summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/43283-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '43283-0.txt')
-rw-r--r--43283-0.txt10738
1 files changed, 10738 insertions, 0 deletions
diff --git a/43283-0.txt b/43283-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..48ae159
--- /dev/null
+++ b/43283-0.txt
@@ -0,0 +1,10738 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43283 ***
+
+Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this
+ file which includes the original illustrations.
+ See 43283-h.htm or 43283-h.zip:
+ (http://www.gutenberg.org/files/43283/43283-h/43283-h.htm)
+ or
+ (http://www.gutenberg.org/files/43283/43283-h.zip)
+
+
+
+
+
+THE CORRESPONDENCE OF MADAME PRINCESS PALATINE,
+MARIE-ADÉLAÏDE DE SAVOIE,
+AND
+MADAME DE MAINTENON.
+
+
+Versailles Edition
+
+_Limited to Eight Hundred Numbered Sets, of which
+this is_
+
+_No._ ----
+
+[Illustration: "_Madame_"]
+
+
+
+THE CORRESPONDENCE OF MADAME, PRINCESS PALATINE, _MOTHER OF THE REGENT_;
+OF
+MARIE-ADÉLAÏDE DE SAVOIE, _DUCHESSE DE BOURGOGNE_;
+AND OF
+MADAME DE MAINTENON,
+_IN RELATION TO SAINT-CYR_.
+
+Preceded by Introductions from C.-A. Sainte-Beuve.
+
+Selected and Translated by Katharine Prescott Wormeley.
+
+
+
+
+
+
+
+Boston:
+Hardy, Pratt & Company.
+1899.
+
+Copyright, 1899,
+By Hardy, Pratt & Company.
+
+All rights reserved.
+
+University Press:
+John Wilson and Son, Cambridge, U.S.A.
+
+
+
+
+CONTENTS.
+
+
+ PAGE
+
+ INTRODUCTION BY C.-A. SAINTE-BEUVE 1
+
+ TRANSLATOR'S NOTE 35
+
+ CORRESPONDENCE OF MADAME:
+ I. LETTERS OF 1695-1714 39
+ II. LETTERS OF 1714-1716 64
+ III. LETTERS OF 1717-1718 94
+ IV. LETTERS OF 1718-1719 124
+ V. LETTERS OF 1720-1722 153
+
+
+ CORRESPONDENCE OF MARIE-ADÉLAÏDE DE SAVOIE:
+ VI. LETTERS OF THE DUCHESSE DE BOURGOGNE 182
+
+
+ CORRESPONDENCE OF MADAME DE MAINTENON:
+ VII. MME. DE MAINTENON AND SAINT-CYR 216
+ VIII. LETTERS TO THE DAMES DE SAINT-CYR AND
+ OTHERS 236
+ IX. CONVERSATIONS AND INSTRUCTIONS OF MME. DE
+ MAINTENON AT SAINT-CYR 268
+ X. MME. DE MAINTENON'S DESCRIPTION OF HER LIFE
+ AT COURT; WITH A FEW MISCELLANEOUS LETTERS 300
+
+ INDEX 323
+
+
+
+
+LIST OF PHOTOGRAVURE ILLUSTRATIONS.
+
+
+ MADAME, ÉLISABETH-CHARLOTTE, PRINCESS PALATINE, DUCHESSE
+ D'ORLÉANS _Frontispiece_
+
+ By Rigaud (Hyacinthe); in the Brunswick gallery. This is the
+ picture Madame mentions in her letters; this reproduction is from
+ the copy which she promised to send to her sister Louise, Countess
+ Palatine; the original portrait is at Versailles.
+
+ CHAPTER _Page_
+
+ I. SAINT-CLOUD, CHÂTEAU AND PARK OF 42
+
+ From a photograph by Neurdin, Paris.
+
+ II. FONTAINEBLEAU. LOUIS XIV. AND ESCORT, HUNTING 64
+
+ By Van der Meulen (Adam Franz); painted by order of the king;
+ in the Louvre.
+
+ III. MARIE-ANNE-VICTOIRE DE BAVIÈRE, DAUPHINE, WIFE OF
+ MONSEIGNEUR, WITH HER SONS 96
+
+ The Duc de Bourgogne carries a lance; the Duc d'Anjou (Philippe
+ V.) holds a dog; the Duc de Berry is on his mother's lap; by
+ Mignard (Pierre); in the Louvre.
+
+ IV. LOUISE DE BOURBON, "MME. LA DUCHESSE" 124
+
+ By Largillière (Nicolas de); Versailles.
+
+ V. MARIE-THÉRÈSE, INFANTA OF SPAIN, WIFE OF LOUIS XIV. 154
+
+ By Velasquez (Diego Rodriguez da Silva y); in the Prado
+ gallery, Madrid.
+
+ V. RENÉ DESCARTES 168
+
+ By Franz Halz; in the Louvre.
+
+ VI. MARIE ADÉLAÏDE DE SAVOIE, DUCHESSE DE BOURGOGNE 182
+
+ Painter's name not obtained; probably Santerre; in the Royal
+ palace at Turin; photographed by permission from the original
+ for this edition.
+
+ VII. MADAME DE MAINTENON 216
+
+ Head of the portrait painted for Saint-Cyr by Mignard; now in
+ the Louvre.
+
+ X. LOUIS XIV. AT MARLY 300
+
+ By Geuslain (Charles); Versailles.
+
+
+
+
+ CORRESPONDENCE OF MADAME,
+
+ ÉLISABETH-CHARLOTTE, PRINCESS PALATINE,
+ MOTHER OF THE REGENT.
+
+ INTRODUCTION BY C.-A. SAINTE-BEUVE.
+
+
+"I am very frank and very natural, and I say all that I have in
+my heart." That is the motto that ought to be placed upon the
+correspondence of Madame, which was chiefly written in German and
+published from time to time in voluminous extracts at Strasburg and
+beyond the Rhine. This correspondence, translated by fragments,
+was made into a volume and called, very improperly, the "Memoirs
+of Madame." Coming after other memoirs of the celebrated women of
+the great century, it ran singularly counter to them in tone, and
+caused great surprise. Now that the Memoirs of Saint-Simon have been
+published in full, I will not say that the pages of the chronicle we
+owe to Madame have paled, but they have ceased to astonish. They are
+now recognized as good, naïve pictures, somewhat forced in colour,
+rather coarse in feature, exaggerated and grimacing at times, but on
+the whole good likenesses. The right method for judging of Madame's
+correspondence, and thus of gaining insight to the history of that
+period, is to see how Madame wrote, and in what spirit; also what she
+herself was by nature and by education. For this purpose the letters
+published by M. Menzel in German, and translated by M. Brunet, are
+of great assistance to a knowledge of this singular and original
+personage; to understand her properly it is not too much to say that
+Germany and France must be combined.
+
+Élisabeth-Charlotte, who married in 1671 Monsieur, brother of Louis
+XIV., was born at Heidelberg in 1652. Her father, Charles-Louis, was
+that Elector of the Palatinate who was restored to his States by the
+Peace of Westphalia. From childhood Élisabeth-Charlotte was noted
+for her lively mind, and her frank, open, vigorous nature. Domestic
+peace had never reigned about the hearth of the Elector-Palatine; he
+had a mistress, whom he married by the left hand, and the mother of
+Élisabeth-Charlotte is accused of having caused the separation by
+her crabbed temper. The young girl was confided to the care of her
+aunt Sophia, Electress of Hanover, a person of merit, for whom she
+always retained the feelings and gratitude of a loving daughter. To
+her she addressed her longest and most confidential letters, which
+would certainly surpass in interest those that are published, but M.
+Menzel states that it is not known what became of them. All that part
+of the life and youth of Madame would be curious and very useful to
+recover. "I was too old," she says, "when I came to France to change
+my character; the foundations were laid." While subjecting herself
+with courage and resolution to the duties of her new position she kept
+her German tastes; she confesses them and proclaims them before all
+Versailles and all Marly; and the Court, then the arbiter of Europe,
+to which it set the tone, would certainly have been shocked if it had
+not preferred to smile.
+
+From Marly after forty-three years' residence in France, Madame writes
+(November 22, 1714): "I cannot endure coffee, chocolate, or tea,
+and I do not understand how any one can like them; a good dish of
+sauerkraut and smoked sausages is, to my mind, a feast for a king,
+to which nothing is preferable; cabbage soup with lard suits me much
+better than all the delicacies they dote on here." In the commonest
+and most every-day things she finds another and a poorer taste than
+in Germany. "The butter and milk," she says, after fifty years'
+residence, "are not as good as ours; they have no flavour and taste
+like water. The cabbages are not good either, for the soil is not
+rich, but light and sandy, so that vegetables have no strength and the
+cows cannot give good milk. _Mon Dieu!_ how I should like to eat the
+dishes your cook prepares for you; they would be more to my taste than
+those my _maître-d'hôtel_ serves up to me."
+
+But she clung to her own country, her German stock, her "Rhin
+allemand," by other memories than those of food and the national
+cooking. She loved nature, the country, a free life, even a wild
+one; the impressions of her childhood returned to her in whiffs of
+freshness. Apropos of Heidelberg, rebuilt after the disasters, and
+of a convent of Jesuits, or Franciscans, established on the heights,
+"_Mon Dieu!_" she cries, "how many times I have eaten cherries on that
+mountain, with a good bit of bread, at five in the morning! I was
+gayer then than I am to-day." The brisk air of Heidelberg is with her
+after fifty years' absence; and she speaks of it a few months before
+her death to the half-sister Louise, to whom she writes: "There is
+not in all the world a better air than that of Heidelberg; above all,
+about the château where my apartment is; nothing better can be found."
+
+In Germany, on the banks of the Neckar and the Rhine,
+Élisabeth-Charlotte enjoyed the picturesque sites, her rambles
+through the forests, Nature left to herself, and also the spots of
+bourgeois plenty amid the wilder environment. "I love trees and
+fields more than the finest palaces; I like a kitchen garden better
+than a garden with statues and fountains; a brook pleases me a great
+deal more than sumptuous cascades; in a word, all that is natural is
+infinitely more to my taste than works of art or magnificence; the
+latter only please at first sight; as soon as one is accustomed to
+them they fatigue, and we care no more about them." In France she
+was particularly fond of residing at Saint-Cloud, where she enjoyed
+Nature with greater liberty. At Fontainebleau she often walked out on
+foot and went a league through the forest. On her arrival in France
+and first appearance at Court, she told her physician when presented
+to her that "she did not need him; she had never been bled or purged,
+and when she did not feel well she always walked six miles on foot,
+which cured her." Mme. de Sévigné who relates this, seems to conclude,
+with the majority of the Court, that the new Madame was overcome with
+her grandeur and spoke like a person who is not accustomed to such
+surroundings. Mme. de Sévigné is mistaken; Madame was in no degree
+overcome by her greatness. She felt herself born for the high rank
+of Monsieur's wife, and would have felt in her right place if higher
+still. But Mme. de Sévigné though she herself walked with pleasure in
+her woods at Livry and her park des Rochers, did not divine the proud
+young girl, so brusque and wild, who ate with delight her bit of bread
+and cherries plucked from the trees at five in the morning on the
+hills of Heidelberg.
+
+Madame's marriage was not made to please her. In France this has been
+concealed; in Germany it was said quite plainly. Her father, the
+Elector, hoped by this alliance to buy the safety of his dominions,
+always threatened by the French. Like a pious daughter she obeyed; but
+she could not refrain from saying: "I am the political lamb, about to
+be sacrificed for my country." The _lamb_, after we once know her,
+seems a singular term to choose for so vigorous a victim; but the
+comparison is just, all the same, so tender and good was the heart
+within her.
+
+The rôle that Madame conceived for herself in France was that of
+preserving her native country from the horrors of war, and of being
+useful to it in the different schemes which agitated the Court of
+France and might in the end overthrow it. In this she failed; and the
+failure was to her a poignant grief. She was even made the innocent
+cause of fresh disasters to the land she loved when, on the death of
+her father and her brother (who left no children), Louis XIV. set up
+a claim to the Palatinate on her account. Instead of bringing pledges
+and guarantees of peace, she found herself a pretext and a means for
+war. The devastation and the too famous incendiarism of the Palatinate
+which the struggles of ambition brought about caused her inexpressible
+grief. "When I think of those flames, shudders run over me. Every
+time I try to go to sleep I see Heidelberg on fire, and I start up
+in bed, so that I am almost ill in consequence." She speaks of this
+incessantly, and bleeds and weeps for it after many years. For Louvois
+she retained an eternal hatred. "I suffer bitter pain," she writes
+thirty years later (November 3, 1718), "when I think of all that M. de
+Louvois burned up in the Palatinate; I believe he is burning terribly
+in the other world, for he died so suddenly he had no time to repent."
+
+Madame's virtue in this and other conjunctures was in being faithful
+to France and to Louis XIV., all the while torn by distress within
+her secret self. She never ceases to interest herself in the fate of
+her unhappy country, and in its resurrection after so many disasters.
+"I love that prince," she said of the Elector of another branch which
+was reigning in 1718, "because he loves the Palatinate. I can easily
+imagine how pained he was when he saw how little remained in the ruins
+of Heidelberg; the tears come into my eyes when I think of it, and I
+am so sad." Nevertheless, she regrets the religious bickerings and
+persecutions introduced into the country, and her own powerlessness
+to intervene for the protection of those who are persecuted. "I see
+but too plainly now," she writes in 1719, "that God did not will that
+I should accomplish any good in France, for, in spite of my efforts,
+I have never been able to be useful to my native country. It is true
+that when I came to France it was purely in obedience to my father, my
+uncle, and my aunt, the Electress of Hanover; my inclination did in
+nowise bring me here." Thus, in the marriage, apparently so brilliant,
+which she contracted with the brother of Louis XIV. Madame cared for
+one thing only, namely, to serve and protect her German land from
+French policy; and on that very side where politics (to which she was
+always a stranger) touched her most, she had the grief of failing.
+
+When the marriage of Élisabeth-Charlotte was negotiated, it became a
+question of converting her. The erudite and witty Chévreau, who was
+at the Court of the Elector Palatine in the capacity of councillor,
+flattered himself that he contributed to that result by daily
+interviews with her of four hours in length for three weeks. One of
+the orators who eulogized Madame at the time of her death, her almoner
+(the Abbé de Saint-Géri de Magnas), said as to this: "When asked in
+marriage for Monsieur by Louis XIV. the principal condition was that
+she should embrace the Catholic religion. Neither ambition nor levity
+had any share in this change; the respect and tenderness she felt for
+Mme. la Princesse Palatine, her aunt, who was Catholic, prevented
+her from refusing to be instructed. She listened to Père Jourdain, a
+Jesuit. Born with the rectitude which distinguished her all her life,
+she did not resist the truth. Her abjuration was made at Metz."
+
+Madame was, in truth, perfectly sincere in her conversion;
+nevertheless, she carried into it something of her freedom of mind
+and her independence of temper. "On my arrival in France," she says,
+"they made me hold conferences about religion with three bishops. All
+three differed in their beliefs; I took the quintessence of their
+opinions and formed my own." In this catholic religion, thus defined
+in the rough, which she believed and practised in perfect good faith,
+there remained traces and several of the habits of her early faith.
+She continued to read the Bible in German. She mentions that at that
+period in France scarcely any one, even among the devout, read Holy
+Scripture. The translations recently made of it had led to such
+discussions and bitter quarrels that the ecclesiastical authority
+intervened and forbade the reading of them; which has ever since
+remained a rarity in our country. Madame was therefore a notable
+exception when, in her plan of life, she gave a great and regular
+place to meditation on the Holy Book. She selected three days in the
+week for that salutary practice. "After my son's visit," she writes
+(November, 1717), "I sat down to table, and after dinner I took my
+Bible and read four chapters of the book of Job, four Psalms, and two
+chapters of Saint John, leaving the other two till this morning." And
+she might have written the same thing on each of her appointed days.
+On one occasion she was singing unconsciously the Calvinist psalms, or
+the Lutheran canticles (for she mixed them up), while walking alone
+in the Orangery at Versailles, when a painter who was at work on a
+scaffolding came down hurriedly and threw himself at her feet, saying
+with gratitude: "Is it possible, Madame, that you still remember our
+Psalms?" The painter was a reformer and afterwards a refugee; she
+relates the little story very touchingly.
+
+She had nothing of the sectarian spirit. She blamed Luther for
+wishing to make a separate Church; he ought to have confined himself,
+she thought, to attacking abuses. She retained from him and from
+other reformers, in spite of her conversion, a habit of invective
+against religious Orders of all kinds; and on this subject she
+bursts into tirades which are less those of a woman than of a pedant
+of the sixteenth century or some doctor emancipated from the rue
+Saint-Jacques. Gui Patin in a farthingale could not have expressed
+himself differently. She corresponded with Leibnitz, who assured her
+that she wrote German "not badly;" which pleased her much, for she
+could not endure, she says, to see Germans despising and ignoring
+their mother tongue. The letters that she wrote to Leibnitz would
+be precious could they some day be recovered and published. She may
+have gladly borrowed from that illustrious philosopher his idea of
+an approach and fusion, a reconciliation, in short, between the
+principal Christian communities, for she renders it, rather brusquely
+as her manner was, when she says: "If they followed my advice all
+the sovereigns would give orders that among all Christians, without
+distinction of beliefs, people were to abstain from insulting
+expressions, and that each and all were to believe and practise as
+they saw fit." In the midst of that Court of Louis XIV., which was so
+unanimous as to the revocation of the Edict of Nantes, she retained
+the most inviolable ideas of tolerance. "It is not showing themselves
+in any way Christian," she said, "to torture people for religious
+reasons, and I think it monstrous; but when one examines things to
+the bottom we find that religion is only a pretext; all is done from
+policy and selfish interests. They are serving Mammon, and not God."
+
+Later, she humanely intercedes with her son, the regent, to release
+from the galleys the Reformers who had been sent there. But as it is
+in Madame's temperament to exaggerate everything, even her own good
+qualities, and to introduce a sort of incoherence into her efforts,
+she goes far beyond her object when she expresses the wish that she
+may see in the galleys, in the place of such poor innocents, those who
+she thinks have persecuted them, and also other monks, especially the
+Spanish monks, who resisted to the last in Barcelona the accession of
+Louis XIV.'s grandson. "They preached in all the streets that no one
+should surrender; and if I had my way those rascals would have gone
+to the galleys in place of the poor Reformers who are languishing
+there." That is Madame--in all her goodness of heart, extravagance of
+language, and her frank, sincere religion of a mixed nature.
+
+When she arrived in France at the age of nineteen no one expected all
+this. The Court was filled with memories and regrets for the late
+Madame, the amiable Henrietta, snatched away in the bloom of her charm
+and grace. "Alas!" cries Mme. de Sévigné, speaking of the new-comer,
+"alas! if _this_ Madame could only represent to us her whom we have
+lost!" In place of a blithesome fairy and a being of enchantment, what
+was it that suddenly appeared before them?
+
+"Madame," says Saint-Simon, "was a princess of the olden time;
+attached to honour, virtue, rank, grandeur, and inexorable as to their
+observances. She was not without intellect; and what she saw she saw
+very well. A good and faithful friend, trusty, true, and upright; easy
+to prejudice and shock; very difficult to bring back from prejudice;
+coarse, and dangerous in her public outbursts; very German in her
+habits; frank, indifferent to all propriety and all delicacy for
+herself and for others; sober, solitary, and full of notions. She
+loved dogs and horses, hunting and theatres passionately, and was
+never seen except in full dress or in a man's wig and riding-habit."
+
+He concludes his portrait admirably in these words: "The figure and
+rusticity of a Swiss, but capable withal of a tender and inviolable
+friendship."
+
+Introduced at Court by her aunt, the illustrious Princess Palatine,
+Anne of Gonzaga, in nothing was she in keeping with it,--neither in
+spirit, nor in the gifts of insinuation and conciliatory conduct, nor
+in caution. Succeeding the first Madame, she seemed even farther aloof
+from it, more completely a contrast in manners, in the quality and
+turn of her thoughts, in delicacy, in short, in everything. Madame,
+throughout her life, was, and must necessarily have been, the contrary
+of many things and many persons about her; she was original, at any
+rate, and in all ways Herself.
+
+It seems an irony of fate that gave as second wife to Monsieur, that
+prince so weak and so effeminate, a woman who in tastes was far more
+like a man, and who always regretted she was not born a boy. Madame
+gayly relates how, in her youth, feeling her vocation as a cavalier
+very strongly, she was always expecting some miracle of Nature in
+her favour. With this idea she devoted herself as much as she could
+to all manly exercises and perilous leaping. She cared much more for
+swords and guns than for dolls. But above all she proves how little
+of a woman's nature was in her by the want of delicacy, or, to speak
+plainly, the lack of modesty in what she says. She is honesty itself,
+virtue, fidelity, honour; but also, at times, indecency and coarseness
+personified. She speaks of everything indiscriminately, like a man, is
+never disgusted by any language, and never goes by four roads when
+she has to express something which would be difficult and embarrassing
+to any one but herself. Contrary to the nature of women, she has no
+desire to please, and no coquetry. Being asked one day why she never
+glanced into a mirror in passing it, "Because," she replied, "I have
+too much self-love to like to see how ugly I am." The fine portrait by
+Rigaud gives us a perfect likeness of her in her old age, portly, fat,
+a double chin and red cheeks, with dignity of carriage nevertheless,
+and a proud bearing, but an expression of kindness in the eyes and
+smile.[1] She herself was pleased at times to record her ugliness; one
+might even suppose that she valued it.
+
+"It is no matter whether one is handsome or not; a fine face changes
+soon, but a good conscience is always good. You must remember very
+little of me if you do not rank me among the ugly ones; I have always
+been so, and I am more so now because of the small-pox. My waist is
+monstrous in size; I am as square as a cube; my skin is red, mottled
+with yellow; my hair is getting gray; my nose is honeycombed with the
+small-pox, and so are my cheeks; I have a large mouth and bad teeth;
+and there's the portrait of my pretty face."
+
+Certainly no one was ever ugly with more spirit and light-heartedness.
+Occasionally there slips in beneath Madame's pen and her expressions
+a natural vein of Rabelais and the grotesque. She fills in that way a
+unique corner in the Court of Louis XIV. Knowing well what was due to
+her rank and never departing from it, there are many occasions when
+she is incongruous with it and violates decorum.
+
+It was perhaps by this naïve brusqueness, and also by her solid
+qualities as an honest woman (I was going to say an honest man),
+that she pleased Louis XIV., so that between herself and him there
+was formed a friendship which was not without its singularity, and
+which at first sight seems surprising. Mme. de Sévigné, in a letter
+to her daughter, seems to think that Madame felt for Louis XIV. (as
+the preceding Madame had done) an inclination that was more or less
+romantic, and which affected her without her admitting to herself
+exactly what it was. There is a little too much that is far-fetched
+in all this. In general, as I have already remarked, Mme. de Sévigné
+understands Madame very little, and does not give herself the trouble
+to seek the meaning of a nature so little French. When she hears that
+the princess fainted with grief at the sudden news of the death of her
+father, the Elector Palatine, Mme. de Sévigné jests about it thus: "On
+this, Madame began to cry and weep and make a strange noise; they said
+she fainted, but I do not believe it; she seems to me incapable of
+that sign of weakness. All that death could do would be to sober her
+spirits,"--_fixer ses esprits_, because _ses esprits_ (in the language
+of the physics of the day) were always in movement and great agitation.
+
+But let us leave for a moment such French pleasantry and this facility
+for trifling with everything and over-refining all things. Madame,
+married in so sad and hapless a manner, and with whom one had only to
+talk, it was said, to be disgusted at once with the painful conditions
+of marriage,--Madame was not the woman to fall back upon romance to
+console her for reality. Thrown into the midst of a brilliant but
+false Court, full at that time of gallantry and pleasures which merely
+covered ambitions and rivalries, she distinguished with an instinct of
+good sense and a certain pride of race the person to whom she could
+attach herself in the midst of all these people, and she turned with
+her natural uprightness to the most honest man among them, namely, to
+Louis XIV. himself. A Jesuit, who pronounced a funeral oration over
+Madame, Père Cathalan, has said on this subject all that was best to
+say. In the kingdom at that time was a king who was worthy of being
+one; with the good qualities we know well, combined with defects which
+every one about him sought to favour and encourage; a king who was
+essentially a man of merit, "always master and always king, but more
+of an honest man and Christian than he was master or king."
+
+"It was this merit that touched her," says Père Cathalan, very truly.
+"A taste for, and, if I may so express myself, a sympathy of greatness
+attached Madame to Louis XIV. Inward affinities make noble attachments
+of esteem and respect; and great souls, though the features of their
+greatness may differ, feel, and resemble one another. She esteemed,
+she honoured, shall I venture to say she loved that great king because
+she was great herself. She loved him when he was greater than his
+fortunes; she loved him still more when he was greater than his
+sorrows. We saw her giving to the dying monarch her bitter tears,
+giving them again to his memory, seeking him in that superb palace so
+filled with his presence and his virtues, saying often how she missed
+him, and feeling always the wound of his death,--a sentiment which the
+glory of her son, the regent, could never take away."
+
+Madame was agreeable to Louis XIV. by her frankness, her open nature;
+she amused him with her repartees and her lively talk; she made him
+laugh with all his heart, for (a rare thing at Courts) she liked
+joy for joy's sake. "Joy is very good for the health," thought she;
+"the silliest thing is to be sad." She broke the monotony of Court
+ceremony, the long silent meals, the slow minuets of all kinds. What
+would have been incongruous in others had a certain spice in her; she
+had her privileges. "When the king dislikes to say a thing directly
+to any one, he addresses his speech to me; he knows very well that I
+don't constrain myself in conversation, and that diverts him. At table
+he is obliged to talk with me because nobody else will say a word."
+
+She was not so inferior to the king as might be thought; or rather she
+was not inferior to him at all except in politeness, in moderation, in
+the spirit of consistency and sobriety. In certain respects she judged
+him with much intelligence, and with freer and broader good sense than
+he was capable of himself; she thought him ignorant in many ways, and
+she was right. What she valued most in him was his uprightness of
+feeling, and the accuracy of his _coup-d'oeil_ when left to himself;
+also the quality of his mind, the charm of his intercourse, the
+excellent expression of his thoughts,--it was, in short, a certain
+loftiness of nature which attracted and charmed her in Louis XIV. She
+aided more than any other in consoling him and diverting his mind
+after the death of the Duchesse de Bourgogne; she went to him every
+evening at the permitted hour, and she saw that he was pleased with
+her company. "There is no one but Madame who does not leave me now,"
+said Louis XIV. "I see that she is glad to be with me." Madame has
+ingenuously expressed the sort of open and sincere affection that
+she felt for Louis XIV. by saying: "If the king had been my father I
+could not have loved him more than I did love him, and I had pleasure
+in being with him." When the king's health declined and he neared
+his last hour, we find Madame laying bare her grief in her letters;
+she, whose son was about to become regent, she dreads more than any
+one the change of reign. "The king is not well," she says, August
+15, 1715, "and it troubles me to the point of being half ill myself;
+I have lost both sleep and appetite. God grant I may be mistaken!
+but if what I fear should happen it would be for me the greatest of
+misfortunes." She relates the last scenes of farewell with true and
+visible emotion. The little good that has been done in the final years
+of that long reign she attributes to Louis XIV.; and all that was bad
+she imputes to her whom she considers an evil genius and the devil
+personified,--to Mme. de Maintenon.
+
+And here we come to Madame's great antipathy, to what in her is almost
+unimaginable prejudice, hatred, and animosity so violent that they
+become at times comical. And truly, if Madame at a given moment had
+really been in love with Louis XIV., and if she had hated in Mme. de
+Maintenon the rival who supplanted her, she could not have expressed
+herself otherwise. But there is no need of that sort of explanation
+for a nature so easy to prejudice, so difficult to placate, and so
+wholly in opposition and contrast to the point of departure and
+proceedings of Mme. de Maintenon. Hers were antipathies of race, of
+condition, of temperament, which long years passed in the presence,
+the continual sight, the rigid restraint of their object only
+cultivated, secretly fomented, and exasperated. Who has not seen such
+long-suppressed enmities which explode when an opening is made for
+them?
+
+Madame, pre-eminently princess of a sovereign house, who never,
+with all her natural human qualities and her free and easy ways,
+forgot the duties of birth and grandeur, she of whom it was said,
+"No great personage ever knew her rights better or made them
+better felt by others,"--Madame held nothing in so much horror and
+contempt as misalliances. The gallery at Versailles long echoed
+with the resounding blow she applied to her son on the day when,
+having consented to marry the natural daughter of Louis XIV., he
+approached his mother according to custom, to kiss her hand. Now of
+all misalliances what could be greater or more inexcusable to her eyes
+than that which placed Mme. de Maintenon beside Louis XIV.?
+
+Madame, natural, frank, letting her feelings willingly escape her,
+liking to pour them out, often in excess beyond themselves and
+observing no caution, could not away with the cold procedure, prudent,
+cautious, mysterious, polite, and unassailable, of a person to whom
+she attributed a thousand schemes blacker and deeper than those of
+hell.
+
+She disliked her for little things and disliked her for great ones.
+She supposed that it was Mme. de Maintenon who, in concert with Père
+de La Chaise, had plotted and carried through the persecution of the
+Reformers; in this she was not only human, but she found herself
+once more a little of a Calvinist or a Lutheran with a touch of the
+old leaven; she thought close at hand what the refugees in Holland
+were writing from afar. She believed she saw in Mme. de Maintenon
+a Tartuffe in a sage-coloured gown. And besides--another grievance
+almost as serious!--if there was no longer any etiquette at Court, if
+ranks were no longer preserved and defined, Mme. de Maintenon was the
+cause of it.
+
+"There is no longer a Court in France," she writes, "and it is the
+fault of the Maintenon, who, finding that the king would not declare
+her queen, was determined there should be no more great functions, and
+has persuaded the young dauphine [the Duchesse de Bourgogne] to stay
+in her, Mme. de Maintenon's rooms, where there is no distinction of
+rank or dignity. Under pretext of its being a game, the old woman has
+induced the dauphine and the princesses to wait upon her at her toilet
+and meals; she has even persuaded them to hand her the dishes, change
+her plates, and pour what she drank. Everything is topsy-turvy, and
+none of them know their right place nor what they are. I have never
+mixed myself up in all that: when I go to see the lady I place myself
+close to her niche in an armchair, and I never help her either at
+her meals or her toilet. Some persons have advised me to do as the
+dauphine and the princesses do, but I answer: 'I was never brought up
+to do servile things, and I am too old to play childish games.' Since
+then no one has said anything more about it."
+
+I should never end if I enumerated all the reasons by which Madame
+brought herself, gradually and insensibly, to a species of mania which
+seizes her whenever she has to speak of Mme. de Maintenon, for there
+are no terms that she does not employ about her. On this subject she
+drops into whatever the grossest popular credulity could imagine in
+its days of madness; she sees in Mme. de Maintenon, even after the
+death of Louis XIV. and while buried at Saint-Cyr, a monopolist of
+wheat, a poisoner expert in the art of a Brinvilliers, a Gorgon, an
+incendiary who sets fire to the château de Lunéville. And after she
+has exhausted everything, she adds: "All the evil that has been said
+of this diabolical woman is still below the truth." She applies to her
+an old German proverb: "Where the devil can't go himself he sends an
+old woman." Saint-Simon, inflamed as he is, pales beside this fabulous
+hatred, and has himself told us the secret of it.
+
+One day, on a memorable occasion, Madame found herself humiliated
+before Mme. de Maintenon, forced to admit a wrong she had done her,
+to make her excuses before witnesses, and to say she was gratefully
+obliged to her. This happened on the death of Monsieur (June, 1701).
+Madame, who at that serious crisis had everything to obtain from
+the king both for herself and for her son (and did in fact obtain
+it), made the effort to lay her dignity aside and address herself
+to Mme. de Maintenon. The latter went to see her, and in presence
+of the Duchesse de Ventadour as witness, she represented to Madame,
+after listening to her, that the king had much reason to complain of
+her, but was willing to overlook it all. Madame, believing herself
+quite safe, protested her innocence; Mme. de Maintenon, with great
+self-possession, allowed her to speak to the end, and then drew
+from her pocket a letter, such as Madame wrote daily to her aunt
+the Electress of Hanover, in which she spoke in the most outrageous
+terms of the relations between the king and Mme. de Maintenon. We can
+imagine that Madame, at the sight, nearly died upon the spot.
+
+When the name of the king was laid aside Mme. de Maintenon began
+to speak on her own account, and to answer Madame's reproaches for
+having changed in her sentiments towards her. After allowing Madame,
+as before, to say all that she had to say and to commit herself to
+a certain extent, she suddenly quoted to her certain secret words
+particularly offensive to herself, which she had known and kept on her
+heart for ten years,--words that were said by Madame to a princess,
+then dead, who had repeated them, word for word, to Mme. de Maintenon.
+At the fall of this second thunderbolt Madame was turned into a
+statue, and there was silence for some moments. Then followed tears,
+cries, pardon, promises, and a reconciliation, which, being founded on
+the cold triumph of Mme. de Maintenon and the inward humiliation of
+Madame, could not of course last long.
+
+It was soon after this scene and during the very short time that the
+renewed friendship lasted that Madame wrote to Mme. de Maintenon the
+following letter:--
+
+ Wednesday, June 15, 11 in the morning.
+
+ If I had not had fever and great agitation, Madame,
+ from the sad employment of yesterday, in opening the caskets
+ containing Monsieur's papers, scented with the most violent
+ perfumes, you would have heard from me earlier; but I can no
+ longer delay expressing to you how touched I am by the favours
+ that the king did yesterday to my son, and the manner in which
+ he has treated both him and myself; and as all this is the
+ result of your good counsels, Madame, be pleased to allow me to
+ express my sense of it, and to assure you that I shall keep,
+ very inviolably, the promise of friendship which I made to you;
+ I beg you to continue to me your counsels and advice, and not
+ to doubt a gratitude that can end only with my life.
+
+ ÉLISABETH CHARLOTTE.
+
+Proud as Madame was, there was nothing for her, after such a step
+and such a reconciliation so painful to the core, but to become
+henceforth the intimate and cordial friend of Mme. de Maintenon, or
+her implacable enemy. The latter sentiment prevailed. In spite of
+efforts which may have been for a time sincere, the conditions and the
+repugnances were too strong; antipathies rose up once more and carried
+all before them.
+
+Madame deserves consideration by more than one claim, and especially
+because, having written much, her testimony stands and is invoked
+in many cases. When the present edition of letters and fragments of
+letters by M. Brunet is exhausted, why should he not undertake to
+form a complete collection, leaving nothing out that could enrich
+and enlighten it on the German side, and adding only such notes and
+French erudition as may be strictly necessary? We should then have,
+not exactly an historical document added to so many others, but a
+great chronicle of manners and morals, a fiery social gossip, by one
+whom we may call the Gui Patin or the Tallemant des Reaux of the end
+of the seventeenth century and the beginning of the eighteenth. We
+should thus gain a vivid, witty, and ruthless book, which would make a
+pendant to Saint-Simon on more than one ground.
+
+Madame and Saint-Simon have this in common--they were two honest
+souls at Court, honest souls whom indignation easily roused; often
+passionate, prejudiced, and at such times ferocious and pitiless for
+the adversary. Saint-Simon--need it be said?--has over Madame all the
+superiority of a genius expressly made to sound and fathom hearts,
+and to bring back living descriptions, which he gives us in strokes
+of flame. Madame, often credulous, looking elsewhere, mixing things
+up and little critical in her judgments, nevertheless sees well
+what she does see, and renders it forcibly, with a violence which,
+though little conformed to French taste, is none the less imprinted
+on the memory. They knew each other and esteemed each other. They
+had, without suspecting it, the same idiosyncrasies, which they
+observed, reciprocally, in each other; one was astride of her rank as
+princess and ever on the _qui-vive_ lest it should not be sufficiently
+respected; the other, as we know, was intractable and even fanatical
+on the chapter of dukes and peers.
+
+Saint-Simon has spoken of Madame with truth and justice, as of a manly
+nature somewhat in keeping with his own. All that we read in Madame's
+letters, in which she declares herself to every eye, is only a sort of
+demonstration and commentary of Saint-Simon's judgment upon her.
+
+Madame was naturally just, humane, compassionate. She was very anxious
+about her debts and her creditors, which the great of the earth are
+not apt to be, and it was noticed that she was never easy unless she
+had secured their payment,--"forestalling demands, sometimes wishes,
+and always impatience or complaints." The letters she writes during
+the terrible winter of 1709 breathe pity for the poor, who "are dying
+of cold like flies." No princess ever had more consideration for
+those who surrounded her and served her; "she preferred sometimes to
+deprive herself of necessary attentions, rather than require them
+when inconvenient to others." She was what is called a good mistress,
+and the nearer her people came to her, the more they regretted her.
+"Saint-Cloud," she wrote in the autumn of 1717, "is only a house for
+summer; many of my people have to lodge in rooms without fireplaces;
+they cannot pass the winter here, or I should be the cause of their
+deaths, and I am not hard enough for that; the sufferings of others
+make me pitiful."
+
+Once only was she pitiless; but she was wounded then in her tenderest
+spot. Mme. de Maintenon had imported from Strasburg (_expressly to
+annoy me_, thought Madame) two girls of equivocal birth who called
+themselves Comtesses Palatine and whom she placed in the suite of her
+nieces. The first dauphine (Monseigneur's wife, a Princess of Bavaria)
+spoke of this to Madame, weeping, but not daring to resent an affront
+which was aimed at both. "Let me settle that," replied Madame. "I'll
+manage it; for when I am right nothing frightens me." The next day
+she arranged an accidental meeting in the park with one of the two
+self-styled Comtesses Palatine, and treated her in such a manner (the
+astounding terms have been preserved) that the poor girl was taken
+ill, and finally died of it. Louis XIV. contented himself with saying
+to Madame, "It is not safe to meddle with you in the matter of your
+family--life depends upon it." To which Madame replied, "I don't like
+impostors." And she never felt the slightest regret for what she
+had done. The trait is characteristic in a nature that was otherwise
+essentially kind. All vehement passion easily becomes cruel when face
+to face with an object that irritates and braves it. In this case the
+execution performed by Madame appeared to her under the form of a
+rigorous duty of honour.
+
+The life that Madame led at the Court of France varied, necessarily,
+during the fifty and one years that she spent there; she could not
+live at the age of sixty as she had done at twenty. But at all times,
+before and after the death of Monsieur, she had managed to make
+for herself a retreat and a sort of solitude. The exaggerated and
+incongruous sides of Madame's nature being now sufficiently visible
+and well known, I desire to neglect nothing that will show the firm
+and elevated parts of her soul. From Saint-Cloud June 17, 1698, she
+writes thus:--
+
+"I do not need much consolation in the matter of death; I do not
+desire death, neither do I dread it. There is no need of the Catechism
+of Heidelberg to teach us not to be attached to this world; above
+all in this country where all things are so full of falseness, envy,
+and malignity, where the most unheard-of vices are displayed without
+reserve. But to desire death is a thing entirely against nature. In
+the midst of this great Court I live retired, as if in solitude; there
+are very few persons with whom I have frequent intercourse; I am
+whole, long days alone in my cabinet, where I busy myself in reading
+and writing. If any one pays me a visit I see them for only a few
+moments; I talk of rain and fine weather or the news of the day; and
+after that I take refuge in my retreat. Four times a week I send off
+my regular letters: Monday, to Savoie; Wednesday, to Modena; Thursday
+and Sunday I write very long letters to my aunt in Hanover; from six
+to eight o'clock I drive out with Monsieur and my ladies; three times
+a week I go to Paris, and every day I write to my friends who live
+there; I hunt twice a week; and this is how I pass my time."
+
+When she speaks of solitude we see it is a Court solitude and much
+diversified. Still it was remarkable that a woman of so grand a
+station and a princess should spend so many hours daily alone in her
+cabinet in company with her desk.
+
+After the death of Monsieur, Madame could live more to her liking.
+She regretted being obliged to dismiss her maids-of-honour, whose
+youth and gayety amused her; but she gave herself a compensation after
+her own heart, by taking to herself, without official title, two
+friends, the Maréchale de Clérembault and the Comtesse de Beuvron,
+both widows, whom Monsieur had dismissed with aversion from the Court
+of the Palais-Royal, but to whom Madame had ever remained faithful
+in absence. They were the "friends in Paris," to whom she wrote
+continually. Becoming free herself, she wanted them near her, and
+henceforth enjoyed, almost as a simple private person, that united
+constant friendship in which she trusted.
+
+Hunting was long one of Madame's greatest pleasures, or rather
+passions. I have said that while a child at Heidelberg she gave
+herself up to all manly exercises. Her father, however, forbade her
+to hunt or to ride on horseback. It was in France, therefore, that
+she served her apprenticeship, and her impetuosity often made it
+dangerous. Twenty-six times was she thrown from her horse, without
+being frightened or discouraged. "Is it possible," she says, "that you
+have never seen a great hunt? I have seen more than a thousand stags
+taken, and I have had bad falls; but out of twenty-six times that I
+have been thrown from my horse I never hurt myself but once, and then
+I dislocated my elbow."
+
+The theatre was another passion, which, in her, was derived from
+intelligence and her natural taste for things of the understanding.
+It was the only pleasure (except that of writing letters) which
+lasted to the end of her life. She was not of the opinion of Bossuet,
+Bourdaloue, and other great religious oracles of the day in the matter
+of theatres; she forestalled the opinion of the future and that of
+the most indulgent moralists. "With regard to the priests who forbid
+the theatre," she says, rather irreverently, "I shall say no more,
+except this, that if they saw a little further than their own noses
+they would understand that the money people spend on going to the
+play is not ill-spent; in the first place, the comedians are poor
+devils who earn their living that way; and next, comedies inspire joy,
+joy produces health, health gives strength, strength produces good
+work; therefore comedies should be encouraged, and not forbidden."
+She liked to laugh, and the "Malade Imaginaire" diverted her to such
+a degree that one might think in reading her letters that she was
+trying to imitate all that is most physical and unfit for women in
+its style of pleasantry. And yet "the 'Malade Imaginaire' is not the
+one of Molière's plays that I like best," she says; "Tartuffe pleases
+me better." And in another letter: "I cannot write longer, for I am
+called to go to the theatre; I am to see the 'Misanthrope,' the one
+of Molière's plays that gives me the most pleasure." She admired
+Corneille and quotes the "Death of Pompey." I do not know whether she
+liked "Esther," but she must surely have loved Shakespeare. "I have
+often heard his Highness, our father," she writes to her half-sister,
+"say that there are no comedies in the world finer than those of the
+English."
+
+After the death of Monsieur and during the last years of Louis XIV.
+she adopted a way of life that was very precise and retired. "I
+live here quite deserted (May 3, 1709) for everybody, young and old,
+runs after favour. The Maintenon cannot endure me, and the Duchesse
+de Bourgogne likes only what that lady likes." She became at last
+absolutely a hermit in the midst of the Court. "I consort with no one
+here, except my own people; I am as polite as I can be to everybody,
+but I contract no intimate relations with any one, and I live alone;
+I go to walk, I go to drive, but from two o'clock to half-past nine I
+never see a human face; I read, I write, or I amuse myself in making
+baskets like the one I sent my aunt." Sometimes, however, to enliven
+this long interval from two o'clock to half-past nine, her ladies
+would play at _hombre_ or _brelan_ beside her writing-table.
+
+The regency of her son brought the Court again around Madame; and her
+more frequent residence in Paris allowed her less retreat than she was
+able to make at Versailles. Sometimes, in the morning, half a dozen
+duchesses would take up her time and cut short her correspondence. She
+detested their conversations of mere politeness, in which they talked
+without having anything to say. "I would rather be alone than have to
+give myself the trouble of finding something to say to each of them;
+for the French think it very bad if you do not talk to them, and go
+away discontented; one must therefore take pains to say something to
+each; and so I am content and tranquil when they leave me to myself."
+She made exception with less annoyance when it was a question of
+Germans of high rank, who all wished to be presented to her, and whom
+she greeted very well. At times there were as many as twenty-nine
+German princes, counts, and gentlemen in her apartment.
+
+One evening she made a scene before all present to the Duchesse de
+Berry, her grand-daughter, who had appeared before her in a loose
+gown, or rather in fancy dress, intending to go to the Tuileries in
+such array. "No, madame," she said, cutting short all explanation,
+"nothing excuses you; you might at least dress yourself properly the
+few times you do go to see the king; I, who am your grandmother,
+dress myself every day. Say honestly it is laziness that prevents you
+from doing so; which belongs neither to your age nor to your station.
+A princess should be dressed as a princess, and a soubrette as a
+soubrette." While saying all this and not listening to the reply of
+the Duchesse de Berry, Madame went on writing her letter in German,
+her pen never ceasing to scratch the paper. The table on which she
+wrote was a secretary somewhat raised, so that in her pausing moments
+she could, without rising from her seat, look down upon the game of
+the players beside her. "That was her occupation if she ceased to
+write, but when any one came in and approached her she would leave
+everything to ask them, 'What news?' and as the giving of news made
+every one welcome, people invented it when there was none to tell. No
+sooner had she heard it than, without examination, she turned to the
+letter already begun and wrote down the tale she had just been told."
+It is thus that, side by side with things that she sees well and says
+well, and which are in truth the expression of her own thought, her
+letters contain much else that is simply malignant gossip and trash.
+
+In the days of Louis XIV. letters were unsealed at the post-office,
+read, and extracts made and sent to the king, and sometimes to Mme.
+de Maintenon. Madame knew that, but went her way in spite of it,
+using her privilege as princess to tell truths without reserve, and
+even to write insults on those who, unsealing the letters, would find
+her opinion of them. "In the days of M. de Louvois," she writes,
+"they read all letters just as they do now, but at least they sent
+them on in decent time; but now that that toad of a Torcy directs
+the post-office, letters are delayed for an interminable length of
+time.... As Torcy does not know how to read German he has to have them
+translated, and I don't thank him for his attention." M. de Torcy must
+have enjoyed that passage.
+
+Among the tastes, or fancies, which together with her letter-writing
+served to fill and amuse the long hours of Madame's solitude, we
+must reckon two parrots, a canary, and eight little dogs. "After my
+dinner I walk my room for half an hour for the sake of digestion,
+and play with my little animals." A nobler taste was that of coins,
+which Madame had to a high degree. She collected them from all parts
+of the world, and no one could pay their court more delicately than
+by bringing her a specimen. The collection that she thus formed was
+celebrated. She confided the care of it to the learned Baudelot, who
+had all the erudition and naïveté of an antiquary, and with whom
+she sometimes amused herself. "One study alone," says one of her
+eulogists, "attracted her--that of coins. Her series of the emperors
+of the upper and lower empire, which she collected with judgment and
+arranged with care, placed before her eyes all that was most to be
+respected in past ages. While examining the features on the coins she
+recalled the salient points of their owners' actions, filling her mind
+with noble ideas of Roman greatness." I do not know whether in forming
+her cabinet of coins Madame had any such lofty and stern views, but
+at any rate, in this most remarkable of her tastes she showed herself
+the mother of the regent,--that is to say, of the most brilliant and
+best-informed of amateurs.
+
+There is a serious side in the letters of Madame: that by which she
+judges the morals, the personages, and the society of the regency.
+She had some trouble in breaking herself in to that new style of
+life, and to a residence in the city and the Palais-Royal. "I like the
+Parisians," she writes, "but I do not like to live in their town."
+She had accustomed herself, during her long seasons at Saint-Cloud,
+to a measure of retreat, companionship, and liberty which suited
+her nature, and I shall even say, her semi-philosophy. When she
+returned there she felt herself in her element. "I find myself well
+at Saint-Cloud, where I am tranquil (1718); whereas in Paris I am
+never left an instant in peace. This one presents me a petition, that
+one asks me to interest myself on his behalf, another solicits an
+audience, and so forth. In this world great people have their worries
+like little ones, which is not surprising; but what makes it worse
+for the great is that they are always surrounded by a crowd, so that
+they can not hide their griefs, or indulge them in solitude--they are
+always on exhibition."
+
+That regret was in her a most sincere one. The power of her son
+brought her little influence, and she wanted none, save for the sake
+of a few private benefits. She asked him for nothing; she never
+meddled in public affairs or politics, and piqued herself on not
+understanding them. "I have no ambition," she said (August, 1719);
+"I do not wish to govern; I should take no pleasure in it. It is not
+so with French women; the lowest servant-woman thinks herself quite
+fitted to rule the State. I think it so ridiculous that I am quite
+cured of all mania of that kind."
+
+She views like a virtuous woman the debauchery of the period, and that
+of her family, and she expresses the deep disgust she feels for it.
+The regent has never been better painted than he is by his mother; she
+shows him to us with his facile faculties, his interests of all kinds,
+his talents, his individual genius, his graces, his indulgence for
+all, even for his enemies; she denounces the one great capital fault
+that ruined him,--that ardent debauchery at a fixed hour, in which
+he buried himself and was lost to sight until the next morning. "All
+advice, all remonstrance on that subject," she writes, "are useless;
+when spoken to he answers, 'From six o'clock in the morning till night
+I am subjected to prolonged and fatiguing labour; if I did not amuse
+myself after that I could not bear it, I should die of melancholy.'
+I pray God sincerely for his conversion," she adds, "he has no
+other fault than that, but that is great." She shows him to us as a
+libertine even in matters of science, that is, curious and amorous of
+all he saw, but disgusted with all he possessed. "Though he talks of
+learned things, I see plainly that instead of giving him pleasure they
+bore him. I have often scolded him for this; he answers it is not his
+fault; that he does take pleasure in learning all things, but as soon
+as he knows them he has no further pleasure in them."
+
+The most characteristic passages in her letters are of things that
+cannot be detached and cited singly. Never did the effrontery and
+gluttony of women of all ranks, the cupidity of everybody, the
+shameless traffic and cynical thirst for gold, find a firmer or
+more vigorous hand to catch them in the act and blast them. Madame,
+in treating of these excesses, has a species of virtuous immodesty
+like that of Juvenal; or rather, issuing from her Bible readings,
+she applies to present scandals the energy of the sacred text, and
+qualifies them in the language of the patriarchs. "How many times,"
+says one of her eulogists whom I like to quote, "how many times she
+condemned the bold negligence of attire which favoured corruption, and
+the taste for liberty and caprice--the fatal charm which our nation
+has criminally invented! Indecent fashions, which ancient decorum
+cannot away with, would often bring upon her face and in her eyes the
+emotion and fire of outraged modesty." It was not a mere sentiment of
+etiquette which made her rebuke her grand-daughter, the Duchesse de
+Berry, on her dishabille, but another and a more estimable sentiment.
+Even where she is not outraged she gives details which make her smile
+with pity. "It is only too true that the women paint themselves blue
+veins to make believe their skins are so delicate the veins show
+through them."
+
+The Duc de Richelieu, a young dandy who turned all the heads of the
+day, and whom our writers, at their wits' end, have lately endeavoured
+to restore to fashion in novels and plays, was to Madame an object
+of extreme aversion; she paints him with the hand of a master,
+as absolutely contemptible, with all his equivocal and frivolous
+charms, his varnish of politeness, and his vices. It is a portrait
+to read, and I should like to quote it here, but I am restrained
+by respect for the great men, and for the honourable men, who have
+made that name of Richelieu so French. Without going beyond general
+observations what can be more just and more sensible than the
+following reflection of Madame, written a few months before her death
+(April, 1722)? "Young men, at the epoch in which we live, have but
+two objects in view,--debauchery and lucre; the absorption of their
+minds on money-getting, no matter by what means, makes them dull
+and disagreeable; in order to be agreeable, people must have their
+minds free of care, and also have the wish to give themselves up to
+amusement in decent company; but these are things that are very far
+away from us now-a-days." With a presentiment of her coming end, she
+asks of God only his mercy to herself and her children, especially her
+son. "May it please God to convert him! that is the sole favour that
+I ask of Him. I do not believe that there are in Paris, either among
+ecclesiastics or people of the world, one hundred persons who have a
+true Christian faith, and really believe in our Saviour; and that
+makes me tremble."
+
+The people of Paris recognized in Madame a princess of honour and
+integrity, incapable of giving bad advice or employing selfish
+influence; consequently, she was in great favour with the Parisians;
+more than she deserved, she said, meddling so little as she did in
+their affairs. Even amid the riots and the execrations roused by
+the catastrophes at the close of Law's system, Madame, as she drove
+through the streets, received none but benedictions--which she would
+gladly have transferred to her son. She noticed as a mother on that
+occasion that if the cries were loud against Law, they were at least
+not shouted against the regent. But there were other days when the
+murmurs against her son reached her ears, and she complains of the
+ingratitude of Frenchmen towards him. She was not, however, without
+admitting to herself the element of weakness in his government; she
+tells it and repeats it constantly. "It is very true," she says, "that
+it is better to be kind than harsh, but justice consists in punishing,
+as well as in rewarding; and it is certain that he who does not make
+Frenchmen fear him will soon fear them; for they despise those who do
+not intimidate them." She knows the nation, and judges it as one who
+is not of it.
+
+On one point Madame sacrificed to the spirit of the regency and was in
+curious contradiction to herself. She took a great liking to a natural
+son of the regent, whom he had by an opera-dancer named Florence;
+she said he reminded her of the "late Monsieur," only with a better
+figure. In short, she loved the young man, whom she called _her_ Abbé
+de Saint-Albin. He was afterwards Archbishop of Cambrai, and when he
+made his argument before the Sorbonne (February, 1718) she was present
+in great state, thus declaring, and also honouring, the illegitimate
+birth of this grandson. Madame deserted on that day all her orthodox
+principles about the duties of rank, and allowed herself to follow her
+fancies.
+
+She died at the age of seventy at Saint-Cloud, December 8, 1722, ten
+days after her faithful friend, the Maréchale de Clérembault, and one
+year before her son, the regent. According to her own wish, she was
+taken to Saint-Denis without pomp. The obsequies were performed in the
+following February. Massillon, whom she knew and loved, pronounced
+her funeral oration, which was thought fine. Père Cathalan, a Jesuit,
+pronounced another at Laon in March, from which I have taken certain
+traits of her character.
+
+Such as she is, with all her coarseness and her contradictions on a
+basis of virtue and honour, Madame is a useful, a precious, and an
+incomparable witness as to manners and morals. She gives a hand to
+Saint-Simon and to Dangeau--nearer, however, to the former than to the
+latter. She has heart; do not ask charm of her, but say: "That Court
+would have lacked the most original of figures and of voices if Madame
+had not been of it." Arriving at Versailles at the moment when the La
+Vallière star declined and was eclipsed, and seeing only the last of
+the brilliant years, she enters little into that era of refinement
+which touches the imagination; but lacking that refinement, and solely
+through her frankness, she lays bare to us the second half of Louis
+XIV.'s reign under its human, most human, natural, and--to say the
+whole truth--its material aspect. She strips that great century of
+its idealism, she strips it too much; she goes almost to the point
+of degrading it--if we listen to her alone. As time goes on, and the
+delicacy and purity of manners and language retire more and more into
+Mme. de Maintenon's corner and seek at last a refuge at Saint-Cyr,
+Madame holds herself aloof at Saint-Cloud, and again aloof in the
+Palais-Royal, and thence--whether at the close of Louis XIV.'s reign
+or under the regency--she makes, lance in hand, and her pen behind her
+ear, valiant and frequent sorties in that blunt style which is all
+her own, which wears a beard upon its chin, and of which we know not
+rightly whether it derives from Luther or from Rabelais, though we are
+very sure it is the opposite of that of Mme. de Caylus and her like.
+
+
+
+
+ TRANSLATOR'S NOTE.
+
+
+Sainte-Beuve, in his essay on Madame, suggested to the French editor
+of her letters that he should make a more complete collection of
+them. M. Brunet professes to have done so in the edition from which
+this translation is selected.[2] But when examined the additions
+prove very insignificant, and the arrangement, though apparently more
+chronological, interferes with the interest of the reader. Passages
+which seem to belong together are cut up into sentences and scattered
+singly over weeks and months; so that the point of Madame's racy
+representations is often weakened. In this translation parts of the
+letters of each year on a given topic are put together, so as to offer
+a better picture of Madame's thought; as for her nature, she gives
+that herself, and no one can better the portrait.
+
+Nothing need be added to Sainte-Beuve's admirable essay beyond a brief
+account of Madame's parentage, family relations, and the history, such
+as it is, of her correspondence.
+
+She was born at Heidelberg in 1652. Soon after her birth, her father,
+Charles-Louis, Elector Palatine, parted from his wife, Charlotte of
+Hesse-Cassel, and the little daughter, Élisabeth-Charlotte, was given
+to the care of her father's sister, Sophia, Electress of Hanover
+(mother of George I. of England); with whom she remained until her
+marriage, against her wishes, in 1671, to Monsieur, brother of Louis
+XIV., after the death of his first wife, Henrietta, daughter of
+Charles I. of England. The marriage was political,--Louis XIV. seeking
+to acquire rights in the Palatinate, and subsequently in Bavaria.
+
+The father of Élisabeth-Charlotte, after parting from his wife,
+married morganatically Louise de Degenfeld, by whom he had five
+sons and three daughters,--these children being of course excluded
+from the succession. Madame, in her ill-assorted and personally
+mortifying marriage, of which she bravely strove to make the best,
+found all her comfort in writing letters, a very small portion of
+which have been preserved. All those addressed during her married
+life to her beloved aunt, the Electress of Hanover, have disappeared,
+probably destroyed by the judicious aunt herself, for Madame alludes
+to them as containing secrets she did not write to others. Among
+the many personages to whom she wrote habitually were: Duke Antoine
+Ulrich of Brunswick; her two unmarried half-sisters, Louise and
+Amélie, Countesses Palatine; her step-daughters, to whom she was
+warmly attached, Marie-Louise, wife of Charles II., King of Spain,
+and Anne-Marie, wife of Victor-Amadeus, Duke of Savoie and King
+of Sardinia and Sicily (the mother of Marie-Adélaïde, Duchesse de
+Bourgogne); and her own daughter, the Duchesse de Lorraine. Besides
+these, she had a number of correspondents on the other side of the
+Rhine, such as her cousins the Queen of Prussia and the Duchess of
+Modena; her old governess in Hanover; Leibnitz in Leipzig; also the
+Princess of Wales, Wilhelmina-Caroline of Brandebourg-Anspach, in
+London.
+
+Of these letters (scarcely any remaining extant except those to
+her half-sisters) fragments first appeared at Stuttgard in 1789,
+subsequently in Paris, in 1807, 1823, 1832. In 1843 the first edition
+in a volume was published at Stuttgard by M. Wolfgang Menzel, a
+translation of which by M. Brunet appeared in Paris in 1853. That
+translation was made from the German volume, the original letters
+having disappeared in a conflagration. A subsequent edition, with a
+few insignificant additions as mentioned above, appeared a few years
+later, from the last issue of which the present translation has been
+selected.
+
+M. Brunet remarks in his preface, that "Madame had the habit of
+reproducing almost in the same terms the details which she gave of
+the same events to diverse persons. She wrote with extreme rapidity,
+passing, without any transition, from one subject to another, piling
+up useless words and insignificant particulars which it would be quite
+absurd to try to reproduce. Expressions of regret at the deaths or the
+illnesses of Madame's numerous relatives, interminable protestations
+of friendship, wearisome repetitions, swelled beyond all measure the
+letters that came into the hands of M. Menzel, who cut off two-thirds
+of them, preserving such parts only as had a more or less general
+interest and an historical value."
+
+The following letters are almost exclusively addressed to her
+half-sisters, and chiefly to the Comtesse Louise, the Comtesse Amélie
+having died in 1709. The names of her correspondents do not precede
+the letters in the French edition, except in a few instances.
+
+Madame needs no interpreter, for even her vituperative faculty conveys
+its own correction; her hatred to Mme. de Maintenon becomes amusing,
+and we are quite able to see the justice and the injustice of it. Her
+favourite term for her enemy is, however, so outrageous (_la vieille
+guenipe_, the old slut, or any such equivalent--once she descends to
+saying _la vieille truie_) that it is more agreeable to the reader to
+keep the word in French than to constantly repeat it in English.
+
+Madame died on the 8th of December, 1722, at the age of seventy, just
+one year before the death of her son, the regent. She was buried in
+Saint-Denis, and Massillon pronounced her funeral oration.
+
+ * * * * *
+
+The letters of Adélaïde de Savoie, Duchesse de Bourgogne and dauphine,
+are of little value, as the reader will see, if judged historically,
+or as a document on the manners and customs of a period. They are
+placed here as a contemporary record of a tender and pathetic young
+life on its passage, through frivolity and ill-health, to a premature
+death just as age had corrected her defects, and the prospect of
+being, with her husband, the blessing and salvation of France was
+dawning before her.
+
+ * * * * *
+
+Sainte-Beuve possessed a natural spirit of justice which led him
+(though it did not invariably rule him) to satisfy his literary
+conscience by returning to the portraits of his personages to correct,
+modify, and balance his first impressions. It is in this spirit that
+his picture of Mme. de Maintenon and Saint-Cyr, followed by a number
+of her own letters and papers on that section of her life, are given
+here to succeed the prejudiced statements of her two greatest enemies,
+Saint-Simon and Madame. The picture of Saint-Cyr stands apart in Mme.
+de Maintenon's career in a frame of its own; it shows her at her very
+best and as she herself would fain appear to posterity. It is the
+other extreme of the portraiture, and the reader must form his own
+judgment as to how the full truth of the nature and conduct of this
+remarkable woman can be evolved.
+
+
+
+
+ CORRESPONDENCE OF MADAME.
+
+
+
+
+ I.
+
+ LETTERS OF 1695-1714.
+
+
+ _To her sister Louise, Comtesse Palatine._
+
+ VERSAILLES, 1695.
+
+King James of England is not willing that we should wear mourning
+for his daughter [Mary]; he has vehemently insisted that nothing of
+the kind should be done. He is not at all moved by this death, which
+surprises me, for I should think a man could not forget his children,
+no matter what wrongs he has against them; blood must surely keep its
+strength. From the portrait they made me of Prince [King] William, I
+should not have thought he was so much attached to his wife; and I
+like him for it.
+
+I am very glad to hear that Charles-Maurice [her half-brother] loves
+me, though he has never seen me; that is the effect of blood. It is
+not surprising that I love him, for I saw him come into the world;
+and besides, I have always retained such respect for his Highness
+our father that I love all those who are his children. I wish that
+Charles-Maurice may soon be made a colonel. We die when our time
+comes; Maurice will not live beyond the period that fate assigns him,
+whether he stays at Court or goes to war. He had better follow his
+inclination, for all that is done from liking is better done than when
+one yields to constraint.
+
+We have here a Comte de Nassau, a very brave man and much respected.
+He holds a patent from the emperor authorizing him to take the title
+of prince; but he makes no use of it, for which I think very well of
+him. Dancing has gone out of fashion everywhere. Here, in France, as
+soon as the company assemble they do nothing but play _lansquenet_;
+that is the game in vogue; even the young people do not care to dance.
+As for me, I do neither. I am much too old to dance, which I have
+not done since the death of our father. I never play cards for two
+reasons: first, I have no money; and next, I don't like gambling. They
+play here for frightful sums, and the players are like madmen; one
+howls, another strikes the table so hard that the room resounds, a
+third blasphemes in such a way that one's hair stands on end, and they
+all seem beside themselves and are terrifying to see.
+
+I beg you to greet for me all our old friends in the Palatinate;
+I curse this war to-day more than ever. My poor son, who has been
+seriously ill and is still taking quinine, was engaged in that affair
+when Maréchal de Villeroy fell upon the rear-guard of the Prince de
+Vaudemont and put four battalions to flight. Though my son has had the
+luck to escape a wound, I tremble lest fatigue should bring back his
+fever. A good peace is much to be desired.
+
+I regard it as great praise that people should say I have a German
+heart and that I love my country; I shall endeavour, by the grace of
+God, to deserve that praise to my last day. I have indeed a German
+heart, for I cannot console myself for what is happening in that
+unfortunate Palatinate; I cannot think about it; it makes me sad all
+day. Next Saturday I return, with regret, to Paris, which I think very
+disagreeable.
+
+There is nothing in the world so miserable as the fate of a Queen of
+Spain; I know this by the late queen, who used to write me day by day
+the existence that she led. It is even worse in Portugal, and it shows
+the truth of the proverb that all is not gold that glitters.
+
+I was too old when I came to France to change my character, the
+foundations were laid. There is nothing surprising in that; but I
+should be inexcusable if I were false and did not love the persons
+for whom I ought to feel an attachment. You have reason to think
+that I write as I think; I am too frank to write otherwise. The good
+Duchesse de Guise, cousin of the king and of Monsieur, died five days
+ago. I have felt much afflicted; she was a worthy, pious woman; we
+dined together every day. There was only an antechamber between my
+room and her cabinet. She kept her mind till the last moment, and died
+tranquilly, without regrets.
+
+
+ VERSAILLES, 1697.
+
+If I had not heard from my aunt that you were going to Holland, I
+should have been quite surprised at getting your letter from the
+Hague. My health is now pretty good; as usual, I have driven away
+the fever by hunting. I have had the satisfaction to do some service
+to the prisoners who have been brought here. I cannot do much, but I
+shall spare no pains to be useful to compatriots who may need me.
+
+I remember the Hague perfectly; I always thought it a very agreeable
+city, but the air is not as good as it is in the Palatinate and
+everything is so very dear in Holland. King William is not at Loo, but
+at the head of his army; God grant there may not be a battle, for I
+can't help trembling at the thought of it because of my son. The fate
+of those good people of the Palatinate makes me wretched; but I can do
+nothing to prevent it. Let us all unite in prayers for peace, for it
+is indeed very needful.
+
+It is deplorable that the priests have brought it about that
+Christians are divided one against another. If I had my way, the three
+Christian religions should form but one; we should not ask what people
+believed, but whether they lived in accordance with the Gospel, and
+the priests should preach against those who lead bad lives. Christians
+ought to be allowed to marry and go to church where they like; and
+then there would be more harmony than there is now.
+
+I think so well of King William that I would rather have him for
+a son-in-law than the Emperor of Germany. I can say with truth of
+my daughter that she has no idea of coquetry or gallantry; in that
+respect she gives me no anxiety, and I think I shall never have
+anything to fear; she is not handsome, but she has a pretty figure,
+a good face, and good feelings. I am convinced that she will stay an
+old maid, for, according to all appearance, King William will marry
+the Princess of Denmark. I fancy that the emperor will take the second
+Princess of Savoie, and the Duc de Lorraine the daughter of the
+emperor, so that no one will be left for my daughter.
+
+I don't know if you remember how gay I was in my youth; all that has
+gone; I have been more than six weeks without laughing even once. The
+theatre is what amuses me the most. If you knew all that goes on here
+you would certainly not be surprised that I am no longer gay. Another
+in my place would have been dead of grief this long while; as for me,
+I only grow fat upon it.
+
+[Illustration: Saint-Cloud]
+
+
+ SAINT-CLOUD.
+
+I received two weeks ago your letter of May 21, but I could not answer
+it, for I was not in a state to write, and Mlle. de Rathsamhausen [her
+lady-of-honour] spells so badly that I do not care to dictate to
+her.[3] I must tell you what has happened to me. Once a month I go
+with Monseigneur the dauphin to hunt a wolf. It had rained; the ground
+was slippery; we had searched for a wolf two hours without finding
+one, and then started for another point, where we hoped to do better.
+As we were following a wood-path a wolf sprang up just in front of my
+horse, which was frightened and reared on its hind legs and slipped
+and fell over on its right side, and my elbow coming in contact with
+a big stone was dislocated. They looked for the king's surgeon who
+was with the hunt, but could not find him, for his horse had lost a
+shoe and he had gone to a village to have it put on. A peasant said
+there was a very skilful barber two leagues off who set legs and arms
+every day of his life; when I heard he had such experience I got into
+a calèche and was driven to him--not without very great pain. As soon
+as he had set my arm I suffered nothing and drove back here at once.
+My surgeon and Monsieur's surgeon examined the hurt. I think they were
+rather jealous that a poor countryman had done the thing so well.
+They bandaged my arm again and made me suffer beyond measure; my hand
+swelled up in a horrible manner; I could not move my wrist or lift my
+hand to my mouth.
+
+It is very true that celibacy is the best condition; the best of men
+is not worth the devil. Love in marriage is no longer the fashion, and
+is thought ridiculous. The Catholics here say in their catechism that
+marriage is a sacrament, but, in point of fact, they live with their
+wives as if it were no sacrament at all, and, what is worse, nothing
+is more approved than to see men have gallantries and desert their
+wives--But not to enlarge upon this subject, I will talk to you about
+my wolf.
+
+You have heard by this time that peace has been signed with the
+emperor and the empire; that is a great step towards a general peace.
+I do not think that war will break out in Poland, for it is not at all
+certain that our Prince de Conti will go there; he may renounce it,
+which I think would be much better for him than the crown of Poland;
+it is a savage, dirty country, and the nobles are too ambitious.
+
+These are dangerous times for young men, and they would do better to
+go and seek honour in war than stay here doing nothing and leading the
+most dissolute lives, for which, be it said between you and me, my son
+has but too great a liking. He says he has taste only for women and
+not for other debauchery, which is as common here as it is in Italy,
+and therefore he thinks we ought to praise him and be grateful to him;
+but his behaviour does not please me at all.
+
+Those who do not know the exact situation of things here imagine that
+the king and Court are just what they used to be; but everything is
+changed in a sorry way. If any one who had left the Court at the time
+of the queen's death returned here now he would think he had stepped
+into another world. There is much to be said about this, but I cannot
+confide it to paper, because all letters are opened and read. My aunt
+used to say that everybody here below is a demon charged to torment
+somebody else; and that is very true. We know that all things are
+the result of the will of God, and happen as He has fixed from all
+eternity, but the Almighty not having consulted us on what He meant to
+do, we are in ignorance of the causes of what we see going on about us.
+
+
+ FONTAINEBLEAU, 1698.
+
+I have not written to you for several days because I have been to
+Montargis, whence we have come back here, where we found the courier
+who brought us the dispensation for my daughter's marriage. It will
+take place Monday next and two days later she will start. [Mlle. de
+Chartres married Léopold, Duc de Lorraine, and was the mother of
+Francis I., Emperor of Germany, the husband of Maria Theresa.] You can
+easily imagine that my heart is full, and that I am nearer to weeping
+than laughing, for my daughter and I have never been separated, and
+now we are to part for a long time. My eyes are full of tears, but
+I must hide them; otherwise people would laugh at me, for in this
+country they do not understand how it is that persons should love
+their relations. One repents very soon of speaking out one's thoughts,
+and that is why I live such a solitary life. You are very happy in
+being able to laugh still; it is a long time since I have done so,
+though formerly I used to laugh more than any one. Persons have only
+to marry in France and the desire to laugh will soon leave them.
+
+The King of England is not, I think, in much of a hurry to be married.
+That monarch is certainly, on account of his merit, one of the
+greatest kings that ever wore a crown; but between ourselves, if I
+were maid or widow and he did me the honour to want to marry me, I
+would rather pass my life in celibacy than become the greatest queen
+in the world on condition of taking a husband, for marriage has become
+to me an object of horror.
+
+What is worse in this country than in England is that all the persons
+who conduct themselves ill, men and women, devote themselves to
+politics and seek to intrigue at Court, which leads to much perfidy
+and deception. In whatever country we live, if we are married we must
+drive jealousy out of our hearts, for it does no good; we must wash
+our hands in innocency and keep our conscience pure, although we may
+have no pleasant intercourse and nothing but long and weary hours of
+ennui. I do not fret myself now about the way the world goes on; I
+despise it, and I have little taste for being in society. One hears of
+nothing just now but tragical events; they have lately condemned five
+women who killed their husbands; others killed themselves.
+
+Nothing is so rare in France as Christian faith; there is no longer
+any vice of which persons are ashamed. If the king wanted to punish
+all those who are guilty of the worst vices he would find no more
+princes or nobles or servants about him; there would not be a family
+in France that was not in mourning.
+
+
+ FONTAINEBLEAU, 1699.
+
+I receive sometimes very friendly letters from the Queen of Spain
+[wife of Charles II.]. I am sorry that poor queen is so unhappy. It
+would be a great blessing for Europe if she could have a child, boy
+or girl would do, provided it lived; for one does not need to be a
+prophet to divine that if the King of Spain dies without children a
+terrible war will arise; all the Powers will claim the succession, and
+none of them will yield to any of the others; nothing but a war can
+decide.
+
+I have heard with grief of the conduct of Charles-Maurice in Berlin;
+if he behaves in that way we shall not continue good friends. I am
+very angry to know that he is dead-drunk nearly half the day. If I
+thought that scolding him very severely would correct him I would
+write to him. It is distressing to think that the only remaining son
+of our father should be a drunkard.
+
+
+ MARLY, 1700.
+
+It is not a mere tale that the King of Morocco has asked in marriage
+the Princesse de Conti [daughter of Louis XIV. and Louise de la
+Vallière], but the king repulsed the proposal sharply. That princess
+was extremely beautiful before she had the small-pox, but her illness
+has greatly changed her. She still has a perfect figure and charming
+carriage, and dances admirably; I never saw any engraved portrait that
+was like her.
+
+I can understand why people go to Rome, like my cousin the Landgrave
+of Cassel, to see the antiquities, but I cannot imagine that they
+should go to be present at all those priests' ceremonies, for nothing
+is more tiresome. Perhaps some people go for the thirty thousand
+_dames galantes_ who are said to be there; but those who like such
+merchandise have only to come to France, where they will find them in
+abundance. Those who want to repent of their sins need not go to Rome;
+to repent sincerely in their own homes is quite as profitable. Here no
+one cares about Rome or the pope; they are quite convinced they can
+get to heaven without him.
+
+I seldom see Monsieur here [Marly]; we do not dine together; he plays
+cards all day, and at night we are each in our own room. Monsieur
+has the weakness to think that when he is overlooked at cards he has
+ill-luck; so I never assist at his games. He has frightened us very
+much by having a quartan fever; this is the day it is due to return,
+but, thanks to God, he feels nothing of it yet, and he is in the
+salon, playing cards.
+
+All letters entering or leaving France are opened; I know that very
+well, but it does not trouble me; I continue to write what comes into
+my head.
+
+
+ _To Madame de Maintenon._
+
+ SAINT-CLOUD, June 15, 1701.[4]
+
+If I had not had fever and great agitation, Madame, from the sad
+employment of yesterday in opening the caskets of Monsieur's papers,
+scented with the most violent perfumes, you would have heard from
+me earlier; but I can no longer delay expressing to you how touched
+I am by the favours that the king did yesterday to my son, and the
+manner in which he has treated both him and myself; and as all this
+is the result of your good counsels, Madame, be pleased to allow me
+to express my sense of it and to assure you that I shall keep, very
+inviolably, the promise of friendship which I made to you; I beg
+you to continue to me your counsels and advice, and not to doubt a
+gratitude which can end only with my life.
+
+
+ _To Louise, Comtesse Palatine._
+
+ VERSAILLES, July 15, 1701.
+
+My health is still much weakened; this is the first time for eight
+days that the fever has left me. Since the blow that struck me I have
+had eighteen paroxysms of fever, and I thought it was the will of God
+to end my sad life; but it was not so. I am left with great lassitude
+and weakness of the legs, which I attribute to the shock of Monsieur's
+death; they continued to tremble for twenty-four hours as if from a
+violent attack of fever. Nothing could have been more dreadful than
+what I witnessed. At nine o'clock in the evening Monsieur left my
+room, gay and laughing; at half-past ten they called me, and I found
+him almost unconscious; but he recognized me and said a few words
+with much difficulty. I stayed the whole night beside him, and the
+next morning at six o'clock, when there was no longer any hope, they
+carried me away unconscious.
+
+I am grateful to you for the share you take in my misfortune, which
+is dreadful, and I thank you with all my heart. I beg you to let the
+Queen-dowager of Denmark know how much I am touched that her Majesty
+has remembered me in my trouble.
+
+I have need to find, in my sad situation, something to divert my
+thoughts; everything is forbidden to me at present except walking; my
+greatest comfort is the kindness of the king, of which he continues to
+give me many proofs. He comes to see me and takes me to walk with him.
+Saturday was the day when Monsieur was interred, and though I was not
+present, I wept much, as you can well imagine.
+
+I have every reason to rejoice in the king's favour, and so has my
+son, whom the king has made a very great seigneur. I am well pleased
+for him; we live happily together; he is a good lad with very good
+feelings.
+
+
+ October, 1701.
+
+My health is now perfect, and to keep it so I drive out as much as I
+can. All the others hunt daily with the king, and go twice a week to
+the theatre. I am deprived of those things, as you know, and between
+ourselves, it is not a little privation to be obliged to forego those
+two amusements. I walk out often on foot and go a good three miles
+in the forest; that disperses the melancholy that would otherwise
+crush me; especially when I hear talk about public affairs of which
+I had previously never heard a word in all my life. I should be very
+fortunate if I could understand them as you do, but I never could,
+and at fifty one is too old to begin to learn; I should only make
+myself as annoying and irritating as a bed-bug. Apropos of bed-bugs,
+they nearly ate up the little Queen of Spain on her passage up the
+Mediterranean in the Spanish galleys. Her people were obliged to sit
+up with her all night. She arrived a few days ago at Toulon, and went
+from there by land to Barcelona because, so she wrote me, she could
+not endure the sea any longer. I would not be in her place; to be a
+queen is painful in any country, but to be Queen of Spain is worst of
+all.
+
+I must acknowledge that the death of King James has made me very sad;
+his widow is in a situation to melt a heart of rock. The good king
+died with a firmness I cannot describe, and with as much tranquillity
+as if he were going to sleep. The evening before his death he said: "I
+forgive my daughter with all my heart for the harm she did me; and I
+pray God to pardon her, and also the Prince of Orange and all my other
+enemies." The Queen of England cannot be consoled for the death of
+her husband, though she bears her sorrow with Christian resignation.
+I have nothing new to tell you; I walk and read and write; sometimes
+the king drives me to the hunt in his calèche. There are hunts every
+day; Sundays and Wednesdays are my son's days; the king hunts Mondays
+and Thursdays; Wednesdays and Saturdays Monseigneur hunts the wolf;
+M. le Comte de Toulouse, Mondays and Wednesdays; the Duc du Maine,
+Tuesdays; and M. le Duc, Fridays. They say if all the hunting kennels
+were united there would be from 900 to 1000 dogs. Twice a week there
+is a comedy. But you know, of course, that I go nowhere; which vexes
+me, for I must own that the theatre is the greatest amusement I have
+in the world, and the only pleasure that remains to me.
+
+You are wrong in supposing that I have ceased to read the Bible; I
+read three chapters every morning. You ought not to imagine that
+French Catholics are as silly as German Catholics; it is quite another
+thing,--one might almost say it is another religion. Any one reads
+Holy Scripture who chooses. Nobody here thinks the pope infallible,
+and when he excommunicated Lavardin in Rome everybody laughed and
+never dreamed of a pilgrimage. There is as much difference in France
+from the Catholic of Germany as there is from those of Italy and Spain.
+
+Those who wish to serve God in truth and according to His word should
+read Holy Scripture every day; otherwise we sit in darkness. I am
+persuaded that good religion is founded on the word of God, and
+consists in having Jesus Christ in the heart; all the rest is only the
+prating of priests. Of whatever religion we be, it is only by works
+that true faith is shown, and only by them can it be judged who does
+right. To love God and our neighbour is the law and the prophets, as
+our Lord Jesus Christ teaches us.
+
+I heard yesterday, through a letter from my aunt, the Electress of
+Brunswick, of the death of our poor Charles-Maurice. I am sincerely
+afflicted by it, and I pity you from the bottom of my heart. If
+Charles-Maurice had not loved wine so much he would have been a
+perfect philosopher. He has paid dear for his fault, for I am sure
+that drunkenness shortened his life; he could not keep from drinking,
+and he burnt up his body.
+
+If the Court of France was what it used to be one might learn here
+how to behave in society; but--excepting the king and Monsieur--no
+one any longer knows what politeness is. The young men think only of
+horrible debauchery. I do not advise any one to send their children
+here; for instead of learning good things, they will only take lessons
+in misconduct. You are right in blaming Germans who send their sons
+to France; how I wish that you and I were men and could go to the
+wars!--but that's a completely useless wish to have. The higher one's
+position in life the more polite we ought to be in order to set a good
+example to others. It is impossible to be more polite than the king;
+but his children and grandchildren are not so at all. If I could with
+propriety return to Germany you would see me there quickly. I love
+that country; I think it more agreeable than all others, because there
+is less of luxury that I do not care for, and more of the frankness
+and integrity which I seek. But, be it said between ourselves, I was
+placed here against my will, and here I must stay till I die. There
+is no likelihood that we shall see each other again in this life; and
+what will become of us after that God only knows.
+
+
+ VERSAILLES, 1704.
+
+There are very few women here who are not coquettes by nature; it
+is excessively rare to meet any. Before God that is perhaps very
+reprehensible, but before men it is thought a fair game. The coquettes
+flatter themselves that, our Lord having shown in Holy Scripture so
+much charity for persons of their stripe, he will certainly have
+compassion for them; the cases of Mary Magdalen, of the Samaritan
+woman, and of the woman taken in adultery make them easy in mind. You
+must not think that they ever tire of coquetry; they cannot do without
+it, so to speak, and they never get tired of it. Drunkenness is but
+too much the fashion among the young women; but just now they are all
+in a state of complete satisfaction. Nothing is thought of but how to
+amuse the Duchesse de Bourgogne with collations, presents, fireworks,
+and other rejoicings:
+
+I have not been able to perform the good work of keeping fast this
+Lent. I cannot endure fish, and I am quite convinced that we can do
+better works than spoiling our stomachs by eating too much of it.
+
+Are you simple enough to believe that Catholics have none of the true
+foundations of Christianity? Believe me, the aim of Christianity is
+the same in all Christians; the differences that we see are only
+priests' jargon, which does not concern honest men. What does concern
+us is to live well as Christians, to be merciful, and to apply
+ourselves to charity and virtue. Preachers ought to recommend all that
+to Christians, and not squabble as they do over quantities of points,
+as if they understood them; but this, of course, would diminish
+the authority of those gentlemen, and so they busy themselves with
+disputes, and not with what is more necessary and most essential.
+
+I have in no way approved of the ill-treatment of the Reformers; but
+as to that, one must blame politics, which is a subject to be treated
+of _tête-à-tête_ and not touched upon by way of the post. I shall
+therefore follow your good example and write of something else.
+
+The jubilee bull has not converted all the abbés, for there are
+still a goodly number of them in Paris who court the women. I never
+in my life could understand how any one could fall in love with an
+ecclesiastic. Neither you nor your sister are coquettes; I can truly
+say I recognize my blood. What prevents one here from contracting
+sincere friendships is that one can never be sure of reciprocity;
+there is so much egotism and duplicity. And so one must either live in
+a very sad and wearisome solitude, or resign one's self to many griefs.
+
+
+ VERSAILLES, 1705.
+
+I was never scolded for sleeping in church, and so I have acquired a
+habit of it which I cannot get rid of. In the mornings I do not go to
+sleep; but in the evenings, after dinner, it is impossible for me to
+keep awake. I never sleep at the theatre, but I do, very often, at the
+opera. I believe the devil cares very little whether I sleep or not in
+church; sleep is not a sin, but the result of human weakness. I see
+you are too devout to go to the theatre on Sunday; but I think that
+visiting is more dangerous than the theatre; for it is difficult in a
+visit not to say harm of your neighbour, which is a much worse sin
+than seeing a comedy. I should never approve of going to the theatre
+instead of going to church; but after having fulfilled one's duties to
+God, I think the theatre is less dangerous for a scrupulous conscience
+than conversation.
+
+Many Frenchwomen, especially those who have been coquettish and
+debauched, as soon as they grow old and can no longer have lovers,
+make themselves devout--or, at least, they say they are. Usually such
+women are very dangerous; they are envious and cannot endure others.
+But I must stop, my dear Louise; I am sweating in a terrible way.
+The heat is extraordinary; it is two months since a drop of rain has
+fallen, and the leaves are frying on the trees.
+
+I know very well what it is to be exposed in hunting to a burning sun;
+many a time I have stayed with the hounds from early morning till five
+in the evening, and in summer till nine at night. I come in red as
+a lobster, with my face all burned; that is why my skin is so rough
+and brown. No one pays any attention here to the dust; I have seen
+in travelling such clouds of it that we could not see each other in
+the coach, and yet the king never ordered the horsemen to keep back.
+The good night air does no one any harm; at Marly I often walk out by
+moonlight.
+
+
+ VERSAILLES, 1706.
+
+Amélie [another sister, Comtesse Palatine] writes me that she has
+answered the king of Prussia, and makes many jokes about it. I would
+reply to her in the same tone, but since the day before yesterday I
+have lost all desire to laugh and joke. We received news that, the
+orders of my son [with the army of Italy] not having been followed,
+the lines before Turin have been forced; my son has two severe wounds:
+one in the thigh, but a flesh wound only; the other through the right
+arm, without the bone being broken. The surgeons assure us there is
+no danger to life; God grant it! For two days I have done nothing but
+weep; they tell me he is not in danger, but his sufferings grieve me;
+my eyes are so swollen and red I cannot see out of them.
+
+The siege of Turin and the catastrophe that has ended it, almost
+costing me the life of my son, makes me sigh more than ever for peace.
+I have been so harassed for the last three days that I think I should
+have lost my mind if the anxiety had lasted longer. I have constantly
+said that they ought to make those two kings of Spain [she means
+the claimants of the throne, Philippe V. and the Archduke Charles]
+wrestle together, and whichever had the strongest wrist should win;
+such a singular combat to settle the fate of a kingdom would be more
+Christian than to shed the blood of so many men.
+
+We have here a species of pietists who are what they call quietists;
+but they are much better than the pietists of Germany; they are not
+so debauched. The King of Siam, when our king wanted to convert him
+to Christianity, replied that he thought people could be saved in all
+religions, and that God, who had willed that the leaves of the trees
+should be of different colored greens, wished to be worshipped in
+diverse manners; therefore the King of France ought to continue to
+serve God in the way to which he was accustomed; while, for himself,
+he should adore God in his way, and if God wished him to change He
+would inspire him with the will to do so. I think that king was not
+far wrong. I believe that a long time will elapse before the last
+judgment; we have not yet seen Antichrist.
+
+I thank you for the medals you have sent me; but I should like to
+receive those that are made against France. I already have the most
+insulting,--those that were struck in the reign of King William. The
+king and the ministers have them, therefore you need not hesitate to
+send them to me on the first occasion.[5]
+
+I have received your letters from Heidelberg and Frankfort, and I
+answered them; but my letters to you, dear Louise, are all in the
+packet to my aunt which has been detained so long that we are nearly
+crazy about it. But that is what the all-powerful dame and the
+ministers succeed in--far better than they do in governing the kingdom.
+
+
+ VERSAILLES, 1709.
+
+Never in my life did I know so gloomy a period. The people are dying
+of cold like flies. The mills are stopped, and that has forced many to
+die of hunger. Yesterday they told me a sorrowful story about a woman
+who stole a loaf of bread from a baker's shop in Paris. The baker
+wanted to arrest her; she said, weeping, "If you knew my misery you
+would not take the loaf away from me; I have three little children all
+naked; they ask me for bread; I cannot bear it, and that is why I have
+stolen the loaf." The commissary before whom they took the woman told
+her to take him where she lived; he went there, and found the three
+little children sitting in a corner under a heap of rags, trembling
+with cold as if they had the ague. "Where is your father?" he asked
+the eldest. The child answered, "Behind the door." The commissary
+looked to see why the father was hiding behind the door, and recoiled
+with horror--the man had hung himself in despair. Such things are
+happening daily.
+
+I am very much deserted here, for every one, young and old, runs after
+favour. The Maintenon cannot endure me, and the Duchesse de Bourgogne
+likes only what that lady likes. I have done my best to conciliate
+that all-powerful person, but I cannot succeed in doing so. So I am
+excluded from everything, and I never see the king except at supper.
+I can only act according to the will of others. I was less bound when
+Monsieur was living. I dare not sleep away from Versailles without the
+king's permission. It is not wrong, therefore, that I should wish to
+be with you in our dear Palatinate; but God does not will that here
+below we should be fully satisfied. You and Amélie are free, but your
+health is bad; I am lonely, but my health, thank God, is perfect.
+
+You are mistaken if you think that no lamentations are heard here;
+night and day we hear of nothing else; the famine is so great that
+children have eaten each other. The king is so determined to continue
+the war that yesterday he gave up his gold service and now uses
+porcelain; he has sent every gold thing he has to the mint to be
+turned into coin.
+
+All that one sees and hears is dreadful; we are living in a very fatal
+epoch. If one leaves the house one is followed by a crowd of poor
+creatures who cry famine; all payments are made in notes; there is no
+coin anywhere; all one's contentment is destroyed till better days
+appear.
+
+The old lady who is here in such great favour hates me; I have done my
+best to obtain her good will, but I cannot succeed; she has vowed to
+me and to my son an implacable hatred. One must do what is reasonable
+and walk a straight path: God will see to it all.
+
+But that all-powerful lady has always been against me. In the days of
+Monsieur his favourites feared that I should tell the king how they
+pillaged Monsieur, and how they troubled me with their profligate
+lives, and so they wished to get that lady on their side; and to
+do so, they told her they knew her life, and that if she was not
+for them, they would tell all to the king.[6] (I knew from the lady
+herself that a union existed between them, but she did not tell me its
+cause, which I learned from a friend of the Chevalier de Lorraine.)
+She has persecuted me all her life, and she does not trust a hair of
+my head because she thinks me as vindictive as she is herself--which
+I am not--and so she tries to keep me away from the king. There is
+another reason besides: the affection that she has for the Duchesse
+de Bourgogne. As she knows very well that the king, whom I love and
+respect much, has no antipathy to me, and that my natural humour
+does not displease him, she is afraid that he might prefer a woman
+of my age to so young a princess as the Duchesse de Bourgogne; and
+that is one reason why she wants to keep me away from the king--which
+she takes every possible means to do, so that there is no chance of
+changing matters.
+
+
+ MARLY, 1709.
+
+I wish you could be with us here, just to see how beautiful the
+gardens are; but one ought to be able to walk about them with kind
+and agreeable people, and not with persons who hate and despise one
+another mutually,--sentiments that are met with here more frequently
+than those of friendship. Last Wednesday I went to Paris; every
+one was in alarm about the bread-famine. As I was going to the
+Palais-Royal, the people called out to me: "There is a riot; forty
+persons are killed already." An hour later the Maréchal de Boufflers
+and the Duc de Grammont had appeased it all; we went tranquilly to the
+opera and returned to Versailles on Saturday.
+
+
+ VERSAILLES, June, 1710.
+
+I have to inform you of the marriage of my grand-daughter
+[Marie-Louise-Élisabeth] to the Duc de Berry. Monday, the king came
+to my room at Marly and announced to me that he should declare it
+publicly the next day. I had been told of it the night before, with an
+express injunction not to breathe it to a living soul. Tuesday I went
+to Saint-Cloud to congratulate the princess; Wednesday she came to
+Marly; her mother and I presented her to the king, who kissed her and
+presented her to her future husband. She will be fifteen in August,
+and she is already two inches taller than I. The dispensations from
+Rome have been sent for, and as soon as they arrive the marriage will
+take place. I own it causes me a most sincere joy.
+
+
+ VERSAILLES, July, 1710.
+
+This afternoon at five o'clock the contract will be signed in the
+king's cabinet, and the marriage will take place on the 11th, in
+the morning, without any pomp; but at night there is to be a grand
+reception and supper, with the king, of all the royal family. It is a
+very queer history how this marriage was brought about; but it cannot
+be written _by post_; it is to hatred rather than attachment that we
+owe it; but, at any rate, this marriage is better assorted than that
+of the Landgrave of Homburg, for the husband is nine years older than
+the wife, which is much better than when the wife is older than the
+husband.
+
+
+ MARLY, April, 1711.
+
+We have just met with a great misfortune. Monsieur le dauphin
+[Monseigneur] died on Friday, at eleven o'clock in the evening, just
+as they thought him out of danger. He first had a putrid fever,
+which changed into small-pox, to which he succumbed. The king spent
+the night with him, but forbade us to go there. I went to see
+Monseigneur's children and found them in a state that would have
+melted the heart of stones.[7] The king is extremely affected, but he
+shows a firmness and a submission to the will of God which I cannot
+express. He speaks to every one, and gives orders with resignation.
+What consoles him is that Monseigneur's confessor assures him that
+his conscience was in a very satisfactory state; he had taken the
+communion at Easter and he died in very religious sentiments. The king
+expresses himself in such a Christian way that it goes to my heart,
+and I cried all day long yesterday.
+
+
+ VERSAILLES, May, 1711.
+
+I am unworthy to hear good sermons, for I cannot help sleeping; the
+tones of the preachers' voices send me off at once. We are here in the
+greatest grief. I have told you already how poor Monsieur le dauphin
+died unexpectedly. His illness was dreadful. The Duchesse de Villeroy
+only spoke to her husband, who had been in the dauphin's room at
+Meudon, and she was infected and died of it.
+
+The king is a good Christian, but very ignorant in matters of
+religion. He has never in his life read the Bible; he believes all the
+priests and the canting bigots tell him; it is therefore no wonder
+he goes astray. They tell him he must act in such and such a way; he
+knows no better, and thinks he will be damned if he listens to other
+advice than that of his regular counsellors.
+
+The dauphin was not without intelligence; he was quick to seize on
+all absurdities, his own as well as those of others. He could relate
+things very amusingly when he chose, but his laziness was such that
+it made him neglect everything. He would much have preferred an
+indolent life to the possession of all empires and kingdoms. In his
+life he never opposed the king's wishes, and he was as submissive as
+anybody to the Maintenon. Those who assert that he would have retired
+from Court had the king announced his marriage to the _guenipe_ did
+not know him; he had himself a villanous _guenipe_ for mistress, whom
+it was thought he had married secretly; her name was Mlle. Choin;
+she is still in Paris. What prevented the old Maintenon from being
+declared queen were the good reasons given against it to the king
+by the Archbishop of Cambrai, M. de Fénelon; and that is why she
+persecuted that good and respectable prelate till his death.
+
+
+ VERSAILLES, June, 1712.
+
+I thank you for the share you take in my grief on account of the death
+of the great personages whom we have lost,[8] and also on account of
+the frightful calumnies that are being spread about against my son,
+who is innocent. The fabricators of those lies are confounded, and now
+ask pardon: but was it not horrible to invent such tales?
+
+I cannot endure either tea, coffee, or chocolate; what would give me
+pleasure is good beer-soup; but it cannot be procured here; beer in
+France is worthless.
+
+I hoped that, the king having taken medicine yesterday, H. M. would
+not hunt to-day, and that I should thus have time to write you a
+reasonable letter; but the demon of contretemps, as they say here, has
+come and put himself against it. We hunted this morning, and I did not
+get back to dinner till mid-day; I have answered my aunt and written
+her fourteen sheets, so now I have but little time left before supper.
+
+Happily for me I no longer like cards, for I am not rich enough to
+risk my whole fortune as other people do, and I have no taste for
+little stakes. Though I do not play, time does not seem long to me
+when I am alone in my cabinet. I have quite a fine collection of gold
+coins and medals; my aunt has given me others in silver and bronze;
+I have two or three hundred engraved antique stones; also many brass
+pieces which I like equally; I read with pleasure, and therefore I am
+never bored, be the weather good or bad; I have always something to
+do, and I write a great deal. When, in one day, I have written twenty
+sheets to H. H. the Princess of Wales, ten or twelve to my daughter,
+twenty in French to the Queen of Sicily [Anne-Marie, Monsieur's
+daughter by Henrietta of England] I am so tired that I cannot put one
+foot before the other.
+
+
+ MARLY, May, 1714.
+
+We have lost the poor Duc de Berry, who was only twenty-seven years
+old, and was stout and so healthy he ought to have lived a hundred
+years. He shortened his life by his own imprudences--but I don't want
+to talk of such sad matters; it makes me sick at heart and does no
+good.
+
+It is a good thing for me that he had ceased for several years to
+love me, otherwise I could not be comforted for his loss. I own that
+at first, and even for some days afterwards, I was greatly moved; but
+having reflected that if I had died he would only have laughed, I
+consoled myself promptly.
+
+
+ July, 1714.
+
+I cannot express the grief into which I am plunged by the death of my
+aunt [Sophia, Electress of Hanover, mother of George I. of England,
+who had brought Madame up, being the sister of her father]; and I
+have, besides, the misery of being forced to suppress my sorrow,
+because the king cannot endure to see sad faces round him; I am
+obliged therefore to hunt as usual.
+
+
+
+
+ II.
+
+ LETTERS OF 1714-1716.
+
+
+ FONTAINEBLEAU, 1714.
+
+We are here since yesterday; having slept at the house of the Duc
+d'Antin, called Petit-Bourg, a charming residence; the gardens,
+especially, are magnificent. I did not come with the king, because
+two days before leaving Versailles I caught a bad cold in my head
+accompanied by a terrible cough, and I feared to disgust the king and
+make the young people laugh by spitting and blowing my nose; so I came
+in my own carriage with my ladies and dogs. Yesterday they hunted, but
+I could not go; it used to be great pain to me to lose a hunt, but now
+I do not care.
+
+[Illustration: A Hunt at Fontainebleau]
+
+You think my life is spent in pleasure-parties and amusements; to
+undeceive you I will tell you just how my existence is regulated.
+Usually I get up at nine o'clock; I go where you can guess; next,
+I say my prayers and read three chapters in the Bible, one in the
+Old Testament, one in the New, and a psalm; then I dress myself and
+receive the visits of many of the Court people; at eleven I return to
+my cabinet, where I read and write. At twelve I go to church; after
+which I dine alone, which amuses me very little, for I think there is
+nothing so tiresome as to be alone at table, surrounded by servants
+who look at everything you put in your mouth; and besides, though I
+have been here forty-three years, I have not yet accustomed myself
+to the detestable cooking of this country. After my dinner, which is
+usually over by a quarter to two, I return to my cabinet and rest
+half an hour, and then I read and write till it is time for the king's
+supper; sometimes my ladies play _ombre_ or _brelan_ beside my table.
+Madame d'Orléans or the Duchesse de Berry, or sometimes my son, comes
+to see me between half-past nine and ten. At a quarter to eleven we
+take our places at table and wait for the king, who sometimes does not
+come till half-past eleven; we sup without saying a word; then we pass
+into the king's room, where we stay about the length of a Pater; the
+king makes a bow and retires into his cabinet; we follow him,--though
+_I_ have only done so since the death of the last dauphine; the king
+talks with us; at half-past twelve he says good-night, and all retire
+to their own apartments; I go to bed; Mme. la Duchesse plays cards,
+the game lasting all night till the next day. When there is comedy I
+go to it at seven o'clock, and thence to the king's supper; when there
+is hunting it is always at one o'clock; then I get up at eight and go
+to church at eleven.
+
+I have seen Lord Peterborough twice; he said the oddest things; he has
+got a mind like the devil, but a very strange head, and he talks in a
+singular way. He said, in speaking of the two kings of Spain, "We are
+great fools to let ourselves be killed for two such boobies."
+
+I am really vexed that that old and odious Duchesse de Zell should
+still be living, whereas our dear electress is dead already.
+
+You probably have heard of the taking of Barcelona. I approve of the
+people being faithful to a master so long as he shows himself worthy
+of their affection; but when he abandons them it would be better not
+to shed so much blood, and to submit peaceably. But those cursèd monks
+are afraid they cannot live as they choose and be respected as much as
+they have been under a king of France, and so they preached up and
+down the streets that Barcelona must not be surrendered. If my advice
+were followed they would put those rascals in the galleys, instead of
+the poor Reformers who are languishing there.
+
+
+ October, 1714.
+
+This is, unhappily, the last letter that I shall write you from my
+dear Fontainebleau; we leave Wednesday, and on Monday our last hunt
+will take place in the beautiful forest. I feel that the fine air and
+exercise do me much good; they disperse and drive away sad thoughts,
+and nothing is so counter to my health as sadness. Last Thursday we
+hunted a stag that was rather malicious; but one gentleman slipped
+round a rock behind him and wounded him in the shoulder, so that not
+being able to butt with his head he was no longer dangerous. Behind
+my calèche was another carriage in which were three priests,--the
+Archbishop of Lyons and two abbés; fearing to be attacked by the stag
+two of them jumped out and flung themselves flat on their stomachs on
+the ground. I am sorry I did not see that scene, which would have made
+me laugh, for we old hunters are not so afraid of a stag.
+
+As for what concerns our king in England [George I.] I find it hard
+to rejoice in his elevation, for I would not trust the English with a
+hair of my head. I have seen recently what the fine talk of my Lord
+Peterborough is worth. I wish that our elector, instead of becoming
+King of England, had been made Roman Emperor, and that the King of
+England who is here were in possession of the kingdom to which he has
+a right. I fear that those English, who are so inconstant, will do
+something before long which will not be to our liking. No one ever
+became king in a more brilliant manner than King James, being crowned
+amid cries of joy from the whole nation; yet his people persecuted him
+so pitilessly that he could scarcely find a spot in which to rest
+after countless sufferings. If one could only trust the English I
+should say that it was well for the parliament to be over King George;
+but when one reads about the revolutions of the English one sees
+what eternal hatred they feel to kings, and also their inconstancy.
+The English cannot endure each other; we saw that at the Court of
+Saint-Germain; they lived there like cats and dogs. I never heard of
+that philosopher Spinoza; was he a Spaniard? the name sounds Spanish.
+
+King George sent me word by M. Martini that as soon as he reached
+England he should write to me and keep up a correspondence. Yesterday
+M. Prior brought me a letter from the king, but it was written by a
+secretary and not by his own hand. I should not have expected that
+after the compliment by M. Martini; but I ought not to feel astonished
+when I think what that king has always been to me--just the reverse of
+his mother. Whatever happens, I shall ever remember that he is the son
+of my aunt, and I shall wish him all sorts of prosperity, as I have
+to-day written to him. The Princess of Wales grieves me; I esteem her
+sincerely, for I find the best sentiments in her--a rare thing at the
+present day.
+
+
+ VERSAILLES, 1715.
+
+Yesterday great news arrived about the Princesse des Ursins,--she who
+has so long governed Spain, and who had gone to meet the new queen,
+whose _camarera-mayor_ she expected to be. Her pride has ruined her;
+she had written letters against the young queen, to whom they were
+shown. When she went to meet the queen she would only go half-way down
+the staircase; then she criticised her dress, and blamed her for being
+so long upon the road, and said that if she had been in the king's
+place she might have sent her back.[9] Thereupon the queen ordered an
+officer of the body-guard to take that crazy woman out of her presence
+and arrest her, and at the same time she sent a courier to the king,
+making great complaints of the lady. The king answered that she could
+do what she liked in the matter. So at eleven o'clock at night the
+princess was put into a carriage with a single maid, lacqueys, and
+guards, and orders were given to take her to France, which was done.
+
+I cannot pity her, for she has always persecuted my son in a horrible
+manner; she persuaded the king and queen (the one that is dead) that
+my son wanted to dethrone them and was conspiring against their lives;
+which is so false that, do what she could, she was unable to justify
+her accusations, no matter how slightly, in the eyes of the world. For
+this reason I do not afflict myself at what has happened to her, and
+that is natural. I am uneasy lest that malignant devil should come
+here, for she would not fail to fling her poison on my son and on me,
+from which may God preserve us! I will tell you later whatever happens
+in regard to that old woman.
+
+We have just received the sad news of the death of the Archbishop of
+Cambrai [Fénelon]. He is much regretted. He was a great friend to my
+son. Also the good Maréchal de Chamilly, who was a very brave and
+worthy man, died two days ago [The Marquis de Chamilly; to him were
+addressed the famous "Portuguese Letters"].
+
+There is nothing new here. Everybody is talking of the Persian
+ambassador who made his entry yesterday, February 6, into Paris. He
+is the oddest-looking being that was ever seen. He has brought a
+soothsayer with him, whom he consults on all occasions to know if
+days and hours are lucky or unlucky. If it is proposed to him to do
+anything and the day does not prove to be a lucky one, he flies into a
+fury, grinds his teeth, draws his sabre and his dagger, and wants to
+exterminate everybody. But I am called to go to church and I cannot
+tell you more just now.
+
+
+ April, 1715.
+
+To-day I am, as they say in our dear Palatinate, as cross as a
+bed-bug; and I will give you one specimen. The king, wishing to reward
+the Princesse des Ursins, who has behaved so horribly to my son,
+trying to make him out a poisoner, has given her a pension of 40,000
+francs. There are two other things that have put me out of temper,
+which are not worth more than that. Such injustices disgust one with
+life; but we must hold our tongue and never say what we think.
+
+After dinner my grandson, the Duc de Chartres, came to see me, and
+I gave him an entertainment suited to his years: it was a triumphal
+car drawn by a big cat, in which was a little bitch named Andrienne;
+a pigeon served as coachman, two others were the pages, and a dog
+was the footman and sat behind. His name is Picard; and when the
+lady got out of the carriage Picard let down the steps. The cat is
+named Castille. Picard also allows himself to be saddled; we put a
+doll on his back and he does all that a circus horse would do. I have
+also a bitch, whom I call Badine, who knows the cards and will bring
+whichever I tell her--but enough of such nonsense.
+
+England certainly owes much to the Duchess of Portsmouth. She is the
+best woman of that class that I ever saw in my life; she is extremely
+polite and is very agreeable company. In the days of Monsieur we often
+had her at Saint-Cloud; so I know her very well.
+
+You cannot be surprised, my dear Louise, if I often have reason to be
+sad; for you must have read the long letter I sent to my aunt, our
+dear electress, by the hands of M. de Wersebé. The rancour that the
+_vilaine_ has against me will end only with her life; all that she can
+imagine to do me harm and grieve me she never omits. She is more angry
+with me now than ever because I would not see her great friend whom
+the Queen of Spain dismissed. My son had begged me not to see her,
+because she has a furious enmity against him and tried to make him
+out a poisoner. He has not been contented with proving his innocence;
+he has insisted that all the documents of the inquiry should be taken
+to Parliament and preserved there. It is therefore very natural that
+I should refuse to see such a woman; but the _vilaine_ is angry--for
+like meets like, as the devil said to the coal-heaver. So I must take
+patience, and not look as if I resented the wrongs done to us.
+
+This morning, as I was washing my hands, my son came into my room and
+made me a very fine present. He gave me seventeen antique gold coins,
+as fresh as if they had just come out of the mint. They were found
+near Modena, as you may have read in the Holland Gazette; he had them
+secretly carried to Rome. This attention on his part has given me the
+greatest pleasure,--not so much for the value of the present as for
+the attention.
+
+As soon as I return to Versailles I will have a copy made of my
+portrait by Rigaud, who has seized my likeness in a wonderful manner;
+you will then see, my dear Louise, how old I have grown.
+
+
+ VERSAILLES, August 15th, 1715.
+
+Our king is not well, and that worries me to the point of being half
+ill myself; I have lost both sleep and appetite. God grant I be
+mistaken, for if what I fear should happen it would be the greatest
+misfortune I could meet with. Were I to explain to you all that, you
+would see; it is so abominable that I cannot think of it without
+becoming goose-flesh. Say nothing to any one in England of what I have
+now said to you, but I am very anxious about it.
+
+Mme. de Maintenon has not been ill; she is fresh and in good health;
+would to God that our king were as well, and then I should be less
+troubled than I am.
+
+
+ August 27th.
+
+MY DEAR LOUISE,--I am so troubled that I do not know any longer what
+I do or what I say; and yet I must answer your kind letter as best
+I can. I must first tell you we had yesterday the saddest and most
+touching scene that can be imagined. The king, after preparing himself
+for death, after having received the sacraments, had the dauphin
+brought to him, gave him his benediction, and talked to him. He sent
+for me next, also for the Duchesse de Berry and all his daughters and
+grandchildren. He bade me farewell in words so tender that I wonder I
+did not fall down senseless. He assured me that he had always loved
+me and more than I knew, and that he regretted to have sometimes
+caused me grief. He asked me to remember him sometimes, adding that
+he thought I should do so willingly, for he was certain I had always
+loved him. He said also that he gave me his blessing and offered
+prayers for the happiness of my whole life. I threw myself on my knees
+and, taking his hand, I kissed it. He embraced me and then he spoke to
+the others. He told them that he urged harmony among them. I thought
+he said that to me, and I answered that for that object as for all
+else I would obey him as long as I lived. He smiled and said: "It is
+not for you that I said that; I know you do not need such urging; I
+said it for the other princesses."
+
+You can believe in what a state all this has put me. The king has
+shown a firmness beyond all expression; he gave his orders as if about
+to start on a journey. He said farewell to all his servants, and
+recommended them to my son, and made him regent, with a tenderness
+that penetrated the soul through and through. I think I shall be the
+next person in the royal family to follow the king if he dies; in the
+first place, on account of my advanced age, and next because as soon
+as the king is dead they are going to take the young king to Vincennes
+and we shall all go to Paris, where the air is so very bad for me.
+I shall have to stay there in mourning, deprived of fresh air and
+exercise, and, according to all appearance, I shall fall ill. It is
+not true that Mme. de Maintenon is dead. She is in perfect health in
+the king's chamber, which she never leaves either day or night.
+
+If the king dies, and there is no means of doubting it, it will be
+to me a misfortune of which you can form no just idea; and that
+because of certain reasons which must not be written down. I see
+nothing before me but misery and wretchedness. Residence in Paris is
+intolerable to me.
+
+
+ September 6th.
+
+It is long since I have written to you, but it was impossible I should
+do so. The king died Sunday last, at nine o'clock in the morning. You
+can believe that I have had many visits to make and receive, and that
+I have received and written many letters. I am extremely troubled
+both by the loss of the king and by the fact that I must go and live
+in that cursèd Paris. If I spend a year there I shall be horribly
+ill; for that reason I want to quit it as soon as I can and go to
+Saint-Cloud. All this worries me much, but complaining does no good.
+I am very frank and very natural, and I say out all that I have in my
+heart. I must tell you that it is a great consolation to me to see
+the whole people, the troops and parliament rallying to my son and
+publicly proclaiming him regent. His enemies, who plotted round the
+death-bed of the king, are now disconcerted, and their cabal has lost
+ground. But my son takes these matters so much to heart that he has no
+rest either day or night; I fear he may fall ill, and many sad ideas
+come into my head, but I must not tell them.
+
+My son has pronounced a speech in Parliament and they tell me he did
+not speak badly. The young king is very delicate; the ministers who
+governed under the late king keep their places, and as there is no
+doubt that they are quite as curious as they ever were, letters will
+continue to be opened. It is quite impossible that I should keep my
+health in Paris, for what preserved it was fresh air and exercise,
+hunting, and walking. But I ought to learn to resign myself to the
+will of God; the frightful wickedness and falseness of this world
+disgust me with life; I cannot hope to make the people love me--I am
+called to sit down to table, so I cannot read over my letter; excuse
+its faults.
+
+
+ PARIS, September 10th, 1715.
+
+Here we are in this sad town. Last night I spent in weeping, and have
+given myself a bad headache. My son has given me a new apartment which
+is, beyond comparison, much superior to the old one; but I am always
+uncomfortable here. This morning I began to write, but could only
+accomplish a few lines, I have such a fearful crowd of people about
+me, and my head aches so that I know not what I write or what I do.
+Yesterday they took the late king to Saint-Denis. The royal household
+is dispersed; the young king was taken yesterday to Vincennes; Mme. de
+Berry went to Saint-Cloud; my son's wife and I came here; and my son
+came too, after accompanying the king to Vincennes; I don't know where
+the others have gone.
+
+I am not surprised, my dear Louise, that the king's death touched your
+heart; but what I wrote you was nothing to what we saw and heard.
+The king, of himself, was kind and just. But the old woman ruled him
+so completely that he did nothing except by her will and that of the
+ministers; he had no confidence in any but her and his confessor; and
+as the good king was very little educated, the Jesuits and the old
+woman on one side, and the ministers on the other, made him, between
+them, do exactly as they pleased,--the ministers being, for the most
+part, creatures of the old _vilaine_. So I can say with truth that all
+the evil that was done was not the king's own act; he was misled and
+imposed upon.
+
+Yesterday they took the young king to parliament for his first _lit de
+justice_. The regency of my son was enregistered; so now it is a sure
+and certain thing.
+
+I know that my son wants me to find pleasure in living here; but it
+is not in his power to make it so. I wish I could have a fever; for I
+have promised not to leave Paris unless I am ill, and headaches, which
+I am sure to have as long as I am here, will not count; but as soon as
+I have a fever I can return to my dear Saint-Cloud. My son has many
+other things to do than to think of my pleasures and conveniences.
+He greatly needs that we should pray to God for him; he seems to me
+resolved to follow the king's last orders and live in amity with his
+relations. I think that anything he directs himself will go well; but
+many things must, necessarily, escape his direction. To show that he
+does not wish to govern without other law than his own caprice, he
+has already created various councils,--one for civil affairs, one for
+ecclesiastical matters; there is also a council for foreign affairs,
+and for war. He can do nothing but what has already been decided
+upon in those councils; it is difficult to believe that the council
+on ecclesiastical matters, which is composed of priests, will be
+favourable to the Reformers. I am quite determined not to meddle in
+anything. France has too long, to its sorrow, been governed by women;
+I will not, so far as concerns me, give a handle to any one to lay
+that blame on my son; and I hope that my example may open his eyes,
+and that he will not allow himself to be ruled by any woman.
+
+Saint-Cloud is to me a spot of enchantment; and with good reason, for
+there is not in the world a more delightful residence. But if I had
+gone there, as I wished, all Paris would have detested me, and out
+of consideration for my son, I was bound to abstain from going. Do
+not think, dear Louise, that the king's death has rendered me, as I
+desired, freer in my actions; we are forced to live according to the
+customs of the country, and are in no wise masters of our own conduct.
+In my situation, one is truly the victim of greatness, and one must
+be resigned to do that for which we have no inclination. Do not be
+grateful to me for writing to you in the midst of my troubles; nothing
+soothes the heart so much as to tell our griefs to those we love, who
+give to our afflictions a real sympathy.
+
+It is true that everybody thought the king dead when Mme. de
+Maintenon left him; but he had only lost consciousness for a time,
+and afterwards recovered it. I do not want to say anything more about
+these sad matters, which affect me cruelly. The king showed the
+greatest firmness up to his last moment. He said to Mme. de Maintenon,
+smiling: "I have always heard it said that it was difficult to die; I
+assure you that I find it very easy." He remained twenty-four hours
+without speaking to any one; but during that time he prayed and
+repeated constantly: "My God, have pity upon me; Lord, I am waiting to
+appear before you; why do you not take me, my God?" He then repeated
+with much fervour the Lord's prayer and the Creed, and he died
+recommending his soul to God.
+
+
+ September 17th, 1715.
+
+Parliament has recognized my son's rights to the regency, rights which
+his birth bestowed upon him indisputably. The king had told him he had
+made a will in which he would find nothing to complain of; and yet
+that will is found to be wholly in favour of the Duc du Maine; it is
+not therefore difficult to divine who dictated it--but do not let us
+talk of it.
+
+My son has too often heard me speak of you not to know you and
+appreciate you, and he bids me offer you his affectionate compliments.
+The duties with which he is charged are far from easy; he finds
+everything left in a very miserable state; time is necessary to
+repair the situation; nothing presents itself that is not care and
+trouble, and for my son, as for me, the future does not appear under
+flattering colours. More than forty placards attacking him have been
+posted in Paris, and the dukes and peers are caballing against him in
+Parliament; but my son is so beloved by the people and the troops that
+his enemies are having their trouble for their pains, and all they get
+is the shame of it. I admit, however, that I am very uneasy in seeing
+him the target of so much animosity.
+
+Ah! my dear Louise, you do not know this country. They laud my son to
+the skies, but only for the purpose, each man for himself, of getting
+some profit from it; fifty persons want the same office, and as it
+can only be given to one, forty-nine malcontents are made, who become
+rabid enemies. My son works so hard from six in the morning till
+midnight that I fear his health will suffer.
+
+
+ October, 1715.
+
+I have been to Saint-Cloud while the Duchesse de Berry came here.
+Between ourselves, I wish to have nothing to do with her; we do not
+sympathize. I live politely with her, as I would with a stranger, but
+I do not see her often, and I will not concern myself with anything
+that she does, or that her mother and her sisters do; I busy myself
+about my own affairs. The Court is not what it is in Germany, and no
+longer what it was in the days of Monsieur, when we dined together,
+and all of us met every evening in the state salons. In these days we
+live apart; my son takes his meals alone; I the same; his wife the
+same; she is so lazy she is never able to resolve at a given moment to
+do the slightest thing; she lies on a sofa all day, and Mme. de Berry
+follows that example at the Luxembourg; so you see, my dear Louise,
+that there cannot be any Court. Ah! you do not know the French; as
+long as they hope to obtain what they want they are charming; but out
+of fifty aspirants, forty-nine enemies are made, who cabal and play
+the devil. I know the Court and State too well to rejoice for a moment
+that my son is regent.
+
+I have kept the word I gave you, and have earnestly entreated for the
+poor Reformers who are at the galleys; I have obtained a promise--but
+just now _No_ is said to none. I do not know what my son may have said
+to Lord Stair about the Reformers, but I can assure you that when I
+spoke to him he gave me good hope, saying at the same time that there
+were very strong reasons which prevented him from doing the thing
+promptly.
+
+In the days of Cardinal Mazarin they wrote horrible books against
+him. He appeared much irritated, and sent for all the copies as if
+he intended to burn them up. When he had got them all he sold them
+secretly and made ten thousand crowns out of them. Then he laughed and
+said: "The French are pretty fellows; as long as I let them sing and
+write, they will let me do just as I choose."
+
+Mme. de Maintenon is at Saint-Cyr, in the institution which she
+founded herself. She was never the king's mistress, but something much
+higher. She was governess to Mme. de Montespan's children, and from
+that she got a footing in salons, but she went much farther. The devil
+in hell cannot be worse than she has been; her ambition has flung all
+France into wretchedness. La Fontanges was a good girl; I knew her
+well; she was one of my maids-of-honour, handsome from head to foot,
+but she had no judgment.
+
+I think that many people will declare themselves against King George,
+for the Chevalier de Saint-George has gone to Scotland. They told me
+to-night the details of his departure. He was at Commercy with the
+Prince de Vaudemont and was hunting a stag. After the hunt they sat at
+supper till midnight. On retiring to his chamber he said he was tired,
+and told his servants to let him sleep till he called them. Two hours
+after noon, as he gave no sign of life, his servants were frightened;
+entering his apartment and not finding him in his bed, they ran in
+terror with the news to the Prince de Vaudemont. The latter behaved as
+if he knew nothing, and said that a search must be made immediately.
+At the end of an hour the prince ordered all the portcullises
+raised, so that no one was able to leave the château for three days.
+During this time the chevalier reached Bretagne, and jumped into a
+fishing-boat which took him out to a Scotch vessel in which there were
+several lords, with whom he went to Scotland. If to-morrow I hear
+anything new about this, and do not die in the course of the night, I
+will tell you more.
+
+No one knows what will be the result of the affair, but I am pained
+for both rivals. King George is the son of my dear aunt, the
+electress, which makes him as dear to me as if he were my own child.
+On the other hand the Pretender is also my relation; he is the best
+man in the world; on all occasions he and the queen, his mother, have
+shown me the greatest friendship. I cannot wish harm to either the one
+or the other.
+
+I ought to tell you that it would be sovereignly unjust on the part
+of Lord Stair to accuse my son of conniving in the flight of the
+Chevalier. How could he know what happened at Commercy, or guess that
+the Pretender was going incognito to Bretagne? My son did not know
+it for a week; when he heard it the affair was over. The Chevalier
+de Saint-George is the best and most polite man in the world. He
+asked Lord Douglas: "What can I do to win the sympathy of my people?"
+Douglas answered: "Embark, take a dozen Jesuits with you, and as soon
+as you arrive, hang them publicly; nothing will please the people like
+that."
+
+M. Leibnitz, to whom I sometimes write, assures me that I do not write
+German badly; this has given me great pleasure, for I should not like
+to forget my mother tongue.
+
+The third daughter of Mme. d'Orléans, Louise-Adélaïde, is well
+brought up and is not ugly. She firmly persists in being a nun; but I
+think she has no vocation for it. I do my best to turn her from the
+notion; but she has always had this folly in her head. She has very
+pretty hands and a skin that is naturally white and pink.
+
+Mme. d'Orléans has had six daughters. The first died when she was
+two years old; the second is the Duchesse de Berry; the third is
+seventeen, they call her Mlle. de Chartres, and it is she who wants to
+be a nun; she is the prettiest of them all both in face and figure;
+the fourth is Charlotte-Aglaé, Mlle. de Valois; she will be fifteen
+in October. Then comes the Duc de Chartres, who is twelve in August.
+The fifth girl, Louise-Élisabeth, Mlle. de Montpensier, who is in a
+convent at Beauvais, was six on the eleventh of this month;[10] and
+finally Mlle. de Beaujolais, who is only a year old; Mme. d'Orléans is
+again pregnant. No one ever thought of marrying Mlle. de Chartres to
+the Chevalier de Saint-George; it is true that it was rumoured about,
+but the persons whom it concerned never thought of it.
+
+Mme. d'Orléans is not of my opinion as regards her daughters; she
+would like to have them all nuns. She is not stupid enough to fancy
+that that would take them to heaven; but she desires it from pure
+laziness; for she is the laziest woman in the world, and she is
+afraid, if she has them near her, of the trouble of bringing them up.
+So she does not trouble herself about them; she lets them quarrel
+and do what they like. All that is without my approbation; and they
+must get out of it as they can. I am convinced that Mme. d'Orléans'
+ailments and weaknesses come from the fact that she is always in bed
+or on a sofa; she eats and drinks lying down. It is pure indolence in
+her. That is why we cannot take our meals together. She has not spoken
+to me since the death of the king.
+
+Mme. de Berry is red. When she wishes to please she ought to talk, for
+she has natural eloquence. She keeps around her those who constantly
+deceive her. I say nothing to her now; she has intelligence, but
+has been very ill brought up. I no longer consider her as one of my
+grandchildren; she goes her way, and I go mine; I do not concern
+myself with her, nor she with me.
+
+
+ PARIS, 1716.
+
+There never were two brothers so different as the late king and
+Monsieur; and yet they loved each other much. The king was tall
+with fair hair, or rather a light-brown; he had a manly air and an
+extremely fine face. Monsieur was not disagreeable in appearance, but
+he was very small, his hair was black as jet, the eyebrows thick and
+brown, with large dark eyes, a very long and rather narrow face, a
+big nose, a very small mouth, and shocking teeth; he had the manners
+of a woman rather than those of a man; he did not like either horses
+or hunting; he cared for nothing but cards, holding a court, good
+eating, dancing, and dressing himself; in a word, he took pleasure
+in all that women like. The king loved hunting, music, the theatre;
+Monsieur liked nothing but great assemblies and masked balls; the
+king liked gallantry with women; but I do not believe that in all his
+life Monsieur was ever in love. He was so fond of the sound of bells
+that he always went to Paris to spend All Saints night expressly to
+hear them ring as they do there the livelong night. He laughed about
+it himself, but declared that ringing gave him the greatest pleasure.
+I never let him go anywhere alone, except by his express orders.
+Monsieur was very devout; but he was brave. The soldiers in the army
+used to say of him: "He is more afraid of sun and dust than he is of
+guns," and that was very true. The Chevalier de Lorraine was a wicked
+man, but the rest of his dear friends were no better. Some years
+before the late Monsieur's death he begged my forgiveness.
+
+My son has studied much, he has a good memory, he seizes everything
+with facility. He does not resemble either his father or his mother.
+Monsieur had a long, narrow face, whereas my son has a square one. His
+walk is like that of Monsieur, and he makes the same motions with his
+hands. Monsieur had a very small mouth and villanous teeth; my son
+has a large mouth and beautiful teeth. He is too prejudiced in favour
+of his own nation. Though he sees every day how false and deceitful
+his compatriots are, he firmly believes there are no people on earth
+to be compared with the French.
+
+I assure you that everything passed in all honour between my son and
+the Queen of Spain. I do not know whether he had the good fortune to
+please the queen, but he never was in love with her. He says she has
+a good expression, and a fine figure, but that neither her features
+nor her manners are to his taste. I certainly cannot deny that he is a
+lover of women; but he has his caprices, and everybody does not please
+him. The grand style suits him less than the dissipated, loose ways of
+the opera-dancers. I often ridicule him for it.
+
+Our little king is now in the Tuileries in perfect health; he has
+never been really ill; he is very lively, and does not keep in one
+position for a single instant. To tell you the truth, he is very badly
+brought up; they let him do just what he likes for fear of making
+him ill. I am convinced that if they corrected him he would be less
+quick-tempered; and they do him great harm by letting him follow his
+caprices. But everybody wants to gain the good graces of a king, no
+matter how young he is.
+
+Mme. la Duchesse learned from her mother and her aunt [Mmes. de
+Montespan and de Thiange] to turn people into ridicule; they never did
+anything else; everybody was a butt for their satire under pretext of
+amusing the king. The children, who were always there, never knew or
+heard aught else. It was a bad school, but not so dangerous as that
+of the children's governess; for the latter went seriously to work,
+without any intention of amusing, and told the king all sorts of evil
+of everybody, under pretence of religion and charity and reforming the
+neighbour. In this way the king was given a bad opinion of the whole
+Court, and the old woman was able to prevent the king from liking
+to be with any others than herself and her creatures--they were the
+only perfect beings, exempt from all faults. This was really the more
+perilous because _lettres de cachet_ sending persons to prison or
+exile, followed on such denunciations,--things which Mme. de Montespan
+never procured. When she had well laughed at any one she was satisfied
+and went no further.
+
+Mme. la Duchesse has three charming daughters; one of them, Mlle.
+de Clermont, is very beautiful, but I think her sister, the young
+Princesse de Conti, is much more agreeable. The mother is not more
+beautiful than her daughters, but she has more grace, a better
+countenance, and more engaging ways; wit sparkles in her eyes, also
+malice. I always say she is like a pretty cat which lets you feel
+her claws even while she plays. She laughs at everybody; but is very
+amusing, and turns things into ridicule in such a pleasant way that
+you can't help laughing. She is very good company,--always gay, and
+makes the liveliest sallies; she is very insinuating, and when she
+wants to please a person she can take all shapes; in her life she
+never was out of temper, and if she is false (as she really is) there
+never was any one more agreeable; she knows how to adapt herself to
+every one's humour, and you would think she had a genuine sympathy for
+those to whom she shows it, but you must not trust her.
+
+
+ PARIS, 1716.
+
+Cardinal de Noailles is certainly a virtuous cardinal of great merit,
+which all cardinals are not. We have four here, each different. Three
+have this in common, that they are all as false as gibbet-wood, but
+in face and temper they are quite different. Cardinal de Polignac is
+well-bred; he has capacity; he is insinuating, his voice is soft;
+he is too much given to politics and sycophancy, which makes him
+commit the faults for which people blame him. Cardinal de Rohan has
+a fine face, like his mother [Mme. de Soubise, one of Louis XIV.'s
+mistresses], but he has no figure; he is vain as a peacock, full
+of whims, intriguing, a slave to the Jesuits; he thinks he governs
+everything, but really governs nothing; he believes that he is
+without an equal in this world. Cardinal de Bissy is ugly; he has the
+face of a clumsy peasant; he is proud, malignant, and false; more
+dissimulating than any one imagines; a sickening flatterer, you see
+his falseness in his eyes; he has capacity, but uses it only to do
+harm. These three cardinals could put the Noailles in a sack and sell
+him without his knowing it, as the proverb says; they are all three
+far more shrewd than he. Bissy and Tartuffe are as like as two drops
+of water; Bissy has just Tartuffe's manners.
+
+Wolves are going about in bands of eight and ten and attacking
+travellers; the extreme severity of the cold is the reason of this;
+it is causing great misfortunes. In Paris eight poor washerwomen were
+at work on a boat; the ice cut the rope like a razor; the boat was
+crushed into bits; one of the women had the presence of mind to jump
+from one cake of ice to another, and they had time to throw her a rope
+and save her; but all the others perished. The head of one was cut off
+by the ice, and the body of another was cut through; that was an awful
+thing, and what made it more terrible was that the woman was pregnant,
+and when the ice cut her open the head of a child appeared. What can
+be imagined more dreadful than that!
+
+
+ PARIS, 1716.
+
+I had completely won my husband during the last three years of his
+life; I had brought him round to laugh with me at his weaknesses, and
+to take what I said pleasantly without being irritated. He no longer
+allowed any one to calumniate and attack me in his presence; he had a
+just confidence in me; he always took my part. But previously to that
+I had suffered horribly. I was just about to become happy when our
+Lord God took away my poor husband, and I saw disappear in one instant
+the result of all the cares and pains I had taken for thirty years to
+make myself happy. I am subject to attacks of the spleen, and when
+anything agitates me my left side swells up as big as a child's head.
+I do not like to stay in bed; as soon as I wake I want to be up.
+
+Three or four years before Monsieur's death I had, to please him,
+been reconciled with the Chevalier de Lorraine; after which he did
+me no more harm. The chevalier died so poor that his friends had
+to pay for his burial. He had, however, an income of three hundred
+thousand crowns; but he was a bad manager, and his people robbed him.
+As long as they gave him a thousand pistoles for his gambling and
+debauchery he let them dissipate and pillage his property as they
+chose. La Grançay contrived to get a great deal of money out of him.
+He came to a dreadful end. He was sitting with Mme. de Maré, sister
+of Mme. de Grançay, and was telling her how he had passed the night
+in debauchery, relating the utmost horrors, when he was struck with
+apoplexy, lost his speech at once, and never recovered consciousness.
+
+If I could have given my blood to prevent the marriage of my son
+I would have done it; but after the thing was done I consulted
+only concord. Monsieur felt much attachment to his daughter-in-law
+during the first months, but after he imagined that she looked
+with too favourable an eye on the Chevalier de Roye [Marquis de la
+Rochefoucauld] he hated her like the devil. To prevent him from
+bursting out I was obliged to represent to him daily with all my
+strength that he would dishonour himself, and his son too, by making
+a scene, which would lead to nothing but unhappiness with the king.
+As no one had wished for that marriage less than I, my advice was
+not suspicious; it was plain I spoke, not from attachment to my
+daughter-in-law, but for the purpose of avoiding scandal and from love
+of my son and his family. So long as an outburst could be prevented
+the thing was at least doubtful to the eyes of the public; an opposite
+behaviour would have given proof that it was true.
+
+I am now satisfied with Mme. d'Orléans; she shows me great respect,
+and I, too, do my best to please her in everything, and I live with
+her now as politely as possible. She never could resolve to dine
+with the king, her father, therefore she cannot take that pains for
+me. She is always lying down when she eats, with a little table and
+her favourite, the Duchesse Sforza, beside her. At mid-day my son is
+always with her.
+
+
+ PARIS, 1716.
+
+There is nothing surprising in the fact that the dauphin [the Duc de
+Bourgogne] was in love with the dauphine. She had much intelligence
+and was very agreeable when she chose to be. Her husband was devout
+and rather melancholy in temperament, while she was always gay; that
+served to animate him and disperse his gloom; and as he had a strong
+liking for women (humpbacked persons always have), but was so pious
+that he thought he committed a sin by looking at any other woman than
+his wife, it is very simple that he was much in love with her. I have
+seen him squint to make himself ugly when a lady told him he had
+fine eyes; though it was not necessary, for the good soul was ugly
+enough without endeavouring to make himself more so. He had a shocking
+mouth, a sickly skin, was very short, humpbacked, and deformed. His
+wife lived very well with him, but she did not love him; she saw him
+as others did; and yet I think she was touched by the passion he had
+for her; it is certain that no greater attachment could be than that
+of the dauphin for his wife. He had many good qualities; he was very
+charitable and helped great numbers of officers, though no one knew
+it. At his birth the public rejoicings were universal. The dauphine
+could make him believe whatever she liked; he was so in love with
+her that whenever she looked favourably at him he went into ecstasy
+and was quite beside himself. When the king scolded him he seemed so
+distressed that the king was obliged to soften down. The old aunt
+[Mme. de Maintenon] would also seem so troubled that the king had
+enough to do to tranquillize her. In short, to get peace the king at
+last left the old mistress to direct all such domestic matters, and no
+longer concerned himself about them.
+
+Nangis, who commanded the king's regiment, was not displeasing to the
+dauphine, but he had more liking for the little La Vrillière. The
+dauphin was fond of Nangis, and thought it was to please him that his
+wife talked to Nangis; he was convinced that his favourite had gallant
+relations with Mme. de La Vrillière.
+
+My son is no longer a young man of twenty; he is forty-two, and
+therefore they cannot pardon him in Paris for running after women
+like a hare-brained youth when he has all the weighty affairs of the
+kingdom on his hands. When the late king took possession of his crown
+the kingdom was in a state of prosperity, and he could then very well
+divert himself; but to-day it is not the same thing; my son must
+work night and day to repair what the king, or rather, his faithless
+ministers, ruined.
+
+I cannot deny that my son has a great inclination for women; he has
+now a sultana-queen, named Mme. de Parabère. Her mother, Mme. de la
+Vieuville, was lady of the bed-chamber to the Duchesse de Berry, and
+that is where he made her acquaintance. She is now a widow, with a
+fine figure, tall and well-made; her skin is dark and she does not
+paint; she has a pretty mouth, and pretty eyes, but very little mind;
+she is a fine bit of flesh. My son has become alarmingly delicate; he
+cannot kneel down without dropping over from weakness. When he drinks
+too much he does not use strong liquors, only champagne; he does not
+care for any other wine.
+
+
+ PARIS, 1716.
+
+Cardinal de Richelieu, in spite of all his talent, used to have fits
+of madness; he fancied sometimes he was a horse, and would gallop
+round a billiard-table, neighing, and making a great noise for a hour,
+and trying to kick his attendants. After that they would put him to
+bed and cover him up to induce perspiration, and when he woke up he
+had no recollection of what had happened.
+
+The late king used to say: "I own I am piqued when I see that with
+all my authority as king over this country, I have complained in
+vain against those tall head-dresses; for not one person has shown
+the least desire to please me by lowering them. And yet a stranger
+arrives, an English nobody, with a flat cap, and suddenly all the
+princesses have gone from one extreme to the other."
+
+Mme. d'Orléans looks older than she is, for she puts on a great deal
+of rouge, and her cheeks and nose are pendent; moreover the small-pox
+has left her with a trembling of the head like that of an old woman.
+She is so indolent she expects to have larks drop roasted into her
+mouth, but as we do not live in a land where things are to be had for
+the asking, that is past wishing for. She would like very well to
+govern; but she does not understand true dignity, she is too badly
+bred for that; she knows how to live as a simple duchess but not as a
+grand-daughter of France.
+
+My son's intentions are always good and upright; if some things happen
+that ought not to be, they are certain to be the doing of some one
+else. He is too easy and is not sufficiently distrustful; consequently
+he is often deceived; for wicked people know his kindness and abuse
+it shamefully. It is a fact that my son has enough education to keep
+him from ever being bored; he knows music well, and composes, not
+badly; he paints very prettily; he understands several languages, and
+he likes to read; he is well-informed about chemistry and comprehends
+without trouble very difficult sciences. And yet, all that does not
+keep him from being bored by everything. I have reason myself to be
+satisfied with him. He lives very well with me and gives me no ground
+to complain of him. He pays me much attention, and I know few persons
+in whom he has more confidence than he has in me.
+
+In early days they always called me sister-pacificator, because I did
+my best to keep the peace between Monsieur and his cousin la Grande
+Mademoiselle, and also her sister, the Grand-duchess of Tuscany. They
+quarrelled often, and like children, for the merest nonsense. Monsieur
+was very jealous of his children; he kept them as much as he could
+away from me; he let me have more authority over my daughter and the
+Queen of Sicily than over my son; but he could not prevent me from
+telling him plain truths. My daughter never in her life did anything
+to cause me uneasiness.
+
+Monsieur did not like hunting. He never could bring himself to mount
+a horse--except at the wars. He wrote so badly that he frequently
+brought me the letters he had written to get me to read them to him,
+saying with a laugh, "You are so accustomed to my writing, madame, do
+read that to me, for I don't know what I said." We often laughed over
+this with all our hearts.
+
+The Duc du Maine thought he could have married my daughter, but
+certain merchants who were in Mme. de Montespan's apartment overheard
+her speaking to Mme. de Maintenon of the marriage,--those ladies
+thinking such common persons would not understand them. But the
+merchants spoke up and said, "Mesdames, don't try that; it will cost
+you your lives if you make that marriage." That prevented the thing;
+for Mme. de Montespan was so frightened she went to the king and
+begged him not to think of it any longer.
+
+The King of Denmark, Frederick IV., seems to me rather a fool; he
+wants to pass himself off as being in love with my daughter; in
+dancing he presses her hand and rolls his eyes up to heaven; he
+began a minuet at one end of the hall and ought to have ended it at
+the other, but he stopped in the middle to be told what to do. That
+distressed me for him; so I rose, took him by the hand, and led him
+back to his place; I think without that he would be still in the same
+spot. The good soul does not know what is and what is not the thing to
+do.
+
+The Pretender has been well received in Scotland and proclaimed king;
+but I cannot tell you more, for we have very little news from England.
+The Queen of England is so happy in hearing of her son's safe arrival
+and good reception. The poor woman is not accustomed to rejoice; her
+satisfaction has been so great that a fever which she had has passed
+off. I know from a good source that the pope and the King of Spain
+furnished the money for the Pretender. The pope gave thirty thousand
+crowns, and the king three hundred thousand; as for my son, he did not
+give a penny.
+
+Religion used to be very reasonable in France before the old _guenipe_
+reigned here; but she ruined everything and introduced all sorts of
+silly devotions,--rosaries and such-like. If any persons wanted to
+reason upon that matter she and the confessor sent them to prison or
+exiled them. Those two caused all the persecutions that were levelled
+in France against the poor Reformers and Lutherans. That Jesuit with
+the long ears, Père La Chaise, began the work in union with the old
+_guenipe_, and Père Tellier finished it; it was thus that France has
+been utterly ruined.
+
+The old woman was implacable, and when she had once taken a dislike to
+any one it was for life, and that person became the object of a secret
+persecution that never ceased. I experienced this; she laid many
+traps for me, which I escaped by the help of God. She was dreadfully
+weary of her old husband, who was always in her room. Some persons
+assert that she poisoned Mansard; they say she discovered that Mansard
+intended that very day to show certain papers to the king which
+would prove how she had made money from the post without the king's
+knowledge. Never in his life did the king hear of this adventure, nor
+of that of Louvois, because no one was inclined to be poisoned--that
+kept all tongues respectful.
+
+Long before his death the king was entirely converted and no longer
+ran after women; when he was young the women ran after him; but
+he renounced all that sort of life when he imagined that he became
+devout. The real truth was that the old witch watched him so closely
+he dared not look at a woman; she disgusted him with society, to have
+him and govern him alone, and this under pretence of taking care of
+his soul. She controlled him so well that he even exiled the Duchesse
+de la Ferté who posed as being in love with him. When that duchess
+could not see him she had his portrait in her carriage, in order to
+look at him constantly. The king said she made him ridiculous, and
+sent her an order to go and live on her estates. It was suspected,
+however, that the Duchesse de Roquelaire, of the family of Laval, had
+made a conquest of the king; certainly his Majesty was not angry about
+her as he was with the Duchesse de la Ferté. Gossip had a great deal
+to say about this intrigue, but I never put my nose into it.
+
+
+ PARIS, 1716.
+
+A Frenchman, a refugee in Holland, used to write to me how the affairs
+of the Prince of Orange were going. I thought that I should do the
+king a service in communicating to him what I thus heard; I did so.
+The king was much obliged and thanked me; but in the evening he said,
+laughing: "My ministers insist that you are ill-informed; they say
+there is not a word of truth in what was written to you." I answered:
+"Time will show who is best informed, your ministers, or the person
+who wrote to me; my intentions were good, monsieur." Some time later,
+after it was proved that King William had gone to England, M. de
+Torcy came to me and said that I ought to inform him of the news I
+received. I replied: "You assured the king that I received false news;
+on which I ordered that nothing more should be written to me; for I
+do not like to spread false reports." He laughed, as he usually did,
+and said: "Your news is always very good." To which I answered: "A
+great and able minister must have surer news than I, for he knows all
+things." That evening the king said to me: "You have been ridiculing
+my ministers." I replied: "I only returned them what they gave."
+
+
+
+
+ III.
+
+ LETTERS OF 1717-1718.
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+M. le dauphin [Monseigneur] never really loved or hated, but he was
+malicious; his greatest pleasure was in giving pain; when he had a
+trick to play on any one he began by treating them graciously. In
+every respect he had the most inconceivable character that could be
+imagined. When one thought him angry he was often in the best humour;
+when he seemed content he was cross; never could we guess correctly.
+He had not heart enough to know what true friendship was; he loved
+only those persons who procured him amusement, and disliked all
+others. For over twenty years, as long as he was in the hands of the
+_grande_ Princesse de Conti,[11] I was on very good terms with him
+and he had great confidence in me; but after he passed into those of
+Mme. la Duchesse he completely changed. He behaved as if he had never
+seen or known me in his life, and as, after Monsieur's death, I never
+hunted with his Highness I had very few relations with him to his
+death. If he had had good sense he would have preferred the Princesse
+de Conti to Mme. la Duchesse, for she had a much better heart; she
+loved him unselfishly, whereas the other loved nothing in the world,
+and thought only of her pleasures, her interests, and her ambition. As
+long as she attained her ends she cared very little for the dauphin,
+who gave clear proof of his weak-mindedness by his dependence upon
+her.
+
+When the King of Spain [his son, the Duc d'Anjou] departed the king
+wept bitterly, and the dauphin too, but he had previously never given
+to any of his sons the slightest sign of attachment. He never had them
+in his apartments morning or evening; when he was not hunting he was
+always in those of the Princesse de Conti, or, later, in those of Mme.
+la Duchesse. No one would ever have guessed that the sons were his; he
+treated them as strangers and never called them "my son," always "M.
+le Duc de Bourgogne," "M. le Duc d'Anjou," "M. le Duc de Berry;" and
+they called him "Monseigneur."
+
+He lived very well with his wife for two or three years; that is to
+say, as long as the old woman was satisfied with the dauphine; but
+as soon as there came a little coolness between them she set herself
+to make the dauphin believe that his wife did not love him, that she
+cared only for Bessola [her maid], and that everybody thought him a
+fool for spending his time in a room where more German was talked
+than French. He was told also that Bessola was the confidante of the
+dauphine's gallantries, and helped her to make pleasure-parties with
+the maids-of-honour. I heard all these details from the dauphine
+herself [Marie-Anne-Victoire of Bavaria], for her husband, who still
+loved her, related them to her. But the old witch returned so often
+to the charge, and gave the dauphin so many opportunities, that he
+finally became enamoured of Mlle. de Rambure, afterwards Mme. de
+Polignac, and as soon as that amour began all his friendship for the
+dauphine departed.
+
+At times the dauphine was not ugly, when, for instance, she had a
+fine colour. If she had not had such a passion for that faithless
+Bessola, she might perhaps have been happy. But that woman, in order
+to rule her and to maintain herself with the Maintenon, made the poor
+princess the most wretched creature upon earth. She died tranquil and
+resigned, but they sent her into another world as surely as if they
+had put a pistol to her head. In giving birth to the Duc de Berry she
+was so badly managed that she became deformed; before that she had a
+very pretty figure. From that time she never had an hour's health. The
+evening before her death, while the little Duc de Berry was sitting
+on her bed, she said to him: "My dear Berry, I love you much, but you
+have cost me dear." M. le dauphin was not affected. They had told him
+so much harm of his wife that he did not care for her, and when he
+muffled himself up in his great mourning-cloak he burst out laughing.
+The old _guenipe_ hoped (as really happened) to govern the dauphin
+through his mistresses, which she could not have done had he continued
+to love his wife. That old woman had conceived such a terrible hatred
+to the poor princess, that I believe she had given orders to Clément,
+the _accoucheur_, to manage her ill. What confirms me in this idea is
+that she nearly killed the dauphine by going to see her in perfumed
+gloves; she afterwards said it was I who wore them, which was not true.
+
+The dauphine often said to me: "We are both unhappy, but the
+difference between us is that your Excellency endeavoured as much as
+you possibly could to avoid your fate; whereas I did my best to come
+here, and so I deserve what has happened to me." She loved the dauphin
+as a husband, but more as if he were her son. They tried to make her
+pass for crazy when she complained. An hour before her death she said
+to me: "I shall prove to-day that I was not crazy when I complained
+and said that I was ill." The old _guenipe_ sent her agents among the
+populace to spread a rumour that the dauphine hated France and wanted
+to create new taxes and lay burdens on the people.
+
+[Illustration: The Dauphine wife of Monseigneur]
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+Though the late Monsieur received much property with me, I was obliged
+to give it all up to him,--jewels, furniture, pictures, in short,
+all that came to me from my family; and I really had not means to
+live according to my rank and maintain my household, which is very
+considerable. I have been ill-used in this respect, but it was rather
+the fault of the Princess Palatine, who allowed my marriage-contract
+to be so ill-drawn. All the Madames have had pensions from the king;
+but as these are established on the old footing, they do not afford
+sufficient means to reach the end of the year. I have been obliged to
+cede my jewels to my son; otherwise I could not live as I should and
+keep up my establishment, which is very large; but to do so is, to my
+thinking, more commendable than to be decked with jewels.
+
+I cannot see why people should have so many different garments. All I
+have are either full-dress gowns, or my hunting habit for horseback.
+I never in my life had a dressing-gown, and I have but one wrapper
+[_robe de nuit_] in my wardrobe to go to bed and get up in.
+
+I was very glad when the late Monsieur, after the birth of his
+daughter, took a bed to himself, for I never liked the business of
+making children. When his Highness made me the proposal I said: "Yes,
+with all my heart, Monsieur; I shall be very glad of it, provided you
+do not hate me and continue to be a little kind to me." He promised me
+that, and we were always very well satisfied with each other.
+
+It was very annoying to sleep with Monsieur; he could not endure that
+any one should disturb his sleep; I was obliged to keep myself on the
+very edge of the bed, so that sometimes I fell out like a sack. I was
+therefore extremely pleased when Monsieur, in good friendship and
+without bitterness, proposed that we should sleep in separate rooms.
+I am like you; I cannot imagine that any one should remarry; there is
+but one motive that I can conceive, and that is dying of hunger and
+getting one's bread that way.
+
+I never had but one hundred louis for cards until the death of my
+mother; after Monsieur received the money of the Palatinate he doubled
+that allowance.
+
+The Maréchale de Villars runs after the Comte de Toulouse; my son
+is also in her good graces, and he is not discreet. The Maréchal
+de Villars came to see me one day, and as he assumes to know much
+about medals he asked to see mine. Baudelot,[12] a very honourable
+and learned man, who is in charge of them, was obliged to show them.
+Baudelot is not the most discreet of men, and moreover he is little
+informed as to what goes on at Court. So he made a dissertation on
+one of my medals to prove, against the opinion of other savants, that
+a head with horns which appears upon it is that of Pan, and not that
+of Jupiter Ammon. To prove his erudition the worthy soul said to M.
+de Villars, "Ah! monseigneur, here is one of the finest medals Madame
+has; it is the triumph of Cornificius; he has all sorts of horns. He
+was a great general like yourself, monseigneur; he has the horns of
+Juno and of Faunus. Cornificius, as you know, monseigneur, was a very
+able general." I interrupted him. "Go on," I said; "if you stop to
+talk about each medal, you will not have time to show them all." But,
+full of his subject, he replied: "Oh, Madame, this one is worth all
+the rest. Cornificius is really one of the rarest medals on earth.
+Consider it, Madame, look at it; here is a crowned Juno crowning that
+great general." In spite of all I did, I could not prevent Baudelot
+from harping on horns to the marshal. "Monseigneur knows all about
+such things," he said, "and I want him to judge whether I am not right
+in saying that those horns are the horns of Pan, and not of Jupiter
+Ammon." Everybody in the room had all they could do not to laugh. If
+it had been done on purpose it could not have been more complete. When
+the marshal had gone, I laughed out; but I had the greatest difficulty
+in convincing Baudelot that he had blundered.
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+It is certain that the Comtesse de Soissons, Angélique-Cunégonde,
+daughter of François-Henri de Luxembourg, has much virtue and
+capacity, though, like all the world, she has defects. One may say
+of her indeed that she is a poor princess. Her husband, Louis-Henri,
+Comte de Soissons, is very ugly. If her children had been like their
+mother they would have been very handsome, for all her features are
+fine; eyes, mouth, and lines of the face could not be better; her
+nose is a little too large, and her skin not delicate. All her sons,
+except Prince Eugène, have not been worth much, and any one who
+resembles Eugène cannot be good-looking. When he was young he was
+not so very ugly; but he has grown ugly in growing old; he never had
+a fine countenance or the noble air; his eyes are not bad, but his
+nose spoils his face; his teeth are too large and protrude from his
+mouth; he is always dirty, and he wears greasy hair which he never
+curls. I think a good deal of Prince Eugène, for he is not selfish.
+He did a fine action: he left behind him here a great many debts;
+after he entered the service of the emperor and acquired a fortune he
+paid to the last farthing all that he owed, even to those who had no
+bill or written engagement with him and never dreamed of being paid.
+Therefore it is impossible that a man who acted with such loyalty
+could have betrayed his master for money. The accusations of the
+traitor Nimtsch are lies and the work of that devil of an Alberoni. I
+see from the "Gazette of Vienna" which you sent me that Prince Eugène
+does not intend to let so horrible an accusation drop, but will pursue
+the Comte de Nimtsch to the death. That is right.
+
+I thank you for the silver coin you send; it comes extremely _à
+propos_. I have also the Doctor Luther in gold and in silver. I am
+convinced that Luther would have done much better not to make a
+separate Church, but to have confined himself to opposing the abuses
+of the papacy; more good would have come from it.
+
+To go back to what I was beginning to tell you on Wednesday--I assure
+you that my son has more enemies than friends. His brother-in-law
+[the Duc du Maine] and his wife are working with the greatest ardour
+to rouse the hatred of the populace against him. Mme. du Maine is
+circulating writings against him. The children of the Montespan come
+of a malignant race.
+
+The little king has a pretty face and much judgment, but he is a
+spiteful child; he loves no one in the world but his governess, Mme.
+de Ventadour; he takes aversions to people without any cause, and
+likes to say the most wounding things to them. I am not in his good
+graces, but that does not trouble me; for when he is of an age to
+reign I shall not be in this world and dependent on his caprices. When
+I advise my son to be on his guard against all these wicked people, he
+only laughs and says: "You know, Madame, that we cannot avoid what God
+has ordained for us throughout all time; therefore, if I am to perish
+I cannot avoid it; therefore I shall do only what is reasonable for my
+preservation, but nothing extraordinary."
+
+[This is a favourable opportunity to reveal Madame's French spelling;
+the letter is in German, but she quotes her son in French, as follows:
+
+"Vous saves bien, Madame, qu'on ne peust Evitter ce que Dieu vous
+a de tout temps destines; ainsi, sije le suis à perir, je ne Le
+pourris Evitter; ainsi je feres que ce qui est raisonnable pour ma
+Conservation, mais rien dextraordinaire."]
+
+My son has studied much; he has a good memory; he expresses himself
+well on all sorts of subjects; above all, he speaks extremely well in
+public; but he is a man, he has his faults like others. They do harm
+to himself only, for he is only too kind and good to other people. I
+tell him every day he is too kind; he laughs and asks me if it is not
+better to be kind than harsh. I don't know where he gets his great
+patience; Monsieur had none, nor I either.
+
+When he was fourteen or fifteen years of age he was not ugly; but
+since then the sun of Italy and Spain so burned him that his skin
+became a deep red. He is not tall, and yet he is stout, with fat
+cheeks; his bad sight makes him squint, and his eyes protrude; and he
+has a bad walk. And yet I do not think he is disagreeable-looking.
+When he dances or rides on horseback he makes a good appearance; but
+when he goes about in his usual way he does not appear to advantage.
+Close by he sees very well, and can read the finest writing, but at
+the distance of half the length of a room he recognizes no one without
+spectacles. Though he talks well on matters of science or knowledge,
+one can easily see that they give him no pleasure; on the contrary,
+they bore him. I have often observed this to him; he admits that at
+first he has the greatest desire to know a thing, but as soon as he
+thoroughly knows what he studies it gives him no longer the least
+satisfaction. I love him from the bottom of my heart, but I cannot
+understand how women should be enamoured of him; for he has in no
+way the manners of gallantry, and he is not discreet; besides, he is
+incapable of feeling a passion and of being attached for any length
+of time to the same person. On the other hand, his manners are not
+polite or seductive enough to make him beloved. He is very indiscreet
+and relates all that happens to him. I have told him a hundred times
+that I am amazed that those women run after him so madly when I should
+think they would rather run away from him. He laughs and says: "You
+don't know the loose women of the present day. To say you have been
+their lover pleases them."
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+I am very glad that my letters have reached you at last. M. de Torey
+is no friend of mine; if he could find occasion to do me harm he
+would not let it escape him; but I do not trouble myself about that.
+My son knows me well; he knows how sincere my attachment to him is,
+and it would be difficult to make us quarrel. There is no use in
+sealing letters with wax; they have a species of composition, made
+of quicksilver and other substances, which lifts the wax, and when
+the letters have been opened, read, and copied, they seal them up so
+adroitly that no one can perceive that they have been opened. My son
+knows how to manufacture that composition; they call it _gama_. The
+Queen of Sicily once wrote and asked me if I no longer walked with the
+king, as in her day. I answered with these lines:--
+
+ "Those happy days are gone; the face of all is changed
+ Since to these parts the gods have brought
+ The daughter of the Cretan king and Pasiphaë."
+
+Torey took them to the _guenipe_, as if I meant her--which was true
+enough; and the king was sulky with me for a long time about it.
+
+The late king contracted a great many debts because he would not
+retrench his luxury in anything; and that has been the cause of great
+malversations on the part of business men and their partisans; for
+when one sou had been lent to the king they turned it by agreement
+with their creatures into a pistole. Thanks to their rascality, on
+which no check was put, they have enriched themselves, but the king,
+and now the country, have been impoverished. My son works night and
+day, with no thanks from anybody, to bring things back to a good
+condition. He has many enemies, who pour out against him all sorts of
+horrid threats, and do all they can to rouse the hatred of the people
+against him; in which they succeed easily, especially because he is
+no bigot. He is so little self-interested that he has never touched
+a farthing of what comes to him as regent, although he has great
+needs because of his numerous children. The young king has around him
+persons who are very ill-disposed towards my son,--one especially,
+though he is his brother-in-law; but he is also the falsest of
+hypocrites. He has an air as if he would eat the very images of
+saints, but he is none the less the most wicked man on earth. In the
+days of the late king when that man flattered any one and spoke to
+him kindly it was taken as a proof that he had played him some evil
+trick. He contributed to get his mother sent away from Court so as to
+please the old woman, and he was so anxious to prevent her return to
+Versailles that he ordered her furniture turned out of doors, as it
+were. You can imagine what a man of that nature is capable of doing. I
+fear him for my son as I do the devil; and I think that my son is not
+sufficiently on his guard against him. The old woman wants his life;
+all that they say of that diabolical woman is below the truth.
+
+When my son reproached the Maintenon quite gently for slandering him,
+and asked her to look into her conscience, where she knew that what
+she said were falsehoods, she replied: "I spread that rumour because I
+believed it."
+
+My son said: "No, you could not have believed it, for you knew the
+contrary."
+
+Thereupon she answered insolently (and I admired the patience of my
+son): "Did not the dauphine die?"
+
+"Could she not have died without me?" asked my son, "was she immortal?"
+
+The old woman replied: "I was in such despair at her loss that I
+blamed the person who they told me had caused it."
+
+My son said to her, "But, madame, you knew of the report that was
+rendered to the king; you knew that I had done nothing, and that Mme.
+la dauphine was not poisoned at all."
+
+"That is true," she replied, "I will say no more about it."
+
+That humpback Fagon, the favourite of the old _guenipe_, used to say
+that what displeased him in Christianity was that he could not raise a
+temple to the Maintenon and an altar for her worship.
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+I have received to-day a great visit,--that of my hero, the czar
+[Peter the Great]. I think he has very good manners, taking that
+expression in the sense of the manners of a person without affectation
+or ceremony. He has much judgment; he speaks bad German, but he makes
+himself understood without difficulty, and he converses very well. He
+is polite to everybody, and is much liked.
+
+He went to Saint-Cyr and saw the old _guenipe_, who keeps herself
+completely retired there; no one can say that she has meddled in
+the slightest thing; which makes me think that woman has still some
+project in her head, though I can't imagine what it can be. She used
+to reproach me, and say it was a shame I had no ambition and never
+took part in anything, and one day I answered: "If a person had
+intrigued a great deal to become Madame, might she not be permitted
+to enjoy that title in tranquillity? Imagine that to be my case, and
+leave me in peace."
+
+She said, "You are very obstinate."
+
+I answered: "No, madame, but I like my peace and I regard your
+ambition as pure vanity." I really thought she would burst her skin,
+she was so angry.
+
+She said: "Make the attempt; you will be aided."
+
+"No, madame," I replied; "when I think that you, who have a
+hundred-fold more cleverness than I, have not been able to maintain
+yourself at Court as you wished, what would happen to me, a poor
+foreigner, who knows nothing of intrigues and does not like them?"
+
+She was angry and said: "Fie! you are good for nothing."
+
+She never could forgive the king for not having declared her queen.
+She gave herself out to the King of England as so pious and humble
+that the queen took her for a saint. The old _guenipe_ knew very well
+that I was a German who could never in my life endure a misalliance,
+and she imagined that it was partly because of me that the king would
+not acknowledge his marriage. The hatred she bore me came from that;
+as long as the queen lived she did not hate me. After the death of
+the king, and since we left Versailles, my son has not seen the old
+woman. The mistresses of the late king did not tarnish his glory as
+much as she did; she has drawn upon France the greatest misfortunes.
+She occasioned the persecution of the Reformers; she caused the price
+of wheat to rise, which brought a famine; she helped the ministers to
+rob the king; she was guilty of the death of the king in consequence
+of the worry she caused him about that Constitution [the bull
+Unigenitus]; she made the marriage of my son, and tried to put the
+bastards on the throne. In short, she threw all things into confusion
+and ruined them. The ministers also served the king very ill. The
+king never thought that his will would be sustained. He said to
+several persons: "They made me write my will and other things; I did
+it to get peace, but I know that all that will not stand hereafter."
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+I will tell you frankly why I will not interfere in anything. I am
+old; I need to rest, and do not care to torment myself. I am not
+willing to undertake anything that I cannot be sure of carrying
+through to a good end; I have never learned to govern; politics I do
+not understand, nor State affairs, and I am much too old now to learn
+such difficult things. My son, thanks to God, has capacity enough to
+guide things without me; besides, I should excite the jealousy of his
+wife, and his eldest daughter, whom he loves better than he does me;
+from this, perpetual quarrels would result, and that is something
+that would in no wise suit me. I have been much urged and tormented
+to use my influence, but I held firm. I said I wished to set a good
+example to the wife and daughter of my son. This kingdom has, to its
+sorrow, been too long governed by women, young and old. It is time to
+let men take the helm. I have therefore adopted the course of meddling
+in nothing. In England women can reign; but in France, in order to
+have things go well, men must govern. What advantage should I gain
+by tormenting myself night and day? I ask for only peace and rest.
+All my own nearest ones are dead; for whom, therefore, should I give
+myself cares? My life is nearly over; there remains to me only enough
+to prepare for a tranquil death, and it is difficult in great public
+matters to keep one's conscience peaceful.
+
+I was born at Heidelberg, in September, 1652. When I can by my
+influence help those poor people of the Palatinate in the councils
+which decide their affairs, I employ it with all my heart. If it
+succeeds I am very glad; if it fails I think it is the will of God,
+and I am still content.
+
+The king had a better opinion of my brain than it deserves. He wanted
+with all his might to make me regent with my son. God be praised it
+was not done. I should have gone crazy very quickly.
+
+I have never had Trench manners and I never could assume them; I have
+even made it a point of honour to be a German woman, and to preserve
+German manners and ways, which are little to the taste of people here.
+In the matter of soup, I never eat any but milk soup, or beer or wine
+soup; I cannot endure broths; I am made ill at once if there is the
+merest little broth in the dishes I eat; my body swells up, I have
+colics, and I am forced to be bled; blood puddings[13] and ham settle
+my stomach.
+
+The king used to say of me: "Madame cannot endure misalliances; she is
+always mocking at them." But all the great ladies who contract such
+marriages are well rewarded; they are usually unhappy in wedlock and
+ill-treated by their husbands. That is the case of the Princesse de
+Deux-Ponts, who married her equerry. She finds herself very badly off,
+but I do not pity her; she deserves it. I can't help laughing when
+I think how I forewarned her of what would happen. She was with me
+at the opera and wanted with all her might to have that equerry sit
+behind us. I said, "For the love of God, Madame, let your Highness
+keep quiet, and not worry yourself so about Gersdorf; you do not know
+this country; when people show such anxiety about their servants it is
+always supposed they are in love with them."
+
+"Cannot persons feel an interest in their people?" she asked.
+
+I said, "Yes; and they can take them to the opera, but there is no
+need to have them close beside us." I did not know then that I had
+guessed true.
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+For the last six months, in consequence of a terrible blow my son
+received in the face when playing tennis, one of his eyes is all
+inflamed and full of blood. He consulted an oculist who prescribed
+good remedies and made him promise, above all, to restrain himself in
+eating and drinking, etc.; but he cannot resolve to keep that promise
+and he leads his usual life. The condition of the eye has therefore
+grown much worse; my son has had recourse to all the remedies, but he
+will not interrupt his pleasures, or his business, which gives him a
+great deal of reading and writing to do. Yesterday, he let himself be
+bled and purged; to-day he is trying a powder which a priest gave him,
+having got it from Germany. This powder has begun by causing a great
+inflammation; he will have to use it two or three times. I really fear
+it will end in his losing his sight; and you cannot think into what
+anxiety that idea throws me.
+
+To answer the other points in your letter, I must tell you that it is
+not allowable to take the communion in one's chamber, unless in case
+of illness. I should like very much to hear sermons in Advent; but
+after dinner it is impossible; for if I listen to preaching just after
+eating it does not depend on me not to go to sleep.
+
+The Princess of Wales is, thank God, safely delivered of a son. It
+is quite common that pregnancies should be delayed, like hers, to
+the tenth month. As for me, I have had three children, but without
+anything extraordinary. I never had a miscarriage, and bore them all
+to the end of the ninth month. I lost my first son; my doctor, old M.
+Esprit, killed him as if he had shot him through the head; but all
+that is ancient history. He was called the Duc de Valois; but as that
+name is unlucky, Monsieur would not let my second son bear it; that is
+why he received the name of Duc de Chartres, which he bore till the
+death of his father; then he took the name of Duc d'Orléans, and his
+son is now the Duc de Chartres.
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+The moment I get an instant of liberty I go to the chapel to pray
+for my son, whose eye is rather better. He could not at one time
+distinguish colours; but Cardinal de Polignac came to see him to-day
+when I was with him, and my son could perfectly discern the cardinal's
+red robe; which proves him really better. As long as he was taking
+remedies he kept himself from excesses of eating and drinking and
+ill-conduct of every kind, but I fear that as soon as he is cured he
+will go back to his disorderly life. Those loose women will run after
+him again and get him back to their little suppers, and then his eye
+will inflame once more. After the visit to my son I sat down to table,
+and after dinner I read four chapters of the Book of Job, four psalms,
+and two chapters of Saint John. The two others I put off till this
+morning.
+
+It is quite true, as you say, that my son's mistresses if they really
+loved him would think about his life and health; but I see, my dear
+Louise, that you know nothing about Frenchwomen. Nothing leads them
+except selfishness and a liking for debauchery; these mistresses think
+of nothing but their pleasure and money; for the individual himself
+they would not give a hair. That inspires me with utter disgust; and
+if I were in my son's place I should find nothing seductive in such
+connections. But he is so accustomed to them; it is all the same to
+him what those women are, provided they amuse him. There is also
+another thing I cannot comprehend. He is never jealous; he will let
+his own servants have relations with his mistresses. That seems to me
+dreadful, and proves that he has no love for them. He is so accustomed
+to eat and drink and lead that debauched life that he cannot tear
+himself from it. It often afflicts me to the bottom of my heart; but
+I hope that God will in the end draw him through this labyrinth and
+wrench him from the hands of these wicked people, who are only wanting
+to get money from him. But that is saying enough about vexations.
+
+The little king makes me two visits a year much against his will; he
+cannot endure me. I think that is because I told him once it did not
+become a great king to be so refractory and obstinate as he is. He
+was in despair one day because Mme. de Ventadour left him. She said:
+"Sire, I shall return this evening; be very good during my absence."
+"No, my dear mamma," he replied, "not if you leave me."
+
+He is well made and has the straightest figure that was ever seen
+and beautiful brown hair in abundance. His face is pretty, but he
+only speaks to those persons who habitually surround him. He has
+intelligence, that is very certain, but he ought to talk more. He has
+invented an Order which he gives to the boys who play with him; it is
+a blue and white ribbon, from which hangs an oval piece of enamelled
+metal, on which is a star and the outline of a little tent which
+stands on the terrace where he plays. He has eyes as black as jet,
+and what may be called a noble look; the eyes are much softer than he
+really is, for he has a violent little temper. His vanity is already
+dreadful, and he knows very well what reverence is.
+
+
+ PARIS, 1717.
+
+The late king told me a story about the Queen of Sweden, Christina.
+She never wore night-caps, but she twisted a towel round her head.
+Once, not being able to sleep, she had music played beside her bed.
+As the concert pleased her she suddenly protruded her head beyond
+the curtains and called out, "Devil's death! how well they play!"
+The eunuchs and Italians, who are not the bravest of the brave, were
+so terrified at the aspect of that singular figure that they were
+struck speechless, and the music had to stop. We can still see at
+Fontainebleau in the great salon the blood of the man she caused to
+be murdered there. She did not wish that all that he knew about her
+should come to be known, and she thought certain things would surely
+be divulged unless she put an end to his life. He had already begun
+to tattle, out of jealousy for another man who had supplanted him
+in her good graces. She was very vindictive and given to all sorts
+of debauchery. If she had not had so much intellect no one could
+have endured her. She owed her vices to Frenchmen, especially to old
+Bourdelot, who was the doctor of the great Condé; he encouraged her in
+her license. She talked of things that the worst men only could have
+imagined. She was considered to be an hermaphrodite. The Frenchmen who
+were with her in Stockholm were very depraved men, and it was they who
+led her into such licentiousness. Duke Frederick Augustus of Brunswick
+was charmed with Christina; he said that in all his life he had never
+met with any woman who had so much intellect and was so agreeable
+and diverting; he never found the time long when he was with her. I
+told him I heard that her talk was most licentious; he said that was
+true, but that she knew so well how to present things that they did
+not inspire disgust. This queen could never please women, because she
+despised them one and all.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+My last letters from England are to the 16th of January; everything is
+in a sad state there. They say in Paris that the refugees are doing
+their best to excite the king and the Prince of Wales against each
+other in the hope that a regent may be chosen by the parliament, and
+that the country will thus escape the authority of the prince. That
+seems very likely to be true; but it also seems to me that father and
+son ought to perceive the scheme and thus be led to reconciliation
+with each other; if not, great evils will result. There is no motive
+in the world which can justify a son in not submitting to a father,
+and when, moreover, that father is his king. I believe there has
+never existed any tenderness between them; our dear Electress used
+to say it was the son who was in fault. The dear Princess of Wales
+inspires me with such compassion that yesterday I wept over her. Her
+departure from Saint James' palace as Countess of Buckenburg [_sic_]
+was described to me; it was truly deplorable; she fainted several
+times when her three little princes, all in tears, took leave of her;
+that touched me deeply. The King of England, if I may dare to say so,
+treats her too harshly. She has done nothing to justify his forbidding
+her to see her children, whom she loves with such tenderness. Where
+can they be better brought up than beside so sensible and virtuous a
+mother? According to my ideas, the whole thing is very blamable.
+
+King George was always an artful, dissimulating egoist. I have known
+that for a long time. Whatever marks of friendship I gave him he
+never gave me any sign of confidence, and sometimes would scarcely
+speak to me. I had to drag his words from him, one by one, which is a
+very unpleasant thing to do; he is completely devoid of good natural
+feelings. I am not surprised that he takes no notice of you. He cares
+for no one; but it happens to him, as it does to such people, that in
+return nobody cares for him. He piques himself on not being civil; I
+saw this by the manners of those who frequented his Court in Hanover.
+It is not possible to meet any one more sulky and surly than young
+Count Platten; if he had not been warmly recommended to me by my aunt,
+and if his father and mother had not been my good friends, I would
+have let him be put in a place where he would have had time to make
+reflections and learn how to live; he fully deserved the Bastille, but
+serious reasons led me to save him.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+My Lorraine children have arrived; my daughter was beside herself with
+an excess of joy. I do not find her much changed, but her husband
+is, dreadfully. He used to have a fine skin and now he has turned
+to a red-brown and he is stouter than my son. I can say now that my
+children are fatter than I.
+
+My daughter is gay and content; but her husband seems preoccupied.
+Yesterday she had a strong attack of fever: God grant it may not be
+the forerunner of small-pox; for neither the Duc de Lorraine nor my
+son have had it, and the duke would not fail to be with his wife;
+three of his brothers have died of that terrible malady; therefore
+I am very anxious about this. I will write you more about it on
+Wednesday.
+
+They told me yesterday that a nun has just died who was one hundred
+and thirty years old; she had a long old age; I don't envy it; if one
+could stay young it would be another thing and would make one's mouth
+water for it.
+
+The poor Princess of Wales causes me real pain. In a letter of the
+3rd of this month she tells me that her husband and she have three
+times asked pardon of the king as they would ask it of God, and
+could not obtain it. I cannot understand such a thing. I fear that
+the prince may be concerned in his mother's trouble. I have an idea
+that the King of England believes he is not his son; for it does
+not seem possible that he should act with his own child as he has
+been acting. But, in any case, it appears to me that if he publicly
+recognizes him as his son he ought to treat him as a son, and not
+behave so rigorously to a princess who, in all her life, never did
+anything against him and has always honoured and loved him as a
+father. From what I see and know, I think no good will ever come of
+it; the irritation is too great. But the king had better put an end
+to the matter, for it leads to a hundred impertinent things being
+said, and renews certain old and villanous tales that had better be
+forgotten. May God guide all for the best! I have been told that a
+sort of petition has been sent to the Prince of Wales in which it was
+said that if he had any honour he would admit that the kingdom did
+not belong to him, but to the legitimate sovereign, now called The
+Pretender; who was the son of James II. as surely as he, the prince,
+was the son of Comte Königsmarck. It was terribly insolent.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+My Lorraine children leave me in three days; my heart is full; my
+daughter would gladly have stayed longer; but the duke was anxious to
+return. My daughter is, thank God, so firmly fixed in good principles
+that she can mix in all society without fear of contamination. But
+nothing was ever seen like the youth of the present day; it makes
+one's hair stand on end. I know a daughter who encourages the
+debauchery of her father; she is not ashamed to procure him a pretty
+waiting-maid, and her mother looks on and lets it be done, so that she
+may be left in peace [evidently the Duchesse de Berry]. In short, one
+sees and hears of nothing but shocking things. My daughter tells me
+that though I wrote them to her she could not believe me, until she
+saw them daily with her own eyes. Youth no longer believes in God, and
+neglects all exercise of religion; consequently God abandons it. It is
+sad to live in a period when honest people have such surroundings; it
+inspires universal disgust. I thank God that my daughter knows what
+virtue is and has a righteous horror for the life that people are
+leading; that is a great comfort to me.
+
+I hear that in Germany the princesses are beginning to go about and
+act as they do in France; it was not so in my day. The times have
+come, as Holy Scripture says, when seven women run after one man;
+never were women what they are at present; they act as if their only
+happiness was sleeping with men. What one sees and hears here daily,
+even about the most eminent personages, is not to be written down.
+When my daughter lived here it was not so; therefore she is in a state
+of astonishment that puts her sometimes beside herself and has more
+than once made me laugh. She cannot accustom herself to see, openly
+at the opera, women who bear the noblest names behave to men with a
+familiarity that indicates something very different from hatred. She
+says to me sometimes, "Madame! Madame!"
+
+I answer: "Well, my daughter, what can I do? those are the manners of
+the day."
+
+"But such manners are infamous," she replies, with truth. Never was
+the mercy of God needed as it is now, for this epoch of ours is
+terrible. One hears of nothing but quarrels, disputes, robberies,
+murders, and vices of all kinds; the old serpent, the devil, has
+shaken off his chains and reigns in the air. It behooves all good
+Christians to give themselves up to prayer.
+
+The Princess of Wales writes me that the Countess of Shrewsbury
+[Madame spells the name Schoresburg] flung herself at the knees of the
+king to ask pardon for her brother, who is condemned to be hanged. The
+king replied that if he granted that pardon he should rouse the anger
+of the English, who would say the guilty man was spared because he was
+a foreigner, whereas were he English he would be hanged without pity.
+He deserved severe punishment, but I pity his sister; it is a dreadful
+thing for nobles to hang on a gibbet. Things are going from bad to
+worse in England, and I dare write nothing more upon that subject.
+All Paris says that King George intends to declare publicly that the
+Prince of Wales is not his son, and, to injure him still further, that
+he means to marry the Schulenberg, now Duchess of Munster. I told this
+to Lord Stair; he answered that nothing of the kind would happen, and
+I need not trouble myself.
+
+In England, and in France too, the dukes and lords have such excessive
+pride that they think themselves above everybody; and if allowed to
+have their way they would consider themselves superior to the princes
+of the blood; some of them are not really nobles. I rebuked one of our
+dukes very neatly one day. As he was placing himself at the king's
+table above the Prince de Deux Ponts I said, quite loud: "How comes M.
+le Duc de Saint-Simon to be pressing up to the Prince de Deux Ponts?
+does he want him to take one of his sons as page?" Everybody laughed
+so loud that he had to go away.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+Mme. de Berry has made my daughter a very pretty parting present;
+it is a commode, or rather a table with drawers, in which are all
+kinds of stuffs, scarfs, coiffures, etc., in the last fashion. The
+commode is decorated with gilt ornaments worth a thousand pistoles.
+My son gave his sister a _necessaire_, that is to say, a small square
+chest containing whatever is necessary for taking tea, coffee, and
+chocolate. The cups are in white porcelain with raised designs in gold
+and enamel.
+
+My daughter has postponed her departure till Wednesday; the day will
+come soon enough, for whatever grieves us comes more surely and
+quickly than what gladdens us. The king owes a great deal of money to
+the Duc de Lorraine, and on account of that debt he has given him one
+hundred thousand francs to pay the costs of this journey.
+
+The Prince of Wales has done a fine action, and if that does not touch
+the King of England nothing will ever restore peace between them.
+Emissaries went to the prince and urged him to put himself at the head
+of their party. He answered that never in his life would he belong to
+any party against his father and king. The King of England is a bad
+man; he had no consideration for his mother, who loved him tenderly,
+and without whom he never would have been King of England. None of her
+children, even the Queen of Prussia, whom she adored, ever treated her
+as they ought.
+
+My Lorraine children are satisfied with me, and I with them. I am
+also more satisfied with my grand-daughter the Duchesse de Berry,
+who behaved very well to them. She has good judgment and she shows
+a disposition to return to religion and a disgust for vice. I hope
+that God will have pity upon her and grant her the mercy of a sincere
+conversion. If she had been properly brought-up she would have turned
+to better things, for she has capacity, and a good heart; also she
+has, undoubtedly, intellect, and is never captious. I tease her
+sometimes, and tell her she only fancies she likes hunting; for at
+bottom it is only a liking for change of place. She really cares for
+nothing but the death of the game, and she prefers that of a boar to
+a stag, because it procures her good blood-puddings and sausages.
+She amuses herself as much as she can; one day she hunts, another
+she drives, on a third she goes to a fair; sometimes to see the
+rope-dancers, or to the comedy or the opera; but always in a scarf,
+never in a gown with a body to it. She sometimes laughs about her
+figure and her waist. Her flesh is very firm, and her cheeks are as
+hard as stones.
+
+I once made the Comtesse de Soissons laugh with all her heart when she
+asked me: "How is it, Madame, that you never look at yourself when you
+pass a mirror, as other people do?" I answered: "Because I have too
+much vanity to like to see myself, ugly as I am." There cannot be in
+the whole world more villanous hands than mine. The late king often
+reproached me for them, and made me laugh heartily myself. As I never
+in my life could boast of having anything pretty about me, I took a
+way of laughing myself at my own ugliness; and that has answered, for
+indeed I have often found cause to laugh.
+
+Mme. de Berry does not eat much at dinner, and it is impossible that
+she should, because she makes them bring her, before she gets up, all
+sorts of things to eat; she never stirs from her bed till mid-day; at
+two o'clock she sits down to table, and does not leave it till three;
+she takes no exercise; at four they bring her eatables of all kinds,
+fruits, salad, and cheese; at ten she sups, and goes to bed between
+one and two o'clock; she drinks the strongest brandy.
+
+The youth of both sexes in France lead the most reprehensible life;
+the more licentious it is, the better they think it. That may be
+very nice, but I confess I do not think it is. They do not follow my
+example in having regular hours; but I am determined not to alter my
+conduct to suit theirs, which seems to me that of sows and hogs.
+
+Nothing in the world disgusts me so much as the taking of snuff; it
+makes all noses horrible and spreads a fetid odour. I have known
+persons with sweet breath who in six months after they took to
+tobacco, smelt like goats With noses besmeared with snuff they look,
+forgive me the expression, as if they had tumbled into a cesspool.
+The king detested the habit, but his children and his grandchildren
+persisted in it, though they knew how he disliked it. Persons should
+abstain altogether, for if they take a little they soon want to take
+much. People call it the magic herb, because those who once begin to
+use it cannot go without it.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+I received a letter yesterday from my daughter; she and her husband
+are, thank God, safely back at Lunéville in good health. She sends me
+the measure of the height of her eldest son, taken the week before he
+was eleven years old; he is just as tall as the Duc de Chartres, who
+will be fifteen next July. I am afraid my grandson Lorraine is going
+to be a giant, for the Duc de Chartres is not small for his age. All
+my Lorraine children are robust; their mother is healthy and always
+well; she is not good for nothing like Mme. d'Orléans. Never did any
+one hear of such laziness as hers. She has had a sofa made on which
+she can lie while playing lansquenet; we laugh at her, but it does no
+good. She plays cards lying down; she eats lying down; she reads lying
+down; in short, she spends nearly all her life lying down. It must be
+bad for her health; and in fact, she is almost always ill; one day she
+complains of her head, another of her stomach. But it seems, in spite
+of that, she can make robust children; her three eldest daughters are
+strong and healthy; the first and third are tall and stout; they are
+built like men,--Mlle. de Valois especially.
+
+The Montespan, the _guenipe_, and all the waiting-women made Mme.
+d'Orléans believe that she did my son great honour in consenting to
+marry him. She cannot endure any contradiction on the subject of
+her vanity in being daughter of the king; she does not comprehend
+the difference between legitimate and bastard children; her nature
+is proud and full of vanity; my son often calls her in jest Madame
+Lucifer. She takes all the flattering things that are said to her as
+her right. She thinks her husband prefers his eldest daughter, the
+Duchesse de Berry, to her; the daughter has no great affection for her
+mother.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+The person whom I hope to see correct herself [the Duchesse de Berry]
+has judgment and a good heart. One might hope for her return to better
+ways if she were not in the midst of such bad company; her aunts and
+cousins on the maternal side also set her a bad example, for they
+lead the most irregular lives. The mother acts only from caprice;
+one day she hates her daughter without knowing why; another she
+approves of all she does, good or bad; that makes me fear that the
+good resolutions made at Easter will have no results, and that the
+devil will return to the house he left, accompanied by seven other
+evil spirits more wicked than himself, as Holy Scripture tells us.
+In short, one sees and hears nothing here but grievous things; I can
+do nothing; and I am most sincerely afflicted. My daughter did not
+stay here long enough for her good example to have any effect. They
+asked me how I managed to bring her up so well; I answered: by always
+talking reason to her; by showing her why such or such a thing was
+good or bad; by never passing over any foolish caprice; by striving
+as much as possible that she should not see bad examples; by not
+disheartening her with attacks of ill-humour; by praising virtue,
+and inspiring her with a horror of vice of all kinds. That is how I
+brought up my daughter, who, thanks be to God, has won the respect
+of all. But it is not to be supposed that we can bring up children
+without giving ourselves great trouble; vigilance and activity are
+indispensable.
+
+In Germany there is one good thing: those who put no curb upon their
+conduct are despised. Here it is not so; youth imagines that the
+lectures of old persons are simply the result of bitterness in those
+who did the same things themselves in other days. People with bad
+reputations are just as well received and treated as those who have
+always led good lives; and it is that sight which ruins youth.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1718.
+
+I write you with a troubled heart, and yesterday I wept the whole
+morning. The good and pious Queen of England died at seven o'clock
+yesterday morning at Saint-Germain. Assuredly she is now in heaven.
+She did not keep a penny for herself, but gave all she had to the
+poor; she supported whole families; she never said an unkind thing
+of any one, no matter who, and if others began to talk to her about
+their neighbours, she would say: "If it is harm of any one, I beg you
+not to tell me." She bore her misfortunes with perfect resignation;
+she was polite and agreeable, though far from being handsome; she was
+always cheerful and was constantly praising our Princess of Wales. I
+loved her well, and her death grieves my heart. She died with sincere
+satisfaction, thanking God for delivering her from this world. I
+think, as you do, that we may look upon her as sainted; more so than
+her husband; though I believe that he is also in heaven; he suffered
+with great resignation. The queen had great firmness, and true royal
+qualities, much generosity, politeness, and judgment. She used to
+joke me about my liking for the theatre. She told me once, laughing,
+that there had been a time when she could not go out, because her
+horses were dead and she had no money to buy others, but she never
+complained of her misfortunes.
+
+She was very thin, but more so in the body than in her face, which was
+long, the eyes spiritual, the teeth white and large, the skin wan,
+which showed all the more because she never wore rouge; she had a good
+expression of countenance, and was always very clean. My son, out of
+compassion for her poor servants, has allowed quite a number of them
+to keep their pensions.
+
+It is perfectly false that she left great sums of money behind her.
+She supported her son, as well as her household; she gave pensions to
+most of her ladies; she maintained whole families of English people,
+and deprived herself of necessaries to succour the poor in hospitals.
+In the matter of cupidity she was not an Italian, for she never laid a
+penny aside. It may truly be said that she had all the royal virtues.
+Her sole fault (for no one is perfect) was in pushing her piety to
+such extremes; but she paid dear for that, as it was really the cause
+of all her misfortunes. She could not make any savings while living in
+France, for her pension was paid irregularly, and she was forced to
+borrow money and make debts. It is not true that her servants pillaged
+her furniture. She was lodged at Saint-Germain, where the furniture
+belongs to the king. Few queens of England have been happy; and the
+kings themselves in that land have not had much to make them so.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+Mme. de Berry has nursed her mother through an illness with the
+devotion of a Gray Sister. I should be very ungrateful if I did not
+feel attachment to her, for she shows me all possible friendship and
+treats me with such politeness that I am often quite touched by it.
+The Maintenon was so afraid that the king would like the Duchesse de
+Berry, and thus be detached from the dauphine, that she did her as
+many ill-turns as she could. But after the death of the dauphine she
+patched matters up, though, to tell the truth, the liking of the king
+for the duchess was never great.
+
+Nothing new from England: the king is defiant and suspicious. The
+English are wily and think only of their own interests; they see
+very well that they can fish in troubled waters, and that as long as
+there is ill-will between father and son, the king will not think
+of tightening his authority upon them. They therefore endeavour to
+keep up the ill-temper that is natural to him. I do not believe he
+will return to Hanover as soon as some people think. I heard from
+the Princess of Wales yesterday that she had written to the king a
+most submissive letter; the king answered it harshly and made her
+many reproaches on her behaviour. He will get himself laughed at for
+behaving in that way; for the good reputation of the princess is
+perfectly established. I cannot comprehend the king's behaviour.
+
+
+
+
+ IV.
+
+ LETTERS OF 1718-1719.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1718.
+
+Historians often tell lies. They say in the history of my grandfather,
+the King of Bohemia, that my grandmother, the queen, carried away
+by her ambition, never left her husband a moment's peace until he
+declared himself king. There is not a single word of truth in all
+that. The queen thought of nothing but seeing comedies and ballets and
+reading novels. They also say in the history of the late king that
+it was from generosity he retired from Holland and consented to make
+peace. The truth is that Mme. de Montespan, after giving birth to a
+daughter (now Mme. la Duchesse), had returned to Versailles, and the
+king longed to see her.
+
+They also attribute the first war in Holland to the king's ambition,
+whereas I am positively sure that war was undertaken because M. de
+Lionne, then minister, was jealous of his wife on account of Prince
+William of Furstemberg. To get the prince out of France he began the
+war against Holland and the emperor. If historians lie in that way
+about things that have passed before our noses, what are we to believe
+as to the things that are far away from us and happened a great many
+years ago? I think that histories, except those in Holy Writ, are
+as false as novels; the only difference is that the latter are more
+amusing.
+
+[Illustration: Mme. la Duchesse]
+
+Nothing new here. I am told that yesterday a man, wanting to beat his
+wife, with whom he was displeased, prayed thus: "My good God, command
+that the blows I am about to give thy servant may correct her and
+make her virtuous."
+
+I went to Paris yesterday to see my son and his family and be present
+at the representation of a new play, called "Artaxerxes," in which
+there was nothing extraordinary, though there were one or two fine
+points. On entering my box they gave me your letter of the 7th.
+
+I am so well at Saint-Cloud, where I am tranquil and happy, whereas
+in Paris I am never allowed an instant of rest; one person brings me
+a petition, another requests me to use my influence, another solicits
+an audience, another demands an answer to all the letters he has
+written, until I really cannot bear it any longer. And then people
+are surprised that I am not charmed with my fate! In this world great
+people have their troubles as well as little people; that is not
+surprising; but what is very annoying for the first is that they are
+always surrounded by a crowd, so that they cannot hide their griefs
+nor indulge them in solitude; they are always on exhibition.
+
+My son does not like the country, he cares for nothing but the life of
+cities. In that he resembles Mme. de Longueville, who was extremely
+bored in Normandy, where her husband lived. Those about her said,
+"Good God! madame, ennui is gnawing you to death; why not take some
+amusement? Here are horses and dogs and forests; will you hunt?"
+
+"No," she said, "I don't like hunting."
+
+"Will you embroider?"
+
+"No, I don't like embroidery."
+
+"Will you take a walk, or play at some game?"
+
+"No, I don't like either."
+
+"Then what will you do?" some one asked her.
+
+She answered: "I can't say; but I don't like innocent pleasures."
+
+This Duchesse de Longueville was sister of the Prince de Condé.
+She had led a very irregular life, but afterwards repented and did
+penance, and never ceased to fast and pray for the rest of her days.
+She changed so much that no one could imagine she had ever been
+handsome; her figure alone preserved its grace--but these are old
+tales.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1718.
+
+Nothing new, except that my son came here yesterday afternoon and
+brought me the decree which alters the legal value of the currency.
+The _louis d'or_ will henceforth be worth thirty-six francs; those
+who have a great deal of money will profit finely. I am not of that
+number; it is a long time since money and I have kept company.
+
+You ask me if foreigners professing the Lutheran religion can obtain
+military employments here. No, they are never admitted except into the
+Alsace regiment and the Swiss corps.
+
+All parliament is unchained against my son, and it is certainly
+sustained by the eldest of the bastards [Duc du Maine] and his
+wife. As soon as any one speaks ill of my son and shows himself
+dissatisfied, the duchess invites him to Sceaux, cajoles and pities
+him, and spares nothing to excite him still further against my son. I
+am amazed at his patience. He has courage, goes his straight road, and
+does not fret himself about anything. The parliament of Paris has made
+an appeal to all the other parliaments of France to unite with it;
+but none as yet have committed that folly; on the contrary, they have
+shown themselves faithful to my son. Everything has been done to rouse
+the people against him by spreading libels, but so far without effect;
+I think more would have been produced if the bastard and his wife had
+not been mixed up in the matter, because they are detested in Paris. I
+think what prevents my son from acting with vigour against the Duc du
+Maine is, first, that he dreads the tears and anger of his wife, and
+next, that he loves his other brother-in-law, the Comte de Toulouse.
+
+My son will soon find means to pay the debts of the late king, for Law
+(or Lass as they call him in France) is an Englishman who has great
+talent. The people are not more pressed than they were in the days of
+the king, but they are not relieved, and my son's enemies profit by
+that unfortunate circumstance to rouse the public hatred against him.
+It is false that he accumulates money; he has never touched what comes
+to him as regent. I do not believe there exists in the world a more
+disinterested being; he is even too much so; he makes beggars of his
+children. Nearly all the tales told in the gazettes about him are lies.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1718.
+
+I thought M. Law was an Englishman but it seems he is a Scotchman;
+and in point of fact horribly ugly; but he appears to be a worthy man
+and he has much talent; he came near dying yesterday of an attack of
+colic. Parliament is not quiet yet; it still makes remonstrances.
+Everything is so horribly ruined in the kingdom that my son will never
+in all his life have rest or satisfaction again.
+
+The wife of the humpback [Duchesse du Maine] desired to have an
+interview and explanation with my son. She spoke with emphasis, as she
+does when she acts comedy, and told him he ought not to believe that
+the answer to Fitzmaurice's book emanated from her; that a princess
+of the blood like herself did not condescend to write libels; that
+Cardinal de Polignac [her lover] had been employed in far too great
+affairs to meddle in such trifles; and that M. de Malézieux was too
+great a philosopher to know about anything but science; and as for
+herself, she was solely occupied in bringing up her children and
+making them worthy of the rank of princes of the blood--of which they
+were unjustly deprived. My son confined himself to saying: "I have
+reason to believe that those libels were written in your house and for
+you; persons in your service have sworn that they saw them written;
+I cannot be made to either believe or disbelieve things." As to her
+last words he said nothing in reply, and went away. The lady boasted
+everywhere of the energy and firmness with which she spoke to him.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1718.
+
+Parliament thwarts my son and tries more than ever to excite the
+bourgeoisie and the populace of Paris against him, and great
+calamities may result. Every night in going to bed I thank God that no
+evil has happened during the day. Many persons here would like to have
+the King of Spain for king; he is a weak man and could be managed more
+easily than my son. Every one thinks solely of his own interest. It is
+asserted that the King of Spain has rights to the throne of France,
+and that a great wrong was done when he was induced to renounce his
+country. All this is said in view of the possible death of the little
+king. If he should die, my son would be king, but he would not be in
+greater safety than he is at this moment, and that death would be a
+great misfortune for him.
+
+I have never known such a summer as this. It has not rained for
+weeks and the heat increases every day; the leaves on the trees are
+shrivelled as if a fire had gone over them. There are prophecies that
+rain will begin to fall on Wednesday. God grant it! but until it rains
+no one will see me in Paris. We think it is hot here, but every one
+who comes from Paris exclaims, "Oh! how cool Saint-Cloud is!" Paris
+is horrible, very hot and stinking; the streets have such a shocking
+smell one can't endure it; the extreme heat has made the meat and
+the fish rot, and that, joined to the crowds of people who relieve
+themselves in the streets, makes an odour so detestable that it cannot
+be borne.
+
+
+ SAINT-CLOUD, August 30, 1718.
+
+Parliament had formed the fine project, if my son had postponed
+action twenty-four hours, to make the Duc du Maine ruler of France by
+declaring the king major and giving to the duke the sole direction
+of affairs. But my son has disconcerted all this by removing the Duc
+du Maine from the king and degrading him to his proper rank. They
+say that the president of parliament was so frightened that he sat
+petrified as if he had seen the head of Medusa. But Medusa herself
+could not stop the fury of the Duchesse du Maine. She launched into
+horrible threats, and said publicly she would soon find means to give
+the regent a fillip that should make him bite the dust. It is thought
+the old _guenipe_ is intriguing underhand in this matter with her
+pupil.
+
+I went this morning to Paris where there is great uproar. My son
+made the king hold a _lit de justice_, to which the parliament was
+summoned, and was formally enjoined, in the king's name, not to meddle
+with the government, but to keep to its own province, that of judging
+cases and doing justice. The new Keeper of the Seals was installed in
+office, and as it was known positively that the Duc du Maine and his
+wife were exciting parliament against the king and against my son, the
+superintendence of the king's education was taken from him and given
+to M. le Duc; he was also deprived, he and his children, of the right
+to be treated as princes of the blood; but they maintained the younger
+brother in all his privileges because he has always conducted himself
+well.
+
+The parliament people and the Duchesse du Maine are so furious against
+my son that I am constantly afraid they will assassinate him. The
+duchess makes the most insulting speeches; she said at table: "They
+say that I push parliament to revolt against the Duc d'Orléans; but
+I despise him too much to take such a noble vengeance against him--I
+shall know how to avenge myself otherwise." You see what a fury that
+woman is, and whether I have not good reason to be in a continual
+agony.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1718.
+
+I know all about the tragical affair of the czarewitch; an exact
+account of it has been rendered to my son by the people over there.
+There are many lies about it in the newspapers; the czar is not as
+barbarous as he was before he travelled here and to other Courts. The
+czarewitch had taken part in a plot the object of which was to kill
+his father; it was from papers written by his own hand that he was
+condemned to death. He began by denying everything, and they could
+not have convicted him if his mistress had not betrayed him and given
+up his papers. My son told me last night at the theatre that the czar
+had assembled a great Council, in which were the bishops and all the
+councillors of State. He had his son brought before them, embraced
+him, and said: "Is it possible that after I spared your life you were
+trying to assassinate me?" The prince denied everything. Then the
+czar gave to the Council the letters which had been seized, and said:
+"I cannot judge my own son; judge him, and let him find mercy and
+not be proceeded against by the full rigour of the law." The Council
+unanimously condemned the prince to death. When the czarewitch heard
+the sentence he was overcome with emotion and remained some hours
+without being able to speak. Then he asked to see his father once
+more before he died. He confessed everything to him and begged his
+forgiveness with tears. He lived two days after that, and he died in
+the greatest repentance. Between ourselves, I think they poisoned
+him, so as not to have the shame of seeing him in the hands of the
+executioner. It is a dreadful story and has the air of a tragedy; it
+is like those of Livius Andronicus.
+
+I am still very uneasy on the subject of my son. He has unfortunately
+many enemies, but still more false friends; everything is to be feared
+from both. One of my grand-daughters is determined to be a nun, in
+spite of my wishes and those of her father. The mother has brought
+her children up in a way that is a matter of derision and shame; I am
+forced to see it daily; but all that I could say would do no good.
+
+My heart is full when I think that is the day when our poor Mlle.
+de Chartres is to make her profession. I have represented to her
+all I could think of to turn her from that cursed resolution, but
+without result. In convents the nuns take the names of saints; my
+grand-daughter has taken that of Sister Batilde. No one is afflicted
+to the point of weeping, which would surely have happened to me had
+I been present at her profession. I do not know the motives that
+determined her; she only told me that she felt herself perfectly
+capable of enduring the life.
+
+Mlle. de Valois, the fourth daughter, is not on good terms with her
+mother, who tried in vain to make her marry the Prince de Dombes,
+the eldest son of the Duc du Maine. The mother constantly reproaches
+the daughter and tells her that if she had married her nephew the
+misfortune which has fallen upon her brother would never have
+happened. She is so unwilling to have her daughter before her eyes
+that she has asked me to keep her for a while with me.
+
+The old _guenipe_ must think herself immortal to still wish to reign
+though she is eighty-three years old. The blow which struck the Duc
+du Maine has shaken her roughly. But she has not lost all hope, and
+she is so little scrupulous as to the means of reaching her ends,
+that I am very uneasy, for I know what usage she can make of poison.
+What has happened to the Duc du Maine is a terrible blow to her, and
+my son is never upon his guard; he goes about the environs at night
+in strange carriages; he sups in one place and then in another with
+his companions, among whom are many who are quite worthless; they are
+clever enough, but have no good quality.
+
+People talk in diverse ways of the Duchesse du Maine. Some people say
+she beat her husband and broke the mirrors in her room to bits, also
+everything else that was breakable when she received the news of his
+overthrow. Others say she never said a word and only wept. M. le Duc
+is charged with the education of the king. He said that he did not
+in the beginning ask for that office because he had not reached his
+majority; but now in the actual state of things he did demand it, and
+he obtained it.
+
+I must tell you of a most amusing dialogue between Lord Stair and the
+Spanish ambassador, Prince Cellamare. The latter had reported all over
+Paris that it was entirely false that the English fleet had beaten the
+Spanish fleet; and the partisans of Spain who are here managed so well
+that the news of the defeat was no longer believed, when, suddenly,
+the son of Admiral Byng arrived, bringing the official account of the
+action and a list of the ships which the English had captured, burned,
+or sunk. Lord Stair, having received these documents, said to Prince
+Cellamare: "Well, monsieur, what do you say now about your fleet?"
+
+"I say," replied the ambassador, "that the fleet is safely at Cadiz."
+
+"I am not talking about the fleet at Cadiz," said Stair. "I mean that
+of Messina."
+
+"The fleet of Cadiz and all the galleons richly laden have entered the
+port of Cadiz," returned the prince; and no other answer could be got
+from him.
+
+The little dwarf [Duchesse du Maine] says she has more courage than
+her husband, her sons, and her brother-in-law, and, like another Jael,
+she will kill my son by hammering a nail into his head. My son does
+not trouble himself about her threats. When I tell him he ought to be
+upon his guard, he laughs and shakes his head as if I were talking
+nonsense. But the perils that surround my son's existence make me
+spend many a sleepless night, and certainly his regency has not been
+to me a subject of satisfaction.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+The affair of the Duc du Maine is not one of those things that can be
+forgotten, at least not so long as those two old hussies are living
+[Mme. de Maintenon and the Princesse des Ursins]; for they stir him
+up, together with his little devil of a wife, to all sorts of secret
+plotting against my son. Mme. des Ursins has one good thing about her,
+however: she does not call upon the good God to assist her intrigues.
+My son is not in safety, and that troubles me extremely. I do my best
+to be resigned to the divine will and to accept whatever it provides;
+but the heart of a mother is too tender about an only son.
+
+You may move lions and tigers and all sorts of wild beasts sooner
+than wicked people when ambition and cupidity are the cause of their
+enmity. All arguers on the condition of the country do not know the
+deplorable state in which my son found the kingdom. When the change in
+the government occurred each person imagined he would grow rich; they
+praised my son and expected marvels of him; as these marvels have not
+been realized, because they were impossible, blame is now substituted
+for praise. There would be little harm if such complaints exhaled
+in words, but the discontented are forming intrigues and plots. The
+French will not stop at anything, and they do not know what gratitude
+is.
+
+
+ PARIS, 1718.
+
+When I first came to France I saw here many persons such as one may
+not find again in centuries. There was Lulli, for music; Beauchamp,
+for ballets; Corneille and Racine, for tragedy; Molière, for comedy;
+la Chamelle and Beauval, actresses; Baron, Lafleur, Torilière, and
+Guérin, actors. All these persons excelled in their vocations. La
+Duclos and la Raisin were equally good; the latter had a great deal
+of charm. Her husband was also excellent in comic parts. There was
+likewise a good harlequin and a capital scaramouch. There were good
+singers at the opera, Clédière, Pomerueil, Godenarche, Duménil, la
+Rochechouard, Mauvry, la Saint-Christophe, la Brigogne, la Beaucreux.
+All that one sees and hears now does not come up to such talents.
+
+Everything goes to beat of drum between my son and his mistresses,
+without the least gallantry. It reminds me of the old patriarchs who
+had so many women. My son has a good deal of King David about him; he
+has courage and spirit, he is a good musician, he is small, brave,
+and ready to love any woman; he is not particular in that respect;
+provided they are good-humoured, very shameless, and can eat and drink
+a great deal, he does not mind about their faces.
+
+The Duc du Maine and his party have let his sister [the Duchesse
+d'Orléans] know that if my son dies she will be made regent, and they
+have promised her they would then act in all things by her will, and
+she would be the greatest figure that there was in the world. They
+told her they meant no harm to my son, but that he could not live
+long, his life was so disorderly; that he must die soon, or else
+become blind, in which case he would consent to her exercising the
+regency. I heard all this from a person to whom the Duc du Maine
+himself told it; and when one knows it one is not surprised that Mme.
+d'Orléans wanted to force her daughter to marry the Duc du Maine's son.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+Thank God, my son is now in perfect health; he came here last night
+and supped and slept, and returned this morning to Paris; he was very
+gay indeed. He told us that in Spain they have enormous grapes that
+intoxicate like wine, and that once after eating only one grape his
+head swam; he went to a convent and said all sorts of foolish things
+to the nuns, without knowing what he was talking about.
+
+Mme. du Maine is not larger than a child of ten. When she shuts her
+mouth she is not ugly, but she has villanous, irregular teeth. She
+is not very plump, has pretty eyes, and is white and fair, but puts
+on a horrible quantity of rouge. If she was as good as she is bad
+there would be nothing to say against her; but her malignancy is
+intolerable. She is easy during the day, which she spends playing
+cards, but when evening comes the tempers and the follies begin; she
+torments her husband, her children, and her servants till they do
+not know how to bear it. She is no beauty, but she has a great deal
+of intelligence; she is very well educated and can talk on all sorts
+of subjects, and that attracts to her learned men; she knows how to
+flatter the discontented and excite them against my son. She is lord
+and master of her husband. He holds many offices and can give places
+to a great many persons: in the regiment of the guards, of which he
+is general; in the artillery, of which he is grand-master; in the
+carbineers, to which he appoints all officers; he has also his own
+regiment; and these favours rally to him a great many persons.
+
+
+ PARIS, December 18, 1718.
+
+My son has found himself obliged to arrest Prince Cellamare, because
+they found on his messenger, who was the Abbé Porto-Carrero, letters
+from the ambassador which revealed a conspiracy against the king and
+against my son. The ambassador was arrested by two of the Councillors
+of State. In his secret despatches he warned Alberoni to be very
+careful not to be on good terms with my son, because as soon as the
+treaty was signed he meant to poison the little king; the ambassador
+added that he would see that my son had his hands too full to think of
+war, for he had brought a number of provinces to promise to revolt;
+that their party was strong in Paris, and that Alberoni had only to
+send money and not spare it. I believe the lamester, brother of my
+daughter-in-law, will be found in this affair. The ambassador has
+been interrogated by the two Councillors of State, and he admitted,
+laughing, that he wrote the letters in order to avoid the evils of
+war, and wanted simply to frighten my son. When they asked him why he
+had said such infamies of the regent, he replied that he must admit
+there had been a little poison in his remarks, but that poison was
+necessary to compose an antidote. What is very strange is that the
+Maréchal de Noailles, once my son's sub-governor, is implicated in
+the plot; that is because he is related to that devil incarnate, the
+Princesse des Ursins, who will pursue my son to the death,--her sole
+motive being that he thought her too old to wish to be her lover.
+Cellamare's letters have been printed, so that every one can see the
+thread of the conspiracy.
+
+If the Abbé Dubois were at his first lie he would be dead long ago;
+he is passed master in the art of lying, above all when it is to his
+personal advantage; if I wrote down all that I know about that, it
+would make a long litany. It was he who clandestinely told the king at
+the time of my son's marriage what he had better say and do to bring
+it about; he also had conferences on that subject with the Maintenon.
+He behaves now as if he thought that he and I were perfectly agreed,
+and no matter what disagreeable things I say to him, he turns them
+all into jest. I will do him justice and say he is a man of capacity;
+he talks well and is good company; but he is false and selfish as
+the devil; he looks like a fox, his deceitfulness can be read in his
+eyes. His portrait might be made as a fox crouching on the ground to
+pounce on a hen. But he can express himself so well as an honest man
+that I regarded him as such till the marriage of my son; it was then I
+discovered his trickery. If that abbé were as good a Christian as he
+is an able man, he would be excellent; but he believes in nothing, and
+it is that which makes him false and a scoundrel. He is well-informed,
+no doubt of that, and he gave my son a good education; but I wish he
+had never seen him, and then this miserable marriage, which I deplore,
+would never have taken place. Except the Abbé Dubois, no priest has
+any favour with my son.
+
+
+ PARIS, 1719.
+
+It is certain that my son is much to be pitied on account of his wife,
+and for this, if there were no other reason, I cannot comprehend why
+he should like the Abbé Dubois as he does; for it was that abbé who
+persuaded him to consent to the marriage and plunged him into all that
+affliction. My son sees his wife every day; if she is in a good humour
+he stays a long time with her; if she is out of temper, which often
+happens, he goes away and says nothing.
+
+I used to be attached to the Abbé Dubois because I thought that he
+truly loved my son and only thought of his good and his advantage; but
+when I found he was a faithless dog looking to nothing but his own
+interests, and did not care in the least for my son's honour, but was
+helping to precipitate him to eternal damnation by letting him plunge
+into debauchery, all my esteem for that little priest changed to
+contempt. I heard from my son himself that the abbé met him once as he
+was about to enter a bad house, and instead of taking him by the arm
+and leading him away, he only laughed. By such laxity and by my son's
+marriage he proved that neither faith, fidelity, nor decency was in
+him. I am not wrong in suspecting him of taking part in that marriage.
+What I know I have from my son himself and from the persons around the
+old _vilaine_ in the days when the abbé went to her secretly at night
+to help her intrigues and betray the young master whom he sold.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+I am so troubled that my hand trembles: my son has come to tell me
+that he has been obliged to decide on arresting his brother-in-law,
+the Duc du Maine and the duchess. They are the leaders of the shocking
+Spanish plot. All is discovered; the papers of the ambassador of Spain
+were seized, the persons arrested have confessed. The duchess, being
+a princess of the blood [daughter of M. le Prince de Condé], was
+arrested by four captains of the guard; her husband, who was in the
+country, by a lieutenant. That makes a great difference between them.
+The duchess was sent to Dijon, and her husband to Doullens, a little
+fortress. Their people who were in the plot have been put in the
+Bastille.
+
+Mme. d'Orléans is much distressed, but is much more reasonable than
+Mme. la Duchesse. She says that, as her husband was compelled to adopt
+such rigorous measures against his brother-in-law, there must have
+been strong reasons.
+
+There is great discord among the clergy. The bishops are disunited;
+some are for the pope and the doctrine of the Jesuits; others support
+the Jansenists. I wish that both sides took more care to live like
+Christians and die well; leaving disputes to those who find them to
+their taste. I do not trouble myself about either party.
+
+Cardinals cannot be arrested, but you can exile them. Cardinal de
+Polignac has therefore received orders to retire to one of his abbeys
+and stay there. Love turned his head. He was formerly a good friend to
+my son, but he changed as soon as he attached himself to that little
+frog. Magny is not yet arrested; he is hiding from convent to convent
+among the Jesuits. My son showed me a letter that Mme. du Maine had
+written to Cardinal de Polignac, which was seized among his papers.
+A most virtuous and estimable person she is, truly! In this fine
+letter she says: "We go to-morrow to the country; I will arrange the
+apartments so that your room can be near mine; try to manage as well
+as last time, and we will give ourselves heart-joy."
+
+
+ PARIS, 1719.
+
+I wrote you that the Duc and Duchesse du Maine were the leaders of the
+plot; since then the proof of the duke's culpability has been found in
+a letter to him from Alberoni, in which are these words: "As soon as
+war is declared, fire all your mines." Nothing can be clearer. They
+are great wretches.
+
+Though the treason is discovered, all the traitors are not yet known.
+My son laughs and says: "I hold the head and tail of the monster,
+but not its body as yet." The Duc and Duchesse du Maine have written
+on all sides to justify themselves. There is such wickedness and
+falsehood in what they say that I cannot endure the thought of it. No
+one can imagine the libels they have spread in the provinces about my
+poor son; they have also sent them to foreign countries.
+
+Parliament is now on good terms with my son, and has rendered a
+judgment wholly in his favour; that shows how the du Maines had
+stirred it up against him. The Jesuits may, very likely, be secretly
+plotting against my son, for all the partisans of the Constitution
+[bull Unigenitus] are his adversaries; but they keep themselves quiet,
+and nothing is shown to compromise them. They are clever people. Mme.
+d'Orléans is beginning to laugh and show satisfaction; which worries
+me, because I know she has consulted the president of parliament
+[Mesmes] and other persons to learn whether in case of her husband's
+death, she could be appointed regent with her son. The president
+answered no; that the regency would devolve on M. le Duc, which answer
+seemed to greatly disturb her.
+
+My son made me laugh yesterday. I asked him how the Maintenon was; he
+answered, "Wonderfully well." I said, "How can that be, at her age?"
+to which he replied: "Don't you know that the good God to punish the
+devil makes him stay a very long time in a villanous body?"
+
+
+ PARIS, April 20, 1719.
+
+Saturday evening we lost a pious soul at Saint-Cyr, the old Maintenon.
+The news of the arrest of the Duc du Maine and his wife made her
+faint away, and it may have been the cause of her death, for from
+that moment she had no rest. Anger and the loss of the hope to reign
+through him turned her blood and gave her the measles, and for twenty
+days she had continual fever. A storm which came up made the disease
+strike inward, and it stifled her. She was eighty-six years old. I
+have it in my head that what grieved her most at the last was leaving
+my son and me behind her in good health.
+
+She died like a young person. She gave herself eighty-two years, but
+she was really eighty-six. If she had died twenty years ago I should
+have cordially rejoiced, but now it gives me neither pleasure nor
+pain. There is nothing to wonder at in her dying like a young person.
+In the other world, where all are equal and there is no difference
+in rank, it will be decided whether she stays with the king or the
+paralytic Scarron; but if the king knows then all that was hidden from
+him in this world, there is no doubt he will return her very willingly
+to Scarron.
+
+
+ PARIS, 1719.
+
+It appears that the Duc de Richelieu was not in the conspiracy of
+the Duc and Duchesse du Maine, but had a plot of his own, which has
+put him in the Bastille. He took it into his head that he was so
+considerable a person he could not be refused a certain marriage far
+above his just pretensions. When that hope vanished, he began, in his
+vexation, to plot. He is an arch-debauchee, and a coward; he believes
+in neither God nor His word; in all his life he never has done, and
+never will do a worthy thing; he is ambitious and false as the devil.
+He is not yet twenty-four years old. I do not think him as handsome as
+the Court women do, who are mad about him. He has a pretty figure and
+fine hair, an oval face and very brilliant eyes, but everything about
+him indicates a rascal; he is graceful and is not without cleverness,
+but his insolence is great; he is the worst of spoiled youths. The
+first time he was put in the Bastille was for saying he was an actual
+lover of the Duchesse de Bourgogne and all her young ladies; which was
+a horrible lie.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+You ask me what has recently made me so angry; I cannot tell it in
+detail, only in the gross. It is the horrible coquetry of Mlle. de
+Valois with that cursèd Duc de Richelieu, who has shown the letters
+that he had from her, for he only loves her from vanity. All the young
+seigneurs of the Court have read the letters in which she assigns him
+rendezvous. Her mother wanted me to take her here with me, which I
+refused curtly; but she is now returning to the charge. I am horribly
+vexed; the human species disgusts me. I cannot endure the idea of
+having her; but I must, to avoid worse scandal; the very sight of that
+heedless creature will make me ill. All this is the result of the
+apathy and nullity of the mother; may God forgive her! but she has
+brought up her daughters very ill.
+
+The Duc de Richelieu is bold and full of impertinence; he knows the
+kindness of my son and abuses it; if justice were done he would pay
+for his manoeuvres and his temerity with his head; he has triply
+deserved it. I am not cruel, but I could see him hanging from a
+gibbet without a tear. He is now walking about on the rampart of the
+Bastille, curled and bedecked, while the ladies are standing in the
+street below to see that beautiful image. Many tears will be shed in
+Paris, for every woman is in love with him; I don't know why, for
+he is a little toad in whom I can see nothing agreeable. He has no
+courage; he is impertinent, faithless, and indiscreet; he says harm
+of all his mistresses; and yet a princess of the blood-royal [Mlle.
+de Charolais, grand-daughter of M. le Prince de Condé] is so in love
+with him that when he became a widower she wanted to marry him. Her
+grandmother and brother formally opposed it, and with reason, for
+independently of the misalliance she would have been, all her life,
+most unhappy. He has had each of his mistresses painted in the various
+habits of the religious orders: Mlle. de Charolais as a Franciscan
+nun,--they say it is an excellent likeness; the Maréchale de Villars
+and the Maréchale d'Estrées in the Capucin habit.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+I do not mingle in any way with what is going on in Rome. The pope and
+I have no relations with each other; therefore no one need address
+himself to me to get a dispensation.
+
+It is not true that I have changed my name; I cannot be called in
+France by any other title than that of Madame, for my husband, as
+brother of the king, bore the title of Monsieur, and I as his wife
+cannot bear any other than that of Madame. The daughters of the king
+are also called so, but, to distinguish them, the baptismal name is
+added; for instance, the three daughters of Henri II. were called:
+Madame Élisabeth, who became Queen of Spain; Madame Henriette, who
+became Queen of England; and Madame Christine, who was afterwards
+Duchesse de Savoie. The daughters of the king's brother are called
+Mademoiselle; the eldest bears that title with nothing added to it;
+the others add the name of their appanage; that is how it is there
+is a Mademoiselle de Chartres, Mademoiselle de Valois, Mademoiselle
+de Montpensier. It is the same with the grandsons of the king; they
+should be called Monsieur with the names of their appanages attached;
+it was always an abuse to say the Duc de Bourgogne, the Duc de Berry:
+they ought to have been called Monsieur de Bourgogne, Monsieur de
+Berry.
+
+I went last Sunday to see the Duchesse de Berry and found her in a sad
+state. She had such frightful pains in the soles and toes of her feet
+that the tears came into her eyes. I saw that my presence prevented
+her from screaming and so I came away. I thought she looked very ill.
+They have had a consultation of three physicians, who decided on
+bleeding from the foot. It was difficult to bring her to consent, for
+the suffering in her feet is so unbearable that she screams if the
+sheets merely touch them. However, the bleeding succeeded and she has
+suffered less since. It was gout in both feet.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+I went yesterday to see the Duchesse de Berry; she is better, thank
+God, but she cannot walk yet. Two great boils have come upon the soles
+of her feet, which burn them as if with red-hot iron; it is a very
+singular illness. Twice a week they give her medicine, and the other
+days an enema; both do her good. It seems that her illness comes from
+the frightful gluttony in which she indulged last year.
+
+I told you my son had a fever; he is better now; but I fear a relapse,
+for he is, to say the least, as much of a glutton as his daughter; and
+he will not listen to any advice.
+
+The English nation is a wicked nation, false and ungrateful. Most of
+the persons of rank who were at Saint-Germain, whom the late queen
+supported (imposing upon herself personally the greatest privations in
+order to do so) now declaim against her, and tell a thousand lies of
+that good and virtuous queen. All this fills me with wrath.
+
+My son is really too kind; that little Duc de Richelieu having
+assured him that he had fully intended to reveal to him the plot, he
+believed him and has set him at liberty. It is true that the duke's
+mistress, Mlle. de Charolais, never left my son a moment's peace about
+it. It is a horrible thing for a princess of the blood to declare in
+the face of all the world that she is as amorous as a cat, and that
+her passion is for a scoundrel of a rank so beneath her own that she
+cannot marry him, and who is moreover unfaithful to her, for he is
+known to have half a dozen other mistresses. When she is told of that
+she replies: "Pooh! he only has them to sacrifice them to me and to
+tell me all that passes between them." It is really an awful thing.
+
+If I believed in sorcery I should say that that duke possessed a
+supernatural power; for he has never yet found a woman who opposed him
+the slightest resistance; they all run after him, and it is literally
+shameful. He is not handsomer than others, and he is so indiscreet
+and gabbling that he says himself if an empress beautiful as an angel
+fell in love with him and wished to be his on condition that he would
+not tell of it, he should prefer to leave her on the spot and never
+look at her again. He is a great poltroon, but very insolent, without
+heart or soul. I revolt at the thought that he is the petted darling
+of women, and I am quite sure he will only show ingratitude for my
+son's kindness--but I will not say another word about that personage;
+he puts me out of all patience.
+
+The harm that is said of M. Law and his bank is the effect of
+jealousy; for nothing better could be found. He is paying off the
+fearful debts of the late king, and he has diminished the taxes,
+lessening in that way the burdens that are weighing down the people;
+wood does not cost the half of what it did; the duties on wine, meats,
+in fact, all that is consumed in Paris have been abolished; and that
+has caused great joy among the people, as you may suppose. M. Law
+is very polite. I think a great deal of him; he does all he can to
+be agreeable to me. He does not wish to act secretly, like those who
+have preceded him in the management of the finances, but publicly,
+with honour. It is quite false that he has bought a palace from the
+Duchesse de Berry; she has none to sell; all the houses she has return
+to the king,--such as Meudon, Châville, and La Muette.
+
+Law is so pursued that he has no peace day or night; a duchess kissed
+his hands in sight of everybody, and if duchesses kiss his hands, what
+will not the other women kiss? Impossible to have more capacity than
+he, but I would not for all the gold in the world be in his place; he
+is tormented like a lost soul; besides which his enemies are spreading
+all sorts of wicked tales about him. I am tired out with hearing of
+nothing but shares and millions, and I cannot hide my ill-humour.
+People are flocking here from all corners of Europe; during the last
+month there have been in Paris two hundred and fifty thousand more
+persons than usual; they have had to make rooms in lofts and barns,
+and Paris is so full of carriages that there is great difficulty in
+getting through the streets, and many persons have been crushed. One
+lady meaning to say to M. Law, "Give me a concession," called out in
+a loud voice, "Ah! monsieur, give me a conception;" to which M. Law
+replied: "Madame, you have come too late; there is no way at present
+by which you can obtain one."
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+I am afraid that the excesses of the Duchesse de Berry in eating and
+drinking will put her underground. The fever never leaves her and she
+has two paroxysms of it daily. She shows neither impatience nor anger,
+though she suffered greatly from the emetic they gave her yesterday.
+She has become as thin and shrunken as she was fat; yesterday she
+confessed and received the communion.
+
+
+ July 17, 1719.
+
+The Duchesse de Berry died last night between two and three o'clock;
+her end was very gentle; they say she died as if she fell asleep. My
+son remained beside her until she had entirely lost consciousness. She
+was his favourite child.
+
+The poor duchess took her own life as surely as if she had put a
+pistol to her head; she secretly ate melons, figs, milk; she owned it
+to me herself, and her physician told me she locked her door against
+him and all the other doctors for fourteen days in order to do as
+she liked. When the storm came up, as it did, she turned to death.
+She said to me last night: "Ah! Madame, that peal of thunder did me
+great harm,"--and indeed it was very visible. She received the last
+sacraments with such firmness that it wrung our hearts.
+
+My son has lost the power to sleep; his poor daughter could not
+have been saved; her head was full of water; she had an ulcer in
+the stomach, another in the hip, the rest of her inside was like
+_bouillie_ and the liver attacked. She was taken at night, secretly,
+with all her household, to Saint-Denis. Such embarrassment was felt
+about her funeral oration that it was judged best to have none at all.
+She said she died without regret, because she was reconciled with God,
+and that if her life were prolonged she might offend Him again. That
+touched us in a way I cannot express. At heart she was a good person;
+and if her mother had taken more care of her and had brought her up
+better there would be nothing but good to say of her. I own that her
+loss goes to my heart--but let us talk of something else; this is too
+sad.
+
+The reason you could not read my last letter was that it was partly
+torn by one of my dogs just as I finished it. I see you do not like
+dogs, for if you loved them as I do you would forgive their little
+faults. I have one, named _Reine inconnue_, which understands as well
+as a man, and never leaves me an instant without weeping and howling
+as long as I am out of her sight.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+Yesterday, directly after my dinner, I went to Paris, and found my
+poor son in a state to melt a heart of rock. He is afflicted to the
+soul, and all the more because he sees that if he had not shown such
+excessive indulgence to his dear daughter, if he had better acted a
+father's part, she would now be living and healthy.
+
+With all her revenues she leaves behind her debts amounting to 400,000
+francs, for my son to pay. Those people about her robbed and pillaged
+the poor princess horribly; but that is always the way with a brood
+of favourites. Her marriage with that toad's head [Rion] is unhappily
+but too true. He is not, however, of a bad stock; he is allied to
+good families; the Duc de Lauzun is his uncle, and Biron his nephew;
+but, for all that, he was not worthy of the honours that came to him.
+He was only a captain in the king's regiment. Women ran after him. I
+thought him ugly and repulsive, and sickly looking besides. When the
+news of the Duchesse de Berry's death reached the army, the Prince de
+Conti went to find Rion and made him this pretty speech: "She is dead,
+your milch cow, and you need not talk any more about her." My son
+feels rather stung; but he does not wish to seem to know of it.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1719.
+
+I promised to tell you about my journey to Chelles [to witness the
+installation of her grand-daughter as abbess of the convent of
+Chelles]. I started Thursday at seven o'clock, with the Duchesse de
+Brancas, Mme. de Châteauthiers, and Mme. de Rathsamhausen; we arrived
+at half-past ten. My grandson, the Duc de Chartres, had already
+arrived; my son came a few minutes later; then Mlle. de Valois. Mme.
+d'Orléans had herself bled expressly to be unable to come. She and the
+abbess are not very good friends; and besides, her extreme laziness
+would prevent her from getting up so early.
+
+We went to the church. The _prie-dieu_ of the abbess was placed in the
+nun's choir; it was violet velvet covered with gold _fleur-de-lis_; my
+_prie-dieu_ was against the balustrade; my son and his daughter were
+behind my chair, because the princes of the blood cannot kneel upon my
+carpet; that is a right reserved to the grandsons of France. The whole
+of the king's band was in the loft. Cardinal de Noailles said mass.
+The altar is a very fine one of black and white marble with four thick
+columns of black marble; there are four beautiful statues of sainted
+abbesses, one so like our own abbess you might think it was her
+portrait; it was, however, carved before my grand-daughter was born,
+for she is only twenty-one years old.
+
+Twelve monks of her Order, robed in splendid chasubles, came to
+serve the mass. After the cardinal had read the epistle, the master
+of ceremonies entered the nun's choir and brought out the abbess;
+she came with a very good air, followed by two abbesses, and half a
+dozen nuns of her own convent. She made a deep curtsey to the altar,
+then to me, and knelt down before the cardinal, who was seated in a
+great armchair before the altar. They brought in state the confession
+of faith, which she read, and after the cardinal had recited many
+prayers, he gave her a book containing the rules of the convent. She
+then returned to her place; and after the _Credo_ and the offertory
+had been read, she came forward again, accompanied by an abbess and
+her nuns. Two great wax tapers and two loaves of bread, one gilt, the
+other silvered, were brought, with which she made her offering. After
+the cardinal had taken the communion, she again knelt before him and
+he gave her the crozier. Then he took her to her seat, not at her
+_prie-dieu_, but to her seat as abbess, a sort of throne surmounted
+by the dais of a princess of the blood with the _fleurs-de-lis_. As
+soon as she was seated the trumpets and the hautboys sounded, and the
+cardinal, followed by all his priests, placed himself near the altar
+on the left side, crozier in hand, and they chanted the Te Deum. Next,
+all the nuns of the convent came forward, two and two, to testify
+their submission to their new abbess, making her a deep obeisance.
+That reminded me of the honours they pay Athys when they make him high
+priest of Cybele in the opera, and I almost thought they were going to
+sing, "Before thee all bow down and tremble," etc.
+
+After the Te Deum, we entered the convent about half-past twelve and
+sat down to table, my son and I, my grandson, the Duc de Chartres,
+the Princesse Victoire de Soissons, the young Demoiselle d'Auvergne,
+daughter of Duc d'Albret, and my three ladies. The abbess went to
+a table in her refectory with her sister, Mlle. de Valois, the two
+ladies who accompanied her, twelve abbesses, and all the nuns of the
+convent. It was droll to see so many black robes round a table. My
+son's people served a very fine repast; and after dinner was over they
+let the people come in and pillage the dessert and confectionery. At a
+quarter to five my carriage came, and I returned to Saint-Cloud.
+
+You ask me if my Abbé de Saint-Albin and his brother the Chevalier
+d'Orléans have the same mother; no. The chevalier is legitimatized,
+but the poor abbé has not been so at all. He has the family look, and
+strongly resembles the late Monsieur; he is something like his father
+and is very like Mlle. de Valois. He is some years older than the
+chevalier and is very grieved to see his younger brother so much above
+him. The chevalier, who for some time past has been the grand-prior of
+France in the Order of Malta, is the son of Mlle. de Séry, formerly my
+maid-of-honour; she now calls herself Mme. d'Argenton. The mother of
+the abbé is an opera-dancer named Florence. My son has also a daughter
+by the left hand, whom he does not recognize; he has married her to a
+Marquis de Ségur; her mother was Desmares, one of the best actresses
+in the king's troupe. I love the Abbé de Saint-Albin, and he deserves
+it. In the first place, he loves me sincerely, and in the next he
+conducts himself extremely well. He has intellect; he is reasonable,
+and there is no canting bigotry about him. He is not in as much favour
+with my son as he deserves, but he is the best young man in the world;
+well brought-up, pious, and virtuous; he is well educated but has no
+conceit. He is more like the late Monsieur than he is like his father;
+but it is plain where he comes from; my son cannot deny him; and it is
+a great pity that he is not my son's legitimate child.
+
+The enormous wealth that is now in France is inconceivable. All the
+talk is in millions. I cannot understand it; but I see plainly that
+the God Mammon reigns in Paris absolutely. The late king would gladly
+have employed M. Law in the finances; but as he was not a Catholic the
+king said he could not trust him. Nothing is now thought of but Law's
+bank; a hundred tales are told of it. A lady gave her coachman an
+order to upset her in front of it, and when M. Law ran out, supposing
+from the cries that she had broken her neck or legs, she hastened to
+acknowledge it was only a stratagem to get speech with him. It is
+certainly a droll thing to see how everybody runs after that man,
+jostling each other merely to see him or his son.
+
+M. le Duc and his mother have made, they say, two hundred and fifty
+millions; the Prince de Conti rather less, though people declare his
+gains amount to many millions; the two cousins never budge from the
+rue Quincampoix. But the one who has gained the most money is d'Antin,
+who is terribly grasping.
+
+M. Law has abjured at Melun; he has become a Catholic, and so have his
+children; his wife is in despair. He is not avaricious; he does much
+in charity, without letting it be known, and gives away great sums; he
+helps large numbers of poor people.
+
+
+
+
+ V.
+
+ LETTERS OF 1720-1722.
+
+
+ PARIS, 1720.
+
+I have often walked about at night in the gallery of the château of
+Fontainebleau, where they say the ghost of the late king François I.
+appears; but the good man never did me the honour to appear to me;
+perhaps he does not think my prayers sufficiently efficacious to call
+him out of purgatory; and in that he may be right enough.
+
+I was very gay in my youth; that is why they called me in German
+_Rauschen petten Knecht_. I remember the birth of the King of England
+[George I.] as if it had been yesterday. I was a very roguish,
+inquisitive child. They put a doll in a clump of rosemary and tried
+to make me believe that it was the child that I was told my aunt was
+going to have; but just at that moment I heard her scream, which
+did not agree with the baby in the rosemary bush. I pretended that
+I believed them, but I slipped into my aunt's chamber as if I were
+playing hide and seek with young Bulau and Haxthausen, and hid behind
+a great screen they had placed beside the chimney next the door.
+Presently they brought the child to the fireplace to bathe it, and
+I ran out of my hiding-place. I ought to have been whipped, but in
+honour of the happy event I was only well scolded.
+
+The late king was so attached to the old customs of the royal family
+that he would not have allowed any of them to be changed for all the
+world. Mme. de Fiennes used to say that they clung so to old ways in
+the royal household that the queen died with a frilled cap on her
+head such as they tie on children when they put them to bed. When
+the king wished a thing he never allowed any one to argue against
+it; the thing he ordered must be done at once without reply. He was
+too used to "such is our good pleasure" to brook an observation.
+He was very severe in the etiquette he established about him. At
+Marly it was quite another thing; there he allowed no ceremony.
+Neither ambassadors nor envoys were invited to go there, and he never
+gave audiences; there was no etiquette, and everything went along
+pell-mell. On the promenades the king made the men wear their hats,
+and in the salon every one, down to the captains and sub-lieutenants
+of the foot-guards, was allowed to sit down. That gave me such a
+disgust for the salon that I never chose to stay there. My son is like
+all the rest of the family, he wants the things to which he has been
+accustomed from his youth to go on forever. That is why he cannot part
+with the Abbé Dubois, though he knows his knavery. That abbé wanted to
+persuade me, myself, that the marriage of my son was very advantageous
+for him. I replied: "And Honour, monsieur, what can repair that?" The
+Maintenon had made great promises to him and also to my son, but,
+thanks be to God, she did not keep her word to either of them.
+
+[Illustration: Infanta Maria Theresa wife of Louis XIV]
+
+We have had few queens in France who have been perfectly happy.
+Marie de' Medici died in exile; the mother of the king and Monsieur
+was miserable as long as her husband lived; and our own queen,
+Marie-Thérèse, used to say that since she became queen she had never
+had but one day of true contentment. She was certainly excessively
+silly, but the best and most virtuous woman on earth; she had
+grandeur, and she knew well how to hold a Court. She believed all the
+king told her, good and bad. Her accoutrements were ridiculous;
+and her teeth were black and decayed, which came, they said, from
+eating chocolate, and she also ate a great deal of garlic. She was
+clumsy and short, and had a very white skin; when she neither danced
+nor walked she looked taller than she was. She ate frequently, and was
+very long about it, because it was always in little scraps as if for
+a canary. She never forgot her native land, and many of her ways were
+Spanish. She loved cards beyond measure, and played at _bassette_,
+_reversi_, and _ombre_, sometimes at _petit prime_, but she never
+won, because she could never learn to play well. While she and the
+first dauphine lived there was never anything at Court but modesty and
+dignity. Those who were licentious in secret affected propriety in
+public; but after the old _guenipe_ began to govern and to introduce
+the bastards among the royal family everything went topsy-turvy.
+
+The queen had such a passion for the king that she tried to read in
+his eyes what would please him, and provided he looked at her kindly
+she was gay all day. She was glad when the king passed the night with
+her, for being a true Spanish woman she did not dislike that business;
+whenever it happened she was so gay everybody knew of it. She liked to
+be joked about it, and would laugh, wink her eyes, and rub her little
+hands.
+
+She died of an abscess which she had under the arm. Instead of drawing
+it outside, Fagon, who by great ill-luck was just then her doctor,
+bled her; that made the abscess break within; the whole of it fell
+upon the heart, and the emetic which he gave her choked her. The
+surgeon who bled her said to Fagon: "Monsieur, have you reflected?
+This will be the death of my mistress." Fagon replied: "Do as I order
+you, Gervais." The surgeon wept and said to Fagon: "Do you compel me
+to be the one to kill my mistress?" At eleven o'clock he bled her; at
+twelve Fagon gave her a great dose of emetic, and at three the queen
+departed for another world. We may indeed say that the happiness of
+France died with her. The king was much moved, but that old devil of a
+Fagon did it on purpose, in order to bring about the fortunes of the
+old _guenipe_. The king always showed consideration for his wife, and
+required his mistresses to respect her. He liked her because of her
+virtue and the sincere attachment she felt for him in spite of his
+infidelities. He was sincerely afflicted when she died.
+
+
+ PARIS, 1720.
+
+One hears of nothing every day but bank-bills. I think it very hard
+not to see gold. For forty-eight years I have always had fine gold
+pieces in my pocket, and now there is nothing to be seen but silver
+money, and that of little value.
+
+It is very certain that M. Law is now most horribly disliked. My son
+told me something in the carriage to-day which moved me so much that
+the tears came into my eyes. He said: "The populace said a thing that
+touched me to the heart; I feel it deeply." I asked him what it was,
+and he replied that when the Comte de Horn was executed the people
+said: "If anything is done against the regent personally he forgives
+it all; but if anything is done against us, he listens to no nonsense,
+but does justice." M. Law has no bad intentions; he buys landed
+property and shows in that way that he means to stay in France. I do
+not believe that he is sending money to England, Holland, and Hamburg.
+
+We no longer know here what a Court is. No ladies come to see me,
+because I will not allow them to present themselves before me as they
+do before Mme. d'Orléans, with scarfs, and no bodies to their loose
+gowns. Those are things that I will not tolerate. I prefer to see no
+one at all than to permit such familiarities. Mme. d'Orléans has
+spoilt these women; she does not make herself respected and does not
+really know what rank is. Mmes. de Montesson and de Maintenon, who
+brought her up, did not know either. She is too proud to be willing to
+learn anything from me; she thinks it would be beneath her, believing
+herself far superior to me when she sees how her room is filled and
+mine is empty. She would not imitate me, neither would I imitate her;
+and so each of us keeps to her own way.
+
+
+ PARIS, May, 1720.
+
+My son has been obliged to dismiss Law, who has hitherto been adored
+as a god. He is no longer controller-general, though still the
+director of the Bank and the Company of the Indies. They are obliged
+to give him a guard, for his life is not safe; and it is pitiable to
+see how great his terror is. All sorts of satires are being written
+and spread about him.
+
+The jewellers refuse to work; they value their merchandise at three
+times the price it can now bring on account of paper-money. I have
+often wished that hell-fire would burn up those bank-bills. They give
+my son more trouble than comfort. There is no describing all the
+results they have brought about. My son spares himself no trouble,
+but after working from morning till night he likes to amuse himself
+at supper with his little black crow [the regent's name for Mme. de
+Parabère].
+
+According to public clamour things are going horribly ill. I wish
+Law had been at the devil with his system, and had never set foot in
+France. The people do me too much honour in saying that if my advice
+had been listened to things would have gone better; I have no advice
+to give in matters concerning the government; I meddle in nothing
+of the kind. But Frenchmen are so accustomed to see women with their
+fingers in everything that it seems to them impossible that I should
+be aloof from what happens. The good Parisians, with whom I am in
+favour, choose to attribute to me whatever is good; I am very much
+obliged to those poor souls for the affection they feel to me, but I
+do not deserve it. The Parisians are the best people in the world, and
+if the parliament did not excite them they would never revolt. Poor
+people, they touch me very much, for while they shout against Law they
+do not attack my son, and when I passed in my carriage through the
+crowd they called out benedictions. That touched me so much I could
+not help crying. It is not surprising that they do not like my son as
+much as they do me, for his enemies spare nothing to decry him and
+make him out a reprobate and a tyrant; whereas he is really the best
+man in the world--he is too good. I have never understood the system
+of M. Law, but I have firmly believed that no good would come of it.
+As I cannot disguise my thoughts I have always told my son plainly
+what I think of it. He assured me I was mistaken and he wanted to
+explain the matter to me; but the more he tried to make me comprehend
+it, the less I could understand a word of it.
+
+Law is like a dead man, pale as linen; he cannot get over that last
+fright of his. His good friend, the Duc d'Antin, wants to get his
+place as director of the Bank. No one was ever more terrified than M.
+Law; my son, who is not intimidated in spite of the threats addressed
+to him, laughs till he makes himself ill over Law's cowardice. Though
+everything at present is quiet here, Law does not dare go out; the
+market-women have placed spies round his house to know if he leaves
+it, which bodes no good to him, and I fear some new disturbance. But
+I never in my life knew an Englishman or a Scotchman so cowardly as
+Law; it is the possession of fortune that destroys courage; men do not
+willingly give up wealth.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1720.
+
+For the last week I have had a number of letters threatening to burn
+me at Saint-Cloud and my son in the Palais-Royal. My son never tells
+me a word of such things; he follows the example of his father, who
+used to say: "It is all well, provided Madame knows nothing about it."
+
+M. Law has gone to Brussels. Mme. de Prie [M. le Duc's mistress] lent
+him her post-chaise; in returning it he wrote to thank her, and sent
+her a ring worth a hundred thousand francs. M. le Duc had given him
+relays and sent four of his servants with him. On taking leave of
+my son Law said to him: "Monseigneur, I have made great mistakes; I
+made them because I was human; but you will find neither malice nor
+dishonesty in my conduct." His wife would not leave Paris till all
+their debts were paid; he owed his provision man alone ten thousand
+francs.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1720.
+
+I am firmly persuaded that my days are counted, but I do not occupy
+my mind with that thought for a moment. I place all in the hands of
+Almighty God, and do not give myself any anxiety as to what may come
+to me; for it would indeed be great folly in men and women to imagine
+that human beings are not equal before God, and that He would do
+special things for any of them. I have not, thanks to God, either such
+presumption or such pride. I know who I am and I do not deceive myself
+in that respect.
+
+I am irritated when I look back and think how ill they speak of the
+late king, and how little his Majesty has been regretted by those to
+whom he did most good.
+
+The daughter whom he loved best was the tall Princesse de Conti.
+She did not stand ill with the Maintenon; who thought it an honour
+to herself to pay attentions to the princess, who had always led a
+regular life and renounced frivolity. She lived at last in great
+devotion, and when they told her that death was near she said: "Dying
+is the smallest event of my life."
+
+The king often complained that in his youth he had never been allowed
+to mingle with people and converse with them. But that is a matter of
+nature, for Monsieur, who was brought up with the king, was always
+ready to talk with anybody. The king said, laughing, that Monsieur's
+gabble had disgusted him with speech. "Good God!" he used to say,
+"must I, in order to please people, talk such paltry and silly
+nonsense as my brother?" It is true, however, that Monsieur was more
+beloved in Paris than the king on account of his affability. But when
+the king wanted to please any one he had the most seductive manners
+in the world, and he could win hearts much better than my husband.
+Monsieur (and it is the same with my son), was very amiable to
+everybody, but he did not distinguish persons sufficiently; he only
+showed regard to those who liked the Chevalier de Lorraine and his
+other favourites.
+
+After Monsieur's death the king sent to ask me where I wished to
+go, whether to a convent in Paris or to Montargis, or elsewhere. I
+answered that as I had the honour to belong to the royal family I
+could not wish for any other residence than that of the king, and
+I wished to go at once to Versailles. That pleased him; he came to
+see me; but he rather piqued me by saying that he had not thought I
+should wish to stay in the same place with himself. I replied I did
+not know who could have made to his Majesty such false reports about
+me, and that I had more respect and attachment to him than those who
+had accused me falsely. Then the king made every one leave the room
+and we had a grand explanation, in which the king reproached me for
+hating Mme. de Maintenon. I said it was true that I hated her, but it
+was only out of attachment to him, and because of the evil offices
+she did me with him; nevertheless, I added, if it would be agreeable
+to him that I should be reconciled with her I was ready to be so.
+The good lady had not foreseen that, otherwise she would never have
+let the king come near me; but he was acting in such good faith that
+he continued friendly to me to his last hour. He sent for the old
+woman and said to her: "Madame is very willing to be reconciled with
+you;" he made us embrace and the affair ended that way. Ever after he
+wished her to live on good terms with me; which she did outwardly,
+but she played me, underhand, all sorts of tricks. I should not have
+minded making a trip to Montargis, but I did not want it to look
+like a disgrace,--as if I had done something to deserve being sent
+from Court. There was also danger that I should be left there to die
+of hunger; I much preferred to be reconciled with the king. As for
+retiring to a convent, that was not at all my reckoning--though it was
+just what the old woman would have liked to make me do. The château de
+Montargis is my dower-house; at Orléans there is no house; Saint-Cloud
+is not an appanage, it is private property which Monsieur bought with
+his own money. Now my dower is nothing; all that I have to live upon
+comes from the king and my son. At the beginning of my widowhood I was
+left without a penny till they finally owed me three hundred thousand
+francs which was never paid till after the king's death. What would
+have become of me, therefore, had I chosen Montargis for my residence?
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1720.
+
+The king forgot La Vallière as completely as if he had never seen her
+or known her in his life. She had as many virtues as the Montespan had
+vices. The sole weakness that she had for the king was very excusable.
+The king was young, gallant, and handsome; she herself very young; all
+the world led her and drove her to her fault. At bottom she was modest
+and virtuous, with a most kind heart. I told her sometimes that she
+had transposed her love and carried to God just that which she had
+for the king. They did her the utmost injustice in accusing her of
+loving any one but the king--but lies cost the Montespan nothing. It
+was at her instigation that the king so ill-treated La Vallière. The
+poor creature's heart was pierced; but she fancied she was offering
+the greatest sacrifice to God in immolating to him the source of her
+sin on the very spot where the sin was committed. Therefore, she
+stayed on, as penance, with the Montespan. The latter, who had more
+cleverness, laughed at her publicly, treated her ill, and made the
+king do likewise. Yet she bore it with patience.
+
+Her glance had a charm that can never be described; she had a graceful
+figure, but her teeth were vile; her eyes seemed to me much more
+beautiful than those of Mme. de Montespan; her whole bearing was
+modesty itself. She limped slightly, but it was not unbecoming. When
+the king made her a duchess and legitimatized her children she was in
+despair, for she thought till then that no one knew she had them. When
+I came to France she had not yet retired to a convent; in fact, she
+remained two years longer at Court. We became intimately acquainted
+at the time she took the veil. I was greatly touched to see that
+charming creature persist in her resolution, and when they put her
+beneath the pall I wept so bitterly I could not see the rest. When
+the ceremony was over she came to me to comfort me, and told me that I
+ought to congratulate her and not pity her because she was beginning,
+from that instant, to be happy; she said she should never in her
+life forget the favour and friendship I had shown to her, which she
+had never deserved to receive from me. Shortly after, I went to see
+her again; I was curious to know why she had remained so long as a
+servant to the Montespan. God, she told me, had touched her heart, and
+had given her to know her sin; she then thought that she ought to do
+penance and suffer in the way most painful to her,--that of sharing
+the king's heart with another, and seeing him despise her. During the
+three years that the king's love was ceasing she had suffered like
+a lost soul, and had offered to God her sorrow in expiation of her
+past sin, because, having sinned publicly, she thought her repentance
+should be public also. They had taken her, she said, for a silly fool
+who noticed nothing, and it was precisely then that she suffered most,
+until God put into her mind to leave all and serve Him only, which
+she had now done, although on account of her vices she was not worthy
+to live among the pure and pious souls of the other Carmelites. I saw
+that what she said came from the depths of her spirit.
+
+You tell me that you are never fatigued listening to your two
+preachers. I must confess to my shame that I know nothing more
+wearisome than a sermon; opium could not make me sleep more soundly. I
+cannot go to church in the afternoon, for I fall asleep at once; and
+as I am not in a pew here, but facing the pulpit in an armchair where
+everybody sees me, it would be a real scandal. Besides, since I have
+grown old, I snore very loud, which would make people laugh, and the
+preacher himself might be disconcerted.
+
+I have three fine Bibles: that of Mérian, which my aunt, the Abbess
+of Maubuisson, bequeathed to me; an edition of Luneburg which is very
+fine, and another sent to me last year by the Princess of Oldenbourg.
+The latter is like me, short and thick, and neither the print nor the
+engravings are as good as in the two others. When I came to France
+every one was forbidden to read the Bible; for the last few years it
+has been permitted, but lately the Constitution (Unigenitus), about
+which there has been so much talk, has again forbidden it. It is true
+no one minds the injunction. As for me, I laugh and say I am perfectly
+willing to obey the Constitution, and will bind myself to read no
+French Bible; in fact, I never open any but my German ones. The Bible
+is good and wholesome nourishment; and what is more, very agreeable.
+But the German Catholics never have recourse to it, they are so
+inclined to superstition.
+
+When a person has lived like M. Leibnitz I cannot believe that he
+needs to have priests about him; they can teach him nothing, for he
+knows more than they. Habit does not form a true fear of God, and
+the communion, considered as the result of habit, has no moral value
+if the heart is devoid of praiseworthy feelings. I do not doubt M.
+Leibnitz's salvation, and I think he is very fortunate not to have
+suffered longer.
+
+I know a person who has been the very intimate friend of a learned
+abbé That abbé knew most particularly well the celebrated Descartes at
+the time when he was living in Amsterdam, before he went to Sweden to
+visit Queen Christina. The abbé often told my friend that Descartes
+used to laugh at his own system and say: "I have cut them out a fine
+piece of work; we'll see who will be fool enough to take hold of
+it" [or "be taken in by it." _Je leur ai taillé de la besogne; nous
+verrons qui sera assez sot pour y donner_].
+
+I have seen that other philosopher, M. de La Mothe Vayer; with all
+his talent he scurried along like a crazy man. He always wore furred
+boots and a cap lined with fur, which he never took off, very broad
+neck-bands, and a velvet coat.
+
+As long as I was at Heidelberg I never read a novel; his Highness,
+my father, would not let me do so; but since I have been here I have
+compensated myself finely. There are none that I have not read:
+"Astrée," "Cléopatre," "Aléfie," "Cassandre," "Poliesandre" [Madame's
+own spelling]. Besides which I have read lesser ones: "Tarcis et
+Célie," "Lissandre et Calixte," "Caloandro," "Endimiro," "Amadis"
+(but as to the last I only got as far as the seventeenth volume, and
+there are twenty-four); also the "Roman des Romans," "Théagène and
+Chariclée," of which there are pictures at Fontainebleau in the king's
+cabinet.
+
+The monks of Saint-Mihiel have the original of the "Memoirs of
+Cardinal de Retz," and they have printed and sold them at Nancy.
+Many things are lacking in that edition. But Mme. de Caumartin, who
+possesses the memoirs in manuscript, where not a word is missing, is
+obstinate in not letting them be seen, so that the work is incomplete.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1720.
+
+I think that Madame [her predecessor] was more wronged than wronging;
+she had to do with very wicked people, about whom I could tell many
+things if I chose. Madame was very young, beautiful, agreeable, and
+full of grace, and surrounded by the greatest coquettes in the world,
+the mistresses of Madame's enemies, who sought only to get her into
+trouble and make Monsieur quarrel with her. They say here that she was
+not handsome; but she had so much grace that everything became her.
+She was not capable of forgiving, and was determined to drive away the
+Chevalier de Lorraine. In that she succeeded, but it cost her her
+life. He sent the poison from Italy by a Provençal gentleman named
+Morel, and to reward the latter he was made chief _maître-d'hôtel_.
+He robbed and pillaged me and was made to sell his office, for which
+he got a high price. This Morel had the cleverness of a devil, but
+knew neither law nor gospel. He owned to me himself that he believed
+in nothing. When he was dying he would not hear of God, and said of
+himself, "Let this carcass alone; it is good for nothing more."
+
+It is very true that Madame was poisoned, but without Monsieur's
+knowledge. When those scoundrels held counsel with one another to
+determine how they should poison poor Madame, they discussed whether
+or not they should warn Monsieur. The Chevalier de Lorraine said, "No,
+do not let us tell him, for he cannot hold his tongue. If he does not
+speak of it the first year, he will get us hanged ten years later."
+And it is known that one of the wretches added, "Be careful not to let
+Monsieur know of it; he would tell it to the king, and that would hang
+us." They made Monsieur believe that the Dutch had given Madame a slow
+poison in chocolate: but here is the truth:--
+
+D'Effiat did not poison the chicory water, but he poisoned Madame's
+cup; and that was well imagined, because no one drinks from our cups
+but ourselves. The cup was not brought out as soon as asked for; they
+said it was mislaid. A _valet de chambre_ whom I had, and who had been
+in the service of the late Madame (he is dead now), related to me
+that in the morning, while Monsieur and Madame were at mass, d'Effiat
+went to the buffet, found the cup, and rubbed it with some paper. The
+_valet de chambre_ said to him: "Monsieur, what are you doing in our
+closet, and why are you touching Madame's cup?" He answered: "I am
+dying of thirst, and as the cup was dirty I cleaned it with paper."
+That evening Madame asked for her chicory water, and as soon as she
+drank it she cried out that she was poisoned. Those who were there had
+drunk of the same water, but not from her cup, and they were not taken
+ill. They put her to bed, and she grew worse and worse, and died two
+hours after midnight in frightful suffering.
+
+Monsieur never troubled his wife about her gallantries with the king
+his brother; he himself related to me the whole of Madame's life, and
+he never would have passed that matter over in silence had he believed
+it. I think that as to this circumstance the world has been unjust to
+Madame.
+
+For many years a rumour has spread about Saint-Cloud that the ghost
+of the late Madame appeared about a fountain where she used to sit in
+very warm weather, because the place was cool. One evening a lacquey
+of the Maréchale de Clérembault, going to draw water at the well,
+saw something white without a face; the phantom, which was sitting
+down, rose to double its height. The poor lacquey, seized with
+fright, ran away; on reaching the house he insisted that he had seen
+Madame, fell ill and died. The officer who was then captain of the
+château, imagining that there must be something under it all, went
+to the fountain himself, saw the ghost, and threatened to give it a
+hundred blows with his stick if it did not own who it was. Whereupon
+the ghost said: "Oh! Monsieur de Lastéra, don't hurt me, I am only
+poor Philippinette." She was an old woman in the village, about
+seventy-seven years old, with only one tooth in her mouth, weak eyes
+rimmed with red, a huge mouth, a thick nose,--in short, hideous. They
+wanted to put her in prison, but I interceded for her. When she came
+to thank me for that I said to her: "What mania possessed you to play
+the ghost instead of staying in your bed?" She answered, laughing: "I
+don't regret what I have done; at my age one sleeps little, and one
+must have something or other to keep one's spirits up. All I ever did
+in my youth did not give me as much enjoyment as playing the ghost.
+Those who were not afraid of my white sheet were afraid of my face.
+The cowards made such faces I nearly died of laughing. That pleasure
+at night paid me for the pain of carrying faggots by day."
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1720.
+
+I feel a bitter grief whenever I think of all M. Louvois burned in the
+Palatinate, and I believe he is burning terribly in the other world,
+for he died so suddenly he had no time to repent. He was poisoned by
+his doctor, who was afterwards poisoned himself, but confessed his
+crime before he died, with all details and circumstances, so that
+there could be no doubt about it. As he was a friend of the old woman,
+it was given out that he died in a spasm of hot fever. Thus we see,
+if we examine things well, the justice of God; people are usually
+punished in this world by their own sins.
+
+The longer I live the more reason I have to regret my aunt, the
+Electress, and to respect her memory. You are very right in saying
+that in many centuries we shall not see her like again. Unhappily, I
+lack a great deal of having her judgment and her energy. What may be
+praised in me is frankness and good-will; and, thank God, I am not
+licentious, as is now the fashion among the princely people of the
+royal house of France.
+
+[Illustration: René Descartes]
+
+Rhine wine was _never_ put into the great tun at Heidelberg; only
+Neckar wine. The present Elector is said not to hate it. As for me,
+Rhine wine is what I prefer. I cannot endure Burgundy; the taste seems
+to me disagreeable, and besides, it gives me a stomach-ache. I am
+delighted that Heidelberg is being rebuilt, and that they are working
+on the château; but what vexes me is that they are putting up a
+Jesuit convent instead of the commissariat. Jesuits are out of place
+at Heidelberg, and so are the Franciscans. I am told they live now
+near to the upper gate; my God! how often I have eaten cherries on
+that mountain, with a good bit of bread, at five in the morning! I was
+gayer then than I am now.
+
+You know how the pope had Lord Peterborough arrested at Bologna,
+nobody knows why. He went about disguised as a woman; with great
+talents he behaves like a madman. He says he will not come out of
+prison till he obtains reparation for the affront put upon him. For my
+part, if I were in prison and they gave me leave to get out, I should
+depart as fast as possible and say what I had to say later,--first of
+all, I should recover my liberty. This lord is the queerest eccentric.
+I think he would rather die than deprive himself of saying what comes
+into his head and of doing malicious things to the persons he dislikes.
+
+
+ SAINT-CLOUD, 1720.
+
+For forty years no October has ever passed without my son being ill,
+one way or another, about the 22nd of the month. Though he is regent
+he never appears before me or leaves me without kissing my hand
+before I embrace him. He never takes a chair in my presence; but in
+other respects he stands on no ceremony and gabbles as he likes; we
+laugh and joke together like cronies. Between him and his mistresses
+everything goes on to beat of drum without the least gallantry; it
+reminds me of those old patriarchs who had so many women. The Duc de
+Saint-Simon was impatient one day with some of my son's easy-going
+ways and said to him, angrily: "Oh! you are so _debonnaire_! since the
+days of Louis le Debonnaire there has never been any one so easy-going
+as you." My son nearly died of laughter.
+
+My son believes in predestination as much as if he had belonged, like
+me, for nineteen years to the Reformed religion. What seems to me
+strange is that he does not hate his brother-in-law, the lamester, who
+would like to see him dead. I think there never was his like; there is
+no gall in him; I never knew him to hate any one.
+
+Mme. la Duchesse is very amusing and says the most diverting things.
+She is fond of good eating; and that was just what suited the dauphin
+[Monseigneur]; he went to her every morning for a good breakfast, and
+at night for a collation. Her daughters had the same tastes, so that
+Monseigneur spent the whole day in a society that amused him. At first
+he was attached to his daughter-in-law [the Duchesse de Bourgogne],
+but after she quarrelled with Mme. la Duchesse he completely changed;
+and what irritated him still more was that the Duchesse de Bourgogne
+brought about the marriage of his son, the Duc de Berry, a marriage
+he did not like. He was not wrong in that, and they did not treat him
+well in the matter, I must allow, though the marriage was greatly to
+our advantage.
+
+The Queen of Spain [Marie-Louise de Savoie] remained much longer with
+her mother than our dauphine, her sister; consequently, she was very
+much better educated. The Maintenon knew nothing about education; to
+win the young dauphine's affection and keep it for herself alone, she
+let her do just what she liked. The young girl had been brought up by
+her virtuous mother, and was very winning and droll; merriness became
+her; she was not ugly when she had a fine colour. I could not tell
+you what foolish heads were allowed to surround the young princess;
+for example, the Maréchale d'Estrées. The Maintenon was well paid for
+giving her such senseless animals, for the result was that she ceased
+to care for her society. But the Maintenon, determined to know the
+cause, tormented the princess to admit it. Finally the dauphine told
+her that the Maréchale d'Estrées was daily saying to her, "Why do you
+stay with the old woman, and not with those who can amuse you much
+better than that old carcass?"--saying also other evil things of her.
+The Maintenon told me this herself after the dauphine's death, to
+prove it was solely the fault of that hussy that the dauphine did not
+live on good terms with me. That might be half true, but it is none
+the less certain that the old _vilaine_ had set her against me. Nearly
+all the giddy young women who surrounded the dauphine were relations
+or allies of the old woman; it was by her orders that they tried to
+amuse and divert the princess,--in order that she might have no other
+society than what she gave her, and be bored elsewhere.
+
+But when the dauphine reached years of discretion she corrected
+herself in a wonderful manner, and repented heartily of her childish
+follies; which showed she had judgment. What corrected her was
+the marriage of Mme. de Berry. She saw that that young woman made
+others dislike her, and that all went wrong; she then desired to
+adopt another behaviour than that of her cousin, and to make herself
+respected. Accordingly she changed her conduct completely; retired
+within herself, and became as sensible as she had previously been too
+little so. She had much judgment; she knew her faults perfectly well,
+and she knew also how to correct them in a wonderful way. She changed
+her way of life, and in one month she brought back to her side all
+those whom she had caused to dislike her. Thus she continued until
+her death. She said frankly how much she regretted to have been so
+giddy; but excused herself on the ground of her extreme youth, and she
+blamed the young women who had set her such a bad example and given
+her such bad advice. She gave them public marks of her displeasure;
+and managed matters so that the king did not take them any longer to
+Marly. In this way she brought every one back to her.
+
+She was delicate in health and even sickly. But Doctor Chirac assured
+us until the last that she would recover. And it is true that if
+they had not let her get up whilst she had the measles, and had not
+bled her in the foot, she would now be living. Immediately after the
+bleeding, from being red as fire she became pale as death and felt
+extremely ill. When they took her out of her bed I cried out that
+they ought to let the sweating subside before they bled her. Chirac
+and Fagon were obstinate and only scoffed at me. The old _guenipe_
+came up to me and said: "Do you think yourself cleverer than all the
+doctors who are here?" I replied, "No, madame, but it does not take
+much cleverness to know that we ought to follow nature, and if nature
+inclines to sweating it would be better to follow that indication than
+to take a sick person up in a perspiration to bleed her." She shrugged
+her shoulders and smiled ironically. I went to the other side of the
+room and never said another word.
+
+The Maintenon always retained the fire of her eyes; but she pinched
+her lips and contracted her nostrils, which gave her the very
+disagreeable air she put on when she saw any one who displeased her,
+my Excellency for instance; at such times she would raise the corners
+of her mouth and drop her under lip. I have often heard her say in a
+jesting way, "I have been too far from, and too near grandeur to know
+what it is."
+
+
+ PARIS, February 1, 1721.
+
+I grow weaker and can hardly hold my pen, but there is nothing to be
+done. I place myself in the hands of God and refer all things to His
+will. I think I shall end by drying up, like that tortoise I kept at
+Heidelberg in my bedroom. But as long as I live be sure, dear Louise,
+that my heart will cherish you.
+
+There is not in all the world a better air than that of Heidelberg,
+especially that about the château near my bedroom; nothing finer can
+be found. No one understands better than I, dear Louise, what you must
+have felt at Heidelberg; I cannot think of it without deep emotion;
+but I must not speak of it to-night; it makes me too sad and hinders
+me from sleeping.
+
+My son lives very well with me; he shows me great affection and
+will be miserable at losing me. His visits do me more good than
+quinine--they rejoice my heart and do not give me pains in my stomach.
+He always has something droll to tell me which makes me laugh; he has
+wit and expresses himself charmingly. I should be a most unnatural
+mother if I did not love him from the bottom of my heart; if you knew
+him you would see that he has no ambition and no malignity. Ah! my
+God, he is only too kind; he pardons all that is done against him
+and laughs about it. If he would only show his teeth to his wicked
+relations they would learn to fear him and cease their horrible
+machinations. You cannot imagine the wickedness and the ambition of
+the third prince of the blood. As long as M. le Duc hoped to get money
+out of my son he overwhelmed him with protestations of attachment and
+devotion; now that there is nothing more to get from him he has turned
+completely against him and has joined my son's inhuman enemy, the
+Prince de Conti.
+
+
+ PARIS, 1720.
+
+I am coming to the close of my seventieth year, and I feel that if I
+have another shock like that which struck me so severely last year I
+shall soon know how things go on in the other world. My constitution
+continues sound, as may be seen by the fact that I have resisted all
+attacks, but, as the French proverb says, "the pitcher may go once too
+often to the well;" and that is what will happen to me in the end. But
+these thoughts do not trouble me, for we know that we come into this
+world only to die. I do not think that extreme old age is a pleasant
+thing; there is too much to suffer; and with regard to physical
+suffering I am a great coward.
+
+Saint François de Sales, who founded the Order of the Filles de
+Sainte-Marie, was in his youth a friend of the Maréchal de Villeroy,
+father of the present marshal. The marshal never could bring himself
+to give him his name as a saint, and when they spoke to him of his
+friend he used to say: "I was delighted when I heard that M. de Sales
+was a saint; he liked smutty stories and cheated at cards; the best
+man in the world in other respects, but a fool."
+
+I follow the fashions at a distance, and some of them I put aside
+entirely, such as paniers, which I do not wear, and loose gowns,
+which I cannot abide and will not permit in my presence. I think them
+indecent; women look as if they had just got out of their beds. There
+is no rule here now about the fashions. Tailors, dressmakers, and
+hairdressers invent what they please. I have never followed to excess
+the fashion of tall head-dresses.
+
+I do not know what you mean about your neighbours the storks never
+failing to come back every year. We have none in France, and I wish
+you would tell me if you see them in England; for it is said they
+never stay in any kingdom.
+
+
+ PARIS, 1721.
+
+All that we read in the Bible about the excesses which were punished
+by the Deluge, and about the lewdness of Sodom and Gomorrah does not
+approach the life now led in Paris. Out of nine young men of rank who
+dined the other day with my grandson, the Duc de Chartres, seven had
+the French disease. Is it not horrible? The majority of the people
+here are occupied solely with their pleasures and debauchery; outside
+of that they know nothing and care for nothing; they do not believe in
+a future life; they imagine that they will end in death.
+
+The Abbé Dubois sends me word he has nothing now to do with the post,
+which concerns exclusively M. de Torcy; they are rotten eggs and
+rancid butter, the pair of them; one is no better than the other, and
+both would be more in their place on a gibbet than at Court, for they
+are not worth the devil and are more treacherous than gallows-wood,
+as Lenore would say. If they have the curiosity to read this letter
+they will see the eulogy I make upon them, and they will recognize
+the truth of our German proverb, "Listeners never hear any good of
+themselves."
+
+I know very well that we pay the postage on letters we receive, but as
+to paying for those we put in the post, that is something new; I never
+heard of it before in all my life.
+
+
+ PARIS, 1721.
+
+The Archbishop of Cambrai [Dubois] is coming here to-day to tell me of
+his elevation to the cardinalate; so Alberoni has got a comrade. He is
+one I cannot love; he poisoned my whole life; at the same time I would
+not do him any harm. May God forgive him, but he may suffer for it in
+this world.
+
+We are all in full dress for the ceremony of his reception at three
+o'clock; I shall be obliged to bow to him, and make him sit down, and
+talk to him a few moments. It will not be without pain; but pain and
+vexation are one's daily bread--but here comes the cardinal, and I
+must pause.
+
+The cardinal has begged me to forget the past; he has made me
+the finest harangue that was ever listened to. He has great
+capacities,--that is undeniable; and if he were only as honest as he
+is capable, he would leave nothing to be desired.
+
+
+ SAINT-CLOUD, October, 1721.
+
+I can only write you a few words and in all haste this morning, my
+dear Louise, for I am going to Paris to compliment my son and his
+wife on the good news they have just received and transmitted to me
+instantly. The King of Spain has asked their daughter in marriage for
+his son the Prince of the Asturias. Mlle. de Montpensier has no name
+as yet, but before she goes to Spain the ceremony will be performed;
+the king and I are to name her; she will then make her first communion
+and be confirmed; that is what may be called receiving the three
+sacraments together.
+
+
+ PARIS, 1721.
+
+They leave me no peace; visitors at every moment; I am obliged to
+get up and make conversation. First came the Comte de Clermont,
+third brother of M. le Duc; after him the Duchesse de Ventadour and
+her sister the Duchesse de La Ferté; then the Duc de Chartres, his
+three sisters and their governess, my two ladies, and Mme. de Ségur,
+my son's daughter by the left side and not legitimatized. That made
+twelve at table. Then came the Maréchale de Clérembault and Cardinal
+de Gèsvres; I had to rise to receive him and talk to him. But all that
+is not comparable to what awaited me after dinner from two o'clock to
+half-past six. I found in my salon Mme. la Princesse, with our Duchess
+of Hanover, the tall Princesse de Conti, and Mlle. de Clermont, with
+all their ladies; and when they went away the little Princesse de
+Conti came with her daughter; then the Duchesse du Maine, Mme. la
+Duchesse and her daughter, and all their ladies. Also a great many
+other ladies not of the royal family, such as the Princesse d'Espinoy,
+the Duchesse de Valentinois, the Princesse de Montauban, and I don't
+know who else, innumerable duchesses, the Maréchales de Noailles and
+de Boufflers, the Duchesses de Lesdiguières, de Nevers, d'Humières, de
+Grammont, de Roquelaire, de Villars; the Duchesse d'Orléans came too;
+as for the ladies who did not sit, they were innumerable, and I am
+quite sure I have forgotten some of the _tabouret_ ones. It was so hot
+in my room that I should have fainted if I had not gone, now and then,
+into my dressing-room to get a breath of air. But what made me suffer
+most was my knees; by dint of rising and bowing I really thought I
+should faint away.
+
+I have an abbé (whom I often call a scamp) sitting by me now; he is
+dinning his chatter into my ears so that I really do not know what I
+write; from that, you will know very well that I mean my Abbé de Saint
+Albin, who will soon be Bishop of Laon, duke and peer of France. That
+will give me great pleasure, because I have felt more attachment for
+that poor boy from his earliest childhood than for all his brothers
+and sisters; I feel that of all my son's children, legitimate and
+illegitimate, he is the one that I love best.
+
+My son cannot and will not believe that the Duc du Maine is the
+king's son. That man has always been treacherous; he did ill-turns to
+everybody; he was always hated as an arch-spy and informer. His wife,
+the little frog, is much more violent than he; for he is cowardly, and
+fear restrains him; but the wife mingles the heroic with her capers.
+I think myself that the Comte de Toulouse is really the king's son;
+but I have always believed that the Duc du Maine was the son of Terme,
+who was a treacherous scoundrel and the worst spy at Court. The old
+_guenipe_ had persuaded the king that the Duc du Maine was all virtue
+and piety; and when he reported harm of any one, she said it was for
+that person's good, so that the king might correct him. Thus the king
+considered everything that came from du Maine admirable; he regarded
+him as a saint. To this that confessor, Père Tellier, contributed much
+in order to please the old woman. The late chancellor Voysin also
+talked about the duke to the king by order of the Maintenon.
+
+
+ PARIS, 1721.
+
+It cannot be said that Mlle. de Montpensier is ugly; she has pretty
+eyes, a delicate white skin, a well-formed nose, though rather too
+slim, and a very small mouth; and yet with all that she is the most
+disagreeable person I ever saw in my life; in all her actions,
+speaking, eating, drinking, she is intolerable; she did not shed a
+tear in leaving us; in fact, she scarcely said farewell.[14] I have
+seen successively two of my relatives and now my grand-daughter become
+Queens of Spain. The one I loved best was my step-daughter [wife of
+Charles II.]; for her I had a most sincere affection as if she were
+my sister; she could not have been my daughter because I was only
+nine years older than she. I was still very childish when I came to
+France, and we used to play together with Charles-Louis and the little
+Prince d'Eisenach, and make such a racket you could not have heard a
+thunderbolt fall.
+
+
+ PARIS, March, 1722.
+
+I do not believe that in the whole world you could find a more amiable
+and sweeter child than our pretty infanta.[15] She makes reflections
+that are worthy of a woman of thirty; for instance: "They say that
+those who die at my age are saved and go straight to paradise; I
+should therefore be very glad if the good God would take me." I fear
+she has too much mind, and will not live. She has the prettiest ways
+in the world; she has taken a great liking to me, and runs to me in
+her antechamber with her arms wide open, and kisses me with affection.
+I am not on bad terms with the little king.
+
+
+ May, 1722.
+
+I thank you heartily for praying for me; I have nothing now to ask for
+my own happiness in this world; provided God protects my children, I
+am content; but I have great need of intercession for my happiness in
+the other life, and also for that of my son. May God convert him; that
+is the only blessing that I ask of Him. I think there is not in all
+Paris, whether among the priests or the world's people, one hundred
+persons who have the true Christian faith and believe in our Saviour;
+and the thought makes me shudder.
+
+
+ September 29, 1722.
+
+I do what my doctor orders, so as not to be tormented, and I await
+from the hand of God Almighty whatsoever he decides on my account; I
+am entirely resigned to his will.
+
+
+ October 3, 1722.
+
+Since I last wrote to you no change has occurred in respect to me;
+matters will go as God wills. I am preparing for my journey to Reims
+[to the coronation of Louis XV.]; time will show the result.
+
+
+ PARIS, November 5, 1722.
+
+I returned here the day before yesterday; but in a sad state.
+
+During my journey I received five of your good letters, dear Louise,
+and I thank you most sincerely, for they gave me great pleasure. I
+could not answer them, as much on account of my weakness as from
+the perpetual bustle in which I was. My time was all taken up by
+the ceremonies, by my children whom I had constantly about me, and
+by a crowd of distinguished persons, princes, dukes, cardinals,
+archbishops, and bishops who came to see me. I think that in the
+whole world nothing more magnificent could be imagined than the
+coronation of the king; if God allows me a little health I will write
+you a description of it. My daughter was much moved at seeing me. She
+scarcely believed in my illness, and fancied it was only a little
+over-fatigue. But when she saw me at Reims she was so shocked that the
+tears came into her eyes, and that pained me very much.
+
+I wish I could talk with you longer, but I feel too weak.
+
+
+ November 12, 1722.
+
+I hope to send you to-morrow a grand account of the coronation. I know
+nothing new, except that I have been told one thing which causes me
+the greatest joy. My son has broken from his mistresses, thinking that
+he ought not to continue a style of life which would be a bad example
+to the king and draw down upon him just condemnation. May God maintain
+him in these good intentions and order all things for his happiness;
+that is the only thing about which I am solicitous; I have no anxiety
+as to what God may do with me.
+
+
+ November 21, 1722.
+
+I grow worse hour by hour, and I suffer day and night; nothing that
+they do for me relieves me. I have great need that God should inspire
+me with patience; He would do me a great mercy if He delivered me from
+my sufferings; therefore do not be distressed if you lose me; it will
+be a great blessing for me.
+
+In addition to my own illness I have another thing that goes to my
+heart; my poor old Maréchale de Clérembault is very ill.
+
+
+ November 29, 1722.
+
+You will receive to-day but a very short letter; I am worse than I
+have ever been, and have not closed my eyes all night. Yesterday
+morning we lost our poor maréchale; she had no attack, but life
+appeared to abandon her. It gives me sincere pain; she was a lady of
+great capacity and much merit; she was highly educated, though she did
+not make it apparent. They tell me she has chosen as her heir the son
+of her eldest brother. It is not surprising that a person eighty-eight
+years of age should go; but, even so, it is painful to lose a friend
+with whom one has passed fifty-one years of one's life. But I must
+stop, my dear Louise; I suffer too much to say more to-day. If you
+could see the state in which I am you would understand how much I wish
+that it might end.
+
+ * * * * *
+
+[Madame died nine days after this letter was written.]
+
+
+
+
+ VI.
+
+ LETTERS OF THE DUCHESSE DE BOURGOGNE.
+
+ PRECEDED BY REMARKS OF
+
+ C.-A. SAINTE-BEUVE.
+
+
+Marie-Adélaïde de Savoie, Duchesse de Bourgogne, who was married to
+the grandson of Louis XIV. and was the mother of Louis XV., has left
+a very gracious memory behind her. She flitted through the world
+like one of those bright, rapid apparitions which the imagination
+of contemporaries delights to embellish. Born in 1685, daughter of
+the Duc de Savoie, who transmitted to her his ability and possibly
+his craft, grand-daughter by her mother of that amiable Henrietta of
+England (first wife of Monsieur, Louis XIV.'s brother), whose death
+Bossuet immortalized, and whose charm she resuscitated, Marie-Adélaïde
+came to France when eleven years old to marry the Duc de Bourgogne,
+who was then thirteen. The marriage took place the following year,
+but in form only; and for several years the education of the young
+princess was the occupation of her life. Mme. de Maintenon applied
+herself to that purpose with all the care and consistency of which she
+was so capable. It was not her fault if the Duchesse de Bourgogne did
+not become the most exemplary of the pupils of Saint-Cyr. The vivacity
+and lively spirits of the princess disconcerted at times the well-laid
+schemes of prudence, and she constantly broke from the frame in which
+it was designed to hold her. Nevertheless, she profited through it
+all; serious thoughts slipped in among her pleasures. It was
+for her that sacred plays, some by Duché, but especially Racine's
+"Athalie," were acted in Mme. de Maintenon's apartment. In "Athalie,"
+the Duchesse de Bourgogne played a part.
+
+[Illustration: The Duchesse de Bourgogne]
+
+The princess had already received in Savoie a certain education,
+especially in that so necessary to princes and which nature itself
+gives to women, namely, the desire and the effort to please. She
+arrived at Montargis on Sunday, November 4, 1696. Louis XIV. had
+left Fontainebleau after dinner and gone to Montargis with his
+son [Monseigneur], his brother [Monsieur, the little Adélaïde's
+grandfather], and all the principal seigneurs of his Court, in order
+to receive her. Before going to bed that night the king concludes
+an important letter to Mme. de Maintenon in which he gives her an
+account in the fullest detail of the person and slightest action of
+the little princess; it was the affair of State of the moment. The
+original of this letter of Louis XIV. exists in the library of the
+Louvre, and it is here given textually. Let us now read Louis XIV.
+undisguised, or rather, let us listen to the great monarch conversing
+and relating; language excellent, phrases neat, exact, and perfect,
+terms appropriate, good taste supreme in all that concerns externals
+and visible appearance; whatever, in short, contributes to regal
+presentation. As for the moral basis, that is slim and mediocre
+enough, we must allow, or rather, it is absent. But let us read the
+letter:--
+
+ "I arrived here [Montargis] before five o'clock," writes
+ the king; "the princess did not come till nearly six. I went
+ to receive her at the carriage; she let me speak first, and
+ afterwards she replied extremely well, but with a little
+ embarrassment that would have pleased you. I led her to her
+ room through the crowd, letting her be seen from time to time
+ by making the torches come nearer to her face. She bore that
+ march and the lights with grace and modesty. At last we reached
+ her room, where there was a crowd, and heat enough to kill
+ us. I showed her now and then to those who approached us, and
+ I considered her in every way in order to write you what I
+ think of her. She has the best grace and the prettiest figure
+ I have ever seen; dressed to paint, and hair the same; eyes
+ very bright and very beautiful, the lashes black and admirable;
+ complexion very even, white and red, all that one could
+ wish; the finest blond hair that was ever seen, and in great
+ quantity. She is thin, but that belongs to her years; her mouth
+ is rosy, the lips full, the teeth white, long, and ill-placed;
+ the hands well shaped, but the colour of her age. She speaks
+ little, so far as I have seen; is not embarrassed when looked
+ at, like a person who has seen the world. She curtseys badly,
+ with a rather Italian air. She has also something of an Italian
+ in her face; but she pleases; I saw that in the eyes of those
+ present. As for me, I am wholly satisfied. She resembles her
+ first portrait, not the second. To speak to you as I always do,
+ I must tell you that I find her all that could be wished; I
+ should be sorry if she were handsomer.
+
+ "I say it again: everything is pleasing except the
+ curtsey. I will tell you more after supper, for there I shall
+ observe many things which I have not been able to see as yet. I
+ forgot to tell you that she is short rather than tall for her
+ age. Up to this time I have done marvels; I hope I can sustain
+ a certain easy air I have taken until we reach Fontainebleau,
+ where I greatly desire to find myself."
+
+At ten o'clock that night, before going to bed, the king added the
+following postscript:--
+
+ "The more I see of the princess, the more satisfied I am.
+ We had a public conversation, in which she said nothing, and
+ that is saying all. Her waist is very beautiful, one might
+ say perfect, and her modesty would please you. We supped and
+ she did not fail in anything, and has a charming politeness
+ to every one; but to me and my son she fails in nothing, and
+ behaves as you might have done. She was much looked at and
+ observed; and all present seemed in good faith to be satisfied.
+ Her air is noble, her manners polished and agreeable; I have
+ pleasure in telling you such good of her, for I find that,
+ without prepossession or flattery, I can do so and that
+ everything obliges me to do so."
+
+Now, shall I venture to express my thought? There is certainly a
+mention of modesty in one or two places in the letter; but it is of
+the modest _air_, the good effect produced, the grace that depended on
+it. For all the rest it is impossible to find on these pages anything
+other than a charming physical, external, and mundane description,
+without the slightest concern as to inward and moral qualities.
+Evidently the king is as little concerned about those as he is deeply
+anxious about externals. Let the princess succeed and please, let her
+charm and amuse, let her adorn the Court and enliven it, give her a
+good confessor, a sound Jesuit, and for all the rest let her be and do
+what pleases her; the king asks nothing else: that is the impression
+left upon me by that letter.
+
+If there had entered into this letter written from Montargis even a
+flash of moral solicitude in the midst of the record of those external
+graces and perfect proprieties, Louis XIV. would not have been, after
+twelve years' hourly intimacy, the odious and hard grandfather of the
+scene at Marly near the carp basin, to the mother of his expected
+heir. I send the reader for the details and the accessories of that
+singular scene to Saint-Simon, who in this instance is our Tacitus,
+the Tacitus of a king not naturally cruel, but who was so that day by
+force of egotism and selfishness. That first letter from Montargis,
+so elegant, so smiling on the outward surface, covered in its depths
+the vanity and egotism of a master, solicitude solely for decorum and
+curtseying--the scene at the basin of carp concludes it.
+
+I shall not reproduce here the divers portraits of the Duchesse de
+Bourgogne; I should have to take them from many sources, but above
+all from Saint-Simon. She was neither handsome nor pretty, she was
+better than either. Each feature of her face taken separately might
+seem defective, even ugly, but from all these uglinesses, these
+defects, these irregularities arranged by the hand of the Graces,
+came a nameless harmony of her person, a delightful _ensemble_, the
+movement and airy whirl of which enchanted both eyes and soul. In
+moral qualities it was the same.
+
+She played a part in "Athalie;" why should I not tell what she
+thought of that play, capricious child that she was? Apropos of its
+representation at Saint-Cyr, Mme. de Maintenon writes: "Here is
+'Athalie' again breaking down. Ill-luck pursues all that I protect
+and care for. Mme. la Duchesse de Bourgogne tells me it can never
+succeed, that the piece is cold, that Racine regretted it, that I
+am the only person who likes it, and a number of other things which
+enable me to perceive, through the knowledge I have of this Court,
+that her part displeases her. She wants to play Josabeth, which she
+cannot play as well as the Comtesse d'Ayen."[16] As soon as they
+gave her the rôle she liked, the point of view was changed in a
+moment; such were the coulisses of Saint-Cyr! "She is delighted,"
+continues Mme. de Maintenon, "and now thinks 'Athalie' marvellous.
+Let us play it, then, inasmuch as we have agreed to do so; but, in
+truth, it is not agreeable to mix in the pleasures of the great." The
+Duchesse de Bourgogne came of that race of _the great_ which will
+soon be a race departed. She deserves to remain in the vista as a
+true representative in her transitory life of its lightest and most
+seductive charm.
+
+The letters of the duchess which have been published up to this
+time are mere notes, adding nothing to the idea that we form of her
+mind. La Fare, in his memoirs written about the year 1699, has very
+well remarked that after the death of Madame, Henrietta of England
+(grandmother of Marie-Adélaïde) in 1670, the taste for things of
+intellect was greatly lowered in that brilliant Court of Louis
+XIV. "It is certain," he says, "that in losing that princess the
+Court lost the only person of her rank who was capable of liking
+and distinguishing real merit; since her death, nothing is seen but
+gambling, confusion, and impoliteness." Towards the close of the reign
+of Louis XIV. a taste for matters of mind and even for the refinements
+of wit reappeared no doubt and found favour in the little circles of
+Saint-Maur and Sceaux, but the body of the Court during that period
+was a victim to _bassette_, _lansquenet_, and other excesses, in which
+wine bore its fair share. The Duchesse de Berry, daughter of the
+future regent, was not the only young woman to whom it happened to
+be drunk. The Duchesse de Bourgogne herself, entering such society,
+found it difficult sometimes not to fall into the vices of the day,
+into those nets of which _lansquenet_ was the best known and the
+most ruinous. More than once the king or Mme. de Maintenon paid her
+debts. But she asked for pardon with such good grace and submission by
+letter, and by word of mouth with such pretty and coaxing ways that
+she was sure to obtain it.
+
+Those who judged her with the most severity are all agreed that she
+corrected herself with age, and that her will, her rare spirit, her
+sense of the rank she was about to hold, triumphed in the end over
+her first impetuosity and petulance. "Three years before her death,"
+writes Madame, mother of the regent, honest and terrible woman who
+says all things bluntly, "the dauphine had entirely changed, to her
+great advantage; she no longer made escapades or drank too much.
+Instead of behaving like an intractable being, she became sensible
+and polite, behaved according to her rank, and no longer allowed her
+young ladies to be familiar with her, and put their fingers in her
+dish." Uncomfortable praises, perhaps, with which we could dispense.
+But at this distance of time we can hear all without scruple, and,
+while doing homage to a person who had the gift of charm, we may dare
+to look on manners and customs as they were.[17] We must resolve,
+whatever it costs us, to leave the chamber of Mme. de Maintenon and
+the twilight of its sanctuary. The Duchesse de Bourgogne has been
+pictured to us in the garb of Saint-Cyr; it is not in that habit that
+she is, to my thinking, most natural or truest.
+
+A delicate question presents itself,--more delicate than that of
+_lansquenet_: did the Duchesse de Bourgogne have weaknesses of the
+heart? Adored by her young husband, and knowing how to take in hand
+his interests under all attacks, it does not seem that she had for
+his person a very warm or tender liking. Hence one does not see what
+there was to guarantee her from some other penchant. Saint-Simon, who
+is in no way malevolent to the Duchesse de Bourgogne, relates with
+great detail and as if receiving the confidences of well-informed
+persons, the slight weaknesses of the princess for M. de Nangis, M.
+de Maulévrier, and the Abbé de Polignac. "At Marly," he says, "the
+dauphine would run about the gardens with other young people till
+three and four o'clock in the morning. The king never knew of these
+nocturnal expeditions." Nevertheless, I do not desire to do otherwise
+than agree with Mme. de Caylus, who, while admitting the liking of
+the princess for M. de Nangis, makes haste to add: "The only thing I
+doubt is whether the affair ever went so far as people thought; I am
+convinced that the whole intrigue took place in looks, and, at most,
+in a few letters."
+
+In the midst of all her levity and childish frivolity the Duchesse de
+Bourgogne had serious good qualities, which increased as the years
+went on. She said very sweetly one day to Mme. de Maintenon: "Aunt,
+I am under infinite obligations to you; you have had the patience to
+wait for my reason." She would no doubt have proved capable of State
+business and politics. The manner in which she knew how to defend
+the prince, her husband, against the cabal of the Duc de Vendôme,
+the striking revenge she took upon the latter at Marly, and the
+back-handed stroke by which she ousted him, show us plainly what she
+could do that was able and persistent when a matter came close to
+her heart. The few letters which she wrote to the Duc de Noailles,
+in which she says she knows nothing of politics, go to prove, on
+the contrary, that, if she could have talked about them instead of
+writing, she would have liked very well to take part in them. There is
+a more serious matter, which I see no reason for disguising. According
+to Duclos [author of "The Secret Memoirs of the reign of Louis XIV.,"
+etc.], this fascinating child, so dear to the king, did, nevertheless,
+betray France by informing her father, the Duc de Savoie, then become
+our enemy, of military plans which she was able to discover when, with
+playful familiarity and the liberty of entering the king's cabinet at
+all hours, she had the opportunity to read and learn those plans at
+their source. The king, adds the historian, found the proofs of this
+treachery, after the death of the princess, in her desk. "The little
+rogue," he is reported to have said to Mme. de Maintenon, "deceived us
+after all."
+
+In spite of all, we find ourselves regretting that this princess,
+taken from us at the age of twenty-six, whose natural fairy-like
+presence bewitched all hearts, did not live to reign beside the
+virtuous pupil of Fénelon. The reign of their son, that Louis XV.
+who was only a pretty child at their deaths and became the most
+contemptible of kings, would at least have been postponed. But what
+good is there in re-making history and in setting up a mere idea of
+what _might have been_?
+
+ * * * * *
+
+[Sainte-Beuve does not show his usual justice and careful
+discrimination in his foregoing semi-acceptance of Duclos' tale of
+"perfidy." The whole story of Marie-Adélaïde's position at the French
+Court should have been more clearly sifted. The two daughters of
+Vittorio Amadeo, Duke of Savoie, were, in a sense, hostages given by
+him to Louis XIV. in 1696 and 1701 as an earnest of faithful alliance.
+Circumstances, however, forced the duke in 1703 (during the war of the
+Spanish Succession) into the coalition against France.
+
+From the tenth century the princes of the ancient house of Savoie had
+been, for various reasons geographical and political, the upholders
+of Italian unity, or, as one might better say, of Italian existence.
+France had felt this under all her attempts to master Italy, until
+finally her wisest statesmen, Henri IV., Richelieu, and Mazarin, saw
+that their true policy was to use Piedmont against the extension of
+the two branches of the House of Austria. The whole history of the
+Princes of Savoie is a romance, hitherto neglected, which ought to be
+traced out and written by a sympathetic hand.
+
+The alliance of France and Piedmont, so useful to the former by
+enabling her to maintain her conquests on the northern frontier, was
+converted by Louis XIV. into a species of vassalage, to which the
+indolent nature of Carlo Emmanuele submitted. The latter died in 1675,
+leaving one son, Vittorio Amadeo, aged nine, under the regency of his
+mother, Jeanne de Nemours, an ambitious and powerful woman. It is
+impossible to give here even a brief sketch of the House of Savoie, an
+heroic history, which should be rescued from the archives of Turin and
+elsewhere--in it will be found, we may add parenthetically, the story
+of the Waldenses and the secret of the Iron Mask.
+
+Vittorio Amadeo married Anne, daughter of Monsieur, Louis XIV.'s
+brother, by his first wife, Henrietta, daughter of Charles I., King
+of England. The grandmother to whom the following letters are chiefly
+addressed was the father's mother, Jeanne de Nemours.
+
+These letters, which seem to us very short, were laborious
+undertakings to the princess, who was never able to write easily.
+The first, in a childish round text hand, filling a sheet of paper
+twenty-three centimetres long by sixteen centimetres wide, is better
+written than those of her after life. The grammar and the spelling
+improved somewhat in later years, though never keeping pace with
+the improvement in the diction. They are signed with a sort of
+hieroglyphic, seldom with her name, and tied by a silken thread,
+the seal being a lozenge with the arms of Savoie, or sometimes the
+impression of a little dog.
+
+Returning to the charge of Duclos (an historian of gossip rather than
+of history), it seems enough to say: (1) that his story has never been
+supported in any way; (2) that the tone of the princess's letters
+refutes it; (3) that what we know from Madame about the opening of
+letters makes it certain that the little duchess, surrounded as she
+was, could not have sent documents and plans undetected; (4) that
+Madame, that lynx for evil tales, and who did not like the dauphine,
+though she did her justice, makes no allusion to this story; and
+(5) that Saint-Simon, in a position to know everything, states the
+contrary.
+
+The little princess arrived in France, and was met by the king at
+Montargis, November 4, 1696. The following is her first letter to
+her grandmother, Jeanne de Nemours, dowager Duchess of Savoie. This
+letter and one written two years later are here given in the French as
+amusing specimens of her spelling and punctuation.]
+
+
+ DE VERSAIE ce 13 Novembre [1696]
+
+Vous me pardonere Madame si ie ne uous est pas ecrit la peur de uous
+anuier me la fait fair ie fini Madame uous embrasan.
+
+ Tres humble tres obeisantes petite fille
+ M. ADÉLÄIDE DE SAUOIE.
+
+
+ VERSAILLES, November 13 [1696].
+
+You will pardon me, Madame, if I have not written you, the fear of
+ennuying you made me do it. I end, Madame, embracing you.
+
+ Very humble, very obedient grand-daughter,
+ M. ADÉLAÏDE DE SAVOIE.
+
+
+ [1696].
+
+The trip to Marly prevented me from writing to you by the last courier
+as I had planned, my dear grandmamma. It is not to be believed
+how little time I have. I do what you ordered me about Madame de
+Maintenon. I have much affection for her, and confidence in her
+advice. Believe, my dear grandmamma, all that she writes you about me,
+though I do not deserve it; but I would like you to have the pleasure
+of it, for I count on your love [_amitié_], and I never forget all the
+marks you have given me of it.
+
+
+ VERSAILLES, August, 1697.
+
+I have had great joy in the taking of Barcelona, my dear grandmamma,
+for I am a good Frenchwoman, and I feel for all that pleases the
+king, to whom I am attached as much as you can wish. Though I do not
+enter much into affairs of State, I understand that we shall soon
+have peace, and that will be another joy to me, for I have many in
+this country, my dear grandmamma, and I am very certain you share my
+happiness because of all your goodness to me.
+
+
+ December 3 [three days before the marriage ceremony].
+
+I am well assured, my dear grandmamma, that you take part in the
+accomplishment of my happiness; do me the same justice on the feelings
+that I have for you, which will always be full of tenderness and
+respect. I assure you in my change of state I shall be always the same
+through life.
+
+
+ VERSAILLES, February 28, 1698.
+
+I hope to repair, when I know how to write, the faults that I make
+now, and to let you see, my dear grandmamma, that I write to you
+rarely because I write so badly; but I love you tenderly, none the
+less. I am going to a ball.
+
+
+ VERSAILLES, March 25, 1698.
+
+I hope I write pretty well, my dear grandmamma; I have a master who
+takes such pains I should do very wrong not to profit by the care they
+take of everything concerning me.
+
+The Duchesse du Lude has come to me; which delights me, and it is
+true that Mme. de Maintenon sees me as often as she can. I think I
+can assure you that those two ladies love me. Never doubt, my dear
+grandmamma, that I love you as much as I should.
+
+
+ VERSAILE ce 25 Mars. 1698
+
+Iespere que iescrire assez bien, ma chere grandmaman jai un maitre
+qui se donne beaucoup de paine iaurois grans tort de ne pas profitter
+des soins qu'on prend de tout ce que me regarde la D du Lude estre
+venue auprais de moy dont je suis ravie et il est vrai que Mme. de
+Mentenon me voit le plus souvent qui lui est possible ie croye pouvoir
+vous assurer sans saut [trop?] me flatter que ces deux dames maimen.
+Ne douttes iamais ma chere gran maman que ie ne vous aime tous jours
+autan que ie le dois.
+
+
+ May 26, 1698.
+
+It is time, my dear grandmamma, that I knew how to write; they often
+reproach me here for the shame of a married woman [æt. 13] who has a
+master for such a common thing.
+
+
+ July 2, 1698.
+
+They are working on my menagerie. The king has ordered Mansart to
+spare nothing. Imagine, my dear grandmamma, what it will be. But I
+shall only see it on my return from Fontainebleau. It is true that the
+king's kindnesses to me are wonderful; but also, I love him well.
+
+
+ COMPIÈGNE, September 13, 1698.[18]
+
+I never thought, my dear grandmamma, that I should find myself in
+a besieged town, and be waked by the sound of cannon as I was this
+morning. I hope we shall soon get out of this state. It is true
+that I have great pleasures here. I shall be delighted to go back
+to Versailles and to the menagerie at Saint-Cyr. Certainly one has
+no leisure to be bored. I am convinced that you share my happiness,
+because of the love you have for me.
+
+
+ FONTAINEBLEAU, October 31, 1698.
+
+The stay at Fontainebleau is very agreeable to me, especially as
+it is the second place where I had the honour of seeing the king;
+and I hope, my dear grandmamma, that I shall be happy not only at
+Fontainebleau but everywhere, being resolved to do all that depends on
+me to be so.
+
+Those who love me have every reason to be glad with me in the king's
+kindness, for he gives me every day fresh marks of it. I have reason
+to think it will increase; at any rate I shall forget nothing on
+my part to deserve it. I am going to try a new pleasure,--that of
+travelling. But I shall love you everywhere, my dear grandmamma.
+
+
+ VERSAILLES, December, 1698.
+
+I could not write you by the last courier, my dear grandmamma,
+because I am out continually, and every evening I go to the king. I
+am sure that excuse will not displease you, and that you will think
+my time well spent if near the king. His kindness to me can never be
+expressed; and as I know the interest you take in my happiness I am
+very glad to assure you it is perfect, and that I shall never forget
+the tenderness I ought to have and do have for you.
+
+
+ January 10, 1699.
+
+I am not yet free enough, my dear grandmamma, with M. le Duc de
+Bourgogne to do the honours of him. I am only very glad that you are
+content with his letter. I wish that mine could express what I desire
+for your happiness during this year and many other years, and how
+much I hope that you will love me always.
+
+
+ MARLY, July 3, 1699.
+
+I am very glad, my dear grandmamma, that you are not tired of telling
+me of your friendship, for I always receive the assurance of it with
+fresh joy. I wish I could tell you of the beauty of this place and of
+the pleasures we have here. I am delighted to be on the footing of
+coming here on all the trips, for I like these as well as I do those
+of the Marly-Bourgogne. I embrace you, my dear grandmamma, and I am
+going to bathe.
+
+
+ December 27, 1699.
+
+It is true, my dear grandmother, that I have a good friend in Mme. de
+Maintenon, and it will not be her fault if I am not perfect and happy.
+M. le Cardinal d'Estrées wishes to carry a letter to you from me, and
+I give it to him willingly. I shall trust to his informing you of all
+that concerns me; but he cannot tell you how I love you, nor to what
+point I am touched by your kindness. I go about in mask the last few
+days, and so, sleeping very late, I have little time for the rest.
+
+
+ _To Vittorio Amadeo, Duc de Savoie._
+
+ January 3, 1700.
+
+Be pleased to approve, my dear father, that, according to custom,
+I should renew at the beginning of this year the assurances of my
+respect, my gratitude, and my tenderness for you, and I beg you to
+love me always. M. de Brionne tells me things as to that which give me
+great pleasure, as proving to me that my removal has not diminished
+your affection for me.
+
+If I do not write oftener, my dear father, believe, I entreat you,
+that the fear of importuning you prevents it, also the confidence I
+have that you will never doubt the feelings of tenderness, respect,
+and gratitude which I owe to the best father in the world. I should be
+grieved indeed if I did not do you justice in that respect; you could
+not think otherwise without having a bad opinion of me, who indeed
+deserve the tenderness I ask of you.
+
+
+ March 20, 1700.
+
+There is never a time that I do not receive your letters with
+pleasure, my dear grandmamma; but it is true that the carnival keeps
+me occupied, and the balls lead to other occupations that take all my
+time. That is what has hindered me from writing. I am delighted that
+the reports made to you of me have been agreeable; for I desire to
+please you in everything and preserve the affection you have always
+had for me.
+
+
+ November 16, 1700.
+
+I am delighted, my dear grandmamma, that you approve of what I am
+doing; I have no stronger passion than that of doing nothing wrong
+and thus deserving the esteem of honourable people. Yours, my dear
+grandmamma, is precious to me.
+
+Perhaps you will think this discourse very serious; but I warn you I
+am no longer a child; even my gayety is a little diminished. The more
+reasonable I become, the more I know, my dear grandmamma, how much I
+ought to love you.
+
+
+ December 27, 1701.
+
+I am ashamed, my dear grandmamma, to have been so long without writing
+to you. It may be partly my fault, and for that I beg your pardon;
+but I assure you we lead a life of great irregularity, changing
+continually from place to place.
+
+I am delighted to tell you that my sister is very happy and that
+the King of Spain is extremely content with her. [Marie-Louise de
+Savoie, married to Philippe V.] What she did about her women was only
+a piece of childishness, and had no consequences. I hope that she and
+I, my dear grandmamma, will give you nothing but joy, and that my
+irregularities will never make you doubt the affection that I have for
+you.
+
+
+ January 9, 1702.
+
+I am very irregular, my dear grandmother, in not having wished you a
+happy year, but I have been unwell with inflammations and headaches.
+Forgive me, dear grandmother, and do not think that I love you less
+tenderly. The Marquis de Coudray is returning to Turin. You can hear
+more about me in detail from him. He seems charmed with this country.
+I have spared no pains to make him satisfied with me, and I think I
+have succeeded. He will tell you that your grand-daughter has grown
+tall. It seems to me that I am no longer young; my childhood has
+lasted but a short time!
+
+[The correspondence with her mother, Anne, daughter of Monsieur
+and Henrietta of England, was doubtless voluminous, but it has
+disappeared. Four letters remain for the month of January of this
+year, showing their rapid intercourse, but only three for the rest of
+Marie-Adélaïde's short lifetime.]
+
+
+ January 2, 1702.
+
+I think with you, my dear mother, that news from Spain comes slowly.
+I would like to know all that She does from morning till night, to
+satisfy the interest that I feel. I am, however, more easy now that I
+feel the true affection that exists between the King of Spain and Her.
+I hope, my dear mother, that we shall have in that direction sources
+of joy only.
+
+I pique myself now on being a great personage, and I think that
+"Mamma" is not suitable. But I shall love still more my dear mother
+than my dear mamma, because I now understand better what your value
+is, and what I owe to you.
+
+
+ VERSAILLES, January 9, 1702.
+
+I have no news from you this week, my dear mother, for which I am
+sorry: but I think the ice and snow are the reason. The wretched
+weather prevents our going to Marly, for it is not fit weather for the
+country. I fear this winter will give us no amusement that I can write
+about; on account of the mourning there may be no balls, theatres, or
+any pleasures. I do not regret it much, for the carnival is very short
+this year, and consequently more easy to do without.
+
+
+ January 23, 1702.
+
+I send you the plan which M. Mansart has returned to me. It seems to
+me very pretty, if the works are well executed. He begs me to ask if
+you would like him to send you a man to execute them. You have only
+to tell me what you wish. I will gladly take charge of it, my dear
+mother, desiring nothing so much as to please you in all things.
+
+The King of Spain's journey to Italy is decided on. This gives me
+great pleasure, and I see at the same time that they are still greatly
+satisfied with my sister. I will tell you more by the next courier.
+
+I am now going to see the Queen of England, and thence to Marly, where
+we shall dance. On this trip we played a comedy [this was the time
+when they played "Athalie"]; the king was much pleased with it, and so
+was Monseigneur. Forgive me, my dear mother, if I write badly; it is
+because I am so hurried. You know well that I love best to write to
+you and amuse you for a moment.
+
+Adieu, my very dear mother; I embrace you with all my heart, my dear
+mother, with all my heart.
+
+
+ MARLY, January 30, 1702.
+
+Thank God, I am rid of inflammation, my dear mother, after having
+my cheek swelled for a week, with fever at night. The great cold
+prevented them from giving me remedies, of which I was very glad; they
+wanted at all risks to bleed me, assuring me that the inflammation
+would continue if it were not done. However, I am rid of the swelling
+without it, and, provided it does not return, I am content.
+
+I am very sorry, my dear mother, that you do not receive my letters
+regularly; yours do not play me the same trick. The prospect of peace
+continues wonderfully good, and it makes me hope that we shall soon
+have it. I own to you, my dear mother, that I await it with great
+impatience, for I think we shall all have reason then to be satisfied.
+It will be a great consolation to me to see no more of this vile war
+which has lasted for so long a time.
+
+Adieu, my dear mother; love me always, and be assured of the tender
+feelings that I have for you.
+
+
+ VERSAILLES, July 4, 1702.
+
+We have been much afflicted, my dear grandmother [by the death of
+Monsieur, her maternal grandfather] and I have felt for my own sake
+much more than I expected. I loved Monsieur very much and I think
+he loved me. His death was unexpected, at least by us, and all the
+circumstances were painful. I am convinced, my dear grandmother, that
+you have felt it also, and I count on your affection under all events.
+Never doubt that which I have for you.
+
+
+ April 2, 1703.
+
+I am delighted, my dear grandmother, that you have given me a
+commission. I send you a sample of tea, which they assure me is
+excellent. If you find it so I will send you more. The king does not
+take it; M. Fagon orders him sage tea, which agrees with him. I hope
+the use of this tea will do the same with you; no one in the world
+feels more interest in you than I, my dear grandmother.
+
+[Only two letters of the year 1704 have been preserved. The health
+of the princess caused such anxiety that she was made (according to
+Dangeau's Journal) to keep her bed from February 8th until after the
+birth of her first child, the Duc de Bretagne, born June 25, 1704. She
+was then eighteen years old.]
+
+
+ September 1, 1704.
+
+I am ashamed, my dear grandmother, to have been so long without
+writing to you; but I have had many ailments that prevented it. You
+will surely believe that I would not otherwise have been all this time
+without assuring you of my tenderness and begging you for that you
+have always shown me.
+
+I cannot help telling you about my son, who is very well; he would be
+rather pretty if he did not have an eruption, but I am in hopes when
+we get to Fontainebleau he will have no more of it.
+
+
+ April 25, 1705.
+
+I cannot, my dear grandmother, be longer without comforting myself
+with you in the sorrow that has befallen me [death of her son]. I am
+convinced that you have felt it, for I know the affection you have for
+me. If we did not take all the sorrows of this life from God, I do not
+know what would become of us. I think He wants to draw me to Him, by
+overwhelming me with every sort of grief. My health suffers greatly,
+but that is the least of my troubles.
+
+I have received one of your letters, my dear grandmother, which
+gave me great pleasure; the assurances of your affection bring me
+consolation. I have great need of it in my present state. Adieu; I
+write so slowly that the shortest letters take me a great deal of time.
+
+[At the close of the year 1703 her father, Vittorio Amadeo, had
+entered the alliance against France; the battle of Ramillies was
+fought May 23, 1706, and the French were defeated at Turin September 7
+of the same year.]
+
+
+ MARLY, June 21, 1706.
+
+I can be no longer, my dear grandmother, without sharing all our
+troubles with you. Imagine my anxiety as to what is happening with
+you, loving you as I do very tenderly and having all possible
+affection for my father, my mother, and my brothers. I cannot think of
+them in so unhappy a position without tears in my eyes, for assuredly,
+my dear grandmother, I feel for all that concerns you, and I see by
+all that is in me to what point my love for my family goes.
+
+My health is not so much injured as it might be; I am pretty well, but
+in a state of sadness which no amusement can lessen, and which will
+never leave me, my dear grandmother, for it serves to comfort me in my
+present state.
+
+Do not deprive me, I conjure you, of your letters. They give me much
+pleasure; I need them in the state I am in. Send me news of all that
+is dearest to me in the world.
+
+
+ MARLY, July 25, 1706.
+
+I have not written, my dear grandmother, not knowing if you are still
+with my mother, being unable to obtain the slightest information. You
+know my heart; imagine therefore the state I am in. I feel for yours;
+I cannot be reconciled to your trials; I see them increasing with
+extreme sorrow; there is not a day when I do not feel them keenly, and
+weep in thinking of what my dear family--whom I would give my life to
+comfort--is suffering.
+
+I am glad, my dear grandmother, that the fatigues of so sad and
+painful a journey [the removal of the royal family from Turin before
+the siege] has not injured your health. I pity my mother, who, for
+additional sorrow, is anxious about the illness of her children and
+yet is obliged to travel with them in such excessive heat and over
+such dreadful roads.
+
+I have no other comfort, my dear grandmother, than in receiving your
+letters and the assurance of your affection. We all need great courage
+to sustain such violent griefs as those we have had of late. God is
+trying me by ways in which I feel it most; I must resign myself to His
+will, and pray that He will soon withdraw us from the state in which
+we are. As for me, I feel I cannot bear it longer if He does not give
+me strength.
+
+
+ VERSAILLES, March, 1707.
+
+I am delighted, my dear grandmother, that you exhort me to give you
+frequent news of my son [the second Duc de Bretagne, born January 7,
+1707]; I assure you I do not need to be urged to do so. He is very
+well, thank God. I found him much grown and changed for the better
+on my return to Marly. He is not handsome, up to this time, but very
+lively, and much healthier than he was when he came into the world.
+He is only two months old, and I should not be surprised if, a few
+months hence, he became pretty. I don't know whether it is that I
+am beginning to blind myself about him and therefore hope it. But I
+believe that I shall never be blind about my children, and that the
+love I have for them will make me see their defects and so try in good
+season to correct them.
+
+I go very seldom to see my son, in order not to grow too attached
+to him; also to note the changes in him. He is not old enough to
+play with as yet, and as long as I know he is in good health, I am
+satisfied; that is all I need wish for as yet.
+
+
+ _To Mme. de Maintenon._
+
+ VERSAILLES, July, 1707.
+
+I am in despair, my dear aunt, to be always doing foolish things and
+giving you reason to complain of me. I am thoroughly resolved to
+correct myself, and not play any longer at that miserable game, which
+only injures my reputation, and diminishes your affection, which is
+more precious to me than all. I beg you, my dear aunt, not to speak
+of this in case I keep the resolution I have made. If I break it only
+once, I should be glad that the king would forbid me to play, and I
+would bear whatever impression it might make against me in his mind. I
+shall never console myself for being the cause of your troubles, and
+I will not forget that cursèd _lansquenet_. All that I desire in the
+world is to be a princess esteemed for my conduct; and that I will
+endeavour to deserve in the future. I flatter myself that my age is
+not too advanced, or my reputation too much tarnished, to enable me
+with time to succeed.
+
+
+ VERSAILLES, January 2, 1708.
+
+Here we are, my dear grandmother, at the beginning of another year,
+which I hope may be as prosperous as you can desire it. It will be so
+for me if you continue to love me; I ask it with all the respect and
+tenderness I have for you.
+
+We are much occupied here with a grand ball which will take place the
+night before the Epiphany. I am prepared to amuse myself much. Every
+day I practise getting my breath to dance well, which I think will be
+very difficult, for I have absolutely forgotten how to do so, and I
+have grown very heavy, which is not good for dancing.
+
+
+ VERSAILLES, April 2, 1708.
+
+I have a great desire to know what you think of the portrait of my
+son. His health is better and better, and he thrives on his new milk.
+He begins to give me a good deal of pleasure, for he knows much and
+has very amiable manners, which I hope will go on increasing.
+
+
+ MARLY, May 7, 1708.
+
+I believe you have heard of the accident which happened to me, and
+which has prevented me from writing sooner, my dear grandmother; but I
+am now quite recovered and beginning to pick up my strength.[19]
+
+
+ FONTAINEBLEAU, July 5, 1708.
+
+I am afraid, my dear grandmother, that if you have the same weather
+that we do you will suffer from inflammation. There is not a day that
+it does not rain and that causes great humidity. The milk I am taking
+does me good, but if I come in late I have toothache during the night.
+But my health is coming back to its usual state. You are very kind in
+wishing to be informed of it; I feel all your kindnesses.
+
+
+ FONTAINEBLEAU, July 31, 1708.
+
+The milk I have taken did not do me as much good as I hoped during
+the time I took it; but since I left it off I think I am the better
+for it. [It was probably asses' milk, a great remedy in those days.]
+I have taken it with all possible regularity; for when I do take
+remedies I do it thoroughly. My face is coming to itself, and I am
+beginning to fatten, but I have to take great care to avoid the
+twilight dampness.
+
+[It was during this summer that the cabal of Vendôme, or as
+Saint-Simon calls it, the cabal of Meudon, made its great attempt to
+ruin the Duc de Bourgogne during the campaign in Flanders, and that
+his wife proved her brave spirit in defending him. The princess's own
+letters say nothing of all this; but a letter exists from the Duc de
+Bourgogne to Mme. de Maintenon, who seems to have written to him to
+counteract some attack upon his wife, which is as follows:--]
+
+
+ CAMP OF LOWENDEGHEM, August 27, 1708.
+
+It is not very difficult to justify Madame la Duchesse de Bourgogne
+to me as to matters on which I do not place entire faith, and I am
+only too much inclined to be favourable to her in everything. But
+the affection of which she has now given me such signal marks made
+me apprehend that she might have gone a little too far in certain
+speeches. I have already told her several times that I am satisfied
+with what she has replied to me as to this, and my present fear is
+that I may have pained her a little by what I wrote to her. I beg you
+to tell her so once more, madame, and to make her see how charmed I
+am with her affection and confidence. I flatter myself that I deserve
+them, and I shall endeavour more and more to merit her esteem.
+
+To-day is not the first time that I have known of persons at Court
+who do not like her, and who see with annoyance the affection that
+the king shows for her. I believe I am not ignorant of their names.
+It will be for you, madame, when I see you, to enlighten me more
+particularly, that proper precautions may be taken to save Madame la
+Duchesse de Bourgogne from falling into certain very dangerous traps,
+which I have often seen you dread. As for mischief-making, it would be
+most unjust to accuse her of that; she sovereignly despises it, and
+her spirit is far indeed from being what is called the woman's spirit.
+She has assuredly a solid mind, much good sense, an excellent and
+very noble heart--but you know her better than I, and this portrait is
+useless. Perhaps the pleasure that I have in speaking of her prevents
+me from perceiving that I do it too often and at too great length.
+
+ LOUIS.
+
+
+ _To Vittorio Amadeo, Duc de Savoie._
+
+ VERSAILLES, Dec. 31, 1708.
+
+The assurances, my dear father, that my mother gives me of your
+continued affection for me have caused me too much pleasure not to
+make me tell you myself of my gratitude, and how sensible I am of
+your remembrance. Nothing can ever diminish my respect and tenderness
+for you. Blood, my dear father, makes itself warmly felt under all
+circumstances, and in spite of my destiny--unfortunate because it
+puts me in a party opposed to yours--your interests are so strongly
+imprinted in my heart that nothing can make me wish the contrary. But
+this very tenderness only increases my grief when I think that we
+are among the number of your enemies. I own that affection may feel
+somewhat wounded by seeing you arrayed against both your daughters.
+But as for me, I will never be against you, and I can only regard
+you as the father whom I love as my own life. But that is not saying
+enough; I would willingly sacrifice my life for you; your interests
+are the sole object of my present desires.
+
+Permit me, therefore, my dear father, to forestall by a day the coming
+year and to wish that it may lead us to the end of my sorrow and
+reunite us in a manner that shall crown us with joy. I venture to tell
+you that it depends on you alone to make me the happiest person in the
+world.
+
+I fear to importune you by the length of this letter; but you will
+pardon me the liberty I take. I cannot prevent myself from assuring
+you at least once a year of my tenderness and respect, asking you
+at the same time for the continuation of your affection. I think I
+deserve it, and shall never make myself unworthy of it.
+
+[With the year 1709 the letters begin to show distress at the
+sorrowful results of the war, at the terrible winter, her failing
+health, and, above all, the reserve she was forced to maintain towards
+her family.]
+
+
+ VERSAILLES, February 4, 1709.
+
+Would to God, my dear grandmother, that your prayers could be granted.
+We should then, each of us, have reason to be content, for though we
+live now in different lands we could then think alike on many subjects.
+
+It appears that the excessive cold prevails everywhere. They say it is
+two hundred years since such a severe winter has been known here. It
+is thought impossible to keep Lent because all vegetables are frozen,
+and the archbishop will be obliged to allow three meat days a week. As
+for me, I am not interested, for my health does not allow me to fast;
+fish makes me ill.
+
+I have a strong desire to drive out on a sledge; for I never did so;
+a very pleasant idea of it is in my mind from having seen my mother
+do it. But I own I have not enough courage on account of the bitter
+cold. I shall not have much trouble in giving you an account of the
+amusements of this carnival. It has been very dull up to this time,
+and I think it will end in the same way. There can be no balls, for
+there is no one to dance. Several ladies are pregnant, and those who
+are lately married come from convents and do not know how to dance.
+There are but nine ladies who can do so, and half of those are little
+girls. I should be the old woman of a ball [æt. 23], which takes away
+all my desire for one. I do not know what folly possesses the women
+now, but at thirty years of age they think they are past dancing; if
+the fashion lasts, I ought to make the most of the time that is left
+to me.
+
+
+ September 23, 1709.
+
+I have been for three days very ill, having vomited at intervals,
+which fatigues me greatly, not being accustomed to it. Otherwise, my
+health is good. I hope very much to give you another grandson, and I
+do not doubt it, for I am as I was with the two others.
+
+I have been in the greatest anxiety the last week; but never was a
+lost battle so advantageous and glorious [Malplaquet]. That is to me a
+great consolation. You will hear, my dear grandmother, from my sister
+the anxiety she, too, has been in about the King of Spain, who started
+hurriedly to put himself at the head of his army because he was not
+satisfied with the manoeuvring of the man who commanded it.
+
+I do not know, my dear grandmother, who has written you such marvels
+of my son. It is true that he is pretty in manners and mind, but not
+in looks.
+
+
+ December 9, 1709.
+
+When, my dear grandmother, when will come the long desired day when
+we can speak frankly on so many things about which we are forced to
+keep silence now? This war has lasted so long! I believe that all of
+those who are making it desire its end; and yet in spite of that it
+continues. The more you could look into the bottom of my heart, the
+better you would know, my dear grandmother, that it is what it should
+be, and full of feeling--which does not contribute to my tranquillity.
+But I have no regret for what I suffer, for I know that blood and duty
+ordain it for me.
+
+I have spent my day in the church, which is no small matter in my
+present condition. Now that I have passed the eighth month I am very
+languishing. The changes of month always affect me in my pregnancies,
+so that I hope in a few days I shall be over it.
+
+
+ March 24, 1710.
+
+I was most agreeably mistaken, my dear grandmother, in giving you
+another grandson [Louis XV., then called Duc d'Anjou]. He is the
+prettiest child in the world, and I believe he will become a great
+beauty. Though it is of no consequence after they grow up, one likes
+better to have a pretty child than an ugly one.
+
+
+ VERSAILLES, June 23, 1710.
+
+There is no talk of anything here, my dear grandmother, but the
+marriage of the Duc de Berry. Though it will take place without any
+ceremony (for the times do not allow amusements or great expenses),
+all the ladies are none the less busy with their finery. This does not
+render conversation very lively, nor does it give much matter for a
+letter, for really nothing is talked of but head-dresses, costumes,
+petticoats, and milliners, and though I am a woman, I never take much
+pleasure in such discussions. I have a great desire for the wedding
+to take place and end all discussions about it. They are waiting for
+the dispensation from Rome. I hope in ten or twelve days to send you a
+brief account of the event.
+
+Every one tells me that my father will begin the campaign on the
+first of next month. Judge, therefore, my dear grandmother, of my
+uneasiness; it is the last stroke. But in whatever state I am, be sure
+that you have a grand-daughter who loves you tenderly.
+
+
+ July 7, 1710.
+
+M. le Duc de Berry was married yesterday. It was all as magnificent as
+the season and the times would allow. There was no fête; and that is
+all I can tell you to-day, being completely wearied out.
+
+
+ November 17, 1710.
+
+I am always afraid, my dear grandmother, to bore you by talking of my
+children, but since you order me to give you news of them, I obey you
+with pleasure. I shall begin by telling you that the elder is getting
+sense enough to know he has a grandmother, and that he loves you. He
+grows immensely and, consequently, is very thin; he is well-made, but
+rather ugly. The little one is not the same; he is a fat dumpling and
+very handsome; he will soon have four teeth, and is in fine health. As
+soon as he is one year old I will send you his portrait; I dare not
+have it painted any earlier, for they say it brings ill-luck. I do
+not believe that; but the case of my eldest makes me prefer to risk
+nothing.
+
+
+ _To her father._
+
+ MARLY, February 16, 1711.
+
+I am so charmed, my dear father, with the letter you have written me
+that I cannot prevent myself from telling you how sensitive I am to
+the assurances you give me of your affection. I assure you that I
+deserve it through the tenderness that I shall feel for you throughout
+my life. Would to God, my dear father, that this year might be to me
+as happy as you have been kind enough to wish it.
+
+There is but one thing lacking to my happiness, but it is a thing that
+is very near my heart. I shall never accustom myself to be in other
+interests than yours, and I own to you that my duty in vain compels me
+to be so; nature _will_ have the upper hand, and I cannot keep myself
+from continually praying for you. But, indeed, my dear father, is it
+not high time to end our sorrows? The advantages we have won in Spain
+made me hope that peace would follow. But the only peace that I can
+have can come through you alone.
+
+I would not end my letter so soon, for I have many things to say
+to you, if I did not fear to say too much on a topic which is not
+suitable for me in any way. Forgive it, my dear father, in favour of a
+daughter whose tenderness alone inclines her to speak, and who longs
+to see you both content and glorious.
+
+[No letters exist concerning the most important event in the Duchesse
+de Bourgogne's life, the death of Monseigneur, which made her
+dauphine, April 10, 1711. From that moment she felt more deeply the
+importance of fitting herself for the great post she expected soon to
+fill.]
+
+
+ _To her mother._
+
+ VERSAILLES, May 3, 1711.
+
+I have had no letters from you by this courier, my very dear mother; I
+hope, however, they may reach me within a few days.
+
+We have had very good news from Barcelona, and from all sides pleasant
+things are reaching us. All that is taking place in Italy causes
+me to make many reflections and gives me many hopes. I confess the
+truth, my very dear mother, it would be the greatest happiness I could
+have in this life if I could see my father brought back to reason. I
+cannot comprehend how it is that he does not make terms, above all in
+the unfortunate position in which he now finds himself, and without
+any hope whatever of succour. Will he let them take Turin again? The
+rumour is afloat here that it will not be long before that siege is
+laid. Judge, therefore, my dear mother, of the state I must be in,--I,
+so sensitive to all that concerns you. I am in despair at the position
+to which my father is reduced by his own fault. Is it possible that
+he really thinks we will not give him good terms? I assure you that
+all the king wants is to see his kingdom tranquil, and that of his
+grandson, the King of Spain, secure. It seems to me that my father
+ought to desire the same thing for himself, and when I consider that
+he is master of making it so, I am astonished that he does not do it.
+
+I fear, my very dear mother, that you will think me too daring in
+what I say, but I cannot restrain myself under the view I take of my
+father's position. I feel that he is my father, and a father whom I
+deeply love. Therefore, my very dear mother, forgive me if I write
+too freely. It is the desire I have that we should all escape these
+difficult moments that makes me write as I do. I send you a letter
+from my sister, who is just as vexed as I am at what is now going on.
+
+
+ VERSAILLES, December 13, 1711.
+
+It is sad, my dear mother, that my brother and I have the same
+sympathy in toothache. I hope he has not had anything like that which
+I had last night; it made me suffer horribly, not being rid of it one
+moment. For more than two months it has seized me from time to time.
+I have ceased taking care of it, for keeping my room does me no good,
+and during the time I am not in it I am thinking and always hoping the
+pain may not return. I merely avoid the wind in my ears, and eating
+anything which may hurt me. I think the dreadful weather contributes
+to these face-aches.
+
+As for me, my dear mother, I cannot be as reserved as you in speaking
+about the peace; I absolutely must tell you what I think of it. We
+have to-day another courier from England which confirms the hopes
+I feel. The conferences will be held at Utrecht, and will begin on
+the twelfth of next month. [The peace she longed for was not signed
+at Utrecht until a year after her death.] They would not make such
+advances if they were not veritably resolved to conclude a peace so
+desired by all and so necessary to Europe. It is only the emperor
+who still will not listen to it; but when he finds himself alone
+he will surely come into it. They say it is his usual way to make
+difficulties, and that the last time he made as many as he makes now.
+I hope that soon you will not be so reserved with me, and that we
+shall all have every reason to rejoice together.
+
+I look forward to the great pleasure of once more seeing the
+Piedmontese in this country, and of being able to talk to them of you,
+of all my dear family, and of the country, the mere recollection of
+which is so pleasant to me.
+
+Poor Mme. du Lude is again attacked with gout in the breast and feet;
+she suffers much. I am very much afraid that in the end it will play
+her some bad trick. Madame is taking remedies; she was bled two days
+ago and has taken medicine to-day. It was not before she wanted it,
+for she drops asleep everywhere, which gives much anxiety to all those
+who take an interest in her. She must have felt the need of remedies
+to have brought herself to take them. Adieu, my dear mother, I embrace
+you with all my heart.
+
+
+ VERSAILLES, December 18, 1711.
+
+It is in order not to miss a week in assuring you myself of my
+tenderness that I write to-day. For the last seven days I have been,
+my dear mother, in a state of great exhaustion which has prevented me
+from dressing; for the inflammation that I had in my teeth has spread
+now over my whole body. I can scarcely move; and my head feels a
+horrible weight.
+
+I wanted to forestall the first day of the year by offering to all
+my family the wishes I desire for them; not being able to do so, I
+content myself, my dear mother, by embracing you with all my heart.
+
+[The above is the last letter of the dauphine which has been preserved
+in the State Archives of Turin. She died two months later, February
+12, 1712, aged twenty-six years and two months; her husband, the
+dauphin, died on the 18th, and her eldest son, the Duc de Bretagne,
+the little dauphin, died a week later. See "Memoirs of the Duc de
+Saint-Simon," Vol. III., translated edition.]
+
+
+
+
+ VII.
+
+
+ MME. DE MAINTENON AND SAINT-CYR.
+
+ PRECEDED BY REMARKS OF
+
+ C.-A. SAINTE-BEUVE.
+
+
+I have just read a pleasing, sweet, simple, and even touching
+narrative, which rests and elevates the mind,--a narrative which all
+should read as I have done. It concerns, once more, Mme. de Maintenon;
+but Mme. de Maintenon taken this time on her practical side, which
+is least open to discussion, namely, her work and foundation of
+Saint-Cyr. M. le duc de Noailles had already given a brief but
+interesting account of it in his prelude to the "History of Madame de
+Maintenon," but M. Théophile Lavallée has now published a complete and
+connected "History of Saint-Cyr," which may be called definitive.
+
+[Illustration: _Mme. de Maintenon_]
+
+In studying the history of Mme. de Maintenon there has happened to
+M. Lavallée what will happen to all sound but prejudiced minds (and
+I sometimes meet with such) who will approach this distinguished
+personage and take pains to know her in her habit of life. I will not
+say that he is converted to her; that would be an ill-rendering of a
+simply equitable impression received by an upright mind; but he has
+brought justice to bear on that mass of fantastic and odiously vague
+imputations which have long been in circulation as to the assumed
+historical rôle of this celebrated woman. He sees her as she was,
+wholly concerned for the salvation of the king, for his reform, his
+decent amusement, for the interior life of the royal family, for
+the relief of the people, and doing all this, it is true, with more
+rectitude than enthusiasm, more precision than grandeur.
+
+On the threshold of Saint-Cyr M. Lavallée has placed a portrait of
+its illustrious founder in which lives again that grace of hers, so
+real, so sober, so indefinable, which, liable as it is to disappear
+in the distance, should not be overlooked when at times her image
+seems to us too hard and cold. He borrows this portrait from a Dame
+de Saint-Cyr whose pen, in its vivacity and colour, is worthy of a
+Sévigné: "She had, at fifty years of age, a most agreeable tone of
+voice, an affectionate air, an open, smiling forehead, natural gesture
+with her beautiful hands, eyes of fire, and motions of an easy figure
+so cordial, so harmonious, that she put into the shade the greatest
+beauties of the Court.... At a first glance she seemed imposing, as if
+veiled in severity; the smile and the voice dispersed the cloud."
+
+Saint-Cyr, in its completed idea, was not only a girls' school, then a
+convent for young ladies of rank, a good work and recreation for Mme.
+de Maintenon; it was something more loftily conceived, a foundation
+worthy in all respects of Louis XIV. and his epoch. Under Louis XIV.,
+and especially during the second half of his reign, France, even
+in times of peace, was compelled to maintain its imposing military
+attitude and a powerful army of 150,000 men under arms. Louvois
+introduced a system of modern organization into that great body;
+though the essentially modern base, the regular and equal contribution
+of all to military service, was still lacking. The nobility, which
+was, and continued to be, the soul of war, found itself for the first
+time subjected to strict rules and obligations which offended its
+spirit and greatly aggravated its burdens. Consequently, royalty
+contracted towards it fresh duties. Louis XIV. saw this, and had
+the heart to meet his obligation,--first, by founding the Hôtel
+des Invalides, a part of which was reserved for old or wounded
+officers; secondly, by forming companies of Cadets, exercised at the
+frontier forts, in which four thousand sons of nobles were brought
+up; and thirdly (as soon as Mme. de Maintenon suggested to him the
+idea), by the foundation of the royal house of Saint-Cyr, intended
+for the education of two hundred and fifty noble but impoverished
+young ladies. The establishment in the succeeding century of the
+École Militaire, was the necessary complement of these monarchical
+foundations; it added all that was insufficient in the companies of
+Cadets.
+
+The first thought of Saint-Cyr in Mme. de Maintenon's mind did not
+rise to this height. Mme. de Maintenon was sincerely religious. She
+was no sooner drawn from indigence by the bounty of the king than
+she said in her own mind that she ought to shed something of that
+bounty on others as poor as she herself had once been. This idea of
+succouring poor young ladies and preserving them from dangers through
+which she herself had passed was a very old and very natural thing in
+her; she regarded it as a debt and an indemnity before God for her
+great fortune. Her first step was to gather a number of young ladies,
+for whose education she paid, at Montmorency, then at Rueil; at which
+latter place she gave more development to her good intention. She
+had always had a great taste for bringing up children, for teaching
+them, reproving and reprimanding them; it was one of her particular
+and prominent talents. From Rueil the Institution was transferred to
+Noisy, where it continued to increase, Mme. de Maintenon devoting to
+it every instant she could steal from the Court. She soon began to
+congratulate herself on its success. "Fancy my pleasure," she writes
+to her brother, "when I return along the avenue, followed by the
+hundred and eighty-four young ladies who are here at the present time."
+
+Mme. de Maintenon was made for this sort of internal domestic
+government. She had the gift and the art of it; she enjoyed the
+full pleasure of it. That is no reason why we should estimate her
+merit to be less. Because she sought repose in action, delights in
+authority and familiarity, and because her self-love (from which we
+never part) found its satisfaction there, we should not the less
+admire her. An ancient poet, Simonides of Amorgos, in a satire against
+women, compares them for their dominant defects, when they are bad,
+to various species of animals (those Ancients were not gallant), but
+when he comes to a wise, useful, frugal, industrious, diligent, and
+fruitful woman he compares her to the bee. Mme. de Maintenon, in the
+bosom of this establishment of which she was the soul and the mother,
+ruling the hive in every sense, may be likened to the indefatigable
+bee. Such she had been all her life in the houses where she lived
+on a footing of friendship; putting them into order, cleanliness,
+decency, spreading a spirit of work about her, and at the same time
+doing honour also to the spirit of society and courtesy. What must it
+therefore have been in her own domain, her own foundation, in the hive
+of her predilection, with all her joy and all her pride as queen-bee
+and mother, having at last succeeded in producing the perfect ideal
+that was in her?
+
+That ideal was patriotic and Christian both. One day, in an interview,
+the record of which was written down by her pious pupils, after
+telling them how little premeditated and foreseen was her great
+fortune at Court, she said with a transport and fire we should
+scarcely expect of her, but which was in her whenever she dwelt on a
+cherished topic:
+
+"That is how it was with Saint-Cyr, which became insensibly what
+you see it to-day. I have often told you that I do not like new
+establishments; it is far better to support old ones. And yet, almost
+without thinking of it, I have made a new one. Every one believes
+that I, my head on my pillow, have planned this fine institution; but
+it is not so. God has brought about Saint-Cyr by degrees. If I had
+made a plan, I should have thought of the worries of execution, the
+difficulties, the details. I should have feared them; I should have
+said: 'All this is far beyond me;' courage would have failed me. Much
+compassion for indigent nobility, because I have been orphaned and
+poor myself, and knowledge of such a life, made me desire to assist it
+in my lifetime. But, while planning to do the good I could, I never
+dreamed of doing it after my death. That was a second thought, born of
+the first. May this establishment last as long as France itself, and
+France as long as the world! Nothing is dearer to me than my children
+of Saint-Cyr; I love their very dust. I offer myself, and all my
+attendants to serve them; I have no reluctance to be their servant if
+my service will teach them to do without that of others. It is to this
+I tend; this is my passion, this is my heart."
+
+It was in the year of her marriage (1684) that she applied herself,
+as an inward thank-offering towards Heaven, to perfect the attempt
+at Noisy, and to give it that first royal character which it assumed
+wholly after its removal to Saint-Cyr. She represented to the king,
+after a visit he had made to Noisy which had pleased him much, that
+"the greater part of the noble families of the kingdom were reduced to
+a pitiable state, owing to the costs their heads had been forced to
+incur in his service; that their children required support to prevent
+them from falling into utter degradation; that it would be a work
+worthy of his piety and greatness to make a settled establishment as
+a refuge for poor young girls of rank throughout the kingdom, where
+they could be brought-up piously to the duties of their condition."
+Père de La Chaise approved the project; Louvois cried out at the
+expense; Louis XIV. himself seemed to hesitate. "Never did Queen of
+France," he said, "do anything like this." It was thus, and thus only,
+that Mme. de Maintenon allowed herself to manifest her secret but
+efficacious royalty.
+
+The idea of the foundation of Saint-Cyr was accepted, and the king
+spoke of it to the council of August 15, 1684. Two years went
+by, during which the house was built [by Mansart at a cost of
+1,200,000 francs], the endowments and revenues were settled, and the
+Constitution was prepared. Letters-patent were delivered in June,
+1686, and the Community was transferred from Noisy to the new domicile
+between the 26th of July and the 1st of August. During the succeeding
+six years it felt its way and made tentative essays; these were most
+brilliant, and even glorious; never did Saint-Cyr make more noise in
+the world than during this period before it was firmly seated on its
+permanent and sure foundation.
+
+Mme. de Maintenon had dreamed of an establishment like no other; where
+all should go by rule without being bound by vows; where absolutely
+nothing of the minutiæ and pettiness of convents should exist;
+maintaining, nevertheless, at the same time purity and ignorance of
+evil, while sharing, with prudence and Christian reserve, in the
+charms of society and polished intercourse. Louis XIV., who saw
+all things with a practical eye and in the interests of the State,
+approved of Saint-Cyr having nothing monastic about it, and would fain
+have kept it so. But precautions were needed in this first attempt
+of Mme. de Maintenon to mingle substantial qualities, reason, and
+charm, which she found it impossible to maintain; to do so all the
+mistresses and all the pupils needed a wisdom and strength equal
+to her own. To bring up young ladies in a "Christian, reasonable,
+and noble manner" was her object; but a danger soon appeared that
+_nobleness_ would lead to contempt of humility, and reasonableness to
+a spirit of reasoning.
+
+It was during these tentative years, while Saint-Cyr was trying its
+wings and working out its apprenticeship, that Mme. de Maintenon
+requested Racine to compose the sacred comedies that were there
+performed. If "Esther," with the worldly consequences and the
+introduction of the élite of profane society that then ensued,
+proved a distraction and perhaps an imprudence and fault in Mme. de
+Maintenon's management of the first Saint-Cyr, we feel that we ought
+not to cavil, and no one in the world can really blame her. "Esther"
+has remained, in the eyes of all, the crown of that establishment.
+The details of the composition of that adorable play and its
+representation are too well known to need repetition; they form one
+of the most graceful and assuredly the most original episodes of our
+dramatic literature. Nevertheless, Mme. de La Fayette, like a sensible
+woman, and one a little jealous, perhaps, of Mme. de Maintenon, found
+it a pretext to say:--
+
+ "Mme. de Maintenon, who is the foundress of Saint-Cyr,
+ always busy with the purpose of amusing the king, is constantly
+ introducing some novelty among the little girls brought up in
+ that establishment, of which it may be said that it is worthy
+ of the grandeur of the king and of the mind of her who invented
+ and who conducts it. But sometimes the best-invented things
+ degenerate considerably; and that establishment which, now
+ that we have become devout, is the abode of virtue and piety,
+ may some day, without any profound prophesying, be that of
+ debauchery and impiety. For to believe that three hundred young
+ girls can live there until they are twenty years old with a
+ Court full of eager young men at their very doors, especially
+ when the authority of the king will no longer restrain
+ them,--to believe, I say, that young women and young men can
+ be so near to each other without jumping the walls is scarcely
+ reasonable."
+
+It became necessary, after the success of "Esther," and the
+instigation given to the Court, to make a step backward and return
+to the spirit of the foundation, fortifying it by more severe
+regulations. The danger of the neighbourhood of Saint-Cyr to
+Versailles was indeed great; it was of the utmost consequence that
+Mme. de La Fayette's prophecy should not be fulfilled, and that the
+young ladies of Saint-Cyr should in no wise resemble those of M.
+Alexandre Dumas. The lesson that Mme. de Maintenon drew from the
+representations of "Esther," and the invasion of the profane was
+henceforth to say and resay ceaselessly to her teachers: "Hide your
+pupils; do not let them be seen."
+
+From the passage of Racine through Saint-Cyr, and that of Fénelon,
+there resulted (from the point of view of the foundation and its
+object) a number of unsuitable things in the midst of their graces.
+Fénelon developed a taste for refined and subtile piety suited only
+for choice souls; Racine, without intending it, created a taste
+for reading, poesy, and all such things, the perfume of which is
+sweet, but the fruit not always salutary. Mme. de Maintenon, however
+influenced she might herself be by these tastes, recognized with her
+natural good sense the necessity of finding a remedy, and of not
+allowing those young and tender spirits, some of whom were already
+taken with the new ideas, to go farther in that direction. Among the
+first pupils and mistresses of Saint-Cyr was a certain Mme. de La
+Maisonfort, a distinguished woman, with an inquiring spirit, fond of
+investigating, and made for quite another career than that which she
+had chosen. She could not bring herself to renounce the gratifications
+of her mind and taste or the sensitiveness of her feelings. Mme. de
+Maintenon made war upon them in a number of very fine letters, which
+did not convince her. "How will you bear," she writes to her, "the
+crosses that God will send you in the course of your life if a Norman
+or a Picard accent hinders you, or a man disgusts you because he is
+not as sublime as Racine? The latter, poor man, would have edified
+you could you have seen his humility during his illness, and his
+repentance for his search after intellect. He did not ask at such a
+time for a fashionable confessor; he saw none but a worthy priest
+of his own parish." That example of the dying Racine did not work
+successfully. Mme. de La Maisonfort was one of those rare persons
+whom we see from time to time soaring to the summit of all the
+investigations of their epoch, supreme and refined judges of works
+of intellect, oracles and proselytes of the opinions in vogue. She
+could play charmingly at Jansenism with Racine and M. de Troisville,
+and distil Quietism with Fénelon, as in the eighteenth century she
+might have fallen in love with David Hume in company with the Comtesse
+de Boufflers, or in the nineteenth she would surely have shone in a
+_doctrinaire_ salon discussing psychology and æstheticism, perhaps
+even going so far as the Fathers of the Church, not without adverting,
+as she passed, to socialism. Mme. de La Maisonfort, much as she was
+liked by Mme. de Maintenon, was, necessarily, dismissed from the
+Institute of Saint-Cyr.
+
+Another mind, much better and much safer, that of Mme. de Glapion, was
+slightly affected by the new doctrines. "I have perceived," Mme. de
+Maintenon writes to her, "the disgust you feel for your confessors;
+you think them vulgar; you want more brilliancy and delicacy; you wish
+to go to heaven by none but flowery paths." Mme. de Glapion thought
+the Catechism rather grovelling and a little wanting in certain ways;
+it seemed to her ridiculous "that the master should put questions
+worthy of a scholar, and that the scholar should make the answers
+of a master." She wished the question to be put by the child, who,
+after receiving the answer, should reason upon it and so be led from
+one investigation to another. Mme. de Glapion wished, as we see, to
+introduce the method of Descartes into theology. Mme. de Maintenon
+did not discuss the point; but she held up custom, experience, the
+impossibility of not stammering in such matters. "All those ideas,"
+she wrote to Mme. de Glapion, "are the remains of vanity. You do not
+like things common to all the world; your own mind is lofty, and you
+wish everything to be as lofty. Vain desire! The most learned theology
+cannot tell you more about the Trinity than you find in the Catechism.
+What you think and feel beyond that is a matter to be sacrificed; your
+spirit must become as simple as your heart. Employ your mind, not in
+multiplying your disgusts, but in conquering them, in concealing them
+until they are conquered, and in making yourself like the pleasures of
+your condition." Mme. de Glapion succeeded in doing so. She was the
+consolation of Mme. de Maintenon and her truest inheritor; together
+with Madame du Pérou, she maintained at Saint-Cyr that spirit of
+precision and regularity combined with suavity and noble manners which
+distinguished the foundress, until long after the latter's death.
+It may be said, definitively, that the persons of the generation
+at Saint-Cyr who had known and enjoyed Racine and Fénelon, and who
+remembered all of which they were cured, could alone realize the
+perfection of the education, the grace, and the language of Saint-Cyr;
+after them the essential virtues and the rules were kept, but the
+charm had flown, perhaps we may even say the life.
+
+During these years of labour and tentative effort Mme. de Maintenon
+never ceased to visit, inspire, and correct Saint-Cyr; she went there
+once in every two days at least, remaining whole days whenever she
+could. She took part in the classes, in the exercises, in the smallest
+details of the establishment, thinking nothing beneath her. "I have
+often seen her," says one of the modest historians quoted by M.
+Lavallée, "arrive before six in the morning in order to be present at
+the rising of the young ladies, and follow them throughout their whole
+day in the capacity of first instructress, in order to judge properly
+of what should be done and regulated. She helped to comb and dress the
+little ones. Often she gave two or three consecutive months to one
+class, observing the order of the day, talking to the class in general
+and to each member in private; reproving one, encouraging another,
+giving to all the means of correcting themselves. She had much grace
+in speaking, as in all else that she did. Her talks were lively,
+simple, natural, intelligent, insinuating, persuasive. I should never
+finish if I tried to relate all the good she did to the classes in
+those happy days." Those "happy days," that golden age, was the period
+of the start, the beginning, when all was not yet reduced to a code,
+when a certain liberty of inexperience was mingled with the early
+freshness of virtue.
+
+Nevertheless, under the wise direction of the Bishop of Chartres,
+Mme. de Maintenon felt the necessity of giving to her enterprise less
+peculiarity than she had at first intended. It was decided that the
+"Dames institutrices," while remaining true to the special object of
+their trust, should be regular nuns under solemn vows. Warned by the
+first irregularities and the fancies that she saw were dawning, she
+busied herself in making a rampart for her girls of their Constitution
+and rules. She understood, like all great founders, that we can
+draw from human nature a particular and extraordinary strength in
+one direction only by suppressing, or at least repressing, in all
+others. This final reform, this transformation of Saint-Cyr from a
+secular house into a regular nunnery, was completed between the years
+1692 and 1694. The grave nature of Mme. de Maintenon is imprinted on
+every line of the little book addressed to the "Dames" and entitled
+"The Spirit of the Institute of the Daughters of Saint-Louis." The
+first suggestion made to them is in terms as absolute as can well be
+imagined; nothing is ever to be changed or modified in their rule
+under any pretext whatsoever; solidity, stability, immovability is
+the vow and the command of Mme. de Maintenon--and the Institute
+remained faithful thereto to its last hour. The Institution was not
+founded, says the book, for prayer, but for action, for the _education
+of young ladies_; that is its true austerity; that is, as it were,
+the perpetual prayer, which needs only to be fed by other rapid and
+short prayers repeated often in the depths of the heart. "A mixture
+of prayer and action," such was the spirit of the Institute. Mme. de
+Maintenon endeavours to forearm her girls against the perils they
+have already encountered. "Have neither fancy nor curiosity to seek
+for extraordinary reading and _ragouts d'oraison_." "There is a great
+difference between knowing God through learning, by the _point of the
+mind_, by the subtlety of reason, by the multiplicity of studies, and
+knowing Him through the simple instructions of Christianity." Between
+those lines I seem to read, "Above all, not much Racine and no more
+Fénelon."
+
+Truly, it was a high idea that the Dames de Saint-Louis were destined
+to bring up young ladies to be mothers of families and to take part
+in the good education of their children, thus placing in their hands
+a portion of the future of France and of religion. "There is," says
+Mme. de Maintenon, "in this work of Saint-Louis, if properly done in a
+spirit of true faith and a real love of God, the wherewithal to renew
+throughout this kingdom the perfection of Christianity."
+
+The foundress reminds them in so many words that, being at the gates
+of Versailles as they are, there is no medium for them between a
+very strict or a very scandalous establishment. "Make your parlours
+inaccessible to all superfluous visits. Do not fear to seem a little
+stern, but do not be haughty." She counsels a more absolute humility
+than she is able to obtain. "Reject the name of Dames [ladies] and
+take pleasure in calling yourselves the Daughters of Saint-Louis."
+She particularly insists on this virtue of humility, which is always
+the weak side of the Institution. "You will preserve yourselves only
+by humility. You must expiate what there is of human grandeur in
+your foundation." Recognizing these conditions of society, Mme. de
+Maintenon gives this advice to a young girl leaving Saint-Cyr for
+the world: "Never appear without the body of your gown (meaning in
+dishabille), and flee from all the other excesses common even to girls
+in the present day, such as too much eating, tobacco, hot liquors, too
+much wine, etc.; we have enough real needs without inventing others so
+useless and dangerous."
+
+In presence of a world that she knew so well, we must not think
+that Mme. de Maintenon tried to make tender plants, fragile women,
+ingenuously ignorant, with the morality of novices; she had, beyond
+all other persons, a profound sense of reality. She desired her
+"Dames" to speak boldly to their pupils on the marriage state; to
+show them the world and its divers conditions such as they are. "Most
+nuns," she said, "dare not utter the word 'marriage.' Saint Paul had
+no such false delicacy, for he speaks of it very openly." She was
+the first to speak of it as an honourable, necessary, and hazardous
+state. "When your young ladies have entered marriage they will find it
+is not a thing to laugh about. You should accustom them to speak of
+it seriously, even sadly, in a Christian manner; for it is the state
+in which we have most tribulations, even in the best marriage; they
+should be shown that three-fourths of all marriages are unhappy." As
+for celibacy, to which too many young girls might be condemned on
+leaving the Institution, for lack of a dowry ("my greatest need," she
+says jestingly, "is of sons-in-law"), she thinks it an equally sad
+state. In general, no one has ever had fewer illusions than Mme. de
+Maintenon. Speaking of men, she thinks them rough and hard, "little
+tender in their love when passion ceases to have sway." As for women,
+she has very fixed views of them, which are but moderately flattering.
+"Women," she says, "only half know things, but the little they do know
+makes them usually conceited, disdainful, loquacious, and scornful of
+solid information." The education of Saint-Cyr, after its reform, had
+it always been carried out in Mme. de Maintenon's true spirit, would
+not have sinned through too much timidity, weakness, and tender grace;
+its austerity was only veiled.
+
+The reform once established at Saint-Cyr and the first sad impression
+effaced, all became orderly, and joy returned as before to a life so
+uniform and busy. Mme. de Maintenon had, as I have said, the gift of
+education, and she would have no sadness about it; there never can
+be sadness in what is done thoroughly with a full heart in the right
+way; at one moment or at another, joy, which is but the expansion
+of the soul, returns and cannot cease to flow through actions. Mme.
+de Maintenon relied greatly on recreations to form her pupils
+pleasantly, to show them their defects and win their confidence
+without seeming to be in search of it. In the good she felt she had
+done at Saint-Cyr she dwelt much on the pains she had bestowed on
+"recreation." "That," she said, "is what leads to union and removes
+partialities; that is what binds the mistresses with the pupils; a
+superior makes herself liked and warms the hearts of her girls by
+giving them pleasures; that is the time when edifying things can
+be said without repelling, because we can mingle them with gayety;
+_many good maxims can be thrown out in jest_." She requires from the
+mistresses she has trained a talent for recreation as well as for
+teaching. "Make your recreations gay and free, and your girls will
+come to them."
+
+Louis XIV. at Saint-Cyr appears full of charm, of nobleness always,
+and sometimes with a certain _bonhomie_ which he showed nowhere else.
+Under great events he intervened as king; when it was judged proper
+to reform the Constitution, he re-read it and approved it with his
+signature; when it becomes necessary to dismiss the recalcitrant
+mistresses, such as Mme. de La Maisonfort and some others, and to use
+for the purpose _lettres de cachet_, he, knowing that the heart of
+the other mistresses is wrung by this exile of their sisters, writes
+from the Camp at Compiègne to explain his rigour, and goes himself
+with a full cortège to the hall of the Community, where he holds a
+sort of _lit de justice_ both regal and paternal. On his return from
+hunting he frequently came to find Mme. de Maintenon in this place of
+retreat, but never without taking time to put on, as he said, "out of
+respect to these ladies, a decent coat." During the wars he remembers
+that he has at Saint-Cyr, in those young daughters of Saint-Louis
+and of the race of heroes, "warrior spirits, religious souls, good
+Frenchwomen;" and he asks for their prayers on days of disaster as
+on those of victory. He knows that they mourn with him, and that
+his glory is their joy. All this new and private side of Louis XIV.
+is very delicately and generously touched by M. Lavallée; at certain
+passages we are surprised to find ourselves as much touched as the
+great monarch himself.
+
+Louis XIV. and Mme. de Maintenon believed in the efficacy of prayer,
+especially that of Saint-Cyr. "Make yourselves saints," says the
+foundress to her daughters repeatedly throughout the long series of
+calamitous wars,--"make yourselves saints in order to gain us peace."
+And towards the end, when a ray of victory returned, she mingles a
+sort of gayety with the solemnity of her hope. "It would be shameful
+in our Superior," she writes, "if she could not raise the siege of
+Landrecies by force of prayers: it is for great souls to do great
+things."
+
+During the last years of Louis XIV. Mme. de Maintenon was happy only
+when she could go to Saint-Cyr, "to hide and comfort herself." She
+said it again and again, under all forms and in all tones: "My great
+consoler is Saint-Cyr."--"Vive Saint-Cyr! in spite of its defects
+one is better here than elsewhere in all the world." She had tasted
+of all and was surfeited of all. In spite of her dazzling position,
+and at the very summit, apparently, she was one of those delicate
+natures that are more sensitive to the secret animosities of the
+world than to its grosser offerings. Surrounded at Versailles by men
+who did not like her and by women she despised, reading their hearts
+through their self-interested homage and cringing baseness, worn-out
+with fatigue and constraint in presence of the king and the royal
+family, who used and abused her, she went to Saint-Cyr to relax, to
+moan, to let fall the mask that she wore perpetually. There she was
+respected, cherished, and obeyed; when absent, her letters read at
+recreation were the pride of the one who had received them and the
+joy of all; when present, the mistresses and pupils concerted together
+to awaken her souvenirs and induce her to tell of her beginnings and
+the singular incidents of her fortune,--in short, to make her talk of
+herself; that topic to all of us so restful and so sweet. "We love to
+talk of ourselves," she remarked, "were it even to say harm." But she
+never said harm.
+
+If it is painful, as she said in after years, to last too long, to
+live in a society of persons who do not know us or the life that
+we have led in former days, who are, in short, of another epoch,
+it is nevertheless very pleasant to retreat to a garden bench and
+find ourselves surrounded by fresh young souls, docile in letting
+themselves be trained, and eager for all that we will say to them.
+Do not let us analyze too closely the various sentiments of Mme. de
+Maintenon at Saint-Cyr; suffice it to say that the effect on all who
+surrounded her was fruitful and good.
+
+The language of Saint-Cyr has a tone apart amid that period of Louis
+XIV.; Mme. de Caylus was the mundane flower of it. We feel that
+"Esther" has passed that way, and Fénelon equally. The diction is that
+of Racine in prose, of Massillon, shorter and more sober,--a school,
+in fact, all pure, precise, and perfect (to which belonged the Duc du
+Maine); a charming source, more sparkling on the side of the women,
+though rather less fertile. At first it promised greater things;
+and to one of the Dames de Saint-Louis (Mme. de Chapigny) Mme. de
+Maintenon was able to write: "I have never read anything so good, so
+charming, so clear, so well arranged, so eloquent, so regulated, in a
+word, so wonderful as your letter."
+
+At the death of Louis XIV. and under the harsh contrast with times
+so changed, Saint-Cyr passed, almost in an instant, to a state of
+antiquity and royal relic. After Mme. de Maintenon's death worthy
+inheritors of her rule continued to maintain for a long time the
+culture of suavity and intelligence; but the Dames de Saint-Louis
+were faithful, above all, to the intention of their foundress in
+never making themselves talked of. Respected by all, little liked
+by Louis XV., who thought them, as was natural, too lofty and too
+worthy of honour, they vanish from sight in the continuance of duty
+and the uniformity of their quiet existence. A letter of Horace
+Walpole, who visits them as an antiquary, another from the Chevalier
+de Boufflers, are the only noticeable testimony that we have about
+them in the course of many years. When the revolution of '89 broke
+out, the astonishment in that valley so close to Versailles was great,
+much greater than elsewhere. Saint-Cyr had made itself so completely
+_immobile_ in its past that it fell abruptly from Mme. de Maintenon to
+Mirabeau.
+
+From that time, after the abolition of the titles of nobility, there
+seemed no uncertainty except as to the precise day on which the
+Institution should perish. Nevertheless, the Dames de Saint-Louis
+made a long and placid resistance, which maintained them in their
+House till 1793; they accomplished and verified to the letter Mme. de
+Maintenon's unconscious prediction when she said: "Your institution
+can never fail so long as there is a king in France." It perished on
+the morrow of the day when there was no king.
+
+But see and wonder at the linking of fates: Among the young ladies
+who were being educated at Saint-Cyr at that date was Marie-Anne de
+Buonaparte, born at Ajaccio, January 3, 1771, and received at the
+Institution in June, 1784. Her brother Napoléon de Buonaparte, an
+officer of artillery, observing that after August 10 the decrees of
+the Legislative Assembly seemed to announce, or rather to confirm, the
+ruin of the house, went to that house on the morning of September 1,
+1792, and took such active steps towards the mayor of the village and
+the administrators of Versailles that he was enabled on the same day
+to take away his sister (of whom he was the guardian) and carry her
+to his family in Corsica. He was destined not to return to Saint-Cyr,
+converted by him into a French Prytaneum, until June 28, 1805, when as
+Emperor and master of all France he gazed--an equal to an equal--on
+Louis XIV.
+
+In 1793 the devastated Saint-Cyr lost for a time its very name, and
+the ruined village was called Val-Libre. In 1794, while persons were
+converting the church into a hospital, the tomb of Mme. de Maintenon
+was discovered in the choir, broken open, the coffin violated, and her
+remains insulted. On that day, at least, she was treated as a queen.
+
+ * * * * *
+
+[Mme. de Maintenon was a voluminous letter-writer; many hundreds of
+her letters are published, the most interesting of which are those to
+the Princesse des Ursins. Her style is simple, easy, and dignified;
+not graphic nor lifelike; she seems too rounded into her own mind
+and views to be a good general observer; nor is she guided in her
+judgment of others by a perception of their feelings, unless they are
+reflected by her own. This remark does not apply to the Saint-Cyr
+letters; in those she is genuine, she is writing on a topic that
+fills her heart and opens it to others. Saint-Cyr was an episode in
+Mme. de Maintenon's life, and as such it can be placed here with
+some completeness. The last chapter of this volume contains a few
+miscellaneous letters bearing more especially upon the character and
+career of the Duchesse de Bourgogne, which Sainte-Beuve asserts can
+only be truly known through the letters of Mme. de Maintenon to the
+Princesse des Ursins.
+
+The pupils of Saint-Cyr were divided into four classes named and
+distinguished by the colour of their ribbons. Class Red (the youngest)
+were from seven to ten years of age; class Green from ten to fourteen;
+class Yellow from fourteen to seventeen; class Blue from seventeen
+to twenty. Certain young ladies of class Blue were detailed as head
+monitors and wore black ribbons; other monitors selected from classes
+Blue and Yellow wore flame-coloured ribbons. The classes were divided
+into bands or "families" of ten. Each class had a head mistress
+and three sub-mistresses; there were also two mistresses for the
+postulants or novices, two for the infirmary, others for the various
+departments of the house, and a mistress-general for the whole school.
+These mistresses were called "Dames de Saint-Louis" and were under
+vows; they were recruited by postulants selected from class Blue; the
+Superior was chosen by election among themselves from their own body.
+Mme. de Brinon, the first Superior, who came with the school from
+Rueil and Noisy, was an Ursuline nun.
+
+After Mme. de Brinon, the Dames de Saint-Louis who were most relied
+upon by Mme. de Maintenon were: Mme. du Pérou, mistress of the novices
+at twenty years of age, afterwards elected many times as Superior;
+Mme. de Fontaines, mistress-general, also frequently elected Superior;
+and Mme. de Glapion, called the "Pearl of Saint-Cyr," who seems to
+have been Mme. de Maintenon's most trusted friend, to whom she made
+personal confidences. Many letters and "talks" addressed to these
+ladies and others at Saint-Cyr have been published, from which those
+that here follow are selected.]
+
+
+
+
+ VIII.
+
+
+ LETTERS TO THE DAMES DE SAINT-CYR AND OTHERS.
+
+
+ _To M. l'Abbé Gobelin_ [her confessor].
+
+ CHAMBORD, October 10, 1685.
+
+I am very glad that you are satisfied with what you have seen at
+Noisy, and you will give me very great pleasure by going there again
+before the cold weather; but I would like you to confess, or at any
+rate converse in private with, all those who desire to enter our
+community. I have sent word to Mme. de Brinon to examine them all, and
+to begin nothing for the novitiate until my return. [This refers to
+the selection of mistresses, not pupils, for the establishment on its
+removal to Saint-Cyr.]
+
+When you go again, I beg you to make a few familiar exhortations to
+the whole community. I approve, with you, that these ladies should
+make a year's trial, but it seems to me that it would be more useful
+if, instead of shutting them up to learn the rule and only know their
+obligations by speculation, they were to spend that year in performing
+the duties they will afterwards have to fulfil; above all, those of
+governing and instructing children, which is the foundation of the
+Institution.
+
+I know well that this must not be done so exclusively that they will
+have no time for prayer, orisons, silence, acts, and conferences; but
+a mingling might be made which would make known to others, and also
+to themselves, of what they are capable. Concern yourself about this
+affair, I beg of you, inasmuch as you hope it may be useful; since
+God and the king have laid it upon me, you ought to help me to acquit
+myself well.
+
+Humility cannot be preached too strongly, both in public and in
+private, to our postulants; for I fear that Mme. de Brinon may inspire
+them with a certain grandeur which she has herself, and that the
+neighbourhood of the Court, this royal foundation, the visits of
+the king and mine, may give them the idea of being chanoinesses, or
+important persons; which would not fail to swell their hearts, and
+counteract strongly the good we are seeking to do. All the rest is
+going on, it seems to me, very well; there is a very solid piety in
+the house; but we must take a medium course between the true splendour
+of our devotion and the puerilities and pettiness of convents, which
+we have tried to avoid. I do not yet know by what name the community
+will be called. If you have read the Constitution you will have seen
+that Mme. de Brinon calls them "Dames de Saint-Louis." But this could
+hardly be, for the king would not canonize himself, and it is he who
+will name them when founding them. [They were so named, however.] They
+wish to be called Dames to distinguish them from the young ladies;
+send me your opinion on this. As for their costume, it must be black,
+of a shape now worn, but without hair, or any adornment; such, I
+think, as Saint Paul demands for Christian widows. Adieu; write to me,
+I entreat you, whenever you can do so without inconvenience.
+
+
+ _To Mlle. de Butéry_ [pupil-mistress at Noisy].
+
+ January, 1686.
+
+I am very glad to be in communication with you, Mademoiselle, and I
+judge by the office Mme. de Brinon has given you that she thinks you
+have much benevolence and exactitude. You can address yourself to me
+for all your wants, asking, however, only for those it is impossible
+to avoid having; for as you will have everything new at Saint-Cyr you
+must be patient at Noisy. When you write to me again, leave rather
+more interval between your lines, that I may correct your orthography
+on days when I have leisure; the best way of learning to spell is to
+copy books. Your handwriting is very handsome, and I see with pleasure
+that several of the novices write very well. I am now going to correct
+your letter, but I shall not finish mine without assuring you of my
+esteem and friendship.
+
+Take care to notice the difference between my corrections and what you
+have written; for that is how you will learn better.
+
+
+ _To Mme. de Brinon._
+
+ June, 1686.
+
+They are working hard about Saint-Cyr. Your Constitution and rules
+have been examined; they have been admired, cut down, and added to.
+Pray God that he will inspire all those who touch them. I must inform
+you of a visit I have received from the king this morning; he is
+none the better for it; still we were delighted to see him out of
+his room. [Louis XIV. had lately undergone a surgical operation.] He
+has corrected the choir of Saint-Cyr, and several other parts; the
+young ladies are to be placed on four benches as at Noisy; therefore
+we must again change the colours. He talked yesterday with the
+controller-general about the foundation, and all will be settled soon.
+One never has all good things at once; proximity to Versailles will
+give you many advantages and as many restraints; praise God for all
+things. I shall go, please God, to Noisy next Sunday and give you an
+account of all that has then happened.
+
+Rejoice, my very dear; you are spending your life for God and a great
+work.
+
+
+ _To the Dames de Saint-Louis._
+
+ August 1, 1686.
+
+God having willed to use me to assist in this establishment which
+the king undertakes for the education of poor young ladies in his
+kingdom, I think I ought to communicate to the persons destined to
+bring them up what my experience has taught me about the means of
+giving a good education; to do that is assuredly one of the greatest
+austerities that can be practised, because there is no other without
+some relaxation; whereas in the education of children the whole life
+must be employed upon it.
+
+When the object is merely to adorn their memories, it suffices to
+instruct them for a few hours a day,--it would even be a great
+imprudence to burden them longer; but when we seek to form their
+reason, waken their hearts, elevate their minds, destroy their
+evil inclinations, in a word, make them know and love virtue, we
+must always be at work, for at all moments opportunities present
+themselves. We are just as important to pupils in their amusements
+as in their lessons, and we cannot leave them for a moment except to
+their injury.
+
+As it is not possible that a single person can conduct a large number
+of children, it will be necessary to have several mistresses for each
+class; but they must act together in great union and with the very
+greatest uniformity of sentiments; their maxims must be alike, and
+they must endeavour to instil them with the same manners.
+
+In this employment, more than in any other, there is need to forget
+one's self entirely; or, at least, if any credit is hoped for it must
+only be after success, using the simplest means to obtain it. When I
+say that we must forget ourselves I mean that we must aim only to make
+ourselves understood and thus convince; eloquence must be abandoned,
+for that may attract the admiration of listeners; it is even well
+to play with, children on certain occasions and make them love us in
+order to acquire a power over them by which they will profit. But we
+must make no mistake as to the means we may use to make ourselves
+loved; none but upright intentions will draw down the blessing of God.
+
+We should think less of adorning their minds than of forming their
+reason; this system, it is true, makes the knowledge and ability of
+the mistresses less apparent; a young girl who knows a thousand things
+by heart will shine in company and gratify her relatives more than one
+whose judgment has been formed, who knows how to be silent, who is
+modest and reserved, and is in no haste to show her cleverness.
+
+It is right to let them sometimes follow their own will in order to
+know their inclinations, to teach them the difference between what it
+good, what is bad, and what is indifferent. I think that all persons
+who give themselves the trouble to read this will know as well as I
+what is meant by indifferent things. Give them, for instance, one
+companion in place of another; a walk in one direction rather than
+in another, a game or other trifles, to let them see we are only
+mistresses when we must be, and that they might be so themselves in
+all things if they were reasonable. A companion may be dangerous, a
+walk may have some impropriety, a game may be out of place; but I wish
+that in refusing them they be told the reason, as far as prudence
+will allow, trying always to grant them frequently what they want, in
+order to refuse what is bad with a firmness that never yields. It is
+wonderful how much such methods make governing easy and absolute.
+
+It is good to accustom them to have nothing granted to importunity.
+
+You must be implacable on vices, and punish them either by shame or by
+chastisements, which must be very rigorous, but as rare as possible.
+
+Guard yourselves from the dangerous principle of some persons who, out
+of a scrupulous fear that God will be offended, avoid all occasions
+when children's inclinations can appear; we cannot know too much about
+them in order to inspire a horror of vice and a love of virtue, in
+which we should confirm the young by giving them principles which will
+prevent their going wrong through ignorance. We should study their
+inclinations, observe their tempers, and follow their little contests
+in order to train them in every way. For experience shows us only too
+well how often faults are committed without knowing it, and how many
+persons fall into crime without being more wicked than others who live
+innocently.
+
+They should be taught all the delicacies of honour, integrity,
+discretion, generosity, and humanity; and virtue should be described
+to them as being both beautiful and agreeable, as it is. A few
+little stories suited to this purpose will be very proper and
+useful,--amusing, yet all the while instructing them; but they must
+be convinced that if virtue does not have religion for its basis it
+is not solid, and God will not sustain it, but will rebuke such pagan
+and heroic virtues, which are only the result of susceptible pride
+insatiable for praise.
+
+It is not necessary to make long disquisitions on such matters; it is
+better to place them as occasions occur.
+
+You must make yourselves esteemed by the children; and the only means
+of doing so is not to show them defects; for it is hard to believe how
+intelligent they are in perceiving them. The study to appear perfect
+in their eyes is of great utility to ourselves.
+
+Never scold them from ill-humour, and never give them reason to think
+there are times more favourable than others to obtain what they want.
+Treat fine natures with affection, be stern with bad ones, but harsh
+with none. Make them like the presence of their mistresses through
+amiable kindness, and let them do before you exactly what they would
+do if left alone.
+
+We should enter into the amusements of children, but never adapt
+ourselves to them by childish language or puerile ways; and as they
+cannot be too reasonable, or too soon be made so, we should accustom
+children to reason from the moment they can talk and understand,--all
+the more because they will never reject the healthy amusements we give
+them.
+
+The external accomplishments of foreign languages and the thousand
+other things with which young ladies of quality are expected to be
+adorned have their inconveniences; for such studies are apt to take
+time which might be more usefully employed. The young ladies of the
+house of Saint-Louis ought not to be brought up, more than can be
+helped, in that way; because, being without property, it is not well
+to uplift their hearts and minds in a manner so little suitable to
+their fortunes and state of life.
+
+But Christianity and reason, which are all that we wish to inspire,
+are equally good for princesses and paupers; and if our young ladies
+profit by what I believe they will be taught, they will be capable of
+sustaining all the good and all the evil that God may be pleased to
+send them.
+
+
+ _To Mme. du Pérou._
+
+ October 25, 1686.
+
+I am convinced of your zeal and your capacity; and both must be
+employed for our dear house. It is true that I am very keen for all
+its interests; I think I sometimes go as far as impatience; but it
+seems to me that there are reasons why we should hasten, and use well
+the favourable moment in which we now are. God knows that I never
+thought to make so grand an establishment as yours, and that I had no
+other view than to do a few good works during my lifetime; not feeling
+myself obliged to do more, and thinking that there were already too
+many nunneries. The less part I had in this plan, the more I see in
+it the will of God; which makes me love it much more than if it were
+my own work. God has led the king to found this school, as you know,
+although he does not like new institutions.
+
+It is true that just as much as I should have trembled in governing
+Saint-Cyr had it been my own work, so much on the other hand do I find
+myself emboldened by the sense that it is done by the will of God, and
+that that same will has laid this duty upon me. Therefore I can say
+to you with truth that I regard it as the means God has granted me
+for my salvation, and that I would sacrifice my life with joy to make
+it glorious. What is now urging me on, sometimes perhaps too eagerly,
+is the desire I have that all should be firmly established before the
+death of Mme. de Brinon, my own, and that of the Abbé de Gobelin, so
+that the spirit of the house may always last, in spite of oppositions
+it may meet with in the future. You will never have an abler or more
+commanding Superior than Mme. de Brinon, a friend more zealous for the
+house than I, a director more saintly than the one you have now.
+
+We have, moreover, all authority, temporal and spiritual, in our
+hands. The king and the bishop [Godet of Chartres] are ready to do all
+that we desire; it is for us to put things in that state of perfection
+in which we desire them to remain forever.
+
+In examining your girls [for the novitiate] seek for true piety, an
+upright mind, the liking they may have for the Institute, the desire
+they have to be useful, their attachment to the rules, their spirit of
+community, their detachment from the world; these are the principal
+things for a Dame de Saint-Louis. As for tempers a little too quick,
+remember that we all have the vices and virtues of our temperament;
+that which makes us hasty makes us active, vigilant, eager for the
+success of what we undertake; that which makes us gentle makes us
+nonchalant, lazy, indifferent, slow, insensible; piety rectifies both
+in the long run, and surely that is the essential thing. Who can be
+hastier than Mme. de Brinon and I? but do you love us less? You will
+tell me, perhaps, and with reason, that subordinates suffer from such
+tempers; to that I reply that everybody has to suffer; and, after all,
+you will only have such Superiors as you elect yourselves. But while I
+excuse hasty people (from self-love perhaps), I exhort you to correct
+that disposition as much as you possibly can in your novices.
+
+You can show what I write to you to whom you please; would to God it
+were good enough that all might draw some profit from it.
+
+
+ _To a young lady in class Blue._
+
+ December, 1690.
+
+I have heard of your disobedience to Mme. de Labarre, and I have
+stopped the punishment they intended to give you. How can you suppose
+that we should allow such rebellion? What exception could there be
+to our rules? Do you think yourself necessary because you have a
+fine voice? Can you know me and yet think that the representation
+of "Athalie" goes before the regulations established at Saint-Cyr?
+No, certainly not; and you will leave the establishment if I hear
+anything more about you. Submit, if you wish to remain; but, if you
+wish to leave, it will be more honourable to you to do so by agreement
+with me than to get yourself dismissed. You are lax and cold towards
+God; it is that which makes you fall into all these faults. Reflect, I
+beg of you, on what you might hope of yourself on the occasions which
+you will find to fail. You are becoming grown-up; this is the time to
+make serious reflections. It is for God, my dear child, to touch your
+heart, but it is for us to rule your conduct. You will be very unhappy
+if it is good only externally. I wished to give you this advice before
+punishing you, and I hope that you will give me the joy of seeing you
+profit by it; I ask this of you with all my heart; for I am as sorry
+to have to treat you with rigour as I am resolved to establish in your
+class an absolute obedience to the regulations.
+
+
+ _To Mme. de Fontaines._
+
+ September 20, 1691.
+
+The pain I feel about the daughters of Saint-Cyr can only be relieved
+by time and by a total change in the education we have given them up
+to this time. It is very just that I should suffer because I have
+contributed to the harm more than any one; I shall be happy if God
+does not punish me more severely. My pride has been in everything
+concerning the establishment; and its depth is so great it carries
+the day against my own good intentions. God knows that I wanted to
+establish virtue at Saint-Cyr, but I have built on sand,--not having
+that which alone can make a firm foundation. I wanted that the girls
+should have intelligence, that their hearts should be uplifted, their
+reason formed. I have succeeded in my purpose: they have intelligence,
+and they use it against us; their hearts are uplifted, and they
+are prouder and more haughty than is becoming in the greatest
+princesses--speaking as the world thinks; we have formed their reason,
+and we have made them disputatious, presumptuous, inquisitive, bold,
+etc. Thus it is that we succeed when the desire of excelling [shining]
+makes us act. A simple, Christian education would have made good
+girls, out of whom we could have made good wives and good nuns; we
+have made _beaux-esprits_, whom we ourselves who made them cannot
+endure: there is our blame, in which I have a greater share than any
+one.
+
+Let us come to the remedy; for we must not be discouraged. I have
+already proposed some to Balbien [Mme. de Maintenon's waiting-maid
+mentioned in "Saint-Simon" as Nanon]. They may seem to you rather
+petty, but I hope, by the grace of God, they will not be without
+effect. As many little things have fomented pride, so many little
+things will subdue it. Our girls have been too much considered, too
+petted, too often deferred to. They must now be ignored in their
+classes; they must be made to keep the rules of the day; and little
+else must be talked of. They should not be forced to feel that I am
+angry with them; it is not their grief that I want; I am more to
+blame than they; I desire only to repair by another line of conduct
+the harm that has been done. The best girls have done more to show me
+the excess of pride which we must now correct than the bad ones; I
+have been more alarmed at seeing their self-conceit and the arrogance
+of Mlles. de ----, de ----, and de ---- than at all that I have
+heard of the insubordinate members of the class. These are girls
+of good intentions who wish to be nuns, but with that desire they
+have a language and manners too proud and haughty to be tolerated
+at Versailles among young ladies of the highest rank. You see by
+this that the evil has sunk into their natures, so that they are not
+themselves aware of it. Pray God, and make others pray that He will
+change their hearts, and give us all humility. But, madame, do not
+discourse to them too much. All Saint-Cyr is turning to discourses;
+much is said there just now of simplicity; they seek to define it, to
+comprehend it, to discern what is simple and what is not; and then
+in practice they say: "Out of simplicity, I take the best thing; out
+of simplicity I praise myself; out of simplicity I want something at
+table that is far away from me." Truly, this is turning into ridicule
+all that is most serious. We must now correct in our girls that turn
+for witty satire which I myself have given them, and which I now see
+to be opposed to simplicity; it is a refinement of pride that says in
+jest what it dares not say openly. But, once more, do not talk to them
+of pride or satire; we must destroy all that without fighting it, by
+stopping the use of it; their confessors will talk to them of humility
+better than we. Do not preach to them,--try that silence that I have
+so long urged upon you; it will have more effect than all our words.
+
+I am very glad that Mlle. de ---- has at last humbled herself; let us
+praise God for it, but do not praise her; it is another of our faults
+that we have praised too much. Do not irritate their pride by too
+frequent corrections; but when you are obliged to make one, do not
+admire the girl who is corrected for taking it properly.
+
+As for you, my dear daughter, I know your intentions; you have, it
+seems to me, no personal blame in all this; it is only too true that
+the great harm has come from me; but take care, with the others,
+to have no part in that pride which has been so firmly established
+everywhere that we are scarcely conscious of it. We wanted to
+avoid the pettiness of certain convents, and God has punished our
+assumption. There is no house in the world more in need of external
+and internal humility than ours: its situation so near the Court,
+its grandeur, its wealth, its nobleness, the air of favour that
+pervades it, the attentions of a great king, the care of a person of
+influence, the example of vanity and manners of the world which she
+gives you in spite of herself by force of habit,--all these dangerous
+traps ought to make us take measures quite the contrary of those we
+have hitherto taken. Let us bless God for having opened our eyes. It
+is he who inspires your piety; it will daily increase; but establish
+it solidly. Let us not be ashamed to retract; to change our fashions
+of acting and speaking; and let us ask our Lord fervently to change
+our hearts within us, to take from our house the spirit of loftiness,
+of satire, of subtlety, of curiosity, and of freedom in judging and
+giving our opinion about everything, and of meddling in the duties
+of others at the risk of wounding charity. Let us pray also that He
+will take from us that prevailing over-delicacy, that impatience of
+small inconveniences; silence and humility are the best means. Show my
+letter to our Mother Superior; all must be in common among us.
+
+
+ _To Mme. de Radouay_ (mistress-general of the classes).
+
+ MARLY, 1692.
+
+Do not be disturbed by the complaints made to you [by the mistresses]
+of your children; think only of training their hearts to piety,
+integrity, simplicity, candour, sincerity, honesty, and courage, and
+you will one day see, if it pleases God, that they are far removed
+from the children you now write of.
+
+Do not notice all the faults of the Yellows and Blues; have patience;
+all will come right in time, and the sisters will be better convinced
+by their own experience than by anything we can say to them. As for
+what you have done about silence, nothing could be better. I only
+beg you, as I have already said, to preach it without expecting
+to fully obtain it. You will never succeed in keeping sixty girls
+together without a word from one of them. You must see things as they
+are, and not attack a small infringement like a vice. Regularity and
+silence are necessary for the quiet, the order, and the propriety of
+the house; but the essential part of the education of your girls is
+that they shall bear with them and always practise the virtues I have
+named to you. Those virtues do not show to persons who merely see a
+march in the choir or a silent recreation in the class-room; but it
+is this sincerity of purpose that I ask of you; God will reward it
+magnificently.
+
+I should be afraid to write all this to certain of the Dames, who,
+with very good intentions, pass from one extreme to the other at the
+least word said to them, and who on the strength of this letter would
+cease to attend to regularity or silence; but I hope that you at least
+will understand me better.
+
+I have been without news from Saint-Cyr for several days. The king is
+well, I am very well, but the Prince of Orange is ill.
+
+
+ _To one of the mistresses._
+
+ MARLY, 1692.
+
+When you wish to know anything, madame, it is better that I should
+write it to you than say it, because it is then impossible that either
+of us should forget it. I am at your service for whatever you want;
+and I will now repeat what I think I have already said to you.
+
+You must punish as seldom as you possibly can, and for this reason you
+must not see all faults. But when you cannot ignore those you have
+seen, you must not pardon them if they are considerable, or if they
+have already been pardoned. It is now a question of bringing the young
+ladies to a footing of perfect obedience. To this you must apply
+yourself seriously, without, however, searching out those faults that
+you could ignore....
+
+Get it into your mind, once for all, that there are few circumstances
+in life without their drawbacks, and that you must choose the side
+that has the least. You must also distinguish clearly those that
+disturb order and the public good; that is what we must especially
+avoid in communities.
+
+Yes, madame, you will have the necessary courage if you ask it of God,
+if you act in His presence and for Him solely; or I should better say,
+if you forget yourself entirely, without thinking whether you will be
+loved or hated. If you punish without prejudice, without listening
+to your repugnances or your inclinations, if you can think that you
+please God, whatever you do, and are conscious that you seek good only
+without respect to persons,--if you govern with those dispositions, as
+I do not doubt you will, our Lord will govern with you. Pray to Him, I
+implore you, for those who are guiding you.
+
+
+ _To Mlle. d'Aubigné_ [her niece, a pupil at Saint-Cyr].
+
+ CHANTILLY, May 11, 1693.
+
+I love you too well, my dear niece, not to tell you all that I think
+will be useful to you, and I should be very lacking to my obligations
+if, being wholly occupied with the young ladies of Saint-Cyr, I
+neglected you whom I regard as my own daughter. [The child was only
+nine years old at the time this letter was written.] I do not know
+if it is you who inspire the pride your companions have, or whether
+it is they who have given theirs to you; however that may be, rely
+upon it that you will be intolerable to God and men if you do not
+become more humble and more modest than you are. You take a tone of
+authority which will never be becoming in you, happen what may. You
+think yourself a person of importance because you are fed and lodged
+in a house where the king comes daily; but the day after my death
+neither the king nor all those who caress you now will look at you.
+If that should happen before you are married, you will have a very
+poor country gentleman for a husband because you are not rich; and
+if during my life you should marry a greater seigneur, he would only
+consider you, after my death, as long as your humour was agreeable to
+him; you would be valued only for your gentleness, and of that you
+have none. Your _mignonne_ [term used in those days for an attendant
+on girls] loves you too much, and does not see you as other people
+see you. I am not prejudiced against you, for I love you much, but
+I cannot see without pain the pride that appears in all you do. You
+are assuredly very disagreeable to God; consider His example. You
+know the Gospel by heart; and what good will such learning do you if
+you are lost like Lucifer? Remember that it is solely the fortune of
+your aunt that has made that of your father and yourself. You allow
+persons to pay you a respect that is not due to you; you will not
+suffer being told that it is only paid on my account; you would like
+to raise yourself above me, so proud and lofty are you. How do you
+reconcile that puffed-up heart with the pious devotion in which you
+are being brought up? Begin by asking of God humility, contempt for
+yourself,--who are, in truth, nothing at all,--and the esteem of your
+neighbours. I speak to you as if you were a great girl because you
+have a very advanced mind; but I would consent with all my heart to
+your having less, and therefore less presumption.
+
+If there is anything in my letter that you do not understand your
+_mignonne_ will explain it to you. I pray Our Lord to change you so
+that I may on my return find you modest, humble, timid, and putting
+into practice what you know to be right. I shall love you much more. I
+conjure you by the affection you have for me to work upon yourself and
+to pray daily for the graces of which you are in need.
+
+
+ _To M. l'Abbé de Bisacier_ [special confessor at Saint-Cyr].
+
+ September, 1694.
+
+The mother of the Demoiselles de ---- has been beheaded; I shall
+always reproach myself for not following up that case with a care
+which might have saved the life of the poor creature. God has disposed
+otherwise. I am awaiting you before announcing this sad news to the
+two daughters. I am requested to consult the king on sending them
+away from Saint-Cyr. He does not understand any more than I do why
+this crime should be visited on the children, and I conjure you to
+reflect still further upon it with the Bishop of Chartres and the Abbé
+Tiberge. They say that the Jesuits would not admit to their Society
+in a like case, nor the nuns of the Visitation either. If that spirit
+comes from Saint Ignatius or Saint François de Sales, I submit to it
+without repugnance, but if it is only the effect of human wisdom or
+the harshness of communities, I desire with all my heart to escape
+it in this case. The father of M. de Luxembourg was beheaded; but
+they confided to the latter the person of the king and his armies. We
+saw M. de Rohan die upon the scaffold some twenty years ago, and all
+his family were in offices round the king and queen, and receiving
+condolences on the event without its entering the head of a single
+courtier to speak against them. What! shall worldly decency go farther
+than charity? Shall we fail to give our pupils the true ideas they
+ought to have on all things? I am told that in the classes these girls
+will meet with less respect and be exposed to reproaches: I should
+put that act among the most punishable of faults; girls with proper
+hearts would be incapable of it; the others must be corrected....
+
+I say all this for justice, and from the desire I have that our girls
+should have their minds and their hearts right, for it may very well
+be that the girls in question are not suitable for us. I do not need,
+monsieur, to commend them to your charity; I pray God to console and
+bless them.
+
+
+ _To Mme. du Pérou._
+
+ 1696.
+
+Madame, I have always forgotten to ask you why they continue to serve
+the young ladies with rye bread in days when wheat is no longer dear.
+It was very proper that they should learn by their own experience
+the inequality of the riches of the world, and take some share in
+the public sufferings; but they ought to be put back into the usual
+system when there is no reason to keep them out of it. The tendency
+of communities is to retrench on food, rather than on commodities or
+embellishments which they ought to go without. As our nourishment is
+simple and frugal, nothing should touch it. The girls are murmuring
+in their hearts much more bitterly than they dare say. I try in
+everything to help you with my experience.
+
+Do not think, either for yourself or for your girls, that those who
+do not feel dull have no need of relaxation. Serious occupations wear
+upon us, little by little, without our perceiving it until too late;
+that is why, my dear daughter, you ought to prevent such a result by
+diversions of the mind that are innocent. Take care only that nothing
+passes contrary to religious modesty, nothing worldly, nothing excited
+or excessive; but that gentleness, holy liberty, simplicity, charity,
+modesty reign in everything. I wish no dancing.
+
+
+ _To Mme. de Radouay._
+
+ October 15, 1696.
+
+Profit, I conjure you, for yourself and for others by the experience
+you have just had of quinine. Nothing is more unreasonable than
+notions; our age assumes them about everything; they decide all
+things; there is no one who does not seek to be a doctor, or meddle in
+the direction of affairs; all have decided opinions; women pretend to
+judge of books, sermons, governments, of the spiritual and the bodily;
+modesty is no longer in usage. No one ever replies now, "I do not
+know," or "It is not for me to judge;" no one is baffled; the place of
+knowledge and judgment is filled by intolerable presumption, for never
+were persons more ignorant. Do not have, or allow that quality in your
+midst. Say out, simply, that you do not know. Let yourselves be guided
+by confessors, doctors, superiors, magistrates, the king; inspire that
+modesty in your novices, to whom this letter is as necessary as to you.
+
+I am delighted that the Reds desire to please me; what pleasure if
+at my next visit you can tell me they have all been good. They will
+obtain that happiness if they ask it of God and serve Him with their
+whole heart.
+
+
+ _To Mme. de Fontaines_ [now the Superior].
+
+ December, 1696.
+
+Complaint is made, my dear daughter, that you do not give enough
+little comforts to the classes. You want me to speak to you freely and
+I shall do so. I think it true that you are too stern about expenses
+and all sorts of economy. Consider, I beg of you, that the most
+important thing in your case is not to save a thousand francs more or
+less (and the favours asked of you would not cost more than that), but
+to firmly establish and cause to be liked your rule as Superior; and
+you can do it in no better way than by entering, not only into the
+just needs of your community, but even into some wants that are not
+altogether necessary.
+
+When certain of the mistresses ask me for ribbon for use in
+representing the tragedies, and I give it, do you not think that
+I do better than if I replied dryly that my money would be better
+employed in giving alms? Am I not doing a much greater good by this
+compliance to the mistresses of the different classes? They are
+pleased; and it is just to soften their labour; we make their young
+ladies like them, and so dispose them to receive instruction; the
+latter will open their hearts themselves to those who grant them these
+attentions. Nevertheless, you refuse them twenty pairs of gloves, or
+you deduct those gloves from the next distribution; do you not see,
+my dear daughter, that to save ten francs you have vexed sixteen
+of your mistresses? Saint-François de Sales sent Mme. de Chantal
+word as to a lawsuit she had gained which he did not wish her to
+undertake. "This time," he said, "you have been more just than kind;
+I would rather have you more kind than just." Apply those words to
+yourself, and be more kind than saving, more careful than thrifty;
+make yourself beloved, and in that way you will do a solid good to
+the establishment. Keep your negatives for all that is against the
+regulations; never relax there, but even there you can make answers
+that will not be harsh by saying: "The Constitution forbids that; the
+rules point to this," and so on. But for details within those lines,
+I beg you to give ear to what the mistresses request, leaning to
+compliance rather than severity. I pray God to give you the courage of
+which you have need to fulfil your duties, and an extension of charity
+and perception which will make you prefer great duties to little ones.
+
+
+ _To Mme. de Pérou._
+
+ 1699.
+
+We should have an equitable not a superficial charity. For instance,
+we should rid ourselves of a girl who would be capable of corrupting
+others, without listening to the sentiments of a weak compassion
+which would lead us to say: "But she is so poor; what will her family
+do? she will be ruined in the world." Better that she should be lost
+alone than ruin your whole establishment. For certain defects which
+cannot injure others and only make you suffer yourself, I exhort you
+to have infinite patience; how many we have known who were bad and
+are now among our best girls! I was listening to one the other day
+with great pleasure as she told me with humility and simplicity the
+evil inclinations that might have led her to bad ways, and yet she has
+done marvels. Such cases ought to encourage you and make you see that
+if there are some pains in educating there are also many grounds for
+consolation.
+
+I entreat you to tell my sister de Riancourt that she must give good
+nourishment to the sick, take great care that they rest well, warm
+them in their chills, and dry them if they perspire. But easy chairs
+in which they lounge all day, loose dressing-gowns without belts like
+fashionable women, soups without bread crumbs, such things, I say, are
+delicacies out of all proportion with the illnesses I have known you
+have, so far. Read her this part of my letter, I beg of you, and bind
+her conscience to establish the infirmary on the footing of religious
+charity but with none of that laxness which ought not to be allowed
+among your young ladies.
+
+
+ _To Mme. de la Rozières_ [the sub-mistress of a class].
+
+ October 3, 1699.
+
+I must, my dear daughter, repair by a letter the wrong I did in not
+seeing you in private when I saw the others. My want of leisure makes
+me fail in many things I ought to do, and want to do. It is a great
+pity to have for mother a person who is always moving about, off
+hunting, or at cards, when she ought to be talking with her daughters.
+You are too good to put up with me and my many defects, but I assure
+you that I am well punished, and there is nothing in the pleasures I
+speak of to console me for not going oftener to Saint-Cyr.
+
+
+ _To Mme. de Pérou._
+
+ February 23, 1701.
+
+It has seemed to me as if you desired that I should write to you on
+all things that might be of consequence to your establishment. I place
+in that rank the representations of the beautiful tragedies I caused
+to be written for you,[20] and which may in the future be imitated. My
+object was to avoid the miserable compositions of nuns, such as I saw
+at Noisy. I thought it was judicious and necessary to amuse children;
+I have always seen it done in places where they are collected; but I
+wished while amusing those of Saint-Cyr to fill their minds with fine
+things of which they would not be ashamed when they entered the world;
+I wished to teach them to pronounce properly; to occupy them in a way
+that would withdraw them from conversations with one another, and
+especially to amuse the elder ones, who from fifteen to twenty years
+of age get rather weary of the life at Saint-Cyr. These are my reasons
+for still continuing the representations, provided your superiors
+[meaning the Bishop of Chartres and the confessors] do not forbid
+them. But you must keep them entirely confined to your own house, and
+never let them be seen by outside persons under any pretext whatever.
+It is always dangerous to allow men to see well-made girls who add
+to the charms of their person by acting well what they represent.
+Therefore do not, I say, permit the presence of any man, whoever he
+may be, poor, rich, young or old, priest or secular,--I would even say
+a saint, if there were such on earth. All that can be allowed, if one
+of the superiors [priests] insists on judging the performance, is to
+let the youngest children act a play before him--as, in fact, we have
+already done.
+
+
+ _To Mme. de Gruel_ [head mistress of the Reds].
+
+ March, 1701.
+
+You admire too much what I do for your class, but nevertheless, such
+as it is you do not imitate it enough. You talk to your children
+with a stiffness, a gloominess, a brusqueness which will close their
+hearts. They should feel that you love them, that you are grieved by
+their faults for their own sake, and that you are full of hope that
+they will correct themselves; you should take them expertly, encourage
+them, praise them, in a word, employ all means except roughness--which
+will never lead any one to God. You are too rigidly of a piece,
+very proper to live with saints, but you ought to know how to adapt
+yourself, to be every sort of person, and especially a kind mother to
+a large family, all of whom are equally dear to her.
+
+I have always forgotten to tell you that I noticed several days ago,
+in hearing you explain the Gospel, that you seem to me to embrace too
+many topics; children want but few. You also talk too much; I think
+you had better make the children talk more, so as to see if they have
+listened and understood. I likewise think that you are too eloquent.
+For example, you said to them that they must make an eternal divorce
+from sin; that is true, and well said, but I doubt if there are three
+girls in your class who know what a divorce is. Be simple, and think
+only of making yourself intelligible.
+
+I think, my dear daughter, that you will consider it right that I
+should give you my opinion from time to time on what I see you do.
+Inspire your children, I conjure you, with the practices of piety,
+with a horror of sin, a sense of God's presence, and a docility in
+being led by you. I beg you also to guide them according to the spirit
+of the Church; as for this, I have written a little compendium which
+you must follow.
+
+Adieu, my dear daughter.
+
+
+ _To Mme. de Montalembert_ [head mistress of the Blues].
+
+ October 19, 1703.
+
+Your arrangements are all that could be wished, my dear daughter; we
+cannot thank God enough for what He does for you by means of your
+saintly and able confessor. I tell you again, my joy would be perfect
+if I could see you walking as straight without that great support;
+but I will have confidence in God and believe that the provision of
+strength you are making now will nourish you for the future.
+
+The affection you feel for your girls will never harm you if you love
+them all equally; preferences would be ruinous to the class and to
+yourself; you must have none, except for the very best girls, and such
+preferences ought not to offend the others.
+
+Why do you not ask of your class all that you know I should ask of
+them? My greatest honour at Saint-Cyr is that Saint-Cyr can do without
+me; what I should now do would be nothing; what there was of good
+in me has passed to you, my dear children, and will ever remain in
+the Institution. I desire with all my heart that it may be a school
+of virtue, and that you may live there as angels while corruption
+increases daily in the world. What would I not give to have you all
+see as I do how long and wearisome our days are here at Court; I
+do not mean only for those persons who have outlived the follies
+of youth, but for youth itself, which is dying of ennui because it
+wants to amuse itself continually and finds nothing to content that
+insatiable desire for pleasure. I toil at the oar to amuse Mme. la
+Duchesse de Bourgogne. It would not be thus if they sought only to
+please God, to work and sing His praises, as with you; the peace which
+that kind of life puts into the heart is a solid and lasting joy.
+Adieu; this subject would lead me far. I write to none but you to-day;
+assure the dear sisters that the healths about which they inquire are
+very good.
+
+
+ _To Mme. de Bouju_ [head mistress of the Yellows].
+
+ January 4, 1704.
+
+Yes, my dear daughter, you must use simple language; a nun should rule
+that as she rules her eyes, her walk, and all her actions. We should
+feed on Holy Scripture, but not use its terms more than is necessary
+to make it understood. M. Fagon is often praised because he talks
+medically in so simple and intelligible a way that we think we see
+the things that he explains; a village doctor talks Greek. Explain to
+your girls what you find in the books you read to them; but tell them
+always they are never to use those words. In this our Mother and I are
+not aiming at any one in particular, only at the names you introduce;
+and from them we pass to learned words, in short, to that which may be
+called the pedantic spirit. We cannot endure this in learned people;
+how much more displeasing is it in ignorant ones and particularly in
+those of our sex! We should do very wrong, my dear daughter, to tell
+you this in a roundabout way; because, by the favour God has done you,
+we can say to you all without reserve. Ask Him, I beg of you, to give
+to me the same grace.
+
+
+ _To Mme. du Pérou._
+
+ FONTAINEBLEAU, October 1, 1707.
+
+I think as you do about Saint-Cyr; and whatever reasons I may have
+to open the door to certain persons sometimes, I am always enchanted
+when they go out of it, and I never love Saint-Cyr so well as when
+it is its natural self. My sister de Radouay will tell you if that
+is flattery; she tells us many truths in a jesting way, and I should
+like, as she advises, to prepare you for the change you will some
+day feel; but I find difficulty in doing so, and I fall back on what
+wisdom has told us: "Sufficient unto the day is the evil thereof."
+
+My intention was to answer all letters with my own hand, but I have
+so many things to do that I must husband myself from early morning in
+order to be able to go on till night; my sister de Fontaines would
+choke at the recital of my days; my restraints extend to everything.
+The letter of my sister de Jas has furnished me with many subjects
+of rejoicing in the account she gives me of her interior and her
+exterior; but those are subjects of confession,--they must not be
+answered. Our good mistress of the novices goes quietly to her ends;
+she asks me to send her a "Conversation;" if she saw me, she would
+not ask it. My poor mind is dragged apart by four horses; it is not
+yet eleven o'clock, but my head feels bound with iron, and yet I must
+sustain my rôle as personage till ten at night.
+
+I see no difficulty in putting Mlle. de Grouchy into the novitiate;
+why not also Fontanges, who desires it so ardently? Their appearance
+is not charming, but we must accustom ourselves to value only that
+which God values. I am perfectly well so far as my general health is
+concerned; that is to say, I no longer have fever or weakness, but
+many rheumatic pains in my head as soon as I expose myself to cold.
+
+Adieu, my children. I shall see you again on the 17th of October, and
+I defy you to be more glad than I.
+
+
+ _To Mme. de Saint-Périer_ [mistress of the Blues].
+
+ VERSAILLES, 1708.
+
+We were interrupted a few days ago just as I was telling you, my dear
+daughter, what I have already written elsewhere, namely: when you have
+girls of high rank you must redouble your care for their education,
+but in a manner imperceptible to the others--for the equality that you
+keep is admirable. What I ask does not go further than wishing you to
+speak to them oftener in private, employing them in all that can open
+their minds, instilling into them a solid piety and whatever can form
+their hearts to virtue. Those girls, when they go into the world, or
+even into convents, can do greater good than others who are forced by
+poverty to return to their parents. Mlle. de Rochechouart is a case
+in point; it seems to me that you push her enough; I hope that her
+inclinations respond to her birth.
+
+You say you have had difficulty in combining two things that I asked
+of you, and which you find opposed to each other: one, that you
+ought to train, as much as you can, the consciences of your girls to
+be simple, open and direct; and the other, that you must not make
+them talkative. There is no contrariety, as I think, between the two
+things; it is never the frank who have the most to say. Frankness
+does not consist in saying much, but in saying all; and that all is
+quickly said when it is sincere, because there are no preambles, and
+no great number of words are needed to open the heart. A simple person
+says naïvely what is in her mind; if she should chance to be a little
+too diffuse, obedience calms her and four words are enough. Those who
+are not simple cannot resolve either to speak or hold their tongues;
+their confidences must be dragged from them; we lose ourselves in
+their twists and turns; that is what makes such long conversations
+and frequent confessions; they have said something, but not all; they
+were not willing to tell perhaps one circumstance, and then they
+are frightened at not having told it, and so they return to tell
+it and perhaps much else. Now an honest heart tells at once all it
+knows. Have you not observed that the frankest girls are the soonest
+confessed? They hide nothing, and the confessor, who knows their
+disposition, has little to say to them....
+
+
+ _To Mme. du Pérou_ [now Superior of Saint-Cyr].
+
+ VERSAILLES, 1711.
+
+The [mistresses of the] classes are your principal affair; the
+establishment is your Institute, that is the king's intention; that is
+the object of your office. Never weary of preaching to your sisters
+the vigilance required in guarding and educating the young ladies.
+Do not add rules to rules; you have rules enough, but the mistresses
+do not read them enough. Make ceaseless attack upon the furtive
+quibbling that the Dames de Saint-Louis keep up about their time.
+They go against the will of God, the intention of their instituters
+and founders, and against the charity they owe to the young ladies if
+they leave them at times when their regulations do not oblige them to
+be in church. That hunger for prayer is only self-love wanting to be
+pleased with itself for its works, and counting as nought that which
+is done under rules. How can they teach young ladies that duty should
+be done according to the place of each person if they themselves
+neglect the duty of theirs, which is the care of those young ladies?
+A true Dame de Saint-Louis ought to contrive to be with her class
+at all possible moments, even at the hours when she is not obliged
+to be there. And yet they think they are pleasing God by making a
+half-hour's orison which was not required of them, and deserting the
+employment of the time which He does demand in accordance with their
+vows! I should never end on this chapter, my dear daughter. Never
+give up on this point, I conjure you. It is for you to see that the
+rules are obeyed, and when your functions cease and you become again a
+simple mistress, set an example of fidelity to the others.
+
+
+ _To Mme. de Fontaines._
+
+ April 20, 1713.
+
+Do not let us complain, my dear sister, and fear the future; let us
+rather try to establish the present as best we can. You can contribute
+better than any one to this purpose, for you are sufficiently prudent
+not to vex the sisters; at the same time you will never allow the
+young ladies to speak in a low tone to one another. The sisters must
+excuse a great deal of poor talk that they will hear, and not reprove
+it when there is no real harm in it.
+
+Mme. d'Auxy [this was Jeannette de Pincré, an adopted daughter of
+Mme. de Maintenon] is quite beside herself when she has a new gown.
+She consults me about the trimming; I enter into it and give her my
+advice, telling her that her joy and liking for adornment belongs
+to her age, but that youth must pass, and that I hope she will come
+sooner or later to better inclinations. I think that such compliance
+does more good than severity, which serves only to rebuff the young
+and make them dissimulating.
+
+I am told that one of the little girls was scandalized in the parlour
+because her father talked of his _breeches_. That is a word in common
+usage. What refinement do they mean by this? Does the arrangement of
+the letters form an immodest word? Do they feel distress at the words
+"breed" or "breeze" or "breviary"? It is pitiable. Others only whisper
+under their breath that a woman is pregnant; do they wish to be more
+modest than our Lord who talked of pregnancy and childbirth, etc.? One
+of the young ladies stopped short when I asked her how many sacraments
+there were, not being willing to name marriage. She began to laugh and
+told me they were not allowed to name it in the convent from which she
+came.
+
+What! a sacrament instituted by Jesus Christ, which he honoured with
+his presence, the obligations of which his Apostles explained, and
+which we ought to teach to our daughters, must not be named to them!
+These are the things that turn a convent education into ridicule.
+There is much more immodesty in such proceedings than there is in
+speaking openly of what is innocent and with which all pious books
+are filled. When our young ladies have passed through marriage they
+will know that it is not a thing to be laughed at. They ought to be
+accustomed to speak of it very seriously and even sadly, for I think
+it is the state of life in which we suffer most tribulation, even
+in the best marriages. They should be taught, when occasion offers,
+the difference between immodest words, which must never be uttered,
+and coarse words,--the first being sinful, the second simply against
+good-breeding.
+
+Adieu, my daughter, I never can finish when it is a question of our
+girls and the good of the establishment.
+
+
+ _To Mme. de la Rouzière_ [a class mistress].
+
+ Monday, May 6, 1714.
+
+I think, my dear daughter, that being too much attached to one's body
+means fearing too much inconveniences and want of ease, being too
+particular about one's person, being easily disgusted with that of
+others, dressing with too much care, apprehending cold, heat, smoke,
+dust--in a word, all the little flesh mortifications--too much;
+it is desiring to satisfy our senses, seeking pleasure, being too
+much attached to our health, taking too much care of it, troubling
+ourselves about remedies, occupying ourselves with our own relief,
+being too nice about what we like and too fidgety about what we fear;
+it is examining ourselves on such points with too much care. Being
+too much attached to one's mind means to think we have one, to plume
+one's self upon it, to wish to increase it, to show it, to turn the
+conversation according to our own tastes, to seek out persons who have
+mind and despise others whom we think have none, to speak affectedly,
+and write the same.--But I am obliged to finish, my dear daughter.
+
+
+ _To Mme. de Vandam_ [then head mistress of the Blues].
+
+ January 12, 1715.
+
+In the year 1700 or 1701 I busied myself much with the classes, and we
+began to establish what is now practised with such great success. We
+should, however, renew our vigilance unceasingly, my dear daughter,
+and forbid the young ladies absolutely to say a single word in a low
+voice to their companions. This fault, which seems very slight to
+persons without experience, is really very considerable; and there is
+none as to which you must be less indulgent. Punish it very severely,
+and let people say what they like. If the young ladies would reason
+about it for a moment themselves they would admit that they are
+whispering in order to say things that they know are not right; it is
+therefore very proper to forbid it.
+
+We cannot feel sure of youth without this precaution; but after taking
+it, do not reprove them too severely for what you hear them say;
+strive to teach them to distinguish the good, the bad, the indiscreet,
+the imprudent, the immodest, the coarse; but always little by little,
+letting pass a number of things.
+
+I see our mistresses shocked and alarmed when our girls desire finery
+and think themselves happy when they get a pink gown; a crime ought
+not to be made of that weakness of their age and sex; they should be
+told gently that such tastes will pass away, but not that they are
+sins. By such little concessions you will win their confidence the
+more. But I repeat: they must not whisper, and the mistresses, the
+blacks, and the flame-coloured ribbons must keep their eyes always
+upon them.
+
+I pray God to make you know the value and sincerity of this vigilance,
+so that you may give yourself wholly to it; keep at a distance
+whatever can embarrass you, and watch continually, but quietly.
+
+[On the 30th of August, 1715, two days before the king's death, Mme.
+de Maintenon went to Saint-Cyr, which was bound by its Constitution to
+provide for her and her establishment; she never left its precincts
+again.]
+
+
+
+
+ IX.
+
+ CONVERSATIONS AND INSTRUCTIONS OF MME. DE MAINTENON AT SAINT-CYR.
+
+
+[The following reports were written down by the mistresses,
+occasionally by the pupils, and corrected by Mme. de Maintenon
+herself, in order to make them more worthy of being read and re-read
+by the mistresses in after days.]
+
+_Advice to the Young Ladies on the letters they write. Brevity and
+simplicity recommended._
+
+
+ January, 1695.
+
+As you order us to write down what was said yesterday at recreation
+we shall do so as exactly and simply as we can. Mme. de Maintenon was
+good enough to come here expressly to correct our letters, as our
+mistresses had begged her to do. She first made all the young ladies
+surround her, and those whose letters were to be corrected stood
+nearest to her. She showed them, one after another, the faults in
+those presented to her, making us particularly notice how a simple,
+natural style, without turns of phrase, was the best, and the one
+that all persons of intellect used; telling us that the principal
+thing in order to write well is to express simply and clearly what
+one thinks. She gave us as an example M. le Duc du Maine, whom she
+taught to write, when she had the care of him, by the time he was five
+years old. She related to us that having told him one day to write to
+the king, he answered, quite embarrassed, that he did not know how to
+write letters. Mme. de Maintenon said, "But have you nothing in your
+heart that you want to tell him?"
+
+"I am very sorry he has gone," he replied.
+
+"Well," she said, "write that, it is very good." Next she said, "Is
+that all you are thinking? have you nothing else to say to him?"
+
+"I shall be very glad when he comes back," replied the Duc du Maine.
+
+"There is your letter made," said Mme. de Maintenon; "you have only to
+write it down simply, as you think it; if you think badly, it will be
+corrected." She then said to us, "That is how I taught him, and you
+have seen the charming letters that he writes." Mme. de Loubert, our
+head mistress, said it would be giving us great pleasure if she would
+take the trouble to write a model for us. She consented, and took for
+her subject the letters she had just corrected; she wrote a note and a
+letter in order to show us the difference.
+
+We dared not show her the desire we had that she should write one for
+us as if to a person to whom we owed respect; one of our mistresses
+was so good as to say this for us. Mme. de Maintenon asked us, with
+her accustomed kindness, "To whom, my children, do you wish me to
+address it?" We answered her in a manner to let her know it should be
+to herself, as our benefactress. "Well," she said, "since you wish it,
+I will write you a letter of ceremony and respect to aged persons,
+although they are not of better families than your own." Then,
+addressing one of us, she said: "For instance, you owe respect to old
+M. T----, your uncle, whom I know, though he is of the same family
+as your own; you also owe me respect on account of my age,"--as if
+wishing to tell us there was no other reason to make us respect her,
+so great is her humility; but it does not become us, Mother, to speak
+to you of that, which you know better than we.
+
+After having written the letter we had asked of her, she had the
+kindness to read it to us, and then said: "You see I have made it
+respectful and tender, but it is meant for those who regard me as a
+mother, just as I regard them as my daughters."
+
+We have not as yet, Mother, received the letters she took the pains to
+write for us, but we shall try to obtain them soon, and will then give
+them to you, without changing anything.
+
+We must also tell you what she made us notice as to the last words of
+her letter which express the tenderness she allows us to show her,
+having the charity to consider us her daughters. She said to us: "If
+a person whom I did not know wrote to me thus it would not be proper,
+though I should not mind it; but as for those at Saint-Cyr, I like
+them to show me affection and write to me without ceremony...."
+
+Before going away she said to us, "My dear children, do you think that
+all this will profit you?" We answered that we hoped the pains she had
+taken would not be wasted, and she went away saying that she wished
+the same with all her heart.
+
+It is with much pleasure, Mother, that we have acquitted ourselves
+of what you ordered us; we beg you to excuse all the defects you may
+perceive in it; but we think there is no need to tell you how filled
+we are with gratitude to Mme. de Maintenon, who gives us daily fresh
+marks of her kindness. It is this which makes us hope for as fortunate
+a fate as that which has come to several of our companions who have
+been brought closer to her. We cannot hope that fate will do as much
+for us, but at least we are going to apply ourselves with all our
+strength to profit by the kindnesses which she now does us; and we
+shall endeavour all our lives to do honour to the education which she
+procured for us, and in which she so often employs herself. We are,
+Mother, with profound respect, your very humble and very obedient
+servants,
+ D'OSMONT AND DU BOUCHOT.
+
+
+ _On good and bad characteristics of mind._
+
+ April, 1700.
+
+On April 12 of the year 1700, Madame said to us during recreation:
+"I fear you judge too much by what the young ladies who present
+themselves for the novitiate have done in the classes. You see a girl
+commit some considerable fault, perhaps many faults, and that is
+enough to prejudice you against her; this is not just. You ought to
+judge, both in good and evil, only by perseverance in them; because a
+girl who has kept to either throughout the classes proves that such
+is her character. I should, therefore, not oblige a girl who has done
+well throughout to make a long novitiate. And, without excluding
+a girl who did badly in the lower classes and seemed to change on
+entering class Blue, I should nevertheless prolong her novitiate so
+as to give her time to strengthen herself in good, if her change is
+sincere, and to test it if assumed; so that you may see if she has one
+of those fickle, inconstant natures which, it may be feared, will fall
+back after a time into its early defects.
+
+"One of the things to which you ought to apply yourselves the most,"
+continued Madame, "is to know the character of your novices; it is
+very important to choose only sound ones; piety may cut off vices,
+but it seldom changes the defects that come from the character
+of the mind. As for me, I would rather have what you call here a
+naughty girl, who is often only frolicksome, than a captious mind or
+an ill-humoured one, however pious. I rather like what are called
+naughty children, that is to say jovial, vainglorious, passionate,
+even a little headstrong, girls who chatter and are lively and
+self-willed, because all those defects are easily corrected by reason
+and piety, or even by age itself. But an ill-formed mind, a captious
+mind remains to the end."
+
+"What do you mean," they asked her, "by an ill-formed, captious mind?"
+
+"A mind," replied Madame, "that does not yield to reason; that does
+not see results; believes always that one is trying to vex it, gives
+an evil turn to everything, and without being malignant takes things
+quite otherwise than as they are meant. But nothing is worse than a
+false spirit, a disguised and dissembling one, or an obstinate and
+opinionated one. Beware of those defects and of a bad temper; they
+are most troublesome in a community; for nothing makes the burden of
+government heavier than the management of difficult natures which
+require diverse treatment. God allows all these defects because such
+ill-formed natures can always be saved. He is," she added pleasantly,
+"more indulgent than we; He receives many persons into His paradise
+whom I should be sorry to admit into our community."
+
+Mme. de Riancourt asked if being rather sulky was the same as being
+bad-tempered. "No," replied Madame, laughing. "I would readily permit
+a little sulkiness; there are few children not subject to it; but
+their natures are not bad for all that. What I call a bad temper is
+that of a person easily affronted, suspicious, cavilling about an
+air, a look, a word,--in short, a person with whom one can never be a
+moment at one's ease; whereas a girl of a good spirit takes everything
+in good part, lets many things go by without taking them up; and, far
+from imagining that persons mean to attack her, when they are not
+dreaming of it, does not even perceive a real intention to annoy;
+a girl who accommodates herself to everything, who finds facilities
+for doing whatever is wanted; a girl whom a superior can put without
+caution into any office and with all sorts of persons. That is what I
+call a good mind; it is a treasure to a community."
+
+
+ _Mistresses ought to suit their conduct to the diverse natures._
+
+ 1701.
+
+On one of our working-days Madame said to us: "You ask me to instruct
+you about your classes; experience will teach you more than I can tell
+you; it is less my own mind that has taught me what I know than the
+experiments I made myself in the days when I educated the princes.
+You should regulate your conduct to the various characters; be firm,
+but never find too much fault; you must often shut your eyes and see
+nothing, and above all take care not to irritate your girls and drive
+them indiscreetly to extremities. There come unlucky days, when they
+are upset, emotional, and ready to murmur; whatever you might then do
+in the way of remonstrance and reprimand would not bring them back
+to order. You must let things slide as gently as you can, so as not
+to commit your authority; and it will often happen that the next day
+the class will do marvels. Some children are so passionate and their
+tempers are so quick that were you to whip them ten times running you
+could not lead them as you wish. At such times they are incapable of
+reason, and punishment is useless; you must give them time to calm,
+and calm yourself; but in order that they may not think you give up
+to them and that by their obstinacy they have become the stronger,
+you must use dexterity, employ an intermediary, or say that you put
+off the affair to another time, which renders it more terrible; but
+do not think that they will be angry and passionate all their lives
+because in childhood their tempers are quick.
+
+"I have seen this in M. le Duc du Maine; he is now the gentlest man
+in the world, but in his childhood, made irritable by illness and
+violent remedies, he was sometimes in a fury of impatience which
+every one reproached me for permitting. They used to put him into a
+boiling bath [_bain bouillant_], and because he screamed and was out
+of temper they wanted me to scold him; but I assure you I had not the
+courage; I would go away to write, or have myself called away, so that
+he might not think I tolerated his ill-temper (which, as I think, was
+very pardonable on such occasions); besides which, the remedies so
+heated his blood that all I could have said or done would not have
+calmed him. One must study the moments at which to take the means
+most suitable to children. Sometimes a look, a word, will bring them
+back to their duty; or a private conversation in which you can bring
+them to reason by speaking kindly with them. There are some that you
+must publicly rebuke, and sometimes often; there are others that you
+must punish instantly and not appear to spare. In short, discretion
+and experience can alone teach you the means you ought to take on all
+occasions; but you will never succeed unless you act with a great
+dependence on the spirit of God. You must pray to Him much for all
+those with whom you are intrusted; address Him in a special manner
+when you are puzzled, never doubt that He will help you as long as you
+distrust yourselves and are careful to keep yourselves united to Him."
+
+
+ _Questions on ideas of pleasure. Principle of conduct to follow in
+ friendships._
+
+ December, 1701.
+
+Mme. de Maintenon asked Mlle. de la Jonchapt on what was the lesson of
+the day when she entered the class [of the Blues]. She replied, "It
+was, Madame, on the ideas we form of pleasure."
+
+"Well," said Mme. de Maintenon, "what are yours; what would they be if
+you were no longer here?"
+
+"I think," said the young lady, "I would like to be with my family,
+all assembled and all united."
+
+"You are right to consider that a pleasure," said Mme. de Maintenon,
+"it is in the order of God; nothing is so lovable as a united family.
+And you, Laudonie, what would you like, when you are no longer here?"
+
+"I hope, Madame, that I should find my pleasure in rendering service
+to my father and mother."
+
+"That is also very right," said Mme. de Maintenon, "every time that
+you think in that way, and do not look for greater pleasures, it may
+be said that you are very reasonable. But you do not sufficiently put
+into your plan that you will have to suffer. Expect that, my children,
+I implore you; nothing is so capable of softening ill-fortune, which
+may overtake you, as being prepared for it; always expect something
+worse than you have met with."
+
+"There is one among them," said the mistress (it was Mme. de
+Saint-Périer), "who tells me she expects her pleasure in going to see
+her friends and receiving them in her own house."
+
+"Assuredly," replied Mme. de Maintenon, "there is much pleasure in
+living with our friends and conversing with open hearts, as we say,
+and no constraint. But there is," she added in a lower voice to the
+mistress, "a pagan maxim, which I think very stern; it is to act with
+our friends as if we were sure they would some day be our enemies.
+I could secure myself, it seems to me, by letting my friends see
+nothing that was bad in me; I should try never to be wrong in their
+presence, nor in that of persons whom I loved less, because so many
+circumstances occur in life to separate us that friends often become
+enemies, and then we are in despair at having trusted them too much,
+and having spoken to them freely without reserve.
+
+"Mme. de Montespan and I, for example," she added, continuing to speak
+in a low voice to the mistress,--"we have been the greatest friends
+in the world; she liked me much, and I, simple as I was, trusted her
+friendship. She was a woman of much intelligence and full of charm;
+she spoke to me with great confidence, and told me all she thought.
+And yet we are now at variance, without either of us having intended
+it. It is assuredly without fault on my side; and yet if either has
+cause to complain it is she; for she may say with truth: 'I was the
+cause of her elevation; it was I who made her known and liked by the
+king, and she became the favourite while I was dismissed.' On the
+other hand, was I wrong to accept the affection of the king on the
+conditions upon which I accepted it? Did I do wrong to give him good
+advice and to try, as best I could, to break up his connections? But
+let us return to what I meant to say in the first instance. If in
+loving Mme. de Montespan as I loved her I had been led to enter in a
+bad way into her intrigues, if I had given her bad advice, either from
+the world's point of view or from God's, if--instead of urging her all
+I could to break her bonds--I had shown her the means of retaining the
+king's affection, would she not have in her hands at this moment the
+means of destroying me if she wished revenge? 'This (or that) person
+whom you esteem so much,' she used to say to me, 'said to me thus and
+so; she urged me to do this, she counselled me that,' etc. Have I
+not good reason to say that we should not let anything be seen even
+to our friends which they might use in the end against us? Sooner or
+later things are known, and it is very annoying to have to blush for
+things we have said and done in times past."
+
+"I said, many years ago, to M. de Barillon [one of her oldest friends]
+that there was nothing so clever as to never be in the wrong, and
+to conduct one's self always and with all sorts of persons in an
+irreproachable manner; he thought I was right, and said that, in
+truth, there was nothing so able as to put one's self, through good
+conduct, under shelter from all blame.
+
+"I remember that one day the king sent me to speak to Mlle. de
+Fontanges; she was in a fury against certain mortifications she had
+received; the king feared an explosion and sent me to calm her. I was
+there two hours and I employed the time in persuading her to quit the
+king and in trying to convince her it would be a fine and praiseworthy
+thing to do. I remember that she answered me excitedly, 'Madame, you
+talk to me of quitting a passion as I would a chemise.' But to return
+to myself, you must admit I had nothing to blush for, and no reason to
+fear it should be known what I had said to her.
+
+"You cannot too strongly preach the same conduct to your young ladies;
+let them give nothing but good advice; teach them to act in the most
+secret and personal affairs as if a hundred thousand witnesses were
+about them, or would be later; for I say again, there is nothing that
+is not sooner or later known, and it is more Christian, more virtuous,
+safer, and more honourable to have been a noble personage only; and
+even if we remain forever ignorant of what has been the wisdom of our
+conduct, I think we ought to count for much the inward testimony of
+a good conscience." Then rising, she said to the class, "Adieu, my
+children, I am obliged to return to Versailles; but I have given my
+sister de Saint-Périer a fine field on which, to instruct you."
+
+
+ _On contempt for insults and injuries._
+
+ 1701.
+
+On the last day of the year 1700, the community having said to Mme.
+de Maintenon that they hoped to bury with the past century all their
+old differences and be other than they had been in the coming one; and
+also that they begged her to pardon and forget the imperfections of
+the year 1700 and those which had preceded it, "The past year," she
+replied, "has been fortunate enough; many things have been corrected
+and I now see in this establishment more of good than of evil. God
+grant that you advance as much the coming year; I hope it greatly,
+for He has given you good willingness; that is what he requires of
+us: 'Peace on earth to men of good will,' said the angels. When this
+good will is real and sincere it does not remain useless, it produces
+infallibly its fruit; in some sooner, in others later. We must await
+the times and moments of God, not by remaining idle, but by working
+with good will, without discouragement and without uneasiness, leaving
+to God the care of blessing our labour. It is certain that He desires
+our perfection more than we do ourselves. He could make us perfect in
+a single day and all at once; but that is not His ordinary conduct;
+He defers, He touches the heart of one at this time, another may be
+touched at a future time. We must adore His designs and work in peace
+and confidence."
+
+The Dames de Saint-Louis having complained in the same conversation
+that they were not persecuted as other institutions had been at their
+birth: "You will be," said Mme. de Maintenon, "and you have been
+already, though the harm that is said of you may not come to your
+ears. I pay no regard to it, nor to that which is said of me myself.
+I receive letters every day not only in the style of the person whom
+my sister de Butéry knows of, but letters which ask if I am not tired
+of growing fat by sucking the blood of the poor; and what I, being
+so aged, expect to do with the gold I am amassing. I receive other
+letters that go farther still and say to me the most insulting things;
+some of them warn me I shall be assassinated. But all this does not
+trouble me; I do not think it needs much virtue to feel no resentment
+for that sort of opposition. I said rather an amusing thing on a
+first impulse the other day to a poor woman, who came to me while I
+was surrounded by a number of the Court, weeping and imploring that
+I would get justice for her. I asked what wrong had been done to
+her. 'Insults,' she said; 'they insult me, and I want reparation.'
+'Insults!' I exclaimed, 'why, that is what we live on here!' That
+answer made the ladies who accompanied me laugh." "I think, Madame,"
+said Mme. de Saint-Pars, "that, far from enriching yourself at the
+expense of the poor, you run into debt for the charities you do." "As
+for debts," she replied, "I have none; but it often happens that I
+have no money; and when I settle my accounts at the end of the year I
+do not see how my income has been able to furnish all I have spent and
+given away."
+
+
+ _On Civility._
+
+ 1702.
+
+Mme. de Maintenon having had the goodness to ask the young ladies
+on what topic they wished her to speak to them, Mlle. de Bouloc
+entreated her to instruct them on civility. She told them that
+civility consisted more in actions than in words and compliments; and
+there was but one rule to be given about it. "It is in the Gospel,"
+she said, "which adapts itself so well to the duties of civil life.
+You know that our Lord said that we must not do to others what we
+would not wish them to do to us. That is our great rule, which does
+not exclude the proprieties in usage in the different regions where
+we may be living. As for what regards society, I make civility to
+consist in forgetting one's self and being occupied only with what
+concerns others; in paying attention to whatever may convenience or
+inconvenience them, so as to do the one and avoid the other; in never
+speaking of one's self; in listening to others and not obliging them
+to listen to us; in not turning the conversation to one's self or
+one's own tastes, but letting it fall naturally on that of others; in
+moving away when two persons begin to speak to each other in a low
+voice; in returning thanks for the smallest service and therefore of
+course for great ones. You cannot do better, my children, than to
+practise all these good manners among yourselves, and so acquire such
+a habit of them that they will soon become natural to you. I assure
+you that these attentions, and continual regard paid to the claims
+of others are what make a person pleasing in society; and they cost
+nothing to those who are well brought up. You have, for the most
+part, that advantage; put it therefore to profit, and you will be
+compensated for the self-restraint you will have to exercise in the
+beginning by the esteem and friendship these deferential manners will
+procure you."
+
+
+ _On never neglecting to learn useful things._
+
+ 1702.
+
+Madame having come to class Green and asking news of a certain young
+lady, the mistress told her she had given up plain-chant. "Has she no
+voice?" said Madame, "well, we are alike in that. I never could sing
+an air, but I never hear one that I do not remember it, and after the
+second hearing I feel all the mistakes that are made in it. I do
+sing sometimes when I am alone, and it gives me great pleasure, but I
+do not think it would give as much to others if they heard me. What
+effect does plain-chant have on the classes?"
+
+"They are delighted to learn it, and it will be very useful to them,"
+replied the mistress.
+
+"Yes, undoubtedly," said Madame; "even if they cannot sing, they
+will get a little knowledge of singing, which will always give them
+pleasure. We should never neglect to learn anything, no matter what.
+I never supposed that learning to comb hair would be useful to me. My
+mother, going to America, took several women with her, but they all
+married there,--even to one old woman, frightfully ugly, with club
+feet. My mother was left with none but little slaves, who were quite
+incapable of waiting upon her, and especially of doing her hair. She
+then taught me to do it, and as she had a very fine head of very long
+hair I was obliged to stand on a chair; but I combed it extremely
+well. From there I came to Court, and this little talent won me the
+favour of Mme. la Dauphine; she was quite astonished at the way I
+could handle a comb. I began by disentangling the ends of the hair
+and went on upwards. The dauphine said she was never so well combed
+as by me; I did it often, because her waiting-women never could do
+it as well; they, the women, would have been sorry--if for nothing
+else--not to have had me there every morning. I think you have to comb
+each other's hair; and you ought not to make difficulties, or think
+it beneath you because you are young ladies. Many a day I have come
+here very early in the morning to comb the Reds and cut their hair
+and clean out the vermin. You are given the liberty to cut your hair;
+and cutting it makes it finer. I remember that my mother never saw me
+without putting her scissors to mine; and she succeeded in what she
+intended, for I have still a great deal of hair on my head.
+
+"I repeat, my children, that you should never neglect to learn
+everything you can learn. Nothing so marks the intelligence of a
+person as liking to see and learn how a thing is done. I am charmed
+with Jeannette; it is surprising that a child of her age should apply
+herself as she does; the other day she spent half an hour watching to
+see how a lock was put on; she looked it over in every way and gave
+her whole attention to it. Mme. la Duchesse de Bourgogne knows how to
+do every kind of work; I am often astonished by it. I think she must
+have been brought up like our princes, and that some waiting-woman, to
+pay her court, taught her these things. She does not need to learn any
+of the handicrafts wherever she is, for she knows them all; you could
+teach her nothing. Also, would you believe it? she understands about
+fevers; she feels my pulse when she thinks I am ill, and what she says
+about me is sure to be the same that M. Fagon says afterwards. She
+knows how to spin wool, flax, silk, how to use a spinning-wheel, how
+to knit, and she has lately embroidered for herself a gown of yellow
+taffetas. I used to spin myself; to please my governess, I spun her
+a gown. M. de Louvois knew all sorts of trades; he had enormously
+thick fingers, almost as large as two of my thumbs, and yet he could
+take a watch to pieces with wonderful nicety, though there is nothing
+more delicate to handle. He could be shoemaker, mason, gardener,
+etc. One day when I was winding silk on two cards, or squares, of a
+pretty shape, while he worked with the king in my room, he was dying
+of curiosity to know how the pretty thing that I held was made. The
+king noticed this, and told me in a low voice. I showed it to him; he
+unwound the silk, examined the card, and put it together again most
+adroitly.
+
+"There is nothing that we have not, sometime or other, a need to know.
+In the days when I brought up the princes [Louis XIV.'s children by
+Mme. de Montespan] it was necessary to keep them concealed; and for
+that purpose we were constantly changing our place of residence, and
+the tapestries had to be rehung each time. I used to mount the ladder
+myself, for I often had no one to help me and I dared not make the
+nurses do it; in that way I learned a trade I am sure I should never
+have learned otherwise."
+
+"It was because you had great energy," said a mistress.
+
+"It is true," replied Madame, "that I did have energy in my youth."
+
+"That is just what is wanting to our young ladies," said the mistress;
+"they are so tired with the least exertion that they can hardly walk
+round the garden without fatigue."
+
+"They ought not to sit still a moment," said Madame; "it is good to
+run, jump, dance, and play at base, skittles, and other games; it
+makes them grow. Perhaps that is the reason they are so short. It is
+amazing that at their age they do not like to be active, and that they
+want to be always sitting down or leaning upon something. Mme. de
+Richelieu at seventy years of age had never leaned back in her coach,
+and I myself, old and ill as I am, I am always as erect as you see
+me. I am glad when I see you sweeping and rubbing the floors of the
+church, because it is good for your health; if I could, I would make
+you run about all the time; but you cannot be educated while running.
+I do not understand why you should object to sweeping; it makes you
+strong. You ought not to object to help a servant; I have never seen
+pride on that point among the nobility, except at Saint-Cyr. I can
+understand perfectly well that beggars reclothed [_gueux revêtus_, the
+term in those days for _parvenus_] should not venture to touch the
+ground with the tips of their fingers; but nobles do not think such
+things beneath them."
+
+"I think," said a mistress, "that you had the goodness to tell us once
+that you taught your nurse to read."
+
+"Yes," replied Madame, "and sometimes she said she would not learn. I
+used to follow that woman about, and often I spent whole days sifting
+flour through a hopper; she would set me up upon a chair to do it
+more conveniently. It is very fatiguing work; I only did it to oblige
+my nurse. Since then God has raised me to great fortune and given me
+great wealth; but I have never loved money except to share it. I do
+not put my happiness into having fine petticoats, as you may see by
+the gowns I wear, but I put it into giving pleasure to others. You
+know that one of the maxims I have taught you is: The greatest of all
+pleasures is to be able to give pleasure."
+
+Then she asked Mlle. de Brunet which was easier, to exact things
+from one's self, or from others. Mlle. de Brunet answered, "From
+ourselves." Several other young ladies were questioned and thought the
+same. "You are right," said Mme. de Maintenon. "I cannot understand
+how any one can think otherwise, because it seems to me more just
+and appropriate that we should inconvenience ourselves rather than
+inconvenience others; we ought always to be occupied in avoiding
+whatever may give pain to other people. Mme. la Duchesse de Bourgogne
+undertook a piece of work, to execute which she sent for a woman who
+embroiders, and this woman spent the whole of yesterday with her
+without her ever thinking of giving her anything to eat. I asked the
+woman in the evening if she had eaten; she said no, and I made her
+dine and sup both. The king, who is wonderfully attentive, reproved
+Mme. la Duchesse de Bourgogne severely; she tried to laugh it off, but
+he told her that he could not laugh at such a matter. I am convinced
+that that poor woman was not much pleased to find that while she
+worked hard, those she worked for let her go hungry. If such a mark
+of inattention, which might be very pardonable in a young princess
+of sixteen, was rebuked by the king with such seriousness, how much
+more should girls like you who will have to spend all your lives in
+attentions to others need reproof if you neglect them.
+
+"The king always astonishes me when he speaks of his own education.
+His governesses amused themselves, he says, all day, and left him
+in the hands of the maids without taking any care of him--you know
+that he began to reign when he was three and a half years old. He ate
+whatever he could lay hands on, without any attention being paid to
+the injury this was to his health; it was this that accustomed him
+to so much carelessness about himself. If they fricasseed an omelet
+he snatched bits of it, which Monsieur and he went off into a corner
+to eat. He relates sometimes that he spent his time mostly with a
+peasant girl, the child of a waiting-maid of the queen's waiting-maid.
+He called her Queen Marie, because they played at the game, '_à la
+madame_,' she taking the part of queen, and he serving her as page or
+footman, carrying her train, wheeling her in a chair, or marching with
+a torch in front of her. You can imagine whether little Queen Marie
+gave him good advice, and whether she was useful to him in any way."
+
+
+ _On never omitting either labour or pains._
+
+ July, 1703.
+
+I am very much pleased, my dear children [of class Yellow], to find
+in you as much docility and the same simplicity that there is in
+the younger classes; and for this I give you great praise. I wish
+to talk with you now on the precautions which you take to avoid
+too much labour and trouble. It seems that some of you think you
+can exempt yourselves from the common lot and avoid suffering the
+slightest discomfort; but you will find that what you have to suffer
+now is nothing at all in comparison with what you will meet with in
+the world. There is no one who does not suffer. I have long had the
+honour of seeing the king very closely; if any one could shake off
+the yoke and have no cares or troubles it would surely be he; and
+yet he has them continually. Sometimes he spends the whole day in
+his cabinet going over his accounts; I often see him cracking his
+brains over them, beginning them over and over again, and not leaving
+them till he has finished them all; and this duty he never devolves
+upon a minister. He relies on no one but himself for the regulation
+of his armies; he possesses a knowledge of the number of his troops
+and regiments in detail, like that which I possess of the divisions
+in your classes. He holds several councils a day, where business
+that is often vexatious and always wearisome is transacted; such as
+that of war, pestilence, famine, and other afflictions. He has now
+the government of two great kingdoms; for nothing is done in Spain
+except by his order. The King of Spain has no money, because of the
+laziness of his subjects; their land is much more extensive than that
+of France, but it brings in nothing because it is not cultivated.
+All this is an additional care to our king; he can scarcely take
+any pleasure; business absorbs all his time. And yet if there is a
+condition which might be supposed exempt from toil and fatigue, it
+is that of royalty. The ministers, whose places are so coveted and
+envied (though without reason), well deserve the profits of their
+offices from the pains and fatigues they have to endure in them.
+M. de Chamillart is working perpetually; there is no longer even a
+question of relaxation for him, still less of pleasure; he cannot see
+his family, whom he loves passionately, because he has not a moment
+to give it, being from morning till night engaged in disagreeable
+affairs and trying, for example, to make out whether Peter or John is
+in the right. People fear he will fall ill, and he is very much
+changed; he sent for his daughter, to marry her, but he cannot even
+see her. Yet that is a man whom everybody thinks fortunate.
+
+
+ _On marriage._
+
+ 1705.
+
+Mme. de Maintenon, having married Mlle. de Normanville (who had stayed
+with her some years after leaving Saint-Cyr) to M. le Président
+Brunet de Chailly, did her the honour to be present at the wedding.
+The next day she mentioned to the Dames de Saint Louis that M. l'Abbé
+Brunet had made an excellent exhortation in marrying them, in which
+he rebuked the over-delicate modesty of those who blamed priests for
+opening their lips in church about a sacrament there administered,
+which Jesus Christ has instituted, which Saint Paul declares to be
+great and honourable; while at the same time their ears are not too
+scrupulous to listen outside of the church to love-songs, and speeches
+of questionable meaning. "This false delicacy is one of the blunders,"
+she said, "that I do not wish to see you fall into, my dear daughters.
+Nearly all nuns dare not utter the word 'marriage'; Saint Paul had
+no such scruple, and speaks of it very openly. I have noticed this
+weakness in you, and I should like to destroy it once for all."
+
+"It is true," said Mme. de Jas, "that we usually pass over that
+article in the Catechism; we consulted the Superior to know if we
+should use it; we did not even mention it in the choir until you told
+us we ought to speak of it as of all other matters in the Catechism,
+when occasion offered."
+
+"Do you not see, my dear daughters," resumed Mme. de Maintenon, "that
+it is a notion quite unsustainable in a house like this that you
+cannot venture to speak of a state which many of your young ladies
+must enter, which is approved by the Church, which Jesus Christ
+himself honoured by his presence? How will you make them capable of
+properly fulfilling the duties of the several states to which God
+calls them if you never speak of them; and (what is worse) if you let
+them see the difficulty which you feel in speaking of such things?
+There is certainly less modesty and propriety in such feelings than in
+speaking seriously and in a Christian manner of a holy state which has
+great obligations to meet. Fear only that the omissions your pupils
+make through ignorance of the duties of that state may fall on you who
+have failed to instruct them in it."
+
+"Have the kindness, Madame," said Mme. de Jas, "to tell us a little in
+detail what it is proper for us to say to them on that subject."
+
+"You cannot preach to them too much," replied Mme. de Maintenon,
+"about the edification that each will owe to her husband; also the
+support, the attachment to his person and all his interests, the
+service and cares that depend upon her; above all, the sincere and
+discreet zeal for his salvation, of which so many virtuous women have
+set an example, as well as of that of patience; also the care of the
+education of children which extends so far into the future; and that
+of servants and household; all of which are much more indispensable
+duties for mothers of families than prayers of supererogation, which
+many of them have been taught to make, to the injury of the more
+important duties of their condition. When you speak of marriage to
+your young ladies in this way, they will see that there is nothing
+in it to laugh about. Nothing can be more serious than such an
+engagement. Establish it, therefore, as a system, to speak to them on
+this subject when it presents itself; and do not permit that, under
+a pretence of modesty and perfection, the name of marriage shall not
+be mentioned; that silly affectation, if I may venture to so express
+myself, will cast you down very low into the pettiness I have taken
+such pains to make you avoid."
+
+
+ _On the virtues called cardinal._
+
+ June, 1705.
+
+Mme. de Maintenon, being in class Blue, talked to the young ladies
+of the cardinal virtues, but first she said that the word "cardinal"
+was taken from a Latin word signifying hinge, because, just as a door
+turns on its hinges, so the whole conduct of our lives should turn on
+the four virtues which include all others. She exhorted them to love
+them, and not think it was enough to know how to define them, but to
+practise them, in order all the sooner to gain merit.
+
+Mlle. de Villeneuve asked her in what "merit" consisted. She answered:
+"In having an assemblage of virtues and good qualities, and, above
+all, religion and reason." Then she explained Justice; saying that
+justice in action consists in rendering to every one that which is
+due to him, and consenting that others should render to us what we
+deserve. "What do we deserve when we do wrong? Mlle. de Laudonie,
+answer."
+
+"We deserve blame," answered the young lady.
+
+"Yes," said Mme. de Maintenon, "and it is therefore justice to suffer
+ourselves to be blamed when we do wrong; that is one of the best ways
+of repairing our faults; there is no one who cannot act justly in that
+way. It is the mark of a good mind to recognize our faults and admit
+them. On the other hand, it is the mark of a very small mind not to be
+able to see and admit that we are wrong, and to seek for false excuses
+to cover it."
+
+She next said that besides that sort of justice, which ought to
+be found in our actions, there was one of judgment, called equity,
+which so works that, without being influenced by our inclinations
+or dislikes, it obliges us to form just ideas on all things, to
+distinguish good from evil (even to seeing the faults of friends
+without being blinded in their favour by affection), and to recognize
+in good faith the good qualities which may exist in persons whom
+we like least and who are even unpleasant to us. "Not," she said,
+"that we are obliged to disclose the faults of our friends; because
+friendship demands that we should cover and excuse them unless it is
+necessary to stop an evil by disclosing them; but justice requires
+that we should judge to be bad that which is bad, and good that which
+is good, independently of our inclinations either way in respect
+to the persons concerned. The first and surest rule to avoid being
+mistaken in our judgments is to conform them as nearly as possible
+to those of God, which are shown to us in Holy Scripture and in the
+Gospel; and the second rule, which is also drawn from the Gospel, is
+to judge others as we wish that they should think and judge of us, and
+to treat them in all things as we should wish to be treated.
+
+"But there is still another degree of justice more excellent than
+these and which demands a very different kind of virtue: it is
+_unselfishness_, which makes us capable of deciding against ourselves
+in favour of those who have right on their side. There are many
+persons sufficiently equitable to judge justly about the cases of
+others; but as soon as they themselves are interested we find them
+biased in their own favour. That is not justice, for justice insists
+that we shall declare for the right on whichever side it is found.
+The king did a praiseworthy action, which has been much admired as to
+this. Some time ago he had a lawsuit against certain private persons
+in Paris who had believed, the ramparts of the town being greatly
+neglected, that they were free to appropriate a piece of land and
+build upon it. Many years after they had done so the officers charged
+with the king's revenue reflected that as that land belonged to him,
+the houses that were built upon it ought also to belong to him, or at
+least that he ought to be paid the value of the land on which they
+were built. The private persons contended that the long time they had
+been in possession was a sufficient title to make the property theirs.
+The affair was carried to the king and judged in his presence; half
+of the judges were for him, half declared for the other side, which
+was very praiseworthy, the king being present. Now it is a law of the
+kingdom, in suits thus judged before the king according to plurality
+of opinions, that in case of an equal division he shall give the
+casting vote; it depended therefore on the king himself to win his
+case; but instead of doing so he gave his vote to the opposite side,
+saying that, inasmuch as there were good reasons on both sides, he
+preferred to relinquish his rights rather than press them farther to
+the injury of his subjects.
+
+"Let us now pass to Prudence. That is a virtue that rules all our
+words and actions according to reason and religion; it enables us
+to discern what we should do or omit doing, say or keep silence
+about, according to occasions and circumstances; it is opposed to
+the indiscretion of speaking out of season." Thereupon she asked
+Mlle. de Saint-Maixant what she considered most contrary to charity,
+to ridicule a person for corporal defects, or for defects of mind
+or temper. The young lady answered, "To ridicule defects of mind or
+heart." "It is never right to ridicule any defects," said Mme. de
+Maintenon; "charity enjoins us to excuse all; but I think that it is
+base and cruel to blame a person for a natural defect which he has
+had no share in producing, and which he cannot correct. Good hearts
+and minds are incapable of laughing at such defects; they endure them
+and ignore them out of care and tenderness for those who have them.
+But I should think it more excusable to blame a defect of mind or
+temper; for, after all, the person who has it could correct it, or at
+least diminish it; therefore that person is blamable to give way to
+it. Nevertheless, charity forbids us to reproach him for that as well
+as for the other. One means of avoiding the indiscretion which is so
+disagreeable in society is to become prudent, to reflect on what we
+are about to say, in order to foresee whether it will have any evil
+result or give pain to others.
+
+"Prudence also induces us to consult those who are wise and
+experienced; it makes us take judicious measures to carry out that
+which we undertake to do; and it teaches us to undertake nothing that
+is not judicious, and has not a fair appearance of success.
+
+"Temperance is a virtue which moderates us in all things, and makes
+us keep the golden mean between too much and too little. It should be
+in continual use; it prevents all excitements of passion, whether of
+joy or sadness; if we laugh, it is with moderation and modesty; if we
+weep, it is not as delivering ourselves up entirely to grief, but as
+bearing it peaceably and patiently; if we eat, it is with moderation;
+in short, temperance prevents excess in all things. Temperance is to
+you, who are here, very necessary on all occasions, because the foible
+of youth is to be carried away by joy and pleasure; everything turns
+the head of youth and prevents it from possessing itself, unless it
+takes great care to control this tendency. Remember carefully what I
+am about to say to you: every person who is not mistress of herself
+will never have merit, whether before God or before the world. She
+must be mistress of her joy and not give way to fits of laughter, to
+excessive demonstrations; all joy shown by postures of the body is
+immoderate, and, consequently, opposed to temperance. We should never
+hear a modest and well brought-up young person laugh noisily; the Holy
+Spirit, as you know, says Himself that the laugh of a fool is known
+because he laughs loudly, but the wise man laughs beneath his breath
+because he is master of all his motions and knows how to moderate
+them. And yet everything puts you beside yourselves. If the ball rolls
+into _trou madame_ [a game] that is enough to make you shout and
+scream with laughter; and still more if you win the game. I do not
+condemn a little joy on such occasions, but it should not go so far as
+immoderate shouts and losing your self-possession. We break the Reds
+of such uproars of joy, how much therefore should you, who ought to be
+more reasonable, break yourselves of this habit.
+
+"Fortitude is a virtue which makes us pursue our enterprises with
+courage, and surmount the obstacles we find in ourselves and others to
+the good we have undertaken, without giving way before difficulties;
+sustaining all unfortunate events with firmness and without
+discouragement.
+
+"To which of us is the virtue of fortitude most necessary, Beauvais?"
+
+"To the one who has most defects and those most difficult to conquer,"
+replied the young lady.
+
+"Yes, I think as you do," said Mme. de Maintenon. Then she added:
+"Should those who have the most defects, or who feel they are not
+so well-born, be discouraged and imagine they can never succeed in
+conquering them?"
+
+"No, Madame," said the young lady, "because our merit depends on our
+efforts aided by the grace of God."
+
+"That is an admirable answer," said Mme. de Maintenon; "never forget
+it, my children; our merit depends upon our effort. With that good
+word I leave you, but we will talk of it again."
+
+
+ _On making excuses and inappropriate answers._
+
+ 1706.
+
+"I wish, my dear children," said Mme. de Maintenon to the young
+ladies, "that I could rid you of your tendency to make excuses. I
+know it is very natural, and it forms a religious penance not to make
+excuses, even when unjustly blamed. But that is not what I require of
+you; I ask you only, on such occasions, to listen respectfully and
+tranquilly to what your mistresses say to you, and when they have
+ended ask them, in a gentle and modest way, to allow you to give
+your reasons--provided they are good, for it is a thousand times
+better when you are wrong to acknowledge it than to make a single
+bad excuse.... I like a girl infinitely more who sometimes does
+wrongful things and owns it frankly and seems sorry for the trouble
+she occasions, than another who usually does right but refuses to
+acknowledge a fault when she happens to commit one. I have often
+admired Mme. la Duchesse de Bourgogne, who is the first princess in
+the land and over whom I, naturally, have no authority; you would
+scarcely believe with what docility, what good spirit, what gratitude
+she receives the advice I take the liberty to give her. But, more than
+that, I found her the other day sitting on the stairs outside the door
+of my room with Jeanne, a coarse village-woman of good sense whom I
+have in my household, who was telling her of her faults and what she
+heard said to her disadvantage in Paris; and that charming princess,
+instead of being offended by the frankness of the good woman, threw
+her arm round her neck and kissed her several times, saying: 'I am
+very much obliged to you, Jeanne; I thank you for all that you have
+told me, for I know it is out of affection to me.' And whenever she
+sees her now she is not only friendly but she kisses her heartily,
+though she is old and ugly and disgusting."
+
+
+ _On the taste for dress._
+
+ 1708.
+
+A mistress having said to Madame that some of the young ladies
+had shown publicly before their companions their delight in being
+well-dressed, and had said they could not conceive of a greater
+pleasure and that nuns withered with grief at seeing persons who were
+thus dressed, ... Madame said: "I cannot sufficiently tell you, my
+children, what pettiness there is in this desire for adornment, though
+it is natural in persons of our sex. It is, however, so humiliating
+that those who care for their reputation, even in the great world,
+should be careful not to show that weakness if they have it, for it
+makes them despised by all; the most worldly persons, on the contrary,
+esteem young ladies who despise their beauty and do not affect to
+improve it by dress.
+
+"When I exhort you sometimes to endeavour to please, I mean that it
+shall be by good conduct, and not by fine clothes; sorrow to those who
+seek to distinguish themselves in that way! If they are not sensitive
+to the distress of offending God, a love of their own honour should
+put them above this foible; for the world turns to ridicule those in
+whom it sees the desire to appear beautiful, especially when they
+are not so really. Those who have beauty and seem to disregard it
+are, on the contrary, much esteemed. I wish," added Madame, sighing,
+"I had done as much for God as I have for the world to preserve my
+reputation. In my youth I persisted, in the midst of the highest
+society, in wearing nothing but simple serge, at a period when no
+one wore it; I was more singular in my dress than a young lady of
+Saint-Cyr would be now in the midst of the Court." Mme. de Champigny
+asked her if it was from fear of pleasing that she dressed so
+modestly. "I was not happy enough," she replied, "to act in that way
+from piety; I did it from reason and for the sake of my reputation.
+I had not means enough to equal others in the magnificence of their
+clothing; so I preferred to throw myself into the other extreme and
+prove that I was above all desire to make a show by apparel and
+adornment, rather than let it be thought I snatched at what I could,
+and did my best to equal them. I could not tell you what esteem such
+conduct won me; people never tired of admiring a pretty young woman
+who had the courage, in the midst of society, to keep to such modest
+apparel; that is just what it was; but there was nothing vulgar or
+repulsive about it; if the stuff itself was simple, the gown was
+well-fitting and very ample, the linen was white and fine, nothing was
+shabby. I made more of an appearance in that way than if I had worn a
+gown of faded silk, like most of the poor young ladies who try to be
+in the fashion and who have not the means to pay for it.
+
+"I also maintained with inviolable firmness a disinterested
+determination to receive no presents; I was so well known for that
+characteristic that no man ever presumed to offer me any, except one,
+who was foolish. I do not know what made him do the thing I will now
+tell you: I had an amber fan, very pretty; I laid it for a moment on a
+table; and this man, whether as a joke or from design, took it up and
+broke it in two. I was surprised and angry; I liked my fan very much,
+and to lose it was a great regret to me. The next day the man sent me
+a dozen fans the equals of the one he had broken. I sent him word it
+was not worth while to break mine in order to send me a dozen others,
+for I should have liked thirteen fans better than twelve, which I
+returned to him, and remained without any fan at all. I turned the man
+to ridicule in company for having sent me a present, so that no one
+after that ever offered me one. You cannot think what a reputation
+this proceeding gave me; and I was so jealous of maintaining it
+that I would gladly have done without everything rather than act
+otherwise. Such love of reputation, though it may be mixed with pride
+and arrogance, and should consequently be corrected by piety, is
+nevertheless of great utility to young ladies; it is a supplement to
+piety, which protects them from many disorders."
+
+
+ _What pains and ennui there are in all states of life._
+
+ 1710.
+
+Mme. de Maintenon, having had fever all night, and having it still,
+went up to class Blue and said to them: "I have dragged myself here
+to see you, my children, in order that you may tell me what you have
+remembered of the fine conference you had yesterday with M. l'Abbé
+Tiberge" [one of the confessors of Saint-Cyr]. The young ladies
+repeated it, and when they came to the part where he told them there
+were troubles in every state of life she took up the subject and
+enlarged upon it, saying: "That is true indeed, beginning first
+with the Court people, whom the world considers so fortunate. There
+is nothing more burdensome than the life they lead; it costs them
+infinite trouble, constraint, expense, and ennui to pay their court;
+and at the end of it all you will hear them say: 'Ah! how vexed I am;
+I have stood about since morning and I think the king has not even
+seen me.' And, in truth," continued Mme. de Maintenon, "they get up
+very early in the morning, dress with care, and are on their feet all
+day, watching for a favourable moment to make themselves seen and be
+presented; and often they come back as they went, except that they
+are in despair at having wasted both time and trouble. But I wish
+you could see the state of the fortunate ones; that is to say, those
+who see the king and have the honour to be in his intimacy; there is
+nothing to equal the ennui that consumes them. We are now at Meudon,
+a magnificent palace. Well! every one must go to walk, without liking
+to do so, in a dreadful wind perhaps, out of respect to the king. They
+come back very tired, and you will see a number of women complaining
+and saying: 'How weary I am! this place will kill us all.' 'I cannot
+bear it,' says another; 'if I could only walk with some one whom I
+like, but no! I find myself in file with some one who makes me die of
+weariness.' For no one can choose her companion any more than you can
+here; she must go with whoever presents himself. The fact is," said
+Mme. de Maintenon, "they do not really know what to do, and nothing
+gives them any pleasure. Fête-days are the most wearisome of all
+for those who are not pious; they do not know how to while away the
+time. A few ladies are fortunate enough to like to spend those days,
+as they should, in church; others who like to work are vexed not to
+dare to do so; others again, who like neither church nor work, find
+those days intolerably wearisome. You see, my dear girls, how it is
+with the greatest of the earth; for I am speaking now of princes and
+princesses, the very first persons of the Court, and those who are
+the envy of the rest of the world. They are usually not contented
+anywhere; they are bored by dint of seeking pleasure; they go from
+palace to palace, Meudon, Marly, Rambouillet, Fontainebleau, in hopes
+of amusing themselves. All these are delightful places, where you, my
+children, would be enchanted if you saw them; but these people are
+bored because they are used to it all. In the long run the finest
+things cease to give pleasure and become indifferent; besides, such
+things do not make us happy; happiness must come from within.... As
+for me, whose favour every one envies because I pass a part of my day
+with the king,--they think me the most fortunate person in the world;
+and they are right, so far as the goodness with which his Majesty
+honours me; and yet there is no one more restrained. When the king is
+in my room I often sit apart from him because he is writing; no one
+speaks, unless very low, in order not to disturb him. Before I came to
+Court, at thirty-two years of age, I can truly say that I never knew
+ennui; but I have known it enough since, and I believe that I could
+not bear it, in spite of my reason, if I did not feel that it is God
+who wills it. If you had to sit in my chamber and never say a word for
+a portion of your lives you would quiver with impatience, would you
+not? And yet, in spite of all I tell you, my post is envied. There is
+no true happiness my children, except in serving God; piety alone can
+sustain us and give us an equable behaviour, in the midst of pains and
+tedium as well as in the midst of prosperity, which is a state no less
+dangerous to our salvation."
+
+
+
+
+ X.
+
+ MME. DE MAINTENON'S DESCRIPTION OF HER LIFE AT COURT;[21] WITH A FEW
+ MISCELLANEOUS LETTERS.
+
+
+"I am," Madame said to me [1705], "in great joy whenever I see the
+door closing behind me as I enter here; and I never go out of it
+without pain. Often, on returning to Versailles, I think: 'This is the
+world, and apparently the world for which Jesus Christ would not pray
+on the eve of his death. I know there are good souls at Court, and
+that God has saints in all conditions; but it is certain that what is
+called the world is centred here; it is here that all passions are in
+motion,--self-interest, ambition, envy, pleasure; this is the world
+so often cursed by God.' I own to you that these reflections give me
+a sense of sadness and horror for that place, where, nevertheless, I
+have to live."
+
+[Illustration: _Louis XIV at Marly._]
+
+After speaking with Madame of various afflicting things, I said to her
+that at least she would see none in this house, for all was going on
+so well it ought to be a place of rest to her, where she could take
+comfort for what she suffered elsewhere. "That is just so," replied
+Madame, "and what should I do without this house? I could not live. I
+think that God has given it to me, not for my salvation only, but for
+my rest; it does not serve me only to pray to God and gather myself
+together, but it diverts my mind; it makes me forget those other
+things. When I am here, and busy, when we hold counsel together or I
+talk with the young ladies, I do not even think there is a Court, and
+I breathe freely."
+
+"I thought this morning," I said, "when I saw you taking the
+communion, that it may have been long since you had such a morning,
+when you could pray to God at your ease and collect yourself."
+
+"That is true," replied Madame. "I have told you often that the only
+time I can take for my prayers and the mass is when other people
+sleep; without it, I could not go on; for when people once begin to
+enter my room I am not my own mistress; I have not an instant to
+myself." I replied, as to that, that I always imagined her room to
+be like the shop of a great merchant, which, once opened, is never
+empty and where the shopman must remain. "That is just how it is,"
+said Madame. "They begin to come in about half-past seven; first it
+is M. Maréchal [the king's surgeon]; he has no sooner gone than M.
+Fagon enters; he is followed by M. Bloin [the king's head valet]
+or some else sent to inquire how I am. Sometimes I have extremely
+pressing letters to write, which I must get in here. Next come
+persons of greater consequence: one day, M. Chamillart; another, the
+archbishop; to-day, a general of the army on the point of departure;
+to-morrow, an audience that I must give, having been demanded under
+such circumstances that I cannot defer it. M. le Duc du Maine waited
+the other day in my antechamber till M. Chamillart had finished. When
+M. Chamillart went out M. du Maine came in and kept me till the king
+arrived; for there is a little etiquette in this, that no one leaves
+me till some one of higher rank enters and sends them away. When the
+king comes, they all have to go. The king stays till he goes to mass.
+I do not know if you have observed that all this time I am not yet
+dressed; if I were I should not have been able to say my prayers. I
+still have my night-cap on; but my room by this time is like a church;
+a perpetual procession is going on, everybody passes through it; the
+comings and goings are endless.
+
+"When the king has heard mass he returns to me; next comes the
+Duchesse de Bourgogne with a number of ladies, and there they stay
+while I eat my dinner. You would think that here at least was a time
+I could have to myself; but you shall see how it is. I fret lest the
+Duchesse de Bourgogne should do something unsuitable; I try to make
+her say a word to this one; I look to see if she treats that one
+properly, and whether she is behaving well to her husband. I must
+entertain the company, and do it in a way to unite them all. If some
+one commits an indiscretion I feel it; I am worried by the manner in
+which people take what is said to them; in short, it is a tumult of
+mind that nothing equals. Around me stand a circle of ladies, so that
+I cannot even ask for something to drink. I turn to them sometimes
+and say: 'This is a great honour for me, but I would like to have
+a footman.' On that, each of them wants to serve me and hastens to
+bring me what I want; but that is only another sort of embarrassment
+and annoyance to me. At last they go off to dine themselves, for
+my dinner is at twelve o'clock with Mme. d'Heudicourt and Mme. de
+Dangeau, who are invalids. Here I am at last alone with those two;
+every one else has gone. If there were a moment in the day when I
+might what is called amuse myself, this is it, either for talk or a
+game at backgammon. But usually Monseigneur takes this time to come
+and see me, because on some days he does not dine, on other days he
+has dined early, and so comes after the others. He is the hardest man
+in the world to talk with, for he never says a word. But I must try to
+entertain him because I am in my own apartment; if it were elsewhere
+I could lean back in a chair and say nothing if I chose. The ladies
+who are with me can do that if they like, but I must, as they say,
+labour it out, and manage to find something to say; and this is not
+very enlivening.
+
+"After the king's dinner is over, he comes with all the princesses and
+the royal family into my room; and they cause it to be intolerably
+hot. They talk; the king stays about half an hour; then he goes away,
+but no one else; the rest remain, and as the king is no longer there
+they come nearer to me; they surround me, and I am forced to listen
+to the jokes of Mme. la Maréchale de Clérembault, the satire of this
+one, and the tales of that one. They have nothing to do, those good
+ladies; and they have done nothing all the morning. It is not so with
+me, who have much else to do than to sit there and talk, probably
+with a heart full of care, grief, and distress at bad news, like that
+from Verrue lately. I have everything on my mind; I am thinking how
+a thousand men may be perishing, and others in agony.... After they
+have all stayed some time they begin to go away, and then what do you
+suppose happens? One or other of these ladies invariably stays behind,
+wishing to speak to me in private. She takes me by the hand, leads me
+into my little room, and tells me frequently the most unpleasant and
+wearisome things, for, as you may well suppose, it is not my affairs
+that they talk about; they are those of their own family: one has had
+a quarrel with her husband; another wants to obtain something from the
+king; an ill turn has been done to this one; a false report has been
+spread about that one; domestic troubles have embroiled a third; and
+I am forced to listen to all this, and the one among them whom I like
+least does not restrain herself more than the others,--she tells me
+everything; I must be told all the circumstances and speak about them
+to the king. Often the Duchesse de Bourgogne wants to speak to me in
+private, like the rest.
+
+"All this makes me think sometimes when I reflect upon it that my
+position is so singular it must be God who placed me in it. I behold
+myself in the midst of them all; this person, this old person of mine,
+the object of all their attention. It is to me they must address
+themselves, to me, through whom all passes! God has given me grace
+never to look at my position on its splendid side. I feel nothing but
+the pains of it; it seems to me that, thank God! I am not dazzled;
+He enables me to see it just as it is. I do not allow myself to be
+blinded by the grandeur and the favour that surround me; I regard
+myself as an instrument which God is using to do good, and I feel that
+all the influence He permits me to have should be employed in serving
+Him, in comforting whom I can, and in uniting these princes with one
+another, if possible. I think sometimes of the hatred that I have
+instinctively for the Court; it is nothing new; I have had it always.
+God, nevertheless, destined me to be there; why, then, has He given
+me this aversion to it? It must be because He wills that I should
+live in its midst and find my salvation there. Mme. de Montespan, on
+the contrary, loved the Court, not only for the ties that held her
+to it, but because she liked Court life. What does God do? He binds
+to it the one who hates it, He sends away from it the one who loves
+it, apparently for the salvation of both. Ah! how good it is to let
+Him act, to abandon ourselves to Him, to live from day to day doing
+all the good we can. He knows better what we want than ourselves;
+and, assuredly, He is an excellent director; we need only to yield
+ourselves to His guidance. But let us go on.
+
+"When the king returns from hunting he comes to me; then my door is
+closed and no one enters. Here I am, then, alone with him. I must
+bear his troubles, if he has any, his sadness, his nervous dejection;
+sometimes he bursts into tears which he cannot control, or else he
+complains of illness. He has no conversation. Then a minister comes,
+who often brings fatal news; the king works. If they wish me to be
+a third in their consultation, they call me; if they do not want me
+I retire to a little distance, and it is then that I sometimes make
+my afternoon prayers; I pray to God for about half an hour. If they
+wish me to hear what is said I cannot do this; I sit there, and hear
+perhaps that things are going ill; a courier has arrived with bad
+news; and all that wrings my heart and prevents me from sleeping at
+night.
+
+"While the king continues to work I sup; but it is not once in two
+months that I can do so at my ease. I feel that the king is alone, or
+I have left him sad, or that M. Chamillart has almost finished with
+him; sometimes he sends and begs me to make haste. Another day he
+wants to show me something. So that I am always hurried, and the only
+thing I can do is to eat very fast. I have my fruit brought with the
+meat to hasten supper; and all this as fast as I can. I leave Mme.
+d'Heudicourt and Mme. de Dangeau at table, because they cannot eat as
+fast as I do, and often I am oppressed by it.
+
+"After this it is, as you may suppose, getting late. I have been about
+since six in the morning; I have not breathed freely the whole day;
+I am overcome with weariness and yawning; more than that, I begin to
+feel what it is that makes old age; I find myself at last so weary
+that I can no more. Sometimes the king perceives it and says: 'You
+are very tired, are you not? You ought to go to bed.' So I go to
+bed; my women come and undress me; but I feel that the king wants
+to talk to me and is waiting till they go; or some minister still
+remains and he fears my women will hear what he says. That makes him
+uneasy, and me too. What can I do? I hurry; I hurry so that I almost
+faint; and you must know that all my life what I have hated most is
+to be hurried. At five years of age it had the same effect upon me;
+I was faint if I ran too fast, for being naturally very quick and
+consequently inclined to haste, I was also very delicate, so that to
+run, as I tell you, choked me. Well, at last I am in bed; I send away
+my women; the king approaches and sits down by my pillow. What can I
+do then? I am in bed, but I have need of many things; mine is not a
+glorified body without wants. There is no one there whom I can ask for
+what I need; not a single woman. It is not because I could not have
+them, for the king is full of kindness, and if he thought I wanted one
+woman he would endure ten; but it never comes into his mind that I
+am constraining myself. As he is master everywhere, and does exactly
+what he wishes, he cannot imagine that any one should do otherwise; he
+believes that if I show no wants, I have none. You know that my rule
+is to take everything on myself and think for others. Great people, as
+a rule, are not like that; they never constrain themselves, they never
+think that others are constrained by them, nor do they feel grateful
+for it, simply because they are so accustomed to see everything done
+in reference only to themselves that they are no longer struck by
+it and pay no heed. I have sometimes, during my severe colds, been
+on the point of choking with a cough I was unable to check. M. de
+Pontchartrain, who saw me one day all crimson with the effort, said to
+the king: 'She cannot bear it; some one must be called.'
+
+"The king stays with me till he goes to supper, and about a quarter of
+an hour before the supper is served M. le Dauphin, M. le Duc and Mme.
+la Duchesse de Bourgogne come to me. At ten o'clock or a quarter past
+ten everybody goes away. There is my day. I am now alone, and I take
+the relief of which I am in need; but often the anxieties and fatigues
+I have gone through keep me from sleeping."
+
+I expressed to Madame how trying all that seemed to me, and said I
+should not be surprised if some one should speak of her as the most
+unhappy person in the world. "And yet," she added, "could they not
+also say, 'She is the happiest. She is with the king from morning
+till night?' But they do not remember, in saying that, that kings and
+princes are men like other men; they have their griefs and troubles
+which we must share with them. Moreover, there are a thousand things
+that our princes never think of which fall upon me. For example, Mme.
+la Princesse des Ursins is about to return to Spain; I must busy
+myself with her; I must repair as best I can by my attentions the
+coldness of the Duchesse de Bourgogne, the stiffness of the king,
+the indifference of others. I go to see her; I give her time with
+me; I listen to a thousand matters I do not care about; and all that
+merely that she may go away pleased with others, and say good of
+them, especially of the Duchesse de Bourgogne. I see they are all too
+negligent to do this for themselves; I must supply the want; and so
+with a thousand other things. I have always on my mind Spain nearly
+lost to us, peace receding farther than ever, miseries that I hear of
+on all sides, thousands of persons suffering before my very eyes and I
+not able to help them,--and then, besides these sorrows, the excesses
+that reign at Court, drunkenness, gluttony, excessive luxury, and,
+worst of all, the visible dangers to religion."
+
+I asked Madame if she were not sometimes impatient; she answered:
+"Ah! indeed yes, I am; I am often, as they say, up to my throat in
+it; but it must be borne; and besides, God has arranged it. When I
+reflect on my condition, and how burdened I am with cares and griefs,
+I think: 'How would it be with my soul if this were not so? If, with
+this magnificence, wealth, and luxury, I had nothing to pain me, would
+anything on this earth be so likely to ruin me? A grandeur like this,
+if combined with ease of life, would soon lead me to forget God. I am
+lodged like the king; my furniture is magnificent; I am in luxury; but
+God shows his mercy throughout all that by mingling with it pains and
+distresses which serve as a counterpoise and make me turn to Him.'"
+
+
+ _To M. le Duc de Noailles._
+
+ SAINT-CYR, September 5, 1706.
+
+Our dear princess [Duchesse de Bourgogne] is fairly well; she is too
+anxious about the war for a person of her age. M. le Duc de Bourgogne
+is always pious, amorous, and scrupulous; but he is becoming every
+day more reasonable. I have no one to speak with, and I think that
+spares me many sins; for my confidences would be neither favourable to
+nor honourable for my neighbours. The men are all on bad terms with
+me, and the women I pay no heed to. Adieu, my dear duke. It is not
+necessary to urge you to zeal for the king and State; you act from
+principles that cannot change; and if you do not meet with all the
+gratitude you deserve, you will receive a more solid reward hereafter.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ SAINT-CYR, October 17, 1706.
+
+I can only add that our princess is taking great care to carry her
+child to the end. She is fairly well, but extremely sad. She has an
+affection for her father, but feels a great resentment to him; she
+loves her mother tenderly, and takes as great an interest in the
+affairs of Spain as in those of France. She loves the king, and never
+sees him more serious than usual without the tears coming into her
+eyes; and with her excessive kindness she interests herself also in my
+pains and woes. I should like to comfort her, but, on the contrary, I
+distress her. This is a terrible state for a person of her age, and
+one who has, I think, without speaking of it, much uneasiness about
+her approaching confinement, and many fears lest she should have a
+girl.
+
+
+ _To Mme. de Glapion._
+
+ SAINT-CYR, February, 1707.
+
+I have just been witness of a conversation between the king and M.
+le Dauphin which has caused me great pain. I spend my life in trying
+to unite them and in warding off everything that is likely to cause
+misunderstandings between them, and yet here they are on the verge of
+quarrelling about a trifle. Monseigneur wanted to give a public ball
+to which society in general should be admitted; he was absolutely
+determined about it, and with him the Duchesse de Bourgogne. The king,
+with charming gentleness, opposed it, and told Monseigneur it was not
+proper, if he wished the Duchesse de Bourgogne to be present, that all
+sorts of men and women should be present also. The princess, on her
+side, could see no harm in it, for she is just as ready to dance with
+a comedian as with a prince of the blood. I cannot tell you how this
+little squabble has made me suffer, and what a night I have passed. I
+blame myself for my too great sensibility, and yet, on the other hand,
+it seems to me I am right to desire peace in the royal family and to
+dread, between a king of seventy and a dauphin of forty-six, whatever
+may set them against each other and add to our general war a civil
+one.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ SAINT-CYR, April 10, 1707.
+
+Our king is tranquil, gentle, and equable in temper, such as you left
+him. His health is very good; his occupations the same as ever; it
+would really seem as though nothing had happened to give him pain
+[reference to disasters in war]. This is something surprising, which
+amazes me constantly.
+
+Our princess makes great efforts to amuse herself, and only succeeds
+in making herself giddy with fatigue. She went yesterday to dine at
+Meudon followed by twenty-four ladies; after that they were to go to
+the fair and see some famous rope-dancers, return to sup at Meudon,
+and play cards, no doubt, till daybreak. She must have come home this
+morning,--ill perhaps, certainly serious, for that is the usual result
+of all her pleasures.
+
+
+ VERSAILLES, later.
+
+Mme. la Duchesse de Bourgogne has a severe headache. M. Fagon has
+fever and must be bled. Wherever I turn I find subjects for distress
+and anxiety. How can you, madame, wish for my letters?
+
+
+ _To Mme. la Marquise de Dangeau._
+
+ SAINT-CYR, Saturday, July 16, 1707.
+
+It is in order that I may speak to you, madame, of the Duchesse de
+Bourgogne, that I have asked you to put off your visit to Paris till
+to-morrow. The king said to me last evening that he had been much
+surprised to hear of the card-playing at Bretesch [a village between
+Marly and Versailles]. I saw by that that the Duchesse de Bourgogne
+had deceived me. She told me that Mme. la Duchesse had invited herself
+to supper, but I see now it was a prearranged party, for the king
+tells me that the princess herself invited Mme. la Duchesse, and that
+M. de Lorges was the first to arrive. I answered that it was quite
+natural that Mme. la Duchesse should sup at her brother's house, but
+that as for the cards, I was more sorry than any one.
+
+The king said, "Is not a dinner, a cavalcade, a hunt, a collation
+enough for one day?" Then he added after a while, "I should do well to
+tell those gentlemen they are not paying their court well in gambling
+with the Duchesse de Bourgogne." I said that _lansquenet_ had always
+troubled me, for fear she might make some trip that would do her harm
+and put her on a bad footing. We talked of other things and then the
+king returned to the subject and said to me, "Should I not do better
+to speak to those gentlemen?" I replied that I thought that manner
+of acting might be injurious to the Duchesse de Bourgogne, and that
+he had better speak to her herself, so that the matter might remain
+secret. He said he should do so to-day; and I have begged you to
+remain in order that you may warn her. We have now come sooner than I
+expected to the alienation I have all along apprehended. The king will
+think he has vexed her by stopping her _lansquenet_ and will be more
+stiff with her; she will certainly be vexed and be cold with him; I
+shall feel the same and return to the formal respect I owe to her; but
+I am not yet detached enough from the esteem of the world to consent
+to let it think I approve such conduct. [We know already how the sweet
+temper of the princess took these rebukes and turned away wrath.]
+
+The Duchesse de Bourgogne will be compassionated by Mme. la Duchesse;
+which makes me remember the traps that her mother [Mme. de Montespan]
+used to lay for the queen and Mme. de la Vallière, in order to make
+the king notice later what their behaviour had been. If after
+speaking to the princess you could come out to Saint-Cyr I should
+be glad; but I doubt whether, after so painful a conversation, you
+will be in a state to appear. If you find it possible to approach the
+Duchesse de Bourgogne you might give her this letter to prepare her
+for answering the king, and then you can speak to her in the evening
+more at length. You can imagine, madame, what a night I have passed.
+Let us pray God for our princess, who is drowning herself in a glass
+of water.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ FONTAINEBLEAU, July 23, 1708.
+
+You know now, madame, that our happiness has not lasted long. The
+reduction of Ghent to the power of his Catholic Majesty had placed us
+in a situation of great advantage, which ought to have been maintained
+through the rest of the campaign; the enemy were on the retreat and
+quite disheartened. M. de Vendôme, who believes what he wishes, chose
+to give battle and lost it [Oudenarde], and we are worse off now than
+we were before, as much from fear of consequences and the air of
+superiority assumed by the enemy as from the loss of our troops.
+
+In this condition we have felt the joy of the taking of Tortosa much
+less [taken by the Duc d'Orléans, July 11], though we see all the
+value of it. Madame is delighted, and with good reason; she sees M. le
+Duc d'Orléans covered with glory, and out of the danger to which he
+was exposed.
+
+You know, madame, the levity of Frenchmen, and it seems to me that
+their talk is reaching you. Ghent, they are now saying, put us in a
+condition to make peace on any terms we chose; now all is lost, and we
+have to ask it with a cord round our necks. And yet, madame, neither
+statement is true. The enemy had great resources though we had Ghent;
+we should have had more if M. de Vendôme had chosen to act with more
+precaution. Our army is still very fine and very good, the troops
+have done their duty, they are in nowise discouraged, and are now
+asking only to redeem themselves; but that they must not be allowed
+to attempt except with the order and caution to be observed on such
+occasions. The Duc de Bourgogne has held the wisest opinions, but
+he was ordered to yield to M. de Vendôme as being more experienced.
+Our princes have been in a position to be captured; imagine, madame,
+where we should then have been. That is a comfort I try to give to
+the Duchesse de Bourgogne in the extreme distress she feels. She
+shows throughout these sad events the feelings of a true Frenchwoman,
+such as I have always known her to feel; but I own I did not think
+that she loved M. le Duc de Bourgogne to the point we now see. Her
+tenderness goes even to delicate sentiment; she keenly feels that his
+first battle has proved disastrous; she would like him to have been
+as much exposed as a grenadier, and then to have come back to her
+without a scratch. She feels, too, _his_ pain for the troubles that
+have happened; she shares the uneasiness that his present position
+must give him; she would like a battle, in order to have him win,
+and yet she fears it. Nothing escapes her; she is worse than I. This
+affliction which, in one aspect, gives me some pleasure because it
+proves her merit, gives me also great uneasiness about her health,
+which seems to have changed. Milk had done her some good and her fine
+colour was returning; but all these troubles distress her; and she is
+capable of prolonged grief; we saw after the death of Monsieur how
+long she felt it; and she is still feeling it.
+
+
+ _To M. le Duc de Noailles._
+
+ SAINT-CYR, June 13, 1710.
+
+We are awaiting the dispensation from Rome to marry the Duc de Berry;
+there would be many things to write you about that if prudence did not
+restrain me; but it is time to have a little of that virtue. There
+will be no fêtes, rejoicings, or expense; all will be done with regard
+to the present condition of affairs....
+
+Our tall Princesse de Conti is greatly afflicted by the death of the
+Duchesse de la Vallière. She is hurt that the king has not been to
+see her; but he thought he ought not to renew a matter of which he
+repents daily. The princess no longer conceals her piety, and she sets
+a great example to the Court with much sense and courage. We shall go
+to Marly immediately after the wedding; I have some impatience to see
+two little rooms next the chapel, which the king has given me that I
+may go and rest sometimes, and get away from the annoyance of visitors
+in the morning.
+
+The Duchesse de Bourgogne becomes more sensible every day. She is to
+be trusted with the feeding and education of the Duchesse de Berry,
+who for some time to come is not to have an establishment of her own.
+People are beginning to say, however, that a contract of marriage
+cannot be made without giving an appanage; and the king may give them
+that which Mme. de Guise once had. No one has ever seen a better
+household than that of the Duc and Duchesse d'Orléans; they are never
+apart, and they take all their pleasures together. It is thought that
+Mme. de Saint-Simon will be lady of honour.
+
+The whole talk now is of the new chapel [the present chapel at
+Versailles]; every one is rushing from all parts to see it; it is
+magnificent; I have not enough good taste to judge as to the rest.
+
+In addition to my other woes I have a toothache, which does not make
+me gay. Let us all take courage and hope in the vicissitudes of this
+world. Adieu, Monsieur le Duc.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ VERSAILLES, December 15, 1710.
+
+I consulted M. Fagon this morning to know if he approved of your
+taking back with you to Madrid the waters of Barège; he tells me that
+he has written in favour of it to your physicians, and told them of
+the experiments made by Gervais in that matter.
+
+Though I know that your queen is above all other women, I cannot
+help feeling for what disfigures her. [The Queen of Spain, Louise de
+Savoie, had glandular swellings, which increased terribly and finally
+killed her February, 1714, just two years after her sister's death.] I
+entreat you, madame, to send me news of her condition.
+
+You must allow me, madame, to pour out to you my feelings about the
+Duchesse de Bourgogne. After having borne with much discussion as to
+the bad system I had pursued in her education; after being blamed by
+all the world for the liberties she has taken in running about from
+morning till night; after seeing her hated by some for never saying
+a word, and accused of horrible dissimulation in the attachment she
+has shown to the king and the goodness with which she honoured me, I
+see her to-day with all the world chanting her praises, believing in
+her good heart, also in her great mind, and agreeing that she knows
+well how to hold a large Court to respect; I see her adored by the Duc
+de Bourgogne, tenderly beloved by the king, who has just placed her
+household in her own hands to manage as she likes, saying publicly
+that she is capable of governing much greater things. I tell you of my
+joy about all this, madame, convinced that you will be glad of it,
+for you were the first to discover, sooner than others, the merits of
+our princess.
+
+Mme. la Duchesse de Berry is still a child; her husband loves her
+passionately. M. le Dauphin said last night that he himself was the
+man in the world who had made the most good husbands. May God preserve
+them all.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ SAINT-CYR, November 30, 1711.
+
+We have no courier to-day, madame; perhaps he is delayed by the floods
+that surround us on all sides. For a month it has rained every day and
+all night too; but no matter, we are soon apparently to have peace.
+The passports have been sent; the Dutch are beginning to change their
+ideas; Philippe V. and his amiable descendants will reign securely on
+the throne of Spain; I have always hoped for a miracle in his favour:
+and _we_ shall profit by what is now to happen to him--which he has
+deserved far more than we. I still hope, old as I am, to see the King
+of England return to his kingdom.
+
+What glory for our king, madame, to have sustained a ten years' war
+against all Europe, endured the misfortunes which arose, experienced
+famine and a species of pestilence that carried off millions of souls,
+and now to see it end in a peace which places the monarchy of Spain
+in his family, and re-establishes a Catholic king in his kingdom--for
+I will not doubt that that will follow upon peace. The king is blest
+with a health which makes me hope he will long enjoy the rest he is
+now to have. I think you sufficiently a Frenchwoman (in spite of all
+my insults) to rejoice with us.
+
+Mme. la Dauphine takes eagerly to this subject of joy; she revels in
+it to its fullest extent; she imagines the happiness of her mother,
+and often talks to me of that of your queen. She intends to do
+something on the day peace is concluded that she has never done before
+in her life and never will do again; but she has not yet found out
+what it shall be. Meantime she is going to the Te Deum at Notre-Dame,
+to dinner with the Duchesse du Lude in a beautiful new house, after
+that to the opera, and to sup with the Prince de Rohan in that
+magnificent hôtel de Guise, then cards and a ball all night, and as
+the hour of her return will be that of my waking, she will probably
+come and ask me for some breakfast on arriving. I think, madame, that
+you would find such a day rather long in spite of its pleasures.
+
+M. le Comte de Toulouse was extremely well until the twenty-first day
+after the operation, when the king went to see him, and the whole
+Court, with French indiscretion, went also, which threw him into a
+fever.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ VERSAILLES, January 11, 1712.
+
+I do not know, madame, if the courier of to-day will bring me letters
+from you; but I have one by M. de Torcy's courier and another by the
+last courier to answer.
+
+It is true, madame, that Madame la Dauphine does greatly regret her
+youth; there is, however, ground to hope that she will always amuse
+herself, for she has within her a fund of inexhaustible joy; and
+if we are fortunate enough to have peace, it is probable that she
+will always be very happy. Her great gayety does not prevent great
+sympathy in trouble; she has keenly felt the uncertainty which the
+King and Queen of Spain have borne; she suffers much on account of
+her father; but there is no Frenchwoman more attached to the welfare
+of this country than she; so that I think she never can be held in
+when all these subjects of distress are lifted from her. She has
+reason to be happy; she is well married, much beloved by the king
+and dauphin, and she truly makes the enjoyment of the whole Court.
+There are days when she has attacks of fever, and then the courtiers
+are in consternation, and cry out about the irreparable loss she
+would be to them. The people love her much because she lets herself
+be seen very readily; she has the most pleasing children she could
+possibly desire, less handsome than yours, but very vigorous, and
+perfect pictures,--graceful like herself, and showing already much
+intelligence.
+
+If we may judge of the king's life by the present state of his
+health we may hope that it will last as long as that of the Marquis
+de Mancera, for their _régime_ is about the same; there is no
+retrenchment in the meals that you know of; no diminution in the fine
+appearance, the habit of walking, in fact the whole figure, which you
+know, madame, is superior to that of all others. M. le Grand, who
+eats as much as the king and is much younger, is broken down with
+rheumatism, and can hardly drag himself about. M. de Villeroy always
+looks finely, but his sobriety does not save him from gout; M. le Duc
+de Grammont never has a day's health. These are the contemporaries and
+the strongest men of his time.
+
+You will probably hear of a little scene with the Duchesse de Berry,
+who gives much anxiety to Madame, and to the Duchesse d'Orléans. We
+must hope for some change in a young person only sixteen years old.
+Why, madame, do you speak to me of respectful attachment? Are you not,
+as it were, making game of me? You owe me, madame, merely a little
+friendship in return for the sentiments I have for you. I beg you to
+place me at the feet of the king and queen; and to believe that I
+shall esteem and love you all my life; I do not think that in saying
+that I am wanting in respect.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ February 7, 1712.
+
+I do not know, madame, how I shall have strength to write you of the
+horrors that surround us. Measles are making great ravages in Paris.
+M. de Gondrin was buried yesterday; his wife has measles and continued
+fever with a dead child in her body; she wants to rise at every moment
+and go to her husband, who they dare not tell her is dead. Mme. la
+Dauphine has an inflammation in the head, which gives her a fixed pain
+between the ear and the upper end of the jaw; the place of the pain is
+so small that it could be covered by a thumb-nail. She has convulsions
+and screams like a woman in childbirth, and with the same intervals.
+She was bled twice yesterday and has taken opium three times, and
+seems a little more quiet at this moment. I am now going to her; and
+will close this at the last moment to give you the latest news.
+
+ Seven o'clock at night.
+
+Mme. la Dauphine, having taken a fourth dose of opium and chewed and
+smoked tobacco, feels a little easier. They have just come to tell me
+that she has slept an hour, and hopes to sleep a long time.
+
+[The dauphine died February 12, the dauphin February 18; and their
+eldest son, the Duc de Bretagne, March 8, leaving the infant Duc
+d'Anjou (Louis XV.) as the sole direct descendant of Louis XIV.]
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ VERSAILLES, February 22, 1712.
+
+You will have heard the unhappy news; it is such that I cannot tell it
+to you in detail. The grief of the king is too great. All France is in
+consternation. My own state must not hinder me from thinking often of
+their Catholic Majesties; I beg you, madame, to assure them of this.
+The King of Spain loses a saint in losing his brother; the queen is
+fortunate in never having known our dauphine [she was a little child
+when Marie-Adélaïde left Savoie]. Adieu, madame; I am quite unable to
+write you any details.
+
+
+ _To M. le Duc de Beauvilliers._
+
+ SAINT-CYR, March 15, 1712.
+
+To put your mind at ease, monsieur, I have taken copies of all
+your writings [found among the dauphin's papers], and I send them
+all to you, without exception. Secrecy would have been kept, but
+circumstances might arise to reveal everything. We have just passed
+through a sad experience. I should have liked to return to you all the
+letters from yourself, and from M. de Cambrai [Fénelon], but the king
+desired to burn them himself. I own to you that I regret this much,
+for nothing was ever written so beautiful and so good. If the prince
+we mourn had a few defects it was not because the counsel given him
+was too timid, nor yet that he was too much flattered. It may be said
+that those who walk straight can never be confounded.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ SAINT-CYR, September 11, 1715.
+
+You are very good, madame, to think of me in the great event that has
+just happened [death of Louis XIV., September 1, 1715]. We can but bow
+our heads beneath the hand that strikes us.
+
+I would with all my heart, madame, that your condition were as happy
+as mine. I have seen the king die like a saint and a hero; I am in the
+most pleasing retreat I could desire; and wherever I am, madame, I
+shall be, all my life, your very humble and very obedient servant.
+
+
+ _To Mme. la Princesse des Ursins._
+
+ SAINT-CYR, December 27, 1715.
+
+It is true, madame, that I have withdrawn from the world as much
+as possible, and that if my friends were a little less kind to me,
+I should henceforth see no one. But it is true also that I do not
+forget those I have esteemed, loved, and honoured, and that I think
+very often of you, wishing for you that which I believe to be the
+best of all things. I supposed, madame, that you would go to Rome,
+and I am very glad that you have done so for the sake of your eyes.
+Mine have had a different fate. I have left off the spectacles I
+began thirty-five years ago to wear, and I now work tapestry day
+and night--for I sleep but little. My retreat is peaceful and most
+complete. As for society, one can have none with persons who have no
+knowledge of all that I have seen and who have been brought up in this
+house and know absolutely nothing but its rules.
+
+There is no state on earth, madame, that does not have its troubles;
+your good mind, your courage, and your blood have always diminished
+yours. Our Maréchal de Villeroy scarcely ever sees me now; but he
+does me kindnesses every day of his life. He is the refuge of the
+miserable. You would be satisfied with the public opinion of his
+merit; I know men who do not like him who, nevertheless, cannot help
+admitting that he makes a noble personage.
+
+Believe me, madame, that I can never forget the marks of your goodness
+to me, and that I shall die with the same attachment as ever to you.
+
+ * * * * *
+
+[Mme. de Maintenon died at Saint-Cyr, April 15, 1719, in the
+eighty-fifth year of her age.]
+
+
+
+
+ INDEX.
+
+
+ BERRY (Charles, Duc de), 62, 210, 314.
+
+ BERRY (Marie Louise Élisabeth, Duchesse de), 57, 77, 80, 116, 117,
+118, 120, 122, 144, 146, 147, 148, 314, 318.
+
+ BISSY (Cardinal de), 84.
+
+ BOURGOGNE (Louis, Duc de), 86, 308, 313.
+
+ BOURGOGNE (Marie-Adélaïde de Savoie, Duchesse de), 170, 172;
+ Sainte-Beuve's introduction to her letters, 182-190;
+ letter of Louis XIV., describing her, 183, 184;
+ her appearance, 186;
+ she came of the race of the great, 186;
+ her letters, 187;
+ her levity, 187;
+ corrects herself, 187, 188;
+ did she have weaknesses of the heart? 188, 189;
+ her serious good qualities, 189;
+ mistaken charge of treachery, 189, 190;
+ description of her letters, 191;
+ arrival in France and first letter to her grandmother, 192;
+ letters from 1696 to 1712, 192-214;
+ her bad writing, 193, 194;
+ at the camp of Compiègne, 194;
+ letter to her father, 196;
+ to her grandmother, 197, 198;
+ to her mother, 198-200;
+ birth and death of her first child, 201;
+ grief at war between France and Savoie, 202;
+ letter to Mme. de Maintenon accepting rebuke, 204;
+ failing health, 204;
+ the Meudon cabal, 206;
+ letter concerning her from Duc de Bourgogne, 206;
+ letter to her father, 207;
+ the terrible winter, 208;
+ anxieties about the war, 209;
+ birth of the Duc d'Anjou (Louis XV.), 210;
+ marriage of Duc de Berry, 210;
+ letter to her father, 211;
+ disapproval of her father's course, 212;
+ hopes of peace, 213;
+ failing health, 214;
+ death, 215;
+ Sainte-Beuve asserts she is only rightly known in the letters of
+Mme. de Maintenon and the Princesse des Ursins, 234;
+ her knowledge of all kinds of manual work, 284;
+ her thoughtlessness, 284;
+ her sweet docility, 294;
+ references to her in the letters of Mme. de Maintenon to the
+Princesse des Ursins, 308-320.
+
+ BRINON (Mme. de), 235, 238.
+
+ BUONAPARTE (Marie Anne de), 233, 234.
+
+ BUONAPARTE (Napoléon de), 233, 234.
+
+
+ CELLAMARE (Prince), Spanish ambassador, 136.
+
+ CHAMILLY (Marquis de), 68.
+
+ CHELLES (Louise-Adélaïde d'Orléans, Abbess of), 131, 148-150.
+
+ CLÉREMBAULT (La Maréchale de), 181, 303.
+
+ CONTI (François-Louis, Prince de), 44.
+
+ CONTI (Marie-Anne, Princesse de), 46, 47, 94, 314.
+
+ CURRENCY, inflation of the, 126.
+
+
+ DAUPHINE (Marie-Anne-Victoire de Bavière, Mme. la), 95, 96.
+
+ DENMARK (Frederick IV., King of), 90.
+
+ DESCARTES (René), 164.
+
+ DUC (M. le), de Bourbon, 152.
+
+ DUCHESSE (Louise de Bourbon, Mme. la), 82, 83, 94, 152, 170.
+
+
+ ENGLAND (James II., King of), 39, 50, 66.
+
+ ENGLAND (Marie of Modena, Queen of), 50, 90, 91, 121, 122.
+
+ ENGLAND (William III., King of), 41, 42, 45.
+
+ ENGLAND (George I., King of), 66, 67, 79, 112, 114, 115, 116, 117,
+152.
+
+ EUGÈNE (François-Eugène de Savoie-Carignan, called Prince), 99,
+100.
+
+
+ FAGON (Louis XIV.'s physician), 104, 260.
+
+ FÉNELON (Archbishop of Cambrai), 68, 223, 232, 320.
+
+ FONTAINES (Mme. de), 235, 245, 254, 264.
+
+
+ GLAPION (Mme. de), 224, 225, 235, 300-308, 309.
+
+ GOBELIN (the Abbé de), 236, 243.
+
+ GUISE (Élisabeth d'Orléans, Duchesse de), 41.
+
+
+ HANOVER (Sophia, Electress of), 62.
+
+
+ LA CHAISE (Père de), 91.
+
+ LAW (John), 127, 145, 146, 151, 152, 156, 157, 158, 159.
+
+ LEIBNITZ (Gottfried Wilhelm), 79, 164.
+
+ LORRAINE (Duc de), 113, 114.
+
+ LORRAINE (Élisabeth-Charlotte, Duchesse de), 42, 45, 113, 114, 115,
+117, 119, 120, 180.
+
+ LORRAINE (The Chevalier de), 85.
+
+ LONGUEVILLE (Mme. de), 125, 126.
+
+ LOUIS XIV., 46, 49, 51, 54, 57, 58, 65, 70-72, 73, 74, 75, 76, 81, 83,
+88, 91, 92, 103, 107, 110, 124, 153, 154, 160, 161, 162, 183-185, 217,
+218, 221, 230, 231, 237, 238, 239, 267, 284, 285, 286, 290, 291, 298,
+299, 301-308, 309, 320.
+
+ LOUIS XV., 73, 74, 82, 100, 103, 180, 210.
+
+ LOUVOIS (François-Michel le Tellier, Marquis de), 165, 282.
+
+
+ MADAME (Élisabeth-Charlotte, Princess Palatine and Duchesse
+d'Orléans), too old on coming to France to change her character, 41;
+ accident in hunting, 43;
+ sentiments on marriage, 43, 44;
+ why she lived a solitary life, 45;
+ prophesies the war of the Spanish succession, 46;
+ letter to Mme. de Maintenon, 47;
+ Monsieur's death, 48, 49;
+ her views of the Bible, 50, 51;
+ of Christianity, 52, 53;
+ the poverty of the people, 56, 58;
+ allusion to deaths of Duc and Duchesse de Bourgogne, 61;
+ her daily routine of life, 64, 65;
+ her portrait by Rigaud, 70;
+ collection of coins and medals, 55, 70;
+ grief at illness and death of Louis XIV., 70-72;
+ dislike to Paris, 72, 73, 74;
+ judgment on the king, 74;
+ determined not to meddle in affairs of State, 75;
+ the king's death, 75, 76;
+ his will, 76;
+ no longer at Court, 77;
+ had won her husband's regard, 85;
+ horror at her son's marriage, 85;
+ "sister-pacificator," 89;
+ her medals, 98-100;
+ her French spelling, 101;
+ why she would not interfere in State affairs, 106;
+ a German woman, 107;
+ prays for her son, 109;
+ asserts her ugliness, 118;
+ hatred of tobacco, 118, 119;
+ how she brought up her daughter, 120;
+ love for Saint-Cloud, 125;
+ anxiety about the regent, 131;
+ deplorable condition of the country, 133, 134;
+ recounts the distinguished talent she has known in France, 134;
+ her title of Madame, 143;
+ goes to installation of Abbess of Chelles, 148-150;
+ love for her illegitimate grandson, 151;
+ her roguishness as a child, 152;
+ rebuke to the Abbé Dubois, 154;
+ no state at Court, 156, 157;
+ her illness, 159;
+ her course of life after Monsieur's death, 160;
+ reconciled by the king with Mme. de Maintenon, 161;
+ regard and interest for Louise de La Vallière, 162, 163;
+ nothing so wearisome as a sermon, 163;
+ her Bibles, 164;
+ her novel-reading, 165;
+ her failing health, 172, 173;
+ horror at the depravity of Paris, 174, 175;
+ increasing illness, 179;
+ goes to the coronation of Louis XV., 180;
+ her last letter, and death, 181.
+
+ MADAME (Henrietta of England), 165, 166, 167.
+
+ MAINE (Louis-Auguste, Duc de), 90, 100, 103, 126, 129, 133, 134, 138,
+139, 177, 178, 268, 269, 274.
+
+ MAINE (Anne-Louise-Benedicité de Bourbon-Condé, Duchesse de), 127,
+130, 132, 133, 135, 138, 139, 177.
+
+ MAINTENON (Françoise d'Aubigné, Mme. de), 47, 48, 57, 59, 70, 71,
+72, 74, 75, 78, 82, 83, 87, 91, 103, 104, 105, 122, 124, 132, 133, 140,
+182, 186, 192, 204;
+ Sainte-Beuve's essay on her and on Saint-Cyr, 216-234;
+ portrait of her by a Dame de Saint-Cyr, 218;
+ her art of government, 219;
+ her ideal in Saint-Cyr, 226;
+ her precepts, 227-230;
+ happy only at Saint-Cyr, 231, 232;
+ her unconscious prediction verified, 233;
+ treated as a queen at last, 234;
+ letters to the Dames de Saint-Cyr and others, 236-267;
+ conversations and instructions addressed to the mistresses and
+pupils of Saint-Cyr, 268-299;
+ herself and Mme. de Montespan, 276;
+ and Mlle. de Fontanges, 277;
+ her description of her life at Court, 300-308;
+ letters to the Duc de Noailles, 308;
+ to the Princesse des Ursins, 308-310, 321;
+ to Mme. de Glapion, 309;
+ to Mme. de Dangeau, 310;
+ to the Duc de Beauvilliers, 320;
+ death of Louis XIV., 320;
+ her death, 321.
+
+ MAISONFORT (Mme. de La), 223, 224.
+
+ MARIE-THÉRÈSE (The Infanta), wife of Louis XIV., 154-156.
+
+ MAZARIN (Cardinal de), 78.
+
+ MONSEIGNEUR (Louis, Dauphin), 59-61, 94, 95, 183, 302.
+
+ MONSIEUR (Philippe, Duc d'Orléans), 47, 48, 57, 81, 82, 85, 89, 90,
+97, 98, 160, 166, 167, 183.
+
+ MONTESPAN (Mme. de), 124, 276.
+
+ MONTPENSIER (Louise-Élisabeth d'Orléans, Mlle. de), Queen of Spain,
+176, 178.
+
+
+ NANGIS (Général de), 87.
+
+ NASSAU (Comte de), 40.
+
+ NOAILLES (Cardinal de), 83, 84.
+
+ NOAILLES (Duc de), 308.
+
+
+ ORLÉANS (Philippe Duc d'), Regent, 49, 54, 55, 60, 61, 68, 70, 72,
+73, 74, 76, 76-81, 82, 87, 88, 89, 101, 102, 103, 108, 109, 110, 125,
+126, 128, 131, 135, 137, 140, 147, 148, 154-157, 170, 173, 180, 312.
+
+ ORLÉANS (Françoise de Bourbon, Duchesse d'), 79, 80, 86, 88, 119,
+120, 134, 135, 140, 154, 156.
+
+
+ PALATINATE (The), 40, 41.
+
+ PÉROU (Mme. du), mistress at Saint-Cyr, 235, 242, 253, 256, 257, 261,
+263.
+
+ PETERBOROUGH (Charles Mordaunt, Earl of), 65, 66, 169.
+
+ POLIGNAC (Cardinal de), 84, 139.
+
+ PORTSMOUTH (Duchess of), 69.
+
+ PRETENDER (The), James, "Chevalier de St. George," 78, 79, 90.
+
+
+ RACINE (Jean), 222, 223, 224, 232.
+
+ REGENT (see Orléans, Philippe, Duc d').
+
+ RETZ (Jean-Francois Paul de Gondi, Cardinal de), 165.
+
+ RICHELIEU (Armand Jean Duplessis, Cardinal de), 87.
+
+ RICHELIEU (Louis-François-Armand Duplessis, Duc de), 141, 142, 144,
+145.
+
+ RUSSIA (Peter the Great, Czar of), 104, 130, 131.
+
+
+ SAINT-ALBIN (The Abbé de), 150, 151, 177.
+
+ SAINTE-BEUVE (Charles-Augustin), his introduction to Madame's
+correspondence, 1-33;
+ to the Duchesse de Bourgogne's letters, 182-190;
+ essay on Mme. de Maintenon at Saint-Cyr, 216-234.
+
+ SAINT-CYR (The Institution of), Sainte-Beuve's essay on it, 216-234;
+ its completed idea, 217, 218;
+ its foundation, 221;
+ first and tentative years, 222;
+ changes and permanent establishment, 224-230;
+ its existence after Mme. de Maintenon's death and its final
+destruction, 233, 234;
+ Saint-Cyr, an episode in Mme. de Maintenon's life, 234;
+ system and arrangement of classes, 235;
+ letters, conversations, and instructions of Mme. de Maintenon
+relating to it, 236-299.
+
+ SAINT-FRANÇOIS DE SALES, 174.
+
+ SAINT-SIMON (Louis de Rouvroy, Duc de), 116, 173, 185, 186.
+
+ SAVOIE (Vittorio Amadeo, Duc de), 182, 190, 191, 196, 197, 202, 207.
+
+ SAVOIE (Anne-Marie d'Orléans, Duchesse de), 191, 198-200.
+
+ SAVOIE (Jeanne de Nemours, Duchesse de), 192-196.
+
+ SIAM (The King of), 55.
+
+ SOISSONS (The Comtesse de), 99, 118.
+
+ SPAIN (Marie-Louise d'Orléans, Queen of), 40, 41, 46, 178.
+
+ SPAIN (Marie-Louise de Savoie, Queen of), 49, 82, 170.
+
+ STAIR (Earl of), 79, 132, 133.
+
+ SWEDEN (Christina, Queen of), 110, 111.
+
+
+ TORCY (J. B. Colbert, Marquis de), 92, 102, 175.
+
+ TRANSLATOR'S NOTE, 34-38.
+
+
+ URSINS (Anne de la Trémouille, Princesse des), 67, 68, 69, 70, 134,
+136, 310-321.
+
+
+ VALLIÈRE (Louise, Marquise de La), 162, 163, 314.
+
+ VALOIS (Charlotte-Aglaé d'Orléans, Mlle. de), 131.
+
+ VILLARS (Maréchal de), 98, 99.
+
+ VILLEROY (Maréchal de), 321.
+
+
+ WALES (The Prince of), son of George I., 112, 113, 117.
+
+ WALES (Wilhelmina-Charlotte, Princess of), 67, 108, 112, 113, 115,
+123.
+
+
+
+
+ FOOTNOTES:
+
+
+[1] This portrait is the frontispiece of the present translated
+edition.--TR.
+
+[2] Correspondance Complète de Madame la Duchesse d'Orléans, née
+Princesse Palatine, Mère du Régent; traduction entièrement nouvelle,
+par M. G. Brunet. Paris: Charpentier, 1891.
+
+[3] Madame's own spelling could hardly be worse; she always spells
+Saint-Cloud "_Saint-Clou_."--TR.
+
+[4] Monsieur had died on the 9th of June, and the scene between Madame
+and Mme. de Maintenon had taken place in the interim.--TR.
+
+[5] Curious details as to these satirical medals will be found in a
+work by Klotz: _Historia numorum Contumeliosorum_, Attenbury, 1765.
+(French editor.)
+
+[6] Madame here refers to the Lorraines, whose scandalous relations to
+Monsieur are matters of history.--TR.
+
+[7] We remember Saint-Simon's account of Madame who "arrived howling,
+in full-dress." Madame will tell us herself that she never owned
+a dressing-gown; and as she had nothing but "full-dress" or a
+riding habit, her costume on this occasion seems the best she could
+choose.--TR.
+
+[8] This appears to be the only letter contemporaneous with the deaths
+of the Duc and Duchesse de Bourgogne (to which it alludes) that has
+been preserved.--TR.
+
+[9] As to this tale see the "Memoirs of the Duc de Saint-Simon, which
+gives Mme des Ursins own account of the affair."--TR.
+
+[10] She was married in 1722 to Luis, Prince of the Asturias. See the
+"Memoirs of the Duc de Saint-Simon."--TR.
+
+[11] So-called from her height; she was his half-sister, the daughter
+of Mme. de la Vallière. Mme. la Duchesse was the daughter of Mme. de
+Montespan.--TR.
+
+[12] Charles-Louis Baudelot de Dairval devoted his life to the study
+of antiquity; was a member of the Académie des Inscriptions, and wrote
+a book on "The Utility of Travelling." (French editor.)
+
+[13] _Boudins_. Littré defines them as guts filled with blood and pork
+fat.--TR.
+
+[14] Louise-Élisabeth, born 1709, married January 20, 1722, to Louis,
+Prince of the Asturias; see Saint-Simon's account of the marriage,
+and her behaviour. Philippe V. abdicated in favour of Louis in 1724,
+but the latter dying within six months, Philippe resumed the crown.
+The young queen then returned to France, where she lived unnoticed
+and died in 1742. In Spain she had shown "the sulky, sullen temper of
+a dull and silly child," and continued to do so after her return to
+Paris.--TR.
+
+[15] Daughter of Philippe V., brought to France to be educated and
+married to Louis XV.; see "Saint-Simon." The marriage never took
+place, and the infanta was sent back to Spain, April 5, 1725, when the
+treaty of alliance between Spain and Austria was signed, and France,
+England, and Prussia formed a counter treaty.--TR.
+
+[16] Sainte-Beuve does not mention that this letter was written by
+Mme. de Maintenon to the Comte d'Ayen to soothe him for the part of
+Josabeth being taken from his wife. Mme. de Maintenon's diplomacy is
+visible.--TR.
+
+[17] Sainte-Beuve has selected the harshest terms in which Madame has
+mentioned the dauphine's change of conduct. The reader will have read,
+earlier in this volume, Madame's other and much fuller comments, which
+are kind and evidently just.--TR.
+
+[18] Saturday, September 13th, was the day of the assault of the
+town and of the singular scene with Mme. de Maintenon, described by
+Saint-Simon. See vol. i. of translated edition.--TR.
+
+[19] This was the miscarriage which caused the memorable scene at the
+carp basin.--TR.
+
+[20] "Esther," and "Athalie," of Racine; "Absalon" and "Jonathas," by
+Duché; "Jephté," by the Abbé Boyer.
+
+[21] This is a confidence made at Saint-Cyr to Mme. de Glapion, one
+of the Dames de Saint-Cyr, whose zeal, modesty, tenderness of soul,
+intelligence and devotion to duty had won for her the friendship of
+the foundress. She narrates the conversation. (French editor.)
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43283 ***