summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/43321-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '43321-h')
-rw-r--r--43321-h/43321-h.htm18900
1 files changed, 9241 insertions, 9659 deletions
diff --git a/43321-h/43321-h.htm b/43321-h/43321-h.htm
index 3a9ef83..45b29d8 100644
--- a/43321-h/43321-h.htm
+++ b/43321-h/43321-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
<html lang="fr">
<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>The Project Gutenberg e-Book of Histoire de France (2/19) - J. Michelet</title>
<link rel="coverpage" href="images/cover-page.jpg">
@@ -62,45 +62,7 @@ p {text-indent: 1em;}
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Histoire de France 814-1189 (Volume 2/19), by
-Jules Michelet
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Histoire de France 814-1189 (Volume 2/19)
-
-Author: Jules Michelet
-
-Release Date: July 27, 2013 [EBook #43321]
-
-Language: French
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HISTOIRE DE FRANCE 814-1189 ***
-
-
-
-
-Produced by Mireille Harmelin, Eline Visser, Christine P.
-Travers and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43321 ***</div>
<p class="p4 center">HISTOIRE DE FRANCE</p>
@@ -108,17 +70,17 @@ http://www.pgdp.net
<p class="center">J. MICHELET</p>
-<p class="p2 center">NOUVELLE ÉDITION, REVUE ET AUGMENTÉE</p>
+<p class="p2 center">NOUVELLE ÉDITION, REVUE ET AUGMENTÉE</p>
-<p class="p2 center">TOME DEUXIÈME</p>
+<p class="p2 center">TOME DEUXIÈME</p>
<p class="p2 center">PARIS<br>
LIBRAIRIE INTERNATIONALE<br>
-A. LACROIX &amp; C<sup>ie</sup>, ÉDITEURS<br>
+A. LACROIX &amp; C<sup>ie</sup>, ÉDITEURS<br>
13, rue du Faubourg-Montmartre, 13</p>
<p class="p4 center">1876<br>
-Tous droits de traduction et de reproduction réservés.</p>
+Tous droits de traduction et de reproduction réservés.</p>
<h1><span class="pagenum"><a id="page1" name="page1"></a>(p. 1)</span> HISTOIRE DE FRANCE</h1>
@@ -126,3283 +88,3283 @@ Tous droits de traduction et de reproduction réservés.</p>
<span class="smaller">Suite du chapitre II<br>
DISSOLUTION DE L'EMPIRE CARLOVINGIEN</span></h3>
-<p>C'est sous Louis le Débonnaire, ou, pour traduire plus fidèlement son
-nom, sous saint Louis, que devait s'opérer le déchirement et le
-divorce des parties hétérogènes dont se composait l'Empire. Toutes
-souffraient d'être ensemble. Le mal, c'était la solidarité d'une
+<p>C'est sous Louis le Débonnaire, ou, pour traduire plus fidèlement son
+nom, sous saint Louis, que devait s'opérer le déchirement et le
+divorce des parties hétérogènes dont se composait l'Empire. Toutes
+souffraient d'être ensemble. Le mal, c'était la solidarité d'une
guerre immense, qui faisait ressentir sur la Loire les revers de
-l'Ostrasie; c'était le tyrannique effort d'une centralisation
-prématurée. Plus Charlemagne s'en était approché, plus il avait pesé.
-Sans doute Pepin, et son père <em>au marteau de forge</em>, avaient durement
+l'Ostrasie; c'était le tyrannique effort d'une centralisation
+prématurée. Plus Charlemagne s'en était approché, plus il avait pesé.
+Sans doute Pepin, et son père <em>au marteau de forge</em>, avaient durement
battu les nations. Ils n'avaient pas du moins entrepris de les
-ramener, diverses et hostiles qu'elles étaient encore, à cette
-intolérable unité; unité administrative d'abord; mais Charlemagne
-méditait celle de la législation. Son fils consomma l'unité religieuse
-en nommant Benoît d'Aniane réformateur des monastères de <span class="pagenum"><a id="page2" name="page2"></a>(p. 2)</span>
-l'Empire, et les ramenant tous à la règle de saint Benoît.</p>
+ramener, diverses et hostiles qu'elles étaient encore, à cette
+intolérable unité; unité administrative d'abord; mais Charlemagne
+méditait celle de la législation. Son fils consomma l'unité religieuse
+en nommant Benoît d'Aniane réformateur des monastères de <span class="pagenum"><a id="page2" name="page2"></a>(p. 2)</span>
+l'Empire, et les ramenant tous à la règle de saint Benoît.</p>
<p>C'est une loi de l'histoire: un monde qui finit, se ferme et s'expie
par un saint. Le plus pur de la race en porte les fautes, l'innocent
-est puni. Son crime, à l'innocent, c'est de continuer un ordre
-condamné à périr, c'est de couvrir de sa vertu une vieille injustice
-qui pèse au monde. À travers la vertu d'un homme, l'injustice sociale
-est frappée. Les moyens sont odieux; contre Louis le Débonnaire, ce
+est puni. Son crime, à l'innocent, c'est de continuer un ordre
+condamné à périr, c'est de couvrir de sa vertu une vieille injustice
+qui pèse au monde. À travers la vertu d'un homme, l'injustice sociale
+est frappée. Les moyens sont odieux; contre Louis le Débonnaire, ce
fut le parricide. Ses enfants couvrirent de leurs noms les nations
diverses qui voulaient s'arracher de l'Empire.</p>
-<p>L'infortuné qui vient prêter sa vie à cette immolation d'un monde
-social, qu'il s'appelle Louis le Débonnaire, Charles I<sup>er</sup>, ou Louis
+<p>L'infortuné qui vient prêter sa vie à cette immolation d'un monde
+social, qu'il s'appelle Louis le Débonnaire, Charles I<sup>er</sup>, ou Louis
XVI, n'est pas pourtant toujours exempt de tout reproche. Sa
-catastrophe toucherait moins s'il était au-dessus de l'homme. Non,
-c'est un homme de chair et de sang comme nous, une âme douce, un
-esprit faible, voulant le bien, faisant parfois le mal, livré à ce qui
+catastrophe toucherait moins s'il était au-dessus de l'homme. Non,
+c'est un homme de chair et de sang comme nous, une âme douce, un
+esprit faible, voulant le bien, faisant parfois le mal, livré à ce qui
l'entoure, et vendu par les siens.</p>
-<p class="p2">Le saint Louis du neuvième siècle<a id="footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href="#footnote1" title="Go to footnote 1"><span class="smaller">[1]</span></a>, comme celui du treizième, fut
-nourri dans les pensées de la croisade. <span class="pagenum"><a id="page3" name="page3"></a>(p. 3)</span> Jeune encore, il
-conduisit plusieurs expéditions contre les Sarrasins d'Espagne, et
-leur reprit la grande ville de Barcelone après un siége de deux ans.
-Élevé par le Toulousain saint Guillaume, comme saint Louis par Blanche
-de Castille, il eut de même dans la religion la ferveur du Midi et la
-candeur du Nord. Les prêtres qui l'avaient formé firent plus qu'ils ne
-voulaient; leur élève se trouva plus prêtre qu'eux et, dans son
-intraitable vertu, il commença par réformer ses maîtres. Réforme des
-évêques: il leur fallut quitter leurs armes, leurs chevaux, leurs
-éperons<a id="footnotetag2" name="footnotetag2"></a><a href="#footnote2" title="Go to footnote 2"><span class="smaller">[2]</span></a>. Réforme des monastères: Louis les soumit à l'inquisition
-du plus sévère des moines, saint Benoît d'Aniane, qui trouvait que la
-règle bénédictine elle-même avait été donnée pour les faibles et pour
+<p class="p2">Le saint Louis du neuvième siècle<a id="footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href="#footnote1" title="Go to footnote 1"><span class="smaller">[1]</span></a>, comme celui du treizième, fut
+nourri dans les pensées de la croisade. <span class="pagenum"><a id="page3" name="page3"></a>(p. 3)</span> Jeune encore, il
+conduisit plusieurs expéditions contre les Sarrasins d'Espagne, et
+leur reprit la grande ville de Barcelone après un siége de deux ans.
+Élevé par le Toulousain saint Guillaume, comme saint Louis par Blanche
+de Castille, il eut de même dans la religion la ferveur du Midi et la
+candeur du Nord. Les prêtres qui l'avaient formé firent plus qu'ils ne
+voulaient; leur élève se trouva plus prêtre qu'eux et, dans son
+intraitable vertu, il commença par réformer ses maîtres. Réforme des
+évêques: il leur fallut quitter leurs armes, leurs chevaux, leurs
+éperons<a id="footnotetag2" name="footnotetag2"></a><a href="#footnote2" title="Go to footnote 2"><span class="smaller">[2]</span></a>. Réforme des monastères: Louis les soumit à l'inquisition
+du plus sévère des moines, saint Benoît d'Aniane, qui trouvait que la
+règle bénédictine elle-même avait été donnée pour les faibles et pour
les enfants<a id="footnotetag3" name="footnotetag3"></a><a href="#footnote3" title="Go to footnote 3"><span class="smaller">[3]</span></a>. Ce nouveau roi <span class="pagenum"><a id="page4" name="page4"></a>(p. 4)</span> renvoya dans leur couvent
Adalhard et Wala<a id="footnotetag4" name="footnotetag4"></a><a href="#footnote4" title="Go to footnote 4"><span class="smaller">[4]</span></a>, deux moines intrigants et habiles, petits-fils de
-Charles Martel, qui dans les dernières années avaient gouverné
-Charlemagne. Et le palais impérial eut aussi sa réforme: Louis chassa
-les concubines de son père, et les amants de ses s&oelig;urs, et ses
-s&oelig;urs elles-mêmes<a id="footnotetag5" name="footnotetag5"></a><a href="#footnote5" title="Go to footnote 5"><span class="smaller">[5]</span></a>.</p>
-
-<p>Les peuples, opprimés par Charlemagne, trouvèrent en son fils un juge
-intègre, prêt à décider contre lui-même. Roi d'Aquitaine, il avait
-accueilli les réclamations des Aquitains, et s'était réduit à une
-telle pauvreté, dit l'historien, qu'il ne pouvait plus rien donner, à
-peine sa bénédiction<a id="footnotetag6" name="footnotetag6"></a><a href="#footnote6" title="Go to footnote 6"><span class="smaller">[6]</span></a>. Empereur, il écouta les plaintes des Saxons,
-et leur rendit le droit de succéder<a id="footnotetag7" name="footnotetag7"></a><a href="#footnote7" title="Go to footnote 7"><span class="smaller">[7]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page5" name="page5"></a>(p. 5)</span> ôtant ainsi aux
-évêques, aux gouverneurs des pays, la puissance tyrannique de faire
-passer les héritages à qui ils voulaient. Les chrétiens d'Espagne,
-réfugiés dans les Marches, étaient dépouillés par les grands et les
-lieutenants impériaux des terres que Charlemagne leur avait
-attribuées; Louis rendit un édit qui confirmait leurs droits<a id="footnotetag8" name="footnotetag8"></a><a href="#footnote8" title="Go to footnote 8"><span class="smaller">[8]</span></a>. Il
-respecta le principe <span class="pagenum"><a id="page6" name="page6"></a>(p. 6)</span> des élections épiscopales, constamment
-violé par son père; il laissa les Romains élire, sans son
-autorisation, les papes Étienne IV et Pascal I<sup>er</sup>.</p>
-
-<p>Ainsi, cet héritage de conquêtes et de violences était tombé aux mains
-d'un homme simple et juste qui voulait à tout prix réparer. Les
-barbares, qui reconnaissaient sa sainteté, se soumettaient à son
-arbitrage<a id="footnotetag9" name="footnotetag9"></a><a href="#footnote9" title="Go to footnote 9"><span class="smaller">[9]</span></a>. Il siégeait au milieu des peuples, comme un père facile
-et confiant. Il allait réparant, soulageant, restituant; il semblait
-qu'il eût volontiers restitué l'Empire.</p>
-
-<p>Dans ce jour de restitution, l'Italie réclama aussi. Elle ne voulait
-rien moins que la liberté<a id="footnotetag10" name="footnotetag10"></a><a href="#footnote10" title="Go to footnote 10"><span class="smaller">[10]</span></a>. Les villes, les évêques, les peuples se
-liguèrent; sous un prince franc, n'importe. Charlemagne avait fait roi
-d'Italie Bernard, le fils de son aîné Pepin. Bernard, élève d'Adalhard
-et Wala, longtemps gouverné par eux dans sa royauté d'Italie, croyait
-avoir droit à l'empire comme fils de l'aîné.</p>
-
-<p>Cependant, le droit du frère puîné prévaut chez les barbares sur
-celui du neveu<a id="footnotetag11" name="footnotetag11"></a><a href="#footnote11" title="Go to footnote 11"><span class="smaller">[11]</span></a>. Charlemagne d'ailleurs <span class="pagenum"><a id="page7" name="page7"></a>(p. 7)</span> avait désigné Louis;
-il avait consulté les grands un à un, et obtenu leurs voix<a id="footnotetag12" name="footnotetag12"></a><a href="#footnote12" title="Go to footnote 12"><span class="smaller">[12]</span></a>. Enfin,
-Bernard lui-même avait reconnu son oncle. Celui-ci avait pour lui
-l'usage, la volonté de son père, enfin l'élection.</p>
-
-<p>Aussi, Bernard, abandonné d'une grande partie des siens, fut obligé de
-s'en remettre aux promesses de l'impératrice Hermengarde, qui lui
-offrait sa médiation. Il se livra lui-même à Châlon-sur-Saône, et
-dénonça tous ses complices; un d'eux avait jadis conspiré la mort de
-Charlemagne. Bernard et tous les autres furent condamnés à mort.
-L'empereur ne pouvait consentir à l'exécution<a id="footnotetag13" name="footnotetag13"></a><a href="#footnote13" title="Go to footnote 13"><span class="smaller">[13]</span></a>. Hermengarde obtint
-du moins qu'on privât Bernard de la vue; mais elle s'y prit de façon
+Charles Martel, qui dans les dernières années avaient gouverné
+Charlemagne. Et le palais impérial eut aussi sa réforme: Louis chassa
+les concubines de son père, et les amants de ses s&oelig;urs, et ses
+s&oelig;urs elles-mêmes<a id="footnotetag5" name="footnotetag5"></a><a href="#footnote5" title="Go to footnote 5"><span class="smaller">[5]</span></a>.</p>
+
+<p>Les peuples, opprimés par Charlemagne, trouvèrent en son fils un juge
+intègre, prêt à décider contre lui-même. Roi d'Aquitaine, il avait
+accueilli les réclamations des Aquitains, et s'était réduit à une
+telle pauvreté, dit l'historien, qu'il ne pouvait plus rien donner, à
+peine sa bénédiction<a id="footnotetag6" name="footnotetag6"></a><a href="#footnote6" title="Go to footnote 6"><span class="smaller">[6]</span></a>. Empereur, il écouta les plaintes des Saxons,
+et leur rendit le droit de succéder<a id="footnotetag7" name="footnotetag7"></a><a href="#footnote7" title="Go to footnote 7"><span class="smaller">[7]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page5" name="page5"></a>(p. 5)</span> ôtant ainsi aux
+évêques, aux gouverneurs des pays, la puissance tyrannique de faire
+passer les héritages à qui ils voulaient. Les chrétiens d'Espagne,
+réfugiés dans les Marches, étaient dépouillés par les grands et les
+lieutenants impériaux des terres que Charlemagne leur avait
+attribuées; Louis rendit un édit qui confirmait leurs droits<a id="footnotetag8" name="footnotetag8"></a><a href="#footnote8" title="Go to footnote 8"><span class="smaller">[8]</span></a>. Il
+respecta le principe <span class="pagenum"><a id="page6" name="page6"></a>(p. 6)</span> des élections épiscopales, constamment
+violé par son père; il laissa les Romains élire, sans son
+autorisation, les papes Étienne IV et Pascal I<sup>er</sup>.</p>
+
+<p>Ainsi, cet héritage de conquêtes et de violences était tombé aux mains
+d'un homme simple et juste qui voulait à tout prix réparer. Les
+barbares, qui reconnaissaient sa sainteté, se soumettaient à son
+arbitrage<a id="footnotetag9" name="footnotetag9"></a><a href="#footnote9" title="Go to footnote 9"><span class="smaller">[9]</span></a>. Il siégeait au milieu des peuples, comme un père facile
+et confiant. Il allait réparant, soulageant, restituant; il semblait
+qu'il eût volontiers restitué l'Empire.</p>
+
+<p>Dans ce jour de restitution, l'Italie réclama aussi. Elle ne voulait
+rien moins que la liberté<a id="footnotetag10" name="footnotetag10"></a><a href="#footnote10" title="Go to footnote 10"><span class="smaller">[10]</span></a>. Les villes, les évêques, les peuples se
+liguèrent; sous un prince franc, n'importe. Charlemagne avait fait roi
+d'Italie Bernard, le fils de son aîné Pepin. Bernard, élève d'Adalhard
+et Wala, longtemps gouverné par eux dans sa royauté d'Italie, croyait
+avoir droit à l'empire comme fils de l'aîné.</p>
+
+<p>Cependant, le droit du frère puîné prévaut chez les barbares sur
+celui du neveu<a id="footnotetag11" name="footnotetag11"></a><a href="#footnote11" title="Go to footnote 11"><span class="smaller">[11]</span></a>. Charlemagne d'ailleurs <span class="pagenum"><a id="page7" name="page7"></a>(p. 7)</span> avait désigné Louis;
+il avait consulté les grands un à un, et obtenu leurs voix<a id="footnotetag12" name="footnotetag12"></a><a href="#footnote12" title="Go to footnote 12"><span class="smaller">[12]</span></a>. Enfin,
+Bernard lui-même avait reconnu son oncle. Celui-ci avait pour lui
+l'usage, la volonté de son père, enfin l'élection.</p>
+
+<p>Aussi, Bernard, abandonné d'une grande partie des siens, fut obligé de
+s'en remettre aux promesses de l'impératrice Hermengarde, qui lui
+offrait sa médiation. Il se livra lui-même à Châlon-sur-Saône, et
+dénonça tous ses complices; un d'eux avait jadis conspiré la mort de
+Charlemagne. Bernard et tous les autres furent condamnés à mort.
+L'empereur ne pouvait consentir à l'exécution<a id="footnotetag13" name="footnotetag13"></a><a href="#footnote13" title="Go to footnote 13"><span class="smaller">[13]</span></a>. Hermengarde obtint
+du moins qu'on privât Bernard de la vue; mais elle s'y prit de façon
qu'il en mourut au bout de trois jours.</p>
<p><span class="pagenum"><a id="page8" name="page8"></a>(p. 8)</span> L'Italie ne remua pas seule; toutes les nations tributaires
avaient pris les armes. Les Slaves du Nord avaient pour appui les
Danois; ceux de la Pannonie comptaient sur les Bulgares; les Basques
de la Navarre tendaient la main aux Sarrasins; les Bretons comptaient
-sur eux-mêmes. Tous furent réprimés. Les Bretons virent leur pays
-complétement envahi, peut-être pour la première fois; les Basques
-furent défaits, et les Sarrasins repoussés; les Slaves vaincus
-aidèrent contre les Danois: un roi de ces derniers embrassa même le
-christianisme. L'archevêché de Hambourg fut fondé; la Suède eut un
-évêque, dépendant de l'archevêque de Reims<a id="footnotetag14" name="footnotetag14"></a><a href="#footnote14" title="Go to footnote 14"><span class="smaller">[14]</span></a>. Il est vrai que ces
-premières conquêtes du christianisme ne tinrent pas: le roi chrétien
-des Danois fut chassé par les siens.</p>
-
-<p>Jusqu'ici le règne de Louis était, il faut le dire, éclatant de force
-et de justice. Il avait maintenu l'intégrité de l'Empire, étendu son
-influence. Les barbares craignaient ses armes et vénéraient sa
-sainteté. Au milieu de ses prospérités, l'âme du saint mollit, et se
-souvint de l'humanité. Sa femme étant morte, il fit, dit-on, paraître
-devant lui les filles des grands de ses États et choisit la plus
+sur eux-mêmes. Tous furent réprimés. Les Bretons virent leur pays
+complétement envahi, peut-être pour la première fois; les Basques
+furent défaits, et les Sarrasins repoussés; les Slaves vaincus
+aidèrent contre les Danois: un roi de ces derniers embrassa même le
+christianisme. L'archevêché de Hambourg fut fondé; la Suède eut un
+évêque, dépendant de l'archevêque de Reims<a id="footnotetag14" name="footnotetag14"></a><a href="#footnote14" title="Go to footnote 14"><span class="smaller">[14]</span></a>. Il est vrai que ces
+premières conquêtes du christianisme ne tinrent pas: le roi chrétien
+des Danois fut chassé par les siens.</p>
+
+<p>Jusqu'ici le règne de Louis était, il faut le dire, éclatant de force
+et de justice. Il avait maintenu l'intégrité de l'Empire, étendu son
+influence. Les barbares craignaient ses armes et vénéraient sa
+sainteté. Au milieu de ses prospérités, l'âme du saint mollit, et se
+souvint de l'humanité. Sa femme étant morte, il fit, dit-on, paraître
+devant lui les filles des grands de ses États et choisit la plus
belle<a id="footnotetag15" name="footnotetag15"></a><a href="#footnote15" title="Go to footnote 15"><span class="smaller">[15]</span></a>. Judith, fille du comte Welf, unissait en elle le sang des
-nations les <span class="pagenum"><a id="page9" name="page9"></a>(p. 9)</span> plus odieuses aux Francs; sa mère était de Saxe,
-son père, Welf, de Bavière, de ce peuple allié des Lombards, et par
-qui les Slaves et les Avares furent appelés dans l'Empire<a id="footnotetag16" name="footnotetag16"></a><a href="#footnote16" title="Go to footnote 16"><span class="smaller">[16]</span></a>.
-Savante<a id="footnotetag17" name="footnotetag17"></a><a href="#footnote17" title="Go to footnote 17"><span class="smaller">[17]</span></a>, dit l'histoire, et plus qu'il n'eût fallu, elle livra son
-mari à l'influence des hommes élégants et polis du Midi. Louis était
-déjà favorable aux Aquitains, chez qui il avait été élevé. Bernard,
+nations les <span class="pagenum"><a id="page9" name="page9"></a>(p. 9)</span> plus odieuses aux Francs; sa mère était de Saxe,
+son père, Welf, de Bavière, de ce peuple allié des Lombards, et par
+qui les Slaves et les Avares furent appelés dans l'Empire<a id="footnotetag16" name="footnotetag16"></a><a href="#footnote16" title="Go to footnote 16"><span class="smaller">[16]</span></a>.
+Savante<a id="footnotetag17" name="footnotetag17"></a><a href="#footnote17" title="Go to footnote 17"><span class="smaller">[17]</span></a>, dit l'histoire, et plus qu'il n'eût fallu, elle livra son
+mari à l'influence des hommes élégants et polis du Midi. Louis était
+déjà favorable aux Aquitains, chez qui il avait été élevé. Bernard,
fils de son ancien tuteur, saint Guillaume de Toulouse, devint son
-favori, et encore plus celui de l'impératrice. Belle et dangereuse
-Ève, elle dégrada, elle perdit son époux.</p>
-
-<p>Depuis cette chute, Louis, plus faible, parce qu'il avait cessé d'être
-pur, plus homme et plus sensible, parce qu'il n'était plus saint,
-ouvrit son c&oelig;ur aux craintes, aux scrupules. Il se sentait diminué,
-<em>une vertu était sortie de lui</em>. Il commença à se repentir de <span class="pagenum"><a id="page10" name="page10"></a>(p. 10)</span>
-sa sévérité à l'égard de son neveu Bernard, à l'égard des moines Wala
-et Adalhard, qu'il s'était pourtant contenté de renvoyer aux devoirs
+favori, et encore plus celui de l'impératrice. Belle et dangereuse
+Ève, elle dégrada, elle perdit son époux.</p>
+
+<p>Depuis cette chute, Louis, plus faible, parce qu'il avait cessé d'être
+pur, plus homme et plus sensible, parce qu'il n'était plus saint,
+ouvrit son c&oelig;ur aux craintes, aux scrupules. Il se sentait diminué,
+<em>une vertu était sortie de lui</em>. Il commença à se repentir de <span class="pagenum"><a id="page10" name="page10"></a>(p. 10)</span>
+sa sévérité à l'égard de son neveu Bernard, à l'égard des moines Wala
+et Adalhard, qu'il s'était pourtant contenté de renvoyer aux devoirs
de leur ordre. Il lui fallut soulager son c&oelig;ur. Il demanda, il
-obtint d'être soumis à une pénitence publique. C'était la première
-fois depuis Théodose qu'on voyait ce grand spectacle de l'humiliation
-volontaire d'un homme tout-puissant. Les rois Mérovingiens, après les
-plus grands crimes, se contentent de fonder des couvents. La pénitence
-de Louis est comme l'ère nouvelle de la moralité, l'avénement de la
+obtint d'être soumis à une pénitence publique. C'était la première
+fois depuis Théodose qu'on voyait ce grand spectacle de l'humiliation
+volontaire d'un homme tout-puissant. Les rois Mérovingiens, après les
+plus grands crimes, se contentent de fonder des couvents. La pénitence
+de Louis est comme l'ère nouvelle de la moralité, l'avénement de la
conscience.</p>
<p>Toutefois l'orgueil brutal des hommes de ce temps rougit, pour la
-royauté, de l'humble aveu qu'elle faisait de sa faiblesse et de son
-humanité. Il leur sembla que celui qui avait baissé le front devant le
-prêtre ne pouvait plus commander aux guerriers. L'Empire en parut, lui
-aussi, dégradé, désarmé. Les premiers malheurs qui commencèrent une
-dissolution inévitable furent imputés à la faiblesse d'un roi
-pénitent. En 820, treize vaisseaux normands coururent trois cents
-lieues de côtes, et se remplirent de tant de butin qu'ils furent
-obligés de relâcher les captifs qu'ils avaient faits. En 824, l'armée
-des Francs ayant envahi la Navarre fut battue comme à Roncevaux. En
-829, on craignit que ces Normands, dont les moindres barques étaient
-si redoutables, n'envahissent par terre, et les peuples reçurent ordre
-de se tenir prêts à marcher en masse. Ainsi s'accumula le
-mécontentement public. Les grands, les évêques le fomentaient; ils
+royauté, de l'humble aveu qu'elle faisait de sa faiblesse et de son
+humanité. Il leur sembla que celui qui avait baissé le front devant le
+prêtre ne pouvait plus commander aux guerriers. L'Empire en parut, lui
+aussi, dégradé, désarmé. Les premiers malheurs qui commencèrent une
+dissolution inévitable furent imputés à la faiblesse d'un roi
+pénitent. En 820, treize vaisseaux normands coururent trois cents
+lieues de côtes, et se remplirent de tant de butin qu'ils furent
+obligés de relâcher les captifs qu'ils avaient faits. En 824, l'armée
+des Francs ayant envahi la Navarre fut battue comme à Roncevaux. En
+829, on craignit que ces Normands, dont les moindres barques étaient
+si redoutables, n'envahissent par terre, et les peuples reçurent ordre
+de se tenir prêts à marcher en masse. Ainsi s'accumula le
+mécontentement public. Les grands, les évêques le fomentaient; ils
accusaient l'empereur, ils accusaient l'Aquitain Bernard; le pouvoir
-central les gênait; ils étaient impatients <span class="pagenum"><a id="page11" name="page11"></a>(p. 11)</span> de l'unité de
-l'Empire; ils voulaient régner chacun chez soi.</p>
+central les gênait; ils étaient impatients <span class="pagenum"><a id="page11" name="page11"></a>(p. 11)</span> de l'unité de
+l'Empire; ils voulaient régner chacun chez soi.</p>
<p>Mais il fallait des chefs contre l'empereur; ce furent ses propres
-fils. Dès le commencement de son règne, il leur avait donné, avec le
-titre de roi, deux provinces frontières à gouverner et à défendre: à
-Louis la Bavière, à Pepin l'Aquitaine, les deux barrières de l'Empire.
-L'aîné, Lothaire, devait être empereur, avec la royauté d'Italie.
-Quand Louis eut un fils de Judith, il donna à cet enfant, nommé
+fils. Dès le commencement de son règne, il leur avait donné, avec le
+titre de roi, deux provinces frontières à gouverner et à défendre: à
+Louis la Bavière, à Pepin l'Aquitaine, les deux barrières de l'Empire.
+L'aîné, Lothaire, devait être empereur, avec la royauté d'Italie.
+Quand Louis eut un fils de Judith, il donna à cet enfant, nommé
Charles, le titre de roi d'Alamanie (Souabe et Suisse). Cette
concession ne changeait rien aux possessions des princes, mais
-beaucoup à leurs espérances. Ils prêtèrent leur nom à la conjuration
-des grands. Ceux-ci refusèrent de faire marcher leurs hommes contre
-les Bretons, dont Louis voulait réprimer les ravages. L'empereur se
-trouva seul, Franc de naissance, mais gouverné par un Aquitain, il ne
-fut soutenu ni du Midi ni du Nord; nous avons déjà vu Brunehaut
-succomber dans cette position équivoque. Le fils aîné, Lothaire, se
-crut déjà empereur; il chassa Bernard, enferma Judith, jeta son père
-dans un monastère; pauvre vieux Lear, qui, parmi ses enfants, ne
+beaucoup à leurs espérances. Ils prêtèrent leur nom à la conjuration
+des grands. Ceux-ci refusèrent de faire marcher leurs hommes contre
+les Bretons, dont Louis voulait réprimer les ravages. L'empereur se
+trouva seul, Franc de naissance, mais gouverné par un Aquitain, il ne
+fut soutenu ni du Midi ni du Nord; nous avons déjà vu Brunehaut
+succomber dans cette position équivoque. Le fils aîné, Lothaire, se
+crut déjà empereur; il chassa Bernard, enferma Judith, jeta son père
+dans un monastère; pauvre vieux Lear, qui, parmi ses enfants, ne
trouva point de Cordelia.</p>
-<p>Cependant ni les grands, ni les frères de Lothaire n'étaient disposés
-à se soumettre à lui. Empereur pour empereur, ils aimaient mieux
-Louis. Les moines, qui le tenaient captif, travaillèrent à son
-rétablissement. Les Francs s'aperçurent que Louis leur ôtait l'Empire;
-les Saxons, les Frisons, qui lui devaient leur liberté,
-s'intéressèrent pour lui. Une diète fut assemblée à Nimègue au milieu
-des peuples qui le <span class="pagenum"><a id="page12" name="page12"></a>(p. 12)</span> soutenaient. «Toute la Germanie y accourut
-pour porter secours à l'empereur<a id="footnotetag18" name="footnotetag18"></a><a href="#footnote18" title="Go to footnote 18"><span class="smaller">[18]</span></a>.» Lothaire se trouva seul à son
-tour, et à la discrétion de son père; Wala, tous les chefs de la
-faction, furent condamnés à mort. Le bon empereur voulut qu'on les
-épargnât.</p>
-
-<p>Cependant l'Aquitain Bernard, supplanté dans la faveur de Louis par le
-moine Gondebaud, l'un de ses libérateurs, rallume la guerre dans le
-Midi; il anime Pepin. Les trois frères s'entendent de nouveau.
-Lothaire amène avec lui l'Italien Grégoire IV, qui excommunie tous
-ceux qui n'obéiront pas au roi d'Italie. Les armées du père et des
+<p>Cependant ni les grands, ni les frères de Lothaire n'étaient disposés
+à se soumettre à lui. Empereur pour empereur, ils aimaient mieux
+Louis. Les moines, qui le tenaient captif, travaillèrent à son
+rétablissement. Les Francs s'aperçurent que Louis leur ôtait l'Empire;
+les Saxons, les Frisons, qui lui devaient leur liberté,
+s'intéressèrent pour lui. Une diète fut assemblée à Nimègue au milieu
+des peuples qui le <span class="pagenum"><a id="page12" name="page12"></a>(p. 12)</span> soutenaient. «Toute la Germanie y accourut
+pour porter secours à l'empereur<a id="footnotetag18" name="footnotetag18"></a><a href="#footnote18" title="Go to footnote 18"><span class="smaller">[18]</span></a>.» Lothaire se trouva seul à son
+tour, et à la discrétion de son père; Wala, tous les chefs de la
+faction, furent condamnés à mort. Le bon empereur voulut qu'on les
+épargnât.</p>
+
+<p>Cependant l'Aquitain Bernard, supplanté dans la faveur de Louis par le
+moine Gondebaud, l'un de ses libérateurs, rallume la guerre dans le
+Midi; il anime Pepin. Les trois frères s'entendent de nouveau.
+Lothaire amène avec lui l'Italien Grégoire IV, qui excommunie tous
+ceux qui n'obéiront pas au roi d'Italie. Les armées du père et des
fils se rencontrent en Alsace. Ceux-ci font parler le pape; ils font
agir la nuit je ne sais quels moyens. Le matin, l'empereur, se voyant
-abandonné d'une partie des siens, dit aux autres: «Je ne veux point
-que personne meure pour moi<a id="footnotetag19" name="footnotetag19"></a><a href="#footnote19" title="Go to footnote 19"><span class="smaller">[19]</span></a>.» Le théâtre de cette honteuse scène
-fut appelé le champ du Mensonge.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page13" name="page13"></a>(p. 13)</span> Lothaire, redevenu maître de la personne de Louis, voulut en
-finir une fois, et achever son père. Ce Lothaire était un homme à qui
-le sang ne répugnait pas: il fit égorger un frère de Bernard et jeter
-sa s&oelig;ur dans la Saône; mais il craignait l'exécration publique s'il
-portait sur Louis des mains parricides. Il imagina de le dégrader en
-lui imposant une pénitence publique et si humiliante, qu'il ne s'en
-pût jamais relever. Les évêques de Lothaire présentèrent au prisonnier
+abandonné d'une partie des siens, dit aux autres: «Je ne veux point
+que personne meure pour moi<a id="footnotetag19" name="footnotetag19"></a><a href="#footnote19" title="Go to footnote 19"><span class="smaller">[19]</span></a>.» Le théâtre de cette honteuse scène
+fut appelé le champ du Mensonge.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page13" name="page13"></a>(p. 13)</span> Lothaire, redevenu maître de la personne de Louis, voulut en
+finir une fois, et achever son père. Ce Lothaire était un homme à qui
+le sang ne répugnait pas: il fit égorger un frère de Bernard et jeter
+sa s&oelig;ur dans la Saône; mais il craignait l'exécration publique s'il
+portait sur Louis des mains parricides. Il imagina de le dégrader en
+lui imposant une pénitence publique et si humiliante, qu'il ne s'en
+pût jamais relever. Les évêques de Lothaire présentèrent au prisonnier
une liste de crimes dont il devait s'avouer coupable. D'abord, la mort
-de Bernard (il en était innocent); puis les parjures auxquels il avait
-exposé le peuple par de nouvelles divisions de l'Empire; puis d'avoir
-fait la guerre en carême; puis d'avoir été trop sévère pour les
-partisans de ses fils (il les avait soustraits à la mort); puis
-d'avoir permis à Judith et autres de se justifier par serment;
-sixièmement, d'avoir exposé l'État aux meurtres, pillages et
-sacriléges, en excitant la guerre civile; septièmement, d'avoir excité
+de Bernard (il en était innocent); puis les parjures auxquels il avait
+exposé le peuple par de nouvelles divisions de l'Empire; puis d'avoir
+fait la guerre en carême; puis d'avoir été trop sévère pour les
+partisans de ses fils (il les avait soustraits à la mort); puis
+d'avoir permis à Judith et autres de se justifier par serment;
+sixièmement, d'avoir exposé l'État aux meurtres, pillages et
+sacriléges, en excitant la guerre civile; septièmement, d'avoir excité
ces guerres civiles par des divisions arbitraires de l'Empire; enfin
-d'avoir ruiné l'État qu'il devait défendre<a id="footnotetag20" name="footnotetag20"></a><a href="#footnote20" title="Go to footnote 20"><span class="smaller">[20]</span></a>.</p>
+d'avoir ruiné l'État qu'il devait défendre<a id="footnotetag20" name="footnotetag20"></a><a href="#footnote20" title="Go to footnote 20"><span class="smaller">[20]</span></a>.</p>
-<p>Quand on eut lu cette confession absurde dans l'église de Saint-Médard
+<p>Quand on eut lu cette confession absurde dans l'église de Saint-Médard
de Soissons, le pauvre Louis ne contesta rien, il signa tout,
s'humilia autant qu'on voulut, se confessa trois fois coupable,
-pleura et demanda <span class="pagenum"><a id="page14" name="page14"></a>(p. 14)</span> la pénitence publique pour réparer les
-scandales qu'il avait causés. Il déposa son baudrier militaire, prit
-le cilice, et son fils l'emmena ainsi, misérable, dégradé, humilié,
-dans la capitale de l'empire, à Aix-la-Chapelle, dans la même ville où
-Charlemagne lui avait jadis fait prendre lui-même la couronne sur
+pleura et demanda <span class="pagenum"><a id="page14" name="page14"></a>(p. 14)</span> la pénitence publique pour réparer les
+scandales qu'il avait causés. Il déposa son baudrier militaire, prit
+le cilice, et son fils l'emmena ainsi, misérable, dégradé, humilié,
+dans la capitale de l'empire, à Aix-la-Chapelle, dans la même ville où
+Charlemagne lui avait jadis fait prendre lui-même la couronne sur
l'autel.</p>
-<p>Le parricide croyait avoir tué Louis. Mais une immense pitié s'éleva
-dans l'Empire. Ce peuple, si malheureux lui-même, trouva des larmes
+<p>Le parricide croyait avoir tué Louis. Mais une immense pitié s'éleva
+dans l'Empire. Ce peuple, si malheureux lui-même, trouva des larmes
pour son vieil empereur. On raconta avec horreur comment le fils
-l'avait tenu à l'autel pleurant et balayant la poussière de ses
-cheveux blancs; comment il s'était enquis des péchés de son père,
-nouveau Cham qui livrait à la risée la nudité paternelle; comment il
-avait dressé sa confession; quelle confession! toute pleine de
-calomnies et de mensonges. C'était l'archevêque Ebbon, condisciple de
-Louis et son frère de lait, l'un de ces fils de serfs qu'il aimait
-tant<a id="footnotetag21" name="footnotetag21"></a><a href="#footnote21" title="Go to footnote 21"><span class="smaller">[21]</span></a>, qui lui avait arraché <span class="pagenum"><a id="page15" name="page15"></a>(p. 15)</span> le baudrier et mis le cilice.
-Mais en lui enlevant la ceinture et l'épée, en lui ôtant le costume
-des tyrans et des nobles, ils l'avaient fait apparaître au peuple
-comme peuple, comme saint et comme homme. Et son histoire n'était
-autre que celle de l'homme biblique: son Ève l'avait perdu; ou si l'on
-veut, l'une de ces filles des géants qui, dans la <cite>Genèse</cite>, séduisent
+l'avait tenu à l'autel pleurant et balayant la poussière de ses
+cheveux blancs; comment il s'était enquis des péchés de son père,
+nouveau Cham qui livrait à la risée la nudité paternelle; comment il
+avait dressé sa confession; quelle confession! toute pleine de
+calomnies et de mensonges. C'était l'archevêque Ebbon, condisciple de
+Louis et son frère de lait, l'un de ces fils de serfs qu'il aimait
+tant<a id="footnotetag21" name="footnotetag21"></a><a href="#footnote21" title="Go to footnote 21"><span class="smaller">[21]</span></a>, qui lui avait arraché <span class="pagenum"><a id="page15" name="page15"></a>(p. 15)</span> le baudrier et mis le cilice.
+Mais en lui enlevant la ceinture et l'épée, en lui ôtant le costume
+des tyrans et des nobles, ils l'avaient fait apparaître au peuple
+comme peuple, comme saint et comme homme. Et son histoire n'était
+autre que celle de l'homme biblique: son Ève l'avait perdu; ou si l'on
+veut, l'une de ces filles des géants qui, dans la <cite>Genèse</cite>, séduisent
les enfants de Dieu. D'autre part, dans ce merveilleux exemple de
-souffrance et de patience, dans cet homme injurié, conspué, et
-bénissant tous les outrages, on croyait reconnaître la patience de
-Job, ou plutôt une image du Sauveur; rien n'y avait manqué, ni le
+souffrance et de patience, dans cet homme injurié, conspué, et
+bénissant tous les outrages, on croyait reconnaître la patience de
+Job, ou plutôt une image du Sauveur; rien n'y avait manqué, ni le
vinaigre ni l'absinthe.</p>
-<p>Ainsi le vieil empereur se trouva relevé par son <span class="pagenum"><a id="page16" name="page16"></a>(p. 16)</span> abaissement
-même: tout le monde s'éloigna du parricide. Abandonné des grands
-(834-5), et ne pouvant cette fois séduire les partisans de son
-père<a id="footnotetag22" name="footnotetag22"></a><a href="#footnote22" title="Go to footnote 22"><span class="smaller">[22]</span></a>, Lothaire s'enfuit en Italie. Malade lui-même, il vit, dans
-le cours d'un été (836), mourir tous les chefs de son parti, les
-évêques d'Amiens et de Troyes, son beau-père Hugues, les comtes
+<p>Ainsi le vieil empereur se trouva relevé par son <span class="pagenum"><a id="page16" name="page16"></a>(p. 16)</span> abaissement
+même: tout le monde s'éloigna du parricide. Abandonné des grands
+(834-5), et ne pouvant cette fois séduire les partisans de son
+père<a id="footnotetag22" name="footnotetag22"></a><a href="#footnote22" title="Go to footnote 22"><span class="smaller">[22]</span></a>, Lothaire s'enfuit en Italie. Malade lui-même, il vit, dans
+le cours d'un été (836), mourir tous les chefs de son parti, les
+évêques d'Amiens et de Troyes, son beau-père Hugues, les comtes
Matfried et Lambert, Agimbert de Perche, Godfried et son fils,
-Borgarit, préfet de ses chasses, une foule d'autres. Ebbon, déposé du
-siége de Reims, passa le reste de sa vie dans l'obscurité et dans
-l'exil. Wala se retira au monastère de Bobbio, près du tombeau de
-saint Colomban; un frère de saint Arnulf de Metz, l'aïeul des
-Carlovingiens, avait été abbé de ce monastère. Il y mourut l'année
-même où périrent tant d'hommes de son parti, s'écriant à chaque
-instant: «Pourquoi suis-je né un homme de querelle, un homme de
-discorde<a id="footnotetag23" name="footnotetag23"></a><a href="#footnote23" title="Go to footnote 23"><span class="smaller">[23]</span></a>?» Ce petit-fils <span class="pagenum"><a id="page17" name="page17"></a>(p. 17)</span> de Charles Martel, ce moine
-politique, ce saint factieux, cet homme dur, ardent, passionné,
-enfermé par Charlemagne dans un monastère, puis son conseiller, et
+Borgarit, préfet de ses chasses, une foule d'autres. Ebbon, déposé du
+siége de Reims, passa le reste de sa vie dans l'obscurité et dans
+l'exil. Wala se retira au monastère de Bobbio, près du tombeau de
+saint Colomban; un frère de saint Arnulf de Metz, l'aïeul des
+Carlovingiens, avait été abbé de ce monastère. Il y mourut l'année
+même où périrent tant d'hommes de son parti, s'écriant à chaque
+instant: «Pourquoi suis-je né un homme de querelle, un homme de
+discorde<a id="footnotetag23" name="footnotetag23"></a><a href="#footnote23" title="Go to footnote 23"><span class="smaller">[23]</span></a>?» Ce petit-fils <span class="pagenum"><a id="page17" name="page17"></a>(p. 17)</span> de Charles Martel, ce moine
+politique, ce saint factieux, cet homme dur, ardent, passionné,
+enfermé par Charlemagne dans un monastère, puis son conseiller, et
presque roi d'Italie sous Pepin et Bernard, eut le malheur d'associer
-un nom, jusque-là sans tache, aux révoltes parricides des fils de
+un nom, jusque-là sans tache, aux révoltes parricides des fils de
Louis.</p>
-<p>Cependant le Débonnaire, dominé par les mêmes conseils, faisait ce
-qu'il fallait pour renouveler la révolte et tomber de nouveau. D'une
-part, il sommait les grands de rendre aux églises les biens qu'ils
-avaient usurpés; de l'autre, il diminuait la part de ses fils aînés,
-qui, il est vrai, l'avaient bien mérité, et dotait à leurs dépens le
+<p>Cependant le Débonnaire, dominé par les mêmes conseils, faisait ce
+qu'il fallait pour renouveler la révolte et tomber de nouveau. D'une
+part, il sommait les grands de rendre aux églises les biens qu'ils
+avaient usurpés; de l'autre, il diminuait la part de ses fils aînés,
+qui, il est vrai, l'avaient bien mérité, et dotait à leurs dépens le
fils de son choix, le fils de Judith, Charles le Chauve. Les enfants
-de Pepin, qui venait de mourir, étaient dépouillés. Louis le
-Germanique était réduit à la Bavière. Tout était partagé entre
-Lothaire et Charles. Le vieil empereur aurait dit au premier: «Voilà,
+de Pepin, qui venait de mourir, étaient dépouillés. Louis le
+Germanique était réduit à la Bavière. Tout était partagé entre
+Lothaire et Charles. Le vieil empereur aurait dit au premier: «Voilà,
mon fils, tout le royaume devant tes yeux, partage, et Charles
-choisira; ou, si tu veux choisir, nous partagerons<a id="footnotetag24" name="footnotetag24"></a><a href="#footnote24" title="Go to footnote 24"><span class="smaller">[24]</span></a>.» Lothaire prit
-l'Orient, et Charles devait avoir l'Occident. Louis de Bavière
-<span class="pagenum"><a id="page18" name="page18"></a>(p. 18)</span> armait pour empêcher l'exécution de ce traité, et par une
-mutation étrange, le père cette fois avait pour lui la France, et le
+choisira; ou, si tu veux choisir, nous partagerons<a id="footnotetag24" name="footnotetag24"></a><a href="#footnote24" title="Go to footnote 24"><span class="smaller">[24]</span></a>.» Lothaire prit
+l'Orient, et Charles devait avoir l'Occident. Louis de Bavière
+<span class="pagenum"><a id="page18" name="page18"></a>(p. 18)</span> armait pour empêcher l'exécution de ce traité, et par une
+mutation étrange, le père cette fois avait pour lui la France, et le
fils l'Allemagne. Mais le vieux Louis succomba au chagrin et aux
-fatigues de cette guerre nouvelle. «Je pardonne à Louis, dit-il, mais
-qu'il songe à lui-même, lui qui, méprisant la loi de Dieu, a conduit
-au tombeau les cheveux blancs de son père.» L'empereur mourut à
-Ingelheim dans une île du Rhin près Mayence, au centre de l'Empire, et
-l'unité de l'Empire mourut avec lui.</p>
+fatigues de cette guerre nouvelle. «Je pardonne à Louis, dit-il, mais
+qu'il songe à lui-même, lui qui, méprisant la loi de Dieu, a conduit
+au tombeau les cheveux blancs de son père.» L'empereur mourut à
+Ingelheim dans une île du Rhin près Mayence, au centre de l'Empire, et
+l'unité de l'Empire mourut avec lui.</p>
-<p>C'était une vaine entreprise que d'en tenter la résurrection, comme le
+<p>C'était une vaine entreprise que d'en tenter la résurrection, comme le
fit Lothaire. Et avec quelles forces? Avec l'Italie, avec les Lombards
-qui avaient si mal défendu Didier contre Charlemagne, Bernard contre
-Louis le Débonnaire. Le jeune Pepin qui se joignit à lui par
-opposition à Charles le Chauve, amenait pour contingent l'armée
-d'Aquitaine, si souvent défaite par Pepin le Bref et Charlemagne.
-Chose bizarre! c'étaient les hommes du Midi, les vaincus, les hommes
-de langue latine qui voulaient soutenir l'unité de l'Empire contre la
+qui avaient si mal défendu Didier contre Charlemagne, Bernard contre
+Louis le Débonnaire. Le jeune Pepin qui se joignit à lui par
+opposition à Charles le Chauve, amenait pour contingent l'armée
+d'Aquitaine, si souvent défaite par Pepin le Bref et Charlemagne.
+Chose bizarre! c'étaient les hommes du Midi, les vaincus, les hommes
+de langue latine qui voulaient soutenir l'unité de l'Empire contre la
Germanie et la Neustrie. Les Germains ne demandaient que
-l'indépendance.</p>
+l'indépendance.</p>
-<p>Toutefois ce nom de fils aîné des fils de Charlemagne, ce titre
+<p>Toutefois ce nom de fils aîné des fils de Charlemagne, ce titre
d'empereur, de roi d'Italie, et aussi d'avoir Rome et le pape pour
soi, tout cela imposait encore. Ce fut donc humblement, au nom de la
-paix, de l'Église, des pauvres et des orphelins, que les rois de
-<span class="pagenum"><a id="page19" name="page19"></a>(p. 19)</span> Germanie et de Neustrie s'adressèrent à Lothaire quand les
-armées furent en présence à Fontenai ou Fontenaille près d'Auxerre:
-«Ils lui offrirent en don tout ce qu'ils avaient dans leur armée, à
+paix, de l'Église, des pauvres et des orphelins, que les rois de
+<span class="pagenum"><a id="page19" name="page19"></a>(p. 19)</span> Germanie et de Neustrie s'adressèrent à Lothaire quand les
+armées furent en présence à Fontenai ou Fontenaille près d'Auxerre:
+«Ils lui offrirent en don tout ce qu'ils avaient dans leur armée, à
l'exception des chevaux et des armes; s'il ne voulait pas, ils
-consentaient à lui céder chacun une portion du royaume, l'un jusqu'aux
+consentaient à lui céder chacun une portion du royaume, l'un jusqu'aux
Ardennes, l'autre jusqu'au Rhin; s'il refusait encore, ils
-diviseraient toute la France en portions égales, et lui laisseraient
-le choix. Lothaire répondit, selon sa coutume, qu'il leur ferait
+diviseraient toute la France en portions égales, et lui laisseraient
+le choix. Lothaire répondit, selon sa coutume, qu'il leur ferait
savoir par ses messagers ce qu'il lui plairait; et envoyant alors
-Drogon, Hugues et Héribert, il leur manda qu'auparavant ils ne lui
-avaient rien proposé de tel, et qu'il voulait avoir du temps pour
-réfléchir. Mais au fait Pepin n'était pas arrivé, et Lothaire voulait
-l'attendre<a id="footnotetag25" name="footnotetag25"></a><a href="#footnote25" title="Go to footnote 25"><span class="smaller">[25]</span></a>.»</p>
-
-<p>Le lendemain, au jour et à l'heure qu'ils avaient eux-mêmes indiqués à
-Lothaire, les deux frères l'attaquèrent et le défirent. Si l'on en
-croyait les historiens, la bataille aurait été acharnée et sanglante;
-si sanglante qu'elle eût épuisé la population militaire de l'Empire,
-et l'eût laissé sans défense aux ravages des barbares<a id="footnotetag26" name="footnotetag26"></a><a href="#footnote26" title="Go to footnote 26"><span class="smaller">[26]</span></a>. Un pareil
-massacre, difficile à croire en tout temps, l'est surtout à cette
-époque d'amollissement<a id="footnotetag27" name="footnotetag27"></a><a href="#footnote27" title="Go to footnote 27"><span class="smaller">[27]</span></a> <span class="pagenum"><a id="page20" name="page20"></a>(p. 20)</span> et d'influence ecclésiastique. Nous
-avons déjà vu, et nous verrons mieux encore, que le règne de
+Drogon, Hugues et Héribert, il leur manda qu'auparavant ils ne lui
+avaient rien proposé de tel, et qu'il voulait avoir du temps pour
+réfléchir. Mais au fait Pepin n'était pas arrivé, et Lothaire voulait
+l'attendre<a id="footnotetag25" name="footnotetag25"></a><a href="#footnote25" title="Go to footnote 25"><span class="smaller">[25]</span></a>.»</p>
+
+<p>Le lendemain, au jour et à l'heure qu'ils avaient eux-mêmes indiqués à
+Lothaire, les deux frères l'attaquèrent et le défirent. Si l'on en
+croyait les historiens, la bataille aurait été acharnée et sanglante;
+si sanglante qu'elle eût épuisé la population militaire de l'Empire,
+et l'eût laissé sans défense aux ravages des barbares<a id="footnotetag26" name="footnotetag26"></a><a href="#footnote26" title="Go to footnote 26"><span class="smaller">[26]</span></a>. Un pareil
+massacre, difficile à croire en tout temps, l'est surtout à cette
+époque d'amollissement<a id="footnotetag27" name="footnotetag27"></a><a href="#footnote27" title="Go to footnote 27"><span class="smaller">[27]</span></a> <span class="pagenum"><a id="page20" name="page20"></a>(p. 20)</span> et d'influence ecclésiastique. Nous
+avons déjà vu, et nous verrons mieux encore, que le règne de
Charlemagne et de ses premiers successeurs devint pour les hommes des
-temps déplorables qui suivirent, une époque héroïque, dont ils
-aimaient à rehausser la gloire par des fables aussi patriotiques
-qu'insipides. Il était d'ailleurs impossible aux hommes de cet âge
-d'expliquer par des causes politiques la dépopulation de l'Occident et
-l'affaiblissement de l'esprit militaire. Il était plus facile et plus
-poétique à la fois de supposer qu'en une seule bataille tous les
-vaillants avaient péri; il n'était resté que les lâches.</p>
-
-<p>La bataille fut si peu décisive, que les vainqueurs ne purent
-poursuivre Lothaire; ce fut lui au contraire qui, à la campagne
-suivante, serra de près Charles le Chauve. Charles et Louis, toujours
-en péril, formèrent <span class="pagenum"><a id="page21" name="page21"></a>(p. 21)</span> une nouvelle alliance à Strasbourg, et
-essayèrent d'y intéresser les peuples en leur parlant, non la langue
-de l'Église, seule en usage jusque-là dans les traités et les
-conciles, mais le langage populaire, usité en Gaule et en Germanie. Le
-roi des Allemands fit serment en langue romane, ou française; celui
-des Français (nous pouvons dès lors employer ce nom) jura en langue
-germanique. Ces paroles solennelles prononcées au bord du Rhin, sur la
-limite des deux peuples, sont le premier monument de leur nationalité.</p>
-
-<p>Louis, comme l'aîné, jura le premier. «Pro Don amur, et pro christian
+temps déplorables qui suivirent, une époque héroïque, dont ils
+aimaient à rehausser la gloire par des fables aussi patriotiques
+qu'insipides. Il était d'ailleurs impossible aux hommes de cet âge
+d'expliquer par des causes politiques la dépopulation de l'Occident et
+l'affaiblissement de l'esprit militaire. Il était plus facile et plus
+poétique à la fois de supposer qu'en une seule bataille tous les
+vaillants avaient péri; il n'était resté que les lâches.</p>
+
+<p>La bataille fut si peu décisive, que les vainqueurs ne purent
+poursuivre Lothaire; ce fut lui au contraire qui, à la campagne
+suivante, serra de près Charles le Chauve. Charles et Louis, toujours
+en péril, formèrent <span class="pagenum"><a id="page21" name="page21"></a>(p. 21)</span> une nouvelle alliance à Strasbourg, et
+essayèrent d'y intéresser les peuples en leur parlant, non la langue
+de l'Église, seule en usage jusque-là dans les traités et les
+conciles, mais le langage populaire, usité en Gaule et en Germanie. Le
+roi des Allemands fit serment en langue romane, ou française; celui
+des Français (nous pouvons dès lors employer ce nom) jura en langue
+germanique. Ces paroles solennelles prononcées au bord du Rhin, sur la
+limite des deux peuples, sont le premier monument de leur nationalité.</p>
+
+<p>Louis, comme l'aîné, jura le premier. «Pro Don amur, et pro christian
poblo, et nostro commun salvamento, dist di in avant, in quant Deus
savir et podir me dunat, si salvareio cist meon fradre Karlo et in
-adjudha, et in cadhuna cosa, si cùm om per dreit son fradre salvar
+adjudha, et in cadhuna cosa, si cùm om per dreit son fradre salvar
dist, in o quid il mi altre si fazet. Et ab Ludher nul plaid numquam
-prindrai, qui meon vol cist meo fradre Karle, in damno sit.» Lorsque
-Louis eut fait ce serment, Charles jura la même chose en langue
-allemande: «In Godes minna ind um tes christianes folches, ind unser
+prindrai, qui meon vol cist meo fradre Karle, in damno sit.» Lorsque
+Louis eut fait ce serment, Charles jura la même chose en langue
+allemande: «In Godes minna ind um tes christianes folches, ind unser
bedhero gehaltnissi, fon thesemo dage frammordes, so fram so mir Got
gewizei indi madh furgibit so hald ih tesan minan bruodher soso man
mit rehtu sinan brader seal, inthiu thaz er mig soso ma duo; indi mit
Lutheren inno kleinnin thing ne geganga zhe minan vvillon imo ce
-scadhen vverhen<a id="footnotetag28" name="footnotetag28"></a><a href="#footnote28" title="Go to footnote 28"><span class="smaller">[28]</span></a>.» Le serment que les deux peuples prononcèrent,
-chacun dans <span class="pagenum"><a id="page22" name="page22"></a>(p. 22)</span> sa propre langue, est ainsi conçu en langue
-romane: «Si Lodhuvigs sagrament que son fradre Karlo jurat, conservat,
+scadhen vverhen<a id="footnotetag28" name="footnotetag28"></a><a href="#footnote28" title="Go to footnote 28"><span class="smaller">[28]</span></a>.» Le serment que les deux peuples prononcèrent,
+chacun dans <span class="pagenum"><a id="page22" name="page22"></a>(p. 22)</span> sa propre langue, est ainsi conçu en langue
+romane: «Si Lodhuvigs sagrament que son fradre Karlo jurat, conservat,
et Karlus meos sendra de suo part non los tanit, si io returnar non
lint pois, ne io ne nuels cui eo returnar int pois, in nulla adjudha
-contrà Lodhuwig nun lin iver<a id="footnotetag29" name="footnotetag29"></a><a href="#footnote29" title="Go to footnote 29"><span class="smaller">[29]</span></a>.»</p>
+contrà Lodhuwig nun lin iver<a id="footnotetag29" name="footnotetag29"></a><a href="#footnote29" title="Go to footnote 29"><span class="smaller">[29]</span></a>.»</p>
-<p>En langue allemande: «Oba Karl then eid then er sineno brodhuer
+<p>En langue allemande: «Oba Karl then eid then er sineno brodhuer
Ludhuwighe gessuor geleistit, ind Luduwig min herro then er imo gesuor
forbrihchit, ob ina ih nes irrwenden ne mag, nah ih, nah thero, noh
hein then ih es irrwenden mag, vvindhar Karle imo ce follusti ne
-wirdhit.»</p>
-
-<p>«Les évêques prononcèrent, ajoute Nithard, que le juste jugement de
-Dieu avait rejeté Lothaire, et transmis le royaume aux plus dignes.
-Mais ils n'autorisèrent Louis et Charles à prendre possession qu'après
-leur avoir demandé s'ils voulaient régner d'après les <span class="pagenum"><a id="page23" name="page23"></a>(p. 23)</span>
-exemples de leur frère détrôné ou selon la volonté de Dieu. Les rois
-ayant répondu, qu'autant que Dieu le mettrait en leur pouvoir et à
+wirdhit.»</p>
+
+<p>«Les évêques prononcèrent, ajoute Nithard, que le juste jugement de
+Dieu avait rejeté Lothaire, et transmis le royaume aux plus dignes.
+Mais ils n'autorisèrent Louis et Charles à prendre possession qu'après
+leur avoir demandé s'ils voulaient régner d'après les <span class="pagenum"><a id="page23" name="page23"></a>(p. 23)</span>
+exemples de leur frère détrôné ou selon la volonté de Dieu. Les rois
+ayant répondu, qu'autant que Dieu le mettrait en leur pouvoir et à
leur connaissance, ils se gouverneraient, eux et leurs sujets, selon
-sa volonté, les évêques dirent: Au nom de l'autorité divine, prenez le
-royaume et le gouvernez selon la volonté de Dieu; nous vous le
+sa volonté, les évêques dirent: Au nom de l'autorité divine, prenez le
+royaume et le gouvernez selon la volonté de Dieu; nous vous le
conseillons, nous vous y exhortons et vous le commandons. Les deux
-frères choisirent chacun douze des leurs (j'étais du nombre), et s'en
-référèrent, pour partager entre eux le royaume, à leur décision.»</p>
-
-<p>Ce qui assura la supériorité à Charles et Louis, c'est que Lothaire et
-Pepin ayant essayé de s'appuyer sur les Saxons et les Sarrasins,
-l'Église se déclara contre eux. Il fallut bien que Lothaire se
-contentât du titre d'empereur sans en exercer l'autorité. «Les évêques
-ayant tous été d'avis que la paix régnât entre les trois frères, les
-rois firent venir les députés de Lothaire, et lui accordèrent ce qu'il
-demandait. Ils passèrent quatre jours et plus à partager le royaume.
-On arrêta enfin que tout le pays situé entre le Rhin et la Meuse<a id="footnotetag30" name="footnotetag30"></a><a href="#footnote30" title="Go to footnote 30"><span class="smaller">[30]</span></a>,
-jusqu'à la source de la Meuse, de là jusqu'à <span class="pagenum"><a id="page24" name="page24"></a>(p. 24)</span> la source de la
-Saône, le long de la Saône jusqu'à son confluent avec le Rhône, et le
-long du Rhône jusqu'à la mer, serait offert à Lothaire comme le tiers
-du royaume, et qu'il posséderait tous les évêchés, toutes les abbayes,
-tous les comtés, et tous les domaines royaux de ces régions en deçà
-des Alpes, à l'exception de<a id="footnotetag31" name="footnotetag31"></a><a href="#footnote31" title="Go to footnote 31"><span class="smaller">[31]</span></a>...» (Traité de Verdun, 843.)</p>
-
-<p>«Les commissaires de Louis et de Charles ayant fait diverses plaintes
-sur le partage projeté, on leur demanda si quelqu'un d'eux avait une
+frères choisirent chacun douze des leurs (j'étais du nombre), et s'en
+référèrent, pour partager entre eux le royaume, à leur décision.»</p>
+
+<p>Ce qui assura la supériorité à Charles et Louis, c'est que Lothaire et
+Pepin ayant essayé de s'appuyer sur les Saxons et les Sarrasins,
+l'Église se déclara contre eux. Il fallut bien que Lothaire se
+contentât du titre d'empereur sans en exercer l'autorité. «Les évêques
+ayant tous été d'avis que la paix régnât entre les trois frères, les
+rois firent venir les députés de Lothaire, et lui accordèrent ce qu'il
+demandait. Ils passèrent quatre jours et plus à partager le royaume.
+On arrêta enfin que tout le pays situé entre le Rhin et la Meuse<a id="footnotetag30" name="footnotetag30"></a><a href="#footnote30" title="Go to footnote 30"><span class="smaller">[30]</span></a>,
+jusqu'à la source de la Meuse, de là jusqu'à <span class="pagenum"><a id="page24" name="page24"></a>(p. 24)</span> la source de la
+Saône, le long de la Saône jusqu'à son confluent avec le Rhône, et le
+long du Rhône jusqu'à la mer, serait offert à Lothaire comme le tiers
+du royaume, et qu'il posséderait tous les évêchés, toutes les abbayes,
+tous les comtés, et tous les domaines royaux de ces régions en deçà
+des Alpes, à l'exception de<a id="footnotetag31" name="footnotetag31"></a><a href="#footnote31" title="Go to footnote 31"><span class="smaller">[31]</span></a>...» (Traité de Verdun, 843.)</p>
+
+<p>«Les commissaires de Louis et de Charles ayant fait diverses plaintes
+sur le partage projeté, on leur demanda si quelqu'un d'eux avait une
connaissance claire de tout le royaume. Comme on n'en trouva aucun qui
-pût répondre, on demanda pourquoi, dans le temps qui s'était déjà
-écoulé, ils n'avaient pas envoyé des messagers pour parcourir toutes
-les provinces et en dresser le tableau. On découvrit que c'était
-Lothaire qui ne l'avait pas voulu; et on leur dit qu'il était
-impossible de partager également une chose qu'on ne connaissait pas.
-On examina alors s'ils avaient pu prêter loyalement le serment de
-partager le royaume également et de leur mieux, quand ils savaient que
-nul d'entre eux ne le connaissait. On remit cette question à la
-décision des évêques<a id="footnotetag32" name="footnotetag32"></a><a href="#footnote32" title="Go to footnote 32"><span class="smaller">[32]</span></a>.»</p>
-
-<p>L'odieux secours que Lothaire avait demandé aux païens<a id="footnotetag33" name="footnotetag33"></a><a href="#footnote33" title="Go to footnote 33"><span class="smaller">[33]</span></a>, et dont
-plus tard son allié Pepin fit aussi <span class="pagenum"><a id="page25" name="page25"></a>(p. 25)</span> usage dans l'Aquitaine,
-sembla porter malheur à sa famille. Charles le Chauve et Louis le
-Germanique, appuyés des évêques de leurs royaumes, perpétuèrent le nom
-de Charlemagne, et fondèrent au moins l'institution royale, qui,
-longtemps éclipsée sous la féodalité, devait un jour devenir si
+pût répondre, on demanda pourquoi, dans le temps qui s'était déjà
+écoulé, ils n'avaient pas envoyé des messagers pour parcourir toutes
+les provinces et en dresser le tableau. On découvrit que c'était
+Lothaire qui ne l'avait pas voulu; et on leur dit qu'il était
+impossible de partager également une chose qu'on ne connaissait pas.
+On examina alors s'ils avaient pu prêter loyalement le serment de
+partager le royaume également et de leur mieux, quand ils savaient que
+nul d'entre eux ne le connaissait. On remit cette question à la
+décision des évêques<a id="footnotetag32" name="footnotetag32"></a><a href="#footnote32" title="Go to footnote 32"><span class="smaller">[32]</span></a>.»</p>
+
+<p>L'odieux secours que Lothaire avait demandé aux païens<a id="footnotetag33" name="footnotetag33"></a><a href="#footnote33" title="Go to footnote 33"><span class="smaller">[33]</span></a>, et dont
+plus tard son allié Pepin fit aussi <span class="pagenum"><a id="page25" name="page25"></a>(p. 25)</span> usage dans l'Aquitaine,
+sembla porter malheur à sa famille. Charles le Chauve et Louis le
+Germanique, appuyés des évêques de leurs royaumes, perpétuèrent le nom
+de Charlemagne, et fondèrent au moins l'institution royale, qui,
+longtemps éclipsée sous la féodalité, devait un jour devenir si
puissant. Lothaire et Pepin ne purent rien fonder. Ce Charles le
Chauve, qu'on croyait le fils du Languedocien Bernard, le favori de
-Louis le Débonnaire et de Judith, et qui ressemblait à Bernard<a id="footnotetag34" name="footnotetag34"></a><a href="#footnote34" title="Go to footnote 34"><span class="smaller">[34]</span></a>,
-paraît avoir eu en effet l'adresse toute méridionale de ce dernier.
-D'abord c'est l'homme des évêques, l'homme d'Hincmar, le grand
-archevêque de Reims: c'est en quelque sorte au nom de l'Église qu'il
-fait la guerre à Lothaire, à Pepin, alliés des païens. Celui-ci,
-dirigé par les conseils d'un fils de Bernard, n'avait pas hésité à
+Louis le Débonnaire et de Judith, et qui ressemblait à Bernard<a id="footnotetag34" name="footnotetag34"></a><a href="#footnote34" title="Go to footnote 34"><span class="smaller">[34]</span></a>,
+paraît avoir eu en effet l'adresse toute méridionale de ce dernier.
+D'abord c'est l'homme des évêques, l'homme d'Hincmar, le grand
+archevêque de Reims: c'est en quelque sorte au nom de l'Église qu'il
+fait la guerre à Lothaire, à Pepin, alliés des païens. Celui-ci,
+dirigé par les conseils d'un fils de Bernard, n'avait pas hésité à
appeler les Sarrasins, <span class="pagenum"><a id="page26" name="page26"></a>(p. 26)</span> les Normands<a id="footnotetag35" name="footnotetag35"></a><a href="#footnote35" title="Go to footnote 35"><span class="smaller">[35]</span></a> dans l'Aquitaine. Nous
-avons vu par le mariage de la fille d'Eudes avec un émir, que le
+avons vu par le mariage de la fille d'Eudes avec un émir, que le
christianisme des gens du Midi ne s'effrayait pas de ces alliances
-avec les mécréants. Les Sarrasins envahirent au nom de Pepin la
+avec les mécréants. Les Sarrasins envahirent au nom de Pepin la
Septimanie, les Normands prirent Toulouse. On dit qu'il en vint
-jusqu'à renier le Christ, et jura sur un cheval au nom de Woden. Mais
-de tels secours devaient lui être plus funestes qu'utiles; les peuples
-détestèrent l'ami des barbares, et lui imputèrent leurs ravages. Livré
-à Charles le Chauve par le chef des Gascons, souvent prisonnier,
-souvent fugitif, il n'établit que l'anarchie.</p>
-
-<p>La famille de Lothaire ne fut guère plus heureuse. À sa mort (855),
-son aîné, Louis II, fut empereur; les deux autres, Lothaire II et
+jusqu'à renier le Christ, et jura sur un cheval au nom de Woden. Mais
+de tels secours devaient lui être plus funestes qu'utiles; les peuples
+détestèrent l'ami des barbares, et lui imputèrent leurs ravages. Livré
+à Charles le Chauve par le chef des Gascons, souvent prisonnier,
+souvent fugitif, il n'établit que l'anarchie.</p>
+
+<p>La famille de Lothaire ne fut guère plus heureuse. À sa mort (855),
+son aîné, Louis II, fut empereur; les deux autres, Lothaire II et
Charles, roi de Lorraine (provinces entre Meuse et Rhin) et roi de
-Provence. Charles mourut bientôt. Louis, harcelé par les Sarrasins,
-prisonnier des Lombards<a id="footnotetag36" name="footnotetag36"></a><a href="#footnote36" title="Go to footnote 36"><span class="smaller">[36]</span></a>, fut toujours malheureux, <span class="pagenum"><a id="page27" name="page27"></a>(p. 27)</span> malgré
-son courage. Pour Lothaire II, son règne semble l'avénement de la
-suprématie des papes sur les rois. Il avait chassé sa femme Teutberge
-pour vivre avec la s&oelig;ur de l'archevêque de Cologne, nièce de celui
-de Trèves, et il accusait Teutberge d'adultère <span class="pagenum"><a id="page28" name="page28"></a>(p. 28)</span> et d'inceste.
-Elle nia longtemps, puis avoua, sans doute intimidée. Le pape Nicolas
-I<sup>er</sup>, à qui elle s'était adressée d'abord, refusa de croire à cet
-aveu. Il força Lothaire de la reprendre. Lothaire vint se justifier à
-Rome, et y reçut la communion des mains d'Adrien II. Mais celui-ci
-l'avait en même temps menacé, s'il ne changeait, de la punition du
+Provence. Charles mourut bientôt. Louis, harcelé par les Sarrasins,
+prisonnier des Lombards<a id="footnotetag36" name="footnotetag36"></a><a href="#footnote36" title="Go to footnote 36"><span class="smaller">[36]</span></a>, fut toujours malheureux, <span class="pagenum"><a id="page27" name="page27"></a>(p. 27)</span> malgré
+son courage. Pour Lothaire II, son règne semble l'avénement de la
+suprématie des papes sur les rois. Il avait chassé sa femme Teutberge
+pour vivre avec la s&oelig;ur de l'archevêque de Cologne, nièce de celui
+de Trèves, et il accusait Teutberge d'adultère <span class="pagenum"><a id="page28" name="page28"></a>(p. 28)</span> et d'inceste.
+Elle nia longtemps, puis avoua, sans doute intimidée. Le pape Nicolas
+I<sup>er</sup>, à qui elle s'était adressée d'abord, refusa de croire à cet
+aveu. Il força Lothaire de la reprendre. Lothaire vint se justifier à
+Rome, et y reçut la communion des mains d'Adrien II. Mais celui-ci
+l'avait en même temps menacé, s'il ne changeait, de la punition du
ciel. Lothaire mourut dans la semaine, la plupart des siens dans
-l'année. Charles le Chauve et Louis le Germanique profitèrent de ce
-jugement de Dieu; ils se partagèrent les États de Lothaire.</p>
+l'année. Charles le Chauve et Louis le Germanique profitèrent de ce
+jugement de Dieu; ils se partagèrent les États de Lothaire.</p>
<p>Le roi de France au contraire fut, au moins dans les premiers temps,
-l'homme de l'Église. Depuis que cette contrée avait échappé à
-l'influence germanique, l'Église seule y était puissante; les
-séculiers n'y balançaient plus son pouvoir. Les Germains, les
-Aquitains, des Irlandais même et des Lombards, semblent avoir tenu
-plus de place que les Neustriens à la cour <span class="pagenum"><a id="page29" name="page29"></a>(p. 29)</span> carlovingienne.
-Gouvernée, défendue par les étrangers, la Neustrie n'avait depuis
-longtemps de force et de vie que dans son clergé. Du reste, il semble
-qu'elle ne présentait guère que des esclaves épars sur les terres
-immenses et à moitié incultes des grands du pays; les premiers des
-grands, les plus riches, c'étaient les évêques et les abbés. Les
-villes n'étaient rien, excepté les cités épiscopales; mais autour de
-chaque abbaye s'étendait une ville, ou au moins une bourgade<a id="footnotetag37" name="footnotetag37"></a><a href="#footnote37" title="Go to footnote 37"><span class="smaller">[37]</span></a>. Les
-plus riches étaient Saint-Médard de Soissons, Saint-Denis, fondation
+l'homme de l'Église. Depuis que cette contrée avait échappé à
+l'influence germanique, l'Église seule y était puissante; les
+séculiers n'y balançaient plus son pouvoir. Les Germains, les
+Aquitains, des Irlandais même et des Lombards, semblent avoir tenu
+plus de place que les Neustriens à la cour <span class="pagenum"><a id="page29" name="page29"></a>(p. 29)</span> carlovingienne.
+Gouvernée, défendue par les étrangers, la Neustrie n'avait depuis
+longtemps de force et de vie que dans son clergé. Du reste, il semble
+qu'elle ne présentait guère que des esclaves épars sur les terres
+immenses et à moitié incultes des grands du pays; les premiers des
+grands, les plus riches, c'étaient les évêques et les abbés. Les
+villes n'étaient rien, excepté les cités épiscopales; mais autour de
+chaque abbaye s'étendait une ville, ou au moins une bourgade<a id="footnotetag37" name="footnotetag37"></a><a href="#footnote37" title="Go to footnote 37"><span class="smaller">[37]</span></a>. Les
+plus riches étaient Saint-Médard de Soissons, Saint-Denis, fondation
de Dagobert, berceau de la monarchie, tombe de nos rois. Et par-dessus
-toute la contrée, dominait, par la dignité du siége, par la doctrine
-et par les miracles, la grande métropole de Reims, aussi grande dans
-le Nord que Lyon l'était dans le midi. Saint-Martin de Tours,
-Saint-Hilaire de Poitiers étaient bien déchues, au milieu des guerres
-et des ravages. Reims succéda à leur influence sous la seconde race,
-étendant ses possessions dans les provinces les plus lointaines,
+toute la contrée, dominait, par la dignité du siége, par la doctrine
+et par les miracles, la grande métropole de Reims, aussi grande dans
+le Nord que Lyon l'était dans le midi. Saint-Martin de Tours,
+Saint-Hilaire de Poitiers étaient bien déchues, au milieu des guerres
+et des ravages. Reims succéda à leur influence sous la seconde race,
+étendant ses possessions dans les provinces les plus lointaines,
jusque dans les <span class="pagenum"><a id="page30" name="page30"></a>(p. 30)</span> Vosges, jusqu'en Aquitaine<a id="footnotetag38" name="footnotetag38"></a><a href="#footnote38" title="Go to footnote 38"><span class="smaller">[38]</span></a>; elle fut la
-ville épiscopale par excellence. Laon, sur son inaccessible sommet,
-fut la ville royale, et eut le triste honneur de défendre les derniers
-Carlovingiens. Il fallut que les ravages des Normands fussent passés,
-pour que nos rois de la troisième race se hasardassent à descendre en
-plaine, et vinssent s'établir à Paris dans l'île de la Cité, à côté de
+ville épiscopale par excellence. Laon, sur son inaccessible sommet,
+fut la ville royale, et eut le triste honneur de défendre les derniers
+Carlovingiens. Il fallut que les ravages des Normands fussent passés,
+pour que nos rois de la troisième race se hasardassent à descendre en
+plaine, et vinssent s'établir à Paris dans l'île de la Cité, à côté de
Saint-Denis, comme les Carlovingiens avaient, pour dernier asile,
-choisi Laon à côté de Reims.</p>
+choisi Laon à côté de Reims.</p>
-<p>Charles le Chauve ne fut d'abord que l'humble client des évêques.
-Avant, après la bataille de Fontenai, dans ses négociations avec
+<p>Charles le Chauve ne fut d'abord que l'humble client des évêques.
+Avant, après la bataille de Fontenai, dans ses négociations avec
Lothaire, il se plaint surtout de ce que celui-ci ne respecte pas
-l'Église<a id="footnotetag39" name="footnotetag39"></a><a href="#footnote39" title="Go to footnote 39"><span class="smaller">[39]</span></a>. Aussi Dieu le protége. Lorsque Lothaire arrive sur la
-Seine avec son armée barbare et païenne, dont les Saxons faisaient
+l'Église<a id="footnotetag39" name="footnotetag39"></a><a href="#footnote39" title="Go to footnote 39"><span class="smaller">[39]</span></a>. Aussi Dieu le protége. Lorsque Lothaire arrive sur la
+Seine avec son armée barbare et païenne, dont les Saxons faisaient
partie, le fleuve enfle miraculeusement et couvre Charles le
-Chauve<a id="footnotetag40" name="footnotetag40"></a><a href="#footnote40" title="Go to footnote 40"><span class="smaller">[40]</span></a>. Les moines, avant de délivrer Louis le Débonnaire, lui
-avaient demandé s'il voulait rétablir et soutenir le culte divin; les
-évêques interrogent de même Charles le Chauve et Louis le Germanique,
-puis leur confèrent le royaume. Plus tard les évêques <em>sont d'avis que
-la paix règne entre les trois frères</em><a id="footnotetag41" name="footnotetag41"></a><a href="#footnote41" title="Go to footnote 41"><span class="smaller">[41]</span></a>. Après la bataille de
-Fontenai, les évêques <span class="pagenum"><a id="page31" name="page31"></a>(p. 31)</span> s'assemblent, déclarent que Charles et
-Louis ont combattu pour l'équité et la justice, et ordonnent un jeûne
-de trois jours.&mdash;«Les Francs comme les Aquitains, dit son partisan
-Nithard, méprisèrent le petit nombre de ceux qui suivaient Charles.
-Mais les moines de Saint-Médard de Soissons vinrent à sa rencontre, et
-le prièrent de porter sur ses épaules les reliques de saint Médard et
+Chauve<a id="footnotetag40" name="footnotetag40"></a><a href="#footnote40" title="Go to footnote 40"><span class="smaller">[40]</span></a>. Les moines, avant de délivrer Louis le Débonnaire, lui
+avaient demandé s'il voulait rétablir et soutenir le culte divin; les
+évêques interrogent de même Charles le Chauve et Louis le Germanique,
+puis leur confèrent le royaume. Plus tard les évêques <em>sont d'avis que
+la paix règne entre les trois frères</em><a id="footnotetag41" name="footnotetag41"></a><a href="#footnote41" title="Go to footnote 41"><span class="smaller">[41]</span></a>. Après la bataille de
+Fontenai, les évêques <span class="pagenum"><a id="page31" name="page31"></a>(p. 31)</span> s'assemblent, déclarent que Charles et
+Louis ont combattu pour l'équité et la justice, et ordonnent un jeûne
+de trois jours.&mdash;«Les Francs comme les Aquitains, dit son partisan
+Nithard, méprisèrent le petit nombre de ceux qui suivaient Charles.
+Mais les moines de Saint-Médard de Soissons vinrent à sa rencontre, et
+le prièrent de porter sur ses épaules les reliques de saint Médard et
de quinze autres saints que l'on transportait dans leur nouvelle
-basilique. Il les porta en effet sur ses épaules en toute vénération,
-puis il se rendit à Reims<a id="footnotetag42" name="footnotetag42"></a><a href="#footnote42" title="Go to footnote 42"><span class="smaller">[42]</span></a>...»</p>
+basilique. Il les porta en effet sur ses épaules en toute vénération,
+puis il se rendit à Reims<a id="footnotetag42" name="footnotetag42"></a><a href="#footnote42" title="Go to footnote 42"><span class="smaller">[42]</span></a>...»</p>
-<p>Créature des évêques et des moines, il dut leur transférer la plus
-grande partie du pouvoir. Ainsi le capitulaire d'Épernay (846)
+<p>Créature des évêques et des moines, il dut leur transférer la plus
+grande partie du pouvoir. Ainsi le capitulaire d'Épernay (846)
confirme le partage des attributions des commissaires royaux<a id="footnotetag43" name="footnotetag43"></a><a href="#footnote43" title="Go to footnote 43"><span class="smaller">[43]</span></a>
-entre les évêques <span class="pagenum"><a id="page32" name="page32"></a>(p. 32)</span> et les laïques, celui de Kiersy (857)
-confère aux curés un droit d'inquisition contre tous les
-malfaiteurs<a id="footnotetag44" name="footnotetag44"></a><a href="#footnote44" title="Go to footnote 44"><span class="smaller">[44]</span></a>. Cette législation tout ecclésiastique prescrit, pour
-remède aux troubles et aux brigandages qui désolaient le royaume, des
-serments sur les reliques que prêteront les hommes libres et les
-centeniers. Elle recommande les brigands aux instructions épiscopales,
+entre les évêques <span class="pagenum"><a id="page32" name="page32"></a>(p. 32)</span> et les laïques, celui de Kiersy (857)
+confère aux curés un droit d'inquisition contre tous les
+malfaiteurs<a id="footnotetag44" name="footnotetag44"></a><a href="#footnote44" title="Go to footnote 44"><span class="smaller">[44]</span></a>. Cette législation tout ecclésiastique prescrit, pour
+remède aux troubles et aux brigandages qui désolaient le royaume, des
+serments sur les reliques que prêteront les hommes libres et les
+centeniers. Elle recommande les brigands aux instructions épiscopales,
et les menace, s'ils persistent, de les frapper du glaive spirituel de
l'excommunication.</p>
-<p>Les maîtres du pays étaient donc les évêques. Le vrai roi, le vrai
-pape de la France, était le fameux Hincmar, archevêque de Reims. Il
-était né dans le nord de la Gaule, mais Aquitain d'origine, parent de
+<p>Les maîtres du pays étaient donc les évêques. Le vrai roi, le vrai
+pape de la France, était le fameux Hincmar, archevêque de Reims. Il
+était né dans le nord de la Gaule, mais Aquitain d'origine, parent de
saint Guillaume de Toulouse et de ce Bernard, favori de Judith, dont
-on croyait que Charles était le fils. Personne ne contribua davantage
-à l'élévation de Charles et n'exerça plus d'autorité en son nom dans
-les premières années. C'est Hincmar qui, à la tête du clergé de
-France, semble avoir empêché Louis le Germanique de s'établir dans la
-Neustrie et dans l'Aquitaine, où les grands l'appelaient. Louis ayant
+on croyait que Charles était le fils. Personne ne contribua davantage
+à l'élévation de Charles et n'exerça plus d'autorité en son nom dans
+les premières années. C'est Hincmar qui, à la tête du clergé de
+France, semble avoir empêché Louis le Germanique de s'établir dans la
+Neustrie et dans l'Aquitaine, où les grands l'appelaient. Louis ayant
envahi le royaume de Charles en 859, le concile de Metz lui envoya
-trois députés pour lui offrir l'indulgence de l'Église, pourvu qu'il
-rachetât, par une pénitence proportionnée, le péché qu'il avait commis
-en envahissant le royaume de son frère, et en l'exposant aux <span class="pagenum"><a id="page33" name="page33"></a>(p. 33)</span>
-ravages de son armée. Hincmar était à la tête de cette députation. «Le
-roi Louis, dirent les évêques à leur retour au concile, nous donna
-audience à Worms, le 4 juin, et il nous dit: Je veux vous prier, si je
-vous ai offensés en aucune chose, de vouloir bien me le pardonner,
-pour que je puisse ensuite parler en sûreté avec vous. À cela Hincmar,
-qui était placé le premier à sa gauche, répondit: Notre affaire sera
-donc bientôt terminée, car nous venons justement vous offrir le pardon
-que vous nous demandez. Grimold, chapelain du roi, et l'évêque
-Théodoric, ayant fait à Hincmar quelque observation, il reprit: Vous
-n'avez rien fait contre moi qui ait laissé dans mon c&oelig;ur une
-rancune condamnable; s'il en était autrement, je n'oserais m'approcher
+trois députés pour lui offrir l'indulgence de l'Église, pourvu qu'il
+rachetât, par une pénitence proportionnée, le péché qu'il avait commis
+en envahissant le royaume de son frère, et en l'exposant aux <span class="pagenum"><a id="page33" name="page33"></a>(p. 33)</span>
+ravages de son armée. Hincmar était à la tête de cette députation. «Le
+roi Louis, dirent les évêques à leur retour au concile, nous donna
+audience à Worms, le 4 juin, et il nous dit: Je veux vous prier, si je
+vous ai offensés en aucune chose, de vouloir bien me le pardonner,
+pour que je puisse ensuite parler en sûreté avec vous. À cela Hincmar,
+qui était placé le premier à sa gauche, répondit: Notre affaire sera
+donc bientôt terminée, car nous venons justement vous offrir le pardon
+que vous nous demandez. Grimold, chapelain du roi, et l'évêque
+Théodoric, ayant fait à Hincmar quelque observation, il reprit: Vous
+n'avez rien fait contre moi qui ait laissé dans mon c&oelig;ur une
+rancune condamnable; s'il en était autrement, je n'oserais m'approcher
de l'autel pour offrir le sacrifice au Seigneur.&mdash;Grimold et les
-évêques Théodoric et Salomon adressèrent encore quelques mots à
-Hincmar, et Théodoric lui dit:&mdash;Faites ce dont le seigneur roi vous
-prie: pardonnez-lui.&mdash;À quoi Hincmar répondit: Pour ce qui ne regarde
-que moi et ma propre personne, je vous ai pardonné et je vous
-pardonne. Mais quant aux offenses contre l'Église qui m'est commise,
+évêques Théodoric et Salomon adressèrent encore quelques mots à
+Hincmar, et Théodoric lui dit:&mdash;Faites ce dont le seigneur roi vous
+prie: pardonnez-lui.&mdash;À quoi Hincmar répondit: Pour ce qui ne regarde
+que moi et ma propre personne, je vous ai pardonné et je vous
+pardonne. Mais quant aux offenses contre l'Église qui m'est commise,
et contre mon peuple, je puis seulement vous donner officieusement mes
conseils, et vous offrir le secours de Dieu, pour que vous en obteniez
-l'absolution, si vous le voulez. Alors les évêques s'écrièrent:
-Certainement il dit bien.&mdash;Tous nos frères s'étant trouvés unanimes à
-cet égard, et ne s'en étant jamais départis, ce fut toute l'indulgence
-qui lui fut accordée, et rien de plus... car nous attendions qu'il
-nous demandât conseil sur le salut <span class="pagenum"><a id="page34" name="page34"></a>(p. 34)</span> qui lui était offert, et
-alors nous l'aurions conseillé selon l'écrit dont nous étions
-porteurs; mais il nous répondit, de son trône, qu'il ne s'occuperait
-point de cet écrit avant de s'être consulté avec ses évêques.»</p>
-
-<p>Peu de temps après, un autre concile plus nombreux fut assemblé à
-Savonnières, près de Toul, pour rétablir la paix entre les rois des
-Francs. Charles le Chauve s'adressa aux pères de ce concile (en 859),
-pour leur demander justice contre Wénilon, clerc de sa chapelle, qu'il
-avait fait archevêque de Sens, et qui cependant l'avait quitté pour
+l'absolution, si vous le voulez. Alors les évêques s'écrièrent:
+Certainement il dit bien.&mdash;Tous nos frères s'étant trouvés unanimes à
+cet égard, et ne s'en étant jamais départis, ce fut toute l'indulgence
+qui lui fut accordée, et rien de plus... car nous attendions qu'il
+nous demandât conseil sur le salut <span class="pagenum"><a id="page34" name="page34"></a>(p. 34)</span> qui lui était offert, et
+alors nous l'aurions conseillé selon l'écrit dont nous étions
+porteurs; mais il nous répondit, de son trône, qu'il ne s'occuperait
+point de cet écrit avant de s'être consulté avec ses évêques.»</p>
+
+<p>Peu de temps après, un autre concile plus nombreux fut assemblé à
+Savonnières, près de Toul, pour rétablir la paix entre les rois des
+Francs. Charles le Chauve s'adressa aux pères de ce concile (en 859),
+pour leur demander justice contre Wénilon, clerc de sa chapelle, qu'il
+avait fait archevêque de Sens, et qui cependant l'avait quitté pour
embrasser le parti de Louis le Germanique. La plainte du roi des
-Français est remarquable par son ton d'humilité. Après avoir
-récapitulé tous les bienfaits qu'il avait accordés à Wénilon, tous les
+Français est remarquable par son ton d'humilité. Après avoir
+récapitulé tous les bienfaits qu'il avait accordés à Wénilon, tous les
engagements personnels de celui-ci, et toutes les preuves de son
-ingratitude et de son manque de foi, il ajoute: «D'après sa propre
-élection et celle des autres évêques et des fidèles de notre royaume,
-qui exprimaient leur volonté, leur consentement par leurs
-acclamations, Wénilon, dans son propre diocèse, à l'église de
-Sainte-Croix d'Orléans, m'a consacré roi selon la tradition
-ecclésiastique, en présence des autres archevêques et des évêques; il
-m'a oint du saint-chrême, il m'a donné le diadème et le sceptre royal,
-et il m'a fait monter sur le trône. Après cette consécration, je ne
-devais être repoussé du trône ou supplanté par personne, du moins sans
-avoir été entendu et jugé par les évêques, par le ministère desquels
-j'ai été consacré comme roi. Ce sont eux qui sont nommés les trônes de
-la Divinité; Dieu repose sur eux, et par eux il rend ses jugements.
-Dans tous les temps <span class="pagenum"><a id="page35" name="page35"></a>(p. 35)</span> j'ai été prompt à me soumettre à leurs
-corrections paternelles, à leurs jugements castigatoires, et je le
-suis encore à présent<a id="footnotetag45" name="footnotetag45"></a><a href="#footnote45" title="Go to footnote 45"><span class="smaller">[45]</span></a>.»</p>
-
-<p>Le royaume de Neustrie était réellement une république théocratique.
-Les évêques nourrissaient, soutenaient ce roi qu'ils avaient fait; ils
+ingratitude et de son manque de foi, il ajoute: «D'après sa propre
+élection et celle des autres évêques et des fidèles de notre royaume,
+qui exprimaient leur volonté, leur consentement par leurs
+acclamations, Wénilon, dans son propre diocèse, à l'église de
+Sainte-Croix d'Orléans, m'a consacré roi selon la tradition
+ecclésiastique, en présence des autres archevêques et des évêques; il
+m'a oint du saint-chrême, il m'a donné le diadème et le sceptre royal,
+et il m'a fait monter sur le trône. Après cette consécration, je ne
+devais être repoussé du trône ou supplanté par personne, du moins sans
+avoir été entendu et jugé par les évêques, par le ministère desquels
+j'ai été consacré comme roi. Ce sont eux qui sont nommés les trônes de
+la Divinité; Dieu repose sur eux, et par eux il rend ses jugements.
+Dans tous les temps <span class="pagenum"><a id="page35" name="page35"></a>(p. 35)</span> j'ai été prompt à me soumettre à leurs
+corrections paternelles, à leurs jugements castigatoires, et je le
+suis encore à présent<a id="footnotetag45" name="footnotetag45"></a><a href="#footnote45" title="Go to footnote 45"><span class="smaller">[45]</span></a>.»</p>
+
+<p>Le royaume de Neustrie était réellement une république théocratique.
+Les évêques nourrissaient, soutenaient ce roi qu'ils avaient fait; ils
lui permettaient de lever des soldats parmi leurs hommes; ils
gouvernaient les choses de la guerre comme celles de la paix.
-«Charles, dit l'annaliste de Saint-Bertin, avait annoncé qu'il irait
-au secours de Louis avec une armée telle qu'il avait pu la rassembler,
-levée en grande partie par les évêques». «Le roi, dit l'historien de
-l'Église de Reims, chargeait l'archevêque Hincmar de toutes les
-affaires ecclésiastiques, et de plus, quand il fallait lever le peuple
-contre l'ennemi, c'était toujours à lui qu'il donnait cette mission,
-et aussitôt celui-ci, sur l'ordre du roi, convoquait les évêques et
-les comtes<a id="footnotetag46" name="footnotetag46"></a><a href="#footnote46" title="Go to footnote 46"><span class="smaller">[46]</span></a>.»</p>
-
-<p>Le pouvoir temporel et le pouvoir spirituel se trouvaient donc réunis
-dans les mêmes mains. Des évêques, magistrats et grands propriétaires,
-commandaient à ce triple titre. C'est dire assez que l'épiscopat
-allait devenir mondain et politique, et que l'État ne serait ni
-gouverné ni défendu. Deux événements brisèrent ce faible et
-léthargique gouvernement, sous <span class="pagenum"><a id="page36" name="page36"></a>(p. 36)</span> lequel le monde fatigué eût pu
-s'endormir. D'une part, l'esprit humain réclama en sens divers contre
-le despotisme spirituel de l'Église; de l'autre, les incursions des
-Northmans obligèrent les évêques à résigner, au moins en partie, le
-pouvoir temporel à des mains plus capables de défendre le pays. La
-féodalité se fonda; la philosophie scolastique fut au moins préparée.</p>
-
-<p>La première querelle fut celle de l'Eucharistie; la seconde, celle de
-la Grâce et de la Liberté: d'abord la question divine, puis la
-question humaine; c'est l'ordre nécessaire. Ainsi, Arius précède
-Pélage, et Bérenger Abailard. Ce fut au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle le panégyriste de
-Wala, l'abbé de Corbie, Pascase Ratbert qui, le premier, enseigna
-d'une manière explicite cette prodigieuse poésie d'un Dieu enfermé
-dans un pain, l'esprit dans la matière, l'infini dans l'atome. Les
-anciens Pères avaient entrevu cette doctrine, mais le temps n'était
-pas venu. Ce ne fut qu'au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle, à la veille des dernières
-épreuves de l'invasion barbare, que Dieu sembla descendre pour
-consoler le genre humain dans ses extrêmes misères, et se laissa voir,
-toucher et goûter. L'Église irlandaise eut beau réclamer au nom de la
-logique, le dogme triomphant n'en poursuivit pas moins sa route à
-travers le moyen âge.</p>
-
-<p>La question de la liberté fut l'occasion d'une plus vive controverse.
+«Charles, dit l'annaliste de Saint-Bertin, avait annoncé qu'il irait
+au secours de Louis avec une armée telle qu'il avait pu la rassembler,
+levée en grande partie par les évêques». «Le roi, dit l'historien de
+l'Église de Reims, chargeait l'archevêque Hincmar de toutes les
+affaires ecclésiastiques, et de plus, quand il fallait lever le peuple
+contre l'ennemi, c'était toujours à lui qu'il donnait cette mission,
+et aussitôt celui-ci, sur l'ordre du roi, convoquait les évêques et
+les comtes<a id="footnotetag46" name="footnotetag46"></a><a href="#footnote46" title="Go to footnote 46"><span class="smaller">[46]</span></a>.»</p>
+
+<p>Le pouvoir temporel et le pouvoir spirituel se trouvaient donc réunis
+dans les mêmes mains. Des évêques, magistrats et grands propriétaires,
+commandaient à ce triple titre. C'est dire assez que l'épiscopat
+allait devenir mondain et politique, et que l'État ne serait ni
+gouverné ni défendu. Deux événements brisèrent ce faible et
+léthargique gouvernement, sous <span class="pagenum"><a id="page36" name="page36"></a>(p. 36)</span> lequel le monde fatigué eût pu
+s'endormir. D'une part, l'esprit humain réclama en sens divers contre
+le despotisme spirituel de l'Église; de l'autre, les incursions des
+Northmans obligèrent les évêques à résigner, au moins en partie, le
+pouvoir temporel à des mains plus capables de défendre le pays. La
+féodalité se fonda; la philosophie scolastique fut au moins préparée.</p>
+
+<p>La première querelle fut celle de l'Eucharistie; la seconde, celle de
+la Grâce et de la Liberté: d'abord la question divine, puis la
+question humaine; c'est l'ordre nécessaire. Ainsi, Arius précède
+Pélage, et Bérenger Abailard. Ce fut au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle le panégyriste de
+Wala, l'abbé de Corbie, Pascase Ratbert qui, le premier, enseigna
+d'une manière explicite cette prodigieuse poésie d'un Dieu enfermé
+dans un pain, l'esprit dans la matière, l'infini dans l'atome. Les
+anciens Pères avaient entrevu cette doctrine, mais le temps n'était
+pas venu. Ce ne fut qu'au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle, à la veille des dernières
+épreuves de l'invasion barbare, que Dieu sembla descendre pour
+consoler le genre humain dans ses extrêmes misères, et se laissa voir,
+toucher et goûter. L'Église irlandaise eut beau réclamer au nom de la
+logique, le dogme triomphant n'en poursuivit pas moins sa route à
+travers le moyen âge.</p>
+
+<p>La question de la liberté fut l'occasion d'une plus vive controverse.
Un moine allemand, un Saxon<a id="footnotetag47" name="footnotetag47"></a><a href="#footnote47" title="Go to footnote 47"><span class="smaller">[47]</span></a>, Gotteschalk <span class="pagenum"><a id="page37" name="page37"></a>(p. 37)</span> (gloire de Dieu),
-avait professé la doctrine de la prédestination, ce fanatisme
-religieux qui immole la liberté humaine à la prescience divine. Ainsi
-l'Allemagne acceptait l'héritage de saint Augustin; elle entrait dans
-la carrière du mysticisme, d'où elle n'est guère sortie depuis. Le
-Saxon Gotteschalk présageait le Saxon Luther. Comme Luther,
-Gotteschalk alla à Rome, et n'en revint pas plus docile; comme lui, il
+avait professé la doctrine de la prédestination, ce fanatisme
+religieux qui immole la liberté humaine à la prescience divine. Ainsi
+l'Allemagne acceptait l'héritage de saint Augustin; elle entrait dans
+la carrière du mysticisme, d'où elle n'est guère sortie depuis. Le
+Saxon Gotteschalk présageait le Saxon Luther. Comme Luther,
+Gotteschalk alla à Rome, et n'en revint pas plus docile; comme lui, il
fit annuler ses v&oelig;ux monastiques.</p>
-<p>Réfugié dans la France du Nord, il y fut mal reçu. Les doctrines
-allemandes ne pouvaient être bien accueillies dans un pays qui se
-séparait de l'Allemagne. Contre le nouveau prédestinianisme s'éleva un
-nouveau Pélage.</p>
+<p>Réfugié dans la France du Nord, il y fut mal reçu. Les doctrines
+allemandes ne pouvaient être bien accueillies dans un pays qui se
+séparait de l'Allemagne. Contre le nouveau prédestinianisme s'éleva un
+nouveau Pélage.</p>
-<p>D'abord l'Aquitain Hincmar, archevêque de Reims, réclama en faveur du
-libre arbitre et de la morale en péril. Violent et tyrannique
-défenseur de la liberté, il fit saisir Gotteschalk, qui s'était
-réfugié dans son diocèse, le fit juger par un concile, condamner,
+<p>D'abord l'Aquitain Hincmar, archevêque de Reims, réclama en faveur du
+libre arbitre et de la morale en péril. Violent et tyrannique
+défenseur de la liberté, il fit saisir Gotteschalk, qui s'était
+réfugié dans son diocèse, le fit juger par un concile, condamner,
fustiger, enfermer. Mais Lyon, toujours mystique, et d'ailleurs rivale
-de Reims, sur laquelle elle eût voulu faire valoir son titre de
-métropole des Gaules, Lyon prit parti pour Gotteschalk. Des hommes
-éminents dans l'Église gauloise, Prudence, évêque de Troyes, Loup,
-abbé de Ferrières, Ratramne, moine de Corbie, que Gotteschalk appelait
-son maître, essayèrent de le justifier, en interprétant ses paroles
-d'une manière favorable. Il y eut des saints contre des saints, des
-conciles contre des conciles. Hincmar, qui n'avait pas prévu cet
-orage, demanda d'abord le secours du savant Raban, abbé de Fulde,
-chez lequel Gotteschalk avait été moine, et <span class="pagenum"><a id="page38" name="page38"></a>(p. 38)</span> qui, le premier,
-avait dénoncé ses erreurs<a id="footnotetag48" name="footnotetag48"></a><a href="#footnote48" title="Go to footnote 48"><span class="smaller">[48]</span></a>. Raban hésitant, Hincmar s'adressa à un
+de Reims, sur laquelle elle eût voulu faire valoir son titre de
+métropole des Gaules, Lyon prit parti pour Gotteschalk. Des hommes
+éminents dans l'Église gauloise, Prudence, évêque de Troyes, Loup,
+abbé de Ferrières, Ratramne, moine de Corbie, que Gotteschalk appelait
+son maître, essayèrent de le justifier, en interprétant ses paroles
+d'une manière favorable. Il y eut des saints contre des saints, des
+conciles contre des conciles. Hincmar, qui n'avait pas prévu cet
+orage, demanda d'abord le secours du savant Raban, abbé de Fulde,
+chez lequel Gotteschalk avait été moine, et <span class="pagenum"><a id="page38" name="page38"></a>(p. 38)</span> qui, le premier,
+avait dénoncé ses erreurs<a id="footnotetag48" name="footnotetag48"></a><a href="#footnote48" title="Go to footnote 48"><span class="smaller">[48]</span></a>. Raban hésitant, Hincmar s'adressa à un
Irlandais qui avait combattu Pascase Ratbert sur la question de
-l'Eucharistie, et qui était alors en grand crédit près de Charles le
-Chauve. L'Irlande était toujours l'école de l'Occident, la mère des
-moines, et comme on disait l'<em>île des Saints</em>. Son influence sur le
-continent avait diminué, il est vrai, depuis que les Carlovingiens
-avaient partout fait prévaloir la règle de saint Benoît sur celle de
-saint Colomban. Cependant, sous Charlemagne même, l'École du Palais
-avait été confiée à l'Irlandais Clément; avec lui étaient venus Dungal
+l'Eucharistie, et qui était alors en grand crédit près de Charles le
+Chauve. L'Irlande était toujours l'école de l'Occident, la mère des
+moines, et comme on disait l'<em>île des Saints</em>. Son influence sur le
+continent avait diminué, il est vrai, depuis que les Carlovingiens
+avaient partout fait prévaloir la règle de saint Benoît sur celle de
+saint Colomban. Cependant, sous Charlemagne même, l'École du Palais
+avait été confiée à l'Irlandais Clément; avec lui étaient venus Dungal
et saint Virgile. Sous Charles le Chauve, les Irlandais furent mieux
-accueillis encore. Ce prince, ami des lettres, comme sa mère Judith,
-confia l'école du Palais à Jean l'Irlandais (autrement dit le <i>Scot</i>
-ou l'<i>Érigène</i>). Il assistait à ses leçons, et lui accordait le
-privilége d'une extrême familiarité. On ne disait plus l'<em>École du
-Palais</em>, mais le <em>Palais de l'École</em>.</p>
-
-<p>Ce Jean, qui savait le grec et peut-être l'hébreu, était célèbre alors
-pour avoir traduit, à la prière de Charles le Chauve, les écrits de
-Denys l'Aréopagite, <span class="pagenum"><a id="page39" name="page39"></a>(p. 39)</span> dont l'empereur de Constantinople venait
-d'envoyer le manuscrit en présent au roi de France. On s'imaginait que
-ces écrits, dont l'objet est la conciliation du néoplatonisme
-alexandrin avec le christianisme, étaient l'ouvrage du Denys
-l'Aréopagite dont parle saint Paul, et l'on se plaisait à confondre ce
-Denys avec l'apôtre de la Gaule.</p>
-
-<p>L'Irlandais fit ce que demandait Hincmar. Il écrivit contre
-Gotteschalk en faveur de la liberté; mais il ne resta pas dans les
-limites où l'archevêque de Reims eût voulu sans doute le retenir.
-Comme Pélage, dont il relève, comme Origène, leur maître commun, il
-attesta moins l'autorité que la raison elle-même; il admit la foi,
-mais comme commencement de la science. Pour lui, l'Écriture est
-simplement un texte livré à l'interprétation; la religion et la
-philosophie sont le même mot<a id="footnotetag49" name="footnotetag49"></a><a href="#footnote49" title="Go to footnote 49"><span class="smaller">[49]</span></a>. Il est vrai qu'il ne défendait la
-liberté contre le prédestinianisme de Gotteschalk que pour l'absorber
-et la perdre dans le panthéisme alexandrin. Toutefois, la violence
+accueillis encore. Ce prince, ami des lettres, comme sa mère Judith,
+confia l'école du Palais à Jean l'Irlandais (autrement dit le <i>Scot</i>
+ou l'<i>Érigène</i>). Il assistait à ses leçons, et lui accordait le
+privilége d'une extrême familiarité. On ne disait plus l'<em>École du
+Palais</em>, mais le <em>Palais de l'École</em>.</p>
+
+<p>Ce Jean, qui savait le grec et peut-être l'hébreu, était célèbre alors
+pour avoir traduit, à la prière de Charles le Chauve, les écrits de
+Denys l'Aréopagite, <span class="pagenum"><a id="page39" name="page39"></a>(p. 39)</span> dont l'empereur de Constantinople venait
+d'envoyer le manuscrit en présent au roi de France. On s'imaginait que
+ces écrits, dont l'objet est la conciliation du néoplatonisme
+alexandrin avec le christianisme, étaient l'ouvrage du Denys
+l'Aréopagite dont parle saint Paul, et l'on se plaisait à confondre ce
+Denys avec l'apôtre de la Gaule.</p>
+
+<p>L'Irlandais fit ce que demandait Hincmar. Il écrivit contre
+Gotteschalk en faveur de la liberté; mais il ne resta pas dans les
+limites où l'archevêque de Reims eût voulu sans doute le retenir.
+Comme Pélage, dont il relève, comme Origène, leur maître commun, il
+attesta moins l'autorité que la raison elle-même; il admit la foi,
+mais comme commencement de la science. Pour lui, l'Écriture est
+simplement un texte livré à l'interprétation; la religion et la
+philosophie sont le même mot<a id="footnotetag49" name="footnotetag49"></a><a href="#footnote49" title="Go to footnote 49"><span class="smaller">[49]</span></a>. Il est vrai qu'il ne défendait la
+liberté contre le prédestinianisme de Gotteschalk que pour l'absorber
+et la perdre dans le panthéisme alexandrin. Toutefois, la violence
avec laquelle Rome attaqua Jean le Scot prouve assez combien sa
-doctrine effraya l'autorité. Disciple du breton Pélage, prédécesseur
-du breton <span class="pagenum"><a id="page40" name="page40"></a>(p. 40)</span> Abailard, cet Irlandais marque à la fois la
-renaissance de la philosophie et la rénovation du libre génie celtique
+doctrine effraya l'autorité. Disciple du breton Pélage, prédécesseur
+du breton <span class="pagenum"><a id="page40" name="page40"></a>(p. 40)</span> Abailard, cet Irlandais marque à la fois la
+renaissance de la philosophie et la rénovation du libre génie celtique
contre le mysticisme de l'Allemagne.</p>
-<p>Au même moment où la philosophie essayait ainsi de s'affranchir du
-despotisme théologique, le gouvernement temporel des évêques était
-convaincu d'impuissance. La France leur échappait; elle avait besoin
-de mains plus fortes et plus guerrières pour la défendre des nouvelles
-invasions barbares. À peine débarrassée des Allemands qui l'avaient si
-longtemps gouvernée, elle se trouvait faible, inhabile, administrée,
-défendue par des prêtres; et cependant arrivaient par tous ses
+<p>Au même moment où la philosophie essayait ainsi de s'affranchir du
+despotisme théologique, le gouvernement temporel des évêques était
+convaincu d'impuissance. La France leur échappait; elle avait besoin
+de mains plus fortes et plus guerrières pour la défendre des nouvelles
+invasions barbares. À peine débarrassée des Allemands qui l'avaient si
+longtemps gouvernée, elle se trouvait faible, inhabile, administrée,
+défendue par des prêtres; et cependant arrivaient par tous ses
fleuves, par tous ses rivages, d'autres Germains, bien autrement
-sauvages que ceux dont elle était délivrée.</p>
-
-<p>Les incursions de ces brigands du Nord (Northmen) étaient fort
-différentes des grandes migrations germaniques qui avaient eu lieu du
-<span class="smcap">IV</span><sup>e</sup> au <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle. Les barbares de cette première époque, qui
-occupèrent la rive gauche du Rhin, ou qui s'établirent en Angleterre,
-y ont laissé leur langue. La petite colonie des Saxons de Bayeux a
-gardé la sienne au moins cinq cents ans. Au contraire, les Northmen du
-<span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> et du <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle, ont adopté la langue des peuples chez lesquels
-ils s'établissent. Leurs rois, Rou, de Russie et de France (Ru-Rik,
+sauvages que ceux dont elle était délivrée.</p>
+
+<p>Les incursions de ces brigands du Nord (Northmen) étaient fort
+différentes des grandes migrations germaniques qui avaient eu lieu du
+<span class="smcap">IV</span><sup>e</sup> au <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle. Les barbares de cette première époque, qui
+occupèrent la rive gauche du Rhin, ou qui s'établirent en Angleterre,
+y ont laissé leur langue. La petite colonie des Saxons de Bayeux a
+gardé la sienne au moins cinq cents ans. Au contraire, les Northmen du
+<span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> et du <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle, ont adopté la langue des peuples chez lesquels
+ils s'établissent. Leurs rois, Rou, de Russie et de France (Ru-Rik,
Rollon), n'ont point introduit dans leur patrie nouvelle l'idiome
-germanique. Cette différence essentielle entre les deux époques des
-invasions me porterait à croire que les premières, qui eurent lieu par
+germanique. Cette différence essentielle entre les deux époques des
+invasions me porterait à croire que les premières, qui eurent lieu par
terre, furent faites par des familles, par des guerriers suivis de
-leurs femmes et de leurs enfants; <span class="pagenum"><a id="page41" name="page41"></a>(p. 41)</span> moins mêlés aux vaincus par
-des mariages, ils purent mieux conserver la pureté de leur race et de
-leur langue. Les pirates de l'époque où nous sommes parvenus semblent
-avoir été le plus souvent des exilés, des bannis, qui se firent <em>rois
+leurs femmes et de leurs enfants; <span class="pagenum"><a id="page41" name="page41"></a>(p. 41)</span> moins mêlés aux vaincus par
+des mariages, ils purent mieux conserver la pureté de leur race et de
+leur langue. Les pirates de l'époque où nous sommes parvenus semblent
+avoir été le plus souvent des exilés, des bannis, qui se firent <em>rois
de la mer</em>, parce que la terre leur manquait. Loups<a id="footnotetag50" name="footnotetag50"></a><a href="#footnote50" title="Go to footnote 50"><span class="smaller">[50]</span></a> furieux, que
-la famine avait chassés du gîte paternel<a id="footnotetag51" name="footnotetag51"></a><a href="#footnote51" title="Go to footnote 51"><span class="smaller">[51]</span></a>, ils abordèrent seuls et
-sans famille<a id="footnotetag52" name="footnotetag52"></a><a href="#footnote52" title="Go to footnote 52"><span class="smaller">[52]</span></a>; et lorsqu'ils furent soûls de pillage, lorsqu'à
+la famine avait chassés du gîte paternel<a id="footnotetag51" name="footnotetag51"></a><a href="#footnote51" title="Go to footnote 51"><span class="smaller">[51]</span></a>, ils abordèrent seuls et
+sans famille<a id="footnotetag52" name="footnotetag52"></a><a href="#footnote52" title="Go to footnote 52"><span class="smaller">[52]</span></a>; et lorsqu'ils furent soûls de pillage, lorsqu'à
force de revenir annuellement, ils se furent fait une patrie de la
-terre qu'ils ravageaient, il fallut des Sabines à ces nouveaux
+terre qu'ils ravageaient, il fallut des Sabines à ces nouveaux
Romulus; ils prirent femme, et les enfants, comme il arrive
-nécessairement, parlèrent <span class="pagenum"><a id="page42" name="page42"></a>(p. 42)</span> la langue de leurs mères.
-Quelques-uns conjecturent que ces bandes purent être fortifiées par
+nécessairement, parlèrent <span class="pagenum"><a id="page42" name="page42"></a>(p. 42)</span> la langue de leurs mères.
+Quelques-uns conjecturent que ces bandes purent être fortifiées par
les Saxons fugitifs, au temps de Charlemagne. Pour moi, je croirais
sans peine que non-seulement les Saxons, mais que tout fugitif, tout
-bandit, tout serf courageux, fut reçu par ces pirates, ordinairement
+bandit, tout serf courageux, fut reçu par ces pirates, ordinairement
peu nombreux, et qui devaient fortifier volontiers leurs bandes d'un
compagnon robuste et hardi. La tradition veut que le plus terrible des
-rois de la mer, Hastings, fût originairement un paysan de Troyes<a id="footnotetag53" name="footnotetag53"></a><a href="#footnote53" title="Go to footnote 53"><span class="smaller">[53]</span></a>.
-Ces fugitifs devaient leur être précieux comme interprètes et comme
-guides. Souvent peut-être la fureur des Northmans et l'atrocité de
-leurs ravages, furent moins inspirées par le fanatisme odinique, que
+rois de la mer, Hastings, fût originairement un paysan de Troyes<a id="footnotetag53" name="footnotetag53"></a><a href="#footnote53" title="Go to footnote 53"><span class="smaller">[53]</span></a>.
+Ces fugitifs devaient leur être précieux comme interprètes et comme
+guides. Souvent peut-être la fureur des Northmans et l'atrocité de
+leurs ravages, furent moins inspirées par le fanatisme odinique, que
par la vengeance du serf et la rage de l'apostat.</p>
<p>Loin de continuer l'armement des barques que Charlemagne avait voulu
-leur opposer à l'embouchure des fleuves, ses successeurs appelèrent
-les barbares et les prirent pour auxiliaires» Le jeune Pepin s'en
+leur opposer à l'embouchure des fleuves, ses successeurs appelèrent
+les barbares et les prirent pour auxiliaires» Le jeune Pepin s'en
servit contre Charles le Chauve, et crut, dit-on, s'assurer de leur
secours en adorant leurs dieux. Ils prirent les faubourgs de
-Toulouse, pillèrent trois fois Bordeaux, <span class="pagenum"><a id="page43" name="page43"></a>(p. 43)</span> saccagèrent Bayonne
-et d'autres villes au pied des Pyrénées. Toutefois les montagnes, les
-torrents du midi les découragèrent de bonne heure (depuis 864). Les
-fleuves d'Aquitaine ne leur permettaient pas de remonter aisément
+Toulouse, pillèrent trois fois Bordeaux, <span class="pagenum"><a id="page43" name="page43"></a>(p. 43)</span> saccagèrent Bayonne
+et d'autres villes au pied des Pyrénées. Toutefois les montagnes, les
+torrents du midi les découragèrent de bonne heure (depuis 864). Les
+fleuves d'Aquitaine ne leur permettaient pas de remonter aisément
comme ils le faisaient dans la Loire, dans la Seine, dans l'Escaut et
dans l'Elbe.</p>
-<p>Ils réussirent mieux dans le Nord. Depuis que leur roi Harold eut
-obtenu du pieux Louis une province pour un baptême (826)<a id="footnotetag54" name="footnotetag54"></a><a href="#footnote54" title="Go to footnote 54"><span class="smaller">[54]</span></a>, ils
-vinrent tous à cette pâture. D'abord ils se faisaient baptiser pour
+<p>Ils réussirent mieux dans le Nord. Depuis que leur roi Harold eut
+obtenu du pieux Louis une province pour un baptême (826)<a id="footnotetag54" name="footnotetag54"></a><a href="#footnote54" title="Go to footnote 54"><span class="smaller">[54]</span></a>, ils
+vinrent tous à cette pâture. D'abord ils se faisaient baptiser pour
avoir des habits. On n'en pouvait trouver assez pour tous les
-néophytes qui se présentaient. À mesure qu'on leur refusa le sacrement
-dont ils se faisaient un jeu lucratif, ils se montrèrent d'autant plus
-furieux. Dès que leurs <em>dragons</em>, leurs <em>serpents</em><a id="footnotetag55" name="footnotetag55"></a><a href="#footnote55" title="Go to footnote 55"><span class="smaller">[55]</span></a> sillonnaient
-les fleuves; dès que le cor d'ivoire<a id="footnotetag56" name="footnotetag56"></a><a href="#footnote56" title="Go to footnote 56"><span class="smaller">[56]</span></a> retentissait sur les rives,
-personne <span class="pagenum"><a id="page44" name="page44"></a>(p. 44)</span> ne regardait derrière soi. Tous fuyaient à la ville,
-à l'abbaye voisine, chassant vite les troupeaux; à peine en prenait-on
-le temps. Vils troupeaux eux-mêmes, sans force, sans unité, sans
+néophytes qui se présentaient. À mesure qu'on leur refusa le sacrement
+dont ils se faisaient un jeu lucratif, ils se montrèrent d'autant plus
+furieux. Dès que leurs <em>dragons</em>, leurs <em>serpents</em><a id="footnotetag55" name="footnotetag55"></a><a href="#footnote55" title="Go to footnote 55"><span class="smaller">[55]</span></a> sillonnaient
+les fleuves; dès que le cor d'ivoire<a id="footnotetag56" name="footnotetag56"></a><a href="#footnote56" title="Go to footnote 56"><span class="smaller">[56]</span></a> retentissait sur les rives,
+personne <span class="pagenum"><a id="page44" name="page44"></a>(p. 44)</span> ne regardait derrière soi. Tous fuyaient à la ville,
+à l'abbaye voisine, chassant vite les troupeaux; à peine en prenait-on
+le temps. Vils troupeaux eux-mêmes, sans force, sans unité, sans
direction, ils se blottissaient aux autels sous les reliques des
-saints. Mais les reliques n'arrêtaient pas les barbares. Ils
-semblaient au contraire acharnés à violer les sanctuaires les plus
-révérés. Ils forcèrent Saint-Martin de Tours, Saint-Germain-des-Prés à
-Paris, une foule d'autres monastères. L'effroi était si grand qu'on
-n'osait plus récolter. On vit des hommes mêler la terre à la farine.
-Les forêts s'épaissirent entre la Seine et la Loire. Une bande de
-trois cents loups courut l'Aquitaine, sans que personne pût l'arrêter.
-Les bêtes fauves semblaient prendre possession de la France.</p>
-
-<p>Que faisaient cependant les souverains de la contrée, les abbés, les
-évêques? Ils fuyaient, emportant les ossements des saints; impuissants
+saints. Mais les reliques n'arrêtaient pas les barbares. Ils
+semblaient au contraire acharnés à violer les sanctuaires les plus
+révérés. Ils forcèrent Saint-Martin de Tours, Saint-Germain-des-Prés à
+Paris, une foule d'autres monastères. L'effroi était si grand qu'on
+n'osait plus récolter. On vit des hommes mêler la terre à la farine.
+Les forêts s'épaissirent entre la Seine et la Loire. Une bande de
+trois cents loups courut l'Aquitaine, sans que personne pût l'arrêter.
+Les bêtes fauves semblaient prendre possession de la France.</p>
+
+<p>Que faisaient cependant les souverains de la contrée, les abbés, les
+évêques? Ils fuyaient, emportant les ossements des saints; impuissants
comme leurs reliques, ils abandonnaient les peuples sans direction,
-sans asile. Tout au plus, ils envoyaient quelques serfs armés à
+sans asile. Tout au plus, ils envoyaient quelques serfs armés à
Charles le Chauve, pour surveiller timidement la marche des barbares,
-négocier, mais de loin, avec eux, leur demander pour combien de livres
-d'argent ils voudraient quitter telle province, ou rendre tel abbé
-captif. On paya un million et demi de notre monnaie pour la rançon de
-l'abbé de Saint-Denis<a id="footnotetag57" name="footnotetag57"></a><a href="#footnote57" title="Go to footnote 57"><span class="smaller">[57]</span></a>.</p>
+négocier, mais de loin, avec eux, leur demander pour combien de livres
+d'argent ils voudraient quitter telle province, ou rendre tel abbé
+captif. On paya un million et demi de notre monnaie pour la rançon de
+l'abbé de Saint-Denis<a id="footnotetag57" name="footnotetag57"></a><a href="#footnote57" title="Go to footnote 57"><span class="smaller">[57]</span></a>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page45" name="page45"></a>(p. 45)</span> Ces barbares désolèrent le Nord, tandis que des Sarrasins
+<p><span class="pagenum"><a id="page45" name="page45"></a>(p. 45)</span> Ces barbares désolèrent le Nord, tandis que des Sarrasins
infestaient le Midi; je ne donnerai pas ici la monotone histoire de
-leurs excursions. Il me suffit d'en distinguer les trois périodes
+leurs excursions. Il me suffit d'en distinguer les trois périodes
principales: celle des incursions proprement dites, celle des
-stations, celle des établissements fixes. Les stations des Northmen
-étaient généralement dans des îles à l'embouchure de l'Escaut, de la
-Seine et de la Loire; celles des Sarrasins à Fraxinet (la Garde
-Fraisnet) en Provence, et à Saint-Maurice-en-Valais; telle était
-l'audace de ces pirates qu'ils avaient osé s'écarter de la mer et
-s'établir au sein même des Alpes, aux défilés où se croisent les
+stations, celle des établissements fixes. Les stations des Northmen
+étaient généralement dans des îles à l'embouchure de l'Escaut, de la
+Seine et de la Loire; celles des Sarrasins à Fraxinet (la Garde
+Fraisnet) en Provence, et à Saint-Maurice-en-Valais; telle était
+l'audace de ces pirates qu'ils avaient osé s'écarter de la mer et
+s'établir au sein même des Alpes, aux défilés où se croisent les
principales routes de l'Europe. Les Sarrasins n'eurent
-d'établissements importants qu'en Sicile. Les Northmen, plus
-disciplinables, finirent par adopter le christianisme, et s'établirent
-sur plusieurs points de la France, particulièrement dans le pays
-appelé de leur nom, Normandie.</p>
+d'établissements importants qu'en Sicile. Les Northmen, plus
+disciplinables, finirent par adopter le christianisme, et s'établirent
+sur plusieurs points de la France, particulièrement dans le pays
+appelé de leur nom, Normandie.</p>
<p>Quelques textes des annales de Saint-Bertin suffiront pour faire
-connaître l'audace des Northmen, l'impuissance et l'humiliation du roi
-et des évêques, leurs vaines tentatives pour combattre ces barbares ou
+connaître l'audace des Northmen, l'impuissance et l'humiliation du roi
+et des évêques, leurs vaines tentatives pour combattre ces barbares ou
pour les opposer les uns aux autres.</p>
-<p>«En 866, il fut convenu que tous les serfs pris par les Normands, qui
-viendraient à s'enfuir de leurs mains, leur seraient rendus, ou
-rachetés au prix qu'il leur plairait, et que si quelqu'un des Normands
-était tué, on payerait une somme pour le prix de sa vie.»</p>
+<p>«En 866, il fut convenu que tous les serfs pris par les Normands, qui
+viendraient à s'enfuir de leurs mains, leur seraient rendus, ou
+rachetés au prix qu'il leur plairait, et que si quelqu'un des Normands
+était tué, on payerait une somme pour le prix de sa vie.»</p>
-<p>«En 861, les Danois qui avaient dernièrement incendié la cité de
-Térouanne, revenant, sous leur chef Wéland, du pays des Angles,
+<p>«En 861, les Danois qui avaient dernièrement incendié la cité de
+Térouanne, revenant, sous leur chef Wéland, du pays des Angles,
remontent la Seine avec <span class="pagenum"><a id="page46" name="page46"></a>(p. 46)</span> plus de deux cents navires, et
-assiégent les Normands dans le château qu'ils avaient construit en
-l'île dite d'Oissel. Charles ordonna de lever, pour donner aux
-assiégeants, à titre de loyer, cinq mille livres d'argent avec une
-quantité considérable de bestiaux et de grains, à prendre sur son
-royaume, afin qu'il ne fût pas dévasté; puis, passant la Seine, il se
-rendit à Méhun-sur-Loire, et y reçut le comte Robert avec les honneurs
+assiégent les Normands dans le château qu'ils avaient construit en
+l'île dite d'Oissel. Charles ordonna de lever, pour donner aux
+assiégeants, à titre de loyer, cinq mille livres d'argent avec une
+quantité considérable de bestiaux et de grains, à prendre sur son
+royaume, afin qu'il ne fût pas dévasté; puis, passant la Seine, il se
+rendit à Méhun-sur-Loire, et y reçut le comte Robert avec les honneurs
convenus. Guntfrid et Gozfrid, par le conseil desquels Charles avait
-reçu Robert, l'abandonnèrent cependant eux avec leurs compagnons,
+reçu Robert, l'abandonnèrent cependant eux avec leurs compagnons,
selon l'inconstance ordinaire de leur race et leurs habitudes natives,
-et se joignirent à Salomons, duc des Bretons. Un autre parti de Danois
-entra par la Seine avec soixante navires dans la rivière d'Hières,
-arriva de là vers ceux qui assiégeaient le château, et se joignit à
-eux. Les assiégés, vaincus par la faim et la plus affreuse misère,
-donnent aux assiégeants six mille livres, tant or qu'argent; et se
-joignent à eux.»</p>
-
-<p>«En 869, Louis, fils de Louis, roi de Germanie, se prenant à faire la
-guerre avec les Saxons contre les Wenèdes, qui sont dans le pays des
+et se joignirent à Salomons, duc des Bretons. Un autre parti de Danois
+entra par la Seine avec soixante navires dans la rivière d'Hières,
+arriva de là vers ceux qui assiégeaient le château, et se joignit à
+eux. Les assiégés, vaincus par la faim et la plus affreuse misère,
+donnent aux assiégeants six mille livres, tant or qu'argent; et se
+joignent à eux.»</p>
+
+<p>«En 869, Louis, fils de Louis, roi de Germanie, se prenant à faire la
+guerre avec les Saxons contre les Wenèdes, qui sont dans le pays des
Saxons, remporta une sorte de victoire, avec un grand carnage des deux
-partis. En revenant de là, Roland, archevêque d'Arles, qui (non pas
+partis. En revenant de là, Roland, archevêque d'Arles, qui (non pas
les mains vides) avait obtenu de l'empereur Louis et d'Ingelberge
-l'abbaye de Saint-Césaire, éleva dans l'île de la Camargue, de tous
-côtés extrêmement riche, où sont la plupart des biens de cette abbaye,
+l'abbaye de Saint-Césaire, éleva dans l'île de la Camargue, de tous
+côtés extrêmement riche, où sont la plupart des biens de cette abbaye,
et dans laquelle les Sarrasins avaient coutume d'avoir un port, une
-forteresse seulement de terre, et construite à la hâte; apprenant
-l'arrivée des Sarrasins, <span class="pagenum"><a id="page47" name="page47"></a>(p. 47)</span> il y entra assez imprudemment. Les
-Sarrasins, débarqués à ce château, y tuèrent plus de trois cents des
-siens, et lui-même fut pris, conduit dans leur navire et enchaîné.
-Auxdits Sarrasins furent donnés pour les racheter cent cinquante
-livres d'argent, cent cinquante manteaux, cent cinquante grandes épées
-et cent cinquante esclaves, sans compter ce qui se donna de gré à gré.
-Sur ces entrefaites, ce même évêque mourut sur les vaisseaux. Les
-Sarrasins avaient habilement accéléré son rachat, disant qu'il ne
+forteresse seulement de terre, et construite à la hâte; apprenant
+l'arrivée des Sarrasins, <span class="pagenum"><a id="page47" name="page47"></a>(p. 47)</span> il y entra assez imprudemment. Les
+Sarrasins, débarqués à ce château, y tuèrent plus de trois cents des
+siens, et lui-même fut pris, conduit dans leur navire et enchaîné.
+Auxdits Sarrasins furent donnés pour les racheter cent cinquante
+livres d'argent, cent cinquante manteaux, cent cinquante grandes épées
+et cent cinquante esclaves, sans compter ce qui se donna de gré à gré.
+Sur ces entrefaites, ce même évêque mourut sur les vaisseaux. Les
+Sarrasins avaient habilement accéléré son rachat, disant qu'il ne
pouvait demeurer plus longtemps, et que si on voulait le ravoir, il
-fallait que ceux qui le rachetaient donnassent promptement sa rançon,
-ce qui fut fait: et les Sarrasins, ayant tout reçu, assirent l'évêque
-dans une chaise, vêtu de ses habits sacerdotaux dans lesquels ils
-l'avaient pris, et, comme par honneur, le portèrent du navire à terre;
-mais quand ceux qui l'avaient racheté voulurent lui parler et le
-féliciter, ils trouvèrent qu'il était mort. Ils l'emportèrent avec un
-grand deuil, et l'ensevelirent le 22 septembre dans le sépulcre qu'il
-s'était fait préparer lui-même.»</p>
-
-<p class="p2">Ainsi fut démontrée l'impuissance du pouvoir épiscopal pour défendre
-et gouverner la France. En 870, le chef de l'Église gallicane,
-l'archevêque de Reims, Hincmar, écrivait au pape ce pénible aveu:
-«Voici les plaintes que le peuple élève contre nous: Cessez de vous
-charger de notre défense, contentez-vous d'y aider de vos prières, si
-vous voulez notre secours pour la défense commune... Priez le seigneur
+fallait que ceux qui le rachetaient donnassent promptement sa rançon,
+ce qui fut fait: et les Sarrasins, ayant tout reçu, assirent l'évêque
+dans une chaise, vêtu de ses habits sacerdotaux dans lesquels ils
+l'avaient pris, et, comme par honneur, le portèrent du navire à terre;
+mais quand ceux qui l'avaient racheté voulurent lui parler et le
+féliciter, ils trouvèrent qu'il était mort. Ils l'emportèrent avec un
+grand deuil, et l'ensevelirent le 22 septembre dans le sépulcre qu'il
+s'était fait préparer lui-même.»</p>
+
+<p class="p2">Ainsi fut démontrée l'impuissance du pouvoir épiscopal pour défendre
+et gouverner la France. En 870, le chef de l'Église gallicane,
+l'archevêque de Reims, Hincmar, écrivait au pape ce pénible aveu:
+«Voici les plaintes que le peuple élève contre nous: Cessez de vous
+charger de notre défense, contentez-vous d'y aider de vos prières, si
+vous voulez notre secours pour la défense commune... Priez le seigneur
apostolique de ne pas nous imposer un roi qui ne peut, de si loin,
-<span class="pagenum"><a id="page48" name="page48"></a>(p. 48)</span> nous aider contre les fréquentes et soudaines incursions des
-païens...»</p>
+<span class="pagenum"><a id="page48" name="page48"></a>(p. 48)</span> nous aider contre les fréquentes et soudaines incursions des
+païens...»</p>
-<p>Le pouvoir local des évêques, le pouvoir central du roi, se trouvent
-également condamnés par ces graves paroles. Ce roi, qui n'est rien
-dans l'Église, ne sera que plus faible en s'en séparant. Il peut
-disposer de quelques évêques<a id="footnotetag58" name="footnotetag58"></a><a href="#footnote58" title="Go to footnote 58"><span class="smaller">[58]</span></a>, opposer le pape de Rome au pape
+<p>Le pouvoir local des évêques, le pouvoir central du roi, se trouvent
+également condamnés par ces graves paroles. Ce roi, qui n'est rien
+dans l'Église, ne sera que plus faible en s'en séparant. Il peut
+disposer de quelques évêques<a id="footnotetag58" name="footnotetag58"></a><a href="#footnote58" title="Go to footnote 58"><span class="smaller">[58]</span></a>, opposer le pape de Rome au pape
<span class="pagenum"><a id="page49" name="page49"></a>(p. 49)</span> de Reims. Il peut accumuler de vains titres, se faire
couronner roi de Lorraine et partager avec les Allemands le royaume de
son neveu Lothaire II; il n'en est pas plus fort. Sa faiblesse est au
comble quand il devient empereur. En 875, la mort de son autre neveu,
-Louis II, laissait l'Italie vacante, ainsi que la dignité impériale.
-Il prévient à Rome les fils de Louis le Germanique, les gagne de
-vitesse, et dérobe pour ainsi dire le titre d'empereur. Mais le jour
-même de Noël où il triomphe dans Rome sous la dalmatique grecque<a id="footnotetag59" name="footnotetag59"></a><a href="#footnote59" title="Go to footnote 59"><span class="smaller">[59]</span></a>,
-son frère, maître un instant de la Neustrie, triomphe lui aussi dans
-le propre palais de Charles; le pauvre empereur s'enfuit d'Italie à
+Louis II, laissait l'Italie vacante, ainsi que la dignité impériale.
+Il prévient à Rome les fils de Louis le Germanique, les gagne de
+vitesse, et dérobe pour ainsi dire le titre d'empereur. Mais le jour
+même de Noël où il triomphe dans Rome sous la dalmatique grecque<a id="footnotetag59" name="footnotetag59"></a><a href="#footnote59" title="Go to footnote 59"><span class="smaller">[59]</span></a>,
+son frère, maître un instant de la Neustrie, triomphe lui aussi dans
+le propre palais de Charles; le pauvre empereur s'enfuit d'Italie à
l'approche d'un de ses neveux et meurt de maladie dans un village des
Alpes (877)<a id="footnotetag60" name="footnotetag60"></a><a href="#footnote60" title="Go to footnote 60"><span class="smaller">[60]</span></a>.</p>
-<p>Son fils Louis le Bègue, ne peut même conserver l'ombre de puissance
+<p>Son fils Louis le Bègue, ne peut même conserver l'ombre de puissance
qu'avait eue Charles le Chauve. L'Italie, la Lorraine, la Bretagne, la
-Gascogne, ne veulent point entendre parler de lui. Dans le nord même
-<span class="pagenum"><a id="page50" name="page50"></a>(p. 50)</span> de la France, il est obligé d'avouer aux prélats et aux
-grands, qu'il ne tient la couronne que de l'élection<a id="footnotetag61" name="footnotetag61"></a><a href="#footnote61" title="Go to footnote 61"><span class="smaller">[61]</span></a>. Il vit peu,
+Gascogne, ne veulent point entendre parler de lui. Dans le nord même
+<span class="pagenum"><a id="page50" name="page50"></a>(p. 50)</span> de la France, il est obligé d'avouer aux prélats et aux
+grands, qu'il ne tient la couronne que de l'élection<a id="footnotetag61" name="footnotetag61"></a><a href="#footnote61" title="Go to footnote 61"><span class="smaller">[61]</span></a>. Il vit peu,
ses fils encore moins. Sous l'un d'eux, le jeune Louis, l'annaliste,
-jette en passant cette parole terrible, qui nous fait mesurer jusqu'où
-la France était descendue: «Il bâtit un château de bois; mais il
-servit plutôt à fortifier les païens qu'à défendre les chrétiens, car
-ledit roi ne put trouver personne à qui en remettre la garde<a id="footnotetag62" name="footnotetag62"></a><a href="#footnote62" title="Go to footnote 62"><span class="smaller">[62]</span></a>.»</p>
-
-<p>Louis eut pourtant, en 881, un succès sur les Northmans de l'Escaut.
-Les historiens n'ont su comment célébrer ce rare événement. Il existe
-encore en langue germanique un chant qui fut composé à cette
+jette en passant cette parole terrible, qui nous fait mesurer jusqu'où
+la France était descendue: «Il bâtit un château de bois; mais il
+servit plutôt à fortifier les païens qu'à défendre les chrétiens, car
+ledit roi ne put trouver personne à qui en remettre la garde<a id="footnotetag62" name="footnotetag62"></a><a href="#footnote62" title="Go to footnote 62"><span class="smaller">[62]</span></a>.»</p>
+
+<p>Louis eut pourtant, en 881, un succès sur les Northmans de l'Escaut.
+Les historiens n'ont su comment célébrer ce rare événement. Il existe
+encore en langue germanique un chant qui fut composé à cette
occasion<a id="footnotetag63" name="footnotetag63"></a><a href="#footnote63" title="Go to footnote 63"><span class="smaller">[63]</span></a>. Mais ce revers ne les rendit que plus terribles. Leur
-chef Gotfried épousa Gizla, fille de Lothaire II, se fit céder la
+chef Gotfried épousa Gizla, fille de Lothaire II, se fit céder la
Frise; et quand Charles le Gros, le nouveau roi de Germanie, y eut
-consenti, il voulut encore un établissement sur le Rhin, au c&oelig;ur
-même de l'Empire. La Frise, disait-il, ne donnait pas de vin; il lui
+consenti, il voulut encore un établissement sur le Rhin, au c&oelig;ur
+même de l'Empire. La Frise, disait-il, ne donnait pas de vin; il lui
fallait Coblentz et Andernach. Il eut une entrevue avec l'empereur
-dans une île du Rhin. Là il élevait de nouvelles prétentions au nom
-de son beau-frère Hugues. <span class="pagenum"><a id="page51" name="page51"></a>(p. 51)</span> Les impériaux perdirent patience et
-l'assassinèrent. Soit pour venger ce meurtre, soit de concert avec
+dans une île du Rhin. Là il élevait de nouvelles prétentions au nom
+de son beau-frère Hugues. <span class="pagenum"><a id="page51" name="page51"></a>(p. 51)</span> Les impériaux perdirent patience et
+l'assassinèrent. Soit pour venger ce meurtre, soit de concert avec
Charles le Gros, le nouveau chef Siegfried alla s'unir aux Northmans
de la Seine, et envahit la France du Nord, qui reconnaissait mal le
joug du roi de Germanie, Charles le Gros, devenu roi de France par
-l'extinction de la branche française des Carlovingiens.</p>
+l'extinction de la branche française des Carlovingiens.</p>
-<p>Mais l'humiliation n'est pas complète jusqu'à l'avénement du prince
-allemand (884). Celui-ci réunit tout l'empire de Charlemagne. Il est
-empereur, roi de Germanie, d'Italie, de France. Magnifique dérision!
+<p>Mais l'humiliation n'est pas complète jusqu'à l'avénement du prince
+allemand (884). Celui-ci réunit tout l'empire de Charlemagne. Il est
+empereur, roi de Germanie, d'Italie, de France. Magnifique dérision!
Sous lui les Northmans ne se contentent plus de ravager l'Empire. Ils
-commencent à vouloir s'emparer des places fortes. Ils assiégent Paris
-avec un prodigieux acharnement. Cette ville, plusieurs fois attaquée,
-n'avait jamais été prise. Elle l'eût été alors, si le comte Eudes,
-fils de Robert le Fort, l'évêque Gozlin et l'abbé de
-Saint-Germain-des-Prés, ne se fussent jetés dedans et ne l'eussent
-défendue avec un grand courage. Eudes osa même en sortir pour implorer
+commencent à vouloir s'emparer des places fortes. Ils assiégent Paris
+avec un prodigieux acharnement. Cette ville, plusieurs fois attaquée,
+n'avait jamais été prise. Elle l'eût été alors, si le comte Eudes,
+fils de Robert le Fort, l'évêque Gozlin et l'abbé de
+Saint-Germain-des-Prés, ne se fussent jetés dedans et ne l'eussent
+défendue avec un grand courage. Eudes osa même en sortir pour implorer
le secours de Charles le Gros. L'empereur vint en effet, mais il se
-contenta d'observer les barbares, et les détermina à laisser Paris,
-pour ravager la Bourgogne, qui méconnaissait encore son autorité
-(885-886). Cette lâche et perfide connivence déshonorait Charles le
+contenta d'observer les barbares, et les détermina à laisser Paris,
+pour ravager la Bourgogne, qui méconnaissait encore son autorité
+(885-886). Cette lâche et perfide connivence déshonorait Charles le
Gros.</p>
-<p>C'est une chose à la fois triste et comique, de voir les efforts du
+<p>C'est une chose à la fois triste et comique, de voir les efforts du
moine de Saint-Gall pour ranimer le courage de l'empereur. Les
-exagérations ne coûtent rien au bon moine. Il lui conte que son aïeul
-Pepin coupa la tête à un lion d'un seul coup; que Charlemagne (comme
+exagérations ne coûtent rien au bon moine. Il lui conte que son aïeul
+Pepin coupa la tête à un lion d'un seul coup; que Charlemagne (comme
auparavant Clotaire II) tua en Saxe tout ce qui se trouvait <span class="pagenum"><a id="page52" name="page52"></a>(p. 52)</span>
-plus haut que son épée; que le débonnaire fils de Charlemagne étonnait
-de sa force les envoyés des Northmans, et se jouait à briser leurs
-épées dans ses mains<a id="footnotetag64" name="footnotetag64"></a><a href="#footnote64" title="Go to footnote 64"><span class="smaller">[64]</span></a>. Il fait dire à un soldat de Charlemagne
-qu'il portait sept, huit, neuf barbares embrochés à sa lance comme de
-petits oiseaux<a id="footnotetag65" name="footnotetag65"></a><a href="#footnote65" title="Go to footnote 65"><span class="smaller">[65]</span></a>. Il l'engage à imiter ses pères, à se conduire en
-homme, à ne pas ménager les grands et les évêques. «Charlemagne ayant
-envoyé consulter un de ses fils, qui s'était fait moine, sur la
-manière dont il fallait traiter les grands, on le trouva arrachant des
-orties et de mauvaises herbes: Rapportez à mon père, dit-il, ce que
-vous m'avez vu faire... Son monastère fut détruit. Pour quelle cause,
+plus haut que son épée; que le débonnaire fils de Charlemagne étonnait
+de sa force les envoyés des Northmans, et se jouait à briser leurs
+épées dans ses mains<a id="footnotetag64" name="footnotetag64"></a><a href="#footnote64" title="Go to footnote 64"><span class="smaller">[64]</span></a>. Il fait dire à un soldat de Charlemagne
+qu'il portait sept, huit, neuf barbares embrochés à sa lance comme de
+petits oiseaux<a id="footnotetag65" name="footnotetag65"></a><a href="#footnote65" title="Go to footnote 65"><span class="smaller">[65]</span></a>. Il l'engage à imiter ses pères, à se conduire en
+homme, à ne pas ménager les grands et les évêques. «Charlemagne ayant
+envoyé consulter un de ses fils, qui s'était fait moine, sur la
+manière dont il fallait traiter les grands, on le trouva arrachant des
+orties et de mauvaises herbes: Rapportez à mon père, dit-il, ce que
+vous m'avez vu faire... Son monastère fut détruit. Pour quelle cause,
cela n'est pas douteux. Mais je ne le dirai pas que je n'aie vu votre
-petit Bernard ceint d'une épée.»</p>
+petit Bernard ceint d'une épée.»</p>
<p>Ce petit Bernard passait pour fils naturel de l'empereur. Charles
-lui-même rendait pourtant la chose douteuse, lorsqu'accusant sa femme
-devant la diète de 887, il semblait se proclamer impuissant; il
-assurait «qu'il n'avait point connu l'impératrice, quoiqu'elle lui fût
-unie depuis dix ans en légitime mariage.» Il n'y avait que trop
-d'apparence: l'empereur était impuissant comme l'Empire.
-L'infécondité de huit reines, la mort <span class="pagenum"><a id="page53" name="page53"></a>(p. 53)</span> prématurée de six rois,
-prouvent assez la dégénération de cette race: elle finit d'épuisement
-comme celle des Mérovingiens. La branche française est éteinte; la
-France dédaigne d'obéir plus longtemps à la branche allemande. Charles
-le Gros est déposé à la diète de Tribur, en 887. Les divers royaumes
-qui composaient l'empire de Charlemagne sont de nouveau séparés; et
-non-seulement les royaumes, mais bientôt les duchés, les comtés, les
+lui-même rendait pourtant la chose douteuse, lorsqu'accusant sa femme
+devant la diète de 887, il semblait se proclamer impuissant; il
+assurait «qu'il n'avait point connu l'impératrice, quoiqu'elle lui fût
+unie depuis dix ans en légitime mariage.» Il n'y avait que trop
+d'apparence: l'empereur était impuissant comme l'Empire.
+L'infécondité de huit reines, la mort <span class="pagenum"><a id="page53" name="page53"></a>(p. 53)</span> prématurée de six rois,
+prouvent assez la dégénération de cette race: elle finit d'épuisement
+comme celle des Mérovingiens. La branche française est éteinte; la
+France dédaigne d'obéir plus longtemps à la branche allemande. Charles
+le Gros est déposé à la diète de Tribur, en 887. Les divers royaumes
+qui composaient l'empire de Charlemagne sont de nouveau séparés; et
+non-seulement les royaumes, mais bientôt les duchés, les comtés, les
simples seigneuries.</p>
-<p>L'année même de sa mort (877), Charles le Chauve avait signé
-l'hérédité des comtés; celle des fiefs existait déjà. Les comtes,
-jusque-là magistrats amovibles, devinrent des souverains héréditaires,
-chacun dans le pays qu'ils administraient. Cette concession fut amenée
-par la force des choses. Charles le Chauve avait au contraire défendu
-d'abord aux seigneurs de bâtir des châteaux, défense vaine et coupable
-au milieu des ravages des Northmans. Il finit par céder à la
-nécessité: il reconnut l'hérédité des comtés (877)<a id="footnotetag66" name="footnotetag66"></a><a href="#footnote66" title="Go to footnote 66"><span class="smaller">[66]</span></a>; c'était
-résigner la souveraineté. Les comtes, les seigneurs, voilà les
-véritables héritiers de Charles le Chauve. Déjà il a marié ses filles
-aux plus vaillants d'entre eux, à ceux de Bretagne et de Flandre.</p>
-
-<p>Ces libérateurs du pays occuperont les défilés des montagnes, les
+<p>L'année même de sa mort (877), Charles le Chauve avait signé
+l'hérédité des comtés; celle des fiefs existait déjà. Les comtes,
+jusque-là magistrats amovibles, devinrent des souverains héréditaires,
+chacun dans le pays qu'ils administraient. Cette concession fut amenée
+par la force des choses. Charles le Chauve avait au contraire défendu
+d'abord aux seigneurs de bâtir des châteaux, défense vaine et coupable
+au milieu des ravages des Northmans. Il finit par céder à la
+nécessité: il reconnut l'hérédité des comtés (877)<a id="footnotetag66" name="footnotetag66"></a><a href="#footnote66" title="Go to footnote 66"><span class="smaller">[66]</span></a>; c'était
+résigner la souveraineté. Les comtes, les seigneurs, voilà les
+véritables héritiers de Charles le Chauve. Déjà il a marié ses filles
+aux plus vaillants d'entre eux, à ceux de Bretagne et de Flandre.</p>
+
+<p>Ces libérateurs du pays occuperont les défilés des montagnes, les
passes des fleuves, ils y dresseront leurs forts, ils s'y
-maintiendront à la fois, et contre les barbares, et contre le prince,
+maintiendront à la fois, et contre les barbares, et contre le prince,
qui de temps en temps <span class="pagenum"><a id="page54" name="page54"></a>(p. 54)</span> aura la tentation de ressaisir le
-pouvoir qu'il abandonne à regret. Mais les peuples n'ont plus que
-haine et mépris pour un roi qui ne sait point les défendre. Ils se
-serrent autour de leurs défenseurs, autour des seigneurs et des
-comtes. Rien de plus populaire que la féodalité à sa naissance. Le
-souvenir confus de cette popularité est resté dans les romans où
-Gérard de Roussillon, où Renaud et les autres fils d'Aymon soutiennent
-une lutte héroïque contre Charlemagne. Le nom de Charlemagne est ici
-la désignation commune des Carlovingiens.</p>
-
-<p>Le premier et le plus puissant de ces fondateurs de la féodalité, est
-le beau-frère même de Charles le Chauve, Boson, qui prend le titre de
-roi de Provence, ou Bourgogne Cisjurane<a id="footnotetag67" name="footnotetag67"></a><a href="#footnote67" title="Go to footnote 67"><span class="smaller">[67]</span></a> (879). Presqu'en même
+pouvoir qu'il abandonne à regret. Mais les peuples n'ont plus que
+haine et mépris pour un roi qui ne sait point les défendre. Ils se
+serrent autour de leurs défenseurs, autour des seigneurs et des
+comtes. Rien de plus populaire que la féodalité à sa naissance. Le
+souvenir confus de cette popularité est resté dans les romans où
+Gérard de Roussillon, où Renaud et les autres fils d'Aymon soutiennent
+une lutte héroïque contre Charlemagne. Le nom de Charlemagne est ici
+la désignation commune des Carlovingiens.</p>
+
+<p>Le premier et le plus puissant de ces fondateurs de la féodalité, est
+le beau-frère même de Charles le Chauve, Boson, qui prend le titre de
+roi de Provence, ou Bourgogne Cisjurane<a id="footnotetag67" name="footnotetag67"></a><a href="#footnote67" title="Go to footnote 67"><span class="smaller">[67]</span></a> (879). Presqu'en même
temps (888), Rodolf Welf occupe la Bourgogne Transjurane, dont il fait
-aussi un royaume. Voilà la barrière de la France au sud-est. Les
-Sarrasins y auront des combats à rendre contre Boson, contre Gérard de
-Roussillon, le célèbre héros de roman, contre l'évêque de Grenoble et
+aussi un royaume. Voilà la barrière de la France au sud-est. Les
+Sarrasins y auront des combats à rendre contre Boson, contre Gérard de
+Roussillon, le célèbre héros de roman, contre l'évêque de Grenoble et
le vicomte de Marseille.</p>
-<p>Au pied des Pyrénées, le duché de Gascogne est rétabli par cette
-famille d'Hunald et de Guaifer<a id="footnotetag68" name="footnotetag68"></a><a href="#footnote68" title="Go to footnote 68"><span class="smaller">[68]</span></a>, si maltraitée <span class="pagenum"><a id="page55" name="page55"></a>(p. 55)</span> par les
-Carlovingiens, qui lui durent le désastre de Roncevaux. Dans
-l'Aquitaine, s'élèvent les puissantes familles de Gothie (Narbonne,
-Roussillon, Barcelone), de Poitiers et de Toulouse. Les deux premières
+<p>Au pied des Pyrénées, le duché de Gascogne est rétabli par cette
+famille d'Hunald et de Guaifer<a id="footnotetag68" name="footnotetag68"></a><a href="#footnote68" title="Go to footnote 68"><span class="smaller">[68]</span></a>, si maltraitée <span class="pagenum"><a id="page55" name="page55"></a>(p. 55)</span> par les
+Carlovingiens, qui lui durent le désastre de Roncevaux. Dans
+l'Aquitaine, s'élèvent les puissantes familles de Gothie (Narbonne,
+Roussillon, Barcelone), de Poitiers et de Toulouse. Les deux premières
veulent descendre de saint Guillaume, le grand saint du Midi, le
vainqueur des Sarrasins. C'est ainsi que tous les rois d'Allemagne et
-d'Italie descendent de Charlemagne, et que les familles héroïques de
-la Grèce, rois de Macédoine et de Sparte, Aleuades de Thessalie,
+d'Italie descendent de Charlemagne, et que les familles héroïques de
+la Grèce, rois de Macédoine et de Sparte, Aleuades de Thessalie,
Bacchides de Corinthe, descendaient d'Hercule.</p>
-<p>À l'est le comte de Hainaut, Reinier, disputera la Lorraine aux
-Allemands, au féroce Swintibald, fils du roi de Germanie.
+<p>À l'est le comte de Hainaut, Reinier, disputera la Lorraine aux
+Allemands, au féroce Swintibald, fils du roi de Germanie.
Reinier-<em>Renard</em> restera le type et le nom populaire de la ruse
-luttant avec avantage contre la brutalité de la force.</p>
+luttant avec avantage contre la brutalité de la force.</p>
-<p>Au nord, la France prend pour double défense contre les Belges et les
+<p>Au nord, la France prend pour double défense contre les Belges et les
Allemands les <em>forestiers</em> de Flandre<a id="footnotetag69" name="footnotetag69"></a><a href="#footnote69" title="Go to footnote 69"><span class="smaller">[69]</span></a> et les comtes de Vermandois,
-parents et alliés, plus ou moins fidèles des Carlovingiens.</p>
-
-<p>Mais la grande lutte est à l'ouest, vers la Normandie <span class="pagenum"><a id="page56" name="page56"></a>(p. 56)</span> et la
-Bretagne. Là, débarquent annuellement les hommes du Nord. Le breton
-Noménoé se met à la tête du peuple, bat Charles le Chauve, bat les
-Northmans, défend contre Tours l'indépendance de l'Église bretonne, et
-veut faire de la Bretagne un royaume<a id="footnotetag70" name="footnotetag70"></a><a href="#footnote70" title="Go to footnote 70"><span class="smaller">[70]</span></a>. Après lui, les Northmans
-reviennent en plus grand nombre, le pays n'est plus qu'un désert, et
-quand l'un de ses successeurs (937), l'héroïque Allan Barbetorte,
-parvint à leur reprendre Nantes, il faut, pour arriver à la
-cathédrale, où il va remercier Dieu, qu'il perce son chemin l'épée à
-la main à travers les ronces. Mais, cette fois, le pays est délivré;
-les Northmans, les Allemands, appelés par le roi contre la Bretagne,
-sont repoussés également. Allan assemble pour la première fois les
-états du comté, et le roi finit par reconnaître que tout serf réfugié
+parents et alliés, plus ou moins fidèles des Carlovingiens.</p>
+
+<p>Mais la grande lutte est à l'ouest, vers la Normandie <span class="pagenum"><a id="page56" name="page56"></a>(p. 56)</span> et la
+Bretagne. Là, débarquent annuellement les hommes du Nord. Le breton
+Noménoé se met à la tête du peuple, bat Charles le Chauve, bat les
+Northmans, défend contre Tours l'indépendance de l'Église bretonne, et
+veut faire de la Bretagne un royaume<a id="footnotetag70" name="footnotetag70"></a><a href="#footnote70" title="Go to footnote 70"><span class="smaller">[70]</span></a>. Après lui, les Northmans
+reviennent en plus grand nombre, le pays n'est plus qu'un désert, et
+quand l'un de ses successeurs (937), l'héroïque Allan Barbetorte,
+parvint à leur reprendre Nantes, il faut, pour arriver à la
+cathédrale, où il va remercier Dieu, qu'il perce son chemin l'épée à
+la main à travers les ronces. Mais, cette fois, le pays est délivré;
+les Northmans, les Allemands, appelés par le roi contre la Bretagne,
+sont repoussés également. Allan assemble pour la première fois les
+états du comté, et le roi finit par reconnaître que tout serf réfugié
en Bretagne devient par cela seul homme libre.</p>
-<p>En 859, les seigneurs avaient empêché le peuple de s'armer contre les
-Northmans<a id="footnotetag71" name="footnotetag71"></a><a href="#footnote71" title="Go to footnote 71"><span class="smaller">[71]</span></a>. En 864, Charles le Chauve avait défendu aux seigneurs
-d'élever des châteaux. Peu d'années s'écoulent, et une foule de
-châteaux <span class="pagenum"><a id="page57" name="page57"></a>(p. 57)</span> se sont élevés; partout les seigneurs arment leurs
-hommes. Les barbares commencent à rencontrer des obstacles. Robert le
-Fort a péri en combattant les Northmans à Brisserte (866). Son fils
-Eudes, plus heureux, défend Paris contre eux en 885. Il sort de la
-ville, il y rentre à travers le camp des Northmans<a id="footnotetag72" name="footnotetag72"></a><a href="#footnote72" title="Go to footnote 72"><span class="smaller">[72]</span></a>. Ils lèvent le
-siége et vont encore échouer sous les murs de Sens. En 891, le roi de
-Germanie Arnulf force leur camp près de Louvain, et les précipite dans
+<p>En 859, les seigneurs avaient empêché le peuple de s'armer contre les
+Northmans<a id="footnotetag71" name="footnotetag71"></a><a href="#footnote71" title="Go to footnote 71"><span class="smaller">[71]</span></a>. En 864, Charles le Chauve avait défendu aux seigneurs
+d'élever des châteaux. Peu d'années s'écoulent, et une foule de
+châteaux <span class="pagenum"><a id="page57" name="page57"></a>(p. 57)</span> se sont élevés; partout les seigneurs arment leurs
+hommes. Les barbares commencent à rencontrer des obstacles. Robert le
+Fort a péri en combattant les Northmans à Brisserte (866). Son fils
+Eudes, plus heureux, défend Paris contre eux en 885. Il sort de la
+ville, il y rentre à travers le camp des Northmans<a id="footnotetag72" name="footnotetag72"></a><a href="#footnote72" title="Go to footnote 72"><span class="smaller">[72]</span></a>. Ils lèvent le
+siége et vont encore échouer sous les murs de Sens. En 891, le roi de
+Germanie Arnulf force leur camp près de Louvain, et les précipite dans
la Dyle. En 933 et 955, les empereurs saxons, Henri l'Oiseleur et
Othon le Grand, remportent sur les Hongrois leurs fameuses victoires
-de Mersebourg et d'Augsbourg. Vers la même époque, l'évêque Izarn
-chasse les Sarrasins du Dauphiné, et le vicomte de Marseille,
-Guillaume, en délivre la Provence (965, 972).</p>
+de Mersebourg et d'Augsbourg. Vers la même époque, l'évêque Izarn
+chasse les Sarrasins du Dauphiné, et le vicomte de Marseille,
+Guillaume, en délivre la Provence (965, 972).</p>
-<p>Peu à peu les barbares se découragent; ils se résignent au repos. Ils
+<p>Peu à peu les barbares se découragent; ils se résignent au repos. Ils
renoncent au brigandage, et demandent des terres. Les Northmans de la
Loire, si terribles sous le vieil Hastings, qui les mena jusqu'en
-Toscane, sont repoussés d'Angleterre par le roi Alfred. Ils ne se
-soucient point d'y mourir, comme leur héros Regnard Lodbrog, dans un
-tonneau de vipères. Ils aiment mieux s'établir en France, sur la belle
-Loire. Ils possèdent Chartres, Tours et Blois. Leur chef Théobald,
+Toscane, sont repoussés d'Angleterre par le roi Alfred. Ils ne se
+soucient point d'y mourir, comme leur héros Regnard Lodbrog, dans un
+tonneau de vipères. Ils aiment mieux s'établir en France, sur la belle
+Loire. Ils possèdent Chartres, Tours et Blois. Leur chef Théobald,
tige de la maison de Blois et Champagne, ferme la Loire aux invasions
-nouvelles, comme tout à l'heure, Radholf ou Rollon va fermer la
-Seine, sur laquelle il <span class="pagenum"><a id="page58" name="page58"></a>(p. 58)</span> s'établit (911), du consentement du roi
-de France, Charles le Simple ou le Sot. Il n'était pas si sot pourtant
-de s'attacher ces Northmans, et de leur donner l'onéreuse suzeraineté
+nouvelles, comme tout à l'heure, Radholf ou Rollon va fermer la
+Seine, sur laquelle il <span class="pagenum"><a id="page58" name="page58"></a>(p. 58)</span> s'établit (911), du consentement du roi
+de France, Charles le Simple ou le Sot. Il n'était pas si sot pourtant
+de s'attacher ces Northmans, et de leur donner l'onéreuse suzeraineté
de la Bretagne, qui devait user Bretons et Northmans les uns par les
-autres. Rollon reçut le baptême et fit hommage, non en personne, mais
-par un des siens; celui-ci s'y prit de manière qu'en baisant le pied
-du roi, il le jeta à la renverse. Telle était l'insolence de ces
+autres. Rollon reçut le baptême et fit hommage, non en personne, mais
+par un des siens; celui-ci s'y prit de manière qu'en baisant le pied
+du roi, il le jeta à la renverse. Telle était l'insolence de ces
barbares.</p>
-<p>Les Northmans se fixent donc et s'établissent. Les indigènes se
-fortifient. La France prend consistance, et se ferme peu à peu. Sur
-toutes ses frontières s'élèvent, comme autant de tours, de grandes
-seigneuries féodales. Elle retrouve quelque sécurité dans la formation
+<p>Les Northmans se fixent donc et s'établissent. Les indigènes se
+fortifient. La France prend consistance, et se ferme peu à peu. Sur
+toutes ses frontières s'élèvent, comme autant de tours, de grandes
+seigneuries féodales. Elle retrouve quelque sécurité dans la formation
des puissances locales, dans le morcellement de l'Empire, dans la
-destruction de l'unité. Mais quoi! cette grande et noble unité de la
+destruction de l'unité. Mais quoi! cette grande et noble unité de la
patrie, dont le gouvernement romain et francique nous ont du moins
-donné l'image, n'y a-t-il pas espoir qu'elle revienne un jour?
-Avons-nous décidément péri comme nation? N'y a-t-il point au milieu de
+donné l'image, n'y a-t-il pas espoir qu'elle revienne un jour?
+Avons-nous décidément péri comme nation? N'y a-t-il point au milieu de
la France quelque force centralisante qui permette de croire que tous
les membres se rapprocheront, et formeront de nouveau un corps?</p>
-<p>Si l'idée de l'unité subsiste, c'est dans les grands siéges
-ecclésiastiques qui conservent la prétention de la primatie. Tours est
+<p>Si l'idée de l'unité subsiste, c'est dans les grands siéges
+ecclésiastiques qui conservent la prétention de la primatie. Tours est
un centre sur la Loire, Reims en est un dans le Nord. Mais partout le
-pouvoir féodal limite celui des évêques. À Troyes, à Soissons, le
-comte l'emporte sur le prélat. À Cambrai et à Lyon il y a partage. Ce
-n'est guère que dans le domaine du roi que les évêques obtiennent ou
-conservent la seigneurie <span class="pagenum"><a id="page59" name="page59"></a>(p. 59)</span> de leur cité. Ceux de Laon, Beauvais,
-Noyon, Châlons-sur-Marne, Langres, deviennent pairs du royaume, il en
-est de même des métropolitains de Sens et de Reims. Le premier chasse
-le comte; le second lui résiste. L'archevêque de Reims, chef de
-l'Église gallicane, est longtemps l'appui fidèle des
-Carlovingiens<a id="footnotetag73" name="footnotetag73"></a><a href="#footnote73" title="Go to footnote 73"><span class="smaller">[73]</span></a>. Lui seul semble s'intéresser encore à la monarchie,
-à la dynastie.</p>
-
-<p>Cette vieille dynastie, sous la tutelle des évêques, ne peut plus
+pouvoir féodal limite celui des évêques. À Troyes, à Soissons, le
+comte l'emporte sur le prélat. À Cambrai et à Lyon il y a partage. Ce
+n'est guère que dans le domaine du roi que les évêques obtiennent ou
+conservent la seigneurie <span class="pagenum"><a id="page59" name="page59"></a>(p. 59)</span> de leur cité. Ceux de Laon, Beauvais,
+Noyon, Châlons-sur-Marne, Langres, deviennent pairs du royaume, il en
+est de même des métropolitains de Sens et de Reims. Le premier chasse
+le comte; le second lui résiste. L'archevêque de Reims, chef de
+l'Église gallicane, est longtemps l'appui fidèle des
+Carlovingiens<a id="footnotetag73" name="footnotetag73"></a><a href="#footnote73" title="Go to footnote 73"><span class="smaller">[73]</span></a>. Lui seul semble s'intéresser encore à la monarchie,
+à la dynastie.</p>
+
+<p>Cette vieille dynastie, sous la tutelle des évêques, ne peut plus
rallier la France. Au milieu des guerres et des ravages des barbares,
-le titre de roi doit passer à quelqu'un des chefs qui ont commencé à
+le titre de roi doit passer à quelqu'un des chefs qui ont commencé à
armer le peuple. Il faut que ce chef sorte des provinces centrales.
-L'idée de l'unité ne peut être reprise et défendue par les hommes de
-la frontière. Cette unité leur est odieuse; ils aiment mieux
-l'indépendance.</p>
+L'idée de l'unité ne peut être reprise et défendue par les hommes de
+la frontière. Cette unité leur est odieuse; ils aiment mieux
+l'indépendance.</p>
-<p>Le centre du monde mérovingien avait été l'Église de Tours. Celui des
+<p>Le centre du monde mérovingien avait été l'Église de Tours. Celui des
guerres carlovingiennes contre les Northmans et les Bretons est aussi
-sur la Loire, mais plus à l'occident, c'est-à-dire dans l'Anjou, sur
-la marche de Bretagne. Là, deux familles s'élèvent, tiges des Capets
+sur la Loire, mais plus à l'occident, c'est-à-dire dans l'Anjou, sur
+la marche de Bretagne. Là, deux familles s'élèvent, tiges des Capets
et des Plantagenets, des rois de France et d'Angleterre. Toutes deux
-sortent de chefs obscurs qui s'illustrèrent en défendant le pays.</p>
+sortent de chefs obscurs qui s'illustrèrent en défendant le pays.</p>
-<p>La seconde veut remonter à un Torthulf ou Tertulle, <span class="pagenum"><a id="page60" name="page60"></a>(p. 60)</span> breton de
-Rennes, «simple paysan, dit la chronique, vivant de sa chasse et de ce
-qu'il trouvait dans les forêts.» Charles le Chauve le nomma forestier
-de la forêt de Nid-de-Merle<a id="footnotetag74" name="footnotetag74"></a><a href="#footnote74" title="Go to footnote 74"><span class="smaller">[74]</span></a>. Son fils du même nom reçut le titre
-de sénéchal d'Anjou. Son petit fils Ingelger, et les Foulques, ses
+<p>La seconde veut remonter à un Torthulf ou Tertulle, <span class="pagenum"><a id="page60" name="page60"></a>(p. 60)</span> breton de
+Rennes, «simple paysan, dit la chronique, vivant de sa chasse et de ce
+qu'il trouvait dans les forêts.» Charles le Chauve le nomma forestier
+de la forêt de Nid-de-Merle<a id="footnotetag74" name="footnotetag74"></a><a href="#footnote74" title="Go to footnote 74"><span class="smaller">[74]</span></a>. Son fils du même nom reçut le titre
+de sénéchal d'Anjou. Son petit fils Ingelger, et les Foulques, ses
descendants, furent des ennemis terribles pour la Normandie et la
Bretagne.</p>
-<p>Les Capets sont aussi d'abord établis dans l'Anjou. Il semble que ce
+<p>Les Capets sont aussi d'abord établis dans l'Anjou. Il semble que ce
soient des chefs saxons au service de Charles le Chauve<a id="footnotetag75" name="footnotetag75"></a><a href="#footnote75" title="Go to footnote 75"><span class="smaller">[75]</span></a>. Il
-confie à leur premier ancêtre <span class="pagenum"><a id="page61" name="page61"></a>(p. 61)</span> connu, Robert le Fort, la
-défense du pays entre la Seine et la Loire. Robert se fait tuer en
-combattant, à Brisserte, le chef des Northmans, Hastings. Son fils
-Eudes, plus heureux, les repousse au siége de Paris (885), et remporte
-sur eux une grande victoire, à Montfaucon. À l'époque de la déposition
-de Charles le Gros, il est élu roi de France (888).</p>
+confie à leur premier ancêtre <span class="pagenum"><a id="page61" name="page61"></a>(p. 61)</span> connu, Robert le Fort, la
+défense du pays entre la Seine et la Loire. Robert se fait tuer en
+combattant, à Brisserte, le chef des Northmans, Hastings. Son fils
+Eudes, plus heureux, les repousse au siége de Paris (885), et remporte
+sur eux une grande victoire, à Montfaucon. À l'époque de la déposition
+de Charles le Gros, il est élu roi de France (888).</p>
<p>M. Augustin Thierry, dans ses <cite>Lettres sur l'histoire de France</cite>, a
-suivi avec beaucoup de sagacité les alternatives de cette longue lutte
-qui, dans l'espace d'un siècle, fit prévaloir la nouvelle dynastie. Il
-m'est impossible de ne pas emprunter quelques pages de ce beau récit.
-La question n'y est traitée que sous un point de vue, mais avec une
-netteté singulière.</p>
-
-<p>«À la révolution de 888, correspond de la manière la plus précise un
-mouvement d'un autre genre, qui élève sur le trône un homme
-entièrement étranger à la famille des Carlovingiens. Ce roi, le
+suivi avec beaucoup de sagacité les alternatives de cette longue lutte
+qui, dans l'espace d'un siècle, fit prévaloir la nouvelle dynastie. Il
+m'est impossible de ne pas emprunter quelques pages de ce beau récit.
+La question n'y est traitée que sous un point de vue, mais avec une
+netteté singulière.</p>
+
+<p>«À la révolution de 888, correspond de la manière la plus précise un
+mouvement d'un autre genre, qui élève sur le trône un homme
+entièrement étranger à la famille des Carlovingiens. Ce roi, le
premier auquel notre histoire devrait donner le titre de roi de
France, par opposition au roi des Francs, est Ode, ou, selon la
-prononciation romaine, qui commençait à prévaloir, Eudes, fils du
-comte d'Anjou Robert le Fort. Élu au détriment d'un héritier qui se
-qualifiait de légitime, Eudes fut le candidat national de la
-population mixte qui avait combattu cinquante ans pour former un État
-par elle-même, et son règne marque l'ouverture d'une seconde série de
-guerres civiles, terminées, après un <span class="pagenum"><a id="page62" name="page62"></a>(p. 62)</span> siècle, par l'exclusion
-définitive de la race de Charles le Grand. En effet, cette race toute
+prononciation romaine, qui commençait à prévaloir, Eudes, fils du
+comte d'Anjou Robert le Fort. Élu au détriment d'un héritier qui se
+qualifiait de légitime, Eudes fut le candidat national de la
+population mixte qui avait combattu cinquante ans pour former un État
+par elle-même, et son règne marque l'ouverture d'une seconde série de
+guerres civiles, terminées, après un <span class="pagenum"><a id="page62" name="page62"></a>(p. 62)</span> siècle, par l'exclusion
+définitive de la race de Charles le Grand. En effet, cette race toute
germanique, se rattachant, par le lien des souvenirs et les affections
-de parenté, aux pays de la langue tudesque, ne pouvait être regardée
-par les Français que comme un obstacle à la séparation sur laquelle
-venait de se fonder leur existence indépendante.</p>
-
-<p>«Ce ne fut point par caprice, mais par politique, que les seigneurs du
-nord de la Gaule, Francs d'origine, mais attachés à l'intérêt du pays,
-violèrent le serment prêté par leurs aïeux à la famille de Pepin, et
-firent sacrer roi à Compiègne, un homme de descendance saxonne.
-L'héritier dépossédé par cette élection, Charles, surnommé le Simple
-ou le Sot<a id="footnotetag76" name="footnotetag76"></a><a href="#footnote76" title="Go to footnote 76"><span class="smaller">[76]</span></a>, ne tarda pas à justifier son exclusion du trône, en se
-mettant sous le patronage d'Arnulf, roi de Germanie. «Ne pouvant
+de parenté, aux pays de la langue tudesque, ne pouvait être regardée
+par les Français que comme un obstacle à la séparation sur laquelle
+venait de se fonder leur existence indépendante.</p>
+
+<p>«Ce ne fut point par caprice, mais par politique, que les seigneurs du
+nord de la Gaule, Francs d'origine, mais attachés à l'intérêt du pays,
+violèrent le serment prêté par leurs aïeux à la famille de Pepin, et
+firent sacrer roi à Compiègne, un homme de descendance saxonne.
+L'héritier dépossédé par cette élection, Charles, surnommé le Simple
+ou le Sot<a id="footnotetag76" name="footnotetag76"></a><a href="#footnote76" title="Go to footnote 76"><span class="smaller">[76]</span></a>, ne tarda pas à justifier son exclusion du trône, en se
+mettant sous le patronage d'Arnulf, roi de Germanie. «Ne pouvant
tenir, dit un ancien historien, contre la puissance d'Eudes, il alla
-réclamer, en suppliant, la protection du roi Arnulf. Une assemblée
-publique fut convoquée dans la ville de Worms; Charles s'y rendit, et,
-après avoir offert de grands présents à Arnulf, il fut investi par lui
-de la royauté dont il avait pris le titre. L'ordre fut donné aux
-comtes et aux évêques qui résidaient aux environs de la Moselle de lui
-prêter secours, et de le faire rentrer dans son royaume, pour qu'il y
-fût couronné; mais rien de tout cela ne lui profita.»</p>
-
-<p>«Le parti des Carlovingiens, soutenu par l'intervention germanique,
-ne réussit point à l'emporter sur le <span class="pagenum"><a id="page63" name="page63"></a>(p. 63)</span> parti qu'on peut nommer
-français. Il fut plusieurs fois battu avec son chef, qui, après chaque
-défaite, se mettait en sûreté derrière la Meuse, hors des limites du
-royaume. Charles le Simple parvint cependant, grâce au voisinage de
-l'Allemagne, à obtenir quelque puissance entre la Meuse et la Seine.
+réclamer, en suppliant, la protection du roi Arnulf. Une assemblée
+publique fut convoquée dans la ville de Worms; Charles s'y rendit, et,
+après avoir offert de grands présents à Arnulf, il fut investi par lui
+de la royauté dont il avait pris le titre. L'ordre fut donné aux
+comtes et aux évêques qui résidaient aux environs de la Moselle de lui
+prêter secours, et de le faire rentrer dans son royaume, pour qu'il y
+fût couronné; mais rien de tout cela ne lui profita.»</p>
+
+<p>«Le parti des Carlovingiens, soutenu par l'intervention germanique,
+ne réussit point à l'emporter sur le <span class="pagenum"><a id="page63" name="page63"></a>(p. 63)</span> parti qu'on peut nommer
+français. Il fut plusieurs fois battu avec son chef, qui, après chaque
+défaite, se mettait en sûreté derrière la Meuse, hors des limites du
+royaume. Charles le Simple parvint cependant, grâce au voisinage de
+l'Allemagne, à obtenir quelque puissance entre la Meuse et la Seine.
Un reste de la vieille opinion germanique, qui regardait les Welskes
ou Wallons comme les sujets naturels des fils des Francs, contribuait
-à rendre cette guerre de dynastie populaire dans tous les pays voisins
-du Rhin. Sous prétexte de soutenir les droits de la royauté légitime,
+à rendre cette guerre de dynastie populaire dans tous les pays voisins
+du Rhin. Sous prétexte de soutenir les droits de la royauté légitime,
Swintibald, fils naturel d'Arnulf, et roi de Lorraine, envahit le
-territoire français en l'année 895. Il parvint jusqu'à Laon avec une
-armée composée de Lorrains, d'Alsaciens et de Flamands, mais fut
-bientôt forcé de battre en retraite devant l'armée du roi Eudes. Cette
-grande tentative ayant ainsi échoué, il se fit à la cour de Germanie
-une sorte de réaction politique en faveur de celui qu'on avait
-jusque-là qualifié d'usurpateur. Eudes fut reconnu roi<a id="footnotetag77" name="footnotetag77"></a><a href="#footnote77" title="Go to footnote 77"><span class="smaller">[77]</span></a>, et l'on
-promit de ne plus donner à l'avenir aucun secours au prétendant. En
-effet, Charles n'obtint rien tant que son adversaire vécut, mais à la
+territoire français en l'année 895. Il parvint jusqu'à Laon avec une
+armée composée de Lorrains, d'Alsaciens et de Flamands, mais fut
+bientôt forcé de battre en retraite devant l'armée du roi Eudes. Cette
+grande tentative ayant ainsi échoué, il se fit à la cour de Germanie
+une sorte de réaction politique en faveur de celui qu'on avait
+jusque-là qualifié d'usurpateur. Eudes fut reconnu roi<a id="footnotetag77" name="footnotetag77"></a><a href="#footnote77" title="Go to footnote 77"><span class="smaller">[77]</span></a>, et l'on
+promit de ne plus donner à l'avenir aucun secours au prétendant. En
+effet, Charles n'obtint rien tant que son adversaire vécut, mais à la
mort du roi Eudes, lorsque le changement <span class="pagenum"><a id="page64" name="page64"></a>(p. 64)</span> de dynastie fut remis
en question, le <em>Keisar</em>, ou empereur, prit de nouveau parti pour le
descendant des rois francs.</p>
-<p>«Charles le Simple, reconnu en 898, par une grande partie de ceux qui
-avaient travaillé à l'exclure, régna d'abord vingt-deux ans sans
+<p>«Charles le Simple, reconnu en 898, par une grande partie de ceux qui
+avaient travaillé à l'exclure, régna d'abord vingt-deux ans sans
aucune opposition. C'est dans cet espace de temps qu'il abandonna au
chef normand Rolf tous ses droits sur le territoire voisin de
-l'embouchure de la Seine, et lui conféra le titre de duc (912). Le
-duché de Normandie servit plus tard à flanquer le royaume de France
+l'embouchure de la Seine, et lui conféra le titre de duc (912). Le
+duché de Normandie servit plus tard à flanquer le royaume de France
contre les attaques de l'empire germanique et de ses vassaux lorrains
-ou flamands. Le premier duc fut fidèle au traité d'alliance qu'il
+ou flamands. Le premier duc fut fidèle au traité d'alliance qu'il
avait fait avec Charles le Simple, et le soutint, quoique assez
-faiblement, contre Rotbert ou Robert, frère du roi Eudes, élu roi en
-922. Son fils, Guillaume I<sup>er</sup>, suivit d'abord la même politique, et
-lorsque le roi héréditaire eut été déposé et emprisonné à Laon, il se
-déclara pour lui contre Radulf ou Raoul, beau-frère de Robert, élu et
-couronné roi, en haine de la dynastie franque. Mais peu d'années
-après, changeant de parti, il abandonna la cause de Charles le Simple
-et fit alliance avec le roi Raoul. En 936, espérant qu'un retour à ses
+faiblement, contre Rotbert ou Robert, frère du roi Eudes, élu roi en
+922. Son fils, Guillaume I<sup>er</sup>, suivit d'abord la même politique, et
+lorsque le roi héréditaire eut été déposé et emprisonné à Laon, il se
+déclara pour lui contre Radulf ou Raoul, beau-frère de Robert, élu et
+couronné roi, en haine de la dynastie franque. Mais peu d'années
+après, changeant de parti, il abandonna la cause de Charles le Simple
+et fit alliance avec le roi Raoul. En 936, espérant qu'un retour à ses
premiers errements lui procurerait plus d'avantages, il appuya d'une
-manière énergique la restauration du fils de Charles, Louis, surnommé
+manière énergique la restauration du fils de Charles, Louis, surnommé
d'Outre-mer.</p>
-<p>«Le nouveau roi, auquel le parti français soit par fatigue, soit par
-prudence, n'opposa aucun compétiteur, poussé par un penchant
-héréditaire à chercher des amis au delà du Rhin, contracta une
-alliance <span class="pagenum"><a id="page65" name="page65"></a>(p. 65)</span> étroite avec Othon, premier du nom, roi de Germanie,
-le prince le plus puissant et le plus ambitieux de l'époque. Cette
-alliance mécontenta vivement les seigneurs, qui avaient une grande
-aversion pour l'influence teutonique. Le représentant de cette opinion
+<p>«Le nouveau roi, auquel le parti français soit par fatigue, soit par
+prudence, n'opposa aucun compétiteur, poussé par un penchant
+héréditaire à chercher des amis au delà du Rhin, contracta une
+alliance <span class="pagenum"><a id="page65" name="page65"></a>(p. 65)</span> étroite avec Othon, premier du nom, roi de Germanie,
+le prince le plus puissant et le plus ambitieux de l'époque. Cette
+alliance mécontenta vivement les seigneurs, qui avaient une grande
+aversion pour l'influence teutonique. Le représentant de cette opinion
nationale, et l'homme le plus puissant entre la Seine et la Loire,
-était Hugues, comte de Paris, auquel on donnait le surnom de Grand, à
-cause de ses immenses domaines. Dès que les défiances mutuelles se
+était Hugues, comte de Paris, auquel on donnait le surnom de Grand, à
+cause de ses immenses domaines. Dès que les défiances mutuelles se
furent accrues au point d'amener, en 940, une nouvelle guerre entre
-les deux partis, qui depuis cinquante ans étaient en présence, Hugues
-le Grand, quoiqu'il ne prît point le titre de roi, joua contre Louis
-d'Outre-mer le même rôle qu'Eudes, Robert et Raoul avaient joué contre
-Charles le Simple. Son premier soin fut d'enlever à la faction opposée
-l'appui du duc de Normandie; il y réussit, et, grâce à l'intervention
-normande, parvint à neutraliser les effets de l'influence germanique.
-Toutes les forces du roi Louis et du parti franc se brisèrent, en 945,
-contre le petit duché de Normandie. Le roi, vaincu en bataille rangée,
-fut pris avec seize de ses comtes, et enfermé dans la tour de Rouen,
-d'où il ne sortit que pour être livré aux chefs du parti national, qui
-l'emprisonnèrent à Laon.</p>
-
-<p>«Pour rendre plus durable la nouvelle alliance de ce parti avec les
-Normands, Hugues le Grand promit de donner sa fille en mariage à leur
-duc. Mais cette confédération des deux puissances gauloises les plus
+les deux partis, qui depuis cinquante ans étaient en présence, Hugues
+le Grand, quoiqu'il ne prît point le titre de roi, joua contre Louis
+d'Outre-mer le même rôle qu'Eudes, Robert et Raoul avaient joué contre
+Charles le Simple. Son premier soin fut d'enlever à la faction opposée
+l'appui du duc de Normandie; il y réussit, et, grâce à l'intervention
+normande, parvint à neutraliser les effets de l'influence germanique.
+Toutes les forces du roi Louis et du parti franc se brisèrent, en 945,
+contre le petit duché de Normandie. Le roi, vaincu en bataille rangée,
+fut pris avec seize de ses comtes, et enfermé dans la tour de Rouen,
+d'où il ne sortit que pour être livré aux chefs du parti national, qui
+l'emprisonnèrent à Laon.</p>
+
+<p>«Pour rendre plus durable la nouvelle alliance de ce parti avec les
+Normands, Hugues le Grand promit de donner sa fille en mariage à leur
+duc. Mais cette confédération des deux puissances gauloises les plus
voisines de la Germanie attira contre elles une coalition des
-puissances teutoniques dont les principales étaient alors Othon et le
-comte de Flandre. Le prétexte <span class="pagenum"><a id="page66" name="page66"></a>(p. 66)</span> de la guerre devait être de
-tirer le roi Louis de sa prison; mais les coalisés se promettaient des
-résultats d'un autre genre. Leur but était d'anéantir la puissance
-normande, en réunissant ce duché à la couronne de France, après la
-restauration du roi leur allié: en retour, ils devaient recevoir une
-cession de territoire, qui agrandirait leurs États aux dépens du
+puissances teutoniques dont les principales étaient alors Othon et le
+comte de Flandre. Le prétexte <span class="pagenum"><a id="page66" name="page66"></a>(p. 66)</span> de la guerre devait être de
+tirer le roi Louis de sa prison; mais les coalisés se promettaient des
+résultats d'un autre genre. Leur but était d'anéantir la puissance
+normande, en réunissant ce duché à la couronne de France, après la
+restauration du roi leur allié: en retour, ils devaient recevoir une
+cession de territoire, qui agrandirait leurs États aux dépens du
royaume de France. L'invasion, conduite par le roi de Germanie, eut
-lieu en 946. À la tête de trente-deux légions, disent les historiens
-du temps, Othon s'avança jusqu'à Reims. Le parti national, qui tenait
-un roi en prison et n'avait pas de roi à sa tête, ne put rallier
-autour de lui des forces suffisantes pour repousser les étrangers. Le
-roi Louis fut remis en liberté, et les coalisés s'avancèrent jusque
+lieu en 946. À la tête de trente-deux légions, disent les historiens
+du temps, Othon s'avança jusqu'à Reims. Le parti national, qui tenait
+un roi en prison et n'avait pas de roi à sa tête, ne put rallier
+autour de lui des forces suffisantes pour repousser les étrangers. Le
+roi Louis fut remis en liberté, et les coalisés s'avancèrent jusque
sous les murs de Rouen: mais cette campagne brillante n'eut aucun
-résultat décisif. La Normandie resta indépendante, et le roi délivré
+résultat décisif. La Normandie resta indépendante, et le roi délivré
n'eut pas plus d'amis qu'auparavant. Au contraire, on lui imputa les
-malheurs de l'invasion, et, menacé bientôt d'être pour la seconde fois
-déposé, il retourna au delà du Rhin pour implorer de nouveaux secours.</p>
+malheurs de l'invasion, et, menacé bientôt d'être pour la seconde fois
+déposé, il retourna au delà du Rhin pour implorer de nouveaux secours.</p>
-<p>«En l'année 948, les évêques de la Germanie s'assemblèrent, par ordre
-du roi Othon, en concile, à Inghelheim, pour traiter, entre autres
+<p>«En l'année 948, les évêques de la Germanie s'assemblèrent, par ordre
+du roi Othon, en concile, à Inghelheim, pour traiter, entre autres
affaires, des griefs de Louis d'Outre-mer contre le parti de Hugues le
-Grand. Le roi des Français vint jouer le rôle de solliciteur devant
-cette assemblée étrangère. Assis à côté du roi de Germanie, après que
-le légat du pape eut annoncé l'objet du synode, il se leva et parla en
-ces termes: «Personne de vous n'ignore que des messagers du comte
+Grand. Le roi des Français vint jouer le rôle de solliciteur devant
+cette assemblée étrangère. Assis à côté du roi de Germanie, après que
+le légat du pape eut annoncé l'objet du synode, il se leva et parla en
+ces termes: «Personne de vous n'ignore que des messagers du comte
Hugues et des autres seigneurs de <span class="pagenum"><a id="page67" name="page67"></a>(p. 67)</span> France sont venus me trouver
-au pays d'outre-mer, m'invitant à rentrer dans le royaume qui était
-mon héritage paternel. J'ai été sacré et couronné par le v&oelig;u et aux
-acclamations de tous les chefs et de l'armée de France. Mais, peu de
-temps après, le comte Hugues s'est emparé de moi par trahison, m'a
-déposé et emprisonné durant une année entière; enfin, je n'ai obtenu
-ma délivrance qu'en remettant en son pouvoir la ville de Laon, la
-seule ville de la couronne que mes fidèles occupassent encore. Tous
-ces malheurs qui ont fondu sur moi depuis mon avénement, s'il y a
-quelqu'un qui soutienne qu'ils me sont arrivés par ma faute, je suis
-prêt à me défendre de cette accusation, soit par le jugement du synode
-et du roi ici présent, soit par un combat singulier.» Il ne se
-présenta, comme on pouvait le croire, ni avocat, ni champion de la
-partie adverse, pour soumettre un différend national au jugement de
-l'empereur d'outre-Rhin, et le concile, transféré à Trèves, sur les
-instances de Leudulf, chapelain et délégué du César, prononça la
-sentence suivante: «En vertu de l'autorité apostolique, nous
-excommunions le comte Hugues, ennemi du roi Louis, à cause des maux de
-tout genre qu'il lui a faits, jusqu'à ce que ledit comte vienne à
-résipiscence, et donne pleine satisfaction devant le légat du
+au pays d'outre-mer, m'invitant à rentrer dans le royaume qui était
+mon héritage paternel. J'ai été sacré et couronné par le v&oelig;u et aux
+acclamations de tous les chefs et de l'armée de France. Mais, peu de
+temps après, le comte Hugues s'est emparé de moi par trahison, m'a
+déposé et emprisonné durant une année entière; enfin, je n'ai obtenu
+ma délivrance qu'en remettant en son pouvoir la ville de Laon, la
+seule ville de la couronne que mes fidèles occupassent encore. Tous
+ces malheurs qui ont fondu sur moi depuis mon avénement, s'il y a
+quelqu'un qui soutienne qu'ils me sont arrivés par ma faute, je suis
+prêt à me défendre de cette accusation, soit par le jugement du synode
+et du roi ici présent, soit par un combat singulier.» Il ne se
+présenta, comme on pouvait le croire, ni avocat, ni champion de la
+partie adverse, pour soumettre un différend national au jugement de
+l'empereur d'outre-Rhin, et le concile, transféré à Trèves, sur les
+instances de Leudulf, chapelain et délégué du César, prononça la
+sentence suivante: «En vertu de l'autorité apostolique, nous
+excommunions le comte Hugues, ennemi du roi Louis, à cause des maux de
+tout genre qu'il lui a faits, jusqu'à ce que ledit comte vienne à
+résipiscence, et donne pleine satisfaction devant le légat du
souverain pontife. Que s'il refuse de se soumettre, il devra faire le
-voyage de Rome pour recevoir son absolution.»</p>
-
-<p>«À la mort de Louis d'Outre-mer, en l'année 954, son fils Lothaire lui
-succéda sans opposition apparente. Deux ans après, le comte Hugues
-mourut, laissant trois fils, dont l'aîné, qui portait le même nom
-<span class="pagenum"><a id="page68" name="page68"></a>(p. 68)</span> que lui, hérita du comté de Paris, qu'on appelait aussi le
-duché de France. Son père avant de mourir, l'avait recommandé à Rikard
-ou Richard, duc de Normandie, comme au défenseur naturel de sa famille
-et de son parti. Ce parti sembla sommeiller jusqu'en l'année 980.»</p>
-
-<p>Ce sommeil, que M. Thierry néglige d'expliquer, ne fut autre chose que
-la minorité du roi Lothaire et du duc de France, Hugues Capet, sous la
-tutelle de leurs mères Hedwige et Gerberge, toutes deux s&oelig;urs du
+voyage de Rome pour recevoir son absolution.»</p>
+
+<p>«À la mort de Louis d'Outre-mer, en l'année 954, son fils Lothaire lui
+succéda sans opposition apparente. Deux ans après, le comte Hugues
+mourut, laissant trois fils, dont l'aîné, qui portait le même nom
+<span class="pagenum"><a id="page68" name="page68"></a>(p. 68)</span> que lui, hérita du comté de Paris, qu'on appelait aussi le
+duché de France. Son père avant de mourir, l'avait recommandé à Rikard
+ou Richard, duc de Normandie, comme au défenseur naturel de sa famille
+et de son parti. Ce parti sembla sommeiller jusqu'en l'année 980.»</p>
+
+<p>Ce sommeil, que M. Thierry néglige d'expliquer, ne fut autre chose que
+la minorité du roi Lothaire et du duc de France, Hugues Capet, sous la
+tutelle de leurs mères Hedwige et Gerberge, toutes deux s&oelig;urs du
Saxon Othon, roi de Germanie<a id="footnotetag78" name="footnotetag78"></a><a href="#footnote78" title="Go to footnote 78"><span class="smaller">[78]</span></a>. Ce puissant monarque semble avoir
-gouverné la France par l'intermédiaire de son frère, Bruno, archevêque
+gouverné la France par l'intermédiaire de son frère, Bruno, archevêque
de Cologne, et duc de Lorraine et des Pays-Bas<a id="footnotetag79" name="footnotetag79"></a><a href="#footnote79" title="Go to footnote 79"><span class="smaller">[79]</span></a>. Ces relations
-expliquent suffisamment le caractère germanique que M. Thierry
-remarque dans les derniers Carlovingiens. Il était naturel que Louis
-d'Outre-mer élevé chez les Anglo-Saxons, que Lothaire, fils d'une
-princesse saxonne, parlassent la langue allemande. La prépondérance de
-l'Allemagne à cette époque, la gloire d'Othon, vainqueur des Hongrois
-et maître de l'Italie, <span class="pagenum"><a id="page69" name="page69"></a>(p. 69)</span> justifieraient d'ailleurs la
-prédilection de ces princes pour la langue du roi. Pour être parents
-des Othons, les derniers Carlovingiens, les premiers Capétiens, n'en
+expliquent suffisamment le caractère germanique que M. Thierry
+remarque dans les derniers Carlovingiens. Il était naturel que Louis
+d'Outre-mer élevé chez les Anglo-Saxons, que Lothaire, fils d'une
+princesse saxonne, parlassent la langue allemande. La prépondérance de
+l'Allemagne à cette époque, la gloire d'Othon, vainqueur des Hongrois
+et maître de l'Italie, <span class="pagenum"><a id="page69" name="page69"></a>(p. 69)</span> justifieraient d'ailleurs la
+prédilection de ces princes pour la langue du roi. Pour être parents
+des Othons, les derniers Carlovingiens, les premiers Capétiens, n'en
furent pas plus belliqueux. Hugues Capet, et son fils Robert, princes
-voués à l'Église, ne rappellent guère le caractère aventureux de
-Robert le Fort et d'Eudes, leurs aïeux, qui s'étaient fait si peu de
-scrupule de guerroyer contre les évêques, nommément contre
-l'archevêque de Reims. Mais reprenons le récit de M. Thierry.</p>
-
-<p>Après la mort d'Othon le Grand, «le roi Lothaire, s'abandonnant à
-l'impulsion de l'esprit français, rompit avec les puissances
-germaniques, et tenta de reculer jusqu'au Rhin la frontière de son
-royaume. Il entra à l'improviste sur les terres de l'Empire, et
-séjourna en vainqueur dans le palais d'Aix-la-Chapelle. Mais cette
-expédition aventureuse, qui flattait la vanité française, ne servit
-qu'à amener les Germains, au nombre de soixante mille, Allemands,
+voués à l'Église, ne rappellent guère le caractère aventureux de
+Robert le Fort et d'Eudes, leurs aïeux, qui s'étaient fait si peu de
+scrupule de guerroyer contre les évêques, nommément contre
+l'archevêque de Reims. Mais reprenons le récit de M. Thierry.</p>
+
+<p>Après la mort d'Othon le Grand, «le roi Lothaire, s'abandonnant à
+l'impulsion de l'esprit français, rompit avec les puissances
+germaniques, et tenta de reculer jusqu'au Rhin la frontière de son
+royaume. Il entra à l'improviste sur les terres de l'Empire, et
+séjourna en vainqueur dans le palais d'Aix-la-Chapelle. Mais cette
+expédition aventureuse, qui flattait la vanité française, ne servit
+qu'à amener les Germains, au nombre de soixante mille, Allemands,
Lorrains, Flamands et Saxons, jusque sur les hauteurs de Montmartre,
-où cette grande armée chanta en ch&oelig;ur un des versets du <i>Te Deum</i>.
+où cette grande armée chanta en ch&oelig;ur un des versets du <i>Te Deum</i>.
L'empereur Othon II, qui la conduisait, fut plus heureux, comme il
arrive souvent, dans l'invasion que dans la retraite. Battu par les
-Français au passage de l'Aisne, ce ne fut qu'au moyen d'une trêve
-conclue avec le roi Lothaire qu'il put regagner sa frontière. Ce
-traité, conclu, à ce que disent les chroniques, contre le gré de
-l'armée française, ranima la querelle des deux partis, ou plutôt
-fournit un nouveau prétexte à des ressentiments qui n'avaient point
-cessé d'exister.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page70" name="page70"></a>(p. 70)</span> «Menacé, comme son père et son aïeul, par les adversaires
+Français au passage de l'Aisne, ce ne fut qu'au moyen d'une trêve
+conclue avec le roi Lothaire qu'il put regagner sa frontière. Ce
+traité, conclu, à ce que disent les chroniques, contre le gré de
+l'armée française, ranima la querelle des deux partis, ou plutôt
+fournit un nouveau prétexte à des ressentiments qui n'avaient point
+cessé d'exister.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page70" name="page70"></a>(p. 70)</span> «Menacé, comme son père et son aïeul, par les adversaires
implacables de la race des Carlovingiens, Lothaire tourna les yeux du
-côté du Rhin pour obtenir un appui en cas de détresse. Il fit remise à
-la cour impériale de ses conquêtes en Lorraine, et de toutes les
-prétentions de la France sur une partie de ce royaume. «Cette chose
+côté du Rhin pour obtenir un appui en cas de détresse. Il fit remise à
+la cour impériale de ses conquêtes en Lorraine, et de toutes les
+prétentions de la France sur une partie de ce royaume. «Cette chose
contrista grandement, dit un auteur contemporain, le c&oelig;ur des
-seigneurs de France.» Néanmoins, ils ne firent point éclater leur
-mécontentement d'une manière hostile. Instruits par le mauvais succès
-des tentatives faites depuis près de cent ans, ils ne voulaient plus
-rien entreprendre contre la dynastie régnante, à moins d'être sûrs de
-réussir. Le roi Lothaire, plus habile et plus actif que ses
-prédécesseurs<a id="footnotetag80" name="footnotetag80"></a><a href="#footnote80" title="Go to footnote 80"><span class="smaller">[80]</span></a>, si l'on en juge par sa conduite, se rendait un
-compte exact des difficultés de sa position, et ne négligeait aucun
+seigneurs de France.» Néanmoins, ils ne firent point éclater leur
+mécontentement d'une manière hostile. Instruits par le mauvais succès
+des tentatives faites depuis près de cent ans, ils ne voulaient plus
+rien entreprendre contre la dynastie régnante, à moins d'être sûrs de
+réussir. Le roi Lothaire, plus habile et plus actif que ses
+prédécesseurs<a id="footnotetag80" name="footnotetag80"></a><a href="#footnote80" title="Go to footnote 80"><span class="smaller">[80]</span></a>, si l'on en juge par sa conduite, se rendait un
+compte exact des difficultés de sa position, et ne négligeait aucun
moyen de les vaincre. En 983, profitant de la mort d'Othon II et de la
-minorité de son fils, il rompit subitement la paix qu'il avait
+minorité de son fils, il rompit subitement la paix qu'il avait
<span class="pagenum"><a id="page71" name="page71"></a>(p. 71)</span> conclue avec l'Empire, et envahit de rechef la Lorraine;
-agression qui devait lui rendre un peu de popularité. Aussi, jusqu'à
-la fin du règne de Lothaire, aucune rébellion déclarée ne s'éleva
-contre lui. Mais chaque jour son pouvoir allait en décroissant;
-l'autorité, qui se retirait de lui, pour ainsi dire, passa tout
-entière aux mains du fils de Hugues le Grand, Hugues, comte de
-l'Île-de-France et d'Anjou, qu'on surnommait <i>Capet</i> ou <i>Chapet</i>, dans
-la langue française du temps. «Lothaire n'est roi que de nom, écrivait
-dans une de ses lettres l'un des personnages les plus distingués du
-<span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle<a id="footnotetag81" name="footnotetag81"></a><a href="#footnote81" title="Go to footnote 81"><span class="smaller">[81]</span></a>; Hugues n'en porte pas le titre, mais il l'est en fait
-et en &oelig;uvres.»</p>
-
-<p>Les difficultés de tout genre que présentait, en 987, une quatrième
-restauration des Carlovingiens effrayèrent les princes d'Allemagne;
-ils ne firent marcher aucune armée au secours du prétendant Charles,
-frère de l'avant-dernier roi, et duc de Lorraine sous la suzeraineté
-de l'Empire. Réduit à la faible assistance de ses partisans de
-l'intérieur, Charles ne réussit qu'à s'emparer de la ville de Laon, où
-il se maintint en état de blocus, à cause de la force de la place,
-jusqu'au moment où il fut trahi et livré par l'un des siens. Hugues
-Capet le fit emprisonner dans la tour d'Orléans, où il mourut. Ses
-deux fils, Louis et Charles, nés en prison et bannis de France après
-la mort de leur père, trouvèrent un asile en Allemagne, où se
-conservait à leur égard l'ancienne sympathie d'origine et de parenté.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page72" name="page72"></a>(p. 72)</span> «Quoique le nouveau roi fût issu d'une famille germanique,
-l'absence de toute parenté avec la dynastie impériale, l'obscurité
-même de son origine dont on ne trouvait plus de trace certaine après
-la troisième génération, le désignaient comme candidat à la race
-indigène, dont la restauration s'opérait en quelque sorte depuis le
-démembrement de l'Empire.</p>
-
-<p>«L'avénement de la troisième race est, dans notre histoire nationale,
-d'une bien autre importance que celui de la seconde; c'est, à
-proprement parler, la fin du règne des Franks et la substitution d'une
-royauté nationale au gouvernement fondé par la conquête. Dès lors,
-notre histoire devient simple; c'est toujours le même peuple, qu'on
-suit et qu'on reconnaît malgré les changements qui surviennent dans
-les m&oelig;urs et la civilisation. L'identité nationale est le fondement
-sur lequel repose, depuis tant de siècles, l'unité de dynastie. Un
-singulier pressentiment de cette longue succession de rois paraît
-avoir saisi l'esprit du peuple à l'avénement de la troisième race. Le
+agression qui devait lui rendre un peu de popularité. Aussi, jusqu'à
+la fin du règne de Lothaire, aucune rébellion déclarée ne s'éleva
+contre lui. Mais chaque jour son pouvoir allait en décroissant;
+l'autorité, qui se retirait de lui, pour ainsi dire, passa tout
+entière aux mains du fils de Hugues le Grand, Hugues, comte de
+l'ÃŽle-de-France et d'Anjou, qu'on surnommait <i>Capet</i> ou <i>Chapet</i>, dans
+la langue française du temps. «Lothaire n'est roi que de nom, écrivait
+dans une de ses lettres l'un des personnages les plus distingués du
+<span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle<a id="footnotetag81" name="footnotetag81"></a><a href="#footnote81" title="Go to footnote 81"><span class="smaller">[81]</span></a>; Hugues n'en porte pas le titre, mais il l'est en fait
+et en &oelig;uvres.»</p>
+
+<p>Les difficultés de tout genre que présentait, en 987, une quatrième
+restauration des Carlovingiens effrayèrent les princes d'Allemagne;
+ils ne firent marcher aucune armée au secours du prétendant Charles,
+frère de l'avant-dernier roi, et duc de Lorraine sous la suzeraineté
+de l'Empire. Réduit à la faible assistance de ses partisans de
+l'intérieur, Charles ne réussit qu'à s'emparer de la ville de Laon, où
+il se maintint en état de blocus, à cause de la force de la place,
+jusqu'au moment où il fut trahi et livré par l'un des siens. Hugues
+Capet le fit emprisonner dans la tour d'Orléans, où il mourut. Ses
+deux fils, Louis et Charles, nés en prison et bannis de France après
+la mort de leur père, trouvèrent un asile en Allemagne, où se
+conservait à leur égard l'ancienne sympathie d'origine et de parenté.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page72" name="page72"></a>(p. 72)</span> «Quoique le nouveau roi fût issu d'une famille germanique,
+l'absence de toute parenté avec la dynastie impériale, l'obscurité
+même de son origine dont on ne trouvait plus de trace certaine après
+la troisième génération, le désignaient comme candidat à la race
+indigène, dont la restauration s'opérait en quelque sorte depuis le
+démembrement de l'Empire.</p>
+
+<p>«L'avénement de la troisième race est, dans notre histoire nationale,
+d'une bien autre importance que celui de la seconde; c'est, à
+proprement parler, la fin du règne des Franks et la substitution d'une
+royauté nationale au gouvernement fondé par la conquête. Dès lors,
+notre histoire devient simple; c'est toujours le même peuple, qu'on
+suit et qu'on reconnaît malgré les changements qui surviennent dans
+les m&oelig;urs et la civilisation. L'identité nationale est le fondement
+sur lequel repose, depuis tant de siècles, l'unité de dynastie. Un
+singulier pressentiment de cette longue succession de rois paraît
+avoir saisi l'esprit du peuple à l'avénement de la troisième race. Le
bruit courut qu'en 981 saint Valeri, dont Hugues Capet, alors comte de
-Paris, venait de faire transférer les reliques, lui était apparu en
-songe et lui avait dit: À cause de ce que tu as fait, toi et tes
-descendants vous serez rois jusqu'à la septième génération,
-c'est-à-dire à perpétuité<a id="footnotetag82" name="footnotetag82"></a><a href="#footnote82" title="Go to footnote 82"><span class="smaller">[82]</span></a>.»</p>
+Paris, venait de faire transférer les reliques, lui était apparu en
+songe et lui avait dit: À cause de ce que tu as fait, toi et tes
+descendants vous serez rois jusqu'à la septième génération,
+c'est-à-dire à perpétuité<a id="footnotetag82" name="footnotetag82"></a><a href="#footnote82" title="Go to footnote 82"><span class="smaller">[82]</span></a>.»</p>
-<p>Cette légende populaire est répétée par tous les chroniqueurs sans
-exception, même par le petit nombre de ceux qui, n'approuvant point le
+<p>Cette légende populaire est répétée par tous les chroniqueurs sans
+exception, même par le petit nombre de ceux qui, n'approuvant point le
changement de dynastie, disent que la cause de Hugues est une
mauvaise <span class="pagenum"><a id="page73" name="page73"></a>(p. 73)</span> cause, et l'accusent de trahison contre son seigneur
-et de révolte contre les décrets de l'Église<a id="footnotetag83" name="footnotetag83"></a><a href="#footnote83" title="Go to footnote 83"><span class="smaller">[83]</span></a>. C'était une opinion
-répandue parmi les gens de condition inférieure, que la nouvelle
-famille régnante sortait de la classe plébéienne; et cette opinion,
-qui se conserva plusieurs siècles, ne fut point nuisible à sa
+et de révolte contre les décrets de l'Église<a id="footnotetag83" name="footnotetag83"></a><a href="#footnote83" title="Go to footnote 83"><span class="smaller">[83]</span></a>. C'était une opinion
+répandue parmi les gens de condition inférieure, que la nouvelle
+famille régnante sortait de la classe plébéienne; et cette opinion,
+qui se conserva plusieurs siècles, ne fut point nuisible à sa
cause<a id="footnotetag84" name="footnotetag84"></a><a href="#footnote84" title="Go to footnote 84"><span class="smaller">[84]</span></a>.</p>
-<p class="p2">L'avénement d'une dynastie nouvelle fut à peine remarquée dans les
-provinces éloignées<a id="footnotetag85" name="footnotetag85"></a><a href="#footnote85" title="Go to footnote 85"><span class="smaller">[85]</span></a>. Qu'importait aux seigneurs de Gascogne, de
+<p class="p2">L'avénement d'une dynastie nouvelle fut à peine remarquée dans les
+provinces éloignées<a id="footnotetag85" name="footnotetag85"></a><a href="#footnote85" title="Go to footnote 85"><span class="smaller">[85]</span></a>. Qu'importait aux seigneurs de Gascogne, de
Languedoc, de Provence, de savoir si celui qui portait vers la Seine
le titre de roi s'appelait Charles ou Hugues Capet?</p>
-<p>Pendant longtemps le roi n'aura guère plus d'importance qu'un duc ou
+<p>Pendant longtemps le roi n'aura guère plus d'importance qu'un duc ou
un comte ordinaire. C'est quelque chose cependant qu'il soit au moins
-l'égal des grands vassaux, que la royauté soit descendue de la
-montagne <span class="pagenum"><a id="page74" name="page74"></a>(p. 74)</span> de Laon, et sortie de la tutelle de l'archevêque de
-Reims<a id="footnotetag86" name="footnotetag86"></a><a href="#footnote86" title="Go to footnote 86"><span class="smaller">[86]</span></a>. Les derniers Carlovingiens avaient souvent lutté avec peine
+l'égal des grands vassaux, que la royauté soit descendue de la
+montagne <span class="pagenum"><a id="page74" name="page74"></a>(p. 74)</span> de Laon, et sortie de la tutelle de l'archevêque de
+Reims<a id="footnotetag86" name="footnotetag86"></a><a href="#footnote86" title="Go to footnote 86"><span class="smaller">[86]</span></a>. Les derniers Carlovingiens avaient souvent lutté avec peine
contre les moindres barons. Les Capets sont de puissants seigneurs,
-capables de faire tête par leurs propres forces au comte d'Anjou, au
-comte de Poitiers. Ils ont réuni plusieurs comtés dans leurs mains. À
-chaque avénement ils ont acquis un titre nouveau, pour rançon de la
-royauté, pour dédommagement de la couronne qu'ils voulaient bien ne
-pas prendre encore. Hugues le Grand obtient de Louis IV le duché de
+capables de faire tête par leurs propres forces au comte d'Anjou, au
+comte de Poitiers. Ils ont réuni plusieurs comtés dans leurs mains. À
+chaque avénement ils ont acquis un titre nouveau, pour rançon de la
+royauté, pour dédommagement de la couronne qu'ils voulaient bien ne
+pas prendre encore. Hugues le Grand obtient de Louis IV le duché de
Bourgogne, et de Lothaire le titre de duc d'Aquitaine.</p>
-<p>Dans l'abaissement où l'avaient réduite les derniers Carlovingiens, la
-royauté n'était plus qu'un nom, un souvenir bien près d'être éteint;
-transférée aux Capets, c'est une espérance, un droit vivant, qui
-sommeille, il est vrai, mais qui, en temps utile, va peu à peu se
-réveiller. La royauté recommence avec la troisième race, comme avec la
-seconde, par une famille de grands propriétaires, amis de l'Église. La
-propriété et l'Église, la terre et Dieu, voilà les bases profondes
+<p>Dans l'abaissement où l'avaient réduite les derniers Carlovingiens, la
+royauté n'était plus qu'un nom, un souvenir bien près d'être éteint;
+transférée aux Capets, c'est une espérance, un droit vivant, qui
+sommeille, il est vrai, mais qui, en temps utile, va peu à peu se
+réveiller. La royauté recommence avec la troisième race, comme avec la
+seconde, par une famille de grands propriétaires, amis de l'Église. La
+propriété et l'Église, la terre et Dieu, voilà les bases profondes
sur lesquelles <span class="pagenum"><a id="page75" name="page75"></a>(p. 75)</span> la monarchie doit se replacer pour revivre et
refleurir.</p>
-<p class="p2">Parvenus au terme de la domination des Allemands, à l'avénement de la
-nationalité française, nous devons nous arrêter un moment. L'an 1000
-approche, la grande et solennelle époque où le moyen âge attendait la
+<p class="p2">Parvenus au terme de la domination des Allemands, à l'avénement de la
+nationalité française, nous devons nous arrêter un moment. L'an 1000
+approche, la grande et solennelle époque où le moyen âge attendait la
fin du monde. En effet, un monde y finit. Portons nos regards en
-arrière. La France a déjà parcouru deux âges dans sa vie de nation.</p>
+arrière. La France a déjà parcouru deux âges dans sa vie de nation.</p>
-<p>Dans le premier, les races sont venues se déposer l'une sur l'autre,
-et féconder le sol gaulois de leurs alluvions. Par-dessus les Celtes
-se sont placés les Romains, enfin les Germains, les derniers venus du
-monde. Voilà les éléments, les matériaux vivants de la société.</p>
+<p>Dans le premier, les races sont venues se déposer l'une sur l'autre,
+et féconder le sol gaulois de leurs alluvions. Par-dessus les Celtes
+se sont placés les Romains, enfin les Germains, les derniers venus du
+monde. Voilà les éléments, les matériaux vivants de la société.</p>
-<p>Au second âge, la fusion des races commence et la société cherche à
+<p>Au second âge, la fusion des races commence et la société cherche à
s'asseoir. La France voudrait devenir un monde social, mais
-l'organisation d'un tel monde suppose la fixité et l'ordre. La fixité,
-l'attachement au sol, à la <em>propriété</em>, cette condition impossible à
+l'organisation d'un tel monde suppose la fixité et l'ordre. La fixité,
+l'attachement au sol, à la <em>propriété</em>, cette condition impossible à
remplir, tant que durent les immigrations de races nouvelles, elle
-l'est à peine sous les Carlovingiens; elle ne le sera complétement que
-par la féodalité.</p>
+l'est à peine sous les Carlovingiens; elle ne le sera complétement que
+par la féodalité.</p>
-<p>L'ordre, l'unité, ont été, ce semble, obtenus par les Romains, par
-Charlemagne. Mais pourquoi cet ordre a-t-il été si peu durable? c'est
-qu'il était tout matériel, tout extérieur, c'est qu'il cachait le
-désordre profond, la discorde obstinée d'éléments hétérogènes qui se
+<p>L'ordre, l'unité, ont été, ce semble, obtenus par les Romains, par
+Charlemagne. Mais pourquoi cet ordre a-t-il été si peu durable? c'est
+qu'il était tout matériel, tout extérieur, c'est qu'il cachait le
+désordre profond, la discorde obstinée d'éléments hétérogènes qui se
trouvaient unis par force.</p>
-<p>Diversité de races, de langues et d'esprits, défaut de communication,
-ignorance mutuelle, antipathies <span class="pagenum"><a id="page76" name="page76"></a>(p. 76)</span> instinctives; voilà ce que
-cachait cette magnifique et trompeuse unité de l'administration
-romaine, plus ou moins reproduite par Charlemagne. «<i>Mortua quin etiam
-jungebat corpora vivis, tormenti genus.</i>» C'était une torture que cet
+<p>Diversité de races, de langues et d'esprits, défaut de communication,
+ignorance mutuelle, antipathies <span class="pagenum"><a id="page76" name="page76"></a>(p. 76)</span> instinctives; voilà ce que
+cachait cette magnifique et trompeuse unité de l'administration
+romaine, plus ou moins reproduite par Charlemagne. «<i>Mortua quin etiam
+jungebat corpora vivis, tormenti genus.</i>» C'était une torture que cet
accouplement tyrannique de natures hostiles. Qu'on en juge par la
promptitude et la violence avec laquelle tous ces peuples
-s'efforcèrent de s'arracher de l'Empire.</p>
+s'efforcèrent de s'arracher de l'Empire.</p>
-<p>La matière veut la dispersion, l'esprit veut l'unité. La matière,
-essentiellement divisible, aspire à la désunion, à la discorde. Unité
-matérielle est un non-sens. En politique, c'est une tyrannie. L'esprit
+<p>La matière veut la dispersion, l'esprit veut l'unité. La matière,
+essentiellement divisible, aspire à la désunion, à la discorde. Unité
+matérielle est un non-sens. En politique, c'est une tyrannie. L'esprit
seul a droit d'unir; seul, il <em>comprend</em>, il embrasse, et, pour tout
dire, il aime.</p>
-<p>L'Église elle-même doit devenir une. L'aristocratie épiscopale a
-échoué dans l'organisation du monde carlovingien. Il faut qu'elle
-s'humilie, cette aristocratie impuissante, qu'elle apprenne à
-connaître la subordination, qu'elle accepte la hiérarchie, qu'elle
-devienne, pour être efficace, la monarchie pontificale. Alors dans la
-dispersion matérielle apparaîtra l'invisible unité des intelligences,
-l'unité réelle, celle des esprits et des volontés. Alors le monde
-féodal contiendra, sous l'apparence du chaos, une harmonie réelle et
-forte, tandis que le pompeux mensonge de l'unité impériale ne
+<p>L'Église elle-même doit devenir une. L'aristocratie épiscopale a
+échoué dans l'organisation du monde carlovingien. Il faut qu'elle
+s'humilie, cette aristocratie impuissante, qu'elle apprenne à
+connaître la subordination, qu'elle accepte la hiérarchie, qu'elle
+devienne, pour être efficace, la monarchie pontificale. Alors dans la
+dispersion matérielle apparaîtra l'invisible unité des intelligences,
+l'unité réelle, celle des esprits et des volontés. Alors le monde
+féodal contiendra, sous l'apparence du chaos, une harmonie réelle et
+forte, tandis que le pompeux mensonge de l'unité impériale ne
contenait que l'anarchie.</p>
-<p>En attendant que l'esprit vienne, et que Dieu ait soufflé d'en haut,
-la matière s'en va et se dissipe vers les quatre vents du monde. La
-division se subdivise, le grain de sable aspire à l'atome. Ils
-s'abjurent et se maudissent, ils ne veulent plus se connaître. Chacun
-<span class="pagenum"><a id="page77" name="page77"></a>(p. 77)</span> dit: Qui sont mes frères? Ils se fixent en s'isolant. Celui-ci
-perche avec l'aigle, l'autre se retranche derrière le torrent. L'homme
-ne sait bientôt plus s'il existe un monde au delà de son canton, de sa
-vallée. Il prend racine, il s'incorpore à la terre. «<i>Pes, modo tam
-velox, pigris radicibus hæret.</i>» Naguère il se classait, il se jugeait
-par la loi propre à sa race, salique ou bavaroise, bourguignonne,
-lombarde ou gothique. L'homme était une personne, la loi était
+<p>En attendant que l'esprit vienne, et que Dieu ait soufflé d'en haut,
+la matière s'en va et se dissipe vers les quatre vents du monde. La
+division se subdivise, le grain de sable aspire à l'atome. Ils
+s'abjurent et se maudissent, ils ne veulent plus se connaître. Chacun
+<span class="pagenum"><a id="page77" name="page77"></a>(p. 77)</span> dit: Qui sont mes frères? Ils se fixent en s'isolant. Celui-ci
+perche avec l'aigle, l'autre se retranche derrière le torrent. L'homme
+ne sait bientôt plus s'il existe un monde au delà de son canton, de sa
+vallée. Il prend racine, il s'incorpore à la terre. «<i>Pes, modo tam
+velox, pigris radicibus hæret.</i>» Naguère il se classait, il se jugeait
+par la loi propre à sa race, salique ou bavaroise, bourguignonne,
+lombarde ou gothique. L'homme était une personne, la loi était
personnelle. Aujourd'hui l'homme s'est fait terre, la loi est
-territoriale. La jurisprudence devient une affaire de géographie.</p>
+territoriale. La jurisprudence devient une affaire de géographie.</p>
-<p>À cette époque, la nature se charge de régler les affaires des hommes.
+<p>À cette époque, la nature se charge de régler les affaires des hommes.
Ils combattent, mais elle fait les partages. D'abord elle s'essaye, et
-sur l'empire dessine les royaumes à grands traits. Les bassins de
-Seine et Loire, ceux de la Meuse, de la Saône, du Rhône, voilà quatre
+sur l'empire dessine les royaumes à grands traits. Les bassins de
+Seine et Loire, ceux de la Meuse, de la Saône, du Rhône, voilà quatre
royaumes. Il n'y manque plus que les noms; vous les appellerez, si
vous le voulez, royaumes de France, de Lorraine, de Bourgogne, de
-Provence. On croit les réunir, et, loin de là, ils se divisent encore.
-Les rivières, les montagnes réclament contre l'unité. La division
-triomphe, chaque point de l'espace redevient indépendant. La vallée
+Provence. On croit les réunir, et, loin de là, ils se divisent encore.
+Les rivières, les montagnes réclament contre l'unité. La division
+triomphe, chaque point de l'espace redevient indépendant. La vallée
devient un royaume, la montagne un royaume.</p>
-<p>L'histoire devrait obéir à ce mouvement, se disperser aussi, et suivre
-sur tous les points où elles s'élèvent toutes les dynasties féodales.
-Essayons de préparer le débrouillement de ce vaste sujet, en marquant
-d'une manière précise le caractère original des provinces où ces
-dynasties ont surgi. Chacune d'elles <span class="pagenum"><a id="page78" name="page78"></a>(p. 78)</span> obéit visiblement dans
-son développement historique à l'influence diverse de sol et de
-climat. La liberté est forte aux âges civilisés, la nature dans les
-temps barbares; alors les fatalités locales sont toutes-puissantes,
-la simple géographie est une histoire.</p>
+<p>L'histoire devrait obéir à ce mouvement, se disperser aussi, et suivre
+sur tous les points où elles s'élèvent toutes les dynasties féodales.
+Essayons de préparer le débrouillement de ce vaste sujet, en marquant
+d'une manière précise le caractère original des provinces où ces
+dynasties ont surgi. Chacune d'elles <span class="pagenum"><a id="page78" name="page78"></a>(p. 78)</span> obéit visiblement dans
+son développement historique à l'influence diverse de sol et de
+climat. La liberté est forte aux âges civilisés, la nature dans les
+temps barbares; alors les fatalités locales sont toutes-puissantes,
+la simple géographie est une histoire.</p>
<h2><span class="pagenum"><a id="page79" name="page79"></a>(p. 79)</span> LIVRE III<br>
<span class="smaller">TABLEAU DE LA FRANCE</span></h2>
-<p>L'histoire de France commence avec la langue française. La langue est
-le signe principal d'une nationalité. Le premier monument de la nôtre
-est le serment dicté par Charles le Chauve à son frère, au traité de
-843. C'est dans le demi-siècle suivant que les diverses parties de la
-France, jusque-là confondues dans une obscure et vague unité, se
-caractérisent chacune par une dynastie féodale. Les populations, si
-longtemps flottantes, se sont enfin fixées et assises. Nous savons
-maintenant où les prendre, et, en même temps qu'elles existent et
-agissent à part, elles prennent peu à peu une voix; chacune a son
-histoire, chacune se raconte elle-même.</p>
-
-<p>La variété infinie du monde féodal, la multiplicité d'objets par
+<p>L'histoire de France commence avec la langue française. La langue est
+le signe principal d'une nationalité. Le premier monument de la nôtre
+est le serment dicté par Charles le Chauve à son frère, au traité de
+843. C'est dans le demi-siècle suivant que les diverses parties de la
+France, jusque-là confondues dans une obscure et vague unité, se
+caractérisent chacune par une dynastie féodale. Les populations, si
+longtemps flottantes, se sont enfin fixées et assises. Nous savons
+maintenant où les prendre, et, en même temps qu'elles existent et
+agissent à part, elles prennent peu à peu une voix; chacune a son
+histoire, chacune se raconte elle-même.</p>
+
+<p>La variété infinie du monde féodal, la multiplicité d'objets par
laquelle il fatigue d'abord la vue et l'attention, n'en est pas moins
-la révélation de la France. Pour la première fois elle se produit
-dans sa forme <span class="pagenum"><a id="page80" name="page80"></a>(p. 80)</span> géographique. Lorsque le vent emporte ce vain et
+la révélation de la France. Pour la première fois elle se produit
+dans sa forme <span class="pagenum"><a id="page80" name="page80"></a>(p. 80)</span> géographique. Lorsque le vent emporte ce vain et
uniforme brouillard, dont l'empire allemand avait tout couvert et tout
-obscurci, le pays apparaît, dans ses diversités locales, dessiné par
-ses montagnes, par ses rivières. Les divisions politiques répondent
+obscurci, le pays apparaît, dans ses diversités locales, dessiné par
+ses montagnes, par ses rivières. Les divisions politiques répondent
ici aux divisions physiques. Bien loin qu'il y ait, comme on l'a dit,
-confusion et chaos, c'est un ordre, une régularité inévitable et
-fatale. Chose bizarre! nos quatre-vingt-six départements répondent, à
-peu de chose près, aux quatre-vingt-six districts des capitulaires,
-d'où sont sorties la plupart des souverainetés féodales, et la
-Révolution, qui venait donner le dernier coup à la féodalité, l'a
-imitée malgré elle.</p>
-
-<p>Le vrai point de départ de notre histoire doit être une division
-politique de la France, formée d'après sa division physique et
-naturelle. L'histoire est d'abord toute géographie. Nous ne pouvons
-raconter l'époque féodale ou <em>provinciale</em> (ce dernier nom la désigne
-aussi bien), sans avoir caractérisé chacune des provinces. Mais il ne
-suffit pas de tracer la forme géographique de ces diverses contrées,
+confusion et chaos, c'est un ordre, une régularité inévitable et
+fatale. Chose bizarre! nos quatre-vingt-six départements répondent, à
+peu de chose près, aux quatre-vingt-six districts des capitulaires,
+d'où sont sorties la plupart des souverainetés féodales, et la
+Révolution, qui venait donner le dernier coup à la féodalité, l'a
+imitée malgré elle.</p>
+
+<p>Le vrai point de départ de notre histoire doit être une division
+politique de la France, formée d'après sa division physique et
+naturelle. L'histoire est d'abord toute géographie. Nous ne pouvons
+raconter l'époque féodale ou <em>provinciale</em> (ce dernier nom la désigne
+aussi bien), sans avoir caractérisé chacune des provinces. Mais il ne
+suffit pas de tracer la forme géographique de ces diverses contrées,
c'est surtout par leurs fruits qu'elles s'expliquent, je veux dire par
-les hommes et les événements que doit offrir leur histoire. Du point
-où nous nous plaçons, nous prédirons ce que chacune d'elles doit faire
-et produire, nous leur marquerons leur destinée, nous les doterons à
+les hommes et les événements que doit offrir leur histoire. Du point
+où nous nous plaçons, nous prédirons ce que chacune d'elles doit faire
+et produire, nous leur marquerons leur destinée, nous les doterons à
leur berceau.</p>
<p>Et d'abord contemplons l'ensemble de la France, pour la voir se
-diviser d'elle-même.</p>
+diviser d'elle-même.</p>
-<p>Montons sur un des points élevés des Vosges, ou, si vous voulez, au
+<p>Montons sur un des points élevés des Vosges, ou, si vous voulez, au
Jura. Tournons le dos aux Alpes. <span class="pagenum"><a id="page81" name="page81"></a>(p. 81)</span> Nous distinguerons (pourvu
que notre regard puisse percer un horizon de trois cents lieues) une
-ligne onduleuse, qui s'étend des collines boisées du Luxembourg et des
-Ardennes aux ballons des Vosges; de là, par les coteaux vineux de la
-Bourgogne, aux déchirements volcaniques des Cévennes, et jusqu'au mur
-prodigieux des Pyrénées. Cette ligne est la séparation des eaux: du
-côté occidental, la Seine, la Loire et la Garonne descendent à
-l'Océan; derrière s'écoulent la Meuse au nord, la Saône et le Rhône au
-midi. Au loin, deux espèces d'îles continentales: la Bretagne, âpre et
-basse, simple quartz et granit, grand écueil placé au coin de la
+ligne onduleuse, qui s'étend des collines boisées du Luxembourg et des
+Ardennes aux ballons des Vosges; de là, par les coteaux vineux de la
+Bourgogne, aux déchirements volcaniques des Cévennes, et jusqu'au mur
+prodigieux des Pyrénées. Cette ligne est la séparation des eaux: du
+côté occidental, la Seine, la Loire et la Garonne descendent à
+l'Océan; derrière s'écoulent la Meuse au nord, la Saône et le Rhône au
+midi. Au loin, deux espèces d'îles continentales: la Bretagne, âpre et
+basse, simple quartz et granit, grand écueil placé au coin de la
France pour porter le coup des courants de la Manche; d'autre part, la
-verte et rude Auvergne, vaste incendie éteint avec ses quarante
+verte et rude Auvergne, vaste incendie éteint avec ses quarante
volcans.</p>
-<p>Les bassins du Rhône et de la Garonne, malgré leur importance, ne sont
-que secondaires. La vie forte est au nord. Là s'est opéré le grand
-mouvement des nations. L'écoulement des races a eu lieu de l'Allemagne
-à la France dans les temps anciens. La grande lutte politique des
+<p>Les bassins du Rhône et de la Garonne, malgré leur importance, ne sont
+que secondaires. La vie forte est au nord. Là s'est opéré le grand
+mouvement des nations. L'écoulement des races a eu lieu de l'Allemagne
+à la France dans les temps anciens. La grande lutte politique des
temps modernes est entre la France et l'Angleterre. Ces deux peuples
-sont placés front à front comme pour se heurter; les deux contrées,
+sont placés front à front comme pour se heurter; les deux contrées,
dans leurs parties principales, offrent deux pentes en face l'une de
-l'autre; ou si l'on veut, c'est une seule vallée dont la Manche est le
-fond. Ici la Seine et Paris; là Londres et la Tamise. Mais
-l'Angleterre présente à la France sa partie germanique; elle retient
-derrière elle les Celtes de Galles, d'Écosse et d'Irlande. La France,
-au contraire, adossée à ses provinces <span class="pagenum"><a id="page82" name="page82"></a>(p. 82)</span> de langue germanique
-(Lorraine et Alsace), oppose un front celtique à l'Angleterre. Chaque
-pays se montre à l'autre par ce qu'il a de plus hostile.</p>
-
-<p>L'Allemagne n'est point opposée à la France, elle lui est plutôt
-parallèle. Le Rhin, l'Elbe, l'Oder vont aux mers du Nord, comme la
+l'autre; ou si l'on veut, c'est une seule vallée dont la Manche est le
+fond. Ici la Seine et Paris; là Londres et la Tamise. Mais
+l'Angleterre présente à la France sa partie germanique; elle retient
+derrière elle les Celtes de Galles, d'Écosse et d'Irlande. La France,
+au contraire, adossée à ses provinces <span class="pagenum"><a id="page82" name="page82"></a>(p. 82)</span> de langue germanique
+(Lorraine et Alsace), oppose un front celtique à l'Angleterre. Chaque
+pays se montre à l'autre par ce qu'il a de plus hostile.</p>
+
+<p>L'Allemagne n'est point opposée à la France, elle lui est plutôt
+parallèle. Le Rhin, l'Elbe, l'Oder vont aux mers du Nord, comme la
Meuse et l'Escaut. La France allemande sympathise d'ailleurs avec
-l'Allemagne, sa mère. Pour la France romaine et ibérienne, quelle que
+l'Allemagne, sa mère. Pour la France romaine et ibérienne, quelle que
soit la splendeur de Marseille et de Bordeaux, elle ne regarde que le
vieux monde de l'Afrique et de l'Italie, et d'autre part le vague
-Océan. Le mur des Pyrénées nous sépare de l'Espagne, plus que la mer
-ne la sépare elle-même de l'Afrique. Lorsqu'on s'élève au-dessus des
-pluies et des basses nuées jusqu'au <em>por</em> de Vénasque, et que la vue
+Océan. Le mur des Pyrénées nous sépare de l'Espagne, plus que la mer
+ne la sépare elle-même de l'Afrique. Lorsqu'on s'élève au-dessus des
+pluies et des basses nuées jusqu'au <em>por</em> de Vénasque, et que la vue
plonge sur l'Espagne, on voit bien que l'Europe est finie; un nouveau
-monde s'ouvre; devant, l'ardente lumière d'Afrique; derrière, un
-brouillard ondoyant sous un vent éternel.</p>
+monde s'ouvre; devant, l'ardente lumière d'Afrique; derrière, un
+brouillard ondoyant sous un vent éternel.</p>
-<p>En latitude, les zones de la France se marquent aisément par leurs
+<p>En latitude, les zones de la France se marquent aisément par leurs
produits. Au nord, les grasses et basses plaines de Belgique et de
Flandre avec leurs champs de lin et de colza, et le houblon, leur
-vigne amère du Nord. De Reims à la Moselle commence la vraie vigne et
+vigne amère du Nord. De Reims à la Moselle commence la vraie vigne et
le vin; tout esprit en Champagne, bon et chaud en Bourgogne, il se
-charge, s'alourdit en Languedoc pour se réveiller à Bordeaux. Le
-mûrier, l'olivier, paraissent à Montauban; mais ces enfants délicats
-du Midi risquent toujours sous le ciel inégal de la France<a id="footnotetag87" name="footnotetag87"></a><a href="#footnote87" title="Go to footnote 87"><span class="smaller">[87]</span></a>. En
-longitude, les zones ne sont pas <span class="pagenum"><a id="page83" name="page83"></a>(p. 83)</span> moins marquées. Nous verrons
+charge, s'alourdit en Languedoc pour se réveiller à Bordeaux. Le
+mûrier, l'olivier, paraissent à Montauban; mais ces enfants délicats
+du Midi risquent toujours sous le ciel inégal de la France<a id="footnotetag87" name="footnotetag87"></a><a href="#footnote87" title="Go to footnote 87"><span class="smaller">[87]</span></a>. En
+longitude, les zones ne sont pas <span class="pagenum"><a id="page83" name="page83"></a>(p. 83)</span> moins marquées. Nous verrons
les rapports intimes qui unissent, comme en une longue bande, les
-provinces frontières des Ardennes, de Lorraine, de Franche-Comté et de
-Dauphiné. La ceinture océanique, composée d'une part de Flandre,
+provinces frontières des Ardennes, de Lorraine, de Franche-Comté et de
+Dauphiné. La ceinture océanique, composée d'une part de Flandre,
Picardie et Normandie, <span class="pagenum"><a id="page84" name="page84"></a>(p. 84)</span> d'autre part de Poitou et Guienne,
-flotterait dans son immense développement, si elle n'était serrée au
+flotterait dans son immense développement, si elle n'était serrée au
milieu par ce dur n&oelig;ud de la Bretagne.</p>
-<p class="p2">On l'a dit, <em>Paris, Rouen, le Havre, sont une même ville dont la Seine
-est la grand'rue</em>. Éloignez-vous au midi de cette rue magnifique, où
-les châteaux touchent aux châteaux, les villages aux villages; passez
-de la Seine-Inférieure au Calvados, et du Calvados à la Manche,
-quelles que soient la richesse et la fertilité de la contrée, les
-villes diminuent de nombre, les cultures aussi; les pâturages
-augmentent. Le pays est sérieux; il va devenir triste et sauvage. Aux
-châteaux altiers de la Normandie vont succéder les bas manoirs
+<p class="p2">On l'a dit, <em>Paris, Rouen, le Havre, sont une même ville dont la Seine
+est la grand'rue</em>. Éloignez-vous au midi de cette rue magnifique, où
+les châteaux touchent aux châteaux, les villages aux villages; passez
+de la Seine-Inférieure au Calvados, et du Calvados à la Manche,
+quelles que soient la richesse et la fertilité de la contrée, les
+villes diminuent de nombre, les cultures aussi; les pâturages
+augmentent. Le pays est sérieux; il va devenir triste et sauvage. Aux
+châteaux altiers de la Normandie vont succéder les bas manoirs
bretons. Le costume semble suivre le changement de l'architecture. Le
bonnet triomphal des femmes de Caux, qui annonce si dignement les
-filles des conquérants de l'Angleterre, s'évase vers Caen, s'aplatit
-dès Villedieu; à Saint-Malo, il se divise, et figure au vent, tantôt
-les ailes d'un moulin, tantôt les voiles <span class="pagenum"><a id="page85" name="page85"></a>(p. 85)</span> d'un vaisseau.
-D'autre part, les habits de peau commencent à Laval. Les forêts qui
-vont s'épaississant, la solitude de la Trappe, où les moines mènent en
-commun la vie sauvage, les noms expressifs des villes, Fougères et
-Rennes (Rennes veut dire aussi fougère), les eaux grises de la Mayenne
-et de la Vilaine, tout annonce la rude contrée.</p>
-
-<p>C'est par là, toutefois, que nous voulons commencer l'étude de la
-France. L'aînée de la monarchie, la province celtique, mérite le
-premier regard. De là nous descendrons aux vieux rivaux des Celtes,
-aux Basques ou Ibères, non moins obstinés dans leurs montagnes que le
+filles des conquérants de l'Angleterre, s'évase vers Caen, s'aplatit
+dès Villedieu; à Saint-Malo, il se divise, et figure au vent, tantôt
+les ailes d'un moulin, tantôt les voiles <span class="pagenum"><a id="page85" name="page85"></a>(p. 85)</span> d'un vaisseau.
+D'autre part, les habits de peau commencent à Laval. Les forêts qui
+vont s'épaississant, la solitude de la Trappe, où les moines mènent en
+commun la vie sauvage, les noms expressifs des villes, Fougères et
+Rennes (Rennes veut dire aussi fougère), les eaux grises de la Mayenne
+et de la Vilaine, tout annonce la rude contrée.</p>
+
+<p>C'est par là, toutefois, que nous voulons commencer l'étude de la
+France. L'aînée de la monarchie, la province celtique, mérite le
+premier regard. De là nous descendrons aux vieux rivaux des Celtes,
+aux Basques ou Ibères, non moins obstinés dans leurs montagnes que le
Celte dans ses landes et ses marais. Nous pourrons passer ensuite aux
-pays mêlés par la conquête romaine et germanique. Nous aurons étudié
-la géographie dans l'ordre chronologique, et voyagé à la fois dans
+pays mêlés par la conquête romaine et germanique. Nous aurons étudié
+la géographie dans l'ordre chronologique, et voyagé à la fois dans
l'espace et dans le temps.</p>
-<p>La pauvre et dure Bretagne, l'élément résistant de la France, étend
-ses champs de quartz et de schiste, depuis les ardoisières de
-Châteaulin près de Brest, jusqu'aux ardoisières d'Angers. C'est là son
-étendue géologique. Toutefois, d'Angers à Rennes, c'est un pays
-disputé et flottant, un <em>border</em> comme celui d'Angleterre et d'Écosse,
-qui a échappé de bonne heure à la Bretagne. La langue bretonne ne
-commence pas même à Rennes, mais vers Elven, Pontivy, Loudéac et
-Châtelaudren. De là, jusqu'à la pointe du Finistère, c'est la vraie
-Bretagne, la Bretagne <em>bretonnante</em>, pays devenu tout étranger au
-nôtre, justement parce qu'il est resté trop fidèle à notre état
-primitif; peu français, tant il est gaulois; et qui nous aurait
-échappé plus <span class="pagenum"><a id="page86" name="page86"></a>(p. 86)</span> d'une fois, si nous ne le tenions serré, comme
-dans des pinces et des tenailles, entre quatre villes françaises d'un
-génie rude et fort: Nantes et Saint-Malo, Rennes et Brest.</p>
-
-<p>Et pourtant cette pauvre vieille province nous a sauvés plus d'une
-fois; souvent, lorsque la patrie était aux abois et qu'elle
-désespérait presque, il s'est trouvé des poitrines et des têtes
-bretonnes plus dures que le fer de l'étranger. Quand les hommes du
-Nord couraient impunément nos côtes et nos fleuves, la résistance
-commença par le breton Noménoé; les Anglais furent repoussés au <span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup>
-siècle par Duguesclin, au <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup>, par Richelieu; au <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup>,
+<p>La pauvre et dure Bretagne, l'élément résistant de la France, étend
+ses champs de quartz et de schiste, depuis les ardoisières de
+Châteaulin près de Brest, jusqu'aux ardoisières d'Angers. C'est là son
+étendue géologique. Toutefois, d'Angers à Rennes, c'est un pays
+disputé et flottant, un <em>border</em> comme celui d'Angleterre et d'Écosse,
+qui a échappé de bonne heure à la Bretagne. La langue bretonne ne
+commence pas même à Rennes, mais vers Elven, Pontivy, Loudéac et
+Châtelaudren. De là, jusqu'à la pointe du Finistère, c'est la vraie
+Bretagne, la Bretagne <em>bretonnante</em>, pays devenu tout étranger au
+nôtre, justement parce qu'il est resté trop fidèle à notre état
+primitif; peu français, tant il est gaulois; et qui nous aurait
+échappé plus <span class="pagenum"><a id="page86" name="page86"></a>(p. 86)</span> d'une fois, si nous ne le tenions serré, comme
+dans des pinces et des tenailles, entre quatre villes françaises d'un
+génie rude et fort: Nantes et Saint-Malo, Rennes et Brest.</p>
+
+<p>Et pourtant cette pauvre vieille province nous a sauvés plus d'une
+fois; souvent, lorsque la patrie était aux abois et qu'elle
+désespérait presque, il s'est trouvé des poitrines et des têtes
+bretonnes plus dures que le fer de l'étranger. Quand les hommes du
+Nord couraient impunément nos côtes et nos fleuves, la résistance
+commença par le breton Noménoé; les Anglais furent repoussés au <span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup>
+siècle par Duguesclin, au <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup>, par Richelieu; au <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup>,
poursuivis sur toutes les mers par Duguay-Trouin. Les guerres de la
-liberté religieuse, et celles de la liberté politique, n'ont pas de
+liberté religieuse, et celles de la liberté politique, n'ont pas de
gloires plus innocentes et plus pures que Lanoue et Latour d'Auvergne,
-le premier grenadier de la République. C'est un Nantais, si l'on en
-croit la tradition, qui aurait poussé le dernier cri de Waterloo: <em>La
+le premier grenadier de la République. C'est un Nantais, si l'on en
+croit la tradition, qui aurait poussé le dernier cri de Waterloo: <em>La
garde meurt et ne se rend pas</em>.</p>
-<p>Le génie de la Bretagne, c'est un génie d'indomptable résistance et
-d'opposition intrépide, opiniâtre, aveugle; témoin Moreau,
+<p>Le génie de la Bretagne, c'est un génie d'indomptable résistance et
+d'opposition intrépide, opiniâtre, aveugle; témoin Moreau,
l'adversaire de Bonaparte. La chose est plus sensible encore dans
-l'histoire de la philosophie et de la littérature. Le breton Pélage,
-qui mit l'esprit stoïcien dans le christianisme, et réclama le premier
-dans l'Église en faveur de la liberté humaine, eut pour successeurs le
-breton Abailard et le breton Descartes. Tous trois ont donné l'élan à
-la philosophie de leur siècle. Toutefois, dans Descartes même, le
-dédain des faits, le mépris de l'histoire et <span class="pagenum"><a id="page87" name="page87"></a>(p. 87)</span> des langues,
-indique assez que ce génie indépendant, qui fonda la psychologie et
-doubla les mathématiques, avait plus de vigueur que d'étendue<a id="footnotetag88" name="footnotetag88"></a><a href="#footnote88" title="Go to footnote 88"><span class="smaller">[88]</span></a>.</p>
-
-<p>Cet esprit d'opposition, naturel à la Bretagne, est marqué au dernier
-siècle et au nôtre par deux faits contradictoires en apparence. La
-même partie de la Bretagne (Saint-Malo, Dinan et Saint-Brieuc) qui a
-produit, sous Louis XV, Duclos, Maupertuis, et Lamettrie, a donné, de
+l'histoire de la philosophie et de la littérature. Le breton Pélage,
+qui mit l'esprit stoïcien dans le christianisme, et réclama le premier
+dans l'Église en faveur de la liberté humaine, eut pour successeurs le
+breton Abailard et le breton Descartes. Tous trois ont donné l'élan à
+la philosophie de leur siècle. Toutefois, dans Descartes même, le
+dédain des faits, le mépris de l'histoire et <span class="pagenum"><a id="page87" name="page87"></a>(p. 87)</span> des langues,
+indique assez que ce génie indépendant, qui fonda la psychologie et
+doubla les mathématiques, avait plus de vigueur que d'étendue<a id="footnotetag88" name="footnotetag88"></a><a href="#footnote88" title="Go to footnote 88"><span class="smaller">[88]</span></a>.</p>
+
+<p>Cet esprit d'opposition, naturel à la Bretagne, est marqué au dernier
+siècle et au nôtre par deux faits contradictoires en apparence. La
+même partie de la Bretagne (Saint-Malo, Dinan et Saint-Brieuc) qui a
+produit, sous Louis XV, Duclos, Maupertuis, et Lamettrie, a donné, de
nos jours, Chateaubriand et Lamennais.</p>
-<p>Jetons maintenant un rapide coup-d'&oelig;il sur la contrée.</p>
+<p>Jetons maintenant un rapide coup-d'&oelig;il sur la contrée.</p>
-<p>À ses deux portes, la Bretagne a deux forêts, le Bocage normand et le
-Bocage vendéen; deux villes, Saint-Malo et Nantes, la ville des
-corsaires et celle des négriers<a id="footnotetag89" name="footnotetag89"></a><a href="#footnote89" title="Go to footnote 89"><span class="smaller">[89]</span></a>. L'aspect de Saint-Malo est
-singulièrement laid et sinistre; de plus, quelque chose de bizarre que
-nous retrouverons par toute la presqu'île, dans les costumes, dans
+<p>À ses deux portes, la Bretagne a deux forêts, le Bocage normand et le
+Bocage vendéen; deux villes, Saint-Malo et Nantes, la ville des
+corsaires et celle des négriers<a id="footnotetag89" name="footnotetag89"></a><a href="#footnote89" title="Go to footnote 89"><span class="smaller">[89]</span></a>. L'aspect de Saint-Malo est
+singulièrement laid et sinistre; de plus, quelque chose de bizarre que
+nous retrouverons par toute la presqu'île, dans les costumes, dans
les tableaux, dans les monuments<a id="footnotetag90" name="footnotetag90"></a><a href="#footnote90" title="Go to footnote 90"><span class="smaller">[90]</span></a>. <span class="pagenum"><a id="page88" name="page88"></a>(p. 88)</span> Petite ville, riche,
-sombre et triste, nid de vautours ou d'orfraies, tour à tour île et
-presqu'île selon le flux ou le reflux; tout bordé d'écueils sales et
-fétides, où le varech pourrit à plaisir. Au loin, une côte de rochers
-blancs, anguleux, découpés comme au rasoir. La guerre est le bon temps
-pour Saint-Malo; ils ne connaissent pas de plus charmante fête. Quand
-ils ont eu récemment l'espoir de courir sus aux vaisseaux hollandais,
+sombre et triste, nid de vautours ou d'orfraies, tour à tour île et
+presqu'île selon le flux ou le reflux; tout bordé d'écueils sales et
+fétides, où le varech pourrit à plaisir. Au loin, une côte de rochers
+blancs, anguleux, découpés comme au rasoir. La guerre est le bon temps
+pour Saint-Malo; ils ne connaissent pas de plus charmante fête. Quand
+ils ont eu récemment l'espoir de courir sus aux vaisseaux hollandais,
il fallait les voir sur leurs noires murailles avec leurs
-longues-vues, qui couvaient déjà l'Océan<a id="footnotetag91" name="footnotetag91"></a><a href="#footnote91" title="Go to footnote 91"><span class="smaller">[91]</span></a>.</p>
+longues-vues, qui couvaient déjà l'Océan<a id="footnotetag91" name="footnotetag91"></a><a href="#footnote91" title="Go to footnote 91"><span class="smaller">[91]</span></a>.</p>
-<p>À l'autre bout, c'est Brest, le grand port militaire, la pensée de
+<p>À l'autre bout, c'est Brest, le grand port militaire, la pensée de
Richelieu, la main de Louis XIV; fort, arsenal et bagne, canons et
-vaisseaux, armées et millions, la force de la France entassée au bout
-de la France: tout cela dans un port serré, ou l'on étouffe entre deux
-montagnes chargées d'immenses constructions. Quand vous parcourez ce
+vaisseaux, armées et millions, la force de la France entassée au bout
+de la France: tout cela dans un port serré, ou l'on étouffe entre deux
+montagnes chargées d'immenses constructions. Quand vous parcourez ce
port, c'est comme si vous passiez dans une petite barque entre deux
-vaisseaux de haut bord; il semble que ses lourdes masses vont venir à
-vous et que vous allez être pris entre elles. L'impression générale
-est grande, mais pénible. C'est un prodigieux tour de force, un défi
-porté à l'Angleterre et à la nature. J'y sens partout l'effort, et
-l'air du bagne et la chaîne du forçat. C'est justement à cette pointe
-où la mer, échappée du détroit de <span class="pagenum"><a id="page89" name="page89"></a>(p. 89)</span> la Manche, vient briser avec
-tant de fureur que nous avons placé le grand dépôt de notre marine.
-Certes, il est bien gardé. J'y ai vu mille canons<a id="footnotetag92" name="footnotetag92"></a><a href="#footnote92" title="Go to footnote 92"><span class="smaller">[92]</span></a>. L'on n'y
+vaisseaux de haut bord; il semble que ses lourdes masses vont venir à
+vous et que vous allez être pris entre elles. L'impression générale
+est grande, mais pénible. C'est un prodigieux tour de force, un défi
+porté à l'Angleterre et à la nature. J'y sens partout l'effort, et
+l'air du bagne et la chaîne du forçat. C'est justement à cette pointe
+où la mer, échappée du détroit de <span class="pagenum"><a id="page89" name="page89"></a>(p. 89)</span> la Manche, vient briser avec
+tant de fureur que nous avons placé le grand dépôt de notre marine.
+Certes, il est bien gardé. J'y ai vu mille canons<a id="footnotetag92" name="footnotetag92"></a><a href="#footnote92" title="Go to footnote 92"><span class="smaller">[92]</span></a>. L'on n'y
entrera pas; mais l'on n'en sort pas comme on veut. Plus d'un vaisseau
-a péri à la passe de Brest<a id="footnotetag93" name="footnotetag93"></a><a href="#footnote93" title="Go to footnote 93"><span class="smaller">[93]</span></a>. Toute cette côte est un cimetière. Il
+a péri à la passe de Brest<a id="footnotetag93" name="footnotetag93"></a><a href="#footnote93" title="Go to footnote 93"><span class="smaller">[93]</span></a>. Toute cette côte est un cimetière. Il
s'y perd soixante embarcations chaque hiver. La mer est anglaise
d'inclination; elle n'aime pas la France; elle brise nos vaisseaux;
elle ensable nos ports<a id="footnotetag94" name="footnotetag94"></a><a href="#footnote94" title="Go to footnote 94"><span class="smaller">[94]</span></a>.</p>
-<p>Rien de sinistre et formidable comme cette côte de Brest; c'est la
-limite extrême, la pointe, la proue de l'ancien monde. Là, les deux
+<p>Rien de sinistre et formidable comme cette côte de Brest; c'est la
+limite extrême, la pointe, la proue de l'ancien monde. Là, les deux
ennemis sont en face: la terre et la mer, l'homme et la nature. Il
-faut voir quand elle s'émeut, la furieuse, quelles monstrueuses vagues
-elle entasse à la pointe de Saint-Mathieu, à cinquante, à soixante, à
-quatre-vingts pieds; l'écume vole jusqu'à l'église où les mères et les
-s&oelig;urs sont en prières<a id="footnotetag95" name="footnotetag95"></a><a href="#footnote95" title="Go to footnote 95"><span class="smaller">[95]</span></a>. Et même dans les moments de trêve, quand
-l'Océan se tait, qui a parcouru cette côte funèbre sans dire ou sentir
+faut voir quand elle s'émeut, la furieuse, quelles monstrueuses vagues
+elle entasse à la pointe de Saint-Mathieu, à cinquante, à soixante, à
+quatre-vingts pieds; l'écume vole jusqu'à l'église où les mères et les
+s&oelig;urs sont en prières<a id="footnotetag95" name="footnotetag95"></a><a href="#footnote95" title="Go to footnote 95"><span class="smaller">[95]</span></a>. Et même dans les moments de trêve, quand
+l'Océan se tait, qui a parcouru cette côte funèbre sans dire ou sentir
en soi: <i>Tristis usque ad mortem!</i></p>
-<p>C'est qu'en effet il y a là pis que les écueils, pis que la tempête.
+<p>C'est qu'en effet il y a là pis que les écueils, pis que la tempête.
La nature est atroce, l'homme est atroce, et ils semblent s'entendre.
-Dès que la mer leur jette un pauvre vaisseau, ils courent à la côte,
-hommes, femmes et enfants; ils tombent sur cette curée. N'espérez
-<span class="pagenum"><a id="page90" name="page90"></a>(p. 90)</span> pas arrêter ces loups, ils pilleraient tranquillement sous le
+Dès que la mer leur jette un pauvre vaisseau, ils courent à la côte,
+hommes, femmes et enfants; ils tombent sur cette curée. N'espérez
+<span class="pagenum"><a id="page90" name="page90"></a>(p. 90)</span> pas arrêter ces loups, ils pilleraient tranquillement sous le
feu de la gendarmerie<a id="footnotetag96" name="footnotetag96"></a><a href="#footnote96" title="Go to footnote 96"><span class="smaller">[96]</span></a>. Encore s'ils attendaient toujours le
-naufrage, mais on assure qu'ils l'ont souvent préparé. Souvent,
-dit-on, une vache, promenant à ses cornes un fanal mouvant, a mené les
-vaisseaux sur les écueils. Dieu sait alors quelles scènes de nuit! On
+naufrage, mais on assure qu'ils l'ont souvent préparé. Souvent,
+dit-on, une vache, promenant à ses cornes un fanal mouvant, a mené les
+vaisseaux sur les écueils. Dieu sait alors quelles scènes de nuit! On
en a vu qui, pour arracher une bague au doigt d'une femme qui se
noyait, lui coupaient le doigt avec les dents<a id="footnotetag97" name="footnotetag97"></a><a href="#footnote97" title="Go to footnote 97"><span class="smaller">[97]</span></a>.</p>
-<p>L'homme est dur sur cette côte. Fils maudit de la création, vrai Caïn,
-pourquoi pardonnerait-il à Abel? La nature ne lui pardonne pas. La
-vague l'épargne-t-elle quand, dans les terribles nuits de l'hiver, il
-va par les écueils attirer le varech flottant qui doit engraisser son
-champ stérile, et que si souvent le flot apporte l'herbe et emporte
-l'homme? L'épargne-t-elle quand il glisse en tremblant sous la pointe
-du Raz, aux rochers rouges où s'abîme l'<em>enfer de Plogoff</em>, à côté de
-la <em>baie des Trépassés</em>, où les courants portent les cadavres depuis
-tant de siècles? C'est un proverbe breton: «Nul n'a passé le Raz sans
-mal ou sans frayeur.» Et encore: «Secourez-moi, grand Dieu, à <span class="pagenum"><a id="page91" name="page91"></a>(p. 91)</span>
+<p>L'homme est dur sur cette côte. Fils maudit de la création, vrai Caïn,
+pourquoi pardonnerait-il à Abel? La nature ne lui pardonne pas. La
+vague l'épargne-t-elle quand, dans les terribles nuits de l'hiver, il
+va par les écueils attirer le varech flottant qui doit engraisser son
+champ stérile, et que si souvent le flot apporte l'herbe et emporte
+l'homme? L'épargne-t-elle quand il glisse en tremblant sous la pointe
+du Raz, aux rochers rouges où s'abîme l'<em>enfer de Plogoff</em>, à côté de
+la <em>baie des Trépassés</em>, où les courants portent les cadavres depuis
+tant de siècles? C'est un proverbe breton: «Nul n'a passé le Raz sans
+mal ou sans frayeur.» Et encore: «Secourez-moi, grand Dieu, à <span class="pagenum"><a id="page91" name="page91"></a>(p. 91)</span>
la pointe du Raz, mon vaisseau est si petit, et la mer est si
-grande<a id="footnotetag98" name="footnotetag98"></a><a href="#footnote98" title="Go to footnote 98"><span class="smaller">[98]</span></a>!»</p>
-
-<p>Là, la nature expire, l'humanité devient morne et froide. Nulle
-poésie, peu de religion; le christianisme y est d'hier. Michel Noblet
-fut l'apôtre de Batz en 1648. Dans les îles de Sein, de Batz,
-d'Ouessant, les mariages sont tristes et sévères. Les sens y semblent
-éteints; plus d'amour, de pudeur, ni de jalousie. Les filles font,
-sans rougir, les démarches pour leur mariage<a id="footnotetag99" name="footnotetag99"></a><a href="#footnote99" title="Go to footnote 99"><span class="smaller">[99]</span></a>. La femme y travaille
-plus que l'homme, et dans les îles d'Ouessant, elle y est plus grande
+grande<a id="footnotetag98" name="footnotetag98"></a><a href="#footnote98" title="Go to footnote 98"><span class="smaller">[98]</span></a>!»</p>
+
+<p>Là, la nature expire, l'humanité devient morne et froide. Nulle
+poésie, peu de religion; le christianisme y est d'hier. Michel Noblet
+fut l'apôtre de Batz en 1648. Dans les îles de Sein, de Batz,
+d'Ouessant, les mariages sont tristes et sévères. Les sens y semblent
+éteints; plus d'amour, de pudeur, ni de jalousie. Les filles font,
+sans rougir, les démarches pour leur mariage<a id="footnotetag99" name="footnotetag99"></a><a href="#footnote99" title="Go to footnote 99"><span class="smaller">[99]</span></a>. La femme y travaille
+plus que l'homme, et dans les îles d'Ouessant, elle y est plus grande
et plus forte. C'est qu'elle cultive la terre; lui, il reste assis au
-bateau, bercé et battu par la mer, sa rude nourrice. Les animaux aussi
-s'altèrent et semblent changer de nature. Les chevaux, les lapins sont
-d'une étrange petitesse dans ces îles.</p>
-
-<p>Asseyons-nous à cette formidable pointe du Raz, sur ce rocher miné, à
-cette hauteur de trois cents pieds, d'où nous voyons sept lieues de
-côtes. C'est ici, en quelque sorte, le sanctuaire du monde celtique.
-Ce que vous apercevez par delà la baie des Trépassés, est l'île de
+bateau, bercé et battu par la mer, sa rude nourrice. Les animaux aussi
+s'altèrent et semblent changer de nature. Les chevaux, les lapins sont
+d'une étrange petitesse dans ces îles.</p>
+
+<p>Asseyons-nous à cette formidable pointe du Raz, sur ce rocher miné, à
+cette hauteur de trois cents pieds, d'où nous voyons sept lieues de
+côtes. C'est ici, en quelque sorte, le sanctuaire du monde celtique.
+Ce que vous apercevez par delà la baie des Trépassés, est l'île de
Sein, triste banc de sable sans arbres et presque sans abri; quelques
familles y vivent, pauvres et compatissantes, <span class="pagenum"><a id="page92" name="page92"></a>(p. 92)</span> qui, tous les
-ans, sauvent des naufragés. Cette île était la demeure des vierges
-sacrées qui donnaient aux Celtes beau temps ou naufrage. Là, elles
-célébraient leur triste et meurtrière orgie; et les navigateurs
+ans, sauvent des naufragés. Cette île était la demeure des vierges
+sacrées qui donnaient aux Celtes beau temps ou naufrage. Là, elles
+célébraient leur triste et meurtrière orgie; et les navigateurs
entendaient avec effroi de la pleine mer le bruit des cymbales
-barbares. Cette île, dans la tradition, est le berceau de Myrddyn, le
-Merlin du moyen âge. Son tombeau est de l'autre côté de la Bretagne,
-dans la forêt de Broceliande, sous la fatale pierre où sa Vyvyan l'a
-enchanté. Tous ces rochers que vous voyez, ce sont des villes
+barbares. Cette île, dans la tradition, est le berceau de Myrddyn, le
+Merlin du moyen âge. Son tombeau est de l'autre côté de la Bretagne,
+dans la forêt de Broceliande, sous la fatale pierre où sa Vyvyan l'a
+enchanté. Tous ces rochers que vous voyez, ce sont des villes
englouties; c'est Douarnenez, c'est Is, la Sodome bretonne; ces deux
corbeaux, qui vont toujours volant lourdement au rivage, ne sont rien
-autre que les âmes du roi Grallon et de sa fille; et ces sifflements,
-qu'on croirait ceux de la tempête, sont les <em>crierien</em>, ombres des
-naufragés qui demandent la sépulture.</p>
+autre que les âmes du roi Grallon et de sa fille; et ces sifflements,
+qu'on croirait ceux de la tempête, sont les <em>crierien</em>, ombres des
+naufragés qui demandent la sépulture.</p>
-<p>À Lanvau, près Brest, s'élève comme la borne du continent, une grande
-pierre brute. De là, jusqu'à Lorient, et de Lorient à Quiberon et
-Carnac, sur toute la côte méridionale de la Bretagne, vous ne pouvez
+<p>À Lanvau, près Brest, s'élève comme la borne du continent, une grande
+pierre brute. De là, jusqu'à Lorient, et de Lorient à Quiberon et
+Carnac, sur toute la côte méridionale de la Bretagne, vous ne pouvez
marcher un quart d'heure sans rencontrer quelques-uns de ces monuments
informes qu'on appelle druidiques. Vous les voyez souvent de la route
dans des landes couvertes de houx et de chardons. Ce sont de grosses
-pierres basses, dressées et souvent un peu arrondies par le haut; ou
+pierres basses, dressées et souvent un peu arrondies par le haut; ou
bien, une table de pierre portant sur trois ou quatre pierres droites.
Qu'on veuille y voir des autels, des tombeaux, ou de simples souvenirs
-de quelque événement, ces monuments ne sont rien moins qu'imposants,
+de quelque événement, ces monuments ne sont rien moins qu'imposants,
quoi qu'on ait dit. Mais l'impression en <span class="pagenum"><a id="page93" name="page93"></a>(p. 93)</span> est triste, ils ont
-quelque chose de singulièrement rude et rebutant. On croit sentir dans
-ce premier essai de l'art une main déjà intelligente, mais aussi dure,
-aussi peu humaine que le roc qu'elle a façonné. Nulle inscription, nul
-signe, si ce n'est peut-être sous les pierres renversées de Loc Maria
-Ker, encore si peu distincts, qu'on est tenté de les prendre pour des
+quelque chose de singulièrement rude et rebutant. On croit sentir dans
+ce premier essai de l'art une main déjà intelligente, mais aussi dure,
+aussi peu humaine que le roc qu'elle a façonné. Nulle inscription, nul
+signe, si ce n'est peut-être sous les pierres renversées de Loc Maria
+Ker, encore si peu distincts, qu'on est tenté de les prendre pour des
accidents naturels. Si vous interrogez les gens du pays, ils
-répondront brièvement que ce sont les maisons des Korrigans, des
+répondront brièvement que ce sont les maisons des Korrigans, des
Courils, petits hommes lascifs qui, le soir, barrent le chemin, et
-vous forcent de danser avec eux jusqu'à ce que vous en mouriez de
-fatigue. Ailleurs, ce sont les fées qui, descendant des montagnes en
-filant, ont apporté ces rocs dans leur tablier<a id="footnotetag100" name="footnotetag100"></a><a href="#footnote100" title="Go to footnote 100"><span class="smaller">[100]</span></a>. Ces pierres
-éparses sont toute une noce pétrifiée. Une pierre isolée, vers
-Morlaix, témoigne du malheur d'un paysan qui, pour avoir blasphémé, a
-été avalé par la lune<a id="footnotetag101" name="footnotetag101"></a><a href="#footnote101" title="Go to footnote 101"><span class="smaller">[101]</span></a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page94" name="page94"></a>(p. 94)</span> Je n'oublierai jamais le jour où je partis de grand matin
-d'Auray, la ville sainte des chouans, pour visiter, à quelques lieues,
+vous forcent de danser avec eux jusqu'à ce que vous en mouriez de
+fatigue. Ailleurs, ce sont les fées qui, descendant des montagnes en
+filant, ont apporté ces rocs dans leur tablier<a id="footnotetag100" name="footnotetag100"></a><a href="#footnote100" title="Go to footnote 100"><span class="smaller">[100]</span></a>. Ces pierres
+éparses sont toute une noce pétrifiée. Une pierre isolée, vers
+Morlaix, témoigne du malheur d'un paysan qui, pour avoir blasphémé, a
+été avalé par la lune<a id="footnotetag101" name="footnotetag101"></a><a href="#footnote101" title="Go to footnote 101"><span class="smaller">[101]</span></a>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page94" name="page94"></a>(p. 94)</span> Je n'oublierai jamais le jour où je partis de grand matin
+d'Auray, la ville sainte des chouans, pour visiter, à quelques lieues,
les grands monuments druidiques de Loc Maria Ker et de Carnac. Le
-premier de ces villages, à l'embouchure de la sale et fétide rivière
-d'Auray, <em>avec ses îles du Morbihan, plus nombreuses qu'il n'y a de
+premier de ces villages, à l'embouchure de la sale et fétide rivière
+d'Auray, <em>avec ses îles du Morbihan, plus nombreuses qu'il n'y a de
jours dans l'an</em>, regarde par-dessus une petite baie la plage de
-Quiberon, de sinistre mémoire. Il tombait du brouillard, comme il y en
-a sur ces côtes la moitié de l'année. De mauvais ponts sur des marais,
-puis le bas et sombre manoir avec la longue avenue de chênes qui s'est
-religieusement conservée en Bretagne; des bois fourrés et bas, où les
-vieux arbres même ne s'élèvent jamais bien haut; de temps en temps un
+Quiberon, de sinistre mémoire. Il tombait du brouillard, comme il y en
+a sur ces côtes la moitié de l'année. De mauvais ponts sur des marais,
+puis le bas et sombre manoir avec la longue avenue de chênes qui s'est
+religieusement conservée en Bretagne; des bois fourrés et bas, où les
+vieux arbres même ne s'élèvent jamais bien haut; de temps en temps un
paysan qui passe sans regarder; mais il vous a bien vu avec son &oelig;il
oblique d'oiseau de nuit. Cette figure explique leur fameux cri de
guerre, et le nom de <em>chouans</em>, que leur donnaient les <em>bleus</em>. Point
de maisons sur les chemins; ils reviennent chaque soir au village.
-Partout de grandes landes, tristement parées de bruyères roses et de
+Partout de grandes landes, tristement parées de bruyères roses et de
diverses plantes jaunes; ailleurs, ce sont des campagnes blanches de
-sarrasin. Cette neige d'été, ces couleurs sans <span class="pagenum"><a id="page95" name="page95"></a>(p. 95)</span> éclat et comme
-flétries d'avance, affligent l'&oelig;il plus qu'elles ne le récréent,
+sarrasin. Cette neige d'été, ces couleurs sans <span class="pagenum"><a id="page95" name="page95"></a>(p. 95)</span> éclat et comme
+flétries d'avance, affligent l'&oelig;il plus qu'elles ne le récréent,
comme cette couronne de paille et de fleurs dont se pare la folle
-d'<cite>Hamlet</cite>. En avançant vers Carnac, c'est encore pis. Véritables
-plaines de roc où quelques moutons noirs paissent le caillou. Au
-milieu de tant de pierres, dont plusieurs sont dressées d'elles-mêmes,
-les alignements de Carnac n'inspirent aucun étonnement. Il en reste
+d'<cite>Hamlet</cite>. En avançant vers Carnac, c'est encore pis. Véritables
+plaines de roc où quelques moutons noirs paissent le caillou. Au
+milieu de tant de pierres, dont plusieurs sont dressées d'elles-mêmes,
+les alignements de Carnac n'inspirent aucun étonnement. Il en reste
quelques centaines debout; la plus haute a quatorze pieds.</p>
<p>Le Morbihan est sombre d'aspect et de souvenirs; pays de vieilles
-haines, de pèlerinages et de guerre civile, terre de caillou et race
-de granit. Là, tout dure; le temps y passe plus lentement. Les prêtres
-y sont très-forts. C'est pourtant une grave erreur de croire que ces
-populations de l'Ouest, bretonnes et vendéennes, soient profondément
+haines, de pèlerinages et de guerre civile, terre de caillou et race
+de granit. Là, tout dure; le temps y passe plus lentement. Les prêtres
+y sont très-forts. C'est pourtant une grave erreur de croire que ces
+populations de l'Ouest, bretonnes et vendéennes, soient profondément
religieuses: dans plusieurs cantons de l'Ouest, le saint qui n'exauce
-pas les prières risque d'être vigoureusement fouetté<a id="footnotetag102" name="footnotetag102"></a><a href="#footnote102" title="Go to footnote 102"><span class="smaller">[102]</span></a>. En
+pas les prières risque d'être vigoureusement fouetté<a id="footnotetag102" name="footnotetag102"></a><a href="#footnote102" title="Go to footnote 102"><span class="smaller">[102]</span></a>. En
Bretagne, comme en Irlande, le catholicisme est cher aux hommes comme
-symbole de la nationalité. La religion y a surtout une influence
-politique. Un prêtre irlandais qui se fait ami des Anglais est bientôt
-chassé du pays. Nulle église, au moyen âge, ne resta plus longtemps
-indépendante de Rome que celle d'Irlande et de Bretagne. La dernière
-essaya longtemps de se soustraire à la primatie de Tours, et lui
-opposa celle de Dôle.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page96" name="page96"></a>(p. 96)</span> La noblesse innombrable et pauvre de la Bretagne était plus
-rapprochée du laboureur. Il y avait là aussi quelque chose des
+symbole de la nationalité. La religion y a surtout une influence
+politique. Un prêtre irlandais qui se fait ami des Anglais est bientôt
+chassé du pays. Nulle église, au moyen âge, ne resta plus longtemps
+indépendante de Rome que celle d'Irlande et de Bretagne. La dernière
+essaya longtemps de se soustraire à la primatie de Tours, et lui
+opposa celle de Dôle.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page96" name="page96"></a>(p. 96)</span> La noblesse innombrable et pauvre de la Bretagne était plus
+rapprochée du laboureur. Il y avait là aussi quelque chose des
habitudes de clan. Une foule de familles de paysans se regardaient
comme nobles; quelques-uns se croyaient descendus d'Arthur ou de la
-fée Morgane, et plantaient, dit-on, des épées pour limites à leurs
+fée Morgane, et plantaient, dit-on, des épées pour limites à leurs
champs. Ils s'asseyaient et se couvraient devant leur seigneur en
-signe d'indépendance. Dans plusieurs parties de la province, le
-servage était inconnu: les domaniers et quevaisiers, quelque dure que
-fût leur condition, étaient libres de leur corps, si leur terre était
-serve. Devant le plus fier des Rohan<a id="footnotetag103" name="footnotetag103"></a><a href="#footnote103" title="Go to footnote 103"><span class="smaller">[103]</span></a>, ils se seraient redressés
+signe d'indépendance. Dans plusieurs parties de la province, le
+servage était inconnu: les domaniers et quevaisiers, quelque dure que
+fût leur condition, étaient libres de leur corps, si leur terre était
+serve. Devant le plus fier des Rohan<a id="footnotetag103" name="footnotetag103"></a><a href="#footnote103" title="Go to footnote 103"><span class="smaller">[103]</span></a>, ils se seraient redressés
en disant, comme ils font, d'un ton si grave: <i>Me zo deuzar armoriq</i>;
-et moi aussi je suis Breton. Un mot profond a été dit sur la Vendée,
-et s'applique aussi à la Bretagne: <em>Ces populations sont au fond
-républicaines</em><a id="footnotetag104" name="footnotetag104"></a><a href="#footnote104" title="Go to footnote 104"><span class="smaller">[104]</span></a>; républicanisme social, non politique.</p>
+et moi aussi je suis Breton. Un mot profond a été dit sur la Vendée,
+et s'applique aussi à la Bretagne: <em>Ces populations sont au fond
+républicaines</em><a id="footnotetag104" name="footnotetag104"></a><a href="#footnote104" title="Go to footnote 104"><span class="smaller">[104]</span></a>; républicanisme social, non politique.</p>
-<p>Ne nous étonnons pas que cette race celtique, la plus obstinée de
+<p>Ne nous étonnons pas que cette race celtique, la plus obstinée de
l'ancien monde, ait fait quelques efforts dans ces derniers temps pour
-prolonger encore sa nationalité; elle l'a défendue de même au moyen
-âge. Pour que l'Anjou prévalût au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle sur la Bretagne, il a
+prolonger encore sa nationalité; elle l'a défendue de même au moyen
+âge. Pour que l'Anjou prévalût au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle sur la Bretagne, il a
fallu que les Plantagenets devinssent, par deux mariages, rois
d'Angleterre et ducs de Normandie <span class="pagenum"><a id="page97" name="page97"></a>(p. 97)</span> et d'Aquitaine. La Bretagne,
-pour leur échapper, s'est donnée à la France, mais il leur a fallu
-encore un siècle de guerre entre les partis français et anglais, entre
+pour leur échapper, s'est donnée à la France, mais il leur a fallu
+encore un siècle de guerre entre les partis français et anglais, entre
les Blois et les Montfort. Quand le mariage d'Anne avec Louis XII eut
-réuni la province au royaume, quand Anne eut écrit sur le château de
-Nantes la vieille devise du château des Bourbons (<em>Qui qu'en grogne,
-tel est mon plaisir</em>), alors commença la lutte légale des états, du
-Parlement de Rennes, sa défense du droit coutumier contre le droit
-romain, la guerre des priviléges provinciaux contre la centralisation
-monarchique. Comprimée durement par Louis XIV<a id="footnotetag105" name="footnotetag105"></a><a href="#footnote105" title="Go to footnote 105"><span class="smaller">[105]</span></a>, la résistance
-recommença sous Louis XV, et La Chalotais, dans un cachot de Brest,
-écrivit avec un curedent son courageux factum contre les jésuites.</p>
-
-<p>Aujourd'hui la résistance expire, la Bretagne devient peu à peu toute
-France. Le vieil idiome, miné par l'infiltration continuelle de la
-langue française, recule peu à peu. Le génie de l'improvisation
-poétique, qui a subsisté si longtemps chez les Celtes d'Irlande et
-d'Écosse, qui chez nos Bretons même n'est pas tout à fait éteint,
-devient pourtant une singularité rare. Jadis, aux demandes de mariage,
+réuni la province au royaume, quand Anne eut écrit sur le château de
+Nantes la vieille devise du château des Bourbons (<em>Qui qu'en grogne,
+tel est mon plaisir</em>), alors commença la lutte légale des états, du
+Parlement de Rennes, sa défense du droit coutumier contre le droit
+romain, la guerre des priviléges provinciaux contre la centralisation
+monarchique. Comprimée durement par Louis XIV<a id="footnotetag105" name="footnotetag105"></a><a href="#footnote105" title="Go to footnote 105"><span class="smaller">[105]</span></a>, la résistance
+recommença sous Louis XV, et La Chalotais, dans un cachot de Brest,
+écrivit avec un curedent son courageux factum contre les jésuites.</p>
+
+<p>Aujourd'hui la résistance expire, la Bretagne devient peu à peu toute
+France. Le vieil idiome, miné par l'infiltration continuelle de la
+langue française, recule peu à peu. Le génie de l'improvisation
+poétique, qui a subsisté si longtemps chez les Celtes d'Irlande et
+d'Écosse, qui chez nos Bretons même n'est pas tout à fait éteint,
+devient pourtant une singularité rare. Jadis, aux demandes de mariage,
le bazvalan<a id="footnotetag106" name="footnotetag106"></a><a href="#footnote106" title="Go to footnote 106"><span class="smaller">[106]</span></a> chantait un couplet de sa composition; la jeune
-fille <span class="pagenum"><a id="page98" name="page98"></a>(p. 98)</span> répondait quelques vers. Aujourd'hui ce sont des
-formules apprises par c&oelig;ur qu'ils débitent. Les essais, plus hardis
-qu'heureux des Bretons qui ont essayé de raviver par la science la
-nationalité de leur pays, n'ont été accueillis que par la risée.
-Moi-même j'ai vu à T*** le savant ami de le Brigant, le vieux M. D***
-(qu'ils ne connaissent que sous le nom de M. Système). Au milieu de
-cinq ou six volumes dépareillés, le pauvre vieillard, seul, couché sur
-une chaise séculaire, sans soin filial, sans famille, se mourait de la
-fièvre entre une grammaire irlandaise et une grammaire hébraïque. Il
-se ranima pour me déclamer quelques vers bretons sur un rhythme
-emphatique et monotone qui, pourtant, n'était pas sans charme. Je ne
-pus voir, sans compassion profonde, ce représentant de la nationalité
-celtique, ce défenseur expirant d'une langue et d'une poésie
+fille <span class="pagenum"><a id="page98" name="page98"></a>(p. 98)</span> répondait quelques vers. Aujourd'hui ce sont des
+formules apprises par c&oelig;ur qu'ils débitent. Les essais, plus hardis
+qu'heureux des Bretons qui ont essayé de raviver par la science la
+nationalité de leur pays, n'ont été accueillis que par la risée.
+Moi-même j'ai vu à T*** le savant ami de le Brigant, le vieux M. D***
+(qu'ils ne connaissent que sous le nom de M. Système). Au milieu de
+cinq ou six volumes dépareillés, le pauvre vieillard, seul, couché sur
+une chaise séculaire, sans soin filial, sans famille, se mourait de la
+fièvre entre une grammaire irlandaise et une grammaire hébraïque. Il
+se ranima pour me déclamer quelques vers bretons sur un rhythme
+emphatique et monotone qui, pourtant, n'était pas sans charme. Je ne
+pus voir, sans compassion profonde, ce représentant de la nationalité
+celtique, ce défenseur expirant d'une langue et d'une poésie
expirantes.</p>
<p>Nous pouvons suivre le monde celtique, le long de la Loire, jusqu'aux
-limites géologiques de la Bretagne, aux ardoisières d'Angers; ou bien
+limites géologiques de la Bretagne, aux ardoisières d'Angers; ou bien
jusqu'au grand monument druidique de Saumur, le plus important
-peut-être qui reste aujourd'hui; ou encore jusqu'à Tours, la métropole
-ecclésiastique de la Bretagne, au moyen âge.</p>
-
-<p>Nantes est un demi-Bordeaux, moins brillant et plus sage, mêlé
-d'opulence coloniale et de sobriété bretonne. Civilisé entre deux
-barbaries, commerçant entre deux guerres civiles, jeté là comme pour
-rompre la communication. À travers passe la grande Loire,
-tourbillonnant entre la Bretagne et la Vendée; le fleuve des noyades.
-<em>Quel torrent!</em> écrivait Carrier, <span class="pagenum"><a id="page99" name="page99"></a>(p. 99)</span> enivré de la poésie de son
-crime, <em>quel torrent révolutionnaire que cette Loire!</em></p>
-
-<p>C'est à Saint-Florent, au lieu même où s'élève la colonne du vendéen
-Bonchamps, qu'au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle le breton Noménoé, vainqueur des
-Northmans, avait dressé sa propre statue; elle était tournée vers
+peut-être qui reste aujourd'hui; ou encore jusqu'à Tours, la métropole
+ecclésiastique de la Bretagne, au moyen âge.</p>
+
+<p>Nantes est un demi-Bordeaux, moins brillant et plus sage, mêlé
+d'opulence coloniale et de sobriété bretonne. Civilisé entre deux
+barbaries, commerçant entre deux guerres civiles, jeté là comme pour
+rompre la communication. À travers passe la grande Loire,
+tourbillonnant entre la Bretagne et la Vendée; le fleuve des noyades.
+<em>Quel torrent!</em> écrivait Carrier, <span class="pagenum"><a id="page99" name="page99"></a>(p. 99)</span> enivré de la poésie de son
+crime, <em>quel torrent révolutionnaire que cette Loire!</em></p>
+
+<p>C'est à Saint-Florent, au lieu même où s'élève la colonne du vendéen
+Bonchamps, qu'au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle le breton Noménoé, vainqueur des
+Northmans, avait dressé sa propre statue; elle était tournée vers
l'Anjou, vers la France, qu'il regardait comme sa proie<a id="footnotetag107" name="footnotetag107"></a><a href="#footnote107" title="Go to footnote 107"><span class="smaller">[107]</span></a>. Mais
-l'Anjou devait l'emporter. La grande féodalité dominait chez cette
+l'Anjou devait l'emporter. La grande féodalité dominait chez cette
population plus disciplinable; la Bretagne, avec son innombrable
-petite noblesse, ne pouvait faire de grande guerre ni de conquête. La
-<em>noire ville</em> d'Angers porte, non-seulement dans son vaste château et
-dans sa Tour du Diable, mais sur sa cathédrale même, ce caractère
-féodal. Cette église Saint-Maurice est chargée, non de saints, mais de
-chevaliers armés de pied en cap: toutefois ses flèches boiteuses,
-l'une sculptée, l'autre nue, expriment suffisamment la destinée
-incomplète de l'Anjou. Malgré sa belle position sur le triple fleuve
-de la Maine, et si près de la Loire, où l'on distingue à leur couleur
+petite noblesse, ne pouvait faire de grande guerre ni de conquête. La
+<em>noire ville</em> d'Angers porte, non-seulement dans son vaste château et
+dans sa Tour du Diable, mais sur sa cathédrale même, ce caractère
+féodal. Cette église Saint-Maurice est chargée, non de saints, mais de
+chevaliers armés de pied en cap: toutefois ses flèches boiteuses,
+l'une sculptée, l'autre nue, expriment suffisamment la destinée
+incomplète de l'Anjou. Malgré sa belle position sur le triple fleuve
+de la Maine, et si près de la Loire, où l'on distingue à leur couleur
les eaux des quatre provinces, Angers dort aujourd'hui. C'est bien
-assez d'avoir quelque temps réuni sous ses Plantagenets, l'Angleterre,
+assez d'avoir quelque temps réuni sous ses Plantagenets, l'Angleterre,
la Normandie, la Bretagne et l'Aquitaine; d'avoir plus tard, sous le
-bon René et ses fils, possédé, disputé, revendiqué du moins les trônes
-de Naples, d'Aragon, de Jérusalem et de Provence, pendant que sa fille
+bon René et ses fils, possédé, disputé, revendiqué du moins les trônes
+de Naples, d'Aragon, de Jérusalem et de Provence, pendant que sa fille
Marguerite soutenait la Rose rouge contre la Rose blanche, et
Lancastre contre <span class="pagenum"><a id="page100" name="page100"></a>(p. 100)</span> York. Elles dorment aussi au murmure de la
Loire, les villes de Saumur et de Tours, la capitale du
protestantisme, et la capitale du catholicisme<a id="footnotetag108" name="footnotetag108"></a><a href="#footnote108" title="Go to footnote 108"><span class="smaller">[108]</span></a> en France; Saumur,
-le petit royaume des prédicants et du vieux Duplessis-Mornay, contre
-lesquels leur bon ami Henri IV bâtit la Flèche aux jésuites. Son
-château de Mornay et son prodigieux <em>dolmen</em><a id="footnotetag109" name="footnotetag109"></a><a href="#footnote109" title="Go to footnote 109"><span class="smaller">[109]</span></a> font toujours de
+le petit royaume des prédicants et du vieux Duplessis-Mornay, contre
+lesquels leur bon ami Henri IV bâtit la Flèche aux jésuites. Son
+château de Mornay et son prodigieux <em>dolmen</em><a id="footnotetag109" name="footnotetag109"></a><a href="#footnote109" title="Go to footnote 109"><span class="smaller">[109]</span></a> font toujours de
Saumur une ville historique. Mais bien autrement historique est la
bonne ville de Tours, et son tombeau de saint Martin, le vieil asile,
-le vieil oracle, le Delphes de la France, où les Mérovingiens venaient
-consulter les sorts, ce grand et lucratif pèlerinage pour lequel les
+le vieil oracle, le Delphes de la France, où les Mérovingiens venaient
+consulter les sorts, ce grand et lucratif pèlerinage pour lequel les
comtes de Blois et d'Anjou ont tant rompu de lances. Mans, Angers,
-toute la Bretagne, dépendaient de l'archevêché de Tours; ses
-chanoines, c'étaient les Capets, et les ducs de Bourgogne, de
-Bretagne, et le comte de Flandre et le patriarche de Jérusalem, les
-archevêques de Mayence, de Cologne, de Compostelle. Là, on battait
-monnaie, comme à Paris; là, on fabriqua de bonne heure la soie, les
-tissus précieux, et aussi, s'il faut le dire, ces confitures, ces
-rillettes, qui ont rendu Tours et Reims également célèbres; villes de
-prêtres et de sensualité. Mais Paris, Lyon et Nantes ont fait tort à
+toute la Bretagne, dépendaient de l'archevêché de Tours; ses
+chanoines, c'étaient les Capets, et les ducs de Bourgogne, de
+Bretagne, et le comte de Flandre et le patriarche de Jérusalem, les
+archevêques de Mayence, de Cologne, de Compostelle. Là, on battait
+monnaie, comme à Paris; là, on fabriqua de bonne heure la soie, les
+tissus précieux, et aussi, s'il faut le dire, ces confitures, ces
+rillettes, qui ont rendu Tours et Reims également célèbres; villes de
+prêtres et de sensualité. Mais Paris, Lyon et Nantes ont fait tort à
l'industrie de Tours. C'est la faute aussi <span class="pagenum"><a id="page101" name="page101"></a>(p. 101)</span> de ce doux soleil,
de cette molle Loire; le travail est chose contre nature dans ce
paresseux climat de Tours, de Blois et de Chinon, dans cette patrie de
-Rabelais, près du tombeau d'Agnès Sorel. Chenonceaux, Chambord,
+Rabelais, près du tombeau d'Agnès Sorel. Chenonceaux, Chambord,
Montbazon, Langeais, Loches, tous les favoris et favorites de nos
-rois, ont leurs châteaux le long de la rivière. C'est le pays du
-<em>rire</em> et du <em>rien à faire</em>. Vive verdure en août comme en mai, des
+rois, ont leurs châteaux le long de la rivière. C'est le pays du
+<em>rire</em> et du <em>rien à faire</em>. Vive verdure en août comme en mai, des
fruits, des arbres. Si vous regardez du bord, l'autre rive semble
-suspendue en l'air, tant l'eau réfléchit fidèlement le ciel: sable au
-bas, puis le saule qui vient boire dans le fleuve; derrière, le
-peuplier, le tremble, le noyer, et les îles fuyant parmi les îles; en
-montant, des têtes rondes d'arbres qui s'en vont moutonnant doucement
-les uns sur les autres. Molle et sensuelle contrée, c'est bien ici que
-l'idée dut venir de faire la femme reine des monastères, et de vivre
-sous elle dans une voluptueuse obéissance, mêlée d'amour et de
-sainteté. Aussi jamais abbaye n'eut la splendeur de Fontevrault<a id="footnotetag110" name="footnotetag110"></a><a href="#footnote110" title="Go to footnote 110"><span class="smaller">[110]</span></a>.
-Il en reste aujourd'hui cinq églises. Plus d'un roi voulut y être
-enterré: même le farouche Richard C&oelig;ur-de-Lion leur légua son
+suspendue en l'air, tant l'eau réfléchit fidèlement le ciel: sable au
+bas, puis le saule qui vient boire dans le fleuve; derrière, le
+peuplier, le tremble, le noyer, et les îles fuyant parmi les îles; en
+montant, des têtes rondes d'arbres qui s'en vont moutonnant doucement
+les uns sur les autres. Molle et sensuelle contrée, c'est bien ici que
+l'idée dut venir de faire la femme reine des monastères, et de vivre
+sous elle dans une voluptueuse obéissance, mêlée d'amour et de
+sainteté. Aussi jamais abbaye n'eut la splendeur de Fontevrault<a id="footnotetag110" name="footnotetag110"></a><a href="#footnote110" title="Go to footnote 110"><span class="smaller">[110]</span></a>.
+Il en reste aujourd'hui cinq églises. Plus d'un roi voulut y être
+enterré: même le farouche Richard C&oelig;ur-de-Lion leur légua son
c&oelig;ur; il croyait que ce c&oelig;ur meurtrier et parricide finirait par
-reposer peut-être dans une douce main de femme, et sous la prière des
+reposer peut-être dans une douce main de femme, et sous la prière des
vierges.</p>
<p>Pour trouver sur cette Loire quelque chose de moins <span class="pagenum"><a id="page102" name="page102"></a>(p. 102)</span> mou et
-de plus sévère, il faut remonter au coude par lequel elle s'approche
-de la Seine, jusqu'à la sérieuse Orléans, ville de légistes au moyen
-âge, puis calviniste, puis janséniste, aujourd'hui industrielle. Mais
+de plus sévère, il faut remonter au coude par lequel elle s'approche
+de la Seine, jusqu'à la sérieuse Orléans, ville de légistes au moyen
+âge, puis calviniste, puis janséniste, aujourd'hui industrielle. Mais
je parlerai plus tard du centre de la France; il me tarde de pousser
-au midi; j'ai parlé des Celtes de Bretagne, je veux m'acheminer vers
-les Ibères, vers les Pyrénées.</p>
+au midi; j'ai parlé des Celtes de Bretagne, je veux m'acheminer vers
+les Ibères, vers les Pyrénées.</p>
-<p>Le Poitou, que nous trouvons de l'autre côté de la Loire, en face de
-la Bretagne et de l'Anjou, est un pays formé d'éléments très-divers,
-mais non point mélangés. Trois populations fort distinctes y occupent
-trois bandes de terrains qui s'étendent du nord au midi. De là les
+<p>Le Poitou, que nous trouvons de l'autre côté de la Loire, en face de
+la Bretagne et de l'Anjou, est un pays formé d'éléments très-divers,
+mais non point mélangés. Trois populations fort distinctes y occupent
+trois bandes de terrains qui s'étendent du nord au midi. De là les
contradictions apparentes qu'offre l'histoire de cette province. Le
-Poitou est le centre du calvinisme au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, il recrute les
-armées de Coligny, et tente la fondation d'une république protestante;
+Poitou est le centre du calvinisme au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, il recrute les
+armées de Coligny, et tente la fondation d'une république protestante;
et c'est du Poitou qu'est sortie de nos jours l'opposition catholique
-et royaliste de la Vendée. La première époque appartient surtout aux
-hommes de la côte; la seconde, surtout, au Bocage vendéen. Toutefois
-l'une et l'autre se rapportent à un même principe, dont le calvinisme
-républicain, dont le royalisme catholique n'ont été que la forme:
+et royaliste de la Vendée. La première époque appartient surtout aux
+hommes de la côte; la seconde, surtout, au Bocage vendéen. Toutefois
+l'une et l'autre se rapportent à un même principe, dont le calvinisme
+républicain, dont le royalisme catholique n'ont été que la forme:
esprit indomptable d'opposition au gouvernement central.</p>
-<p>Le Poitou est la bataille du Midi et du Nord. C'est près de Poitiers
-que Clovis a défait les Goths, que Charles-Martel a repoussé les
-Sarrasins, que l'armée anglo-gasconne du prince Noir a pris le roi
-Jean. Mêlé de droit romain et de droit coutumier, donnant ses
-légistes au Nord, ses troubadours au Midi, le Poitou <span class="pagenum"><a id="page103" name="page103"></a>(p. 103)</span> est
-lui-même comme sa Mélusine<a id="footnotetag111" name="footnotetag111"></a><a href="#footnote111" title="Go to footnote 111"><span class="smaller">[111]</span></a>, assemblage de natures diverses,
-moitié femme et moitié serpent. C'est dans le pays du mélange, dans le
-pays des mulets et des vipères<a id="footnotetag112" name="footnotetag112"></a><a href="#footnote112" title="Go to footnote 112"><span class="smaller">[112]</span></a>, que ce mythe étrange a dû naître.</p>
-
-<p>Ce génie mixte et contradictoire a empêché le Poitou de rien achever;
-il a tout commencé. Et d'abord la vieille ville romaine de Poitiers,
-aujourd'hui si solitaire, fut, avec Arles et Lyon, la première école
-chrétienne des Gaules. Saint Hilaire a partagé les combats d'Athanase
-pour la divinité de Jésus-Christ. Poitiers fut pour nous, sous
+<p>Le Poitou est la bataille du Midi et du Nord. C'est près de Poitiers
+que Clovis a défait les Goths, que Charles-Martel a repoussé les
+Sarrasins, que l'armée anglo-gasconne du prince Noir a pris le roi
+Jean. Mêlé de droit romain et de droit coutumier, donnant ses
+légistes au Nord, ses troubadours au Midi, le Poitou <span class="pagenum"><a id="page103" name="page103"></a>(p. 103)</span> est
+lui-même comme sa Mélusine<a id="footnotetag111" name="footnotetag111"></a><a href="#footnote111" title="Go to footnote 111"><span class="smaller">[111]</span></a>, assemblage de natures diverses,
+moitié femme et moitié serpent. C'est dans le pays du mélange, dans le
+pays des mulets et des vipères<a id="footnotetag112" name="footnotetag112"></a><a href="#footnote112" title="Go to footnote 112"><span class="smaller">[112]</span></a>, que ce mythe étrange a dû naître.</p>
+
+<p>Ce génie mixte et contradictoire a empêché le Poitou de rien achever;
+il a tout commencé. Et d'abord la vieille ville romaine de Poitiers,
+aujourd'hui si solitaire, fut, avec Arles et Lyon, la première école
+chrétienne des Gaules. Saint Hilaire a partagé les combats d'Athanase
+pour la divinité de Jésus-Christ. Poitiers fut pour nous, sous
quelques rapports, le berceau de la monarchie, aussi bien que du
-christianisme. C'est de sa cathédrale que brilla pendant la nuit la
+christianisme. C'est de sa cathédrale que brilla pendant la nuit la
colonne de feu qui guida Clovis contre les Goths. Le roi de France
-était abbé de Saint-Hilaire de Poitiers, comme de Saint-Martin de
-Tours. Toutefois cette dernière église, moins lettrée, mais mieux
-située, plus populaire, plus féconde en miracles, prévalut sur sa
-s&oelig;ur aînée. La dernière lueur de la poésie latine avait brillé à
-Poitiers avec Fortunat; l'aurore de la littérature moderne y parut au
-<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle; Guillaume VII est le premier troubadour. Ce Guillaume,
-excommunié pour avoir enlevé la vicomtesse de Châtellerault,
-conduisit, dit-on, <span class="pagenum"><a id="page104" name="page104"></a>(p. 104)</span> cent mille hommes à la terre sainte<a id="footnotetag113" name="footnotetag113"></a><a href="#footnote113" title="Go to footnote 113"><span class="smaller">[113]</span></a>,
-mais il emmena aussi la foule de ses maîtresses<a id="footnotetag114" name="footnotetag114"></a><a href="#footnote114" title="Go to footnote 114"><span class="smaller">[114]</span></a>. C'est de lui
-qu'un vieil auteur dit: «Il fut bon troubadour, bon chevalier d'armes,
-et courut longtemps le monde pour tromper les dames.» Le Poitou semble
-avoir été alors un pays de libertins spirituels et de libres penseurs.
-Gilbert de la Porée, né à Poitiers, et évêque de cette ville, collègue
-d'Abailard à l'école de Chartres, enseigna avec la même hardiesse, fut
-comme lui attaqué par saint Bernard, se rétracta comme lui, mais ne se
-releva pas comme le logicien breton. La philosophie poitevine naît et
+était abbé de Saint-Hilaire de Poitiers, comme de Saint-Martin de
+Tours. Toutefois cette dernière église, moins lettrée, mais mieux
+située, plus populaire, plus féconde en miracles, prévalut sur sa
+s&oelig;ur aînée. La dernière lueur de la poésie latine avait brillé à
+Poitiers avec Fortunat; l'aurore de la littérature moderne y parut au
+<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle; Guillaume VII est le premier troubadour. Ce Guillaume,
+excommunié pour avoir enlevé la vicomtesse de Châtellerault,
+conduisit, dit-on, <span class="pagenum"><a id="page104" name="page104"></a>(p. 104)</span> cent mille hommes à la terre sainte<a id="footnotetag113" name="footnotetag113"></a><a href="#footnote113" title="Go to footnote 113"><span class="smaller">[113]</span></a>,
+mais il emmena aussi la foule de ses maîtresses<a id="footnotetag114" name="footnotetag114"></a><a href="#footnote114" title="Go to footnote 114"><span class="smaller">[114]</span></a>. C'est de lui
+qu'un vieil auteur dit: «Il fut bon troubadour, bon chevalier d'armes,
+et courut longtemps le monde pour tromper les dames.» Le Poitou semble
+avoir été alors un pays de libertins spirituels et de libres penseurs.
+Gilbert de la Porée, né à Poitiers, et évêque de cette ville, collègue
+d'Abailard à l'école de Chartres, enseigna avec la même hardiesse, fut
+comme lui attaqué par saint Bernard, se rétracta comme lui, mais ne se
+releva pas comme le logicien breton. La philosophie poitevine naît et
meurt avec Gilbert.</p>
-<p>La puissance politique du Poitou n'eut guère meilleure destinée. Elle
-avait commencé au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle par la lutte que soutint, contre Charles
-le Chauve, Aymon, père de Renaud, comte de Gascogne, et frère de
-Turpin, comte d'Angoulême. Cette famille voulait être issue des deux
-fameux héros de romans, saint Guillaume de Toulouse, et Gérard de
+<p>La puissance politique du Poitou n'eut guère meilleure destinée. Elle
+avait commencé au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle par la lutte que soutint, contre Charles
+le Chauve, Aymon, père de Renaud, comte de Gascogne, et frère de
+Turpin, comte d'Angoulême. Cette famille voulait être issue des deux
+fameux héros de romans, saint Guillaume de Toulouse, et Gérard de
Roussillon, comte de Bourgogne. Elle fut en effet grande et puissante,
-et se trouva quelque temps à la tête du Midi. Ils prenaient le titre
+et se trouva quelque temps à la tête du Midi. Ils prenaient le titre
de ducs d'Aquitaine, mais ils avaient trop forte partie dans les
populations de Bretagne et d'Anjou, qui les serraient au nord; les
-Angevins leur enlevèrent partie de la Touraine, Saumur, Loudun, et les
-tournèrent en s'emparant de Saintes. Cependant les comtes de Poitou
-s'épuisaient pour faire prévaloir dans le <span class="pagenum"><a id="page105" name="page105"></a>(p. 105)</span> Midi,
-particulièrement sur l'Auvergne, sur Toulouse, ce grand titre de ducs
-d'Aquitaine; ils se ruinaient en lointaines expéditions d'Espagne et
-de Jérusalem; hommes brillants et prodigues, chevaliers troubadours
-souvent brouillés avec l'Église, m&oelig;urs légères et violentes,
-adultères célèbres, tragédies domestiques. Ce n'était pas la première
+Angevins leur enlevèrent partie de la Touraine, Saumur, Loudun, et les
+tournèrent en s'emparant de Saintes. Cependant les comtes de Poitou
+s'épuisaient pour faire prévaloir dans le <span class="pagenum"><a id="page105" name="page105"></a>(p. 105)</span> Midi,
+particulièrement sur l'Auvergne, sur Toulouse, ce grand titre de ducs
+d'Aquitaine; ils se ruinaient en lointaines expéditions d'Espagne et
+de Jérusalem; hommes brillants et prodigues, chevaliers troubadours
+souvent brouillés avec l'Église, m&oelig;urs légères et violentes,
+adultères célèbres, tragédies domestiques. Ce n'était pas la première
fois qu'une comtesse de Poitiers assassinait sa rivale, lorsque la
-jalouse Éléonore de Guyenne fit périr la belle Rosemonde dans le
-labyrinthe où son époux l'avait cachée.</p>
-
-<p>Les fils d'Éléonore, Henri, Richard C&oelig;ur-de-Lion et Jean, ne surent
-jamais s'ils étaient Poitevins ou Anglais, Angevins ou Normands. Cette
-lutte intérieure de deux natures contradictoires se représenta dans
-leur vie mobile et orageuse. Henri III, fils de Jean, fut gouverné par
-les Poitevins; on sait quelles guerres civiles il en coûta à
-l'Angleterre. Une fois réuni à la monarchie, le Poitou du <em>marais</em> et
-de la plaine se laissa aller au mouvement général de la France.
-Fontenai fournit de grands légistes, les Tiraqueau, les Besly, les
+jalouse Éléonore de Guyenne fit périr la belle Rosemonde dans le
+labyrinthe où son époux l'avait cachée.</p>
+
+<p>Les fils d'Éléonore, Henri, Richard C&oelig;ur-de-Lion et Jean, ne surent
+jamais s'ils étaient Poitevins ou Anglais, Angevins ou Normands. Cette
+lutte intérieure de deux natures contradictoires se représenta dans
+leur vie mobile et orageuse. Henri III, fils de Jean, fut gouverné par
+les Poitevins; on sait quelles guerres civiles il en coûta à
+l'Angleterre. Une fois réuni à la monarchie, le Poitou du <em>marais</em> et
+de la plaine se laissa aller au mouvement général de la France.
+Fontenai fournit de grands légistes, les Tiraqueau, les Besly, les
Brisson. La noblesse du Poitou donna force courtisans habiles
-(Thouars, Mortemar, Meilleraie, Mauléon). Le plus grand politique et
-l'écrivain le plus populaire de la France, appartiennent au Poitou
-oriental: Richelieu et Voltaire; ce dernier, né à Paris, était d'une
+(Thouars, Mortemar, Meilleraie, Mauléon). Le plus grand politique et
+l'écrivain le plus populaire de la France, appartiennent au Poitou
+oriental: Richelieu et Voltaire; ce dernier, né à Paris, était d'une
famille de Parthenay<a id="footnotetag115" name="footnotetag115"></a><a href="#footnote115" title="Go to footnote 115"><span class="smaller">[115]</span></a>.</p>
-<p>Mais ce n'est pas là toute la province. Le plateau des deux Sèvres
-verse ses rivières, l'une vers Nantes, <span class="pagenum"><a id="page106" name="page106"></a>(p. 106)</span> l'autre vers Niort et
-la Rochelle. Les deux contrées excentriques qu'elles traversent, sont
-fort isolées de la France. La seconde, petite Hollande<a id="footnotetag116" name="footnotetag116"></a><a href="#footnote116" title="Go to footnote 116"><span class="smaller">[116]</span></a>, répandue
-en marais, en canaux, ne regarde que l'Océan, que la Rochelle. La
+<p>Mais ce n'est pas là toute la province. Le plateau des deux Sèvres
+verse ses rivières, l'une vers Nantes, <span class="pagenum"><a id="page106" name="page106"></a>(p. 106)</span> l'autre vers Niort et
+la Rochelle. Les deux contrées excentriques qu'elles traversent, sont
+fort isolées de la France. La seconde, petite Hollande<a id="footnotetag116" name="footnotetag116"></a><a href="#footnote116" title="Go to footnote 116"><span class="smaller">[116]</span></a>, répandue
+en marais, en canaux, ne regarde que l'Océan, que la Rochelle. La
<em>ville blanche</em><a id="footnotetag117" name="footnotetag117"></a><a href="#footnote117" title="Go to footnote 117"><span class="smaller">[117]</span></a> comme la ville noire. La Rochelle comme
-Saint-Malo, fut originairement un asile ouvert par l'Église aux juifs,
-aux serfs, aux <em>coliberts</em> du Poitou. Le pape protégea l'une comme
+Saint-Malo, fut originairement un asile ouvert par l'Église aux juifs,
+aux serfs, aux <em>coliberts</em> du Poitou. Le pape protégea l'une comme
l'autre<a id="footnotetag118" name="footnotetag118"></a><a href="#footnote118" title="Go to footnote 118"><span class="smaller">[118]</span></a> contre les seigneurs. Elles grandirent affranchies de
-dîme et de tribut. Une foule d'aventuriers, sortis de cette populace
-sans nom, exploitèrent les mers comme marchands, comme pirates;
-d'autres exploitèrent la cour et mirent au service des rois leur génie
-démocratique, leur haine des grands. Sans remonter jusqu'au serf
-Leudaste, de l'île de Ré, dont Grégoire de Tours nous a conservé la
+dîme et de tribut. Une foule d'aventuriers, sortis de cette populace
+sans nom, exploitèrent les mers comme marchands, comme pirates;
+d'autres exploitèrent la cour et mirent au service des rois leur génie
+démocratique, leur haine des grands. Sans remonter jusqu'au serf
+Leudaste, de l'île de Ré, dont Grégoire de Tours nous a conservé la
curieuse histoire, nous citerons le fameux cardinal de Sion, qui arma
les Suisses <span class="pagenum"><a id="page107" name="page107"></a>(p. 107)</span> pour Jules II, les chanceliers Olivier sous
-Charles IX, Balue et Doriole sous Louis XI; ce prince aimait à se
-servir de ces intrigants, sauf à les loger ensuite dans une cage de
+Charles IX, Balue et Doriole sous Louis XI; ce prince aimait à se
+servir de ces intrigants, sauf à les loger ensuite dans une cage de
fer.</p>
-<p>La Rochelle crut un instant devenir une Amsterdam, dont Coligny eût
-été le Guillaume d'Orange. On sait les deux fameux siéges contre
-Charles IX et Richelieu, tant d'efforts héroïques, tant d'obstination,
-et ce poignard que le maire avait déposé sur la table de l'hôtel de
+<p>La Rochelle crut un instant devenir une Amsterdam, dont Coligny eût
+été le Guillaume d'Orange. On sait les deux fameux siéges contre
+Charles IX et Richelieu, tant d'efforts héroïques, tant d'obstination,
+et ce poignard que le maire avait déposé sur la table de l'hôtel de
ville, pour celui qui parlerait de se rendre. Il fallut bien qu'ils
-cédassent pourtant, quand l'Angleterre, trahissant la cause
-protestante et son propre intérêt, laissa Richelieu fermer leur port;
-on distingue encore à la marée basse les restes de l'immense digue.
-Isolée de la mer, la ville amphibie ne fit plus que languir. Pour
-mieux la museler, Rochefort fut fondé par Louis XIV à deux pas de La
-Rochelle, le port du roi à côté du port du peuple.</p>
-
-<p>Il y avait pourtant une partie du Poitou qui n'avait guère paru dans
-l'histoire, que l'on connaissait peu et qui s'ignorait elle-même. Elle
-s'est révélée par la guerre de la Vendée. Le bassin de la Sèvre
+cédassent pourtant, quand l'Angleterre, trahissant la cause
+protestante et son propre intérêt, laissa Richelieu fermer leur port;
+on distingue encore à la marée basse les restes de l'immense digue.
+Isolée de la mer, la ville amphibie ne fit plus que languir. Pour
+mieux la museler, Rochefort fut fondé par Louis XIV à deux pas de La
+Rochelle, le port du roi à côté du port du peuple.</p>
+
+<p>Il y avait pourtant une partie du Poitou qui n'avait guère paru dans
+l'histoire, que l'on connaissait peu et qui s'ignorait elle-même. Elle
+s'est révélée par la guerre de la Vendée. Le bassin de la Sèvre
nantaise, les sombres collines qui l'environnent, tout le Bocage
-vendéen, telle fut la principale et première scène de cette guerre
-terrible qui embrasa tout l'Ouest. Cette Vendée qui a quatorze
-rivières, et pas une navigable<a id="footnotetag119" name="footnotetag119"></a><a href="#footnote119" title="Go to footnote 119"><span class="smaller">[119]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page108" name="page108"></a>(p. 108)</span> pays perdu dans ses
-haies et ses bois, n'était, quoi qu'on ait dit, ni plus religieuse, ni
-plus royaliste que bien d'autres provinces frontières, mais elle
-tenait à ses habitudes. L'ancienne monarchie, dans son imparfaite
-centralisation, les avait peu troublées; la Révolution voulut les lui
-arracher et l'amener d'un coup à l'unité nationale; brusque et
-violente, portant partout une lumière subite, elle effaroucha ces fils
-de la nuit. Ces paysans se trouvèrent des héros. On sait que le
-voiturier Cathelineau pétrissait son pain quand il entendit la
-proclamation républicaine; il essuya tout simplement ses bras et prit
+vendéen, telle fut la principale et première scène de cette guerre
+terrible qui embrasa tout l'Ouest. Cette Vendée qui a quatorze
+rivières, et pas une navigable<a id="footnotetag119" name="footnotetag119"></a><a href="#footnote119" title="Go to footnote 119"><span class="smaller">[119]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page108" name="page108"></a>(p. 108)</span> pays perdu dans ses
+haies et ses bois, n'était, quoi qu'on ait dit, ni plus religieuse, ni
+plus royaliste que bien d'autres provinces frontières, mais elle
+tenait à ses habitudes. L'ancienne monarchie, dans son imparfaite
+centralisation, les avait peu troublées; la Révolution voulut les lui
+arracher et l'amener d'un coup à l'unité nationale; brusque et
+violente, portant partout une lumière subite, elle effaroucha ces fils
+de la nuit. Ces paysans se trouvèrent des héros. On sait que le
+voiturier Cathelineau pétrissait son pain quand il entendit la
+proclamation républicaine; il essuya tout simplement ses bras et prit
son fusil<a id="footnotetag120" name="footnotetag120"></a><a href="#footnote120" title="Go to footnote 120"><span class="smaller">[120]</span></a>. Chacun en fit autant et l'on marcha droit aux <em>bleus</em>.
-Et ce ne fut pas homme à homme, dans les bois, dans les ténèbres,
+Et ce ne fut pas homme à homme, dans les bois, dans les ténèbres,
<span class="pagenum"><a id="page109" name="page109"></a>(p. 109)</span> comme les chouans de Bretagne, mais en masse, en corps de
-peuple, et en plaine. Ils étaient près de cent mille au siége de
-Nantes. La guerre de Bretagne est comme une ballade guerrière du
-<em>border</em> écossais, celle de Vendée une iliade.</p>
+peuple, et en plaine. Ils étaient près de cent mille au siége de
+Nantes. La guerre de Bretagne est comme une ballade guerrière du
+<em>border</em> écossais, celle de Vendée une iliade.</p>
-<p>En avançant vers le Midi, nous passerons la sombre ville de Saintes et
+<p>En avançant vers le Midi, nous passerons la sombre ville de Saintes et
ses belles campagnes, les champs de bataille de Taillebourg et de
Jarnac, les grottes de la Charente et ses vignes dans les marais
-salants. Nous traverserons même rapidement le Limousin, ce pays élevé,
+salants. Nous traverserons même rapidement le Limousin, ce pays élevé,
froid, pluvieux<a id="footnotetag121" name="footnotetag121"></a><a href="#footnote121" title="Go to footnote 121"><span class="smaller">[121]</span></a>, qui verse tant de fleuves. Ses belles collines
-granitiques, arrondies en demi-globes, ses vastes forêts de
-châtaigniers, nourrissent une population honnête, mais lourde, timide
-et gauche par indécision. Pays souffrant, disputé si longtemps entre
+granitiques, arrondies en demi-globes, ses vastes forêts de
+châtaigniers, nourrissent une population honnête, mais lourde, timide
+et gauche par indécision. Pays souffrant, disputé si longtemps entre
l'Angleterre et la France. Le bas Limousin est autre chose; le
-caractère remuant et spirituel des méridionaux y est déjà frappant.
-Les noms des Ségur, des Saint-Aulaire, des Noailles, des Ventadour,
+caractère remuant et spirituel des méridionaux y est déjà frappant.
+Les noms des Ségur, des Saint-Aulaire, des Noailles, des Ventadour,
des Pompadour, et surtout des Turenne, indiquent assez combien les
-hommes de ces pays se sont rattachés au pouvoir central et combien ils
-y ont gagné. Ce drôle de cardinal Dubois était de Brives-la-Gaillarde.</p>
-
-<p>Les montagnes du haut Limousin se lient à celles de l'Auvergne, et
-celles-ci avec les Cévennes. L'Auvergne est la vallée de l'Allier,
-dominée à l'Ouest par la masse du Mont-Dore, qui s'élève entre le pic
-ou Puy-de-Dôme et la masse du Cantal. Vaste incendie éteint,
-aujourd'hui paré presque partout d'une forte et rude <span class="pagenum"><a id="page110" name="page110"></a>(p. 110)</span>
-végétation<a id="footnotetag122" name="footnotetag122"></a><a href="#footnote122" title="Go to footnote 122"><span class="smaller">[122]</span></a>. Le noyer pivote sur le basalte, et le blé germe sur
-la pierre ponce<a id="footnotetag123" name="footnotetag123"></a><a href="#footnote123" title="Go to footnote 123"><span class="smaller">[123]</span></a>. Les feux intérieurs ne sont pas tellement
-assoupis que certaine vallée ne fume encore, et que les <em>étouffis</em> du
+hommes de ces pays se sont rattachés au pouvoir central et combien ils
+y ont gagné. Ce drôle de cardinal Dubois était de Brives-la-Gaillarde.</p>
+
+<p>Les montagnes du haut Limousin se lient à celles de l'Auvergne, et
+celles-ci avec les Cévennes. L'Auvergne est la vallée de l'Allier,
+dominée à l'Ouest par la masse du Mont-Dore, qui s'élève entre le pic
+ou Puy-de-Dôme et la masse du Cantal. Vaste incendie éteint,
+aujourd'hui paré presque partout d'une forte et rude <span class="pagenum"><a id="page110" name="page110"></a>(p. 110)</span>
+végétation<a id="footnotetag122" name="footnotetag122"></a><a href="#footnote122" title="Go to footnote 122"><span class="smaller">[122]</span></a>. Le noyer pivote sur le basalte, et le blé germe sur
+la pierre ponce<a id="footnotetag123" name="footnotetag123"></a><a href="#footnote123" title="Go to footnote 123"><span class="smaller">[123]</span></a>. Les feux intérieurs ne sont pas tellement
+assoupis que certaine vallée ne fume encore, et que les <em>étouffis</em> du
Mont-Dore ne rappellent la Solfatare et la Grotte du chien. Villes
-noires, bâties de lave (Clermont, Saint-Flour, etc.). Mais la campagne
+noires, bâties de lave (Clermont, Saint-Flour, etc.). Mais la campagne
est belle, soit que vous parcouriez les vastes et solitaires prairies
du Cantal et du Mont-Dore, au bruit monotone des cascades, soit que,
-de l'île basaltique où repose Clermont, vous promeniez vos regards sur
-la fertile Limagne et sur le Puy-de-Dôme, ce joli <em>dé à coudre</em> de
-sept cents toises, voilé, dévoilé tour à tour par les nuages qui
+de l'île basaltique où repose Clermont, vous promeniez vos regards sur
+la fertile Limagne et sur le Puy-de-Dôme, ce joli <em>dé à coudre</em> de
+sept cents toises, voilé, dévoilé tour à tour par les nuages qui
l'aiment et qui ne peuvent ni le fuir ni lui rester. C'est qu'en effet
-l'Auvergne est battue d'un vent éternel et contradictoire, dont les
-vallées opposées et alternées de ses montagnes, animent, irritent les
-courants. Pays froid sous un ciel déjà méridional, où l'on gèle sur
+l'Auvergne est battue d'un vent éternel et contradictoire, dont les
+vallées opposées et alternées de ses montagnes, animent, irritent les
+courants. Pays froid sous un ciel déjà méridional, où l'on gèle sur
les laves. Aussi, dans les montagnes, la population reste l'hiver
-presque toujours blottie dans les étables, entourée d'une chaude et
-lourde atmosphère<a id="footnotetag124" name="footnotetag124"></a><a href="#footnote124" title="Go to footnote 124"><span class="smaller">[124]</span></a>. Chargée, comme les Limousins, de je ne sais
-combien d'habits épais et pesants, on dirait <span class="pagenum"><a id="page111" name="page111"></a>(p. 111)</span> une race
-méridionale<a id="footnotetag125" name="footnotetag125"></a><a href="#footnote125" title="Go to footnote 125"><span class="smaller">[125]</span></a> grelottant au vent du nord, et comme resserrée,
-durcie, sous ce ciel étranger. Vin grossier, fromage amer<a id="footnotetag126" name="footnotetag126"></a><a href="#footnote126" title="Go to footnote 126"><span class="smaller">[126]</span></a>, comme
-l'herbe rude d'où il vient. Ils vendent aussi leurs laves, leurs
+presque toujours blottie dans les étables, entourée d'une chaude et
+lourde atmosphère<a id="footnotetag124" name="footnotetag124"></a><a href="#footnote124" title="Go to footnote 124"><span class="smaller">[124]</span></a>. Chargée, comme les Limousins, de je ne sais
+combien d'habits épais et pesants, on dirait <span class="pagenum"><a id="page111" name="page111"></a>(p. 111)</span> une race
+méridionale<a id="footnotetag125" name="footnotetag125"></a><a href="#footnote125" title="Go to footnote 125"><span class="smaller">[125]</span></a> grelottant au vent du nord, et comme resserrée,
+durcie, sous ce ciel étranger. Vin grossier, fromage amer<a id="footnotetag126" name="footnotetag126"></a><a href="#footnote126" title="Go to footnote 126"><span class="smaller">[126]</span></a>, comme
+l'herbe rude d'où il vient. Ils vendent aussi leurs laves, leurs
pierres ponces, leurs pierreries communes<a id="footnotetag127" name="footnotetag127"></a><a href="#footnote127" title="Go to footnote 127"><span class="smaller">[127]</span></a>, leurs fruits communs
qui descendent l'Allier par bateau. Le rouge, la couleur barbare par
-excellence, est celle qu'ils préfèrent; ils aiment le gros vin rouge,
-le bétail rouge. Plus laborieux qu'industrieux, ils labourent encore
+excellence, est celle qu'ils préfèrent; ils aiment le gros vin rouge,
+le bétail rouge. Plus laborieux qu'industrieux, ils labourent encore
souvent les terres fortes et profondes de leurs plaines avec la petite
-charrue du Midi qui égratigne à peine le sol<a id="footnotetag128" name="footnotetag128"></a><a href="#footnote128" title="Go to footnote 128"><span class="smaller">[128]</span></a>. Ils ont beau
-émigrer tous les ans des montagnes, ils rapportent quelque argent,
-mais peu d'idées.</p>
-
-<p>Et pourtant il y a une force réelle dans les hommes de cette race, une
-sève amère, acerbe peut-être, mais vivace comme l'herbe du Cantal.
-L'âge n'y fait rien. Voyez quelle verdeur dans leurs vieillards, les
-Dulaure, les de Pradt; et ce Montlosier octogénaire, qui gouverne ses
-ouvriers et tout ce qui l'entoure, qui plante et qui bâtit, et qui
-écrirait au besoin un nouveau livre <span class="pagenum"><a id="page112" name="page112"></a>(p. 112)</span> contre le <em>parti-prêtre</em>
-ou pour la féodalité, ami, et en même temps ennemi du moyen âge<a id="footnotetag129" name="footnotetag129"></a><a href="#footnote129" title="Go to footnote 129"><span class="smaller">[129]</span></a>.</p>
-
-<p>Le génie inconséquent et contradictoire que nous remarquions dans
-d'autres provinces de notre zone moyenne, atteint son apogée dans
-l'Auvergne. Là se trouvent ces grands légistes<a id="footnotetag130" name="footnotetag130"></a><a href="#footnote130" title="Go to footnote 130"><span class="smaller">[130]</span></a>, ces logiciens du
-parti gallican, qui ne surent jamais s'ils étaient pour ou contre le
-pape: le chancelier de l'Hôpital; les Arnaud; le sévère Domat,
-Papinien janséniste, qui essaya d'enfermer le droit dans le
-christianisme; et son ami Pascal, le seul homme du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle qui
-ait senti la crise religieuse entre Montaigne et Voltaire, âme
-souffrante où apparaît si merveilleusement le combat du doute et de
+charrue du Midi qui égratigne à peine le sol<a id="footnotetag128" name="footnotetag128"></a><a href="#footnote128" title="Go to footnote 128"><span class="smaller">[128]</span></a>. Ils ont beau
+émigrer tous les ans des montagnes, ils rapportent quelque argent,
+mais peu d'idées.</p>
+
+<p>Et pourtant il y a une force réelle dans les hommes de cette race, une
+sève amère, acerbe peut-être, mais vivace comme l'herbe du Cantal.
+L'âge n'y fait rien. Voyez quelle verdeur dans leurs vieillards, les
+Dulaure, les de Pradt; et ce Montlosier octogénaire, qui gouverne ses
+ouvriers et tout ce qui l'entoure, qui plante et qui bâtit, et qui
+écrirait au besoin un nouveau livre <span class="pagenum"><a id="page112" name="page112"></a>(p. 112)</span> contre le <em>parti-prêtre</em>
+ou pour la féodalité, ami, et en même temps ennemi du moyen âge<a id="footnotetag129" name="footnotetag129"></a><a href="#footnote129" title="Go to footnote 129"><span class="smaller">[129]</span></a>.</p>
+
+<p>Le génie inconséquent et contradictoire que nous remarquions dans
+d'autres provinces de notre zone moyenne, atteint son apogée dans
+l'Auvergne. Là se trouvent ces grands légistes<a id="footnotetag130" name="footnotetag130"></a><a href="#footnote130" title="Go to footnote 130"><span class="smaller">[130]</span></a>, ces logiciens du
+parti gallican, qui ne surent jamais s'ils étaient pour ou contre le
+pape: le chancelier de l'Hôpital; les Arnaud; le sévère Domat,
+Papinien janséniste, qui essaya d'enfermer le droit dans le
+christianisme; et son ami Pascal, le seul homme du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle qui
+ait senti la crise religieuse entre Montaigne et Voltaire, âme
+souffrante où apparaît si merveilleusement le combat du doute et de
l'ancienne foi.</p>
-<p>Je pourrais entrer par le Rouergue dans la grande vallée du Midi.
+<p>Je pourrais entrer par le Rouergue dans la grande vallée du Midi.
Cette province en marque le coin d'un accident bien rude<a id="footnotetag131" name="footnotetag131"></a><a href="#footnote131" title="Go to footnote 131"><span class="smaller">[131]</span></a>. Elle
-n'est elle-même, sous ses sombres châtaigniers, qu'un énorme monceau
-de houille, de fer, de cuivre, de plomb. La houille<a id="footnotetag132" name="footnotetag132"></a><a href="#footnote132" title="Go to footnote 132"><span class="smaller">[132]</span></a> y brûle sur
-plusieurs lieues, consumée d'incendies séculaires <span class="pagenum"><a id="page113" name="page113"></a>(p. 113)</span> qui n'ont
-rien de volcanique. Cette terre, maltraitée et du froid et du chaud
-dans la variété de ses expositions et de ses climats, gercée de
-précipices, tranchée par deux torrents, le Tarn et l'Aveyron, a peu à
-envier à l'âpreté des Cévennes. Mais j'aime mieux entrer par Cahors.
-Là tout se revêt de vignes. Les mûriers commencent avant Montauban. Un
-paysage de trente ou quarante lieues s'ouvre devant vous, vaste océan
-d'agriculture, masse animée, confuse, qui se perd au loin dans
-l'obscur; mais par-dessus s'élève la forme fantastique des Pyrénées
-aux têtes d'argent. Le b&oelig;uf attelé par les cornes laboure la
-fertile vallée, la vigne monte à l'orme. Si vous appuyez à gauche vers
-les montagnes, vous trouvez déjà la chèvre suspendue au coteau aride,
-et le mulet, sous sa charge d'huile, suit à mi-côte le petit sentier.
-À midi, un orage, et la terre est un lac; en une heure, le soleil a
+n'est elle-même, sous ses sombres châtaigniers, qu'un énorme monceau
+de houille, de fer, de cuivre, de plomb. La houille<a id="footnotetag132" name="footnotetag132"></a><a href="#footnote132" title="Go to footnote 132"><span class="smaller">[132]</span></a> y brûle sur
+plusieurs lieues, consumée d'incendies séculaires <span class="pagenum"><a id="page113" name="page113"></a>(p. 113)</span> qui n'ont
+rien de volcanique. Cette terre, maltraitée et du froid et du chaud
+dans la variété de ses expositions et de ses climats, gercée de
+précipices, tranchée par deux torrents, le Tarn et l'Aveyron, a peu à
+envier à l'âpreté des Cévennes. Mais j'aime mieux entrer par Cahors.
+Là tout se revêt de vignes. Les mûriers commencent avant Montauban. Un
+paysage de trente ou quarante lieues s'ouvre devant vous, vaste océan
+d'agriculture, masse animée, confuse, qui se perd au loin dans
+l'obscur; mais par-dessus s'élève la forme fantastique des Pyrénées
+aux têtes d'argent. Le b&oelig;uf attelé par les cornes laboure la
+fertile vallée, la vigne monte à l'orme. Si vous appuyez à gauche vers
+les montagnes, vous trouvez déjà la chèvre suspendue au coteau aride,
+et le mulet, sous sa charge d'huile, suit à mi-côte le petit sentier.
+À midi, un orage, et la terre est un lac; en une heure, le soleil a
tout bu d'un trait. Vous arrivez le soir dans quelque grande et triste
-ville, si vous voulez, à Toulouse. À cet accent sonore, vous vous
-croiriez en Italie; pour vous détromper, il suffit de regarder ces
+ville, si vous voulez, à Toulouse. À cet accent sonore, vous vous
+croiriez en Italie; pour vous détromper, il suffit de regarder ces
maisons de bois et de brique; la parole brusque, l'allure hardie et
-vive vous rappelleront aussi que vous êtes en France. Les gens aisés
-du moins sont Français; le petit peuple est tout autre chose,
-peut-être Espagnol ou Maure. C'est ici cette vieille Toulouse, si
-grande sous ses comtes; sous nos rois, son Parlement lui a donné
-encore la royauté, la tyrannie du Midi. Ces légistes violents, qui
-portèrent à Boniface VIII le soufflet de Philippe le Bel, s'en
-justifièrent souvent aux dépens des hérétiques; ils en brûlèrent
-quatre cents en moins <span class="pagenum"><a id="page114" name="page114"></a>(p. 114)</span> d'un siècle. Plus tard, ils se
-prêtèrent aux vengeances de Richelieu, jugèrent Montmorency et le
-décapitèrent dans leur belle salle marquée de rouge<a id="footnotetag133" name="footnotetag133"></a><a href="#footnote133" title="Go to footnote 133"><span class="smaller">[133]</span></a>. Ils se
+vive vous rappelleront aussi que vous êtes en France. Les gens aisés
+du moins sont Français; le petit peuple est tout autre chose,
+peut-être Espagnol ou Maure. C'est ici cette vieille Toulouse, si
+grande sous ses comtes; sous nos rois, son Parlement lui a donné
+encore la royauté, la tyrannie du Midi. Ces légistes violents, qui
+portèrent à Boniface VIII le soufflet de Philippe le Bel, s'en
+justifièrent souvent aux dépens des hérétiques; ils en brûlèrent
+quatre cents en moins <span class="pagenum"><a id="page114" name="page114"></a>(p. 114)</span> d'un siècle. Plus tard, ils se
+prêtèrent aux vengeances de Richelieu, jugèrent Montmorency et le
+décapitèrent dans leur belle salle marquée de rouge<a id="footnotetag133" name="footnotetag133"></a><a href="#footnote133" title="Go to footnote 133"><span class="smaller">[133]</span></a>. Ils se
glorifiaient d'avoir le capitole de Rome, et la cave aux morts<a id="footnotetag134" name="footnotetag134"></a><a href="#footnote134" title="Go to footnote 134"><span class="smaller">[134]</span></a> de
-Naples, où les cadavres se conservaient si bien. Au capitole de
-Toulouse, les archives de la ville étaient gardées dans une armoire de
-fer, comme celles des flamines romains; et le sénat gascon avait écrit
+Naples, où les cadavres se conservaient si bien. Au capitole de
+Toulouse, les archives de la ville étaient gardées dans une armoire de
+fer, comme celles des flamines romains; et le sénat gascon avait écrit
sur les murs de sa curie: <i>Videant consules ne quid respublica
detrimenti capiat</i><a id="footnotetag135" name="footnotetag135"></a><a href="#footnote135" title="Go to footnote 135"><span class="smaller">[135]</span></a>.</p>
-<p>Toulouse est le point central du grand bassin du Midi. C'est là ou à
-peu près, que viennent les eaux des Pyrénées et des Cévennes, le Tarn
-et la Garonne, pour s'en aller ensemble à l'Océan. La Garonne reçoit
-tout. Les rivières sinueuses et tremblotantes du Limousin et de
-l'Auvergne y coulent au nord, par Périgueux, Bergerac; de l'est et des
-Cévennes, le Lot, la Viaur, l'Aveyron et le Tarn s'y rendent avec
+<p>Toulouse est le point central du grand bassin du Midi. C'est là ou à
+peu près, que viennent les eaux des Pyrénées et des Cévennes, le Tarn
+et la Garonne, pour s'en aller ensemble à l'Océan. La Garonne reçoit
+tout. Les rivières sinueuses et tremblotantes du Limousin et de
+l'Auvergne y coulent au nord, par Périgueux, Bergerac; de l'est et des
+Cévennes, le Lot, la Viaur, l'Aveyron et le Tarn s'y rendent avec
quelques coudes plus ou moins brusques, par Rodez et Albi. Le Nord
-donne les rivières, le Midi les torrents. Des Pyrénées descend
-l'Ariége; et la Garonne déjà grosse du Gers et de la Baize, décrit au
-nord-ouest une courbe élégante, qu'au midi répète l'Adour dans ses
-petites proportions. Toulouse sépare à peu près le Languedoc de la
-Guyenne, ces deux contrées si différentes sous la même latitude. La
+donne les rivières, le Midi les torrents. Des Pyrénées descend
+l'Ariége; et la Garonne déjà grosse du Gers et de la Baize, décrit au
+nord-ouest une courbe élégante, qu'au midi répète l'Adour dans ses
+petites proportions. Toulouse sépare à peu près le Languedoc de la
+Guyenne, ces deux contrées si différentes sous la même latitude. La
Garonne passe la vieille Toulouse, le vieux Languedoc romain et
-gothique, et, grandissant <span class="pagenum"><a id="page115" name="page115"></a>(p. 115)</span> toujours, elle s'épanouit comme une
+gothique, et, grandissant <span class="pagenum"><a id="page115" name="page115"></a>(p. 115)</span> toujours, elle s'épanouit comme une
mer en face de la mer, en face de Bordeaux. Celle-ci, longtemps
capitale de la France anglaise, plus longtemps anglaise de c&oelig;ur,
-est tournée, par l'intérêt de son commerce, vers l'Angleterre, vers
-l'Océan, vers l'Amérique. La Garonne, disons maintenant la Gironde, y
-est deux fois plus large que la Tamise à Londres.</p>
-
-<p>Quelque belle et riche que soit cette vallée de la Garonne, on ne peut
-s'y arrêter; les lointains sommets des Pyrénées ont un trop puissant
-attrait. Mais le chemin y est sérieux. Soit que vous preniez par
-Nérac, triste seigneurie des Albret, soit que vous cheminiez le long
-de la côte, vous ne voyez qu'un océan de landes, tout au plus des
-arbres à liége, de vastes <em>pinadas</em>, route sombre et solitaire, sans
+est tournée, par l'intérêt de son commerce, vers l'Angleterre, vers
+l'Océan, vers l'Amérique. La Garonne, disons maintenant la Gironde, y
+est deux fois plus large que la Tamise à Londres.</p>
+
+<p>Quelque belle et riche que soit cette vallée de la Garonne, on ne peut
+s'y arrêter; les lointains sommets des Pyrénées ont un trop puissant
+attrait. Mais le chemin y est sérieux. Soit que vous preniez par
+Nérac, triste seigneurie des Albret, soit que vous cheminiez le long
+de la côte, vous ne voyez qu'un océan de landes, tout au plus des
+arbres à liége, de vastes <em>pinadas</em>, route sombre et solitaire, sans
autre compagnie que les troupeaux de moutons noirs<a id="footnotetag136" name="footnotetag136"></a><a href="#footnote136" title="Go to footnote 136"><span class="smaller">[136]</span></a> qui suivent
-leur éternel <span class="pagenum"><a id="page116" name="page116"></a>(p. 116)</span> voyage des Pyrénées aux Landes, et vont, des
-montagnes à la plaine, chercher la chaleur au nord, sous la conduite
-du pasteur landais. La vie voyageuse des bergers est un des caractères
+leur éternel <span class="pagenum"><a id="page116" name="page116"></a>(p. 116)</span> voyage des Pyrénées aux Landes, et vont, des
+montagnes à la plaine, chercher la chaleur au nord, sous la conduite
+du pasteur landais. La vie voyageuse des bergers est un des caractères
pittoresques du Midi. Vous les rencontrez montant des plaines du
-Languedoc aux Cévennes, aux Pyrénées, et de la Crau provençale aux
+Languedoc aux Cévennes, aux Pyrénées, et de la Crau provençale aux
montagnes de Gap et de Barcelonnette. Ces nomades, portant tout avec
-eux, compagnons des étoiles, dans leur éternelle solitude,
+eux, compagnons des étoiles, dans leur éternelle solitude,
demi-astronomes et demi-sorciers, continuent la vie asiatique, la vie
de Loth et d'Abraham, au milieu de notre Occident. Mais en France les
-laboureurs, qui redoutent leur passage, les resserrent dans d'étroites
+laboureurs, qui redoutent leur passage, les resserrent dans d'étroites
routes. C'est aux Apennins, aux plaines de la Pouille ou de la
-campagne de Rome, qu'il faut les voir marcher dans la liberté du monde
-antique. En Espagne, ils règnent; ils dévastent impunément le pays.
+campagne de Rome, qu'il faut les voir marcher dans la liberté du monde
+antique. En Espagne, ils règnent; ils dévastent impunément le pays.
Sous la protection de la toute-puissante compagnie de la <em>Mesta</em>, qui
-emploie de quarante à soixante mille bergers, le triomphant mérinos
-mange la contrée, de l'Estramadure à la Navarre, à l'Aragon. Le berger
-espagnol, plus farouche que le nôtre, a lui-même l'aspect d'une de
-ses bêtes, avec sa peau de mouton sur son dos, et <span class="pagenum"><a id="page117" name="page117"></a>(p. 117)</span> aux jambes
+emploie de quarante à soixante mille bergers, le triomphant mérinos
+mange la contrée, de l'Estramadure à la Navarre, à l'Aragon. Le berger
+espagnol, plus farouche que le nôtre, a lui-même l'aspect d'une de
+ses bêtes, avec sa peau de mouton sur son dos, et <span class="pagenum"><a id="page117" name="page117"></a>(p. 117)</span> aux jambes
son <em>abarca</em> de peau velue de b&oelig;uf, qu'il attache avec des cordes.</p>
-<p>La formidable barrière de l'Espagne nous apparaît enfin dans sa
-grandeur. Ce n'est point, comme les Alpes, un système compliqué de
-pics et de vallées, c'est tout simplement un mur immense qui s'abaisse
+<p>La formidable barrière de l'Espagne nous apparaît enfin dans sa
+grandeur. Ce n'est point, comme les Alpes, un système compliqué de
+pics et de vallées, c'est tout simplement un mur immense qui s'abaisse
aux deux bouts<a id="footnotetag137" name="footnotetag137"></a><a href="#footnote137" title="Go to footnote 137"><span class="smaller">[137]</span></a>. Tout autre passage est inaccessible aux voitures,
-et fermé au mulet, à l'homme même, pendant six ou huit mois de
-l'année. Deux peuples à part, qui ne sont réellement ni Espagnols ni
-Français, les Basques à l'Ouest, à l'est les Catalans et
+et fermé au mulet, à l'homme même, pendant six ou huit mois de
+l'année. Deux peuples à part, qui ne sont réellement ni Espagnols ni
+Français, les Basques à l'Ouest, à l'est les Catalans et
Roussillonnais<a id="footnotetag138" name="footnotetag138"></a><a href="#footnote138" title="Go to footnote 138"><span class="smaller">[138]</span></a>, sont les portiers des deux mondes. Ils ouvrent et
-ferment; portiers irritables et capricieux, las de l'éternel passage
-des nations, ils ouvrent à Abdérame, ils ferment à Roland; il y a bien
+ferment; portiers irritables et capricieux, las de l'éternel passage
+des nations, ils ouvrent à Abdérame, ils ferment à Roland; il y a bien
des tombeaux entre Roncevaux et la Seu d'Urgel.</p>
-<p>Ce n'est pas à l'historien qu'il appartient de décrire et d'expliquer
-les Pyrénées. Vienne la science de Cuvier et d'Élie de Beaumont,
-qu'ils racontent cette histoire antéhistorique... Ils y étaient, eux,
-et moi je n'y étais pas, quand la nature improvisa sa prodigieuse
-épopée géologique, quand la masse embrasée du globe souleva l'axe des
-Pyrénées, quand les monts se fendirent, et que la terre, dans la
+<p>Ce n'est pas à l'historien qu'il appartient de décrire et d'expliquer
+les Pyrénées. Vienne la science de Cuvier et d'Élie de Beaumont,
+qu'ils racontent cette histoire antéhistorique... Ils y étaient, eux,
+et moi je n'y étais pas, quand la nature improvisa sa prodigieuse
+épopée géologique, quand la masse embrasée du globe souleva l'axe des
+Pyrénées, quand les monts se fendirent, et que la terre, dans la
torture d'un titanique <span class="pagenum"><a id="page118" name="page118"></a>(p. 118)</span> enfantement, poussa contre le ciel la
-noire et chauve <em>Maladetta</em>. Cependant une main consolante revêtit peu
-à peu les plaies de la montagne de ces vertes prairies, qui font pâlir
-celles des Alpes<a id="footnotetag139" name="footnotetag139"></a><a href="#footnote139" title="Go to footnote 139"><span class="smaller">[139]</span></a>. Les pics s'émoussèrent et s'arrondirent en
-belles tours; des masses inférieures vinrent adoucir les pentes
-abruptes, en retardèrent la rapidité, et formèrent du côté de la
+noire et chauve <em>Maladetta</em>. Cependant une main consolante revêtit peu
+à peu les plaies de la montagne de ces vertes prairies, qui font pâlir
+celles des Alpes<a id="footnotetag139" name="footnotetag139"></a><a href="#footnote139" title="Go to footnote 139"><span class="smaller">[139]</span></a>. Les pics s'émoussèrent et s'arrondirent en
+belles tours; des masses inférieures vinrent adoucir les pentes
+abruptes, en retardèrent la rapidité, et formèrent du côté de la
France cet escalier colossal dont chaque gradin est un mont<a id="footnotetag140" name="footnotetag140"></a><a href="#footnote140" title="Go to footnote 140"><span class="smaller">[140]</span></a>.</p>
<p>Montons donc, non pas au Vignemale, non pas au Mont-Perdu<a id="footnotetag141" name="footnotetag141"></a><a href="#footnote141" title="Go to footnote 141"><span class="smaller">[141]</span></a>, mais
-seulement au por de Paillers, où les eaux se partagent entre les deux
-mers, ou bien entre <span class="pagenum"><a id="page119" name="page119"></a>(p. 119)</span> Bagnères et Baréges, entre le beau et le
-sublime<a id="footnotetag142" name="footnotetag142"></a><a href="#footnote142" title="Go to footnote 142"><span class="smaller">[142]</span></a>. Là vous saisirez la fantastique beauté des Pyrénées, ces
-sites étranges, incompatibles, réunis par une inexplicable
-féerie<a id="footnotetag143" name="footnotetag143"></a><a href="#footnote143" title="Go to footnote 143"><span class="smaller">[143]</span></a>; et cette atmosphère magique, qui tour à tour rapproche,
-éloigne les objets<a id="footnotetag144" name="footnotetag144"></a><a href="#footnote144" title="Go to footnote 144"><span class="smaller">[144]</span></a>; ces gaves écumants ou vert d'eau, ces
-prairies d'émeraude. Mais bientôt succède l'horreur sauvage des
-grandes montagnes, qui se cache derrière, comme un monstre sous un
+seulement au por de Paillers, où les eaux se partagent entre les deux
+mers, ou bien entre <span class="pagenum"><a id="page119" name="page119"></a>(p. 119)</span> Bagnères et Baréges, entre le beau et le
+sublime<a id="footnotetag142" name="footnotetag142"></a><a href="#footnote142" title="Go to footnote 142"><span class="smaller">[142]</span></a>. Là vous saisirez la fantastique beauté des Pyrénées, ces
+sites étranges, incompatibles, réunis par une inexplicable
+féerie<a id="footnotetag143" name="footnotetag143"></a><a href="#footnote143" title="Go to footnote 143"><span class="smaller">[143]</span></a>; et cette atmosphère magique, qui tour à tour rapproche,
+éloigne les objets<a id="footnotetag144" name="footnotetag144"></a><a href="#footnote144" title="Go to footnote 144"><span class="smaller">[144]</span></a>; ces gaves écumants ou vert d'eau, ces
+prairies d'émeraude. Mais bientôt succède l'horreur sauvage des
+grandes montagnes, qui se cache derrière, comme un monstre sous un
masque de belle jeune fille. N'importe, persistons, engageons-nous le
-long du gave de Pau, par ce triste passage, à travers ces entassements
+long du gave de Pau, par ce triste passage, à travers ces entassements
infinis de blocs de trois et quatre mille pieds cubes; puis les
-rochers aigus, les neiges permanentes, puis les détours du gave,
-battu, rembarré durement d'un mont à l'autre; enfin le prodigieux
+rochers aigus, les neiges permanentes, puis les détours du gave,
+battu, rembarré durement d'un mont à l'autre; enfin le prodigieux
Cirque et ses tours dans le ciel. Au pied, douze sources alimentent le
gave, qui mugit sous des <em>ponts de neige</em>, et cependant tombe de
treize cents pieds, la plus haute cascade de l'ancien monde<a id="footnotetag145" name="footnotetag145"></a><a href="#footnote145" title="Go to footnote 145"><span class="smaller">[145]</span></a>.</p>
<p><span class="pagenum"><a id="page120" name="page120"></a>(p. 120)</span> Ici finit la France. Le por de Gavarnie, que vous voyez
-là-haut, ce passage tempétueux, où, comme ils disent, le fils n'attend
-pas le père<a id="footnotetag146" name="footnotetag146"></a><a href="#footnote146" title="Go to footnote 146"><span class="smaller">[146]</span></a>, c'est la porte de l'Espagne. Une immense poésie
-historique plane sur cette limite des deux mondes, où vous pourriez
-voir à votre choix, si le regard était assez perçant, Toulouse et
+là-haut, ce passage tempétueux, où, comme ils disent, le fils n'attend
+pas le père<a id="footnotetag146" name="footnotetag146"></a><a href="#footnote146" title="Go to footnote 146"><span class="smaller">[146]</span></a>, c'est la porte de l'Espagne. Une immense poésie
+historique plane sur cette limite des deux mondes, où vous pourriez
+voir à votre choix, si le regard était assez perçant, Toulouse et
Sarragosse. Cette embrasure de trois cents pieds dans les montagnes,
Roland l'ouvrit en deux coups de sa Durandal. C'est le symbole du
-combat éternel de la France et de l'Espagne, qui n'est autre que celui
-de l'Europe et de l'Afrique. Roland périt, mais la France a vaincu.
-Comparez les deux versants: combien le nôtre a l'avantage<a id="footnotetag147" name="footnotetag147"></a><a href="#footnote147" title="Go to footnote 147"><span class="smaller">[147]</span></a>. Le
-versant espagnol, exposé au midi, est tout autrement abrupte, sec et
-sauvage; le français, en pente douce, mieux ombragé, couvert de belles
-prairies, fournit à l'autre une grande partie des bestiaux dont il a
+combat éternel de la France et de l'Espagne, qui n'est autre que celui
+de l'Europe et de l'Afrique. Roland périt, mais la France a vaincu.
+Comparez les deux versants: combien le nôtre a l'avantage<a id="footnotetag147" name="footnotetag147"></a><a href="#footnote147" title="Go to footnote 147"><span class="smaller">[147]</span></a>. Le
+versant espagnol, exposé au midi, est tout autrement abrupte, sec et
+sauvage; le français, en pente douce, mieux ombragé, couvert de belles
+prairies, fournit à l'autre une grande partie des bestiaux dont il a
besoin. Barcelone vit de nos b&oelig;ufs<a id="footnotetag148" name="footnotetag148"></a><a href="#footnote148" title="Go to footnote 148"><span class="smaller">[148]</span></a>. <span class="pagenum"><a id="page121" name="page121"></a>(p. 121)</span> Ce pays de vins
-et de pâturages est obligé d'acheter nos troupeaux et nos vins. Là, le
+et de pâturages est obligé d'acheter nos troupeaux et nos vins. Là, le
beau ciel, le doux climat et l'indigence: ici la brume et la pluie,
-mais l'intelligence, la richesse et la liberté. Passez la frontière,
-comparez nos routes splendides et leurs âpres sentiers<a id="footnotetag149" name="footnotetag149"></a><a href="#footnote149" title="Go to footnote 149"><span class="smaller">[149]</span></a>; ou
-seulement, regardez ces étrangers aux eaux de Cauterets, couvrant
-leurs haillons de la dignité du manteau, sombres, dédaigneux de se
-comparer. Grande et héroïque nation, ne craignez pas que nous
-insultions à vos misères!</p>
-
-<p>Qui veut voir toutes les races et tous les costumes des Pyrénées,
-c'est aux foires de Tarbes qu'il doit aller. Il y vient près de dix
-mille âmes: on s'y rend de plus de vingt lieues. Là vous trouvez
-souvent à la fois le bonnet blanc du Bigorre, le brun de Foix, le
-rouge du Roussillon, quelquefois même le grand chapeau plat d'Aragon,
+mais l'intelligence, la richesse et la liberté. Passez la frontière,
+comparez nos routes splendides et leurs âpres sentiers<a id="footnotetag149" name="footnotetag149"></a><a href="#footnote149" title="Go to footnote 149"><span class="smaller">[149]</span></a>; ou
+seulement, regardez ces étrangers aux eaux de Cauterets, couvrant
+leurs haillons de la dignité du manteau, sombres, dédaigneux de se
+comparer. Grande et héroïque nation, ne craignez pas que nous
+insultions à vos misères!</p>
+
+<p>Qui veut voir toutes les races et tous les costumes des Pyrénées,
+c'est aux foires de Tarbes qu'il doit aller. Il y vient près de dix
+mille âmes: on s'y rend de plus de vingt lieues. Là vous trouvez
+souvent à la fois le bonnet blanc du Bigorre, le brun de Foix, le
+rouge du Roussillon, quelquefois même le grand chapeau plat d'Aragon,
le chapeau rond de Navarre, le bonnet pointu <span class="pagenum"><a id="page122" name="page122"></a>(p. 122)</span> de Biscaye<a id="footnotetag150" name="footnotetag150"></a><a href="#footnote150" title="Go to footnote 150"><span class="smaller">[150]</span></a>.
-Le voiturier basque y viendra sur son âne, avec sa longue voiture à
-trois chevaux: il porte le berret du Béarn; mais vous distinguerez
-bien vite le Béarnais et le Basque; le joli petit homme sémillant de
+Le voiturier basque y viendra sur son âne, avec sa longue voiture à
+trois chevaux: il porte le berret du Béarn; mais vous distinguerez
+bien vite le Béarnais et le Basque; le joli petit homme sémillant de
la plaine, qui a la langue si prompte, la main aussi, et le fils de la
montagne, qui la mesure rapidement de ses grandes jambes, agriculteur
habile et fier de sa nation, dont il porte le nom. Si vous voulez
trouver quelque analogue au Basque, c'est chez les Celtes de Bretagne,
-d'Écosse ou d'Irlande qu'il faut le chercher. Le Basque, aîné des
-races de l'Occident, immuable au coin des Pyrénées, a vu toutes les
+d'Écosse ou d'Irlande qu'il faut le chercher. Le Basque, aîné des
+races de l'Occident, immuable au coin des Pyrénées, a vu toutes les
nations passer devant <span class="pagenum"><a id="page123" name="page123"></a>(p. 123)</span> lui: Carthaginois, Celtes, Romains,
-Goths et Sarrasins. Nos jeunes antiquités lui font pitié. Un
-Montmorency disait à l'un d'eux: «Savez-vous que nous datons de mille
-ans?&mdash;Et nous, dit le Basque, nous ne datons plus.»</p>
+Goths et Sarrasins. Nos jeunes antiquités lui font pitié. Un
+Montmorency disait à l'un d'eux: «Savez-vous que nous datons de mille
+ans?&mdash;Et nous, dit le Basque, nous ne datons plus.»</p>
-<p>Cette race a un instant possédé l'Aquitaine. Elle y a laissé pour
-souvenir le nom de Gascogne. Refoulée en Espagne au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle, elle
+<p>Cette race a un instant possédé l'Aquitaine. Elle y a laissé pour
+souvenir le nom de Gascogne. Refoulée en Espagne au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle, elle
y fonda le royaume de Navarre, et en deux cents ans, elle occupa tous
-les trônes chrétiens d'Espagne (Galice, Asturie et Léon, Aragon,
+les trônes chrétiens d'Espagne (Galice, Asturie et Léon, Aragon,
Castille). Mais la croisade espagnole poussant vers le Midi, les
-Navarrois, isolés du théâtre de la gloire européenne, perdirent tout
-peu à peu. Leur dernier roi, Sanche l'<em>Enfermé</em>, qui mourut d'un
-cancer, est le vrai symbole des destinées de son peuple. Enfermée en
-effet dans ses montagnes par des peuples puissants, rongée pour ainsi
-dire par les progrès de l'Espagne et de la France, la Navarre implora
-même les musulmans d'Afrique, et finit par se donner aux Français.
-Sanche <span class="pagenum"><a id="page124" name="page124"></a>(p. 124)</span> anéantit son royaume en le léguant à son gendre
+Navarrois, isolés du théâtre de la gloire européenne, perdirent tout
+peu à peu. Leur dernier roi, Sanche l'<em>Enfermé</em>, qui mourut d'un
+cancer, est le vrai symbole des destinées de son peuple. Enfermée en
+effet dans ses montagnes par des peuples puissants, rongée pour ainsi
+dire par les progrès de l'Espagne et de la France, la Navarre implora
+même les musulmans d'Afrique, et finit par se donner aux Français.
+Sanche <span class="pagenum"><a id="page124" name="page124"></a>(p. 124)</span> anéantit son royaume en le léguant à son gendre
Thibault, comte de Champagne; c'est Roland brisant sa Durandal pour la
-soustraire à l'ennemi. La maison de Barcelone, tige des rois d'Aragon
-et des comtes de Foix, saisit la Navarre à son tour, la donna un
+soustraire à l'ennemi. La maison de Barcelone, tige des rois d'Aragon
+et des comtes de Foix, saisit la Navarre à son tour, la donna un
instant aux Albret, aux Bourbons, qui perdirent la Navarre pour gagner
la France. Mais par un petit-fils de Louis XIV, descendu de Henri IV,
-ils ont repris non-seulement la Navarre, mais l'Espagne entière. Ainsi
-s'est vérifiée l'inscription mystérieuse du château de Coaraze, où fut
-élevé Henri IV: <i>Lo que a de ser no puede faltar</i>: «Ce qui doit être
-ne peut manquer.» Nos rois se sont intitulés rois de France et de
+ils ont repris non-seulement la Navarre, mais l'Espagne entière. Ainsi
+s'est vérifiée l'inscription mystérieuse du château de Coaraze, où fut
+élevé Henri IV: <i>Lo que a de ser no puede faltar</i>: «Ce qui doit être
+ne peut manquer.» Nos rois se sont intitulés rois de France et de
Navarre. C'est une belle expression des origines primitives de la
-population française comme de la dynastie.</p>
+population française comme de la dynastie.</p>
<p>Les vieilles races, les races pures, les Celtes et les Basques, la
-Bretagne et la Navarre, devaient céder aux races mixtes, la frontière
-au centre, la nature à la civilisation. Les Pyrénées présentent
-partout cette image du dépérissement de l'ancien monde. L'antiquité y
-a disparu; le moyen âge s'y meurt. Ces châteaux croulants, ces tours
-<em>des Maures</em>, ces ossements des Templiers qu'on garde à Gavarnie, y
-figurent, d'une manière toute significative, le monde qui s'en va. La
-montagne elle-même, chose bizarre, semble aujourd'hui attaquée dans
-son existence. Les cîmes décharnées qui la couronnent témoignent de
-sa caducité<a id="footnotetag151" name="footnotetag151"></a><a href="#footnote151" title="Go to footnote 151"><span class="smaller">[151]</span></a>. Ce n'est pas en <span class="pagenum"><a id="page125" name="page125"></a>(p. 125)</span> vain qu'elle est frappée de
+Bretagne et la Navarre, devaient céder aux races mixtes, la frontière
+au centre, la nature à la civilisation. Les Pyrénées présentent
+partout cette image du dépérissement de l'ancien monde. L'antiquité y
+a disparu; le moyen âge s'y meurt. Ces châteaux croulants, ces tours
+<em>des Maures</em>, ces ossements des Templiers qu'on garde à Gavarnie, y
+figurent, d'une manière toute significative, le monde qui s'en va. La
+montagne elle-même, chose bizarre, semble aujourd'hui attaquée dans
+son existence. Les cîmes décharnées qui la couronnent témoignent de
+sa caducité<a id="footnotetag151" name="footnotetag151"></a><a href="#footnote151" title="Go to footnote 151"><span class="smaller">[151]</span></a>. Ce n'est pas en <span class="pagenum"><a id="page125" name="page125"></a>(p. 125)</span> vain qu'elle est frappée de
tant d'orages; et d'en bas l'homme y aide. Cette profonde ceinture de
-forêts qui couvraient la nudité de la vieille mère, il l'arrache
-chaque jour. Les terres végétales, que le gramen retenait sur les
-pentes, coulent en bas avec les eaux. Le rocher reste nu; gercé,
-exfolié par le chaud, par le froid, miné par la fonte des neiges, il
-est emporté par les avalanches. Au lieu d'un riche pâturage, il reste
-un sol aride et ruiné: le laboureur, qui a chassé le berger, n'y gagne
-rien lui-même. Les eaux, qui filtraient doucement dans la vallée à
-travers le gazon et les forêts, y tombent maintenant en torrents, et
-vont couvrir ses champs des ruines qu'il a faites. Quantité de hameaux
-ont quitté les hautes vallées faute de bois de chauffage, et reculé
-vers la France, fuyant leurs propres dévastations<a id="footnotetag152" name="footnotetag152"></a><a href="#footnote152" title="Go to footnote 152"><span class="smaller">[152]</span></a>.</p>
-
-<p>Dès 1673, on s'alarma. Il fut ordonné à chaque habitant de planter
-tous les ans un arbre dans les forêts du domaine, deux dans les
-terrains communaux. Des forestiers furent établis. En 1669, en 1756,
-et plus tard, de nouveaux règlements attestèrent l'effroi qu'inspirait
-le progrès du mal. Mais à la Révolution, toute barrière tomba; la
-population pauvre commença d'ensemble <span class="pagenum"><a id="page126" name="page126"></a>(p. 126)</span> cette &oelig;uvre de
-destruction. Ils escaladèrent, le feu et la bêche en main, jusqu'au
-nid des aigles, cultivèrent l'abîme, pendus à une corde. Les arbres
-furent sacrifiés aux moindres usages; on abattait deux pins pour faire
-une paire de sabots<a id="footnotetag153" name="footnotetag153"></a><a href="#footnote153" title="Go to footnote 153"><span class="smaller">[153]</span></a>. En même temps le petit bétail, se
-multipliant sans nombre, s'établit dans la forêt, blessant les arbres,
-les arbrisseaux, les jeunes pousses, dévorant l'espérance. La chèvre,
-surtout, la bête de celui qui ne possède rien, bête aventureuse, qui
+forêts qui couvraient la nudité de la vieille mère, il l'arrache
+chaque jour. Les terres végétales, que le gramen retenait sur les
+pentes, coulent en bas avec les eaux. Le rocher reste nu; gercé,
+exfolié par le chaud, par le froid, miné par la fonte des neiges, il
+est emporté par les avalanches. Au lieu d'un riche pâturage, il reste
+un sol aride et ruiné: le laboureur, qui a chassé le berger, n'y gagne
+rien lui-même. Les eaux, qui filtraient doucement dans la vallée à
+travers le gazon et les forêts, y tombent maintenant en torrents, et
+vont couvrir ses champs des ruines qu'il a faites. Quantité de hameaux
+ont quitté les hautes vallées faute de bois de chauffage, et reculé
+vers la France, fuyant leurs propres dévastations<a id="footnotetag152" name="footnotetag152"></a><a href="#footnote152" title="Go to footnote 152"><span class="smaller">[152]</span></a>.</p>
+
+<p>Dès 1673, on s'alarma. Il fut ordonné à chaque habitant de planter
+tous les ans un arbre dans les forêts du domaine, deux dans les
+terrains communaux. Des forestiers furent établis. En 1669, en 1756,
+et plus tard, de nouveaux règlements attestèrent l'effroi qu'inspirait
+le progrès du mal. Mais à la Révolution, toute barrière tomba; la
+population pauvre commença d'ensemble <span class="pagenum"><a id="page126" name="page126"></a>(p. 126)</span> cette &oelig;uvre de
+destruction. Ils escaladèrent, le feu et la bêche en main, jusqu'au
+nid des aigles, cultivèrent l'abîme, pendus à une corde. Les arbres
+furent sacrifiés aux moindres usages; on abattait deux pins pour faire
+une paire de sabots<a id="footnotetag153" name="footnotetag153"></a><a href="#footnote153" title="Go to footnote 153"><span class="smaller">[153]</span></a>. En même temps le petit bétail, se
+multipliant sans nombre, s'établit dans la forêt, blessant les arbres,
+les arbrisseaux, les jeunes pousses, dévorant l'espérance. La chèvre,
+surtout, la bête de celui qui ne possède rien, bête aventureuse, qui
vit sur le commun, animal niveleur, fut l'instrument de cette invasion
-dévastatrice, la Terreur du désert. Ce ne fut pas le moindre des
+dévastatrice, la Terreur du désert. Ce ne fut pas le moindre des
travaux de Bonaparte de combattre ces monstres rongeants. En 1813, les
-chèvres n'étaient plus le dixième de leur nombre en l'an X<a id="footnotetag154" name="footnotetag154"></a><a href="#footnote154" title="Go to footnote 154"><span class="smaller">[154]</span></a>. Il
-n'a pu arrêter pourtant cette guerre contre la nature.</p>
+chèvres n'étaient plus le dixième de leur nombre en l'an X<a id="footnotetag154" name="footnotetag154"></a><a href="#footnote154" title="Go to footnote 154"><span class="smaller">[154]</span></a>. Il
+n'a pu arrêter pourtant cette guerre contre la nature.</p>
-<p>Tout ce Midi, si beau, c'est néanmoins, comparé au Nord, un pays de
+<p>Tout ce Midi, si beau, c'est néanmoins, comparé au Nord, un pays de
ruines. Passez les paysages fantastiques de Saint-Bertrand de
-Comminges et de Foix, ces villes qu'on dirait jetées là par les fées;
+Comminges et de Foix, ces villes qu'on dirait jetées là par les fées;
passez notre petite Espagne de France, le Roussillon, ses vertes
-prairies, ses brebis noires, ses romances catalanes, si douces, à
+prairies, ses brebis noires, ses romances catalanes, si douces, à
recueillir le soir de la bouche des filles du pays. Descendez dans ce
-pierreux Languedoc, suivez-en les collines mal ombragées d'oliviers,
-au chant monotone de la cigale. Là, point de rivières navigables; le
-canal des deux mers n'a pas suffi pour y suppléer; mais force étangs
-salés, des terres salées aussi, où ne croît <span class="pagenum"><a id="page127" name="page127"></a>(p. 127)</span> que le
+pierreux Languedoc, suivez-en les collines mal ombragées d'oliviers,
+au chant monotone de la cigale. Là, point de rivières navigables; le
+canal des deux mers n'a pas suffi pour y suppléer; mais force étangs
+salés, des terres salées aussi, où ne croît <span class="pagenum"><a id="page127" name="page127"></a>(p. 127)</span> que le
salicor<a id="footnotetag155" name="footnotetag155"></a><a href="#footnote155" title="Go to footnote 155"><span class="smaller">[155]</span></a>; d'innombrables sources thermales, du bitume et du baume,
-c'est une autre Judée. Il ne tenait qu'aux rabbins des écoles juives
-de Narbonne de se croire dans leur pays. Ils n'avaient pas même à
-regretter la lèpre asiatique; nous en avons eu des exemples récents à
+c'est une autre Judée. Il ne tenait qu'aux rabbins des écoles juives
+de Narbonne de se croire dans leur pays. Ils n'avaient pas même à
+regretter la lèpre asiatique; nous en avons eu des exemples récents à
Carcassonne<a id="footnotetag156" name="footnotetag156"></a><a href="#footnote156" title="Go to footnote 156"><span class="smaller">[156]</span></a>.</p>
-<p>C'est que, malgré le <em>cers</em> occidental, auquel Auguste dressa un
-autel, le vent chaud et lourd d'Afrique pèse sur ce pays. Les plaies
-aux jambes ne guérissent guère à Narbonne<a id="footnotetag157" name="footnotetag157"></a><a href="#footnote157" title="Go to footnote 157"><span class="smaller">[157]</span></a>. La plupart de ces
+<p>C'est que, malgré le <em>cers</em> occidental, auquel Auguste dressa un
+autel, le vent chaud et lourd d'Afrique pèse sur ce pays. Les plaies
+aux jambes ne guérissent guère à Narbonne<a id="footnotetag157" name="footnotetag157"></a><a href="#footnote157" title="Go to footnote 157"><span class="smaller">[157]</span></a>. La plupart de ces
villes sombres, dans les plus belles situations du monde, ont autour
-d'elles des plaines insalubres: Albi, Lodève, Agde <em>la noire</em><a id="footnotetag158" name="footnotetag158"></a><a href="#footnote158" title="Go to footnote 158"><span class="smaller">[158]</span></a>, à
-côté de son cratère. Montpellier, héritière de feue Maguelone, dont
-les ruines sont à côté. Montpellier, qui voit à son choix les
-Pyrénées, les Cévennes, les Alpes même, a près d'elle et sous elle une
+d'elles des plaines insalubres: Albi, Lodève, Agde <em>la noire</em><a id="footnotetag158" name="footnotetag158"></a><a href="#footnote158" title="Go to footnote 158"><span class="smaller">[158]</span></a>, à
+côté de son cratère. Montpellier, héritière de feue Maguelone, dont
+les ruines sont à côté. Montpellier, qui voit à son choix les
+Pyrénées, les Cévennes, les Alpes même, a près d'elle et sous elle une
terre malsaine<a id="footnotetag159" name="footnotetag159"></a><a href="#footnote159" title="Go to footnote 159"><span class="smaller">[159]</span></a>, couverte de fleurs, tout aromatique, et comme
-<span class="pagenum"><a id="page128" name="page128"></a>(p. 128)</span> profondément médicamentée; ville de médecine, de parfums et
+<span class="pagenum"><a id="page128" name="page128"></a>(p. 128)</span> profondément médicamentée; ville de médecine, de parfums et
de vert-de-gris.</p>
<p>C'est une bien vieille terre que ce Languedoc. Vous y trouverez
partout les ruines sous les ruines; les Camisards sur les Albigeois,
-les Sarrasins sur les Goths, sous ceux-ci les Romains, les Ibères. Les
-murs de Narbonne sont bâtis de tombeaux, de statues,
-d'inscriptions<a id="footnotetag160" name="footnotetag160"></a><a href="#footnote160" title="Go to footnote 160"><span class="smaller">[160]</span></a>. L'amphithéâtre de Nîmes est percé d'embrasures
-gothiques, couronné de créneaux sarrasins, noirci par les flammes de
+les Sarrasins sur les Goths, sous ceux-ci les Romains, les Ibères. Les
+murs de Narbonne sont bâtis de tombeaux, de statues,
+d'inscriptions<a id="footnotetag160" name="footnotetag160"></a><a href="#footnote160" title="Go to footnote 160"><span class="smaller">[160]</span></a>. L'amphithéâtre de Nîmes est percé d'embrasures
+gothiques, couronné de créneaux sarrasins, noirci par les flammes de
Charles-Martel. Mais ce sont encore les plus vieux qui ont le plus
-laissé; les Romains ont enfoncé la plus profonde trace; leur maison
-carrée, leur triple pont du Gard, leur énorme canal de Narbonne qui
+laissé; les Romains ont enfoncé la plus profonde trace; leur maison
+carrée, leur triple pont du Gard, leur énorme canal de Narbonne qui
recevait les plus grands vaisseaux<a id="footnotetag161" name="footnotetag161"></a><a href="#footnote161" title="Go to footnote 161"><span class="smaller">[161]</span></a>.</p>
<p>Le droit romain est bien une autre ruine, et tout autrement imposante.
-C'est à lui, aux vieilles franchises qui l'accompagnaient, que le
-Languedoc a dû de faire exception à la maxime féodale: Nulle terre
-sans seigneur. Ici la présomption était toujours pour la liberté.
-<span class="pagenum"><a id="page129" name="page129"></a>(p. 129)</span> La féodalité ne put s'y introduire qu'à la faveur de la
-croisade, comme auxiliaire de l'Église, comme <em>familière</em> de
-l'Inquisition. Simon de Montfort y établit quatre cent trente-quatre
-fiefs. Mais cette colonie féodale, gouvernée par la Coutume de Paris,
-n'a fait que préparer l'esprit républicain de la province à la
-centralisation monarchique. Pays de liberté politique et de servitude
-religieuse, plus fanatique que dévot, le Languedoc a toujours nourri
-un vigoureux esprit d'opposition. Les catholiques même y ont eu leur
-protestantisme sous la forme janséniste. Aujourd'hui encore, à Alet,
-on gratte le tombeau de Pavillon, pour en boire la cendre qui guérit
-la fièvre. Les Pyrénées ont toujours fourni des hérétiques, depuis
-Vigilance et Félix d'Urgel. Le plus obstiné des sceptiques, celui qui
+C'est à lui, aux vieilles franchises qui l'accompagnaient, que le
+Languedoc a dû de faire exception à la maxime féodale: Nulle terre
+sans seigneur. Ici la présomption était toujours pour la liberté.
+<span class="pagenum"><a id="page129" name="page129"></a>(p. 129)</span> La féodalité ne put s'y introduire qu'à la faveur de la
+croisade, comme auxiliaire de l'Église, comme <em>familière</em> de
+l'Inquisition. Simon de Montfort y établit quatre cent trente-quatre
+fiefs. Mais cette colonie féodale, gouvernée par la Coutume de Paris,
+n'a fait que préparer l'esprit républicain de la province à la
+centralisation monarchique. Pays de liberté politique et de servitude
+religieuse, plus fanatique que dévot, le Languedoc a toujours nourri
+un vigoureux esprit d'opposition. Les catholiques même y ont eu leur
+protestantisme sous la forme janséniste. Aujourd'hui encore, à Alet,
+on gratte le tombeau de Pavillon, pour en boire la cendre qui guérit
+la fièvre. Les Pyrénées ont toujours fourni des hérétiques, depuis
+Vigilance et Félix d'Urgel. Le plus obstiné des sceptiques, celui qui
a cru le plus au doute, Bayle, est de Carlat. De Limoux, les
-Chénier<a id="footnotetag162" name="footnotetag162"></a><a href="#footnote162" title="Go to footnote 162"><span class="smaller">[162]</span></a>, les frères rivaux, non pourtant comme on l'a dit,
-jusqu'au fratricide; de Carcassonne, Fabre d'Églantine. Au moins l'on
-ne refusera pas à cette population la vivacité et l'énergie. Énergie
-meurtrière, violence tragique. Le Languedoc, placé au coude du Midi,
-dont il semble l'articulation et le n&oelig;ud, a été souvent froissé
+Chénier<a id="footnotetag162" name="footnotetag162"></a><a href="#footnote162" title="Go to footnote 162"><span class="smaller">[162]</span></a>, les frères rivaux, non pourtant comme on l'a dit,
+jusqu'au fratricide; de Carcassonne, Fabre d'Églantine. Au moins l'on
+ne refusera pas à cette population la vivacité et l'énergie. Énergie
+meurtrière, violence tragique. Le Languedoc, placé au coude du Midi,
+dont il semble l'articulation et le n&oelig;ud, a été souvent froissé
dans la lutte des races et des religions. Je parlerai ailleurs de
-l'effroyable catastrophe du <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle. Aujourd'hui encore, entre
-Nîmes et la montagne de Nîmes, il y a une haine traditionnelle, qui,
-il est vrai, tient de moins en moins à la religion: ce sont les
-Guelfes et <span class="pagenum"><a id="page130" name="page130"></a>(p. 130)</span> les Gibelins. Ces Cévennes sont si pauvres et si
-rudes; il n'est pas étonnant qu'au point de contact avec la riche
-contrée de la plaine, il y ait un choc plein de violence et de rage
-envieuse. L'histoire de Nîmes n'est qu'un combat de taureaux.</p>
-
-<p>Le fort et dur génie du Languedoc n'a pas été assez distingué de la
-légèreté spirituelle de la Guyenne et de la pétulance emportée de la
-Provence. Il y a pourtant entre le Languedoc et la Guyenne la même
-différence qu'entre les Montagnards et les Girondins, entre Fabre et
+l'effroyable catastrophe du <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle. Aujourd'hui encore, entre
+Nîmes et la montagne de Nîmes, il y a une haine traditionnelle, qui,
+il est vrai, tient de moins en moins à la religion: ce sont les
+Guelfes et <span class="pagenum"><a id="page130" name="page130"></a>(p. 130)</span> les Gibelins. Ces Cévennes sont si pauvres et si
+rudes; il n'est pas étonnant qu'au point de contact avec la riche
+contrée de la plaine, il y ait un choc plein de violence et de rage
+envieuse. L'histoire de Nîmes n'est qu'un combat de taureaux.</p>
+
+<p>Le fort et dur génie du Languedoc n'a pas été assez distingué de la
+légèreté spirituelle de la Guyenne et de la pétulance emportée de la
+Provence. Il y a pourtant entre le Languedoc et la Guyenne la même
+différence qu'entre les Montagnards et les Girondins, entre Fabre et
Barnave, entre le vin fumeux de Lunel et le vin de Bordeaux. La
-conviction est forte, intolérante en Languedoc, souvent atroce, et
-l'incrédulité aussi. La Guyenne au contraire, le pays de Montaigne et
-de Montesquieu, est celui des croyances flottantes; Fénelon, l'homme
-le plus religieux qu'ils aient eu, est presque un hérétique. C'est
-bien pis en avançant vers la Gascogne, pays de pauvres diables,
-très-nobles et très-gueux, de drôles de corps, qui auraient tous dit,
-comme leur Henri IV: <em>Paris vaut bien une messe</em>; ou comme il écrivait
-à Gabrielle, au moment de l'abjuration: <em>Je vais faire le saut
-périlleux!</em><a id="footnotetag163" name="footnotetag163"></a><a href="#footnote163" title="Go to footnote 163"><span class="smaller">[163]</span></a> Ces hommes veulent à tout prix réussir, et
-réussissent. Les Armagnacs s'allièrent aux Valois; les Albret, mêlés
-aux Bourbons, ont fini par donner des rois à la France.</p>
-
-<p>Le génie provençal aurait plus d'analogie, sous quelque rapport, avec
-le génie gascon qu'avec le languedocien. Il arrive souvent que les
-peuples d'une même <span class="pagenum"><a id="page131" name="page131"></a>(p. 131)</span> zone sont alternés ainsi; par exemple,
-l'Autriche, plus éloignée de la Souabe que de la Bavière, en est plus
-rapprochée par l'esprit. Riveraines du Rhône, coupées symétriquement
-par des fleuves ou torrents qui se répondent (le Gard à la Durance, et
-le Var à l'Hérault), les provinces de Languedoc et de Provence forment
-à elles deux notre littoral sur la Méditerranée. Ce littoral a des
-deux côtés ses étangs, ses marais, ses vieux volcans. Mais le
-Languedoc est un système complet, un dos de montagnes ou collines avec
-les deux pentes: c'est lui qui verse les fleuves à la Guyenne et à
-l'Auvergne. La Provence est adossée aux Alpes; elle n'a point les
-Alpes, ni les sources de ses grandes rivières; elle n'est qu'un
-prolongement, une pente des monts vers le Rhône et la mer; au bas de
+conviction est forte, intolérante en Languedoc, souvent atroce, et
+l'incrédulité aussi. La Guyenne au contraire, le pays de Montaigne et
+de Montesquieu, est celui des croyances flottantes; Fénelon, l'homme
+le plus religieux qu'ils aient eu, est presque un hérétique. C'est
+bien pis en avançant vers la Gascogne, pays de pauvres diables,
+très-nobles et très-gueux, de drôles de corps, qui auraient tous dit,
+comme leur Henri IV: <em>Paris vaut bien une messe</em>; ou comme il écrivait
+à Gabrielle, au moment de l'abjuration: <em>Je vais faire le saut
+périlleux!</em><a id="footnotetag163" name="footnotetag163"></a><a href="#footnote163" title="Go to footnote 163"><span class="smaller">[163]</span></a> Ces hommes veulent à tout prix réussir, et
+réussissent. Les Armagnacs s'allièrent aux Valois; les Albret, mêlés
+aux Bourbons, ont fini par donner des rois à la France.</p>
+
+<p>Le génie provençal aurait plus d'analogie, sous quelque rapport, avec
+le génie gascon qu'avec le languedocien. Il arrive souvent que les
+peuples d'une même <span class="pagenum"><a id="page131" name="page131"></a>(p. 131)</span> zone sont alternés ainsi; par exemple,
+l'Autriche, plus éloignée de la Souabe que de la Bavière, en est plus
+rapprochée par l'esprit. Riveraines du Rhône, coupées symétriquement
+par des fleuves ou torrents qui se répondent (le Gard à la Durance, et
+le Var à l'Hérault), les provinces de Languedoc et de Provence forment
+à elles deux notre littoral sur la Méditerranée. Ce littoral a des
+deux côtés ses étangs, ses marais, ses vieux volcans. Mais le
+Languedoc est un système complet, un dos de montagnes ou collines avec
+les deux pentes: c'est lui qui verse les fleuves à la Guyenne et à
+l'Auvergne. La Provence est adossée aux Alpes; elle n'a point les
+Alpes, ni les sources de ses grandes rivières; elle n'est qu'un
+prolongement, une pente des monts vers le Rhône et la mer; au bas de
cette pente, et le pied dans l'eau, sont ses belles villes, Marseille,
Arles, Avignon. En Provence, toute la vie est au bord. Le Languedoc,
-au contraire, dont la côte est moins favorable, tient ses villes en
-arrière de la mer et du Rhône. Narbonne, Aigues-Mortes et Cette ne
-veulent point être des ports<a id="footnotetag164" name="footnotetag164"></a><a href="#footnote164" title="Go to footnote 164"><span class="smaller">[164]</span></a>. Aussi l'histoire du Languedoc est
-plus continentale que maritime; ses grands événements sont les luttes
-de la liberté religieuse. Tandis que le Languedoc recule devant la
+au contraire, dont la côte est moins favorable, tient ses villes en
+arrière de la mer et du Rhône. Narbonne, Aigues-Mortes et Cette ne
+veulent point être des ports<a id="footnotetag164" name="footnotetag164"></a><a href="#footnote164" title="Go to footnote 164"><span class="smaller">[164]</span></a>. Aussi l'histoire du Languedoc est
+plus continentale que maritime; ses grands événements sont les luttes
+de la liberté religieuse. Tandis que le Languedoc recule devant la
mer, la Provence y entre, elle lui jette Marseille et Toulon; elle
-semble élancée aux courses maritimes, aux croisades, aux conquêtes
+semble élancée aux courses maritimes, aux croisades, aux conquêtes
d'Italie et d'Afrique.</p>
-<p>La Provence a visité, a hébergé tous les peuples. <span class="pagenum"><a id="page132" name="page132"></a>(p. 132)</span> Tous ont
-chanté les chants, dansé les danses d'Avignon, de Beaucaire; tous se
-sont arrêtés aux passages du Rhône, à ces grands carrefours des routes
+<p>La Provence a visité, a hébergé tous les peuples. <span class="pagenum"><a id="page132" name="page132"></a>(p. 132)</span> Tous ont
+chanté les chants, dansé les danses d'Avignon, de Beaucaire; tous se
+sont arrêtés aux passages du Rhône, à ces grands carrefours des routes
du Midi<a id="footnotetag165" name="footnotetag165"></a><a href="#footnote165" title="Go to footnote 165"><span class="smaller">[165]</span></a>. Les saints de Provence (de vrais saints que j'honore)
-leur ont bâti des ponts<a id="footnotetag166" name="footnotetag166"></a><a href="#footnote166" title="Go to footnote 166"><span class="smaller">[166]</span></a>, et commencé la fraternité de l'Occident.
+leur ont bâti des ponts<a id="footnotetag166" name="footnotetag166"></a><a href="#footnote166" title="Go to footnote 166"><span class="smaller">[166]</span></a>, et commencé la fraternité de l'Occident.
Les vives et belles filles d'Arles et d'Avignon, continuant cette
&oelig;uvre, ont pris par la main le Grec, l'Espagnol, l'Italien, leur
-ont, bon gré mal gré, mené la farandole<a id="footnotetag167" name="footnotetag167"></a><a href="#footnote167" title="Go to footnote 167"><span class="smaller">[167]</span></a>. Et ils n'ont plus voulu
+ont, bon gré mal gré, mené la farandole<a id="footnotetag167" name="footnotetag167"></a><a href="#footnote167" title="Go to footnote 167"><span class="smaller">[167]</span></a>. Et ils n'ont plus voulu
se rembarquer. Ils ont fait en Provence des villes grecques,
-moresques, italiennes. Ils ont préféré les figues fiévreuses de
-Fréjus<a id="footnotetag168" name="footnotetag168"></a><a href="#footnote168" title="Go to footnote 168"><span class="smaller">[168]</span></a> à celles d'Ionie ou de Tusculum, combattu les torrents,
-cultivé en terrasses les pentes rapides, <span class="pagenum"><a id="page133" name="page133"></a>(p. 133)</span> exigé le raisin des
+moresques, italiennes. Ils ont préféré les figues fiévreuses de
+Fréjus<a id="footnotetag168" name="footnotetag168"></a><a href="#footnote168" title="Go to footnote 168"><span class="smaller">[168]</span></a> à celles d'Ionie ou de Tusculum, combattu les torrents,
+cultivé en terrasses les pentes rapides, <span class="pagenum"><a id="page133" name="page133"></a>(p. 133)</span> exigé le raisin des
coteaux pierreux qui ne donnent que thym et lavande.</p>
-<p>Cette poétique Provence n'en est pas moins un rude pays. Sans parler
-de ses marais pontins, et du val d'Olioul, et de la vivacité de tigre
-du paysan de Toulon, ce vent éternel qui enterre dans le sable les
-arbres du rivage, qui pousse les vaisseaux à la côte, n'est guère
+<p>Cette poétique Provence n'en est pas moins un rude pays. Sans parler
+de ses marais pontins, et du val d'Olioul, et de la vivacité de tigre
+du paysan de Toulon, ce vent éternel qui enterre dans le sable les
+arbres du rivage, qui pousse les vaisseaux à la côte, n'est guère
moins funeste sur terre que sur mer. Les coups de vent, brusques et
-subits, saisissent mortellement. Le Provençal est trop vif pour
+subits, saisissent mortellement. Le Provençal est trop vif pour
s'emmailloter du manteau espagnol. Et ce puissant soleil aussi, la
-fête ordinaire de ce pays de fêtes, il donne rudement sur la tête,
-quand d'un rayon il transfigure l'hiver en été. Il vivifie l'arbre, il
-le brûle. Et les gelées brûlent aussi. Plus souvent des orages, des
+fête ordinaire de ce pays de fêtes, il donne rudement sur la tête,
+quand d'un rayon il transfigure l'hiver en été. Il vivifie l'arbre, il
+le brûle. Et les gelées brûlent aussi. Plus souvent des orages, des
ruisseaux qui deviennent des fleuves. Le laboureur ramasse son champ
-au bas de la colline, ou le suit voguant à grande eau, et s'ajoutant à
-la terre du voisin. Nature capricieuse, passionnée, colère et
+au bas de la colline, ou le suit voguant à grande eau, et s'ajoutant à
+la terre du voisin. Nature capricieuse, passionnée, colère et
charmante.</p>
-<p>Le Rhône est le symbole de la contrée, son fétiche, comme le Nil est
-celui de l'Égypte. Le peuple n'a pu se persuader que ce fleuve ne fût
-qu'un fleuve; il a bien vu que la violence du Rhône était de la
-colère<a id="footnotetag169" name="footnotetag169"></a><a href="#footnote169" title="Go to footnote 169"><span class="smaller">[169]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page134" name="page134"></a>(p. 134)</span> et reconnu les convulsions d'un monstre dans ses
+<p>Le Rhône est le symbole de la contrée, son fétiche, comme le Nil est
+celui de l'Égypte. Le peuple n'a pu se persuader que ce fleuve ne fût
+qu'un fleuve; il a bien vu que la violence du Rhône était de la
+colère<a id="footnotetag169" name="footnotetag169"></a><a href="#footnote169" title="Go to footnote 169"><span class="smaller">[169]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page134" name="page134"></a>(p. 134)</span> et reconnu les convulsions d'un monstre dans ses
gouffres tourbillonnants. Le monstre c'est le <em>drac</em>, la <em>tarasque</em>,
-espèce de tortue-dragon, dont on promène la figure à grand bruit dans
-certaines fêtes<a id="footnotetag170" name="footnotetag170"></a><a href="#footnote170" title="Go to footnote 170"><span class="smaller">[170]</span></a>. Elle va jusqu'à l'église, heurtant tout sur son
-passage. La fête n'est pas belle, s'il n'y a pas au moins un bras
-cassé.</p>
-
-<p>Ce Rhône, emporté comme un taureau qui a vu du rouge, vient donner
-contre son delta de la Camargue, l'île des taureaux et des beaux
-pâturages. La fête de l'île, c'est la <em>Ferrade</em>. Un cercle de
-chariots est chargé <span class="pagenum"><a id="page135" name="page135"></a>(p. 135)</span> de spectateurs. On y pousse à coups de
+espèce de tortue-dragon, dont on promène la figure à grand bruit dans
+certaines fêtes<a id="footnotetag170" name="footnotetag170"></a><a href="#footnote170" title="Go to footnote 170"><span class="smaller">[170]</span></a>. Elle va jusqu'à l'église, heurtant tout sur son
+passage. La fête n'est pas belle, s'il n'y a pas au moins un bras
+cassé.</p>
+
+<p>Ce Rhône, emporté comme un taureau qui a vu du rouge, vient donner
+contre son delta de la Camargue, l'île des taureaux et des beaux
+pâturages. La fête de l'île, c'est la <em>Ferrade</em>. Un cercle de
+chariots est chargé <span class="pagenum"><a id="page135" name="page135"></a>(p. 135)</span> de spectateurs. On y pousse à coups de
fourche les taureaux qu'on veut marquer. Un homme adroit et vigoureux
-renverse le jeune animal, et pendant qu'on le tient à terre, on offre
-le fer rouge à une dame invitée; elle descend et l'applique elle-même
-sur la bête écumante.</p>
-
-<p>Voilà le génie de la basse Provence, violent, bruyant, barbare, mais
-non sans grâce. Il faut voir ces danseurs infatigables danser la
-moresque, les sonnettes aux genoux, ou exécuter à neuf, à onze, à
-treize, la danse des épées, le <em>bacchuber</em>, comme disent leurs voisins
-de Gap; ou bien à Riez, jouer tous les ans la <em>bravade</em> des
+renverse le jeune animal, et pendant qu'on le tient à terre, on offre
+le fer rouge à une dame invitée; elle descend et l'applique elle-même
+sur la bête écumante.</p>
+
+<p>Voilà le génie de la basse Provence, violent, bruyant, barbare, mais
+non sans grâce. Il faut voir ces danseurs infatigables danser la
+moresque, les sonnettes aux genoux, ou exécuter à neuf, à onze, à
+treize, la danse des épées, le <em>bacchuber</em>, comme disent leurs voisins
+de Gap; ou bien à Riez, jouer tous les ans la <em>bravade</em> des
Sarrasins<a id="footnotetag171" name="footnotetag171"></a><a href="#footnote171" title="Go to footnote 171"><span class="smaller">[171]</span></a>. Pays de militaires, des Agricola, des Baux, des
-Crillon; pays des marins intrépides; c'est une rude école que ce golfe
-de Lion. Citons le bailli de Suffren, et ce renégat qui mourut
+Crillon; pays des marins intrépides; c'est une rude école que ce golfe
+de Lion. Citons le bailli de Suffren, et ce renégat qui mourut
capitan-pacha en 1706; nommons le mousse Paul (il ne s'est jamais
-connu d'autre nom); né sur mer d'une blanchisseuse, dans une barque
-battue par la tempête, il devint amiral et donna sur son bord une fête
-à Louis XIV; mais il ne méconnaissait pas pour cela ses vieux
-camarades, et voulut être enterré avec les pauvres, auxquels il laissa
+connu d'autre nom); né sur mer d'une blanchisseuse, dans une barque
+battue par la tempête, il devint amiral et donna sur son bord une fête
+à Louis XIV; mais il ne méconnaissait pas pour cela ses vieux
+camarades, et voulut être enterré avec les pauvres, auxquels il laissa
tout son bien.</p>
-<p>Cet esprit d'égalité ne peut surprendre dans ce pays de républiques,
-au milieu des cités grecques et des municipes romains. Dans les
-campagnes même, le servage n'a jamais pesé comme dans le reste de la
-France. Ces paysans étaient leurs propres libérateurs <span class="pagenum"><a id="page136" name="page136"></a>(p. 136)</span> et les
+<p>Cet esprit d'égalité ne peut surprendre dans ce pays de républiques,
+au milieu des cités grecques et des municipes romains. Dans les
+campagnes même, le servage n'a jamais pesé comme dans le reste de la
+France. Ces paysans étaient leurs propres libérateurs <span class="pagenum"><a id="page136" name="page136"></a>(p. 136)</span> et les
vainqueurs des Maures; eux seuls pouvaient cultiver la colline
abrupte, et resserrer le lit du torrent. Il fallait contre une telle
nature des mains libres, intelligentes.</p>
-<p>Libre et hardi fut encore l'essor de la Provence dans la littérature,
-dans la philosophie. La grande réclamation du breton Pélage en faveur
-de la liberté humaine fut accueillie, soutenue en Provence par
-Faustus, par Cassien, par cette noble école de Lerins, la gloire du
-V<sup>e</sup> siècle. Quand le breton Descartes affranchit la philosophie de
-l'influence théologique, le provençal Gassendi tenta la même
-révolution au nom du sensualisme. Et au dernier siècle, les athées de
-Saint-Malo, Maupertuis et Lamettrie, se rencontrèrent chez Frédéric,
-avec un athée provençal (d'Argens).</p>
-
-<p>Ce n'est pas sans raison que la littérature du Midi au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> et au
-<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècles, s'appelle la littérature provençale. On vit alors tout
-ce qu'il y a de subtil et de gracieux dans le génie de cette contrée.
-C'est le pays des beaux parleurs, passionnés (au moins pour la
-parole), et, quand ils veulent, artisans obstinés de langage; ils ont
-donné Massillon, Mascaron, Fléchier, Maury, les orateurs et les
-rhéteurs. Mais la Provence entière, municipes, Parlement et noblesse,
-démagogie et rhétorique, le tout couronné d'une magnifique insolence
-méridionale s'est rencontré dans Mirabeau, le col du taureau, la force
-du Rhône.</p>
-
-<p>Comment ce pays-là n'a-t-il pas vaincu et dominé la France? Il a bien
-vaincu l'Italie au <span class="smcap">XIII</span> siècle. Comment est-il si terne maintenant,
-en exceptant Marseille, <span class="pagenum"><a id="page137" name="page137"></a>(p. 137)</span> c'est-à-dire la mer? Sans parler des
-côtes malsaines, et des villes qui se meurent, comme Fréjus<a id="footnotetag172" name="footnotetag172"></a><a href="#footnote172" title="Go to footnote 172"><span class="smaller">[172]</span></a>, je
+<p>Libre et hardi fut encore l'essor de la Provence dans la littérature,
+dans la philosophie. La grande réclamation du breton Pélage en faveur
+de la liberté humaine fut accueillie, soutenue en Provence par
+Faustus, par Cassien, par cette noble école de Lerins, la gloire du
+V<sup>e</sup> siècle. Quand le breton Descartes affranchit la philosophie de
+l'influence théologique, le provençal Gassendi tenta la même
+révolution au nom du sensualisme. Et au dernier siècle, les athées de
+Saint-Malo, Maupertuis et Lamettrie, se rencontrèrent chez Frédéric,
+avec un athée provençal (d'Argens).</p>
+
+<p>Ce n'est pas sans raison que la littérature du Midi au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> et au
+<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècles, s'appelle la littérature provençale. On vit alors tout
+ce qu'il y a de subtil et de gracieux dans le génie de cette contrée.
+C'est le pays des beaux parleurs, passionnés (au moins pour la
+parole), et, quand ils veulent, artisans obstinés de langage; ils ont
+donné Massillon, Mascaron, Fléchier, Maury, les orateurs et les
+rhéteurs. Mais la Provence entière, municipes, Parlement et noblesse,
+démagogie et rhétorique, le tout couronné d'une magnifique insolence
+méridionale s'est rencontré dans Mirabeau, le col du taureau, la force
+du Rhône.</p>
+
+<p>Comment ce pays-là n'a-t-il pas vaincu et dominé la France? Il a bien
+vaincu l'Italie au <span class="smcap">XIII</span> siècle. Comment est-il si terne maintenant,
+en exceptant Marseille, <span class="pagenum"><a id="page137" name="page137"></a>(p. 137)</span> c'est-à-dire la mer? Sans parler des
+côtes malsaines, et des villes qui se meurent, comme Fréjus<a id="footnotetag172" name="footnotetag172"></a><a href="#footnote172" title="Go to footnote 172"><span class="smaller">[172]</span></a>, je
ne vois partout que ruines. Et il ne s'agit pas ici de ces beaux
-restes de l'antiquité, de ces ponts romains, de ces aqueducs, de ces
+restes de l'antiquité, de ces ponts romains, de ces aqueducs, de ces
arcs de Saint-Remi et d'Orange, et de tant d'autres monuments. Mais
-dans l'esprit du peuple, dans sa fidélité aux vieux usages<a id="footnotetag173" name="footnotetag173"></a><a href="#footnote173" title="Go to footnote 173"><span class="smaller">[173]</span></a>, qui
-lui donnent une physionomie si originale et si antique; là aussi je
+dans l'esprit du peuple, dans sa fidélité aux vieux usages<a id="footnotetag173" name="footnotetag173"></a><a href="#footnote173" title="Go to footnote 173"><span class="smaller">[173]</span></a>, qui
+lui donnent une physionomie si originale et si antique; là aussi je
trouve une ruine. C'est un peuple qui ne <span class="pagenum"><a id="page138" name="page138"></a>(p. 138)</span> prend pas le temps
-passé au sérieux, et qui pourtant en conserve la trace<a id="footnotetag174" name="footnotetag174"></a><a href="#footnote174" title="Go to footnote 174"><span class="smaller">[174]</span></a>. Un pays
-traversé par tous les peuples aurait dû, ce semble, oublier davantage;
-mais non, il s'est obstiné dans ses souvenirs. Sous plusieurs
-rapports, il appartient, comme l'Italie, à l'antiquité.</p>
-
-<p>Franchissez les tristes embouchures du Rhône, obstruées et
-marécageuses, comme celles du Nil et du Pô. Remontez à la ville
-d'Arles. La vieille métropole du christianisme dans nos contrées
-méridionales avait cent mille âmes au temps des Romains; elle en a
+passé au sérieux, et qui pourtant en conserve la trace<a id="footnotetag174" name="footnotetag174"></a><a href="#footnote174" title="Go to footnote 174"><span class="smaller">[174]</span></a>. Un pays
+traversé par tous les peuples aurait dû, ce semble, oublier davantage;
+mais non, il s'est obstiné dans ses souvenirs. Sous plusieurs
+rapports, il appartient, comme l'Italie, à l'antiquité.</p>
+
+<p>Franchissez les tristes embouchures du Rhône, obstruées et
+marécageuses, comme celles du Nil et du Pô. Remontez à la ville
+d'Arles. La vieille métropole du christianisme dans nos contrées
+méridionales avait cent mille âmes au temps des Romains; elle en a
vingt mille aujourd'hui; elle n'est riche que de morts et de
-sépulcres<a id="footnotetag175" name="footnotetag175"></a><a href="#footnote175" title="Go to footnote 175"><span class="smaller">[175]</span></a>. Elle a été longtemps le tombeau commun, la nécropole
-des Gaules. C'était un bonheur souhaité de pouvoir reposer dans ses
-champs Élysiens (les Aliscamps). Jusqu'au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, dit-on, les
-habitants des deux rives mettaient, avec une pièce d'argent, leurs
+sépulcres<a id="footnotetag175" name="footnotetag175"></a><a href="#footnote175" title="Go to footnote 175"><span class="smaller">[175]</span></a>. Elle a été longtemps le tombeau commun, la nécropole
+des Gaules. C'était un bonheur souhaité de pouvoir reposer dans ses
+champs Élysiens (les Aliscamps). Jusqu'au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, dit-on, les
+habitants des deux rives mettaient, avec une pièce d'argent, leurs
morts dans un tonneau enduit de poix <span class="pagenum"><a id="page139" name="page139"></a>(p. 139)</span> qu'on abandonnait au
-fleuve; ils étaient fidèlement recueillis. Cependant cette ville a
-toujours décliné. Lyon l'a bientôt remplacée dans la primatie des
-Gaules; le royaume de Bourgogne, dont elle fut la capitale, a passé
-rapide et obscur; ses grandes familles se sont éteintes.</p>
+fleuve; ils étaient fidèlement recueillis. Cependant cette ville a
+toujours décliné. Lyon l'a bientôt remplacée dans la primatie des
+Gaules; le royaume de Bourgogne, dont elle fut la capitale, a passé
+rapide et obscur; ses grandes familles se sont éteintes.</p>
-<p>Quand de la côte et des pâturages d'Arles, on monte aux collines
+<p>Quand de la côte et des pâturages d'Arles, on monte aux collines
d'Avignon, puis aux montagnes qui approchent des Alpes, on s'explique
la ruine de la Provence. Ce pays tout excentrique n'a de grandes
-villes qu'à ses frontières. Ces villes étaient en grande partie des
-colonies étrangères; la partie vraiment provençale était la moins
-puissante. Les comtes de Toulouse finirent par s'emparer du Rhône, les
-Catalans de la côte et des ports; les Baux, les Provençaux indigènes,
-qui avaient jadis délivré le pays des Maures, eurent Forcalquier,
-Sisteron, c'est-à-dire l'intérieur. Ainsi allaient en pièces les États
-du Midi, jusqu'à ce que vinrent les Français qui renversèrent
-Toulouse, rejetèrent les Catalans en Espagne, unirent les Provençaux
-et les menèrent à la conquête de Naples. Ce fut la fin des destinées
-de la Provence. Elle s'endormit avec Naples sous un même maître. Rome
-prêta son pape à Avignon; les richesses et les scandales abondèrent.
-La religion était bien malade dans ces contrées, surtout depuis les
-Albigeois; elle fut tuée par la présence des papes. En même temps
-s'affaiblissaient et venaient à rien les vieilles libertés des
-municipes du Midi. La liberté romaine et la religion romaine, la
-république et le christianisme, l'antiquité et le moyen âge, s'y
-éteignaient en même temps. Avignon fut le <span class="pagenum"><a id="page140" name="page140"></a>(p. 140)</span> théâtre de cette
-décrépitude. Aussi ne croyez pas que ce soit seulement pour Laure que
-Pétrarque ait tant pleuré à la source de Vaucluse; l'Italie aussi fut
+villes qu'à ses frontières. Ces villes étaient en grande partie des
+colonies étrangères; la partie vraiment provençale était la moins
+puissante. Les comtes de Toulouse finirent par s'emparer du Rhône, les
+Catalans de la côte et des ports; les Baux, les Provençaux indigènes,
+qui avaient jadis délivré le pays des Maures, eurent Forcalquier,
+Sisteron, c'est-à-dire l'intérieur. Ainsi allaient en pièces les États
+du Midi, jusqu'à ce que vinrent les Français qui renversèrent
+Toulouse, rejetèrent les Catalans en Espagne, unirent les Provençaux
+et les menèrent à la conquête de Naples. Ce fut la fin des destinées
+de la Provence. Elle s'endormit avec Naples sous un même maître. Rome
+prêta son pape à Avignon; les richesses et les scandales abondèrent.
+La religion était bien malade dans ces contrées, surtout depuis les
+Albigeois; elle fut tuée par la présence des papes. En même temps
+s'affaiblissaient et venaient à rien les vieilles libertés des
+municipes du Midi. La liberté romaine et la religion romaine, la
+république et le christianisme, l'antiquité et le moyen âge, s'y
+éteignaient en même temps. Avignon fut le <span class="pagenum"><a id="page140" name="page140"></a>(p. 140)</span> théâtre de cette
+décrépitude. Aussi ne croyez pas que ce soit seulement pour Laure que
+Pétrarque ait tant pleuré à la source de Vaucluse; l'Italie aussi fut
sa Laure, et la Provence, et tout l'antique Midi qui se mourait chaque
jour<a id="footnotetag176" name="footnotetag176"></a><a href="#footnote176" title="Go to footnote 176"><span class="smaller">[176]</span></a>.</p>
-<p>La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète,
-me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque; plus
-d'élan que de portée. La végétation africaine des côtes est bientôt
-bornée par le vent glacial des Alpes. Le Rhône court à la mer, et n'y
-arrive pas. Les pâturages font place aux sèches collines, parées
-tristement de myrte et de lavande, parfumées et stériles.</p>
+<p>La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète,
+me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque; plus
+d'élan que de portée. La végétation africaine des côtes est bientôt
+bornée par le vent glacial des Alpes. Le Rhône court à la mer, et n'y
+arrive pas. Les pâturages font place aux sèches collines, parées
+tristement de myrte et de lavande, parfumées et stériles.</p>
-<p>La poésie de ce destin du Midi semble reposer dans la mélancolie de
+<p>La poésie de ce destin du Midi semble reposer dans la mélancolie de
Vaucluse, dans la tristesse ineffable et sublime de la Sainte-Baume,
-d'où l'on voit les Alpes et les Cévennes, le Languedoc et la
-Provence, au delà, <span class="pagenum"><a id="page141" name="page141"></a>(p. 141)</span> la Méditerranée. Et moi aussi, j'y
-pleurerais comme Pétrarque au moment de quitter ces belles contrées.</p>
+d'où l'on voit les Alpes et les Cévennes, le Languedoc et la
+Provence, au delà, <span class="pagenum"><a id="page141" name="page141"></a>(p. 141)</span> la Méditerranée. Et moi aussi, j'y
+pleurerais comme Pétrarque au moment de quitter ces belles contrées.</p>
<p class="p2">Mais il faut que je fraye ma route vers le nord, aux sapins du Jura,
-aux chênes des Vosges et des Ardennes, vers les plaines décolorées du
+aux chênes des Vosges et des Ardennes, vers les plaines décolorées du
Berry et de la Champagne. Les provinces que nous venons de parcourir,
-isolées par leur originalité même, ne me pourraient servir à composer
-l'unité de la France. Il y faut des éléments plus liants, plus
+isolées par leur originalité même, ne me pourraient servir à composer
+l'unité de la France. Il y faut des éléments plus liants, plus
dociles; il faut des hommes plus disciplinables, plus capables de
former un noyau compacte, pour fermer la France du Nord aux grandes
invasions de terre et de mer, aux Allemands et aux Anglais. Ce n'est
-pas trop pour cela des populations serrées du centre, des bataillons
-normands, picards, des massives et profondes légions de la Lorraine et
+pas trop pour cela des populations serrées du centre, des bataillons
+normands, picards, des massives et profondes légions de la Lorraine et
de l'Alsace.</p>
-<p>Les Provençaux appellent les Dauphinois les <em>Franciaux</em>. Le Dauphiné
-appartient déjà à la vraie France, la France du Nord. Malgré la
-latitude, cette province est septentrionale. Là commence cette zone de
-pays rudes et d'hommes énergiques qui couvrent la France à l'est.
-D'abord le Dauphiné, comme une forteresse sous le vent des Alpes; puis
-le marais de la Bresse; puis dos à dos la Franche-Comté et la
-Lorraine, attachées ensemble par les Vosges, qui versent à celle-ci la
-Moselle, à l'autre la Saône et le Doubs. Un vigoureux génie de
-résistance et d'opposition signale ces provinces. Cela peut être
-incommode au dedans, mais c'est notre salut contre l'étranger. Elles
-donnent aussi à la science des esprits sévères et analytiques: Mably
-<span class="pagenum"><a id="page142" name="page142"></a>(p. 142)</span> et Condillac son frère, sont de Grenoble; d'Alembert est
-Dauphinois par sa mère; de Bourg-en-Bresse, l'astronome Lalande, et
+<p>Les Provençaux appellent les Dauphinois les <em>Franciaux</em>. Le Dauphiné
+appartient déjà à la vraie France, la France du Nord. Malgré la
+latitude, cette province est septentrionale. Là commence cette zone de
+pays rudes et d'hommes énergiques qui couvrent la France à l'est.
+D'abord le Dauphiné, comme une forteresse sous le vent des Alpes; puis
+le marais de la Bresse; puis dos à dos la Franche-Comté et la
+Lorraine, attachées ensemble par les Vosges, qui versent à celle-ci la
+Moselle, à l'autre la Saône et le Doubs. Un vigoureux génie de
+résistance et d'opposition signale ces provinces. Cela peut être
+incommode au dedans, mais c'est notre salut contre l'étranger. Elles
+donnent aussi à la science des esprits sévères et analytiques: Mably
+<span class="pagenum"><a id="page142" name="page142"></a>(p. 142)</span> et Condillac son frère, sont de Grenoble; d'Alembert est
+Dauphinois par sa mère; de Bourg-en-Bresse, l'astronome Lalande, et
Bichat, le grand anatomiste<a id="footnotetag177" name="footnotetag177"></a><a href="#footnote177" title="Go to footnote 177"><span class="smaller">[177]</span></a>.</p>
-<p>Leur vie morale et leur poésie, à ces hommes de la frontière, du reste
-raisonneurs et intéressés<a id="footnotetag178" name="footnotetag178"></a><a href="#footnote178" title="Go to footnote 178"><span class="smaller">[178]</span></a>, c'est la guerre. Qu'on parle de passer
+<p>Leur vie morale et leur poésie, à ces hommes de la frontière, du reste
+raisonneurs et intéressés<a id="footnotetag178" name="footnotetag178"></a><a href="#footnote178" title="Go to footnote 178"><span class="smaller">[178]</span></a>, c'est la guerre. Qu'on parle de passer
les Alpes ou le Rhin, vous verrez que les Bayards ne manqueront pas au
-Dauphiné, ni les Ney, les Fabert, à la Lorraine. Il y a là, sur la
-frontière, des villes héroïques où c'est de père en fils un invariable
-usage de se faire tuer pour le pays<a id="footnotetag179" name="footnotetag179"></a><a href="#footnote179" title="Go to footnote 179"><span class="smaller">[179]</span></a>. Et les femmes s'en mêlent
+Dauphiné, ni les Ney, les Fabert, à la Lorraine. Il y a là, sur la
+frontière, des villes héroïques où c'est de père en fils un invariable
+usage de se faire tuer pour le pays<a id="footnotetag179" name="footnotetag179"></a><a href="#footnote179" title="Go to footnote 179"><span class="smaller">[179]</span></a>. Et les femmes s'en mêlent
souvent comme les hommes<a id="footnotetag180" name="footnotetag180"></a><a href="#footnote180" title="Go to footnote 180"><span class="smaller">[180]</span></a>. Elles ont dans toute cette zone, du
-Dauphiné aux Ardennes, un courage, une grâce d'amazones, <span class="pagenum"><a id="page143" name="page143"></a>(p. 143)</span> que
-vous chercheriez en vain partout ailleurs. Froides, sérieuses et
-soignées dans leur mise, respectables aux étrangers et à leurs
+Dauphiné aux Ardennes, un courage, une grâce d'amazones, <span class="pagenum"><a id="page143" name="page143"></a>(p. 143)</span> que
+vous chercheriez en vain partout ailleurs. Froides, sérieuses et
+soignées dans leur mise, respectables aux étrangers et à leurs
familles, elles vivent au milieu des soldats, et leur imposent.
-Elles-mêmes, veuves, filles de soldats, elles savent ce que c'est que
+Elles-mêmes, veuves, filles de soldats, elles savent ce que c'est que
la guerre, ce que c'est que de souffrir et mourir; mais elles n'y
-envoient pas moins les leurs, fortes et résignées; au besoin elles
-iraient elles-mêmes. Ce n'est pas seulement la Lorraine qui sauva la
-France par la main d'une femme: en Dauphiné, Margot de Lay défendit
-Montélimart, et Philis La Tour-du-Pin. La Charce ferma la frontière au
-duc de Savoie (1692). Le génie viril des Dauphinoises a souvent exercé
-sur les hommes une irrésistible puissance: témoin la fameuse madame
-Tencin, mère de d'Alembert; et cette blanchisseuse de Grenoble qui, de
-mari en mari, finit par épouser le roi de Pologne; on la chante encore
-dans le pays avec Mélusine et la fée de Sassenage.</p>
-
-<p>Il y a dans les m&oelig;urs communes du Dauphiné une vive et franche
-simplicité à la montagnarde, qui charme tout d'abord. En montant vers
-les Alpes surtout, vous trouverez l'honnêteté savoyarde<a id="footnotetag181" name="footnotetag181"></a><a href="#footnote181" title="Go to footnote 181"><span class="smaller">[181]</span></a>, la même
-bonté, avec <span class="pagenum"><a id="page144" name="page144"></a>(p. 144)</span> moins de douceur. Là, il faut bien que les hommes
+envoient pas moins les leurs, fortes et résignées; au besoin elles
+iraient elles-mêmes. Ce n'est pas seulement la Lorraine qui sauva la
+France par la main d'une femme: en Dauphiné, Margot de Lay défendit
+Montélimart, et Philis La Tour-du-Pin. La Charce ferma la frontière au
+duc de Savoie (1692). Le génie viril des Dauphinoises a souvent exercé
+sur les hommes une irrésistible puissance: témoin la fameuse madame
+Tencin, mère de d'Alembert; et cette blanchisseuse de Grenoble qui, de
+mari en mari, finit par épouser le roi de Pologne; on la chante encore
+dans le pays avec Mélusine et la fée de Sassenage.</p>
+
+<p>Il y a dans les m&oelig;urs communes du Dauphiné une vive et franche
+simplicité à la montagnarde, qui charme tout d'abord. En montant vers
+les Alpes surtout, vous trouverez l'honnêteté savoyarde<a id="footnotetag181" name="footnotetag181"></a><a href="#footnote181" title="Go to footnote 181"><span class="smaller">[181]</span></a>, la même
+bonté, avec <span class="pagenum"><a id="page144" name="page144"></a>(p. 144)</span> moins de douceur. Là, il faut bien que les hommes
s'aiment les uns les autres; la nature, ce semble, ne les aime
-guère<a id="footnotetag182" name="footnotetag182"></a><a href="#footnote182" title="Go to footnote 182"><span class="smaller">[182]</span></a>. Sur ces pentes exposées au nord, au fond de ces sombres
-entonnoirs où siffle le vent maudit des Alpes, la vie n'est adoucie
+guère<a id="footnotetag182" name="footnotetag182"></a><a href="#footnote182" title="Go to footnote 182"><span class="smaller">[182]</span></a>. Sur ces pentes exposées au nord, au fond de ces sombres
+entonnoirs où siffle le vent maudit des Alpes, la vie n'est adoucie
que par le bon c&oelig;ur et le bon sens du peuple. Des greniers
-d'abondance fournis par les communes suppléent aux mauvaises récoltes.
-On bâtit gratis pour les veuves, et pour elles d'abord<a id="footnotetag183" name="footnotetag183"></a><a href="#footnote183" title="Go to footnote 183"><span class="smaller">[183]</span></a>. De là
-partent des émigrations annuelles. Mais ce ne sont pas seulement des
-maçons, des porteurs d'eau, des rouliers, des ramoneurs, comme dans le
+d'abondance fournis par les communes suppléent aux mauvaises récoltes.
+On bâtit gratis pour les veuves, et pour elles d'abord<a id="footnotetag183" name="footnotetag183"></a><a href="#footnote183" title="Go to footnote 183"><span class="smaller">[183]</span></a>. De là
+partent des émigrations annuelles. Mais ce ne sont pas seulement des
+maçons, des porteurs d'eau, des rouliers, des ramoneurs, comme dans le
Limousin, l'Auvergne, le Jura, la Savoie; ce sont surtout des
instituteurs ambulants<a id="footnotetag184" name="footnotetag184"></a><a href="#footnote184" title="Go to footnote 184"><span class="smaller">[184]</span></a> qui descendent tous les hivers des
-montagnes de Gap et d'Embrun. Ces maîtres d'école s'en vont par
-Grenoble dans le Lyonnais, et de l'autre côté du Rhône. Les familles
-les reçoivent volontiers; ils enseignent les enfants et aident au
-ménage. Dans les plaines du Dauphiné, le paysan, moins bon et moins
+montagnes de Gap et d'Embrun. Ces maîtres d'école s'en vont par
+Grenoble dans le Lyonnais, et de l'autre côté du Rhône. Les familles
+les reçoivent volontiers; ils enseignent les enfants et aident au
+ménage. Dans les plaines du Dauphiné, le paysan, moins bon et moins
modeste, est souvent bel esprit: il fait des vers et des vers
satiriques.</p>
-<p>Jamais dans le Dauphiné la féodalité ne pesa comme dans le reste de la
-France. Les seigneurs, en guerre éternelle avec la Savoie<a id="footnotetag185" name="footnotetag185"></a><a href="#footnote185" title="Go to footnote 185"><span class="smaller">[185]</span></a>,
-eurent intérêt de ménager <span class="pagenum"><a id="page145" name="page145"></a>(p. 145)</span> leurs hommes; les <em>vavasseurs</em> y
-furent moins des arrière-vassaux que des petits nobles à peu près
-indépendants<a id="footnotetag186" name="footnotetag186"></a><a href="#footnote186" title="Go to footnote 186"><span class="smaller">[186]</span></a>. La propriété s'y est trouvée de bonne heure divisée
-à l'infini. Aussi la Révolution française n'a point été sanglante à
-Grenoble; elle y était faite d'avance<a id="footnotetag187" name="footnotetag187"></a><a href="#footnote187" title="Go to footnote 187"><span class="smaller">[187]</span></a>. La propriété est divisée
-au point que telle maison a dix propriétaires, chacun d'eux possédant
+<p>Jamais dans le Dauphiné la féodalité ne pesa comme dans le reste de la
+France. Les seigneurs, en guerre éternelle avec la Savoie<a id="footnotetag185" name="footnotetag185"></a><a href="#footnote185" title="Go to footnote 185"><span class="smaller">[185]</span></a>,
+eurent intérêt de ménager <span class="pagenum"><a id="page145" name="page145"></a>(p. 145)</span> leurs hommes; les <em>vavasseurs</em> y
+furent moins des arrière-vassaux que des petits nobles à peu près
+indépendants<a id="footnotetag186" name="footnotetag186"></a><a href="#footnote186" title="Go to footnote 186"><span class="smaller">[186]</span></a>. La propriété s'y est trouvée de bonne heure divisée
+à l'infini. Aussi la Révolution française n'a point été sanglante à
+Grenoble; elle y était faite d'avance<a id="footnotetag187" name="footnotetag187"></a><a href="#footnote187" title="Go to footnote 187"><span class="smaller">[187]</span></a>. La propriété est divisée
+au point que telle maison a dix propriétaires, chacun d'eux possédant
et habitant une chambre<a id="footnotetag188" name="footnotetag188"></a><a href="#footnote188" title="Go to footnote 188"><span class="smaller">[188]</span></a>. Bonaparte connaissait bien Grenoble,
-quand il la choisit pour sa première station en revenant de l'île
-d'Elbe<a id="footnotetag189" name="footnotetag189"></a><a href="#footnote189" title="Go to footnote 189"><span class="smaller">[189]</span></a>; il voulait alors relever l'empire par la république.</p>
-
-<p>À Grenoble, comme à Lyon, comme à Besançon, comme à Metz et dans tout
-le Nord, l'industrialisme républicain est moins sorti, quoi qu'on ait
-dit, de la municipalité romaine que de la protection ecclésiastique;
-ou plutôt l'une et l'autre se sont accordées, confondues, l'évêque
-s'étant trouvé, au moins jusqu'au <span class="pagenum"><a id="page146" name="page146"></a>(p. 146)</span> <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle, de nom ou de
-fait, le véritable <i>defensor civitatis</i>. L'évêque Izarn chassa les
-Sarrasins du Dauphiné en 965; et jusqu'en 1044, où l'on place
-l'avénement des comtes d'Albon, comme dauphins, Grenoble, disent les
-chroniques, «avait toujours été un franc-alleu de l'évêque.» C'est
-aussi par des conquêtes sur les évêques que commencèrent les comtes
-poitevins de Die et de Valence. Ces barons s'appuyèrent tantôt sur les
-Allemands, tantôt sur les mécréants du Languedoc<a id="footnotetag190" name="footnotetag190"></a><a href="#footnote190" title="Go to footnote 190"><span class="smaller">[190]</span></a>.</p>
-
-<p>Besançon<a id="footnotetag191" name="footnotetag191"></a><a href="#footnote191" title="Go to footnote 191"><span class="smaller">[191]</span></a>, comme Grenoble, est encore une république
-ecclésiastique, sous son archevêque, prince d'empire, et son noble
-chapitre<a id="footnotetag192" name="footnotetag192"></a><a href="#footnote192" title="Go to footnote 192"><span class="smaller">[192]</span></a>. Mais l'éternelle guerre de la Franche-Comté contre
-l'Allemagne, y a rendu la féodalité plus pesante. La longue muraille
+quand il la choisit pour sa première station en revenant de l'île
+d'Elbe<a id="footnotetag189" name="footnotetag189"></a><a href="#footnote189" title="Go to footnote 189"><span class="smaller">[189]</span></a>; il voulait alors relever l'empire par la république.</p>
+
+<p>À Grenoble, comme à Lyon, comme à Besançon, comme à Metz et dans tout
+le Nord, l'industrialisme républicain est moins sorti, quoi qu'on ait
+dit, de la municipalité romaine que de la protection ecclésiastique;
+ou plutôt l'une et l'autre se sont accordées, confondues, l'évêque
+s'étant trouvé, au moins jusqu'au <span class="pagenum"><a id="page146" name="page146"></a>(p. 146)</span> <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle, de nom ou de
+fait, le véritable <i>defensor civitatis</i>. L'évêque Izarn chassa les
+Sarrasins du Dauphiné en 965; et jusqu'en 1044, où l'on place
+l'avénement des comtes d'Albon, comme dauphins, Grenoble, disent les
+chroniques, «avait toujours été un franc-alleu de l'évêque.» C'est
+aussi par des conquêtes sur les évêques que commencèrent les comtes
+poitevins de Die et de Valence. Ces barons s'appuyèrent tantôt sur les
+Allemands, tantôt sur les mécréants du Languedoc<a id="footnotetag190" name="footnotetag190"></a><a href="#footnote190" title="Go to footnote 190"><span class="smaller">[190]</span></a>.</p>
+
+<p>Besançon<a id="footnotetag191" name="footnotetag191"></a><a href="#footnote191" title="Go to footnote 191"><span class="smaller">[191]</span></a>, comme Grenoble, est encore une république
+ecclésiastique, sous son archevêque, prince d'empire, et son noble
+chapitre<a id="footnotetag192" name="footnotetag192"></a><a href="#footnote192" title="Go to footnote 192"><span class="smaller">[192]</span></a>. Mais l'éternelle guerre de la Franche-Comté contre
+l'Allemagne, y a rendu la féodalité plus pesante. La longue muraille
du Jura avec ses deux portes de Joux et de la Pierre-Pertuis, puis
-les replis du Doubs, c'étaient de fortes barrières<a id="footnotetag193" name="footnotetag193"></a><a href="#footnote193" title="Go to footnote 193"><span class="smaller">[193]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page147" name="page147"></a>(p. 147)</span>
-Cependant Frédéric Barberousse n'y établit pas moins ses enfants pour
-un siècle. Ce fut sous les serfs de l'Église, à Saint-Claude, comme
-dans la pauvre Nantua de l'autre côté de la montagne, que commença
-l'industrie de ces contrées. Attachés à la glèbe, ils taillèrent
+les replis du Doubs, c'étaient de fortes barrières<a id="footnotetag193" name="footnotetag193"></a><a href="#footnote193" title="Go to footnote 193"><span class="smaller">[193]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page147" name="page147"></a>(p. 147)</span>
+Cependant Frédéric Barberousse n'y établit pas moins ses enfants pour
+un siècle. Ce fut sous les serfs de l'Église, à Saint-Claude, comme
+dans la pauvre Nantua de l'autre côté de la montagne, que commença
+l'industrie de ces contrées. Attachés à la glèbe, ils taillèrent
d'abord des chapelets pour l'Espagne et pour l'Italie; aujourd'hui
qu'ils sont libres, ils couvrent les routes de la France de rouliers
et de colporteurs.</p>
-<p>Sous son évêque même, Metz était libre, comme Liége, comme Lyon; elle
-avait son échevin, ses Treize, ainsi que Strasbourg. Entre la grande
+<p>Sous son évêque même, Metz était libre, comme Liége, comme Lyon; elle
+avait son échevin, ses Treize, ainsi que Strasbourg. Entre la grande
Meuse et la petite (la Moselle, <i>Mosula</i>), les trois villes
-ecclésiastiques, Metz, Toul et Verdun<a id="footnotetag194" name="footnotetag194"></a><a href="#footnote194" title="Go to footnote 194"><span class="smaller">[194]</span></a>, placées en triangle,
-formaient un terrain neutre, une île, un asile aux serfs fugitifs. Les
-juifs même, proscrits partout, étaient reçus dans Metz. C'était le
-<em>border</em> français entre nous et l'Empire. Là, il n'y avait point de
-barrière naturelle contre l'Allemagne, comme en Dauphiné et en
-Franche-Comté. Les beaux ballons des Vosges, la chaîne même de
-l'Alsace, ces montagnes à formes douces et paisibles, favorisaient
-d'autant mieux la guerre. Cette terre ostrasienne, partout marquée des
+ecclésiastiques, Metz, Toul et Verdun<a id="footnotetag194" name="footnotetag194"></a><a href="#footnote194" title="Go to footnote 194"><span class="smaller">[194]</span></a>, placées en triangle,
+formaient un terrain neutre, une île, un asile aux serfs fugitifs. Les
+juifs même, proscrits partout, étaient reçus dans Metz. C'était le
+<em>border</em> français entre nous et l'Empire. Là, il n'y avait point de
+barrière naturelle contre l'Allemagne, comme en Dauphiné et en
+Franche-Comté. Les beaux ballons des Vosges, la chaîne même de
+l'Alsace, ces montagnes à formes douces et paisibles, favorisaient
+d'autant mieux la guerre. Cette terre ostrasienne, partout marquée des
monuments carlovingiens<a id="footnotetag195" name="footnotetag195"></a><a href="#footnote195" title="Go to footnote 195"><span class="smaller">[195]</span></a>, avec ses douze grandes maisons, ses
<span class="pagenum"><a id="page148" name="page148"></a>(p. 148)</span> cent vingt pairs, avec son abbaye souveraine de Remiremont,
-où Charlemagne et son fils faisaient leurs grandes chasses d'automne,
-où l'on portait l'épée devant l'abbesse<a id="footnotetag196" name="footnotetag196"></a><a href="#footnote196" title="Go to footnote 196"><span class="smaller">[196]</span></a>, la Lorraine offrait une
-miniature de l'empire germanique. L'Allemagne y était partout
-pêle-mêle avec la France, partout se trouvait la frontière. Là aussi
-se forma, et dans les vallées de la Meuse et de la Moselle, et dans
-les forêts des Vosges, une population vague et flottante, qui ne
+où Charlemagne et son fils faisaient leurs grandes chasses d'automne,
+où l'on portait l'épée devant l'abbesse<a id="footnotetag196" name="footnotetag196"></a><a href="#footnote196" title="Go to footnote 196"><span class="smaller">[196]</span></a>, la Lorraine offrait une
+miniature de l'empire germanique. L'Allemagne y était partout
+pêle-mêle avec la France, partout se trouvait la frontière. Là aussi
+se forma, et dans les vallées de la Meuse et de la Moselle, et dans
+les forêts des Vosges, une population vague et flottante, qui ne
savait pas trop son origine, vivant sur le commun, sur le noble et le
-prêtre, qui les prenaient tour à tour à leur service. Metz était leur
-ville, à tous ceux qui n'en avaient pas, ville mixte s'il en fut
-jamais. On a essayé en vain de rédiger en une coutume les coutumes
+prêtre, qui les prenaient tour à tour à leur service. Metz était leur
+ville, à tous ceux qui n'en avaient pas, ville mixte s'il en fut
+jamais. On a essayé en vain de rédiger en une coutume les coutumes
contradictoires de cette Babel.</p>
-<p>La langue française s'arrête en Lorraine, et je n'irai pas au delà. Je
+<p>La langue française s'arrête en Lorraine, et je n'irai pas au delà. Je
m'abstiens de franchir la montagne, de regarder l'Alsace. Le monde
-germanique est dangereux <span class="pagenum"><a id="page149" name="page149"></a>(p. 149)</span> pour moi. Il y a là un tout-puissant
-lotos qui fait oublier la patrie. Si je vous découvrais, divine flèche
-de Strasbourg, si j'apercevais mon héroïque Rhin, je pourrais bien
-m'en aller au courant du fleuve, bercé par leurs légendes<a id="footnotetag197" name="footnotetag197"></a><a href="#footnote197" title="Go to footnote 197"><span class="smaller">[197]</span></a>, vers
-la rouge cathédrale de Mayence, vers celle de Cologne, et jusqu'à
-l'Océan; ou peut-être resterais-je enchanté aux limites solennelles
+germanique est dangereux <span class="pagenum"><a id="page149" name="page149"></a>(p. 149)</span> pour moi. Il y a là un tout-puissant
+lotos qui fait oublier la patrie. Si je vous découvrais, divine flèche
+de Strasbourg, si j'apercevais mon héroïque Rhin, je pourrais bien
+m'en aller au courant du fleuve, bercé par leurs légendes<a id="footnotetag197" name="footnotetag197"></a><a href="#footnote197" title="Go to footnote 197"><span class="smaller">[197]</span></a>, vers
+la rouge cathédrale de Mayence, vers celle de Cologne, et jusqu'à
+l'Océan; ou peut-être resterais-je enchanté aux limites solennelles
des deux empires, aux ruines de quelque camp romain, de quelque
-fameuse église de pèlerinage, au monastère de cette noble religieuse
-qui passa trois cents ans à écouter l'oiseau de la forêt<a id="footnotetag198" name="footnotetag198"></a><a href="#footnote198" title="Go to footnote 198"><span class="smaller">[198]</span></a>.</p>
+fameuse église de pèlerinage, au monastère de cette noble religieuse
+qui passa trois cents ans à écouter l'oiseau de la forêt<a id="footnotetag198" name="footnotetag198"></a><a href="#footnote198" title="Go to footnote 198"><span class="smaller">[198]</span></a>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page150" name="page150"></a>(p. 150)</span> Non, je m'arrête sur la limite des deux langues, en Lorraine,
-au combat des deux races, au <em>Chêne des Partisans</em>, qu'on montre
+<p><span class="pagenum"><a id="page150" name="page150"></a>(p. 150)</span> Non, je m'arrête sur la limite des deux langues, en Lorraine,
+au combat des deux races, au <em>Chêne des Partisans</em>, qu'on montre
encore dans les Vosges. La lutte de la France et de l'Empire, de la
-ruse héroïque et de la force brutale, s'est personnifiée de bonne
-heure dans celle de l'Allemand Zwentebold et du Français Rainier
-(Renier, Renard?), d'où viennent les comtes de Hainaut. La guerre du
-Loup et du Renard est la grande légende du nord de la France, le sujet
-des fabliaux et des poèmes populaires: un épicier de Troyes a donné au
-<span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle le dernier de ces poèmes. Pendant deux cent cinquante ans,
-la Lorraine eut des ducs alsaciens d'origine, créatures des empereurs,
-et qui, au dernier siècle, ont fini par être empereurs. Ces ducs
-furent presque toujours en guerre avec l'évêque et la république de
+ruse héroïque et de la force brutale, s'est personnifiée de bonne
+heure dans celle de l'Allemand Zwentebold et du Français Rainier
+(Renier, Renard?), d'où viennent les comtes de Hainaut. La guerre du
+Loup et du Renard est la grande légende du nord de la France, le sujet
+des fabliaux et des poèmes populaires: un épicier de Troyes a donné au
+<span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle le dernier de ces poèmes. Pendant deux cent cinquante ans,
+la Lorraine eut des ducs alsaciens d'origine, créatures des empereurs,
+et qui, au dernier siècle, ont fini par être empereurs. Ces ducs
+furent presque toujours en guerre avec l'évêque et la république de
Metz<a id="footnotetag199" name="footnotetag199"></a><a href="#footnote199" title="Go to footnote 199"><span class="smaller">[199]</span></a>, avec la Champagne, avec la France; mais l'un d'eux ayant
-épousé, en 1255, une fille du comte de Champagne, devenus Français par
-leur mère, ils secondèrent vivement la France contre les Anglais,
+épousé, en 1255, une fille du comte de Champagne, devenus Français par
+leur mère, ils secondèrent vivement la France contre les Anglais,
contre le parti anglais de Flandre et de Bretagne. Ils se firent tous
-tuer ou prendre en combattant pour la France, à Courtray, à Cassel, à
-Crécy, à Auray. Une fille des frontières de Lorraine et Champagne, une
-pauvre paysanne, Jeanne Darc, fit davantage: elle releva la moralité
-nationale; en elle apparut, pour la première fois, la grande <span class="pagenum"><a id="page151" name="page151"></a>(p. 151)</span>
+tuer ou prendre en combattant pour la France, à Courtray, à Cassel, à
+Crécy, à Auray. Une fille des frontières de Lorraine et Champagne, une
+pauvre paysanne, Jeanne Darc, fit davantage: elle releva la moralité
+nationale; en elle apparut, pour la première fois, la grande <span class="pagenum"><a id="page151" name="page151"></a>(p. 151)</span>
image du peuple, sous une forme virginale et pure. Par elle, la
-Lorraine se trouvait attachée à la France. Le duc même, qui avait un
-instant méconnu le roi et lié les pennons royaux à la queue de son
-cheval, maria pourtant sa fille à un prince du sang, au comte de Bar,
-René d'Anjou. Une branche cadette de cette famille a donné dans les
-Guise des chefs au parti catholique contre les calvinistes alliés de
+Lorraine se trouvait attachée à la France. Le duc même, qui avait un
+instant méconnu le roi et lié les pennons royaux à la queue de son
+cheval, maria pourtant sa fille à un prince du sang, au comte de Bar,
+René d'Anjou. Une branche cadette de cette famille a donné dans les
+Guise des chefs au parti catholique contre les calvinistes alliés de
l'Angleterre et de la Hollande.</p>
<p>En descendant de Lorraine aux Pays-Bas par les Ardennes, la Meuse,
d'agricole et industrielle, devient de plus en plus militaire. Verdun
-et Stenay, Sedan, Mézières et Givet, Maëstricht, une foule de places
-fortes, maîtrisent son cours. Elle leur prête ses eaux, elle les
-couvre ou leur sert de ceinture. Tout ce pays est boisé, comme pour
-masquer la défense et l'attaque aux approches de la Belgique. La
-grande forêt d'Ardenne, la <em>profonde</em> (ar duinn), s'étend de tous
-côtés, plus vaste qu'imposante. Vous rencontrez des villes, des
-bourgs, des pâturages; vous vous croyez sorti des bois, mais ce ne
-sont là que des clairières. Les bois recommencent toujours; toujours
-les petits chênes, humble et monotone océan végétal, dont vous
-apercevez de temps à autre, du sommet de quelque colline, les
-uniformes ondulations. La forêt était bien plus continue autrefois.
-Les chasseurs pouvaient courir, toujours à l'ombre, de l'Allemagne, du
-Luxembourg en Picardie, de Saint-Hubert à Notre-Dame-de-Liesse. Bien
-des histoires se sont passées sous ces ombrages; ces chênes tout
-chargés de gui, ils en savent long, s'ils voulaient raconter. Depuis
-les mystères des druides <span class="pagenum"><a id="page152" name="page152"></a>(p. 152)</span> jusqu'aux guerres du Sanglier des
-Ardennes, au <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle; depuis le cerf miraculeux dont l'apparition
-convertit saint Hubert, jusqu'à la blonde Iseult et son amant. Ils
-dormaient sur la mousse, quand l'époux d'Iseult les surprit; mais il
-les vit si beaux, si sages, avec la large épée qui les séparait, il se
-retira discrètement.</p>
-
-<p>Il faut voir, au delà de Givet, le Trou du Han, où naguère on n'osait
-encore pénétrer; il faut voir les solitudes de Layfour et les noirs
+et Stenay, Sedan, Mézières et Givet, Maëstricht, une foule de places
+fortes, maîtrisent son cours. Elle leur prête ses eaux, elle les
+couvre ou leur sert de ceinture. Tout ce pays est boisé, comme pour
+masquer la défense et l'attaque aux approches de la Belgique. La
+grande forêt d'Ardenne, la <em>profonde</em> (ar duinn), s'étend de tous
+côtés, plus vaste qu'imposante. Vous rencontrez des villes, des
+bourgs, des pâturages; vous vous croyez sorti des bois, mais ce ne
+sont là que des clairières. Les bois recommencent toujours; toujours
+les petits chênes, humble et monotone océan végétal, dont vous
+apercevez de temps à autre, du sommet de quelque colline, les
+uniformes ondulations. La forêt était bien plus continue autrefois.
+Les chasseurs pouvaient courir, toujours à l'ombre, de l'Allemagne, du
+Luxembourg en Picardie, de Saint-Hubert à Notre-Dame-de-Liesse. Bien
+des histoires se sont passées sous ces ombrages; ces chênes tout
+chargés de gui, ils en savent long, s'ils voulaient raconter. Depuis
+les mystères des druides <span class="pagenum"><a id="page152" name="page152"></a>(p. 152)</span> jusqu'aux guerres du Sanglier des
+Ardennes, au <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle; depuis le cerf miraculeux dont l'apparition
+convertit saint Hubert, jusqu'à la blonde Iseult et son amant. Ils
+dormaient sur la mousse, quand l'époux d'Iseult les surprit; mais il
+les vit si beaux, si sages, avec la large épée qui les séparait, il se
+retira discrètement.</p>
+
+<p>Il faut voir, au delà de Givet, le Trou du Han, où naguère on n'osait
+encore pénétrer; il faut voir les solitudes de Layfour et les noirs
rochers de la Dame de Meuse, la table de l'enchanteur Maugis,
-l'ineffaçable empreinte que laissa dans le roc le pied du cheval de
-Renaud. Les quatre fils Aymon sont à Château-Renaud comme à Uzès, aux
+l'ineffaçable empreinte que laissa dans le roc le pied du cheval de
+Renaud. Les quatre fils Aymon sont à Château-Renaud comme à Uzès, aux
Ardennes comme en Languedoc. Je vois encore la fileuse qui, pendant
-son travail, tient sur les genoux le précieux volume de la
-Bibliothèque bleue, le livre héréditaire, usé, noirci dans la
-veillée<a id="footnotetag200" name="footnotetag200"></a><a href="#footnote200" title="Go to footnote 200"><span class="smaller">[200]</span></a>.</p>
-
-<p>Ce sombre pays des Ardennes ne se rattache pas naturellement à la
-Champagne. Il appartient à l'évêché de Metz, au bassin de la Meuse, au
-vieux royaume d'Ostrasie. Quand vous avez passé les blanches et
-blafardes campagnes qui s'étendent de Reims à Rethel, la Champagne est
-finie. Les bois commencent avec les bois, les pâturages, et les petits
+son travail, tient sur les genoux le précieux volume de la
+Bibliothèque bleue, le livre héréditaire, usé, noirci dans la
+veillée<a id="footnotetag200" name="footnotetag200"></a><a href="#footnote200" title="Go to footnote 200"><span class="smaller">[200]</span></a>.</p>
+
+<p>Ce sombre pays des Ardennes ne se rattache pas naturellement à la
+Champagne. Il appartient à l'évêché de Metz, au bassin de la Meuse, au
+vieux royaume d'Ostrasie. Quand vous avez passé les blanches et
+blafardes campagnes qui s'étendent de Reims à Rethel, la Champagne est
+finie. Les bois commencent avec les bois, les pâturages, et les petits
moutons des Ardennes. La craie a disparu; le rouge mat de la tuile
-fait place au sombre éclat de l'ardoise; les maisons s'enduisent de
+fait place au sombre éclat de l'ardoise; les maisons s'enduisent de
limaille de fer. Manufactures d'armes, tanneries, <span class="pagenum"><a id="page153" name="page153"></a>(p. 153)</span>
-ardoisières, tout cela n'égaye pas le pays. Mais la race est
-distinguée: quelque chose d'intelligent, de sobre, d'économe; la
-figure un peu sèche, et taillée à vives arêtes. Ce caractère de
-sécheresse et de sévérité n'est point particulier à la petite Genève
-de Sedan; il est presque partout le même. Le pays n'est pas riche, et
-l'ennemi à deux pas; cela donne à penser. L'habitant est sérieux.
+ardoisières, tout cela n'égaye pas le pays. Mais la race est
+distinguée: quelque chose d'intelligent, de sobre, d'économe; la
+figure un peu sèche, et taillée à vives arêtes. Ce caractère de
+sécheresse et de sévérité n'est point particulier à la petite Genève
+de Sedan; il est presque partout le même. Le pays n'est pas riche, et
+l'ennemi à deux pas; cela donne à penser. L'habitant est sérieux.
L'esprit critique domine. C'est l'ordinaire chez les gens qui sentent
qu'ils valent mieux que leur fortune.</p>
-<p class="p2">Derrière cette rude et héroïque zone de Dauphiné, Franche-Comté,
-Lorraine, Ardennes, s'en développe une autre tout autrement douce, et
-plus féconde des fruits de la pensée. Je parle des provinces du
-Lyonnais, de la Bourgogne et de la Champagne. Zone vineuse, de poésie
-inspirée, d'éloquence, d'élégante et ingénieuse littérature. Ceux-ci
-n'avaient pas, comme les autres, à recevoir et renvoyer sans cesse le
-choc de l'invasion étrangère. Ils ont pu, mieux abrités, cultiver à
-loisir la fleur délicate de la civilisation.</p>
-
-<p>D'abord, tout près du Dauphiné, la grande et aimable ville de Lyon,
-avec son génie éminemment sociable, unissant les peuples comme les
-fleuves<a id="footnotetag201" name="footnotetag201"></a><a href="#footnote201" title="Go to footnote 201"><span class="smaller">[201]</span></a>. Cette pointe du Rhône et de la Saône semble avoir été
-toujours un lieu sacré. Les Segusii de Lyon dépendaient <span class="pagenum"><a id="page154" name="page154"></a>(p. 154)</span> du
-peuple druidique des Édues. Là, soixante tribus de la Gaule dressèrent
-l'autel d'Auguste, et Caligula y établit ces combats d'éloquence où le
-vaincu était jeté dans le Rhône, s'il n'aimait mieux effacer son
-discours avec sa langue. À sa place, on jetait des victimes dans le
+<p class="p2">Derrière cette rude et héroïque zone de Dauphiné, Franche-Comté,
+Lorraine, Ardennes, s'en développe une autre tout autrement douce, et
+plus féconde des fruits de la pensée. Je parle des provinces du
+Lyonnais, de la Bourgogne et de la Champagne. Zone vineuse, de poésie
+inspirée, d'éloquence, d'élégante et ingénieuse littérature. Ceux-ci
+n'avaient pas, comme les autres, à recevoir et renvoyer sans cesse le
+choc de l'invasion étrangère. Ils ont pu, mieux abrités, cultiver à
+loisir la fleur délicate de la civilisation.</p>
+
+<p>D'abord, tout près du Dauphiné, la grande et aimable ville de Lyon,
+avec son génie éminemment sociable, unissant les peuples comme les
+fleuves<a id="footnotetag201" name="footnotetag201"></a><a href="#footnote201" title="Go to footnote 201"><span class="smaller">[201]</span></a>. Cette pointe du Rhône et de la Saône semble avoir été
+toujours un lieu sacré. Les Segusii de Lyon dépendaient <span class="pagenum"><a id="page154" name="page154"></a>(p. 154)</span> du
+peuple druidique des Édues. Là, soixante tribus de la Gaule dressèrent
+l'autel d'Auguste, et Caligula y établit ces combats d'éloquence où le
+vaincu était jeté dans le Rhône, s'il n'aimait mieux effacer son
+discours avec sa langue. À sa place, on jetait des victimes dans le
fleuve, selon le vieil usage celtique et germanique. On montre au pont
-de Saint-Nizier l'<em>arc merveilleux</em> d'où l'on précipitait les
+de Saint-Nizier l'<em>arc merveilleux</em> d'où l'on précipitait les
taureaux.</p>
-<p>La fameuse table de bronze, où on lit encore le discours de Claude
-pour l'admission des Gaulois dans le sénat, est la première de nos
-antiquités nationales, le signe de notre initiation dans le monde
-civilisé. Une autre initiation, bien plus sainte, a son monument dans
-les catacombes de Saint-Irénée, dans la crypte de Saint-Pothin, dans
-Fourvières, la montagne des pèlerins. Lyon fut le siége de
-l'administration romaine, puis de l'autorité ecclésiastique pour les
-quatre Lyonnaises (Lyon, Tours, Sens et Rouen), c'est-à-dire pour
+<p>La fameuse table de bronze, où on lit encore le discours de Claude
+pour l'admission des Gaulois dans le sénat, est la première de nos
+antiquités nationales, le signe de notre initiation dans le monde
+civilisé. Une autre initiation, bien plus sainte, a son monument dans
+les catacombes de Saint-Irénée, dans la crypte de Saint-Pothin, dans
+Fourvières, la montagne des pèlerins. Lyon fut le siége de
+l'administration romaine, puis de l'autorité ecclésiastique pour les
+quatre Lyonnaises (Lyon, Tours, Sens et Rouen), c'est-à-dire pour
toute la Celtique. Dans les terribles bouleversements des premiers
-siècles du moyen âge, cette grande ville ecclésiastique ouvrit son
-sein à une foule de fugitifs, et se peupla de la dépopulation
-générale, à peu près comme Constantinople concentra peu à peu en elle
+siècles du moyen âge, cette grande ville ecclésiastique ouvrit son
+sein à une foule de fugitifs, et se peupla de la dépopulation
+générale, à peu près comme Constantinople concentra peu à peu en elle
tout l'empire grec, qui reculait devant les Arabes ou les Turcs. Cette
population n'avait ni champs ni terres, rien que ses bras et son
-Rhône; elle fut industrielle et commerçante. L'industrie y avait
-commencé dès les Romains. Nous avons des inscriptions tumulaires: <em>À
-la mémoire d'un vitrier africain</em> habitant de Lyon. <em>À la mémoire
-d'un vétéran des légions, marchand de papier</em><a id="footnotetag202" name="footnotetag202"></a><a href="#footnote202" title="Go to footnote 202"><span class="smaller">[202]</span></a>. <span class="pagenum"><a id="page155" name="page155"></a>(p. 155)</span> Cette
-fourmilière laborieuse, enfermée entre les rochers et la rivière,
-entassée dans les rues sombres qui y descendent, sous la pluie et
-l'éternel brouillard, elle eut sa vie morale pourtant et sa poésie.
-Ainsi notre maître Adam, le menuisier de Nevers, ainsi les
+Rhône; elle fut industrielle et commerçante. L'industrie y avait
+commencé dès les Romains. Nous avons des inscriptions tumulaires: <em>À
+la mémoire d'un vitrier africain</em> habitant de Lyon. <em>À la mémoire
+d'un vétéran des légions, marchand de papier</em><a id="footnotetag202" name="footnotetag202"></a><a href="#footnote202" title="Go to footnote 202"><span class="smaller">[202]</span></a>. <span class="pagenum"><a id="page155" name="page155"></a>(p. 155)</span> Cette
+fourmilière laborieuse, enfermée entre les rochers et la rivière,
+entassée dans les rues sombres qui y descendent, sous la pluie et
+l'éternel brouillard, elle eut sa vie morale pourtant et sa poésie.
+Ainsi notre maître Adam, le menuisier de Nevers, ainsi les
meistersaenger de Nuremberg et de Francfort, tonneliers, serruriers,
forgerons, aujourd'hui encore le ferblantier de Nuremberg. Ils
-rêvèrent dans leurs cités obscures la nature qu'ils ne voyaient pas,
-et ce beau soleil qui leur était envié. Ils martelèrent dans leurs
-ateliers des idylles sur les champs, les oiseaux et les fleurs. À
-Lyon, l'inspiration poétique ne fut point la nature, mais l'amour:
+rêvèrent dans leurs cités obscures la nature qu'ils ne voyaient pas,
+et ce beau soleil qui leur était envié. Ils martelèrent dans leurs
+ateliers des idylles sur les champs, les oiseaux et les fleurs. À
+Lyon, l'inspiration poétique ne fut point la nature, mais l'amour:
plus d'une jeune marchande, pensive dans le demi-jour de
-l'arrière-boutique, écrivit, comme Louise Labbé, comme Pernette
-Guillet, des vers pleins de tristesse et de passion, qui n'étaient pas
-pour leurs époux. L'amour de Dieu, il faut le dire, et le plus doux
-mysticisme, fut encore un caractère lyonnais. L'Église de Lyon fut
-fondée par l'<em>homme du désir</em>
+l'arrière-boutique, écrivit, comme Louise Labbé, comme Pernette
+Guillet, des vers pleins de tristesse et de passion, qui n'étaient pas
+pour leurs époux. L'amour de Dieu, il faut le dire, et le plus doux
+mysticisme, fut encore un caractère lyonnais. L'Église de Lyon fut
+fondée par l'<em>homme du désir</em>
(&#928;&#959;&#952;&#949;&#953;&#957;&#8056;&#962;, saint Pothin). Et
-c'est à Lyon que, dans les derniers temps, saint Martin, l'<em>homme du
-désir</em>, établit son école<a id="footnotetag203" name="footnotetag203"></a><a href="#footnote203" title="Go to footnote 203"><span class="smaller">[203]</span></a>. Ballanche y est né<a id="footnotetag204" name="footnotetag204"></a><a href="#footnote204" title="Go to footnote 204"><span class="smaller">[204]</span></a>. L'auteur de
+c'est à Lyon que, dans les derniers temps, saint Martin, l'<em>homme du
+désir</em>, établit son école<a id="footnotetag203" name="footnotetag203"></a><a href="#footnote203" title="Go to footnote 203"><span class="smaller">[203]</span></a>. Ballanche y est né<a id="footnotetag204" name="footnotetag204"></a><a href="#footnote204" title="Go to footnote 204"><span class="smaller">[204]</span></a>. L'auteur de
l'<cite>Imitation</cite>, Jean Gerson, voulut y mourir<a id="footnotetag205" name="footnotetag205"></a><a href="#footnote205" title="Go to footnote 205"><span class="smaller">[205]</span></a>.</p>
<p>C'est une chose bizarre et contradictoire en apparence <span class="pagenum"><a id="page156" name="page156"></a>(p. 156)</span> que
-le mysticisme ait aimé à naître dans ces grandes cités industrielles,
+le mysticisme ait aimé à naître dans ces grandes cités industrielles,
comme aujourd'hui Lyon et Strasbourg. Mais c'est que nulle part le
-c&oelig;ur de l'homme n'a plus besoin du ciel. Là où toutes les voluptés
-grossières sont à portée, la nausée vient bientôt. La vie sédentaire
-aussi de l'artisan, assis à son métier, favorise cette fermentation
-intérieure de l'âme. L'ouvrier en soie, dans l'humide obscurité des
-rues de Lyon, le tisserand d'Artois et de Flandre, dans la cave où il
-vivait, se créèrent un monde, au défaut du monde, un paradis moral de
-doux songes et de visions; en dédommagement de la nature qui leur
-manquait, ils se donnèrent Dieu. Aucune classe d'hommes n'alimenta de
-plus de victime les bûchers du moyen âge. Les Vaudois d'Arras eurent
+c&oelig;ur de l'homme n'a plus besoin du ciel. Là où toutes les voluptés
+grossières sont à portée, la nausée vient bientôt. La vie sédentaire
+aussi de l'artisan, assis à son métier, favorise cette fermentation
+intérieure de l'âme. L'ouvrier en soie, dans l'humide obscurité des
+rues de Lyon, le tisserand d'Artois et de Flandre, dans la cave où il
+vivait, se créèrent un monde, au défaut du monde, un paradis moral de
+doux songes et de visions; en dédommagement de la nature qui leur
+manquait, ils se donnèrent Dieu. Aucune classe d'hommes n'alimenta de
+plus de victime les bûchers du moyen âge. Les Vaudois d'Arras eurent
leurs martyrs, comme ceux de Lyon. Ceux-ci, disciples du marchand
-Valdo, Vaudois ou pauvres de Lyon, comme on les appelait, tâchaient de
-revenir aux premiers jours de l'Évangile. Ils donnaient l'exemple
-d'une touchante fraternité; et cette union des c&oelig;urs ne tenait pas
-uniquement à la communauté des opinions religieuses. Longtemps après
-les Vaudois, nous trouvons à Lyon des contrats où deux amis s'adoptent
+Valdo, Vaudois ou pauvres de Lyon, comme on les appelait, tâchaient de
+revenir aux premiers jours de l'Évangile. Ils donnaient l'exemple
+d'une touchante fraternité; et cette union des c&oelig;urs ne tenait pas
+uniquement à la communauté des opinions religieuses. Longtemps après
+les Vaudois, nous trouvons à Lyon des contrats où deux amis s'adoptent
l'un l'autre, et mettent en commun leur fortune et leur vie<a id="footnotetag206" name="footnotetag206"></a><a href="#footnote206" title="Go to footnote 206"><span class="smaller">[206]</span></a>.</p>
-<p>Le génie de Lyon est plus moral, plus sentimental du moins, que celui
-de la Provence; cette ville appartient <span class="pagenum"><a id="page157" name="page157"></a>(p. 157)</span> déjà au Nord. C'est un
-centre du Midi, qui n'est point méridional, et dont le Midi ne veut
-pas. D'autre part la France a longtemps renié Lyon, comme étrangère,
-ne voulant point reconnaître la primatie ecclésiastique d'une ville
-impériale. Malgré sa belle situation sur deux fleuves, entre tant de
-provinces, elle ne pouvait s'étendre. Elle avait derrière, les deux
-Bourgognes, c'est-à-dire la féodalité française, et celle de l'Empire;
-devant, les Cévennes, et ses envieuses, Vienne et Grenoble.</p>
-
-<p>En remontant de Lyon au Nord, vous avez à choisir entre Châlon et
-Autun. Les Segusii lyonnais étaient une colonie de cette dernière
-ville<a id="footnotetag207" name="footnotetag207"></a><a href="#footnote207" title="Go to footnote 207"><span class="smaller">[207]</span></a>. Autun, la vieille cité druidique<a id="footnotetag208" name="footnotetag208"></a><a href="#footnote208" title="Go to footnote 208"><span class="smaller">[208]</span></a>, avait jeté Lyon au
-confluent du Rhône et de la Saône, à la pointe de ce grand triangle
-celtique dont la base était l'Océan, de la Seine à la Loire. Autun et
-Lyon, la mère et la fille, ont eu des destinées toutes diverses. La
+<p>Le génie de Lyon est plus moral, plus sentimental du moins, que celui
+de la Provence; cette ville appartient <span class="pagenum"><a id="page157" name="page157"></a>(p. 157)</span> déjà au Nord. C'est un
+centre du Midi, qui n'est point méridional, et dont le Midi ne veut
+pas. D'autre part la France a longtemps renié Lyon, comme étrangère,
+ne voulant point reconnaître la primatie ecclésiastique d'une ville
+impériale. Malgré sa belle situation sur deux fleuves, entre tant de
+provinces, elle ne pouvait s'étendre. Elle avait derrière, les deux
+Bourgognes, c'est-à-dire la féodalité française, et celle de l'Empire;
+devant, les Cévennes, et ses envieuses, Vienne et Grenoble.</p>
+
+<p>En remontant de Lyon au Nord, vous avez à choisir entre Châlon et
+Autun. Les Segusii lyonnais étaient une colonie de cette dernière
+ville<a id="footnotetag207" name="footnotetag207"></a><a href="#footnote207" title="Go to footnote 207"><span class="smaller">[207]</span></a>. Autun, la vieille cité druidique<a id="footnotetag208" name="footnotetag208"></a><a href="#footnote208" title="Go to footnote 208"><span class="smaller">[208]</span></a>, avait jeté Lyon au
+confluent du Rhône et de la Saône, à la pointe de ce grand triangle
+celtique dont la base était l'Océan, de la Seine à la Loire. Autun et
+Lyon, la mère et la fille, ont eu des destinées toutes diverses. La
fille, assise sur une grande route des peuples, belle, aimable et
-facile, a toujours prospéré et grandi; la mère, chaste et sévère, est
-restée seule sur son torrentueux Arroux, dans l'épaisseur de ses
-forêts mystérieuses, entre ses cristaux et ses laves. C'est elle qui
+facile, a toujours prospéré et grandi; la mère, chaste et sévère, est
+restée seule sur son torrentueux Arroux, dans l'épaisseur de ses
+forêts mystérieuses, entre ses cristaux et ses laves. C'est elle qui
amena les Romains dans les Gaules, et <span class="pagenum"><a id="page158" name="page158"></a>(p. 158)</span> leur premier soin fut
-d'élever Lyon contre elle. En vain, Autun quitta son nom sacré de
+d'élever Lyon contre elle. En vain, Autun quitta son nom sacré de
Bibracte pour s'appeler Augustodunum, et enfin Flavia; en vain elle
-déposa sa divinité<a id="footnotetag209" name="footnotetag209"></a><a href="#footnote209" title="Go to footnote 209"><span class="smaller">[209]</span></a>, et se fit de plus en plus romaine. Elle
-déchut toujours; toutes les grandes guerres des Gaules se décidèrent
-autour d'elle et contre elle. Elle ne garda pas même ses fameuses
-écoles. Ce qu'elle garda, ce fut son génie austère. Jusqu'aux temps
-modernes, elle a donné des hommes d'État, des légistes, le chancelier
+déposa sa divinité<a id="footnotetag209" name="footnotetag209"></a><a href="#footnote209" title="Go to footnote 209"><span class="smaller">[209]</span></a>, et se fit de plus en plus romaine. Elle
+déchut toujours; toutes les grandes guerres des Gaules se décidèrent
+autour d'elle et contre elle. Elle ne garda pas même ses fameuses
+écoles. Ce qu'elle garda, ce fut son génie austère. Jusqu'aux temps
+modernes, elle a donné des hommes d'État, des légistes, le chancelier
Rolin, les Montholon, les Jeannin, et tant <span class="pagenum"><a id="page159" name="page159"></a>(p. 159)</span> d'autres. Cet
-esprit sévère s'étend loin à l'ouest et au nord. De Vézelai, Théodore
-de Bèze, l'orateur du calvinisme, le verbe de Calvin.</p>
-
-<p>La sèche et sombre contrée d'Autun et du Morvan n'a rien de l'aménité
-bourguignonne. Celui qui veut connaître la vraie Bourgogne, l'aimable
-et vineuse Bourgogne, doit remonter la Saône par Châlon, puis tourner
-par la Côte-d'Or au plateau de Dijon, et redescendre vers Auxerre; bon
-pays, où les villes mettent des pampres dans leurs armes<a id="footnotetag210" name="footnotetag210"></a><a href="#footnote210" title="Go to footnote 210"><span class="smaller">[210]</span></a>, où tout
-le monde s'appelle frère ou cousin, pays de bons vivants et de joyeux
-noëls<a id="footnotetag211" name="footnotetag211"></a><a href="#footnote211" title="Go to footnote 211"><span class="smaller">[211]</span></a>. Aucune province n'eut plus grandes abbayes, plus riches,
-plus fécondes en colonies lointaines: Saint-Bénigne à Dijon; près de
-Mâcon, Cluny; enfin Cîteaux, à deux pas de Châlon. Telle était la
-splendeur de ces monastères que Cluny reçut une fois le pape, le roi
+esprit sévère s'étend loin à l'ouest et au nord. De Vézelai, Théodore
+de Bèze, l'orateur du calvinisme, le verbe de Calvin.</p>
+
+<p>La sèche et sombre contrée d'Autun et du Morvan n'a rien de l'aménité
+bourguignonne. Celui qui veut connaître la vraie Bourgogne, l'aimable
+et vineuse Bourgogne, doit remonter la Saône par Châlon, puis tourner
+par la Côte-d'Or au plateau de Dijon, et redescendre vers Auxerre; bon
+pays, où les villes mettent des pampres dans leurs armes<a id="footnotetag210" name="footnotetag210"></a><a href="#footnote210" title="Go to footnote 210"><span class="smaller">[210]</span></a>, où tout
+le monde s'appelle frère ou cousin, pays de bons vivants et de joyeux
+noëls<a id="footnotetag211" name="footnotetag211"></a><a href="#footnote211" title="Go to footnote 211"><span class="smaller">[211]</span></a>. Aucune province n'eut plus grandes abbayes, plus riches,
+plus fécondes en colonies lointaines: Saint-Bénigne à Dijon; près de
+Mâcon, Cluny; enfin Cîteaux, à deux pas de Châlon. Telle était la
+splendeur de ces monastères que Cluny reçut une fois le pape, le roi
de France, et je ne sais combien de princes avec leurs suites, sans
-que les moines se dérangeassent. <span class="pagenum"><a id="page160" name="page160"></a>(p. 160)</span> Cîteaux fut plus grande
-encore, ou du moins plus féconde. Elle est la mère de Clairvaux, la
-mère de saint Bernard; son abbé, l'<em>abbé des abbés</em>, était reconnu
+que les moines se dérangeassent. <span class="pagenum"><a id="page160" name="page160"></a>(p. 160)</span> Cîteaux fut plus grande
+encore, ou du moins plus féconde. Elle est la mère de Clairvaux, la
+mère de saint Bernard; son abbé, l'<em>abbé des abbés</em>, était reconnu
pour chef d'ordre, en 1491, par trois mille deux cent cinquante-deux
-monastères. Ce sont les moines de Cîteaux qui, au commencement du
-<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle, fondèrent les ordres militaires d'Espagne, et
-prêchèrent la croisade des Albigeois, comme saint Bernard avait prêché
-la seconde croisade de Jérusalem. La Bourgogne est le pays des
-orateurs, celui de la pompeuse et solennelle éloquence. C'est de la
-partie élevée de la province, de celle qui verse la Seine, de Dijon et
+monastères. Ce sont les moines de Cîteaux qui, au commencement du
+<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle, fondèrent les ordres militaires d'Espagne, et
+prêchèrent la croisade des Albigeois, comme saint Bernard avait prêché
+la seconde croisade de Jérusalem. La Bourgogne est le pays des
+orateurs, celui de la pompeuse et solennelle éloquence. C'est de la
+partie élevée de la province, de celle qui verse la Seine, de Dijon et
de Montbard, que sont parties les voix les plus retentissantes de la
France, celles de saint Bernard, de Bossuet et de Buffon. Mais
-l'aimable sentimentalité de la Bourgogne est remarquable sur d'autres
-points, avec plus de grâce au nord, plus d'éclat au midi. Vers Semur,
-M<sup>me</sup> de Chantal, et sa petite-fille, M<sup>me</sup> de Sévigné; à Mâcon,
-Lamartine, le poëte de l'âme religieuse et solitaire; à Charolles,
-Edgar Quinet, celui de l'histoire et de l'humanité<a id="footnotetag212" name="footnotetag212"></a><a href="#footnote212" title="Go to footnote 212"><span class="smaller">[212]</span></a>.</p>
-
-<p>La France n'a pas d'élément plus liant que la Bourgogne, plus capable
-de réconcilier le Nord et le Midi. Ses comtes ou ducs, sortis de deux
-branches des Capets, <span class="pagenum"><a id="page161" name="page161"></a>(p. 161)</span> ont donné, au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, des
-souverains aux royaumes d'Espagne; plus tard, à la Franche-Comté, à la
-Flandre, à tous les Pays-Bas. Mais ils n'ont pu descendre la vallée de
-la Seine, ni s'établir dans les plaines du centre, malgré le secours
-des Anglais. Le pauvre <em>roi de Bourges</em><a id="footnotetag213" name="footnotetag213"></a><a href="#footnote213" title="Go to footnote 213"><span class="smaller">[213]</span></a>, d'Orléans et de Reims,
-l'a emporté sur le grand-duc de Bourgogne. Les communes de France, qui
-avaient d'abord soutenu celui-ci, se rallièrent peu à peu contre
+l'aimable sentimentalité de la Bourgogne est remarquable sur d'autres
+points, avec plus de grâce au nord, plus d'éclat au midi. Vers Semur,
+M<sup>me</sup> de Chantal, et sa petite-fille, M<sup>me</sup> de Sévigné; à Mâcon,
+Lamartine, le poëte de l'âme religieuse et solitaire; à Charolles,
+Edgar Quinet, celui de l'histoire et de l'humanité<a id="footnotetag212" name="footnotetag212"></a><a href="#footnote212" title="Go to footnote 212"><span class="smaller">[212]</span></a>.</p>
+
+<p>La France n'a pas d'élément plus liant que la Bourgogne, plus capable
+de réconcilier le Nord et le Midi. Ses comtes ou ducs, sortis de deux
+branches des Capets, <span class="pagenum"><a id="page161" name="page161"></a>(p. 161)</span> ont donné, au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, des
+souverains aux royaumes d'Espagne; plus tard, à la Franche-Comté, à la
+Flandre, à tous les Pays-Bas. Mais ils n'ont pu descendre la vallée de
+la Seine, ni s'établir dans les plaines du centre, malgré le secours
+des Anglais. Le pauvre <em>roi de Bourges</em><a id="footnotetag213" name="footnotetag213"></a><a href="#footnote213" title="Go to footnote 213"><span class="smaller">[213]</span></a>, d'Orléans et de Reims,
+l'a emporté sur le grand-duc de Bourgogne. Les communes de France, qui
+avaient d'abord soutenu celui-ci, se rallièrent peu à peu contre
l'oppresseur des communes de Flandre.</p>
<p>Ce n'est pas en Bourgogne que devait s'achever le destin de la France.
-Cette province féodale ne pouvait lui donner la forme monarchique et
-démocratique à laquelle elle tendait. Le génie de la France devait
-descendre dans les plaines décolorées du centre, abjurer l'orgueil et
-l'enflure, la forme oratoire elle-même, pour porter son dernier fruit,
-le plus exquis, le plus français. La Bourgogne semble avoir encore
-quelque chose de ses Burgundes; la sève enivrante de Beaune et de
-Mâcon trouble comme celle du Rhin. L'éloquence bourguignonne tient de
-la rhétorique. L'exubérante beauté des femmes de Vermanton et
-d'Auxerre n'exprime pas mal cette littérature et l'ampleur de ses
+Cette province féodale ne pouvait lui donner la forme monarchique et
+démocratique à laquelle elle tendait. Le génie de la France devait
+descendre dans les plaines décolorées du centre, abjurer l'orgueil et
+l'enflure, la forme oratoire elle-même, pour porter son dernier fruit,
+le plus exquis, le plus français. La Bourgogne semble avoir encore
+quelque chose de ses Burgundes; la sève enivrante de Beaune et de
+Mâcon trouble comme celle du Rhin. L'éloquence bourguignonne tient de
+la rhétorique. L'exubérante beauté des femmes de Vermanton et
+d'Auxerre n'exprime pas mal cette littérature et l'ampleur de ses
formes. La chair et le sang dominent ici; l'enflure aussi, et la
-sentimentalité vulgaire. Citons seulement Crébillon, Longepierre et
-Sedaine. Il nous faut quelque chose de plus sobre et de plus sévère
+sentimentalité vulgaire. Citons seulement Crébillon, Longepierre et
+Sedaine. Il nous faut quelque chose de plus sobre et de plus sévère
pour former le noyau de la France.</p>
<p>C'est une triste chute que de tomber de la Bourgogne <span class="pagenum"><a id="page162" name="page162"></a>(p. 162)</span> dans la
-Champagne, de voir, après ces riants coteaux, des plaines basses et
-crayeuses. Sans parler du désert de la Champagne-Pouilleuse, le pays
-est généralement plat, pâle, d'un prosaïsme désolant. Les bêtes sont
-chétives; les minéraux, les plantes peu variés. De maussades rivières
-traînent leur eau blanchâtre entre deux rangs de jeunes peupliers. La
-maison, jeune aussi, et caduque en naissant, tâche de défendre un peu
-sa frêle existence en s'encapuchonnant tant qu'elle peut d'ardoises,
+Champagne, de voir, après ces riants coteaux, des plaines basses et
+crayeuses. Sans parler du désert de la Champagne-Pouilleuse, le pays
+est généralement plat, pâle, d'un prosaïsme désolant. Les bêtes sont
+chétives; les minéraux, les plantes peu variés. De maussades rivières
+traînent leur eau blanchâtre entre deux rangs de jeunes peupliers. La
+maison, jeune aussi, et caduque en naissant, tâche de défendre un peu
+sa frêle existence en s'encapuchonnant tant qu'elle peut d'ardoises,
au moins de pauvres ardoises de bois; mais sous sa fausse ardoise,
-sous sa peinture délavée par la pluie, perce la craie, blanche, sale,
+sous sa peinture délavée par la pluie, perce la craie, blanche, sale,
indigente.</p>
-<p>De telles maisons ne peuvent pas faire de belles villes. Châlons n'est
-guère plus gaie que ses plaines. Troyes est presque aussi laide
+<p>De telles maisons ne peuvent pas faire de belles villes. Châlons n'est
+guère plus gaie que ses plaines. Troyes est presque aussi laide
qu'industrieuse. Reims est triste dans la largeur solennelle de ses
-rues, qui fait paraître les maisons plus basses encore; ville
-autrefois de bourgeois et de prêtres, vraie s&oelig;ur de Tours, ville
-sacrée et tant soit peu dévote; chapelets et pains d'épice, bons
-petits draps, petit vin admirable, des foires et des pèlerinages.</p>
+rues, qui fait paraître les maisons plus basses encore; ville
+autrefois de bourgeois et de prêtres, vraie s&oelig;ur de Tours, ville
+sacrée et tant soit peu dévote; chapelets et pains d'épice, bons
+petits draps, petit vin admirable, des foires et des pèlerinages.</p>
-<p>Ces villes, essentiellement démocratiques et anti-féodales, ont été
+<p>Ces villes, essentiellement démocratiques et anti-féodales, ont été
l'appui principal de la monarchie. La coutume de Troyes, qui
-consacrait l'égalité des partages, a de bonne heure divisé et anéanti
+consacrait l'égalité des partages, a de bonne heure divisé et anéanti
les forces de la noblesse. Telle seigneurie qui allait ainsi toujours
-se divisant put se trouver morcelée en cinquante, en cent parts, à la
-quatrième génération. Les nobles appauvris essayèrent de se relever en
-mariant leurs filles à de riches roturiers. La même coutume déclare
-<span class="pagenum"><a id="page163" name="page163"></a>(p. 163)</span> que <em>le ventre anoblit</em><a id="footnotetag214" name="footnotetag214"></a><a href="#footnote214" title="Go to footnote 214"><span class="smaller">[214]</span></a>. Cette précaution illusoire
-n'empêcha pas les enfants des mariages inégaux de se trouver fort près
-de la roture. La noblesse ne gagna pas à cette addition de nobles
-roturiers. Enfin ils jetèrent la vraie honte, et se firent
-commerçants.</p>
+se divisant put se trouver morcelée en cinquante, en cent parts, à la
+quatrième génération. Les nobles appauvris essayèrent de se relever en
+mariant leurs filles à de riches roturiers. La même coutume déclare
+<span class="pagenum"><a id="page163" name="page163"></a>(p. 163)</span> que <em>le ventre anoblit</em><a id="footnotetag214" name="footnotetag214"></a><a href="#footnote214" title="Go to footnote 214"><span class="smaller">[214]</span></a>. Cette précaution illusoire
+n'empêcha pas les enfants des mariages inégaux de se trouver fort près
+de la roture. La noblesse ne gagna pas à cette addition de nobles
+roturiers. Enfin ils jetèrent la vraie honte, et se firent
+commerçants.</p>
<p>Le malheur, c'est que ce commerce ne se relevait ni par l'objet ni par
-la forme. Ce n'était point le négoce lointain, aventureux, héroïque,
-des Catalans ou des Génois. Le commerce de Troyes, de Reims, n'était
+la forme. Ce n'était point le négoce lointain, aventureux, héroïque,
+des Catalans ou des Génois. Le commerce de Troyes, de Reims, n'était
pas de luxe; on n'y voyait pas ces illustres corporations, ces Grands
-et Petits Arts de Florence, où des hommes d'État, tels que les
-Médicis, trafiquaient des nobles produits de l'Orient et du Nord, de
-soie, de fourrures, de pierres précieuses. L'industrie champenoise
-était profondément plébéienne. Aux foires de Troyes, fréquentées de
-toute l'Europe, on vendait du fil, de petites étoffes, des bonnets de
+et Petits Arts de Florence, où des hommes d'État, tels que les
+Médicis, trafiquaient des nobles produits de l'Orient et du Nord, de
+soie, de fourrures, de pierres précieuses. L'industrie champenoise
+était profondément plébéienne. Aux foires de Troyes, fréquentées de
+toute l'Europe, on vendait du fil, de petites étoffes, des bonnets de
coton, des cuirs<a id="footnotetag215" name="footnotetag215"></a><a href="#footnote215" title="Go to footnote 215"><span class="smaller">[215]</span></a>: <span class="pagenum"><a id="page164" name="page164"></a>(p. 164)</span> nos tanneurs du faubourg Saint-Marceau
sont originairement une colonie troyenne. Ces vils produits, si
-nécessaires à tous, firent la richesse du pays. Les nobles s'assirent
-de bonne grâce au comptoir, et firent politesse au manant. Ils ne
-pouvaient, dans ce tourbillon d'étrangers qui affluaient aux foires,
-s'informer de la généalogie des acheteurs, et disputer du cérémonial.
-Ainsi peu à peu commença l'égalité. Et le grand comte de Champagne
-aussi, tantôt roi de Jérusalem, et tantôt de Navarre, se trouvait fort
-bien de l'amitié de ces marchands. Il est vrai qu'il était mal vu des
-seigneurs, et qu'ils le traitaient comme un marchand lui-même, témoin
+nécessaires à tous, firent la richesse du pays. Les nobles s'assirent
+de bonne grâce au comptoir, et firent politesse au manant. Ils ne
+pouvaient, dans ce tourbillon d'étrangers qui affluaient aux foires,
+s'informer de la généalogie des acheteurs, et disputer du cérémonial.
+Ainsi peu à peu commença l'égalité. Et le grand comte de Champagne
+aussi, tantôt roi de Jérusalem, et tantôt de Navarre, se trouvait fort
+bien de l'amitié de ces marchands. Il est vrai qu'il était mal vu des
+seigneurs, et qu'ils le traitaient comme un marchand lui-même, témoin
l'insulte brutale du fromage mou, que Robert d'Artois lui fit jeter au
visage.</p>
-<p>Cette dégradation précoce de la féodalité, ces grotesques
+<p>Cette dégradation précoce de la féodalité, ces grotesques
transformations de chevaliers en boutiquiers, tout cela ne dut pas peu
-contribuer à égayer l'esprit champenois, et lui donner ce tour
+contribuer à égayer l'esprit champenois, et lui donner ce tour
ironique de niaiserie maligne qu'on appelle, je ne sais pourquoi,
-naïveté<a id="footnotetag216" name="footnotetag216"></a><a href="#footnote216" title="Go to footnote 216"><span class="smaller">[216]</span></a> dans nos fabliaux. C'était le pays des bons contes, des
-facétieux récits sur le noble chevalier, <span class="pagenum"><a id="page165" name="page165"></a>(p. 165)</span> sur l'honnête et
-débonnaire mari, sur M. le curé et sa servante. Le génie narratif qui
-domine en Champagne, en Flandre, s'étendit en longs poëmes, en belles
-histoires. La liste de nos poëtes romanciers s'ouvre par Chrétien de
-Troyes et Guyot de Provins. Les grands seigneurs du pays écrivent
-eux-mêmes leurs gestes: Villehardouin, Joinville, et le cardinal de
-Retz nous ont conté eux-mêmes les croisades et la Fronde. L'histoire
+naïveté<a id="footnotetag216" name="footnotetag216"></a><a href="#footnote216" title="Go to footnote 216"><span class="smaller">[216]</span></a> dans nos fabliaux. C'était le pays des bons contes, des
+facétieux récits sur le noble chevalier, <span class="pagenum"><a id="page165" name="page165"></a>(p. 165)</span> sur l'honnête et
+débonnaire mari, sur M. le curé et sa servante. Le génie narratif qui
+domine en Champagne, en Flandre, s'étendit en longs poëmes, en belles
+histoires. La liste de nos poëtes romanciers s'ouvre par Chrétien de
+Troyes et Guyot de Provins. Les grands seigneurs du pays écrivent
+eux-mêmes leurs gestes: Villehardouin, Joinville, et le cardinal de
+Retz nous ont conté eux-mêmes les croisades et la Fronde. L'histoire
et la satire sont la vocation de la Champagne. Pendant que le comte
-Thibaut faisait peindre ses poésies sur les murailles de son palais de
-Provins, au milieu des roses orientales, les épiciers de Troyes
-griffonnaient sur leurs comptoirs les histoires allégoriques et
+Thibaut faisait peindre ses poésies sur les murailles de son palais de
+Provins, au milieu des roses orientales, les épiciers de Troyes
+griffonnaient sur leurs comptoirs les histoires allégoriques et
satiriques de Renard et Isengrin. Le plus piquant pamphlet de la
-langue est dû en grande partie à des procureurs de Troyes<a id="footnotetag217" name="footnotetag217"></a><a href="#footnote217" title="Go to footnote 217"><span class="smaller">[217]</span></a>; c'est
-la <cite>Satyre Ménippée</cite>.</p>
+langue est dû en grande partie à des procureurs de Troyes<a id="footnotetag217" name="footnotetag217"></a><a href="#footnote217" title="Go to footnote 217"><span class="smaller">[217]</span></a>; c'est
+la <cite>Satyre Ménippée</cite>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page166" name="page166"></a>(p. 166)</span> Ici, dans cette naïve et maligne Champagne, se termine la
+<p><span class="pagenum"><a id="page166" name="page166"></a>(p. 166)</span> Ici, dans cette naïve et maligne Champagne, se termine la
longue ligne que nous avons suivie, du Languedoc et de la Provence par
-Lyon et la Bourgogne. Dans cette zone vineuse et littéraire, l'esprit
-de l'homme a toujours gagné en netteté, en sobriété. Nous y avons
-distingué trois degrés: la fougue et l'ivresse spirituelle du Midi;
-l'éloquence et la rhétorique bourguignonne<a id="footnotetag218" name="footnotetag218"></a><a href="#footnote218" title="Go to footnote 218"><span class="smaller">[218]</span></a>; la grâce et l'ironie
-champenoise. C'est le dernier fruit de la France et le plus délicat.
-Sur ces plaines blanches, sur ces maigres coteaux, mûrit le vin léger
-du Nord, plein de caprice<a id="footnotetag219" name="footnotetag219"></a><a href="#footnote219" title="Go to footnote 219"><span class="smaller">[219]</span></a> et de saillies. À peine doit-il
-quelque chose à la terre; <span class="pagenum"><a id="page167" name="page167"></a>(p. 167)</span> c'est le fils du travail, de la
-société<a id="footnotetag220" name="footnotetag220"></a><a href="#footnote220" title="Go to footnote 220"><span class="smaller">[220]</span></a>. Là crût aussi cette <em>chose légère</em><a id="footnotetag221" name="footnotetag221"></a><a href="#footnote221" title="Go to footnote 221"><span class="smaller">[221]</span></a>, profonde
-pourtant, ironique à la fois et rêveuse, qui retrouva et ferma pour
+Lyon et la Bourgogne. Dans cette zone vineuse et littéraire, l'esprit
+de l'homme a toujours gagné en netteté, en sobriété. Nous y avons
+distingué trois degrés: la fougue et l'ivresse spirituelle du Midi;
+l'éloquence et la rhétorique bourguignonne<a id="footnotetag218" name="footnotetag218"></a><a href="#footnote218" title="Go to footnote 218"><span class="smaller">[218]</span></a>; la grâce et l'ironie
+champenoise. C'est le dernier fruit de la France et le plus délicat.
+Sur ces plaines blanches, sur ces maigres coteaux, mûrit le vin léger
+du Nord, plein de caprice<a id="footnotetag219" name="footnotetag219"></a><a href="#footnote219" title="Go to footnote 219"><span class="smaller">[219]</span></a> et de saillies. À peine doit-il
+quelque chose à la terre; <span class="pagenum"><a id="page167" name="page167"></a>(p. 167)</span> c'est le fils du travail, de la
+société<a id="footnotetag220" name="footnotetag220"></a><a href="#footnote220" title="Go to footnote 220"><span class="smaller">[220]</span></a>. Là crût aussi cette <em>chose légère</em><a id="footnotetag221" name="footnotetag221"></a><a href="#footnote221" title="Go to footnote 221"><span class="smaller">[221]</span></a>, profonde
+pourtant, ironique à la fois et rêveuse, qui retrouva et ferma pour
toujours la veine des fabliaux.</p>
<p>Par les plaines plates de la Champagne s'en vont nonchalamment le
fleuve des Pays-Bas, le fleuve de la France, la Meuse, et la Seine
avec la Marne son acolyte. Ils vont mais grossissant, pour arriver
-avec plus de dignité à la mer. Et la terre elle-même surgit peu à peu
-en collines dans l'Île-de-France, dans la Normandie, dans la Picardie.
-La France devient plus majestueuse. Elle ne veut pas arriver la tête
-basse en face de l'Angleterre; elle se pare de forêts et de villes
-superbes, elle enfle ses rivières, elle projette en longues ondes de
-magnifiques plaines, et présente à sa rivale cette autre Angleterre de
+avec plus de dignité à la mer. Et la terre elle-même surgit peu à peu
+en collines dans l'ÃŽle-de-France, dans la Normandie, dans la Picardie.
+La France devient plus majestueuse. Elle ne veut pas arriver la tête
+basse en face de l'Angleterre; elle se pare de forêts et de villes
+superbes, elle enfle ses rivières, elle projette en longues ondes de
+magnifiques plaines, et présente à sa rivale cette autre Angleterre de
Flandre et de Normandie<a id="footnotetag222" name="footnotetag222"></a><a href="#footnote222" title="Go to footnote 222"><span class="smaller">[222]</span></a>.</p>
-<p>Il y a là une émulation immense. Les deux rivages se haïssent et se
-ressemblent. Des deux côtés, dureté, avidité, esprit sérieux et
+<p>Il y a là une émulation immense. Les deux rivages se haïssent et se
+ressemblent. Des deux côtés, dureté, avidité, esprit sérieux et
laborieux. La vieille Normandie <span class="pagenum"><a id="page168" name="page168"></a>(p. 168)</span> regarde obliquement sa fille
triomphante, qui lui sourit avec insolence du haut de son bord. Elles
-existent pourtant encore les tables où se lisent les noms des Normands
-qui conquirent l'Angleterre. La conquête n'est-elle pas le point d'où
-celle-ci a pris l'essor? Tout ce qu'elle a d'art, à qui le doit-elle?
-Existaient-ils avant la conquête, ces monuments dont elle est si
-fière? Les merveilleuses cathédrales anglaises que sont-elles, sinon
-une imitation, une exagération de l'architecture normande? Les hommes
-eux-mêmes et la race, combien se sont-ils modifiés par le mélange
-français? L'esprit guerrier et chicaneur, étranger aux Anglo-Saxons,
-qui a fait de l'Angleterre, après la conquête, une nation d'hommes
-d'armes et de scribes, c'est là le pur esprit normand. Cette sève
-acerbe est la même des deux côtés du détroit. Caen, la <em>ville de
-sapience</em>, conserve le grand monument de la fiscalité anglo-normande,
-l'échiquier de Guillaume le Conquérant. La Normandie n'a rien à
-envier, les bonnes traditions s'y sont perpétuées. Le père de famille,
-au retour des champs, aime à expliquer à ses petits, attentifs,
+existent pourtant encore les tables où se lisent les noms des Normands
+qui conquirent l'Angleterre. La conquête n'est-elle pas le point d'où
+celle-ci a pris l'essor? Tout ce qu'elle a d'art, à qui le doit-elle?
+Existaient-ils avant la conquête, ces monuments dont elle est si
+fière? Les merveilleuses cathédrales anglaises que sont-elles, sinon
+une imitation, une exagération de l'architecture normande? Les hommes
+eux-mêmes et la race, combien se sont-ils modifiés par le mélange
+français? L'esprit guerrier et chicaneur, étranger aux Anglo-Saxons,
+qui a fait de l'Angleterre, après la conquête, une nation d'hommes
+d'armes et de scribes, c'est là le pur esprit normand. Cette sève
+acerbe est la même des deux côtés du détroit. Caen, la <em>ville de
+sapience</em>, conserve le grand monument de la fiscalité anglo-normande,
+l'échiquier de Guillaume le Conquérant. La Normandie n'a rien à
+envier, les bonnes traditions s'y sont perpétuées. Le père de famille,
+au retour des champs, aime à expliquer à ses petits, attentifs,
quelques articles du Code civil<a id="footnotetag223" name="footnotetag223"></a><a href="#footnote223" title="Go to footnote 223"><span class="smaller">[223]</span></a>.</p>
<p>Le Lorrain et le Dauphinois ne peuvent rivaliser avec le Normand pour
-l'esprit processif. L'esprit breton, <span class="pagenum"><a id="page169" name="page169"></a>(p. 169)</span> plus dur, plus négatif,
-est moins avide et moins absorbant. La Bretagne est la résistance, la
-Normandie la conquête; aujourd'hui conquête sur la nature,
-agriculture, industrialisme. Ce génie ambitieux et conquérant se
-produit d'ordinaire par la ténacité, souvent par l'audace et l'élan;
-et l'élan va parfois au sublime: témoin tant d'héroïques marins<a id="footnotetag224" name="footnotetag224"></a><a href="#footnote224" title="Go to footnote 224"><span class="smaller">[224]</span></a>,
-témoin le grand Corneille. Deux fois la littérature française a repris
-l'essor par la Normandie, quand la philosophie se réveillait par la
-Bretagne. Le vieux poème de Rou paraît au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle avec Abailard;
-au <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, Corneille avec Descartes. Pourtant, je ne sais
-pourquoi la grande et féconde idéalité est refusée au génie normand.
+l'esprit processif. L'esprit breton, <span class="pagenum"><a id="page169" name="page169"></a>(p. 169)</span> plus dur, plus négatif,
+est moins avide et moins absorbant. La Bretagne est la résistance, la
+Normandie la conquête; aujourd'hui conquête sur la nature,
+agriculture, industrialisme. Ce génie ambitieux et conquérant se
+produit d'ordinaire par la ténacité, souvent par l'audace et l'élan;
+et l'élan va parfois au sublime: témoin tant d'héroïques marins<a id="footnotetag224" name="footnotetag224"></a><a href="#footnote224" title="Go to footnote 224"><span class="smaller">[224]</span></a>,
+témoin le grand Corneille. Deux fois la littérature française a repris
+l'essor par la Normandie, quand la philosophie se réveillait par la
+Bretagne. Le vieux poème de Rou paraît au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle avec Abailard;
+au <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, Corneille avec Descartes. Pourtant, je ne sais
+pourquoi la grande et féconde idéalité est refusée au génie normand.
Il se dresse haut, mais tombe vide. Il tombe dans l'indigente
-correction de Malherbe, dans la sécheresse de Mézerai, dans les
-ingénieuses recherches de la Bruyère et de Fontenelle. Les héros mêmes
+correction de Malherbe, dans la sécheresse de Mézerai, dans les
+ingénieuses recherches de la Bruyère et de Fontenelle. Les héros mêmes
du grand Corneille, toutes les fois qu'ils ne sont pas sublimes,
-deviennent volontiers d'insipides plaideurs, livrés aux subtilités
-d'une dialectique vaine et stérile.</p>
+deviennent volontiers d'insipides plaideurs, livrés aux subtilités
+d'une dialectique vaine et stérile.</p>
-<p>Ni subtil, ni stérile, à coup sûr, n'est le génie de notre bonne et
-forte Flandre, mais bien positif et réel, bien solidement fondé;
+<p>Ni subtil, ni stérile, à coup sûr, n'est le génie de notre bonne et
+forte Flandre, mais bien positif et réel, bien solidement fondé;
<i>solidis fundatum ossibus intus</i>. Sur ces grasses et plantureuses
-campagnes, uniformément riches d'engrais, de canaux, d'exubérante et
-grossière végétation, herbes, hommes et animaux, poussent à l'envi,
-grossissent à plaisir. Le b&oelig;uf et le cheval y gonflent, à jouer
-l'éléphant. La femme vaut <span class="pagenum"><a id="page170" name="page170"></a>(p. 170)</span> un homme et souvent mieux. Race
+campagnes, uniformément riches d'engrais, de canaux, d'exubérante et
+grossière végétation, herbes, hommes et animaux, poussent à l'envi,
+grossissent à plaisir. Le b&oelig;uf et le cheval y gonflent, à jouer
+l'éléphant. La femme vaut <span class="pagenum"><a id="page170" name="page170"></a>(p. 170)</span> un homme et souvent mieux. Race
pourtant un peu molle dans sa grosseur, plus forte que robuste, mais
d'une force musculaire immense. Nos hercules de foire sont venus
-souvent du département du Nord.</p>
+souvent du département du Nord.</p>
<p>La force prolifique des Bolg d'Irlande se trouve chez nos Belges de
-Flandre et des Pays-Bas. Dans l'épais limon de ces riches plaines,
+Flandre et des Pays-Bas. Dans l'épais limon de ces riches plaines,
dans ces vastes et sombres communes industrielles, d'Ypres, de Gand,
-de Bruges, les hommes grouillaient comme les insectes après l'orage.
-Il ne fallait pas mettre le pied sur ces fourmilières. Ils en
-sortaient à l'instant, piques baissées, par quinze, vingt, trente
-mille hommes, tous forts et bien nourris, bien vêtus, bien armés.
-Contre de telles masses la cavalerie féodale n'avait pas beau jeu.</p>
-
-<p>Avaient-ils si grand tort d'être fiers, ces braves Flamands? Tout gros
-et grossiers qu'ils étaient<a id="footnotetag225" name="footnotetag225"></a><a href="#footnote225" title="Go to footnote 225"><span class="smaller">[225]</span></a>, ils faisaient merveilleusement leurs
+de Bruges, les hommes grouillaient comme les insectes après l'orage.
+Il ne fallait pas mettre le pied sur ces fourmilières. Ils en
+sortaient à l'instant, piques baissées, par quinze, vingt, trente
+mille hommes, tous forts et bien nourris, bien vêtus, bien armés.
+Contre de telles masses la cavalerie féodale n'avait pas beau jeu.</p>
+
+<p>Avaient-ils si grand tort d'être fiers, ces braves Flamands? Tout gros
+et grossiers qu'ils étaient<a id="footnotetag225" name="footnotetag225"></a><a href="#footnote225" title="Go to footnote 225"><span class="smaller">[225]</span></a>, ils faisaient merveilleusement leurs
affaires. Personne n'entendait comme eux le commerce, l'industrie,
-l'agriculture. Nulle part le bon sens, le sens du positif, du réel, ne
-fut plus remarquable. Nul peuple peut-être au moyen âge ne comprit
+l'agriculture. Nulle part le bon sens, le sens du positif, du réel, ne
+fut plus remarquable. Nul peuple peut-être au moyen âge ne comprit
mieux la vie courante du monde, ne sut mieux agir et conter. La
Champagne et la Flandre sont alors les seuls pays qui puissent lutter
pour l'histoire avec l'Italie. La Flandre a son Villani dans
@@ -3411,491 +3373,491 @@ empereurs-historiens de Constantinople. Ses <span class="pagenum"><a id="page171
fabliaux sont encore des historiens, au moins en ce qui concerne les
m&oelig;urs publiques.</p>
-<p>M&oelig;urs peu édifiantes, sensuelles et grossières. Et plus on avance
+<p>M&oelig;urs peu édifiantes, sensuelles et grossières. Et plus on avance
au nord dans cette grasse Flandre, sous cette douce et humide
-atmosphère, plus la contrée s'amollit, plus la sensualité domine, plus
-la nature devient puissante<a id="footnotetag226" name="footnotetag226"></a><a href="#footnote226" title="Go to footnote 226"><span class="smaller">[226]</span></a>. L'histoire, le récit ne suffisent
-plus à satisfaire le besoin de la réalité, l'exigence des sens. Les
+atmosphère, plus la contrée s'amollit, plus la sensualité domine, plus
+la nature devient puissante<a id="footnotetag226" name="footnotetag226"></a><a href="#footnote226" title="Go to footnote 226"><span class="smaller">[226]</span></a>. L'histoire, le récit ne suffisent
+plus à satisfaire le besoin de la réalité, l'exigence des sens. Les
arts du dessin viennent au secours. La sculpture commence en France
-même avec le fameux disciple de Michel-Ange, Jean de Boulogne.
-L'architecture aussi prend l'essor; non plus la sobre et sévère
-architecture normande, aiguisée en ogives et se dressant au ciel,
+même avec le fameux disciple de Michel-Ange, Jean de Boulogne.
+L'architecture aussi prend l'essor; non plus la sobre et sévère
+architecture normande, aiguisée en ogives et se dressant au ciel,
comme un vers de Corneille; mais une architecture riche et pleine en
ses formes. L'ogive s'assouplit en courbes molles, en arrondissements
-voluptueux. La courbe tantôt s'affaisse et s'avachit, tantôt se
+voluptueux. La courbe tantôt s'affaisse et s'avachit, tantôt se
boursoufle et tend au ventre. Ronde et onduleuse dans tous ses
-ornements, la charmante tour d'Anvers s'élève doucement <span class="pagenum"><a id="page172" name="page172"></a>(p. 172)</span>
-étagée, comme une gigantesque corbeille tressée des joncs de l'Escaut.</p>
+ornements, la charmante tour d'Anvers s'élève doucement <span class="pagenum"><a id="page172" name="page172"></a>(p. 172)</span>
+étagée, comme une gigantesque corbeille tressée des joncs de l'Escaut.</p>
-<p>Ces églises, soignées, lavées, parées, comme une maison flamande,
-éblouissent de propreté et de richesse, dans la splendeur de leurs
+<p>Ces églises, soignées, lavées, parées, comme une maison flamande,
+éblouissent de propreté et de richesse, dans la splendeur de leurs
ornements de cuivre, dans leur abondance de marbres blancs et noirs.
-Elles sont plus propres que les églises italiennes, et non pas moins
-coquettes. La Flandre est une Lombardie prosaïque, à qui manquent la
-vigne et le soleil. Quelque autre chose manque aussi; on s'en aperçoit
+Elles sont plus propres que les églises italiennes, et non pas moins
+coquettes. La Flandre est une Lombardie prosaïque, à qui manquent la
+vigne et le soleil. Quelque autre chose manque aussi; on s'en aperçoit
en voyant ces innombrables figures de bois que l'on rencontre de
-plain-pied dans les cathédrales; sculpture économique qui ne remplace
-pas le peuple de marbre des cités d'Italie<a id="footnotetag227" name="footnotetag227"></a><a href="#footnote227" title="Go to footnote 227"><span class="smaller">[227]</span></a>. Par-dessus ces
-églises, au sommet de ces tours, sonne l'uniforme et savant carillon,
-l'honneur et la joie de la commune flamande. Le même air joué d'heure
-en heure pendant des siècles, a suffi au besoin musical de je ne sais
-combien de générations d'artisans, qui naissaient et mouraient fixés
-sur l'établi<a id="footnotetag228" name="footnotetag228"></a><a href="#footnote228" title="Go to footnote 228"><span class="smaller">[228]</span></a>.</p>
+plain-pied dans les cathédrales; sculpture économique qui ne remplace
+pas le peuple de marbre des cités d'Italie<a id="footnotetag227" name="footnotetag227"></a><a href="#footnote227" title="Go to footnote 227"><span class="smaller">[227]</span></a>. Par-dessus ces
+églises, au sommet de ces tours, sonne l'uniforme et savant carillon,
+l'honneur et la joie de la commune flamande. Le même air joué d'heure
+en heure pendant des siècles, a suffi au besoin musical de je ne sais
+combien de générations d'artisans, qui naissaient et mouraient fixés
+sur l'établi<a id="footnotetag228" name="footnotetag228"></a><a href="#footnote228" title="Go to footnote 228"><span class="smaller">[228]</span></a>.</p>
<p>Mais la musique et l'architecture sont trop abstraites encore. Ce
n'est pas assez de ces sons, de ces formes; il faut des couleurs, de
-vives et vraies couleurs, des représentations vivantes de la chair et
-des sens. Il faut dans les tableaux de bonnes et rudes fêtes, où des
+vives et vraies couleurs, des représentations vivantes de la chair et
+des sens. Il faut dans les tableaux de bonnes et rudes fêtes, où des
hommes rouges et des femmes blanches boivent, fument <span class="pagenum"><a id="page173" name="page173"></a>(p. 173)</span> et
dansent lourdement<a id="footnotetag229" name="footnotetag229"></a><a href="#footnote229" title="Go to footnote 229"><span class="smaller">[229]</span></a>. Il faut des supplices atroces, des martyrs
-indécents et horribles, des Vierges énormes, fraîches, grasses,
-scandaleusement belles. Au delà de l'Escaut, au milieu des tristes
+indécents et horribles, des Vierges énormes, fraîches, grasses,
+scandaleusement belles. Au delà de l'Escaut, au milieu des tristes
marais, des eaux profondes, sous les hautes digues de Hollande,
-commence la sombre et sérieuse peinture; Rembrandt et Gérard Dow
-peignent où écrivent Érasme et Grotius<a id="footnotetag230" name="footnotetag230"></a><a href="#footnote230" title="Go to footnote 230"><span class="smaller">[230]</span></a>. Mais dans la Flandre,
+commence la sombre et sérieuse peinture; Rembrandt et Gérard Dow
+peignent où écrivent Érasme et Grotius<a id="footnotetag230" name="footnotetag230"></a><a href="#footnote230" title="Go to footnote 230"><span class="smaller">[230]</span></a>. Mais dans la Flandre,
dans la riche et sensuelle Anvers, le rapide pinceau de Rubens fera
-les bacchanales de la peinture. Tous les mystères seront
-travestis<a id="footnotetag231" name="footnotetag231"></a><a href="#footnote231" title="Go to footnote 231"><span class="smaller">[231]</span></a> dans ses tableaux idolâtriques qui frissonnent encore
-de la fougue et de la brutalité du génie<a id="footnotetag232" name="footnotetag232"></a><a href="#footnote232" title="Go to footnote 232"><span class="smaller">[232]</span></a>. Cet homme terrible,
+les bacchanales de la peinture. Tous les mystères seront
+travestis<a id="footnotetag231" name="footnotetag231"></a><a href="#footnote231" title="Go to footnote 231"><span class="smaller">[231]</span></a> dans ses tableaux idolâtriques qui frissonnent encore
+de la fougue et de la brutalité du génie<a id="footnotetag232" name="footnotetag232"></a><a href="#footnote232" title="Go to footnote 232"><span class="smaller">[232]</span></a>. Cet homme terrible,
sorti du <span class="pagenum"><a id="page174" name="page174"></a>(p. 174)</span> sang slave<a id="footnotetag233" name="footnotetag233"></a><a href="#footnote233" title="Go to footnote 233"><span class="smaller">[233]</span></a>, nourri dans l'emportement des
-Belges, né à Cologne, mais ennemi de l'idéalisme allemand, a jeté dans
-ses tableaux une apothéose effrénée de la nature.</p>
+Belges, né à Cologne, mais ennemi de l'idéalisme allemand, a jeté dans
+ses tableaux une apothéose effrénée de la nature.</p>
-<p>Cette frontière des races et des langues<a id="footnotetag234" name="footnotetag234"></a><a href="#footnote234" title="Go to footnote 234"><span class="smaller">[234]</span></a> européennes, <span class="pagenum"><a id="page175" name="page175"></a>(p. 175)</span>
-est un grand théâtre des victoires de la vie et de la mort. Les hommes
-poussent vite, multiplient à étouffer; puis les batailles y
-pourvoient. Là se combat à jamais la grande bataille des peuples et
+<p>Cette frontière des races et des langues<a id="footnotetag234" name="footnotetag234"></a><a href="#footnote234" title="Go to footnote 234"><span class="smaller">[234]</span></a> européennes, <span class="pagenum"><a id="page175" name="page175"></a>(p. 175)</span>
+est un grand théâtre des victoires de la vie et de la mort. Les hommes
+poussent vite, multiplient à étouffer; puis les batailles y
+pourvoient. Là se combat à jamais la grande bataille des peuples et
des races. Cette bataille du monde qui eut lieu, dit-on, aux
-funérailles d'Attila, elle se renouvelle incessamment en Belgique
+funérailles d'Attila, elle se renouvelle incessamment en Belgique
entre la France, l'Angleterre et l'Allemagne, entre les Celtes et les
-Germains. C'est là le coin de l'Europe, le rendez-vous des guerres.
-Voilà pourquoi elles sont si grasses, ces plaines; le sang n'a pas le
-temps d'y sécher! Lutte terrible et variée! À nous les batailles de
+Germains. C'est là le coin de l'Europe, le rendez-vous des guerres.
+Voilà pourquoi elles sont si grasses, ces plaines; le sang n'a pas le
+temps d'y sécher! Lutte terrible et variée! À nous les batailles de
Bouvines, Roosebeck, Lens, Steinkerke, Denain, Fontenoi, Fleurus,
-Jemmapes; à eux celles des Éperons, de Courtray. Faut-il nommer
+Jemmapes; à eux celles des Éperons, de Courtray. Faut-il nommer
Waterloo<a id="footnotetag235" name="footnotetag235"></a><a href="#footnote235" title="Go to footnote 235"><span class="smaller">[235]</span></a>!</p>
-<p>Angleterre! Angleterre! vous n'avez pas combattu ce jour-là seul à
+<p>Angleterre! Angleterre! vous n'avez pas combattu ce jour-là seul à
seul: vous aviez le monde avec vous. Pourquoi prenez-vous pour vous
-toute la gloire? Que veut dire votre pont de Waterloo! Y a-t-il tant à
-s'enorgueillir, si le reste mutilé de cent batailles, si la <span class="pagenum"><a id="page176" name="page176"></a>(p. 176)</span>
-dernière levée de la France, légion imberbe, sortie à peine des lycées
-et du baiser des mères, s'est brisée contre votre armée mercenaire,
-ménagée dans tous les combats, et gardée contre nous comme le poignard
-<em>de miséricorde</em> dont le soldat aux abois assassinait son vainqueur?</p>
+toute la gloire? Que veut dire votre pont de Waterloo! Y a-t-il tant à
+s'enorgueillir, si le reste mutilé de cent batailles, si la <span class="pagenum"><a id="page176" name="page176"></a>(p. 176)</span>
+dernière levée de la France, légion imberbe, sortie à peine des lycées
+et du baiser des mères, s'est brisée contre votre armée mercenaire,
+ménagée dans tous les combats, et gardée contre nous comme le poignard
+<em>de miséricorde</em> dont le soldat aux abois assassinait son vainqueur?</p>
<p>Je ne tairai rien pourtant. Elle me semble bien grande, cette odieuse
Angleterre, en face de l'Europe, en face de Dunkerque<a id="footnotetag236" name="footnotetag236"></a><a href="#footnote236" title="Go to footnote 236"><span class="smaller">[236]</span></a>, et
d'Anvers en ruines<a id="footnotetag237" name="footnotetag237"></a><a href="#footnote237" title="Go to footnote 237"><span class="smaller">[237]</span></a>. Tous les autres pays, Russie, Autriche,
-Italie, Espagne, France, ont leurs capitales à l'ouest et regardent au
-couchant; le grand vaisseau européen semble flotter, la voile enflée
-du vent qui jadis souffla de l'Asie. L'Angleterre seule a la proue à
-l'est, comme pour braver le monde, <i>unum omnia contra</i>. Cette dernière
-terre du vieux continent est la terre héroïque, l'asile éternel des
-bannis, des hommes énergiques. Tous ceux qui ont jamais fui la
-servitude, druides poursuivis par Rome, Gaulois-Romains chassés par
-les barbares, Saxons proscrits par Charlemagne, Danois affamés,
-Normands avides, et l'industrialisme flamand persécuté, et le
-calvinisme <span class="pagenum"><a id="page177" name="page177"></a>(p. 177)</span> vaincu, tous ont passé la mer, et pris pour patrie
-la grande île: <i>Arva, beata petamus arva, divites et insulas</i>....
-Ainsi l'Angleterre a engraissé de malheurs, et grandi de ruines. Mais
-à mesure que tous ces proscrits, entassés dans cet étroit asile, se
-sont mis à se regarder, à mesure qu'ils ont remarqué les différences
-de races et de croyances qui les séparaient, qu'ils se sont vus
-Kymrys, Gaëls, Saxons, Danois, Normands, la haine et le combat sont
-venus. Ç'a été comme ces combats bizarres dont on régalait Rome, ces
-combats d'animaux étonnés d'être ensemble: hippopotames et lions,
-tigres et crocodiles. Et quand les amphibies, dans leur cirque fermé
-de l'Océan, se sont assez longtemps mordus et déchirés, ils se sont
-jetés à la mer, ils ont mordu la France. Mais la guerre intérieure,
-croyez-le bien, n'est pas finie encore. La bête triomphante a beau
-narguer le monde sur son trône des mers. Dans son amer sourire se mêle
-un furieux grincement de dents, soit qu'elle n'en puisse plus à
+Italie, Espagne, France, ont leurs capitales à l'ouest et regardent au
+couchant; le grand vaisseau européen semble flotter, la voile enflée
+du vent qui jadis souffla de l'Asie. L'Angleterre seule a la proue à
+l'est, comme pour braver le monde, <i>unum omnia contra</i>. Cette dernière
+terre du vieux continent est la terre héroïque, l'asile éternel des
+bannis, des hommes énergiques. Tous ceux qui ont jamais fui la
+servitude, druides poursuivis par Rome, Gaulois-Romains chassés par
+les barbares, Saxons proscrits par Charlemagne, Danois affamés,
+Normands avides, et l'industrialisme flamand persécuté, et le
+calvinisme <span class="pagenum"><a id="page177" name="page177"></a>(p. 177)</span> vaincu, tous ont passé la mer, et pris pour patrie
+la grande île: <i>Arva, beata petamus arva, divites et insulas</i>....
+Ainsi l'Angleterre a engraissé de malheurs, et grandi de ruines. Mais
+à mesure que tous ces proscrits, entassés dans cet étroit asile, se
+sont mis à se regarder, à mesure qu'ils ont remarqué les différences
+de races et de croyances qui les séparaient, qu'ils se sont vus
+Kymrys, Gaëls, Saxons, Danois, Normands, la haine et le combat sont
+venus. Ç'a été comme ces combats bizarres dont on régalait Rome, ces
+combats d'animaux étonnés d'être ensemble: hippopotames et lions,
+tigres et crocodiles. Et quand les amphibies, dans leur cirque fermé
+de l'Océan, se sont assez longtemps mordus et déchirés, ils se sont
+jetés à la mer, ils ont mordu la France. Mais la guerre intérieure,
+croyez-le bien, n'est pas finie encore. La bête triomphante a beau
+narguer le monde sur son trône des mers. Dans son amer sourire se mêle
+un furieux grincement de dents, soit qu'elle n'en puisse plus à
tourner l'aigre et criante roue de Manchester, soit que le taureau de
-l'Irlande, qu'elle tient à terre se retourne et mugisse.</p>
+l'Irlande, qu'elle tient à terre se retourne et mugisse.</p>
<p>La guerre des guerres, le combat des combats, c'est celui de
-l'Angleterre et de la France; le reste est épisode. Les noms français
-sont ceux des hommes qui tentèrent de grandes choses contre l'Anglais.
+l'Angleterre et de la France; le reste est épisode. Les noms français
+sont ceux des hommes qui tentèrent de grandes choses contre l'Anglais.
La France n'a qu'un saint, la Pucelle; et le nom de Guise qui leur
arracha Calais des dents, le nom des fondateurs de Brest, de
-Dunkerque et d'Anvers<a id="footnotetag238" name="footnotetag238"></a><a href="#footnote238" title="Go to footnote 238"><span class="smaller">[238]</span></a>, voilà, <span class="pagenum"><a id="page178" name="page178"></a>(p. 178)</span> quoique ces hommes aient
-fait du reste, des noms chers et sacrés. Pour moi, je me sens
-personnellement obligé envers ces glorieux champions de la France et
-du monde, envers ceux qu'ils armèrent, les Duguay-Trouin, les
+Dunkerque et d'Anvers<a id="footnotetag238" name="footnotetag238"></a><a href="#footnote238" title="Go to footnote 238"><span class="smaller">[238]</span></a>, voilà, <span class="pagenum"><a id="page178" name="page178"></a>(p. 178)</span> quoique ces hommes aient
+fait du reste, des noms chers et sacrés. Pour moi, je me sens
+personnellement obligé envers ces glorieux champions de la France et
+du monde, envers ceux qu'ils armèrent, les Duguay-Trouin, les
Jean-Bart, les Surcouf, ceux qui rendaient pensifs les gens de
-Plymouth, qui leur faisaient secouer tristement la tête à ces Anglais,
-qui les tiraient de leur taciturnité, qui les obligeaient d'allonger
+Plymouth, qui leur faisaient secouer tristement la tête à ces Anglais,
+qui les tiraient de leur taciturnité, qui les obligeaient d'allonger
leurs monosyllabes.</p>
-<p>La lutte contre l'Angleterre a rendu à la France un immense service.
-Elle a confirmé, précisé sa nationalité. À force de se serrer contre
-l'ennemi, les provinces se sont trouvées un peuple. C'est en voyant de
-près l'Anglais, qu'elles ont senti qu'elles étaient France. Il en est
-des nations comme de l'individu, il connaît et distingue sa
-personnalité par la résistance de ce qui n'est pas elle, il remarque
-le moi par le non-moi. La France s'est formée ainsi sous l'influence
-des grandes guerres anglaises, par opposition à la fois, et par
+<p>La lutte contre l'Angleterre a rendu à la France un immense service.
+Elle a confirmé, précisé sa nationalité. À force de se serrer contre
+l'ennemi, les provinces se sont trouvées un peuple. C'est en voyant de
+près l'Anglais, qu'elles ont senti qu'elles étaient France. Il en est
+des nations comme de l'individu, il connaît et distingue sa
+personnalité par la résistance de ce qui n'est pas elle, il remarque
+le moi par le non-moi. La France s'est formée ainsi sous l'influence
+des grandes guerres anglaises, par opposition à la fois, et par
composition. L'opposition est plus sensible dans les provinces de
l'Ouest et du Nord, que nous venons de parcourir. La composition est
-l'ouvrage des provinces centrales dont il nous reste à parler.</p>
+l'ouvrage des provinces centrales dont il nous reste à parler.</p>
<p>Pour trouver le centre de la France, le noyau autour duquel tout
-devait s'agréger, il ne faut pas prendre le point central dans
+devait s'agréger, il ne faut pas prendre le point central dans
l'espace; ce serait vers Bourges, vers le Bourbonnais, berceau de la
-dynastie; il ne faut pas chercher la principale séparation des eaux,
+dynastie; il ne faut pas chercher la principale séparation des eaux,
ce seraient les plateaux de Dijon ou de Langres, entre les sources de
-la Saône, de la Seine et de la Meuse; pas même le point de séparation
+la Saône, de la Seine et de la Meuse; pas même le point de séparation
des races, ce serait sur <span class="pagenum"><a id="page179" name="page179"></a>(p. 179)</span> la Loire, entre la Bretagne,
-l'Auvergne et la Touraine. Non, le centre s'est trouvé marqué par des
+l'Auvergne et la Touraine. Non, le centre s'est trouvé marqué par des
circonstances plus politiques que naturelles, plus humaines que
-matérielles. C'est un centre excentrique, qui dérive et appuie au
-Nord, principal théâtre de l'activité nationale, dans le voisinage de
-l'Angleterre, de la Flandre et de l'Allemagne. Protégé, et non pas
-isolé, par les fleuves qui l'entourent, il se caractérise selon la
-vérité par le nom d'Île-de-France.</p>
-
-<p>On dirait, à voir les grands fleuves de notre pays, les grandes lignes
-de terrains qui les encadrent, que la France coule avec eux à l'Océan.
+matérielles. C'est un centre excentrique, qui dérive et appuie au
+Nord, principal théâtre de l'activité nationale, dans le voisinage de
+l'Angleterre, de la Flandre et de l'Allemagne. Protégé, et non pas
+isolé, par les fleuves qui l'entourent, il se caractérise selon la
+vérité par le nom d'Île-de-France.</p>
+
+<p>On dirait, à voir les grands fleuves de notre pays, les grandes lignes
+de terrains qui les encadrent, que la France coule avec eux à l'Océan.
Au Nord, les pentes sont peu rapides, les fleuves sont dociles. Ils
-n'ont point empêché la libre action de la politique de grouper les
+n'ont point empêché la libre action de la politique de grouper les
provinces autour du centre qui les attirait. La Seine est en tout sens
le premier de nos fleuves, le plus civilisable, le plus perfectible.
Elle n'a ni la capricieuse et perfide mollesse de la Loire, ni la
-brusquerie de la Garonne, ni la terrible impétuosité du Rhône, qui
-tombe comme un taureau échappé des Alpes, perce un lac de dix-huit
-lieues, et vole à la mer, en mordant ses rivages. La Seine reçoit de
-bonne heure l'empreinte de la civilisation. Dès Troyes, elle se laisse
-couper, diviser à plaisir, allant chercher les manufactures et leur
-prêtant ses eaux. Lors même que la Champagne lui a versé la Marne, et
+brusquerie de la Garonne, ni la terrible impétuosité du Rhône, qui
+tombe comme un taureau échappé des Alpes, perce un lac de dix-huit
+lieues, et vole à la mer, en mordant ses rivages. La Seine reçoit de
+bonne heure l'empreinte de la civilisation. Dès Troyes, elle se laisse
+couper, diviser à plaisir, allant chercher les manufactures et leur
+prêtant ses eaux. Lors même que la Champagne lui a versé la Marne, et
la Picardie l'Oise, elle n'a pas besoin de fortes digues, elle se
laisse serrer dans nos quais, sans s'en irriter davantage. Entre les
manufactures de Troyes, et celles de Rouen, elle abreuve Paris. De
Paris au Havre, ce n'est plus qu'une ville. Il faut la <span class="pagenum"><a id="page180" name="page180"></a>(p. 180)</span> voir
-entre Pont-de-l'Arche et Rouen, la belle rivière, comme elle s'égare
-dans ses îles innombrables, encadrées au soleil couchant dans des
+entre Pont-de-l'Arche et Rouen, la belle rivière, comme elle s'égare
+dans ses îles innombrables, encadrées au soleil couchant dans des
flots d'or, tandis que, tout du long, les pommiers mirent leurs
-fruits, jaunes et rouges sous des masses blanchâtres. Je ne puis
-comparer à ce spectacle que celui du lac de Genève. Le lac a de plus,
+fruits, jaunes et rouges sous des masses blanchâtres. Je ne puis
+comparer à ce spectacle que celui du lac de Genève. Le lac a de plus,
il est vrai, les vignes de Vaud, Meillerie et les Alpes. Mais le lac
-ne marche point; c'est l'immobilité, ou du moins l'agitation sans
-progrès visible. La Seine marche, et porte la pensée de la France, de
-Paris vers la Normandie, vers l'Océan, l'Angleterre, la lointaine
-Amérique.</p>
-
-<p>Paris a pour première ceinture, Rouen, Amiens, Orléans, Châlons,
-Reims, qu'il emporte dans son mouvement. À quoi se rattache une
-ceinture extérieure, Nantes, Bordeaux, Clermont et Toulouse, Lyon,
-Besançon, Metz et Strasbourg. Paris se reproduit en Lyon pour
-atteindre par le Rhône l'excentrique Marseille. Le tourbillon de la
-vie nationale a toute sa densité au Nord; au Midi les cercles qu'il
-décrit se relâchent et s'élargissent.</p>
-
-<p>Le vrai centre s'est marqué de bonne heure; nous le trouvons désigné
-au siècle de saint Louis, dans les deux ouvrages qui ont commencé
-notre jurisprudence: <span class="smcap">Établissements de France et d'Orléans;&mdash;Coutumes
-de France et de Vermandois</span><a id="footnotetag239" name="footnotetag239"></a><a href="#footnote239" title="Go to footnote 239"><span class="smaller">[239]</span></a>. C'est entre l'Orléanais et le
+ne marche point; c'est l'immobilité, ou du moins l'agitation sans
+progrès visible. La Seine marche, et porte la pensée de la France, de
+Paris vers la Normandie, vers l'Océan, l'Angleterre, la lointaine
+Amérique.</p>
+
+<p>Paris a pour première ceinture, Rouen, Amiens, Orléans, Châlons,
+Reims, qu'il emporte dans son mouvement. À quoi se rattache une
+ceinture extérieure, Nantes, Bordeaux, Clermont et Toulouse, Lyon,
+Besançon, Metz et Strasbourg. Paris se reproduit en Lyon pour
+atteindre par le Rhône l'excentrique Marseille. Le tourbillon de la
+vie nationale a toute sa densité au Nord; au Midi les cercles qu'il
+décrit se relâchent et s'élargissent.</p>
+
+<p>Le vrai centre s'est marqué de bonne heure; nous le trouvons désigné
+au siècle de saint Louis, dans les deux ouvrages qui ont commencé
+notre jurisprudence: <span class="smcap">Établissements de France et d'Orléans;&mdash;Coutumes
+de France et de Vermandois</span><a id="footnotetag239" name="footnotetag239"></a><a href="#footnote239" title="Go to footnote 239"><span class="smaller">[239]</span></a>. C'est entre l'Orléanais et le
Vermandois, entre le coude de la Loire et les sources de l'Oise,
-entre Orléans et Saint-Quentin, que <span class="pagenum"><a id="page181" name="page181"></a>(p. 181)</span> la France a trouvé enfin
-son centre, son assiette, et son point de repos. Elle l'avait cherché
+entre Orléans et Saint-Quentin, que <span class="pagenum"><a id="page181" name="page181"></a>(p. 181)</span> la France a trouvé enfin
+son centre, son assiette, et son point de repos. Elle l'avait cherché
en vain, et dans les pays druidiques de Chartres et d'Autun, et dans
les chefs-lieux des clans galliques, Bourges, Clermont (<i>Agendicum</i>,
-<i>urbs Arvernorum</i>). Elle l'avait cherché dans les capitales de
-l'église Mérovingienne et Carlovingienne, Tours et Reims<a id="footnotetag240" name="footnotetag240"></a><a href="#footnote240" title="Go to footnote 240"><span class="smaller">[240]</span></a>.</p>
-
-<p>La France capétienne du <em>roi de Saint-Denys</em>, entre la féodale
-Normandie et la démocratique Champagne, s'étend de Saint-Quentin à
-Orléans, à Tours. Le roi est abbé de Saint-Martin de Tours, et premier
-chanoine de Saint-Quentin. Orléans se trouvant placée au lieu où se
-rapprochent les deux grands fleuves, le sort de cette ville a été
-souvent celui de la France; les noms de César, d'Attila, de Jeanne
-D'Arc, des Guises, rappellent tout ce qu'elle a vu de siéges et de
-guerres. La sérieuse Orléans<a id="footnotetag241" name="footnotetag241"></a><a href="#footnote241" title="Go to footnote 241"><span class="smaller">[241]</span></a> est près de la Touraine, près de la
-molle et rieuse patrie de Rabelais, comme la colérique Picardie à
-côté de l'ironique Champagne. L'histoire <span class="pagenum"><a id="page182" name="page182"></a>(p. 182)</span> de l'antique France
-semble entassée en Picardie. La royauté, sous Frédégonde et Charles le
-Chauve, résidait à Soissons<a id="footnotetag242" name="footnotetag242"></a><a href="#footnote242" title="Go to footnote 242"><span class="smaller">[242]</span></a>, à Crépy, Verbery, Attigny; vaincue
-par la féodalité, elle se réfugia sur la montagne de Laon. Laon,
-Péronne, Saint-Médard de Soissons, asiles et prisons tour à tour,
-reçurent Louis le Débonnaire, Louis d'Outre-mer, Louis XI. La royale
-tour de Laon a été détruite en 1832; celle de Péronne dure encore.
-Elle dure, la monstrueuse tour féodale des Coucy<a id="footnotetag243" name="footnotetag243"></a><a href="#footnote243" title="Go to footnote 243"><span class="smaller">[243]</span></a>.</p>
+<i>urbs Arvernorum</i>). Elle l'avait cherché dans les capitales de
+l'église Mérovingienne et Carlovingienne, Tours et Reims<a id="footnotetag240" name="footnotetag240"></a><a href="#footnote240" title="Go to footnote 240"><span class="smaller">[240]</span></a>.</p>
+
+<p>La France capétienne du <em>roi de Saint-Denys</em>, entre la féodale
+Normandie et la démocratique Champagne, s'étend de Saint-Quentin à
+Orléans, à Tours. Le roi est abbé de Saint-Martin de Tours, et premier
+chanoine de Saint-Quentin. Orléans se trouvant placée au lieu où se
+rapprochent les deux grands fleuves, le sort de cette ville a été
+souvent celui de la France; les noms de César, d'Attila, de Jeanne
+D'Arc, des Guises, rappellent tout ce qu'elle a vu de siéges et de
+guerres. La sérieuse Orléans<a id="footnotetag241" name="footnotetag241"></a><a href="#footnote241" title="Go to footnote 241"><span class="smaller">[241]</span></a> est près de la Touraine, près de la
+molle et rieuse patrie de Rabelais, comme la colérique Picardie à
+côté de l'ironique Champagne. L'histoire <span class="pagenum"><a id="page182" name="page182"></a>(p. 182)</span> de l'antique France
+semble entassée en Picardie. La royauté, sous Frédégonde et Charles le
+Chauve, résidait à Soissons<a id="footnotetag242" name="footnotetag242"></a><a href="#footnote242" title="Go to footnote 242"><span class="smaller">[242]</span></a>, à Crépy, Verbery, Attigny; vaincue
+par la féodalité, elle se réfugia sur la montagne de Laon. Laon,
+Péronne, Saint-Médard de Soissons, asiles et prisons tour à tour,
+reçurent Louis le Débonnaire, Louis d'Outre-mer, Louis XI. La royale
+tour de Laon a été détruite en 1832; celle de Péronne dure encore.
+Elle dure, la monstrueuse tour féodale des Coucy<a id="footnotetag243" name="footnotetag243"></a><a href="#footnote243" title="Go to footnote 243"><span class="smaller">[243]</span></a>.</p>
<p class="poem10">
Je ne suis roi, ne duc, prince, ne comte aussi,<br>
<span class="add4em">Je suis le sire de Coucy.</span></p>
<p>Mais en Picardie la noblesse entra de bonne heure dans la grande
-pensée de la France. La maison de Guise, branche picarde des princes
-de Lorraine, défendit Metz contre les Allemands, prit Calais aux
+pensée de la France. La maison de Guise, branche picarde des princes
+de Lorraine, défendit Metz contre les Allemands, prit Calais aux
Anglais, et faillit prendre aussi la France au roi. La <span class="pagenum"><a id="page183" name="page183"></a>(p. 183)</span>
-monarchie de Louis XIV fut dite et jugée par le Picard
+monarchie de Louis XIV fut dite et jugée par le Picard
Saint-Simon<a id="footnotetag244" name="footnotetag244"></a><a href="#footnote244" title="Go to footnote 244"><span class="smaller">[244]</span></a>.</p>
-<p>Fortement féodale, fortement communale et démocratique fut cette
-ardente Picardie. Les premières communes de France sont les grandes
-villes ecclésiastiques de Noyon, de Saint-Quentin, d'Amiens, de Laon.
-Le même pays donna Calvin, et commença la Ligue contre Calvin. Un
-ermite d'Amiens<a id="footnotetag245" name="footnotetag245"></a><a href="#footnote245" title="Go to footnote 245"><span class="smaller">[245]</span></a> avait enlevé toute l'Europe, princes et peuples,
-à Jérusalem, par l'élan de la religion. Un légiste de Noyon<a id="footnotetag246" name="footnotetag246"></a><a href="#footnote246" title="Go to footnote 246"><span class="smaller">[246]</span></a> la
-changea, cette religion, dans la moitié des pays occidentaux; il fonda
-sa Rome à Genève, et mit la république dans la foi. La république,
-elle, fut poussée par les mains picardes dans sa course effrénée, de
+<p>Fortement féodale, fortement communale et démocratique fut cette
+ardente Picardie. Les premières communes de France sont les grandes
+villes ecclésiastiques de Noyon, de Saint-Quentin, d'Amiens, de Laon.
+Le même pays donna Calvin, et commença la Ligue contre Calvin. Un
+ermite d'Amiens<a id="footnotetag245" name="footnotetag245"></a><a href="#footnote245" title="Go to footnote 245"><span class="smaller">[245]</span></a> avait enlevé toute l'Europe, princes et peuples,
+à Jérusalem, par l'élan de la religion. Un légiste de Noyon<a id="footnotetag246" name="footnotetag246"></a><a href="#footnote246" title="Go to footnote 246"><span class="smaller">[246]</span></a> la
+changea, cette religion, dans la moitié des pays occidentaux; il fonda
+sa Rome à Genève, et mit la république dans la foi. La république,
+elle, fut poussée par les mains picardes dans sa course effrénée, de
Condorcet en Camille Desmoulins, en Gracchus Bab&oelig;uf<a id="footnotetag247" name="footnotetag247"></a><a href="#footnote247" title="Go to footnote 247"><span class="smaller">[247]</span></a>. Elle fut
-chantée par Béranger, qui dit si bien le mot de la nouvelle France:
-«Je suis vilain et très-vilain.» Entre ces vilains, plaçons au premier
-rang notre illustre général Foy, l'homme pur, la noble pensée de
-l'armée<a id="footnotetag248" name="footnotetag248"></a><a href="#footnote248" title="Go to footnote 248"><span class="smaller">[248]</span></a>.</p>
+chantée par Béranger, qui dit si bien le mot de la nouvelle France:
+«Je suis vilain et très-vilain.» Entre ces vilains, plaçons au premier
+rang notre illustre général Foy, l'homme pur, la noble pensée de
+l'armée<a id="footnotetag248" name="footnotetag248"></a><a href="#footnote248" title="Go to footnote 248"><span class="smaller">[248]</span></a>.</p>
<p>Le Midi et les pays vineux n'ont pas, comme l'on <span class="pagenum"><a id="page184" name="page184"></a>(p. 184)</span> voit, le
-privilége de l'éloquence. La Picardie vaut la Bourgogne: ici il y a du
-vin dans le c&oelig;ur. On peut dire qu'en avançant du centre à la
-frontière belge le sang s'anime, et que la chaleur augmente vers le
+privilége de l'éloquence. La Picardie vaut la Bourgogne: ici il y a du
+vin dans le c&oelig;ur. On peut dire qu'en avançant du centre à la
+frontière belge le sang s'anime, et que la chaleur augmente vers le
Nord<a id="footnotetag249" name="footnotetag249"></a><a href="#footnote249" title="Go to footnote 249"><span class="smaller">[249]</span></a>. La plupart de nos grands artistes, Claude Lorrain, le
-Poussin, Lesueur<a id="footnotetag250" name="footnotetag250"></a><a href="#footnote250" title="Go to footnote 250"><span class="smaller">[250]</span></a>, Goujon, Cousin, Mansart, Lenôtre, David,
+Poussin, Lesueur<a id="footnotetag250" name="footnotetag250"></a><a href="#footnote250" title="Go to footnote 250"><span class="smaller">[250]</span></a>, Goujon, Cousin, Mansart, Lenôtre, David,
appartiennent aux provinces septentrionales; et si nous passons la
-Belgique, si nous regardons cette petite France de Liége, isolée au
-milieu de la langue étrangère, nous y trouvons notre Grétry<a id="footnotetag251" name="footnotetag251"></a><a href="#footnote251" title="Go to footnote 251"><span class="smaller">[251]</span></a>.</p>
-
-<p>Pour le centre du centre, Paris, l'Île-de-France, il n'est qu'une
-manière de les faire connaître, c'est de raconter l'histoire de la
-monarchie. On les caractériserait mal en citant quelques noms propres;
-ils ont reçu, ils ont donné l'esprit national; ils ne sont pas
-<span class="pagenum"><a id="page185" name="page185"></a>(p. 185)</span> un pays, mais le résumé du pays. La féodalité même de
-l'Île-de-France exprime des rapports généraux. Dire les Montfort,
-c'est dire Jérusalem, la croisade du Languedoc, les communes de France
+Belgique, si nous regardons cette petite France de Liége, isolée au
+milieu de la langue étrangère, nous y trouvons notre Grétry<a id="footnotetag251" name="footnotetag251"></a><a href="#footnote251" title="Go to footnote 251"><span class="smaller">[251]</span></a>.</p>
+
+<p>Pour le centre du centre, Paris, l'ÃŽle-de-France, il n'est qu'une
+manière de les faire connaître, c'est de raconter l'histoire de la
+monarchie. On les caractériserait mal en citant quelques noms propres;
+ils ont reçu, ils ont donné l'esprit national; ils ne sont pas
+<span class="pagenum"><a id="page185" name="page185"></a>(p. 185)</span> un pays, mais le résumé du pays. La féodalité même de
+l'Île-de-France exprime des rapports généraux. Dire les Montfort,
+c'est dire Jérusalem, la croisade du Languedoc, les communes de France
et d'Angleterre et les guerres de Bretagne; dire les Montmorency,
-c'est dire la féodalité rattachée au pouvoir royal, d'un génie
-médiocre, loyal et dévoué. Quant aux écrivains si nombreux, qui sont
-nés à Paris, ils doivent beaucoup aux provinces dont leurs parents
-sont sortis, ils appartiennent surtout à l'esprit universel de la
-France qui rayonna en eux. En Villon, en Boileau, en Molière et
-Regnard, en Voltaire, on sent ce qu'il y a de plus général dans le
-génie français; ou si l'on veut y chercher quelque chose de local, on
-y distinguera tout au plus un reste de cette vieille sève d'esprit
-bourgeois, esprit moyen, moins étendu que judicieux, critique et
+c'est dire la féodalité rattachée au pouvoir royal, d'un génie
+médiocre, loyal et dévoué. Quant aux écrivains si nombreux, qui sont
+nés à Paris, ils doivent beaucoup aux provinces dont leurs parents
+sont sortis, ils appartiennent surtout à l'esprit universel de la
+France qui rayonna en eux. En Villon, en Boileau, en Molière et
+Regnard, en Voltaire, on sent ce qu'il y a de plus général dans le
+génie français; ou si l'on veut y chercher quelque chose de local, on
+y distinguera tout au plus un reste de cette vieille sève d'esprit
+bourgeois, esprit moyen, moins étendu que judicieux, critique et
moqueur, qui se forma de bonne humeur gauloise et d'amertume
-parlementaire entre le parvis Notre-Dame et les degrés de la
+parlementaire entre le parvis Notre-Dame et les degrés de la
Sainte-Chapelle.</p>
-<p>Mais ce caractère indigène et particulier est encore secondaire; le
-général domine. Qui dit Paris, dit la monarchie tout entière. Comment
-s'est formé en une ville ce grand et complet symbole du pays? Il
+<p>Mais ce caractère indigène et particulier est encore secondaire; le
+général domine. Qui dit Paris, dit la monarchie tout entière. Comment
+s'est formé en une ville ce grand et complet symbole du pays? Il
faudrait toute l'histoire du pays pour l'expliquer: la description de
-Paris en serait le dernier chapitre. Le génie parisien est la forme la
-plus complexe à la fois et la plus haute de la France. Il semblerait
-qu'une chose qui résultait de l'annihilation de tout esprit local, de
-toute provincialité, dût être purement négative. Il n'en est pas
-ainsi. De toutes ces négations d'idées matérielles, locales,
-particulières, <span class="pagenum"><a id="page186" name="page186"></a>(p. 186)</span> résulte une généralité vivante, une chose
+Paris en serait le dernier chapitre. Le génie parisien est la forme la
+plus complexe à la fois et la plus haute de la France. Il semblerait
+qu'une chose qui résultait de l'annihilation de tout esprit local, de
+toute provincialité, dût être purement négative. Il n'en est pas
+ainsi. De toutes ces négations d'idées matérielles, locales,
+particulières, <span class="pagenum"><a id="page186" name="page186"></a>(p. 186)</span> résulte une généralité vivante, une chose
positive, une force vive. Nous l'avons vu en Juillet<a id="footnotetag252" name="footnotetag252"></a><a href="#footnote252" title="Go to footnote 252"><span class="smaller">[252]</span></a>.</p>
<p>C'est un grand et merveilleux spectacle de promener ses regards du
-centre aux extrémités, et d'embrasser de l'&oelig;il ce vaste et puissant
-organisme, où les parties diverses sont si habilement rapprochées,
-opposées, associées, le faible au fort, le négatif au positif; de voir
-l'éloquente et vineuse Bourgogne entre l'ironique naïveté de la
-Champagne, et l'âpreté critique, polémique, guerrière, de la
-Franche-Comté et de la Lorraine; de voir le fanatisme languedocien
-entre la légèreté provençale et l'indifférence gasconne; de voir la
-convoitise, l'esprit conquérant de la Normandie contenus entre la
-résistante Bretagne et l'épaisse et massive Flandre.</p>
-
-<p>Considérée en longitude, la France ondule en deux longs systèmes
+centre aux extrémités, et d'embrasser de l'&oelig;il ce vaste et puissant
+organisme, où les parties diverses sont si habilement rapprochées,
+opposées, associées, le faible au fort, le négatif au positif; de voir
+l'éloquente et vineuse Bourgogne entre l'ironique naïveté de la
+Champagne, et l'âpreté critique, polémique, guerrière, de la
+Franche-Comté et de la Lorraine; de voir le fanatisme languedocien
+entre la légèreté provençale et l'indifférence gasconne; de voir la
+convoitise, l'esprit conquérant de la Normandie contenus entre la
+résistante Bretagne et l'épaisse et massive Flandre.</p>
+
+<p>Considérée en longitude, la France ondule en deux longs systèmes
organiques, comme le corps humain est double d'appareil, gastrique et
-cérébro-spinal. D'une part, les provinces de Normandie, Bretagne et
+cérébro-spinal. D'une part, les provinces de Normandie, Bretagne et
Poitou, Auvergne et Guyenne; de l'autre, celles de Languedoc et de
Provence, Bourgogne et Champagne, enfin celles de Picardie et de
-Flandre, où les deux systèmes se rattachent. Paris est le sensorium.</p>
-
-<p>La force et la beauté de l'ensemble consistent dans la réciprocité des
-secours, dans la solidarité des parties, dans la distribution des
-fonctions, dans la division du travail social. La force résistante et
-guerrière, la vertu d'action est aux extrémités, l'intelligence au
-centre; le centre se sait lui-même et sait <span class="pagenum"><a id="page187" name="page187"></a>(p. 187)</span> tout le reste. Les
-provinces frontières, coopérant plus directement à la défense, gardent
-les traditions militaires, continuent l'héroïsme barbare, et
-renouvellent sans cesse d'une population énergique le centre énervé
-par le froissement rapide de la rotation sociale. Le centre, abrité de
+Flandre, où les deux systèmes se rattachent. Paris est le sensorium.</p>
+
+<p>La force et la beauté de l'ensemble consistent dans la réciprocité des
+secours, dans la solidarité des parties, dans la distribution des
+fonctions, dans la division du travail social. La force résistante et
+guerrière, la vertu d'action est aux extrémités, l'intelligence au
+centre; le centre se sait lui-même et sait <span class="pagenum"><a id="page187" name="page187"></a>(p. 187)</span> tout le reste. Les
+provinces frontières, coopérant plus directement à la défense, gardent
+les traditions militaires, continuent l'héroïsme barbare, et
+renouvellent sans cesse d'une population énergique le centre énervé
+par le froissement rapide de la rotation sociale. Le centre, abrité de
la guerre, pense, innove dans l'industrie, dans la science, dans la
-politique; il transforme tout ce qu'il reçoit. Il boit la vie brute,
+politique; il transforme tout ce qu'il reçoit. Il boit la vie brute,
et elle se transfigure. Les provinces se regardent en lui; en lui
-elles s'aiment et s'admirent sous une forme supérieure; elles se
-reconnaissent à peine:</p>
+elles s'aiment et s'admirent sous une forme supérieure; elles se
+reconnaissent à peine:</p>
<p class="poem10">
- «Miranturque novas frondes et non sua poma.»</p>
+ «Miranturque novas frondes et non sua poma.»</p>
<p>Cette belle centralisation, par quoi la France est la France, elle
attriste au premier coup d'&oelig;il. La vie est au centre, aux
-extrémités; l'intermédiaire est faible et pâle. Entre la riche
+extrémités; l'intermédiaire est faible et pâle. Entre la riche
banlieue de Paris et la riche Flandre, vous traversez la vieille et
-triste Picardie; c'est le sort des provinces centralisées qui ne sont
-pas le centre même. Il semble que cette attraction puissante les ait
-affaiblies, atténuées. Elles le regardent uniquement, ce centre, elles
+triste Picardie; c'est le sort des provinces centralisées qui ne sont
+pas le centre même. Il semble que cette attraction puissante les ait
+affaiblies, atténuées. Elles le regardent uniquement, ce centre, elles
ne sont grandes que par lui. Mais plus grandes sont-elles par cette
-préoccupation de l'intérêt central, que les provinces excentriques ne
-peuvent l'être par l'originalité qu'elles conservent. La Picardie
-centralisée a donné Condorcet, Foy, Béranger, et bien d'autres, dans
+préoccupation de l'intérêt central, que les provinces excentriques ne
+peuvent l'être par l'originalité qu'elles conservent. La Picardie
+centralisée a donné Condorcet, Foy, Béranger, et bien d'autres, dans
les temps modernes. La riche Flandre, la riche Alsace, ont-elles eu de
-nos jours des noms comparables à leur opposer? Dans la France, la
-première gloire est d'être Français. Les extrémités sont opulentes,
-fortes, héroïques, mais <span class="pagenum"><a id="page188" name="page188"></a>(p. 188)</span> souvent elles ont des intérêts
-différents de l'intérêt national; elles sont moins françaises. La
-Convention eut à vaincre le fédéralisme provincial avant de vaincre
+nos jours des noms comparables à leur opposer? Dans la France, la
+première gloire est d'être Français. Les extrémités sont opulentes,
+fortes, héroïques, mais <span class="pagenum"><a id="page188" name="page188"></a>(p. 188)</span> souvent elles ont des intérêts
+différents de l'intérêt national; elles sont moins françaises. La
+Convention eut à vaincre le fédéralisme provincial avant de vaincre
l'Europe.</p>
-<p>C'est néanmoins une des grandeurs de la France que sur toutes ses
-frontières elle ait des provinces qui mêlent au génie national quelque
-chose du génie étranger. À l'Allemagne, elle oppose une France
-allemande; à l'Espagne une France espagnole; à l'Italie une France
+<p>C'est néanmoins une des grandeurs de la France que sur toutes ses
+frontières elle ait des provinces qui mêlent au génie national quelque
+chose du génie étranger. À l'Allemagne, elle oppose une France
+allemande; à l'Espagne une France espagnole; à l'Italie une France
italienne. Entre ces provinces et les pays voisins, il y a analogie et
-néanmoins opposition. On sait que les nuances diverses s'accordent
-souvent moins que les couleurs opposées; les grandes hostilités sont
-entre parents. Ainsi la Gascogne ibérienne n'aime par l'ibérienne
-Espagne. Ces provinces analogues et différentes en même temps, que la
-France présente à l'étranger, offrent tour à tour à ses attaques une
-force résistante ou neutralisante. Ce sont des puissances diverses par
-quoi la France touche le monde, par où elle a prise sur lui. Pousse
+néanmoins opposition. On sait que les nuances diverses s'accordent
+souvent moins que les couleurs opposées; les grandes hostilités sont
+entre parents. Ainsi la Gascogne ibérienne n'aime par l'ibérienne
+Espagne. Ces provinces analogues et différentes en même temps, que la
+France présente à l'étranger, offrent tour à tour à ses attaques une
+force résistante ou neutralisante. Ce sont des puissances diverses par
+quoi la France touche le monde, par où elle a prise sur lui. Pousse
donc, ma belle et forte France, pousse les longs flots de ton onduleux
-territoire au Rhin, à la Méditerranée, à l'Océan. Jette à la dure
-Angleterre la dure Bretagne, la tenace Normandie; à la grave et
-solennelle Espagne, oppose la dérision gasconne; à l'Italie la fougue
-provençale; au massif Empire germanique, les solides et profonds
-bataillons de l'Alsace et de la Lorraine; à l'enflure, à la colère
-belge, la sèche et sanguine colère de la Picardie, la sobriété, la
-réflexion, l'esprit disciplinable et civilisable des Ardennes et de la
+territoire au Rhin, à la Méditerranée, à l'Océan. Jette à la dure
+Angleterre la dure Bretagne, la tenace Normandie; à la grave et
+solennelle Espagne, oppose la dérision gasconne; à l'Italie la fougue
+provençale; au massif Empire germanique, les solides et profonds
+bataillons de l'Alsace et de la Lorraine; à l'enflure, à la colère
+belge, la sèche et sanguine colère de la Picardie, la sobriété, la
+réflexion, l'esprit disciplinable et civilisable des Ardennes et de la
Champagne!</p>
-<p>Pour celui qui passe la frontière et compare la <span class="pagenum"><a id="page189" name="page189"></a>(p. 189)</span> France aux
-pays qui l'entourent, la première impression n'est pas favorable. Il
-est peu de côtés où l'étranger ne semble supérieur. De Mons à
-Valenciennes, de Douvres à Calais, la différence est pénible. La
-Normandie est une Angleterre, une pâle Angleterre. Que sont pour le
-commerce et l'industrie, Rouen, le Havre, à côté de Manchester et de
+<p>Pour celui qui passe la frontière et compare la <span class="pagenum"><a id="page189" name="page189"></a>(p. 189)</span> France aux
+pays qui l'entourent, la première impression n'est pas favorable. Il
+est peu de côtés où l'étranger ne semble supérieur. De Mons à
+Valenciennes, de Douvres à Calais, la différence est pénible. La
+Normandie est une Angleterre, une pâle Angleterre. Que sont pour le
+commerce et l'industrie, Rouen, le Havre, à côté de Manchester et de
Liverpool? L'Alsace est une Allemagne, moins ce qui fait la gloire de
-l'Allemagne: l'omniscience, la profondeur philosophique, la naïveté
-poétique<a id="footnotetag253" name="footnotetag253"></a><a href="#footnote253" title="Go to footnote 253"><span class="smaller">[253]</span></a>. Mais il ne faut pas prendre ainsi la France pièce à
-pièce, il faut l'embrasser dans son ensemble. C'est justement parce
+l'Allemagne: l'omniscience, la profondeur philosophique, la naïveté
+poétique<a id="footnotetag253" name="footnotetag253"></a><a href="#footnote253" title="Go to footnote 253"><span class="smaller">[253]</span></a>. Mais il ne faut pas prendre ainsi la France pièce à
+pièce, il faut l'embrasser dans son ensemble. C'est justement parce
que la centralisation est puissante, la vie commune, forte et
-énergique, que la vie locale est faible. Je dirai même que c'est là la
-beauté de notre pays. Il n'a pas cette tête de l'Angleterre
+énergique, que la vie locale est faible. Je dirai même que c'est là la
+beauté de notre pays. Il n'a pas cette tête de l'Angleterre
monstrueusement forte d'industrie, de richesse; mais il n'a pas non
-plus le désert de la haute Écosse, le cancer de l'Irlande. Vous n'y
+plus le désert de la haute Écosse, le cancer de l'Irlande. Vous n'y
trouvez pas, comme en Allemagne et en Italie, vingt centres de science
et d'art; il n'en a qu'un, un de vie sociale. L'Angleterre est un
empire, l'Allemagne un pays, une race; la France est une personne.</p>
-<p>La personnalité, l'unité, c'est par là que l'être se place haut dans
-l'échelle des êtres. Je ne puis mieux me faire comprendre qu'en
-reproduisant le langage d'une ingénieuse physiologie.</p>
+<p>La personnalité, l'unité, c'est par là que l'être se place haut dans
+l'échelle des êtres. Je ne puis mieux me faire comprendre qu'en
+reproduisant le langage d'une ingénieuse physiologie.</p>
-<p>Chez les animaux d'ordre inférieur, poissons, insectes, <span class="pagenum"><a id="page190" name="page190"></a>(p. 190)</span>
-mollusques et autres, la vie locale est forte. «Dans chaque segment de
-sangsue se trouve un système complet d'organes, un centre nerveux, des
+<p>Chez les animaux d'ordre inférieur, poissons, insectes, <span class="pagenum"><a id="page190" name="page190"></a>(p. 190)</span>
+mollusques et autres, la vie locale est forte. «Dans chaque segment de
+sangsue se trouve un système complet d'organes, un centre nerveux, des
anses et des renflements vasculaires, une paire de lobes gastriques,
-des organes respiratoires, des vésicules séminales. Aussi a-t-on
-remarqué qu'un de ces segments peut vivre quelque temps, quoique
-séparé des autres. À mesure qu'on s'élève dans l'échelle animale, on
+des organes respiratoires, des vésicules séminales. Aussi a-t-on
+remarqué qu'un de ces segments peut vivre quelque temps, quoique
+séparé des autres. À mesure qu'on s'élève dans l'échelle animale, on
voit les segments s'unir plus intimement les uns aux autres, et
-l'individualité du grand tout se prononcer davantage. L'individualité
-dans les animaux composés ne consiste pas seulement dans la soudure de
+l'individualité du grand tout se prononcer davantage. L'individualité
+dans les animaux composés ne consiste pas seulement dans la soudure de
tous les organismes, mais encore dans la jouissance commune d'un
-nombre de parties, nombre qui devient plus grand à mesure qu'on
-approche des degrés supérieurs. La centralisation est plus complète, à
-mesure que l'animal monte dans l'échelle<a id="footnotetag254" name="footnotetag254"></a><a href="#footnote254" title="Go to footnote 254"><span class="smaller">[254]</span></a>.» Les nations peuvent se
+nombre de parties, nombre qui devient plus grand à mesure qu'on
+approche des degrés supérieurs. La centralisation est plus complète, à
+mesure que l'animal monte dans l'échelle<a id="footnotetag254" name="footnotetag254"></a><a href="#footnote254" title="Go to footnote 254"><span class="smaller">[254]</span></a>.» Les nations peuvent se
classer comme les animaux. La jouissance commune d'un grand nombre de
-parties, la solidarité de ces parties entre elles, la réciprocité de
-fonctions qu'elles exercent l'une à l'égard de l'autre, c'est là la
-supériorité sociale. C'est celle de la France, le pays du monde où la
-nationalité, où la personnalité nationale, se rapproche le plus de la
-personnalité individuelle.</p>
-
-<p>Diminuer, sans la détruire, la vie locale, particulière, au profit de
-la vie générale et commune, c'est le problème de la sociabilité
-humaine. Le genre humain <span class="pagenum"><a id="page191" name="page191"></a>(p. 191)</span> approche chaque jour plus près de la
-solution de ce problème. La formation des monarchies, des empires,
-sont les degrés par où il arrive. L'Empire romain a été un premier
+parties, la solidarité de ces parties entre elles, la réciprocité de
+fonctions qu'elles exercent l'une à l'égard de l'autre, c'est là la
+supériorité sociale. C'est celle de la France, le pays du monde où la
+nationalité, où la personnalité nationale, se rapproche le plus de la
+personnalité individuelle.</p>
+
+<p>Diminuer, sans la détruire, la vie locale, particulière, au profit de
+la vie générale et commune, c'est le problème de la sociabilité
+humaine. Le genre humain <span class="pagenum"><a id="page191" name="page191"></a>(p. 191)</span> approche chaque jour plus près de la
+solution de ce problème. La formation des monarchies, des empires,
+sont les degrés par où il arrive. L'Empire romain a été un premier
pas, le christianisme un second. Charlemagne et les Croisades, Louis
-XIV et la Révolution, l'Empire français qui en est sorti, voilà de
-nouveaux progrès dans cette route. Le peuple le mieux centralisé est
-aussi celui qui par son exemple, et par l'énergie de son action, a le
-plus avancé la centralisation du monde.</p>
-
-<p>Cette unification de la France, cet anéantissement de l'esprit
-provincial est considéré fréquemment comme le simple résultat de la
-conquête des provinces. La conquête peut attacher ensemble, enchaîner
-des parties hostiles, mais jamais les unir. La conquête et la guerre
-n'ont fait qu'ouvrir les provinces aux provinces, elles ont donné aux
-populations isolées l'occasion de se connaître; la vive et rapide
-sympathie du génie gallique, son instinct social ont fait le reste.
+XIV et la Révolution, l'Empire français qui en est sorti, voilà de
+nouveaux progrès dans cette route. Le peuple le mieux centralisé est
+aussi celui qui par son exemple, et par l'énergie de son action, a le
+plus avancé la centralisation du monde.</p>
+
+<p>Cette unification de la France, cet anéantissement de l'esprit
+provincial est considéré fréquemment comme le simple résultat de la
+conquête des provinces. La conquête peut attacher ensemble, enchaîner
+des parties hostiles, mais jamais les unir. La conquête et la guerre
+n'ont fait qu'ouvrir les provinces aux provinces, elles ont donné aux
+populations isolées l'occasion de se connaître; la vive et rapide
+sympathie du génie gallique, son instinct social ont fait le reste.
Chose bizarre! ces provinces, diverses de climats, de m&oelig;urs et de
-langage, se sont comprises, se sont aimées; toutes se sont senties
-solidaires. Le Gascon s'est inquiété de la Flandre, le Bourguignon a
-joui ou souffert de ce qui se faisait aux Pyrénées; le Breton, assis
-au rivage de l'Océan, a senti les coups qui se donnaient sur le Rhin.</p>
+langage, se sont comprises, se sont aimées; toutes se sont senties
+solidaires. Le Gascon s'est inquiété de la Flandre, le Bourguignon a
+joui ou souffert de ce qui se faisait aux Pyrénées; le Breton, assis
+au rivage de l'Océan, a senti les coups qui se donnaient sur le Rhin.</p>
-<p>Ainsi s'est formé l'esprit général, universel de la contrée. L'esprit
+<p>Ainsi s'est formé l'esprit général, universel de la contrée. L'esprit
local a disparu chaque jour; l'influence du sol, du climat, de la
-race, a cédé à l'action sociale et politique. La fatalité des lieux a
-été vaincue, l'homme a échappé à la tyrannie des circonstances
-<span class="pagenum"><a id="page192" name="page192"></a>(p. 192)</span> matérielles. Le Français du Nord a goûté le Midi, s'est animé
-à son soleil, le Méridional a pris quelque chose de la ténacité, du
-sérieux, de la réflexion du Nord. La société, la liberté, ont dompté
-la nature, l'histoire a effacé la géographie. Dans cette
-transformation merveilleuse, l'esprit a triomphé de la matière, le
-général du particulier, et l'idée du réel. L'homme individuel est
-matérialiste, il s'attache volontiers à l'intérêt local et privé; la
-société humaine est spiritualiste, elle tend à s'affranchir sans cesse
-des misères de l'existence locale, à atteindre la haute et abstraite
-unité de la patrie.</p>
-
-<p>Plus on s'enfonce dans les temps anciens, plus on s'éloigne de cette
-pure et noble généralisation de l'esprit moderne. Les époques barbares
-ne présentent presque rien que de local, de particulier, de matériel.
-L'homme tient encore au sol, il y est engagé, il semble en faire
-partie. L'histoire alors regarde la terre, et la race elle-même, si
-puissamment influencée par la terre. Peu à peu la force propre qui est
-en l'homme le dégagera, le déracinera de cette terre. Il en sortira,
+race, a cédé à l'action sociale et politique. La fatalité des lieux a
+été vaincue, l'homme a échappé à la tyrannie des circonstances
+<span class="pagenum"><a id="page192" name="page192"></a>(p. 192)</span> matérielles. Le Français du Nord a goûté le Midi, s'est animé
+à son soleil, le Méridional a pris quelque chose de la ténacité, du
+sérieux, de la réflexion du Nord. La société, la liberté, ont dompté
+la nature, l'histoire a effacé la géographie. Dans cette
+transformation merveilleuse, l'esprit a triomphé de la matière, le
+général du particulier, et l'idée du réel. L'homme individuel est
+matérialiste, il s'attache volontiers à l'intérêt local et privé; la
+société humaine est spiritualiste, elle tend à s'affranchir sans cesse
+des misères de l'existence locale, à atteindre la haute et abstraite
+unité de la patrie.</p>
+
+<p>Plus on s'enfonce dans les temps anciens, plus on s'éloigne de cette
+pure et noble généralisation de l'esprit moderne. Les époques barbares
+ne présentent presque rien que de local, de particulier, de matériel.
+L'homme tient encore au sol, il y est engagé, il semble en faire
+partie. L'histoire alors regarde la terre, et la race elle-même, si
+puissamment influencée par la terre. Peu à peu la force propre qui est
+en l'homme le dégagera, le déracinera de cette terre. Il en sortira,
la repoussera, la foulera; il lui faudra, au lieu de son village
natal, de sa ville, de sa province, une grande patrie, par laquelle il
-compte lui-même dans les destinées du monde. L'idée de cette patrie,
-idée abstraite qui doit peu aux sens, l'amènera par un nouvel effort à
-l'idée de la patrie universelle, de la cité de la Providence.</p>
-
-<p class="p2">À l'époque où cette histoire est parvenue, au <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle, nous sommes
-bien loin de cette lumière des <span class="pagenum"><a id="page193" name="page193"></a>(p. 193)</span> temps modernes. Il faut que
-l'humanité souffre et patiente, qu'elle mérite d'arriver... Hélas! à
-quelle longue et pénible initiation elle doit se soumettre encore!
-quelles rudes épreuves elle doit subir! Dans quelles douleurs elle va
-s'enfanter elle-même! Il faut qu'elle sue la sueur et le sang pour
-amener au monde le moyen âge, et qu'elle le voie mourir, quand elle
-l'a si longtemps élevé, nourri, caressé. Triste enfant, arraché des
-entrailles mêmes du christianisme, qui naquit dans les larmes, qui
-grandit dans la prière et la rêverie, dans les angoisses du c&oelig;ur,
-qui mourut sans achever rien; mais il nous a laissé de lui un si
-poignant souvenir, que toutes les joies, toutes les grandeurs des âges
-modernes ne suffiront pas à nous consoler.</p>
+compte lui-même dans les destinées du monde. L'idée de cette patrie,
+idée abstraite qui doit peu aux sens, l'amènera par un nouvel effort à
+l'idée de la patrie universelle, de la cité de la Providence.</p>
+
+<p class="p2">À l'époque où cette histoire est parvenue, au <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle, nous sommes
+bien loin de cette lumière des <span class="pagenum"><a id="page193" name="page193"></a>(p. 193)</span> temps modernes. Il faut que
+l'humanité souffre et patiente, qu'elle mérite d'arriver... Hélas! à
+quelle longue et pénible initiation elle doit se soumettre encore!
+quelles rudes épreuves elle doit subir! Dans quelles douleurs elle va
+s'enfanter elle-même! Il faut qu'elle sue la sueur et le sang pour
+amener au monde le moyen âge, et qu'elle le voie mourir, quand elle
+l'a si longtemps élevé, nourri, caressé. Triste enfant, arraché des
+entrailles mêmes du christianisme, qui naquit dans les larmes, qui
+grandit dans la prière et la rêverie, dans les angoisses du c&oelig;ur,
+qui mourut sans achever rien; mais il nous a laissé de lui un si
+poignant souvenir, que toutes les joies, toutes les grandeurs des âges
+modernes ne suffiront pas à nous consoler.</p>
<a id="eclaircissements" name="eclaircissements"></a>
-<h3><span class="pagenum"><a id="page194" name="page194"></a>(p. 194)</span> ÉCLAIRCISSEMENTS<br>
-<span class="smaller">SUR LES COLLIBERTS CAGOTS, CAQUEUX, GÉSITAINS, <span class="smcap">ETC.</span></span></h3>
-
-<p>On retrouve dans l'ouest et le midi de la France quelques débris d'une
-population opprimée, dont nos anciens monuments font souvent mention,
-et que poursuivent encore une horreur et un dégoût traditionnels. Les
-savants qui ont cherché à en découvrir l'origine ne sont arrivés,
-jusqu'à ce jour, qu'à des conjectures contradictoires plus ou moins
-plausibles, mais peu décisives.</p>
-
-<p>Ducange dérive le mot <em>Collibert</em> de <em>cum</em> et de <em>libertus</em>. «Il
-semble, dit-il, que les Colliberts n'étaient ni tout à fait esclaves,
-ni tout à fait libres. Leur maître pouvait, il est vrai, les vendre ou
-les donner, et confisquer leur terre.&mdash;«Iratus graviter contra eum,
+<h3><span class="pagenum"><a id="page194" name="page194"></a>(p. 194)</span> ÉCLAIRCISSEMENTS<br>
+<span class="smaller">SUR LES COLLIBERTS CAGOTS, CAQUEUX, GÉSITAINS, <span class="smcap">ETC.</span></span></h3>
+
+<p>On retrouve dans l'ouest et le midi de la France quelques débris d'une
+population opprimée, dont nos anciens monuments font souvent mention,
+et que poursuivent encore une horreur et un dégoût traditionnels. Les
+savants qui ont cherché à en découvrir l'origine ne sont arrivés,
+jusqu'à ce jour, qu'à des conjectures contradictoires plus ou moins
+plausibles, mais peu décisives.</p>
+
+<p>Ducange dérive le mot <em>Collibert</em> de <em>cum</em> et de <em>libertus</em>. «Il
+semble, dit-il, que les Colliberts n'étaient ni tout à fait esclaves,
+ni tout à fait libres. Leur maître pouvait, il est vrai, les vendre ou
+les donner, et confisquer leur terre.&mdash;«Iratus graviter contra eum,
dixi ei quod meus Colibertus erat, et poteram eum vendere vel ardere,
et terram suam cuicumque vellem dare, tanquam terram Coliberti mei
-(Charta juelli de Meduana, ap. Carpentier, Supplem. Glos.)» On les
-affranchissait de la même manière que les esclaves (vid. Tabul.
+(Charta juelli de Meduana, ap. Carpentier, Supplem. Glos.)» On les
+affranchissait de la même manière que les esclaves (vid. Tabul.
Burgul., Tabul. S. Albini Andegav., Chart. Lud. VI, ann. 1103, ap.
Ducange). Enfin un auteur dit:</p>
@@ -3904,139 +3866,139 @@ Ducange). Enfin un auteur dit:</p>
De servo factus liber, Libertus, etc.</p>
<p>(Ebrardus Betum; Ibid. Vid. Acta pontific. Cenomann, ap. Scr. Fr. X,
-385.) Mais, d'un autre côté, la loi des Lombards compte les Colliberts
+385.) Mais, d'un autre côté, la loi des Lombards compte les Colliberts
parmi les libres (l. I, tit. <span class="smcap">XXIX</span>; l. II, t. <span class="smcap">XVI</span>, <span class="smcap">XXVIII</span>, <span class="smcap">LV</span>). Ils
-étaient sans doute en général <em>serfs sous conditions</em>, et dans une
-situation peu différente de celle des <i>homines de capite</i>. Le Domesday
-Book les appelle <em>colons</em>. On les voit souvent sujets à des
-redevances: «De Colibertis S. Cyrici, qui unoquoque anno solvere
-debent de capite tres denarios.» (Liber chart. S. Cyrici Nivern., n<sup>o</sup>
+étaient sans doute en général <em>serfs sous conditions</em>, et dans une
+situation peu différente de celle des <i>homines de capite</i>. Le Domesday
+Book les appelle <em>colons</em>. On les voit souvent sujets à des
+redevances: «De Colibertis S. Cyrici, qui unoquoque anno solvere
+debent de capite tres denarios.» (Liber chart. S. Cyrici Nivern., n<sup>o</sup>
83, ap. Ducange.)</p>
<p>C'est surtout dans le Poitou, le Maine, l'Anjou, l'Aunis, qu'on
-<span class="pagenum"><a id="page195" name="page195"></a>(p. 195)</span> trouve le mot de Collibert. L'auteur d'une histoire de l'île
-de Maillesais les représente comme une peuplade de pêcheurs qui
-s'étaient établis sur la Sèvre, et donne de leur nom une étymologie
-singulière.&mdash;«In extremis quoque insulæ, supra Separis alveum quoddam
-genus hominum, piscando quæritans victum, nonnulla tuguria confecerat,
+<span class="pagenum"><a id="page195" name="page195"></a>(p. 195)</span> trouve le mot de Collibert. L'auteur d'une histoire de l'île
+de Maillesais les représente comme une peuplade de pêcheurs qui
+s'étaient établis sur la Sèvre, et donne de leur nom une étymologie
+singulière.&mdash;«In extremis quoque insulæ, supra Separis alveum quoddam
+genus hominum, piscando quæritans victum, nonnulla tuguria confecerat,
quod a majoribus Collibertorum vocabulum contraxerat. Collibertus a
-<i>cultu imbrium</i> descendere putatur.» Il ajoute que les Normands en
-détruisirent une grande quantité, et qu'on chante encore cet
-événement: «Deleta cantatur maxima multitudo.»</p>
+<i>cultu imbrium</i> descendere putatur.» Il ajoute que les Normands en
+détruisirent une grande quantité, et qu'on chante encore cet
+événement: «Deleta cantatur maxima multitudo.»</p>
-<p>Dans la Bretagne, c'étaient les <em>Caqueux</em>, <em>Caevas</em>, <em>Cacous</em><a id="footnotetag255" name="footnotetag255"></a><a href="#footnote255" title="Go to footnote 255"><span class="smaller">[255]</span></a>,
+<p>Dans la Bretagne, c'étaient les <em>Caqueux</em>, <em>Caevas</em>, <em>Cacous</em><a id="footnotetag255" name="footnotetag255"></a><a href="#footnote255" title="Go to footnote 255"><span class="smaller">[255]</span></a>,
<em>Caquins</em>. On lit dans un ancien registre qu'ils ne pouvaient voyager
-dans le duché que vêtus de rouge (D. Lobineau, II, 1350. Marten.
-Anecdoct., IV, 1442). Le parlement de Rennes fut obligé d'intervenir
-pour leur faire accorder la sépulture. Il leur était défendu de
+dans le duché que vêtus de rouge (D. Lobineau, II, 1350. Marten.
+Anecdoct., IV, 1442). Le parlement de Rennes fut obligé d'intervenir
+pour leur faire accorder la sépulture. Il leur était défendu de
cultiver d'autres champs que leurs jardins. Mais cette disposition,
-qui réduisait ceux qui n'avaient pas de terre à mourir de faim, fut
-modifiée en 1477 par le duc François.</p>
+qui réduisait ceux qui n'avaient pas de terre à mourir de faim, fut
+modifiée en 1477 par le duc François.</p>
-<p>En Guyenne, c'étaient les <em>Cahets</em>; chez les Basques et les Béarnais,
+<p>En Guyenne, c'étaient les <em>Cahets</em>; chez les Basques et les Béarnais,
dans la Gascogne et le Bigorre, les <em>Cagots</em>, <em>Agots</em>, <em>Agotas</em>,
-<em>Capots</em>, <em>Caffos</em>, <em>Crétins</em>; dans l'Auvergne, les <em>Marrons</em>.</p>
-
-<p>D'après l'ancien for de Béarn, il fallait la déposition de sept Cagots
-ou Crétins pour valoir un témoignage (Marca, Béarn, p. 73). Ils
-avaient une porte et un bénitier à part, à l'église, et un arrêt du
-parlement de Bordeaux leur défendit, sous peine du fouet, de paraître
-en public autrement que chaussés et habillés de rouge (comme en
-Bretagne). En 1460, les États du Béarn demandèrent à Gaston qu'il leur
-fût défendu de marcher pieds nus dans les rues sous peine d'avoir les
-pieds percés d'un fer, et qu'ils portassent sur leurs habits leur
-ancienne marque d'un pied d'oie ou d'un canard. Le prince ne répondit
-pas à cette demande. En 1606, les États de Soule leur interdisent
-l'état de meunier (Marca, p. 71).</p>
-
-<p>Marca dérive le mot Cagots de <em>caas goths</em>, chiens goths. Ce seraient
+<em>Capots</em>, <em>Caffos</em>, <em>Crétins</em>; dans l'Auvergne, les <em>Marrons</em>.</p>
+
+<p>D'après l'ancien for de Béarn, il fallait la déposition de sept Cagots
+ou Crétins pour valoir un témoignage (Marca, Béarn, p. 73). Ils
+avaient une porte et un bénitier à part, à l'église, et un arrêt du
+parlement de Bordeaux leur défendit, sous peine du fouet, de paraître
+en public autrement que chaussés et habillés de rouge (comme en
+Bretagne). En 1460, les États du Béarn demandèrent à Gaston qu'il leur
+fût défendu de marcher pieds nus dans les rues sous peine d'avoir les
+pieds percés d'un fer, et qu'ils portassent sur leurs habits leur
+ancienne marque d'un pied d'oie ou d'un canard. Le prince ne répondit
+pas à cette demande. En 1606, les États de Soule leur interdisent
+l'état de meunier (Marca, p. 71).</p>
+
+<p>Marca dérive le mot Cagots de <em>caas goths</em>, chiens goths. Ce seraient
alors des Goths. Cependant le nom de Cagots ne se trouve que dans la
-nouvelle coutume de Béarn, réformée en 1551, tandis que les anciens
-fors manuscrits donnent celui de <em>Chrestinas</em>, ou <span class="pagenum"><a id="page196" name="page196"></a>(p. 196)</span> chrétiens;
-dans l'usage on les appelle plus souvent Chrétiens que Cagots. Le lieu
-où ils habitent s'appelle le quartier des Chrétiens.</p>
+nouvelle coutume de Béarn, réformée en 1551, tandis que les anciens
+fors manuscrits donnent celui de <em>Chrestinas</em>, ou <span class="pagenum"><a id="page196" name="page196"></a>(p. 196)</span> chrétiens;
+dans l'usage on les appelle plus souvent Chrétiens que Cagots. Le lieu
+où ils habitent s'appelle le quartier des Chrétiens.</p>
-<p>Oihenart conjecture que les Cagots étaient autrefois appelés Chrétiens
-(crétins) par les Basques, lorsque ceux-ci étaient encore païens. On
+<p>Oihenart conjecture que les Cagots étaient autrefois appelés Chrétiens
+(crétins) par les Basques, lorsque ceux-ci étaient encore païens. On
les appelait aussi <em>pelluti</em> et <em>comati</em>; cependant les Aquitains
-laissaient également croître leurs cheveux.</p>
+laissaient également croître leurs cheveux.</p>
-<p>Ce qui pourrait encore les faire considérer comme les débris d'une
+<p>Ce qui pourrait encore les faire considérer comme les débris d'une
race germanique, c'est que les familles <em>agotes</em>, chez les Basques,
-sont généralement blondes et belles. Selon M. Barraut, médecin, les
-Cagots de sa ville sont de beaux hommes blonds (Laboulinière, I, 89).</p>
-
-<p>Marca pense que ce sont des descendants des Sarrasins, restés après la
-retraite des infidèles, surnommés peut-être <em>Caas-Goths</em>, par
-dérision, dans le sens de chasseurs des Goths. On les aurait appelés
-Chrétiens en qualité de nouveaux convertis. L'isolement où ils vivent
-semble rappeler la retraite des catéchumènes. Il est dit dans les
-actes du comité de Mayence, chap. <span class="smcap">V</span>: «Les catéchumènes ne doivent
-point manger avec les baptisés ni les baiser; encore moins les
-gentils.» Et d'un autre côté, une lettre de Benoît XII, adressée en
-janvier 1340 à Pierre IV d'Aragon, prouve que les habitations des
-Sarrasins, comme celles des Cagots, étaient situées dans des lieux
-écartés. «Nous avons appris, dit le pape, par le rapport de plusieurs
-fidèles habitants de vos États, que les Sarrasins, qui y sont en grand
+sont généralement blondes et belles. Selon M. Barraut, médecin, les
+Cagots de sa ville sont de beaux hommes blonds (Laboulinière, I, 89).</p>
+
+<p>Marca pense que ce sont des descendants des Sarrasins, restés après la
+retraite des infidèles, surnommés peut-être <em>Caas-Goths</em>, par
+dérision, dans le sens de chasseurs des Goths. On les aurait appelés
+Chrétiens en qualité de nouveaux convertis. L'isolement où ils vivent
+semble rappeler la retraite des catéchumènes. Il est dit dans les
+actes du comité de Mayence, chap. <span class="smcap">V</span>: «Les catéchumènes ne doivent
+point manger avec les baptisés ni les baiser; encore moins les
+gentils.» Et d'un autre côté, une lettre de Benoît XII, adressée en
+janvier 1340 à Pierre IV d'Aragon, prouve que les habitations des
+Sarrasins, comme celles des Cagots, étaient situées dans des lieux
+écartés. «Nous avons appris, dit le pape, par le rapport de plusieurs
+fidèles habitants de vos États, que les Sarrasins, qui y sont en grand
nombre, avaient, dans les villes et les autres lieux de leur demeure,
-des habitations séparées et enfermées de murailles, pour être éloignés
-du trop grand commerce avec les chrétiens et de leur familiarité
-dangereuse: mais à présent ces infidèles étendent leur quartier ou le
-quittent entièrement, et logent pêle-mêle avec les chrétiens, et
-quelquefois dans les mêmes maisons. Ils cuisent aux mêmes feux, se
-servent des mêmes bancs, et ont une communication scandaleuse et
-dangereuse.» (<i>Voy.</i> Laboulinière, I, 82.)</p>
-
-<p>Le mot de Crétin, selon Fodéré (ap. Dralet, t. I), vient de Chrétien,
-bon Chrétien, Chrétien par excellence, titre qu'on donne à ces idiots,
-parce que, dit-on, ils sont incapables de commettre aucun péché. On
-leur donne encore le nom de Bienheureux, et après leur mort on
-conserve avec soin leurs béquilles et leurs vêtements.</p>
-
-<p>Dans une requête qu'ils adressèrent en 1514 à Léon X, sur ce que les
-prêtres refusaient de les ouïr en confession, ils disent eux-mêmes
-<span class="pagenum"><a id="page197" name="page197"></a>(p. 197)</span> que leurs ancêtres étaient Albigeois. Cependant, dès l'an
-1000, les Cagots sont appelés Chrétiens dans le Cartulaire de l'abbaye
-de Luc et l'ancien for de Navarre. Mais ce qui vient à l'appui de leur
-témoignage, c'est que dans le Dauphiné et les Alpes, les descendants
-des Albigeois sont encore appelés <em>Caignards</em>, corruption de
+des habitations séparées et enfermées de murailles, pour être éloignés
+du trop grand commerce avec les chrétiens et de leur familiarité
+dangereuse: mais à présent ces infidèles étendent leur quartier ou le
+quittent entièrement, et logent pêle-mêle avec les chrétiens, et
+quelquefois dans les mêmes maisons. Ils cuisent aux mêmes feux, se
+servent des mêmes bancs, et ont une communication scandaleuse et
+dangereuse.» (<i>Voy.</i> Laboulinière, I, 82.)</p>
+
+<p>Le mot de Crétin, selon Fodéré (ap. Dralet, t. I), vient de Chrétien,
+bon Chrétien, Chrétien par excellence, titre qu'on donne à ces idiots,
+parce que, dit-on, ils sont incapables de commettre aucun péché. On
+leur donne encore le nom de Bienheureux, et après leur mort on
+conserve avec soin leurs béquilles et leurs vêtements.</p>
+
+<p>Dans une requête qu'ils adressèrent en 1514 à Léon X, sur ce que les
+prêtres refusaient de les ouïr en confession, ils disent eux-mêmes
+<span class="pagenum"><a id="page197" name="page197"></a>(p. 197)</span> que leurs ancêtres étaient Albigeois. Cependant, dès l'an
+1000, les Cagots sont appelés Chrétiens dans le Cartulaire de l'abbaye
+de Luc et l'ancien for de Navarre. Mais ce qui vient à l'appui de leur
+témoignage, c'est que dans le Dauphiné et les Alpes, les descendants
+des Albigeois sont encore appelés <em>Caignards</em>, corruption de
<em>canards</em>, parce qu'on les obligeait de porter sur leurs habits le
-pied de canard dont il est parlé dans l'histoire des Cagots de Béarn.
-Rabelais, pour la même raison, appelle <em>Canards de Savoie</em> les Vaudois
+pied de canard dont il est parlé dans l'histoire des Cagots de Béarn.
+Rabelais, pour la même raison, appelle <em>Canards de Savoie</em> les Vaudois
Savoyards<a id="footnotetag256" name="footnotetag256"></a><a href="#footnote256" title="Go to footnote 256"><span class="smaller">[256]</span></a>.</p>
-<p>Les descendants des Sarrasins, continue Marca, auraient été aussi
-nommés <em>Gésitains</em>, comme ladres, du nom du Syrien Giezi, frappé de la
-lèpre pour son avarice. Les Juifs et les Agaréniens ou Sarrasins
-croyaient, selon les écrivains du moyen âge, échapper à la puanteur
-inhérente à leur race en se soumettant au baptême chrétien, ou en
-buvant le sang des enfants chrétiens.&mdash;Le P. Grégoire de Rostrenen
-(Dictionnaire celt.) dit que <em>caccod</em> en celtique signifie lépreux. En
-espagnol: <em>gafo</em>, lépreux; <em>gafi</em>, lèpre. L'ancien for de Navarre,
-compilé vers 1074, du temps du roi Sanche Ramirez, parle des <em>Gaffos</em>
-et les traite comme ladres. Le for de Béarn distingue pourtant les
-Cagots des lépreux: le port d'armes leur est défendu, et il est permis
+<p>Les descendants des Sarrasins, continue Marca, auraient été aussi
+nommés <em>Gésitains</em>, comme ladres, du nom du Syrien Giezi, frappé de la
+lèpre pour son avarice. Les Juifs et les Agaréniens ou Sarrasins
+croyaient, selon les écrivains du moyen âge, échapper à la puanteur
+inhérente à leur race en se soumettant au baptême chrétien, ou en
+buvant le sang des enfants chrétiens.&mdash;Le P. Grégoire de Rostrenen
+(Dictionnaire celt.) dit que <em>caccod</em> en celtique signifie lépreux. En
+espagnol: <em>gafo</em>, lépreux; <em>gafi</em>, lèpre. L'ancien for de Navarre,
+compilé vers 1074, du temps du roi Sanche Ramirez, parle des <em>Gaffos</em>
+et les traite comme ladres. Le for de Béarn distingue pourtant les
+Cagots des lépreux: le port d'armes leur est défendu, et il est permis
aux ladres.</p>
-<p>De Bosquet, lieutenant général au siége de Narbonne, dans ses notes
-sur les lettres d'Innocent III, croit reconnaître les <em>Capots</em> dans
-certains marchands juifs, désignés dans les Capitulaires de Charles le
+<p>De Bosquet, lieutenant général au siége de Narbonne, dans ses notes
+sur les lettres d'Innocent III, croit reconnaître les <em>Capots</em> dans
+certains marchands juifs, désignés dans les Capitulaires de Charles le
Chauve par le nom de <em>Capi</em> (Capit. app. 877, c. <span class="smcap">XXXI</span>).</p>
-<p>Dralet pense que ce furent des goîtreux qui formèrent ces races. Les
-premiers habitants, dit-il, durent être plus sujets aux goîtres, parce
-que le climat dut être alors plus froid et plus humide. En effet, on
-trouve peu de goîtreux sur le versant espagnol; les nuits y sont moins
+<p>Dralet pense que ce furent des goîtreux qui formèrent ces races. Les
+premiers habitants, dit-il, durent être plus sujets aux goîtres, parce
+que le climat dut être alors plus froid et plus humide. En effet, on
+trouve peu de goîtreux sur le versant espagnol; les nuits y sont moins
froides, il y a moins de glaciers et de neiges, et le vent du sud
adoucit le climat. Selon M. Boussingault, cette maladie vient de ce
-qu'on boit les eaux descendues des hautes <span class="pagenum"><a id="page198" name="page198"></a>(p. 198)</span> montagnes, où elles
-sont soumises à une très-faible pression atmosphérique et ne peuvent
-s'imprégner d'air. (De même on voit beaucoup de goîtres à Chantilly,
-parce qu'on y boit l'eau de conduits souterrains où la pression de
-l'air a peu d'action.&mdash;Annal. de Chimie, février 1832.)</p>
-
-<p>Au reste, peut-être doit-on admettre à la fois les opinions diverses
-que nous avons rapportées; tous ces éléments entrèrent sans doute
+qu'on boit les eaux descendues des hautes <span class="pagenum"><a id="page198" name="page198"></a>(p. 198)</span> montagnes, où elles
+sont soumises à une très-faible pression atmosphérique et ne peuvent
+s'imprégner d'air. (De même on voit beaucoup de goîtres à Chantilly,
+parce qu'on y boit l'eau de conduits souterrains où la pression de
+l'air a peu d'action.&mdash;Annal. de Chimie, février 1832.)</p>
+
+<p>Au reste, peut-être doit-on admettre à la fois les opinions diverses
+que nous avons rapportées; tous ces éléments entrèrent sans doute
successivement dans ses races maudites, qui semblent les parias de
l'Occident.</p>
@@ -4044,4644 +4006,4644 @@ l'Occident.</p>
<a id="l4c1" name="l4c1"></a>
<h3>CHAPITRE PREMIER<br>
-<span class="smaller">L'AN 1000. LE ROI DE FRANGE ET LE PAPE FRANÇAIS. ROBERT ET
-GERBERT.&mdash;FRANCE FÉODALE<br>
+<span class="smaller">L'AN 1000. LE ROI DE FRANGE ET LE PAPE FRANÇAIS. ROBERT ET
+GERBERT.&mdash;FRANCE FÉODALE<br>
1000-1031</span></h3>
-<p>Cette vaste révélation de la France, que nous venons d'indiquer dans
+<p>Cette vaste révélation de la France, que nous venons d'indiquer dans
l'espace, et que nous allons suivre dans le temps, elle commence au
-<span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle, à l'avénement des Capets. Chaque province a dès lors son
-histoire; chacune prend une voix, et se raconte elle-même. Cet immense
-concert de voix naïves et barbares, comme un chant d'église dans une
-sombre cathédrale <span class="pagenum"><a id="page200" name="page200"></a>(p. 200)</span> pendant la nuit de Noël, est d'abord âpre
-et discordant. On y trouve des accents étranges, des voix grotesques,
-terribles, à peine humaines; et vous douteriez quelquefois si c'est la
-naissance du Sauveur, ou la Fête des fous, la Fête de l'âne.
-Fantastique et bizarre harmonie, à quoi rien ne ressemble, où l'on
-croit entendre à la fois tout cantique, et des <i>Dies iræ</i>, et des
+<span class="smcap">X</span><sup>e</sup> siècle, à l'avénement des Capets. Chaque province a dès lors son
+histoire; chacune prend une voix, et se raconte elle-même. Cet immense
+concert de voix naïves et barbares, comme un chant d'église dans une
+sombre cathédrale <span class="pagenum"><a id="page200" name="page200"></a>(p. 200)</span> pendant la nuit de Noël, est d'abord âpre
+et discordant. On y trouve des accents étranges, des voix grotesques,
+terribles, à peine humaines; et vous douteriez quelquefois si c'est la
+naissance du Sauveur, ou la Fête des fous, la Fête de l'âne.
+Fantastique et bizarre harmonie, à quoi rien ne ressemble, où l'on
+croit entendre à la fois tout cantique, et des <i>Dies iræ</i>, et des
<i>Alleluia</i>.</p>
-<p>C'était une croyance universelle au moyen âge, que le monde devait
+<p>C'était une croyance universelle au moyen âge, que le monde devait
finir avec l'an 1000 de l'incarnation<a id="footnotetag257" name="footnotetag257"></a><a href="#footnote257" title="Go to footnote 257"><span class="smaller">[257]</span></a>. Avant le christianisme,
-les Étrusques aussi avaient fixé leur terme à dix siècles, et la
-prédiction s'était accomplie. Le christianisme, passager sur cette
-terre, hôte exilé du ciel, devait adopter aisément ces croyances. Le
-monde du moyen âge n'avait pas la régularité extérieure de la cité
-antique, et il était bien difficile d'en discerner l'ordre intime et
-profond. Ce monde ne <span class="pagenum"><a id="page201" name="page201"></a>(p. 201)</span> voyait que chaos en soi; il aspirait à
-l'ordre, et l'espérait dans la mort. D'ailleurs, en ces temps de
-miracles et de légendes, où tout apparaissait bizarrement coloré comme
-à travers de sombres vitraux, on pouvait douter que cette réalité
-visible fût autre chose qu'un songe. Les merveilles composaient la vie
-commune. L'armée d'Othon avait bien vu le soleil en défaillance et
-jaune comme du safran<a id="footnotetag258" name="footnotetag258"></a><a href="#footnote258" title="Go to footnote 258"><span class="smaller">[258]</span></a>. Le roi Robert, excommunié pour avoir
-épousé sa parente, avait, à l'accouchement de la reine, reçu dans ses
+les Étrusques aussi avaient fixé leur terme à dix siècles, et la
+prédiction s'était accomplie. Le christianisme, passager sur cette
+terre, hôte exilé du ciel, devait adopter aisément ces croyances. Le
+monde du moyen âge n'avait pas la régularité extérieure de la cité
+antique, et il était bien difficile d'en discerner l'ordre intime et
+profond. Ce monde ne <span class="pagenum"><a id="page201" name="page201"></a>(p. 201)</span> voyait que chaos en soi; il aspirait à
+l'ordre, et l'espérait dans la mort. D'ailleurs, en ces temps de
+miracles et de légendes, où tout apparaissait bizarrement coloré comme
+à travers de sombres vitraux, on pouvait douter que cette réalité
+visible fût autre chose qu'un songe. Les merveilles composaient la vie
+commune. L'armée d'Othon avait bien vu le soleil en défaillance et
+jaune comme du safran<a id="footnotetag258" name="footnotetag258"></a><a href="#footnote258" title="Go to footnote 258"><span class="smaller">[258]</span></a>. Le roi Robert, excommunié pour avoir
+épousé sa parente, avait, à l'accouchement de la reine, reçu dans ses
bras un monstre. Le diable ne prenait plus la peine de se cacher: on
-l'avait vu à Rome se présenter solennellement devant un pape magicien.
-Au milieu de tant d'apparitions, de visions, de voix étranges, parmi
-les miracles de Dieu et les prestiges du démon, qui pouvait dire si la
-terre n'allait pas un matin se résoudre en fumée, au son de la fatale
-trompette? Il eût bien pu se faire alors que ce que nous appelons la
-vie fût en effet la mort, et qu'en finissant, le monde comme ce saint
-légendaire, <em>commençât de vivre et cessât de mourir</em>. «Et tunc vivere
-incepit, morique desiit.»</p>
-
-<p>Cette fin d'un monde si triste était tout ensemble l'espoir et
-l'effroi du moyen âge. Voyez ces vieilles statues dans les cathédrales
-du <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> et du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, maigres, muettes et grimaçantes dans leur
-roideur contractée, l'air souffrant comme la vie, et laides comme la
+l'avait vu à Rome se présenter solennellement devant un pape magicien.
+Au milieu de tant d'apparitions, de visions, de voix étranges, parmi
+les miracles de Dieu et les prestiges du démon, qui pouvait dire si la
+terre n'allait pas un matin se résoudre en fumée, au son de la fatale
+trompette? Il eût bien pu se faire alors que ce que nous appelons la
+vie fût en effet la mort, et qu'en finissant, le monde comme ce saint
+légendaire, <em>commençât de vivre et cessât de mourir</em>. «Et tunc vivere
+incepit, morique desiit.»</p>
+
+<p>Cette fin d'un monde si triste était tout ensemble l'espoir et
+l'effroi du moyen âge. Voyez ces vieilles statues dans les cathédrales
+du <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> et du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, maigres, muettes et grimaçantes dans leur
+roideur contractée, l'air souffrant comme la vie, et laides comme la
mort. Voyez comme elles implorent, les mains jointes, ce moment
-souhaité et terrible, cette seconde mort de la résurrection, qui doit
+souhaité et terrible, cette seconde mort de la résurrection, qui doit
les faire <span class="pagenum"><a id="page202" name="page202"></a>(p. 202)</span> sortir de leurs ineffables tristesses, et les faire
-passer du néant à l'être, du tombeau en Dieu. C'est l'image de ce
-pauvre monde sans espoir après tant de ruines. L'empire romain avait
-croulé, celui de Charlemagne s'en était allé aussi; le christianisme
-avait cru d'abord devoir remédier aux maux d'ici-bas, et ils
+passer du néant à l'être, du tombeau en Dieu. C'est l'image de ce
+pauvre monde sans espoir après tant de ruines. L'empire romain avait
+croulé, celui de Charlemagne s'en était allé aussi; le christianisme
+avait cru d'abord devoir remédier aux maux d'ici-bas, et ils
continuaient. Malheur sur malheur, ruine sur ruine. Il fallait bien
-qu'il vînt autre chose, et l'on attendait. Le captif attendait dans le
-noir donjon, dans le sépulcral <i>in pace</i>; le serf attendait sur son
-sillon, à l'ombre de l'odieuse tour; le moine attendait, dans les
-abstinences du cloître, dans les tumultes solitaires du c&oelig;ur, au
+qu'il vînt autre chose, et l'on attendait. Le captif attendait dans le
+noir donjon, dans le sépulcral <i>in pace</i>; le serf attendait sur son
+sillon, à l'ombre de l'odieuse tour; le moine attendait, dans les
+abstinences du cloître, dans les tumultes solitaires du c&oelig;ur, au
milieu des tentations et des chutes, des remords et des visions
-étranges, misérable jouet du diable qui folâtrait cruellement autour
-de lui, et qui le soir, tirant sa couverture, lui disait gaiement à
-l'oreille: «Tu es damné<a id="footnotetag259" name="footnotetag259"></a><a href="#footnote259" title="Go to footnote 259"><span class="smaller">[259]</span></a>!»</p>
-
-<p>Tous souhaitaient sortir de peine, et n'importe à quel prix! Il leur
-valait mieux tomber une fois entre les mains de Dieu et reposer à
-jamais, fût-ce dans une couche ardente. Il devait d'ailleurs avoir
-aussi son charme, ce moment où l'aiguë et déchirante trompette
+étranges, misérable jouet du diable qui folâtrait cruellement autour
+de lui, et qui le soir, tirant sa couverture, lui disait gaiement à
+l'oreille: «Tu es damné<a id="footnotetag259" name="footnotetag259"></a><a href="#footnote259" title="Go to footnote 259"><span class="smaller">[259]</span></a>!»</p>
+
+<p>Tous souhaitaient sortir de peine, et n'importe à quel prix! Il leur
+valait mieux tomber une fois entre les mains de Dieu et reposer à
+jamais, fût-ce dans une couche ardente. Il devait d'ailleurs avoir
+aussi son charme, ce moment où l'aiguë et déchirante trompette
<span class="pagenum"><a id="page203" name="page203"></a>(p. 203)</span> de l'archange percerait l'oreille des tyrans. Alors, du
-donjon, du cloître, du sillon, un rire terrible eût éclaté au milieu
+donjon, du cloître, du sillon, un rire terrible eût éclaté au milieu
des pleurs.</p>
-<p>Cet effroyable espoir du jugement dernier s'accrut dans les calamités
-qui précédèrent l'an 1000, ou suivirent de près. Il semblait que
-l'ordre des saisons se fût interverti, que les éléments suivissent des
-lois nouvelles. Une peste terrible désola l'Aquitaine; la chair des
-malades semblait frappée par le feu, se détachait de leurs os, et
-tombait en pourriture. Ces misérables couvraient les routes des lieux
-de pèlerinage, assiégeaient les églises, particulièrement
-Saint-Martin, à Limoges; ils s'étouffaient aux portes, et s'y
-entassaient. La puanteur qui entourait l'église ne pouvait les
-rebuter. La plupart des évêques du Midi s'y rendirent, et y firent
-porter les reliques de leurs églises. La foule augmentait, l'infection
+<p>Cet effroyable espoir du jugement dernier s'accrut dans les calamités
+qui précédèrent l'an 1000, ou suivirent de près. Il semblait que
+l'ordre des saisons se fût interverti, que les éléments suivissent des
+lois nouvelles. Une peste terrible désola l'Aquitaine; la chair des
+malades semblait frappée par le feu, se détachait de leurs os, et
+tombait en pourriture. Ces misérables couvraient les routes des lieux
+de pèlerinage, assiégeaient les églises, particulièrement
+Saint-Martin, à Limoges; ils s'étouffaient aux portes, et s'y
+entassaient. La puanteur qui entourait l'église ne pouvait les
+rebuter. La plupart des évêques du Midi s'y rendirent, et y firent
+porter les reliques de leurs églises. La foule augmentait, l'infection
aussi; ils mouraient sur les reliques des saints<a id="footnotetag260" name="footnotetag260"></a><a href="#footnote260" title="Go to footnote 260"><span class="smaller">[260]</span></a>.</p>
-<p>Ce fut encore pis quelques années après. La famine ravagea tout le
-monde depuis l'Orient, la Grèce, l'Italie, la France, l'Angleterre.
-«Le muid de blé, dit un contemporain<a id="footnotetag261" name="footnotetag261"></a><a href="#footnote261" title="Go to footnote 261"><span class="smaller">[261]</span></a>, s'éleva à soixante sols
-d'or. Les <span class="pagenum"><a id="page204" name="page204"></a>(p. 204)</span> riches maigrirent et pâlirent; les pauvres
-rongèrent les racines des forêts; plusieurs, chose horrible à dire, se
-laissèrent aller à dévorer des chairs humaines. Sur les chemins, les
-forts saisissaient les faibles, les déchiraient, les rôtissaient et
-les mangeaient. Quelques-uns présentaient à des enfants un &oelig;uf, un
-fruit, et les attiraient à l'écart pour les dévorer. Ce délire, cette
-rage alla au point que la bête était plus en sûreté que l'homme. Comme
-si c'eût été désormais une coutume établie de manger de la chair
-humaine, il y en eut un qui osa en étaler à vendre dans le marché de
-Tournus. Il ne nia point, et fut brûlé. Un autre alla pendant la nuit
-déterrer cette même chair, la mangea, et fut brûlé de même.»</p>
-
-<p>«.... Dans la forêt de Mâcon, près l'église de Saint-Jean de
-Castanedo, un misérable avait bâti une chaumière, où il égorgeait la
-nuit ceux qui lui demandaient l'hospitalité. Un homme y aperçut des
-ossements, et parvint à s'enfuir. On y trouva quarante-huit têtes
-d'hommes, de femmes et d'enfants. Le tourment de la faim était si
+<p>Ce fut encore pis quelques années après. La famine ravagea tout le
+monde depuis l'Orient, la Grèce, l'Italie, la France, l'Angleterre.
+«Le muid de blé, dit un contemporain<a id="footnotetag261" name="footnotetag261"></a><a href="#footnote261" title="Go to footnote 261"><span class="smaller">[261]</span></a>, s'éleva à soixante sols
+d'or. Les <span class="pagenum"><a id="page204" name="page204"></a>(p. 204)</span> riches maigrirent et pâlirent; les pauvres
+rongèrent les racines des forêts; plusieurs, chose horrible à dire, se
+laissèrent aller à dévorer des chairs humaines. Sur les chemins, les
+forts saisissaient les faibles, les déchiraient, les rôtissaient et
+les mangeaient. Quelques-uns présentaient à des enfants un &oelig;uf, un
+fruit, et les attiraient à l'écart pour les dévorer. Ce délire, cette
+rage alla au point que la bête était plus en sûreté que l'homme. Comme
+si c'eût été désormais une coutume établie de manger de la chair
+humaine, il y en eut un qui osa en étaler à vendre dans le marché de
+Tournus. Il ne nia point, et fut brûlé. Un autre alla pendant la nuit
+déterrer cette même chair, la mangea, et fut brûlé de même.»</p>
+
+<p>«.... Dans la forêt de Mâcon, près l'église de Saint-Jean de
+Castanedo, un misérable avait bâti une chaumière, où il égorgeait la
+nuit ceux qui lui demandaient l'hospitalité. Un homme y aperçut des
+ossements, et parvint à s'enfuir. On y trouva quarante-huit têtes
+d'hommes, de femmes et d'enfants. Le tourment de la faim était si
affreux que, plusieurs, tirant de la craie du fond de la terre, la
-mêlaient à la farine. Une autre calamité survint; c'est que les
-loups, alléchés par la multitude des cadavres sans <span class="pagenum"><a id="page205" name="page205"></a>(p. 205)</span>
-sépulture, commencèrent à s'attaquer aux hommes. Alors les gens
-craignant Dieu ouvrirent des fosses, où le fils traînait le père, le
-frère son frère, la mère son fils, quand ils les voyaient défaillir;
-et le survivant lui-même, désespérant de la vie, s'y jetait souvent
-après eux. Cependant les prélats des cités de la Gaule, s'étant
-assemblés en concile pour chercher remède à de tels maux, avisèrent
-que, puisqu'on ne pouvait alimenter tous ces affamés, on sustentât
+mêlaient à la farine. Une autre calamité survint; c'est que les
+loups, alléchés par la multitude des cadavres sans <span class="pagenum"><a id="page205" name="page205"></a>(p. 205)</span>
+sépulture, commencèrent à s'attaquer aux hommes. Alors les gens
+craignant Dieu ouvrirent des fosses, où le fils traînait le père, le
+frère son frère, la mère son fils, quand ils les voyaient défaillir;
+et le survivant lui-même, désespérant de la vie, s'y jetait souvent
+après eux. Cependant les prélats des cités de la Gaule, s'étant
+assemblés en concile pour chercher remède à de tels maux, avisèrent
+que, puisqu'on ne pouvait alimenter tous ces affamés, on sustentât
comme on pourrait ceux qui semblaient les plus robustes, de peur que
-la terre ne demeurât sans culture.»</p>
+la terre ne demeurât sans culture.»</p>
-<p>Ces excessives misères brisèrent les c&oelig;urs et leur rendirent un peu
-de douceur et de pitié. Ils mirent le glaive dans le fourreau,
-tremblants eux-mêmes sous le glaive de Dieu. Ce n'était plus la peine
+<p>Ces excessives misères brisèrent les c&oelig;urs et leur rendirent un peu
+de douceur et de pitié. Ils mirent le glaive dans le fourreau,
+tremblants eux-mêmes sous le glaive de Dieu. Ce n'était plus la peine
de se battre, ni de faire la guerre pour cette terre maudite qu'on
allait quitter. De vengeance, on n'en avait plus besoin; chacun voyait
-bien que son ennemi, comme lui-même, avait peu à vivre. À l'occasion
+bien que son ennemi, comme lui-même, avait peu à vivre. À l'occasion
de la peste de Limoges, ils coururent de bon c&oelig;ur aux pieds des
-évêques, et s'engagèrent à rester désormais paisibles, à respecter les
-églises, à ne plus infester les grands chemins, à ménager du moins
-ceux qui voyageraient sous la sauvegarde des prêtres ou des religieux.
+évêques, et s'engagèrent à rester désormais paisibles, à respecter les
+églises, à ne plus infester les grands chemins, à ménager du moins
+ceux qui voyageraient sous la sauvegarde des prêtres ou des religieux.
Pendant les jours saints de chaque semaine (du mercredi soir au lundi
-matin), toute guerre était interdite: c'est ce qu'on appela <em>la paix</em>,
-plus tard <em>la trêve de Dieu</em><a id="footnotetag262" name="footnotetag262"></a><a href="#footnote262" title="Go to footnote 262"><span class="smaller">[262]</span></a>.</p>
+matin), toute guerre était interdite: c'est ce qu'on appela <em>la paix</em>,
+plus tard <em>la trêve de Dieu</em><a id="footnotetag262" name="footnotetag262"></a><a href="#footnote262" title="Go to footnote 262"><span class="smaller">[262]</span></a>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page206" name="page206"></a>(p. 206)</span> Dans cet effroi général, la plupart ne trouvaient un peu de
-repos qu'à l'ombre des églises. Ils apportaient en foule, ils
+<p><span class="pagenum"><a id="page206" name="page206"></a>(p. 206)</span> Dans cet effroi général, la plupart ne trouvaient un peu de
+repos qu'à l'ombre des églises. Ils apportaient en foule, ils
mettaient sur l'autel des donations de terres, de maisons, de serfs.
-Tous ces actes portent l'empreinte d'une même croyance: «Le soir du
+Tous ces actes portent l'empreinte d'une même croyance: «Le soir du
monde approche, disent-ils; chaque jour entasse de nouvelles ruines;
-moi, comte ou baron, j'ai donné à telle église pour le remède de mon
-âme...» Ou encore: «Considérant que le servage est contraire à la
-liberté chrétienne, j'affranchis un tel, mon serf de corps, lui, ses
-enfants et ses hoirs...»</p>
+moi, comte ou baron, j'ai donné à telle église pour le remède de mon
+âme...» Ou encore: «Considérant que le servage est contraire à la
+liberté chrétienne, j'affranchis un tel, mon serf de corps, lui, ses
+enfants et ses hoirs...»</p>
<p>Mais le plus souvent tout cela ne les rassurait point. Ils aspiraient
-à quitter l'épée, le baudrier, tous les signes de la milice du siècle;
-ils se réfugiaient parmi les moines et sous leur habit; ils leurs
-demandaient dans leurs couvents une toute petite place où se cacher.
-Ceux-ci n'avaient d'autre peine que d'empêcher les grands du monde,
-les ducs et les rois, de devenir moines, ou frères convers. Guillaume
-I<sup>er</sup>, duc de Normandie, aurait tout laissé pour se retirer à
-Jumiéges, si l'abbé le lui eût permis. Au moins, il trouva moyen
-d'enlever un capuchon et une étamine, les emporta avec lui, les
-déposa dans une petit coffre, <span class="pagenum"><a id="page207" name="page207"></a>(p. 207)</span> et en garda toujours la clef à
+à quitter l'épée, le baudrier, tous les signes de la milice du siècle;
+ils se réfugiaient parmi les moines et sous leur habit; ils leurs
+demandaient dans leurs couvents une toute petite place où se cacher.
+Ceux-ci n'avaient d'autre peine que d'empêcher les grands du monde,
+les ducs et les rois, de devenir moines, ou frères convers. Guillaume
+I<sup>er</sup>, duc de Normandie, aurait tout laissé pour se retirer à
+Jumiéges, si l'abbé le lui eût permis. Au moins, il trouva moyen
+d'enlever un capuchon et une étamine, les emporta avec lui, les
+déposa dans une petit coffre, <span class="pagenum"><a id="page207" name="page207"></a>(p. 207)</span> et en garda toujours la clef à
sa ceinture<a id="footnotetag263" name="footnotetag263"></a><a href="#footnote263" title="Go to footnote 263"><span class="smaller">[263]</span></a>. Hugues I<sup>er</sup>, duc de Bourgogne, et avant lui
l'empereur Henri II, auraient bien voulu aussi se faire moines. Hugues
-en fut empêché par le pape. Henri, entrant dans l'église de l'abbaye
-de Saint-Vanne, à Verdun, s'était écrié avec le psalmiste: «Voici le
-repos que j'ai choisi, et mon habitation aux siècles des siècles!» Un
-religieux l'entendit, et avertit l'abbé. Celui-ci appela l'empereur
-dans le chapitre des moines, et lui demanda qu'elle était son
-intention. «Je veux, avec la grâce de Dieu, répondit-il en pleurant,
-renoncer à l'habit du siècle, revêtir le vôtre, et ne plus servir que
-Dieu avec vos frères.&mdash;Voulez-vous donc, reprit l'abbé, promettre,
-selon nos règles et à l'exemple de Jésus-Christ, l'obéissance jusqu'à
-la mort?&mdash;Je le veux, reprit l'empereur.&mdash;Eh bien! je vous reçois
-comme moine, dès ce jour j'accepte la charge de votre âme; et ce que
+en fut empêché par le pape. Henri, entrant dans l'église de l'abbaye
+de Saint-Vanne, à Verdun, s'était écrié avec le psalmiste: «Voici le
+repos que j'ai choisi, et mon habitation aux siècles des siècles!» Un
+religieux l'entendit, et avertit l'abbé. Celui-ci appela l'empereur
+dans le chapitre des moines, et lui demanda qu'elle était son
+intention. «Je veux, avec la grâce de Dieu, répondit-il en pleurant,
+renoncer à l'habit du siècle, revêtir le vôtre, et ne plus servir que
+Dieu avec vos frères.&mdash;Voulez-vous donc, reprit l'abbé, promettre,
+selon nos règles et à l'exemple de Jésus-Christ, l'obéissance jusqu'à
+la mort?&mdash;Je le veux, reprit l'empereur.&mdash;Eh bien! je vous reçois
+comme moine, dès ce jour j'accepte la charge de votre âme; et ce que
j'ordonnerai, je veux que vous le fassiez avec la crainte du Seigneur.
Or, je vous ordonne de retourner au gouvernement de l'empire que Dieu
-vous a confié; et de veiller de tout votre pouvoir, avec crainte et
-tremblement, au salut de tout le royaume<a id="footnotetag264" name="footnotetag264"></a><a href="#footnote264" title="Go to footnote 264"><span class="smaller">[264]</span></a>.» L'empereur, lié par
-son v&oelig;u, obéit à regret. Au reste, il était moine depuis longtemps;
-il avait toujours vécu en frère avec sa femme. L'Église l'honore sous
+vous a confié; et de veiller de tout votre pouvoir, avec crainte et
+tremblement, au salut de tout le royaume<a id="footnotetag264" name="footnotetag264"></a><a href="#footnote264" title="Go to footnote 264"><span class="smaller">[264]</span></a>.» L'empereur, lié par
+son v&oelig;u, obéit à regret. Au reste, il était moine depuis longtemps;
+il avait toujours vécu en frère avec sa femme. L'Église l'honore sous
le nom de saint Henri.</p>
-<p>Un autre saint, qu'elle n'a pas canonisé, est notre Robert, roi de
-France. «Robert, dit l'auteur de la <span class="pagenum"><a id="page208" name="page208"></a>(p. 208)</span> Chronique de
-Saint-Bertin, était très-pieux, sage et lettré, passablement
+<p>Un autre saint, qu'elle n'a pas canonisé, est notre Robert, roi de
+France. «Robert, dit l'auteur de la <span class="pagenum"><a id="page208" name="page208"></a>(p. 208)</span> Chronique de
+Saint-Bertin, était très-pieux, sage et lettré, passablement
philosophe, et excellent musicien. Il composa la prose du
-Saint-Esprit: <i>Adsit nobis gratia</i>, les rhythmes <i>Judæa et
-Hierusalem</i>, <i>Concede nobis quæsumus</i>, et <i>Cornelius centurio</i>, qu'il
-offrit, mis en musique et notés, sur l'autel de Saint-Pierre à Rome,
-de même que l'antiphone <i>Eripe</i>, et plusieurs autres belles choses. Il
+Saint-Esprit: <i>Adsit nobis gratia</i>, les rhythmes <i>Judæa et
+Hierusalem</i>, <i>Concede nobis quæsumus</i>, et <i>Cornelius centurio</i>, qu'il
+offrit, mis en musique et notés, sur l'autel de Saint-Pierre à Rome,
+de même que l'antiphone <i>Eripe</i>, et plusieurs autres belles choses. Il
avait pour femme Constance, qui lui demanda un jour de faire quelque
-chose en mémoire d'elle; il écrivit alors le rhythme <i>O constantia
-martyrum</i>, que la reine, à cause du nom de Constantia, crut avoir été
-fait pour elle. Le roi venait à l'église de Saint-Denis dans ses
-habits royaux, et couronné de sa couronne, pour diriger le ch&oelig;ur à
-matines, à vêpres et à la messe, chanter avec les moines, et les
-défier au combat du chant. Aussi, comme il assiégeait certain château
-le jour de Saint-Hippolyte, pour qui il avait une dévotion
-particulière, il quitta le siége pour venir à Saint-Denis diriger le
-ch&oelig;ur pendant la messe; et tandis qu'il chantait dévotement avec
-les moines <i>Agnus Dei, dona nobis pacem</i>, les murs du château
-tombèrent subitement, et l'armée du roi en prit possession; ce que
-Robert attribua toujours aux mérites de saint Hippolyte<a id="footnotetag265" name="footnotetag265"></a><a href="#footnote265" title="Go to footnote 265"><span class="smaller">[265]</span></a>.»</p>
-
-<p>«Un jour qu'il revenait de faire sa prière, où il avait, comme
-d'habitude, répandu une pluie de larmes, il trouva sa lance garnie par
-sa vaniteuse épouse d'ornements d'argent. Tout en considérant cette
-lance, il regardait s'il ne verrait pas dehors <span class="pagenum"><a id="page209" name="page209"></a>(p. 209)</span> quelqu'un à
-qui cet argent fut nécessaire; et, trouvant un pauvre en haillons, il
-lui demande prudemment quelque outil pour ôter l'argent. Le pauvre ne
+chose en mémoire d'elle; il écrivit alors le rhythme <i>O constantia
+martyrum</i>, que la reine, à cause du nom de Constantia, crut avoir été
+fait pour elle. Le roi venait à l'église de Saint-Denis dans ses
+habits royaux, et couronné de sa couronne, pour diriger le ch&oelig;ur à
+matines, à vêpres et à la messe, chanter avec les moines, et les
+défier au combat du chant. Aussi, comme il assiégeait certain château
+le jour de Saint-Hippolyte, pour qui il avait une dévotion
+particulière, il quitta le siége pour venir à Saint-Denis diriger le
+ch&oelig;ur pendant la messe; et tandis qu'il chantait dévotement avec
+les moines <i>Agnus Dei, dona nobis pacem</i>, les murs du château
+tombèrent subitement, et l'armée du roi en prit possession; ce que
+Robert attribua toujours aux mérites de saint Hippolyte<a id="footnotetag265" name="footnotetag265"></a><a href="#footnote265" title="Go to footnote 265"><span class="smaller">[265]</span></a>.»</p>
+
+<p>«Un jour qu'il revenait de faire sa prière, où il avait, comme
+d'habitude, répandu une pluie de larmes, il trouva sa lance garnie par
+sa vaniteuse épouse d'ornements d'argent. Tout en considérant cette
+lance, il regardait s'il ne verrait pas dehors <span class="pagenum"><a id="page209" name="page209"></a>(p. 209)</span> quelqu'un à
+qui cet argent fut nécessaire; et, trouvant un pauvre en haillons, il
+lui demande prudemment quelque outil pour ôter l'argent. Le pauvre ne
savait ce qu'il en voulait faire; mais le serviteur de Dieu lui dit
-d'en chercher au plus vite. Cependant il se livrait à la prière.
+d'en chercher au plus vite. Cependant il se livrait à la prière.
L'autre revient avec un outil; le roi et le pauvre s'enferment
-ensemble, et enlèvent l'argent de la lance, et le roi le met lui-même
+ensemble, et enlèvent l'argent de la lance, et le roi le met lui-même
de ses saintes mains dans le sac du pauvre en lui recommandant, selon
-sa coutume, de bien prendre garde que sa femme ne le vît. Lorsque la
-reine vint, elle s'étonna fort de voir sa lance ainsi dépouillée; et
+sa coutume, de bien prendre garde que sa femme ne le vît. Lorsque la
+reine vint, elle s'étonna fort de voir sa lance ainsi dépouillée; et
Robert jura par plaisanterie le nom du Seigneur qu'il ne savait
-comment cela s'était fait<a id="footnotetag266" name="footnotetag266"></a><a href="#footnote266" title="Go to footnote 266"><span class="smaller">[266]</span></a>.»</p>
-
-<p>«Il avait une grande horreur pour le mensonge. Aussi, pour justifier
-ceux dont il recevait le serment, aussi bien que lui-même, il avait
-fait faire une châsse de cristal tout entourée d'or, où il eut soin de
-ne mettre aucune relique: c'est sur cette châsse qu'il faisait jurer
-ses grands, qui n'étaient point instruits de sa fraude pieuse. De
-même, il faisait jurer les gens du peuple sur une châsse où il avait
-mis un &oelig;uf. Oh! avec quelle exactitude se rapportent à ce saint
-homme les paroles du Prophète: «Il habitera dans le tabernacle du
-Très-Haut, celui qui dit la vérité selon son c&oelig;ur, celui dont la
-langue ne trompe pas, et qui n'a jamais fait de mal à son
-prochain<a id="footnotetag267" name="footnotetag267"></a><a href="#footnote267" title="Go to footnote 267"><span class="smaller">[267]</span></a>!»</p>
-
-<p>La charité de Robert s'étendait à tous les pécheurs. <span class="pagenum"><a id="page210" name="page210"></a>(p. 210)</span> «Comme
-il soupait à Étampes, dans un château que Constance venait de lui
-bâtir, il ordonna d'ouvrir la porte à tous les pauvres. L'un d'eux
+comment cela s'était fait<a id="footnotetag266" name="footnotetag266"></a><a href="#footnote266" title="Go to footnote 266"><span class="smaller">[266]</span></a>.»</p>
+
+<p>«Il avait une grande horreur pour le mensonge. Aussi, pour justifier
+ceux dont il recevait le serment, aussi bien que lui-même, il avait
+fait faire une châsse de cristal tout entourée d'or, où il eut soin de
+ne mettre aucune relique: c'est sur cette châsse qu'il faisait jurer
+ses grands, qui n'étaient point instruits de sa fraude pieuse. De
+même, il faisait jurer les gens du peuple sur une châsse où il avait
+mis un &oelig;uf. Oh! avec quelle exactitude se rapportent à ce saint
+homme les paroles du Prophète: «Il habitera dans le tabernacle du
+Très-Haut, celui qui dit la vérité selon son c&oelig;ur, celui dont la
+langue ne trompe pas, et qui n'a jamais fait de mal à son
+prochain<a id="footnotetag267" name="footnotetag267"></a><a href="#footnote267" title="Go to footnote 267"><span class="smaller">[267]</span></a>!»</p>
+
+<p>La charité de Robert s'étendait à tous les pécheurs. <span class="pagenum"><a id="page210" name="page210"></a>(p. 210)</span> «Comme
+il soupait à Étampes, dans un château que Constance venait de lui
+bâtir, il ordonna d'ouvrir la porte à tous les pauvres. L'un d'eux
vint se mettre aux pieds du roi, qui le nourrissait sous la table.
Mais le pauvre, ne s'oubliant pas, lui coupa avec un couteau un
ornement d'or de six onces qui pendait de ses genoux, et s'enfuit au
plus vite. Lorsqu'on se leva de table, la reine vit son seigneur
-dépouillé, et, indignée, se laissa emporter contre le saint à des
-paroles violentes: «Quel ennemi de Dieu, bon seigneur, a déshonoré
-votre robe d'or?»&mdash;«Personne, répondit-il, ne m'a déshonoré; cela
-était sans doute nécessaire à celui qui l'a pris plus qu'à moi, et,
-Dieu aidant, lui profitera.»&mdash;Un autre voleur lui coupant la moitié de
-la frange de son manteau, Robert se retourna, et lui dit: «Va-t-en,
+dépouillé, et, indignée, se laissa emporter contre le saint à des
+paroles violentes: «Quel ennemi de Dieu, bon seigneur, a déshonoré
+votre robe d'or?»&mdash;«Personne, répondit-il, ne m'a déshonoré; cela
+était sans doute nécessaire à celui qui l'a pris plus qu'à moi, et,
+Dieu aidant, lui profitera.»&mdash;Un autre voleur lui coupant la moitié de
+la frange de son manteau, Robert se retourna, et lui dit: «Va-t-en,
va-t-en; contente-toi de ce que tu as pris; un autre aura besoin du
-reste.» Le voleur s'en alla tout confus.&mdash;Même indulgence pour ceux
+reste.» Le voleur s'en alla tout confus.&mdash;Même indulgence pour ceux
qui volaient les choses saintes. Un jour qu'il priait dans sa
-chapelle, il vit un clerc nommé Ogger qui montait furtivement à
+chapelle, il vit un clerc nommé Ogger qui montait furtivement à
l'autel, posait un cierge par terre, et emportait le chandelier dans
-sa robe. Les clercs se troublent, qui auraient dû empêcher ce vol. Ils
+sa robe. Les clercs se troublent, qui auraient dû empêcher ce vol. Ils
interrogent le seigneur roi, et il proteste qu'il n'a rien vu. Cela
-vint aux oreilles de la reine Constance; enflammée de fureur, elle
-jure par l'âme de son père qu'elle fera arracher les yeux aux
-gardiens, s'ils ne rendent ce qu'on a volé au trésor du saint et du
-juste. Dès qu'il le sut, ce sanctuaire de piété, il appela le larron,
-et lui dit: «Ami Ogger, va-t-en d'ici, que mon inconstante <span class="pagenum"><a id="page211" name="page211"></a>(p. 211)</span>
+vint aux oreilles de la reine Constance; enflammée de fureur, elle
+jure par l'âme de son père qu'elle fera arracher les yeux aux
+gardiens, s'ils ne rendent ce qu'on a volé au trésor du saint et du
+juste. Dès qu'il le sut, ce sanctuaire de piété, il appela le larron,
+et lui dit: «Ami Ogger, va-t-en d'ici, que mon inconstante <span class="pagenum"><a id="page211" name="page211"></a>(p. 211)</span>
Constance ne te mange pas. Ce que tu as te suffit pour arriver au pays
-de ta naissance. Que le Seigneur soit avec toi!» Il lui donna même de
-l'argent pour faire sa route; et quand il crut le voleur en sûreté, il
-dit gaiement aux siens: «Pourquoi tant vous tourmenter à la recherche
-de ce chandelier? Le Seigneur l'a donné à son pauvre.»&mdash;Une autre fois
-enfin, comme il se relevait la nuit pour aller à l'église, il vit deux
-amants couchés dans un coin: aussitôt il détacha une fourrure
-précieuse qu'il portait au cou, et la jeta sur ces pécheurs. Puis il
-alla prier pour eux<a id="footnotetag268" name="footnotetag268"></a><a href="#footnote268" title="Go to footnote 268"><span class="smaller">[268]</span></a>.»</p>
-
-<p>Tel fut la douceur et l'innocence du premier roi capétien. Je dis le
-premier roi; car son père, Hugues Capet<a id="footnotetag269" name="footnotetag269"></a><a href="#footnote269" title="Go to footnote 269"><span class="smaller">[269]</span></a>, se défia de son droit
+de ta naissance. Que le Seigneur soit avec toi!» Il lui donna même de
+l'argent pour faire sa route; et quand il crut le voleur en sûreté, il
+dit gaiement aux siens: «Pourquoi tant vous tourmenter à la recherche
+de ce chandelier? Le Seigneur l'a donné à son pauvre.»&mdash;Une autre fois
+enfin, comme il se relevait la nuit pour aller à l'église, il vit deux
+amants couchés dans un coin: aussitôt il détacha une fourrure
+précieuse qu'il portait au cou, et la jeta sur ces pécheurs. Puis il
+alla prier pour eux<a id="footnotetag268" name="footnotetag268"></a><a href="#footnote268" title="Go to footnote 268"><span class="smaller">[268]</span></a>.»</p>
+
+<p>Tel fut la douceur et l'innocence du premier roi capétien. Je dis le
+premier roi; car son père, Hugues Capet<a id="footnotetag269" name="footnotetag269"></a><a href="#footnote269" title="Go to footnote 269"><span class="smaller">[269]</span></a>, se défia de son droit
et ne voulut jamais porter <span class="pagenum"><a id="page212" name="page212"></a>(p. 212)</span> la couronne; il lui suffit de
-porter la chape, comme abbé de Saint-Martin de Tours. C'est sous ce
-bon Robert que se passa cette terrible époque de l'an 1000; et il
-sembla que la colère divine fût désarmée par cet homme simple, en qui
-s'était comme incarnée la paix de Dieu. L'humanité se rassura et
-espéra durer encore un peu; elle vit, comme Ézéchias, que le Seigneur
-voulait bien ajouter à ses jours. Elle se leva de son agonie, se remit
-à vivre, à travailler, à bâtir: à bâtir d'abord les églises de Dieu.
-«Près de trois ans après l'an 1000, dit Glaber, dans presque tout
+porter la chape, comme abbé de Saint-Martin de Tours. C'est sous ce
+bon Robert que se passa cette terrible époque de l'an 1000; et il
+sembla que la colère divine fût désarmée par cet homme simple, en qui
+s'était comme incarnée la paix de Dieu. L'humanité se rassura et
+espéra durer encore un peu; elle vit, comme Ézéchias, que le Seigneur
+voulait bien ajouter à ses jours. Elle se leva de son agonie, se remit
+à vivre, à travailler, à bâtir: à bâtir d'abord les églises de Dieu.
+«Près de trois ans après l'an 1000, dit Glaber, dans presque tout
l'univers, surtout dans l'Italie et dans les Gaules, les basiliques
-des églises furent renouvelées, quoique la plupart fussent encore
+des églises furent renouvelées, quoique la plupart fussent encore
assez belles pour n'en avoir nul besoin. Et cependant les peuples
-chrétiens semblaient rivaliser à qui élèverait les plus magnifiques.
-On eût dit que le monde se secouait et dépouillait sa vieillesse, pour
-revêtir la robe blanche des églises<a id="footnotetag270" name="footnotetag270"></a><a href="#footnote270" title="Go to footnote 270"><span class="smaller">[270]</span></a>.»</p>
-
-<p>Et en récompense il y eut d'innombrables miracles. Des révélations,
-des visions merveilleuses firent partout découvrir de saintes
-reliques, depuis longtemps enfouies, et cachées à tous les yeux: «Les
-saints vinrent réclamer les honneurs d'une résurrection sur la terre,
-et apparurent aux regards des fidèles, qu'ils remplirent de
-consolations<a id="footnotetag271" name="footnotetag271"></a><a href="#footnote271" title="Go to footnote 271"><span class="smaller">[271]</span></a>.» Le Seigneur lui-même descendit sur l'autel; le
-dogme de la présence réelle, <span class="pagenum"><a id="page213" name="page213"></a>(p. 213)</span> jusque-là obscur et caché à demi
-dans l'ombre, éclata dans la croyance des peuples: ce fut comme un
-flambeau d'immense poésie qui illumina, transfigura l'Occident et le
-Nord. «Tout cela se trouvait annoncé comme par un présage certain dans
-la position même de la croix du Seigneur quand le Sauveur y était
+chrétiens semblaient rivaliser à qui élèverait les plus magnifiques.
+On eût dit que le monde se secouait et dépouillait sa vieillesse, pour
+revêtir la robe blanche des églises<a id="footnotetag270" name="footnotetag270"></a><a href="#footnote270" title="Go to footnote 270"><span class="smaller">[270]</span></a>.»</p>
+
+<p>Et en récompense il y eut d'innombrables miracles. Des révélations,
+des visions merveilleuses firent partout découvrir de saintes
+reliques, depuis longtemps enfouies, et cachées à tous les yeux: «Les
+saints vinrent réclamer les honneurs d'une résurrection sur la terre,
+et apparurent aux regards des fidèles, qu'ils remplirent de
+consolations<a id="footnotetag271" name="footnotetag271"></a><a href="#footnote271" title="Go to footnote 271"><span class="smaller">[271]</span></a>.» Le Seigneur lui-même descendit sur l'autel; le
+dogme de la présence réelle, <span class="pagenum"><a id="page213" name="page213"></a>(p. 213)</span> jusque-là obscur et caché à demi
+dans l'ombre, éclata dans la croyance des peuples: ce fut comme un
+flambeau d'immense poésie qui illumina, transfigura l'Occident et le
+Nord. «Tout cela se trouvait annoncé comme par un présage certain dans
+la position même de la croix du Seigneur quand le Sauveur y était
suspendu sur le Calvaire. En effet, pendant que l'Orient avec ses
-peuples féroces était caché derrière la face du Sauveur, l'Occident,
-placé devant ses regards, recevait de ses yeux la lumière de la foi
-dont il devait être bientôt rempli. Sa droite toute-puissante, étendue
-pour le grand &oelig;uvre de miséricorde, montrait le Nord qui allait
-être adouci par l'effet de la parole divine, pendant que sa gauche
-tombait en partage aux nations barbares et tumultueuses du Midi<a id="footnotetag272" name="footnotetag272"></a><a href="#footnote272" title="Go to footnote 272"><span class="smaller">[272]</span></a>.»</p>
-
-<p>La lutte de l'Occident et de l'Orient, cette grande idée qui vient de
+peuples féroces était caché derrière la face du Sauveur, l'Occident,
+placé devant ses regards, recevait de ses yeux la lumière de la foi
+dont il devait être bientôt rempli. Sa droite toute-puissante, étendue
+pour le grand &oelig;uvre de miséricorde, montrait le Nord qui allait
+être adouci par l'effet de la parole divine, pendant que sa gauche
+tombait en partage aux nations barbares et tumultueuses du Midi<a id="footnotetag272" name="footnotetag272"></a><a href="#footnote272" title="Go to footnote 272"><span class="smaller">[272]</span></a>.»</p>
+
+<p>La lutte de l'Occident et de l'Orient, cette grande idée qui vient de
tomber en paroles enfantines de la bouche ignorante du moine, c'est la
-pensée de l'avenir, et le mouvement de l'humanité. De grands signes
-éclatent, des multitudes d'hommes s'acheminent déjà un à un, et comme
-pèlerins, à Rome, au mont Cassin, à Jérusalem. Le premier pape
-français, Gerbert, proclame déjà la croisade; sa belle lettre, où il
-appelle tous les princes au nom de la cité sainte<a id="footnotetag273" name="footnotetag273"></a><a href="#footnote273" title="Go to footnote 273"><span class="smaller">[273]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page214" name="page214"></a>(p. 214)</span>
-précède d'un siècle les prédications de Pierre l'Ermite. Prêchée alors
-par un Français et sous un pape français, Urbain II, exécutée surtout
-par des Français, la grande entreprise commune du moyen âge, celle qui
+pensée de l'avenir, et le mouvement de l'humanité. De grands signes
+éclatent, des multitudes d'hommes s'acheminent déjà un à un, et comme
+pèlerins, à Rome, au mont Cassin, à Jérusalem. Le premier pape
+français, Gerbert, proclame déjà la croisade; sa belle lettre, où il
+appelle tous les princes au nom de la cité sainte<a id="footnotetag273" name="footnotetag273"></a><a href="#footnote273" title="Go to footnote 273"><span class="smaller">[273]</span></a>, <span class="pagenum"><a id="page214" name="page214"></a>(p. 214)</span>
+précède d'un siècle les prédications de Pierre l'Ermite. Prêchée alors
+par un Français et sous un pape français, Urbain II, exécutée surtout
+par des Français, la grande entreprise commune du moyen âge, celle qui
fit de tous les Francs une nation, elle nous appartiendra, elle
-révélera la profonde sociabilité de <span class="pagenum"><a id="page215" name="page215"></a>(p. 215)</span> la France. Mais il faut
-encore un siècle, il faut que le monde s'assoie avant d'agir. En l'an
-1000, un politique fonde la papauté, un saint fonde la royauté: je
-parle de deux Français, de Gerbert et de Robert.</p>
-
-<p>Ce Gerbert, disent-ils, n'était pas moins qu'un magicien. Moine à
-Aurillac, chassé, réfugié à Barcelone, il se défroque pour aller
-étudier les lettres et l'algèbre à Cordoue. De là, à Rome; le grand
-Othon le fait précepteur de son fils, de son petit-fils. Puis il
-professe aux fameuses écoles de Reims; il a pour disciple notre bon
-roi Robert. Secrétaire et confident de l'archevêque, il le fait
-déposer, et obtient sa place par l'influence d'Hugues Capet. Ce fut
+révélera la profonde sociabilité de <span class="pagenum"><a id="page215" name="page215"></a>(p. 215)</span> la France. Mais il faut
+encore un siècle, il faut que le monde s'assoie avant d'agir. En l'an
+1000, un politique fonde la papauté, un saint fonde la royauté: je
+parle de deux Français, de Gerbert et de Robert.</p>
+
+<p>Ce Gerbert, disent-ils, n'était pas moins qu'un magicien. Moine à
+Aurillac, chassé, réfugié à Barcelone, il se défroque pour aller
+étudier les lettres et l'algèbre à Cordoue. De là, à Rome; le grand
+Othon le fait précepteur de son fils, de son petit-fils. Puis il
+professe aux fameuses écoles de Reims; il a pour disciple notre bon
+roi Robert. Secrétaire et confident de l'archevêque, il le fait
+déposer, et obtient sa place par l'influence d'Hugues Capet. Ce fut
une grande chose pour les Capets d'avoir pour eux un tel homme; s'ils
-aident à le faire archevêque, il aide à les faire rois.</p>
+aident à le faire archevêque, il aide à les faire rois.</p>
-<p>Obligé de se retirer près d'Othon III, il devient archevêque de
+<p>Obligé de se retirer près d'Othon III, il devient archevêque de
Ravenne, enfin pape. Il juge les grands, il nomme des rois (Hongrie,
-Pologne), donne des rois aux républiques; il règne par le pontificat
-et par la science. Il prêche la croisade; un astrologue a prédit qu'il
-ne mourra qu'à Jérusalem. Tout va bien; mais un jour qu'il siégeait à
-Rome dans une chapelle qu'on appelait Jérusalem, le diable se présente
-et réclame le pape. C'est un marché qu'ils ont passé en Espagne chez
-les musulmans. Gerbert étudiait alors; trouvant l'étude longue, il se
-donna au diable pour abréger. C'est de lui qu'il apprit la merveille
-des chiffres arabes, et l'algèbre, et l'art de construire une horloge,
-et l'art de se faire pape. Eût-il pu sans cela? Il s'est donné; donc
-il est à son maître. Le diable <span class="pagenum"><a id="page216" name="page216"></a>(p. 216)</span> prouve, et puis l'emporte. <em>Tu
-ne savais pas que j'étais logicien<a id="footnotetag274" name="footnotetag274"></a><a href="#footnote274" title="Go to footnote 274"><span class="smaller">[274]</span></a>!</em>»</p>
-
-<p>Sauf leur amitié pour cet homme diabolique, il n'y eut dans les
-premiers Capets aucune méchanceté. Le bon Robert, indulgent et pieux,
+Pologne), donne des rois aux républiques; il règne par le pontificat
+et par la science. Il prêche la croisade; un astrologue a prédit qu'il
+ne mourra qu'à Jérusalem. Tout va bien; mais un jour qu'il siégeait à
+Rome dans une chapelle qu'on appelait Jérusalem, le diable se présente
+et réclame le pape. C'est un marché qu'ils ont passé en Espagne chez
+les musulmans. Gerbert étudiait alors; trouvant l'étude longue, il se
+donna au diable pour abréger. C'est de lui qu'il apprit la merveille
+des chiffres arabes, et l'algèbre, et l'art de construire une horloge,
+et l'art de se faire pape. Eût-il pu sans cela? Il s'est donné; donc
+il est à son maître. Le diable <span class="pagenum"><a id="page216" name="page216"></a>(p. 216)</span> prouve, et puis l'emporte. <em>Tu
+ne savais pas que j'étais logicien<a id="footnotetag274" name="footnotetag274"></a><a href="#footnote274" title="Go to footnote 274"><span class="smaller">[274]</span></a>!</em>»</p>
+
+<p>Sauf leur amitié pour cet homme diabolique, il n'y eut dans les
+premiers Capets aucune méchanceté. Le bon Robert, indulgent et pieux,
fut un roi homme, un roi peuple et moine. Les Capets passaient
-généralement pour une race plébéienne, Saxonne d'origine. Leur aïeul
-Robert le Fort avait défendu le pays contre les Normand: Eudes
+généralement pour une race plébéienne, Saxonne d'origine. Leur aïeul
+Robert le Fort avait défendu le pays contre les Normand: Eudes
combattit sans cesse les empereurs qui soutenaient les derniers
-Carlovingiens; mais les rois qui suivent jusqu'à Louis le Gros n'ont
-rien de militaire. Les chroniques ne manquent pas de nous dire, à
-l'avénement de chacun de ces princes, qu'il était fort chevalereux;
-nous voyons cependant qu'il ne se soutiennent guère que par le secours
-des Normands et les évêques, surtout celui de Reims. Vraisemblablement
-les évêques payaient, les Normands combattaient pour eux. Ces princes,
-amis des prêtres, auxquels ils devaient leur grandeur, cherchaient
-sans doute par leur conseil à se rattacher au passé, et, par de
-lointaines alliances avec le monde grec, à primer les Carlovingiens en
-antiquité. Hugues Capet demanda pour son fils la main d'une princesse
-<span class="pagenum"><a id="page217" name="page217"></a>(p. 217)</span> de Constantinople<a id="footnotetag275" name="footnotetag275"></a><a href="#footnote275" title="Go to footnote 275"><span class="smaller">[275]</span></a>. Son petit-fils Henri I<sup>er</sup> épousa la
-fille du czar de Russie, princesse byzantine par une de ses aïeules,
-qui appartenait à la maison macédonienne. La prétention de cette
-maison était de remonter à Alexandre le Grand, à Philippe, et par eux
-à Hercule. Le roi de France appela son fils Philippe, et ce nom est
-resté jusqu'à nous commun parmi les Capets. Ces généalogies flattaient
-les traditions romanesques du moyen âge, qui expliquait à sa manière
-la parenté réelle des races indo-germaniques, en tirant les Francs des
-Troyens et les Saxons des Macédoniens, soldats d'Alexandre<a id="footnotetag276" name="footnotetag276"></a><a href="#footnote276" title="Go to footnote 276"><span class="smaller">[276]</span></a>.</p>
-
-<p>L'élévation de cette dynastie fut, comme nous l'avons dit, l'ouvrage
-des prêtres, auxquels Hugues Capet rendit leurs nombreuses abbayes;
+Carlovingiens; mais les rois qui suivent jusqu'à Louis le Gros n'ont
+rien de militaire. Les chroniques ne manquent pas de nous dire, à
+l'avénement de chacun de ces princes, qu'il était fort chevalereux;
+nous voyons cependant qu'il ne se soutiennent guère que par le secours
+des Normands et les évêques, surtout celui de Reims. Vraisemblablement
+les évêques payaient, les Normands combattaient pour eux. Ces princes,
+amis des prêtres, auxquels ils devaient leur grandeur, cherchaient
+sans doute par leur conseil à se rattacher au passé, et, par de
+lointaines alliances avec le monde grec, à primer les Carlovingiens en
+antiquité. Hugues Capet demanda pour son fils la main d'une princesse
+<span class="pagenum"><a id="page217" name="page217"></a>(p. 217)</span> de Constantinople<a id="footnotetag275" name="footnotetag275"></a><a href="#footnote275" title="Go to footnote 275"><span class="smaller">[275]</span></a>. Son petit-fils Henri I<sup>er</sup> épousa la
+fille du czar de Russie, princesse byzantine par une de ses aïeules,
+qui appartenait à la maison macédonienne. La prétention de cette
+maison était de remonter à Alexandre le Grand, à Philippe, et par eux
+à Hercule. Le roi de France appela son fils Philippe, et ce nom est
+resté jusqu'à nous commun parmi les Capets. Ces généalogies flattaient
+les traditions romanesques du moyen âge, qui expliquait à sa manière
+la parenté réelle des races indo-germaniques, en tirant les Francs des
+Troyens et les Saxons des Macédoniens, soldats d'Alexandre<a id="footnotetag276" name="footnotetag276"></a><a href="#footnote276" title="Go to footnote 276"><span class="smaller">[276]</span></a>.</p>
+
+<p>L'élévation de cette dynastie fut, comme nous l'avons dit, l'ouvrage
+des prêtres, auxquels Hugues Capet rendit leurs nombreuses abbayes;
l'ouvrage aussi du duc de Normandie, Richard Sans-peur. Celui-ci,
-traité si mal dans son enfance par Louis d'Outre-mer<a id="footnotetag277" name="footnotetag277"></a><a href="#footnote277" title="Go to footnote 277"><span class="smaller">[277]</span></a>, plus d'une
-fois trahi par Lothaire, avait de bonnes raisons de haïr les
-Carlovingiens. Hugues Capet était son pupille et son beau-frère. Il
+traité si mal dans son enfance par Louis d'Outre-mer<a id="footnotetag277" name="footnotetag277"></a><a href="#footnote277" title="Go to footnote 277"><span class="smaller">[277]</span></a>, plus d'une
+fois trahi par Lothaire, avait de bonnes raisons de haïr les
+Carlovingiens. Hugues Capet était son pupille et son beau-frère. Il
convenait d'ailleurs au Normand de se rattacher au parti
-ecclésiastique et à la dynastie que ce parti élevait; il <span class="pagenum"><a id="page218" name="page218"></a>(p. 218)</span>
-espérait sans doute y primer par l'épée. C'était de même l'espérance
+ecclésiastique et à la dynastie que ce parti élevait; il <span class="pagenum"><a id="page218" name="page218"></a>(p. 218)</span>
+espérait sans doute y primer par l'épée. C'était de même l'espérance
de la maison normande de Blois, Tours et Chartres; ceux-ci, qui
-possédaient en outre les établissements éloignés de Provins, Meaux et
-Beauvais, descendaient d'un Thiébolt, selon quelques-uns, parent de
-Rollon, mais lié avec le roi Eudes, comme Rollon avec Charles le
-Simple. Thiébolt avait épousé une s&oelig;ur d'Eudes, s'était fait donner
+possédaient en outre les établissements éloignés de Provins, Meaux et
+Beauvais, descendaient d'un Thiébolt, selon quelques-uns, parent de
+Rollon, mais lié avec le roi Eudes, comme Rollon avec Charles le
+Simple. Thiébolt avait épousé une s&oelig;ur d'Eudes, s'était fait donner
Tours, et avait acquis Chartres du vieux pirate Hastings<a id="footnotetag278" name="footnotetag278"></a><a href="#footnote278" title="Go to footnote 278"><span class="smaller">[278]</span></a>. Son
-fils, Thibault le Tricheur, épousa une fille d'Herbert de Vermandois,
+fils, Thibault le Tricheur, épousa une fille d'Herbert de Vermandois,
l'ennemi des Carlovingiens, et soutint les Capets contre les empereurs
d'Allemagne. Rivaux jaloux des Normands de Normandie, les Normands de
-Blois refusèrent quelque temps de reconnaître Hugues Capet, en haine
-de ceux qui l'avaient fait roi. Mais il les apaisa en faisant épouser
-à son fils, le roi Robert, la fameuse Berthe, veuve d'Eudes I<sup>er</sup> de
-Blois (fils de Thibault le Tricheur). Cette veuve, héritière du
-royaume de Bourgogne par le roi Rodolphe, son frère, pouvait donner
-aux Capets quelques prétentions sur ce royaume, légué par Rodolphe à
-l'Empire. Aussi, le pape allemand, Grégoire V, créature des empereurs,
-saisit-il le prétexte d'une parenté éloignée pour forcer Robert de
-quitter sa femme et l'excommunier sur son refus. On connaît l'histoire
-ou la fable de l'abandon de Robert, délaissé de ses serviteurs, qui
-jetaient au feu tout ce qu'il avait touché, et la légende de Berthe
+Blois refusèrent quelque temps de reconnaître Hugues Capet, en haine
+de ceux qui l'avaient fait roi. Mais il les apaisa en faisant épouser
+à son fils, le roi Robert, la fameuse Berthe, veuve d'Eudes I<sup>er</sup> de
+Blois (fils de Thibault le Tricheur). Cette veuve, héritière du
+royaume de Bourgogne par le roi Rodolphe, son frère, pouvait donner
+aux Capets quelques prétentions sur ce royaume, légué par Rodolphe à
+l'Empire. Aussi, le pape allemand, Grégoire V, créature des empereurs,
+saisit-il le prétexte d'une parenté éloignée pour forcer Robert de
+quitter sa femme et l'excommunier sur son refus. On connaît l'histoire
+ou la fable de l'abandon de Robert, délaissé de ses serviteurs, qui
+jetaient au feu tout ce qu'il avait touché, et la légende de Berthe
qui accoucha d'un monstre. On voit au portail de plusieurs <span class="pagenum"><a id="page219" name="page219"></a>(p. 219)</span>
-cathédrales la statue d'une reine qui a un pied d'oie, et qui semble
-désigner l'épouse de Robert<a id="footnotetag279" name="footnotetag279"></a><a href="#footnote279" title="Go to footnote 279"><span class="smaller">[279]</span></a>.</p>
+cathédrales la statue d'une reine qui a un pied d'oie, et qui semble
+désigner l'épouse de Robert<a id="footnotetag279" name="footnotetag279"></a><a href="#footnote279" title="Go to footnote 279"><span class="smaller">[279]</span></a>.</p>
-<p>Berthe avait eu du comte de Blois, son premier époux, un fils nommé
-Eudes, comme son père, et surnommé <em>le Champenois</em>, parce qu'il ajouta
-à ses vastes domaines une partie de la Brie et de la Champagne. Eudes
+<p>Berthe avait eu du comte de Blois, son premier époux, un fils nommé
+Eudes, comme son père, et surnommé <em>le Champenois</em>, parce qu'il ajouta
+à ses vastes domaines une partie de la Brie et de la Champagne. Eudes
osa entreprendre une guerre contre l'Empire. Il se mit en possession
-du royaume de Bourgogne, auquel il avait droit par sa mère; il soumit
-tout jusqu'au Jura, et fut reçu dans Vienne. Appelé à la fois par la
-Lorraine et par l'Italie, qui le voulait pour roi<a id="footnotetag280" name="footnotetag280"></a><a href="#footnote280" title="Go to footnote 280"><span class="smaller">[280]</span></a>, il prétendit
+du royaume de Bourgogne, auquel il avait droit par sa mère; il soumit
+tout jusqu'au Jura, et fut reçu dans Vienne. Appelé à la fois par la
+Lorraine et par l'Italie, qui le voulait pour roi<a id="footnotetag280" name="footnotetag280"></a><a href="#footnote280" title="Go to footnote 280"><span class="smaller">[280]</span></a>, il prétendit
relever l'ancien royaume d'Ostrasie. Il prit Bar, et marcha vers
-Aix-la-Chapelle, où il comptait se faire couronner aux fêtes de Noël.
-Mais le duc de Lorraine, le comte de Namur, les évêques de Liége et de
-Metz, tous les grands du pays vinrent à sa rencontre et le défirent.
-Tué en fuyant, il ne put être reconnu que par sa femme, qui retrouva
-sur son corps un signe caché<a id="footnotetag281" name="footnotetag281"></a><a href="#footnote281" title="Go to footnote 281"><span class="smaller">[281]</span></a> (1037).</p>
-
-<p>Ses États, divisés dès lors en comtés de Blois et de Champagne,
-cessèrent de composer une puissance redoutable. Famille plus aimable
-que guerrière, poètes, <span class="pagenum"><a id="page220" name="page220"></a>(p. 220)</span> pèlerins, croisés, les comtes de Blois
-et Champagne n'eurent ni l'esprit de suite, ni la ténacité de leurs
+Aix-la-Chapelle, où il comptait se faire couronner aux fêtes de Noël.
+Mais le duc de Lorraine, le comte de Namur, les évêques de Liége et de
+Metz, tous les grands du pays vinrent à sa rencontre et le défirent.
+Tué en fuyant, il ne put être reconnu que par sa femme, qui retrouva
+sur son corps un signe caché<a id="footnotetag281" name="footnotetag281"></a><a href="#footnote281" title="Go to footnote 281"><span class="smaller">[281]</span></a> (1037).</p>
+
+<p>Ses États, divisés dès lors en comtés de Blois et de Champagne,
+cessèrent de composer une puissance redoutable. Famille plus aimable
+que guerrière, poètes, <span class="pagenum"><a id="page220" name="page220"></a>(p. 220)</span> pèlerins, croisés, les comtes de Blois
+et Champagne n'eurent ni l'esprit de suite, ni la ténacité de leurs
rivaux de Normandie et d'Anjou.</p>
-<p>La maison d'Anjou n'était ni Normande comme celles de Blois et de
-Normandie, ni Saxonne comme les Capets, mais indigène. Elle désignait
+<p>La maison d'Anjou n'était ni Normande comme celles de Blois et de
+Normandie, ni Saxonne comme les Capets, mais indigène. Elle désignait
comme son premier auteur un Breton de Rennes, Tortulf, le fort
chasseur<a id="footnotetag282" name="footnotetag282"></a><a href="#footnote282" title="Go to footnote 282"><span class="smaller">[282]</span></a>. Son fils se mit au service de Charles le Chauve, et
-combattit vaillamment les Normands; il eut en récompense quelques
-terres dans le Gâtinais, et la fille du duc de Bourgogne. Ingelger,
+combattit vaillamment les Normands; il eut en récompense quelques
+terres dans le Gâtinais, et la fille du duc de Bourgogne. Ingelger,
petit-fils de Tortulf, et les deux Foulques, qui vinrent ensuite,
furent d'implacables ennemis des Normands de Blois et de Normandie,
aussi bien que des Bretons, disputant aux premiers et aux seconds la
-Touraine et le Maine; aux troisièmes ce qui s'étend d'Angers à Nantes.
+Touraine et le Maine; aux troisièmes ce qui s'étend d'Angers à Nantes.
Plus unis et plus disciplinables que les Bretons; plus vaillants que
-les Poitevins et Aquitains, les Angevins remportèrent au midi de
-grands avantages, s'étendirent de l'autre côté de la Loire, et
-poussèrent jusqu'à Saintes. Ils succédèrent à la prépondérance
+les Poitevins et Aquitains, les Angevins remportèrent au midi de
+grands avantages, s'étendirent de l'autre côté de la Loire, et
+poussèrent jusqu'à Saintes. Ils succédèrent à la prépondérance
qu'avaient eue un instant les comtes de Blois et de Champagne. Quand
-le roi Robert fut obligé de quitter Berthe, veuve et mère de ces
-comtes, l'Angevin Foulques Nerra lui fit épouser sa nièce Constance,
-fille du comte de Toulouse<a id="footnotetag283" name="footnotetag283"></a><a href="#footnote283" title="Go to footnote 283"><span class="smaller">[283]</span></a>. Le frère de Foulques, Bouchard,
-était déjà comte de Paris, et possédait les châteaux <span class="pagenum"><a id="page221" name="page221"></a>(p. 221)</span>
-importants de Melun et de Corbeil; le fils de Bouchard devint évêque
-de Paris. Ainsi le bon Robert, dans la maison des Angevins, docile à
-sa femme Constance et à son oncle Bouchard, put à son aise composer
+le roi Robert fut obligé de quitter Berthe, veuve et mère de ces
+comtes, l'Angevin Foulques Nerra lui fit épouser sa nièce Constance,
+fille du comte de Toulouse<a id="footnotetag283" name="footnotetag283"></a><a href="#footnote283" title="Go to footnote 283"><span class="smaller">[283]</span></a>. Le frère de Foulques, Bouchard,
+était déjà comte de Paris, et possédait les châteaux <span class="pagenum"><a id="page221" name="page221"></a>(p. 221)</span>
+importants de Melun et de Corbeil; le fils de Bouchard devint évêque
+de Paris. Ainsi le bon Robert, dans la maison des Angevins, docile à
+sa femme Constance et à son oncle Bouchard, put à son aise composer
des hymnes et vaquer au lutrin. Hugues de Beauvais, un de ses
-serviteurs, qui essaya de rappeler Berthe, fut tué impunément sous ses
-yeux<a id="footnotetag284" name="footnotetag284"></a><a href="#footnote284" title="Go to footnote 284"><span class="smaller">[284]</span></a>. Beauvais appartenait aux comtes de Blois, dont Berthe était
-la veuve et la mère. L'évêque de Chartres, Fulbert, écrivit à Foulques
-une lettre où il le désignait comme auteur de ce crime. Foulques, déjà
-fort mal avec l'Église pour les biens qu'il lui enlevait chaque jour,
+serviteurs, qui essaya de rappeler Berthe, fut tué impunément sous ses
+yeux<a id="footnotetag284" name="footnotetag284"></a><a href="#footnote284" title="Go to footnote 284"><span class="smaller">[284]</span></a>. Beauvais appartenait aux comtes de Blois, dont Berthe était
+la veuve et la mère. L'évêque de Chartres, Fulbert, écrivit à Foulques
+une lettre où il le désignait comme auteur de ce crime. Foulques, déjà
+fort mal avec l'Église pour les biens qu'il lui enlevait chaque jour,
partit pour Rome avec une forte somme d'argent, acheta l'absolution du
-pape, fit un pèlerinage à Jérusalem, et bâtit au retour l'abbaye de
-Beaulieu près Loches: un légat la consacra, au refus des évêques.
-Toute la vie de ce méchant homme fut une alternative de victoires
-signalées, de crimes et de pèlerinages; il alla trois fois à la terre
-sainte. La dernière fois, il revint à pied et mourut de fatigue à
-Metz. De ses deux femmes, il avait relégué l'une à Jérusalem et brûlé
-l'autre comme adultère. Mais il fonda une foule de monastères
-(Beaulieu, Saint-Nicolas d'Angers, etc.), bâtit force châteaux
-(Montrichard, <span class="pagenum"><a id="page222" name="page222"></a>(p. 222)</span> Montbazon, Mirebeau, Château-Gonthier). On
-montre encore à Angers sa noire <span class="smcap">Tour du Diable</span>. C'est le vrai
+pape, fit un pèlerinage à Jérusalem, et bâtit au retour l'abbaye de
+Beaulieu près Loches: un légat la consacra, au refus des évêques.
+Toute la vie de ce méchant homme fut une alternative de victoires
+signalées, de crimes et de pèlerinages; il alla trois fois à la terre
+sainte. La dernière fois, il revint à pied et mourut de fatigue à
+Metz. De ses deux femmes, il avait relégué l'une à Jérusalem et brûlé
+l'autre comme adultère. Mais il fonda une foule de monastères
+(Beaulieu, Saint-Nicolas d'Angers, etc.), bâtit force châteaux
+(Montrichard, <span class="pagenum"><a id="page222" name="page222"></a>(p. 222)</span> Montbazon, Mirebeau, Château-Gonthier). On
+montre encore à Angers sa noire <span class="smcap">Tour du Diable</span>. C'est le vrai
fondateur de la puissance des comtes d'Anjou. Son fils, Geoffroi
-Martel, défit et tua le comte de Poitiers, prit celui de Blois et
-exigea la Touraine pour rançon. Il gouvernait aussi le Maine comme
-tuteur du jeune comte. Malgré ses discordes intérieures, la maison
-d'Anjou finit par prévaloir sur celles de Blois et Champagne. Toutes
-deux se lièrent par mariage aux Normands conquérants de l'Angleterre.
-Mais les comtes de Blois n'occupèrent le trône d'Angleterre qu'un
-instant, tandis que les Angevins le gardèrent du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> au <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup>
-siècle, sous le nom de <em>Plantagenets</em><a id="footnotetag285" name="footnotetag285"></a><a href="#footnote285" title="Go to footnote 285"><span class="smaller">[285]</span></a>, y joignirent quelque temps
-tout notre littoral de la Flandre aux Pyrénées, et faillirent y
+Martel, défit et tua le comte de Poitiers, prit celui de Blois et
+exigea la Touraine pour rançon. Il gouvernait aussi le Maine comme
+tuteur du jeune comte. Malgré ses discordes intérieures, la maison
+d'Anjou finit par prévaloir sur celles de Blois et Champagne. Toutes
+deux se lièrent par mariage aux Normands conquérants de l'Angleterre.
+Mais les comtes de Blois n'occupèrent le trône d'Angleterre qu'un
+instant, tandis que les Angevins le gardèrent du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> au <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup>
+siècle, sous le nom de <em>Plantagenets</em><a id="footnotetag285" name="footnotetag285"></a><a href="#footnote285" title="Go to footnote 285"><span class="smaller">[285]</span></a>, y joignirent quelque temps
+tout notre littoral de la Flandre aux Pyrénées, et faillirent y
joindre la France.</p>
-<p>L'Île-de-France et le roi, que les Angevins avaient eus quelque temps
-dans leurs mains, leur échappèrent de bonne heure. Dès l'an 1012, nous
-voyons l'Angevin Bouchard se retirer à l'abbaye de
-Saint-Maur-des-Fossés, et laisser Corbeil aux Normands. Ceux-ci
+<p>L'ÃŽle-de-France et le roi, que les Angevins avaient eus quelque temps
+dans leurs mains, leur échappèrent de bonne heure. Dès l'an 1012, nous
+voyons l'Angevin Bouchard se retirer à l'abbaye de
+Saint-Maur-des-Fossés, et laisser Corbeil aux Normands. Ceux-ci
dominent alors sous le nom du roi Robert, et essayent de lui donner la
-Bourgogne. Ce qui les eût rendus maîtres de tout le cours de la Seine.
+Bourgogne. Ce qui les eût rendus maîtres de tout le cours de la Seine.
Le pauvre Robert qu'ils tenaient avec eux, voyant contre lui les
-évêques et les abbés de Bourgogne<a id="footnotetag286" name="footnotetag286"></a><a href="#footnote286" title="Go to footnote 286"><span class="smaller">[286]</span></a>, leur demandait pardon de leur
-<span class="pagenum"><a id="page223" name="page223"></a>(p. 223)</span> faire la guerre. La liaison était ancienne entre les Capets
-et les ducs de Bourgogne. Le premier duc, Richard le Justicier, père
+évêques et les abbés de Bourgogne<a id="footnotetag286" name="footnotetag286"></a><a href="#footnote286" title="Go to footnote 286"><span class="smaller">[286]</span></a>, leur demandait pardon de leur
+<span class="pagenum"><a id="page223" name="page223"></a>(p. 223)</span> faire la guerre. La liaison était ancienne entre les Capets
+et les ducs de Bourgogne. Le premier duc, Richard le Justicier, père
de Boson, roi de la Bourgogne cisjurane, eut pour fils Raoul, qui fit
-roi de France le duc Robert en l'an 922, et le fut ensuite lui-même;
-puis un gendre de Richard fit passer le duché de Bourgogne à deux
-frères de Hugues Capet. Le dernier de ses deux frères adopta le fils
-de sa femme, Otto-Guillaume, Lombard par son père, mais Bourguignon
-par sa mère. Cet Otto-Guillaume, fondateur de la maison de
-Franche-Comté, attaqué par les Normands et Robert, menacé d'un autre
-côté par l'empereur, qui réclamait le royaume de Bourgogne, fut obligé
-de renoncer au titre de duché. Je dis au titre, car les seigneurs
-étaient si puissants dans ce pays, que la dignité ducale n'était guère
-alors qu'un vain nom. Le fils cadet de Robert, nommé comme lui, fut le
-premier duc capétien de Bourgogne (1032). On sait que cette maison
-donna des rois au Portugal, comme celle de Franche-Comté à la
+roi de France le duc Robert en l'an 922, et le fut ensuite lui-même;
+puis un gendre de Richard fit passer le duché de Bourgogne à deux
+frères de Hugues Capet. Le dernier de ses deux frères adopta le fils
+de sa femme, Otto-Guillaume, Lombard par son père, mais Bourguignon
+par sa mère. Cet Otto-Guillaume, fondateur de la maison de
+Franche-Comté, attaqué par les Normands et Robert, menacé d'un autre
+côté par l'empereur, qui réclamait le royaume de Bourgogne, fut obligé
+de renoncer au titre de duché. Je dis au titre, car les seigneurs
+étaient si puissants dans ce pays, que la dignité ducale n'était guère
+alors qu'un vain nom. Le fils cadet de Robert, nommé comme lui, fut le
+premier duc capétien de Bourgogne (1032). On sait que cette maison
+donna des rois au Portugal, comme celle de Franche-Comté à la
Castille.</p>
-<p>À l'époque où les Angevins gouvernaient les Capétiens, sous Hugues
-Capet et Robert, ils semblent avoir essayé de se servir d'eux contre
+<p>À l'époque où les Angevins gouvernaient les Capétiens, sous Hugues
+Capet et Robert, ils semblent avoir essayé de se servir d'eux contre
le Poitou, comme les Normands s'en servirent ensuite contre la
-Bourgogne. Mais, malgré ce que l'on nous conte d'une prétendue
+Bourgogne. Mais, malgré ce que l'on nous conte d'une prétendue
victoire d'Hugues Capet sur le comte de Poitou, le Midi resta fort
-indépendant du Nord. C'est même plutôt le Midi qui exerça quelque
+indépendant du Nord. C'est même plutôt le Midi qui exerça quelque
influence sur les m&oelig;urs et le gouvernement de la France
-septentrionale. Constance, fille du comte de Toulouse, nièce de celui
-d'Anjou, régna, comme on a vu, sous Robert. <span class="pagenum"><a id="page224" name="page224"></a>(p. 224)</span> Pour prolonger
-cette domination après la mort de son mari (1031), elle voulait élever
-au trône son second fils Robert, au préjudice de l'aîné, Henri; mais
-l'Église se déclara pour l'aîné. Les évêques de Reims, Laon, Soissons,
-Amiens, Noyon, Beauvais, Châlons, Troyes et Langres, assistèrent à son
+septentrionale. Constance, fille du comte de Toulouse, nièce de celui
+d'Anjou, régna, comme on a vu, sous Robert. <span class="pagenum"><a id="page224" name="page224"></a>(p. 224)</span> Pour prolonger
+cette domination après la mort de son mari (1031), elle voulait élever
+au trône son second fils Robert, au préjudice de l'aîné, Henri; mais
+l'Église se déclara pour l'aîné. Les évêques de Reims, Laon, Soissons,
+Amiens, Noyon, Beauvais, Châlons, Troyes et Langres, assistèrent à son
sacre, ainsi que les comtes de Champagne et de Poitou. Le duc des
-Normands le prit sous sa protection, et força Robert de se contenter
-du duché de Bourgogne. C'est la tige de cette première maison de
+Normands le prit sous sa protection, et força Robert de se contenter
+du duché de Bourgogne. C'est la tige de cette première maison de
Bourgogne qui fonda le royaume de Portugal. Toutefois le Normand ne
-donna la royauté à Henri qu'affaiblie et désarmée pour ainsi dire. Il
-se fit céder le Vexin, et se trouva ainsi établi à six lieues de
-Paris. Henri essaya en vain d'échapper à cette servitude et de
-reprendre le Vexin, à la faveur des révoltes qui eurent lieu contre le
-nouveau duc de Normandie, Guillaume le Bâtard. Ce Guillaume, dont nous
+donna la royauté à Henri qu'affaiblie et désarmée pour ainsi dire. Il
+se fit céder le Vexin, et se trouva ainsi établi à six lieues de
+Paris. Henri essaya en vain d'échapper à cette servitude et de
+reprendre le Vexin, à la faveur des révoltes qui eurent lieu contre le
+nouveau duc de Normandie, Guillaume le Bâtard. Ce Guillaume, dont nous
parlerons tout au long dans le chapitre suivant, battit ses barons et
-battit le roi. Ce fut peut-être le salut de celui-ci, que le duc ait
-tourné contre l'Angleterre ses armes et sa politique.</p>
-
-<p>Henri et son fils, Philippe I<sup>er</sup> (1031-1108), restèrent spectateurs
-inertes et impuissants des grands événements qui bouleversèrent
-l'Europe sous leur règne. Ils ne prirent part ni aux croisades
-normandes de Naples et d'Angleterre, ni à la croisade européenne de
-Jérusalem, ni à la lutte des papes et des empereurs; ils laissèrent
-tranquillement l'Empereur Henri III établir sa suprématie en Europe,
-et refusèrent de seconder les comtes de Flandre, Hollande, Brabant et
+battit le roi. Ce fut peut-être le salut de celui-ci, que le duc ait
+tourné contre l'Angleterre ses armes et sa politique.</p>
+
+<p>Henri et son fils, Philippe I<sup>er</sup> (1031-1108), restèrent spectateurs
+inertes et impuissants des grands événements qui bouleversèrent
+l'Europe sous leur règne. Ils ne prirent part ni aux croisades
+normandes de Naples et d'Angleterre, ni à la croisade européenne de
+Jérusalem, ni à la lutte des papes et des empereurs; ils laissèrent
+tranquillement l'Empereur Henri III établir sa suprématie en Europe,
+et refusèrent de seconder les comtes de Flandre, Hollande, Brabant et
Lorraine, dans la grande guerre des Pays-Bas contre <span class="pagenum"><a id="page225" name="page225"></a>(p. 225)</span>
-l'Empire. La royauté française n'est guère qu'une espérance, un titre,
-un droit. La France féodale, qui doit s'absorber en elle, a jusqu'ici
+l'Empire. La royauté française n'est guère qu'une espérance, un titre,
+un droit. La France féodale, qui doit s'absorber en elle, a jusqu'ici
un mouvement tout excentrique. Qui veut suivre ce mouvement, il faut
-qu'il détourne les yeux du centre encore impuissant, qu'il assiste à
+qu'il détourne les yeux du centre encore impuissant, qu'il assiste à
la grande lutte de l'Empire et du Sacerdoce, qu'il suive les Normands
-en Sicile, en Angleterre, sous le drapeau de l'Église, qu'enfin il
-s'achemine à la terre sainte avec toute la France. Alors il sera temps
-de revenir aux Capets, et de voir comment l'Église les prit pour
-instruments à la place des Normands, trop indociles; comment elle fit
-leur fortune, et les éleva si haut, qu'ils furent en état de
-l'abaisser elle-même.</p>
+en Sicile, en Angleterre, sous le drapeau de l'Église, qu'enfin il
+s'achemine à la terre sainte avec toute la France. Alors il sera temps
+de revenir aux Capets, et de voir comment l'Église les prit pour
+instruments à la place des Normands, trop indociles; comment elle fit
+leur fortune, et les éleva si haut, qu'ils furent en état de
+l'abaisser elle-même.</p>
<h3><span class="pagenum"><a id="page226" name="page226"></a>(p. 226)</span> CHAPITRE II<br>
-<span class="smaller">XI<sup>e</sup> SIÈCLE.&mdash;GRÉGOIRE VII.&mdash;ALLIANCE DES NORMANDS ET DE
-L'ÉGLISE.&mdash;CONQUÊTES DES DEUX-SICILES ET DE L'ANGLETERRE.<br>
+<span class="smaller">XI<sup>e</sup> SIÈCLE.&mdash;GRÉGOIRE VII.&mdash;ALLIANCE DES NORMANDS ET DE
+L'ÉGLISE.&mdash;CONQUÊTES DES DEUX-SICILES ET DE L'ANGLETERRE.<br>
1026-1095</span></h3>
-<p>Ce n'est pas sans raison que les papes ont appelé la France la fille
-aînée de l'Église. C'est par elle qu'ils ont partout combattu
-l'opposition politique et religieuse au moyen âge. Dès le <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle,
-à l'époque où la royauté capétienne, faible et inerte, ne peut les
-seconder encore, l'épée des Français de Normandie repousse l'empereur
+<p>Ce n'est pas sans raison que les papes ont appelé la France la fille
+aînée de l'Église. C'est par elle qu'ils ont partout combattu
+l'opposition politique et religieuse au moyen âge. Dès le <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle,
+à l'époque où la royauté capétienne, faible et inerte, ne peut les
+seconder encore, l'épée des Français de Normandie repousse l'empereur
des murs de Rome, chasse les Grecs et les Sarrasins d'Italie et de
Sicile, assujettit les Saxons dissidents de l'Angleterre. Et lorsque
-les papes parviennent à entraîner l'Europe à la croisade, la France a
-la part principale dans cet événement, qui contribue si puissamment à
+les papes parviennent à entraîner l'Europe à la croisade, la France a
+la part principale dans cet événement, qui contribue si puissamment à
leur grandeur, et les arme d'une si grande force dans la lutte du
Sacerdoce et de l'Empire.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page227" name="page227"></a>(p. 227)</span> Au <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, la querelle est entre le saint pontificat
-romain et le saint empire romain. L'Allemagne, qui a renversé Rome par
-l'invasion des barbares, prend son nom pour lui succéder;
-non-seulement elle veut lui succéder dans la domination temporelle
-(déjà tous les rois reconnaissent la suprématie de l'empereur), mais
-elle affecte encore une suprématie morale; elle s'intitule le
-<em>Saint-Empire</em>; hors de l'Empire, point d'ordre ni de sainteté. De
-même que là-haut les puissances célestes, trônes, dominations,
-archanges, relèvent les unes des autres; de même l'empereur a droit
+<p><span class="pagenum"><a id="page227" name="page227"></a>(p. 227)</span> Au <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, la querelle est entre le saint pontificat
+romain et le saint empire romain. L'Allemagne, qui a renversé Rome par
+l'invasion des barbares, prend son nom pour lui succéder;
+non-seulement elle veut lui succéder dans la domination temporelle
+(déjà tous les rois reconnaissent la suprématie de l'empereur), mais
+elle affecte encore une suprématie morale; elle s'intitule le
+<em>Saint-Empire</em>; hors de l'Empire, point d'ordre ni de sainteté. De
+même que là-haut les puissances célestes, trônes, dominations,
+archanges, relèvent les unes des autres; de même l'empereur a droit
sur les rois, les rois sur les ducs, ceux-ci sur les margraves et les
-barons. Voilà une prétention superbe, mais en même temps une idée bien
-féconde dans l'avenir. Une société séculière prend le titre de société
-sainte, et prétend réfléchir dans la vie civile l'ordre céleste et la
-hiérarchie divine, mettre le ciel sur la terre. L'empereur tient le
-globe dans sa main aux jours de cérémonies; son chancelier appelle les
+barons. Voilà une prétention superbe, mais en même temps une idée bien
+féconde dans l'avenir. Une société séculière prend le titre de société
+sainte, et prétend réfléchir dans la vie civile l'ordre céleste et la
+hiérarchie divine, mettre le ciel sur la terre. L'empereur tient le
+globe dans sa main aux jours de cérémonies; son chancelier appelle les
autres souverains les <em>rois provinciaux</em><a id="footnotetag287" name="footnotetag287"></a><a href="#footnote287" title="Go to footnote 287"><span class="smaller">[287]</span></a>, ses jurisconsultes le
-déclarent la <em>loi vivante</em><a id="footnotetag288" name="footnotetag288"></a><a href="#footnote288" title="Go to footnote 288"><span class="smaller">[288]</span></a>; il prétend établir sur la terre une
-sorte de paix perpétuelle, et substituer un état légal à l'état de
+déclarent la <em>loi vivante</em><a id="footnotetag288" name="footnotetag288"></a><a href="#footnote288" title="Go to footnote 288"><span class="smaller">[288]</span></a>; il prétend établir sur la terre une
+sorte de paix perpétuelle, et substituer un état légal à l'état de
nature qui existe encore entre les nations.</p>
<p>Maintenant, en a-t-il le droit, de faire cette grande chose? En
-est-il digne, ce prince féodal, ce barbare de <span class="pagenum"><a id="page228" name="page228"></a>(p. 228)</span> Franconie ou de
-Souabe? Lui appartient-il d'être, sur la terre, l'instrument d'une si
-grande révolution? Cet idéal de calme et d'ordre, que le genre humain
+est-il digne, ce prince féodal, ce barbare de <span class="pagenum"><a id="page228" name="page228"></a>(p. 228)</span> Franconie ou de
+Souabe? Lui appartient-il d'être, sur la terre, l'instrument d'une si
+grande révolution? Cet idéal de calme et d'ordre, que le genre humain
poursuit depuis si longtemps, est-ce bien l'empereur d'Allemagne qui
-va le donner, ou bien serait-il ajourné à la fin du monde, à la
+va le donner, ou bien serait-il ajourné à la fin du monde, à la
consommation des temps?</p>
-<p>Ils disent que leur grand empereur Frédéric Barberousse n'est pas
-mort; il dort seulement. C'est dans un vieux château désert, sur une
-montagne. Un berger l'y a vu, ayant pénétré à travers les ronces et
-les broussailles; il était dans son armure de fer, accoudé sur une
+<p>Ils disent que leur grand empereur Frédéric Barberousse n'est pas
+mort; il dort seulement. C'est dans un vieux château désert, sur une
+montagne. Un berger l'y a vu, ayant pénétré à travers les ronces et
+les broussailles; il était dans son armure de fer, accoudé sur une
table de pierre, et sans doute il y avait longtemps, car sa barbe
-avait crû autour de la table et l'avait embrassée neuf fois.
-L'empereur, soulevant à peine sa tête appesantie, dit seulement au
+avait crû autour de la table et l'avait embrassée neuf fois.
+L'empereur, soulevant à peine sa tête appesantie, dit seulement au
berger: Les corbeaux volent-ils encore autour de la montagne?&mdash;Oui,
encore.&mdash;Ah! bon, je puis me rendormir.</p>
-<p>Qu'il dorme, ce n'est ni à lui, ni aux rois, ni aux empereurs, ni au
-saint-empire du moyen âge, ni à la sainte-alliance des temps modernes
-qu'il appartient de réaliser l'idéal du genre humain: la paix sous la
-loi, la réconciliation définitive des nations.</p>
-
-<p>Sans doute, c'était un noble monde que ce monde féodal qui s'endort
-avec la maison de Souabe; on ne peut le traverser, même après la Grèce
-et Rome, sans lui jeter un regard et un regret. Il y avait là des
-compagnons bien fidèles, bien loyalement dévoués à leur seigneur et à
-la dame de leur seigneur; joyeux à sa table et à son foyer, tout aussi
-joyeux quand il fallait passer avec lui les défilés des Alpes, ou le
-suivre à Jérusalem et jusqu'au désert de la mer <span class="pagenum"><a id="page229" name="page229"></a>(p. 229)</span> Morte; de
-pieuses et candides âmes d'hommes sous la cuirasse d'acier. Et ces
-magnanimes empereurs de la maison de Souabe, cette race de poètes et
-de parfaits chevaliers, avaient-ils si grand tort de prétendre à
+<p>Qu'il dorme, ce n'est ni à lui, ni aux rois, ni aux empereurs, ni au
+saint-empire du moyen âge, ni à la sainte-alliance des temps modernes
+qu'il appartient de réaliser l'idéal du genre humain: la paix sous la
+loi, la réconciliation définitive des nations.</p>
+
+<p>Sans doute, c'était un noble monde que ce monde féodal qui s'endort
+avec la maison de Souabe; on ne peut le traverser, même après la Grèce
+et Rome, sans lui jeter un regard et un regret. Il y avait là des
+compagnons bien fidèles, bien loyalement dévoués à leur seigneur et à
+la dame de leur seigneur; joyeux à sa table et à son foyer, tout aussi
+joyeux quand il fallait passer avec lui les défilés des Alpes, ou le
+suivre à Jérusalem et jusqu'au désert de la mer <span class="pagenum"><a id="page229" name="page229"></a>(p. 229)</span> Morte; de
+pieuses et candides âmes d'hommes sous la cuirasse d'acier. Et ces
+magnanimes empereurs de la maison de Souabe, cette race de poètes et
+de parfaits chevaliers, avaient-ils si grand tort de prétendre à
l'empire du monde? Leurs ennemis les admiraient en les combattant. On
-les reconnaissait partout à leur beauté. Ceux qui cherchaient Enzio,
-le fils fugitif de Frédéric II, le découvrirent sur la vue d'une
+les reconnaissait partout à leur beauté. Ceux qui cherchaient Enzio,
+le fils fugitif de Frédéric II, le découvrirent sur la vue d'une
boucle de ses cheveux. Ah! disaient-ils, il n'y a dans le monde que le
roi Enzio qui ait de si beaux cheveux blonds<a id="footnotetag289" name="footnotetag289"></a><a href="#footnote289" title="Go to footnote 289"><span class="smaller">[289]</span></a>. Ces beaux cheveux
-blonds, et ces poésies, et ce grand courage, tout cela ne servit de
-rien. Le frère de saint Louis n'en fit pas moins couper la tête au
-pauvre jeune Conradin, et la maison de France succéda à la
-prépondérance des empereurs.</p>
-
-<p>L'empereur doit périr, l'Empire doit périr, et le monde féodal, dont
-il est le centre et la haute expression. Il y a en ce monde-là quelque
-chose qui le condamne et le voue à la ruine; c'est son matérialisme
-profond. L'homme s'est attaché à la terre, il a pris racine dans le
-rocher où s'élève sa tour. <em>Nulle terre sans seigneur</em>, nul seigneur
-sans terre. L'homme appartient à un lieu; il est jugé, selon qu'on
-peut dire qu'il est de <em>haut</em> ou <em>de bas lieu</em>. Le voilà localisé,
-immobile, fixé sous la masse de son pesant château, de sa pesante
+blonds, et ces poésies, et ce grand courage, tout cela ne servit de
+rien. Le frère de saint Louis n'en fit pas moins couper la tête au
+pauvre jeune Conradin, et la maison de France succéda à la
+prépondérance des empereurs.</p>
+
+<p>L'empereur doit périr, l'Empire doit périr, et le monde féodal, dont
+il est le centre et la haute expression. Il y a en ce monde-là quelque
+chose qui le condamne et le voue à la ruine; c'est son matérialisme
+profond. L'homme s'est attaché à la terre, il a pris racine dans le
+rocher où s'élève sa tour. <em>Nulle terre sans seigneur</em>, nul seigneur
+sans terre. L'homme appartient à un lieu; il est jugé, selon qu'on
+peut dire qu'il est de <em>haut</em> ou <em>de bas lieu</em>. Le voilà localisé,
+immobile, fixé sous la masse de son pesant château, de sa pesante
armure.</p>
-<p>La terre, c'est l'homme; à elle appartient la véritable <span class="pagenum"><a id="page230" name="page230"></a>(p. 230)</span>
-personnalité. Comme personne, elle est indivisible; elle doit rester
-une et passer à l'aîné. Personne immortelle, indifférente,
-impitoyable, elle ne connaît point la nature ni l'humanité. L'aîné
-possédera seul; que dis-je? c'est lui qui est possédé: les usages de
+<p>La terre, c'est l'homme; à elle appartient la véritable <span class="pagenum"><a id="page230" name="page230"></a>(p. 230)</span>
+personnalité. Comme personne, elle est indivisible; elle doit rester
+une et passer à l'aîné. Personne immortelle, indifférente,
+impitoyable, elle ne connaît point la nature ni l'humanité. L'aîné
+possédera seul; que dis-je? c'est lui qui est possédé: les usages de
sa terre le dominent, ce fier baron; sa terre le gouverne, lui impose
-ses devoirs; selon la forte expression du moyen âge, il faut <em>qu'il
+ses devoirs; selon la forte expression du moyen âge, il faut <em>qu'il
serve son fief</em>.</p>
-<p>Le fils aura tout, le fils aîné. La fille n'a rien à demander;
-n'est-elle pas dotée du petit chapeau de roses et du baiser de sa
-mère<a id="footnotetag290" name="footnotetag290"></a><a href="#footnote290" title="Go to footnote 290"><span class="smaller">[290]</span></a>? Les puînés, oh! leur héritage est vaste! Ils n'ont pas
-moins que toutes les grandes routes, et par-dessus, toute la voûte du
+<p>Le fils aura tout, le fils aîné. La fille n'a rien à demander;
+n'est-elle pas dotée du petit chapeau de roses et du baiser de sa
+mère<a id="footnotetag290" name="footnotetag290"></a><a href="#footnote290" title="Go to footnote 290"><span class="smaller">[290]</span></a>? Les puînés, oh! leur héritage est vaste! Ils n'ont pas
+moins que toutes les grandes routes, et par-dessus, toute la voûte du
ciel. Leur lit, c'est le seuil de la maison paternelle; ils pourront
-de là, les soirs d'hiver, grelottants et affamés, voir leur aîné seul
-au foyer où ils s'assirent eux aussi dans le bon temps de leur
-enfance, et peut-être leur fera-t-il jeter quelques morceaux,
+de là, les soirs d'hiver, grelottants et affamés, voir leur aîné seul
+au foyer où ils s'assirent eux aussi dans le bon temps de leur
+enfance, et peut-être leur fera-t-il jeter quelques morceaux,
nonobstant le grognement de ses chiens. Doucement, mes dogues, ce sont
-mes frères; il faut bien qu'ils aient quelque chose aussi.</p>
+mes frères; il faut bien qu'ils aient quelque chose aussi.</p>
-<p>Je conseille aux puînés de se tenir contents, et de ne pas risquer de
-s'établir sous un autre seigneur: de pauvres, ils pourraient bien
-devenir serfs. Au bout d'un an de séjour, ils lui appartiendraient
+<p>Je conseille aux puînés de se tenir contents, et de ne pas risquer de
+s'établir sous un autre seigneur: de pauvres, ils pourraient bien
+devenir serfs. Au bout d'un an de séjour, ils lui appartiendraient
corps et biens. <em>Bonne aubaine</em> pour lui, ils deviendraient ses
<em>aubains</em>; autant presque vaudrait dire ses <em>serfs</em>, ses <em>juifs</em>.
Tout malheureux qui cherche asile, tout vaisseau <span class="pagenum"><a id="page231" name="page231"></a>(p. 231)</span> qui se brise
au rivage, appartient au seigneur; il a l'<em>aubaine</em> et le <em>bris</em>.</p>
-<p>Il n'est qu'un asile sûr, l'Église. C'est là que se réfugient les
-cadets des grandes maisons. L'Église, impuissante pour repousser les
-barbares, a été obligée de laisser la force à la féodalité; elle
-devient elle-même peu à peu toute féodale. Les chevaliers restent
-chevaliers sous l'habit de prêtres. Dès Charlemagne, les évêques
-s'indignent qu'on leur présente la pacifique mule, et qu'on veuille
-les aider à monter. C'est un destrier qu'il leur faut, et ils
-s'élancent d'eux-mêmes<a id="footnotetag291" name="footnotetag291"></a><a href="#footnote291" title="Go to footnote 291"><span class="smaller">[291]</span></a>. Ils chevauchent, ils chassent, ils
-combattent, ils bénissent à coups de sabre, et <em>imposent avec la
-masse <span class="pagenum"><a id="page232" name="page232"></a>(p. 232)</span> d'armes de lourdes pénitences</em>. C'est une oraison
-funèbre d'évêque: <em>bon clerc et brave soldat</em>. À la bataille
-d'Hastings, un abbé saxon amène douze moines, et tous les treize se
-font tuer. Les évêques d'Allemagne déposent un des leurs, comme
-pacifique et <em>peu vaillant</em><a id="footnotetag292" name="footnotetag292"></a><a href="#footnote292" title="Go to footnote 292"><span class="smaller">[292]</span></a>. Les évêques deviennent barons, et
-les barons évêques. Tout père prévoyant ménage à ses cadets un évêché,
-une abbaye. Ils font élire par leurs serfs leurs petits enfants aux
-plus grands siéges ecclésiastiques. Un archevêque de six ans monte sur
-une table, balbutie deux mots de catéchisme<a id="footnotetag293" name="footnotetag293"></a><a href="#footnote293" title="Go to footnote 293"><span class="smaller">[293]</span></a>, il est élu; il prend
-charge d'âmes, il gouverne une province ecclésiastique. Le père vend
-en son nom les bénéfices, reçoit les dîmes, le prix des messes, sauf à
+<p>Il n'est qu'un asile sûr, l'Église. C'est là que se réfugient les
+cadets des grandes maisons. L'Église, impuissante pour repousser les
+barbares, a été obligée de laisser la force à la féodalité; elle
+devient elle-même peu à peu toute féodale. Les chevaliers restent
+chevaliers sous l'habit de prêtres. Dès Charlemagne, les évêques
+s'indignent qu'on leur présente la pacifique mule, et qu'on veuille
+les aider à monter. C'est un destrier qu'il leur faut, et ils
+s'élancent d'eux-mêmes<a id="footnotetag291" name="footnotetag291"></a><a href="#footnote291" title="Go to footnote 291"><span class="smaller">[291]</span></a>. Ils chevauchent, ils chassent, ils
+combattent, ils bénissent à coups de sabre, et <em>imposent avec la
+masse <span class="pagenum"><a id="page232" name="page232"></a>(p. 232)</span> d'armes de lourdes pénitences</em>. C'est une oraison
+funèbre d'évêque: <em>bon clerc et brave soldat</em>. À la bataille
+d'Hastings, un abbé saxon amène douze moines, et tous les treize se
+font tuer. Les évêques d'Allemagne déposent un des leurs, comme
+pacifique et <em>peu vaillant</em><a id="footnotetag292" name="footnotetag292"></a><a href="#footnote292" title="Go to footnote 292"><span class="smaller">[292]</span></a>. Les évêques deviennent barons, et
+les barons évêques. Tout père prévoyant ménage à ses cadets un évêché,
+une abbaye. Ils font élire par leurs serfs leurs petits enfants aux
+plus grands siéges ecclésiastiques. Un archevêque de six ans monte sur
+une table, balbutie deux mots de catéchisme<a id="footnotetag293" name="footnotetag293"></a><a href="#footnote293" title="Go to footnote 293"><span class="smaller">[293]</span></a>, il est élu; il prend
+charge d'âmes, il gouverne une province ecclésiastique. Le père vend
+en son nom les bénéfices, reçoit les dîmes, le prix des messes, sauf à
n'en pas faire dire. Il fait confesser ses vassaux, les fait tester,
-léguer, bon gré, mal gré, et recueille. Il frappe le peuple des deux
-glaives: tour à tour il combat, il excommunie; il tue, damne à son
+léguer, bon gré, mal gré, et recueille. Il frappe le peuple des deux
+glaives: tour à tour il combat, il excommunie; il tue, damne à son
choix.</p>
-<p>Il ne manquait qu'une chose à ce système. C'est que ces nobles et
-vaillants prêtres n'achetassent plus la jouissance des biens de
-l'Église par les abstinences du célibat<a id="footnotetag294" name="footnotetag294"></a><a href="#footnote294" title="Go to footnote 294"><span class="smaller">[294]</span></a>; qu'ils eussent la
-splendeur sacerdotale, la <span class="pagenum"><a id="page233" name="page233"></a>(p. 233)</span> dignité des saints, et, de plus,
-les consolations du mariage; qu'ils élevassent autour d'eux des
-fourmilières de petits prêtres; qu'ils égayassent du vin de l'autel
-leurs repas de famille, et que du pain sacré ils gorgeassent leurs
-petits. Douce et sainte espérance! ils grandiront ces petits, s'il
-plaît à Dieu! ils succéderont tout naturellement aux abbayes, aux
-évêchés de leur père. Il serait dur de les ôter de ces palais, de ces
-églises; l'église, elle leur appartient, c'est leur fief, à eux. Ainsi
-l'hérédité succède à l'élection, la naissance au mérite. L'Église
-imite la féodalité et la dépasse; plus d'une fois elle fit part aux
-filles, une fille eut en dot un évêché<a id="footnotetag295" name="footnotetag295"></a><a href="#footnote295" title="Go to footnote 295"><span class="smaller">[295]</span></a>. La femme du prêtre
-marche <span class="pagenum"><a id="page234" name="page234"></a>(p. 234)</span> près de lui à l'autel; celle de l'évêque dispute le
-pas à l'épouse du comte.</p>
-
-<p>C'était fait du christianisme<a id="footnotetag296" name="footnotetag296"></a><a href="#footnote296" title="Go to footnote 296"><span class="smaller">[296]</span></a>, si l'Église se matérialisait dans
-l'hérédité féodale. Le sel de la terre s'évanouissait, et tout était
-dit. Dès lors plus de force intérieure, ni d'élan au ciel. Jamais une
-telle Église n'aurait soulevé la voûte du ch&oelig;ur de Cologne, ni la
-flèche de Strasbourg; elle n'aurait enfanté ni l'âme de saint Bernard,
-ni le pénétrant génie de saint Thomas: à de tels hommes, il faut le
-recueillement solitaire. Dès lors, point de croisade. Pour avoir droit
-d'attaquer l'Asie, il faut que l'Europe dompte la sensualité
-asiatique, qu'elle devienne plus Europe, plus pure, plus chrétienne.</p>
-
-<p>L'Église en péril se contracta pour vivre encore. La vie se concentra
-au c&oelig;ur. Le monde, depuis la tempête de l'invasion barbare, s'était
-réfugié dans l'Église et l'avait souillée; l'Église se réfugia dans
-les moines, c'est-à-dire dans sa partie la plus sévère et la plus
-mystique; disons encore la plus démocratique alors; cette vie
-d'abstinences était moins recherchée des nobles. Les cloîtres se
-peuplaient de fils de serfs<a id="footnotetag297" name="footnotetag297"></a><a href="#footnote297" title="Go to footnote 297"><span class="smaller">[297]</span></a>. <span class="pagenum"><a id="page235" name="page235"></a>(p. 235)</span> En face de cette Église
+<p>Il ne manquait qu'une chose à ce système. C'est que ces nobles et
+vaillants prêtres n'achetassent plus la jouissance des biens de
+l'Église par les abstinences du célibat<a id="footnotetag294" name="footnotetag294"></a><a href="#footnote294" title="Go to footnote 294"><span class="smaller">[294]</span></a>; qu'ils eussent la
+splendeur sacerdotale, la <span class="pagenum"><a id="page233" name="page233"></a>(p. 233)</span> dignité des saints, et, de plus,
+les consolations du mariage; qu'ils élevassent autour d'eux des
+fourmilières de petits prêtres; qu'ils égayassent du vin de l'autel
+leurs repas de famille, et que du pain sacré ils gorgeassent leurs
+petits. Douce et sainte espérance! ils grandiront ces petits, s'il
+plaît à Dieu! ils succéderont tout naturellement aux abbayes, aux
+évêchés de leur père. Il serait dur de les ôter de ces palais, de ces
+églises; l'église, elle leur appartient, c'est leur fief, à eux. Ainsi
+l'hérédité succède à l'élection, la naissance au mérite. L'Église
+imite la féodalité et la dépasse; plus d'une fois elle fit part aux
+filles, une fille eut en dot un évêché<a id="footnotetag295" name="footnotetag295"></a><a href="#footnote295" title="Go to footnote 295"><span class="smaller">[295]</span></a>. La femme du prêtre
+marche <span class="pagenum"><a id="page234" name="page234"></a>(p. 234)</span> près de lui à l'autel; celle de l'évêque dispute le
+pas à l'épouse du comte.</p>
+
+<p>C'était fait du christianisme<a id="footnotetag296" name="footnotetag296"></a><a href="#footnote296" title="Go to footnote 296"><span class="smaller">[296]</span></a>, si l'Église se matérialisait dans
+l'hérédité féodale. Le sel de la terre s'évanouissait, et tout était
+dit. Dès lors plus de force intérieure, ni d'élan au ciel. Jamais une
+telle Église n'aurait soulevé la voûte du ch&oelig;ur de Cologne, ni la
+flèche de Strasbourg; elle n'aurait enfanté ni l'âme de saint Bernard,
+ni le pénétrant génie de saint Thomas: à de tels hommes, il faut le
+recueillement solitaire. Dès lors, point de croisade. Pour avoir droit
+d'attaquer l'Asie, il faut que l'Europe dompte la sensualité
+asiatique, qu'elle devienne plus Europe, plus pure, plus chrétienne.</p>
+
+<p>L'Église en péril se contracta pour vivre encore. La vie se concentra
+au c&oelig;ur. Le monde, depuis la tempête de l'invasion barbare, s'était
+réfugié dans l'Église et l'avait souillée; l'Église se réfugia dans
+les moines, c'est-à-dire dans sa partie la plus sévère et la plus
+mystique; disons encore la plus démocratique alors; cette vie
+d'abstinences était moins recherchée des nobles. Les cloîtres se
+peuplaient de fils de serfs<a id="footnotetag297" name="footnotetag297"></a><a href="#footnote297" title="Go to footnote 297"><span class="smaller">[297]</span></a>. <span class="pagenum"><a id="page235" name="page235"></a>(p. 235)</span> En face de cette Église
splendide et orgueilleuse, qui se parait d'un faste aristocratique, se
-dressa l'autre, pauvre, sombre, solitaire, l'Église des souffrances
+dressa l'autre, pauvre, sombre, solitaire, l'Église des souffrances
contre celle des jouissances. Elle la jugea, la condamna, la purifia,
-lui donna l'unité. À l'aristocratie épiscopale succéda la monarchie
-pontificale: l'Église s'incarna dans un moine.</p>
+lui donna l'unité. À l'aristocratie épiscopale succéda la monarchie
+pontificale: l'Église s'incarna dans un moine.</p>
-<p>Le réformateur, comme le fondateur, était fils d'un charpentier.
-C'était un moine de Cluny, un Italien, né à Saona; il appartenait à
-cette poétique et positive Toscane qui a produit Dante et Machiavel.
+<p>Le réformateur, comme le fondateur, était fils d'un charpentier.
+C'était un moine de Cluny, un Italien, né à Saona; il appartenait à
+cette poétique et positive Toscane qui a produit Dante et Machiavel.
Cet ennemi de l'Allemagne portait le nom germanique d'Hildebrand.</p>
-<p>Lorsqu'il était encore à Cluny, le pape Léon IX, parent de l'empereur,
-et nommé par lui, passa par ce monastère; et telle était l'autorité
-religieuse du moine, qu'il décida le prince à se rendre à Rome pieds
-nus, et comme pèlerin, à renoncer à la nomination impériale pour se
-soumettre à l'élection du peuple. C'était le troisième pape que
-l'empereur nommait, et il semblait à peine que l'on pût s'en plaindre;
-ces papes allemands étaient exemplaires. Leur nomination avait fait
-cesser les épouvantables scandales de Rome, quand deux femmes
-donnaient tour à tour la papauté à leurs amants; quand le fils d'un
-juif, quand un enfant de douze ans fut mis à la tête de la chrétienté.
-Toutefois, c'était peut-être encore pis que le pape fût <span class="pagenum"><a id="page236" name="page236"></a>(p. 236)</span>
-nommé par l'empereur, et que les deux pouvoirs se trouvassent ainsi
-réunis. Il devait arriver, comme à Bagdad, comme au Japon, que la
-puissance spirituelle fut anéantie: la vie, c'est la lutte et
-l'équilibre des forces, l'unité, l'identité, c'est la mort.</p>
-
-<p>Pour que l'Église échappât à la domination des laïques, il fallait
-qu'elle cessât d'être laïque elle-même, qu'elle recouvrât sa force par
-la vertu de l'abstinence et des sacrifices, qu'elle se plongeât dans
-les froides eaux du Styx, qu'elle se trempât dans la chasteté. C'est
-par là que commença le moine. Déjà sous les deux papes qui le
-précédèrent au pontificat, il fit déclarer qu'un prêtre marié n'était
-plus prêtre. Là-dessus grande rumeur; ils s'écrivent, ils se liguent,
-enhardis par leur nombre, ils déclarent hautement qu'ils veulent
-garder leurs femmes. Nous quitterons plutôt, dirent-ils, nos évêchés,
-nos abbayes, nos cures; qu'il garde ses bénéfices. Le réformateur ne
-recula pas; le fils du charpentier n'hésita pas à lâcher le peuple
-contre les prêtres. Partout la multitude se déclara contre les
-pasteurs mariés, et les arracha de l'autel. Le peuple une fois
-débridé, un brutal instinct de nivellement lui fit prendre plaisir à
-outrager ce qu'il avait adoré, à fouler aux pieds ceux dont il baisait
-les pieds, à déchirer l'aube et briser la mitre. Ils furent battus,
-souffletés, mutilés dans leurs cathédrales; on but leur vin consacré,
-on dispersa leurs hosties. Les moines poussaient, prêchaient: un hardi
-mysticisme s'infiltrait dans le peuple: il s'habituait à mépriser la
-forme, à la briser comme pour en dégager l'esprit. Cette épuration
-révolutionnaire de <span class="pagenum"><a id="page237" name="page237"></a>(p. 237)</span> l'Église lui communiqua un immense
-ébranlement. Les moyens furent atroces. Le moine Dunstan avait fait
+<p>Lorsqu'il était encore à Cluny, le pape Léon IX, parent de l'empereur,
+et nommé par lui, passa par ce monastère; et telle était l'autorité
+religieuse du moine, qu'il décida le prince à se rendre à Rome pieds
+nus, et comme pèlerin, à renoncer à la nomination impériale pour se
+soumettre à l'élection du peuple. C'était le troisième pape que
+l'empereur nommait, et il semblait à peine que l'on pût s'en plaindre;
+ces papes allemands étaient exemplaires. Leur nomination avait fait
+cesser les épouvantables scandales de Rome, quand deux femmes
+donnaient tour à tour la papauté à leurs amants; quand le fils d'un
+juif, quand un enfant de douze ans fut mis à la tête de la chrétienté.
+Toutefois, c'était peut-être encore pis que le pape fût <span class="pagenum"><a id="page236" name="page236"></a>(p. 236)</span>
+nommé par l'empereur, et que les deux pouvoirs se trouvassent ainsi
+réunis. Il devait arriver, comme à Bagdad, comme au Japon, que la
+puissance spirituelle fut anéantie: la vie, c'est la lutte et
+l'équilibre des forces, l'unité, l'identité, c'est la mort.</p>
+
+<p>Pour que l'Église échappât à la domination des laïques, il fallait
+qu'elle cessât d'être laïque elle-même, qu'elle recouvrât sa force par
+la vertu de l'abstinence et des sacrifices, qu'elle se plongeât dans
+les froides eaux du Styx, qu'elle se trempât dans la chasteté. C'est
+par là que commença le moine. Déjà sous les deux papes qui le
+précédèrent au pontificat, il fit déclarer qu'un prêtre marié n'était
+plus prêtre. Là-dessus grande rumeur; ils s'écrivent, ils se liguent,
+enhardis par leur nombre, ils déclarent hautement qu'ils veulent
+garder leurs femmes. Nous quitterons plutôt, dirent-ils, nos évêchés,
+nos abbayes, nos cures; qu'il garde ses bénéfices. Le réformateur ne
+recula pas; le fils du charpentier n'hésita pas à lâcher le peuple
+contre les prêtres. Partout la multitude se déclara contre les
+pasteurs mariés, et les arracha de l'autel. Le peuple une fois
+débridé, un brutal instinct de nivellement lui fit prendre plaisir à
+outrager ce qu'il avait adoré, à fouler aux pieds ceux dont il baisait
+les pieds, à déchirer l'aube et briser la mitre. Ils furent battus,
+souffletés, mutilés dans leurs cathédrales; on but leur vin consacré,
+on dispersa leurs hosties. Les moines poussaient, prêchaient: un hardi
+mysticisme s'infiltrait dans le peuple: il s'habituait à mépriser la
+forme, à la briser comme pour en dégager l'esprit. Cette épuration
+révolutionnaire de <span class="pagenum"><a id="page237" name="page237"></a>(p. 237)</span> l'Église lui communiqua un immense
+ébranlement. Les moyens furent atroces. Le moine Dunstan avait fait
mutiler la femme ou concubine du roi d'Angleterre. Pietro Damiani,
-l'anachorète farouche, courut l'Italie au milieu des menaces et des
-malédictions, sans souci de sa vie, dévoilant avec un pieux cynisme la
-turpitude de l'Église<a id="footnotetag298" name="footnotetag298"></a><a href="#footnote298" title="Go to footnote 298"><span class="smaller">[298]</span></a>. C'était désigner les prêtres mariés à la
-mort. Le théologien Manegold enseigna que les adversaires de la
-réforme étaient tuables sans difficulté. Grégoire VII lui-même
-approuva la mutilation d'un moine révolté<a id="footnotetag299" name="footnotetag299"></a><a href="#footnote299" title="Go to footnote 299"><span class="smaller">[299]</span></a>. L'Église, armée d'une
-pureté farouche, ressembla aux vierges sanguinaires de la Gaule
+l'anachorète farouche, courut l'Italie au milieu des menaces et des
+malédictions, sans souci de sa vie, dévoilant avec un pieux cynisme la
+turpitude de l'Église<a id="footnotetag298" name="footnotetag298"></a><a href="#footnote298" title="Go to footnote 298"><span class="smaller">[298]</span></a>. C'était désigner les prêtres mariés à la
+mort. Le théologien Manegold enseigna que les adversaires de la
+réforme étaient tuables sans difficulté. Grégoire VII lui-même
+approuva la mutilation d'un moine révolté<a id="footnotetag299" name="footnotetag299"></a><a href="#footnote299" title="Go to footnote 299"><span class="smaller">[299]</span></a>. L'Église, armée d'une
+pureté farouche, ressembla aux vierges sanguinaires de la Gaule
druidique et de la Tauride.</p>
-<p>Il y eut alors dans le monde une chose étrange. De même que le moyen
-âge repoussait les Juifs et les souffletait comme meurtriers de
-Jésus-Christ, la femme fut honnie comme meurtrière du genre humain: la
-pauvre Ève paya encore pour la pomme. On vit en elle la Pandore qui
-avait lâché les maux sur la terre. <span class="pagenum"><a id="page238" name="page238"></a>(p. 238)</span> Les docteurs enseignèrent
-que le monde était assez peuplé, et déclarèrent que le mariage était
-un péché, tout au moins un péché véniel<a id="footnotetag300" name="footnotetag300"></a><a href="#footnote300" title="Go to footnote 300"><span class="smaller">[300]</span></a>.</p>
+<p>Il y eut alors dans le monde une chose étrange. De même que le moyen
+âge repoussait les Juifs et les souffletait comme meurtriers de
+Jésus-Christ, la femme fut honnie comme meurtrière du genre humain: la
+pauvre Ève paya encore pour la pomme. On vit en elle la Pandore qui
+avait lâché les maux sur la terre. <span class="pagenum"><a id="page238" name="page238"></a>(p. 238)</span> Les docteurs enseignèrent
+que le monde était assez peuplé, et déclarèrent que le mariage était
+un péché, tout au moins un péché véniel<a id="footnotetag300" name="footnotetag300"></a><a href="#footnote300" title="Go to footnote 300"><span class="smaller">[300]</span></a>.</p>
-<p>Ainsi s'accomplit cette violente réforme de l'Église; elle se rédima
+<p>Ainsi s'accomplit cette violente réforme de l'Église; elle se rédima
de la chair en la maudissant. C'est alors qu'elle attaqua l'Empire.
-Alors, dans la fierté sauvage de sa virginité, ayant repris sa vertu
-et sa force, elle interrogea le siècle, et le somma de lui rendre la
-primatie qui lui était due. L'adultère et la simonie du roi de
-France<a id="footnotetag301" name="footnotetag301"></a><a href="#footnote301" title="Go to footnote 301"><span class="smaller">[301]</span></a>, l'isolement schismatique de l'Église d'Angleterre, la
-monarchie féodale elle-même personnifiée dans l'empereur, furent
-appelés à rendre compte. Cette terre, que l'empereur ose inféoder aux
-évêques, de qui la tient-il, si ce n'est de Dieu? De quel droit la
-matière entend-elle dominer l'esprit? La vertu a dompté la nature; il
-faut que l'idéal commande au réel, l'intelligence à la force,
-l'élection à l'hérédité. «Dieu a mis au ciel deux grands luminaires,
-le soleil, et la lune qui emprunte sa lumière au soleil; sur la terre,
+Alors, dans la fierté sauvage de sa virginité, ayant repris sa vertu
+et sa force, elle interrogea le siècle, et le somma de lui rendre la
+primatie qui lui était due. L'adultère et la simonie du roi de
+France<a id="footnotetag301" name="footnotetag301"></a><a href="#footnote301" title="Go to footnote 301"><span class="smaller">[301]</span></a>, l'isolement schismatique de l'Église d'Angleterre, la
+monarchie féodale elle-même personnifiée dans l'empereur, furent
+appelés à rendre compte. Cette terre, que l'empereur ose inféoder aux
+évêques, de qui la tient-il, si ce n'est de Dieu? De quel droit la
+matière entend-elle dominer l'esprit? La vertu a dompté la nature; il
+faut que l'idéal commande au réel, l'intelligence à la force,
+l'élection à l'hérédité. «Dieu a mis au ciel deux grands luminaires,
+le soleil, et la lune qui emprunte sa lumière au soleil; sur la terre,
il y a le pape, et l'empereur qui est le reflet du pape<a id="footnotetag302" name="footnotetag302"></a><a href="#footnote302" title="Go to footnote 302"><span class="smaller">[302]</span></a>; simple
-reflet, ombre pâle, qu'il <span class="pagenum"><a id="page239" name="page239"></a>(p. 239)</span> reconnaisse ce qu'il est. Alors, le
-monde revenant à l'ordre véritable, Dieu régnera, et le vicaire de
-Dieu: il y aura hiérarchie selon l'esprit et la sainteté. L'élection
-élèvera le plus digne. Le pape mènera le monde chrétien à Jérusalem,
-et sur le tombeau délivré du Christ son vicaire recevra le serment de
-l'empereur, et l'hommage des rois.»</p>
-
-<p>Ainsi se détermina dans l'Église, sous la forme du pontificat et de
-l'empire, la lutte de la loi et de la nature. L'empereur, c'était le
-fougueux Henri IV, aussi emporté dans la nature, que Grégoire VII fut
-dur dans la loi. Les forces semblaient d'abord bien inégales. Henri
-III avait légué à son fils de vastes États patrimoniaux, la
-toute-puissance féodale en Allemagne, une immense influence en Italie,
-et la prétention de faire les papes. Hildebrand n'avait pas même Rome;
+reflet, ombre pâle, qu'il <span class="pagenum"><a id="page239" name="page239"></a>(p. 239)</span> reconnaisse ce qu'il est. Alors, le
+monde revenant à l'ordre véritable, Dieu régnera, et le vicaire de
+Dieu: il y aura hiérarchie selon l'esprit et la sainteté. L'élection
+élèvera le plus digne. Le pape mènera le monde chrétien à Jérusalem,
+et sur le tombeau délivré du Christ son vicaire recevra le serment de
+l'empereur, et l'hommage des rois.»</p>
+
+<p>Ainsi se détermina dans l'Église, sous la forme du pontificat et de
+l'empire, la lutte de la loi et de la nature. L'empereur, c'était le
+fougueux Henri IV, aussi emporté dans la nature, que Grégoire VII fut
+dur dans la loi. Les forces semblaient d'abord bien inégales. Henri
+III avait légué à son fils de vastes États patrimoniaux, la
+toute-puissance féodale en Allemagne, une immense influence en Italie,
+et la prétention de faire les papes. Hildebrand n'avait pas même Rome;
il n'avait rien, et il avait tout. C'est la vraie nature de l'esprit
-de n'occuper aucun lieu. Chassé partout et triomphant, il n'eut pas
-une pierre à mettre sous sa tête, et dit en mourant ces paroles:
-«J'ai <span class="pagenum"><a id="page240" name="page240"></a>(p. 240)</span> suivi la justice et fui l'iniquité; voilà pourquoi je
-meurs dans l'exil<a id="footnotetag303" name="footnotetag303"></a><a href="#footnote303" title="Go to footnote 303"><span class="smaller">[303]</span></a>.» (1073-86.)</p>
+de n'occuper aucun lieu. Chassé partout et triomphant, il n'eut pas
+une pierre à mettre sous sa tête, et dit en mourant ces paroles:
+«J'ai <span class="pagenum"><a id="page240" name="page240"></a>(p. 240)</span> suivi la justice et fui l'iniquité; voilà pourquoi je
+meurs dans l'exil<a id="footnotetag303" name="footnotetag303"></a><a href="#footnote303" title="Go to footnote 303"><span class="smaller">[303]</span></a>.» (1073-86.)</p>
-<p>On a accusé l'obstination des deux partis; et l'on n'a pas vu que ce
-n'était pas là une lutte d'hommes. Les hommes essayèrent de se
+<p>On a accusé l'obstination des deux partis; et l'on n'a pas vu que ce
+n'était pas là une lutte d'hommes. Les hommes essayèrent de se
rapprocher, et ne purent jamais. Lorsque Henri IV resta trois jours en
-chemise, sur la neige, dans les cours du château de Canossa<a id="footnotetag304" name="footnotetag304"></a><a href="#footnote304" title="Go to footnote 304"><span class="smaller">[304]</span></a>, il
-fallut bien que le pape l'admît. Des deux côtés on voulait la paix.
-Grégoire communia avec son <span class="pagenum"><a id="page241" name="page241"></a>(p. 241)</span> ennemi, demandant la mort s'il
-était coupable, et appelant le jugement de Dieu. Dieu ne décida pas.
-Le jugement, comme la réconciliation, était impossible. Rien ne
-réconciliera l'esprit et la matière, la chair et l'esprit, la loi et
+chemise, sur la neige, dans les cours du château de Canossa<a id="footnotetag304" name="footnotetag304"></a><a href="#footnote304" title="Go to footnote 304"><span class="smaller">[304]</span></a>, il
+fallut bien que le pape l'admît. Des deux côtés on voulait la paix.
+Grégoire communia avec son <span class="pagenum"><a id="page241" name="page241"></a>(p. 241)</span> ennemi, demandant la mort s'il
+était coupable, et appelant le jugement de Dieu. Dieu ne décida pas.
+Le jugement, comme la réconciliation, était impossible. Rien ne
+réconciliera l'esprit et la matière, la chair et l'esprit, la loi et
la nature.</p>
-<p>La nature fut vaincue, mais d'une façon dénaturée. Ce fut le fils
-d'Henri IV qui exécuta l'arrêt de l'Église. Quand le pauvre vieil
-empereur fut saisi à l'entrevue de Mayence, et que les évêques qui
-étaient restés purs de simonie lui arrachèrent la couronne et les
-vêtements royaux<a id="footnotetag305" name="footnotetag305"></a><a href="#footnote305" title="Go to footnote 305"><span class="smaller">[305]</span></a>, il supplia avec larmes ce fils qu'il aimait
-encore de s'abstenir de ces violences parricides dans l'intérêt de son
-salut éternel. Dépouillé, abandonné, en proie au froid et à la faim,
-il vint à Spire, à l'église même de la Vierge, qu'il avait bâtie,
-demander à être nourri comme clerc; il alléguait qu'il savait lire et
+<p>La nature fut vaincue, mais d'une façon dénaturée. Ce fut le fils
+d'Henri IV qui exécuta l'arrêt de l'Église. Quand le pauvre vieil
+empereur fut saisi à l'entrevue de Mayence, et que les évêques qui
+étaient restés purs de simonie lui arrachèrent la couronne et les
+vêtements royaux<a id="footnotetag305" name="footnotetag305"></a><a href="#footnote305" title="Go to footnote 305"><span class="smaller">[305]</span></a>, il supplia avec larmes ce fils qu'il aimait
+encore de s'abstenir de ces violences parricides dans l'intérêt de son
+salut éternel. Dépouillé, abandonné, en proie au froid et à la faim,
+il vint à Spire, à l'église même de la Vierge, qu'il avait bâtie,
+demander à être nourri comme clerc; il alléguait qu'il savait lire et
qu'il pourrait chanter au lutrin. Il n'obtint pas cette faveur. La
-terre même fut refusée à son corps; il resta cinq ans sans sépulture
-dans une cave de Liége.</p>
+terre même fut refusée à son corps; il resta cinq ans sans sépulture
+dans une cave de Liége.</p>
-<p>Dans cette lutte terrible que le saint-siége poursuivit dans toute
+<p>Dans cette lutte terrible que le saint-siége poursuivit dans toute
l'Europe, il eut deux auxiliaires, deux instruments temporels:
d'abord la fameuse comtesse <span class="pagenum"><a id="page242" name="page242"></a>(p. 242)</span> Mathilde, si puissante en Italie,
-la fidèle amie de Grégoire VII. Cette princesse, française d'origine,
-avait grandi dans l'exil et sous la persécution des Allemands. Elle
-était alliée à la famille de Godefroi de Bouillon. Mais Godefroi était
-pour Henri IV. Il portait le drapeau de l'Empire à la bataille où fut
-tué Rodolphe, le rival d'Henri, et c'est Godefroi qui le tua. Mathilde
-au contraire ne connut pas d'autre drapeau que celui de l'Église. Elle
-réhabilitait la femme aux yeux du monde. Pure et courageuse comme
-Grégoire lui-même, cette femme héroïque faisait la grâce et la force
+la fidèle amie de Grégoire VII. Cette princesse, française d'origine,
+avait grandi dans l'exil et sous la persécution des Allemands. Elle
+était alliée à la famille de Godefroi de Bouillon. Mais Godefroi était
+pour Henri IV. Il portait le drapeau de l'Empire à la bataille où fut
+tué Rodolphe, le rival d'Henri, et c'est Godefroi qui le tua. Mathilde
+au contraire ne connut pas d'autre drapeau que celui de l'Église. Elle
+réhabilitait la femme aux yeux du monde. Pure et courageuse comme
+Grégoire lui-même, cette femme héroïque faisait la grâce et la force
de son parti. Elle soutenait le pape, combattait l'empereur et
-intercédait pour lui<a id="footnotetag306" name="footnotetag306"></a><a href="#footnote306" title="Go to footnote 306"><span class="smaller">[306]</span></a>.</p>
+intercédait pour lui<a id="footnotetag306" name="footnotetag306"></a><a href="#footnote306" title="Go to footnote 306"><span class="smaller">[306]</span></a>.</p>
-<p>Après cette princesse française, les meilleurs soutiens du pape
-étaient nos Normands de Naples et d'Angleterre. Longtemps avant la
-croisade de Jérusalem, ce peuple aventureux faisait la croisade par
+<p>Après cette princesse française, les meilleurs soutiens du pape
+étaient nos Normands de Naples et d'Angleterre. Longtemps avant la
+croisade de Jérusalem, ce peuple aventureux faisait la croisade par
toute l'Europe. Il est curieux d'examiner comment ces pieux brigands
-devinrent les soldats du saint-siége.</p>
-
-<p>J'ai parlé ailleurs de l'origine des Normands. C'était un peuple
-mixte, où l'élément neustrien dominait de beaucoup l'élément
-scandinave. Sans doute à les voir sur la tapisserie de Bayeux avec
-leurs armures en forme d'écailles, avec leurs casques pointus et leurs
-nazaires<a id="footnotetag307" name="footnotetag307"></a><a href="#footnote307" title="Go to footnote 307"><span class="smaller">[307]</span></a>, on serait tenté de croire que ces poissons de fer sont
-les descendants légitimes et purs des vieux pirates du Nord. Cependant
-ils parlaient français dès la troisième génération, et n'avaient plus
-alors parmi <span class="pagenum"><a id="page243" name="page243"></a>(p. 243)</span> eux personne qui entendît le danois; ils étaient
-obligés d'envoyer leurs enfants l'apprendre chez les Saxons de
+devinrent les soldats du saint-siége.</p>
+
+<p>J'ai parlé ailleurs de l'origine des Normands. C'était un peuple
+mixte, où l'élément neustrien dominait de beaucoup l'élément
+scandinave. Sans doute à les voir sur la tapisserie de Bayeux avec
+leurs armures en forme d'écailles, avec leurs casques pointus et leurs
+nazaires<a id="footnotetag307" name="footnotetag307"></a><a href="#footnote307" title="Go to footnote 307"><span class="smaller">[307]</span></a>, on serait tenté de croire que ces poissons de fer sont
+les descendants légitimes et purs des vieux pirates du Nord. Cependant
+ils parlaient français dès la troisième génération, et n'avaient plus
+alors parmi <span class="pagenum"><a id="page243" name="page243"></a>(p. 243)</span> eux personne qui entendît le danois; ils étaient
+obligés d'envoyer leurs enfants l'apprendre chez les Saxons de
Bayeux<a id="footnotetag308" name="footnotetag308"></a><a href="#footnote308" title="Go to footnote 308"><span class="smaller">[308]</span></a>. Les noms de ceux qui suivent Guillaume le <span class="pagenum"><a id="page244" name="page244"></a>(p. 244)</span>
-Bâtard sont purement français<a id="footnotetag309" name="footnotetag309"></a><a href="#footnote309" title="Go to footnote 309"><span class="smaller">[309]</span></a>. Les conquérants de l'Angleterre
-abhorraient, dit Ingulf, la langue anglo-saxonne. Leur préférence
-était pour la civilisation romaine et ecclésiastique. Ce génie de
-scribes et de légistes qui a rendu leur nom proverbial en Europe, nous
-le trouvons chez eux dès le <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> et le <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècles. C'est ce qui
+Bâtard sont purement français<a id="footnotetag309" name="footnotetag309"></a><a href="#footnote309" title="Go to footnote 309"><span class="smaller">[309]</span></a>. Les conquérants de l'Angleterre
+abhorraient, dit Ingulf, la langue anglo-saxonne. Leur préférence
+était pour la civilisation romaine et ecclésiastique. Ce génie de
+scribes et de légistes qui a rendu leur nom proverbial en Europe, nous
+le trouvons chez eux dès le <span class="smcap">X</span><sup>e</sup> et le <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècles. C'est ce qui
explique en partie cette multitude prodigieuse de fondations
-ecclésiastiques chez un peuple qui n'était pas autrement dévot. Le
-moine Guillaume de Poitiers nous dit que la Normandie était une
-Égypte, une Thébaïde pour la multitude des monastères. Ces monastères
-étaient des écoles d'écriture, de philosophie, d'art et de droit. Le
-fameux Lanfranc, qui donna tant d'éclat à l'école du Bec, avant de
-passer le détroit avec Guillaume et de devenir en quelque sorte pape
-d'Angleterre, c'était un légiste italien.</p>
-
-<p>Les historiens de la conquête d'Angleterre et de Sicile se sont plu à
-présenter leurs Normands sous les formes et la taille colossale des
-héros de chevalerie. En Italie, un d'eux tue d'un coup de poing le
-cheval de l'envoyé grec<a id="footnotetag310" name="footnotetag310"></a><a href="#footnote310" title="Go to footnote 310"><span class="smaller">[310]</span></a>. En Sicile, Roger, combattant cinquante
-mille Sarrazins avec cent trente chevaliers, est <span class="pagenum"><a id="page245" name="page245"></a>(p. 245)</span> renversé
-sous son cheval, mais se dégage seul, et rapporte encore la selle. Les
+ecclésiastiques chez un peuple qui n'était pas autrement dévot. Le
+moine Guillaume de Poitiers nous dit que la Normandie était une
+Égypte, une Thébaïde pour la multitude des monastères. Ces monastères
+étaient des écoles d'écriture, de philosophie, d'art et de droit. Le
+fameux Lanfranc, qui donna tant d'éclat à l'école du Bec, avant de
+passer le détroit avec Guillaume et de devenir en quelque sorte pape
+d'Angleterre, c'était un légiste italien.</p>
+
+<p>Les historiens de la conquête d'Angleterre et de Sicile se sont plu à
+présenter leurs Normands sous les formes et la taille colossale des
+héros de chevalerie. En Italie, un d'eux tue d'un coup de poing le
+cheval de l'envoyé grec<a id="footnotetag310" name="footnotetag310"></a><a href="#footnote310" title="Go to footnote 310"><span class="smaller">[310]</span></a>. En Sicile, Roger, combattant cinquante
+mille Sarrazins avec cent trente chevaliers, est <span class="pagenum"><a id="page245" name="page245"></a>(p. 245)</span> renversé
+sous son cheval, mais se dégage seul, et rapporte encore la selle. Les
ennemis des Normands, sans nier leur valeur, ne leur attribuent point
ces forces surnaturelles. Les Allemands, qui les combattirent en
Italie, se moquaient de leur petite taille. Dans leur guerre contre
-les Grecs et les Vénitiens, ces descendants de Rollon et d'Hastings se
-montrent peu marins, et fort effrayés des tempêtes de l'Adriatique.</p>
+les Grecs et les Vénitiens, ces descendants de Rollon et d'Hastings se
+montrent peu marins, et fort effrayés des tempêtes de l'Adriatique.</p>
-<p>Mélange d'audace et de ruse, conquérants et chicaneurs comme les
-anciens Romains, scribes et chevaliers, rasés comme les prêtres et
-bons amis des prêtres (au moins pour commencer), ils firent leur
-fortune par l'Église et malgré l'Église. La lance y fit, mais aussi la
-<em>lance de Judas</em>, comme parle Dante<a id="footnotetag311" name="footnotetag311"></a><a href="#footnote311" title="Go to footnote 311"><span class="smaller">[311]</span></a>. Le héros de cette race,
-c'est Robert l'<span class="smcap">Avisé</span> (Guiscard, <cite>Wise</cite>).</p>
+<p>Mélange d'audace et de ruse, conquérants et chicaneurs comme les
+anciens Romains, scribes et chevaliers, rasés comme les prêtres et
+bons amis des prêtres (au moins pour commencer), ils firent leur
+fortune par l'Église et malgré l'Église. La lance y fit, mais aussi la
+<em>lance de Judas</em>, comme parle Dante<a id="footnotetag311" name="footnotetag311"></a><a href="#footnote311" title="Go to footnote 311"><span class="smaller">[311]</span></a>. Le héros de cette race,
+c'est Robert l'<span class="smcap">Avisé</span> (Guiscard, <cite>Wise</cite>).</p>
-<p>La Normandie était petite, et la police y était trop bonne pour qu'ils
+<p>La Normandie était petite, et la police y était trop bonne pour qu'ils
pussent butiner grand'chose les uns sur les autres<a id="footnotetag312" name="footnotetag312"></a><a href="#footnote312" title="Go to footnote 312"><span class="smaller">[312]</span></a>. Il leur
fallait donc aller, comme ils disaient <em>gaaignant</em><a id="footnotetag313" name="footnotetag313"></a><a href="#footnote313" title="Go to footnote 313"><span class="smaller">[313]</span></a> par l'Europe.
-Mais l'Europe féodale, hérissée de châteaux, n'était pas, au <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup>
-siècle, facile à parcourir. Ce n'était plus le temps où les petits
-chevaux des Hongrois galopaient jusqu'au Tibre, jusqu'à la Provence.
-Chaque passe des fleuves, chaque poste dominant avait sa tour; à
-chaque défilé, on voyait descendre de la montagne quelque homme
-d'armes avec <span class="pagenum"><a id="page246" name="page246"></a>(p. 246)</span> ses varlets et ses dogues, qui demandait péage
+Mais l'Europe féodale, hérissée de châteaux, n'était pas, au <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup>
+siècle, facile à parcourir. Ce n'était plus le temps où les petits
+chevaux des Hongrois galopaient jusqu'au Tibre, jusqu'à la Provence.
+Chaque passe des fleuves, chaque poste dominant avait sa tour; à
+chaque défilé, on voyait descendre de la montagne quelque homme
+d'armes avec <span class="pagenum"><a id="page246" name="page246"></a>(p. 246)</span> ses varlets et ses dogues, qui demandait péage
ou bataille; il visitait le petit bagage du voyageur, prenait part,
quelquefois prenait tout, et l'homme par-dessus. Il n'y avait pas
-beaucoup à <em>gaaigner</em> en voyageant ainsi. Nos Normands s'y prenaient
-mieux. Ils se mettaient plusieurs ensemble, bien montés, bien armés,
-mais de plus affublés en pèlerins de bourdons et coquilles; ils
-prenaient même volontiers quelque moine avec eux. Alors, à qui eût
-voulu les arrêter, ils auraient répondu doucement, avec leur accent
-traînant et nasillard, qu'ils étaient de pauvres pèlerins, qu'ils s'en
-allaient au mont Cassin, au Saint-Sépulcre, à Saint-Jacques de
-Compostelle: on respectait d'ordinaire une dévotion si bien armée. Le
-fait est qu'ils aimaient ces lointains pélerinages: il n'y avait pas
-d'autre moyen d'échapper à l'ennui du manoir. Et puis c'étaient des
-routes fréquentées; il y avait de bons coups à faire sur le chemin, et
-l'absolution au bout du voyage. Tout au moins, comme ces pélerinages
-étaient aussi des foires, on pouvait faire un peu de commerce, et
+beaucoup à <em>gaaigner</em> en voyageant ainsi. Nos Normands s'y prenaient
+mieux. Ils se mettaient plusieurs ensemble, bien montés, bien armés,
+mais de plus affublés en pèlerins de bourdons et coquilles; ils
+prenaient même volontiers quelque moine avec eux. Alors, à qui eût
+voulu les arrêter, ils auraient répondu doucement, avec leur accent
+traînant et nasillard, qu'ils étaient de pauvres pèlerins, qu'ils s'en
+allaient au mont Cassin, au Saint-Sépulcre, à Saint-Jacques de
+Compostelle: on respectait d'ordinaire une dévotion si bien armée. Le
+fait est qu'ils aimaient ces lointains pélerinages: il n'y avait pas
+d'autre moyen d'échapper à l'ennui du manoir. Et puis c'étaient des
+routes fréquentées; il y avait de bons coups à faire sur le chemin, et
+l'absolution au bout du voyage. Tout au moins, comme ces pélerinages
+étaient aussi des foires, on pouvait faire un peu de commerce, et
gagner plus de cent pour cent en faisant son salut<a id="footnotetag314" name="footnotetag314"></a><a href="#footnote314" title="Go to footnote 314"><span class="smaller">[314]</span></a>. Le meilleur
-négoce était celui des reliques: on rapportait une dent de saint
-Georges, un cheveu de la Vierge. On trouvait à s'en défaire à grand
-profit; il y avait toujours quelque évêque qui voulait achalander son
-église, quelque prince prudent qui n'était pas fâché à tout événement
+négoce était celui des reliques: on rapportait une dent de saint
+Georges, un cheveu de la Vierge. On trouvait à s'en défaire à grand
+profit; il y avait toujours quelque évêque qui voulait achalander son
+église, quelque prince prudent qui n'était pas fâché à tout événement
d'avoir en bataille quelque relique sous sa cuirasse.</p>
-<p>C'est un pélerinage qui conduisit d'abord les Normands dans l'Italie
-du sud, où ils devaient fonder un <span class="pagenum"><a id="page247" name="page247"></a>(p. 247)</span> royaume. Il y avait là, si
-je puis dire, trois débris, trois ruines de peuples: des Lombards dans
+<p>C'est un pélerinage qui conduisit d'abord les Normands dans l'Italie
+du sud, où ils devaient fonder un <span class="pagenum"><a id="page247" name="page247"></a>(p. 247)</span> royaume. Il y avait là, si
+je puis dire, trois débris, trois ruines de peuples: des Lombards dans
les montagnes, des Grecs dans les ports, des Sarrasins de Sicile et
-d'Afrique qui voltigeaient sur les côtes. Vers l'an 1000, des pèlerins
-normands aident les habitants de Salerne à chasser les Arabes qui les
-rançonnaient. Bien payés, ces Normands en attirent d'autres. Un Grec
-de Bari, nommé Melo ou Melès, en loue pour combattre les Grecs
-byzantins et affranchir sa ville. Puis la république grecque de Naples
-les établit au fort d'Aversa, entre elle et ses ennemis, les Lombards
+d'Afrique qui voltigeaient sur les côtes. Vers l'an 1000, des pèlerins
+normands aident les habitants de Salerne à chasser les Arabes qui les
+rançonnaient. Bien payés, ces Normands en attirent d'autres. Un Grec
+de Bari, nommé Melo ou Melès, en loue pour combattre les Grecs
+byzantins et affranchir sa ville. Puis la république grecque de Naples
+les établit au fort d'Aversa, entre elle et ses ennemis, les Lombards
de Capoue (1026). Enfin arrivent les fils d'un pauvre gentilhomme du
-Cotentin<a id="footnotetag315" name="footnotetag315"></a><a href="#footnote315" title="Go to footnote 315"><span class="smaller">[315]</span></a>, Tancrède de Hauteville. Tancrède avait douze enfants;
-sept des douze étaient de la même mère.</p>
-
-<p>Pendant la minorité de Guillaume, lorsque tant de barons essayèrent
-de se soustraire au joug du Bâtard, <span class="pagenum"><a id="page248" name="page248"></a>(p. 248)</span> les fils de Tancrède
-s'acheminèrent vers l'Italie, où l'on disait qu'un simple chevalier
-normand était devenu comte d'Aversa. Ils s'en allèrent sans argent, se
-défrayant sur les routes avec leur épée (1037?). Le gouverneur (ou
-<em>kata pan</em>) byzantin les embaucha, les mena contre les Arabes. Mais à
+Cotentin<a id="footnotetag315" name="footnotetag315"></a><a href="#footnote315" title="Go to footnote 315"><span class="smaller">[315]</span></a>, Tancrède de Hauteville. Tancrède avait douze enfants;
+sept des douze étaient de la même mère.</p>
+
+<p>Pendant la minorité de Guillaume, lorsque tant de barons essayèrent
+de se soustraire au joug du Bâtard, <span class="pagenum"><a id="page248" name="page248"></a>(p. 248)</span> les fils de Tancrède
+s'acheminèrent vers l'Italie, où l'on disait qu'un simple chevalier
+normand était devenu comte d'Aversa. Ils s'en allèrent sans argent, se
+défrayant sur les routes avec leur épée (1037?). Le gouverneur (ou
+<em>kata pan</em>) byzantin les embaucha, les mena contre les Arabes. Mais à
mesure qu'il leur vint des compatriotes, qu'ils se virent assez forts,
-ils tournèrent contre ceux qui les payaient, s'emparèrent de la
-Pouille et la partagèrent en douze comtés. Cette république de
-condottieri avait ses assemblées à Melphi. Les Grecs essayèrent en
-vain de se défendre. Ils réunirent contre les Normands jusqu'à
-soixante mille Italiens. Les Normands, qui étaient, dit-on, quelques
-centaines d'hommes bien armés, dissipèrent cette multitude. Alors les
-Byzantins appelèrent à leur secours les Allemands leurs ennemis. Les
-deux empires d'Orient et d'Occident se confédérèrent contre les fils
+ils tournèrent contre ceux qui les payaient, s'emparèrent de la
+Pouille et la partagèrent en douze comtés. Cette république de
+condottieri avait ses assemblées à Melphi. Les Grecs essayèrent en
+vain de se défendre. Ils réunirent contre les Normands jusqu'à
+soixante mille Italiens. Les Normands, qui étaient, dit-on, quelques
+centaines d'hommes bien armés, dissipèrent cette multitude. Alors les
+Byzantins appelèrent à leur secours les Allemands leurs ennemis. Les
+deux empires d'Orient et d'Occident se confédérèrent contre les fils
du gentilhomme de Coutances. Le tout-puissant empereur, Henri le Noir
-(Henri III), chargea son pape Léon IX, qui était un Allemand de la
-famille impériale, d'exterminer ces brigands. Le pape mena contre eux
-quelques Allemands et une nuée d'Italiens. Au moment du combat les
-Italiens s'évanouirent, et laissèrent le belliqueux pontife entre les
+(Henri III), chargea son pape Léon IX, qui était un Allemand de la
+famille impériale, d'exterminer ces brigands. Le pape mena contre eux
+quelques Allemands et une nuée d'Italiens. Au moment du combat les
+Italiens s'évanouirent, et laissèrent le belliqueux pontife entre les
mains des Normands. Ceux-ci n'eurent garde de le maltraiter; ils
-s'agenouillèrent dévotement aux pieds de leur prisonnier, et le
-contraignirent de leur donner comme fief de l'Église, tout ce qu'ils
+s'agenouillèrent dévotement aux pieds de leur prisonnier, et le
+contraignirent de leur donner comme fief de l'Église, tout ce qu'ils
avaient pris et pourraient prendre dans la Pouille, la Calabre et de
-l'autre côté du détroit. Le pape devint, malgré lui, suzerain du
-royaume des Deux-Siciles (1052-1053). Cette scène bizarre fut
-renouvelée un <span class="pagenum"><a id="page249" name="page249"></a>(p. 249)</span> siècle après. Un descendant de ces premiers
-Normands fit encore un pape prisonnier; il le força de recevoir son
-hommage, et se fit de plus déclarer, lui et ses successeurs, légats du
-saint-siége en Sicile. Cette dépendance nominale les rendait
-effectivement indépendants, et leur assurait ce droit d'investiture
+l'autre côté du détroit. Le pape devint, malgré lui, suzerain du
+royaume des Deux-Siciles (1052-1053). Cette scène bizarre fut
+renouvelée un <span class="pagenum"><a id="page249" name="page249"></a>(p. 249)</span> siècle après. Un descendant de ces premiers
+Normands fit encore un pape prisonnier; il le força de recevoir son
+hommage, et se fit de plus déclarer, lui et ses successeurs, légats du
+saint-siége en Sicile. Cette dépendance nominale les rendait
+effectivement indépendants, et leur assurait ce droit d'investiture
qui fit par toute l'Europe l'objet de la guerre du sacerdoce et de
l'Empire.</p>
-<p>La conquête de l'Italie méridionale fut achevée par Robert l'<em>Avisé</em>
-(Guiscard). Il se fit duc de Pouille et de Calabre, malgré ses
-neveux<a id="footnotetag316" name="footnotetag316"></a><a href="#footnote316" title="Go to footnote 316"><span class="smaller">[316]</span></a>, qui réclamaient comme fils d'un frère aîné. Robert ne
-traita pas mieux le plus jeune de ses frères, Roger, qui était venu un
-peu tard réclamer part dans la conquête. Roger vécut quelque temps en
-volant des chevaux<a id="footnotetag317" name="footnotetag317"></a><a href="#footnote317" title="Go to footnote 317"><span class="smaller">[317]</span></a>, puis il passa en Sicile et en fit la conquête
-sur les Arabes, après la lutte la plus inégale et la plus romanesque.
-Malheureusement nous ne connaissons ces événements que par les
-panégyristes de cette famille. Un descendant de Roger réunit l'Italie
-méridionale à ses États insulaires, et fonda le royaume des
+<p>La conquête de l'Italie méridionale fut achevée par Robert l'<em>Avisé</em>
+(Guiscard). Il se fit duc de Pouille et de Calabre, malgré ses
+neveux<a id="footnotetag316" name="footnotetag316"></a><a href="#footnote316" title="Go to footnote 316"><span class="smaller">[316]</span></a>, qui réclamaient comme fils d'un frère aîné. Robert ne
+traita pas mieux le plus jeune de ses frères, Roger, qui était venu un
+peu tard réclamer part dans la conquête. Roger vécut quelque temps en
+volant des chevaux<a id="footnotetag317" name="footnotetag317"></a><a href="#footnote317" title="Go to footnote 317"><span class="smaller">[317]</span></a>, puis il passa en Sicile et en fit la conquête
+sur les Arabes, après la lutte la plus inégale et la plus romanesque.
+Malheureusement nous ne connaissons ces événements que par les
+panégyristes de cette famille. Un descendant de Roger réunit l'Italie
+méridionale à ses États insulaires, et fonda le royaume des
Deux-Siciles.</p>
-<p>Ce royaume féodal au bout de la péninsule, parmi <span class="pagenum"><a id="page250" name="page250"></a>(p. 250)</span> des cités
-grecques, au milieu du monde de l'Odyssée, fut de grande utilité à
-l'Italie. Les mahométans n'osèrent plus guère en approcher avant la
-création des États barbaresques au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Les Byzantins en
-sortirent, et leur empire lui-même fut envahi par Robert Guiscard et
-ses successeurs. Les Allemands enfin, dans leur éternelle expédition
+<p>Ce royaume féodal au bout de la péninsule, parmi <span class="pagenum"><a id="page250" name="page250"></a>(p. 250)</span> des cités
+grecques, au milieu du monde de l'Odyssée, fut de grande utilité à
+l'Italie. Les mahométans n'osèrent plus guère en approcher avant la
+création des États barbaresques au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Les Byzantins en
+sortirent, et leur empire lui-même fut envahi par Robert Guiscard et
+ses successeurs. Les Allemands enfin, dans leur éternelle expédition
d'Italie, vinrent plus d'une fois heurter lourdement contre nos
-Français de Naples. Les papes vraiment italiens, comme Grégoire VII,
-fermèrent les yeux sur les brigandages des Normands et s'unirent
-étroitement avec eux contre les empereurs grecs et allemands. Robert
-Guiscard chassa de Rome Henri IV victorieux, et recueillit Grégoire
-VII, qui mourut chez lui à Salerne.</p>
+Français de Naples. Les papes vraiment italiens, comme Grégoire VII,
+fermèrent les yeux sur les brigandages des Normands et s'unirent
+étroitement avec eux contre les empereurs grecs et allemands. Robert
+Guiscard chassa de Rome Henri IV victorieux, et recueillit Grégoire
+VII, qui mourut chez lui à Salerne.</p>
<p>Cette prodigieuse fortune d'une famille de simples gentilshommes
-inspira de l'émulation au duc de Normandie (1035-87). Guillaume <em>le
-Bâtard</em> (il s'intitule ainsi lui-même dans ses chartes) était de basse
-naissance du côté de sa mère. Le duc Robert l'avait eu par hasard de
+inspira de l'émulation au duc de Normandie (1035-87). Guillaume <em>le
+Bâtard</em> (il s'intitule ainsi lui-même dans ses chartes) était de basse
+naissance du côté de sa mère. Le duc Robert l'avait eu par hasard de
la fille d'un tanneur de Falaise. Il n'en rougit point, et s'entoura
-volontiers des autres fils de sa mère<a id="footnotetag318" name="footnotetag318"></a><a href="#footnote318" title="Go to footnote 318"><span class="smaller">[318]</span></a>. Il eut d'abord bien de la
-peine à mettre à la <span class="pagenum"><a id="page251" name="page251"></a>(p. 251)</span> raison ses barons qui le méprisaient,
-mais il en vint à bout. C'était un gros homme chauve, très-brave,
-très-avide et très-<em>saige</em>, à la manière du temps, c'est-à-dire
-horriblement perfide. On prétendait qu'il avait empoisonné le duc de
-Bretagne son tuteur. Un comte qui lui disputait le Maine était mort en
-sortant d'un dîner de réconciliation, et il avait mis la main sur
-cette province. L'Anjou et la Bretagne, déchirées par des guerres
+volontiers des autres fils de sa mère<a id="footnotetag318" name="footnotetag318"></a><a href="#footnote318" title="Go to footnote 318"><span class="smaller">[318]</span></a>. Il eut d'abord bien de la
+peine à mettre à la <span class="pagenum"><a id="page251" name="page251"></a>(p. 251)</span> raison ses barons qui le méprisaient,
+mais il en vint à bout. C'était un gros homme chauve, très-brave,
+très-avide et très-<em>saige</em>, à la manière du temps, c'est-à-dire
+horriblement perfide. On prétendait qu'il avait empoisonné le duc de
+Bretagne son tuteur. Un comte qui lui disputait le Maine était mort en
+sortant d'un dîner de réconciliation, et il avait mis la main sur
+cette province. L'Anjou et la Bretagne, déchirées par des guerres
civiles, le laissaient en repos. Il avait eu l'adresse de suspendre la
-lutte habituelle de la Flandre et de la Normandie, en épousant sa
+lutte habituelle de la Flandre et de la Normandie, en épousant sa
cousine Mathilde, fille du comte de Flandre. Cette alliance faisait sa
-force, aussi il entra dans une grande colère quand il apprit que le
-fameux théologien et légiste lombard, Lanfranc, qui enseignait à
-l'école monastique du Bec, parlait contre ce mariage entre parents. Il
-ordonna de brûler la ferme dont subsistaient les moines, et de chasser
+force, aussi il entra dans une grande colère quand il apprit que le
+fameux théologien et légiste lombard, Lanfranc, qui enseignait à
+l'école monastique du Bec, parlait contre ce mariage entre parents. Il
+ordonna de brûler la ferme dont subsistaient les moines, et de chasser
Lanfranc. L'Italien ne s'effraya pas; en homme d'esprit, au lieu de
-s'enfuir, il vint trouver le duc. Il était monté sur un mauvais cheval
-boiteux: «Si vous voulez que je m'en aille de Normandie, lui dit-il,
-fournissez-m'en un autre.» Guillaume comprit le parti qu'il pouvait
-tirer de cet homme; il l'envoya lui-même à Rome, et le chargea de
+s'enfuir, il vint trouver le duc. Il était monté sur un mauvais cheval
+boiteux: «Si vous voulez que je m'en aille de Normandie, lui dit-il,
+fournissez-m'en un autre.» Guillaume comprit le parti qu'il pouvait
+tirer de cet homme; il l'envoya lui-même à Rome, et le chargea de
faire trouver bon <span class="pagenum"><a id="page252" name="page252"></a>(p. 252)</span> au pape le mariage contre lequel il avait
-prêché. Lanfranc réussit: Guillaume et Mathilde en furent quittes pour
-fonder à Caen les deux magnifiques abbayes que nous voyons encore.</p>
+prêché. Lanfranc réussit: Guillaume et Mathilde en furent quittes pour
+fonder à Caen les deux magnifiques abbayes que nous voyons encore.</p>
-<p>C'est que l'amitié de Guillaume était précieuse pour l'Église romaine,
-déjà gouvernée par Hildebrand, qui fut bientôt Grégoire VII. Leurs
+<p>C'est que l'amitié de Guillaume était précieuse pour l'Église romaine,
+déjà gouvernée par Hildebrand, qui fut bientôt Grégoire VII. Leurs
projets s'accordaient. Les Normands avaient en face d'eux, de l'autre
-côté de la Manche, une autre Sicile à conquérir<a id="footnotetag319" name="footnotetag319"></a><a href="#footnote319" title="Go to footnote 319"><span class="smaller">[319]</span></a>. Celle-ci, pour
-n'être pas occupée par les Arabes, n'en était guère moins odieuse au
-saint-siége. Les Anglo-Saxons, d'abord dociles aux papes, et opposés
-par eux à l'Église indépendante d'Écosse et d'Irlande, avaient pris
-bientôt cet esprit d'opposition, qui était, ce semble, nécessaire et
-fatal en Angleterre. Mais cette opposition n'était point
-philosophique, comme celle de la vieille Église irlandaise, au temps
-de saint Colomban et de Jean l'Erigène. L'Église saxonne, comme le
-peuple, semble avoir été grossière et barbare<a id="footnotetag320" name="footnotetag320"></a><a href="#footnote320" title="Go to footnote 320"><span class="smaller">[320]</span></a>. Cette <span class="pagenum"><a id="page253" name="page253"></a>(p. 253)</span>
-île était, depuis des siècles, un théâtre d'invasions continuelles.
-Toutes les races du Nord, Celtes, Saxons, Danois, semblaient s'y être
-donné rendez-vous, comme celles du Midi en Sicile. Les Danois y
-avaient dominé cinquante ans, vivant à discrétion chez les Saxons; les
-plus vaillants de ceux-ci s'étaient enfuis dans les forêts, étaient
-devenus <em>têtes de loup</em>, comme on appelait ces proscrits. Les
-discordes des vainqueurs avaient permis le retour et le rétablissement
-d'Édouard le Confesseur, fils d'un roi saxon et d'une Normande, et
-élevé en Normandie. Ce bon homme, qui <span class="pagenum"><a id="page254" name="page254"></a>(p. 254)</span> est devenu un saint,
-pour être resté vierge dans le mariage, ne put faire ni bien ni mal.
-Mais le peuple lui a su gré de son bon vouloir, et a regretté en lui
+côté de la Manche, une autre Sicile à conquérir<a id="footnotetag319" name="footnotetag319"></a><a href="#footnote319" title="Go to footnote 319"><span class="smaller">[319]</span></a>. Celle-ci, pour
+n'être pas occupée par les Arabes, n'en était guère moins odieuse au
+saint-siége. Les Anglo-Saxons, d'abord dociles aux papes, et opposés
+par eux à l'Église indépendante d'Écosse et d'Irlande, avaient pris
+bientôt cet esprit d'opposition, qui était, ce semble, nécessaire et
+fatal en Angleterre. Mais cette opposition n'était point
+philosophique, comme celle de la vieille Église irlandaise, au temps
+de saint Colomban et de Jean l'Erigène. L'Église saxonne, comme le
+peuple, semble avoir été grossière et barbare<a id="footnotetag320" name="footnotetag320"></a><a href="#footnote320" title="Go to footnote 320"><span class="smaller">[320]</span></a>. Cette <span class="pagenum"><a id="page253" name="page253"></a>(p. 253)</span>
+île était, depuis des siècles, un théâtre d'invasions continuelles.
+Toutes les races du Nord, Celtes, Saxons, Danois, semblaient s'y être
+donné rendez-vous, comme celles du Midi en Sicile. Les Danois y
+avaient dominé cinquante ans, vivant à discrétion chez les Saxons; les
+plus vaillants de ceux-ci s'étaient enfuis dans les forêts, étaient
+devenus <em>têtes de loup</em>, comme on appelait ces proscrits. Les
+discordes des vainqueurs avaient permis le retour et le rétablissement
+d'Édouard le Confesseur, fils d'un roi saxon et d'une Normande, et
+élevé en Normandie. Ce bon homme, qui <span class="pagenum"><a id="page254" name="page254"></a>(p. 254)</span> est devenu un saint,
+pour être resté vierge dans le mariage, ne put faire ni bien ni mal.
+Mais le peuple lui a su gré de son bon vouloir, et a regretté en lui
son dernier souverain national, comme la Bretagne s'est souvenue
-d'Anne de Bretagne, et la Provence du roi René. Son règne ne fut qu'un
-court entr'acte qui sépara l'invasion danoise de l'invasion normande.
-Ami des Normands plus civilisés et chez qui il avait passé ses belles
-années, il fit de vains efforts pour échapper à la tutelle d'un
-puissant chef saxon, nommé Godwin, qui l'avait rétabli en chassant les
-Danois, mais qui dans la réalité régnait lui-même; possédant par lui
-ou par ses fils le duché de Wessex, et les comtés de Kent, Sussex,
-Surrey, Hereford et Oxford, c'est-à-dire <span class="pagenum"><a id="page255" name="page255"></a>(p. 255)</span> tout le midi de
-l'Angleterre. On accusait Godwin d'avoir autrefois appelé Alfred,
-frère d'Édouard, et de l'avoir livré aux Danois. Cette puissante
+d'Anne de Bretagne, et la Provence du roi René. Son règne ne fut qu'un
+court entr'acte qui sépara l'invasion danoise de l'invasion normande.
+Ami des Normands plus civilisés et chez qui il avait passé ses belles
+années, il fit de vains efforts pour échapper à la tutelle d'un
+puissant chef saxon, nommé Godwin, qui l'avait rétabli en chassant les
+Danois, mais qui dans la réalité régnait lui-même; possédant par lui
+ou par ses fils le duché de Wessex, et les comtés de Kent, Sussex,
+Surrey, Hereford et Oxford, c'est-à-dire <span class="pagenum"><a id="page255" name="page255"></a>(p. 255)</span> tout le midi de
+l'Angleterre. On accusait Godwin d'avoir autrefois appelé Alfred,
+frère d'Édouard, et de l'avoir livré aux Danois. Cette puissante
famille ne se souciait ni du roi, ni de la loi; Sweyn, l'un des fils
-de Godwin, avait tué son cousin Beorn, et le pauvre roi Édouard
-n'avait pu venger ce meurtre. Les Normands qu'il opposait à Godwin
-furent chassés à main armée; les fils de Godwin devinrent maîtres et
-l'un d'eux, nommé Harold, qui avait en effet de grandes qualités, prit
-assez d'empire sur le faible roi pour se faire désigner par lui pour
+de Godwin, avait tué son cousin Beorn, et le pauvre roi Édouard
+n'avait pu venger ce meurtre. Les Normands qu'il opposait à Godwin
+furent chassés à main armée; les fils de Godwin devinrent maîtres et
+l'un d'eux, nommé Harold, qui avait en effet de grandes qualités, prit
+assez d'empire sur le faible roi pour se faire désigner par lui pour
son successeur.</p>
-<p>Les Normands, qui comptaient bien régner après Édouard, persévérèrent
-avec la ténacité qu'on leur connaît. Ils assurèrent qu'il avait
-désigné Guillaume. Harold prétendait que son droit était meilleur,
-qu'Édouard l'avait nommé sur son lit de mort, et qu'en Angleterre on
+<p>Les Normands, qui comptaient bien régner après Édouard, persévérèrent
+avec la ténacité qu'on leur connaît. Ils assurèrent qu'il avait
+désigné Guillaume. Harold prétendait que son droit était meilleur,
+qu'Édouard l'avait nommé sur son lit de mort, et qu'en Angleterre on
regardait comme valables les donations faites au dernier moment.
-Guillaume déclara cependant qu'il était prêt à plaider selon les lois
+Guillaume déclara cependant qu'il était prêt à plaider selon les lois
de Normandie ou celles d'Angleterre<a id="footnotetag321" name="footnotetag321"></a><a href="#footnote321" title="Go to footnote 321"><span class="smaller">[321]</span></a>. Un hasard singulier avait
-donné à leur duc une apparence de droit sur l'Angleterre et sur
+donné à leur duc une apparence de droit sur l'Angleterre et sur
Harold, son nouveau roi.</p>
-<p>Harold, poussé par une tempête sur les terres du comte de Ponthieu,
-vassal de Guillaume, fut livré par lui à son suzerain. Il prétendit
-qu'il était parti d'Angleterre pour redemander au duc de Normandie son
-frère et son neveu, qu'il retenait comme ôtages. Guillaume le traita
-bien, mais il ne le laissa pas aller si aisément. D'abord, il le fit
+<p>Harold, poussé par une tempête sur les terres du comte de Ponthieu,
+vassal de Guillaume, fut livré par lui à son suzerain. Il prétendit
+qu'il était parti d'Angleterre pour redemander au duc de Normandie son
+frère et son neveu, qu'il retenait comme ôtages. Guillaume le traita
+bien, mais il ne le laissa pas aller si aisément. D'abord, il le fit
chevalier, et Harold devint <span class="pagenum"><a id="page256" name="page256"></a>(p. 256)</span> ainsi son fils d'armes; puis il
-lui fit jurer sur des reliques qu'il l'aiderait à conquérir
-l'Angleterre<a id="footnotetag322" name="footnotetag322"></a><a href="#footnote322" title="Go to footnote 322"><span class="smaller">[322]</span></a> après la mort d'Édouard. Harold devait en outre
-épouser la fille de Guillaume, et marier sa s&oelig;ur à un comte
-normand. Pour mieux confirmer cette promesse de dépendance et de
+lui fit jurer sur des reliques qu'il l'aiderait à conquérir
+l'Angleterre<a id="footnotetag322" name="footnotetag322"></a><a href="#footnote322" title="Go to footnote 322"><span class="smaller">[322]</span></a> après la mort d'Édouard. Harold devait en outre
+épouser la fille de Guillaume, et marier sa s&oelig;ur à un comte
+normand. Pour mieux confirmer cette promesse de dépendance et de
vasselage, Guillaume le mena avec lui contre les Bretons. C'est ainsi
que, dans les Niebelungen, Siegfried devient vassal du roi Gunther en
-combattant pour lui<a id="footnotetag323" name="footnotetag323"></a><a href="#footnote323" title="Go to footnote 323"><span class="smaller">[323]</span></a>. Dans les idées du moyen âge, Harold s'était
+combattant pour lui<a id="footnotetag323" name="footnotetag323"></a><a href="#footnote323" title="Go to footnote 323"><span class="smaller">[323]</span></a>. Dans les idées du moyen âge, Harold s'était
donc fait l'<em>homme</em> de Guillaume.</p>
-<p>À la mort d'Édouard, comme Harold s'établissait tranquillement dans
-sa nouvelle royauté, il vit arriver <span class="pagenum"><a id="page257" name="page257"></a>(p. 257)</span> un messager de Normandie
-qui lui parla en ces termes: «Guillaume, duc des Normands, te rappelle
-le serment que tu lui as juré de ta bouche et de ta main, sur de bons
-et saints reliquaires<a id="footnotetag324" name="footnotetag324"></a><a href="#footnote324" title="Go to footnote 324"><span class="smaller">[324]</span></a>.» Harold répondit que le serment n'avait
-pas été libre, qu'il avait promis ce qui n'était pas à lui; que la
-royauté était au peuple. Quant à ma s&oelig;ur, dit-il, elle est morte
-dans l'année. Veut-il que je lui envoie son corps?» Guillaume répliqua
-sur un ton de douceur et d'amitié, priant le roi de remplir au moins
+<p>À la mort d'Édouard, comme Harold s'établissait tranquillement dans
+sa nouvelle royauté, il vit arriver <span class="pagenum"><a id="page257" name="page257"></a>(p. 257)</span> un messager de Normandie
+qui lui parla en ces termes: «Guillaume, duc des Normands, te rappelle
+le serment que tu lui as juré de ta bouche et de ta main, sur de bons
+et saints reliquaires<a id="footnotetag324" name="footnotetag324"></a><a href="#footnote324" title="Go to footnote 324"><span class="smaller">[324]</span></a>.» Harold répondit que le serment n'avait
+pas été libre, qu'il avait promis ce qui n'était pas à lui; que la
+royauté était au peuple. Quant à ma s&oelig;ur, dit-il, elle est morte
+dans l'année. Veut-il que je lui envoie son corps?» Guillaume répliqua
+sur un ton de douceur et d'amitié, priant le roi de remplir au moins
une des conditions de son serment, et de prendre en mariage la jeune
-fille qu'il avait promis d'épouser. Mais Harold prit une autre femme.
-Alors Guillaume jura que dans l'année il viendrait exiger toute sa
-dette et poursuivre son parjure jusqu'aux lieux où il croirait avoir
-le pied le plus sûr et le plus ferme.</p>
-
-<p>Cependant, avant de prendre les armes, le Normand déclara qu'il s'en
-rapporterait au jugement du pape<a id="footnotetag325" name="footnotetag325"></a><a href="#footnote325" title="Go to footnote 325"><span class="smaller">[325]</span></a>, et le procès de l'Angleterre
-fut plaidé dans les règles au conclave de Latran. Quatre motifs
-d'agression furent allégués: le meurtre d'Alfred trahi par Godwin,
-l'expulsion d'un Normand porté par Édouard à l'archevêché de
-Kenterbury, et remplacé par un Saxon, enfin le serment d'Harold et une
-promesse qu'Édouard aurait faite à Guillaume de lui laisser la
-<span class="pagenum"><a id="page258" name="page258"></a>(p. 258)</span> royauté. Les envoyés normands comparurent devant le pape:
-Harold fit défaut. L'Angleterre fut adjugée aux Normands. Cette
-décision hardie fut prise à l'instigation d'Hildebrand, et contre
-l'avis de plusieurs cardinaux. Le diplôme en fut envoyé à Guillaume
-avec un étendard bénit et un cheveu de saint Pierre.</p>
-
-<p>L'invasion prenant ainsi le caractère d'une croisade, une foule
-d'hommes d'armes affluèrent de toute l'Europe près de Guillaume. Il en
-vint de la Flandre et du Rhin, de la Bourgogne, du Piémont, de
-l'Aquitaine. Les Normands, au contraire, hésitaient à aider leur
-seigneur dans une entreprise hasardeuse dont le succès pouvait faire
-de leur pays une province de l'Angleterre. La Normandie était
-d'ailleurs menacée par Conan, duc de Bretagne. Ce jeune homme avait
-adressé à Guillaume le plus outrageant défi. Toute la Bretagne s'était
-mise en mouvement comme pour conquérir la Normandie, pendant que
-celle-ci allait conquérir l'Angleterre. Conan, amenant une grande
-armée, entra solennellement en Normandie, jeune, plein de confiance et
+fille qu'il avait promis d'épouser. Mais Harold prit une autre femme.
+Alors Guillaume jura que dans l'année il viendrait exiger toute sa
+dette et poursuivre son parjure jusqu'aux lieux où il croirait avoir
+le pied le plus sûr et le plus ferme.</p>
+
+<p>Cependant, avant de prendre les armes, le Normand déclara qu'il s'en
+rapporterait au jugement du pape<a id="footnotetag325" name="footnotetag325"></a><a href="#footnote325" title="Go to footnote 325"><span class="smaller">[325]</span></a>, et le procès de l'Angleterre
+fut plaidé dans les règles au conclave de Latran. Quatre motifs
+d'agression furent allégués: le meurtre d'Alfred trahi par Godwin,
+l'expulsion d'un Normand porté par Édouard à l'archevêché de
+Kenterbury, et remplacé par un Saxon, enfin le serment d'Harold et une
+promesse qu'Édouard aurait faite à Guillaume de lui laisser la
+<span class="pagenum"><a id="page258" name="page258"></a>(p. 258)</span> royauté. Les envoyés normands comparurent devant le pape:
+Harold fit défaut. L'Angleterre fut adjugée aux Normands. Cette
+décision hardie fut prise à l'instigation d'Hildebrand, et contre
+l'avis de plusieurs cardinaux. Le diplôme en fut envoyé à Guillaume
+avec un étendard bénit et un cheveu de saint Pierre.</p>
+
+<p>L'invasion prenant ainsi le caractère d'une croisade, une foule
+d'hommes d'armes affluèrent de toute l'Europe près de Guillaume. Il en
+vint de la Flandre et du Rhin, de la Bourgogne, du Piémont, de
+l'Aquitaine. Les Normands, au contraire, hésitaient à aider leur
+seigneur dans une entreprise hasardeuse dont le succès pouvait faire
+de leur pays une province de l'Angleterre. La Normandie était
+d'ailleurs menacée par Conan, duc de Bretagne. Ce jeune homme avait
+adressé à Guillaume le plus outrageant défi. Toute la Bretagne s'était
+mise en mouvement comme pour conquérir la Normandie, pendant que
+celle-ci allait conquérir l'Angleterre. Conan, amenant une grande
+armée, entra solennellement en Normandie, jeune, plein de confiance et
sonnant du cor, comme pour appeler l'ennemi. Mais pendant qu'il
-sonnait, les forces lui manquèrent peu à peu, il laissa aller les
-rênes, le cor était empoisonné. Cette mort vint à point pour
+sonnait, les forces lui manquèrent peu à peu, il laissa aller les
+rênes, le cor était empoisonné. Cette mort vint à point pour
Guillaume, elle le tira d'un grand embarras; une foule de Bretons
prirent parti dans ses troupes, au lieu de l'attaquer, et le suivirent
en Angleterre.</p>
-<p>Le succès de Guillaume devenait alors presque certain. Les Saxons
-étaient divisés. Le frère même de Harold appela les Normands, puis
-les Danois, qui en <span class="pagenum"><a id="page259" name="page259"></a>(p. 259)</span> effet attaquèrent l'Angleterre par le
+<p>Le succès de Guillaume devenait alors presque certain. Les Saxons
+étaient divisés. Le frère même de Harold appela les Normands, puis
+les Danois, qui en <span class="pagenum"><a id="page259" name="page259"></a>(p. 259)</span> effet attaquèrent l'Angleterre par le
nord, tandis que Guillaume l'envahissait par le midi. La brusque
-attaque des Danois fut aisément repoussée par Harold, qui les tailla
-en pièces. Celle de Guillaume fut lente; le vent lui manqua longtemps.
-Mais l'Angleterre ne pouvait lui échapper. D'abord les Normands
-avaient sur leurs ennemis une grande supériorité d'armes et de
-discipline; les Saxons combattaient à pied avec de courtes haches, les
-Normands à cheval avec de longues lances<a id="footnotetag326" name="footnotetag326"></a><a href="#footnote326" title="Go to footnote 326"><span class="smaller">[326]</span></a>. Depuis longtemps
+attaque des Danois fut aisément repoussée par Harold, qui les tailla
+en pièces. Celle de Guillaume fut lente; le vent lui manqua longtemps.
+Mais l'Angleterre ne pouvait lui échapper. D'abord les Normands
+avaient sur leurs ennemis une grande supériorité d'armes et de
+discipline; les Saxons combattaient à pied avec de courtes haches, les
+Normands à cheval avec de longues lances<a id="footnotetag326" name="footnotetag326"></a><a href="#footnote326" title="Go to footnote 326"><span class="smaller">[326]</span></a>. Depuis longtemps
Guillaume faisait acheter les plus beaux chevaux en Espagne, en
-Gascogne et en Auvergne<a id="footnotetag327" name="footnotetag327"></a><a href="#footnote327" title="Go to footnote 327"><span class="smaller">[327]</span></a>; c'est peut-être lui qui a créé ainsi la
-belle et forte race de nos chevaux normands. Les Saxons ne bâtissaient
-point de châteaux<a id="footnotetag328" name="footnotetag328"></a><a href="#footnote328" title="Go to footnote 328"><span class="smaller">[328]</span></a>; ainsi une bataille perdue, tout était perdu,
-ils ne pouvaient plus guère se défendre; et cette bataille, il était
+Gascogne et en Auvergne<a id="footnotetag327" name="footnotetag327"></a><a href="#footnote327" title="Go to footnote 327"><span class="smaller">[327]</span></a>; c'est peut-être lui qui a créé ainsi la
+belle et forte race de nos chevaux normands. Les Saxons ne bâtissaient
+point de châteaux<a id="footnotetag328" name="footnotetag328"></a><a href="#footnote328" title="Go to footnote 328"><span class="smaller">[328]</span></a>; ainsi une bataille perdue, tout était perdu,
+ils ne pouvaient plus guère se défendre; et cette bataille, il était
probable qu'ils la perdraient, combattant dans un pays de plaine
-contre une excellente cavalerie. Une flotte seule pouvait défendre
-l'Angleterre; mais celle d'Harold était si mal approvisionnée,
-qu'après avoir croisé quelques temps dans la Manche, elle fut obligée
+contre une excellente cavalerie. Une flotte seule pouvait défendre
+l'Angleterre; mais celle d'Harold était si mal approvisionnée,
+qu'après avoir croisé quelques temps dans la Manche, elle fut obligée
de rentrer pour prendre des vivres.</p>
-<p>Guillaume, débarqué à Hastings, ne rencontra pas plus d'armée que de
-flotte. Harold était alors à l'autre bout de l'Angleterre, occupé de
+<p>Guillaume, débarqué à Hastings, ne rencontra pas plus d'armée que de
+flotte. Harold était alors à l'autre bout de l'Angleterre, occupé de
repousser les Danois. Il revint enfin avec des troupes victorieuses,
-mais fatiguées, diminuées, et, dit-on, mécontentes de la parcimonie
-<span class="pagenum"><a id="page260" name="page260"></a>(p. 260)</span> avec laquelle il avait partagé le butin. Lui-même était
-blessé. Cependant le Normand ne se hâta point encore. Il chargea un
+mais fatiguées, diminuées, et, dit-on, mécontentes de la parcimonie
+<span class="pagenum"><a id="page260" name="page260"></a>(p. 260)</span> avec laquelle il avait partagé le butin. Lui-même était
+blessé. Cependant le Normand ne se hâta point encore. Il chargea un
moine d'aller dire au Saxon qu'il se contenterait de partager le
-royaume avec lui: «S'il s'obstine, ajouta Guillaume, à ne point
+royaume avec lui: «S'il s'obstine, ajouta Guillaume, à ne point
prendre ce que je lui offre, vous lui direz, devant tous ses gens,
qu'il est parjure et menteur, que lui et tous ceux qui le soutiendront
-sont excommuniés de la bouche du pape, et que j'en ai la bulle<a id="footnotetag329" name="footnotetag329"></a><a href="#footnote329" title="Go to footnote 329"><span class="smaller">[329]</span></a>.»
-Ce message produisit son effet. Les Saxons doutèrent de leur cause.
-Les frères même d'Harold l'engagèrent à ne pas combattre de sa
-personne, puisque après tout, disaient-ils, il avait juré<a id="footnotetag330" name="footnotetag330"></a><a href="#footnote330" title="Go to footnote 330"><span class="smaller">[330]</span></a>.</p>
+sont excommuniés de la bouche du pape, et que j'en ai la bulle<a id="footnotetag329" name="footnotetag329"></a><a href="#footnote329" title="Go to footnote 329"><span class="smaller">[329]</span></a>.»
+Ce message produisit son effet. Les Saxons doutèrent de leur cause.
+Les frères même d'Harold l'engagèrent à ne pas combattre de sa
+personne, puisque après tout, disaient-ils, il avait juré<a id="footnotetag330" name="footnotetag330"></a><a href="#footnote330" title="Go to footnote 330"><span class="smaller">[330]</span></a>.</p>
-<p>Les Normands employèrent la nuit à se confesser dévotement, tandis que
+<p>Les Normands employèrent la nuit à se confesser dévotement, tandis que
les Saxons buvaient, faisaient grand bruit, et chantaient leurs chants
-nationaux. Le matin, l'évêque de Bayeux, frère de Guillaume, célébra
-la messe et bénit les troupes, armé d'un haubert sous son rochet.
-Guillaume lui-même tenait suspendues à son col les plus révérées des
-reliques sur lesquelles Harold avait juré, et faisait porter près de
-lui l'étendard bénit par le pape.</p>
-
-<p>D'abord les Anglo-Saxons, retranchés derrière des palissades,
-restèrent, sous les flèches des archers de Guillaume, immobiles et
-impassibles. Quoique Harold eût l'&oelig;il crevé d'une flèche, les
+nationaux. Le matin, l'évêque de Bayeux, frère de Guillaume, célébra
+la messe et bénit les troupes, armé d'un haubert sous son rochet.
+Guillaume lui-même tenait suspendues à son col les plus révérées des
+reliques sur lesquelles Harold avait juré, et faisait porter près de
+lui l'étendard bénit par le pape.</p>
+
+<p>D'abord les Anglo-Saxons, retranchés derrière des palissades,
+restèrent, sous les flèches des archers de Guillaume, immobiles et
+impassibles. Quoique Harold eût l'&oelig;il crevé d'une flèche, les
Normands eurent d'abord le dessous. La terreur gagnait parmi eux, le
-bruit courait que le duc était tué; il est vrai qu'il eut <span class="pagenum"><a id="page261" name="page261"></a>(p. 261)</span>
-dans cette bataille trois chevaux tués sous lui. Mais il se montra, se
-jeta devant les fuyards et les arrêta. L'avantage des Saxons fut
+bruit courait que le duc était tué; il est vrai qu'il eut <span class="pagenum"><a id="page261" name="page261"></a>(p. 261)</span>
+dans cette bataille trois chevaux tués sous lui. Mais il se montra, se
+jeta devant les fuyards et les arrêta. L'avantage des Saxons fut
justement ce qui les perdit. Ils descendirent en plaine, et la
-cavalerie normande reprit le dessus. Les lances prévalurent sur les
-haches. Les redoutes furent enfoncées. Tout fut tué ou se dispersa
+cavalerie normande reprit le dessus. Les lances prévalurent sur les
+haches. Les redoutes furent enfoncées. Tout fut tué ou se dispersa
(1066).</p>
-<p>Sur la colline où la vieille Angleterre avait péri avec le dernier roi
-saxon, Guillaume bâtit une belle et riche abbaye, l'<em>abbaye de la
-Bataille</em>, selon le v&oelig;u qu'il avait fait à saint Martin, patron des
-soldats de la Gaule. On y lisait naguère encore les noms des
-conquérants, gravés sur des tables; c'est le Livre d'or de la noblesse
-d'Angleterre. Harold fut enterré par les moines sur cette colline, en
-face de la mer. «Il gardait la côte, dit Guillaume, qu'il l'a garde
-encore.»</p>
-
-<p>Le Normand s'y prit d'abord avec quelque douceur et quelques égards
-pour les vaincus. Il dégrada un des siens qui avait frappé de son épée
+<p>Sur la colline où la vieille Angleterre avait péri avec le dernier roi
+saxon, Guillaume bâtit une belle et riche abbaye, l'<em>abbaye de la
+Bataille</em>, selon le v&oelig;u qu'il avait fait à saint Martin, patron des
+soldats de la Gaule. On y lisait naguère encore les noms des
+conquérants, gravés sur des tables; c'est le Livre d'or de la noblesse
+d'Angleterre. Harold fut enterré par les moines sur cette colline, en
+face de la mer. «Il gardait la côte, dit Guillaume, qu'il l'a garde
+encore.»</p>
+
+<p>Le Normand s'y prit d'abord avec quelque douceur et quelques égards
+pour les vaincus. Il dégrada un des siens qui avait frappé de son épée
le cadavre d'Harold; il prit le titre de roi des Anglais; il promit de
-garder les bonnes lois d'Édouard le Confesseur; il s'attacha Londres,
-et confirma les priviléges des hommes de Kent. C'était le plus
-belliqueux des comtés, celui qui avait l'avant-garde dans l'armée
-anglaise, celui où les vieilles libertés celtiques s'étaient le mieux
-conservées. Lorsque Lanfranc, le nouvel archevêque de Kenterbury,
-réclama contre la tyrannie du frère de Guillaume, les priviléges des
-hommes de Kent, il fut écouté favorablement du roi. Le conquérant
-essaya même d'apprendre l'anglais, afin de pouvoir rendre bonne
-justice aux hommes de cette <span class="pagenum"><a id="page262" name="page262"></a>(p. 262)</span> langue<a id="footnotetag331" name="footnotetag331"></a><a href="#footnote331" title="Go to footnote 331"><span class="smaller">[331]</span></a>. Il se piquait d'être
-justicier, jusqu'à déposer son oncle d'un archevêché pour une conduite
-peu édifiante. Cependant il fondait une garde de châteaux, et
+garder les bonnes lois d'Édouard le Confesseur; il s'attacha Londres,
+et confirma les priviléges des hommes de Kent. C'était le plus
+belliqueux des comtés, celui qui avait l'avant-garde dans l'armée
+anglaise, celui où les vieilles libertés celtiques s'étaient le mieux
+conservées. Lorsque Lanfranc, le nouvel archevêque de Kenterbury,
+réclama contre la tyrannie du frère de Guillaume, les priviléges des
+hommes de Kent, il fut écouté favorablement du roi. Le conquérant
+essaya même d'apprendre l'anglais, afin de pouvoir rendre bonne
+justice aux hommes de cette <span class="pagenum"><a id="page262" name="page262"></a>(p. 262)</span> langue<a id="footnotetag331" name="footnotetag331"></a><a href="#footnote331" title="Go to footnote 331"><span class="smaller">[331]</span></a>. Il se piquait d'être
+justicier, jusqu'à déposer son oncle d'un archevêché pour une conduite
+peu édifiante. Cependant il fondait une garde de châteaux, et
s'assurait de tous les lieux forts.</p>
-<p>Peut-être Guillaume n'eût-il pas mieux demandé que de traiter les
-vaincus avec douceur. C'était son intérêt. Il n'eût été que plus
-absolu en Normandie. Mais ce n'était pas le compte de tant de gens
-auxquels il avait promis des dépouilles, et qui attendaient. Ils
-n'avaient pas combattu à Hastings pour que Guillaume s'arrangeât avec
-les Saxons. Il repassa en Normandie et y resta plusieurs années, sans
-doute pour éluder, pour ajourner, pour donner aux étrangers qui
+<p>Peut-être Guillaume n'eût-il pas mieux demandé que de traiter les
+vaincus avec douceur. C'était son intérêt. Il n'eût été que plus
+absolu en Normandie. Mais ce n'était pas le compte de tant de gens
+auxquels il avait promis des dépouilles, et qui attendaient. Ils
+n'avaient pas combattu à Hastings pour que Guillaume s'arrangeât avec
+les Saxons. Il repassa en Normandie et y resta plusieurs années, sans
+doute pour éluder, pour ajourner, pour donner aux étrangers qui
l'avaient suivi le temps de se rebuter et de se disperser. Mais,
-pendant son absence, éclata une grande révolte. Les Saxons ne
-pouvaient se persuader qu'en une bataille ils eussent été vaincus
+pendant son absence, éclata une grande révolte. Les Saxons ne
+pouvaient se persuader qu'en une bataille ils eussent été vaincus
sans retour. <span class="pagenum"><a id="page263" name="page263"></a>(p. 263)</span> Guillaume eut alors grand besoin de ses hommes
d'armes, et, cette fois, il fallut un partage. L'Angleterre tout
-entière fut mesurée, décrite; soixante mille fiefs de chevaliers y
-furent créés aux dépens des Saxons, et le résultat consigné dans le
-livre noir de la conquête, le <em>Doomsday book</em>, le livre du jour du
-Jugement. Alors commencèrent ces effroyables scènes de spoliation dont
+entière fut mesurée, décrite; soixante mille fiefs de chevaliers y
+furent créés aux dépens des Saxons, et le résultat consigné dans le
+livre noir de la conquête, le <em>Doomsday book</em>, le livre du jour du
+Jugement. Alors commencèrent ces effroyables scènes de spoliation dont
nous avons une si vive et si dramatique histoire<a id="footnotetag332" name="footnotetag332"></a><a href="#footnote332" title="Go to footnote 332"><span class="smaller">[332]</span></a>. Toutefois il ne
-faudrait pas croire que tout fut ôté aux vaincus. Beaucoup d'entre eux
-conservèrent des biens, et cela dans tous les comtés. Un seul est
-porté pour quarante et un manoirs dans le comté d'York<a id="footnotetag333" name="footnotetag333"></a><a href="#footnote333" title="Go to footnote 333"><span class="smaller">[333]</span></a>.</p>
-
-<p>On ne verra pas sans intérêt comment les Saxons eux-mêmes jugèrent le
-conquérant:</p>
-
-<p>«Si quelqu'un désire connaître quelle espèce d'homme c'était, et quels
-furent ses honneurs et possessions, nous allons le décrire comme nous
-l'avons connu; car nous l'avons vu et nous nous sommes trouvés
-quelquefois à sa cour. Le roi Guillaume était un homme très-sage et
-très-puissant, plus puissant et plus honoré qu'aucun de ses
-prédécesseurs. Il était doux avec les bonnes gens qui aimaient Dieu,
-et sévère à l'excès pour ceux qui résistaient à sa volonté. Au lieu
-même où Dieu lui permit de vaincre l'Angleterre il éleva un noble
-monastère, y plaça des moines et les dota richement... Certes, il fut
-très-honoré; trois fois chaque année, il portait sa couronne,
-lorsqu'il <span class="pagenum"><a id="page264" name="page264"></a>(p. 264)</span> était en Angleterre: à Pâques, il la portait à
-Winchester; à la Pentecôte, à Westminster, et à Noël, à Glocester. Et
-alors il était accompagné de tous les riches hommes de l'Angleterre,
-archevêques et évêques diocésains, abbés et comtes, thanes et
-chevaliers. Il était au surplus très-rude et très-sévère; aussi
-personne n'osait rien entreprendre contre sa volonté. Il lui arriva de
-charger de chaînes des comtes qui lui résistaient. Il renvoya des
-évêques de leurs évêchés, des abbés de leurs abbayes, et mit des
-comtes en captivité; enfin, il n'épargna pas même son propre frère
+faudrait pas croire que tout fut ôté aux vaincus. Beaucoup d'entre eux
+conservèrent des biens, et cela dans tous les comtés. Un seul est
+porté pour quarante et un manoirs dans le comté d'York<a id="footnotetag333" name="footnotetag333"></a><a href="#footnote333" title="Go to footnote 333"><span class="smaller">[333]</span></a>.</p>
+
+<p>On ne verra pas sans intérêt comment les Saxons eux-mêmes jugèrent le
+conquérant:</p>
+
+<p>«Si quelqu'un désire connaître quelle espèce d'homme c'était, et quels
+furent ses honneurs et possessions, nous allons le décrire comme nous
+l'avons connu; car nous l'avons vu et nous nous sommes trouvés
+quelquefois à sa cour. Le roi Guillaume était un homme très-sage et
+très-puissant, plus puissant et plus honoré qu'aucun de ses
+prédécesseurs. Il était doux avec les bonnes gens qui aimaient Dieu,
+et sévère à l'excès pour ceux qui résistaient à sa volonté. Au lieu
+même où Dieu lui permit de vaincre l'Angleterre il éleva un noble
+monastère, y plaça des moines et les dota richement... Certes, il fut
+très-honoré; trois fois chaque année, il portait sa couronne,
+lorsqu'il <span class="pagenum"><a id="page264" name="page264"></a>(p. 264)</span> était en Angleterre: à Pâques, il la portait à
+Winchester; à la Pentecôte, à Westminster, et à Noël, à Glocester. Et
+alors il était accompagné de tous les riches hommes de l'Angleterre,
+archevêques et évêques diocésains, abbés et comtes, thanes et
+chevaliers. Il était au surplus très-rude et très-sévère; aussi
+personne n'osait rien entreprendre contre sa volonté. Il lui arriva de
+charger de chaînes des comtes qui lui résistaient. Il renvoya des
+évêques de leurs évêchés, des abbés de leurs abbayes, et mit des
+comtes en captivité; enfin, il n'épargna pas même son propre frère
Odon: il le mit en prison. Toutefois, entre autres choses, nous ne
-devons pas oublier le bon ordre qu'il établit dans cette contrée;
-toute personne recommandable pouvait voyager à travers le royaume avec
+devons pas oublier le bon ordre qu'il établit dans cette contrée;
+toute personne recommandable pouvait voyager à travers le royaume avec
sa ceinture pleine d'or sans aucune vexation; et aucun homme n'en
-aurait osé tuer un autre, en eût-il reçu la plus forte injure. Il
-donna des lois à l'Angleterre, et par son habileté il était parvenu à
-la connaître si bien, qu'il n'y a pas un hide de terre dont il ne sût
-à qui il était et de quelle valeur, et qu'il n'ait inscrite sur ses
-registres. Le pays de Galles était sous sa domination, et il y bâtit
-des châteaux. Il gouverna aussi l'île de Man: de plus, sa puissance
-lui soumit l'Écosse; la Normandie était à lui de droit. Il gouverna le
-comté appelé Mans; et s'il eût vécu deux ans de plus, il eût conquis
-l'Irlande par la seule renommée de son courage et sans recourir aux
+aurait osé tuer un autre, en eût-il reçu la plus forte injure. Il
+donna des lois à l'Angleterre, et par son habileté il était parvenu à
+la connaître si bien, qu'il n'y a pas un hide de terre dont il ne sût
+à qui il était et de quelle valeur, et qu'il n'ait inscrite sur ses
+registres. Le pays de Galles était sous sa domination, et il y bâtit
+des châteaux. Il gouverna aussi l'île de Man: de plus, sa puissance
+lui soumit l'Écosse; la Normandie était à lui de droit. Il gouverna le
+comté appelé Mans; et s'il eût vécu deux ans de plus, il eût conquis
+l'Irlande par la seule renommée de son courage et sans recourir aux
armes. Certainement les hommes de son temps ont souffert bien des
-douleurs et mille injustices. Il laissa construire des châteaux et
-opprimer les pauvres. Ce fut un <span class="pagenum"><a id="page265" name="page265"></a>(p. 265)</span> roi rude et cruel. Il prit à
+douleurs et mille injustices. Il laissa construire des châteaux et
+opprimer les pauvres. Ce fut un <span class="pagenum"><a id="page265" name="page265"></a>(p. 265)</span> roi rude et cruel. Il prit à
ses sujets bien des marcs d'or, des livres d'argent par centaines;
quelquefois avec justice, mais presque toujours injustement et sans
-nécessité. Il était fort avare et d'une ardente rapacité. Il donnait
-ses terres à rentes aussi cher qu'il pouvait. S'il se présentait
-quelqu'un qui en offrit plus que le premier n'avait donné, le roi lui
-adjugeait à l'instant; un troisième venait-il encore enchérir, le roi
-cédait encore au plus offrant. Il se souciait peu de la manière
+nécessité. Il était fort avare et d'une ardente rapacité. Il donnait
+ses terres à rentes aussi cher qu'il pouvait. S'il se présentait
+quelqu'un qui en offrit plus que le premier n'avait donné, le roi lui
+adjugeait à l'instant; un troisième venait-il encore enchérir, le roi
+cédait encore au plus offrant. Il se souciait peu de la manière
criminelle dont ses baillis prenaient l'argent des pauvres, et combien
-de choses ils faisaient illégalement. Car plus ils parlaient de loi,
-plus ils la violaient. Il établit plusieurs deer-friths<a id="footnotetag334" name="footnotetag334"></a><a href="#footnote334" title="Go to footnote 334"><span class="smaller">[334]</span></a>, et il
-fit à cet égard des lois portant que quiconque tuerait un cerf ou une
-biche perdrait la vue. Ce qu'il avait établi pour les biches, il le
-fit pour les sangliers; car il aimait autant les bêtes fauves que s'il
-eût été leur père. Il en fit autant pour les lièvres, qu'il ordonna de
+de choses ils faisaient illégalement. Car plus ils parlaient de loi,
+plus ils la violaient. Il établit plusieurs deer-friths<a id="footnotetag334" name="footnotetag334"></a><a href="#footnote334" title="Go to footnote 334"><span class="smaller">[334]</span></a>, et il
+fit à cet égard des lois portant que quiconque tuerait un cerf ou une
+biche perdrait la vue. Ce qu'il avait établi pour les biches, il le
+fit pour les sangliers; car il aimait autant les bêtes fauves que s'il
+eût été leur père. Il en fit autant pour les lièvres, qu'il ordonna de
laisser courir en paix. Les riches se plaignirent, et les pauvres
-murmuraient; mais il était si dur, qu'il n'avait aucun souci de la
-haine d'eux tous. Il fallait suivre en tout la volonté du roi si l'on
-voulait avoir des terres, ou des biens, ou sa faveur. Hélas! un homme
-peut-il être aussi capricieux, aussi bouffi d'orgueil, et se croire
-lui-même autant au-dessus de tous les autres hommes! Puisse Dieu
-tout-puissant avoir merci de son âme, et lui accorder le pardon de ses
-fautes<a id="footnotetag335" name="footnotetag335"></a><a href="#footnote335" title="Go to footnote 335"><span class="smaller">[335]</span></a>!»</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page266" name="page266"></a>(p. 266)</span> Quels qu'aient été les maux de la conquête, le résultat en
-fut, selon moi, immensément utile à l'Angleterre et au genre humain.
-Pour la première fois, il y eut un gouvernement. Le lien social, lâche
-et flottant en France et en Allemagne, fut tendu à l'excès en
+murmuraient; mais il était si dur, qu'il n'avait aucun souci de la
+haine d'eux tous. Il fallait suivre en tout la volonté du roi si l'on
+voulait avoir des terres, ou des biens, ou sa faveur. Hélas! un homme
+peut-il être aussi capricieux, aussi bouffi d'orgueil, et se croire
+lui-même autant au-dessus de tous les autres hommes! Puisse Dieu
+tout-puissant avoir merci de son âme, et lui accorder le pardon de ses
+fautes<a id="footnotetag335" name="footnotetag335"></a><a href="#footnote335" title="Go to footnote 335"><span class="smaller">[335]</span></a>!»</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page266" name="page266"></a>(p. 266)</span> Quels qu'aient été les maux de la conquête, le résultat en
+fut, selon moi, immensément utile à l'Angleterre et au genre humain.
+Pour la première fois, il y eut un gouvernement. Le lien social, lâche
+et flottant en France et en Allemagne, fut tendu à l'excès en
Angleterre. Peu nombreux au milieu d'un peuple entier qu'ils
-opprimaient, les barons furent obligés de se serrer autour du roi.
-Guillaume reçut le serment des arrière-vassaux comme celui des
-vassaux, mais il n'eût pas été bien venu à demander au duc de Guienne,
-au comte de Flandre, celui des barons, des chevaliers qui dépendaient
-d'eux. Tout était là cependant; une royauté qui ne portait que sur
-l'hommage des grands vassaux était purement nominale. Éloignée, par
-son élévation dans la hiérarchie, des rangs inférieurs qui faisaient
-la force réelle, elle restait solitaire et faible à la pointe de cette
-pyramide, tandis que les grands vassaux, placés au milieu, en tenaient
+opprimaient, les barons furent obligés de se serrer autour du roi.
+Guillaume reçut le serment des arrière-vassaux comme celui des
+vassaux, mais il n'eût pas été bien venu à demander au duc de Guienne,
+au comte de Flandre, celui des barons, des chevaliers qui dépendaient
+d'eux. Tout était là cependant; une royauté qui ne portait que sur
+l'hommage des grands vassaux était purement nominale. Éloignée, par
+son élévation dans la hiérarchie, des rangs inférieurs qui faisaient
+la force réelle, elle restait solitaire et faible à la pointe de cette
+pyramide, tandis que les grands vassaux, placés au milieu, en tenaient
sous eux la base puissante.</p>
-<p>Ce danger continuel où se trouvait l'aristocratie normande dans le
-premier siècle lui faisait supporter d'étranges choses de la part du
-roi. Dépositaire de l'intérêt commun de la conquête, défenseur de
-cette immense et périlleuse injustice, on lui laissa tout moyen de
-s'assurer que la terre serait bien défendue. Il fut le tuteur
-universel de tous les mineurs nobles; il maria les nobles héritières à
+<p>Ce danger continuel où se trouvait l'aristocratie normande dans le
+premier siècle lui faisait supporter d'étranges choses de la part du
+roi. Dépositaire de l'intérêt commun de la conquête, défenseur de
+cette immense et périlleuse injustice, on lui laissa tout moyen de
+s'assurer que la terre serait bien défendue. Il fut le tuteur
+universel de tous les mineurs nobles; il maria les nobles héritières à
qui il voulut. Tutelles et mariages, il fit argent de tout<a id="footnotetag336" name="footnotetag336"></a><a href="#footnote336" title="Go to footnote 336"><span class="smaller">[336]</span></a>,
mangeant le bien des enfants <span class="pagenum"><a id="page267" name="page267"></a>(p. 267)</span> dont il avait la garde-noble,
-tirant finance de ceux qui voulaient épouser des femmes riches, et des
-femmes qui refusaient ses protégés. Ces droits féodaux existaient sur
-le continent, mais sous forme bien différente. Le roi de France
-pouvait réclamer contre un mariage qui eût nui à ses intérêts, mais
-non pas imposer un mari à la fille de son vassal; la garde-noble des
-mineurs était exercée, mais conformément à la hiérarchie féodale;
-celle des arrière-vassaux l'était au profit des vassaux et non du roi.</p>
-
-<p>Indépendamment du <em>danegeld</em>, levé sur tous, sous prétexte de pourvoir
-à la défense contre les Danois, indépendamment des tailles exigées des
-vaincus, des non-nobles, le roi d'Angleterre tira de la noblesse même
-un impôt, sous l'honorable nom d'<em>escuage</em>. C'était une dispense
-d'aller à la guerre. Les barons, fatigués d'appels continuels,
+tirant finance de ceux qui voulaient épouser des femmes riches, et des
+femmes qui refusaient ses protégés. Ces droits féodaux existaient sur
+le continent, mais sous forme bien différente. Le roi de France
+pouvait réclamer contre un mariage qui eût nui à ses intérêts, mais
+non pas imposer un mari à la fille de son vassal; la garde-noble des
+mineurs était exercée, mais conformément à la hiérarchie féodale;
+celle des arrière-vassaux l'était au profit des vassaux et non du roi.</p>
+
+<p>Indépendamment du <em>danegeld</em>, levé sur tous, sous prétexte de pourvoir
+à la défense contre les Danois, indépendamment des tailles exigées des
+vaincus, des non-nobles, le roi d'Angleterre tira de la noblesse même
+un impôt, sous l'honorable nom d'<em>escuage</em>. C'était une dispense
+d'aller à la guerre. Les barons, fatigués d'appels continuels,
aimaient mieux donner quelque argent que de suivre leur aventureux
-souverain dans les entreprises où il s'embarquait; et lui, il
-s'arrangeait fort de cet échange. Au lieu du service capricieux et
+souverain dans les entreprises où il s'embarquait; et lui, il
+s'arrangeait fort de cet échange. Au lieu du service capricieux et
incertain des barons, il achetait celui des soldats mercenaires,
-Gascons, Brabançons, Gallois et autres. Ces gens-là ne tenaient qu'au
+Gascons, Brabançons, Gallois et autres. Ces gens-là ne tenaient qu'au
roi, et faisaient sa force contre l'aristocratie. Elle se trouvait
-payer la bride et le mors que le roi lui mettait à la bouche.</p>
-
-<p>Ainsi la royauté se constitua, et l'Église à côté: une Église forte
-et politique, comme celle que Charlemagne <span class="pagenum"><a id="page268" name="page268"></a>(p. 268)</span> avait fondée en
-Saxe pour discipliner les anciens Saxons. Nulle part le clergé n'eût
-si forte part; aujourd'hui encore le revenu de l'Église anglicane
-surpasse à lui seul ceux de toutes les Églises du monde mis ensemble.
-Cette Église eut son unité dans l'archevêque de Kenterbury. Ce fut
-comme une espèce de patriarche ou de pape, qui ne tint pas toujours
+payer la bride et le mors que le roi lui mettait à la bouche.</p>
+
+<p>Ainsi la royauté se constitua, et l'Église à côté: une Église forte
+et politique, comme celle que Charlemagne <span class="pagenum"><a id="page268" name="page268"></a>(p. 268)</span> avait fondée en
+Saxe pour discipliner les anciens Saxons. Nulle part le clergé n'eût
+si forte part; aujourd'hui encore le revenu de l'Église anglicane
+surpasse à lui seul ceux de toutes les Églises du monde mis ensemble.
+Cette Église eut son unité dans l'archevêque de Kenterbury. Ce fut
+comme une espèce de patriarche ou de pape, qui ne tint pas toujours
compte des ordres de celui de Rome, et qui, d'autre part, s'interposa
-souvent entre le roi et le peuple, quelquefois même au profit des
-Saxons, des vaincus<a id="footnotetag337" name="footnotetag337"></a><a href="#footnote337" title="Go to footnote 337"><span class="smaller">[337]</span></a>. «L'archevêque Lanfranc, conseiller et
-confesseur de Guillaume, animé et armé de la faveur du pape et de
-celle du roi, attaqua, écrasa les prélats et les grands qui se
-montraient rebelles à l'autorité royale<a id="footnotetag338" name="footnotetag338"></a><a href="#footnote338" title="Go to footnote 338"><span class="smaller">[338]</span></a>.» C'est lui qui
+souvent entre le roi et le peuple, quelquefois même au profit des
+Saxons, des vaincus<a id="footnotetag337" name="footnotetag337"></a><a href="#footnote337" title="Go to footnote 337"><span class="smaller">[337]</span></a>. «L'archevêque Lanfranc, conseiller et
+confesseur de Guillaume, animé et armé de la faveur du pape et de
+celle du roi, attaqua, écrasa les prélats et les grands qui se
+montraient rebelles à l'autorité royale<a id="footnotetag338" name="footnotetag338"></a><a href="#footnote338" title="Go to footnote 338"><span class="smaller">[338]</span></a>.» C'est lui qui
gouvernait l'Angleterre, lorsque Guillaume passait sur le continent.</p>
-<p>Cette forte organisation de la royauté et de l'Église anglo-normande
-fut un exemple pour le monde. Les rois envièrent la toute-puissance de
-ceux de l'Angleterre, les peuples, la police tyrannique mais régulière
-qui régnait dans la Grande-Bretagne.</p>
-
-<p>Les vaincus avaient, il est vrai, chèrement payé cet ordre et cette
-organisation. Mais à la longue les villes se peuplèrent de la
-désolation des campagnes<a id="footnotetag339" name="footnotetag339"></a><a href="#footnote339" title="Go to footnote 339"><span class="smaller">[339]</span></a>. Leur forte et compacte population
-prépara à l'Angleterre une destinée nouvelle. Le roi avait maintenu
-les tribunaux saxons des comtés et des <em>hundred</em>, pour resserrer
-<span class="pagenum"><a id="page269" name="page269"></a>(p. 269)</span> d'autant les juridictions féodales, qui, d'autre part,
-rencontraient par en haut un obstacle dans l'autorité souveraine de la
-cour du roi. Ainsi l'Angleterre, enfermée par la conquête dans un
-cadre de fer, commença à connaître l'ordre public. Cet ordre développa
-une prodigieuse force sociale. Dans les deux siècles qui suivirent la
-conquête, malgré tant de calamités, s'élevèrent ces merveilleux
-monuments que toute la puissance du temps présent pourrait à peine
-égaler. Les basses et sombres églises saxonnes s'élancèrent en flèches
-hardies, en majestueuses tours. Si la diversité des races et des
-langues retarda l'essor de la littérature, l'art du moins commença.
-C'est sur ces monuments, sur la force sociale qu'ils révèlent, qu'il
-faut juger la conquête, et non sur les calamités passagères qui l'ont
-accompagnée.</p>
-
-<p class="p2">Quoique les Normands fussent loin de tenir tout ce que l'Église de
-Rome s'était promis de leurs victoires, elle y gagna néanmoins
-infiniment. Ceux de Naples dès leur origine, ceux d'Angleterre au
+<p>Cette forte organisation de la royauté et de l'Église anglo-normande
+fut un exemple pour le monde. Les rois envièrent la toute-puissance de
+ceux de l'Angleterre, les peuples, la police tyrannique mais régulière
+qui régnait dans la Grande-Bretagne.</p>
+
+<p>Les vaincus avaient, il est vrai, chèrement payé cet ordre et cette
+organisation. Mais à la longue les villes se peuplèrent de la
+désolation des campagnes<a id="footnotetag339" name="footnotetag339"></a><a href="#footnote339" title="Go to footnote 339"><span class="smaller">[339]</span></a>. Leur forte et compacte population
+prépara à l'Angleterre une destinée nouvelle. Le roi avait maintenu
+les tribunaux saxons des comtés et des <em>hundred</em>, pour resserrer
+<span class="pagenum"><a id="page269" name="page269"></a>(p. 269)</span> d'autant les juridictions féodales, qui, d'autre part,
+rencontraient par en haut un obstacle dans l'autorité souveraine de la
+cour du roi. Ainsi l'Angleterre, enfermée par la conquête dans un
+cadre de fer, commença à connaître l'ordre public. Cet ordre développa
+une prodigieuse force sociale. Dans les deux siècles qui suivirent la
+conquête, malgré tant de calamités, s'élevèrent ces merveilleux
+monuments que toute la puissance du temps présent pourrait à peine
+égaler. Les basses et sombres églises saxonnes s'élancèrent en flèches
+hardies, en majestueuses tours. Si la diversité des races et des
+langues retarda l'essor de la littérature, l'art du moins commença.
+C'est sur ces monuments, sur la force sociale qu'ils révèlent, qu'il
+faut juger la conquête, et non sur les calamités passagères qui l'ont
+accompagnée.</p>
+
+<p class="p2">Quoique les Normands fussent loin de tenir tout ce que l'Église de
+Rome s'était promis de leurs victoires, elle y gagna néanmoins
+infiniment. Ceux de Naples dès leur origine, ceux d'Angleterre au
temps d'Henri II et de Jean, se reconnurent comme feudataires du
-saint-siége. Les Normands d'Italie tinrent souvent en respect les
+saint-siége. Les Normands d'Italie tinrent souvent en respect les
empereurs d'Orient et d'Occident. Les Normands d'Angleterre, vassaux
-formidables du roi de France, l'obligèrent longtemps de se livrer sans
-réserve aux papes.</p>
+formidables du roi de France, l'obligèrent longtemps de se livrer sans
+réserve aux papes.</p>
-<p>En même temps, les Capétiens de Bourgogne concouraient aux victoires
+<p>En même temps, les Capétiens de Bourgogne concouraient aux victoires
du Cid, occupaient, par mariage, le royaume de Castille et fondaient
-celui de Portugal (1094 ou 1095). De toutes parts, l'Église
-triomphait <span class="pagenum"><a id="page270" name="page270"></a>(p. 270)</span> dans l'Europe par l'épée des Français. En Sicile
+celui de Portugal (1094 ou 1095). De toutes parts, l'Église
+triomphait <span class="pagenum"><a id="page270" name="page270"></a>(p. 270)</span> dans l'Europe par l'épée des Français. En Sicile
et en Espagne, en Angleterre et dans l'empire grec, ils avaient
-commencé ou accompli la croisade contre les ennemis du pape et de la
+commencé ou accompli la croisade contre les ennemis du pape et de la
foi.</p>
-<p>Toutefois, ces entreprises avaient été trop indépendantes les unes des
-autres, et aussi trop égoïstes, trop intéressées, pour accomplir le
-grand but de Grégoire VII et de ses successeurs: l'unité de l'Europe
+<p>Toutefois, ces entreprises avaient été trop indépendantes les unes des
+autres, et aussi trop égoïstes, trop intéressées, pour accomplir le
+grand but de Grégoire VII et de ses successeurs: l'unité de l'Europe
sous le pape, et l'abaissement des deux empires. Pour approcher de ce
-grand but de l'unité, il fallait que l'Église s'en mêlât, que le
-christianisme vînt au secours.</p>
-
-<p>Le monde du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle avait dans sa diversité un principe commun de
-vie, la religion; une forme commune, féodale et guerrière. Une guerre
-religieuse pouvait seule l'unir; il ne devait oublier les diversités
-de races et d'intérêts politiques qui le déchiraient qu'en présence
-d'une diversité générale et plus grande; si grande qu'en comparaison
-toute autre s'effaçât. L'Europe ne pouvait se croire une et le devenir
-qu'en se voyant en face de l'Asie. C'est à quoi travaillèrent les
-papes, dès l'an 1000.</p>
-
-<p>Un pape français, Gerbert, Sylvestre II, avait écrit aux princes
-chrétiens, au nom de Jérusalem. Grégoire VII eût voulu se mettre à la
-tête de cinquante mille chevaliers pour délivrer le Saint-Sépulcre. Ce
-fut Urbain II, Français comme Gerbert, qui en eut la gloire.
-L'Allemagne avait sa croisade en Italie; l'Espagne chez elle-même. La
-guerre sainte de Jérusalem, résolue en France au concile de Clermont,
-prêchée par le Français Pierre l'Ermite, fut accomplie <span class="pagenum"><a id="page271" name="page271"></a>(p. 271)</span>
-surtout par des Français. Les croisades ont leur idéal en deux
-Français: Godefroi de Bouillon les ouvre; elles sont fermées par saint
-Louis. Il appartenait à la France de contribuer plus que tous les
-autres au grand événement qui fit de l'Europe une nation.</p>
+grand but de l'unité, il fallait que l'Église s'en mêlât, que le
+christianisme vînt au secours.</p>
+
+<p>Le monde du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle avait dans sa diversité un principe commun de
+vie, la religion; une forme commune, féodale et guerrière. Une guerre
+religieuse pouvait seule l'unir; il ne devait oublier les diversités
+de races et d'intérêts politiques qui le déchiraient qu'en présence
+d'une diversité générale et plus grande; si grande qu'en comparaison
+toute autre s'effaçât. L'Europe ne pouvait se croire une et le devenir
+qu'en se voyant en face de l'Asie. C'est à quoi travaillèrent les
+papes, dès l'an 1000.</p>
+
+<p>Un pape français, Gerbert, Sylvestre II, avait écrit aux princes
+chrétiens, au nom de Jérusalem. Grégoire VII eût voulu se mettre à la
+tête de cinquante mille chevaliers pour délivrer le Saint-Sépulcre. Ce
+fut Urbain II, Français comme Gerbert, qui en eut la gloire.
+L'Allemagne avait sa croisade en Italie; l'Espagne chez elle-même. La
+guerre sainte de Jérusalem, résolue en France au concile de Clermont,
+prêchée par le Français Pierre l'Ermite, fut accomplie <span class="pagenum"><a id="page271" name="page271"></a>(p. 271)</span>
+surtout par des Français. Les croisades ont leur idéal en deux
+Français: Godefroi de Bouillon les ouvre; elles sont fermées par saint
+Louis. Il appartenait à la France de contribuer plus que tous les
+autres au grand événement qui fit de l'Europe une nation.</p>
<h3><span class="pagenum"><a id="page272" name="page272"></a>(p. 272)</span> CHAPITRE III<br>
<span class="smaller">LA CROISADE<br>
1095-1099</span></h3>
-<p>Il y avait bien longtemps que ces deux s&oelig;urs, ces deux moitiés de
-l'humanité, l'Europe et l'Asie, la religion chrétienne et la musulmane
-s'étaient perdues de vue, lorsqu'elles furent replacées en face par la
-croisade, et qu'elles se regardèrent. Le premier coup d'&oelig;il fut
+<p>Il y avait bien longtemps que ces deux s&oelig;urs, ces deux moitiés de
+l'humanité, l'Europe et l'Asie, la religion chrétienne et la musulmane
+s'étaient perdues de vue, lorsqu'elles furent replacées en face par la
+croisade, et qu'elles se regardèrent. Le premier coup d'&oelig;il fut
d'horreur. Il fallut quelque temps pour qu'elles se reconnussent et
-que le genre humain s'avouât son identité. Essayons d'apprécier ce
-qu'elles étaient alors, de fixer quel âge elles avaient atteint dans
+que le genre humain s'avouât son identité. Essayons d'apprécier ce
+qu'elles étaient alors, de fixer quel âge elles avaient atteint dans
leur vie de religion.</p>
-<p>L'islamisme était la plus jeune des deux, et déjà pourtant la plus
-vieille, la plus caduque. Ses destinées furent courtes; née six cents
+<p>L'islamisme était la plus jeune des deux, et déjà pourtant la plus
+vieille, la plus caduque. Ses destinées furent courtes; née six cents
ans plus tard que le christianisme, elle finissait au temps des
croisades. Ce que nous en voyons depuis, c'est une ombre, une forme
-vide, d'où la vie s'est retirée, et que les barbares héritiers des
+vide, d'où la vie s'est retirée, et que les barbares héritiers des
Arabes conservent silencieusement sans l'interroger.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page273" name="page273"></a>(p. 273)</span> L'islamisme, la plus récente des religions asiatiques, est
-aussi le dernier et impuissant effort de l'Orient pour échapper au
-matérialisme qui pèse sur lui. La Perse n'a pas suffi, avec son
-opposition héroïque du royaume de la lumière contre celui des
-ténèbres, d'Iran contre Turan. La Judée n'a pas suffi, tout enfermée
-qu'elle était dans l'unité de son Dieu abstrait, et toute concentrée
-et durcie en soi. Ni l'une ni l'autre n'a pu opérer la rédemption de
+<p><span class="pagenum"><a id="page273" name="page273"></a>(p. 273)</span> L'islamisme, la plus récente des religions asiatiques, est
+aussi le dernier et impuissant effort de l'Orient pour échapper au
+matérialisme qui pèse sur lui. La Perse n'a pas suffi, avec son
+opposition héroïque du royaume de la lumière contre celui des
+ténèbres, d'Iran contre Turan. La Judée n'a pas suffi, tout enfermée
+qu'elle était dans l'unité de son Dieu abstrait, et toute concentrée
+et durcie en soi. Ni l'une ni l'autre n'a pu opérer la rédemption de
l'Asie. Que sera-ce de Mahomet, qui ne fait qu'adopter ce dieu
-judaïque, le tirer du peuple élu pour l'imposer à tous? Ismaël en
-saura-t-il plus que son frère Israël? Le désert arabique sera-t-il
-plus fécond que la Perse et la Judée?</p>
+judaïque, le tirer du peuple élu pour l'imposer à tous? Ismaël en
+saura-t-il plus que son frère Israël? Le désert arabique sera-t-il
+plus fécond que la Perse et la Judée?</p>
-<p>Dieu est Dieu, voilà l'islamisme; c'est la religion de l'unité.
+<p>Dieu est Dieu, voilà l'islamisme; c'est la religion de l'unité.
Disparaisse l'homme, et que la chair se cache: point d'images, point
d'art. Ce Dieu terrible serait jaloux de ses propres symboles. Il veut
-être seul à seul avec l'homme. Il faut qu'il le remplisse et lui
-suffise. La famille est à peu près détruite, la parenté, la tribu
-encore, tous ces vieux liens de l'Asie. La femme est cachée au harem;
-quatre épouses, mais des concubines sans nombre. Peu de rapports entre
-les frères, les parents; le nom de musulman remplace ces noms. Les
-familles sans nom commun, sans signes propres<a id="footnotetag340" name="footnotetag340"></a><a href="#footnote340" title="Go to footnote 340"><span class="smaller">[340]</span></a>, sans perpétuité,
-semblent se renouveler à chaque génération. Chacun se bâtit une
-maison, et la maison meurt avec l'homme. L'homme ne tient ni à l'homme
-ni à la terre. Isolés et sans trace, ils passent comme la poussière
-<span class="pagenum"><a id="page274" name="page274"></a>(p. 274)</span> vole au désert; égaux devant les grains de sable, sous
-l'&oelig;il d'un Dieu niveleur, qui ne veut nulle hiérarchie.</p>
-
-<p>Point de Christ, point de médiateur, de Dieu-homme. Cette échelle, que
-le christianisme nous avait jetée d'en haut, et qui montait vers Dieu
-par les saints, la Vierge, les anges et Jésus, Mahomet la supprime;
-toute hiérarchie périt: la divine et l'humaine. Dieu recule dans le
-ciel à une profondeur infinie, ou bien pèse sur la terre, s'y applique
-et l'écrase. Misérables atomes, égaux dans le néant, nous gisons sur
-la plaine aride. Cette religion, c'est vraiment l'Arabie elle-même. Le
+être seul à seul avec l'homme. Il faut qu'il le remplisse et lui
+suffise. La famille est à peu près détruite, la parenté, la tribu
+encore, tous ces vieux liens de l'Asie. La femme est cachée au harem;
+quatre épouses, mais des concubines sans nombre. Peu de rapports entre
+les frères, les parents; le nom de musulman remplace ces noms. Les
+familles sans nom commun, sans signes propres<a id="footnotetag340" name="footnotetag340"></a><a href="#footnote340" title="Go to footnote 340"><span class="smaller">[340]</span></a>, sans perpétuité,
+semblent se renouveler à chaque génération. Chacun se bâtit une
+maison, et la maison meurt avec l'homme. L'homme ne tient ni à l'homme
+ni à la terre. Isolés et sans trace, ils passent comme la poussière
+<span class="pagenum"><a id="page274" name="page274"></a>(p. 274)</span> vole au désert; égaux devant les grains de sable, sous
+l'&oelig;il d'un Dieu niveleur, qui ne veut nulle hiérarchie.</p>
+
+<p>Point de Christ, point de médiateur, de Dieu-homme. Cette échelle, que
+le christianisme nous avait jetée d'en haut, et qui montait vers Dieu
+par les saints, la Vierge, les anges et Jésus, Mahomet la supprime;
+toute hiérarchie périt: la divine et l'humaine. Dieu recule dans le
+ciel à une profondeur infinie, ou bien pèse sur la terre, s'y applique
+et l'écrase. Misérables atomes, égaux dans le néant, nous gisons sur
+la plaine aride. Cette religion, c'est vraiment l'Arabie elle-même. Le
ciel, la terre, rien entre; point de montagne qui nous rapproche du
-ciel, point de douce vapeur qui nous trompe sur la distance; un dôme
-impitoyablement tendu d'un sombre azur, comme un brûlant casque
+ciel, point de douce vapeur qui nous trompe sur la distance; un dôme
+impitoyablement tendu d'un sombre azur, comme un brûlant casque
d'acier.</p>
-<p>L'islamisme, né pour s'étendre, ne demeurera pas dans ce sublime et
-stérile isolement. Il faut qu'il coure le monde, au risque de changer.
-Ce Dieu que Mahomet a volé à Moïse, il pouvait rester abstrait, pur et
-terrible sur la montagne juive ou dans le désert arabique; mais voilà
-que les cavaliers du Prophète le promènent victorieusement de Bagdad à
-Cordoue, de Damas à Surate. Dès que la rotation du sabre, la
+<p>L'islamisme, né pour s'étendre, ne demeurera pas dans ce sublime et
+stérile isolement. Il faut qu'il coure le monde, au risque de changer.
+Ce Dieu que Mahomet a volé à Moïse, il pouvait rester abstrait, pur et
+terrible sur la montagne juive ou dans le désert arabique; mais voilà
+que les cavaliers du Prophète le promènent victorieusement de Bagdad à
+Cordoue, de Damas à Surate. Dès que la rotation du sabre, la
ventilation du cimeterre n'allumera plus son ardeur farouche, il va
-s'humaniser. Je crains pour son austérité les paradis du harem, et ses
+s'humaniser. Je crains pour son austérité les paradis du harem, et ses
roses solitaires et les fontaines jaillissantes de l'Alhambra. La
-chair maudite par cette religion superbe<a id="footnotetag341" name="footnotetag341"></a><a href="#footnote341" title="Go to footnote 341"><span class="smaller">[341]</span></a> s'obstine à réclamer;
-la matière <span class="pagenum"><a id="page275" name="page275"></a>(p. 275)</span> proscrite revient sous une autre forme, et se
-venge avec la violence d'un exilé qui rentre en maître. Ils ont
-enfermé la femme au sérail, mais elle les y enferme avec elle; ils
+chair maudite par cette religion superbe<a id="footnotetag341" name="footnotetag341"></a><a href="#footnote341" title="Go to footnote 341"><span class="smaller">[341]</span></a> s'obstine à réclamer;
+la matière <span class="pagenum"><a id="page275" name="page275"></a>(p. 275)</span> proscrite revient sous une autre forme, et se
+venge avec la violence d'un exilé qui rentre en maître. Ils ont
+enfermé la femme au sérail, mais elle les y enferme avec elle; ils
n'ont pas voulu de la Vierge, et ils se battent depuis deux mille ans
-pour Fatema. Ils ont rejeté le Dieu-homme et repoussé l'incarnation en
-haine du Christ; ils proclament celle d'Ali. Ils ont condamné le
-magisme, le règne de la lumière; et ils enseignent <span class="pagenum"><a id="page276" name="page276"></a>(p. 276)</span> que
-Mahomet est la lumière incarnée; selon d'autres, Ali est cette
-lumière; les imans, descendants et successeurs d'Ali, sont des rayons
-incarnés. Le dernier de ces imans, Ismaël, a disparu de la terre; mais
+pour Fatema. Ils ont rejeté le Dieu-homme et repoussé l'incarnation en
+haine du Christ; ils proclament celle d'Ali. Ils ont condamné le
+magisme, le règne de la lumière; et ils enseignent <span class="pagenum"><a id="page276" name="page276"></a>(p. 276)</span> que
+Mahomet est la lumière incarnée; selon d'autres, Ali est cette
+lumière; les imans, descendants et successeurs d'Ali, sont des rayons
+incarnés. Le dernier de ces imans, Ismaël, a disparu de la terre; mais
sa race subsiste, inconnue; c'est un devoir de la chercher. Les
-califes fatemites d'Égypte étaient les représentants visibles de cette
-famille d'Ali et de Fatema. Avant eux, ces doctrines avaient prévalu
-dans les montagnes orientales de l'ancien empire persan, où
-l'islamisme n'avait pu étouffer le magisme<a id="footnotetag342" name="footnotetag342"></a><a href="#footnote342" title="Go to footnote 342"><span class="smaller">[342]</span></a>. Elles éclatèrent au
-<span class="smcap">VIII</span><sup>e</sup> et au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècles, lorsque les fanatiques Karmathiens, qui
-s'appelaient eux-mêmes <span class="smcap">Ismaïlites</span>, se mirent à courir l'Asie,
-cherchant leur iman invisible, le sabre à la main. Les Abassides les
-exterminèrent par centaines de mille; mais l'un d'eux, réfugié en
-Égypte, fonda la dynastie fatemite, pour la ruine des Abassides et du
+califes fatemites d'Égypte étaient les représentants visibles de cette
+famille d'Ali et de Fatema. Avant eux, ces doctrines avaient prévalu
+dans les montagnes orientales de l'ancien empire persan, où
+l'islamisme n'avait pu étouffer le magisme<a id="footnotetag342" name="footnotetag342"></a><a href="#footnote342" title="Go to footnote 342"><span class="smaller">[342]</span></a>. Elles éclatèrent au
+<span class="smcap">VIII</span><sup>e</sup> et au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècles, lorsque les fanatiques Karmathiens, qui
+s'appelaient eux-mêmes <span class="smcap">Ismaïlites</span>, se mirent à courir l'Asie,
+cherchant leur iman invisible, le sabre à la main. Les Abassides les
+exterminèrent par centaines de mille; mais l'un d'eux, réfugié en
+Égypte, fonda la dynastie fatemite, pour la ruine des Abassides et du
Coran.</p>
-<p>La mystérieuse Égypte ressuscita ses vieilles initiations. Les
-Fatemites fondèrent au Caire la loge ou <em>maison de la sagesse</em>;
-immense et ténébreux atelier de fanatisme et de science, de religion
-et d'athéisme<a id="footnotetag343" name="footnotetag343"></a><a href="#footnote343" title="Go to footnote 343"><span class="smaller">[343]</span></a>. La <span class="pagenum"><a id="page277" name="page277"></a>(p. 277)</span> seule doctrine certaine de ces protées
-de l'islamisme, c'était l'obéissance pure. Il n'y avait qu'à se
-laisser conduire; ils vous menaient par neuf degrés de la religion au
-mysticisme, du mysticisme à la philosophie au doute, à l'absolue
-indifférence. Leurs missionnaires pénétraient dans toute l'Asie, et
+<p>La mystérieuse Égypte ressuscita ses vieilles initiations. Les
+Fatemites fondèrent au Caire la loge ou <em>maison de la sagesse</em>;
+immense et ténébreux atelier de fanatisme et de science, de religion
+et d'athéisme<a id="footnotetag343" name="footnotetag343"></a><a href="#footnote343" title="Go to footnote 343"><span class="smaller">[343]</span></a>. La <span class="pagenum"><a id="page277" name="page277"></a>(p. 277)</span> seule doctrine certaine de ces protées
+de l'islamisme, c'était l'obéissance pure. Il n'y avait qu'à se
+laisser conduire; ils vous menaient par neuf degrés de la religion au
+mysticisme, du mysticisme à la philosophie au doute, à l'absolue
+indifférence. Leurs missionnaires pénétraient dans toute l'Asie, et
jusque dans le palais de Bagdad, inondant le califat des Abassides de
-ce dissolvant destructif. La Perse était préparée de longue date à le
+ce dissolvant destructif. La Perse était préparée de longue date à le
recevoir. Avant Karmath, avant Mahomet, sous les derniers Sassanides,
-des sectaires <span class="pagenum"><a id="page278" name="page278"></a>(p. 278)</span> avaient prêché la communauté des biens et des
-femmes, et l'indifférence du juste et de l'injuste.</p>
-
-<p>Cette doctrine ne porta tout son fruit que quand elle fut replacée
-dans les montagnes de la vieille Perse, vers Casbin, au lieu même d'où
-sortirent les anciens libérateurs, le forgeron Kawe, avec son fameux
-tablier de cuir, et le héros Feridun, avec sa massue à tête de buffle.
-Ce protestantisme mahométan, porté au milieu de ces populations
-intrépides, s'y associa avec le génie de la résistance nationale, et
-leur enseigna un exécrable <span class="pagenum"><a id="page279" name="page279"></a>(p. 279)</span> héroïsme d'assassinat. Ce fut
-d'abord un certain Hassan-ben-Sabah-Homairi, rejeté des Abassides et
+des sectaires <span class="pagenum"><a id="page278" name="page278"></a>(p. 278)</span> avaient prêché la communauté des biens et des
+femmes, et l'indifférence du juste et de l'injuste.</p>
+
+<p>Cette doctrine ne porta tout son fruit que quand elle fut replacée
+dans les montagnes de la vieille Perse, vers Casbin, au lieu même d'où
+sortirent les anciens libérateurs, le forgeron Kawe, avec son fameux
+tablier de cuir, et le héros Feridun, avec sa massue à tête de buffle.
+Ce protestantisme mahométan, porté au milieu de ces populations
+intrépides, s'y associa avec le génie de la résistance nationale, et
+leur enseigna un exécrable <span class="pagenum"><a id="page279" name="page279"></a>(p. 279)</span> héroïsme d'assassinat. Ce fut
+d'abord un certain Hassan-ben-Sabah-Homairi, rejeté des Abassides et
des Fatemites, qui s'empara, en 1090, de la forteresse d'Alamut
-(c'est-à-dire <em>Repaire des vautours</em>); il l'appela, dans son audace,
+(c'est-à-dire <em>Repaire des vautours</em>); il l'appela, dans son audace,
la <em>Demeure de la fortune</em>. Il y fonda une association dont le
-fatemisme était le masque, mais dont la secrète pensée semble avoir
-été la ruine de toute religion. Cette corporation avait, comme la loge
-du Caire, ses savants, ses missionnaires. Alamut était plein de livres
-et d'instruments de mathématiques. Les arts y étaient cultivés; les
-sectaires pénétraient partout sous mille déguisements, comme médecins,
-astrologues, orfèvres, etc. Mais l'art qu'ils exerçaient le plus,
-c'était l'assassinat. Ces hommes terribles se présentaient un à un
-pour poignarder un sultan, un calife, et se succédaient sans peur,
-sans découragement, à mesure qu'on les taillait en pièces<a id="footnotetag344" name="footnotetag344"></a><a href="#footnote344" title="Go to footnote 344"><span class="smaller">[344]</span></a>. On
+fatemisme était le masque, mais dont la secrète pensée semble avoir
+été la ruine de toute religion. Cette corporation avait, comme la loge
+du Caire, ses savants, ses missionnaires. Alamut était plein de livres
+et d'instruments de mathématiques. Les arts y étaient cultivés; les
+sectaires pénétraient partout sous mille déguisements, comme médecins,
+astrologues, orfèvres, etc. Mais l'art qu'ils exerçaient le plus,
+c'était l'assassinat. Ces hommes terribles se présentaient un à un
+pour poignarder un sultan, un calife, et se succédaient sans peur,
+sans découragement, à mesure qu'on les taillait en pièces<a id="footnotetag344" name="footnotetag344"></a><a href="#footnote344" title="Go to footnote 344"><span class="smaller">[344]</span></a>. On
assure que, pour leur inspirer ce courage furieux, le chef les
fascinait par des breuvages enivrants, les portait endormis dans des
-lieux de délices, et leur persuadait ensuite qu'ils avaient goûté les
-prémices du paradis promis aux hommes dévoués<a id="footnotetag345" name="footnotetag345"></a><a href="#footnote345" title="Go to footnote 345"><span class="smaller">[345]</span></a>. Sans doute à ces
-moyens se joignait le vieil héroïsme montagnard, qui a fait de cette
-contrée le berceau des <span class="pagenum"><a id="page280" name="page280"></a>(p. 280)</span> vieux libérateurs de la Perse, et
-celui des modernes Wahabites. Comme à Sparte, les mères se vantaient
+lieux de délices, et leur persuadait ensuite qu'ils avaient goûté les
+prémices du paradis promis aux hommes dévoués<a id="footnotetag345" name="footnotetag345"></a><a href="#footnote345" title="Go to footnote 345"><span class="smaller">[345]</span></a>. Sans doute à ces
+moyens se joignait le vieil héroïsme montagnard, qui a fait de cette
+contrée le berceau des <span class="pagenum"><a id="page280" name="page280"></a>(p. 280)</span> vieux libérateurs de la Perse, et
+celui des modernes Wahabites. Comme à Sparte, les mères se vantaient
de leurs fils morts, et ne pleuraient que les vivants. Le chef des
Assassins prenait pour titre celui de <em>scheick de la montagne</em>;
-c'était de même celui des chefs indigènes qui avaient leurs forts sur
-l'autre versant de la même chaîne.</p>
+c'était de même celui des chefs indigènes qui avaient leurs forts sur
+l'autre versant de la même chaîne.</p>
<p>Cet Hassan, qui pendant trente-cinq ans ne sortit pas une fois
-d'Alamut ni deux fois de sa chambre, n'en étendit pas moins sa
-domination sur la plupart des châteaux et lieux forts des montagnes
-entre la Caspienne et la Méditerranée. Ses assassins inspiraient un
-inexprimable effroi. Les princes sommés de livrer leurs forteresses
-n'osaient ni les céder ni les garder; il les démolissaient. Il n'y
-avait plus de sûreté pour les rois. Chacun d'eux pouvait voir à chaque
-instant du milieu de ses plus fidèles serviteurs s'élancer un
-meurtrier. Un sultan qui persécutait les Assassins voit le matin, à
-son réveil, un poignard planté en terre, à deux doigts de sa tête: il
-leur paya tribut, et les exempta de tout impôt, de tout péage.</p>
-
-<p>Telle était la situation de l'islamisme: le califat de Bagdad, esclave
+d'Alamut ni deux fois de sa chambre, n'en étendit pas moins sa
+domination sur la plupart des châteaux et lieux forts des montagnes
+entre la Caspienne et la Méditerranée. Ses assassins inspiraient un
+inexprimable effroi. Les princes sommés de livrer leurs forteresses
+n'osaient ni les céder ni les garder; il les démolissaient. Il n'y
+avait plus de sûreté pour les rois. Chacun d'eux pouvait voir à chaque
+instant du milieu de ses plus fidèles serviteurs s'élancer un
+meurtrier. Un sultan qui persécutait les Assassins voit le matin, à
+son réveil, un poignard planté en terre, à deux doigts de sa tête: il
+leur paya tribut, et les exempta de tout impôt, de tout péage.</p>
+
+<p>Telle était la situation de l'islamisme: le califat de Bagdad, esclave
sous une garde turque; celui du Caire, se mourant de corruption; celui
-de Cordoue, démembré et tombé en pièces. Une seule chose était forte
-et vivante dans le monde mahométan; c'était cet horrible héroïsme des
-Assassins, puissance hideuse, plantée fermement sur la vieille
-montagne persane en face du califat comme le poignard près de la tête
+de Cordoue, démembré et tombé en pièces. Une seule chose était forte
+et vivante dans le monde mahométan; c'était cet horrible héroïsme des
+Assassins, puissance hideuse, plantée fermement sur la vieille
+montagne persane en face du califat comme le poignard près de la tête
du sultan.</p>
-<p>Combien le christianisme était plus vivant et plus <span class="pagenum"><a id="page281" name="page281"></a>(p. 281)</span> jeune au
+<p>Combien le christianisme était plus vivant et plus <span class="pagenum"><a id="page281" name="page281"></a>(p. 281)</span> jeune au
moment des croisades! Le pouvoir spirituel, esclave du temporel en
-Asie, le balançait, le primait en Europe; il venait de se retremper
-par la chasteté monastique, par le célibat des prêtres. Le califat
-tombait, et la papauté s'élevait. Le mahométisme se divisait, le
+Asie, le balançait, le primait en Europe; il venait de se retremper
+par la chasteté monastique, par le célibat des prêtres. Le califat
+tombait, et la papauté s'élevait. Le mahométisme se divisait, le
christianisme s'unissait. Le premier ne pouvait attendre qu'invasion
-et ruine; et en effet, il ne résista qu'en recevant les Mongols et les
-Turcs, c'est-à-dire en devenant barbare.</p>
+et ruine; et en effet, il ne résista qu'en recevant les Mongols et les
+Turcs, c'est-à-dire en devenant barbare.</p>
-<p>Ce pèlerinage de la croisade n'est point un fait nouveau ni étrange.
-L'homme est pèlerin de sa nature; il y a longtemps qu'il est parti, et
+<p>Ce pèlerinage de la croisade n'est point un fait nouveau ni étrange.
+L'homme est pèlerin de sa nature; il y a longtemps qu'il est parti, et
je ne sais quand il arrivera. Pour le mettre en mouvement, il ne faut
-pas grand'chose. Et d'abord, la nature le mène comme un enfant en lui
+pas grand'chose. Et d'abord, la nature le mène comme un enfant en lui
montrant une belle place au soleil, en lui offrant un fruit, la vigne
d'Italie aux Gaulois, aux Normands l'orange de Sicile<a id="footnotetag346" name="footnotetag346"></a><a href="#footnote346" title="Go to footnote 346"><span class="smaller">[346]</span></a>, ou bien
c'est sous la forme de la femme qu'elle le tente et l'attire. Le rapt
-est la première conquête. C'est la belle Hélène, puis, la moralité
-s'élevant, la chaste Pénélope, l'héroïque Brynhild ou les Sabines.
-L'empereur Alexis, en appelant nos Français à la guerre sainte, ne
-négligeait pas de leur vanter la beauté des femmes grecques. Les
-belles Milanaises étaient, dit-on, pour quelque chose dans la
-persévérance de François I<sup>er</sup> pour la conquête d'Italie.</p>
-
-<p>La patrie est une autre amante après laquelle nous courons aussi.
-Ulysse ne se lassa point qu'il n'eût vu <span class="pagenum"><a id="page282" name="page282"></a>(p. 282)</span> fumer les toits de
-son Ithaque. Dans l'Empire, les hommes du Nord cherchèrent en vain
-leur Asgard, leur ville des Ases, des héros et des dieux. Ils
-trouvèrent mieux. En courant à l'aveugle, ils heurtèrent contre le
-christianisme. Nos croisés, qui marchèrent d'un si ardent amour à
-Jérusalem, s'aperçurent que la patrie divine n'était point au torrent
-de Cédron, ni dans l'aride vallée de Josaphat. Ils regardèrent plus
-haut alors, et attendirent dans un espoir mélancolique une autre
-Jérusalem. Les Arabes s'étonnaient en voyant Godefroi de Bouillon
-assis par terre. Le vainqueur leur dit tristement: «La terre
-n'est-elle pas bonne pour nous servir de siége, quand nous allons
-rentrer pour si longtemps dans son sein<a id="footnotetag347" name="footnotetag347"></a><a href="#footnote347" title="Go to footnote 347"><span class="smaller">[347]</span></a>?» Ils se retirèrent
-pleins d'admiration. L'Occident et l'Orient s'étaient entendus.</p>
-
-<p>Il fallait pourtant que la croisade s'accomplît. Ce vaste et multiple
-monde du moyen âge, qui contenait en soi tous les éléments des mondes
-antérieurs, grec, romain et barbare, devait aussi reproduire toutes
-les luttes du genre humain. Il fallait qu'il représentât sous la forme
-chrétienne, et dans des proportions colossales, l'invasion de l'Asie
-par les Grecs et la conquête de la Grèce par les Romains, en même
-temps que la colonne grecque et l'arc romain seraient reliés et
-soulevés au ciel, dans les gigantesques piliers, dans les arceaux
-aériens de nos cathédrales.</p>
-
-<p>Il y avait déjà longtemps que l'ébranlement avait commencé. Depuis
-l'an 1000 surtout, depuis que l'humanité <span class="pagenum"><a id="page283" name="page283"></a>(p. 283)</span> croyait avoir chance
-de vivre et espérait un peu, une foule de pèlerins prenaient leur
-bâton et s'acheminaient, les uns à Saint-Jacques, les autres au mont
-Cassin, aux Saints-Apôtres de Rome, et de là à Jérusalem. Les pieds y
-portaient d'eux-mêmes. C'était pourtant un dangereux et pénible
-voyage. Heureux qui revenait! plus heureux qui mourait près du tombeau
+est la première conquête. C'est la belle Hélène, puis, la moralité
+s'élevant, la chaste Pénélope, l'héroïque Brynhild ou les Sabines.
+L'empereur Alexis, en appelant nos Français à la guerre sainte, ne
+négligeait pas de leur vanter la beauté des femmes grecques. Les
+belles Milanaises étaient, dit-on, pour quelque chose dans la
+persévérance de François I<sup>er</sup> pour la conquête d'Italie.</p>
+
+<p>La patrie est une autre amante après laquelle nous courons aussi.
+Ulysse ne se lassa point qu'il n'eût vu <span class="pagenum"><a id="page282" name="page282"></a>(p. 282)</span> fumer les toits de
+son Ithaque. Dans l'Empire, les hommes du Nord cherchèrent en vain
+leur Asgard, leur ville des Ases, des héros et des dieux. Ils
+trouvèrent mieux. En courant à l'aveugle, ils heurtèrent contre le
+christianisme. Nos croisés, qui marchèrent d'un si ardent amour à
+Jérusalem, s'aperçurent que la patrie divine n'était point au torrent
+de Cédron, ni dans l'aride vallée de Josaphat. Ils regardèrent plus
+haut alors, et attendirent dans un espoir mélancolique une autre
+Jérusalem. Les Arabes s'étonnaient en voyant Godefroi de Bouillon
+assis par terre. Le vainqueur leur dit tristement: «La terre
+n'est-elle pas bonne pour nous servir de siége, quand nous allons
+rentrer pour si longtemps dans son sein<a id="footnotetag347" name="footnotetag347"></a><a href="#footnote347" title="Go to footnote 347"><span class="smaller">[347]</span></a>?» Ils se retirèrent
+pleins d'admiration. L'Occident et l'Orient s'étaient entendus.</p>
+
+<p>Il fallait pourtant que la croisade s'accomplît. Ce vaste et multiple
+monde du moyen âge, qui contenait en soi tous les éléments des mondes
+antérieurs, grec, romain et barbare, devait aussi reproduire toutes
+les luttes du genre humain. Il fallait qu'il représentât sous la forme
+chrétienne, et dans des proportions colossales, l'invasion de l'Asie
+par les Grecs et la conquête de la Grèce par les Romains, en même
+temps que la colonne grecque et l'arc romain seraient reliés et
+soulevés au ciel, dans les gigantesques piliers, dans les arceaux
+aériens de nos cathédrales.</p>
+
+<p>Il y avait déjà longtemps que l'ébranlement avait commencé. Depuis
+l'an 1000 surtout, depuis que l'humanité <span class="pagenum"><a id="page283" name="page283"></a>(p. 283)</span> croyait avoir chance
+de vivre et espérait un peu, une foule de pèlerins prenaient leur
+bâton et s'acheminaient, les uns à Saint-Jacques, les autres au mont
+Cassin, aux Saints-Apôtres de Rome, et de là à Jérusalem. Les pieds y
+portaient d'eux-mêmes. C'était pourtant un dangereux et pénible
+voyage. Heureux qui revenait! plus heureux qui mourait près du tombeau
du Christ, et qui pouvait lui dire selon l'audacieuse expression d'un
-contemporain: Seigneur, vous êtes mort pour moi, je suis mort pour
+contemporain: Seigneur, vous êtes mort pour moi, je suis mort pour
vous<a id="footnotetag348" name="footnotetag348"></a><a href="#footnote348" title="Go to footnote 348"><span class="smaller">[348]</span></a>!</p>
-<p>Les Arabes, peuple commerçant, accueillaient bien d'abord les
-pèlerins. Les Fatemites d'Égypte, ennemis secrets du Coran, les
-traitèrent bien encore. Tout changea lorsque le calif Hakem, fils
-d'une chrétienne, se donna lui-même pour une incarnation. Il maltraita
-cruellement les chrétiens qui prétendaient que le Messie était déjà
-venu, et les Juifs qui s'obstinaient à l'attendre encore. Dès lors, on
-n'aborda guère le saint tombeau qu'à condition de l'outrager, comme
+<p>Les Arabes, peuple commerçant, accueillaient bien d'abord les
+pèlerins. Les Fatemites d'Égypte, ennemis secrets du Coran, les
+traitèrent bien encore. Tout changea lorsque le calif Hakem, fils
+d'une chrétienne, se donna lui-même pour une incarnation. Il maltraita
+cruellement les chrétiens qui prétendaient que le Messie était déjà
+venu, et les Juifs qui s'obstinaient à l'attendre encore. Dès lors, on
+n'aborda guère le saint tombeau qu'à condition de l'outrager, comme
aux derniers temps les Hollandais n'entraient au Japon qu'en marchant
sur la croix. On sait la ridicule histoire de ce comte d'Anjou,
-Foulques Nerra, qui avait tant à expier, et qui alla tant de fois à
-Jérusalem. Condamné par les fidèles à salir le saint tombeau, il
-trouva moyen de verser au lieu d'urine un vin précieux<a id="footnotetag349" name="footnotetag349"></a><a href="#footnote349" title="Go to footnote 349"><span class="smaller">[349]</span></a>. Il revint
-à pied de Jérusalem, et mourut de fatigue à Metz.</p>
+Foulques Nerra, qui avait tant à expier, et qui alla tant de fois à
+Jérusalem. Condamné par les fidèles à salir le saint tombeau, il
+trouva moyen de verser au lieu d'urine un vin précieux<a id="footnotetag349" name="footnotetag349"></a><a href="#footnote349" title="Go to footnote 349"><span class="smaller">[349]</span></a>. Il revint
+à pied de Jérusalem, et mourut de fatigue à Metz.</p>
<p>Mais les fatigues et les outrages ne les rebutaient <span class="pagenum"><a id="page284" name="page284"></a>(p. 284)</span> pas. Ces
hommes si fiers, qui pour un mot auraient fait couler dans leur pays
-des torrents de sang, se soumettaient pieusement à toutes les
+des torrents de sang, se soumettaient pieusement à toutes les
bassesses qu'il plaisait aux Sarrasins d'exiger. Le duc de Normandie,
les comtes de Barcelone, de Flandre, de Verdun, accomplirent dans le
-<span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle ce rude pèlerinage. L'empressement augmentait avec le
-péril; seulement les pèlerins se mettaient en plus grandes troupes. En
-1054, l'évêque de Cambrai tenta le voyage avec trois mille Flamands et
-ne put arriver. Treize ans après, les évêques de Mayence, de
-Ratisbonne, de Bamberg et d'Utrecht, s'associèrent à quelques
-chevaliers normands et formèrent une petite armée de sept mille
-hommes. Ils parvinrent à grand'peine, et deux mille tout au plus
-revirent l'Europe. Cependant les Turcs, maîtres de Bagdad et partisans
-de son calife, s'étant emparés de Jérusalem, y massacrèrent
+<span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle ce rude pèlerinage. L'empressement augmentait avec le
+péril; seulement les pèlerins se mettaient en plus grandes troupes. En
+1054, l'évêque de Cambrai tenta le voyage avec trois mille Flamands et
+ne put arriver. Treize ans après, les évêques de Mayence, de
+Ratisbonne, de Bamberg et d'Utrecht, s'associèrent à quelques
+chevaliers normands et formèrent une petite armée de sept mille
+hommes. Ils parvinrent à grand'peine, et deux mille tout au plus
+revirent l'Europe. Cependant les Turcs, maîtres de Bagdad et partisans
+de son calife, s'étant emparés de Jérusalem, y massacrèrent
indistinctement tous les partisans de l'incarnation, Alides et
-Chrétiens. L'empire grec, resserré chaque jour, vit leur cavalerie
+Chrétiens. L'empire grec, resserré chaque jour, vit leur cavalerie
pousser jusqu'au Bosphore, en face de Constantinople. D'autre part,
-les Fatemites tremblaient derrière les remparts de Damiette et du
-Caire. Ils s'adressèrent, comme les Grecs, aux princes de l'Occident.
-Alexis Comnène était déjà lié avec le comte de Flandre, qu'il avait
-accueilli magnifiquement à son passage; ses ambassadeurs célébraient,
-avec le génie hableur des Grecs, les richesses de l'Orient, les
-empires, les royaumes qu'on pouvait y conquérir: les lâches allaient
-jusqu'à vanter la beauté<a id="footnotetag350" name="footnotetag350"></a><a href="#footnote350" title="Go to footnote 350"><span class="smaller">[350]</span></a> <span class="pagenum"><a id="page285" name="page285"></a>(p. 285)</span> de leurs filles et de leurs
+les Fatemites tremblaient derrière les remparts de Damiette et du
+Caire. Ils s'adressèrent, comme les Grecs, aux princes de l'Occident.
+Alexis Comnène était déjà lié avec le comte de Flandre, qu'il avait
+accueilli magnifiquement à son passage; ses ambassadeurs célébraient,
+avec le génie hableur des Grecs, les richesses de l'Orient, les
+empires, les royaumes qu'on pouvait y conquérir: les lâches allaient
+jusqu'à vanter la beauté<a id="footnotetag350" name="footnotetag350"></a><a href="#footnote350" title="Go to footnote 350"><span class="smaller">[350]</span></a> <span class="pagenum"><a id="page285" name="page285"></a>(p. 285)</span> de leurs filles et de leurs
femmes, et semblaient les promettre aux Occidentaux.</p>
-<p>Tous ces motifs n'auraient pas suffi pour émouvoir le peuple, et lui
-communiquer cet ébranlement profond qui le porta vers l'Orient. Il y
-avait déjà longtemps qu'on lui parlait de guerres saintes. La vie de
-l'Espagne n'était qu'une croisade: chaque jour on apprenait quelque
-victoire du Cid, la prise de Tolède ou de Valence, bien autrement
-importantes que Jérusalem. Les Génois, les Pisans, conquérants de la
+<p>Tous ces motifs n'auraient pas suffi pour émouvoir le peuple, et lui
+communiquer cet ébranlement profond qui le porta vers l'Orient. Il y
+avait déjà longtemps qu'on lui parlait de guerres saintes. La vie de
+l'Espagne n'était qu'une croisade: chaque jour on apprenait quelque
+victoire du Cid, la prise de Tolède ou de Valence, bien autrement
+importantes que Jérusalem. Les Génois, les Pisans, conquérants de la
Sardaigne et de la Corse, ne poursuivaient-ils pas la croisade depuis
-un siècle? Lorsque Sylvestre II écrivit sa fameuse lettre au nom de
-Jérusalem, les Pisans armèrent une flotte, débarquèrent en Afrique, et
-massacrèrent, dit-on, cent mille Maures. Toutefois, l'on sentait bien
-que la religion était pour peu de chose dans tout cela. Le danger
-animait les Espagnols, l'intérêt les Italiens. Ces derniers
-imaginèrent plus tard de couper court à toute croisade de Jérusalem,
-de détourner et d'attirer chez eux tout l'or que les pèlerins
-portaient dans l'Orient: ils chargèrent leurs galères de terre prise
-en Judée, rapprochèrent ce qu'on allait chercher si loin, et se firent
+un siècle? Lorsque Sylvestre II écrivit sa fameuse lettre au nom de
+Jérusalem, les Pisans armèrent une flotte, débarquèrent en Afrique, et
+massacrèrent, dit-on, cent mille Maures. Toutefois, l'on sentait bien
+que la religion était pour peu de chose dans tout cela. Le danger
+animait les Espagnols, l'intérêt les Italiens. Ces derniers
+imaginèrent plus tard de couper court à toute croisade de Jérusalem,
+de détourner et d'attirer chez eux tout l'or que les pèlerins
+portaient dans l'Orient: ils chargèrent leurs galères de terre prise
+en Judée, rapprochèrent ce qu'on allait chercher si loin, et se firent
une terre sainte dans le Campo-Santo de Pise.</p>
-<p>Mais on ne pouvait donner ainsi le change à la conscience religieuse
-du peuple, ni le détourner du saint tombeau. Dans les extrêmes misères
-du moyen âge, les hommes conservaient des larmes pour les misères de
-Jérusalem. Cette grande voix qui en l'an 1000 les avait menacés de la
+<p>Mais on ne pouvait donner ainsi le change à la conscience religieuse
+du peuple, ni le détourner du saint tombeau. Dans les extrêmes misères
+du moyen âge, les hommes conservaient des larmes pour les misères de
+Jérusalem. Cette grande voix qui en l'an 1000 les avait menacés de la
fin du monde se fit entendre encore, et leur dit d'aller en Palestine
-pour <span class="pagenum"><a id="page286" name="page286"></a>(p. 286)</span> s'acquitter du répit que Dieu leur donnait. Le bruit
+pour <span class="pagenum"><a id="page286" name="page286"></a>(p. 286)</span> s'acquitter du répit que Dieu leur donnait. Le bruit
courait que la puissance des Sarrasins avait atteint son terme. Il ne
s'agissait que d'aller devant soi par la grande route que Charlemagne
-avait, disait-on, frayée autrefois<a id="footnotetag351" name="footnotetag351"></a><a href="#footnote351" title="Go to footnote 351"><span class="smaller">[351]</span></a>, de marcher sans se lasser
-vers le soleil levant, de recueillir la dépouille toute prête, de
-ramasser la bonne manne de Dieu. Plus de misère ni de servage; la
-délivrance était arrivée. Il y en avait assez dans l'Orient pour les
-faire tous riches. D'armes, de vivres, de vaisseaux, il n'en était
-besoin; c'eût été tenter Dieu. Ils déclarèrent qu'ils auraient pour
-guides les plus simples des créatures, une oie et une chèvre<a id="footnotetag352" name="footnotetag352"></a><a href="#footnote352" title="Go to footnote 352"><span class="smaller">[352]</span></a>.
-Pieuse et touchante confiance de l'humanité enfant!</p>
-
-<p>Un Picard, qu'on nommait trivialement <em>Coucou Piètre</em>
-(Pierre-Capuchon, ou Pierre l'Ermite, <em>à Cucullo</em>), contribua, dit-on,
-puissamment par son éloquence à ce grand mouvement du peuple<a id="footnotetag353" name="footnotetag353"></a><a href="#footnote353" title="Go to footnote 353"><span class="smaller">[353]</span></a>. Au
-retour <span class="pagenum"><a id="page287" name="page287"></a>(p. 287)</span> d'un pèlerinage à Jérusalem, il décida le pape
-français Urbain II à prêcher la croisade à Plaisance, puis à Clermont
-(1095). La prédication fut à peu près inutile en Italie; en France
+avait, disait-on, frayée autrefois<a id="footnotetag351" name="footnotetag351"></a><a href="#footnote351" title="Go to footnote 351"><span class="smaller">[351]</span></a>, de marcher sans se lasser
+vers le soleil levant, de recueillir la dépouille toute prête, de
+ramasser la bonne manne de Dieu. Plus de misère ni de servage; la
+délivrance était arrivée. Il y en avait assez dans l'Orient pour les
+faire tous riches. D'armes, de vivres, de vaisseaux, il n'en était
+besoin; c'eût été tenter Dieu. Ils déclarèrent qu'ils auraient pour
+guides les plus simples des créatures, une oie et une chèvre<a id="footnotetag352" name="footnotetag352"></a><a href="#footnote352" title="Go to footnote 352"><span class="smaller">[352]</span></a>.
+Pieuse et touchante confiance de l'humanité enfant!</p>
+
+<p>Un Picard, qu'on nommait trivialement <em>Coucou Piètre</em>
+(Pierre-Capuchon, ou Pierre l'Ermite, <em>à Cucullo</em>), contribua, dit-on,
+puissamment par son éloquence à ce grand mouvement du peuple<a id="footnotetag353" name="footnotetag353"></a><a href="#footnote353" title="Go to footnote 353"><span class="smaller">[353]</span></a>. Au
+retour <span class="pagenum"><a id="page287" name="page287"></a>(p. 287)</span> d'un pèlerinage à Jérusalem, il décida le pape
+français Urbain II à prêcher la croisade à Plaisance, puis à Clermont
+(1095). La prédication fut à peu près inutile en Italie; en France
tout le monde s'arma. Il y eut au concile de Clermont quatre cents
-évêques ou abbés mitrés. Ce fut le triomphe de l'Église et du peuple.
+évêques ou abbés mitrés. Ce fut le triomphe de l'Église et du peuple.
Les deux plus grands noms de la terre, l'Empereur et le roi de France,
-y furent condamnés, aussi bien que les Turcs, et la querelle des
-investitures mêlée à celle de Jérusalem. Chacun mit la croix rouge à
-son épaule; les étoffes, les vêtements rouges furent mis en pièces et
+y furent condamnés, aussi bien que les Turcs, et la querelle des
+investitures mêlée à celle de Jérusalem. Chacun mit la croix rouge à
+son épaule; les étoffes, les vêtements rouges furent mis en pièces et
n'y suffirent pas<a id="footnotetag354" name="footnotetag354"></a><a href="#footnote354" title="Go to footnote 354"><span class="smaller">[354]</span></a>.</p>
<p>Ce fut alors un spectacle extraordinaire, et comme un renversement du
-monde. On vit les hommes prendre subitement en dégoût tout ce qu'ils
-avaient aimé. Leurs riches châteaux, leurs épouses, leurs enfants,
-ils avaient hâte de tout laisser là. Il n'était besoin de <span class="pagenum"><a id="page288" name="page288"></a>(p. 288)</span>
-prédications; ils se prêchaient les uns les autres, dit le
-contemporain, et de parole et d'exemple. «C'était, continue-t-il,
+monde. On vit les hommes prendre subitement en dégoût tout ce qu'ils
+avaient aimé. Leurs riches châteaux, leurs épouses, leurs enfants,
+ils avaient hâte de tout laisser là. Il n'était besoin de <span class="pagenum"><a id="page288" name="page288"></a>(p. 288)</span>
+prédications; ils se prêchaient les uns les autres, dit le
+contemporain, et de parole et d'exemple. «C'était, continue-t-il,
l'accomplissement du mot de Salomon: <em>Les sauterelles n'ont point de
rois, et elles s'en vont ensemble par bandes</em>. Elles n'avaient pas
pris l'essor des bonnes &oelig;uvres, ces sauterelles, tant qu'elles
-restaient engourdies et glacées dans leur iniquité. Mais dès qu'elles
-se furent échauffées aux rayons du soleil de justice, elles
-s'élancèrent et prirent leur vol. Elles n'eurent point de roi; toute
-âme fidèle prit Dieu seul pour guide, pour chef, pour camarade de
-guerre... Bien que la prédication ne se fût fait entendre qu'aux
-Français, quel peuple chrétien ne fournit aussi des soldats? Vous
-auriez vu les Écossais couverts d'un manteau hérissé, accourir du fond
-de leurs marais... Je prends Dieu à témoin qu'il débarqua dans nos
+restaient engourdies et glacées dans leur iniquité. Mais dès qu'elles
+se furent échauffées aux rayons du soleil de justice, elles
+s'élancèrent et prirent leur vol. Elles n'eurent point de roi; toute
+âme fidèle prit Dieu seul pour guide, pour chef, pour camarade de
+guerre... Bien que la prédication ne se fût fait entendre qu'aux
+Français, quel peuple chrétien ne fournit aussi des soldats? Vous
+auriez vu les Écossais couverts d'un manteau hérissé, accourir du fond
+de leurs marais... Je prends Dieu à témoin qu'il débarqua dans nos
ports des barbares de je ne sais quelle nation; personne ne comprenait
-leur langue: eux, plaçant leurs doigts en forme de croix, ils
-faisaient signe qu'ils voulaient aller à la défense de la foi
-chrétienne.</p>
+leur langue: eux, plaçant leurs doigts en forme de croix, ils
+faisaient signe qu'ils voulaient aller à la défense de la foi
+chrétienne.</p>
-<p>«Il y avait des gens qui n'avaient d'abord nulle envie de partir, qui
-se moquaient de ceux qui se défaisaient de leurs biens, leur prédisant
+<p>«Il y avait des gens qui n'avaient d'abord nulle envie de partir, qui
+se moquaient de ceux qui se défaisaient de leurs biens, leur prédisant
un triste voyage et un plus triste retour. Et le lendemain, les
-moqueurs eux-mêmes, par un mouvement soudain, donnaient tout leur
-avoir pour quelque argent, et partaient avec ceux dont ils s'étaient
-d'abord raillés. Qui pourrait dire les enfants, les vieilles femmes
-qui se préparaient à la guerre? Qui pourrait compter les vierges, les
-vieillards tremblant sous le poids de l'âge?... Vous auriez ri de voir
-les pauvres ferrer <span class="pagenum"><a id="page289" name="page289"></a>(p. 289)</span> leurs b&oelig;ufs comme des chevaux, traînant
+moqueurs eux-mêmes, par un mouvement soudain, donnaient tout leur
+avoir pour quelque argent, et partaient avec ceux dont ils s'étaient
+d'abord raillés. Qui pourrait dire les enfants, les vieilles femmes
+qui se préparaient à la guerre? Qui pourrait compter les vierges, les
+vieillards tremblant sous le poids de l'âge?... Vous auriez ri de voir
+les pauvres ferrer <span class="pagenum"><a id="page289" name="page289"></a>(p. 289)</span> leurs b&oelig;ufs comme des chevaux, traînant
dans des chariots leurs minces provisions et leurs petits enfants; et
-ces petits, à chaque ville ou château qu'ils apercevaient, demandaient
-dans leur simplicité: N'est ce pas là cette Jérusalem où nous
-allons<a id="footnotetag355" name="footnotetag355"></a><a href="#footnote355" title="Go to footnote 355"><span class="smaller">[355]</span></a>?»</p>
+ces petits, à chaque ville ou château qu'ils apercevaient, demandaient
+dans leur simplicité: N'est ce pas là cette Jérusalem où nous
+allons<a id="footnotetag355" name="footnotetag355"></a><a href="#footnote355" title="Go to footnote 355"><span class="smaller">[355]</span></a>?»</p>
-<p>Le peuple partit sans rien attendre, laissant les princes délibérer,
+<p>Le peuple partit sans rien attendre, laissant les princes délibérer,
s'armer, se compter; hommes de peu de foi! Les petits ne
-s'inquiétaient de rien de tout cela: ils étaient sûrs d'un miracle.
-Dieu en refuserait-il un à la délivrance du saint sépulcre? Pierre
-l'Ermite marchait à la tête, pieds nus, ceint d'une corde. D'autres
+s'inquiétaient de rien de tout cela: ils étaient sûrs d'un miracle.
+Dieu en refuserait-il un à la délivrance du saint sépulcre? Pierre
+l'Ermite marchait à la tête, pieds nus, ceint d'une corde. D'autres
suivirent un brave et pauvre chevalier, qu'ils appelaient
<em>Gautier-sans-avoir</em>. Dans tant de milliers d'hommes, ils n'avaient
-pas huit chevaux. Quelques Allemands imitèrent les Français et
-partirent sous la conduite d'un des leurs, nommé Gottesschalk. Tous
-ensemble descendirent la vallée du Danube, la route d'Attila, la
+pas huit chevaux. Quelques Allemands imitèrent les Français et
+partirent sous la conduite d'un des leurs, nommé Gottesschalk. Tous
+ensemble descendirent la vallée du Danube, la route d'Attila, la
grande route du genre humain<a id="footnotetag356" name="footnotetag356"></a><a href="#footnote356" title="Go to footnote 356"><span class="smaller">[356]</span></a>.</p>
<p>Chemin faisant, ils prenaient, pillaient, se payant d'avance de leur
sainte guerre. Tout ce qu'ils pouvaient trouver de juifs, ils les
-faisaient périr dans les tortures. Ils croyaient devoir punir les
-meurtriers du Christ avant de délivrer son tombeau. Ils arrivèrent
+faisaient périr dans les tortures. Ils croyaient devoir punir les
+meurtriers du Christ avant de délivrer son tombeau. Ils arrivèrent
ainsi, farouches, couverts de sang, en Hongrie et dans l'empire grec.
-Ces bandes féroces y firent horreur; <span class="pagenum"><a id="page290" name="page290"></a>(p. 290)</span> on les suivit à la
-piste, on les chassa comme des bêtes fauves. Ceux qui restaient,
+Ces bandes féroces y firent horreur; <span class="pagenum"><a id="page290" name="page290"></a>(p. 290)</span> on les suivit à la
+piste, on les chassa comme des bêtes fauves. Ceux qui restaient,
l'empereur leur fournit des vaisseaux, et les fit passer en Asie,
-comptant sur les flèches des Turcs. L'excellente Anne Comnène est
-heureuse de croire qu'ils laissèrent dans la plaine de Nicée des
-montagnes d'ossements et qu'on en bâtit les murs d'une ville.</p>
+comptant sur les flèches des Turcs. L'excellente Anne Comnène est
+heureuse de croire qu'ils laissèrent dans la plaine de Nicée des
+montagnes d'ossements et qu'on en bâtit les murs d'une ville.</p>
-<p>Cependant s'ébranlaient lentement les lourdes armées des princes, des
-grands, des chevaliers. Aucun roi ne prit part à la croisade, mais
-bien des seigneurs plus puissants que les rois. Le frère du roi de
+<p>Cependant s'ébranlaient lentement les lourdes armées des princes, des
+grands, des chevaliers. Aucun roi ne prit part à la croisade, mais
+bien des seigneurs plus puissants que les rois. Le frère du roi de
France, Hugues de Vermandois, le gendre du roi d'Angleterre, le riche
-Étienne de Blois, Robert Courte-Heuse, fils de Guillaume le
-Conquérant, enfin le comte de Flandre, partirent en même temps. Tous
-égaux, point de chef. Le gros Robert, l'homme du monde qui perdit le
-plus gaiement un royaume, n'allait à Jérusalem que par
-dés&oelig;uvrement. Hugues et Étienne revinrent sans aller jusqu'au bout.</p>
-
-<p>Le comte de Toulouse, Raymond de Saint-Gille, était, sans comparaison,
-le plus riche de ceux qui prirent la croix. Il venait de réunir les
-comtés de Rouergue, de Nîmes et le duché de Narbonne. Cette grandeur
-lui donnait bien d'autres espérances. Il avait juré qu'il ne
+Étienne de Blois, Robert Courte-Heuse, fils de Guillaume le
+Conquérant, enfin le comte de Flandre, partirent en même temps. Tous
+égaux, point de chef. Le gros Robert, l'homme du monde qui perdit le
+plus gaiement un royaume, n'allait à Jérusalem que par
+dés&oelig;uvrement. Hugues et Étienne revinrent sans aller jusqu'au bout.</p>
+
+<p>Le comte de Toulouse, Raymond de Saint-Gille, était, sans comparaison,
+le plus riche de ceux qui prirent la croix. Il venait de réunir les
+comtés de Rouergue, de Nîmes et le duché de Narbonne. Cette grandeur
+lui donnait bien d'autres espérances. Il avait juré qu'il ne
reviendrait pas; il emportait avec lui des sommes immenses<a id="footnotetag357" name="footnotetag357"></a><a href="#footnote357" title="Go to footnote 357"><span class="smaller">[357]</span></a>; tout
le Midi le suivait: les seigneurs <span class="pagenum"><a id="page291" name="page291"></a>(p. 291)</span> d'Orange, de Forez, de
Roussillon, de Montpellier, de Turenne et d'Albret, sans parler du
-chef ecclésiastique de la croisade, l'évêque du Puy, légat du pape,
-qui était sujet de Raymond. Ces gens du Midi, commerçants, industrieux
-et civilisés comme les Grecs, n'avaient guère meilleure réputation de
-piété ni de bravoure. On leur trouvait trop de savoir et de
-savoir-faire, trop de loquacité. Les hérétiques abondaient dans leurs
-cités demi-mauresques; leurs m&oelig;urs étaient un peu mahométanes. Les
+chef ecclésiastique de la croisade, l'évêque du Puy, légat du pape,
+qui était sujet de Raymond. Ces gens du Midi, commerçants, industrieux
+et civilisés comme les Grecs, n'avaient guère meilleure réputation de
+piété ni de bravoure. On leur trouvait trop de savoir et de
+savoir-faire, trop de loquacité. Les hérétiques abondaient dans leurs
+cités demi-mauresques; leurs m&oelig;urs étaient un peu mahométanes. Les
princes avaient force concubines. Raymond, en partant, laissa ses
-États à un de ses bâtards.</p>
+États à un de ses bâtards.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page292" name="page292"></a>(p. 292)</span> Les Normands d'Italie ne furent pas les derniers à la
+<p><span class="pagenum"><a id="page292" name="page292"></a>(p. 292)</span> Les Normands d'Italie ne furent pas les derniers à la
croisade. Moins riches que les Languedociens, ils comptaient bien
aussi y faire leurs affaires. Les successeurs de Guiscard et Roger
-n'auraient pourtant pas quitté leur conquête pour cette hasardeuse
-expédition; mais un certain Bohémond, bâtard de Robert l'Avisé, et non
-moins avisé que son père, n'avait rien eu en héritage que Tarente et
-son épée. Un Tancrède, Normand par sa mère, mais, à ce qu'on croit,
-Piémontais du côté paternel, prit aussi les armes. Bohémond assiégait
-Amalfi, quand on lui apprit le passage des croisés. Il s'informa
+n'auraient pourtant pas quitté leur conquête pour cette hasardeuse
+expédition; mais un certain Bohémond, bâtard de Robert l'Avisé, et non
+moins avisé que son père, n'avait rien eu en héritage que Tarente et
+son épée. Un Tancrède, Normand par sa mère, mais, à ce qu'on croit,
+Piémontais du côté paternel, prit aussi les armes. Bohémond assiégait
+Amalfi, quand on lui apprit le passage des croisés. Il s'informa
curieusement de leurs noms, de leur nombre, de leurs armes et de
leurs ressources<a id="footnotetag358" name="footnotetag358"></a><a href="#footnote358" title="Go to footnote 358"><span class="smaller">[358]</span></a>; <span class="pagenum"><a id="page293" name="page293"></a>(p. 293)</span> puis, sans mot dire, il prit la croix
et laissa Amalfi. Il est curieux de voir le portrait qu'en fait Anne
-Comnène, la fille d'Alexis, qui le vit à Constantinople, et qui en eut
-si grand'peur. Elle l'a observé avec l'intérêt et la curiosité d'une
-femme. «Il passait les plus grands d'une coudée; il était mince du
-ventre, large des épaules et de la poitrine; il n'était ni maigre ni
+Comnène, la fille d'Alexis, qui le vit à Constantinople, et qui en eut
+si grand'peur. Elle l'a observé avec l'intérêt et la curiosité d'une
+femme. «Il passait les plus grands d'une coudée; il était mince du
+ventre, large des épaules et de la poitrine; il n'était ni maigre ni
gras. Il avait les bras vigoureux, les mains charnues et un peu
-grandes. À y faire attention, on s'apercevait qu'il était tant soit
-peu courbé. Il avait la peau très-blanche, et ses cheveux tiraient sur
+grandes. À y faire attention, on s'apercevait qu'il était tant soit
+peu courbé. Il avait la peau très-blanche, et ses cheveux tiraient sur
le blond; ils ne passaient pas les oreilles, au lieu de flotter, comme
-ceux des autres barbares. Je ne puis dire de quelle couleur était sa
-barbe; ses joues et son menton étaient rasés; je crois pourtant
-qu'elle était rousse. Son &oelig;il, d'un bleu tirant sur le vert de mer
+ceux des autres barbares. Je ne puis dire de quelle couleur était sa
+barbe; ses joues et son menton étaient rasés; je crois pourtant
+qu'elle était rousse. Son &oelig;il, d'un bleu tirant sur le vert de mer
(&#947;&#955;&#945;&#965;&#967;&#8056;&#957;), laissait entrevoir sa bravoure et sa violence. Ses
-larges narines aspiraient l'air librement, au gré du c&oelig;ur ardent
+larges narines aspiraient l'air librement, au gré du c&oelig;ur ardent
qui battait dans cette vaste poitrine. Il y avait <span class="pagenum"><a id="page294" name="page294"></a>(p. 294)</span> de
-l'agrément dans cette figure, mais l'agrément était détruit par la
+l'agrément dans cette figure, mais l'agrément était détruit par la
terreur. Cette taille, ce regard, il y avait en tout cela quelque
-chose qui n'était point aimable, et qui même ne semblait pas de
-l'homme. Son sourire me semblait plutôt comme un frémissement de
-menace... Il n'était qu'artifice et ruse: son langage était précis,
-ses réponses ne donnaient aucune prise<a id="footnotetag359" name="footnotetag359"></a><a href="#footnote359" title="Go to footnote 359"><span class="smaller">[359]</span></a>.»</p>
+chose qui n'était point aimable, et qui même ne semblait pas de
+l'homme. Son sourire me semblait plutôt comme un frémissement de
+menace... Il n'était qu'artifice et ruse: son langage était précis,
+ses réponses ne donnaient aucune prise<a id="footnotetag359" name="footnotetag359"></a><a href="#footnote359" title="Go to footnote 359"><span class="smaller">[359]</span></a>.»</p>
-<p>Quelque grandes choses que Bohémond ait faites, la voix du peuple, qui
-est celle de Dieu, a donné la gloire de la croisade à Godefroi<a id="footnotetag360" name="footnotetag360"></a><a href="#footnote360" title="Go to footnote 360"><span class="smaller">[360]</span></a>,
+<p>Quelque grandes choses que Bohémond ait faites, la voix du peuple, qui
+est celle de Dieu, a donné la gloire de la croisade à Godefroi<a id="footnotetag360" name="footnotetag360"></a><a href="#footnote360" title="Go to footnote 360"><span class="smaller">[360]</span></a>,
fils du comte de Boulogne, margrave d'Anvers, duc de Bouillon et de
-Lothier, roi de Jérusalem. La famille de Godefroi, issue, dit-on, de
-Charlemagne, était déjà signalée par de grandes aventures et de grands
-malheurs. Son père, Eustache de Boulogne, beau-frère d'Édouard le
-Confesseur, avait manqué l'Angleterre, où les Saxons l'appelaient
-contre Guillaume le Conquérant. Son grand-père maternel, Godefroi le
-Barbu, ou le Hardi, duc de Lothier et de Brabant, qui échoua de même
-en Lorraine, combattit trente ans les empereurs à la tête de toute la
-Belgique, et brûla, dans Aix-la-Chapelle, le palais des Carlovingiens.
-Il fut plusieurs fois chassé, banni, captif; sa femme, Béatrix d'Este,
-mère de la fameuse comtesse Mathilde, fut indignement retenue
-prisonnière par Henri III, qui finit par lui ravir son patrimoine, et
-donner la Lorraine à la maison d'Alsace. Toutefois, quand l'empereur
-Henri IV fut persécuté <span class="pagenum"><a id="page295" name="page295"></a>(p. 295)</span> par les papes, et que tant de gens
+Lothier, roi de Jérusalem. La famille de Godefroi, issue, dit-on, de
+Charlemagne, était déjà signalée par de grandes aventures et de grands
+malheurs. Son père, Eustache de Boulogne, beau-frère d'Édouard le
+Confesseur, avait manqué l'Angleterre, où les Saxons l'appelaient
+contre Guillaume le Conquérant. Son grand-père maternel, Godefroi le
+Barbu, ou le Hardi, duc de Lothier et de Brabant, qui échoua de même
+en Lorraine, combattit trente ans les empereurs à la tête de toute la
+Belgique, et brûla, dans Aix-la-Chapelle, le palais des Carlovingiens.
+Il fut plusieurs fois chassé, banni, captif; sa femme, Béatrix d'Este,
+mère de la fameuse comtesse Mathilde, fut indignement retenue
+prisonnière par Henri III, qui finit par lui ravir son patrimoine, et
+donner la Lorraine à la maison d'Alsace. Toutefois, quand l'empereur
+Henri IV fut persécuté <span class="pagenum"><a id="page295" name="page295"></a>(p. 295)</span> par les papes, et que tant de gens
l'abandonnaient, le petit-fils du proscrit, le Godefroi de la
-croisade, ne manqua pas à son suzerain. L'empereur lui confia
-l'étendard de l'Empire, cet étendard que la famille de Godefroi avait
-fait chanceler, et contre lequel Mathilde soutenait celui de l'Église.
-Mais Godefroi le raffermit: du fer de ce drapeau, il tua l'anti-César,
-Rodolphe, le roi des prêtres (1080), et le porta ensuite, son
-victorieux drapeau, sur les murs de Rome, où il monta le premier<a id="footnotetag361" name="footnotetag361"></a><a href="#footnote361" title="Go to footnote 361"><span class="smaller">[361]</span></a>.
-Toutefois, d'avoir violé la ville de saint Pierre et chassé le pape,
-ce fut une grande tristesse pour cette âme pieuse. Dès que la croisade
-fut publiée, il vendit ses terres à l'évêque de Liége, et partit pour
-la terre sainte. Il avait dit souvent, étant encore tout petit, qu'il
-voulait aller avec une armée à Jérusalem<a id="footnotetag362" name="footnotetag362"></a><a href="#footnote362" title="Go to footnote 362"><span class="smaller">[362]</span></a>. Dix mille chevaliers le
-suivirent avec soixante-dix mille hommes de pied, Français, Lorrains,
+croisade, ne manqua pas à son suzerain. L'empereur lui confia
+l'étendard de l'Empire, cet étendard que la famille de Godefroi avait
+fait chanceler, et contre lequel Mathilde soutenait celui de l'Église.
+Mais Godefroi le raffermit: du fer de ce drapeau, il tua l'anti-César,
+Rodolphe, le roi des prêtres (1080), et le porta ensuite, son
+victorieux drapeau, sur les murs de Rome, où il monta le premier<a id="footnotetag361" name="footnotetag361"></a><a href="#footnote361" title="Go to footnote 361"><span class="smaller">[361]</span></a>.
+Toutefois, d'avoir violé la ville de saint Pierre et chassé le pape,
+ce fut une grande tristesse pour cette âme pieuse. Dès que la croisade
+fut publiée, il vendit ses terres à l'évêque de Liége, et partit pour
+la terre sainte. Il avait dit souvent, étant encore tout petit, qu'il
+voulait aller avec une armée à Jérusalem<a id="footnotetag362" name="footnotetag362"></a><a href="#footnote362" title="Go to footnote 362"><span class="smaller">[362]</span></a>. Dix mille chevaliers le
+suivirent avec soixante-dix mille hommes de pied, Français, Lorrains,
Allemands.</p>
<p>Godefroi appartenait aux deux nations; il parlait les deux langues. Il
-n'était pas grand de taille, et son frère Baudouin le passait de la
-tête; mais sa force était prodigieuse. On dit que d'un coup d'épée il
-fendait un cavalier de la tête à la selle; il faisait voler d'un
-revers la tête d'un b&oelig;uf ou d'un chameau<a id="footnotetag363" name="footnotetag363"></a><a href="#footnote363" title="Go to footnote 363"><span class="smaller">[363]</span></a>. En <span class="pagenum"><a id="page296" name="page296"></a>(p. 296)</span> Asie,
-s'étant écarté, il trouva dans une caverne un des siens aux prises
-avec un ours: il attira la bête sur lui, et la tua, mais resta
-longtemps alité de ses cruelles morsures. Cet homme héroïque était
-d'une pureté singulière. Il ne se maria point, et mourut vierge à
+n'était pas grand de taille, et son frère Baudouin le passait de la
+tête; mais sa force était prodigieuse. On dit que d'un coup d'épée il
+fendait un cavalier de la tête à la selle; il faisait voler d'un
+revers la tête d'un b&oelig;uf ou d'un chameau<a id="footnotetag363" name="footnotetag363"></a><a href="#footnote363" title="Go to footnote 363"><span class="smaller">[363]</span></a>. En <span class="pagenum"><a id="page296" name="page296"></a>(p. 296)</span> Asie,
+s'étant écarté, il trouva dans une caverne un des siens aux prises
+avec un ours: il attira la bête sur lui, et la tua, mais resta
+longtemps alité de ses cruelles morsures. Cet homme héroïque était
+d'une pureté singulière. Il ne se maria point, et mourut vierge à
trente-huit ans<a id="footnotetag364" name="footnotetag364"></a><a href="#footnote364" title="Go to footnote 364"><span class="smaller">[364]</span></a>.</p>
-<p>Le concile de Clermont s'était tenu au mois de novembre 1095. Le 15
-août 1096, Godefroi partit avec les Lorrains et les Belges, et prit sa
+<p>Le concile de Clermont s'était tenu au mois de novembre 1095. Le 15
+août 1096, Godefroi partit avec les Lorrains et les Belges, et prit sa
route par l'Allemagne et la Hongrie. En septembre, partirent le fils
-de Guillaume le Conquérant, le comte de Blois, son gendre, le frère du
-roi de France et le comte de Flandre; ils allèrent par l'Italie
-jusqu'à la Pouille; puis les uns passèrent à Durazzo, les autres
-tournèrent la Grèce. En octobre, nos Méridionaux, sous Raymond de
-Saint-Gille, s'acheminèrent par la Lombardie, le Frioul et la
-Dalmatie. Bohémond, avec ses Normands et Italiens, perça sa route par
-les déserts de la Bulgarie. C'était le plus court et le moins
-dangereux; il valait mieux éviter les villes, et ne rencontrer les
-Grecs qu'en rase campagne. La sauvage apparition des premiers croisés,
-sous Pierre l'Ermite, avait épouvanté les Byzantins; ils se
-repentaient amèrement d'avoir appelé les Francs, mais il était trop
-tard; ils entraient en nombre innombrable par toutes les vallées, par
-toutes les avenues de l'empire. Le rendez-vous était à Constantinople.
-L'empereur eut beau <span class="pagenum"><a id="page297" name="page297"></a>(p. 297)</span> leur dresser des piéges, les barbares
-s'en jouèrent dans leur force et leur masse: le seul Hugues de
-Vermandois se laissa prendre. Alexis vit tout ses corps d'armée, qu'il
-avait cru détruire, arriver un à un devant Constantinople, et saluer
-leur bon ami l'empereur. Les pauvres Grecs, condamnés à voir défiler
+de Guillaume le Conquérant, le comte de Blois, son gendre, le frère du
+roi de France et le comte de Flandre; ils allèrent par l'Italie
+jusqu'à la Pouille; puis les uns passèrent à Durazzo, les autres
+tournèrent la Grèce. En octobre, nos Méridionaux, sous Raymond de
+Saint-Gille, s'acheminèrent par la Lombardie, le Frioul et la
+Dalmatie. Bohémond, avec ses Normands et Italiens, perça sa route par
+les déserts de la Bulgarie. C'était le plus court et le moins
+dangereux; il valait mieux éviter les villes, et ne rencontrer les
+Grecs qu'en rase campagne. La sauvage apparition des premiers croisés,
+sous Pierre l'Ermite, avait épouvanté les Byzantins; ils se
+repentaient amèrement d'avoir appelé les Francs, mais il était trop
+tard; ils entraient en nombre innombrable par toutes les vallées, par
+toutes les avenues de l'empire. Le rendez-vous était à Constantinople.
+L'empereur eut beau <span class="pagenum"><a id="page297" name="page297"></a>(p. 297)</span> leur dresser des piéges, les barbares
+s'en jouèrent dans leur force et leur masse: le seul Hugues de
+Vermandois se laissa prendre. Alexis vit tout ses corps d'armée, qu'il
+avait cru détruire, arriver un à un devant Constantinople, et saluer
+leur bon ami l'empereur. Les pauvres Grecs, condamnés à voir défiler
devant eux cette effrayante revue du genre humain, ne pouvaient croire
-que le torrent passât sans les emporter. Tant de langues, tant de
-costumes bizarres, il y avait bien de quoi s'effrayer. La familiarité
-même de ces barbares, leurs plaisanteries grossières, déconcertaient
-les Byzantins. En attendant que toute l'armée fût réunie, ils
-s'établissaient amicalement dans l'empire, faisaient comme chez eux,
-prenant dans leur simplicité tout ce qui leur plaisait: par exemple
-les plombs des églises pour les revendre aux Grecs<a id="footnotetag365" name="footnotetag365"></a><a href="#footnote365" title="Go to footnote 365"><span class="smaller">[365]</span></a>. Le sacré
-palais n'était pas plus respecté. Tout ce peuple de scribes et
-d'eunuques ne leur imposait guère. Ils n'avaient pas assez d'esprit et
+que le torrent passât sans les emporter. Tant de langues, tant de
+costumes bizarres, il y avait bien de quoi s'effrayer. La familiarité
+même de ces barbares, leurs plaisanteries grossières, déconcertaient
+les Byzantins. En attendant que toute l'armée fût réunie, ils
+s'établissaient amicalement dans l'empire, faisaient comme chez eux,
+prenant dans leur simplicité tout ce qui leur plaisait: par exemple
+les plombs des églises pour les revendre aux Grecs<a id="footnotetag365" name="footnotetag365"></a><a href="#footnote365" title="Go to footnote 365"><span class="smaller">[365]</span></a>. Le sacré
+palais n'était pas plus respecté. Tout ce peuple de scribes et
+d'eunuques ne leur imposait guère. Ils n'avaient pas assez d'esprit et
d'imagination pour se laisser saisir aux pompes terribles, au
-cérémonial tragique de la majesté byzantine. Un beau lion d'Alexis,
-qui faisait l'ornement et l'effroi du palais, ils s'amusèrent à le
+cérémonial tragique de la majesté byzantine. Un beau lion d'Alexis,
+qui faisait l'ornement et l'effroi du palais, ils s'amusèrent à le
tuer.</p>
-<p>C'était une grande tentation que cette merveilleuse Constantinople
+<p>C'était une grande tentation que cette merveilleuse Constantinople
pour des gens qui n'avaient vu que les villes de boue de notre
-Occident. Ces dômes d'or, ces palais de marbre, tous les
-chefs-d'&oelig;uvre de l'art antique entassés dans la capitale depuis
-que l'empire <span class="pagenum"><a id="page298" name="page298"></a>(p. 298)</span> s'était tant resserré; tout cela composait un
-ensemble étonnant et mystérieux qui les confondait; ils n'y
-entendaient rien: la seule variété de tant d'industries et de
-marchandises était pour eux un inexplicable problème. Ce qu'ils y
+Occident. Ces dômes d'or, ces palais de marbre, tous les
+chefs-d'&oelig;uvre de l'art antique entassés dans la capitale depuis
+que l'empire <span class="pagenum"><a id="page298" name="page298"></a>(p. 298)</span> s'était tant resserré; tout cela composait un
+ensemble étonnant et mystérieux qui les confondait; ils n'y
+entendaient rien: la seule variété de tant d'industries et de
+marchandises était pour eux un inexplicable problème. Ce qu'ils y
comprenaient, c'est qu'ils avaient grande envie de tout cela; ils
-doutaient même que la ville sainte valût mieux. Nos Normands et nos
-Gascons auraient bien voulu terminer là la croisade; ils auraient dit
-volontiers comme les petits enfants dont parle Guibert: «N'est-ce pas
-là Jérusalem?»</p>
+doutaient même que la ville sainte valût mieux. Nos Normands et nos
+Gascons auraient bien voulu terminer là la croisade; ils auraient dit
+volontiers comme les petits enfants dont parle Guibert: «N'est-ce pas
+là Jérusalem?»</p>
-<p>Ils se souvinrent alors de tous les piéges que les Grecs leur avaient
-dressés sur la route: ils prétendirent qu'ils leur fournissaient des
+<p>Ils se souvinrent alors de tous les piéges que les Grecs leur avaient
+dressés sur la route: ils prétendirent qu'ils leur fournissaient des
aliments nuisibles, qu'ils empoisonnaient les fontaines, et leur
-imputèrent les maladies épidémiques que les alternatives de la famine
-et de l'intempérance avaient pu faire naître dans l'armée. Bohémond et
-le comte de Toulouse soutenaient qu'on ne devait point de ménagements
-à ces empoisonneurs, et qu'en punition, il fallait prendre
-Constantinople. On pourrait ensuite à loisir conquérir la terre
-sainte. La chose était facile s'ils se fussent accordés; mais le
+imputèrent les maladies épidémiques que les alternatives de la famine
+et de l'intempérance avaient pu faire naître dans l'armée. Bohémond et
+le comte de Toulouse soutenaient qu'on ne devait point de ménagements
+à ces empoisonneurs, et qu'en punition, il fallait prendre
+Constantinople. On pourrait ensuite à loisir conquérir la terre
+sainte. La chose était facile s'ils se fussent accordés; mais le
Normand comprit qu'en renversant Alexis, il pourrait fort bien donner
-seulement l'empire au Toulousain. D'ailleurs, Godefroi déclara qu'il
-n'était pas venu pour faire la guerre à des chrétiens. Bohémond parla
+seulement l'empire au Toulousain. D'ailleurs, Godefroi déclara qu'il
+n'était pas venu pour faire la guerre à des chrétiens. Bohémond parla
comme lui, et tira bon parti de sa vertu. Il se fit donner tout ce
qu'il voulut par l'empereur<a id="footnotetag366" name="footnotetag366"></a><a href="#footnote366" title="Go to footnote 366"><span class="smaller">[366]</span></a>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page299" name="page299"></a>(p. 299)</span> Telle fut l'habileté d'Alexis, qu'il trouva moyen de décider
-ces conquérants, qui pouvaient l'écraser<a id="footnotetag367" name="footnotetag367"></a><a href="#footnote367" title="Go to footnote 367"><span class="smaller">[367]</span></a>, à lui faire hommage et
-lui soumettre d'avance leur conquête. Hugues jura d'abord, puis
-Bohémond, puis Godefroi. Godefroi s'agenouilla devant le Grec, mit ses
-mains dans les siennes et se fit son vassal. Il en coûta peu à son
-humilité. Dans la réalité, les croisés ne pouvaient se passer de
-Constantinople; ne la possédant pas, il fallait qu'ils l'eussent au
-moins pour alliée et pour amie. Prêts à s'engager dans les déserts de
-l'Asie, les Grecs seuls pouvaient les préserver de leur ruine. Ceux-ci
-promirent tout ce que l'on voulut pour se débarrasser, vivres, troupes
-auxiliaires, des vaisseaux surtout pour faire passer au plus tôt le
+<p><span class="pagenum"><a id="page299" name="page299"></a>(p. 299)</span> Telle fut l'habileté d'Alexis, qu'il trouva moyen de décider
+ces conquérants, qui pouvaient l'écraser<a id="footnotetag367" name="footnotetag367"></a><a href="#footnote367" title="Go to footnote 367"><span class="smaller">[367]</span></a>, à lui faire hommage et
+lui soumettre d'avance leur conquête. Hugues jura d'abord, puis
+Bohémond, puis Godefroi. Godefroi s'agenouilla devant le Grec, mit ses
+mains dans les siennes et se fit son vassal. Il en coûta peu à son
+humilité. Dans la réalité, les croisés ne pouvaient se passer de
+Constantinople; ne la possédant pas, il fallait qu'ils l'eussent au
+moins pour alliée et pour amie. Prêts à s'engager dans les déserts de
+l'Asie, les Grecs seuls pouvaient les préserver de leur ruine. Ceux-ci
+promirent tout ce que l'on voulut pour se débarrasser, vivres, troupes
+auxiliaires, des vaisseaux surtout pour faire passer au plus tôt le
Bosphore.</p>
-<p>«Godefroi ayant donné l'exemple, tous se réunirent pour prêter
-serment. Alors un d'entre eux, c'était un comte de haute noblesse, eut
-l'audace de s'asseoir dans le trône impérial. L'empereur ne dit rien
+<p>«Godefroi ayant donné l'exemple, tous se réunirent pour prêter
+serment. Alors un d'entre eux, c'était un comte de haute noblesse, eut
+l'audace de s'asseoir dans le trône impérial. L'empereur ne dit rien
connaissant de longue date l'outrecuidance des Latins. Mais le comte
-Baudouin prit cet insolent par la main, et l'ôta de sa place, lui
-faisant entendre que ce n'était pas l'usage des empereurs de laisser
-assis à côté d'eux ceux qui leur avait fait hommage, et qui étaient
+Baudouin prit cet insolent par la main, et l'ôta de sa place, lui
+faisant entendre que ce n'était pas l'usage des empereurs de laisser
+assis à côté d'eux ceux qui leur avait fait hommage, et qui étaient
devenus leurs hommes; il fallait, disait-il, se conformer aux usages
-du pays où l'on vivait. L'autre ne <span class="pagenum"><a id="page300" name="page300"></a>(p. 300)</span> répondait rien, mais il
-regardait l'empereur d'un air irrité, murmurant en sa langue quelques
+du pays où l'on vivait. L'autre ne <span class="pagenum"><a id="page300" name="page300"></a>(p. 300)</span> répondait rien, mais il
+regardait l'empereur d'un air irrité, murmurant en sa langue quelques
mots qu'on pourrait traduire ainsi: Voyez ce rustre qui est assis tout
seul, lorsque tant de capitaines sont debout! L'empereur remarqua le
-mouvement de ses lèvres, et se fit expliquer ses paroles par un
-interprète, mais pour le moment il ne dit rien encore. Seulement,
-lorsque les comtes, ayant accompli la cérémonie, se retiraient et
-saluaient l'empereur, il prit à part cet orgueilleux, et lui demanda
-qui il était, son pays et son origine: «Je suis pur Franc, dit-il, et
+mouvement de ses lèvres, et se fit expliquer ses paroles par un
+interprète, mais pour le moment il ne dit rien encore. Seulement,
+lorsque les comtes, ayant accompli la cérémonie, se retiraient et
+saluaient l'empereur, il prit à part cet orgueilleux, et lui demanda
+qui il était, son pays et son origine: «Je suis pur Franc, dit-il, et
des plus nobles. Je ne sais qu'une chose, c'est que dans mon pays, il
-y a à la rencontre de trois routes une vieille église, où quiconque a
+y a à la rencontre de trois routes une vieille église, où quiconque a
envie de se battre en duel vient prier Dieu, et attendre son
-adversaire. Moi, j'ai eu beau attendre à ce carrefour, personne n'a
-osé venir.»&mdash;«Eh bien! dit l'empereur, si vous n'avez pas encore
-trouvé d'ennemi, voici le temps où vous n'en manquerez pas<a id="footnotetag368" name="footnotetag368"></a><a href="#footnote368" title="Go to footnote 368"><span class="smaller">[368]</span></a>.»</p>
-
-<p>Les voilà dans l'Asie, en face des cavaliers turcs. La lourde masse
-avance, harcelée sur les flancs. Elle se pose d'abord devant Nicée.
-Les Grecs voulaient recouvrer cette ville; ils y menèrent les croisés.
-Ceux-ci, inhabiles dans l'art des siéges, auraient pu, avec toute leur
-valeur, y languir à jamais. Ils servirent du moins à effrayer les
-assiégés, qui traitèrent avec Alexis. Un matin les Francs virent
+adversaire. Moi, j'ai eu beau attendre à ce carrefour, personne n'a
+osé venir.»&mdash;«Eh bien! dit l'empereur, si vous n'avez pas encore
+trouvé d'ennemi, voici le temps où vous n'en manquerez pas<a id="footnotetag368" name="footnotetag368"></a><a href="#footnote368" title="Go to footnote 368"><span class="smaller">[368]</span></a>.»</p>
+
+<p>Les voilà dans l'Asie, en face des cavaliers turcs. La lourde masse
+avance, harcelée sur les flancs. Elle se pose d'abord devant Nicée.
+Les Grecs voulaient recouvrer cette ville; ils y menèrent les croisés.
+Ceux-ci, inhabiles dans l'art des siéges, auraient pu, avec toute leur
+valeur, y languir à jamais. Ils servirent du moins à effrayer les
+assiégés, qui traitèrent avec Alexis. Un matin les Francs virent
flotter sur la ville<a id="footnotetag369" name="footnotetag369"></a><a href="#footnote369" title="Go to footnote 369"><span class="smaller">[369]</span></a> <span class="pagenum"><a id="page301" name="page301"></a>(p. 301)</span> le drapeau de l'empereur et il leur
-fut signifié du haut des murs de respecter une ville impériale.</p>
+fut signifié du haut des murs de respecter une ville impériale.</p>
-<p>Ils continuèrent donc leur route vers le midi, fidèlement escortés par
-les Turcs, qui enlevaient tous les traîneurs. Mais ils souffraient
+<p>Ils continuèrent donc leur route vers le midi, fidèlement escortés par
+les Turcs, qui enlevaient tous les traîneurs. Mais ils souffraient
encore plus de leur grand nombre.</p>
-<p>Malgré les secours des Grecs, aucune provision ne suffisait, l'eau
-manquait à chaque instant sur ces arides collines. En une seule halte,
-cinq cents personnes moururent de soif. «Les chiens de chasse des
-grands seigneurs, que l'on conduisait en laisse, expirèrent sur la
+<p>Malgré les secours des Grecs, aucune provision ne suffisait, l'eau
+manquait à chaque instant sur ces arides collines. En une seule halte,
+cinq cents personnes moururent de soif. «Les chiens de chasse des
+grands seigneurs, que l'on conduisait en laisse, expirèrent sur la
route, dit le chroniqueur, et les faucons moururent sur le poing de
-ceux qui les portaient. Des femmes accouchèrent de douleur; elles
+ceux qui les portaient. Des femmes accouchèrent de douleur; elles
restaient toutes nues sur la plaine, sans souci de leurs enfants
-nouveau-nés<a id="footnotetag370" name="footnotetag370"></a><a href="#footnote370" title="Go to footnote 370"><span class="smaller">[370]</span></a>.»</p>
+nouveau-nés<a id="footnotetag370" name="footnotetag370"></a><a href="#footnote370" title="Go to footnote 370"><span class="smaller">[370]</span></a>.»</p>
<p>Ils auraient eu plus de ressources s'ils eussent eu de la cavalerie
-légère contre celle des Turcs. Mais que pouvaient des hommes pesamment
-armés contre ces nuées de vautours? L'armée des croisés voyageait, si
+légère contre celle des Turcs. Mais que pouvaient des hommes pesamment
+armés contre ces nuées de vautours? L'armée des croisés voyageait, si
je puis dire, captive dans un cercle de turbans et de cimeterres. Une
-seule fois les Turcs essayèrent de les arrêter et leur offrirent la
-bataille. Ils n'y gagnèrent <span class="pagenum"><a id="page302" name="page302"></a>(p. 302)</span> pas; ils sentirent ce que
+seule fois les Turcs essayèrent de les arrêter et leur offrirent la
+bataille. Ils n'y gagnèrent <span class="pagenum"><a id="page302" name="page302"></a>(p. 302)</span> pas; ils sentirent ce que
pesaient les bras de ceux contre lesquels ils combattaient de loin
-avec tant d'avantage; toutefois la perte des croisés fut immense.</p>
+avec tant d'avantage; toutefois la perte des croisés fut immense.</p>
-<p>Ils parvinrent ainsi par la Cilicie jusqu'à Antioche. Le peuple aurait
-voulu passer outre, vers Jérusalem, mais les chefs insistèrent pour
-qu'on s'arrêtât. Ils étaient impatients de réaliser enfin leurs rêves
-ambitieux. Déjà ils s'étaient disputé l'épée à la main la ville de
-Tarse; Baudouin et Tancrède soutenaient tous deux y être entrés les
+<p>Ils parvinrent ainsi par la Cilicie jusqu'à Antioche. Le peuple aurait
+voulu passer outre, vers Jérusalem, mais les chefs insistèrent pour
+qu'on s'arrêtât. Ils étaient impatients de réaliser enfin leurs rêves
+ambitieux. Déjà ils s'étaient disputé l'épée à la main la ville de
+Tarse; Baudouin et Tancrède soutenaient tous deux y être entrés les
premiers. Une autre ville, qui allait exciter une semblable querelle,
-fut démolie par le peuple, qui se souciait peu des intérêts des chefs,
-et ne voulait pas être retardé<a id="footnotetag371" name="footnotetag371"></a><a href="#footnote371" title="Go to footnote 371"><span class="smaller">[371]</span></a>.</p>
-
-<p>La grande ville d'Antioche avait trois cent soixante églises, quatre
-cent cinquante tours. Elle avait été la métropole de cent
-cinquante-trois évêchés<a id="footnotetag372" name="footnotetag372"></a><a href="#footnote372" title="Go to footnote 372"><span class="smaller">[372]</span></a>. C'était là une belle proie pour le comte
-de Saint-Gille et pour Bohémond. Antioche pouvait seule les consoler
-d'avoir manqué Constantinople. Bohémond fut le plus habile. Il
-pratiqua les gens de la ville. Les croisés, trompés comme à Nicée,
+fut démolie par le peuple, qui se souciait peu des intérêts des chefs,
+et ne voulait pas être retardé<a id="footnotetag371" name="footnotetag371"></a><a href="#footnote371" title="Go to footnote 371"><span class="smaller">[371]</span></a>.</p>
+
+<p>La grande ville d'Antioche avait trois cent soixante églises, quatre
+cent cinquante tours. Elle avait été la métropole de cent
+cinquante-trois évêchés<a id="footnotetag372" name="footnotetag372"></a><a href="#footnote372" title="Go to footnote 372"><span class="smaller">[372]</span></a>. C'était là une belle proie pour le comte
+de Saint-Gille et pour Bohémond. Antioche pouvait seule les consoler
+d'avoir manqué Constantinople. Bohémond fut le plus habile. Il
+pratiqua les gens de la ville. Les croisés, trompés comme à Nicée,
virent flotter sur les murs le drapeau rouge des Normands<a id="footnotetag373" name="footnotetag373"></a><a href="#footnote373" title="Go to footnote 373"><span class="smaller">[373]</span></a>. Mais
-il ne put les empêcher d'y entrer, ni le comte Raymond de s'y
-fortifier dans quelques tours. Ils trouvèrent dans cette grande ville
-une abondance funeste après tant de jeûnes. L'épidémie les emporta en
-foule. Bientôt les vivres prodigués <span class="pagenum"><a id="page303" name="page303"></a>(p. 303)</span> s'épuisèrent, et ils se
-trouvaient réduits de nouveau à la famine, quand une armée innombrable
-de Turcs vint les assiéger dans leur conquête. Un grand nombre d'entre
-eux, Hugues de France, Étienne de Blois, crurent l'armée perdue sans
-ressources, et s'échappèrent pour annoncer le désastre de la croisade.</p>
-
-<p>Tel était en effet l'excès d'abattement de ceux qui restaient, que
-Bohémond ne trouva d'autre moyen pour les faire sortir des maisons où
+il ne put les empêcher d'y entrer, ni le comte Raymond de s'y
+fortifier dans quelques tours. Ils trouvèrent dans cette grande ville
+une abondance funeste après tant de jeûnes. L'épidémie les emporta en
+foule. Bientôt les vivres prodigués <span class="pagenum"><a id="page303" name="page303"></a>(p. 303)</span> s'épuisèrent, et ils se
+trouvaient réduits de nouveau à la famine, quand une armée innombrable
+de Turcs vint les assiéger dans leur conquête. Un grand nombre d'entre
+eux, Hugues de France, Étienne de Blois, crurent l'armée perdue sans
+ressources, et s'échappèrent pour annoncer le désastre de la croisade.</p>
+
+<p>Tel était en effet l'excès d'abattement de ceux qui restaient, que
+Bohémond ne trouva d'autre moyen pour les faire sortir des maisons où
ils se tenaient blottis que d'y mettre le feu. La religion fournit un
secours plus efficace. Un homme du peuple, averti par une vision,
-annonça aux chefs qu'en creusant la terre à telle place, on trouverait
-la sainte lance qui avait percé le côté de Jésus-Christ<a id="footnotetag374" name="footnotetag374"></a><a href="#footnote374" title="Go to footnote 374"><span class="smaller">[374]</span></a>. Il
-prouva la vérité de sa révélation en passant dans les flammes, s'y
-brûla, mais on n'en cria pas moins au miracle<a id="footnotetag375" name="footnotetag375"></a><a href="#footnote375" title="Go to footnote 375"><span class="smaller">[375]</span></a>. On donna aux
+annonça aux chefs qu'en creusant la terre à telle place, on trouverait
+la sainte lance qui avait percé le côté de Jésus-Christ<a id="footnotetag374" name="footnotetag374"></a><a href="#footnote374" title="Go to footnote 374"><span class="smaller">[374]</span></a>. Il
+prouva la vérité de sa révélation en passant dans les flammes, s'y
+brûla, mais on n'en cria pas moins au miracle<a id="footnotetag375" name="footnotetag375"></a><a href="#footnote375" title="Go to footnote 375"><span class="smaller">[375]</span></a>. On donna aux
chevaux tout ce qui restait de fourrage, et tandis que les Turcs
-jouaient et buvaient, croyant tenir ces affamés, ils sortent par
-toutes les portes, et en tête la sainte lance. Leur nombre leur
-sembla doublé par les <span class="pagenum"><a id="page304" name="page304"></a>(p. 304)</span> escadrons des anges. L'innombrable
-armée des Turcs fut dispersée, et les croisés se retrouvèrent maîtres
-de la campagne d'Antioche et du chemin de Jérusalem.</p>
+jouaient et buvaient, croyant tenir ces affamés, ils sortent par
+toutes les portes, et en tête la sainte lance. Leur nombre leur
+sembla doublé par les <span class="pagenum"><a id="page304" name="page304"></a>(p. 304)</span> escadrons des anges. L'innombrable
+armée des Turcs fut dispersée, et les croisés se retrouvèrent maîtres
+de la campagne d'Antioche et du chemin de Jérusalem.</p>
-<p>Antioche resta à Bohémond, malgré les efforts de Raymond pour en
+<p>Antioche resta à Bohémond, malgré les efforts de Raymond pour en
garder les tours<a id="footnotetag376" name="footnotetag376"></a><a href="#footnote376" title="Go to footnote 376"><span class="smaller">[376]</span></a>. Le Normand recueillit ainsi la meilleure part
-de la croisade. Toutefois il ne put se dispenser de suivre l'armée, et
-de l'aider à prendre Jérusalem. Cette prodigieuse armée était, dit-on,
-réduite alors à vingt-cinq mille hommes. Mais c'étaient les chevaliers
-et leurs hommes. Le peuple avait trouvé son tombeau dans l'Asie
+de la croisade. Toutefois il ne put se dispenser de suivre l'armée, et
+de l'aider à prendre Jérusalem. Cette prodigieuse armée était, dit-on,
+réduite alors à vingt-cinq mille hommes. Mais c'étaient les chevaliers
+et leurs hommes. Le peuple avait trouvé son tombeau dans l'Asie
Mineure et dans Antioche.</p>
-<p>Les Fatemites d'Égypte qui, comme les Grecs, avaient appelé les
-Francs contre les Turcs, se repentirent <span class="pagenum"><a id="page305" name="page305"></a>(p. 305)</span> de même. Ils étaient
-parvenus à enlever aux Turcs Jérusalem, et c'étaient eux qui la
-défendaient. On prétend qu'ils y avaient réuni jusqu'à quarante mille
+<p>Les Fatemites d'Égypte qui, comme les Grecs, avaient appelé les
+Francs contre les Turcs, se repentirent <span class="pagenum"><a id="page305" name="page305"></a>(p. 305)</span> de même. Ils étaient
+parvenus à enlever aux Turcs Jérusalem, et c'étaient eux qui la
+défendaient. On prétend qu'ils y avaient réuni jusqu'à quarante mille
hommes.</p>
-<p>Les croisés qui, dans le premier enthousiasme où les jeta la vue de la
-cité sainte, avaient cru pouvoir l'emporter d'assaut, furent repoussés
-par les assiégés. Il leur fallut se résigner aux lenteurs d'un siége,
-s'établir dans cette campagne désolée, sans arbres et sans eau. Il
-semblait que le démon eût tout brûlé de son souffle, à l'approche de
-l'armée du Christ. Sur les murailles paraissaient des sorcières qui
-lançaient des paroles funestes sur les assiégeants.</p>
+<p>Les croisés qui, dans le premier enthousiasme où les jeta la vue de la
+cité sainte, avaient cru pouvoir l'emporter d'assaut, furent repoussés
+par les assiégés. Il leur fallut se résigner aux lenteurs d'un siége,
+s'établir dans cette campagne désolée, sans arbres et sans eau. Il
+semblait que le démon eût tout brûlé de son souffle, à l'approche de
+l'armée du Christ. Sur les murailles paraissaient des sorcières qui
+lançaient des paroles funestes sur les assiégeants.</p>
-<p>Ce ne fut point par des paroles qu'on leur répondit.</p>
+<p>Ce ne fut point par des paroles qu'on leur répondit.</p>
-<p>Des pierres lancées par les machines des chrétiens frappèrent une des
+<p>Des pierres lancées par les machines des chrétiens frappèrent une des
magiciennes pendant qu'elle faisait ses conjurations<a id="footnotetag377" name="footnotetag377"></a><a href="#footnote377" title="Go to footnote 377"><span class="smaller">[377]</span></a>.</p>
-<p>Le seul bois qui se trouvât dans le voisinage avait été coupé par les
-Génois et les Gascons, qui en firent des machines, sous la direction
-du vicomte de Béarn. Deux tours roulantes furent construites pour le
-comte de Saint-Gille et pour le duc de Lorraine. Enfin, les croisés
-ayant fait, pieds nus, pendant huit jours, le tour de Jérusalem, toute
-l'armée attaqua; la tour de Godefroi fut approchée des murs, et le
-vendredi 15 juillet 1099, à trois heures, à l'heure et au jour même de
+<p>Le seul bois qui se trouvât dans le voisinage avait été coupé par les
+Génois et les Gascons, qui en firent des machines, sous la direction
+du vicomte de Béarn. Deux tours roulantes furent construites pour le
+comte de Saint-Gille et pour le duc de Lorraine. Enfin, les croisés
+ayant fait, pieds nus, pendant huit jours, le tour de Jérusalem, toute
+l'armée attaqua; la tour de Godefroi fut approchée des murs, et le
+vendredi 15 juillet 1099, à trois heures, à l'heure et au jour même de
la passion, Godefroi de Bouillon descendit de sa tour sur les
-murailles de <span class="pagenum"><a id="page306" name="page306"></a>(p. 306)</span> Jérusalem. La ville prise, le massacre fut
-effroyable<a id="footnotetag378" name="footnotetag378"></a><a href="#footnote378" title="Go to footnote 378"><span class="smaller">[378]</span></a>. Les croisés, dans leur aveugle ferveur, ne tenant
-aucun compte des temps, croyaient, en chaque infidèle qu'ils
-rencontraient à Jérusalem, frapper un des bourreaux de Jésus-Christ.</p>
-
-<p>Quand il leur sembla que le Sauveur était assez vengé, c'est-à-dire
-quand il ne resta presque personne dans la ville, ils allèrent avec
-larmes et gémissements, en se battant la poitrine, adorer le saint
+murailles de <span class="pagenum"><a id="page306" name="page306"></a>(p. 306)</span> Jérusalem. La ville prise, le massacre fut
+effroyable<a id="footnotetag378" name="footnotetag378"></a><a href="#footnote378" title="Go to footnote 378"><span class="smaller">[378]</span></a>. Les croisés, dans leur aveugle ferveur, ne tenant
+aucun compte des temps, croyaient, en chaque infidèle qu'ils
+rencontraient à Jérusalem, frapper un des bourreaux de Jésus-Christ.</p>
+
+<p>Quand il leur sembla que le Sauveur était assez vengé, c'est-à-dire
+quand il ne resta presque personne dans la ville, ils allèrent avec
+larmes et gémissements, en se battant la poitrine, adorer le saint
tombeau.</p>
-<p>Il s'agit ensuite de savoir quel serait le roi de la conquête, qui
-aurait le triste honneur de défendre Jérusalem. On institua une
-enquête sur chacun des princes, afin d'élire le plus digne; on
-interrogea leurs serviteurs, pour découvrir leurs vices cachés. Le
-comte de Saint-Gille, le plus riche des croisés, eût été élu
-probablement; mais ses serviteurs, craignant de rester avec lui à
-Jérusalem, n'hésitèrent pas à noircir leur maître, et lui épargnèrent
-la royauté. Ceux du duc de Lorraine, interrogés à leur tour, après
-avoir bien cherché, ne trouvèrent rien à dire contre lui, sinon qu'il
-restait trop longtemps dans les églises, au delà même des offices,
-qu'il allait toujours s'enquérant aux prêtres des histoires
-représentées dans les images et les peintures sacrées, au grand
-mécontentement de ses amis, qui l'attendaient pour le repas<a id="footnotetag379" name="footnotetag379"></a><a href="#footnote379" title="Go to footnote 379"><span class="smaller">[379]</span></a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page307" name="page307"></a>(p. 307)</span> Godefroi se résigna, mais il ne voulut jamais prendre la
-couronne royale dans un lieu où le Sauveur en avait porté une
-d'épines. Il n'accepta d'autre titre que celui d'avoué et baron du
-saint sépulcre. Le patriarche réclamant Jérusalem et tout le royaume,
-le conquérant ne fit point d'objection; il céda tout devant le peuple,
-se réservant la jouissance seulement, c'est-à-dire la défense. Dès la
-première année il lui fallut battre une armée innombrable d'Égyptiens,
-qui vinrent attaquer les croisés à Ascalon. C'était une guerre
-éternelle, une misère irrémédiable, un long martyre que Godefroi se
-trouvait avoir conquis. Dès le commencement, le royaume se trouvait
-infesté par les Arabes jusqu'aux portes de la capitale; l'on osait à
-peine cultiver les campagnes. Tancrède fut le seul des chefs qui
-voulut bien rester avec Godefroi. Celui-ci put à peine garder en tout
+<p>Il s'agit ensuite de savoir quel serait le roi de la conquête, qui
+aurait le triste honneur de défendre Jérusalem. On institua une
+enquête sur chacun des princes, afin d'élire le plus digne; on
+interrogea leurs serviteurs, pour découvrir leurs vices cachés. Le
+comte de Saint-Gille, le plus riche des croisés, eût été élu
+probablement; mais ses serviteurs, craignant de rester avec lui à
+Jérusalem, n'hésitèrent pas à noircir leur maître, et lui épargnèrent
+la royauté. Ceux du duc de Lorraine, interrogés à leur tour, après
+avoir bien cherché, ne trouvèrent rien à dire contre lui, sinon qu'il
+restait trop longtemps dans les églises, au delà même des offices,
+qu'il allait toujours s'enquérant aux prêtres des histoires
+représentées dans les images et les peintures sacrées, au grand
+mécontentement de ses amis, qui l'attendaient pour le repas<a id="footnotetag379" name="footnotetag379"></a><a href="#footnote379" title="Go to footnote 379"><span class="smaller">[379]</span></a>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page307" name="page307"></a>(p. 307)</span> Godefroi se résigna, mais il ne voulut jamais prendre la
+couronne royale dans un lieu où le Sauveur en avait porté une
+d'épines. Il n'accepta d'autre titre que celui d'avoué et baron du
+saint sépulcre. Le patriarche réclamant Jérusalem et tout le royaume,
+le conquérant ne fit point d'objection; il céda tout devant le peuple,
+se réservant la jouissance seulement, c'est-à-dire la défense. Dès la
+première année il lui fallut battre une armée innombrable d'Égyptiens,
+qui vinrent attaquer les croisés à Ascalon. C'était une guerre
+éternelle, une misère irrémédiable, un long martyre que Godefroi se
+trouvait avoir conquis. Dès le commencement, le royaume se trouvait
+infesté par les Arabes jusqu'aux portes de la capitale; l'on osait à
+peine cultiver les campagnes. Tancrède fut le seul des chefs qui
+voulut bien rester avec Godefroi. Celui-ci put à peine garder en tout
trois cents chevaliers<a id="footnotetag380" name="footnotetag380"></a><a href="#footnote380" title="Go to footnote 380"><span class="smaller">[380]</span></a>.</p>
-<p>C'était cependant une grande chose pour la chrétienté d'occuper ainsi,
-au milieu des infidèles, le berceau de sa religion. Une petite Europe
-asiatique y fut faite à l'image de la grande. La féodalité s'y
-organisa dans une forme plus sévère même que dans aucun pays de
-l'Occident. L'ordre hiérarchique, et tout le détail de la justice
-féodale, y fut réglé dans les fameuses Assises de Jérusalem par
-Godefroi et ses barons. Il y eut un prince de Galilée, un marquis de
-Jaffa, un baron de Sidon. Ces titres du moyen âge attachés aux noms
-les plus vénérables de l'antiquité <span class="pagenum"><a id="page308" name="page308"></a>(p. 308)</span> biblique semblent un
-travestissement. Que la forteresse de David fût crénelée par un duc de
-Lorraine, qu'un géant barbare de l'Occident, un Gaulois, une tête
-blonde masquée de fer, s'appelât le marquis de Tyr, voilà ce que
+<p>C'était cependant une grande chose pour la chrétienté d'occuper ainsi,
+au milieu des infidèles, le berceau de sa religion. Une petite Europe
+asiatique y fut faite à l'image de la grande. La féodalité s'y
+organisa dans une forme plus sévère même que dans aucun pays de
+l'Occident. L'ordre hiérarchique, et tout le détail de la justice
+féodale, y fut réglé dans les fameuses Assises de Jérusalem par
+Godefroi et ses barons. Il y eut un prince de Galilée, un marquis de
+Jaffa, un baron de Sidon. Ces titres du moyen âge attachés aux noms
+les plus vénérables de l'antiquité <span class="pagenum"><a id="page308" name="page308"></a>(p. 308)</span> biblique semblent un
+travestissement. Que la forteresse de David fût crénelée par un duc de
+Lorraine, qu'un géant barbare de l'Occident, un Gaulois, une tête
+blonde masquée de fer, s'appelât le marquis de Tyr, voilà ce que
n'avait pas vu Daniel.</p>
-<p>La Judée était devenue une France. Notre langue, portée par les
+<p>La Judée était devenue une France. Notre langue, portée par les
Normands en Angleterre et en Sicile, le fut en Asie par la croisade.
-La langue française succéda, comme langue politique, à l'universalité
-de la langue latine, depuis l'Arabie jusqu'à l'Irlande. Le nom de
+La langue française succéda, comme langue politique, à l'universalité
+de la langue latine, depuis l'Arabie jusqu'à l'Irlande. Le nom de
Francs<a id="footnotetag381" name="footnotetag381"></a><a href="#footnote381" title="Go to footnote 381"><span class="smaller">[381]</span></a> devint le nom commun des Occidentaux. <span class="pagenum"><a id="page309" name="page309"></a>(p. 309)</span> Et quelque
-faible encore que fût la royauté française, le frère du triste
+faible encore que fût la royauté française, le frère du triste
Philippe I<sup>er</sup>, ce Hugues de Vermandois qui se sauva d'Antioche, n'en
-était pas moins appelé par les Grecs le frère du chef des princes
-chrétiens, et du roi des rois.</p>
+était pas moins appelé par les Grecs le frère du chef des princes
+chrétiens, et du roi des rois.</p>
<h3><span class="pagenum"><a id="page310" name="page310"></a>(p. 310)</span> CHAPITRE IV<br>
<span class="smaller">SUITES DE LA CROISADE&mdash;LES COMMUNES<br>
&mdash;ABAILARD<br>
-&mdash;PREMIÈRE MOITIÉ DU XII<sup>e</sup> SIÈCLE<br>
+&mdash;PREMIÈRE MOITIÉ DU XII<sup>e</sup> SIÈCLE<br>
1100-1135</span></h3>
-<p>Il appartient à Dieu de se réjouir sur son &oelig;uvre, et de dire: Ceci
+<p>Il appartient à Dieu de se réjouir sur son &oelig;uvre, et de dire: Ceci
est bon. Il n'en est pas ainsi de l'homme. Quand il a fait la sienne,
-quand il a bien travaillé, qu'il a bien couru et sué, quand il a
-vaincu, et qu'il le tient enfin, l'objet adoré, il ne le reconnaît
-plus, le laisse tomber des mains, le prend en dégoût, et soi-même.
-Alors ce n'est plus pour lui la peine de vivre; il n'a réussi, avec
-tant d'efforts, qu'à s'ôter son Dieu. Ainsi Alexandre mourut de
+quand il a bien travaillé, qu'il a bien couru et sué, quand il a
+vaincu, et qu'il le tient enfin, l'objet adoré, il ne le reconnaît
+plus, le laisse tomber des mains, le prend en dégoût, et soi-même.
+Alors ce n'est plus pour lui la peine de vivre; il n'a réussi, avec
+tant d'efforts, qu'à s'ôter son Dieu. Ainsi Alexandre mourut de
tristesse quand <span class="pagenum"><a id="page311" name="page311"></a>(p. 311)</span> il eut conquis l'Asie, et Alaric, quand il
-eut pris Rome. Godefroi de Bouillon n'eut pas plutôt la terre sainte
-qu'il s'assit découragé sur cette terre, et languit de reposer dans
+eut pris Rome. Godefroi de Bouillon n'eut pas plutôt la terre sainte
+qu'il s'assit découragé sur cette terre, et languit de reposer dans
son sein. Petits et grands, nous sommes tous en ceci Alexandre et
-Godefroi. L'historien comme le héros. Le sec et froid Gibbon lui-même
-exprime une émotion mélancolique, quand il a fini son grand
+Godefroi. L'historien comme le héros. Le sec et froid Gibbon lui-même
+exprime une émotion mélancolique, quand il a fini son grand
ouvrage<a id="footnotetag382" name="footnotetag382"></a><a href="#footnote382" title="Go to footnote 382"><span class="smaller">[382]</span></a>. Et moi, si j'ose aussi parler, j'entrevois, avec autant
-de crainte que de désir, l'époque où j'aurai terminé la longue
-croisade à travers les siècles, que j'entreprends pour ma patrie.</p>
+de crainte que de désir, l'époque où j'aurai terminé la longue
+croisade à travers les siècles, que j'entreprends pour ma patrie.</p>
-<p>La tristesse fut grande pour les hommes du moyen âge, quand ils furent
-au but de cette aventureuse expédition, et jouirent de cette Jérusalem
-tant désirée. Six cent mille homme s'étaient croisés. Ils n'étaient
+<p>La tristesse fut grande pour les hommes du moyen âge, quand ils furent
+au but de cette aventureuse expédition, et jouirent de cette Jérusalem
+tant désirée. Six cent mille homme s'étaient croisés. Ils n'étaient
plus que vingt-cinq mille en sortant d'Antioche; et quand ils eurent
-pris la cité sainte, Godefroi resta pour la défendre avec trois cents
-chevaliers: quelques autres à Tripoli, avec Raymond; à Edesse, avec
-Baudouin; à Antioche, avec Bohémond. Dix mille hommes revirent
-l'Europe. Qu'était devenu tout le reste? Il était facile d'en trouver
-la trace; elle était marquée par la Hongrie, l'empire grec et l'Asie,
-sur une route blanche d'ossements. Tant d'efforts et un tel résultat!
-Il ne faut pas s'étonner si le vainqueur lui-même prit la vie en
-dégoût. Godefroi n'accusa pas Dieu, mais il languit et mourut<a id="footnotetag383" name="footnotetag383"></a><a href="#footnote383" title="Go to footnote 383"><span class="smaller">[383]</span></a>.</p>
-
-<p>C'est qu'il ne se doutait pas du résultat véritable de <span class="pagenum"><a id="page312" name="page312"></a>(p. 312)</span> la
-croisade. Ce résultat qu'on ne pouvait ni voir, ni toucher, n'en était
-pas moins réel. L'Europe et l'Asie s'étaient approchées, reconnues;
-les haines d'ignorance avaient déjà diminué. Comparons le langage des
-contemporains avant et après la croisade.</p>
-
-<p>«C'était chose amusante, dit le farouche Raymond d'Agiles, de voir les
-Turcs, pressés de tous côtés par les nôtres, se jeter en fuyant les
-uns sur les autres et se pousser mutuellement dans les précipices:
-c'était un spectacle assez amusant et délectable<a id="footnotetag384" name="footnotetag384"></a><a href="#footnote384" title="Go to footnote 384"><span class="smaller">[384]</span></a>.»</p>
-
-<p>Tout est changé après la croisade<a id="footnotetag385" name="footnotetag385"></a><a href="#footnote385" title="Go to footnote 385"><span class="smaller">[385]</span></a>. Le frère et successeur de
-Godefroi, le roi Baudouin épouse une femme issue d'une famille
-illustre «parmi les gentils du pays.» Lui-même adopte leurs usages,
-prend une robe longue, laisse croître sa barbe, et se fait adorer à
-l'orientale. Il commence à compter les Sarrasins pour des hommes.
-Blessé, il refuse à ses médecins la permission de blesser un
-prisonnier pour étudier son mal<a id="footnotetag386" name="footnotetag386"></a><a href="#footnote386" title="Go to footnote 386"><span class="smaller">[386]</span></a>. Il a pitié d'une prisonnière
-musulmane <span class="pagenum"><a id="page313" name="page313"></a>(p. 313)</span> qui accouche dans son armée: il arrête sa marche,
-plutôt que de l'abandonner dans le désert<a id="footnotetag387" name="footnotetag387"></a><a href="#footnote387" title="Go to footnote 387"><span class="smaller">[387]</span></a>.</p>
-
-<p>Que sera-ce des chrétiens eux-mêmes? Quels sentiments d'humanité, de
-charité, d'égalité, n'ont-ils pas eu l'occasion d'acquérir dans cette
-communauté de périls et d'extrêmes misères! La chrétienté, réunie un
-instant sous un même drapeau, a connu une sorte de patriotisme
-européen<a id="footnotetag388" name="footnotetag388"></a><a href="#footnote388" title="Go to footnote 388"><span class="smaller">[388]</span></a>. Quelques vues temporelles qui se soient mêlées à leur
-entreprise, la plupart ont goûté de la vertu et rêvé la sainteté. Ils
-ont essayé de valoir mieux qu'eux-mêmes, et sont devenus chrétiens, au
-moins en haine des infidèles<a id="footnotetag389" name="footnotetag389"></a><a href="#footnote389" title="Go to footnote 389"><span class="smaller">[389]</span></a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page314" name="page314"></a>(p. 314)</span> Le jour où, sans distinction de libres et de serfs, les
-puissants désignèrent ainsi ceux qui les suivaient, <span class="smcap">NOS PAUVRES</span>, fut
-l'ère de l'affranchissement<a id="footnotetag390" name="footnotetag390"></a><a href="#footnote390" title="Go to footnote 390"><span class="smaller">[390]</span></a>. Le grand mouvement de la croisade
-ayant un instant tiré les hommes de la servitude locale, les ayant
-menés au grand air par l'Europe et l'Asie, ils cherchèrent Jérusalem,
-et rencontrèrent la liberté. Cette trompette libératrice de
+pris la cité sainte, Godefroi resta pour la défendre avec trois cents
+chevaliers: quelques autres à Tripoli, avec Raymond; à Edesse, avec
+Baudouin; à Antioche, avec Bohémond. Dix mille hommes revirent
+l'Europe. Qu'était devenu tout le reste? Il était facile d'en trouver
+la trace; elle était marquée par la Hongrie, l'empire grec et l'Asie,
+sur une route blanche d'ossements. Tant d'efforts et un tel résultat!
+Il ne faut pas s'étonner si le vainqueur lui-même prit la vie en
+dégoût. Godefroi n'accusa pas Dieu, mais il languit et mourut<a id="footnotetag383" name="footnotetag383"></a><a href="#footnote383" title="Go to footnote 383"><span class="smaller">[383]</span></a>.</p>
+
+<p>C'est qu'il ne se doutait pas du résultat véritable de <span class="pagenum"><a id="page312" name="page312"></a>(p. 312)</span> la
+croisade. Ce résultat qu'on ne pouvait ni voir, ni toucher, n'en était
+pas moins réel. L'Europe et l'Asie s'étaient approchées, reconnues;
+les haines d'ignorance avaient déjà diminué. Comparons le langage des
+contemporains avant et après la croisade.</p>
+
+<p>«C'était chose amusante, dit le farouche Raymond d'Agiles, de voir les
+Turcs, pressés de tous côtés par les nôtres, se jeter en fuyant les
+uns sur les autres et se pousser mutuellement dans les précipices:
+c'était un spectacle assez amusant et délectable<a id="footnotetag384" name="footnotetag384"></a><a href="#footnote384" title="Go to footnote 384"><span class="smaller">[384]</span></a>.»</p>
+
+<p>Tout est changé après la croisade<a id="footnotetag385" name="footnotetag385"></a><a href="#footnote385" title="Go to footnote 385"><span class="smaller">[385]</span></a>. Le frère et successeur de
+Godefroi, le roi Baudouin épouse une femme issue d'une famille
+illustre «parmi les gentils du pays.» Lui-même adopte leurs usages,
+prend une robe longue, laisse croître sa barbe, et se fait adorer à
+l'orientale. Il commence à compter les Sarrasins pour des hommes.
+Blessé, il refuse à ses médecins la permission de blesser un
+prisonnier pour étudier son mal<a id="footnotetag386" name="footnotetag386"></a><a href="#footnote386" title="Go to footnote 386"><span class="smaller">[386]</span></a>. Il a pitié d'une prisonnière
+musulmane <span class="pagenum"><a id="page313" name="page313"></a>(p. 313)</span> qui accouche dans son armée: il arrête sa marche,
+plutôt que de l'abandonner dans le désert<a id="footnotetag387" name="footnotetag387"></a><a href="#footnote387" title="Go to footnote 387"><span class="smaller">[387]</span></a>.</p>
+
+<p>Que sera-ce des chrétiens eux-mêmes? Quels sentiments d'humanité, de
+charité, d'égalité, n'ont-ils pas eu l'occasion d'acquérir dans cette
+communauté de périls et d'extrêmes misères! La chrétienté, réunie un
+instant sous un même drapeau, a connu une sorte de patriotisme
+européen<a id="footnotetag388" name="footnotetag388"></a><a href="#footnote388" title="Go to footnote 388"><span class="smaller">[388]</span></a>. Quelques vues temporelles qui se soient mêlées à leur
+entreprise, la plupart ont goûté de la vertu et rêvé la sainteté. Ils
+ont essayé de valoir mieux qu'eux-mêmes, et sont devenus chrétiens, au
+moins en haine des infidèles<a id="footnotetag389" name="footnotetag389"></a><a href="#footnote389" title="Go to footnote 389"><span class="smaller">[389]</span></a>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page314" name="page314"></a>(p. 314)</span> Le jour où, sans distinction de libres et de serfs, les
+puissants désignèrent ainsi ceux qui les suivaient, <span class="smcap">NOS PAUVRES</span>, fut
+l'ère de l'affranchissement<a id="footnotetag390" name="footnotetag390"></a><a href="#footnote390" title="Go to footnote 390"><span class="smaller">[390]</span></a>. Le grand mouvement de la croisade
+ayant un instant tiré les hommes de la servitude locale, les ayant
+menés au grand air par l'Europe et l'Asie, ils cherchèrent Jérusalem,
+et rencontrèrent la liberté. Cette trompette libératrice de
l'archange, qu'on avait cru entendre en l'an 1000, elle sonna un
-siècle plus tard dans la prédication de la croisade. Au pied de la
-tour féodale, qui l'opprimait de son ombre, le village s'éveilla. Cet
+siècle plus tard dans la prédication de la croisade. Au pied de la
+tour féodale, qui l'opprimait de son ombre, le village s'éveilla. Cet
homme impitoyable, qui ne descendait de son nid de vautour que pour
-dépouiller ses vassaux, les arma lui-même, les emmena, vécut avec eux,
-souffrit avec eux; la communauté de misères amollit son c&oelig;ur. Plus
-d'un serf put dire au baron: «Monseigneur, je vous ai trouvé un verre
-d'eau dans le désert; je vous ai couvert de mon corps au siége
-d'Antioche ou de Jérusalem.</p>
-
-<p>Il dut y avoir aussi des aventures bizarres, des fortunes étranges.
-Dans cette mortalité terrible, lorsque tant de nobles avaient péri,
-ce fut souvent un titre de noblesse d'avoir survécu. L'on sut alors ce
+dépouiller ses vassaux, les arma lui-même, les emmena, vécut avec eux,
+souffrit avec eux; la communauté de misères amollit son c&oelig;ur. Plus
+d'un serf put dire au baron: «Monseigneur, je vous ai trouvé un verre
+d'eau dans le désert; je vous ai couvert de mon corps au siége
+d'Antioche ou de Jérusalem.</p>
+
+<p>Il dut y avoir aussi des aventures bizarres, des fortunes étranges.
+Dans cette mortalité terrible, lorsque tant de nobles avaient péri,
+ce fut souvent un titre de noblesse d'avoir survécu. L'on sut alors ce
que <span class="pagenum"><a id="page315" name="page315"></a>(p. 315)</span> valait un homme. Les serfs eurent aussi leur histoire
-héroïque. Les parents de tant de morts se trouvèrent parents de
-martyrs. Ils appliquèrent à leurs pères, à leurs frères, les vieilles
-légendes de l'Église. Ils surent que c'était un pauvre homme qui avait
-sauvé Antioche en trouvant la sainte lance, et que les fils et les
-frères des rois s'étaient sauvés d'Antioche. Ils surent que le pape
-n'était point allé à la croisade, et que la sainteté des moines et des
-prêtres avait été effacée par la sainteté d'un laïque, de Godefroi de
+héroïque. Les parents de tant de morts se trouvèrent parents de
+martyrs. Ils appliquèrent à leurs pères, à leurs frères, les vieilles
+légendes de l'Église. Ils surent que c'était un pauvre homme qui avait
+sauvé Antioche en trouvant la sainte lance, et que les fils et les
+frères des rois s'étaient sauvés d'Antioche. Ils surent que le pape
+n'était point allé à la croisade, et que la sainteté des moines et des
+prêtres avait été effacée par la sainteté d'un laïque, de Godefroi de
Bouillon.</p>
-<p>L'humanité recommença alors à s'honorer elle-même dans les plus
-misérables conditions. Les premières révolutions communales précèdent
-ou suivent de près l'an 1100. Ils s'avisèrent que chacun pouvait
-disposer du fruit de son travail, et marier lui-même ses enfants; ils
-s'enhardirent à croire qu'ils avaient droit d'aller et de venir, de
-vendre et d'acheter, et soupçonnèrent, dans leur outrecuidance, qu'il
-pouvait bien se faire que les hommes fussent égaux.</p>
-
-<p>Jusque-là cette formidable pensée de l'égalité ne s'était pas
-nettement produite. On nous dit bien que dès avant l'an mil les
-paysans de la Normandie s'étaient ameutés; mais cette tentative fut
-réprimée sans peine. Quelques cavaliers coururent les campagnes,
-dispersèrent les vilains, leur coupèrent les pieds et les mains; il
-n'en fut plus parlé<a id="footnotetag391" name="footnotetag391"></a><a href="#footnote391" title="Go to footnote 391"><span class="smaller">[391]</span></a>. Les paysans, <span class="pagenum"><a id="page316" name="page316"></a>(p. 316)</span> en général, étaient
-trop isolés. Leurs <em>jacqueries</em> devaient échouer dans tout le moyen
-âge. Ils étaient aussi, malheureusement il faut le dire, trop dégradés
-par l'esclavage, trop brutes, trop effarouchés par l'excès de leurs
-maux: leur victoire eût été celle de la barbarie.</p>
-
-<p>Mais c'était surtout dans les bourgs populeux, qui s'étaient formés au
-pied des châteaux, que fermentaient les idées d'affranchissement. Les
-seigneurs laïques ou ecclésiastiques avaient encouragé la population
-de ces bourgades par des concessions de terre, désireux d'augmenter
-leur force et le nombre de leurs vassaux. Ce n'était pas de grandes et
-commerçantes cités, comme dans le midi de la France et dans l'Italie;
-mais il y avait un peu d'industrie grossière, quelques forgerons,
+<p>L'humanité recommença alors à s'honorer elle-même dans les plus
+misérables conditions. Les premières révolutions communales précèdent
+ou suivent de près l'an 1100. Ils s'avisèrent que chacun pouvait
+disposer du fruit de son travail, et marier lui-même ses enfants; ils
+s'enhardirent à croire qu'ils avaient droit d'aller et de venir, de
+vendre et d'acheter, et soupçonnèrent, dans leur outrecuidance, qu'il
+pouvait bien se faire que les hommes fussent égaux.</p>
+
+<p>Jusque-là cette formidable pensée de l'égalité ne s'était pas
+nettement produite. On nous dit bien que dès avant l'an mil les
+paysans de la Normandie s'étaient ameutés; mais cette tentative fut
+réprimée sans peine. Quelques cavaliers coururent les campagnes,
+dispersèrent les vilains, leur coupèrent les pieds et les mains; il
+n'en fut plus parlé<a id="footnotetag391" name="footnotetag391"></a><a href="#footnote391" title="Go to footnote 391"><span class="smaller">[391]</span></a>. Les paysans, <span class="pagenum"><a id="page316" name="page316"></a>(p. 316)</span> en général, étaient
+trop isolés. Leurs <em>jacqueries</em> devaient échouer dans tout le moyen
+âge. Ils étaient aussi, malheureusement il faut le dire, trop dégradés
+par l'esclavage, trop brutes, trop effarouchés par l'excès de leurs
+maux: leur victoire eût été celle de la barbarie.</p>
+
+<p>Mais c'était surtout dans les bourgs populeux, qui s'étaient formés au
+pied des châteaux, que fermentaient les idées d'affranchissement. Les
+seigneurs laïques ou ecclésiastiques avaient encouragé la population
+de ces bourgades par des concessions de terre, désireux d'augmenter
+leur force et le nombre de leurs vassaux. Ce n'était pas de grandes et
+commerçantes cités, comme dans le midi de la France et dans l'Italie;
+mais il y avait un peu d'industrie grossière, quelques forgerons,
beaucoup de tisserands, des bouchers, des cabaretiers, dans les villes
de passage. Quelquefois les seigneurs attiraient des artisans habiles,
-au moins pour broder l'étoffe ou forger l'armure. Il fallait bien
-laisser un peu de liberté à ces hommes; ils portaient tout dans leurs
-bras, ils auraient quitté le pays.</p>
+au moins pour broder l'étoffe ou forger l'armure. Il fallait bien
+laisser un peu de liberté à ces hommes; ils portaient tout dans leurs
+bras, ils auraient quitté le pays.</p>
-<p>C'était donc par les villes que devait commencer la liberté, par les
+<p>C'était donc par les villes que devait commencer la liberté, par les
villes du centre de la France, qu'elles s'appelassent villes
-privilégiées ou communes, qu'elles eussent obtenu ou arraché leurs
-franchises. L'occasion, en général, fut la défense des populations
-contre l'oppression et les brigandages des seigneurs féodaux; en
-particulier, la défense de l'Île-de-France <span class="pagenum"><a id="page317" name="page317"></a>(p. 317)</span> contre le pays
-féodal par excellence, contre la Normandie. «À cette époque, dit
-Orderic Vital, la communauté populaire fut établie par les évêques, de
-sorte que les prêtres accompagnassent le roi aux siéges ou aux
-combats, avec les bannières de leurs paroisses et tous les
-paroissiens.» Ce fut, selon le même historien, un Montfort (famille
-illustre qui devait, au siècle suivant, détruire les libertés du midi
+privilégiées ou communes, qu'elles eussent obtenu ou arraché leurs
+franchises. L'occasion, en général, fut la défense des populations
+contre l'oppression et les brigandages des seigneurs féodaux; en
+particulier, la défense de l'Île-de-France <span class="pagenum"><a id="page317" name="page317"></a>(p. 317)</span> contre le pays
+féodal par excellence, contre la Normandie. «À cette époque, dit
+Orderic Vital, la communauté populaire fut établie par les évêques, de
+sorte que les prêtres accompagnassent le roi aux siéges ou aux
+combats, avec les bannières de leurs paroisses et tous les
+paroissiens.» Ce fut, selon le même historien, un Montfort (famille
+illustre qui devait, au siècle suivant, détruire les libertés du midi
de la France et fonder celle d'Angleterre), ce fut Amaury de Montfort
-qui conseilla à Louis le Gros, après sa défaite de Brenneville,
+qui conseilla à Louis le Gros, après sa défaite de Brenneville,
d'opposer aux Normands les hommes des communes marchant sous la
-bannière de leurs paroisses (1119). Mais ces communes, rentrées dans
-leurs murailles, devinrent plus exigeantes. Ce fut pour leur humilité
-un coup mortel d'avoir vu une fois fuir devant leur bannière
+bannière de leurs paroisses (1119). Mais ces communes, rentrées dans
+leurs murailles, devinrent plus exigeantes. Ce fut pour leur humilité
+un coup mortel d'avoir vu une fois fuir devant leur bannière
paroissiale les grands chevaux et les nobles chevaliers, d'avoir, avec
-Louis le Gros, mis fin aux brigandages des Rochefort, d'avoir forcé le
-repaire des Coucy. Ils se dirent avec le poëte du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle: «Nous
+Louis le Gros, mis fin aux brigandages des Rochefort, d'avoir forcé le
+repaire des Coucy. Ils se dirent avec le poëte du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle: «Nous
sommes hommes comme ils sont; tout aussi grand c&oelig;ur nous avons;
-tout autant souffrir nous pouvons<a id="footnotetag392" name="footnotetag392"></a><a href="#footnote392" title="Go to footnote 392"><span class="smaller">[392]</span></a>.» Ils voulurent tous quelques
-<span class="pagenum"><a id="page318" name="page318"></a>(p. 318)</span> franchises, quelques priviléges; ils offrirent de l'argent;
-ils surent en trouver, indigents et misérables qu'ils étaient, pauvres
-artisans, forgerons ou tisserands, accueillis par grâce au pied d'un
-château, serfs réfugiés autour d'une église; tels ont été les
-fondateurs de nos libertés. Ils s'ôtèrent les morceaux de la bouche,
-aimant mieux se passer de pain. Les seigneurs, le roi, vendirent à
-l'envi ces diplômes si bien payés.</p>
-
-<p>Cette révolution s'accomplit partout sous mille formes et à petit
-bruit. Elle n'a été remarquée que dans quelques villes de l'Oise et de
-la Somme, qui, placées dans des circonstances moins favorables,
-partagées entre deux seigneurs, laïque et ecclésiastique,
-s'adressèrent au roi pour faire garantir solennellement des
-concessions souvent violées, et maintinrent une liberté précaire au
-prix de plusieurs siècles de guerres civiles. C'est à ces villes qu'on
-a plus particulièrement donné le nom de <em>communes</em>. Ces guerres sont
-un petit, mais dramatique incident de la grande révolution qui
+tout autant souffrir nous pouvons<a id="footnotetag392" name="footnotetag392"></a><a href="#footnote392" title="Go to footnote 392"><span class="smaller">[392]</span></a>.» Ils voulurent tous quelques
+<span class="pagenum"><a id="page318" name="page318"></a>(p. 318)</span> franchises, quelques priviléges; ils offrirent de l'argent;
+ils surent en trouver, indigents et misérables qu'ils étaient, pauvres
+artisans, forgerons ou tisserands, accueillis par grâce au pied d'un
+château, serfs réfugiés autour d'une église; tels ont été les
+fondateurs de nos libertés. Ils s'ôtèrent les morceaux de la bouche,
+aimant mieux se passer de pain. Les seigneurs, le roi, vendirent à
+l'envi ces diplômes si bien payés.</p>
+
+<p>Cette révolution s'accomplit partout sous mille formes et à petit
+bruit. Elle n'a été remarquée que dans quelques villes de l'Oise et de
+la Somme, qui, placées dans des circonstances moins favorables,
+partagées entre deux seigneurs, laïque et ecclésiastique,
+s'adressèrent au roi pour faire garantir solennellement des
+concessions souvent violées, et maintinrent une liberté précaire au
+prix de plusieurs siècles de guerres civiles. C'est à ces villes qu'on
+a plus particulièrement donné le nom de <em>communes</em>. Ces guerres sont
+un petit, mais dramatique incident de la grande révolution qui
s'accomplissait silencieusement et sous des formes diverses dans
toutes les villes du nord de la France.</p>
-<p>C'est dans la vaillante et colérique Picardie, dont les communes
+<p>C'est dans la vaillante et colérique Picardie, dont les communes
avaient si bien battu les Normands, c'est dans le pays de Calvin et de
-tant d'autres esprits révolutionnaires, qu'eurent lieu ces explosions.
-Les premières communes furent Noyon, Beauvais, Laon, les trois
-pairies ecclésiastiques<a id="footnotetag393" name="footnotetag393"></a><a href="#footnote393" title="Go to footnote 393"><span class="smaller">[393]</span></a>. Joignez-y Saint-Quentin. <span class="pagenum"><a id="page319" name="page319"></a>(p. 319)</span>
-L'Église avait jeté là les fondements d'une forte démocratie. Que
-l'exemple ait été donné par Cambrai, par les villes de la Belgique,
+tant d'autres esprits révolutionnaires, qu'eurent lieu ces explosions.
+Les premières communes furent Noyon, Beauvais, Laon, les trois
+pairies ecclésiastiques<a id="footnotetag393" name="footnotetag393"></a><a href="#footnote393" title="Go to footnote 393"><span class="smaller">[393]</span></a>. Joignez-y Saint-Quentin. <span class="pagenum"><a id="page319" name="page319"></a>(p. 319)</span>
+L'Église avait jeté là les fondements d'une forte démocratie. Que
+l'exemple ait été donné par Cambrai, par les villes de la Belgique,
c'est ce que nous examinerons plus tard, quand nous rencontrerons les
-révolutions tout autrement importantes des communes de Flandre. Nous
+révolutions tout autrement importantes des communes de Flandre. Nous
ne pourrions ici que montrer en petit ce que nous trouverons plus loin
-sous des proportions colossales. Qu'est-ce que la commune de Laon à
-côté de cette terrible et orageuse cité de Bruges, qui faisait sortir
+sous des proportions colossales. Qu'est-ce que la commune de Laon à
+côté de cette terrible et orageuse cité de Bruges, qui faisait sortir
trente mille soldats de ses portes, battait le roi de France et
emprisonnait l'Empereur<a id="footnotetag394" name="footnotetag394"></a><a href="#footnote394" title="Go to footnote 394"><span class="smaller">[394]</span></a>. Toutefois, grandes ou petites, elles
-furent héroïques, nos communes picardes, et combattirent bravement.
-Elles eurent aussi leur beffroi, leur tour, non pas inclinée et
-revêtue de marbre, comme les <em>miranda</em> d'Italie<a id="footnotetag395" name="footnotetag395"></a><a href="#footnote395" title="Go to footnote 395"><span class="smaller">[395]</span></a>, mais parée d'une
-cloche sonore qui n'appelait pas en vain les bourgeois à la bataille
-contre l'évêque ou le seigneur. Les femmes y allaient contre les
-hommes. Quatre-vingts femmes voulurent prendre part à l'attaque du
-château d'Amiens, et s'y firent toutes blesser<a id="footnotetag396" name="footnotetag396"></a><a href="#footnote396" title="Go to footnote 396"><span class="smaller">[396]</span></a>; ainsi plus tard
-Jeanne Hachette au siége de Beauvais. Gaillarde et rieuse population
-d'impétueux soldats et de joyeux conteurs, pays des m&oelig;urs légères,
-des fabliaux salés, des bonnes chansons et de Béranger. C'était leur
-joie, au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, de voir le comte d'Amiens sur son gros cheval
+furent héroïques, nos communes picardes, et combattirent bravement.
+Elles eurent aussi leur beffroi, leur tour, non pas inclinée et
+revêtue de marbre, comme les <em>miranda</em> d'Italie<a id="footnotetag395" name="footnotetag395"></a><a href="#footnote395" title="Go to footnote 395"><span class="smaller">[395]</span></a>, mais parée d'une
+cloche sonore qui n'appelait pas en vain les bourgeois à la bataille
+contre l'évêque ou le seigneur. Les femmes y allaient contre les
+hommes. Quatre-vingts femmes voulurent prendre part à l'attaque du
+château d'Amiens, et s'y firent toutes blesser<a id="footnotetag396" name="footnotetag396"></a><a href="#footnote396" title="Go to footnote 396"><span class="smaller">[396]</span></a>; ainsi plus tard
+Jeanne Hachette au siége de Beauvais. Gaillarde et rieuse population
+d'impétueux soldats et de joyeux conteurs, pays des m&oelig;urs légères,
+des fabliaux salés, des bonnes chansons et de Béranger. C'était leur
+joie, au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, de voir le comte d'Amiens sur son gros cheval
se risquer hors du pont-levis et caracoler lourdement; alors les
cabaretiers et les bouchers se mettaient hardiment <span class="pagenum"><a id="page320" name="page320"></a>(p. 320)</span> sur leurs
-portes et effarouchaient de leurs risées la bête féodale<a id="footnotetag397" name="footnotetag397"></a><a href="#footnote397" title="Go to footnote 397"><span class="smaller">[397]</span></a>.</p>
+portes et effarouchaient de leurs risées la bête féodale<a id="footnotetag397" name="footnotetag397"></a><a href="#footnote397" title="Go to footnote 397"><span class="smaller">[397]</span></a>.</p>
-<p>On a dit que le roi avait fondé les communes. Le contraire est plutôt
-vrai<a id="footnotetag398" name="footnotetag398"></a><a href="#footnote398" title="Go to footnote 398"><span class="smaller">[398]</span></a>. Ce sont les communes qui ont fondé le roi. Sans elles, il
-n'aurait pas repoussé les Normands. Ces conquérants de l'Angleterre et
+<p>On a dit que le roi avait fondé les communes. Le contraire est plutôt
+vrai<a id="footnotetag398" name="footnotetag398"></a><a href="#footnote398" title="Go to footnote 398"><span class="smaller">[398]</span></a>. Ce sont les communes qui ont fondé le roi. Sans elles, il
+n'aurait pas repoussé les Normands. Ces conquérants de l'Angleterre et
des Deux-Siciles auraient probablement conquis la France. Ce sont les
-communes, ou pour employer un mot plus général et plus exact, ce sont
-les <em>bourgeoisies</em>, qui, sous la bannière du saint de la paroisse,
-conquirent la paix publique entre l'Oise et la Loire; et le roi à
-cheval portait en tête la bannière de l'abbaye de Saint-Denis<a id="footnotetag399" name="footnotetag399"></a><a href="#footnote399" title="Go to footnote 399"><span class="smaller">[399]</span></a>.
-Vassal comme comte de Vexin, abbé de Saint-Martin de Tours, chanoine
-de Saint-Quentin, défenseur des églises, il guerroyait saintement le
-brigandage des seigneurs de Montmorency et du Puiset, et l'exécrable
-férocité des Coucy.</p>
-
-<p>Il avait pour lui la bourgeoisie naissante et l'Église. La féodalité
-avait tout le reste, la force et la gloire. <span class="pagenum"><a id="page321" name="page321"></a>(p. 321)</span> Il était perdu,
+communes, ou pour employer un mot plus général et plus exact, ce sont
+les <em>bourgeoisies</em>, qui, sous la bannière du saint de la paroisse,
+conquirent la paix publique entre l'Oise et la Loire; et le roi à
+cheval portait en tête la bannière de l'abbaye de Saint-Denis<a id="footnotetag399" name="footnotetag399"></a><a href="#footnote399" title="Go to footnote 399"><span class="smaller">[399]</span></a>.
+Vassal comme comte de Vexin, abbé de Saint-Martin de Tours, chanoine
+de Saint-Quentin, défenseur des églises, il guerroyait saintement le
+brigandage des seigneurs de Montmorency et du Puiset, et l'exécrable
+férocité des Coucy.</p>
+
+<p>Il avait pour lui la bourgeoisie naissante et l'Église. La féodalité
+avait tout le reste, la force et la gloire. <span class="pagenum"><a id="page321" name="page321"></a>(p. 321)</span> Il était perdu,
ce pauvre petit roi, entre les vastes dominations de ses vassaux. Et
-plusieurs de ceux-ci étaient des grands hommes, au moins des hommes
-puissants par la vaillance, l'énergie, la richesse. Qu'était-ce qu'un
-Philippe I<sup>er</sup>, ou même le brave Louis VI, le gros homme pâle<a id="footnotetag400" name="footnotetag400"></a><a href="#footnote400" title="Go to footnote 400"><span class="smaller">[400]</span></a>,
+plusieurs de ceux-ci étaient des grands hommes, au moins des hommes
+puissants par la vaillance, l'énergie, la richesse. Qu'était-ce qu'un
+Philippe I<sup>er</sup>, ou même le brave Louis VI, le gros homme pâle<a id="footnotetag400" name="footnotetag400"></a><a href="#footnote400" title="Go to footnote 400"><span class="smaller">[400]</span></a>,
entre <em>les rouges</em> Guillaume d'Angleterre et de Normandie, les Robert
-de Flandre, conquérants et pirates, les opulents Raymond de Toulouse,
+de Flandre, conquérants et pirates, les opulents Raymond de Toulouse,
les Guillaume de Poitiers et les Foulques d'Anjou, troubadours ou
-historiens, enfin les Godefroi de Lorraine, intrépides antagonistes
-des empereurs, sanctifiés devant toute la chrétienté par la vie et la
+historiens, enfin les Godefroi de Lorraine, intrépides antagonistes
+des empereurs, sanctifiés devant toute la chrétienté par la vie et la
mort de Godefroi de Bouillon?</p>
-<p>Le roi qu'opposait-il à tant de gloire et de puissance? pas
-grand'chose, à ce qu'il semble; ce qu'on ne peut voir ni toucher... le
-droit. Un vieux droit, rafraîchi de Charlemagne, mais prêché par les
-prêtres, et renouvelé par les poëmes qui commencent alors. En face de
-ce droit royal, les droits féodaux semblaient usurpés. Tout fief sans
-héritier devait revenir au roi, comme à sa source. Cela lui donnait
-une grande position et beaucoup d'amis. Il y avait avantage à être
-bien avec celui qui conférait les fiefs vacants. Cette qualité
-d'héritier universel était éminemment populaire. En attendant,
-l'Église le soutenait, l'alimentait; elle avait trop besoin d'un chef
-militaire contre les barons pour abandonner jamais le roi. On le vit à
-l'époque où Philippe I<sup>er</sup> épousa scandaleusement Bertrade <span class="pagenum"><a id="page322" name="page322"></a>(p. 322)</span>
-de Montfort, qu'il avait enlevée à son mari, Foulques d'Anjou.
-L'évêque de Chartres, le fameux Yves, fulmina contre lui, le pape
-lança l'interdit, le concile de Lyon condamna le roi; mais toute
-l'Église du Nord lui resta favorable; il eut pour lui les évêques de
+<p>Le roi qu'opposait-il à tant de gloire et de puissance? pas
+grand'chose, à ce qu'il semble; ce qu'on ne peut voir ni toucher... le
+droit. Un vieux droit, rafraîchi de Charlemagne, mais prêché par les
+prêtres, et renouvelé par les poëmes qui commencent alors. En face de
+ce droit royal, les droits féodaux semblaient usurpés. Tout fief sans
+héritier devait revenir au roi, comme à sa source. Cela lui donnait
+une grande position et beaucoup d'amis. Il y avait avantage à être
+bien avec celui qui conférait les fiefs vacants. Cette qualité
+d'héritier universel était éminemment populaire. En attendant,
+l'Église le soutenait, l'alimentait; elle avait trop besoin d'un chef
+militaire contre les barons pour abandonner jamais le roi. On le vit à
+l'époque où Philippe I<sup>er</sup> épousa scandaleusement Bertrade <span class="pagenum"><a id="page322" name="page322"></a>(p. 322)</span>
+de Montfort, qu'il avait enlevée à son mari, Foulques d'Anjou.
+L'évêque de Chartres, le fameux Yves, fulmina contre lui, le pape
+lança l'interdit, le concile de Lyon condamna le roi; mais toute
+l'Église du Nord lui resta favorable; il eut pour lui les évêques de
Reims, Sens, Paris, Meaux, Soissons, Noyon, Senlis, Arras, etc.</p>
-<p>Louis VI qui, dans sa vieillesse, fut appelé le Gros, avait été
-d'abord surnommé l'<em>Éveillé</em>. Son règne est en effet le réveil de la
-royauté. Plus vaillant que son père, plus docile à l'Église, c'est
-pour elle qu'il fit ses premières armes, pour l'abbaye de Saint-Denis,
-pour les évêchés d'Orléans et de Reims. Si l'on songe que les terres
-d'Église étaient alors les seuls asiles de l'ordre et de la paix, on
-sentira combien leur défenseur faisait &oelig;uvre charitable et humaine.
-Il est vrai qu'il y trouvait son compte; les évêques, à leur tour,
-armaient leurs hommes pour lui. C'est lui qui protégeait leurs
-pèlerins, leurs marchands, qui affluaient à leurs foires, à leurs
-fêtes; il assurait la grande route de Tours et d'Orléans à Paris, et
-de Paris à Reims. Le roi et le comte de Blois et de Champagne
-s'efforçaient de mettre un peu de sécurité entre la Loire, la Seine et
-la Marne, petit cercle resserré entre les grandes masses féodales de
-l'Anjou, de la Normandie, de la Flandre; celle-ci avançait jusqu'à la
-Somme. Le cercle compris entre ces grands fiefs fut la première arène
-de la royauté, le théâtre de son histoire héroïque. C'est là que le
+<p>Louis VI qui, dans sa vieillesse, fut appelé le Gros, avait été
+d'abord surnommé l'<em>Éveillé</em>. Son règne est en effet le réveil de la
+royauté. Plus vaillant que son père, plus docile à l'Église, c'est
+pour elle qu'il fit ses premières armes, pour l'abbaye de Saint-Denis,
+pour les évêchés d'Orléans et de Reims. Si l'on songe que les terres
+d'Église étaient alors les seuls asiles de l'ordre et de la paix, on
+sentira combien leur défenseur faisait &oelig;uvre charitable et humaine.
+Il est vrai qu'il y trouvait son compte; les évêques, à leur tour,
+armaient leurs hommes pour lui. C'est lui qui protégeait leurs
+pèlerins, leurs marchands, qui affluaient à leurs foires, à leurs
+fêtes; il assurait la grande route de Tours et d'Orléans à Paris, et
+de Paris à Reims. Le roi et le comte de Blois et de Champagne
+s'efforçaient de mettre un peu de sécurité entre la Loire, la Seine et
+la Marne, petit cercle resserré entre les grandes masses féodales de
+l'Anjou, de la Normandie, de la Flandre; celle-ci avançait jusqu'à la
+Somme. Le cercle compris entre ces grands fiefs fut la première arène
+de la royauté, le théâtre de son histoire héroïque. C'est là que le
roi soutint d'immenses guerres, des luttes terribles contre ces lieux
de plaisance qui sont aujourd'hui nos faubourgs. Nos champs
-prosaïques de <span class="pagenum"><a id="page323" name="page323"></a>(p. 323)</span> Brie et de Hurepoix ont eu leurs Iliades. Les
+prosaïques de <span class="pagenum"><a id="page323" name="page323"></a>(p. 323)</span> Brie et de Hurepoix ont eu leurs Iliades. Les
Montfort et les Garlande soutenaient souvent le roi; les Coucy, les
-seigneurs de Rochefort, du Puiset surtout, étaient contre lui; tous
-les environs étaient infestés de leurs brigandages. On pouvait aller
-encore avec quelque sûreté de Paris à Saint-Denis; mais au delà on ne
-chevauchait plus que la lance sur la cuisse; c'était la sombre et
-malencontreuse forêt de Montmorency. De l'autre côté, la tour de
-Montlhéry exigeait un péage. Le roi ne pouvait voyager qu'avec une
-armée, de sa ville d'Orléans à sa ville de Paris.</p>
-
-<p>La croisade fit la fortune du roi. Ce terrible seigneur de Montlhéry
+seigneurs de Rochefort, du Puiset surtout, étaient contre lui; tous
+les environs étaient infestés de leurs brigandages. On pouvait aller
+encore avec quelque sûreté de Paris à Saint-Denis; mais au delà on ne
+chevauchait plus que la lance sur la cuisse; c'était la sombre et
+malencontreuse forêt de Montmorency. De l'autre côté, la tour de
+Montlhéry exigeait un péage. Le roi ne pouvait voyager qu'avec une
+armée, de sa ville d'Orléans à sa ville de Paris.</p>
+
+<p>La croisade fit la fortune du roi. Ce terrible seigneur de Montlhéry
prit la croix, mais il n'alla pas plus loin qu'Antioche. Quand les
-chrétiens y furent assiégés, il laissa là ses compagnons d'armes, ses
-frères de pèlerinage, se fit descendre des murs avec une corde, à
+chrétiens y furent assiégés, il laissa là ses compagnons d'armes, ses
+frères de pèlerinage, se fit descendre des murs avec une corde, à
l'exemple de quelques autres, et revint d'Asie en Hurepoix avec le
-surnom de <em>Danseur de corde</em>. Cela humanisa le fier baron; il donna à
-l'un des fils du roi sa fille et son château<a id="footnotetag401" name="footnotetag401"></a><a href="#footnote401" title="Go to footnote 401"><span class="smaller">[401]</span></a>. C'était lui donner
-la route entre Paris et Orléans.</p>
-
-<p>L'absence des grands barons ne fut pas moins utile au roi. Étienne de
-Blois, qui avait fait comme le seigneur de Montlhéry, voulut retourner
-en Asie. Le brillant comte de Poitiers, le roué et le troubadour,
-sentit qu'on n'était point un chevalier accompli sans avoir été à la
+surnom de <em>Danseur de corde</em>. Cela humanisa le fier baron; il donna à
+l'un des fils du roi sa fille et son château<a id="footnotetag401" name="footnotetag401"></a><a href="#footnote401" title="Go to footnote 401"><span class="smaller">[401]</span></a>. C'était lui donner
+la route entre Paris et Orléans.</p>
+
+<p>L'absence des grands barons ne fut pas moins utile au roi. Étienne de
+Blois, qui avait fait comme le seigneur de Montlhéry, voulut retourner
+en Asie. Le brillant comte de Poitiers, le roué et le troubadour,
+sentit qu'on n'était point un chevalier accompli sans avoir été à la
terre sainte. Il comptait bien trouver <span class="pagenum"><a id="page324" name="page324"></a>(p. 324)</span> romanesques aventures
-et matière à quelques bons contes<a id="footnotetag402" name="footnotetag402"></a><a href="#footnote402" title="Go to footnote 402"><span class="smaller">[402]</span></a>. De son duché d'Aquitaine, ne
-lui souciait guère. Il offrit au roi d'Angleterre de le lui céder pour
-quelque argent comptant. Il partit avec une grande armée, tous ses
-hommes, toutes ses maîtresses<a id="footnotetag403" name="footnotetag403"></a><a href="#footnote403" title="Go to footnote 403"><span class="smaller">[403]</span></a>. Pour les Languedociens, c'était
+et matière à quelques bons contes<a id="footnotetag402" name="footnotetag402"></a><a href="#footnote402" title="Go to footnote 402"><span class="smaller">[402]</span></a>. De son duché d'Aquitaine, ne
+lui souciait guère. Il offrit au roi d'Angleterre de le lui céder pour
+quelque argent comptant. Il partit avec une grande armée, tous ses
+hommes, toutes ses maîtresses<a id="footnotetag403" name="footnotetag403"></a><a href="#footnote403" title="Go to footnote 403"><span class="smaller">[403]</span></a>. Pour les Languedociens, c'était
une croisade non interrompue entre Tripoli et Toulouse. Alphonse
-<em>Jourdain</em> était comte de Tripoli. Son père avait manqué la royauté de
-Jérusalem: elle fut offerte au comte d'Anjou, qui l'accepta et s'y
+<em>Jourdain</em> était comte de Tripoli. Son père avait manqué la royauté de
+Jérusalem: elle fut offerte au comte d'Anjou, qui l'accepta et s'y
ruina. Les Angevins n'avaient que faire de la terre sainte. Pour les
-populations commerçantes et industrielles du Languedoc, à la bonne
-heure, c'était un excellent marché; ils en tiraient les denrées du
-Levant, à l'envi des Pisans et des Vénitiens.</p>
+populations commerçantes et industrielles du Languedoc, à la bonne
+heure, c'était un excellent marché; ils en tiraient les denrées du
+Levant, à l'envi des Pisans et des Vénitiens.</p>
-<p>Ainsi la lourde féodalité s'était mobilisée, déracinée de la terre.
+<p>Ainsi la lourde féodalité s'était mobilisée, déracinée de la terre.
Elle allait et venait, elle vivait sur les grandes routes de la
-croisade, entre la France et Jérusalem. Pour les Normands, ils
+croisade, entre la France et Jérusalem. Pour les Normands, ils
n'avaient pas besoin d'autre croisade que l'Angleterre; elle suffisait
-bien à les occuper. Le roi seul restait fidèle au sol de la France,
-plus grand chaque jour par l'absence et la préoccupation des barons.
-Il commença à devenir quelque chose dans l'Europe. Il reçut, lui cet
+bien à les occuper. Le roi seul restait fidèle au sol de la France,
+plus grand chaque jour par l'absence et la préoccupation des barons.
+Il commença à devenir quelque chose dans l'Europe. Il reçut, lui cet
adversaire des petits seigneurs de la banlieue de Paris, une lettre de
l'empereur Henri IV, qui se plaignait au <em>roi des Celtes</em> de la
violence du pape<a id="footnotetag404" name="footnotetag404"></a><a href="#footnote404" title="Go to footnote 404"><span class="smaller">[404]</span></a>. Son titre faisait une <span class="pagenum"><a id="page325" name="page325"></a>(p. 325)</span> telle illusion
-sur ses forces, que, des Pyrénées, le comte de Barcelone lui demanda
-du secours contre la terrible invasion des Almoravides qui menaçaient
-l'Espagne et l'Europe. De même, quand le héros de la croisade, ce
-glorieux Bohémond, prince d'Antioche, vint implorer la compassion du
-peuple pour les chrétiens d'Asie, il crut faire une chose populaire en
-épousant la s&oelig;ur de Louis le Gros<a id="footnotetag405" name="footnotetag405"></a><a href="#footnote405" title="Go to footnote 405"><span class="smaller">[405]</span></a>. Bohémond n'avait garde de
+sur ses forces, que, des Pyrénées, le comte de Barcelone lui demanda
+du secours contre la terrible invasion des Almoravides qui menaçaient
+l'Espagne et l'Europe. De même, quand le héros de la croisade, ce
+glorieux Bohémond, prince d'Antioche, vint implorer la compassion du
+peuple pour les chrétiens d'Asie, il crut faire une chose populaire en
+épousant la s&oelig;ur de Louis le Gros<a id="footnotetag405" name="footnotetag405"></a><a href="#footnote405" title="Go to footnote 405"><span class="smaller">[405]</span></a>. Bohémond n'avait garde de
solliciter les secours des Normands, ses compatriotes: le comte de
-Barcelone se défiait de ses voisins de Toulouse. Personne ne se
-défiait du roi de France.</p>
+Barcelone se défiait de ses voisins de Toulouse. Personne ne se
+défiait du roi de France.</p>
<p>Ce qui faisait le danger de sa position, mais qui le rendait cher aux
-églises et aux bourgeoisies du centre de la France, c'était le
-voisinage des Normands. Ils avaient pris Gisors au mépris des
-conventions, et de là dominaient le Vexin presque jusqu'à Paris. Ces
-conquérants ne respectaient rien. La toute petite royauté de France ne
-leur aurait pas tenu tête sans la jalousie de la Flandre et de
-l'Anjou. Le comte d'Anjou demanda et obtint le titre de sénéchal du
-roi de France. C'était le droit de mettre les plats sur la table; mais
-la féodalité ennoblissait tous les offices domestiques; et le comte
-d'Anjou était trop puissant pour croire qu'on pût tirer jamais parti
-contre lui de cette domesticité volontaire, qui équivalait à une
-étroite ligue contre les Normands.</p>
-
-<p>Les Normands n'eurent aucun avantage décisif; ils n'employaient
+églises et aux bourgeoisies du centre de la France, c'était le
+voisinage des Normands. Ils avaient pris Gisors au mépris des
+conventions, et de là dominaient le Vexin presque jusqu'à Paris. Ces
+conquérants ne respectaient rien. La toute petite royauté de France ne
+leur aurait pas tenu tête sans la jalousie de la Flandre et de
+l'Anjou. Le comte d'Anjou demanda et obtint le titre de sénéchal du
+roi de France. C'était le droit de mettre les plats sur la table; mais
+la féodalité ennoblissait tous les offices domestiques; et le comte
+d'Anjou était trop puissant pour croire qu'on pût tirer jamais parti
+contre lui de cette domesticité volontaire, qui équivalait à une
+étroite ligue contre les Normands.</p>
+
+<p>Les Normands n'eurent aucun avantage décisif; ils n'employaient
contre le roi de France que la moindre <span class="pagenum"><a id="page326" name="page326"></a>(p. 326)</span> partie de leurs
-forces. Dans la réalité, la Normandie n'était pas chez elle, mais en
-Angleterre. Leur victoire à Brenneville, dans un combat de cavalerie
-où les deux rois se rencontrèrent et firent assez bien de leur
-personne, n'eut point de résultat. Dans cette célèbre bataille du
-<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, il y eut, dit Orderic Vital, trois hommes de tués. Qu'on
-dise encore que les temps chevaleresques sont les temps héroïques
+forces. Dans la réalité, la Normandie n'était pas chez elle, mais en
+Angleterre. Leur victoire à Brenneville, dans un combat de cavalerie
+où les deux rois se rencontrèrent et firent assez bien de leur
+personne, n'eut point de résultat. Dans cette célèbre bataille du
+<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, il y eut, dit Orderic Vital, trois hommes de tués. Qu'on
+dise encore que les temps chevaleresques sont les temps héroïques
(1119).</p>
-<p>Cette défaite fut cruellement vengée par les milices des communes qui
-pénétrèrent en Normandie et y commirent d'affreux ravages. Elles
-étaient conduites par les évêques eux-mêmes, qui ne craignaient rien
-tant que de tomber sous la féodalité normande. Le roi espérait tirer
-un parti bien plus avantageux encore de la protection ecclésiastique,
+<p>Cette défaite fut cruellement vengée par les milices des communes qui
+pénétrèrent en Normandie et y commirent d'affreux ravages. Elles
+étaient conduites par les évêques eux-mêmes, qui ne craignaient rien
+tant que de tomber sous la féodalité normande. Le roi espérait tirer
+un parti bien plus avantageux encore de la protection ecclésiastique,
lorsque Calixte II excommunia l'empereur Henri V au concile de Reims,
-où siégeaient quinze archevêques et deux cents évêques. Louis s'y
-présenta, accusa humblement devant le pape le roi normand
+où siégeaient quinze archevêques et deux cents évêques. Louis s'y
+présenta, accusa humblement devant le pape le roi normand
d'Angleterre, Henri Beauclerc, comme le violateur du droit des gens,
-et l'allié des seigneurs qui désolaient les campagnes. «Les évêques,
-dit-il, détestaient avec raison Thomas de Marne, brigand séditieux qui
-ravageait toute la province; aussi m'ordonnèrent-ils d'attaquer cet
+et l'allié des seigneurs qui désolaient les campagnes. «Les évêques,
+dit-il, détestaient avec raison Thomas de Marne, brigand séditieux qui
+ravageait toute la province; aussi m'ordonnèrent-ils d'attaquer cet
ennemi des voyageurs et de tous les faibles: les loyaux barons de
-France se réunirent à moi pour réprimer les violateurs des lois, et
-ils combattirent pour l'amour de Dieu avec toute l'assemblée de
-l'armée chrétienne. Le comte de Nevers revenant paisiblement, avec mon
-congé, de cette expédition, a été pris et retenu jusqu'à ce jour par
-le <span class="pagenum"><a id="page327" name="page327"></a>(p. 327)</span> comte Thibaut, quoiqu'une foule de seigneurs ait supplié
-Thibaut de ma part de le remettre en liberté, et que les évêques aient
-mis toute sa terre sous l'anathème.» Lorsque le roi eut parlé, les
-prélats français attestèrent qu'il avait dit la vérité. Mais le pape
+France se réunirent à moi pour réprimer les violateurs des lois, et
+ils combattirent pour l'amour de Dieu avec toute l'assemblée de
+l'armée chrétienne. Le comte de Nevers revenant paisiblement, avec mon
+congé, de cette expédition, a été pris et retenu jusqu'à ce jour par
+le <span class="pagenum"><a id="page327" name="page327"></a>(p. 327)</span> comte Thibaut, quoiqu'une foule de seigneurs ait supplié
+Thibaut de ma part de le remettre en liberté, et que les évêques aient
+mis toute sa terre sous l'anathème.» Lorsque le roi eut parlé, les
+prélats français attestèrent qu'il avait dit la vérité. Mais le pape
avait bien assez de sa lutte contre l'empereur, sans se faire encore
un ennemi du roi d'Angleterre.</p>
-<p>Quoi qu'il en soit, le roi de France était tellement l'homme de
-l'Église, qu'elle lui laissait exercer paisiblement ce droit
+<p>Quoi qu'il en soit, le roi de France était tellement l'homme de
+l'Église, qu'elle lui laissait exercer paisiblement ce droit
d'investiture pour lequel le pape excommuniait l'empereur<a id="footnotetag406" name="footnotetag406"></a><a href="#footnote406" title="Go to footnote 406"><span class="smaller">[406]</span></a>. Ce
-droit n'avait pas d'inconvénient dans la main du protégé des évêques.
-Louis d'ailleurs inspirait tant de confiance! C'était un prince selon
+droit n'avait pas d'inconvénient dans la main du protégé des évêques.
+Louis d'ailleurs inspirait tant de confiance! C'était un prince selon
Dieu et selon le monde.</p>
-<p>Henri Beauclerc avait supplanté son frère Robert. Louis le Gros prit
+<p>Henri Beauclerc avait supplanté son frère Robert. Louis le Gros prit
sous sa protection Guillaume Cliton, fils de Robert. Il essaya en vain
-de l'établir en Normandie, mais il l'aida à se faire comte de Flandre.
-Lorsque le comte de Flandre, Charles le Bon, eut été massacré par les
-hommes de Bruges, Louis entreprit cette expédition lointaine, vengea
-le comte d'une manière éclatante, et décida les Flamands à prendre
-pour comte le Normand Guillaume Cliton. On s'habituait ainsi à
+de l'établir en Normandie, mais il l'aida à se faire comte de Flandre.
+Lorsque le comte de Flandre, Charles le Bon, eut été massacré par les
+hommes de Bruges, Louis entreprit cette expédition lointaine, vengea
+le comte d'une manière éclatante, et décida les Flamands à prendre
+pour comte le Normand Guillaume Cliton. On s'habituait ainsi à
regarder le roi de France comme le ministre de la Providence.</p>
-<p>Plus lointaines encore, et non moins éclatantes, furent ses
-expéditions dans le Midi. À l'époque de la <span class="pagenum"><a id="page328" name="page328"></a>(p. 328)</span> croisade, le comte
-de Bourges avait vendu au roi son comté<a id="footnotetag407" name="footnotetag407"></a><a href="#footnote407" title="Go to footnote 407"><span class="smaller">[407]</span></a>. Cette possession, dont
-le roi était séparé par tant de terres plus ou moins ennemies, acquit
+<p>Plus lointaines encore, et non moins éclatantes, furent ses
+expéditions dans le Midi. À l'époque de la <span class="pagenum"><a id="page328" name="page328"></a>(p. 328)</span> croisade, le comte
+de Bourges avait vendu au roi son comté<a id="footnotetag407" name="footnotetag407"></a><a href="#footnote407" title="Go to footnote 407"><span class="smaller">[407]</span></a>. Cette possession, dont
+le roi était séparé par tant de terres plus ou moins ennemies, acquit
de l'importance lorsqu'en 1115 le seigneur du Bourbonnais, voisin du
-Berry, appela le roi à son secours contre le frère de son
-prédécesseur, qui lui disputait cette seigneurie. Louis le Gros y
-passa avec une armée, et le protégea efficacement. Dès lors, il eut
-pied dans le Midi. Par deux fois, il y fit une espèce de croisade en
-faveur de l'évêque de Clermont, qui se disait opprimé par le comte
+Berry, appela le roi à son secours contre le frère de son
+prédécesseur, qui lui disputait cette seigneurie. Louis le Gros y
+passa avec une armée, et le protégea efficacement. Dès lors, il eut
+pied dans le Midi. Par deux fois, il y fit une espèce de croisade en
+faveur de l'évêque de Clermont, qui se disait opprimé par le comte
d'Auvergne. Les grands vassaux du Nord, comtes de Flandre, d'Anjou, de
Bretagne, et plusieurs barons normands, le suivirent volontiers.
-C'était un grand plaisir pour eux de faire une campagne dans le Midi.
-Les réclamations du comte de Poitiers, duc d'Aquitaine et suzerain du
-comte d'Auvergne, ne furent point écoutées. Quelques années après,
-l'évêque du Puy-en-Vélay demanda un privilége au roi de France,
-prétextant l'absence de son seigneur, le comte de Toulouse, qui était
-alors à la terre sainte (1134).</p>
-
-<p>On vit dès l'an 1124 combien le roi de France était devenu puissant.
-L'empereur Henri V, excommunié au concile de Reims, gardait rancune
-aux évêques et au roi. Son gendre Henri Beauclerc l'engageait
-d'ailleurs à envahir la France. L'empereur en voulait, dit-on, à la
-ville de Reims. À l'instant toutes les milices s'armèrent<a id="footnotetag408" name="footnotetag408"></a><a href="#footnote408" title="Go to footnote 408"><span class="smaller">[408]</span></a>. Les
-grands seigneurs envoyèrent leurs <span class="pagenum"><a id="page329" name="page329"></a>(p. 329)</span> hommes. Le duc de
-Bourgogne, le comte de Nevers, celui de Vermandois, le comte même de
-Champagne qui faisait alors la guerre à Louis le Gros en faveur du roi
+C'était un grand plaisir pour eux de faire une campagne dans le Midi.
+Les réclamations du comte de Poitiers, duc d'Aquitaine et suzerain du
+comte d'Auvergne, ne furent point écoutées. Quelques années après,
+l'évêque du Puy-en-Vélay demanda un privilége au roi de France,
+prétextant l'absence de son seigneur, le comte de Toulouse, qui était
+alors à la terre sainte (1134).</p>
+
+<p>On vit dès l'an 1124 combien le roi de France était devenu puissant.
+L'empereur Henri V, excommunié au concile de Reims, gardait rancune
+aux évêques et au roi. Son gendre Henri Beauclerc l'engageait
+d'ailleurs à envahir la France. L'empereur en voulait, dit-on, à la
+ville de Reims. À l'instant toutes les milices s'armèrent<a id="footnotetag408" name="footnotetag408"></a><a href="#footnote408" title="Go to footnote 408"><span class="smaller">[408]</span></a>. Les
+grands seigneurs envoyèrent leurs <span class="pagenum"><a id="page329" name="page329"></a>(p. 329)</span> hommes. Le duc de
+Bourgogne, le comte de Nevers, celui de Vermandois, le comte même de
+Champagne qui faisait alors la guerre à Louis le Gros en faveur du roi
normand, les comtes de Flandre, de Bretagne, d'Aquitaine, d'Anjou,
-accoururent contre les Allemands, qui n'osèrent pas avancer. Cette
-unanimité de la France du Nord sous Louis le Gros, contre l'Allemagne,
-semblait annoncer un siècle d'avance la victoire de Bouvines, comme
-son expédition en Auvergne fait déjà penser à la conquête du Midi au
-<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle.</p>
-
-<p>Telle fut, après la première croisade, la résurrection du roi et du
-peuple. Peuple et roi se mirent en marche sous la bannière de
+accoururent contre les Allemands, qui n'osèrent pas avancer. Cette
+unanimité de la France du Nord sous Louis le Gros, contre l'Allemagne,
+semblait annoncer un siècle d'avance la victoire de Bouvines, comme
+son expédition en Auvergne fait déjà penser à la conquête du Midi au
+<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle.</p>
+
+<p>Telle fut, après la première croisade, la résurrection du roi et du
+peuple. Peuple et roi se mirent en marche sous la bannière de
Saint-Denis. <em>Montjoye Saint-Denys</em> fut le cri de la France.
-Saint-Denis et l'Église, Paris et la royauté, en face l'un de l'autre.
+Saint-Denis et l'Église, Paris et la royauté, en face l'un de l'autre.
Il y eut un centre et la vie s'y porta, un c&oelig;ur de peuple y battit.
-Le premier signe, la première pulsation, c'est l'élan des écoles, et
-la voix d'Abailard. La liberté, qui sonnait si bas dans le beffroi des
-communes de Picardie, éclata dans l'Europe par la voix du logicien
-breton. Le disciple d'Abailard, Arnaldo de Brescia, fut l'écho qui
-réveilla l'Italie. Les petites communes de France eurent, sans s'en
-douter, des s&oelig;urs dans les cités lombardes, et dans Rome, cette
+Le premier signe, la première pulsation, c'est l'élan des écoles, et
+la voix d'Abailard. La liberté, qui sonnait si bas dans le beffroi des
+communes de Picardie, éclata dans l'Europe par la voix du logicien
+breton. Le disciple d'Abailard, Arnaldo de Brescia, fut l'écho qui
+réveilla l'Italie. Les petites communes de France eurent, sans s'en
+douter, des s&oelig;urs dans les cités lombardes, et dans Rome, cette
grande commune du monde antique.</p>
-<p>La chaîne des libres penseurs rompue, ce semble, après Jean le
-Scot<a id="footnotetag409" name="footnotetag409"></a><a href="#footnote409" title="Go to footnote 409"><span class="smaller">[409]</span></a>, s'était renouée par notre grand <span class="pagenum"><a id="page330" name="page330"></a>(p. 330)</span> Gerbert, qui fut
-pape en l'an mil. Élève à Cordoue et maître à Reims<a id="footnotetag410" name="footnotetag410"></a><a href="#footnote410" title="Go to footnote 410"><span class="smaller">[410]</span></a>, Gerbert eut
-pour disciple Fulbert de Chartres, dont l'élève, Bérenger de Tours,
-effraya l'Église par le premier doute sur l'eucharistie. Peu après, le
-chanoine Roscelin de Compiègne osa toucher à la Trinité. Il enseignait
-de plus que les idées générales n'étaient que des mots: «L'homme
-vertueux est une réalité, la vertu n'est qu'un son.» Cette réforme
-hardie habituait à ne voir que des personnifications dans les idées
-qu'on avait réalisées. Ce n'était pas moins que le passage de la
-poésie à la prose. Cette hérésie logique fit horreur aux contemporains
-de la première croisade; le nominalisme, comme on l'appelait, fut
-étouffé pour quelque temps.</p>
-
-<p>Les champions ne manquèrent pas à l'Église contre les novateurs. Les
-lombards Lanfranc et saint Anselme, tous deux archevêques de
-Kenterbury, combattirent Bérenger et Roscelin. Saint Anselme, esprit
-original, trouva déjà le fameux argument de Descartes pour
+<p>La chaîne des libres penseurs rompue, ce semble, après Jean le
+Scot<a id="footnotetag409" name="footnotetag409"></a><a href="#footnote409" title="Go to footnote 409"><span class="smaller">[409]</span></a>, s'était renouée par notre grand <span class="pagenum"><a id="page330" name="page330"></a>(p. 330)</span> Gerbert, qui fut
+pape en l'an mil. Élève à Cordoue et maître à Reims<a id="footnotetag410" name="footnotetag410"></a><a href="#footnote410" title="Go to footnote 410"><span class="smaller">[410]</span></a>, Gerbert eut
+pour disciple Fulbert de Chartres, dont l'élève, Bérenger de Tours,
+effraya l'Église par le premier doute sur l'eucharistie. Peu après, le
+chanoine Roscelin de Compiègne osa toucher à la Trinité. Il enseignait
+de plus que les idées générales n'étaient que des mots: «L'homme
+vertueux est une réalité, la vertu n'est qu'un son.» Cette réforme
+hardie habituait à ne voir que des personnifications dans les idées
+qu'on avait réalisées. Ce n'était pas moins que le passage de la
+poésie à la prose. Cette hérésie logique fit horreur aux contemporains
+de la première croisade; le nominalisme, comme on l'appelait, fut
+étouffé pour quelque temps.</p>
+
+<p>Les champions ne manquèrent pas à l'Église contre les novateurs. Les
+lombards Lanfranc et saint Anselme, tous deux archevêques de
+Kenterbury, combattirent Bérenger et Roscelin. Saint Anselme, esprit
+original, trouva déjà le fameux argument de Descartes pour
l'existence de Dieu. Si Dieu n'existait pas, je ne pourrais <span class="pagenum"><a id="page331" name="page331"></a>(p. 331)</span>
le concevoir<a id="footnotetag411" name="footnotetag411"></a><a href="#footnote411" title="Go to footnote 411"><span class="smaller">[411]</span></a>. Ce fut pour lui une grande joie d'avoir fait cette
-découverte après une longue insomnie. Il inscrivit sur son livre:
-«L'insensé a dit: Il n'y a pas de Dieu.» Un moine osa trouver la
-preuve faible, et intituler sa réponse: Petit Livre pour
-l'insensé<a id="footnotetag412" name="footnotetag412"></a><a href="#footnote412" title="Go to footnote 412"><span class="smaller">[412]</span></a>. Ces premiers combats n'étaient que des préludes.
-Grégoire VII défendit qu'on inquiétât Bérenger<a id="footnotetag413" name="footnotetag413"></a><a href="#footnote413" title="Go to footnote 413"><span class="smaller">[413]</span></a>. C'était alors la
-querelle des investitures, la lutte matérielle, la guerre contre
+découverte après une longue insomnie. Il inscrivit sur son livre:
+«L'insensé a dit: Il n'y a pas de Dieu.» Un moine osa trouver la
+preuve faible, et intituler sa réponse: Petit Livre pour
+l'insensé<a id="footnotetag412" name="footnotetag412"></a><a href="#footnote412" title="Go to footnote 412"><span class="smaller">[412]</span></a>. Ces premiers combats n'étaient que des préludes.
+Grégoire VII défendit qu'on inquiétât Bérenger<a id="footnotetag413" name="footnotetag413"></a><a href="#footnote413" title="Go to footnote 413"><span class="smaller">[413]</span></a>. C'était alors la
+querelle des investitures, la lutte matérielle, la guerre contre
l'empereur. Une autre lutte allait commencer, bien plus grave, dans la
-sphère de l'intelligence, lorsque la question descendrait de la
-politique à la théologie, à la morale, et que la moralité même du
-christianisme serait mise en question. Ainsi Pélage vint après Arius,
-Abailard après Bérenger.</p>
+sphère de l'intelligence, lorsque la question descendrait de la
+politique à la théologie, à la morale, et que la moralité même du
+christianisme serait mise en question. Ainsi Pélage vint après Arius,
+Abailard après Bérenger.</p>
-<p>L'Église semblait paisible. L'école de Laon et celle de Paris étaient
-occupées par deux élèves de saint Anselme de Kenterbury, Anselme de
+<p>L'Église semblait paisible. L'école de Laon et celle de Paris étaient
+occupées par deux élèves de saint Anselme de Kenterbury, Anselme de
Laon et Guillaume de Champeaux. Cependant, de grands signes
apparaissaient: les Vaudois avaient traduit la Bible en langue
-vulgaire, les Institutes furent aussi traduites; le droit fut enseigné
-en face de la théologie, à Orléans et à Angers. L'existence de l'école
-de Paris était pour l'Église un danger. Les idées, jusque-là
-dispersées, surveillées dans les diverses écoles ecclésiastiques,
+vulgaire, les Institutes furent aussi traduites; le droit fut enseigné
+en face de la théologie, à Orléans et à Angers. L'existence de l'école
+de Paris était pour l'Église un danger. Les idées, jusque-là
+dispersées, surveillées dans les diverses écoles ecclésiastiques,
allaient converger vers un centre. Ce grand <span class="pagenum"><a id="page332" name="page332"></a>(p. 332)</span> nom
-d'<em>Université</em> commençait dans la capitale de la France, au moment où
-l'universalité de la langue française semblait presque accomplie. Les
-conquêtes des Normands, la première croisade, l'avaient porté partout,
-ce puissant idiome philosophique, en Angleterre, en Sicile, à
-Jérusalem. Cette circonstance seule donnait à la France, à la France
-centrale, à Paris, une force immense d'attraction. Le français de
-Paris devint peu à peu proverbial<a id="footnotetag414" name="footnotetag414"></a><a href="#footnote414" title="Go to footnote 414"><span class="smaller">[414]</span></a>. La féodalité avait trouvé dans
+d'<em>Université</em> commençait dans la capitale de la France, au moment où
+l'universalité de la langue française semblait presque accomplie. Les
+conquêtes des Normands, la première croisade, l'avaient porté partout,
+ce puissant idiome philosophique, en Angleterre, en Sicile, à
+Jérusalem. Cette circonstance seule donnait à la France, à la France
+centrale, à Paris, une force immense d'attraction. Le français de
+Paris devint peu à peu proverbial<a id="footnotetag414" name="footnotetag414"></a><a href="#footnote414" title="Go to footnote 414"><span class="smaller">[414]</span></a>. La féodalité avait trouvé dans
la ville royale son centre politique; cette ville allait devenir la
-capitale de la pensée humaine.</p>
+capitale de la pensée humaine.</p>
-<p>Celui qui commença cette révolution n'était pas un prêtre; c'était un
+<p>Celui qui commença cette révolution n'était pas un prêtre; c'était un
beau jeune homme<a id="footnotetag415" name="footnotetag415"></a><a href="#footnote415" title="Go to footnote 415"><span class="smaller">[415]</span></a> brillant, aimable, <span class="pagenum"><a id="page333" name="page333"></a>(p. 333)</span> de noble race<a id="footnotetag416" name="footnotetag416"></a><a href="#footnote416" title="Go to footnote 416"><span class="smaller">[416]</span></a>.
Personne ne faisait comme lui des vers d'amour en langue vulgaire; il
-les chantait lui même. Avec cela, une érudition extraordinaire pour le
-temps: lui seul alors savait le grec et l'hébreu. Peut-être avait-il
-fréquenté les écoles juives (il y en avait plusieurs dans le Midi), ou
-les rabbins de Troyes, de Vitry ou d'Orléans. Il y avait alors deux
-écoles principales à Paris, la vieille école épiscopale du parvis
-Notre-Dame, et celle de Sainte-Geneviève, sur la montagne où brillait
-Guillaume de Champeaux. Abailard vint s'asseoir parmi ses élèves, lui
+les chantait lui même. Avec cela, une érudition extraordinaire pour le
+temps: lui seul alors savait le grec et l'hébreu. Peut-être avait-il
+fréquenté les écoles juives (il y en avait plusieurs dans le Midi), ou
+les rabbins de Troyes, de Vitry ou d'Orléans. Il y avait alors deux
+écoles principales à Paris, la vieille école épiscopale du parvis
+Notre-Dame, et celle de Sainte-Geneviève, sur la montagne où brillait
+Guillaume de Champeaux. Abailard vint s'asseoir parmi ses élèves, lui
soumit des doutes, l'embarrassa, se joua de lui, et le condamna au
-silence. Il en eût fait autant d'Anselme de Laon, si le professeur,
-qui était évêque, ne l'eût chassé de son diocèse. Ainsi allait ce
-chevalier errant de la dialectique, démontant les plus fameux
-champions. Il dit lui-même qu'il n'avait renoncé à l'autre escrime, à
+silence. Il en eût fait autant d'Anselme de Laon, si le professeur,
+qui était évêque, ne l'eût chassé de son diocèse. Ainsi allait ce
+chevalier errant de la dialectique, démontant les plus fameux
+champions. Il dit lui-même qu'il n'avait renoncé à l'autre escrime, à
celle des tournois, que par amour pour les combats de la parole<a id="footnotetag417" name="footnotetag417"></a><a href="#footnote417" title="Go to footnote 417"><span class="smaller">[417]</span></a>.
-Vainqueur dès lors et sans rival, il enseigna <span class="pagenum"><a id="page334" name="page334"></a>(p. 334)</span> à Paris et à
-Melun, où résidait Louis le Gros et où les seigneurs commençaient à
+Vainqueur dès lors et sans rival, il enseigna <span class="pagenum"><a id="page334" name="page334"></a>(p. 334)</span> à Paris et à
+Melun, où résidait Louis le Gros et où les seigneurs commençaient à
venir en foule. Ces chevaliers encourageaient un homme de leur ordre
-qui avait battu les prêtres sur leur propre terrain, et qui réduisait
+qui avait battu les prêtres sur leur propre terrain, et qui réduisait
au silence les plus suffisants des clercs.</p>
-<p>Les prodigieux succès d'Abailard s'expliquent aisément. Il semblait
-que pour la première fois l'on entendait une voix libre, une voix
-humaine. Tout ce qui s'était produit dans la forme lourde et
-dogmatique de l'enseignement clérical, sous la rude enveloppe du moyen
-âge, apparut dans l'élégance antique, qu'Abailard avait retrouvée. Le
+<p>Les prodigieux succès d'Abailard s'expliquent aisément. Il semblait
+que pour la première fois l'on entendait une voix libre, une voix
+humaine. Tout ce qui s'était produit dans la forme lourde et
+dogmatique de l'enseignement clérical, sous la rude enveloppe du moyen
+âge, apparut dans l'élégance antique, qu'Abailard avait retrouvée. Le
hardi jeune homme simplifiait, expliquait, popularisait,
-humanisait<a id="footnotetag418" name="footnotetag418"></a><a href="#footnote418" title="Go to footnote 418"><span class="smaller">[418]</span></a>. À peine laissait-il quelque chose d'obscur et de
-divin dans les plus formidables mystères. Il semblait que jusque-là
-l'Église eût bégayé, et qu'Abailard parlait. <span class="pagenum"><a id="page335" name="page335"></a>(p. 335)</span> Tout devenait
+humanisait<a id="footnotetag418" name="footnotetag418"></a><a href="#footnote418" title="Go to footnote 418"><span class="smaller">[418]</span></a>. À peine laissait-il quelque chose d'obscur et de
+divin dans les plus formidables mystères. Il semblait que jusque-là
+l'Église eût bégayé, et qu'Abailard parlait. <span class="pagenum"><a id="page335" name="page335"></a>(p. 335)</span> Tout devenait
doux et facile; il traitait poliment la religion, la maniait
doucement, mais elle lui fondait dans la main. Il ramenait la religion
-à la philosophie, à la morale, à l'humanité<a id="footnotetag419" name="footnotetag419"></a><a href="#footnote419" title="Go to footnote 419"><span class="smaller">[419]</span></a>. <em>Le crime n'est pas
+à la philosophie, à la morale, à l'humanité<a id="footnotetag419" name="footnotetag419"></a><a href="#footnote419" title="Go to footnote 419"><span class="smaller">[419]</span></a>. <em>Le crime n'est pas
dans l'acte</em>, disait-il, <em>mais dans l'intention</em>, dans la conscience.
-Ainsi plus de péché d'habitude ni d'ignorance. <em>Ceux-là même n'ont pas
-péché qui ont crucifié Jésus, sans savoir qu'il fût le Sauveur.</em>
-Qu'est-ce que le péché originel? <em>Moins un péché qu'une peine.</em> Mais
-alors pourquoi la rédemption, la passion, s'il n'y a pas eu péché?
+Ainsi plus de péché d'habitude ni d'ignorance. <em>Ceux-là même n'ont pas
+péché qui ont crucifié Jésus, sans savoir qu'il fût le Sauveur.</em>
+Qu'est-ce que le péché originel? <em>Moins un péché qu'une peine.</em> Mais
+alors pourquoi la rédemption, la passion, s'il n'y a pas eu péché?
<em>C'est un acte de pur amour. Dieu a voulu substituer la loi de l'amour
-à celle de la crainte.</em></p>
+à celle de la crainte.</em></p>
<p>Cette philosophie circula rapidement: elle passa en <span class="pagenum"><a id="page336" name="page336"></a>(p. 336)</span> un
instant la mer et les Alpes<a id="footnotetag420" name="footnotetag420"></a><a href="#footnote420" title="Go to footnote 420"><span class="smaller">[420]</span></a>; elle descendit dans tous les rangs.
-Les laïques se mirent à parler des choses saintes. Partout, non plus
-seulement dans les écoles, mais sur les places, dans les carrefours,
-grands et petits, hommes et femmes, discouraient sur les mystères. Le
-tabernacle était comme forcé; le Saint des saints traînait dans la
-rue. Les simples étaient ébranlés, les saints chancelaient, l'Église
+Les laïques se mirent à parler des choses saintes. Partout, non plus
+seulement dans les écoles, mais sur les places, dans les carrefours,
+grands et petits, hommes et femmes, discouraient sur les mystères. Le
+tabernacle était comme forcé; le Saint des saints traînait dans la
+rue. Les simples étaient ébranlés, les saints chancelaient, l'Église
se taisait.</p>
-<p>Il y allait pourtant du christianisme tout entier: il était attaqué
-par la base. Si le péché originel n'était plus un péché, mais une
-peine, cette peine était injuste, et la Rédemption inutile. Abailard
-se défendait d'une telle conclusion; mais il justifiait le
-christianisme par de si faibles arguments, qu'il l'ébranlait plutôt
-davantage en déclarant qu'il ne savait pas de meilleures réponses. Il
-se laissait pousser à l'absurde, et puis il alléguait l'autorité et la
+<p>Il y allait pourtant du christianisme tout entier: il était attaqué
+par la base. Si le péché originel n'était plus un péché, mais une
+peine, cette peine était injuste, et la Rédemption inutile. Abailard
+se défendait d'une telle conclusion; mais il justifiait le
+christianisme par de si faibles arguments, qu'il l'ébranlait plutôt
+davantage en déclarant qu'il ne savait pas de meilleures réponses. Il
+se laissait pousser à l'absurde, et puis il alléguait l'autorité et la
foi.</p>
-<p>Ainsi l'homme n'était plus coupable, la chair était <span class="pagenum"><a id="page337" name="page337"></a>(p. 337)</span>
-justifiée, réhabilitée. Tant de souffrances, par lesquelles les hommes
-s'étaient immolés, elles étaient superflues. Que devenaient tant de
-martyrs volontaires, tant de jeûnes et de macérations, et les veilles
-des moines, et les tribulations des solitaires, tant de larmes versées
-devant Dieu? Vanité, dérision. Ce Dieu était un Dieu aimable et
+<p>Ainsi l'homme n'était plus coupable, la chair était <span class="pagenum"><a id="page337" name="page337"></a>(p. 337)</span>
+justifiée, réhabilitée. Tant de souffrances, par lesquelles les hommes
+s'étaient immolés, elles étaient superflues. Que devenaient tant de
+martyrs volontaires, tant de jeûnes et de macérations, et les veilles
+des moines, et les tribulations des solitaires, tant de larmes versées
+devant Dieu? Vanité, dérision. Ce Dieu était un Dieu aimable et
facile, qui n'avait que faire de tout cela<a id="footnotetag421" name="footnotetag421"></a><a href="#footnote421" title="Go to footnote 421"><span class="smaller">[421]</span></a>.</p>
-<p>L'Église était alors sous la domination d'un moine, d'un simple abbé
-de Clairvaux, de saint Bernard. Il était noble, comme Abailard.
+<p>L'Église était alors sous la domination d'un moine, d'un simple abbé
+de Clairvaux, de saint Bernard. Il était noble, comme Abailard.
Originaire de la haute Bourgogne<a id="footnotetag422" name="footnotetag422"></a><a href="#footnote422" title="Go to footnote 422"><span class="smaller">[422]</span></a>, du pays de Bossuet et de
-Buffon, il avait été élevé dans cette puissante maison de Cîteaux,
-s&oelig;ur et rivale de Cluny, qui donna tant de prédicateurs illustres,
-et qui fit, un demi-siècle après, la croisade des Albigeois. Mais
-saint Bernard trouva Cîteaux trop splendide et trop riche; il
-descendit dans la pauvre Champagne et fonda le monastère de Clairvaux,
-dans la <em>vallée d'Absinthe</em>. Là, il put mener à son gré cette vie de
+Buffon, il avait été élevé dans cette puissante maison de Cîteaux,
+s&oelig;ur et rivale de Cluny, qui donna tant de prédicateurs illustres,
+et qui fit, un demi-siècle après, la croisade des Albigeois. Mais
+saint Bernard trouva Cîteaux trop splendide et trop riche; il
+descendit dans la pauvre Champagne et fonda le monastère de Clairvaux,
+dans la <em>vallée d'Absinthe</em>. Là, il put mener à son gré cette vie de
douleurs, qu'il lui fallait. Rien ne l'en arracha; jamais il ne voulut
-entendre à être autre chose qu'un moine. Il eût pu devenir archevêque
-et pape. Forcé de répondre à tous les rois qui le consultaient, il se
-trouvait tout-puissant malgré lui, et condamné à gouverner l'Europe.
+entendre à être autre chose qu'un moine. Il eût pu devenir archevêque
+et pape. Forcé de répondre à tous les rois qui le consultaient, il se
+trouvait tout-puissant malgré lui, et condamné à gouverner l'Europe.
Une lettre de saint Bernard fit sortir <span class="pagenum"><a id="page338" name="page338"></a>(p. 338)</span> de la Champagne
-l'armée du roi de France. Lorsque le schisme éclata par l'élévation
-simultanée d'Innocent II et d'Anaclet, saint Bernard fut chargé par
-l'Église de France de choisir, et choisit Innocent<a id="footnotetag423" name="footnotetag423"></a><a href="#footnote423" title="Go to footnote 423"><span class="smaller">[423]</span></a>. L'Angleterre
-et l'Italie résistaient: l'abbé de Clairvaux dit un mot au roi
+l'armée du roi de France. Lorsque le schisme éclata par l'élévation
+simultanée d'Innocent II et d'Anaclet, saint Bernard fut chargé par
+l'Église de France de choisir, et choisit Innocent<a id="footnotetag423" name="footnotetag423"></a><a href="#footnote423" title="Go to footnote 423"><span class="smaller">[423]</span></a>. L'Angleterre
+et l'Italie résistaient: l'abbé de Clairvaux dit un mot au roi
d'Angleterre; puis, prenant le pape par la main, il le mena par toutes
-les villes d'Italie, qui le reçurent à genoux. On s'étouffait pour
+les villes d'Italie, qui le reçurent à genoux. On s'étouffait pour
toucher le saint, on s'arrachait un fil de sa robe; toute sa route
-était tracée par des miracles.</p>
+était tracée par des miracles.</p>
-<p>Mais ce n'étaient pas là ses plus grandes affaires; ses lettres nous
-l'apprennent. Il se prêtait au monde, et ne s'y donnait pas: son amour
-et son trésor étaient ailleurs. Il écrivait dix lignes au roi
-d'Angleterre, et dix pages à un pauvre moine. Homme de vie intérieure,
+<p>Mais ce n'étaient pas là ses plus grandes affaires; ses lettres nous
+l'apprennent. Il se prêtait au monde, et ne s'y donnait pas: son amour
+et son trésor étaient ailleurs. Il écrivait dix lignes au roi
+d'Angleterre, et dix pages à un pauvre moine. Homme de vie intérieure,
d'oraison et de sacrifice, personne, au milieu du bruit, ne sut mieux
s'isoler.</p>
<p>Les sens ne lui disaient plus rien du monde. Il marcha, dit son
biographe, tout un jour le long du lac de Lausanne, et le soir demanda
-où était le lac. Il buvait de l'huile pour de l'eau, prenait du sang
+où était le lac. Il buvait de l'huile pour de l'eau, prenait du sang
cru pour du beurre. Il vomissait presque tout aliment. C'est de la
-Bible qu'il se nourrissait, et il se désaltérait de l'Évangile. À
-peine pouvait-il se tenir debout, et il trouva des forces pour prêcher
-la croisade à cent mille hommes. C'était un esprit plutôt qu'un homme
+Bible qu'il se nourrissait, et il se désaltérait de l'Évangile. À
+peine pouvait-il se tenir debout, et il trouva des forces pour prêcher
+la croisade à cent mille hommes. C'était un esprit plutôt qu'un homme
qu'on croyait voir, quand il paraissait ainsi devant la <span class="pagenum"><a id="page339" name="page339"></a>(p. 339)</span>
foule, avec sa barbe rousse et blanche, ses blonds et blancs cheveux;
-maigre et faible, à peine un peu de vie aux joues<a id="footnotetag424" name="footnotetag424"></a><a href="#footnote424" title="Go to footnote 424"><span class="smaller">[424]</span></a>. Ses
-prédications étaient terribles; les mères en éloignaient leurs fils,
-les femmes leurs maris; ils l'auraient tous suivi aux monastères. Pour
-lui, quand il avait jeté le souffle de vie sur cette multitude, il
-retournait vite à Clairvaux, rebâtissait près du couvent sa petite
-loge de ramée et de feuilles<a id="footnotetag425" name="footnotetag425"></a><a href="#footnote425" title="Go to footnote 425"><span class="smaller">[425]</span></a>, et calmait un peu dans
+maigre et faible, à peine un peu de vie aux joues<a id="footnotetag424" name="footnotetag424"></a><a href="#footnote424" title="Go to footnote 424"><span class="smaller">[424]</span></a>. Ses
+prédications étaient terribles; les mères en éloignaient leurs fils,
+les femmes leurs maris; ils l'auraient tous suivi aux monastères. Pour
+lui, quand il avait jeté le souffle de vie sur cette multitude, il
+retournait vite à Clairvaux, rebâtissait près du couvent sa petite
+loge de ramée et de feuilles<a id="footnotetag425" name="footnotetag425"></a><a href="#footnote425" title="Go to footnote 425"><span class="smaller">[425]</span></a>, et calmait un peu dans
l'explication du Cantique des cantiques, qui l'occupa toute sa vie,
-son âme malade d'amour.</p>
+son âme malade d'amour.</p>
-<p>Qu'on songe avec quelle douleur un tel homme dut apprendre les progrès
+<p>Qu'on songe avec quelle douleur un tel homme dut apprendre les progrès
d'Abailard, les envahissements de la logique sur la religion, la
-prosaïque victoire du raisonnement sur la foi... C'était lui arracher
+prosaïque victoire du raisonnement sur la foi... C'était lui arracher
son Dieu!</p>
-<p>Saint Bernard n'était pas un logicien comparable à son rival; mais
-celui-ci était parvenu à cet excès de prospérité où l'infatuation
-commune nous jette dans quelque grande faute. Tout lui réussissait.
-Les hommes s'étaient tus devant lui; les femmes regardaient <span class="pagenum"><a id="page340" name="page340"></a>(p. 340)</span>
+<p>Saint Bernard n'était pas un logicien comparable à son rival; mais
+celui-ci était parvenu à cet excès de prospérité où l'infatuation
+commune nous jette dans quelque grande faute. Tout lui réussissait.
+Les hommes s'étaient tus devant lui; les femmes regardaient <span class="pagenum"><a id="page340" name="page340"></a>(p. 340)</span>
toutes avec amour un jeune homme aimable et invincible, beau de figure
-et très-puissant d'esprit, traînant après soi tout le peuple. «J'en
-étais venu au point, dit-il, que quelque femme que j'eusse honoré de
-mon amour, je n'aurais eu à craindre aucun refus.» Rousseau dit
-précisément le même mot en racontant dans ses <cite>Confessions</cite> le succès
-de la <cite>Nouvelle Héloïse</cite>.</p>
-
-<p>L'Héloïse du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle était une pauvre orpheline, d'origine
-incertaine, mais de naissance cléricale et monastique<a id="footnotetag426" name="footnotetag426"></a><a href="#footnote426" title="Go to footnote 426"><span class="smaller">[426]</span></a>. Née vers
-1101, elle était de l'âge de la renommée d'Abailard. Le prieuré
-d'Argenteuil fut l'asile de son enfance délaissée. De ce cloître, où
-elle apprit le latin, le grec et même l'hébreu, elle vint à l'âge de
-dix-sept ans dans la maison de son oncle, près de la cathédrale de
-Paris. Toute jeune, belle, savante, déjà célèbre, elle reçut les
-leçons d'Abailard. On sait le reste.</p>
-
-<p>Il renonça au monde, et se fit bénédictin à Saint-Denis (vers 1119).
-Les désordres des religieux le révoltèrent. Une occasion se présenta
-pour quitter l'abbaye. Ses anciens disciples vinrent réclamer son
+et très-puissant d'esprit, traînant après soi tout le peuple. «J'en
+étais venu au point, dit-il, que quelque femme que j'eusse honoré de
+mon amour, je n'aurais eu à craindre aucun refus.» Rousseau dit
+précisément le même mot en racontant dans ses <cite>Confessions</cite> le succès
+de la <cite>Nouvelle Héloïse</cite>.</p>
+
+<p>L'Héloïse du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle était une pauvre orpheline, d'origine
+incertaine, mais de naissance cléricale et monastique<a id="footnotetag426" name="footnotetag426"></a><a href="#footnote426" title="Go to footnote 426"><span class="smaller">[426]</span></a>. Née vers
+1101, elle était de l'âge de la renommée d'Abailard. Le prieuré
+d'Argenteuil fut l'asile de son enfance délaissée. De ce cloître, où
+elle apprit le latin, le grec et même l'hébreu, elle vint à l'âge de
+dix-sept ans dans la maison de son oncle, près de la cathédrale de
+Paris. Toute jeune, belle, savante, déjà célèbre, elle reçut les
+leçons d'Abailard. On sait le reste.</p>
+
+<p>Il renonça au monde, et se fit bénédictin à Saint-Denis (vers 1119).
+Les désordres des religieux le révoltèrent. Une occasion se présenta
+pour quitter l'abbaye. Ses anciens disciples vinrent réclamer son
enseignement. Il lui fallait le bruit, le mouvement, le monde. Il
-reparut dans sa chaire et retrouva son auditoire, sa popularité, ses
-triomphes. Le prieuré de Maisoncelle<a id="footnotetag427" name="footnotetag427"></a><a href="#footnote427" title="Go to footnote 427"><span class="smaller">[427]</span></a>, qui lui avait été offert
-pour rouvrir son <span class="pagenum"><a id="page341" name="page341"></a>(p. 341)</span> école, «ne pouvait plus contenir les clercs
-accourus dans ses murs. Ils dévoraient le pays, ils desséchaient les
-ruisseaux. Les écoles épiscopales étaient désertes.» On attaqua son
-droit d'enseigner. On attaqua sa méthode. L'archevêque de Reims, ami
-de saint Bernard, assembla contre lui un concile à Soissons. Abailard
-faillit y être lapidé par le peuple. Opprimé par le tumulte de ses
-ennemis, il ne put se faire entendre, brûla ses livres et lut, à
-travers ses larmes, tout ce qu'on voulut. Il fut condamné sans être
-examiné, ses ennemis prétendirent qu'il suffisait qu'il eût enseigné
-sans l'autorisation de l'Église.</p>
-
-<p>Enfermé à Saint-Médard de Soissons, puis réfugié à Saint-Denis, il fut
-obligé de fuir cet asile. Il s'était avisé de douter que saint Denys
-l'aréopagite fût jamais venu en France. Toucher à cette légende,
-c'était s'attaquer à la religion de la monarchie<a id="footnotetag428" name="footnotetag428"></a><a href="#footnote428" title="Go to footnote 428"><span class="smaller">[428]</span></a>. La cour, qui le
-soutenait, l'abandonna dès lors. Il se sauva sur les terres du comte
-de Champagne, se cacha dans un lieu désert, sur l'Arduzon, à deux
+reparut dans sa chaire et retrouva son auditoire, sa popularité, ses
+triomphes. Le prieuré de Maisoncelle<a id="footnotetag427" name="footnotetag427"></a><a href="#footnote427" title="Go to footnote 427"><span class="smaller">[427]</span></a>, qui lui avait été offert
+pour rouvrir son <span class="pagenum"><a id="page341" name="page341"></a>(p. 341)</span> école, «ne pouvait plus contenir les clercs
+accourus dans ses murs. Ils dévoraient le pays, ils desséchaient les
+ruisseaux. Les écoles épiscopales étaient désertes.» On attaqua son
+droit d'enseigner. On attaqua sa méthode. L'archevêque de Reims, ami
+de saint Bernard, assembla contre lui un concile à Soissons. Abailard
+faillit y être lapidé par le peuple. Opprimé par le tumulte de ses
+ennemis, il ne put se faire entendre, brûla ses livres et lut, à
+travers ses larmes, tout ce qu'on voulut. Il fut condamné sans être
+examiné, ses ennemis prétendirent qu'il suffisait qu'il eût enseigné
+sans l'autorisation de l'Église.</p>
+
+<p>Enfermé à Saint-Médard de Soissons, puis réfugié à Saint-Denis, il fut
+obligé de fuir cet asile. Il s'était avisé de douter que saint Denys
+l'aréopagite fût jamais venu en France. Toucher à cette légende,
+c'était s'attaquer à la religion de la monarchie<a id="footnotetag428" name="footnotetag428"></a><a href="#footnote428" title="Go to footnote 428"><span class="smaller">[428]</span></a>. La cour, qui le
+soutenait, l'abandonna dès lors. Il se sauva sur les terres du comte
+de Champagne, se cacha dans un lieu désert, sur l'Arduzon, à deux
lieues de Nogent. Devenu pauvre alors, et n'ayant qu'un clerc avec
-lui, il se bâtit de roseaux une cabane, et un oratoire en l'honneur de
-la Trinité, qu'on l'accusait de nier. Il nomma cet ermitage le
-Consolateur, le Paraclet. Mais ses disciples ayant appris où il était
-affluèrent autour de lui; ils construisirent des cabanes, une ville
-s'éleva dans le désert, à la science, à la liberté: il fallut bien
-qu'il remontât en chaire et recommençât d'enseigner. <span class="pagenum"><a id="page342" name="page342"></a>(p. 342)</span> Mais on
-le força encore de se taire, et d'accepter le prieuré de Saint-Gildas,
+lui, il se bâtit de roseaux une cabane, et un oratoire en l'honneur de
+la Trinité, qu'on l'accusait de nier. Il nomma cet ermitage le
+Consolateur, le Paraclet. Mais ses disciples ayant appris où il était
+affluèrent autour de lui; ils construisirent des cabanes, une ville
+s'éleva dans le désert, à la science, à la liberté: il fallut bien
+qu'il remontât en chaire et recommençât d'enseigner. <span class="pagenum"><a id="page342" name="page342"></a>(p. 342)</span> Mais on
+le força encore de se taire, et d'accepter le prieuré de Saint-Gildas,
dans la Bretagne bretonnante, dont il n'entendait pas la langue.
-C'était son sort de ne trouver aucun repos. Ses moines bretons, qu'il
-voulait réformer, essayèrent de l'empoisonner dans le calice. Dès
-lors, l'infortuné mena une vie errante, et songea même, dit-on, à se
-réfugier en terre infidèle. Auparavant, il voulut pourtant se mesurer
+C'était son sort de ne trouver aucun repos. Ses moines bretons, qu'il
+voulait réformer, essayèrent de l'empoisonner dans le calice. Dès
+lors, l'infortuné mena une vie errante, et songea même, dit-on, à se
+réfugier en terre infidèle. Auparavant, il voulut pourtant se mesurer
une fois avec le terrible adversaire qui le poursuivait partout de son
-zèle et de sa sainteté. À l'instigation d'Arnaldo de Brescia, il
-demanda à saint Bernard un duel logique par-devant le concile de Sens.
-Le roi, les comtes de Champagne et de Nevers, une foule d'évêques
+zèle et de sa sainteté. À l'instigation d'Arnaldo de Brescia, il
+demanda à saint Bernard un duel logique par-devant le concile de Sens.
+Le roi, les comtes de Champagne et de Nevers, une foule d'évêques
devaient assister et juger des coups. Saint Bernard y vint avec
-répugnance<a id="footnotetag429" name="footnotetag429"></a><a href="#footnote429" title="Go to footnote 429"><span class="smaller">[429]</span></a>, sentant son infériorité. Mais les menaces du peuple
-et les cruelles inimitiés ecclésiastiques le tirèrent d'affaire.</p>
-
-<p>Abailard était condamné d'avance. On se borne à lui lire les passages
-incriminés extraits de ses livres par ses ennemis, au gré de leur
-haine. On ne lui laisse d'autre alternative que le désaveu ou la
-soumission. Entre ces seigneurs prévenus, ces docteurs inexorables, et
-le peuple ameuté dont il entend les clameurs au dehors, Abailard se
-trouble, s'irrite, s'égare; il dénie la compétence du concile dont il
-avait sollicité la convocation et se contente d'en appeler au pape.
-Innocent II devait tout à saint Bernard, <span class="pagenum"><a id="page343" name="page343"></a>(p. 343)</span> et il haïssait
+répugnance<a id="footnotetag429" name="footnotetag429"></a><a href="#footnote429" title="Go to footnote 429"><span class="smaller">[429]</span></a>, sentant son infériorité. Mais les menaces du peuple
+et les cruelles inimitiés ecclésiastiques le tirèrent d'affaire.</p>
+
+<p>Abailard était condamné d'avance. On se borne à lui lire les passages
+incriminés extraits de ses livres par ses ennemis, au gré de leur
+haine. On ne lui laisse d'autre alternative que le désaveu ou la
+soumission. Entre ces seigneurs prévenus, ces docteurs inexorables, et
+le peuple ameuté dont il entend les clameurs au dehors, Abailard se
+trouble, s'irrite, s'égare; il dénie la compétence du concile dont il
+avait sollicité la convocation et se contente d'en appeler au pape.
+Innocent II devait tout à saint Bernard, <span class="pagenum"><a id="page343" name="page343"></a>(p. 343)</span> et il haïssait
Abailard dans son disciple Arnaldo de Brescia, qui courait alors
-l'Italie, et appelait les villes à la liberté. Il ordonna d'enfermer
-Abailard. Celui-ci l'avait prévenu en se réfugiant de lui-même au
-monastère de Cluny. L'abbé Pierre-le-Vénérable répondit d'Abailard; il
+l'Italie, et appelait les villes à la liberté. Il ordonna d'enfermer
+Abailard. Celui-ci l'avait prévenu en se réfugiant de lui-même au
+monastère de Cluny. L'abbé Pierre-le-Vénérable répondit d'Abailard; il
y mourut au bout de deux ans.</p>
-<p>Telle fut la fin du restaurateur de la philosophie au moyen âge, fils
-de Pélage, père de Descartes, et Breton comme eux<a id="footnotetag430" name="footnotetag430"></a><a href="#footnote430" title="Go to footnote 430"><span class="smaller">[430]</span></a>. Sous un autre
-point de vue, il peut passer pour le précurseur de l'école <em>humaine
-et sentimentale</em>, <span class="pagenum"><a id="page344" name="page344"></a>(p. 344)</span> qui s'est reproduite dans Fénelon et
-Rousseau<a id="footnotetag431" name="footnotetag431"></a><a href="#footnote431" title="Go to footnote 431"><span class="smaller">[431]</span></a>. On sait que Bossuet, dans sa querelle avec Fénelon,
-lisait assidûment saint Bernard. Quant à Rousseau, pour le rapprocher
-d'Abailard, il faut considérer en celui-ci ses deux disciples, Arnaldo
-et Héloïse, le républicanisme et l'éloquence passionnée. Dans Arnaldo
+<p>Telle fut la fin du restaurateur de la philosophie au moyen âge, fils
+de Pélage, père de Descartes, et Breton comme eux<a id="footnotetag430" name="footnotetag430"></a><a href="#footnote430" title="Go to footnote 430"><span class="smaller">[430]</span></a>. Sous un autre
+point de vue, il peut passer pour le précurseur de l'école <em>humaine
+et sentimentale</em>, <span class="pagenum"><a id="page344" name="page344"></a>(p. 344)</span> qui s'est reproduite dans Fénelon et
+Rousseau<a id="footnotetag431" name="footnotetag431"></a><a href="#footnote431" title="Go to footnote 431"><span class="smaller">[431]</span></a>. On sait que Bossuet, dans sa querelle avec Fénelon,
+lisait assidûment saint Bernard. Quant à Rousseau, pour le rapprocher
+d'Abailard, il faut considérer en celui-ci ses deux disciples, Arnaldo
+et Héloïse, le républicanisme et l'éloquence passionnée. Dans Arnaldo
est le germe du <cite>Contrat social</cite>, et dans les lettres de l'ancienne
-<cite>Héloïse</cite>, on entrevoit la <cite>Nouvelle</cite>.</p>
+<cite>Héloïse</cite>, on entrevoit la <cite>Nouvelle</cite>.</p>
<p>Il n'est pas de souvenir plus populaire en France que celui de
l'amante d'Abailard. Ce peuple si oublieux, en qui la trace du moyen
-âge se trouve si complétement effacée, ce peuple qui se souvient des
-dieux de la Grèce plus que de nos saints nationaux, il n'a pas oublié
-Héloïse. Il visite encore le gracieux monument qui réunit les deux
-époux<a id="footnotetag432" name="footnotetag432"></a><a href="#footnote432" title="Go to footnote 432"><span class="smaller">[432]</span></a>, avec autant d'intérêt que si leur tombe eût été creusée
-d'hier. C'est la seule qui ait survécu de toutes nos légendes d'amour.</p>
+âge se trouve si complétement effacée, ce peuple qui se souvient des
+dieux de la Grèce plus que de nos saints nationaux, il n'a pas oublié
+Héloïse. Il visite encore le gracieux monument qui réunit les deux
+époux<a id="footnotetag432" name="footnotetag432"></a><a href="#footnote432" title="Go to footnote 432"><span class="smaller">[432]</span></a>, avec autant d'intérêt que si leur tombe eût été creusée
+d'hier. C'est la seule qui ait survécu de toutes nos légendes d'amour.</p>
<p>La chute de l'homme fit la grandeur de la femme: sans le malheur
-d'Abailard, Héloïse eût été ignorée; elle fût restée obscure et dans
-l'ombre; elle n'eût voulu d'autre gloire que celle de son époux. À
-l'époque de leur séparation, elle prit le voile, et lui bâtit le
+d'Abailard, Héloïse eût été ignorée; elle fût restée obscure et dans
+l'ombre; elle n'eût voulu d'autre gloire que celle de son époux. À
+l'époque de leur séparation, elle prit le voile, et lui bâtit le
Paraclet, dont elle devint abbesse. Elle y tint une <span class="pagenum"><a id="page345" name="page345"></a>(p. 345)</span> grande
-école de théologie, de grec et d'hébreu. Plusieurs monastères
-semblables s'élevèrent autour, et quelques années après la mort
-d'Abailard, Héloïse fut déclarée chef d'ordre par le pape. Mais sa
-gloire est dans son amour si constant et si désintéressé.</p>
-
-<p>La froideur d'Abailard fait un étrange contraste avec l'exaltation des
-sentiments exprimés par Héloïse: «Dieu le sait! en toi, je ne cherchai
-que toi! rien de toi, mais toi-même, tel fut l'unique objet de mon
-désir. Je n'ambitionnai nul avantage, pas même le lien de l'hyménée;
-je ne songeai, tu ne l'ignores pas, à satisfaire ni mes volontés, ni
-mes voluptés, mais les tiennes. Si le nom d'épouse est plus saint, je
-trouvais plus doux celui de ta maîtresse, celui (ne te fâche point) de
-ta concubine (<i>concubinæ vel scorti</i>). Plus je m'humiliais pour toi,
-plus j'espérais gagner dans ton c&oelig;ur. Oui! quand le maître du
-monde, quand l'empereur eût voulu m'honorer du nom de son épouse,
-j'aurais mieux aimé être appelée ta maîtresse que sa femme et son
-impératrice (<i>tua dici meretrix, quam illus imperatrix</i>).» Elle
-explique d'une manière singulière pourquoi elle refusa longtemps
-d'être la femme d'Abailard: «N'eût-ce pas été chose méséante et
-déplorable, que celui que la nature avait créé pour tous, une femme se
-l'appropriât et prît pour elle seule... Quel esprit tendu aux
-méditations de la philosophie ou des choses sacrées, endurerait les
+école de théologie, de grec et d'hébreu. Plusieurs monastères
+semblables s'élevèrent autour, et quelques années après la mort
+d'Abailard, Héloïse fut déclarée chef d'ordre par le pape. Mais sa
+gloire est dans son amour si constant et si désintéressé.</p>
+
+<p>La froideur d'Abailard fait un étrange contraste avec l'exaltation des
+sentiments exprimés par Héloïse: «Dieu le sait! en toi, je ne cherchai
+que toi! rien de toi, mais toi-même, tel fut l'unique objet de mon
+désir. Je n'ambitionnai nul avantage, pas même le lien de l'hyménée;
+je ne songeai, tu ne l'ignores pas, à satisfaire ni mes volontés, ni
+mes voluptés, mais les tiennes. Si le nom d'épouse est plus saint, je
+trouvais plus doux celui de ta maîtresse, celui (ne te fâche point) de
+ta concubine (<i>concubinæ vel scorti</i>). Plus je m'humiliais pour toi,
+plus j'espérais gagner dans ton c&oelig;ur. Oui! quand le maître du
+monde, quand l'empereur eût voulu m'honorer du nom de son épouse,
+j'aurais mieux aimé être appelée ta maîtresse que sa femme et son
+impératrice (<i>tua dici meretrix, quam illus imperatrix</i>).» Elle
+explique d'une manière singulière pourquoi elle refusa longtemps
+d'être la femme d'Abailard: «N'eût-ce pas été chose méséante et
+déplorable, que celui que la nature avait créé pour tous, une femme se
+l'appropriât et prît pour elle seule... Quel esprit tendu aux
+méditations de la philosophie ou des choses sacrées, endurerait les
cris des enfants, les bavardages des nourrices, le trouble et le
-tumulte des serviteurs et des servantes<a id="footnotetag433" name="footnotetag433"></a><a href="#footnote433" title="Go to footnote 433"><span class="smaller">[433]</span></a>?»</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page346" name="page346"></a>(p. 346)</span> La forme seule des lettres d'Abailard et d'Héloïse indique
-combien la passion d'Héloïse obtenait peu de retour. Il divise et
-subdivise les lettres de son amante, il y répond avec méthode et par
-chapitres. Il intitule les siennes: «À l'épouse de Christ, l'esclave
-de Christ.» Ou bien: «À sa chère s&oelig;ur en Christ, Abailard, son
-frère en Christ.» Le ton d'Héloïse est tout autre: «À son maître, non,
-à son père; à son époux, non, à son frère; sa servante, son épouse,
-non, sa fille, sa s&oelig;ur; à Abailard, Héloïse<a id="footnotetag434" name="footnotetag434"></a><a href="#footnote434" title="Go to footnote 434"><span class="smaller">[434]</span></a>!» La passion lui
-arrache des mots qui sortent tout à fait de la réserve religieuse du
-<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle: «Dans toute situation de ma vie, Dieu le sait, je crains
-de t'offenser plus que Dieu même; je désire te plaire plus qu'à lui.
-C'est ta volonté, et non l'amour divin, qui m'a conduite à revêtir
-l'habit religieux<a id="footnotetag435" name="footnotetag435"></a><a href="#footnote435" title="Go to footnote 435"><span class="smaller">[435]</span></a>.» Elle répéta ces étranges paroles à l'autel
-même. Au moment de prendre le voile, elle prononça les vers de
-Cornélie dans Lucain: «Ô le plus grand des hommes, ô mon époux, si
-digne d'un si noble hyménée! Faut-il que l'insolente fortune ait pu
-quelque chose sur cette tête illustre? C'est mon crime, je t'épousai
+tumulte des serviteurs et des servantes<a id="footnotetag433" name="footnotetag433"></a><a href="#footnote433" title="Go to footnote 433"><span class="smaller">[433]</span></a>?»</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page346" name="page346"></a>(p. 346)</span> La forme seule des lettres d'Abailard et d'Héloïse indique
+combien la passion d'Héloïse obtenait peu de retour. Il divise et
+subdivise les lettres de son amante, il y répond avec méthode et par
+chapitres. Il intitule les siennes: «À l'épouse de Christ, l'esclave
+de Christ.» Ou bien: «À sa chère s&oelig;ur en Christ, Abailard, son
+frère en Christ.» Le ton d'Héloïse est tout autre: «À son maître, non,
+à son père; à son époux, non, à son frère; sa servante, son épouse,
+non, sa fille, sa s&oelig;ur; à Abailard, Héloïse<a id="footnotetag434" name="footnotetag434"></a><a href="#footnote434" title="Go to footnote 434"><span class="smaller">[434]</span></a>!» La passion lui
+arrache des mots qui sortent tout à fait de la réserve religieuse du
+<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle: «Dans toute situation de ma vie, Dieu le sait, je crains
+de t'offenser plus que Dieu même; je désire te plaire plus qu'à lui.
+C'est ta volonté, et non l'amour divin, qui m'a conduite à revêtir
+l'habit religieux<a id="footnotetag435" name="footnotetag435"></a><a href="#footnote435" title="Go to footnote 435"><span class="smaller">[435]</span></a>.» Elle répéta ces étranges paroles à l'autel
+même. Au moment de prendre le voile, elle prononça les vers de
+Cornélie dans Lucain: «Ô le plus grand des hommes, ô mon époux, si
+digne d'un si noble hyménée! Faut-il que l'insolente fortune ait pu
+quelque chose sur cette tête illustre? C'est mon crime, je t'épousai
pour ta ruine! je l'expierai du moins, accepte cette immolation
-volontaire<a id="footnotetag436" name="footnotetag436"></a><a href="#footnote436" title="Go to footnote 436"><span class="smaller">[436]</span></a>!»</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page347" name="page347"></a>(p. 347)</span> Cet idéal de l'amour pur et désintéressé, Abailard, avant les
-mystiques, avant Fénelon, l'avait posé dans ses écrits comme la fin de
-l'âme religieuse<a id="footnotetag437" name="footnotetag437"></a><a href="#footnote437" title="Go to footnote 437"><span class="smaller">[437]</span></a>. La femme s'y éleva pour la première fois dans
-les écrits d'Héloïse, en le rapportant à l'homme, à son époux, à son
-dieu visible. Héloïse devait revivre sous une forme spiritualiste en
-sainte Catherine et sainte Thérèse.</p>
-
-<p>La restauration de la femme eut lieu principalement au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle.
-Esclave dans l'Orient, enfermée encore dans le gynécée grec, émancipée
-par la jurisprudence impériale, elle fut dans la nouvelle religion
-l'égale de l'homme. Toutefois le christianisme, à peine affranchi de
-la sensualité païenne, craignait toujours la femme et s'en défiait. Il
+volontaire<a id="footnotetag436" name="footnotetag436"></a><a href="#footnote436" title="Go to footnote 436"><span class="smaller">[436]</span></a>!»</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page347" name="page347"></a>(p. 347)</span> Cet idéal de l'amour pur et désintéressé, Abailard, avant les
+mystiques, avant Fénelon, l'avait posé dans ses écrits comme la fin de
+l'âme religieuse<a id="footnotetag437" name="footnotetag437"></a><a href="#footnote437" title="Go to footnote 437"><span class="smaller">[437]</span></a>. La femme s'y éleva pour la première fois dans
+les écrits d'Héloïse, en le rapportant à l'homme, à son époux, à son
+dieu visible. Héloïse devait revivre sous une forme spiritualiste en
+sainte Catherine et sainte Thérèse.</p>
+
+<p>La restauration de la femme eut lieu principalement au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle.
+Esclave dans l'Orient, enfermée encore dans le gynécée grec, émancipée
+par la jurisprudence impériale, elle fut dans la nouvelle religion
+l'égale de l'homme. Toutefois le christianisme, à peine affranchi de
+la sensualité païenne, craignait toujours la femme et s'en défiait. Il
reconnaissait sa faiblesse et sa contradiction. Il repoussait la femme
-d'autant plus qu'il avait plus nié la nature. De là, ces expressions
-dures, méprisantes même, par lesquelles il s'efforce de se prémunir.
-La femme est communément désignée dans les écrivains ecclésiastiques
-et dans les capitulaires par ce mot dégradant <i>Vas infirmius</i>. Quand
-Grégoire VII voulut affranchir le clergé de son double lien, la femme
-et la terre, il y eut un nouveau déchaînement contre cette dangereuse
-Ève, dont la séduction a perdu Adam, et qui le poursuit toujours dans
+d'autant plus qu'il avait plus nié la nature. De là, ces expressions
+dures, méprisantes même, par lesquelles il s'efforce de se prémunir.
+La femme est communément désignée dans les écrivains ecclésiastiques
+et dans les capitulaires par ce mot dégradant <i>Vas infirmius</i>. Quand
+Grégoire VII voulut affranchir le clergé de son double lien, la femme
+et la terre, il y eut un nouveau déchaînement contre cette dangereuse
+Ève, dont la séduction a perdu Adam, et qui le poursuit toujours dans
ses fils.</p>
-<p>Un mouvement tout contraire commença au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle. Le libre
-mysticisme entreprit de relever ce que la dureté sacerdotale avait
-traîné dans la boue. Ce fut surtout un Breton, Robert d'Arbrissel, qui
+<p>Un mouvement tout contraire commença au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle. Le libre
+mysticisme entreprit de relever ce que la dureté sacerdotale avait
+traîné dans la boue. Ce fut surtout un Breton, Robert d'Arbrissel, qui
remplit cette mission d'amour. Il rouvrit aux femmes le sein <span class="pagenum"><a id="page348" name="page348"></a>(p. 348)</span>
-du Christ, fonda pour elles des asiles, leur bâtit Fontevrault, et il
-y eut bientôt des Fontevrault pour toute la chrétienté<a id="footnotetag438" name="footnotetag438"></a><a href="#footnote438" title="Go to footnote 438"><span class="smaller">[438]</span></a>.
-L'aventureuse charité de Robert s'adressait de préférence aux grandes
-pécheresses; il enseignait dans les plus odieux séjours la clémence
-de Dieu, <span class="pagenum"><a id="page349" name="page349"></a>(p. 349)</span> son incommensurable miséricorde. «Un jour qu'il
-était venu à Rouen, il entra dans un mauvais lieu, et s'assit au foyer
+du Christ, fonda pour elles des asiles, leur bâtit Fontevrault, et il
+y eut bientôt des Fontevrault pour toute la chrétienté<a id="footnotetag438" name="footnotetag438"></a><a href="#footnote438" title="Go to footnote 438"><span class="smaller">[438]</span></a>.
+L'aventureuse charité de Robert s'adressait de préférence aux grandes
+pécheresses; il enseignait dans les plus odieux séjours la clémence
+de Dieu, <span class="pagenum"><a id="page349" name="page349"></a>(p. 349)</span> son incommensurable miséricorde. «Un jour qu'il
+était venu à Rouen, il entra dans un mauvais lieu, et s'assit au foyer
pour se chauffer les pieds. Les courtisanes l'entourent, croyant qu'il
-est venu pour faire folie. Lui, il prêche les paroles de vie, et
-promet la miséricorde du Christ. Alors, celle qui commandait aux
+est venu pour faire folie. Lui, il prêche les paroles de vie, et
+promet la miséricorde du Christ. Alors, celle qui commandait aux
autres lui dit:&mdash;Qui es-tu, toi qui dit de telles choses? Tiens pour
-certain que voilà vingt ans que je suis entrée en cette maison pour
-commettre des crimes, et qu'il n'y est jamais venu personne qui parlât
-de Dieu et de sa bonté. Si pourtant je savais que ces choses fussent
-vraies!...&mdash;À l'instant, il les fit sortir de la ville, il les
-conduisit plein de joie au désert, et là, leur ayant fait faire
-pénitence, il les fit passer du démon au Christ<a id="footnotetag439" name="footnotetag439"></a><a href="#footnote439" title="Go to footnote 439"><span class="smaller">[439]</span></a>.»</p>
-
-<p>C'était chose bizarre de voir le bienheureux Robert d'Arbrissel
+certain que voilà vingt ans que je suis entrée en cette maison pour
+commettre des crimes, et qu'il n'y est jamais venu personne qui parlât
+de Dieu et de sa bonté. Si pourtant je savais que ces choses fussent
+vraies!...&mdash;À l'instant, il les fit sortir de la ville, il les
+conduisit plein de joie au désert, et là, leur ayant fait faire
+pénitence, il les fit passer du démon au Christ<a id="footnotetag439" name="footnotetag439"></a><a href="#footnote439" title="Go to footnote 439"><span class="smaller">[439]</span></a>.»</p>
+
+<p>C'était chose bizarre de voir le bienheureux Robert d'Arbrissel
enseigner la nuit et le jour, au milieu d'une foule de disciples des
deux sexes qui reposaient ensemble autour de lui. Les railleries
-amères de ses ennemis, les désordres même auxquels ces réunions
+amères de ses ennemis, les désordres même auxquels ces réunions
donnaient <span class="pagenum"><a id="page350" name="page350"></a>(p. 350)</span> lieu, rien ne rebutait le charitable et courageux
-Breton. Il couvrait tout du large manteau de la grâce.</p>
+Breton. Il couvrait tout du large manteau de la grâce.</p>
-<p>La grâce prévalant sur la loi, il se fit sensiblement une grande
-révolution religieuse. Dieu changea de sexe, pour ainsi dire. La
+<p>La grâce prévalant sur la loi, il se fit sensiblement une grande
+révolution religieuse. Dieu changea de sexe, pour ainsi dire. La
Vierge devint le dieu du monde; elle envahit presque tous les temples
-et tous les autels. La piété se tourna en enthousiasme de galanterie
-chevaleresque. L'Église mystique de Lyon célébra la fête de
-l'Immaculée Conception (1134).</p>
+et tous les autels. La piété se tourna en enthousiasme de galanterie
+chevaleresque. L'Église mystique de Lyon célébra la fête de
+l'Immaculée Conception (1134).</p>
-<p>La femme régna dans le ciel, elle régna sur la terre. Nous la voyons
+<p>La femme régna dans le ciel, elle régna sur la terre. Nous la voyons
intervenir dans les choses de ce monde et les diriger. Bertrade de
-Montfort gouverne à la fois son premier époux Foulques d'Anjou, et le
+Montfort gouverne à la fois son premier époux Foulques d'Anjou, et le
second Philippe I<sup>er</sup>, roi de France. Le premier, exclu de son lit,
se trouve trop heureux de s'asseoir sur l'escabeau de ses pieds<a id="footnotetag440" name="footnotetag440"></a><a href="#footnote440" title="Go to footnote 440"><span class="smaller">[440]</span></a>.
-Louis VII date ses actes du couronnement de sa femme Adèle<a id="footnotetag441" name="footnotetag441"></a><a href="#footnote441" title="Go to footnote 441"><span class="smaller">[441]</span></a>. Les
-femmes, juges naturels des combats de poésie et des cours d'amour,
-siégent aussi comme juges, à l'égal de leurs maris, dans les affaires
-sérieuses. Le roi de France reconnaît expressément ce droit<a id="footnotetag442" name="footnotetag442"></a><a href="#footnote442" title="Go to footnote 442"><span class="smaller">[442]</span></a>.
-<span class="pagenum"><a id="page351" name="page351"></a>(p. 351)</span> Nous verrons Alix de Montmorency conduire une armée à son
-époux, le fameux Simon de Montfort.</p>
-
-<p>Exclues jusque-là des successions par la barbarie féodale, les femmes
-y rentrent partout dans la première moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle; en
-Angleterre, en Castille, en Aragon, à Jérusalem, en Bourgogne, en
+Louis VII date ses actes du couronnement de sa femme Adèle<a id="footnotetag441" name="footnotetag441"></a><a href="#footnote441" title="Go to footnote 441"><span class="smaller">[441]</span></a>. Les
+femmes, juges naturels des combats de poésie et des cours d'amour,
+siégent aussi comme juges, à l'égal de leurs maris, dans les affaires
+sérieuses. Le roi de France reconnaît expressément ce droit<a id="footnotetag442" name="footnotetag442"></a><a href="#footnote442" title="Go to footnote 442"><span class="smaller">[442]</span></a>.
+<span class="pagenum"><a id="page351" name="page351"></a>(p. 351)</span> Nous verrons Alix de Montmorency conduire une armée à son
+époux, le fameux Simon de Montfort.</p>
+
+<p>Exclues jusque-là des successions par la barbarie féodale, les femmes
+y rentrent partout dans la première moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle; en
+Angleterre, en Castille, en Aragon, à Jérusalem, en Bourgogne, en
Flandre, Hainaut, Vermandois, en Aquitaine, Provence et bas Languedoc.
-La rapide extinction des mâles, l'adoucissement des m&oelig;urs et le
-progrès de l'équité, rouvrent les héritages aux femmes. Elles portent
-avec elles les souverainetés dans les maisons étrangères; elles mêlent
-le monde, elles accélèrent l'agglomération des États, et préparent la
+La rapide extinction des mâles, l'adoucissement des m&oelig;urs et le
+progrès de l'équité, rouvrent les héritages aux femmes. Elles portent
+avec elles les souverainetés dans les maisons étrangères; elles mêlent
+le monde, elles accélèrent l'agglomération des États, et préparent la
centralisation des grandes monarchies.</p>
<p>Une seule, entre les maisons royales, celle des Capets, ne reconnut
-point le droit des femmes; elle resta à l'abri des mutations qui
-transféraient les États d'une dynastie à une autre. Elle reçut, et
-elle ne donna point. Des reines étrangères purent venir; l'élément
-féminin, l'élément mobile put s'y renouveler; l'élément mâle n'y vint
-point du dehors, il y resta le même, et avec lui l'identité d'esprit,
-la perpétuité des traditions. Cette fixité de la dynastie est une des
-choses qui ont le plus contribué à garantir l'unité, la personnalité
+point le droit des femmes; elle resta à l'abri des mutations qui
+transféraient les États d'une dynastie à une autre. Elle reçut, et
+elle ne donna point. Des reines étrangères purent venir; l'élément
+féminin, l'élément mobile put s'y renouveler; l'élément mâle n'y vint
+point du dehors, il y resta le même, et avec lui l'identité d'esprit,
+la perpétuité des traditions. Cette fixité de la dynastie est une des
+choses qui ont le plus contribué à garantir l'unité, la personnalité
de notre mobile patrie.</p>
-<p class="p2">Le caractère commun de la période qui suit la croisade, et que nous
+<p class="p2">Le caractère commun de la période qui suit la croisade, et que nous
venons de parcourir dans ce chapitre, c'est une tentative
-d'affranchissement. La croisade, dans son mouvement immense, avait été
+d'affranchissement. La croisade, dans son mouvement immense, avait été
une occasion, une impulsion. L'occasion venue, la tentative eut lieu;
<span class="pagenum"><a id="page352" name="page352"></a>(p. 352)</span> affranchissement du peuple dans les communes,
affranchissement de la femme, affranchissement de la philosophie, de
-la pensée pure. Ce retentissement de la croisade elle-même devait
+la pensée pure. Ce retentissement de la croisade elle-même devait
avoir toute sa puissance et son effet en France, chez le plus
sociable des peuples.</p>
<h3><span class="pagenum"><a id="page353" name="page353"></a>(p. 353)</span> CHAPITRE V<br>
<span class="smaller">LE ROI DE FRANCE ET LE ROI D'ANGLETERRE. LOUIS LE JEUNE, HENRI II
(PLANTAGENET).&mdash;SECONDE CROISADE; HUMILIATION DE LOUIS.&mdash;THOMAS
- BECKET, HUMILIATION D'HENRI (SECONDE MOITIÉ DU XII<sup>e</sup> SIÈCLE).<br>
+ BECKET, HUMILIATION D'HENRI (SECONDE MOITIÉ DU XII<sup>e</sup> SIÈCLE).<br>
1135-1180</span></h3>
-<p>L'opposition de la France et de l'Angleterre, commencée avec Guillaume
-le Conquérant au milieu du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, n'atteignit toute sa violence
-qu'au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup>, sous les règnes de Louis le Jeune et d'Henri II, de
+<p>L'opposition de la France et de l'Angleterre, commencée avec Guillaume
+le Conquérant au milieu du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, n'atteignit toute sa violence
+qu'au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup>, sous les règnes de Louis le Jeune et d'Henri II, de
Richard C&oelig;ur de Lion et de Philippe-Auguste. Elle eut sa
-catastrophe vers 1200, à l'époque de l'humiliation de Jean et de la
+catastrophe vers 1200, à l'époque de l'humiliation de Jean et de la
confiscation de la Normandie. La France garda l'ascendant pour un
-siècle et demi (1200-1346).</p>
+siècle et demi (1200-1346).</p>
<p>Si le sort des peuples tenait aux souverains, nul <span class="pagenum"><a id="page354" name="page354"></a>(p. 354)</span> doute que
-les rois anglais n'eussent vaincu. Tous, de Guillaume le Bâtard à
-Richard C&oelig;ur de Lion, furent des héros, au moins selon le monde.
-Les héros furent battus; les pacifiques vainquirent. Pour s'expliquer
-ceci, il faut pénétrer le vrai caractère du roi de France et du roi
-d'Angleterre, tels qu'ils apparaissent dans l'ensemble du moyen âge.</p>
-
-<p>Le premier, suzerain du second, conserve généralement une certaine
-majesté immobile<a id="footnotetag443" name="footnotetag443"></a><a href="#footnote443" title="Go to footnote 443"><span class="smaller">[443]</span></a>. Il est calme et insignifiant en comparaison de
+les rois anglais n'eussent vaincu. Tous, de Guillaume le Bâtard à
+Richard C&oelig;ur de Lion, furent des héros, au moins selon le monde.
+Les héros furent battus; les pacifiques vainquirent. Pour s'expliquer
+ceci, il faut pénétrer le vrai caractère du roi de France et du roi
+d'Angleterre, tels qu'ils apparaissent dans l'ensemble du moyen âge.</p>
+
+<p>Le premier, suzerain du second, conserve généralement une certaine
+majesté immobile<a id="footnotetag443" name="footnotetag443"></a><a href="#footnote443" title="Go to footnote 443"><span class="smaller">[443]</span></a>. Il est calme et insignifiant en comparaison de
son rival. Si vous exceptez les petites guerres de Louis le Gros et la
triste croisade de Louis VII que nous allons raconter, le roi de
-France semble enfoncé dans son hermine; il régente le roi
-d'Angleterre, comme son vassal et son fils; méchant fils qui bat son
-père. Le descendant de Guillaume le Conquérant<a id="footnotetag444" name="footnotetag444"></a><a href="#footnote444" title="Go to footnote 444"><span class="smaller">[444]</span></a>, quel qu'il soit,
+France semble enfoncé dans son hermine; il régente le roi
+d'Angleterre, comme son vassal et son fils; méchant fils qui bat son
+père. Le descendant de Guillaume le Conquérant<a id="footnotetag444" name="footnotetag444"></a><a href="#footnote444" title="Go to footnote 444"><span class="smaller">[444]</span></a>, quel qu'il soit,
c'est un homme <span class="pagenum"><a id="page355" name="page355"></a>(p. 355)</span> rouge, cheveux blonds et plats, gros ventre,
-brave et avide, sensuel et féroce, glouton et ricaneur, entouré de
-mauvaises gens, volant et violant, fort mal avec l'Église. Il faut
+brave et avide, sensuel et féroce, glouton et ricaneur, entouré de
+mauvaises gens, volant et violant, fort mal avec l'Église. Il faut
dire aussi qu'il n'a pas si bon temps que le roi de France. Il a bien
-plus d'affaires; il gouverne <span class="pagenum"><a id="page356" name="page356"></a>(p. 356)</span> à coups de lance trois ou quatre
+plus d'affaires; il gouverne <span class="pagenum"><a id="page356" name="page356"></a>(p. 356)</span> à coups de lance trois ou quatre
peuples dont il n'entend pas la langue. Il faut qu'il contienne les
Saxons par les Normands, les Normands par les Saxons, qu'il repousse
-aux montagnes Gallois et Écossais. Pendant ce temps-là, le roi de
+aux montagnes Gallois et Écossais. Pendant ce temps-là, le roi de
France peut de son fauteuil lui jouer plus d'un tour. Il est son
-suzerain d'abord; il est fils aîné de l'Église, fils légitime; l'autre
-est le bâtard, le fils de la violence. C'est Ismaël et Isaac. Le roi
-de France a la loi pour lui, <em>cette vieille mère avec son frein
-rouillé, qu'on appelle la loi</em><a id="footnotetag445" name="footnotetag445"></a><a href="#footnote445" title="Go to footnote 445"><span class="smaller">[445]</span></a>. L'autre s'en moque; il est fort,
-il est chicaneur, en sa qualité de Normand. Dans ce grand mystère du
-<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, le roi de France joue le personnage du bon Dieu, l'autre
-celui du Diable. Sa légende généalogique le fait remonter d'un côté à
-Robert le Diable, de l'autre à la fée Mélusine. «C'est l'usage dans
-notre famille, disait Richard C&oelig;ur de Lion, que les fils haïssent
-le père; du diable nous venons, et nous retournons au diable<a id="footnotetag446" name="footnotetag446"></a><a href="#footnote446" title="Go to footnote 446"><span class="smaller">[446]</span></a>.»
+suzerain d'abord; il est fils aîné de l'Église, fils légitime; l'autre
+est le bâtard, le fils de la violence. C'est Ismaël et Isaac. Le roi
+de France a la loi pour lui, <em>cette vieille mère avec son frein
+rouillé, qu'on appelle la loi</em><a id="footnotetag445" name="footnotetag445"></a><a href="#footnote445" title="Go to footnote 445"><span class="smaller">[445]</span></a>. L'autre s'en moque; il est fort,
+il est chicaneur, en sa qualité de Normand. Dans ce grand mystère du
+<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, le roi de France joue le personnage du bon Dieu, l'autre
+celui du Diable. Sa légende généalogique le fait remonter d'un côté à
+Robert le Diable, de l'autre à la fée Mélusine. «C'est l'usage dans
+notre famille, disait Richard C&oelig;ur de Lion, que les fils haïssent
+le père; du diable nous venons, et nous retournons au diable<a id="footnotetag446" name="footnotetag446"></a><a href="#footnote446" title="Go to footnote 446"><span class="smaller">[446]</span></a>.»
Patience, le roi du bon Dieu aura son tour. Il souffrira beaucoup
-sans doute; il est né endurant: le roi d'Angleterre <span class="pagenum"><a id="page357" name="page357"></a>(p. 357)</span> peut lui
+sans doute; il est né endurant: le roi d'Angleterre <span class="pagenum"><a id="page357" name="page357"></a>(p. 357)</span> peut lui
voler sa femme et ses provinces<a id="footnotetag447" name="footnotetag447"></a><a href="#footnote447" title="Go to footnote 447"><span class="smaller">[447]</span></a>; mais il recouvrera tout un
matin. Les griffes lui poussent sous son hermine. Le <em>saint homme de
-roi</em> sera tout à l'heure Philippe-Auguste ou Philippe le Bel.</p>
+roi</em> sera tout à l'heure Philippe-Auguste ou Philippe le Bel.</p>
-<p>Il y a dans cette pâle et médiocre figure une force immense qui doit
-se développer. C'est le roi de l'Église et de la bourgeoisie, le roi
+<p>Il y a dans cette pâle et médiocre figure une force immense qui doit
+se développer. C'est le roi de l'Église et de la bourgeoisie, le roi
du peuple et de la loi. En ce sens il a le droit divin. Sa force
-n'éclate pas par l'héroïsme; il grandit d'une végétation puissante,
+n'éclate pas par l'héroïsme; il grandit d'une végétation puissante,
d'une progression continue, lente et fatale comme la nature.
-Expression générale d'une diversité immense, symbole d'une nation tout
-entière, plus il la représente, plus il semble insignifiant. La
-personnalité est faible en lui; c'est moins un homme qu'une idée; être
-impersonnel, il vit dans l'universalité, dans le peuple, dans
-l'Église, fille du peuple; c'est un personnage profondément
-<em>catholique</em> dans le sens étymologique du mot.</p>
-
-<p>Le bon roi Dagobert, Louis le Débonnaire, Robert le Pieux, Louis le
-Jeune, saint Louis, sont les types de cet honnête roi. Tous vrais
-saints quoique l'Église n'ait canonisé que le dernier<a id="footnotetag448" name="footnotetag448"></a><a href="#footnote448" title="Go to footnote 448"><span class="smaller">[448]</span></a>, celui qui
-fut puissant. Le scrupuleux Louis le Jeune est déjà saint Louis,
+Expression générale d'une diversité immense, symbole d'une nation tout
+entière, plus il la représente, plus il semble insignifiant. La
+personnalité est faible en lui; c'est moins un homme qu'une idée; être
+impersonnel, il vit dans l'universalité, dans le peuple, dans
+l'Église, fille du peuple; c'est un personnage profondément
+<em>catholique</em> dans le sens étymologique du mot.</p>
+
+<p>Le bon roi Dagobert, Louis le Débonnaire, Robert le Pieux, Louis le
+Jeune, saint Louis, sont les types de cet honnête roi. Tous vrais
+saints quoique l'Église n'ait canonisé que le dernier<a id="footnotetag448" name="footnotetag448"></a><a href="#footnote448" title="Go to footnote 448"><span class="smaller">[448]</span></a>, celui qui
+fut puissant. Le scrupuleux Louis le Jeune est déjà saint Louis,
<span class="pagenum"><a id="page358" name="page358"></a>(p. 358)</span> mais moins heureux, et ridicule par ses infortunes politiques
et conjugales. La femme tient grande place dans l'histoire de ces
-rois. Par ce côté, ils sont hommes; la nature est forte chez eux;
-c'est presque l'unique intérêt pour lequel ils se mettent quelquefois
-mal avec l'Église; Louis le Débonnaire pour sa Judith, Lothaire II
+rois. Par ce côté, ils sont hommes; la nature est forte chez eux;
+c'est presque l'unique intérêt pour lequel ils se mettent quelquefois
+mal avec l'Église; Louis le Débonnaire pour sa Judith, Lothaire II
pour Valdrade, Robert pour la reine Berthe, Philippe I<sup>er</sup> pour
-Bertrade, Philippe-Auguste pour Agnès de Méranie. Dans saint Louis,
-forme épurée de la royauté du moyen âge, la domination de la femme est
-celle d'une mère, de Blanche de Castille. On sait qu'il se cachait
-dans une armoire quand sa mère, l'altière Espagnole, le surprenait
+Bertrade, Philippe-Auguste pour Agnès de Méranie. Dans saint Louis,
+forme épurée de la royauté du moyen âge, la domination de la femme est
+celle d'une mère, de Blanche de Castille. On sait qu'il se cachait
+dans une armoire quand sa mère, l'altière Espagnole, le surprenait
chez sa femme, la bonne Marguerite.</p>
-<p>Louis le Gros, sur son lit de mort, reçut le prix de cette réputation
-d'honnêteté qu'il avait acquise à sa famille. Le plus riche souverain
+<p>Louis le Gros, sur son lit de mort, reçut le prix de cette réputation
+d'honnêteté qu'il avait acquise à sa famille. Le plus riche souverain
de la France, le comte de Poitiers et d'Aquitaine, qui se sentait
-aussi mourir, ne crut pouvoir mieux placer sa fille Éléonore et ses
-vastes États, qu'en les donnant au jeune Louis VII, qui succéda
-bientôt à son père (1137). Sans doute aussi, il n'était pas fâché de
-faire de sa fille une reine. Le jeune roi avait été élevé bien
-dévotement dans le cloître de Notre-Dame<a id="footnotetag449" name="footnotetag449"></a><a href="#footnote449" title="Go to footnote 449"><span class="smaller">[449]</span></a>; c'était un enfant sans
-aucune méchanceté, et fort livré aux prêtres; le vrai roi fut son
-précepteur, Suger, abbé de Saint-Denis<a id="footnotetag450" name="footnotetag450"></a><a href="#footnote450" title="Go to footnote 450"><span class="smaller">[450]</span></a>. Au commencement <span class="pagenum"><a id="page359" name="page359"></a>(p. 359)</span>
-pourtant l'agrandissement de ses États, qui se trouvait presque
-triplés par son mariage, semble lui avoir enflé le c&oelig;ur. Il essaya
-de faire valoir les droits de sa femme sur le comté de Toulouse. Mais
-ses meilleurs amis parmi les barons, le comte même de Champagne,
-refusèrent de le suivre à cette conquête du Midi. En même temps le
+aussi mourir, ne crut pouvoir mieux placer sa fille Éléonore et ses
+vastes États, qu'en les donnant au jeune Louis VII, qui succéda
+bientôt à son père (1137). Sans doute aussi, il n'était pas fâché de
+faire de sa fille une reine. Le jeune roi avait été élevé bien
+dévotement dans le cloître de Notre-Dame<a id="footnotetag449" name="footnotetag449"></a><a href="#footnote449" title="Go to footnote 449"><span class="smaller">[449]</span></a>; c'était un enfant sans
+aucune méchanceté, et fort livré aux prêtres; le vrai roi fut son
+précepteur, Suger, abbé de Saint-Denis<a id="footnotetag450" name="footnotetag450"></a><a href="#footnote450" title="Go to footnote 450"><span class="smaller">[450]</span></a>. Au commencement <span class="pagenum"><a id="page359" name="page359"></a>(p. 359)</span>
+pourtant l'agrandissement de ses États, qui se trouvait presque
+triplés par son mariage, semble lui avoir enflé le c&oelig;ur. Il essaya
+de faire valoir les droits de sa femme sur le comté de Toulouse. Mais
+ses meilleurs amis parmi les barons, le comte même de Champagne,
+refusèrent de le suivre à cette conquête du Midi. En même temps le
pape Innocent II, croyant <span class="pagenum"><a id="page360" name="page360"></a>(p. 360)</span> pouvoir tout oser sous ce pieux
-jeune roi, avait risqué de nommer son neveu à l'archevêché de Bourges,
-métropole des Aquitaines. Saint Bernard et Pierre le Vénérable
-réclamèrent en vain contre cette usurpation. Le neveu du pape se
-réfugia sur les terres du comte de Champagne, dont la s&oelig;ur venait
-d'être répudiée par un cousin de Louis VII. Louis et son cousin,
-frappés d'anathème par le pape, se vengèrent sur le comte de
-Champagne, ravagèrent ses terres et brûlèrent le bourg de Vitry. Les
-flammes gagnèrent malheureusement la principale église, où la plupart
-des habitants s'étaient réfugiés. Ils y étaient au nombre de treize
-cents, hommes, femmes et enfants. On entendit bientôt leurs cris; le
-vainqueur lui-même ne pouvait plus les sauver, tous y périrent.</p>
-
-<p>Cet horrible événement brisa le c&oelig;ur du roi. Il devint tout à coup
-docile au pape, se réconcilia à tout prix avec lui. Mais sa conscience
-était partagée entre des scrupules divers. Il avait juré de ne jamais
-permettre au neveu d'Innocent d'occuper le siége de Bourges. Le
-pontife avait exigé qu'il renonçât à ce serment; et Louis se repentait
-et d'avoir fait un serment impie, et de ne l'avoir pas observé.
+jeune roi, avait risqué de nommer son neveu à l'archevêché de Bourges,
+métropole des Aquitaines. Saint Bernard et Pierre le Vénérable
+réclamèrent en vain contre cette usurpation. Le neveu du pape se
+réfugia sur les terres du comte de Champagne, dont la s&oelig;ur venait
+d'être répudiée par un cousin de Louis VII. Louis et son cousin,
+frappés d'anathème par le pape, se vengèrent sur le comte de
+Champagne, ravagèrent ses terres et brûlèrent le bourg de Vitry. Les
+flammes gagnèrent malheureusement la principale église, où la plupart
+des habitants s'étaient réfugiés. Ils y étaient au nombre de treize
+cents, hommes, femmes et enfants. On entendit bientôt leurs cris; le
+vainqueur lui-même ne pouvait plus les sauver, tous y périrent.</p>
+
+<p>Cet horrible événement brisa le c&oelig;ur du roi. Il devint tout à coup
+docile au pape, se réconcilia à tout prix avec lui. Mais sa conscience
+était partagée entre des scrupules divers. Il avait juré de ne jamais
+permettre au neveu d'Innocent d'occuper le siége de Bourges. Le
+pontife avait exigé qu'il renonçât à ce serment; et Louis se repentait
+et d'avoir fait un serment impie, et de ne l'avoir pas observé.
L'absolution pontificale ne suffisait pas pour le tranquilliser. Il se
-croyait responsable de tous les sacriléges commis pendant les trois
-ans qu'avait duré l'interdit. Au milieu de ces agitations d'une âme
-timorée, il apprit l'effroyable massacre de tout le peuple d'Édesse,
-égorgé en une nuit. Des plaintes lamentables arrivaient tous les jours
-des Français d'outre-mer. Ils déclaraient que s'ils n'étaient
-secourus, ils n'avaient à attendre que la mort. <span class="pagenum"><a id="page361" name="page361"></a>(p. 361)</span> Louis VII
-fut ému; il se crut d'autant plus obligé d'aller au secours de la
-terre sainte, que son frère aîné, mort avant Louis le Gros, avait pris
-la croix, et qu'en lui laissant le trône, il semblait lui avoir
+croyait responsable de tous les sacriléges commis pendant les trois
+ans qu'avait duré l'interdit. Au milieu de ces agitations d'une âme
+timorée, il apprit l'effroyable massacre de tout le peuple d'Édesse,
+égorgé en une nuit. Des plaintes lamentables arrivaient tous les jours
+des Français d'outre-mer. Ils déclaraient que s'ils n'étaient
+secourus, ils n'avaient à attendre que la mort. <span class="pagenum"><a id="page361" name="page361"></a>(p. 361)</span> Louis VII
+fut ému; il se crut d'autant plus obligé d'aller au secours de la
+terre sainte, que son frère aîné, mort avant Louis le Gros, avait pris
+la croix, et qu'en lui laissant le trône, il semblait lui avoir
transmis l'obligation d'accomplir son v&oelig;u (1147).</p>
-<p>Combien cette croisade différa de la première, c'est chose évidente,
-quoique les contemporains semblent avoir pris à tâche de se le
-dissimuler à eux-mêmes. L'idée de la religion, du salut éternel,
-n'était plus attachée à une ville, à un lieu. On avait vu de près
-Jérusalem et le saint sépulcre. On s'était douté que la religion et la
-sainteté n'étaient pas enfermées dans ce petit coin de terre qui
-s'étend entre le Liban, le désert et la mer Morte. Le point de vue
-matérialiste qui localisait la religion avait perdu son empire. Suger
-détourna en vain le roi de la croisade. Saint Bernard lui-même, qui la
-prêcha à Vézelai et en Allemagne, n'était pas convaincu qu'elle fût
-nécessaire au salut. Il refusa d'y aller lui-même, et de guider
-l'armée, comme on l'en priait<a id="footnotetag451" name="footnotetag451"></a><a href="#footnote451" title="Go to footnote 451"><span class="smaller">[451]</span></a>. Il n'y eut point cette fois
-l'immense <span class="pagenum"><a id="page362" name="page362"></a>(p. 362)</span> entraînement de la première croisade. Saint Bernard
-exagère visiblement quand il nous dit que pour sept femmes il restait
-un homme. Dans la réalité, on peut évaluer à deux cent mille hommes
-les deux corps d'armée qui descendirent le Danube sous l'empereur
-Conrad et le roi Louis VII. Les Allemands étaient en grand nombre
+<p>Combien cette croisade différa de la première, c'est chose évidente,
+quoique les contemporains semblent avoir pris à tâche de se le
+dissimuler à eux-mêmes. L'idée de la religion, du salut éternel,
+n'était plus attachée à une ville, à un lieu. On avait vu de près
+Jérusalem et le saint sépulcre. On s'était douté que la religion et la
+sainteté n'étaient pas enfermées dans ce petit coin de terre qui
+s'étend entre le Liban, le désert et la mer Morte. Le point de vue
+matérialiste qui localisait la religion avait perdu son empire. Suger
+détourna en vain le roi de la croisade. Saint Bernard lui-même, qui la
+prêcha à Vézelai et en Allemagne, n'était pas convaincu qu'elle fût
+nécessaire au salut. Il refusa d'y aller lui-même, et de guider
+l'armée, comme on l'en priait<a id="footnotetag451" name="footnotetag451"></a><a href="#footnote451" title="Go to footnote 451"><span class="smaller">[451]</span></a>. Il n'y eut point cette fois
+l'immense <span class="pagenum"><a id="page362" name="page362"></a>(p. 362)</span> entraînement de la première croisade. Saint Bernard
+exagère visiblement quand il nous dit que pour sept femmes il restait
+un homme. Dans la réalité, on peut évaluer à deux cent mille hommes
+les deux corps d'armée qui descendirent le Danube sous l'empereur
+Conrad et le roi Louis VII. Les Allemands étaient en grand nombre
cette fois. Mais une foule de princes qui relevaient de l'Empire, les
-évêques de Toul et de Metz, les comtes de Savoie et de Monferrat, tous
-les seigneurs du royaume d'Arles, se réunirent de préférence à l'armée
+évêques de Toul et de Metz, les comtes de Savoie et de Monferrat, tous
+les seigneurs du royaume d'Arles, se réunirent de préférence à l'armée
de France. Dans celle-ci marchaient sous le roi les comtes de
Toulouse, de Flandre, de Blois, de Nevers, de Dreux, les seigneurs de
Bourbon, de Coucy, de Lusignan, de Courtenay, et une foule d'autres.
-On y voyait aussi la reine Éléonore, dont la présence était peut-être
-nécessaire pour assurer l'obéissance de ses Poitevins et de ses
-Gascons. C'est la première fois qu'une femme a cette importance dans
+On y voyait aussi la reine Éléonore, dont la présence était peut-être
+nécessaire pour assurer l'obéissance de ses Poitevins et de ses
+Gascons. C'est la première fois qu'une femme a cette importance dans
l'histoire.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page363" name="page363"></a>(p. 363)</span> Le plus sage eût été de faire route par mer, comme le
-conseillait le roi de Sicile. Mais le chemin de terre était consacré
-par le souvenir de la première croisade et la trace de tant de
-martyrs. C'était le seul que pût prendre la multitude des pauvres,
-qui, sous la protection de l'armée, voulaient visiter les saints
-lieux. Le roi de France préféra cette route. Il s'était assuré du roi
+<p><span class="pagenum"><a id="page363" name="page363"></a>(p. 363)</span> Le plus sage eût été de faire route par mer, comme le
+conseillait le roi de Sicile. Mais le chemin de terre était consacré
+par le souvenir de la première croisade et la trace de tant de
+martyrs. C'était le seul que pût prendre la multitude des pauvres,
+qui, sous la protection de l'armée, voulaient visiter les saints
+lieux. Le roi de France préféra cette route. Il s'était assuré du roi
de Sicile, de l'empereur d'Allemagne Conrad, du roi de Hongrie, et de
-l'empereur de Constantinople Manuel Comnène. La parenté des deux
-empereurs, Manuel et Conrad, semblait promettre quelque succès à la
-croisade. Ainsi l'expédition ne fut point entreprise à l'aveugle.
-Louis s'efforça de conserver quelque discipline dans l'armée de
-France. Les Allemands, sous l'empereur Conrad et son neveu, étaient
-déjà partis; rien n'égalait leur impatience et leur brutal
-emportement. L'empereur Manuel Comnène, dont les victoires avaient
-restauré l'empire grec, les servit à souhait; il se hâta d'expédier
-ces barbares au delà du Bosphore, et les lança dans l'Asie par la
+l'empereur de Constantinople Manuel Comnène. La parenté des deux
+empereurs, Manuel et Conrad, semblait promettre quelque succès à la
+croisade. Ainsi l'expédition ne fut point entreprise à l'aveugle.
+Louis s'efforça de conserver quelque discipline dans l'armée de
+France. Les Allemands, sous l'empereur Conrad et son neveu, étaient
+déjà partis; rien n'égalait leur impatience et leur brutal
+emportement. L'empereur Manuel Comnène, dont les victoires avaient
+restauré l'empire grec, les servit à souhait; il se hâta d'expédier
+ces barbares au delà du Bosphore, et les lança dans l'Asie par la
route la plus courte, mais la plus montagneuse, celle de Phrygie et
-d'Iconium. Là ils eurent occasion d'user leur bouillante ardeur. Ces
-lourds soldats furent bientôt épuisés dans ces montagnes, sur ces
-pentes rapides où la cavalerie turque voltigeait, apparaissant tantôt
-à leur côté, et tantôt sur leurs têtes. Ils périrent, à la grande
-dérision des Grecs, des Français même. <em>Pousse, pousse Allemand</em>,
-criaient ceux-ci. C'est un historien grec qui nous a conservé ces deux
+d'Iconium. Là ils eurent occasion d'user leur bouillante ardeur. Ces
+lourds soldats furent bientôt épuisés dans ces montagnes, sur ces
+pentes rapides où la cavalerie turque voltigeait, apparaissant tantôt
+à leur côté, et tantôt sur leurs têtes. Ils périrent, à la grande
+dérision des Grecs, des Français même. <em>Pousse, pousse Allemand</em>,
+criaient ceux-ci. C'est un historien grec qui nous a conservé ces deux
mots sans les traduire<a id="footnotetag452" name="footnotetag452"></a><a href="#footnote452" title="Go to footnote 452"><span class="smaller">[452]</span></a>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page364" name="page364"></a>(p. 364)</span> Les Français eux-mêmes ne furent pas plus heureux. Ils
+<p><span class="pagenum"><a id="page364" name="page364"></a>(p. 364)</span> Les Français eux-mêmes ne furent pas plus heureux. Ils
prirent d'abord la longue et facile route des rivages de l'Asie
-Mineure. Mais à force d'en suivre les sinuosités, ils perdirent
-patience; ils s'engagèrent eux aussi dans l'intérieur du pays, et y
-éprouvèrent les mêmes désastres. D'abord la tête de l'armée, ayant
-pris les devants, faillit périr. Chaque jour, le roi bien confessé et
-administré se lançait à travers la cavalerie turque<a id="footnotetag453" name="footnotetag453"></a><a href="#footnote453" title="Go to footnote 453"><span class="smaller">[453]</span></a>. Mais rien
-n'y faisait. L'armée aurait péri dans ces montagnes sans un chevalier
-nommé Gilbert auquel le commandement fut remis comme au plus digne, et
-sur lequel nous ne savons malheureusement aucun détail. Les croisés
+Mineure. Mais à force d'en suivre les sinuosités, ils perdirent
+patience; ils s'engagèrent eux aussi dans l'intérieur du pays, et y
+éprouvèrent les mêmes désastres. D'abord la tête de l'armée, ayant
+pris les devants, faillit périr. Chaque jour, le roi bien confessé et
+administré se lançait à travers la cavalerie turque<a id="footnotetag453" name="footnotetag453"></a><a href="#footnote453" title="Go to footnote 453"><span class="smaller">[453]</span></a>. Mais rien
+n'y faisait. L'armée aurait péri dans ces montagnes sans un chevalier
+nommé Gilbert auquel le commandement fut remis comme au plus digne, et
+sur lequel nous ne savons malheureusement aucun détail. Les croisés
accusaient de tous leurs maux la perfidie des Grecs, qui leur
donnaient de mauvais guides et leur vendaient au poids de l'or les
-vivres, que Manuel s'était engagé à fournir. L'historien Nicétas avoue
-lui-même que l'empereur trahissait les croisés<a id="footnotetag454" name="footnotetag454"></a><a href="#footnote454" title="Go to footnote 454"><span class="smaller">[454]</span></a>. La chose fut
-visible lorsqu'ils arrivèrent à Antiochette. Les Grecs qui occupaient
-cette ville y reçurent les fuyards des Turcs. Cependant Louis s'était
-conduit loyalement avec Manuel. À l'exemple de Godefroi de Bouillon,
-il avait refusé d'écouter ceux qui lui conseillaient à son passage de
+vivres, que Manuel s'était engagé à fournir. L'historien Nicétas avoue
+lui-même que l'empereur trahissait les croisés<a id="footnotetag454" name="footnotetag454"></a><a href="#footnote454" title="Go to footnote 454"><span class="smaller">[454]</span></a>. La chose fut
+visible lorsqu'ils arrivèrent à Antiochette. Les Grecs qui occupaient
+cette ville y reçurent les fuyards des Turcs. Cependant Louis s'était
+conduit loyalement avec Manuel. À l'exemple de Godefroi de Bouillon,
+il avait refusé d'écouter ceux qui lui conseillaient à son passage de
s'emparer de Constantinople.</p>
-<p>Enfin ils arrivèrent à Satalie, dans le golfe de Chypre. Il y avait
-encore quarante journées de marche <span class="pagenum"><a id="page365" name="page365"></a>(p. 365)</span> pour aller par terre à
-Antioche en faisant le tour du golfe. Mais la patience et le zèle des
-barons étaient à bout. Il fut impossible au roi de les retenir. Ils
-déclarèrent qu'ils iraient par mer à Antioche. Les Grecs fournirent
-des vaisseaux à tous ceux qui pouvaient payer. Le reste fut abandonné
+<p>Enfin ils arrivèrent à Satalie, dans le golfe de Chypre. Il y avait
+encore quarante journées de marche <span class="pagenum"><a id="page365" name="page365"></a>(p. 365)</span> pour aller par terre à
+Antioche en faisant le tour du golfe. Mais la patience et le zèle des
+barons étaient à bout. Il fut impossible au roi de les retenir. Ils
+déclarèrent qu'ils iraient par mer à Antioche. Les Grecs fournirent
+des vaisseaux à tous ceux qui pouvaient payer. Le reste fut abandonné
sous la garde du comte de Flandre, du sire de Bourbon, et d'un corps
-de cavalerie grecque que le roi loua pour les protéger. Il donna
-ensuite tout ce qui lui restait à ces pauvres gens, et s'embarqua avec
-Éléonore. Mais les Grecs qui devaient les défendre les livrèrent
-eux-mêmes, ou les réduisirent en esclavage; ceux qui échappèrent le
-durent au prosélytisme des Turcs, qui leur firent embrasser leur
+de cavalerie grecque que le roi loua pour les protéger. Il donna
+ensuite tout ce qui lui restait à ces pauvres gens, et s'embarqua avec
+Éléonore. Mais les Grecs qui devaient les défendre les livrèrent
+eux-mêmes, ou les réduisirent en esclavage; ceux qui échappèrent le
+durent au prosélytisme des Turcs, qui leur firent embrasser leur
religion.</p>
-<p class="p2">Telle fut la honteuse issue de cette grande expédition. Ceux qui
-s'étaient embarqués formaient pourtant la force réelle de l'armée. Ils
-pouvaient être de grande utilité aux chrétiens d'Antioche ou de la
+<p class="p2">Telle fut la honteuse issue de cette grande expédition. Ceux qui
+s'étaient embarqués formaient pourtant la force réelle de l'armée. Ils
+pouvaient être de grande utilité aux chrétiens d'Antioche ou de la
terre sainte. Mais la honte pesait sur eux, et le souvenir des
-malheureux qu'ils avaient abandonnés en Cilicie. Louis VII ne voulut
+malheureux qu'ils avaient abandonnés en Cilicie. Louis VII ne voulut
rien entreprendre pour le prince d'Antioche, Raymond de Poitiers,
-oncle de sa femme Éléonore. C'était le plus bel homme du temps, et sa
-nièce semblait trop bien avec lui. Louis craignit qu'il ne voulût l'y
-retenir, partit brusquement d'Antioche, et se rendit à la terre
+oncle de sa femme Éléonore. C'était le plus bel homme du temps, et sa
+nièce semblait trop bien avec lui. Louis craignit qu'il ne voulût l'y
+retenir, partit brusquement d'Antioche, et se rendit à la terre
sainte. Il n'y fit rien de grand. Conrad vint l'y retrouver. Leur
-rivalité leur fit manquer le siége de Damas, qu'ils avaient entrepris.
-Ils retournèrent honteusement en Europe, et le bruit courut que
+rivalité leur fit manquer le siége de Damas, qu'ils avaient entrepris.
+Ils retournèrent honteusement en Europe, et le bruit courut que
Louis, pris un instant par les vaisseaux des Grecs, <span class="pagenum"><a id="page366" name="page366"></a>(p. 366)</span> n'avait
-été délivré que par la rencontre d'une flotte des Normands de Sicile.</p>
-
-<p>C'était une triste chose qu'un pareil retour et une grande dérision.
-Qu'étaient devenus ces milliers de chrétiens abandonnés, livrés aux
-infidèles! Tant de légèreté et de dureté en même temps! Tous les
-barons étaient coupables, mais la honte fut pour le roi. Il porta le
-péché à lui seul. Pendant la croisade, la fière et violente Éléonore
-avait montré le cas qu'elle faisait d'un tel époux. Elle avait déclaré
-dès Antioche qu'elle ne pouvait demeurer la femme d'un homme dont elle
-était parente, que d'ailleurs elle ne voulait pas d'un moine pour
+été délivré que par la rencontre d'une flotte des Normands de Sicile.</p>
+
+<p>C'était une triste chose qu'un pareil retour et une grande dérision.
+Qu'étaient devenus ces milliers de chrétiens abandonnés, livrés aux
+infidèles! Tant de légèreté et de dureté en même temps! Tous les
+barons étaient coupables, mais la honte fut pour le roi. Il porta le
+péché à lui seul. Pendant la croisade, la fière et violente Éléonore
+avait montré le cas qu'elle faisait d'un tel époux. Elle avait déclaré
+dès Antioche qu'elle ne pouvait demeurer la femme d'un homme dont elle
+était parente, que d'ailleurs elle ne voulait pas d'un moine pour
mari<a id="footnotetag455" name="footnotetag455"></a><a href="#footnote455" title="Go to footnote 455"><span class="smaller">[455]</span></a>. Elle aimait, dit-on, Raymond d'Antioche; selon d'autres, un
-bel esclave sarrazin. On disait qu'elle avait reçu des présents du
-chef des infidèles. Au retour, elle demanda le divorce au concile de
+bel esclave sarrazin. On disait qu'elle avait reçu des présents du
+chef des infidèles. Au retour, elle demanda le divorce au concile de
Beaugency. Louis se soumit au jugement du concile, et perdit d'un coup
-les vastes provinces qu'Éléonore lui avait apportées. Voilà le midi de
-la France encore une fois isolé du nord. Une femme va porter à qui
-elle voudra la prépondérance de l'Occident.</p>
-
-<p>Il paraît que la dame s'était assurée d'avance d'un autre époux. Le
-divorce fut prononcé le 18 mars; dès la Pentecôte, Henri Plantagenet,
-duc d'Anjou, petit-fils de Guillaume le Conquérant, duc de Normandie,
-bientôt roi d'Angleterre, avait épousé Éléonore, et avec elle la
-France occidentale, de Nantes aux Pyrénées. Avant même qu'il fût roi
-d'Angleterre, ses États se trouvaient deux fois plus étendus que ceux
-<span class="pagenum"><a id="page367" name="page367"></a>(p. 367)</span> du roi de France. En Angleterre, il ne tarda pas à prévaloir
-sur Étienne de Blois, dont le fils avait épousé une s&oelig;ur de Louis
-VII. Ainsi tout tournait contre celui-ci, tout réussissait à son
+les vastes provinces qu'Éléonore lui avait apportées. Voilà le midi de
+la France encore une fois isolé du nord. Une femme va porter à qui
+elle voudra la prépondérance de l'Occident.</p>
+
+<p>Il paraît que la dame s'était assurée d'avance d'un autre époux. Le
+divorce fut prononcé le 18 mars; dès la Pentecôte, Henri Plantagenet,
+duc d'Anjou, petit-fils de Guillaume le Conquérant, duc de Normandie,
+bientôt roi d'Angleterre, avait épousé Éléonore, et avec elle la
+France occidentale, de Nantes aux Pyrénées. Avant même qu'il fût roi
+d'Angleterre, ses États se trouvaient deux fois plus étendus que ceux
+<span class="pagenum"><a id="page367" name="page367"></a>(p. 367)</span> du roi de France. En Angleterre, il ne tarda pas à prévaloir
+sur Étienne de Blois, dont le fils avait épousé une s&oelig;ur de Louis
+VII. Ainsi tout tournait contre celui-ci, tout réussissait à son
rival.</p>
-<p>Il faut savoir un peu ce que c'était que cette royauté d'Angleterre,
-dont la rivalité avec la France va nous occuper.</p>
+<p>Il faut savoir un peu ce que c'était que cette royauté d'Angleterre,
+dont la rivalité avec la France va nous occuper.</p>
-<p>La spoliation de tout un peuple, voilà la base hideuse de la puissance
+<p>La spoliation de tout un peuple, voilà la base hideuse de la puissance
anglo-normande. Cette vie de brigandage et de violence que chaque
-baron avait exercée en petit autour de son manoir, elle se produisit
-en grand de l'autre côté du détroit. Là le serf fut tout un peuple, et
+baron avait exercée en petit autour de son manoir, elle se produisit
+en grand de l'autre côté du détroit. Là le serf fut tout un peuple, et
le servage approcha en horreur de l'esclavage antique, ou de celui de
nos colonies. Nul lien entre les vaincus et les vainqueurs; autre
-langue, autre race; l'habitude de tout pouvoir, une exécrable
-férocité, nul respect humain, nul frein légal; partout des seigneurs
-presque égaux du roi, comme compagnons de sa conquête; le seul comte
+langue, autre race; l'habitude de tout pouvoir, une exécrable
+férocité, nul respect humain, nul frein légal; partout des seigneurs
+presque égaux du roi, comme compagnons de sa conquête; le seul comte
de Moreton avait plus de six cents fiefs<a id="footnotetag456" name="footnotetag456"></a><a href="#footnote456" title="Go to footnote 456"><span class="smaller">[456]</span></a>. Ces barons voulaient
-bien se dire hommes du roi. Mais réellement il n'était que le premier
+bien se dire hommes du roi. Mais réellement il n'était que le premier
d'entre eux. Dans les grandes occasions, ils devenaient les juges de
-ce roi. Cependant ils auraient trop risqué à être indépendants. Peu
+ce roi. Cependant ils auraient trop risqué à être indépendants. Peu
nombreux au milieu d'un peuple immense, qu'ils foulaient si
-brutalement, ils avaient besoin d'un centre où recourir en cas de
-révolte, d'un chef qui pût les <span class="pagenum"><a id="page368" name="page368"></a>(p. 368)</span> rallier, qui représentât la
-partie normande au milieu de la conquête. Voilà ce qui explique
-pourquoi l'ordre féodal fut si fort dans le pays même où les vassaux
-plus puissants devaient être plus tentés de le mépriser.</p>
-
-<p>La position de ce roi de la conquête était extraordinairement critique
-et violente. Cette société nouvelle, bâtie de meurtres et de vols,
-elle se maintenait par lui; en lui elle avait son unité. C'est à lui
-que remontait ce sourd concert de malédictions, d'imprécations à voix
-basse. C'est pour lui que le banni saxon, dans la <em>Forêt
-nouvelle</em><a id="footnotetag457" name="footnotetag457"></a><a href="#footnote457" title="Go to footnote 457"><span class="smaller">[457]</span></a> où le poursuivait le shériff, gardait sa meilleure
-flèche; les forêts ne valaient rien pour les rois normands. C'est
+brutalement, ils avaient besoin d'un centre où recourir en cas de
+révolte, d'un chef qui pût les <span class="pagenum"><a id="page368" name="page368"></a>(p. 368)</span> rallier, qui représentât la
+partie normande au milieu de la conquête. Voilà ce qui explique
+pourquoi l'ordre féodal fut si fort dans le pays même où les vassaux
+plus puissants devaient être plus tentés de le mépriser.</p>
+
+<p>La position de ce roi de la conquête était extraordinairement critique
+et violente. Cette société nouvelle, bâtie de meurtres et de vols,
+elle se maintenait par lui; en lui elle avait son unité. C'est à lui
+que remontait ce sourd concert de malédictions, d'imprécations à voix
+basse. C'est pour lui que le banni saxon, dans la <em>Forêt
+nouvelle</em><a id="footnotetag457" name="footnotetag457"></a><a href="#footnote457" title="Go to footnote 457"><span class="smaller">[457]</span></a> où le poursuivait le shériff, gardait sa meilleure
+flèche; les forêts ne valaient rien pour les rois normands. C'est
contre lui, tout autant que contre les Saxons, que le baron se faisait
-bâtir ces gigantesques châteaux, dont l'insolente beauté atteste
+bâtir ces gigantesques châteaux, dont l'insolente beauté atteste
encore combien peu on y a plaint la sueur de l'homme. Ce roi si
-détesté ne pouvait manquer d'être un tyran. Aux Saxons il lançait des
-lois terribles, sans mesure et sans pitié. Contre les Normands il y
-fallait plus de précautions; il appelait sans cesse des soldats du
-continent, des Flamands, des Bretons; gens à lui, d'autant plus
-redoutables à l'aristocratie normande, qu'ils se rapprochaient par la
+détesté ne pouvait manquer d'être un tyran. Aux Saxons il lançait des
+lois terribles, sans mesure et sans pitié. Contre les Normands il y
+fallait plus de précautions; il appelait sans cesse des soldats du
+continent, des Flamands, des Bretons; gens à lui, d'autant plus
+redoutables à l'aristocratie normande, qu'ils se rapprochaient par la
langue, les Flamands des Saxons, les Bretons des Gallois. Plusieurs
-fois il n'hésita pas à se servir des Saxons eux-mêmes<a id="footnotetag458" name="footnotetag458"></a><a href="#footnote458" title="Go to footnote 458"><span class="smaller">[458]</span></a>. Mais il y
-<span class="pagenum"><a id="page369" name="page369"></a>(p. 369)</span> renonçait bientôt. Il n'eût pu devenir le roi des Saxons
-qu'en renversant tout l'ouvrage de la conquête.</p>
+fois il n'hésita pas à se servir des Saxons eux-mêmes<a id="footnotetag458" name="footnotetag458"></a><a href="#footnote458" title="Go to footnote 458"><span class="smaller">[458]</span></a>. Mais il y
+<span class="pagenum"><a id="page369" name="page369"></a>(p. 369)</span> renonçait bientôt. Il n'eût pu devenir le roi des Saxons
+qu'en renversant tout l'ouvrage de la conquête.</p>
-<p>Voilà la situation où se trouvait déjà le fils du Conquérant,
+<p>Voilà la situation où se trouvait déjà le fils du Conquérant,
Guillaume le Roux: bouillant d'une tyrannie impatiente, qui
rencontrait partout sa limite; terrible aux Saxons, terrible aux
barons; passant et repassant la mer; courant, avec la roideur d'un
-sanglier, d'un bout à l'autre de ses États; furieux d'avidité,
+sanglier, d'un bout à l'autre de ses États; furieux d'avidité,
<em>merveilleux marchand de soldats</em><a id="footnotetag459" name="footnotetag459"></a><a href="#footnote459" title="Go to footnote 459"><span class="smaller">[459]</span></a>, dit le chroniqueur;
-destructeur rapide de toute richesse; ennemi de l'humanité, de la loi,
-de la nature, l'outrageant à plaisir; sale dans les voluptés,
-meurtrier, ricaneur et terrible. Quand la colère montait sur son
-visage rouge et couperosé, sa parole se brouillait, il bredouillait
-des arrêts de mort. Malheur à qui se trouvait en face!</p>
-
-<p class="p2">Les tonnes d'or passaient comme un shelling. Une pauvreté incurable le
-travaillait; il était pauvre de toute sa violence, de toute sa
+destructeur rapide de toute richesse; ennemi de l'humanité, de la loi,
+de la nature, l'outrageant à plaisir; sale dans les voluptés,
+meurtrier, ricaneur et terrible. Quand la colère montait sur son
+visage rouge et couperosé, sa parole se brouillait, il bredouillait
+des arrêts de mort. Malheur à qui se trouvait en face!</p>
+
+<p class="p2">Les tonnes d'or passaient comme un shelling. Une pauvreté incurable le
+travaillait; il était pauvre de toute sa violence, de toute sa
passion. Il fallait payer le plaisir, payer le meurtre. L'homme
-ingénieux et inventif qui savait trouver l'or, c'était un certain
-prêtre, qui s'était d'abord fait connaître comme délateur. Cet homme
-devint le bras droit de Guillaume, son pourvoyeur. Mais c'était un
+ingénieux et inventif qui savait trouver l'or, c'était un certain
+prêtre, qui s'était d'abord fait connaître comme délateur. Cet homme
+devint le bras droit de Guillaume, son pourvoyeur. Mais c'était un
rude engagement que de remplir ce gouffre sans fond. Pour cela il fit
deux choses; il refit le <cite>Doomsday book</cite>, revit et corrigea le livre
-de la conquête, s'assura si rien n'avait <span class="pagenum"><a id="page370" name="page370"></a>(p. 370)</span> échappé. Il reprit
-la spoliation en sous-&oelig;uvre, se mit à ronger les os déjà rongés, et
-sut encore en tirer quelque chose. Mais après lui, rien n'y restait.
-On l'avait baptisé du nom de <em>Flambard</em><a id="footnotetag460" name="footnotetag460"></a><a href="#footnote460" title="Go to footnote 460"><span class="smaller">[460]</span></a>. Des vaincus, il passa
-aux vainqueurs, d'abord aux prêtres; il mit la main sur les biens
-d'église. L'archevêque de Kenterbury serait mort de faim, sans la
-charité de l'abbé de Saint-Alban. Les scrupules n'arrêtaient point
-Flambard. Grand justicier, grand trésorier, chapelain du roi encore
-(c'était le chapelain qu'il fallait à Guillaume), il suçait
-l'Angleterre par trois bouches. Il en alla ainsi jusqu'à ce que
-Guillaume eût rencontré cette fin dans cette belle forêt que le
-Conquérant semblait avoir plantée pour la ruine des siens. «Tire donc,
-de par le diable!» dit le roi Roux à son bon ami qui chassait avec
-lui. Le diable le prit au mot, et emporta son âme qui lui était si
+de la conquête, s'assura si rien n'avait <span class="pagenum"><a id="page370" name="page370"></a>(p. 370)</span> échappé. Il reprit
+la spoliation en sous-&oelig;uvre, se mit à ronger les os déjà rongés, et
+sut encore en tirer quelque chose. Mais après lui, rien n'y restait.
+On l'avait baptisé du nom de <em>Flambard</em><a id="footnotetag460" name="footnotetag460"></a><a href="#footnote460" title="Go to footnote 460"><span class="smaller">[460]</span></a>. Des vaincus, il passa
+aux vainqueurs, d'abord aux prêtres; il mit la main sur les biens
+d'église. L'archevêque de Kenterbury serait mort de faim, sans la
+charité de l'abbé de Saint-Alban. Les scrupules n'arrêtaient point
+Flambard. Grand justicier, grand trésorier, chapelain du roi encore
+(c'était le chapelain qu'il fallait à Guillaume), il suçait
+l'Angleterre par trois bouches. Il en alla ainsi jusqu'à ce que
+Guillaume eût rencontré cette fin dans cette belle forêt que le
+Conquérant semblait avoir plantée pour la ruine des siens. «Tire donc,
+de par le diable!» dit le roi Roux à son bon ami qui chassait avec
+lui. Le diable le prit au mot, et emporta son âme qui lui était si
bien due.</p>
-<p>Le successeur, ce ne fut pas le frère aîné, Robert. La royauté du
-bâtard Guillaume devait passer au plus habile, au plus hardi. Ce
-royaume volé appartenait à qui le volerait. Quand le Conquérant
-expirant donna la Normandie à Robert, l'Angleterre à Guillaume: «Et
+<p>Le successeur, ce ne fut pas le frère aîné, Robert. La royauté du
+bâtard Guillaume devait passer au plus habile, au plus hardi. Ce
+royaume volé appartenait à qui le volerait. Quand le Conquérant
+expirant donna la Normandie à Robert, l'Angleterre à Guillaume: «Et
moi, dit Henri, le plus jeune, et moi donc, n'aurai-je
-rien?»&mdash;«Patience, mon fils, dit le mourant, tout te viendra tôt ou
-tard.» Le plus jeune était aussi le plus avisé. On l'appelait
+rien?»&mdash;«Patience, mon fils, dit le mourant, tout te viendra tôt ou
+tard.» Le plus jeune était aussi le plus avisé. On l'appelait
Beauclerc, comme on dirait l'habile, le suffisant, le scribe, le vrai
-Normand. Il commença par tout promettre aux Saxons, aux gens
-d'église; il donna par écrit des chartes, des libertés, <span class="pagenum"><a id="page371" name="page371"></a>(p. 371)</span> tout
+Normand. Il commença par tout promettre aux Saxons, aux gens
+d'église; il donna par écrit des chartes, des libertés, <span class="pagenum"><a id="page371" name="page371"></a>(p. 371)</span> tout
autant qu'on voulut<a id="footnotetag461" name="footnotetag461"></a><a href="#footnote461" title="Go to footnote 461"><span class="smaller">[461]</span></a>. Il battit Robert avec ses soldats
-mercenaires, l'attira, le garda, bien logé, bien nourri, dans un
-château fort, où il vécut jusqu'à quatre-vingt-quatre ans. Robert, qui
-n'aimait que la table, s'y serait consolé, n'eût été que son frère lui
+mercenaires, l'attira, le garda, bien logé, bien nourri, dans un
+château fort, où il vécut jusqu'à quatre-vingt-quatre ans. Robert, qui
+n'aimait que la table, s'y serait consolé, n'eût été que son frère lui
fit crever les yeux<a id="footnotetag462" name="footnotetag462"></a><a href="#footnote462" title="Go to footnote 462"><span class="smaller">[462]</span></a>. Au reste, le fratricide et le parricide
-étaient l'usage héréditaire de cette famille. Déjà les fils du
-Conquérant avaient combattu et blessé leur père<a id="footnotetag463" name="footnotetag463"></a><a href="#footnote463" title="Go to footnote 463"><span class="smaller">[463]</span></a>. Sous prétexte de
-justice féodale, Beauclerc, qui se piquait d'être bon et rude
-justicier, livra ses propres petites-filles, deux enfants, à un baron
-qui leur arracha les yeux et le nez. Leur mère, fille de Beauclerc,
-essaya de les venger en tirant elle-même une flèche contre la poitrine
-de son père. Les Plantagenets, qui ne descendaient de cette race
-diabolique que du côté maternel, n'en dégénérèrent pas.</p>
-
-<p>Après Beauclerc (1133), la lutte fut entre son neveu, Étienne de
+étaient l'usage héréditaire de cette famille. Déjà les fils du
+Conquérant avaient combattu et blessé leur père<a id="footnotetag463" name="footnotetag463"></a><a href="#footnote463" title="Go to footnote 463"><span class="smaller">[463]</span></a>. Sous prétexte de
+justice féodale, Beauclerc, qui se piquait d'être bon et rude
+justicier, livra ses propres petites-filles, deux enfants, à un baron
+qui leur arracha les yeux et le nez. Leur mère, fille de Beauclerc,
+essaya de les venger en tirant elle-même une flèche contre la poitrine
+de son père. Les Plantagenets, qui ne descendaient de cette race
+diabolique que du côté maternel, n'en dégénérèrent pas.</p>
+
+<p>Après Beauclerc (1133), la lutte fut entre son neveu, Étienne de
Blois, et sa fille Mathilde, veuve de l'empereur Henri V et femme du
-comte d'Anjou. Étienne <span class="pagenum"><a id="page372" name="page372"></a>(p. 372)</span> appartenait à cette excellente famille
-des comtes de Blois et de Champagne qui, à la même époque,
-encourageait les communes commerçantes, divisait à Troyes la Seine en
-canaux, et protégeait également saint Bernard et Abailard. Libres
-penseurs et poètes, c'est d'eux que descendra le fameux Thibaut, le
-trouvère, celui qui fit peindre ses vers à la reine Blanche dans son
-palais de Provins, au milieu des roses transplantées de Jéricho.
-Étienne ne pouvait se soutenir en Angleterre qu'avec des étrangers,
-Flamands, Brabançons, Gallois même. Il n'avait pour lui que le clergé
-et Londres. Quant au clergé, Étienne ne resta pas longtemps bien avec
-lui. Il défendit d'enseigner le droit canon, et osa empoisonner des
-évêques. Alors Mathilde reparut. Elle débarqua presque seule; vraie
-fille du Conquérant, insolente, intrépide, elle choqua tout le monde,
-et brava tout le monde. Trois fois elle s'enfuit la nuit, à pied sur
-la neige et sans ressources. Étienne, qui la tint une fois assiégée,
-crut, comme chevalier, devoir ouvrir passage à son ennemie, et la
+comte d'Anjou. Étienne <span class="pagenum"><a id="page372" name="page372"></a>(p. 372)</span> appartenait à cette excellente famille
+des comtes de Blois et de Champagne qui, à la même époque,
+encourageait les communes commerçantes, divisait à Troyes la Seine en
+canaux, et protégeait également saint Bernard et Abailard. Libres
+penseurs et poètes, c'est d'eux que descendra le fameux Thibaut, le
+trouvère, celui qui fit peindre ses vers à la reine Blanche dans son
+palais de Provins, au milieu des roses transplantées de Jéricho.
+Étienne ne pouvait se soutenir en Angleterre qu'avec des étrangers,
+Flamands, Brabançons, Gallois même. Il n'avait pour lui que le clergé
+et Londres. Quant au clergé, Étienne ne resta pas longtemps bien avec
+lui. Il défendit d'enseigner le droit canon, et osa empoisonner des
+évêques. Alors Mathilde reparut. Elle débarqua presque seule; vraie
+fille du Conquérant, insolente, intrépide, elle choqua tout le monde,
+et brava tout le monde. Trois fois elle s'enfuit la nuit, à pied sur
+la neige et sans ressources. Étienne, qui la tint une fois assiégée,
+crut, comme chevalier, devoir ouvrir passage à son ennemie, et la
laisser rejoindre les siens. Elle ne l'en traita pas mieux, quand elle
-le prit à son tour, abandonné de ses barons (1152). Il fut contraint
-de reconnaître pour son successeur cet heureux Henri Plantagenet,
-comte d'Anjou et fils de Mathilde, à qui nous avons vu tout à l'heure
-Éléonore de Guienne remettre sa main et ses États.</p>
-
-<p>Telle était la grandeur croissante du jeune Henri, lorsque le roi de
-France, humilié par la croisade, perdit Éléonore et tant de provinces.
-Cet enfant gâté de la fortune fut en quelques années accablé de ses
-dons. Roi d'Angleterre, maître de tout le littoral de <span class="pagenum"><a id="page373" name="page373"></a>(p. 373)</span> la
-France, depuis la Flandre jusqu'aux Pyrénées, il exerça sur la
-Bretagne cette suzeraineté que les ducs de Normandie avaient toujours
-réclamée en vain. Il prit l'Anjou, le Maine et la Touraine à son
-frère, et le laissa en dédommagement se faire duc de Bretagne (1156).
-Il réduisit la Gascogne, il gouverna la Flandre, comme tuteur et
+le prit à son tour, abandonné de ses barons (1152). Il fut contraint
+de reconnaître pour son successeur cet heureux Henri Plantagenet,
+comte d'Anjou et fils de Mathilde, à qui nous avons vu tout à l'heure
+Éléonore de Guienne remettre sa main et ses États.</p>
+
+<p>Telle était la grandeur croissante du jeune Henri, lorsque le roi de
+France, humilié par la croisade, perdit Éléonore et tant de provinces.
+Cet enfant gâté de la fortune fut en quelques années accablé de ses
+dons. Roi d'Angleterre, maître de tout le littoral de <span class="pagenum"><a id="page373" name="page373"></a>(p. 373)</span> la
+France, depuis la Flandre jusqu'aux Pyrénées, il exerça sur la
+Bretagne cette suzeraineté que les ducs de Normandie avaient toujours
+réclamée en vain. Il prit l'Anjou, le Maine et la Touraine à son
+frère, et le laissa en dédommagement se faire duc de Bretagne (1156).
+Il réduisit la Gascogne, il gouverna la Flandre, comme tuteur et
gardien, en l'absence du comte. Il prit le Quercy au comte de
-Toulouse, et il aurait pris Toulouse elle-même, si le roi de France ne
-s'était pas jeté dans la ville pour la défendre (1159). Le Toulousain
-fut du moins obligé de lui faire hommage. Allié du roi d'Aragon, comte
+Toulouse, et il aurait pris Toulouse elle-même, si le roi de France ne
+s'était pas jeté dans la ville pour la défendre (1159). Le Toulousain
+fut du moins obligé de lui faire hommage. Allié du roi d'Aragon, comte
de Barcelone et de Provence, Henri voulait pour un de ses fils une
princesse de Savoie, afin d'avoir un pied dans les Alpes, et de
-tourner la France par le midi. Au centre, il réduisit le Berri, le
-Limousin, l'Auvergne, il acheta la Marche<a id="footnotetag464" name="footnotetag464"></a><a href="#footnote464" title="Go to footnote 464"><span class="smaller">[464]</span></a>. Il eut même le secret
-de détacher les comtes de Champagne de l'alliance du roi. Enfin à sa
-mort il possédait les pays qui répondent à quarante-sept de nos
-départements, et le roi de France n'en avait pas vingt.</p>
-
-<p>Dès sa naissance, Henri II s'était trouvé environné d'une popularité
-singulière, sans avoir rien fait pour la mériter. Son grand-père,
-Henri Beauclerc, était Normand, sa grand'mère Saxonne, son père
-Angevin. Il réunissait en lui toutes les races occidentales. Il était
+tourner la France par le midi. Au centre, il réduisit le Berri, le
+Limousin, l'Auvergne, il acheta la Marche<a id="footnotetag464" name="footnotetag464"></a><a href="#footnote464" title="Go to footnote 464"><span class="smaller">[464]</span></a>. Il eut même le secret
+de détacher les comtes de Champagne de l'alliance du roi. Enfin à sa
+mort il possédait les pays qui répondent à quarante-sept de nos
+départements, et le roi de France n'en avait pas vingt.</p>
+
+<p>Dès sa naissance, Henri II s'était trouvé environné d'une popularité
+singulière, sans avoir rien fait pour la mériter. Son grand-père,
+Henri Beauclerc, était Normand, sa grand'mère Saxonne, son père
+Angevin. Il réunissait en lui toutes les races occidentales. Il était
le lien des vainqueurs et des vaincus, du Midi et du Nord. Les
-vaincus surtout avaient conçu un grand <span class="pagenum"><a id="page374" name="page374"></a>(p. 374)</span> espoir, ils croyaient
-voir en lui l'accomplissement de la prophétie de Merlin, et la
-résurrection d'Arthur. Il se trouva, pour mieux appuyer la prophétie,
-qu'il obtint de gré ou de force l'hommage des princes d'Écosse,
-d'Irlande, de Galles et de Bretagne, c'est-à-dire de tout le monde
+vaincus surtout avaient conçu un grand <span class="pagenum"><a id="page374" name="page374"></a>(p. 374)</span> espoir, ils croyaient
+voir en lui l'accomplissement de la prophétie de Merlin, et la
+résurrection d'Arthur. Il se trouva, pour mieux appuyer la prophétie,
+qu'il obtint de gré ou de force l'hommage des princes d'Écosse,
+d'Irlande, de Galles et de Bretagne, c'est-à-dire de tout le monde
celtique. Il fit chercher et trouver le tombeau d'Arthur, ce
-mystérieux tombeau dont la découverte devait marquer la fin de
-l'indépendance celtique et la consommation des temps.</p>
-
-<p>Tout annonçait que le nouveau prince remplirait les espérances des
-vaincus. Il avait été élevé à Angers, l'une des villes d'Europe où la
-jurisprudence avait été professée de meilleure heure. C'était l'époque
-de la résurrection du droit romain, qui, sous tant de rapports, devait
-être celle du pouvoir monarchique et de l'égalité civile. L'égalité
-sous un maître, c'était le dernier mot que le monde antique nous avait
-légué. L'an 1111, la fameuse comtesse Mathilde, la cousine de Godefroi
-de Bouillon, l'amie de Grégoire VII, avait autorisé l'école de
-Bologne, fondée par le Bolonais Irnerio. L'empereur Henri V avait
-confirmé cette autorisation, sentant tout le parti que le pouvoir
-impérial tirerait des traditions de l'ancien Empire. Le jeune duc
+mystérieux tombeau dont la découverte devait marquer la fin de
+l'indépendance celtique et la consommation des temps.</p>
+
+<p>Tout annonçait que le nouveau prince remplirait les espérances des
+vaincus. Il avait été élevé à Angers, l'une des villes d'Europe où la
+jurisprudence avait été professée de meilleure heure. C'était l'époque
+de la résurrection du droit romain, qui, sous tant de rapports, devait
+être celle du pouvoir monarchique et de l'égalité civile. L'égalité
+sous un maître, c'était le dernier mot que le monde antique nous avait
+légué. L'an 1111, la fameuse comtesse Mathilde, la cousine de Godefroi
+de Bouillon, l'amie de Grégoire VII, avait autorisé l'école de
+Bologne, fondée par le Bolonais Irnerio. L'empereur Henri V avait
+confirmé cette autorisation, sentant tout le parti que le pouvoir
+impérial tirerait des traditions de l'ancien Empire. Le jeune duc
d'Anjou, Henri Plantagenet, fils de la Normande Mathilde, veuve de ce
-même empereur Henri V, trouva à Angers, à Rouen, en Angleterre, les
-traditions de l'école de Bologne. Dès 1214, l'évêque d'Angers était un
+même empereur Henri V, trouva à Angers, à Rouen, en Angleterre, les
+traditions de l'école de Bologne. Dès 1214, l'évêque d'Angers était un
savant juriste<a id="footnotetag465" name="footnotetag465"></a><a href="#footnote465" title="Go to footnote 465"><span class="smaller">[465]</span></a>. Le fameux Italien Lanfranc, l'homme de <span class="pagenum"><a id="page375" name="page375"></a>(p. 375)</span>
-Guillaume le Conquérant, le primat de la conquête, avait d'abord
-enseigné à Bologne, et concouru à la restauration du droit. Ce fut,
+Guillaume le Conquérant, le primat de la conquête, avait d'abord
+enseigné à Bologne, et concouru à la restauration du droit. Ce fut,
dit un des continuateurs de Sigebert de Gemblours, ce fut Lanfranc de
-Pavie et son compagnon Garnerius, qui, ayant retrouvé à Bologne les
-lois de Justinien, se mirent à les lire et à les commenter. Garnerius
-persévéra, mais Lanfranc, enseignant en Gaule, à de nombreux
-disciples, les arts libéraux et les lettres divines, vint au Bec et
+Pavie et son compagnon Garnerius, qui, ayant retrouvé à Bologne les
+lois de Justinien, se mirent à les lire et à les commenter. Garnerius
+persévéra, mais Lanfranc, enseignant en Gaule, à de nombreux
+disciples, les arts libéraux et les lettres divines, vint au Bec et
s'y fit moine<a id="footnotetag466" name="footnotetag466"></a><a href="#footnote466" title="Go to footnote 466"><span class="smaller">[466]</span></a>.</p>
-<p>Les principes de la nouvelle école furent proclamés précisément à
-l'époque de l'avénement de Henri II (1154). Les jurisconsultes appelés
-par l'empereur Frédéric Barberousse, à la diète de Roncaglia (1158),
-lui dirent, par la bouche de l'archevêque de Milan, ces paroles
-remarquables: «Sachez que tout le droit législatif du peuple vous a
-été accordé; votre volonté est le droit, car il est dit: <em>Ce qui a plu
+<p>Les principes de la nouvelle école furent proclamés précisément à
+l'époque de l'avénement de Henri II (1154). Les jurisconsultes appelés
+par l'empereur Frédéric Barberousse, à la diète de Roncaglia (1158),
+lui dirent, par la bouche de l'archevêque de Milan, ces paroles
+remarquables: «Sachez que tout le droit législatif du peuple vous a
+été accordé; votre volonté est le droit, car il est dit: <em>Ce qui a plu
au prince a force de loi: le peuple a remis tout son empire et son
-pouvoir à lui et en lui</em><a id="footnotetag467" name="footnotetag467"></a><a href="#footnote467" title="Go to footnote 467"><span class="smaller">[467]</span></a>.»</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page376" name="page376"></a>(p. 376)</span> L'empereur lui-même avait dit en ouvrant la diète: «Nous, qui
-sommes investi du nom royal, nous désirons plutôt exercer un empire
-légal pour la conservation du droit et de la liberté de chacun, que de
-tout faire impunément. Se donner toute licence, et changer l'office du
-commandement en domination superbe et violente, c'est la royauté, la
-tyrannie<a id="footnotetag468" name="footnotetag468"></a><a href="#footnote468" title="Go to footnote 468"><span class="smaller">[468]</span></a>.» Ce républicanisme pédantesque, extrait mot à mot de
-Tite-Live, expliquait mal l'idéal de la nouvelle jurisprudence. Au
-fond, ce n'était pas la liberté qu'elle demandait, mais l'égalité sous
-un monarque, la suppression de la hiérarchie féodale qui pesait sur
+pouvoir à lui et en lui</em><a id="footnotetag467" name="footnotetag467"></a><a href="#footnote467" title="Go to footnote 467"><span class="smaller">[467]</span></a>.»</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page376" name="page376"></a>(p. 376)</span> L'empereur lui-même avait dit en ouvrant la diète: «Nous, qui
+sommes investi du nom royal, nous désirons plutôt exercer un empire
+légal pour la conservation du droit et de la liberté de chacun, que de
+tout faire impunément. Se donner toute licence, et changer l'office du
+commandement en domination superbe et violente, c'est la royauté, la
+tyrannie<a id="footnotetag468" name="footnotetag468"></a><a href="#footnote468" title="Go to footnote 468"><span class="smaller">[468]</span></a>.» Ce républicanisme pédantesque, extrait mot à mot de
+Tite-Live, expliquait mal l'idéal de la nouvelle jurisprudence. Au
+fond, ce n'était pas la liberté qu'elle demandait, mais l'égalité sous
+un monarque, la suppression de la hiérarchie féodale qui pesait sur
l'Europe.</p>
-<p>Combien ces légistes devaient être chers aux princes, on le conçoit
-par leur doctrine, on l'apprend par l'histoire, qui partout désormais,
-nous les montrera près d'eux et comme pendus à leur oreille, leur
-dictant tout bas ce qu'ils doivent répéter. Guillaume le Bâtard
-s'attacha Lanfranc, comme nous l'avons vu. Dans ses fréquentes
+<p>Combien ces légistes devaient être chers aux princes, on le conçoit
+par leur doctrine, on l'apprend par l'histoire, qui partout désormais,
+nous les montrera près d'eux et comme pendus à leur oreille, leur
+dictant tout bas ce qu'ils doivent répéter. Guillaume le Bâtard
+s'attacha Lanfranc, comme nous l'avons vu. Dans ses fréquentes
absences, il lui confiait le gouvernement de l'Angleterre; plus d'une
-fois il lui donna raison contre son propre frère. L'Angevin Henri,
-nouveau conquérant de l'Angleterre, prit pour son Lanfranc un élève de
-Bologne, qui avait aussi étudié le droit à Auxerre<a id="footnotetag469" name="footnotetag469"></a><a href="#footnote469" title="Go to footnote 469"><span class="smaller">[469]</span></a>. Thomas
-Becket, c'était son nom, était alors au service de l'archevêque de
-Kenterbury. Il avait, par son influence, retenu ce prélat dans le
-parti de Mathilde et de son fils. Ayant reçu seulement les <span class="pagenum"><a id="page377" name="page377"></a>(p. 377)</span>
-premiers ordres, n'étant ainsi ni prêtre ni laïque, il se trouvait
-propre à tout et prêt à tout. Mais sa naissance était un grand
-obstacle; il était, dit-on, fils d'une femme sarrasine, qui avait
-suivi un Saxon revenu de la terre sainte<a id="footnotetag470" name="footnotetag470"></a><a href="#footnote470" title="Go to footnote 470"><span class="smaller">[470]</span></a>. Sa mère semblait lui
-fermer les dignités de l'Église, et son père celles de l'État. Il ne
+fois il lui donna raison contre son propre frère. L'Angevin Henri,
+nouveau conquérant de l'Angleterre, prit pour son Lanfranc un élève de
+Bologne, qui avait aussi étudié le droit à Auxerre<a id="footnotetag469" name="footnotetag469"></a><a href="#footnote469" title="Go to footnote 469"><span class="smaller">[469]</span></a>. Thomas
+Becket, c'était son nom, était alors au service de l'archevêque de
+Kenterbury. Il avait, par son influence, retenu ce prélat dans le
+parti de Mathilde et de son fils. Ayant reçu seulement les <span class="pagenum"><a id="page377" name="page377"></a>(p. 377)</span>
+premiers ordres, n'étant ainsi ni prêtre ni laïque, il se trouvait
+propre à tout et prêt à tout. Mais sa naissance était un grand
+obstacle; il était, dit-on, fils d'une femme sarrasine, qui avait
+suivi un Saxon revenu de la terre sainte<a id="footnotetag470" name="footnotetag470"></a><a href="#footnote470" title="Go to footnote 470"><span class="smaller">[470]</span></a>. Sa mère semblait lui
+fermer les dignités de l'Église, et son père celles de l'État. Il ne
pouvait rien attendre que du roi. Celui-ci avait besoin de pareils
-gens pour exécuter ses projets contre les barons. Dès son arrivée en
-Angleterre, Henri rasa, en un an, cent quarante châteaux. Rien ne lui
-résistait, il mariait les enfants des grandes maisons à ceux des
-familles médiocres<a id="footnotetag471" name="footnotetag471"></a><a href="#footnote471" title="Go to footnote 471"><span class="smaller">[471]</span></a>, abaissant ceux-là, élevant ceux-ci, nivelant
-tout. L'aristocratie normande s'était épuisée dans les guerres
-d'Étienne. Le nouveau roi disposait contre elle des hommes d'Anjou, de
-Poitou et d'Aquitaine. Riche de ses États patrimoniaux et de ceux de
+gens pour exécuter ses projets contre les barons. Dès son arrivée en
+Angleterre, Henri rasa, en un an, cent quarante châteaux. Rien ne lui
+résistait, il mariait les enfants des grandes maisons à ceux des
+familles médiocres<a id="footnotetag471" name="footnotetag471"></a><a href="#footnote471" title="Go to footnote 471"><span class="smaller">[471]</span></a>, abaissant ceux-là, élevant ceux-ci, nivelant
+tout. L'aristocratie normande s'était épuisée dans les guerres
+d'Étienne. Le nouveau roi disposait contre elle des hommes d'Anjou, de
+Poitou et d'Aquitaine. Riche de ses États patrimoniaux et de ceux de
sa femme, il pouvait encore acheter des soldats en Flandre et en
-Bretagne. C'est le conseil que lui avait donné Becket. Celui-ci était
-devenu l'homme nécessaire dans les affaires et dans les plaisirs.
-Souple et hardi, homme de science, homme d'expédients, et avec cela
-bon compagnon, partageant ou imitant les goûts de son maître. Henri
-s'était donné sans réserve à cet homme, et non-seulement lui, mais son
-fils, son héritier. Becket était le précepteur du fils, le chancelier
-du père. Comme <span class="pagenum"><a id="page378" name="page378"></a>(p. 378)</span> tel, il soutenait âprement les droits du roi
-contre les barons, contre les évêques normands. Il força ceux-ci à
-payer l'<em>escuage</em>, malgré leurs réclamations et leurs cris. Puis,
-sentant que le roi, pour être maître en Angleterre, avait besoin d'une
-guerre brillante, il l'emmena dans le Midi de la France, à la conquête
-de Toulouse, sur laquelle Éléonore de Guyenne avait des prétentions.
-Becket conduisait en son propre nom, et comme à ses dépens, douze
+Bretagne. C'est le conseil que lui avait donné Becket. Celui-ci était
+devenu l'homme nécessaire dans les affaires et dans les plaisirs.
+Souple et hardi, homme de science, homme d'expédients, et avec cela
+bon compagnon, partageant ou imitant les goûts de son maître. Henri
+s'était donné sans réserve à cet homme, et non-seulement lui, mais son
+fils, son héritier. Becket était le précepteur du fils, le chancelier
+du père. Comme <span class="pagenum"><a id="page378" name="page378"></a>(p. 378)</span> tel, il soutenait âprement les droits du roi
+contre les barons, contre les évêques normands. Il força ceux-ci à
+payer l'<em>escuage</em>, malgré leurs réclamations et leurs cris. Puis,
+sentant que le roi, pour être maître en Angleterre, avait besoin d'une
+guerre brillante, il l'emmena dans le Midi de la France, à la conquête
+de Toulouse, sur laquelle Éléonore de Guyenne avait des prétentions.
+Becket conduisait en son propre nom, et comme à ses dépens, douze
cents chevaliers, et plus de quatre mille soldats, sans compter les
gens de sa maison, assez nombreux pour former plusieurs garnisons dans
-le Midi<a id="footnotetag472" name="footnotetag472"></a><a href="#footnote472" title="Go to footnote 472"><span class="smaller">[472]</span></a>. Il est évident qu'un armement si disproportionné avec la
-fortune du plus riche particulier était mis sous le nom d'un homme
-sans conséquence, pour moins alarmer les barons.</p>
+le Midi<a id="footnotetag472" name="footnotetag472"></a><a href="#footnote472" title="Go to footnote 472"><span class="smaller">[472]</span></a>. Il est évident qu'un armement si disproportionné avec la
+fortune du plus riche particulier était mis sous le nom d'un homme
+sans conséquence, pour moins alarmer les barons.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page379" name="page379"></a>(p. 379)</span> Une vaste ligue s'était formée contre le comte de Toulouse,
+<p><span class="pagenum"><a id="page379" name="page379"></a>(p. 379)</span> Une vaste ligue s'était formée contre le comte de Toulouse,
objet de la jalousie universelle. Le puissant comte de Barcelone,
-régent d'Aragon, les comtes de Narbonne, de Montpellier, de Béziers,
-de Carcassonne, étaient d'accord avec le roi d'Angleterre. Celui-ci
-semblait près de conquérir ce que Louis VIII et saint Louis
-recueillirent sans peine après la croisade des Albigeois. Il fallait
-donner l'assaut sur-le-champ à Toulouse, sans lui laisser le temps de
-se reconnaître. Le roi de France s'y était jeté, et défendait à Henri
-comme suzerain de rien entreprendre contre une ville qu'il protégeait.
-Ce scrupule n'arrêtait pas Becket; il conseillait de brusquer
-l'attaque. Mais Henri craignait d'être abandonné de ses vassaux, s'il
-risquait une violation si éclatante de la loi féodale. Le belliqueux
-chancelier n'eut pour dédommagement que la gloire d'avoir combattu et
-désarmé un chevalier ennemi.</p>
+régent d'Aragon, les comtes de Narbonne, de Montpellier, de Béziers,
+de Carcassonne, étaient d'accord avec le roi d'Angleterre. Celui-ci
+semblait près de conquérir ce que Louis VIII et saint Louis
+recueillirent sans peine après la croisade des Albigeois. Il fallait
+donner l'assaut sur-le-champ à Toulouse, sans lui laisser le temps de
+se reconnaître. Le roi de France s'y était jeté, et défendait à Henri
+comme suzerain de rien entreprendre contre une ville qu'il protégeait.
+Ce scrupule n'arrêtait pas Becket; il conseillait de brusquer
+l'attaque. Mais Henri craignait d'être abandonné de ses vassaux, s'il
+risquait une violation si éclatante de la loi féodale. Le belliqueux
+chancelier n'eut pour dédommagement que la gloire d'avoir combattu et
+désarmé un chevalier ennemi.</p>
<p>L'entretien des troupes mercenaires que Becket avait <span class="pagenum"><a id="page380" name="page380"></a>(p. 380)</span>
-conseillées à Henri, et qui lui étaient si nécessaires contre ces
-barons, exigeait des dépenses pour lesquelles toutes les ressources de
-la fiscalité normande eussent été insuffisantes. Le clergé seul
-pouvait payer; il avait été richement doté par la conquête. Henri
-voulut avoir l'Église dans sa main. Il fallait d'abord s'assurer de la
-tête, je veux dire de l'archevêché de Kenterbury. C'était presque un
-patriarcat, une papauté anglicane, une royauté ecclésiastique,
-indispensable pour compléter l'autre. Henri résolut de la prendre pour
-lui, en la donnant à un second lui-même, à son bon ami Becket;
-réunissant alors les deux puissances il eût élevé la royauté à ce
-point qu'elle atteignit au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, entre les main d'Henri VIII,
-de Marie et d'Élisabeth. Il lui était commode de mettre la primatie
-sous le nom de Becket, comme naguère il y avait mis une armée.
-C'était, il est vrai, un Saxon; mais le Saxon <em>Briakspear</em><a id="footnotetag473" name="footnotetag473"></a><a href="#footnote473" title="Go to footnote 473"><span class="smaller">[473]</span></a> venait
-bien d'être élu pape précisément à l'époque de l'avénement d'Henri II
-(Adrien IV). Becket lui-même y répugnait: «Prenez-garde, dit-il, je
-deviendrai votre plus grand ennemi<a id="footnotetag474" name="footnotetag474"></a><a href="#footnote474" title="Go to footnote 474"><span class="smaller">[474]</span></a>.» Le roi ne l'écouta pas, et
-le fit primat, au grand scandale du clergé normand.</p>
-
-<p>Depuis les Italiens Lanfranc et Anselme, le siége de Kenterbury avait
-été occupé par des Normands. Les rois et les barons n'auraient pas osé
-confier à d'autres cette grande et dangereuse dignité. Les
-archevêques <span class="pagenum"><a id="page381" name="page381"></a>(p. 381)</span> de Kenterbury n'étaient pas seulement primats
-d'Angleterre; ils se trouvaient avoir en quelque sorte un caractère
-politique. Nous les trouvons presque toujours à la tête des
-résistances nationales, depuis le fameux Dunstan<a id="footnotetag475" name="footnotetag475"></a><a href="#footnote475" title="Go to footnote 475"><span class="smaller">[475]</span></a>, qui abaissa si
-impitoyablement la royauté anglo-saxonne, jusqu'à Étienne Langton, qui
-fit signer la grande Charte au roi Jean. Ces archevêques se trouvaient
-être particulièrement les gardiens des libertés de Kent, le pays le
-plus libre de l'Angleterre. Arrêtons-nous un instant sur l'histoire de
-cette curieuse contrée.</p>
-
-<p>Le pays de Kent, bien plus étendu que le comté qui porte ce nom,
-embrasse une grande partie de l'Angleterre méridionale. Il est placé
-en face de la France, à la pointe de la Grande-Bretagne. Il en forme
-l'avant-garde; et c'était en effet le privilége des hommes de Kent de
-former l'avant-garde de l'armée anglaise. Leur pays a, dans tous les
-temps, livré la première bataille aux envahisseurs; c'est le premier à
-la descente. Là, débarquèrent César, puis Hengist, puis Guillaume le
-Conquérant. Là aussi commença l'invasion <span class="pagenum"><a id="page382" name="page382"></a>(p. 382)</span> chrétienne. Kent est
-une terre sacrée. L'apôtre de l'Angleterre, saint Augustin, y fonda
-son premier monastère. L'abbé de ce monastère et l'archevêque de
-Kenterbury étaient seigneurs de ce pays, et les gardiens de ses
-priviléges. Ils conduisirent les hommes de Kent contre Guillaume le
-Conquérant. Lorsque celui-ci, vainqueur à Hastings, marchait de
-Douvres à Londres, il aperçut, selon la légende, une forêt mouvante.
-Cette forêt, c'était les hommes de Kent, portant devant eux un rempart
-mobile de branchages. Ils tombèrent sur les Normands, et arrachèrent à
-Guillaume la garantie de leurs libertés. Quoi qu'il en soit de cette
-douteuse victoire, ils restèrent libres, au milieu de la servitude
-universelle, et ne connurent guère d'autre domination que l'Église.
-C'est ainsi que nos Bretons de la Cornouaille, sous les évêques de
-Quimper, conservaient une liberté relative, et insultaient tous les
-ans la féodalité dans la statue du vieux roi Grallon.</p>
+conseillées à Henri, et qui lui étaient si nécessaires contre ces
+barons, exigeait des dépenses pour lesquelles toutes les ressources de
+la fiscalité normande eussent été insuffisantes. Le clergé seul
+pouvait payer; il avait été richement doté par la conquête. Henri
+voulut avoir l'Église dans sa main. Il fallait d'abord s'assurer de la
+tête, je veux dire de l'archevêché de Kenterbury. C'était presque un
+patriarcat, une papauté anglicane, une royauté ecclésiastique,
+indispensable pour compléter l'autre. Henri résolut de la prendre pour
+lui, en la donnant à un second lui-même, à son bon ami Becket;
+réunissant alors les deux puissances il eût élevé la royauté à ce
+point qu'elle atteignit au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, entre les main d'Henri VIII,
+de Marie et d'Élisabeth. Il lui était commode de mettre la primatie
+sous le nom de Becket, comme naguère il y avait mis une armée.
+C'était, il est vrai, un Saxon; mais le Saxon <em>Briakspear</em><a id="footnotetag473" name="footnotetag473"></a><a href="#footnote473" title="Go to footnote 473"><span class="smaller">[473]</span></a> venait
+bien d'être élu pape précisément à l'époque de l'avénement d'Henri II
+(Adrien IV). Becket lui-même y répugnait: «Prenez-garde, dit-il, je
+deviendrai votre plus grand ennemi<a id="footnotetag474" name="footnotetag474"></a><a href="#footnote474" title="Go to footnote 474"><span class="smaller">[474]</span></a>.» Le roi ne l'écouta pas, et
+le fit primat, au grand scandale du clergé normand.</p>
+
+<p>Depuis les Italiens Lanfranc et Anselme, le siége de Kenterbury avait
+été occupé par des Normands. Les rois et les barons n'auraient pas osé
+confier à d'autres cette grande et dangereuse dignité. Les
+archevêques <span class="pagenum"><a id="page381" name="page381"></a>(p. 381)</span> de Kenterbury n'étaient pas seulement primats
+d'Angleterre; ils se trouvaient avoir en quelque sorte un caractère
+politique. Nous les trouvons presque toujours à la tête des
+résistances nationales, depuis le fameux Dunstan<a id="footnotetag475" name="footnotetag475"></a><a href="#footnote475" title="Go to footnote 475"><span class="smaller">[475]</span></a>, qui abaissa si
+impitoyablement la royauté anglo-saxonne, jusqu'à Étienne Langton, qui
+fit signer la grande Charte au roi Jean. Ces archevêques se trouvaient
+être particulièrement les gardiens des libertés de Kent, le pays le
+plus libre de l'Angleterre. Arrêtons-nous un instant sur l'histoire de
+cette curieuse contrée.</p>
+
+<p>Le pays de Kent, bien plus étendu que le comté qui porte ce nom,
+embrasse une grande partie de l'Angleterre méridionale. Il est placé
+en face de la France, à la pointe de la Grande-Bretagne. Il en forme
+l'avant-garde; et c'était en effet le privilége des hommes de Kent de
+former l'avant-garde de l'armée anglaise. Leur pays a, dans tous les
+temps, livré la première bataille aux envahisseurs; c'est le premier à
+la descente. Là, débarquèrent César, puis Hengist, puis Guillaume le
+Conquérant. Là aussi commença l'invasion <span class="pagenum"><a id="page382" name="page382"></a>(p. 382)</span> chrétienne. Kent est
+une terre sacrée. L'apôtre de l'Angleterre, saint Augustin, y fonda
+son premier monastère. L'abbé de ce monastère et l'archevêque de
+Kenterbury étaient seigneurs de ce pays, et les gardiens de ses
+priviléges. Ils conduisirent les hommes de Kent contre Guillaume le
+Conquérant. Lorsque celui-ci, vainqueur à Hastings, marchait de
+Douvres à Londres, il aperçut, selon la légende, une forêt mouvante.
+Cette forêt, c'était les hommes de Kent, portant devant eux un rempart
+mobile de branchages. Ils tombèrent sur les Normands, et arrachèrent à
+Guillaume la garantie de leurs libertés. Quoi qu'il en soit de cette
+douteuse victoire, ils restèrent libres, au milieu de la servitude
+universelle, et ne connurent guère d'autre domination que l'Église.
+C'est ainsi que nos Bretons de la Cornouaille, sous les évêques de
+Quimper, conservaient une liberté relative, et insultaient tous les
+ans la féodalité dans la statue du vieux roi Grallon.</p>
<p>La principale des coutumes de Kent, celle qui distingue encore
-aujourd'hui ce comté, c'est la loi de succession, le partage égal
-entre les enfants. Cette loi, appelée par les Saxons <em>gavel-kind</em>, par
-les Irlandais <em>gabhaïl-cine</em> (établissement de famille) est commune,
-avec certaines modifications, à toutes les populations celtiques, à
-l'Irlande et à l'Écosse, au pays de Galles, en partie même à notre
+aujourd'hui ce comté, c'est la loi de succession, le partage égal
+entre les enfants. Cette loi, appelée par les Saxons <em>gavel-kind</em>, par
+les Irlandais <em>gabhaïl-cine</em> (établissement de famille) est commune,
+avec certaines modifications, à toutes les populations celtiques, à
+l'Irlande et à l'Écosse, au pays de Galles, en partie même à notre
Bretagne.</p>
-<p>Les grands légistes italiens, qui occupèrent les premiers le siége de
+<p>Les grands légistes italiens, qui occupèrent les premiers le siége de
Kenterbury, furent d'autant plus favorables aux coutumes de Kent,
qu'elles s'accordaient sous plusieurs rapports avec les principes du
-droit romain. Eudes, comte de Kent, frère de Guillaume le <span class="pagenum"><a id="page383" name="page383"></a>(p. 383)</span>
-Conquérant, voulant traiter les hommes de Kent comme l'étaient les
-habitants des autres provinces, «Lanfranc lui résista en face, et
-prouva devant tout le monde la liberté de sa terre par le témoignage
-de vieux Anglais qui étaient versés dans les usages de leur patrie; et
-il délivra ses hommes des mauvaises coutumes qu'Eudes voulait leur
-imposer<a id="footnotetag476" name="footnotetag476"></a><a href="#footnote476" title="Go to footnote 476"><span class="smaller">[476]</span></a>.» Dans une autre occasion: le roi ordonna de convoquer
-sans délai tout le comté et de réunir tous les hommes du comté,
-Français et surtout Anglais, versés dans la connaissance des anciennes
-lois et coutumes. Arrivés à Penendin, ils s'assirent tous, et tout le
-comté fut retenu là pendant trois jours; et par tous ces hommes sages
-et honnêtes, il fut décidé, accordé et jugé: que, tout aussi bien que
-le roi, l'archevêque de Kenterbury doit posséder ses terres avec
-pleine juridiction, en toute indépendance et sécurité<a id="footnotetag477" name="footnotetag477"></a><a href="#footnote477" title="Go to footnote 477"><span class="smaller">[477]</span></a>.</p>
+droit romain. Eudes, comte de Kent, frère de Guillaume le <span class="pagenum"><a id="page383" name="page383"></a>(p. 383)</span>
+Conquérant, voulant traiter les hommes de Kent comme l'étaient les
+habitants des autres provinces, «Lanfranc lui résista en face, et
+prouva devant tout le monde la liberté de sa terre par le témoignage
+de vieux Anglais qui étaient versés dans les usages de leur patrie; et
+il délivra ses hommes des mauvaises coutumes qu'Eudes voulait leur
+imposer<a id="footnotetag476" name="footnotetag476"></a><a href="#footnote476" title="Go to footnote 476"><span class="smaller">[476]</span></a>.» Dans une autre occasion: le roi ordonna de convoquer
+sans délai tout le comté et de réunir tous les hommes du comté,
+Français et surtout Anglais, versés dans la connaissance des anciennes
+lois et coutumes. Arrivés à Penendin, ils s'assirent tous, et tout le
+comté fut retenu là pendant trois jours; et par tous ces hommes sages
+et honnêtes, il fut décidé, accordé et jugé: que, tout aussi bien que
+le roi, l'archevêque de Kenterbury doit posséder ses terres avec
+pleine juridiction, en toute indépendance et sécurité<a id="footnotetag477" name="footnotetag477"></a><a href="#footnote477" title="Go to footnote 477"><span class="smaller">[477]</span></a>.</p>
<p>Le successeur de Lanfranc, saint Anselme, se montra encore plus
favorable aux vaincus. Lanfranc lui parlait un jour du Saxon Elfeg,
-qui s'était dévoué pour défendre, contre les Normands, les libertés du
-pays: «Pour moi, dit Anselme, je crois que c'est un vrai martyr, celui
+qui s'était dévoué pour défendre, contre les Normands, les libertés du
+pays: «Pour moi, dit Anselme, je crois que c'est un vrai martyr, celui
qui aima mieux mourir que de faire tort aux siens. Jean est mort pour
-la vérité; de même Elfeg pour la justice; tous deux pareillement pour
-Christ, qui est la justice et la vérité.» C'est Anselme qui contribua
-le plus au mariage d'Henri Beauclerc avec la nièce d'Edgar, dernier
-héritier de la royauté saxonne; <span class="pagenum"><a id="page384" name="page384"></a>(p. 384)</span> cette union de deux races dut
-préparer, quoi qu'on ait dit, la réhabilitation des vaincus. Le même
-archevêque de Kenterbury reçut, comme représentant de la nation, les
+la vérité; de même Elfeg pour la justice; tous deux pareillement pour
+Christ, qui est la justice et la vérité.» C'est Anselme qui contribua
+le plus au mariage d'Henri Beauclerc avec la nièce d'Edgar, dernier
+héritier de la royauté saxonne; <span class="pagenum"><a id="page384" name="page384"></a>(p. 384)</span> cette union de deux races dut
+préparer, quoi qu'on ait dit, la réhabilitation des vaincus. Le même
+archevêque de Kenterbury reçut, comme représentant de la nation, les
serments de Beauclerc, lorsqu'il jura, pour la seconde fois, sa charte
-des priviléges féodaux et ecclésiastiques.</p>
+des priviléges féodaux et ecclésiastiques.</p>
<p>Ce fut une grande surprise pour le roi d'Angleterre d'apprendre que
-Thomas Becket, sa créature, son joyeux compagnon, prenait au sérieux
-sa nouvelle dignité. Le chancelier, le mondain, le courtisan, se
-ressouvint tout à coup qu'il était peuple. Le fils du Saxon redevint
-Saxon, et fit oublier sa mère sarrasine par sa sainteté. Il s'entoura
-des Saxons, des pauvres, des mendiants, revêtit leur habit grossier,
-mangea avec eux et comme eux. Désormais, il s'éloigna du roi, et
-résigna le sceau. Il y eut alors comme deux rois, et le roi des
-pauvres, qui siégeait à Kenterbury, ne fut pas le moins puissant<a id="footnotetag478" name="footnotetag478"></a><a href="#footnote478" title="Go to footnote 478"><span class="smaller">[478]</span></a>.</p>
-
-<p>Henri, profondément blessé, obtint du pape une bulle qui rendait
-indépendant de l'archevêque l'abbé du monastère de saint Augustin. Il
-l'était effectivement sous les rois saxons. Thomas, par représailles,
-somma plusieurs des barons de restituer au siége de Kenterbury une
-terre que leurs aïeux avaient reçue des rois en fief, déclarant qu'il
-ne connaissait point de loi pour l'injustice, et que ce qui avait été
-pris <span class="pagenum"><a id="page385" name="page385"></a>(p. 385)</span> sans bon titre devait être rendu. Il s'agissait dès lors
-de savoir si l'ouvrage de la conquête serait détruit, si l'archevêque
+Thomas Becket, sa créature, son joyeux compagnon, prenait au sérieux
+sa nouvelle dignité. Le chancelier, le mondain, le courtisan, se
+ressouvint tout à coup qu'il était peuple. Le fils du Saxon redevint
+Saxon, et fit oublier sa mère sarrasine par sa sainteté. Il s'entoura
+des Saxons, des pauvres, des mendiants, revêtit leur habit grossier,
+mangea avec eux et comme eux. Désormais, il s'éloigna du roi, et
+résigna le sceau. Il y eut alors comme deux rois, et le roi des
+pauvres, qui siégeait à Kenterbury, ne fut pas le moins puissant<a id="footnotetag478" name="footnotetag478"></a><a href="#footnote478" title="Go to footnote 478"><span class="smaller">[478]</span></a>.</p>
+
+<p>Henri, profondément blessé, obtint du pape une bulle qui rendait
+indépendant de l'archevêque l'abbé du monastère de saint Augustin. Il
+l'était effectivement sous les rois saxons. Thomas, par représailles,
+somma plusieurs des barons de restituer au siége de Kenterbury une
+terre que leurs aïeux avaient reçue des rois en fief, déclarant qu'il
+ne connaissait point de loi pour l'injustice, et que ce qui avait été
+pris <span class="pagenum"><a id="page385" name="page385"></a>(p. 385)</span> sans bon titre devait être rendu. Il s'agissait dès lors
+de savoir si l'ouvrage de la conquête serait détruit, si l'archevêque
saxon prendrait sur les descendants des vainqueurs la revanche de la
-bataille d'Hastings. L'épiscopat, que Guillaume le Bâtard avait rendu
-si fort dans l'intérêt de la conquête, tournait contre elle
-aujourd'hui. Heureusement pour Henri, les évêques étaient plus barons
-qu'évêques; l'intérêt temporel touchait ces Normands tout autrement
-que celui de l'Église. La plupart se déclarèrent pour le roi, et se
-tinrent prêts à jurer ce qui lui plairait. Ainsi, l'alarme donnée par
-Becket à cette Église toute féodale, mettait le roi à même de se faire
-accorder par elle une toute-puissance qu'autrement il n'eût jamais osé
+bataille d'Hastings. L'épiscopat, que Guillaume le Bâtard avait rendu
+si fort dans l'intérêt de la conquête, tournait contre elle
+aujourd'hui. Heureusement pour Henri, les évêques étaient plus barons
+qu'évêques; l'intérêt temporel touchait ces Normands tout autrement
+que celui de l'Église. La plupart se déclarèrent pour le roi, et se
+tinrent prêts à jurer ce qui lui plairait. Ainsi, l'alarme donnée par
+Becket à cette Église toute féodale, mettait le roi à même de se faire
+accorder par elle une toute-puissance qu'autrement il n'eût jamais osé
demander.</p>
<p>Voici les principaux points que stipulaient les coutumes de Clarendon
-(1164): «La garde de tout archevêché et évêché vacant sera donnée au
-roi, et les revenus lui en seront payés. L'élection sera faite d'après
-l'ordre du roi, avec son assentiment, par le haut clergé de l'Église,
-sur l'avis des prélats que le roi y fera assister.&mdash;Lorsque dans un
-procès, l'une des deux, ou les deux parties seront ecclésiastiques, le
-roi décidera si la cause sera jugée par la cour séculière ou
-épiscopale. Dans le dernier cas, le rapport sera fait par un officier
-civil. Et si le défendeur est convaincu d'action criminelle, il perdra
-son bénéfice de clergie.&mdash;Aucun tenancier du roi ne sera excommunié
-sans que l'on se soit adressé au roi, ou, en son absence, au grand
-justicier.&mdash;Aucun ecclésiastique en dignité ne passera la mer sans la
-permission du <span class="pagenum"><a id="page386" name="page386"></a>(p. 386)</span> roi.&mdash;Les ecclésiastiques tenanciers du roi
-tiennent leurs terres par baronnie, et sont obligés aux mêmes services
-que les laïques.»</p>
-
-<p>Ce n'était pas moins que la confiscation de l'Église au profit
-d'Henri. Le roi percevant les fruits de la vacance, on pouvait être
-sûr que les siéges vaqueraient longtemps comme sous Guillaume le Roux,
-qui avait affermé un archevêché, quatre évêchés, onze abbayes. Les
-évêchés allaient être la récompense non plus des barons peut-être,
+(1164): «La garde de tout archevêché et évêché vacant sera donnée au
+roi, et les revenus lui en seront payés. L'élection sera faite d'après
+l'ordre du roi, avec son assentiment, par le haut clergé de l'Église,
+sur l'avis des prélats que le roi y fera assister.&mdash;Lorsque dans un
+procès, l'une des deux, ou les deux parties seront ecclésiastiques, le
+roi décidera si la cause sera jugée par la cour séculière ou
+épiscopale. Dans le dernier cas, le rapport sera fait par un officier
+civil. Et si le défendeur est convaincu d'action criminelle, il perdra
+son bénéfice de clergie.&mdash;Aucun tenancier du roi ne sera excommunié
+sans que l'on se soit adressé au roi, ou, en son absence, au grand
+justicier.&mdash;Aucun ecclésiastique en dignité ne passera la mer sans la
+permission du <span class="pagenum"><a id="page386" name="page386"></a>(p. 386)</span> roi.&mdash;Les ecclésiastiques tenanciers du roi
+tiennent leurs terres par baronnie, et sont obligés aux mêmes services
+que les laïques.»</p>
+
+<p>Ce n'était pas moins que la confiscation de l'Église au profit
+d'Henri. Le roi percevant les fruits de la vacance, on pouvait être
+sûr que les siéges vaqueraient longtemps comme sous Guillaume le Roux,
+qui avait affermé un archevêché, quatre évêchés, onze abbayes. Les
+évêchés allaient être la récompense non plus des barons peut-être,
mais des agents du fisc, des scribes, des juges complaisants.
-L'Église, soumise au service militaire, devenait toute féodale. Les
-institutions d'aumônes et d'écoles, d'offices religieux, devaient
-nourrir les Brabançons et les Cotereaux, et les fondations pieuses
-payer le meurtre. L'Église anglicane, perdant avec l'excommunication
-l'arme unique qui lui restait, enfermée dans l'île sans relations avec
-Rome, avec la communauté du monde chrétien, allait perdre tout esprit
-d'universalité, de <em>catholicité</em>. Ce qu'il y avait de plus grave,
-c'était l'anéantissement des tribunaux ecclésiastiques et la
-suppression du <em>bénéfice de clergie</em>. Ces droits donnaient lieu à de
-grands abus sans doute, bien des crimes étaient impunément commis par
-des prêtres; mais quand on songe à l'épouvantable barbarie, à la
-fiscalité exécrable des tribunaux laïques au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, on est
-obligé d'avouer que la juridiction ecclésiastique était une ancre de
-salut. L'Église était presque la seule voie par où les races méprisées
+L'Église, soumise au service militaire, devenait toute féodale. Les
+institutions d'aumônes et d'écoles, d'offices religieux, devaient
+nourrir les Brabançons et les Cotereaux, et les fondations pieuses
+payer le meurtre. L'Église anglicane, perdant avec l'excommunication
+l'arme unique qui lui restait, enfermée dans l'île sans relations avec
+Rome, avec la communauté du monde chrétien, allait perdre tout esprit
+d'universalité, de <em>catholicité</em>. Ce qu'il y avait de plus grave,
+c'était l'anéantissement des tribunaux ecclésiastiques et la
+suppression du <em>bénéfice de clergie</em>. Ces droits donnaient lieu à de
+grands abus sans doute, bien des crimes étaient impunément commis par
+des prêtres; mais quand on songe à l'épouvantable barbarie, à la
+fiscalité exécrable des tribunaux laïques au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, on est
+obligé d'avouer que la juridiction ecclésiastique était une ancre de
+salut. L'Église était presque la seule voie par où les races méprisées
pussent reprendre quelque ascendant. On le voit par l'exemple des deux
Saxons Breakspear (Adrien IV) et Becket.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page387" name="page387"></a>(p. 387)</span> Aussi toutes les races vaincues soutinrent l'évêque de Kent
-avec courage et fidélité. Sa lutte pour la liberté fut imitée avec
-plus de timidité et de modération en Aquitaine par l'évêque de
+<p><span class="pagenum"><a id="page387" name="page387"></a>(p. 387)</span> Aussi toutes les races vaincues soutinrent l'évêque de Kent
+avec courage et fidélité. Sa lutte pour la liberté fut imitée avec
+plus de timidité et de modération en Aquitaine par l'évêque de
Poitiers<a id="footnotetag479" name="footnotetag479"></a><a href="#footnote479" title="Go to footnote 479"><span class="smaller">[479]</span></a>, et plus tard dans le pays de Galles, par le fameux
Giraud le Cambrien, auquel nous devons, entre autres ouvrages, une si
-curieuse description de l'Irlande<a id="footnotetag480" name="footnotetag480"></a><a href="#footnote480" title="Go to footnote 480"><span class="smaller">[480]</span></a>. Les Bas-Bretons étaient pour
-Becket. Un Gallois le suivit dans l'exil, au péril de ses jours, ainsi
-que le fameux Jean de Salisbury<a id="footnotetag481" name="footnotetag481"></a><a href="#footnote481" title="Go to footnote 481"><span class="smaller">[481]</span></a>. Il semblerait que les étudiants
-gallois aient <span class="pagenum"><a id="page388" name="page388"></a>(p. 388)</span> porté les messages de Becket; car Henri II leur
-fit fermer les écoles, et défendre d'entrer nulle part en Angleterre
+curieuse description de l'Irlande<a id="footnotetag480" name="footnotetag480"></a><a href="#footnote480" title="Go to footnote 480"><span class="smaller">[480]</span></a>. Les Bas-Bretons étaient pour
+Becket. Un Gallois le suivit dans l'exil, au péril de ses jours, ainsi
+que le fameux Jean de Salisbury<a id="footnotetag481" name="footnotetag481"></a><a href="#footnote481" title="Go to footnote 481"><span class="smaller">[481]</span></a>. Il semblerait que les étudiants
+gallois aient <span class="pagenum"><a id="page388" name="page388"></a>(p. 388)</span> porté les messages de Becket; car Henri II leur
+fit fermer les écoles, et défendre d'entrer nulle part en Angleterre
sans son consentement.</p>
-<p>Ce serait pourtant rétrécir ce grand sujet, que de n'y voir autre
+<p>Ce serait pourtant rétrécir ce grand sujet, que de n'y voir autre
chose que l'opposition des races, de ne chercher qu'un Saxon dans
-Thomas Becket. L'archevêque de Kenterbury ne fut pas seulement le
+Thomas Becket. L'archevêque de Kenterbury ne fut pas seulement le
saint de l'Angleterre, le saint des vaincus, Saxons et Gallois, mais
-tout autant celui de la France et de la chrétienté. Son souvenir ne
+tout autant celui de la France et de la chrétienté. Son souvenir ne
resta pas moins vivant chez nous que dans sa patrie. On montre encore
-la maison qui le reçut à Auxerre, et, en Dauphiné, une église qu'il y
-bâtit dans son exil. Aucun tombeau ne fut plus visité, aucun
-pèlerinage plus en vogue au moyen âge que celui de saint Thomas de
-Kenterbury. On dit qu'en une seule année il y vint plus de cent mille
-pèlerins. Selon une tradition, on aurait, en un an, offert jusqu'à 950
-livres sterling à la chapelle de saint Thomas, tandis que l'autel de
-la Vierge ne reçut que quatre livres; Dieu lui-même n'eut pas une
+la maison qui le reçut à Auxerre, et, en Dauphiné, une église qu'il y
+bâtit dans son exil. Aucun tombeau ne fut plus visité, aucun
+pèlerinage plus en vogue au moyen âge que celui de saint Thomas de
+Kenterbury. On dit qu'en une seule année il y vint plus de cent mille
+pèlerins. Selon une tradition, on aurait, en un an, offert jusqu'à 950
+livres sterling à la chapelle de saint Thomas, tandis que l'autel de
+la Vierge ne reçut que quatre livres; Dieu lui-même n'eut pas une
offrande.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page389" name="page389"></a>(p. 389)</span> Thomas fut cher au peuple entre tous les saints du moyen âge,
-parce qu'il était peuple lui-même par sa naissance basse et obscure,
-par sa mère sarrasine et son père saxon. La vie mondaine qu'il avait
-menée d'abord, son amour des chiens, des chevaux, des faucons<a id="footnotetag482" name="footnotetag482"></a><a href="#footnote482" title="Go to footnote 482"><span class="smaller">[482]</span></a>,
-ces goûts de jeunesse dont il ne guérit jamais bien, tout cela leur
-plaisait encore. Il conserva sous ses habits de prêtre, une âme de
-chevalier, loyale et courageuse, et il n'en réprimait qu'avec peine
-les élans. Dans une des plus périlleuses circonstances de sa vie,
-lorsque les barons et les évêques d'Henri semblaient prêts à le mettre
-en pièces, un d'eux osa l'appeler traître; il se retourna vivement et
-répliqua: «Si le caractère de mon ordre ne me le défendait, le lâche
-se repentirait de son insolence.»</p>
-
-<p>Ce qu'il y eut de grand, de magnifique et de terrible dans la destinée
-de cet homme, c'est qu'il se trouva chargé, lui faible individu et
-sans secours, des intérêts de l'Église universelle, qui semblaient
-ceux du genre humain. Ce rôle, qui appartenait au pape, et que
-Grégoire VII avait soutenu, Alexandre III n'osa le reprendre; il en
-avait bien assez de la lutte contre l'antipape, contre Frédéric
-Barberousse, le conquérant de l'Italie. Ce pape était le chef de la
+<p><span class="pagenum"><a id="page389" name="page389"></a>(p. 389)</span> Thomas fut cher au peuple entre tous les saints du moyen âge,
+parce qu'il était peuple lui-même par sa naissance basse et obscure,
+par sa mère sarrasine et son père saxon. La vie mondaine qu'il avait
+menée d'abord, son amour des chiens, des chevaux, des faucons<a id="footnotetag482" name="footnotetag482"></a><a href="#footnote482" title="Go to footnote 482"><span class="smaller">[482]</span></a>,
+ces goûts de jeunesse dont il ne guérit jamais bien, tout cela leur
+plaisait encore. Il conserva sous ses habits de prêtre, une âme de
+chevalier, loyale et courageuse, et il n'en réprimait qu'avec peine
+les élans. Dans une des plus périlleuses circonstances de sa vie,
+lorsque les barons et les évêques d'Henri semblaient prêts à le mettre
+en pièces, un d'eux osa l'appeler traître; il se retourna vivement et
+répliqua: «Si le caractère de mon ordre ne me le défendait, le lâche
+se repentirait de son insolence.»</p>
+
+<p>Ce qu'il y eut de grand, de magnifique et de terrible dans la destinée
+de cet homme, c'est qu'il se trouva chargé, lui faible individu et
+sans secours, des intérêts de l'Église universelle, qui semblaient
+ceux du genre humain. Ce rôle, qui appartenait au pape, et que
+Grégoire VII avait soutenu, Alexandre III n'osa le reprendre; il en
+avait bien assez de la lutte contre l'antipape, contre Frédéric
+Barberousse, le conquérant de l'Italie. Ce pape était le chef de la
ligue lombarde, un politique, un patriote italien; il animait les
-partis, provoquait les désertions, faisait des traités, fondait des
-villes. Il se serait bien gardé <span class="pagenum"><a id="page390" name="page390"></a>(p. 390)</span> d'indisposer le plus grand
-roi de la chrétienté, je parle d'Henri II, lorsqu'il avait déjà contre
+partis, provoquait les désertions, faisait des traités, fondait des
+villes. Il se serait bien gardé <span class="pagenum"><a id="page390" name="page390"></a>(p. 390)</span> d'indisposer le plus grand
+roi de la chrétienté, je parle d'Henri II, lorsqu'il avait déjà contre
lui l'empereur. Toute sa conduite avec Henri fut pleine de timides et
-honteux ménagements; il ne cherchait qu'à gagner du temps par de
-misérables équivoques, par des lettres et des contre-lettres, vivant
-au jour le jour, ménageant l'Angleterre et la France, agissant en
-diplomate, en prince séculier, tandis que le roi de France acceptait
-le patronage de l'Église, tandis que Becket souffrait et mourait pour
-elle. Étrange politique qui devait apprendre au peuple à chercher
-partout ailleurs qu'à Rome le représentant de la religion et l'idéal
-de la sainteté.</p>
-
-<p>Dans cette grande et dramatique lutte, Becket eut à soutenir toutes
-les tentations, la terreur, la séduction, ses propres scrupules. De
-là, une hésitation dans les commencements, qui ressembla à la crainte.
-Il succomba d'abord dans l'assemblée de Clarendon, soit qu'il eût cru
-qu'on en voulait à sa vie, soit qu'il fut retenu encore par ses
-obligations envers le roi. Cette faiblesse est digne de pitié dans un
-homme qui pouvait être combattu entre deux devoirs. D'une part il
-devait beaucoup à Henri, de l'autre, encore plus à son église de Kent,
-à celle d'Angleterre, à l'Église universelle, dont il défendait seul
-les droits. Cette incurable dualité du moyen âge, déchiré entre l'État
+honteux ménagements; il ne cherchait qu'à gagner du temps par de
+misérables équivoques, par des lettres et des contre-lettres, vivant
+au jour le jour, ménageant l'Angleterre et la France, agissant en
+diplomate, en prince séculier, tandis que le roi de France acceptait
+le patronage de l'Église, tandis que Becket souffrait et mourait pour
+elle. Étrange politique qui devait apprendre au peuple à chercher
+partout ailleurs qu'à Rome le représentant de la religion et l'idéal
+de la sainteté.</p>
+
+<p>Dans cette grande et dramatique lutte, Becket eut à soutenir toutes
+les tentations, la terreur, la séduction, ses propres scrupules. De
+là, une hésitation dans les commencements, qui ressembla à la crainte.
+Il succomba d'abord dans l'assemblée de Clarendon, soit qu'il eût cru
+qu'on en voulait à sa vie, soit qu'il fut retenu encore par ses
+obligations envers le roi. Cette faiblesse est digne de pitié dans un
+homme qui pouvait être combattu entre deux devoirs. D'une part il
+devait beaucoup à Henri, de l'autre, encore plus à son église de Kent,
+à celle d'Angleterre, à l'Église universelle, dont il défendait seul
+les droits. Cette incurable dualité du moyen âge, déchiré entre l'État
et la religion, a fait le tourment et la tristesse des plus grandes
-âmes, de Godefroi de Bouillon, de saint Louis, de Dante.</p>
+âmes, de Godefroi de Bouillon, de saint Louis, de Dante.</p>
-<p>«Malheureux! disait Thomas en revenant de Clarendon, je vois l'Église
-anglicane, en punition de mes <span class="pagenum"><a id="page391" name="page391"></a>(p. 391)</span> péchés, devenue servante à
+<p>«Malheureux! disait Thomas en revenant de Clarendon, je vois l'Église
+anglicane, en punition de mes <span class="pagenum"><a id="page391" name="page391"></a>(p. 391)</span> péchés, devenue servante à
jamais! Cela devait arriver; je suis sorti de la cour, et non de
-l'Église; j'ai été chasseur de bêtes, avant d'être pasteur d'hommes.
-L'amateur des mimes et des chiens est devenu le conducteur des âmes...
-Me voilà donc abandonné de Dieu.»</p>
-
-<p>Une autre fois, Henri essaya la séduction, au défaut de la violence.
-Becket n'avait qu'à dire un mot; il lui offrait tout, il mettait tout
-à ses pieds; c'était la scène de Satan transportant Jésus sur la
-montagne, lui montrant le monde et disant: «Je te donnerai tout cela,
-si tu veux tomber à genoux et m'adorer.» Tous les contemporains
+l'Église; j'ai été chasseur de bêtes, avant d'être pasteur d'hommes.
+L'amateur des mimes et des chiens est devenu le conducteur des âmes...
+Me voilà donc abandonné de Dieu.»</p>
+
+<p>Une autre fois, Henri essaya la séduction, au défaut de la violence.
+Becket n'avait qu'à dire un mot; il lui offrait tout, il mettait tout
+à ses pieds; c'était la scène de Satan transportant Jésus sur la
+montagne, lui montrant le monde et disant: «Je te donnerai tout cela,
+si tu veux tomber à genoux et m'adorer.» Tous les contemporains
reconnaissent ainsi, dans la lutte de Thomas contre Henri, une image
des tentations du Christ, et dans sa mort un reflet de la Passion. Les
-hommes du moyen âge aimaient à saisir de telles analogies. Le dernier
-livre de ce genre, et le plus hardi, est celui des <em>Conformités du
-Christ et de saint François</em>.</p>
+hommes du moyen âge aimaient à saisir de telles analogies. Le dernier
+livre de ce genre, et le plus hardi, est celui des <em>Conformités du
+Christ et de saint François</em>.</p>
-<p>L'extension même du pouvoir royal, qui faisait le fond de la question,
+<p>L'extension même du pouvoir royal, qui faisait le fond de la question,
devint de bonne heure un objet secondaire pour Henri. L'essentiel fut
pour lui la ruine, la mort de Thomas; il eut soif de son sang. Que
-toute cette puissance qui s'étendait sur tant de peuples, se brisât
-contre la volonté d'un homme; qu'après tant de succès faciles, il se
-présentât un obstacle, c'était aussi trop fort à supporter pour cet
-enfant gâté de la fortune. Il se désolait, il pleurait.</p>
-
-<p>Les gens zélés ne manquaient pas pourtant pour consoler le roi, et
-tâcher de satisfaire son envie. On essaya dès 1164. L'archevêque fut
-contraint, malade <span class="pagenum"><a id="page392" name="page392"></a>(p. 392)</span> et faible encore, de se présenter devant la
-cour des barons et des évêques. Le matin, il célébra l'office de saint
-Étienne, premier martyr, qui commence par ces mots: «Les princes se
-sont assis en conseil pour délibérer contre moi.» Puis il marcha
-courageusement et se présenta revêtu de ses habits pontificaux et
+toute cette puissance qui s'étendait sur tant de peuples, se brisât
+contre la volonté d'un homme; qu'après tant de succès faciles, il se
+présentât un obstacle, c'était aussi trop fort à supporter pour cet
+enfant gâté de la fortune. Il se désolait, il pleurait.</p>
+
+<p>Les gens zélés ne manquaient pas pourtant pour consoler le roi, et
+tâcher de satisfaire son envie. On essaya dès 1164. L'archevêque fut
+contraint, malade <span class="pagenum"><a id="page392" name="page392"></a>(p. 392)</span> et faible encore, de se présenter devant la
+cour des barons et des évêques. Le matin, il célébra l'office de saint
+Étienne, premier martyr, qui commence par ces mots: «Les princes se
+sont assis en conseil pour délibérer contre moi.» Puis il marcha
+courageusement et se présenta revêtu de ses habits pontificaux et
portant sa grande croix d'argent. Cela embarrassa ses ennemis. Ils
-essayèrent en vain de lui arracher sa croix. Revenant aux formes
-juridiques, ils l'accusèrent d'avoir détourné les deniers publics,
-puis d'avoir célébré la messe sous l'invocation du diable, ils
-voulaient le déposer. On l'aurait alors tué en sûreté de conscience.
-Le roi attendait impatiemment. Les voies de fait commençaient déjà;
-quelques-uns rompaient des pailles et les lui jetaient. L'archevêque
+essayèrent en vain de lui arracher sa croix. Revenant aux formes
+juridiques, ils l'accusèrent d'avoir détourné les deniers publics,
+puis d'avoir célébré la messe sous l'invocation du diable, ils
+voulaient le déposer. On l'aurait alors tué en sûreté de conscience.
+Le roi attendait impatiemment. Les voies de fait commençaient déjà;
+quelques-uns rompaient des pailles et les lui jetaient. L'archevêque
en appela au pape, se retira lentement, et les laissa interdits. Ce
-fut là la première tentation, la comparution devant Hérode et Caïphe.
+fut là la première tentation, la comparution devant Hérode et Caïphe.
Tout le peuple attendait dans les larmes. Lui, il fit dresser des
tables, appela tout ce qu'on put trouver de pauvres dans la ville, et
-fit comme la Cène avec eux<a id="footnotetag483" name="footnotetag483"></a><a href="#footnote483" title="Go to footnote 483"><span class="smaller">[483]</span></a>. La nuit même il partit, et parvint
+fit comme la Cène avec eux<a id="footnotetag483" name="footnotetag483"></a><a href="#footnote483" title="Go to footnote 483"><span class="smaller">[483]</span></a>. La nuit même il partit, et parvint
avec peine sur le continent.</p>
-<p>Ce fut une grande douleur pour Henri que sa proie eût échappé. Il mit
-au moins la main sur ses biens, il partagea sa dépouille; il bannit
+<p>Ce fut une grande douleur pour Henri que sa proie eût échappé. Il mit
+au moins la main sur ses biens, il partagea sa dépouille; il bannit
tous ses parents en ligne ascendante et descendante, les chassa tous,
vieillards, femmes enceintes et petits-enfants. Encore exigeait-on
-<span class="pagenum"><a id="page393" name="page393"></a>(p. 393)</span> d'eux au départ le serment d'aller se montrer dans leur exil
-à celui qui en était la cause. L'exilé les vit en effet, au nombre de
-quatre cents, arriver les uns après les autres, pauvres et affamés, le
-saluer de leur misère et de leurs haillons; il fallut qu'il endurât
-cette procession d'exilés. Par-dessus tout cela, lui arrivaient des
-lettres des évêques d'Angleterre, pleines d'amertume et d'ironie. Ils
-le félicitaient de la pauvreté apostolique où il était réduit; ils
-espéraient que ses abstinences profiteraient à son salut. Ce sont les
+<span class="pagenum"><a id="page393" name="page393"></a>(p. 393)</span> d'eux au départ le serment d'aller se montrer dans leur exil
+à celui qui en était la cause. L'exilé les vit en effet, au nombre de
+quatre cents, arriver les uns après les autres, pauvres et affamés, le
+saluer de leur misère et de leurs haillons; il fallut qu'il endurât
+cette procession d'exilés. Par-dessus tout cela, lui arrivaient des
+lettres des évêques d'Angleterre, pleines d'amertume et d'ironie. Ils
+le félicitaient de la pauvreté apostolique où il était réduit; ils
+espéraient que ses abstinences profiteraient à son salut. Ce sont les
consolations des amis de Job.</p>
-<p>L'archevêque accepta son malheur, et l'embrassa comme pénitence.
-Réfugié à Saint-Omer, puis à Pontigny, couvent de l'ordre de Cîteaux,
-il s'essaya aux austérités de ces moines<a id="footnotetag484" name="footnotetag484"></a><a href="#footnote484" title="Go to footnote 484"><span class="smaller">[484]</span></a>. De là il écrivit au
-pape, s'accusant d'avoir été intrus dans son siége épiscopal, et
-déclarant qu'il déposait sa dignité. Alexandre III, réfugié alors à
+<p>L'archevêque accepta son malheur, et l'embrassa comme pénitence.
+Réfugié à Saint-Omer, puis à Pontigny, couvent de l'ordre de Cîteaux,
+il s'essaya aux austérités de ces moines<a id="footnotetag484" name="footnotetag484"></a><a href="#footnote484" title="Go to footnote 484"><span class="smaller">[484]</span></a>. De là il écrivit au
+pape, s'accusant d'avoir été intrus dans son siége épiscopal, et
+déclarant qu'il déposait sa dignité. Alexandre III, réfugié alors à
Sens, avait peur de prendre parti, et de se mettre un nouvel ennemi
sur les bras. Il condamna plusieurs articles des constitutions de
-Clarendon, mais refusa de voir Thomas, et se contenta de lui écrire
-qu'il le rétablissait dans sa dignité épiscopale. «Allez, écrivait-il
-froidement à l'exilé, allez apprendre dans la pauvreté à être le
-consolateur des pauvres.»</p>
-
-<p>Le seul soutien de Thomas, c'était le roi de France. Louis VII était
-trop heureux de l'embarras où cette <span class="pagenum"><a id="page394" name="page394"></a>(p. 394)</span> affaire mettait son
-rival. C'était d'ailleurs, comme on a vu, un prince singulièrement
-doux et pieux. L'évêque, persécuté pour la défense de l'Église, était
+Clarendon, mais refusa de voir Thomas, et se contenta de lui écrire
+qu'il le rétablissait dans sa dignité épiscopale. «Allez, écrivait-il
+froidement à l'exilé, allez apprendre dans la pauvreté à être le
+consolateur des pauvres.»</p>
+
+<p>Le seul soutien de Thomas, c'était le roi de France. Louis VII était
+trop heureux de l'embarras où cette <span class="pagenum"><a id="page394" name="page394"></a>(p. 394)</span> affaire mettait son
+rival. C'était d'ailleurs, comme on a vu, un prince singulièrement
+doux et pieux. L'évêque, persécuté pour la défense de l'Église, était
pour lui un martyr. Aussi l'accueillit-il avec ferveur, ajoutant que
-la protection des exilés était un des anciens fleurons de la couronne
-de France. Il accorda à Thomas et à ses compagnons d'infortune un
+la protection des exilés était un des anciens fleurons de la couronne
+de France. Il accorda à Thomas et à ses compagnons d'infortune un
secours journalier en pain et autres vivres, et quand le roi
d'Angleterre lui envoya demander vengeance contre l'<em>ancien
-archevêque</em>: «Et qui donc l'a déposé? dit Louis. Moi, je suis roi
-aussi, et je ne puis déposer dans ma terre le moindre des clercs.»</p>
-
-<p>Abandonné du pape et nourri par la charité du roi de France, Thomas ne
-recula point. Henri ayant passé en Normandie, l'archevêque se rendit à
-Vézelai, au lieu même où vingt ans auparavant saint Bernard avait
-prêché la seconde croisade, et le jour de l'Ascension, au milieu du
-plus solennel appareil, au son des cloches, à la lueur des cierges, il
-excommunia les défenseurs des constitutions de Clarendon, les
-détenteurs des biens de l'Église de Kenterbury, et ceux qui avaient
-communiqué avec l'antipape que soutenait l'empereur. Il désignait
-nominativement six favoris du roi; il ne le nommait pas lui-même, et
+archevêque</em>: «Et qui donc l'a déposé? dit Louis. Moi, je suis roi
+aussi, et je ne puis déposer dans ma terre le moindre des clercs.»</p>
+
+<p>Abandonné du pape et nourri par la charité du roi de France, Thomas ne
+recula point. Henri ayant passé en Normandie, l'archevêque se rendit à
+Vézelai, au lieu même où vingt ans auparavant saint Bernard avait
+prêché la seconde croisade, et le jour de l'Ascension, au milieu du
+plus solennel appareil, au son des cloches, à la lueur des cierges, il
+excommunia les défenseurs des constitutions de Clarendon, les
+détenteurs des biens de l'Église de Kenterbury, et ceux qui avaient
+communiqué avec l'antipape que soutenait l'empereur. Il désignait
+nominativement six favoris du roi; il ne le nommait pas lui-même, et
tenait encore le glaive suspendu sur lui.</p>
-<p>Cette démarche audacieuse jeta Henri dans le plus violent accès de
+<p>Cette démarche audacieuse jeta Henri dans le plus violent accès de
fureur. Il se roulait par terre, il jetait son chaperon, ses habits,
-arrachait la soie qui couvrait son lit, et rongeait comme une bête
-enragée la laine et la paille. Revenu un peu à lui, il écrivit et fit
-écrire au pape par le clergé de Kent, se montrant prêt à recourir
-<span class="pagenum"><a id="page395" name="page395"></a>(p. 395)</span> aux dernières extrémités, priant et menaçant tour à tour.
-D'une part il envoyait à l'empereur des ambassadeurs pour jurer de
-reconnaître l'antipape, et menaçait même de se faire musulman<a id="footnotetag485" name="footnotetag485"></a><a href="#footnote485" title="Go to footnote 485"><span class="smaller">[485]</span></a>;
-puis il s'excusait auprès d'Alexandre III, assurait que ses envoyés
-avaient parlé sans mission, puis il affirmait qu'il n'avait rien dit.
-En même temps il achetait les cardinaux, il envoyait de l'argent aux
-Lombards, alliés d'Alexandre. Il sollicitait les jurisconsultes de
-Bologne de lui donner une réponse contre l'archevêque. Il allait
-jusqu'à offrir au pape de tout abandonner, de lui sacrifier les
+arrachait la soie qui couvrait son lit, et rongeait comme une bête
+enragée la laine et la paille. Revenu un peu à lui, il écrivit et fit
+écrire au pape par le clergé de Kent, se montrant prêt à recourir
+<span class="pagenum"><a id="page395" name="page395"></a>(p. 395)</span> aux dernières extrémités, priant et menaçant tour à tour.
+D'une part il envoyait à l'empereur des ambassadeurs pour jurer de
+reconnaître l'antipape, et menaçait même de se faire musulman<a id="footnotetag485" name="footnotetag485"></a><a href="#footnote485" title="Go to footnote 485"><span class="smaller">[485]</span></a>;
+puis il s'excusait auprès d'Alexandre III, assurait que ses envoyés
+avaient parlé sans mission, puis il affirmait qu'il n'avait rien dit.
+En même temps il achetait les cardinaux, il envoyait de l'argent aux
+Lombards, alliés d'Alexandre. Il sollicitait les jurisconsultes de
+Bologne de lui donner une réponse contre l'archevêque. Il allait
+jusqu'à offrir au pape de tout abandonner, de lui sacrifier les
constitutions de Clarendon. Tant il languissait de perdre son ennemi!</p>
-<p>Tout cela finit par agir. Il obtint des lettres pontificales d'après
-lesquelles Thomas serait suspendu de toute autorité épiscopale jusqu'à
-ce qu'il fut rentré en grâce avec le roi. Henri montra publiquement
-ces lettres, se vanta d'avoir désarmé Becket, et de tenir désormais le
-pape dans sa bourse<a id="footnotetag486" name="footnotetag486"></a><a href="#footnote486" title="Go to footnote 486"><span class="smaller">[486]</span></a>. Les moines de Cîteaux, menacés par lui pour
-les possessions qu'ils avaient dans ses États, firent entendre
-doucement à Becket qu'ils n'osaient plus le garder chez eux. Le roi de
-France, scandalisé de la lâcheté de ces moines, ne put s'empêcher de
-s'écrier: «Ô religion, religion, où es-tu donc? Voilà que ceux que
-nous avons crus morts au siècle, bannissent en vue des choses du
-siècle l'exilé pour la cause de Dieu<a id="footnotetag487" name="footnotetag487"></a><a href="#footnote487" title="Go to footnote 487"><span class="smaller">[487]</span></a>?»</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page396" name="page396"></a>(p. 396)</span> Le roi de France lui-même finit par céder. Henri, dans la
-rage de sa passion contre Becket, s'était humilié devant le faible
-Louis, s'était reconnu son vassal, avait demandé sa fille pour son
-fils; et promis de partager ses États entre ses enfants<a id="footnotetag488" name="footnotetag488"></a><a href="#footnote488" title="Go to footnote 488"><span class="smaller">[488]</span></a>. Louis se
-porta donc pour médiateur; il amena Becket à Montmirail en Perche, où
-se rendit le roi d'Angleterre. Des paroles vagues furent échangées,
-Henri réservant l'honneur du royaume, et l'archevêque, l'honneur de
-Dieu. «Qu'attendez-vous donc? dit le roi de France; voilà la paix
-entre vos mains.» L'archevêque persistant dans ses réserves, tous les
+<p>Tout cela finit par agir. Il obtint des lettres pontificales d'après
+lesquelles Thomas serait suspendu de toute autorité épiscopale jusqu'à
+ce qu'il fut rentré en grâce avec le roi. Henri montra publiquement
+ces lettres, se vanta d'avoir désarmé Becket, et de tenir désormais le
+pape dans sa bourse<a id="footnotetag486" name="footnotetag486"></a><a href="#footnote486" title="Go to footnote 486"><span class="smaller">[486]</span></a>. Les moines de Cîteaux, menacés par lui pour
+les possessions qu'ils avaient dans ses États, firent entendre
+doucement à Becket qu'ils n'osaient plus le garder chez eux. Le roi de
+France, scandalisé de la lâcheté de ces moines, ne put s'empêcher de
+s'écrier: «Ô religion, religion, où es-tu donc? Voilà que ceux que
+nous avons crus morts au siècle, bannissent en vue des choses du
+siècle l'exilé pour la cause de Dieu<a id="footnotetag487" name="footnotetag487"></a><a href="#footnote487" title="Go to footnote 487"><span class="smaller">[487]</span></a>?»</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page396" name="page396"></a>(p. 396)</span> Le roi de France lui-même finit par céder. Henri, dans la
+rage de sa passion contre Becket, s'était humilié devant le faible
+Louis, s'était reconnu son vassal, avait demandé sa fille pour son
+fils; et promis de partager ses États entre ses enfants<a id="footnotetag488" name="footnotetag488"></a><a href="#footnote488" title="Go to footnote 488"><span class="smaller">[488]</span></a>. Louis se
+porta donc pour médiateur; il amena Becket à Montmirail en Perche, où
+se rendit le roi d'Angleterre. Des paroles vagues furent échangées,
+Henri réservant l'honneur du royaume, et l'archevêque, l'honneur de
+Dieu. «Qu'attendez-vous donc? dit le roi de France; voilà la paix
+entre vos mains.» L'archevêque persistant dans ses réserves, tous les
assistants des deux nations l'accusaient d'obstination. Un des barons
-français s'écria que celui qui résistait au conseil et à la volonté
-unanime des seigneurs des deux royaumes ne méritait plus d'asile. Les
-deux rois remontèrent à cheval sans saluer Becket, qui se retira fort
+français s'écria que celui qui résistait au conseil et à la volonté
+unanime des seigneurs des deux royaumes ne méritait plus d'asile. Les
+deux rois remontèrent à cheval sans saluer Becket, qui se retira fort
abattu<a id="footnotetag489" name="footnotetag489"></a><a href="#footnote489" title="Go to footnote 489"><span class="smaller">[489]</span></a>.</p>
-<p>Ainsi furent complétés l'abandon et la misère de <span class="pagenum"><a id="page397" name="page397"></a>(p. 397)</span>
-l'archevêque. Il n'eut plus ni pain ni gîte, et fut réduit à vivre des
-aumônes du peuple. C'est peut-être alors qu'il bâtit l'église dont on
-lui attribue la construction. L'architecture était un des arts dont la
-tradition se perpétuait parmi les chefs de l'ordre ecclésiastique.
-Nous voyons un peu après, dans la croisade des Albigeois, maître
-Théodise, archidiacre de Notre-Dame de Paris, réunir, comme Becket,
-les titres de légiste et d'architecte<a id="footnotetag490" name="footnotetag490"></a><a href="#footnote490" title="Go to footnote 490"><span class="smaller">[490]</span></a>.</p>
+<p>Ainsi furent complétés l'abandon et la misère de <span class="pagenum"><a id="page397" name="page397"></a>(p. 397)</span>
+l'archevêque. Il n'eut plus ni pain ni gîte, et fut réduit à vivre des
+aumônes du peuple. C'est peut-être alors qu'il bâtit l'église dont on
+lui attribue la construction. L'architecture était un des arts dont la
+tradition se perpétuait parmi les chefs de l'ordre ecclésiastique.
+Nous voyons un peu après, dans la croisade des Albigeois, maître
+Théodise, archidiacre de Notre-Dame de Paris, réunir, comme Becket,
+les titres de légiste et d'architecte<a id="footnotetag490" name="footnotetag490"></a><a href="#footnote490" title="Go to footnote 490"><span class="smaller">[490]</span></a>.</p>
<p>Cependant le roi d'Angleterre, pour porter le dernier coup au primat,
-essaya de transporter à l'archevêque de York les droits de Kenterbury,
+essaya de transporter à l'archevêque de York les droits de Kenterbury,
et lui fit sacrer son fils. Au banquet du couronnement il voulut, dans
-l'ivresse de sa joie, servir lui-même à table le jeune roi, et ne
-sachant plus ce qu'il faisait, il lui échappa de s'écrier que «depuis
-ce jour il n'était plus roi,» parole fatale, qui ne tomba pas en vain
+l'ivresse de sa joie, servir lui-même à table le jeune roi, et ne
+sachant plus ce qu'il faisait, il lui échappa de s'écrier que «depuis
+ce jour il n'était plus roi,» parole fatale, qui ne tomba pas en vain
dans l'oreille du jeune roi et des assistants.</p>
-<p>Thomas, frappé par Henri de ce nouveau coup, abandonné et vendu par la
-cour de Rome, écrivait au pape, aux cardinaux, des lettres terribles,
-des paroles de condamnation: «Pourquoi mettez-vous dans ma route la
-pierre du scandale? pourquoi fermez-vous ma voie d'épines?... Comment
-dissimulez-vous l'injure que le Christ endure en moi, en vous-même,
+<p>Thomas, frappé par Henri de ce nouveau coup, abandonné et vendu par la
+cour de Rome, écrivait au pape, aux cardinaux, des lettres terribles,
+des paroles de condamnation: «Pourquoi mettez-vous dans ma route la
+pierre du scandale? pourquoi fermez-vous ma voie d'épines?... Comment
+dissimulez-vous l'injure que le Christ endure en moi, en vous-même,
qui devez tenir ici-bas la place du Christ? Le roi d'Angleterre a
-envahi les biens ecclésiastiques, renversé les libertés de l'église,
-porté la main sur les oints du Seigneur, les <span class="pagenum"><a id="page398" name="page398"></a>(p. 398)</span> emprisonnant,
-les mutilant, leur arrachant les yeux; d'autres, il les a forcés de se
-justifier par le duel, ou par les éprouves de l'eau et du feu. Et l'on
+envahi les biens ecclésiastiques, renversé les libertés de l'église,
+porté la main sur les oints du Seigneur, les <span class="pagenum"><a id="page398" name="page398"></a>(p. 398)</span> emprisonnant,
+les mutilant, leur arrachant les yeux; d'autres, il les a forcés de se
+justifier par le duel, ou par les éprouves de l'eau et du feu. Et l'on
veut, au milieu de tels outrages, que nous nous taisions?... Ils se
taisent, ils se tairont les mercenaires; mais quiconque est un vrai
-pasteur de l'église, se joindra à nous.</p>
-
-<p>«Je pouvais fleurir en puissance, abonder en richesses et en délices,
-être craint et honoré de tous. Mais puisqu'enfin le Seigneur m'a
-appelé, moi indigne et pauvre pécheur, au gouvernement des âmes, j'ai
-choisi par l'inspiration de la grâce, d'être abaissé dans sa maison,
-d'endurer jusqu'à la mort, la proscription, l'exil, les plus extrêmes
-misères, plutôt que de faire bon marché de la liberté de l'Église.
+pasteur de l'église, se joindra à nous.</p>
+
+<p>«Je pouvais fleurir en puissance, abonder en richesses et en délices,
+être craint et honoré de tous. Mais puisqu'enfin le Seigneur m'a
+appelé, moi indigne et pauvre pécheur, au gouvernement des âmes, j'ai
+choisi par l'inspiration de la grâce, d'être abaissé dans sa maison,
+d'endurer jusqu'à la mort, la proscription, l'exil, les plus extrêmes
+misères, plutôt que de faire bon marché de la liberté de l'Église.
Qu'ils agissent ainsi ceux qui se promettent de longs jours, et qui
-trouvent dans leurs mérites l'espérance d'un temps meilleur. Moi, je
-sais que le mien sera court, et que si je tais à l'impie son iniquité,
+trouvent dans leurs mérites l'espérance d'un temps meilleur. Moi, je
+sais que le mien sera court, et que si je tais à l'impie son iniquité,
je rendrai compte de son sang. Alors, l'or et l'argent ne serviront de
-rien, ni les présents, qui aveuglent même les sages... Nous serons
-bientôt vous et moi, très-saint père, devant le tribunal du Christ.
-C'est au nom de sa majesté, et de son jugement formidable, que je vous
-demande justice contre ceux qui veulent le tuer une seconde fois.»</p>
-
-<p>Il écrivait encore: «Nous sommes à peine soutenus de l'aumône
-étrangère. Ceux qui nous secouraient sont épuisés: ceux qui avaient
-pitié de notre exil, désespèrent, en voyant comment agit le seigneur
-pape... Écrasé par l'Église romaine, nous qui, seuls dans le monde
-occidental, combattons pour elle, nous serions forcés de délaisser la
-cause de Christ, si la grâce ne <span class="pagenum"><a id="page399" name="page399"></a>(p. 399)</span> nous soutenait... Le Seigneur
-verra cela du haut de la montagne; elle jugera les extrémités de la
-terre, cette Majesté terrible, qui éteint le souffle des rois. Pour
-nous, morts ou vivants, nous sommes, nous serons à lui, prêts à tout
-souffrir pour l'Église. Plaise à Dieu qu'il nous trouve dignes
-d'endurer la persécution pour sa justice.</p>
-
-<p>«... Je ne sais comment il se fait que devant cette cour, ce soit
+rien, ni les présents, qui aveuglent même les sages... Nous serons
+bientôt vous et moi, très-saint père, devant le tribunal du Christ.
+C'est au nom de sa majesté, et de son jugement formidable, que je vous
+demande justice contre ceux qui veulent le tuer une seconde fois.»</p>
+
+<p>Il écrivait encore: «Nous sommes à peine soutenus de l'aumône
+étrangère. Ceux qui nous secouraient sont épuisés: ceux qui avaient
+pitié de notre exil, désespèrent, en voyant comment agit le seigneur
+pape... Écrasé par l'Église romaine, nous qui, seuls dans le monde
+occidental, combattons pour elle, nous serions forcés de délaisser la
+cause de Christ, si la grâce ne <span class="pagenum"><a id="page399" name="page399"></a>(p. 399)</span> nous soutenait... Le Seigneur
+verra cela du haut de la montagne; elle jugera les extrémités de la
+terre, cette Majesté terrible, qui éteint le souffle des rois. Pour
+nous, morts ou vivants, nous sommes, nous serons à lui, prêts à tout
+souffrir pour l'Église. Plaise à Dieu qu'il nous trouve dignes
+d'endurer la persécution pour sa justice.</p>
+
+<p>«... Je ne sais comment il se fait que devant cette cour, ce soit
toujours le parti de Dieu qu'on immole, de sorte que Barabas se sauve,
-et que Christ soit mis à mort. Voilà tout à l'heure six ans révolus,
-que, par l'autorité de la cour pontificale, se prolongent ma
-proscription et la calamité de l'Église. Chez vous, les malheureux
-exilés, les innocents sont condamnés pour cela seul qu'ils sont les
-faibles, les pauvres de Christ, et qu'ils n'ont pas voulu dévier de la
-justice de Dieu. Au contraire, sont absous les sacriléges, les
-homicides, les ravisseurs impénitents, des hommes dont j'ose dire
-librement, que s'ils comparaissaient devant saint Pierre même, le
-monde aurait beau les défendre, Dieu ne pourrait les absoudre... Les
-envoyés du roi promettent nos dépouilles aux cardinaux, aux
-courtisans. Eh bien! que Dieu voie et juge. Je suis prêt à mourir.
+et que Christ soit mis à mort. Voilà tout à l'heure six ans révolus,
+que, par l'autorité de la cour pontificale, se prolongent ma
+proscription et la calamité de l'Église. Chez vous, les malheureux
+exilés, les innocents sont condamnés pour cela seul qu'ils sont les
+faibles, les pauvres de Christ, et qu'ils n'ont pas voulu dévier de la
+justice de Dieu. Au contraire, sont absous les sacriléges, les
+homicides, les ravisseurs impénitents, des hommes dont j'ose dire
+librement, que s'ils comparaissaient devant saint Pierre même, le
+monde aurait beau les défendre, Dieu ne pourrait les absoudre... Les
+envoyés du roi promettent nos dépouilles aux cardinaux, aux
+courtisans. Eh bien! que Dieu voie et juge. Je suis prêt à mourir.
Qu'ils arment pour ma perte le roi d'Angleterre, et s'ils veulent,
-tous les rois du monde: moi, Dieu aidant, je ne m'écarterai de ma
-fidélité à l'Église, ni en la vie, ni en la mort. Pour le reste, je
-remets à Dieu sa propre cause; c'est pour lui que je suis proscrit;
-qu'il remédie et pourvoie. J'ai désormais le ferme propos de ne plus
-importuner la cour de Rome. Qu'ils s'adressent à elle, ceux qui se
-prévalent de leur iniquité, <span class="pagenum"><a id="page400" name="page400"></a>(p. 400)</span> et qui, dans leur triomphe sur la
-justice et l'innocence, reviennent glorieux, à la contrition de
-l'Église. Plût à Dieu que la voie de Rome n'eût déjà perdu tant de
-malheureux et d'innocents!...»</p>
+tous les rois du monde: moi, Dieu aidant, je ne m'écarterai de ma
+fidélité à l'Église, ni en la vie, ni en la mort. Pour le reste, je
+remets à Dieu sa propre cause; c'est pour lui que je suis proscrit;
+qu'il remédie et pourvoie. J'ai désormais le ferme propos de ne plus
+importuner la cour de Rome. Qu'ils s'adressent à elle, ceux qui se
+prévalent de leur iniquité, <span class="pagenum"><a id="page400" name="page400"></a>(p. 400)</span> et qui, dans leur triomphe sur la
+justice et l'innocence, reviennent glorieux, à la contrition de
+l'Église. Plût à Dieu que la voie de Rome n'eût déjà perdu tant de
+malheureux et d'innocents!...»</p>
<p>Ces paroles terribles retentirent si haut, que la cour de Rome trouva
-plus de danger à abandonner Thomas qu'à le soutenir. Le roi de France
-avait écrit au pape: «Il faut que vous renonciez enfin à vos démarches
-trompeuses et dilatoires,» et il n'était, en cela, que l'organe de
-toute la chrétienté. Le pape se décida à suspendre l'archevêque d'York
-pour usurpation des droits de Kenterbury, et il menaça le roi, s'il ne
-restituait les biens usurpés. Henri s'effraya; une entrevue eut lieu à
-Chinon entre l'archevêque et les deux rois. Henri promit satisfaction,
-montra beaucoup de courtoisie envers Thomas, jusqu'à vouloir lui tenir
-l'étrier au départ. Cependant l'archevêque et le roi, avant de se
-quitter, se chargèrent de propos amers, se reprochant ce qu'ils
-avaient fait l'un pour l'autre. Au moment de la séparation, Thomas
-fixa les yeux sur Henri d'une manière expressive, et lui dit avec une
-sorte de solennité: «Je crois bien que je ne vous reverrai plus.»&mdash;«Me
-prenez-vous donc pour un traître?» répliqua vivement le roi.
-L'archevêque s'inclina et partit.</p>
-
-<p>Ce dernier mot de Henri ne rassura personne. Il refusa à Thomas le
-baiser de paix, et pour messe de réconciliation, il fit dire une
+plus de danger à abandonner Thomas qu'à le soutenir. Le roi de France
+avait écrit au pape: «Il faut que vous renonciez enfin à vos démarches
+trompeuses et dilatoires,» et il n'était, en cela, que l'organe de
+toute la chrétienté. Le pape se décida à suspendre l'archevêque d'York
+pour usurpation des droits de Kenterbury, et il menaça le roi, s'il ne
+restituait les biens usurpés. Henri s'effraya; une entrevue eut lieu à
+Chinon entre l'archevêque et les deux rois. Henri promit satisfaction,
+montra beaucoup de courtoisie envers Thomas, jusqu'à vouloir lui tenir
+l'étrier au départ. Cependant l'archevêque et le roi, avant de se
+quitter, se chargèrent de propos amers, se reprochant ce qu'ils
+avaient fait l'un pour l'autre. Au moment de la séparation, Thomas
+fixa les yeux sur Henri d'une manière expressive, et lui dit avec une
+sorte de solennité: «Je crois bien que je ne vous reverrai plus.»&mdash;«Me
+prenez-vous donc pour un traître?» répliqua vivement le roi.
+L'archevêque s'inclina et partit.</p>
+
+<p>Ce dernier mot de Henri ne rassura personne. Il refusa à Thomas le
+baiser de paix, et pour messe de réconciliation, il fit dire une
messe des morts<a id="footnotetag491" name="footnotetag491"></a><a href="#footnote491" title="Go to footnote 491"><span class="smaller">[491]</span></a>. Cette <span class="pagenum"><a id="page401" name="page401"></a>(p. 401)</span> messe fut dite dans une chapelle
-dédiée aux martyrs. Un clerc de l'archevêque en fit la remarque, et
-dit: «Je crois bien, en effet, que l'Église ne recouvrera la paix que
-par un martyre,» à quoi Thomas répondit: «Plaise à Dieu qu'elle soit
-délivrée, même au prix de mon sang!»&mdash;Le roi de France avait dit
-aussi: «Pour moi, je ne voudrais pas, pour mon pesant d'or, vous
+dédiée aux martyrs. Un clerc de l'archevêque en fit la remarque, et
+dit: «Je crois bien, en effet, que l'Église ne recouvrera la paix que
+par un martyre,» à quoi Thomas répondit: «Plaise à Dieu qu'elle soit
+délivrée, même au prix de mon sang!»&mdash;Le roi de France avait dit
+aussi: «Pour moi, je ne voudrais pas, pour mon pesant d'or, vous
conseiller de retourner en Angleterre, s'il vous refuse le baiser de
-paix.» Et le comte Thibaud de Champagne ajouta: «Ce n'est pas même
-assez du baiser.»</p>
-
-<p>Depuis longtemps Thomas prévoyait son sort et s'y résignait. À son
-départ du couvent de Pontigny, dit l'historien contemporain, l'abbé
-lui vit pendant le souper verser des larmes. Il s'étonna, lui demanda
-s'il lui manquait quelque chose, et lui offrit tout ce qui était en
-son pouvoir. «Je n'ai besoin de rien, dit l'archevêque, tout est fini
-pour moi. Le Seigneur a daigné la nuit dernière apprendre à son
-serviteur la fin qui l'attend.&mdash;Quoi de commun, dit l'abbé en
+paix.» Et le comte Thibaud de Champagne ajouta: «Ce n'est pas même
+assez du baiser.»</p>
+
+<p>Depuis longtemps Thomas prévoyait son sort et s'y résignait. À son
+départ du couvent de Pontigny, dit l'historien contemporain, l'abbé
+lui vit pendant le souper verser des larmes. Il s'étonna, lui demanda
+s'il lui manquait quelque chose, et lui offrit tout ce qui était en
+son pouvoir. «Je n'ai besoin de rien, dit l'archevêque, tout est fini
+pour moi. Le Seigneur a daigné la nuit dernière apprendre à son
+serviteur la fin qui l'attend.&mdash;Quoi de commun, dit l'abbé en
badinant, entre un bon vivant et un martyr, entre le calice du martyre
-et celui que vous venez de boire!» L'archevêque répondit: «Il est
+et celui que vous venez de boire!» L'archevêque répondit: «Il est
vrai, j'accorde quelque chose aux plaisirs du corps<a id="footnotetag492" name="footnotetag492"></a><a href="#footnote492" title="Go to footnote 492"><span class="smaller">[492]</span></a>, mais le
-Seigneur est bon, il justifie l'indigne et l'impie.»</p>
+Seigneur est bon, il justifie l'indigne et l'impie.»</p>
-<p>Après avoir remercié le roi de France, Thomas et <span class="pagenum"><a id="page402" name="page402"></a>(p. 402)</span> les siens
-s'acheminèrent vers Rouen. Ils n'y trouvèrent rien de ce qu'Henri
-avait promis, ni argent, ni escorte. Loin de là, il apprenait que les
-détenteurs des biens de Kenterbury le menaçaient de le tuer, s'il
+<p>Après avoir remercié le roi de France, Thomas et <span class="pagenum"><a id="page402" name="page402"></a>(p. 402)</span> les siens
+s'acheminèrent vers Rouen. Ils n'y trouvèrent rien de ce qu'Henri
+avait promis, ni argent, ni escorte. Loin de là, il apprenait que les
+détenteurs des biens de Kenterbury le menaçaient de le tuer, s'il
passait en Angleterre. Renouf de Broc, qui occupait pour le roi tous
-les biens de l'archevêché, avait dit: «Qu'il débarque, il n'aura pas
-le temps de manger ici un pain entier.» L'archevêque inébranlable
-écrivit à Henri qu'il connaissait son danger, mais qu'il ne pouvait
-voir plus longtemps l'Église de Kenterbury, la mère de la Bretagne
-chrétienne, périr pour la haine qu'on portait à son évêque. «La
-nécessité me ramène, infortuné pasteur, à mon Église infortunée. J'y
-retourne, par votre permission; j'y périrai pour la sauver, si votre
-piété ne se hâte d'y pourvoir. Mais que je vive ou que je meure, je
-suis et serai toujours à vous dans le Seigneur. Quoi qu'il m'arrive à
-moi ou aux miens, Dieu vous bénisse, vous et vos enfants!»</p>
-
-<p>Cependant il s'était rendu sur la côte voisine de Boulogne. On était
+les biens de l'archevêché, avait dit: «Qu'il débarque, il n'aura pas
+le temps de manger ici un pain entier.» L'archevêque inébranlable
+écrivit à Henri qu'il connaissait son danger, mais qu'il ne pouvait
+voir plus longtemps l'Église de Kenterbury, la mère de la Bretagne
+chrétienne, périr pour la haine qu'on portait à son évêque. «La
+nécessité me ramène, infortuné pasteur, à mon Église infortunée. J'y
+retourne, par votre permission; j'y périrai pour la sauver, si votre
+piété ne se hâte d'y pourvoir. Mais que je vive ou que je meure, je
+suis et serai toujours à vous dans le Seigneur. Quoi qu'il m'arrive à
+moi ou aux miens, Dieu vous bénisse, vous et vos enfants!»</p>
+
+<p>Cependant il s'était rendu sur la côte voisine de Boulogne. On était
au mois de novembre dans la saison des mauvais temps de mer; le primat
et ses compagnons furent contraints d'attendre quelques jours au port
-de Wissant, près de Calais. Une fois qu'ils se promenaient sur le
+de Wissant, près de Calais. Une fois qu'ils se promenaient sur le
rivage, ils virent un homme accourir vers eux, et le prirent d'abord
-pour le patron de leur vaisseau venant les avertir de se préparer au
-passage; mais cet homme leur répondit qu'il était clerc et doyen de
-l'église de Boulogne, et que le comte, son seigneur, l'envoyait les
-prévenir de ne point s'embarquer, parce que des troupes de gens armés
-se tenaient en observation sur la côte d'Angleterre, pour saisir ou
-tuer l'archevêque. <span class="pagenum"><a id="page403" name="page403"></a>(p. 403)</span> «Mon fils, répondit Thomas, quand j'aurais
-la certitude d'être démembré et coupé en morceaux sur l'autre bord, je
-ne m'arrêterais point dans ma route. C'est assez de sept ans d'absence
+pour le patron de leur vaisseau venant les avertir de se préparer au
+passage; mais cet homme leur répondit qu'il était clerc et doyen de
+l'église de Boulogne, et que le comte, son seigneur, l'envoyait les
+prévenir de ne point s'embarquer, parce que des troupes de gens armés
+se tenaient en observation sur la côte d'Angleterre, pour saisir ou
+tuer l'archevêque. <span class="pagenum"><a id="page403" name="page403"></a>(p. 403)</span> «Mon fils, répondit Thomas, quand j'aurais
+la certitude d'être démembré et coupé en morceaux sur l'autre bord, je
+ne m'arrêterais point dans ma route. C'est assez de sept ans d'absence
pour le pasteur et pour le troupeau.&mdash;Je vois l'Angleterre, dit-il
encore, et j'irai, Dieu aidant. Je sais pourtant certainement que j'y
-trouverai ma Passion.» La fête de Noël approchait, et il voulait, à
-tout prix, célébrer dans son église la naissance du Sauveur.</p>
+trouverai ma Passion.» La fête de Noël approchait, et il voulait, à
+tout prix, célébrer dans son église la naissance du Sauveur.</p>
<p>Quand il approcha du rivage, et qu'on vit sur sa barque la croix de
Kenterbury qu'on portait toujours devant le primat, la foule du peuple
-se précipita, pour se disputer sa bénédiction. Quelques-uns se
+se précipita, pour se disputer sa bénédiction. Quelques-uns se
prosternaient, et poussaient des cris. D'autres jetaient leurs
-vêtements sous ses pas, et criaient: Béni, celui qui vient au nom du
-Seigneur! Les prêtres se présentaient à lui à la tête de leurs
-paroisses. Tous disaient que le Christ arrivait pour être crucifié
-encore une fois, qu'il allait souffrir pour Kent, comme à Jérusalem il
+vêtements sous ses pas, et criaient: Béni, celui qui vient au nom du
+Seigneur! Les prêtres se présentaient à lui à la tête de leurs
+paroisses. Tous disaient que le Christ arrivait pour être crucifié
+encore une fois, qu'il allait souffrir pour Kent, comme à Jérusalem il
avait souffert pour le monde<a id="footnotetag493" name="footnotetag493"></a><a href="#footnote493" title="Go to footnote 493"><span class="smaller">[493]</span></a>. Cette foule intimida les Normands
-qui étaient venus avec de grandes menaces, et qui avaient tiré leurs
-épées. Pour lui, il parvint à Kenterbury au son des hymnes et des
-cloches, et montant en chaire, il prêcha sur ce texte: Je suis venu
-pour mourir au milieu de vous. Déjà il avait écrit au pape pour lui
-demander de dire à son intention les prières des agonisants<a id="footnotetag494" name="footnotetag494"></a><a href="#footnote494" title="Go to footnote 494"><span class="smaller">[494]</span></a>.</p>
-
-<p>Le roi était alors en Normandie. Il fut bien étonné, <span class="pagenum"><a id="page404" name="page404"></a>(p. 404)</span> bien
-effrayé quand on lui dit que le primat avait osé passer en Angleterre.
-On racontait qu'il marchait environné d'une foule de pauvres, de
-serfs, d'hommes armés; ce roi des pauvres s'était rétabli dans son
-trône de Kenterbury, et avait poussé jusqu'à Londres. Il apportait des
+qui étaient venus avec de grandes menaces, et qui avaient tiré leurs
+épées. Pour lui, il parvint à Kenterbury au son des hymnes et des
+cloches, et montant en chaire, il prêcha sur ce texte: Je suis venu
+pour mourir au milieu de vous. Déjà il avait écrit au pape pour lui
+demander de dire à son intention les prières des agonisants<a id="footnotetag494" name="footnotetag494"></a><a href="#footnote494" title="Go to footnote 494"><span class="smaller">[494]</span></a>.</p>
+
+<p>Le roi était alors en Normandie. Il fut bien étonné, <span class="pagenum"><a id="page404" name="page404"></a>(p. 404)</span> bien
+effrayé quand on lui dit que le primat avait osé passer en Angleterre.
+On racontait qu'il marchait environné d'une foule de pauvres, de
+serfs, d'hommes armés; ce roi des pauvres s'était rétabli dans son
+trône de Kenterbury, et avait poussé jusqu'à Londres. Il apportait des
bulles du pape pour mettre de nouveau le royaume en interdit. Telle
-était en effet la duplicité d'Alexandre III. Il avait envoyé
-l'absolution à Henri, et à l'archevêque la permission d'excommunier.
-Le roi, ne se connaissant plus, s'écria: «Quoi, un homme qui a mangé
-mon pain, un misérable qui est venu à ma cour sur un cheval boiteux,
-foulera aux pieds la royauté! le voilà qui triomphe, et qui s'assied
-sur mon trône! et pas un des lâches que je nourris n'aura le c&oelig;ur
-de me débarrasser de ce prêtre!» C'était la seconde fois que ces
+était en effet la duplicité d'Alexandre III. Il avait envoyé
+l'absolution à Henri, et à l'archevêque la permission d'excommunier.
+Le roi, ne se connaissant plus, s'écria: «Quoi, un homme qui a mangé
+mon pain, un misérable qui est venu à ma cour sur un cheval boiteux,
+foulera aux pieds la royauté! le voilà qui triomphe, et qui s'assied
+sur mon trône! et pas un des lâches que je nourris n'aura le c&oelig;ur
+de me débarrasser de ce prêtre!» C'était la seconde fois que ces
paroles homicides sortaient de sa bouche, mais alors elles n'en
-tombèrent pas en vain. Quatre des chevaliers de Henri se crurent
-déshonorés s'ils laissaient impuni l'outrage fait à leur seigneur.
-Telle était la force du lien féodal, telle la vertu du serment
-réciproque que se prêtaient l'un à l'autre le seigneur et le vassal.
-Les quatre n'attendirent pas la décision des juges que le roi avait
-commis pour faire le procès à Becket. Leur honneur était compromis,
+tombèrent pas en vain. Quatre des chevaliers de Henri se crurent
+déshonorés s'ils laissaient impuni l'outrage fait à leur seigneur.
+Telle était la force du lien féodal, telle la vertu du serment
+réciproque que se prêtaient l'un à l'autre le seigneur et le vassal.
+Les quatre n'attendirent pas la décision des juges que le roi avait
+commis pour faire le procès à Becket. Leur honneur était compromis,
s'il mourait autrement que de leur main.</p>
-<p>Partis à différentes heures et de ports différents, ils arrivèrent
-tous en même temps à Saltwerde. Renouf de Broc leur amena un grand
-nombre de soldats. «Voilà donc que le cinquième jour après Noël, comme
-l'archevêque était vers onze heures dans sa chambre et que quelques
-clercs et moines y traitaient d'affaires <span class="pagenum"><a id="page405" name="page405"></a>(p. 405)</span> avec lui, entrèrent
-les quatre satellites. Salués par ceux qui étaient assis près de la
-porte, ils leur rendent le salut, mais à voix basse, et parviennent
-jusqu'à l'archevêque; ils s'assoient à terre devant ses pieds, sans le
+<p>Partis à différentes heures et de ports différents, ils arrivèrent
+tous en même temps à Saltwerde. Renouf de Broc leur amena un grand
+nombre de soldats. «Voilà donc que le cinquième jour après Noël, comme
+l'archevêque était vers onze heures dans sa chambre et que quelques
+clercs et moines y traitaient d'affaires <span class="pagenum"><a id="page405" name="page405"></a>(p. 405)</span> avec lui, entrèrent
+les quatre satellites. Salués par ceux qui étaient assis près de la
+porte, ils leur rendent le salut, mais à voix basse, et parviennent
+jusqu'à l'archevêque; ils s'assoient à terre devant ses pieds, sans le
saluer ni en leur nom, ni au nom du roi. Ils se tenaient en silence;
-le Christ du Seigneur se taisait aussi.»</p>
+le Christ du Seigneur se taisait aussi.»</p>
-<p>Enfin Renaud Fils-d'Ours prit la parole: «Nous t'apportons d'outre-mer
+<p>Enfin Renaud Fils-d'Ours prit la parole: «Nous t'apportons d'outre-mer
des ordres du roi. Nous voulons savoir si tu aimes mieux les entendre
-en public ou en particulier.» Le saint fit sortir les siens; mais
+en public ou en particulier.» Le saint fit sortir les siens; mais
celui qui gardait la porte, la laissa ouverte, pour que du dehors on
-pût tout voir. Quand Renaud lui eut communiqué les ordres, et qu'il
-vit bien qu'il n'avait rien de pacifique à attendre, il fit rentrer
-tout le monde, et leur dit: «Seigneurs, vous pouvez parler devant
-ceux-ci.»</p>
-
-<p>Les Normands prétendirent alors que le roi Henri lui envoyait l'ordre
-de faire serment au jeune roi, et lui reprochèrent d'être coupable de
-lèse-majesté. Ils auraient voulu le prendre subtilement par ces
-paroles, et à chaque instant ils s'embarrassaient dans les leurs. Ils
+pût tout voir. Quand Renaud lui eut communiqué les ordres, et qu'il
+vit bien qu'il n'avait rien de pacifique à attendre, il fit rentrer
+tout le monde, et leur dit: «Seigneurs, vous pouvez parler devant
+ceux-ci.»</p>
+
+<p>Les Normands prétendirent alors que le roi Henri lui envoyait l'ordre
+de faire serment au jeune roi, et lui reprochèrent d'être coupable de
+lèse-majesté. Ils auraient voulu le prendre subtilement par ces
+paroles, et à chaque instant ils s'embarrassaient dans les leurs. Ils
l'accusaient encore de vouloir se faire roi d'Angleterre; puis,
-saisissant à tout hasard un mot de l'archevêque, ils s'écrièrent:
-«Comment, vous accusez le roi de perfidie? Vous nous menacez, vous
-voulez encore nous excommunier tous? Et l'un d'eux ajouta: «Dieu me
-garde! il ne le fera jamais; voilà déjà trop de gens qu'il a jetés
-dans les liens de l'anathème.» Ils se levèrent alors en furieux,
+saisissant à tout hasard un mot de l'archevêque, ils s'écrièrent:
+«Comment, vous accusez le roi de perfidie? Vous nous menacez, vous
+voulez encore nous excommunier tous? Et l'un d'eux ajouta: «Dieu me
+garde! il ne le fera jamais; voilà déjà trop de gens qu'il a jetés
+dans les liens de l'anathème.» Ils se levèrent alors en furieux,
agitant leurs bras, et tordant leurs gants. Puis s'adressant <span class="pagenum"><a id="page406" name="page406"></a>(p. 406)</span>
-aux assistants, ils leur dirent: «Au nom du roi, vous nous répondez de
-cet homme, pour le représenter en temps et lieu.»&mdash;Eh quoi! dit
-l'archevêque, croiriez-vous que je veux m'échapper? je ne fuirais ni
-pour le roi, ni pour aucun homme vivant.»&mdash;«Tu as raison, dit l'un des
-Normands, Dieu aidant, tu n'échapperas pas.» L'archevêque rappela en
+aux assistants, ils leur dirent: «Au nom du roi, vous nous répondez de
+cet homme, pour le représenter en temps et lieu.»&mdash;Eh quoi! dit
+l'archevêque, croiriez-vous que je veux m'échapper? je ne fuirais ni
+pour le roi, ni pour aucun homme vivant.»&mdash;«Tu as raison, dit l'un des
+Normands, Dieu aidant, tu n'échapperas pas.» L'archevêque rappela en
vain Hugues de Morville, le plus noble d'entre eux, et celui qui
-semblait devoir être le plus raisonnable. Mais ils ne l'écoutèrent
+semblait devoir être le plus raisonnable. Mais ils ne l'écoutèrent
pas, et partirent en tumulte, avec de grandes menaces.</p>
-<p class="p2">La porte fut fermée aussitôt derrière les conjurés; Renaud s'arma
+<p class="p2">La porte fut fermée aussitôt derrière les conjurés; Renaud s'arma
devant l'avant-cour, et prenant une hache des mains d'un charpentier
qui travaillait, il frappa contre la porte pour l'ouvrir ou la briser.
-Les gens de la maison, entendant les coups de hache, supplièrent le
-primat de se réfugier dans l'église, qui communiquait à son
-appartement par un cloître ou une galerie; il ne voulut point, et on
-allait l'y entraîner de force, quand un des assistants fit remarquer
-que l'heure de vêpres avait sonné. «Puisque c'est l'heure de mon
-devoir, j'irai à l'église,» dit l'archevêque; et faisant porter sa
-croix devant lui, il traversa le cloître à pas lents, puis marcha vers
-le grand autel, séparé de la nef par une grille entr'ouverte.</p>
-
-<p>Quand il entra dans l'église, il vit les clercs en rumeur qui
-fermaient les verrous des portes: «Au nom de votre v&oelig;u
-d'obéissance, s'écria-t-il, nous vous défendons de fermer la porte. Il
-ne convient pas de faire de l'église une bastille.» Puis il fit entrer
-ceux des siens qui étaient restés dehors.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page407" name="page407"></a>(p. 407)</span> À peine il avait le pied sur les marches de l'autel, que
-Renaud Fils-d'Ours parut à l'autre bout de l'église revêtu de sa cotte
-de mailles, tenant à la main sa large épée à deux tranchants, et
-criant: «À moi, à moi, loyaux servants du roi!» Les autres conjurés le
-suivirent de près, armés comme lui de la tête aux pieds et brandissant
-leurs épées. Les gens qui étaient avec le primat voulurent alors
-fermer la grille du ch&oelig;ur; lui-même le leur défendit et quitta
-l'autel pour les en empêcher; ils le conjurèrent avec de grandes
-instances de se mettre en sûreté dans l'église souterraine ou de
-monter l'escalier par lequel, à travers beaucoup de détours, on
-arrivait au faîte de l'édifice. Ces deux conseils furent repoussés
+Les gens de la maison, entendant les coups de hache, supplièrent le
+primat de se réfugier dans l'église, qui communiquait à son
+appartement par un cloître ou une galerie; il ne voulut point, et on
+allait l'y entraîner de force, quand un des assistants fit remarquer
+que l'heure de vêpres avait sonné. «Puisque c'est l'heure de mon
+devoir, j'irai à l'église,» dit l'archevêque; et faisant porter sa
+croix devant lui, il traversa le cloître à pas lents, puis marcha vers
+le grand autel, séparé de la nef par une grille entr'ouverte.</p>
+
+<p>Quand il entra dans l'église, il vit les clercs en rumeur qui
+fermaient les verrous des portes: «Au nom de votre v&oelig;u
+d'obéissance, s'écria-t-il, nous vous défendons de fermer la porte. Il
+ne convient pas de faire de l'église une bastille.» Puis il fit entrer
+ceux des siens qui étaient restés dehors.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page407" name="page407"></a>(p. 407)</span> À peine il avait le pied sur les marches de l'autel, que
+Renaud Fils-d'Ours parut à l'autre bout de l'église revêtu de sa cotte
+de mailles, tenant à la main sa large épée à deux tranchants, et
+criant: «À moi, à moi, loyaux servants du roi!» Les autres conjurés le
+suivirent de près, armés comme lui de la tête aux pieds et brandissant
+leurs épées. Les gens qui étaient avec le primat voulurent alors
+fermer la grille du ch&oelig;ur; lui-même le leur défendit et quitta
+l'autel pour les en empêcher; ils le conjurèrent avec de grandes
+instances de se mettre en sûreté dans l'église souterraine ou de
+monter l'escalier par lequel, à travers beaucoup de détours, on
+arrivait au faîte de l'édifice. Ces deux conseils furent repoussés
aussi positivement que les premiers. Pendant ce temps, les hommes
-armés s'avançaient. Une voix cria: «Où est le traître?» Becket ne
-répondit rien. «Où est l'archevêque?»&mdash;«Le voici, répondit Becket,
-mais il n'y a pas de traître ici; que venez-vous faire dans la maison
-de Dieu avec un pareil vêtement? Quel est votre dessein?»&mdash;«Que tu
-meures.»&mdash;«Je m'y résigne; vous ne me verrez point fuir devant vos
-épées; mais au nom de Dieu tout-puissant, je vous défends de toucher à
-aucun de mes compagnons, clerc ou laïque, grand ou petit.» Dans ce
-moment il reçut par derrière un coup de plat d'épée entre les épaules,
-et celui qui le lui porta lui dit: «Fuis, ou tu es mort.» Il ne fit
+armés s'avançaient. Une voix cria: «Où est le traître?» Becket ne
+répondit rien. «Où est l'archevêque?»&mdash;«Le voici, répondit Becket,
+mais il n'y a pas de traître ici; que venez-vous faire dans la maison
+de Dieu avec un pareil vêtement? Quel est votre dessein?»&mdash;«Que tu
+meures.»&mdash;«Je m'y résigne; vous ne me verrez point fuir devant vos
+épées; mais au nom de Dieu tout-puissant, je vous défends de toucher à
+aucun de mes compagnons, clerc ou laïque, grand ou petit.» Dans ce
+moment il reçut par derrière un coup de plat d'épée entre les épaules,
+et celui qui le lui porta lui dit: «Fuis, ou tu es mort.» Il ne fit
pas un mouvement; les hommes d'armes entreprirent de le tirer hors de
-l'église, se faisant scrupule de l'y tuer. Il se débattit contre eux,
-et déclara fermement qu'il ne sortirait point, et les contraindrait à
-exécuter sur la <span class="pagenum"><a id="page408" name="page408"></a>(p. 408)</span> place même leurs intentions ou leurs
-ordres<a id="footnotetag495" name="footnotetag495"></a><a href="#footnote495" title="Go to footnote 495"><span class="smaller">[495]</span></a>.&mdash;Et se tournant vers un autre qu'il voyait arriver l'épée
-nue, il lui dit: «Qu'est-ce donc, Renaud? je t'ai comblé de bienfaits,
-et tu approches de moi tout armé, dans l'église?» Le meurtrier
-répondit: «Tu es mort.»&mdash;Puis il leva son épée, et d'un même coup de
-revers trancha la main d'un moine saxon appelé Edward Cryn, et blessa
-Becket à la tête. Un second coup, porté par un autre Normand, le
-renversa la face contre terre, et fut asséné avec une telle violence
-que l'épée se brisa sur le pavé. Un homme d'armes, appelé Guillaume
-Mautrait, poussa du pied le cadavre immobile, en disant: «Qu'ainsi
-meure le traître qui a troublé le royaume et fait insurger les
-Anglais.»</p>
-
-<p>Il disait en s'en allant: «Il a voulu être roi, et plus que roi, eh
-bien! qu'il soit roi maintenant<a id="footnotetag496" name="footnotetag496"></a><a href="#footnote496" title="Go to footnote 496"><span class="smaller">[496]</span></a>!» Et au milieu de ces bravades,
-ils n'étaient pas rassurés. L'un d'eux rentra dans l'église, pour voir
-s'il était bien mort; il lui plongea encore son épée dans la tête, et
-fit jaillir la cervelle<a id="footnotetag497" name="footnotetag497"></a><a href="#footnote497" title="Go to footnote 497"><span class="smaller">[497]</span></a>. Il ne pouvait le tuer assez à son gré.</p>
+l'église, se faisant scrupule de l'y tuer. Il se débattit contre eux,
+et déclara fermement qu'il ne sortirait point, et les contraindrait à
+exécuter sur la <span class="pagenum"><a id="page408" name="page408"></a>(p. 408)</span> place même leurs intentions ou leurs
+ordres<a id="footnotetag495" name="footnotetag495"></a><a href="#footnote495" title="Go to footnote 495"><span class="smaller">[495]</span></a>.&mdash;Et se tournant vers un autre qu'il voyait arriver l'épée
+nue, il lui dit: «Qu'est-ce donc, Renaud? je t'ai comblé de bienfaits,
+et tu approches de moi tout armé, dans l'église?» Le meurtrier
+répondit: «Tu es mort.»&mdash;Puis il leva son épée, et d'un même coup de
+revers trancha la main d'un moine saxon appelé Edward Cryn, et blessa
+Becket à la tête. Un second coup, porté par un autre Normand, le
+renversa la face contre terre, et fut asséné avec une telle violence
+que l'épée se brisa sur le pavé. Un homme d'armes, appelé Guillaume
+Mautrait, poussa du pied le cadavre immobile, en disant: «Qu'ainsi
+meure le traître qui a troublé le royaume et fait insurger les
+Anglais.»</p>
+
+<p>Il disait en s'en allant: «Il a voulu être roi, et plus que roi, eh
+bien! qu'il soit roi maintenant<a id="footnotetag496" name="footnotetag496"></a><a href="#footnote496" title="Go to footnote 496"><span class="smaller">[496]</span></a>!» Et au milieu de ces bravades,
+ils n'étaient pas rassurés. L'un d'eux rentra dans l'église, pour voir
+s'il était bien mort; il lui plongea encore son épée dans la tête, et
+fit jaillir la cervelle<a id="footnotetag497" name="footnotetag497"></a><a href="#footnote497" title="Go to footnote 497"><span class="smaller">[497]</span></a>. Il ne pouvait le tuer assez à son gré.</p>
<p>C'est en effet une chose vivace que l'homme; il n'est pas facile de le
-détruire. Le délivrer du corps, le guérir de cette vie terrestre,
+détruire. Le délivrer du corps, le guérir de cette vie terrestre,
c'est le purifier, l'orner et l'achever. Aucune parure ne lui va mieux
-que la mort. Un moment avant que les meurtriers n'eussent frappé, les
-partisans de Thomas étaient las et <span class="pagenum"><a id="page409" name="page409"></a>(p. 409)</span> refroidis, le peuple
-doutait, Rome hésitait. Dès qu'il eut été touché du fer, inauguré de
-son sang, couronné de son martyre, il se trouva d'un coup grandi de
-Kenterbury jusqu'au ciel. «Il fut roi,» comme avaient dit les
-meurtriers, répétant, sans le savoir, le mot de la Passion. Tout le
+que la mort. Un moment avant que les meurtriers n'eussent frappé, les
+partisans de Thomas étaient las et <span class="pagenum"><a id="page409" name="page409"></a>(p. 409)</span> refroidis, le peuple
+doutait, Rome hésitait. Dès qu'il eut été touché du fer, inauguré de
+son sang, couronné de son martyre, il se trouva d'un coup grandi de
+Kenterbury jusqu'au ciel. «Il fut roi,» comme avaient dit les
+meurtriers, répétant, sans le savoir, le mot de la Passion. Tout le
monde fut d'accord sur lui, le peuple, les rois, le pape. Rome qui
-l'avait délaissé, le proclama saint et martyr. Les Normands qui
-l'avaient tué, reçurent à Westminster les bulles de canonisation,
-pleins d'une componction hypocrite, et pleurant à chaudes larmes.</p>
-
-<p>Au moment même du meurtre, lorsque les assassins pillèrent la maison
-épiscopale, et qu'ils trouvèrent dans les habits de l'archevêque les
-rudes silices dont il mortifiait sa chair, ils furent consternés; ils
-se disaient tout bas, comme le centurion de l'Évangile:
-«Véritablement, cet homme était un juste.» Dans les récits de sa mort
-tout le peuple s'accordait à dire que jamais martyr n'avait reproduit
-plus complétement la Passion du Sauveur. S'il y avait des différences,
-on les mettait à l'avantage de Thomas. «Le Christ, dit un
-contemporain, a été mis à mort hors de la ville, dans un lieu profane
-et dans un jour que les Juifs ne tenaient pas pour sacré; Thomas a
-péri dans l'église même, et dans la semaine de Noël, le jour des
-Saints-Innocents.»</p>
+l'avait délaissé, le proclama saint et martyr. Les Normands qui
+l'avaient tué, reçurent à Westminster les bulles de canonisation,
+pleins d'une componction hypocrite, et pleurant à chaudes larmes.</p>
+
+<p>Au moment même du meurtre, lorsque les assassins pillèrent la maison
+épiscopale, et qu'ils trouvèrent dans les habits de l'archevêque les
+rudes silices dont il mortifiait sa chair, ils furent consternés; ils
+se disaient tout bas, comme le centurion de l'Évangile:
+«Véritablement, cet homme était un juste.» Dans les récits de sa mort
+tout le peuple s'accordait à dire que jamais martyr n'avait reproduit
+plus complétement la Passion du Sauveur. S'il y avait des différences,
+on les mettait à l'avantage de Thomas. «Le Christ, dit un
+contemporain, a été mis à mort hors de la ville, dans un lieu profane
+et dans un jour que les Juifs ne tenaient pas pour sacré; Thomas a
+péri dans l'église même, et dans la semaine de Noël, le jour des
+Saints-Innocents.»</p>
<p>Le roi Henri se trouvait dans un grand danger; tout le monde lui
attribuait le meurtre. Le roi de France, le comte de Champagne,
-l'avaient solennellement accusé par-devant le pape. L'archevêque de
-Sens, primat des Gaules, avait lancé l'excommunication. <span class="pagenum"><a id="page410" name="page410"></a>(p. 410)</span> Ceux
-mêmes qui lui devaient le plus, s'éloignaient de lui avec horreur. Il
-apaisa la clameur publique à force d'hypocrisie. Ses évêques normands
-écrivirent à Rome que pendant trois jours il n'avait voulu ni manger
-ni boire: «Nous qui pleurions le primat, disaient-ils, nous avons cru
-que nous aurions encore le roi à pleurer.» La cour de Rome, qui
-d'abord avait affecté une grande colère, finit pourtant par
-s'attendrir. Le roi jura qu'il n'avait nulle part à la mort de Thomas;
-il offrit aux légats de se soumettre à la flagellation; il mit aux
-pieds du pape la conquête de l'Irlande, qu'il venait de faire; il
-imposa, dans cette île, le denier de saint Pierre sur chaque maison,
-il sacrifia les constitutions de Clarendon, s'engagea à payer pour la
-croisade, à y aller lui-même quand le pape l'exigerait, et déclara
-l'Angleterre fief du saint-siége<a id="footnotetag498" name="footnotetag498"></a><a href="#footnote498" title="Go to footnote 498"><span class="smaller">[498]</span></a>.</p>
-
-<p>Ce n'était pas assez d'avoir apaisé Rome; il eût été quitte à trop bon
-marché. Voilà bientôt après que son fils aîné, le jeune roi Henri,
-réclame sa part du royaume, et déclare qu'il veut venger la mort de
-celui qui l'a élevé, du saint martyr, Thomas de Kenterbury. Les motifs
-qu'alléguait le jeune prince, pour revendiquer la couronne,
+l'avaient solennellement accusé par-devant le pape. L'archevêque de
+Sens, primat des Gaules, avait lancé l'excommunication. <span class="pagenum"><a id="page410" name="page410"></a>(p. 410)</span> Ceux
+mêmes qui lui devaient le plus, s'éloignaient de lui avec horreur. Il
+apaisa la clameur publique à force d'hypocrisie. Ses évêques normands
+écrivirent à Rome que pendant trois jours il n'avait voulu ni manger
+ni boire: «Nous qui pleurions le primat, disaient-ils, nous avons cru
+que nous aurions encore le roi à pleurer.» La cour de Rome, qui
+d'abord avait affecté une grande colère, finit pourtant par
+s'attendrir. Le roi jura qu'il n'avait nulle part à la mort de Thomas;
+il offrit aux légats de se soumettre à la flagellation; il mit aux
+pieds du pape la conquête de l'Irlande, qu'il venait de faire; il
+imposa, dans cette île, le denier de saint Pierre sur chaque maison,
+il sacrifia les constitutions de Clarendon, s'engagea à payer pour la
+croisade, à y aller lui-même quand le pape l'exigerait, et déclara
+l'Angleterre fief du saint-siége<a id="footnotetag498" name="footnotetag498"></a><a href="#footnote498" title="Go to footnote 498"><span class="smaller">[498]</span></a>.</p>
+
+<p>Ce n'était pas assez d'avoir apaisé Rome; il eût été quitte à trop bon
+marché. Voilà bientôt après que son fils aîné, le jeune roi Henri,
+réclame sa part du royaume, et déclare qu'il veut venger la mort de
+celui qui l'a élevé, du saint martyr, Thomas de Kenterbury. Les motifs
+qu'alléguait le jeune prince, pour revendiquer la couronne,
paraissaient alors fort graves, quelque faibles qu'ils puissent
-sembler aujourd'hui. <span class="pagenum"><a id="page411" name="page411"></a>(p. 411)</span> D'abord, le roi lui-même, en le servant
-à table au jour de son couronnement, avait dit imprudemment qu'il
-abdiquait. Le moyen âge prenait toute parole au sérieux. Celle d'Henri
+sembler aujourd'hui. <span class="pagenum"><a id="page411" name="page411"></a>(p. 411)</span> D'abord, le roi lui-même, en le servant
+à table au jour de son couronnement, avait dit imprudemment qu'il
+abdiquait. Le moyen âge prenait toute parole au sérieux. Celle d'Henri
II suffisait pour rendre la plupart des sujets incertains entre les
deux rois. La lettre est toute-puissante aux temps barbares. Tel est
alors le principe de toute jurisprudence: <i>Qui virgula cadit, causa
cadit</i>.</p>
<p>D'autre part, Henri n'avait fait pour la mort de saint Thomas qu'une
-satisfaction incomplète. Aux uns, il paraissait encore souillé du sang
+satisfaction incomplète. Aux uns, il paraissait encore souillé du sang
d'un martyr. Les autres, se souvenant qu'il avait offert de se
-soumettre à la flagellation, le voyant payer annuellement pour la
-croisade un tribut expiatoire, le croyaient encore en état de
-pénitence. Un tel état semblait inconciliable avec la royauté. Louis
-le Débonnaire en avait paru dégradé, avili pour toujours.</p>
-
-<p>Les fils d'Henri avaient encore une excuse spécieuse. Ils étaient
-encouragés, soutenus par le roi de France, seigneur suzerain de leur
-père. Le lien féodal passait alors pour supérieur à tous ceux de la
+soumettre à la flagellation, le voyant payer annuellement pour la
+croisade un tribut expiatoire, le croyaient encore en état de
+pénitence. Un tel état semblait inconciliable avec la royauté. Louis
+le Débonnaire en avait paru dégradé, avili pour toujours.</p>
+
+<p>Les fils d'Henri avaient encore une excuse spécieuse. Ils étaient
+encouragés, soutenus par le roi de France, seigneur suzerain de leur
+père. Le lien féodal passait alors pour supérieur à tous ceux de la
nature. Nous avons vu qu'Henri I<sup>er</sup> crut devoir sacrifier ses
-propres enfants à son vassal. Les fils d'Henri II prétendaient devoir
-sacrifier leur père même à leur seigneur. Dans la réalité, Henri
-lui-même regardait apparemment le serment féodal comme le lien le plus
-puissant, puisqu'il ne se crut sûr de ses fils que quand il les eût
-forcés de lui faire hommage.</p>
+propres enfants à son vassal. Les fils d'Henri II prétendaient devoir
+sacrifier leur père même à leur seigneur. Dans la réalité, Henri
+lui-même regardait apparemment le serment féodal comme le lien le plus
+puissant, puisqu'il ne se crut sûr de ses fils que quand il les eût
+forcés de lui faire hommage.</p>
<p>Dans un voyage qu'il faisait dans le Midi, il vit tous les siens, ses
-fils, sa femme Éléonore, s'échapper un à un, et disparaître. Le jeune
-Henri se rendit auprès de <span class="pagenum"><a id="page412" name="page412"></a>(p. 412)</span> son beau-père, le roi de France, et
-quand les envoyés d'Henri II vinrent le réclamer au nom du roi
-d'Angleterre, ils le trouvèrent siégeant près de Louis VII, dans la
-pompe des habillements royaux. «De quel roi d'Angleterre, me
+fils, sa femme Éléonore, s'échapper un à un, et disparaître. Le jeune
+Henri se rendit auprès de <span class="pagenum"><a id="page412" name="page412"></a>(p. 412)</span> son beau-père, le roi de France, et
+quand les envoyés d'Henri II vinrent le réclamer au nom du roi
+d'Angleterre, ils le trouvèrent siégeant près de Louis VII, dans la
+pompe des habillements royaux. «De quel roi d'Angleterre, me
parlez-vous? dit Louis: le voici le roi d'Angleterre; mais si c'est le
-père de celui-ci, le ci-devant roi d'Angleterre, à qui vous donnez ce
-titre, sachez qu'il est mort depuis le jour où son fils porte la
-couronne; s'il se prétend encore roi, après avoir, à la face du monde,
-résigné le royaume entre les mains de son fils, c'est à quoi l'on
-portera remède avant qu'il soit peu.»</p>
+père de celui-ci, le ci-devant roi d'Angleterre, à qui vous donnez ce
+titre, sachez qu'il est mort depuis le jour où son fils porte la
+couronne; s'il se prétend encore roi, après avoir, à la face du monde,
+résigné le royaume entre les mains de son fils, c'est à quoi l'on
+portera remède avant qu'il soit peu.»</p>
<p>Deux autres des fils d'Henri, Richard de Poitiers et Geoffroi, comte
-de Bretagne, vinrent joindre leur aîné et firent hommage au roi de
+de Bretagne, vinrent joindre leur aîné et firent hommage au roi de
France. Le danger devenait grand. Henri avait, il est vrai, pourvu,
-avec une activité remarquable, à la défense de ses États continentaux.
-Mais il entendait dire que son fils aîné allait passer le détroit avec
-une flotte et une armée du comte de Flandre, auquel il avait promis le
-comté de Kent. D'autre part, le roi d'Écosse devait envahir
-l'Angleterre. Il se hâta d'engager des mercenaires, des routiers
-brabançons et gallois. Il acheta à tout prix la faveur de Rome. Il se
-déclara vassal du saint-siége pour l'Angleterre comme pour l'Irlande,
-ajoutant cette clause remarquable: «Nous et nos successeurs, nous ne
-nous croirons véritables rois d'Angleterre, qu'autant que les
-seigneurs papes nous tiendront pour rois catholiques.» Dans une autre
-lettre, il prie Alexandre III de défendre son royaume, comme fief de
-l'Église romaine.</p>
-
-<p>Il ne crut pas encore en avoir fait assez: il se rendit <span class="pagenum"><a id="page413" name="page413"></a>(p. 413)</span> à
-Kenterbury. Du plus loin qu'il vit l'église, il descendit de cheval,
+avec une activité remarquable, à la défense de ses États continentaux.
+Mais il entendait dire que son fils aîné allait passer le détroit avec
+une flotte et une armée du comte de Flandre, auquel il avait promis le
+comté de Kent. D'autre part, le roi d'Écosse devait envahir
+l'Angleterre. Il se hâta d'engager des mercenaires, des routiers
+brabançons et gallois. Il acheta à tout prix la faveur de Rome. Il se
+déclara vassal du saint-siége pour l'Angleterre comme pour l'Irlande,
+ajoutant cette clause remarquable: «Nous et nos successeurs, nous ne
+nous croirons véritables rois d'Angleterre, qu'autant que les
+seigneurs papes nous tiendront pour rois catholiques.» Dans une autre
+lettre, il prie Alexandre III de défendre son royaume, comme fief de
+l'Église romaine.</p>
+
+<p>Il ne crut pas encore en avoir fait assez: il se rendit <span class="pagenum"><a id="page413" name="page413"></a>(p. 413)</span> à
+Kenterbury. Du plus loin qu'il vit l'église, il descendit de cheval,
et s'achemina en habit de laine, nu-pieds par la boue et les cailloux.
-Parvenu au tombeau, il s'y jeta à genoux, pleurant et sanglotant:
-«C'était un spectacle à tirer les larmes des yeux de tous les
-assistants.» Puis il se dépouilla de ses vêtements, et tout le monde,
-évêques, abbés, simples moines, fut invité à donner successivement au
-roi quelques coups de discipline. «Ce fut comme la flagellation du
-Christ, dit le chroniqueur; la différence, toutefois, c'est que l'un
-fut fouetté pour nos péchés, l'autre pour les siens<a id="footnotetag499" name="footnotetag499"></a><a href="#footnote499" title="Go to footnote 499"><span class="smaller">[499]</span></a>.» «Tout le
-jour et toute la nuit il resta en oraison auprès du saint martyr, sans
+Parvenu au tombeau, il s'y jeta à genoux, pleurant et sanglotant:
+«C'était un spectacle à tirer les larmes des yeux de tous les
+assistants.» Puis il se dépouilla de ses vêtements, et tout le monde,
+évêques, abbés, simples moines, fut invité à donner successivement au
+roi quelques coups de discipline. «Ce fut comme la flagellation du
+Christ, dit le chroniqueur; la différence, toutefois, c'est que l'un
+fut fouetté pour nos péchés, l'autre pour les siens<a id="footnotetag499" name="footnotetag499"></a><a href="#footnote499" title="Go to footnote 499"><span class="smaller">[499]</span></a>.» «Tout le
+jour et toute la nuit il resta en oraison auprès du saint martyr, sans
prendre d'aliment, sans sortir pour aucun besoin. Il resta tel qu'il
-était venu; il ne permit pas même qu'on mît sous lui un tapis. Après
+était venu; il ne permit pas même qu'on mît sous lui un tapis. Après
matines, il fit le tour des autels et des corps saints; puis de
-l'église supérieure il redescendit encore dans la crypte, au tombeau
-de saint Thomas. Quand le jour vint, il demanda à entendre la messe;
-il but de l'eau bénite du martyr, en remplit un flacon, et s'éloigna
-joyeux de Kenterbury.»</p>
+l'église supérieure il redescendit encore dans la crypte, au tombeau
+de saint Thomas. Quand le jour vint, il demanda à entendre la messe;
+il but de l'eau bénite du martyr, en remplit un flacon, et s'éloigna
+joyeux de Kenterbury.»</p>
-<p>Il avait raison, ce semble, d'être joyeux: pour le moment, la partie
-était gagnée. On lui apprit ce jour même que le roi d'Écosse était
+<p>Il avait raison, ce semble, d'être joyeux: pour le moment, la partie
+était gagnée. On lui apprit ce jour même que le roi d'Écosse était
devenu son prisonnier. Le comte de Flandre n'osa tenter l'invasion.
-Tous les partisans du jeune roi en Angleterre furent forcés dans leurs
-châteaux. En Aquitaine, la guerre eut des chances plus variées. Les
-jeunes princes y étaient soutenus par le roi de France, et surtout
-par la haine <span class="pagenum"><a id="page414" name="page414"></a>(p. 414)</span> du joug étranger. Au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, comme au
-<span class="smcap">IX</span><sup>e</sup>, les guerres des fils contre le père ne firent que couvrir celles
-des races diverses qui voulaient s'affranchir d'une union contraire à
-leurs intérêts et à leur génie. La Guienne, le Poitou, faisaient
-effort pour se détacher de l'empire anglais, comme la France de Louis
-le Débonnaire et de Charles le Chauve avait brisé l'unité de l'empire
+Tous les partisans du jeune roi en Angleterre furent forcés dans leurs
+châteaux. En Aquitaine, la guerre eut des chances plus variées. Les
+jeunes princes y étaient soutenus par le roi de France, et surtout
+par la haine <span class="pagenum"><a id="page414" name="page414"></a>(p. 414)</span> du joug étranger. Au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, comme au
+<span class="smcap">IX</span><sup>e</sup>, les guerres des fils contre le père ne firent que couvrir celles
+des races diverses qui voulaient s'affranchir d'une union contraire à
+leurs intérêts et à leur génie. La Guienne, le Poitou, faisaient
+effort pour se détacher de l'empire anglais, comme la France de Louis
+le Débonnaire et de Charles le Chauve avait brisé l'unité de l'empire
carlovingien.</p>
-<p>La mobilité des Méridionaux, leurs révolutions capricieuses, leurs
-découragements faciles donnaient beau jeu au roi Henri. Ils n'étaient
+<p>La mobilité des Méridionaux, leurs révolutions capricieuses, leurs
+découragements faciles donnaient beau jeu au roi Henri. Ils n'étaient
point d'ailleurs soutenus par Toulouse, qui seule peut former le
centre d'une grande guerre dans l'Aquitaine. La prudence leur
-défendait de renouveler des tentatives d'affranchissement qui
-tournaient à leur ruine. Mais c'étaient moins le patriotisme que
-l'inquiétude d'esprit, le vain plaisir de briller dans les guerres qui
+défendait de renouveler des tentatives d'affranchissement qui
+tournaient à leur ruine. Mais c'étaient moins le patriotisme que
+l'inquiétude d'esprit, le vain plaisir de briller dans les guerres qui
armaient les nobles du Midi. On peut en juger par ce qui nous reste du
-plus célèbre d'entre eux, le troubadour Bertrand de Born. Son unique
-jouissance était de jouer quelque bon tour à son seigneur le roi Henri
+plus célèbre d'entre eux, le troubadour Bertrand de Born. Son unique
+jouissance était de jouer quelque bon tour à son seigneur le roi Henri
II, d'armer contre lui quelqu'un de ses fils, Henri, Geoffroi ou
-Richard, puis, quand tout était en feu, d'en faire un beau sirvente
-dans son château de Hautefort, comme ce Romain qui, du haut d'une
-tour, chantait l'incendie au milieu de Rome embrasée. S'il y avait
-chance d'un peu de repos, vite ce démon du trouble lançait aux rois
+Richard, puis, quand tout était en feu, d'en faire un beau sirvente
+dans son château de Hautefort, comme ce Romain qui, du haut d'une
+tour, chantait l'incendie au milieu de Rome embrasée. S'il y avait
+chance d'un peu de repos, vite ce démon du trouble lançait aux rois
une satire qui les faisait rougir du repos, et les rejetait dans la
guerre.</p>
-<p>Ce n'était dans cette famille que guerres acharnées et traités
-perfides. Une fois, le roi Henri venant à une <span class="pagenum"><a id="page415" name="page415"></a>(p. 415)</span> conférence avec
-ses fils, leurs soldats tirèrent l'épée contre lui. C'était la
+<p>Ce n'était dans cette famille que guerres acharnées et traités
+perfides. Une fois, le roi Henri venant à une <span class="pagenum"><a id="page415" name="page415"></a>(p. 415)</span> conférence avec
+ses fils, leurs soldats tirèrent l'épée contre lui. C'était la
tradition des deux familles d'Anjou et de Normandie. Les enfants de
-Guillaume le Conquérant et d'Henri VI avaient plus d'une fois dirigé
-l'épée contre la poitrine de leur père. Foulques avait mis le pied sur
-le cou de son fils vaincu. La jalouse Éléonore, passionnée et
-vindicative comme une femme du Midi, cultiva l'indocilité et
+Guillaume le Conquérant et d'Henri VI avaient plus d'une fois dirigé
+l'épée contre la poitrine de leur père. Foulques avait mis le pied sur
+le cou de son fils vaincu. La jalouse Éléonore, passionnée et
+vindicative comme une femme du Midi, cultiva l'indocilité et
l'impatience de ses fils, les dressa au parricide. Ces enfants, en qui
se trouvaient le sang de tant de races diverses, normande, aquitaine
et saxonne, semblaient avoir en eux, par-dessus l'orgueil et la
violence des Foulques d'Anjou et des Guillaume d'Angleterre, toutes
-les oppositions, toutes les haines et les discordes de ces races d'où
-ils sortaient. Ils ne surent jamais s'ils étaient du Midi ou du Nord.
-Ce qu'ils savaient, c'est qu'ils se haïssaient les uns les autres, et
-leur père encore plus. Ils ne remontaient guère dans leur généalogie
-sans trouver à quelque degré le rapt, l'inceste ou le parricide. Leur
-grand-père, comte de Poitou, avait eu Éléonore d'une femme enlevée à
-son mari, et un saint homme leur avait dit: «De vous, il ne naîtra
-rien de bon.» Éléonore elle-même eut pour amant le père même d'Henri
-II, et les fils qu'elle avait d'Henri risquaient fort d'être les
-frères de leur père. On citait sur celui-ci le mot de saint
-Bernard<a id="footnotetag500" name="footnotetag500"></a><a href="#footnote500" title="Go to footnote 500"><span class="smaller">[500]</span></a>: «Il vient du Diable, au Diable il retournera.» Richard,
+les oppositions, toutes les haines et les discordes de ces races d'où
+ils sortaient. Ils ne surent jamais s'ils étaient du Midi ou du Nord.
+Ce qu'ils savaient, c'est qu'ils se haïssaient les uns les autres, et
+leur père encore plus. Ils ne remontaient guère dans leur généalogie
+sans trouver à quelque degré le rapt, l'inceste ou le parricide. Leur
+grand-père, comte de Poitou, avait eu Éléonore d'une femme enlevée à
+son mari, et un saint homme leur avait dit: «De vous, il ne naîtra
+rien de bon.» Éléonore elle-même eut pour amant le père même d'Henri
+II, et les fils qu'elle avait d'Henri risquaient fort d'être les
+frères de leur père. On citait sur celui-ci le mot de saint
+Bernard<a id="footnotetag500" name="footnotetag500"></a><a href="#footnote500" title="Go to footnote 500"><span class="smaller">[500]</span></a>: «Il vient du Diable, au Diable il retournera.» Richard,
l'un d'eux, en disait autant que saint Bernard<a id="footnotetag501" name="footnotetag501"></a><a href="#footnote501" title="Go to footnote 501"><span class="smaller">[501]</span></a>. Cette <span class="pagenum"><a id="page416" name="page416"></a>(p. 416)</span>
-origine diabolique était pour eux un titre de famille, et ils la
+origine diabolique était pour eux un titre de famille, et ils la
justifiaient par leurs &oelig;uvres. Lorsqu'un clerc vint, la croix en
-main, supplier l'autre fils, Geoffroi, de se réconcilier avec son
-père, et de ne pas imiter Absalon: «Quoi, tu voudrais, répondit le
-jeune homme, que je me dessaisisse de mon droit de naissance?&mdash;À Dieu
-ne plaise, mon seigneur! répliqua le prêtre, je ne veux rien à votre
-détriment.&mdash;Tu ne comprends pas mes paroles, dit alors le comte de
-Bretagne. Il est dans la destinée de notre famille que nous ne nous
-aimions pas entre nous. C'est là notre héritage, et aucun de nous n'y
-renoncera jamais.»</p>
+main, supplier l'autre fils, Geoffroi, de se réconcilier avec son
+père, et de ne pas imiter Absalon: «Quoi, tu voudrais, répondit le
+jeune homme, que je me dessaisisse de mon droit de naissance?&mdash;À Dieu
+ne plaise, mon seigneur! répliqua le prêtre, je ne veux rien à votre
+détriment.&mdash;Tu ne comprends pas mes paroles, dit alors le comte de
+Bretagne. Il est dans la destinée de notre famille que nous ne nous
+aimions pas entre nous. C'est là notre héritage, et aucun de nous n'y
+renoncera jamais.»</p>
<p>Il y avait une tradition populaire sur une ancienne comtesse d'Anjou,
-aïeule des Plantagenets. Son mari, disait-on, avait remarqué qu'elle
-n'allait guère à la messe et sortait toujours à la secrète. Il s'avisa
-de la faire tenir à ce moment par quatre écuyers. Mais elle leur
+aïeule des Plantagenets. Son mari, disait-on, avait remarqué qu'elle
+n'allait guère à la messe et sortait toujours à la secrète. Il s'avisa
+de la faire tenir à ce moment par quatre écuyers. Mais elle leur
laissa son manteau dans les mains, ainsi que deux de ses enfants
-qu'elle avait à sa droite; enleva les deux autres qu'elle tenait à
-gauche, sous un pli du manteau, s'envola par une fenêtre et ne reparut
-jamais<a id="footnotetag502" name="footnotetag502"></a><a href="#footnote502" title="Go to footnote 502"><span class="smaller">[502]</span></a>. C'est à peu près l'histoire de la Mellusine de Poitou et
-de Dauphiné. Obligée de redevenir tous les samedis moitié femme et
-moitié serpent, Mellusine avait bien soin de se tenir cachée ce
-jour-là. Son mari l'ayant surprise, elle disparut. Ce mari, c'était
-Geoffroi à la Grand' Dent, dont on voyait encore l'image à Lusignan,
-sur la porte du fameux château. Toutes les fois qu'il devait mourir
+qu'elle avait à sa droite; enleva les deux autres qu'elle tenait à
+gauche, sous un pli du manteau, s'envola par une fenêtre et ne reparut
+jamais<a id="footnotetag502" name="footnotetag502"></a><a href="#footnote502" title="Go to footnote 502"><span class="smaller">[502]</span></a>. C'est à peu près l'histoire de la Mellusine de Poitou et
+de Dauphiné. Obligée de redevenir tous les samedis moitié femme et
+moitié serpent, Mellusine avait bien soin de se tenir cachée ce
+jour-là. Son mari l'ayant surprise, elle disparut. Ce mari, c'était
+Geoffroi à la Grand' Dent, dont on voyait encore l'image à Lusignan,
+sur la porte du fameux château. Toutes les fois qu'il devait mourir
quelqu'un de la famille, Mellusine <span class="pagenum"><a id="page417" name="page417"></a>(p. 417)</span> paraissait la nuit sur les
tours, et poussait des cris.</p>
-<p>La véritable Mellusine, mêlée de natures contradictoires, mère et
-fille d'une génération diabolique, c'est Éléonore de Guienne. Son mari
-la punit des rébellions de ses fils, en la tenant prisonnière dans un
-château fort, elle qui lui avait donné tant d'États. Cette dureté
-d'Henri II est une des causes de la haine que lui portèrent les hommes
-du Midi. L'un d'eux, dans une chronique barbare et poétique, exprime
-l'espérance qu'Éléonore sera bientôt délivrée par ses fils. Selon
-l'usage de l'époque, il applique à toute cette famille la prophétie de
+<p>La véritable Mellusine, mêlée de natures contradictoires, mère et
+fille d'une génération diabolique, c'est Éléonore de Guienne. Son mari
+la punit des rébellions de ses fils, en la tenant prisonnière dans un
+château fort, elle qui lui avait donné tant d'États. Cette dureté
+d'Henri II est une des causes de la haine que lui portèrent les hommes
+du Midi. L'un d'eux, dans une chronique barbare et poétique, exprime
+l'espérance qu'Éléonore sera bientôt délivrée par ses fils. Selon
+l'usage de l'époque, il applique à toute cette famille la prophétie de
Merlin<a id="footnotetag503" name="footnotetag503"></a><a href="#footnote503" title="Go to footnote 503"><span class="smaller">[503]</span></a>:</p>
-<p>«Tous ces maux-là sont arrivés depuis que le roi de l'Aquilon a frappé
-le vénérable Thomas de Kenterbury. C'est la reine Aliénor que Merlin
-désigne comme «l'Aigle du traité rompu...» Réjouis-toi donc,
-Aquitaine, réjouis-toi, terre de Poitou! le sceptre du roi de
-l'Aquilon va s'éloigner. Malheur à lui! Il a osé lever la lance contre
+<p>«Tous ces maux-là sont arrivés depuis que le roi de l'Aquilon a frappé
+le vénérable Thomas de Kenterbury. C'est la reine Aliénor que Merlin
+désigne comme «l'Aigle du traité rompu...» Réjouis-toi donc,
+Aquitaine, réjouis-toi, terre de Poitou! le sceptre du roi de
+l'Aquilon va s'éloigner. Malheur à lui! Il a osé lever la lance contre
son seigneur, le roi du Sud.</p>
-<p>«Dis-moi, aigle double<a id="footnotetag504" name="footnotetag504"></a><a href="#footnote504" title="Go to footnote 504"><span class="smaller">[504]</span></a>, dis-moi, où donc étais-tu quand tes
-aiglons, s'envolant du nid paternel, osèrent dresser leurs serres
-contre le roi de l'Aquilon?... Voilà pourquoi tu as été enlevée de ton
-pays et amenée dans la terre étrangère. Les chants se sont changés en
-pleurs, la cithare a fait place au deuil. Nourrie dans la liberté
+<p>«Dis-moi, aigle double<a id="footnotetag504" name="footnotetag504"></a><a href="#footnote504" title="Go to footnote 504"><span class="smaller">[504]</span></a>, dis-moi, où donc étais-tu quand tes
+aiglons, s'envolant du nid paternel, osèrent dresser leurs serres
+contre le roi de l'Aquilon?... Voilà pourquoi tu as été enlevée de ton
+pays et amenée dans la terre étrangère. Les chants se sont changés en
+pleurs, la cithare a fait place au deuil. Nourrie dans la liberté
royale au temps de ta molle jeunesse, tes <span class="pagenum"><a id="page418" name="page418"></a>(p. 418)</span> compagnes
chantaient, tu dansais au son de leur guitare... Aujourd'hui, je t'en
-conjure, reine double, modère du moins un peu tes pleurs. Reviens, si
-tu peux, reviens à tes villes, pauvre prisonnière.</p>
-
-<p>«Où est ta cour? où sont tes jeunes compagnes? où sont tes
-conseillers? Les uns, traînés loin de leur patrie, ont subi une mort
-ignominieuse; d'autres ont été privés de la vue; d'autres, bannis,
-errent en différents lieux. Toi, tu cries, et personne ne t'écoute;
-car le roi du Nord te tient resserrée comme une ville qu'on assiége.
-Crie donc, ne te lasse point de crier; élève ta voix comme la
-trompette, pour que tes fils l'entendent, car le jour approche où tes
-fils te délivreront, où tu reverras ton pays natal<a id="footnotetag505" name="footnotetag505"></a><a href="#footnote505" title="Go to footnote 505"><span class="smaller">[505]</span></a>.»</p>
-
-<p>Ce fut le sort du roi Henri, dans ses dernières années, d'être le
-persécuteur de sa femme et l'exécration de ses fils. Il se plongeait
-dans les plaisirs en désespéré. Tout vieilli qu'il était, grisonnant,
-chargé d'un ventre énorme, il variait tous les jours l'adultère et le
+conjure, reine double, modère du moins un peu tes pleurs. Reviens, si
+tu peux, reviens à tes villes, pauvre prisonnière.</p>
+
+<p>«Où est ta cour? où sont tes jeunes compagnes? où sont tes
+conseillers? Les uns, traînés loin de leur patrie, ont subi une mort
+ignominieuse; d'autres ont été privés de la vue; d'autres, bannis,
+errent en différents lieux. Toi, tu cries, et personne ne t'écoute;
+car le roi du Nord te tient resserrée comme une ville qu'on assiége.
+Crie donc, ne te lasse point de crier; élève ta voix comme la
+trompette, pour que tes fils l'entendent, car le jour approche où tes
+fils te délivreront, où tu reverras ton pays natal<a id="footnotetag505" name="footnotetag505"></a><a href="#footnote505" title="Go to footnote 505"><span class="smaller">[505]</span></a>.»</p>
+
+<p>Ce fut le sort du roi Henri, dans ses dernières années, d'être le
+persécuteur de sa femme et l'exécration de ses fils. Il se plongeait
+dans les plaisirs en désespéré. Tout vieilli qu'il était, grisonnant,
+chargé d'un ventre énorme, il variait tous les jours l'adultère et le
viol. Il ne lui suffisait pas de sa belle Rosamonde, dont il avait
-toujours les bâtards autour de lui. Il viola sa cousine Alix<a id="footnotetag506" name="footnotetag506"></a><a href="#footnote506" title="Go to footnote 506"><span class="smaller">[506]</span></a>,
-héritière de Bretagne, qui lui avait été confiée comme otage, et
+toujours les bâtards autour de lui. Il viola sa cousine Alix<a id="footnotetag506" name="footnotetag506"></a><a href="#footnote506" title="Go to footnote 506"><span class="smaller">[506]</span></a>,
+héritière de Bretagne, qui lui avait été confiée comme otage, et
lorsqu'il eut obtenu pour son fils une fille du roi de France, qui
-n'était pas encore nubile, il souilla encore cette enfant<a id="footnotetag507" name="footnotetag507"></a><a href="#footnote507" title="Go to footnote 507"><span class="smaller">[507]</span></a>.</p>
+n'était pas encore nubile, il souilla encore cette enfant<a id="footnotetag507" name="footnotetag507"></a><a href="#footnote507" title="Go to footnote 507"><span class="smaller">[507]</span></a>.</p>
<p>Cependant, la fortune ne se lassait pas de le frapper. Il avait
-reposé son c&oelig;ur dans le plaisir, dans <span class="pagenum"><a id="page419" name="page419"></a>(p. 419)</span> la sensualité, dans
-la nature. C'est comme amant et comme père qu'il fut frappé. Une
-tradition veut qu'Éléonore ait pénétré le labyrinthe où le vieux roi
-avait cru cacher Rosamonde<a id="footnotetag508" name="footnotetag508"></a><a href="#footnote508" title="Go to footnote 508"><span class="smaller">[508]</span></a>, et qu'elle l'ait tuée de sa main. Son
-indigne conduite à l'égard des princesses de Bretagne et de France
-soulevèrent des haines qui ne s'éteignirent jamais. Il aimait surtout
-deux de ces fils, Henri et Geoffroi; ils moururent. L'aîné avait
-souhaité du moins voir son père et lui demander pardon, mais la
-trahison était si ordinaire chez ces princes que le vieux roi hésita
-pour venir, et il apprit bientôt qu'il n'était plus temps<a id="footnotetag509" name="footnotetag509"></a><a href="#footnote509" title="Go to footnote 509"><span class="smaller">[509]</span></a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="page420" name="page420"></a>(p. 420)</span> Il lui restait deux fils. Le féroce Richard, le lâche et
-perfide Jean. Richard trouvait que son père vivait longtemps; il
-voulait régner. Le vieux Henri refusant de se dépouiller, Richard, en
-sa présence même, abjura son hommage, et se déclara vassal du nouveau
+reposé son c&oelig;ur dans le plaisir, dans <span class="pagenum"><a id="page419" name="page419"></a>(p. 419)</span> la sensualité, dans
+la nature. C'est comme amant et comme père qu'il fut frappé. Une
+tradition veut qu'Éléonore ait pénétré le labyrinthe où le vieux roi
+avait cru cacher Rosamonde<a id="footnotetag508" name="footnotetag508"></a><a href="#footnote508" title="Go to footnote 508"><span class="smaller">[508]</span></a>, et qu'elle l'ait tuée de sa main. Son
+indigne conduite à l'égard des princesses de Bretagne et de France
+soulevèrent des haines qui ne s'éteignirent jamais. Il aimait surtout
+deux de ces fils, Henri et Geoffroi; ils moururent. L'aîné avait
+souhaité du moins voir son père et lui demander pardon, mais la
+trahison était si ordinaire chez ces princes que le vieux roi hésita
+pour venir, et il apprit bientôt qu'il n'était plus temps<a id="footnotetag509" name="footnotetag509"></a><a href="#footnote509" title="Go to footnote 509"><span class="smaller">[509]</span></a>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="page420" name="page420"></a>(p. 420)</span> Il lui restait deux fils. Le féroce Richard, le lâche et
+perfide Jean. Richard trouvait que son père vivait longtemps; il
+voulait régner. Le vieux Henri refusant de se dépouiller, Richard, en
+sa présence même, abjura son hommage, et se déclara vassal du nouveau
roi de France, Philippe-Auguste. Celui-ci affectait, en haine du roi
-d'Angleterre, une intimité fraternelle avec son fils révolté. Ils
-mangeaient au même plat et couchaient dans le même lit. La prédiction
-de la croisade suspendit à peine les hostilités entre le père et le
-fils. Le vieux roi se trouva attaqué de toutes parts à la fois, au
-nord de l'Anjou, par le roi de France; à l'ouest, par les Bretons; au
-sud, par les Poitevins. Malgré l'intercession de l'Église, il fut
-obligé d'accepter la paix que lui dictèrent Philippe et Richard; il
-fallut qu'il s'avouât expressément vassal du roi de France, et se
-remît à sa miséricorde. Il aurait consenti à déclarer Jean son
-héritier pour toutes ses provinces du continent; c'était le plus jeune
-de ces fils, et, à ce qui semblait, le plus dévoué. Quand les envoyés
-du roi de France vinrent le trouver, malade et alité qu'il était, il
-demanda les noms des partisans de Richard dont l'amnistie était une
-condition du traité. Le premier qu'on lui nomma fut Jean, son fils.
-<span class="pagenum"><a id="page421" name="page421"></a>(p. 421)</span> «En entendant prononcer ce nom, saisi d'un mouvement presque
-convulsif, il se leva sur son séant, et promenant autour de lui des
-yeux pénétrants et hagards: «Est-ce bien vrai, dit-il, que Jean, mon
-c&oelig;ur, mon fils de prédilection, celui que j'ai chéri plus que tous
-les autres, et pour l'amour duquel je me suis attiré tous mes
-malheurs, s'est aussi séparé de moi?»&mdash;On lui répondit qu'il en était
-ainsi, qu'il n'y avait rien de plus vrai.&mdash;«Eh bien, dit-il, en
+d'Angleterre, une intimité fraternelle avec son fils révolté. Ils
+mangeaient au même plat et couchaient dans le même lit. La prédiction
+de la croisade suspendit à peine les hostilités entre le père et le
+fils. Le vieux roi se trouva attaqué de toutes parts à la fois, au
+nord de l'Anjou, par le roi de France; à l'ouest, par les Bretons; au
+sud, par les Poitevins. Malgré l'intercession de l'Église, il fut
+obligé d'accepter la paix que lui dictèrent Philippe et Richard; il
+fallut qu'il s'avouât expressément vassal du roi de France, et se
+remît à sa miséricorde. Il aurait consenti à déclarer Jean son
+héritier pour toutes ses provinces du continent; c'était le plus jeune
+de ces fils, et, à ce qui semblait, le plus dévoué. Quand les envoyés
+du roi de France vinrent le trouver, malade et alité qu'il était, il
+demanda les noms des partisans de Richard dont l'amnistie était une
+condition du traité. Le premier qu'on lui nomma fut Jean, son fils.
+<span class="pagenum"><a id="page421" name="page421"></a>(p. 421)</span> «En entendant prononcer ce nom, saisi d'un mouvement presque
+convulsif, il se leva sur son séant, et promenant autour de lui des
+yeux pénétrants et hagards: «Est-ce bien vrai, dit-il, que Jean, mon
+c&oelig;ur, mon fils de prédilection, celui que j'ai chéri plus que tous
+les autres, et pour l'amour duquel je me suis attiré tous mes
+malheurs, s'est aussi séparé de moi?»&mdash;On lui répondit qu'il en était
+ainsi, qu'il n'y avait rien de plus vrai.&mdash;«Eh bien, dit-il, en
retombant sur son lit et tournant son visage contre le mur, que tout
-aille dorénavant comme il pourra, je n'ai plus de souci ni de moi ni
-du monde<a id="footnotetag510" name="footnotetag510"></a><a href="#footnote510" title="Go to footnote 510"><span class="smaller">[510]</span></a>.»</p>
+aille dorénavant comme il pourra, je n'ai plus de souci ni de moi ni
+du monde<a id="footnotetag510" name="footnotetag510"></a><a href="#footnote510" title="Go to footnote 510"><span class="smaller">[510]</span></a>.»</p>
<p>La chute d'Henri II fut un grand coup pour la puissance anglaise. Elle
ne se releva qu'imparfaitement sous Richard, et ce fut pour tomber
sous Jean. La cour de Rome profita de leurs revers, pour faire
-reconnaître deux fois sa souveraineté sur l'Angleterre. Henri II et
-Jean s'avouèrent expressément vassaux et tributaires du pape.</p>
-
-<p>La puissance temporelle du saint-siége s'accrut; mais en peut-on dire
-autant de son autorité spirituelle? Ne perdit-il pas quelque chose
-dans le respect des peuples? Cette diplomatie rusée, patiente, qui
-savait si bien amuser, ajourner, saisir l'occasion, et paraître au
-moment pour escamoter un royaume, elle devait inspirer à coup sûr une
-autre idée du savoir-faire des papes, mais en même temps quelque doute
-sur leur sainteté. Alexandre III avait défendu l'Italie contre
-l'Allemagne. Il s'était fort habilement défendu lui-même <span class="pagenum"><a id="page422" name="page422"></a>(p. 422)</span>
+reconnaître deux fois sa souveraineté sur l'Angleterre. Henri II et
+Jean s'avouèrent expressément vassaux et tributaires du pape.</p>
+
+<p>La puissance temporelle du saint-siége s'accrut; mais en peut-on dire
+autant de son autorité spirituelle? Ne perdit-il pas quelque chose
+dans le respect des peuples? Cette diplomatie rusée, patiente, qui
+savait si bien amuser, ajourner, saisir l'occasion, et paraître au
+moment pour escamoter un royaume, elle devait inspirer à coup sûr une
+autre idée du savoir-faire des papes, mais en même temps quelque doute
+sur leur sainteté. Alexandre III avait défendu l'Italie contre
+l'Allemagne. Il s'était fort habilement défendu lui-même <span class="pagenum"><a id="page422" name="page422"></a>(p. 422)</span>
contre l'empereur et l'antipape. Mais qui avait, pendant ce temps,
-combattu pour les libertés de l'Église? Qui avait parlé, souffert pour
-la cause chrétienne? Un prêtre, tantôt délaissé par le pape et tantôt
-trahi. Le pape avait accepté l'hommage d'un roi en échange du sang
-d'un martyr. Et maintenant, ce martyr, il était devenu le grand saint
-de l'Occident. Rome avait été obligée de lui rendre hommage et de le
-proclamer elle-même.</p>
-
-<p>Au temps de Grégoire VII, la sainteté s'était trouvée dans le pape, et
-le sentiment religieux avait été d'accord avec la hiérarchie. Puis
-l'humanité, émancipée matériellement par la croisade que les papes ne
-dirigèrent pas, par le premier mouvement communal qu'ils frappèrent
-dans Arnaldo de Brixia, avait été remuée par la voix d'Abailard dans
-ce qu'elle a de plus profond. Pour continuer son émancipation
-religieuse, Thomas de Kenterbury venait de lui apprendre à chercher
-ailleurs qu'à Rome l'héroïsme sacerdotal et le zèle des libertés de
-l'Église.</p>
-
-<p>Ce ne fut point au pape que profitèrent réellement la mort de saint
-Thomas, et l'abaissement de Henri; mais bien plutôt au roi de France.
-C'est lui qui avait donné asile au saint persécuté; il ne l'avait
-abandonné qu'un instant. Thomas, partant pour le martyre, lui avait
-fait porter ses adieux par les siens, le déclarant son seul
-protecteur. Le roi de France avait le premier dénoncé à Rome le
-meurtre de l'archevêque; il avait immédiatement commencé la guerre, et
-quoiqu'il eût en cela suivi son intérêt, les peuples lui en savaient
-gré. Le pape lui-même, lorsque l'empereur l'avait <span class="pagenum"><a id="page423" name="page423"></a>(p. 423)</span> chassé de
-l'Italie, c'est en France qu'il était venu chercher un asile. Aussi,
-quoique plus d'une fois il protégeât l'Angleterre quand la France la
-menaçait, c'est avec celle-ci qu'étaient ses relations les plus
-intimes, les moins interrompues. Le seul prince sur qui l'Église pût
-compter, c'était le roi de France, ennemi de l'Anglais, ennemi de
-l'Allemand. «Ton royaume, écrivait Innocent III à Philippe-Auguste,
-est si uni avec l'Église, que l'un ne peut souffrir sans que l'autre
-souffre également.» Dans les temps mêmes où l'église châtiait le roi
+combattu pour les libertés de l'Église? Qui avait parlé, souffert pour
+la cause chrétienne? Un prêtre, tantôt délaissé par le pape et tantôt
+trahi. Le pape avait accepté l'hommage d'un roi en échange du sang
+d'un martyr. Et maintenant, ce martyr, il était devenu le grand saint
+de l'Occident. Rome avait été obligée de lui rendre hommage et de le
+proclamer elle-même.</p>
+
+<p>Au temps de Grégoire VII, la sainteté s'était trouvée dans le pape, et
+le sentiment religieux avait été d'accord avec la hiérarchie. Puis
+l'humanité, émancipée matériellement par la croisade que les papes ne
+dirigèrent pas, par le premier mouvement communal qu'ils frappèrent
+dans Arnaldo de Brixia, avait été remuée par la voix d'Abailard dans
+ce qu'elle a de plus profond. Pour continuer son émancipation
+religieuse, Thomas de Kenterbury venait de lui apprendre à chercher
+ailleurs qu'à Rome l'héroïsme sacerdotal et le zèle des libertés de
+l'Église.</p>
+
+<p>Ce ne fut point au pape que profitèrent réellement la mort de saint
+Thomas, et l'abaissement de Henri; mais bien plutôt au roi de France.
+C'est lui qui avait donné asile au saint persécuté; il ne l'avait
+abandonné qu'un instant. Thomas, partant pour le martyre, lui avait
+fait porter ses adieux par les siens, le déclarant son seul
+protecteur. Le roi de France avait le premier dénoncé à Rome le
+meurtre de l'archevêque; il avait immédiatement commencé la guerre, et
+quoiqu'il eût en cela suivi son intérêt, les peuples lui en savaient
+gré. Le pape lui-même, lorsque l'empereur l'avait <span class="pagenum"><a id="page423" name="page423"></a>(p. 423)</span> chassé de
+l'Italie, c'est en France qu'il était venu chercher un asile. Aussi,
+quoique plus d'une fois il protégeât l'Angleterre quand la France la
+menaçait, c'est avec celle-ci qu'étaient ses relations les plus
+intimes, les moins interrompues. Le seul prince sur qui l'Église pût
+compter, c'était le roi de France, ennemi de l'Anglais, ennemi de
+l'Allemand. «Ton royaume, écrivait Innocent III à Philippe-Auguste,
+est si uni avec l'Église, que l'un ne peut souffrir sans que l'autre
+souffre également.» Dans les temps mêmes où l'église châtiait le roi
de France, elle lui conservait une affection maternelle. Au temps de
-Philippe I<sup>er</sup>, pendant que le roi et le royaume étaient frappés de
-l'interdit pour l'enlèvement de Bertrade, tous les évêques du Nord
-restèrent dans son parti, et le pape Pascal II lui même ne se fit pas
+Philippe I<sup>er</sup>, pendant que le roi et le royaume étaient frappés de
+l'interdit pour l'enlèvement de Bertrade, tous les évêques du Nord
+restèrent dans son parti, et le pape Pascal II lui même ne se fit pas
scrupule de le visiter.</p>
-<p>En toute occasion, grande et petite, les évêques lui prêtaient leurs
-milices. Sur les terres même du duc de Bourgogne, Louis VII se vit
-appuyé des milices de neuf diocèses contre Frédéric Barberousse, dont
-on craignait une invasion. Louis VI fut de même soutenu à l'approche
-de l'empereur Henri V, et Philippe-Auguste à Bouvines. Comment le
-clergé n'eût-il pas défendu ces rois, élevés par ses mains, et
-recevant de lui une éducation toute cléricale? Philippe I<sup>er</sup>,
-couronné à sept ans, lut lui-même le serment qu'il devait prêter<a id="footnotetag511" name="footnotetag511"></a><a href="#footnote511" title="Go to footnote 511"><span class="smaller">[511]</span></a>.
-Louis VI fut élevé à l'abbaye de Saint-Denis, et <span class="pagenum"><a id="page424" name="page424"></a>(p. 424)</span> Louis VII
-dans le cloître de Notre-Dame. Trois de ses frères furent moines.
+<p>En toute occasion, grande et petite, les évêques lui prêtaient leurs
+milices. Sur les terres même du duc de Bourgogne, Louis VII se vit
+appuyé des milices de neuf diocèses contre Frédéric Barberousse, dont
+on craignait une invasion. Louis VI fut de même soutenu à l'approche
+de l'empereur Henri V, et Philippe-Auguste à Bouvines. Comment le
+clergé n'eût-il pas défendu ces rois, élevés par ses mains, et
+recevant de lui une éducation toute cléricale? Philippe I<sup>er</sup>,
+couronné à sept ans, lut lui-même le serment qu'il devait prêter<a id="footnotetag511" name="footnotetag511"></a><a href="#footnote511" title="Go to footnote 511"><span class="smaller">[511]</span></a>.
+Louis VI fut élevé à l'abbaye de Saint-Denis, et <span class="pagenum"><a id="page424" name="page424"></a>(p. 424)</span> Louis VII
+dans le cloître de Notre-Dame. Trois de ses frères furent moines.
Personne plus que lui ne regarda avec respect et terreur les
-priviléges de l'Église<a id="footnotetag512" name="footnotetag512"></a><a href="#footnote512" title="Go to footnote 512"><span class="smaller">[512]</span></a>. Il révérait les prêtres, et faisait
-passer devant lui le moindre clerc. Il faisait trois carêmes, égalant
-ou surpassant les austérités des moines. Protecteur de Thomas de
-Kenterbury, il risqua un voyage périlleux en Angleterre pour visiter
-le tombeau du saint. Que dis-je, le roi de France n'était-il pas saint
-lui-même? Philippe I<sup>er</sup>, Louis le Gros, Louis VII, touchaient les
-écrouelles, et ne pouvaient suffire à l'empressement du simple peuple.
-Le roi d'Angleterre ne se serait pas avisé de revendiquer ainsi le don
+priviléges de l'Église<a id="footnotetag512" name="footnotetag512"></a><a href="#footnote512" title="Go to footnote 512"><span class="smaller">[512]</span></a>. Il révérait les prêtres, et faisait
+passer devant lui le moindre clerc. Il faisait trois carêmes, égalant
+ou surpassant les austérités des moines. Protecteur de Thomas de
+Kenterbury, il risqua un voyage périlleux en Angleterre pour visiter
+le tombeau du saint. Que dis-je, le roi de France n'était-il pas saint
+lui-même? Philippe I<sup>er</sup>, Louis le Gros, Louis VII, touchaient les
+écrouelles, et ne pouvaient suffire à l'empressement du simple peuple.
+Le roi d'Angleterre ne se serait pas avisé de revendiquer ainsi le don
des miracles<a id="footnotetag513" name="footnotetag513"></a><a href="#footnote513" title="Go to footnote 513"><span class="smaller">[513]</span></a>.</p>
<p>Aussi grandissait-il, ce bon roi de France, et selon Dieu, et selon le
monde. Vassal de Saint-Denis, depuis qu'il avait acquis le Vexin, il
-plaçait le drapeau de l'abbaye, l'oriflamme, à son avant-garde. Il
-avait mis dans ses armes la mystique fleur de lis, ou le moyen âge
-croyait voir la pureté de sa foi. Comme protecteur des églises, il
-touchait la régale pendant les vacances, et s'essayait à imposer
-quelques sommes au clergé, sous prétexte de croisade.</p>
+plaçait le drapeau de l'abbaye, l'oriflamme, à son avant-garde. Il
+avait mis dans ses armes la mystique fleur de lis, ou le moyen âge
+croyait voir la pureté de sa foi. Comme protecteur des églises, il
+touchait la régale pendant les vacances, et s'essayait à imposer
+quelques sommes au clergé, sous prétexte de croisade.</p>
-<p><span class="pagenum"><a id="page425" name="page425"></a>(p. 425)</span> Philippe-Auguste ne dégénéra pas. Sauf les deux époques de
+<p><span class="pagenum"><a id="page425" name="page425"></a>(p. 425)</span> Philippe-Auguste ne dégénéra pas. Sauf les deux époques de
son divorce, et de l'invasion d'Angleterre, aucun roi ne fut davantage
-selon le c&oelig;ur des prêtres. C'était un prince cauteleux, plus
-pacifique que guerrier, quelles qu'aient été sous lui les acquisitions
+selon le c&oelig;ur des prêtres. C'était un prince cauteleux, plus
+pacifique que guerrier, quelles qu'aient été sous lui les acquisitions
de la monarchie.</p>
-<p>La Philippide de Guillaume le Breton, imitation classique de l'Énéide
-par un chapelain du roi, nous a trompés sur le véritable caractère de
-Philippe II. Les romans ont achevé de le transfigurer en héros de
-chevalerie. Dans le fait, les grands succès de son règne, et la
-victoire de Bouvines elle-même, furent des fruits de sa politique, et
-de la protection de l'Église.</p>
-
-<p>Appelé Auguste pour être né dans le mois d'août, nous le voyons
-d'abord à quatorze ans malade de peur, pour s'être égaré la nuit dans
-une forêt<a id="footnotetag514" name="footnotetag514"></a><a href="#footnote514" title="Go to footnote 514"><span class="smaller">[514]</span></a>. Le premier acte de son règne est éminemment populaire
-<span class="pagenum"><a id="page426" name="page426"></a>(p. 426)</span> et agréable à l'Église. D'après le conseil d'un ermite, alors
-en grande réputation dans les environs de Paris, il chasse et
-dépouille les Juifs. C'était dans l'opinion du temps une profession de
-piété, un soulagement pour les chrétiens. Ceux que les Juifs
+<p>La Philippide de Guillaume le Breton, imitation classique de l'Énéide
+par un chapelain du roi, nous a trompés sur le véritable caractère de
+Philippe II. Les romans ont achevé de le transfigurer en héros de
+chevalerie. Dans le fait, les grands succès de son règne, et la
+victoire de Bouvines elle-même, furent des fruits de sa politique, et
+de la protection de l'Église.</p>
+
+<p>Appelé Auguste pour être né dans le mois d'août, nous le voyons
+d'abord à quatorze ans malade de peur, pour s'être égaré la nuit dans
+une forêt<a id="footnotetag514" name="footnotetag514"></a><a href="#footnote514" title="Go to footnote 514"><span class="smaller">[514]</span></a>. Le premier acte de son règne est éminemment populaire
+<span class="pagenum"><a id="page426" name="page426"></a>(p. 426)</span> et agréable à l'Église. D'après le conseil d'un ermite, alors
+en grande réputation dans les environs de Paris, il chasse et
+dépouille les Juifs. C'était dans l'opinion du temps une profession de
+piété, un soulagement pour les chrétiens. Ceux que les Juifs
ruinaient, enfermaient dans leurs prisons, ne manquaient pas
d'applaudir.</p>
-<p>Les blasphémateurs, les hérétiques furent impitoyablement livrés à
-l'Église et religieusement brûlés. Les soldats mercenaires que les
-rois Anglais avaient répandus dans le Midi, et qui pillaient pour leur
+<p>Les blasphémateurs, les hérétiques furent impitoyablement livrés à
+l'Église et religieusement brûlés. Les soldats mercenaires que les
+rois Anglais avaient répandus dans le Midi, et qui pillaient pour leur
compte, furent poursuivis par Philippe. Il encouragea contre eux
l'association populaire des <em>capuchons</em><a id="footnotetag515" name="footnotetag515"></a><a href="#footnote515" title="Go to footnote 515"><span class="smaller">[515]</span></a>.</p>
-<p>Les seigneurs qui vexaient les Églises eurent le roi pour ennemi.</p>
+<p>Les seigneurs qui vexaient les Églises eurent le roi pour ennemi.</p>
-<p>Il attaqua le duc de Bourgogne son cousin pour l'obliger à ménager les
-prélats de cette province. Il défendit l'Église de Reims contre une
-semblable oppression. Il écrivit au comte de Toulouse pour l'engager
-à respecter les saintes Églises de Dieu. Enfin sa <span class="pagenum"><a id="page427" name="page427"></a>(p. 427)</span> victoire
-de Bouvines passa pour le salut du clergé de France. On publiait que
-les barons d'Othon IV voulaient partager les biens ecclésiastiques et
-spolier l'Église, comme faisaient les alliés d'Othon, le roi Jean
-d'Angleterre et les mécréants du Languedoc.</p>
+<p>Il attaqua le duc de Bourgogne son cousin pour l'obliger à ménager les
+prélats de cette province. Il défendit l'Église de Reims contre une
+semblable oppression. Il écrivit au comte de Toulouse pour l'engager
+à respecter les saintes Églises de Dieu. Enfin sa <span class="pagenum"><a id="page427" name="page427"></a>(p. 427)</span> victoire
+de Bouvines passa pour le salut du clergé de France. On publiait que
+les barons d'Othon IV voulaient partager les biens ecclésiastiques et
+spolier l'Église, comme faisaient les alliés d'Othon, le roi Jean
+d'Angleterre et les mécréants du Languedoc.</p>
-<p class="p2 center smaller">FIN DU DEUXIÈME VOLUME.</p>
+<p class="p2 center smaller">FIN DU DEUXIÈME VOLUME.</p>
-<h2><span class="pagenum"><a id="page429" name="page429"></a>(p. 429)</span> TABLE DES MATIÈRES</h2>
+<h2><span class="pagenum"><a id="page429" name="page429"></a>(p. 429)</span> TABLE DES MATIÈRES</h2>
<div class="index">
<ul class="none">
@@ -8695,26 +8657,26 @@ d'Angleterre et les mécréants du Languedoc.</p>
<li><span class="smcap index-4">Dissolution de l'empire Carlovingien</span>
<span class="ralign"><a href="#page1">1</a></span></li>
-<li>L'empire Franc aspire à se diviser
+<li>L'empire Franc aspire à se diviser
<span class="ralign"><a href="#page1">1</a></span></li>
-<li><span class="index-4">814. Louis réforme les évêques, les monastères,
-le palais impérial</span>
+<li><span class="index-4">814. Louis réforme les évêques, les monastères,
+le palais impérial</span>
<span class="ralign"><a href="#page3">3</a></span></li>
-<li>Il se montre favorable aux vaincus, veut réparer et restituer
+<li>Il se montre favorable aux vaincus, veut réparer et restituer
<span class="ralign"><a href="#page4">4</a></span></li>
<li>Insurrection de l'Italie sous Bernard, neveu de Louis. Supplice de Bernard
<span class="ralign"><a href="#page7">7</a></span></li>
-<li>Soulèvement des Slaves, des Basques, des Bretons
+<li>Soulèvement des Slaves, des Basques, des Bretons
<span class="ralign"><a href="#page8">8</a></span></li>
<li>Mariage de Louis avec Judith
<span class="ralign"><a href="#page8">8</a></span></li>
-<li><span class="index-4">822. Il veut faire une pénitence publique</span>
+<li><span class="index-4">822. Il veut faire une pénitence publique</span>
<span class="ralign"><a href="#page10">10</a></span></li>
<li><span class="index-4">820-829. Incursions des Northmans</span>
@@ -8724,115 +8686,115 @@ le palais impérial</span>
Lothaire, Louis, Pepin</span>
<span class="ralign"><a href="#page11">11</a></span></li>
-<li>Lothaire enferme Louis dans un monastère
+<li>Lothaire enferme Louis dans un monastère
<span class="ralign"><a href="#page11">11</a></span></li>
-<li>Les Germains le délivrent
+<li>Les Germains le délivrent
<span class="ralign"><a href="#page11">11</a></span></li>
-<li><span class="index-4"><span class="pagenum"><a id="page430" name="page430"></a>(p. 430)</span> 833. Lothaire redevient maître de son père</span>
+<li><span class="index-4"><span class="pagenum"><a id="page430" name="page430"></a>(p. 430)</span> 833. Lothaire redevient maître de son père</span>
<span class="ralign"><a href="#page12">12</a></span></li>
-<li>et lui impose une pénitence publique.
+<li>et lui impose une pénitence publique.
<span class="ralign"><a href="#page13">13</a></span></li>
-<li>Indignation et soulèvement de l'Empire
+<li>Indignation et soulèvement de l'Empire
<span class="ralign"><a href="#page14">14</a></span></li>
-<li><span class="index-4">834-835. Lothaire abandonné s'enfuit en Italie</span>
+<li><span class="index-4">834-835. Lothaire abandonné s'enfuit en Italie</span>
<span class="ralign"><a href="#page16">16</a></span></li>
-<li><span class="index-4">839. L'empereur partage ses États entre ses fils.</span>
+<li><span class="index-4">839. L'empereur partage ses États entre ses fils.</span>
<span class="ralign"><a href="#page17">17</a></span></li>
-<li>Il meurt, et avec lui l'unité de l'Empire
+<li>Il meurt, et avec lui l'unité de l'Empire
<span class="ralign"><a href="#page18">18</a></span></li>
-<li><span class="index-4">841. Pepin et l'Aquitaine se joignent à Lothaire contre
-les rois de Germanie et de Neustrie. Défaite de Lothaire à Fontenaille</span>
+<li><span class="index-4">841. Pepin et l'Aquitaine se joignent à Lothaire contre
+les rois de Germanie et de Neustrie. Défaite de Lothaire à Fontenaille</span>
<span class="ralign"><a href="#page18">18</a></span></li>
<li><span class="index-4">842. Alliance et serment de Charles et Louis.</span>
<span class="ralign"><a href="#page21">21</a></span></li>
-<li>Les évêques leur confèrent le droit de régner
+<li>Les évêques leur confèrent le droit de régner
<span class="ralign"><a href="#page22">22</a></span></li>
-<li><span class="index-4">843. Partage de l'Empire. Traité de Verdun</span>
+<li><span class="index-4">843. Partage de l'Empire. Traité de Verdun</span>
<span class="ralign"><a href="#page24">24</a></span></li>
-<li>L'appui de l'Église fait prévaloir Charles et Louis sur Lothaire et Pepin
+<li>L'appui de l'Église fait prévaloir Charles et Louis sur Lothaire et Pepin
<span class="ralign"><a href="#page25">25</a></span></li>
-<li>Puissance de l'Église dans la Neustrie. Reims, la ville épiscopale
+<li>Puissance de l'Église dans la Neustrie. Reims, la ville épiscopale
sous la seconde race. Laon, la ville royale
<span class="ralign"><a href="#page29">29</a></span></li>
-<li>Charles le Chauve remet la plus grande partie du pouvoir à l'Église
+<li>Charles le Chauve remet la plus grande partie du pouvoir à l'Église
<span class="ralign"><a href="#page30">30</a></span></li>
-<li>Le vrai roi est l'archevêque de Reims, Hincmar
+<li>Le vrai roi est l'archevêque de Reims, Hincmar
<span class="ralign"><a href="#page32">32</a></span></li>
-<li>Le royaume de Neustrie était une république théocratique
+<li>Le royaume de Neustrie était une république théocratique
<span class="ralign"><a href="#page35">35</a></span></li>
-<li>Deux événements brisent ce gouvernement spirituel et temporel:
-1<sup>o</sup> les hérésies; 2<sup>o</sup> les incursions des Northmans
+<li>Deux événements brisent ce gouvernement spirituel et temporel:
+1<sup>o</sup> les hérésies; 2<sup>o</sup> les incursions des Northmans
<span class="ralign"><a href="#page36">36</a></span></li>
<li>Question de l'Eucharistie
<span class="ralign"><a href="#page36">36</a></span></li>
-<li>Question de la Prédestination. L'Allemand Gottschalk
+<li>Question de la Prédestination. L'Allemand Gottschalk
<span class="ralign"><a href="#page37">37</a></span></li>
-<li>Hincmar défend le libre arbitre, et appelle à son aide Jean le Scot
+<li>Hincmar défend le libre arbitre, et appelle à son aide Jean le Scot
<span class="ralign"><a href="#page38">38</a></span></li>
-<li>Les Northmans. Caractère de leurs incursions
+<li>Les Northmans. Caractère de leurs incursions
<span class="ralign"><a href="#page40">40</a></span></li>
-<li>Impuissance du roi et des évêques
+<li>Impuissance du roi et des évêques
<span class="ralign"><a href="#page44">44</a></span></li>
-<li><span class="pagenum"><a id="page431" name="page431"></a>(p. 431)</span> Charles le Chauve s'éloigne des évêques et n'en est que plus faible
+<li><span class="pagenum"><a id="page431" name="page431"></a>(p. 431)</span> Charles le Chauve s'éloigne des évêques et n'en est que plus faible
<span class="ralign"><a href="#page48">48</a></span></li>
<li><span class="index-4">875-877. Il se fait empereur et meurt en Italie</span>
<span class="ralign"><a href="#page49">49</a></span></li>
-<li>Louis le Bègue et ses fils
+<li>Louis le Bègue et ses fils
<span class="ralign"><a href="#page49">49</a></span></li>
-<li><span class="index-4">884. Charles le Gros réunit tout l'empire de Charlemagne</span>
+<li><span class="index-4">884. Charles le Gros réunit tout l'empire de Charlemagne</span>
<span class="ralign"><a href="#page51">51</a></span></li>
-<li>Siége de Paris par les Northmans
+<li>Siége de Paris par les Northmans
<span class="ralign"><a href="#page51">51</a></span></li>
-<li>Faiblesse et lâcheté de Charles le Gros
+<li>Faiblesse et lâcheté de Charles le Gros
<span class="ralign"><a href="#page51">51</a></span></li>
-<li><span class="index-4">888. Déposition de Charles le Gros. Extinction de la dynastie carlovingienne</span>
+<li><span class="index-4">888. Déposition de Charles le Gros. Extinction de la dynastie carlovingienne</span>
<span class="ralign"><a href="#page53">53</a></span></li>
-<li>Fondation des diverses dominations locales; féodalité
+<li>Fondation des diverses dominations locales; féodalité
<span class="ralign"><a href="#page53">53</a></span></li>
-<li>Les fondateurs de la féodalité ferment la France aux incursions barbares
+<li>Les fondateurs de la féodalité ferment la France aux incursions barbares
<span class="ralign"><a href="#page54">54</a></span></li>
-<li>Les Northmans renoncent au brigandage et s'établissent en France (Normandie)
+<li>Les Northmans renoncent au brigandage et s'établissent en France (Normandie)
<span class="ralign"><a href="#page58">58</a></span></li>
-<li>Au milieu du morcellement de l'Empire, grands centres ecclésiastiques
+<li>Au milieu du morcellement de l'Empire, grands centres ecclésiastiques
<span class="ralign"><a href="#page59">59</a></span></li>
<li>Les deux familles des Capets et des Plantagenets
<span class="ralign"><a href="#page59">59</a></span></li>
-<li>La famille populaire et nationale des Capets succède aux Carlovingiens
+<li>La famille populaire et nationale des Capets succède aux Carlovingiens
<span class="ralign"><a href="#page60">60</a></span></li>
<li>Charles le Simple se met sous la protection du roi de Germanie
@@ -8850,10 +8812,10 @@ sous la seconde race. Laon, la ville royale
<li>Opposition d'Hugues le Grand, soutenu par les Normands
<span class="ralign"><a href="#page65">65</a></span></li>
-<li><span class="index-4">954. Minorité de Lothaire et d'Hugues Capet. Prépondérance de la Germanie</span>
+<li><span class="index-4">954. Minorité de Lothaire et d'Hugues Capet. Prépondérance de la Germanie</span>
<span class="ralign"><a href="#page67">67</a></span></li>
-<li><span class="index-4">987. Hugues Capet. Avénement de la troisième race</span>
+<li><span class="index-4">987. Hugues Capet. Avénement de la troisième race</span>
<span class="ralign"><a href="#page71">71</a></span></li>
</ul>
@@ -8861,14 +8823,14 @@ sous la seconde race. Laon, la ville royale
TABLEAU DE LA FRANCE</p>
<ul class="none">
-<li><span class="index-4">Les divisions féodales répondent aux divisions naturelles et physiques</span>
+<li><span class="index-4">Les divisions féodales répondent aux divisions naturelles et physiques</span>
<span class="ralign"><a href="#page79">79</a></span></li>
-<li><span class="index-4">L'histoire de la féodalité doit donc sortir d'une
-caractérisation géographique et physiologique de la France</span>
+<li><span class="index-4">L'histoire de la féodalité doit donc sortir d'une
+caractérisation géographique et physiologique de la France</span>
<span class="ralign"><a href="#page80">80</a></span></li>
-<li><span class="index-4">La France se sépare en deux versants, occidental et oriental</span>
+<li><span class="index-4">La France se sépare en deux versants, occidental et oriental</span>
<span class="ralign"><a href="#page81">81</a></span></li>
<li><span class="index-4">La France peut se diviser par ses produits en zones latitudinales</span>
@@ -8898,7 +8860,7 @@ caractérisation géographique et physiologique de la France</span>
<li><span class="index-4">Guyenne</span>
<span class="ralign"><a href="#page113">113</a></span></li>
-<li><span class="index-4">Pyrénées</span>
+<li><span class="index-4">Pyrénées</span>
<span class="ralign"><a href="#page115">115</a></span></li>
<li><span class="index-4">Languedoc</span>
@@ -8907,10 +8869,10 @@ caractérisation géographique et physiologique de la France</span>
<li><span class="index-4">Provence</span>
<span class="ralign"><a href="#page130">130</a></span></li>
-<li><span class="index-4">Dauphiné</span>
+<li><span class="index-4">Dauphiné</span>
<span class="ralign"><a href="#page141">141</a></span></li>
-<li><span class="index-4">Franche-Comté</span>
+<li><span class="index-4">Franche-Comté</span>
<span class="ralign"><a href="#page146">146</a></span></li>
<li><span class="index-4">Lorraine</span>
@@ -8937,17 +8899,17 @@ caractérisation géographique et physiologique de la France</span>
<li><span class="index-4">Flandre</span>
<span class="ralign"><a href="#page169">169</a></span></li>
-<li><span class="index-4">Centre de la France, Picardie, Orléanais, Île de France</span>
+<li><span class="index-4">Centre de la France, Picardie, Orléanais, Île de France</span>
<span class="ralign"><a href="#page178">178</a></span></li>
<li><span class="index-4">Centralisation</span>
<span class="ralign"><a href="#page187">187</a></span></li>
</ul>
-<p class="p2 center">ÉCLAIRCISSEMENTS.</p>
+<p class="p2 center">ÉCLAIRCISSEMENTS.</p>
<ul class="none">
-<li><span class="index-4">Sur les Colliberts, Cagots, Caqueux, Gésitains</span>
+<li><span class="index-4">Sur les Colliberts, Cagots, Caqueux, Gésitains</span>
<span class="ralign"><a href="#page194">194</a></span></li>
</ul>
@@ -8956,82 +8918,82 @@ caractérisation géographique et physiologique de la France</span>
<p class="center">CHAPITRE PREMIER</p>
<ul class="none">
-<li><span class="index-4 smcap">L'an 1000. Le roi de France et le pape français.
-Robert et Gerbert. France féodale</span>
+<li><span class="index-4 smcap">L'an 1000. Le roi de France et le pape français.
+Robert et Gerbert. France féodale</span>
<span class="ralign"><a href="#page199">199</a></span></li>
-<li>Croyance universelle à la fin prochaine du monde
+<li>Croyance universelle à la fin prochaine du monde
<span class="ralign"><a href="#page200">200</a></span></li>
-<li>Calamités qui précèdent l'an 1000
+<li>Calamités qui précèdent l'an 1000
<span class="ralign"><a href="#page203">203</a></span></li>
-<li>Le monde aspire à entrer dans l'Église
+<li>Le monde aspire à entrer dans l'Église
<span class="ralign"><a href="#page204">204</a></span></li>
<li>Le roi de France, Robert, est un saint
<span class="ralign"><a href="#page207">207</a></span></li>
-<li>Espoir du monde après l'an 1000. Élan de l'architecture;
-dogme de la Présence réelle; pèlerinages
+<li>Espoir du monde après l'an 1000. Élan de l'architecture;
+dogme de la Présence réelle; pèlerinages
<span class="ralign"><a href="#page212">212</a></span></li>
<li>Gerbert, ou Sylvestre II, ami des Capets
<span class="ralign"><a href="#page215">215</a></span></li>
-<li>Les Capets s'appuient sur l'Église et sur les Normands
+<li>Les Capets s'appuient sur l'Église et sur les Normands
<span class="ralign"><a href="#page216">216</a></span></li>
-<li><span class="pagenum"><a id="page434" name="page434"></a>(p. 434)</span> Rivalités des maisons normandes de Normandie et de Blois
+<li><span class="pagenum"><a id="page434" name="page434"></a>(p. 434)</span> Rivalités des maisons normandes de Normandie et de Blois
<span class="ralign"><a href="#page218">218</a></span></li>
-<li>Robert épouse Berthe, de la maison de Blois
+<li>Robert épouse Berthe, de la maison de Blois
<span class="ralign"><a href="#page219">219</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1037. Mauvais succès d'Eudes le Champenois, héritier de la maison de Blois</span>
+<li><span class="index-4">1037. Mauvais succès d'Eudes le Champenois, héritier de la maison de Blois</span>
<span class="ralign"><a href="#page219">219</a></span></li>
<li>La maison de Blois se divise en Blois et Champagne
- et reste inférieure aux Normands de Normandie
+ et reste inférieure aux Normands de Normandie
<span class="ralign"><a href="#page219">219</a></span></li>
-<li>La maison indigène d'Anjou succède à sa puissance
+<li>La maison indigène d'Anjou succède à sa puissance
<span class="ralign"><a href="#page220">220</a></span></li>
<li>Les Angevins gouvernent Robert, Bouchard, Foulques-Nerra
<span class="ralign"><a href="#page220">220</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1012. Après eux les Normands de Normandie
+<li><span class="index-4">1012. Après eux les Normands de Normandie
gouvernent Robert, et lui soumettent la Bourgogne</span>
<span class="ralign"><a href="#page222">222</a></span></li>
<li><span class="index-4">1031. Henri I<sup>er</sup>. Il se brouille avec les Normands</span>
<span class="ralign"><a href="#page224">224</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1031-1108. Nullité d'Henri I<sup>er</sup> et de Philippe I<sup>er</sup></span>
+<li><span class="index-4">1031-1108. Nullité d'Henri I<sup>er</sup> et de Philippe I<sup>er</sup></span>
<span class="ralign"><a href="#page225">225</a></span></li>
</ul>
<p class="p2 center">CHAPITRE II</p>
<ul class="none">
-<li><span class="index-4 smcap">XI<sup>e</sup> siècle.&mdash;Grégoire VII.&mdash;Alliance des Normands
-et de l'Église.&mdash;Conquêtes des Deux-Siciles et de l'Angleterre</span>
+<li><span class="index-4 smcap">XI<sup>e</sup> siècle.&mdash;Grégoire VII.&mdash;Alliance des Normands
+et de l'Église.&mdash;Conquêtes des Deux-Siciles et de l'Angleterre</span>
<span class="ralign"><a href="#page226">226</a></span></li>
-<li>Lutte entre le Saint-Pontificat et le Saint-Empire, entre la féodalité et l'Église
+<li>Lutte entre le Saint-Pontificat et le Saint-Empire, entre la féodalité et l'Église
<span class="ralign"><a href="#page227">227</a></span></li>
-<li>Matérialisme profond du monde féodal
+<li>Matérialisme profond du monde féodal
<span class="ralign"><a href="#page228">228</a></span></li>
-<li>L'Église devient peu à peu féodale et se matérialise
+<li>L'Église devient peu à peu féodale et se matérialise
<span class="ralign"><a href="#page232">232</a></span></li>
-<li>Grégoire VII entreprend de la relever. Célibat des prêtres
+<li>Grégoire VII entreprend de la relever. Célibat des prêtres
<span class="ralign"><a href="#page235">235</a></span></li>
-<li>L'Église prétend à la domination universelle
+<li>L'Église prétend à la domination universelle
<span class="ralign"><a href="#page239">239</a></span></li>
<li>L'Empire est vaincu
@@ -9040,47 +9002,47 @@ et de l'Église.&mdash;Conquêtes des Deux-Siciles et de l'Angleterre</span>
<li>Le pape s'allie aux Normands
<span class="ralign"><a href="#page242">242</a></span></li>
-<li><span class="pagenum"><a id="page435" name="page435"></a>(p. 435)</span> Caractère conquérant et chicaneur des Normands
+<li><span class="pagenum"><a id="page435" name="page435"></a>(p. 435)</span> Caractère conquérant et chicaneur des Normands
<span class="ralign"><a href="#page245">245</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1000-26. Leurs pèlerinages en Italie</span>
+<li><span class="index-4">1000-26. Leurs pèlerinages en Italie</span>
<span class="ralign"><a href="#page246">246</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1026. Premiers établissements des Normands en Italie</span>
+<li><span class="index-4">1026. Premiers établissements des Normands en Italie</span>
<span class="ralign"><a href="#page247">247</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1037-53. Les fils de Tancrède conquirent la Pouille et les Deux-Siciles</span>
+<li><span class="index-4">1037-53. Les fils de Tancrède conquirent la Pouille et les Deux-Siciles</span>
<span class="ralign"><a href="#page249">249</a></span></li>
-<li>Guillaume le Bâtard, duc de Normandie
+<li>Guillaume le Bâtard, duc de Normandie
<span class="ralign"><a href="#page250">250</a></span></li>
-<li>Grossièreté et esprit d'opposition de l'Église anglo-saxonne
+<li>Grossièreté et esprit d'opposition de l'Église anglo-saxonne
<span class="ralign"><a href="#page252">252</a></span></li>
-<li>Édouard, roi d'Angleterre, ami des Normands, gouverné par le saxon Godwin
+<li>Édouard, roi d'Angleterre, ami des Normands, gouverné par le saxon Godwin
<span class="ralign"><a href="#page253">253</a></span></li>
-<li>Guillaume, soutenu par le pape, prétend régner après Édouard,
-à l'exclusion d'Harold, fils de Godwin
+<li>Guillaume, soutenu par le pape, prétend régner après Édouard,
+à l'exclusion d'Harold, fils de Godwin
<span class="ralign"><a href="#page256">256</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1066. Bataille d'Hastings; conquête de l'Angleterre par les Normands</span>
+<li><span class="index-4">1066. Bataille d'Hastings; conquête de l'Angleterre par les Normands</span>
<span class="ralign"><a href="#page260">260</a></span></li>
<li>Guillaume traite d'abord les vaincus avec quelque douceur
<span class="ralign"><a href="#page261">261</a></span></li>
-<li>Révolte des Saxons. Partage de toute l'Angleterre
+<li>Révolte des Saxons. Partage de toute l'Angleterre
<span class="ralign"><a href="#page262">262</a></span></li>
-<li>Utilité de la conquête. Forte organisation sociale
+<li>Utilité de la conquête. Forte organisation sociale
<span class="ralign"><a href="#page266">266</a></span></li>
-<li>Puissance de la royauté et de l'Église anglaise
+<li>Puissance de la royauté et de l'Église anglaise
<span class="ralign"><a href="#page267">267</a></span></li>
-<li>Le saint-siége triomphe dans toute l'Europe par l'épée des Français
+<li>Le saint-siége triomphe dans toute l'Europe par l'épée des Français
<span class="ralign"><a href="#page270">270</a></span></li>
</ul>
@@ -9090,16 +9052,16 @@ et de l'Église.&mdash;Conquêtes des Deux-Siciles et de l'Angleterre</span>
<li><span class="index-4 smcap">La Croisade.</span> 1095-1099
<span class="ralign"><a href="#page272">272</a></span></li>
-<li>État de l'Islamisme en Asie
+<li>État de l'Islamisme en Asie
<span class="ralign"><a href="#page272">272</a></span></li>
-<li>L'essence de l'Islamisme était l'unité
+<li>L'essence de l'Islamisme était l'unité
<span class="ralign"><a href="#page273">273</a></span></li>
-<li>La dualité y rentre. Alides. Ismaïlites
+<li>La dualité y rentre. Alides. Ismaïlites
<span class="ralign"><a href="#page276">276</a></span></li>
-<li><span class="pagenum"><a id="page436" name="page436"></a>(p. 436)</span> Doctrine mystique des Ismaïlites, ou Assassins. Puissance d'Hassan. 1090
+<li><span class="pagenum"><a id="page436" name="page436"></a>(p. 436)</span> Doctrine mystique des Ismaïlites, ou Assassins. Puissance d'Hassan. 1090
<span class="ralign"><a href="#page277">277</a></span></li>
<li>Faiblesse des Califats
@@ -9108,13 +9070,13 @@ et de l'Église.&mdash;Conquêtes des Deux-Siciles et de l'Angleterre</span>
<li>Jeunesse et vigueur du Christianisme
<span class="ralign"><a href="#page280">280</a></span></li>
-<li>Pèlerinages armés; commencement des croisades
+<li>Pèlerinages armés; commencement des croisades
<span class="ralign"><a href="#page281">281</a></span></li>
<li>Les Grecs appellent les princes de l'Occident
<span class="ralign"><a href="#page284">284</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1095. Le pape français Urbain II prêche la croisade à Clermont</span>
+<li><span class="index-4">1095. Le pape français Urbain II prêche la croisade à Clermont</span>
<span class="ralign"><a href="#page287">287</a></span></li>
<li>Grandeur du mouvement populaire
@@ -9123,45 +9085,45 @@ et de l'Église.&mdash;Conquêtes des Deux-Siciles et de l'Angleterre</span>
<li>Les chefs. Godefroi de Bouillon. Hugues de Vermandois, Raymond de Toulouse, etc.
<span class="ralign"><a href="#page290">290</a></span></li>
-<li>Les Provençaux et les Normands. Bohémond
+<li>Les Provençaux et les Normands. Bohémond
<span class="ralign"><a href="#page292">292</a></span></li>
<li>Godefroi de Bouillon
<span class="ralign"><a href="#page294">294</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1096. Départ des chefs. Arrivée à Constantinople</span>
+<li><span class="index-4">1096. Départ des chefs. Arrivée à Constantinople</span>
<span class="ralign"><a href="#page296">296</a></span></li>
-<li>Haine mutuelle des croisés et des Grecs
+<li>Haine mutuelle des croisés et des Grecs
<span class="ralign"><a href="#page298">298</a></span></li>
-<li>Alexis Comnène reçoit l'hommage des croisés
+<li>Alexis Comnène reçoit l'hommage des croisés
<span class="ralign"><a href="#page299">299</a></span></li>
-<li>Les croisés passent en Asie Mineure. Prise de Nicée
+<li>Les croisés passent en Asie Mineure. Prise de Nicée
<span class="ralign"><a href="#page300">300</a></span></li>
-<li>Prise d'Antioche. Souffrances des croisés. Bohémond garde Antioche
+<li>Prise d'Antioche. Souffrances des croisés. Bohémond garde Antioche
<span class="ralign"><a href="#page302">302</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1099. Prise de Jérusalem</span>
+<li><span class="index-4">1099. Prise de Jérusalem</span>
<span class="ralign"><a href="#page305">305</a></span></li>
-<li>Godefroi, roi de Jérusalem. Établissement de la féodalité française en Palestine
+<li>Godefroi, roi de Jérusalem. Établissement de la féodalité française en Palestine
<span class="ralign"><a href="#page307">307</a></span></li>
</ul>
<p class="p2 center">CHAPITRE IV</p>
<ul class="none">
-<li><span class="index-4 smcap">Suites de la croisade.&mdash;Les Communes.&mdash;Abailard.&mdash;Première
-moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle</span>
+<li><span class="index-4 smcap">Suites de la croisade.&mdash;Les Communes.&mdash;Abailard.&mdash;Première
+moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle</span>
<span class="ralign"><a href="#page310">310</a></span></li>
-<li>Résultat de la croisade. L'aversion de l'Europe et de l'Asie a diminué
+<li>Résultat de la croisade. L'aversion de l'Europe et de l'Asie a diminué
<span class="ralign"><a href="#page313">313</a></span></li>
-<li><span class="pagenum"><a id="page437" name="page437"></a>(p. 437)</span> La pensée de l'égalité s'est développée
+<li><span class="pagenum"><a id="page437" name="page437"></a>(p. 437)</span> La pensée de l'égalité s'est développée
<span class="ralign"><a href="#page314">314</a></span></li>
<li>Tentatives d'affranchissement. Communes
@@ -9170,32 +9132,32 @@ moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle</span>
<li>Le roi s'appuie sur les communes contre les barons
<span class="ralign"><a href="#page320">320</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1108. Louis VI. Il fait ses premières armes pour
-l'Église et les marchands</span>
+<li><span class="index-4">1108. Louis VI. Il fait ses premières armes pour
+l'Église et les marchands</span>
<span class="ralign"><a href="#page322">322</a></span></li>
-<li>La royauté avait gagné à l'absence des seigneurs, partis pour la croisade
+<li>La royauté avait gagné à l'absence des seigneurs, partis pour la croisade
<span class="ralign"><a href="#page323">323</a></span></li>
<li>Guerre de Louis contre les Normands. Bataille de Brenneville, 1119
<span class="ralign"><a href="#page326">326</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1115. Expédition dans le Midi</span>
+<li><span class="index-4">1115. Expédition dans le Midi</span>
<span class="ralign"><a href="#page327">327</a></span></li>
<li><span class="index-4">1124. L'empereur Henri V veut envahir la France.
Toute la France s'arme pour Louis VI</span>
<span class="ralign"><a href="#page328">328</a></span></li>
-<li>La liberté se produit dans la philosophie
+<li>La liberté se produit dans la philosophie
<span class="ralign"><a href="#page329">329</a></span></li>
-<li>Mouvement de la pensée. Gerbert, Bérenger, Roscelin,
-école de droit; université de Paris
+<li>Mouvement de la pensée. Gerbert, Bérenger, Roscelin,
+école de droit; université de Paris
<span class="ralign"><a href="#page330">330</a></span></li>
-<li>Le breton Abailard essaye de ramener le christianisme à
-la philosophie. Immense popularité de son enseignement
+<li>Le breton Abailard essaye de ramener le christianisme à
+la philosophie. Immense popularité de son enseignement
<span class="ralign"><a href="#page332">332</a></span></li>
<li>Saint Bernard; sa puissance
@@ -9204,25 +9166,25 @@ la philosophie. Immense popularité de son enseignement
<li>Il attaque Abailard et son disciple Arnaldo de Brescia
<span class="ralign"><a href="#page339">339</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1119. Abailard se retire à Saint-Denis</span>
+<li><span class="index-4">1119. Abailard se retire à Saint-Denis</span>
<span class="ralign"><a href="#page340">340</a></span></li>
-<li>Il fonde le Paraclet pour Héloïse
+<li>Il fonde le Paraclet pour Héloïse
<span class="ralign"><a href="#page341">341</a></span></li>
-<li>Il est condamné au concile de Sens
+<li>Il est condamné au concile de Sens
<span class="ralign"><a href="#page342">342</a></span></li>
-<li>Héloïse. La femme se relève par amour désintéressé
+<li>Héloïse. La femme se relève par amour désintéressé
<span class="ralign"><a href="#page344">344</a></span></li>
<li>Robert d'Arbrissel la place au-dessus de l'homme. Ordre de Fontevrault, 1106
<span class="ralign"><a href="#page347">347</a></span></li>
-<li>Progrès du culte de la Vierge
+<li>Progrès du culte de la Vierge
<span class="ralign"><a href="#page350">350</a></span></li>
-<li>La femme règne aussi sur la terre. Elle succède, etc.
+<li>La femme règne aussi sur la terre. Elle succède, etc.
<span class="ralign"><a href="#page350">350</a></span></li>
</ul>
@@ -9231,49 +9193,49 @@ la philosophie. Immense popularité de son enseignement
<ul class="none">
<li><span class="index-4 smcap">Le roi de France et le roi d'Angleterre.&mdash;Louis
le Jeune, Henri II (Plantagenet).&mdash;Seconde croisade, Humiliation de Louis.&mdash;Thomas
-Becket, Humiliation d'Henri (seconde moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle.)</span>
+Becket, Humiliation d'Henri (seconde moitié du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle.)</span>
<span class="ralign"><a href="#page353">353</a></span></li>
-<li>Le roi d'Angleterre, violent, héroïque, impie
+<li>Le roi d'Angleterre, violent, héroïque, impie
<span class="ralign"><a href="#page354">354</a></span></li>
-<li>Le roi de France, figure pâle et impersonnelle;
-mais il a pour lui le peuple et la loi, l'Église et
+<li>Le roi de France, figure pâle et impersonnelle;
+mais il a pour lui le peuple et la loi, l'Église et
la bourgeoisie
<span class="ralign"><a href="#page357">357</a></span></li>
<li>Il est le symbole et le centre de la nation
<span class="ralign"><a href="#page357">357</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1137. Dévotion de Louis VII</span>
+<li><span class="index-4">1137. Dévotion de Louis VII</span>
<span class="ralign"><a href="#page358">358</a></span></li>
<li><span class="index-4">1142. Guerre avec la Champagne. Incendie de Vitry</span>
<span class="ralign"><a href="#page360">360</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1147. Seconde croisade, prêchée par saint Bernard.
-Différence entre la seconde croisade et la première</span>
+<li><span class="index-4">1147. Seconde croisade, prêchée par saint Bernard.
+Différence entre la seconde croisade et la première</span>
<span class="ralign"><a href="#page361">361</a></span></li>
<li>L'empereur Conrad et une foule de princes prennent la croix
<span class="ralign"><a href="#page362">362</a></span></li>
-<li>Mauvais succès des croisés dans l'Asie Mineure
+<li>Mauvais succès des croisés dans l'Asie Mineure
<span class="ralign"><a href="#page364">364</a></span></li>
<li>Retour honteux de Louis VII
<span class="ralign"><a href="#page365">365</a></span></li>
-<li>La femme de Louis, Éléonore, obtient le divorce, se
-marie à Henri Plantagenet et lui apporte l'Aquitaine
+<li>La femme de Louis, Éléonore, obtient le divorce, se
+marie à Henri Plantagenet et lui apporte l'Aquitaine
<span class="ralign"><a href="#page366">366</a></span></li>
-<li>Situation de la royauté anglaise. Oppression des vaincus;
-puissance de la féodalité
+<li>Situation de la royauté anglaise. Oppression des vaincus;
+puissance de la féodalité
<span class="ralign"><a href="#page367">367</a></span></li>
<li>Le roi s'appuie contre ses barons sur des mercenaires.
-Nécessité d'une fiscalité violente
+Nécessité d'une fiscalité violente
<span class="ralign"><a href="#page368">368</a></span></li>
<li><span class="index-4">1087. Guillaume le Roux</span>
@@ -9282,78 +9244,78 @@ Nécessité d'une fiscalité violente
<li><span class="index-4">1100. Henri Beauclerc</span>
<span class="ralign"><a href="#page370">370</a></span></li>
-<li><span class="index-4"><span class="pagenum"><a id="page439" name="page439"></a>(p. 439)</span> 1135. Étienne de Blois. Il
-reconnaît pour son successeur Henri Plantagenet, comte d'Anjou</span>
+<li><span class="index-4"><span class="pagenum"><a id="page439" name="page439"></a>(p. 439)</span> 1135. Étienne de Blois. Il
+reconnaît pour son successeur Henri Plantagenet, comte d'Anjou</span>
<span class="ralign"><a href="#page371">371</a></span></li>
<li><span class="index-4">1154. Henri II. Ses vastes possessions</span>
<span class="ralign"><a href="#page372">372</a></span></li>
-<li>Les vaincus espèrent sous Henri II
+<li>Les vaincus espèrent sous Henri II
<span class="ralign"><a href="#page373">373</a></span></li>
-<li>Résurrection du droit romain
+<li>Résurrection du droit romain
<span class="ralign"><a href="#page375">375</a></span></li>
-<li>Le saxon Becket, élève de Bologne, favori et chancelier d'Henri II
+<li>Le saxon Becket, élève de Bologne, favori et chancelier d'Henri II
<span class="ralign"><a href="#page376">376</a></span></li>
<li>Guerre d'Henri II contre le comte de Toulouse
<span class="ralign"><a href="#page378">378</a></span></li>
-<li>Henri II donne à Becket l'archevêché de Kenterbury
+<li>Henri II donne à Becket l'archevêché de Kenterbury
<span class="ralign"><a href="#page380">380</a></span></li>
-<li>Rôle populaire des archevêques de Kenterbury. Ils défendent les libertés de Kent
+<li>Rôle populaire des archevêques de Kenterbury. Ils défendent les libertés de Kent
<span class="ralign"><a href="#page392">382</a></span></li>
-<li>Becket accepte ce rôle et se brouille avec Henri
+<li>Becket accepte ce rôle et se brouille avec Henri
<span class="ralign"><a href="#page384">384</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1163. Henri fait signer aux évêques les coutumes de Clarendon</span>
+<li><span class="index-4">1163. Henri fait signer aux évêques les coutumes de Clarendon</span>
<span class="ralign"><a href="#page385">385</a></span></li>
<li>Les races vaincues soutiennent Becket
<span class="ralign"><a href="#page387">387</a></span></li>
-<li>Becket, défenseur de leur liberté et de la liberté de l'Église
+<li>Becket, défenseur de leur liberté et de la liberté de l'Église
<span class="ralign"><a href="#page388">388</a></span></li>
-<li><span class="index-4">1164. Il se réfugie en France</span>
+<li><span class="index-4">1164. Il se réfugie en France</span>
<span class="ralign"><a href="#page392">392</a></span></li>
-<li>Louis VII l'accueille et le protége
+<li>Louis VII l'accueille et le protége
<span class="ralign"><a href="#page393">393</a></span></li>
-<li>Il excommunie ses persécuteurs
+<li>Il excommunie ses persécuteurs
<span class="ralign"><a href="#page394">394</a></span></li>
-<li>Le pape se déclare contre lui
+<li>Le pape se déclare contre lui
<span class="ralign"><a href="#page395">395</a></span></li>
-<li>Entrevue de Becket et des deux rois à Chinon
+<li>Entrevue de Becket et des deux rois à Chinon
<span class="ralign"><a href="#page400">400</a></span></li>
<li><span class="index-4">1170. Menaces d'Henri II. Quatre chevaliers normands
-assassinent l'archevêque dans son église. <cite>Passion</cite> de Becket</span>
+assassinent l'archevêque dans son église. <cite>Passion</cite> de Becket</span>
<span class="ralign"><a href="#page404">404</a></span></li>
-<li>Henri obtient son pardon du saint-siége
+<li>Henri obtient son pardon du saint-siége
<span class="ralign"><a href="#page410">410</a></span></li>
-<li>Révolte de ses fils et de sa femme Éléonore
+<li>Révolte de ses fils et de sa femme Éléonore
<span class="ralign"><a href="#page411">411</a></span></li>
-<li>Il fait pénitence au tombeau de Thomas Becket
+<li>Il fait pénitence au tombeau de Thomas Becket
<span class="ralign"><a href="#page413">413</a></span></li>
-<li>Il reprend avec énergie la guerre contre ses fils
+<li>Il reprend avec énergie la guerre contre ses fils
<span class="ralign"><a href="#page414">414</a></span></li>
-<li>Caractère impie et parricide de cette famille
+<li>Caractère impie et parricide de cette famille
<span class="ralign"><a href="#page415">415</a></span></li>
-<li><span class="pagenum"><a id="page440" name="page440"></a>(p. 440)</span> Attachement des Méridionaux pour Éléonore de Guyenne
+<li><span class="pagenum"><a id="page440" name="page440"></a>(p. 440)</span> Attachement des Méridionaux pour Éléonore de Guyenne
<span class="ralign"><a href="#page416">416</a></span></li>
<li><span class="index-4">1189. Malheur et mort de Henri II</span>
@@ -9362,7 +9324,7 @@ assassinent l'archevêque dans son église. <cite>Passion</cite> de Becket</span>
<li>Le roi de France surtout profite de la chute du roi d'Angleterre
<span class="ralign"><a href="#page422">422</a></span></li>
-<li>Son dévouement à l'Église fait sa grandeur
+<li>Son dévouement à l'Église fait sa grandeur
<span class="ralign"><a href="#page423">423</a></span></li>
<li><span class="index-4">1180. Philippe-Auguste</span>
@@ -9376,163 +9338,163 @@ assassinent l'archevêque dans son église. <cite>Passion</cite> de Becket</span>
<div class="footnote">
<p><a id="footnote1" name="footnote1"></a>
-<b><a href="#footnotetag1">1</a></b>: Il y a une singulière ressemblance entre les portraits
-que l'histoire nous a laissés de Louis le Débonnaire et de saint
-Louis. «Imperator erat... manibus longis, digitis rectis, tibiis
-longis et ad mensuram gracilibus, pedibus longis.» Theganus, de Gest.
-Ludov. Pii, C. <span class="smcap">XIX</span>, ap. Scr. Fr. VI, 78.&mdash;«Ludovicus (saint Louis)
+<b><a href="#footnotetag1">1</a></b>: Il y a une singulière ressemblance entre les portraits
+que l'histoire nous a laissés de Louis le Débonnaire et de saint
+Louis. «Imperator erat... manibus longis, digitis rectis, tibiis
+longis et ad mensuram gracilibus, pedibus longis.» Theganus, de Gest.
+Ludov. Pii, C. <span class="smcap">XIX</span>, ap. Scr. Fr. VI, 78.&mdash;«Ludovicus (saint Louis)
erat subtilis et gracilis, macilentus, convenienter et longus, habens
-vultum anglicum (angelicum?), et faciem gratiosam.» Salimbeni, 302;
+vultum anglicum (angelicum?), et faciem gratiosam.» Salimbeni, 302;
ap. Raumer, Geschichte der Hohenstaufen, IV, 271.&mdash;L'un et l'autre se
-gardaient soigneusement de rire aux éclats. «Nunquam in risu imperator
-exaltavit vocem suam, nec quando in festivitatibus ad lætitiam populi
-procedebant themelici, scurræ et mimi cum choraulis et citharistis ad
+gardaient soigneusement de rire aux éclats. «Nunquam in risu imperator
+exaltavit vocem suam, nec quando in festivitatibus ad lætitiam populi
+procedebant themelici, scurræ et mimi cum choraulis et citharistis ad
memsam coram eo: tunc ad mensuram coram eo ridebat populus; ille
-nunquam vel dentes candidos suos in risu ostendit.» Thegan. ibid.&mdash;Sur
-la gravité de saint Louis et son horreur pour les baladins et les
-musiciens, <i>V.</i> le II<sup>e</sup> vol.&mdash;Enfin les deux saints ont montré le même
-désir de réparer par des restitutions les injustices de leurs pères.</p>
+nunquam vel dentes candidos suos in risu ostendit.» Thegan. ibid.&mdash;Sur
+la gravité de saint Louis et son horreur pour les baladins et les
+musiciens, <i>V.</i> le II<sup>e</sup> vol.&mdash;Enfin les deux saints ont montré le même
+désir de réparer par des restitutions les injustices de leurs pères.</p>
<p><a id="footnote2" name="footnote2"></a>
<b><a href="#footnotetag2">2</a></b>: L'Astronome.</p>
<p><a id="footnote3" name="footnote3"></a>
-<b><a href="#footnotetag3">3</a></b>: Acta SS. ord. S. Bened., sec. IV, p. 195. «Regulam B.
+<b><a href="#footnotetag3">3</a></b>: Acta SS. ord. S. Bened., sec. IV, p. 195. «Regulam B.
Benedicti tironibus seu infirmis positam fore contestans, ad beati
-Basilii dicta necnon Pachomii regulam scandere nitens.» Astronom., c.
-<span class="smcap">XXVIII</span>, ap. Scr. Fr. VI, 100: «Ludovicus... fecit componi ordinarique
-librum, canonicæ vitæ normam gestantem; misit... qui transcribi
+Basilii dicta necnon Pachomii regulam scandere nitens.» Astronom., c.
+<span class="smcap">XXVIII</span>, ap. Scr. Fr. VI, 100: «Ludovicus... fecit componi ordinarique
+librum, canonicæ vitæ normam gestantem; misit... qui transcribi
facerent... itidemque constituit Benedictum abbatem, et cum eo
-monachos strenuæ vitæ per omnia monachorum euntes redeuntesque
+monachos strenuæ vitæ per omnia monachorum euntes redeuntesque
monasteria, uniformem cunctis traderent monasteriis, tam viris quam
-feminis, vivendi secundum regulam S. Benedicti incommutabilem morem.»</p>
+feminis, vivendi secundum regulam S. Benedicti incommutabilem morem.»</p>
<p><a id="footnote4" name="footnote4"></a>
-<b><a href="#footnotetag4">4</a></b>: S. Adhalardi Vita, ibid., 277. «Invidia... pulsus
-præsentibus bonis, dignitate exutus, vulgi existimatione f&oelig;datus...
-exilium tulit.»&mdash;Acta SS. ord. S. Bened. sec. IV, p. 464: «Wala...
+<b><a href="#footnotetag4">4</a></b>: S. Adhalardi Vita, ibid., 277. «Invidia... pulsus
+præsentibus bonis, dignitate exutus, vulgi existimatione f&oelig;datus...
+exilium tulit.»&mdash;Acta SS. ord. S. Bened. sec. IV, p. 464: «Wala...
cujus Augustus, efficaciam auspicatus ingenii, licet consobrinus
ipsius esset, patrui ejus filius, decrevit humiliari, cujuslibet
-instinctu, et redigi inter infimos.»&mdash;P. 492. Un jour il dit à Louis
-le Débonnaire: «Velim, reverendissime imperator Auguste, dicas nobis
+instinctu, et redigi inter infimos.»&mdash;P. 492. Un jour il dit à Louis
+le Débonnaire: «Velim, reverendissime imperator Auguste, dicas nobis
tuis quid est quod tantum propriis interdum relictis officiis, ad
-divina te transmittis.» Astronom., c. <span class="smcap">XXI</span>: «Timebatur quam maxime
+divina te transmittis.» Astronom., c. <span class="smcap">XXI</span>: «Timebatur quam maxime
Wala, summi apud Carolum imperatorem habitus loci, ne forte aliquid
-sinistri contra imperatorem moliretur.»</p>
+sinistri contra imperatorem moliretur.»</p>
<p><a id="footnote5" name="footnote5"></a>
-<b><a href="#footnotetag5">5</a></b>: Astronom., c. <span class="smcap">XXI</span>: «Moverat ejus animum jamdudum,
+<b><a href="#footnotetag5">5</a></b>: Astronom., c. <span class="smcap">XXI</span>: «Moverat ejus animum jamdudum,
quamquam natura mitissimum, illud quod a sororibus illius in
contubernio exercebatur paterno; quo solo domus paterna inurebatur
-nævo... Misit... qui... aliquos stupri immanitate et superbiæ fastu,
-reos majestatis caute ad adventum usque suum adservarent,» C. <span class="smcap">XXIII</span>:
-«Omnem c&oelig;tum femineum, qui permaximus erat, palatio excludi
-judicavit præter paucissimas. Sororum autem quæque in sua, quæ a patre
+nævo... Misit... qui... aliquos stupri immanitate et superbiæ fastu,
+reos majestatis caute ad adventum usque suum adservarent,» C. <span class="smcap">XXIII</span>:
+«Omnem c&oelig;tum femineum, qui permaximus erat, palatio excludi
+judicavit præter paucissimas. Sororum autem quæque in sua, quæ a patre
acceperat, concessit.</p>
<p><a id="footnote6" name="footnote6"></a>
-<b><a href="#footnotetag6">6</a></b>: Astronom., c. <span class="smcap">VII</span>. «Le roi Louis donna bientôt une preuve
-de sa sagesse, et fit voir la tendresse de miséricorde qui lui était
-naturelle. Il régla qu'il passerait les hivers dans quatre lieux
-différents; après trois ans écoulés, un nouveau séjour devait le
-recevoir pour le quatrième hiver; ces habitations étaient: Doué,
-Chasseneuil, Audiac et Ébreuil. Ainsi chacune, quand son tour
-revenait, pouvait suffire à la dépense du service royal. Après cette
-sage disposition, il défendit qu'à l'avenir on exigeât du peuple les
+<b><a href="#footnotetag6">6</a></b>: Astronom., c. <span class="smcap">VII</span>. «Le roi Louis donna bientôt une preuve
+de sa sagesse, et fit voir la tendresse de miséricorde qui lui était
+naturelle. Il régla qu'il passerait les hivers dans quatre lieux
+différents; après trois ans écoulés, un nouveau séjour devait le
+recevoir pour le quatrième hiver; ces habitations étaient: Doué,
+Chasseneuil, Audiac et Ébreuil. Ainsi chacune, quand son tour
+revenait, pouvait suffire à la dépense du service royal. Après cette
+sage disposition, il défendit qu'à l'avenir on exigeât du peuple les
approvisionnements militaires, qu'on appelle vulgairement <i>foderum</i>.
-Les gens de guerre furent mécontents; mais cet homme de miséricorde,
-considérant et la misère de ceux qui payaient cette taxe, et la
-cruauté de ceux qui la percevaient, et la perdition des uns et des
+Les gens de guerre furent mécontents; mais cet homme de miséricorde,
+considérant et la misère de ceux qui payaient cette taxe, et la
+cruauté de ceux qui la percevaient, et la perdition des uns et des
autres, aima mieux entretenir ses hommes sur son bien que de laisser
-subsister un impôt si dur pour ses sujets. À la même époque, sa
-libéralité déchargea les Albigeois d'une contribution de vin et de
-blé... Tout cela plut tellement, dit-on, au roi son père, qu'à son
-exemple il supprima en France l'impôt des approvisionnements
-militaires, et ordonna encore beaucoup d'autres réformes, félicitant
-son fils de ses heureux progrès.»&mdash;<i>Voy.</i> aussi Thegan., de gestis,
+subsister un impôt si dur pour ses sujets. À la même époque, sa
+libéralité déchargea les Albigeois d'une contribution de vin et de
+blé... Tout cela plut tellement, dit-on, au roi son père, qu'à son
+exemple il supprima en France l'impôt des approvisionnements
+militaires, et ordonna encore beaucoup d'autres réformes, félicitant
+son fils de ses heureux progrès.»&mdash;<i>Voy.</i> aussi Thegan., de gestis,
etc.</p>
<p><a id="footnote7" name="footnote7"></a>
-<b><a href="#footnotetag7">7</a></b>: Astronom., c. <span class="smcap">XXIV</span>. «Saxonibus atque Frisonibus jus
-paternæ hæreditatis, quod sub patre ob perfidiam legaliter
-perdiderant, imperatoria restituit clementia... Post hæc easdem gentes
-semper sibi devotissimas habuit.»</p>
+<b><a href="#footnotetag7">7</a></b>: Astronom., c. <span class="smcap">XXIV</span>. «Saxonibus atque Frisonibus jus
+paternæ hæreditatis, quod sub patre ob perfidiam legaliter
+perdiderant, imperatoria restituit clementia... Post hæc easdem gentes
+semper sibi devotissimas habuit.»</p>
<p><a id="footnote8" name="footnote8"></a>
<b><a href="#footnotetag8">8</a></b>: Diplomata Ludov. Imperat., ann. 816, ap. Scr. Fr. VI,
-486, 487: «jubemus ut hi, qui vel nostrum vel domini et genitoris
-nostri præceptum accipere meruerunt, hoc quod ipsi cum suis hominibus
+486, 487: «jubemus ut hi, qui vel nostrum vel domini et genitoris
+nostri præceptum accipere meruerunt, hoc quod ipsi cum suis hominibus
de deserto excoluerunt, per nostram concessionem habeant. Hi vero qui
postea venerunt, et se aut comitibus aut vassis nostris aut paribus
suis se commendaverunt, et ab eis terras ad habitandum acceperunt, sub
quali convenientia atque conditione acceperunt, tali eas in futurum et
-ipsi possideant, et suæ posteritati derelinquant, etc.»</p>
+ipsi possideant, et suæ posteritati derelinquant, etc.»</p>
<p><a id="footnote9" name="footnote9"></a>
<b><a href="#footnotetag9">9</a></b>: Il fut pris pour arbitre entre plusieurs chefs danois qui
-se disputaient l'héritage de Godfried, et décida en faveur d'Harold.</p>
+se disputaient l'héritage de Godfried, et décida en faveur d'Harold.</p>
<p><a id="footnote10" name="footnote10"></a>
<b><a href="#footnotetag10">10</a></b>: La tentative de Bernard contre son oncle est le premier
-essai de l'Italie pour se délivrer des <em>barbares</em>.</p>
+essai de l'Italie pour se délivrer des <em>barbares</em>.</p>
-<p>«Omnes civitates regni et principes Italiæ verba conjuraverunt, sed et
+<p>«Omnes civitates regni et principes Italiæ verba conjuraverunt, sed et
omnes aditus, quibus in Italiam intratur; positis obicibus et
-custodiis obserarunt.»&mdash;Astronom., c. <span class="smcap">XXIX</span>.&mdash;<i>V.</i> aussi Eginh. Annal.,
+custodiis obserarunt.»&mdash;Astronom., c. <span class="smcap">XXIX</span>.&mdash;<i>V.</i> aussi Eginh. Annal.,
ap. Scr. F. VI, 177.</p>
<p><a id="footnote11" name="footnote11"></a>
-<b><a href="#footnotetag11">11</a></b>: Ils veulent pour roi un homme plutôt qu'un enfant, et
+<b><a href="#footnotetag11">11</a></b>: Ils veulent pour roi un homme plutôt qu'un enfant, et
ordinairement l'oncle est homme, est <em>utile</em>, comme on disait alors,
longtemps avant le neveu.</p>
<p><a id="footnote12" name="footnote12"></a>
-<b><a href="#footnotetag12">12</a></b>: Thegan., c. <span class="smcap">VI</span>. «Cum intellexisset appropinquare sibi
+<b><a href="#footnotetag12">12</a></b>: Thegan., c. <span class="smcap">VI</span>. «Cum intellexisset appropinquare sibi
diem obitus sui, vocavit filium suum Ludovicum ad se cum omni
exercitu, episcopis, abbatibus, ducibus, comitibus, loco positis...
interrogans omnes a maximo usque ad minimum, si eis placuisset ut
nomen suum, id est imperatoris, filio suo Ludovico tradidisset. Illi
-omnes responderunt Dei esse admonitionem illius rei.»&mdash;Il avait aussi
-consulté Alcuin au tombeau de saint Martin de Tours: «Quod in loco
+omnes responderunt Dei esse admonitionem illius rei.»&mdash;Il avait aussi
+consulté Alcuin au tombeau de saint Martin de Tours: «Quod in loco
tenens manum Albini, ait secrete: Domine magister, quem de his filiis
meis videtur tibi in isto honore quem indigno quanquam dedit mihi
Deus, habere me successorem? At ille vultum in Ludovicum dirigens,
novissimum illorum, sed humilitate clarissimum, ob quam a multis
despicabilis notabatur, ait: Habebis Ludovicum humilem successorem
-eximium.» Acta SS. ord. S. Bened., sec. IV, p. 156.</p>
+eximium.» Acta SS. ord. S. Bened., sec. IV, p. 156.</p>
<p><a id="footnote13" name="footnote13"></a>
-<b><a href="#footnotetag13">13</a></b>: Astron., c. <span class="smcap">XXX</span>. «Cum lege judicioque Francorum deberent
+<b><a href="#footnotetag13">13</a></b>: Astron., c. <span class="smcap">XXX</span>. «Cum lege judicioque Francorum deberent
capitali invectione feriri, suppressa tristiori sententia, luminibus
orbari consensit, licet multis obnitentibus, et animadverti in eos
-tota severitate legali cupientibus.» Thegan., ibid., 79. «Judicium
+tota severitate legali cupientibus.» Thegan., ibid., 79. «Judicium
mortale imperator exercere noluit; sed consiliarii Bernhardum
luminibus privarunt... Bernhardus obiit. Quod audiens imperator,
-magno cum dolore flevit multo tempore.»</p>
+magno cum dolore flevit multo tempore.»</p>
<p><a id="footnote14" name="footnote14"></a>
-<b><a href="#footnotetag14">14</a></b>: S. Anscharrii vita, ibid., 305. «In civitate Hammaburg
-sedem constituit archiepiscopalem.»&mdash;Ibid., 306. «Ebo (archiep.
+<b><a href="#footnotetag14">14</a></b>: S. Anscharrii vita, ibid., 305. «In civitate Hammaburg
+sedem constituit archiepiscopalem.»&mdash;Ibid., 306. «Ebo (archiep.
Remensis) quemdam... pontificali insignitum honore, ad partes direxit
-Sueonum, etc.»</p>
+Sueonum, etc.»</p>
<p><a id="footnote15" name="footnote15"></a>
-<b><a href="#footnotetag15">15</a></b>: Astron., c. <span class="smcap">LXXX</span>. «Undecumque adductas procerum filias
-inspiciens, Judith.»&mdash;Thegan., c. <span class="smcap">XXVI</span>. «Accepit filiam Welfi ducis,
+<b><a href="#footnotetag15">15</a></b>: Astron., c. <span class="smcap">LXXX</span>. «Undecumque adductas procerum filias
+inspiciens, Judith.»&mdash;Thegan., c. <span class="smcap">XXVI</span>. «Accepit filiam Welfi ducis,
qui erat de nobilissima stirpe Bavarorum, et nomen virginis Judith,
-quæ erat ex parte matris nobilissimi generis Saxonici, eamque reginam
-constituit. Erat enim pulchra valde.»&mdash;L'évêque Friculfe lui écrit:
-«Si agitur de venustate corporis, pulchritudine superas omnes, quas
-visus vel auditus nostræ parvitatis comperit, reginas.» Scr. Fr. VI,
+quæ erat ex parte matris nobilissimi generis Saxonici, eamque reginam
+constituit. Erat enim pulchra valde.»&mdash;L'évêque Friculfe lui écrit:
+«Si agitur de venustate corporis, pulchritudine superas omnes, quas
+visus vel auditus nostræ parvitatis comperit, reginas.» Scr. Fr. VI,
355.</p>
<p><a id="footnote16" name="footnote16"></a>
-<b><a href="#footnotetag16">16</a></b>: En outre, ils avaient été alliés de l'Aquitain Hunald.</p>
+<b><a href="#footnotetag16">16</a></b>: En outre, ils avaient été alliés de l'Aquitain Hunald.</p>
<p><a id="footnote17" name="footnote17"></a>
-<b><a href="#footnotetag17">17</a></b>: <i>V.</i> les épîtres dédicatoires du célèbre Raban de Fulde
-et de l'évêque Friculfe. Celui-ci écrit: «In divinis et liberalibus
-studiis, ut tuæ eruditiones cognovi facundiam, obstupui.» Script. Fr.
+<b><a href="#footnotetag17">17</a></b>: <i>V.</i> les épîtres dédicatoires du célèbre Raban de Fulde
+et de l'évêque Friculfe. Celui-ci écrit: «In divinis et liberalibus
+studiis, ut tuæ eruditiones cognovi facundiam, obstupui.» Script. Fr.
VI, 355, 356.&mdash;Walafridi versus, ibid., 268:</p>
<p class="poem10">
@@ -9542,58 +9504,58 @@ VI, 355, 356.&mdash;Walafridi versus, ibid., 268:</p>
Quidquid enim tibimet sexus subtraxit egestas.<br>
Reddidit ingeniis culta atque exercita vita.</p>
-<p>&mdash;Annal. Met., ibid., 212. «Pulchra nimis et sapientiæ floribus optime
-instructa.»</p>
+<p>&mdash;Annal. Met., ibid., 212. «Pulchra nimis et sapientiæ floribus optime
+instructa.»</p>
<p><a id="footnote18" name="footnote18"></a>
-<b><a href="#footnotetag18">18</a></b>: Astron., c. <span class="smcap">XLV</span>. «Hi qui imperatori contraria
+<b><a href="#footnotetag18">18</a></b>: Astron., c. <span class="smcap">XLV</span>. «Hi qui imperatori contraria
sentiebant, alicubi in Francia conventum fieri generalem volebant.
Imperator autem clanculo obnitebatur, diffidens quidem Francis,
magisque se credens Germanis. Obtinuit tamen sententia imperatoris, ut
in Neomago populi convenirent... Omnisque Germania eo confluxit,
-imperatori auxilio futura.» Louis se réconcilie avec son fils; le
+imperatori auxilio futura.» Louis se réconcilie avec son fils; le
peuple, furieux, menace de massacrer et l'empereur et Lothaire. On
-saisit les mutins.&mdash;«Quos postea ad judicium adductos, cum omnes juris
+saisit les mutins.&mdash;«Quos postea ad judicium adductos, cum omnes juris
censores filiique imperatoris judicio legali, tamquam reos majestatis,
decernerent capitali sententia feriri, nullum ex eis permisit
-occidi.»&mdash;<i>Voy.</i> aussi Annal. Bertinian., ibid. 193.</p>
+occidi.»&mdash;<i>Voy.</i> aussi Annal. Bertinian., ibid. 193.</p>
<p><a id="footnote19" name="footnote19"></a>
-<b><a href="#footnotetag19">19</a></b>: Thegan., c. <span class="smcap">XLII</span>. «Dicens: Ite ad filios meos. Nolo ut
+<b><a href="#footnotetag19">19</a></b>: Thegan., c. <span class="smcap">XLII</span>. «Dicens: Ite ad filios meos. Nolo ut
ullus propter me vitam aut membra dimittat. Illi infusi lacrymis
-recedebant ab eo.»</p>
+recedebant ab eo.»</p>
<p><a id="footnote20" name="footnote20"></a>
-<b><a href="#footnotetag20">20</a></b>: De tous ces griefs, le septième est grave. Il révèle la
-pensée du temps. C'est la réclamation de l'esprit local, qui veut
-désormais suivre le mouvement matériel et fatal des races, des
-contrées, des langues, et qui dans toute division politique ne voit
+<b><a href="#footnotetag20">20</a></b>: De tous ces griefs, le septième est grave. Il révèle la
+pensée du temps. C'est la réclamation de l'esprit local, qui veut
+désormais suivre le mouvement matériel et fatal des races, des
+contrées, des langues, et qui dans toute division politique ne voit
que violence et tyrannie.</p>
<p><a id="footnote21" name="footnote21"></a>
-<b><a href="#footnotetag21">21</a></b>: Plusieurs faits témoignent de la prédilection de Louis
+<b><a href="#footnotetag21">21</a></b>: Plusieurs faits témoignent de la prédilection de Louis
pour les serfs, pour les pauvres, pour les vaincus. Il donna un jour
-tous les habits qu'il portait à un serf, vitrier du couvent de
+tous les habits qu'il portait à un serf, vitrier du couvent de
Saint-Gall. (Moine de Saint-Gall.)&mdash;On a vu son affection pour les
-Saxons et les Aquitains; il avait dans sa jeunesse porté le costume de
-ces derniers. «Le jeune Louis, obéissant aux ordres de son père, de
-tout son c&oelig;ur et de tout son pouvoir, vint le trouver à Paderborn,
-suivi d'une troupe de jeunes gens de son âge, et revêtu de l'habit
-gascon, c'est-à-dire portant le petit surtout rond, la chemise à
-manches longues et pendantes jusqu'au genou, les éperons lacés sur les
-bottines, et le javelot à la main. Tel avait été le plaisir et la
-volonté du roi. (L'Astronome.)&mdash;«De plus, et se trouvant absent, le
-roi Louis voulut que les procès des pauvres fussent réglés de manière
-que l'un d'eux qui, quoique totalement infirme, paraissait doué de
-plus d'énergie et d'intelligence que les autres, connût de leurs
-délits, prescrivît les restitutions de vols, la peine du talion pour
-les injures et les voies de fait, et prononçât même, dans les cas plus
-graves, l'amputation des membres, la perte de la tête, et jusqu'au
-supplice de la potence. Cet homme établit des ducs, des tribuns et des
-centurions, leur donna des vicaires, et remplit avec fermeté la tâche
-qui lui était confiée.» (Moine de Saint-Gall.)</p>
-
-<p>Thegan., c. <span class="smcap">XLIV</span>. «Hebo Remensis episcopus, qui erat ex originalium
+Saxons et les Aquitains; il avait dans sa jeunesse porté le costume de
+ces derniers. «Le jeune Louis, obéissant aux ordres de son père, de
+tout son c&oelig;ur et de tout son pouvoir, vint le trouver à Paderborn,
+suivi d'une troupe de jeunes gens de son âge, et revêtu de l'habit
+gascon, c'est-à-dire portant le petit surtout rond, la chemise à
+manches longues et pendantes jusqu'au genou, les éperons lacés sur les
+bottines, et le javelot à la main. Tel avait été le plaisir et la
+volonté du roi. (L'Astronome.)&mdash;«De plus, et se trouvant absent, le
+roi Louis voulut que les procès des pauvres fussent réglés de manière
+que l'un d'eux qui, quoique totalement infirme, paraissait doué de
+plus d'énergie et d'intelligence que les autres, connût de leurs
+délits, prescrivît les restitutions de vols, la peine du talion pour
+les injures et les voies de fait, et prononçât même, dans les cas plus
+graves, l'amputation des membres, la perte de la tête, et jusqu'au
+supplice de la potence. Cet homme établit des ducs, des tribuns et des
+centurions, leur donna des vicaires, et remplit avec fermeté la tâche
+qui lui était confiée.» (Moine de Saint-Gall.)</p>
+
+<p>Thegan., c. <span class="smcap">XLIV</span>. «Hebo Remensis episcopus, qui erat ex originalium
servorum stirpe... O qualem remunerationem reddidisti ei. Vestivit te
purpura et pallio, et tu eum induicti cilicio... Patres tui fuerunt
pastores caprarum, non consiliarii principum!... Sed tentatio piissimi
@@ -9602,112 +9564,112 @@ insultabant, reges fuisse leguntur; qui istum vero affligebant,
legales servi ejus erant ac patrum suorum.&mdash;Omnes enim episcopi
molesti fuerunt ei, et maxime hi quos ex servili conditione honoratos
habebat, cum his qui ex barbaris notionibus ad hoc fastigium perducti
-sunt.&mdash;«Id., c. <span class="smcap">XX</span>: Jamdudum illa pessima consuetudo erat, ut ex
-vilissimis servis summi pontifices fierent, et hoc non prohibuit...»
+sunt.&mdash;«Id., c. <span class="smcap">XX</span>: Jamdudum illa pessima consuetudo erat, ut ex
+vilissimis servis summi pontifices fierent, et hoc non prohibuit...»
Puis vient une longue invective contre les parvenus.</p>
<p><a id="footnote22" name="footnote22"></a>
<b><a href="#footnotetag22">22</a></b>: Tous se trouvaient d'accord, sans doute par
-mécontentement contre Lothaire, c'est-à-dire contre l'unité de
+mécontentement contre Lothaire, c'est-à-dire contre l'unité de
l'Empire. Bernard semble pour l'empereur contre ses fils, mais pour
-Pepin, c'est-à-dire pour l'Aquitaine, même contre l'empereur.</p>
-
-<p>Nithardi historiæ, l. I, c. <span class="smcap">IV</span>, ap Scr. Fr. VII, 12. «Occurrebat
-universæ plebi verecundia et p&oelig;nitudo, quod bis imperatorem
-dimiserant.»&mdash;C. <span class="smcap">V</span>: «Franci, eo quod imperatorem bis reliquerant,
-p&oelig;nitudine correpti; ad defectionem impelli dedignati sunt.»&mdash;Tous
-les peuples revenaient à Louis: «Gregatim populi tam Franciæ quam
-Burgundiæ, necnon Aquitaniæ sed et Germaniæ coeuntes, calamitatis
-querelis de imperatoris infortunio querebantur, etc.» Astronom., c.
+Pepin, c'est-à-dire pour l'Aquitaine, même contre l'empereur.</p>
+
+<p>Nithardi historiæ, l. I, c. <span class="smcap">IV</span>, ap Scr. Fr. VII, 12. «Occurrebat
+universæ plebi verecundia et p&oelig;nitudo, quod bis imperatorem
+dimiserant.»&mdash;C. <span class="smcap">V</span>: «Franci, eo quod imperatorem bis reliquerant,
+p&oelig;nitudine correpti; ad defectionem impelli dedignati sunt.»&mdash;Tous
+les peuples revenaient à Louis: «Gregatim populi tam Franciæ quam
+Burgundiæ, necnon Aquitaniæ sed et Germaniæ coeuntes, calamitatis
+querelis de imperatoris infortunio querebantur, etc.» Astronom., c.
<span class="smcap">XLIX</span>.</p>
<p><a id="footnote23" name="footnote23"></a>
-<b><a href="#footnotetag23">23</a></b>: Acta SS. ord. S. Bened., sec. <span class="smcap">IV</span>, p. 453: «Virum rixæ
-virumque discordiæ se progenitum frequenter ingemuerit.»&mdash;Pascase
-Radbert, auteur de la vie de Wala, qui écrivait sous Louis le
-Débonnaire et sous son fils Charles le Chauve, crut prudent de
-déguiser ses personnages sous des noms supposés. Wala s'appelle
-<em>Arsenius</em>; Adhalard, <em>Antonius</em>; Louis le Débonnaire, <em>Justinianus</em>;
+<b><a href="#footnotetag23">23</a></b>: Acta SS. ord. S. Bened., sec. <span class="smcap">IV</span>, p. 453: «Virum rixæ
+virumque discordiæ se progenitum frequenter ingemuerit.»&mdash;Pascase
+Radbert, auteur de la vie de Wala, qui écrivait sous Louis le
+Débonnaire et sous son fils Charles le Chauve, crut prudent de
+déguiser ses personnages sous des noms supposés. Wala s'appelle
+<em>Arsenius</em>; Adhalard, <em>Antonius</em>; Louis le Débonnaire, <em>Justinianus</em>;
Judith, <em>Justina</em>; Lothaire, <em>Honorius</em>; Louis le Germanique,
<em>Gratianus</em>; Pepin, <em>Melanius</em>; Bernard de Septimanie, <em>Naso</em> et
<em>Amisarius</em>.</p>
<p><a id="footnote24" name="footnote24"></a>
-<b><a href="#footnotetag24">24</a></b>: Nithard., l. I., c. <span class="smcap">VII</span>: «Ecce, fili, ut promiseram,
+<b><a href="#footnotetag24">24</a></b>: Nithard., l. I., c. <span class="smcap">VII</span>: «Ecce, fili, ut promiseram,
regnum omne coram te est; divide illud prout libuerit. Quod si tu
diviseris, partium electio Caroli erit. Si autem nos illud diviserimus
-similiter partium electio tua erit. «Quod idem cum per triduum
+similiter partium electio tua erit. «Quod idem cum per triduum
dividere vellet, sed minime posset, Josippum atque Richardum ad patrem
direxit, deprecans ut ille et sui regnum dividerent, partiumque
electio sibi concederetur.... Testati quod pro nulla re alia, nisi
sola ignorantia regionum, id peragere differret. Quamobrem pater, ut
-ægrius valuit, regnum omne absque Bajoria cum suis divisit: et a Mosa
+ægrius valuit, regnum omne absque Bajoria cum suis divisit: et a Mosa
partem Australem Lodharius cum suis elegit. Occiduam vero, ut Carolo
-conferretur, consensit.»</p>
+conferretur, consensit.»</p>
<p><a id="footnote25" name="footnote25"></a>
<b><a href="#footnotetag25">25</a></b>: Nithard.</p>
<p><a id="footnote26" name="footnote26"></a>
-<b><a href="#footnotetag26">26</a></b>: Annal. Met., ap. Scr. Fr. VII, 184. «In qua pugna ita
-Francorum vires attenuatæ sunt..., ut nec ad tuendos proprios fines in
-posteram sufficerent.»&mdash;«Dans cette bataille, dit une autre chronique
-écrite au temps de Philippe-Auguste, presque tous les guerriers de la
+<b><a href="#footnotetag26">26</a></b>: Annal. Met., ap. Scr. Fr. VII, 184. «In qua pugna ita
+Francorum vires attenuatæ sunt..., ut nec ad tuendos proprios fines in
+posteram sufficerent.»&mdash;«Dans cette bataille, dit une autre chronique
+écrite au temps de Philippe-Auguste, presque tous les guerriers de la
France, de l'Aquitaine, de l'Italie, de l'Allemagne, de la Bourgogne,
-se tuèrent mutuellement.» Hist. reg. Fr., 259.</p>
+se tuèrent mutuellement.» Hist. reg. Fr., 259.</p>
<p><a id="footnote27" name="footnote27"></a>
-<b><a href="#footnotetag27">27</a></b>: On en peut juger par la modération extraordinaire des
-jeux militaires donnés à Worms par Charles et Louis. «La multitude se
-tenait tout autour; et d'abord, en nombre égal, les Saxons, les
+<b><a href="#footnotetag27">27</a></b>: On en peut juger par la modération extraordinaire des
+jeux militaires donnés à Worms par Charles et Louis. «La multitude se
+tenait tout autour; et d'abord, en nombre égal, les Saxons, les
Gascons, les Ostrasiens et les Bretons de l'un et de l'autre parti,
comme s'ils voulaient se faire mutuellement la guerre, se
-précipitaient les uns sur les autres d'une course rapide. Les hommes
+précipitaient les uns sur les autres d'une course rapide. Les hommes
de l'un des deux partis prenaient la fuite en se couvrant de leurs
-boucliers, et feignant de vouloir échapper à la poursuite de l'ennemi;
-mais, faisant volte-face, ils se mettaient à poursuivre ceux qu'ils
-venaient de fuir, jusqu'à ce qu'enfin les deux rois, avec toute la
-jeunesse, jetant un grand cri, lançant leurs chevaux, et brandissant
-leurs lances, vinssent charger et poursuivre dans leur fuite, tantôt
-les uns, tantôt les autres. C'était un beau spectacle à cause de toute
-cette grande noblesse, et à cause de la modération qui y régnait. Dans
+boucliers, et feignant de vouloir échapper à la poursuite de l'ennemi;
+mais, faisant volte-face, ils se mettaient à poursuivre ceux qu'ils
+venaient de fuir, jusqu'à ce qu'enfin les deux rois, avec toute la
+jeunesse, jetant un grand cri, lançant leurs chevaux, et brandissant
+leurs lances, vinssent charger et poursuivre dans leur fuite, tantôt
+les uns, tantôt les autres. C'était un beau spectacle à cause de toute
+cette grande noblesse, et à cause de la modération qui y régnait. Dans
une telle multitude, et parmi tant de gens de diverse origine, on ne
-vit pas même ce qui se voit souvent entre gens peu nombreux et qui se
-connaissent, nul n'osait en blesser ou en injurier un autre.»
+vit pas même ce qui se voit souvent entre gens peu nombreux et qui se
+connaissent, nul n'osait en blesser ou en injurier un autre.»
(Nithard.)</p>
<p><a id="footnote28" name="footnote28"></a>
-<b><a href="#footnotetag28">28</a></b>: «Pour l'amour de Dieu et pour le peuple chrétien, et
+<b><a href="#footnotetag28">28</a></b>: «Pour l'amour de Dieu et pour le peuple chrétien, et
notre commun salut, de ce jour en avant, et tant que Dieu me donnera
-de savoir et de pouvoir, je soutiendrai mon frère Karle ici présent,
+de savoir et de pouvoir, je soutiendrai mon frère Karle ici présent,
par aide et en toute chose, comme il est juste qu'on soutienne son
-frère, tant qu'il fera de même pour moi. Et jamais, avec Lother, je ne
-ferai aucun accord qui de ma volonté soit au détriment de mon frère.</p>
+frère, tant qu'il fera de même pour moi. Et jamais, avec Lother, je ne
+ferai aucun accord qui de ma volonté soit au détriment de mon frère.</p>
<p>Nithard., l. III. c. <span class="smcap">V</span>, ap. Scr. Fr. VII, 27, 35.&mdash;J'emprunte la
traduction de M. Aug. Thierry (Lettres sur l'Histoire de France). Mais
je n'ai pas cru devoir adopter ses restitutions. Il est trop hasardeux
de changer les mots latins qui se rencontrent dans les monuments d'une
-époque semblable. Le latin devait se trouver mêlé selon des
-proportions différentes dans les langues naissantes de l'Europe.</p>
+époque semblable. Le latin devait se trouver mêlé selon des
+proportions différentes dans les langues naissantes de l'Europe.</p>
<p><a id="footnote29" name="footnote29"></a>
-<b><a href="#footnotetag29">29</a></b>: «Si Lodewig garde le serment qu'il a prêté à son frère
-Karle, et si Karle, mon seigneur, de son côté ne le tient pas, si je
+<b><a href="#footnotetag29">29</a></b>: «Si Lodewig garde le serment qu'il a prêté à son frère
+Karle, et si Karle, mon seigneur, de son côté ne le tient pas, si je
ne puis l'y ramener, ni moi ni aucun autre, je ne lui donnerai nul
-aide contre Lodewig.»&mdash;Les Allemands répétèrent la même chose dans
+aide contre Lodewig.»&mdash;Les Allemands répétèrent la même chose dans
leur langue, en changeant seulement l'ordre des noms.</p>
<p><a id="footnote30" name="footnote30"></a>
-<b><a href="#footnotetag30">30</a></b>: «Tous les peuples qui habitaient entre la Meuse et la
-Seine envoyèrent des messagers à Charles (840), lui demandant de venir
-vers eux avant que Lothaire occupât leur pays, et lui promettant
-d'attendre son arrivée. Charles, accompagné d'un petit nombre de gens,
-se hâta de se mettre en route, et arriva d'Aquitaine à Quiersy; il y
-reçut avec bienveillance les gens qui vinrent à lui de la forêt des
-Ardennes et des pays situés au-dessous. Quant à ceux qui habitaient au
-delà de cette forêt, Herenfried, Gislebert, Bovon et d'autres, séduits
-par Odulf, manquèrent à la fidélité qu'ils avaient jurée.» Nithard.</p>
+<b><a href="#footnotetag30">30</a></b>: «Tous les peuples qui habitaient entre la Meuse et la
+Seine envoyèrent des messagers à Charles (840), lui demandant de venir
+vers eux avant que Lothaire occupât leur pays, et lui promettant
+d'attendre son arrivée. Charles, accompagné d'un petit nombre de gens,
+se hâta de se mettre en route, et arriva d'Aquitaine à Quiersy; il y
+reçut avec bienveillance les gens qui vinrent à lui de la forêt des
+Ardennes et des pays situés au-dessous. Quant à ceux qui habitaient au
+delà de cette forêt, Herenfried, Gislebert, Bovon et d'autres, séduits
+par Odulf, manquèrent à la fidélité qu'ils avaient jurée.» Nithard.</p>
<p><a id="footnote31" name="footnote31"></a>
<b><a href="#footnotetag31">31</a></b>: Nithard.</p>
@@ -9716,42 +9678,42 @@ par Odulf, manquèrent à la fidélité qu'ils avaient jurée.» Nithard.</p>
<b><a href="#footnotetag32">32</a></b>: Nithard.</p>
<p><a id="footnote33" name="footnote33"></a>
-<b><a href="#footnotetag33">33</a></b>: Nithard. «Il envoya des messagers en Saxe, promettant
+<b><a href="#footnotetag33">33</a></b>: Nithard. «Il envoya des messagers en Saxe, promettant
aux hommes libres et aux serfs (<i>frilingi</i> et <i>lazzi</i>), dont le nombre
est immense, que, s'ils se rangeaient de son parti, il leur rendrait
-les lois dont leurs ancêtres avaient joui au temps où ils adoraient
-les idoles. Les Saxons, avides de ce retour, se donnèrent le nouveau
-nom de Stellinga, se liguèrent, chassèrent presque du pays leurs
-seigneurs, et chacun, selon l'ancienne coutume, commença à vivre sous
-la loi qui lui plaisait. Lothaire avait de plus appelé les Northmans à
-son secours, leur avait soumis quelques tribus de chrétiens, et leur
-avait même permis de piller le reste du peuple de Christ. Louis
-craignit que les Northmans ainsi que les Esclavons ne se réunissent, à
-cause de la parenté, aux Saxons qui avaient pris le nom de Stellinga,
-qu'ils n'envahissent ses États, et n'y abolissent la religion
-chrétienne.»</p>
+les lois dont leurs ancêtres avaient joui au temps où ils adoraient
+les idoles. Les Saxons, avides de ce retour, se donnèrent le nouveau
+nom de Stellinga, se liguèrent, chassèrent presque du pays leurs
+seigneurs, et chacun, selon l'ancienne coutume, commença à vivre sous
+la loi qui lui plaisait. Lothaire avait de plus appelé les Northmans à
+son secours, leur avait soumis quelques tribus de chrétiens, et leur
+avait même permis de piller le reste du peuple de Christ. Louis
+craignit que les Northmans ainsi que les Esclavons ne se réunissent, à
+cause de la parenté, aux Saxons qui avaient pris le nom de Stellinga,
+qu'ils n'envahissent ses États, et n'y abolissent la religion
+chrétienne.»</p>
<p><i>Voy.</i> aussi les Annales de Saint-Bertin, an 841, les Annales de
Fulde, an 842, la Chronique d'Hermann Contract, ap. Scr. Fr. VII, 232,
etc.</p>
<p><a id="footnote34" name="footnote34"></a>
-<b><a href="#footnotetag34">34</a></b>: Thegan., c. <span class="smcap">XXXVI</span>. «Impii... dixerunt Judith reginam
-violatam esse a duce Bernhardo.»&mdash;Vita venerab. Walæ, ap. Scr. Fr. VI,
+<b><a href="#footnotetag34">34</a></b>: Thegan., c. <span class="smcap">XXXVI</span>. «Impii... dixerunt Judith reginam
+violatam esse a duce Bernhardo.»&mdash;Vita venerab. Walæ, ap. Scr. Fr. VI,
289.&mdash;Agobardi, Apolog., ibid., 248.&mdash;Ariberti Narratio, ap. Scr. Fr.
-VII, 286: «Et os ejus mire ferebat, natura adulterium maternum
-prodente.»</p>
+VII, 286: «Et os ejus mire ferebat, natura adulterium maternum
+prodente.»</p>
<p><a id="footnote35" name="footnote35"></a>
<b><a href="#footnotetag35">35</a></b>: Annal. Bertin, ap, Scr. Fr. VII, 66.&mdash;Chronic. S.
-Benigini Divion., ibid. 229.&mdash;Translat. S. Vincent, 353. «Nortmanni...
+Benigini Divion., ibid. 229.&mdash;Translat. S. Vincent, 353. «Nortmanni...
a Pippino conducti mercimoniis, pariter cum eo ad obsidendam Tolosam
-adventaverant.»</p>
+adventaverant.»</p>
<p><a id="footnote36" name="footnote36"></a>
<b><a href="#footnotetag36">36</a></b>:</p>
-<p>SUR LA CAPTIVITÉ DE LOUIS II.</p>
+<p>SUR LA CAPTIVITÉ DE LOUIS II.</p>
<p class="poem10">
Audite omnes fines terre orrore cum tristitia,<br>
@@ -9780,53 +9742,53 @@ adventaverant.»</p>
<span class="add2em">Ecce sumus imperator, possum vobis regero.</span><br>
Leto animo habebat de illo quo fecerat;<br>
<span class="add2em">A demonio vexatur, ad terram ceciderat,</span><br>
- <span class="add2em">Exierunt multæ turmæ videre mirabilia.</span><br>
+ <span class="add2em">Exierunt multæ turmæ videre mirabilia.</span><br>
Magnus Dominus Jesus Christus judicavit judicium:<br>
<span class="add2em">Multa gens paganorum exit in Calabria,</span><br>
<span class="add2em">Super Salerno pervenerunt, possidere civitas.</span><br>
Juratum est ad Surete Dei reliquie<br>
<span class="add2em">Ipse regum defendendum, et alium requirere.</span></p>
-<p>«Écoutez, limites de la terre, écoutez avec horreur, avec tristesse,
-quel crime a été commis dans la ville de Bénévent. Ils ont arrêté
-Louis, le saint, le pieux Auguste. Les Bénéventins se sont assemblés
+<p>«Écoutez, limites de la terre, écoutez avec horreur, avec tristesse,
+quel crime a été commis dans la ville de Bénévent. Ils ont arrêté
+Louis, le saint, le pieux Auguste. Les Bénéventins se sont assemblés
en conseil; Adalfieri parlait, et ils ont dit au prince: Si nous le
-renvoyons en vie, sans doute nous périrons tous. Il a préparé de
-cruelles vengeances contre cette province: il nous enlève notre
-royaume, il nous estime comme rien; il nous a accablés de maux: il est
-bien juste qu'il périsse. Et ce saint, ce pieux monarque, ils l'ont
-fait sortir de son palais; Adalfieri l'a conduit au prétoire, et lui,
-il paraissait se réjouir de sa persécution comme un saint dans le
+renvoyons en vie, sans doute nous périrons tous. Il a préparé de
+cruelles vengeances contre cette province: il nous enlève notre
+royaume, il nous estime comme rien; il nous a accablés de maux: il est
+bien juste qu'il périsse. Et ce saint, ce pieux monarque, ils l'ont
+fait sortir de son palais; Adalfieri l'a conduit au prétoire, et lui,
+il paraissait se réjouir de sa persécution comme un saint dans le
martyre. Sado et Saducto sont sortis en invoquant les droits de
-l'empire; lui-même il disait au peuple: Vous venez à moi comme
-au-devant d'un voleur avec des épées et des bâtons; un temps était où
-je vous ai soulagés, mais à présent vous avez comploté contre moi, et
-je ne sais pourquoi vous voulez me tuer: je suis venu pour détruire la
-race des infidèles; je suis venu pour rendre un culte à l'Église et
-aux saints de Dieu; je suis venu pour venger le sang qui avait été
-répandu sur la terre. Le tentateur a osé mettre sur sa tête la
+l'empire; lui-même il disait au peuple: Vous venez à moi comme
+au-devant d'un voleur avec des épées et des bâtons; un temps était où
+je vous ai soulagés, mais à présent vous avez comploté contre moi, et
+je ne sais pourquoi vous voulez me tuer: je suis venu pour détruire la
+race des infidèles; je suis venu pour rendre un culte à l'Église et
+aux saints de Dieu; je suis venu pour venger le sang qui avait été
+répandu sur la terre. Le tentateur a osé mettre sur sa tête la
couronne de l'Empire; il a dit au peuple: Nous sommes empereur, nous
-pouvons vous gouverner, et il s'est réjoui de son ouvrage; mais le
-démon le tourmente et l'a renversé par terre, et la foule est sortie
-pour être témoin du miracle. Le grand maître Jésus-Christ a prononcé
-son jugement: la foule des païens a envahi la Calabre; elle est
-parvenue à Salerne pour posséder cette cité: mais nous jurons sur les
-saintes reliques de Dieu, de défendre ce royaume et d'en reconquérir
-un autre.»</p>
+pouvons vous gouverner, et il s'est réjoui de son ouvrage; mais le
+démon le tourmente et l'a renversé par terre, et la foule est sortie
+pour être témoin du miracle. Le grand maître Jésus-Christ a prononcé
+son jugement: la foule des païens a envahi la Calabre; elle est
+parvenue à Salerne pour posséder cette cité: mais nous jurons sur les
+saintes reliques de Dieu, de défendre ce royaume et d'en reconquérir
+un autre.»</p>
<p><a id="footnote37" name="footnote37"></a>
-<b><a href="#footnotetag37">37</a></b>: Une abbaye, dit fort bien M. de Chateaubriand, n'était
+<b><a href="#footnotetag37">37</a></b>: Une abbaye, dit fort bien M. de Chateaubriand, n'était
autre chose que la demeure d'un riche patricien romain, avec les
-diverses classes d'esclaves et d'ouvriers attachés au service de la
-propriété et du propriétaire, avec les villes et les villages de leur
-dépendance. Le Père abbé était le Maître; les moines, comme les
-affranchis de ce Maître, cultivaient les sciences, les lettres et les
-arts.&mdash;L'abbaye de Saint-Riquier possédait la ville de ce nom, treize
-autres villes, trente villages, un nombre infini de métairies. Les
-offrandes en argent faites au tombeau de saint Riquier s'élevaient
-seules par an à près de deux millions de notre monnaie.&mdash;Le monastère
-de Saint-Martin d'Autun, moins riche, possédait cependant, sous les
-Mérovingiens, cent mille menses.</p>
+diverses classes d'esclaves et d'ouvriers attachés au service de la
+propriété et du propriétaire, avec les villes et les villages de leur
+dépendance. Le Père abbé était le Maître; les moines, comme les
+affranchis de ce Maître, cultivaient les sciences, les lettres et les
+arts.&mdash;L'abbaye de Saint-Riquier possédait la ville de ce nom, treize
+autres villes, trente villages, un nombre infini de métairies. Les
+offrandes en argent faites au tombeau de saint Riquier s'élevaient
+seules par an à près de deux millions de notre monnaie.&mdash;Le monastère
+de Saint-Martin d'Autun, moins riche, possédait cependant, sous les
+Mérovingiens, cent mille menses.</p>
<p><a id="footnote38" name="footnote38"></a>
<b><a href="#footnotetag38">38</a></b>: Frodoard.</p>
@@ -9835,216 +9797,216 @@ Mérovingiens, cent mille menses.</p>
<b><a href="#footnotetag39">39</a></b>: Nithard.</p>
<p><a id="footnote40" name="footnote40"></a>
-<b><a href="#footnotetag40">40</a></b>: Nithard: «Sequana, mirabile dictu!... repentè aere
-sereno tumescere c&oelig;pit.»</p>
+<b><a href="#footnotetag40">40</a></b>: Nithard: «Sequana, mirabile dictu!... repentè aere
+sereno tumescere c&oelig;pit.»</p>
<p><a id="footnote41" name="footnote41"></a>
-<b><a href="#footnotetag41">41</a></b>: Nithard., l. I, c. <span class="smcap">III</span>. «Percontari... si respublica ei
+<b><a href="#footnotetag41">41</a></b>: Nithard., l. I, c. <span class="smcap">III</span>. «Percontari... si respublica ei
restitueretur, an eam erigere ac fovere vellet, maximeque cultum
-divinum.» Nithard, l. IV, c. <span class="smcap">I</span>. «Pallam illos percontati sunt... an
+divinum.» Nithard, l. IV, c. <span class="smcap">I</span>. «Pallam illos percontati sunt... an
secundum Dei voluntatem regere voluissent. Respondentibus... se
velle... aiunt: Et auctoritate divina ut illud suscipiatis, et
secundum Dei voluntatem illud regatis monemus, hortamur atque
-præcipimus.» Nithard, ibid., c. <span class="smcap">III</span>. «Solito more, ad episcopos
+præcipimus.» Nithard, ibid., c. <span class="smcap">III</span>. «Solito more, ad episcopos
sacerdotesque rem referunt. Quibus cum undique ut pax inter illos
fieret melius videretur, consentiunt, legatos convocant, postulata
-concedunt.»</p>
+concedunt.»</p>
<p><a id="footnote42" name="footnote42"></a>
<b><a href="#footnotetag42">42</a></b>: Nithard.&mdash;Avant de quitter Angers (873), Charles le
-Chauve voulut assister aux cérémonies que firent les Angevins à leur
-rentrée dans la ville, pour remettre dans les châsses d'argent qu'ils
-avaient emportées les corps de saint Aubin et de saint Lézin.</p>
+Chauve voulut assister aux cérémonies que firent les Angevins à leur
+rentrée dans la ville, pour remettre dans les châsses d'argent qu'ils
+avaient emportées les corps de saint Aubin et de saint Lézin.</p>
<p><a id="footnote43" name="footnote43"></a>
-<b><a href="#footnotetag43">43</a></b>: C'est par erreur qu'un historien récent a dit que ce
-pouvoir avait été transféré aux évêques exclusivement. Baluz., t. II,
-p. 31, Capitul. Sparnac. ann. 846, art. 20. «Missos ex utroque
-ordine... mittatis...» Capitul. Car. Calvi; ap. Scr. Fr. VII, 630. «Ut
+<b><a href="#footnotetag43">43</a></b>: C'est par erreur qu'un historien récent a dit que ce
+pouvoir avait été transféré aux évêques exclusivement. Baluz., t. II,
+p. 31, Capitul. Sparnac. ann. 846, art. 20. «Missos ex utroque
+ordine... mittatis...» Capitul. Car. Calvi; ap. Scr. Fr. VII, 630. «Ut
unusquisque presbyter imbreviet in sua parrochia omnes malefactores,
etc., et eos extra ecclesiam faciat... Si se emendare noluerint ad
-espiscopi præsentiam perducantur.»</p>
+espiscopi præsentiam perducantur.»</p>
<p><a id="footnote44" name="footnote44"></a>
-<b><a href="#footnotetag44">44</a></b>: En 851. «Traité d'alliance et de secours mutuels entre
-les trois fils de Louis le Débonnaire, et pour faire poursuivre ceux
-qui fuiraient l'excommunication des évêques d'un royaume à l'autre, ou
-emmèneraient une parente incestueuse, une religieuse, une femme
-mariée.»</p>
+<b><a href="#footnotetag44">44</a></b>: En 851. «Traité d'alliance et de secours mutuels entre
+les trois fils de Louis le Débonnaire, et pour faire poursuivre ceux
+qui fuiraient l'excommunication des évêques d'un royaume à l'autre, ou
+emmèneraient une parente incestueuse, une religieuse, une femme
+mariée.»</p>
<p><a id="footnote45" name="footnote45"></a>
<b><a href="#footnotetag45">45</a></b>: Baluz., Capitul., ann. 859, p. 127.&mdash;Hincmar dit plus
-tard expressément qu'il a <em>élu</em> Louis III. Hincmari ad Ludov. III.
-epist. (ap. Hincm. op. II, 198): «Ego cum collegis meis et cæteris Dei
+tard expressément qu'il a <em>élu</em> Louis III. Hincmari ad Ludov. III.
+epist. (ap. Hincm. op. II, 198): «Ego cum collegis meis et cæteris Dei
ac progenitorum vestrorum fidelibus, vos elegi ad regimen regni, sub
-conditione debitas leges servandi.»</p>
+conditione debitas leges servandi.»</p>
<p><a id="footnote46" name="footnote46"></a>
<b><a href="#footnotetag46">46</a></b>: Frodoard.</p>
<p><a id="footnote47" name="footnote47"></a>
-<b><a href="#footnotetag47">47</a></b>: Dans sa profession de foi, Gotteschalk demande à prouver
+<b><a href="#footnotetag47">47</a></b>: Dans sa profession de foi, Gotteschalk demande à prouver
sa doctrine en passant par quatre tonneaux d'eau bouillante, d'huile,
de poix, et en traversant un grand feu. (<i>Voy.</i> sur cette affaire les
-textes qu'a réunis Gieseler, Kirchengeschichte, II, 101. sqq.)</p>
+textes qu'a réunis Gieseler, Kirchengeschichte, II, 101. sqq.)</p>
<p><a id="footnote48" name="footnote48"></a>
-<b><a href="#footnotetag48">48</a></b>: Selon quelques-uns, Raban et son maître Alcuin auraient
-été Scots (Low.)</p>
+<b><a href="#footnotetag48">48</a></b>: Selon quelques-uns, Raban et son maître Alcuin auraient
+été Scots (Low.)</p>
-<p>Guillaume de Malmesbury l'apporte l'anecdote suivante: «Jean était
-assis à table en face du roi, et de l'autre côté de la table. Les mets
+<p>Guillaume de Malmesbury l'apporte l'anecdote suivante: «Jean était
+assis à table en face du roi, et de l'autre côté de la table. Les mets
ayant disparu, et comme les coupes circulaient, Charles, le front gai,
-et après quelques autres plaisanteries, voyant Jean faire quelque
-chose qui choquait la politesse gauloise, le tança doucement en lui
+et après quelques autres plaisanteries, voyant Jean faire quelque
+chose qui choquait la politesse gauloise, le tança doucement en lui
disant: Quelle distance y a-t-il entre un <em>sot</em> et un <em>scot</em>? (<i>Quid
-distat inter sottum et scotum?</i>)&mdash;Rien que la table, répondit Jean,
-renvoyant l'injure à son auteur.»</p>
+distat inter sottum et scotum?</i>)&mdash;Rien que la table, répondit Jean,
+renvoyant l'injure à son auteur.»</p>
<p><a id="footnote49" name="footnote49"></a>
-<b><a href="#footnotetag49">49</a></b>: Jean Érigène: «La vraie philosophie est la vraie
-religion, et réciproquement la vraie religion est la vraie
-philosophie.»</p>
-
-<p>J. Erig De nat. divis., l. I, c. <span class="smcap">LXVI</span>... «Il ne faut pas croire que,
-pour faire pénétrer en nous la nature divine, la sainte Écriture se
-serve toujours des mots et des signes propres et précis; elle use de
-similitudes, de termes détournés et figurés, condescend à notre
-faiblesse, et élève, par un enseignement simple, nos esprits encore
-grossiers et enfantins.» Dans le Traité
+<b><a href="#footnotetag49">49</a></b>: Jean Érigène: «La vraie philosophie est la vraie
+religion, et réciproquement la vraie religion est la vraie
+philosophie.»</p>
+
+<p>J. Erig De nat. divis., l. I, c. <span class="smcap">LXVI</span>... «Il ne faut pas croire que,
+pour faire pénétrer en nous la nature divine, la sainte Écriture se
+serve toujours des mots et des signes propres et précis; elle use de
+similitudes, de termes détournés et figurés, condescend à notre
+faiblesse, et élève, par un enseignement simple, nos esprits encore
+grossiers et enfantins.» Dans le Traité
&#928;&#949;&#961;&#8055;
&#966;&#8059;&#963;&#949;&#969;&#962;
&#956;&#949;&#961;&#953;&#963;&#956;&#959;&#8166;,
-l'autorité est dérivée de la raison, nullement la raison de
-l'autorité. Toute autorité qui n'est pas avouée par la raison paraît
+l'autorité est dérivée de la raison, nullement la raison de
+l'autorité. Toute autorité qui n'est pas avouée par la raison paraît
sans valeur, etc.</p>
<p><a id="footnote50" name="footnote50"></a>
<b><a href="#footnotetag50">50</a></b>: <em>Wargr.</em>, loup; <em>wargus</em>, banni, V. Grimm.</p>
<p><a id="footnote51" name="footnote51"></a>
-<b><a href="#footnotetag51">51</a></b>: La faim fut le génie de ces rois de la mer. Une famine
-qui désola le Jutland fit établir une loi qui condamnait tous les cinq
-ans à l'exil les fils puînés. Odo Cluniac., ap. Scr. Fr. VI, 318.
+<b><a href="#footnotetag51">51</a></b>: La faim fut le génie de ces rois de la mer. Une famine
+qui désola le Jutland fit établir une loi qui condamnait tous les cinq
+ans à l'exil les fils puînés. Odo Cluniac., ap. Scr. Fr. VI, 318.
Dodo, de Mor. Duc de Normann., l. I. Guill. Gemetic., l. I, c. <span class="smcap">IV</span>,
-5.&mdash;Un Saga irlandais dit que les parents faisaient brûler avec eux
+5.&mdash;Un Saga irlandais dit que les parents faisaient brûler avec eux
leur or, leur argent, etc., pour forcer leurs enfants d'aller chercher
-fortune sur mer. Vatzdæla, ap. Barth. 438.</p>
+fortune sur mer. Vatzdæla, ap. Barth. 438.</p>
-<p>«Olivier Barnakall, intrépide pirate, défendit le premier à ses
+<p>«Olivier Barnakall, intrépide pirate, défendit le premier à ses
compagnons de se jeter les enfants les uns aux autres sur la pointe
-des lances: c'était leur habitude. Il en reçu le nom de Barnakall,
-sauveur des enfants.» Bartholin., p. 457.&mdash;Lorsque l'enthousiasme
-guerrier des compagnons du chef s'excitait jusqu'à la frénésie, ils
-prenaient le nom de <em>Bersekir</em> (insensés, fous furieux). La place du
-Bersekir était la proue. Les anciens Sagas font de ce titre un honneur
-pour leur héros (V. l'Edda Sæmundar, l'Hervarar-Saga et plusieurs
-Sagas de Snorro). Mais dans le Vatzdæla-Saga, le nom de Bersekir
-devient un reproche. Barthol. 345.&mdash;«Furore bersekico si quis
-grassetur, relegatione puniatur.» Ann. Kristni-Saga. Turner, Hist. of
+des lances: c'était leur habitude. Il en reçu le nom de Barnakall,
+sauveur des enfants.» Bartholin., p. 457.&mdash;Lorsque l'enthousiasme
+guerrier des compagnons du chef s'excitait jusqu'à la frénésie, ils
+prenaient le nom de <em>Bersekir</em> (insensés, fous furieux). La place du
+Bersekir était la proue. Les anciens Sagas font de ce titre un honneur
+pour leur héros (V. l'Edda Sæmundar, l'Hervarar-Saga et plusieurs
+Sagas de Snorro). Mais dans le Vatzdæla-Saga, le nom de Bersekir
+devient un reproche. Barthol. 345.&mdash;«Furore bersekico si quis
+grassetur, relegatione puniatur.» Ann. Kristni-Saga. Turner, Hist. of
the Anglo-Saxons, I, 463, sqq.</p>
<p><a id="footnote52" name="footnote52"></a>
-<b><a href="#footnotetag52">52</a></b>: La forme poétique de la tradition qui leur donne pour
+<b><a href="#footnotetag52">52</a></b>: La forme poétique de la tradition qui leur donne pour
compagnes les <em>Vierges au bouclier</em> indique assez que ce fut une
exception, et qu'ils avaient rarement des femmes avec eux.</p>
<p><a id="footnote53" name="footnote53"></a>
-<b><a href="#footnotetag53">53</a></b>: Raoul Glaber: «Dans la suite des temps naquit, près de
-Troyes, un homme, de la plus basse classe des paysans, nommé Hastings.
-Il était d'un village nommé Tranquille, à trois milles de la ville; il
-était robuste de corps et d'un esprit pervers. L'orgueil lui inspira,
-dans sa jeunesse, du mépris pour la pauvreté de ses parents; et cédant
-à son ambition, il s'exila volontairement de son pays. Il parvint à
-s'enfuir chez les Normands. Là, il commença par se mettre au service
-de ceux qui se vouaient à un brigandage continuel pour procurer des
+<b><a href="#footnotetag53">53</a></b>: Raoul Glaber: «Dans la suite des temps naquit, près de
+Troyes, un homme, de la plus basse classe des paysans, nommé Hastings.
+Il était d'un village nommé Tranquille, à trois milles de la ville; il
+était robuste de corps et d'un esprit pervers. L'orgueil lui inspira,
+dans sa jeunesse, du mépris pour la pauvreté de ses parents; et cédant
+à son ambition, il s'exila volontairement de son pays. Il parvint à
+s'enfuir chez les Normands. Là, il commença par se mettre au service
+de ceux qui se vouaient à un brigandage continuel pour procurer des
vivres au reste de la nation, et qu'on appelait la <em>flotte</em> (flotta).</p>
<p><a id="footnote54" name="footnote54"></a>
-<b><a href="#footnotetag54">54</a></b>: Tregan., <span class="smcap">XXXIII</span>, ap. Scr. Fr. VI, 80 «...Quem imperator
+<b><a href="#footnotetag54">54</a></b>: Tregan., <span class="smcap">XXXIII</span>, ap. Scr. Fr. VI, 80 «...Quem imperator
elevavit de fonte baptismatis... Tunc magnam partem Frisonum dedit
-ei.» Astronom, c. <span class="smcap">XL</span>, ibid., 107.&mdash;Eginh. Annal., ibid., 187.&mdash;Annal.
-Bertin., ann. 870. «Cependant furent baptisés quelques Normands,
-amenés pour cela à l'empereur, par Hugues, abbé et marquis: ayant reçu
-des présents, ils s'en retournèrent vers les leurs; et après le
-baptême, ils se conduisirent de même qu'auparavant, en normands et
-comme des païens.»</p>
+ei.» Astronom, c. <span class="smcap">XL</span>, ibid., 107.&mdash;Eginh. Annal., ibid., 187.&mdash;Annal.
+Bertin., ann. 870. «Cependant furent baptisés quelques Normands,
+amenés pour cela à l'empereur, par Hugues, abbé et marquis: ayant reçu
+des présents, ils s'en retournèrent vers les leurs; et après le
+baptême, ils se conduisirent de même qu'auparavant, en normands et
+comme des païens.»</p>
<p><a id="footnote55" name="footnote55"></a>
<b><a href="#footnotetag55">55</a></b>: Ils appelaient ainsi leurs barques, <em>drakars</em>,
<em>snekkars</em>.</p>
<p><a id="footnote56" name="footnote56"></a>
-<b><a href="#footnotetag56">56</a></b>: Le cor d'ivoire joue un grand rôle dans les légendes
-relatives aux Normands, par exemple, dans la légende bretonne de
-Saint-Florent: «Le moine Guallon fut envoyé à Saint-Florent...
-Lorsqu'il fut entré dans le couvent, il chassa des cryptes les laies
-sauvages qui s'y étaient établies avec leurs petits... Ensuite il alla
-trouver Hastings, le chef normand, qui résidait encore à Nantes...
-Lorsque le chef le vit venir à lui avec des présents, il se leva
-aussitôt et quitta son siége, et appliqua ses lèvres sur ses lèvres;
+<b><a href="#footnotetag56">56</a></b>: Le cor d'ivoire joue un grand rôle dans les légendes
+relatives aux Normands, par exemple, dans la légende bretonne de
+Saint-Florent: «Le moine Guallon fut envoyé à Saint-Florent...
+Lorsqu'il fut entré dans le couvent, il chassa des cryptes les laies
+sauvages qui s'y étaient établies avec leurs petits... Ensuite il alla
+trouver Hastings, le chef normand, qui résidait encore à Nantes...
+Lorsque le chef le vit venir à lui avec des présents, il se leva
+aussitôt et quitta son siége, et appliqua ses lèvres sur ses lèvres;
car il professait, dit-on, tellement quellement le christianisme... Il
-donna au moine un cor d'ivoire, appelé le Cor des tonnerres, ajoutant
-que, lorsque les siens débarqueraient pour le pillage, il sonnât de ce
+donna au moine un cor d'ivoire, appelé le Cor des tonnerres, ajoutant
+que, lorsque les siens débarqueraient pour le pillage, il sonnât de ce
cor, et qu'il ne craignit rien pour son avoir aussi loin que le son
-pourrait être entendu des pirates.»</p>
+pourrait être entendu des pirates.»</p>
<p><a id="footnote57" name="footnote57"></a>
-<b><a href="#footnotetag57">57</a></b>: Le couvent se racheta lui-même plusieurs fois et finit
-par être réduit en cendres.</p>
+<b><a href="#footnotetag57">57</a></b>: Le couvent se racheta lui-même plusieurs fois et finit
+par être réduit en cendres.</p>
<p><a id="footnote58" name="footnote58"></a>
-<b><a href="#footnotetag58">58</a></b>: Annal. Bertin., année 859. «Charles distribua aux
-laïques certains monastères, qui n'étaient jamais accordés qu'à des
-clercs.»&mdash;Ann. 862: «L'abbaye de Saint-Martin, qu'il avait donnée
-déraisonnablement à son fils Hludowic, il la donna sans plus de raison
-à Hubert, clerc marié.» Pendant longtemps il avait laissé vacante la
-place d'abbé, et l'avait gardée à son profit. En 861, il en avait fait
+<b><a href="#footnotetag58">58</a></b>: Annal. Bertin., année 859. «Charles distribua aux
+laïques certains monastères, qui n'étaient jamais accordés qu'à des
+clercs.»&mdash;Ann. 862: «L'abbaye de Saint-Martin, qu'il avait donnée
+déraisonnablement à son fils Hludowic, il la donna sans plus de raison
+à Hubert, clerc marié.» Pendant longtemps il avait laissé vacante la
+place d'abbé, et l'avait gardée à son profit. En 861, il en avait fait
autant des abbayes de Saint-Quentin et de Saint-Waast.&mdash;Ann. 876. Il
-récompensait, en leur donnant des abbayes, les transfuges qui
-passaient dans son parti.&mdash;Ann. 865. «Il nomma de sa pleine autorité,
-avant que la cause eût été jugée, Vulfade à l'archevêché de Bourges,
-etc., etc.»&mdash;Frodoard, l. II, c. <span class="smcap">XVII</span>. Le synode de Troyes, qui avait
-désapprouvé la nomination de Vulfade, envoyait au pape le compte rendu
-de ses délibérations. Charles exigea que la lettre lui fût remise, et
-brisa pour la lire, les sceaux des archevêques, etc.&mdash;<i>Voy.</i> aussi
+récompensait, en leur donnant des abbayes, les transfuges qui
+passaient dans son parti.&mdash;Ann. 865. «Il nomma de sa pleine autorité,
+avant que la cause eût été jugée, Vulfade à l'archevêché de Bourges,
+etc., etc.»&mdash;Frodoard, l. II, c. <span class="smcap">XVII</span>. Le synode de Troyes, qui avait
+désapprouvé la nomination de Vulfade, envoyait au pape le compte rendu
+de ses délibérations. Charles exigea que la lettre lui fût remise, et
+brisa pour la lire, les sceaux des archevêques, etc.&mdash;<i>Voy.</i> aussi
dans les Annales de Saint-Bertin, en 876, sa conduite dure et hautaine
-envers les évêques assemblés au concile de Ponthion.&mdash;En 867, il avait
-exigé des évêques et des abbés un état de leurs possessions, afin de
-savoir combien il pouvait en exiger de serfs pour les employer à des
-constructions. Dix ans après, il fit contribuer tout le clergé pour le
-payement d'un tribut aux Normands. Ann. Bertin.&mdash;Dans ses expéditions
-militaires, il se fit peu de scrupule de piller les églises. <i>Ibid.</i>,
-ann. 851.&mdash;On alla jusqu'à douter de la pureté de sa foi (Lotharius
-adversus Karolum occasione suspectæ fidei queritur... Multa catholicæ
+envers les évêques assemblés au concile de Ponthion.&mdash;En 867, il avait
+exigé des évêques et des abbés un état de leurs possessions, afin de
+savoir combien il pouvait en exiger de serfs pour les employer à des
+constructions. Dix ans après, il fit contribuer tout le clergé pour le
+payement d'un tribut aux Normands. Ann. Bertin.&mdash;Dans ses expéditions
+militaires, il se fit peu de scrupule de piller les églises. <i>Ibid.</i>,
+ann. 851.&mdash;On alla jusqu'à douter de la pureté de sa foi (Lotharius
+adversus Karolum occasione suspectæ fidei queritur... Multa catholicæ
fidei contrario in regno Karli, ipso quoque non nescio, concitantur.
-<i>Ibid.</i>, ann, 855).&mdash;Nous le voyons même humilier l'archevêque de
-Reims, auquel il devait tout, en donnant la primatie à celui de
-Sens.&mdash;Hincmar avait plusieurs côtés faibles et vulnérables. D'une
-part, il avait succédé à l'archevêque Ebbon, dont plusieurs
-désapprouvaient la déposition. De l'autre, il s'était compromis dans
-l'affaire de Gotteschalk, et par des procédés illégaux envers
-l'hérétique, et par son alliance avec Jean Scot. On lui reprochait
-aussi ses violences à l'égard de son neveu Hincmar, évêque de Laon,
-jeune et savant prélat, qu'il ne trouvait pas assez soumis à la
+<i>Ibid.</i>, ann, 855).&mdash;Nous le voyons même humilier l'archevêque de
+Reims, auquel il devait tout, en donnant la primatie à celui de
+Sens.&mdash;Hincmar avait plusieurs côtés faibles et vulnérables. D'une
+part, il avait succédé à l'archevêque Ebbon, dont plusieurs
+désapprouvaient la déposition. De l'autre, il s'était compromis dans
+l'affaire de Gotteschalk, et par des procédés illégaux envers
+l'hérétique, et par son alliance avec Jean Scot. On lui reprochait
+aussi ses violences à l'égard de son neveu Hincmar, évêque de Laon,
+jeune et savant prélat, qu'il ne trouvait pas assez soumis à la
primatie de Reims.</p>
<p><a id="footnote59" name="footnote59"></a>
-<b><a href="#footnotetag59">59</a></b>: Annal. Fuld., ap. Scr. Fr. VII. «De Italia in Galliam
+<b><a href="#footnotetag59">59</a></b>: Annal. Fuld., ap. Scr. Fr. VII. «De Italia in Galliam
rediens, novos et insolentes habitus assumpsisse perhibetur: nam
talari dalmatica indutus, et balteo desuper accinctus pendente usque
ad pedes, necnon capite involuto serico velamine, ac diademate desuper
imposito, dominis et festis diebus ad ecclesiam procedere solebat...
-Græcas glorias optimas arbitrabatur...»</p>
+Græcas glorias optimas arbitrabatur...»</p>
<p><a id="footnote60" name="footnote60"></a>
-<b><a href="#footnotetag60">60</a></b>: Suivant l'annaliste de Saint-Bertin, il fut empoisonné
-par un médecin juif.</p>
+<b><a href="#footnotetag60">60</a></b>: Suivant l'annaliste de Saint-Bertin, il fut empoisonné
+par un médecin juif.</p>
<p><a id="footnote61" name="footnote61"></a>
<b><a href="#footnotetag61">61</a></b>: Annal. Bertin., ap, Scr. Fr. VIII, 27. Ego Ludovicus
misericordia Domini Dei nostri et electione populi rex constitutus...
-polliceor servaturum leges et statuta populo, etc.»</p>
+polliceor servaturum leges et statuta populo, etc.»</p>
<p><a id="footnote62" name="footnote62"></a>
<b><a href="#footnotetag62">62</a></b>: Annales de Saint-Bertin.</p>
@@ -10057,159 +10019,159 @@ polliceor servaturum leges et statuta populo, etc.»</p>
<span class="add1em">Heisset er Ludwig</span><br>
Der gerne Gott dienet, etc.</p>
-<p>Un chroniqueur, postérieur de deux siècles, ne craint pas d'affirmer
+<p>Un chroniqueur, postérieur de deux siècles, ne craint pas d'affirmer
qu'Eudes, qui faisait la guerre pour Louis, tua aux Normands cent
mille hommes. (Marianus Scotus.)</p>
<p><a id="footnote64" name="footnote64"></a>
-<b><a href="#footnotetag64">64</a></b>: C'est ainsi qu'Haroun-al-Raschid met en pièces les armes
+<b><a href="#footnotetag64">64</a></b>: C'est ainsi qu'Haroun-al-Raschid met en pièces les armes
que lui apportent les ambassadeurs de Constantinople. On sait
-l'histoire de l'arc d'Ulysse dans l'<cite>Odyssée</cite>, de l'arc du roi
-d'Éthiopie dans Hérodote.</p>
+l'histoire de l'arc d'Ulysse dans l'<cite>Odyssée</cite>, de l'arc du roi
+d'Éthiopie dans Hérodote.</p>
<p><a id="footnote65" name="footnote65"></a>
-<b><a href="#footnotetag65">65</a></b>: Mon. Sangall., l. II, c. <span class="smcap">XX</span>. «Is cum Behemanos, Wilzoz
+<b><a href="#footnotetag65">65</a></b>: Mon. Sangall., l. II, c. <span class="smcap">XX</span>. «Is cum Behemanos, Wilzoz
et Avaros in modum prati secaret, et in avicularum modum de hastili
-suspenderet... aiebat: «Quid mihi ranunculi isti? Septem vel octo, vel
+suspenderet... aiebat: «Quid mihi ranunculi isti? Septem vel octo, vel
certe novem de illis hasta mea perforatos et nescio quid murmurantes,
-huc illucque portare solebam.»</p>
+huc illucque portare solebam.»</p>
<p><a id="footnote66" name="footnote66"></a>
-<b><a href="#footnotetag66">66</a></b>: Il assure l'héritage au fils, lors même qu'il est encore
-enfant à la mort du père. S'il n'y a point de fils, le prince
-disposera du comté.</p>
+<b><a href="#footnotetag66">66</a></b>: Il assure l'héritage au fils, lors même qu'il est encore
+enfant à la mort du père. S'il n'y a point de fils, le prince
+disposera du comté.</p>
<p><a id="footnote67" name="footnote67"></a>
-<b><a href="#footnotetag67">67</a></b>: Il fut élu au concile de Mantaille par vingt-trois
-évêques du midi et de l'Orient de la Gaule.</p>
+<b><a href="#footnotetag67">67</a></b>: Il fut élu au concile de Mantaille par vingt-trois
+évêques du midi et de l'Orient de la Gaule.</p>
<p><a id="footnote68" name="footnote68"></a>
<b><a href="#footnotetag68">68</a></b>: <i>V.</i> la chartre de 845, par laquelle Charles le Chauve
refuse de <em>confisquer</em> les dons prodigieux que le comte des Gascons
-Vandregisile et sa famille (comtes de Bigorre, etc.) avait faits à
-l'église d'Alahon (diocèse d'Urgel). Histoire du Lang., I, note, p.
+Vandregisile et sa famille (comtes de Bigorre, etc.) avait faits à
+l'église d'Alahon (diocèse d'Urgel). Histoire du Lang., I, note, p.
688 et p. 85 des preuves.&mdash;Il ne donnait pas moins que tout l'ancien
-patrimoine de ses aïeux en France, tout ce qu'ils avaient eu de
-propriétés et <em>de droits</em> dans le <em>Toulousan</em>, l'<em>Agénois</em>, le
-<em>Quiercy</em>, le <em>pays d'Arles</em>, le <em>Périgueux</em>, la <em>Saintonge</em> et le
-<em>Poitou</em>. Les bénédictins ne trouvent dans l'état matériel et la forme
-de cette pièce aucun motif d'en suspecter l'authenticité. Ce serait le
-testament de l'ancienne dynastie aquitanique, réfugiée chez les
-Basques, léguant à l'Église espagnole tout ce qu'elle a jamais possédé
-en France. Du tiers de la France, le don est réduit par Charles le
-Chauve à quelques terres en Espagne, sur lesquelles il n'avait pas
-grand'chose à prétendre. (1833.) M. Rabanis a constaté l'authenticité
+patrimoine de ses aïeux en France, tout ce qu'ils avaient eu de
+propriétés et <em>de droits</em> dans le <em>Toulousan</em>, l'<em>Agénois</em>, le
+<em>Quiercy</em>, le <em>pays d'Arles</em>, le <em>Périgueux</em>, la <em>Saintonge</em> et le
+<em>Poitou</em>. Les bénédictins ne trouvent dans l'état matériel et la forme
+de cette pièce aucun motif d'en suspecter l'authenticité. Ce serait le
+testament de l'ancienne dynastie aquitanique, réfugiée chez les
+Basques, léguant à l'Église espagnole tout ce qu'elle a jamais possédé
+en France. Du tiers de la France, le don est réduit par Charles le
+Chauve à quelques terres en Espagne, sur lesquelles il n'avait pas
+grand'chose à prétendre. (1833.) M. Rabanis a constaté l'authenticité
de la charte d'Alahon (1841).</p>
<p><a id="footnote69" name="footnote69"></a>
-<b><a href="#footnotetag69">69</a></b>: Les comtes de Flandre portèrent d'abord ce nom, ainsi
+<b><a href="#footnotetag69">69</a></b>: Les comtes de Flandre portèrent d'abord ce nom, ainsi
que les comtes d'Anjou.</p>
<p><a id="footnote70" name="footnote70"></a>
-<b><a href="#footnotetag70">70</a></b>: Histor. Britann., ap. Scr. Fr. VII, 49. «... In corde
-suo cogitavit ut se regem faceret... Reperit ut episcopos totius suæ
-regionis manu Francorum regia factos, aliqua seductione à sedibus suis
+<b><a href="#footnotetag70">70</a></b>: Histor. Britann., ap. Scr. Fr. VII, 49. «... In corde
+suo cogitavit ut se regem faceret... Reperit ut episcopos totius suæ
+regionis manu Francorum regia factos, aliqua seductione à sedibus suis
expelleret, et alios concessione sua constitutos in locis illorum
subrogaret, et si sic fieri posset, faciliter per hoc ad regiam
-dignitatem ascenderet.»</p>
+dignitatem ascenderet.»</p>
<p><a id="footnote71" name="footnote71"></a>
-<b><a href="#footnotetag71">71</a></b>: Annal. Bertin., ap. Scr. Fr. VII, 74: «Vulgus promiscuum
+<b><a href="#footnotetag71">71</a></b>: Annal. Bertin., ap. Scr. Fr. VII, 74: «Vulgus promiscuum
inter Sequanam et Ligerim, inter se conjurans adversus Danos in
Sequana consistentes, fortiter resistit. Sed quia incaute suscepta est
-eorum conjuratio, à potentioribus nostris facile interficiuntur.»</p>
+eorum conjuratio, à potentioribus nostris facile interficiuntur.»</p>
<p><a id="footnote72" name="footnote72"></a>
-<b><a href="#footnotetag72">72</a></b>: Annal. Vedast., ap. Scr. Fr. VIII, 85: «Nortmanni, ejus
-reditum præscientes, accurerunt ei ante portam Turris; sed ille,
-emisso equo, a dextris et sinitris adversarios cædens, civitatem
-ingressus.»</p>
+<b><a href="#footnotetag72">72</a></b>: Annal. Vedast., ap. Scr. Fr. VIII, 85: «Nortmanni, ejus
+reditum præscientes, accurerunt ei ante portam Turris; sed ille,
+emisso equo, a dextris et sinitris adversarios cædens, civitatem
+ingressus.»</p>
<p><a id="footnote73" name="footnote73"></a>
<b><a href="#footnotetag73">73</a></b>: Lorsque Charles le Simple appela ses vassaux contre les
-Hongrois, en 919, aucun ne vint à son ordre, hors l'archevêque de
-Reims, Hérivée, qui lui amena quinze cents hommes d'armes
+Hongrois, en 919, aucun ne vint à son ordre, hors l'archevêque de
+Reims, Hérivée, qui lui amena quinze cents hommes d'armes
(Frodoard).&mdash;Louis d'Outre-mer confirma, en 953, tous les anciens
-priviléges de l'église de Reims; ils furent confirmés de nouveau par
+priviléges de l'église de Reims; ils furent confirmés de nouveau par
Lothaire, en 955, et plus tard par les Othons.</p>
<p><a id="footnote74" name="footnote74"></a>
<b><a href="#footnotetag74">74</a></b>: Gesta consulum Andegav., c. <span class="smcap">I</span>, 2, ap. Scr. Fr. VII, 256.
-«Torquatus... seu Tortulfus... habitator rusticanus fuit, ex copia
-silvestri et venatico exercitio victitans, etc.» <i>V.</i> aussi (<i>ibid.</i>)
+«Torquatus... seu Tortulfus... habitator rusticanus fuit, ex copia
+silvestri et venatico exercitio victitans, etc.» <i>V.</i> aussi (<i>ibid.</i>)
Pactius Lochiensis, de Orig. comitum Andegavensium.</p>
<p><a id="footnote75" name="footnote75"></a>
-<b><a href="#footnotetag75">75</a></b>: Aimoin de Saint-Fleury, qui écrivit en 1005, dit
+<b><a href="#footnotetag75">75</a></b>: Aimoin de Saint-Fleury, qui écrivit en 1005, dit
formellement Rotbert... homme de race saxonne... Il eut pour fils
Eudes et Rotbert. Acta SS. ord. S. Bened., P. II. sec. IV. p. 357.
-Albéric des Trois-Fontaines, qui écrivit deux siècles plus tard, n'a
-donc pas été, comme l'a cru M. Sismondi, le premier à donner cette
-généalogie. «Les rois Robert et Eudes furent fils de Robert le Fort,
+Albéric des Trois-Fontaines, qui écrivit deux siècles plus tard, n'a
+donc pas été, comme l'a cru M. Sismondi, le premier à donner cette
+généalogie. «Les rois Robert et Eudes furent fils de Robert le Fort,
marquis de la race des Saxons... Mais les historiens ne nous
-apprennent rien de plus sur cette race.» Ibid., 285.&mdash;Guillaume de
-Jumièges: «Robert, comte d'Anjou, homme de race saxonne, avait deux
-fils, le prince Eudes et Robert, frère d'Eudes.» Item. Chron. de
+apprennent rien de plus sur cette race.» Ibid., 285.&mdash;Guillaume de
+Jumièges: «Robert, comte d'Anjou, homme de race saxonne, avait deux
+fils, le prince Eudes et Robert, frère d'Eudes.» Item. Chron. de
Strozzi, ap. Scr. Fr. X, 278.&mdash;Un anonyme, auteur d'une vie de Louis
-VIII: «Le royaume passa de la race de Charles à celle des comtes de
-Paris, qui provenaient d'origine saxonne.»&mdash;Helgald, vie de Robert, c.
-<span class="smcap">I</span>. «L'auguste famille de Robert, comme lui-même l'assurait en saintes
-et humbles paroles, avait sa souche en Ausonie.» (Ausonia, il faut
-peut-être lire Saxonia?)&mdash;Quelques historiens font naître Robert en
-Neustrie; les uns à Séez (Saxia, civitas Saxorum), les autres à
-Saisseau (Saxiacum). V. la préface du tome X des Historiens de France.
+VIII: «Le royaume passa de la race de Charles à celle des comtes de
+Paris, qui provenaient d'origine saxonne.»&mdash;Helgald, vie de Robert, c.
+<span class="smcap">I</span>. «L'auguste famille de Robert, comme lui-même l'assurait en saintes
+et humbles paroles, avait sa souche en Ausonie.» (Ausonia, il faut
+peut-être lire Saxonia?)&mdash;Quelques historiens font naître Robert en
+Neustrie; les uns à Séez (Saxia, civitas Saxorum), les autres à
+Saisseau (Saxiacum). V. la préface du tome X des Historiens de France.
Toutes ces opinions se concilient et se confirment par leur divergence
-même, en admettant que Robert le Fort descendait des Saxons établis en
-Neustrie, et particulièrement à Bayeux. Tout le rivage s'appelait
-<i>littus Saxonicum</i>. Les noms de <em>Séez</em>, de <em>Saisseau</em>, de la rivière
-de <em>Sée</em>, etc., ont évidemment la même origine.</p>
+même, en admettant que Robert le Fort descendait des Saxons établis en
+Neustrie, et particulièrement à Bayeux. Tout le rivage s'appelait
+<i>littus Saxonicum</i>. Les noms de <em>Séez</em>, de <em>Saisseau</em>, de la rivière
+de <em>Sée</em>, etc., ont évidemment la même origine.</p>
<p><a id="footnote76" name="footnote76"></a>
-<b><a href="#footnotetag76">76</a></b>: Chronic. Ditmari, ap. Scr. Fr. X, 119: «Fuit in occiduis
+<b><a href="#footnotetag76">76</a></b>: Chronic. Ditmari, ap. Scr. Fr. X, 119: «Fuit in occiduis
partibus quidam rex ab incolis Karl <i>Sot</i>, id est <i>Stolidus</i>, ironice
-dictus» Rad Glaber, l. I, c. <span class="smcap">I</span>, ibid <span class="smcap">IV</span>: «Carolum <i>Hebetem</i>
-cognominatum.» Chronic. Strozzian., ibid., 273:...Carolum
-<i>Simplicem</i>.»&mdash;Chron. S. Maxent., ap. Scr. Fr. IX, 8: «Karolus
-<i>Follus</i>.» Richard. Pictav., ibid., 22: «Karolus Simplex, sive
-<i>Stultus</i>.»</p>
+dictus» Rad Glaber, l. I, c. <span class="smcap">I</span>, ibid <span class="smcap">IV</span>: «Carolum <i>Hebetem</i>
+cognominatum.» Chronic. Strozzian., ibid., 273:...Carolum
+<i>Simplicem</i>.»&mdash;Chron. S. Maxent., ap. Scr. Fr. IX, 8: «Karolus
+<i>Follus</i>.» Richard. Pictav., ibid., 22: «Karolus Simplex, sive
+<i>Stultus</i>.»</p>
<p><a id="footnote77" name="footnote77"></a>
-<b><a href="#footnotetag77">77</a></b>: Il ne faut pas se représenter cet Eudes comme assis dans
-de paisibles possessions, ainsi que le furent après lui Hugues le
-Grand et Hugues Capet. Il n'avait qu'un royaume flottant, ou plutôt
-qu'une armée. C'est un chef de partisans qu'on voit combattre tour à
+<b><a href="#footnotetag77">77</a></b>: Il ne faut pas se représenter cet Eudes comme assis dans
+de paisibles possessions, ainsi que le furent après lui Hugues le
+Grand et Hugues Capet. Il n'avait qu'un royaume flottant, ou plutôt
+qu'une armée. C'est un chef de partisans qu'on voit combattre tour à
tour le Nord et le Midi, la Flandre et l'Aquitaine.</p>
<p><a id="footnote78" name="footnote78"></a>
-<b><a href="#footnotetag78">78</a></b>: «Louis d'Outre-mer épousa Gerberge, s&oelig;ur de
+<b><a href="#footnotetag78">78</a></b>: «Louis d'Outre-mer épousa Gerberge, s&oelig;ur de
l'empereur Othon; le duc Hugues le Grand voyant cela, afin de lui
-rendre coup pour coup, et de contre-balancer le crédit que Louis avait
-obtenu auprès d'Othon, prit pour femme l'autre s&oelig;ur, Hedwige. De
-ces deux s&oelig;urs sortirent la race impériale de Germanie et les races
-royales de France et d'Angleterre.» (Albéric des Trois-Fontaines.)</p>
+rendre coup pour coup, et de contre-balancer le crédit que Louis avait
+obtenu auprès d'Othon, prit pour femme l'autre s&oelig;ur, Hedwige. De
+ces deux s&oelig;urs sortirent la race impériale de Germanie et les races
+royales de France et d'Angleterre.» (Albéric des Trois-Fontaines.)</p>
<p><a id="footnote79" name="footnote79"></a>
<b><a href="#footnotetag79">79</a></b>: Hedwige et Gerberge se mirent ensemble sous la
-protection de Bruno, et il rétablit la paix entre ses neveux
-(Frodoard). Les deux s&oelig;urs vinrent rendre visite à Othon, lorsqu'il
-vint à Aix, en 965, et jamais, dit la chronique, ils ne ressentirent
+protection de Bruno, et il rétablit la paix entre ses neveux
+(Frodoard). Les deux s&oelig;urs vinrent rendre visite à Othon, lorsqu'il
+vint à Aix, en 965, et jamais, dit la chronique, ils ne ressentirent
pareille joie. (Vie de saint Bruno.)</p>
<p><a id="footnote80" name="footnote80"></a>
-<b><a href="#footnotetag80">80</a></b>: Nous remarquerons, à l'occasion de cette observation de
-M. Thierry, que les Carlovingiens, dans leur dégénération, ne
-tombèrent pas si bas que les Mérovingiens. Si Louis le Bègue fut
-surnommé <em>Nihil-fecit</em>, il faut se souvenir qu'il ne régna que
+<b><a href="#footnotetag80">80</a></b>: Nous remarquerons, à l'occasion de cette observation de
+M. Thierry, que les Carlovingiens, dans leur dégénération, ne
+tombèrent pas si bas que les Mérovingiens. Si Louis le Bègue fut
+surnommé <em>Nihil-fecit</em>, il faut se souvenir qu'il ne régna que
dix-huit mois; et les Annales de Metz vantent sa douceur et son
-équité.&mdash;Louis III et Carloman remportèrent une victoire sur les
-Northmans (879).&mdash;Charles <em>le Sot</em> fit avec eux un traité fort utile
+équité.&mdash;Louis III et Carloman remportèrent une victoire sur les
+Northmans (879).&mdash;Charles <em>le Sot</em> fit avec eux un traité fort utile
(911). Il battit son rival le roi Robert, et le tua, dit-on, de sa
-main.&mdash;Louis d'Outre-mer montra un courage et une activité qui
-n'auraient pas dû lui attirer cette satire: «Dominus in convivio, rex
-in cubiculo.»&mdash;Enfin, suivant l'observation de D. Vaissette, la
-jeunesse de Louis <em>le Fainéant</em> lui-même, la brièveté de son règne, et
-la valeur dont il fit preuve au siége de Reims, ne méritaient pas ce
-surnom des derniers Mérovingiens.</p>
+main.&mdash;Louis d'Outre-mer montra un courage et une activité qui
+n'auraient pas dû lui attirer cette satire: «Dominus in convivio, rex
+in cubiculo.»&mdash;Enfin, suivant l'observation de D. Vaissette, la
+jeunesse de Louis <em>le Fainéant</em> lui-même, la brièveté de son règne, et
+la valeur dont il fit preuve au siége de Reims, ne méritaient pas ce
+surnom des derniers Mérovingiens.</p>
<p><a id="footnote81" name="footnote81"></a>
<b><a href="#footnotetag81">81</a></b>: Gerbert.</p>
@@ -10222,15 +10184,15 @@ surnom des derniers Mérovingiens.</p>
<p><a id="footnote84" name="footnote84"></a>
<b><a href="#footnotetag84">84</a></b>: Raoul Glaber, moine de Cluny, mort en 1048, se contente
-de dire: «Hugues Capet était fils d'Hugues le Grand, et petit-fils de
-Robert le Fort; mais j'ai différé de rappeler son origine, parce qu'en
-remontant plus haut elle est fort obscure.»&mdash;Dante a reproduit
+de dire: «Hugues Capet était fils d'Hugues le Grand, et petit-fils de
+Robert le Fort; mais j'ai différé de rappeler son origine, parce qu'en
+remontant plus haut elle est fort obscure.»&mdash;Dante a reproduit
l'opinion populaire qui faisait descendre les Capet d'un boucher de
Paris.</p>
<p class="poem10">
Di me son nati i Filippi i Luigi,<br>
- Per cui novellamente è Francia retta.<br>
+ Per cui novellamente è Francia retta.<br>
Figluol fui d'un beccaio di Parigi,<br>
Quando li regi antichi vener meno,<br>
Tutti fuor ih' un renduto in panni bigi.</p>
@@ -10238,104 +10200,104 @@ Paris.</p>
<p><a id="footnote85" name="footnote85"></a>
<b><a href="#footnotetag85">85</a></b>: Un moine de Maillezais (Poitou) dit dans sa Chronique:
..... Regnare Francis rex Robertus ferebatur.&mdash;Le duc d'Aquitaine,
-c'était alors (1016) Guillaume de Poitiers, reconnaissait le roi
+c'était alors (1016) Guillaume de Poitiers, reconnaissait le roi
d'Arles pour suzerain.</p>
<p><a id="footnote86" name="footnote86"></a>
-<b><a href="#footnotetag86">86</a></b>: Déjà Charles le Chauve, dans la première époque de son
-règne, ne voyait que par les yeux d'Hincmar. Ce fut encore Hincmar qui
-dirigea Louis le Bègue et qui fit roi Louis III, comme il s'en vantait
-lui-même.&mdash;Son successeur Foulques fut le protecteur de Charles le
-Simple en bas-âge. Il le couronna en 893, à l'âge de quatorze ans,
+<b><a href="#footnotetag86">86</a></b>: Déjà Charles le Chauve, dans la première époque de son
+règne, ne voyait que par les yeux d'Hincmar. Ce fut encore Hincmar qui
+dirigea Louis le Bègue et qui fit roi Louis III, comme il s'en vantait
+lui-même.&mdash;Son successeur Foulques fut le protecteur de Charles le
+Simple en bas-âge. Il le couronna en 893, à l'âge de quatorze ans,
traita pour lui avec le roi Arnulf et avec Eudes, et le fit enfin roi
-en 898.&mdash;Après lui, Herivée ramena à Charles le Simple, en 920, ses
-vassaux révoltés, et raffermit sa royauté chancelante. Seul il vint le
-défendre avec ses hommes contre l'invasion des Hongrois.&mdash;Louis
-d'Outre-mer fit la guerre à Héribert avec l'archevêque Arnoul, et lui
+en 898.&mdash;Après lui, Herivée ramena à Charles le Simple, en 920, ses
+vassaux révoltés, et raffermit sa royauté chancelante. Seul il vint le
+défendre avec ses hommes contre l'invasion des Hongrois.&mdash;Louis
+d'Outre-mer fit la guerre à Héribert avec l'archevêque Arnoul, et lui
accorda le droit de battre monnaie.</p>
<p><a id="footnote87" name="footnote87"></a>
<b><a href="#footnotetag87">87</a></b>: Arthur Young, Voyage agronomique, t. II de la
-traduction, p. 189: «La France peut se diviser en trois parties
-principales, dont la première comprend les vignobles; la seconde, le
-maïs; la troisième, les oliviers. Ces plants forment les trois
-districts: 1<sup>o</sup> du nord, où il n'y a pas de vignobles; 2<sup>o</sup> du centre,
-où il n'y a pas de maïs; 3<sup>o</sup> du midi, où l'on trouve les vignes, les
-oliviers et le maïs. La ligne de démarcation entre les pays vignobles
-et ceux où l'on ne cultive pas la vigne, est, comme je l'ai moi-même
-observé à Coucy, à trois lieues du nord de Soissons; à Clermont dans
-le Beauvoisis, à Beaumont dans le Maine, et à Herbignai près Guérande,
-en Bretagne.»&mdash;Cette limitation, peut-être trop rigoureuse, est
-pourtant généralement exacte.</p>
-
-<p>Le tableau suivant des importations dont le règne végétal s'est
-enrichi en France, donne une haute idée de la variété infinie de sol
-et de climat qui caractérise notre patrie:</p>
-
-<p>«Le verger de Charlemagne, à Paris, passait pour unique, parce qu'on y
+traduction, p. 189: «La France peut se diviser en trois parties
+principales, dont la première comprend les vignobles; la seconde, le
+maïs; la troisième, les oliviers. Ces plants forment les trois
+districts: 1<sup>o</sup> du nord, où il n'y a pas de vignobles; 2<sup>o</sup> du centre,
+où il n'y a pas de maïs; 3<sup>o</sup> du midi, où l'on trouve les vignes, les
+oliviers et le maïs. La ligne de démarcation entre les pays vignobles
+et ceux où l'on ne cultive pas la vigne, est, comme je l'ai moi-même
+observé à Coucy, à trois lieues du nord de Soissons; à Clermont dans
+le Beauvoisis, à Beaumont dans le Maine, et à Herbignai près Guérande,
+en Bretagne.»&mdash;Cette limitation, peut-être trop rigoureuse, est
+pourtant généralement exacte.</p>
+
+<p>Le tableau suivant des importations dont le règne végétal s'est
+enrichi en France, donne une haute idée de la variété infinie de sol
+et de climat qui caractérise notre patrie:</p>
+
+<p>«Le verger de Charlemagne, à Paris, passait pour unique, parce qu'on y
voyait des pommiers, des poiriers, des noisetiers, des sorbiers et des
-châtaigniers. La pomme de terre, qui nourrit aujourd'hui une si grande
-partie de la population, ne nous est venue du Pérou qu'à la fin du
-<span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Saint Louis nous a apporté la renoncule inodore des
-plaines de la Syrie. Des ambassadeurs employèrent leur autorité à
-procurer à la France la renoncule des jardins. C'est à la croisade du
-trouvère Thibaut, comte de Champagne et de Brie, que Provins doit ses
+châtaigniers. La pomme de terre, qui nourrit aujourd'hui une si grande
+partie de la population, ne nous est venue du Pérou qu'à la fin du
+<span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Saint Louis nous a apporté la renoncule inodore des
+plaines de la Syrie. Des ambassadeurs employèrent leur autorité à
+procurer à la France la renoncule des jardins. C'est à la croisade du
+trouvère Thibaut, comte de Champagne et de Brie, que Provins doit ses
jardins de roses. Constantinople nous a fourni le marronnier d'Inde au
-commencement du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle. Nous avons longtemps envié à la
-Turquie, la tulipe, dont nous possédons maintenant neuf cents espèces
-plus belles que celles des autres pays. L'orme était à peine connu en
-France avant François I<sup>er</sup>, et l'artichaut avant le <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Le
-mûrier n'a été planté dans nos climats qu'au milieu du <span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup> siècle.
-Fontainebleau est redevable de ses chasselas délicieux à l'île de
-Chypre. Nous sommes allés chercher le saule pleureur aux environs de
-Babylone; l'acacia, dans la Virginie le frêne noir et le thuya, au
-Canada; la belle-de-nuit, au Mexique; l'héliotrope, aux Cordillères;
-le réséda, en Égypte; le millet altier, en Guinée; le ricin et le
-micocoulier, en Afrique; la grenadille et le topinambour, au Brésil;
-la gourde et l'agave, en Amérique; le tabac, au Mexique; l'amomon, à
-Madère; l'angélique, aux montagnes de la Laponie; l'hémérocalle jaune,
-en Sibérie; la balsamine dans l'Inde; la tubéreuse, dans l'île de
-Ceylan; l'épine-vinette et le chou-fleur, dans l'Orient; le raifort, à
-la Chine; la rhubarbe, en Tartarie; le blé sarrasin, en Grèce; le lin
-de la Nouvelle-Zélande, dans les terres australes.» Depping,
+commencement du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle. Nous avons longtemps envié à la
+Turquie, la tulipe, dont nous possédons maintenant neuf cents espèces
+plus belles que celles des autres pays. L'orme était à peine connu en
+France avant François I<sup>er</sup>, et l'artichaut avant le <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Le
+mûrier n'a été planté dans nos climats qu'au milieu du <span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup> siècle.
+Fontainebleau est redevable de ses chasselas délicieux à l'île de
+Chypre. Nous sommes allés chercher le saule pleureur aux environs de
+Babylone; l'acacia, dans la Virginie le frêne noir et le thuya, au
+Canada; la belle-de-nuit, au Mexique; l'héliotrope, aux Cordillères;
+le réséda, en Égypte; le millet altier, en Guinée; le ricin et le
+micocoulier, en Afrique; la grenadille et le topinambour, au Brésil;
+la gourde et l'agave, en Amérique; le tabac, au Mexique; l'amomon, à
+Madère; l'angélique, aux montagnes de la Laponie; l'hémérocalle jaune,
+en Sibérie; la balsamine dans l'Inde; la tubéreuse, dans l'île de
+Ceylan; l'épine-vinette et le chou-fleur, dans l'Orient; le raifort, à
+la Chine; la rhubarbe, en Tartarie; le blé sarrasin, en Grèce; le lin
+de la Nouvelle-Zélande, dans les terres australes.» Depping,
Description de la France, t. I, p. 51.&mdash;Voy. aussi de Candolle, sur la
-Statistique végétale de la France, et A. de Humboldt, Géographie
+Statistique végétale de la France, et A. de Humboldt, Géographie
botanique.</p>
<p><a id="footnote88" name="footnote88"></a>
-<b><a href="#footnotetag88">88</a></b>: Il a percé bien loin sur une ligne droite, sans regarder
-à droite ni à gauche; et la première conséquence de cet idéalisme qui
-semblait donner tout à l'homme, fut, comme on le sait,
-l'anéantissement de l'homme dans la vision de Malebranche et le
-panthéisme de Spinosa.</p>
+<b><a href="#footnotetag88">88</a></b>: Il a percé bien loin sur une ligne droite, sans regarder
+à droite ni à gauche; et la première conséquence de cet idéalisme qui
+semblait donner tout à l'homme, fut, comme on le sait,
+l'anéantissement de l'homme dans la vision de Malebranche et le
+panthéisme de Spinosa.</p>
<p><a id="footnote89" name="footnote89"></a>
<b><a href="#footnotetag89">89</a></b>: Ce sont deux faits que je constate. Mais que ne
-faudrait-il pas ajouter, si l'on voulait rendre justice à ces deux
+faudrait-il pas ajouter, si l'on voulait rendre justice à ces deux
villes, et leur payer tout ce que leur doit la France?</p>
-<p>Nantes a encore une originalité qu'il faut signaler: la perpétuité des
-familles commerçantes, les fortunes lentes et honorables, l'économie
-et l'esprit de famille; quelque âpreté dans les affaires, parce qu'on
-veut faire honneur à ses engagements. Les jeunes gens s'y observent,
+<p>Nantes a encore une originalité qu'il faut signaler: la perpétuité des
+familles commerçantes, les fortunes lentes et honorables, l'économie
+et l'esprit de famille; quelque âpreté dans les affaires, parce qu'on
+veut faire honneur à ses engagements. Les jeunes gens s'y observent,
et les m&oelig;urs y valent mieux que dans aucune ville maritime.</p>
<p><a id="footnote90" name="footnote90"></a>
-<b><a href="#footnotetag90">90</a></b>: Par exemple, dans les clochers penchés, ou découpés en
-jeux de cartes, ou lourdement étagés de balustrades, qu'on voit à
-Tréguier et à Landernau; dans la cathédrale tortueuse de Quimper, où
-le ch&oelig;ur est de travers par rapport à la nef; dans la triple église
-de Vannes, etc. Saint-Malo n'a pas de cathédrale, malgré ses belles
-légendes.</p>
+<b><a href="#footnotetag90">90</a></b>: Par exemple, dans les clochers penchés, ou découpés en
+jeux de cartes, ou lourdement étagés de balustrades, qu'on voit à
+Tréguier et à Landernau; dans la cathédrale tortueuse de Quimper, où
+le ch&oelig;ur est de travers par rapport à la nef; dans la triple église
+de Vannes, etc. Saint-Malo n'a pas de cathédrale, malgré ses belles
+légendes.</p>
<p><a id="footnote91" name="footnote91"></a>
-<b><a href="#footnotetag91">91</a></b>: L'auteur était à Saint-Malo au mois de septembre 1831.</p>
+<b><a href="#footnotetag91">91</a></b>: L'auteur était à Saint-Malo au mois de septembre 1831.</p>
<p><a id="footnote92" name="footnote92"></a>
-<b><a href="#footnotetag92">92</a></b>: À l'arsenal, sans compter les batteries (1833).</p>
+<b><a href="#footnotetag92">92</a></b>: À l'arsenal, sans compter les batteries (1833).</p>
<p><a id="footnote93" name="footnote93"></a>
-<b><a href="#footnotetag93">93</a></b>: Par exemple, le <em>Républicain</em>, vaisseau de cent vingt
+<b><a href="#footnotetag93">93</a></b>: Par exemple, le <em>Républicain</em>, vaisseau de cent vingt
canons en 1793.</p>
<p><a id="footnote94" name="footnote94"></a>
@@ -10345,187 +10307,187 @@ canons en 1793.</p>
<b><a href="#footnotetag95">95</a></b>:</p>
<p class="poem10">
- <span class="add3em"><em>Goélans, goélans</em>,</span><br>
+ <span class="add3em"><em>Goélans, goélans</em>,</span><br>
<em>Ramenez-nous nos maris, nos amans!</em></p>
<p><a id="footnote96" name="footnote96"></a>
-<b><a href="#footnotetag96">96</a></b>: Attesté par les gendarmes mêmes. Du reste, ils semblent
+<b><a href="#footnotetag96">96</a></b>: Attesté par les gendarmes mêmes. Du reste, ils semblent
envisager le <em>bris</em> comme une sorte de droit d'alluvion. Ce terrible
-droit de <em>bris</em> était, comme on sait, l'un des priviléges féodaux les
-plus lucratifs. Le vicomte de Léon disait, en parlant d'un écueil:
-«J'ai là une pierre plus précieuse que celles qui ornent la couronne
-des rois.»</p>
+droit de <em>bris</em> était, comme on sait, l'un des priviléges féodaux les
+plus lucratifs. Le vicomte de Léon disait, en parlant d'un écueil:
+«J'ai là une pierre plus précieuse que celles qui ornent la couronne
+des rois.»</p>
<p><a id="footnote97" name="footnote97"></a>
<b><a href="#footnotetag97">97</a></b>: Je rapporte cette tradition du pays sans la garantir. Il
-est superflu d'ajouter que la trace de ces m&oelig;urs barbares disparaît
+est superflu d'ajouter que la trace de ces m&oelig;urs barbares disparaît
chaque jour.</p>
<p><a id="footnote98" name="footnote98"></a>
<b><a href="#footnotetag98">98</a></b>: Voyage de Cambry.</p>
<p><a id="footnote99" name="footnote99"></a>
-<b><a href="#footnotetag99">99</a></b>: Voyage de Cambry.&mdash;Dans les Hébrides et autres îles,
-l'homme prenait la femme à l'essai pour un an; si elle ne lui
-convenait pas, il la cédait à un autre. V. Tolland's Letters, p. 2-3
-et Martin's Hebrides, etc. Naguère encore, le paysan qui voulait se
-marier, demandait femme au lord de Barra, qui régnait dans ces îles
-depuis trente-cinq générations. Solin, c. <span class="smcap">XXII</span>, assure déjà que le roi
-des Hébrides n'a point de femmes à lui, mais qu'il use de toutes.</p>
+<b><a href="#footnotetag99">99</a></b>: Voyage de Cambry.&mdash;Dans les Hébrides et autres îles,
+l'homme prenait la femme à l'essai pour un an; si elle ne lui
+convenait pas, il la cédait à un autre. V. Tolland's Letters, p. 2-3
+et Martin's Hebrides, etc. Naguère encore, le paysan qui voulait se
+marier, demandait femme au lord de Barra, qui régnait dans ces îles
+depuis trente-cinq générations. Solin, c. <span class="smcap">XXII</span>, assure déjà que le roi
+des Hébrides n'a point de femmes à lui, mais qu'il use de toutes.</p>
<p><a id="footnote100" name="footnote100"></a>
<b><a href="#footnotetag100">100</a></b>: C'est la forme que la tradition prend dans l'Anjou.
-Transplantée dans les belles provinces de la Loire, elle revêt ainsi
-un caractère gracieux, et toutefois grandiose dans sa naïveté.</p>
+Transplantée dans les belles provinces de la Loire, elle revêt ainsi
+un caractère gracieux, et toutefois grandiose dans sa naïveté.</p>
<p><a id="footnote101" name="footnote101"></a>
<b><a href="#footnotetag101">101</a></b>: Cet astre est toujours redoutable aux populations
-celtiques. Ils lui disent pour en détourner la malfaisante influence:
-«Tu nous trouves bien, laisse-nous bien.» Quand elle se lève, ils se
-mettent à genoux, et disent un <i>Pater</i> et un <i>Ave</i>. Dans plusieurs
-lieux, ils l'appellent Notre-Dame. D'autres se découvrent quand
-l'étoile de Vénus se lève (Cambry, I, 193).&mdash;Le respect des lacs et
-des fontaines s'est aussi conservé: ils y apportent à certain jour du
+celtiques. Ils lui disent pour en détourner la malfaisante influence:
+«Tu nous trouves bien, laisse-nous bien.» Quand elle se lève, ils se
+mettent à genoux, et disent un <i>Pater</i> et un <i>Ave</i>. Dans plusieurs
+lieux, ils l'appellent Notre-Dame. D'autres se découvrent quand
+l'étoile de Vénus se lève (Cambry, I, 193).&mdash;Le respect des lacs et
+des fontaines s'est aussi conservé: ils y apportent à certain jour du
beurre et du pain. (Cambry, III, 35. <i>V.</i> aussi Depping, I,
-76.)&mdash;Jusqu'en 1788, à Lesneven, on chantait solennellement, le
-premier jour de l'an: <span class="smcap">Guy-na-né</span>. (Cambry, II, 26.)&mdash;Dans l'Anjou, les
-enfants demandaient leurs étrennes, en criant: <span class="smcap">Ma guillanneu</span>. (Bodin,
-Recherches sur Saumur.)&mdash;Dans le département de la Haute-Vienne, en
-criant: <span class="smcap">Gui-gne-leu</span>.&mdash;Il y a peu d'années que dans les Orcades, la
-fiancée allait au temple de la Lune, et y invoquait Woden. (? Logan,
-II, 360.)&mdash;La fête du Soleil se célébrerait encore dans un village du
-Dauphiné, selon M. Champollion-Figeac (sur les dialectes du Dauphiné,
-p. 11).&mdash;Aux environs de Saumur, on allait, à la Trinité, voir
-paraître <em>trois soleils</em>.&mdash;À la Saint-Jean, on allait voir danser le
+76.)&mdash;Jusqu'en 1788, à Lesneven, on chantait solennellement, le
+premier jour de l'an: <span class="smcap">Guy-na-né</span>. (Cambry, II, 26.)&mdash;Dans l'Anjou, les
+enfants demandaient leurs étrennes, en criant: <span class="smcap">Ma guillanneu</span>. (Bodin,
+Recherches sur Saumur.)&mdash;Dans le département de la Haute-Vienne, en
+criant: <span class="smcap">Gui-gne-leu</span>.&mdash;Il y a peu d'années que dans les Orcades, la
+fiancée allait au temple de la Lune, et y invoquait Woden. (? Logan,
+II, 360.)&mdash;La fête du Soleil se célébrerait encore dans un village du
+Dauphiné, selon M. Champollion-Figeac (sur les dialectes du Dauphiné,
+p. 11).&mdash;Aux environs de Saumur, on allait, à la Trinité, voir
+paraître <em>trois soleils</em>.&mdash;À la Saint-Jean, on allait voir danser le
soleil levant, (Bodin, <i>loco citato</i>.)&mdash;Les Angevins appelaient le
soleil <em>Seigneur</em>, et la lune <em>Dame</em>. (Idem, Recherches sur l'Anjou,
I, 86.)</p>
<p><a id="footnote102" name="footnote102"></a>
-<b><a href="#footnotetag102">102</a></b>: Dans la Cornouaille.&mdash;Il leur est arrivé de même dans
-les guerres des chouans de battre leurs chefs, et de leur obéir un
-moment après.</p>
+<b><a href="#footnotetag102">102</a></b>: Dans la Cornouaille.&mdash;Il leur est arrivé de même dans
+les guerres des chouans de battre leurs chefs, et de leur obéir un
+moment après.</p>
<p><a id="footnote103" name="footnote103"></a>
-<b><a href="#footnotetag103">103</a></b>: On connaît les prétentions de cette famille descendue
-des Mac Tiern de Léon. Au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, ils avaient pris cette devise
-qui résume leur histoire: «<em>Roi ne puis, prince ne daigne, Rohan
-suis.</em>»</p>
+<b><a href="#footnotetag103">103</a></b>: On connaît les prétentions de cette famille descendue
+des Mac Tiern de Léon. Au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, ils avaient pris cette devise
+qui résume leur histoire: «<em>Roi ne puis, prince ne daigne, Rohan
+suis.</em>»</p>
<p><a id="footnote104" name="footnote104"></a>
-<b><a href="#footnotetag104">104</a></b>: Témoignage de M. le capitaine Galleran, à la cour
+<b><a href="#footnotetag104">104</a></b>: Témoignage de M. le capitaine Galleran, à la cour
d'assises de Nantes, octobre 1832.</p>
<p><a id="footnote105" name="footnote105"></a>
-<b><a href="#footnotetag105">105</a></b>: <i>V.</i> les Lettres de M<sup>me</sup> de Sévigné, 1675, de
-septembre en décembre. Il y eut un très-grand nombre d'hommes roués,
-pendus, envoyés aux galères. Elle en parle avec une légèreté qui fait
+<b><a href="#footnotetag105">105</a></b>: <i>V.</i> les Lettres de M<sup>me</sup> de Sévigné, 1675, de
+septembre en décembre. Il y eut un très-grand nombre d'hommes roués,
+pendus, envoyés aux galères. Elle en parle avec une légèreté qui fait
mal.</p>
<p><a id="footnote106" name="footnote106"></a>
-<b><a href="#footnotetag106">106</a></b>: Le bazvalan était celui qui se chargeait de demander
-les filles en mariage. C'était le plus souvent un tailleur, qui se
-présentait avec un bas bleu et un blanc.</p>
+<b><a href="#footnotetag106">106</a></b>: Le bazvalan était celui qui se chargeait de demander
+les filles en mariage. C'était le plus souvent un tailleur, qui se
+présentait avec un bas bleu et un blanc.</p>
<p><a id="footnote107" name="footnote107"></a>
-<b><a href="#footnotetag107">107</a></b>: Charles le Chauve, à son tour, s'en fit élever une en
+<b><a href="#footnotetag107">107</a></b>: Charles le Chauve, à son tour, s'en fit élever une en
regard de la Bretagne.</p>
<p><a id="footnote108" name="footnote108"></a>
-<b><a href="#footnotetag108">108</a></b>: Du moins à l'époque mérovingienne.</p>
+<b><a href="#footnotetag108">108</a></b>: Du moins à l'époque mérovingienne.</p>
<p><a id="footnote109" name="footnote109"></a>
-<b><a href="#footnotetag109">109</a></b>: C'est une espèce de grotte artificielle de quarante
-pieds de long sur dix de large et huit de haut, le tout formé de onze
-pierres énormes. Ce dolmen, placé dans la vallée, semble répondre à un
-autre qu'on aperçoit sur une colline. J'ai souvent remarqué cette
-disposition dans les monuments druidiques, par exemple, à Carnac.</p>
+<b><a href="#footnotetag109">109</a></b>: C'est une espèce de grotte artificielle de quarante
+pieds de long sur dix de large et huit de haut, le tout formé de onze
+pierres énormes. Ce dolmen, placé dans la vallée, semble répondre à un
+autre qu'on aperçoit sur une colline. J'ai souvent remarqué cette
+disposition dans les monuments druidiques, par exemple, à Carnac.</p>
<p><a id="footnote110" name="footnote110"></a>
-<b><a href="#footnotetag110">110</a></b>: En 1821, il restait de l'abbaye trois cloîtres,
-soutenus de colonnes et de pilastres, cinq grandes églises et
+<b><a href="#footnotetag110">110</a></b>: En 1821, il restait de l'abbaye trois cloîtres,
+soutenus de colonnes et de pilastres, cinq grandes églises et
plusieurs statues, entre autres celle de Henri II. Le tombeau de son
fils, Richard C&oelig;ur-de-Lion, avait disparu.</p>
<p><a id="footnote111" name="footnote111"></a>
-<b><a href="#footnotetag111">111</a></b>: <i>Voy.</i> les <a href="#eclaircissements">Éclaircissements</a>.</p>
+<b><a href="#footnotetag111">111</a></b>: <i>Voy.</i> les <a href="#eclaircissements">Éclaircissements</a>.</p>
<p><a id="footnote112" name="footnote112"></a>
-<b><a href="#footnotetag112">112</a></b>: Les mules du Poitou sont recherchées par l'Auvergne, la
-Provence, le Languedoc, l'Espagne même.&mdash;La naissance d'une mule est
-plus fêtée que celle d'un fils.&mdash;Vers Mirebeau, un âne étalon vaut
-jusqu'à 3,000 fr. Dupin, statistique des Deux-Sèvres.</p>
+<b><a href="#footnotetag112">112</a></b>: Les mules du Poitou sont recherchées par l'Auvergne, la
+Provence, le Languedoc, l'Espagne même.&mdash;La naissance d'une mule est
+plus fêtée que celle d'un fils.&mdash;Vers Mirebeau, un âne étalon vaut
+jusqu'à 3,000 fr. Dupin, statistique des Deux-Sèvres.</p>
-<p>Les pharmaciens achetaient beaucoup de vipères dans le
-Poitou.&mdash;Poitiers envoyait autrefois ses vipères jusqu'à Venise. Stat.
-de la Vendée, par l'ingénieur La Bretonnière.</p>
+<p>Les pharmaciens achetaient beaucoup de vipères dans le
+Poitou.&mdash;Poitiers envoyait autrefois ses vipères jusqu'à Venise. Stat.
+de la Vendée, par l'ingénieur La Bretonnière.</p>
<p><a id="footnote113" name="footnote113"></a>
<b><a href="#footnotetag113">113</a></b>: Il arriva avec six hommes devant Antioche.</p>
<p><a id="footnote114" name="footnote114"></a>
-<b><a href="#footnotetag114">114</a></b>: L'évêque d'Angoulême lui disait: «Corrigez-vous;» le
-comte lui répondit: «Quand tu te peignera.» L'évêque était chauve.</p>
+<b><a href="#footnotetag114">114</a></b>: L'évêque d'Angoulême lui disait: «Corrigez-vous;» le
+comte lui répondit: «Quand tu te peignera.» L'évêque était chauve.</p>
<p><a id="footnote115" name="footnote115"></a>
<b><a href="#footnotetag115">115</a></b>: Il y aurait encore des Arouet dans les environs de
cette ville, au village de Saint-Loup.</p>
<p><a id="footnote116" name="footnote116"></a>
-<b><a href="#footnotetag116">116</a></b>: Le marais méridional est tout entier l'ouvrage de
-l'art. La difficulté à vaincre, c'était moins le flux de la mer que
-les débordements de la Sèvre.&mdash;Les digues sont souvent menacées.&mdash;Les
-<em>cabaniers</em> (habitants de fermes appelées <em>cabanes</em>) marchent avec des
-bâtons de douze pieds pour sauter les fossés et les canaux. Le <em>Marais
-mouillé</em>, au delà des digues, est sous l'eau tout l'hiver. La
-Bretonnière.&mdash;Noirmoutiers est à douze pieds au-dessous du niveau de
+<b><a href="#footnotetag116">116</a></b>: Le marais méridional est tout entier l'ouvrage de
+l'art. La difficulté à vaincre, c'était moins le flux de la mer que
+les débordements de la Sèvre.&mdash;Les digues sont souvent menacées.&mdash;Les
+<em>cabaniers</em> (habitants de fermes appelées <em>cabanes</em>) marchent avec des
+bâtons de douze pieds pour sauter les fossés et les canaux. Le <em>Marais
+mouillé</em>, au delà des digues, est sous l'eau tout l'hiver. La
+Bretonnière.&mdash;Noirmoutiers est à douze pieds au-dessous du niveau de
la mer, et on trouve des digues artificielles, sur une longueur de
-onze mille toises.&mdash;Les Hollandais desséchèrent le <em>marais du
-Petit-Poitou</em>, par un canal appelé <em>Ceinture des Hollandais</em>.
+onze mille toises.&mdash;Les Hollandais desséchèrent le <em>marais du
+Petit-Poitou</em>, par un canal appelé <em>Ceinture des Hollandais</em>.
Statistique de Peuchet et Chanlaire. <i>Voyez</i> aussi la description de
-la Vendée, par M. Cavoteau, 1812.</p>
+la Vendée, par M. Cavoteau, 1812.</p>
<p><a id="footnote117" name="footnote117"></a>
-<b><a href="#footnotetag117">117</a></b>: Les Anglais donnaient autrefois ce nom à la Rochelle, à
-cause du reflet de la lumière sur les rochers et les falaises.</p>
+<b><a href="#footnotetag117">117</a></b>: Les Anglais donnaient autrefois ce nom à la Rochelle, à
+cause du reflet de la lumière sur les rochers et les falaises.</p>
<p><a id="footnote118" name="footnote118"></a>
-<b><a href="#footnotetag118">118</a></b>: Raymond Perraud, né à la Rochelle, évêque et cardinal,
+<b><a href="#footnotetag118">118</a></b>: Raymond Perraud, né à la Rochelle, évêque et cardinal,
homme actif et hardi, obtint en 1502, pour les Rochellois, des bulles
-qui défendent à tout juge forain de les citer à son tribunal.</p>
+qui défendent à tout juge forain de les citer à son tribunal.</p>
<p><a id="footnote119" name="footnote119"></a>
-<b><a href="#footnotetag119">119</a></b>: <i>Voy.</i> Statist. du départ. de la Vienne, par le préfet
-Cochon, an X.&mdash;Dès 1537, on proposa de rendre la Vienne navigable
-jusqu'à Limoges; depuis, de la joindre à la Corrèze qui se jette dans
-la Dordogne; elle eût joint Bordeaux et Paris par la Loire, mais la
+<b><a href="#footnotetag119">119</a></b>: <i>Voy.</i> Statist. du départ. de la Vienne, par le préfet
+Cochon, an X.&mdash;Dès 1537, on proposa de rendre la Vienne navigable
+jusqu'à Limoges; depuis, de la joindre à la Corrèze qui se jette dans
+la Dordogne; elle eût joint Bordeaux et Paris par la Loire, mais la
Vienne a trop de rochers.&mdash;On pourrait rendre le Clain navigable
-jusqu'à Poitiers, de manière à continuer la navigation de la Vienne.
-Châtelleraut s'y est opposé par jalousie contre Poitiers.&mdash;Si la
+jusqu'à Poitiers, de manière à continuer la navigation de la Vienne.
+Châtelleraut s'y est opposé par jalousie contre Poitiers.&mdash;Si la
Charente devenait navigable jusqu'au-dessus de Civrai, cette
navigation, unie au Clain par un canal, ferait communiquer en temps de
guerre Rochefort, la Loire et Paris.&mdash;<i>Voy.</i> aussi Texier,
-Haute-Vienne, et la Bretonnière, Vendée.</p>
+Haute-Vienne, et la Bretonnière, Vendée.</p>
-<p>J'ai cité déjà le mot remarquable de M. le capitaine
-Galleran.&mdash;Genoude. <i>Voy.</i> en Vendée, 1821: «Les paysans disent: Sous
-le règne de M. Henri (de Larochejaquelein).»&mdash;Ils appelaient <em>patauds</em>
-ceux des leurs qui étaient républicains. Pour dire le bon français,
-ils disaient <em>le parler noblat</em>.&mdash;Les prêtres avaient peu de
-propriétés dans la Vendée; toutes les forêts nationales, dit la
-Bretonnière (p. 6), proviennent du comte d'Artois ou des émigrés; une
-seule, de cent hectares, appartenait au clergé.</p>
+<p>J'ai cité déjà le mot remarquable de M. le capitaine
+Galleran.&mdash;Genoude. <i>Voy.</i> en Vendée, 1821: «Les paysans disent: Sous
+le règne de M. Henri (de Larochejaquelein).»&mdash;Ils appelaient <em>patauds</em>
+ceux des leurs qui étaient républicains. Pour dire le bon français,
+ils disaient <em>le parler noblat</em>.&mdash;Les prêtres avaient peu de
+propriétés dans la Vendée; toutes les forêts nationales, dit la
+Bretonnière (p. 6), proviennent du comte d'Artois ou des émigrés; une
+seule, de cent hectares, appartenait au clergé.</p>
<p><a id="footnote120" name="footnote120"></a>
-<b><a href="#footnotetag120">120</a></b>: Il résulte de l'interrogatoire de d'Elbée que la
-véritable cause de l'insurrection vendéenne fut la levée de 300,000
-hommes décrétée par la République. Les Vendéens haïssent le service
-militaire, qui les éloigne de chez eux. Lorsqu'il a fallu fournir un
-contingent pour la garde de Louis XVIII, il ne s'est pas trouvé un
+<b><a href="#footnotetag120">120</a></b>: Il résulte de l'interrogatoire de d'Elbée que la
+véritable cause de l'insurrection vendéenne fut la levée de 300,000
+hommes décrétée par la République. Les Vendéens haïssent le service
+militaire, qui les éloigne de chez eux. Lorsqu'il a fallu fournir un
+contingent pour la garde de Louis XVIII, il ne s'est pas trouvé un
seul volontaire.</p>
<p><a id="footnote121" name="footnote121"></a>
-<b><a href="#footnotetag121">121</a></b>: Proverbe: «Le Limousin ne périra pas par sécheresse.»</p>
+<b><a href="#footnotetag121">121</a></b>: Proverbe: «Le Limousin ne périra pas par sécheresse.»</p>
<p><a id="footnote122" name="footnote122"></a>
<b><a href="#footnotetag122">122</a></b>: Les produits de la terre, comme de l'industrie, sont
@@ -10533,61 +10495,61 @@ communs et grossiers, abondants il est vrai.</p>
<p><a id="footnote123" name="footnote123"></a>
<b><a href="#footnotetag123">123</a></b>: Au nord de Saint-Flour, la terre est couverte d'une
-couche épaisse de pierres ponces, et n'en est pas moins très-fertile.</p>
+couche épaisse de pierres ponces, et n'en est pas moins très-fertile.</p>
<p><a id="footnote124" name="footnote124"></a>
-<b><a href="#footnotetag124">124</a></b>: L'hiver, ils vivent dans l'étable, et se lèvent à huit
-ou neuf heures. (Legrand d'Aussy, p. 283.) <i>Voy.</i> divers détails de
-m&oelig;urs, dans les Mémoires de M. le comte de Montlosier, I<sup>er</sup>
-vol.&mdash;Consulter aussi l'élégant tableau du Puy-de-Dôme, par M. Duché;
-les curieuses Recherches de M. Gonod, sur les antiquités de
+<b><a href="#footnotetag124">124</a></b>: L'hiver, ils vivent dans l'étable, et se lèvent à huit
+ou neuf heures. (Legrand d'Aussy, p. 283.) <i>Voy.</i> divers détails de
+m&oelig;urs, dans les Mémoires de M. le comte de Montlosier, I<sup>er</sup>
+vol.&mdash;Consulter aussi l'élégant tableau du Puy-de-Dôme, par M. Duché;
+les curieuses Recherches de M. Gonod, sur les antiquités de
l'Auvergne; Delarbre, etc.</p>
<p><a id="footnote125" name="footnote125"></a>
-<b><a href="#footnotetag125">125</a></b>: En Limagne, race laide, qui semble méridionale; de
-Brioude jusqu'aux sources de l'Allier, on dirait des crétins ou des
+<b><a href="#footnotetag125">125</a></b>: En Limagne, race laide, qui semble méridionale; de
+Brioude jusqu'aux sources de l'Allier, on dirait des crétins ou des
mendiants espagnols. (De Pradt.)</p>
<p><a id="footnote126" name="footnote126"></a>
-<b><a href="#footnotetag126">126</a></b>: L'amertume de leurs fromages tient, soit à la façon,
-soit à la dureté et l'aigreur de l'herbe, les pâturages ne sont jamais
-renouvelés.</p>
+<b><a href="#footnotetag126">126</a></b>: L'amertume de leurs fromages tient, soit à la façon,
+soit à la dureté et l'aigreur de l'herbe, les pâturages ne sont jamais
+renouvelés.</p>
<p><a id="footnote127" name="footnote127"></a>
<b><a href="#footnotetag127">127</a></b>: Jusqu'en 1784, les Espagnols venaient acheter les
-pierreries grossières de l'Auvergne.</p>
+pierreries grossières de l'Auvergne.</p>
<p><a id="footnote128" name="footnote128"></a>
-<b><a href="#footnotetag128">128</a></b>: Dans le pays d'outre-Loire, on n'emploie guère que
+<b><a href="#footnotetag128">128</a></b>: Dans le pays d'outre-Loire, on n'emploie guère que
l'<em>araire</em>, petite charrue insuffisante pour les terres fortes. Dans
tout le Midi, les chariots et outils sont petits et faibles.&mdash;Arthur
Young vit avec indignation cette petite charrue qui effleurait la
-terre, et calomniait sa fertilité.</p>
+terre, et calomniait sa fertilité.</p>
<p><a id="footnote129" name="footnote129"></a>
<b><a href="#footnotetag129">129</a></b>: 1833.</p>
<p><a id="footnote130" name="footnote130"></a>
<b><a href="#footnotetag130">130</a></b>: Domat, de Clermont; les Laguesle, de Vic-le-Comte;
-Duprat et Barillon, son secrétaire, d'Issoire; l'Hôpital,
-d'Aigueperse; Anne Dubourg, de Riom; Pierre Lizel, premier président
-du Parlement de Paris, au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle; les Du Vair, d'Aurillac, etc.</p>
+Duprat et Barillon, son secrétaire, d'Issoire; l'Hôpital,
+d'Aigueperse; Anne Dubourg, de Riom; Pierre Lizel, premier président
+du Parlement de Paris, au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle; les Du Vair, d'Aurillac, etc.</p>
<p><a id="footnote131" name="footnote131"></a>
-<b><a href="#footnotetag131">131</a></b>: C'est, je crois, le premier pays de France qui ait payé
-au roi (Louis VII) un droit pour qu'il y fît cesser les guerres
-privées. <i>Voy.</i> le Glossaire de Laurière, t. I, p. 164, au mot <em>Commun
-de paix</em>, et la Décrétale d'Alexandre III sur le premier canon du
-concile de Clermont, publié par Marca.&mdash;Sur le Rouergue, voyez Peuchet
+<b><a href="#footnotetag131">131</a></b>: C'est, je crois, le premier pays de France qui ait payé
+au roi (Louis VII) un droit pour qu'il y fît cesser les guerres
+privées. <i>Voy.</i> le Glossaire de Laurière, t. I, p. 164, au mot <em>Commun
+de paix</em>, et la Décrétale d'Alexandre III sur le premier canon du
+concile de Clermont, publié par Marca.&mdash;Sur le Rouergue, voyez Peuchet
et Chanlaire, statistique de l'Aveyron, et surtout l'estimable ouvrage
de M. Monteil.</p>
<p><a id="footnote132" name="footnote132"></a>
<b><a href="#footnotetag132">132</a></b>: La houille forme plus des deux tiers de ce
-département.</p>
+département.</p>
<p><a id="footnote133" name="footnote133"></a>
-<b><a href="#footnotetag133">133</a></b>: Elle l'était encore au dernier siècle. (Piganiol de la
+<b><a href="#footnotetag133">133</a></b>: Elle l'était encore au dernier siècle. (Piganiol de la
Force.)</p>
<p><a id="footnote134" name="footnote134"></a>
@@ -10602,91 +10564,91 @@ moutons noirs dans le Roussillon (<i>V.</i> Young, t. II, p. 59) et en
Bretagne. Cette couleur n'est pas rare dans les taureaux de la
Camargue.</p>
-<p>Arthur Young, t. III, p. 83.&mdash;En Provence, l'émigration des moutons
+<p>Arthur Young, t. III, p. 83.&mdash;En Provence, l'émigration des moutons
est presque aussi grande qu'en Espagne. De la Crau aux montagnes de
Gap et de Barcelonnette, il en passe un million, par troupeaux de dix
-mille à quarante mille. La route est de vingt ou trente jours (Darluc,
-Hist. nat. de Provence, 1782, p. 303, 329.)&mdash;Statistique de la Lozère,
-par M. Jerphanion, préfet de ce département, an X, p. 31. «Les moutons
-quittent les Basses-Cévennes et les plaines du Languedoc vers la fin
-de floréal, et arrivent par les montagnes de la Lozère et de la
-Margéride, où ils vivent pendant l'été. Ils regagnent le Bas-Languedoc
-au retour des frimas.»&mdash;Laboulinière, I, 245. Les troupeaux des
-Pyrénées émigrent l'hiver jusque dans les landes de Bordeaux.</p>
-
-<p><i>A year in Spain, by an American, 1832.</i> Au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, les
+mille à quarante mille. La route est de vingt ou trente jours (Darluc,
+Hist. nat. de Provence, 1782, p. 303, 329.)&mdash;Statistique de la Lozère,
+par M. Jerphanion, préfet de ce département, an X, p. 31. «Les moutons
+quittent les Basses-Cévennes et les plaines du Languedoc vers la fin
+de floréal, et arrivent par les montagnes de la Lozère et de la
+Margéride, où ils vivent pendant l'été. Ils regagnent le Bas-Languedoc
+au retour des frimas.»&mdash;Laboulinière, I, 245. Les troupeaux des
+Pyrénées émigrent l'hiver jusque dans les landes de Bordeaux.</p>
+
+<p><i>A year in Spain, by an American, 1832.</i> Au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle, les
troupeaux de la <em>Mesta</em> se composaient d'environ sept millions de
-têtes. Tombés à deux millions et demi au commencement du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup>
-siècle, ils remontèrent sur la fin à quatre millions, et maintenant
-ils s'élèvent à cinq millions, à peu près la moitié de ce que
-l'Espagne possède de bétail.&mdash;Les bergers sont plus redoutés que les
-voleurs même; ils abusent sans réserve du droit de traduire tout
-citoyen devant le tribunal de l'association, dont les décisions ne
-manquent jamais de leur être favorables. La <em>Mesta</em> emploie des
+têtes. Tombés à deux millions et demi au commencement du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup>
+siècle, ils remontèrent sur la fin à quatre millions, et maintenant
+ils s'élèvent à cinq millions, à peu près la moitié de ce que
+l'Espagne possède de bétail.&mdash;Les bergers sont plus redoutés que les
+voleurs même; ils abusent sans réserve du droit de traduire tout
+citoyen devant le tribunal de l'association, dont les décisions ne
+manquent jamais de leur être favorables. La <em>Mesta</em> emploie des
<em>alcades</em>, des <em>entregadors</em>, des <em>achagueros</em>, qui, au nom de la
-corporation, harcèlent et accablent les fermiers.</p>
+corporation, harcèlent et accablent les fermiers.</p>
<p><a id="footnote137" name="footnote137"></a>
-<b><a href="#footnotetag137">137</a></b>: Le mot basque <em>murua</em> signifie muraille, et Pyrénées.
+<b><a href="#footnotetag137">137</a></b>: Le mot basque <em>murua</em> signifie muraille, et Pyrénées.
(<i>V.</i> de Humboldt.)</p>
<p><a id="footnote138" name="footnote138"></a>
-<b><a href="#footnotetag138">138</a></b>: A. Young. I. «Le Roussillon est vraiment une partie de
+<b><a href="#footnotetag138">138</a></b>: A. Young. I. «Le Roussillon est vraiment une partie de
l'Espagne, les habitants sont Espagnols de langage et de m&oelig;urs. Les
-villes font exception; elles ne sont guère peuplées que d'étrangers.
-Les pêcheurs des côtes ont un aspect tout moresque.&mdash;La partie
-centrale des Pyrénées, le comté de Foix (Ariége), est toute française
+villes font exception; elles ne sont guère peuplées que d'étrangers.
+Les pêcheurs des côtes ont un aspect tout moresque.&mdash;La partie
+centrale des Pyrénées, le comté de Foix (Ariége), est toute française
d'esprit et de langage; peu ou point de mots catalans.</p>
<p><a id="footnote139" name="footnote139"></a>
-<b><a href="#footnotetag139">139</a></b>: Ramond. «Ces pelouses des hautes montagnes, près de qui
-la verdure même des vallées inférieures a je ne sais quoi de cru et de
-faux.»&mdash;Laboulinière. «Les eaux des Pyrénées sont pures, et offrent la
-jolie nuance appelée <em>vert d'eau</em>.»&mdash;Dralet. «Les rivières des
-Pyrénées, dans leurs débordements ordinaires, ne déposent pas, comme
-celles des Alpes, un limon malfaisant, au contraire...»</p>
+<b><a href="#footnotetag139">139</a></b>: Ramond. «Ces pelouses des hautes montagnes, près de qui
+la verdure même des vallées inférieures a je ne sais quoi de cru et de
+faux.»&mdash;Laboulinière. «Les eaux des Pyrénées sont pures, et offrent la
+jolie nuance appelée <em>vert d'eau</em>.»&mdash;Dralet. «Les rivières des
+Pyrénées, dans leurs débordements ordinaires, ne déposent pas, comme
+celles des Alpes, un limon malfaisant, au contraire...»</p>
<p><a id="footnote140" name="footnote140"></a>
-<b><a href="#footnotetag140">140</a></b>: Dralet, I, 5.&mdash;Ramond: «Au midi tout s'abaisse tout
-d'un coup et à la fois. C'est un précipice de mille à onze cents
-mètres, dont le fond est le sommet des plus hautes montagnes de cette
-partie de l'Espagne. Elles dégénèrent bientôt en collines basses et
-arrondies, au delà desquelles s'ouvre l'immense perspective des
-plaines de l'Aragon. Au nord, les montagnes primitives s'enchaînent
-étroitement et forment une bande de plus de quatre myriamètres
-d'épaisseur... Cette bande se compose de sept à huit rangs, de hauteur
-graduellement décroissante.» Cette description, contredite par M.
-Laboulinière, est confirmée par M. Élie de Beaumont. L'axe granitique
-des Pyrénées est du côté de la France.</p>
+<b><a href="#footnotetag140">140</a></b>: Dralet, I, 5.&mdash;Ramond: «Au midi tout s'abaisse tout
+d'un coup et à la fois. C'est un précipice de mille à onze cents
+mètres, dont le fond est le sommet des plus hautes montagnes de cette
+partie de l'Espagne. Elles dégénèrent bientôt en collines basses et
+arrondies, au delà desquelles s'ouvre l'immense perspective des
+plaines de l'Aragon. Au nord, les montagnes primitives s'enchaînent
+étroitement et forment une bande de plus de quatre myriamètres
+d'épaisseur... Cette bande se compose de sept à huit rangs, de hauteur
+graduellement décroissante.» Cette description, contredite par M.
+Laboulinière, est confirmée par M. Élie de Beaumont. L'axe granitique
+des Pyrénées est du côté de la France.</p>
<p><a id="footnote141" name="footnote141"></a>
-<b><a href="#footnotetag141">141</a></b>: On sait que le grand poëte des Pyrénées, Ramond, a
-cherché le Mont-Perdu pendant dix ans.&mdash;«Quelques-uns, dit-il,
+<b><a href="#footnotetag141">141</a></b>: On sait que le grand poëte des Pyrénées, Ramond, a
+cherché le Mont-Perdu pendant dix ans.&mdash;«Quelques-uns, dit-il,
assuraient que le plus hardi chasseur du pays n'avait atteint la cime
-du Mont-Perdu qu'à l'aide du diable, qui l'y avait conduit par
-dix-sept degrés.» Le Mont-Perdu est la plus haute montagne des
-Pyrénées françaises, comme le Vignemale, la plus haute des Pyrénées
+du Mont-Perdu qu'à l'aide du diable, qui l'y avait conduit par
+dix-sept degrés.» Le Mont-Perdu est la plus haute montagne des
+Pyrénées françaises, comme le Vignemale, la plus haute des Pyrénées
espagnoles.</p>
<p><a id="footnote142" name="footnote142"></a>
-<b><a href="#footnotetag142">142</a></b>: C'est entre ces deux vallées, sur le plateau appelé la
+<b><a href="#footnotetag142">142</a></b>: C'est entre ces deux vallées, sur le plateau appelé la
<em>Hourquette des cinq Ours</em>, que le vieil astronome Plantade expira
-près de son quart de cercle, en s'écriant: «Grand Dieu! que cela est
-beau!»</p>
+près de son quart de cercle, en s'écriant: «Grand Dieu! que cela est
+beau!»</p>
<p><a id="footnote143" name="footnote143"></a>
-<b><a href="#footnotetag143">143</a></b>: Ramond. «À peine on pose le pied sur la corniche, que
-la décoration change, et le bord de la terrasse coupe toute
+<b><a href="#footnotetag143">143</a></b>: Ramond. «À peine on pose le pied sur la corniche, que
+la décoration change, et le bord de la terrasse coupe toute
communication entre deux sites incompatibles. De cette ligne, qu'on ne
peut aborder sans quitter l'un ou l'autre, et qu'on ne saurait
outrepasser sans en perdre un de vue, il semble impossible qu'ils
-soient réels à la fois; et s'ils n'étaient point liés par la chaîne du
-Mont-Perdu, qui en sauve un peu le contraste, on serait tenté de
-regarder comme une vision, ou celui qui vient de disparaître, ou celui
+soient réels à la fois; et s'ils n'étaient point liés par la chaîne du
+Mont-Perdu, qui en sauve un peu le contraste, on serait tenté de
+regarder comme une vision, ou celui qui vient de disparaître, ou celui
qui vient de le remplacer.</p>
<p><a id="footnote144" name="footnote144"></a>
-<b><a href="#footnotetag144">144</a></b>: Laboulinière.</p>
+<b><a href="#footnotetag144">144</a></b>: Laboulinière.</p>
<p><a id="footnote145" name="footnote145"></a>
<b><a href="#footnotetag145">145</a></b>: Elle a mille deux cent soixante-dix pieds de hauteur
@@ -10696,97 +10658,97 @@ qui vient de le remplacer.</p>
<b><a href="#footnotetag146">146</a></b>: Dralet.</p>
<p><a id="footnote147" name="footnote147"></a>
-<b><a href="#footnotetag147">147</a></b>: L'Èbre coule à l'est, vers Barcelone; la Garonne à
-l'ouest, vers Toulouse et Bordeaux. Au canal de Louis XIV répond celui
+<b><a href="#footnotetag147">147</a></b>: L'Èbre coule à l'est, vers Barcelone; la Garonne à
+l'ouest, vers Toulouse et Bordeaux. Au canal de Louis XIV répond celui
de Charles-Quint. C'est toute la ressemblance.</p>
<p><a id="footnote148" name="footnote148"></a>
-<b><a href="#footnotetag148">148</a></b>: Dralet, II, p. 197.&mdash;«Le territoire espagnol, sujet à
-une évaporation considérable, a peu de pâturages assez gras pour
-nourrir les bêtes à cornes; et comme les ânes, les mules et les mulets
-se contentent d'une pâture moins succulente que les autres animaux
-destinés aux travaux de l'agriculture, ils sont généralement employés
-par les Espagnols pour le labourage et le transport des denrées. Ce
-sont nos départements limitrophes et l'ancienne province de Poitou qui
-leur fournissent ces animaux; et la quantité en est considérable.
-Quant aux animaux destinés aux boucheries, c'est nous qui en
-approvisionnons aussi les provinces septentrionales, particulièrement
+<b><a href="#footnotetag148">148</a></b>: Dralet, II, p. 197.&mdash;«Le territoire espagnol, sujet à
+une évaporation considérable, a peu de pâturages assez gras pour
+nourrir les bêtes à cornes; et comme les ânes, les mules et les mulets
+se contentent d'une pâture moins succulente que les autres animaux
+destinés aux travaux de l'agriculture, ils sont généralement employés
+par les Espagnols pour le labourage et le transport des denrées. Ce
+sont nos départements limitrophes et l'ancienne province de Poitou qui
+leur fournissent ces animaux; et la quantité en est considérable.
+Quant aux animaux destinés aux boucheries, c'est nous qui en
+approvisionnons aussi les provinces septentrionales, particulièrement
la Catalogne et la Biscaye. La ville seule de Barcelone traite avec
-des fournisseurs français pour lui fournir chaque jour cinq cents
-moutons, deux cents brebis, trente b&oelig;ufs, cinquante boucs châtrés,
-et elle reçoit en outre plus de six mille cochons qui partent de nos
-départements méridionaux pendant l'automne de chaque année. Ces
-fournitures coûtent à la ville de Barcelone deux millions huit cent
-mille francs par an, et l'on peut évaluer à une pareille somme celles
+des fournisseurs français pour lui fournir chaque jour cinq cents
+moutons, deux cents brebis, trente b&oelig;ufs, cinquante boucs châtrés,
+et elle reçoit en outre plus de six mille cochons qui partent de nos
+départements méridionaux pendant l'automne de chaque année. Ces
+fournitures coûtent à la ville de Barcelone deux millions huit cent
+mille francs par an, et l'on peut évaluer à une pareille somme celles
que nous faisons aux autres villes de la Catalogne. La Catalogne paye
-en piastres et quadruples, en huile et liéges, en bouchons.» Les
-choses ont dû, toutefois, changer beaucoup depuis l'époque où écrivait
+en piastres et quadruples, en huile et liéges, en bouchons.» Les
+choses ont dû, toutefois, changer beaucoup depuis l'époque où écrivait
Dralet (1812).</p>
<p><a id="footnote149" name="footnote149"></a>
-<b><a href="#footnotetag149">149</a></b>: A. Young. «Entre Jonquières et Perpignan, sans passer
-une ville, une barrière, ou même une muraille, on entre dans un
-nouveau monde. Des pauvres et misérables routes de la Catalogne, vous
-passez tout d'un coup sur une noble chaussée, faite avec toute la
-solidité et la magnificence qui distinguent les grands chemins de
-France: au lieu de ravines, il y a des ponts bien bâtis; ce n'est plus
-un pays sauvage, désert et pauvre.»</p>
+<b><a href="#footnotetag149">149</a></b>: A. Young. «Entre Jonquières et Perpignan, sans passer
+une ville, une barrière, ou même une muraille, on entre dans un
+nouveau monde. Des pauvres et misérables routes de la Catalogne, vous
+passez tout d'un coup sur une noble chaussée, faite avec toute la
+solidité et la magnificence qui distinguent les grands chemins de
+France: au lieu de ravines, il y a des ponts bien bâtis; ce n'est plus
+un pays sauvage, désert et pauvre.»</p>
<p><a id="footnote150" name="footnote150"></a>
-<b><a href="#footnotetag150">150</a></b>: Arthur Young, t. I, p. 57 et 116. «Nous rencontrâmes
-des montagnards <em>qui me rappelèrent ceux d'Écosse</em>; nous avions
-commencé par en voir à Montauban. Ils ont des bonnets ronds et plats,
-et de grandes culottes.» «On trouve des flûteurs, des bonnets bleus,
+<b><a href="#footnotetag150">150</a></b>: Arthur Young, t. I, p. 57 et 116. «Nous rencontrâmes
+des montagnards <em>qui me rappelèrent ceux d'Écosse</em>; nous avions
+commencé par en voir à Montauban. Ils ont des bonnets ronds et plats,
+et de grandes culottes.» «On trouve des flûteurs, des bonnets bleus,
et de la farine d'avoine, dit sir James Stewart, en Catalogne, en
-Auvergne et en Souabe, ainsi qu'à Lochabar.»&mdash;Toutefois,
-indépendamment de la différence de race et de m&oelig;urs, il y en a une
-autre essentielle entre les montagnards d'Écosse et ceux des Pyrénées;
+Auvergne et en Souabe, ainsi qu'à Lochabar.»&mdash;Toutefois,
+indépendamment de la différence de race et de m&oelig;urs, il y en a une
+autre essentielle entre les montagnards d'Écosse et ceux des Pyrénées;
c'est que ceux-ci sont plus riches, et sous quelques rapports plus
-policés que les diverses populations qui les entourent.</p>
+policés que les diverses populations qui les entourent.</p>
-<p>Iharce de Bidassouet, Cantabres et Basques, 1825, in-8<sup>o</sup>. «Le peuple
-basque qui a conservé avec ses pâturages le moyen d'amender ses
-champs, et avec ses chênes celui de nourrir une multitude infinie de
+<p>Iharce de Bidassouet, Cantabres et Basques, 1825, in-8<sup>o</sup>. «Le peuple
+basque qui a conservé avec ses pâturages le moyen d'amender ses
+champs, et avec ses chênes celui de nourrir une multitude infinie de
cochons, vit dans l'abondance, tandis que dans la majeure partie des
-Pyrénées.......» Laboulinière, t. III, p. 416:</p>
+Pyrénées.......» Laboulinière, t. III, p. 416:</p>
<p class="poem10">
Bearnes<br>
Faus et courtes.<br>
- Biaoèdan<br>
+ Biaoèdan<br>
Pir que can.</p>
-<p>«Le Béarnais est réputé avoir plus de finesse et de courtoisie que le
+<p>«Le Béarnais est réputé avoir plus de finesse et de courtoisie que le
Bigordan, qui l'emporterait pour la franchise et la simple droiture
-mêlée d'un peu de rudesse.» Dralet, I, 170. «Ces deux peuples <em>ont
-d'ailleurs peu de ressemblance</em>. Le Béarnais, forcé par les neiges de
+mêlée d'un peu de rudesse.» Dralet, I, 170. «Ces deux peuples <em>ont
+d'ailleurs peu de ressemblance</em>. Le Béarnais, forcé par les neiges de
mener ses troupeaux dans les pays de plaine, y polit ses m&oelig;urs et
-perd de sa rudesse naturelle. Devenu fin, dissimulé et curieux, il
-conserve néanmoins sa fierté et son amour de l'indépendance... Le
-Béarnais est irascible et vindicatif autant que spirituel; mais la
-crainte de la flétrissure et de la perte de ses biens le fait recourir
+perd de sa rudesse naturelle. Devenu fin, dissimulé et curieux, il
+conserve néanmoins sa fierté et son amour de l'indépendance... Le
+Béarnais est irascible et vindicatif autant que spirituel; mais la
+crainte de la flétrissure et de la perte de ses biens le fait recourir
aux moyens judiciaires pour satisfaire ses ressentiments. Il en est de
-même des autres peuples des Pyrénées, depuis le Béarn jusqu'à la
-Méditerranée: tous sont plus ou moins processifs, et l'on ne voit
+même des autres peuples des Pyrénées, depuis le Béarn jusqu'à la
+Méditerranée: tous sont plus ou moins processifs, et l'on ne voit
nulle part autant d'hommes de loi que dans les villes du Bigorre, du
-Comminges, du Couserans, du comté de Foix et du Roussillon, qui sont
-bâties le long de cette chaîne de montagnes.»</p>
+Comminges, du Couserans, du comté de Foix et du Roussillon, qui sont
+bâties le long de cette chaîne de montagnes.»</p>
<p><a id="footnote151" name="footnote151"></a>
-<b><a href="#footnotetag151">151</a></b>: Plusieurs espèces animales disparaissent des Pyrénées.
+<b><a href="#footnotetag151">151</a></b>: Plusieurs espèces animales disparaissent des Pyrénées.
Le chat sauvage y est devenu rare; le cerf en a disparu depuis deux
cents ans, selon Buffon.</p>
<p><a id="footnote152" name="footnote152"></a>
<b><a href="#footnotetag152">152</a></b>: Dralet, II, 105. Les habitants allaient voler du bois
jusqu'en Espagne.&mdash;Il y a de fortes amendes pour quiconque couperait
-une branche d'arbre dans une grande forêt qui domine Cauterets, et la
-défend des neiges.&mdash;Diodore de Sicile disait déjà (lib. II): «Pyrénées
-vient du mot grec <em>pur</em> (feu), parce qu'autrefois, le feu ayant été
-mis par les bergers, toutes les forêts brûlèrent.»&mdash;Procès-verbal du 8
-mai 1670. «Il n'y a aucune forêt qui n'ait été incendiée à diverses
+une branche d'arbre dans une grande forêt qui domine Cauterets, et la
+défend des neiges.&mdash;Diodore de Sicile disait déjà (lib. II): «Pyrénées
+vient du mot grec <em>pur</em> (feu), parce qu'autrefois, le feu ayant été
+mis par les bergers, toutes les forêts brûlèrent.»&mdash;Procès-verbal du 8
+mai 1670. «Il n'y a aucune forêt qui n'ait été incendiée à diverses
reprises par la malice des habitants, ou pour faire convertir les bois
-en prés ou terrains labourables.»</p>
+en prés ou terrains labourables.»</p>
<p><a id="footnote153" name="footnote153"></a>
<b><a href="#footnotetag153">153</a></b>: Dralet.</p>
@@ -10799,177 +10761,177 @@ en prés ou terrains labourables.»</p>
des glaces de Venise.</p>
<p><a id="footnote156" name="footnote156"></a>
-<b><a href="#footnotetag156">156</a></b>: Trouvé.</p>
+<b><a href="#footnotetag156">156</a></b>: Trouvé.</p>
<p><a id="footnote157" name="footnote157"></a>
-<b><a href="#footnotetag157">157</a></b>: Selon le même auteur, il en est de même des plaies à la
-tête, à Bordeaux.&mdash;Le cers et l'autan dominent alternativement en
-Languedoc. Le cers (<em>cyrch</em>, impétuosité, en gallois) est le vent
+<b><a href="#footnotetag157">157</a></b>: Selon le même auteur, il en est de même des plaies à la
+tête, à Bordeaux.&mdash;Le cers et l'autan dominent alternativement en
+Languedoc. Le cers (<em>cyrch</em>, impétuosité, en gallois) est le vent
d'ouest, violent, mais salubre.&mdash;L'autan est le vent du sud-est, le
-vent d'Afrique, lourd et putréfiant.</p>
+vent d'Afrique, lourd et putréfiant.</p>
-<p>Senec. quæst, natur I, III, c. <span class="smcap">XI</span>. «Infestat..... Galliam Circius: cui
-ædificia quassanti, tamen incolæ gratias agunt, tanquam salubritatem
+<p>Senec. quæst, natur I, III, c. <span class="smcap">XI</span>. «Infestat..... Galliam Circius: cui
+ædificia quassanti, tamen incolæ gratias agunt, tanquam salubritatem
c&oelig;li sui debeant ei. Divus certe Augustus templum illi, quum in
-Gallia moraretur, et vovit et fecit.»</p>
+Gallia moraretur, et vovit et fecit.»</p>
<p><a id="footnote158" name="footnote158"></a>
<b><a href="#footnotetag158">158</a></b>: Proverbe: <em>Agde, ville noire, caverne de voleurs</em>. Elle
-est bâtie de laves. Lodève est noire aussi.</p>
+est bâtie de laves. Lodève est noire aussi.</p>
<p><a id="footnote159" name="footnote159"></a>
-<b><a href="#footnotetag159">159</a></b>: Montpellier est célèbre par ses distilleries et
-parfumeries. On attribue la découverte de l'eau-de-vie à Arnaud de
-Villeneuve, qui créa les parfumeries dans cette ville.&mdash;Autrefois
+<b><a href="#footnotetag159">159</a></b>: Montpellier est célèbre par ses distilleries et
+parfumeries. On attribue la découverte de l'eau-de-vie à Arnaud de
+Villeneuve, qui créa les parfumeries dans cette ville.&mdash;Autrefois
Montpellier fabriquait seule le vert-de-gris; on croyait que les caves
-de Montpellier y étaient seules propres.</p>
+de Montpellier y étaient seules propres.</p>
<p><a id="footnote160" name="footnote160"></a>
-<b><a href="#footnotetag160">160</a></b>: Sous François I<sup>er</sup>, les murs de Narbonne furent
-réparés et couverts de fragments de monuments antiques. L'ingénieur a
-placé les inscriptions sur les murs, et les fragments de bas-reliefs,
-près des portes et sur les voûtes. C'est un musée immense, amas de
-jambes, de têtes, de mains, de troncs, d'armes, de mots sans aucun
-sens; il y a près d'un million d'inscriptions presque entières, et
-qu'on ne peut lire, vu la largeur du fossé, qu'avec une lunette.&mdash;Sur
-les murs d'Arles, on voit encore grand nombre de pierres sculptées,
-provenant d'un théâtre.</p>
+<b><a href="#footnotetag160">160</a></b>: Sous François I<sup>er</sup>, les murs de Narbonne furent
+réparés et couverts de fragments de monuments antiques. L'ingénieur a
+placé les inscriptions sur les murs, et les fragments de bas-reliefs,
+près des portes et sur les voûtes. C'est un musée immense, amas de
+jambes, de têtes, de mains, de troncs, d'armes, de mots sans aucun
+sens; il y a près d'un million d'inscriptions presque entières, et
+qu'on ne peut lire, vu la largeur du fossé, qu'avec une lunette.&mdash;Sur
+les murs d'Arles, on voit encore grand nombre de pierres sculptées,
+provenant d'un théâtre.</p>
<p><a id="footnote161" name="footnote161"></a>
-<b><a href="#footnotetag161">161</a></b>: Le canal était large de cent pas, long de deux mille,
+<b><a href="#footnotetag161">161</a></b>: Le canal était large de cent pas, long de deux mille,
et profond de trente.</p>
<p><a id="footnote162" name="footnote162"></a>
-<b><a href="#footnotetag162">162</a></b>: Les deux Chénier naquirent à Constantinople, où leur
-père était consul général; mais leur famille était de Limoux, et leurs
-aïeux avaient occupé longtemps la place d'inspecteur des mines de
+<b><a href="#footnotetag162">162</a></b>: Les deux Chénier naquirent à Constantinople, où leur
+père était consul général; mais leur famille était de Limoux, et leurs
+aïeux avaient occupé longtemps la place d'inspecteur des mines de
Languedoc et de Roussillon.</p>
<p><a id="footnote163" name="footnote163"></a>
-<b><a href="#footnotetag163">163</a></b>: Un proverbe gascon dit: Tout bon Gascon peut se dédire
-trois fois. (<em>Tout boun Gascoun quès pot réprenqué très cops.</em>)</p>
+<b><a href="#footnotetag163">163</a></b>: Un proverbe gascon dit: Tout bon Gascon peut se dédire
+trois fois. (<em>Tout boun Gascoun quès pot réprenqué très cops.</em>)</p>
<p><a id="footnote164" name="footnote164"></a>
<b><a href="#footnotetag164">164</a></b>: Trois essais impuissants des Romains, de saint Louis et
de Louis XIV.</p>
<p><a id="footnote165" name="footnote165"></a>
-<b><a href="#footnotetag165">165</a></b>: Ce pont d'Avignon, tant chanté, succédait au pont de
-bois d'Arles qui, dans son temps, avait reçu ces grandes réunions
+<b><a href="#footnotetag165">165</a></b>: Ce pont d'Avignon, tant chanté, succédait au pont de
+bois d'Arles qui, dans son temps, avait reçu ces grandes réunions
d'hommes, comme depuis Avignon et Beaucaire.</p>
<p><a id="footnote166" name="footnote166"></a>
-<b><a href="#footnotetag166">166</a></b>: Le berger saint Benezet reçut, dans une vision, l'ordre
-de construire le pont d'Avignon; l'évêque n'y crut qu'après que
-Benezet eut porté sur son dos, pour première pierre, un roc énorme. Il
-fonda l'ordre des <em>frères pontifes</em>, qui contribuèrent à la
-construction du pont du Saint-Esprit, et qui en avaient commencé un
+<b><a href="#footnotetag166">166</a></b>: Le berger saint Benezet reçut, dans une vision, l'ordre
+de construire le pont d'Avignon; l'évêque n'y crut qu'après que
+Benezet eut porté sur son dos, pour première pierre, un roc énorme. Il
+fonda l'ordre des <em>frères pontifes</em>, qui contribuèrent à la
+construction du pont du Saint-Esprit, et qui en avaient commencé un
sur la Durance.</p>
<p><a id="footnote167" name="footnote167"></a>
-<b><a href="#footnotetag167">167</a></b>: L'une des quatre espèces de farandoles que distingue
+<b><a href="#footnotetag167">167</a></b>: L'une des quatre espèces de farandoles que distingue
Fischer s'appelle la <em>Turque</em>; une autre, la <em>Moresque</em>. Ces noms, et
-les rapports de plusieurs de ces danses avec le <em>boléro</em>, doivent
-faire présumer que ce sont les Sarrasins qui en ont laissé l'usage en
+les rapports de plusieurs de ces danses avec le <em>boléro</em>, doivent
+faire présumer que ce sont les Sarrasins qui en ont laissé l'usage en
France.</p>
<p><a id="footnote168" name="footnote168"></a>
-<b><a href="#footnotetag168">168</a></b>: Millin, II, 487. Sur l'insalubrité d'Arles; <i>id.</i>, III,
+<b><a href="#footnotetag168">168</a></b>: Millin, II, 487. Sur l'insalubrité d'Arles; <i>id.</i>, III,
645.&mdash;Papon, I, 20, proverbe: Avenio ventosa, sine vento venenosa, cum
-vento fastidiosa.&mdash;En 1213, les évêques de Narbonne, etc., écrivent à
-Innocent III, qu'un concile provincial ayant été convoqué à Avignon:
-«Multi ex prælatis, quia generalis corruptio aeris ibi erat,
+vento fastidiosa.&mdash;En 1213, les évêques de Narbonne, etc., écrivent à
+Innocent III, qu'un concile provincial ayant été convoqué à Avignon:
+«Multi ex prælatis, quia generalis corruptio aeris ibi erat,
nequivimus colloquio interesse; sicque factum est ut necessario
-negotium differetur.» Epist. Innoc. III (Éd. Baluze, II, 762).&mdash;Il y
-eut des lépreux à Martigues jusqu'en 1731; à Vitrolles, jusqu'en 1807.
-En général, les maladies cutanées sont communes en Provence. Millin,
+negotium differetur.» Epist. Innoc. III (Éd. Baluze, II, 762).&mdash;Il y
+eut des lépreux à Martigues jusqu'en 1731; à Vitrolles, jusqu'en 1807.
+En général, les maladies cutanées sont communes en Provence. Millin,
IV, 35.</p>
<p>Il y a quatre cent mille arpents de marais. Peuchet et Chanlaire,
-Statistique des Bouches-du-Rhône. <i>Voy.</i> aussi la grande Statistique
-de M. de Villeneuve, 4 vol. in-4<sup>o</sup>.&mdash;Les marais d'Hyères rendent cette
-ville inhabitable l'été; on respire la mort avec les parfums des
-fruits et des fleurs. De même à Fréjus. Statistique du Var, par
-Fauchet, préfet, an IX, p. 52, sqq.</p>
+Statistique des Bouches-du-Rhône. <i>Voy.</i> aussi la grande Statistique
+de M. de Villeneuve, 4 vol. in-4<sup>o</sup>.&mdash;Les marais d'Hyères rendent cette
+ville inhabitable l'été; on respire la mort avec les parfums des
+fruits et des fleurs. De même à Fréjus. Statistique du Var, par
+Fauchet, préfet, an IX, p. 52, sqq.</p>
<p><a id="footnote169" name="footnote169"></a>
-<b><a href="#footnotetag169">169</a></b>: On trouve le long de tout le cours du Rhône des traces
-du culte sanguinaire de Mithra.&mdash;On voit à Arles, à Tain et à Valence,
-des autels tauroboliques; un autre à Saint-Andéol. À la
-Bâtie-Mont-Saléon, ensevelie par la formation d'un lac, et déterrée en
-1804, on a trouvé un groupe mithriaque.&mdash;À Fourvières, on a trouvé un
-autel mithriaque consacré à Adrien; il y en a encore un autre à Lyon
-consacré à Septime-Sévère. Millin, <em>passim</em>.</p>
-
-<p>Millin, III, 453. Cette fête se retrouve, je crois, en
-Espagne.&mdash;L'Isère est surnommée le <em>serpent</em>, comme le <em>Drac</em> le
+<b><a href="#footnotetag169">169</a></b>: On trouve le long de tout le cours du Rhône des traces
+du culte sanguinaire de Mithra.&mdash;On voit à Arles, à Tain et à Valence,
+des autels tauroboliques; un autre à Saint-Andéol. À la
+Bâtie-Mont-Saléon, ensevelie par la formation d'un lac, et déterrée en
+1804, on a trouvé un groupe mithriaque.&mdash;À Fourvières, on a trouvé un
+autel mithriaque consacré à Adrien; il y en a encore un autre à Lyon
+consacré à Septime-Sévère. Millin, <em>passim</em>.</p>
+
+<p>Millin, III, 453. Cette fête se retrouve, je crois, en
+Espagne.&mdash;L'Isère est surnommée le <em>serpent</em>, comme le <em>Drac</em> le
<em>dragon</em>; tous deux menacent Grenoble:</p>
<p class="poem10">
Le serpent et le dragon<br>
Mettront Grenoble en savon.</p>
-<p>&mdash;À Metz, on promène le jour des Rogations un dragon qu'on nomme le
-<em>graouilli</em>; les boulangers et les pâtissiers lui mettent sur la
-langue des petits pains et des gâteaux. C'est la figure d'un monstre
-dont la ville fut délivrée par son évêque, saint Clément.&mdash;À Rouen,
-c'est un mannequin d'osier, la <em>gargouille</em>, à qui on remplissait
+<p>&mdash;À Metz, on promène le jour des Rogations un dragon qu'on nomme le
+<em>graouilli</em>; les boulangers et les pâtissiers lui mettent sur la
+langue des petits pains et des gâteaux. C'est la figure d'un monstre
+dont la ville fut délivrée par son évêque, saint Clément.&mdash;À Rouen,
+c'est un mannequin d'osier, la <em>gargouille</em>, à qui on remplissait
autrefois la gueule de petits cochons de lait. Saint Romain avait
-délivré la ville de ce monstre, qui se tenait dans la Seine, comme
-saint Marcel délivra Paris du monstre de la Bièvre, etc.</p>
+délivré la ville de ce monstre, qui se tenait dans la Seine, comme
+saint Marcel délivra Paris du monstre de la Bièvre, etc.</p>
<p><a id="footnote170" name="footnote170"></a>
-<b><a href="#footnotetag170">170</a></b>: Le jour de Sainte-Marthe, une jeune fille mène le
-monstre enchaîné à l'église pour qu'il meure sous l'eau bénite qu'on
+<b><a href="#footnotetag170">170</a></b>: Le jour de Sainte-Marthe, une jeune fille mène le
+monstre enchaîné à l'église pour qu'il meure sous l'eau bénite qu'on
lui jette.</p>
<p><a id="footnote171" name="footnote171"></a>
-<b><a href="#footnotetag171">171</a></b>: Dans les Pyrénées, c'est Renaud, monté sur son bon
-cheval Bayard, qui délivre une jeune fille des mains des infidèles.</p>
+<b><a href="#footnotetag171">171</a></b>: Dans les Pyrénées, c'est Renaud, monté sur son bon
+cheval Bayard, qui délivre une jeune fille des mains des infidèles.</p>
<p><a id="footnote172" name="footnote172"></a>
-<b><a href="#footnotetag172">172</a></b>: «Cette ville devient plus déserte chaque jour, et les
-communes voisines ont perdu, depuis un demi-siècle, neuf dixièmes de
-leur population.» Fauchet, an IX, <i>loc. cit.</i></p>
+<b><a href="#footnotetag172">172</a></b>: «Cette ville devient plus déserte chaque jour, et les
+communes voisines ont perdu, depuis un demi-siècle, neuf dixièmes de
+leur population.» Fauchet, an IX, <i>loc. cit.</i></p>
<p><a id="footnote173" name="footnote173"></a>
-<b><a href="#footnotetag173">173</a></b>: Dans ses jolies danses mauresques, dans les <em>romérages</em>
-de ses bourgs, dans les usages de la bûche <em>calendaire</em>, des pois
-chiches à certaines fêtes, dans tant d'autres coutumes. Millin, III,
-346. La fête patronale de chaque village s'appelle <em>Romna-Vagi</em>, et
-par corruption <em>Romerage</em>, parce qu'elle précédait souvent un voyage
+<b><a href="#footnotetag173">173</a></b>: Dans ses jolies danses mauresques, dans les <em>romérages</em>
+de ses bourgs, dans les usages de la bûche <em>calendaire</em>, des pois
+chiches à certaines fêtes, dans tant d'autres coutumes. Millin, III,
+346. La fête patronale de chaque village s'appelle <em>Romna-Vagi</em>, et
+par corruption <em>Romerage</em>, parce qu'elle précédait souvent un voyage
de Rome que le seigneur faisait ou faisait faire (?)&mdash;Millin, III,
-336. C'est à Noël qu'on brûle le <em>caligneau</em> ou <em>calendeau</em>; c'est une
-grosse bûche de chêne qu'on arrose de vin et d'huile. On criait
-autrefois en la plaçant: <em>Calene ven</em>, <em>tout ben ven</em>, calende vient,
-tout va bien. C'est le chef de la famille qui doit mettre le feu à la
-bûche; la flamme s'appelle <em>caco fuech</em>, feu d'amis. On trouve le même
-usage en Dauphiné. Champollion-Figeac, p. 124. On appelle <em>chalendes</em>
-le jour de Noël. De ce mot on a fait <em>chalendat</em>, nom que l'on donne à
-une grosse bûche que l'on met au feu la veille de Noël au soir, et qui
-y reste allumée jusqu'à ce qu'elle soit consumée. Dès qu'elle est
-placée dans le foyer, on répand dessus un verre de vin en faisant le
+336. C'est à Noël qu'on brûle le <em>caligneau</em> ou <em>calendeau</em>; c'est une
+grosse bûche de chêne qu'on arrose de vin et d'huile. On criait
+autrefois en la plaçant: <em>Calene ven</em>, <em>tout ben ven</em>, calende vient,
+tout va bien. C'est le chef de la famille qui doit mettre le feu à la
+bûche; la flamme s'appelle <em>caco fuech</em>, feu d'amis. On trouve le même
+usage en Dauphiné. Champollion-Figeac, p. 124. On appelle <em>chalendes</em>
+le jour de Noël. De ce mot on a fait <em>chalendat</em>, nom que l'on donne à
+une grosse bûche que l'on met au feu la veille de Noël au soir, et qui
+y reste allumée jusqu'à ce qu'elle soit consumée. Dès qu'elle est
+placée dans le foyer, on répand dessus un verre de vin en faisant le
signe de la croix, et c'est ce qu'on appelle: <em>batisa la chalendal</em>.
-Dès ce moment cette bûche est pour ainsi dire sacrée, et l'on ne peut
-pas s'asseoir dessus sans risquer d'en être puni, au moins par la
+Dès ce moment cette bûche est pour ainsi dire sacrée, et l'on ne peut
+pas s'asseoir dessus sans risquer d'en être puni, au moins par la
gale.&mdash;Millin, III, 339. On trouve l'usage de manger des pois chiches
-à certaines fêtes, non-seulement à Marseille, mais en Italie, en
-Espagne, à Gênes et à Montpellier. Le peuple de cette dernière ville
-croit que, lorsque Jésus-Christ entra dans Jérusalem, il traversa une
-<em>sesierou</em>, un champ de pois chiches, et que c'est en mémoire de ce
-jour que s'est perpétué l'usage de manger des <em>sesés</em>. À certaines
-fêtes, les Athéniens mangeaient aussi des pois chiches (aux
+à certaines fêtes, non-seulement à Marseille, mais en Italie, en
+Espagne, à Gênes et à Montpellier. Le peuple de cette dernière ville
+croit que, lorsque Jésus-Christ entra dans Jérusalem, il traversa une
+<em>sesierou</em>, un champ de pois chiches, et que c'est en mémoire de ce
+jour que s'est perpétué l'usage de manger des <em>sesés</em>. À certaines
+fêtes, les Athéniens mangeaient aussi des pois chiches (aux
Panepsies.)</p>
<p><a id="footnote174" name="footnote174"></a>
-<b><a href="#footnotetag174">174</a></b>: La procession du bon roi René, à Aix, est une parade
-dérisoire de la fable, de l'histoire et de la Bible.</p>
+<b><a href="#footnotetag174">174</a></b>: La procession du bon roi René, à Aix, est une parade
+dérisoire de la fable, de l'histoire et de la Bible.</p>
-<p>Millin, II, 299. On y voit le duc Urbain (le malheureux général du roi
-René) et la duchesse Urbain, montés sur des ânes; on y voyait une âme
+<p>Millin, II, 299. On y voit le duc Urbain (le malheureux général du roi
+René) et la duchesse Urbain, montés sur des ânes; on y voyait une âme
que se disputaient deux diables; les chevaux <em>frux</em> ou fringants, en
-carton; le roi Hérode, la reine de Saba, le Temple de Salomon, et
-l'étoile des Mages au bout d'un bâton, ainsi que la Mort, l'<em>abbé de
+carton; le roi Hérode, la reine de Saba, le Temple de Salomon, et
+l'étoile des Mages au bout d'un bâton, ainsi que la Mort, l'<em>abbé de
la jeunesse</em> couvert de poudre et de rubans, etc., etc.</p>
<p><a id="footnote175" name="footnote175"></a>
@@ -10983,100 +10945,100 @@ la jeunesse</em> couvert de poudre et de rubans, etc., etc.</p>
<p><a id="footnote176" name="footnote176"></a>
<b><a href="#footnotetag176">176</a></b>: Je ne sais lequel est le plus touchant des plaintes du
-poète sur les destinées de l'Italie, ou de ses regrets lorsqu'il a
-perdu Laure. Je ne résiste pas au plaisir de citer ce sonnet admirable
-où le pauvre vieux poète s'avoue enfin qu'il n'a poursuivi qu'une
+poète sur les destinées de l'Italie, ou de ses regrets lorsqu'il a
+perdu Laure. Je ne résiste pas au plaisir de citer ce sonnet admirable
+où le pauvre vieux poète s'avoue enfin qu'il n'a poursuivi qu'une
ombre:</p>
-<p>«Je le sens et le respire encore, c'est mon air d'autrefois. Les
-voilà, les douces collines où naquit la belle lumière, qui tant que le
-ciel le permit, remplit mes yeux de joie et de désir, et maintenant
+<p>«Je le sens et le respire encore, c'est mon air d'autrefois. Les
+voilà, les douces collines où naquit la belle lumière, qui tant que le
+ciel le permit, remplit mes yeux de joie et de désir, et maintenant
les gonfle de pleurs.</p>
-<p>«Ô fragile espoir! ô folles pensées!... l'herbe est veuve, et troubles
+<p>«Ô fragile espoir! ô folles pensées!... l'herbe est veuve, et troubles
sont les ondes. Il est vide et froid, le nid qu'elle occupait, ce nid
-où j'aurais voulu vivre et mourir!</p>
+où j'aurais voulu vivre et mourir!</p>
-<p>«J'espérais, sur ses douces traces, j'espérais de ses beaux yeux qui
-ont consumé mon c&oelig;ur, quelque repos après tant de fatigues.</p>
+<p>«J'espérais, sur ses douces traces, j'espérais de ses beaux yeux qui
+ont consumé mon c&oelig;ur, quelque repos après tant de fatigues.</p>
-<p>«Cruelle, ingrate servitude! j'ai brûlé tant qu'a duré l'objet de mes
-feux, et aujourd'hui je vais pleurant sa cendre.»</p>
+<p>«Cruelle, ingrate servitude! j'ai brûlé tant qu'a duré l'objet de mes
+feux, et aujourd'hui je vais pleurant sa cendre.»</p>
<p class="source">Sonnet <span class="smcap">CCLXXIX</span>.</p>
<p><a id="footnote177" name="footnote177"></a>
-<b><a href="#footnotetag177">177</a></b>: Même esprit critique en Franche-Comté; ainsi Guillaume
+<b><a href="#footnotetag177">177</a></b>: Même esprit critique en Franche-Comté; ainsi Guillaume
de Saint-Amour, l'adversaire du mysticisme des ordres mendiants, le
grammairien d'Olivet, etc. Si nous voulions citer quelques-uns des
-plus distingués de nos contemporains, nous pourrions nommer Charles
-Nodier, Jouffroy et Droz. Cuvier était de Montbéliard; mais le
-caractère de son génie fut modifié par une éducation allemande.</p>
+plus distingués de nos contemporains, nous pourrions nommer Charles
+Nodier, Jouffroy et Droz. Cuvier était de Montbéliard; mais le
+caractère de son génie fut modifié par une éducation allemande.</p>
<p><a id="footnote178" name="footnote178"></a>
<b><a href="#footnotetag178">178</a></b>: On trouve dans les habitudes de langage des Dauphinois,
-des traces singulières de leur vieil esprit processif. «Les
-propriétaires qui jouissent de quelque aisance parlent le français
-d'une manière assez intelligible, mais ils y mêlent souvent les termes
+des traces singulières de leur vieil esprit processif. «Les
+propriétaires qui jouissent de quelque aisance parlent le français
+d'une manière assez intelligible, mais ils y mêlent souvent les termes
de l'ancienne pratique, que le barreau n'ose pas encore abandonner.
-Avant la Révolution, quand les enfants avaient passé un an ou deux
-chez un procureur, à mettre au net des exploits et des appointements,
-leur éducation était faite, et ils retournaient à la charrue.»
-Champollion-Figeac, patis du Dauphiné, p. 67.</p>
+Avant la Révolution, quand les enfants avaient passé un an ou deux
+chez un procureur, à mettre au net des exploits et des appointements,
+leur éducation était faite, et ils retournaient à la charrue.»
+Champollion-Figeac, patis du Dauphiné, p. 67.</p>
<p><a id="footnote179" name="footnote179"></a>
-<b><a href="#footnotetag179">179</a></b>: La petite ville de Sarrelouis, qui compte à peine cinq
-mille habitants, a fourni en vingt années cinq ou six cents officiers
-et militaires décorés, presque tous morts au champ de bataille.</p>
+<b><a href="#footnotetag179">179</a></b>: La petite ville de Sarrelouis, qui compte à peine cinq
+mille habitants, a fourni en vingt années cinq ou six cents officiers
+et militaires décorés, presque tous morts au champ de bataille.</p>
<p><a id="footnote180" name="footnote180"></a>
-<b><a href="#footnotetag180">180</a></b>: On conserve, au Musée d'artillerie, la riche et galante
+<b><a href="#footnotetag180">180</a></b>: On conserve, au Musée d'artillerie, la riche et galante
armure des princesses de la maison de Bouillon.</p>
<p><a id="footnote181" name="footnote181"></a>
-<b><a href="#footnotetag181">181</a></b>: Cette simplicité, ces m&oelig;urs presque patriarcales,
-tiennent en grande partie à la conservation de traditions antiques. Le
+<b><a href="#footnotetag181">181</a></b>: Cette simplicité, ces m&oelig;urs presque patriarcales,
+tiennent en grande partie à la conservation de traditions antiques. Le
vieillard est l'objet du respect et le centre de la famille, et deux
-ou trois générations exploitent souvent ensemble la même ferme.&mdash;Les
-domestiques mangent à la table des maîtres.&mdash;Au 1<sup>er</sup> novembre (c'est
+ou trois générations exploitent souvent ensemble la même ferme.&mdash;Les
+domestiques mangent à la table des maîtres.&mdash;Au 1<sup>er</sup> novembre (c'est
le <em>misdu</em> de Bretagne), on sert pour les morts un repas d'&oelig;ufs et
de farines bouillies; chaque mort a son couvert. Dans un village, on
-célèbre encore la fête du soleil, selon M. Champollion.&mdash;On retrouve
-en Dauphiné, comme en Bretagne, les <em>brayes</em> celtiques.</p>
+célèbre encore la fête du soleil, selon M. Champollion.&mdash;On retrouve
+en Dauphiné, comme en Bretagne, les <em>brayes</em> celtiques.</p>
<p><a id="footnote182" name="footnote182"></a>
-<b><a href="#footnotetag182">182</a></b>: Malgré la pauvreté du pays, leur bon sens les préserve
-de toute entreprise hasardeuse. Dans certaines vallées, on croit qu'il
-existe de riches mines; mais une vierge vêtue de blanc en garde
-l'entrée avec une faux.</p>
+<b><a href="#footnotetag182">182</a></b>: Malgré la pauvreté du pays, leur bon sens les préserve
+de toute entreprise hasardeuse. Dans certaines vallées, on croit qu'il
+existe de riches mines; mais une vierge vêtue de blanc en garde
+l'entrée avec une faux.</p>
<p><a id="footnote183" name="footnote183"></a>
<b><a href="#footnotetag183">183</a></b>: Quand une veuve ou un orphelin fait quelque perte de
-bétail, etc., on se cotise pour la réparer.</p>
+bétail, etc., on se cotise pour la réparer.</p>
<p><a id="footnote184" name="footnote184"></a>
-<b><a href="#footnotetag184">184</a></b>: Sur quatre mille quatre cents émigrants, sept cents
+<b><a href="#footnotetag184">184</a></b>: Sur quatre mille quatre cents émigrants, sept cents
instituteurs. (Peuchet.)</p>
<p><a id="footnote185" name="footnote185"></a>
-<b><a href="#footnotetag185">185</a></b>: Ces guerres jetèrent un grand éclat sur la noblesse
-dauphinoise. On l'appelait l'<em>écarlate des gentilhommes</em>. C'est le
-pays de Bayard, et de ce Lesdiguières qui fut roi du Dauphiné, sous
+<b><a href="#footnotetag185">185</a></b>: Ces guerres jetèrent un grand éclat sur la noblesse
+dauphinoise. On l'appelait l'<em>écarlate des gentilhommes</em>. C'est le
+pays de Bayard, et de ce Lesdiguières qui fut roi du Dauphiné, sous
Henri IV. Le premier y laissa un long souvenir; on disait <em>prouesse de
-Terrail</em>, comme <em>loyauté de Salvaing</em>, <em>noblesse de Sassenage</em>.&mdash;Près
-de la vallée du Graisivaudan est le territoire de Royans, <em>la vallée
+Terrail</em>, comme <em>loyauté de Salvaing</em>, <em>noblesse de Sassenage</em>.&mdash;Près
+de la vallée du Graisivaudan est le territoire de Royans, <em>la vallée
Chevallereuse</em>.</p>
<p><a id="footnote186" name="footnote186"></a>
-<b><a href="#footnotetag186">186</a></b>: Le noble faisait hommage debout; le bourgeois à genoux
-et baisant le dos de la main du seigneur; l'homme du peuple, aussi à
+<b><a href="#footnotetag186">186</a></b>: Le noble faisait hommage debout; le bourgeois à genoux
+et baisant le dos de la main du seigneur; l'homme du peuple, aussi à
genoux, mais baisant seulement le pouce de la main du seigneur.&mdash;De
-même à Metz, le maître échevin parlait au roi debout, et non à
+même à Metz, le maître échevin parlait au roi debout, et non à
genoux.</p>
<p><a id="footnote187" name="footnote187"></a>
<b><a href="#footnotetag187">187</a></b>: Dans la Terreur, les ouvriers y maintinrent l'ordre
-avec un courage et une humanité admirables, à peu près comme à
+avec un courage et une humanité admirables, à peu près comme à
Florence le cardeur de laine, Michel Lando, dans l'insurrection des
Ciampi.</p>
@@ -11085,149 +11047,149 @@ Ciampi.</p>
<p><a id="footnote189" name="footnote189"></a>
<b><a href="#footnotetag189">189</a></b>: Il descendit dans une auberge tenue par un vieux
-soldat, qui lui avait donné une orange dans la campagne d'Égypte.</p>
+soldat, qui lui avait donné une orange dans la campagne d'Égypte.</p>
<p><a id="footnote190" name="footnote190"></a>
<b><a href="#footnotetag190">190</a></b>: D'abord les Vaudois, plus tard les protestants. Dans le
-seul département de la Drôme, il y a environ trente-quatre mille
+seul département de la Drôme, il y a environ trente-quatre mille
calvinistes (Peuchet). On se rappelle la lutte atroce du baron des
-Adrets et de Montbrun.&mdash;Le plus célèbre des protestants dauphinois fut
-Isaac Casaubon, fils du ministre de Bourdeaux sur le Roubion, né en
-1559; il est enterré à Westminster.</p>
+Adrets et de Montbrun.&mdash;Le plus célèbre des protestants dauphinois fut
+Isaac Casaubon, fils du ministre de Bourdeaux sur le Roubion, né en
+1559; il est enterré à Westminster.</p>
<p><a id="footnote191" name="footnote191"></a>
-<b><a href="#footnotetag191">191</a></b>: L'ancienne devise de Besançon était: <em>Plût à Dieu!</em>&mdash;À
-Salins, on lisait sur la porte d'un des forts où étaient les salines,
+<b><a href="#footnotetag191">191</a></b>: L'ancienne devise de Besançon était: <em>Plût à Dieu!</em>&mdash;À
+Salins, on lisait sur la porte d'un des forts où étaient les salines,
la devise de Philippe le Bon: <em>Autre n'auray</em>. Plusieurs monuments de
-Dijon portaient celle de Philippe le Hardi: <em>Moult me tarde</em>.&mdash;À
-Besançon naquit l'illustre diplomate Granvelle, chancelier de
+Dijon portaient celle de Philippe le Hardi: <em>Moult me tarde</em>.&mdash;À
+Besançon naquit l'illustre diplomate Granvelle, chancelier de
Charles-Quint, mort en 1564.</p>
<p><a id="footnote192" name="footnote192"></a>
-<b><a href="#footnotetag192">192</a></b>: De même à l'abbaye de Saint-Claude, transformée en
-évêché en 1741, les religieux devaient faire preuve de noblesse
-jusqu'à leur trisaïeul, paternel et maternel. Les chanoines devaient
-prouver seize quartiers, huit de chaque côté.</p>
+<b><a href="#footnotetag192">192</a></b>: De même à l'abbaye de Saint-Claude, transformée en
+évêché en 1741, les religieux devaient faire preuve de noblesse
+jusqu'à leur trisaïeul, paternel et maternel. Les chanoines devaient
+prouver seize quartiers, huit de chaque côté.</p>
<p><a id="footnote193" name="footnote193"></a>
-<b><a href="#footnotetag193">193</a></b>: La Franche-Comté est le pays le mieux boisé de la
-France. On compte trente forêts, sur la Saône, le Doubs et le
+<b><a href="#footnotetag193">193</a></b>: La Franche-Comté est le pays le mieux boisé de la
+France. On compte trente forêts, sur la Saône, le Doubs et le
Lougnon.&mdash;Beaucoup de fabriques de boulets, d'armes, etc. Beaucoup de
chevaux et de b&oelig;ufs, peu de moutons; mauvaises laines.</p>
<p><a id="footnote194" name="footnote194"></a>
-<b><a href="#footnotetag194">194</a></b>: Sur les m&oelig;urs des habitants des Trois-Évêchés et de
-la Lorraine en général, voyez le Mémoire manuscrit de M. Turgot, qui
-se trouve à la bibliothèque publique de Metz: <em>Description exacte et
-fidèle du pays Messin, etc.</em>&mdash;Les trois évêques étaient princes du
-Saint-Empire.&mdash;Le comté de Gréange et la baronnie de Fenestrange
-étaient deux francs-alleus de l'Empire.</p>
+<b><a href="#footnotetag194">194</a></b>: Sur les m&oelig;urs des habitants des Trois-Évêchés et de
+la Lorraine en général, voyez le Mémoire manuscrit de M. Turgot, qui
+se trouve à la bibliothèque publique de Metz: <em>Description exacte et
+fidèle du pays Messin, etc.</em>&mdash;Les trois évêques étaient princes du
+Saint-Empire.&mdash;Le comté de Gréange et la baronnie de Fenestrange
+étaient deux francs-alleus de l'Empire.</p>
<p><a id="footnote195" name="footnote195"></a>
-<b><a href="#footnotetag195">195</a></b>: On voyait à Metz le tombeau de Louis le Débonnaire et
+<b><a href="#footnotetag195">195</a></b>: On voyait à Metz le tombeau de Louis le Débonnaire et
l'original des Annales de Metz, mess. de 894.&mdash;Les abeilles, dont il
-est si souvent question dans les capitulaires, donnaient à Metz son
-hydromel si vanté.</p>
+est si souvent question dans les capitulaires, donnaient à Metz son
+hydromel si vanté.</p>
<p><a id="footnote196" name="footnote196"></a>
-<b><a href="#footnotetag196">196</a></b>: Pour être <em>dame de Remiremont</em>, il fallait prouver deux
-cents ans de noblesse des deux côtés.&mdash;Pour être chanoinesse, ou
-<em>demoiselle</em> à Épinal, il fallait prouver quatre générations de pères
-et mères nobles.</p>
+<b><a href="#footnotetag196">196</a></b>: Pour être <em>dame de Remiremont</em>, il fallait prouver deux
+cents ans de noblesse des deux côtés.&mdash;Pour être chanoinesse, ou
+<em>demoiselle</em> à Épinal, il fallait prouver quatre générations de pères
+et mères nobles.</p>
-<p>Piganiol de la Force, XIII. Elle était pour moitié dans la justice de
-la ville, et nommait, avec son chapitre, des députés aux États de
+<p>Piganiol de la Force, XIII. Elle était pour moitié dans la justice de
+la ville, et nommait, avec son chapitre, des députés aux États de
Lorraine.&mdash;La doyenne et la sacristaine disposaient chacune de quatre
cures. La <em>sonzier</em>, ou receveuse, partageait avec l'abbesse la
justice (val de Joux), consistant en dix-neuf villages; tous les
essaims d'abeilles qui s'y trouvaient lui appartenaient de droit.
-L'abbaye avait un grand prévôt, un grand et un petit chancelier, un
+L'abbaye avait un grand prévôt, un grand et un petit chancelier, un
grand <em>sonzier</em>, etc.</p>
<p><a id="footnote197" name="footnote197"></a>
-<b><a href="#footnotetag197">197</a></b>: Un duc d'Alsace et de Lorraine, au <span class="smcap">VII</span><sup>e</sup> siècle,
+<b><a href="#footnotetag197">197</a></b>: Un duc d'Alsace et de Lorraine, au <span class="smcap">VII</span><sup>e</sup> siècle,
souhaitait un fils; il n'eut qu'une fille aveugle, et la fit exposer.
Un fils lui vint plus tard, qui ramena la fille au vieux duc, devenu
-farouche et triste, solitairement retiré dans le château d'Hohenbourg.
-Il la repoussa d'abord, puis se laissa fléchir, et fonda pour elle un
-monastère, qui depuis s'appela de son nom, sainte Odile. On découvre
+farouche et triste, solitairement retiré dans le château d'Hohenbourg.
+Il la repoussa d'abord, puis se laissa fléchir, et fonda pour elle un
+monastère, qui depuis s'appela de son nom, sainte Odile. On découvre
de la hauteur Baden et l'Allemagne. De toutes parts les rois y
-venaient en pèlerinage: l'empereur Charles IV, Richard
+venaient en pèlerinage: l'empereur Charles IV, Richard
C&oelig;ur-de-Lion, un roi de Danemark, un roi de Chypre, un pape... Ce
-monastère reçut la femme de Charlemagne et celle de Charles le
-Gros.&mdash;À Winstein, au nord du Bas-Rhin, le diable garde dans un
-château taillé dans le roc de précieux trésors.&mdash;Entre Haguenau et
+monastère reçut la femme de Charlemagne et celle de Charles le
+Gros.&mdash;À Winstein, au nord du Bas-Rhin, le diable garde dans un
+château taillé dans le roc de précieux trésors.&mdash;Entre Haguenau et
Wissembourg, une flamme fantastique sort de la <em>fontaine de la poix</em>
-(Pechelbrunnen); cette flamme, c'est le <em>chasseur</em>, le fantôme d'un
-ancien seigneur qui expie sa tyrannie, etc.&mdash;Le génie musical et
-enfantin de l'Allemagne commence avec ses poétiques légendes. Les
-ménétriers d'Alsace tenaient régulièrement leurs assemblées. Le sire
+(Pechelbrunnen); cette flamme, c'est le <em>chasseur</em>, le fantôme d'un
+ancien seigneur qui expie sa tyrannie, etc.&mdash;Le génie musical et
+enfantin de l'Allemagne commence avec ses poétiques légendes. Les
+ménétriers d'Alsace tenaient régulièrement leurs assemblées. Le sire
de Rapolstein s'intitulait le <em>Roi des Violons</em>. Les violons d'Alsace
-dépendaient d'un seigneur, et devaient se présenter, ceux de la
-Haute-Alsace à Rapolstein, ceux de la Basse à Bischwiller.</p>
+dépendaient d'un seigneur, et devaient se présenter, ceux de la
+Haute-Alsace à Rapolstein, ceux de la Basse à Bischwiller.</p>
<p><a id="footnote198" name="footnote198"></a>
-<b><a href="#footnotetag198">198</a></b>: À côté de cette belle légende, où l'extase produite par
-l'harmonie prolonge la vie pendant des siècles, plaçons l'histoire de
-cette femme qui, sous Louis le Débonnaire, entendit l'orgue pour la
-première fois, et mourut de ravissement. Ainsi, dans les légendes
+<b><a href="#footnotetag198">198</a></b>: À côté de cette belle légende, où l'extase produite par
+l'harmonie prolonge la vie pendant des siècles, plaçons l'histoire de
+cette femme qui, sous Louis le Débonnaire, entendit l'orgue pour la
+première fois, et mourut de ravissement. Ainsi, dans les légendes
allemandes, la musique donne la vie et la mort.</p>
<p><a id="footnote199" name="footnote199"></a>
-<b><a href="#footnotetag199">199</a></b>: À Metz naquirent le maréchal Fabert, Custine, et cet
-audacieux et infortuné Pilâtre des Rosiers, qui le premier osa
-s'embarquer dans un ballon. L'édit de Nantes en chassa les Ancillon.</p>
+<b><a href="#footnotetag199">199</a></b>: À Metz naquirent le maréchal Fabert, Custine, et cet
+audacieux et infortuné Pilâtre des Rosiers, qui le premier osa
+s'embarquer dans un ballon. L'édit de Nantes en chassa les Ancillon.</p>
<p><a id="footnote200" name="footnote200"></a>
-<b><a href="#footnotetag200">200</a></b>: Là se lit comment le bon Renaud joua maint tour à
-Charlemagne, comment il eut pourtant bonne fin, s'étant fait
-humblement de chevalier maçon, et portant sur son dos des blocs
-énormes pour bâtir la sainte église de Cologne.</p>
+<b><a href="#footnotetag200">200</a></b>: Là se lit comment le bon Renaud joua maint tour à
+Charlemagne, comment il eut pourtant bonne fin, s'étant fait
+humblement de chevalier maçon, et portant sur son dos des blocs
+énormes pour bâtir la sainte église de Cologne.</p>
<p><a id="footnote201" name="footnote201"></a>
-<b><a href="#footnotetag201">201</a></b>: La Saône jusqu'au Rhône, et le Rhône jusqu'à la mer,
-séparaient la France de l'Empire. Lyon, bâtie surtout sur la rive
-gauche de la Saône, était une cité impériale; mais les comtes de Lyon
+<b><a href="#footnotetag201">201</a></b>: La Saône jusqu'au Rhône, et le Rhône jusqu'à la mer,
+séparaient la France de l'Empire. Lyon, bâtie surtout sur la rive
+gauche de la Saône, était une cité impériale; mais les comtes de Lyon
relevaient de la France pour les faubourgs de Saint-Just et de
-Saint-Irénée.</p>
+Saint-Irénée.</p>
<p><a id="footnote202" name="footnote202"></a>
<b><a href="#footnotetag202">202</a></b>: Millin.</p>
<p><a id="footnote203" name="footnote203"></a>
-<b><a href="#footnotetag203">203</a></b>: Il était né à Amboise en 1743.&mdash;Il n'y a pas longtemps
-encore, on chantait l'office à Lyon, sans orgues, livres, ni
-instruments, comme au premier âge du christianisme.</p>
+<b><a href="#footnotetag203">203</a></b>: Il était né à Amboise en 1743.&mdash;Il n'y a pas longtemps
+encore, on chantait l'office à Lyon, sans orgues, livres, ni
+instruments, comme au premier âge du christianisme.</p>
<p><a id="footnote204" name="footnote204"></a>
-<b><a href="#footnotetag204">204</a></b>: Ainsi que Ampère, Degerando, Camille Jordan, de
-Sénancour. Leurs familles du moins sont lyonnaises.</p>
+<b><a href="#footnotetag204">204</a></b>: Ainsi que Ampère, Degerando, Camille Jordan, de
+Sénancour. Leurs familles du moins sont lyonnaises.</p>
<p><a id="footnote205" name="footnote205"></a>
<b><a href="#footnotetag205">205</a></b>: En 1429.&mdash;Saint Remi de Lyon soutint contre Jean Scot
-le parti de Gotteschalk et de la grâce.&mdash;Selon Du Boulay, c'est à Lyon
-que fut enseigné d'abord le dogme de l'Immaculée Conception.&mdash;Sous
-Louis XIII, un seul homme, Denis de Marquemont, fonda à Lyon quinze
+le parti de Gotteschalk et de la grâce.&mdash;Selon Du Boulay, c'est à Lyon
+que fut enseigné d'abord le dogme de l'Immaculée Conception.&mdash;Sous
+Louis XIII, un seul homme, Denis de Marquemont, fonda à Lyon quinze
couvents.</p>
<p><a id="footnote206" name="footnote206"></a>
-<b><a href="#footnotetag206">206</a></b>: Après avoir rédigé cet acte, les frères adoptifs
+<b><a href="#footnotetag206">206</a></b>: Après avoir rédigé cet acte, les frères adoptifs
s'envoyaient des chapeaux de fleurs et des c&oelig;urs d'or.</p>
<p><a id="footnote207" name="footnote207"></a>
-<b><a href="#footnotetag207">207</a></b>: Gallia Christiana, t. IV.&mdash;Dans un diplôme de l'an
-1189, Philippe-Auguste reconnaît que Lyon et Autun ont l'une sur
-l'autre, quand un des siéges vient à vaquer, le droit de régale et
-d'administration.&mdash;L'évêque d'Autun était de droit président des États
+<b><a href="#footnotetag207">207</a></b>: Gallia Christiana, t. IV.&mdash;Dans un diplôme de l'an
+1189, Philippe-Auguste reconnaît que Lyon et Autun ont l'une sur
+l'autre, quand un des siéges vient à vaquer, le droit de régale et
+d'administration.&mdash;L'évêque d'Autun était de droit président des États
de Bourgogne. On se rappelle les liaisons qui existaient entre
-Saint-Léger, le fameux évêque d'Autun, et l'évêque de Lyon.</p>
+Saint-Léger, le fameux évêque d'Autun, et l'évêque de Lyon.</p>
<p><a id="footnote208" name="footnote208"></a>
<b><a href="#footnotetag208">208</a></b>: Autun avait dans ses armes, d'abord le serpent
druidique, puis le porc, l'animal qui se nourrit du gland celtique.</p>
<p><a id="footnote209" name="footnote209"></a>
-<b><a href="#footnotetag209">209</a></b>: Inscription trouvée à Autun:</p>
+<b><a href="#footnotetag209">209</a></b>: Inscription trouvée à Autun:</p>
<p class="poem10">
<span class="add2em">DEAE BIBRACTI</span><br>
@@ -11238,488 +11200,488 @@ druidique, puis le porc, l'animal qui se nourrit du gland celtique.</p>
<p class="author"><span class="smcap">Millin</span>, I, 337.</p>
-<p>Il semble que l'aristocratie se livra entièrement à Rome, tandis que
-le parti druidique et populaire chercha à ressaisir l'indépendance.
-«Le sage gouvernement d'Autun, dit Tacite, comprima la révolte des
+<p>Il semble que l'aristocratie se livra entièrement à Rome, tandis que
+le parti druidique et populaire chercha à ressaisir l'indépendance.
+«Le sage gouvernement d'Autun, dit Tacite, comprima la révolte des
bandes fanatiques de Maricus, Boie de la lie du peuple, qui se donnait
-pour un dieu et pour le libérateur des Gaules (Annal., l. II, c. <span class="smcap">LXI</span>).
-On a vu, au I<sup>er</sup> vol., la révolte de Sacrovir.&mdash;Enfin les Bagaudes
-saccagèrent deux fois Autun. Alors furent fermées les écoles
-M&oelig;niennes, que le Grec Eumène rouvrit sous le patronage de
-Constance Chlore.&mdash;François I<sup>er</sup> visita Autun en 1521, et la nomma
-«sa Rome française.» Autun avait été appelée la s&oelig;ur de Rome, selon
-Eumène, ap. Scr. fr. 1, 712, 716, 717.</p>
-
-<p>Elle fut presque ruinée par Aurélien, au temps de sa victoire sur
-Tétricus qui y faisait frapper ses médailles.&mdash;Saccagée par les
-Allemands en 280, par les Bagaudes sous Dioclétien, par Attila en 451,
+pour un dieu et pour le libérateur des Gaules (Annal., l. II, c. <span class="smcap">LXI</span>).
+On a vu, au I<sup>er</sup> vol., la révolte de Sacrovir.&mdash;Enfin les Bagaudes
+saccagèrent deux fois Autun. Alors furent fermées les écoles
+M&oelig;niennes, que le Grec Eumène rouvrit sous le patronage de
+Constance Chlore.&mdash;François I<sup>er</sup> visita Autun en 1521, et la nomma
+«sa Rome française.» Autun avait été appelée la s&oelig;ur de Rome, selon
+Eumène, ap. Scr. fr. 1, 712, 716, 717.</p>
+
+<p>Elle fut presque ruinée par Aurélien, au temps de sa victoire sur
+Tétricus qui y faisait frapper ses médailles.&mdash;Saccagée par les
+Allemands en 280, par les Bagaudes sous Dioclétien, par Attila en 451,
par les Sarrasins en 732, par les Normands en 886 et 895. En 924, on
-ne put en éloigner les Hongrois qu'à prix d'argent. Histoire d'Autun,
+ne put en éloigner les Hongrois qu'à prix d'argent. Histoire d'Autun,
par Joseph de Rosny, 1802.</p>
<p><a id="footnote210" name="footnote210"></a>
<b><a href="#footnotetag210">210</a></b>: Voyez les armes de Dijon et de Beaune. Un bas-relief de
-Dijon représente les triumvirs tenant chacun un gobelet. Ce trait est
+Dijon représente les triumvirs tenant chacun un gobelet. Ce trait est
local.&mdash;La culture de la vigne, si ancienne dans ce pays, a
-singulièrement influé sur le caractère de son histoire, en multipliant
-la population dans les classes inférieures. Ce fut le principal
-théâtre de la guerre des Bagaudes. En 1630, les vignerons se
-révoltèrent sous la conduite d'un ancien soldat, qu'ils appelaient le
+singulièrement influé sur le caractère de son histoire, en multipliant
+la population dans les classes inférieures. Ce fut le principal
+théâtre de la guerre des Bagaudes. En 1630, les vignerons se
+révoltèrent sous la conduite d'un ancien soldat, qu'ils appelaient le
roi Machas.</p>
-<p>La <em>Fête des Fous</em> se célébra à Auxerre jusqu'en 1407.&mdash;Les chanoines
-jouaient à la balle (<em>pelota</em>), jusqu'en 1538, dans la nef de la
-cathédrale. Le dernier chanoine fournissait la balle, et la donnait au
+<p>La <em>Fête des Fous</em> se célébra à Auxerre jusqu'en 1407.&mdash;Les chanoines
+jouaient à la balle (<em>pelota</em>), jusqu'en 1538, dans la nef de la
+cathédrale. Le dernier chanoine fournissait la balle, et la donnait au
doyen; la partie finie, venaient les danses et le banquet. Millin, I.</p>
<p><a id="footnote211" name="footnote211"></a>
-<b><a href="#footnotetag211">211</a></b>: Voir le curieux recueil de la Monnoye.&mdash;Piron était de
-Dijon (né en 1640, mort en 1727.)</p>
+<b><a href="#footnotetag211">211</a></b>: Voir le curieux recueil de la Monnoye.&mdash;Piron était de
+Dijon (né en 1640, mort en 1727.)</p>
<p><a id="footnote212" name="footnote212"></a>
-<b><a href="#footnotetag212">212</a></b>: Notre cher et grand Quinet, né à Bourg, a été élevé à
+<b><a href="#footnotetag212">212</a></b>: Notre cher et grand Quinet, né à Bourg, a été élevé à
Charolles. N'oublions pas non plus la pittoresque et mystique petite
-ville de Paray-le-Monial, où naquit la dévotion du Sacré-C&oelig;ur, où
+ville de Paray-le-Monial, où naquit la dévotion du Sacré-C&oelig;ur, où
mourut M<sup>me</sup> de Chantal. Il y a certainement un souffle religieux sur
le pays du traducteur de la Symbolique, et de l'auteur de l'Histoire
-de la Liberté de conscience, MM. Guignaut et Dargaud.</p>
+de la Liberté de conscience, MM. Guignaut et Dargaud.</p>
<p><a id="footnote213" name="footnote213"></a>
<b><a href="#footnotetag213">213</a></b>: Charles VII.</p>
<p><a id="footnote214" name="footnote214"></a>
-<b><a href="#footnotetag214">214</a></b>: Cette noblesse de mère se trouve ailleurs aussi en
-France, et même sous la première race. (<i>Voy.</i> Beaumanoir.) Charles V
-(15 novembre 1370) assujettit les nobles de mère au droit de franc
-fief. À la deuxième rédaction de la coutume de Chaumont, les nobles de
-pères réclament contre: Louis XII ordonne que la chose reste en
-suspens.&mdash;La coutume de Troyes consacrait l'égalité de partage entre
-les enfants; de là l'affaiblissement de la noblesse. Par exemple,
-Jean, sire de Dampierre, vicomte de Troyes, décéda, laissant plusieurs
-enfants qui partagèrent entre eux la vicomté. Par l'effet des partages
-successifs, Eustache de Conflans en posséda un tiers, qu'il céda à un
-autre chapitre de moines. Le second tiers fut divisé en quatre parts,
-et chaque part en douze lots, lesquels se sont divisés entre diverses
+<b><a href="#footnotetag214">214</a></b>: Cette noblesse de mère se trouve ailleurs aussi en
+France, et même sous la première race. (<i>Voy.</i> Beaumanoir.) Charles V
+(15 novembre 1370) assujettit les nobles de mère au droit de franc
+fief. À la deuxième rédaction de la coutume de Chaumont, les nobles de
+pères réclament contre: Louis XII ordonne que la chose reste en
+suspens.&mdash;La coutume de Troyes consacrait l'égalité de partage entre
+les enfants; de là l'affaiblissement de la noblesse. Par exemple,
+Jean, sire de Dampierre, vicomte de Troyes, décéda, laissant plusieurs
+enfants qui partagèrent entre eux la vicomté. Par l'effet des partages
+successifs, Eustache de Conflans en posséda un tiers, qu'il céda à un
+autre chapitre de moines. Le second tiers fut divisé en quatre parts,
+et chaque part en douze lots, lesquels se sont divisés entre diverses
maisons et les domaines de la ville et du roi.</p>
<p><a id="footnote215" name="footnote215"></a>
-<b><a href="#footnotetag215">215</a></b>: Urbain IV était fils d'un cordonnier de Troyes. Il y
-bâtit Saint-Urbain, et fit représenter sur une tapisserie son père
+<b><a href="#footnotetag215">215</a></b>: Urbain IV était fils d'un cordonnier de Troyes. Il y
+bâtit Saint-Urbain, et fit représenter sur une tapisserie son père
faisant des souliers.</p>
<p><a id="footnote216" name="footnote216"></a>
<b><a href="#footnotetag216">216</a></b>: L'ancien type du paysan du nord de la France est
-l'honnête Jacques, qui pourtant finit par faire la Jacquerie. Le même,
-considéré comme simple et débonnaire, s'appelle Jeannot; quand il
-tombe dans un désespoir enfantin, et qu'il devient <em>rageur</em>, il prend
-le nom de Jocrisse. Enrôlé par la Révolution, il s'est singulièrement
-déniaisé, quoique sous la Restauration on lui ait rendu le nom de
-Jean-Jean.&mdash;Ces mots divers ne désignent pas des ridicules locaux,
+l'honnête Jacques, qui pourtant finit par faire la Jacquerie. Le même,
+considéré comme simple et débonnaire, s'appelle Jeannot; quand il
+tombe dans un désespoir enfantin, et qu'il devient <em>rageur</em>, il prend
+le nom de Jocrisse. Enrôlé par la Révolution, il s'est singulièrement
+déniaisé, quoique sous la Restauration on lui ait rendu le nom de
+Jean-Jean.&mdash;Ces mots divers ne désignent pas des ridicules locaux,
comme ceux d'Arlequin, Pantalon, Polichinelle en Italie.&mdash;Les noms le
-plus communément portés par les domestiques, dans la vieille France
-aristocratique, étaient des noms de province: Lorrain, Picard, et
+plus communément portés par les domestiques, dans la vieille France
+aristocratique, étaient des noms de province: Lorrain, Picard, et
surtout la Brie et Champagne. Le Champenois est en effet le plus
-disciplinable des provinciaux, quoique sous sa simplicité apparente il
+disciplinable des provinciaux, quoique sous sa simplicité apparente il
y ait beaucoup de malice et d'ironie.</p>
<p><a id="footnote217" name="footnote217"></a>
<b><a href="#footnotetag217">217</a></b>: Passerat et Pithou. L'esprit railleur du nord de la
-France éclate dans les fêtes populaires.</p>
+France éclate dans les fêtes populaires.</p>
-<p>En Champagne et ailleurs, <em>roi de l'aumône</em> (bourgeois élu pour
-délivrer deux prisonniers, etc.); <em>roi de l'éteuf</em> (ou de la balle)
-(Dupin, Deux-Sèvres), <em>roi des Arbalétriers</em> avec ses chevaliers
-(Cambry, Oise, II); <em>roi des guétifs</em> ou pauvres, encore en 1770
+<p>En Champagne et ailleurs, <em>roi de l'aumône</em> (bourgeois élu pour
+délivrer deux prisonniers, etc.); <em>roi de l'éteuf</em> (ou de la balle)
+(Dupin, Deux-Sèvres), <em>roi des Arbalétriers</em> avec ses chevaliers
+(Cambry, Oise, II); <em>roi des guétifs</em> ou pauvres, encore en 1770
(almanach d'Artois, 1770); <em>roi des rosiers</em> ou des jardiniers,
-aujourd'hui encore en Normandie, Champagne, Bourgogne, etc.&mdash;À Paris,
-<em>fêtes des sous-diacres</em> ou <em>diacres soûls</em>, qui faisaient un évêque
-des fous, l'encensaient avec du cuir brûlé; on chantait des chansons
-obscènes; on mangeait sur l'autel.&mdash;À Évreux, le 1<sup>er</sup> mai, jour de
-Saint-Vital, c'était la <em>fête des cornards</em>, on se couronnait de
-feuillages, les prêtres mettaient leur surplis à l'envers, et se
+aujourd'hui encore en Normandie, Champagne, Bourgogne, etc.&mdash;À Paris,
+<em>fêtes des sous-diacres</em> ou <em>diacres soûls</em>, qui faisaient un évêque
+des fous, l'encensaient avec du cuir brûlé; on chantait des chansons
+obscènes; on mangeait sur l'autel.&mdash;À Évreux, le 1<sup>er</sup> mai, jour de
+Saint-Vital, c'était la <em>fête des cornards</em>, on se couronnait de
+feuillages, les prêtres mettaient leur surplis à l'envers, et se
jetaient les uns aux autres du son dans les yeux; les sonneurs
-lançaient des <em>casse-museaux</em> (galettes).&mdash;À Beauvais, on promenait
-une fille et un enfant sur un âne... à la messe, le refrain chanté en
-ch&oelig;ur était <em>hihan</em>!&mdash;À Reims, les chanoines marchaient sur deux
-files, traînant chacun un hareng, chacun marchant sur le hareng de
-l'autre...&mdash;À Bouchain, fête du <em>prévôt des étourdis</em>; à
-Châlon-sur-Saône, des <em>guillardons</em>; à Paris, des <em>enfants
-sans-souci</em>, du <em>régiment de la calotte</em>, et de la <em>confrérie de
-l'aloyau</em>.&mdash;À Dijon, procession de la <em>mère folle</em>.&mdash;À Harfleur, au
-mardi gras, <em>fête de la scie</em>. (Dans les armes du président
-Cossé-Brissac, il y avait une scie.) Les magistrats baisent les dents
-de la scie. Deux masques portent le <em>bâton friseux</em> (montants de la
-scie). Puis on porte le <em>bâton friseux</em> à un époux qui bat sa
-femme.&mdash;Dès le temps de la conquête de Guillaume existait
+lançaient des <em>casse-museaux</em> (galettes).&mdash;À Beauvais, on promenait
+une fille et un enfant sur un âne... à la messe, le refrain chanté en
+ch&oelig;ur était <em>hihan</em>!&mdash;À Reims, les chanoines marchaient sur deux
+files, traînant chacun un hareng, chacun marchant sur le hareng de
+l'autre...&mdash;À Bouchain, fête du <em>prévôt des étourdis</em>; à
+Châlon-sur-Saône, des <em>guillardons</em>; à Paris, des <em>enfants
+sans-souci</em>, du <em>régiment de la calotte</em>, et de la <em>confrérie de
+l'aloyau</em>.&mdash;À Dijon, procession de la <em>mère folle</em>.&mdash;À Harfleur, au
+mardi gras, <em>fête de la scie</em>. (Dans les armes du président
+Cossé-Brissac, il y avait une scie.) Les magistrats baisent les dents
+de la scie. Deux masques portent le <em>bâton friseux</em> (montants de la
+scie). Puis on porte le <em>bâton friseux</em> à un époux qui bat sa
+femme.&mdash;Dès le temps de la conquête de Guillaume existait
l'association de la <em>chevalerie d'Honfleur</em>.</p>
<p><a id="footnote218" name="footnote218"></a>
<b><a href="#footnotetag218">218</a></b>: Sur la montagne de Langres naquit Diderot. C'est la
-transition, entre la Bourgogne et la Champagne. Il réunit les deux
-caractères.</p>
+transition, entre la Bourgogne et la Champagne. Il réunit les deux
+caractères.</p>
<p><a id="footnote219" name="footnote219"></a>
<b><a href="#footnotetag219">219</a></b>: Cela doit s'entendre, non-seulement du vin, mais de la
vigne. Les terres qui donnent le vin de Champagne semblent
-capricieuses. Les gens du pays assurent que dans une pièce de trois
+capricieuses. Les gens du pays assurent que dans une pièce de trois
arpents parfaitement semblables, il n'y a souvent que celui du milieu
qui donne de bon vin.</p>
<p><a id="footnote220" name="footnote220"></a>
-<b><a href="#footnotetag220">220</a></b>: Une terre, qui semée de froment occuperait cinq ou six
-ménages, occupe quelquefois six ou sept cents personnes, hommes,
-femmes et enfants, lorsqu'elle est plantée de vignes. On sait combien
-le vin de Champagne exige de façons.</p>
+<b><a href="#footnotetag220">220</a></b>: Une terre, qui semée de froment occuperait cinq ou six
+ménages, occupe quelquefois six ou sept cents personnes, hommes,
+femmes et enfants, lorsqu'elle est plantée de vignes. On sait combien
+le vin de Champagne exige de façons.</p>
<p><a id="footnote221" name="footnote221"></a>
-<b><a href="#footnotetag221">221</a></b>: La Fontaine dit de lui-même:</p>
+<b><a href="#footnotetag221">221</a></b>: La Fontaine dit de lui-même:</p>
<p class="poem10">
- Je suis chose légère, et vole à tout sujet,<br>
+ Je suis chose légère, et vole à tout sujet,<br>
Je vais de fleur en fleur; et d'objet en objet.<br>
- À beaucoup de plaisir je mêle un peu de gloire.<br>
- J'irais plus haut peut-être au temple de mémoire,<br>
- Si dans un genre seul j'avais usé mes jours;<br>
+ À beaucoup de plaisir je mêle un peu de gloire.<br>
+ J'irais plus haut peut-être au temple de mémoire,<br>
+ Si dans un genre seul j'avais usé mes jours;<br>
Mais quoi! je suis volage, en vers comme en amours.</p>
-<p>«Le poëte, dit Platon, est chose légère et sacrée.»</p>
+<p>«Le poëte, dit Platon, est chose légère et sacrée.»</p>
<p><a id="footnote222" name="footnote222"></a>
-<b><a href="#footnotetag222">222</a></b>: Du côté de Coutances particulièrement, les figures et
-le paysage sont singulièrement anglais.</p>
+<b><a href="#footnotetag222">222</a></b>: Du côté de Coutances particulièrement, les figures et
+le paysage sont singulièrement anglais.</p>
<p><a id="footnote223" name="footnote223"></a>
-<b><a href="#footnotetag223">223</a></b>: «Voyez-vous ce petit champ? me disait M. D.,
-ex-président d'un des tribunaux de la basse Normandie; si demain il
-passait à quatre frères, il serait à l'instant coupé par quatre haies.
-Tant il est nécessaire, ici, que les propriétés soient nettement
-séparées.»&mdash;Les Normands sont si adonnés aux études de l'éloquence,
-dit un auteur du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, qu'on entend jusqu'aux petits enfants
+<b><a href="#footnotetag223">223</a></b>: «Voyez-vous ce petit champ? me disait M. D.,
+ex-président d'un des tribunaux de la basse Normandie; si demain il
+passait à quatre frères, il serait à l'instant coupé par quatre haies.
+Tant il est nécessaire, ici, que les propriétés soient nettement
+séparées.»&mdash;Les Normands sont si adonnés aux études de l'éloquence,
+dit un auteur du <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, qu'on entend jusqu'aux petits enfants
parler comme des orateurs...</p>
<p><a id="footnote224" name="footnote224"></a>
-<b><a href="#footnotetag224">224</a></b>: Il paraît que les Dieppois avaient découvert avant les
-Portugais la route des Indes; mais ils en gardèrent si bien le secret,
+<b><a href="#footnotetag224">224</a></b>: Il paraît que les Dieppois avaient découvert avant les
+Portugais la route des Indes; mais ils en gardèrent si bien le secret,
qu'ils en ont perdu la gloire.</p>
<p><a id="footnote225" name="footnote225"></a>
-<b><a href="#footnotetag225">225</a></b>: Cette grossièreté de la Belgique est sensible dans une
-foule de choses. On peut voir à Bruxelles la petite statue du
-<em>Mannekenpiss</em>, «le plus vieux bourgeois de la ville;» on lui donne un
-habit neuf aux grandes fêtes.</p>
+<b><a href="#footnotetag225">225</a></b>: Cette grossièreté de la Belgique est sensible dans une
+foule de choses. On peut voir à Bruxelles la petite statue du
+<em>Mannekenpiss</em>, «le plus vieux bourgeois de la ville;» on lui donne un
+habit neuf aux grandes fêtes.</p>
<p><a id="footnote226" name="footnote226"></a>
-<b><a href="#footnotetag226">226</a></b>: <i>Voy.</i> les coutumes du comté de Flandre, traduites par
+<b><a href="#footnotetag226">226</a></b>: <i>Voy.</i> les coutumes du comté de Flandre, traduites par
Legrand, Cambrai, 1719, 1<sup>er</sup> vol. Coutume de Gand, p. 149, rub. 26;
(Niemandt en sal bastaerdi wesen van de m&oelig;der...); <em>personne ne
-sera bâtard de la mère</em>; mais ils succéderont à la mère avec les
-autres légitimes (non au père). Ceci montre bien que ce n'est pas le
-motif religieux ou moral qui les exclut de la succession du père, mais
-le doute de la paternité. Dans cette coutume, il y a communauté,
-partage égal dans les successions, etc.</p>
-
-<p>Vous y retrouvez la prédilection pour le cygne, qui, selon Virgile,
-était l'ornement du Mincius et des autres fleuves de Lombardie. Dès
-l'entrée de l'ancienne Belgique, Amiens, la petite Venise, comme
+sera bâtard de la mère</em>; mais ils succéderont à la mère avec les
+autres légitimes (non au père). Ceci montre bien que ce n'est pas le
+motif religieux ou moral qui les exclut de la succession du père, mais
+le doute de la paternité. Dans cette coutume, il y a communauté,
+partage égal dans les successions, etc.</p>
+
+<p>Vous y retrouvez la prédilection pour le cygne, qui, selon Virgile,
+était l'ornement du Mincius et des autres fleuves de Lombardie. Dès
+l'entrée de l'ancienne Belgique, Amiens, la petite Venise, comme
l'appelait Louis XIV, nourrissait sur la Somme les cygnes du roi. En
Flandre, une foule d'auberges ont pour enseigne le cygne.</p>
<p><a id="footnote227" name="footnote227"></a>
-<b><a href="#footnotetag227">227</a></b>: La seule cathédrale de Milan est couronnée de cinq
+<b><a href="#footnotetag227">227</a></b>: La seule cathédrale de Milan est couronnée de cinq
mille statues et figurines.</p>
<p><a id="footnote228" name="footnote228"></a>
<b><a href="#footnotetag228">228</a></b>: Il est juste de remarquer que cet instinct musical
-s'est développé d'une manière remarquable, surtout dans la partie
+s'est développé d'une manière remarquable, surtout dans la partie
wallonne. <i>Voy.</i> t. VI, p. 120.</p>
<p><a id="footnote229" name="footnote229"></a>
-<b><a href="#footnotetag229">229</a></b>: <i>Voy.</i> au Musée du Louvre le tableau intitulé: <em>Fête
-Flamande</em>. C'est la plus effrénée et la plus sensuelle bacchanale.</p>
+<b><a href="#footnotetag229">229</a></b>: <i>Voy.</i> au Musée du Louvre le tableau intitulé: <em>Fête
+Flamande</em>. C'est la plus effrénée et la plus sensuelle bacchanale.</p>
<p><a id="footnote230" name="footnote230"></a>
-<b><a href="#footnotetag230">230</a></b>: Selon moi, la haute expression du génie belge, c'est
+<b><a href="#footnotetag230">230</a></b>: Selon moi, la haute expression du génie belge, c'est
pour la partie flamande, Rubens, et pour la wallonne ou celtique,
-Grétry. La spontanéité domine en Belgique, la réflexion en Hollande.
-Les penseurs ont aimé ce dernier pays. Descartes est venu y faire
-l'apothéose du moi humain, et Spinosa, celle de la nature. Toutefois
-la philosophie propre à la Hollande, c'est une philosophie pratique
+Grétry. La spontanéité domine en Belgique, la réflexion en Hollande.
+Les penseurs ont aimé ce dernier pays. Descartes est venu y faire
+l'apothéose du moi humain, et Spinosa, celle de la nature. Toutefois
+la philosophie propre à la Hollande, c'est une philosophie pratique
qui s'applique aux rapports politiques des peuples: Grotius.</p>
<p><a id="footnote231" name="footnote231"></a>
-<b><a href="#footnotetag231">231</a></b>: Son élève, Van-Dyck, peint dans un de ses tableaux un
-âne à genoux devant une hostie.</p>
+<b><a href="#footnotetag231">231</a></b>: Son élève, Van-Dyck, peint dans un de ses tableaux un
+âne à genoux devant une hostie.</p>
<p><a id="footnote232" name="footnote232"></a>
-<b><a href="#footnotetag232">232</a></b>: Nous avons ici la belle suite des tableaux commandés à
-Rubens par Marie de Médicis, mais cette peinture allégorique et
-officielle ne donne pas l'idée de son génie. C'est dans les tableaux
-d'Anvers et de Bruxelles que l'on comprend Rubens. Il faut voir à
-Anvers la Sainte Famille, où il a mis ses trois femmes sur l'autel, et
-lui, derrière, en saint Georges, un drapeau au poing et les cheveux au
+<b><a href="#footnotetag232">232</a></b>: Nous avons ici la belle suite des tableaux commandés à
+Rubens par Marie de Médicis, mais cette peinture allégorique et
+officielle ne donne pas l'idée de son génie. C'est dans les tableaux
+d'Anvers et de Bruxelles que l'on comprend Rubens. Il faut voir à
+Anvers la Sainte Famille, où il a mis ses trois femmes sur l'autel, et
+lui, derrière, en saint Georges, un drapeau au poing et les cheveux au
vent. Il fit ce grand tableau en dix-sept jours.&mdash;Sa Flagellation est
-horrible de brutalité; l'un des flagellants, pour frapper plus fort,
+horrible de brutalité; l'un des flagellants, pour frapper plus fort,
appuie le pied sur le mollet du Sauveur; un autre regarde par-dessous
sa main, et rit au nez du spectateur. La copie de Van-Dyck semble bien
-pâle à côté du tableau original. Au Musée de Bruxelles, il y a le
+pâle à côté du tableau original. Au Musée de Bruxelles, il y a le
Portement de Croix, d'une vigueur et d'un mouvement qui va au vertige.
-La Madeleine essuie le sang du Sauveur avec le sang-froid d'une mère
-qui débarbouille son enfant.&mdash;On peut voir au même Musée le Martyre de
-saint Liévin, une scène de boucherie; pendant qu'on déchiquète la
+La Madeleine essuie le sang du Sauveur avec le sang-froid d'une mère
+qui débarbouille son enfant.&mdash;On peut voir au même Musée le Martyre de
+saint Liévin, une scène de boucherie; pendant qu'on déchiquète la
chair du martyr, et qu'un des bourreaux en donne aux chiens avec une
-pince, un autre tient dans les dents son stylet qui dégoutte de sang.
-Au milieu de ces horreurs, toujours un étalage de belles et immodestes
-carnations.&mdash;Le Combat des Amazones lui a donné une belle occasion de
-peindre une foule de corps de femmes dans des attitudes passionnées;
-mais son chef-d'&oelig;uvre est peut-être cette terrible colonne de corps
+pince, un autre tient dans les dents son stylet qui dégoutte de sang.
+Au milieu de ces horreurs, toujours un étalage de belles et immodestes
+carnations.&mdash;Le Combat des Amazones lui a donné une belle occasion de
+peindre une foule de corps de femmes dans des attitudes passionnées;
+mais son chef-d'&oelig;uvre est peut-être cette terrible colonne de corps
humains qu'il a tissus ensemble dans son Jugement dernier.</p>
<p><a id="footnote233" name="footnote233"></a>
-<b><a href="#footnotetag233">233</a></b>: Sa famille était de Styrie. Ce qu'il y a de plus
-impétueux en Europe est aux deux bouts: à l'orient, les Slaves de
-Pologne, Illyrie, Styrie, etc.; à l'occident, les Celtes d'Irlande,
-Écosse, etc.</p>
+<b><a href="#footnotetag233">233</a></b>: Sa famille était de Styrie. Ce qu'il y a de plus
+impétueux en Europe est aux deux bouts: à l'orient, les Slaves de
+Pologne, Illyrie, Styrie, etc.; à l'occident, les Celtes d'Irlande,
+Écosse, etc.</p>
<p><a id="footnote234" name="footnote234"></a>
-<b><a href="#footnotetag234">234</a></b>: La Flandre hollandaise est composée de places cédées
-par le traité de 1648 et par le <em>traité de la Barrière</em> (1715). Ce nom
-est significatif.&mdash;La Marche, ou Marquisat d'Anvers, créée par Othon
-II, fut donnée par Henri IV au plus vaillant homme de l'Empire, à
+<b><a href="#footnotetag234">234</a></b>: La Flandre hollandaise est composée de places cédées
+par le traité de 1648 et par le <em>traité de la Barrière</em> (1715). Ce nom
+est significatif.&mdash;La Marche, ou Marquisat d'Anvers, créée par Othon
+II, fut donnée par Henri IV au plus vaillant homme de l'Empire, à
Godefroi de Bouillon.&mdash;C'est au Sas de Gand qu'Othon fit creuser, en
-980, un fossé qui séparait l'Empire de la France.&mdash;À Louvain, dit un
+980, un fossé qui séparait l'Empire de la France.&mdash;À Louvain, dit un
voyageur, la langue est germanique, les m&oelig;urs hollandaises et la
-cuisine française.&mdash;Avec l'idiome germanique commencent les noms
+cuisine française.&mdash;Avec l'idiome germanique commencent les noms
astronomiques (<em>Al-ost</em>, <em>Ost-ende</em>); en France, comme chez toutes les
-nations celtiques, les noms sont empruntés à la terre (Lille,
-<em>l'île</em>).</p>
+nations celtiques, les noms sont empruntés à la terre (Lille,
+<em>l'île</em>).</p>
-<p>Avant l'émigration des tisserands en Angleterre, vers 1382, il y avait
-à Louvain cinquante mille tisserands. Forster, 1364. À Ypres (sans
+<p>Avant l'émigration des tisserands en Angleterre, vers 1382, il y avait
+à Louvain cinquante mille tisserands. Forster, 1364. À Ypres (sans
doute en y comprenant la banlieue), il y en avait deux cent mille en
-1342.&mdash;En 1380, «ceux de Gand sortirent avec trois armées.»
+1342.&mdash;En 1380, «ceux de Gand sortirent avec trois armées.»
Oudegherst, Chronique de Flandre, folio 301.&mdash;Ce pays humide est dans
plusieurs parties aussi insalubre que fertile. Pour dire un homme
-blême, on disait: «Il ressemble à la mort d'Ypres.»&mdash;Au reste, la
-Belgique a moins souffert des inconvénients naturels de son territoire
-que des révolutions politiques. Bruges a été tuée par la révolte de
-1492; Gand, par celle de 1540; Anvers, par le traité de 1648, qui fit
+blême, on disait: «Il ressemble à la mort d'Ypres.»&mdash;Au reste, la
+Belgique a moins souffert des inconvénients naturels de son territoire
+que des révolutions politiques. Bruges a été tuée par la révolte de
+1492; Gand, par celle de 1540; Anvers, par le traité de 1648, qui fit
la grandeur d'Amsterdam en fermant l'Escaut.</p>
<p><a id="footnote235" name="footnote235"></a>
-<b><a href="#footnotetag235">235</a></b>: La grande bataille des temps modernes s'est livrée
-précisément sur la limite des deux langues, à Waterloo. À quelques pas
-en deçà de ce nom flamand, on trouve le <em>Mont-Saint-Jean</em>.&mdash;Le
-monticule qu'on a élevé dans cette plaine semble un <em>tumulus</em> barbare,
+<b><a href="#footnotetag235">235</a></b>: La grande bataille des temps modernes s'est livrée
+précisément sur la limite des deux langues, à Waterloo. À quelques pas
+en deçà de ce nom flamand, on trouve le <em>Mont-Saint-Jean</em>.&mdash;Le
+monticule qu'on a élevé dans cette plaine semble un <em>tumulus</em> barbare,
celtique ou germanique.</p>
<p><a id="footnote236" name="footnote236"></a>
-<b><a href="#footnotetag236">236</a></b>: Les magistrats de Dunkerque supplièrent vainement la
-reine Anne; ils essayèrent de prouver que les Hollandais gagneraient
-plus que les Anglais à la démolition de leur ville. Il n'est point de
-lecture plus douloureuse et plus humiliante pour un Français.
+<b><a href="#footnotetag236">236</a></b>: Les magistrats de Dunkerque supplièrent vainement la
+reine Anne; ils essayèrent de prouver que les Hollandais gagneraient
+plus que les Anglais à la démolition de leur ville. Il n'est point de
+lecture plus douloureuse et plus humiliante pour un Français.
Cherbourg n'existait pas encore; il ne resta plus un port militaire,
-d'Ostende à Brest.</p>
+d'Ostende à Brest.</p>
<p><a id="footnote237" name="footnote237"></a>
-<b><a href="#footnotetag237">237</a></b>: «J'ai là, disait Bonaparte, un pistolet chargé au
-c&oelig;ur de l'Angleterre.» «La place d'Anvers, disait-il à
-Sainte-Hélène, est une des grandes causes pour lesquelles je suis ici;
-la cession d'Anvers est un des motifs qui m'avaient déterminé à ne pas
-signer la paix de Châtillon.»</p>
+<b><a href="#footnotetag237">237</a></b>: «J'ai là, disait Bonaparte, un pistolet chargé au
+c&oelig;ur de l'Angleterre.» «La place d'Anvers, disait-il à
+Sainte-Hélène, est une des grandes causes pour lesquelles je suis ici;
+la cession d'Anvers est un des motifs qui m'avaient déterminé à ne pas
+signer la paix de Châtillon.»</p>
<p><a id="footnote238" name="footnote238"></a>
<b><a href="#footnotetag238">238</a></b>: Il faut entendre ici Richelieu, Louis XIV et
Bonaparte.</p>
<p><a id="footnote239" name="footnote239"></a>
-<b><a href="#footnotetag239">239</a></b>: À Orléans, la science et l'enseignement du droit
-romain; en Picardie, l'originalité du droit féodal et coutumier; deux
+<b><a href="#footnotetag239">239</a></b>: À Orléans, la science et l'enseignement du droit
+romain; en Picardie, l'originalité du droit féodal et coutumier; deux
Picards, Beaumanoir et Desfontaines, ouvrent notre jurisprudence.</p>
<p><a id="footnote240" name="footnote240"></a>
-<b><a href="#footnotetag240">240</a></b>: Bourges était aussi un grand centre ecclésiastique.
-L'archevêque de Bourges était patriarche, primat des Aquitaines, et
-métropolitain. Il étendait sa juridiction comme patriarche sur les
-archevêques de Narbonne et de Toulouse, comme primat sur ceux de
-Bordeaux et d'Auch (métropolitain de la 2<sup>me</sup> et 3<sup>me</sup> Aquitaine);
-comme métropolitain, il avait anciennement onze suffragants, les
-évêques de Clermont, Saint-Flour, le Puy, Tulle, Limoges, Mende,
-Rodez, Vabres, Castres, Cahors. Mais l'érection de l'évêché d'Albi en
-archevêché ne lui laissa sous sa juridiction que les cinq premiers de
-ces siéges.</p>
+<b><a href="#footnotetag240">240</a></b>: Bourges était aussi un grand centre ecclésiastique.
+L'archevêque de Bourges était patriarche, primat des Aquitaines, et
+métropolitain. Il étendait sa juridiction comme patriarche sur les
+archevêques de Narbonne et de Toulouse, comme primat sur ceux de
+Bordeaux et d'Auch (métropolitain de la 2<sup>me</sup> et 3<sup>me</sup> Aquitaine);
+comme métropolitain, il avait anciennement onze suffragants, les
+évêques de Clermont, Saint-Flour, le Puy, Tulle, Limoges, Mende,
+Rodez, Vabres, Castres, Cahors. Mais l'érection de l'évêché d'Albi en
+archevêché ne lui laissa sous sa juridiction que les cinq premiers de
+ces siéges.</p>
<p><a id="footnote241" name="footnote241"></a>
-<b><a href="#footnotetag241">241</a></b>: La raillerie orléanaise était amère et dure. Les
-Orléanais avaient reçu le sobriquet de <em>guépins</em>. On dit aussi: «La
-glose d'Orléans est pire que le texte.»&mdash;La Sologne a un caractère
-analogue: «Niais de Sologne, qui ne se trompe qu'à son profit.»</p>
+<b><a href="#footnotetag241">241</a></b>: La raillerie orléanaise était amère et dure. Les
+Orléanais avaient reçu le sobriquet de <em>guépins</em>. On dit aussi: «La
+glose d'Orléans est pire que le texte.»&mdash;La Sologne a un caractère
+analogue: «Niais de Sologne, qui ne se trompe qu'à son profit.»</p>
<p><a id="footnote242" name="footnote242"></a>
-<b><a href="#footnotetag242">242</a></b>: Pepin y fut élu, en 750. Louis d'Outre-mer y mourut.</p>
+<b><a href="#footnotetag242">242</a></b>: Pepin y fut élu, en 750. Louis d'Outre-mer y mourut.</p>
<p><a id="footnote243" name="footnote243"></a>
<b><a href="#footnotetag243">243</a></b>: La tour de Coucy a cent soixante-douze pieds de haut,
-et trois cent cinq de circonférence. Les murs ont jusqu'à trente-deux
-pieds d'épaisseur. Mazarin fit sauter la muraille extérieure en 1652,
+et trois cent cinq de circonférence. Les murs ont jusqu'à trente-deux
+pieds d'épaisseur. Mazarin fit sauter la muraille extérieure en 1652,
et, le 18 septembre 1692, un tremblement de terre fendit la tour du
-haut en bas.&mdash;Un ancien roman donne à l'un des ancêtres de Coucy neuf
-pieds de hauteur. Enguerrand VII, qui combattit à Nicopolis, fit
-placer aux Célestins de Soissons son portrait et celui de sa première
+haut en bas.&mdash;Un ancien roman donne à l'un des ancêtres de Coucy neuf
+pieds de hauteur. Enguerrand VII, qui combattit à Nicopolis, fit
+placer aux Célestins de Soissons son portrait et celui de sa première
femme, de grandeur colossale.&mdash;Parmi les Coucy, citons seulement
-Thomas de Marle, auteur de la Loi de Vervins (législation favorable
-aux vassaux), mort en 1130. Raoul I<sup>er</sup>, le trouvère, l'amant, vrai
-ou prétendu, de Gabrielle de Vergy, mort à la croisade en
-1191.&mdash;Enguerrand VII, qui refusa l'épée de connétable et la fit
-donner à Clisson, mort en 1397.&mdash;On a prétendu à tort qu'Enguerrand
-III, en 1228, voulut s'emparer du trône pendant la minorité de saint
-Louis. Art de vérifier les dates, XII, 219, sqq.</p>
+Thomas de Marle, auteur de la Loi de Vervins (législation favorable
+aux vassaux), mort en 1130. Raoul I<sup>er</sup>, le trouvère, l'amant, vrai
+ou prétendu, de Gabrielle de Vergy, mort à la croisade en
+1191.&mdash;Enguerrand VII, qui refusa l'épée de connétable et la fit
+donner à Clisson, mort en 1397.&mdash;On a prétendu à tort qu'Enguerrand
+III, en 1228, voulut s'emparer du trône pendant la minorité de saint
+Louis. Art de vérifier les dates, XII, 219, sqq.</p>
<p><a id="footnote244" name="footnote244"></a>
-<b><a href="#footnotetag244">244</a></b>: Cette famille récente, qui prétendait remonter à
+<b><a href="#footnotetag244">244</a></b>: Cette famille récente, qui prétendait remonter à
Charlemagne, a bien assez d'avoir produit l'un des plus grands
-écrivains du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, et l'un des plus hardis penseurs du
-nôtre.</p>
+écrivains du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, et l'un des plus hardis penseurs du
+nôtre.</p>
<p><a id="footnote245" name="footnote245"></a>
<b><a href="#footnotetag245">245</a></b>: Pierre l'Ermite.</p>
<p><a id="footnote246" name="footnote246"></a>
-<b><a href="#footnotetag246">246</a></b>: Calvin, né en 1509, mort en 1564.</p>
+<b><a href="#footnotetag246">246</a></b>: Calvin, né en 1509, mort en 1564.</p>
<p><a id="footnote247" name="footnote247"></a>
-<b><a href="#footnotetag247">247</a></b>: Condorcet, né à Ribemont en 1743, mort en
-1794.&mdash;Camille Desmoulins, né à Guise en 1762, mort en
-1794.&mdash;Bab&oelig;uf, né à Saint-Quentin, mort en 1797.&mdash;Béranger est né à
+<b><a href="#footnotetag247">247</a></b>: Condorcet, né à Ribemont en 1743, mort en
+1794.&mdash;Camille Desmoulins, né à Guise en 1762, mort en
+1794.&mdash;Bab&oelig;uf, né à Saint-Quentin, mort en 1797.&mdash;Béranger est né à
Paris, mais d'une famille picarde.</p>
<p><a id="footnote248" name="footnote248"></a>
-<b><a href="#footnotetag248">248</a></b>: Né à Pithon ou à Ham.&mdash;Plusieurs généraux de la
-Révolution sont sortis de la Picardie: Dumas, Dupont, Serrurier,
-etc.&mdash;Ajoutons à la liste de ceux qui ont illustré ce pays fécond en
-tout genre de gloire: Anselme, de Laon; Ramus, tué à la
-Saint-Barthélemy; Boutillier, l'auteur de la <em>Somme rurale</em>;
-l'historien Guibert de Nogent; Charlevoix; les d'Estrées et les
+<b><a href="#footnotetag248">248</a></b>: Né à Pithon ou à Ham.&mdash;Plusieurs généraux de la
+Révolution sont sortis de la Picardie: Dumas, Dupont, Serrurier,
+etc.&mdash;Ajoutons à la liste de ceux qui ont illustré ce pays fécond en
+tout genre de gloire: Anselme, de Laon; Ramus, tué à la
+Saint-Barthélemy; Boutillier, l'auteur de la <em>Somme rurale</em>;
+l'historien Guibert de Nogent; Charlevoix; les d'Estrées et les
Genlis.</p>
<p><a id="footnote249" name="footnote249"></a>
<b><a href="#footnotetag249">249</a></b>: J'en dis autant de l'Artois, qui a produit tant de
-mystiques. Arras est la patrie de l'abbé Prévost. Le Boulonnais a
-donné en un même homme un grand poëte et un grand critique, je parle
+mystiques. Arras est la patrie de l'abbé Prévost. Le Boulonnais a
+donné en un même homme un grand poëte et un grand critique, je parle
de Sainte-Beuve.</p>
<p><a id="footnote250" name="footnote250"></a>
-<b><a href="#footnotetag250">250</a></b>: Claude le Lorrain, né à Chamagne en Lorraine, en 1600,
-mort en 1682.&mdash;Poussin, originaire de Soissons, né aux Andelys en
-1594, mort en 1665.&mdash;Lesueur, né à Paris en 1617, mort en 1655.&mdash;Jean
-Cousin, fondateur de l'École française, né à Soucy, près Sens, vers
-1501.&mdash;Jean Goujon, né à Paris, mort en 1572.&mdash;Germain Pilon, né à
-Loué, à six lieues du Mans, mort à la fin du <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle.&mdash;Pierre
-Lescot, l'architecte à qui l'on doit la fontaine des Innocents, né à
+<b><a href="#footnotetag250">250</a></b>: Claude le Lorrain, né à Chamagne en Lorraine, en 1600,
+mort en 1682.&mdash;Poussin, originaire de Soissons, né aux Andelys en
+1594, mort en 1665.&mdash;Lesueur, né à Paris en 1617, mort en 1655.&mdash;Jean
+Cousin, fondateur de l'École française, né à Soucy, près Sens, vers
+1501.&mdash;Jean Goujon, né à Paris, mort en 1572.&mdash;Germain Pilon, né à
+Loué, à six lieues du Mans, mort à la fin du <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle.&mdash;Pierre
+Lescot, l'architecte à qui l'on doit la fontaine des Innocents, né à
Paris en 1510, mort en 1571.&mdash;Callot, ce rapide et spirituel artiste
-qui grava quatorze cents planches, né à Nancy en 1593, mort en
-1635.&mdash;Mansart, l'architecte de Versailles et des Invalides, né à
-Paris en 1645, mort en 1708.&mdash;Lenôtre, né à Paris en 1613, mort en
+qui grava quatorze cents planches, né à Nancy en 1593, mort en
+1635.&mdash;Mansart, l'architecte de Versailles et des Invalides, né à
+Paris en 1645, mort en 1708.&mdash;Lenôtre, né à Paris en 1613, mort en
1700, etc.</p>
<p><a id="footnote251" name="footnote251"></a>
-<b><a href="#footnotetag251">251</a></b>: Né en 1741, mort en 1813.</p>
+<b><a href="#footnotetag251">251</a></b>: Né en 1741, mort en 1813.</p>
<p><a id="footnote252" name="footnote252"></a>
-<b><a href="#footnotetag252">252</a></b>: Écrit en 1833.</p>
+<b><a href="#footnotetag252">252</a></b>: Écrit en 1833.</p>
<p><a id="footnote253" name="footnote253"></a>
<b><a href="#footnotetag253">253</a></b>: Je ne veux pas dire que l'Alsace n'ait rien de tout
-cela, mais seulement qu'elle l'a généralement dans un degré inférieur
-à l'Allemagne. Elle a produit, elle possède encore plusieurs illustres
-philologues. Toutefois la vocation de l'Alsace est plutôt pratique et
+cela, mais seulement qu'elle l'a généralement dans un degré inférieur
+à l'Allemagne. Elle a produit, elle possède encore plusieurs illustres
+philologues. Toutefois la vocation de l'Alsace est plutôt pratique et
politique. La seconde maison de Flandre et celle de Lorraine-Autriche
sont alsaciennes d'origine.</p>
<p><a id="footnote254" name="footnote254"></a>
-<b><a href="#footnotetag254">254</a></b>: Dugès.</p>
+<b><a href="#footnotetag254">254</a></b>: Dugès.</p>
<p><a id="footnote255" name="footnote255"></a>
-<b><a href="#footnotetag255">255</a></b>: Le chef suprême des Truands s'appelait dans leur
-langage <em>coërse</em>, et ses principaux officiers <em>cagoux</em>, ou
-archisuppôts.</p>
+<b><a href="#footnotetag255">255</a></b>: Le chef suprême des Truands s'appelait dans leur
+langage <em>coërse</em>, et ses principaux officiers <em>cagoux</em>, ou
+archisuppôts.</p>
<p><a id="footnote256" name="footnote256"></a>
<b><a href="#footnotetag256">256</a></b>: Bullet croit trouver dans ce fait un rapport avec
-l'histoire de Berthe la <em>reine pédauque</em> (pes aucæ, pied d'oie. <i>Voy.</i>
+l'histoire de Berthe la <em>reine pédauque</em> (pes aucæ, pied d'oie. <i>Voy.</i>
le <a href="#l4c1">chapitre</a> suivant.) Un passage de Rabelais indique que l'on voyait
-une image de la reine Pédauque à Toulouse. Les Contes d'Eutrapel nous
-apprennent qu'on jurait à Toulouse <em>par la quenouille de la reine
-Pédauque</em>. Cette locution rappelle le proverbe: <em>Du temps que la reine
-Berthe filait</em> (Bullet, Mythologie française).</p>
+une image de la reine Pédauque à Toulouse. Les Contes d'Eutrapel nous
+apprennent qu'on jurait à Toulouse <em>par la quenouille de la reine
+Pédauque</em>. Cette locution rappelle le proverbe: <em>Du temps que la reine
+Berthe filait</em> (Bullet, Mythologie française).</p>
<p><a id="footnote257" name="footnote257"></a>
-<b><a href="#footnotetag257">257</a></b>: Concil. Troslej., ann. 909 (Mansi, XVIII, p. 266). «Dum
+<b><a href="#footnotetag257">257</a></b>: Concil. Troslej., ann. 909 (Mansi, XVIII, p. 266). «Dum
jam jamque adventus imminet illius in majestate terribili, ubi omnes
-cum gregibus suis venient pastores in conspectum pastoris æterni,
-etc.»&mdash;Trithemii chronic. ann. 960: «Diem jamjam imminere dicebat
-(Bernhardus, eremita Thuringiæ) extremum, et mundum in brevi
-consummandum.»&mdash;Abbas Floriacensis, ann. 990 (Gallaudius, XIV, 141):
-«De fine mundi coram populo sermonem in ecclesia Parisiorum audivi,
+cum gregibus suis venient pastores in conspectum pastoris æterni,
+etc.»&mdash;Trithemii chronic. ann. 960: «Diem jamjam imminere dicebat
+(Bernhardus, eremita Thuringiæ) extremum, et mundum in brevi
+consummandum.»&mdash;Abbas Floriacensis, ann. 990 (Gallaudius, XIV, 141):
+«De fine mundi coram populo sermonem in ecclesia Parisiorum audivi,
quod statim finito mille annorum numero Antechristus adveniret, et non
-longo post tempore universale judicium succederet.»&mdash;Will. Godelli
-chronic., ap. Scr. fr. Y, 262; «Ann. Domini MX, in multis locis per
+longo post tempore universale judicium succederet.»&mdash;Will. Godelli
+chronic., ap. Scr. fr. Y, 262; «Ann. Domini MX, in multis locis per
orbem tali rumore audito, timor et m&oelig;ror corda plurimorum
-occupavit, et suspicati sunt multi finem sæculi adesse.»&mdash;Rad. Glaber,
-I, IV, ibid. 49: «Æstimabatur enim ordo temporum et elementorum
-præterita ab initio moderans secula in chaos decidisse perpetuum,
-atque humani generis interitum.»</p>
+occupavit, et suspicati sunt multi finem sæculi adesse.»&mdash;Rad. Glaber,
+I, IV, ibid. 49: «Æstimabatur enim ordo temporum et elementorum
+præterita ab initio moderans secula in chaos decidisse perpetuum,
+atque humani generis interitum.»</p>
<p><a id="footnote258" name="footnote258"></a>
<b><a href="#footnotetag258">258</a></b>: Raoul Glaber.</p>
<p><a id="footnote259" name="footnote259"></a>
-<b><a href="#footnotetag259">259</a></b>: Raoul Glaber, I. V, c. I. «Astitit mihi ex parte pedum
-lectuli forma homunculi teterrimæ speciei. Erat enim statura
+<b><a href="#footnotetag259">259</a></b>: Raoul Glaber, I. V, c. I. «Astitit mihi ex parte pedum
+lectuli forma homunculi teterrimæ speciei. Erat enim statura
mediocris, collo gracili, facie macilenta, oculis nigerrimis, fronte
rugosa et contracta, depressis naribus, os exporrectum, labellis
tumentibus, mento subtracto ac perangusto, barba caprina, aures hirtas
-et præacutas, capillis stantibus et incompositis, dentibus caninis,
+et præacutas, capillis stantibus et incompositis, dentibus caninis,
occipitio acuto, pectore tumido, dorso gibbato, clunibus agitantibus,
-vestibus sordidis, conatu æstuans, ac toto corpore præceps;
+vestibus sordidis, conatu æstuans, ac toto corpore præceps;
arripiensque summitatem strati in quo cubabam, totum terribiliter
-concussit lectum.........»</p>
+concussit lectum.........»</p>
<p><a id="footnote260" name="footnote260"></a>
<b><a href="#footnotetag260">260</a></b>: Translatio S. Genulfi, ap. Scr. fr. X, 361.&mdash;Chronic.
Ademari Cabannens., ibid. 147.</p>
<p>Chronic. Virdunense, ap. Scr. fr. X, 209. On sait que les sauvages de
-l'Amérique du Sud et les nègres de Guinée mangent habituellement de la
-glaise ou de l'argile pendant une partie de l'année. On la vend frite
-sur les marchés de Java.&mdash;Alex, de Humboldt. Tableaux de la Nature,
-trad. par Eyriès (1808), I, 200.</p>
+l'Amérique du Sud et les nègres de Guinée mangent habituellement de la
+glaise ou de l'argile pendant une partie de l'année. On la vend frite
+sur les marchés de Java.&mdash;Alex, de Humboldt. Tableaux de la Nature,
+trad. par Eyriès (1808), I, 200.</p>
<p><a id="footnote261" name="footnote261"></a>
-<b><a href="#footnotetag261">261</a></b>: Glaber.&mdash;«Sur soixante-treize ans, il y en eut
-quarante-huit de famines et d'épidémies.&mdash;An 987, grande famine et
-épidémie.&mdash;989, grande famine.&mdash;990-994, famine et mal des
+<b><a href="#footnotetag261">261</a></b>: Glaber.&mdash;«Sur soixante-treize ans, il y en eut
+quarante-huit de famines et d'épidémies.&mdash;An 987, grande famine et
+épidémie.&mdash;989, grande famine.&mdash;990-994, famine et mal des
<em>ardents</em>.&mdash;1001, grande famine.&mdash;1003-1008, famine et
-mortalité.&mdash;1010-1014, famine, mal des <em>ardents</em>,
-mortalité.&mdash;1027-1029, famine (anthropophages).&mdash;1031-1033, famine
-atroce.&mdash;1035, famine, épidémie.&mdash;1045-1046, famine en France et en
-Allemagne.&mdash;1053-1058, famine et mortalité pendant cinq ans.&mdash;1059,
-famine de sept ans, mortalité.</p>
+mortalité.&mdash;1010-1014, famine, mal des <em>ardents</em>,
+mortalité.&mdash;1027-1029, famine (anthropophages).&mdash;1031-1033, famine
+atroce.&mdash;1035, famine, épidémie.&mdash;1045-1046, famine en France et en
+Allemagne.&mdash;1053-1058, famine et mortalité pendant cinq ans.&mdash;1059,
+famine de sept ans, mortalité.</p>
<p><a id="footnote262" name="footnote262"></a>
-<b><a href="#footnotetag262">262</a></b>: Glaber, I, V, c. I. «On vit bientôt aussi les peuples
-d'Aquitaine et toutes les provinces des Gaules, à leur exemple, cédant
-à la crainte ou à l'amour du Seigneur, adopter successivement une
-mesure qui leur était inspirée par la grâce divine. On ordonna que,
+<b><a href="#footnotetag262">262</a></b>: Glaber, I, V, c. I. «On vit bientôt aussi les peuples
+d'Aquitaine et toutes les provinces des Gaules, à leur exemple, cédant
+à la crainte ou à l'amour du Seigneur, adopter successivement une
+mesure qui leur était inspirée par la grâce divine. On ordonna que,
depuis le mercredi soir jusqu'au matin du lundi suivant, personne
-n'eût la témérité de rien enlever par la violence, ou de satisfaire
-quelque vengeance particulière, ou même d'exiger caution; que celui
-qui oserait violer ce décret public payerait cet attentat de sa vie,
-ou serait banni de son pays et de la société des chrétiens. Tout le
-monde convient aussi de donner à cette loi le nom de <em>treugue</em>
-(trêve) <em>de Dieu</em>.»</p>
+n'eût la témérité de rien enlever par la violence, ou de satisfaire
+quelque vengeance particulière, ou même d'exiger caution; que celui
+qui oserait violer ce décret public payerait cet attentat de sa vie,
+ou serait banni de son pays et de la société des chrétiens. Tout le
+monde convient aussi de donner à cette loi le nom de <em>treugue</em>
+(trêve) <em>de Dieu</em>.»</p>
<p><a id="footnote263" name="footnote263"></a>
-<b><a href="#footnotetag263">263</a></b>: Guillaume de Jumiéges.</p>
+<b><a href="#footnotetag263">263</a></b>: Guillaume de Jumiéges.</p>
<p><a id="footnote264" name="footnote264"></a>
<b><a href="#footnotetag264">264</a></b>: Vie de saint Richard.</p>
@@ -11737,25 +11699,25 @@ monde convient aussi de donner à cette loi le nom de <em>treugue</em>
<b><a href="#footnotetag268">268</a></b>: Helgaud.</p>
<p><a id="footnote269" name="footnote269"></a>
-<b><a href="#footnotetag269">269</a></b>: Quelques-uns ont cru que le mot de Capet était une
-injure, et venait de <em>Capito</em>, grosse tête. On sait que la grosseur de
-la tête est souvent un signe d'imbécillité. Une chronique appelle
+<b><a href="#footnotetag269">269</a></b>: Quelques-uns ont cru que le mot de Capet était une
+injure, et venait de <em>Capito</em>, grosse tête. On sait que la grosseur de
+la tête est souvent un signe d'imbécillité. Une chronique appelle
Capet Charles le Simple (Karolus Stultus vel Capet. Chron. saint
-Florent., ap. Scr. fr. IX, 55).&mdash;Mais il est évident que Capet est
-pris pour <em>Chapet</em>, ou <em>Cappatus</em>.&mdash;Plusieurs chroniques françaises,
-écrites longtemps après, ont traduit <em>Hue Chapet</em> ou <em>Chappet</em>. (Scr.
+Florent., ap. Scr. fr. IX, 55).&mdash;Mais il est évident que Capet est
+pris pour <em>Chapet</em>, ou <em>Cappatus</em>.&mdash;Plusieurs chroniques françaises,
+écrites longtemps après, ont traduit <em>Hue Chapet</em> ou <em>Chappet</em>. (Scr.
fr. X, 293, 303, 313.)&mdash;Chronic., S. Medard. Suess., ibid. IX, 55.
Hugo, cognominatus <em>Chapet</em>. <i>Voy.</i> aussi Richard de Poitiers, ibid.
-24, et Chronic. Andegav., X, 272, etc. Albéric. Tr.-Font., IX, 286:
+24, et Chronic. Andegav., X, 272, etc. Albéric. Tr.-Font., IX, 286:
Hugo <em>Cappatus</em>, et plus loin: <em>Cappet</em>.&mdash;Guill. Nang. IX, 82: Hugo
<em>Capucii</em>.&mdash;Chron. Sith., VII, 269.&mdash;Chron. Strozz. X, 273: Hugo
-<em>Caputius</em>.&mdash;Cette dernière chronique ajoute que le fils d'Hugues, le
-pieux Robert, chantait les vêpres revêtu d'une chape.&mdash;L'ancien
-étendard des rois de France était la chape de saint Martin; c'est de
-là, dit le Moine de Saint-Gall, qu'ils avaient donné à leur oratoire
-le nom de <em>Chapelle</em>. «Capella, quo nomine Francorum reges propter
+<em>Caputius</em>.&mdash;Cette dernière chronique ajoute que le fils d'Hugues, le
+pieux Robert, chantait les vêpres revêtu d'une chape.&mdash;L'ancien
+étendard des rois de France était la chape de saint Martin; c'est de
+là, dit le Moine de Saint-Gall, qu'ils avaient donné à leur oratoire
+le nom de <em>Chapelle</em>. «Capella, quo nomine Francorum reges propter
cappam S. Martini quam secum ob sui tuitionem et hostium oppressionem
-jugiter ad bella portabant, Sancta sua appellare solebant.» L. I, c.
+jugiter ad bella portabant, Sancta sua appellare solebant.» L. I, c.
<span class="smcap">IV</span>.</p>
<p><a id="footnote270" name="footnote270"></a>
@@ -11768,8 +11730,8 @@ jugiter ad bella portabant, Sancta sua appellare solebant.» L. I, c.
<b><a href="#footnotetag272">272</a></b>: Glaber.</p>
<p><a id="footnote273" name="footnote273"></a>
-<b><a href="#footnotetag273">273</a></b>: Gerberti epist. 107, ap. Scr. fr. X, 426. «Ea quæ est
-Hierosolymis, universali Ecclesiæ sceptris regnorum imperanti: Cum
+<b><a href="#footnotetag273">273</a></b>: Gerberti epist. 107, ap. Scr. fr. X, 426. «Ea quæ est
+Hierosolymis, universali Ecclesiæ sceptris regnorum imperanti: Cum
bene vigeas, immaculata sponsa Domini, cujus membrum esse me fateor,
spes mihi maxima per te caput attollendi jam pene attritum. An
quicquam diffiderem de te, rerum domina, si me recognoscis tuam?
@@ -11780,27 +11742,27 @@ Prophetarum oracula, Patriarcharum insignia; hinc clara mundi lumina
prodierunt Apostoli; hinc Christi fidem repetit orbis terrarum, apud
me redemptorem suum invenit. Etenim quamvis ubique sit divinitate,
tamen hic humanitate natus, passus, sepultus, hinc ad c&oelig;los
-elatus.» Sed cum propheta dixerit: «Erit sepulchrum ejus gloriosum,»
+elatus.» Sed cum propheta dixerit: «Erit sepulchrum ejus gloriosum,»
paganis loca cuncta subvertentibus, tentat Diabolus reddere inglorium.
Enitere ergo, miles Christi, esto signifer et compugnator, et quod
armis nequis, consilii et opum auxilio subveni. Quid est quod das, aut
cui das? Nempe ex multo modicum, et ei qui omne quod habes gratis
dedit, nec tamen gratis recipit; et hic eum multiplicat et in futuro
remunerat; per me benedicit tibi, ut largiendo crescas; et peccata
-relaxat, ut secum regnando vivas.»&mdash;«Les Pisans partirent sur cette
-lettre, et massacrèrent, dit-on, un nombre prodigieux d'infidèles en
-Afrique.» Scr. fr. X, 426.</p>
+relaxat, ut secum regnando vivas.»&mdash;«Les Pisans partirent sur cette
+lettre, et massacrèrent, dit-on, un nombre prodigieux d'infidèles en
+Afrique.» Scr. fr. X, 426.</p>
-<p>Guill. Malmsbur., l. II, ap. Scr. fr. X, 243. «Non absurdum, si
-litteris mandemus quæ per omnium ora volitant..... Divinationibus et
+<p>Guill. Malmsbur., l. II, ap. Scr. fr. X, 243. «Non absurdum, si
+litteris mandemus quæ per omnium ora volitant..... Divinationibus et
incantationibus more gentis familiari studentes ad Saracenos Gerbertus
perveniens, desiderio satisfecit..... Ibi quid cantus et volatus avium
portendit, didicit; ibi excire tenues ex inferno figuras..... Per
-incantationes Diabolo accersito, perpetuum paciscitur hominium.»&mdash;Fr.
-Andreæ chronic, ibid. 289: «A quibusdam etiam nigromancia
-arguitur..... a Diabolo enim percussus dicitur obiisse.»&mdash;Chronic.
-reg. Francorum, ibid., 301..... «Gerbertum monachum philosophum, quin
-potius nigromanticum.»</p>
+incantationes Diabolo accersito, perpetuum paciscitur hominium.»&mdash;Fr.
+Andreæ chronic, ibid. 289: «A quibusdam etiam nigromancia
+arguitur..... a Diabolo enim percussus dicitur obiisse.»&mdash;Chronic.
+reg. Francorum, ibid., 301..... «Gerbertum monachum philosophum, quin
+potius nigromanticum.»</p>
<p><a id="footnote274" name="footnote274"></a>
<b><a href="#footnotetag274">274</a></b>: Dante, Inferno, c. <span class="smcap">XXVIII</span>:</p>
@@ -11808,79 +11770,79 @@ potius nigromanticum.»</p>
<p class="poem10">
Tu non pensavi ch'io loico fossi!</p>
-<p>Les deux grands mythes du savant identifié avec le magicien, ce sont,
-dans les légendes du moyen âge, Gerbert et Albert le Grand. Ce qui est
+<p>Les deux grands mythes du savant identifié avec le magicien, ce sont,
+dans les légendes du moyen âge, Gerbert et Albert le Grand. Ce qui est
remarquable, c'est qu'ici la France ait sur l'Allemagne l'initiative
-de deux siècles. En récompense, le sorcier allemand laisse une plus
-forte trace, et ressuscite au <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle dans Faust.</p>
+de deux siècles. En récompense, le sorcier allemand laisse une plus
+forte trace, et ressuscite au <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle dans Faust.</p>
<p><a id="footnote275" name="footnote275"></a>
<b><a href="#footnotetag275">275</a></b>: Lettre de Gerbert.</p>
<p><a id="footnote276" name="footnote276"></a>
-<b><a href="#footnotetag276">276</a></b>: Dans le panégyrique allemand d'Hannon, archevêque de
-Cologne, César, exécutant les ordres du Sénat, envahit la Germanie,
+<b><a href="#footnotetag276">276</a></b>: Dans le panégyrique allemand d'Hannon, archevêque de
+Cologne, César, exécutant les ordres du Sénat, envahit la Germanie,
bat les Souabes, les Bavarois, les Saxons, anciens soldats
d'Alexandre. Il rencontre enfin les Francs, descendus comme lui des
-Troyens, les gagne, les ramène en Italie, chasse de Rome Caton et
-Pompée, et fonde la monarchie barbare. Schilter, t. I.</p>
+Troyens, les gagne, les ramène en Italie, chasse de Rome Caton et
+Pompée, et fonde la monarchie barbare. Schilter, t. I.</p>
<p><a id="footnote277" name="footnote277"></a>
<b><a href="#footnotetag277">277</a></b>: Louis le tenait prisonnier, mais un de ses serviteurs
le sauva en l'emportant dans une botte de fourrage. (Guillaume de
-Jumiéges.)</p>
+Jumiéges.)</p>
<p><a id="footnote278" name="footnote278"></a>
-<b><a href="#footnotetag278">278</a></b>: Albéric. ad ann. 904.</p>
+<b><a href="#footnotetag278">278</a></b>: Albéric. ad ann. 904.</p>
<p><a id="footnote279" name="footnote279"></a>
-<b><a href="#footnotetag279">279</a></b>: P. Damiani epist., l. II, ap. Scr. fr. X, 492: «Ex qua
+<b><a href="#footnotetag279">279</a></b>: P. Damiani epist., l. II, ap. Scr. fr. X, 492: «Ex qua
suscepit filium, anserinum per omnia collum et caput habentem. Quos
etiam, virum scilicet et uxorem, omnes fere Galliarum episcopi communi
simul excommunicavere sententia. Cujus sacerdotalis edicti tantus
omnem undique populum terror invasit, ut ab ejus universi societate
-recederent, etc.»&mdash;<i>Voy.</i> la Dissertation de Bullet, sur la reine
-<em>Pédauque</em> (pied-d'oie).</p>
+recederent, etc.»&mdash;<i>Voy.</i> la Dissertation de Bullet, sur la reine
+<em>Pédauque</em> (pied-d'oie).</p>
<p><a id="footnote280" name="footnote280"></a>
<b><a href="#footnotetag280">280</a></b>: Glaber.</p>
<p><a id="footnote281" name="footnote281"></a>
-<b><a href="#footnotetag281">281</a></b>: Id. C'est l'histoire d'Harold reconnu par sa maîtresse
-Édith. Elle se reproduit à la mort de Charles le Téméraire.</p>
+<b><a href="#footnotetag281">281</a></b>: Id. C'est l'histoire d'Harold reconnu par sa maîtresse
+Édith. Elle se reproduit à la mort de Charles le Téméraire.</p>
<p><a id="footnote282" name="footnote282"></a>
-<b><a href="#footnotetag282">282</a></b>: <i>V.</i> p. 59 du présent volume.</p>
+<b><a href="#footnotetag282">282</a></b>: <i>V.</i> p. 59 du présent volume.</p>
<p><a id="footnote283" name="footnote283"></a>
<b><a href="#footnotetag283">283</a></b>: Fragment historique, ap. Scr. fr. X, 211.&mdash;Will.
-Godellus, ibid. 262. «Cognomento, ob suæ pulchritudinis immensitatem,
-Candidam.» Rad. Glaber, l. III, c. <span class="smcap">II</span>.&mdash;Guillaume Taille-Fer l'avait
+Godellus, ibid. 262. «Cognomento, ob suæ pulchritudinis immensitatem,
+Candidam.» Rad. Glaber, l. III, c. <span class="smcap">II</span>.&mdash;Guillaume Taille-Fer l'avait
eue d'Arsinde, fille de Geoffroy Grise-Gonelle, comte d'Anjou, et
s&oelig;ur de Foulques.</p>
-<p>Rad. Glaber, l. III, c. <span class="smcap">II</span>. «Missi à Fulcone... Hugonem ante regem
+<p>Rad. Glaber, l. III, c. <span class="smcap">II</span>. «Missi à Fulcone... Hugonem ante regem
trucidaverunt. Ipse vero rex, licet aliquanto tempore tali facto
-tristis effectus, postea tamen, ut decebat, concors reginæ fuit.»</p>
+tristis effectus, postea tamen, ut decebat, concors reginæ fuit.»</p>
<p><a id="footnote284" name="footnote284"></a>
<b><a href="#footnotetag284">284</a></b>: Raoul Glaber se plaint de ce que la nouvelle reine
-attire à la cour une foule d'Aquitains et d'Auvergnats, «pleins de
-frivolité, bizarres d'habits comme de m&oelig;urs, rasés comme des
-histrions, sans foi ni loi.»</p>
+attire à la cour une foule d'Aquitains et d'Auvergnats, «pleins de
+frivolité, bizarres d'habits comme de m&oelig;urs, rasés comme des
+histrions, sans foi ni loi.»</p>
<p><a id="footnote285" name="footnote285"></a>
<b><a href="#footnotetag285">285</a></b>: Ce nom est expressif pour qui a vu la Loire.</p>
<p><a id="footnote286" name="footnote286"></a>
-<b><a href="#footnotetag286">286</a></b>: Il allait entreprendre le siége du couvent de
-Saint-Germain-d'Auxerre, lorsqu'un brouillard épais s'éleva de la
-rivière; le roi crut que saint Germain venait le combattre en
-personne, et toute l'armée prit la fuite. (Glaber.)</p>
+<b><a href="#footnotetag286">286</a></b>: Il allait entreprendre le siége du couvent de
+Saint-Germain-d'Auxerre, lorsqu'un brouillard épais s'éleva de la
+rivière; le roi crut que saint Germain venait le combattre en
+personne, et toute l'armée prit la fuite. (Glaber.)</p>
<p><a id="footnote287" name="footnote287"></a>
<b><a href="#footnotetag287">287</a></b>: C'est ainsi que le chancelier de l'Empire qualifia tous
-les rois dans une diète solennelle, sous Frédéric Barberousse: <i>Reges
+les rois dans une diète solennelle, sous Frédéric Barberousse: <i>Reges
provinciales</i>.</p>
<p><a id="footnote288" name="footnote288"></a>
@@ -11895,47 +11857,47 @@ C'est, selon la tradition, la tige de l'illustre famille de ce nom.</p>
<b><a href="#footnotetag290">290</a></b>: Par exemple dans les anciennes Coutumes de Normandie.</p>
<p><a id="footnote291" name="footnote291"></a>
-<b><a href="#footnotetag291">291</a></b>: Moine de Saint-Gall. «Un jeune clerc venait d'être
-nommé par Charlemagne à un évêché. Comme il s'en allait tout joyeux,
-ses serviteurs, considérant la gravité épiscopale, lui amenèrent sa
-monture près d'un perron; mais lui, indigné, et croyant qu'on le
-prenait pour infirme, s'élança à cheval si lestement, qu'il faillit
-passer de l'autre côté. Le roi le vit par le treillage du palais, et
-le fit appeler aussitôt: «Ami, lui dit-il, tu es vif et léger, fort
+<b><a href="#footnotetag291">291</a></b>: Moine de Saint-Gall. «Un jeune clerc venait d'être
+nommé par Charlemagne à un évêché. Comme il s'en allait tout joyeux,
+ses serviteurs, considérant la gravité épiscopale, lui amenèrent sa
+monture près d'un perron; mais lui, indigné, et croyant qu'on le
+prenait pour infirme, s'élança à cheval si lestement, qu'il faillit
+passer de l'autre côté. Le roi le vit par le treillage du palais, et
+le fit appeler aussitôt: «Ami, lui dit-il, tu es vif et léger, fort
leste et fort agile. Or, tu sais combien de guerres troublent la
-sérénité de notre Empire; j'ai besoin d'un tel clerc dans mon cortége
-ordinaire, sois donc le compagnon de tous nos travaux.» <i>Voy.</i> un
-chant suisse inséré dans le Des Knaben Wunderhorn.&mdash;<i>V.</i> aussi Actes
+sérénité de notre Empire; j'ai besoin d'un tel clerc dans mon cortége
+ordinaire, sois donc le compagnon de tous nos travaux.» <i>Voy.</i> un
+chant suisse inséré dans le Des Knaben Wunderhorn.&mdash;<i>V.</i> aussi Actes
du concile de Vernon, en 845, article 8. (Baluze, II, 17.)&mdash;Dithmar,
-chron., I, II, 34: «Un évêque de Ratisbonne accompagna les princes de
-Bavière dans une guerre contre les Hongrois. Il y perdit une oreille
-et fut laissé parmi les morts. Un Hongrois voulut l'achever. «Tunc
+chron., I, II, 34: «Un évêque de Ratisbonne accompagna les princes de
+Bavière dans une guerre contre les Hongrois. Il y perdit une oreille
+et fut laissé parmi les morts. Un Hongrois voulut l'achever. «Tunc
ipse confortatus in Domino post longum mutui agonis luctamen victor
hostem prostravit; et inter multas itineris asperitates incolumis
notos pervenit ad fines. Inde gaudium gregi suo exoritur, et omni
Christum cognoscenti. Excipitur ab omnibus miles bonus in clero, et
servatur optimus pastor in populo, et fuit ejusdem mutilatio non ad
-dedecus sed ad honorem magis.»&mdash;Gieseler, Kirchengeschichte, t. II, p.
+dedecus sed ad honorem magis.»&mdash;Gieseler, Kirchengeschichte, t. II, p.
I, 197.</p>
<p><a id="footnote292" name="footnote292"></a>
-<b><a href="#footnotetag292">292</a></b>: C'était Christian, archevêque de Mayence; il eut beau
-citer ces mots de l'Évangile: <em>Mets ton épée au fourreau</em>; on obtint
-du pape sa déposition.</p>
+<b><a href="#footnotetag292">292</a></b>: C'était Christian, archevêque de Mayence; il eut beau
+citer ces mots de l'Évangile: <em>Mets ton épée au fourreau</em>; on obtint
+du pape sa déposition.</p>
<p><a id="footnote293" name="footnote293"></a>
<b><a href="#footnotetag293">293</a></b>: Atto de Verceil.</p>
<p><a id="footnote294" name="footnote294"></a>
-<b><a href="#footnotetag294">294</a></b>: Nicol. a Clemangis, de præsul. simon., p. 165. «Denique
-laïci usque adeo persuasum nullos cælibes esse, ut in plerisque
+<b><a href="#footnotetag294">294</a></b>: Nicol. a Clemangis, de præsul. simon., p. 165. «Denique
+laïci usque adeo persuasum nullos cælibes esse, ut in plerisque
parochiis non aliter velint presbyterum tolerare, nisi concubinam
-habeat, quo vel sic suis sit consultum uxoribus, quæ nec sic quidem
-usquequaque sunt extra periculum.»&mdash;<i>Voy.</i> aussi Muratori, VI, 335. On
-avait déclaré que les enfants nés d'un prêtre et d'une femme libre
-seraient serfs de l'Église; ils ne pouvaient être admis dans le
-clergé, ni hériter selon la loi civile, ni être entendus comme
-témoins. Schroeckh, Kirchengeschichte, p. 22, ap. Voigt. Hildebrand,
+habeat, quo vel sic suis sit consultum uxoribus, quæ nec sic quidem
+usquequaque sunt extra periculum.»&mdash;<i>Voy.</i> aussi Muratori, VI, 335. On
+avait déclaré que les enfants nés d'un prêtre et d'une femme libre
+seraient serfs de l'Église; ils ne pouvaient être admis dans le
+clergé, ni hériter selon la loi civile, ni être entendus comme
+témoins. Schroeckh, Kirchengeschichte, p. 22, ap. Voigt. Hildebrand,
als Papst Gregorius der siebente, und sein Zeit alter, 1815.</p>
<p class="poem10">
@@ -11945,149 +11907,149 @@ als Papst Gregorius der siebente, und sein Zeit alter, 1815.</p>
<p class="source">
Carmen pro nothis, ap. Scr. fr. XI, 444.</p>
-<p>D. Lobineau, 110. D. Morice, Preuves, I, 463, 542. Il en était de même
-en Normandie, d'après les biographes des bienheureux Bernard de Tiron
-et Harduin, abbé du Bec: «Per totam Normanniam hoc erat ut presbyteri
+<p>D. Lobineau, 110. D. Morice, Preuves, I, 463, 542. Il en était de même
+en Normandie, d'après les biographes des bienheureux Bernard de Tiron
+et Harduin, abbé du Bec: «Per totam Normanniam hoc erat ut presbyteri
publice uxores ducerent, filios ac filias procrearent, quibus
hereditatis jure ecclesias relinquerent et filias suas nuptui
-traductas, si alia deesset possessio, ecclesiam dabant in dotem.»</p>
+traductas, si alia deesset possessio, ecclesiam dabant in dotem.»</p>
<p><a id="footnote295" name="footnote295"></a>
-<b><a href="#footnotetag295">295</a></b>: Il y avait en Bretagne quatre évêques mariés; ceux de
-Quimper, Vannes, Rennes et Nantes; leurs enfants devenaient prêtres et
-évêques; celui de Dôle pillait son église pour doter ses filles.
-(Lettres du clergé de Noyon, 1079, et de Cambrai, 1076, conservées par
+<b><a href="#footnotetag295">295</a></b>: Il y avait en Bretagne quatre évêques mariés; ceux de
+Quimper, Vannes, Rennes et Nantes; leurs enfants devenaient prêtres et
+évêques; celui de Dôle pillait son église pour doter ses filles.
+(Lettres du clergé de Noyon, 1079, et de Cambrai, 1076, conservées par
Mabillon.)&mdash;Les clercs se plaignaient comme d'une injustice de ce
-qu'on refusait l'ordination à leurs enfants. Ils donnaient même leurs
-bénéfices en dot à leurs filles (au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle). Leurs femmes
-prenaient publiquement la qualité de prêtresses.</p>
+qu'on refusait l'ordination à leurs enfants. Ils donnaient même leurs
+bénéfices en dot à leurs filles (au <span class="smcap">IX</span><sup>e</sup> siècle). Leurs femmes
+prenaient publiquement la qualité de prêtresses.</p>
<p><a id="footnote296" name="footnote296"></a>
<b><a href="#footnotetag296">296</a></b>: Quand je parle du christianisme, j'entends toujours
-l'humanité pendant les âges chrétiens. Elle les a traversés et
-dépassés. (1860.)</p>
+l'humanité pendant les âges chrétiens. Elle les a traversés et
+dépassés. (1860.)</p>
<p><a id="footnote297" name="footnote297"></a>
-<b><a href="#footnotetag297">297</a></b>: Le clergé de Laon reprocha un jour à son évêque d'avoir
-dit au roi: «Clericos non esse reverendos, quia pene omnes ex regia
-forent servitute progeniti.» Guibertus Novigentinus, de vita sua, l.
-III, c. <span class="smcap">VIII</span>.&mdash;<i>Voy.</i> plus haut comment l'Église se recrutait sous
-Charlemagne et Louis le Débonnaire. L'archevêque de Reims, Ebbon,
-était fils d'un serf.&mdash;<i>Voy.</i> un passage de Thegan, page 15 du présent
+<b><a href="#footnotetag297">297</a></b>: Le clergé de Laon reprocha un jour à son évêque d'avoir
+dit au roi: «Clericos non esse reverendos, quia pene omnes ex regia
+forent servitute progeniti.» Guibertus Novigentinus, de vita sua, l.
+III, c. <span class="smcap">VIII</span>.&mdash;<i>Voy.</i> plus haut comment l'Église se recrutait sous
+Charlemagne et Louis le Débonnaire. L'archevêque de Reims, Ebbon,
+était fils d'un serf.&mdash;<i>Voy.</i> un passage de Thegan, page 15 du présent
volume.</p>
<p><a id="footnote298" name="footnote298"></a>
-<b><a href="#footnotetag298">298</a></b>: Damiani: Lorsqu'à Lodi les b&oelig;ufs gras de l'Église
-m'entourèrent, lorsque beaucoup de veaux rebelles grincèrent des
+<b><a href="#footnotetag298">298</a></b>: Damiani: Lorsqu'à Lodi les b&oelig;ufs gras de l'Église
+m'entourèrent, lorsque beaucoup de veaux rebelles grincèrent des
dents, comme s'ils eussent voulu me cracher tout leur fiel au visage,
-ils se fondèrent sur le canon d'un concile tenu à Tribur, qui
-permettait le mariage aux prêtres; mais je leur répondis: Peu
+ils se fondèrent sur le canon d'un concile tenu à Tribur, qui
+permettait le mariage aux prêtres; mais je leur répondis: Peu
m'importe votre concile; je regarde comme nuls et non avenus tous les
-conciles qui ne s'accordent pas avec les décisions des évêques de
-Rome.» Ailleurs, s'adressant aux femmes des clercs, il leur dit:
-«C'est à vous que je m'adresse, séductrices des clercs, amorce de
-Satan, écume du paradis, poison des âmes, glaive des c&oelig;urs, huppes,
-bijoux, chouettes, louves, sangsues insatiables, etc.»</p>
+conciles qui ne s'accordent pas avec les décisions des évêques de
+Rome.» Ailleurs, s'adressant aux femmes des clercs, il leur dit:
+«C'est à vous que je m'adresse, séductrices des clercs, amorce de
+Satan, écume du paradis, poison des âmes, glaive des c&oelig;urs, huppes,
+bijoux, chouettes, louves, sangsues insatiables, etc.»</p>
<p><a id="footnote299" name="footnote299"></a>
-<b><a href="#footnotetag299">299</a></b>: Il déclara qu'il était satisfait de la conduite de
-l'abbé, et peu de temps après le fit évêque.</p>
+<b><a href="#footnotetag299">299</a></b>: Il déclara qu'il était satisfait de la conduite de
+l'abbé, et peu de temps après le fit évêque.</p>
<p><a id="footnote300" name="footnote300"></a>
<b><a href="#footnotetag300">300</a></b>: Ce fut toutefois, je pense, Pierre Lombard, qui vivait
un peu plus tard.</p>
<p><a id="footnote301" name="footnote301"></a>
-<b><a href="#footnotetag301">301</a></b>: Gregor. VII, epist. ad episc. «Francorum vester qui non
-rex, sed tyrannus dicendus est, omnem ætatem suam flagitiis et
+<b><a href="#footnotetag301">301</a></b>: Gregor. VII, epist. ad episc. «Francorum vester qui non
+rex, sed tyrannus dicendus est, omnem ætatem suam flagitiis et
facinoribus polluit... Quod si vos audire noluerit, per universam
-Franciam omne divinum officium publice celebrari interdicite.»&mdash;Bruno,
-de Bello Sax., p. 121, ibid.: «Quod si in his sacris canonibus
+Franciam omne divinum officium publice celebrari interdicite.»&mdash;Bruno,
+de Bello Sax., p. 121, ibid.: «Quod si in his sacris canonibus
noluisset rex obediens existere.... se eum velut putre membrum
-anathematis gladio ab unitate S. Matris Ecclesiæ minabatur
-abscindere.»</p>
+anathematis gladio ab unitate S. Matris Ecclesiæ minabatur
+abscindere.»</p>
<p><a id="footnote302" name="footnote302"></a>
-<b><a href="#footnotetag302">302</a></b>: Gregori VII epist. ad reg. Angl., ibid., 6: «Sicut ad
+<b><a href="#footnotetag302">302</a></b>: Gregori VII epist. ad reg. Angl., ibid., 6: «Sicut ad
mundi pulchritudinem oculis carneis diversis temporibus
-repræsentandam, Solem et Lunam omnibus aliis et minentoria disposuit
-(Deus) luminaria, sic.....»&mdash;<i>V.</i> aussi Innocent III, l. I, epist.
-401.&mdash;Bonifacii VIII, epist., ibid. 197: «Fecit Deus duo luminaria
+repræsentandam, Solem et Lunam omnibus aliis et minentoria disposuit
+(Deus) luminaria, sic.....»&mdash;<i>V.</i> aussi Innocent III, l. I, epist.
+401.&mdash;Bonifacii VIII, epist., ibid. 197: «Fecit Deus duo luminaria
magna, scilicet Solem, id est, ecclesiasticam potestatem, et Lunam,
hoc est, temporalem et imperialem. Et sicut Luna nullum lumen habet
-nisi quod recipit a Sole, sic...»&mdash;La glose des Décrétales fait le
-calcul suivant: «Cum terra sit septies major luna, sol autem octies
+nisi quod recipit a Sole, sic...»&mdash;La glose des Décrétales fait le
+calcul suivant: «Cum terra sit septies major luna, sol autem octies
major terra, restat ergo ut pontificatus dignitas quadragies septies
-sit major regali dignitate.»&mdash;Laurentius va plus loin: «.....Papam
-esse millies septingenties quater imperatore et regibus sublimiorem.»
+sit major regali dignitate.»&mdash;Laurentius va plus loin: «.....Papam
+esse millies septingenties quater imperatore et regibus sublimiorem.»
Gieseler, II, p. II, p. 98.</p>
<p><a id="footnote303" name="footnote303"></a>
-<b><a href="#footnotetag303">303</a></b>: Il écrivait à l'abbé de Cluny: «Ma douleur et ma
-désolation sont au comble lorsque je vois l'Église d'Orient séparée,
+<b><a href="#footnotetag303">303</a></b>: Il écrivait à l'abbé de Cluny: «Ma douleur et ma
+désolation sont au comble lorsque je vois l'Église d'Orient séparée,
par la fourbe du Diable, de la foi catholique; et si je tourne mes
regards vers l'Occident, vers le Midi ou vers le Nord, je n'y trouve
-presque plus d'évêques qui le soient légitimement, soit par leur
-conduite dans l'épiscopat, soit par la manière dont ils y sont
-parvenus. Ils gouvernent leurs troupeaux, non pour l'amour de Jésus,
-mais par une ambition toute profane, et parmi les princes séculiers je
-n'en trouve aucun qui préférât l'honneur de Dieu au sien propre, et la
-justice à son intérêt. Les Romains, les Lombards et les Normands,
-parmi lesquels je vis, seront bientôt (et je le leur dis souvent) plus
-exécrables que les juifs et les païens. Et lorsque mes regards se
-reportent sur moi-même, je vois que ma vaste entreprise est au-dessus
-de mes forces; de sorte que je dois perdre toute espérance d'assurer
-jamais le salut de l'Église, si la miséricorde de Jésus-Christ ne
-vient à mon secours; car si je n'espérais une meilleure vie, et si ce
-n'était pour le salut de la sainte Église, j'en prends Dieu à témoin,
-je ne resterais plus à Rome, où je vis déjà depuis vingt ans malgré
-moi. Je suis donc comme frappé de mille foudres, comme un homme qui
+presque plus d'évêques qui le soient légitimement, soit par leur
+conduite dans l'épiscopat, soit par la manière dont ils y sont
+parvenus. Ils gouvernent leurs troupeaux, non pour l'amour de Jésus,
+mais par une ambition toute profane, et parmi les princes séculiers je
+n'en trouve aucun qui préférât l'honneur de Dieu au sien propre, et la
+justice à son intérêt. Les Romains, les Lombards et les Normands,
+parmi lesquels je vis, seront bientôt (et je le leur dis souvent) plus
+exécrables que les juifs et les païens. Et lorsque mes regards se
+reportent sur moi-même, je vois que ma vaste entreprise est au-dessus
+de mes forces; de sorte que je dois perdre toute espérance d'assurer
+jamais le salut de l'Église, si la miséricorde de Jésus-Christ ne
+vient à mon secours; car si je n'espérais une meilleure vie, et si ce
+n'était pour le salut de la sainte Église, j'en prends Dieu à témoin,
+je ne resterais plus à Rome, où je vis déjà depuis vingt ans malgré
+moi. Je suis donc comme frappé de mille foudres, comme un homme qui
souffre d'une douleur qui se renouvelle sans cesse, et dont toutes les
-espérances ne sont malheureusement que trop éloignées.»</p>
+espérances ne sont malheureusement que trop éloignées.»</p>
<p><a id="footnote304" name="footnote304"></a>
<b><a href="#footnotetag304">304</a></b>: Gregor. ep.&mdash;Il se jeta aux pieds du pape, les bras
-étendus en croix, et demandant pardon.&mdash;C'était la première fois, dit
-Otton de Freysingen, qu'un pape avait osé excommunier un empereur.
+étendus en croix, et demandant pardon.&mdash;C'était la première fois, dit
+Otton de Freysingen, qu'un pape avait osé excommunier un empereur.
J'ai beau lire et relire nos histoires, je n'en trouve pas un
exemple.</p>
<p><a id="footnote305" name="footnote305"></a>
-<b><a href="#footnotetag305">305</a></b>: Il écrivit au roi de France, en 1106: «Sitôt que je le
-vis, touché jusqu'au fond du c&oelig;ur, de douleur autant que
-d'affection paternelle, je me jetai à ses pieds, le suppliant, le
-conjurant au nom de son Dieu, de sa foi, du salut de son âme, lors
-même que mes péchés auraient mérité que je fusse puni par la main de
-Dieu, de s'abstenir, lui du moins, de souiller, à mon occasion, son
-âme, son honneur et son nom; car jamais aucune sanction, aucune loi
-divine, n'établit les fils vengeurs des fautes de leurs pères.»
+<b><a href="#footnotetag305">305</a></b>: Il écrivit au roi de France, en 1106: «Sitôt que je le
+vis, touché jusqu'au fond du c&oelig;ur, de douleur autant que
+d'affection paternelle, je me jetai à ses pieds, le suppliant, le
+conjurant au nom de son Dieu, de sa foi, du salut de son âme, lors
+même que mes péchés auraient mérité que je fusse puni par la main de
+Dieu, de s'abstenir, lui du moins, de souiller, à mon occasion, son
+âme, son honneur et son nom; car jamais aucune sanction, aucune loi
+divine, n'établit les fils vengeurs des fautes de leurs pères.»
Sigebert de Gembloux.</p>
<p><a id="footnote306" name="footnote306"></a>
-<b><a href="#footnotetag306">306</a></b>: À l'entrevue de Canossa.</p>
+<b><a href="#footnotetag306">306</a></b>: À l'entrevue de Canossa.</p>
<p><a id="footnote307" name="footnote307"></a>
<b><a href="#footnotetag307">307</a></b>: <i>Voy.</i> la tapisserie de Bayeux.</p>
<p><a id="footnote308" name="footnote308"></a>
-<b><a href="#footnotetag308">308</a></b>: Guill. Gemetic. l. III, c. <span class="smcap">VIII</span>. «Quem (Richard I)
+<b><a href="#footnotetag308">308</a></b>: Guill. Gemetic. l. III, c. <span class="smcap">VIII</span>. «Quem (Richard I)
confestim pater Baiocas mittens... ut ibi lingua eruditus danica suis
-exterisque hominibus sciret aperte dare responsa.»&mdash;<i>Voy.</i> Depping,
-Hist. des Expéditions normandes, t. II; Estrup, Remarques faites dans
-un voyage en Normandie, Copenhague, 1821: et Antiquités des
+exterisque hominibus sciret aperte dare responsa.»&mdash;<i>Voy.</i> Depping,
+Hist. des Expéditions normandes, t. II; Estrup, Remarques faites dans
+un voyage en Normandie, Copenhague, 1821: et Antiquités des
Anglo-Normands.&mdash;On trouve aux environs de Bayeux, <em>Saon</em> et <em>Saonet</em>.
Plusieurs familles portent le nom de <em>Saisne</em>, <em>Sesne</em>. Un capitulaire
-de Charles le Chauve (Scr. fr. VII, 616) désigne le canton de Bayeux
+de Charles le Chauve (Scr. fr. VII, 616) désigne le canton de Bayeux
par le mot d'<em>Otlingua Saxonia</em>.&mdash;Le nom de Caen est saxon aussi:
-<em>Cathim</em>, maison du conseil. Mém. de l'Acad. des Inscript., t. XXXI,
-p. 242.&mdash;Beaucoup de Normands m'ont assuré que dans leur province on
-ne rencontrait guère le blond prononcé et le roux que dans le pays de
+<em>Cathim</em>, maison du conseil. Mém. de l'Acad. des Inscript., t. XXXI,
+p. 242.&mdash;Beaucoup de Normands m'ont assuré que dans leur province on
+ne rencontrait guère le blond prononcé et le roux que dans le pays de
Bayeux et de Vire.</p>
<p>Guill. Apulus, l. II, ap. Muratori, V, 259.</p>
<p class="poem10">
- Corpora derident Normannica, quæ breviora<br>
+ Corpora derident Normannica, quæ breviora<br>
Esse videbantur.</p>
<p>Gibbon, XI, 151.</p>
@@ -12095,18 +12057,18 @@ Bayeux et de Vire.</p>
<p>Guill. Malmsbur., ap. Scr. fr. XI, 183.</p>
<p>Gaufred. Malaterra, l. I, c. <span class="smcap">III</span>. Est gens astutissima, injuriarum
-ultrix; spe alias plus lucrandi, patrios agros vilipendens, quæstus et
+ultrix; spe alias plus lucrandi, patrios agros vilipendens, quæstus et
dominationis avida, cujuslibet rei simulatrix: inter largitatem et
-avaritiam quoddam modium habens.»&mdash;Guill. Malmsb., ap. Scr. fr. XI,
-185. «Cum fato ponderare perfidiam, cum nummo mutare
-sententiam.»&mdash;Guill. Apulus, l. II, ap. Muratori, 259.</p>
+avaritiam quoddam modium habens.»&mdash;Guill. Malmsb., ap. Scr. fr. XI,
+185. «Cum fato ponderare perfidiam, cum nummo mutare
+sententiam.»&mdash;Guill. Apulus, l. II, ap. Muratori, 259.</p>
<p class="poem10">
Audit... quia gens semper Normannica prona<br>
- Est id avaritiam; plus, qui plus præbet, amatur.</p>
+ Est id avaritiam; plus, qui plus præbet, amatur.</p>
<p>&mdash;Ceux qui ne pouvaient faire fortune dans leur pays, ou qui verraient
-à encourir la disgrâce de leur duc, partaient aussitôt pour l'Italie.»
+à encourir la disgrâce de leur duc, partaient aussitôt pour l'Italie.»
Guill. Gemetic., l. VII, <span class="smcap">XIX</span>, <span class="smcap">XXX</span>. Guill. Apul., l. I, p. 259.</p>
<p><a id="footnote309" name="footnote309"></a>
@@ -12114,23 +12076,23 @@ Guill. Gemetic., l. VII, <span class="smcap">XIX</span>, <span class="smcap">XXX
Breton, Beauchamp, Bigot, Camos, Colet, Clarvaile, Champaine,
Dispenser, Devaus, Durand, Estrange, Gascogne, Jay, Longspes,
Lonschampe, Malebranche, Musard, Mautravers, Perot, Picard, Rose,
-Rous, Rond, Saint-Amand, Saint-Léger, Sainte-Barbe, Truflot, Trusbut,
+Rous, Rond, Saint-Amand, Saint-Léger, Sainte-Barbe, Truflot, Trusbut,
Taverner, Valence, Verdon, Vilan, etc., etc. On remarque dans cette
liste plusieurs noms de provinces et de villes de France. Il reste
encore plusieurs autres listes.</p>
<p><a id="footnote310" name="footnote310"></a>
<b><a href="#footnotetag310">310</a></b>: Un autre prend par la queue un lion qui tenait une
-chèvre, et les jette par-dessus une muraille.</p>
+chèvre, et les jette par-dessus une muraille.</p>
<p><a id="footnote311" name="footnote311"></a>
-<b><a href="#footnotetag311">311</a></b>: «Ubi vires non successissent, non minus dolo et pecunia
-corrumpere.» (Guillaume de Malmesbury.)</p>
+<b><a href="#footnotetag311">311</a></b>: «Ubi vires non successissent, non minus dolo et pecunia
+corrumpere.» (Guillaume de Malmesbury.)</p>
<p><a id="footnote312" name="footnote312"></a>
-<b><a href="#footnotetag312">312</a></b>: Guillaume de Jumièges raconte que le bracelet d'une
-jeune fille resta suspendu pendant trois ans à un arbre au bord d'une
-rivière, sans que personne y touchât.</p>
+<b><a href="#footnotetag312">312</a></b>: Guillaume de Jumièges raconte que le bracelet d'une
+jeune fille resta suspendu pendant trois ans à un arbre au bord d'une
+rivière, sans que personne y touchât.</p>
<p><a id="footnote313" name="footnote313"></a>
<b><a href="#footnotetag313">313</a></b>: Wace, Roman de Rou.</p>
@@ -12139,24 +12101,24 @@ rivière, sans que personne y touchât.</p>
<b><a href="#footnotetag314">314</a></b>: Baronius.</p>
<p><a id="footnote315" name="footnote315"></a>
-<b><a href="#footnotetag315">315</a></b>: Chronic. Malleac., ap. Scr. fr. XI, 644: «Wiscardus...
-cum generis esset ignoti et pauperculi.» Richard. Cluniac.: «Robertus
-Wiscardi, vir pauper, miles tamen.» Alberic. ap. Leibnitzii access.
-histor., p. 124. «Mediocri parentela.»</p>
+<b><a href="#footnotetag315">315</a></b>: Chronic. Malleac., ap. Scr. fr. XI, 644: «Wiscardus...
+cum generis esset ignoti et pauperculi.» Richard. Cluniac.: «Robertus
+Wiscardi, vir pauper, miles tamen.» Alberic. ap. Leibnitzii access.
+histor., p. 124. «Mediocri parentela.»</p>
-<p>Gaufred. Malaterra, l. I, c. <span class="smcap">V</span>. «Per diversa loca militariter lucrum
-quærentes.»</p>
+<p>Gaufred. Malaterra, l. I, c. <span class="smcap">V</span>. «Per diversa loca militariter lucrum
+quærentes.»</p>
<p>&#922;&#945;&#964;&#8048;
-&#960;&#8118;&#957;, commandant général. C'est ce que Guillaume de
+&#960;&#8118;&#957;, commandant général. C'est ce que Guillaume de
Pouille exprime par ces vers:</p>
<p class="poem10">
- Quod <i>Catapan</i> Græci, nos <i>juxta</i> dicimus <i>omne</i>.</p>
+ Quod <i>Catapan</i> Græci, nos <i>juxta</i> dicimus <i>omne</i>.</p>
<p class="source">L. I, p. 254.</p>
-<p>Chacun des douze comtes y avait à part son quartier et sa maison:</p>
+<p>Chacun des douze comtes y avait à part son quartier et sa maison:</p>
<p class="poem10">
Pro numero comitum bis sex statuere plateas,<br>
@@ -12165,138 +12127,138 @@ Pouille exprime par ces vers:</p>
<p class="source">Id. Ibid., p. 256.</p>
<p><a id="footnote316" name="footnote316"></a>
-<b><a href="#footnotetag316">316</a></b>: Gauttier d'Arc. «Guiscard fit dire à son neveu Abailard
-qu'il venait de s'emparer de son jeune frère, mais que, si sa place de
-San-Severino était remise à ses troupes, il rendrait le captif à la
-liberté, aussitôt que lui, Guiscard, serait arrivé au mont Gargano.»
-Abailard n'hésita pas: les portes de San-Severino furent ouvertes par
-ses ordres; et il alla trouver en toute hâte son oncle pour le prier
-d'exécuter sa promesse, en se rendant à Gargano: «Mon neveu, lui dit
-Guiscard, je n'y compte pas arriver avant sept ans.»</p>
+<b><a href="#footnotetag316">316</a></b>: Gauttier d'Arc. «Guiscard fit dire à son neveu Abailard
+qu'il venait de s'emparer de son jeune frère, mais que, si sa place de
+San-Severino était remise à ses troupes, il rendrait le captif à la
+liberté, aussitôt que lui, Guiscard, serait arrivé au mont Gargano.»
+Abailard n'hésita pas: les portes de San-Severino furent ouvertes par
+ses ordres; et il alla trouver en toute hâte son oncle pour le prier
+d'exécuter sa promesse, en se rendant à Gargano: «Mon neveu, lui dit
+Guiscard, je n'y compte pas arriver avant sept ans.»</p>
<p><a id="footnote317" name="footnote317"></a>
<b><a href="#footnotetag317">317</a></b>: Gaufridus Malaterra.</p>
<p><a id="footnote318" name="footnote318"></a>
-<b><a href="#footnotetag318">318</a></b>: On sait d'ailleurs que Guillaume ne supportait guère
+<b><a href="#footnotetag318">318</a></b>: On sait d'ailleurs que Guillaume ne supportait guère
les outrages que lui attirait la bassesse de son origine maternelle.
-Des assiégés, pour la lui reprocher, criaient en battant sur des
-cuirs: «La peau! la peau!» Il fit couper les pieds et les mains à
-trente-deux d'entre eux.» Guill. de Jumièges. «Ego Guillelmus,
-cognomento Bastardus...» <i>Voy.</i> une charte citée au douzième volume du
-Recueil des Historiens de France, page 568.&mdash;Ce nom de Bâtard n'était
+Des assiégés, pour la lui reprocher, criaient en battant sur des
+cuirs: «La peau! la peau!» Il fit couper les pieds et les mains à
+trente-deux d'entre eux.» Guill. de Jumièges. «Ego Guillelmus,
+cognomento Bastardus...» <i>Voy.</i> une charte citée au douzième volume du
+Recueil des Historiens de France, page 568.&mdash;Ce nom de Bâtard n'était
sans doute pas une injure en Normandie. On lit dans Raoul Glaber, l.
-IV, c. <span class="smcap">VI</span> (ap. Scr. fr., X, 51): «Robertus ex concubina Willelmum
+IV, c. <span class="smcap">VI</span> (ap. Scr. fr., X, 51): «Robertus ex concubina Willelmum
genuerat... cui... universos sui ducaminis principes militaribus
adstrinxit sacramentis... Fuit enim usui a primo adventu ipsius gentis
in Gallias, ex hujusmodi concubinarum commixtione illorum principes
-extitisse.»</p>
+extitisse.»</p>
-<p>Will. Malmsb., l. III, ap. Scr. fr. XI, 190. «Justæ fuit staturæ,
-immensæ corpulentiæ: facie fera, fronte capillis nuda, roboris
-ingentis in lacertis, magnæ dignitatis sedens et stans, quanquam
-obesitas ventris nimium protensa.»</p>
+<p>Will. Malmsb., l. III, ap. Scr. fr. XI, 190. «Justæ fuit staturæ,
+immensæ corpulentiæ: facie fera, fronte capillis nuda, roboris
+ingentis in lacertis, magnæ dignitatis sedens et stans, quanquam
+obesitas ventris nimium protensa.»</p>
<p><a id="footnote319" name="footnote319"></a>
-<b><a href="#footnotetag319">319</a></b>: Il y avait longtemps que la Normandie faisait peur à
-l'Angleterre. En 1003, Ethelred avait envoyé une expédition contre les
+<b><a href="#footnotetag319">319</a></b>: Il y avait longtemps que la Normandie faisait peur à
+l'Angleterre. En 1003, Ethelred avait envoyé une expédition contre les
Normands. Quand ses hommes revinrent, il leur demanda s'ils amenaient
-le duc de Normandie: «Nous n'avons point vu le duc, répondirent-ils,
+le duc de Normandie: «Nous n'avons point vu le duc, répondirent-ils,
mais nous avons combattu pour notre perte, avec la terrible population
-d'un seul comté. Nous n'y avons pas seulement trouvé de vaillants gens
-de guerre, mais des femmes belliqueuses, qui cassent la tête avec
-leurs cruches aux plus robustes ennemis.» À ce récit, le roi,
-reconnaissant sa folie, rougit plein de douleur.» Will. Gemetic, l. V,
+d'un seul comté. Nous n'y avons pas seulement trouvé de vaillants gens
+de guerre, mais des femmes belliqueuses, qui cassent la tête avec
+leurs cruches aux plus robustes ennemis.» À ce récit, le roi,
+reconnaissant sa folie, rougit plein de douleur.» Will. Gemetic, l. V,
c. <span class="smcap">IV</span>, ap. Scr. fr. X, 186. En 1034, le roi Canut, par crainte de
Robert de Normandie, aurait offert de rendre aux fils d'Ethelred
-moitié de l'Angleterre. Id., l. V, c. <span class="smcap">XII</span>; ibid. XI, 37.</p>
+moitié de l'Angleterre. Id., l. V, c. <span class="smcap">XII</span>; ibid. XI, 37.</p>
<p><a id="footnote320" name="footnote320"></a>
-<b><a href="#footnotetag320">320</a></b>: «Les Anglo-Saxons, dit Guillaume de Malmesbury avaient,
-longtemps avant l'arrivée des Normands, abandonné les études des
+<b><a href="#footnotetag320">320</a></b>: «Les Anglo-Saxons, dit Guillaume de Malmesbury avaient,
+longtemps avant l'arrivée des Normands, abandonné les études des
lettres et de la religion. Les clercs se contentaient d'une
-instruction tumultuaire; à peine balbutiaient-ils les paroles des
-sacrements, et ils s'émerveillaient tous si l'un d'eux savait la
-grammaire. Ils buvaient tous ensemble, et c'était là l'étude à
+instruction tumultuaire; à peine balbutiaient-ils les paroles des
+sacrements, et ils s'émerveillaient tous si l'un d'eux savait la
+grammaire. Ils buvaient tous ensemble, et c'était là l'étude à
laquelle ils consacraient les jours et les nuits. Ils mangeaient leurs
-revenus à table, dans de petites et misérables maisons. Bien
-différents des Français et des Normands, qui, dans leurs vastes et
-superbes édifices, ne font que très-peu de dépense. De là tous les
-vices qui accompagnent l'ivrognerie, et qui efféminent le c&oelig;ur des
-hommes. Aussi, après avoir combattu Guillaume avec plus de témérité et
+revenus à table, dans de petites et misérables maisons. Bien
+différents des Français et des Normands, qui, dans leurs vastes et
+superbes édifices, ne font que très-peu de dépense. De là tous les
+vices qui accompagnent l'ivrognerie, et qui efféminent le c&oelig;ur des
+hommes. Aussi, après avoir combattu Guillaume avec plus de témérité et
d'aveugle fureur que de science militaire, vaincus sans peine en une
-seule bataille, ils tombèrent eux et leur patrie dans un dur
+seule bataille, ils tombèrent eux et leur patrie dans un dur
esclavage.&mdash;Les habits des Anglais leur descendaient alors jusqu'au
-milieu du genou; ils portaient les cheveux courts et la barbe rasée;
-leurs bras étaient chargés de bracelets d'or, leur peau était relevée
-par des peintures et des stigmates colorés, leur gloutonnerie allait
-jusqu'à la crapule, leur passion pour la boisson jusqu'à
-l'abrutissement. Ils communiquèrent ces deux derniers vices à leurs
-vainqueurs; et, à d'autres égards, ce furent eux qui adoptèrent les
-m&oelig;urs des Normands. De leur côté, les Normands étaient et sont
-encore (au milieu du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, époque où écrivait Guillaume de
-Malmesbury) soigneux dans leurs habits, jusqu'à la recherche, délicats
-dans leur nourriture, mais sans excès, accoutumés à la vie militaire,
-et ne pouvant vivre sans guerre; ardents à l'attaque, ils savent,
-lorsque la force ne suffit pas, employer également la ruse et la
-corruption. Chez eux, comme je l'ai dit, ils font de grands édifices
-et une dépense modérée pour la table. Ils sont envieux de leurs égaux;
-ils voudraient dépasser leurs supérieurs, et, tout en dépouillant
-leurs inférieurs, ils les protégent contre les étrangers. Fidèles à
-leurs seigneurs, la moindre offense les rend pourtant infidèles. Ils
+milieu du genou; ils portaient les cheveux courts et la barbe rasée;
+leurs bras étaient chargés de bracelets d'or, leur peau était relevée
+par des peintures et des stigmates colorés, leur gloutonnerie allait
+jusqu'à la crapule, leur passion pour la boisson jusqu'à
+l'abrutissement. Ils communiquèrent ces deux derniers vices à leurs
+vainqueurs; et, à d'autres égards, ce furent eux qui adoptèrent les
+m&oelig;urs des Normands. De leur côté, les Normands étaient et sont
+encore (au milieu du <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, époque où écrivait Guillaume de
+Malmesbury) soigneux dans leurs habits, jusqu'à la recherche, délicats
+dans leur nourriture, mais sans excès, accoutumés à la vie militaire,
+et ne pouvant vivre sans guerre; ardents à l'attaque, ils savent,
+lorsque la force ne suffit pas, employer également la ruse et la
+corruption. Chez eux, comme je l'ai dit, ils font de grands édifices
+et une dépense modérée pour la table. Ils sont envieux de leurs égaux;
+ils voudraient dépasser leurs supérieurs, et, tout en dépouillant
+leurs inférieurs, ils les protégent contre les étrangers. Fidèles à
+leurs seigneurs, la moindre offense les rend pourtant infidèles. Ils
savent peser la perfidie avec la fortune, et vendre leur serment. Au
reste, de tous les peuples, ils sont les plus susceptibles de
-bienveillance; ils rendent aux étrangers autant d'honneur qu'à leurs
-compatriotes, et ils ne dédaignent point de contracter des mariages
-avec leurs sujets.» Willelm. Malmesburiensis, de Gestis regum
-Anglorum, l. III, ap. Scr. fr. XI, 185.&mdash;Matth. Paris (éd. 1644), p.
-4. «Optimates (Saxonum)... more christiano ecclesiam mane non
+bienveillance; ils rendent aux étrangers autant d'honneur qu'à leurs
+compatriotes, et ils ne dédaignent point de contracter des mariages
+avec leurs sujets.» Willelm. Malmesburiensis, de Gestis regum
+Anglorum, l. III, ap. Scr. fr. XI, 185.&mdash;Matth. Paris (éd. 1644), p.
+4. «Optimates (Saxonum)... more christiano ecclesiam mane non
potebant, sed in cubiculis et inter uxoris amplexus, matutinarum
solemnia ac missarum a presbytero festinantes auribus tantum
-prælibabant... Clerici... ut esset stupori qui grammaticam
-didicisset.»&mdash;Order. Vital., l. IV, ap. Scr. fr. XI, 242: «Anglos
-agrestes et pene illiteratos invenerunt Normanni.»</p>
+prælibabant... Clerici... ut esset stupori qui grammaticam
+didicisset.»&mdash;Order. Vital., l. IV, ap. Scr. fr. XI, 242: «Anglos
+agrestes et pene illiteratos invenerunt Normanni.»</p>
<p><a id="footnote321" name="footnote321"></a>
<b><a href="#footnotetag321">321</a></b>: Guillaume de Poitiers.</p>
<p><a id="footnote322" name="footnote322"></a>
-<b><a href="#footnotetag322">322</a></b>: Guill. Pictav., ap. Scr. fr. XI, 87. «Heraldus ei
+<b><a href="#footnotetag322">322</a></b>: Guill. Pictav., ap. Scr. fr. XI, 87. «Heraldus ei
fidelitatem sancto ritu Christianorum juravit... Se in curia Edwardi,
quamdiu superesset, ducis Guillelmi vicarium fore, enisurum... ut
anglica monarchia post Edwardi decessum in ejus manu confirmaretur;
-traditurum interim... castrum Doveram.» (<i>Voy.</i> aussi Guill. Malmsb...
+traditurum interim... castrum Doveram.» (<i>Voy.</i> aussi Guill. Malmsb...
ibid. 176, etc.)&mdash;Suivant les uns, dit Wace (Roman du Rou, ap. Scr.
-fr. XIII, 223), le roi Édouard détourna Harold de ce voyage, lui
-disant que Guillaume le haïssait et lui jouerait quelque tour. (<i>Voy.</i>
+fr. XIII, 223), le roi Édouard détourna Harold de ce voyage, lui
+disant que Guillaume le haïssait et lui jouerait quelque tour. (<i>Voy.</i>
aussi Eadmer, XI, 192.) Suivant les autres, il l'envoya pour confirmer
-au duc la promesse du trône d'Angleterre:</p>
+au duc la promesse du trône d'Angleterre:</p>
<p class="poem10">
N'en sai mie voire ocoison,<br>
Mais l'un et l'autre escrit trovons.</p>
-<p>Guillaume de Jumiéges (ap. Scr. XI, 49), Ingulf de Croyland (ibid.,
+<p>Guillaume de Jumiéges (ap. Scr. XI, 49), Ingulf de Croyland (ibid.,
154), Orderic Vital (ibid., 234), la Chronique de Normandie (XIII,
-222), etc., affirment qu'Édouard avait désigné Guillaume pour son
-successeur. Eadmer même ne le nie point (XI, 192).&mdash;Au lit de mort,
-Edward, obsédé par les amis d'Harold, rétracta sa promesse. (Roger de
+222), etc., affirment qu'Édouard avait désigné Guillaume pour son
+successeur. Eadmer même ne le nie point (XI, 192).&mdash;Au lit de mort,
+Edward, obsédé par les amis d'Harold, rétracta sa promesse. (Roger de
Hoved., ap. Scr. fr. XI, 312. Roman du Rou, et Chronique de Normandie,
t. XIII, p. 224.)</p>
<p><a id="footnote323" name="footnote323"></a>
-<b><a href="#footnotetag323">323</a></b>: C'est ce que la femme de Gunther rappelle à celle de
+<b><a href="#footnotetag323">323</a></b>: C'est ce que la femme de Gunther rappelle à celle de
Siegfried, pour l'humilier.</p>
<p><a id="footnote324" name="footnote324"></a>
-<b><a href="#footnotetag324">324</a></b>: Chronique de Normandie: «Sire, je suis message de
+<b><a href="#footnotetag324">324</a></b>: Chronique de Normandie: «Sire, je suis message de
Guillaume, le duc de Northmandie, qui m'envoie devers vous, et vous
-fait savoir que vous ayez mémoire du serment que vous lui feistes en
-Northmandie publiquement, et sur tant de bons saintuaires.»</p>
+fait savoir que vous ayez mémoire du serment que vous lui feistes en
+Northmandie publiquement, et sur tant de bons saintuaires.»</p>
<p><a id="footnote325" name="footnote325"></a>
-<b><a href="#footnotetag325">325</a></b>: «Quant à Harold, il ne se souciait guère du jugement du
-pape.» Ingulf.</p>
+<b><a href="#footnotetag325">325</a></b>: «Quant à Harold, il ne se souciait guère du jugement du
+pape.» Ingulf.</p>
<p><a id="footnote326" name="footnote326"></a>
<b><a href="#footnotetag326">326</a></b>: <i>Voy.</i> la tapisserie de Bayeux.</p>
@@ -12314,22 +12276,22 @@ pape.» Ingulf.</p>
<b><a href="#footnotetag330">330</a></b>: Guillaume, au contraire, proposa le combat singulier.</p>
<p><a id="footnote331" name="footnote331"></a>
-<b><a href="#footnotetag331">331</a></b>: Order. Vital, ap. Scr. fr. XI, 243. «Anglicam
+<b><a href="#footnotetag331">331</a></b>: Order. Vital, ap. Scr. fr. XI, 243. «Anglicam
locutionem plerumque sategit ediscere... Ast a perceptione hujusmodi
-durior ætas illum compescebat.» Il avait commencé par réprimer par des
-règlements sévères la licence de ses mercenaires. Guill. Pictav.,
-ibid., 101. «Tutæ erant a vi mulieres; etiam illa delicta quæ fierent
+durior ætas illum compescebat.» Il avait commencé par réprimer par des
+règlements sévères la licence de ses mercenaires. Guill. Pictav.,
+ibid., 101. «Tutæ erant a vi mulieres; etiam illa delicta quæ fierent
consensu impudicarum... vetabantur. Potare militem in tabernis non
-multum concessit... seditiones interdixit, cædem et omnem rapinam,
-etc. Portus et quælibet itinera negotiatoribus patere, et nullam
-injuriam fieri jussit.» Ce passage du panégyriste de Guillaume a été
-copié par le consciencieux Orderic Vital, ibid., 238.&mdash;«L'homme faible
+multum concessit... seditiones interdixit, cædem et omnem rapinam,
+etc. Portus et quælibet itinera negotiatoribus patere, et nullam
+injuriam fieri jussit.» Ce passage du panégyriste de Guillaume a été
+copié par le consciencieux Orderic Vital, ibid., 238.&mdash;«L'homme faible
et sans armes, dit encore Guillaume de Poitiers, s'en allait chantant
-sur son cheval, partout où il lui plaisait, sans trembler à la vue des
-escadrons des chevaliers.»&mdash;«Une jeune fille chargée d'or, dit
-Huntingdon, eût impunément traversé tout le royaume.»&mdash;(Scr. fr. XI,
-211.) Plus tard, la résistance des Anglo-Saxons irrita Guillaume, et
-le poussa à ces violences dont retentissent toutes les Chroniques.</p>
+sur son cheval, partout où il lui plaisait, sans trembler à la vue des
+escadrons des chevaliers.»&mdash;«Une jeune fille chargée d'or, dit
+Huntingdon, eût impunément traversé tout le royaume.»&mdash;(Scr. fr. XI,
+211.) Plus tard, la résistance des Anglo-Saxons irrita Guillaume, et
+le poussa à ces violences dont retentissent toutes les Chroniques.</p>
<p><a id="footnote332" name="footnote332"></a>
<b><a href="#footnotetag332">332</a></b>: <i>Voy.</i> l'ouvrage de M. Augustin Thierry.</p>
@@ -12338,17 +12300,17 @@ le poussa à ces violences dont retentissent toutes les Chroniques.</p>
<b><a href="#footnotetag333">333</a></b>: Hallam.</p>
<p><a id="footnote334" name="footnote334"></a>
-<b><a href="#footnotetag334">334</a></b>: Les <em>deer-friths</em> étaient des forêts dans lesquelles
-les bêtes fauves étaient sous la protection ou <em>frith</em> du roi.</p>
+<b><a href="#footnotetag334">334</a></b>: Les <em>deer-friths</em> étaient des forêts dans lesquelles
+les bêtes fauves étaient sous la protection ou <em>frith</em> du roi.</p>
<p><a id="footnote335" name="footnote335"></a>
<b><a href="#footnotetag335">335</a></b>: Chronic. Saxon.</p>
<p><a id="footnote336" name="footnote336"></a>
-<b><a href="#footnotetag336">336</a></b>: L'évêque de Winchester payait une pièce de bon vin pour
-n'avoir pas fait ressouvenir le roi Jean de donner une ceinture à la
+<b><a href="#footnotetag336">336</a></b>: L'évêque de Winchester payait une pièce de bon vin pour
+n'avoir pas fait ressouvenir le roi Jean de donner une ceinture à la
comtesse d'Albemarle; et Robert de Vaux, cinq chevaux de la meilleure
-espèce pour que le même roi tînt sa paix avec la femme de Henri Pinel;
+espèce pour que le même roi tînt sa paix avec la femme de Henri Pinel;
un autre payait quatre marcs pour avoir la permission de manger (<i>pro
licentia comedendi</i>). Hallam.</p>
@@ -12364,40 +12326,40 @@ Et. Langton, etc.</p>
<p><a id="footnote340" name="footnote340"></a>
<b><a href="#footnotetag340">340</a></b>: Les Orientaux n'ont que des armoiries personnelles, et
-non héréditaires.</p>
+non héréditaires.</p>
<p><a id="footnote341" name="footnote341"></a>
-<b><a href="#footnotetag341">341</a></b>: «Chez les musulmans, les mots femme et objet défendu
-par la religion peuvent se dire l'un pour l'autre.» Bibl. des
+<b><a href="#footnotetag341">341</a></b>: «Chez les musulmans, les mots femme et objet défendu
+par la religion peuvent se dire l'un pour l'autre.» Bibl. des
Croisades, t. IV, p. 169.</p>
-<p>Fatema entrera dans le Paradis la première après Mahomet; les
+<p>Fatema entrera dans le Paradis la première après Mahomet; les
musulmans l'appellent la Dame du Paradis.&mdash;Quelques Schyytes
-(sectateurs d'Ali) soutiennent qu'en devenant mère Fatema n'en est pas
-moins restée vierge, et que Dieu s'est incarné dans ses
+(sectateurs d'Ali) soutiennent qu'en devenant mère Fatema n'en est pas
+moins restée vierge, et que Dieu s'est incarné dans ses
enfants.&mdash;Description des Monuments musulmans du cabinet de M. de
Blacas, par M. Reinaud, II, 130, 202.</p>
-<p>Aujourd'hui encore, des provinces entières, en Perse et en Syrie, sont
-dans la même croyance. «Ceux mêmes des Schyytes qui n'ont pas osé dire
-qu'<em>Ali était Dieu</em> ont été persuadés que peu s'en fallait: et les
-Persans disent souvent: «Je ne pense pas qu'Ali soit Dieu; mais je ne
-crois pas qu'il en soit loin.»&mdash;Les Schyytes disent à ce sujet que tel
-était l'éclat qui reluisait sur la personne d'Ali, qu'il était
-impossible de soutenir ses regards. Dès qu'il paraissait, le peuple
-lui criait: <em>Tu es Dieu!</em>&mdash;À ces mots, Ali les faisait mourir: ensuite
+<p>Aujourd'hui encore, des provinces entières, en Perse et en Syrie, sont
+dans la même croyance. «Ceux mêmes des Schyytes qui n'ont pas osé dire
+qu'<em>Ali était Dieu</em> ont été persuadés que peu s'en fallait: et les
+Persans disent souvent: «Je ne pense pas qu'Ali soit Dieu; mais je ne
+crois pas qu'il en soit loin.»&mdash;Les Schyytes disent à ce sujet que tel
+était l'éclat qui reluisait sur la personne d'Ali, qu'il était
+impossible de soutenir ses regards. Dès qu'il paraissait, le peuple
+lui criait: <em>Tu es Dieu!</em>&mdash;À ces mots, Ali les faisait mourir: ensuite
il les ressuscitait, et eux de crier encore plus fort: Tu es Dieu, tu
-es Dieu! De là ils l'ont surnommé le Dispensateur des lumières; et,
+es Dieu! De là ils l'ont surnommé le Dispensateur des lumières; et,
quand ils peignent sa figure, ils lui couvrent le visage. Reinaud, II,
163.</p>
-<p>Suivant quelques docteurs, au moment de la création, l'idée de Mahomet
-était sous l'&oelig;il de Dieu, et cette idée, substance à la fois
-spirituelle et lumineuse, jeta trois rayons: du premier, Dieu créa le
-ciel; du second, la terre; du troisième, Adam et toute sa race. Ainsi
-la Trinité rentre dans l'islamisme, comme l'incarnation.&mdash;Les
-Occidentaux crurent y voir aussi la hiérarchie chrétienne. «Ces
-nations, dit Guibert de Nogent, ont leur pape comme nous.» L. V, ap.
+<p>Suivant quelques docteurs, au moment de la création, l'idée de Mahomet
+était sous l'&oelig;il de Dieu, et cette idée, substance à la fois
+spirituelle et lumineuse, jeta trois rayons: du premier, Dieu créa le
+ciel; du second, la terre; du troisième, Adam et toute sa race. Ainsi
+la Trinité rentre dans l'islamisme, comme l'incarnation.&mdash;Les
+Occidentaux crurent y voir aussi la hiérarchie chrétienne. «Ces
+nations, dit Guibert de Nogent, ont leur pape comme nous.» L. V, ap.
Bonars, p. 312-13.</p>
<p><a id="footnote342" name="footnote342"></a>
@@ -12405,86 +12367,86 @@ Bonars, p. 312-13.</p>
<p><a id="footnote343" name="footnote343"></a>
<b><a href="#footnotetag343">343</a></b>: Hammer, Histoire des Assassins, p. 4.&mdash;La <em>maison de la
-sagesse</em> n'est peut-être qu'une même chose avec ce palais du Caire
-dont Guillaume de Tyr nous a laissé une si pompeuse description. La
-progression de richesses et de grandeur semblerait correspondre à des
-degrés d'initiation. Quoi qu'il en soit, nous donnons la traduction de
-ce précieux monument:</p>
+sagesse</em> n'est peut-être qu'une même chose avec ce palais du Caire
+dont Guillaume de Tyr nous a laissé une si pompeuse description. La
+progression de richesses et de grandeur semblerait correspondre à des
+degrés d'initiation. Quoi qu'il en soit, nous donnons la traduction de
+ce précieux monument:</p>
-<p>«Hugues de Césarée et Geoffroi, de la milice du Temple, entrèrent dans
+<p>«Hugues de Césarée et Geoffroi, de la milice du Temple, entrèrent dans
la ville du Caire, conduits par le soudan, pour s'acquitter de leur
-mission; ils montèrent au palais, appelé <em>Casher</em>, dans la langue du
+mission; ils montèrent au palais, appelé <em>Casher</em>, dans la langue du
pays, avec une troupe nombreuse d'appariteurs qui marchaient en avant,
-l'épée à la main et à grand bruit; on les conduisit à travers des
-passages étroits et privés de jour, et à chaque porte, des cohortes
-d'Éthiopiens armés rendaient leurs hommages au Soudan par des saluts
-répétés. Après avoir franchi le premier et le second poste, introduits
-dans un local plus vaste, où pénétrait le soleil, et exposé au grand
-jour, ils trouvent des galeries en colonnes de marbre, lambrissées
-d'or, et enrichies de sculptures en relief, pavées en mosaïque, et
-dignes dans toute leur étendue de la magnificence royale; la richesse
-de la matière et des ouvrages retenait involontairement les yeux, et
-le regard avide, charmé par la nouveauté de ce spectacle, avait peine
-à s'en rassasier. Il y avait aussi des bassins remplis d'une eau
-limpide; on entendait les gazouillements variés d'une multitude
-d'oiseaux inconnus à notre monde, de forme et de couleur étranges, et
-pour chacun d'eux une nourriture diverse et selon le goût de son
-espèce. Admis plus loin encore, sous la conduite du chef des eunuques,
-ils trouvent des édifices aussi supérieurs aux premiers en élégance
-que ceux-ci l'emportaient sur la plus vulgaire maison. Là était une
-étonnante variété de quadrupèdes, telle qu'en imagine le caprice des
-peintres, telle qu'en peuvent décrire les mensonges poétiques, telle
-qu'on en voit en rêve, telle enfin qu'on en trouve dans les pays de
+l'épée à la main et à grand bruit; on les conduisit à travers des
+passages étroits et privés de jour, et à chaque porte, des cohortes
+d'Éthiopiens armés rendaient leurs hommages au Soudan par des saluts
+répétés. Après avoir franchi le premier et le second poste, introduits
+dans un local plus vaste, où pénétrait le soleil, et exposé au grand
+jour, ils trouvent des galeries en colonnes de marbre, lambrissées
+d'or, et enrichies de sculptures en relief, pavées en mosaïque, et
+dignes dans toute leur étendue de la magnificence royale; la richesse
+de la matière et des ouvrages retenait involontairement les yeux, et
+le regard avide, charmé par la nouveauté de ce spectacle, avait peine
+à s'en rassasier. Il y avait aussi des bassins remplis d'une eau
+limpide; on entendait les gazouillements variés d'une multitude
+d'oiseaux inconnus à notre monde, de forme et de couleur étranges, et
+pour chacun d'eux une nourriture diverse et selon le goût de son
+espèce. Admis plus loin encore, sous la conduite du chef des eunuques,
+ils trouvent des édifices aussi supérieurs aux premiers en élégance
+que ceux-ci l'emportaient sur la plus vulgaire maison. Là était une
+étonnante variété de quadrupèdes, telle qu'en imagine le caprice des
+peintres, telle qu'en peuvent décrire les mensonges poétiques, telle
+qu'on en voit en rêve, telle enfin qu'on en trouve dans les pays de
l'Orient et du Midi, tandis que l'Occident n'a rien vu et presque
-jamais rien ouï de pareil.&mdash;Après beaucoup de détours et de corridors
-qui auraient pu arrêter les regards de l'homme le plus occupé, on
-arriva au palais même, où des corps plus nombreux d'hommes armés et de
+jamais rien ouï de pareil.&mdash;Après beaucoup de détours et de corridors
+qui auraient pu arrêter les regards de l'homme le plus occupé, on
+arriva au palais même, où des corps plus nombreux d'hommes armés et de
satellite proclamaient par leur nombre et leur costume la magnificence
-incomparable de leur maître; l'aspect des lieux annonçait aussi son
-opulence et ses richesses prodigieuses. Lorsqu'ils furent entrés dans
-l'intérieur du palais, le soudan, pour honorer son maître selon la
+incomparable de leur maître; l'aspect des lieux annonçait aussi son
+opulence et ses richesses prodigieuses. Lorsqu'ils furent entrés dans
+l'intérieur du palais, le soudan, pour honorer son maître selon la
coutume, se prosterna deux fois devant lui, et lui rendit en suppliant
-un culte qui ne semblait dû qu'à lui, une espèce d'adoration. Tout à
-coup s'écartèrent avec une merveilleuse rapidité les rideaux, tissus
+un culte qui ne semblait dû qu'à lui, une espèce d'adoration. Tout à
+coup s'écartèrent avec une merveilleuse rapidité les rideaux, tissus
de perles et d'or, qui pendaient au milieu de la salle et voilaient
-ainsi le trône; la face du calife fut alors révélée: il apparut sur un
-trône d'or, vêtu plus magnifiquement que les rois, entouré d'un petit
-nombre de domestiques et d'eunuques familiers.» Willelm. Tyrens., l.
+ainsi le trône; la face du calife fut alors révélée: il apparut sur un
+trône d'or, vêtu plus magnifiquement que les rois, entouré d'un petit
+nombre de domestiques et d'eunuques familiers.» Willelm. Tyrens., l.
XIX, c. <span class="smcap">XVII</span>.</p>
-<p>Ce mysticisme des Alides leur a souvent fait appliquer à la dévotion
-le langage de l'amour, comme il leur a donné une tendance à s'élever
-de l'amour du réel à celui de l'idéal.</p>
+<p>Ce mysticisme des Alides leur a souvent fait appliquer à la dévotion
+le langage de l'amour, comme il leur a donné une tendance à s'élever
+de l'amour du réel à celui de l'idéal.</p>
-<p>Un poète persan dit en s'adressant à Dieu:</p>
+<p>Un poète persan dit en s'adressant à Dieu:</p>
-<p>«C'est votre beauté, ô Seigneur! qui, toute cachée qu'elle est
-derrière un voile, a fait un nombre infini d'amants et d'amantes;</p>
+<p>«C'est votre beauté, ô Seigneur! qui, toute cachée qu'elle est
+derrière un voile, a fait un nombre infini d'amants et d'amantes;</p>
-<p>«C'est par l'attrait de vos parfums que Leyla ravit le c&oelig;ur de
-Medjnoun; c'est par le désir de vous posséder que Vamek poussa tant de
-soupirs pour celle qu'il adorait.» Reinaud, I, 52.</p>
+<p>«C'est par l'attrait de vos parfums que Leyla ravit le c&oelig;ur de
+Medjnoun; c'est par le désir de vous posséder que Vamek poussa tant de
+soupirs pour celle qu'il adorait.» Reinaud, I, 52.</p>
-<p>Le principe de la doctrine ésotérique était: <em>Rien n'est vrai et tout
-est permis</em>. Hammer, p. 87. Un imam célèbre écrivit contre les
-Hassanites un livre intitulé: <em>De la Folie des partisans de
-l'indifférence en matière de religion</em>.</p>
+<p>Le principe de la doctrine ésotérique était: <em>Rien n'est vrai et tout
+est permis</em>. Hammer, p. 87. Un imam célèbre écrivit contre les
+Hassanites un livre intitulé: <em>De la Folie des partisans de
+l'indifférence en matière de religion</em>.</p>
<p><a id="footnote344" name="footnote344"></a>
-<b><a href="#footnotetag344">344</a></b>: Pour assassiner un sultan, il en vint, un à un, jusqu'à
+<b><a href="#footnotetag344">344</a></b>: Pour assassiner un sultan, il en vint, un à un, jusqu'à
cent vingt-quatre.</p>
<p><a id="footnote345" name="footnote345"></a>
-<b><a href="#footnotetag345">345</a></b>: Henri, comte de Champagne, étant venu rendre visite au
+<b><a href="#footnotetag345">345</a></b>: Henri, comte de Champagne, étant venu rendre visite au
grand prieur des Assassins, celui-ci le fit monter avec lui sur une
-tour élevée, garnie à chaque créneau de deux <em>fedavis</em> (dévoués); il
-fit un signe, et deux de ces sentinelles se précipitèrent du haut de
-la tour. «Si vous le désirez, dit-il au comte, tous ces hommes vont en
-faire autant.»</p>
+tour élevée, garnie à chaque créneau de deux <em>fedavis</em> (dévoués); il
+fit un signe, et deux de ces sentinelles se précipitèrent du haut de
+la tour. «Si vous le désirez, dit-il au comte, tous ces hommes vont en
+faire autant.»</p>
<p><a id="footnote346" name="footnote346"></a>
-<b><a href="#footnotetag346">346</a></b>: L'Islandais dit encore aujourd'hui, <em>désir des figues</em>,
-pour un ardent désir.</p>
+<b><a href="#footnotetag346">346</a></b>: L'Islandais dit encore aujourd'hui, <em>désir des figues</em>,
+pour un ardent désir.</p>
<p><a id="footnote347" name="footnote347"></a>
<b><a href="#footnotetag347">347</a></b>: Guillaume de Tyr.</p>
@@ -12493,179 +12455,179 @@ pour un ardent désir.</p>
<b><a href="#footnotetag348">348</a></b>: Pierre d'Auvergne.</p>
<p><a id="footnote349" name="footnote349"></a>
-<b><a href="#footnotetag349">349</a></b>: Gestâ Consulum Andegav.</p>
+<b><a href="#footnotetag349">349</a></b>: Gestâ Consulum Andegav.</p>
<p><a id="footnote350" name="footnote350"></a>
<b><a href="#footnotetag350">350</a></b>: Guibert de Nogent.</p>
<p><a id="footnote351" name="footnote351"></a>
-<b><a href="#footnotetag351">351</a></b>: Des prophètes annonçaient que Charlemagne viendrait
-lui-même commander la croisade.</p>
+<b><a href="#footnotetag351">351</a></b>: Des prophètes annonçaient que Charlemagne viendrait
+lui-même commander la croisade.</p>
<p><a id="footnote352" name="footnote352"></a>
<b><a href="#footnotetag352">352</a></b>: C'est ainsi que les Sabins descendirent de leurs
montagnes sous la conduite d'un loup, d'un pic et d'un b&oelig;uf; qu'une
-vache mena Cadmus en Béotie, etc.</p>
+vache mena Cadmus en Béotie, etc.</p>
<p><a id="footnote353" name="footnote353"></a>
-<b><a href="#footnotetag353">353</a></b>: Guibert. Nov., l. II, c. <span class="smcap">VIII</span>: «Le petit peuple, dénué
-de ressources, mais fort nombreux, s'attacha à un certain Pierre
-l'Hermite, et lui obéit comme à son maître, du moins tant que les
-choses se passèrent dans notre pays. J'ai découvert que cet homme,
-originaire, si je ne me trompe, de la ville d'Amiens, avait mené
+<b><a href="#footnotetag353">353</a></b>: Guibert. Nov., l. II, c. <span class="smcap">VIII</span>: «Le petit peuple, dénué
+de ressources, mais fort nombreux, s'attacha à un certain Pierre
+l'Hermite, et lui obéit comme à son maître, du moins tant que les
+choses se passèrent dans notre pays. J'ai découvert que cet homme,
+originaire, si je ne me trompe, de la ville d'Amiens, avait mené
d'abord une vie solitaire sous l'habit de moine, dans je ne sais
-quelle partie de la Gaule supérieure. Il partit de là, j'ignore par
-quelle inspiration; mais nous le vîmes alors parcourant les villes et
-les bourgs, et prêchant partout: le peuple l'entourait en foule,
-l'accablait de présents, et célébrait sa sainteté par de si grands
-éloges, que je ne me souviens pas que l'on ait jamais rendu à personne
-de pareils honneurs. Il se montrait fort généreux dans la distribution
-de toutes les choses qui lui étaient données. Il ramenait à leurs
-maris les femmes prostituées, non sans y ajouter lui-même des dons, et
-rétablissait la paix et la bonne intelligence entre ceux qui étaient
-désunis, avec une merveilleuse autorité. En tout ce qu'il faisait ou
-disait, il semblait qu'il y eût en lui quelque chose de divin: en
-sorte qu'on allait jusqu'à arracher les poils de son mulet, pour les
+quelle partie de la Gaule supérieure. Il partit de là, j'ignore par
+quelle inspiration; mais nous le vîmes alors parcourant les villes et
+les bourgs, et prêchant partout: le peuple l'entourait en foule,
+l'accablait de présents, et célébrait sa sainteté par de si grands
+éloges, que je ne me souviens pas que l'on ait jamais rendu à personne
+de pareils honneurs. Il se montrait fort généreux dans la distribution
+de toutes les choses qui lui étaient données. Il ramenait à leurs
+maris les femmes prostituées, non sans y ajouter lui-même des dons, et
+rétablissait la paix et la bonne intelligence entre ceux qui étaient
+désunis, avec une merveilleuse autorité. En tout ce qu'il faisait ou
+disait, il semblait qu'il y eût en lui quelque chose de divin: en
+sorte qu'on allait jusqu'à arracher les poils de son mulet, pour les
garder comme reliques: ce que je rapporte ici, non comme louable, mais
pour le vulgaire qui aime toutes les choses extraordinaires. Il ne
portait qu'une tunique de laine et, par-dessus, un manteau de bure qui
lui descendait jusqu'aux talons; il avait les bras et les pieds nus,
ne mangeait point ou presque point de pain, et se nourrissait de vin
-et de poissons.»</p>
+et de poissons.»</p>
<p><a id="footnote354" name="footnote354"></a>
-<b><a href="#footnotetag354">354</a></b>: Il y en eut qui s'imprimèrent la croix avec un fer
-rouge. (Albéric des Trois-Fontaines).</p>
+<b><a href="#footnotetag354">354</a></b>: Il y en eut qui s'imprimèrent la croix avec un fer
+rouge. (Albéric des Trois-Fontaines).</p>
<p><a id="footnote355" name="footnote355"></a>
<b><a href="#footnotetag355">355</a></b>: Guibert de Nogent.</p>
<p><a id="footnote356" name="footnote356"></a>
-<b><a href="#footnotetag356">356</a></b>: Les environs du Rhin prirent peu de part à la
+<b><a href="#footnotetag356">356</a></b>: Les environs du Rhin prirent peu de part à la
croisade.&mdash;Orientales Francos, Saxones, Thoringos, Bavarios, Alemannos
-propter schisma quod tempore inter regnum et sacerdotium fuit. hæc
+propter schisma quod tempore inter regnum et sacerdotium fuit. hæc
expedito minus permovit Alberic., ap. Leibniz. Acces., p.
119.&mdash;<i>Voyez</i> Guibert, l. II, c. <span class="smcap">I</span>.</p>
<p><a id="footnote357" name="footnote357"></a>
<b><a href="#footnotetag357">357</a></b>: Willelm. Tyr., l. VIII, c. <span class="smcap">VI</span>, 9, 10.&mdash;Guibert. Novig.,
-l. VII, c. <span class="smcap">VIII</span>: Au siége de Jérusalem «il fit crier dans toute
-l'armée par les hérauts, que quiconque apporterait trois pierres pour
-combler le fossé recevrait un denier de lui. Or, il fallut, pour
-achever cet ouvrage, trois jours et trois nuits.» Radulph. Cadom., c.
-<span class="smcap">XV</span>, ap. Muratori, V, 291: «Il fut tout d'abord un des principaux
-chefs, et plus tard, lorsque l'argent des autres s'en fut allé, le
+l. VII, c. <span class="smcap">VIII</span>: Au siége de Jérusalem «il fit crier dans toute
+l'armée par les hérauts, que quiconque apporterait trois pierres pour
+combler le fossé recevrait un denier de lui. Or, il fallut, pour
+achever cet ouvrage, trois jours et trois nuits.» Radulph. Cadom., c.
+<span class="smcap">XV</span>, ap. Muratori, V, 291: «Il fut tout d'abord un des principaux
+chefs, et plus tard, lorsque l'argent des autres s'en fut allé, le
sien arriva et lui donna le pas. C'est qu'en effet toute cette nation
-est économe et non point prodigue, ménageant plus son avoir que sa
-réputation; effrayée de l'exemple des autres, elle travaillait non
-comme les Francs à se ruiner, mais à s'engraisser de son
-mieux.»&mdash;Raymond reçut aussi force présents d'Alexis (... quibus de
+est économe et non point prodigue, ménageant plus son avoir que sa
+réputation; effrayée de l'exemple des autres, elle travaillait non
+comme les Francs à se ruiner, mais à s'engraisser de son
+mieux.»&mdash;Raymond reçut aussi force présents d'Alexis (... quibus de
die in diem de domo regis augebatur. Albert. Aq., l. II, c. <span class="smcap">XXIV</span>, ap.
-Bongars, p. 205.) Godefroi en reçut également, mais il distribua tout
+Bongars, p. 205.) Godefroi en reçut également, mais il distribua tout
au peuple et aux autres chefs. Willelm. Tyr., l. II, c. <span class="smcap">XII</span>.</p>
-<p>Guibert. Nov., l. II, c. <span class="smcap">XVIII</span>. «L'armée de Raymond ne le cédait à
-aucune autre, si ce n'est à cause de l'éternelle loquacité de ces
-Provençaux.»&mdash;Radulph. Cadom., c. <span class="smcap">LXI</span>: «Autant la poule diffère du
-canard, autant les Provençaux différaient des Francs par les m&oelig;urs,
-le caractère, le costume, la nourriture; gens économes, inquiets et
-avides, âpres au travail; mais, pour ne rien taire, peu belliqueux...
-Leur prévoyance leur fut bien plus en aide pendant la famine, que tout
-le courage du monde à bien des peuples plus guerriers; pour eux, faute
+<p>Guibert. Nov., l. II, c. <span class="smcap">XVIII</span>. «L'armée de Raymond ne le cédait à
+aucune autre, si ce n'est à cause de l'éternelle loquacité de ces
+Provençaux.»&mdash;Radulph. Cadom., c. <span class="smcap">LXI</span>: «Autant la poule diffère du
+canard, autant les Provençaux différaient des Francs par les m&oelig;urs,
+le caractère, le costume, la nourriture; gens économes, inquiets et
+avides, âpres au travail; mais, pour ne rien taire, peu belliqueux...
+Leur prévoyance leur fut bien plus en aide pendant la famine, que tout
+le courage du monde à bien des peuples plus guerriers; pour eux, faute
de pain, ils se contentaient de racines, ne faisaient pas fi des
-cosses de légumes; ils portaient à la main un long fer avec lequel ils
-cherchaient leur vie dans les entrailles de la terre: de là ce dicton
-que chantent encore les enfants: «Les Francs à la bataille, les
-Provençaux à la victuaille.» Il y avait une chose qu'ils commettaient
-souvent par avidité et à leur grande honte; ils vendaient aux autres
-nations du chien pour du lièvre, de l'âne pour de la chèvre; et, s'ils
-pouvaient s'approcher sans témoin de quelque cheval ou de quelque
-mulet bien gras, ils lui faisaient pénétrer dans les entrailles une
-blessure mortelle, et la bête mourait. Grande surprise de tous ceux
-qui, ignorant cet artifice, avaient vu naguère l'animai gras, vif,
+cosses de légumes; ils portaient à la main un long fer avec lequel ils
+cherchaient leur vie dans les entrailles de la terre: de là ce dicton
+que chantent encore les enfants: «Les Francs à la bataille, les
+Provençaux à la victuaille.» Il y avait une chose qu'ils commettaient
+souvent par avidité et à leur grande honte; ils vendaient aux autres
+nations du chien pour du lièvre, de l'âne pour de la chèvre; et, s'ils
+pouvaient s'approcher sans témoin de quelque cheval ou de quelque
+mulet bien gras, ils lui faisaient pénétrer dans les entrailles une
+blessure mortelle, et la bête mourait. Grande surprise de tous ceux
+qui, ignorant cet artifice, avaient vu naguère l'animai gras, vif,
robuste et fringant: nulle trace de blessure, aucun signe de mort. Les
-spectateurs, effrayés de ce prodige, se disaient: Allons-nous-en,
-l'esprit du démon a soufflé sur cette bête. Là-dessus, les auteurs du
+spectateurs, effrayés de ce prodige, se disaient: Allons-nous-en,
+l'esprit du démon a soufflé sur cette bête. Là-dessus, les auteurs du
meurtre approchaient sans faire semblant de rien savoir, et comme on
-les prévenait de n'y pas toucher: Nous aimons mieux, disaient-ils,
+les prévenait de n'y pas toucher: Nous aimons mieux, disaient-ils,
mourir de cette viande que de faim. Ainsi celui qui supportait la
perte s'apitoyait sur l'assassin, tandis que l'assassin se moquait de
lui. Alors s'abattant tous comme des corbeaux sur ce cadavre, chacun
-arrachait son morceau, et l'envoyait dans son ventre ou au marché.»</p>
+arrachait son morceau, et l'envoyait dans son ventre ou au marché.»</p>
<p><a id="footnote358" name="footnote358"></a>
-<b><a href="#footnotetag358">358</a></b>: Guibert, l. III, c. <span class="smcap">I</span>. «Lorsque cette innombrable
-armée, composée des peuples venus de presque toutes les contrées de
-l'Occident, eut débarqué dans la Pouille, Bohémond, fils de Robert
-Guiscard, ne tarda pas à en être informé. Il assiégeait alors Amalfi.
-Il demanda le motif de ce pèlerinage, et apprit qu'ils allaient
-enlever Jérusalem, ou plutôt le sépulcre du Seigneur et les lieux
-saints, à la domination des Gentils. On ne lui cacha pas non plus
+<b><a href="#footnotetag358">358</a></b>: Guibert, l. III, c. <span class="smcap">I</span>. «Lorsque cette innombrable
+armée, composée des peuples venus de presque toutes les contrées de
+l'Occident, eut débarqué dans la Pouille, Bohémond, fils de Robert
+Guiscard, ne tarda pas à en être informé. Il assiégeait alors Amalfi.
+Il demanda le motif de ce pèlerinage, et apprit qu'ils allaient
+enlever Jérusalem, ou plutôt le sépulcre du Seigneur et les lieux
+saints, à la domination des Gentils. On ne lui cacha pas non plus
combien d'hommes, et de noble race et de haut parage, abandonnant,
-pour ainsi dire, l'éclat de leurs honneurs, se portaient à cette
-entreprise avec une ardeur inouïe. Il demanda s'ils transportaient des
-armes, des provisions, quelles enseignes ils avaient adoptées pour ce
-nouveau pèlerinage; enfin quels étaient leurs cris de guerre. On lui
-répondit qu'ils portaient leurs armes à la manière française; qu'ils
-faisaient coudre à leurs vêtements sur l'épaule ou partout ailleurs,
-une croix de drap ou de toute autre étoffe, ainsi que cela leur avait
-été prescrit; qu'enfin, renonçant à l'orgueil des cris d'armes, ils
-s'écriaient tous humbles et fidèles: «Dieu le veut!»</p>
+pour ainsi dire, l'éclat de leurs honneurs, se portaient à cette
+entreprise avec une ardeur inouïe. Il demanda s'ils transportaient des
+armes, des provisions, quelles enseignes ils avaient adoptées pour ce
+nouveau pèlerinage; enfin quels étaient leurs cris de guerre. On lui
+répondit qu'ils portaient leurs armes à la manière française; qu'ils
+faisaient coudre à leurs vêtements sur l'épaule ou partout ailleurs,
+une croix de drap ou de toute autre étoffe, ainsi que cela leur avait
+été prescrit; qu'enfin, renonçant à l'orgueil des cris d'armes, ils
+s'écriaient tous humbles et fidèles: «Dieu le veut!»</p>
<p><a id="footnote359" name="footnote359"></a>
-<b><a href="#footnotetag359">359</a></b>: Anne Comnène.</p>
+<b><a href="#footnotetag359">359</a></b>: Anne Comnène.</p>
<p><a id="footnote360" name="footnote360"></a>
-<b><a href="#footnotetag360">360</a></b>: Né à Bézi, près Nivelle, dans un château qu'on montrait
-encore à la fin du dernier siècle.</p>
+<b><a href="#footnotetag360">360</a></b>: Né à Bézi, près Nivelle, dans un château qu'on montrait
+encore à la fin du dernier siècle.</p>
<p><a id="footnote361" name="footnote361"></a>
-<b><a href="#footnotetag361">361</a></b>: La fatigue lui causa une fièvre violente, il fit v&oelig;u
-de se croiser et fut guéri. (Albéric.)</p>
+<b><a href="#footnotetag361">361</a></b>: La fatigue lui causa une fièvre violente, il fit v&oelig;u
+de se croiser et fut guéri. (Albéric.)</p>
<p><a id="footnote362" name="footnote362"></a>
-<b><a href="#footnotetag362">362</a></b>: Guibert de Nogent.&mdash;Sa mère, sainte Ida, rêva un jour
+<b><a href="#footnotetag362">362</a></b>: Guibert de Nogent.&mdash;Sa mère, sainte Ida, rêva un jour
que le soleil descendait dans son sein. Cela signifiait, dit le
biographe contemporain, que des rois sortiraient d'elle.</p>
<p><a id="footnote363" name="footnote363"></a>
<b><a href="#footnotetag363">363</a></b>: Robert le Moine.&mdash;Une autre fois il coupa un Turc par
-le milieu du corps... «Turcus duo factus est Turci: ut inferior alter
-in urbem equitaret, alter arcitenens in flumine nataret.» Raoul de
+le milieu du corps... «Turcus duo factus est Turci: ut inferior alter
+in urbem equitaret, alter arcitenens in flumine nataret.» Raoul de
Caen.</p>
<p><a id="footnote364" name="footnote364"></a>
-<b><a href="#footnotetag364">364</a></b>: Il avait amené une colonie de moines qu'il établit à
-Jérusalem.</p>
+<b><a href="#footnotetag364">364</a></b>: Il avait amené une colonie de moines qu'il établit à
+Jérusalem.</p>
<p><a id="footnote365" name="footnote365"></a>
-<b><a href="#footnotetag365">365</a></b>: Ceci ne se rapporte, il est vrai, qu'à la troupe
+<b><a href="#footnotetag365">365</a></b>: Ceci ne se rapporte, il est vrai, qu'à la troupe
conduite par Pierre l'Ermite.</p>
<p><a id="footnote366" name="footnote366"></a>
-<b><a href="#footnotetag366">366</a></b>: On le mena dans une galerie du palais, où une porte,
+<b><a href="#footnotetag366">366</a></b>: On le mena dans une galerie du palais, où une porte,
ouverte comme par hasard, lui faisait voir une chambre remplie du haut
-en bas d'or et d'argent, de bijoux et de meubles précieux. Quelles
-conquêtes, s'écria-t-il, ne ferait-on pas avec un tel trésor! Il est à
-vous, lui dit-on aussitôt. Il se fit peu prier pour accepter. (Anne
-Comnène).</p>
+en bas d'or et d'argent, de bijoux et de meubles précieux. Quelles
+conquêtes, s'écria-t-il, ne ferait-on pas avec un tel trésor! Il est à
+vous, lui dit-on aussitôt. Il se fit peu prier pour accepter. (Anne
+Comnène).</p>
<p><a id="footnote367" name="footnote367"></a>
-<b><a href="#footnotetag367">367</a></b>: Ils parlaient des Grecs avec un souverain mépris...
-«Græculos istos omnium inertissimos, etc.» Guibert de Nogent.</p>
+<b><a href="#footnotetag367">367</a></b>: Ils parlaient des Grecs avec un souverain mépris...
+«Græculos istos omnium inertissimos, etc.» Guibert de Nogent.</p>
<p><a id="footnote368" name="footnote368"></a>
-<b><a href="#footnotetag368">368</a></b>: Anne Comnène.</p>
+<b><a href="#footnotetag368">368</a></b>: Anne Comnène.</p>
<p><a id="footnote369" name="footnote369"></a>
-<b><a href="#footnotetag369">369</a></b>: «Il envoya en même temps de grands présents aux chefs,
+<b><a href="#footnotetag369">369</a></b>: «Il envoya en même temps de grands présents aux chefs,
sollicitant leur bienveillance par ses lettres et par la voix de ses
-députés; il leur rendit mille actions de grâces pour ce loyal service,
-et pour l'accroissement qu'ils venaient de donner à l'empire.»
-Willelm. Tyr., l. III, c. <span class="smcap">XII</span>.&mdash;«Il envoya, dit Guibert, l. III, c.
+députés; il leur rendit mille actions de grâces pour ce loyal service,
+et pour l'accroissement qu'ils venaient de donner à l'empire.»
+Willelm. Tyr., l. III, c. <span class="smcap">XII</span>.&mdash;«Il envoya, dit Guibert, l. III, c.
<span class="smcap">IX</span>, des dons infinis aux princes, et aux plus pauvres d'abondantes
-aumônes; il jetait ainsi des germes de haine parmi ceux de condition
-moyenne, dont sa munificence semblait se détourner.» <i>Voy.</i> aussi
+aumônes; il jetait ainsi des germes de haine parmi ceux de condition
+moyenne, dont sa munificence semblait se détourner.» <i>Voy.</i> aussi
Raymond d'Agiles, p. 142.</p>
<p><a id="footnote370" name="footnote370"></a>
@@ -12675,78 +12637,78 @@ Raymond d'Agiles, p. 142.</p>
<b><a href="#footnotetag371">371</a></b>: Raymond d'Agiles.</p>
<p><a id="footnote372" name="footnote372"></a>
-<b><a href="#footnotetag372">372</a></b>: Trois cent soixante églises (Guibert de
-Nogent).&mdash;Albéric ne compte que trois cent quarante églises.</p>
+<b><a href="#footnotetag372">372</a></b>: Trois cent soixante églises (Guibert de
+Nogent).&mdash;Albéric ne compte que trois cent quarante églises.</p>
<p><a id="footnote373" name="footnote373"></a>
<b><a href="#footnotetag373">373</a></b>: Foulcher de Chartres.</p>
<p><a id="footnote374" name="footnote374"></a>
-<b><a href="#footnotetag374">374</a></b>: Raymond de Agil., p. 155. «Vidi ego hæc quæ loquor, et
-Dominicam lanceam ibi (in pugna) ferebam.»&mdash;Foulcher de Chartres
-s'écrie: <i>Audite fraudem et non fraudem!</i> et ensuite: <i>Invenit
+<b><a href="#footnotetag374">374</a></b>: Raymond de Agil., p. 155. «Vidi ego hæc quæ loquor, et
+Dominicam lanceam ibi (in pugna) ferebam.»&mdash;Foulcher de Chartres
+s'écrie: <i>Audite fraudem et non fraudem!</i> et ensuite: <i>Invenit
lanceam, fallaciter occultatam forsitan</i>, c. <span class="smcap">X</span>.</p>
<p><a id="footnote375" name="footnote375"></a>
-<b><a href="#footnotetag375">375</a></b>: Raymond d'Agiles: «Il se brûla, parce que lui-même il
-avait douté un instant; il le dit au peuple en sortant des flammes, et
-le peuple glorifia Dieu.» Selon Guibert de Nogent, il sortit du bûcher
-sain et sauf, mais le peuple se précipita sur lui pour déchirer ses
+<b><a href="#footnotetag375">375</a></b>: Raymond d'Agiles: «Il se brûla, parce que lui-même il
+avait douté un instant; il le dit au peuple en sortant des flammes, et
+le peuple glorifia Dieu.» Selon Guibert de Nogent, il sortit du bûcher
+sain et sauf, mais le peuple se précipita sur lui pour déchirer ses
habits et en garder les morceaux comme des reliques, et le pauvre
-homme, ballotté et meurtri, mourut de fatigue et d'épuisement.</p>
+homme, ballotté et meurtri, mourut de fatigue et d'épuisement.</p>
<p><a id="footnote376" name="footnote376"></a>
-<b><a href="#footnotetag376">376</a></b>: «Tancrède, dit son historien Raoul de Caen, eut d'abord
-grande envie de tomber sur les Provençaux; mais il se souvint qu'il
-est défendu de verser le sang chrétien; il aima mieux recourir aux
-expédients de Guiscard. Il fit entrer ses hommes pendant la nuit, et,
-lorsqu'ils furent en nombre, ils tirèrent leurs épées et chassèrent
+<b><a href="#footnotetag376">376</a></b>: «Tancrède, dit son historien Raoul de Caen, eut d'abord
+grande envie de tomber sur les Provençaux; mais il se souvint qu'il
+est défendu de verser le sang chrétien; il aima mieux recourir aux
+expédients de Guiscard. Il fit entrer ses hommes pendant la nuit, et,
+lorsqu'ils furent en nombre, ils tirèrent leurs épées et chassèrent
les soldats de Raymond, avec force soufflets.&mdash;L'origine de cette
-haine, ajoute-t-il, c'était une querelle pour du fourrage, au siége
-d'Antioche. Des fourrageurs des deux nations s'étaient trouvés
-ensemble au même endroit, et s'étaient battus à qui aurait le
-blé.&mdash;Depuis lors, chaque fois qu'ils se rencontraient, ils déposaient
-leurs fardeaux et se chargeaient d'une grêle de coups de poings; le
-plus fort emportait la proie.» C. 98, 99, p. 316.&mdash;Ensuite Raymond et
-les siens soutinrent l'authenticité de la sainte lance, «parce que les
-autres nations, dans leur simplicité, y apportaient des offrandes; ce
-qui enflait la bourse de Raymond. Mais le rusé Bohémond (<i>non
+haine, ajoute-t-il, c'était une querelle pour du fourrage, au siége
+d'Antioche. Des fourrageurs des deux nations s'étaient trouvés
+ensemble au même endroit, et s'étaient battus à qui aurait le
+blé.&mdash;Depuis lors, chaque fois qu'ils se rencontraient, ils déposaient
+leurs fardeaux et se chargeaient d'une grêle de coups de poings; le
+plus fort emportait la proie.» C. 98, 99, p. 316.&mdash;Ensuite Raymond et
+les siens soutinrent l'authenticité de la sainte lance, «parce que les
+autres nations, dans leur simplicité, y apportaient des offrandes; ce
+qui enflait la bourse de Raymond. Mais le rusé Bohémond (<i>non
imprudens, multividus</i>. Rad. Cad., p. 317; Robert. Mon., ap. Bongars,
-p. 40) découvrit tout le mensonge. Cela envenima la querelle.» C. 101,
+p. 40) découvrit tout le mensonge. Cela envenima la querelle.» C. 101,
102.</p>
<p><a id="footnote377" name="footnote377"></a>
<b><a href="#footnotetag377">377</a></b>: Guillaume de Tyr.</p>
<p><a id="footnote378" name="footnote378"></a>
-<b><a href="#footnotetag378">378</a></b>: Les chrétiens indigènes avaient éprouvé, pendant le
-siége, les plus cruels traitements de la part des infidèles (Guillaume
+<b><a href="#footnotetag378">378</a></b>: Les chrétiens indigènes avaient éprouvé, pendant le
+siége, les plus cruels traitements de la part des infidèles (Guillaume
de Tyr).</p>
<p><a id="footnote379" name="footnote379"></a>
<b><a href="#footnotetag379">379</a></b>: Guillaume de Tyr.</p>
<p><a id="footnote380" name="footnote380"></a>
-<b><a href="#footnotetag380">380</a></b>: À Antioche, Tancrède avait juré qu'il n'abandonnerait
+<b><a href="#footnotetag380">380</a></b>: À Antioche, Tancrède avait juré qu'il n'abandonnerait
pas la place tant qu'il lui resterait quarante chevaliers. (Guibert.)</p>
<p><a id="footnote381" name="footnote381"></a>
-<b><a href="#footnotetag381">381</a></b>: Guibert, l. II, c. <span class="smcap">I</span>: «L'année dernière je
-m'entretenais avec un archidiacre de Mayence au sujet de la rébellion
+<b><a href="#footnotetag381">381</a></b>: Guibert, l. II, c. <span class="smcap">I</span>: «L'année dernière je
+m'entretenais avec un archidiacre de Mayence au sujet de la rébellion
des siens, et je l'entendais vilipender notre roi et le peuple,
-uniquement parce que le roi avait bien accueilli et bien traité
+uniquement parce que le roi avait bien accueilli et bien traité
partout le seigneur pape Pascal, ainsi que ses princes: il se moquait
-des Français à cette occasion, jusqu'à les appeler par dérision
-<em>Francons</em>. Je lui dis alors: «Si vous tenez les Français pour
-tellement faibles ou lâches que vous croyez pouvoir insulter par vos
-plaisanteries à un nom dont la célébrité s'est étendue jusqu'à la mer
-indienne, dites-moi donc à qui le pape Urbain s'adressa pour demander
-du secours contre les Turcs? N'est-ce pas aux Français?»&mdash;Id., l. IV,
-c. <span class="smcap">III</span>: «Nos princes, ayant tenu conseil, résolurent alors de
-construire un fort sur le sommet d'une montagne qu'ils avaient appelée
-<em>Malreguard</em>, pour s'en faire un nouveau point de défense contre les
-agressions des Turcs.» La langue française dominait donc dans l'armée
-des croisés. <i>Voyez</i> aussi les suites de la quatrième croisade.</p>
+des Français à cette occasion, jusqu'à les appeler par dérision
+<em>Francons</em>. Je lui dis alors: «Si vous tenez les Français pour
+tellement faibles ou lâches que vous croyez pouvoir insulter par vos
+plaisanteries à un nom dont la célébrité s'est étendue jusqu'à la mer
+indienne, dites-moi donc à qui le pape Urbain s'adressa pour demander
+du secours contre les Turcs? N'est-ce pas aux Français?»&mdash;Id., l. IV,
+c. <span class="smcap">III</span>: «Nos princes, ayant tenu conseil, résolurent alors de
+construire un fort sur le sommet d'une montagne qu'ils avaient appelée
+<em>Malreguard</em>, pour s'en faire un nouveau point de défense contre les
+agressions des Turcs.» La langue française dominait donc dans l'armée
+des croisés. <i>Voyez</i> aussi les suites de la quatrième croisade.</p>
<p>&#927;
&#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#8058;&#962;
@@ -12758,125 +12720,125 @@ des croisés. <i>Voyez</i> aussi les suites de la quatrième croisade.</p>
&#964;&#959;&#8166;
&#934;&#961;&#945;&#947;&#947;&#953;&#954;&#959;&#8166;
&#963;&#964;&#961;&#945;&#964;&#959;&#8166;.
-Matthieu Pâris (ad ann. 1234), et Froissart (t. IV, p. 207) donnent au
+Matthieu Pâris (ad ann. 1234), et Froissart (t. IV, p. 207) donnent au
roi de France le titre de <i>Rex regum</i>, et de chef de tous les rois
-chrétiens.&mdash;Les Turcs eux-mêmes voulurent descendre des Francs:
-«Dicunt se esse de Francorum generatione, et quia nullus homo
-naturaliter debet esse miles nisi Turci et Franci.» Gesta Francorum,
+chrétiens.&mdash;Les Turcs eux-mêmes voulurent descendre des Francs:
+«Dicunt se esse de Francorum generatione, et quia nullus homo
+naturaliter debet esse miles nisi Turci et Franci.» Gesta Francorum,
ap. Bongars, p. 7.</p>
<p><a id="footnote382" name="footnote382"></a>
-<b><a href="#footnotetag382">382</a></b>: «Je songeai que je venais de prendre congé de l'ancien
-et agréable compagnon de ma vie.» Mém. de Gibbon.</p>
+<b><a href="#footnotetag382">382</a></b>: «Je songeai que je venais de prendre congé de l'ancien
+et agréable compagnon de ma vie.» Mém. de Gibbon.</p>
<p><a id="footnote383" name="footnote383"></a>
-<b><a href="#footnotetag383">383</a></b>: Guibert. Nov., l. VII, 22: «Un prince d'une tribu
-voisine de Gentils lui envoya des présents infectés d'un poison
-mortel. Godefroi s'en servit sans défiance, tomba tout à coup malade,
-s'alita, et mourut bientôt après. Selon d'autres, il mourut de mort
-naturelle.»...</p>
+<b><a href="#footnotetag383">383</a></b>: Guibert. Nov., l. VII, 22: «Un prince d'une tribu
+voisine de Gentils lui envoya des présents infectés d'un poison
+mortel. Godefroi s'en servit sans défiance, tomba tout à coup malade,
+s'alita, et mourut bientôt après. Selon d'autres, il mourut de mort
+naturelle.»...</p>
<p><a id="footnote384" name="footnote384"></a>
-<b><a href="#footnotetag384">384</a></b>: Raym. d'Agiles, ap. Bongars, p. 149: «Jocundum
+<b><a href="#footnotetag384">384</a></b>: Raym. d'Agiles, ap. Bongars, p. 149: «Jocundum
spectaculum tandem post multa tempora nobis factum... Accidit ibi
-quoddam satis nobis jocundum atque delectabile.»&mdash;Il raconte encore
+quoddam satis nobis jocundum atque delectabile.»&mdash;Il raconte encore
que le comte de Toulouse fit un jour arracher les yeux, couper les
-pieds, les mains et le nez à ses prisonniers, et il ajoute: «Quanta
+pieds, les mains et le nez à ses prisonniers, et il ajoute: «Quanta
ibi fortitudine et consilio comes claruerit non facile referendum
-est.»</p>
+est.»</p>
<p><a id="footnote385" name="footnote385"></a>
-<b><a href="#footnotetag385">385</a></b>: Guibert reconnaît que les Sarrasins peuvent atteindre
-un certain degré de vertu. «Hospitabatur (Rothbertus Senior) apud
-aliquem... vitæ, quantum ad eos, sanctioris.»</p>
+<b><a href="#footnotetag385">385</a></b>: Guibert reconnaît que les Sarrasins peuvent atteindre
+un certain degré de vertu. «Hospitabatur (Rothbertus Senior) apud
+aliquem... vitæ, quantum ad eos, sanctioris.»</p>
<p><a id="footnote386" name="footnote386"></a>
<b><a href="#footnotetag386">386</a></b>: Guibert.&mdash;Albert d'Aix dit, en parlant des premiers
-croisés:</p>
+croisés:</p>
-<p>«Dieu les punit d'avoir exercé d'affreuses violences contre les juifs;
+<p>«Dieu les punit d'avoir exercé d'affreuses violences contre les juifs;
car Dieu est juste, et ne veut pas qu'on emploie la force pour
-contraindre personne à venir à lui.»</p>
+contraindre personne à venir à lui.»</p>
<p><a id="footnote387" name="footnote387"></a>
<b><a href="#footnotetag387">387</a></b>: Il lui donna pour la couvrir son propre manteau.
(Guillaume de Tyr.)</p>
<p><a id="footnote388" name="footnote388"></a>
-<b><a href="#footnotetag388">388</a></b>: On a vu plus haut que les barons avaient tous renoncé à
+<b><a href="#footnotetag388">388</a></b>: On a vu plus haut que les barons avaient tous renoncé à
leurs cris d'armes pour adopter le cri de la croisade: Dieu le
-veut!&mdash;Foulcher de Chartres: «Qui jamais a entendu dire qu'autant de
-nations, de langues différentes, aient été réunies en une seule armée,
+veut!&mdash;Foulcher de Chartres: «Qui jamais a entendu dire qu'autant de
+nations, de langues différentes, aient été réunies en une seule armée,
Francs, Flamands, Frisons, Gaulois, Bretons, Allobroges, Lorrains,
-Allemands, Bavarois, Normands, Écossais, Anglais, Aquitains, Italiens,
-Apuliens, Ibères, Daces, Grecs, Arméniens? Si quelque Breton ou Teuton
-venait à me parler, il m'était impossible de lui répondre. Mais,
-quoique divisés en tant de langues, nous semblions tous autant de
-frères et de proches parents unis dans un même esprit, par l'amour du
+Allemands, Bavarois, Normands, Écossais, Anglais, Aquitains, Italiens,
+Apuliens, Ibères, Daces, Grecs, Arméniens? Si quelque Breton ou Teuton
+venait à me parler, il m'était impossible de lui répondre. Mais,
+quoique divisés en tant de langues, nous semblions tous autant de
+frères et de proches parents unis dans un même esprit, par l'amour du
Seigneur. Si l'un de nous perdait quelque chose de ce qui lui
-appartenait, celui qui l'avait trouvé le portait avec lui bien
-soigneusement, et pendant plusieurs jours, jusqu'à ce qu'à force de
-recherches il eût découvert celui qui l'avait perdu, et le lui rendait
-de son plein gré, comme il convient à des hommes qui ont entrepris un
-saint pèlerinage.»</p>
+appartenait, celui qui l'avait trouvé le portait avec lui bien
+soigneusement, et pendant plusieurs jours, jusqu'à ce qu'à force de
+recherches il eût découvert celui qui l'avait perdu, et le lui rendait
+de son plein gré, comme il convient à des hommes qui ont entrepris un
+saint pèlerinage.»</p>
<p><a id="footnote389" name="footnote389"></a>
-<b><a href="#footnotetag389">389</a></b>: Guib. Nov., l. IV, c. <span class="smcap">XV</span>. «Unde fiebat, ut nec mentio
-scorti, nec nomen prostibuli toleraretur haberi: præsertim cum pro hoc
+<b><a href="#footnotetag389">389</a></b>: Guib. Nov., l. IV, c. <span class="smcap">XV</span>. «Unde fiebat, ut nec mentio
+scorti, nec nomen prostibuli toleraretur haberi: præsertim cum pro hoc
ipso scelere, gladiis Deo judice vererentur addici. Quod si gravidam
-inveniri constitisset aliquam earum mulierum quæ probabantur carere
-maritis, atrocibus tradebatur cum suo lenone suppliciis.»&mdash;Les
-m&oelig;urs sensuelles des Turcs contrastaient avec cette chasteté
-chrétienne. Après la grande bataille d'Antioche, on trouva dans les
-champs et les bois des enfants nouveau-nés dont les femmes turques
-étaient accouchées pendant le cours de l'expédition.» Guibert, l. V.</p>
+inveniri constitisset aliquam earum mulierum quæ probabantur carere
+maritis, atrocibus tradebatur cum suo lenone suppliciis.»&mdash;Les
+m&oelig;urs sensuelles des Turcs contrastaient avec cette chasteté
+chrétienne. Après la grande bataille d'Antioche, on trouva dans les
+champs et les bois des enfants nouveau-nés dont les femmes turques
+étaient accouchées pendant le cours de l'expédition.» Guibert, l. V.</p>
<p><a id="footnote390" name="footnote390"></a>
-<b><a href="#footnotetag390">390</a></b>: Raym. d'Agiles. «Pauperes nostri...»</p>
+<b><a href="#footnotetag390">390</a></b>: Raym. d'Agiles. «Pauperes nostri...»</p>
<p><a id="footnote391" name="footnote391"></a>
-<b><a href="#footnotetag391">391</a></b>: Will. Gemetic, l. V, ap. Scr. fr. X, 185: «Rustici
-unanimes per diversos totius normanicæ patriæ plurima agentes
+<b><a href="#footnotetag391">391</a></b>: Will. Gemetic, l. V, ap. Scr. fr. X, 185: «Rustici
+unanimes per diversos totius normanicæ patriæ plurima agentes
conventicula, juxta suos libitus vivere decernebant; quatenus tam in
silvarum compendiis quam in aquarum commerciis, nullo obsistente ante
statuti juris obice, legibus uterentur suis... Truncatis manibus ac
pedibus, inutiles suis remisit... His rustici expertis, festinato
-concionibus omissis, ad sua aratra sunt reversi.»</p>
+concionibus omissis, ad sua aratra sunt reversi.»</p>
<p><a id="footnote392" name="footnote392"></a>
<b><a href="#footnotetag392">392</a></b>: Rob. Wace, Roman du Rou, vers 5979-6038.</p>
<p class="poem10">
- Li païsan e li vilain<br>
+ Li païsan e li vilain<br>
Cil del boscage et cil del plain,<br>
Ne sai par kel entichement,<br>
Ne ki les meu premierement;<br>
Par vinz, par trentaines, par cenz<br>
Unt tenuz plusurs parlemenz...<br>
- Priveement ont porparlè<br>
- Et plusurs l'ont entre els juré<br>
- Ke jamez, par lur volonté,<br>
- N'arunt seingnur ne avoé.<br>
+ Priveement ont porparlè<br>
+ Et plusurs l'ont entre els juré<br>
+ Ke jamez, par lur volonté,<br>
+ N'arunt seingnur ne avoé.<br>
Seingnur ne lur font se mal nun;<br>
Ne poent aveir od elss raisun,<br>
Ne lur gaainz, ne lur laburs;<br>
Chescun jur vunt a grant dolurs...<br>
Tute jur sunt lur bestes prises<br>
- Pur aïes e pur servises...<br>
- «Pur kei nus laissum damagier!<br>
- «Metum nus fors de lor dangier;<br>
- «Nus sumes homes cum il sunt,<br>
- «Tex membres avum cum ils unt,<br>
- «Et altresi grans cor avum,<br>
- «Et altretant sofrir poum.<br>
- «Ne nus faut fors cuer sulement;<br>
- «Alium nus par serement,<br>
- «Nos aveir e nus defendum,<br>
- «E tuit ensemble nus tenum.<br>
- «Es nus voilent guerreier;<br>
- «Bien avum, contre un<br>
- «Trente u quarante païsanz<br>
- «Maniables e cumbatans.»</p>
+ Pur aïes e pur servises...<br>
+ «Pur kei nus laissum damagier!<br>
+ «Metum nus fors de lor dangier;<br>
+ «Nus sumes homes cum il sunt,<br>
+ «Tex membres avum cum ils unt,<br>
+ «Et altresi grans cor avum,<br>
+ «Et altretant sofrir poum.<br>
+ «Ne nus faut fors cuer sulement;<br>
+ «Alium nus par serement,<br>
+ «Nos aveir e nus defendum,<br>
+ «E tuit ensemble nus tenum.<br>
+ «Es nus voilent guerreier;<br>
+ «Bien avum, contre un<br>
+ «Trente u quarante païsanz<br>
+ «Maniables e cumbatans.»</p>
<p><a id="footnote393" name="footnote393"></a>
<b><a href="#footnotetag393">393</a></b>: <i>Voy.</i> Thierry, <cite>Lettres sur l'Histoire de France</cite>.</p>
@@ -12885,7 +12847,7 @@ concionibus omissis, ad sua aratra sunt reversi.»</p>
<b><a href="#footnotetag394">394</a></b>: Maximilien, en 1492.</p>
<p><a id="footnote395" name="footnote395"></a>
-<b><a href="#footnotetag395">395</a></b>: <em>Miranda</em>, c'est-à-dire <em>les merveilles</em>.</p>
+<b><a href="#footnotetag395">395</a></b>: <em>Miranda</em>, c'est-à-dire <em>les merveilles</em>.</p>
<p><a id="footnote396" name="footnote396"></a>
<b><a href="#footnotetag396">396</a></b>: Guibert de Nogent.</p>
@@ -12894,37 +12856,37 @@ concionibus omissis, ad sua aratra sunt reversi.»</p>
<b><a href="#footnotetag397">397</a></b>: Guibert de Nogent.</p>
<p><a id="footnote398" name="footnote398"></a>
-<b><a href="#footnotetag398">398</a></b>: Louis VI s'était opposé à ce que les villes de la
-couronne se constituassent en communes. Louis VII suivit la même
-politique; à son passage à Orléans, il réprima des efforts qu'il
-regardait comme séditieux: «Là, apaisa l'orgueil et la forfennerie
-d'aucuns musards de la cité, qui, pour raison de la commune, faisoient
+<b><a href="#footnotetag398">398</a></b>: Louis VI s'était opposé à ce que les villes de la
+couronne se constituassent en communes. Louis VII suivit la même
+politique; à son passage à Orléans, il réprima des efforts qu'il
+regardait comme séditieux: «Là, apaisa l'orgueil et la forfennerie
+d'aucuns musards de la cité, qui, pour raison de la commune, faisoient
semblant de soi rebeller, et dresser contre la couronne, mais moult y
-en eut de ceux qui cher le comparèrent (payèrent); car il en fit
-plusieurs mourir et détruire de male mort, selon le fait qu'ils
-avoient desservi.» Gr. Chron. de Saint-Denis. Il abolit la commune de
-Vézelay.</p>
+en eut de ceux qui cher le comparèrent (payèrent); car il en fit
+plusieurs mourir et détruire de male mort, selon le fait qu'ils
+avoient desservi.» Gr. Chron. de Saint-Denis. Il abolit la commune de
+Vézelay.</p>
<p><a id="footnote399" name="footnote399"></a>
-<b><a href="#footnotetag399">399</a></b>: C'est le fameux Oriflamme. Il devint l'étendard de rois
+<b><a href="#footnotetag399">399</a></b>: C'est le fameux Oriflamme. Il devint l'étendard de rois
de France, lorsque Philippe I<sup>er</sup> eut acquis le Vexin, qui relevait
de l'abbaye de Saint-Denis.</p>
<p><a id="footnote400" name="footnote400"></a>
-<b><a href="#footnotetag400">400</a></b>: Il fut empoisonné dans sa jeunesse, et en resta pâle
+<b><a href="#footnotetag400">400</a></b>: Il fut empoisonné dans sa jeunesse, et en resta pâle
toute sa vie. (Orderic Vital.)</p>
<p><a id="footnote401" name="footnote401"></a>
-<b><a href="#footnotetag401">401</a></b>: Philippe I<sup>er</sup> disait à son fils, Louis le Gros: «Age,
+<b><a href="#footnotetag401">401</a></b>: Philippe I<sup>er</sup> disait à son fils, Louis le Gros: «Age,
fili, serva excubans turrim, cujus devexatione pene consenui, cujus
dolo et fraudulenta nequitia nunquam pacem bonam et quietem habere
-potui.» Suger.</p>
+potui.» Suger.</p>
<p><a id="footnote402" name="footnote402"></a>
<b><a href="#footnotetag402">402</a></b>: Il voyageait quelquefois dans ce seul but.</p>
<p><a id="footnote403" name="footnote403"></a>
-<b><a href="#footnotetag403">403</a></b>: Guibert de Nogent. «Examina contraxerat puellarum.»</p>
+<b><a href="#footnotetag403">403</a></b>: Guibert de Nogent. «Examina contraxerat puellarum.»</p>
<p><a id="footnote404" name="footnote404"></a>
<b><a href="#footnotetag404">404</a></b>: Sigebert de Gemblours.</p>
@@ -12933,37 +12895,37 @@ potui.» Suger.</p>
<b><a href="#footnotetag405">405</a></b>: Suger.</p>
<p><a id="footnote406" name="footnote406"></a>
-<b><a href="#footnotetag406">406</a></b>: Les moines de Saint-Denis élurent Suger pour abbé sans
-attendre la présentation royale. Louis s'en montra fort irrité, et mit
+<b><a href="#footnotetag406">406</a></b>: Les moines de Saint-Denis élurent Suger pour abbé sans
+attendre la présentation royale. Louis s'en montra fort irrité, et mit
en prison plusieurs moines. (Suger.)&mdash;Ainsi l'exception prouve ici la
-règle.</p>
+règle.</p>
<p><a id="footnote407" name="footnote407"></a>
-<b><a href="#footnotetag407">407</a></b>: Il le lui avait acheté 60,000 liv. Foulques le Rechin
-avait aussi cédé le Gâtinais, pour obtenir sa neutralité.</p>
+<b><a href="#footnotetag407">407</a></b>: Il le lui avait acheté 60,000 liv. Foulques le Rechin
+avait aussi cédé le Gâtinais, pour obtenir sa neutralité.</p>
<p><a id="footnote408" name="footnote408"></a>
<b><a href="#footnotetag408">408</a></b>: Suger.</p>
<p><a id="footnote409" name="footnote409"></a>
<b><a href="#footnotetag409">409</a></b>: Il y a moins de lacunes dans la suite des historiens.
-Les plus distingués qui parurent furent d'abord des Allemands, comme
-Othon de Freysingen, pour célébrer les grands empereurs de la maison
+Les plus distingués qui parurent furent d'abord des Allemands, comme
+Othon de Freysingen, pour célébrer les grands empereurs de la maison
de Saxe, puis les Normands d'Italie et de France, Guillaume Malaterra,
-Guillaume de Jumiéges, et le chapelain du conquérant de l'Angleterre,
+Guillaume de Jumiéges, et le chapelain du conquérant de l'Angleterre,
Guillaume de Poitiers. La France proprement dite avait eu le spirituel
-Raoul Glaber, et un siècle après, entre une foule d'historiens de la
-croisade, l'éloquent Guibert de Nogent; Raymond d'Agiles appartient au
+Raoul Glaber, et un siècle après, entre une foule d'historiens de la
+croisade, l'éloquent Guibert de Nogent; Raymond d'Agiles appartient au
Midi.</p>
<p><a id="footnote410" name="footnote410"></a>
-<b><a href="#footnotetag410">410</a></b>: Depuis longtemps des écoles de théologie s'étaient
-formées aux grands foyers ecclésiastiques: D'abord à Poitiers, à
-Reims, puis au Bec, au Mans, à Auxerre, à Laon et à Liége. Orléans et
-Angers professaient spécialement le droit. Des écoles juives avaient
-osé s'ouvrir à Béziers, à Lunel, à Marseille. De savants rabbins
-enseignaient à Carcassonne; dans le Nord même, sous le comte de
-Champagne, à Troyes et Vitry, et dans la ville royale d'Orléans.</p>
+<b><a href="#footnotetag410">410</a></b>: Depuis longtemps des écoles de théologie s'étaient
+formées aux grands foyers ecclésiastiques: D'abord à Poitiers, à
+Reims, puis au Bec, au Mans, à Auxerre, à Laon et à Liége. Orléans et
+Angers professaient spécialement le droit. Des écoles juives avaient
+osé s'ouvrir à Béziers, à Lunel, à Marseille. De savants rabbins
+enseignaient à Carcassonne; dans le Nord même, sous le comte de
+Champagne, à Troyes et Vitry, et dans la ville royale d'Orléans.</p>
<p><a id="footnote411" name="footnote411"></a>
<b><a href="#footnotetag411">411</a></b>: Proslogium, c. <span class="smcap">II</span>.</p>
@@ -12972,214 +12934,214 @@ Champagne, à Troyes et Vitry, et dans la ville royale d'Orléans.</p>
<b><a href="#footnotetag412">412</a></b>: Libellus pro insipiente.</p>
<p><a id="footnote413" name="footnote413"></a>
-<b><a href="#footnotetag413">413</a></b>: Les partisans de l'empereur accusèrent Grégoire d'avoir
-ordonné un jeûne aux cardinaux, pour obtenir de Dieu qu'il montrât qui
-avait raison sur le corps du Christ, Bérenger ou l'Église romaine?</p>
+<b><a href="#footnotetag413">413</a></b>: Les partisans de l'empereur accusèrent Grégoire d'avoir
+ordonné un jeûne aux cardinaux, pour obtenir de Dieu qu'il montrât qui
+avait raison sur le corps du Christ, Bérenger ou l'Église romaine?</p>
<p><a id="footnote414" name="footnote414"></a>
<b><a href="#footnotetag414">414</a></b>: Chaucer dit d'une abbesse anglaise de haut parage:
-«Elle parlait français parfaitement et gracieusement, comme on
-l'enseigne à Stratford-Athbow, car pour le français de Paris, elle
-n'en savait rien.»</p>
+«Elle parlait français parfaitement et gracieusement, comme on
+l'enseigne à Stratford-Athbow, car pour le français de Paris, elle
+n'en savait rien.»</p>
<p><a id="footnote415" name="footnote415"></a>
-<b><a href="#footnotetag415">415</a></b>: Epistola I, Heloissæ ad Abel. (Abel. et Hel. opera,
-edid. Duchesne): «Quod enim bonum animi vel corporis tuam non
-exornabat adolescentiam?»&mdash;Abelardi Liber Calamitatum mearum. p. 10:
-«Juventutis ei formæ gratiâ.»</p>
+<b><a href="#footnotetag415">415</a></b>: Epistola I, Heloissæ ad Abel. (Abel. et Hel. opera,
+edid. Duchesne): «Quod enim bonum animi vel corporis tuam non
+exornabat adolescentiam?»&mdash;Abelardi Liber Calamitatum mearum. p. 10:
+«Juventutis ei formæ gratiâ.»</p>
-<p>Abel. liber Calam., p. 12. «Jam (à l'époque de son amour) si qua
-invenire licebat carmina, erant amatoria, non philosophiæ secreta.
+<p>Abel. liber Calam., p. 12. «Jam (à l'époque de son amour) si qua
+invenire licebat carmina, erant amatoria, non philosophiæ secreta.
Quorum etiam carminum pleraque, adhuc in multis, sicut et ipse nosti,
frequentantur et decantantur regionibus, ab his maxime quos vita simul
-oblectabat.»&mdash;Heloissæ epist. I: «Duo autem, fateor, tibi specialiter
+oblectabat.»&mdash;Heloissæ epist. I: «Duo autem, fateor, tibi specialiter
inerant quibus feminarum quarumlibet animos statim allicere poteras;
-dictandi videlicet, et cantandi gratia. Quæ cæteros minime philosophos
+dictandi videlicet, et cantandi gratia. Quæ cæteros minime philosophos
assecutos esse novimus. Quibus quidem quasi ludo quodam laborem
exerciti recreans philosophici, pleraque amatorio metro vel rhythmo
-composita reliquisti carmina, quæ præ nimia suavitate tam dictaminis
-quam cantus sæpius frequentata, tuum in ore omnium nomen incessanter
-tenebant: ut etiam illiteratos melodiæ dulcedo tui non sineret
-immemores esse. Atque hinc maxime in amorem tuum feminæ suspirabant.
+composita reliquisti carmina, quæ præ nimia suavitate tam dictaminis
+quam cantus sæpius frequentata, tuum in ore omnium nomen incessanter
+tenebant: ut etiam illiteratos melodiæ dulcedo tui non sineret
+immemores esse. Atque hinc maxime in amorem tuum feminæ suspirabant.
Et cum horum pars maxima carminum nostros decantaret amores, multis me
regionibus brevi tempore nunciavit, et multarum in me feminarum
-accendit invidiam.»</p>
+accendit invidiam.»</p>
-<p>Liber Calam., p. 4. «Et quoniam dialecticorum rationum armaturam
-omnibus philosophiæ documentis prætuli, his armis alia commutavi et
-trophæis bellorum conflictus prætuli disputationum. Præinde diversas
-disputando perambulans provincias.....»</p>
+<p>Liber Calam., p. 4. «Et quoniam dialecticorum rationum armaturam
+omnibus philosophiæ documentis prætuli, his armis alia commutavi et
+trophæis bellorum conflictus prætuli disputationum. Præinde diversas
+disputando perambulans provincias.....»</p>
-<p>Liber. Calam., p. 5. «Quoniam de potentibus terræ nonnullos ibidem
-habebat (Guillelmus Campellensis) æmulos, fretus eorum auxilio, voti
-mei compos extiti.»</p>
+<p>Liber. Calam., p. 5. «Quoniam de potentibus terræ nonnullos ibidem
+habebat (Guillelmus Campellensis) æmulos, fretus eorum auxilio, voti
+mei compos extiti.»</p>
<p><a id="footnote416" name="footnote416"></a>
-<b><a href="#footnotetag416">416</a></b>: Né en 1079, près de Nantes, il était fils aîné, et
-renonça à son droit d'aînesse.</p>
+<b><a href="#footnotetag416">416</a></b>: Né en 1079, près de Nantes, il était fils aîné, et
+renonça à son droit d'aînesse.</p>
<p><a id="footnote417" name="footnote417"></a>
<b><a href="#footnotetag417">417</a></b>: On voit par une de ses lettres qu'il avait d'abord
-étudié les lois.</p>
+étudié les lois.</p>
<p><a id="footnote418" name="footnote418"></a>
-<b><a href="#footnotetag418">418</a></b>: «De là l'enivrement des laïques et la stupéfaction des
+<b><a href="#footnotetag418">418</a></b>: «De là l'enivrement des laïques et la stupéfaction des
docteurs. Nouveau Pierre l'Ermite d'une croisade intellectuelle, il
-entraînait après lui une jeunesse tourmentée de l'inextinguible soif
-de savoir, aventureuse et militante, impatiente de s'élancer vers un
-autre Orient inconnu, et d'y conquérir, non pas le tombeau du Christ,
-mais le Verbe éternellement vivant et Dieu lui-même. De l'Europe
-entière accouraient par milliers ces jeunes et ardents pèlerins de la
-pensée, tout bardés de logique et tout hérissés de syllogismes. «Rien
-ne les arrêtait, dit un contemporain, ni la distance, ni la profondeur
-des vallées, ni la hauteur des montagnes, ni la peur des brigands, ni
-la mer et ses tempêtes. La France, la Bretagne, la Normandie, le
+entraînait après lui une jeunesse tourmentée de l'inextinguible soif
+de savoir, aventureuse et militante, impatiente de s'élancer vers un
+autre Orient inconnu, et d'y conquérir, non pas le tombeau du Christ,
+mais le Verbe éternellement vivant et Dieu lui-même. De l'Europe
+entière accouraient par milliers ces jeunes et ardents pèlerins de la
+pensée, tout bardés de logique et tout hérissés de syllogismes. «Rien
+ne les arrêtait, dit un contemporain, ni la distance, ni la profondeur
+des vallées, ni la hauteur des montagnes, ni la peur des brigands, ni
+la mer et ses tempêtes. La France, la Bretagne, la Normandie, le
Poitou, la Gascogne, l'Espagne, l'Angleterre, la Flandre, les Teutons
-et les Suédois célébraient ton génie, t'envoyaient leurs enfants; et
-Rome, cette maîtresse des sciences, montrait en te passant ses
-disciples, que ton savoir était encore supérieur au sien.» (Foulques,
-prieur de Deuil.) «Lui seul, ajoute un autre de ses admirateurs,
-savait tout ce qu'il est possible de savoir.» De son école, où cinq
-mille auditeurs ordinairement venaient acheter sa doctrine à prix
-d'or, sortirent successivement un pape (Célestin II), dix-neuf
-cardinaux, plus de cinquante évêques ou archevêques, une multitude
-infinie de docteurs, et avec eux une espèce de régénération intérieure
-de l'Église d'Occident.» Les Réformateurs au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, par M. N.
+et les Suédois célébraient ton génie, t'envoyaient leurs enfants; et
+Rome, cette maîtresse des sciences, montrait en te passant ses
+disciples, que ton savoir était encore supérieur au sien.» (Foulques,
+prieur de Deuil.) «Lui seul, ajoute un autre de ses admirateurs,
+savait tout ce qu'il est possible de savoir.» De son école, où cinq
+mille auditeurs ordinairement venaient acheter sa doctrine à prix
+d'or, sortirent successivement un pape (Célestin II), dix-neuf
+cardinaux, plus de cinquante évêques ou archevêques, une multitude
+infinie de docteurs, et avec eux une espèce de régénération intérieure
+de l'Église d'Occident.» Les Réformateurs au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, par M. N.
Peyrat, p. 128, 1860.</p>
<p><a id="footnote419" name="footnote419"></a>
-<b><a href="#footnotetag419">419</a></b>: C'est, comme on le sait, à Sainte-Geneviève, au pied de
-la tour (très-mal nommée) de Clovis, qu'ouvrit cette grande école. De
-cette montagne sont descendues toutes les écoles modernes. Je vois au
-pied de cette tour, une terrible assemblée, non-seulement les
-auditeurs d'Abailard, cinquante évêques, vingt cardinaux, deux papes,
-toute la scolastique; non-seulement la savante Héloïse, l'enseignement
-des langues et la Renaissance, mais Arnaldo de Brescia, la Révolution.</p>
-
-<p>Quel était donc ce prodigieux enseignement, qui eut de tels effets?
-Certes, s'il n'eût été rien que ce qu'on a conservé, il y aurait lieu
-de s'étonner. Mais on entrevoit fort bien qu'il y eut tout autre
-chose. C'était plus qu'une science, c'était un esprit, esprit surtout
-de grande douceur, effort d'une logique humaine pour interpréter la
-sombre et dure théologie du moyen âge. C'est par là qu'il enleva le
-monde, bien plus que par sa logique et sa théorie des universaux.</p>
+<b><a href="#footnotetag419">419</a></b>: C'est, comme on le sait, à Sainte-Geneviève, au pied de
+la tour (très-mal nommée) de Clovis, qu'ouvrit cette grande école. De
+cette montagne sont descendues toutes les écoles modernes. Je vois au
+pied de cette tour, une terrible assemblée, non-seulement les
+auditeurs d'Abailard, cinquante évêques, vingt cardinaux, deux papes,
+toute la scolastique; non-seulement la savante Héloïse, l'enseignement
+des langues et la Renaissance, mais Arnaldo de Brescia, la Révolution.</p>
+
+<p>Quel était donc ce prodigieux enseignement, qui eut de tels effets?
+Certes, s'il n'eût été rien que ce qu'on a conservé, il y aurait lieu
+de s'étonner. Mais on entrevoit fort bien qu'il y eut tout autre
+chose. C'était plus qu'une science, c'était un esprit, esprit surtout
+de grande douceur, effort d'une logique humaine pour interpréter la
+sombre et dure théologie du moyen âge. C'est par là qu'il enleva le
+monde, bien plus que par sa logique et sa théorie des universaux.</p>
<p><a id="footnote420" name="footnote420"></a>
<b><a href="#footnotetag420">420</a></b>: Guil. de S. Theodor. epist. ad S. Bern. (ap. S.
-Bernardi opera, t. I, p. 302): «Libri ejus transeunt maria,
-transvolant Alpes.»&mdash;Saint Bernard écrit en 1140, aux cardinaux de
-Rome: «Legite, si placet, librum Petr. Abelardi, quem dicit Theologiæ;
+Bernardi opera, t. I, p. 302): «Libri ejus transeunt maria,
+transvolant Alpes.»&mdash;Saint Bernard écrit en 1140, aux cardinaux de
+Rome: «Legite, si placet, librum Petr. Abelardi, quem dicit Theologiæ;
ad manum enim est, cum, sicut gloriatur, a pluribus lectitetur in
-Curia.»</p>
+Curia.»</p>
-<p>Les évêques de France écrivaient au pape, en 1140: «Cum per totam fere
+<p>Les évêques de France écrivaient au pape, en 1140: «Cum per totam fere
Galliam, in civitatibus, vicis et castellis, a scholaribus, non solum
inter scholas, sed etiam triviatim, nec a litteratis aut provectis
tantum, sed a pucris et simplicibus, aut certe stultis, de S.
-Trinitate, quæ Deus est, disputaretur...» T. Bernardi opera, I,
-309.&mdash;S. Bern. epist. 88 ad Cardinales: «Irridetur simplicium fides,
-eviscerantur arcana Dei, quæstiones de altissimis rebus temerarie
-ventilantur.»</p>
+Trinitate, quæ Deus est, disputaretur...» T. Bernardi opera, I,
+309.&mdash;S. Bern. epist. 88 ad Cardinales: «Irridetur simplicium fides,
+eviscerantur arcana Dei, quæstiones de altissimis rebus temerarie
+ventilantur.»</p>
<p><a id="footnote421" name="footnote421"></a>
-<b><a href="#footnotetag421">421</a></b>: Tel est le point de vue chrétien au moyen âge. Je l'ai
-exposé dans sa rigueur. Cela seul explique comment Abailard, dans sa
-lutte avec saint Bernard, fut condamné sans être examiné, sans être
+<b><a href="#footnotetag421">421</a></b>: Tel est le point de vue chrétien au moyen âge. Je l'ai
+exposé dans sa rigueur. Cela seul explique comment Abailard, dans sa
+lutte avec saint Bernard, fut condamné sans être examiné, sans être
entendu.</p>
<p><a id="footnote422" name="footnote422"></a>
-<b><a href="#footnotetag422">422</a></b>: Sa mère était de Montbar, du pays de Buffon. Montbar
-n'est pas loin de Dijon, la patrie de Bossuet.&mdash;Il était né en 1091.</p>
+<b><a href="#footnotetag422">422</a></b>: Sa mère était de Montbar, du pays de Buffon. Montbar
+n'est pas loin de Dijon, la patrie de Bossuet.&mdash;Il était né en 1091.</p>
<p><a id="footnote423" name="footnote423"></a>
<b><a href="#footnotetag423">423</a></b>: <i>Voy.</i> sur cette affaire les lettres de saint Bernard
-aux villes d'Italie (à Gênes, à Pise, à Milan, etc.), à l'impératrice,
-au roi d'Angleterre et à l'empereur.</p>
+aux villes d'Italie (à Gênes, à Pise, à Milan, etc.), à l'impératrice,
+au roi d'Angleterre et à l'empereur.</p>
<p><a id="footnote424" name="footnote424"></a>
-<b><a href="#footnotetag424">424</a></b>: Gaufridus: «Subtilissima cutis in genis modice
-rubens.»</p>
+<b><a href="#footnotetag424">424</a></b>: Gaufridus: «Subtilissima cutis in genis modice
+rubens.»</p>
<p><a id="footnote425" name="footnote425"></a>
-<b><a href="#footnotetag425">425</a></b>: Guill. de S. Theod. «Jusqu'ici tout ce qu'il a lu dans
-les saintes Écritures, et ce qu'il y sent spirituellement, lui est
-venu en méditant et en priant dans les champs et dans les forêts, et
-il a coutume de dire en plaisantant à ses amis, qu'il n'a jamais eu en
-cela d'autres maîtres que les chênes et les hêtres.»&mdash;Saint Bernard
-écrivit à un certain Murdach qu'il engage à se faire moine: «Experto
+<b><a href="#footnotetag425">425</a></b>: Guill. de S. Theod. «Jusqu'ici tout ce qu'il a lu dans
+les saintes Écritures, et ce qu'il y sent spirituellement, lui est
+venu en méditant et en priant dans les champs et dans les forêts, et
+il a coutume de dire en plaisantant à ses amis, qu'il n'a jamais eu en
+cela d'autres maîtres que les chênes et les hêtres.»&mdash;Saint Bernard
+écrivit à un certain Murdach qu'il engage à se faire moine: «Experto
crede; aliquid amplius in silvis invenies quam in libris. Ligna et
lapides docebunt te quod a magistris audire non possis... An non
montes stillant dulcedinem, et colles fluunt lac et mel, et valles
-abundant frumento?»</p>
+abundant frumento?»</p>
<p><a id="footnote426" name="footnote426"></a>
-<b><a href="#footnotetag426">426</a></b>: Elle était fille, à ce qu'on croit, d'Hersendis,
-première abbesse de Sainte-Marie-aux-Bois, près de Sézanne, en
-Champagne; ou, selon d'autres suppositions, d'une autre mère inconnue
-et d'un vieux prêtre, qui la faisait passer pour sa nièce, de Fulbert,
+<b><a href="#footnotetag426">426</a></b>: Elle était fille, à ce qu'on croit, d'Hersendis,
+première abbesse de Sainte-Marie-aux-Bois, près de Sézanne, en
+Champagne; ou, selon d'autres suppositions, d'une autre mère inconnue
+et d'un vieux prêtre, qui la faisait passer pour sa nièce, de Fulbert,
chanoine de Notre-Dame. (N. Peyrat, 1860.)</p>
<p><a id="footnote427" name="footnote427"></a>
<b><a href="#footnotetag427">427</a></b>: Sur les terres de Thibauld, comte de Champagne.</p>
<p><a id="footnote428" name="footnote428"></a>
-<b><a href="#footnotetag428">428</a></b>: Il voulut aussi réformer les m&oelig;urs du couvent. Cela
-déplut à la cour, dit-il lui-même.</p>
+<b><a href="#footnotetag428">428</a></b>: Il voulut aussi réformer les m&oelig;urs du couvent. Cela
+déplut à la cour, dit-il lui-même.</p>
<p><a id="footnote429" name="footnote429"></a>
-<b><a href="#footnotetag429">429</a></b>: «Sciebam in hoc regii consilii esse, ut quo minus
+<b><a href="#footnotetag429">429</a></b>: «Sciebam in hoc regii consilii esse, ut quo minus
regularis abbatia illa esset, magis regi esset subjecta et utilis,
-quantum videlicet ad lucra temporalia.» Liber Calamit., p. 27.</p>
+quantum videlicet ad lucra temporalia.» Liber Calamit., p. 27.</p>
<p><a id="footnote430" name="footnote430"></a>
-<b><a href="#footnotetag430">430</a></b>: S. Bern. epist. 189: «Abnui, tum quia puer sum, et ille
+<b><a href="#footnotetag430">430</a></b>: S. Bern. epist. 189: «Abnui, tum quia puer sum, et ille
vir bellator ab adolescentia: tum quia judicarem indignum rationem
-fidei humanis committi ratiunculis agitandam.»</p>
+fidei humanis committi ratiunculis agitandam.»</p>
-<p>S. Bern. epist. ad papam, p. 182: «Procedit Golias (Abælardus)...
+<p>S. Bern. epist. ad papam, p. 182: «Procedit Golias (Abælardus)...
antecedente quoque ipsum ejus armigero, Arnaldo de Brixia. Squama
-squamæ conjungitur, et nec spiraculum incedit per eas. Si quidem
-sibilavit apis, quæ erat in Francia, api de Italia, et venerunt in
-unum adversus Dominum.»&mdash;Epist. ad episc. Constant., p. 187: «Utinam
-tam sanæ esset doctrinæ quam districtæ est vitæ! Et si vultis scire,
+squamæ conjungitur, et nec spiraculum incedit per eas. Si quidem
+sibilavit apis, quæ erat in Francia, api de Italia, et venerunt in
+unum adversus Dominum.»&mdash;Epist. ad episc. Constant., p. 187: «Utinam
+tam sanæ esset doctrinæ quam districtæ est vitæ! Et si vultis scire,
homo est neque manducans, neque bibens, solo cum diabolo esuriens et
-sitiens sanguinem animarum.»&mdash;Epist. ad Guid., p. 188: «Cui caput
-columbæ, cauda scorpionis est; quem Brixia evomuit, Roma exhorruit,
-Francia repulit, Germania abominatur, Italia non vult recipere.»&mdash;Il
-avait eu aussi pour maître Pierre de Brueys. Bulæus, Hist. Universit.
-Paris., II, 155. Platina dit qu'on ne sait s'il fut prêtre, moine ou
+sitiens sanguinem animarum.»&mdash;Epist. ad Guid., p. 188: «Cui caput
+columbæ, cauda scorpionis est; quem Brixia evomuit, Roma exhorruit,
+Francia repulit, Germania abominatur, Italia non vult recipere.»&mdash;Il
+avait eu aussi pour maître Pierre de Brueys. Bulæus, Hist. Universit.
+Paris., II, 155. Platina dit qu'on ne sait s'il fut prêtre, moine ou
ermite.&mdash;Trithemius rapporte qu'il disait en chaire, en s'adressant
-aux cardinaux: «Scio quod me brevi clam occidetis?... Ego testem
-invoco c&oelig;lum et terram quod annuntiaverim vobis ea quæ mihi Dominus
-præcepit. Vos autem contemnitis me et creatorem vestrum. Nec mirum si
+aux cardinaux: «Scio quod me brevi clam occidetis?... Ego testem
+invoco c&oelig;lum et terram quod annuntiaverim vobis ea quæ mihi Dominus
+præcepit. Vos autem contemnitis me et creatorem vestrum. Nec mirum si
hominem me peccatorem vobis veritatem annuntiantem morti tradituri
-estis, cum etiam si S. Petrus hodie resurgeret, et vitia vestra quæ
-nimis multiplica sunt, reprehenderet, et minime parceretis.» Ibid.,
+estis, cum etiam si S. Petrus hodie resurgeret, et vitia vestra quæ
+nimis multiplica sunt, reprehenderet, et minime parceretis.» Ibid.,
106.</p>
<p><a id="footnote431" name="footnote431"></a>
-<b><a href="#footnotetag431">431</a></b>: Jean de Salisbury explique parfaitement qu'après la
-dispersion de l'école d'Abailard et la victoire du mysticisme,
-plusieurs s'enterrèrent dans les cloîtres. D'autres, Jean lui-même,
-qui devint le client de l'ami du pape Adrien IV, se tournèrent vers le
-néant des cours (nugis curialibus). D'autres plus sérieux partirent
-pour Salerne ou Montpellier, où les croyants de la nature et de la
+<b><a href="#footnotetag431">431</a></b>: Jean de Salisbury explique parfaitement qu'après la
+dispersion de l'école d'Abailard et la victoire du mysticisme,
+plusieurs s'enterrèrent dans les cloîtres. D'autres, Jean lui-même,
+qui devint le client de l'ami du pape Adrien IV, se tournèrent vers le
+néant des cours (nugis curialibus). D'autres plus sérieux partirent
+pour Salerne ou Montpellier, où les croyants de la nature et de la
science trouvaient un abri. <i>Voir</i> Renaissance, Introduction.</p>
<p><a id="footnote432" name="footnote432"></a>
-<b><a href="#footnotetag432">432</a></b>: À Paris, au cimetière de l'Est.</p>
+<b><a href="#footnotetag432">432</a></b>: À Paris, au cimetière de l'Est.</p>
<p><a id="footnote433" name="footnote433"></a>
<b><a href="#footnotetag433">433</a></b>: C'est Abailard qui rapporte ces paroles.</p>
<p><a id="footnote434" name="footnote434"></a>
-<b><a href="#footnotetag434">434</a></b>: «Domino suo, imo patri; conjugi suo, imo fratri;
-ancilla sua, imo filia; ipsius uxor, imo soror; Abelardo, Heloissa.»</p>
+<b><a href="#footnotetag434">434</a></b>: «Domino suo, imo patri; conjugi suo, imo fratri;
+ancilla sua, imo filia; ipsius uxor, imo soror; Abelardo, Heloissa.»</p>
<p><a id="footnote435" name="footnote435"></a>
-<b><a href="#footnotetag435">435</a></b>: «In omni (Deus scit!) vitæ meæ statu, te magis adhuc
+<b><a href="#footnotetag435">435</a></b>: «In omni (Deus scit!) vitæ meæ statu, te magis adhuc
offendere quam Deum tereor; tibi placere amplius quam ipsi appeto. Tua
-me ad religionis habitum jussio, non divina traxit dilectio.»</p>
+me ad religionis habitum jussio, non divina traxit dilectio.»</p>
<p><a id="footnote436" name="footnote436"></a>
<b><a href="#footnotetag436">436</a></b>:</p>
@@ -13196,212 +13158,212 @@ me ad religionis habitum jussio, non divina traxit dilectio.»</p>
<p><a id="footnote438" name="footnote438"></a>
<b><a href="#footnotetag438">438</a></b>: L'ordre de Fontevrault eut trente abbayes en
-Bretagne.&mdash;Fondé vers 1100, il comptait déjà, selon Suger, en 1145,
-près de cinq mille religieuses.&mdash;Les femmes étaient cloîtrées,
+Bretagne.&mdash;Fondé vers 1100, il comptait déjà, selon Suger, en 1145,
+près de cinq mille religieuses.&mdash;Les femmes étaient cloîtrées,
chantaient et priaient; les hommes travaillaient.&mdash;Malade, il appelle
-ses moines, et leur dit: «Deliberate vobiscum, dum adhuc vivo, utrum
+ses moines, et leur dit: «Deliberate vobiscum, dum adhuc vivo, utrum
permanere velitis in vestro proposito; ut scilicet, pro animarum
-vestrarum salute, obediatis ancillarum Christi præcepto. Scitis enim
-quia quæcumque, Deo cooperante, alicubi ædificavi, earum potentatui
+vestrarum salute, obediatis ancillarum Christi præcepto. Scitis enim
+quia quæcumque, Deo cooperante, alicubi ædificavi, earum potentatui
atque dominatui subdidi... Quo audito, pene omnes unanimi voce
-dixerunt: Absit hoc, etc.» Avant de mourir il voulut donner un chef
-aux siens. «Scitis, dilectissimi mei, quod quidquid in mundo
-ædificavi, ad opus sanctimonialium nostrarum feci: eisque potestatem
-omnem facultatum marsum præbui: et quod his majus est, et me et meos
+dixerunt: Absit hoc, etc.» Avant de mourir il voulut donner un chef
+aux siens. «Scitis, dilectissimi mei, quod quidquid in mundo
+ædificavi, ad opus sanctimonialium nostrarum feci: eisque potestatem
+omnem facultatum marsum præbui: et quod his majus est, et me et meos
discipulos, pro animarum nostrarum salute, earum servitio submisi.
-Quamobrem disposui abbatissam ordinare.» Considérant qu'une vierge
-élevée dans le cloître, ne connaissant que les choses spirituelles et
-la contemplation, ne saurait gouverner les affaires extérieures, et se
-reconnaître au milieu du tumulte du monde, il nomme une femme veuve et
+Quamobrem disposui abbatissam ordinare.» Considérant qu'une vierge
+élevée dans le cloître, ne connaissant que les choses spirituelles et
+la contemplation, ne saurait gouverner les affaires extérieures, et se
+reconnaître au milieu du tumulte du monde, il nomme une femme veuve et
lui recommande que jamais on ne prenne pour abbesse une des femmes
-élevées dans le cloître.&mdash;Il recommande aussi de parler peu, de ne
-point manger de chair, de se vêtir grossièrement.</p>
+élevées dans le cloître.&mdash;Il recommande aussi de parler peu, de ne
+point manger de chair, de se vêtir grossièrement.</p>
-<p>Lettre de Marbodus, évêque de Rennes, à Robert d'Arbrissel: «Mulierum
+<p>Lettre de Marbodus, évêque de Rennes, à Robert d'Arbrissel: «Mulierum
cohabitationem, in quo genere condam peccasti, diceris plus amare...
Has ergo non solum communi mensa per diem, sed et communi occubitu per
noctem digeris, ut referunt, accubante simul et discipulorum grege, ut
inter utrosque medius jaceas, utrique sexui vigiliarum et somni leges
-præfigas.» D. Morice, I, 499. «Feminarum quasdam, ut dicitur, nimis
+præfigas.» D. Morice, I, 499. «Feminarum quasdam, ut dicitur, nimis
familiariter tecum habitare permittis et cum ipsis etiam et inter
ipsas noctu frequenter cubare non erubescis. Hoc si modo agis, vel
aliquando egisti, novum et inauditum, sed infructuosum martyrii genus
invenisti... Mulierum quibusdam, sicut fama sparsit, et nos ante
-diximus, sæpe privatim loqueris earum accubitu novo martyrii genere
-cruciaris.» Lettre de Geoffroi, abbé de Vendôme, à Robert d'Arbrissel,
-publiée par le P. Sirmond (Daru, Histoire de Bretagne, I, 320): «Taceo
+diximus, sæpe privatim loqueris earum accubitu novo martyrii genere
+cruciaris.» Lettre de Geoffroi, abbé de Vendôme, à Robert d'Arbrissel,
+publiée par le P. Sirmond (Daru, Histoire de Bretagne, I, 320): «Taceo
de juvenculis quas sine examine religionem professas, mutata veste,
per diversas cellulas protinus inclusisti. Hujus igitur facti
-temeritatem miserabilis exitus probat; aliæ enim, urgente partu,
-fractis ergastulis, elapsæ sunt; aliæ in ipsis ergastulis pepererunt.»
+temeritatem miserabilis exitus probat; aliæ enim, urgente partu,
+fractis ergastulis, elapsæ sunt; aliæ in ipsis ergastulis pepererunt.»
Clypeus nascentis ordinis Fontebraldensis, t. I, p. 69.</p>
<p><a id="footnote439" name="footnote439"></a>
-<b><a href="#footnotetag439">439</a></b>: Manuscrit de l'abbaye de Vaulx-Cernay (cité par
+<b><a href="#footnotetag439">439</a></b>: Manuscrit de l'abbaye de Vaulx-Cernay (cité par
Bayle).</p>
<p><a id="footnote440" name="footnote440"></a>
<b><a href="#footnotetag440">440</a></b>: Vit. Lud. Gross., ap. Scr. fr.</p>
<p><a id="footnote441" name="footnote441"></a>
-<b><a href="#footnotetag441">441</a></b>: Chart. ann. 1115. «Si quelque plainte est portée devant
-lui ou devant son épouse...&mdash;La septième année de notre règne, et le
-premier de celui de la reine Adèle.»&mdash;Adèle prit la croix avec son
-mari.&mdash;Philippe-Auguste, à son départ pour la croisade, lui laissa la
-régence.</p>
+<b><a href="#footnotetag441">441</a></b>: Chart. ann. 1115. «Si quelque plainte est portée devant
+lui ou devant son épouse...&mdash;La septième année de notre règne, et le
+premier de celui de la reine Adèle.»&mdash;Adèle prit la croix avec son
+mari.&mdash;Philippe-Auguste, à son départ pour la croisade, lui laissa la
+régence.</p>
<p><a id="footnote442" name="footnote442"></a>
-<b><a href="#footnotetag442">442</a></b>: En 1134, Ermengarde de Narbonne succédant à son frère,
+<b><a href="#footnotetag442">442</a></b>: En 1134, Ermengarde de Narbonne succédant à son frère,
demande et obtient de Louis le Jeune l'autorisation de juger, chose
interdite aux femmes par Constantin et Justinien. <i>Voy.</i> dans
-Duchesne, t. IV: la réponse du roi... «apud vos deciduntur negotia
+Duchesne, t. IV: la réponse du roi... «apud vos deciduntur negotia
legibus imperatorum: benignior longe est consuetudo regni nostri, ubi
-si melior sexus defuerit, mulieribus succedere et hæreditatem
-administrare conceditur.»</p>
+si melior sexus defuerit, mulieribus succedere et hæreditatem
+administrare conceditur.»</p>
<p><a id="footnote443" name="footnote443"></a>
-<b><a href="#footnotetag443">443</a></b>: Cela est très-frappant dans leurs sceaux. Le roi
-d'Angleterre est représenté, sur une face, assis; sur l'autre, à
-cheval, et brandissant son épée. Le roi de France est toujours assis.
-Si Louis VII est quelquefois représenté à cheval (<cite>1137, 1138,
+<b><a href="#footnotetag443">443</a></b>: Cela est très-frappant dans leurs sceaux. Le roi
+d'Angleterre est représenté, sur une face, assis; sur l'autre, à
+cheval, et brandissant son épée. Le roi de France est toujours assis.
+Si Louis VII est quelquefois représenté à cheval (<cite>1137, 1138,
Archives du Royaume, K. 40</cite>), c'est comme <i>Dux Aquitanorum</i>.
-L'exception confirme la règle.</p>
+L'exception confirme la règle.</p>
<p><a id="footnote444" name="footnote444"></a>
-<b><a href="#footnotetag444">444</a></b>: On sait l'énorme grosseur de Guillaume le Conquérant
-(<i>Voy.</i> plus haut). «Quand donc accouchera ce gros homme?» disait le
+<b><a href="#footnotetag444">444</a></b>: On sait l'énorme grosseur de Guillaume le Conquérant
+(<i>Voy.</i> plus haut). «Quand donc accouchera ce gros homme?» disait le
roi de France. Lorsqu'il fallut l'enterrer, la fosse se trouva trop
-étroite et le corps creva. Il dépensait pour sa table des sommes
-énormes (Gazas ecclesiasticas conviviis profusioribus insumebat,
+étroite et le corps creva. Il dépensait pour sa table des sommes
+énormes (Gazas ecclesiasticas conviviis profusioribus insumebat,
Guill. Malmsb. l. III, ap. Scr. fr. XI, 188). Les auteurs de l'Art de
-vérifier les Dates (XIII, 15) rapportent de lui, d'après une chronique
-manuscrite, un trait de violence singulière. Lorsque Baudouin de
-Flandre lui refusa sa fille Mathilde, «il passa jusques en la chambre
+vérifier les Dates (XIII, 15) rapportent de lui, d'après une chronique
+manuscrite, un trait de violence singulière. Lorsque Baudouin de
+Flandre lui refusa sa fille Mathilde, «il passa jusques en la chambre
de la comtesse; il trouva la fille au comte, si la prist par les
-trèces, si la traisna parmi la chambre et défoula à ses piés.»&mdash;Son
-fils aîné Robert était surnommé <em>Courte-Heuse</em>, ou <em>Bas-Court</em> (Order.
+trèces, si la traisna parmi la chambre et défoula à ses piés.»&mdash;Son
+fils aîné Robert était surnommé <em>Courte-Heuse</em>, ou <em>Bas-Court</em> (Order.
Vit., ap. Scr. fr. XII, 596..... facie obesa, corpore pingui brevique
statura <em>Gambaon</em> cognominatus est, et <em>Brevis-ocrea</em>); il se laissait
-ruiner par les histrions et les prostituées (ibid., p. 602:
+ruiner par les histrions et les prostituées (ibid., p. 602:
Histrionibus et parasitis ac meretricibus; item, p. 681.).&mdash;Le second
-fils du Conquérant, Guillaume le Roux, était de petite taille et fort
-replet; il avait les cheveux blonds et plats, et le visage couperosé.
-(Lingard, t. II de la trad., p. 167.) «Quand il mourut, dit Orderic
-Vital, ce fut la ruine des routiers, des débauchés et des filles
-publiques, et bien des cloches ne sonnèrent pas pour lui, qui avaient
-retenti longtemps pour des indigents ou de pauvres femmes» (Scr. rer.
-fr. XII, 679).&mdash;Ibid. «Legitimam conjugem nunquam habuit; sed
+fils du Conquérant, Guillaume le Roux, était de petite taille et fort
+replet; il avait les cheveux blonds et plats, et le visage couperosé.
+(Lingard, t. II de la trad., p. 167.) «Quand il mourut, dit Orderic
+Vital, ce fut la ruine des routiers, des débauchés et des filles
+publiques, et bien des cloches ne sonnèrent pas pour lui, qui avaient
+retenti longtemps pour des indigents ou de pauvres femmes» (Scr. rer.
+fr. XII, 679).&mdash;Ibid. «Legitimam conjugem nunquam habuit; sed
obsc&oelig;nis fornicationibus et frequentibus m&oelig;chiis inexplebiliter
-inhæsit.» p. 635: «Protervus et lascivus.» p. 624: «Erga Deum et
-ecclesiæ frequentationem cultumque frigidus extitit.»&mdash;Suger, ibid.,
-p. 12: Lasciviæ et animi desideriis deditus..... Ecclesiarum crudelis
-exactor, etc.»&mdash;Huntingd., p. 216: «Luxuriæ scelus tacendum exercebat,
-non occulte, sed ex impudentia coram sole, etc.»&mdash;Henri Beauclerc, son
-jeune frère, eut de ses nombreuses maîtresses plus de quinze bâtards.
-Suivant plusieurs écrivains, sa mort fut causée par sa voracité en
+inhæsit.» p. 635: «Protervus et lascivus.» p. 624: «Erga Deum et
+ecclesiæ frequentationem cultumque frigidus extitit.»&mdash;Suger, ibid.,
+p. 12: Lasciviæ et animi desideriis deditus..... Ecclesiarum crudelis
+exactor, etc.»&mdash;Huntingd., p. 216: «Luxuriæ scelus tacendum exercebat,
+non occulte, sed ex impudentia coram sole, etc.»&mdash;Henri Beauclerc, son
+jeune frère, eut de ses nombreuses maîtresses plus de quinze bâtards.
+Suivant plusieurs écrivains, sa mort fut causée par sa voracité en
mangeant un plat de lamproies (Lingard, II, 241). Ses fils, Guillaume
-et Richard, se souillaient des plus infâmes débauches. (Huntingd., p.
-218: «Sodomitica labe dicebantur, et erant irretiti.» Gervas., p.
-1339: «Luxuriæ et libidinis omni tabe maculati.)» Glaber (ap. Scr. fr.
-X, 51) remarque que dès leur arrivée dans les Gaules, les Normands
-eurent presque toujours pour princes des bâtards.&mdash;Les Plantagenets
-semblèrent continuer cette race souillée. Henri II était roux,
-défiguré par la grosseur énorme de son ventre, mais toujours à cheval
-et à la chasse. (Petr. Bles., p. 98.) Il était, dit son secrétaire,
+et Richard, se souillaient des plus infâmes débauches. (Huntingd., p.
+218: «Sodomitica labe dicebantur, et erant irretiti.» Gervas., p.
+1339: «Luxuriæ et libidinis omni tabe maculati.)» Glaber (ap. Scr. fr.
+X, 51) remarque que dès leur arrivée dans les Gaules, les Normands
+eurent presque toujours pour princes des bâtards.&mdash;Les Plantagenets
+semblèrent continuer cette race souillée. Henri II était roux,
+défiguré par la grosseur énorme de son ventre, mais toujours à cheval
+et à la chasse. (Petr. Bles., p. 98.) Il était, dit son secrétaire,
plus violent qu'un lion (Leo et leono truculentior, dum vehementius
excandescit, p. 75); ses yeux bleus se remplissaient alors de sang,
-son teint s'animait, sa voix tremblait d'émotion (Girald. Cambr., ap.
-Camden, p. 783.). Dans un accès de rage, il mordit un page à l'épaule.
+son teint s'animait, sa voix tremblait d'émotion (Girald. Cambr., ap.
+Camden, p. 783.). Dans un accès de rage, il mordit un page à l'épaule.
Humet, son favori, l'ayant un jour contredit, il le poursuivit jusque
-sur l'escalier, et ne pouvant l'atteindre, il rongeait de colère la
-paille qui couvrait le plancher. «Jamais, disait un cardinal, après
+sur l'escalier, et ne pouvant l'atteindre, il rongeait de colère la
+paille qui couvrait le plancher. «Jamais, disait un cardinal, après
une longue conversation avec Henri, je n'ai vu d'homme mentir si
-hardiment.» (Ép. S. Thom... p. 566.) Sur ses successeurs, Richard et
-Jean, voyez plus bas.&mdash;L'idéal, c'est Richard III, de Shakespeare,
+hardiment.» (Ép. S. Thom... p. 566.) Sur ses successeurs, Richard et
+Jean, voyez plus bas.&mdash;L'idéal, c'est Richard III, de Shakespeare,
comme celui de l'histoire.</p>
<p><a id="footnote445" name="footnote445"></a>
-<b><a href="#footnotetag445">445</a></b>: «The rusty curb of old father antic the law.»
+<b><a href="#footnotetag445">445</a></b>: «The rusty curb of old father antic the law.»
Shakespeare.</p>
<p><a id="footnote446" name="footnote446"></a>
-<b><a href="#footnotetag446">446</a></b>: «De Diabolo venientes, et ad Diabolum transeuntes.»</p>
+<b><a href="#footnotetag446">446</a></b>: «De Diabolo venientes, et ad Diabolum transeuntes.»</p>
<p><a id="footnote447" name="footnote447"></a>
-<b><a href="#footnotetag447">447</a></b>: Il enleva à Louis VII sa femme Éléonore, le Poitou, la
+<b><a href="#footnotetag447">447</a></b>: Il enleva à Louis VII sa femme Éléonore, le Poitou, la
Guienne, etc.</p>
<p><a id="footnote448" name="footnote448"></a>
-<b><a href="#footnotetag448">448</a></b>: Encore Louis VII est-il saint lui-même, suivant
-quelques auteurs. On lit dans une chronique française, insérée au
-douzième volume du Recueil des Historiens de France, p. 226: «Il fu
-mors....; sains est, bien le savons;» et dans une chronique latine
-(ibid.): «..... Et sanctus reputatur, prout alias in libro vitæ suæ
-legimus.»</p>
+<b><a href="#footnotetag448">448</a></b>: Encore Louis VII est-il saint lui-même, suivant
+quelques auteurs. On lit dans une chronique française, insérée au
+douzième volume du Recueil des Historiens de France, p. 226: «Il fu
+mors....; sains est, bien le savons;» et dans une chronique latine
+(ibid.): «..... Et sanctus reputatur, prout alias in libro vitæ suæ
+legimus.»</p>
<p><a id="footnote449" name="footnote449"></a>
<b><a href="#footnotetag449">449</a></b>: <i>Voy.</i> une charte de Louis VII, ap. Scr. fr. XII,
-90..... «Ecclesiam parisiensem, in cujus claustro, quasi in quodam
-maternali gremio, incipientis vitæ et pueritiæ nostræ exegimus
-tempora.»</p>
+90..... «Ecclesiam parisiensem, in cujus claustro, quasi in quodam
+maternali gremio, incipientis vitæ et pueritiæ nostræ exegimus
+tempora.»</p>
<p><a id="footnote450" name="footnote450"></a>
-<b><a href="#footnotetag450">450</a></b>: Suger était né probablement aux environs de Saint-Omer,
-en 1081, d'un homme du peuple nommé Hélinand.&mdash;Lorsque Philippe I<sup>er</sup>
-confia aux moines de Saint-Denis l'éducation de son fils Louis le
-Gros, ce fut Suger que l'abbé en chargea.&mdash;Sa conduite, comme celle de
-ses moines, excita d'abord les plaintes de saint Bernard (Ép. 78);
-mais plus tard il mena, de l'aveu de saint Bernard lui-même (Ép. 309),
-une vie exemplaire.&mdash;Il écrivit lui-même un livre sur les
-constructions qu'il fit faire à Saint-Denis, etc. «L'abbé de Cluny
-ayant admiré pendant quelque temps les ouvrages et les bâtiments que
-Suger avait fait construire, et s'étant retourné vers la très-petite
-cellule que cet homme, éminemment ami de la sagesse, avait arrangée
-pour sa demeure, il gémit profondément, dit-on, et s'écria: «Cet homme
-nous condamne tous, il bâtit, non comme nous, pour lui-même, mais
-uniquement pour Dieu.» Tout le temps, en effet, que dura son
+<b><a href="#footnotetag450">450</a></b>: Suger était né probablement aux environs de Saint-Omer,
+en 1081, d'un homme du peuple nommé Hélinand.&mdash;Lorsque Philippe I<sup>er</sup>
+confia aux moines de Saint-Denis l'éducation de son fils Louis le
+Gros, ce fut Suger que l'abbé en chargea.&mdash;Sa conduite, comme celle de
+ses moines, excita d'abord les plaintes de saint Bernard (Ép. 78);
+mais plus tard il mena, de l'aveu de saint Bernard lui-même (Ép. 309),
+une vie exemplaire.&mdash;Il écrivit lui-même un livre sur les
+constructions qu'il fit faire à Saint-Denis, etc. «L'abbé de Cluny
+ayant admiré pendant quelque temps les ouvrages et les bâtiments que
+Suger avait fait construire, et s'étant retourné vers la très-petite
+cellule que cet homme, éminemment ami de la sagesse, avait arrangée
+pour sa demeure, il gémit profondément, dit-on, et s'écria: «Cet homme
+nous condamne tous, il bâtit, non comme nous, pour lui-même, mais
+uniquement pour Dieu.» Tout le temps, en effet, que dura son
administration, il ne fit pour son propre usage que cette simple
-cellule, d'à peine dix pieds en largeur et quinze en longueur, et la
+cellule, d'à peine dix pieds en largeur et quinze en longueur, et la
fit dix ans avant sa mort, afin d'y recueillir sa vie, qu'il avouait
-avoir dissipée trop longtemps dans les affaires du monde. C'était là
-que, dans les heures qu'il avait de libres, il s'adonnait à la
-lecture, aux larmes et à la contemplation; là, il évitait le tumulte
-et fuyait la compagnie des hommes du siècle; là, comme le dit un sage,
-il n'était jamais moins seul que quand il était seul; là, en effet, il
-appliquait son esprit à la lecture des plus grands écrivains, à
-quelque siècle qu'ils appartinssent, s'entretenait avec eux, étudiait
-avec eux; là, il n'avait pour se coucher, au lieu de plume, que la
-paille sur laquelle était étendue, non pas une fine toile, mais une
-couverture assez grossière de simple laine, que recouvraient, pendant
-le jour, des tapis décents.» Vie de Suger, par Guillaume, moine de
+avoir dissipée trop longtemps dans les affaires du monde. C'était là
+que, dans les heures qu'il avait de libres, il s'adonnait à la
+lecture, aux larmes et à la contemplation; là, il évitait le tumulte
+et fuyait la compagnie des hommes du siècle; là, comme le dit un sage,
+il n'était jamais moins seul que quand il était seul; là, en effet, il
+appliquait son esprit à la lecture des plus grands écrivains, à
+quelque siècle qu'ils appartinssent, s'entretenait avec eux, étudiait
+avec eux; là, il n'avait pour se coucher, au lieu de plume, que la
+paille sur laquelle était étendue, non pas une fine toile, mais une
+couverture assez grossière de simple laine, que recouvraient, pendant
+le jour, des tapis décents.» Vie de Suger, par Guillaume, moine de
Saint-Denis.</p>
<p><a id="footnote451" name="footnote451"></a>
-<b><a href="#footnotetag451">451</a></b>: En 1128, il détourne un abbé du pèlerinage de
-Jérusalem. (Operum t. I, p. 85; <i>voy.</i> aussi p. 323.)&mdash;En 1129, il
-écrit à l'évêque de Lincoln, au sujet d'un Anglais nommé Philippe,
-qui, parti pour la terre sainte, s'était arrêté à Clairvaux et y avait
-pris l'habit: «Philippus vester volens proficisci Jerosolymam,
-compendium viæ invenit, et cito pervenit quo volebat... Stantes sunt
+<b><a href="#footnotetag451">451</a></b>: En 1128, il détourne un abbé du pèlerinage de
+Jérusalem. (Operum t. I, p. 85; <i>voy.</i> aussi p. 323.)&mdash;En 1129, il
+écrit à l'évêque de Lincoln, au sujet d'un Anglais nommé Philippe,
+qui, parti pour la terre sainte, s'était arrêté à Clairvaux et y avait
+pris l'habit: «Philippus vester volens proficisci Jerosolymam,
+compendium viæ invenit, et cito pervenit quo volebat... Stantes sunt
jam pedes ejus in atriis Jerusalem; et quem audierat in Euphrata,
-inventum in campis silvæ libenter adorat in loco ubi steterunt pedes
+inventum in campis silvæ libenter adorat in loco ubi steterunt pedes
ejus. Ingressus est sanctam civitatem... Factus est ergo non curiosus
tantum spectator, sed et devotus habitator, et civis conscriptus
-Jerusalem, non autem terrenæ hujus, cui Arabiæ mons Sina conjunctus
-est, quæ servit cum filiis suis, sed liberæ illius, quæ est sursum
-mater nostra. Et si vultis scire, Claræ-Vallis est (p. 64).&mdash;Voici un
-passage d'un auteur arabe, qui offre, avec les idées exprimées par
-saint Bernard, une remarquable analogie: «Ceux qui volent à la
+Jerusalem, non autem terrenæ hujus, cui Arabiæ mons Sina conjunctus
+est, quæ servit cum filiis suis, sed liberæ illius, quæ est sursum
+mater nostra. Et si vultis scire, Claræ-Vallis est (p. 64).&mdash;Voici un
+passage d'un auteur arabe, qui offre, avec les idées exprimées par
+saint Bernard, une remarquable analogie: «Ceux qui volent à la
recherche de la Caaba, quand ils ont enfin atteint le but de leurs
-fatigues, voient une maison de pierre, haute, révérée, au milieu d'une
-vallée sans culture; ils y entrent, afin d'y voir Dieu; ils le
+fatigues, voient une maison de pierre, haute, révérée, au milieu d'une
+vallée sans culture; ils y entrent, afin d'y voir Dieu; ils le
cherchent longtemps et ne le voient point. Quand avec tristesse ils
ont parcouru la maison, ils entendent une voix au-dessus de leurs
-têtes: Ô adorateurs d'une maison! pourquoi adorer de la pierre et de
-la boue? Adorez l'autre maison, celle que cherchent les élus!» (Ce
-beau fragment, dû à un jeune orientaliste, M. Ernest Fouinet, a été
-inséré par M. Victor Hugo dans les notes de ses Orientales, p. 416 de
-la première édition.)</p>
+têtes: Ô adorateurs d'une maison! pourquoi adorer de la pierre et de
+la boue? Adorez l'autre maison, celle que cherchent les élus!» (Ce
+beau fragment, dû à un jeune orientaliste, M. Ernest Fouinet, a été
+inséré par M. Victor Hugo dans les notes de ses Orientales, p. 416 de
+la première édition.)</p>
<p><a id="footnote452" name="footnote452"></a>
<b><a href="#footnotetag452">452</a></b>:
@@ -13409,83 +13371,83 @@ la première édition.)</p>
&#913;&#955;&#945;&#956;&#8048;&#957;&#949;.</p>
<p><a id="footnote453" name="footnote453"></a>
-<b><a href="#footnotetag453">453</a></b>: Odon de Deuil: «... Et à son retour, il demandait
-toujours vêpres et complies, faisant toujours de Dieu l'Alpha et
-l'Oméga de toutes ses &oelig;uvres.»</p>
+<b><a href="#footnotetag453">453</a></b>: Odon de Deuil: «... Et à son retour, il demandait
+toujours vêpres et complies, faisant toujours de Dieu l'Alpha et
+l'Oméga de toutes ses &oelig;uvres.»</p>
<p><a id="footnote454" name="footnote454"></a>
-<b><a href="#footnotetag454">454</a></b>: «L'empereur, dit-il, invitait par des lettres
-pressantes le sultan des Turcs à marcher contre les Allemands.»</p>
+<b><a href="#footnotetag454">454</a></b>: «L'empereur, dit-il, invitait par des lettres
+pressantes le sultan des Turcs à marcher contre les Allemands.»</p>
<p><a id="footnote455" name="footnote455"></a>
-<b><a href="#footnotetag455">455</a></b>: «Se monacho, non regi nupsisse.»</p>
+<b><a href="#footnotetag455">455</a></b>: «Se monacho, non regi nupsisse.»</p>
<p><a id="footnote456" name="footnote456"></a>
-<b><a href="#footnotetag456">456</a></b>: Hallam. Il est vrai que ses possessions étaient
-dispersées: 248 manoirs dans le Cornwall, 54 en Sussex, 196 en
-Yorkshire, 99 dans le comté de Northampton, etc.</p>
+<b><a href="#footnotetag456">456</a></b>: Hallam. Il est vrai que ses possessions étaient
+dispersées: 248 manoirs dans le Cornwall, 54 en Sussex, 196 en
+Yorkshire, 99 dans le comté de Northampton, etc.</p>
<p><a id="footnote457" name="footnote457"></a>
-<b><a href="#footnotetag457">457</a></b>: <em>Nove forest.</em> C'était un espace de trente milles que
-le conquérant avait fait mettre en bois, en détruisant trente-six
+<b><a href="#footnotetag457">457</a></b>: <em>Nove forest.</em> C'était un espace de trente milles que
+le conquérant avait fait mettre en bois, en détruisant trente-six
paroisses et en chassant les habitants.</p>
<p><a id="footnote458" name="footnote458"></a>
<b><a href="#footnotetag458">458</a></b>: Ainsi Guillaume le Roux et son successeur Henri
-Beauclerc appelèrent tous deux un instant les Anglais contre les
-partisans de leur frère aîné, Robert Courte-Heuse.</p>
+Beauclerc appelèrent tous deux un instant les Anglais contre les
+partisans de leur frère aîné, Robert Courte-Heuse.</p>
<p><a id="footnote459" name="footnote459"></a>
-<b><a href="#footnotetag459">459</a></b>: «Mirabilis militum mercator et solidator.» Suger.</p>
+<b><a href="#footnotetag459">459</a></b>: «Mirabilis militum mercator et solidator.» Suger.</p>
<p><a id="footnote460" name="footnote460"></a>
<b><a href="#footnotetag460">460</a></b>: Orderic Vital.</p>
<p><a id="footnote461" name="footnote461"></a>
-<b><a href="#footnotetag461">461</a></b>: «Je me propose, leur dit-il, de vous maintenir dans vos
-anciennes libertés; j'en ferai, si vous le demandez, un écrit signé de
-ma main, et je le confirmerai par serment.»&mdash;On dressa la charte, on
-en fit autant de copies qu'il y avait de comtés. Mais quand le roi se
-rétracta, il les reprit toutes; il n'en échappa que trois. (Math.
+<b><a href="#footnotetag461">461</a></b>: «Je me propose, leur dit-il, de vous maintenir dans vos
+anciennes libertés; j'en ferai, si vous le demandez, un écrit signé de
+ma main, et je le confirmerai par serment.»&mdash;On dressa la charte, on
+en fit autant de copies qu'il y avait de comtés. Mais quand le roi se
+rétracta, il les reprit toutes; il n'en échappa que trois. (Math.
Paris.)</p>
<p><a id="footnote462" name="footnote462"></a>
<b><a href="#footnotetag462">462</a></b>: Math. Paris. Lingard en doute, parce qu'aucun
contemporain n'en fait mention. Mais celui qui laissa crever les yeux
-à ses petites-filles, et qui fit passer sa fille en hiver, demi-nue,
-dans un fossé glacé, mérite-t-il ce doute?</p>
+à ses petites-filles, et qui fit passer sa fille en hiver, demi-nue,
+dans un fossé glacé, mérite-t-il ce doute?</p>
<p><a id="footnote463" name="footnote463"></a>
-<b><a href="#footnotetag463">463</a></b>: C'était Robert, révolté contre son père, et qui le
-combattit sans le connaître. On les réconcilia, ils se brouillèrent
+<b><a href="#footnotetag463">463</a></b>: C'était Robert, révolté contre son père, et qui le
+combattit sans le connaître. On les réconcilia, ils se brouillèrent
encore, et Guillaume maudit son fils.</p>
<p><a id="footnote464" name="footnote464"></a>
<b><a href="#footnotetag464">464</a></b>: Il eut la Marche pour quinze mille marcs d'argent. Le
-comte partait pour Jérusalem et ne savait que faire de sa terre.
+comte partait pour Jérusalem et ne savait que faire de sa terre.
(Gaufred Vosiens.)</p>
<p><a id="footnote465" name="footnote465"></a>
-<b><a href="#footnotetag465">465</a></b>: Tout le clergé de cette ville était composé de légistes
-au <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> et au <span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup> siècles. Sous l'épiscopat de Guillaume Le Maire
-(1290-1314), presque tous les chanoines de son église étaient
-professeurs en droit (Bodin). Sur dix-neuf évêques qui formèrent
-l'assemblée du clergé en 1339, quatre avaient professé le droit à
-l'Université d'Angers.</p>
+<b><a href="#footnotetag465">465</a></b>: Tout le clergé de cette ville était composé de légistes
+au <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> et au <span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup> siècles. Sous l'épiscopat de Guillaume Le Maire
+(1290-1314), presque tous les chanoines de son église étaient
+professeurs en droit (Bodin). Sur dix-neuf évêques qui formèrent
+l'assemblée du clergé en 1339, quatre avaient professé le droit à
+l'Université d'Angers.</p>
<p><a id="footnote466" name="footnote466"></a>
-<b><a href="#footnotetag466">466</a></b>: Robert de Monte.&mdash;Orderic Vital: «La renommée de sa
-science se répandit dans toute l'Europe, et une foule de disciples
+<b><a href="#footnotetag466">466</a></b>: Robert de Monte.&mdash;Orderic Vital: «La renommée de sa
+science se répandit dans toute l'Europe, et une foule de disciples
accoururent pour l'entendre, de France, de Gascogne, de Bretagne et de
-Flandre.»</p>
+Flandre.»</p>
<p><a id="footnote467" name="footnote467"></a>
<b><a href="#footnotetag467">467</a></b>: Radevicus, II, c. <span class="smcap">IV</span>, ap. Giesler, Kirchengeschichte,
-II, P. 2, p. 72. «Scias itaque omne jus populi in condendis legibus
-tibi concessum, tua voluntas jus est, sicuti dicitur: «Quod Principi
+II, P. 2, p. 72. «Scias itaque omne jus populi in condendis legibus
+tibi concessum, tua voluntas jus est, sicuti dicitur: «Quod Principi
placuit, legis habet vigorem, cum populus et in eum omne suum imperium
-et potestatem concesserit.»&mdash;Le conseiller de Henri II, le célèbre
-Ranulfe de Glanville, répète cette maxime (de leg. et consuet. reg.
+et potestatem concesserit.»&mdash;Le conseiller de Henri II, le célèbre
+Ranulfe de Glanville, répète cette maxime (de leg. et consuet. reg.
anglic., in proem.).</p>
<p><a id="footnote468" name="footnote468"></a>
@@ -13496,9 +13458,9 @@ anglic., in proem.).</p>
<p><a id="footnote470" name="footnote470"></a>
<b><a href="#footnotetag470">470</a></b>: Elle ne savait que deux mots intelligibles pour les
-habitants de l'Occident, c'était <em>Londres</em>, et <em>Gilbert</em>, le nom de
-son amant. À l'aide du premier, elle s'embarqua pour l'Angleterre;
-arrivée à Londres, elle courut les rues en répétant: Gilbert! Gilbert!
+habitants de l'Occident, c'était <em>Londres</em>, et <em>Gilbert</em>, le nom de
+son amant. À l'aide du premier, elle s'embarqua pour l'Angleterre;
+arrivée à Londres, elle courut les rues en répétant: Gilbert! Gilbert!
et elle retrouva celui qu'elle appelait.</p>
<p><a id="footnote471" name="footnote471"></a>
@@ -13506,58 +13468,58 @@ et elle retrouva celui qu'elle appelait.</p>
<p><a id="footnote472" name="footnote472"></a>
<b><a href="#footnotetag472">472</a></b>: Newbridg., II, 10. Chron. Norm. Lingard, II,
-325.&mdash;Lingard, p. 321: «Le lecteur verra sans doute avec plaisir dans
+325.&mdash;Lingard, p. 321: «Le lecteur verra sans doute avec plaisir dans
quel appareil le chancelier voyageait en France. Quand il entrait dans
-une ville, le cortége s'ouvrait par deux cent cinquante jeunes gens
-chantant des airs nationaux; ensuite venaient ses chiens, accouplés.
-Ils étaient suivis de huit chariots, traînés chacun par cinq chevaux,
-et menés par cinq cochers en habit neuf. Chaque chariot était couvert
-de peaux, et protégé par deux gardes et par un gros chien, tantôt
-enchaîné, tantôt en liberté. Deux de ces chariots étaient chargés de
-tonneaux d'ale pour distribuer à la populace; un autre portait tous
-les objets nécessaires à la chapelle du chancelier, un autre encore le
-mobilier de sa chambre à coucher, un troisième celui de sa cuisine, un
-quatrième portait sa vaisselle d'argent et sa garde-robe; les deux
-autres étaient destinés à l'usage de ses suivants. Après eux venaient
-douze chevaux de somme sur chacun desquels était un singe, avec un
-valet (groom) derrière, sur ses genoux; paraissaient ensuite les
-écuyers portant les boucliers et conduisant les chevaux de bataille de
-leurs chevaliers; puis encore d'autres écuyers, des enfants de
+une ville, le cortége s'ouvrait par deux cent cinquante jeunes gens
+chantant des airs nationaux; ensuite venaient ses chiens, accouplés.
+Ils étaient suivis de huit chariots, traînés chacun par cinq chevaux,
+et menés par cinq cochers en habit neuf. Chaque chariot était couvert
+de peaux, et protégé par deux gardes et par un gros chien, tantôt
+enchaîné, tantôt en liberté. Deux de ces chariots étaient chargés de
+tonneaux d'ale pour distribuer à la populace; un autre portait tous
+les objets nécessaires à la chapelle du chancelier, un autre encore le
+mobilier de sa chambre à coucher, un troisième celui de sa cuisine, un
+quatrième portait sa vaisselle d'argent et sa garde-robe; les deux
+autres étaient destinés à l'usage de ses suivants. Après eux venaient
+douze chevaux de somme sur chacun desquels était un singe, avec un
+valet (groom) derrière, sur ses genoux; paraissaient ensuite les
+écuyers portant les boucliers et conduisant les chevaux de bataille de
+leurs chevaliers; puis encore d'autres écuyers, des enfants de
gentilshommes, des fauconniers, les officiers de la maison, les
-chevaliers et les ecclésiastiques, deux à deux et à cheval, et le
-dernier de tous enfin, arrivait le chancelier lui-même conversant avec
+chevaliers et les ecclésiastiques, deux à deux et à cheval, et le
+dernier de tous enfin, arrivait le chancelier lui-même conversant avec
quelques amis. Comme il passait, on entendait les habitants du pays
-s'écrier: «Quel homme doit donc être le roi d'Angleterre, quand son
-chancelier voyage en tel équipage?» Steph., 20. 2.</p>
+s'écrier: «Quel homme doit donc être le roi d'Angleterre, quand son
+chancelier voyage en tel équipage?» Steph., 20. 2.</p>
-<p>Le prédécesseur de Becket, au siége de Kenterbury, lui écrivait: «In
-aure et in vulgis sonat vobis esse cor unum et animam unam» (Bles.
+<p>Le prédécesseur de Becket, au siége de Kenterbury, lui écrivait: «In
+aure et in vulgis sonat vobis esse cor unum et animam unam» (Bles.
epist. 78).&mdash;Petrus Gellensis: Secundum post regem in quatuor regnis
-quis te ignorat?» (Marten. Thes. anecd. III.)&mdash;Le clergé anglais écrit
-à Thomas: «In familiarem gratiam tam lata vos mente suscepit, ut
-dominationis suæ loca quæ boreali Oceano ad Pyrenæum usque porrecta
-sunt, prostestati vestræ cuncta subjecerit, ut in his solum hos beatos
-reputati opinio, qui in vestris poterant oculis complacere.» Epist.
+quis te ignorat?» (Marten. Thes. anecd. III.)&mdash;Le clergé anglais écrit
+à Thomas: «In familiarem gratiam tam lata vos mente suscepit, ut
+dominationis suæ loca quæ boreali Oceano ad Pyrenæum usque porrecta
+sunt, prostestati vestræ cuncta subjecerit, ut in his solum hos beatos
+reputati opinio, qui in vestris poterant oculis complacere.» Epist.
S. Thom., p. 190.</p>
<p><a id="footnote473" name="footnote473"></a>
-<b><a href="#footnotetag473">473</a></b>: C'est le seul Anglais qui ait été fait pape.</p>
+<b><a href="#footnotetag473">473</a></b>: C'est le seul Anglais qui ait été fait pape.</p>
<p><a id="footnote474" name="footnote474"></a>
-<b><a href="#footnotetag474">474</a></b>: «Citissime a me auferes animum; et gratia, quæ nunc
-inter nos tanta est, in atrocissimum odium convertetur.»</p>
+<b><a href="#footnotetag474">474</a></b>: «Citissime a me auferes animum; et gratia, quæ nunc
+inter nos tanta est, in atrocissimum odium convertetur.»</p>
<p><a id="footnote475" name="footnote475"></a>
<b><a href="#footnotetag475">475</a></b>: S. Dunstan, archev. de Kenterbury, fit des remontrances
-à Edgar, et lui fit faire pénitence. Il ajouta deux clauses à leur
-traité de réconciliation, 1<sup>o</sup> qu'il publierait un code de lois qui
-apportât plus d'impartialité dans l'administration de la justice; 2<sup>o</sup>
-qu'il ferait passer à ses propres frais dans les différentes provinces
-des copies des saintes Écritures pour l'instruction du peuple.&mdash;Et
-même, selon Lingard, le véritable texte d'Osbern doit être: «...
+à Edgar, et lui fit faire pénitence. Il ajouta deux clauses à leur
+traité de réconciliation, 1<sup>o</sup> qu'il publierait un code de lois qui
+apportât plus d'impartialité dans l'administration de la justice; 2<sup>o</sup>
+qu'il ferait passer à ses propres frais dans les différentes provinces
+des copies des saintes Écritures pour l'instruction du peuple.&mdash;Et
+même, selon Lingard, le véritable texte d'Osbern doit être: «...
Justas legum rationes sanciret, <i>sancitas conscriberet, scriptas</i> per
omnes fines imperii sui populis custodiendas mandaret, au lieu de
-<i>sanctas conscriberet scripturas</i>.&mdash;Lingard, Antiquités de l'Église
+<i>sanctas conscriberet scripturas</i>.&mdash;Lingard, Antiquités de l'Église
anglo-saxonne, I, p. 489.</p>
<p><a id="footnote476" name="footnote476"></a>
@@ -13567,71 +13529,71 @@ anglo-saxonne, I, p. 489.</p>
<b><a href="#footnotetag477">477</a></b>: Spence.</p>
<p><a id="footnote478" name="footnote478"></a>
-<b><a href="#footnotetag478">478</a></b>: Les conseillers du roi attribuèrent à Becket le projet
-de se rendre indépendant. On rapporta qu'il avait dit à ses confidents
-que la jeunesse de Henri demandait un maître, et qu'il savait combien
-il était lui-même nécessaire à un roi incapable de tenir sans son
-assistance les rênes du gouvernement.</p>
+<b><a href="#footnotetag478">478</a></b>: Les conseillers du roi attribuèrent à Becket le projet
+de se rendre indépendant. On rapporta qu'il avait dit à ses confidents
+que la jeunesse de Henri demandait un maître, et qu'il savait combien
+il était lui-même nécessaire à un roi incapable de tenir sans son
+assistance les rênes du gouvernement.</p>
<p><a id="footnote479" name="footnote479"></a>
-<b><a href="#footnotetag479">479</a></b>: Henri II lui avait adressé par deux de ses justiciers
+<b><a href="#footnotetag479">479</a></b>: Henri II lui avait adressé par deux de ses justiciers
des instructions plus dures encore que les coutumes de Clarendon.
-Voyez la lettre de l'Évêque, ap. Scr. fr. XVI, 216.&mdash;Voyez aussi
-(ibid. 572, 575, etc.) les lettres que Jean de Salisbury lui écrit
-pour le tenir au courant de l'état des affaires de Thomas Becket.&mdash;En
-1166, l'évêque de Poitiers céda, et fit sa paix avec Henri II, Joann.
+Voyez la lettre de l'Évêque, ap. Scr. fr. XVI, 216.&mdash;Voyez aussi
+(ibid. 572, 575, etc.) les lettres que Jean de Salisbury lui écrit
+pour le tenir au courant de l'état des affaires de Thomas Becket.&mdash;En
+1166, l'évêque de Poitiers céda, et fit sa paix avec Henri II, Joann.
Saresber. epist., ibid. 525.</p>
<p><a id="footnote480" name="footnote480"></a>
-<b><a href="#footnotetag480">480</a></b>: Élu évêque en 1176 par les moines de Saint-David, dans
-le comté de Pembroke (pays de Galles), et chassé par Henri II, qui mit
-à sa place un Normand; réélu en 1198 par les mêmes moines, et chassé
-de nouveau par Jean sans Terre. Trop faiblement soutenu, il échoua
-dans sa lutte courageuse pour l'indépendance de l'Église galloise;
-mais sa patrie lui en garde une profonde reconnaissance. «Tant que
-durera notre pays, dit un poëte gallois, ceux qui écrivent et ceux qui
-chantent se souviendront de ta noble audace.»</p>
+<b><a href="#footnotetag480">480</a></b>: Élu évêque en 1176 par les moines de Saint-David, dans
+le comté de Pembroke (pays de Galles), et chassé par Henri II, qui mit
+à sa place un Normand; réélu en 1198 par les mêmes moines, et chassé
+de nouveau par Jean sans Terre. Trop faiblement soutenu, il échoua
+dans sa lutte courageuse pour l'indépendance de l'Église galloise;
+mais sa patrie lui en garde une profonde reconnaissance. «Tant que
+durera notre pays, dit un poëte gallois, ceux qui écrivent et ceux qui
+chantent se souviendront de ta noble audace.»</p>
<p><a id="footnote481" name="footnote481"></a>
<b><a href="#footnotetag481">481</a></b>: Salisbury fait partie du pays de Kent, mais non du
-comté de ce nom. Du temps de l'archevêque Thibaut, ce fut Jean de
-Salisbury qu'on accusa de toutes les tentatives de l'Église de
-Kenterbury pour reconquérir ses priviléges. Il écrit, en 1159: «Regis
+comté de ce nom. Du temps de l'archevêque Thibaut, ce fut Jean de
+Salisbury qu'on accusa de toutes les tentatives de l'Église de
+Kenterbury pour reconquérir ses priviléges. Il écrit, en 1159: «Regis
tota in me incanduit indignatio... Quod quis nomen romanum apud nos
invocat, mihi imponunt; quod in electionibus celebrandis, in causis
ecclesiasticis examinandis, vel umbram libertatis audet sibi Anglorum
ecclesia vindicare, mihi imputatur, ac si dominum Cantuariensem et
-alios episcopos quid facere oporteat solus intruam.....» J. Sareber,
+alios episcopos quid facere oporteat solus intruam.....» J. Sareber,
epist., ap. Scr. fr. XVI, 496.&mdash;Dans son Policraticus (Leyde, 1639, p.
206), il avance qu'il est bon et juste de flatter le tyran pour le
tromper, et de le tuer. (Aures tyranni mulcere... tyrannum occidere...
-æquum et justum.)&mdash;Dans l'affaire de Thomas Becket, sa correspondance
-trahit un caractère intéressé (il s'inquiète toujours de la
-confiscation de ses propriétés, Scr. fr. XVI, 508, 512, etc.),
-irrésolu et craintif, p. 509: il fait souvent intercéder pour lui
-auprès de Henri II, p. 514, etc., et donne à Becket de timides
-conseils, p. 510, 527, etc. Il ne semble guère se piquer de
-conséquence. Ce défenseur de la liberté n'accorde au libre arbitre de
-pouvoir que pour le mal (Policrat., p. 97). Il ne faut pas se hâter de
-rien conclure de ce qu'il reçut les leçons d'Abailard; il vante saint
-Bernard et son disciple Eugène III. (Ibid., p. 311.)</p>
+æquum et justum.)&mdash;Dans l'affaire de Thomas Becket, sa correspondance
+trahit un caractère intéressé (il s'inquiète toujours de la
+confiscation de ses propriétés, Scr. fr. XVI, 508, 512, etc.),
+irrésolu et craintif, p. 509: il fait souvent intercéder pour lui
+auprès de Henri II, p. 514, etc., et donne à Becket de timides
+conseils, p. 510, 527, etc. Il ne semble guère se piquer de
+conséquence. Ce défenseur de la liberté n'accorde au libre arbitre de
+pouvoir que pour le mal (Policrat., p. 97). Il ne faut pas se hâter de
+rien conclure de ce qu'il reçut les leçons d'Abailard; il vante saint
+Bernard et son disciple Eugène III. (Ibid., p. 311.)</p>
<p><a id="footnote482" name="footnote482"></a>
-<b><a href="#footnotetag482">482</a></b>: Lorsque dans la suite il débarqua en France, il aperçut
-des jeunes gens dont l'un tenait un faucon, et ne put s'empêcher
+<b><a href="#footnotetag482">482</a></b>: Lorsque dans la suite il débarqua en France, il aperçut
+des jeunes gens dont l'un tenait un faucon, et ne put s'empêcher
d'aller voir l'oiseau; cela faillit le trahir.</p>
<p><a id="footnote483" name="footnote483"></a>
-<b><a href="#footnotetag483">483</a></b>: Dixit: «Sinite pauperes Christi.... omnes intrare
-nobiscum, ut epulemur in Domino ad invicem.» Et impleta sunt domus et
+<b><a href="#footnotetag483">483</a></b>: Dixit: «Sinite pauperes Christi.... omnes intrare
+nobiscum, ut epulemur in Domino ad invicem.» Et impleta sunt domus et
atria circumquaque discumbentium.</p>
<p><a id="footnote484" name="footnote484"></a>
-<b><a href="#footnotetag484">484</a></b>: «Il portait le cilice et se flagellait. Il obtint d'un
-frère, qu'outre le repas délicat qu'on lui servait, il lui apportât
-secrètement la pitance ordinaire des moines, et il s'en contenta à
-l'avenir. Mais ce régime, si contraire à ses habitudes, le rendit
-bientôt assez grièvement malade.» Vita quadrip.</p>
+<b><a href="#footnotetag484">484</a></b>: «Il portait le cilice et se flagellait. Il obtint d'un
+frère, qu'outre le repas délicat qu'on lui servait, il lui apportât
+secrètement la pitance ordinaire des moines, et il s'en contenta à
+l'avenir. Mais ce régime, si contraire à ses habitudes, le rendit
+bientôt assez grièvement malade.» Vita quadrip.</p>
<p><a id="footnote485" name="footnote485"></a>
<b><a href="#footnotetag485">485</a></b>: Jean de Salisbury.</p>
@@ -13640,42 +13602,42 @@ bientôt assez grièvement malade.» Vita quadrip.</p>
<b><a href="#footnotetag486">486</a></b>: Id.</p>
<p><a id="footnote487" name="footnote487"></a>
-<b><a href="#footnotetag487">487</a></b>: Louis envoya au-devant de l'archevêque une escorte de
+<b><a href="#footnotetag487">487</a></b>: Louis envoya au-devant de l'archevêque une escorte de
trois cents hommes.</p>
<p><a id="footnote488" name="footnote488"></a>
-<b><a href="#footnotetag488">488</a></b>: À Montmirail, Henri se remit, lui, ses enfants, ses
-terres, ses hommes, ses trésors, à la discrétion de Louis.</p>
+<b><a href="#footnotetag488">488</a></b>: À Montmirail, Henri se remit, lui, ses enfants, ses
+terres, ses hommes, ses trésors, à la discrétion de Louis.</p>
<p><a id="footnote489" name="footnote489"></a>
-<b><a href="#footnotetag489">489</a></b>: Mais Louis se repentit d'avoir abandonné Becket; peu de
-jours après, il le fit appeler. Becket vint avec quelques-uns des
+<b><a href="#footnotetag489">489</a></b>: Mais Louis se repentit d'avoir abandonné Becket; peu de
+jours après, il le fit appeler. Becket vint avec quelques-uns des
siens, pensant qu'on allait lui intimer l'ordre de quitter la
-France.&mdash;«Invenerunt regem tristi vultu sedentem, nec, ut solebat,
+France.&mdash;«Invenerunt regem tristi vultu sedentem, nec, ut solebat,
archiepiscopo assurgentem. Considerantibus autem illis, et diutius
facto silentio, rex tandem, quasi invitus abeundi daret licentiam,
subito mirantibus cunctis prosiliens, obortis lacrymis projecit se ad
-pedes archiepiscopi, cum singultu dicens: «Domine mi pater, tu solus
-vidisti.» Et congeminans cum suspirio: «Vere, ait, tu solus vidisti.
-Nos ommes cæci sumus... P&oelig;niteo, pater, ignosce, rogo, et ab hac
+pedes archiepiscopi, cum singultu dicens: «Domine mi pater, tu solus
+vidisti.» Et congeminans cum suspirio: «Vere, ait, tu solus vidisti.
+Nos ommes cæci sumus... P&oelig;niteo, pater, ignosce, rogo, et ab hac
culpa me miserum absolve: regnum meum et meipsum ex hac hora tibi
-offero.» Gervas. Cantuar., ap. Scr. fr. XIII, 33. Vit. quadrip., p.
+offero.» Gervas. Cantuar., ap. Scr. fr. XIII, 33. Vit. quadrip., p.
96.</p>
<p><a id="footnote490" name="footnote490"></a>
-<b><a href="#footnotetag490">490</a></b>: Ce fut Lanfranc qui bâtit, sur l'ordre de Guillaume le
-Conquérant, l'église de Saint-Étienne de Caen, dernier et magnifique
+<b><a href="#footnotetag490">490</a></b>: Ce fut Lanfranc qui bâtit, sur l'ordre de Guillaume le
+Conquérant, l'église de Saint-Étienne de Caen, dernier et magnifique
produit de l'architecture romane.</p>
<p><a id="footnote491" name="footnote491"></a>
<b><a href="#footnotetag491">491</a></b>: On avait choisi cette messe, parce qu'on ne s'y donnait
-pas de baiser de paix à l'évangile, comme aux autres offices.</p>
+pas de baiser de paix à l'évangile, comme aux autres offices.</p>
<p><a id="footnote492" name="footnote492"></a>
-<b><a href="#footnotetag492">492</a></b>: Voyez cependant dans Hoveden la vie austère et
-mortifiée que menait le saint. Sa table était splendide, et cependant
+<b><a href="#footnotetag492">492</a></b>: Voyez cependant dans Hoveden la vie austère et
+mortifiée que menait le saint. Sa table était splendide, et cependant
il ne prenait que du pain et de l'eau. Il priait la nuit, et le matin
-réveillait tous les siens. Il se faisait donner la nuit trois ou cinq
+réveillait tous les siens. Il se faisait donner la nuit trois ou cinq
coups de discipline, autant le jour, etc.</p>
<p><a id="footnote493" name="footnote493"></a>
@@ -13688,19 +13650,19 @@ coups de discipline, autant le jour, etc.</p>
<b><a href="#footnotetag495">495</a></b>: Thierry.</p>
<p><a id="footnote496" name="footnote496"></a>
-<b><a href="#footnotetag496">496</a></b>: «Modo sit rex, modo sit rex.» «Et in hoc similes illis
-qui Domino in cruce pendenti insultabant.» Vit. quadrip.</p>
+<b><a href="#footnotetag496">496</a></b>: «Modo sit rex, modo sit rex.» «Et in hoc similes illis
+qui Domino in cruce pendenti insultabant.» Vit. quadrip.</p>
<p><a id="footnote497" name="footnote497"></a>
<b><a href="#footnotetag497">497</a></b>: Ibid.</p>
<p><a id="footnote498" name="footnote498"></a>
-<b><a href="#footnotetag498">498</a></b>: Præterea ego et major filius meus rex, juramus quod a
+<b><a href="#footnotetag498">498</a></b>: Præterea ego et major filius meus rex, juramus quod a
domino Alexandro papa et catholicis ejus successoribus recipiemus et
-tenebimus regnum Angliæ.» Baron. annal., XII, 637.&mdash;À la fin de la
-même année il écrivait encore au pape: «Vestræ jurisdictionis est
-regnum Angliæ, et quantum ad feudatarii juris obligationem, vobis
-duntaxat teneor et astringor.» Petr. Bles. epist., ap. Scr. fr. XVI,
+tenebimus regnum Angliæ.» Baron. annal., XII, 637.&mdash;À la fin de la
+même année il écrivait encore au pape: «Vestræ jurisdictionis est
+regnum Angliæ, et quantum ad feudatarii juris obligationem, vobis
+duntaxat teneor et astringor.» Petr. Bles. epist., ap. Scr. fr. XVI,
650.</p>
<p><a id="footnote499" name="footnote499"></a>
@@ -13710,498 +13672,118 @@ duntaxat teneor et astringor.» Petr. Bles. epist., ap. Scr. fr. XVI,
<b><a href="#footnotetag500">500</a></b>: J. Bromton.</p>
<p><a id="footnote501" name="footnote501"></a>
-<b><a href="#footnotetag501">501</a></b>: Id. «Richardus.... asserens non esse mirandum, si de
+<b><a href="#footnotetag501">501</a></b>: Id. «Richardus.... asserens non esse mirandum, si de
tali genere procedentes mutuo sese infestent, tanquam de Diabolo
-revertentes et ad Diabolum transeuntes.»</p>
+revertentes et ad Diabolum transeuntes.»</p>
<p><a id="footnote502" name="footnote502"></a>
<b><a href="#footnotetag502">502</a></b>: J. Bromton.</p>
<p><a id="footnote503" name="footnote503"></a>
-<b><a href="#footnotetag503">503</a></b>: La prophétie était: «<i>Aquila rupti f&oelig;deris tertia
-nidificatione gaudebit.</i>»</p>
+<b><a href="#footnotetag503">503</a></b>: La prophétie était: «<i>Aquila rupti f&oelig;deris tertia
+nidificatione gaudebit.</i>»</p>
<p><a id="footnote504" name="footnote504"></a>
-<b><a href="#footnotetag504">504</a></b>: <i>Aquila bispertita.</i> Il désigne ainsi Éléonore.</p>
+<b><a href="#footnotetag504">504</a></b>: <i>Aquila bispertita.</i> Il désigne ainsi Éléonore.</p>
<p><a id="footnote505" name="footnote505"></a>
<b><a href="#footnotetag505">505</a></b>: Richard de Poitiers.</p>
<p><a id="footnote506" name="footnote506"></a>
-<b><a href="#footnotetag506">506</a></b>: Jean de Salisbury: «Impregnavit, ut proditor, ut
-adulter, ut incestus.»</p>
+<b><a href="#footnotetag506">506</a></b>: Jean de Salisbury: «Impregnavit, ut proditor, ut
+adulter, ut incestus.»</p>
<p><a id="footnote507" name="footnote507"></a>
-<b><a href="#footnotetag507">507</a></b>: Bromton: «Quam post mortem Rosamundæ defloravit.»</p>
+<b><a href="#footnotetag507">507</a></b>: Bromton: «Quam post mortem Rosamundæ defloravit.»</p>
<p><a id="footnote508" name="footnote508"></a>
-<b><a href="#footnotetag508">508</a></b>: Id: «Huic puellæ fecerat rex apud Wodestoke mirabilis
-architecturæ cameram, operi Dedalino similem, ne forsan a regina
+<b><a href="#footnotetag508">508</a></b>: Id: «Huic puellæ fecerat rex apud Wodestoke mirabilis
+architecturæ cameram, operi Dedalino similem, ne forsan a regina
facile deprehenderetur.</p>
<p><a id="footnote509" name="footnote509"></a>
-<b><a href="#footnotetag509">509</a></b>: Peu de temps après la mort de son fils, il fit
-prisonnier Bertrand de Born. «Avant de prononcer l'arrêt du vainqueur
-contre le vaincu, Henri voulut goûter quelque temps le plaisir de la
-vengeance, en traitant avec dérision l'homme qui s'était fait craindre
-de lui, et s'était vanté de ne pas le craindre. «Bertrand, lui dit-il,
-vous qui prétendiez n'avoir en aucun temps besoin de la moitié de
-votre sens, sachez que voici une occasion où le tout ne vous ferait
-pas faute.&mdash;Seigneur, répondit l'homme du Midi, avec l'assurance
-habituelle que lui donnait le sentiment de sa supériorité d'esprit, il
-est vrai que j'ai dit cela, et j'ai dit la vérité.&mdash;Et moi, je crois,
-dit le roi, que votre sens vous a failli.&mdash;Oui, seigneur, répliqua
-Bertrand d'un ton grave, il m'a failli le jour où le vaillant jeune
-roi, votre fils, est mort; ce jour-là j'ai perdu le sens, l'esprit et
-la connaissance.»&mdash;Au nom de son fils, qu'il ne s'attendait nullement
-à entendre prononcer, le roi d'Angleterre fondit en larmes et
-s'évanouit. Quand il revint à lui, il était tout changé; ses projets
+<b><a href="#footnotetag509">509</a></b>: Peu de temps après la mort de son fils, il fit
+prisonnier Bertrand de Born. «Avant de prononcer l'arrêt du vainqueur
+contre le vaincu, Henri voulut goûter quelque temps le plaisir de la
+vengeance, en traitant avec dérision l'homme qui s'était fait craindre
+de lui, et s'était vanté de ne pas le craindre. «Bertrand, lui dit-il,
+vous qui prétendiez n'avoir en aucun temps besoin de la moitié de
+votre sens, sachez que voici une occasion où le tout ne vous ferait
+pas faute.&mdash;Seigneur, répondit l'homme du Midi, avec l'assurance
+habituelle que lui donnait le sentiment de sa supériorité d'esprit, il
+est vrai que j'ai dit cela, et j'ai dit la vérité.&mdash;Et moi, je crois,
+dit le roi, que votre sens vous a failli.&mdash;Oui, seigneur, répliqua
+Bertrand d'un ton grave, il m'a failli le jour où le vaillant jeune
+roi, votre fils, est mort; ce jour-là j'ai perdu le sens, l'esprit et
+la connaissance.»&mdash;Au nom de son fils, qu'il ne s'attendait nullement
+à entendre prononcer, le roi d'Angleterre fondit en larmes et
+s'évanouit. Quand il revint à lui, il était tout changé; ses projets
de vengeance avaient disparu, et il ne voyait plus dans l'homme qui
-était en son pouvoir, que l'ancien ami du fils qu'il regrettait. Au
-lieu de reproches amers, et de l'arrêt de mort ou de dépossession
-auquel Bertrand eût pu s'attendre: «Sire Bertrand, sire Bertrand, lui
-dit-il, c'est à raison et de bon droit que vous avez perdu le sens
-pour mon fils; car il vous voulait du bien plus qu'à homme qui fût au
+était en son pouvoir, que l'ancien ami du fils qu'il regrettait. Au
+lieu de reproches amers, et de l'arrêt de mort ou de dépossession
+auquel Bertrand eût pu s'attendre: «Sire Bertrand, sire Bertrand, lui
+dit-il, c'est à raison et de bon droit que vous avez perdu le sens
+pour mon fils; car il vous voulait du bien plus qu'à homme qui fût au
monde: et moi, pour l'amour de lui, je vous donne la vie, votre avoir,
-et votre château. Je vous rends mon amitié et mes bonnes grâces, et
+et votre château. Je vous rends mon amitié et mes bonnes grâces, et
vous octroie cinq cents marcs d'argent pour les dommages que vous
-avez reçus.» Thierry.</p>
+avez reçus.» Thierry.</p>
<p><a id="footnote510" name="footnote510"></a>
<b><a href="#footnotetag510">510</a></b>: Thierry.</p>
<p><a id="footnote511" name="footnote511"></a>
-<b><a href="#footnotetag511">511</a></b>: Coronatio Phil. I, ap. Scr. fr. XI, 32: «Ipse legit,
-dum adhuc septennis esset: «Ego... defensionem exhibebo, sicut rex in
-suo regno unicuique episcopo et ecclesiæ sibi commissæ... debet.»</p>
+<b><a href="#footnotetag511">511</a></b>: Coronatio Phil. I, ap. Scr. fr. XI, 32: «Ipse legit,
+dum adhuc septennis esset: «Ego... defensionem exhibebo, sicut rex in
+suo regno unicuique episcopo et ecclesiæ sibi commissæ... debet.»</p>
<p><a id="footnote512" name="footnote512"></a>
<b><a href="#footnotetag512">512</a></b>: Comme il revenait d'un voyage (1154), la nuit le
-surprend à Créteil. Il s'y arrête, et se fait défrayer par les
-habitants, serfs de l'église de Paris. La nouvelle en étant venue aux
-chanoines, ils cessent aussitôt le service divin, résolus de ne le
-reprendre qu'après que le monarque aura restitué à leurs serfs de
-corps, dit Étienne de Paris, la dépense qu'il leur a occasionnée.
-Louis fit réparation, et l'acte en fut gravé sur une verge que
-l'église de Paris a longtemps conservée en mémoire de ses libertés.</p>
+surprend à Créteil. Il s'y arrête, et se fait défrayer par les
+habitants, serfs de l'église de Paris. La nouvelle en étant venue aux
+chanoines, ils cessent aussitôt le service divin, résolus de ne le
+reprendre qu'après que le monarque aura restitué à leurs serfs de
+corps, dit Étienne de Paris, la dépense qu'il leur a occasionnée.
+Louis fit réparation, et l'acte en fut gravé sur une verge que
+l'église de Paris a longtemps conservée en mémoire de ses libertés.</p>
<p><a id="footnote513" name="footnote513"></a>
-<b><a href="#footnotetag513">513</a></b>: Les rois d'Angleterre ne s'attribuèrent ce pouvoir
-qu'après avoir pris le titre et les armes des rois de France.</p>
+<b><a href="#footnotetag513">513</a></b>: Les rois d'Angleterre ne s'attribuèrent ce pouvoir
+qu'après avoir pris le titre et les armes des rois de France.</p>
<p><a id="footnote514" name="footnote514"></a>
-<b><a href="#footnotetag514">514</a></b>: Chronica reg. franc., ibid. 214: «.... Remansit in
+<b><a href="#footnotetag514">514</a></b>: Chronica reg. franc., ibid. 214: «.... Remansit in
silva sine societate Philippus; unde stupefactus concepit timorem, et
tandem per carbonarium fuit reductus Compendium; et ex hoc timore sibi
-contigit infirmitas, quæ distulit coronationem.»</p>
+contigit infirmitas, quæ distulit coronationem.»</p>
-<p>Ibid.... «Fecit spoliari omnes una die... Recesserunt omnes qui
-baptizari noluerunt.» «Ils donnèrent pour se racheter 15,000 marcs.»
+<p>Ibid.... «Fecit spoliari omnes una die... Recesserunt omnes qui
+baptizari noluerunt.» «Ils donnèrent pour se racheter 15,000 marcs.»
Rad. de Diceto, ap. Scr. fr. XIII, 204.&mdash;Rigordus, Vita Phil. Aug.,
-ap. Scr. fr. XVII. Philippe remit aux débiteurs des Juifs toutes leurs
-dettes, à l'exception d'un cinquième qu'il se réserva. Voy. aussi la
+ap. Scr. fr. XVII. Philippe remit aux débiteurs des Juifs toutes leurs
+dettes, à l'exception d'un cinquième qu'il se réserva. Voy. aussi la
chronique de Mailros, ap. Scr. fr. XIX, 250.</p>
-<p>Guilelmi Britonis Philippidos, l. I. «Dans tout son royaume il ne
-permit pas de vivre à une seule personne qui contredit les lois de
-l'Église, qui s'écartât d'un seul des points de la foi catholique, ou
-qui niât les sacrements.»</p>
+<p>Guilelmi Britonis Philippidos, l. I. «Dans tout son royaume il ne
+permit pas de vivre à une seule personne qui contredit les lois de
+l'Église, qui s'écartât d'un seul des points de la foi catholique, ou
+qui niât les sacrements.»</p>
<p><a id="footnote515" name="footnote515"></a>
-<b><a href="#footnotetag515">515</a></b>: Les membres de cette association n'étaient liés par
+<b><a href="#footnotetag515">515</a></b>: Les membres de cette association n'étaient liés par
aucun v&oelig;u; ils se promettaient seulement de travailler en commun au
maintien de la paix. Tous portaient un capuchon de toile, et une
petite image de la Vierge qui leur pendait sur la poitrine. En 1183,
-ils enveloppèrent sept mille <em>routiers</em> ou <em>cotereaux</em>, parmi lesquels
-se trouvaient quinze cents femmes de mauvaise vie. «Les coteriau
-ardoient les mostiers et les églises, et traînoient après eux les
-prêtres et les gens de religion, et les appeloient <em>cantadors</em> par
-dérision; quand ils les battoient et tormentoient, lors disoient-ils:
-<em>cantadors, cantets</em>.» Chroniq. de Saint-Denis.&mdash;Leurs concubines se
+ils enveloppèrent sept mille <em>routiers</em> ou <em>cotereaux</em>, parmi lesquels
+se trouvaient quinze cents femmes de mauvaise vie. «Les coteriau
+ardoient les mostiers et les églises, et traînoient après eux les
+prêtres et les gens de religion, et les appeloient <em>cantadors</em> par
+dérision; quand ils les battoient et tormentoient, lors disoient-ils:
+<em>cantadors, cantets</em>.» Chroniq. de Saint-Denis.&mdash;Leurs concubines se
faisaient des coiffes avec les nappes de la communion, et brisaient
-les calices à coups de pierres. (Guillaume de Nangis.)</p>
+les calices à coups de pierres. (Guillaume de Nangis.)</p>
</div>
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Histoire de France 814-1189 (Volume
-2/19), by Jules Michelet
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HISTOIRE DE FRANCE 814-1189 ***
-
-***** This file should be named 43321-h.htm or 43321-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/3/2/43321/
-
-Produced by Mireille Harmelin, Eline Visser, Christine P.
-Travers and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43321 ***</div>
</body>
</html>