diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 18:44:02 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 18:44:02 -0800 |
| commit | 4a1d1f7180bc4952d1ad65c7bc5966462eec4ebe (patch) | |
| tree | e41e65e924fcc9c19694c50b1b480d3fe22fdb42 | |
| parent | b4acf1ec33bd1a8d737781e8eab6aad70a50cd87 (diff) | |
| -rw-r--r-- | 43184-0.txt | 398 | ||||
| -rw-r--r-- | 43184-0.zip | bin | 25752 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43184-8.txt | 1218 | ||||
| -rw-r--r-- | 43184-8.zip | bin | 25662 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43184-h.zip | bin | 103040 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43184-h/43184-h.htm | 427 |
6 files changed, 5 insertions, 2038 deletions
diff --git a/43184-0.txt b/43184-0.txt index baa220b..48c45bc 100644 --- a/43184-0.txt +++ b/43184-0.txt @@ -1,36 +1,4 @@ -Project Gutenberg's La trasformazione sociale, by Francesco Saverio Nitti - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: La trasformazione sociale - La vita italiana durante la Rivoluzione francese e l'Impero - -Author: Francesco Saverio Nitti - -Release Date: July 10, 2013 [EBook #43184] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA TRASFORMAZIONE SOCIALE *** - - - - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43184 *** LA VITA ITALIANA @@ -853,366 +821,4 @@ senza annotazione minimi errori tipografici. End of the Project Gutenberg EBook of La trasformazione sociale, by Francesco Saverio Nitti -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA TRASFORMAZIONE SOCIALE *** - -***** This file should be named 43184-0.txt or 43184-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/1/8/43184/ - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43184 *** diff --git a/43184-0.zip b/43184-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 17bfbfa..0000000 --- a/43184-0.zip +++ /dev/null diff --git a/43184-8.txt b/43184-8.txt deleted file mode 100644 index 77f1397..0000000 --- a/43184-8.txt +++ /dev/null @@ -1,1218 +0,0 @@ -Project Gutenberg's La trasformazione sociale, by Francesco Saverio Nitti - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: La trasformazione sociale - La vita italiana durante la Rivoluzione francese e l'Impero - -Author: Francesco Saverio Nitti - -Release Date: July 10, 2013 [EBook #43184] - -Language: Italian - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA TRASFORMAZIONE SOCIALE *** - - - - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - - - LA - VITA ITALIANA - - DURANTE LA - Rivoluzione francese e l'Impero - - - _Conferenze tenute a Firenze nel 1896_ - - DA - - Cesare Lombroso, Angelo Mosso, Anton Giulio Barrili, - Vittorio Fiorini, Guido Pompilj, Francesco Nitti, - E. Melchior de Vogüé, Ferdinando Martini, Ernesto Masi, - Giuseppe Chiarini, Giovanni Pascoli, Adolfo Venturi, - Enrico Panzacchi. - - - - MILANO - FRATELLI TREVES, EDITORI - - 1897. - - - - - PROPRIETÀ LETTERARIA - - _Riservati tutti i diritti_. - - Tip. Fratelli Treves. - - - - - LA TRASFORMAZIONE SOCIALE - - - CONFERENZA - DI - - FRANCESCO S. NITTI. - - - - -Dal 1789, quando scoppiò la rivoluzione francese, al 1814, quando, nel -giorno d'ognissanti, si riunì a Vienna il congresso che credette di aver -restaurato il diritto divino dei re, non scorsero che venticinque anni. -Ma la vita di quei venticinque anni fu così intensa e così turbinosa; ma -gli avvenimenti che si seguirono e si incalzarono furono tanti e sì -vari, ma l'influenza di Francia su tutta Europa fu sì grande, che quel -quarto di secolo appare, anche a chi meglio l'abbia penetrato, come uno -dei periodi più interessanti e complessi della storia umana. Or tentare -solamente di riassumere in una conferenza quale sia stata la vita -d'Italia, durante quei venticinque anni, e quale la trasformazione -sociale determinata dai fatti e dalle idee nuove, mi pare un tentativo -così vano e una sì vana impresa, che io non avrei osato di parlare a -voi, se non mi fossi lusingato e non mi lusingassi tuttavia, di poter -fare, uscendo dal vecchio alveo delle ricerche, un tentativo di -interpetrazione e di esplicazione di quei fatti, che finora sono stati, -mi pare, troppo considerati sotto l'aspetto esteriore della politica e -della narrazione, troppo poco nel loro contenuto essenziale. - -Perchè la rivoluzione francese operò profondamente in Italia e nondimeno -le scosse che vi produsse non furono sì brusche e sì rudi come in -Francia? perchè la trasformazione sociale, che in Francia non potè -compiersi se non a traverso tanto fiume di sangue, parve si compiesse in -Italia più agevolmente, e non trovò grandi ostacoli e non ebbe ad -abbattere dighe poderose? perchè invece solo a Napoli l'urto fu più vivo -e la scossa più rude? - -La rivoluzione francese è contrassegnata da due grandi fatti: -l'abolizione della feudalità e il sorgere della borghesia, come classe -di governo. In Italia, tranne forse a Napoli e in Sicilia, la feudalità -era se non morta, morente, e la borghesia già in parte padrona del -potere politico. La rivoluzione, che ci venne di Francia, non dovette -quindi urtarsi contro ostacoli tenaci, nè spezzarli per vincere: ma -precipitò un movimento, che già v'era e trasfuse energie e speranze, che -non erano forse ancor sorte. - -Tutte le istituzioni del passato, quando noi le consideriamo al di fuori -delle nostre credenze politiche e delle nostre credenze religiose e le -studiamo nel tempo che furono, ci appaiono non solo prive di quelle -colpe che si attribuiscono loro d'ordinario, ma necessarie: necessarie -perchè furono e durarono. La schiavitù stessa, che offende tanto la -nostra sensibilità e che ci appare iniqua, non solo fu ai suoi tempi -necessaria, ma benefica, perchè permise alla umanità di svilupparsi e di -progredire. Il fatto che non uno solo di quei pensatori dell'antichità, -che pure tentarono i misteri della natura ed elevarono la mente alle -cime sublimi della speculazione filosofica pensarono di abolirla, è la -prova evidente che essa non poteva essere abolita. Lo schiavo era una -necessità della produzione, dato il modo come essa si svolgeva, e a lui -stesso, che fu qualche volta uno di que' mirabili artisti, i quali -trasfusero nel marmo o nel bronzo le più nobili visioni dello spirito e -la cui opera sublime è ancora per noi anonima, a lui stesso non venne -forse in mente giammai la idea della liberazione. - -La feudalità, che ora ripugna alla nostra mente, e che noi quasi non -comprendiamo come sia tanto lungamente potuta durare, non fu solo -necessaria nelle sue origini, ma anche benefica. Essa sorse quando, a -popolazione relativamente scarsa, corrispondevano grandi difficoltà di -comunicazione e di trasporto e i vincoli erano rilassati e la sicurezza -mancava. - -La Francia che al IX secolo, nel vigore della feudalità non ebbe più di -5 milioni di abitanti, e che ai tempi di Carlo Magno, malgrado la -poetica iperbole della _Chanson de Roland_ non ne avea forse una -diecina, ne aveva già oltre ventiquattro alla vigilia della rivoluzione -francese. E insieme alla popolazione erano cresciute le comunicazioni, -si erano sviluppati i traffici: era quindi sorta dal commercio e dagli -scambi una classe intermedia, cui buona parte di tutto il reddito -nazionale affluiva. - -Tutto ciò in Francia, come nei paesi di civiltà occidentale, era -avvenuto lentamente, senza brusche scosse. V'è in tutti i grandi -movimenti umani qualche cosa di fatale e d'inconscio. Il feudatario che, -ignaro del dimani, per accrescere il suo reddito, avea portato il grano -dei suoi vassalli in città e lo avea venduto, e avea, per aumentare la -sua entrata, create comunicazioni fra la campagna e il borgo, non avea -forse nemmeno avvertito che la creazione di una classe sorta dal -traffico e il conseguente aumento della popolazione, doveano formare la -rovina di coloro stessi che li aveano determinati. La monarchia -francese, man mano che la feudalità s'indeboliva, e che perdeva lo scopo -per cui era nata, diventava invece più potente. E l'aristocrazia, che -non voleva farsi assorbire e non sapeva, si trovava impoverita dal -crescere in numero e in ricchezza del terzo stato. - -Or man mano che una classe, la quale ha il governo e ha avuta la -ricchezza si sente venir meno le forze, diventa sempre più intollerante -e intollerabile. I nobili di campagna di Francia, che dal nome del più -piccolo e del più insistente degli uccelli da preda, erano chiamati nel -secolo XVIII _hobereaux_, sono la prova di ciò. Ed è per questo che la -rivoluzione francese del 1789, fatta quasi esclusivamente da una classe -che avea in parte la ricchezza e voleva il governo, fu come un uragano, -che dovette vincere di un tratto la resistenza lunga e tenace. - -In Italia, invece, il passaggio dalla fase feudale alla fase nuova non -fu forse contrassegnata da nessun periodo di violenza. La feudalità in -Italia si poteva dire già fiaccata nella sua essenza, quando la -rivoluzione le diede in Francia il tracollo: da noi, tranne forse nel -Mezzogiorno, il sistema feudale non era che quasi del tutto alla mercè -dei sovrani. - -È a dubitare che la feudalità abbia mai avuto in Italia radici salde: ad -ogni modo al XIV secolo era istituzione già morta. Quei nobili di -Venezia, che vivevano di scambio, di nobili non avevano che il nome; -quei signori fiorentini, che non disdegnavano le cure del commercio e -scendevano nei fondaci a contrattare, appartenevano già di fatto a una -classe diversa da quella cui erano ascritti. Forse l'alto grado di -densità della popolazione non permise mai, fin dal secolo XIV, che una -vera feudalità vi fosse e potesse durare. - -Solo a Napoli e in Sicilia, la minor densità di popolazione, determinata -in parte da necessità storiche, in parte più grande ancora da vera -necessità geografica, e quindi gli scarsi commerci e il debole sviluppo -degli scambi, permisero che la feudalità durasse più a lungo e fosse più -salda. Il bisogno di sicurezza e di protezione, che induceva anche i -liberi ad asservirsi, durò nel Mezzogiorno molto più a lungo che -altrove. La feudalità inoltre vi era stata trapiantata dai Normanni in -tutta la sua potenza e in tutto il suo vigore e, perchè si potesse -scuoterla, bisognava un più lungo cammino ed era necessaria una più rude -scossa. Forse appunto per queste cause la rivoluzione francese destò a -Napoli i moti del 1799; ed è senza dubbio perciò che in Sicilia, dove la -presenza dei Borboni non le permise di agire, si risentono tuttavia i -danni di una istituzione, che ancora nelle consuetudini e nella -coscienza, se non nella legge, qualche volta permane. - -La feudalità, quando in Francia era ancora salda, o almeno si ostinava a -resistere, in Italia era dunque quasi generalmente fiaccata. I 1023 -patrizi di Venezia, che nel 1780, secondo l'anagrafe, partecipavano al -governo, erano troppi per formare un'aristocrazia. Quando non -speculavano essi medesimi, poichè le virtù antiche aveano perdute, -quando non consumavano le ricchezze dei padri, le quali erano sparite, -ricercavano attivamente impieghi e sinecure. Negli Stati Romani il -governo della Chiesa avea snaturata l'indole del feudo fin da parecchi -secoli prima: la ricchezza era ammassata in poche mani, ma la feudalità -non avea più nulla dell'antica rigidezza. Il consolidarsi della -monarchia e le leggi del 1720 le avevano dato già il tracollo nei dominî -del re di Sardegna. In Lombardia il dominio austriaco e più ancora le -tradizioni di libertà, che nemmeno la Spagna era riescita a soffocare, -avevano agito anche più rapidamente. In Toscana non l'opera soltanto dei -principi, ma la stessa costituzione del paese, ove a una popolazione -sparsa corrisponde e corrispondeva già allora una produzione agraria -abbondante, impedivano che la feudalità potesse durare. - -Solo a Napoli e in Sicilia, nonostante la lunga lotta con la monarchia, -la feudalità durava ancora, benchè impoverita di forze e resa quindi più -avida e più prepotente. - -Come sarebbe potuta finire? - -Le cause che l'avevano fatta nascere, in parte almeno, vigevano ancora: -la classe media, la quale sorgeva meno col traffico che dagli affittuari -e dai curiali, era, per la sua origine stessa, incerta e timida. Gli -affittuari, spesso infidi, arricchivano forse sui padroni: ma non -pensavano a prenderne il posto. I curiali, disposti sempre a difender -tutto -- la qual cosa è sempre nella natura del curiale -- non avevano che -desiderio di nobilitarsi e speranza di arricchire. - -Carlo III di Borbone lottò tenacemente contro i nobili e contro la -Chiesa e la feudalità cercò di vincere e la potenza ecclesiastica di -frenare. Ma come poteva del tutto? La mancanza di un attivo traffico -interno impediva il formarsi di una classe intermedia ricca e forte. -Fino a quando Carlo venne a Napoli non esistevano nel regno quasi -affatto strade carreggiabili: vi era quella da Napoli a Roma e forse in -parte quella da Napoli a Foggia. Carlo ne incominciò parecchie, ma quasi -del tutto a beneficio delle cacce del re. Non forse _deliciae principis -felicitas populi_? - -Nel regno di Napoli, nel 1734, sopra 2265 città e luoghi abitati, 2226 -eran feudali e 59 appena demaniali, cioè soggetti più da vicino alla -legislazione del principe. Ancora nel 1786, cioè tre anni prima che la -rivoluzione francese scoppiasse, regnando a Napoli Ferdinando I, -malgrado la rude lotta che i Borboni avevano mossa alla feudalità e -l'aiuto concesso alle città perchè si riscattassero, vi erano tuttavia -1881 città e luoghi abitati feudali. - -In Sicilia i baroni erano ancora più potenti e più audaci: possedevano, -dopo la rivoluzione francese, il cui nembo procelloso non era riescito a -soverchiarli, oltre la metà dell'isola, e in tutta la Sicilia buona -parte delle più vessatorie consuetudini baronali regnavano come nel -passato. - -I Borboni di Napoli, quale che sia il giudizio che si possa dare di -essi, avevano cercato d'infrenare i baroni, conscii forse, almeno per -vago istinto, che la forma feudale sarebbe venuta a sfasciarsi; e che -come era una limitazione pericolosa del potere regale, immobilizzava le -forme della produzione e non consentiva che i nuovi bisogni di una -popolazione cresciuta, venissero soddisfatti. - -La rivoluzione ebbe in Francia così violenta forma e fu così brusca e -rude, perchè mentre la classe intermedia si era già del tutto formata, -la feudalità, basandosi sulle consuetudini antiche, malgrado le -invasioni del potere regale, regnava tuttavia potentissima. - -In Italia il feudo era in gran parte della penisola già morto, se non -nella legge, nella realtà. La rivoluzione francese si ripercuotè dunque -più fortemente là dove, come a Napoli, la forma feudale durava più -tenace. - -La popolazione del reame di Napoli dal secolo XI era grandemente -cresciuta. E viceversa l'economia agraria, a causa del feudo, che -imponeva limiti alla trasformazione, era poco o nulla mutata. Una forma -nuova, la quale aprisse nuove vie alla produzione e assicurasse il -governo a quelle classi che già avevano o cominciavano ad avere la -ricchezza, s'imponeva come una necessità. - -È perciò che, in tutto il secolo passato, noi vediamo il principato -quasi dovunque in lotta aperta con la feudalità. A Napoli, Carlo III e -Ferdinando IV restringono la giurisdizione dei baroni, limitano la -proprietà ecclesiastica, aiutano le università a riscattarsi. - -Ed è perciò che noi assistiamo a questo fatto strano. Mentre in Francia -l'aristocrazia è quasi del tutto avversa alla rivoluzione, in Italia, -dove il potere regale ha più infrenato il feudo, l'aristocrazia -partecipa spesso ai moti rivoluzionari. La rivoluzione napoletana del -1799, che è stata forse la pagina più bella della storia di Napoli, è -fatta da una parte da fittuari e censuatari desiderosi di riscattarsi e -da curiali, cioè da componenti la classe media, tormentata dal bisogno -del potere, e dall'altra dagli stessi nobili, i quali erano scontenti -del potere regale. - -Quando in Francia scoppiò la rivoluzione del 1789 l'impressione di tutta -Europa fu immensa. La presa della Bastiglia fu salutata da tutti gli -spiriti eletti, quasi dentro la carcere politica di Parigi ognuno avesse -qualche cosa della sua anima, che sentiva il bisogno di liberarsi. - -Noi abbiamo forse esagerato un po' troppo il risveglio intellettuale e -morale d'Italia nel secolo scorso. Abbiamo detto troppo: -- se la spinta -ci venne di Francia, in Italia eravamo già più innanzi e i nostri grandi -pensatori, come Ortes, Filangieri, Genovesi, Beccaria e i nostri grandi -letterati, come Alfieri e Parini, avevano già preceduta la rivoluzione. - -Tutto ciò non è vero. L'Italia era un paese in cui ogni audacia -intellettuale si perdeva nello scetticismo delle classi più colte; dove, -se pur non mancava qualche ardito pensatore, le classi di governo e -quelle che aspiravano a succeder loro non osavano. - -I Principi del secolo passato appaiono in Italia assai spesso più audaci -e più liberali dei loro popoli. Leopoldo II di Toscana, Giuseppe II -d'Austria, Carlo III e perfino Ferdinando IV di Napoli, vanno molto più -in là di ciò che non osino chiedere i loro sudditi. Qualche volta anzi -essi seminano malcontento, appunto per la loro violenza riformatrice, -come accadde a Napoli, e sopra tutto in Sicilia, dove il vicerè Domenico -Caracciolo osò, con audacia giacobina, attaccare le basi stesse del -sistema feudale. - -Giuseppe II d'Austria diede alla Lombardia leggi eccellenti: fiaccò la -potenza feudale, accordò che tutti i cittadini fossero eguali dinanzi -alla legge, riordinò le amministrazioni locali, protesse come più era -possibile i contadini, creò opere pie dovunque, sviluppò la cultura -superiore: era l'assolutismo illuminato, che precorreva i tempi. Tutto -ciò non fu fatto per opera di pensatori, ma contro di essi. Quando gli -ufizi pubblici furono aperti a tutti, lo stesso Pietro Verri se ne -dolse. Il filosofo osava rimproverare l'imperatore di ammettere -ufficiali non nobili nell'esercito, "perchè -- egli diceva -- il -sentimento di onore è educato fra i patrizi, ma non fra gli altri." - -Quando nel 1776 Maria Teresa avea voluto abolire la tortura e -gradualmente anche la pena capitale, le persone più illuminate di -Lombardia si erano opposte. Il Senato, su relazione di Gabriele Verri, -avea detto contro l'imperatrice, che la gravità dei crimini e l'urgenza -di procurarsi indizi _usum torturæ necessarium reddunt_. - -Pietro Verri, il quale pare anche adesso uomo superiore al suo tempo, -non faceva che seguire e da lontano le riforme che venivano di fuori: -applaudiva quando erano imposte, ma non dissimulava il proprio -dispiacere quando gli sembravano troppo audaci. - -Lo stesso Cesare Beccaria, il cui spirito era veramente francese, e che -s'era, com'egli medesimo confessa, formato su Montesquieu e su -Helvetius, pareva anch'egli non precorrere, ma seguire a malincuore le -riforme che venivano dall'alto. Membro e relatore di una giunta nominata -da Giuseppe II per l'abolizione della pena di morte, egli credeva -indispensabile mantenerla in caso di regicidio e di cospirazione contro -lo Stato. E anche in questi due casi, quasi nello stesso tempo, -l'aboliva per spontanea iniziativa, un principe di sangue austriaco, -Leopoldo di Toscana. - -Gli stessi statisti, filosofi ed economisti, che la nostra compiacente -vanità ha esaltati, non aveano quasi alcuna delle grandi audacie di -pensiero degli scrittori di Francia: non facevano che uno sforzo -continuo per adattare il vecchio al nuovo, per seguire ciò che loro era -quasi sempre imposto da una volontà superiore. - -Venezia, che le _Memorie_ di Casanova e le storie recenti ci dipingono -alla fine del secolo passato come un luogo di depravazione e di -godimenti, non ci presenta alla vigilia della rivoluzione francese un -solo pensatore elevato, non uno solo presago dei tempi nuovi. - -Carlo Goldoni e Carlo Gozzi sono realmente seguaci del vecchio regime: -se il primo diventa senza volerlo, forse anche senza saperlo, un -riformatore è perchè egli porta sul teatro i fatti della vita reale e i -fatti non hanno mai la facile compiacenza delle opinioni. - -Quell'oscuro Giammaria Ortes, tanto esaltato negli ultimi tempi, sopra -tutto da chi non lo ha mai letto, quell'oscuro monaco, che sembra -profondo sempre perchè sempre oscuro, dopo aver forse intravvisto quella -che fu più tardi la teorica malthusiana, non sa proporre che di -difendere i beni di manomorta e i fedecommessi a famiglie, a chiese e a -luoghi pii: al terribile problema, che nella quiete solenne del suo -triste monastero gli si affaccia alla mente, non vuol dare altra -soluzione se non quella di aumentare la zuppa dei conventi. E quando, -nella sua famosa relazione, il cavaliere Andrea Tron, che fu sì veggente -nello scoprire i mali della repubblica e sì cieco da non scoprire quelli -di casa sua, constata il decadere della forma antica, non sa indicare -alcun rimedio: indicarne forse gli par vano. - -La mente che vede non osa. Accade qualche volta che, come in Toscana, -l'opera dei principi riformatori è appoggiata da uomini di chiara mente, -come quel vescovo Scipione dei Ricci, che parve uomo di altri tempi e fu -anima di profeta e di apostolo: ma non è che eccezione solitaria. In -generale si assiste a questo fatto singolare, che mentre i nuovi bisogni -della classe che sorge si affermano, nessuno osa interpetrarli. Le -riforme vengono dall'alto e la massa le accetta quasi a malincuore. - -Napoli, che ebbe nel secolo passato alcuni fra i pensatori più potenti -d'Italia, trovò anch'essa uomini che li precedettero. Lasciamo stare -Vico: egli, che morì quasi mezzo secolo prima che la rivoluzione -francese scoppiasse, non fu uomo del suo tempo. Vico, il quale creò non -una ma parecchie scienze, e che bene a ragione parlò di scienza nuova, -non ebbe fra i suoi contemporanei quasi alcuna importanza. Trascinò vita -miserabile fra gente di cui non riescì a vincere la indifferenza e fu -modesto uomo e rassegnato alla crudeltà del destino. - -Ma Giannone, ma Galiani, ma Genovesi, ma lo stesso Mario Pagano, che -furono fra gli spiriti più illuminati del tempo loro, alla vigilia della -rivoluzione francese quasi non prevedevano la trasformazione che si -andava compiendo. - -Giannone fu veramente figura grande di novatore: ma la lotta contro la -prepotenza ecclesiastica lo assorbì tutto. - -Galiani era troppo scettico e troppo sottile per aver fede in qualche -cosa. - -Nel 1764 scriveva a Tanucci: ".... _forse alla lunga_ è meglio avere un -parlamento alla francese che non averlo, ma nei principî di un regno, -_un poco di dispotismo_ non è male, altrimenti la creazione è più -tardiva." Questo abate grazioso e gaudente, il quale non predicò che -l'obbedienza passiva al re, in pratica non gli chiese che benefizi. Le -follie dei sovrani trovavano in lui il complice spiritoso: l'economista -non aveva una sola parola di sdegno, non una d'indignazione. Quando -l'arciduchessa Maria Carolina, che di sua madre ebbe la passione -violenta del maschio, ma non la intelligenza temeraria, per venir sposa -a Ferdinando IV, ordina 120 vestiti di gran lusso e spende milioni, il -compiacente abate osserva soltanto: "_quidquid delirant reges_, ma è -danaro che vien qui." - -Figura meno nota, ma più alta quella di Antonio Genovesi. Il timido -abate, che osò insegnare in italiano, in quella università di Napoli, -dove l'ignoranza si esprimeva pomposamente in latino, avea più slancio e -maggiore sincerità dell'avventuriero Galiani. Pure quest'uomo, che -vagheggiava una forma costituzionale e una _Italia comune madre nostra_, -unica e libera, nel suo libro _Diceosina o filosofia del giusto e -dell'onesto_, non rifiutava di ammettere la necessità di una mezza -servitù popolare. - -Genovesi non propugna se non quelle istituzioni le quali sembrano più -adatte allo sviluppo e alla costituzione di una classe media: libera -circolazione e divisibilità della proprietà, libertà e sicurezza di -commercio, libertà di lavoro. Fra coloro che non producono reddito -materiale o immediato, eppure, come egli dice, giovano alla società, non -esita a mettere coloro che vivono di reddito. Nel popolo egli non avea -fiducia alcuna: anzi lo volea lontano dalle pubbliche faccende. Più che -un riformatore egli è il ponte di passaggio fra il vecchio e il nuovo: -egli è l'innovazione che non si stacca dalla tradizione. Vuole che la -riforma venga dall'alto piuttosto che dal basso: -- quivi non vede che -l'ignoranza e il male. - -Ma che pensare di Mario Pagano, il quale quando già la rivoluzione -francese era scoppiata e si preparava nelle coscienze la rivoluzione -napoletana del 1799, quando già si era alla vigilia di quei fatti per -cui egli dovea lasciare miseramente la vita, difendeva il feudo e ne -additava le ragioni di necessità? - -Filangieri che moriva appena a 36 anni, pochi mesi prima della presa -della Bastiglia, Filangieri nobile, e pur aperto a tutte le idee -democratiche, appare quasi come il solo che abbia osato. Ed egli era -uomo di governo e, come tanti altri uomini di governo, attendeva la -riforma dall'alto; e non avea tutti i torti di attenderla, poichè -l'opera dei principi era parsa ed era, almeno in Italia, più audace di -quella dei filosofi. - -Anche fra i letterati di ogni parte della penisola mancava quella fede -riformatrice, che contraddistingue le grandi opere della letteratura -francese del secolo XVIII. Tranne forse Parini, buono e grande, dalla -cui anima la passione plebea trabocca e nei cui scritti s'insinua sempre -la filosofia di Rousseau, tutti gli altri non vedono e non osano. Lo -stesso Alfieri, che fu gigante, non vede che secondo i greci e secondo i -romani. Il suo tiranno era una creazione fuori della realtà: e la sua -repubblica non avea nulla a che fare con i bisogni del tempo. Per la -rivoluzione francese egli, classico e sdegnoso, non ha che parole di -antipatia e di avversione. - -Se qualche anima alfieriana insorge contro il tiranno immaginario, i -tiranni d'Italia, sopra tutto quelli stranieri, erano, bisogna pur -confessarlo, più avidi di novità e più desiderosi di riforme che non i -popoli stessi. Mentre nulla pareva li stimolasse, non spinti dai dotti, -non costretti dalle masse, essi adottavano, quasi per spontaneo impulso, -quelle riforme, le quali, non operate in Francia, a causa della potenza -della feudalità, dovevano dare sì violento carattere alla rivoluzione -del 1789. Limitazione della proprietà ecclesiastica, soppressione dei -privilegi fiscali, riconoscimento della giustizia come funzione di Stato -e non come diritto dei baroni, restrizioni della giurisdizione feudale: -tutto fu operato per volontà dei principi. - -Così accade questo fatto singolare che, sopra tutto a Napoli, i nobili, -dolenti della restrizione alla loro potenza, inclinano alla rivoluzione -e, quando questa avviene ed è il riconoscimento della esistenza del -terzo stato, vi partecipano largamente. Gli uomini della rivoluzione -napoletana del 1799 sono nella maggior parte o nobili ed ecclesiastici, -o curiali. Nelle province l'eco della rivoluzione di Napoli è più larga -fra i fittuari e i censuatari desiderosi di affrancarsi. - -Quando scoppiò la rivoluzione di Francia, i nobili, il clero, la -borghesia e il popolo l'accolsero in Italia molto diversamente. -Quest'ultimo non vi partecipò quasi affatto: troppo ignorante era e -troppo depresso per lottare per conto proprio. Ma quando dovè seguire i -liberali, o quelli che facevano la causa del principe, fu piuttosto per -il principe. E non era solo ignoranza: ma era anche un istinto per cui -avvertiva che i mutamenti i quali sopravvenivano non erano in suo -favore. - -Gli abitanti del feudo, laico o ecclesiastico, principalmente quelli di -quest'ultimo, avevano ciò che oggi non hanno: il diritto all'esistenza -era garentito loro dagli usi civici, i quali se impedivano al feudo di -trasformarsi, davano al popolo quel minimo necessario a una esistenza -sia pure inferiore. - -L'aristocrazia, il clero e la borghesia, rappresentanti interessi -diversi, accolgono la rivoluzione con sospetto, come accade quando -avviene un gran rivolgimento, di qualunque natura esso sia. Se non che -di queste tre classi nessuna era contenta: la terza perchè aspirava al -potere e voleva parteciparvi molto più largamente, le altre due perchè, -nei mutati ordini e nella soverchiante potenza del principe, avevano -vista la loro diminuzione. - -L'aristocrazia era in condizioni da non poter durare a lungo come unica -classe di governo. Non occupandosi più solamente di guerra era andata -perdendo a poco a poco l'antica gagliardia: a Venezia pitoccava ufizi e -spogliava il continente, a Roma si manteneva chiusa all'ombra del -dominio papale; in Piemonte, già fiaccata dalle leggi del 1720, era però -ancora ignorante e guerriera; a Napoli e in Sicilia, diminuita dal -principe ma non domata, cercava di rialzarsi. - -Un amabile scetticismo regnava un po' dovunque: i rapporti sociali erano -rilassati. La fedeltà coniugale, sopra tutto a Venezia e in Lombardia, -noi la vediamo fra gli aristocratici considerata come una virtù borghese -che disqualifica coloro che la praticano. Non era raro il caso che dame -eleganti e gentiluomini di famiglie nobilissime conversassero di -Voltaire e di Rousseau e, perfino nei parlatoi dei conventi, la -filosofia francese s'insinuava insieme ai discorsi del giorno. Come -adesso le dame eleganti fra un peccato e l'altro parlano di Tolstoi, -parlavano allora di Rousseau. E fra le dottrine di questi due filosofi, -che tendono a tornare, per sfiducia nella civiltà, allo stato di natura, -e fra le cause che in due società decadenti le hanno prodotte, vi è più -grande affinità di quel che non sembri da prima. Come più la lotta del -potere regale tende a diminuire la nobiltà, tanto più noi la vediamo -aprirsi alle idee nuove e accoglierle e incoraggiarle. - -Straordinariamente ricco il clero e quasi egualmente ignorante. Tutte le -avversioni dei principi erano riescite forse a infrenarlo, non certo a -diminuirne la potenza. - -Nel 1768, secondo statistiche accurate, nello stato di Venezia, che avea -appena 2.655.484 abitanti, vi erano, oltre quelli di rito greco, 45.773 -ecclesiastici, che avevano un reddito di 4.274.460 ducati. Ricca non -meno e non meno corrotta, ma più ignorante forse, la classe -ecclesiastica esercitava in Piemonte un potere immenso. In Toscana -Rucellai potè già dire che vi erano tre ecclesiastici almeno per ogni -100 abitanti: ciò che è sicuro è che anche dopo la rivoluzione francese, -la settima parte del reddito annuale di tutto il paese era assorbita dai -monasteri e dal clero secolare. Nello stato romano il clero era tutto e -possedeva gran parte del territorio. Più mostruoso ancora -l'accrescimento della proprietà ecclesiastica del Regno di Napoli, il -cui reddito vediamo salire a circa 12 milioni di ducati nel continente e -ad almeno 7 od 8 in Sicilia. Tanta ricchezza e potenza e il non esser -costretti a lottare, il non dover quindi esercitare alcuna delle facoltà -superiori dello spirito, avevano reso gli ecclesiastici, fatte poche -eccezioni, avidi e corrotti. - -Or fra l'aristocrazia, decadente e scettica, e il clero, corrotto dalla -sua stessa potenza, s'era insinuata la borghesia. Per molti secoli le si -era impedito ogni sviluppo, vietandole il traffico e gravandola di -tributi: le esenzioni tributarie della proprietà feudale ed -ecclesiastica non erano determinate se non dal bisogno d'impedire lo -sviluppo del terzo stato. Ma della lotta fra il principato e il feudo si -avvantaggiava appunto la classe borghese, la quale nel secolo passato, -prima che in Francia, era in Italia già potente. - -La borghesia cittadina a Napoli era composta di persone, che mentre -rappresentavano interessi diversi da quelli dell'aristocrazia erano -indotte a difendere non solo gli usi, ma gli abusi feudali. Per cinque -secoli si può dire che la storia dei curiali di Napoli è in gran parte -la storia del Regno. Formavano una classe così numerosa, così -tumultuosa, così potente, da imporre persino in alcune circostanze allo -stesso principe. Il numero enorme delle prammatiche rendeva ogni -dissidio interminabile: l'intelligenza meridionale, così naturalmente -adatta al cavillo, faceva il resto. Nelle sale di Castel Capuano si -pigiavano allora come oggi migliaia di forensi: vi erano anche allora -fra essi i molto ricchi e i molto poveri, ma gli uni e gli altri molto -si agitavano. Qualunque interesse difendevano, ed erano tanto più -numerosi, quanto più si trattava d'interessi di gente ricca. Colletta, -che li chiama _peste del reame di Napoli_, nota però come dai curiali -sia nata la classe media. Questo ceto, che fu veramente pestifero e le -cui conseguenze dannose sulla intelligenza meridionale si risentono -ancora oggi, questo ceto fu, come dice il Winspeare "il baluardo -dell'antico sistema di giurisprudenza e di amministrazione". Pure se -tanto male produsse, con le sue continue agitazioni, col trovare sempre -le ragioni per cui il diritto è dalla parte di chi è in alto, un grande -benefizio ne venne. Quando fra il principe e i baroni s'ingaggiò, da -prima silenziosa, poscia quasi manifesta e aperta la lotta, i curiali -che nelle prammatiche aveano trovato le ragioni per cui il feudo -possedeva quei diritti che non avea mai avuti, seppero anche trovare -quelle per cui gli si negarono perfino quei diritti che in realtà aveva. -Il principe forse non avrebbe tanto potuto senza l'aiuto dei curiali. -Come il brulichìo e la fermentazione producono la vita, così -dall'agitarsi di tante dispute dovea venire il fermento delle coscienze, -che produsse il risveglio e la vita. La vita non è quasi sempre che un -fenomeno di putrefazione e di dissolvimento: e la corrotta classe -curialesca diede con il fermento impulso potente al risveglio -intellettuale. A furia di discutere sulla natura dei diritti feudali, -sulla validità dei contratti stabiliti sotto il regime della violenza, -sulla imprescrittibilità di alcuni diritti si finì col discutere anche -ciò che prima pareva non discutibile. Furono queste dispute infatti, le -quali fecero germogliare l'idea della eguaglianza civile e aiutarono -maggiormente la trasformazione. - -Se non che, appunto per questa composizione della classe media, essa non -avea nè rapidi slanci, nè grandi audacie: qualche volta, anche quando -parlava di riforme, era presa dagli scrupoli curialeschi, e vi si -dimostrava meno adatta di quei principi contro cui lottava in segreto o -in palese. - -Composta degli elementi più vari, la classe media italiana della fine -del secolo passato vivea meno del traffico, che della curia e della -Chiesa: strano impasto di cadetti, di ecclesiastici scontenti e di -avvocati dai facili entusiasmi, non poteva concepire le rudi -affermazioni del terzo stato di Francia. - -La rivoluzione napoletana del 1799, che è la più bella pagina della -storia di Napoli, poichè si vide -- da gran tempo forse per la prima -volta -- che gl'italiani non aveano disappresa l'arte di saper morire, la -stessa rivoluzione napoletana ebbe un singolare carattere: poichè, lungi -dall'essere l'affermazione esplicita del terzo stato, essa risultava -come fatta in gran parte di quegli interessi che il principe avea -offesi. - -Fra i novantanove martiri, dal 29 giugno 1799 all'11 settembre del 1800 -(schiera grandiosa che si apre con l'ammiraglio Caracciolo e si chiude -con Luisa Molines Sanfelice), tre ceti prevalgono su tutti gli altri: i -nobili, gli ecclesiastici e i curiali. Mentre nelle province sono i -fittuari e i censuatari che si ribellano nel desiderio della loro -affermazione economica, nelle città, dove la lotta ferve più intensa, -sono coloro i cui interessi erano stati più offesi, i quali si -coalizzano con coloro che desiderano prevalere. - -Dei 99 giustiziati di Napoli, 14 erano nobili, 15 ecclesiastici e ben 20 -appartenevano alla classe curiale. Carlo III e più Ferdinando IV, per -opera del suo intelligente ministro, aveano colpito al cuore la nobiltà -e infrenata la potenza della Chiesa. E come leggi più stabili eran -venute e più larghi ordinamenti, la classe curiale era quella che più ne -soffriva, come ne soffrivano nobili ed ecclesiastici. L'anno stesso che -scoppiava la rivoluzione di Francia, Ferdinando IV avea fondato, per -bizzarria e per desiderio di cose nuove, la colonia semicomunistica di -San Leucio, e prima della rivoluzione non avea manifestata e non avea -forse nessuna di quelle infami violenze, che contraddistinsero, dopo la -rivoluzione, la sua feroce timidità e tramandarono il nome suo infamato. - -Quando il terzo stato si vuole affermare esso non è, almeno nel -Mezzogiorno, rappresentato che da una frazione, quella che più abusa -della ideologia giuridica. E gli altri due stati superiori tendono a far -causa comune con esso, almeno nelle frazioni più scontentate dalla -violenza riformatrice dei principi. - -Fra i 14 giustiziati di Napoli appartenenti a classi aristocratiche -erano rappresentate le più grandi famiglie: Gennaro Serra, principe di -Aliano; Ettore Carafa, conte di Ruvo; Filippo de Marini, marchese di -Genzano; Giuseppe Riario Sforza, marchese di Corleto; Francesco -Federici, marchese di Petrastornina; Ferdinando Pignatelli, principe di -Strongoli; e Mario Pignatelli e altri, che aveano nobiltà di censi e di -nome. Alcuni di essi erano a dirittura fanciulli: non avevano che ventun -anno appena De Marini e Riario Sforza; venticinque ne avea Gennaro -Serra; ventisei Mario Pignatelli. - -Ben 15 erano ecclesiastici e fra essi ve n'erano di vita illuminata e di -mente alta, come il padre De Meo dei Crociferi; don Francesco Conforti, -don Vincenzo Troisi, don Giuseppe Guardati e don Eusebio Scotti, -professori all'università e Severo Caputo e Ignazio Falconieri e Michele -Granata e Nicola Pacifico e tanti altri ecclesiastici, anch'essi -insegnanti e di vita esemplare. - -Ma il maggior numero era di avvocati e appartenenti alla classe curiale, -fra cui notevoli Francesco Mario Pagano e Nicolò Carlomagno e Vincenzo -Russo, che avea a ventinove anni già scritto quei _Pensieri politici_, -ricchi di errori e di acume, e Giorgio Pigliacelli e altri, cui le -vittorie forensi aprivano via larga e sicura. - -Fu questa varia composizione, che tolse al movimento la sua unità. In -Francia il terzo Stato, cominciò col proclamare la propria esistenza, -poi appena potè abolì la feudalità e soppresse tutti i vincoli che -gl'impedivano di svilupparsi. La rivoluzione napoletana non osò e non -volle. - -La rivoluzione napoletana non poteva osare. E il sistema feudale fu -abolito nel regno di Napoli da un principe venuto di Francia da -conquistatore, da Giuseppe Bonaparte nel 1806. Caso veramente singolare, -che rivela come il malcontento ecclesiastico e aristocratico contro la -violenza riformatrice dei principi, abbia determinato l'unione degli -elementi più diversi in un'avversione comune: non certo per uno scopo -comune. - -Ciò che la rivoluzione di Francia portò all'Italia fu un contributo di -idee nuove non solamente, ma sopra tutto quella violenza giacobina, che -anche nei suoi eccessi e nei suoi errori, dovea infondere vita nuova a -un paese ove ciò che mancava era appunto l'energia. Si era troppo -attaccati alla tradizione, troppo devoti al passato. Si credeva che il -meglio che si potesse fare fosse di tornare all'antico. - -Il caso del senato di Lucca, che sedeva a permanenza anche la notte, per -decidere se si dovesse o pur no pensionare un sergente, rappresenta -molto più di quel che non si creda la vita d'Italia di quel tempo. - -Or lo spettacolo di un paese che rompe di un tratto con ogni tradizione -del passato fu come una trasfusione di energia. - -Verri avea qualche anno prima della rivoluzione dubitato che ufficiali -non nobili potessero essere uomini di valore e di onore. Ecco invece la -rivoluzione francese mostrare violentemente che, quando un uomo ha -coscienza della sua forza, più viene dal basso e più mira in alto. I più -grandi generali della rivoluzione e dell'impero sono figliuoli di -contadini e di operai, nati fra gli umili e vissuti, si può dire, nella -più completa oscurità fino al giorno del trionfo e della gloria. Kleber, -Augereau, Soul erano nati da contadini e l'ultimo era semplice soldato; -Jourdan faceva il merciaio; Hoche veniva dagli strati più umili; -Massèna, figliuolo di un mercante di vino, faceva il mozzo prima della -rivoluzione; Marceau era sergente; Lannes era apprendista tintore; -Bernardotte era sergente maggiore; Murat era figliuolo di albergatore e -seminarista; Gouvion Saint-Cyr insegnava disegno; Lefebvre, figliuolo di -mugnaio, era sergente; Ney era _clerc de notaire_.... Tutti o quasi i -grandi generali della rivoluzione venivano dal basso, dagli strati -inferiori. L'aristocrazia francese non avea prodotti in tanti secoli di -dominazione che un Condé; la democrazia rivoluzionaria diede almeno -venti generali vincitori. - -Tutto ciò veniva a uccidere lo spirito di tradizione e dovea, in un -paese come l'Italia, rovesciare di un tratto le basi della vecchia -società. Questo popolo d'Italia, che non sentiva ancora nè bisogno di -unità, nè dignità di nazione, dovea cominciare a risentirli sotto la -tirannide democratica. - -Era parso per secoli che prudenza di legislatori e arte di sapienti -fossero non già di guardare avanti, ma di ritornare all'antico. La -rivoluzione scuoteva tutto ciò. Noi ridiamo, vedendo che, nelle leggi -francesi emanate in Italia, si sia agito con tanta leggerezza, da -confondere i fiumi coi monti e da prendere i monti per città. Ma quella -stessa frettolosità e quella stessa violenza trasformatrice agirono come -una trasfusione di sangue. - -Quegli eserciti rivoluzionari, i quali predicando eguaglianza e libertà -scendevano a spogliarci, mentre con le loro dottrine mettevano il -lievito nella vecchia civiltà italica, con le loro azioni contribuivano -a inasprire gli animi e a ridestare la sopita coscienza nazionale. - -Gl'italiani, vedendo principi abbattuti da un giorno all'altro e sovrani -da un giorno all'altro creati, cominciavano ad aprire gli occhi e ad -acquistar fede in sè stessi e a credere che la servitù non fosse eterna. -Quei francesi, i quali pur derubando il paese lo covrivano di strade e -lo disseminavano di scuole, ridestavano le dormienti energie e -accendevano la fede nell'avvenire. - -L'Italia non avea forse mai avuto vere guerre religiose e la vicinanza -estrema del papato avea uccise quelle idealità per cui rivi di sangue -venivano fuori d'Italia versati. L'arte di saper morire, più difficile -di quella di saper vivere, non era che di qualche solitario pensatore e -di qualche solitario apostolo. - -Invece la rivoluzione dà, forse per la prima volta, il vero disprezzo -della vita. La cultura e la intelligenza, che parevan privilegio di -curiali servili e di timidi maestri, ingrossano le liste dei giustiziati -e servono a creare una schiera di martiri e a far spuntare dalla terra -insanguinata il rosso fiore della vendetta. I Borboni giunsero a Napoli -riformatori e audaci e la rivoluzione in alcuna parte precorsero. Ma i -moti del 1799 diedero ad essi, timidi e quindi crudeli, il bisogno della -repressione violenta. Fu da questa repressione violenta che l'amore -della libertà e la tradizione del martirio nacquero e prosperarono. - -L'esempio di Francia dava assai spesso ai martiri nostri non solo la -indifferenza della morte, ma anche quella tragica grandezza, che si -trova solo nelle grandi crisi dei popoli. Quei nobili, quei sacerdoti, -quei curiali di Napoli che salivano il patibolo, aveano tutti dinanzi -agli occhi l'esempio dei martiri francesi e morivano come essi e -parlavano allo stesso modo, il medesimo linguaggio, ricco di iperboli e -di grandezza. - -La lugubre lista, che comincia -- secondo le parole del Fortunato -- con -una vendetta privata di Nelson, il quale fa impiccare sulla gloriosa -_Minerva_ l'ammiraglio Caracciolo, e finisce con una vendetta personale -di Ferdinando IV, che fa impiccare Luisa Molines Sanfelice, non ha forse -nè un traditore, nè un vile. - -Quella Eleonora Fonseca Pimentel, che fu forse la prima donna che in -Napoli abbia fatto un giornale, la quale prima di avviarsi al patibolo, -prende serenamente il caffè e dice presaga e grande: _forsan et haec -olim meminisse juvabit_; quel duca di Galugnano, che non vuole difese, -e, al momento di morire, incita il tardo carnefice, dicendo che non ha -tempo da perdere; quel conte di Ruvo, che svillaneggiato dal giudice, -rompe in ingiurie e muore come un eroe antico, volendo giacer supino per -vedere il ferro che i vili temono; quel generale Gabriele Manthoné, che -invece di difendersi, si gloria di ciò che ha fatto per la repubblica; -quel giovinetto marchese di Genzano, il quale muore con tanta nobile -serenità, che la plebaglia regalista, per una sola volta almeno, non osa -gridare _viva il re_; quel Felice Mastrangelo, il quale si vanta anche -sul patibolo di morire libero; quel Mario Pagano, che, avvocato insigne, -crede inutile ogni difesa, perchè la vita, sotto la tirannide, gli -sarebbe odiosa; tutta quella schiera gloriosa dà per la prima volta, in -terra d'Italia, l'esempio del martirio, serenamente atteso e nobilmente -affrontato. - -Sono i 99 giustiziati del 1799, la cui storia, raccolta amorosamente da -Francesco Lomonaco, scritta con sobrietà antica da Vincenzo Coco, -idealizzata da Pietro Colletta, determinano più che ogni altra cosa la -rovina di casa Borbone a Napoli e sono, per tutta l'Italia, come il -lievito sanguinoso della riscossa futura. - -La stessa impresa napoleonica, che passa come un nembo procelloso e -schianta le vecchie tradizioni, non fa che destare la coscienza -nazionale in quelle genti che l'avean forse perduta. - -La storia d'Italia dal 1789 al 1814, la trasformazione sociale che in -questo periodo venne a compiersi, non sono argomento di una conferenza. -Troppe cose mutarono, troppe istituzioni nuove sorsero e troppe -sparirono. La vita di quei venticinque anni fu più intensa di quella di -qualche secolo. Le classi sociali non erano in Italia così nettamente -divise come in Francia, perchè la trasformazione era già avvenuta: fu -per questo che i moti italiani non ebbero l'irrompere vertiginoso della -rivoluzione di Francia. Qualche volta i sovrani contro cui s'insorgeva -aveano socialmente idee più larghe e più riformatrici di coloro che -insorgevano, e gl'interessi offesi che si ribellavano contro di essi -rappresentavano appunto quegli interessi contro cui il terzo stato -lottava. - -La società nostra, così com'è, è sorta in quel periodo di tempo, quando -la proprietà individuale si affermò in tutta la sua potenza e la forma -antica decadde. - -Non vi fu nella trasformazione qualche cosa che la classe vincitrice -volle con soverchio egoismo ottenere? L'abolizione di tutti quei -diritti, che garentivano il minimo di esistenza alle masse e attutivano -gli urti più dolorosi fu veramente un benefizio? Lo spirito -individualistico e atomico, che s'infiltrò nelle classi dirigenti e che -parve distruggere ogni opera collettiva, fu veramente un bene? Noi non -oseremmo dire e non vorremmo. - -Ogni reazione tende per sua natura a eccedere. E noi invochiamo oggi, -più nuove e più larghe, molte di quelle forme che abbiamo disfatte e -invochiamo quella solidarietà, che il giacobinismo individualista volle -sradicare. L'immenso fiume della umanità anche questa volta rimonta, e -noi, che non ne sappiamo le origini lontane e che non ne vediamo nè -forse ne vedremo giammai la più lontana foce, siamo trascinati dalla -corrente, per vie che, buone o false, sono sempre necessarie. - - - - - -Nota del Trascrittore - -Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo -senza annotazione minimi errori tipografici. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of La trasformazione sociale, by -Francesco Saverio Nitti - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA TRASFORMAZIONE SOCIALE *** - -***** This file should be named 43184-8.txt or 43184-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/1/8/43184/ - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/43184-8.zip b/43184-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index eaad855..0000000 --- a/43184-8.zip +++ /dev/null diff --git a/43184-h.zip b/43184-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index c53c881..0000000 --- a/43184-h.zip +++ /dev/null diff --git a/43184-h/43184-h.htm b/43184-h/43184-h.htm index 7437913..c57d0d5 100644 --- a/43184-h/43184-h.htm +++ b/43184-h/43184-h.htm @@ -3,7 +3,7 @@ <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it"> <head> - <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <title> La trasformazione sociale, di Francesco S. Nitti </title> @@ -49,46 +49,7 @@ hr.tiny {width: 10%;} </style> </head> <body> - - -<pre> - -Project Gutenberg's La trasformazione sociale, by Francesco Saverio Nitti - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: La trasformazione sociale - La vita italiana durante la Rivoluzione francese e l'Impero - -Author: Francesco Saverio Nitti - -Release Date: July 10, 2013 [EBook #43184] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA TRASFORMAZIONE SOCIALE *** - - - - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - - -</pre> - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43184 ***</div> <div class="titlepage"> <p> @@ -1415,388 +1376,6 @@ Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio. </p> </div> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of La trasformazione sociale, by -Francesco Saverio Nitti - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA TRASFORMAZIONE SOCIALE *** - -***** This file should be named 43184-h.htm or 43184-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/1/8/43184/ - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43184 ***</div> </body> </html> |
