letters from Beethoven to her father.
-In November, 1899, she sent four letters to La Mara which were then
-owned by her brother, Count Geza Brunswick. Three of these letters
-had already been printed in the first edition of this biography.
-The only one bearing on the subject of this study was that in which
-Beethoven begs the Count to kiss his sister Therese. (This letter La
-Mara presents in _facsimile_ in her book.) Count Gallenberg (son of
-the Countess Giulietta and the last of the family) had died in Vienna
-in 1893, two years after he had denied that there had been any talk
-of marriage or _mutual_ love between his mother and Beethoven. The
-testimony of two grand-children of the Countess Giulietta was asked.
-"Beethoven wanted to marry grandmamma," said the Countess Bertha
-Kuenburg, _nee_ Countess Stolberg-Stolberg, in Salzburg, "but she loved
-Gallenberg." Baroness Hess-Diller, _nee_ Countess Gallenberg, in Baden
-said:
-
- Among our family papers there is absolutely nothing bearing on the
- matter--_no_ letters, _no_ diary. The prejudices of the period,
- the incredible point of view held by persons of our station
- towards artists, even towards artists of Beethoven's greatness,
- may have been responsible for the fact that no interest was felt
- in the matter. All that verbal tradition has brought down to me is
- summed up in the one circumstance that Beethoven figured only as a
- music-teacher in the house of my great-grand-parents.
-
-On the suggestion of the grand-children of the Countess Giulietta, La
-Mara called on Fraeulein Karoline Languider, a life-long friend of the
-Gallenbergs, who had lived with them and the Countess Marie Brunswick.
-This witness testified:
-
- I do not believe that the _Schwaermerei_ for Countess Julia
- Gallenberg-Guicciardi--though it may have been warm and wonderful,
- for she was a very beautiful, elegant woman of the world--ever
- took such possession of the heart of Beethoven as did the later
- love for Countess Therese Brunsvick, which led to an engagement.
- That was decidedly his profoundest love, and that it did not
- result in marriage, it is said, was due to the--what shall I
- call it?--real artistic temperament (_Natur_) of Beethoven,
- who, in spite of his great love, could not make up his mind to
- get married. It is said that Countess Therese took it greatly
- to heart. Having lived during my childhood with my parents in
- Pressburg, I often heard--with childish ears, of course--persons
- speak about the matter, and am able to remember that Countess
- Therese was greatly beloved, and that my mother was always very
- glad when she came to Pressburg, which was every year.
-
-La Mara having sent Fraeulein Languider some of her writings and a copy
-of Lampi's portrait of the Countess Therese, she wrote on January 24,
-1901: "After all that has been said _pro_ and _contra_ I remain of
-the unalterable opinion that the Countess Therese was the 'Immortal
-Beloved' and fiancee of the great master, concerning which fact I heard
-innumerable conversations in my childhood, and that the portrait is
-hers. Countess Marie does not see a resemblance, but I do not trust
-her memory." Countess Marie Brunswick had said to La Mara that she did
-not consider the painting which is now preserved in the Beethovenhaus
-in Bonn a portrait of her aunt; "but," says La Mara, "since there was
-a difference of 57 years, she could no longer judge of a likeness with
-the youthful picture."
-
-Count Geza Brunswick, son of Beethoven's friend, died in the spring of
-1902, having outlived his sister Marie. The direct line of Brunswicks
-reached its end in him. The castles Korompa and Martonvasar passed
-into other hands. Count Franz's art collection was sold at auction
-in Vienna, but the widow of Count Geza retained possession of the
-Beethoven relics (the letters and an oil portrait) and took them
-with her to Florence, where subsequently she married the Marchese
-Capponi. She, too, gave her testimony: "It is certain that there were
-soul-relationships between Beethoven and Therese Brunsvik."
-
-Next, La Mara went to Pressburg (in search of such traditions as
-Thayer had found in Pesth), working on the hint thrown out by Fraeulein
-Languider. In Pressburg she met Johann Batka, municipal archivist,
-who bore testimony to the fact that a relative of the Countess Therese
-Brunswick, who was in possession of her memoirs (a copy, evidently,
-since La Mara obtained the original from the family of Count Deym), had
-persuaded him to believe that Therese was the "Immortal Beloved" and
-secret fiancee of Beethoven. After La Mara had published the results
-of her investigation in the January number for 1908 of the "Neue
-Rundschau," the grand-niece of Countess Therese, Isabella, Countess
-Deym, and her sister Madame Ilka Melichar, confirmed the statement
-that the letter had been addressed to their illustrious grand-aunt. An
-estrangement had sprung up between Count Franz and his sister Therese
-after his marriage; but the intimacy between the sisters Therese and
-Josephine, Countess Deym, had continued, and the romance, never known
-to the families of Count Franz and his sister Countess Teleky, had come
-down as a tradition in the family of Count Deym.
-
-The rest of La Mara's book is filled with the memoirs of Therese
-Brunswick, which she began writing in September, 1846, and called "My
-Half-Century." In introducing the interesting document, La Mara thought
-herself compelled to abandon Thayer's contention that the love-letter
-had been written in 1806, and substituted 1807 (a date urged also by
-Ladislaw Jachinecki, in an article published in the "Zeitschrift der
-Internationalen Musikgesellschaft" for July and August, 1908), on the
-ground that 1806 had become untenable, 1807 agreed with the almanac
-and that Beethoven's sojourn at Baden in the summer of 1807 did not
-preclude a visit to Hungary of three weeks' duration between the end
-of June and July 26. La Mara was persuaded to make the change by her
-discovery in the memoirs of the fact that on July 5, 1806, Countess
-Therese was in Transylvania visiting her sister Charlotte, Countess
-Teleky, and was present when the latter gave birth to a daughter,
-Blanca, on that date. Having assumed, with Thayer, that Beethoven wrote
-the love-letter very soon after a visit to the Brunswicks at Korompa
-(which is her reading of the mysterious "K" in the letter), and sent
-it from a neighboring watering-place, convinced that Therese was with
-her sister on July 6, 1806, she adopted the theory that the letter was
-written in 1807, in which year the much-discussed 6th of July fell on a
-Monday. She also alludes to other evidence which she does not describe
-but by which she doubtless means a letter by Beethoven to Breitkopf
-and Haertel dated "Vienna, July 5, 1806," which became known to the
-investigators when the well-known publishers of Leipsic made a private
-publication of the letters from the composer found in their archives.
-This was after the death of Mr. Thayer. Touching this letter and the
-significance of Beethoven's "K" the writer of this note submits,
-without argument, a few suggestions:
-
-NEW SUGGESTIONS CONCERNING THE LETTER
-
-1. There is nothing in the letter, beyond what might be called its
-atmosphere, to indicate that Beethoven had recently visited the object
-of his love. The words "To-day--yesterday--what tearful longings for
-you," to which such an interpretation might be given, plainly refer
-only to his mood and his thoughts on the two days when the letter was
-in his mind; they tell us nothing about the distance or time which lay
-between him and his "ferne Geliebte."
-
-2. It is plain that Beethoven and Prince Esterhazy started from the
-same place for the Hungarian watering-place whence the letter was sent
-(if it ever was sent), Beethoven travelling by an unusual route because
-of a lack of horses, the Prince by the usual route. It is anything but
-likely that this place was Martonvasar; it is much more probable that
-it was one of Esterhazy's country-seats.
-
-3. There is no indication in the letter or anywhere else how long
-Beethoven was _en route_, but the journey extended over several stages,
-for "at the stage before the last" he was warned not to travel at
-night, etc. He may have been as far in the interior of Hungary as a
-post-coach could carry him in, let us say, two days.
-
-4. We know nothing about the rapidity of travel over Hungarian roads
-a century ago, but we do know that as early as 1635, i. e., 171 years
-before Beethoven made the journey, an English post was established
-which made the trip from London to Edinburgh and back in six days; and
-Edinburgh is 357 miles from London by road. The English mail-coach,
-therefore travelled an average of 119 miles in 24 hours. At even half
-of this speed Beethoven might have been comparatively near the place in
-which Countess Therese spent June and July, 1806.
-
-5. This place was not Korompa, but may have been Klausenburg or Kolosz,
-the principal town of Transylvania, where Count Teleky lived. This is
-at least remotely possible.
-
-6. It is but natural to assume that the post between the important
-places of Hungary and the metropolis of Transylvania ran fairly often
-and at fair speed, and if Beethoven expected that a letter which he
-thought would be detained at the place where it was posted till early
-on Thursday morning would not reach its destination till Saturday, that
-destination must have been at a considerable distance (a two days'
-run) from the watering-place. "So near, so far!" has little value as
-evidence; it is an ecstatic commonplace concerning the unattainable, or
-that which seems to be so.
-
-7. The fact that the Countess Therese was not at Korompa in the early
-part of July, 1806, is not in itself a sufficient reason for abandoning
-that date; she was at Klausenburg. The letter to Breitkopf and Haertel,
-though plainly dated "Vienna, July 5, 1806" (Kalischer, No. 109), might
-easily be disposed of as convincing evidence against 1806, if it did
-not bear the publishers' endorsement apparently indicating that it
-had either been received or answered on July 11 of the year. Nothing
-could make Beethoven's carelessness in respect of dates plainer than
-the next letter of Beethoven's in which he replied to the letter which
-Breitkopf and Haertel had sent him in answer to the proposition which he
-had made in the letter dated July 5, 1806. The second letter is dated
-"Graetz, am 3ten Heu-Monat," (i.e., Hay month, otherwise July); yet it
-refers to the earlier letter and was written at Troppau in Austrian
-Silesia, where Beethoven spent the fall of 1806 as the guest of Prince
-Lichnowsky. Breitkopf and Haertel's endorsement shows that the letter
-was received and answered in September. There is some significance,
-too, in the fact that Beethoven refers to his journey from Vienna to
-Troppau, which must have been nearly 200 miles long, as a short one
-("Etwas viel zu thun und die _kleine Reise_ hierher," etc.). (See
-Kalischer, Letter No. 110.) Beethoven may have written the letter
-in Vienna on one of the first two days of July, or even the last of
-June, making one of his characteristic blunders in the dating, and yet
-have been deep in Hungary on the dubious date on which he wrote the
-love-letter. The endorsement of Breitkopf and Haertel, "July 5, 1806,"
-could not have been anything more than a transcript of the date found
-on the letter.
-
-The editor is well aware that his suggestions do not clear up the
-mystery; he offers them nevertheless for what they are now or may
-hereafter be worth. The references to Beethoven in the Memoirs of
-Therese Brunswick made public by La Mara are to be found in the
-following excerpts:
-
-THE MEMOIRS OF THERESE VON BRUNSWICK
-
- During the extraordinary sojourn of 18 days in Vienna my mother
- desired that her two daughters, Therese and Josephine, receive
- Beethoven's invaluable instruction in music. Adalbert Rosti, a
- schoolmate of my brother's, assured us that Beethoven would not
- be persuaded to accept a mere invitation; but if Her Excellency
- were willing to climb the three flights of winding stairs of the
- house in St. Peter's Place, and make him a visit, he would vouch
- for a successful outcome of the mission. It was done. Like a
- schoolgirl, with Beethoven's Sonatas for Violin and Violoncello
- and Pianoforte under my arm, we entered. The immortal, dear Louis
- van Beethoven was very friendly and as polite as he could be.
- After a few phrases _de part et d'autre_, he sat me down at his
- pianoforte, which was out of tune, and I began at once to sing the
- violin and the 'cello parts and played right well. This delighted
- him so much that he promised to come every day to the Hotel zum
- Erzherzog Carl--then Goldenen Greifen. It was May in the last
- year of the last century. He came regularly, but instead of an
- hour frequently staid from 12 to 4 or 5 o'clock, and never grew
- weary of holding down and bending my fingers, which I had been
- taught to lift high and hold straight. The noble man must have
- been satisfied, for he never missed a single day in the 16....
- It was then that the most intimate and cordial friendship was
- closely established with Beethoven, a friendship which lasted to
- the end of his life. He came to Ofen; he came to Martonvasar; he
- was initiated into our social republic of chosen people. A round
- spot was planted with high, noble lindens; each tree had the name
- of a member, and even in their sorrowful absence we conversed with
- their symbols, and were entertained and instructed by them. Often
- after giving the good-morning greeting I asked the tree concerning
- this and the other thing which I desired to have explained, and it
- never failed to answer me.
-
-Later, speaking of the loss of caste and poverty of her brother-in-law
-Count Deym (who had changed his name to Mueller because of a duel fought
-before he had attained his majority, and conducted an art museum, and
-who after his marriage to Therese's sister Josephine tried in vain
-to take the position in society to which his rank entitled him), the
-Countess writes:
-
- The aristocracy turned its back on him because he had gone into
- business. He could not hunt up his former rich acquaintances.
- Beethoven was the faithful visitor at the house of the young
- Countess--he gave her lessons gratis and to be tolerated one
- had to be a Beethoven. The numerous relatives, the sisters of
- her father and their children, frequently visited their amiable
- niece. Tableaux were occasionally given; Deym, being himself an
- artist, was at home in such matters, they gave him pleasure....
- There were musical soirees. My brother came in vacation-time and
- made the acquaintance of Beethoven. The two musical geniuses
- became intimately associated with each other, and my brother never
- deserted his friend in his frequent financial troubles until his,
- alas! too early death.
-
- It was about this time (1814) that Baron C. P. came very often to
- Martonvasar. He was fond of my brother and wanted to learn the
- science of agriculture from him and his men. We played chess with
- each other; he conceived a passion for me and tried to embrace
- me. From that moment onward he frequently repeated his offers
- and waited two years for my assent--for I always answered that I
- should have to ponder the matter and had had no time to do so.
- I had remained cold, an earlier passion had devoured my heart.
- Josephine needed me, her children, who were very promising, loved
- me and I them--how could I withdraw myself from such a magic
- circle? When I was active with the Women's Association after the
- great famine of 1819, we met on the street. I was in a carriage
- and had the coachman stop at a signal from him. He came to the
- carriage and said significantly, "Have you pondered, dear Therese?
- it is the last time I shall ask you. I am going to Dresden
- and shall there take a bride unless you make up your mind." I
- laughingly gave him my old answer, heart and head being occupied
- with the widespread misery: "I really haven't had time, dear
- Carl." We parted--he became my enemy.
-
-RECENT INVESTIGATIONS IN FRANCE
-
-Shortly after the appearance of La Mara's essay in 1909, a singular
-contribution to the controversy touching the "Immortal Beloved"
-came from France. The essay had been reviewed in the "Revue des
-Deux Mondes," whereupon the editor of "Le Temps" asked one of its
-contributors to make inquiry as to possible family traditions of the
-mother of M. F. de Gerando, a grand-niece of the Countess Therese.
-This was done, but the lady would hear nothing of an identification
-of her grand-aunt with the object of Beethoven's passion. Then came
-journalistic insinuations that family pride had much to do with the
-denial. This provoked M. de Gerando, who undertook, in the "Mercure de
-France," to answer the arguments of Thayer and La Mara. There was one
-ludicrous feature in his argument and a new revelation. He disposed
-of the kiss sent to Therese by Beethoven through her brother Count
-Franz, by saying it was only such a familiarity as an old man might be
-permitted to indulge towards a young pupil; this notwithstanding that
-Therese was born in 1775 and Beethoven in 1770 and at the time he wrote
-the love-letter was still laboring under the delusion that the year
-of his birth was 1772. The revelation consisted in the circumstance,
-set forth by him, that among the letters of the Countess Therese he
-had found a thick portfolio inscribed "The Journal of my Heart. No
-Romance," which (I quote now from an article contributed by Mr. Philip
-Hale to the "New Music Review," in the numbers for July and September,
-1909)
-
- contained many letters, notes, messages written at all hours,
- and addressed to a man, whose Christian name was Louis. Mr. de
- Gerando, who has been unable to learn the family name of this
- man, thought at first, and naturally, that Beethoven was the one;
- but this Louis, with whom Therese was passionately in love, to
- whom she was betrothed, without the knowledge of others, was a
- young man of noble family, much younger than Therese, and had
- been educated at the Theresianum in Vienna, a school frequented
- by young noblemen. "Van Beethoven was older than the Countess
- Brunsvik. He was not noble by birth. He never attended the
- Theresianum." The letters reveal a strange and violent passion.
- They are at times cold and philosophical. When Therese signed them
- with her name, they were true love-letters. When she signed them
- with the Greek word "Diotima," the name of a priestess of beauty
- and love mentioned by Plato, they were metaphysical speculations,
- long-winded discussions on the end of life and the nature of love.
- "I do not think that Beethoven would have been contented with this
- correspondence of encyclopaedists." There were a few letters from
- Louis, one of them sealed with a coat of arms, and thus there is
- hope of identification.
-
- One might answer, continues Mr. Hale, that Therese perhaps loved
- twice; that there were two Louis in the field. Mr. de Gerando
- does not find this probable. Therese was cerebral in her passion.
- She knew passion, but her intellectual side revolted at it, and,
- when her brain controlled her, she could write phrases like this:
- "To think that I could have lowered myself even to the point of
- marrying him!" (But, one might reply, the countess might well
- have said this with reference to Beethoven, who was beneath her
- in station.) She rained contempt on the man who had awakened in
- her the love that she detested, and when she had driven him from
- her mind, she wrote exultantly: "Free! Free! Free!" Mr. de Gerando
- argues from this that she would not a second time have given up
- her independence, but nothing that a woman like Therese would have
- done should surprise even a great-grand-nephew.
-
- Mr. de Gerando does not understand how any love affair between
- Therese and Beethoven could have escaped the curious gossips in
- society, eager for news and scandal. "The adventure of Therese de
- Brunsvik with Louis appears to me to be a sufficient reason to
- judge the theory of Thayer inane. At the same time it explains
- to us the genesis of this theory. It is now certain, as far as
- I am concerned, that some resemblance of the affair between the
- Countess of Brunsvik and Louis had come down to Thayer. The
- similarity of the names, the letter in which the kiss was sent,
- and other and more vague indices, led the American biographer
- to turn the noble Hungarian dame into the 'well-beloved' of
- Beethoven." Such was, in substance, the article of Mr. de Gerando.
- It is fair to ask him how the love affair between Therese and the
- mysterious Louis, young, noble, etc., escaped the curious gossips,
- escaped them so completely that even the great-grand-nephew of
- Therese is unable to find out the family name of her lover.
-
-FOOTNOTES:
-
-[120] The Editor of this English edition of Thayer's "Life of
-Beethoven" is unwilling to admit that the author's argument against the
-Countess Guicciardi as the lady to whom the famous love-letter which is
-the basis of the episode referred to by the author, has been disproved;
-or that the burden of proof is against Thayer's theory (never put
-forward as a demonstrated fact, but rather as what the scientists call
-a "working hypothesis") that the object of his love at the time the
-letter was written was the Countess Therese Brunswick (or Brunsvik, as
-the Hungarian branch of the family wrote the name). The question is
-one of great difficulty, however, and the Editor has thought it wise,
-expedient and only fair to the memory of Mr. Thayer, to bring together
-the _disjecta membra_ of his argument as they are to be found in the
-body of Vol. II and the body and Appendices of Vol. III of the original
-German edition, in a continuous chapter, and then to add, in the form
-of a comprehensive postscript, an abstract of the opinion of others
-and some suggestions of his own touching the woman who, though not yet
-definitively identified, wears the halo which streams from the title
-which Beethoven bestowed upon her--his "Immortal Beloved." It will be
-observed that the question turns largely on an adjustment of dates--a
-necessary procedure in other affairs of Beethoven's besides those of
-his heart.
-
-[121] Jahn transcribes the last words ("_je la meprisois_," _etc._) as
-follows: _Elle est nee Guicciardi elle etoit_ (an illegible word marked
-with an interrogation point) _qu epouse de lui (avant son voyage) de
-l'Italie. Arrivee a Vienne et elle cherchoit moi pleurant, mais je la
-meprisois._
-
-Ludwig Nohl asserts that the words "_arrivee a Vienne_" had been
-"added" by Schindler. But Schindler printed the passage in 1845 as
-well as in 1860 thus: _Elle etoit l'epouse de lui avant son voyage
-en Italie.... Arrivee a Vienne elle cherchoit moi pleurant_, _etc._
-In the edition of 1860 of his biography of Beethoven he adds the
-following remark: "One of the conversation books of 1823, all of which
-are preserved in the Royal Court Library at Berlin, contains these
-revelations." If Nohl's assertion is correct it follows that Schindler
-lied and deceived the public, being guilty of a forgery which escaped
-the eyes of both Jahn and Thayer; and that, furthermore, he was guilty
-of the folly of calling attention to the very book whose contents
-he had falsified. Nohl asserts further that Giulietta had sought an
-interview with Beethoven before her journey to Italy. On such an act he
-founds the assertion that the young woman, married only a few months,
-was already willing to leave her husband. From circumstances unknown to
-Nohl it is certain that the visit did not take place until after her
-return to Vienna in 1822.
-
-[122] The Editor of this English edition takes the liberty of inserting
-the letter in the body of the text. Mr. Thayer, or his first German
-Editor, Dr. Deiters, put it in the appendix to the third volume,
-following it with an argument advanced to show that it was not
-addressed to the Countess Guicciardi. This argument the English Editor
-has also transferred to the body of the text so that the discussion may
-be read continuously.
-
-[123] From here on the Editor of this English edition presents Mr.
-Thayer's further contentions as they are set forth in the first
-appendix to Vol. III of the first German edition, though in the form of
-a translation--the original manuscript not having reached his hands.
-
-[124] Ludwig Nohl.
-
-[125] These concluding remarks, from chapters V and VI of Vol. III of
-the first German edition, are brought in here to complete the author's
-public utterances on the subject of the identity of the "Immortal
-Beloved." Thayer is discussing the failure of Beethoven's marriage
-project.
-
-[126] Amongst Beethoven's posthumous effects was found a portrait in
-oil by J. B. von Lampi with the following inscription on the back of
-the frame:
-
- To the Unique Genius
- To the Great Artist
- To the Good Man
-
- from T.B.
-
- (Dem seltenen Genie, Dem grossen
- Kuenstler, Dem guten Menschen)
-
-This picture went from the possession of the widow of Beethoven's
-nephew Karl into that of Georg Hellmesbeger Sr. in 1861 and was
-presented by his grandson to the Beethoven-Haus Verein in Bonn, where
-it is now preserved. It is, in all probability, the portrait of which
-Beethoven speaks in a letter to Count Franz von Brunswick, dated July
-11, 1811: "Since I do not know how the portrait fell into your hands,
-it would be best were you to bring it with you; an amiable artist will
-no doubt be found who will copy it for the sake of friendship." Besides
-the portrait of the Countess Therese there was also a medallion picture
-of the Countess Guicciardi amongst the effects left by Beethoven. It
-was identified as such by her son, who died in 1893. (See Breuning,
-"Aus dem Schwarzspanierhause," p. 124.)
-
-[127] Riemann in his revision of Vol. II of this biography says, "The
-statement in the second and third volumes of the first edition were
-based on the belief that the serious marriage project of Beethoven
-which led him to ask Wegeler to get for him [a transcript of] his
-baptismal certificate, but which fell through soon after, must needs
-be connected with the person to whom the love-letter was addressed.
-But since it has been determined by a careful study of Clementi's
-letters that Beethoven's offer of marriage, in 1810, most certainly
-referred to Therese von Malfatti, who, however, as we shall see, cannot
-be considered in connection with the love-letter, this combination
-is become untenable. A large number of Beethoven's letters must be
-assigned to entirely different years, because Clementi's correspondence
-with his partner Collard makes it certain that the honorarium for
-the works sold in 1807 was not paid out till the spring of 1810. The
-relations of Beethoven to Therese Malfatti are thus transferred from
-1807 to 1809-1810, and it can no longer be maintained that 1810 was the
-year in which Beethoven's prospect of a marriage with Therese Brunswick
-came to an end." This means that Dr. Riemann believes that while a man
-of 38 years of age would not write a love-letter like Beethoven's to a
-girl of less than 14 years he would try to marry her when he was 40 and
-she a trifle under 16.
-
-
-
-
-Chapter XXII
-
- The Year 1802--The Heiligenstadt Will--Beethoven's Views on
- Arrangements--A Defence of Beethoven's Brothers--The Slanders
- of Romancers and Unscrupulous Biographers--Compositions and
- Publications of the Year.
-
-
-The impatient Beethoven, vexed at the tardy improvement of his
-health under the treatment of Vering, made that change of physicians
-contemplated in his letter to Wegeler. This was done some time in the
-winter 1801-1802, and is all the foundation there is for Schindler's
-story of "a serious illness in the first months of this year for which
-he was treated by the highly esteemed physician Dr. Schmidt." The
-remarkable list of compositions and publications belonging to this
-year is proof sufficient that he suffered no physical disability of
-such a nature as seriously to interrupt his ordinary vocations; as
-is also the utter silence of Ries, Breuning, Czerny, Dolezalek and
-Beethoven himself. The tone of the letters written at the time is also
-significant on this point.
-
-Concerning the failure of his project to follow the example set in 1800
-and give a concert towards the close of the winter in the theatre we
-learn all we know from a letter from his brother Carl to Breitkopf and
-Haertel dated April 22, 1802. Therein we read:
-
- My brother would himself have written to you, but he is
- ill-disposed towards everything because the Director of the
- Theatre, Baron von Braun, who, as is known, is a stupid and rude
- fellow, refused him the use of the Theatre for his concert and
- gave it to other really mediocre artists; and I believe it must
- vex him greatly to see himself so unworthily treated, particularly
- as the Baron has no cause and my brother has dedicated several
- works to his wife.
-
-When one looks down from the Kahlenberg towards Vienna in the bright,
-sweet springtime, the interesting country is almost worthy of
-Tennyson's description:
-
- It lies
- Deep-meadowed, happy, fair with orchard-lawns
- And bowery hollows, crown'd with summer sea.
-
-Conspicuous are the villages, Doebling, hard by the city Nussdorfer
-line, and Heiligenstadt, divided from Doebling by a ridge of higher land
-in a deep gorge.
-
-BEETHOVEN AT HEILIGENSTADT
-
-Dr. Schmidt, having enjoined upon Beethoven to spare his hearing as
-much as possible, he removed for the summer to the place last named.
-There is much and good reason to believe that his rooms were in a
-large peasant house still standing, on the elevated plain beyond the
-village on the road to Nussdorf, now with many neat cottages near,
-but then probably quite solitary. In those years, there was from his
-windows an unbroken view across fields, the Danube and the Marchfeld,
-to the Carpathian mountains that line the horizon. A few minutes'
-walk citywards brought him to the baths of Heiligenstadt; or, in the
-opposite direction, to the secluded valley in which at another period
-he composed the "Pastoral" symphony. The vast increase of Vienna and
-its environs in population, has caused corresponding changes; but in
-1802, that peasant house seems to have offered him everything he could
-desire; fresh air, sun, green fields, delightful walks, bathing, easy
-access to his physician, and yet a degree of solitude which now is not
-easy to conceive as having been attainable so near the capital.
-
-Part of a letter written hence to Breitkopf and Haertel, but no longer
-in the possession of that house, affords another illustration of
-Beethoven's excellent common sense and discrimination in all that
-pertained to his art.
-
- ... Concerning arrangements I am heartily glad that you rejected
- them. The unnatural rage now prevalent to transplant even
- _pianoforte pieces_ to stringed instruments, instruments so
- utterly opposite to each other in all respects, ought to come
- to an end. I insist stoutly that only Mozart could arrange his
- pianoforte pieces for other instruments--and Haydn--and, without
- wishing to put myself in the class of these great men, I also
- assert it touching my _pianoforte sonatas_ too, since not only are
- whole passages to be omitted and changed, but also--things are to
- be added, and here lies the obstacle, to _overcome_ which one must
- either be the master himself or at least have the same _skill and
- inventive power_--I transcribed a single one of my sonatas for
- string quartet,[128] yielding to great persuasion, and I certainly
- know that it would not be an easy matter for another to do as
- well.
-
-The difficulties here mentioned, it will be noticed, are those of
-transcribing pianoforte music for other instruments; the contrary
-operation is so comparatively easy, that Beethoven very rarely
-performed it himself, but left it for the most part to young musicians,
-whose work he revised and corrected.
-
- There are a great many pieces by Beethoven (says Ries), published
- with the designation: _Arrange par l'Auteur meme_; but only
- four of these are genuine, namely: from his famous Septet he
- arranged first a violin quintet, and then a Pianoforte Trio; out
- of his Pianoforte Quintet (with four wind-instruments) he made
- a Pianoforte Quartet with three string-instruments; finally, he
- arranged the Violin Concerto which is dedicated to Stephan von
- Breuning (Op. 61) as a Pianoforte Concerto. Many other pieces were
- arranged by me, revised by Beethoven, and then sold as Beethoven's
- by his brother Caspar.
-
-Without calling in question here the general statement in this
-citation, it may be remarked, that if Ries is right in respect to
-the arrangement of the Septet as a Quintet, the work remained in
-manuscript, for the one published was by Hoffmeister. But the Trio
-was begun and, as is believed, finished this year. Its history has
-been told. Ries's statement is neither exhaustive nor altogether exact
-touching the arrangements of the Septet. Moreover, in 1806, without
-Beethoven's knowledge or consent, he arranged the six Quartets, Op. 18,
-and the three Trios for strings, Op. 9, as Pianoforte Trios.
-
-An interesting anecdote from the "Notizen" may be introduced here.
-"Count Browne," says Ries,
-
- made a rather long sojourn about this time in Baden near Vienna,
- where I was called upon frequently to play Beethoven's music
- evenings in the presence of enthusiastic Beethovenians, sometimes
- from notes, sometimes by heart. Here I had an opportunity to
- learn how in the majority of cases a _name_ alone is sufficient
- to characterize everything in a composition as beautiful and
- excellent, or mediocre and bad. One day, weary of playing without
- notes, I improvised a march without a thought as to its merit
- or any ulterior purpose. An old countess who actually tormented
- Beethoven with her devotion, went into ecstasies over it, thinking
- it was a new composition of his, which I, in order to make sport
- of her and the other enthusiasts, affirmed only too quickly.
- Unhappily Beethoven came to Baden the next day. He had scarcely
- entered Count Browne's room in the evening when the old countess
- began to speak of the most admirable and glorious march. Imagine
- my embarrassment! Knowing well that Beethoven could not tolerate
- the old countess, I hurriedly drew him aside and whispered to
- him that I had merely meant to make sport of her foolishness. To
- my good fortune he accepted the explanation in good part, but my
- embarrassment grew when I was called upon to repeat the march,
- which turned out worse since Beethoven stood at my side. He was
- overwhelmed with praise on all hands and his genius lauded, he
- listening in a perturbed manner and with growing rage until he
- found relief in a roar of laughter. Later he remarked to me: "You
- see, my dear Ries, those are the great cognoscenti, who wish to
- judge every composition so correctly and severely. Only give
- them the name of their favorite; they will need nothing more."
- Yet the march led to one good result: Count Browne immediately
- commissioned Beethoven to compose three Marches for Pianoforte,
- four hands.[129]
-
-MELANCHOLY INFLUENCE OF HEILIGENSTADT
-
-The seclusion of Heiligenstadt was of itself so seductive to Beethoven,
-that the prudence of Dr. Schmidt in advising him to withdraw so much
-from society, may be doubted; the more, because the benefit to his
-hearing proved to be small or none. It gave him too many lonely hours
-in which to brood over his calamity; it enabled him still to flatter
-himself that his secret was yet safe; it led him to defer, too long for
-his peace of mind, the bitter moment of confession; and consequently
-to deprive himself needlessly of the tender compassion and ready
-sympathy of friends, whose lips were sealed so long as he withheld his
-confidence. But, in truth, the secret so jealously guarded was already
-known--but who could inform him of it?--though not long nor generally,
-as we learn from Ries.
-
-It was well for Beethoven, when the time came for him to return to the
-city, and to resume the duties and obligations of his profession. To
-what depths of despondency he sometimes sank in those solitary hours
-at Heiligenstadt, is shown by a remarkable and most touching paper,
-written there just before his return to town, but never seen by other
-eyes until after his death. Although addressed to and intended for
-both his brothers, it is, as Schindler has remarked, "surprising and
-singular," that the name "Johann" is left utterly blank throughout--not
-even being indicated by the usual.... It is couched in terms of
-energetic expression, rising occasionally to eloquence--somewhat rude
-and unpolished indeed, but, perhaps, for that reason the more striking.
-The manuscript[130] is so carefully written, and disfigured by so few
-erasures and corrections, as to prove the great pains taken with it
-before the final copy was made. The closing sentences, in which he
-discovers his expectations of an early death, have acquired double
-importance since the publication of Schindler's suicide story, for the
-decisive manner in which they remove every possible suspicion that,
-even in his present hypochondria, he could contemplate such a crime.
-
-Ries's paragraph upon Beethoven's deafness, in which he relates
-a circumstance alluded to in the document, is its most fitting
-introduction:
-
- As early as 1802, Beethoven suffered from deafness at various
- times, but the affliction each time passed away. The beginning
- of his hard hearing was a matter upon which he was so sensitive
- that one had to be careful not to make him feel his deficiency by
- loud speech. When he failed to understand a thing he generally
- attributed it to his absent-mindedness, to which, indeed, he was
- subject in a great degree. He lived much in the country, whither
- I went often to take a lesson from him. At times, at 8 o'clock
- in the morning after breakfast he would say: "Let us first take
- a short walk." We went, and frequently did not return till 3 or
- 4 o'clock, after having made a meal in some village. On one of
- these wanderings Beethoven gave me the first striking proof of
- his loss of hearing, concerning which Stephan von Breuning had
- already spoken to me. I called his attention to a shepherd who was
- piping very agreeably in the woods on a flute made of a twig of
- elder. For half an hour Beethoven could hear nothing, and though I
- assured him that it was the same with me (which was not the case),
- he became extremely quiet and morose. When occasionally he seemed
- to be merry it was generally to the extreme of boisterousness; but
- this happened seldom.
-
-Following is the text of the document:
-
-TEXT OF THE HEILIGENSTADT "WILL"
-
- For my brothers Carl and ---- Beethoven.
-
- O ye men who think or say that I am malevolent, stubborn or
- misanthropic, how greatly do ye wrong me, you do not know the
- secret causes of my seeming, from childhood my heart and mind
- were disposed to the gentle feeling of good will, I was even
- ever eager to accomplish great deeds, but reflect now that for
- 6 years I have been in a hopeless case, aggravated by senseless
- physicians, cheated year after year in the hope of improvement,
- finally compelled to face the prospect of a _lasting malady_
- (whose cure will take years or, perhaps, be impossible), born
- with an ardent and lively temperament, even susceptible to the
- diversions of society, I was compelled early to isolate myself,
- to live in loneliness, when I at times tried to forget all this,
- O how harshly was I repulsed by the doubly sad experience of my
- bad hearing, and yet it was impossible for me to say to men speak
- louder, shout, for I am deaf, Ah how could I possibly admit an
- infirmity in the _one sense_ which should have been more perfect
- in me than in others, a sense which I once possessed in highest
- perfection, a perfection such as few surely in my profession
- enjoy or ever have enjoyed--O I cannot do it, therefore forgive
- me when you see me draw back when I would gladly mingle with
- you, my misfortune is doubly painful because it must lead to my
- being misunderstood, for me there can be no recreation in society
- of my fellows, refined intercourse, mutual exchange of thought,
- only just as little as the greatest needs command may I mix with
- society, I must live like an exile, if I approach near to people
- a hot terror seizes upon me, a fear that I may be subjected to
- the danger of letting my condition be observed--thus it has been
- during the last half year which I spent in the country, commanded
- by my intelligent physician to spare my hearing as much as
- possible, in this almost meeting my present natural disposition,
- although I sometimes ran counter to it yielding to my inclination
- for society, but what a humiliation when one stood beside me and
- heard a flute in the distance and _I heard nothing_ or someone
- heard _the shepherd singing_ and again I heard nothing, such
- incidents brought me to the verge of despair, but little more
- and I would have put an end to my life--only art it was that
- withheld me, ah it seemed impossible to leave the world until I
- had produced all that I felt called upon to produce, and so I
- endured this wretched existence--truly wretched, an excitable
- body which a sudden change can throw from the best into the worst
- state--Patience--it is said I must now choose for my guide, I have
- done so, I hope my determination will remain firm to endure until
- it pleases the inexorable parcae to break the thread, perhaps I
- shall get better, perhaps not, I am prepared. Forced already in
- my 28th year to become a philosopher, O it is not easy, less easy
- for the artist than for any one else--Divine One thou lookest into
- my inmost soul, thou knowest it, thou knowest that love of man
- and desire to do good live therein. O men, when some day you read
- these words, reflect that ye did me wrong and let the unfortunate
- one comfort himself and find one of his kind who despite all
- the obstacles of nature yet did all that was in his power to be
- accepted among worthy artists and men. You my brothers Carl and
- as soon as I am dead if Dr. Schmid is still alive ask him in my
- name to describe my malady and attach this document to the history
- of my illness so that so far as is possible at least the world
- may become reconciled with me after my death. At the same time
- I declare you two to be the heirs to my small fortune (if so it
- can be called), divide it fairly, bear with and help each other,
- what injury you have done me you know was long ago forgiven. To
- you brother Carl I give special thanks for the attachment you
- have displayed towards me of late. It is my wish that your lives
- may be better and freer from care than I have had, recommend
- _virtue_ to your children, it alone can give happiness, not money,
- I speak from experience, it was virtue that upheld me in misery,
- to it next to my art I owe the fact that I did not end my life by
- suicide--Farewell and love each other--I thank all my friends,
- particularly _Prince Lichnowsky_ and _Professor Schmid_--I desire
- that the instruments from Prince L. be preserved by one of you
- but let no quarrel result from this, so soon as they can serve
- you a better purpose sell them, how glad will I be if I can
- still be helpful to you in my grave--with joy I hasten towards
- death--if it comes before I shall have had an opportunity to show
- all my artistic capacities it will still come too early for me
- despite my hard fate and I shall probably wish that it had come
- later--but even then I am satisfied, will it not free me from a
- state of endless suffering? Come when thou wilt I shall meet thee
- bravely--Farewell and do not wholly forget me when I am dead, I
- deserve this of you in having often in life thought of you how to
- make you happy, be so--
-
- Ludwig van Beethoven.
- (seal)
-
- Heiglnstadt,
- October 6th,
- 1802.
-
- For my Brothers Carl and to be read and executed after my death.
-
- Heiglnstadt, October 10th, 1802, thus do I take my farewell of
- thee--and indeed sadly--yes that beloved hope--which I brought
- with me when I came here to be cured at least in a degree--I must
- wholly abandon, as the leaves of autumn fall and are withered so
- hope has been blighted, almost as I came--I go away--even the
- high courage--which often inspired me in the beautiful days of
- summer--has disappeared--O Providence--grant me at last but one
- day of pure _joy_--it is so long since real joy echoed in my
- heart--O when--O when, O Divine One--shall I feel it again in the
- temple of nature and of men--Never? no--O that would be too hard.
-
-A QUICK REVERSION TO MERRIMENT
-
-_De profundis clamavit!_ And yet in that retirement whence came a paper
-of such profound sadness was wrought out the Symphony in D; a work
-whose grand and imposing introduction--brilliant Allegro, a Larghetto
-"so lovely, so pure and amiably conceived," written in the scenes
-which gave inspiration to the divine "Pastorale" of which its serene
-tranquility seems the precursor; a Scherzo "as merry, wayward, skipping
-and charming as anything possible," as even Oulibichef admits; and a
-Finale, the very intoxication of a spirit "intoxicated with fire"--made
-it, like the Quartets, an era both in the life of its author and in
-the history of instrumental music. In life, as in music, the more
-profoundly the depths of feeling are sounded in the Adagio, the more
-"merry to the verge of boisterousness" the Scherzo which follows. But
-who, reading that in October that beloved hope had been abandoned and
-the high courage which had often inspired him in the beautiful days of
-summer had disappeared, could anticipate that in November, through the
-wonderful elasticity of his nature, his mind would have so recovered
-its tone as to leave no trace visible of the so recent depression
-and gloom? Perhaps the mere act of giving his feelings vent in that
-extraordinary _promemoria_ may have brought on the crisis, and from
-that moment the reaction may have begun.
-
-The following letter to Zmeskall (to which the recipient appended the
-date, November, 1802) is whimsically written on both sides of a strip
-of very ordinary coarse writing paper fourteen and a half inches long
-by four and three-quarters wide:
-
- You may, my dear Z., talk as plainly as you please to Walter
- in the affair of mine, first because he deserves it and then
- because since the belief has gone forth that I am no longer
- on good terms with Walter I am pestered by the whole swarm of
- pianoforte makers wishing to serve me--and gratis, moreover, every
- one wants to build a pianoforte for me just to my liking; thus
- Reicha was urgently begged by the man who made a pianoforte for
- him to persuade me to let him make me one, and he is one of the
- more honest at whose place I have seen good instruments--make him
- understand therefore that I will pay him 30 florins, whereas I
- might have one from all the others for nothing, but I will pay 30
- florins only on condition that it be of mahogany and I also want
- the one string (_una corda_) pedal--if he does not agree to this
- make it plain to him that I shall choose one of the others and
- also introduce him to Haydn--a Frenchman, stranger, is coming to
- me at about 12 o'clock to-day _volti_
-
- _subito_
-
- Herr R(eicha) and I will have the pleasure of _displaying my art
- on a piano_ by Jakesch--_ad notam_--if you want also to come we
- shall have a good time since afterward we, Reicha, our miserable
- Imperial Baron and the Frenchman, will dine together--you do not
- need to don a _black coat_ as we shall be _a party of men only_.
-
-Another letter to Zmeskall (who noted the date November 13, 1802, on
-it) runs as follows:
-
- Dear Z.--_Give up your music at the Prince's, nothing else can be
- done._ We shall rehearse at your house to-morrow morning early at
- half past 8 and the production will be at my house at eleven--
-
- _ad dio_ excellent Plenipotentiarius _regni Beethovensis_
-
- The rascals have been jailed as they deserved in their own
- handwriting.[131]
-
-"Production" of what? The next Quintet, Op. 29, no doubt. "At my
-house"--no longer in the Hamberger House on the Bastion, but in the
-one pointed out by Czerny: "Beethoven lived a little later (about
-1802) on the Petersplatz, the corner house beside the Guard-house,
-_vis-a-vis_ of my present lodgings, in the fourth (?) storey, where I
-visited him as often as I did (in the Tiefen Graben). If you will give
-me the pleasure of a visit (No. 576) beside Daum, second storey, I will
-show you the windows. There I visited several times every week."[132]
-
-What whim could have induced Beethoven to remove to this house with the
-bells of St. Peter's on one side and those of St. Stephen's sounding
-down upon him on the other, and he so suffering with his ears? Perhaps
-because friends were in the house. Foerster's earliest recollections
-of Beethoven date from this winter and this house; for his father's
-dwelling was in the third storey above him. He remembers that Beethoven
-volunteered to instruct him in pianoforte playing, and that he was
-forced to rise at six in the morning and descend the cold stairs,
-child as he was, hardly six years of age, to take his lessons; and on
-one occasion going up again crying because his master had whipped his
-little fingers with one of the iron or steel needles used in knitting
-the coarse yarn jackets worn by women in service.
-
-The composition of the Marches for Four Hands (Op. 45), ordered by
-Count Browne, dates also from the house in the Petersplatz.
-
- He composed part of the second march while giving me a lesson on
- a sonata which I had to play in the evening at the Count's house
- at a little concert--a thing that still seems incomprehensible
- to me. I was also to play the marches on the same occasion with
- him. While we were playing young Count P... sitting in the doorway
- leading to the next room spoke so loudly and continuously to a
- pretty woman, that Beethoven, after several efforts had vainly
- been made to secure quiet, suddenly took my hands from the keys in
- the middle of the music, jumped up and said very loudly, "I will
- not play for such swine!" All efforts to get him to return to the
- pianoforte were vain, and he would not even allow me to play the
- sonata. So the music came to an end in the midst of much ill humor.
-
- In composing Beethoven tested his pieces at the pianoforte until
- he found them to his liking, and sang the while. His voice in
- singing was hideous. It was thus that Czerny heard him at work on
- the four-hand Marches while waiting in a side room.
-
-According to Jahn's papers this statement came also from Czerny.
-
-BEETHOVEN AND HIS BROTHERS
-
-It is now necessary to turn back to November and again undertake
-the annoying and thankless task of examining a broad tissue of
-mingled fact and misrepresentation and severing the truth from the
-error; this time the subject is the relations which existed between
-Beethoven and his brothers in these years. A letter written by Kaspar
-is the occasion of taking it up here. Johann Andre, a music publisher
-at Offenbach-on-the-Main, following the example of Hoffmeister,
-Naegeli, Breitkopf and Haertel and others, now applied to Beethoven for
-manuscripts. Kaspar wrote the reply under date November 23, 1802:
-
- ... At present we have nothing but a Symphony, a grand Concerto
- for Pianoforte, the first at 300 florins and the second at the
- same price, if you should want three pianoforte sonatas I could
- furnish them for no less than 900 florins, all according to Vienna
- standard, and these you could not have all at once, but one every
- five or six weeks, because my brother does not trouble himself
- with such trifles any longer and composes only oratorios, operas,
- etc.
-
- Also you are to send us eight copies of _every_ piece which you
- may possibly engrave. Whether the pieces please you or not I beg
- you to answer, otherwise I might be prevented from selling them to
- someone else.
-
- We have also two Adagios for the Violin with complete instrumental
- accompaniment, which will cost 135 florins, and two little easy
- Sonatas, each with two movements, which are at your service for
- 280 florins. In addition I beg you to present our compliments to
- our friend Koch.
-
- Your obedient,
-
- K. v. Beethoven.
-
- R.I. Treasury official.
-
-This ludicrous display of the young man's self-importance as "Royal
-Imperial Treasury Official" and Ludwig van Beethoven's factotum is
-certainly very absurd; but hardly affords adequate grounds for the
-exceeding scorn of Schindler's remarks upon it. It is in itself
-sufficiently provocative of prejudice against its writer. But a display
-of vanity and self-esteem is ridiculous, not criminal.
-
-The general charge brought by Ries against Kaspar and Johann van
-Beethoven is this:
-
- His brothers sought in particular to keep all his intimate friends
- away from him, and no matter what wrongs they did him, of which
- he was convinced, they cost him only a few tears and all was
- immediately forgotten. On such occasions he was in the habit of
- saying: "But they are my brothers, nevertheless," and the friend
- received a rebuke for his good-nature and frankness. The brothers
- attained their purpose in causing the withdrawal from him of many
- friends, especially when, because of his hard hearing, it became
- more difficult to converse with him.
-
-Two years after the "Notizen" left the press Schindler published his
-"Biography." In it, although he first knew Beethoven in 1814, Johann
-some years later and Kaspar probably never, and therefore personally
-could know nothing of the facts of this period, yet he made the picture
-still darker. The special charge against Kaspar is that "about this
-time (in 1800) he began to rule Beethoven and made him suspicious of
-his most sincere friends and devotees by means of false representations
-and even jealousy."
-
-There is a class of writers in Germany, whom no regard for the feelings
-of the living, no veneration for the memories of the great dead, no
-scruples on the score of truth, and even, in some cases, not respect
-and admiration for the greatest living genius, talent, and literary
-or scientific fame, restrain from using, or moderate their use of,
-whatever can add piquancy to their appeals to the prurient imaginations
-of certain classes of readers. Delicacy of feeling and nicety of
-conscience are not to be expected of such heartless traducers of
-the living and the dead; but that even the most contemptible of the
-tribe, regardless of the pain which such a slander of her husband's
-father must have caused to a widowed mother and her amiable children,
-could venture to represent Karl Kaspar van Beethoven as the seller
-of his wife's virtue and a sharer in the wages of her shame, is as
-inconceivable, as that his book should be received with praise by
-critics and applause by the public; that it should gain its author
-pecuniary profit instead of a prison. The story is utterly without
-foundation; a pure invention and a falsehood, and is told, moreover,
-of poor Kaspar, at a time when as yet he had no wife! Unfortunately,
-this treatment of Beethoven's brothers is not confined to writers of
-novels and feuilletonists. They, who profess to write history, no
-sooner strike upon this topic, than fancy seems to usurp the seat of
-reason and imagination to take the place of judgment. The lines of Ries
-expand into paragraphs; the sentences of Schindler into chapters. But
-the picture, thus overdrawn and exaggerated, in some degree corrects
-itself; for if the brothers were really as represented, what is to be
-thought of Beethoven if he in fact was so led, controlled and held in
-subjection by them as described?
-
-CHARACTERS OF KARL KASPAR AND JOHANN
-
-Now, what is really known of Karl Kaspar and Johann, though it
-sufficiently confutes much of the calumnious nonsense which has been
-printed about them, is not fitted to convey any very exalted idea of
-their characters. The same Frau Karth, who remembered Ludwig in his
-youth as always "gentle and lovable," related that Kaspar was less
-kindly in his disposition, "proud and presumptuous," and that Johann
-"was a bit stupid, yet very good-natured." And such they were in
-manhood. Kaspar, like Ludwig, was very passionate, but more violent in
-his sudden wrath; Johann, slow to wrath and placable. Notwithstanding
-the poverty of his youth and early manhood, it is not known that Kaspar
-was avaricious; but Johann had felt too bitterly the misery of want and
-dependence, and became penurious. After he had accumulated a moderate
-fortune, the contests between his avarice and the desire to display his
-wealth led to very ludicrous exhibitions. In a word, Beethoven was not
-a phenomenon of goodness, nor were his brothers monsters of iniquity.
-That both Ries and Schindler wrote honestly has not been doubted; but
-common justice demands the reminder that they wrote under the bias of
-strong personal dislike to one or both brothers. Ries wrote impressions
-received at a very early time of life, and records opinions formed upon
-incomplete data. Schindler wrote entirely upon hearsay. Ries had not
-completed his twenty-first year when he departed from Vienna (1805).
-Howsoever strong were Beethoven's gratitude to Franz Ries and affection
-for Ferdinand, fourteen years was too great a disparity in age to
-allow that trustful and familiar intercourse between master and pupil
-which could enable the latter to speak with full knowledge; nor does a
-man of Beethoven's age and position turn from old and valued friends,
-like the Lichnowskys, Breuning, Zmeskall and others of whatever names,
-to make a youth of from 18 to 20 years, a new-comer and previously
-a stranger, even though a favorite pupil, his confidential adviser.
-Facts confirm the proposition in this case. We know that Beethoven
-in 1801 imparted grave matters to Wegeler and Amenda, of which Ries
-a year later had only received intimation from Breuning; and other
-circumstances of which he knew nothing are recorded in the testament
-of 1802. The charges against the brothers, both of Ries and Schindler,
-are general in terms; Ries only giving specifications or instances in
-proof. Schindler may be passed by as but repeating the "Notizen." Now,
-the onus of Ries's charges is this:
-
-First: that Kaspar thrust himself impertinently into his brother's
-business; second: that both brothers intrigued to isolate Beethoven
-from his intimate friends and that their machinations were in many
-cases successful.
-
-KARL KASPAR AS A BUSINESS MANAGER
-
-To the first point it is to be remarked: Besides Beethoven's often
-expressed disinclination to engage personally in negotiations for the
-sale of his works--although when he did he showed no lack of a keen eye
-to profits--his physical and mental condition at this period of his
-life often rendered the assistance of an agent indispensable. Accounts
-were to be kept with half a dozen publishers; letters received upon
-business were numerous and often demanded prompt replies; proof-sheets
-were constantly arriving for revision and correction; copyists required
-supervision; an abundance of minor matters continually coming up and
-needing attention when Beethoven might be on his long rambles over
-hill and dale, the last man to be found in an emergency. One asks with
-astonishment, how could so obvious a necessity for a confidential agent
-have escaped notice? Who should or could this agent be but his brother
-Kaspar?[133] He held an honorable place in a public office, the duties
-of which necessarily implied the possession of those talents for, and
-habits of, prompt and skillful performance of business which his early
-receipt of salary and his regular advancement in position show that he
-really did possess; his duties detained him in the city at all times,
-occasional short vacations excepted, and yet left him ample leisure
-to attend to his brother's affairs; he was a musician by education
-and fully competent to render valuable service in that "fearful
-period of arrangements"--as it is well known he did. What would have
-justly been said of Beethoven if he had passed by one so eminently
-qualified for the task--one on whom the paternal relation and his own
-long continued care and protection had given him so many claims--and
-had transferred the burden from his own shoulders to those of other
-friends? But if, after adequate trial, the agent proved unsatisfactory,
-the case would be changed and the principal might with propriety seek
-needed assistance in other quarters. And precisely this appears to
-have occurred; for after a few years Kaspar disappears almost entirely
-from our history in connection with his brother's pecuniary affairs.
-This fact is stronger evidence than anything in Ries's statements,
-that Beethoven became dissatisfied with his brother's management, and
-would have still more weight had he been less fickle, inconstant and
-undecided in matters of business.[134]
-
-Seyfried, whose acquaintance with Beethoven ripened just at this time
-into intimacy, and who in 1802-'05 had the best possible opportunities
-for observation, beheld the relations between the brothers with far
-less jaundiced eyes than Ries. He says:
-
- Beethoven was the more glad to choose joyous Vienna for his
- future and permanent home since two younger brothers had followed
- him thither, who took off his shoulders the oppressive load of
- financial cares and who were compelled to act almost as guardians
- for the priest of art to whom the ordinary affairs of civil life
- were as strange as strange could be.
-
-At that time Seyfried, like Ries, was ignorant of the circumstances
-detailed to Wegeler and Amenda and in the testament; but the admirable
-selection of words in the closing phrase will strike all who have had
-occasion to read Beethoven's countless notes asking advice or aid in
-matters which most men would deem too trivial for even a passing word
-in conversation. The specifications of Ries in his charges against
-Kaspar will not long detain us. The story of the quarrel over the
-disposition of the Naegeli Sonatas may stand in all its ugliness and
-with no comment save the suggestion of the possibility that Kaspar's
-word as Ludwig's agent may have been pledged to the Leipsic publisher.
-The one really specific charge of Ries is the one on page 124 of the
-"Notizen":
-
- All trifles, and many things which he did not want to publish
- because he thought them unworthy of his name, were secretly given
- to publicity by his brother. Thus songs which he had composed
- years before his departure for Vienna, became known only after he
- had reached a high degree of fame. Thus, too, little compositions
- which he had written in autograph albums were filched and
- published.
-
-By "trifles" Ries, of course, here refers to the "Bagatelles, Op. 33,
-par Louis van Beethoven, 1782," as the manuscript is superscribed,
-published in the spring of 1803. The manuscript itself proves Ries to
-be in error. The words "par Louis van Beethoven" are in a hand unlike
-anything known to the present writer from Beethoven's pen. This fact,
-together with a something not easily described in the appearance of
-the notes, suggests the idea that this copy of the "Bagatelles" was
-made by Kaspar, and compiled, except No. 6 and perhaps one other, from
-the compositions of Beethoven in his boyhood. But the corrections--the
-words _Andante gracioso_, _Scherzo Allegro_, _Allegretto con una certa
-espressione parlante_, etc., written with lead pencil or a different
-ink, are certainly from Beethoven's own hand; also, in still another
-ink, the thoroughly Beethovenish "Op. 33." No one can mistake that.
-This work most assuredly was never "secretly given to the public."[135]
-
-The only Album composition known to have been published in those years
-is the song with variations, "Ich denke dein"; and this Beethoven
-himself had offered to Hoffmeister before it was printed by the Kunst-
-und Industrie-Comptoir.
-
-The "songs" referred to by Ries can only be those of Op. 52. The
-original manuscript, having disappeared, neither refutes nor confirms
-his opinion. It is, however, exceedingly doubtful that Beethoven's
-brothers would have dared give an opus number to a stolen publication.
-_A priori_ Ries is more likely to be in error here than in regard to
-the "Bagatelles." Now, the only contemporary criticism upon the latter
-which has been discovered, is a single line in Moll's "Annalen der
-Literatur" (Vienna, 1804): "Deserve the title in every sense of the
-word." Upon the "Song with Variations" no notice whatever has been
-found. But, Opus 52 was received by the "Allgemeine Musik-Zeitung" of
-August 28, 1805, in this style; _Opera_ 47 and 38 having been duly
-praised, the writer continues:
-
- Is it possible that No. 3 of these eight songs is from the pen of
- this composer, admirable even in his vagaries? It must be, since
- it is. At least his name is printed large on the title-page,
- the publisher is mentioned, the songs were published in Vienna
- where the composer lives, and, indeed, bear his latest _opus_
- number. Comprehend it he who can--that a thing in all respects so
- commonplace, poor, weak and in great part ludicrous should not
- only emanate from such a man but even be published.
-
-KARL KASPAR A PROBABLE SCAPEGOAT
-
-And more like this, illustrated by copying "Das Bluemchen Wunderhold."
-These citations suggest an obvious explanation of Ries's mistake,
-namely: Beethoven, mortified, ashamed, angry, purposely left him to
-believe that he was innocent of the publication of these compositions.
-It was one of the advantages of having Kaspar in Vienna, that the
-responsibility of such false steps could be shifted upon him. Those
-who are predetermined not to admit in Beethoven's character any of the
-faults, frailties and shortcomings of our common human nature, will
-of course censure this explanation. Let them propose a better.[136]
-Finally: In the paragraph upon the efforts of Beethoven's brothers to
-keep all of the composer's friends away from him it is easy to read
-between the lines that it was Ries himself who oft "was rebuked for
-his good-nature and frankness," which of itself to some extent lessens
-the force of the charge. But it is best met by the first half of the
-Will, or testament, which, with the confessions to Wegeler and Amenda,
-as above said, open to our knowledge an inner life of the writer
-studiously concealed from his protege.
-
-In this solemn document, written as he supposed upon the brink of the
-grave, Beethoven touches upon this very question. We learn from his
-own affecting words, that the cause of his separation from friends
-lay, _not_ in the machinations of his brothers, but in his own
-sensitiveness. He records for future use, what he cannot now explain
-without disclosing his jealously guarded secret. That record now serves
-a double purpose; it relieves Kaspar and Johann from a portion of the
-odium so long cast upon their memories; and proves Ries to be, in part
-at least, in error, without impugning his veracity. It is very probable
-Ries never saw the will. Had he known and carefully read it, the
-prejudices of his youth must have been weakened, the opinions founded
-upon partial knowledge modified. He was of too noble a nature not to
-have gladly seen the memories of the dead vindicated--not to have been
-struck with and affected by the words of his deceased master: "To
-you, brother Carl, I give special thanks for the attachment you have
-displayed towards me of late."
-
- * * * * *
-
-Pass we to another topic.
-
- On frequent occasions (says Ries), he showed a truly paternal
- interest in me. From this source there sprang the written order
- (in 1802), which he sent me in a fit of anger because of an
- unpleasant predicament into which Carl van Beethoven had gotten
- me. Beethoven wrote: "You do not need to come to Heiligenstadt;
- I have no time to lose." At the time Count Browne was indulging
- himself with pleasures in which I was taking part, he being kindly
- disposed towards me, and was in consequence neglecting my lessons.
-
-That Beethoven, during the summer when his vocations were interrupted
-by the dark hours in which the "will" was produced, could have no time
-to lose in those lighter days when the spirit of labor was upon him is
-clear from the surprising list of compositions written and published in
-this year.
-
-COMPOSITIONS COMPLETED IN 1802
-
-The works which were developed were the three Violin Sonatas, Op. 30;
-the first two of the three Pianoforte Sonatas, Op. 31; the two sets of
-Variations, Op. 34 and 35; the "Bagatelles," Op. 33, and (the chief
-work of the year) the second Symphony, D major, Op. 36. The works
-which came from the press were the Pianoforte Sonatas, Op. 22, 26
-and 27, Nos. 1 and 2; the Serenade, Op. 25; the Septet, Op. 20; the
-Quintet, Op. 29; the Rondo in G, Op. 51, No. 2; the transcription for
-strings of the Pianoforte Sonata in E, Op. 14, No. 1; the Variations
-for Violoncello and Pianoforte on "Bei Maennern welche Liebe fuehlen,"
-dedicated to Count Browne; the six Contradances and six Rustic
-("Laendrische") Dances. There were thirteen performances of the ballet
-"Prometheus." Moreover, it is at least remotely possible that the two
-large works which were played together with the Symphonies in C and D
-at Beethoven's concert on April 5, 1803--viz.: the Pianoforte Concerto
-in C minor, Op. 37 and the Oratorio "Christus am Oelberg," Op. 85--were
-not so far advanced in all their parts that they, too, may have
-occupied the attention of Beethoven in the winter of 1802-03.
-
-For nearly all the works completed in 1802, studies are to be found in
-the sketchbook described in full by Nottebohm,[137] which covers the
-period from the fall of 1801 to the spring of 1802; like the majority
-of the sketchbooks, it contains themes and studies which were never
-worked out. "Overlooking the sketches which cross each other," says
-Nottebohm, "and putting aside all that is immaterial, the compositions
-represented in the book which were completed and are known, may be set
-down chronologically as follows:
-
- "Opferlied," by Mathisson, first form.
- Scene and Aria for Soprano: "No--non turbarti."
- Three of the Contradances.
- Bagatelle for Pianoforte, No. 6 of Op. 33.
- Last movement of the Symphony in D major.
- Five of the six "Laendrische Taenze."
- Terzetto, "Tremate, empj, tremate," Op. 116.
- First and second movements of the Sonata for Pianoforte and Violin
- in A major, Op. 30, No. 1.
- Last movement of the Sonata for Pianoforte and Violin in A major,
- Op. 47.
- Sonata for Pianoforte and Violin in C minor, Op. 30, No. 2.
- Bagatelle for Pianoforte, No. 5 of Op. 119 (112).
- First movement of the Sonata for Pianoforte in D minor, Op. 31,
- No. 2 (the first sketch only).
- Sonata for Pianoforte and Violin in G major, Op. 30, No. 3.
- Last movement of the Sonata for Pianoforte and Violin in A major,
- Op. 30, No. 1 (the theme had been designed before).
- Variations for Pianoforte in E-flat major, Op. 35 (preparatory
- work).
- Variations for Pianoforte in F major, Op. 34 (only the first hints).
- Sonata for Pianoforte in G major, Op. 31, No. 1 (not complete)."
-
-To which may be added as occurring early in the book, the theme of
-the Larghetto of the Symphony in D (here for horns), out of which
-eventually grew the Trio in the Scherzo. A curious remark on one of
-the pages seems to be a memorandum for a piece of descriptive music:
-"Marital felicity, dark clouds upon the brow of the husband in which
-the fairer half unites but still seeks to dispel."
-
-The evident care taken by the composer at this period to make the opus
-numbers really correspond to the chronological order of his works,
-is a strong reason for concluding that the Violin Sonatas, Op. 30,
-were completed or nearly so before he removed to Heiligenstadt. Even
-in that case, what wonderful genius and capacity for labor does it
-show, that, before the close of the year, in spite of ill health and
-periods of the deepest despondency, and of all the interruptions caused
-by his ordinary vocations after his return to town, he had completed
-the first two Sonatas of Op. 31, the two extensive and novel sets of
-Variations, Op. 34 and Op. 35, and the noble Second Symphony!--all of
-them witnesses that he had really "entered upon a new path," neither of
-them more so than the Symphony so amazingly superior to its predecessor
-in grandeur and originality. This was, in fact, the grand labor of this
-summer.
-
-THE PIANOFORTE SONATAS, OP. 31
-
-The three Sonatas for Pianoforte and Violin are dedicated to Czar
-Alexander I of Russia, who is said to have given command that a
-valuable diamond ring be sent to the composer. Lenz could find no
-record of such an incident in the imperial archives. The sketches show
-that the movement which now concludes the "Kreutzer" Sonata (Op. 47)
-was originally designed for the first of the three, the one in A major;
-and that for the Adagio of the second, in C minor, Beethoven, assuming
-that he already associated the theme with the work, first contemplated
-using the key of G.
-
-The three Sonatas for Pianoforte, Op. 31, are without dedication. W.
-Nagel connects them, or one of them, with the following extraordinary
-letter to Hoffmeister:
-
- Vienna, April 8, 1802.
-
- Are you all ridden by the devil gentlemen that you propose _such a
- sonata_ to me?
-
- At the time of the revolutionary fever--well--such a thing might
- have been very well; but now--when everything is trying to get
- back into the old rut, Buonaparte has signed the concordat with
- the Pope--such a sonata?
-
- If it were a _Missa pro sancta Maria a tre voci_, or a Vesper,
- etc.--I would take my brush in hand at once--and write down a
- _Credo in unum Deum_ in big pound notes--but good God, such a
- sonata--for these days of newly dawning Christianity--hoho!--leave
- me out of it, nothing will come of it.
-
- Now my answer in quickest tempo--the lady can have a sonata from
- me, and I will follow her plan in respect of aesthetics in a
- general way--and without following the keys--price 5 ducats--for
- which she may keep it for her own enjoyment for a year, neither I
- nor _she_ to publish it.
-
- At the expiration of the year--the sonata will be mine to--i.
- e., I shall publish it, and she shall have the privilege--if she
- thinks it will be an honor--to ask me to dedicate it to her....
-
- Now God keep you gentlemen.
-
- My Sonata is beautifully printed [_gestochen_, i. e.,
- engraved]--but it took you a pretty time--send my Septet into
- the world a little quicker--for the crowd is waiting for it--and
- you know the Empress has it and there are (scamps) in the
- imperial city as well as the (imperial court) I can vouch for
- nothing--therefore make haste.
-
- Herr (Mollo) has again recently published my Quartets but full of
- faults and _Errata_--in large as well as small form, they swarm in
- them like fish in the sea, there is no end of them--_questo e un
- piacere per un autore_--that's pricking music with a vengeance,
- in truth my skin is full of prickings and rips because of this
- beautiful edition of my Quartets....
-
- Now farewell and remember me as I do you. Till death your faithful
-
- L. v. Beethoven.
-
-An engagement which Beethoven had obtained from Count Browne for Ries
-was one that gave him leisure to pursue his studies, and he often came
-to Vienna and Heiligenstadt for that purpose. Thus it happens that the
-"Notizen" also contribute to the history of these Sonatas. Ries writes:
-
- Beethoven had promised the three solo sonatas (Op. 31) to Naegeli
- in Zurich while his brother Carl (Caspar) who, unfortunately,
- was always meddling with his affairs, wanted to sell them to a
- Leipsic publisher. There were frequent exchanges of words between
- the brothers on this account because Beethoven having given his
- word wanted to keep it. When the sonatas (the first two) were
- about to be sent away Beethoven was living in Heiligenstadt.
- During a promenade new quarrels arose between the brothers and
- finally they came to blows. The next day he gave me the sonatas
- to send straight to Zurich, and a letter to his brother enclosed
- in another to Stephan von Breuning who was to read it. A prettier
- lesson could scarcely have been read by anybody with a good
- heart than Beethoven read his brother on the subject of his
- conduct on the day before. He first pointed it out in its true
- and contemptible character, then he forgave him everything, but
- predicted a bad future for him unless he mended his ways. The
- letter, too, which he had written to Breuning was very beautiful.
-
-The first two Sonatas (G major and D minor) appeared in the spring of
-1803, as Op. 29, in Naegeli's "Repertoire des Clavecinistes" as _Cahier
-5_ (the third followed soon after as Op. 33, together with the "Sonate
-pathetique" as _Cahier 11_). Of _Cahier 5_ Naegeli sent proof-sheets.
-Ries reports on the subject as follows:
-
- When the proof-sheets came I found Beethoven writing. "Play
- the Sonata through," he said to me, remaining seated at his
- writing-desk. There was an unusual number of errors in the proofs,
- which fact already made Beethoven impatient. At the end of the
- first _Allegro_ in the Sonata in G major, however, Naegeli had
- introduced four measures--after the fourth measure of the last
- hold:
-
- [Illustration]
-
- When I played this Beethoven jumped up in a rage, came running to
- me, half pushed me away from the pianoforte, shouting: "Where the
- devil do you find that?" One can scarcely imagine his amazement
- and rage when he saw the printed notes. I received the commission
- to make a record of all the errors and at once send the sonatas to
- Simrock in Bonn, who was to make a reprint and call it _Edition
- tres correcte_. In this place belong three notes to me:
-
- 1. "Be good enough to make a note of the errors and send a record
- of them at once to Simrock, with the request that he publish as
- soon as possible--day after to-morrow I will send him the sonata
- and concerto."
-
- 2. "I must beg you again to do the disagreeable work of making a
- clear copy of the errors in the Zurich sonatas and sending it to
- Simrock; you will find a list of the errors at my house in the
- Wieden."
-
- 3.
-
- "Dear Ries!
-
- "Not only are the expression marks poorly indicated but there are
- also false notes in several places--therefore be careful!--or the
- work will again be in vain. _Ch'a detto l'amato bene?_"
-
-The closing words of the second note show that the matter was not
-brought to an end until late in the spring of 1803, after Beethoven
-had removed into the theatre buildings An-der-Wien. After the Sonatas
-became known in Vienna Dolezalek asked Beethoven if a certain passage
-in the D minor Sonata was correct. "Certainly it is correct," replied
-the composer, "but you are a countryman of Krumpholz--nothing will go
-into that hard Bohemian head of yours."
-
-A circumstance related by Czerny, if accepted as authoritative, proves
-that two of the three Sonatas were completed in the country. Once
-when he (Beethoven) saw a rider gallop past his windows in his summer
-sojourn in Heiligenstadt near Vienna, the regular beat (of the horse's
-hoofs) gave him the idea for the theme of the Finale of the D minor
-sonata, Op. 31, No. 2:
-
-[Illustration]
-
-The six Variations in F on an Original Theme, Op. 34, dedicated to
-the Princess Odescalchi, were probably composed immediately after
-the Variations in E-flat, Op. 35. In the midst of the sketches for
-the latter (in the Kessler sketchbook) two measures of the theme are
-noted and the remark appended, "Each variation in a different key--but
-alternately passages now in the left hand and then almost the same
-or different ones in the right." The two sets of Variations and the
-Quintet, Op. 29, were sold to Breitkopf and Haertel in October, 1802. In
-a letter which the publishers received from the composer on October 18,
-1802, Beethoven writes:
-
-CHARACTERISTICS OF THE VARIATIONS
-
- I have made two sets of Variations of which the first may be said
- to number 8, the second 30; both are written in _a really entirely
- new style_ and each in quite a different way. I should very much
- like to have them published by you, but under the one condition
- that the honorarium be about 50 florins for the two sets--do not
- let me make this offer in vain, for I assure you you will never
- regret the two works. Each theme in them is treated independently
- and in a wholly different manner. As a rule I only hear of it
- through others when I have new ideas, since I never know it
- myself; but this time I can assure you myself that the style in
- both works is new to me.
-
-A more interesting letter received by Breitkopf and Haertel on December
-26, 1802, relates to the same subject. It demands insertion in full:
-
- Instead of the noise about a new method of V(ariations) such
- as would be made by our neighbors the Gallo-Franks, like, for
- instance, a certain Fr. composer who presents fugues _apres une
- nouvelle Methode_, it consisting in this that the fugue is no
- fugue, etc.--I nevertheless want to call attention to the fact
- that these V. differ at least from others, and this I thought I
- could do in the most unconstrained and least conspicuous manner
- by means of the little prefatory note which I beg of you to print
- in the small as well as the large V., leaving it for you to say
- in what language or how many languages, since we poor Germans are
- compelled to speak in all tongues.
-
- Here is the prefatory note:
-
- Inasmuch as these V. differ materially from my earlier ones I
- have, instead of designating them merely by number, 1, 2, 3, etc.,
- included them in the list of my _greater musical works_, and this
- also for the further reason that the themes are original.
-
- The author.
-
- N.B. If you find it necessary to change or improve anything you
- have my entire permission.
-
-That by the "large variations," whose number (30) Breitkopf and Haertel
-seem to have called in question, Beethoven meant his Op. 35, is made
-plain by a third letter running as follows:
-
- Vienna, April 8, 1803.
-
- I have wanted to write to you for a long time, but my business
- affairs are so many that they permit but little correspondence.
- You seem to be mistaken in your opinion that there are not as many
- variations (as I stated) only it would not do to announce the
- number as there is no way of telling how in the large set three
- variations are run into each other in the Adagio, and the Fugue
- can certainly not be called a variation, nor the Introduction,
- which, as you may see for yourself, begins with the bass of
- the theme, then expands to 2, 3 and finally 4 parts, when the
- theme at last makes its appearance, which again cannot be called
- a variation, etc.--but if this is not clear to you, send me
- a proof-sheet along with the manuscript as soon as a copy is
- printed, so that I may be guarded against confusion--you would do
- me a great favor if you would omit from the large variations the
- dedication to abbe Stadler and print the following, viz.: _dediees
- etc. A Monsieur le Comte Maurice Lichnowsky_; he is a brother
- of Prince Lichnowsky and only recently did me an unexpected
- favor, and I have no other opportunity to return the kindness, if
- you have already engraved the dedication to abbe Stadler I will
- gladly pay the cost of changing the title-page, do not hesitate,
- write what the expense will be and I will pay it with pleasure,
- I earnestly beg you to do this if you have not sent out any
- copies--in the case of the small variations the dedication to
- Princess Odescalchi remains.
-
- I thank you very much for the beautiful things of Sebastian
- Bach's, I will preserve and study them--should there be a
- continuation of the pieces send them to me also--if you have a
- good text for a cantata or other vocal piece send it to me.
-
-In spite of Beethoven's warning, Op. 34 was printed without the proof
-having been read by him; this provoked another letter calling attention
-to a large number of errors in the publication, of which Beethoven
-promised to send a list. He also expressed a fear that the "large
-variations" would also be faulty, the more since his own manuscript
-had been put into the hands of the engraver, and asked that the fact
-that the theme was from his ballet "Prometheus" be indicated on the
-title-page, if there were still time, offering, as in the case of
-the dedication, to pay the cost of the change. Again he begged to be
-permitted to correct a proof copy--a request which was ignored in this
-instance, as it had been in the first. The result was a somewhat gentle
-protest in another letter (October, 1803), in which Beethoven offered
-the firm the Variations on "God save the King" and "Rule Britannia,"
-the song "Wachtelschlag" and three Marches for the Pianoforte, four
-hands. The conclusion of the letter, with its postscript, has a double
-value--as an exhibition of Beethoven's attitude towards the criticism
-of his day and as a contribution to the debated question touching the
-illicit printing of some of his early compositions. We quote:
-
- Please thank the editor of the M.Z. ("Musikzeitung") for his
- kindness in giving place to the flattering report of my oratorio
- in which there is so much rude lying about the prices which I
- have made and I am so infamously treated, which is I suppose an
- evidence of impartiality--for aught I care--so long as this makes
- for the fortune of the M.Z.--what magnanimity is not asked of the
- true artist, and not wholly without impropriety, but on the other
- hand, what detestable and vulgar attacks upon us are permitted.
-
- Answer immediately, and next time another topic.
-
- As always your devoted
-
- L. v. Beethoven.
-
- N.B. All the pieces which I have offered you are entirely
- new--since unfortunately so many unlucky old things of mine have
- been sold and stolen.
-
-It was through the printing of the letters to Breitkopf and Haertel
-that the fact became known that Beethoven originally had intended
-to dedicate the Variations in E-flat to Abbe Stadler. The Rondo in
-G, which was announced by Hoffmeister and Kuehnel on March 19, 1803,
-was published in connection with the Rondo in C which had already
-appeared in 1798, as Op. 51, Nos. 1 and 2. It was originally dedicated
-to Countess Guicciardi, but Beethoven gave her the Sonata in C-sharp
-minor in exchange for it and inscribed the Rondo to Countess Henriette
-Lichnowsky. This would seem to indicate that it was finished before
-the Sonata, probably in 1801. Nottebohm has proved in his study of the
-Kessler sketchbook that the sixth of the "Bagatelles," in D major,
-had its origin in 1802, when Beethoven was at work on the second
-Symphony.[138]
-
-FOOTNOTES:
-
-[128] The Sonata in E, Op. 14, No. 1, transposed to F major, was
-published in 1802. See W. Altmann, "Ein vergessenes Streichquartett
-Beethovens," "Die Musik," 1905.
-
-[129] Those dedicated to Princess Esterhazy, Op. 45.
-
-[130] This Testament or Promemoria, written on a large foolscap sheet,
-appears to have been discovered in a mass of loose papers purchased
-by the elder Artaria at the sale of Beethoven's effects in 1827.
-Endorsed upon it is an acknowledgement, signed by Jacob Hotschevar, the
-guardian (after Breuning's death) of the composer's nephew, of having
-received it from Artaria & Co. Then follows a similar acknowledgement
-of its reception by Johann van Beethoven. Its next possessor appears
-to have been Alois Fuchs--the great collector of musical manuscripts
-and autographs of musicians. In 1855, it was purchased by Ernst, the
-violinist (of whom is not known?), who presented it to Mr. Otto and
-Madame Jenny Lind Goldschmidt as a testimony of gratitude for their
-valuable assistance in one of his concerts. By their kindness the
-present writer was allowed to make a very careful copy on April 2,
-1861. As printed in the "Allg. Musikalische Zeitung," by Schindler and
-others, it differs little from the original, though some of Beethoven's
-peculiar forms of spelling were corrected--such as "Heiglnstadt." "That
-Beethoven, throughout the document, never mentions the name of his
-second brother Johann, and indicates it only by points, is surprising
-and singular, inasmuch as this brother, as we have just seen, had come
-to Vienna only a short time before in order to take part in the affairs
-of our Beethoven." Our copy certainly contains no such "points." The
-other mistake, as to the recent arrival of Johann in Vienna, every
-reader will note.
-
-[131] The reference is, of course, to Artaria and Co. and the _Revers_.
-
-[132] Letter to Ferdinand Luib, May 28, 1852.
-
-[133] Under date April 22, 1802, Beethoven writes to Breitkopf
-and Haertel: "I reserve the privilege of soon writing to you
-highborn gentlemen myself--many business matters, and also many
-vexations--render me utterly useless for some things for a
-time--_meanwhile you may trust implicitly in my brother--who, in fact,
-manages all my affairs_."
-
-[134] Hugo Riemann, the editor of Volumes II and III of the second
-edition of this "Life," was not disposed to permit the author's defence
-of Beethoven's brothers to stand unchallenged, as Dr. Deiters had
-done in the first edition. Dr. Riemann calls attention to a letter
-sent by Beethoven to Johann after the latter had removed to Linz--the
-date as written by Beethoven is "March 28, 1089"--another instance of
-Beethoven's careless treatment of such matters. Of course the year was
-1809. In the letter the composer says: "God grant to you and the other
-brother instead of his _unfeelingness, feeling--I suffer infinitely
-through him_, with my bad hearing I always need somebody, and whom
-shall I trust?" This Dr. Riemann inserts in the body of the text.
-In a foot-note he calls attention to a letter found among Thayer's
-posthumous papers to the author from Gerhard von Breuning in which
-occur the words: "Caspar held a respected position in the public
-service. But how did it come that Roesgen warned my father to warn
-Ludwig not to trust Caspar too much in respect of money matters because
-he had a bad reputation; and then, Ludwig having told Caspar that he
-had received the warning from Steffen, Caspar demanded from my father
-to know from whom he had received the warning; and when my father
-refused because he had promised Roesgen on his word of honor not to
-betray him, Caspar rudely pressed my father, publicly delivered letters
-containing abuse and threats to the porter of the Court Council of War,
-etc., and--that my father, calling Ludwig a gossip, was long estranged
-from him until the letter of reconciliation came (in 1804)." Breuning's
-utterances in his book "Aus dem Schwarzspanierhause" are of similar
-import. There are evidences that Breuning was convinced that Carl's
-character was bad, but is more lenient in his judgment of Johann,
-whom he charges only with greed and miserliness. Of course, all this
-material was in the hands of Thayer, who must have weighed it in making
-up his defence of the brothers.
-
-[135] Dr. Frimmel is of the opinion that in this criticism Thayer was
-hasty and premature. In reproducing two _facsimiles_ of portions of the
-Bagatelle in question ("Beethoven Jahrbuch" II, 1909) he says: "The
-apparent contradictions disclosed by these manuscripts led Thayer to
-question the authenticity of the autograph. It may safely be said that
-a later consideration of the matter would have led Thayer to change his
-mind; he would also surely have corrected his statement that Ries had
-reference to the Bagatelles Op. 33 in his 'N' (p. 124). Nottebohm knew
-the manuscript, which was once in the possession of Johann Kafka, well
-and never expressed a doubt as to its genuineness."
-
-[136] Difference between the statements made here and some of those in
-Chapter VI are explained by the author's later investigations.
-
-[137] "Ein Skizzenbuch von Beethoven," Breitkopf und Haertel, Leipsic,
-1865.
-
-[138]
-
-BEETHOVEN'S ESTIMATE OF THE BAGATELLES
-
-Dr. Riemann thinks that Beethoven originally wrote "1802" on
-the autograph, and that subsequently he, or somebody else, changed
-the 8 into a 7 and the 0 into an 8. (See the _facsimile_ in Frimmel's
-"Beethovenjahrbuch" of 1909); yet the German Editor finds suggestions
-of Beethoven's latest style in the "Bagatelles" and calls attention to
-the fact that Beethoven detected intimations of No. 5 in the set Op.
-119 in the Kessler sketchbook. Dr. Riemann's conclusion is thus worded:
-"If Ries in his 'Notizen' meant these 'Bagatelles', he was surely in
-error. Beethoven's complaint to Breitkopf and Haertel in the letter of
-October, 1803, 'since unfortunately so many unlucky old things of mine
-have been sold and stolen,' cannot possibly have referred to them.
-Beethoven himself thought highly of these 'trifles', as is shown by his
-anger at Peters's depreciation of Op. 119. it is very likely that Ries
-meant the Two Preludes in all the Keys (Op. 39), which may have been
-surreptitiously published."
-
-
-END OF VOLUME I
-
-
-
-
- * * * * *
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-
-Page headers in the original text have been moved above the paragraph
-to which they relate.
-
-
-The paragraph beginning "For my Brothers Carl" on p. 354 was printed
-vertically.
-
-
-The following printing errors have been corrected:
-
-p. xx "Sympathethic" changed to "Sympathetic"
-
-p. 24 "200 th."" changed to "200 th."
-
-p. 70 (note) "_Variations" changed to ""_Variations"
-
-p. 96 (note) "Beethoven's mother." changed to "Beethoven's mother.""
-
-p. 115 "the the hour" changed to "the hour"
-
-p. 135 "bass")." changed to "bass).""
-
-p. 138 "pianofore" changed to "pianoforte"
-
-p. 141 "these years" changed to "these years'"
-
-p. 202 (note) "continally" changed to "continually"
-
-p. 241 "Hadyn" changed to "Haydn"
-
-p. 258 "neighboring page." changed to "neighboring page.]"
-
-p. 295 (header) "String Quartet" changed to "String Quintet"
-
-p. 303 "familarly" changed to "familiarly"
-
-p. 321 (note) ""_je la meprisois_" changed to ""_je la meprisois_""
-
-p. 365 "(not complete)." changed to "(not complete).""
-
-p. 368 ""Once when he" changed to "Once when he"
-
-
-The following possible errors have not been corrected:
-
-p. 31 Schuster.
-
-p. 57 (note) May 23. 1827.
-
-p. 107 _Il Convivo_
-
-p. 231 (for I am
-
-p. 263 an opera--
-
-
-Inconsistencies in spelling have otherwise been left as printed. They
-include:
-
-a.m. and a. m.
-
-ballroom and ball-room
-
-contrabassist and contra-bassist
-
-contradances and contra-dances
-
-E-flat and E flat (etc.)
-
-Eleonore and Leonore
-
-footnote and foot-note
-
-Grossheim and Grosheim
-
-Harmoniemusik and Harmonie-Musik
-
-i.e. and i. e.
-
-Industrie-Comptoir and Industriecomptoir
-
-Intelligenzblatt and Intelligenz-Blatt
-
-lifelong and life-long
-
-Nazerl and Natzerl
-
-overhasty and over-hasty
-
-p.m. and p. m.
-
-passageway and passage-way
-
-Pergolesi and Pergolese
-
-rth., rthr., th. and thlr.
-
-subdeacon and sub-deacon
-
-textbook and text-book
-
-thoroughbass and thorough-bass
-
-today and to-day
-
-Tonkuenstler-Gesellschaft and Tonkuenstlergesellschaft
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Life of Ludwig van Beethoven,
-Volume I (of 3), by Alexander Wheelock Thayer
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIFE OF BEETHOVEN, VOL I ***
-
-***** This file should be named 43591.txt or 43591.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/5/9/43591/
-
-Produced by Henry Flower and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries and Google Print.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/43591.zip b/43591.zip
deleted file mode 100644
index d558582..0000000
--- a/43591.zip
+++ /dev/null
Binary files differ