summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--43243-0.txt4427
-rw-r--r--43243-8.txt4810
-rw-r--r--43243-8.zipbin89548 -> 0 bytes
3 files changed, 4427 insertions, 4810 deletions
diff --git a/43243-0.txt b/43243-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..5bbc36d
--- /dev/null
+++ b/43243-0.txt
@@ -0,0 +1,4427 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43243 ***
+
+NEVALAISET
+
+Historiallis-romantillinen kertomus Itä-Suomesta
+
+
+Kirj.
+
+J. A. B. [J. A. Bergman]
+
+
+Oulussa,
+Oulun kirjapaino-osakeyhtiön kirjapainossa ja kustannuksella,
+1881.
+
+
+
+
+SISÄLLYS:
+
+ Esipuhe.
+ I. Vanhan sepän luona.
+ II. Rovasti.
+ III. Ryöstö.
+ IV. Rovasti jatkaa tointaan.
+ V. Elsa.
+ VI. Isä ja poika.
+ VII. Hovilassa.
+ VIII. Matkalla Käkisalmeen.
+ IX. Jalous ja vaara.
+ X. Vierasmies, joka puhumattaki voi todistaa.
+ XI. Yöllinen taistelu.
+ XII. Veli ja sisar.
+ XIII. Mitä Horman Malla Sipolta vaati.
+ XIV. Juhlapuoliset Hovilassa.
+ XV. Simo Affleck.
+ XVI. Sipo Nevalainen.
+ XVII. Loppu.
+ Viiteselitykset.
+
+
+
+
+Esipuhe.
+
+
+Tavallansa merkillinen tapaus Itä-Suomen historiassa on talonpoikain
+kapina Nurmeksessa vuonna 1710. Alkuansa tämä kapina tapahtui mainiota
+Affleckia vastaan, kun tämä, ollen kruunun verojen kantajana
+Karjalassa, liiallisilla ja mielenmääräisillä maksuilla rasitti kansaa;
+ja vasta sitten, kun moniaat kansalaiset koston himossaan kääntyivät
+Venäläisiltä apua saamaan vehkeissänsä, muuttui liike kapinaksi ei
+yksityistä henkilöä, vaan Ruotsin valtaa vastaan. Tästä kapinasta
+löytyy ilmoituksia, joiden avulla seuraava kuvaelma on kokoonpantu,
+jossa useat henkilöt ja sisältö suureksi osaksi ovat historiallisia.
+
+ Kirjan tekijä.
+
+
+
+
+I.
+
+Vanhan sepän luona.
+
+
+Vähän luoteesen päin Savonlinnasta, nykyisessä Säämingin pitäjässä asui
+siihen aikaan, jolloin tässä kertomuksessa mainitut tapaukset
+tapahtuivat, vanha seppä nimeltä Jaakko Nevalainen. Hän oli nyt
+seitsemänkymmenen vuoden ijässä. Miehuutensa päivinä oli hän
+ollut sotamiesnä ja sittemmin jonaki alhaisempana virkamiehenä
+Savonlinnassa.[1] Niitä aikoja hän aina ylpeydellä muisteli. Nyt oli
+hän häätynyt maaseudulle. Tuon tuostaki sai hän kuitenki kuulla jotai
+linnasta, johon Suomen pieni, urhoollinen sotaväki etelästä päin oli
+vetäynyt, sittenkun Viipuri ja Käkisalmi olivat antauneet Venäläisille.
+Vanhuksen ainoa poika, näet, palveli tässä sotaväessä ja sai silloin
+tällöin luvan kävästä vanhaa isäänsä tervehtimässä. Isä uteli pojaltaan
+kaikkia, mitä tämä tiesi ja arveli sodasta ja kun vanha Jaakko sai
+kuulla jonku vähemmän suotuisan uutisen, polki hän lattiaa
+puujalallansa (hänen toinen jalkansa oli vikaantunut) ja huusi: "kaikki
+on h----ssä".
+
+Vanhan Nevalaisen vaimo oli miestänsä kymmenen vuotta nuorempi. Heillä
+ei ollut lapsia. Heidän luonaan nähtiin kuitenki kaksi kaunista
+nuorukaista, poika ja tytär, kumpii nuoruuden kukoistavassa ijässä.
+Poika oli vanhan Jaakon veljen poika, joka oli oleskellut setänsä luona
+osittain opissa, osittain huviksensa. Nuori neitonen, Anna, oli
+Nevalaisen vaimon sisaren tytär, joka, ollen orpo, asui tätinsä
+luona. Näitä nuorukaisia vanhukset suuresti rakastivat ja etenki
+Matleena-mummo -- näin nimitettiin Nevalaisen vaimoa -- toivoi
+nuorukaisista, Amorin avulla, tulevan parikunnan. Vaan nuori mies --
+Juhana -- näytti olevan hyvin palovakuutettu tältä haaralta. Kun
+Matleena kuvaili hänelle Annan siivoutta, siisteyttä, kauneutta,
+jaloutta ja taipuvaisuutta, niin nuori Juhana myönsi tuon kaiken; vaan
+kun Matleena sitten pukkasi häntä kylkeen, sanoen: noh! mitä sitten
+muuta tarvitsee? -- niin Juhana näytti loukkauneelta, murahti jotaki,
+otti lakkinsa ja meni ulos. Silloin vanha mummo, kädet puuskassa
+jupisi: "ei Jaakkoa kukaan tarvinnut kylkeen tokasta. Hm! Eihän tuo
+poika liene johonki muuhun silmänsä iskenyt?"
+
+Muutamana iltana syyskuun keskipaikoilla v. 1710 astuskeli vanha Jaakko
+kiihkeästi edestakaisin lattialla pienoisessa kamarissaan: Matleena
+istui kamarin edessä olevassa pirtissä kudelmaa kutoen ja Anna kehräsi.
+Juhanaa alettiin jo kaivata; hän oli tavallista pitemmän ajan ollut
+ulkona. Anna vilhui silloin tällöin levottomasti ovea kohden, odottaen
+milloin se aukeaisi ja hän saisi nähdä jalon Juhanan suopeat kasvot.
+Mutta alkoi jo hämärtää, ilta kului eikä Juhanaa näkynyt.
+
+Vanha Nevalainen oli ulkomuodoltaan kunnioitusta herättävä. Harmaa,
+pitkälle venyvä parta, raitis ulkomuoto, leveät hartiot ja kirkkaat
+silmät: nämä tuntomerkit osoittivat miehessä jotain uljasta. Häntä
+nähdessään lienee useassa herännyt ajatus vanhasta sotilaasta ja
+sotilas oliki vanha Nevalainen oikein sydämestään. Hän rakasti
+isänmaatansa, nyt sodan, nälän ja taudin rasittamana, hehkuvalla
+rakkaudella eikä ollut se mies ukkoa mieleen, joka puhui toivottomasta
+tilasta. Jos joku olis antaumisesta hiiskunut, hän varmaanki olis
+saanut koetella ja kokea vanhan Jaakon oikean käden pontevuutta.
+
+Niinkuin edellä mainittu on, astui Jaakko edestakasin kamarissaan.
+Hänen levotoin liikuntonsa ja äreä ääni, jolla hän silloin tällöin
+jupisi jotai itsekseen, osoittivat, että hän ajatteli jotaki vähemmän
+mieluista asiaa.
+
+"Lempo vieköön", ärähti vanhus ääneen ja löi nyrkkinsä pöytään, jonka
+ohitse hän juuri kulki, "tämä on häpeällistä! Isänmaa jätetään kuin
+leipäpala nälkäiselle koiralle, jottei tämä kimppuun tarraisi. Ei
+Kaarle-kuningas niin tekisi, jos hän likempänä oisi! Seitsemänkymmentä
+vuotta olen näillä kahdella silmällä nähnyt mailmaa ja sen menoja,
+mutta moista surkeutta, huonoutta, petollisuutta, rahan himoa ja
+leväperäisyyttä en, lempo soikoon, ole nähnyt Suomenniemellä. Se on
+tosi!"
+
+Vanhus otti pöydältä kaljahaarikan, veti siitä itseensä oivan
+siemauksen ja rupesi taas astumaan.
+
+"Onkohan mahdollista mitä Suvantolan Aappo mulle äsken kertoi? Voipiko
+uskoa, että semmoinen mies, joka Jumalan pyhää sanaa kansalle julistaa
+ja joka pyhä rukoilee kaikkivaltiaan suojelusta valtakunnan
+hallitsijalle ja hänen perheellensä, että semmoinen mies voipi yllyttää
+kansaa luopumaan Jumalalta asetetun esivallan alta ja antautua Ryssän
+alamaiseksi? Missä on sen miehen omatunto? Tai kunnia? Jos joku toinen,
+kun pyhä mies, sen tekisi, niin luodin, totta mar, hänen aivoihinsa
+lennättäisin, jos häntä lähelle pääsisin. Mutta Jumalan sanan julistaja
+-- rovasti. -- Onko Jumalaki nyt ruvennut meitä sortamaan?"
+
+Näin puheli vanhus. Nyt ovi avattiin ja Juhana astui sisään.
+
+Vastatulleen olis ennemmin luullut etelän lapseksi kun pohjolassa
+kasvaneeksi. Mustat suortuvat ympäröivät hänen poskiaan, jotka
+tavallisesti olivat kalpeat ei kivuloisuudesta vaan luonnollisesti;
+mutta kun vähäinenkään mielen liikunto nuorukaista elähytti,
+punastuivat ne kauniisti. Pitkät silmäripset varjostivat nuorukaisen
+kauniita, tummansinisiä silmiä. Otsa oli kaitanen ja valkoinen; nenä
+suora; sun luotu ikääskun puheellaan viehättämään kuulijaa.
+
+Sinä aikana, jona Juhana oli setänsä luona olostellut, oli tämä jäykkä
+vanhus muodostanut nuorukaisen mielipiteet melkoisesti omiensa
+muotoisiksi. Sama innokas isänmaanrakkaus, sama viha sen vihollisia
+vastaan kun vanhuksessa löytyi, kytöi myöski nuorukaisen rinnassa,
+ainoastaan vähemmän jäykässä muodossa. Ja luonnollistahan tämä oliki.
+Päiväkaudet sai Juhana kuulla setänsä mielipiteitään saarnaavan ja
+kummallistapa oliskin ollut, jos ei riittävä osinko olisi kätkeynyt
+nuorukaisen kaikelle jalolle avonaiseen sydämeen.
+
+Kun vanha Jaakko sai nähdä Juhanan, vaalistui hänen synkeä muotonsa
+nähtävästi. Hän lausui: "Tulitpa oikealla ajalla! Olen jo sua
+kaivannut, poikani!"
+
+"Minä tapasin erään kotoseudultani tulleen matkustavaisen ja siten
+tulin viipymään tavallista enemmän", lausui Juhana.
+
+"Kotoseudultasi; vai niin. -- Siellähän -- no niin", -- keskeytti
+Jaakko puheensa, jupisten itsekseen: "en tahdo vielä puhua huhuista,
+joita kuulin. Sinä olet niitä harvoja, miltei ainoa, jotka mun
+tunteitani oivaltavat. Ainoastaan nähdä isänmaallisen miehen on
+monta vertaa virvoittavampaa kun kuulla hurskaita laverruksia
+välttämättömästä kohtalosta. Äsken sain kuulla uutisia, jotka panivat
+sappeni kuohumaan. Nyt alan vakaantua, kun näen että toki vielä oikeita
+ihmisiä löytyy maailmassa. Poikani! Kruutia pitää löytymän miehessä,
+muutoin hän on kuin ukontuhnio, joka, kun sitä puristetaan, hajuttomana
+savuna lemuaa ilmaan".
+
+Vanhus hengähti hetken ja lausui taas:
+
+"Olen minäki ollut vaaran hetkenä muassa, sen tiedät. Silloin olivat
+asiat alusta loppuun toisenlaiset kuin nyt. Yli puoli vuosisataa on jo
+kulunut siitä, kun olimme Varsovan edustalla. Me tappelimme kuin
+jalopeurat kolme päivää ja voitimme. Mutta olipa meillä siihen aikaan
+erilainen komento ja itse Kaarle X muassamme. Nykyajan sota on minusta
+kuin leikkiä vaan, verraten niihin aikoihin. Ihmiset ovat muuttuneet.
+Uskothan sen, Juhana?"
+
+Nuorukainen nyykäytti päätään.
+
+"Mutta olkootpa asiat miten tahansa", jatkoi vanha Nevalainen, "niin
+tulee meidän kuitenki rakastaa tätä maata ylitse kaikkea, lähin
+Jumalaa, hoitakoot sen asujamet sitä huonosti. Ja Ryssää vastaan me
+sodimme viimme veripisaraan".
+
+Nuorukainen katseli hajamielisesti vanhukseen.
+
+"Mikä perhana sinua vaivaa?" ärähti vanhus ja astui Juhanaa kohden.
+"Onko joku onnettomuus tapahtunut? Kerro!"
+
+"Setä", sanoi Juhana hitaasti. "Minä pyydän saada lähteä kotia".
+
+Vanha Nevalainen astui kaksi askelta takaperin ja katseli ällistyen
+nuorukaista. "Siis _hänkin_ on kuullut", jupisi Jaakko, jatkaen
+ääneen:
+
+"Kotia! Olet siis kyllästynyt oloosi täällä. No eipä kummaa: vanhan
+Jaakon jaarituksia olet jo saanut kuulla niin usein, että olet niihin
+tuskaantunut. Sinä olet nuori; eihän siis tuo ole niin kummaa. Ei
+suinkaan".
+
+Vanha Jaakko ei tahtonut voida lausua viime sanat. Niin häntä suretti
+että ainoa, joka häntä kunnioitti ja ymmärsi, nyt hänen ylönantaisi.
+
+"Rakas setäni", sanoi Juhana, joka myös tuli liikutetuksi, "en suinkaan
+ole teihin kyllästynyt; siinä luulossa erehdytte. Niin kauan kun
+hengitän, en unohda niitä jaloja sanoja, joita olen suustanne kuullut".
+
+"En voi ymmärtää, mikä sitten vois olla syynä pyyntöösi", sanoi vanha
+Nevalainen.
+
+"Ajat ovat levottomat ja sota silmäimme edessä", sanoi Juhana. "Sen
+vuoksi tahtoisin vielä käydä tervehtimässä vanhempiani, ennenkun on
+ehkä myöhäinen. Sitä pait ovat vaaralliset vehkeet tekeillä
+Nurmeksessa".
+
+"On siis totta mitä kuulin", sanoi vanha Jaakko. "No siinä tapauksessa
+tuo pyyntösi on oikeutettu. Mutta -- kuinka voin sinutta toimeen tulla?
+Sinä autat mua ammatissani ja olet mun paras seurustelujani. Aikoisitko
+kauan kotonasi viipyä?"
+
+"En vannaan tiedä", sanoi Juhana.
+
+"Ja sitten tulisit takasin luokseni?" kysyi vanhus hitaasti.
+
+"Jos en siellä voisi rueta ammattiani harjottamaan, niin luultavasti
+tulisin. Vaan jos voin, niin olenhan mielelläni lähellä vanhempiani",
+vastasi Juhana.
+
+"Totta kyllä ja luonnollisesti", sanoi hajamielisesti vanha Nevalainen,
+jolle tuo ilmoitus tuntui vähemmän tervetulleelta.
+
+Nevalaisen vaimon tulo keskeytti nyt jo muutenki harvan kansapuheen.
+Hän tuli illallis-aterialle käskemään.
+
+Pöydässä istuttiin hyvän aikaa äänettöminä. Vihdoin vanha Nevalainen,
+rykästyään pari kertaa, lausui:
+
+"Ikävän uutisen olen saanut kuulla. Rakas Juhanamme aikoo nyt lähteä
+luotamme".
+
+"Todellako?" kysyi Matleena, katsellen suurilla silmillä ensin
+miestään, sitten Juhanaa.
+
+"Aivan todella", sanoi vanha Jaakko.
+
+Anna oli ensin punastunut, sitten hän äkkiä kalpeni. Kyyneleet
+tunkeusivat väkisten hänen silmiinsä, jotka hän suuntasi alaspäin,
+salatakseen liikutustaan.
+
+"Ja mihin on aikomukses mennä?" kysyi Matleena-mummo Juhanalta.
+
+"Kotiin", vastasi Juhana. "Tahtoisin vanhempiani tavata, ennenkun sota
+jommallai puolen tekee esteen".
+
+Äänettömyys seurasi. Vanhukset olivat alakuloiset Juhanan pyynnön
+johdosta.
+
+Ja Anna? -- Hänen rinnassaan riehui tunne, jota hän nyt enään tuskin
+voi muiltakaan salata. Niinkuin muinoin Karthagon mainio kuningatar,
+aaltojen ajeleman Aineiaan jouduttua hänen valtakuntaansa, rakastui
+urohon ja kauhistuksella sai katsella tämän erkanevan hänen
+läheisyydestään: eipä toisin Annakaan nyt kuunnellut tuota sanomaa
+Juhanan lähdöstä. Hänen sydämensä syvimmässä pohjukassa piili
+nuorukaisen kuva jalona ja kirkkaana kuin toivon tähti! Ja nytkö sen
+piti sammuman? Kunpa hänellä olis edes ollut jokukaan toivo siitä,
+jotta Juhana hänestä piti! Vaan tämä ei ollut millään lailla osoittanut
+jotakaan hellempää tunnetta neidon suhteen. Anna oli levollisesti
+kärsinyt tämän näennäisen kylmäkiskoisuuden. Eihän Juliana kuitenkaan
+ollut häntä mitenkään loukannut! Ja hän toivoi, että heidän välinsä
+vielä muuttuisi, että joku arvaamatoin tapaus nuorukaisen rinnassa
+herättäisi hellempiä tunteita neitoa kohden.
+
+"Sinä olet vakaa päätöksessäs lähteä?" kysyi vanha Nevalainen.
+
+"Niin olen", vastasi Juhana, "ja toivon ettette päätöksestäni pahastu".
+
+"En voi sua lähtemästä kieltää", lausui Jaakko, lisäten: "Tuo, muijani,
+parasta olutta pöytään. Juokaamme lähtömalja rakkaan veljeni pojan
+kunniaksi".
+
+Matleena teki kuin käsketty oli. Vanhan Nevalaisen silmiin kohosivat
+kyyneleet, kun hän nosti oluthaarikan ja joi.
+
+"Minä olen jo korkeassa ijässä", lausui Jaakko, "enkä tiedä kauanko
+Herra mun enään suopi elää. Ehkä nyt viimme kerran sun näen, poikaseni.
+Kuule siis vanhan setäsi muistutus! Ole aina vilpitöin. Rakasta
+isänmaatas enemmän kuin omaa henkeäsi! Sinä olet joutuva koetukseen.
+Kummallisia vehkeitä kuuluu sieltäpäin, jonne aiot lähteä. Niin
+häpeellisiä ovat ne, etten voi niitä mainita. Niitä tulee sun estää;
+jos ei sana auta, niin on työ tarpeesen. Kuule! Sun _pitää_ niitä
+estää. Ja sinä sen teet. Sen vuoksi lieneeki tuo halu lähteä sinussa
+syntynyt. Tämä usko minua lohduttaa. Jumalan siunaus olkoon muassasi".
+
+Nyt noustiin illallispöydästä. Vielä istuttiin jonkun aikaa
+pakinoimassa. Juhana katseli kaipauksella kaikkea ympärillään. Pienetki
+huonekalut olivat nyt hänen mielestään tavallistaan isomman arvoiset.
+Vanha Nevalainen astuskeli edestakaisin, jupisten itsekseen jotaki,
+jota ei kukaan voinut kuulla. Hän ei ensinkään ollut hyvällä tuulella.
+Anna hyöri edestakaisin, korjaten pois ruoan pöydältä ja pannen evästä
+huomisaamuksi Juhanalle. Neito oli kaunis nähdä kun vasta puhjennut
+ruusu. Silloin tällöin tipahti joku kyynel hänen silmistään eväspussiin
+ja se lohdutti Annaa, että edes jotakaan muistoa hänestä tulisi
+seuraamaan Juhanaa.
+
+Vihdoin pantiin levolle. Kaikkien uni oli vähemmän tyydyttävä. Vaan
+erittäinki oli Anna valveella pysynyt. "En voi häntä unhottaa", valitti
+neito ja painoi päänsä kyynelten kostuttamaa päänalasta vastaan. "Ah!
+Jos joku muu neito hänen omakseen saa. Onnetoin se neito, kun vie mun
+lemmittyni! -- Mutta! väärin teen! En tahdo hänelle onnettomuutta
+toivoa. Eläkööt he onnellisna -- ja kauan -- ja kaukana minusta -- --
+Tahtoisinpa nähdä sen neidon, joka tuon voipi itseensä suostuttaa. Ei!
+Parempi etten näe enkä kuule mitään. Minä tahdon kuolla pois näistä
+kurjuuden oloista".
+
+Näin riitaiset ajatukset ajelehtivat Annan aivoissa. Kun
+"sahramimantelinen" aamurusko kultaili itäistä taivaan rantaa, nousi
+Juhana vuoteeltaan virvoitettuna. Hän otti hellät hyvästit vanhuksilta,
+joita aavistus hänessä ennusti hänen ei enään näkevänkään. Säälien
+puristi Juliana Annan kättä. Tämä näytti melkoisen iloiselta. -- Tien
+haarassa kääntyi Juliana ja katsoi taaksensa. Tuolla seisoivat kolme
+hänelle rakasta henkilöä: harmaapäinen, jalo rautio ja hänen
+kunnioitettava vaimonsa, jonka tasaista luontoa Juhana suuressa
+arvossa piti; tuolla seisoi myös punaposkinen, mustasilmäinen,
+kahdeksantoistavuotias neitonen, kuumeellisella innolla silmäillen
+kohta tien haarassa näkyalasta katoavaa nuorukaista. Kyyneleet
+kohosivat Juhanan silmiin; hän otti lakin päästään, heilautti sen
+ilmassa ympäri hyvästin merkiksi... Vielä hetkinen ja nuorukainen oli
+kadonnut tienhaaran taakse Jaakon ja kahden vaimonpuolen nähtävistä.
+
+
+
+
+II.
+
+Rovasti.
+
+
+Karjalassa olivat olot tähän aikaan melkein kurjat. Näillä mailla hyvin
+tunnettu majuri ja kruunun verojen kantaja Simo Affleck rasitti jo
+ennestään köyhää kansaa veronkiskomisilla. "Ilkeyksistään ja
+vääristyksistään mainiona hän vieläki elää kansan taruissa", lausuu
+muuan historioitsija. Karjalan raukoilla rajoilla hän melkein rauhassa
+sai toimia ilkitöitään. Hallituksella kyllä oli muutaki huolenpitoa ja
+se ei suinkaan voinut pahaksi panna, että veronkantaja oli ankara;
+sillä rahaa tarvittiin ja vähän sitä löytyi. --- Itse majuri oli
+itselleen koonnut melkoisesti tavaraa Kiteellä, Pielisissä ja
+Nurmeksessa oleviin hoveihinsa, Suorlahti, Lieksa ja Hovila. Niinpä
+e.m. Hovilassa arvellaan löytyneen omaisuutta 5000 talarin arvosta.[2]
+
+Kauan oli rahvas näillä seuduin kärsinyt majurin väkivaltaisuutta.
+Vihdoin sen maltti loppui ja se ryhtyi kaikenlaisiin vastustuspuuhiin.
+Kuitenkaan ei tämä vastarinta olisi ollut isommasta merkityksestä,
+ellei se olisi kannatusta saanut alalta, johon Suomen kansa ainiaan on
+tottunut luottamuksella katsomaan: kirkolliselta. Ja tämä kannatus oli
+mitä omituisinta laatua. Se ei yllyttänyt kansaa vähempään kun Venäjän
+avulla hankkimaan pelastusta rasittajansa ikeen alta.
+
+Muutaman syyskuun aamuna vaelsi Nurmeksen pitäjässä kaksi miestä
+maantietä eteenpäin. Toinen näistä oli jo sivu parhaan miehuutensa ijän
+elänyt. Tummansinertävä sarkatakki ja samankarvaiset housut olivat
+hänen pukunansa. Päässä oli hänellä kupera, musta huopahattu, kädessä
+vankka keppi ulkomaan puusta; hopeahulkki koristi kepin ylipäätä.
+Hulkissa oli luettava kepin omistajan nimimerkki: P.H.
+
+Tämä mies oli Pielisten senaikuinen rovasti, Pietari Herkepaeus.
+
+Enemmän kun rovasti olis hänen seuraajansa vetänyt katsojan huomion
+puoleensa. Edellisen muodossa ja käytöksessä ilmaantui se vakavuus ja
+maltti, jonka etevämpi tavallisesti tuntee ja osoittaa sitä vastaan,
+joka on häntä alhaisemmalla hengellisen edistyksen asteella.
+Jälkimäinen koetti ruumiin liikunnoilla ja äänen eri korolla elävästi
+esitellä jotai asiaa. Rovastin kumppani oli rokonarpinen, lyhytläntä
+mies. Hänen karsaasen katsovat silmänsä välähtelivät tipotihiään, kuin
+särmäkäs jalokivi valoa kohden. Tämä välähdys oli pahanaaveinen: kylmä
+kuin päivänpaisteen heijastus iljangolta. -- Muutoin tätä miestä isosti
+kunnioitettiin hänen terävän järkensä ja myöskin hänen varakkuutensa
+vuoksi ja Nurmeslaiset erittäinki suosivat Yrjö Sormuista -- näin
+nimitettiin rovastin seuraajaa -- sen vuoksi, että hän oli Affleckin
+ankarin ja vaarallisin vastustaja näillä mailla.
+
+"Sinä sanoit kansan ällistyneen kuulutuksen johdosta?" kysyi rovasti,
+ikääskun heräten syvistä mietteistä.
+
+"Niin sanoin", virkkoi Sormuinen. "Syy siihen oli luonnollinen, sillä
+kappalaisen poika, Erikki maisteri, luki sen vapisevalla äänellä ja hän
+milloin punastui, milloin vaaleni. Tsar Pietarin nimi jäi häneltä
+puoleksi kurkkuun. En tiedä muuta kun että erilainen olisi seuraus, jos
+te, kunnianarvoisa herra rovasti, saarnaisitte meidät irti tästä
+surkuteltavasta alamaisuudesta, semmoisen alta, joka ei meitä jaksa
+suojella".
+
+"Ajattelematoin tosin olin, kuu niin tärkeän toimen uskoin nuoren pojan
+tehtäväksi", lausui rovasti. "Vaan en luule asiain vielä hukassa
+olevan. Sinä sanoit usean jo olevan taipuvan uuteen tuumaan?"
+
+"Mun takanani seisovat Karjalainen, Ikoset, Nyyrinen, Sykkö ja Tikka",
+lausui Sormuinen. "Kyllä tappuroita on, kun tulta saadaan".
+
+"Entäs Nevalainen?", kysyi rovasti.
+
+"Sipo Nevalainen", lausui Sormuinen halveksivasti hymähtäen. "Mitäs hän
+meistä huolii, tuo hurskas, isänmaallinen mies! Hän oli mennyt kirkosta
+ulos, kun kuulutus luettiin, tietysti ollakseen Hovilaisia mieleen,
+sillä Björn Finne oli kirkossa".
+
+"Mitähän Hovilaiset tästä kuulutuksesta ovat arvelleet?" kysyi rovasti.
+
+"Ne ovat pitäneet sitä hullutuksena, unelmana vaan", virkkoi Yrjö.
+
+Veri kuohahti pyhän miehen aivoissa. Hän kohotti keppinsä, pudisti sitä
+ja lausui: "Vaan unelmana! Sata vuotta taappäin, viisikymmentäki vuotta
+taappäin olisi tämä ollut unelma. Mutta nyt se ei ole unelma. Aika on
+tullut, hedelmä on kypsi, ja niinkuin kylvetään, saadaan niittää".
+
+Yrjön silmät välähtivät ja hän katseli mielihyvällä rovastin uhkaavaa
+muotoa. Pyhä mies jatkoi:
+
+"Kallis isänmaamme on epäilemättä mahdotoin vastustamaan sitä uutta
+valtaa, joka kasvaa idässä. Jos meidän puolustajamme oikean etunsa
+arvaisivat, niin eivät turhaan vetäisi sodan kuormaa yli jo ennestään
+rasitetun maan. Jos isänmaansa puollustaja on kiitettävä, on
+kahden- kolmenkertaisesti kiitettävä se, joka johtaa pois sodan kauhut
+maastaan, pelastaen tuhansia kuolemasta ja hädästä".
+
+"Kristillinen ajatus!" lausui Yrjö Sormuinen.
+
+"Minä tunnen sydämessäni", sanoi Herkepaeus, että armon Herra
+korkeudessa on valinnut minun, alhaisen käskynhaltijansa, hankkimaan
+teille pelastusta. Yhdeltä puolen teitä ahdistaa sota ja nälkä, jopa
+ruttoki; toiselta Affleck, Karjalan Antikristus. Olette siis kahden
+valkean välissä. Asema on, en sano tukala; se olis liian vähä; se on
+semmoinen, ettei sitä voi kärsiä".
+
+"Aivan oikein", virkkoi Sormuinen, joka ihmetellen kuunteli rovastin
+sujuvaa puhetta.
+
+"Siitä ei siis ole kysymystä, että tuumamme olisivat epärehelliset tai
+moitittavatkaan", lausui rovasti. "Tiedän että ne moniaiden silmissä
+siltä näyttävät. Vaan heistä ei tartse huolia. Kyllä minä otan kaikki
+nuhteet päälleni. Kiittämättömyys on tavallista mailmassa. Siksi olen
+historiaa lukenut. Olenpa siinä myös lukenut useasta kansasta, joka,
+kun sen hallitus oli huono, otti uuden".
+
+"Ja meidän hallituksemme on tosinki huono", virkkoi Yrjö Sormuinen.
+"Mitä se meitä auttaa? Asettamalla mitä kelvottomimman päällikön
+johtamaan väkeämme ja kiskoen meiltä viimme äyrimme, ylläpitääkseen
+päätöintä armeijaa".
+
+"Sinä puhut aivan totta", virkkoi rovasti. Hetken mietittyään hän
+lausui: "Ei! Tämän surkeuden pitää loppuman. _Minä_ saarnaan
+tulevana pyhänä".
+
+Taaskin Yrjön silmät välähtivät, "Kunnian arvoisa herra rovasti! Minä
+uskon varmaan että kun kansa kuulee teidän sille selittävän sen
+etuja --"
+
+-- "Ja sen oikeuksia", lisäsi rovasti.
+
+-- "Niin juuri; minä uskon että kun _te_ selitätte perusteet
+uuteen toimeen, niin kansa yksimielisesti suostuu ehdoitukseen".
+
+"Toivokaamme niin", sanot rovasti. "Minä tarjoon heille pelastusta. Jos
+ovat sen tarpeessa, niin lienee se heille mieleen -- Kas kuka tuolla
+tulee noin kiiruusti?"
+
+"Tuomas Turuinen", sanoi Yrjö. "Muutoin vakava mies. Mikä hänen
+jalkansa on noin liikkumaan saanut?"
+
+Tulija kohotti kunnioituksella lakkinsa, nähdessään edessään korkeasti
+oppineen rovastin.
+
+"Sinä näytät liikutetulta", lausui Herkepaeus, katsellen vastaantulijaa
+tarkkaavalla silmällä. "Kerro mulle, mikä on mielesi rauhan häirinnyt.
+Minun velvollisuuteni on, jos mahdollista, lohduttaa kärsiväisiä".
+
+"Oi, herra rovasti, näitä kurjuuden päiviä", lausui Turuinen, "joiden
+vertaisia en vielä koskonkaan ole nähnyt. Tuskinpa vihollinen lie niin
+inhoittava, kun ne, jotka pakosalla olevan kuninkaan käskyjä muka
+toimittavat. Aamulla olin mies melkoisissa varoissa; nyt, herra
+rovasti, ovat multa vieneet miltei puolet omaisuudestani. Ne
+verikoirat, ne verikoirat! Suokaat anteeksi, että näin kristitöintä
+mielialaa kannan, vaan koston himo vallitsee sydämmessäni".
+
+"Mun ystäväni", lausui rovasti suopealla äänellä, "sinä näytät hyvin
+rauhalliselta mieheltä ja olet kait siksi tunnettuki. Paljon arvatenki
+olet kärsinyt, ennenkuin mielesi maltti on loppunut. Eivät nekään,
+jotka kristitystä mielialastaan ovat olleet tunnetut, ole voineet
+hillitä vihansa, kun ovat nähneet vääryyttä harjotettavan; sen todistaa
+raamattu. Sinun mielialaasi en siis ensinkään voi ankarasti tuomita".
+
+"Armollinen herra rovasti", lausui Turuinen, "te olette totinen
+seurakunnan paimen, joka sitä puolustatte villipetoja vastaan. Vaan
+meillä talonpoika-raukoilla ei liene muu neuvo tarjona, kun
+kärsiväisesti odottaa parempia aikoja".
+
+"Kärsiväisyydellä on rajansa", virkkoi Herkepaeus. "Ei Luoja ole meitä
+ainoastaan kärsimään luonut. Hän on meille vapauden suonut ja jos sen
+ansaitsemme, niin ei orjina tarvita olla, joski ei oma ole esivalta".
+
+"Aivan niinkuin arvoisa herra rovasti sanoo", lausui Sormuinen.
+"Emmehän orjiksi näy aiotun".
+
+"Mutta miten voidaan pelastusta saada?" kysyi Turtunen,
+
+"Etkö ollut pyhänä kirkossa?" kysyi rovasti.
+
+"En voinut päästä. Vaimoni oli kipeä", vastasi Turuinen.
+
+"Etkös ole kuullut kuulutuksesta?" kysyi rovasti.
+
+"Sanottiin siellä maisterin höpisseen jotaki Ryssästä, jota ei hän eikä
+seurakunta ollut ymmärtänyt", lausui Turuinen.
+
+"Se poika-tomppeli". jupisi rovasti, lisäten ääneen: "Hän ei osannut
+asiaa selittää. Mutta hän oli kuitenkin oikeassa. Meidän täytyy rueta
+Ryssän kanssa liittoon".
+
+"Liittoon?" kysyi Turuinen ällistyen. "Onkohan se suotavaa?"
+
+"Se on ainoa keino pelastukseemme", lausui rovasti.
+
+"Mutta Venäläinen on meitä aina vainonut. Esi-isämme ovat aina heitä
+vastaan taistelleet", sanoi Turuinen.
+
+"Eipä niinkään", sanoi Herkepaeus. "Kun muinoin Ruotsalaiset tahtoivat
+tyrkyttää kristinoppia Karjalaisiin, tekivät nämä liiton Venäjän
+kanssa".
+
+"Voi niin olla", sanoi Turuinen. "Mutta" --
+
+"Ei mitään _mutta_", sanoi Sormuinen. "Rovasti tuntee nuo asiat
+paremmin kun sinä".
+
+"Aivan varmaan; sen myönnän", kiiruhti Turuinen sanomaan.
+
+"Jos haluat sietää Hovilaisten kiristyksiä, niin siedä", lausui Yrjö.
+"Me muut rupeamme vastarintaa tekemään ja saamme apua Venäjältä".
+
+"Minä en aio enään sietää mitään, kun vastarintaan voin rueta. Jos
+Venäläiset meitä auttavat, niin rupean minäki liittoon", lausui
+Turuinen.
+
+"Asia on päätetty", sanoi rovasti. "Pyhänä tulee uusi uskollisuuden
+vala kirkossa vannottavaksi. Puhuttele sitä ennen tuttaviasi ja tule
+heidän kanssa kirkkoon. Asettukaat saarnastuolin läheisyyteen".
+
+"Minä teen niinkuin käskette, arvoisa herra rovasti", sanoi Turuinen.
+
+"Voipihan sinuun luottaa?" lausui rovasti terävästi silmäillen
+Turuista.
+
+"Tuomas Turuinen ei ole koskaan sanansa syönyt", lausui talonpoika
+vakavasti.
+
+Nyt oli ehditty pappilan kujan kohdalle. Rovasti otti hyvästin
+toveriltaan ja läksi kujaa kulkemaan. Sormuinen ja Turuinen jatkoivat
+matkaansa.
+
+"Tosiaanki, rovastilla on puhe-taito", lausui Sormuinen.
+
+"Oikein sanot", virkkoi Turuinen. "Puolessa tunnissa olen enemmän
+muuttunut, kun viidessäkymmenessä vuodessa".
+
+Rovasti ei mennytkään kappalaispuustelliin, jossa pastori Samuli
+Jockman poikansa Eerikin kanssa häntä hartaasti odottivat saadaksensa
+kuulla, josko Herkepaeus mahdillansa olisi voinut peruuttaa viime
+pyhäisen hairauksen. Rovasti poikkesi muutamalle polulle, kulki sitä
+hyvän matkaa, tuli pienoisen puron luo, jonka yli hän meni, nousi puron
+törmää ylös ja astuskeli vieläki palasen matkaa metsätietä. Vihdoin hän
+seisahtui mökin eteen.
+
+"Etiam infimae sortis homo potentissimis qvandoque officia praestare
+potest",[3] jupisi pyhä mies, joka, niinkuin papit ylipäänsä siihen
+aikaan, oli latinan kielessä hyvin perehtynyt. Sitten hän kolmasti
+kolkutti oveen.
+
+Ovi avattiin ja ulos kurkisti akka, joka varmaanki Louhelle vertoja
+veti. Yläleuasta pisti esiin yksi hammas, alaleuka oli aivan
+hampaatoin. Musta, vanukkeissa oleva tukka riippui akan hartioille.
+Hänen muotonsa ei ollut viikkokausiin veden kanssa likempään
+tuttavuuteen tullut. Yllään oli akalla keltainen hame, joka oli
+paikkoja täynnä. Yläpuolen akan rungosta ympäröi sininen nuttu ja
+päässä oli hänellä tulipunainen huivi, likainen ja repaleinen. Akka oli
+päällepäätteeksi silmäpuoli ja siis täydellisesti "anus horrida",[4]
+niinkuin Herkepaeus jupisi, nähdessään hänen.
+
+"Jumalan rauha, Horman Malla", lausui rovasti akalle, joka syvästi
+kumarrellen viittasi puhujalle astua sisään. Tämä ei halunnut
+viittausta totella, vaan istui kivelle, mökin edustalle.
+
+"Mikäs on armollisen rovastin johtanut mun alhaisen oveni eteen?" kysyi
+Malla.
+
+"Minä tartsen sun apuas", sanoi Herkepaeus.
+
+"Se on teille aina tarjona. Minä olen köyhä akka-parka ja palvelen
+mielelläni mahtavia, joilta saan jonku rovon", lausui Malla.
+
+"Kukin virastaan elää", virkkoi Herkepaeus ja hänen suunsa vetäysi
+tuokioksi kummalliseen hymyyn. Hän jatkoi: "Sulla on suuri valta
+ihmisten taikauskon vuoksi. Nyt sun pitää ilmestyä ennustajana; puhua
+merkeistä taivaalla ja maassa; nähdä vanhan vallan onnettoman lopun ja
+uuden vallan onnellisen alun. Tämän ennustaa tuo nykyisin idän
+taivaalla ilmestynyt tähti, jonka on sanottu tämänvuotista ruttoa
+ilmoittaneen. Pane kaiken kykys liikkeelle".
+
+"Uskallanko kysyä, mikä on aikomuksenne, herra rovasti", lausui Halla,
+"Jos tiedän sen, niin voin paremmin tehtäväni suorittaa".
+
+"Minä tahdon meille paremman esivallan", sanoi Herkepaeus. "Venäjän
+mahtava tsaari, jolla kuuluu olevan rikkautta kosolta, ja jonka
+mahtavuus on suosta näkyviin lumonnut komean Pietarin, hän on sopivin
+hallitsijamme ja hän voi meitä vihollisten hyökkäyksistä varjella
+paremmin kun Ruotsin nykyinen hallitus. Kun uuden vallan alle tulemme,
+saat sinäki Malla hohtavia hopeakolikoita kosolta vaivoistas. Tuossa
+aluksi, jos olet mulle avullinen".
+
+Rovasti veti povestaan vehreän silkkipussin, jonka silmukkojen läpi
+kuulti rahaa.
+
+Mallan silmä välähti. Hän ojensi laihan kätensä ja lausui:
+
+"Minä palvelen teitä kuin ruumis sielua, sen lupaan Jumalan nimessä".
+
+Taaski rovastin huulille ilmaantui kummallinen hymy, joka piakkoon
+katosi.
+
+"Tässä ovat rahat", lausui hän. "Laita niin, että kohta kuulen
+toimistas".
+
+Näin lausuttuaan lähti rovasti taas astumaan, jättäen Mallan ihailemaan
+saalistaan. Vaan vielä palasi rovasti mökille ja virkkoi noidalle:
+"Sipo Nevalaisen luona sun erittäinki pitää käydä ja panna kaiken
+kykysi liikkeelle, saadaksesi hänen yhtymään tuumiimme. Tämä on
+tärkeätä, sillä löytyy täällä puolue, joka pitää silmällä tuon kopean
+talonpojan mielipiteitä ja niitä seuraavat".
+
+"Hänen luoksensa riennän huomen aamuna", lausui noita.
+
+"Mene jo tänään", virkkoi rovasti. "Jota tänään voi tehdä, ei pidä
+huomispäiväksi lykätä".
+
+"Aika on sopimatoin tällä erällä", lausui Malla. "Huomenna on täysi
+kuu, silloin menen".
+
+"Tee, miten parhaiten sopii", sanoi rovasti ja läksi taas astumaan,
+jupisten: "Meillä on kummallai vaikutusalana ihmisten usko, vaan
+vähemmän vapaasti tuo noita liikkuu opintojensa nojassa kun minä. Mutta
+sehän onki luonnollista. Hän julistaa taikauskoa, minä uskoa".
+
+
+
+
+III.
+
+Ryöstö.
+
+
+Korkealla mäellä, ei kaukana Pielisjärven rannasta, oli muhkea
+rakennus, jonka omisti Nurmeksen tähän aikaan mahtavin talonpoika, Sipo
+Nevalainen. Talo oli kauniilla paikalla, josta näkyala oli vieläki
+kauniimpi. Pielisjärven aallot miellyttivät silmää, jos se kaakkoon
+katseli; pohjoisessa oli kaunis laakso, jonka toisella puolen maa
+kohosi vuoreksi. Vuoren rinteessä kasvoi rehoittava koivumetsä.
+Koillisessa siinti vuoria ja lounaassa sekä lännessä näkyi osa
+Pielisjärven perukkaa. Kun aamu- tai ehtooaurinko kultaili näitä
+seutuvia, olivat ne sangen ihanat ja Nevalainen ei suinkaan vähäksi
+laskenut tätä puhdasta luonnon ihailemisen nautintoa.
+
+Luokaamme nyt silmäys tähän mieheen, joka kertomuksessamme on valtaava
+niin etevän sijan.
+
+Sipo Nevalainen oli vuosia puoli väliin kuudettakymmentä elänyt siihen
+aikaan, jolloin tässä kerrotut kohtaukset tapahtuivat. Hänen raitis
+liikuntonsa ei olisi tätäkään, ei suinkaan korkeata ikää antanut
+aavistaa; ainoastaan korvallisilta harmahtavat hiukset osoittivat, että
+niiden kantaja jo oli elämänsä jälki-osaan kerennyt. Nevalaisen
+leveällä otsalla näytti ajattelevaisuus majailevan. Hänen
+harmaansinertävät, läpitunkevat silmänsä olivat tavallista etempänä
+toisistaan, jolla omituisuudella kreikkalaiset kuvanveistäjät
+teoksissaan osoittivat mahtipontisuutta ja hallitsiakykyä. Kun
+mielenliikutukset Nevalaista häiritsivät, kävi hänen otsansa
+tummansinertäväksi, ikääs kuin uhkaava ukonpilvi olisi siihen
+asettunut. Alahuuli oli vähän etenevämpi ylähuulta, jonka omituisuuden
+tavallisesti sanotaan osoittavan itsepäisyyttä. -- Nevalaisen
+käytöksessä ilmaantui aina arvollisuus; hänen puheensa oli sattuva ja
+lyhyt. Hänen luonteensa oli voimakas, vaan samassa haaveksiva. Usein
+vaipui hän mietintöihin, joista ainoastaan joku ulkonainen vaikutus
+hänet riisti irti. Äkkiä hän silloin oli palannut mielikuvituksen
+avaroilta aloilta todellisiin oloihin, täynnä intoa ja voimaa.
+
+Nevalainen oli varsin tunnokas; erittäinki vääryys ja sorto panivat
+hänen sappensa kiehumaan. Hän katsoi ihmisen arvoa alentavaksi, että
+näitä paheita löytyikään ihmisten parissa. Hän ei koskonkaan ollut
+niitä harjoittanut eikä suvainnut niitä muidenkaan harjoittavan. Tämä
+herkkätuntoisuus yllämainitussa suhteessa tuli suuresti vaikuttamaan
+Nevalaisen tulevaan kohtaloon.
+
+Luonnollista oli, että Sipon haaveksiva luonne hyvin suosi
+yksinäisyyttä. Usein istui tuo iso, roteva mies muutamalla kunnaalla,
+ei kaukana kotitalostaan, ajatuksiin vaipuneena. Olispa luullut jonku
+jättiläisen vartioivan kummuun kaivetuita aarteita, kun näki Sipon,
+silmiä liikuttamatta, katselevan Pielisjärven pintaa ja sitä ympäröiviä
+metsiä. Välistä hän seurasi taivaan rannalla liitelevää lintua
+niinkauan ja niin kauas kuin sitä eroittaa voi. Kun se vihdoin katosi
+näky-alasta, huokasi Nevalainen, koska hänen mielikuvituksensa, jossa
+tämän linnun liiteleminen herätti ajatuksen vapaudesta ja
+rajattomuudesta, nain lennossaan ehkäistiin.
+
+Nevalaisen vaimo, Katri, oli miestään 6 vuotta nuorempi. Hän oli
+erittäin tasaista luonnetta, aivan kuin luotu tyyneydellään tasaamaan
+Sipolle elämän vaivaloista, epätasaista tietä. Sipo tämän kohdan hyvin
+tunsi ja piti vaimoaan suuressa arvossa. Katri oli nuoruudessaan ollut
+kaunotar ja vielä nytki kangasti tuo nuoruuden viehättävä kukoistus
+hänen muodossaan, niinkuin iltarusko suloisesti, vaikkapa heikommalla
+hohteella, valaisee yön helmoihin vaipuvia maisemia. Neljä lasta oli
+tällä onnellisella parikunnalla ollut, joista lukijalle jo tuttu Juhana
+oli nuorin ja enin tuli äitiinsä. Tätäkös hellin silmin vanhemmat
+katselivat! Jo useat kerrat oli ollut kysymys lähettää Juhanalle sana
+tulla setän luota kotiaan. -- Juhanan kahdet vanhemmat sisaret olivat
+kuolleet jo lapsuudessaan. Yksi veli oli seppänä Rautalammella.
+
+Oli ihana Syyskuun aamu. Rasvatyynenä loisti Pielisjärven pinta
+auringon valossa. Portaillaan seisoi avopäin Sipo Nevalainen ja
+hengitti mielihyvällä raikasta aamu-ilmaa. Hän oli juuri neuvonut
+muutamaa renkiään töistä, jotka olivat pellolla tehtävät. Hetken
+seisottuaan portailla, meni Sipo sisälle. Katri tuli häntä vastaan. He
+menivät pirtin takana olevaan kamariin eineelle.
+
+"Minä olen tänään onnellisempi kun pitkään aikaan olen ollut", lausui
+Sipo. "Tuntuupa niinkuin huolet olisivat unhottaneet Nevalaisen olevan
+olemassa".
+
+"Mun rakas Siponi", lausui Katri, "kuinka iloitsen siitä, että olet
+näin tytyväinen! Suokoon Luoja, että tätä onnellisuutta kestäisi pitkän
+aikaa".
+
+"Niin toivotaan", lausui Nevalainen. "Ajat ovat tosin rauhattomat, vaan
+maltilla ja viisaudella voi paljosta pahasta päästä".
+
+"Arvatenki", sanoi Katri; "viisaudellasi olet matkaan saanut sen, että
+Hovilaiset eivät vielä sanottavasti ole meitä ahdistaneet. Tuskin
+ketään, pait sinua, löytyy, joka ei valita väkivaltaa luonansa
+tapahtuneen".
+
+"He ovat ehkä itse syypäät siihen", sanoi Nevalainen.
+
+"Minkäpä väkivallalle tekee?" lausui Katri.
+
+"Väkivaltaa ei pitäisi tarvita kärsiä, jos ei tahdo", sanoi Sipo
+painavasti. "Hovilaiset ymmärtävät sen, että _minä_ en semmoista
+kärsisi ja siinä lie salaisuus, miks'eivät he minua häiritse".
+
+"Mutta, rakas Siponi, varuilla saa kuitenki olla", lausui Katri.
+"Olenpa kuullut huhuja että he aikovat käydä täällä, kopean Nevalaisen
+luona".
+
+"Älä pelkää, Katriseni. He eivät Sipo Nevalaista suututa", lausui Sipo.
+
+"Mitäs nuo pedot eivät uskalla?" virkkoi Katri. "Tikalta ja Syköltä
+ovat eilen vieneet lehmän kummaltai ja lyöneet Sykön vaimoa otsaan
+seipäällä, kun hän koetti heitä estää".
+
+"Tämä on häpeällistä", sanoi Sipo ja hänen otsallaan ilmaantui hetkeksi
+tuo uhkaava pilvi. "Älkööt Nurmeslaisia liioin ärsytelkö! kohta koston
+hetki lähenee".
+
+Juuri kuu hän oli viimme sanat lausunut, kuuli hän pirtin oven
+aukenevan. Hän astui kamarista pirttiin ja näki Horman Mallan.
+
+"Jumalan rauha", sanoi Malla, viekkaasti vilhuen yhdellä silmällään.
+"Minä olen tullut luokses selittämään tuon idässä loistavan tähden
+merkitystä".
+
+"Noita-raukka", lausui Sipo, "käy muiden luona selittämässä. Minä en
+halua selitystäsi kuunnella".
+
+"Kuinka äveriäs!" sanoi noita, lisäten itsekseen: "täytyy vielä
+koettaa. Rovasti käski koettaa parastaan".
+
+"Sipo Nevalainen", lausui noita, ojentaen eteenpäin kurtistunutta
+ruumistaan, "Horman Malla ei tyhjiä lörpöttele. Idässä kasvaa uusi
+valta, niinkuin tuo tähti kaunis ja voimakas. Se tulee olemaan meidän
+valtamme".
+
+"Tulevaisuus on meille tuntematon", sanoi Sipo. "Kaikkivaltias sen
+määrääpi, vaan ei semmoiset, jotka Pääsiäis-aattona paholaiselle
+vuokraavat itsensä".
+
+"Mutta mulle on tulevaisuus tunnettu", huudahti noita. "Ennenkuin päivä
+on laskenut, olet sinä, Sipo, onnetoin mies, ellet tahdo kuulla mun
+ehdoitustani s.t.s. rueta liittoon Venäjän kanssa; siten voit pelastua
+onnettomuudesta".
+
+"Minä ajattelen vielä samoin kun äsken", lausui Nevalainen. "Mene
+muiden luo ehtojasi tarjoomaan".
+
+"Anna kuitenkaan edes ropo köyhälle akalle", lausui noita.
+
+"Nyt en siihenkään suostu, ehkä vasta", sanoi Sipo kärtyisästi.
+
+"Ylpeä Nevalainen, muista! Ropoa et antanut köyhälle akalle. Saatpa
+vielä enemmänkin antaa niille, jotka eivät apuas tartse. Hahhahhaa!
+Malla tuntee tulevaisuudenki, sen kohta saat nähdä".
+
+Noita meni. Hänen ilkeä naurunsa soi pitkän aikaa Sipon korvissa. Mutta
+vihdoin tuli hän taas roveilleen ja rupesi levollisesti Katrin kanssa
+puhumaan Juhanasta. Tämä aine oli Katrille kaikista suotuisin ja kohta
+oli onnellinen parikunta yhtä onnellinen kuin ennen Mallan tuloa.
+
+Päivä meni jo puolissa, kun Katri, katsastaen kujalle, lausui Sipolle:
+"kas, ketä tuolla tulee? Kahdet kärryt. Nyt ajavat hilasta sisään.
+Kiiltävät napit yhden miehen takissa! Jumala armahtakoon; Hovilaisiahan
+nuo ovat!"
+
+Katri oli säikähdyksestä mennyt kalpeaksi. Sipo lohdutti häntä
+tyvenesti, sanoen ettei mikään vaara nyt uhannut ja astui sitte
+tulijoita vastaanottamaan kartanolle.
+
+Tänne oli saapunut kolme miestä. Se, jolla kiiltävät napit olivat
+takissa, oli majurin lähin uskottu, Pietari Jessenhaus, jota talonpojat
+Jästihanskaksi kutsuivat. Hän oli lyhyt, laiha mies, jonka muodossa
+rautainen lujuus kuvausi. Harvat hiukset peittivät sivuilta hänen
+kaljua päätään; nenä oli iso, silmät harmaat ja terävät. Jessenhaus oli
+Nevalaisen kanssa samanikuinen.
+
+Toinen tulleista oli Björn Finne, entinen nimismies Pähkinälinnassa,
+niinkuin aikakauskirjat ilmoittavat. Finne oli punaverinen,
+punapartainen, roteva ja lihava mies, lystikäs puheissaan ja
+tavoissaan, joka ylitse kaikkea maan päällä rakasti ryyppyjä, jos ne
+nimittäin eivät olleet aivan mietoja. Viinapäissään teki hän usein
+häiriötä veronkannossa ja Jessenhaus harvoin uskalsi antaa Björnin
+yksin virkatoimiin ryhtyä. Muutoin oli Björn hyväsydäminen ja
+Nurmeslaiset surkuttelivat, että niin siivo mies oli niin ilkeän
+palvelukseen joutunut. Että Björnin siivous ei kuitenkaan niin
+erinomainen ollut, on todenmukaista.
+
+Kolmas tulijoista oli hoikka, pitkä mies, rahvaalle kaikista
+Hovilaisista vastenmielisin, sillä hän konnankoukuilla ja kavaluudella
+peijasi yleisöä. Hän ja ankara Jessenhaus olivat yhdessä vastine
+Affleckille, joka itsessään yhdisti kummanki palveliansa
+pääomituisuudet. Tämä kolmas tulijoista -- henkiherra Rietrikki Arnkijl
+-- oli jo harmaapäinen, vaikka hän vasta oli puolen vuosisataa elänyt.
+Hänen silmänsä olivat isonlaiset ja kellertävät, hänen nenänsä
+punottava. Hieno, harmahtava parta ympäröi arvoisan henkiherran muotoa.
+
+Näin olivat nyt kaikki Hovilan veronkantajat lähteneet Sipoa
+tervehtimään, sillä tätä retkeä pidettiin tärkeänä ja sen päättymistä
+joko hyvästi tai pahasti epätietoisena. -- Tavallisesti vaan yksi tai
+kaksi näistä veronkantajista oli matkassa -- Affleck itse ei ollut
+nykyisin Nurmeksessa; hän oli pari päivää sitten mennyt Kajaaniin ja
+muistuttanut siitä, että kaikki menisivät Nevalaisen luo. Jos ei asiat
+hyvin kävisi, (jota hän ei sentähden tahtonut peljätä), asettaisi hän
+ne kyllä oikealle Kajaanista palattuaan.
+
+Kun Nevalainen oli tullut kartanolle, lausui hälle Jessenhaus: "Me
+olemme tulleet luokses, Nevalainen, kantamaan sitä lisäveroa, joka,
+kuninkaallisesta käskystä, nyt tulee Suomessa ylöskannettavaksi".
+
+"Minä tervehdin teitä", sanoi Sipo. "Niinkuin Björn Finne tietää, olen
+minä veroni maksanut; jos nyt uutta vaaditaan, niin olen siihenki
+maksuun taipuva, kun saan kuulla ja nähdä tuon kuninkaallisen käskyn".
+
+"Me tiedämme", lausui Arnkijl, "että sinä, Nevalainen, aina olet ollut
+valmis uhraamaan tavaraasi kärsivän isänmaan eduksi. Sen vuoksi sinä
+nytki olet taipuva maksamaan tätä lisäveroa, jota ainoastaan
+varakkaammat ovat suorittavat. Ajat ovat huonot, vaan kuitenki tosi
+isänmaan ystävä mielellään rientää auttamaan kurjaa Suomenmaata, jonka
+kohtalo toki piakkoon tulee paremmalle kannalle; sen olemme saaneet
+luotettavalta suunnalta kuulla".
+
+"Minä olen tosiaanki isänmaan ystävä", sanoi Nevalainen, "ja sen surkea
+tila mua surettaa enemmän kuin monta muuta. Minä olen myös taipuva
+uhraamaan varoistani isänmaan alttarille, kun ne näen sinne joutuvan.
+Mutta tämä veronkanto tuntuu minusta vähän kummalliselta. Pyydän siis
+saada nähdä kuninkaallisen kirjeen".
+
+"Sinä epäilet siis rehellisyyttämme?" lausui Jessenhaus.
+
+"Suokaat anteeksi, että olen tullut epäileväksi", sanoi Sipo, mutta
+nykyaikaan kuulee puhuttavan semmoisistaki veronkannoista, joissa, jos
+ei maksaja heti voi ne suorittaa, ne kirjotetaan rästiin
+kahdenkertaisina. Mutta se sinään. Minä pyydän saada nähdä tuon
+kirjeen".
+
+"Kuule, Sipo Nevalainen", sanoi Jessenhaus terävästi, "tämmöistä
+kohtelua eivät kuninkaan käskynhaltijat ole tottuneet näkemään hänen
+alammaisissaan, Punnitse sanas, ennenkuin puhut, ettet jälestä kadu".
+
+"Minä olen jo aikoja sitten tottunut ajattelemaan mitä puhun", sanoi
+Nevalainen. "Mutta niinkauan kuin maassa sanotaan oikeutta löytyvän,
+saa kukin itsensä puoltaa".
+
+"Oikein puhuttu", lausui Björn, jota Nevalaisen arvokas käytös ja puhe
+isosti miellyttivät, "mutta eihän tässä nyt oikeutta rikotakaan. Sinä
+maksat ja me eroamme hyvässä sovussa".
+
+"Niinpä selität tätä seikkaa, kuin paholainen raamattua", sanoi Sipo
+naurahtain ja jatkoi sitten, kääntyen Jessenhausiin: "Jos saan nähdä
+kirjeen, jossa veron suuruus on määrätty ja kuinka laajasti sitä tulee
+kantaa, niin suostun maksuun".
+
+"Ja _jos_ meillä tuo kirje nyt onki taskussa", sanoi Jessenhaus
+vihasta väristen, "ja _jos_ emme katsoisi itseämme velvoitetuksi
+sitä näyttämään kaikenmoisille uppiniskaisille ja hävyttömille
+alamaisille: etkös sitten maksaisi?"
+
+"Koska olette noin suora puheessanne, niin olen minäki suora. Minä
+ymmärrän, että tämä vero jääpi omaan taskuunne, koskette voi sitä
+perustaa laillisesti ja siinä tapauksessa en ai'o maksaa", lausui Sipo.
+
+"Meidän täytyy siis omin luvin periä saatavamme", lausui Arnkijl.
+
+"Saatavanne!" naurahti Sipo.
+
+"Niin juuri, saatavamme", sanoi Jessenhaus. "Sinä saat nähdä, että tosi
+asia on edessä".
+
+Nyt veronkantajat alkoivat astua talon portaita kohden, ikääskun
+mennäksensä sisään.
+
+Nevalainen kiiruhti heidän edelle, puikahti äkkiä ovesta sisään ja pani
+sen sisäpuolelta säppiin. Ryöstäjät jäivät oven taakse seisomaan;
+heidän sisään pääsynsä oli estetty.
+
+Mutta Hovilaiset olivat siksi tottuneet tämmöisiin kohtauksiin, ettei
+he niistä ymmälle tulleet. Björn Finne sieppasi porstuassa seisovaa
+kaksi sapilasta, joilla hän pönkkäsi oven, niin ettei voinut
+sisäpuolelta oven kautta ulos päästä. Sitten asettuivat Björn Finne ja
+Arnkijl, kumpii pistooli kädessä, kartanolle ja Jessenhaus riensi,
+otettuaan kärryistä rautakangen, aitan luo, jonka oven hän parilla
+kangeniskulla halkasi.
+
+Hän otti sitten kärryistä kaksi säkkiä, vei ne aittaan, täytti ne
+viljalla ja kantoi ne sitten kärryihin takasin.
+
+Pirtin ovea kohden kuului sill'aikaa ryntäyksiä, vaan se ei auennut.
+Äkkiä kajahti pyssyn laukaus. Nevalainen oli akkunasta ampunut
+Jessenhausia, juurikun tämä asetti säkin kärryihin. Luoti suhahti liki
+veronkantajan korvaa ja lensi tallin seinään.
+
+Veronkantajat kiiruhtivat nyt pois, koska odottivat toisenki
+laukauksen. He olivat jo kerenneet kujan suuhun, kun Nevalainen löi
+akkunan rikki ja hyökkäs pihalle. Viha oli hänen muotonsa muuttanut
+oudon näköiseksi. Tuuli heilutteli hänen hiuksiaan ympäri ohimoita,
+joissa pullistuneet suonet näyttivät, mikä kiihoitus nyt teki
+luonteeltaan rauhallisen talonpojan aivan raivostuneeksi. Hän kohotti
+oikean kätensä ryöväreitä kohden ja sanoi kähisevällä äänellä: "Vuoroon
+vieraissa käydään! Vielä tulee sekin aika, jolloin soisitte ei
+tehneenne näin".
+
+
+
+
+IV.
+
+Rovasti jatkaa tointaan.
+
+
+Kohta sen jälkeen, kun Hovilaiset olivat käyneet ryöstöretkellään
+Nevalaisen luona, leveni siitä huhu kulovalkean nopeudella ympäri
+seurakuntaa. Itsekuki aavisti, että Nevalainen ei tuota väkivaltaa
+anteeksi antaisi ja varmaanki tuntuvalla tavalla koettaisi kostaa
+Hovilaisille.
+
+Ehtoopuolella samana päivänä, jona ryöstö oli tapahtunut, tuli
+Sormuinen, tuttavamme toisesta luvusta, käymään Nevalaisen luona.
+Sormuinen ja Nevalainen eivät viimme aikoihin olleet aivan sovussa
+eläneet. Edellisen väkinäinen luonne ja himo yksin määrätä kaikki, oli
+jälkimäiselle varsin vastenmielistä. Olipa heidän välillänsä puoli
+vuotta taappäin ilmi tora syntynyt, jossa useat kyläläiset olivat
+olleet läsnä ja pitäneet kuka Nevalaisen, kuka Sormuisen puolta. Mutta
+vastoinkäyminen yhdistää enemmänki eroavaisia luonteita kun
+yllämainitut ja niin kävi nytki. Yhteinen vihollinen on välistä parempi
+yhdistäjä kun pintapuolinen sovinto. Näin arveli itsekseen Sormuinen,
+suunnatessaan askeleensa Nevalaisen taloon; eikäpä hänen arvelunsa
+häntä pettänyt.
+
+Päivä oli kulunut hitaasti Sipolla. Hän oli miettinyt montaki keinoa,
+miten kostaa Hovilaisille ja vihdoin tullut siihen päätökseen, että
+yleinen rynnäkkö Hovilaan olis sopivin. Väkivalta olis väkivaltaa
+vastaan asetettava. Tämmöisen rynnäkön voi erittäinki nyt toivoa
+onnistuvan, kun majuri itse, joka oli tunnetta kelpo päälliköksi, oli
+Kajaanissa. Kun Hovila oli valloitettu, jakaisi talonpoikaisjoukko
+keskenään ne tavarat, jotka sinne olivat ko'otut ja täten kuki saisi
+osaksi omansa takasin. Veronkiskureille tuomittaisiin joku sopiva
+rangaistus ja toivo olis, etteivät he senjälkeen enään Nurmeslaisia
+häiritsisi.
+
+Näin mietiskeli Nevalainen. Kun Sormuinen oli häntä tervehtinyt ja
+_onnitellut_ siitä mitä tapahtunut oli, "koska se teko oli Sipon
+silmät avaissut ja täten tuottanut oivan jäsenen siihen liittoon, joka
+kostoa hankki Hovilaisille", ruettiin nyt yhdessä tuumin miettimään
+keinoja koston saavuttamiseen.
+
+Kun Sormuinen oli hetken kuunnellut Sipon ehdoituksia, lausui hän:
+"Veikkoseni, sinä olet mielestäni liian hätäinen. Kostaa tahdomme.
+Mutta meidän tulee niin varustaa itsemme, ettemme voi tappiolle tulla".
+
+"Aivan niin", virkkoi Nevalainen, "ehkä olen ma liian kiihoitettu.
+Senpävuoksi on hyvä että teräväjärkinen ja tyyni mies on
+neuvottelemassa kanssani. En tahdo voida järkeäni hallita; se huutaa
+myötäänsä: kosta!"
+
+"Se on oikeuden ääni", sanoi Yrjö ja hänen silmänsä välähtivät. "Niin
+minäkin aina ajattelen. Mutta minussa ei leimua kulovalkea, vaan
+sydämmessäni palaa kirkas tuli, joka yön pimeydessä johtaa ajatukseni,
+niinkuin majakan tuli, niiden yritysten perille, joka on kosto. 'Valvo,
+valvo!' huutaa minussa ääni; 'kun vihamiehesi nukkuvat, valvo; kun he
+ovat matkalla, seuraa heitä hiljaa, varovasti, ryntää heidän niskaan ja
+riistä heiltä omaisuus ja henki. Tee heidät aina levottomiksi, että he
+unestaanki kavahtavat, kuunnellen eikö Sormuinen ole läheisyydessä'.
+Semmoinen on kostonhimoni: ei leimuava, vaan tyven ja sitkeä".
+
+"Sinä tosin osaat vainota!" lausui Sipo. "Oi! tulkoon se henki
+minuunki! Minä olen heidät suvainnut, vaan taivas on varmaan sen vuoksi
+mun rangaissut".
+
+Ovi avattiin ja Sykkö astui nyt sisään. Tämä mies, joka, niinkuin
+edellä mainittu on, oli saanut äsken kärsiä Hovilaisten väkivaltaa, oli
+Venäjän Karjalasta kotoisin. Hän oli jonku aikaa sitten muuttanut
+Suomen puolelle, täällä harjoitellut pienoista kauppaa ja koonnut
+itselleen pienoisen omaisuuden. Hän oli erittäinki oppinut
+kunnioittamaan Nevalaista tämän vilpittömän ja tasaisen kohtelun takia.
+
+"Ne hävyttömät, ne hävyttömät!" jupisi Sykkö sisään tullessaan ja
+vetäsi vasemman käden sormilla läpi ruskean partansa. "Ah! mie en olisi
+uskonunna, että näin voidaan käyttää itseään Suomessa! Kyll' meilläki
+toisess' Karjalass' virkamiehet ottavat saatavans', vaan he ymmärtävät
+sen ottaa niin, ettei maksaja siitä pahastu. En, mar' minä rupee täällä
+olemaan, kun tämmöistä joka päivä rupee näkemään; minä lähden
+kotipuoleeni. Sen tulin nyt sanomaan, että Sykkö lähtöö rajan taa. Jätä
+sieki tää kurja maa ja tule mukaan. Suuressa arvossa olet luonamme".
+
+Niin puhui Sykkö Sipo Nevalaiselle. Tämä käski vieraan istua penkille
+ja levähtää; nyt mietittiin juuri, miten Hovilaisille voitaisiin kostaa
+heidän ilkitöistään.
+
+"Sykkö", sanoi Nevalainen, "sinä olet saanut kärsiä viattomasti
+väkivaltaa niiltä, jotka muka kuninkaan käskynhaltioita ovat näillä
+seuduilla. Kun sinua on aivan syyttömästi kiristelty, olisit nyt valmis
+lähtemään pois maastamme, vähintäkään koettamatta saada kostaa
+pahantekijöille. Se ei käy laatuun. Me olemme miehiä; sen tahdomme
+kohta näyttää. Jos kotiasi palaisit, asiain tällä kannalla ollen,
+luulisivat kaikki, että huono on tämä maa, jossa ei väkivaltaakaan edes
+_koeteta_ vastustaa. Ei! Ensin kosto ilkitekijöille ja sitten
+vasta muuta tulee ajatella. Karjalan suuri suku on tottunut oikeuteen,
+ja häpeäpä olis, jos Ruotsin puoleen kuuluva osa siitä saisi enemmän
+väkivaltaa kärsiä kuin toinen".
+
+"Mutta nyt ei hallitus jouda oikeutta meille jakamaan", sanoi Sykkö.
+"Sillä on täysi teko sodasta".
+
+"Jos ei hallitus jouda, niin tahdomme itse sen tehdä", sanoi
+Nevalainen.
+
+"Jos voimme", mutisi itsekseen Sykkö, jonka rohkeus ja luottamus
+oikeuteen ylipäänsä ei ollut aivan suuri.
+
+Ulkoa kuului jalkojen kopina ja sisään astuivat Turuinen, Karjalainen
+sekä Samuli Ikonen.
+
+"Jopa viimmein Sipoki sai nähdä, mitä Hovilaisilta saa odottaa",
+huudahti Karjalainen, pitkänlainen, hyvin liikkuva ja puhelias mies.
+"Nyt alkavat koko pitäjään talolliset olla koetetuita".
+
+"Ja nyt on meidän vuoromme rueta koettelemaan", sanoi Yrjö Sormuinen.
+"Miehet! vapautemme on tallattu ja sitä emme ai'o suaita. Ylös
+puollustamaan oikeuksiamme".
+
+"Polttakaamme noiden paholaisten pesän poroksi", huusi Ikonen.
+
+Paksu ja tyynimielinen Turuinen, johon myös yleinen into alkoi
+vaikuttaa, lausui vakavasti: "Minä suon noille veronkiskureille niin
+paljon pahaa kun ajatella voin. Mutta mikäs on paras keino päästä
+pyrintöjensä perille? Mitäs sanotaan liitosta Venäjän kanssa?"
+
+"Minä uskon", sanoi Nevalainen, "että me ominki voimin saatamme
+rankaista Hovilaisia ja sitten onki kunniamme suurempi".
+
+"Minä olen eroavasta ajatuksesta", lausui Yrjö Sormuinen. "Jos tahdomme
+kostomme täydelliseksi, niin on liitto se keino, joka epäilemättä vie
+meidät pyrintöjemme perille. Meidän hyökkäyksiä voidaan ehkä torjua,
+sillä Affleck saa sotilaita avukseen, ainaki jonku satamäärän: vaan jos
+me olemme liiton tehneet, niin saamme me apua siltä vallalta, joka,
+ymmärtävän arvelun mukaan, kuitenki vihdoin voitolle pääsee. Ainoastaan
+hassu voi enään luulla, että Ruotsi jaksaa Venäjää vastaan tässä
+suhteessa seisoa, jos ei se saa apua muualta ja apua ei näy tulevan".
+
+"Oikein ja hyvästi lausuttu", sanoi Karjalainen.
+
+"Mutta tuosta liitosta voisi tulla meille haittaa semmoista, jot'emme
+voi aavistaa", lausui Nevalainen. "Ja onkohan se aivan oikein tehty,
+että tehdä liitto isänmaan vihollisen kanssa?"
+
+Hän oli juuri nämä sanat lausunut, kun rovasti Herkepaeus astui sisään.
+
+"Tässä tulee yksi, joka voi sulle liiton merkityksen selittää", sanoi
+Yrjö, jonka silmät välähtivät, kun hän näki arvoisan rovastin. Kaikki
+nousivat paikoiltaan ja kumartivat häntä. Kun hän oli vähän
+hengähtänyt, lausui hän:
+
+"Minä sain kuulla että Hovilan miehet taaski ovat väkivaltaa käyttäneet
+ja tällä kertaa on se kohdannut miestä, joka arvonsa vuoksi ei voi
+mitenkään suvaita, että oikeus näin jalkain alle poljetaan. Affleck on
+manannut esiin myrskyn, joka nyt alkaa olla korkeimmillaan.
+Pielisjärven rantamaiden asukkaat ovat vuoroon saaneet kokea mitä
+hävyttömintä, mitä julminta kohtelua häneltä, jonka pitäisi kiittää
+kansaa siitä, että se nurkumatta uhraa viimmeisenki roponsa huonosti
+puollustetun isänmaan eduksi. Kristillinen mieliala voi paljon kärsiä
+ja sen tulee kärsiä; mutta kärsimykselläki täytyy olla rajansa. Jumalan
+armo on suuri ja joski hän on Suomen kansaa kurittanut sen synneistä,
+niin on hän sille myöski suonut oikeuden elää vapaudessa eikä orjana.
+Yöt, päivät olen isänmaan kurjaa kohtelua ajatellut. Pimeä on nykyisyys
+ja mikä pahempi, pimeältä näyttää tulevaisuuski. Meitä uhkaa mahtava
+kansa idässä. Jos rauhaki solmetaan, niin kohta taas raivoo sota
+rajoillamme, sillä tätä makupalaa ei Venäjä hevillä ai'o jättää.
+Äärettömästi saa kansa kurjuutta nähdä tämän vuoksi; asemamme tekee
+maamme alituiseksi riidan omenaksi, Ainoa ja turvallisin keino on, niin
+minä uskon, rueta liittoon Venäjän kanssa. Joku arvelee: se ei lie
+oikein tehty. Venäjähän on vihollisemme. Siihen minä vastaan: Oliko
+Ruotsi ystävämme, kun sen miehet, miekka yhdessä, risti toisessa
+kädessä, nousivat rannoillemme? Eikö vielä vuosisata ja toista kulunut
+sen jälkeen, kun Varsinais-Suomi oli kristitty, ja Hämäläiset pitivät
+Ruotsalaisia verivihollisinaan? Ja Karjalaiset vielä pitemmän aikaa
+vastustivat heidän maahansa lännestä tunkevaa vihollista, vieläpä
+tekivät liiton Novgorodilaisten kanssa, torjuakseen Ruotsalaisia
+maastaan. Minä olen ihmiskunnan vaiheita tutkiskellut ja nähnyt, että
+ystävyydestä ei kansojen välillä ole puhumista. Se, joka on
+voimallinen, valloittaa voimattomat tai ainaki pysyy vapaana. Mutta,
+jos kansamme edelleen pysyy verrattain niin harvalukuisena kun nyt,
+täytyy sen liittyä toiseen, voimallisempaan. Tässä tulee nyt
+kysymykseen, josko Ruotsi jaksaa meitä puoltaa Venäjää vastaan. Minä en
+sitä usko. -- Vaan tuolla liitolla on vielä toinenki puoli ja se
+varmaanki teitä enemmän elähyttää, kun vasta mainitut mietteet. Me emme
+voi toivoa lievitystä kohtalossamme, joski sota loppuisi, niinkauan kun
+Affleck saa elämöidä näillä seuduin. Hän saa, milloin tahansa,
+sotaväkeä puollustamaan kruunun tavaraa muka ja me emme voi hänen
+ilkitöitään estää. Mutta jos Venäjältä käväsee täällä kolme-, neljä-,
+viisisataa miestä, niin täytyy Affleckin pötkiä täältä. Maksamme
+mielellämme tästä avusta kohtuullisesti; sitten menevät Venäjän miehet
+takaisin maahansa ja me elämme edelleen sen hallituksen alla, joka
+meitä suojella jaksaa".
+
+Talonpojat olivat tarkkaan kuunnelleet rovastin puhetta. Ei
+hasaustakaan kuulunut pirtissä, kun nuo painavat lauseet tulvailivat
+rovastin huulilta. Kun hän oli lopettanut, nousi Yrjö Sormuinen ja
+lausui:
+
+"Läsnäolevien puolesta minä kiitän kunnianarvoisaa herra rovastia
+noista pontevista sanoista, jotka ovat meidän kunki mieleen juurtuneet
+ja siinä herättäneet uutta toivoa ja elinvoimaa. Me iloitsemme siitä,
+että meidänki oikeuksia näinä sorron aikoina valvoo semmoinen mies,
+jota kunkin täytyy kunnioittaa hänen tietojensa ja älyn takia".
+
+"Latinalainen sanoo: Ad communem utilitatem confer, qvantum potes",
+virkkoi Herkepaeus. "Se on suomeksi: Tee mitä voit yleisen hyödyn
+eduksi".
+
+"Tämä liitto on siitäki syystä meille etuisa, että kun Venäläiset
+tulevat näille maille, niin emme, heidän ystävänä ollen, tartse peljätä
+mitään kostoa", sanoi Karjalainen.
+
+"Ja vieläpä voimme toivoa itsellemme liitosta joitaki etuja", sanoi
+Ikonen.
+
+"Ja minä puolestani", sanoi Sykkö, "pitäisin sen ilahuttavimpana liiton
+hedelmänä, jos synnyinmaani ja nykyinen olopaikkani yhdistettäisiin".
+
+"Pää-asia on nyt kuitenki Affleckin poistaminen seuduiltamme", sanoi
+Sormuinen.
+
+Nevalainen, jonka suusta kukin odotti kuulla jotakin, istui ääneti,
+tirkistellen lattialle.
+
+"Mitäs lasut Nevalainen ehdoituksesta?" kysyi rovasti, vähän
+mietittyään siitä, että _yksi_ vielä ei ollut hänen puhettaan
+kiittänyt, tiesi jos hyväksynytkään.
+
+Nevalainen nousi penkiltä, loi tarkastelevan silmäyksen läsnäoleviin ja
+puhui sitten näin:
+
+"Arvoisa herra rovasti ja kunnioitetut muut läsnäolevaiset! Minä olen
+kuunnellut teidän puhettanne ja sitä kuunnellessani on älyni ja
+tunteeni joutuneet riitaan. Minä tunnen sydämmeni syvyydessä
+vastahakoisuuden tuota liittoa vastaan. Minä pidän luvattomana keinona,
+että osa kansalaisista tekee liiton vihollisen kanssa, toisen osan tätä
+vastustellessa. Mutta minä ymmärrän myös, että me omin voimin ja
+voimattoman hallituksemme avulla emme pääse paremmalle kannalle. Ja
+tämä tila on semmoinen, että siitä täytyy hakea pelastusta. Tuo liitto
+lienee ainoa keino, jolla voi Affleckin ilkitöitä rangaista. Ainoa
+toivoni on, että se, sitten kun Affleck on karkoitettu, lakkautetaan.
+Minä siis yhdyn liittoon, ei pelvosta, ei voiton himosta, mutta
+ainoastaan oikeuden pyynnöstä. Kun oikeutta ei kotona saa, täytyy sitä
+etsiä muualta eli ainaki välikappaleita sen saavuttamiseen".
+
+Kaikki hyväksyivät ääneen Nevalaisen puheen.
+
+"Herkkätuntoinen liittolainen on aina luotettava", kuiskasi rovasti
+Sormuiselle.
+
+"Pyhänä minä saarnaan kirkossa", sanoi rovasti hetken kuluttua.
+"Silloin toivon teidän läsnäolevan, sillä tämä asia tulee kysymykseen".
+
+Kokoontuneet lähtivät nyt kukin kotia.
+
+ * * * * *
+
+Pyhänä oli Nurmeksen kirkkoon kokoontunut paljon väkeä kuulemaan
+Pielisten rovastia. Huhu oli levennyt yli seurakunnan, että rovasti oli
+tullut tarjoomaan pelastusta nykyisestä surkeudesta ja kuki odotti
+suurella malttamattomuudella että virret olivat veisatut. Silloin
+ilmaantui Herkepaeus saarnastuolille. Hän alotti saarnansa hiljaisella
+äänellä; puhui onnettomista ajoista ja kansan kärsimisistä. Kuinka
+kauan tätä onnettomuutta kestäisi, oli aivan epätietoista. Luultavasti
+kestäisi sitä niin kauan, kunnes uusi hallitus tulisi Suomelle.
+Sillä, vaikkapa rauhaki tulisi, saisi kuitenki Affleck toimia
+ilkitöitään niin kauan, kun nykyinen hallitus tuolla meren takana
+Suomen kohtaloita määräisi. -- Rovasti kertoi nyt nuo jo ennen kerrotut
+valtio-ajatuksensa ja päätös oli että nyt oli paras liittyä Venäjään.
+
+Kun saarna oli päättynyt, luki rovasti, jonka rohkeus ei enään rajoja
+kysynyt, rukouksen Venäläisen valtioperheen edestä! Sitten luki hän
+valankaavan ja käski kaikkein, sitä kuunnellen, nostaa kaksi sormea
+taivasta kohden ja vannoa uskollisuuden valan tsar Pietarille.
+
+Niitä, jotka kirkossa olivat, elähytti joko kostonhimo Affleckia
+vastaan, tai voitonpyynti vieläpä rangaistuksenki pelko, koska niitä,
+jotka eivät vannoisi, uhattiin Venäläisten kostolla ja näin tämä
+merkillinen jumalanpalvelus, josta, ynnä muusta kertomukseemme
+kuuluvasta, Waasan hovioikeuden arkistossa löytyvät kantakirjat
+kertovat, luovutti isoimman osan asujaimista näillä, seuduin laillisen
+hallituksensa alta.
+
+
+
+
+V.
+
+Elsa.
+
+
+Mäen rinteessä, hongikon ympäröimänä seisoi Yrjö Sormuisen talo. Se oli
+suoraan pohjoiseen Nevalaisen talosta eikä sopinut tänne näkymään. --
+Yrjö, joka oli pitäjän mahtavimpia miehiä, oli myös asuntonsa, isältään
+perityn, hyvään kuntoon laittanut. Samoinkun Nevalainen ei hänkään
+vähintäkään tahtonut herrastella toisessa tai toisessa suhteessa.
+Niinpä hän antoi talonsakin ulkomuodon, niin vähän kuin mahdollista,
+erota muun rahvaan rakennuksista. Sisäpuolelta hän kuitenkin oli
+huoneet varustanut kaikenlaisilla mukavuuksilla. Ja hänen sisarensa,
+Elsa, oli täällä kaikki erinomaisella aistilla järjestänyt.
+Kun joku ihmetteli sitä sievyyttä, joka kaikkialla Yrjölässä oli
+nähtävänä, lausui Yrjö hymähtäin: "Älkää kiittäkö! Mitenkäpä minä,
+talonpoika-raukka, olisin voinut hienoihin tapoihin tutustua".
+Kuitenkin Yrjö katsoi kiitoksen varsin ansaituksi ja tarkotti tuolla
+lauseella pääasiallisesti Hovilaisia, jotka hokivat, että talonpoika on
+talonpoika s.t.s. hienompiin tapoihin ja sivistykseen mahdotoin.
+
+Lyhyt syyspäivä alkoi jo hämärtää. Sormuisen talossa istui isohkossa
+pirtissä pankon luona, leimuavan valkean ääressä, Yrjön 20-vuotias
+sisar. Elsa Sormuinen oli epäilemättä kauniin neitonen, mitä näillä
+seuduin nähdä voi eikäpä erehtyne liioin sanoessa, että etäämpääki sai
+etsiä naisolentoa, joka, niihin määrin kuin Elsa, läheni kauneuden
+aatteellista täydellisyyttä. Hänen vartalonsa oli solakka ja sorea kuin
+nuori korpikoivu. Pitkät, kahdelle palmikolle ko'otut hiukset
+ympäröivät marmorinvalkeata kaunista otsaa, ja mitä suloisinta muotoa.
+Niinkuin kaksi kirkasta tähteä loistivat siniset silmät pitkien
+silmäripsien alta. Posket olivat heleänpunaiset ja neidon nauraessa
+muodostuivat niihin kumpaanki pienet syvänteet, joihin varmaanki
+Lemmettäret olivat kätkeyneet. Suu oli ikääskun itse Afroditeen luoma;
+kädet ja jalat olisivat taiteilijanki vaatimuksia tyydyttäneet.
+Tämmöinen kukka -- Elsaa nimitettiin, hänen erinomaisen kauneutensa
+vuoksi, Karjalan kukaksi -- kasvoi tähän aikaan Karjalan sydänmaassa.
+Eikähän tuo outoa ollut, sillä kauneus ei kaikeksi onneksi ole sidottu
+ainoastaan rikkaiden ja mahtavien majoihin; se piilee useinki kuin
+lähteen silmä erämaassa ja pysyyki täällä tavallista viehättävämpänä,
+koska ei liehakoitsioita ole, ainakaan isommassa lukumäärässä,
+saapuvilla, ylistyksillään puhaltamaan ylpeyden Samumtuulta kainon
+olennon mieleen.
+
+Elsa oli juuri lopettanut työnsä ja siirtänyt rukin syrjään. Hän nousi
+nyt ylös ja otti seinältä kanteleen, jolla hän säesti seuraavan runon,
+jonka hän heleästi ja suloisella äänellä lauloi:
+
+ Enpä tiedä enkä taida
+ Selkeästi selvitellä
+ Miksi juoksi mieleheni,
+ Mikä aivohon osasi
+ Aivan ankara ajatus,
+ Mikä syttyi syämmeheni
+ Tuli ennen tuntematon,
+ Kun ma vuotta viisitoista
+ Olin jättänyt jälelle.
+ -- -- -- -- --
+ Tuolla sytevi syämmen
+ Peitetyissä pohjukoissa
+ Toivon tuli tuntematon,
+ Tuli outo ja tukala,
+ Jot'en saata sammutella
+ Enkä raski raiskaella.
+ Tuonne kiiruhtaa kivasti
+ Kaikki kieleni tarinat,
+ Tuonne aivoin ajatus,
+ Tuonne suosio syämmen
+ Toivon poluille pimeän,
+ Ahtahille aavistuksen,
+ Syämmelleni suruisten,
+ Syämmelleni suloisten!
+
+Neito nousi, laulettuaan yllämainitun runon, taas ylös, ripusti
+kanteleen seinälle ja istui valkean ääreen, jatkaen edellistä työtään.
+
+Hetken oli Elsa istunut rukin ääressä, kun hän kavahti, kuullessaan
+porstuasta kapinan. Pirtin ovi avattiin ja Yrjö astui sisään.
+
+"Hyvä siskoseni", lausui Yrjö, joka näytti olevan erittäin hyvällä
+tuulella, "minä lähden huomen aamulla Pielisiin. Talonpojat ovat mun
+valinneet ja valtuuttaneet sinne matkustamaan tuumailemaan tärkeästä
+asiasta, joka jäi rovastin sanomatta, kun hän niin nopeasti toissa
+päivänä täältä lähti. Tän'iltana vielä pistäyn Nevalaisen ja
+Karjalaisen luona. Täytä sill'aikaa ankkurista, joka on pienessä
+aitassa, matkapulloni, pane se ja vähän sitä hyvää lampaanlihaa
+laukkuun ja myös parhain takkini ja liivini, että säädyllisessä
+muodossa ilmaannun arvoisan rovastin edessä".
+
+Yrjö ei pitkään aikaan ollut sisartaan näin lempeästi puhutellut. Päin
+vastoin oli hän tavallisesti röyhkeällä käytöksellään ja kärtyisällä
+puheellaan saanut Elsan silmät kyyneleitä vuotamaan.
+
+Elsa lupasi tehdä minkä veli käski.
+
+"Tiedätkös siskoseni", lausui Yrjö, "että nyt koittavat meille
+iloisemmat päivät? Meidän ei enään tartse Affleckia totella ensinkään".
+
+Tämä Yrjön tytyväisyys ei Elsaa juuri elähyttänyt. Hän kyllä olis
+ilonnut siitä, että Affleckin ilkityöt estettiin; vaan yhdeltä puolen
+liitto ei ollut häntä mieleen ja toiselta se kohta, että Yrjö nyt hälle
+uskoi ajatuksensa, kun ei se ennen ollut tapahtunut, ei voinut hänen
+edellistä alakuloisuuttaan poistaa.
+
+"Vapaat olemme", lausui Yrjö, joka ei huomannut sisaren hajamielistä
+katsantoa tai ei siitä huolinut. Silmäillen leimuavaan takkavalkeaan,
+lausui hän. "Jonakuna syysyönä ai'omme sytyttää semmoisen valkean,
+jossa koko Nurmes mahtuu lämmittelemään".
+
+"Mitäs puhut Yrjö?" sanoi sisar peljästyen.
+
+"Enpä juuri vaarallista", virkkoi Yrjö. "Hovilaisille tahdomme
+valmistaa pienen 'suppuriisin', niinkuin rovasti sanoo".
+
+"Vaan silloin ehkä viattomatki saavat kärsiä", lausui Elsa.
+
+"Viattomat!" naurahti Yrjö. "Tähän aikaan ei ole eroitus viallisten ja
+viattomain välillä. Nyt on vaan kysymys voida hengissä pysyä tai kuolla
+ja mies on se, joka puolensa pitää".
+
+Näin lausuttuaan meni Yrjö ulos. Elsa katsoi huo'aten veljensä
+jälkeen. "Oi veli", hän puhui itsekseen, "luonteemme ovat eroavaiset.
+Äiti-vainajani sanoi mun tulevan häneen ja Yrjön isäänsä".
+
+Kun veli oli mennyt, nousi Elsa penkiltä. Hän oli aikeessa mennä
+täyttämään veljen käskyjä. Samassa astui sisään muuan vieras.
+Vastatullut seisahtui lähelle ovea, jonne ei takkavalkea sopinut
+valaisemaan, koska uunin suu oli toisaallepäin.
+
+Vastatullut kysyi, oliko Sormuinen kotona. Kun tähän kysymykseen
+vastattiin kieltävästi, pyysi vieras saada istahtaa penkille
+levähtämään, koska hän sinä päivänä oli kulkenut pitkät matkat.
+
+Elsa tuijotti huoneen pimeään osaan, nähdäkseen minkä näköinen puhuja
+oli, vaan tämä oli siksi varjossa, ettei Elsa voinut häntä eroittaa.
+Elsaa arvelutti jättää oudon miehen, jolla hyvin mahdollisesti varkaus
+voisi olla mielessä, pirttiin niin kauaksi, kunnes hän oli veljen
+eväslaukun täyttänyt. Toiselta puolen oli myöski liian kovaa kohtelua,
+heti ajaa väsyneen matkustajan maantielle.
+
+Matkustaja, joka näki että tämä hänen pyyntönsä pani Elsan kahdelle
+päälle, päätti nyt lopettaa nuoren neitosen epäilykset. Hän astui esiin
+ja sanoi eri äänellä kun äsken: "Hyvää iltaa, Elsa!"
+
+Elsa kavahti ja oli vähällä vaipua lattialle. Heleänpurppuraisina
+hohtivat hänen poskensa, äkkinäisestä liikutuksesta tunkeusivat
+kyyneleet hänen silmiinsä ja hän kuiskasi: "Juhana!"
+
+Se ääni, jolla hänen nimensä mainittiin, pani nuoren miehen sydämmen
+nopeammin sykkimään. Samoilta huulilta oli hän kuullut nimensä
+lausuttavan, vaan tästä ainoastaan suurta se kuului hänen korviinsa
+kuin suloisin musiiki.
+
+"Elsa! Sinä et ole mua unhottanut", lausui nuorukainen.
+
+Neito katseli kainosti lattiaan ja kohotti sitten silmänsä Juhanaan,
+joka astui Elsaa kohden ja sulki hänen syliinsä, painaen ensimäisen
+lemmen suudelman neidon huulille.
+
+Lukija jo arvannee, että nuori mies oli sama, jonka kanssa hän ensi
+luvussa tutustui. Juhana Nevalainen oli nyt saapunut kotoseudulleen,
+vaan ennenkun hän kotia meni, päätti hän sivumennen kävästä Sormuisen
+talossa. Olihan tuo varsin luonnollinen päätös.
+
+"Kuinka äkkiarvaamatta sun sain nähdä!" lausui neito, loistavin silmin
+katsellen soreata nuorukaista.
+
+"Mulle tuli halu saada nähdä ne, jotka kaikista sydämmelleni ovat
+kalliimmat", sanoi Juhana. "Eihän voi tietää, milloin sota näille
+seuduille ehtii ja sitä ennen välttämättömästi tahdoin tänne päästä".
+
+"Oi kuinka suloista saada sun nähdä!" sanoi Elsa. "Kun äsken istuin
+takkavalkean ääressä ja kanteleella säestin lauluani (neidon
+valitusta), enpä silloin aavistanut, että sinä näin lähellä olit".
+
+Juhana painoi muiskun kauniin neitosen huulille. Toista vuotta oli
+kulunut siitä, kun Juhana kotoaan oli lähtenyt setänsä luo Sääminkiin.
+Lähdön aikana oli hän jo ajatellut ilmoittaa Elsalle sielunsa tunteet;
+vaan nuoruuden ujous oli pidättänyt sanat huulille joutumasta. Poissa
+ollessaan oli hän kuitenki toivossa elänyt, sillä joku sisällinen tunne
+oli hänelle sanonut, että Karjalan kukka säilytti hänen kuvansa
+sydämensä syvyydessä. Hän oli arvannut oikein.
+
+Rakastavaiset vaipuivat nyt suloisiin unelmiin, muistellen mennyttä
+aikaa ja silmäillen tulevaisuutta toivon ruusuvalossa.
+
+"Muistathan Elsa" lausui Juhani, "kun toissa vuonna kesäilloin
+soutelimme tuolla Pielisjärven sinertävällä selällä, sinä kannelta
+soittaen ja laulaen, minä ihastuksissa kuunnellen, kuinka metsiköt
+rannoilla kajahtelivat laulustasi. Laskeva aurinko kultaili honkien
+kruunut ja etäältä kuului kä'en kukunta".
+
+"Senhän toki muistanen. Olihan meillä tavallisesti Niirasen Sanna
+muassa ja hän valvoi tarkasti joka silmäyksen, jonka sinuun loin. Hän
+nuhteli minua usein siitä, että lähdin sun myötä venheretkille ja
+sanoi, että kansa siitä hupisee yhtä ja toista. Sitten olen kuullut,
+että Sanna puhui noin kateudesta, sillä --"
+
+"Sillä?" kertoi Juhana.
+
+"Sillä hän itse oli sinuun rakastunut", sanoi Elsa vähän punastuen.
+"Nyt hän kuitenki on luopunut noista unelmista ja on naimisissa
+Perttulan Iikan kanssa".
+
+"Varmaanki hänelle sopiva mies!" naurahti Juhana.
+
+"Et usko, Juhana, kuinka tuntuivat päivät pitkiltä heti sen jälkeen kun
+lähdit täältä pois," lausui neitonen. "Minä ajattelin välistä:
+Rakastaneekohan minua? Eihän hän ole mulle sanaakaan siitä virkannut.
+vaan sydämmessäni puhui sisällinen ääni ja sanoi: hän rakastaa minua.
+Minä poimin kukkien lehtiä ja ne lausuivat mulle: hän rakastaa minua.
+Ja ehtootähden säteilevä silmänisku toi mulle tervehdyksiä etelästä, ja
+sitä katsellen ajattelin ma: Ehkä Juhanaki sua, taivahan kaunotar,
+katselee".
+
+"Mun armahani!" lausui Juhana. "Kuinka usein minä etelätuulen muassa
+hengitin ulos lempeni huokaukset! Sinä vieno tuuli! onnellinen olet,
+koska saanet sivellä kultani suloisia kasvoja, ajattelin ma ja katselin
+pohjoista kohden".
+
+Näin puhelivat kahdet onnelliset. Vihdoin Juhana otti neitoselta hellät
+hyvästit ja lupasi huomenna tulla niin pian kuin joutui. Elsa seurasi
+pitkän aikaa nuorta miestä silmillään; kuutaman valossa näki hän
+armahansa pitkän matkan päähän maantiellä. Sitten hän lähti
+toimittamaan veljensä käskyjä. Keveillä askelilla astui eli oikeammin
+tanssi nuori neitonen yli pihan. Hän oli onnellinen; ensimäisen
+rakkauden aamurusko kultaili hänen elämänsä taivasta.
+
+Eipä nuori mieskään tuntenut jalkainsa paljon painavan, kun hän
+astuskeli kotiaan, vaikka hän sinä päivänä oli pitkät matkat vaeltanut.
+Kuutaman valossa hymyilivät hänelle lapsuuden muistelmat. Tuolla mäellä
+vilkkui niin ystävällisesti valo; se oli hänen kodistaan. Juhana
+kiiruhti askeleitaan ja hetkisen kuluttua sulkivat onnelliset vanhemmat
+syliinsä rakastetun ja kaivatun lapsensa.
+
+
+
+
+VI.
+
+Isä ja poika.
+
+
+Kun "sahramimanttelinen", aamurusko kultaili Pielisjärven seutuvia,
+heräsi Juhana syvästä ja virvoittavasta unestaan. Hänen mieleensä
+juontui heti suloinen uni nuoresta neitosesta, jonka hän eilisiltana
+oli tavannut. Nopeasti nousi hän ulos, puki päällensä ja istui akkunan
+ääreen ihailemaan itäistä taivaan rantaa, jonka nouseva aurinko
+purppurahohteellansa valaisi.
+
+Hän oli pitkän aikaa näin istunut unelmiinsa vaipuneena, kun ovi
+avattiin ja hänen äitinsä astui huoneesen, rakkaalle pojalleen hyvää
+huomenta toivomaan. Äidin sydämmen puhtaalla ilolla likisti hän
+poikansa rintaansa vastaan; sitten hän rupesi kysymään Juhanan olosta
+setänsä luona ja vihdoin, oliko hän ketään muuta kun vanhempiaan
+kaivannut. Juhana punastui eikä ensin aikonut nyt heti ilmaista
+tunteensa, vaan hellälle äidilleen, jos kellekkään, piti hänen uskoa
+sydämmensä salaisuuden. Hän kertoi siis eilisiltaisesta käynnistään
+Sormuisen Elsan luona ja siitä, että he nyt olivat vannoneet toisilleen
+ikuista uskollisuutta.
+
+Tästäkö Katri oli iloisena! Kaikista tytöistä, jotka hän tunsi, oli
+Elsa epäilemättä, sekä ruumiin että sielun puolesta, suloisin. Niinkuin
+äitiään oli Elsa aina luottamuksella kohdellut Katria. Siis tuo liitto
+kaikin puolin tulisi olemaan iloksi, ei ainoastaan Katrille, vaan,
+niinkuin tämä vakuutti, myös Sipolle ja Yrjölleki.
+
+Nyt mainitsi Katri ryöstöstä, josta Elsa ei, ajan lyhyyden vuoksi,
+eilisiltana ollut kerennyt eikä muistanutkaan puhua. Juhana surkutteli
+suuresti Nurmeslaisia, johon Katri huomautti että toivon mukaan vasta
+päästäisiin vapaiksi Hovilaisten kiristyksistä. Kun Juhana katsoi
+äitiinsä kysyväisesti, rupesi tämä kertomaan liitosta ja rovastin
+puuhista kansan kesken.
+
+Juhana ensin ei tahtonut uskoa mitä kuuli. Ainaki hän luuli, että hänen
+äidillään oli jotenki väärä käsitys asioista. Tämä vakuutti puhuvansa
+niinkuin asiat olivat. Sen mukaan kun puhetta jatkettiin, punastuivat
+Juhanan posket punastumistaan. Vihdoin hän lausui: "Olisivatko setäni
+sanat näin toteen käyneet? Tämä epätietoisuus on tukala". Näin
+puhuttuaan riensi hän ulos huoneesta, ennenkun kummastunut äiti kerkesi
+sitä aavistaa ja riensi isänsä luo.
+
+Tyyneellä ilolla näki isä poikansa astuvan huoneesen eikä suinkaan
+aavistanut mikä ajatus tämän rinnassa asui. Tosin Juhanan muoto näytti
+levottomalta ja Sipo kysyi, kuinka hän oli nukkunut; vaan kun vastaus
+oli tyydyttäväinen, ei isä sen enempää asiaa ajatellut, vaan rupesi
+puhelemaan.
+
+"Savonlinna on nyt Karjalan ainoana tukena", lausui Sipo. "Karjalan
+lukko, Viipuri, on valloitettu; Laatokan rantamaan suoja, Käkisalmi, on
+antaunut. Synkät ovat näkyalat! Mun uskoni mukaan Savonlinna ei kauan
+voi puoltaa itseänsä".
+
+"Se on mahdollista, että sekin viimme tukemme kaatuu", sanoi Juhana
+synkästi.
+
+"Mun ymmärrykseni mukaan", virkkoi Sipo, "olisi ollut viisaammin tehty,
+jos sovinnon kautta olisi koetettu pelastaa jäännös Suomesta vihollisen
+alle joutumasta".
+
+"Miksi sanotte: olisi ollut? Eikö sitten vielä ole aikaa?" kysyi
+Juhana, terävästi silmäillen isäänsä.
+
+"Se, joka Affleckin läheisyydessä elää ja näkee, ettei hallitus voi
+omaisienkaan väkivallasta suojella alamaisiaan, se oppii hyvin
+epäilemään, miten vihollisesta voi suojelluksi tulla", lausui Sipo
+Nevalainen.
+
+"Mun isäni", sanoi Juhana, "te olette, pelkään ma, menettäneet
+luottamuksenne".
+
+"Ainaki hallitukseemme semmoisena kuin se nyt on", virkkoi Sipo.
+
+"Te ajattelette, isäni, väärin", lausui Juhana, jonka ääni, enemmän kun
+hän olis tahtonut, alkoi osoittaa hänen sieluntilaa.
+
+"Sinä näytät, poikani, levottomalta", sanoi Sipo, joka nyt selvästi
+näki poikansa kiihtyvän mieli-alan.
+
+"Minä tunnustan isäni, että ne huhut, jotka olen kuullut, eivät juuri
+ole voineet mun levolliseksi tehdä", sanoi Juhana vähän katkerasti,
+lisäten sitte: "Te olette joutuneet viekottelian haltuun".
+
+"Viekottelian?" kertoi Sipo kummastuen.
+
+"Aivan niin", lausui Juhana vakavasti. "Rovasti on käynyt täällä ja
+puheellaan toimeensaanut kauheat tuumat".
+
+"Poikani", sanoi naurahtaen Sipo. "Rovastia älä syytä. Me olemme miehiä
+ja tiedämme itse mitä tehdä. Ja mistä meitä syyttäisit? Liitostako
+Venäjän kanssa? Onko se niin kumma?"
+
+Juhana hypähti ylös penkiltä ja huusi: "Onko se kummaa? Hakekaat läpi
+taivaan ja maan ja mainitkaat mulle joku mustempi teko kuin se, että
+pettää isänmaansa!"
+
+"Pettää", kertoi Sipo kavahtaen ja hänen kulmakarvansa lähenivät
+toisiaan. Hän tyyntyi pian ja lausui vakavasti: "Sinä olet nuori ja
+minä ymmärrän tunteesi. Jos olisin sun sijassasi ja tulisin juuri sodan
+jaloista, ajattelisin ehkä niinkuin sinä nyt, ja jos sinä olisit mun
+sijassani, ajattelisit varmaan niinkuin minä. Minua on ryöstetty ja
+minä tahdon kostaa".
+
+"Oi isäni!" lausui Juhana levottomasti. "Minä riennän rovastin luo ja
+kysyn, kenen luvalla hän käskee kansaa luopua hallituksestaan. Hänen
+täytyy tulla tänne ja peruuttaa puheensa, muutoin löytyy vielä miehiä
+Suomessa, jotka voivat hillitä niin vaarallisen sielunpaimenen".
+
+"Juhana", sanoi Sipo Nevalainen, "sinä olet mun oma poikani ja
+senvuoksi en tahdo puheesesi suuttua. Kuule mua: sun vihasi rovastia
+vastaan on yhtä perätöin ja perusteetta kuin uhkasi. Sitä pait olemme
+jo vannoneet Venäjälle uskollisuuden valan pyhänä kirkossa".
+
+"Vannoneet! Uskollisuuden valan!" kertoi Juhana vaipuen penkille ja
+peittäen käsillään kasvonsa. Hetken hän istui ikääskun ukonnuolen
+iskemänä; sitten hän kavahti ylös. Hänen poskensa hohtivat, hänen
+silmänsä säteilivät ja hänen rintansa aaltoili. Hän seisahtui isänsä
+eteen, joka puoleksi ihmetellen puoleksi peljäten, silmäili poikaansa.
+
+"Isä", puhui Juhana äänellä, josta edellinen sointuisuus oli kadonnut,
+"te ette ole mikään konna. Kun katselen teidän jaloa muotoanne, mulle
+hamasta lapsuudesta niin rakas ja niin kunnioitettu, kun näen totiset
+silmänne ja tuon ylhäisen otsan, olen vakaantunut siitä, että vieläki
+sama ylevä sielu teissä asuu kuin ennenkin. Jos Jumalaa pelkäätte, jos
+emoani ja mua rakastatte, niin luopukaa noista vehkeistä, jotka
+lopullisesti ovat olevat turmiollisia. Isänmaamme niinkuin köyhä äiti
+nääntyväisille lapsilleen rintaansa tarjoaa, koettaen siitä pusertaa
+viimme elinvoimansa. Ja tämmöisen äidin hylkäisimme, vihollisen valtaan
+jättäisimme".
+
+Sipo oli, tätä puhetta kuullessaan, noussut ylös. Hän kohotti päänsä ja
+seisahtui poikansa eteen, tähän tuimasti tuijottaen. Ikääskun kaksi
+uhkaavaa ukonpilveä seisoivat isä ja poika vastatusten.
+
+"Kunnotoin poika", huusi Sipo, "näinkö huonossa muistissa on sulla
+enään neljäs käsky! Tiedä, että ennenkun sinä synnyit, oli mulla jo
+selvä käsitys velvollisuuksistani enkä ole niitä nytkään unhottanut.
+Hoida sinä omat asiasi äläkä minusta huolta pidä".
+
+"Oi isäni", huudahti Juhana, "älkäät minuun tuskaantuko! Älkäät vihan
+vimmassa päättäkö mielettömästi, Minä en tahdo teitä nuhdella kun
+ainoastaan herättää siitä lumouksesta, jonka alle olette joutuneet".
+
+"Sun herättämistäsi en tartse", sanoi Sipo tylysti. "Sinä olet
+varmaanki tullut kotiasi neuvomaan isääsi hänen velvollisuuksistaan
+Jumalaa ja isänmaata vastaan. Jos niin on asian laita, on mullaki sulle
+lyhyt neuvo annettava, nimittäin, että nopeasti matkustat takaisin
+samaa tietä, kun olet tullut".
+
+Näin sanottuaan käänsi isä selkänsä pojalleen ja meni ulos. Juhana jäi
+kalpeana seisomaan, tirkistellen ovea kohden, josta vihastunut isä oli
+ulos mennyt.
+
+"Mikä kauhea muutos!" jupisi nuorukainen. "Katkerimmaksi suruksiko on
+kotiini tulo muuttuva sen sijaan, että sen olisi pitänyt iloa tuottaa?"
+
+Hetki kului, kunnes ovi taas aukesi ja Katri astui sisään.
+
+Kun Juhana huomasi äitinsä, kohosivat kyyneleet hänen silmiinsä. Hän
+astui äitiään kohden ja vaipui sitä rintaa kohden, jota vasten hän
+ennen, lapsuutensa onnellisina aikoina, niin usein oli nukahtanut.
+
+Pitkällinen äänettömyys seurasi. Vihdoin sanoi Katri: "Minä tiedän mitä
+on tapahtunut. Oi näitä kurjuuden aikoja, joita meidän pitää nähdä!
+Kyllä luulen ettei Sipo olisi tuohon tuumaan ruvennut, ellei rovasti
+olisi häntä siihen houkutellut. Viimme sunnuntaina saarnasi rovasti
+täällä ja vannotutti väen kirkossa Venäjän alle. En ymmärrä muuta, kuin
+että silloin suuri synti tapahtui".
+
+"Jos mikään syntiä on, niin se on", lausui Juhana. "Kun ma voisin jonku
+keinon keksiä, joka voisi auttaa. Mutta oi surkeutta! Pitääkö mun
+ruveta isäni ilmi viholliseksi!"
+
+Juhana vaikeni; hetken päästä hän jatkoi: "pääni on niin kuuma. Minä
+tahdon käydä ulkona raikasta ilmaa hengittämässä. Te arvaatte, äiti,
+missä käyn. Isäni käski mun kohta palata samaa tietä kuin olen tullut.
+Ne hetket, jotka täällä viivyn, tahdon viettää armahan emoni ja kalliin
+morsiameni seurassa. Ja sitten --"
+
+Juhana ei voinut jatkaa. Hän otti lakkinsa ja meni. Äiti silmäili
+hetken akkunasta poikaansa, kunnes vihdoin kyyneleet hämärtivät hänen
+näköänsä. Hän lankesi polvillensa ja rukoili sydämensä syvyydestä
+Jumalaa olemaan heille tukena ja auttajana tällä koetuksen kovalla
+hetkellä.
+
+Juhana suuntaili askeleensa Elsan luo. Tämä otti ilolla vaan samassa
+alakuloisesti vastaan lemmittynsä. Hän kertoi Sipon juuri käyneen Yrjön
+luona. He olivat puol'ääneen puhelleet, vaan Elsa oli kuitenki sen
+verran kuullut, että hän tiesi kysymyksen olleen lähteä Käkisalmeen
+hakemaan sieltä apua Venäläisiltä. Vihdoin oli hän kuullut Sipon
+sanovan Yrjölle: "älä pelkää! Poikani ei tiedä tästä mitään. Eikä hän,
+jos tietäisiki, uskaltaisi; sillä --", loppua ei Elsa ollut kuullut.
+Sitten oli Sipo maininnut jotaki noidasta ja he olivat kumpii ulos
+menneet, Yrjö matkalle Pielisiin, Sipo, Jumala tiesi mihin.
+
+"Onnetoin isä", jupisi Juhana. "Et tiedä mitä ai'ot tehdä; retkeä
+pitäisi estää, vaan isäni -- -- --".
+
+Juhana painoi muiskun vapisevan neidon huulille ja lausuen: "Oi
+onnettomuutta, jos retki matkaansaadaan; silloin en enään tahdo elää",
+töytäsi hän huoneesta ulos. Elsa juoksi hänen jälkeensä; vaan kun
+Juhana jo oli kaukana maantiellä, palasi neito takasi, vaipui penkille
+pirtissä ja itki katkerasti.
+
+ * * * * *
+
+Polkua, joka johti Horman Mallan luo, astui yksinäinen mies. Hän kulki
+alla päin ja näytti syviin mietteisiin vaipuneen. Lähetessään noidan
+asuntoa, kohotti yksinäinen matkustaja päätään. Hän kolkutti kolmasti
+ovelle. Se avattiin varovasti ja matkustaja astui kiiruusti sisään.
+
+Malla, nähdessään matkustajan, astui pari askelta taappäin, huudahtaen:
+"Mitä _sinä multa_ tahdot? Pois!"
+
+Sipo Nevalainen -- sillä tämä matkustaja oli -- viittasi kädellään
+tyynnyttävästi, otti povestaan rahakukkaron ja lausui: "minä tahdon
+tietää asian ennakolta. Ilmoita onko se, jota aion tehdä, onnistuva.
+Minä palkitsen sun runsaasti".
+
+"Hahhaah", nauroi noita. "Sinä koetat vanhusta eksyttää; mutta sinä
+olet mua kerran pahoin kohdellut ja -- niinkuin silloin sanoin -- onni
+on sinusta kaukana".
+
+"Älkäämme mennyttä aikaa muistako", sanoi Sipo.
+
+"Kuinka on ylpeän Nevalaisen mieli nyt näin nöyrtynyt?" kysyi noita
+ivaillen.
+
+"Nöyrtynyt?" kertoi Sipo ja kohotti päänsä; hän jatkoi vieläkin
+malttavaisesti: "Se sinään. Tahdotko mua, maksua vastaan, auttaa?"
+
+"Kysy muilta neuvoa; miksi sinua auttaisin kun et muakaan auttanut,
+silloin kun pyysin", virkkoi noita.
+
+"Noita!" huudahti Sipo ja kohotti oikean kätensä, "tiedätkö että tuo
+käsi sun tuossa tuokiossa voi ruhjoa? Me olemme kahden kesken. Älä mua
+ärsytä!"
+
+"Sinä uhkaat", naurahti Malla, "Mitäs voittaisit, jos mun tappaisit?
+Omantunnon vaivaa. Sinä tulet mua vielä useinki tarvitsemaan, Sipo
+Nevalainen. Et mulle tahdo vahinkoa tehdä; minä olen levollinen".
+
+Noidan vakava puhe vaikutti sen, minkä se tarkoitti. "Minä tosiaanki
+sinua tarvitsen", sanoi Sipo, tukehduttaen luonnollisen kärtyisyytensä
+tällä hetkellä. Hän avasi kukkaron ja laski siitä kämmenelleen ko'on
+rahoja, lausuen: "Minä ja moniaat muut aiomme lähteä Käkisalmeen
+Venäläisten tuumille, saadaksemme heiltä apua Affleckia vastaan. Onko
+aika lähdölle sopiva ja voidaanko tätä jotenki estää?"
+
+"Laske rahat tuohon penkin päähän", sanoi noita, joka nyt mielestään
+oli kyllin Nevalaista nöyryyttänyt. Tämä teki niinkuin noita vaati.
+
+Malla puhalsi nyt valkean puoleksi sammuneisiin hiiliin, pani kattilan
+tulelle ja kaatoi kattilaan ruskeaa vettä. Kohta kohosi savu siitä.
+Noita tirkisteli savuun, kohotteli kumpaisetki kätensä savua kohden ja
+jupisi itsekseen.
+
+"Nyt", virkkoi noita ääneen, hetken päästä, "nyt näen. Aika on sopiva
+ylihuommenna; silloin on täysikuu".
+
+"Uhkaako meitä matkalla mikään vaara?" kysyi Sipo.
+
+Savun seasta kuului vastaus: "Jos ette puussa näe sinisen karhun, jota
+ei ampumalla voi tappaa, niin olette vaarasta vapaat".
+
+"Hyvä", jupisi Sipo; "tuossa ovat rahasi".
+
+Hän läksi kevein askelin astumaan noidan mökistä. Malla otti penkiltä
+rahat, suuteli ne monin kertaisesti ja otti sitten kiukaan alapuolesta
+kiven irti. Kiven takana oli kätkö, jossa oli lipas. Malla ra'otti
+tämän ja vielä kerran suudeltuaan äskeisen ansionsa, antoi hän sen
+suljahtaa lippaasen, jonka hän piakkoon pisti säilyynsä.
+
+
+
+
+VII.
+
+Hovilassa.
+
+
+Päivänä jälkeen sen, jolloin viimmemainitut tapaukset tapahtuivat,
+istui iltapuoleen Majuri Affleckin tilalla hänen jo ennestään
+lukijalle tunnetut kolme uskottua ison pöydän ympärillä, viettäen
+aikaansa vaihdellen puheilla ja aseiden puhdistamisella sekä
+teroittamisella. Arnkijl perkkasi vanhaa piimusköötiä, Jessenhaus
+puhdisti sytytin-musköötiä ja Björn Finne hioi miekkaa. Pöydällä seisoi
+kaksi isohkoa oluthaarikkaa. Huone, jossa he istuivat, oli iso pirtti,
+jonka seinillä riippui kaikenlaisia aseita: pyssyjä, sapeleita,
+miekkoja ja pistooleja y.m. Yhdellä seinällä näkyivät Kaarle XI ja
+Kristinan muotokuvat.
+
+"No, Björn", sanoi Arnkijl, "mitä mietit, kun suusi meni noin nauruun?"
+
+"Minä soisin joskus olevani sata kertaa pienempi kuin olen", lausui
+Finne, joka, kun kerran rupesi, oli mahdottoman filosofillinen.
+"Olisinpa esimerkiksi kärpänen".
+
+"Ja mitä hyötyä sulle siitä olisi?" kysyi Arnkijl, silmäillen Björnin
+täysikuu-muotoa.
+
+"Minä tahtoisin kerran kuulla mitä Nurmeslaiset meistä puhuvat.
+Etteivät he meitä kiitä, sen toki tiedän; vaan sen tahtoisin tietää,
+mitä päävikaa he meissä kussaki vainoovat".
+
+"Nurmeslaisten mielipiteistä me viisi pidämme", sanoi Jessenhaus
+kuivasti. "Sulla Björn, on, suoraan sanoen, yksi vika, joka usein on
+meille haitallisempi kun Nurmeslaisille. Sinä mittaat viinapäissäsi
+kappoja tynnyrien sijaan ja joskus päin vastoin, joka taas arvoamme
+alentaa ja turhaan ärsyttää kansaa".
+
+"Olkoonpa miten tahansa", virkkoi Björn närkästyneenä Jessenhausin
+nuhteista, joita hän ei suinkaan ensikerran kuullut: "sen tiedän, että
+minä meistä kolmesta olen enin suosittu. Kaikki myöntävät, että mulla
+on hyvä sydän. Mutta sinua, Jessenhaus, he kutsuvat Belzebubiksi y.m.
+Ja Arnkijl -- hm -- en tahdo sua, Fredrik, loukata -- hm -- jääköön
+sikseen".
+
+"Minua et loukkaa, jos sanot", virkkoi Arnkijl, joka kuitenkin ei tosin
+tiennyt, tahtoiko hän mieluummin kuulla tai ei.
+
+"He sanovat -- hm -- että olet petollinen. No, kummako se! Kuka noiden
+kanssa rehellinen voi olla? Sanovat myös että olet vähän pelkurimainen.
+Minä olen selittänyt että jälkeen viimme kuumetautisi luontosi tuli
+hiukan aremmaksi, mutta pelkuri ei Arnkijl ole -- sen olen
+vakuuttanut".
+
+"Mutta _sinusta_ ei sitä voi vakuuttaa", virkkoi Jessenhaus.
+
+"Milloin olen pelännyt?" kysyi Björn punastuen vihasta.
+
+"Kun rovasti vannotti kansan Ryssän alle kirkossa", lausui Jessenhaus.
+"Sinä, kruunun virkamies, et uskaltanut sanaakaan hiiskua silloin. Kun
+oisit rohjennut nousta ylös ja pitää heille puheen, niinkuin, totta
+mar, minä olisin tehnyt, niin ei tämmöisiä hullutuksia ois tapahtunut.
+Nyt ovat he Ryssän kansaa liitossa ja meille voi tulla ahtaat olot,
+johon on syynä sun pelkurimaisuutesi ja huolettomuutesi".
+
+Björnin veri kuohahti; vaan hän ei oikein uskaltanut Jessenhausia
+vastustaa; hän lausui: "Sulla on aina mua vastaan nurkumista. Jos itse
+oisit kirkossa ollut, et oisi enemmän kun minäkään suutasi aukonut.
+Sinä tiedät hyvin, ettei sun puhettasi olisi enemmän korviin otettu,
+kun minunkaan. Mutta pääsyy sun moitteeseesi on, suoraan sanottu,
+kateus. Sinä et soisi, että minä olen majurin suosiossa yhtä paljon kun
+sinäki, vaikka mua kyllä koetaan parjata hänen edessä".
+
+"Sinä et, Björn-rukka, sietäisi paljon parjaamista, ennenkuin olisit
+kuitti palveluksestasi", sanoi Jessenhaus. "Vaan se sinään. Minä en
+sinua tahdo sortaa, ainoastaan oikasta ja oikaseminen on aina
+vastenmielinen inhimiselliselle ylpeydelle. Mutta olen minäki aikanani
+saanut nuhteita kuulla, jopa tutaki. Kun majuri oli pahalla tuulella,
+ei ollut lysti olla; korviaan sai varoa; kerran hän kolautti mua miekan
+lappealla selkään, etten pitkään aikaan voinut hengittää. Semmoinen
+kohtelu oli liian ankara ja sen sanoinki kerran majurille että, jos hän
+vielä mua niin kohtelee, niin olemme eri ystävät. Hän katui mitä oli
+tehnyt, syleili mua ja sanoi, etten koskaan saa hänestä luopua, sillä
+semmoista auttajaa kuin minä, ei ole hällä ollut, eikä tule".
+
+Tämä puhe lepytti melkoisesti, niinkuin Jessenhaus jo edeltäpäin
+arvasi, sopusaluonteisen Björnin.
+
+"Majurilta on tullut kirje," lausui nyt Jessenhaus, "jossa hän käskee
+meidän pitää huolta siitä, että jäännös hänen tavarastansa Suorlahden
+ja Lieksan tiloilta Kiteellä ja Pielisissä tuodaan tänne. Hän aikoo
+sitten kelin aikana viedä täältä kaikki Kajaaniin. On nyt terveellistä,
+että joku meistä lähtee Kiteelle ja Pielisiin".
+
+"Minä olen valmis", sanoi Arnkijl, joka heti hoksasi, että tuo reissu
+olisi kukkarolle varsin terveellinen.
+
+"Minä en ole pitkään aikaan matkustanut," virkkoi Björn; "kävithän,
+Arnkijl vasta Kajaanissa."
+
+"Niin, Majurin seurassa!" sanoi Arnkijl. "Minä lähden Kiteelle, menköön
+Björn Pielisiin".
+
+"Minä pidän sen sopivimpana, että sama mies käy sekä Kiteellä että
+Pielisissä, koska ne ovat samaa suuntaa", sanoi Jessenhaus.
+
+"Määrää sinä Pietari", sanoi Arnkijl Jessenhausille, "kumpi meistä
+menee, niin ei tule tyhjää intosta välillämme".
+
+"Minä katson sopivaksi että Arnkijl lähtee", sanoi Jessenhaus; "Björn
+on täällä kotona tarpeesen".
+
+Finne nousi ylös ja paiskasi miekan, jota hän hioi, pöydälle, jotta se
+tärähti.
+
+"Te luulette voivanne mun kanssani menetellä niinkuin lapsen kanssa",
+huusi hän, "mutta Björn Finne, joskin pitkämielinen, ei ole vahasta
+tehty. Tällä kertaa pitää poikkeus tapahtuman. Ellen minä pääse yksin
+tai Arnkijlin kanssa matkalle, niin lähden huomispäivänä pois Hovilasta
+ja silloin saatte tulla toimeen Nurmeslaisten kanssa miten voitte".
+
+"Hsch -- joku tulee", sanoi Jessenhaus; "älkäämme riidelkö".
+
+Ovi avattiin ja muuan mies astui sisään.
+
+Jessenhaus kavahti, nähdessään ettei vastatullut ollut oman talon
+miehiä. Kaikki muut olivat enemmän tai vähemmän hänen vihamiehiään.
+
+"Mikä on asiasi?" kysyi hän tulleelta.
+
+Tämä seisoi ääneti uteliaasti silmäillen huonetta.
+
+"Luultavasti olet tänne tullut luvattomissa aikeissa", jatkoi
+Jessenhaus. "Mutta muista, että täältä on vaikeampi päästä kuin tänne
+tulla".
+
+"Mun käskettiin tuoda tänne tämä kirje", sanoi vieras ja kohotti
+Jessenhausille kätensä.
+
+Veronkantaja silmäili uteliaasti kirjettä. Arnkijl ja Finne myöskin
+tunkeusivat Jessenhausin luo katsomaan minkänäköinen kirje oli.
+Sill'aikaa puikahti vieras huomaamatta ovesta ulos.
+
+Jessenhaus silmäili ovea kohden ja nähden, että vieras oli poissa,
+huudahti hän: "Arnkijl, joudu tuota outoa takaa ajamaan. Sinullahan
+ovat hyvät jalat".
+
+Nuolen nopeudella puikahti Arnkijl ulos ovesta.
+
+Jessenhaus silmäili tarkasti kirjettä. Se oli karkeanlaiselle paperille
+kirjotettu ja sinetillä suljettu. Tarkemmin katsottuaan lakkaa, näki
+hän että sinetin asemesta oli käytetty äyrin lanttia.
+
+Kirje sisälsi seuraavat sanat:
+
+"Muuan tuntematoin tahtoo teille ilmoittaa, että neljä talonpoikaa
+Nurmeksesta tänä iltana ovat lähteneet jalkasin etelää kohden
+Venäläisiltä apua hakemaan teidän rasituksianne vastaan. Koska tämän
+kirjoittaja pitää isänmaan vapautta kalliimpana kun yksityisten
+kostonhimoa, julkaisee hän täten teille asian, toivoen, että te
+väkivoimalla koetatte paluuttaa matkustajat heidän vaaralliselta
+retkeltään".
+
+"Mitä tämä merkitsee?" jupisi Jessenhaus. "Pitääkö ilmoitukseen
+luottaa? Olisko tässä joku koiran kuri tekeillä? Ehkä tahdotaan meidät
+kotoamme houkutella, jotta sill'aikaa voitaisiin ryöstää majurin tavara
+täältä?"
+
+Björn astui pirtin nurkkaa kohden, avasi pienen nurkkakaapin, otti
+siitä pullon ja nielasi sen sisältöä pari kulausta. Sitten hän taas
+tuli pöydän ääreen istumaan ja näytti sangen miettivältä tuon
+ajatus-justeerauksen jälestä.
+
+Askeleita kuului nyt oven takaa ja Arnkijl astui sisään -- yksinään.
+
+"Minä en ole huono jaloistani", sanoi hän läähöttäen, "vaan se mies
+meni kuin luoti pyssystä. Aina pysyi hän vähän edelläni, kunnes vihdoin
+Turuisen metsikön rinteessä hän katosi kuin tähden lento taivaalla".
+
+Arnkijl, luettuaan kirjeen, lausui: "Huomen-aamulla lähden heitä takaa
+ajamaan. Ensin käymme Nevalaisen ja Sormuisen taloissa jollaki asialla
+muka, että saamme nähdä jos isännät eivät ole kotona. Sitten kyselemme
+missä ne ovat ja jos ei voida siitä selkoa antaa tai vääriä ilmoituksia
+saamme, niin lähdemme matkalle, minä ja Björn neljän miehen kanssa.
+Sinä Jessenhaus jäät vartioimaan kotoa".
+
+"Hyvästi puhuttu", sanoi Jessenhaus.
+
+"Me menemme hevosella, niin pian heidät saavutamme", virkkoi Arnkijl.
+
+"Ja minä takaan, että annamme noille tappuratukille semmoisen
+reklamentin selkäpiille, että vasta ajattelevat mihin matka vetää",
+lausui Finne.
+
+"Se oikein Björn", sanoi Jessenhaus.
+
+Björn väänteli punaisia viiksiään ja näytti erinomaisen sotaiselta.
+
+"Eiköhän tämä asia sietäisi pienoiset ryypyt", sanoi Björn.
+
+"Kaiketiki sille, joka haluaa. Kaapissahan on nestettä", lausui
+Jessenhaus. "Minä lähden nyt levolle. Huomen-aamulla kello viisi kaikki
+pitää olla valmiit. Hyvää yötä!"
+
+Jessenhaus meni. Arnkijl mietti myös samaa tehdä, vaan Björn sai hänen
+vakuutetuksi siitä, että tärkeä työ oli edessä ja että oli hyvinki
+syytä maistella vähän.
+
+Veikot istuivat nyt hyvän aikaa pakinoiden yhtä ja toista. Björn tuli
+hyvin sotaiselle tuulelle, astuskeli ympäri seiniä, tarkastellen
+aseita, tähtäili musketeilla ja löi ilmaan sapeleilla. Vihdoin hän
+vaipui muutamaan nurkkaan penkille maata ja nukkui heti. Arnkijl astui
+nyt hiljaa ulos pirtistä ja meni lepohuoneesensa. Hovilassa oli paljon
+asuinhuoneita ja itsekussaki piti jonku maata, jottei varkaat tai
+talonpojat voisi päästä sisään tuhotöitä tekemään.
+
+
+
+
+VIII.
+
+Matkalla Käkisalmeen.
+
+
+Pielisten pappilassa istui ruokapöydän ääressä muutamana syyskuun
+päivänä seitsemän henkeä, jotka virvoittivat itseään niistä
+ylönpalttisista ruoka- ja juoma-lajeista, joita pöydälle oli pantu.
+Useat näistä henkilöistä ovat jo ennestään lukijalle tunnetuita. Pöydän
+päässä istui rovasti Herkepaeus, joka suurella vieraanvaraisuudella
+kohteli läsnäolevia. Sipo Nevalainen istui hänen oikealla ja Yrjö
+Sormuinen hänen vasemmalla puolellaan. Karjalainen ja Turuinen istuivat
+Sormuisen rinnalla. Nevalaisen vieressä istui pastori Juho Wallius,
+pieni lihava mies, joka suunnattomasti rakasti latinan kieltä ja oli
+onnellisna, kun sai sitä käyttää puhuessaan korkeasti oppineen rovastin
+kanssa. Lukkari Porkkander, joka istui pastorin vieressä, oli pulska
+mies, jonka äänelle ei mikään inhimillinen olento voinut läheskään
+vertoja vetää. Kun hän Pielisten kirkossa "laski" tulemaan säveleitään,
+niin heräsivät paatuneimmatki unen horroksista, johon heidän lihallinen
+luontonsa heidät joskus vaivutti.
+
+Vanhan hyvän tavan mukaan rovasti oikein pakottamalla pani vieraansa
+syömään.
+
+"Mikä olikaan tuon arvoisan toverinne nimi?" kysyi rovasti
+Nevalaiselta, vaan ennenkuin tämä kerkesi vastata, virkkoi Karjalainen:
+"Pietari Karjalainen, korkeasti oppinut herra seurakunnan paimen".
+
+"Te olette nyt tärkeän toimen alottaneet", jatkoi rovasti. "Minä luotan
+siihen, että te maltilla ja älyllä ajatte asiat onnellisesti, että
+seisotte pelvotta, vaikka mailmaki menisi ylösalaisin niinkuin
+runoilija sanoo".
+
+"Si fractus illabitur orbis, impavidum ferient ruinae", säesti Wallius.
+
+"In positivo gradu", sanoi Wallius kainosti; "sed tu, praestantissime
+praeposite, in superlativo".
+
+"Kunnioitettavat vieraat", lausui Porkkander, "minä toivon, teidän
+palatessanne, saada teitä vapaina miehinä tervehtiä".
+
+"Vapaus on kaikesta ihmiselle kalliin", sanoi Nevalainen.
+
+"Dulcis est libertas et potestas vivendi secundum arbitrium suum",
+lausui Wallius, luoden silmäyksen rovastiin.
+
+"Se on aivan totta", sanoi Herkepaeus. "Mutta tuohon alkulauseesen
+kuuluu jatko näin: Sed probe respiciendum est numnae plenae libertatis
+simus capaces et annon incidamus in majus malum, si nos omnimodo
+_alieno imperio_ subducere volumus. Mutta meille ei voi tapahtua
+majus malum kun Affleck. Alienum imperium eli toinen esivalta on meille
+tarpeesen ja siinä punctum". Hetken äänettömyyden perästä kysyi rovasti
+Nevalaiselta: "Milloin saan teidät takaisin odottaa? Ette kait sivu mun
+taloni silloinkaan kulje, toivon ma".
+
+"Jos asiat hyvin käyvät, kymmenen päivän jälestä", lausui Nevalainen.
+
+Kun ateria oli päättynyt, lausui Karjalainen: "Läsnäolevien
+puolesta kiitän sydämmeni syvyydestä herra rovastia tästä uudesta
+suoseliaisuuden osoitteesta. Armon Herra korkeudessa suokoon teille
+ikää ja terveyttä, että vielä kauan saisitte vaikuttaa rakkahan
+laumanne eduksi".
+
+"Kaiken voimani saan Herralta. Hälle olkoon kiitos ja kunnia
+ijankaikkisesti", virkkoi rovasti.
+
+"Ejus est regnum et potestas et gloria in saecula saeculorum. Amen",
+lausui Wallius, hartaasti pannen kätensä ristiin.
+
+Porkkander veisasi nyt jylisevällä äänellä pöytävirren ja sitten
+noustiin aterialta.
+
+Rovasti vei Nevalaisen vähän muista erilleen ja kysyi: "Tietävätkö
+Nurmeslaiset lähdöstänne?"
+
+"Olkaat levollisena, herra rovasti. Horman Halla sanoi ett' ellemme näe
+sinisen karhun, johon ei luoti pysty, puussa könöttävän, niin emme
+tartse esteitä Nurmeslaisten puolelta peljätä".
+
+"No silloin lienette varmaat", naurahti Herkepaeus.
+
+Rovasti ja Nevalainen yhtyivät nyt muihin. Vielä vietettiin hetkinen
+puheilla, kunnes matkustajat ottivat hyvästin vieraanvaraiselta
+rovastilta sekä pastorilta ja lukkarilta, jotka viimemainitut heitä
+saattoivat hyvän matkaa maantietä ja sitten menivät kumpii kotiinsa.
+
+Matkustajilla oli kädessä pitkät, tuuranmoiset sauvat ja selässä
+eväslaukut. Nevalaisella oli pyssy, joka nahkahihnasta riippui
+olkapäältä; Sormuisella ja Karjalaisella samoin. Turuisella oli
+pistooli ja vyöllä vanha miekka Kaarle IX:n ajoilta. Näin varustettuina
+kulkivat miehet turvallisesti tietä eteenpäin.
+
+Pitkän aikaa astuttiin äännetöinnä, miettien rovastin ystävällistä
+kohtelua. Kun kaksi neljännestä (5 virstaa) oli ennätetty, istahdettiin
+tien viereen hetkiseksi, koska Karjalaisen pyssy oli löysännyt
+kannattimestaan.
+
+"Palatessamme olemme vielä paljoa tervetulleemmat Pielisiin", sanoi
+Sormuinen, "mutta ei Nurmekseen. Saapas nähdä millä tuulella
+Jästihanska on, kun kuulee missä olemme käyneet".
+
+"Kuka meistä Käkisalmella puheenjohtajaksi rupeaa?" kysyi Karjalainen.
+"Turuinen taitaa hyvästi Venuskaa".
+
+Vakava Turuinen rykäsi.
+
+"Suosituissa asioissa ymmärtää helposti toinen toisen", sanoi
+Nevalainen. "Pää-asia on, että heti pyydämme saada Affleckin
+karkoitetuksi Nurmeksesta. Se on ensi ehto".
+
+"Vaan emmehän liitostamme luovu", sanoi Turuinen.
+
+"Tietysti ei", vastasi Sormuinen. "Meidän tulee niin vähillä
+uhrauksilla kuin mahdollista saada mitä suurimpia etuja".
+
+"Kosto on ainoa etu, jota tarvitaan", sanoi Nevalainen. "Oi kosto! Kun
+seisoin kodissani yksin, voimatoinna ja näin kuinka nuo kelvottomat
+kotirauhan rikkoivat, silloin vannoin valan kuolon uhkaa kovemman. Sen
+valan minä aion pitää, niin kauan kun tuo oikea käsi mua tottelee".
+
+Miehet lähtivät taas astumaan. He laskeusivat mäkeä alas, kulkivat
+huonon sillan yli ja rupesivat nousemaan toista mäkeä ylös.
+
+"Mitähän kotonani arvellaan lähdöstäni?" sanoi Karjalainen. "Minä
+sanoin meneväni Repolaan nahkojen ostoon. En totta mar' uskaltanut
+sanoa vaimolleni mihin menen, sillä Hovilaiset olisivat hänestä
+kiristäneet ulos salaisuuden ja sitä pait Maija ei ole juuri
+salaisuuksia varten luotu, Jumala paratkoon".
+
+"Mun kotonani ei ole tapana isännällä sanoa mihin hän menee", virkkoi
+Turuinen. "Minä käskin panna konttiin evästä ja sitten läksin".
+
+Miehet olivat jo melkein mäen päällä. Mäelle tultuaan huomasivat taaski
+alangossa sillan, joka oli niin huonossa kunnossa, ettei siinä muut kun
+jalkamiehet näyttäneet voivan poikki pääsevän. Samassa kuulivat he
+takaa kärryjen kolinan ja näkivät kolme kärryä jäletysten täyttä
+vauhtia laskevan mäkeä alas, yli sillan; kohta olivat ne saavuttaneet
+jalkamiehet.
+
+Nämä koettivat astua nopeasti, keretäkseen sillan yli, joka oli heidän
+edessään; sillä he tunsivat kohta Arnkijlin ja Björnin ensi kärryissä.
+Mutta takaa-ajajat ajoivat täyttä vauhtia jalkamiesten sivu eivätkä
+pysähtyneet ennenkun silta heidän eteenpäin pääsemistä esti.
+
+"Me olemme varmaanki petetyt", sanoi Nevalainen Sormuiselle. -- "Jos ei
+Karjalaisen pyssynkannatin olis irtaantunut, niin olisimme sillan
+tuollapuolen. Silloin olisi heidän täytynyt jättää hevosensa tälle
+puolen ja miehiä niitä vartioitsemaan, elleivät kerrassaan olisi
+palanneet. Nyt ei muu auta kun vastarintaa tehdä. Ajattelinpa lähettää
+luodin tuohon ensi kärryyn, vaan kun eivät he mitään vielä ole puhuneet
+tai tehneet, en tahtonut riitaa aloittaa".
+
+Kärryistä nousi alas kuusi miestä. Yksi niistä jäi hevosia vartioimaan;
+toiset alkoivat astua talonpoikia kohden. Nämä vetäysivät vähän ylemmä,
+mäen rinteesen.
+
+"Mihin matkanne, hyvät ystävät?" kysyi Björn.
+
+"Saman kysymyksen me voimme teille tehdä", sanoi Sormuinen.
+
+"Me olemme tarkastusretkellä, veikkoseni", lausui Björn. "Huhu on
+kertonut että vaarallisia vehkeitä olis tekeillä ja me, järjestyksen
+miehet, olemme tulleet katsomaan, onko tuossa huhussa perää".
+
+"Järjestyksen miehet!" nauroi Nevalainen ylönkatseellisesti. "Te olette
+veronkantajia, vaan ei järjestyksen miehiä. Pysykäät ammatissanne".
+
+"Ja te olette maamme pettureita", sanoi Arnkijl, "ja siitä oikeuden
+edessä saatte vastata. Nyt saatte kääntää nenänne Nurmesta kohden; ei
+Käkisalmea enään tartse ajatella".
+
+"Etkö häpeä meitä syyttömästi herjata", virkkoi Karjalainen. "Me olemme
+menossa pääkuvernööri Nierrothin luo, hakemaan huojennusta
+pakkoverosta".
+
+"Sen valehtelet samoin kuin kotonasi olit valhetellut meneväsi
+Repolaan", huusi muuan Hovilaisista.
+
+"Sinä hävytöin rakki", kähisi Karjalainen. "Olet varmaan käynyt
+kotorauhaani rikkomassa".
+
+"Ole siitä rauhasta levollinen, kun itse olet täällä", lausui äkäinen
+renki.
+
+Mielet täten kiihtyivät kummallai puolen niihin määrin, että Hovilaiset
+kohta ryntäsivät talonpoikien päälle. Nämä vastustelivat ensin itsiään
+sauvoilla, vaan kun Hovilaisilla olivat miehet muassa, alkoi
+talonpoikien asema käydä hankalaksi.
+
+Nevalainen kohotti nyt pyssynsä; pamaus kuului ja Arnkijl vaipui kohta
+polvilleen. Luoti oli käynyt vasempaan pohkioon.
+
+Hovilaiset joutuivat tästä aivan vihan vimmaan. Heitä oli nyt vaan
+neljä neljää vastaan.
+
+"Tuossa saat viimme kappain edestä", huusi Sormuinen ja heitti Björniä
+hartioille. Tämä kiljasi iskusta ja hyökkäs Sormuisen päälle, löi häntä
+miekan lappealla oikeaan käsivarteen, joka meni turraksi. Samassa yksi
+Hovilan renki sieppasi Sormuisen seljälleen.
+
+"Älkäämme jatkako turhaa työtä", sanoi nyt Karjalainen. "Palataan
+sovinnossa, ettei tule käräjä-asia".
+
+"Sinä raukka", karjasi Nevalainen. "Sovinnossa!"
+
+Mutta Karjalaisen rohkeus oli mennyt. Hän laski pyssynsä puuta kohden,
+lausuen: "Ei tässä enään auta vastustaa".
+
+Kun Turuinen näki kumppaninsa noin alakuloisena, niin hänenki rohkeus
+väheni. Hovilaiset käyttivät tämän epäröimisen edukseen. Kohta oli
+Sormuiselta kädet taka sidotut; samoin Karjalaiselta ja Turuiselta.
+
+Nyt seisoi Sipo Nevalainen yksin neljää vastaan. Hän ei kerennyt ladata
+pyssynsä, vaan hän piti sitä piipusta kiini ja heilutti sitä kuin
+nuijaa. Hovilaiset epäilivät käydä tuon uhkaavan näköisen talonpojan
+kimppuun. Vihdoin he kuitenki häpesivät, etteivät neljän voisi yhden
+voittaa; he ryntäsivät yht'aikaa Sipon päälle. Tämä sai muutaman rengin
+kiini, paiskasi hänen niin voimakkaasti toista renkiä kohden, jotta
+kumpii vyöryivät tien syrjään ojaan, huutaen ja noituen. Arnkijl istui
+tien syrjässä änkyttäen tuskasta pohkiossaan; ainoastaan Björn ja yksi
+renki voivat enään Nevalaisen kimppuun käydä.
+
+Hevoset laaksossa olivat taistelusta levottomiksi tulleet ja lykänneet
+kärryt takaperin. Äkkiä Nevalaisen muoto synkistyi; hän tirkisteli
+laaksoon ja jupisi: "Kohtaloni ei suo mulle menestystä tällä kertaa".
+
+Hetken oli voimakas mies kykenemätöin itseään puollustamaan. Tämän
+hetkisen käytti Björn edukseen. Hän astui Nevalaisen luo, otti
+taskustaan nahkahihnan ja sitoi Sipon kädet tämän seljän taa.
+
+Nyt Nevalainen kavahti ikääskun unen horroksista, syvään huo'aten. Hän
+oli lumouksestaan päässyt, ja olis nyt taas ollut valmis vastarintaa
+tekemään; vaan nyt ei enään voinut.
+
+"Noidan ennustus kävi toteen", jupisi Nevalainen. "Kuka olis uskonut:
+sininen karhu puussa ja sitä karhua ei luoti voi tappaa".
+
+Talonpojat vietiin nyt kärryjen luo, joihin kuhunki yksi pantiin.
+Turuinen ja muuan Hovilan rengeistä saivat jalkapatikassa kulkea
+Pielisiin, josta saivat hevosen.
+
+Nevalainen, noustessaan Björnin kärryihin, tirkisteli vieläi kärryjen
+perälautaa, johon sininen karhunkuva oli maalattu. Tämä oli muka
+Björnin vaakuna.
+
+Paluutettujen viha ilmausi paluumatkalla erilailla. Sipo istui
+äänetöinnä. Björn koetti häntä puhutella, vaan Nevalainen ei vastannut
+hänen puheesen. Hän mietti vaan yhtä asiaa: saada tieto siitä, kuka
+heidän retkensä oli ilmaissut Hovilaisille. Sormuinen purki sappensa
+Hovilaisille mitä pahimmalla tavalla hän voi, luvaten heille korvausta
+tämän päivän edestä. Vihdoin hän vaikeni lausuttuaan, ettei noille
+kelvottomille raukoille kannattanut kelpo miehen puhua; eivät he edes
+haukkumista ansaitseisi. Karjalainen rupesi puhelemaan renkien kanssa
+sopuisasti ja koetti saada tietää, kuka Hovilaisille oli talonpoikain
+menon ilmoittanut; vaan tästä seikasta hän ei selvää saanut. Turuinen
+istui äänetöinnä; ei hän näyttänyt liioin surevan tätä äkkinäistä
+palausta.
+
+Myöhään illalla saapuivat matkustajat taas kotiseuduilleen. Kun
+Nevalainen astui alas kärryistä, tuli Juhana pihalle, katsomaan kuka
+ajoi kartanolle. Synkkä ajatus oli syntynyt Sipon aivoissa. "Minä
+uskon, että Juhana on tämän matkaansaanut", ajatteli hän. "Isä poikansa
+pettänyt!"
+
+Näin päättyi talonpoikain retki Käkisalmelle. Nevalainen haastettiin
+käräjiin siitä, kun oli ampunut kruunun käskyläistä ja muut talonpojat
+retkelle houkutellut. Hän tuomittiin sakkoon, jonka hän kernaasti
+maksoi, lausuen: "Mun kukkarostani nyt raha lähtee, vaan Hovilaisilta
+se vielä kerran peritään".
+
+Arnkijlin vamma parani pian; vaan hänen sydämmeensä oli haava isketty,
+joka kauan pysyi arpeutumatta. Siinä haavassa kyti sammumatoin viha
+Nurmeksen talonpoikia ja etenki Nevalaista vastaan.
+
+
+
+
+IX.
+
+Jalous ja vaara.
+
+
+Tämän onnettoman retken kautta oli Sipo Nevalaisen mieli muuttunut
+entistään katkerammaksi ei ainoastaan Hovilaisia, vaan läheisimpiäänki
+kohden. Hän oli kadottanut luottamuksensa ihmisiin ylipäänsä.
+Karjalaista ja Turuista hän kohteli ylönkatseellisesti. Hänen vaimonsa,
+jota Sipo aina oli hellimmällä rakkaudella kohdellut, ei enään ollut
+varmaa siitä, milloin hän saisi jonku pistävän sanan mieheltään kuulla.
+Sipo ajatteli: onko mahdotointa, ettei vaimoni olis menostani
+julkaissut? Hän oli jo kerran syyttänyt vaimoaan siitä, vaan kun tämä
+pyhästi oli vakuuttanut olevansa syytöin, niin lauhtui Sipon mieli
+sillä kertaa.
+
+Omaa poikaansa Sipo nyt suvaitsi vielä vähemmin kuin ennen. Jos Juhana
+oli iloinen, oli se epäluotettava merkki; jos hän oli suruinen, oli
+sekin suru tietysti siitä syystä, kun isä arveli. Isän ja pojan välillä
+oli juova syntynyt niin syvä, että pelvolla täytyi tulevaisuutta
+odottaa.
+
+Sormuinen oli samoin kun Nevalainen onnistumattoman retken jälestä
+tullut paljoa kärtyisemmäksi kuin ennen oli ollut. Hänen kaunis ja jalo
+sisarensa sai usein kärsiä veljen ra'an ja maltittoman mielen kiukkuja.
+Juhanaa ei Yrjö enemmän kuin Nevalainenkaan suvainnut; hän ei
+koskonkaan ollut Juhanan suoruutta rakastavaan mieleen mieltynyt.
+Juhanaki puolestaan ei voinut Yrjön raakuutta ja itsevaltaisuutta
+kunnioittaa. Sisar koetti välittää näiden eriluontojen kesken; vaan
+välitys onnistui hyvin vaillinaisesti.
+
+Oli muuan synkkä päivä Marraskuun alulla. Elsa istui kamarissa pirtin
+takana. Hänen mielensä oli raskas; ei ollut hän sitten edellisen päivän
+aamua saanut tavata Juhanaa. Koko edeltäpuolenpäivän oli hän odottanut
+saada kuulta jotai Nevalaisen talosta, vaan turhaan. Yrjö oli sisarensa
+alakuloisuuden pian huomannut ja siitä tapansa mukaan ilveillyt, josta
+Elsa oli ruvennut itkemään ja mennyt kamariinsa.
+
+Yrjö oli jälkeen puolen päivän mennyt kylään. Elsa istui, niinkuin yllä
+sanottu on, kamarissa ja tirkisteli tietä pitkin, eikö sieltä joku
+näkyisi tulevan. Lohdutukseksi yksinäisyydessään lauloi hän seuraavan
+laulun:[5]
+
+ Missä viivyt sa, odottamani?
+ Missä astut sinä, armahani?
+ Valkea, miss' oot vaeltamassa?
+ Missä kultani nyt kulkemassa?
+ Oi jos, jospa likellä jo oisit,
+ Kaiken mulle riemun sinä toisit!
+ Tulosta sun heti tuntisin ma,
+ Astunnasta heti arvaisin ma;
+ Liekkinä ma tykös lehahtaisin,
+ Virstan, kahden vastaan kapsahtaisin,
+ Suuta suihkajaisln,
+ Vaikka veress' oisi,
+ Joka surman toisi,
+ Sultahan sen saisin!...
+ Vaan ei kullan luokse kuulu ääneni,
+ Kujerrus ei ehdi armahalleni,
+ Kuuset mua vaan on kuulemassa,
+ Hongan oksat vastaan huokaamassa!
+
+Kun hän oli laulun lopettanut, näki hän vihdoin kaivatan Juhanan
+tulevan tietä pitkin. Ilosta sykähti Elsan sydän. Neito ei voinut
+mitenkään pysyä kamarissa, vaan riensi pirttiin ja olis juossut
+kartanolle ellei kaksi renkiä olis siellä toiminut. Vihdoin astui
+Juhana sisään ja sulki rintaansa vasten kauniin neitosen.
+
+"Sinä olet kauan odotuttanut itseäs", sanoi Elsa puoleksi surullisella,
+puoleksi leikillisellä äänellä, hellästi silmäillen Juhanan jaloa
+katsantoa, jolle surumielisyys ja lempi antoivat liikuttavan väreen.
+
+"Olihan vähän estettä kotonani", sanoi Juhana, koettaen hymyllä salata
+todellista, surullista mieli-alaansa.
+
+"Oi Juhana", sanoi Elsa, joka huomasi lemmittynsä alakuloisuuden, "mitä
+on tapahtunut? Isäsi on sulle varmaanki ollut kova".
+
+"Mitäpä tuota salaan", virkkoi Juhana. "Hän syyttää mua siitä, että
+olen lähdöstä Käkisalmeen antanut tiedon Hovilaisille. Mieleni tosin
+teki ilmaista, vaan en kuitenkaan sitä tehnyt. Kun kielsin isälleni
+ilmoittaneeni, kutsui isäni mua valhettelijaksi ja raukaksi, koska en
+tekoani juljennut tunnustaa ja sanoi, ettei hän mua silmäinsä edessä
+suvaitse, ennenkun hän saa kuulla, että retki jonku muun kun minun
+kautta on tullut ilmaistuksi. Oi Elsa! Paholainen on varmaan
+pauloihinsa isäni mielen kietonut. Äitini on surusta ja pelvosta sängyn
+omainen".
+
+Neidon posket olivat Juhanan puhuessa vaalenneet. Äkkiä veri niihin
+taas kohosi.
+
+"Juhana", lausui Elsa. "Sinä olet syyttömästi saanut kärsiä. Jos se,
+joka retkestä ilmoitti, olis tiennyt, että sinua siitä syytetään, niin
+olis hän heti itsensä ilmoittanut. Mutta nyt hän sen tekee heti sinulle
+tässä".
+
+"Kuinka?" lausui Juhana hämmästyen. "_Sinäkö_ olisit ilmoittanut?"
+
+"Juuri minä", virkkoi Elsa. "Kun näin sinun tuskasi heidän lähtönsä
+johdosta; kun kuulin, että ainoa pelastuskeino olisi antaa tieto
+lähdöstä Hovilaisille, niin päätin ainoaa keinoa koettaa. Minä lähetin
+Saarelan Pekan viemään kirjeen Hovilaan ja käskin hänen heti kirjeen
+jätettyä tulla pois ilmottamatta, mistä se oli. Niin on hän tehnytki".
+
+"Oi armas Elsani! Mitäs olet tehnyt?" sanoi Juhana tuskallisesti. "Jos
+saavat tietää, että sinä olet heidän vehkeensä ilmituonut, niin olet
+hukassa. Meidän pitää varoittaa Saarelan Pekkaa ilmoittamasta, mistä
+kirje oli".
+
+"Ja sinä siis saisit kärsiä viattomasti!" lausui innostunut neito. "Ei,
+Juhana! Minä ai'on ilmoittaa tekoni ja silloin olet sinä pelastettu".
+
+"Jumalan nimessä, Elsa, mitä ajattelet?" huudahti Juhana.
+
+"Minä ajattelen sitä, mikä oikein on", virkkoi Elsa vakavasti.
+
+"Sinä teet sekä sinun että minun onnettomaksi, jos ilmoitat tekosi.
+Vaan jos minä olen muka syypää, niin ei vaino sinua kohtaa. Jos sinä
+ilmoitat itsesi, niin luulevat kuitenki, että minä olen puheellani
+tekoosi vaikuttanut, niinkuin valitettavasti olenki".
+
+"Juhana", lausui Elsa totisesti; "sinä olet sanonut, että _totuus_
+on korkein, mitä elämässä tulee noudattaa; totuus toisia ja itseään
+kohtaan. Jumala on totuuden kirkas lähde ja hänessä, joka aina totuutta
+puhuu ja puollustaa, on jotaki jumalanmoista; niinhän olet sanonut.
+Vaan valhe ja petollisuus ovat kaikista paheista inhottavimmat.
+Vaaditko nyt, että antaisin sun syyttömästi kärsiä isäsi epäluuloa, kun
+juuri minä olen syyllinen? Vaaditko, että soisin kalliin äitisi
+sairastaa ja kyyneleitä vuodattaa sun vuokses, kun voin sun pelastaa?"
+
+"Mutta ajattele mitä seurata voi, jos asiasta ilmoitat", virkkoi
+tuskallisesti Juhana.
+
+"Mitä seurata voi, se on Jumalan kaikkivaltiaan kädessä. Hän suojelee
+mua, niinkuin tähänkin saakka", sanoi neito ja kohotti kalpean kauniin
+muotonsa korkeutta kohden.
+
+"Mun ihana impeni", huudahti Juhana innostuen; "sinä et saa kärsiä sen
+vuoksi, että hyvän teon olet tehnyt. Meidän täytyy välttämättömästi
+miettiä joku keino, jonka avulla voit tästä pälkähästä päästä".
+
+Juhana tuskin oli saanut nämä sanat sanotuiksi, ennenkuin pirtistä
+kuului jalkojen kopina. Nuoret rakastavaiset kavahtivat, kuullessaan
+Sipon ja Yrjön äänet.
+
+"Hän on varmaanki täällä", lausui Sipo, "valittamassa Elsalle ilkeästä
+isästään. Voinko hyvä olla. Oma vereni on mun pettänyt".
+
+"Jos joku jäsen on pahennukseksi, niin on paras se pois leikata, sanoo
+raamattu", lausui Yrjö.
+
+Elsa tämän kuultuaan, horjui ja vaaleni. Ennenkuin Juhana voi
+aavistaakaan, töytäsi neitonen auki kamarin oven, astui pirttiin ja
+lausui: "Juhana on syytöin. Minä olen retkestänne ilmoittanut
+Hovilaisille ja tahdon siitä rangaistuksen kärsiä".
+
+"Elsa", huudahti Nevalainen. "Sinä ilmoittanut! -- Se ei ole
+mahdollista. Poikani kohtalo nuo sanat huulillesi toi. Hän on syyllinen
+ja sinä syytöin. Vain kuinka, Juhana?" jatkoi Sipo poikaansa kääntyen.
+
+"Elsa on syytöin", kuului Juhanan tuskallinen vastaus.
+
+"Ja sinä siis syyllinen", lausui Sipo.
+
+"Hän on syytöin", huudahti Elsa, "Minä ilmoitin menostanne kirjeen
+kautta ja kirjeen vei --
+
+"Ah Elsa, Elsa", huusi Juhana. "Minä rukoilen sinua polvillani: älä tee
+itses ja minun onnettomaksi tuommoisia puhumalla".
+
+"Voithan siskoni pelastaa", virkkoi Yrjö. "Sano että olet syypää, niin
+uskomme sinua enemmän kun siskoani. Ei vaimonpuolen ois luullut olevan
+niin rohkean".
+
+"Hän ei saa eikä voi syypääksi rueta, koska hän on viatoin", lausui
+Elsa kuumeellisella innolla. "Yrjö voipi tiedustella Saarelan Pekalta
+lähemmin tästä asiasta; hän kirjeen vei.
+
+"Nyt armahani", sanoi Elsa hellästi, kääntyen Juhanaan, "nyt olet
+pelastettu".
+
+Hän ojensi kumpaisetki kätensä lemmittyänsä kohden, astui askeleen
+eteenpäin ja vaipui hiljaa lattialle. Hän oli pyörtynyt.
+
+Juhana murheesta tuskaantunut, heittäysi polvilleen armaan neidon
+viereen; sitten hän hyppäsi ylös ja loi tuiman silmäyksen isäänsä ja
+Yrjöön. "Hän kärsii samoin kun onnetoin isänmaansa sen vuoksi, että hän
+sitä rakastaa eikä suo sille pahaa tapahtuvan", lausui Juhana pitkään.
+"Se, joka syytöin on, heittäköön hänen päälleen ensi kiven".
+
+"Nyt on kyllin nähty ja kuultu tällä kerta", lausui Nevalainen.
+
+Hän astui ulos. Yrjö häntä seurasi.
+
+"Olis suotavinta, että tuo rakkauden väli loppuisi aikoinaan", virkkoi
+Sipo Yrjölle.
+
+"Koetetaan niin", sanoi Yrjö.
+
+"Minä surkuttelen sun kaunista sisartas", lausui Sipo. "Poikani on syy
+tähänki onnettomuuteen".
+
+Sipo meni nyt kotiinsa. Juhana seisoi vaaleana kuin kuolo Elsan
+vieressä. Vihdoin tämä heräsi tainnuksistaan. Juhana painoi muiskun
+kalpean morsiamensa huulille ja lausui sitte: "Nyt menen Saarelan Pekan
+luo varoittamaan hänet julkaisemasta käynnistään Hovilassa. Jos hän
+kieltää, ei sinua voida syyttää. Mutta voi kuitenki että asiasta
+ilmoitit!"
+
+Näin sanottuaan suuteli Juhana Elsaa ja läksi kotiinsa astumaan. Täällä
+odotti häntä uusi suru. Hänen rakas äitinsä oli äkkiä kuollut. Sipo
+seisoi äänetöinnä vaimonsa ruumiin ääressä eikä ensin huomannut
+Juhanaa, joka heittäysi polvilleen ruumiin eteen. Hetken kuluttua
+kohosi huokaus Sipon rinnasta. Hän astui ulos, salatakseen kyyneleet
+silmissään.
+
+
+
+
+X.
+
+Vierasmies, joka puhumattaki voi todistaa.
+
+
+Kolme viikkoa oli kulunut edellä kerrotusta. Nevalaisen vaimo oli
+hautaan laskettu. Isä ja poika tunsivat kipeästi, minkä uskollisen
+tukeen he olivat menettäneet.
+
+Simo Affleck viipyi vielä Kajaanissa, vaan huhu kertoi hänen aikovan
+sieltä palata niin pian, kuin järvet jäätyisivät. Sanottiin hänen
+silloin tulevan joukon kanssa Nurmeslaisia jälleen kuuliaisuuteen
+saattamaan ja rankaisemaan. Hovilassa löytyi 21 kuormaa majurin
+tavaraa, jotka olivat Lieksasta tuodut ja olivat Kajaaniin vietävät.
+Kun nämä tavarat olivat Kajaaniin saatu, silloin tulisi Affleck
+Nurmekseen.
+
+Nurmeksen talonpojat päättivät koettaa eduksensa käyttää sitä aikaa,
+joka vielä oli jäljellä, ennenkun Affleck oli palaava Nurmekseen.
+
+Nevalaisen käytös Karjalaista ja Turuista vastaan Käkisalmen retkellä
+oli nämät aivan suututtaneet Sipoon. Tämä oli muitaki talonpoikia
+kohden ruvennut kärtyisemmäksi kuin ennen ja vähitellen oli
+tyytymättömyys häneen yleinen. Yrjö Sormuinen, jonka sopu Sipon kanssa
+oli pintapuolinen ja jonka sydämmessä kateuden tuli enemmän arvossa
+pidettyä Nevalaista kohden kyti kytemistään, puhalteli hiljaa,
+varovasti tuota kytevää tulta. Niin taitavasti osasi hän menetellä,
+että Sipo ei huomannut toverinsa kaksipuolista käytöstä; ainoastaan
+tarkemmin huomaavaiset muista tiesivät sen, että Yrjöä ei voisi
+suututtaa, jos Nevalaisesta puhuisi vaikka kuinka pahaa.
+
+Nurmeksen talokkaat pitivät kokouksen, jossa keskusteltiin retkestä
+Hovilaa vastaan. Muuan torppari toi Nevalaiselleki sanan siitä, että
+kokous pidettäisiin Karjalaisen luona. Sipo hoksasi nyt selvästi sen,
+minkä hän jo oli vähin aavistanut: että talonpojilla olis häntä vastaan
+nurja mieli. Koska ei Yrjö tai joku muu talokas, vaan torppari hälle
+antoi kokouksesta tiedon, ymmärsi hän yskän ja päätti kokonaan pysyä
+retkestä erillään.
+
+Tämä päätös kalvoi Sipon sydäntä. Nyt, kun koston hetki oli lähestynyt,
+piti hänen istua ristissä käsin ja odottaa mitä muut toimisivat! Mitä
+hänen omaisensa, mitä Hovilaiset tästä ajattelisivat? He olisivat
+tietysti siitä mielissään, ehkäpä surkuttelisivat häntä!
+
+Nämät mietteet yhdeltä ja ylpeys toiselta puolen ahdistivat Nevalaisen
+sydäntä. Ei hän koskaan ollut itsensä niin yksinään tuntenut olevan
+kuin nyt.
+
+Talonpoikien kokouksessa oli päätetty, että retki Hovilaa vastaan piti
+tapahtuman yöllä Marraskuun 30 päivää vasten. Illalla 29 p.
+kokoontuivat Nurmeslaiset Turuisen luo, josta lähtö oli tapahtuva. Yrjö
+Sormuinen yksimielisesti johtajaksi.
+
+Miehiä oli ko'olla neljättäkymmentä. Usea oli, peljäten retken
+seurauksia, ollut siihen osaa ottamatta. "Aseina oli miehillä pyssyjä
+ja musketteja, joita ainaki osaksi olivat saaneet sotaharjotuksiansa
+varten ja myös vihollisiaan vastaan käytettäviksi, mutta jotka nyt
+käännettiin omaa isäntää ja kruunun käskyläistä vastaan".[6]
+
+Pienoisessa mökissään istui yllämainittuna iltana yksinään, niinkuin
+tavallisesti, Horman Malla. Hänen edessään oli avonainen lipas, jossa
+hän säilytti aarteensa. Siinä oli sekaisin kultasormuksia ja
+korvarenkaita, hopealusikoita ja rahoja. Malla oli juuri (tiesi
+monennenko kerran sinä päivänä) lukenut ja kädessään punninnut nämä
+kaikki kalleudet. Nyt hän luki ne viimme kerran. Hän suuteli niitä,
+piti niitä etempänä ja lähempänä silmäänsä, suuteli niitä uudestaan ja
+pani ne vihdoin lippaasen takaisin. Nyt hän kohotti muutaman turppaan
+pankon vieressä, ja laski sinne lippaan talteen.
+
+Ulkona vinkui tuuli ja lunta satoi. Oli uuden kuun aika. Laskeunut
+päivä oli jättänyt jälkeensä synkän pimeyden, jonka kuitenki
+lisääntymistään lisäyvä lumivaippa lieveni.
+
+Noita kuuli ovellaan kolme kopausta. "Kukahan näinki myöhään ja tässä
+ilmassa neuvoani hakee?" jupisi hän, astui sitten oven luo ja kysyi:
+"kuka siellä?"
+
+"Avaa, noita", kuului vastaus.
+
+"Kukas olet, sano nimes, et muutoin pääse sisään", lausui Malla.
+
+"Sipo Nevalainen tartsee vielä kerran apuasi", kuului vastaus.
+
+Ovi avattiin. Kalpeana, hiukset hujan hajan astui sisään Nevalainen.
+Levotoin tuli hehkui hänen silmissään.
+
+"Noita", lausui hän, ottaen takkinsa alta esiin kauniin hopealta
+hohtavan lippaan; "nyt on neuvos ja kykys tarpeesen. Talonpojat aikovat
+tehdä hyökkäyksen Hovilaa vastaan. Sun pitää estää tämän onnistumasta".
+
+"Estää -- retken onnistumasta -- Sipo Nevalainenko niin puhuu? Oletko
+Hovilaisten ystäväksi ruennut?" kysyi Malla.
+
+"En ole kenenkään ystävä -- kuule noita -- nyt olen niinkuin sinä --
+mulla ei ole ketään, johon voin luottaa, jota voisin rakastaa, ei edes
+kulta ja hopea niinkuin sinulla".
+
+"Hm", -- jupisi Malla. -- "Minä ymmärrän. Sinä olet suututtanut
+talonpojat".
+
+"Minä olen heitä moniaita hävyttömästä pelkurimaisuudesta nuhdellut;
+siinä kaikki. Nyt ei enään Sipoa tarvita! Oli aika, jolloin mun apuani,
+mun neuvoani tarvittiin. Se aika on mennyt. -- Mutta vähät siitä. Sano
+miten talonpoikien retki estetään".
+
+"Milloin se tapahtuu?" kysyi noita.
+
+"Tän'iltana", vastasi Sipo.
+
+"Mutta jos retki estetään, niin Hovilaiset pelastetaan suuresta
+vaarasta, sillä nyt on retkelle edullinen aika", lausui Malla,
+tuijottaen Nevalaiseen yhdellä silmällään.
+
+"Aika voi vastaki olla edullinen", virkkoi Sipo.
+
+"Vaan Affleck voi siksi palata", lausui noita.
+
+"Olkoon miten tahansa", virkkoi Nevalainen. "Asijain nykyinen asema on
+kärsimätöin; muuta se, Malla, niin tämä lipas sisustaneen on sinun".
+
+Malla vilhui silmällään ahnaasti tuohon hohtavaan esineesen.
+
+"Minä voin sinua auttaa", lausui Malla painavasti. "Talonpojat luulivat
+hyvin sinuttaki toimeen tulevansa. Minä lupaan että ennenkun he
+Hovilaan saapuvat, tulevat he sinua avukseen pyytämään".
+
+"Sitä en minä usko", sanoi Sipo.
+
+"Siinä tapauksessa et tunne Horman Mallaa", lausui noita. "Taikausko
+on, Jumalan kiitos, suuri, ja sen avulla voin suurempiaki toimeen
+saada. -- Mene nyt levollisena kotiisi ja odota; ennenkun yö on
+puolessa, olet sinä Hovilassa".
+
+Sipo, joka ei tiennyt mitään varmempaa keinoa saada tietää lähimmäistä
+tulevaisuuttaan, tytyi tähän lupaukseen, vaikk'ei hän siihen juuri
+luottanut. Hän antoi lippaan noidalle ja sanoi: "Tuo on kallis lahja;
+vaan tärkeä onki nyt asiani ollut. Jos tänä yönä pääsen Hovilaan
+toimimaan, niin vielä tulevaisuuski on siitä yöstä kuuleva".
+
+Niin sanottuaan erosi Nevalainen noidasta ja meni kotiinsa. Mennessään
+hän jupisi: "Minä tunnen, että nyt on elämässäni kääntökohta, johon
+olen ehtinyt. Seuratkoon hyvää tai pahaa, kunhan joku muutos
+nykyoloissa tapahtuu".
+
+Kaksi tuntia myöhempään kun Sipo oli noidan luona käynyt, liikkui
+Nurmeksen maantiellä suurehko miesjoukko verkalleen eteenpäin.
+Eturivissä astuivat Sormuinen, Karjalainen, Turuinen, Ikonen, Nyyrinen,
+ja moni muu koetti aina aikatavasta tunkeuda eturiviin, muka jotaki
+kysymään, vaan oikeastaan ikäänkun arvoaan lisätäkseen.
+
+"Eipä olisi luullut tuota", lausui muuan jykevä partasuu, "että Yrjön
+sisar, siivo Elsa, olis noin juljennut veljeään ja muita pettää. Vaan
+rakkaus se kaikki rakentaa, sanoi Puuperän Aatami, kun nai Tiiralan
+rikkaan ruotimuorin".
+
+"Saarelan Pekka ei tunnusta vieneensä kirjeen", sanoi Yrjö Sormuinen,
+"osittain tietysti pelvosta, osittain säälien Elsaa. Minä luulen myös
+että Nevalaisen Juhana on parastaan tehnyt, tukkiakseen hältä suun.
+Vaan nyt, kun ollaan näin miehissä ko'ossa, voitaisiin käydä tuolla
+Pekan mökissä ja pakoittaa hänet tunnustamaan".
+
+"Vaan jos Hovilassa myönnetään että Pekka on kirjeen tuonut, niin ei
+Pekan kielto mitään merkitse", virkkoi Karjalainen.
+
+"Hovilassa ei oltu tuojaa tunnettu, siinäpä se ässä on", lausui Ikonen.
+"Pekka on vasta kaksi kuukautta täällä ollut".
+
+"Hovilaiset ovat luvanneet kaksi talaria hopea-rahaa sille, joka
+retkestä ilmoitti, vaan Pekka-parka ei ole uskaltanut käydä rahat
+perimässä", sanoi Nyyrinen. "Jos ei mua tunnettaisi, niin kävisin
+hyvänä miehenä perimässä palkinnon".
+
+"Vaan jos otettaisiin Pekka nyt mukaan, niin Hovilaiset kyllä hänen
+tuntisivat", lausui vakava Turuinen, joka ei suinkaan arvannut, että
+hänen ehdoituksensa oli hyvinki arvoisa.
+
+"Oikein. Oikein", huusivat useat. "Sehän on selkeä asia! Turuinen on
+oikeassa".
+
+Kuusi miestä poikkesi nyt kujalle, joka johti Pekan mökkiin; toiset
+kulkivat verkalleen eteenpäin.
+
+Mökin luo ehdittyään astui Sormuinen ja kaksi miehistä sisään; muut
+odottivat oven takana, ollen valmiina auttamaan, jos niin
+tarvittaisiin.
+
+Pekka makasi oven suussa; hänen vaimonsa lapsen kanssa perempänä
+penkillä. Kun Pekka kuuli oven avauksen, heräsi hän, hypähti pystyyn,
+iski valkeaa tuluksillaan ja viritti päreen palamaan. Sitten hän,
+kynsien vasemmalla kädellään pellavankarvaista tukkaansa, ärähti:
+"Keitä p----leitä te olette, jotka yörauhaa häiritsette? Totta mar,
+nämä Nurmeslaiset ovat lemmon joukkiota".
+
+"Älä veikkoni noin melua", lausui Sormuinen; "meillä on vaan vähän
+asiaa sulle".
+
+"Asiaa!" ärähti Pekka. "Minkä l--mon asian aika _nyt_ on?"
+
+"Yö on meidän asioillemme sopivampi päivää tällä kertaa", virkkoi Yrjö.
+"Kuinka on Pekka tuon kirjeen laita, jonka Hovilaan veit? Tunnustapa
+nyt!"
+
+"Tunnusta", sanoi Pekka. "Mitä höpiset?"
+
+"Tuon arvasin", sanoi Yrjö kumppaneilleen, jatkaen Pekalle: "Sinun
+pitää nyt lähteä mukaamme".
+
+"Se on valhe", sanoi pellavatukkainen Pekka, hyppäsi rahille ja otti
+seinältä luodikon. Ojentaen sen tulleita kohden, virkkoi hän: "Ulos
+täältä! Tuossa on ovi. Millä oikeudella te tunkeutte asuntooni?"
+
+Yrjö ja hänen kumppaninsa vetäysivät ovea lähemmäs, nähdessään
+ojennetun pyssyn.
+
+"Älä ylpeile", virkkoi Yrjö. "Sinä olet yksi ja meitä on kolme
+näkyvissä ja kolme oven takana".
+
+"Vaikka olis teitä viisi sisällä ja kuusi oven takana, niin ei teillä
+ole oikeus puolellanne", sanoi jäykkä Pekka.
+
+Muuan miehistä oli hiljaa hiipinyt Pekan taa ja sieppasi tämän äkkiä
+kumoon. Pekan vaimo parkasi pelvosta ja lapsi rupesi ruikuttamaan.
+
+"Jumalan tähden", huusi vaimo. "Mitä aiotte Pekalle tehdä? Hän on
+viaton".
+
+"Hänelle ei mitään pahaa tapahdu, kun hän vaan meitä seuraa Hovilaan",
+virkkoi Yrjö. "Sieltä hän kohta pääsee pois, kun on tehtävänsä tehnyt".
+
+"Älä tunnusta siellä. Pelasta kaunis Elsa", kuiskasi vaimo Pekalle.
+Yrjö kuuli sanat ja lausui hymyillen: "Ei hänen tartse puhua sanaakaan.
+Hovilaiset sanovat vaan, jos hän on sama mies, joka kirjeen toi".
+
+"Minä en tosiaankaan halua nyt yöllä seuraanne lähteä", sanoi Pekka.
+"Huomenna voin noutamattaki tulla".
+
+"Kiitos lupauksesta", lausui ivaten Yrjö. "Vaan niinkuin sanottu,
+tarvitsemme sua juuri nyt. Pistä siis housut jalkaasi".
+
+Pekka ei tähänkään suostunut. Housut tukittiin väkisin hänen jalkaansa.
+Takkia myöski piti muiden tukkia hänen ylleen; sitten hän talutettiin
+tuvasta ulos.
+
+Sill'aikaa kun tämä kohtaus oli suoritettu Saarelan Pekan mökissä, oli
+kujan suussa odottaville talonpojille tapahtunut vielä kummempi näytös.
+Kohta senjälkeen kun Yrjö seuraajineen oli eronnut Pekan mökkiin,
+olivat talonpojat tiellä, noin kymmenen sylen päässä, nähneet
+leimahtavan tulen. He astuivat vähän eteenpäin, katsoakseen mikä syy
+oli tähän ilmiöön; vaan ei mitään he huomanneet. Hetken kuluttua näkyi
+jäletysten kaksi leimausta ja jälestä ikäänkuin miekkojen kalske.
+Talonpojat säikähtivät; he astuivat taaski katsomaan, mikä oli syynä
+ilmiöön; vaan ei mitään näkynyt. Ja kohta näkyi kolmannen kerran kolme
+väläystä ja kuului valittava ääni, joka puhui: "Onnettomat! Mihin
+jätitte Sipo Nevalaisen?"
+
+"Mitä tämä merkitsee?" sanoi Karjalainen, jonka kalpea muoto todisti,
+että rohkeus ei isommassa mitassa enään majaillut hänen rinnassaan.
+
+"Ei liene tämä hyvän edellä", jupisi Turuinen. "Mutta mitä meihin
+koskee Nevalainen?"
+
+"Älkäämme turhaan ajatustamme vaivatko", sanoi Ikonen. "Tuo ilmiö
+merkitsi jotaki; vaan me menemme matkamme eteenpäin siitä huolimatta".
+
+"Minä pelkään ettemme Hovilan portin sisäpuolelle tule tänä yönä",
+jupisi muuan vanhus. "Olen paljon nähnyt mailmassa ja tiedän, että
+enteistä voi tulevaisuutta aavistaa".
+
+Näille arveluille tuli äkkiä päätös, kun noita ilmausi talonpoikain
+keskelle, ilman että he huomasivat tarkemmin, mistä päin hän tulikaan.
+Horman Hallan kukin tunsi parhaaksi selittäjäksi tässä asiassa; ja kun
+Malla oli kuullut kertomuksen ilmiöstä, jonka kertomuksen hän varmaanki
+viidellä eri tavalla sai kuulla, niin hän lyhykäisesti selitti, että
+Sipo Nevalainen oli se mies, joka enemmän kuin kukaan muu voisi johtaa
+rynnäkköä Hovilaan ja nuhteli talonpoikia siitä, että he niin
+ajattelemattomasti olivat ohitse menneet sen miehen, jota usean heistä
+tuli hyväntekijänään kiittää.
+
+Tätä puhetta koettivat jotkut vastustella, vaan kun noita ennusti
+varmaa epäonnistumista retkelle, jos ei Nevalainen ollut muassa, niin
+mukaantuivat kaikki siihen, että Sipo noudettaisiin kotoaan. Päätöksen
+jälkeen seurasi heti teko ja piakkoon oli Sipo, joka ensin kielsi
+lähtemästä, saatu mukiin.
+
+Kun Yrjö yölliseltä syrjäretkeltään oli saapunut muiden luo, näki hän
+suureksi kummastuksekseen ja harmikseen Nevalaisen muassa olevan. Hän
+tervehti Sipoa kuin tavallisesti, vaan Yrjön sydämmessä kyti kateuden
+liekki. Hän päätti asettaa Sipon semmoiseen asemaan, jotta tämä ei
+suinkaan kiittäisi onneaan, kun oli tullut näin käskyttä muiden mukaan.
+Talonpojat olivat saapuneet Hovilan kujan suuhun. Sipo Nevalainen
+asettui nyt heidän eteensä ja lausui: "Meidän sopumme ei viimme aikaan
+ole ollut aivan kehuttava. Syytä siihen löytynee jos minun puolellani,
+niin teidänki. Vaan minä unhotan vähät riidat ja pyydän teidän tehdä
+samoin. Nyt on meillä yhteinen vihollinen ja yhteinen vaara.
+Väkivallalla on meitä kohdeltu ja väkivallalla me puolestamme
+kohtelemme vihollisiamme. Köyhien, orpojen ja leskien puoltajina olemme
+tällä hetkellä. Oikea asiamme on, toivon ma, meille tuopa voiton.
+Toverit, olkaat urhoolliset! Minä koetan tänä yönä kunnostaa nimeni.
+Tehkäät te samoin, niin koston ja voiton suloisuutta saamme varmaanki
+nauttia".
+
+Horman Malla, joka oli retkellä muassa, lausui: "Tähtihin on
+kirjoitettu, että Nevalainen on kummia matkaan saava Hovilassa. Olkaat
+hälle kuuliaiset, niin voitto on teidän, mainio voitto".
+
+Yrjö Sormuinen, joka myöskään ei tahtonut olla muita huonompi
+kehotuksissaan, sanoi: "Koston hetki on tullut. Tässä riippuu, mun
+uskoni mukaan, voitto ei yksityisen, vaan kaikkien urhoollisuudesta.
+Niinpäin minä tähtien kieltä tulkitsen. -- Älkää säästäkö
+käsivarsianne! Hakatkaat mihin vaan ulotutte. Pistetään tuohon lemmon
+pesään tuli, jotta se perinpohjin hävitetyksi tulisi".
+
+Oli sydänyön aika. Miehet alkoivat liikkua eteenpäin, läheten Hovilan
+ulkohuoneita. Etupäässä astuivat Sipo Nevalainen ja noita, joka
+ikääskun Nevalaisen suojelushenkenä kulki hänen sivullaan. Nevalaisen
+toisella sivulla astui Yrjö Sormuinen, vakaisena, kalpeana. Hovilassa
+näkyivät kaikki uneen vaipuneen ja talonpojat tulivat aivan
+esteettömästi portille saakka. Tässä pysähdyttiin vielä kerran ja
+tulijain parvi jaettiin kolmeen osaan, joista pienin oli jäävä portille
+vartioimaan, josko mikään vaara uhkaisi; toisista yksi parvi olisi
+valloittava kukin yhden niistä kahdesta rakennuksesta, joita Hovilassa
+löytyi.
+
+
+
+
+XI.
+
+Yöllinen taistelu.
+
+
+Hovilan tilalla oli kaksi päärakennusta: yksi isompi, jossa majurin
+läheisimmät uskotut asuivat, toinen pienempi palvelusväelle ja niille
+monille, jotka Jessenhaus oli pitäjäältä ko'onnut, majurin omaisuutta
+varjelemaan. Muuan historioitsija kertoo tähän aikaan Hovilassa
+löytyneen, pait Jessenhausia, Arnkijliä ja Finneä, kaksi
+veronkantokirjuria, yhden suutarin ja 6 renkiä. Hovilan varsinainen
+suojelusväki oli siis 12 henkeä, pait vielä 10 talonpoikaa, joita
+Jessenhaus oli sinne nykyisin saanut.
+
+Talonpojat, suutari ja kaksi renkiä asui pienemmässä rakennuksessa,
+joka oli isompaa vastapäätä. Ulkohuoneet milt'ei yhdistivät rakennusten
+sivut eli päät toisiinsa; ainoastaan pienoiset solat erottivat
+toisistaan ulkohuoneet ja päärakennukset.
+
+Talonpojat olivat, niinkuin mainittu, pysähtyneet lähellä porttia. He
+jakaantuivat kolmeen parviin. Isompaan rakennukseen oli määrä
+viidentoista miehen rynnätä; pienempään sama määrä; kuitenki olivat
+useammat kääntyneet sille haaralle, jossa suurin vaara uhkasi; portille
+jäisi viisi miestä vartioimaan.
+
+Nyt oltiin valmiit rynnäkköön. Mutta odottamatoin tapaus pidätti
+talonpoikain askeleet. Kujan suusta kuului pyssynpamaus. Kamalalta se
+kajahti sydänyön hiljaisuudessa.
+
+"Mitä hiidessä tämä merkitsee?" sanoi Yrjö Sormuinen. "Tähän asti on
+ehditty ja nytkös este tulisi!"
+
+"Minä pelkään, että itse Affleck on tulossa ja antaa merkin
+Hovilaisille", sanoi Turuinen.
+
+"Me olemme hukassa, pengon ma, jos kahden vaikean väliin joudumme",
+lausui herkkätunteinen Karjalainen.
+
+"Hukassa!" naurahti noita. "Hoitakaat te muut Affleckin joukkoa, kyllä
+minä hänen itsensä hoidan". Hän otti, näin sanoen, povestaan peilin ja
+lausui: "Joka tuossa näkee kuvansa, häntä polttaa helvetin tuli, kunnes
+minä hänen kiusasta pelastan. Hän lupaa hädässään tehdä mitä tahdon".
+
+"Hsch", virkkoi Yrjö. "Kujan suusta kuuluu ääniä".
+
+"Lempo vieköön kujansuussa olevat!" lausui Nevalainen. "Katsokaat!
+Hovilassa herättiin pamauksesta. Siellä viritettiin juuri valkea".
+
+"Nopeus on nyt tarpeesen", sanoi Sormuinen. "Olkoonpa nyt vaikka itse
+Belzebubi liikkeellä, niin emme saa vitkastella. Me hyökkäämme heti;
+tulkoon perästä mitä tulee".
+
+"Niin minäkin aattelen", sanoi Turuinen.
+
+"Mutta jos joudumme ahdinkoon?" lausui Karjalakien.
+
+"Päästäänhän kuitenkin pakenemaan syrjätietä", sanoi Turuinen.
+
+Kujan suusta ei nyt kuulunut mitään.
+
+"Parasta on, että joku meistä käväsee katsomassa, mitä tuolla kujan
+suussa on", virkkoi Nevalainen. "Sitten ollaan ainaki varmaat".
+
+"Käy, Nevalainen, katsomassa", sanoi Yrjö Sormuinen, joka heti hoksasi,
+mitä tähän sopi vastata.
+
+"Minä olen täällä tarpeesen, ettei miehet päättömiksi joudu", vastasi
+Sipo.
+
+Noidan suu vetäysi hymyyn. "Se sattui", jupisi hän; sitten hän lausui
+muutamalle, joka näytti olevan "homo novus" tässä joukossa: "juokse
+kujan suuhun ja ota selko, kutka siellä ovat. Tuo heti vastaus
+Hovilaan. Me ryntäämme kuitenki heti. Aika on kallis".
+
+Noidan sana vaikutti. Talonpojat avasivat porttinsa ja hyökkäsivät
+kahdessa parvissa kartanolle; yksinään riensi etupäässä isoon
+rakennukseen Sipo Nevalainen. Sen joukon, joka häntä aikoi seurata,
+esti Yrjö Sormuinen eteenpäin menemästä.
+
+"Pysähtykäät!" huusi Yrjö. "Kujalla sanotaan Affleck'in olevan".
+
+Miehet tottelivat käskyä, jonka kautta Sipo yksin tuli menemään
+sisälle. Sormuinen oli tuon lauseensa tuulesta temmannut; aikomus oli
+johtaa Nevalainen hengen vaaraan ja se onnistui.
+
+"Ahaa", huusi Björn Finne, nähdessään Nevalaisen sisään hyökkäävän.
+"Tässäpä tämä väkivaltaa kärsinyt ystävämme tulee meitä tervehtimään.
+Aikomus lie varmaan ku'moron'ia tulla toivomaan, vaan ajasta on sulla,
+veikkoni, ollut huono tieto, joka ei olekaan kumma, koska talonpojat
+ovat aamun virkkuja ja illan torkkuja".
+
+Arnkijl ja Jessenhaus hyökkäsivät nyt ynnä Björn Nevalaisen päälle.
+Tämä tarttui Björniä niskasta ja Jessenhausia kurkusta ja kolahutti
+heidät kahdesti yhteen. Mutta Arnkijl oli hiipinyt Sipon taa ja silpasi
+tätä pitkällä mittapuulla takaraivoihin, jotta Sipo päästi saaliinsa ja
+vaipui tainnuksissa lattialle.
+
+"Hurraa", huusi Jessenhaus. "Oivallista, Rietrikki! Tuossa on nyt
+talonpoikaisruhtinas pitkänään. Hän, joka meille kostoa on vannonut, on
+itse joutunut koston omaiseksi".
+
+"Jumala varjelkoon talonpoikia", ärjäsi Björn. "Nyt en ole heille hyvä.
+Tekispä mieleni nylkeä tuo sydämmikkö, joka tuossa pitkänään venyy".
+
+Tämä hurskas toivo, puolittain leikillä lausuttu, ei olisi voinut
+toteen käydä; sillä ovi avattiin ja joukko talonpoikia ryntäsi sisään.
+
+"Missä Nevalainen?" huusivat he.
+
+Ovesta virtaileva vilpas tuulen henki virvoitti Sipoa niin, että hän
+heräsi tainnuksistaan. Hän näki veronkantajien hyökkäävän muutamasta
+ovesta sisään ja lyövän oven lukkoon. Talonpojat seisoivat ällistyneinä
+oven edessä.
+
+"Lyökäät ovi pirstaleiksi", huusi Sipo, joka hyppäsi pystöön ja astui
+joukon etupäähän.
+
+Pyssynperiä ja keihäitä kohotettiin, rasaus kuului ja ovi oli samassa
+neljänä palaisena.
+
+Oven takana oli pimeä huone. Sinne tuotiin pirtistä valaistusta.
+Veronkantokirjureita etsittiin, vaan turhaan.
+
+"Kummallista!" jupisi Nevalainen. "Ei muuta ovea kun tämä löydy".
+
+Noita astui nopein askelin sisään.
+
+"Tuletpa niinkuin kutsuttu", lausui Sipo. "Käytä nyt tietäjäkykyäs.
+Sano, mihin tästä huoneesta pääsee, pait pirttiin, tuon oven kautta".
+
+Noita astui askeleen taappäin, kääntyi seinää kohden, painoi sormellaan
+pieneen nuppulaan, joka oli lähellä lattiaa. Muuan ovi aukesi.
+
+Oven takana kohosivat kierot astuimet, jotka näyttivät johtavan
+vinnille.
+
+Lyhty kädessä hyökkäsi Nevalainen ja neljä miestä astuimia ylös. Noita
+seurasi jälestä. Kun oli vinnille saavuttu, alettiin varovasti astua
+eteenpäin. Kun oli jonku matkan ehditty, tultiin väliseinän luo, josta
+ovi johti toiseen vinnin osastoon. Nevalainen kumppanineen astuivat,
+katsellen ympärilleen, yli kynnyksen. Noita heitä seurasi, vaan äkkiä
+tunsi hän kaksi kättä puristavan häntä kurkusta. Malla, jonka
+kohtuullisuus nautinnoissa oli hyvissä voimissa pitänyt vielä
+vanhempanaki, ei ollut halveksittava vastustaja. Hän ojensi laihat
+käsivartensa, ja rupesi kynsimään vastustajaansa niin tuntuvasti
+naamaan, että hätähuuto ja kirouksia kuului.
+
+Heikonlainen lyhdyn valo näytti siksi ympäristöä Nevalaiselle, jotta
+hän huomasi Jessenhausin joutuneen noidan kynsiin. Vinnillä oli muuan
+konttoori, jonka avonaisella ovella Björn ja Arnkijl seisoivat, nostaen
+konttooriin vinniltä jotain raskasta arkkua. "He kätkevät aarteensa",
+ajatteli Sipo ja astui heitä estämään. Mutta samassa tuulen henki
+sammutti lyhdyn ja kaikki oli pimeään kätketty.
+
+"Näittehän tuolla toisessa päässä portaat?" kysyi Nevalainen hiljaa
+seuraajiltaan.
+
+"Näimme", nämä vastasivat.
+
+"Nyt lähetään hiljaa tuota konttorin ovea kohden", jatkoi Sipo.
+"Tartutaan veronkantajista kiini ja kannetaan tai paiskataan heidät
+portaita alas".
+
+Tuskin oli tämä sanottu, ennenkun Jessenhaus parkasi pahasti. Noita oli
+häneltä toisen silmän pois roukannut. Tuskasta hurjistuneena, kokosi
+Jessenhaus kaiken voimansa ja heitti noidan niin voimakkaasti seinää
+kohden, jotta Malla tuskin voi henkeä vetää. Nyt seurasi hetken
+äänettömyys. Sipo seuraajineen oli lähennyt Arnkijliä ja Björniä. Vaan
+samassa kuului konttorista ääniä.
+
+"Nyt hyvät ystävät olette ansaan joutuneet", sanoi ivaten Arnkijl.
+"Teitä on viisi miestä ja yksi akka; meitä kymmenen miestä. Olkaat
+valmiit".
+
+Konttoorista tunki miehiä esiin. Nyt syntyi meteli, jota on helpompi
+ajatella kun kertoa. Jessenhaus lupasi miehille rahaa ja juomista, jos
+he oikein kurittaisivat nuo hävyttömät talonpojat. Vinnin lattia tömisi
+jalkojen ryskeestä: hätähuutoja kuului. Nevalainen seuraajineen olivat
+ahdistetut loukkoon, josta eivät voineet liikkua. Konttorista oli tuotu
+keihäitä ja miekkoja, joilla Hovilaiset pistelivät ja silpoivat
+vastustajiaan armottomasti.
+
+"Malla", huusi Sipo, "jos auttaa voit, niin nyt on apus tarpeesen. En
+tiedä mitä lupaan, jos meidät voit nyt pelastaa".
+
+"Mulla on yksi anomus", sanoi noita; "jos siihen suostut, niin voittoon
+käännän asiamme".
+
+"Minä suostun, vaan auta pian", huudahti Sipo. "Keihäs sattui
+olkapäähäni".
+
+"Vanno että suostut pyyntööni", lausui noita.
+
+"Minä vannon Jumalan nimessä ja autuuteni toivon kautta", virkkoi Sipo.
+
+"Kuulkaapa veikot", sanoi Jessenhaus, ivaten tuskissaan. "Autuuden
+toivo! Hahhaah!"
+
+"Nyt, miehet, ankara hyökkäys", lausui Björn. "Survokaat nuo pedot
+pehmeämmiksi!"
+
+"Noita! me olemme hukassa!" huusi Sipo.
+
+Samassa häikäisevä valo leimahti, valaisten esineet vinnillä. Kohta
+jälestä kuului hirveä pamaus. Päällekävijät peräytyivät kiljuen
+tappelusta, mitkä seisallaan pysyivät. Mutta useimmat olivat vaipuneet
+polvilleen, toiset selälleen. Sakea, tukehduttava savu täytti vinnin.
+Sipo tunsi jonku tarttuvan häntä kädestä kiini. Hän kuuli äänen
+kuiskasevan korvaansa: Ole levollinen. Sipo tunsi äänestä noidan ja
+seurasi häntä, kunnes he saapuivat yhdessä astuimiin, joita olivat ylös
+tulleet. Kohta olivat he alhaalla.
+
+Täällä oli liike kaikkialla. Talonpojat olivat pienemmän rakennuksen
+etuhuoneessa sytyttäneet läjän törkyjä. Valkea leveni levenemistään ja
+tarttui välikattoon. Savu täytti eteishuoneen. Kiväriperien jyske ja
+keihästen helinä kuului savun seasta.
+
+Hovilan suutari, uljas ja roteva, taisteli kuin muinoin Aias
+Telamonios. Hän käsitteli talonpoikia erittäin huolettomasti, paiskoi
+heitä seinää kohden ja potki heitä pitkillä jaloillaan, Yrjö Sormuinen,
+joka kuuli, kuinka Taunalan Kaaperi eleli ja hehkui malttamattomuudesta
+saada otella noin uljaan vastustajan kanssa, riensi Kaaperin luo.
+
+"Oletkos oikea mies, suutari, niin tässä löydät vastusta", sanoi Yrjö
+kopeasti.
+
+"Oletpa liian pieni, sinä karsassilmä", sanoi Kaapeli höngähtäin. "Tule
+tänne, niin pistän sun tuonne vesiammeesen päällesi likoon".
+
+"No, noh, veikkoseni", sanoi Yrjö. "Taavetti oli pieni ja Goliath iso,
+vaan kuinkas kävi?"
+
+Yrjö tarttui nyt suutaria takin kaulustasta kiini. Suutari rakasti
+enemmän sylipainia ja miehet siis tulivat lähemmäs toisiaan. Yrjö
+koetti kohottaa suutarin maasta, heittääkseen hänen allensa, vaan tämä
+piti varansa, hyökkäsi ruumihinsa koko painolla Yrjön päälle, jotta
+tämä keijahti seljälleen ja suutari päälle.
+
+Ilohuuto kaikui Hovilaisten huulilta.
+
+Vaan samassa rymähti palava katto alas. Töin tuskin pelastuivat ihmiset
+alta; kaksi talonpoikaa ja yksi renki tulivat pahoin poltetuiksi.
+
+Asiat olivat kääntyneet aivan talonpoikien eduksi, sittenkun he olivat
+vielä apuväkeä saaneet. Nuo kujansuussa tulevaiset, jotka laukauksella,
+varomattomasti kyllä, olivat koettaneet rohkaista kumppaneitaan ja
+antaa merkin tulostaan, olivat lisänneet talonpoikien lukumäärän
+viiteenkymmeneen.
+
+Aamupuoleen vaikeni tämä kahakka vihdoin. Voitetut vietiin isoon
+pirttiin, johon myös talonpoikia kokousi, minkä mahtui.
+
+Noitaa ei näkynyt. Hän oli kahakan päätyttyä mennyt kotiaan; miksi? sen
+saamme vasta nähdä.
+
+Pirtissä pantiin nyt toimeen jonkimoiset käräjät; Nevalainen ja
+Sormuinen istuivat pitkän pöydän päähän tuomariksi. Voitetuille
+lausuttiin ankarat sanat.
+
+"Nyt on meidän vuoromme tullut", sanoi Nevalainen tuimasti
+veronkantajille. "Jos ne kyyneleet, joita täällä pitäjäässä teidän
+vuoksi on vuodatettu, olisivat ko'otut, voisivat ne tuskin sammuttaa
+sen liekin, johon te olette omaiset joutumaan. Jos jotakin
+puollustukseksenne voitte lausua, (jota epäilen), niin puhukaat,
+kohtalonne lievennykseksi. Mutta minä tiedän, ettei teillä puollustusta
+ole".
+
+Jessenhaus, Björn ja Arnkijl katselivat ympärilleen. Kaikkialla
+uhkaavia talonpoikais-muotoja!
+
+"Nyt on teidän vuoronne", lausui Jessenhaus. "Mutta vuoroon vieraissa
+käydään! Me aiomme ilman Ryssän avutta toimeen tulla. Kavaltajiksi emme
+kuitenkaan rupea, niinkuin te. Myös kuljemme me päivällä, emmekä
+semmoisia ahdista, jotka eivät voi itseään puollustaa. Kostoa, kostoa
+teille, jotka yöllä murtautte hiljaiseen, rauhalliseen majaan oman
+käden oikeutta harjottamaan!"
+
+"Sitokaat nuo hävyttömät", huusi Nevalainen.
+
+Samassa talonpojat hyökkäsivät Björnin, Arnkijlin ja Jessenhausin
+päälle ja sitoivat heiltä kädet taa. He vietiin sitten muutamaan
+kamariin, jonka ovelle pantiin vartijat.
+
+Nyt seurasi toinen näytelmä. Saarelan Pekka talutettiin sisään. Hän oli
+aivan kalpea ja värisi vilusta, sillä koko taistelun kestäessä oli hän
+muutaman aitan vieressä seisonut ja kaksi miestä oli häntä vartioinut.
+
+"Tunnusta heti tuoneesi kirjeen", lausui Yrjö tuimasti Pekalle, jonka
+entinen rohkeus oli muuttunut aivan päinvastaiseksi tunteeksi.
+
+"Minä -- tunnustan", virkkoi Pekka.
+
+"Sinä höperö", sanoi Yrjö, jonka mieleen juolahti, että jos ei hän
+Pekan luona olis viipynyt, ei Sipokaan luultavasti nyt olisi muassa.
+"Miks'et kotonasi tunnustanut? Oliko parempi yöllä lähteä kotoaan
+kylmään?"
+
+Pekka sai nyt mennä.
+
+"Avatkaamme kellarit ja aitat; siedämmepä vankallaisen eineen", lausui
+Yrjö.
+
+Seinältä otettiin avaimia, joilla talonpoikia riensi pihalle, tuomaan
+kellareista ruoka- ja juomalajeja. Kohta istuttiin herkullisten
+ruokapöytäin ääressä. Yön valvonta ja juomien nauttiminen teki moniaat
+uneliaiksi, moniaat kuumeellisesti riemastuneiksi yrityksen
+onnistumisesta. Itäinen taivas alkoi jo purppuralta hohtaa, ennenkuin
+eine oli perinpohjin nautittu. Nyt pantiin levolle; vartioita jäi
+kymmenkunta valvomaan.
+
+
+
+
+XII.
+
+Veli ja sisar.
+
+
+Talonpojat asettuivat nyt pitemmäksi ajaksi Hovilaan. He pitivät
+itseään oikeutettuina menettelemään Hovilassa olevan omaisuuden kanssa
+oman mielensä mukaan. Olihan se isoksi osaksi Nurmeslaisten! Hovilan
+varustusväkeä pidettiin ikäänkun vankina; he saivat sen, minkä
+voittajat heille soivat: hiukan ruokaa ja runsaasti nuhteita.
+
+Me jätämme nyt hetkeksi talonpojat Hovilaan, katsoaksemme miten oli
+asian laita Yrjön kodissa.
+
+Oli päivä jälkeen sen, jolloin talonpojat olivat ensimäisenä viettäneet
+uudessa majassaan. Elsa istui ja ompeli. Hän oli, sittenkun hänestä
+viimein puhuttiin, käynyt melkoisesti vaaleammaksi, Se sielun tuska,
+jonka hän oli kärsinyt, ilmoitettuaan antaneensa tiedon talonpoikien
+retkestä Käkisalmelle, oli kalvanut hänen ruumiillista terveyttä.
+Karjalan kukka alkoi kuihtua.
+
+Yrjö oli Elsaa kohden käyttänyt itsensä melkein niinkuin ennenki. Hän
+ei tahtonut sisartaan ankarammin nuhdella ennenkun oli saanut selvän
+siitä, oliko Elsa kirjeen lähettänyt.
+
+Niinkuin mainittiin, istui Elsa ja ompeli. Hän pyyhkäsi kutrin
+tummanruskeista hiuksistaan, joka oli otsalle pudonnut, ylös, huokasi
+ja herkesi hetkeksi ompelemasta.
+
+"Oi, emoni armas", puheli neito itsekseen, "muisteletko vielä haudan
+tuollapuolen tytärtäsi, joka täällä kurjuuden laaksossa saa niin paljon
+kärsiä? Miksi synnytit mun mailmaan? Et suinkaan aavistanut, että rakas
+Elsa saisi niin paljon ja syyttömästi kärsiä. Ja miksi kärsin? Minkä
+vuoksi veljeni on mua paljoa onnellisempi? Mutta ei ole oikein tehty,
+ettäs näin valitan. Jumala kyllä tuntee, paljonko painoa hän kunki
+päälle panee. Tule turvakseni, sinä sielun paras paimen, joka esikuvana
+ihmisille majailit vähäisen ajan täällä puuttuvaisuuden maailmassa ja
+sitten menit valmistamaan sijan niille, jotka sun sanasi mukaan
+koettavat elää".
+
+Elsa pani pois ompelunsa, otti pöydältä ison piplian, avasi sen ja luki
+Johanneksen evankeliumin seitsemännentoista luvun.
+
+Ilokseen näki Elsa, pannessaan pois piplian, Juhanan tulevan. Hän ei
+malttanut lemmittyänsä huoneessa odottaa, vaan juoksi kartanolle.
+
+Kun rakastavaiset olivat huoneesen tulleet, sanoi Juhana ilomielin:
+"Nyt saamme taaski rauhassa puhua. Olihan eilispäiväki meille
+rauhallinen ja suloinen, kuin kevätpäivä ankaran talven jälestä.
+Hovilassa nyt lakia laaditaan ja omaisuutta jaetaan. Samoin meki nyt
+lemmen lakia laatikaamme ja muiskuja jakakaamme".
+
+Nuorukaiset olivat onnelliset, unhottaen levottoman nykyisyyden ja
+eläen toivon ruusu-unelmissa! Surujen ja huolten keskellä on rakkaus
+tavallistaan viehättävämpi; sehän on vanha, tuttu asia.
+
+"Elsa", lausui Juhana, "sinä rakastat mua niin isosti, että olit valmis
+oman henkesiki uhraamaan edestäni. Sillä kun talonpojat saavat selvän
+siitä, kuka kirjeen lähetti, niin se saapi henkeään varoa, olen kuullut
+puhuttavan heidän lausuneen. -- Minä myönnän, että olit arveluttavassa
+asemassa: toiselta puolen mun vaarani, toiselta isäni ja veljeni kosto.
+Sinä valitsit jälkimäisen aseman. Mutta olisit voinut niinkin
+menetellä, ettäs ei tilasi voisi tulla niin tukalaksi, kun on uhannut
+tulla. Minä olisin kyllä helpommin voinut kantaa isäni ja veljesi
+vainoa kun sinä. Mutta tehty on tehty. Nyt on tehtävänä koettaa estää
+pahoja seurauksia. Minä olen käynyt Saarelan Pekan puheilla ja hän
+lupasi kieltää kiven kovaan. Toivon, ettei sinun todistuksia uskota
+näin vaarallisessa asiassa. Vaan nyt sinulta pyydän: jos vielä kysymys
+tulee asiasta, niinkuin tietysti tulee, niin anna minun puhua
+puolestasi äläkä toisen kerran vedä uhkaavaa vaaraa ylitsesi".
+
+"Vaan kun multa kysytään, enhän voi valhetella", lausui Elsa.
+
+"Tuon arvasin", puhui Juhana puoleksi ääneen tuskallisesti. "Enhän voi
+sinua moittia siitä, että totuutta pidät pyhyydessä. Koska siis näin on
+asian laita, löytyy ainoastaan yksi pelastuksen keino".
+
+"Ja mikä on se keino?" kysyi neitonen.
+
+"Ettäs pakenemme täältä", virkkoi Juhana. "Seuraa mua setäni luo.
+Siellä emme tartse kärsiä omaistemme vainoa. Päin vastoin meitä siellä
+suurimmalla hellyydellä kohdellaan. Mun silmäini edessä kangastaa
+_siellä_ niin onnellinen tulevaisuus! Käsikkää astumme siellä elon
+vaivaloista tietä, jakaen keskenämme kaikki surut ja riemut. Täällä on
+epäluulo ja vaino; siellä rakkaus ja luottamus; paetkaamme, armahani,
+pois näistä kurjista oloista".
+
+Juhana katsoi Elsaa rukoilevasti silmiin, Tämä seisoi äänetöinnä. Hänen
+sydämmessään oli riita.
+
+"Mun armahaiseni", jatkoi Juhana, "miksi me olisimme tuomitut kärsimään
+näin paljon? Onnemme ohjat ovat käsissämme. Suunnatkaamme tiemme täältä
+riitaisuuden kolkoilta oloilta pois onnellisuuden laaksohon".
+
+"Mutta kuinka voin veljeni jättää?" kysyi neito.
+
+"Veljesi jättää!" kertoi Juhana. "Se olisi aivan kohtuullista, että hän
+ottaa jonku toisen pistosanojensa esineeksi kuin sinun. Olet jo kyllin
+kärsinyt".
+
+"Kärsimään lienen luotu", sanoi Elsa surullisesti. "Itsestäni en niin
+paljon pidä, vaan sun vuoksesi, armahani, olisin kuitenkin ehkä taipuva
+täältä pakenemaan, sillä täällä ei lempeämme enään kauan suvaita".
+
+Elsa oli nämä sanat juuri kerennyt lausua, kun Yrjö näkyi maantiellä.
+
+"Jumala armahda", huusi neito, "veljeni tulee. Mua aavistaa, että hän
+ei tule hyvissä aikeissa".
+
+"Älä pelkää, armahani", virkkoi Juhana; "niin kauan kun kättäni voin
+liikuttaa, ei sinulle mitään pahaa tapahdu".
+
+Yrjö astui nyt sisään. Hänen yhteen puristetut huulensa ja hehkuvat
+silmänsä eivät hyvää ennustaneet.
+
+"Mulla on sisarelleni jotain sanomista", lausui Yrjö kiiruusti, sisään
+tullessaan.
+
+Juhana ei ollut ymmärtävinään sitä viittausta poismennä, jonka nämä
+sanat sisälsivät.
+
+"Elsa, tule tänne toiseen huoneesen puheilleni", sanoi Yrjö.
+
+Elsa yritti mennä, vaan Juhana hänet pidätti.
+
+Yrjön silmät välähtivät. Hän loi Juhanaan tuiman silmäyksen ja viittasi
+sisarellen tulla.
+
+"Yrjö Sormuinen", virkkoi nyt Juhana, "me olemme tähän saakka toisiamme
+hyvin vähän tunteneet ja puhutelleet. Syyn tähän kumpii tiedämme. Minua
+on loukannut, ettäs tylysti olet kohdellut sisartasi. Nytki pelkään,
+että häntä pahoin kohteleisit. Sano siis tässä sanottavas; minä tahdon
+läsnä olla".
+
+"Poika", huusi Yrjö, "tiedätkö, mitä puhut ja kelle puhut! Minä olen
+sisareni naittaja ja minun luvattani häntä ei kukaan saa". Yrjö
+naurahti nyt ja lausui vihasta ivaan kääntyen: "Kaunis kunnia! Sisarta
+ei uskalleta jättää veljen valtaan! vaan veli on usein uskonut
+sisarensa semmoisen valtaan, jonka siveellisyyttä hän ei suinkaan
+tunne. Tämä on kohtuutta! Jalosti tehty!"
+
+"Mitenkä voisin toisin menetellä?" virkkoi Juhana.
+
+"Aivan oikein ja kainosti lausuttu!" virkkoi ivaten Yrjö.
+
+"Oletpa sisareni jalo holhoja tietysti! Mitä minun tulee Elsan asioihin
+sekaantua! -- Mutta lopussa kiitos on. Minun kauttani menee tie
+morsiankammariin! muista se".
+
+"Jos raahit kieltää sisartas ottamasta sitä, jota hän rakastaa, niin
+olet tunnotoin julmuri", sanoi Juhana, joka alkoi ajatella, että
+Yrjöllä kuitenki oli tilaisuus melkoisesti vaikuttaa hänen tulevaan
+kohtaloonsa.
+
+"Taaski sinulta ajatusta puuttuu", virkkoi Yrjö kärtysästi. "Onko
+sisareni minua niin kohdellut, että hän minulta hyvää ansaitseisi? Hän
+on juljennut pettää veljensä: ilmoittaa tämän hankkeet viholliselle.
+Niin pitkälle on nyt asioissa päästy. Saarelan Pekka on tunnustanut".
+
+"Sitä en usko", lausui Juhana.
+
+"Sun uskomistas ei kaivata", virkkoi Sormuinen. "Nyt oikeutta jaetaan
+Hovilassa ja sinne nyt Elsan täytyy tulla teostaan vastaamaan".
+
+Elsa seisoi kalpeana ja katseli peljäten veljensä uhkaavaa muotoa.
+
+"Joski Saarelan Pekka on syyttänyt Elsaa, niin ei yksi vierasmies
+mitään vaikuta, siksi lakia tunnen", sanoi Juhana.
+
+Yrjö veti taskustaan esiin paperin, avasi sen ja piti sitä Elsan
+silmien edessä.
+
+"Ah", huusi neitonen ja vaipui veljensä jalkojen juureen lausuen:
+
+"Oi Yrjö, rakas veli! Älä vie minua julmien kumppanies luo! Pelvosta ja
+häpeästä silloin menehdyn".
+
+Neito halaili veljensä polvia. Yrjö seisoi synkkänä ja käänsi vihdoin
+pois muotonsa sisarestaan.
+
+"Julma veli", virkkoi Juhana tuskallisesti. "Jalkaisi juurella matelee
+olento, puhdas ja viaton kuin Herran enkeli. Saman äidin rinnoilla
+olette levänneet, saman äidin siunauksen olette kummatki saaneet. Ja
+tämän olennon sinä armottomasti poljet jalkaisi alle. Etkös pelkää
+Ijankaikkisen kostoa tuosta luonnottomasta kohtelustasi. Herkeä jo ja
+hillitse mielesi".
+
+"Hän ei siedä oikean ihmisen sääliä", sanoi Yrjö tylysti tuijottaen
+sisareensa.
+
+"Sinä sydämmetön peto ihmishaamussa", sanoi Juhana, joka ei enään
+voinut vihaansa hillitä ja raivoten hyökkäsi Yrjöä vastaan.
+
+"No, no, kiukka ystäväni", sanoi Yrjö, väistyen raivoisan nuorukaisen
+edestä. Hän sieppasi äkkiä Elsan kainaloonsa ja ennenkun Juhana kerkesi
+mitään estettä tehdä, oli jo Yrjö kartanolla.
+
+Juhana hyökkäsi hänen jälkeensä, vaan portaille tultuaan tarttui kaksi
+vahvaa kättä hänestä kiini. Hän ponnisteli voimainsa takaa, vaan ei
+päässyt irti. Hän näki hevosen valjastettavan, Yrjön nostavan sisarensa
+rekeen ja hevosen kohta katoavan näköalasta. Vasta silloin päästi
+Juhanan Sormuisen vahva renki, Aappo, irti. Jos Nevalaisella olis ollut
+asetta, olis renki tekoansa varmaanki katunut. Nyt Juhana loi häneen
+silmäyksen, niin ylenkatseellisen kuin voi, ja sanoi: "orja on orja".
+Sitten hän läksi astumaan kotiaan päin, jupisten: "jos henkeniki
+menköön, minä Elsan pelastan".
+
+
+
+XIII.
+
+Mitä Horman Malla Sipolta vaati.
+
+
+Sen päivän iltapuoleen, jonka talonpojat ensimäisenä viettivät vasta
+anastetussa olopaikassaan, tuli noita Hovilaan. Hän oli, niinkuin ennen
+jo mainittu on, mennyt tiehensä, kun hän näki taistelun kallistuvan
+talonpoikain puolelle. Nyt hän palasi aivan eri näköisenä, kun hän
+taistelussa oli ilmaantunut. Hän oli pessyt silmänsä puhtaiksi,
+kampannut hiuksensa (jota hän ei kaiketi vuoteen ollut tehnyt) ja
+pukenut yllensä puhtaat, siistit vaatteet. Kaikki katselivat kummastuen
+Horman Mallaa, joka ei sitten nuoruutensa ajan ollut puhdassa ja
+siististi puettuna ollut nähtävänä.
+
+Sipo Nevalainen oli voiton ilossa heti kysellyt noitaa, vaan ei kukaan
+ollut tiennyt, mihin tämä oli kadonnut. Sipolla oli suuri syy kiittää
+Mallaa tämän monesta avunannosta; olipa hänellä lupauski täytettävä
+Mallalle.
+
+Kun nyt noita tuli Sipon nähtäviin, tuli hän aivan hämilleen. Hän
+koetti puhua; vaan ei sanaakaan tullut huulille. Hän seisoi
+punastuneena Nevalaisen edessä.
+
+"Minä kiitän sinua sydämmestä", lausui Sipo noidalle. "Rohkeutesi ja
+älysi kautta olet päästänyt mun pyrintöjeni perille. Kosto on
+täydellinen; Hovilaisten omaisuus ja henget ovat meidän kädessä. Nyt on
+sinun vuorosi vaatia, mitä tahdot vaivasi korvaukseksi; minä olen sekä
+taipuva että velvollinen pyyntösi täyttämään, jos vaan mun vallassani
+on voida niin tehdä".
+
+"Sinä voit pyyntöni täyttää, Sipo Nevalainen", lausui noita, jonka
+äskellinen ällistys oli melkoisesti poistunut.
+
+"Olenpa utelias saada kuulla vaatimukses", virkkoi Sipo, miettivästi
+silmäillen noitaa. "Kyllähän arvaan, mihin päin sinun himosi
+kallistuvat; vaan löytyy, Jumalan kiitos, tavaraa Hovilassa".
+
+"Minä luulen, Sipo Nevalainen, ettet tällä kertaa arvannut oikein",
+virkkoi noita.
+
+"Enkö?" kysyi Sipo, joka vasten tahtoaan säpsähti; sillä nyt hän ei
+tosin aavistanut, mihin hän oli itsensä sitonut.
+
+"Lausu vaatimukses", sanoi Nevalainen noidalle, kun tämä seisoi
+äänetöinnä, tirkistellen Sipoa.
+
+"Sinä olet luvannut pyyntööni suostua", lausui noita pitkään.
+
+"Senhän olen jo sanonut. Puhu suusi puhtaaksi", sanoi Sipo
+malttamattomasti.
+
+Noita astui pari askelta lähemmäs Nevalaista ja lausui, Sipoa hellästi
+silmäillen: "Mun pyyntöni on -- ettäs -- minun -- nait".
+
+Nevalainen kavahti; ei hän tiennyt, pitikö hänen korviaan uskoa. Hän
+katseli, katseli noitaa, luullen, että joku henki oli tämän muotoon
+pukeunut ja tullut Sipoa pilkkaamaan.
+
+"Kuinka?" kysyi Nevalainen. "Sinäkö vaan minä houraan?"
+
+"Ei kumpikaan", virkkoi noita.
+
+"Varmaanki jompikumpi ja luulenpa melkein, että sinun järkesi on
+taistelun hyörinässä ja kolauksesta, jonka sait, vähän sekasortoon
+joutunut", lausui Sipo.
+
+"Älä luule", virkkoi Halla. "Minä puhun aivan selvästi mitä ajattelen".
+
+"Noita", lausui Sipo. "En ymmärrä, mikä ajatus on aivoissasi syntynyt.
+Mutta siinä ajatuksessa ei ole pontta eikä perää. Pyydä palkaksesi
+tavaraa; se soveltuu sulle paremmin".
+
+"Minä en _tällä kertaa_ halua tavaraa ja saanhan sitäki, kun sinun
+saan", sanoi Malla.
+
+"Ja mitäs minun saamisesta sulle hyötyä olisi?" sanoi Sipo. "Sinä olet
+jo siinä ijässä, ettei rakkaus enään todellisesti voi sinussa syntyä.
+Enkäpä minäkään sinussa juuri mitään niin viehättäviä puolia ole
+huomannut, jottas vanha vereni rupeisi kuohumaan. Arvannet siis, että
+tämmöisestä liitosta ei mitään iloa seuraisi, vaan päin vastoin,
+pelkään ma, surua".
+
+"Sipo Nevalainen", sanoi noita; "koska sinä noin suoraan ajatuksesi
+ilmaiset, niin teen minä samoin. Kuule siis: Kohtalo näytti
+nuoruudessani aikoneen minut onnellisemmaksi kuin sitten tulin.
+Vanhempani olivat varakkaat. He asuivat Repolassa, rajan tuolla puolen.
+Syntymiseni jälkeen muuttivat he tänne. Mulla on siis kaksi kotomaata
+tai oikeastaan yksi; sillä yhtä kansaa on Karjalan suuri heimo, vaikka
+Onnetar on sen ajaksi kahtia jakanut. -- Kun kasvoin, tuli minusta
+pulska tyttö, sanottiin ja moni nuori mies hyöri ympärilläni, mutta en
+heistä huolinut. Vihdoin näin nuorukaisen, kauniin ja ujostelevaisen.
+Kohta ymmärsimme toisiamme. Mutta isäni ei suostunut liittoomme; hän
+ajoi mun pois kotoaan ja sitä en vielä nytkään hänelle anteeksi anna,
+sillä hän on syy kurjaan elämääni. Varokoon kukin isä itseään estämästä
+lastaan ottaa kenenkä tahtoo, kunhan tämä on siveä ja hyvä, olkoon
+sitte köyhä tai rikas. -- Minä pakenin kotoani muutaman noidan
+luo korpeen. Täällä odotin lemmittyäni. Ei häntä kuulunut, ei
+näkynyt. Vihdoin kuulin hänen menneen naimisiin. Olin epätoivoon
+joutumaisillani. Minä rupesin epäilemään kaikista ihmisistä, kun kuulin
+että ainoa, johon luotin, oli mulle uskotoin ollut. Sittemmin kuulin
+että Vilholle oli valeheltu mun karanneen korpeen ja kuolleen siellä
+nälkään ja kylmään. -- Noidan luona oleskelin sitten nuoruuteni ajan ja
+opin hänen taitonsa. Kun noita kuoli, jätti hän mulle omaisuutensa. En
+siis köyhä ole; kyllä mulla tavaraa on, vaan paljon enempää tahtoo ja
+sen vuoksi olen köyhänä ilmaantunut. Mutta sieluni on tuohon rahan
+himoon väsynyt; se on ainian janonnut onnea, jonku ihmisen rakkautta
+tai kunnioitustakaan. Vaan noitaa ei rakasteta, ei kunnioiteta; häntä
+peljätään. Oi Sipo Nevalainen, jos tietäisit, kuinka monet yöt olen
+päänalukseni kyyneleilläni kastellut, isoten ihmisten, ei, yhden
+ainoankaan rakkautta tai kunnioitusta! Mutta turhaan! Seinät ovat
+valitukseni kertoneet. Kun sain kuulla vaimosi kuolemasta, sykähti
+sydämmeni ja ääni sisässäni kuiskasi mulle: 'Ota vaari tilaisuudesta.
+Nevalainen tartsee apuasi'. Niin olen nyt tehnyt. Sinä tunnet elämäni
+tarinan. Vieläpä senki lisään, että mailma ei voi minusta mitään pahaa
+eli alentavaa puhua. Siis perustan pyyntöni lausuttuun; annan sinulle
+tilaisuuden tehdä ilottoman elämäni ehtoopuolen onnellisemmaksi, kuin
+sen aamu- ja puolpäivän-aika ovat olleet".
+
+Sen mukaan kun noita oli puheessaan eteenpäin ehtinyt, sen mukaan hänen
+kasvonsa kirkastuivat. Sipo seisoi äänetöinnä, tuijottaen noitaan.
+
+"Mun älystäni voi sinulle ehkä vieläki hyötyä olla", sanoi noita.
+"Noidan ammatin jättäisin tykkänään pois. Uskon, että sinun rinnallasi
+vielä arvoni yleneisi samaan määrään kuin muiden ihmisten. Silloin
+kuolisin onnellisna".
+
+"Minä olen sulle suuressa kiitollisuuden velassa", alotti Sipo
+vastauksensa. "Minä olen myöski autuuteni toivon kautta luvannut
+suostua pyyntöösi. Kun lupasin niin, luotin vissisti siihen, että
+tavaraa palkinnoksesi pyytäisit. Jos olisin aavistanut, että
+personallinen vapauteni olisi pelastukseni uhri, olisinpa melkein ennen
+henkeni menettänyt. Minä toivon nyt, ettäs järkevästi asiat arvostelet
+ja luovut tuosta naimis-hommasta, joka, koska se mulle on
+vastenmielinen, ei suinkaan onnellisuutta tuottaisi. Pyydä tavaraa ja
+jos et suunnattomia vaadi, niin mielelläni sun palkitsen".
+
+"Tuon melkein olen aavistanut", sanoi noita synkästi. "Kuinka ylpeä
+Nevalainen julkeaisi noita-raukkaa vaimokseen ottaa! Vähät siitä, jos
+hän siten yhden ihmisen maallisen onnen musertaa. Sehän useinki
+tapahtuu".
+
+"Älä mua noin katkerasti syyttele", virkkoi Sipo. "En ole sua mitenkään
+tahtonut loukata. Vaan ymmärräthän, ettäs en vasten tahtoani voi
+pakottaa itseni toteuttamaan pyyntöäsi".
+
+"Oivallista puhetta", naurahti noita. Hän astui lähemmäksi Nevalaista;
+hänen muotonsa muuttui uhkaavaksi kuin taivas ukonilman edellä.
+
+"Sinä olet _vannonut_ suostua pyyntööni", virkkoi Horman Malla.
+"Tahtoisinpa nähdä, jos uskallat valaasi rikkoa. Silloin joudut kahden
+valkean väliin. Yhdeltä puolen vanhurskas Jumala, toiselta noita, jonka
+mahdin jo vähin tuntenet. Sipo Nevalainen", jatkoi Malla, laskien
+painon sanoilleen, "jos et valasi ehdot täytä, niin on loppusi
+surullinen, kamala -- kamala -- kamala!"
+
+Nevalainen, joka kaikin voimin oli koettanut rohkeutensa säilyttää,
+saadakseen Horman Mallan vaatimuksestaan luopumaan, tunsi kuinka noidan
+viimme sanat ajoivat pois veren hänen kasvoistaan ja voiman hänen
+jaloistaan. Kylmä hiki peitti hänen otsansa.
+
+"Julma noita", virkkoi Sipo, "miksi minua näin ahdistat?"
+
+"Sun ylpeytesi tartsee rangaistusta", sanoi Malla, lisäten
+uhkaavammalla äänellä: "Sinä häpeät minun seuralaisekses valita. Sulla
+on kaksi ehtoa: ottaa minut tai -- hahhahhaah -- hänet, joka viimme
+syksynä kävi Ikolassa, ja jolla oli toisessa jalassa kavio".
+
+"Pois -- pois -- jumalatoin noita", huusi Sipo, ko'oten viimme
+voimansa. -- Horman Malla kohotti kätensä Nevalaista kohden ja lausui
+kähisevällä äänellä: "Nyt ei noita _sinua_ auta. Varo itsesi!
+Ennenkun kolme päivää on kulunut, saat minun nähdä".
+
+Malla astui ulos. Sipo heittäysi voimatoinna penkille ja pyyhki
+kädellään kylmän hien otsastaan.
+
+"Pyrintöjeni perille päästyäni tämä vastus nyt tuli eteeni", jupisi
+Nevalainen, kun hän, noidan mentyä, oli vähän tointunut. "Kuinka
+kohoili rintani ylpeydestä, kun näin minun ja koko seudun rasittajat
+voitettuina, häpeästä ja vihasta menehtymäisillään seisovan edessäni!
+Heidän kohtalonsa, heidän henkensä oli kädessäni! Ja nyt ilmaantuu se,
+jonka avulla milt'ei pääasiallisesti voitto on voitettu, ja vaatii
+mahdottomia. Noita mun vaimona! -- -- -- Ei! Maksakoon mitä maksaa, mun
+täytyy hankkia noidalle joku muu korvaus hänen vaivastaan. Vaan jos ei
+hän tyydy? Henkeni on silloin vaarassa; sen tiedän. Uhka uhkaa vastaan!
+En ai'o vastustamatta sortua".
+
+
+
+
+XIV.
+
+Juhlapuoliset Hovilassa.
+
+
+Talonpojat viettivät yhäti iloista elämää majurin puustellilla. Huhu
+heidän onnistuneesta ryntäyksestä oli jo Pielisiin ehtinyt ja arvoisa
+tuttavamme, rovasti Herkepaeus, oli kiiruusti matkustanut Nurmekseen,
+neuvoillaan auttamaan Tsaarin uusia alamaisia. Hän saapui Hovilaan
+päivänä jälkeen edellisessä kerrottujen tapausten. Hänellä oli muassaan
+pitäjäsluutnantti Ahlholm ja talokas Ikonen. Tämä triumvirati eli
+kolmimiehistö tuli "lähettiläänä" kirjallisten "käskyin" kanssa,
+niinkuin senaikuiset aikakirjat todistavat. He tulivat määräämään miten
+Hovilassa löytyvän omaisuuden kanssa piti meneteltämän. Sata tynnyriä
+oli heti eroitettavat Tsaarin hyväksi. Rovasti lausui ettei mitään
+väkivaltaisuutta nyt saisi harjoittaa; nyt näytettäisiin, että
+lainkuuliaisuus ja sopu olisivat uuden järjestyksen tuntomerkkejä.
+
+Rovastin, luutnantin ja hyvän asian kunniaksi päättivät talonpojat
+Hovilassa panna toimeen puolisateriat, joille tavallista juhlallisempi
+muoto oli annettava.
+
+Talonpoikia hyöri edestakaisin ison pirtin ja aittojen sekä kellarien
+väliä, tuoden jälkimäisistä edelliseen yltäkyllin ravintoaineita.
+Hovilan vanhan, taitavan kokin, Matleenan, oli, vastoin tahtoaan,
+täytynyt astua ammattiinsa ja noille "ryöväreille" valmistaa
+herkkuruokia. Hän seisoi punaisena kun krapu takan ääressä, jupisi
+itsekseen kostosta ja Jumalan pitkämielisyydestä jopa Luojan
+käsittämästä neuvostelusta, joka salli Herran palvelian läsnäolollaan
+pyhittää paatuneiden talonpoikain jumalatointa, lihallista
+huolettomuutta. Itse oli Matleena hyvin lihallisesti huolehtiva; hän
+paistoi ispinöitä ja vasikanpaistia. Silloin tällöin upotti hän
+kapustan vellipadan mystilliseen syvyyteen ja maistettuaan lientä,
+mörähti hän: ainakin ryöväreille kelpaa!
+
+Rovasti oli sattunut huomaamaan Matleenan ja astui tämän luo, lausuen:
+"Herran rauha! kas mummoa. Punainen kuin liesi!"
+
+"Niin armollinen, korkiasti oppinut herra rovasti", virkkoi Malla
+kumartuen, "kaikissa sitä ollaan! Minä olen niin punainen, niin
+punainen! Levottomuudesta en ole kolmeen yöhön nukkunut. Päiväkaudet
+saan kuulla talonpoikain komppasanoja. Herra rovasti. Te olette susien
+joukkoon joutunut!"
+
+"Elämässä kohtaa meitä vastukset", sanoi Herkepaeus, "mutta meidän
+tulee ne kärsiä. Näytättehän melkein terveeltä".
+
+"Jumalan kiitos, jos en olisiki terve, niin en tietäisi miten kaikkia
+sietäisin kuulla ja nähdä. Mutta Herra ei pane isompaa kuormaa
+kellekkään, kun minkä kukin kantaa jaksaa".
+
+"Oikein", vastasi rovasti, jatkaen sitte: "Te kuulutte olevan oikea
+emä-kokki!"
+
+"Hm", hymähti Matleena. "Ovathan herrat minuun tyytyneet. Viisikolmatta
+vuotta olen herroille emännöinyt".
+
+Rovasti, jolla oli jotaki puhumista pitäjäsluutnantin kanssa, lopetti
+nyt puheen, mennen pois kyökin ovelta.
+
+"Kunhan tästä paistista tulis hyvä!" jupisi kokki. "Nyt sen
+_pitää_ onnistuman; rovasti kyllä tietää kuka tämänki paistin
+mamma on".
+
+Hetken kuluttua olivat ruat valmistuneet ja nyt istuttiin aterialle.
+Isossa pöydässä oli kunniasija tietysti rovastilla; hänen oikealla
+puolellaan istui pitäjäsluutnantti Ahlholm, vasemmalla Nevalainen ja
+Sormuinen. Rovastin pyynnöstä käskettiin myös Jessenhaus aterialle;
+vaan hän kielsi tulemasta. Isompaan pöytään istui parikymmentä henkeä;
+kahden pienemmän ympärille yhteensä sama lukumäärä. Pienellä puolen söi
+Hovilan vartiaväki. Jessenhaus, Björn ja Arnkijl söivät erillään
+muista.
+
+Rovasti kohotti, kun ensi ruokalaji oli nautittu, lasinsa, jossa oli
+Tukholmasta tuotua pikatongia ja lausui: "Kunnioitettavat läsnäolijat!
+Arvoisat Nurmeksen asukkaat! Kukin on elämässään tullut huomaamaan,
+että ajat muuttuvat. Toisinaan tämä muuttuminen on niin nopea ja
+hämmästyttävä, että se erittäinki huomioomme pystyy. Semmoinen
+tilaisuus on meillä nyt. Vähän aikaa sitten vallitsi epäjärjestys ja
+väkivalta näillä mailla. Nyt ovat meillä asiat hyvin; onpa meillä uusi
+hallituski. Ja tämä seikka onki syynä siihen, että vapaasti saamme
+oikeuksiamme nauttia. Sillä minä julkean sanoa: Nämä herkut, jotka nyt
+edessämme näemme, ovat teidän kukkaronne isommaksi osaksi maksaneet.
+Mutta oikeus aina voitolle pääsee ja rehellisyys maan perii. Ettäs
+asiat näin ovat, siitä olette lähinnä Jumalaa, kiitollisuuden velassa
+itsillenne --"
+
+"Herra rovastille ensi sijassa", sanoi Sormuinen.
+
+"Minä, alhainen Herran palvelija, olin vaan välikappaleena", virkkoi
+kainosti Herkepaeus.
+
+"Eläköön rovasti!" kuului usean suusta. Nevalainen ja Sormuinen
+istuivat äänetöinnä eivätkä näyttäneet yleisestä ilosta paljon
+tietävän.
+
+"Hyvät ystävät Nevalainen ja Sormuinen", virkkoi Herkepaeus, "näytätte
+närkästyneiltä. Toivon, etten sanoillani liene teitä mitenkään
+loukannut".
+
+"Päin vastoin", sanoi Yrjö, joka nyt pakoitti hymyn huulillensa
+ilmaantumaan. "Mutta Nevalaisella ja mulla ovat perheelliset olot
+semmoiset, että ne nostavat huolten pilvet otsillemme".
+
+"Valitettava asia!" sanoi rovasti. "Nevalaisen uppiniskaisesta pojasta
+olen kuullut jotai, mutta sinulla, veikkoni, en ymmärrä mitä
+perheelliset olot voisivat pahennusta matkaansaattaa".
+
+Yrjö kertoi nyt puol'ääneen rovastille asian.
+
+"No, jopa oli hän rohkea, uskallan sanoa", virkkoi Herkepaeus. "Ja mikä
+etu hälle tuosta ilmoituksesta olisi ollut".
+
+"Mun poikani on häneltä pään pyörälle pannut", sanoi Nevalainen. "He
+rakastavat toisiaan ja vihaavat lähimpiään. Ennen vanhempia
+kunnioitettiin ja heidän tekojaan pidettiin viisaina; nyt nuoruus
+ymmärtää enemmän kun vanhuus, joka hullutuksia vaan toimeenpanee".
+
+"Paljon totuutta tuossa puheessa!" sanoi rovasti. "Ajat ovat
+pahentumaan päin -- tosiaanki", lisäsi hän, keskeyttäen väkinäisen
+haukottelemisen.
+
+"Sisareni on täällä Hovilassa", lausui Yrjö. "Minä nimitän
+läsnäolevaiset täällä tuomareiksi ja käsken heidän määrätä, minkälainen
+rangaistus on sopivin semmoiselle rikokselle. Siinä en armoa ai'o
+puoltaa, koska rikos on mitä pahinta laatua", virkkoi hän ja tuo kamala
+välähdys ilmausi hänen silmissään.
+
+"Seneca sanoo: nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur",
+jupisi Herkepaeus, lisäten ääneen: "Onko hän tekoaan katunut?"
+
+"Katunut!" naurahti Yrjö. "Kivenkovaan kieltänyt hän on, vaan ei
+katunut".
+
+"Eikö hän vieläkään tunnusta?" kysyi Herkepaeus.
+
+"Vihdoin on hän tunnustanut, sittenkun asia jo oli muiden
+todistuskappalten kautta selville saatu", virkkoi Sormuinen.
+
+"Ruoan päälle vähän levähtäkäämme ensin", sanoi Herkepaeus. "Sitten
+ottakaamme tarkastelun alle tämä merkillinen asia. Sisares tulkoon
+silloin esiin, niin saan minä -- jos suotte sen, hyvät ystävät -- hänet
+tutkia".
+
+"Minä luotan aivan herra rovastin kykyyn ja tiedän teidän muistavan,
+että Jumala ei ole ainoastaan armias, vaan myös vanhurskas", sanoi
+Yrjö.
+
+"Hyvästi lausuttu!" virkkoi rovasti, jatkaen sitten: "Nyt ei mitään
+muuta, kun kiitos olkoon herralle tästäki ateriasta! Osoittakoon Hän
+vastedeski meille anteliaisuuttaan ja armoaan. Amen".
+
+Kun oli ruokapöydästä noustu, sanoi Sormuinen rovastille: "Saapa nähdä,
+milloin uljaista tovereistamme saamme kuulla? Tietää kaiketi herra
+rovasti, että majurin kuormat, jotka täältä ovat Kajaaniin lähetetyt,
+paluutettiin, kun olivat peninkulman matkaa täältä kerenneet?"
+
+"Kuormat? Mitkä kuormat", virkkoi Herkepaeus. "En ole mitäkään kuullut.
+Kerro veikkoseni".
+
+"Asianlaita on seuraava", lausui Sormuinen, hyvin tytyväisenä siitä,
+että hän ensimäisenä sai rovastille tuon ilosanoman ilmoittaa. "Vähän
+ennenkun Hovilan olimme valloittaneet, olivat majurin vainukoirat
+(suokaa anteeksi, vaan vertaus lie sattuva) kerenneet lähettää
+kaksikymmentä yksi Lieksasta tullutta kuormaa Kajaaniin. Kun tämän
+saimme kuulla, lähetimme suuren joukon miehiä kuormia paluuttamaan.
+Koetus päättyi onnellisesti. Kun kuormat olivat vietävät muutaman
+virran poikki proomulla, olivat meikäläiset kuin haukat Hovilan renkien
+niskassa; kuormat valloitettiin ja nyt ne ovat taas täällä".
+
+"Hyvä työ!" virkkoi rovasti. "Ne uljaat talonpojat!"
+
+"Ja nyt", jatkoi Yrjö, "nyt odottavat meikäläiset majurin tulevaksi,
+niinkuin huhu on kertonut. Aikomus on, jos hän vähin voimin tulee, ajaa
+hänet takaisi tai ottaa hänet vangiksi. Siitäkös ilo syttyisi, jos
+majuri tuotaisiin tänne tuomiolle! Vaan ainaki saamme ennakolta kuulla,
+jos ja milloin hän tulee. Minä varoitin Ikosta että, ennenkun hän
+ryhtyy vastarintaa tekemään, ensin lähettää tänne sana, kun majuri on
+näkyvissä ja Ikonen kyllä muistaa niin tehdä. Voimme siis rauhassa
+täällä nauttia voittoamme ja oikeutettua saalistamme; voimme --"
+
+Yrjön puhe keskeytyi. Ikonen hyökkäsi sisään. Hän oli niin hengästynyt,
+jottei hän voinut sanaakaan suustaan saada. Kun hän pöydällä näki ison
+olut pokaalin, kallisti hän sen ja melkein tyhjensi sen sisällön,
+sammuttaakseen janoaan.
+
+"Ethän lie majurin kynsissä ollut?" kysyi Karjalainen. "Siltäpä vähän
+näyttää".
+
+Ikonen ähkyi ja pyyhki otsastaan hien. Häntä ahdistettiin kysymyksillä
+siitä, mitä hän oli nähnyt ja kuullut ja missä majuri oli. Hän ryki nyt
+pari kertaa, katsoen kuulioihinsa, jotka "intenti ora tenebant"
+(niinkuin vanha Virgilio sanoo) ja rupesi nyt, samoin kuin muinoin
+Aeneas, retkistään latelemaan.
+
+"Eilen illalla, päivänlaskun aikana", -- alotti Ikonen.
+
+"_Siinä_ pakkasessa!" puol'huudahti Karjalainen, jonka muoto
+runsaasta ruasta ja juomisesta hohti kuin iltarusko.
+
+-- "Olimme asettuneet Nuolijärven salmelle", jatkoi Ikonen, "jonne
+täältä on neljä peninkulmaa. Taloa ei ole siinä lähempänä kun puolen
+penikulman päässä. Me asetuimme salmen pohjoispuolelle, metsän
+rinteesen, majuria väijymään. Hevosemme sidoimme puihin kiini; itse
+kävelimme mäen rinteessä, pysyäksemme lämpyminä, sillä olipa oikia
+irjanne. Saimme käsivarsiamme aika lailla poikki rintalastaan laputtaa.
+Pakkanen alkoi aina ankarammin ahdistaa; varpaita alkoi kirvellä ja
+vilun väreet kulkivat läpi koko ruumiin. Me kirosimme majuria, tuota
+hartaasti odotettua ja aloimme tuumia, josko kärsisi tässä yön viettää
+tai pitäisikö Rintalaan, johon oli puoli peninkulmaa, yöksi lähteä.
+Tämä talo oli syrjässä siitä tiestä, jota majuri oli vaeltava. Siis
+päätimme kuitenki odottaa saalistamme. Me elähytimme kontistuneita
+ruumiitamme niillä vähillä väkevyyden aineilla, joita enään jäljellä
+oli. Vihdoin, puol'yön aikana, kuului metsästä ääniä. Niinkuin kissa
+hiirtä vartoo, niin meki nyt odotimme, milloin kallis saalis olisi
+käsissämme. Olimmehan aseilla varustetut. Nyt -- hetki oli tullut --
+yks, kaks -- me hyökkäämme tulijain päälle. Ensi reessä ajoi yksi
+ainoa mies. Me hyökkäämme hänen niskaan kolme henkeä. Nyt on Affleck
+kiini --"
+
+"Hurraa", huusi Karjalainen ja yleinen riemu ilmausi läsnäolevien
+muodoissa.
+
+-- "Mut ilomme oli lyhyt", jatkoi Ikonen. "Toiset olivat myös
+valloittaneet kahdet seuraavat re'et. Ensi työ oli avata reissä olevat
+viina-ankkurit ja viettää pientä voittojuhlaa taivasalla. Ensi re'en
+mies oli turkkeihin aivan kätkeytynyt. Tuskin kaulus kuorittiin alas ja
+-- hast du mir gesehen, niinkuin Jessenhaus sanoo jotai
+kummastellessaan -- näkyviin tuli Holmströmin kalpea naama --"
+
+"Majurin kirjurin?" huusivat useat.
+
+"Juuri sama mies", lausui Ikonen.
+
+"Seuraavissa reissä ajoi kaksi majurin renkiä", jatkoi Ikonen
+kertomustaan. "Minä tunnustan, ett'emme olleet juuri hyvällä päällä,
+kun olimme tulleet näin toiveissamme petetyiksi. Saivat siis vankimme,
+joista toinen renki ja kirjuri olivat vähän uppiniskaisia, kokea ettei
+ole hyvä talonpoikien käsiin joutua, kun näiltä maltti on loppunut.
+Eivätpä edes olis tahtoneet ilmaista, milloin majuri tulisi; vaan
+sopivilla keinoilla saimme heidät tunnustamaan. Majuri oli seuraavana
+päivänä (siis tänä päivänä) puolen päivän aikana tuleva Nuolijärven
+salmelle. Aikomus oli meillä estää majurin tuloa ja rengit lupasivat
+antaa meille hyviä neuvoja, miten majurin pääsy paraiten ehkästäisiin.
+Koska vankimme voivat olla meille suureksi avuksi, vannotimme heidät
+ettäs pitäisivät meidän puolta. Me asetuimme syvän laakson törmille ja
+olisimme varmaanki saaneet kauniin saaliin, mutta rengit, jotka me,
+heidän vannottuaan, päästimme irti, hyppäsivät äkki arvaamatta
+hevostensa selkään ja pujahtivat käsistämme niinkuin kärppä metsään,
+antamaan majurille tiedon aikeistamme".
+
+"Ja kuinka voitte te Hovilaisten sanansa pitäväisyyteen luottaa", sanoi
+Nevalainen kärtyisästi. "Ajattelemattomat! Nyt on vaara kohta
+ylitsemme".
+
+"Vaaraa emme pelkää enemmän kun sinäkään", lausui närkästynyt Ikonen.
+
+"Se kohta nähdään ja hyvä jos niin on", virkkoi Sipo Nevalainen.
+
+"Majurilla on kolmekymmentä sotamiestä muassa", sanoi Ikonen. "Emme
+siis mitenkään olis voineet häntä vastustaa".
+
+"Se on totta", sanoi Sormuinen. "Te olette tehneet minkä olette
+voineet. Nyt valmistaukaamme vastarintaan. Tän'iltana tulee Hovilassa
+tapahtumaan pesän jako".
+
+Useat nauroivat tälle kokkapuheelle.
+
+"Majuri on tervetullut, jos hän suostuu jakamaan kanssamme ryöstetyn
+omaisuutensa. Muutoin tulee hän vihollisenamme tai kuinka ystäväni?"
+virkkoi Herkepaeus.
+
+"Oikein", kuului yleisesti.
+
+Ruokapöydät korjattiin nyt piakkoon pois. Monen päiväinen juhlatuuli
+alkoi käydä totisemmaksi. Kukin tiesi majurin olevan sen miehen, joka
+ei ketään, jolle hän vihassa oli, säästänyt. Nyt erittäinki, jos
+milloinkaan, oli Affleckilla syy osoittaa ankaruuttaan. Sen kukin
+sisässään tunsi, vaikk'ei suinkaan sitä kellenkään ilmaissut.
+
+
+
+
+XV.
+
+Simo Affleck.
+
+
+Nyt ruvettiin ajattelemaan, miten vihollista parhaiten vastaan
+otettaisiin. Talonpoikain lukumäärä nousi tosin satoihin, sillä yhä
+edelleen oli uusia tulvannut Hovilaan "pesän jakoa" suorittamaan; vaan
+heiltä puuttui sitä järjestystä, jonka puutteessa suuretki voimat eivät
+sanottavia matkaansaa. -- Majurilla taas puolestaan oli harjaantunutta
+väkeä, joka hehkui innosta saada näyttää, miten sodassa käy.
+
+Hovilan isossa pirtissä pidettiin lyhyt neuvostelu. Sitten lähdettiin
+puollustustoimiin. Kun monta kättä löytyi, voitiin vähässä ajassa
+paljon matkaansaada. Talonpojat rakensivat itselleen varustuksia,
+joiden takaa voitaisiin ampua. Kujalle rakennettiin, lähelle Hovilaa,
+hirsistä korkea rintavarus. Hovilassa olevia ampumavarastoja jaettiin
+yleisölle niin kauan kun piisasi.
+
+Vangittu majurin vartiaväki oli saanut vihiä herransa tulosta ja sitä
+täytyi jättää vartioimaan jonkimoinen lukumäärä talonpoikia.
+
+Lyhyt Joulukuun päivä oli loppunut; hämärä sulki vaippaansa maan.
+Taivas oli sekeissä; idästä nousi täysikuu runsaalla valolla
+valaisemaan lähimmän tulevaisuuden kohtauksia. -- Itsekuki riensi
+osoitetulle paikalleen; suurin osa asettui kujalle rintavarustuksen
+luo, jota tietä majuria odotettiin tulevaksi. Täällä johti
+pitäjäsluutnantti Ahlholm; myös Sormuinen, Karjalainen ja Ikonen olivat
+täällä. Kartanolle oli asettunut jommoinenki joukko varuilla olemaan,
+jos majuri tulisi jotaki takatietä. Tätä joukkoa komensi Sipo
+Nevalainen; täällä olivat myös Turuinen, Tikka, Sykkö ja (älkäämme
+unhottako) rovasti Herkepaeus. Hän sanallaan kehoitti talonpoikia
+puollustamaan oikeuttaan ja lupasi Jumalan apua heille.
+
+Syviin ajatuksiin vaipuneena seisoi vähän erillään toisista musköötiä
+vasten nojaantuneena Sipo Nevalainen. Hän katseli kirkasta taivasta,
+josta suloinen kuu ja suurimmat tähdet niin tyyneesti loistivat maahan.
+
+"Oi te kirkkaat valot tuolla avaruuden äärettömässä valtameressä!"
+puhui itsekseen Sipo. "Juhlallisessa hiljaisuudessa siellä nautitsette
+vapauttanne niistä pienistä jokapäiväisistä huolista, jotka meitä,
+tomun lapsia, ahdistavat. -- Tuntuupa ikääskun korvissani kuulisin
+kiitoskuorinne nousevan Ijankaikkisen istuimen eteen. Mutta me saamme
+alati riitaa, sortoa ja katkeruutta kärsiä niin kauan, kunnes täältä
+muutamme joko teihin, Onnelan valoisille valkamille taikkapa oloihin,
+jotka ovat näitä vielä kolkompia".
+
+"Olinhan minäkin kerran onnellinen", jatkoi Sipo mietteitään. "Toivon
+ruusuvalossa hohti mailma edessäni; olin rikas, mulla oli kaunis, mua
+hellästi rakastava vaimo ja reippaita lapsukaisia. On mulla nytki
+tavaraa, vaan rakkaus puuttuu ja silloin puuttuu _kaikki_: sen
+_nyt_ tunnen. -- Mutta olenko itse syypää tähän muutokseen?"
+
+Sipon muoto synkistyi. Pyhän Augustinon praedestinationioppi, joka niin
+monen etevän sielun kaikkina aikoina on hurmannut ja vanginnut, oli
+myös Nevalaisen mieleen alkanut juurtua.
+
+"Mitäs tässä lörpöttelen", virkkoi Sipo ynseästi. "Kukin on kohtalonsa
+orja; siis pois kaikki tuhmat epäilykset; astukoon rintaani rautainen
+lujuus ja into, sillä ratkaiseva hetki, sen tunnen, lähestyy".
+
+Sipon viime lause johti takasi hänen ajatuksensa sen laveilta retkiltä
+tosi olohin. Hän astui joukkonsa luo ja rupesi sitä järjestämään.
+
+Jättäkäämme hetkeksi Nevalainen ja muut Hovilan puollustajista
+odottamaan ryntäystä.
+
+Maantiellä, lähellä Hovilan kujan suuta seisoi mies, joka näytti
+miettivän kujalle kääntyä, vaan joka oli pysähtynyt, kuullessaan
+etempää maantiellä säännöllistä astuntaa. Kohta oli joukko saapunut
+yksinäisen miehen luo.
+
+"Kuka siellä?" ärjäsi muuan jyreä ääni, joka kuului hevosen selästä
+ajajan suusta, joukon etupäästä.
+
+"Mies, joka rakastaa isänmaataan ja sen puoltajia ja tahtoo sen
+sortajille kostoa", kuului vastaus.
+
+"Nimes?" kysyi ääni hevosen selästä.
+
+"Juhana Nevalainen", vastasi se, jolta kysyttiin.
+
+"Juhana Nevalainen", kertoi kysyjä. "Semmoista ei löydy Nurmeksessa".
+
+"Hän on Sipon poika", lausui usea joukosta. "Kyllä me hänet tunnemme".
+
+"Hän on meidän puoluetta eikä Ryssän ystävä", sanoi muuan.
+
+Mies hevosen selässä oli hetken ääneti. "Mitäs tässä seisot?" kysyi hän
+taas Juhanalta.
+
+"Morsiameni on Hovilaan ryöstetty ja tahdon hänen pelastaa, menköön
+vaikka henkeni".
+
+"Tuo kuuluu kummalta", lausui ratsastaja, joka vieläi oli selin
+kuutamaa, niin ettei hänen muotoaan voinut eroittaa. "Mitä morsiamesi
+voi Hovilassa" -- Hän keskeytti puheensa, lisäten äkkiä: "oletko
+vakooja?"
+
+"Henkeni on teidän vallassanne, herra majuri. Minä pyydän teidän
+turvissanne päästä pelastamaan onnetointa morsiantani, jonka tunnotoin
+veli on kodostaan riistänyt ja talonpoikain tuomittavaksi vienyt, sen
+vuoksi, että neito Hovilaan ilmoitti retkestä Käkisalmeen, joka siten
+estettiin".
+
+"Minä luotan sinuun", sanoi Affleck. "Kymmenen miehen seurassa saat
+tuolta pienen rakennuksen takaa hyökätä pihalle. Minä kuljen kujaa
+suoraan".
+
+"Pieni rakennus on poltettu", virkkoi Juhana.
+
+"Helvetti!" karjasi majuri. "Miehet!" lausui hän miehilleen.
+"Muistakaat talonpoikia!"
+
+Uhkaava aseiden kalina kuului.
+
+"Jessenhaus on huonosti puoltanut itseään, arvaan", jupisi majuri
+yhteenpuristetuin hampaiden välistä. "Mutta annappas minä saan nuo
+riivatut taulapäät kynsiini, niin makkara-selkinä heidät laitan täältä
+liikkeelle. Pieni rakennus porona; tiesi mitä muuta tomppelit ovat
+toimineet!"
+
+"Tuosta teidän tie menee", viittasi majuri kymmenelle, joita Juhanan
+tuli seurata. "Älkäät ennen hyökätkö, ennenkun tämän pistoolin laukasen
+kujan puolelta. Vasempahan. Marsch!"
+
+Ne kymmenen erosivat nyt muista, jotka kääntyivät kujalle,
+
+Kuutama valaisi nyt selvästi miestä hevosen seljässä. Hän oli leveä
+hartioinen, iso kasvultaan. Päässä oli hällä kypärä, jonka alta
+tuijottivat eteensä silmät, kooltaan verrattavat Venäjän kolikoihin.
+Naama oli ryppyinen ja erittäinki pisti silmään kaksi syvää juopaa suun
+kummallai puolen. Posket olivat lihakkaat, ikääskun hermottomasti
+riippuen alaspäin, vetäen suupieletkin samaan suuntaan. Partaa ei
+näkynyt nimeksikään.
+
+Talonpojat rintavarustuksen luona kuulivat ensin hevos- sitten
+ihmisjalkojen kopinan ja olivat valmiit vastustukseen.
+Pitäjäsluutnantti Ahlholm rohkeutti talonpoikia sanoen saattavansa
+tapella yhtä hyvin kuin Affleck'in.
+
+"Älkää ampuko ennenkun ne p----leet ovat kymmenen askeleen päässä",
+sanoi hän.
+
+Mutta kymmenen askeleen päähän rintavarustuksesta ei Affleck vienytkään
+sotamiehiään. Hän marsitti ne kujalta pellolle ja pakotti täten
+talonpojat luopumaan rintavarustuksestaan, josta täten ei ollut mitään
+hyötyä.
+
+"Ampukaat ne pedot", huusi Ahlholm. Pamauksia kuului, vaan laukaukset
+eivät vahinkoa matkaan saaneet. Affleck kielsi miehiään ampumasta ja
+läheni lähenemistään Hovilan isoa rakennusta, jonka takana Sipo
+Nevalainen joukkoneen seisoi.
+
+Nyt kuului pistoolin laukaus. Juhana miesten kanssa hyökkäsi pihalle.
+Juuri kun hän tallin nurkan ympäri kääntyi, kavahti hän, nähdessään
+isänsä seisovan miesjoukon etupäässä.
+
+Sipo Nevalainen, huomatessaan poikansa, kalpeni. Hänen kädestään putosi
+muskööti; hän tirkisteli äänetöinnä poikaansa, ikääskun aaveesen.
+Poikansa Affleckin väessä! tämä oli näky, jota isän oli vaikea
+käsittää.
+
+Hetken seisoi isä näin ikääskun lumottuna. Sitten hän puhkesi puhumaan:
+"Miehet! Tuossa tulee poika isäänsä asevoimalla vihollisen valtaan
+antamaan. Katsokaat! Hän julkeaa mua silmiin katsoa".
+
+Sipo sieppasi pudonneen musköötinsä, kohotti sen ja viritti hanan. Hän
+tähtäsi. Juhana seisoi kuin kivettyneenä; hän ei voinut paikalta
+liikahtaa. Pamaus kuului. Ruudin savu esti Sipon selvästi näkemästä
+eteensä. Kuitenki huomasi hän Juhanan kaatuvan.
+
+Yleinen hämmästys tästä teosta pian johdettiin muualle. Affleck oli
+juuri kartanolle tulemaisillaan.
+
+Vielä hetki ja sotilaiden riemuhuuto kajahti kartanolla. Pyssynperien
+ja miekkojen kalske kaikui ylt'ympäri ja piha oli kohta ruudinsavua
+täynnä.
+
+Erinomaisella kylmäkiskoisuudella johti majuri mustan ratsunsa selästä
+rynnäkköä. Talonpojat siirtyivät kohta ulommaksi majurin uhkaavasta
+läheisyydestä. Muuan talonpoika rohkesi majurin hevosta suitsesta
+tarttua kiini, vaan pistoolin laukaus ajoi kohta tämän rohkean
+ulommaksi.
+
+Yleinen häiriö alkoi talonpoikien puolella valloille päästä. Ne, jotka
+Hovilan varustusväkeä vartioivat, alkoivat peljätä kohtaloaan ja
+jättivät vartioittavat omiin valtoihinsa. Kohta Jessenhaus, Björn ja
+Arnkijl tulivat näkyviin; heidän lisäksi muutaki suojelusväkeä alkoi
+ilmaantua.
+
+Rovasti Herkepaeus, jonka virkatoimiin sota luonnollisesti ei kuulunut,
+koska hän joka pyhä kirkossa lausui: "maassa olkoon rauha ja ihmisille
+hyvä tahto", oli jo, ensi laukauksia ammuttaessa, mennyt "katsomaan,
+josko vielä enemmän Affleckiläisiä olis tulossa". Samoin uljas
+pitäjäsluutnantti Ahlholmki, joka "ei p----lettäkään peljännyt", oli
+muuttanut eri näyttämölle, jossa ei näin hullusti asiat käyneet.
+
+Useimmat talonpojista, nähden vastarinnan turhaksi, olivat paenneet
+taistelukentältä. Sipoakaan ei näkynyt.
+
+Sallimus ei ollut suonut isän saavan lopettaa poikansa hengen. Kuula
+oli sattunut Juhanan oikeaan olkapäähän. Kun taistelu oli lakannut,
+nousi hän pystöön ja astui isoon pirttiin, jossa häneltä vedellä
+pestiin haava. Hän pantiin sitten vuoteelle levähtämään. Veren vuodatus
+oli hänen aivan kalpeaksi tehnyt.
+
+Majuri kutsui nyt Hovilan suojelusväen ynnä ne talonpojat, jotka oli
+kiinni otettu, Hovilan isoon pirttiin. Hän tutki ensin asiain laitaa,
+talonpoikain tullessa Hovilaan.
+
+"Pietari Jessenhaus", sanoi Affleck; "vuodeksi olet erilläsi
+palveluksestani. Sinä olet huoletoin poissaollessani. Se ei kelpaa".
+
+Björn hieroi hiukan kämmeniään.
+
+"Arnkijl", sanoi majuri, "sinulla löytyy kykyä, älyä ja samassa
+kestävyyttä. Sinä olet mun ensimäinen veronkantajani tästä hetkestä
+edelleen, niin kauan kun sen luottamuksen ansaitset".
+
+Arnkijl kumartui syvään. "Herra majuri, minä olen aivan ansiotta ja
+kokematoin --"
+
+"Kyllä; älä mulle selvitä; me tunnemme toisemme", katkasi majuri
+puheen.
+
+Elsa seisoi muiden joukossa. Hän oli pelvosta kalpeaksi mennyt. Ilon
+puna nousi hänen poskilleen, kun hän näki Juhanan.
+
+"Ahaa", lausui Affleck. "Tuossa varmaan on morsian. No, Nevalainen,
+Herran nimessä, ota neitonen haltuusi".
+
+"Miten voin teidät palkita?" lausui Juhana liikutettuna.
+
+"Minä olen jo palkittu", lausui majuri puoleksi katkerasti, puoleksi
+alakuloisesti. "Minä en ole Nurmeksessa kiitosta vielä kuilut -- enkä
+tahtonutkaan", lisäsi hän ylpeästi, ikääskun häveten edellisiä
+sanojaan.
+
+"Herra majuri", kuului oven puolesta valittava ääni, joka oli vanhan
+toimeliaan Matleenan, kokin: "ne hävyttömät ovat syöneet piirakaiset,
+ispinät, poronlihat, pöystit ja kaikki muut parhaat palat ja juoneet
+pikatongit, ranstit ja portviini-pullon suuhunsa. Rovasti joi
+portviiniä".
+
+"Lohduta itses vanha, uskollinen Matleena", lausui Affleck.
+"Nurmelaisten vero tältä vuodelta nousee 200 prosenttia ja sitten
+ostetaan uudet viinit ja paistit. Ymmärräthän?"
+
+"Armollinen majuri; minä olisin ne konnat liha-my'yksi hakannut",
+lausui tiitterä kokki.
+
+"Kyllä", -- virkkoi majuri -- "Aika on levolle mennä. Pane nyt,
+mummoni, pöydälle, mitä kokoon saat. Meillä on h----tinlainen nälkä".
+
+Matleena hyökkäsi toimeensa ja kohta oli ruoka pöydällä. Majuri
+tovereineen hotasi hontoonsa minkä jaksoi. Sitten panivat väsyneet
+sotilaat levolle ja aamu-yötä nukkuivat kaikki, pait neljä sotamiestä,
+jotka vartiolla olivat, majurin tilalla. -- Juhana ja Elsa eivät nyt
+uskaltaneet lähteä kotiinsa, vaan jäivät majurin käskystä yöksi
+Hovilaan.
+
+
+
+
+XVI.
+
+Sipo Nevalainen.
+
+
+Oli aamuyö. Hovilan kujan suussa astuskeli muuan mies horjuvin askelin
+eteenpäin. Kalpea kuu valaisi matkustajan yhtä kalpeata muotoa, jossa
+viha ja epätoivo kuvausivat. Silloin tällöin katsoi matkustaja Hovilaa,
+pudisti kohotettua nyrkkiään sinnepäin ja puri hammasta. Vaivaloisesti
+kulki henki miehen rinnasta, lyhyesti ja kähisten.
+
+Sipo Nevalainen pyyhki hiukset pois otsaltaan, jonka kylmä hiki peitti.
+Hän seisahtui ja kuunteli; kaikki oli hiljaa.
+
+"Tällä kertaa on voitto siellä", jupisi Sipo, "vaan eletäänhän
+eteenpäin! Eletään! Hahhaah. Sinä olet, elämä, lysti!"
+
+"Jo lämmitti koston suloinen tunne rintaani", jatkoi Sipo mietteitään.
+"Vaan lyhyt oli se ilo, liian lyhyt, ja poikani! -- Sen hän ansaitsi.
+Mitä hänestä kysyisin. Ei hänkään minusta pitänyt. Ei. Yhtä yksin olin
+hänen eläessään, kun nytki. -- Mutta asioiden pitää muuttuman. Toisen
+kerran pitää vielä mun saada koston iloa maistaa. Oi, kun tuo kirotun
+Affleckin pesä äärettömänä tulimerenä leimahtelisi ja Affleck, nuora
+kaulassa, hirsipuussa keikkuisi! Hahhaah".
+
+Näin astui Sipo, kuumeellisesti haaveksien, eteenpäin. Voimattomassa
+raivossaan hän ensin mietti kaikenlaisia mahdottomuuksia; vihdoin alkoi
+tyvenempi mieliala hänessä valloille päästä. Hänessä vakaantui päätös
+uudestaan matkustaa, saamaan Venäjältä apua kostonhankkeisinsa
+Hovilaisia vastaan. Tällä kertaa hän päätti vaeltaa ainoastaan
+Savonlinnaan, jota Venäläiset vielä piirittivät. Hän toivoi täältäki
+liikenevän jonku satakunnan miehiä Affleckin karkoittamiseen. Lähdön
+pitäisi välttämättömästi heti tapahtuman; sillä ei hän voinut tietää,
+jos majuri jo huomenna kulkisi pitäjää ympäri sotamiehineen,
+kurittamassa kapinallisia talonpoikia ja heiltä veroja kiskomassa. Nyt
+arvatenki verojen kultainen aikakausi koittaisi. Olihan Affleckilla
+sotaväkeä; mitä hän muusta kysyi.
+
+Sipo oli tullut paremmalle tuulelle, kun hän taaski varmaan tiesi, mitä
+oli tehtävää. Hän saapui kotiinsa, kokosi rahansa ja muut kalleuksensa,
+joita ei juuri paljon ollut ja pisti ne taskuihinsa. Sitten hän herätti
+renkinsä ja käski valjastaa parhaan hevosensa.
+
+Renki hieroi silmiään. Hänen teki mieli kysyä, mihin näin varhain matka
+veti; vaan Sipo tavallisesti piti tuumaansa itsekseen ja ilmoitti ne
+ainoastaan vaimolleen, tämän eläessä. Nyt hällä ei ollut ketään
+uskottua.
+
+"Minä lähden matkalle", sanoi Sipo rengilleen. "En viipyne poissa
+enemmän kun kolme, neljä päivää. Varjele talo Hovilaisilta. En
+mielelläni nyt kotini jättäisi; vaan tulevaisuuden turvan vuoksi sen
+teen".
+
+"Mutta eikö Juhana tule hoitamaan --?"
+
+"Vaiti", sanoi Sipo kärtyisästi. "Juhana ei nyt tule hoitamaan mitään".
+
+Sipo istui rekeen ja löi virkkua vitsalla. Se lähti aika vauhtia
+kartanolta; sillä Sipo ei ennen vielä kertaakaan ollut kartanolta
+lähtien hevostaan lyönyt.
+
+Kumma tunne nousi Sipon rinnassa, hänen nyt kotoaan lähtiessään.
+Entiset onnellisemmat ajat johtuivat hänen mieleensä. Vaan hän kukisti
+kohta tunteensa.
+
+Aika alkoi lähestyä, jolloin hopeankarvainen kuu oli menettävä
+valaisemis-valtansa. Sinertävän-punaisena hohti itäinen taivaan ranta;
+se muuttui vähitellen tulipunaiseksi, sitten kellertäväksi ja sahramin
+karvaiseksi. Kohta päivän kultainen ruhtinas oli ilmaantuva, valollaan
+ilahuttamaan näitä seutuja pitkän yön jälestä.
+
+Mutta Sipolle tämä valo tuntui vastenmieliseltä. Ensi kerran elämässään
+hän toivoi päivän viipyvän tulemasta.
+
+Ei kaukana sen tien varrelta, joka Nurmeksesta johti Pielisiin ja jota
+Sipo nyt kulki, oli Horman Mallan talo. Kolmas vuorokausi oli kohta
+kulunut siitä, kun Sipo oli noidan tavannut. Tämä aikoi nyt lähteä
+Hovilaan, jossa hän luuli Sipon vielä olevan. Mutta aamulla ulkona
+kävästessään oli hän muutamalta mieheltä saanut kuulla majurin
+palauksesta ja talonpoikien karkauksesta, jopa Siponki julmasta
+ampumiskoetuksesta. Tästä ilmoituksesta noita tuli iloiseksi, koska hän
+varmaan arveli Sipon nyt olevan siinä tilassa, jotta hän tarvitseisi
+taaski Mallan apua, jota hän ei kuitenkaan ennen saisi, ennenkun hän
+oli valansa täyttänyt. Noita siis taaski siivosi itsensä, pani ylleen
+parhaat vaatteensa ja lähti astumaan maantielle, joka johti Nevalaisen
+taloon.
+
+Aamuvalossa noita huomasi hevosella ajajan tulevan häntä vastaan.
+Lähemmäs tultuaan, tunsi hän helposti miehen ja hevosen. Myös Sipo
+tunsi kohta noidan ja rupesi lyömään hevostaan; vaan samassa noita oli
+reen luona ja puikahti sen kannoille.
+
+"Suo mulle kyytiä vähän matkaa, että saadaan tuumailla", lausui noita.
+"Mihin matkasi Nevalainen? Ja miksi noin koetit minusta päästä?"
+
+"En ole sulle minkäänlaisen tilin velvollinen", sanoi Sipo. "Aika on
+mulle tärkeä; sen vuoksi ai'oin koettaa päästä sun pitkistä puheista".
+
+"Hoo", virkkoi Malla ja hänen silmänsä välähti. "Ja valasi? Sen olet
+ehkä unhottanut".
+
+"Siitä puhutaan, kun kolmen, neljän päivän päästä palaan", lausui
+Nevalainen.
+
+"Vain niin", virkkoi ivallisesti noita. "Mutta minä pelkään että et
+palaakaan".
+
+"Sun pelkosi ei minuun koske", lausui Sipo. "Nyt on parasta että menet
+pois kannoilta tai pysähytän hevosen ja annan sulle lähdön".
+
+"Vain niin, sinä, urhoollinen valapatto", sanoi uhkaavasti noita.
+"Mutta minullaki on neuvo sulle annettava: Nyt on parasta, että käännät
+hevosesi ja palaat kotiisi, jossa vala ensin täytetään; sitten kostosi
+hankkeet voivat toteentua; muutoin eivät".
+
+"Pois, hurja noita", huusi Sipo. "Sinä helvetistä heitetty kiusaaja;
+anna mun olla rauhassa".
+
+Nevalainen koetti kääntyä, sysätäkseen noitaa pois takaansa. Vaan
+hevonen, joka Sipon huutoa oli säikähtänyt, juoksi niin kiivaasti,
+ettei tämä voinut aikeensa toteuttaa.
+
+"Valmistu nyt ilmaumaan Hänen eteen, jonka lupauksellas olet pettänyt",
+virkkoi säälimätöin noita. "Viimme hetkesi lähestyy".
+
+Sipo veti ohjaksia, saadakseen hevosen pysähtymään, sillä hän arveli
+vaaran olevan lähellä. Vaan armoton noita käski hevosta ja se totteli,
+mennen täyttä vauhtia eteenpäin. Olipa kumma nähdä tätä menoa: Noita
+monikarvaisessa pu'ussaan seisoi kuin helvetistä tullut henki uhrinsa
+takana.
+
+Kauhistuksen huuto pääsi Sipon huulilta. Hän tunsi kaulansa kutistuvan;
+hänen kaulasuonensa alkoivat pullistua; samoin silmät. Hänen muotonsa
+muuttui ensin punottavaksi, sitten siniseksi; silmät menettivät
+luonnollisen värinsä ja menivät lasimaisiksi. Onnetoin ei voinut
+paikalta liikahtaa... Noita oli hänen kaulaansa heittänyt silmukan,
+jolla hän uhrinsa kuristi.
+
+Kun noita näki hengen paenneen hänen uhristaan, heitti hän hevosta
+vitsalla ja hyppäsi samalla pois kannoilta.
+
+Ei ketään matkustajaa sattunut tielle, silloinkun murha tapahtui. Vasta
+myöhemmin oli kaksi miestä nähnyt hevosen hölköttelevän maantietä
+pitkin. Kun tulivat lähemmäksi, näkivät ajajan istuvan reessä
+hengetönnä, kauheasti eteensä tuijottaen.
+
+Murhaa tutkittiin ja noitaa alettiin vihdoin pitää epäluulon alaisena.
+Vaan todistusta ei voitu kyllin saada ja asia jäi siis sikseen.
+
+
+
+
+XVII.
+
+Loppu.
+
+
+Lähes puoli vuotta oli kulunut edellämainitusta tapauksesta.
+Kirjoitettiin nyt 1711. Sodan i'e painoi yhäti Suomea. Kurjuutta
+nähtiin kaikkialla. Taudit ja nälkähätä olivat sodan kauheita
+liittolaisia: kaikki yhteen ihmiskunnan kolme kovinta vitsausta. Nyt
+oli kevät luonnossa, vaan talvi oli ihmisten sydämmissä.
+
+Oli kaunis aamu toukokuun lopulla. Lintujen riemulaulut kajahtivat
+ylt'ympäri; sinitaivaalta paistoi lämmittävä aurinko. Vaan ihminen
+astui alakuloisna tämän ilon keskellä. Harvasta kuului kyntäjän tai
+kylväjän laulu; sillä harvalla oli kylvämistä ja jolla oliki, se epäili
+panna siemenen maahan, koska ei tiennyt, jos _hän_ saisi elon
+korjata.
+
+Tahdomme nyt johtaa lukijan muutaman semmoisen luo, joka uskalsi maan
+poveen uskoa kalliin jyvän, toivoen, Jumalan avulla, saavansa siitä
+hedelmänki pitää.
+
+Tuolla pellolla astuu, vakka kädessä, kymärässä mies. Hän on nyt yhden
+saran kylvänyt ja menee tuonne metsän rinteesen vakkansa täyttämään
+sekä itseään virvoittamaan raittiilla juomalla, jonka oli juuri tuonut
+talon kellarista nuorenpuoleinen vaimonpuoli.
+
+"Elsa", sanoi nuori mies, "me uskomme tulevaisuuden toivomme maan
+poveen. Uskokaamme ettei Luoja meitä eikä maatamme, tätä kallista
+isiemme maata, liian ankarasti rankaise, vaan armossa kääntää muotonsa
+puoleemme". Näin sanoen katsoi Juhana -- joka, niinkuin lukija
+arvannee, oli kylväjä -- lempeästi Elsaan, joka nyt kolme kuukautta oli
+ollut hänen vaimona.
+
+"Me olemme vaarassa tottuneet Herraan luottamaan", lausui Elsa, "ja se
+luottamus ei ole meitä koskonkaan pettänyt".
+
+Lauhkea ahva suhahti kuusien latvoissa ja ikääskuin vakuutti Elsan
+sanat.
+
+Nuori vaimo käänti sattumalta silmänsä vakan laitaan. Huokaus nousi
+silloin hänen rinnastaan. Juhana uteli tähän syytä. Elsa viittasi
+vakanlaitaan, jossa näkyivät kirjaimet S.N.
+
+"Älä, armahani, tästä huoli", lausui Elsa, joka pelkäsi että tuo muisto
+saattaisi Juhanan pahalle tuulelle.
+
+Juhanan muoto tosin aluksi synkistyiki, vaan kohta hän malttoi mielensä
+ja sanoi: "Surullisen muiston tuo merkki herättää ja surkuteltavan.
+Vaan minä, jolle Luoja soi näin suuren onnen suurten vastoinkäymisten
+jälestä, en tahdo tuomita, etten tuomituksi tulisi".
+
+"Olemmehan tosiaanki onnelliset", lausui Elsa hiljaa. "Vaikka
+veljenikään ei liittoamme siunaa, olen tytyväinen".
+
+"Jos ei hän olis kipeäksi tullut ja haudan partaalle joutunut, ei hän
+suinkaan olis yhtymiseemme suostunut", virkkoi Juhana. "Se on kuitenki
+rumasti tehty, että pelastuttuaan koettaa peräytyä siitä, minkä vaaran
+hetkenä on luvannut".
+
+Nyt Juhana nousi ja aikoi lähteä toista sarkaa kyntämään, kun samassa
+muuan piika tuli juosten sanomaan, että kartanolle oli saapunut
+vieraita -- vanha miehen- ja vaimonpuoli -- jotka heti tahtoivat nähdä
+Juhanan.
+
+Tämä -- puoleksi närkästyen, puoleksi kummastuen siitä, ettei hänen
+vaimoaan haluttu nähdä -- lähti astumaan taloon. "Enpä tiedä
+ansaitsevatko nuo sinun nähdäkään, ne höperöt", lausui Juhana Elsalle;
+"vaan tulehan kuitenki hetken päästä jälestä". 'Oliskohan heillä jotaki
+sanottavaa, joka Elsaa voisi surettaa', ajatteli hän itsekseen.
+
+Pihalla seisoi vanha, arvokkaan näköinen mies. Vähän matkaa hänestä
+seisoi vaimonpuoli, myöski ikäpuoli.
+
+"No, totta mar, Juhana, oletko kihloissa?" ärjäsi vanhus, nähdessään
+Juhanan.
+
+"Terve, sydämellisesti tervetullut, vanha setä", huusi Juhana. "Yhtä
+suora ja reipas kuin ennenki".
+
+"Ja sinä sama jalo poika, kun ennen lähtöäsi meiltä", huudahti vanha
+Jaakko. "Sinä _kunnon_ poika!"
+
+Vanhus sulki Juhanan rintaansa kohden. Kyynel kiilsi hänen silmissään
+ja hän sanoi: "Siitä asti kun meiltä lähdit, ei näin onnellista hetkeä
+ole meillä ollut -- ei, peto vieköön".
+
+Vanhus polki puujalalla tantereesen, jotta se tömähti. Nyt Elsa saapui
+kartanolle.
+
+"Tässä on vaimoni; tuossa setä Jaakko ja täti Matleena, josta sulle,
+Elsa, niin usein olen puhunut".
+
+Vanha Nevalainen tuijotti tuohon suopeannäköiseen Elsaan ja hänen
+ihmettelemisensä ei tahtonut loppuakaan. Vihdoin hän puhkesi puhumaan,
+muka itsekseen, vaikka hän huusi: "Tuo kies'auta kelpaa! Tuskin olit
+sinä Matleena tyttönä -- no no -- ainaki yhtä kaunis -- hm -- se on
+tietty".
+
+Kun vanha Jaakko oli ihastuksensa alkupuuskat purkanut, astuttiin
+sisälle, jossa nuori, hilpeä ja kaunis emäntä kohta osoitti kykyään
+taloudellisissa toimissa varsin tyydyttävällä tavalla. Vanha Jaakko
+tuskin voi silmiään kääntää tuosta viehättävästä emännästä ja
+Matleena-mummo myönsi, että Anna Säämingillä (joka, sivumennen sanoen,
+oli naimisissa hänki) ei voinut "lähestulkoonkaan" Elsalle vertoja
+vetää.
+
+Rakkaiden vieraiden kunniaksi tuotiin nyt kellarista parasta juotavaa
+ja nuoren sekä vanhan parikunnan onneksi tyhjennettiin pikarit. Vanhan
+Jaakon temperaturi kohosi vähitellen korkeampiin asteviivoihin. Hän
+rupesi puhelemaan Varsovan rynnäköstä ja muista merkillisistä
+tapauksista "siihen aikaan".
+
+Vaan yksi pilvi nousi hetkeksi pimittämään yleisen ilon päiväpaistetta.
+Vanha Matleena sattui kysymään, josko Sipon murhaajasta oli selkoa
+saatu.
+
+"Ole ääneti hänestä, joka isänmaansa petti", huusi Jaakko. "Olkoon
+hänen nimensä ikuiseen unhotukseen haudattu".
+
+"Jätä kosto Herralle", huusi Matleena.
+
+"Tuli ja leimaus", ärjäsi Jaakko. "Semmoinen, joka isänmaansa pettää,
+hänestä ei ansaitse puhua. Hän on tuomionsa saanut. Jaa -- Älä keskeytä
+mua, Matleena. Sipo oli ennen mies, vaan hän ei koetuksen aikana
+kestänyt, vaan laukesi -- mutta tuossa istuu poika, joka isänmaataan
+tietää arvossa pitää. Sinä _kunnon_ poika!"
+
+Juhana, joka huomasi että hänen isästään ei ollut hyvä nostaa kysymystä
+vanhan Jaakon läsnäollessa, jolla oli oma ajatuksensa asiassa, jota
+ajatusta ei mikään ihminen olisi voinut hänessä muuttaa tai edes
+lieventää, johti puheen toiselle tolalle. Kohta vanha Jaakko taas oli
+sama herttainen, hyväntahtoinen mies kuin tavallisesti.
+
+Näin kului rattoisasti tämä päivä ja seuraavatki, jotka vanha Jaakko
+vaimoneen vietti veljensä pojan luona. Suurella kaipauksella erosivat
+vanhat ja nuoret, säilyttäen toisistaan muiston, suloisen ja kauniin
+kuin ihana kevätpäivä.
+
+ * * * * *
+
+Rahvaan vehkeet Affleckia vastaan raukesivat tällä kertaa. Pari vuotta
+myöhemmin Pielisläiset rupesivat vastustamaan Affleckia. Näitä
+kukistaakseen ja veron maksuun pakoittaakseen oli Affleck kreivi
+Nierrothilta pyytänyt ja saanut 100 ratsumiestä. Kun Venäläiset tämän
+kuulivat, pelkäsivät he näiden ratsujen hyökkäävän Pielisistä rajan yli
+ja lähettivät rajaa suojelemaan 300 rakuunaa ja 160 kasakkaa. Mutta
+kenraalimajuri Lybecker, tuo "Ison vihan Klingspor", Nierrothin
+jälkeinen päällikkö, oli kutsunut nuo 100 ratsua pois. Seutu joutui
+täten turvattomaksi. Venäjän sotaväki tuli nyt rajan yli, yhtyi
+Pielisläisiin ja yhdessä nyt lähdettiin Kajaaniin, jossa oli työnä
+kostaa noista ryöstetyistä sarkatukoista. Maaliskuussa 1712 tapahtui
+paljon julmuuksia Kajaanissa, Paltamossa ja Sotkamossa. Turunkorvan
+talo Sotkamossa, jossa Affleck asui, rosvottiin ja poltettiin,
+Affleckin rouva, 7 lasta ja 7 palveliaa vietiin vankeuteen Venäjälle,
+josta eivät koskaan palanneet. Sanotaanpa Affleckin ei huolineen maksaa
+heidän pääsemisensä lunnaita.[7]
+
+Simo Affleckin loppu oli surullinen. Hän ampui itsensä Pielisissä
+toukok. 9 p. 1724.[8]
+
+Arnkijl Sarkasodan aikana menetti ei ainoastaan vähäisen omaisuutensa,
+kaikki kirjansa ja paljon kantamia verorahojaan, vaan sai itsekin
+kärsiä paljon kiristystä ja kuristusta, josta vasta pääsi puoli
+hengissä ja aivan alastoinna.[9]
+
+Jessenhaus tuli Sarkasodan aikana varsin mainittavaksi. Hänen, kahden
+sotamiehen kanssa, lähetti nimittäin tulliverokantaja Juho Hoffrén
+(Jessenhausin appe) takavarikkoon ottamaan nuo 4300 kyynärää Venäjän
+puolelta tuotua sarkaa, joista vero jo kerran oli maksettu. Tämä teko
+matkaansai Sarkasodan.
+
+
+
+
+Viiteselitykset.
+
+
+[Footnote 1: Nimittäin sen nimisessä linnoituksessa, joka perustettiin
+v. 1475.]
+
+[Footnote 2: K.A. Castrén: Kertoelmia Kajaanin läänin vaiheista IV.
+1650-1750, Siv. 49.]
+
+[Footnote 3: Vähäpätöisinki voi joskus mahtavimmille olla avuksi.]
+
+[Footnote 4: Kauhea akka.]
+
+[Footnote 5: Mukaelma. Vrt. Kutltr. Toinen painos. II 42 ja 43.]
+
+[Footnote 6: K.A. Castrén. Kertoelmia Kajaanin läänin vaiheista vv.
+1650-1750, siv. 52.]
+
+[Footnote 7: Kertoelmia Kajaanin läänin vaiheista, siv. 63.]
+
+[Footnote 8: Sama teos, siv. 62, muist.]
+
+[Footnote 9: Sama teos, siv. 61.]
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Nevalaiset, by J. A. Bergman
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43243 ***
diff --git a/43243-8.txt b/43243-8.txt
deleted file mode 100644
index 5648879..0000000
--- a/43243-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4810 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Nevalaiset, by J. A. Bergman
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Nevalaiset
- Historiallis-romantillinen kertomus Itä-Suomesta
-
-Author: J. A. Bergman
-
-Release Date: July 18, 2013 [EBook #43243]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NEVALAISET ***
-
-
-
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-NEVALAISET
-
-Historiallis-romantillinen kertomus Itä-Suomesta
-
-
-Kirj.
-
-J. A. B. [J. A. Bergman]
-
-
-Oulussa,
-Oulun kirjapaino-osakeyhtiön kirjapainossa ja kustannuksella,
-1881.
-
-
-
-
-SISÄLLYS:
-
- Esipuhe.
- I. Vanhan sepän luona.
- II. Rovasti.
- III. Ryöstö.
- IV. Rovasti jatkaa tointaan.
- V. Elsa.
- VI. Isä ja poika.
- VII. Hovilassa.
- VIII. Matkalla Käkisalmeen.
- IX. Jalous ja vaara.
- X. Vierasmies, joka puhumattaki voi todistaa.
- XI. Yöllinen taistelu.
- XII. Veli ja sisar.
- XIII. Mitä Horman Malla Sipolta vaati.
- XIV. Juhlapuoliset Hovilassa.
- XV. Simo Affleck.
- XVI. Sipo Nevalainen.
- XVII. Loppu.
- Viiteselitykset.
-
-
-
-
-Esipuhe.
-
-
-Tavallansa merkillinen tapaus Itä-Suomen historiassa on talonpoikain
-kapina Nurmeksessa vuonna 1710. Alkuansa tämä kapina tapahtui mainiota
-Affleckia vastaan, kun tämä, ollen kruunun verojen kantajana
-Karjalassa, liiallisilla ja mielenmääräisillä maksuilla rasitti kansaa;
-ja vasta sitten, kun moniaat kansalaiset koston himossaan kääntyivät
-Venäläisiltä apua saamaan vehkeissänsä, muuttui liike kapinaksi ei
-yksityistä henkilöä, vaan Ruotsin valtaa vastaan. Tästä kapinasta
-löytyy ilmoituksia, joiden avulla seuraava kuvaelma on kokoonpantu,
-jossa useat henkilöt ja sisältö suureksi osaksi ovat historiallisia.
-
- Kirjan tekijä.
-
-
-
-
-I.
-
-Vanhan sepän luona.
-
-
-Vähän luoteesen päin Savonlinnasta, nykyisessä Säämingin pitäjässä asui
-siihen aikaan, jolloin tässä kertomuksessa mainitut tapaukset
-tapahtuivat, vanha seppä nimeltä Jaakko Nevalainen. Hän oli nyt
-seitsemänkymmenen vuoden ijässä. Miehuutensa päivinä oli hän
-ollut sotamiesnä ja sittemmin jonaki alhaisempana virkamiehenä
-Savonlinnassa.[1] Niitä aikoja hän aina ylpeydellä muisteli. Nyt oli
-hän häätynyt maaseudulle. Tuon tuostaki sai hän kuitenki kuulla jotai
-linnasta, johon Suomen pieni, urhoollinen sotaväki etelästä päin oli
-vetäynyt, sittenkun Viipuri ja Käkisalmi olivat antauneet Venäläisille.
-Vanhuksen ainoa poika, näet, palveli tässä sotaväessä ja sai silloin
-tällöin luvan kävästä vanhaa isäänsä tervehtimässä. Isä uteli pojaltaan
-kaikkia, mitä tämä tiesi ja arveli sodasta ja kun vanha Jaakko sai
-kuulla jonku vähemmän suotuisan uutisen, polki hän lattiaa
-puujalallansa (hänen toinen jalkansa oli vikaantunut) ja huusi: "kaikki
-on h----ssä".
-
-Vanhan Nevalaisen vaimo oli miestänsä kymmenen vuotta nuorempi. Heillä
-ei ollut lapsia. Heidän luonaan nähtiin kuitenki kaksi kaunista
-nuorukaista, poika ja tytär, kumpii nuoruuden kukoistavassa ijässä.
-Poika oli vanhan Jaakon veljen poika, joka oli oleskellut setänsä luona
-osittain opissa, osittain huviksensa. Nuori neitonen, Anna, oli
-Nevalaisen vaimon sisaren tytär, joka, ollen orpo, asui tätinsä
-luona. Näitä nuorukaisia vanhukset suuresti rakastivat ja etenki
-Matleena-mummo -- näin nimitettiin Nevalaisen vaimoa -- toivoi
-nuorukaisista, Amorin avulla, tulevan parikunnan. Vaan nuori mies --
-Juhana -- näytti olevan hyvin palovakuutettu tältä haaralta. Kun
-Matleena kuvaili hänelle Annan siivoutta, siisteyttä, kauneutta,
-jaloutta ja taipuvaisuutta, niin nuori Juhana myönsi tuon kaiken; vaan
-kun Matleena sitten pukkasi häntä kylkeen, sanoen: noh! mitä sitten
-muuta tarvitsee? -- niin Juhana näytti loukkauneelta, murahti jotaki,
-otti lakkinsa ja meni ulos. Silloin vanha mummo, kädet puuskassa
-jupisi: "ei Jaakkoa kukaan tarvinnut kylkeen tokasta. Hm! Eihän tuo
-poika liene johonki muuhun silmänsä iskenyt?"
-
-Muutamana iltana syyskuun keskipaikoilla v. 1710 astuskeli vanha Jaakko
-kiihkeästi edestakaisin lattialla pienoisessa kamarissaan: Matleena
-istui kamarin edessä olevassa pirtissä kudelmaa kutoen ja Anna kehräsi.
-Juhanaa alettiin jo kaivata; hän oli tavallista pitemmän ajan ollut
-ulkona. Anna vilhui silloin tällöin levottomasti ovea kohden, odottaen
-milloin se aukeaisi ja hän saisi nähdä jalon Juhanan suopeat kasvot.
-Mutta alkoi jo hämärtää, ilta kului eikä Juhanaa näkynyt.
-
-Vanha Nevalainen oli ulkomuodoltaan kunnioitusta herättävä. Harmaa,
-pitkälle venyvä parta, raitis ulkomuoto, leveät hartiot ja kirkkaat
-silmät: nämä tuntomerkit osoittivat miehessä jotain uljasta. Häntä
-nähdessään lienee useassa herännyt ajatus vanhasta sotilaasta ja
-sotilas oliki vanha Nevalainen oikein sydämestään. Hän rakasti
-isänmaatansa, nyt sodan, nälän ja taudin rasittamana, hehkuvalla
-rakkaudella eikä ollut se mies ukkoa mieleen, joka puhui toivottomasta
-tilasta. Jos joku olis antaumisesta hiiskunut, hän varmaanki olis
-saanut koetella ja kokea vanhan Jaakon oikean käden pontevuutta.
-
-Niinkuin edellä mainittu on, astui Jaakko edestakasin kamarissaan.
-Hänen levotoin liikuntonsa ja äreä ääni, jolla hän silloin tällöin
-jupisi jotai itsekseen, osoittivat, että hän ajatteli jotaki vähemmän
-mieluista asiaa.
-
-"Lempo vieköön", ärähti vanhus ääneen ja löi nyrkkinsä pöytään, jonka
-ohitse hän juuri kulki, "tämä on häpeällistä! Isänmaa jätetään kuin
-leipäpala nälkäiselle koiralle, jottei tämä kimppuun tarraisi. Ei
-Kaarle-kuningas niin tekisi, jos hän likempänä oisi! Seitsemänkymmentä
-vuotta olen näillä kahdella silmällä nähnyt mailmaa ja sen menoja,
-mutta moista surkeutta, huonoutta, petollisuutta, rahan himoa ja
-leväperäisyyttä en, lempo soikoon, ole nähnyt Suomenniemellä. Se on
-tosi!"
-
-Vanhus otti pöydältä kaljahaarikan, veti siitä itseensä oivan
-siemauksen ja rupesi taas astumaan.
-
-"Onkohan mahdollista mitä Suvantolan Aappo mulle äsken kertoi? Voipiko
-uskoa, että semmoinen mies, joka Jumalan pyhää sanaa kansalle julistaa
-ja joka pyhä rukoilee kaikkivaltiaan suojelusta valtakunnan
-hallitsijalle ja hänen perheellensä, että semmoinen mies voipi yllyttää
-kansaa luopumaan Jumalalta asetetun esivallan alta ja antautua Ryssän
-alamaiseksi? Missä on sen miehen omatunto? Tai kunnia? Jos joku toinen,
-kun pyhä mies, sen tekisi, niin luodin, totta mar, hänen aivoihinsa
-lennättäisin, jos häntä lähelle pääsisin. Mutta Jumalan sanan julistaja
--- rovasti. -- Onko Jumalaki nyt ruvennut meitä sortamaan?"
-
-Näin puheli vanhus. Nyt ovi avattiin ja Juhana astui sisään.
-
-Vastatulleen olis ennemmin luullut etelän lapseksi kun pohjolassa
-kasvaneeksi. Mustat suortuvat ympäröivät hänen poskiaan, jotka
-tavallisesti olivat kalpeat ei kivuloisuudesta vaan luonnollisesti;
-mutta kun vähäinenkään mielen liikunto nuorukaista elähytti,
-punastuivat ne kauniisti. Pitkät silmäripset varjostivat nuorukaisen
-kauniita, tummansinisiä silmiä. Otsa oli kaitanen ja valkoinen; nenä
-suora; sun luotu ikääskun puheellaan viehättämään kuulijaa.
-
-Sinä aikana, jona Juhana oli setänsä luona olostellut, oli tämä jäykkä
-vanhus muodostanut nuorukaisen mielipiteet melkoisesti omiensa
-muotoisiksi. Sama innokas isänmaanrakkaus, sama viha sen vihollisia
-vastaan kun vanhuksessa löytyi, kytöi myöski nuorukaisen rinnassa,
-ainoastaan vähemmän jäykässä muodossa. Ja luonnollistahan tämä oliki.
-Päiväkaudet sai Juhana kuulla setänsä mielipiteitään saarnaavan ja
-kummallistapa oliskin ollut, jos ei riittävä osinko olisi kätkeynyt
-nuorukaisen kaikelle jalolle avonaiseen sydämeen.
-
-Kun vanha Jaakko sai nähdä Juhanan, vaalistui hänen synkeä muotonsa
-nähtävästi. Hän lausui: "Tulitpa oikealla ajalla! Olen jo sua
-kaivannut, poikani!"
-
-"Minä tapasin erään kotoseudultani tulleen matkustavaisen ja siten
-tulin viipymään tavallista enemmän", lausui Juhana.
-
-"Kotoseudultasi; vai niin. -- Siellähän -- no niin", -- keskeytti
-Jaakko puheensa, jupisten itsekseen: "en tahdo vielä puhua huhuista,
-joita kuulin. Sinä olet niitä harvoja, miltei ainoa, jotka mun
-tunteitani oivaltavat. Ainoastaan nähdä isänmaallisen miehen on
-monta vertaa virvoittavampaa kun kuulla hurskaita laverruksia
-välttämättömästä kohtalosta. Äsken sain kuulla uutisia, jotka panivat
-sappeni kuohumaan. Nyt alan vakaantua, kun näen että toki vielä oikeita
-ihmisiä löytyy maailmassa. Poikani! Kruutia pitää löytymän miehessä,
-muutoin hän on kuin ukontuhnio, joka, kun sitä puristetaan, hajuttomana
-savuna lemuaa ilmaan".
-
-Vanhus hengähti hetken ja lausui taas:
-
-"Olen minäki ollut vaaran hetkenä muassa, sen tiedät. Silloin olivat
-asiat alusta loppuun toisenlaiset kuin nyt. Yli puoli vuosisataa on jo
-kulunut siitä, kun olimme Varsovan edustalla. Me tappelimme kuin
-jalopeurat kolme päivää ja voitimme. Mutta olipa meillä siihen aikaan
-erilainen komento ja itse Kaarle X muassamme. Nykyajan sota on minusta
-kuin leikkiä vaan, verraten niihin aikoihin. Ihmiset ovat muuttuneet.
-Uskothan sen, Juhana?"
-
-Nuorukainen nyykäytti päätään.
-
-"Mutta olkootpa asiat miten tahansa", jatkoi vanha Nevalainen, "niin
-tulee meidän kuitenki rakastaa tätä maata ylitse kaikkea, lähin
-Jumalaa, hoitakoot sen asujamet sitä huonosti. Ja Ryssää vastaan me
-sodimme viimme veripisaraan".
-
-Nuorukainen katseli hajamielisesti vanhukseen.
-
-"Mikä perhana sinua vaivaa?" ärähti vanhus ja astui Juhanaa kohden.
-"Onko joku onnettomuus tapahtunut? Kerro!"
-
-"Setä", sanoi Juhana hitaasti. "Minä pyydän saada lähteä kotia".
-
-Vanha Nevalainen astui kaksi askelta takaperin ja katseli ällistyen
-nuorukaista. "Siis _hänkin_ on kuullut", jupisi Jaakko, jatkaen
-ääneen:
-
-"Kotia! Olet siis kyllästynyt oloosi täällä. No eipä kummaa: vanhan
-Jaakon jaarituksia olet jo saanut kuulla niin usein, että olet niihin
-tuskaantunut. Sinä olet nuori; eihän siis tuo ole niin kummaa. Ei
-suinkaan".
-
-Vanha Jaakko ei tahtonut voida lausua viime sanat. Niin häntä suretti
-että ainoa, joka häntä kunnioitti ja ymmärsi, nyt hänen ylönantaisi.
-
-"Rakas setäni", sanoi Juhana, joka myös tuli liikutetuksi, "en suinkaan
-ole teihin kyllästynyt; siinä luulossa erehdytte. Niin kauan kun
-hengitän, en unohda niitä jaloja sanoja, joita olen suustanne kuullut".
-
-"En voi ymmärtää, mikä sitten vois olla syynä pyyntöösi", sanoi vanha
-Nevalainen.
-
-"Ajat ovat levottomat ja sota silmäimme edessä", sanoi Juhana. "Sen
-vuoksi tahtoisin vielä käydä tervehtimässä vanhempiani, ennenkun on
-ehkä myöhäinen. Sitä pait ovat vaaralliset vehkeet tekeillä
-Nurmeksessa".
-
-"On siis totta mitä kuulin", sanoi vanha Jaakko. "No siinä tapauksessa
-tuo pyyntösi on oikeutettu. Mutta -- kuinka voin sinutta toimeen tulla?
-Sinä autat mua ammatissani ja olet mun paras seurustelujani. Aikoisitko
-kauan kotonasi viipyä?"
-
-"En vannaan tiedä", sanoi Juhana.
-
-"Ja sitten tulisit takasin luokseni?" kysyi vanhus hitaasti.
-
-"Jos en siellä voisi rueta ammattiani harjottamaan, niin luultavasti
-tulisin. Vaan jos voin, niin olenhan mielelläni lähellä vanhempiani",
-vastasi Juhana.
-
-"Totta kyllä ja luonnollisesti", sanoi hajamielisesti vanha Nevalainen,
-jolle tuo ilmoitus tuntui vähemmän tervetulleelta.
-
-Nevalaisen vaimon tulo keskeytti nyt jo muutenki harvan kansapuheen.
-Hän tuli illallis-aterialle käskemään.
-
-Pöydässä istuttiin hyvän aikaa äänettöminä. Vihdoin vanha Nevalainen,
-rykästyään pari kertaa, lausui:
-
-"Ikävän uutisen olen saanut kuulla. Rakas Juhanamme aikoo nyt lähteä
-luotamme".
-
-"Todellako?" kysyi Matleena, katsellen suurilla silmillä ensin
-miestään, sitten Juhanaa.
-
-"Aivan todella", sanoi vanha Jaakko.
-
-Anna oli ensin punastunut, sitten hän äkkiä kalpeni. Kyyneleet
-tunkeusivat väkisten hänen silmiinsä, jotka hän suuntasi alaspäin,
-salatakseen liikutustaan.
-
-"Ja mihin on aikomukses mennä?" kysyi Matleena-mummo Juhanalta.
-
-"Kotiin", vastasi Juhana. "Tahtoisin vanhempiani tavata, ennenkun sota
-jommallai puolen tekee esteen".
-
-Äänettömyys seurasi. Vanhukset olivat alakuloiset Juhanan pyynnön
-johdosta.
-
-Ja Anna? -- Hänen rinnassaan riehui tunne, jota hän nyt enään tuskin
-voi muiltakaan salata. Niinkuin muinoin Karthagon mainio kuningatar,
-aaltojen ajeleman Aineiaan jouduttua hänen valtakuntaansa, rakastui
-urohon ja kauhistuksella sai katsella tämän erkanevan hänen
-läheisyydestään: eipä toisin Annakaan nyt kuunnellut tuota sanomaa
-Juhanan lähdöstä. Hänen sydämensä syvimmässä pohjukassa piili
-nuorukaisen kuva jalona ja kirkkaana kuin toivon tähti! Ja nytkö sen
-piti sammuman? Kunpa hänellä olis edes ollut jokukaan toivo siitä,
-jotta Juhana hänestä piti! Vaan tämä ei ollut millään lailla osoittanut
-jotakaan hellempää tunnetta neidon suhteen. Anna oli levollisesti
-kärsinyt tämän näennäisen kylmäkiskoisuuden. Eihän Juliana kuitenkaan
-ollut häntä mitenkään loukannut! Ja hän toivoi, että heidän välinsä
-vielä muuttuisi, että joku arvaamatoin tapaus nuorukaisen rinnassa
-herättäisi hellempiä tunteita neitoa kohden.
-
-"Sinä olet vakaa päätöksessäs lähteä?" kysyi vanha Nevalainen.
-
-"Niin olen", vastasi Juhana, "ja toivon ettette päätöksestäni pahastu".
-
-"En voi sua lähtemästä kieltää", lausui Jaakko, lisäten: "Tuo, muijani,
-parasta olutta pöytään. Juokaamme lähtömalja rakkaan veljeni pojan
-kunniaksi".
-
-Matleena teki kuin käsketty oli. Vanhan Nevalaisen silmiin kohosivat
-kyyneleet, kun hän nosti oluthaarikan ja joi.
-
-"Minä olen jo korkeassa ijässä", lausui Jaakko, "enkä tiedä kauanko
-Herra mun enään suopi elää. Ehkä nyt viimme kerran sun näen, poikaseni.
-Kuule siis vanhan setäsi muistutus! Ole aina vilpitöin. Rakasta
-isänmaatas enemmän kuin omaa henkeäsi! Sinä olet joutuva koetukseen.
-Kummallisia vehkeitä kuuluu sieltäpäin, jonne aiot lähteä. Niin
-häpeellisiä ovat ne, etten voi niitä mainita. Niitä tulee sun estää;
-jos ei sana auta, niin on työ tarpeesen. Kuule! Sun _pitää_ niitä
-estää. Ja sinä sen teet. Sen vuoksi lieneeki tuo halu lähteä sinussa
-syntynyt. Tämä usko minua lohduttaa. Jumalan siunaus olkoon muassasi".
-
-Nyt noustiin illallispöydästä. Vielä istuttiin jonkun aikaa
-pakinoimassa. Juhana katseli kaipauksella kaikkea ympärillään. Pienetki
-huonekalut olivat nyt hänen mielestään tavallistaan isomman arvoiset.
-Vanha Nevalainen astuskeli edestakaisin, jupisten itsekseen jotaki,
-jota ei kukaan voinut kuulla. Hän ei ensinkään ollut hyvällä tuulella.
-Anna hyöri edestakaisin, korjaten pois ruoan pöydältä ja pannen evästä
-huomisaamuksi Juhanalle. Neito oli kaunis nähdä kun vasta puhjennut
-ruusu. Silloin tällöin tipahti joku kyynel hänen silmistään eväspussiin
-ja se lohdutti Annaa, että edes jotakaan muistoa hänestä tulisi
-seuraamaan Juhanaa.
-
-Vihdoin pantiin levolle. Kaikkien uni oli vähemmän tyydyttävä. Vaan
-erittäinki oli Anna valveella pysynyt. "En voi häntä unhottaa", valitti
-neito ja painoi päänsä kyynelten kostuttamaa päänalasta vastaan. "Ah!
-Jos joku muu neito hänen omakseen saa. Onnetoin se neito, kun vie mun
-lemmittyni! -- Mutta! väärin teen! En tahdo hänelle onnettomuutta
-toivoa. Eläkööt he onnellisna -- ja kauan -- ja kaukana minusta -- --
-Tahtoisinpa nähdä sen neidon, joka tuon voipi itseensä suostuttaa. Ei!
-Parempi etten näe enkä kuule mitään. Minä tahdon kuolla pois näistä
-kurjuuden oloista".
-
-Näin riitaiset ajatukset ajelehtivat Annan aivoissa. Kun
-"sahramimantelinen" aamurusko kultaili itäistä taivaan rantaa, nousi
-Juhana vuoteeltaan virvoitettuna. Hän otti hellät hyvästit vanhuksilta,
-joita aavistus hänessä ennusti hänen ei enään näkevänkään. Säälien
-puristi Juliana Annan kättä. Tämä näytti melkoisen iloiselta. -- Tien
-haarassa kääntyi Juliana ja katsoi taaksensa. Tuolla seisoivat kolme
-hänelle rakasta henkilöä: harmaapäinen, jalo rautio ja hänen
-kunnioitettava vaimonsa, jonka tasaista luontoa Juhana suuressa
-arvossa piti; tuolla seisoi myös punaposkinen, mustasilmäinen,
-kahdeksantoistavuotias neitonen, kuumeellisella innolla silmäillen
-kohta tien haarassa näkyalasta katoavaa nuorukaista. Kyyneleet
-kohosivat Juhanan silmiin; hän otti lakin päästään, heilautti sen
-ilmassa ympäri hyvästin merkiksi... Vielä hetkinen ja nuorukainen oli
-kadonnut tienhaaran taakse Jaakon ja kahden vaimonpuolen nähtävistä.
-
-
-
-
-II.
-
-Rovasti.
-
-
-Karjalassa olivat olot tähän aikaan melkein kurjat. Näillä mailla hyvin
-tunnettu majuri ja kruunun verojen kantaja Simo Affleck rasitti jo
-ennestään köyhää kansaa veronkiskomisilla. "Ilkeyksistään ja
-vääristyksistään mainiona hän vieläki elää kansan taruissa", lausuu
-muuan historioitsija. Karjalan raukoilla rajoilla hän melkein rauhassa
-sai toimia ilkitöitään. Hallituksella kyllä oli muutaki huolenpitoa ja
-se ei suinkaan voinut pahaksi panna, että veronkantaja oli ankara;
-sillä rahaa tarvittiin ja vähän sitä löytyi. --- Itse majuri oli
-itselleen koonnut melkoisesti tavaraa Kiteellä, Pielisissä ja
-Nurmeksessa oleviin hoveihinsa, Suorlahti, Lieksa ja Hovila. Niinpä
-e.m. Hovilassa arvellaan löytyneen omaisuutta 5000 talarin arvosta.[2]
-
-Kauan oli rahvas näillä seuduin kärsinyt majurin väkivaltaisuutta.
-Vihdoin sen maltti loppui ja se ryhtyi kaikenlaisiin vastustuspuuhiin.
-Kuitenkaan ei tämä vastarinta olisi ollut isommasta merkityksestä,
-ellei se olisi kannatusta saanut alalta, johon Suomen kansa ainiaan on
-tottunut luottamuksella katsomaan: kirkolliselta. Ja tämä kannatus oli
-mitä omituisinta laatua. Se ei yllyttänyt kansaa vähempään kun Venäjän
-avulla hankkimaan pelastusta rasittajansa ikeen alta.
-
-Muutaman syyskuun aamuna vaelsi Nurmeksen pitäjässä kaksi miestä
-maantietä eteenpäin. Toinen näistä oli jo sivu parhaan miehuutensa ijän
-elänyt. Tummansinertävä sarkatakki ja samankarvaiset housut olivat
-hänen pukunansa. Päässä oli hänellä kupera, musta huopahattu, kädessä
-vankka keppi ulkomaan puusta; hopeahulkki koristi kepin ylipäätä.
-Hulkissa oli luettava kepin omistajan nimimerkki: P.H.
-
-Tämä mies oli Pielisten senaikuinen rovasti, Pietari Herkepaeus.
-
-Enemmän kun rovasti olis hänen seuraajansa vetänyt katsojan huomion
-puoleensa. Edellisen muodossa ja käytöksessä ilmaantui se vakavuus ja
-maltti, jonka etevämpi tavallisesti tuntee ja osoittaa sitä vastaan,
-joka on häntä alhaisemmalla hengellisen edistyksen asteella.
-Jälkimäinen koetti ruumiin liikunnoilla ja äänen eri korolla elävästi
-esitellä jotai asiaa. Rovastin kumppani oli rokonarpinen, lyhytläntä
-mies. Hänen karsaasen katsovat silmänsä välähtelivät tipotihiään, kuin
-särmäkäs jalokivi valoa kohden. Tämä välähdys oli pahanaaveinen: kylmä
-kuin päivänpaisteen heijastus iljangolta. -- Muutoin tätä miestä isosti
-kunnioitettiin hänen terävän järkensä ja myöskin hänen varakkuutensa
-vuoksi ja Nurmeslaiset erittäinki suosivat Yrjö Sormuista -- näin
-nimitettiin rovastin seuraajaa -- sen vuoksi, että hän oli Affleckin
-ankarin ja vaarallisin vastustaja näillä mailla.
-
-"Sinä sanoit kansan ällistyneen kuulutuksen johdosta?" kysyi rovasti,
-ikääskun heräten syvistä mietteistä.
-
-"Niin sanoin", virkkoi Sormuinen. "Syy siihen oli luonnollinen, sillä
-kappalaisen poika, Erikki maisteri, luki sen vapisevalla äänellä ja hän
-milloin punastui, milloin vaaleni. Tsar Pietarin nimi jäi häneltä
-puoleksi kurkkuun. En tiedä muuta kun että erilainen olisi seuraus, jos
-te, kunnianarvoisa herra rovasti, saarnaisitte meidät irti tästä
-surkuteltavasta alamaisuudesta, semmoisen alta, joka ei meitä jaksa
-suojella".
-
-"Ajattelematoin tosin olin, kuu niin tärkeän toimen uskoin nuoren pojan
-tehtäväksi", lausui rovasti. "Vaan en luule asiain vielä hukassa
-olevan. Sinä sanoit usean jo olevan taipuvan uuteen tuumaan?"
-
-"Mun takanani seisovat Karjalainen, Ikoset, Nyyrinen, Sykkö ja Tikka",
-lausui Sormuinen. "Kyllä tappuroita on, kun tulta saadaan".
-
-"Entäs Nevalainen?", kysyi rovasti.
-
-"Sipo Nevalainen", lausui Sormuinen halveksivasti hymähtäen. "Mitäs hän
-meistä huolii, tuo hurskas, isänmaallinen mies! Hän oli mennyt kirkosta
-ulos, kun kuulutus luettiin, tietysti ollakseen Hovilaisia mieleen,
-sillä Björn Finne oli kirkossa".
-
-"Mitähän Hovilaiset tästä kuulutuksesta ovat arvelleet?" kysyi rovasti.
-
-"Ne ovat pitäneet sitä hullutuksena, unelmana vaan", virkkoi Yrjö.
-
-Veri kuohahti pyhän miehen aivoissa. Hän kohotti keppinsä, pudisti sitä
-ja lausui: "Vaan unelmana! Sata vuotta taappäin, viisikymmentäki vuotta
-taappäin olisi tämä ollut unelma. Mutta nyt se ei ole unelma. Aika on
-tullut, hedelmä on kypsi, ja niinkuin kylvetään, saadaan niittää".
-
-Yrjön silmät välähtivät ja hän katseli mielihyvällä rovastin uhkaavaa
-muotoa. Pyhä mies jatkoi:
-
-"Kallis isänmaamme on epäilemättä mahdotoin vastustamaan sitä uutta
-valtaa, joka kasvaa idässä. Jos meidän puolustajamme oikean etunsa
-arvaisivat, niin eivät turhaan vetäisi sodan kuormaa yli jo ennestään
-rasitetun maan. Jos isänmaansa puollustaja on kiitettävä, on
-kahden- kolmenkertaisesti kiitettävä se, joka johtaa pois sodan kauhut
-maastaan, pelastaen tuhansia kuolemasta ja hädästä".
-
-"Kristillinen ajatus!" lausui Yrjö Sormuinen.
-
-"Minä tunnen sydämessäni", sanoi Herkepaeus, että armon Herra
-korkeudessa on valinnut minun, alhaisen käskynhaltijansa, hankkimaan
-teille pelastusta. Yhdeltä puolen teitä ahdistaa sota ja nälkä, jopa
-ruttoki; toiselta Affleck, Karjalan Antikristus. Olette siis kahden
-valkean välissä. Asema on, en sano tukala; se olis liian vähä; se on
-semmoinen, ettei sitä voi kärsiä".
-
-"Aivan oikein", virkkoi Sormuinen, joka ihmetellen kuunteli rovastin
-sujuvaa puhetta.
-
-"Siitä ei siis ole kysymystä, että tuumamme olisivat epärehelliset tai
-moitittavatkaan", lausui rovasti. "Tiedän että ne moniaiden silmissä
-siltä näyttävät. Vaan heistä ei tartse huolia. Kyllä minä otan kaikki
-nuhteet päälleni. Kiittämättömyys on tavallista mailmassa. Siksi olen
-historiaa lukenut. Olenpa siinä myös lukenut useasta kansasta, joka,
-kun sen hallitus oli huono, otti uuden".
-
-"Ja meidän hallituksemme on tosinki huono", virkkoi Yrjö Sormuinen.
-"Mitä se meitä auttaa? Asettamalla mitä kelvottomimman päällikön
-johtamaan väkeämme ja kiskoen meiltä viimme äyrimme, ylläpitääkseen
-päätöintä armeijaa".
-
-"Sinä puhut aivan totta", virkkoi rovasti. Hetken mietittyään hän
-lausui: "Ei! Tämän surkeuden pitää loppuman. _Minä_ saarnaan
-tulevana pyhänä".
-
-Taaskin Yrjön silmät välähtivät, "Kunnian arvoisa herra rovasti! Minä
-uskon varmaan että kun kansa kuulee teidän sille selittävän sen
-etuja --"
-
--- "Ja sen oikeuksia", lisäsi rovasti.
-
--- "Niin juuri; minä uskon että kun _te_ selitätte perusteet
-uuteen toimeen, niin kansa yksimielisesti suostuu ehdoitukseen".
-
-"Toivokaamme niin", sanot rovasti. "Minä tarjoon heille pelastusta. Jos
-ovat sen tarpeessa, niin lienee se heille mieleen -- Kas kuka tuolla
-tulee noin kiiruusti?"
-
-"Tuomas Turuinen", sanoi Yrjö. "Muutoin vakava mies. Mikä hänen
-jalkansa on noin liikkumaan saanut?"
-
-Tulija kohotti kunnioituksella lakkinsa, nähdessään edessään korkeasti
-oppineen rovastin.
-
-"Sinä näytät liikutetulta", lausui Herkepaeus, katsellen vastaantulijaa
-tarkkaavalla silmällä. "Kerro mulle, mikä on mielesi rauhan häirinnyt.
-Minun velvollisuuteni on, jos mahdollista, lohduttaa kärsiväisiä".
-
-"Oi, herra rovasti, näitä kurjuuden päiviä", lausui Turuinen, "joiden
-vertaisia en vielä koskonkaan ole nähnyt. Tuskinpa vihollinen lie niin
-inhoittava, kun ne, jotka pakosalla olevan kuninkaan käskyjä muka
-toimittavat. Aamulla olin mies melkoisissa varoissa; nyt, herra
-rovasti, ovat multa vieneet miltei puolet omaisuudestani. Ne
-verikoirat, ne verikoirat! Suokaat anteeksi, että näin kristitöintä
-mielialaa kannan, vaan koston himo vallitsee sydämmessäni".
-
-"Mun ystäväni", lausui rovasti suopealla äänellä, "sinä näytät hyvin
-rauhalliselta mieheltä ja olet kait siksi tunnettuki. Paljon arvatenki
-olet kärsinyt, ennenkuin mielesi maltti on loppunut. Eivät nekään,
-jotka kristitystä mielialastaan ovat olleet tunnetut, ole voineet
-hillitä vihansa, kun ovat nähneet vääryyttä harjotettavan; sen todistaa
-raamattu. Sinun mielialaasi en siis ensinkään voi ankarasti tuomita".
-
-"Armollinen herra rovasti", lausui Turuinen, "te olette totinen
-seurakunnan paimen, joka sitä puolustatte villipetoja vastaan. Vaan
-meillä talonpoika-raukoilla ei liene muu neuvo tarjona, kun
-kärsiväisesti odottaa parempia aikoja".
-
-"Kärsiväisyydellä on rajansa", virkkoi Herkepaeus. "Ei Luoja ole meitä
-ainoastaan kärsimään luonut. Hän on meille vapauden suonut ja jos sen
-ansaitsemme, niin ei orjina tarvita olla, joski ei oma ole esivalta".
-
-"Aivan niinkuin arvoisa herra rovasti sanoo", lausui Sormuinen.
-"Emmehän orjiksi näy aiotun".
-
-"Mutta miten voidaan pelastusta saada?" kysyi Turtunen,
-
-"Etkö ollut pyhänä kirkossa?" kysyi rovasti.
-
-"En voinut päästä. Vaimoni oli kipeä", vastasi Turuinen.
-
-"Etkös ole kuullut kuulutuksesta?" kysyi rovasti.
-
-"Sanottiin siellä maisterin höpisseen jotaki Ryssästä, jota ei hän eikä
-seurakunta ollut ymmärtänyt", lausui Turuinen.
-
-"Se poika-tomppeli". jupisi rovasti, lisäten ääneen: "Hän ei osannut
-asiaa selittää. Mutta hän oli kuitenkin oikeassa. Meidän täytyy rueta
-Ryssän kanssa liittoon".
-
-"Liittoon?" kysyi Turuinen ällistyen. "Onkohan se suotavaa?"
-
-"Se on ainoa keino pelastukseemme", lausui rovasti.
-
-"Mutta Venäläinen on meitä aina vainonut. Esi-isämme ovat aina heitä
-vastaan taistelleet", sanoi Turuinen.
-
-"Eipä niinkään", sanoi Herkepaeus. "Kun muinoin Ruotsalaiset tahtoivat
-tyrkyttää kristinoppia Karjalaisiin, tekivät nämä liiton Venäjän
-kanssa".
-
-"Voi niin olla", sanoi Turuinen. "Mutta" --
-
-"Ei mitään _mutta_", sanoi Sormuinen. "Rovasti tuntee nuo asiat
-paremmin kun sinä".
-
-"Aivan varmaan; sen myönnän", kiiruhti Turuinen sanomaan.
-
-"Jos haluat sietää Hovilaisten kiristyksiä, niin siedä", lausui Yrjö.
-"Me muut rupeamme vastarintaa tekemään ja saamme apua Venäjältä".
-
-"Minä en aio enään sietää mitään, kun vastarintaan voin rueta. Jos
-Venäläiset meitä auttavat, niin rupean minäki liittoon", lausui
-Turuinen.
-
-"Asia on päätetty", sanoi rovasti. "Pyhänä tulee uusi uskollisuuden
-vala kirkossa vannottavaksi. Puhuttele sitä ennen tuttaviasi ja tule
-heidän kanssa kirkkoon. Asettukaat saarnastuolin läheisyyteen".
-
-"Minä teen niinkuin käskette, arvoisa herra rovasti", sanoi Turuinen.
-
-"Voipihan sinuun luottaa?" lausui rovasti terävästi silmäillen
-Turuista.
-
-"Tuomas Turuinen ei ole koskaan sanansa syönyt", lausui talonpoika
-vakavasti.
-
-Nyt oli ehditty pappilan kujan kohdalle. Rovasti otti hyvästin
-toveriltaan ja läksi kujaa kulkemaan. Sormuinen ja Turuinen jatkoivat
-matkaansa.
-
-"Tosiaanki, rovastilla on puhe-taito", lausui Sormuinen.
-
-"Oikein sanot", virkkoi Turuinen. "Puolessa tunnissa olen enemmän
-muuttunut, kun viidessäkymmenessä vuodessa".
-
-Rovasti ei mennytkään kappalaispuustelliin, jossa pastori Samuli
-Jockman poikansa Eerikin kanssa häntä hartaasti odottivat saadaksensa
-kuulla, josko Herkepaeus mahdillansa olisi voinut peruuttaa viime
-pyhäisen hairauksen. Rovasti poikkesi muutamalle polulle, kulki sitä
-hyvän matkaa, tuli pienoisen puron luo, jonka yli hän meni, nousi puron
-törmää ylös ja astuskeli vieläki palasen matkaa metsätietä. Vihdoin hän
-seisahtui mökin eteen.
-
-"Etiam infimae sortis homo potentissimis qvandoque officia praestare
-potest",[3] jupisi pyhä mies, joka, niinkuin papit ylipäänsä siihen
-aikaan, oli latinan kielessä hyvin perehtynyt. Sitten hän kolmasti
-kolkutti oveen.
-
-Ovi avattiin ja ulos kurkisti akka, joka varmaanki Louhelle vertoja
-veti. Yläleuasta pisti esiin yksi hammas, alaleuka oli aivan
-hampaatoin. Musta, vanukkeissa oleva tukka riippui akan hartioille.
-Hänen muotonsa ei ollut viikkokausiin veden kanssa likempään
-tuttavuuteen tullut. Yllään oli akalla keltainen hame, joka oli
-paikkoja täynnä. Yläpuolen akan rungosta ympäröi sininen nuttu ja
-päässä oli hänellä tulipunainen huivi, likainen ja repaleinen. Akka oli
-päällepäätteeksi silmäpuoli ja siis täydellisesti "anus horrida",[4]
-niinkuin Herkepaeus jupisi, nähdessään hänen.
-
-"Jumalan rauha, Horman Malla", lausui rovasti akalle, joka syvästi
-kumarrellen viittasi puhujalle astua sisään. Tämä ei halunnut
-viittausta totella, vaan istui kivelle, mökin edustalle.
-
-"Mikäs on armollisen rovastin johtanut mun alhaisen oveni eteen?" kysyi
-Malla.
-
-"Minä tartsen sun apuas", sanoi Herkepaeus.
-
-"Se on teille aina tarjona. Minä olen köyhä akka-parka ja palvelen
-mielelläni mahtavia, joilta saan jonku rovon", lausui Malla.
-
-"Kukin virastaan elää", virkkoi Herkepaeus ja hänen suunsa vetäysi
-tuokioksi kummalliseen hymyyn. Hän jatkoi: "Sulla on suuri valta
-ihmisten taikauskon vuoksi. Nyt sun pitää ilmestyä ennustajana; puhua
-merkeistä taivaalla ja maassa; nähdä vanhan vallan onnettoman lopun ja
-uuden vallan onnellisen alun. Tämän ennustaa tuo nykyisin idän
-taivaalla ilmestynyt tähti, jonka on sanottu tämänvuotista ruttoa
-ilmoittaneen. Pane kaiken kykys liikkeelle".
-
-"Uskallanko kysyä, mikä on aikomuksenne, herra rovasti", lausui Halla,
-"Jos tiedän sen, niin voin paremmin tehtäväni suorittaa".
-
-"Minä tahdon meille paremman esivallan", sanoi Herkepaeus. "Venäjän
-mahtava tsaari, jolla kuuluu olevan rikkautta kosolta, ja jonka
-mahtavuus on suosta näkyviin lumonnut komean Pietarin, hän on sopivin
-hallitsijamme ja hän voi meitä vihollisten hyökkäyksistä varjella
-paremmin kun Ruotsin nykyinen hallitus. Kun uuden vallan alle tulemme,
-saat sinäki Malla hohtavia hopeakolikoita kosolta vaivoistas. Tuossa
-aluksi, jos olet mulle avullinen".
-
-Rovasti veti povestaan vehreän silkkipussin, jonka silmukkojen läpi
-kuulti rahaa.
-
-Mallan silmä välähti. Hän ojensi laihan kätensä ja lausui:
-
-"Minä palvelen teitä kuin ruumis sielua, sen lupaan Jumalan nimessä".
-
-Taaski rovastin huulille ilmaantui kummallinen hymy, joka piakkoon
-katosi.
-
-"Tässä ovat rahat", lausui hän. "Laita niin, että kohta kuulen
-toimistas".
-
-Näin lausuttuaan lähti rovasti taas astumaan, jättäen Mallan ihailemaan
-saalistaan. Vaan vielä palasi rovasti mökille ja virkkoi noidalle:
-"Sipo Nevalaisen luona sun erittäinki pitää käydä ja panna kaiken
-kykysi liikkeelle, saadaksesi hänen yhtymään tuumiimme. Tämä on
-tärkeätä, sillä löytyy täällä puolue, joka pitää silmällä tuon kopean
-talonpojan mielipiteitä ja niitä seuraavat".
-
-"Hänen luoksensa riennän huomen aamuna", lausui noita.
-
-"Mene jo tänään", virkkoi rovasti. "Jota tänään voi tehdä, ei pidä
-huomispäiväksi lykätä".
-
-"Aika on sopimatoin tällä erällä", lausui Malla. "Huomenna on täysi
-kuu, silloin menen".
-
-"Tee, miten parhaiten sopii", sanoi rovasti ja läksi taas astumaan,
-jupisten: "Meillä on kummallai vaikutusalana ihmisten usko, vaan
-vähemmän vapaasti tuo noita liikkuu opintojensa nojassa kun minä. Mutta
-sehän onki luonnollista. Hän julistaa taikauskoa, minä uskoa".
-
-
-
-
-III.
-
-Ryöstö.
-
-
-Korkealla mäellä, ei kaukana Pielisjärven rannasta, oli muhkea
-rakennus, jonka omisti Nurmeksen tähän aikaan mahtavin talonpoika, Sipo
-Nevalainen. Talo oli kauniilla paikalla, josta näkyala oli vieläki
-kauniimpi. Pielisjärven aallot miellyttivät silmää, jos se kaakkoon
-katseli; pohjoisessa oli kaunis laakso, jonka toisella puolen maa
-kohosi vuoreksi. Vuoren rinteessä kasvoi rehoittava koivumetsä.
-Koillisessa siinti vuoria ja lounaassa sekä lännessä näkyi osa
-Pielisjärven perukkaa. Kun aamu- tai ehtooaurinko kultaili näitä
-seutuvia, olivat ne sangen ihanat ja Nevalainen ei suinkaan vähäksi
-laskenut tätä puhdasta luonnon ihailemisen nautintoa.
-
-Luokaamme nyt silmäys tähän mieheen, joka kertomuksessamme on valtaava
-niin etevän sijan.
-
-Sipo Nevalainen oli vuosia puoli väliin kuudettakymmentä elänyt siihen
-aikaan, jolloin tässä kerrotut kohtaukset tapahtuivat. Hänen raitis
-liikuntonsa ei olisi tätäkään, ei suinkaan korkeata ikää antanut
-aavistaa; ainoastaan korvallisilta harmahtavat hiukset osoittivat, että
-niiden kantaja jo oli elämänsä jälki-osaan kerennyt. Nevalaisen
-leveällä otsalla näytti ajattelevaisuus majailevan. Hänen
-harmaansinertävät, läpitunkevat silmänsä olivat tavallista etempänä
-toisistaan, jolla omituisuudella kreikkalaiset kuvanveistäjät
-teoksissaan osoittivat mahtipontisuutta ja hallitsiakykyä. Kun
-mielenliikutukset Nevalaista häiritsivät, kävi hänen otsansa
-tummansinertäväksi, ikääs kuin uhkaava ukonpilvi olisi siihen
-asettunut. Alahuuli oli vähän etenevämpi ylähuulta, jonka omituisuuden
-tavallisesti sanotaan osoittavan itsepäisyyttä. -- Nevalaisen
-käytöksessä ilmaantui aina arvollisuus; hänen puheensa oli sattuva ja
-lyhyt. Hänen luonteensa oli voimakas, vaan samassa haaveksiva. Usein
-vaipui hän mietintöihin, joista ainoastaan joku ulkonainen vaikutus
-hänet riisti irti. Äkkiä hän silloin oli palannut mielikuvituksen
-avaroilta aloilta todellisiin oloihin, täynnä intoa ja voimaa.
-
-Nevalainen oli varsin tunnokas; erittäinki vääryys ja sorto panivat
-hänen sappensa kiehumaan. Hän katsoi ihmisen arvoa alentavaksi, että
-näitä paheita löytyikään ihmisten parissa. Hän ei koskonkaan ollut
-niitä harjoittanut eikä suvainnut niitä muidenkaan harjoittavan. Tämä
-herkkätuntoisuus yllämainitussa suhteessa tuli suuresti vaikuttamaan
-Nevalaisen tulevaan kohtaloon.
-
-Luonnollista oli, että Sipon haaveksiva luonne hyvin suosi
-yksinäisyyttä. Usein istui tuo iso, roteva mies muutamalla kunnaalla,
-ei kaukana kotitalostaan, ajatuksiin vaipuneena. Olispa luullut jonku
-jättiläisen vartioivan kummuun kaivetuita aarteita, kun näki Sipon,
-silmiä liikuttamatta, katselevan Pielisjärven pintaa ja sitä ympäröiviä
-metsiä. Välistä hän seurasi taivaan rannalla liitelevää lintua
-niinkauan ja niin kauas kuin sitä eroittaa voi. Kun se vihdoin katosi
-näky-alasta, huokasi Nevalainen, koska hänen mielikuvituksensa, jossa
-tämän linnun liiteleminen herätti ajatuksen vapaudesta ja
-rajattomuudesta, nain lennossaan ehkäistiin.
-
-Nevalaisen vaimo, Katri, oli miestään 6 vuotta nuorempi. Hän oli
-erittäin tasaista luonnetta, aivan kuin luotu tyyneydellään tasaamaan
-Sipolle elämän vaivaloista, epätasaista tietä. Sipo tämän kohdan hyvin
-tunsi ja piti vaimoaan suuressa arvossa. Katri oli nuoruudessaan ollut
-kaunotar ja vielä nytki kangasti tuo nuoruuden viehättävä kukoistus
-hänen muodossaan, niinkuin iltarusko suloisesti, vaikkapa heikommalla
-hohteella, valaisee yön helmoihin vaipuvia maisemia. Neljä lasta oli
-tällä onnellisella parikunnalla ollut, joista lukijalle jo tuttu Juhana
-oli nuorin ja enin tuli äitiinsä. Tätäkös hellin silmin vanhemmat
-katselivat! Jo useat kerrat oli ollut kysymys lähettää Juhanalle sana
-tulla setän luota kotiaan. -- Juhanan kahdet vanhemmat sisaret olivat
-kuolleet jo lapsuudessaan. Yksi veli oli seppänä Rautalammella.
-
-Oli ihana Syyskuun aamu. Rasvatyynenä loisti Pielisjärven pinta
-auringon valossa. Portaillaan seisoi avopäin Sipo Nevalainen ja
-hengitti mielihyvällä raikasta aamu-ilmaa. Hän oli juuri neuvonut
-muutamaa renkiään töistä, jotka olivat pellolla tehtävät. Hetken
-seisottuaan portailla, meni Sipo sisälle. Katri tuli häntä vastaan. He
-menivät pirtin takana olevaan kamariin eineelle.
-
-"Minä olen tänään onnellisempi kun pitkään aikaan olen ollut", lausui
-Sipo. "Tuntuupa niinkuin huolet olisivat unhottaneet Nevalaisen olevan
-olemassa".
-
-"Mun rakas Siponi", lausui Katri, "kuinka iloitsen siitä, että olet
-näin tytyväinen! Suokoon Luoja, että tätä onnellisuutta kestäisi pitkän
-aikaa".
-
-"Niin toivotaan", lausui Nevalainen. "Ajat ovat tosin rauhattomat, vaan
-maltilla ja viisaudella voi paljosta pahasta päästä".
-
-"Arvatenki", sanoi Katri; "viisaudellasi olet matkaan saanut sen, että
-Hovilaiset eivät vielä sanottavasti ole meitä ahdistaneet. Tuskin
-ketään, pait sinua, löytyy, joka ei valita väkivaltaa luonansa
-tapahtuneen".
-
-"He ovat ehkä itse syypäät siihen", sanoi Nevalainen.
-
-"Minkäpä väkivallalle tekee?" lausui Katri.
-
-"Väkivaltaa ei pitäisi tarvita kärsiä, jos ei tahdo", sanoi Sipo
-painavasti. "Hovilaiset ymmärtävät sen, että _minä_ en semmoista
-kärsisi ja siinä lie salaisuus, miks'eivät he minua häiritse".
-
-"Mutta, rakas Siponi, varuilla saa kuitenki olla", lausui Katri.
-"Olenpa kuullut huhuja että he aikovat käydä täällä, kopean Nevalaisen
-luona".
-
-"Älä pelkää, Katriseni. He eivät Sipo Nevalaista suututa", lausui Sipo.
-
-"Mitäs nuo pedot eivät uskalla?" virkkoi Katri. "Tikalta ja Syköltä
-ovat eilen vieneet lehmän kummaltai ja lyöneet Sykön vaimoa otsaan
-seipäällä, kun hän koetti heitä estää".
-
-"Tämä on häpeällistä", sanoi Sipo ja hänen otsallaan ilmaantui hetkeksi
-tuo uhkaava pilvi. "Älkööt Nurmeslaisia liioin ärsytelkö! kohta koston
-hetki lähenee".
-
-Juuri kuu hän oli viimme sanat lausunut, kuuli hän pirtin oven
-aukenevan. Hän astui kamarista pirttiin ja näki Horman Mallan.
-
-"Jumalan rauha", sanoi Malla, viekkaasti vilhuen yhdellä silmällään.
-"Minä olen tullut luokses selittämään tuon idässä loistavan tähden
-merkitystä".
-
-"Noita-raukka", lausui Sipo, "käy muiden luona selittämässä. Minä en
-halua selitystäsi kuunnella".
-
-"Kuinka äveriäs!" sanoi noita, lisäten itsekseen: "täytyy vielä
-koettaa. Rovasti käski koettaa parastaan".
-
-"Sipo Nevalainen", lausui noita, ojentaen eteenpäin kurtistunutta
-ruumistaan, "Horman Malla ei tyhjiä lörpöttele. Idässä kasvaa uusi
-valta, niinkuin tuo tähti kaunis ja voimakas. Se tulee olemaan meidän
-valtamme".
-
-"Tulevaisuus on meille tuntematon", sanoi Sipo. "Kaikkivaltias sen
-määrääpi, vaan ei semmoiset, jotka Pääsiäis-aattona paholaiselle
-vuokraavat itsensä".
-
-"Mutta mulle on tulevaisuus tunnettu", huudahti noita. "Ennenkuin päivä
-on laskenut, olet sinä, Sipo, onnetoin mies, ellet tahdo kuulla mun
-ehdoitustani s.t.s. rueta liittoon Venäjän kanssa; siten voit pelastua
-onnettomuudesta".
-
-"Minä ajattelen vielä samoin kun äsken", lausui Nevalainen. "Mene
-muiden luo ehtojasi tarjoomaan".
-
-"Anna kuitenkaan edes ropo köyhälle akalle", lausui noita.
-
-"Nyt en siihenkään suostu, ehkä vasta", sanoi Sipo kärtyisästi.
-
-"Ylpeä Nevalainen, muista! Ropoa et antanut köyhälle akalle. Saatpa
-vielä enemmänkin antaa niille, jotka eivät apuas tartse. Hahhahhaa!
-Malla tuntee tulevaisuudenki, sen kohta saat nähdä".
-
-Noita meni. Hänen ilkeä naurunsa soi pitkän aikaa Sipon korvissa. Mutta
-vihdoin tuli hän taas roveilleen ja rupesi levollisesti Katrin kanssa
-puhumaan Juhanasta. Tämä aine oli Katrille kaikista suotuisin ja kohta
-oli onnellinen parikunta yhtä onnellinen kuin ennen Mallan tuloa.
-
-Päivä meni jo puolissa, kun Katri, katsastaen kujalle, lausui Sipolle:
-"kas, ketä tuolla tulee? Kahdet kärryt. Nyt ajavat hilasta sisään.
-Kiiltävät napit yhden miehen takissa! Jumala armahtakoon; Hovilaisiahan
-nuo ovat!"
-
-Katri oli säikähdyksestä mennyt kalpeaksi. Sipo lohdutti häntä
-tyvenesti, sanoen ettei mikään vaara nyt uhannut ja astui sitte
-tulijoita vastaanottamaan kartanolle.
-
-Tänne oli saapunut kolme miestä. Se, jolla kiiltävät napit olivat
-takissa, oli majurin lähin uskottu, Pietari Jessenhaus, jota talonpojat
-Jästihanskaksi kutsuivat. Hän oli lyhyt, laiha mies, jonka muodossa
-rautainen lujuus kuvausi. Harvat hiukset peittivät sivuilta hänen
-kaljua päätään; nenä oli iso, silmät harmaat ja terävät. Jessenhaus oli
-Nevalaisen kanssa samanikuinen.
-
-Toinen tulleista oli Björn Finne, entinen nimismies Pähkinälinnassa,
-niinkuin aikakauskirjat ilmoittavat. Finne oli punaverinen,
-punapartainen, roteva ja lihava mies, lystikäs puheissaan ja
-tavoissaan, joka ylitse kaikkea maan päällä rakasti ryyppyjä, jos ne
-nimittäin eivät olleet aivan mietoja. Viinapäissään teki hän usein
-häiriötä veronkannossa ja Jessenhaus harvoin uskalsi antaa Björnin
-yksin virkatoimiin ryhtyä. Muutoin oli Björn hyväsydäminen ja
-Nurmeslaiset surkuttelivat, että niin siivo mies oli niin ilkeän
-palvelukseen joutunut. Että Björnin siivous ei kuitenkaan niin
-erinomainen ollut, on todenmukaista.
-
-Kolmas tulijoista oli hoikka, pitkä mies, rahvaalle kaikista
-Hovilaisista vastenmielisin, sillä hän konnankoukuilla ja kavaluudella
-peijasi yleisöä. Hän ja ankara Jessenhaus olivat yhdessä vastine
-Affleckille, joka itsessään yhdisti kummanki palveliansa
-pääomituisuudet. Tämä kolmas tulijoista -- henkiherra Rietrikki Arnkijl
--- oli jo harmaapäinen, vaikka hän vasta oli puolen vuosisataa elänyt.
-Hänen silmänsä olivat isonlaiset ja kellertävät, hänen nenänsä
-punottava. Hieno, harmahtava parta ympäröi arvoisan henkiherran muotoa.
-
-Näin olivat nyt kaikki Hovilan veronkantajat lähteneet Sipoa
-tervehtimään, sillä tätä retkeä pidettiin tärkeänä ja sen päättymistä
-joko hyvästi tai pahasti epätietoisena. -- Tavallisesti vaan yksi tai
-kaksi näistä veronkantajista oli matkassa -- Affleck itse ei ollut
-nykyisin Nurmeksessa; hän oli pari päivää sitten mennyt Kajaaniin ja
-muistuttanut siitä, että kaikki menisivät Nevalaisen luo. Jos ei asiat
-hyvin kävisi, (jota hän ei sentähden tahtonut peljätä), asettaisi hän
-ne kyllä oikealle Kajaanista palattuaan.
-
-Kun Nevalainen oli tullut kartanolle, lausui hälle Jessenhaus: "Me
-olemme tulleet luokses, Nevalainen, kantamaan sitä lisäveroa, joka,
-kuninkaallisesta käskystä, nyt tulee Suomessa ylöskannettavaksi".
-
-"Minä tervehdin teitä", sanoi Sipo. "Niinkuin Björn Finne tietää, olen
-minä veroni maksanut; jos nyt uutta vaaditaan, niin olen siihenki
-maksuun taipuva, kun saan kuulla ja nähdä tuon kuninkaallisen käskyn".
-
-"Me tiedämme", lausui Arnkijl, "että sinä, Nevalainen, aina olet ollut
-valmis uhraamaan tavaraasi kärsivän isänmaan eduksi. Sen vuoksi sinä
-nytki olet taipuva maksamaan tätä lisäveroa, jota ainoastaan
-varakkaammat ovat suorittavat. Ajat ovat huonot, vaan kuitenki tosi
-isänmaan ystävä mielellään rientää auttamaan kurjaa Suomenmaata, jonka
-kohtalo toki piakkoon tulee paremmalle kannalle; sen olemme saaneet
-luotettavalta suunnalta kuulla".
-
-"Minä olen tosiaanki isänmaan ystävä", sanoi Nevalainen, "ja sen surkea
-tila mua surettaa enemmän kuin monta muuta. Minä olen myös taipuva
-uhraamaan varoistani isänmaan alttarille, kun ne näen sinne joutuvan.
-Mutta tämä veronkanto tuntuu minusta vähän kummalliselta. Pyydän siis
-saada nähdä kuninkaallisen kirjeen".
-
-"Sinä epäilet siis rehellisyyttämme?" lausui Jessenhaus.
-
-"Suokaat anteeksi, että olen tullut epäileväksi", sanoi Sipo, mutta
-nykyaikaan kuulee puhuttavan semmoisistaki veronkannoista, joissa, jos
-ei maksaja heti voi ne suorittaa, ne kirjotetaan rästiin
-kahdenkertaisina. Mutta se sinään. Minä pyydän saada nähdä tuon
-kirjeen".
-
-"Kuule, Sipo Nevalainen", sanoi Jessenhaus terävästi, "tämmöistä
-kohtelua eivät kuninkaan käskynhaltijat ole tottuneet näkemään hänen
-alammaisissaan, Punnitse sanas, ennenkuin puhut, ettet jälestä kadu".
-
-"Minä olen jo aikoja sitten tottunut ajattelemaan mitä puhun", sanoi
-Nevalainen. "Mutta niinkauan kuin maassa sanotaan oikeutta löytyvän,
-saa kukin itsensä puoltaa".
-
-"Oikein puhuttu", lausui Björn, jota Nevalaisen arvokas käytös ja puhe
-isosti miellyttivät, "mutta eihän tässä nyt oikeutta rikotakaan. Sinä
-maksat ja me eroamme hyvässä sovussa".
-
-"Niinpä selität tätä seikkaa, kuin paholainen raamattua", sanoi Sipo
-naurahtain ja jatkoi sitten, kääntyen Jessenhausiin: "Jos saan nähdä
-kirjeen, jossa veron suuruus on määrätty ja kuinka laajasti sitä tulee
-kantaa, niin suostun maksuun".
-
-"Ja _jos_ meillä tuo kirje nyt onki taskussa", sanoi Jessenhaus
-vihasta väristen, "ja _jos_ emme katsoisi itseämme velvoitetuksi
-sitä näyttämään kaikenmoisille uppiniskaisille ja hävyttömille
-alamaisille: etkös sitten maksaisi?"
-
-"Koska olette noin suora puheessanne, niin olen minäki suora. Minä
-ymmärrän, että tämä vero jääpi omaan taskuunne, koskette voi sitä
-perustaa laillisesti ja siinä tapauksessa en ai'o maksaa", lausui Sipo.
-
-"Meidän täytyy siis omin luvin periä saatavamme", lausui Arnkijl.
-
-"Saatavanne!" naurahti Sipo.
-
-"Niin juuri, saatavamme", sanoi Jessenhaus. "Sinä saat nähdä, että tosi
-asia on edessä".
-
-Nyt veronkantajat alkoivat astua talon portaita kohden, ikääskun
-mennäksensä sisään.
-
-Nevalainen kiiruhti heidän edelle, puikahti äkkiä ovesta sisään ja pani
-sen sisäpuolelta säppiin. Ryöstäjät jäivät oven taakse seisomaan;
-heidän sisään pääsynsä oli estetty.
-
-Mutta Hovilaiset olivat siksi tottuneet tämmöisiin kohtauksiin, ettei
-he niistä ymmälle tulleet. Björn Finne sieppasi porstuassa seisovaa
-kaksi sapilasta, joilla hän pönkkäsi oven, niin ettei voinut
-sisäpuolelta oven kautta ulos päästä. Sitten asettuivat Björn Finne ja
-Arnkijl, kumpii pistooli kädessä, kartanolle ja Jessenhaus riensi,
-otettuaan kärryistä rautakangen, aitan luo, jonka oven hän parilla
-kangeniskulla halkasi.
-
-Hän otti sitten kärryistä kaksi säkkiä, vei ne aittaan, täytti ne
-viljalla ja kantoi ne sitten kärryihin takasin.
-
-Pirtin ovea kohden kuului sill'aikaa ryntäyksiä, vaan se ei auennut.
-Äkkiä kajahti pyssyn laukaus. Nevalainen oli akkunasta ampunut
-Jessenhausia, juurikun tämä asetti säkin kärryihin. Luoti suhahti liki
-veronkantajan korvaa ja lensi tallin seinään.
-
-Veronkantajat kiiruhtivat nyt pois, koska odottivat toisenki
-laukauksen. He olivat jo kerenneet kujan suuhun, kun Nevalainen löi
-akkunan rikki ja hyökkäs pihalle. Viha oli hänen muotonsa muuttanut
-oudon näköiseksi. Tuuli heilutteli hänen hiuksiaan ympäri ohimoita,
-joissa pullistuneet suonet näyttivät, mikä kiihoitus nyt teki
-luonteeltaan rauhallisen talonpojan aivan raivostuneeksi. Hän kohotti
-oikean kätensä ryöväreitä kohden ja sanoi kähisevällä äänellä: "Vuoroon
-vieraissa käydään! Vielä tulee sekin aika, jolloin soisitte ei
-tehneenne näin".
-
-
-
-
-IV.
-
-Rovasti jatkaa tointaan.
-
-
-Kohta sen jälkeen, kun Hovilaiset olivat käyneet ryöstöretkellään
-Nevalaisen luona, leveni siitä huhu kulovalkean nopeudella ympäri
-seurakuntaa. Itsekuki aavisti, että Nevalainen ei tuota väkivaltaa
-anteeksi antaisi ja varmaanki tuntuvalla tavalla koettaisi kostaa
-Hovilaisille.
-
-Ehtoopuolella samana päivänä, jona ryöstö oli tapahtunut, tuli
-Sormuinen, tuttavamme toisesta luvusta, käymään Nevalaisen luona.
-Sormuinen ja Nevalainen eivät viimme aikoihin olleet aivan sovussa
-eläneet. Edellisen väkinäinen luonne ja himo yksin määrätä kaikki, oli
-jälkimäiselle varsin vastenmielistä. Olipa heidän välillänsä puoli
-vuotta taappäin ilmi tora syntynyt, jossa useat kyläläiset olivat
-olleet läsnä ja pitäneet kuka Nevalaisen, kuka Sormuisen puolta. Mutta
-vastoinkäyminen yhdistää enemmänki eroavaisia luonteita kun
-yllämainitut ja niin kävi nytki. Yhteinen vihollinen on välistä parempi
-yhdistäjä kun pintapuolinen sovinto. Näin arveli itsekseen Sormuinen,
-suunnatessaan askeleensa Nevalaisen taloon; eikäpä hänen arvelunsa
-häntä pettänyt.
-
-Päivä oli kulunut hitaasti Sipolla. Hän oli miettinyt montaki keinoa,
-miten kostaa Hovilaisille ja vihdoin tullut siihen päätökseen, että
-yleinen rynnäkkö Hovilaan olis sopivin. Väkivalta olis väkivaltaa
-vastaan asetettava. Tämmöisen rynnäkön voi erittäinki nyt toivoa
-onnistuvan, kun majuri itse, joka oli tunnetta kelpo päälliköksi, oli
-Kajaanissa. Kun Hovila oli valloitettu, jakaisi talonpoikaisjoukko
-keskenään ne tavarat, jotka sinne olivat ko'otut ja täten kuki saisi
-osaksi omansa takasin. Veronkiskureille tuomittaisiin joku sopiva
-rangaistus ja toivo olis, etteivät he senjälkeen enään Nurmeslaisia
-häiritsisi.
-
-Näin mietiskeli Nevalainen. Kun Sormuinen oli häntä tervehtinyt ja
-_onnitellut_ siitä mitä tapahtunut oli, "koska se teko oli Sipon
-silmät avaissut ja täten tuottanut oivan jäsenen siihen liittoon, joka
-kostoa hankki Hovilaisille", ruettiin nyt yhdessä tuumin miettimään
-keinoja koston saavuttamiseen.
-
-Kun Sormuinen oli hetken kuunnellut Sipon ehdoituksia, lausui hän:
-"Veikkoseni, sinä olet mielestäni liian hätäinen. Kostaa tahdomme.
-Mutta meidän tulee niin varustaa itsemme, ettemme voi tappiolle tulla".
-
-"Aivan niin", virkkoi Nevalainen, "ehkä olen ma liian kiihoitettu.
-Senpävuoksi on hyvä että teräväjärkinen ja tyyni mies on
-neuvottelemassa kanssani. En tahdo voida järkeäni hallita; se huutaa
-myötäänsä: kosta!"
-
-"Se on oikeuden ääni", sanoi Yrjö ja hänen silmänsä välähtivät. "Niin
-minäkin aina ajattelen. Mutta minussa ei leimua kulovalkea, vaan
-sydämmessäni palaa kirkas tuli, joka yön pimeydessä johtaa ajatukseni,
-niinkuin majakan tuli, niiden yritysten perille, joka on kosto. 'Valvo,
-valvo!' huutaa minussa ääni; 'kun vihamiehesi nukkuvat, valvo; kun he
-ovat matkalla, seuraa heitä hiljaa, varovasti, ryntää heidän niskaan ja
-riistä heiltä omaisuus ja henki. Tee heidät aina levottomiksi, että he
-unestaanki kavahtavat, kuunnellen eikö Sormuinen ole läheisyydessä'.
-Semmoinen on kostonhimoni: ei leimuava, vaan tyven ja sitkeä".
-
-"Sinä tosin osaat vainota!" lausui Sipo. "Oi! tulkoon se henki
-minuunki! Minä olen heidät suvainnut, vaan taivas on varmaan sen vuoksi
-mun rangaissut".
-
-Ovi avattiin ja Sykkö astui nyt sisään. Tämä mies, joka, niinkuin
-edellä mainittu on, oli saanut äsken kärsiä Hovilaisten väkivaltaa, oli
-Venäjän Karjalasta kotoisin. Hän oli jonku aikaa sitten muuttanut
-Suomen puolelle, täällä harjoitellut pienoista kauppaa ja koonnut
-itselleen pienoisen omaisuuden. Hän oli erittäinki oppinut
-kunnioittamaan Nevalaista tämän vilpittömän ja tasaisen kohtelun takia.
-
-"Ne hävyttömät, ne hävyttömät!" jupisi Sykkö sisään tullessaan ja
-vetäsi vasemman käden sormilla läpi ruskean partansa. "Ah! mie en olisi
-uskonunna, että näin voidaan käyttää itseään Suomessa! Kyll' meilläki
-toisess' Karjalass' virkamiehet ottavat saatavans', vaan he ymmärtävät
-sen ottaa niin, ettei maksaja siitä pahastu. En, mar' minä rupee täällä
-olemaan, kun tämmöistä joka päivä rupee näkemään; minä lähden
-kotipuoleeni. Sen tulin nyt sanomaan, että Sykkö lähtöö rajan taa. Jätä
-sieki tää kurja maa ja tule mukaan. Suuressa arvossa olet luonamme".
-
-Niin puhui Sykkö Sipo Nevalaiselle. Tämä käski vieraan istua penkille
-ja levähtää; nyt mietittiin juuri, miten Hovilaisille voitaisiin kostaa
-heidän ilkitöistään.
-
-"Sykkö", sanoi Nevalainen, "sinä olet saanut kärsiä viattomasti
-väkivaltaa niiltä, jotka muka kuninkaan käskynhaltioita ovat näillä
-seuduilla. Kun sinua on aivan syyttömästi kiristelty, olisit nyt valmis
-lähtemään pois maastamme, vähintäkään koettamatta saada kostaa
-pahantekijöille. Se ei käy laatuun. Me olemme miehiä; sen tahdomme
-kohta näyttää. Jos kotiasi palaisit, asiain tällä kannalla ollen,
-luulisivat kaikki, että huono on tämä maa, jossa ei väkivaltaakaan edes
-_koeteta_ vastustaa. Ei! Ensin kosto ilkitekijöille ja sitten
-vasta muuta tulee ajatella. Karjalan suuri suku on tottunut oikeuteen,
-ja häpeäpä olis, jos Ruotsin puoleen kuuluva osa siitä saisi enemmän
-väkivaltaa kärsiä kuin toinen".
-
-"Mutta nyt ei hallitus jouda oikeutta meille jakamaan", sanoi Sykkö.
-"Sillä on täysi teko sodasta".
-
-"Jos ei hallitus jouda, niin tahdomme itse sen tehdä", sanoi
-Nevalainen.
-
-"Jos voimme", mutisi itsekseen Sykkö, jonka rohkeus ja luottamus
-oikeuteen ylipäänsä ei ollut aivan suuri.
-
-Ulkoa kuului jalkojen kopina ja sisään astuivat Turuinen, Karjalainen
-sekä Samuli Ikonen.
-
-"Jopa viimmein Sipoki sai nähdä, mitä Hovilaisilta saa odottaa",
-huudahti Karjalainen, pitkänlainen, hyvin liikkuva ja puhelias mies.
-"Nyt alkavat koko pitäjään talolliset olla koetetuita".
-
-"Ja nyt on meidän vuoromme rueta koettelemaan", sanoi Yrjö Sormuinen.
-"Miehet! vapautemme on tallattu ja sitä emme ai'o suaita. Ylös
-puollustamaan oikeuksiamme".
-
-"Polttakaamme noiden paholaisten pesän poroksi", huusi Ikonen.
-
-Paksu ja tyynimielinen Turuinen, johon myös yleinen into alkoi
-vaikuttaa, lausui vakavasti: "Minä suon noille veronkiskureille niin
-paljon pahaa kun ajatella voin. Mutta mikäs on paras keino päästä
-pyrintöjensä perille? Mitäs sanotaan liitosta Venäjän kanssa?"
-
-"Minä uskon", sanoi Nevalainen, "että me ominki voimin saatamme
-rankaista Hovilaisia ja sitten onki kunniamme suurempi".
-
-"Minä olen eroavasta ajatuksesta", lausui Yrjö Sormuinen. "Jos tahdomme
-kostomme täydelliseksi, niin on liitto se keino, joka epäilemättä vie
-meidät pyrintöjemme perille. Meidän hyökkäyksiä voidaan ehkä torjua,
-sillä Affleck saa sotilaita avukseen, ainaki jonku satamäärän: vaan jos
-me olemme liiton tehneet, niin saamme me apua siltä vallalta, joka,
-ymmärtävän arvelun mukaan, kuitenki vihdoin voitolle pääsee. Ainoastaan
-hassu voi enään luulla, että Ruotsi jaksaa Venäjää vastaan tässä
-suhteessa seisoa, jos ei se saa apua muualta ja apua ei näy tulevan".
-
-"Oikein ja hyvästi lausuttu", sanoi Karjalainen.
-
-"Mutta tuosta liitosta voisi tulla meille haittaa semmoista, jot'emme
-voi aavistaa", lausui Nevalainen. "Ja onkohan se aivan oikein tehty,
-että tehdä liitto isänmaan vihollisen kanssa?"
-
-Hän oli juuri nämä sanat lausunut, kun rovasti Herkepaeus astui sisään.
-
-"Tässä tulee yksi, joka voi sulle liiton merkityksen selittää", sanoi
-Yrjö, jonka silmät välähtivät, kun hän näki arvoisan rovastin. Kaikki
-nousivat paikoiltaan ja kumartivat häntä. Kun hän oli vähän
-hengähtänyt, lausui hän:
-
-"Minä sain kuulla että Hovilan miehet taaski ovat väkivaltaa käyttäneet
-ja tällä kertaa on se kohdannut miestä, joka arvonsa vuoksi ei voi
-mitenkään suvaita, että oikeus näin jalkain alle poljetaan. Affleck on
-manannut esiin myrskyn, joka nyt alkaa olla korkeimmillaan.
-Pielisjärven rantamaiden asukkaat ovat vuoroon saaneet kokea mitä
-hävyttömintä, mitä julminta kohtelua häneltä, jonka pitäisi kiittää
-kansaa siitä, että se nurkumatta uhraa viimmeisenki roponsa huonosti
-puollustetun isänmaan eduksi. Kristillinen mieliala voi paljon kärsiä
-ja sen tulee kärsiä; mutta kärsimykselläki täytyy olla rajansa. Jumalan
-armo on suuri ja joski hän on Suomen kansaa kurittanut sen synneistä,
-niin on hän sille myöski suonut oikeuden elää vapaudessa eikä orjana.
-Yöt, päivät olen isänmaan kurjaa kohtelua ajatellut. Pimeä on nykyisyys
-ja mikä pahempi, pimeältä näyttää tulevaisuuski. Meitä uhkaa mahtava
-kansa idässä. Jos rauhaki solmetaan, niin kohta taas raivoo sota
-rajoillamme, sillä tätä makupalaa ei Venäjä hevillä ai'o jättää.
-Äärettömästi saa kansa kurjuutta nähdä tämän vuoksi; asemamme tekee
-maamme alituiseksi riidan omenaksi, Ainoa ja turvallisin keino on, niin
-minä uskon, rueta liittoon Venäjän kanssa. Joku arvelee: se ei lie
-oikein tehty. Venäjähän on vihollisemme. Siihen minä vastaan: Oliko
-Ruotsi ystävämme, kun sen miehet, miekka yhdessä, risti toisessa
-kädessä, nousivat rannoillemme? Eikö vielä vuosisata ja toista kulunut
-sen jälkeen, kun Varsinais-Suomi oli kristitty, ja Hämäläiset pitivät
-Ruotsalaisia verivihollisinaan? Ja Karjalaiset vielä pitemmän aikaa
-vastustivat heidän maahansa lännestä tunkevaa vihollista, vieläpä
-tekivät liiton Novgorodilaisten kanssa, torjuakseen Ruotsalaisia
-maastaan. Minä olen ihmiskunnan vaiheita tutkiskellut ja nähnyt, että
-ystävyydestä ei kansojen välillä ole puhumista. Se, joka on
-voimallinen, valloittaa voimattomat tai ainaki pysyy vapaana. Mutta,
-jos kansamme edelleen pysyy verrattain niin harvalukuisena kun nyt,
-täytyy sen liittyä toiseen, voimallisempaan. Tässä tulee nyt
-kysymykseen, josko Ruotsi jaksaa meitä puoltaa Venäjää vastaan. Minä en
-sitä usko. -- Vaan tuolla liitolla on vielä toinenki puoli ja se
-varmaanki teitä enemmän elähyttää, kun vasta mainitut mietteet. Me emme
-voi toivoa lievitystä kohtalossamme, joski sota loppuisi, niinkauan kun
-Affleck saa elämöidä näillä seuduin. Hän saa, milloin tahansa,
-sotaväkeä puollustamaan kruunun tavaraa muka ja me emme voi hänen
-ilkitöitään estää. Mutta jos Venäjältä käväsee täällä kolme-, neljä-,
-viisisataa miestä, niin täytyy Affleckin pötkiä täältä. Maksamme
-mielellämme tästä avusta kohtuullisesti; sitten menevät Venäjän miehet
-takaisin maahansa ja me elämme edelleen sen hallituksen alla, joka
-meitä suojella jaksaa".
-
-Talonpojat olivat tarkkaan kuunnelleet rovastin puhetta. Ei
-hasaustakaan kuulunut pirtissä, kun nuo painavat lauseet tulvailivat
-rovastin huulilta. Kun hän oli lopettanut, nousi Yrjö Sormuinen ja
-lausui:
-
-"Läsnäolevien puolesta minä kiitän kunnianarvoisaa herra rovastia
-noista pontevista sanoista, jotka ovat meidän kunki mieleen juurtuneet
-ja siinä herättäneet uutta toivoa ja elinvoimaa. Me iloitsemme siitä,
-että meidänki oikeuksia näinä sorron aikoina valvoo semmoinen mies,
-jota kunkin täytyy kunnioittaa hänen tietojensa ja älyn takia".
-
-"Latinalainen sanoo: Ad communem utilitatem confer, qvantum potes",
-virkkoi Herkepaeus. "Se on suomeksi: Tee mitä voit yleisen hyödyn
-eduksi".
-
-"Tämä liitto on siitäki syystä meille etuisa, että kun Venäläiset
-tulevat näille maille, niin emme, heidän ystävänä ollen, tartse peljätä
-mitään kostoa", sanoi Karjalainen.
-
-"Ja vieläpä voimme toivoa itsellemme liitosta joitaki etuja", sanoi
-Ikonen.
-
-"Ja minä puolestani", sanoi Sykkö, "pitäisin sen ilahuttavimpana liiton
-hedelmänä, jos synnyinmaani ja nykyinen olopaikkani yhdistettäisiin".
-
-"Pää-asia on nyt kuitenki Affleckin poistaminen seuduiltamme", sanoi
-Sormuinen.
-
-Nevalainen, jonka suusta kukin odotti kuulla jotakin, istui ääneti,
-tirkistellen lattialle.
-
-"Mitäs lasut Nevalainen ehdoituksesta?" kysyi rovasti, vähän
-mietittyään siitä, että _yksi_ vielä ei ollut hänen puhettaan
-kiittänyt, tiesi jos hyväksynytkään.
-
-Nevalainen nousi penkiltä, loi tarkastelevan silmäyksen läsnäoleviin ja
-puhui sitten näin:
-
-"Arvoisa herra rovasti ja kunnioitetut muut läsnäolevaiset! Minä olen
-kuunnellut teidän puhettanne ja sitä kuunnellessani on älyni ja
-tunteeni joutuneet riitaan. Minä tunnen sydämmeni syvyydessä
-vastahakoisuuden tuota liittoa vastaan. Minä pidän luvattomana keinona,
-että osa kansalaisista tekee liiton vihollisen kanssa, toisen osan tätä
-vastustellessa. Mutta minä ymmärrän myös, että me omin voimin ja
-voimattoman hallituksemme avulla emme pääse paremmalle kannalle. Ja
-tämä tila on semmoinen, että siitä täytyy hakea pelastusta. Tuo liitto
-lienee ainoa keino, jolla voi Affleckin ilkitöitä rangaista. Ainoa
-toivoni on, että se, sitten kun Affleck on karkoitettu, lakkautetaan.
-Minä siis yhdyn liittoon, ei pelvosta, ei voiton himosta, mutta
-ainoastaan oikeuden pyynnöstä. Kun oikeutta ei kotona saa, täytyy sitä
-etsiä muualta eli ainaki välikappaleita sen saavuttamiseen".
-
-Kaikki hyväksyivät ääneen Nevalaisen puheen.
-
-"Herkkätuntoinen liittolainen on aina luotettava", kuiskasi rovasti
-Sormuiselle.
-
-"Pyhänä minä saarnaan kirkossa", sanoi rovasti hetken kuluttua.
-"Silloin toivon teidän läsnäolevan, sillä tämä asia tulee kysymykseen".
-
-Kokoontuneet lähtivät nyt kukin kotia.
-
- * * * * *
-
-Pyhänä oli Nurmeksen kirkkoon kokoontunut paljon väkeä kuulemaan
-Pielisten rovastia. Huhu oli levennyt yli seurakunnan, että rovasti oli
-tullut tarjoomaan pelastusta nykyisestä surkeudesta ja kuki odotti
-suurella malttamattomuudella että virret olivat veisatut. Silloin
-ilmaantui Herkepaeus saarnastuolille. Hän alotti saarnansa hiljaisella
-äänellä; puhui onnettomista ajoista ja kansan kärsimisistä. Kuinka
-kauan tätä onnettomuutta kestäisi, oli aivan epätietoista. Luultavasti
-kestäisi sitä niin kauan, kunnes uusi hallitus tulisi Suomelle.
-Sillä, vaikkapa rauhaki tulisi, saisi kuitenki Affleck toimia
-ilkitöitään niin kauan, kun nykyinen hallitus tuolla meren takana
-Suomen kohtaloita määräisi. -- Rovasti kertoi nyt nuo jo ennen kerrotut
-valtio-ajatuksensa ja päätös oli että nyt oli paras liittyä Venäjään.
-
-Kun saarna oli päättynyt, luki rovasti, jonka rohkeus ei enään rajoja
-kysynyt, rukouksen Venäläisen valtioperheen edestä! Sitten luki hän
-valankaavan ja käski kaikkein, sitä kuunnellen, nostaa kaksi sormea
-taivasta kohden ja vannoa uskollisuuden valan tsar Pietarille.
-
-Niitä, jotka kirkossa olivat, elähytti joko kostonhimo Affleckia
-vastaan, tai voitonpyynti vieläpä rangaistuksenki pelko, koska niitä,
-jotka eivät vannoisi, uhattiin Venäläisten kostolla ja näin tämä
-merkillinen jumalanpalvelus, josta, ynnä muusta kertomukseemme
-kuuluvasta, Waasan hovioikeuden arkistossa löytyvät kantakirjat
-kertovat, luovutti isoimman osan asujaimista näillä, seuduin laillisen
-hallituksensa alta.
-
-
-
-
-V.
-
-Elsa.
-
-
-Mäen rinteessä, hongikon ympäröimänä seisoi Yrjö Sormuisen talo. Se oli
-suoraan pohjoiseen Nevalaisen talosta eikä sopinut tänne näkymään. --
-Yrjö, joka oli pitäjän mahtavimpia miehiä, oli myös asuntonsa, isältään
-perityn, hyvään kuntoon laittanut. Samoinkun Nevalainen ei hänkään
-vähintäkään tahtonut herrastella toisessa tai toisessa suhteessa.
-Niinpä hän antoi talonsakin ulkomuodon, niin vähän kuin mahdollista,
-erota muun rahvaan rakennuksista. Sisäpuolelta hän kuitenkin oli
-huoneet varustanut kaikenlaisilla mukavuuksilla. Ja hänen sisarensa,
-Elsa, oli täällä kaikki erinomaisella aistilla järjestänyt.
-Kun joku ihmetteli sitä sievyyttä, joka kaikkialla Yrjölässä oli
-nähtävänä, lausui Yrjö hymähtäin: "Älkää kiittäkö! Mitenkäpä minä,
-talonpoika-raukka, olisin voinut hienoihin tapoihin tutustua".
-Kuitenkin Yrjö katsoi kiitoksen varsin ansaituksi ja tarkotti tuolla
-lauseella pääasiallisesti Hovilaisia, jotka hokivat, että talonpoika on
-talonpoika s.t.s. hienompiin tapoihin ja sivistykseen mahdotoin.
-
-Lyhyt syyspäivä alkoi jo hämärtää. Sormuisen talossa istui isohkossa
-pirtissä pankon luona, leimuavan valkean ääressä, Yrjön 20-vuotias
-sisar. Elsa Sormuinen oli epäilemättä kauniin neitonen, mitä näillä
-seuduin nähdä voi eikäpä erehtyne liioin sanoessa, että etäämpääki sai
-etsiä naisolentoa, joka, niihin määrin kuin Elsa, läheni kauneuden
-aatteellista täydellisyyttä. Hänen vartalonsa oli solakka ja sorea kuin
-nuori korpikoivu. Pitkät, kahdelle palmikolle ko'otut hiukset
-ympäröivät marmorinvalkeata kaunista otsaa, ja mitä suloisinta muotoa.
-Niinkuin kaksi kirkasta tähteä loistivat siniset silmät pitkien
-silmäripsien alta. Posket olivat heleänpunaiset ja neidon nauraessa
-muodostuivat niihin kumpaanki pienet syvänteet, joihin varmaanki
-Lemmettäret olivat kätkeyneet. Suu oli ikääskun itse Afroditeen luoma;
-kädet ja jalat olisivat taiteilijanki vaatimuksia tyydyttäneet.
-Tämmöinen kukka -- Elsaa nimitettiin, hänen erinomaisen kauneutensa
-vuoksi, Karjalan kukaksi -- kasvoi tähän aikaan Karjalan sydänmaassa.
-Eikähän tuo outoa ollut, sillä kauneus ei kaikeksi onneksi ole sidottu
-ainoastaan rikkaiden ja mahtavien majoihin; se piilee useinki kuin
-lähteen silmä erämaassa ja pysyyki täällä tavallista viehättävämpänä,
-koska ei liehakoitsioita ole, ainakaan isommassa lukumäärässä,
-saapuvilla, ylistyksillään puhaltamaan ylpeyden Samumtuulta kainon
-olennon mieleen.
-
-Elsa oli juuri lopettanut työnsä ja siirtänyt rukin syrjään. Hän nousi
-nyt ylös ja otti seinältä kanteleen, jolla hän säesti seuraavan runon,
-jonka hän heleästi ja suloisella äänellä lauloi:
-
- Enpä tiedä enkä taida
- Selkeästi selvitellä
- Miksi juoksi mieleheni,
- Mikä aivohon osasi
- Aivan ankara ajatus,
- Mikä syttyi syämmeheni
- Tuli ennen tuntematon,
- Kun ma vuotta viisitoista
- Olin jättänyt jälelle.
- -- -- -- -- --
- Tuolla sytevi syämmen
- Peitetyissä pohjukoissa
- Toivon tuli tuntematon,
- Tuli outo ja tukala,
- Jot'en saata sammutella
- Enkä raski raiskaella.
- Tuonne kiiruhtaa kivasti
- Kaikki kieleni tarinat,
- Tuonne aivoin ajatus,
- Tuonne suosio syämmen
- Toivon poluille pimeän,
- Ahtahille aavistuksen,
- Syämmelleni suruisten,
- Syämmelleni suloisten!
-
-Neito nousi, laulettuaan yllämainitun runon, taas ylös, ripusti
-kanteleen seinälle ja istui valkean ääreen, jatkaen edellistä työtään.
-
-Hetken oli Elsa istunut rukin ääressä, kun hän kavahti, kuullessaan
-porstuasta kapinan. Pirtin ovi avattiin ja Yrjö astui sisään.
-
-"Hyvä siskoseni", lausui Yrjö, joka näytti olevan erittäin hyvällä
-tuulella, "minä lähden huomen aamulla Pielisiin. Talonpojat ovat mun
-valinneet ja valtuuttaneet sinne matkustamaan tuumailemaan tärkeästä
-asiasta, joka jäi rovastin sanomatta, kun hän niin nopeasti toissa
-päivänä täältä lähti. Tän'iltana vielä pistäyn Nevalaisen ja
-Karjalaisen luona. Täytä sill'aikaa ankkurista, joka on pienessä
-aitassa, matkapulloni, pane se ja vähän sitä hyvää lampaanlihaa
-laukkuun ja myös parhain takkini ja liivini, että säädyllisessä
-muodossa ilmaannun arvoisan rovastin edessä".
-
-Yrjö ei pitkään aikaan ollut sisartaan näin lempeästi puhutellut. Päin
-vastoin oli hän tavallisesti röyhkeällä käytöksellään ja kärtyisällä
-puheellaan saanut Elsan silmät kyyneleitä vuotamaan.
-
-Elsa lupasi tehdä minkä veli käski.
-
-"Tiedätkös siskoseni", lausui Yrjö, "että nyt koittavat meille
-iloisemmat päivät? Meidän ei enään tartse Affleckia totella ensinkään".
-
-Tämä Yrjön tytyväisyys ei Elsaa juuri elähyttänyt. Hän kyllä olis
-ilonnut siitä, että Affleckin ilkityöt estettiin; vaan yhdeltä puolen
-liitto ei ollut häntä mieleen ja toiselta se kohta, että Yrjö nyt hälle
-uskoi ajatuksensa, kun ei se ennen ollut tapahtunut, ei voinut hänen
-edellistä alakuloisuuttaan poistaa.
-
-"Vapaat olemme", lausui Yrjö, joka ei huomannut sisaren hajamielistä
-katsantoa tai ei siitä huolinut. Silmäillen leimuavaan takkavalkeaan,
-lausui hän. "Jonakuna syysyönä ai'omme sytyttää semmoisen valkean,
-jossa koko Nurmes mahtuu lämmittelemään".
-
-"Mitäs puhut Yrjö?" sanoi sisar peljästyen.
-
-"Enpä juuri vaarallista", virkkoi Yrjö. "Hovilaisille tahdomme
-valmistaa pienen 'suppuriisin', niinkuin rovasti sanoo".
-
-"Vaan silloin ehkä viattomatki saavat kärsiä", lausui Elsa.
-
-"Viattomat!" naurahti Yrjö. "Tähän aikaan ei ole eroitus viallisten ja
-viattomain välillä. Nyt on vaan kysymys voida hengissä pysyä tai kuolla
-ja mies on se, joka puolensa pitää".
-
-Näin lausuttuaan meni Yrjö ulos. Elsa katsoi huo'aten veljensä
-jälkeen. "Oi veli", hän puhui itsekseen, "luonteemme ovat eroavaiset.
-Äiti-vainajani sanoi mun tulevan häneen ja Yrjön isäänsä".
-
-Kun veli oli mennyt, nousi Elsa penkiltä. Hän oli aikeessa mennä
-täyttämään veljen käskyjä. Samassa astui sisään muuan vieras.
-Vastatullut seisahtui lähelle ovea, jonne ei takkavalkea sopinut
-valaisemaan, koska uunin suu oli toisaallepäin.
-
-Vastatullut kysyi, oliko Sormuinen kotona. Kun tähän kysymykseen
-vastattiin kieltävästi, pyysi vieras saada istahtaa penkille
-levähtämään, koska hän sinä päivänä oli kulkenut pitkät matkat.
-
-Elsa tuijotti huoneen pimeään osaan, nähdäkseen minkä näköinen puhuja
-oli, vaan tämä oli siksi varjossa, ettei Elsa voinut häntä eroittaa.
-Elsaa arvelutti jättää oudon miehen, jolla hyvin mahdollisesti varkaus
-voisi olla mielessä, pirttiin niin kauaksi, kunnes hän oli veljen
-eväslaukun täyttänyt. Toiselta puolen oli myöski liian kovaa kohtelua,
-heti ajaa väsyneen matkustajan maantielle.
-
-Matkustaja, joka näki että tämä hänen pyyntönsä pani Elsan kahdelle
-päälle, päätti nyt lopettaa nuoren neitosen epäilykset. Hän astui esiin
-ja sanoi eri äänellä kun äsken: "Hyvää iltaa, Elsa!"
-
-Elsa kavahti ja oli vähällä vaipua lattialle. Heleänpurppuraisina
-hohtivat hänen poskensa, äkkinäisestä liikutuksesta tunkeusivat
-kyyneleet hänen silmiinsä ja hän kuiskasi: "Juhana!"
-
-Se ääni, jolla hänen nimensä mainittiin, pani nuoren miehen sydämmen
-nopeammin sykkimään. Samoilta huulilta oli hän kuullut nimensä
-lausuttavan, vaan tästä ainoastaan suurta se kuului hänen korviinsa
-kuin suloisin musiiki.
-
-"Elsa! Sinä et ole mua unhottanut", lausui nuorukainen.
-
-Neito katseli kainosti lattiaan ja kohotti sitten silmänsä Juhanaan,
-joka astui Elsaa kohden ja sulki hänen syliinsä, painaen ensimäisen
-lemmen suudelman neidon huulille.
-
-Lukija jo arvannee, että nuori mies oli sama, jonka kanssa hän ensi
-luvussa tutustui. Juhana Nevalainen oli nyt saapunut kotoseudulleen,
-vaan ennenkun hän kotia meni, päätti hän sivumennen kävästä Sormuisen
-talossa. Olihan tuo varsin luonnollinen päätös.
-
-"Kuinka äkkiarvaamatta sun sain nähdä!" lausui neito, loistavin silmin
-katsellen soreata nuorukaista.
-
-"Mulle tuli halu saada nähdä ne, jotka kaikista sydämmelleni ovat
-kalliimmat", sanoi Juhana. "Eihän voi tietää, milloin sota näille
-seuduille ehtii ja sitä ennen välttämättömästi tahdoin tänne päästä".
-
-"Oi kuinka suloista saada sun nähdä!" sanoi Elsa. "Kun äsken istuin
-takkavalkean ääressä ja kanteleella säestin lauluani (neidon
-valitusta), enpä silloin aavistanut, että sinä näin lähellä olit".
-
-Juhana painoi muiskun kauniin neitosen huulille. Toista vuotta oli
-kulunut siitä, kun Juhana kotoaan oli lähtenyt setänsä luo Sääminkiin.
-Lähdön aikana oli hän jo ajatellut ilmoittaa Elsalle sielunsa tunteet;
-vaan nuoruuden ujous oli pidättänyt sanat huulille joutumasta. Poissa
-ollessaan oli hän kuitenki toivossa elänyt, sillä joku sisällinen tunne
-oli hänelle sanonut, että Karjalan kukka säilytti hänen kuvansa
-sydämensä syvyydessä. Hän oli arvannut oikein.
-
-Rakastavaiset vaipuivat nyt suloisiin unelmiin, muistellen mennyttä
-aikaa ja silmäillen tulevaisuutta toivon ruusuvalossa.
-
-"Muistathan Elsa" lausui Juhani, "kun toissa vuonna kesäilloin
-soutelimme tuolla Pielisjärven sinertävällä selällä, sinä kannelta
-soittaen ja laulaen, minä ihastuksissa kuunnellen, kuinka metsiköt
-rannoilla kajahtelivat laulustasi. Laskeva aurinko kultaili honkien
-kruunut ja etäältä kuului kä'en kukunta".
-
-"Senhän toki muistanen. Olihan meillä tavallisesti Niirasen Sanna
-muassa ja hän valvoi tarkasti joka silmäyksen, jonka sinuun loin. Hän
-nuhteli minua usein siitä, että lähdin sun myötä venheretkille ja
-sanoi, että kansa siitä hupisee yhtä ja toista. Sitten olen kuullut,
-että Sanna puhui noin kateudesta, sillä --"
-
-"Sillä?" kertoi Juhana.
-
-"Sillä hän itse oli sinuun rakastunut", sanoi Elsa vähän punastuen.
-"Nyt hän kuitenki on luopunut noista unelmista ja on naimisissa
-Perttulan Iikan kanssa".
-
-"Varmaanki hänelle sopiva mies!" naurahti Juhana.
-
-"Et usko, Juhana, kuinka tuntuivat päivät pitkiltä heti sen jälkeen kun
-lähdit täältä pois," lausui neitonen. "Minä ajattelin välistä:
-Rakastaneekohan minua? Eihän hän ole mulle sanaakaan siitä virkannut.
-vaan sydämmessäni puhui sisällinen ääni ja sanoi: hän rakastaa minua.
-Minä poimin kukkien lehtiä ja ne lausuivat mulle: hän rakastaa minua.
-Ja ehtootähden säteilevä silmänisku toi mulle tervehdyksiä etelästä, ja
-sitä katsellen ajattelin ma: Ehkä Juhanaki sua, taivahan kaunotar,
-katselee".
-
-"Mun armahani!" lausui Juhana. "Kuinka usein minä etelätuulen muassa
-hengitin ulos lempeni huokaukset! Sinä vieno tuuli! onnellinen olet,
-koska saanet sivellä kultani suloisia kasvoja, ajattelin ma ja katselin
-pohjoista kohden".
-
-Näin puhelivat kahdet onnelliset. Vihdoin Juhana otti neitoselta hellät
-hyvästit ja lupasi huomenna tulla niin pian kuin joutui. Elsa seurasi
-pitkän aikaa nuorta miestä silmillään; kuutaman valossa näki hän
-armahansa pitkän matkan päähän maantiellä. Sitten hän lähti
-toimittamaan veljensä käskyjä. Keveillä askelilla astui eli oikeammin
-tanssi nuori neitonen yli pihan. Hän oli onnellinen; ensimäisen
-rakkauden aamurusko kultaili hänen elämänsä taivasta.
-
-Eipä nuori mieskään tuntenut jalkainsa paljon painavan, kun hän
-astuskeli kotiaan, vaikka hän sinä päivänä oli pitkät matkat vaeltanut.
-Kuutaman valossa hymyilivät hänelle lapsuuden muistelmat. Tuolla mäellä
-vilkkui niin ystävällisesti valo; se oli hänen kodistaan. Juhana
-kiiruhti askeleitaan ja hetkisen kuluttua sulkivat onnelliset vanhemmat
-syliinsä rakastetun ja kaivatun lapsensa.
-
-
-
-
-VI.
-
-Isä ja poika.
-
-
-Kun "sahramimanttelinen", aamurusko kultaili Pielisjärven seutuvia,
-heräsi Juhana syvästä ja virvoittavasta unestaan. Hänen mieleensä
-juontui heti suloinen uni nuoresta neitosesta, jonka hän eilisiltana
-oli tavannut. Nopeasti nousi hän ulos, puki päällensä ja istui akkunan
-ääreen ihailemaan itäistä taivaan rantaa, jonka nouseva aurinko
-purppurahohteellansa valaisi.
-
-Hän oli pitkän aikaa näin istunut unelmiinsa vaipuneena, kun ovi
-avattiin ja hänen äitinsä astui huoneesen, rakkaalle pojalleen hyvää
-huomenta toivomaan. Äidin sydämmen puhtaalla ilolla likisti hän
-poikansa rintaansa vastaan; sitten hän rupesi kysymään Juhanan olosta
-setänsä luona ja vihdoin, oliko hän ketään muuta kun vanhempiaan
-kaivannut. Juhana punastui eikä ensin aikonut nyt heti ilmaista
-tunteensa, vaan hellälle äidilleen, jos kellekkään, piti hänen uskoa
-sydämmensä salaisuuden. Hän kertoi siis eilisiltaisesta käynnistään
-Sormuisen Elsan luona ja siitä, että he nyt olivat vannoneet toisilleen
-ikuista uskollisuutta.
-
-Tästäkö Katri oli iloisena! Kaikista tytöistä, jotka hän tunsi, oli
-Elsa epäilemättä, sekä ruumiin että sielun puolesta, suloisin. Niinkuin
-äitiään oli Elsa aina luottamuksella kohdellut Katria. Siis tuo liitto
-kaikin puolin tulisi olemaan iloksi, ei ainoastaan Katrille, vaan,
-niinkuin tämä vakuutti, myös Sipolle ja Yrjölleki.
-
-Nyt mainitsi Katri ryöstöstä, josta Elsa ei, ajan lyhyyden vuoksi,
-eilisiltana ollut kerennyt eikä muistanutkaan puhua. Juhana surkutteli
-suuresti Nurmeslaisia, johon Katri huomautti että toivon mukaan vasta
-päästäisiin vapaiksi Hovilaisten kiristyksistä. Kun Juhana katsoi
-äitiinsä kysyväisesti, rupesi tämä kertomaan liitosta ja rovastin
-puuhista kansan kesken.
-
-Juhana ensin ei tahtonut uskoa mitä kuuli. Ainaki hän luuli, että hänen
-äidillään oli jotenki väärä käsitys asioista. Tämä vakuutti puhuvansa
-niinkuin asiat olivat. Sen mukaan kun puhetta jatkettiin, punastuivat
-Juhanan posket punastumistaan. Vihdoin hän lausui: "Olisivatko setäni
-sanat näin toteen käyneet? Tämä epätietoisuus on tukala". Näin
-puhuttuaan riensi hän ulos huoneesta, ennenkun kummastunut äiti kerkesi
-sitä aavistaa ja riensi isänsä luo.
-
-Tyyneellä ilolla näki isä poikansa astuvan huoneesen eikä suinkaan
-aavistanut mikä ajatus tämän rinnassa asui. Tosin Juhanan muoto näytti
-levottomalta ja Sipo kysyi, kuinka hän oli nukkunut; vaan kun vastaus
-oli tyydyttäväinen, ei isä sen enempää asiaa ajatellut, vaan rupesi
-puhelemaan.
-
-"Savonlinna on nyt Karjalan ainoana tukena", lausui Sipo. "Karjalan
-lukko, Viipuri, on valloitettu; Laatokan rantamaan suoja, Käkisalmi, on
-antaunut. Synkät ovat näkyalat! Mun uskoni mukaan Savonlinna ei kauan
-voi puoltaa itseänsä".
-
-"Se on mahdollista, että sekin viimme tukemme kaatuu", sanoi Juhana
-synkästi.
-
-"Mun ymmärrykseni mukaan", virkkoi Sipo, "olisi ollut viisaammin tehty,
-jos sovinnon kautta olisi koetettu pelastaa jäännös Suomesta vihollisen
-alle joutumasta".
-
-"Miksi sanotte: olisi ollut? Eikö sitten vielä ole aikaa?" kysyi
-Juhana, terävästi silmäillen isäänsä.
-
-"Se, joka Affleckin läheisyydessä elää ja näkee, ettei hallitus voi
-omaisienkaan väkivallasta suojella alamaisiaan, se oppii hyvin
-epäilemään, miten vihollisesta voi suojelluksi tulla", lausui Sipo
-Nevalainen.
-
-"Mun isäni", sanoi Juhana, "te olette, pelkään ma, menettäneet
-luottamuksenne".
-
-"Ainaki hallitukseemme semmoisena kuin se nyt on", virkkoi Sipo.
-
-"Te ajattelette, isäni, väärin", lausui Juhana, jonka ääni, enemmän kun
-hän olis tahtonut, alkoi osoittaa hänen sieluntilaa.
-
-"Sinä näytät, poikani, levottomalta", sanoi Sipo, joka nyt selvästi
-näki poikansa kiihtyvän mieli-alan.
-
-"Minä tunnustan isäni, että ne huhut, jotka olen kuullut, eivät juuri
-ole voineet mun levolliseksi tehdä", sanoi Juhana vähän katkerasti,
-lisäten sitte: "Te olette joutuneet viekottelian haltuun".
-
-"Viekottelian?" kertoi Sipo kummastuen.
-
-"Aivan niin", lausui Juhana vakavasti. "Rovasti on käynyt täällä ja
-puheellaan toimeensaanut kauheat tuumat".
-
-"Poikani", sanoi naurahtaen Sipo. "Rovastia älä syytä. Me olemme miehiä
-ja tiedämme itse mitä tehdä. Ja mistä meitä syyttäisit? Liitostako
-Venäjän kanssa? Onko se niin kumma?"
-
-Juhana hypähti ylös penkiltä ja huusi: "Onko se kummaa? Hakekaat läpi
-taivaan ja maan ja mainitkaat mulle joku mustempi teko kuin se, että
-pettää isänmaansa!"
-
-"Pettää", kertoi Sipo kavahtaen ja hänen kulmakarvansa lähenivät
-toisiaan. Hän tyyntyi pian ja lausui vakavasti: "Sinä olet nuori ja
-minä ymmärrän tunteesi. Jos olisin sun sijassasi ja tulisin juuri sodan
-jaloista, ajattelisin ehkä niinkuin sinä nyt, ja jos sinä olisit mun
-sijassani, ajattelisit varmaan niinkuin minä. Minua on ryöstetty ja
-minä tahdon kostaa".
-
-"Oi isäni!" lausui Juhana levottomasti. "Minä riennän rovastin luo ja
-kysyn, kenen luvalla hän käskee kansaa luopua hallituksestaan. Hänen
-täytyy tulla tänne ja peruuttaa puheensa, muutoin löytyy vielä miehiä
-Suomessa, jotka voivat hillitä niin vaarallisen sielunpaimenen".
-
-"Juhana", sanoi Sipo Nevalainen, "sinä olet mun oma poikani ja
-senvuoksi en tahdo puheesesi suuttua. Kuule mua: sun vihasi rovastia
-vastaan on yhtä perätöin ja perusteetta kuin uhkasi. Sitä pait olemme
-jo vannoneet Venäjälle uskollisuuden valan pyhänä kirkossa".
-
-"Vannoneet! Uskollisuuden valan!" kertoi Juhana vaipuen penkille ja
-peittäen käsillään kasvonsa. Hetken hän istui ikääskun ukonnuolen
-iskemänä; sitten hän kavahti ylös. Hänen poskensa hohtivat, hänen
-silmänsä säteilivät ja hänen rintansa aaltoili. Hän seisahtui isänsä
-eteen, joka puoleksi ihmetellen puoleksi peljäten, silmäili poikaansa.
-
-"Isä", puhui Juhana äänellä, josta edellinen sointuisuus oli kadonnut,
-"te ette ole mikään konna. Kun katselen teidän jaloa muotoanne, mulle
-hamasta lapsuudesta niin rakas ja niin kunnioitettu, kun näen totiset
-silmänne ja tuon ylhäisen otsan, olen vakaantunut siitä, että vieläki
-sama ylevä sielu teissä asuu kuin ennenkin. Jos Jumalaa pelkäätte, jos
-emoani ja mua rakastatte, niin luopukaa noista vehkeistä, jotka
-lopullisesti ovat olevat turmiollisia. Isänmaamme niinkuin köyhä äiti
-nääntyväisille lapsilleen rintaansa tarjoaa, koettaen siitä pusertaa
-viimme elinvoimansa. Ja tämmöisen äidin hylkäisimme, vihollisen valtaan
-jättäisimme".
-
-Sipo oli, tätä puhetta kuullessaan, noussut ylös. Hän kohotti päänsä ja
-seisahtui poikansa eteen, tähän tuimasti tuijottaen. Ikääskun kaksi
-uhkaavaa ukonpilveä seisoivat isä ja poika vastatusten.
-
-"Kunnotoin poika", huusi Sipo, "näinkö huonossa muistissa on sulla
-enään neljäs käsky! Tiedä, että ennenkun sinä synnyit, oli mulla jo
-selvä käsitys velvollisuuksistani enkä ole niitä nytkään unhottanut.
-Hoida sinä omat asiasi äläkä minusta huolta pidä".
-
-"Oi isäni", huudahti Juhana, "älkäät minuun tuskaantuko! Älkäät vihan
-vimmassa päättäkö mielettömästi, Minä en tahdo teitä nuhdella kun
-ainoastaan herättää siitä lumouksesta, jonka alle olette joutuneet".
-
-"Sun herättämistäsi en tartse", sanoi Sipo tylysti. "Sinä olet
-varmaanki tullut kotiasi neuvomaan isääsi hänen velvollisuuksistaan
-Jumalaa ja isänmaata vastaan. Jos niin on asian laita, on mullaki sulle
-lyhyt neuvo annettava, nimittäin, että nopeasti matkustat takaisin
-samaa tietä, kun olet tullut".
-
-Näin sanottuaan käänsi isä selkänsä pojalleen ja meni ulos. Juhana jäi
-kalpeana seisomaan, tirkistellen ovea kohden, josta vihastunut isä oli
-ulos mennyt.
-
-"Mikä kauhea muutos!" jupisi nuorukainen. "Katkerimmaksi suruksiko on
-kotiini tulo muuttuva sen sijaan, että sen olisi pitänyt iloa tuottaa?"
-
-Hetki kului, kunnes ovi taas aukesi ja Katri astui sisään.
-
-Kun Juhana huomasi äitinsä, kohosivat kyyneleet hänen silmiinsä. Hän
-astui äitiään kohden ja vaipui sitä rintaa kohden, jota vasten hän
-ennen, lapsuutensa onnellisina aikoina, niin usein oli nukahtanut.
-
-Pitkällinen äänettömyys seurasi. Vihdoin sanoi Katri: "Minä tiedän mitä
-on tapahtunut. Oi näitä kurjuuden aikoja, joita meidän pitää nähdä!
-Kyllä luulen ettei Sipo olisi tuohon tuumaan ruvennut, ellei rovasti
-olisi häntä siihen houkutellut. Viimme sunnuntaina saarnasi rovasti
-täällä ja vannotutti väen kirkossa Venäjän alle. En ymmärrä muuta, kuin
-että silloin suuri synti tapahtui".
-
-"Jos mikään syntiä on, niin se on", lausui Juhana. "Kun ma voisin jonku
-keinon keksiä, joka voisi auttaa. Mutta oi surkeutta! Pitääkö mun
-ruveta isäni ilmi viholliseksi!"
-
-Juhana vaikeni; hetken päästä hän jatkoi: "pääni on niin kuuma. Minä
-tahdon käydä ulkona raikasta ilmaa hengittämässä. Te arvaatte, äiti,
-missä käyn. Isäni käski mun kohta palata samaa tietä kuin olen tullut.
-Ne hetket, jotka täällä viivyn, tahdon viettää armahan emoni ja kalliin
-morsiameni seurassa. Ja sitten --"
-
-Juhana ei voinut jatkaa. Hän otti lakkinsa ja meni. Äiti silmäili
-hetken akkunasta poikaansa, kunnes vihdoin kyyneleet hämärtivät hänen
-näköänsä. Hän lankesi polvillensa ja rukoili sydämensä syvyydestä
-Jumalaa olemaan heille tukena ja auttajana tällä koetuksen kovalla
-hetkellä.
-
-Juhana suuntaili askeleensa Elsan luo. Tämä otti ilolla vaan samassa
-alakuloisesti vastaan lemmittynsä. Hän kertoi Sipon juuri käyneen Yrjön
-luona. He olivat puol'ääneen puhelleet, vaan Elsa oli kuitenki sen
-verran kuullut, että hän tiesi kysymyksen olleen lähteä Käkisalmeen
-hakemaan sieltä apua Venäläisiltä. Vihdoin oli hän kuullut Sipon
-sanovan Yrjölle: "älä pelkää! Poikani ei tiedä tästä mitään. Eikä hän,
-jos tietäisiki, uskaltaisi; sillä --", loppua ei Elsa ollut kuullut.
-Sitten oli Sipo maininnut jotaki noidasta ja he olivat kumpii ulos
-menneet, Yrjö matkalle Pielisiin, Sipo, Jumala tiesi mihin.
-
-"Onnetoin isä", jupisi Juhana. "Et tiedä mitä ai'ot tehdä; retkeä
-pitäisi estää, vaan isäni -- -- --".
-
-Juhana painoi muiskun vapisevan neidon huulille ja lausuen: "Oi
-onnettomuutta, jos retki matkaansaadaan; silloin en enään tahdo elää",
-töytäsi hän huoneesta ulos. Elsa juoksi hänen jälkeensä; vaan kun
-Juhana jo oli kaukana maantiellä, palasi neito takasi, vaipui penkille
-pirtissä ja itki katkerasti.
-
- * * * * *
-
-Polkua, joka johti Horman Mallan luo, astui yksinäinen mies. Hän kulki
-alla päin ja näytti syviin mietteisiin vaipuneen. Lähetessään noidan
-asuntoa, kohotti yksinäinen matkustaja päätään. Hän kolkutti kolmasti
-ovelle. Se avattiin varovasti ja matkustaja astui kiiruusti sisään.
-
-Malla, nähdessään matkustajan, astui pari askelta taappäin, huudahtaen:
-"Mitä _sinä multa_ tahdot? Pois!"
-
-Sipo Nevalainen -- sillä tämä matkustaja oli -- viittasi kädellään
-tyynnyttävästi, otti povestaan rahakukkaron ja lausui: "minä tahdon
-tietää asian ennakolta. Ilmoita onko se, jota aion tehdä, onnistuva.
-Minä palkitsen sun runsaasti".
-
-"Hahhaah", nauroi noita. "Sinä koetat vanhusta eksyttää; mutta sinä
-olet mua kerran pahoin kohdellut ja -- niinkuin silloin sanoin -- onni
-on sinusta kaukana".
-
-"Älkäämme mennyttä aikaa muistako", sanoi Sipo.
-
-"Kuinka on ylpeän Nevalaisen mieli nyt näin nöyrtynyt?" kysyi noita
-ivaillen.
-
-"Nöyrtynyt?" kertoi Sipo ja kohotti päänsä; hän jatkoi vieläkin
-malttavaisesti: "Se sinään. Tahdotko mua, maksua vastaan, auttaa?"
-
-"Kysy muilta neuvoa; miksi sinua auttaisin kun et muakaan auttanut,
-silloin kun pyysin", virkkoi noita.
-
-"Noita!" huudahti Sipo ja kohotti oikean kätensä, "tiedätkö että tuo
-käsi sun tuossa tuokiossa voi ruhjoa? Me olemme kahden kesken. Älä mua
-ärsytä!"
-
-"Sinä uhkaat", naurahti Malla, "Mitäs voittaisit, jos mun tappaisit?
-Omantunnon vaivaa. Sinä tulet mua vielä useinki tarvitsemaan, Sipo
-Nevalainen. Et mulle tahdo vahinkoa tehdä; minä olen levollinen".
-
-Noidan vakava puhe vaikutti sen, minkä se tarkoitti. "Minä tosiaanki
-sinua tarvitsen", sanoi Sipo, tukehduttaen luonnollisen kärtyisyytensä
-tällä hetkellä. Hän avasi kukkaron ja laski siitä kämmenelleen ko'on
-rahoja, lausuen: "Minä ja moniaat muut aiomme lähteä Käkisalmeen
-Venäläisten tuumille, saadaksemme heiltä apua Affleckia vastaan. Onko
-aika lähdölle sopiva ja voidaanko tätä jotenki estää?"
-
-"Laske rahat tuohon penkin päähän", sanoi noita, joka nyt mielestään
-oli kyllin Nevalaista nöyryyttänyt. Tämä teki niinkuin noita vaati.
-
-Malla puhalsi nyt valkean puoleksi sammuneisiin hiiliin, pani kattilan
-tulelle ja kaatoi kattilaan ruskeaa vettä. Kohta kohosi savu siitä.
-Noita tirkisteli savuun, kohotteli kumpaisetki kätensä savua kohden ja
-jupisi itsekseen.
-
-"Nyt", virkkoi noita ääneen, hetken päästä, "nyt näen. Aika on sopiva
-ylihuommenna; silloin on täysikuu".
-
-"Uhkaako meitä matkalla mikään vaara?" kysyi Sipo.
-
-Savun seasta kuului vastaus: "Jos ette puussa näe sinisen karhun, jota
-ei ampumalla voi tappaa, niin olette vaarasta vapaat".
-
-"Hyvä", jupisi Sipo; "tuossa ovat rahasi".
-
-Hän läksi kevein askelin astumaan noidan mökistä. Malla otti penkiltä
-rahat, suuteli ne monin kertaisesti ja otti sitten kiukaan alapuolesta
-kiven irti. Kiven takana oli kätkö, jossa oli lipas. Malla ra'otti
-tämän ja vielä kerran suudeltuaan äskeisen ansionsa, antoi hän sen
-suljahtaa lippaasen, jonka hän piakkoon pisti säilyynsä.
-
-
-
-
-VII.
-
-Hovilassa.
-
-
-Päivänä jälkeen sen, jolloin viimmemainitut tapaukset tapahtuivat,
-istui iltapuoleen Majuri Affleckin tilalla hänen jo ennestään
-lukijalle tunnetut kolme uskottua ison pöydän ympärillä, viettäen
-aikaansa vaihdellen puheilla ja aseiden puhdistamisella sekä
-teroittamisella. Arnkijl perkkasi vanhaa piimusköötiä, Jessenhaus
-puhdisti sytytin-musköötiä ja Björn Finne hioi miekkaa. Pöydällä seisoi
-kaksi isohkoa oluthaarikkaa. Huone, jossa he istuivat, oli iso pirtti,
-jonka seinillä riippui kaikenlaisia aseita: pyssyjä, sapeleita,
-miekkoja ja pistooleja y.m. Yhdellä seinällä näkyivät Kaarle XI ja
-Kristinan muotokuvat.
-
-"No, Björn", sanoi Arnkijl, "mitä mietit, kun suusi meni noin nauruun?"
-
-"Minä soisin joskus olevani sata kertaa pienempi kuin olen", lausui
-Finne, joka, kun kerran rupesi, oli mahdottoman filosofillinen.
-"Olisinpa esimerkiksi kärpänen".
-
-"Ja mitä hyötyä sulle siitä olisi?" kysyi Arnkijl, silmäillen Björnin
-täysikuu-muotoa.
-
-"Minä tahtoisin kerran kuulla mitä Nurmeslaiset meistä puhuvat.
-Etteivät he meitä kiitä, sen toki tiedän; vaan sen tahtoisin tietää,
-mitä päävikaa he meissä kussaki vainoovat".
-
-"Nurmeslaisten mielipiteistä me viisi pidämme", sanoi Jessenhaus
-kuivasti. "Sulla Björn, on, suoraan sanoen, yksi vika, joka usein on
-meille haitallisempi kun Nurmeslaisille. Sinä mittaat viinapäissäsi
-kappoja tynnyrien sijaan ja joskus päin vastoin, joka taas arvoamme
-alentaa ja turhaan ärsyttää kansaa".
-
-"Olkoonpa miten tahansa", virkkoi Björn närkästyneenä Jessenhausin
-nuhteista, joita hän ei suinkaan ensikerran kuullut: "sen tiedän, että
-minä meistä kolmesta olen enin suosittu. Kaikki myöntävät, että mulla
-on hyvä sydän. Mutta sinua, Jessenhaus, he kutsuvat Belzebubiksi y.m.
-Ja Arnkijl -- hm -- en tahdo sua, Fredrik, loukata -- hm -- jääköön
-sikseen".
-
-"Minua et loukkaa, jos sanot", virkkoi Arnkijl, joka kuitenkin ei tosin
-tiennyt, tahtoiko hän mieluummin kuulla tai ei.
-
-"He sanovat -- hm -- että olet petollinen. No, kummako se! Kuka noiden
-kanssa rehellinen voi olla? Sanovat myös että olet vähän pelkurimainen.
-Minä olen selittänyt että jälkeen viimme kuumetautisi luontosi tuli
-hiukan aremmaksi, mutta pelkuri ei Arnkijl ole -- sen olen
-vakuuttanut".
-
-"Mutta _sinusta_ ei sitä voi vakuuttaa", virkkoi Jessenhaus.
-
-"Milloin olen pelännyt?" kysyi Björn punastuen vihasta.
-
-"Kun rovasti vannotti kansan Ryssän alle kirkossa", lausui Jessenhaus.
-"Sinä, kruunun virkamies, et uskaltanut sanaakaan hiiskua silloin. Kun
-oisit rohjennut nousta ylös ja pitää heille puheen, niinkuin, totta
-mar, minä olisin tehnyt, niin ei tämmöisiä hullutuksia ois tapahtunut.
-Nyt ovat he Ryssän kansaa liitossa ja meille voi tulla ahtaat olot,
-johon on syynä sun pelkurimaisuutesi ja huolettomuutesi".
-
-Björnin veri kuohahti; vaan hän ei oikein uskaltanut Jessenhausia
-vastustaa; hän lausui: "Sulla on aina mua vastaan nurkumista. Jos itse
-oisit kirkossa ollut, et oisi enemmän kun minäkään suutasi aukonut.
-Sinä tiedät hyvin, ettei sun puhettasi olisi enemmän korviin otettu,
-kun minunkaan. Mutta pääsyy sun moitteeseesi on, suoraan sanottu,
-kateus. Sinä et soisi, että minä olen majurin suosiossa yhtä paljon kun
-sinäki, vaikka mua kyllä koetaan parjata hänen edessä".
-
-"Sinä et, Björn-rukka, sietäisi paljon parjaamista, ennenkuin olisit
-kuitti palveluksestasi", sanoi Jessenhaus. "Vaan se sinään. Minä en
-sinua tahdo sortaa, ainoastaan oikasta ja oikaseminen on aina
-vastenmielinen inhimiselliselle ylpeydelle. Mutta olen minäki aikanani
-saanut nuhteita kuulla, jopa tutaki. Kun majuri oli pahalla tuulella,
-ei ollut lysti olla; korviaan sai varoa; kerran hän kolautti mua miekan
-lappealla selkään, etten pitkään aikaan voinut hengittää. Semmoinen
-kohtelu oli liian ankara ja sen sanoinki kerran majurille että, jos hän
-vielä mua niin kohtelee, niin olemme eri ystävät. Hän katui mitä oli
-tehnyt, syleili mua ja sanoi, etten koskaan saa hänestä luopua, sillä
-semmoista auttajaa kuin minä, ei ole hällä ollut, eikä tule".
-
-Tämä puhe lepytti melkoisesti, niinkuin Jessenhaus jo edeltäpäin
-arvasi, sopusaluonteisen Björnin.
-
-"Majurilta on tullut kirje," lausui nyt Jessenhaus, "jossa hän käskee
-meidän pitää huolta siitä, että jäännös hänen tavarastansa Suorlahden
-ja Lieksan tiloilta Kiteellä ja Pielisissä tuodaan tänne. Hän aikoo
-sitten kelin aikana viedä täältä kaikki Kajaaniin. On nyt terveellistä,
-että joku meistä lähtee Kiteelle ja Pielisiin".
-
-"Minä olen valmis", sanoi Arnkijl, joka heti hoksasi, että tuo reissu
-olisi kukkarolle varsin terveellinen.
-
-"Minä en ole pitkään aikaan matkustanut," virkkoi Björn; "kävithän,
-Arnkijl vasta Kajaanissa."
-
-"Niin, Majurin seurassa!" sanoi Arnkijl. "Minä lähden Kiteelle, menköön
-Björn Pielisiin".
-
-"Minä pidän sen sopivimpana, että sama mies käy sekä Kiteellä että
-Pielisissä, koska ne ovat samaa suuntaa", sanoi Jessenhaus.
-
-"Määrää sinä Pietari", sanoi Arnkijl Jessenhausille, "kumpi meistä
-menee, niin ei tule tyhjää intosta välillämme".
-
-"Minä katson sopivaksi että Arnkijl lähtee", sanoi Jessenhaus; "Björn
-on täällä kotona tarpeesen".
-
-Finne nousi ylös ja paiskasi miekan, jota hän hioi, pöydälle, jotta se
-tärähti.
-
-"Te luulette voivanne mun kanssani menetellä niinkuin lapsen kanssa",
-huusi hän, "mutta Björn Finne, joskin pitkämielinen, ei ole vahasta
-tehty. Tällä kertaa pitää poikkeus tapahtuman. Ellen minä pääse yksin
-tai Arnkijlin kanssa matkalle, niin lähden huomispäivänä pois Hovilasta
-ja silloin saatte tulla toimeen Nurmeslaisten kanssa miten voitte".
-
-"Hsch -- joku tulee", sanoi Jessenhaus; "älkäämme riidelkö".
-
-Ovi avattiin ja muuan mies astui sisään.
-
-Jessenhaus kavahti, nähdessään ettei vastatullut ollut oman talon
-miehiä. Kaikki muut olivat enemmän tai vähemmän hänen vihamiehiään.
-
-"Mikä on asiasi?" kysyi hän tulleelta.
-
-Tämä seisoi ääneti uteliaasti silmäillen huonetta.
-
-"Luultavasti olet tänne tullut luvattomissa aikeissa", jatkoi
-Jessenhaus. "Mutta muista, että täältä on vaikeampi päästä kuin tänne
-tulla".
-
-"Mun käskettiin tuoda tänne tämä kirje", sanoi vieras ja kohotti
-Jessenhausille kätensä.
-
-Veronkantaja silmäili uteliaasti kirjettä. Arnkijl ja Finne myöskin
-tunkeusivat Jessenhausin luo katsomaan minkänäköinen kirje oli.
-Sill'aikaa puikahti vieras huomaamatta ovesta ulos.
-
-Jessenhaus silmäili ovea kohden ja nähden, että vieras oli poissa,
-huudahti hän: "Arnkijl, joudu tuota outoa takaa ajamaan. Sinullahan
-ovat hyvät jalat".
-
-Nuolen nopeudella puikahti Arnkijl ulos ovesta.
-
-Jessenhaus silmäili tarkasti kirjettä. Se oli karkeanlaiselle paperille
-kirjotettu ja sinetillä suljettu. Tarkemmin katsottuaan lakkaa, näki
-hän että sinetin asemesta oli käytetty äyrin lanttia.
-
-Kirje sisälsi seuraavat sanat:
-
-"Muuan tuntematoin tahtoo teille ilmoittaa, että neljä talonpoikaa
-Nurmeksesta tänä iltana ovat lähteneet jalkasin etelää kohden
-Venäläisiltä apua hakemaan teidän rasituksianne vastaan. Koska tämän
-kirjoittaja pitää isänmaan vapautta kalliimpana kun yksityisten
-kostonhimoa, julkaisee hän täten teille asian, toivoen, että te
-väkivoimalla koetatte paluuttaa matkustajat heidän vaaralliselta
-retkeltään".
-
-"Mitä tämä merkitsee?" jupisi Jessenhaus. "Pitääkö ilmoitukseen
-luottaa? Olisko tässä joku koiran kuri tekeillä? Ehkä tahdotaan meidät
-kotoamme houkutella, jotta sill'aikaa voitaisiin ryöstää majurin tavara
-täältä?"
-
-Björn astui pirtin nurkkaa kohden, avasi pienen nurkkakaapin, otti
-siitä pullon ja nielasi sen sisältöä pari kulausta. Sitten hän taas
-tuli pöydän ääreen istumaan ja näytti sangen miettivältä tuon
-ajatus-justeerauksen jälestä.
-
-Askeleita kuului nyt oven takaa ja Arnkijl astui sisään -- yksinään.
-
-"Minä en ole huono jaloistani", sanoi hän läähöttäen, "vaan se mies
-meni kuin luoti pyssystä. Aina pysyi hän vähän edelläni, kunnes vihdoin
-Turuisen metsikön rinteessä hän katosi kuin tähden lento taivaalla".
-
-Arnkijl, luettuaan kirjeen, lausui: "Huomen-aamulla lähden heitä takaa
-ajamaan. Ensin käymme Nevalaisen ja Sormuisen taloissa jollaki asialla
-muka, että saamme nähdä jos isännät eivät ole kotona. Sitten kyselemme
-missä ne ovat ja jos ei voida siitä selkoa antaa tai vääriä ilmoituksia
-saamme, niin lähdemme matkalle, minä ja Björn neljän miehen kanssa.
-Sinä Jessenhaus jäät vartioimaan kotoa".
-
-"Hyvästi puhuttu", sanoi Jessenhaus.
-
-"Me menemme hevosella, niin pian heidät saavutamme", virkkoi Arnkijl.
-
-"Ja minä takaan, että annamme noille tappuratukille semmoisen
-reklamentin selkäpiille, että vasta ajattelevat mihin matka vetää",
-lausui Finne.
-
-"Se oikein Björn", sanoi Jessenhaus.
-
-Björn väänteli punaisia viiksiään ja näytti erinomaisen sotaiselta.
-
-"Eiköhän tämä asia sietäisi pienoiset ryypyt", sanoi Björn.
-
-"Kaiketiki sille, joka haluaa. Kaapissahan on nestettä", lausui
-Jessenhaus. "Minä lähden nyt levolle. Huomen-aamulla kello viisi kaikki
-pitää olla valmiit. Hyvää yötä!"
-
-Jessenhaus meni. Arnkijl mietti myös samaa tehdä, vaan Björn sai hänen
-vakuutetuksi siitä, että tärkeä työ oli edessä ja että oli hyvinki
-syytä maistella vähän.
-
-Veikot istuivat nyt hyvän aikaa pakinoiden yhtä ja toista. Björn tuli
-hyvin sotaiselle tuulelle, astuskeli ympäri seiniä, tarkastellen
-aseita, tähtäili musketeilla ja löi ilmaan sapeleilla. Vihdoin hän
-vaipui muutamaan nurkkaan penkille maata ja nukkui heti. Arnkijl astui
-nyt hiljaa ulos pirtistä ja meni lepohuoneesensa. Hovilassa oli paljon
-asuinhuoneita ja itsekussaki piti jonku maata, jottei varkaat tai
-talonpojat voisi päästä sisään tuhotöitä tekemään.
-
-
-
-
-VIII.
-
-Matkalla Käkisalmeen.
-
-
-Pielisten pappilassa istui ruokapöydän ääressä muutamana syyskuun
-päivänä seitsemän henkeä, jotka virvoittivat itseään niistä
-ylönpalttisista ruoka- ja juoma-lajeista, joita pöydälle oli pantu.
-Useat näistä henkilöistä ovat jo ennestään lukijalle tunnetuita. Pöydän
-päässä istui rovasti Herkepaeus, joka suurella vieraanvaraisuudella
-kohteli läsnäolevia. Sipo Nevalainen istui hänen oikealla ja Yrjö
-Sormuinen hänen vasemmalla puolellaan. Karjalainen ja Turuinen istuivat
-Sormuisen rinnalla. Nevalaisen vieressä istui pastori Juho Wallius,
-pieni lihava mies, joka suunnattomasti rakasti latinan kieltä ja oli
-onnellisna, kun sai sitä käyttää puhuessaan korkeasti oppineen rovastin
-kanssa. Lukkari Porkkander, joka istui pastorin vieressä, oli pulska
-mies, jonka äänelle ei mikään inhimillinen olento voinut läheskään
-vertoja vetää. Kun hän Pielisten kirkossa "laski" tulemaan säveleitään,
-niin heräsivät paatuneimmatki unen horroksista, johon heidän lihallinen
-luontonsa heidät joskus vaivutti.
-
-Vanhan hyvän tavan mukaan rovasti oikein pakottamalla pani vieraansa
-syömään.
-
-"Mikä olikaan tuon arvoisan toverinne nimi?" kysyi rovasti
-Nevalaiselta, vaan ennenkuin tämä kerkesi vastata, virkkoi Karjalainen:
-"Pietari Karjalainen, korkeasti oppinut herra seurakunnan paimen".
-
-"Te olette nyt tärkeän toimen alottaneet", jatkoi rovasti. "Minä luotan
-siihen, että te maltilla ja älyllä ajatte asiat onnellisesti, että
-seisotte pelvotta, vaikka mailmaki menisi ylösalaisin niinkuin
-runoilija sanoo".
-
-"Si fractus illabitur orbis, impavidum ferient ruinae", säesti Wallius.
-
-"In positivo gradu", sanoi Wallius kainosti; "sed tu, praestantissime
-praeposite, in superlativo".
-
-"Kunnioitettavat vieraat", lausui Porkkander, "minä toivon, teidän
-palatessanne, saada teitä vapaina miehinä tervehtiä".
-
-"Vapaus on kaikesta ihmiselle kalliin", sanoi Nevalainen.
-
-"Dulcis est libertas et potestas vivendi secundum arbitrium suum",
-lausui Wallius, luoden silmäyksen rovastiin.
-
-"Se on aivan totta", sanoi Herkepaeus. "Mutta tuohon alkulauseesen
-kuuluu jatko näin: Sed probe respiciendum est numnae plenae libertatis
-simus capaces et annon incidamus in majus malum, si nos omnimodo
-_alieno imperio_ subducere volumus. Mutta meille ei voi tapahtua
-majus malum kun Affleck. Alienum imperium eli toinen esivalta on meille
-tarpeesen ja siinä punctum". Hetken äänettömyyden perästä kysyi rovasti
-Nevalaiselta: "Milloin saan teidät takaisin odottaa? Ette kait sivu mun
-taloni silloinkaan kulje, toivon ma".
-
-"Jos asiat hyvin käyvät, kymmenen päivän jälestä", lausui Nevalainen.
-
-Kun ateria oli päättynyt, lausui Karjalainen: "Läsnäolevien
-puolesta kiitän sydämmeni syvyydestä herra rovastia tästä uudesta
-suoseliaisuuden osoitteesta. Armon Herra korkeudessa suokoon teille
-ikää ja terveyttä, että vielä kauan saisitte vaikuttaa rakkahan
-laumanne eduksi".
-
-"Kaiken voimani saan Herralta. Hälle olkoon kiitos ja kunnia
-ijankaikkisesti", virkkoi rovasti.
-
-"Ejus est regnum et potestas et gloria in saecula saeculorum. Amen",
-lausui Wallius, hartaasti pannen kätensä ristiin.
-
-Porkkander veisasi nyt jylisevällä äänellä pöytävirren ja sitten
-noustiin aterialta.
-
-Rovasti vei Nevalaisen vähän muista erilleen ja kysyi: "Tietävätkö
-Nurmeslaiset lähdöstänne?"
-
-"Olkaat levollisena, herra rovasti. Horman Halla sanoi ett' ellemme näe
-sinisen karhun, johon ei luoti pysty, puussa könöttävän, niin emme
-tartse esteitä Nurmeslaisten puolelta peljätä".
-
-"No silloin lienette varmaat", naurahti Herkepaeus.
-
-Rovasti ja Nevalainen yhtyivät nyt muihin. Vielä vietettiin hetkinen
-puheilla, kunnes matkustajat ottivat hyvästin vieraanvaraiselta
-rovastilta sekä pastorilta ja lukkarilta, jotka viimemainitut heitä
-saattoivat hyvän matkaa maantietä ja sitten menivät kumpii kotiinsa.
-
-Matkustajilla oli kädessä pitkät, tuuranmoiset sauvat ja selässä
-eväslaukut. Nevalaisella oli pyssy, joka nahkahihnasta riippui
-olkapäältä; Sormuisella ja Karjalaisella samoin. Turuisella oli
-pistooli ja vyöllä vanha miekka Kaarle IX:n ajoilta. Näin varustettuina
-kulkivat miehet turvallisesti tietä eteenpäin.
-
-Pitkän aikaa astuttiin äännetöinnä, miettien rovastin ystävällistä
-kohtelua. Kun kaksi neljännestä (5 virstaa) oli ennätetty, istahdettiin
-tien viereen hetkiseksi, koska Karjalaisen pyssy oli löysännyt
-kannattimestaan.
-
-"Palatessamme olemme vielä paljoa tervetulleemmat Pielisiin", sanoi
-Sormuinen, "mutta ei Nurmekseen. Saapas nähdä millä tuulella
-Jästihanska on, kun kuulee missä olemme käyneet".
-
-"Kuka meistä Käkisalmella puheenjohtajaksi rupeaa?" kysyi Karjalainen.
-"Turuinen taitaa hyvästi Venuskaa".
-
-Vakava Turuinen rykäsi.
-
-"Suosituissa asioissa ymmärtää helposti toinen toisen", sanoi
-Nevalainen. "Pää-asia on, että heti pyydämme saada Affleckin
-karkoitetuksi Nurmeksesta. Se on ensi ehto".
-
-"Vaan emmehän liitostamme luovu", sanoi Turuinen.
-
-"Tietysti ei", vastasi Sormuinen. "Meidän tulee niin vähillä
-uhrauksilla kuin mahdollista saada mitä suurimpia etuja".
-
-"Kosto on ainoa etu, jota tarvitaan", sanoi Nevalainen. "Oi kosto! Kun
-seisoin kodissani yksin, voimatoinna ja näin kuinka nuo kelvottomat
-kotirauhan rikkoivat, silloin vannoin valan kuolon uhkaa kovemman. Sen
-valan minä aion pitää, niin kauan kun tuo oikea käsi mua tottelee".
-
-Miehet lähtivät taas astumaan. He laskeusivat mäkeä alas, kulkivat
-huonon sillan yli ja rupesivat nousemaan toista mäkeä ylös.
-
-"Mitähän kotonani arvellaan lähdöstäni?" sanoi Karjalainen. "Minä
-sanoin meneväni Repolaan nahkojen ostoon. En totta mar' uskaltanut
-sanoa vaimolleni mihin menen, sillä Hovilaiset olisivat hänestä
-kiristäneet ulos salaisuuden ja sitä pait Maija ei ole juuri
-salaisuuksia varten luotu, Jumala paratkoon".
-
-"Mun kotonani ei ole tapana isännällä sanoa mihin hän menee", virkkoi
-Turuinen. "Minä käskin panna konttiin evästä ja sitten läksin".
-
-Miehet olivat jo melkein mäen päällä. Mäelle tultuaan huomasivat taaski
-alangossa sillan, joka oli niin huonossa kunnossa, ettei siinä muut kun
-jalkamiehet näyttäneet voivan poikki pääsevän. Samassa kuulivat he
-takaa kärryjen kolinan ja näkivät kolme kärryä jäletysten täyttä
-vauhtia laskevan mäkeä alas, yli sillan; kohta olivat ne saavuttaneet
-jalkamiehet.
-
-Nämä koettivat astua nopeasti, keretäkseen sillan yli, joka oli heidän
-edessään; sillä he tunsivat kohta Arnkijlin ja Björnin ensi kärryissä.
-Mutta takaa-ajajat ajoivat täyttä vauhtia jalkamiesten sivu eivätkä
-pysähtyneet ennenkun silta heidän eteenpäin pääsemistä esti.
-
-"Me olemme varmaanki petetyt", sanoi Nevalainen Sormuiselle. -- "Jos ei
-Karjalaisen pyssynkannatin olis irtaantunut, niin olisimme sillan
-tuollapuolen. Silloin olisi heidän täytynyt jättää hevosensa tälle
-puolen ja miehiä niitä vartioitsemaan, elleivät kerrassaan olisi
-palanneet. Nyt ei muu auta kun vastarintaa tehdä. Ajattelinpa lähettää
-luodin tuohon ensi kärryyn, vaan kun eivät he mitään vielä ole puhuneet
-tai tehneet, en tahtonut riitaa aloittaa".
-
-Kärryistä nousi alas kuusi miestä. Yksi niistä jäi hevosia vartioimaan;
-toiset alkoivat astua talonpoikia kohden. Nämä vetäysivät vähän ylemmä,
-mäen rinteesen.
-
-"Mihin matkanne, hyvät ystävät?" kysyi Björn.
-
-"Saman kysymyksen me voimme teille tehdä", sanoi Sormuinen.
-
-"Me olemme tarkastusretkellä, veikkoseni", lausui Björn. "Huhu on
-kertonut että vaarallisia vehkeitä olis tekeillä ja me, järjestyksen
-miehet, olemme tulleet katsomaan, onko tuossa huhussa perää".
-
-"Järjestyksen miehet!" nauroi Nevalainen ylönkatseellisesti. "Te olette
-veronkantajia, vaan ei järjestyksen miehiä. Pysykäät ammatissanne".
-
-"Ja te olette maamme pettureita", sanoi Arnkijl, "ja siitä oikeuden
-edessä saatte vastata. Nyt saatte kääntää nenänne Nurmesta kohden; ei
-Käkisalmea enään tartse ajatella".
-
-"Etkö häpeä meitä syyttömästi herjata", virkkoi Karjalainen. "Me olemme
-menossa pääkuvernööri Nierrothin luo, hakemaan huojennusta
-pakkoverosta".
-
-"Sen valehtelet samoin kuin kotonasi olit valhetellut meneväsi
-Repolaan", huusi muuan Hovilaisista.
-
-"Sinä hävytöin rakki", kähisi Karjalainen. "Olet varmaan käynyt
-kotorauhaani rikkomassa".
-
-"Ole siitä rauhasta levollinen, kun itse olet täällä", lausui äkäinen
-renki.
-
-Mielet täten kiihtyivät kummallai puolen niihin määrin, että Hovilaiset
-kohta ryntäsivät talonpoikien päälle. Nämä vastustelivat ensin itsiään
-sauvoilla, vaan kun Hovilaisilla olivat miehet muassa, alkoi
-talonpoikien asema käydä hankalaksi.
-
-Nevalainen kohotti nyt pyssynsä; pamaus kuului ja Arnkijl vaipui kohta
-polvilleen. Luoti oli käynyt vasempaan pohkioon.
-
-Hovilaiset joutuivat tästä aivan vihan vimmaan. Heitä oli nyt vaan
-neljä neljää vastaan.
-
-"Tuossa saat viimme kappain edestä", huusi Sormuinen ja heitti Björniä
-hartioille. Tämä kiljasi iskusta ja hyökkäs Sormuisen päälle, löi häntä
-miekan lappealla oikeaan käsivarteen, joka meni turraksi. Samassa yksi
-Hovilan renki sieppasi Sormuisen seljälleen.
-
-"Älkäämme jatkako turhaa työtä", sanoi nyt Karjalainen. "Palataan
-sovinnossa, ettei tule käräjä-asia".
-
-"Sinä raukka", karjasi Nevalainen. "Sovinnossa!"
-
-Mutta Karjalaisen rohkeus oli mennyt. Hän laski pyssynsä puuta kohden,
-lausuen: "Ei tässä enään auta vastustaa".
-
-Kun Turuinen näki kumppaninsa noin alakuloisena, niin hänenki rohkeus
-väheni. Hovilaiset käyttivät tämän epäröimisen edukseen. Kohta oli
-Sormuiselta kädet taka sidotut; samoin Karjalaiselta ja Turuiselta.
-
-Nyt seisoi Sipo Nevalainen yksin neljää vastaan. Hän ei kerennyt ladata
-pyssynsä, vaan hän piti sitä piipusta kiini ja heilutti sitä kuin
-nuijaa. Hovilaiset epäilivät käydä tuon uhkaavan näköisen talonpojan
-kimppuun. Vihdoin he kuitenki häpesivät, etteivät neljän voisi yhden
-voittaa; he ryntäsivät yht'aikaa Sipon päälle. Tämä sai muutaman rengin
-kiini, paiskasi hänen niin voimakkaasti toista renkiä kohden, jotta
-kumpii vyöryivät tien syrjään ojaan, huutaen ja noituen. Arnkijl istui
-tien syrjässä änkyttäen tuskasta pohkiossaan; ainoastaan Björn ja yksi
-renki voivat enään Nevalaisen kimppuun käydä.
-
-Hevoset laaksossa olivat taistelusta levottomiksi tulleet ja lykänneet
-kärryt takaperin. Äkkiä Nevalaisen muoto synkistyi; hän tirkisteli
-laaksoon ja jupisi: "Kohtaloni ei suo mulle menestystä tällä kertaa".
-
-Hetken oli voimakas mies kykenemätöin itseään puollustamaan. Tämän
-hetkisen käytti Björn edukseen. Hän astui Nevalaisen luo, otti
-taskustaan nahkahihnan ja sitoi Sipon kädet tämän seljän taa.
-
-Nyt Nevalainen kavahti ikääskun unen horroksista, syvään huo'aten. Hän
-oli lumouksestaan päässyt, ja olis nyt taas ollut valmis vastarintaa
-tekemään; vaan nyt ei enään voinut.
-
-"Noidan ennustus kävi toteen", jupisi Nevalainen. "Kuka olis uskonut:
-sininen karhu puussa ja sitä karhua ei luoti voi tappaa".
-
-Talonpojat vietiin nyt kärryjen luo, joihin kuhunki yksi pantiin.
-Turuinen ja muuan Hovilan rengeistä saivat jalkapatikassa kulkea
-Pielisiin, josta saivat hevosen.
-
-Nevalainen, noustessaan Björnin kärryihin, tirkisteli vieläi kärryjen
-perälautaa, johon sininen karhunkuva oli maalattu. Tämä oli muka
-Björnin vaakuna.
-
-Paluutettujen viha ilmausi paluumatkalla erilailla. Sipo istui
-äänetöinnä. Björn koetti häntä puhutella, vaan Nevalainen ei vastannut
-hänen puheesen. Hän mietti vaan yhtä asiaa: saada tieto siitä, kuka
-heidän retkensä oli ilmaissut Hovilaisille. Sormuinen purki sappensa
-Hovilaisille mitä pahimmalla tavalla hän voi, luvaten heille korvausta
-tämän päivän edestä. Vihdoin hän vaikeni lausuttuaan, ettei noille
-kelvottomille raukoille kannattanut kelpo miehen puhua; eivät he edes
-haukkumista ansaitseisi. Karjalainen rupesi puhelemaan renkien kanssa
-sopuisasti ja koetti saada tietää, kuka Hovilaisille oli talonpoikain
-menon ilmoittanut; vaan tästä seikasta hän ei selvää saanut. Turuinen
-istui äänetöinnä; ei hän näyttänyt liioin surevan tätä äkkinäistä
-palausta.
-
-Myöhään illalla saapuivat matkustajat taas kotiseuduilleen. Kun
-Nevalainen astui alas kärryistä, tuli Juhana pihalle, katsomaan kuka
-ajoi kartanolle. Synkkä ajatus oli syntynyt Sipon aivoissa. "Minä
-uskon, että Juhana on tämän matkaansaanut", ajatteli hän. "Isä poikansa
-pettänyt!"
-
-Näin päättyi talonpoikain retki Käkisalmelle. Nevalainen haastettiin
-käräjiin siitä, kun oli ampunut kruunun käskyläistä ja muut talonpojat
-retkelle houkutellut. Hän tuomittiin sakkoon, jonka hän kernaasti
-maksoi, lausuen: "Mun kukkarostani nyt raha lähtee, vaan Hovilaisilta
-se vielä kerran peritään".
-
-Arnkijlin vamma parani pian; vaan hänen sydämmeensä oli haava isketty,
-joka kauan pysyi arpeutumatta. Siinä haavassa kyti sammumatoin viha
-Nurmeksen talonpoikia ja etenki Nevalaista vastaan.
-
-
-
-
-IX.
-
-Jalous ja vaara.
-
-
-Tämän onnettoman retken kautta oli Sipo Nevalaisen mieli muuttunut
-entistään katkerammaksi ei ainoastaan Hovilaisia, vaan läheisimpiäänki
-kohden. Hän oli kadottanut luottamuksensa ihmisiin ylipäänsä.
-Karjalaista ja Turuista hän kohteli ylönkatseellisesti. Hänen vaimonsa,
-jota Sipo aina oli hellimmällä rakkaudella kohdellut, ei enään ollut
-varmaa siitä, milloin hän saisi jonku pistävän sanan mieheltään kuulla.
-Sipo ajatteli: onko mahdotointa, ettei vaimoni olis menostani
-julkaissut? Hän oli jo kerran syyttänyt vaimoaan siitä, vaan kun tämä
-pyhästi oli vakuuttanut olevansa syytöin, niin lauhtui Sipon mieli
-sillä kertaa.
-
-Omaa poikaansa Sipo nyt suvaitsi vielä vähemmin kuin ennen. Jos Juhana
-oli iloinen, oli se epäluotettava merkki; jos hän oli suruinen, oli
-sekin suru tietysti siitä syystä, kun isä arveli. Isän ja pojan välillä
-oli juova syntynyt niin syvä, että pelvolla täytyi tulevaisuutta
-odottaa.
-
-Sormuinen oli samoin kun Nevalainen onnistumattoman retken jälestä
-tullut paljoa kärtyisemmäksi kuin ennen oli ollut. Hänen kaunis ja jalo
-sisarensa sai usein kärsiä veljen ra'an ja maltittoman mielen kiukkuja.
-Juhanaa ei Yrjö enemmän kuin Nevalainenkaan suvainnut; hän ei
-koskonkaan ollut Juhanan suoruutta rakastavaan mieleen mieltynyt.
-Juhanaki puolestaan ei voinut Yrjön raakuutta ja itsevaltaisuutta
-kunnioittaa. Sisar koetti välittää näiden eriluontojen kesken; vaan
-välitys onnistui hyvin vaillinaisesti.
-
-Oli muuan synkkä päivä Marraskuun alulla. Elsa istui kamarissa pirtin
-takana. Hänen mielensä oli raskas; ei ollut hän sitten edellisen päivän
-aamua saanut tavata Juhanaa. Koko edeltäpuolenpäivän oli hän odottanut
-saada kuulta jotai Nevalaisen talosta, vaan turhaan. Yrjö oli sisarensa
-alakuloisuuden pian huomannut ja siitä tapansa mukaan ilveillyt, josta
-Elsa oli ruvennut itkemään ja mennyt kamariinsa.
-
-Yrjö oli jälkeen puolen päivän mennyt kylään. Elsa istui, niinkuin yllä
-sanottu on, kamarissa ja tirkisteli tietä pitkin, eikö sieltä joku
-näkyisi tulevan. Lohdutukseksi yksinäisyydessään lauloi hän seuraavan
-laulun:[5]
-
- Missä viivyt sa, odottamani?
- Missä astut sinä, armahani?
- Valkea, miss' oot vaeltamassa?
- Missä kultani nyt kulkemassa?
- Oi jos, jospa likellä jo oisit,
- Kaiken mulle riemun sinä toisit!
- Tulosta sun heti tuntisin ma,
- Astunnasta heti arvaisin ma;
- Liekkinä ma tykös lehahtaisin,
- Virstan, kahden vastaan kapsahtaisin,
- Suuta suihkajaisln,
- Vaikka veress' oisi,
- Joka surman toisi,
- Sultahan sen saisin!...
- Vaan ei kullan luokse kuulu ääneni,
- Kujerrus ei ehdi armahalleni,
- Kuuset mua vaan on kuulemassa,
- Hongan oksat vastaan huokaamassa!
-
-Kun hän oli laulun lopettanut, näki hän vihdoin kaivatan Juhanan
-tulevan tietä pitkin. Ilosta sykähti Elsan sydän. Neito ei voinut
-mitenkään pysyä kamarissa, vaan riensi pirttiin ja olis juossut
-kartanolle ellei kaksi renkiä olis siellä toiminut. Vihdoin astui
-Juhana sisään ja sulki rintaansa vasten kauniin neitosen.
-
-"Sinä olet kauan odotuttanut itseäs", sanoi Elsa puoleksi surullisella,
-puoleksi leikillisellä äänellä, hellästi silmäillen Juhanan jaloa
-katsantoa, jolle surumielisyys ja lempi antoivat liikuttavan väreen.
-
-"Olihan vähän estettä kotonani", sanoi Juhana, koettaen hymyllä salata
-todellista, surullista mieli-alaansa.
-
-"Oi Juhana", sanoi Elsa, joka huomasi lemmittynsä alakuloisuuden, "mitä
-on tapahtunut? Isäsi on sulle varmaanki ollut kova".
-
-"Mitäpä tuota salaan", virkkoi Juhana. "Hän syyttää mua siitä, että
-olen lähdöstä Käkisalmeen antanut tiedon Hovilaisille. Mieleni tosin
-teki ilmaista, vaan en kuitenkaan sitä tehnyt. Kun kielsin isälleni
-ilmoittaneeni, kutsui isäni mua valhettelijaksi ja raukaksi, koska en
-tekoani juljennut tunnustaa ja sanoi, ettei hän mua silmäinsä edessä
-suvaitse, ennenkun hän saa kuulla, että retki jonku muun kun minun
-kautta on tullut ilmaistuksi. Oi Elsa! Paholainen on varmaan
-pauloihinsa isäni mielen kietonut. Äitini on surusta ja pelvosta sängyn
-omainen".
-
-Neidon posket olivat Juhanan puhuessa vaalenneet. Äkkiä veri niihin
-taas kohosi.
-
-"Juhana", lausui Elsa. "Sinä olet syyttömästi saanut kärsiä. Jos se,
-joka retkestä ilmoitti, olis tiennyt, että sinua siitä syytetään, niin
-olis hän heti itsensä ilmoittanut. Mutta nyt hän sen tekee heti sinulle
-tässä".
-
-"Kuinka?" lausui Juhana hämmästyen. "_Sinäkö_ olisit ilmoittanut?"
-
-"Juuri minä", virkkoi Elsa. "Kun näin sinun tuskasi heidän lähtönsä
-johdosta; kun kuulin, että ainoa pelastuskeino olisi antaa tieto
-lähdöstä Hovilaisille, niin päätin ainoaa keinoa koettaa. Minä lähetin
-Saarelan Pekan viemään kirjeen Hovilaan ja käskin hänen heti kirjeen
-jätettyä tulla pois ilmottamatta, mistä se oli. Niin on hän tehnytki".
-
-"Oi armas Elsani! Mitäs olet tehnyt?" sanoi Juhana tuskallisesti. "Jos
-saavat tietää, että sinä olet heidän vehkeensä ilmituonut, niin olet
-hukassa. Meidän pitää varoittaa Saarelan Pekkaa ilmoittamasta, mistä
-kirje oli".
-
-"Ja sinä siis saisit kärsiä viattomasti!" lausui innostunut neito. "Ei,
-Juhana! Minä ai'on ilmoittaa tekoni ja silloin olet sinä pelastettu".
-
-"Jumalan nimessä, Elsa, mitä ajattelet?" huudahti Juhana.
-
-"Minä ajattelen sitä, mikä oikein on", virkkoi Elsa vakavasti.
-
-"Sinä teet sekä sinun että minun onnettomaksi, jos ilmoitat tekosi.
-Vaan jos minä olen muka syypää, niin ei vaino sinua kohtaa. Jos sinä
-ilmoitat itsesi, niin luulevat kuitenki, että minä olen puheellani
-tekoosi vaikuttanut, niinkuin valitettavasti olenki".
-
-"Juhana", lausui Elsa totisesti; "sinä olet sanonut, että _totuus_
-on korkein, mitä elämässä tulee noudattaa; totuus toisia ja itseään
-kohtaan. Jumala on totuuden kirkas lähde ja hänessä, joka aina totuutta
-puhuu ja puollustaa, on jotaki jumalanmoista; niinhän olet sanonut.
-Vaan valhe ja petollisuus ovat kaikista paheista inhottavimmat.
-Vaaditko nyt, että antaisin sun syyttömästi kärsiä isäsi epäluuloa, kun
-juuri minä olen syyllinen? Vaaditko, että soisin kalliin äitisi
-sairastaa ja kyyneleitä vuodattaa sun vuokses, kun voin sun pelastaa?"
-
-"Mutta ajattele mitä seurata voi, jos asiasta ilmoitat", virkkoi
-tuskallisesti Juhana.
-
-"Mitä seurata voi, se on Jumalan kaikkivaltiaan kädessä. Hän suojelee
-mua, niinkuin tähänkin saakka", sanoi neito ja kohotti kalpean kauniin
-muotonsa korkeutta kohden.
-
-"Mun ihana impeni", huudahti Juhana innostuen; "sinä et saa kärsiä sen
-vuoksi, että hyvän teon olet tehnyt. Meidän täytyy välttämättömästi
-miettiä joku keino, jonka avulla voit tästä pälkähästä päästä".
-
-Juhana tuskin oli saanut nämä sanat sanotuiksi, ennenkuin pirtistä
-kuului jalkojen kopina. Nuoret rakastavaiset kavahtivat, kuullessaan
-Sipon ja Yrjön äänet.
-
-"Hän on varmaanki täällä", lausui Sipo, "valittamassa Elsalle ilkeästä
-isästään. Voinko hyvä olla. Oma vereni on mun pettänyt".
-
-"Jos joku jäsen on pahennukseksi, niin on paras se pois leikata, sanoo
-raamattu", lausui Yrjö.
-
-Elsa tämän kuultuaan, horjui ja vaaleni. Ennenkuin Juhana voi
-aavistaakaan, töytäsi neitonen auki kamarin oven, astui pirttiin ja
-lausui: "Juhana on syytöin. Minä olen retkestänne ilmoittanut
-Hovilaisille ja tahdon siitä rangaistuksen kärsiä".
-
-"Elsa", huudahti Nevalainen. "Sinä ilmoittanut! -- Se ei ole
-mahdollista. Poikani kohtalo nuo sanat huulillesi toi. Hän on syyllinen
-ja sinä syytöin. Vain kuinka, Juhana?" jatkoi Sipo poikaansa kääntyen.
-
-"Elsa on syytöin", kuului Juhanan tuskallinen vastaus.
-
-"Ja sinä siis syyllinen", lausui Sipo.
-
-"Hän on syytöin", huudahti Elsa, "Minä ilmoitin menostanne kirjeen
-kautta ja kirjeen vei --
-
-"Ah Elsa, Elsa", huusi Juhana. "Minä rukoilen sinua polvillani: älä tee
-itses ja minun onnettomaksi tuommoisia puhumalla".
-
-"Voithan siskoni pelastaa", virkkoi Yrjö. "Sano että olet syypää, niin
-uskomme sinua enemmän kun siskoani. Ei vaimonpuolen ois luullut olevan
-niin rohkean".
-
-"Hän ei saa eikä voi syypääksi rueta, koska hän on viatoin", lausui
-Elsa kuumeellisella innolla. "Yrjö voipi tiedustella Saarelan Pekalta
-lähemmin tästä asiasta; hän kirjeen vei.
-
-"Nyt armahani", sanoi Elsa hellästi, kääntyen Juhanaan, "nyt olet
-pelastettu".
-
-Hän ojensi kumpaisetki kätensä lemmittyänsä kohden, astui askeleen
-eteenpäin ja vaipui hiljaa lattialle. Hän oli pyörtynyt.
-
-Juhana murheesta tuskaantunut, heittäysi polvilleen armaan neidon
-viereen; sitten hän hyppäsi ylös ja loi tuiman silmäyksen isäänsä ja
-Yrjöön. "Hän kärsii samoin kun onnetoin isänmaansa sen vuoksi, että hän
-sitä rakastaa eikä suo sille pahaa tapahtuvan", lausui Juhana pitkään.
-"Se, joka syytöin on, heittäköön hänen päälleen ensi kiven".
-
-"Nyt on kyllin nähty ja kuultu tällä kerta", lausui Nevalainen.
-
-Hän astui ulos. Yrjö häntä seurasi.
-
-"Olis suotavinta, että tuo rakkauden väli loppuisi aikoinaan", virkkoi
-Sipo Yrjölle.
-
-"Koetetaan niin", sanoi Yrjö.
-
-"Minä surkuttelen sun kaunista sisartas", lausui Sipo. "Poikani on syy
-tähänki onnettomuuteen".
-
-Sipo meni nyt kotiinsa. Juhana seisoi vaaleana kuin kuolo Elsan
-vieressä. Vihdoin tämä heräsi tainnuksistaan. Juhana painoi muiskun
-kalpean morsiamensa huulille ja lausui sitte: "Nyt menen Saarelan Pekan
-luo varoittamaan hänet julkaisemasta käynnistään Hovilassa. Jos hän
-kieltää, ei sinua voida syyttää. Mutta voi kuitenki että asiasta
-ilmoitit!"
-
-Näin sanottuaan suuteli Juhana Elsaa ja läksi kotiinsa astumaan. Täällä
-odotti häntä uusi suru. Hänen rakas äitinsä oli äkkiä kuollut. Sipo
-seisoi äänetöinnä vaimonsa ruumiin ääressä eikä ensin huomannut
-Juhanaa, joka heittäysi polvilleen ruumiin eteen. Hetken kuluttua
-kohosi huokaus Sipon rinnasta. Hän astui ulos, salatakseen kyyneleet
-silmissään.
-
-
-
-
-X.
-
-Vierasmies, joka puhumattaki voi todistaa.
-
-
-Kolme viikkoa oli kulunut edellä kerrotusta. Nevalaisen vaimo oli
-hautaan laskettu. Isä ja poika tunsivat kipeästi, minkä uskollisen
-tukeen he olivat menettäneet.
-
-Simo Affleck viipyi vielä Kajaanissa, vaan huhu kertoi hänen aikovan
-sieltä palata niin pian, kuin järvet jäätyisivät. Sanottiin hänen
-silloin tulevan joukon kanssa Nurmeslaisia jälleen kuuliaisuuteen
-saattamaan ja rankaisemaan. Hovilassa löytyi 21 kuormaa majurin
-tavaraa, jotka olivat Lieksasta tuodut ja olivat Kajaaniin vietävät.
-Kun nämä tavarat olivat Kajaaniin saatu, silloin tulisi Affleck
-Nurmekseen.
-
-Nurmeksen talonpojat päättivät koettaa eduksensa käyttää sitä aikaa,
-joka vielä oli jäljellä, ennenkun Affleck oli palaava Nurmekseen.
-
-Nevalaisen käytös Karjalaista ja Turuista vastaan Käkisalmen retkellä
-oli nämät aivan suututtaneet Sipoon. Tämä oli muitaki talonpoikia
-kohden ruvennut kärtyisemmäksi kuin ennen ja vähitellen oli
-tyytymättömyys häneen yleinen. Yrjö Sormuinen, jonka sopu Sipon kanssa
-oli pintapuolinen ja jonka sydämmessä kateuden tuli enemmän arvossa
-pidettyä Nevalaista kohden kyti kytemistään, puhalteli hiljaa,
-varovasti tuota kytevää tulta. Niin taitavasti osasi hän menetellä,
-että Sipo ei huomannut toverinsa kaksipuolista käytöstä; ainoastaan
-tarkemmin huomaavaiset muista tiesivät sen, että Yrjöä ei voisi
-suututtaa, jos Nevalaisesta puhuisi vaikka kuinka pahaa.
-
-Nurmeksen talokkaat pitivät kokouksen, jossa keskusteltiin retkestä
-Hovilaa vastaan. Muuan torppari toi Nevalaiselleki sanan siitä, että
-kokous pidettäisiin Karjalaisen luona. Sipo hoksasi nyt selvästi sen,
-minkä hän jo oli vähin aavistanut: että talonpojilla olis häntä vastaan
-nurja mieli. Koska ei Yrjö tai joku muu talokas, vaan torppari hälle
-antoi kokouksesta tiedon, ymmärsi hän yskän ja päätti kokonaan pysyä
-retkestä erillään.
-
-Tämä päätös kalvoi Sipon sydäntä. Nyt, kun koston hetki oli lähestynyt,
-piti hänen istua ristissä käsin ja odottaa mitä muut toimisivat! Mitä
-hänen omaisensa, mitä Hovilaiset tästä ajattelisivat? He olisivat
-tietysti siitä mielissään, ehkäpä surkuttelisivat häntä!
-
-Nämät mietteet yhdeltä ja ylpeys toiselta puolen ahdistivat Nevalaisen
-sydäntä. Ei hän koskaan ollut itsensä niin yksinään tuntenut olevan
-kuin nyt.
-
-Talonpoikien kokouksessa oli päätetty, että retki Hovilaa vastaan piti
-tapahtuman yöllä Marraskuun 30 päivää vasten. Illalla 29 p.
-kokoontuivat Nurmeslaiset Turuisen luo, josta lähtö oli tapahtuva. Yrjö
-Sormuinen yksimielisesti johtajaksi.
-
-Miehiä oli ko'olla neljättäkymmentä. Usea oli, peljäten retken
-seurauksia, ollut siihen osaa ottamatta. "Aseina oli miehillä pyssyjä
-ja musketteja, joita ainaki osaksi olivat saaneet sotaharjotuksiansa
-varten ja myös vihollisiaan vastaan käytettäviksi, mutta jotka nyt
-käännettiin omaa isäntää ja kruunun käskyläistä vastaan".[6]
-
-Pienoisessa mökissään istui yllämainittuna iltana yksinään, niinkuin
-tavallisesti, Horman Malla. Hänen edessään oli avonainen lipas, jossa
-hän säilytti aarteensa. Siinä oli sekaisin kultasormuksia ja
-korvarenkaita, hopealusikoita ja rahoja. Malla oli juuri (tiesi
-monennenko kerran sinä päivänä) lukenut ja kädessään punninnut nämä
-kaikki kalleudet. Nyt hän luki ne viimme kerran. Hän suuteli niitä,
-piti niitä etempänä ja lähempänä silmäänsä, suuteli niitä uudestaan ja
-pani ne vihdoin lippaasen takaisin. Nyt hän kohotti muutaman turppaan
-pankon vieressä, ja laski sinne lippaan talteen.
-
-Ulkona vinkui tuuli ja lunta satoi. Oli uuden kuun aika. Laskeunut
-päivä oli jättänyt jälkeensä synkän pimeyden, jonka kuitenki
-lisääntymistään lisäyvä lumivaippa lieveni.
-
-Noita kuuli ovellaan kolme kopausta. "Kukahan näinki myöhään ja tässä
-ilmassa neuvoani hakee?" jupisi hän, astui sitten oven luo ja kysyi:
-"kuka siellä?"
-
-"Avaa, noita", kuului vastaus.
-
-"Kukas olet, sano nimes, et muutoin pääse sisään", lausui Malla.
-
-"Sipo Nevalainen tartsee vielä kerran apuasi", kuului vastaus.
-
-Ovi avattiin. Kalpeana, hiukset hujan hajan astui sisään Nevalainen.
-Levotoin tuli hehkui hänen silmissään.
-
-"Noita", lausui hän, ottaen takkinsa alta esiin kauniin hopealta
-hohtavan lippaan; "nyt on neuvos ja kykys tarpeesen. Talonpojat aikovat
-tehdä hyökkäyksen Hovilaa vastaan. Sun pitää estää tämän onnistumasta".
-
-"Estää -- retken onnistumasta -- Sipo Nevalainenko niin puhuu? Oletko
-Hovilaisten ystäväksi ruennut?" kysyi Malla.
-
-"En ole kenenkään ystävä -- kuule noita -- nyt olen niinkuin sinä --
-mulla ei ole ketään, johon voin luottaa, jota voisin rakastaa, ei edes
-kulta ja hopea niinkuin sinulla".
-
-"Hm", -- jupisi Malla. -- "Minä ymmärrän. Sinä olet suututtanut
-talonpojat".
-
-"Minä olen heitä moniaita hävyttömästä pelkurimaisuudesta nuhdellut;
-siinä kaikki. Nyt ei enään Sipoa tarvita! Oli aika, jolloin mun apuani,
-mun neuvoani tarvittiin. Se aika on mennyt. -- Mutta vähät siitä. Sano
-miten talonpoikien retki estetään".
-
-"Milloin se tapahtuu?" kysyi noita.
-
-"Tän'iltana", vastasi Sipo.
-
-"Mutta jos retki estetään, niin Hovilaiset pelastetaan suuresta
-vaarasta, sillä nyt on retkelle edullinen aika", lausui Malla,
-tuijottaen Nevalaiseen yhdellä silmällään.
-
-"Aika voi vastaki olla edullinen", virkkoi Sipo.
-
-"Vaan Affleck voi siksi palata", lausui noita.
-
-"Olkoon miten tahansa", virkkoi Nevalainen. "Asijain nykyinen asema on
-kärsimätöin; muuta se, Malla, niin tämä lipas sisustaneen on sinun".
-
-Malla vilhui silmällään ahnaasti tuohon hohtavaan esineesen.
-
-"Minä voin sinua auttaa", lausui Malla painavasti. "Talonpojat luulivat
-hyvin sinuttaki toimeen tulevansa. Minä lupaan että ennenkun he
-Hovilaan saapuvat, tulevat he sinua avukseen pyytämään".
-
-"Sitä en minä usko", sanoi Sipo.
-
-"Siinä tapauksessa et tunne Horman Mallaa", lausui noita. "Taikausko
-on, Jumalan kiitos, suuri, ja sen avulla voin suurempiaki toimeen
-saada. -- Mene nyt levollisena kotiisi ja odota; ennenkun yö on
-puolessa, olet sinä Hovilassa".
-
-Sipo, joka ei tiennyt mitään varmempaa keinoa saada tietää lähimmäistä
-tulevaisuuttaan, tytyi tähän lupaukseen, vaikk'ei hän siihen juuri
-luottanut. Hän antoi lippaan noidalle ja sanoi: "Tuo on kallis lahja;
-vaan tärkeä onki nyt asiani ollut. Jos tänä yönä pääsen Hovilaan
-toimimaan, niin vielä tulevaisuuski on siitä yöstä kuuleva".
-
-Niin sanottuaan erosi Nevalainen noidasta ja meni kotiinsa. Mennessään
-hän jupisi: "Minä tunnen, että nyt on elämässäni kääntökohta, johon
-olen ehtinyt. Seuratkoon hyvää tai pahaa, kunhan joku muutos
-nykyoloissa tapahtuu".
-
-Kaksi tuntia myöhempään kun Sipo oli noidan luona käynyt, liikkui
-Nurmeksen maantiellä suurehko miesjoukko verkalleen eteenpäin.
-Eturivissä astuivat Sormuinen, Karjalainen, Turuinen, Ikonen, Nyyrinen,
-ja moni muu koetti aina aikatavasta tunkeuda eturiviin, muka jotaki
-kysymään, vaan oikeastaan ikäänkun arvoaan lisätäkseen.
-
-"Eipä olisi luullut tuota", lausui muuan jykevä partasuu, "että Yrjön
-sisar, siivo Elsa, olis noin juljennut veljeään ja muita pettää. Vaan
-rakkaus se kaikki rakentaa, sanoi Puuperän Aatami, kun nai Tiiralan
-rikkaan ruotimuorin".
-
-"Saarelan Pekka ei tunnusta vieneensä kirjeen", sanoi Yrjö Sormuinen,
-"osittain tietysti pelvosta, osittain säälien Elsaa. Minä luulen myös
-että Nevalaisen Juhana on parastaan tehnyt, tukkiakseen hältä suun.
-Vaan nyt, kun ollaan näin miehissä ko'ossa, voitaisiin käydä tuolla
-Pekan mökissä ja pakoittaa hänet tunnustamaan".
-
-"Vaan jos Hovilassa myönnetään että Pekka on kirjeen tuonut, niin ei
-Pekan kielto mitään merkitse", virkkoi Karjalainen.
-
-"Hovilassa ei oltu tuojaa tunnettu, siinäpä se ässä on", lausui Ikonen.
-"Pekka on vasta kaksi kuukautta täällä ollut".
-
-"Hovilaiset ovat luvanneet kaksi talaria hopea-rahaa sille, joka
-retkestä ilmoitti, vaan Pekka-parka ei ole uskaltanut käydä rahat
-perimässä", sanoi Nyyrinen. "Jos ei mua tunnettaisi, niin kävisin
-hyvänä miehenä perimässä palkinnon".
-
-"Vaan jos otettaisiin Pekka nyt mukaan, niin Hovilaiset kyllä hänen
-tuntisivat", lausui vakava Turuinen, joka ei suinkaan arvannut, että
-hänen ehdoituksensa oli hyvinki arvoisa.
-
-"Oikein. Oikein", huusivat useat. "Sehän on selkeä asia! Turuinen on
-oikeassa".
-
-Kuusi miestä poikkesi nyt kujalle, joka johti Pekan mökkiin; toiset
-kulkivat verkalleen eteenpäin.
-
-Mökin luo ehdittyään astui Sormuinen ja kaksi miehistä sisään; muut
-odottivat oven takana, ollen valmiina auttamaan, jos niin
-tarvittaisiin.
-
-Pekka makasi oven suussa; hänen vaimonsa lapsen kanssa perempänä
-penkillä. Kun Pekka kuuli oven avauksen, heräsi hän, hypähti pystyyn,
-iski valkeaa tuluksillaan ja viritti päreen palamaan. Sitten hän,
-kynsien vasemmalla kädellään pellavankarvaista tukkaansa, ärähti:
-"Keitä p----leitä te olette, jotka yörauhaa häiritsette? Totta mar,
-nämä Nurmeslaiset ovat lemmon joukkiota".
-
-"Älä veikkoni noin melua", lausui Sormuinen; "meillä on vaan vähän
-asiaa sulle".
-
-"Asiaa!" ärähti Pekka. "Minkä l--mon asian aika _nyt_ on?"
-
-"Yö on meidän asioillemme sopivampi päivää tällä kertaa", virkkoi Yrjö.
-"Kuinka on Pekka tuon kirjeen laita, jonka Hovilaan veit? Tunnustapa
-nyt!"
-
-"Tunnusta", sanoi Pekka. "Mitä höpiset?"
-
-"Tuon arvasin", sanoi Yrjö kumppaneilleen, jatkaen Pekalle: "Sinun
-pitää nyt lähteä mukaamme".
-
-"Se on valhe", sanoi pellavatukkainen Pekka, hyppäsi rahille ja otti
-seinältä luodikon. Ojentaen sen tulleita kohden, virkkoi hän: "Ulos
-täältä! Tuossa on ovi. Millä oikeudella te tunkeutte asuntooni?"
-
-Yrjö ja hänen kumppaninsa vetäysivät ovea lähemmäs, nähdessään
-ojennetun pyssyn.
-
-"Älä ylpeile", virkkoi Yrjö. "Sinä olet yksi ja meitä on kolme
-näkyvissä ja kolme oven takana".
-
-"Vaikka olis teitä viisi sisällä ja kuusi oven takana, niin ei teillä
-ole oikeus puolellanne", sanoi jäykkä Pekka.
-
-Muuan miehistä oli hiljaa hiipinyt Pekan taa ja sieppasi tämän äkkiä
-kumoon. Pekan vaimo parkasi pelvosta ja lapsi rupesi ruikuttamaan.
-
-"Jumalan tähden", huusi vaimo. "Mitä aiotte Pekalle tehdä? Hän on
-viaton".
-
-"Hänelle ei mitään pahaa tapahdu, kun hän vaan meitä seuraa Hovilaan",
-virkkoi Yrjö. "Sieltä hän kohta pääsee pois, kun on tehtävänsä tehnyt".
-
-"Älä tunnusta siellä. Pelasta kaunis Elsa", kuiskasi vaimo Pekalle.
-Yrjö kuuli sanat ja lausui hymyillen: "Ei hänen tartse puhua sanaakaan.
-Hovilaiset sanovat vaan, jos hän on sama mies, joka kirjeen toi".
-
-"Minä en tosiaankaan halua nyt yöllä seuraanne lähteä", sanoi Pekka.
-"Huomenna voin noutamattaki tulla".
-
-"Kiitos lupauksesta", lausui ivaten Yrjö. "Vaan niinkuin sanottu,
-tarvitsemme sua juuri nyt. Pistä siis housut jalkaasi".
-
-Pekka ei tähänkään suostunut. Housut tukittiin väkisin hänen jalkaansa.
-Takkia myöski piti muiden tukkia hänen ylleen; sitten hän talutettiin
-tuvasta ulos.
-
-Sill'aikaa kun tämä kohtaus oli suoritettu Saarelan Pekan mökissä, oli
-kujan suussa odottaville talonpojille tapahtunut vielä kummempi näytös.
-Kohta senjälkeen kun Yrjö seuraajineen oli eronnut Pekan mökkiin,
-olivat talonpojat tiellä, noin kymmenen sylen päässä, nähneet
-leimahtavan tulen. He astuivat vähän eteenpäin, katsoakseen mikä syy
-oli tähän ilmiöön; vaan ei mitään he huomanneet. Hetken kuluttua näkyi
-jäletysten kaksi leimausta ja jälestä ikäänkuin miekkojen kalske.
-Talonpojat säikähtivät; he astuivat taaski katsomaan, mikä oli syynä
-ilmiöön; vaan ei mitään näkynyt. Ja kohta näkyi kolmannen kerran kolme
-väläystä ja kuului valittava ääni, joka puhui: "Onnettomat! Mihin
-jätitte Sipo Nevalaisen?"
-
-"Mitä tämä merkitsee?" sanoi Karjalainen, jonka kalpea muoto todisti,
-että rohkeus ei isommassa mitassa enään majaillut hänen rinnassaan.
-
-"Ei liene tämä hyvän edellä", jupisi Turuinen. "Mutta mitä meihin
-koskee Nevalainen?"
-
-"Älkäämme turhaan ajatustamme vaivatko", sanoi Ikonen. "Tuo ilmiö
-merkitsi jotaki; vaan me menemme matkamme eteenpäin siitä huolimatta".
-
-"Minä pelkään ettemme Hovilan portin sisäpuolelle tule tänä yönä",
-jupisi muuan vanhus. "Olen paljon nähnyt mailmassa ja tiedän, että
-enteistä voi tulevaisuutta aavistaa".
-
-Näille arveluille tuli äkkiä päätös, kun noita ilmausi talonpoikain
-keskelle, ilman että he huomasivat tarkemmin, mistä päin hän tulikaan.
-Horman Hallan kukin tunsi parhaaksi selittäjäksi tässä asiassa; ja kun
-Malla oli kuullut kertomuksen ilmiöstä, jonka kertomuksen hän varmaanki
-viidellä eri tavalla sai kuulla, niin hän lyhykäisesti selitti, että
-Sipo Nevalainen oli se mies, joka enemmän kuin kukaan muu voisi johtaa
-rynnäkköä Hovilaan ja nuhteli talonpoikia siitä, että he niin
-ajattelemattomasti olivat ohitse menneet sen miehen, jota usean heistä
-tuli hyväntekijänään kiittää.
-
-Tätä puhetta koettivat jotkut vastustella, vaan kun noita ennusti
-varmaa epäonnistumista retkelle, jos ei Nevalainen ollut muassa, niin
-mukaantuivat kaikki siihen, että Sipo noudettaisiin kotoaan. Päätöksen
-jälkeen seurasi heti teko ja piakkoon oli Sipo, joka ensin kielsi
-lähtemästä, saatu mukiin.
-
-Kun Yrjö yölliseltä syrjäretkeltään oli saapunut muiden luo, näki hän
-suureksi kummastuksekseen ja harmikseen Nevalaisen muassa olevan. Hän
-tervehti Sipoa kuin tavallisesti, vaan Yrjön sydämmessä kyti kateuden
-liekki. Hän päätti asettaa Sipon semmoiseen asemaan, jotta tämä ei
-suinkaan kiittäisi onneaan, kun oli tullut näin käskyttä muiden mukaan.
-Talonpojat olivat saapuneet Hovilan kujan suuhun. Sipo Nevalainen
-asettui nyt heidän eteensä ja lausui: "Meidän sopumme ei viimme aikaan
-ole ollut aivan kehuttava. Syytä siihen löytynee jos minun puolellani,
-niin teidänki. Vaan minä unhotan vähät riidat ja pyydän teidän tehdä
-samoin. Nyt on meillä yhteinen vihollinen ja yhteinen vaara.
-Väkivallalla on meitä kohdeltu ja väkivallalla me puolestamme
-kohtelemme vihollisiamme. Köyhien, orpojen ja leskien puoltajina olemme
-tällä hetkellä. Oikea asiamme on, toivon ma, meille tuopa voiton.
-Toverit, olkaat urhoolliset! Minä koetan tänä yönä kunnostaa nimeni.
-Tehkäät te samoin, niin koston ja voiton suloisuutta saamme varmaanki
-nauttia".
-
-Horman Malla, joka oli retkellä muassa, lausui: "Tähtihin on
-kirjoitettu, että Nevalainen on kummia matkaan saava Hovilassa. Olkaat
-hälle kuuliaiset, niin voitto on teidän, mainio voitto".
-
-Yrjö Sormuinen, joka myöskään ei tahtonut olla muita huonompi
-kehotuksissaan, sanoi: "Koston hetki on tullut. Tässä riippuu, mun
-uskoni mukaan, voitto ei yksityisen, vaan kaikkien urhoollisuudesta.
-Niinpäin minä tähtien kieltä tulkitsen. -- Älkää säästäkö
-käsivarsianne! Hakatkaat mihin vaan ulotutte. Pistetään tuohon lemmon
-pesään tuli, jotta se perinpohjin hävitetyksi tulisi".
-
-Oli sydänyön aika. Miehet alkoivat liikkua eteenpäin, läheten Hovilan
-ulkohuoneita. Etupäässä astuivat Sipo Nevalainen ja noita, joka
-ikääskun Nevalaisen suojelushenkenä kulki hänen sivullaan. Nevalaisen
-toisella sivulla astui Yrjö Sormuinen, vakaisena, kalpeana. Hovilassa
-näkyivät kaikki uneen vaipuneen ja talonpojat tulivat aivan
-esteettömästi portille saakka. Tässä pysähdyttiin vielä kerran ja
-tulijain parvi jaettiin kolmeen osaan, joista pienin oli jäävä portille
-vartioimaan, josko mikään vaara uhkaisi; toisista yksi parvi olisi
-valloittava kukin yhden niistä kahdesta rakennuksesta, joita Hovilassa
-löytyi.
-
-
-
-
-XI.
-
-Yöllinen taistelu.
-
-
-Hovilan tilalla oli kaksi päärakennusta: yksi isompi, jossa majurin
-läheisimmät uskotut asuivat, toinen pienempi palvelusväelle ja niille
-monille, jotka Jessenhaus oli pitäjäältä ko'onnut, majurin omaisuutta
-varjelemaan. Muuan historioitsija kertoo tähän aikaan Hovilassa
-löytyneen, pait Jessenhausia, Arnkijliä ja Finneä, kaksi
-veronkantokirjuria, yhden suutarin ja 6 renkiä. Hovilan varsinainen
-suojelusväki oli siis 12 henkeä, pait vielä 10 talonpoikaa, joita
-Jessenhaus oli sinne nykyisin saanut.
-
-Talonpojat, suutari ja kaksi renkiä asui pienemmässä rakennuksessa,
-joka oli isompaa vastapäätä. Ulkohuoneet milt'ei yhdistivät rakennusten
-sivut eli päät toisiinsa; ainoastaan pienoiset solat erottivat
-toisistaan ulkohuoneet ja päärakennukset.
-
-Talonpojat olivat, niinkuin mainittu, pysähtyneet lähellä porttia. He
-jakaantuivat kolmeen parviin. Isompaan rakennukseen oli määrä
-viidentoista miehen rynnätä; pienempään sama määrä; kuitenki olivat
-useammat kääntyneet sille haaralle, jossa suurin vaara uhkasi; portille
-jäisi viisi miestä vartioimaan.
-
-Nyt oltiin valmiit rynnäkköön. Mutta odottamatoin tapaus pidätti
-talonpoikain askeleet. Kujan suusta kuului pyssynpamaus. Kamalalta se
-kajahti sydänyön hiljaisuudessa.
-
-"Mitä hiidessä tämä merkitsee?" sanoi Yrjö Sormuinen. "Tähän asti on
-ehditty ja nytkös este tulisi!"
-
-"Minä pelkään, että itse Affleck on tulossa ja antaa merkin
-Hovilaisille", sanoi Turuinen.
-
-"Me olemme hukassa, pengon ma, jos kahden vaikean väliin joudumme",
-lausui herkkätunteinen Karjalainen.
-
-"Hukassa!" naurahti noita. "Hoitakaat te muut Affleckin joukkoa, kyllä
-minä hänen itsensä hoidan". Hän otti, näin sanoen, povestaan peilin ja
-lausui: "Joka tuossa näkee kuvansa, häntä polttaa helvetin tuli, kunnes
-minä hänen kiusasta pelastan. Hän lupaa hädässään tehdä mitä tahdon".
-
-"Hsch", virkkoi Yrjö. "Kujan suusta kuuluu ääniä".
-
-"Lempo vieköön kujansuussa olevat!" lausui Nevalainen. "Katsokaat!
-Hovilassa herättiin pamauksesta. Siellä viritettiin juuri valkea".
-
-"Nopeus on nyt tarpeesen", sanoi Sormuinen. "Olkoonpa nyt vaikka itse
-Belzebubi liikkeellä, niin emme saa vitkastella. Me hyökkäämme heti;
-tulkoon perästä mitä tulee".
-
-"Niin minäkin aattelen", sanoi Turuinen.
-
-"Mutta jos joudumme ahdinkoon?" lausui Karjalakien.
-
-"Päästäänhän kuitenkin pakenemaan syrjätietä", sanoi Turuinen.
-
-Kujan suusta ei nyt kuulunut mitään.
-
-"Parasta on, että joku meistä käväsee katsomassa, mitä tuolla kujan
-suussa on", virkkoi Nevalainen. "Sitten ollaan ainaki varmaat".
-
-"Käy, Nevalainen, katsomassa", sanoi Yrjö Sormuinen, joka heti hoksasi,
-mitä tähän sopi vastata.
-
-"Minä olen täällä tarpeesen, ettei miehet päättömiksi joudu", vastasi
-Sipo.
-
-Noidan suu vetäysi hymyyn. "Se sattui", jupisi hän; sitten hän lausui
-muutamalle, joka näytti olevan "homo novus" tässä joukossa: "juokse
-kujan suuhun ja ota selko, kutka siellä ovat. Tuo heti vastaus
-Hovilaan. Me ryntäämme kuitenki heti. Aika on kallis".
-
-Noidan sana vaikutti. Talonpojat avasivat porttinsa ja hyökkäsivät
-kahdessa parvissa kartanolle; yksinään riensi etupäässä isoon
-rakennukseen Sipo Nevalainen. Sen joukon, joka häntä aikoi seurata,
-esti Yrjö Sormuinen eteenpäin menemästä.
-
-"Pysähtykäät!" huusi Yrjö. "Kujalla sanotaan Affleck'in olevan".
-
-Miehet tottelivat käskyä, jonka kautta Sipo yksin tuli menemään
-sisälle. Sormuinen oli tuon lauseensa tuulesta temmannut; aikomus oli
-johtaa Nevalainen hengen vaaraan ja se onnistui.
-
-"Ahaa", huusi Björn Finne, nähdessään Nevalaisen sisään hyökkäävän.
-"Tässäpä tämä väkivaltaa kärsinyt ystävämme tulee meitä tervehtimään.
-Aikomus lie varmaan ku'moron'ia tulla toivomaan, vaan ajasta on sulla,
-veikkoni, ollut huono tieto, joka ei olekaan kumma, koska talonpojat
-ovat aamun virkkuja ja illan torkkuja".
-
-Arnkijl ja Jessenhaus hyökkäsivät nyt ynnä Björn Nevalaisen päälle.
-Tämä tarttui Björniä niskasta ja Jessenhausia kurkusta ja kolahutti
-heidät kahdesti yhteen. Mutta Arnkijl oli hiipinyt Sipon taa ja silpasi
-tätä pitkällä mittapuulla takaraivoihin, jotta Sipo päästi saaliinsa ja
-vaipui tainnuksissa lattialle.
-
-"Hurraa", huusi Jessenhaus. "Oivallista, Rietrikki! Tuossa on nyt
-talonpoikaisruhtinas pitkänään. Hän, joka meille kostoa on vannonut, on
-itse joutunut koston omaiseksi".
-
-"Jumala varjelkoon talonpoikia", ärjäsi Björn. "Nyt en ole heille hyvä.
-Tekispä mieleni nylkeä tuo sydämmikkö, joka tuossa pitkänään venyy".
-
-Tämä hurskas toivo, puolittain leikillä lausuttu, ei olisi voinut
-toteen käydä; sillä ovi avattiin ja joukko talonpoikia ryntäsi sisään.
-
-"Missä Nevalainen?" huusivat he.
-
-Ovesta virtaileva vilpas tuulen henki virvoitti Sipoa niin, että hän
-heräsi tainnuksistaan. Hän näki veronkantajien hyökkäävän muutamasta
-ovesta sisään ja lyövän oven lukkoon. Talonpojat seisoivat ällistyneinä
-oven edessä.
-
-"Lyökäät ovi pirstaleiksi", huusi Sipo, joka hyppäsi pystöön ja astui
-joukon etupäähän.
-
-Pyssynperiä ja keihäitä kohotettiin, rasaus kuului ja ovi oli samassa
-neljänä palaisena.
-
-Oven takana oli pimeä huone. Sinne tuotiin pirtistä valaistusta.
-Veronkantokirjureita etsittiin, vaan turhaan.
-
-"Kummallista!" jupisi Nevalainen. "Ei muuta ovea kun tämä löydy".
-
-Noita astui nopein askelin sisään.
-
-"Tuletpa niinkuin kutsuttu", lausui Sipo. "Käytä nyt tietäjäkykyäs.
-Sano, mihin tästä huoneesta pääsee, pait pirttiin, tuon oven kautta".
-
-Noita astui askeleen taappäin, kääntyi seinää kohden, painoi sormellaan
-pieneen nuppulaan, joka oli lähellä lattiaa. Muuan ovi aukesi.
-
-Oven takana kohosivat kierot astuimet, jotka näyttivät johtavan
-vinnille.
-
-Lyhty kädessä hyökkäsi Nevalainen ja neljä miestä astuimia ylös. Noita
-seurasi jälestä. Kun oli vinnille saavuttu, alettiin varovasti astua
-eteenpäin. Kun oli jonku matkan ehditty, tultiin väliseinän luo, josta
-ovi johti toiseen vinnin osastoon. Nevalainen kumppanineen astuivat,
-katsellen ympärilleen, yli kynnyksen. Noita heitä seurasi, vaan äkkiä
-tunsi hän kaksi kättä puristavan häntä kurkusta. Malla, jonka
-kohtuullisuus nautinnoissa oli hyvissä voimissa pitänyt vielä
-vanhempanaki, ei ollut halveksittava vastustaja. Hän ojensi laihat
-käsivartensa, ja rupesi kynsimään vastustajaansa niin tuntuvasti
-naamaan, että hätähuuto ja kirouksia kuului.
-
-Heikonlainen lyhdyn valo näytti siksi ympäristöä Nevalaiselle, jotta
-hän huomasi Jessenhausin joutuneen noidan kynsiin. Vinnillä oli muuan
-konttoori, jonka avonaisella ovella Björn ja Arnkijl seisoivat, nostaen
-konttooriin vinniltä jotain raskasta arkkua. "He kätkevät aarteensa",
-ajatteli Sipo ja astui heitä estämään. Mutta samassa tuulen henki
-sammutti lyhdyn ja kaikki oli pimeään kätketty.
-
-"Näittehän tuolla toisessa päässä portaat?" kysyi Nevalainen hiljaa
-seuraajiltaan.
-
-"Näimme", nämä vastasivat.
-
-"Nyt lähetään hiljaa tuota konttorin ovea kohden", jatkoi Sipo.
-"Tartutaan veronkantajista kiini ja kannetaan tai paiskataan heidät
-portaita alas".
-
-Tuskin oli tämä sanottu, ennenkun Jessenhaus parkasi pahasti. Noita oli
-häneltä toisen silmän pois roukannut. Tuskasta hurjistuneena, kokosi
-Jessenhaus kaiken voimansa ja heitti noidan niin voimakkaasti seinää
-kohden, jotta Malla tuskin voi henkeä vetää. Nyt seurasi hetken
-äänettömyys. Sipo seuraajineen oli lähennyt Arnkijliä ja Björniä. Vaan
-samassa kuului konttorista ääniä.
-
-"Nyt hyvät ystävät olette ansaan joutuneet", sanoi ivaten Arnkijl.
-"Teitä on viisi miestä ja yksi akka; meitä kymmenen miestä. Olkaat
-valmiit".
-
-Konttoorista tunki miehiä esiin. Nyt syntyi meteli, jota on helpompi
-ajatella kun kertoa. Jessenhaus lupasi miehille rahaa ja juomista, jos
-he oikein kurittaisivat nuo hävyttömät talonpojat. Vinnin lattia tömisi
-jalkojen ryskeestä: hätähuutoja kuului. Nevalainen seuraajineen olivat
-ahdistetut loukkoon, josta eivät voineet liikkua. Konttorista oli tuotu
-keihäitä ja miekkoja, joilla Hovilaiset pistelivät ja silpoivat
-vastustajiaan armottomasti.
-
-"Malla", huusi Sipo, "jos auttaa voit, niin nyt on apus tarpeesen. En
-tiedä mitä lupaan, jos meidät voit nyt pelastaa".
-
-"Mulla on yksi anomus", sanoi noita; "jos siihen suostut, niin voittoon
-käännän asiamme".
-
-"Minä suostun, vaan auta pian", huudahti Sipo. "Keihäs sattui
-olkapäähäni".
-
-"Vanno että suostut pyyntööni", lausui noita.
-
-"Minä vannon Jumalan nimessä ja autuuteni toivon kautta", virkkoi Sipo.
-
-"Kuulkaapa veikot", sanoi Jessenhaus, ivaten tuskissaan. "Autuuden
-toivo! Hahhaah!"
-
-"Nyt, miehet, ankara hyökkäys", lausui Björn. "Survokaat nuo pedot
-pehmeämmiksi!"
-
-"Noita! me olemme hukassa!" huusi Sipo.
-
-Samassa häikäisevä valo leimahti, valaisten esineet vinnillä. Kohta
-jälestä kuului hirveä pamaus. Päällekävijät peräytyivät kiljuen
-tappelusta, mitkä seisallaan pysyivät. Mutta useimmat olivat vaipuneet
-polvilleen, toiset selälleen. Sakea, tukehduttava savu täytti vinnin.
-Sipo tunsi jonku tarttuvan häntä kädestä kiini. Hän kuuli äänen
-kuiskasevan korvaansa: Ole levollinen. Sipo tunsi äänestä noidan ja
-seurasi häntä, kunnes he saapuivat yhdessä astuimiin, joita olivat ylös
-tulleet. Kohta olivat he alhaalla.
-
-Täällä oli liike kaikkialla. Talonpojat olivat pienemmän rakennuksen
-etuhuoneessa sytyttäneet läjän törkyjä. Valkea leveni levenemistään ja
-tarttui välikattoon. Savu täytti eteishuoneen. Kiväriperien jyske ja
-keihästen helinä kuului savun seasta.
-
-Hovilan suutari, uljas ja roteva, taisteli kuin muinoin Aias
-Telamonios. Hän käsitteli talonpoikia erittäin huolettomasti, paiskoi
-heitä seinää kohden ja potki heitä pitkillä jaloillaan, Yrjö Sormuinen,
-joka kuuli, kuinka Taunalan Kaaperi eleli ja hehkui malttamattomuudesta
-saada otella noin uljaan vastustajan kanssa, riensi Kaaperin luo.
-
-"Oletkos oikea mies, suutari, niin tässä löydät vastusta", sanoi Yrjö
-kopeasti.
-
-"Oletpa liian pieni, sinä karsassilmä", sanoi Kaapeli höngähtäin. "Tule
-tänne, niin pistän sun tuonne vesiammeesen päällesi likoon".
-
-"No, noh, veikkoseni", sanoi Yrjö. "Taavetti oli pieni ja Goliath iso,
-vaan kuinkas kävi?"
-
-Yrjö tarttui nyt suutaria takin kaulustasta kiini. Suutari rakasti
-enemmän sylipainia ja miehet siis tulivat lähemmäs toisiaan. Yrjö
-koetti kohottaa suutarin maasta, heittääkseen hänen allensa, vaan tämä
-piti varansa, hyökkäsi ruumihinsa koko painolla Yrjön päälle, jotta
-tämä keijahti seljälleen ja suutari päälle.
-
-Ilohuuto kaikui Hovilaisten huulilta.
-
-Vaan samassa rymähti palava katto alas. Töin tuskin pelastuivat ihmiset
-alta; kaksi talonpoikaa ja yksi renki tulivat pahoin poltetuiksi.
-
-Asiat olivat kääntyneet aivan talonpoikien eduksi, sittenkun he olivat
-vielä apuväkeä saaneet. Nuo kujansuussa tulevaiset, jotka laukauksella,
-varomattomasti kyllä, olivat koettaneet rohkaista kumppaneitaan ja
-antaa merkin tulostaan, olivat lisänneet talonpoikien lukumäärän
-viiteenkymmeneen.
-
-Aamupuoleen vaikeni tämä kahakka vihdoin. Voitetut vietiin isoon
-pirttiin, johon myös talonpoikia kokousi, minkä mahtui.
-
-Noitaa ei näkynyt. Hän oli kahakan päätyttyä mennyt kotiaan; miksi? sen
-saamme vasta nähdä.
-
-Pirtissä pantiin nyt toimeen jonkimoiset käräjät; Nevalainen ja
-Sormuinen istuivat pitkän pöydän päähän tuomariksi. Voitetuille
-lausuttiin ankarat sanat.
-
-"Nyt on meidän vuoromme tullut", sanoi Nevalainen tuimasti
-veronkantajille. "Jos ne kyyneleet, joita täällä pitäjäässä teidän
-vuoksi on vuodatettu, olisivat ko'otut, voisivat ne tuskin sammuttaa
-sen liekin, johon te olette omaiset joutumaan. Jos jotakin
-puollustukseksenne voitte lausua, (jota epäilen), niin puhukaat,
-kohtalonne lievennykseksi. Mutta minä tiedän, ettei teillä puollustusta
-ole".
-
-Jessenhaus, Björn ja Arnkijl katselivat ympärilleen. Kaikkialla
-uhkaavia talonpoikais-muotoja!
-
-"Nyt on teidän vuoronne", lausui Jessenhaus. "Mutta vuoroon vieraissa
-käydään! Me aiomme ilman Ryssän avutta toimeen tulla. Kavaltajiksi emme
-kuitenkaan rupea, niinkuin te. Myös kuljemme me päivällä, emmekä
-semmoisia ahdista, jotka eivät voi itseään puollustaa. Kostoa, kostoa
-teille, jotka yöllä murtautte hiljaiseen, rauhalliseen majaan oman
-käden oikeutta harjottamaan!"
-
-"Sitokaat nuo hävyttömät", huusi Nevalainen.
-
-Samassa talonpojat hyökkäsivät Björnin, Arnkijlin ja Jessenhausin
-päälle ja sitoivat heiltä kädet taa. He vietiin sitten muutamaan
-kamariin, jonka ovelle pantiin vartijat.
-
-Nyt seurasi toinen näytelmä. Saarelan Pekka talutettiin sisään. Hän oli
-aivan kalpea ja värisi vilusta, sillä koko taistelun kestäessä oli hän
-muutaman aitan vieressä seisonut ja kaksi miestä oli häntä vartioinut.
-
-"Tunnusta heti tuoneesi kirjeen", lausui Yrjö tuimasti Pekalle, jonka
-entinen rohkeus oli muuttunut aivan päinvastaiseksi tunteeksi.
-
-"Minä -- tunnustan", virkkoi Pekka.
-
-"Sinä höperö", sanoi Yrjö, jonka mieleen juolahti, että jos ei hän
-Pekan luona olis viipynyt, ei Sipokaan luultavasti nyt olisi muassa.
-"Miks'et kotonasi tunnustanut? Oliko parempi yöllä lähteä kotoaan
-kylmään?"
-
-Pekka sai nyt mennä.
-
-"Avatkaamme kellarit ja aitat; siedämmepä vankallaisen eineen", lausui
-Yrjö.
-
-Seinältä otettiin avaimia, joilla talonpoikia riensi pihalle, tuomaan
-kellareista ruoka- ja juomalajeja. Kohta istuttiin herkullisten
-ruokapöytäin ääressä. Yön valvonta ja juomien nauttiminen teki moniaat
-uneliaiksi, moniaat kuumeellisesti riemastuneiksi yrityksen
-onnistumisesta. Itäinen taivas alkoi jo purppuralta hohtaa, ennenkuin
-eine oli perinpohjin nautittu. Nyt pantiin levolle; vartioita jäi
-kymmenkunta valvomaan.
-
-
-
-
-XII.
-
-Veli ja sisar.
-
-
-Talonpojat asettuivat nyt pitemmäksi ajaksi Hovilaan. He pitivät
-itseään oikeutettuina menettelemään Hovilassa olevan omaisuuden kanssa
-oman mielensä mukaan. Olihan se isoksi osaksi Nurmeslaisten! Hovilan
-varustusväkeä pidettiin ikäänkun vankina; he saivat sen, minkä
-voittajat heille soivat: hiukan ruokaa ja runsaasti nuhteita.
-
-Me jätämme nyt hetkeksi talonpojat Hovilaan, katsoaksemme miten oli
-asian laita Yrjön kodissa.
-
-Oli päivä jälkeen sen, jolloin talonpojat olivat ensimäisenä viettäneet
-uudessa majassaan. Elsa istui ja ompeli. Hän oli, sittenkun hänestä
-viimein puhuttiin, käynyt melkoisesti vaaleammaksi, Se sielun tuska,
-jonka hän oli kärsinyt, ilmoitettuaan antaneensa tiedon talonpoikien
-retkestä Käkisalmelle, oli kalvanut hänen ruumiillista terveyttä.
-Karjalan kukka alkoi kuihtua.
-
-Yrjö oli Elsaa kohden käyttänyt itsensä melkein niinkuin ennenki. Hän
-ei tahtonut sisartaan ankarammin nuhdella ennenkun oli saanut selvän
-siitä, oliko Elsa kirjeen lähettänyt.
-
-Niinkuin mainittiin, istui Elsa ja ompeli. Hän pyyhkäsi kutrin
-tummanruskeista hiuksistaan, joka oli otsalle pudonnut, ylös, huokasi
-ja herkesi hetkeksi ompelemasta.
-
-"Oi, emoni armas", puheli neito itsekseen, "muisteletko vielä haudan
-tuollapuolen tytärtäsi, joka täällä kurjuuden laaksossa saa niin paljon
-kärsiä? Miksi synnytit mun mailmaan? Et suinkaan aavistanut, että rakas
-Elsa saisi niin paljon ja syyttömästi kärsiä. Ja miksi kärsin? Minkä
-vuoksi veljeni on mua paljoa onnellisempi? Mutta ei ole oikein tehty,
-ettäs näin valitan. Jumala kyllä tuntee, paljonko painoa hän kunki
-päälle panee. Tule turvakseni, sinä sielun paras paimen, joka esikuvana
-ihmisille majailit vähäisen ajan täällä puuttuvaisuuden maailmassa ja
-sitten menit valmistamaan sijan niille, jotka sun sanasi mukaan
-koettavat elää".
-
-Elsa pani pois ompelunsa, otti pöydältä ison piplian, avasi sen ja luki
-Johanneksen evankeliumin seitsemännentoista luvun.
-
-Ilokseen näki Elsa, pannessaan pois piplian, Juhanan tulevan. Hän ei
-malttanut lemmittyänsä huoneessa odottaa, vaan juoksi kartanolle.
-
-Kun rakastavaiset olivat huoneesen tulleet, sanoi Juhana ilomielin:
-"Nyt saamme taaski rauhassa puhua. Olihan eilispäiväki meille
-rauhallinen ja suloinen, kuin kevätpäivä ankaran talven jälestä.
-Hovilassa nyt lakia laaditaan ja omaisuutta jaetaan. Samoin meki nyt
-lemmen lakia laatikaamme ja muiskuja jakakaamme".
-
-Nuorukaiset olivat onnelliset, unhottaen levottoman nykyisyyden ja
-eläen toivon ruusu-unelmissa! Surujen ja huolten keskellä on rakkaus
-tavallistaan viehättävämpi; sehän on vanha, tuttu asia.
-
-"Elsa", lausui Juhana, "sinä rakastat mua niin isosti, että olit valmis
-oman henkesiki uhraamaan edestäni. Sillä kun talonpojat saavat selvän
-siitä, kuka kirjeen lähetti, niin se saapi henkeään varoa, olen kuullut
-puhuttavan heidän lausuneen. -- Minä myönnän, että olit arveluttavassa
-asemassa: toiselta puolen mun vaarani, toiselta isäni ja veljeni kosto.
-Sinä valitsit jälkimäisen aseman. Mutta olisit voinut niinkin
-menetellä, ettäs ei tilasi voisi tulla niin tukalaksi, kun on uhannut
-tulla. Minä olisin kyllä helpommin voinut kantaa isäni ja veljesi
-vainoa kun sinä. Mutta tehty on tehty. Nyt on tehtävänä koettaa estää
-pahoja seurauksia. Minä olen käynyt Saarelan Pekan puheilla ja hän
-lupasi kieltää kiven kovaan. Toivon, ettei sinun todistuksia uskota
-näin vaarallisessa asiassa. Vaan nyt sinulta pyydän: jos vielä kysymys
-tulee asiasta, niinkuin tietysti tulee, niin anna minun puhua
-puolestasi äläkä toisen kerran vedä uhkaavaa vaaraa ylitsesi".
-
-"Vaan kun multa kysytään, enhän voi valhetella", lausui Elsa.
-
-"Tuon arvasin", puhui Juhana puoleksi ääneen tuskallisesti. "Enhän voi
-sinua moittia siitä, että totuutta pidät pyhyydessä. Koska siis näin on
-asian laita, löytyy ainoastaan yksi pelastuksen keino".
-
-"Ja mikä on se keino?" kysyi neitonen.
-
-"Ettäs pakenemme täältä", virkkoi Juhana. "Seuraa mua setäni luo.
-Siellä emme tartse kärsiä omaistemme vainoa. Päin vastoin meitä siellä
-suurimmalla hellyydellä kohdellaan. Mun silmäini edessä kangastaa
-_siellä_ niin onnellinen tulevaisuus! Käsikkää astumme siellä elon
-vaivaloista tietä, jakaen keskenämme kaikki surut ja riemut. Täällä on
-epäluulo ja vaino; siellä rakkaus ja luottamus; paetkaamme, armahani,
-pois näistä kurjista oloista".
-
-Juhana katsoi Elsaa rukoilevasti silmiin, Tämä seisoi äänetöinnä. Hänen
-sydämmessään oli riita.
-
-"Mun armahaiseni", jatkoi Juhana, "miksi me olisimme tuomitut kärsimään
-näin paljon? Onnemme ohjat ovat käsissämme. Suunnatkaamme tiemme täältä
-riitaisuuden kolkoilta oloilta pois onnellisuuden laaksohon".
-
-"Mutta kuinka voin veljeni jättää?" kysyi neito.
-
-"Veljesi jättää!" kertoi Juhana. "Se olisi aivan kohtuullista, että hän
-ottaa jonku toisen pistosanojensa esineeksi kuin sinun. Olet jo kyllin
-kärsinyt".
-
-"Kärsimään lienen luotu", sanoi Elsa surullisesti. "Itsestäni en niin
-paljon pidä, vaan sun vuoksesi, armahani, olisin kuitenkin ehkä taipuva
-täältä pakenemaan, sillä täällä ei lempeämme enään kauan suvaita".
-
-Elsa oli nämä sanat juuri kerennyt lausua, kun Yrjö näkyi maantiellä.
-
-"Jumala armahda", huusi neito, "veljeni tulee. Mua aavistaa, että hän
-ei tule hyvissä aikeissa".
-
-"Älä pelkää, armahani", virkkoi Juhana; "niin kauan kun kättäni voin
-liikuttaa, ei sinulle mitään pahaa tapahdu".
-
-Yrjö astui nyt sisään. Hänen yhteen puristetut huulensa ja hehkuvat
-silmänsä eivät hyvää ennustaneet.
-
-"Mulla on sisarelleni jotain sanomista", lausui Yrjö kiiruusti, sisään
-tullessaan.
-
-Juhana ei ollut ymmärtävinään sitä viittausta poismennä, jonka nämä
-sanat sisälsivät.
-
-"Elsa, tule tänne toiseen huoneesen puheilleni", sanoi Yrjö.
-
-Elsa yritti mennä, vaan Juhana hänet pidätti.
-
-Yrjön silmät välähtivät. Hän loi Juhanaan tuiman silmäyksen ja viittasi
-sisarellen tulla.
-
-"Yrjö Sormuinen", virkkoi nyt Juhana, "me olemme tähän saakka toisiamme
-hyvin vähän tunteneet ja puhutelleet. Syyn tähän kumpii tiedämme. Minua
-on loukannut, ettäs tylysti olet kohdellut sisartasi. Nytki pelkään,
-että häntä pahoin kohteleisit. Sano siis tässä sanottavas; minä tahdon
-läsnä olla".
-
-"Poika", huusi Yrjö, "tiedätkö, mitä puhut ja kelle puhut! Minä olen
-sisareni naittaja ja minun luvattani häntä ei kukaan saa". Yrjö
-naurahti nyt ja lausui vihasta ivaan kääntyen: "Kaunis kunnia! Sisarta
-ei uskalleta jättää veljen valtaan! vaan veli on usein uskonut
-sisarensa semmoisen valtaan, jonka siveellisyyttä hän ei suinkaan
-tunne. Tämä on kohtuutta! Jalosti tehty!"
-
-"Mitenkä voisin toisin menetellä?" virkkoi Juhana.
-
-"Aivan oikein ja kainosti lausuttu!" virkkoi ivaten Yrjö.
-
-"Oletpa sisareni jalo holhoja tietysti! Mitä minun tulee Elsan asioihin
-sekaantua! -- Mutta lopussa kiitos on. Minun kauttani menee tie
-morsiankammariin! muista se".
-
-"Jos raahit kieltää sisartas ottamasta sitä, jota hän rakastaa, niin
-olet tunnotoin julmuri", sanoi Juhana, joka alkoi ajatella, että
-Yrjöllä kuitenki oli tilaisuus melkoisesti vaikuttaa hänen tulevaan
-kohtaloonsa.
-
-"Taaski sinulta ajatusta puuttuu", virkkoi Yrjö kärtysästi. "Onko
-sisareni minua niin kohdellut, että hän minulta hyvää ansaitseisi? Hän
-on juljennut pettää veljensä: ilmoittaa tämän hankkeet viholliselle.
-Niin pitkälle on nyt asioissa päästy. Saarelan Pekka on tunnustanut".
-
-"Sitä en usko", lausui Juhana.
-
-"Sun uskomistas ei kaivata", virkkoi Sormuinen. "Nyt oikeutta jaetaan
-Hovilassa ja sinne nyt Elsan täytyy tulla teostaan vastaamaan".
-
-Elsa seisoi kalpeana ja katseli peljäten veljensä uhkaavaa muotoa.
-
-"Joski Saarelan Pekka on syyttänyt Elsaa, niin ei yksi vierasmies
-mitään vaikuta, siksi lakia tunnen", sanoi Juhana.
-
-Yrjö veti taskustaan esiin paperin, avasi sen ja piti sitä Elsan
-silmien edessä.
-
-"Ah", huusi neitonen ja vaipui veljensä jalkojen juureen lausuen:
-
-"Oi Yrjö, rakas veli! Älä vie minua julmien kumppanies luo! Pelvosta ja
-häpeästä silloin menehdyn".
-
-Neito halaili veljensä polvia. Yrjö seisoi synkkänä ja käänsi vihdoin
-pois muotonsa sisarestaan.
-
-"Julma veli", virkkoi Juhana tuskallisesti. "Jalkaisi juurella matelee
-olento, puhdas ja viaton kuin Herran enkeli. Saman äidin rinnoilla
-olette levänneet, saman äidin siunauksen olette kummatki saaneet. Ja
-tämän olennon sinä armottomasti poljet jalkaisi alle. Etkös pelkää
-Ijankaikkisen kostoa tuosta luonnottomasta kohtelustasi. Herkeä jo ja
-hillitse mielesi".
-
-"Hän ei siedä oikean ihmisen sääliä", sanoi Yrjö tylysti tuijottaen
-sisareensa.
-
-"Sinä sydämmetön peto ihmishaamussa", sanoi Juhana, joka ei enään
-voinut vihaansa hillitä ja raivoten hyökkäsi Yrjöä vastaan.
-
-"No, no, kiukka ystäväni", sanoi Yrjö, väistyen raivoisan nuorukaisen
-edestä. Hän sieppasi äkkiä Elsan kainaloonsa ja ennenkun Juhana kerkesi
-mitään estettä tehdä, oli jo Yrjö kartanolla.
-
-Juhana hyökkäsi hänen jälkeensä, vaan portaille tultuaan tarttui kaksi
-vahvaa kättä hänestä kiini. Hän ponnisteli voimainsa takaa, vaan ei
-päässyt irti. Hän näki hevosen valjastettavan, Yrjön nostavan sisarensa
-rekeen ja hevosen kohta katoavan näköalasta. Vasta silloin päästi
-Juhanan Sormuisen vahva renki, Aappo, irti. Jos Nevalaisella olis ollut
-asetta, olis renki tekoansa varmaanki katunut. Nyt Juhana loi häneen
-silmäyksen, niin ylenkatseellisen kuin voi, ja sanoi: "orja on orja".
-Sitten hän läksi astumaan kotiaan päin, jupisten: "jos henkeniki
-menköön, minä Elsan pelastan".
-
-
-
-XIII.
-
-Mitä Horman Malla Sipolta vaati.
-
-
-Sen päivän iltapuoleen, jonka talonpojat ensimäisenä viettivät vasta
-anastetussa olopaikassaan, tuli noita Hovilaan. Hän oli, niinkuin ennen
-jo mainittu on, mennyt tiehensä, kun hän näki taistelun kallistuvan
-talonpoikain puolelle. Nyt hän palasi aivan eri näköisenä, kun hän
-taistelussa oli ilmaantunut. Hän oli pessyt silmänsä puhtaiksi,
-kampannut hiuksensa (jota hän ei kaiketi vuoteen ollut tehnyt) ja
-pukenut yllensä puhtaat, siistit vaatteet. Kaikki katselivat kummastuen
-Horman Mallaa, joka ei sitten nuoruutensa ajan ollut puhdassa ja
-siististi puettuna ollut nähtävänä.
-
-Sipo Nevalainen oli voiton ilossa heti kysellyt noitaa, vaan ei kukaan
-ollut tiennyt, mihin tämä oli kadonnut. Sipolla oli suuri syy kiittää
-Mallaa tämän monesta avunannosta; olipa hänellä lupauski täytettävä
-Mallalle.
-
-Kun nyt noita tuli Sipon nähtäviin, tuli hän aivan hämilleen. Hän
-koetti puhua; vaan ei sanaakaan tullut huulille. Hän seisoi
-punastuneena Nevalaisen edessä.
-
-"Minä kiitän sinua sydämmestä", lausui Sipo noidalle. "Rohkeutesi ja
-älysi kautta olet päästänyt mun pyrintöjeni perille. Kosto on
-täydellinen; Hovilaisten omaisuus ja henget ovat meidän kädessä. Nyt on
-sinun vuorosi vaatia, mitä tahdot vaivasi korvaukseksi; minä olen sekä
-taipuva että velvollinen pyyntösi täyttämään, jos vaan mun vallassani
-on voida niin tehdä".
-
-"Sinä voit pyyntöni täyttää, Sipo Nevalainen", lausui noita, jonka
-äskellinen ällistys oli melkoisesti poistunut.
-
-"Olenpa utelias saada kuulla vaatimukses", virkkoi Sipo, miettivästi
-silmäillen noitaa. "Kyllähän arvaan, mihin päin sinun himosi
-kallistuvat; vaan löytyy, Jumalan kiitos, tavaraa Hovilassa".
-
-"Minä luulen, Sipo Nevalainen, ettet tällä kertaa arvannut oikein",
-virkkoi noita.
-
-"Enkö?" kysyi Sipo, joka vasten tahtoaan säpsähti; sillä nyt hän ei
-tosin aavistanut, mihin hän oli itsensä sitonut.
-
-"Lausu vaatimukses", sanoi Nevalainen noidalle, kun tämä seisoi
-äänetöinnä, tirkistellen Sipoa.
-
-"Sinä olet luvannut pyyntööni suostua", lausui noita pitkään.
-
-"Senhän olen jo sanonut. Puhu suusi puhtaaksi", sanoi Sipo
-malttamattomasti.
-
-Noita astui pari askelta lähemmäs Nevalaista ja lausui, Sipoa hellästi
-silmäillen: "Mun pyyntöni on -- ettäs -- minun -- nait".
-
-Nevalainen kavahti; ei hän tiennyt, pitikö hänen korviaan uskoa. Hän
-katseli, katseli noitaa, luullen, että joku henki oli tämän muotoon
-pukeunut ja tullut Sipoa pilkkaamaan.
-
-"Kuinka?" kysyi Nevalainen. "Sinäkö vaan minä houraan?"
-
-"Ei kumpikaan", virkkoi noita.
-
-"Varmaanki jompikumpi ja luulenpa melkein, että sinun järkesi on
-taistelun hyörinässä ja kolauksesta, jonka sait, vähän sekasortoon
-joutunut", lausui Sipo.
-
-"Älä luule", virkkoi Halla. "Minä puhun aivan selvästi mitä ajattelen".
-
-"Noita", lausui Sipo. "En ymmärrä, mikä ajatus on aivoissasi syntynyt.
-Mutta siinä ajatuksessa ei ole pontta eikä perää. Pyydä palkaksesi
-tavaraa; se soveltuu sulle paremmin".
-
-"Minä en _tällä kertaa_ halua tavaraa ja saanhan sitäki, kun sinun
-saan", sanoi Malla.
-
-"Ja mitäs minun saamisesta sulle hyötyä olisi?" sanoi Sipo. "Sinä olet
-jo siinä ijässä, ettei rakkaus enään todellisesti voi sinussa syntyä.
-Enkäpä minäkään sinussa juuri mitään niin viehättäviä puolia ole
-huomannut, jottas vanha vereni rupeisi kuohumaan. Arvannet siis, että
-tämmöisestä liitosta ei mitään iloa seuraisi, vaan päin vastoin,
-pelkään ma, surua".
-
-"Sipo Nevalainen", sanoi noita; "koska sinä noin suoraan ajatuksesi
-ilmaiset, niin teen minä samoin. Kuule siis: Kohtalo näytti
-nuoruudessani aikoneen minut onnellisemmaksi kuin sitten tulin.
-Vanhempani olivat varakkaat. He asuivat Repolassa, rajan tuolla puolen.
-Syntymiseni jälkeen muuttivat he tänne. Mulla on siis kaksi kotomaata
-tai oikeastaan yksi; sillä yhtä kansaa on Karjalan suuri heimo, vaikka
-Onnetar on sen ajaksi kahtia jakanut. -- Kun kasvoin, tuli minusta
-pulska tyttö, sanottiin ja moni nuori mies hyöri ympärilläni, mutta en
-heistä huolinut. Vihdoin näin nuorukaisen, kauniin ja ujostelevaisen.
-Kohta ymmärsimme toisiamme. Mutta isäni ei suostunut liittoomme; hän
-ajoi mun pois kotoaan ja sitä en vielä nytkään hänelle anteeksi anna,
-sillä hän on syy kurjaan elämääni. Varokoon kukin isä itseään estämästä
-lastaan ottaa kenenkä tahtoo, kunhan tämä on siveä ja hyvä, olkoon
-sitte köyhä tai rikas. -- Minä pakenin kotoani muutaman noidan
-luo korpeen. Täällä odotin lemmittyäni. Ei häntä kuulunut, ei
-näkynyt. Vihdoin kuulin hänen menneen naimisiin. Olin epätoivoon
-joutumaisillani. Minä rupesin epäilemään kaikista ihmisistä, kun kuulin
-että ainoa, johon luotin, oli mulle uskotoin ollut. Sittemmin kuulin
-että Vilholle oli valeheltu mun karanneen korpeen ja kuolleen siellä
-nälkään ja kylmään. -- Noidan luona oleskelin sitten nuoruuteni ajan ja
-opin hänen taitonsa. Kun noita kuoli, jätti hän mulle omaisuutensa. En
-siis köyhä ole; kyllä mulla tavaraa on, vaan paljon enempää tahtoo ja
-sen vuoksi olen köyhänä ilmaantunut. Mutta sieluni on tuohon rahan
-himoon väsynyt; se on ainian janonnut onnea, jonku ihmisen rakkautta
-tai kunnioitustakaan. Vaan noitaa ei rakasteta, ei kunnioiteta; häntä
-peljätään. Oi Sipo Nevalainen, jos tietäisit, kuinka monet yöt olen
-päänalukseni kyyneleilläni kastellut, isoten ihmisten, ei, yhden
-ainoankaan rakkautta tai kunnioitusta! Mutta turhaan! Seinät ovat
-valitukseni kertoneet. Kun sain kuulla vaimosi kuolemasta, sykähti
-sydämmeni ja ääni sisässäni kuiskasi mulle: 'Ota vaari tilaisuudesta.
-Nevalainen tartsee apuasi'. Niin olen nyt tehnyt. Sinä tunnet elämäni
-tarinan. Vieläpä senki lisään, että mailma ei voi minusta mitään pahaa
-eli alentavaa puhua. Siis perustan pyyntöni lausuttuun; annan sinulle
-tilaisuuden tehdä ilottoman elämäni ehtoopuolen onnellisemmaksi, kuin
-sen aamu- ja puolpäivän-aika ovat olleet".
-
-Sen mukaan kun noita oli puheessaan eteenpäin ehtinyt, sen mukaan hänen
-kasvonsa kirkastuivat. Sipo seisoi äänetöinnä, tuijottaen noitaan.
-
-"Mun älystäni voi sinulle ehkä vieläki hyötyä olla", sanoi noita.
-"Noidan ammatin jättäisin tykkänään pois. Uskon, että sinun rinnallasi
-vielä arvoni yleneisi samaan määrään kuin muiden ihmisten. Silloin
-kuolisin onnellisna".
-
-"Minä olen sulle suuressa kiitollisuuden velassa", alotti Sipo
-vastauksensa. "Minä olen myöski autuuteni toivon kautta luvannut
-suostua pyyntöösi. Kun lupasin niin, luotin vissisti siihen, että
-tavaraa palkinnoksesi pyytäisit. Jos olisin aavistanut, että
-personallinen vapauteni olisi pelastukseni uhri, olisinpa melkein ennen
-henkeni menettänyt. Minä toivon nyt, ettäs järkevästi asiat arvostelet
-ja luovut tuosta naimis-hommasta, joka, koska se mulle on
-vastenmielinen, ei suinkaan onnellisuutta tuottaisi. Pyydä tavaraa ja
-jos et suunnattomia vaadi, niin mielelläni sun palkitsen".
-
-"Tuon melkein olen aavistanut", sanoi noita synkästi. "Kuinka ylpeä
-Nevalainen julkeaisi noita-raukkaa vaimokseen ottaa! Vähät siitä, jos
-hän siten yhden ihmisen maallisen onnen musertaa. Sehän useinki
-tapahtuu".
-
-"Älä mua noin katkerasti syyttele", virkkoi Sipo. "En ole sua mitenkään
-tahtonut loukata. Vaan ymmärräthän, ettäs en vasten tahtoani voi
-pakottaa itseni toteuttamaan pyyntöäsi".
-
-"Oivallista puhetta", naurahti noita. Hän astui lähemmäksi Nevalaista;
-hänen muotonsa muuttui uhkaavaksi kuin taivas ukonilman edellä.
-
-"Sinä olet _vannonut_ suostua pyyntööni", virkkoi Horman Malla.
-"Tahtoisinpa nähdä, jos uskallat valaasi rikkoa. Silloin joudut kahden
-valkean väliin. Yhdeltä puolen vanhurskas Jumala, toiselta noita, jonka
-mahdin jo vähin tuntenet. Sipo Nevalainen", jatkoi Malla, laskien
-painon sanoilleen, "jos et valasi ehdot täytä, niin on loppusi
-surullinen, kamala -- kamala -- kamala!"
-
-Nevalainen, joka kaikin voimin oli koettanut rohkeutensa säilyttää,
-saadakseen Horman Mallan vaatimuksestaan luopumaan, tunsi kuinka noidan
-viimme sanat ajoivat pois veren hänen kasvoistaan ja voiman hänen
-jaloistaan. Kylmä hiki peitti hänen otsansa.
-
-"Julma noita", virkkoi Sipo, "miksi minua näin ahdistat?"
-
-"Sun ylpeytesi tartsee rangaistusta", sanoi Malla, lisäten
-uhkaavammalla äänellä: "Sinä häpeät minun seuralaisekses valita. Sulla
-on kaksi ehtoa: ottaa minut tai -- hahhahhaah -- hänet, joka viimme
-syksynä kävi Ikolassa, ja jolla oli toisessa jalassa kavio".
-
-"Pois -- pois -- jumalatoin noita", huusi Sipo, ko'oten viimme
-voimansa. -- Horman Malla kohotti kätensä Nevalaista kohden ja lausui
-kähisevällä äänellä: "Nyt ei noita _sinua_ auta. Varo itsesi!
-Ennenkun kolme päivää on kulunut, saat minun nähdä".
-
-Malla astui ulos. Sipo heittäysi voimatoinna penkille ja pyyhki
-kädellään kylmän hien otsastaan.
-
-"Pyrintöjeni perille päästyäni tämä vastus nyt tuli eteeni", jupisi
-Nevalainen, kun hän, noidan mentyä, oli vähän tointunut. "Kuinka
-kohoili rintani ylpeydestä, kun näin minun ja koko seudun rasittajat
-voitettuina, häpeästä ja vihasta menehtymäisillään seisovan edessäni!
-Heidän kohtalonsa, heidän henkensä oli kädessäni! Ja nyt ilmaantuu se,
-jonka avulla milt'ei pääasiallisesti voitto on voitettu, ja vaatii
-mahdottomia. Noita mun vaimona! -- -- -- Ei! Maksakoon mitä maksaa, mun
-täytyy hankkia noidalle joku muu korvaus hänen vaivastaan. Vaan jos ei
-hän tyydy? Henkeni on silloin vaarassa; sen tiedän. Uhka uhkaa vastaan!
-En ai'o vastustamatta sortua".
-
-
-
-
-XIV.
-
-Juhlapuoliset Hovilassa.
-
-
-Talonpojat viettivät yhäti iloista elämää majurin puustellilla. Huhu
-heidän onnistuneesta ryntäyksestä oli jo Pielisiin ehtinyt ja arvoisa
-tuttavamme, rovasti Herkepaeus, oli kiiruusti matkustanut Nurmekseen,
-neuvoillaan auttamaan Tsaarin uusia alamaisia. Hän saapui Hovilaan
-päivänä jälkeen edellisessä kerrottujen tapausten. Hänellä oli muassaan
-pitäjäsluutnantti Ahlholm ja talokas Ikonen. Tämä triumvirati eli
-kolmimiehistö tuli "lähettiläänä" kirjallisten "käskyin" kanssa,
-niinkuin senaikuiset aikakirjat todistavat. He tulivat määräämään miten
-Hovilassa löytyvän omaisuuden kanssa piti meneteltämän. Sata tynnyriä
-oli heti eroitettavat Tsaarin hyväksi. Rovasti lausui ettei mitään
-väkivaltaisuutta nyt saisi harjoittaa; nyt näytettäisiin, että
-lainkuuliaisuus ja sopu olisivat uuden järjestyksen tuntomerkkejä.
-
-Rovastin, luutnantin ja hyvän asian kunniaksi päättivät talonpojat
-Hovilassa panna toimeen puolisateriat, joille tavallista juhlallisempi
-muoto oli annettava.
-
-Talonpoikia hyöri edestakaisin ison pirtin ja aittojen sekä kellarien
-väliä, tuoden jälkimäisistä edelliseen yltäkyllin ravintoaineita.
-Hovilan vanhan, taitavan kokin, Matleenan, oli, vastoin tahtoaan,
-täytynyt astua ammattiinsa ja noille "ryöväreille" valmistaa
-herkkuruokia. Hän seisoi punaisena kun krapu takan ääressä, jupisi
-itsekseen kostosta ja Jumalan pitkämielisyydestä jopa Luojan
-käsittämästä neuvostelusta, joka salli Herran palvelian läsnäolollaan
-pyhittää paatuneiden talonpoikain jumalatointa, lihallista
-huolettomuutta. Itse oli Matleena hyvin lihallisesti huolehtiva; hän
-paistoi ispinöitä ja vasikanpaistia. Silloin tällöin upotti hän
-kapustan vellipadan mystilliseen syvyyteen ja maistettuaan lientä,
-mörähti hän: ainakin ryöväreille kelpaa!
-
-Rovasti oli sattunut huomaamaan Matleenan ja astui tämän luo, lausuen:
-"Herran rauha! kas mummoa. Punainen kuin liesi!"
-
-"Niin armollinen, korkiasti oppinut herra rovasti", virkkoi Malla
-kumartuen, "kaikissa sitä ollaan! Minä olen niin punainen, niin
-punainen! Levottomuudesta en ole kolmeen yöhön nukkunut. Päiväkaudet
-saan kuulla talonpoikain komppasanoja. Herra rovasti. Te olette susien
-joukkoon joutunut!"
-
-"Elämässä kohtaa meitä vastukset", sanoi Herkepaeus, "mutta meidän
-tulee ne kärsiä. Näytättehän melkein terveeltä".
-
-"Jumalan kiitos, jos en olisiki terve, niin en tietäisi miten kaikkia
-sietäisin kuulla ja nähdä. Mutta Herra ei pane isompaa kuormaa
-kellekkään, kun minkä kukin kantaa jaksaa".
-
-"Oikein", vastasi rovasti, jatkaen sitte: "Te kuulutte olevan oikea
-emä-kokki!"
-
-"Hm", hymähti Matleena. "Ovathan herrat minuun tyytyneet. Viisikolmatta
-vuotta olen herroille emännöinyt".
-
-Rovasti, jolla oli jotaki puhumista pitäjäsluutnantin kanssa, lopetti
-nyt puheen, mennen pois kyökin ovelta.
-
-"Kunhan tästä paistista tulis hyvä!" jupisi kokki. "Nyt sen
-_pitää_ onnistuman; rovasti kyllä tietää kuka tämänki paistin
-mamma on".
-
-Hetken kuluttua olivat ruat valmistuneet ja nyt istuttiin aterialle.
-Isossa pöydässä oli kunniasija tietysti rovastilla; hänen oikealla
-puolellaan istui pitäjäsluutnantti Ahlholm, vasemmalla Nevalainen ja
-Sormuinen. Rovastin pyynnöstä käskettiin myös Jessenhaus aterialle;
-vaan hän kielsi tulemasta. Isompaan pöytään istui parikymmentä henkeä;
-kahden pienemmän ympärille yhteensä sama lukumäärä. Pienellä puolen söi
-Hovilan vartiaväki. Jessenhaus, Björn ja Arnkijl söivät erillään
-muista.
-
-Rovasti kohotti, kun ensi ruokalaji oli nautittu, lasinsa, jossa oli
-Tukholmasta tuotua pikatongia ja lausui: "Kunnioitettavat läsnäolijat!
-Arvoisat Nurmeksen asukkaat! Kukin on elämässään tullut huomaamaan,
-että ajat muuttuvat. Toisinaan tämä muuttuminen on niin nopea ja
-hämmästyttävä, että se erittäinki huomioomme pystyy. Semmoinen
-tilaisuus on meillä nyt. Vähän aikaa sitten vallitsi epäjärjestys ja
-väkivalta näillä mailla. Nyt ovat meillä asiat hyvin; onpa meillä uusi
-hallituski. Ja tämä seikka onki syynä siihen, että vapaasti saamme
-oikeuksiamme nauttia. Sillä minä julkean sanoa: Nämä herkut, jotka nyt
-edessämme näemme, ovat teidän kukkaronne isommaksi osaksi maksaneet.
-Mutta oikeus aina voitolle pääsee ja rehellisyys maan perii. Ettäs
-asiat näin ovat, siitä olette lähinnä Jumalaa, kiitollisuuden velassa
-itsillenne --"
-
-"Herra rovastille ensi sijassa", sanoi Sormuinen.
-
-"Minä, alhainen Herran palvelija, olin vaan välikappaleena", virkkoi
-kainosti Herkepaeus.
-
-"Eläköön rovasti!" kuului usean suusta. Nevalainen ja Sormuinen
-istuivat äänetöinnä eivätkä näyttäneet yleisestä ilosta paljon
-tietävän.
-
-"Hyvät ystävät Nevalainen ja Sormuinen", virkkoi Herkepaeus, "näytätte
-närkästyneiltä. Toivon, etten sanoillani liene teitä mitenkään
-loukannut".
-
-"Päin vastoin", sanoi Yrjö, joka nyt pakoitti hymyn huulillensa
-ilmaantumaan. "Mutta Nevalaisella ja mulla ovat perheelliset olot
-semmoiset, että ne nostavat huolten pilvet otsillemme".
-
-"Valitettava asia!" sanoi rovasti. "Nevalaisen uppiniskaisesta pojasta
-olen kuullut jotai, mutta sinulla, veikkoni, en ymmärrä mitä
-perheelliset olot voisivat pahennusta matkaansaattaa".
-
-Yrjö kertoi nyt puol'ääneen rovastille asian.
-
-"No, jopa oli hän rohkea, uskallan sanoa", virkkoi Herkepaeus. "Ja mikä
-etu hälle tuosta ilmoituksesta olisi ollut".
-
-"Mun poikani on häneltä pään pyörälle pannut", sanoi Nevalainen. "He
-rakastavat toisiaan ja vihaavat lähimpiään. Ennen vanhempia
-kunnioitettiin ja heidän tekojaan pidettiin viisaina; nyt nuoruus
-ymmärtää enemmän kun vanhuus, joka hullutuksia vaan toimeenpanee".
-
-"Paljon totuutta tuossa puheessa!" sanoi rovasti. "Ajat ovat
-pahentumaan päin -- tosiaanki", lisäsi hän, keskeyttäen väkinäisen
-haukottelemisen.
-
-"Sisareni on täällä Hovilassa", lausui Yrjö. "Minä nimitän
-läsnäolevaiset täällä tuomareiksi ja käsken heidän määrätä, minkälainen
-rangaistus on sopivin semmoiselle rikokselle. Siinä en armoa ai'o
-puoltaa, koska rikos on mitä pahinta laatua", virkkoi hän ja tuo kamala
-välähdys ilmausi hänen silmissään.
-
-"Seneca sanoo: nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur",
-jupisi Herkepaeus, lisäten ääneen: "Onko hän tekoaan katunut?"
-
-"Katunut!" naurahti Yrjö. "Kivenkovaan kieltänyt hän on, vaan ei
-katunut".
-
-"Eikö hän vieläkään tunnusta?" kysyi Herkepaeus.
-
-"Vihdoin on hän tunnustanut, sittenkun asia jo oli muiden
-todistuskappalten kautta selville saatu", virkkoi Sormuinen.
-
-"Ruoan päälle vähän levähtäkäämme ensin", sanoi Herkepaeus. "Sitten
-ottakaamme tarkastelun alle tämä merkillinen asia. Sisares tulkoon
-silloin esiin, niin saan minä -- jos suotte sen, hyvät ystävät -- hänet
-tutkia".
-
-"Minä luotan aivan herra rovastin kykyyn ja tiedän teidän muistavan,
-että Jumala ei ole ainoastaan armias, vaan myös vanhurskas", sanoi
-Yrjö.
-
-"Hyvästi lausuttu!" virkkoi rovasti, jatkaen sitten: "Nyt ei mitään
-muuta, kun kiitos olkoon herralle tästäki ateriasta! Osoittakoon Hän
-vastedeski meille anteliaisuuttaan ja armoaan. Amen".
-
-Kun oli ruokapöydästä noustu, sanoi Sormuinen rovastille: "Saapa nähdä,
-milloin uljaista tovereistamme saamme kuulla? Tietää kaiketi herra
-rovasti, että majurin kuormat, jotka täältä ovat Kajaaniin lähetetyt,
-paluutettiin, kun olivat peninkulman matkaa täältä kerenneet?"
-
-"Kuormat? Mitkä kuormat", virkkoi Herkepaeus. "En ole mitäkään kuullut.
-Kerro veikkoseni".
-
-"Asianlaita on seuraava", lausui Sormuinen, hyvin tytyväisenä siitä,
-että hän ensimäisenä sai rovastille tuon ilosanoman ilmoittaa. "Vähän
-ennenkun Hovilan olimme valloittaneet, olivat majurin vainukoirat
-(suokaa anteeksi, vaan vertaus lie sattuva) kerenneet lähettää
-kaksikymmentä yksi Lieksasta tullutta kuormaa Kajaaniin. Kun tämän
-saimme kuulla, lähetimme suuren joukon miehiä kuormia paluuttamaan.
-Koetus päättyi onnellisesti. Kun kuormat olivat vietävät muutaman
-virran poikki proomulla, olivat meikäläiset kuin haukat Hovilan renkien
-niskassa; kuormat valloitettiin ja nyt ne ovat taas täällä".
-
-"Hyvä työ!" virkkoi rovasti. "Ne uljaat talonpojat!"
-
-"Ja nyt", jatkoi Yrjö, "nyt odottavat meikäläiset majurin tulevaksi,
-niinkuin huhu on kertonut. Aikomus on, jos hän vähin voimin tulee, ajaa
-hänet takaisi tai ottaa hänet vangiksi. Siitäkös ilo syttyisi, jos
-majuri tuotaisiin tänne tuomiolle! Vaan ainaki saamme ennakolta kuulla,
-jos ja milloin hän tulee. Minä varoitin Ikosta että, ennenkun hän
-ryhtyy vastarintaa tekemään, ensin lähettää tänne sana, kun majuri on
-näkyvissä ja Ikonen kyllä muistaa niin tehdä. Voimme siis rauhassa
-täällä nauttia voittoamme ja oikeutettua saalistamme; voimme --"
-
-Yrjön puhe keskeytyi. Ikonen hyökkäsi sisään. Hän oli niin hengästynyt,
-jottei hän voinut sanaakaan suustaan saada. Kun hän pöydällä näki ison
-olut pokaalin, kallisti hän sen ja melkein tyhjensi sen sisällön,
-sammuttaakseen janoaan.
-
-"Ethän lie majurin kynsissä ollut?" kysyi Karjalainen. "Siltäpä vähän
-näyttää".
-
-Ikonen ähkyi ja pyyhki otsastaan hien. Häntä ahdistettiin kysymyksillä
-siitä, mitä hän oli nähnyt ja kuullut ja missä majuri oli. Hän ryki nyt
-pari kertaa, katsoen kuulioihinsa, jotka "intenti ora tenebant"
-(niinkuin vanha Virgilio sanoo) ja rupesi nyt, samoin kuin muinoin
-Aeneas, retkistään latelemaan.
-
-"Eilen illalla, päivänlaskun aikana", -- alotti Ikonen.
-
-"_Siinä_ pakkasessa!" puol'huudahti Karjalainen, jonka muoto
-runsaasta ruasta ja juomisesta hohti kuin iltarusko.
-
--- "Olimme asettuneet Nuolijärven salmelle", jatkoi Ikonen, "jonne
-täältä on neljä peninkulmaa. Taloa ei ole siinä lähempänä kun puolen
-penikulman päässä. Me asetuimme salmen pohjoispuolelle, metsän
-rinteesen, majuria väijymään. Hevosemme sidoimme puihin kiini; itse
-kävelimme mäen rinteessä, pysyäksemme lämpyminä, sillä olipa oikia
-irjanne. Saimme käsivarsiamme aika lailla poikki rintalastaan laputtaa.
-Pakkanen alkoi aina ankarammin ahdistaa; varpaita alkoi kirvellä ja
-vilun väreet kulkivat läpi koko ruumiin. Me kirosimme majuria, tuota
-hartaasti odotettua ja aloimme tuumia, josko kärsisi tässä yön viettää
-tai pitäisikö Rintalaan, johon oli puoli peninkulmaa, yöksi lähteä.
-Tämä talo oli syrjässä siitä tiestä, jota majuri oli vaeltava. Siis
-päätimme kuitenki odottaa saalistamme. Me elähytimme kontistuneita
-ruumiitamme niillä vähillä väkevyyden aineilla, joita enään jäljellä
-oli. Vihdoin, puol'yön aikana, kuului metsästä ääniä. Niinkuin kissa
-hiirtä vartoo, niin meki nyt odotimme, milloin kallis saalis olisi
-käsissämme. Olimmehan aseilla varustetut. Nyt -- hetki oli tullut --
-yks, kaks -- me hyökkäämme tulijain päälle. Ensi reessä ajoi yksi
-ainoa mies. Me hyökkäämme hänen niskaan kolme henkeä. Nyt on Affleck
-kiini --"
-
-"Hurraa", huusi Karjalainen ja yleinen riemu ilmausi läsnäolevien
-muodoissa.
-
--- "Mut ilomme oli lyhyt", jatkoi Ikonen. "Toiset olivat myös
-valloittaneet kahdet seuraavat re'et. Ensi työ oli avata reissä olevat
-viina-ankkurit ja viettää pientä voittojuhlaa taivasalla. Ensi re'en
-mies oli turkkeihin aivan kätkeytynyt. Tuskin kaulus kuorittiin alas ja
--- hast du mir gesehen, niinkuin Jessenhaus sanoo jotai
-kummastellessaan -- näkyviin tuli Holmströmin kalpea naama --"
-
-"Majurin kirjurin?" huusivat useat.
-
-"Juuri sama mies", lausui Ikonen.
-
-"Seuraavissa reissä ajoi kaksi majurin renkiä", jatkoi Ikonen
-kertomustaan. "Minä tunnustan, ett'emme olleet juuri hyvällä päällä,
-kun olimme tulleet näin toiveissamme petetyiksi. Saivat siis vankimme,
-joista toinen renki ja kirjuri olivat vähän uppiniskaisia, kokea ettei
-ole hyvä talonpoikien käsiin joutua, kun näiltä maltti on loppunut.
-Eivätpä edes olis tahtoneet ilmaista, milloin majuri tulisi; vaan
-sopivilla keinoilla saimme heidät tunnustamaan. Majuri oli seuraavana
-päivänä (siis tänä päivänä) puolen päivän aikana tuleva Nuolijärven
-salmelle. Aikomus oli meillä estää majurin tuloa ja rengit lupasivat
-antaa meille hyviä neuvoja, miten majurin pääsy paraiten ehkästäisiin.
-Koska vankimme voivat olla meille suureksi avuksi, vannotimme heidät
-ettäs pitäisivät meidän puolta. Me asetuimme syvän laakson törmille ja
-olisimme varmaanki saaneet kauniin saaliin, mutta rengit, jotka me,
-heidän vannottuaan, päästimme irti, hyppäsivät äkki arvaamatta
-hevostensa selkään ja pujahtivat käsistämme niinkuin kärppä metsään,
-antamaan majurille tiedon aikeistamme".
-
-"Ja kuinka voitte te Hovilaisten sanansa pitäväisyyteen luottaa", sanoi
-Nevalainen kärtyisästi. "Ajattelemattomat! Nyt on vaara kohta
-ylitsemme".
-
-"Vaaraa emme pelkää enemmän kun sinäkään", lausui närkästynyt Ikonen.
-
-"Se kohta nähdään ja hyvä jos niin on", virkkoi Sipo Nevalainen.
-
-"Majurilla on kolmekymmentä sotamiestä muassa", sanoi Ikonen. "Emme
-siis mitenkään olis voineet häntä vastustaa".
-
-"Se on totta", sanoi Sormuinen. "Te olette tehneet minkä olette
-voineet. Nyt valmistaukaamme vastarintaan. Tän'iltana tulee Hovilassa
-tapahtumaan pesän jako".
-
-Useat nauroivat tälle kokkapuheelle.
-
-"Majuri on tervetullut, jos hän suostuu jakamaan kanssamme ryöstetyn
-omaisuutensa. Muutoin tulee hän vihollisenamme tai kuinka ystäväni?"
-virkkoi Herkepaeus.
-
-"Oikein", kuului yleisesti.
-
-Ruokapöydät korjattiin nyt piakkoon pois. Monen päiväinen juhlatuuli
-alkoi käydä totisemmaksi. Kukin tiesi majurin olevan sen miehen, joka
-ei ketään, jolle hän vihassa oli, säästänyt. Nyt erittäinki, jos
-milloinkaan, oli Affleckilla syy osoittaa ankaruuttaan. Sen kukin
-sisässään tunsi, vaikk'ei suinkaan sitä kellenkään ilmaissut.
-
-
-
-
-XV.
-
-Simo Affleck.
-
-
-Nyt ruvettiin ajattelemaan, miten vihollista parhaiten vastaan
-otettaisiin. Talonpoikain lukumäärä nousi tosin satoihin, sillä yhä
-edelleen oli uusia tulvannut Hovilaan "pesän jakoa" suorittamaan; vaan
-heiltä puuttui sitä järjestystä, jonka puutteessa suuretki voimat eivät
-sanottavia matkaansaa. -- Majurilla taas puolestaan oli harjaantunutta
-väkeä, joka hehkui innosta saada näyttää, miten sodassa käy.
-
-Hovilan isossa pirtissä pidettiin lyhyt neuvostelu. Sitten lähdettiin
-puollustustoimiin. Kun monta kättä löytyi, voitiin vähässä ajassa
-paljon matkaansaada. Talonpojat rakensivat itselleen varustuksia,
-joiden takaa voitaisiin ampua. Kujalle rakennettiin, lähelle Hovilaa,
-hirsistä korkea rintavarus. Hovilassa olevia ampumavarastoja jaettiin
-yleisölle niin kauan kun piisasi.
-
-Vangittu majurin vartiaväki oli saanut vihiä herransa tulosta ja sitä
-täytyi jättää vartioimaan jonkimoinen lukumäärä talonpoikia.
-
-Lyhyt Joulukuun päivä oli loppunut; hämärä sulki vaippaansa maan.
-Taivas oli sekeissä; idästä nousi täysikuu runsaalla valolla
-valaisemaan lähimmän tulevaisuuden kohtauksia. -- Itsekuki riensi
-osoitetulle paikalleen; suurin osa asettui kujalle rintavarustuksen
-luo, jota tietä majuria odotettiin tulevaksi. Täällä johti
-pitäjäsluutnantti Ahlholm; myös Sormuinen, Karjalainen ja Ikonen olivat
-täällä. Kartanolle oli asettunut jommoinenki joukko varuilla olemaan,
-jos majuri tulisi jotaki takatietä. Tätä joukkoa komensi Sipo
-Nevalainen; täällä olivat myös Turuinen, Tikka, Sykkö ja (älkäämme
-unhottako) rovasti Herkepaeus. Hän sanallaan kehoitti talonpoikia
-puollustamaan oikeuttaan ja lupasi Jumalan apua heille.
-
-Syviin ajatuksiin vaipuneena seisoi vähän erillään toisista musköötiä
-vasten nojaantuneena Sipo Nevalainen. Hän katseli kirkasta taivasta,
-josta suloinen kuu ja suurimmat tähdet niin tyyneesti loistivat maahan.
-
-"Oi te kirkkaat valot tuolla avaruuden äärettömässä valtameressä!"
-puhui itsekseen Sipo. "Juhlallisessa hiljaisuudessa siellä nautitsette
-vapauttanne niistä pienistä jokapäiväisistä huolista, jotka meitä,
-tomun lapsia, ahdistavat. -- Tuntuupa ikääskun korvissani kuulisin
-kiitoskuorinne nousevan Ijankaikkisen istuimen eteen. Mutta me saamme
-alati riitaa, sortoa ja katkeruutta kärsiä niin kauan, kunnes täältä
-muutamme joko teihin, Onnelan valoisille valkamille taikkapa oloihin,
-jotka ovat näitä vielä kolkompia".
-
-"Olinhan minäkin kerran onnellinen", jatkoi Sipo mietteitään. "Toivon
-ruusuvalossa hohti mailma edessäni; olin rikas, mulla oli kaunis, mua
-hellästi rakastava vaimo ja reippaita lapsukaisia. On mulla nytki
-tavaraa, vaan rakkaus puuttuu ja silloin puuttuu _kaikki_: sen
-_nyt_ tunnen. -- Mutta olenko itse syypää tähän muutokseen?"
-
-Sipon muoto synkistyi. Pyhän Augustinon praedestinationioppi, joka niin
-monen etevän sielun kaikkina aikoina on hurmannut ja vanginnut, oli
-myös Nevalaisen mieleen alkanut juurtua.
-
-"Mitäs tässä lörpöttelen", virkkoi Sipo ynseästi. "Kukin on kohtalonsa
-orja; siis pois kaikki tuhmat epäilykset; astukoon rintaani rautainen
-lujuus ja into, sillä ratkaiseva hetki, sen tunnen, lähestyy".
-
-Sipon viime lause johti takasi hänen ajatuksensa sen laveilta retkiltä
-tosi olohin. Hän astui joukkonsa luo ja rupesi sitä järjestämään.
-
-Jättäkäämme hetkeksi Nevalainen ja muut Hovilan puollustajista
-odottamaan ryntäystä.
-
-Maantiellä, lähellä Hovilan kujan suuta seisoi mies, joka näytti
-miettivän kujalle kääntyä, vaan joka oli pysähtynyt, kuullessaan
-etempää maantiellä säännöllistä astuntaa. Kohta oli joukko saapunut
-yksinäisen miehen luo.
-
-"Kuka siellä?" ärjäsi muuan jyreä ääni, joka kuului hevosen selästä
-ajajan suusta, joukon etupäästä.
-
-"Mies, joka rakastaa isänmaataan ja sen puoltajia ja tahtoo sen
-sortajille kostoa", kuului vastaus.
-
-"Nimes?" kysyi ääni hevosen selästä.
-
-"Juhana Nevalainen", vastasi se, jolta kysyttiin.
-
-"Juhana Nevalainen", kertoi kysyjä. "Semmoista ei löydy Nurmeksessa".
-
-"Hän on Sipon poika", lausui usea joukosta. "Kyllä me hänet tunnemme".
-
-"Hän on meidän puoluetta eikä Ryssän ystävä", sanoi muuan.
-
-Mies hevosen selässä oli hetken ääneti. "Mitäs tässä seisot?" kysyi hän
-taas Juhanalta.
-
-"Morsiameni on Hovilaan ryöstetty ja tahdon hänen pelastaa, menköön
-vaikka henkeni".
-
-"Tuo kuuluu kummalta", lausui ratsastaja, joka vieläi oli selin
-kuutamaa, niin ettei hänen muotoaan voinut eroittaa. "Mitä morsiamesi
-voi Hovilassa" -- Hän keskeytti puheensa, lisäten äkkiä: "oletko
-vakooja?"
-
-"Henkeni on teidän vallassanne, herra majuri. Minä pyydän teidän
-turvissanne päästä pelastamaan onnetointa morsiantani, jonka tunnotoin
-veli on kodostaan riistänyt ja talonpoikain tuomittavaksi vienyt, sen
-vuoksi, että neito Hovilaan ilmoitti retkestä Käkisalmeen, joka siten
-estettiin".
-
-"Minä luotan sinuun", sanoi Affleck. "Kymmenen miehen seurassa saat
-tuolta pienen rakennuksen takaa hyökätä pihalle. Minä kuljen kujaa
-suoraan".
-
-"Pieni rakennus on poltettu", virkkoi Juhana.
-
-"Helvetti!" karjasi majuri. "Miehet!" lausui hän miehilleen.
-"Muistakaat talonpoikia!"
-
-Uhkaava aseiden kalina kuului.
-
-"Jessenhaus on huonosti puoltanut itseään, arvaan", jupisi majuri
-yhteenpuristetuin hampaiden välistä. "Mutta annappas minä saan nuo
-riivatut taulapäät kynsiini, niin makkara-selkinä heidät laitan täältä
-liikkeelle. Pieni rakennus porona; tiesi mitä muuta tomppelit ovat
-toimineet!"
-
-"Tuosta teidän tie menee", viittasi majuri kymmenelle, joita Juhanan
-tuli seurata. "Älkäät ennen hyökätkö, ennenkun tämän pistoolin laukasen
-kujan puolelta. Vasempahan. Marsch!"
-
-Ne kymmenen erosivat nyt muista, jotka kääntyivät kujalle,
-
-Kuutama valaisi nyt selvästi miestä hevosen seljässä. Hän oli leveä
-hartioinen, iso kasvultaan. Päässä oli hällä kypärä, jonka alta
-tuijottivat eteensä silmät, kooltaan verrattavat Venäjän kolikoihin.
-Naama oli ryppyinen ja erittäinki pisti silmään kaksi syvää juopaa suun
-kummallai puolen. Posket olivat lihakkaat, ikääskun hermottomasti
-riippuen alaspäin, vetäen suupieletkin samaan suuntaan. Partaa ei
-näkynyt nimeksikään.
-
-Talonpojat rintavarustuksen luona kuulivat ensin hevos- sitten
-ihmisjalkojen kopinan ja olivat valmiit vastustukseen.
-Pitäjäsluutnantti Ahlholm rohkeutti talonpoikia sanoen saattavansa
-tapella yhtä hyvin kuin Affleck'in.
-
-"Älkää ampuko ennenkun ne p----leet ovat kymmenen askeleen päässä",
-sanoi hän.
-
-Mutta kymmenen askeleen päähän rintavarustuksesta ei Affleck vienytkään
-sotamiehiään. Hän marsitti ne kujalta pellolle ja pakotti täten
-talonpojat luopumaan rintavarustuksestaan, josta täten ei ollut mitään
-hyötyä.
-
-"Ampukaat ne pedot", huusi Ahlholm. Pamauksia kuului, vaan laukaukset
-eivät vahinkoa matkaan saaneet. Affleck kielsi miehiään ampumasta ja
-läheni lähenemistään Hovilan isoa rakennusta, jonka takana Sipo
-Nevalainen joukkoneen seisoi.
-
-Nyt kuului pistoolin laukaus. Juhana miesten kanssa hyökkäsi pihalle.
-Juuri kun hän tallin nurkan ympäri kääntyi, kavahti hän, nähdessään
-isänsä seisovan miesjoukon etupäässä.
-
-Sipo Nevalainen, huomatessaan poikansa, kalpeni. Hänen kädestään putosi
-muskööti; hän tirkisteli äänetöinnä poikaansa, ikääskun aaveesen.
-Poikansa Affleckin väessä! tämä oli näky, jota isän oli vaikea
-käsittää.
-
-Hetken seisoi isä näin ikääskun lumottuna. Sitten hän puhkesi puhumaan:
-"Miehet! Tuossa tulee poika isäänsä asevoimalla vihollisen valtaan
-antamaan. Katsokaat! Hän julkeaa mua silmiin katsoa".
-
-Sipo sieppasi pudonneen musköötinsä, kohotti sen ja viritti hanan. Hän
-tähtäsi. Juhana seisoi kuin kivettyneenä; hän ei voinut paikalta
-liikahtaa. Pamaus kuului. Ruudin savu esti Sipon selvästi näkemästä
-eteensä. Kuitenki huomasi hän Juhanan kaatuvan.
-
-Yleinen hämmästys tästä teosta pian johdettiin muualle. Affleck oli
-juuri kartanolle tulemaisillaan.
-
-Vielä hetki ja sotilaiden riemuhuuto kajahti kartanolla. Pyssynperien
-ja miekkojen kalske kaikui ylt'ympäri ja piha oli kohta ruudinsavua
-täynnä.
-
-Erinomaisella kylmäkiskoisuudella johti majuri mustan ratsunsa selästä
-rynnäkköä. Talonpojat siirtyivät kohta ulommaksi majurin uhkaavasta
-läheisyydestä. Muuan talonpoika rohkesi majurin hevosta suitsesta
-tarttua kiini, vaan pistoolin laukaus ajoi kohta tämän rohkean
-ulommaksi.
-
-Yleinen häiriö alkoi talonpoikien puolella valloille päästä. Ne, jotka
-Hovilan varustusväkeä vartioivat, alkoivat peljätä kohtaloaan ja
-jättivät vartioittavat omiin valtoihinsa. Kohta Jessenhaus, Björn ja
-Arnkijl tulivat näkyviin; heidän lisäksi muutaki suojelusväkeä alkoi
-ilmaantua.
-
-Rovasti Herkepaeus, jonka virkatoimiin sota luonnollisesti ei kuulunut,
-koska hän joka pyhä kirkossa lausui: "maassa olkoon rauha ja ihmisille
-hyvä tahto", oli jo, ensi laukauksia ammuttaessa, mennyt "katsomaan,
-josko vielä enemmän Affleckiläisiä olis tulossa". Samoin uljas
-pitäjäsluutnantti Ahlholmki, joka "ei p----lettäkään peljännyt", oli
-muuttanut eri näyttämölle, jossa ei näin hullusti asiat käyneet.
-
-Useimmat talonpojista, nähden vastarinnan turhaksi, olivat paenneet
-taistelukentältä. Sipoakaan ei näkynyt.
-
-Sallimus ei ollut suonut isän saavan lopettaa poikansa hengen. Kuula
-oli sattunut Juhanan oikeaan olkapäähän. Kun taistelu oli lakannut,
-nousi hän pystöön ja astui isoon pirttiin, jossa häneltä vedellä
-pestiin haava. Hän pantiin sitten vuoteelle levähtämään. Veren vuodatus
-oli hänen aivan kalpeaksi tehnyt.
-
-Majuri kutsui nyt Hovilan suojelusväen ynnä ne talonpojat, jotka oli
-kiinni otettu, Hovilan isoon pirttiin. Hän tutki ensin asiain laitaa,
-talonpoikain tullessa Hovilaan.
-
-"Pietari Jessenhaus", sanoi Affleck; "vuodeksi olet erilläsi
-palveluksestani. Sinä olet huoletoin poissaollessani. Se ei kelpaa".
-
-Björn hieroi hiukan kämmeniään.
-
-"Arnkijl", sanoi majuri, "sinulla löytyy kykyä, älyä ja samassa
-kestävyyttä. Sinä olet mun ensimäinen veronkantajani tästä hetkestä
-edelleen, niin kauan kun sen luottamuksen ansaitset".
-
-Arnkijl kumartui syvään. "Herra majuri, minä olen aivan ansiotta ja
-kokematoin --"
-
-"Kyllä; älä mulle selvitä; me tunnemme toisemme", katkasi majuri
-puheen.
-
-Elsa seisoi muiden joukossa. Hän oli pelvosta kalpeaksi mennyt. Ilon
-puna nousi hänen poskilleen, kun hän näki Juhanan.
-
-"Ahaa", lausui Affleck. "Tuossa varmaan on morsian. No, Nevalainen,
-Herran nimessä, ota neitonen haltuusi".
-
-"Miten voin teidät palkita?" lausui Juhana liikutettuna.
-
-"Minä olen jo palkittu", lausui majuri puoleksi katkerasti, puoleksi
-alakuloisesti. "Minä en ole Nurmeksessa kiitosta vielä kuilut -- enkä
-tahtonutkaan", lisäsi hän ylpeästi, ikääskun häveten edellisiä
-sanojaan.
-
-"Herra majuri", kuului oven puolesta valittava ääni, joka oli vanhan
-toimeliaan Matleenan, kokin: "ne hävyttömät ovat syöneet piirakaiset,
-ispinät, poronlihat, pöystit ja kaikki muut parhaat palat ja juoneet
-pikatongit, ranstit ja portviini-pullon suuhunsa. Rovasti joi
-portviiniä".
-
-"Lohduta itses vanha, uskollinen Matleena", lausui Affleck.
-"Nurmelaisten vero tältä vuodelta nousee 200 prosenttia ja sitten
-ostetaan uudet viinit ja paistit. Ymmärräthän?"
-
-"Armollinen majuri; minä olisin ne konnat liha-my'yksi hakannut",
-lausui tiitterä kokki.
-
-"Kyllä", -- virkkoi majuri -- "Aika on levolle mennä. Pane nyt,
-mummoni, pöydälle, mitä kokoon saat. Meillä on h----tinlainen nälkä".
-
-Matleena hyökkäsi toimeensa ja kohta oli ruoka pöydällä. Majuri
-tovereineen hotasi hontoonsa minkä jaksoi. Sitten panivat väsyneet
-sotilaat levolle ja aamu-yötä nukkuivat kaikki, pait neljä sotamiestä,
-jotka vartiolla olivat, majurin tilalla. -- Juhana ja Elsa eivät nyt
-uskaltaneet lähteä kotiinsa, vaan jäivät majurin käskystä yöksi
-Hovilaan.
-
-
-
-
-XVI.
-
-Sipo Nevalainen.
-
-
-Oli aamuyö. Hovilan kujan suussa astuskeli muuan mies horjuvin askelin
-eteenpäin. Kalpea kuu valaisi matkustajan yhtä kalpeata muotoa, jossa
-viha ja epätoivo kuvausivat. Silloin tällöin katsoi matkustaja Hovilaa,
-pudisti kohotettua nyrkkiään sinnepäin ja puri hammasta. Vaivaloisesti
-kulki henki miehen rinnasta, lyhyesti ja kähisten.
-
-Sipo Nevalainen pyyhki hiukset pois otsaltaan, jonka kylmä hiki peitti.
-Hän seisahtui ja kuunteli; kaikki oli hiljaa.
-
-"Tällä kertaa on voitto siellä", jupisi Sipo, "vaan eletäänhän
-eteenpäin! Eletään! Hahhaah. Sinä olet, elämä, lysti!"
-
-"Jo lämmitti koston suloinen tunne rintaani", jatkoi Sipo mietteitään.
-"Vaan lyhyt oli se ilo, liian lyhyt, ja poikani! -- Sen hän ansaitsi.
-Mitä hänestä kysyisin. Ei hänkään minusta pitänyt. Ei. Yhtä yksin olin
-hänen eläessään, kun nytki. -- Mutta asioiden pitää muuttuman. Toisen
-kerran pitää vielä mun saada koston iloa maistaa. Oi, kun tuo kirotun
-Affleckin pesä äärettömänä tulimerenä leimahtelisi ja Affleck, nuora
-kaulassa, hirsipuussa keikkuisi! Hahhaah".
-
-Näin astui Sipo, kuumeellisesti haaveksien, eteenpäin. Voimattomassa
-raivossaan hän ensin mietti kaikenlaisia mahdottomuuksia; vihdoin alkoi
-tyvenempi mieliala hänessä valloille päästä. Hänessä vakaantui päätös
-uudestaan matkustaa, saamaan Venäjältä apua kostonhankkeisinsa
-Hovilaisia vastaan. Tällä kertaa hän päätti vaeltaa ainoastaan
-Savonlinnaan, jota Venäläiset vielä piirittivät. Hän toivoi täältäki
-liikenevän jonku satakunnan miehiä Affleckin karkoittamiseen. Lähdön
-pitäisi välttämättömästi heti tapahtuman; sillä ei hän voinut tietää,
-jos majuri jo huomenna kulkisi pitäjää ympäri sotamiehineen,
-kurittamassa kapinallisia talonpoikia ja heiltä veroja kiskomassa. Nyt
-arvatenki verojen kultainen aikakausi koittaisi. Olihan Affleckilla
-sotaväkeä; mitä hän muusta kysyi.
-
-Sipo oli tullut paremmalle tuulelle, kun hän taaski varmaan tiesi, mitä
-oli tehtävää. Hän saapui kotiinsa, kokosi rahansa ja muut kalleuksensa,
-joita ei juuri paljon ollut ja pisti ne taskuihinsa. Sitten hän herätti
-renkinsä ja käski valjastaa parhaan hevosensa.
-
-Renki hieroi silmiään. Hänen teki mieli kysyä, mihin näin varhain matka
-veti; vaan Sipo tavallisesti piti tuumaansa itsekseen ja ilmoitti ne
-ainoastaan vaimolleen, tämän eläessä. Nyt hällä ei ollut ketään
-uskottua.
-
-"Minä lähden matkalle", sanoi Sipo rengilleen. "En viipyne poissa
-enemmän kun kolme, neljä päivää. Varjele talo Hovilaisilta. En
-mielelläni nyt kotini jättäisi; vaan tulevaisuuden turvan vuoksi sen
-teen".
-
-"Mutta eikö Juhana tule hoitamaan --?"
-
-"Vaiti", sanoi Sipo kärtyisästi. "Juhana ei nyt tule hoitamaan mitään".
-
-Sipo istui rekeen ja löi virkkua vitsalla. Se lähti aika vauhtia
-kartanolta; sillä Sipo ei ennen vielä kertaakaan ollut kartanolta
-lähtien hevostaan lyönyt.
-
-Kumma tunne nousi Sipon rinnassa, hänen nyt kotoaan lähtiessään.
-Entiset onnellisemmat ajat johtuivat hänen mieleensä. Vaan hän kukisti
-kohta tunteensa.
-
-Aika alkoi lähestyä, jolloin hopeankarvainen kuu oli menettävä
-valaisemis-valtansa. Sinertävän-punaisena hohti itäinen taivaan ranta;
-se muuttui vähitellen tulipunaiseksi, sitten kellertäväksi ja sahramin
-karvaiseksi. Kohta päivän kultainen ruhtinas oli ilmaantuva, valollaan
-ilahuttamaan näitä seutuja pitkän yön jälestä.
-
-Mutta Sipolle tämä valo tuntui vastenmieliseltä. Ensi kerran elämässään
-hän toivoi päivän viipyvän tulemasta.
-
-Ei kaukana sen tien varrelta, joka Nurmeksesta johti Pielisiin ja jota
-Sipo nyt kulki, oli Horman Mallan talo. Kolmas vuorokausi oli kohta
-kulunut siitä, kun Sipo oli noidan tavannut. Tämä aikoi nyt lähteä
-Hovilaan, jossa hän luuli Sipon vielä olevan. Mutta aamulla ulkona
-kävästessään oli hän muutamalta mieheltä saanut kuulla majurin
-palauksesta ja talonpoikien karkauksesta, jopa Siponki julmasta
-ampumiskoetuksesta. Tästä ilmoituksesta noita tuli iloiseksi, koska hän
-varmaan arveli Sipon nyt olevan siinä tilassa, jotta hän tarvitseisi
-taaski Mallan apua, jota hän ei kuitenkaan ennen saisi, ennenkun hän
-oli valansa täyttänyt. Noita siis taaski siivosi itsensä, pani ylleen
-parhaat vaatteensa ja lähti astumaan maantielle, joka johti Nevalaisen
-taloon.
-
-Aamuvalossa noita huomasi hevosella ajajan tulevan häntä vastaan.
-Lähemmäs tultuaan, tunsi hän helposti miehen ja hevosen. Myös Sipo
-tunsi kohta noidan ja rupesi lyömään hevostaan; vaan samassa noita oli
-reen luona ja puikahti sen kannoille.
-
-"Suo mulle kyytiä vähän matkaa, että saadaan tuumailla", lausui noita.
-"Mihin matkasi Nevalainen? Ja miksi noin koetit minusta päästä?"
-
-"En ole sulle minkäänlaisen tilin velvollinen", sanoi Sipo. "Aika on
-mulle tärkeä; sen vuoksi ai'oin koettaa päästä sun pitkistä puheista".
-
-"Hoo", virkkoi Malla ja hänen silmänsä välähti. "Ja valasi? Sen olet
-ehkä unhottanut".
-
-"Siitä puhutaan, kun kolmen, neljän päivän päästä palaan", lausui
-Nevalainen.
-
-"Vain niin", virkkoi ivallisesti noita. "Mutta minä pelkään että et
-palaakaan".
-
-"Sun pelkosi ei minuun koske", lausui Sipo. "Nyt on parasta että menet
-pois kannoilta tai pysähytän hevosen ja annan sulle lähdön".
-
-"Vain niin, sinä, urhoollinen valapatto", sanoi uhkaavasti noita.
-"Mutta minullaki on neuvo sulle annettava: Nyt on parasta, että käännät
-hevosesi ja palaat kotiisi, jossa vala ensin täytetään; sitten kostosi
-hankkeet voivat toteentua; muutoin eivät".
-
-"Pois, hurja noita", huusi Sipo. "Sinä helvetistä heitetty kiusaaja;
-anna mun olla rauhassa".
-
-Nevalainen koetti kääntyä, sysätäkseen noitaa pois takaansa. Vaan
-hevonen, joka Sipon huutoa oli säikähtänyt, juoksi niin kiivaasti,
-ettei tämä voinut aikeensa toteuttaa.
-
-"Valmistu nyt ilmaumaan Hänen eteen, jonka lupauksellas olet pettänyt",
-virkkoi säälimätöin noita. "Viimme hetkesi lähestyy".
-
-Sipo veti ohjaksia, saadakseen hevosen pysähtymään, sillä hän arveli
-vaaran olevan lähellä. Vaan armoton noita käski hevosta ja se totteli,
-mennen täyttä vauhtia eteenpäin. Olipa kumma nähdä tätä menoa: Noita
-monikarvaisessa pu'ussaan seisoi kuin helvetistä tullut henki uhrinsa
-takana.
-
-Kauhistuksen huuto pääsi Sipon huulilta. Hän tunsi kaulansa kutistuvan;
-hänen kaulasuonensa alkoivat pullistua; samoin silmät. Hänen muotonsa
-muuttui ensin punottavaksi, sitten siniseksi; silmät menettivät
-luonnollisen värinsä ja menivät lasimaisiksi. Onnetoin ei voinut
-paikalta liikahtaa... Noita oli hänen kaulaansa heittänyt silmukan,
-jolla hän uhrinsa kuristi.
-
-Kun noita näki hengen paenneen hänen uhristaan, heitti hän hevosta
-vitsalla ja hyppäsi samalla pois kannoilta.
-
-Ei ketään matkustajaa sattunut tielle, silloinkun murha tapahtui. Vasta
-myöhemmin oli kaksi miestä nähnyt hevosen hölköttelevän maantietä
-pitkin. Kun tulivat lähemmäksi, näkivät ajajan istuvan reessä
-hengetönnä, kauheasti eteensä tuijottaen.
-
-Murhaa tutkittiin ja noitaa alettiin vihdoin pitää epäluulon alaisena.
-Vaan todistusta ei voitu kyllin saada ja asia jäi siis sikseen.
-
-
-
-
-XVII.
-
-Loppu.
-
-
-Lähes puoli vuotta oli kulunut edellämainitusta tapauksesta.
-Kirjoitettiin nyt 1711. Sodan i'e painoi yhäti Suomea. Kurjuutta
-nähtiin kaikkialla. Taudit ja nälkähätä olivat sodan kauheita
-liittolaisia: kaikki yhteen ihmiskunnan kolme kovinta vitsausta. Nyt
-oli kevät luonnossa, vaan talvi oli ihmisten sydämmissä.
-
-Oli kaunis aamu toukokuun lopulla. Lintujen riemulaulut kajahtivat
-ylt'ympäri; sinitaivaalta paistoi lämmittävä aurinko. Vaan ihminen
-astui alakuloisna tämän ilon keskellä. Harvasta kuului kyntäjän tai
-kylväjän laulu; sillä harvalla oli kylvämistä ja jolla oliki, se epäili
-panna siemenen maahan, koska ei tiennyt, jos _hän_ saisi elon
-korjata.
-
-Tahdomme nyt johtaa lukijan muutaman semmoisen luo, joka uskalsi maan
-poveen uskoa kalliin jyvän, toivoen, Jumalan avulla, saavansa siitä
-hedelmänki pitää.
-
-Tuolla pellolla astuu, vakka kädessä, kymärässä mies. Hän on nyt yhden
-saran kylvänyt ja menee tuonne metsän rinteesen vakkansa täyttämään
-sekä itseään virvoittamaan raittiilla juomalla, jonka oli juuri tuonut
-talon kellarista nuorenpuoleinen vaimonpuoli.
-
-"Elsa", sanoi nuori mies, "me uskomme tulevaisuuden toivomme maan
-poveen. Uskokaamme ettei Luoja meitä eikä maatamme, tätä kallista
-isiemme maata, liian ankarasti rankaise, vaan armossa kääntää muotonsa
-puoleemme". Näin sanoen katsoi Juhana -- joka, niinkuin lukija
-arvannee, oli kylväjä -- lempeästi Elsaan, joka nyt kolme kuukautta oli
-ollut hänen vaimona.
-
-"Me olemme vaarassa tottuneet Herraan luottamaan", lausui Elsa, "ja se
-luottamus ei ole meitä koskonkaan pettänyt".
-
-Lauhkea ahva suhahti kuusien latvoissa ja ikääskuin vakuutti Elsan
-sanat.
-
-Nuori vaimo käänti sattumalta silmänsä vakan laitaan. Huokaus nousi
-silloin hänen rinnastaan. Juhana uteli tähän syytä. Elsa viittasi
-vakanlaitaan, jossa näkyivät kirjaimet S.N.
-
-"Älä, armahani, tästä huoli", lausui Elsa, joka pelkäsi että tuo muisto
-saattaisi Juhanan pahalle tuulelle.
-
-Juhanan muoto tosin aluksi synkistyiki, vaan kohta hän malttoi mielensä
-ja sanoi: "Surullisen muiston tuo merkki herättää ja surkuteltavan.
-Vaan minä, jolle Luoja soi näin suuren onnen suurten vastoinkäymisten
-jälestä, en tahdo tuomita, etten tuomituksi tulisi".
-
-"Olemmehan tosiaanki onnelliset", lausui Elsa hiljaa. "Vaikka
-veljenikään ei liittoamme siunaa, olen tytyväinen".
-
-"Jos ei hän olis kipeäksi tullut ja haudan partaalle joutunut, ei hän
-suinkaan olis yhtymiseemme suostunut", virkkoi Juhana. "Se on kuitenki
-rumasti tehty, että pelastuttuaan koettaa peräytyä siitä, minkä vaaran
-hetkenä on luvannut".
-
-Nyt Juhana nousi ja aikoi lähteä toista sarkaa kyntämään, kun samassa
-muuan piika tuli juosten sanomaan, että kartanolle oli saapunut
-vieraita -- vanha miehen- ja vaimonpuoli -- jotka heti tahtoivat nähdä
-Juhanan.
-
-Tämä -- puoleksi närkästyen, puoleksi kummastuen siitä, ettei hänen
-vaimoaan haluttu nähdä -- lähti astumaan taloon. "Enpä tiedä
-ansaitsevatko nuo sinun nähdäkään, ne höperöt", lausui Juhana Elsalle;
-"vaan tulehan kuitenki hetken päästä jälestä". 'Oliskohan heillä jotaki
-sanottavaa, joka Elsaa voisi surettaa', ajatteli hän itsekseen.
-
-Pihalla seisoi vanha, arvokkaan näköinen mies. Vähän matkaa hänestä
-seisoi vaimonpuoli, myöski ikäpuoli.
-
-"No, totta mar, Juhana, oletko kihloissa?" ärjäsi vanhus, nähdessään
-Juhanan.
-
-"Terve, sydämellisesti tervetullut, vanha setä", huusi Juhana. "Yhtä
-suora ja reipas kuin ennenki".
-
-"Ja sinä sama jalo poika, kun ennen lähtöäsi meiltä", huudahti vanha
-Jaakko. "Sinä _kunnon_ poika!"
-
-Vanhus sulki Juhanan rintaansa kohden. Kyynel kiilsi hänen silmissään
-ja hän sanoi: "Siitä asti kun meiltä lähdit, ei näin onnellista hetkeä
-ole meillä ollut -- ei, peto vieköön".
-
-Vanhus polki puujalalla tantereesen, jotta se tömähti. Nyt Elsa saapui
-kartanolle.
-
-"Tässä on vaimoni; tuossa setä Jaakko ja täti Matleena, josta sulle,
-Elsa, niin usein olen puhunut".
-
-Vanha Nevalainen tuijotti tuohon suopeannäköiseen Elsaan ja hänen
-ihmettelemisensä ei tahtonut loppuakaan. Vihdoin hän puhkesi puhumaan,
-muka itsekseen, vaikka hän huusi: "Tuo kies'auta kelpaa! Tuskin olit
-sinä Matleena tyttönä -- no no -- ainaki yhtä kaunis -- hm -- se on
-tietty".
-
-Kun vanha Jaakko oli ihastuksensa alkupuuskat purkanut, astuttiin
-sisälle, jossa nuori, hilpeä ja kaunis emäntä kohta osoitti kykyään
-taloudellisissa toimissa varsin tyydyttävällä tavalla. Vanha Jaakko
-tuskin voi silmiään kääntää tuosta viehättävästä emännästä ja
-Matleena-mummo myönsi, että Anna Säämingillä (joka, sivumennen sanoen,
-oli naimisissa hänki) ei voinut "lähestulkoonkaan" Elsalle vertoja
-vetää.
-
-Rakkaiden vieraiden kunniaksi tuotiin nyt kellarista parasta juotavaa
-ja nuoren sekä vanhan parikunnan onneksi tyhjennettiin pikarit. Vanhan
-Jaakon temperaturi kohosi vähitellen korkeampiin asteviivoihin. Hän
-rupesi puhelemaan Varsovan rynnäköstä ja muista merkillisistä
-tapauksista "siihen aikaan".
-
-Vaan yksi pilvi nousi hetkeksi pimittämään yleisen ilon päiväpaistetta.
-Vanha Matleena sattui kysymään, josko Sipon murhaajasta oli selkoa
-saatu.
-
-"Ole ääneti hänestä, joka isänmaansa petti", huusi Jaakko. "Olkoon
-hänen nimensä ikuiseen unhotukseen haudattu".
-
-"Jätä kosto Herralle", huusi Matleena.
-
-"Tuli ja leimaus", ärjäsi Jaakko. "Semmoinen, joka isänmaansa pettää,
-hänestä ei ansaitse puhua. Hän on tuomionsa saanut. Jaa -- Älä keskeytä
-mua, Matleena. Sipo oli ennen mies, vaan hän ei koetuksen aikana
-kestänyt, vaan laukesi -- mutta tuossa istuu poika, joka isänmaataan
-tietää arvossa pitää. Sinä _kunnon_ poika!"
-
-Juhana, joka huomasi että hänen isästään ei ollut hyvä nostaa kysymystä
-vanhan Jaakon läsnäollessa, jolla oli oma ajatuksensa asiassa, jota
-ajatusta ei mikään ihminen olisi voinut hänessä muuttaa tai edes
-lieventää, johti puheen toiselle tolalle. Kohta vanha Jaakko taas oli
-sama herttainen, hyväntahtoinen mies kuin tavallisesti.
-
-Näin kului rattoisasti tämä päivä ja seuraavatki, jotka vanha Jaakko
-vaimoneen vietti veljensä pojan luona. Suurella kaipauksella erosivat
-vanhat ja nuoret, säilyttäen toisistaan muiston, suloisen ja kauniin
-kuin ihana kevätpäivä.
-
- * * * * *
-
-Rahvaan vehkeet Affleckia vastaan raukesivat tällä kertaa. Pari vuotta
-myöhemmin Pielisläiset rupesivat vastustamaan Affleckia. Näitä
-kukistaakseen ja veron maksuun pakoittaakseen oli Affleck kreivi
-Nierrothilta pyytänyt ja saanut 100 ratsumiestä. Kun Venäläiset tämän
-kuulivat, pelkäsivät he näiden ratsujen hyökkäävän Pielisistä rajan yli
-ja lähettivät rajaa suojelemaan 300 rakuunaa ja 160 kasakkaa. Mutta
-kenraalimajuri Lybecker, tuo "Ison vihan Klingspor", Nierrothin
-jälkeinen päällikkö, oli kutsunut nuo 100 ratsua pois. Seutu joutui
-täten turvattomaksi. Venäjän sotaväki tuli nyt rajan yli, yhtyi
-Pielisläisiin ja yhdessä nyt lähdettiin Kajaaniin, jossa oli työnä
-kostaa noista ryöstetyistä sarkatukoista. Maaliskuussa 1712 tapahtui
-paljon julmuuksia Kajaanissa, Paltamossa ja Sotkamossa. Turunkorvan
-talo Sotkamossa, jossa Affleck asui, rosvottiin ja poltettiin,
-Affleckin rouva, 7 lasta ja 7 palveliaa vietiin vankeuteen Venäjälle,
-josta eivät koskaan palanneet. Sanotaanpa Affleckin ei huolineen maksaa
-heidän pääsemisensä lunnaita.[7]
-
-Simo Affleckin loppu oli surullinen. Hän ampui itsensä Pielisissä
-toukok. 9 p. 1724.[8]
-
-Arnkijl Sarkasodan aikana menetti ei ainoastaan vähäisen omaisuutensa,
-kaikki kirjansa ja paljon kantamia verorahojaan, vaan sai itsekin
-kärsiä paljon kiristystä ja kuristusta, josta vasta pääsi puoli
-hengissä ja aivan alastoinna.[9]
-
-Jessenhaus tuli Sarkasodan aikana varsin mainittavaksi. Hänen, kahden
-sotamiehen kanssa, lähetti nimittäin tulliverokantaja Juho Hoffrén
-(Jessenhausin appe) takavarikkoon ottamaan nuo 4300 kyynärää Venäjän
-puolelta tuotua sarkaa, joista vero jo kerran oli maksettu. Tämä teko
-matkaansai Sarkasodan.
-
-
-
-
-Viiteselitykset.
-
-
-[Footnote 1: Nimittäin sen nimisessä linnoituksessa, joka perustettiin
-v. 1475.]
-
-[Footnote 2: K.A. Castrén: Kertoelmia Kajaanin läänin vaiheista IV.
-1650-1750, Siv. 49.]
-
-[Footnote 3: Vähäpätöisinki voi joskus mahtavimmille olla avuksi.]
-
-[Footnote 4: Kauhea akka.]
-
-[Footnote 5: Mukaelma. Vrt. Kutltr. Toinen painos. II 42 ja 43.]
-
-[Footnote 6: K.A. Castrén. Kertoelmia Kajaanin läänin vaiheista vv.
-1650-1750, siv. 52.]
-
-[Footnote 7: Kertoelmia Kajaanin läänin vaiheista, siv. 63.]
-
-[Footnote 8: Sama teos, siv. 62, muist.]
-
-[Footnote 9: Sama teos, siv. 61.]
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Nevalaiset, by J. A. Bergman
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NEVALAISET ***
-
-***** This file should be named 43243-8.txt or 43243-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/2/4/43243/
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/43243-8.zip b/43243-8.zip
deleted file mode 100644
index 5506538..0000000
--- a/43243-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ