diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 20:52:24 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 20:52:24 -0800 |
| commit | 4c8dfc6bad13b7f015a16cf3cf2cdb188a72a90a (patch) | |
| tree | c8ff90fe6dd9887aaa140d585de4ffbeff847d92 /42944-0.txt | |
| parent | 502e580e217bc1e48d154d13bc9a44b333746434 (diff) | |
Diffstat (limited to '42944-0.txt')
| -rw-r--r-- | 42944-0.txt | 6841 |
1 files changed, 6841 insertions, 0 deletions
diff --git a/42944-0.txt b/42944-0.txt new file mode 100644 index 0000000..fc6c73c --- /dev/null +++ b/42944-0.txt @@ -0,0 +1,6841 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42944 *** + + A RAINY JUNE + + ETC. + + + + +OUIDA'S NOVELS + + Crown 8vo, cloth extra, 3_s._ 6_d._ each; post 8vo, illustrated + boards, 2_s._ each. + + _Held in Bondage._ + _Tricotrin._ + _Strathmore._ + _Chandos._ + _Cecil Castlemaine's Gage._ + _Under Two Flags._ + _Puck._ + _Idalia._ + _Folle-Favine._ + _A Dog of Flanders._ + _Pascarel._ + _Signa._ + _Two Little Wooden Shoes._ + _In a Winter City_. + _Ariadne._ + _Friendship._ + _Moths._ + _Pipistrello._ + _A Village Commune._ + _In Maremma._ + _Bimbi._ + _Syrlin._ + _Wanda._ + _Frescoes._ + _Othmar._ + _Princess Napraxine._ + _Guilderoy._ + _Ruffino._ + _Santa Barbara._ + _Two Offenders._ + + POPULAR EDITIONS, medium 8vo, 6_d._ each. + + _Under Two Flags._ + _Held in Bondage._ + _Strathmore._ + _Chandos._ + _Moths._ + _Puck._ + _Tricotrin._ + _The Massarenes._ + +_A Rainy June, etc._ Crown 8vo, cloth, 3_s._ 6_d._ + +_The Massarenes._ Crown 8vo, cloth, 3_s._ 6_d._ + +_Syrlin._ Crown 8vo, cloth, 3_s._ 6_d._; post 8vo, + + picture cloth, flat back, 2_s._; illustrated boards, 2_s._ + +_Two Little Wooden Shoes._ LARGE TYPE EDITION. + + Fcp. 8vo, cloth, 1_s._ net; leather, 1_s._ 6_d._ net. + +_The Waters of Edera._ Crown 8vo, cloth, 3_s._ 6_d._; + + picture cloth, flat back, 2_s._ + + _Wisdom, Wit, and Pathos_, selected from the Works of OUIDA by + F. SYDNEY MORRIS. Post 8vo, cloth extra, 5_s._; CHEAP EDITION, + illustrated boards, 2_s._ + + +London: CHATTO & WINDUS, 111 St. Martin's Lane, W.C. + + + + + A RAINY JUNE + + + AND OTHER STORIES + + BY + + OUIDA + + AUTHOR OF 'PUCK,' 'TRICOTRIN,' 'THE MASSARENES,' ETC. + + [Illustration] + + + A NEW EDITION + + + LONDON + CHATTO & WINDUS + 1905 + + + + +CONTENTS + + + PAGE + + A RAINY JUNE 1 + + DON GESUALDO 89 + + THE SILVER CHRIST 215 + + A LEMON-TREE 305 + + + + + A RAINY JUNE + + + + +A RAINY JUNE + + + _From the Principe di San Zenone, Claridge's, London, to the + Duchessa dell'Aquila Fulva, Monterone, near Val d'Aosta, Italy._ + +'CARISSIMA TERESA--I received your letter, which is delightful to me +because it is yours, and terrible to me because it scolds me, abuses +me, flies at me, makes me feel like a schoolboy who has had a scolding. +Yes; it is quite true. I cannot help it. She has bewitched me. She is a +lily made into a woman. I feared you would be angry, especially angry +because she is a foreigner; but the hour of fate has struck. You will +not wonder when you see her. She is as blonde as the dawn and as pure +as a pearl. It seems to me that I have never loved any woman at all in +my life before. To love her is like plunging one's hand in cool spring +water on a midsummer noon. She is such repose; such innocence; such +holiness! In the midst of this crowded, over-coloured, vulgar London +life--for it is very vulgar at its highest--she seems like some angel +of purity. I saw her first standing with a knot of roses in her hand +under a cedar tree, at one of their afternoon clubs on the river. She +was drinking a cup of tea; they are always drinking tea. And she is so +white. I never saw anything so white except the snow on the Leonessa. +She is not in the least like the fast young ladies of England, of whom +one sees so much in the winter at Rome. I do not like their fast young +women. If you want a woman who is fast, a Parisienne is best, or even +an American. Englishwomen overdo it. She is just like a primrose; like +a piece of porcelain; like a soft, pale star shining in the morning. +I write all kinds of poetry when I think of her. And then, there is +something _Sainte Nitouche_ about her which is delicious, because it is +so real. The only thing which was wanting in her was that she ought to +have been shut up in a convent, and I ought to have had to imperil my +soul for all eternity by getting her over a stone wall with a silken +ladder. But it is a prosaic age, and this is a very prosaic country. +London amuses me, but it is such a crowd, and it is frightfully ugly. +I cannot think how people who are so enormously rich as the English +can put up with such ugliness. The houses are all too small, even +the big ones. I have not seen a good ballroom; they say there are +good ones in the country houses. The clubs are admirable, but life in +general seems to me hurried, costly, ungraceful, very noisy, and almost +entirely consecrated to eating. It is made up of a scramble and a mass +of food. People engage themselves for dinners a month in advance. +Everybody's engagement book is so full that it is the burden of their +days. They accept everything, and, at the eleventh hour, pick out what +they prefer, and, to use their own language, "throw over" the rest. +I do not think it is pretty behaviour, but nobody seems to object to +it. I wonder that the women do not do so, but they seem to be afraid +of losing their men altogether if they exact good manners from them. +People here are not at all well-mannered, to my taste; neither the men +nor the women. They are brusque and negligent, and have few _petits +soins_. You should have come over for my marriage to show them all +what an exquisite creature a Venetian patrician beauty can be. Why +_would_ you marry that Piedmontese? Only two things seem to be of any +importance in England--they are, eating and politics. They eat all +day long, and are always talking of their politics. Half of them say +some person I never heard of is the destruction of England, the other +half say the same person is the salvation of England. Myself, I don't +care the least which he is; only I know they cannot keep him out of +their conversation, one way or another, for five minutes; which, to +an unprejudiced foreigner, is a _seccatura_. But to-morrow I go down +into the country with my primrose--all alone; to-morrow she will be +mine altogether and unalterably, and I shall hear nothing about their +detestable politics or anything that is tiresome. Of course, you are +wondering that I should take this momentous step. I wonder myself, +but then if I did not marry I should be compelled to say an eternal +farewell to the Lenten Lily. She has such a spiked wall around her +of male relatives and family greatness! It is not the convent wall; +there is no ladder that will go over it; one must enter by the big +front door, or not at all. Felicitate me, and yet compassionate me! I +am going to Paradise, no doubt; but I have the uncomfortable doubt as +to whether it will suit me, which all people who are going to Paradise +always do feel. Why? Because we are mortal or because we are sinners? +_A reverderci, cara mia Teresina!_ Write to me at my future Eden: it is +called Coombe Bysset, near Luton, Bedfordshire. We are to be there a +month. It is the choice of my primrose.' + + + _From the Lady Mary Bruton, Belgrave Square, London, to Mrs + d'Arcy, British Embassy, Berlin._ + +'The season has been horribly dull; quantities of marriages--people +always will marry, however dull it is. The one most talked about is +that of the Cowes' second daughter, Lady Gladys, with the Prince of +San Zenone. She is one of the beauties, but a very simple girl, quite +old-fashioned, indeed. She has refused Lord Hampshire, and a good many +other people, and then fallen in love in a week with this Roman, who is +certainly as handsome as a picture. But Cowes didn't like it at all; +he gave in because he couldn't help it, but he was dreadfully vexed +that the Hampshire affair did not come off instead. Hampshire is such +a good creature, and his estates are close to theirs. It is certainly +very provoking for them that this Italian must take it into his head to +spend a season in London, and lead the cotillon so beautifully that all +the young women talked of nothing else but his charms.' + + + _From the Lady Mona St Clair, Grosvenor Square, London, to Miss + Burns, Schooner-yacht Persephone, off Cherbourg._ + +'The wedding was very pretty yesterday. We had frocks of tussore silk, +with bouquets of orchids and Penelope Boothby caps. She looked as +white as her gown--such a goose!--it was ivory satin, with _point de +Venise_. He is quite too handsome, and I cannot think what he could +see in her! He gave us each a locket with _her_ portrait inside. I +wished it had been _his_! I daresay Hampshire would have been better +for her, and worn longer than Romeo. Lord Cowes is furious about Romeo. +He detests the religion and all that, and he could hardly make himself +look pleasant even at church. Of course, there were two ceremonies. The +Cardinal had consented at last, though I believe he had made all kinds +of fuss first. Lady Gladys, you know, is very, _very_ High Church, and +I suppose that reconciled a little the very irreconcilable Prelate. She +thinks of nothing but the Church and her missions and her poor people. +I am afraid the Roman Prince will get dreadfully bored. And they are +going down into Bedfordshire, of all places, to be shut up for a month! +It is very stupid of her, and such a wet season as it is! They are +going to Coombe Bysset, her aunt, Lady Caroline's place. I fancy Romeo +will soon be bored, and I don't think Coombe Bysset at all judicious. I +would have gone to Homburg, or Deauville, or Japan.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, Luton, + Beds., to the Countess of Cowes, London._ + +'DEAREST MOTHER,--I am too, too, too happy. It is no use writing about +it. I would if I could, but I _can't_. He is delighted with Coombe, +and says the verdure is something wonderful. We got here just as the +sun was setting. There were all Aunt Carrie's school children out to +meet us, with baskets of roses. Piero said they looked like bigger +roses themselves. He is enchanted with our rural England. It is very +fine to-day, and I do so hope it won't rain, but the glass is falling. +Forgive a hurried word like this. I am going to take Piero on the lake. +I know you haven't liked it, dear; but I am sure when you see how happy +I am you will say there was never anyone like him on earth. + +'He is an angel. We ride in the morning, we sing and play in the +evening. We adore each other all the twenty-four hours through. I +wonder however I could have lived without him. I am longing to see all +he tells me about his great marble palaces, and his immense dreamlike +villas, and his gardens with their multitude of statues, and the +wonderful light that is over it all. He protests it is always twilight +with us in England. It seems so absurd, when nowadays everybody knows +everything about everywhere, that I should never have been to Italy. +But we were such country mice down at dear, old, dull, green, muddy +Ditchworth. Lanciano, the biggest of all their big places, must be like +a poem. It is a great house, all of different coloured marbles, set +amidst ilex groves on the mountain side, with cascades like Terni, and +gardens that were planned by Giulio Romano, and temples that were there +in the days of Horace. I long to see it all, and yet I hope he will not +want to leave Coombe yet. There is no place like the place where one +is _first_ happy. And somehow, I fancy I look better in these homely, +low rooms of Aunt Carrie's, with their Chippendale furniture and their +smell of dry rose leaves, than I shall do in those enormous palaces +which want a Semiramis or a Cleopatra. They were kind enough to make a +fuss about me in London, but I never thought much of myself, and I am +afraid I must feel rather dull to Piero, who is so brilliant himself, +and has all kinds of talents.' + + + _From the Countess of Cowes, Cowes House, London, to the + Duchess of Dunne, Wavernake, Worcestershire._ + +'No, I confess I do not approve of the marriage; it will take her away +from us, and I am afraid she won't be happy. She has always had such +very exaggerated ideas. She is not in the least the girl of the period. +Of course, she was taken by his picturesque face and his admirable +manners. His manners are really wonderful in these days, when our men +have none at all; and he has charmingly caressing and deferential ways +which even win me. I cannot wonder at her, poor child, but I am afraid; +candidly, I am afraid! He makes all our men look like ploughboys. And +it was all done in such tremendous haste that she had no time to reason +or reflect; and I don't think they have said two serious words to each +other. If only it had been dear old Hampshire, whom we have known all +our lives, and whose lands march with ours! But that was too good to +be, I suppose, and there was no positive objection we could raise to +San Zenone. We could not refuse his proposals merely because he is +too good-looking, isn't an Englishman, and has a mother who is reputed +_maîtresse femme_! Gladys writes from Coombe as from the seventh +heaven. They have been married three days! But I fear she will have +trouble before her. I fear he is weak and unstable, and will not back +her up amongst his own people when she goes amongst them; and though, +now-a-days, a man and woman, once wedded, see so little of each other, +Gladys is not quite of the time in her notions. She will take it all +very seriously, poor child, and expect the idyl to be prolonged over +the honeymoon. And she is very English in her tastes, and has been so +very little out of England. However, every girl in London is envying +her; it is only her father and I who see these little black specks on +the fruit she has plucked. They are gone to Coombe by her wish. I think +it would have been wiser not to subject an Italian to such an ordeal as +a wet English June in an utterly lonely country house. You know, even +Englishmen, who can always find such refuge and comfort in prize pigs +and strawyards, and unusually big mangolds, get bored if they are in +the country when there is nothing to shoot, and Englishmen are used to +being drenched to the skin every time they move out. He is not. Lord +Cowes says love is like a cotton frock--very pretty as long as the sun +shines, but it won't stand a wetting. I wish you had been here; Gladys +looked quite lovely. The Cardinal most kindly relented, and the whole +thing went off very well. Of the San Zenone family, there was only +present Don Fabrizio, the younger son, a very good-looking young man. +The terrible Duchess didn't come, on account, I think, of her sulks. +She hates the marriage on her side as much as we do on ours, I am sure. +Really, one must believe a little bit in fate. I do think that Gladys +would soon have resigned herself to accepting Hampshire, out of sheer +fatigue at saying "No," and, besides, she knew that we are so fond of +him, and to live in the same county was such an attraction. But this +irresistible young Roman must take it into his head that he wished to +see a London season, and when once they had met (it was one afternoon +at Ranelagh) there was no more chance for our poor, dear, good, stupid +neighbour. Well, we must hope for the best!' + + + _From the Principe Piero di San Zenone, Coombe Bysset, to the + Duchessa dell'Aquila Fulva, Palazzo Fulva, Rome._ + +'CARISSIMA MIA,--There are quantities of birds in little green nests +at this season. I am in a green nest. I never saw anything so green as +this Paradise of mine. It is certainly Paradise. If I feel a little +like a fish out of water instead of a happy bird in it, it is only +because I have been such a sinner. No doubt it is only that. Paradise +is chilly; this is its only fault. It is the sixth of June and we have +fires. Fires in the dressing-rooms, fires in the drawing-rooms, fires +at both ends of the library, fires on both sides of the hall, fires +everywhere; and with all of them I shiver. I cannot help shivering, +and I feel convinced that in my rapture I have mistaken the month--it +must be December! It is all extraordinarily trim and neat here; the +whole place looks in such perfect order that it might have been taken +out of a box of German toys last night. I have a little the sensation +of being always at church. That, no doubt, is the effect of the first +step towards virtue that I have ever made. Pray do not think that I +am not perfectly happy. I should be more sensible of my happiness, no +doubt, if I had not quite such a feeling, due to the dampness of the +air, of having been put into an aquarium, like a jelly-fish. But Gladys +is adorable in every way; and if she were not quite so easily scared, +would be perfection. It was that little air of hers, like that of some +irresistible Alpine flower, which bewitched me. But when one has got +the Alpine flower, one cannot live for ever on it!--however _ma basta_! +I was curious to know what a northern woman was like; I know now. She +is exquisite, but a little monotonous, and a little prudish. Certainly +she will never compromise me; but then, perhaps, she will never let +me compromise myself, and that will be terrible! I am ungrateful; all +men are ungrateful; but, then, is it not a little the women's fault? +They do keep so very close to one. Now, an angel, you know, becomes +tiresome if one never gets out of the shadow of its wings--here, at +Coombe Bysset, the angel fills the horizon, and one's distance is a +Botticelli picture!' + + + _From the Duchessa dell'Aquila Fulva, Palazzo Fulva, Rome, to + the Principe Piero di San Zenone, Coombe Bysset, Luton, Beds., + England._ + +'CARO MIO PIERINO,--Are you sure you have an angel? People have a trick +of always calling very commonplace women angels. "She is an angel" is +a polite way of saying "she is a bore." I am not sure either that I +should care to live with a veritable angel. One would see too much of +the wings, as you say; and even a guardian angel must be the _terzo +incommodo_ sometimes. Why _would_ you marry an English girl? I daresay +she is so good-tempered that she never contradicts you, and you grow +peevish out of sheer weariness at having everything your own way. If +you had married Nicoletta, as I wanted you to do, she would have flown +at you, like a little tigress, a dozen times a week, and kept you on +the _qui vive_ to please her. We know what our own men want. I have +half a mind to write to your wife and tell her that no Italian is +comfortable unless he has his ears boxed twice a day. If your wife +would be a little disagreeable, probably you would adore her. But it +is a great mistake, _Pierino mio_, to confuse marriage and love. In +reality, they have no more to do with one another than a horse chestnut +and a chestnut horse; than the _zuccone_ that means a vegetable, and +the _zuccone_ that means a simpleton. I should imagine that your +wet English bird's-nest will force you to realise this truth with +lamentable rapidity.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, Luton, + Beds., to Lady Gwendoline Dormer, British Embassy, Vienna._ + +'DEAREST GWEN,--I did promise, I know, to write to you at once, and +tell you everything; and a whole week is gone and I couldn't do it, I +really couldn't; and even now I don't know where to begin. I suppose +I am dreadfully _vieux jeu_. I suppose you will only laugh at me, and +say "spoons." How glad I am Piero cannot say a word of English, and +so I never hear that dreadful jargon which I do think so ugly and so +vulgar, though you are all so fond of it. I ought not to have come to +Coombe Bysset; at least, they all said it was silly. Nessie Fitzgerald +was back in London before the week was out, and doing a play. To be +sure she was married in October, and she didn't care a bit about him, +and I suppose that made all the difference. To me, it seems so much +more natural to shut one's self up, and Piero thought so too; but I +am half afraid he finds it a little dull now. You see, we knew very +little of one another. He came for a month of the London season, and he +met me at Ranelagh, and he danced the cotillon with me at a good many +houses, and we cared for one another in a week, and were married in a +month, as you know. Papa hated it because it wasn't Lord Burlington or +Lord Hampshire. But he couldn't really object, because the San Zenone +are such a great Roman family, and all the world knows them; and they +are Spanish dukes as well as Italian princes. And Piero is such a +grand gentleman, and made quite superb settlements; much more, Papa +said, than he could have expected, so poor as we are. But what I meant +was, meeting like that in the rush of the season, at balls and dinners +and garden parties, and luncheons at Hurlingham, and being married to +one another just before Ascot, we really knew nothing at all of each +other's tastes or habits or character. And when, on the first morning +at Coombe, we realised that we were together for life, I think we both +felt very odd. We adored one another, but we didn't know what to +talk about; we never had talked to each other; we never had time. And +I am afraid there is something of this feeling with him. I am afraid +he is dreadfully bored, and I told him so, and he answered, "My dear +little angel, your admirable countrymen are not bored in the country +because they are always eating. They eat a big breakfast, they eat a +big luncheon, they eat a big dinner, they are always eating. Myself, I +have not that resource. Give me a little coffee and a little wine, and +let me eat only once a day. You never told me I was expected to absorb +continually food like the crocodiles." What would he say if he saw a +hunting breakfast in the shires? I suppose life _is_ very material in +England. I think it is why there is so much typhoid fever. Do you know, +he wasn't going to dress for dinner because we were alone. As if that +was any reason! I told him it would look so odd to the servants if he +didn't dress, so he has done so since. But he says it was a _seccatura_ +(this means, I believe, a bore), and he told me we English sacrifice +our whole lives to fuss, form and the outside of things. There is a +good deal of truth in this. What numbers of people one knows who are +ever so poor, and who yet, for the sake of the look of the thing, get +into debt over their ears! And then, quantities of them go to church +for the form of the thing, when they don't _believe_ one atom; they +will tell you at luncheon that they don't. I fancy Italians are much +more honest than we are in this sort of way. Piero says if they are +poor, they don't mind saying so, and if they have no religion, they +don't pretend to have any. He declares we English spoil all our lives +because we fancy it is our duty to pretend to be something we are +not. Now, isn't that really very true? I am sure you would delight in +all he says. He is so original, so unconventional; our people think +him ignorant, because he doesn't read, and doesn't care a straw about +politics. But I assure you he is as clever as anything can be; and he +doesn't get his ideas out of newspapers; nor repeat like a parrot what +his chief of party tells him. I do wish you could have come over and +could have seen him. It was so unkind of you to be ill just at the +very time of my marriage. You know that it is only to you that I ever +say quite what I feel about things. The girls are too young, and Mamma +doesn't understand. She never could see why I would not marry poor +Hampshire. She always said that I should care for him in time. I don't +think Mamma can ever have been in love with anybody. I wonder what +_she_ married for--don't you?' + + + _From the Principe Piero di San Zenone, Coombe Bysset, to the + Count Zazzari, Italian Legation, London._ + +'CARO GIGI,--Pray send me all the French novels you can find, and a +case of Turkish cigarettes. I am in Paradise, but Paradise is a little +dull, and exceedingly damp, at least in England. Does it always rain in +this country? It has rained here without stopping for seventeen days +and a half. I produce upon myself the impression of being one of those +larks who sit behind wires on a little square of wet grass. I should +like to run up to London. I see you have Sarah and Coquelin and the +others; but I suppose it would be against all the unwritten canons of a +honeymoon. What a strange institution. A honeymoon! Who first invented +it?' + + + _From the Principe di San Zenone, Coombe Bysset, Luton, Beds., + to the Duchessa dell'Aquila Fulva, Palazzo Fulva, Milano._ + +'CARA TERESINA,--I ought to have written to you long since, but you +know I am not fond of writing. I really, also, have nothing to say. +Happy the people who have no history! I am like that people. I was +made happy two weeks ago; I have been happy ever since. It is slightly +monotonous. How can you vary happiness, except by quarrelling a little? +And then it would not be happiness any longer. It seems to me that +happiness is like an omelette, best impromptu. + +'Do not think that I am ungrateful, however, either to fate or to the +charming innocent who has become my companion. We have not two ideas +in common. She is lovely to look at, to caress, to adore; but what to +say to her I confess I have no notion. Love ought never to have to find +dinner-table conversation. He ought to climb up by a ladder, and get +over a balcony, and, when his ecstasies are ended, he ought to go the +same way. I fancy she is much better educated than I am, but, as that +would be a discovery fatal to our comfort, I endeavour not to make +it. She is extraordinarily sweet-tempered: indeed, so much so, that +it makes me angry; it gives one no excuse for being impatient. She is +divine, exquisite, nymph-like; but, alas, she is a prude! + +'Never was any creature on earth so exquisitely sensitive, so easily +shocked. To live with her is to walk upon eggshells. Of course, it is +very nice in a wife; very "proper," as the English say; but it is not +amusing. It amused me at first, but now it seems to me a defect. She +has brought me down to this terribly damp and very green place, where +it rains every day and night. There is a library without novels; there +is a cellar without absinthe; there is a _cuisine_ without tomatoes, or +garlic, or any oil at all; there is an admirably-ordered establishment, +so quiet that I fancy I am in a penitentiary. There are some adorably +fine horses, and there are acres of glasshouses used to grow fruits +that we throw in Italy to the pigs. By the way, there are also several +of our field flowers in the conservatories. We eat pretty nearly all +day; there is nothing else to do. Outside, the scenery is oppressively +green, the green of spinach; there is no variety, there are no ilexes +and there are no olives. I understand now why the English painters give +such staring colours; unless the colours scream, you don't see them in +this aqueous, dim atmosphere. That is why a benign Providence has made +the landscape a _purée aux epinards_. + +'I think the air here, inside and out, must weigh heavily; it lies on +one's lungs like a sponge. I once went down in a diving-bell when I +was a boy; I have the sensation in this country of being always down +in a diving-bell. The scamp Toniello, whom you may remember as having +played Leporello to my Don Giovanno ever since we were lads, amuses +himself with making love to all the pretty maidens in the village; but, +then, I must not do that--now. They are not very pretty either. They +have very big teeth, and very long upper lips. Their skins, however, +are admirable. For a horse's skin and a woman's, there is no land +comparable to England. It is the country of grooming.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to Lady + Gwendolen Chichester, British Embassy, Petersburg._ + +'He laughed at me because I went to church yesterday, and really I only +went because I thought it _right_. We have been here a fortnight, and +I have never been to church at all till yesterday, and you know how +very serious dear Aunt Carrie is. To-day, as it is the second Sunday +I have been here, I thought I ought to go just once, and I did go; +but it was dreadfully pompous and lonely in the big red pew, and the +villagers stared so, and all the little girls of the village giggled, +and looked at me from under their sun-bonnets. Dear Mr Coate preached a +sermon on Marriage. It was very kind of him; but, oh, how I wished he +hadn't! When I got back, Piero was playing billiards with his servant. +I wondered what Mr Coate would have thought of him. To be sure, English +clergymen have to get used to fast Sundays now, when the country houses +are full. It is such a dear little yew walk to the church from the +house here, not twenty yards long, and all lined with fuchsia. Do you +remember it? Even Piero admits that it is very pretty, only he says it +is a vignette prettiness, which, I suppose, is true. "You can see no +horizon, only a green wall," he keeps complaining; and his beautiful, +lustrous eyes look as if they were made to gaze through endless +fields of light. When I asked him yesterday what he really thought of +England, what do you suppose he said? He said, "_Mia cara_, I think +it would be a most delightful country if it had one-fifth of its +population, one-half of its houses, a tithe of its dinners, a quarter +of its machinery, none of its factories, none of its tramways, and a +wholly different atmosphere!" I suppose this means that he dislikes +it. I think him handsomer than ever. I sent you his photograph, but +that can give you no idea of him. He is like one of his own marble +statues. We came to Coombe Bysset directly after the ceremony, and we +are here still. I could stay on for ever. It is so lovely in these +Bedfordshire woods in mid-June. But I am afraid--just the very least +bit afraid--that Piero may get bored with me--me--me--nothing but me. + +'You know I never was clever, and really--really--I haven't an idea +what to talk to him about when we don't talk about ourselves. And +then the weather provokes him. We have hardly had one fine day since +we came; and no doubt it seems very grey and chilly to an Italian. +"It cannot be June!" he says a dozen times a week. And when the whole +day is rainy, as it is very often, for our Junes are such wet ones +nowadays, I can see he gets impatient. He doesn't care for reading; +he is fond of billiards, but I don't play a good enough game to be +any amusement to him. And though he sings divinely, as I told you, he +sings as the birds do; only just when the mood is on him. He does not +care about music as a science in the least. He laughed when I said +so. He declared it was no more a science than love is. Perhaps love +ought to be a science too, in a way, or else it won't last? There has +been a scandal in the village, caused by his servant, Toniello. An +infuriated father came up to the house this morning about it. He is +named John Best; he has one of Aunt Carrie's biggest farms. He was in +such a dreadful rage, and I had to talk to him, because, of course, +Piero couldn't understand him. Only when I translated what he said, +Piero laughed till he cried, and offered him a cigarette, and called +him "_figlio mio_," which only made Mr John Best purple with fury, +and he went away in a greater rage than he had been in when he came, +swearing he "would do for the Papist." I have sent for the steward. +I am afraid Aunt Carrie will be terribly annoyed. It has always been +such a model village. Not a public-house near for six miles, and all +the girls such demure, quiet little maidens. This terrible Roman +valet, with his starry eyes and his mandoline, and his audacities, has +been like Mephistopheles in the opera to this secluded and innocent +little hamlet. I beg Piero to send him away, but he looks unutterably +reproachful, and declares he really cannot live without Toniello; and +what can I say?' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the + Principessa di San Zenone, Coombe Bysset._ + +'You are quite in the wrong, my poor pet. If you were only a little +older, and ever so much wiser, you would have telegraphed to the +libraries yourself for the French books; you would have laughed at them +when he laughed, and instead of taking Mr John Best as a tragedy, you +would have made him into a little burlesque, which would have amused +your husband for five minutes, as much as Gyp or Jean Richepin. I begin +to think I should have married your Roman prince, and you should have +married my good, dull George, whom a perverse destiny has shoved into +diplomacy. Your Roman scandalises you, and my George bores me. Such is +marriage, my dear, all the world over. What is the old story? That Jove +split all the walnuts in two, and each half is always uselessly seeking +its fellow.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, Luton, + Beds., to the Lady Gwendolen Chichester, British Embassy, S. + Petersburg._ + +'But, surely, if he loved me, he would be as perfectly happy with me +alone as I am with him alone? I want no other companion--no other +interest--no other thought.' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, British Embassy S. + Petersburg, to the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, + Luton, Beds._ + +'Of course you do not, because you are a woman. San Zenone is your +god, your idol, your ideal, your universe. But _you_ are only one out +of the many women who have pleased him, and attached to the pleasure +you afford him is the very uncomfortable conviction that he will never +be able to get away from you. My dear child, I have no patience with +any woman when she says, "He does not love me." If he does not, it is +probably the woman's fault. Probably she has worried him. Love dies +directly it is worried, quite naturally. Poor Gladys! You were always +such a good child; you were always devoted to your old women, and +your queer little orphans, and your pet cripples, and your East-End +missions. It certainly is hard that you should have fallen into the +hands of a soulless Italian, who reads naughty novels all day long and +sighs for the flesh-pots of Egypt! But, my child, in reason's name, +what did you expect? Did you think that all in a moment he would sigh +to hear Canon Farrar; the excellent vicar's sermons; take his guitar to +a village concert, and teach Italian to the lodge-keeper's children? +Be reasonable, and let your poor caged bird fly out of Coombe Bysset; +which will certainly be your worst enemy if you shut him up in it much +longer.' + + + _From the Principe di San Zenone, Coombe Bysset, to the + Duchessa dell'Aquila Fulva, Monterone, Val d'Aosta._ + +'I am still in my box of wet moss. I have been in it two weeks, four +days, and eleven hours, by the calendar and the clocks. I have read all +my novels. I have spelled through my _Figaro_, from the title to the +printer's address, every morning. I have smoked twenty cigarettes every +twenty minutes, and I have yawned as many times. This is Paradise, I +know it; I tell myself so; but still I cannot help it--I yawn. There +is a pale, watery sun, which shines fitfully. There is a quantity of +soaked hay, which they are going to dry by machinery. There is a great +variety of muddy lanes in which to ride. There is a post-office seven +miles off, and a telegraph station fifteen miles further off. The +_ensemble_ is not animated. When you go out you see very sleek cattle, +very white sheep, very fat children. You may meet, at intervals, +labouring people, very round shouldered and very sulky. You also +meet, if you are in luck's way, with a traction engine; and wherever +you look you perceive a church steeple. It is all very harmless, +except the traction engine; but it is not animated or enlivening. You +will not wonder that I soon came to the end of my French novels. The +French novels have enabled me to discover that my angel is very easily +ruffled. In fact, she is that touchy thing--a saint. I had no idea that +she was a saint when I saw her drinking her cup of tea in that garden +on the Thames. True, she had her lovely little serene, holy, _noli me +tangere_ air, but I thought that would pass; it does not pass. And +when I wanted her to laugh with me at Gyp's '_Autour du Mariage_', she +blushed up to the eyes, and was offended. What am I to do? I am no +saint. I cannot pretend to be one. I am not worse than other men, but +I like to amuse myself. I cannot go through life singing a _miserere_. +I am afraid we shall quarrel. You think that very wholesome. But there +are quarrels and quarrels. Some clear the air like thunderstorms. Ours +are little irritating differences which end in her bursting into tears, +and in myself looking ridiculous and feeling a brute. She has cried +quite a number of times in the last fortnight. I daresay if she went +into a rage, as you justly say Nicoletta would do, and you might have +added you have done, it would rouse me, and I should be ready to strike +her, and should end in covering her with kisses. But she only turns +her eyes on me like a dying fawn, bursts into tears, and goes out of +the room. Then she comes in again--to dinner, perhaps, or to that odd +ceremony, five o'clock tea--with her little sad, stiff, reproachful +air as of a martyr; answers meekly, and makes me again feel a brute. +The English sulk a long time, I think. We are at daggers drawn one +moment, but then we kiss and forget the next. We are more passionate, +but we are more amiable. I want to get away, to go to Paris, Homburg, +Trouville, anywhere; but I dare not propose it. I only drop adroit +hints. If I should die of _ennui_, and be buried under the wet moss for +ever, weep for me.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to Lady + Gwendolen Chichester, S. Petersburg._ + +'Coombe is quite too lovely now. It does rain sometimes, certainly, +but between the showers it is so delicious. I asked Piero to come out +and hear the nightingale; there really is one in the home wood, and +he laughed at the idea. He said, "We have hundreds of nightingales +shouting all day and all night at Lanciano. We don't think about +them, we eat them in _pasta_; they are very good." Fancy eating a +nightingale! You might as well eat Romeo and Juliet. Piero has got a +number of French books from London, and he lies about on the couches +and reads them. He wants me to listen to naughty bits of fun out of +them, but I will not, and then he calls me a prude, and gets angry. I +don't see why he shouldn't laugh as much as he likes himself without +telling me why he laughed. I dislike that sort of thing. I am horribly +afraid I shall care for nothing but him all my life, while he--he +yawned yesterday! Papa said to me, before we were married, "My dear +little girl, San Zenone put on such a lot of steam at first, he'll +be obliged to ease his pace after a bit. Don't be vexed if you find +the thing cooling!" Now, Papa speaks so oddly; always that sort of +floundering, bald metaphor, you remember it; but I knew what he meant. +Nobody could _go on_ being such a lover as Piero was. Ah, dear, is it +in the past already? No, I don't quite mean that. He is Romeo still +very often, and he sings me the divinest love songs, lying at my feet +on cushions in the moonlight. But it is not quite the same thing as it +was at first. He found fault with one of my gowns this morning, and +said I don't know how _de me faire valoir_. I am terribly frightened +lest Coombe has bored him too much. I would come here. I wanted to be +utterly out of the world, and so did he; and I'm sure there isn't a +lover's nest anywhere comparable to Coombe in midsummer. You remember +the rose garden, and the lime avenues, and the chapel ruins by the +little lake? When Aunt Carrie offered it to us for this June I was so +delighted, but now I am half afraid the choice of it was a mistake, +and that he does not know what to do with himself. He is _dépaysé_. +I cried a little yesterday; it was too silly, but I couldn't help it. +He laughed at me, but he got a little angry. "_Enfin que veux tu?_" he +said impatiently; "_je suis à toi, bien à toi, beaucoup trop à toi!_" +He seemed to me to regret being mine. I told him so; he was more angry. +It was, I suppose, what you would call a scene. In five minutes he was +penitent, and caressed me as only he can do; and the sun came out, and +we went into the woods and heard the nightingale; but the remembrance +of it alarms me. If he can say as much as this in a month, what can he +say in a year? I do not think I am silly. I had two London seasons, +and all those country houses show one the world. I know people, when +they are married, are always glad to get away from one another--they +are always flirting with other people. But I should be miserable if I +thought it would ever be like that with Piero and me. I worship his +very shadow, and he does--or he did--worship mine. Why should that +change? Why should it not go on for ever, as it does in poems? If it +can't, why doesn't one die?' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the + Principessa di San Zenone, Coombe Bysset._ + +'What a goose you are, you dearest Gladys! You were always like that. +To all you have said I can only reply, _connu_. When girls are romantic +(and you always were, though it was quite gone out ages before our +time), they always expect husbands to remain lovers. Now, my pet, you +might just as well expect hay to remain grass. Papa was quite right. +When there is such a lot of steam on, it must go off by degrees. I am +afraid, too, you have begun with the passion, and the rapture, and the +mutual adoration, and all the rest of it, which is _quite, quite gone +out_. People don't feel in that sort of way nowadays. Nobody cares +much; a sort of good-humoured liking is the utmost one sees. But you +were always such a goose! And now you must marry an Italian, and expect +it all to be balconies and guitars and moonlight for ever and ever. +I think it quite natural he should want to get to Paris. You should +never have taken him to Coombe. I do remember the rose gardens, and +the lime avenues, and the ruins; and I remember being sent down there +when I had too strong a flirtation with Philip Rous, who was in F. O., +and had nothing a year. You were a baby then, and I remember that I was +bored to the very brink of suicide; that I have detested the smell of a +lime tree ever since. I can sympathise with the Prince, if he longs to +get away. There can't be anything for him to do, all day long, except +smoke. The photo of him is wonderfully handsome, but can you live all +your life, my dear, on a profile?' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to the Lady + Gwendolen Chichester, S. Petersburg._ + +'Because almost all Englishmen have snub noses, Englishwomen always +think there is something immoral and delusive about a good profile. +At all events, you will admit that the latter is the more agreeable +object of contemplation. It still rains, rains dreadfully. The meadows +are soaked, and they can't get the hay in, and we can't get out of the +house. Piero does smoke, and he does yawn. He has been looking in the +library for a French novel, but there is nothing except Mrs Craven's +goody-goody books, and a boy's tale by Jules Verne. I am afraid you and +Mamma are right. Coombe, in a wet June, is not the place for a Roman +who knows his Paris by heart, and doesn't like the country anywhere. +We seem to do nothing but eat. I put on an ulster and high boots, +and I don't mind the rain a bit; but he screams when he sees me in +an ulster. "You have no more figure in that thing than if you were a +Bologna sausage," he says to me; and certainly ulsters are very ugly. +But I had a delicious fortnight with the Duchess in a driving tour in +Westmeath. We only took our ulsters with us, and it poured all the +time, and we stayed in bed in the little inns while our things dried, +and it was immense fun; the Duke drove us. But Piero would not like +that sort of thing. He is like a cat about rain. He likes to shut the +house up early, and have the electric light lit, and forget that it +is all slop and mist outside. He declares that we have made a mistake +in the calendar, and that it is November, not June. I change my gowns +three times a day, just as if there were a large house party, but I +feel I look awfully monotonous to him. I am afraid I never was amusing. +I always envy those women who are all _chic_ and "go," who can make +men laugh so at rubbish. They seem to carry about with them a sort of +exhilarating ether. I don't think they are the best sort of women, but +they do so amuse the men. I would give twenty years of my life if I +could amuse Piero. He adores me, but that is another thing. That does +not prevent him shaking the barometer and yawning. He seems happiest +when he is talking Italian with his servant, Toniello. Toniello is +allowed to play billiards with him sometimes. He is a very gay, merry, +saucy, brown-eyed Roman. He has made all the maids in the house, and +all the farmers' daughters round Coombe, in love with him, and I told +you how he had scandalised one of the best tenants, Mr John Best. +The Bedford rustics all vow vengeance against him, but he twangs his +mandoline, and sings away at the top of his voice, and doesn't care +a straw that the butler loathes him, the house steward abhors him, +the grooms would horsewhip him if they dare, and the young farmers +audibly threaten to duck him in the pond. Toniello is very fond of his +master, but he does not extend his allegiance to me. Do you remember +Mrs Stevens, Aunt Caroline's model housekeeper? You should see her face +when she chances to hear Piero laughing and talking with Toniello. I +think she believes that the end of the world has come. Piero calls +Toniello "_figliolo mio_" and "_caro mio_," just as if they were +cousins or brothers. It appears this is the Italian way. They are very +proud in their own fashion, but it isn't our fashion. However, I am +glad the man is there when I hear the click of the billiard balls, and +the splash of the raindrops on the window panes. "We have been here +just three weeks. _Dio!_ It seems three years," Piero said, when I +reminded him of it this morning. For me, I don't know whether it is +like a single day's dream or a whole eternity. You know what I mean. +But I wish--I wish--it seemed either the day's dream or the eternity +of Paradise to him! I daresay it is all my fault in coming to these +quiet, bay-windowed, Queen Anne rooms, and the old-fashioned servants, +and the dreary look-out over the drenched hay-fields. But the sun does +come out sometimes, and then the wet roses smell so sweet, and the wet +lime blossoms glisten in the light, and the larks sing overhead, and +the woods are so green and so fresh. Still, I don't think he likes it +even then, it is all too moist, too windy, too dim for him. When I +put a rose in his button-hole this morning, it shook the drops over +him, and he said, "_Mais quel pays!--même une fleur c'est une douche +d'eau froide!_" Last month, if I had put a dandelion in his coat, he +would have sworn it had the odour of the magnolia and the beauty of +the orchid! It is just twenty-two days ago since we came here, and +for the first four or five days, he never cared whether it rained or +not; he only cared to lie at my feet, really, literally. We were all in +all to each other, just like Cupid and Psyche. And now--he will play +billiards with Toniello to pass the time, and he is longing for his +_petits théâtres_! Is it my fault? I torment myself with a thousand +self-accusations. Is it possible I can have been tiresome, dull, +over-exacting? Is it possible he can be disappointed in me?' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the + Principessa di San Zenone, Coombe Bysset._ + +'No, it isn't your fault, you dear little donkey; it is only the +natural sequence of things. Men are always like that when the woman +loves them; when she don't, they behave much better. My dear, this is +just what is so annoying about love; the man's is always going slower +and slower towards a dead stop, as the woman's is "coaling" and getting +steam up. I borrow Papa's admirably accurate metaphor, nothing can be +truer. It is a great pity, but I suppose the fault is Nature's. _Entre +nous_, I don't think Nature ever contemplated marriage, any more than +she did crinolettes, pearl powder, or the electric light. There is +no doubt that Nature intended to adjust the thing on the butterfly +and buttercup system; on the _je reste, tu t'en vas_, principle. And +nothing would be easier or nicer, only there are children and poverty. +So the butterfly has to be pinned down by the buttercup. That is why +the Communists and Anarchists always abolish Property and Marriage +together. The one is evolved out of the other, just as the dear +scientists say the horse was evolved out of a bird, which I never can +see makes the matter any easier of comprehension; but, still--what +was I saying? Oh, I meant to say this: you are only lamenting, as a +special defalcation and disloyalty in San Zenone, what is merely his +unconscious and involuntary and perfectly natural alteration from a +lover into a husband. The butterfly is beginning to feel the pin, which +has been run through him to stick him down. It is not your fault, my +sweet little girl; it is the fault, if at all, of the world, which has +decreed that the butterfly, to flirt legitimately with the buttercup, +must suffer the corking pin. Now, take my advice: the pin is in, don't +worry if he writhe on it a little bit! It is only what the beloved +scientists again call automatic action. And do try and beat into your +little head the fact that a man may love you very dearly, and yet yearn +a little for the _petits théâtres_ in the silent recesses of his manly +breast. Of course, I know this sort of rough awakening from delightful +dreams is harder for you than it is for most, because you began at +such tremendous altitudes. You had your Ruy Blas and Petrarca, and +the mandoline and the moonlight, and the love-philtres, all mixed +up in an intoxicating draught. You have naturally a great deal more +disillusion to go through than if you had married a country squire, or +a Scotch laird, who would never have suggested any romantic delights. +One cannot go near Heaven without coming down with a crash, like the +poor men in the balloons. You have been up in your balloon, and you +are now coming down. Ah, my dear, everything depends on _how_ you come +down. You will think me a monster for saying so, but it will rest so +much in your own hands. You won't believe it, but it will. If you come +down with tact and good-humour, it will all be right afterwards; but +if you show temper, as men say of their horses, why, then, the balloon +will lie prone, a torn, empty, useless bag, that will never again +get off the ground. To speak plainly, dear, if you will receive with +resignation and sweetness the unpleasant discovery that San Zenone is +mortal, you won't be unhappy, and you will soon get used to it; but if +you perpetually fret about it, you won't alter him, and you will both +be miserable; or, if not miserable, you will do something worse; you +will each find your amusement in somebody else. I know you so well, +my poor, pretty Gladys; you want such an immense quantity of sympathy +and affection, but you won't get it, my dear child. I quite understand +that the Prince looks like a picture, and he has made life an erotic +poem for you for a month, and the inevitable reaction which follows +seems dull as ditch water, you would even say as cruel as the grave. +But it is _nothing new_. Do try and get that well in your mind. Try, +too, and be as light-hearted as you can. Men hate an unamusable woman. +Make believe to laugh at the French novels, if you can't really do it; +if you don't, dear, he will go to somebody else who will. Why do those +_demi-monde_ women get such preference over us? Only because they don't +bore their men. A man would sooner we flung a champagne glass at his +head than cried for five minutes. We can't fling champagne glasses; +the prejudices of our education are against it. It is an immense loss +to us; we must make up for it as much as we can by being as agreeable +as we know how to be. We shall always be a dozen lengths behind those +others who _do_ fling the glasses. By the way, you said in one of +your earliest notes that you wondered why our mother ever married. I +am not sufficiently _au courant_ with pre-historic times to be able +to tell you why, but I can see what she has done since she did marry. +She has always effaced herself in the very wisest and most prudent +manner. She has never begrudged Papa his Norway fishing, or his August +yachting, though she knew he could ill afford them. She has never bored +him _with_ herself, or _about_ us. She has constantly urged him to go +away and enjoy himself, and when he is down with her in the country +she always takes care that all the women he admires, and all the men +who best amuse him, shall be invited in relays, to prevent his being +dull or feeling teased for a moment. I am quite sure she has never +cared the least about her own wishes, but has only studied his. This +is what I call being a clever woman and a good woman. But I fear such +women are as rare as blue roses. Try and be like her, my dear. She was +quite as young as you are now when she married. But unfortunately, +in truth, you are a terrible little egotist. You want to shut up this +beautiful Roman all alone with you in a kind of attitude of perpetual +adoration--of yourself. That is what women call affection; you are +not alone in your ideas. Some men submit to this sort of demand, and +go about for ever held tight in a leash, like unslipped pointers. The +majority--well, the majority bolt. And I am sure I should if I were one +of them. I do not think you could complain if your beautiful Romeo did. +I can see you so exactly, with your pretty, little, grave face, and +your eyes that have such a fatal aptitude for tears, and your solemn +little views about matrimony and its responsibilities, making yourself +quite odious to this mirthful Apollo of yours, and innocently believing +all the while that you are pleasing Heaven and saving your own dignity +by being so remarkably unpleasant! Are you _very_ angry with me? I am +afraid so. Myself, I would much sooner have an unfaithful man than a +dull one; the one may be bored _by_ you, but the other bores _you_, +which is immeasurably worse.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to the Lady + Gwendolen Chichester, S. Petersburg._ + +"DEAR GWEN,--How can you _possibly_ tell what Mamma did when she was +young? I daresay she fretted dreadfully. Now, of course, she has got +used to it--like all other miserable women. If people marry only to +long to be with other people, what is the use of being married at all? +I said so to Piero, and he answered, very insolently, "_Il n'y a point! +Si on le savait!_" He sent for some more dreadful French books, Gyp's +and Richepin's and Gui de Maupassant's, and he lies about reading them +all day long when he isn't asleep. He is very often asleep in the +daytime. He apologises when he is found out, but he yawns as he does +so. You say I should amuse him, but I _can't_ amuse him. He doesn't +care for any English news, and he is beginning to get irritable because +I cannot talk to him in Italian, and he declares my French detestable, +and there is always something dreadful happening. There has been such +a terrible scene in the village. Four of the Coombe Bysset men, two +blacksmiths, a carpenter, and a labourer, have ducked Toniello in +the village pond on account of his attention to their womenkind; and +Toniello, when he staggered out of the weeds and the slime, drew his +knife on them and stabbed two very badly. Of course, he has been taken +up by the constables, and the men he hurt moved to the county hospital. +The magistrates are furious and scandalised; and Piero!--Piero has +nobody to play billiards with him. When the magistrates interrogated +him about Toniello, as, of course, they were obliged to do, he got into +a dreadful passion because one of them said that it was just like a +cowardly Italian to carry a knife and make use of it. Piero absolutely +_hissed_ at the solemn old gentleman who mumbled this. "And your +people," he cried, "are they so very courageous? Is it better to beat +a man into a jelly, or kick a woman with nailed boots, as your English +mob does? Where is there anything cowardly? He was one against four. +In my country there is not a night that goes by without a _rissa_ of +that sort, but nobody takes any notice. The jealous persons are left to +fight it out as best they may; after all, it is the women's fault." +And then he said some things that really I cannot repeat, and it was +a mercy that, as he spoke in the most rapid and furious French, the +old gentleman did not, I think, understand a syllable. But they saw +he was in a passion, and that scandalised them, because, you know, +English people always think that you should keep your bad temper for +your own people at home. Meantime, of course, Toniello is in prison, +and I am afraid they won't let us take him out on bail, because he has +hurt one of the blacksmiths dreadfully. Aunt Carrie's solicitors are +doing what they can for him, to please me, but I can see they consider +it all _peines perdues_ for a rogue who ought to be hanged. "And to +think," cries Toniello, "that in my own country I should have all the +populace with me. The very carabineers themselves would have been +with me! _Accidente a tutti quei grulli_," which means, "may apoplexy +seize these fools." "They were only the women's husbands," he adds, +with scorn; "they are well worth making a fuss about, certainly!" Then +Piero consoles him, and gives him cigarettes, and is obliged to leave +him sobbing and tearing his hair, and lying face downward on his bed +of sacking. I thought Piero would not leave the poor fellow alone in +prison, and so I supposed he would give up all idea of going from here, +and so I began to say to myself, "_A quelque chose malheur est bon._" +But to-day, at luncheon, Piero said "_Sai carina!_ It was bad enough +with Toniello, but without him, I tell you frankly, I cannot stand +any more of it. With Toniello one could laugh and forget a little. +But now--_anima mia_, if you do not wish me to kill somebody, and be +lodged beside Toniello by your worthy law-givers, you must really let +me go to Trouville." "Alone!" I said; and I believe it is what he did +mean, only the horror in my voice frightened him from confessing it. +He sighed and got up. "I suppose I shall never be alone any more," he +said impatiently. "If only men knew what they do when they marry--_on +ne nous prendrait jamais_. No--no. Of course, I meant that you will, I +hope, consent to come away with me somewhere out of this intolerable +place, which is made up of fog and green leaves. Let us go to Paris +to begin with; there is not a soul there, and the theatres are _en +rélache_, but it is always delightful, and then in a week or so we will +go down to Trouville, all the world is there." I couldn't answer him +for crying. Perhaps that was best, for I am sure I should have said +something wicked, which might have divided us for ever. And then what +would people have thought?' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the + Principessa di San Zenone, Coombe Bysset._ + +'MY POOR LITTLE DEAR,--Are you already beginning to be miserable about +what people will think? Then, indeed, your days of joy are numbered. +If I were to write to you fifty times I could only repeat what I have +always written. You are not wise, and you are doing everything you +ought not to do. _Of two people who are married, there is always one +who has the delusion that he or she is necessary and delightful to +the life of the other. The other generally thinks just the contrary._ +The result is not peace. This gay, charming, handsome son of Rome has +become your entire world, but don't suppose for a moment, my child, +that you will ever be his. It is not in reason, not in Nature, that +you should be. _If_ you have the intelligence, the tact, and the +forbearance required, you _may_ become his friend and counsellor, +but I fear you never will have these. You fret, you weep, and you +understand nothing of the masculine temperament. "I see snakes," as +the Americans observe; and you will not have either the coolness or the +wisdom required to scotch a snake, much less to kill it. Once for all, +my poor pet, go cheerfully to Paris, Trouville, and all the pleasure +places in the world. Affect enjoyment if you feel it not, and try to +remember, beyond everything, that affection is not to be retained or +revived by either coercion or lamentation. Once dead, it is not to be +awakened by all the "crooning" of its mourner. It is a corpse, for ever +and aye. Myself, I fail to see how you could expect a young Italian, +who has all the habits of the great world, and the memories of his _vie +de garçon_, to be cheerful or contented in a wet June in an isolated +English country house, with nobody to look at but yourself. Believe +me, my dear child, it is the inordinate vanity of a woman which makes +her imagine that she can be sufficient for her husband. Nothing but +vanity. The cleverer a woman is, the more fully she recognises her own +insufficiency for the amusement of a man, and the more carefully (if +she be wise) does she take care that this deficiency in her shall never +be forced upon his observation. Now, if you shut a man up with you in +a country house, with the rain raining every day, as in Longfellow's +poem, you do force it upon him most conspicuously. If you were not his +wife, I daresay he would not tire of you, and he might even prefer a +grey sky to a blue one. But as his wife!--oh, my dear, why, why don't +you try and understand what a terrible penalty-weight you carry in +the race? Write and tell me all about it. I shall be anxious. I am so +afraid, my sweet little sister, that you think love is all moonlight +and kisses, and forget that there are clouds in the sky and quarrels +on earth. May Heaven save you from both. _P.S._--Do remember that this +same love requires just as delicate handling as a cobweb does. If a +rough touch break the cobweb, all the artists in the world can't mend +it. There is a wholesome truth for you. If you prevent his going to +Paris now, he will go in six months' time, and perhaps, then, he will +go without you. You are not wise, my poor pet; you should make him feel +that you sympathise with his pleasures, not that you and his pleasures +are enemies. But it is no use to instil wisdom into you; you are very +young, and very much in love. You look on all the natural distractions +which he inclines to, as on so many rivals. So they may be, but _we +don't beat our rivals by abusing them_. The really wise way is to +tacitly show that we can be more attractive than they; if we cannot be +so, we may sulk or sigh as we will, we shall be vanquished by them. You +will think me very preachy-preachy, and, perhaps, you will throw me in +the fire unread; but I must say just one word more. Dear, you are in +love with Love, but underneath Love there is a real man, and real men +are far from ideal creatures. Now, it is the real man that you want to +consider, to humour, to study. If the real man be pleased, Love will +take care of himself; whereas if you bore the real man, Love will fly +away. If you had been wise, my poor pet, I repeat, you would have found +nothing so delightful as Gyp and Octave de Mirbeau, and you would have +declared that the Paris asphalte excelled all the English lawns in the +world. He does not love you the less because he wants to be _dans le +mouvement_, to hear what other men are saying, and to smoke his cigar +amongst his fellow-creatures.' + + + _From the Duchessa dell'Aquila Fulva, Hotel des Roches Noires, + Trouville, France, to the Principe di San Zenone, Coombe + Bysset, Luton, Beds., England._ + +'Poor flower, in your box of wet moss, what has become of you? Are you +dead, and dried in your wife's _hortus siccus_? She would be quite +sure of you _then_, and I daresay much happier than if you were set +forth in anybody else's bouquet. I try in vain to imagine you in that +"perfectly proper" atmosphere (is not that correct English, "perfectly +proper"?) Will you be dreadfully changed when one sees you again? There +is a French proverb which says that "the years of joy count double." +The days of _ennui_ certainly count for years, and give us grey hairs +before we are five-and-twenty. But you know I cannot pity you. You +_would_ marry an English girl because she looked pretty sipping her +tea. I told you beforehand that you would be miserable with her, once +shut up in the country. The episode of Toniello is enchanting. What +people!--to put him in prison for a little bit of _chiasso_ like that! +You should never have taken his bright eyes and his mandoline to that +doleful and damp land of precisians. What will they do with him? And +what can you do without him? The weather here is admirable. There are +numbers of people one knows. It is really very amusing. I go and dance +every night, and then we play--usually "bac" or roulette. Everybody is +very merry. We all talk often of you, and say the _De Profundis_ over +you, my poor Piero. Why did your cruel destiny make you see a _Sainte +Nitouche_ drinking tea under a lime tree? I suppose _Sainte Nitouche_ +would not permit it, else, why not exchange the humid greenness of your +matrimonial prison for the Rue des Planches and the Casino?' + + + _From the Principe di San Zenone, Coombe Bysset, to the + Duchessa dell'Aquila Fulva, Trouville._ + +'CARISSIMA MIA,--I have set light to the fuse! I have frankly declared +that if I do not get out of this damp and verdant Bastile, I shall +perish of sheer inanition and exhaustion. The effect of the declaration +was for the moment such, that I hoped, actually hoped, that she was +going to get into a passion! It would have been so refreshing! After +twenty-six days of dumb acquiescence and silent tears, it would have +been positively delightful to have had a storm. But, no! For an instant +she looked at me with unspeakable reproach; the next her dove's eyes +filled, she sighed, she left the room! Do they not say that feather +beds offer an admirable defence against bullets? I feel like the +bullet which has been fired into the feather bed. The feather bed is +victorious. I see the Rue des Planches through the perspective of the +watery atmosphere; the Casino seems to smile at me from the end of the +interminable lime tree avenue, which is one of the chief beauties of +this house; but, alas! they are both as far off as if Trouville were in +the moon. What could they do to me if I came alone? Do you know what +they could do? I have not the remotest idea, but I imagine something +frightful. They shut up their public-houses by force, and their +dancing places. Perhaps they would shut up me. In England, they have a +great belief in creating virtue by Act of Parliament. In myself, this +enforced virtue creates such a revolt that I shall _tirer sur le mors_, +and fly before very long. The admired excellence of this beautiful +estate is that it lies in a ring-fence. I feel that I shall take a leap +over that ring-fence. Do not mistake me, _cara mia Teresina_, I am +exceedingly fond of my wife. I think her quite lovely, simple, saintly, +and truly womanlike. She is exquisitely pretty, and entirely without +vanity, and I am certain she is immeasurably my superior morally, and +possibly mentally too. But--there is always such a long and melancholy +"but" attached to marriage--she does not amuse me in the least. She is +always the same. She is shocked at nearly everything that is natural +or diverting. She thinks me unmanly because I dislike rain. She buttons +about her a hideous, straight, waterproof garment, and walks out in a +deluge. She blushes if I try to make her laugh at _Figaro_, and she +goes out of the room when I mention Trouville. What am I to do with a +woman like this? It is an admirable type, no doubt. Possibly if she had +not shut me up in a country-house in a wet June, with the thermometer +at 10 R., and the barometer fixedly at the word _Rainy_, I might have +been always charmed with this S. Dorothea-like attitude, and never have +found out the monotony of it. But, as it is--I yawn till I dislocate my +neck. She thinks me a heathen already. I am convinced that very soon +she will think me a brute. And I am neither. I only want to get out, +like the bird in the cage. It is a worn simile, but it is such a true +one!' + + + _From the Duchessa dell'Aquila Fulva, Roches Noires, Trouville, + to the Principe di San Zenone, Coombe Bysset._ + +'PIERO MIO,--In marriage, the male bird is always wanting to get out +when the female bird does not want him to get out; also, she is for +ever tightening the wires over his head, and declaring that nothing +can be more delightful than the perch which she sits on herself. Come +to us here. There are any quantities of birds here who ought to be +in their cages, but are not, and manage to enjoy themselves _quand +même_. If only you had married Nicoletta! She might have torn your +hair occasionally, but she would never have bored you. There is only +one supreme art necessary for a woman: it is to thoroughly understand +that she must never be a _seccatura_. A woman may be beautiful, +admirable, a paragon of virtue, a marvel of intellect, but if she be +a _seccatura--addio_! Whereas, she may be plain, small, nothing to +look at in any way, and a very monster of sins, big and little, but if +she know how to amuse your dull sex, she is mistress of you all. It is +evident that this great art is not studied at Coombe Bysset.' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to the Lady + Gwendolen Chichester, S. Petersburg._ + +'OH, MY DEAR GWEN,--It is too dreadful, and I am so utterly wretched. I +cannot tell you what I feel. He is quite determined to go to Trouville +by Paris at once, and just now it is such exquisite weather. It has +only rained three times this week, and the whole place is literally +a bower of roses of every kind. He has been very restless the last +few days, and at last, yesterday, after dinner, he said straight out, +that he had had enough of Coombe, and he thought we might be seen at +Homburg or Trouville next week. And he pretended to want every kind of +thing that is to be bought at Paris and nowhere else. Paris--when we +have been together just twenty-nine days to-day! Paris--I don't know +why, but I feel as if it would be the end of everything! Paris--we +shall dine at restaurants; we shall stay at the Bristol; we shall go +to theatres; he will be at his club, he belongs to the Petit Cercle +and the Mirliton; we shall be just like anybody else; just like all +the million and one married people who are always in a crowd! To take +one's new-born happiness to an hotel! It is as profane as it would be +to say your prayers on the top of a drag. To me, it is quite horrible. +And it will be put in _Galignani_ directly, of course, that the "Prince +and Princess San Zenone have arrived at the Hotel Bristol." And then, +all the pretty women who tried to flirt with him before will laugh, and +say: "There, you see, she has bored him already." Everybody will say +so, for they all know I wished to spend the whole summer at Coombe. +If he would only go to his own country I would not say a word. I am +really longing to see his people, and his palaces, and the wonderful +gardens with their statues and their ilex woods, and the temples +that are as old as the days of Augustus, and the fire-flies and the +magnolia groves, and the peasants who are always singing. But he won't +go there. He says it is a _seccatura_. Everything is a _seccatura_. He +only likes places where he can meet all the world. "Paris will be a +solitude, too, never fear," he said, very petulantly; "but there will +be all the _petits théâtres_ and the open-air concerts, and we can +dine in the Bois and down the river, and we can run to Trouville. It +will be better than rain, rain, rain, and nothing to look at except +your amiable aunt's big horses and big trees. I adore horses, and +trees are not bad if they are planted away from the house, but, viewed +as eternal companions, one may have too much of them." And I am his +eternal companion, but it seems already I don't count! I have not said +anything. I know one oughtn't. But Piero saw how it vexed me, and it +made him cross. "_Cara mia_," he said, "why did you not tell me before +we married that you intended me to be buried for ever in a box under +wet leaves like a rose that is being sent to the market? I should +have known what to expect, and I do not like wet leaves." I could not +help reminding him that he had been ever, ever so anxious to come to +Coombe. Then he laughed, but he was very cross too. "Could I tell, +_anima mia_," he cried, "that Coombe was situated in a succession of +lagoons, contains not one single French novel, is seven miles asunder +from its own railway station, and is blessed with a population of sulky +labourers? What man have I seen since I have been here except your +parish priest, who mumbles, wears spectacles, and tries to give me a +tract against the Holy Father? In this country you do not know what +it is to be warm. You do not know what sunshine is like. You take an +umbrella when you go in the garden. You put on a waterproof to go and +hear one little, shivering nightingale sing in a wet elder bush. I tell +you I am tired of your country, absolutely tired. You are an angel. No +doubt you are an angel; but you cannot console me for the intolerable +emptiness of this intolerable life, where there is nothing on earth to +do but to eat, drink, and sleep, and drive in a dog-cart." All this he +said in one breath, in a flash of forked lightning, as it were. Now +that I write it down, it does not seem so very dreadful; but as he, +with the most fiery scorn, the most contemptuous passion, said it, I +assure you it was terrible. It revealed, just as the flash of lightning +would show a gravel pit, how fearfully bored he has been all the time I +thought he was happy!' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the + Principessa di San Zenone, Coombe Bysset._ + +'Men are very easily bored, my dear, if they have any brains. It is +only the dull ones who are not.' + + + _From the Principessa di San Zenone to the Lady Gwendolen + Chichester._ + +'If I believed what your cynical letter says, I should leave him +to-morrow. I would never live through a succession of disillusions and +of insults.' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester to the Principessa di San + Zenone._ + +'Where are your principles? Where are your duties? My dear little +girl, you have married him; you must submit to him as he is. Marriages +wouldn't last two days if, just because the man yawned, the woman ran +away. Men always yawn when they are alone with their wives. Hitherto, +all San Zenone's faults appear to consist in the very pardonable fact +that, being an Italian, he is not alive to the charms of bucolic +England in rainy weather, and that, being a young man, he wants to +see his Paris again. Neither of these seem to me irreparable crimes. +Go to Paris and try to enjoy yourself. After all, if his profile be +so beautiful, you ought to be sufficiently happy in gazing at it +from the back of a _baignoir_. I grant that it is not the highest +amatory ideal--to rush about the boulevards in a daument, and eat +delicious little dinners in the cafés, and laugh at naughty little +plays afterwards; but _l'amour peut se nicher_ anywhere. And Love +won't be any the worse for having his digestion studied by good +cooks, and his possible _ennui_ exorcised by good players. You see +for yourself that the great passion yawns after a time. Turn back to +what you call my cynical letter, and re-read my remarks upon Nature. +By the way, I entirely deny that they are cynical. On the contrary, +I inculcate on you patience, sweetness of temper, and adaptability +to circumstances; three most amiable qualities. If I were a cynic, I +should say to you that Marriage is a Mistake, and two capital letters +could hardly emphasise this melancholy truth sufficiently. But, as +there are men and women, and, as I before observed, property in the +world, nothing better for the consolidation of rents and freeholds has, +as yet, been discovered. I daresay some Anarchist in his prison could +devise something better, but they are afraid of trying Anarchism. So +we all jog on in the old routine, vaguely conscious that we are all +blunderers, but indisposed for such a drastic remedy as would alone +cure us. Just you remark to any lawyer that marriage is a mistake, as I +have said before, and see what answer you will get. He will certainly +reply to you that there is no other way of securing the transmission +of property safely. I confess that this view of wealth makes me, for +one, a most desperate Radical. Only think, if there were no property we +should all be frisking about in our happy valleys as free and as merry +as little kids. I shouldn't now be obliged to put on all my war-paint +and beads, like a savage, and go out to a dreadful Court dinner, four +hours long, because George has a "career," and thinks my suffering +advances it. Oh, you happy child, to have nothing worse to do than to +rattle down the Bois in a _milord_, and sup off a _matelote_ by the +lake with your Romeo!' + + + _From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to the Lady + Gwendolen Chichester, S. Petersburg._ + +'We are to leave for Paris and Trouville to-morrow. I have yielded--as +you and Mamma seemed to think it was my _duty_ to do. But my life is +over. I shall say farewell to all happiness when the gates of Coombe +Bysset close upon me. Henceforth we shall be like everybody else. +However, you cannot reproach me any longer with being selfish, nor can +he. There is a great friend of his, the Duchess of Aquila Fulva, at +Trouville. She writes to him very often, I know. He never offers to +show me her letters. _I believe the choice of Trouville is her doing._ +Write to me at Paris, at the Windsor.' + + + _From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the + Principessa di San Zenone, Hotel Windsor, Paris._ + +'MY POOR CHILD,--Has the green-eyed monster already invaded your +gentle soul because he doesn't show you his own letters? My dear, no +man who was not born a _cur_ would show a woman's letters to his wife. +Surely you wish your hero to know the A B C of gentle manners? I am +delighted you are going into the world; but if you only go as "a duty," +I am afraid the results won't be sunshiny. "Duty" is such a _very_ +disagreeable thing. It always rolls itself up like a hedgehog with all +its prickles out, turning for ever round and round on the axle of its +own self-admiration. If you go to Trouville (and wherever else you do +go) as a martyr, my dear, you will give the mischievous Duchess, if +she be mischievous, a terrible advantage over you at starting. If you +mean to be silent, unpleasant, and enwrapped in a gloomy contemplation +of your own merits and wrongs, don't blame _him_ if he spend his time +at the Casino with his friend, or somebody worse. I am quite sure you +_mean_ to be unselfish, and you fancy you are so, and all the rest of +it, quite honestly; but, in real truth, as I told you before, you are +only an egotist. You would rather keep this unhappy Piero on thorns +beside you, than see him enjoy himself with other people. Now, I call +that shockingly selfish, and if you go in that spirit to Trouville, +he will soon begin to wish, my dear child, that he had never had a +fancy to come over to a London season. I can see you so exactly! Too +dignified to be cross, too offended to be companionable; silent, +reproachful, terrible!' + + + _From the Lady Mary Bruton, Roches Noires, Trouville, to Mrs + d'Arcy, British Embassy, Berlin._ + + _'15th July._ + +'... Amongst the new arrivals here are the San Zenone. You remember my +telling you of their marriage some six weeks ago. It was quite _the_ +marriage of the season. They really were immensely in love with each +other, but that stupid month down in the country has done its usual +work. In a rainy June, too! Of course, any poor Cupid would emerge +from his captivity bedraggled, dripping and disenchanted. She is +really very pretty, quite lovely, indeed; but she looks fretful and +dull; her handsome husband, on the contrary, is as gay as a lark which +has found the door of its cage wide open one morning. There is here +a great friend of his, a Duchessa dell'Aquila Fulva. _She_ is very +gay, too; she is always perfectly dressed, and chattering from morning +to night in shrill Italian or voluble French. She is the cynosure of +all eyes as she goes to swim in a rose-coloured _maillot_, with an +orange and gold eastern burnous flung about her artistically. She has +that wonderful Venetian colouring, which can stand a contrast and glow +of colour which would simply kill any other woman. She is very tall, +and magnificently made, and yet uncommonly graceful. Last night she +was persuaded to dance a _salterello_ with San Zenone at the Maison +Persane, and it was marvellous. They are both such handsome people, and +threw such wonderful _brio_, as they would call it, into the affair. +The poor, little, pretty Princess, looking as fair and as dull as a +primrose in a shower, sat looking on dismally. Stupid little thing!--as +if _that_ would do her any good! A few days ago Lord Hampshire arrived +off here in his yacht. He was present at the _salterello_, and as I +saw him out in the gardens afterwards with the neglected one, sitting +beside her in the moonlight, I presume he was offering her sympathy and +consolation. He is a heavy young fellow, but exceedingly good-humoured +and kind-hearted. _He_ would have been in Heaven in the wet June at +Coombe Bysset--but she refused him, silly little thing! I am quite +angry with her; she has had her own way and she won't make the best of +that. I met her, and her rejected admirer, riding together this morning +towards Villerville, while the beautiful Prince was splashing about +in the water with his Venetian friend. I see a great many eventual +complications ahead. Well, they will all be the fault of that Rainy +June!' + + + + +DON GESUALDO + + + + +DON GESUALDO + + +I + +It was a day in June. + +The crickets were chirping, the lizards were gliding, the butterflies +were flying above the ripe corn, the reapers were out amongst the +wheat, and the tall stalks were swaying and falling under the sickle. +Through the little windows of his sacristy, Don Gesualdo, the young +vicar of San Bartolo, in the village of Marca, looked with wistful eyes +at the hill-side which rose up in front of him, seen through a frame of +cherry-boughs in full fruit. The hill-side was covered with corn, with +vines, with mulberry trees; the men and women were at work amongst the +trees (it was the first day of harvest); there was a blue, happy sky +above them all; their voices, chattering and calling to one another +over the sea of grain, came to his ears gaily and softened by air and +distance. He sighed as he looked and as he heard. Yet, interrogated, he +would have said that he was happy and wanted for nothing. + +He was a slight, pale man, still almost a youth, with a delicate +face, without colour and beardless, his eyes were brown and tender +and serious, his mouth was sensitive and sweet. He was the son of a +fisherman away by Bocca d'Arno, where the river meets the sea, amidst +the cane and cactus brakes which Costa loves to paint. But who could +say what fine, time-filtered, pure Etruscan, or Latin, blood might not +run in his veins? There is so much of the classic features and the +classic forms amongst the peasants of Tyrrhene seashores, of Cimbrian +oak woods, of Roman grass plains, of Maremana marshes. + +It was the last day of peace which he was destined to know in Marca. + +He turned from the window with reluctance and regret, as the old woman, +who served him as housekeeper and church-cleaner in one, summoned him +to his frugal supper. He could have supped at any hour he had chosen; +there were none to say him nay, but it was the custom at Marca to sup +at the twenty-third hour, and he was not a person to violate custom; +he would as soon have thought of spitting on the blessed bread itself. +Habit is a masterful ruler in all Italian communities. It has always +been so. It is a formula which excuses all things and sanctifies all +things, and to none did it do so more than to Don Gesualdo. Often he +was not in the least hungry at sunset, often he grudged sorely the +hours spent in breaking black bread, and eating poor soup, when Nature +was at her fairest, and the skies giving their finest spectacle to a +thankless earth. Yet never did he fail to meekly answer old Candida's +summons to the humble repast. To have altered the hour of eating would +have seemed to him irreligious, revolutionary, altogether impossible. + +Candida was a little old woman, burnt black by the sun, with a whisp +of grey hair fastened on the crown of her head, and a neater look +about her kerchief and her gown than was usual in Marca, for she was a +woman originally from a northern city. She had always been a servant +in priests' houses, and, if the sacristan were ill or away, knew as +well as he where every book, bell, and candle were kept, and could +have said the offices herself had her sex allowed her. In tongue she +was very sharp, and in secret was proud of the power she possessed of +making the Vice-Regent of God afraid of her. The priest was the first +man in this parish of poor folks, and the priest would shrink like a +chidden child if she found out that he had given his best shirt to a +beggar, or had inadvertently come in with wet boots over the brick +floor, which she had just washed and sanded. It was the old story of so +many sovereignties. He had power, no doubt, to bind and loose, to bless +and curse, to cleanse, or refuse to cleanse, the sinful souls of men; +but for all that he was only a stupid, forgetful baby of a man in his +servant's eyes, and she made him feel the scorn she had for him, mixed +up with a half-motherly, half-scolding admiration, which saw in him +half a child, half a fool, and maybe she would add in her own thoughts, +a kind of angel. + +Don Gesualdo was not wise or learned in any way; he had barely been +able to acquire enough knowledge to pass through the examinations +necessary for entrance into the priesthood. That slender amount of +scholarship was his all; but he was clever enough for Marca, which had +very little brains of its own, and he did his duty most faithfully, as +far as he saw it, at all times. As for doubts of any sort as to what +that duty was, such scepticism never could possibly assail him. His +creed appeared as plain and sure to him as the sun which shone in the +heavens, and his faith was as single-hearted and unswerving as the +devoted soul of a docile sheep dog. + +He was of a poetic and retiring nature; religion had taken entire +possession of his life, and he was as unworldly, as visionary, and as +simple as anyone of the _peccarelle di Dio_ who dwelt around Francesco +d'Assissi. His mother had been a German servant girl, married out +of a small inn in Pisa, and some qualities of the dreamy, slow, and +serious Teutonic temperament were in him, all Italian of the western +coast as he was. On such a dual mind the spiritual side of his creed +had obtained intense power, and the office he filled was to him a +Heaven-given mission which compelled him to incessant sacrifice of +every earthly appetite and every selfish thought. + +'He is too good to live,' said his old housekeeper. + +It was a very simple and monotonous existence which was led by him in +his charge. There was no kind of change in it for anybody, unless they +went away, and few people born in Marca ever did that. They were not +forced by climate to be nomads, like the mountaineers of the Apennines, +nor like the men of the sea-coast and ague-haunted plains. Marca was +a healthy, homely place on the slope of a hill in a pastoral country, +where its sons and daughters could stay and work all the year round, if +they chose, without risk of fever worse than such as might be brought +on by too much new wine at close of autumn. + +Marca was not pretty, or historical, or picturesque, or uncommon in any +way; there are five hundred, five thousand villages like it, standing +amongst corn lands and maize fields and mulberry trees, with its little +dark church, and its white-washed presbytery, and its dusky, red-tiled +houses, and its one great, silent, empty villa that used to be a +fortified and stately palace, and now is given over to the rats and the +spiders and the scorpions. A very quiet, little place, far away from +cities and railways, dusty and uncomely in itself, but blessed in the +abundant light and the divine landscape which are around it, and of +which no one in it ever thought, except this simple young priest, Don +Gesualdo Brasailo. + +Of all natural gifts, a love of natural beauty surely brings most +happiness to the possessor of it; happiness altogether unalloyed and +unpurchasable, and created by the mere rustle of green leaves, the +mere ripple of brown waters. It is not an Italian gift at all, nor an +Italian feeling. To an Italian, gas is more beautiful than sunshine, +and a cambric flower more beautiful than a real one; he usually thinks +the mountains hateful and a city divine; he detests trees and adores +crowds. But there are exceptions to all rules; there are poetic natures +everywhere, though everywhere they are rare. Don Gesualdo was the +exception in Marca and its neighbourhood, and evening after evening saw +him in the summer weather strolling through the fields, his breviary +in his hand, but his heart with the dancing fire-flies, the quivering +poplar leaves, the tall green canes, the little silvery fish darting +over the white stones of the shallow river-waters. He could not have +told why he loved to watch these things; he thought it was because they +reminded him of Bocca d'Arno and the sand-beach and the cane-brakes; +but he did love them, and they filled him with a vague emotion; half +pleasure and half pain. + +His supper over, he went into his church; a little red-bricked, +white-washed passage connected it with his parlour. The church was +small, and dark, and old; it had an altar-piece, said to be old, and by +a Sienese master, and of some value, but Gesualdo knew nothing of these +matters. A Raphael might have hung there and he would have been none +the wiser. He loved the church, ugly and simple as it was, as a mother +loves a plain child or a dull one because it is hers; and now and then +he preached strange, passionate, pathetic sermons in it, which none of +his people understood, and which he barely understood himself. He had a +sweet, full, far-reaching voice, with an accent of singular melancholy +in it, and as his mystical, romantic, involved phrases passed far +over the heads of his hearers, like a flight of birds flying high up +against the clouds, the pathos and music in his tones stirred their +hearts vaguely. He was certainly, they thought, a man whom the saints +loved. Candida, sitting near the altar with her head bowed and her +hands feeling her rosary, would think as she heard the unintelligible +eloquence: 'Dear Lord, all that power of words, all that skill of the +tongue, and he would put his shirt on bottom upwards were it not for +me!' + +There was no office in his church that evening, but he lingered about +it, touching this thing and the other with tender fingers. There was +always a sweet scent in the little place; its door usually stood +open to the fields amidst which it was planted, and the smell of the +incense, which century after century had been burned in it, blended +with the fragrance from primroses, or dog-roses, or new-mown hay, or +crushed ripe grapes, which, according to the season, came into it from +without. Candida kept it very clean, and the scorpions and spiders were +left so little peace there by her ever-active broom, that they betook +themselves elsewhere, dear as the wooden benches and the crannied +stones had been to them for ages. + +Since he had come to Marca, nothing of any kind had happened in it. +There had been some marriages, a great many births, not a few burials; +but that was all. The people who came to confession at Easter confessed +very common sins; they had stolen this or that, cheated here, there, +and everywhere; got drunk and quarrelled, nothing more. He would give +them clean bills of spiritual health, and bid them go in peace and sin +no more, quite sure, as they were sure themselves, that they would have +the self-same sins to tell of the next time that they should come there. + +Everybody in Marca thought a great deal of their religion, that is, +they trusted to it in a helpless but confident kind of way as a fetish, +which, being duly and carefully propitiated, would make things all +right for them after death. They would not have missed a mass to save +their lives; that they dozed through it, and cracked nuts, or took a +suck at their pipe stems when they woke, did not affect their awed +and unchangeable belief in its miraculous and saving powers. If they +had been asked what they believed, or why they believed, they would +have scratched their heads and felt puzzled. Their minds dwelt in a +twilight in which nothing had any distinct form. The clearest idea ever +presented to them was that of the Madonna: they thought of her as of +some universal mother who wanted to do them good in the present and +future if they only observed her ceremonials: just as in the ages gone +by, upon these same hill-sides, the Latin peasant had thought of the +great Demeter. + +Don Gesualdo himself, despite all the doctrine which had been instilled +into him in his novitiate, did not know much more than they; he +repeated the words of his offices without any distinct notion of all +that they meant; he had a vague feeling that all self-denial and +self-sacrifice were thrice blessed, and he tried his best to save his +own soul and the souls of others; but there he ceased to think; outside +that, speculation lay, and speculation was a thrice damnable offence. +Yet he, being imaginative and intelligent in a humble and dog-like +way, was at times infinitely distressed to see how little effect this +religion, which he taught and which they professed, had upon the lives +of his people. His own life was altogether guided by it. Why could not +theirs be the same? Why did they go on, all through the year, swearing, +cursing, drinking, quarrelling, lying, stealing? He could not but +perceive that they came to him to confess their peccadilloes, only that +they might pursue them more completely at their ease. He could not +flatter himself that his ministrations in Marca, which were now of six +years' duration, had made the village a whit different to what it had +been when he had entered it. + +Thinking of this, as he did think of it continually night and day, +being a man of singularly sensitive conscience, he sat down on a marble +bench near the door and opened his breviary. The sun was setting behind +the pines on the crest of the hills; the warm orange light poured +across the paved way in front of the church, through the stems of the +cypresses, which stood before the door, and found its way over the +uneven slates of the stone floor to his feet. Nightingales were singing +somewhere in the dog-rose hedge beyond the cypress trees. Lizards ran +from crack to crack in the pavement. A tendril of honeysuckle came +through a hole in the wall, thrusting its delicate curled horns of +perfume towards him. The whole entrance was bathed in golden warmth and +light; the body of the church behind him was quite dark. + +He had opened his breviary from habit, but he did not read; he sat and +gazed at the evening clouds, at the blue hills, at the radiant air, +and listened to the songs of the nightingales in that dreamy trance +which made him look so stupid in the eyes of his housekeeper and his +parishioners, but which were only the meditations of a poetic temper, +cramped and cooped up in a narrow and uncongenial existence, and not +educated or free enough to be able even to analyse what it felt. + +'The nightingale's song in June is altogether unlike its songs of +April and May,' thought this poor priest, whom Nature had made a poet, +and to whom she had given the eyes which see and the ears which hear. +'The very phrases are wholly different; the very accent is not the +same; in spring it is all a canticle, like the songs of Solomon; in +midsummer--what is it he is singing? Is he lamenting the summer? or is +it he is only teaching his young ones how they should sing next year?' + +And he fell again to listening to the sweetest bird that gladdens +earth. One nightingale was patiently repeating his song again and +again, sometimes more slowly, sometimes more quickly, seeming to lay +stress on some phrases more than on others, and another voice, fainter +and feebler than his own, repeated the trills and roulades after him +fitfully, and often breaking down altogether. It was plain that there +in the wild-rose hedge he was teaching his son. Anyone who will may +hear these sweet lessons given under bays and myrtle, under arbutus and +pomegranate, through all the month of June. + +Nightingales in Marca were only regarded as creatures to be trapped, +shot, caged, eaten, sold for a centime like any other small bird; +but about the church no one touched them; the people knew that their +_parocco_ cared to hear their songs coming sweetly through the +pauses in the recitatives of the office. Absorbed, as he was now, in +hearkening to the music lesson amongst the white dog-roses, he started +violently as a shadow fell across the threshold, and a voice called to +him, 'Good evening, Don Gesualdo!' + +He looked up and saw a woman whom he knew well, a young woman scarcely +indeed eighteen years old; very handsome, with a face full of warmth, +and colour, and fire, and tenderness, great flashing eyes which could +at times be as soft as a dog's, and a beautiful ruddy mouth with teeth +as white as a dog's are also. She was by name Generosa Fè; she was the +wife of Tasso Tassilo, the miller. + +In Marca, most of the women by toil and sun were black as berries by +the time they were twenty, and looked old almost before they were +young; with rough hair and loose forms and wrinkled skins, and children +dragging at their breasts all the year through. Generosa was not like +them; she did little work; she had the form of a goddess; she took +care of her beauty, and she had no children, though she had married at +fifteen. She was friends with Don Gesualdo; they had both come from the +Bocca d'Arno, and it was a link of common memory and mutual attachment. +They liked to recall how they had each run through the tall canes and +cactus, and waded in the surf, and slept in the hot sand, and hidden +themselves for fright when the king's camels had come towards them, +throwing their huge mis-shapen shadows over the seas of flowering reeds +and rushes and grey spiked aloes. + +He remembered her a small child, jumping about on the sand and laughing +at him, a youth, when he was going to college to study for entrance +into the Church. 'Gesualdino! Gesualdino!' she had cried. 'A fine +priest he will make for us all to confess to!' And she had screamed +with mirth, her handsome little face rippling all over with gaiety, +like the waves of the sea with the sunshine. + +He had remembered her and had been glad when Tasso Tassilo, the miller, +had gone sixty miles away for a wife, and had brought her from Bocca +d'Arno to live at the mill on the small river, which was the sole water +which ran through the village of Marca. + +Tasso Tassilo, going on business once to the sea coast, had chanced to +see that handsome face of hers, and had wooed and won her without great +difficulty; for her people were poor folk, living by carting sand, and +she herself was tired of her bare legs and face, her robust hunger, +which made her glad to eat the fruit off the cactus plants, and her +great beauty, which nobody ever saw except the seagulls, and carters, +and fishers, and cane-cutters, who were all as poor as she was herself. + +Tasso Tassilo, in his own person, she hated; an ugly, dry, elderly man, +with his soul wrapped up in his flour-bags and his money-bags; but +he adored her, and let her spend as she chose on her attire and her +ornaments; and the mill-house was a pleasant place enough, with its +walls painted on the outside with scriptural subjects, and the willows +drooping over its eaves, and the young men and the mules loitering +about on the land side of it, and the peasants coming up with corn to +be ground whenever there had been rain in summer, and so water enough +in the river bed to turn the mill wheels. In drought, the stream was +low and its stones dry, and no work could be done by the grindstones. +There was then only water enough for the ducks to paddle in, and the +pretty teal to float in, which they would always do at sunrise unless +the miller let fly a charge of small shot amongst them from the +windows under the roof. + +'Good evening, Don Gesualdo,' said the miller's wife now, in the midst +of the nightingale's song and the orange glow from the sunset. + +Gesualdo rose with a smile. He was always glad to see her; she had +something about her for him of boyhood, of home, of the sea, and of +the careless days before he became a seminarist. He did not positively +regret that he had entered the priesthood, but he remembered the +earlier life wistfully, and with wonder that he could ever have been +that light-hearted lad who had run through the cane-brakes to plunge +into the rolling waters, with all the wide, gay, sunlit world of sea +and sky and river and shore before him, behind him, and above him. + +'What is wrong, Generosa?' he asked her, seeing as he looked up that +her handsome face was clouded. Her days were not often tranquil; her +husband was jealous, and she gave him cause for jealousy. The mill +was a favourite resort of all young men for thirty miles around, and +unless Tasso Tassilo had ceased to grind corn he could not have shut +his doors to them. + +'It is the old story, Don Gesualdo,' she answered, leaning against the +church porch. 'You know what Tasso is, and what a dog's life he leads +me.' + +'You are not always prudent, my daughter,' said Gesualdo, with a faint +smile. + +'Who could be always prudent at my years?' said the miller's young +wife. 'Tasso is a brute, and a fool too. One day he will drive me out +of myself; I tell him so.' + +'That is not the way to make him better,' said Gesualdo. 'I am sorry +you do not see it. The man loves you, and he feels he is old, and he +knows that you do not care; that knowledge is always like a thorn in +his flesh; he feels you do not care.' + +'How should he suppose that I care?' said Generosa, passionately. 'I +hated him always; he is as old as my father; he expects me to be shut +up like a nun; if he had his own way I should never stir out of the +house. Does one marry for that?' + +'One should marry to do one's duty,' said Gesualdo, timidly; for he +felt the feebleness of his counsels and arguments against the force and +the warmth and the self-will of a woman, conscious of her beauty, and +her power, and her lovers, and moved by all the instincts of vanity and +passion. + +'We had a terrible scene an hour ago,' said Generosa, passing over what +she did not choose to answer. 'It cost me much not to put a knife into +him. It was about Falko. There was nothing new, but he thought there +was. I fear he will do Falko mischief one day; he threatened it; it is +not the first time.' + +'That is very grave,' said Gesualdo, growing paler as he heard. 'My +daughter, you are more in error than Tassilo. After all, he has his +rights. Why do you not send the young man away? He would obey you.' + +'He would obey me in anything else, not in that,' said the woman, with +the little conscious smile of one who knows her own power. 'He would +not go away. Indeed, why should he go away? He has his employment here. +Why should he go away because Tasso is a jealous fool?' + +'Is he such a fool?' said Gesualdo, and he raised his eyes suddenly and +looked straight into hers. + +Generosa coloured through her warm, tanned skin. She was silent. + +'It has not gone as far as you think,' she muttered, after a pause. + +'But I will not be accused for nothing,' she added. 'Tasso shall have +what he thinks he has had. Why would he marry me? He knew I hated him. +We were all very poor down there by Bocca d'Arno, but we were gay and +happy. Why did he take me away?' + +The tears started to her eyes and rolled down her hot cheeks. It was +the hundredth time that she had told her sorrows to Gesualdo, in the +confessional and out of it; it was an old story of which she never +tired of the telling. Her own people were far away by the seashore, and +she had no friends in Marca, for she was thought a 'foreigner,' not +being of that countryside, and the women were jealous of her beauty, +and of the idle life which she led in comparison to theirs, and of the +cared-for look of her person. Gesualdo seemed a countryman, and a +relative and a friend. She took all her woes to him. A priest was like +a woman, she thought; only a far safer confidant. + +'You are ungrateful, my daughter,' he said, now, with an effort to be +severe in reprimand. 'You know that you were glad to marry so rich a +man as Tassilo. You know that your father and mother were glad, and you +yourself likewise. No doubt, the man is not all that you could wish, +but you owe him something; indeed, you owe him much. I speak to you now +out of my office, only as a friend. I would entreat you to send your +lover away. If not, there will be crime, perhaps bloodshed, and the +fault of all that may happen will be yours.' + +She gave a gesture, which said that she cared nothing, whatever might +happen. She was in a headstrong and desperate mood. She had had a +violent quarrel with her husband, and she loved Falko Melegari, the +steward of the absent noble who owned the empty, half-ruined palace +which stood on the banks of the river. He was a fair and handsome young +man, with Lombard blood in him; tall, slender, vigorous, amorous and +light-hearted; the strongest of contrasts in all ways to Tasso Tassilo, +taciturn, feeble, sullen, and unlovely, and thrice the years of his +wife. + +There was not more than a mile between the mill-house and the deserted +villa. Tassilo might as well have tried to arrest the sirocco, or the +sea winds when they blew, as prevent an intercourse so favoured and so +facilitated by circumstances. The steward had a million reasons in the +year to visit the mill, and when the miller insulted him and forbade +him his doors, the jealous husband had no power to prevent him from +fishing in the waters, from walking on the bank, from making signals +from the villa terraces, and appointments in the cane-brakes and the +vine-fields. Nothing could have broken off the intrigue except the +departure of one or other of the lovers from Marca. + +But Falko Melegari would not go away from a place where his interests +and his passions both combined to hold him; and it never entered the +mind of the miller to take his wife elsewhere. He had dwelt at the mill +all the years of his life, and his forefathers for five generations +before him. To change their residence never occurs to such people as +these; they are fixed, like the cypress trees, in the ground, and dream +no more than they of new homes. Like the tree, they never change till +the heeder, Death, fells them. + +Generosa continued to pour out her woes, leaning against the pillar of +the porch, and playing with a twig of pomegranate, whose buds were not +more scarlet than her own lips; and Gesualdo continued to press on her +his good counsels, knowing all the while that he might as well speak +to the swallows under the church eaves for any benefit that he could +effect. In sole answer to the arguments of Gesualdo, she retorted in +scornful words. + +'You may find that duty is enough for you, because you are a saint,' +she added with less of reverence than of disdain, 'but I am no saint, +and I will not spend all my best days tied to the side of a sickly and +sullen old man.' + +'You are wrong, my daughter,' said Gesualdo, sternly. + +He coloured; he knew not why. + +'I know nothing of these passions,' he added, with some embarrassment, +'but I know what duty is, and yours is clear.' + +He did not know much of human nature, and of woman nature nothing; +yet he dimly comprehended that Generosa was now at that crisis of her +life when all the ardours of her youth, and all the delight in her +own power, combined to render her passionately rebellious against the +cruelties of her fate; when it was impossible to make duty look other +than hateful to her, and when the very peril and difficulty which +surrounded her love-story made it the sweeter and more irresistible to +her. She was of a passionate, ardent, careless, daring temperament, and +the dangers of the intrigue which she pursued had no terrors for her, +whilst the indifference which she had felt for years for her husband +had deepened of late into hatred. + +'One is not a stick nor a stone, nor a beam of timber nor a block of +granite, that one should be able to live without love all one's days!' +she cried, with passion and contempt. + +She threw the blossoms of pomegranate over the hedge; she gave him a +glance half-contemptuous and half-compassionate, and left the church +door. + +'After all, what should he understand!' she thought. 'He is a saint, +but he is not a man.' + +Gesualdo looked after her a moment as she went over the court-yard, +and between the stems of the cypresses out towards the open hill-side. +The sun had set; there was a rosy after-glow which bathed her elastic +figure in a carmine light; she had that beautiful walk which some +Italian women have who have never worn shoes in the first fifteen years +of their lives. The light shone on her dusky auburn hair, her gold +earrings, the slender column of her throat, her vigorous and voluptuous +form. Gesualdo looked after her, and a subtle warmth and pain passed +through him, bringing with it a sharp sense of guilt. He looked away +from her, and went within his church and prayed. + +That night Falko Melegari had just alighted from the saddle of his good +grey horse, when he was told that the _Parocco_ of San Bartolo was +waiting to see him. + +The villa had been famous and splendid in other days, but it formed +now only one of the many neglected possessions of a gay young noble, +called Ser Baldo by his dependants, who spent what little money he had +in pleasure-places out of Italy, seldom or never came near his estates, +and accepted, without investigation, all such statements of accounts as +his various men of business were disposed to send to him. + +His steward lived on the ground floor of the great villa, in the +vast frescoed chambers, with their domed and gilded ceilings, their +sculptured cornices, their carved doors, their stately couches, with +the satin dropping in shreds, and the pale tapestries wearing away +with the moths and the mice at work in them. His narrow camp-bed, his +deal table and chairs, were sadly out of place in those once splendid +halls, but he did not think about it; he vaguely liked the space and +the ruined grandeur about him, and all the thoughts he had were given +to his love, Generosa, the wife of Tasso Tassilo. From the terraces of +the villa he could see the mill a mile further down the stream, and he +would pass half the short nights of the summer looking at the distant +lights in it. + +He was only five-and-twenty, and he was passionately in love, with all +the increased ardour of a forbidden passion. + +He was fair-haired and blue-eyed, was well made, and very tall. In +character he was neither better nor worse than most men of his age; but +as a steward he was tolerably honest, and as a lover he was thoroughly +sincere. He went with a quick step into the central hall to meet his +visitor. He supposed that the vicar had come about flowers for the +feast of SS. Peter and Paul, which was on the morrow. Though the villa +gardens were wholly neglected, they were still rich in flowers which +wanted no care--lilies, lavender, old-fashioned roses, oleanders red +and white, and magnolia trees. + +'Good evening, Reverend Father, you do me honour,' he said, as he saw +Gesualdo. 'Is there anything that I can do for you? I am your humble +servant.' + +Gesualdo looked at him curiously. He had never noticed the young man +before. He had seen him ride past; he had seen him at mass; he had +spoken to him of the feasts of the Church; but he had never noticed +him. Now he looked at him curiously as he answered, without any +preface whatever,---- + +'I am come to speak to you of Generosa Fè, the wife of Tasso Tassilo.' + +The young steward coloured violently. He was astonished and silent. + +'She loves you,' said Gesualdo, simply. + +Falko Melegari made a gesture as though he implied that it was not his +place either to deny or to affirm. + +'She loves you,' said Gesualdo again. + +The young man had that fatuous smile which unconsciously expresses the +consciousness of conquest. But he was honest in his passion and ardent +in it. + +'Not so much as I love her,' he said, rapturously, forgetful of his +hearer. + +Gesualdo frowned. + +'She is the wife of another man,' he said with reproof. + +Falko Melegari shrugged his shoulders; that did not seem any reason +against it to him. + +'How will it end?' said the priest. The lover smiled. + +'These things always end in one way.' + +Gesualdo winced, as though someone had wounded him. + +'I am come to bid you go out of Marca,' he said simply. + +The young man stared at him; then he laughed angrily. + +'Reverend Vicar,' he said impatiently; 'you are the keeper of our +souls, no doubt; but not quite to such a point as that. Has Tassilo +sent you to me, or she?' he added, with a gleam of suspicion in his +eyes. + +'No one has sent me.' + +'Why then--' + +'Because, if you do not go, there will be tragedy and misery. Tasso +Tassilo is not a man to make you welcome to his couch. I have known +Generosa since she was a little child; we were both born on the Bocca +d'Arno. She is of a warm nature, but not a deep one; and if you go away +she will forget. Tassilo is a rude man and a hard one; he gives her all +she has; he has many claims on her, for in his way he has been generous +and tender. You are a stranger; you can only ruin her life; you can +with ease find another stewardship far away in another province; why +will you not go? If you really loved her you would go.' + +Falko laughed. + +'Dear Don Gesualdo, you are a holy man, but you know nothing of love.' + +Gesualdo winced a little again. It was the second time this had been +said to him this evening. + +'Is it love,' he said, after a pause, 'to risk her murder by her +husband? I tell you Tassilo is not a man to take his dishonour quietly.' + +'Who cares what Tassilo does?' said the young steward, petulantly. 'If +he touch a hair of her head I will make him die a thousand deaths.' + +'All those are mere words,' said Gesualdo. 'You cannot mend one +crime by another, and you cannot protect a woman from her husband's +vengeance. There is only one way by which to save her from the danger +you have dragged her into. It is for you to go away.' + +'I will go away when this house walks a mile,' said Falko, 'not before. +Go away!' he echoed, in wrath. 'What! run like a mongrel dog before +Tassilo's anger? What! leave her all alone to curse me as a faithless +coward? What! go away when all my life and my soul, and all the light +of my eyes is in Marca? Don Gesualdo, you are a good man, but you are +mad. You must pardon me if I speak roughly. Your words make me beside +myself.' + +'Do you believe in no duty, then?' + +'I believe in the duty of every honest lover!' said Falko, with +vehemence, 'and that duty is to do everything that the loved one +wishes. She is bound to a cur; she is unhappy; she has not even any +children to comfort her; she is like a beautiful flower shut up in a +cellar, and she loves me--me!--and you bid me go away! Don Gesualdo, +keep to your Church offices, and leave the loves of others alone. What +should you know of them? Forgive me, if I am rude. You are a holy man, +but you know nothing at all of men and women.' + +'I do not know much,' said Gesualdo, meekly. + +He was depressed and intimidated. He was sensible of his own utter +ignorance of the passions of life. This man, nigh his own age, +but so full of vigour, of ardour, of indignation, of pride in his +consciousness that he was beloved, and of resolve to stay where that +love was, be the cost what it would, daunted him with a sense of power +and of triumph such as he himself could not even comprehend, and yet +wistfully envied. It was sin, no doubt, he said to himself; and yet it +was life, it was strength, it was virility. + +He had come to reprove, to censure, and to persuade into repentance +this headstrong lover, and he could only stand before him feeble and +oppressed, with a sense of his own ignorance and childishness. All the +stock, trite arguments which his religious belief supplied him seemed +to fall away and to be of no more use than empty husks of rotten nuts +before the urgency, the fervour, and the self-will of real life. This +man and woman loved each other, and they cared for no other fact than +this on earth or in heaven. He left the villa grounds in silence, with +only a gesture of salutation in farewell. + + +II + +'Poor innocent, he meant well!' thought the steward, as he watched +the dark, slender form of the priest pass away through the vines and +mulberry trees. The young man did not greatly venerate the Church +himself, though he showed himself at mass and sent flowers for the +feast days because it was the custom to do so. He was, like most young +Italians who have had a smattering of education, very indifferent on +such matters, and inclined to ridicule. He left them for women and old +men. But there was something about his visitant which touched him; a +simplicity, an unworldliness, a sincerity which moved his respect; and +he knew in his secret heart that the _parocco_, as he called him, was +right enough in everything that he had said. + +Don Gesualdo himself went on his solitary way, his buckled shoes +dragging wearily over the dusty grass of the wayside. He had done no +good, and he did not see what good he could do. He felt helpless +before the force and speed of an unknown and guilty passion, as he once +felt before a forest fire which he had seen in the Marches. All his +Church books gave him homilies enough on the sins of the flesh and the +temptings of the devil, but none of these helped him before the facts +of this lawless and godless love, which seemed to pass high above his +head like a whirlwind. He went on slowly and dully along the edge of +the river-bed; a sense of something which he had always missed, which +he would miss eternally, was with him. + +It was now quite night. He liked to walk late at night. All things were +so peaceful, or at the least seemed so. You did not see the gashes in +the lopped trees, the scars in the burned hill-side, the wounds in the +mule's loins, the bloodshot eyes of the working ox, the goitered throat +of the child rolling in the dust. Night, kindly friend of dreams, cast +her soft veil over all woes, and made the very dust seem as a silvered +highway to the throne of a beneficent God. + +He went now through the balmy air, the rustling canes, the low-hanging +boughs of the fruit-laden peach trees, and the sheaves of cut corn +leaning one up against another under the maples, or the walnut trunks. +He followed the course of the water, a shallow thread at this season, +glistening under the moon in its bed of shingle and sand. He passed the +mill-house perforce on his homeward way; he saw the place of the weir, +made visible even in the dark by the lanterns which swung on a cord +stretched from one bank to another, to entice any such fish as there +might still be in the shallows. The mill-walls stood down into the +water, a strong place built in olden days; the great black wheels were +now perforce at rest; the mules champed and chafed in their stalls, +inactive, like the mill; for the next three months there would be +nothing to do unless a storm came and brought a freshet from the hills. +The miller would have the more leisure to nurse his wrongs, thought Don +Gesualdo; and his heart was troubled. He had never met with these woes +of the passions; they oppressed and alarmed him. + +As he passed the low mill windows, protected from thieves by their iron +gratings, he could see the interior, lighted as it was by the flame +of oil lamps, and through the open lattices he heard voices, raised +high in stormy quarrel, which seemed to smite the holy stillness of the +night like a blow. The figure of Generosa stood out against the light +which shone behind her. She was in a paroxysm of rage; her eyes flashed +like the lightnings of the hills, and her beautiful arms were tossed +above her head in impassioned imprecation. Tasso Tassilo seemed for the +moment to crouch beneath this rain of flame-like words; his face, on +which the light shone full, was deformed with malignant and impotent +fury, with covetous and jealous desire; there was no need to hear +her words to know that she was taunting him with her love for Falko +Melegari. Don Gesualdo was a weak man and physically timid, but here he +hesitated not one instant. He lifted the latch of the house door and +walked straightway into the mill kitchen. + +'In the name of Christ, be silent!' he said to them, and made the sign +of the cross. + +The torrent of words stopped on the lips of the young woman; the miller +scowled and shrank from the light, and was mute. + +'Is this how you keep your vows to Heaven and to each other?' said +Gesualdo. + +A flush of shame came over the face of the woman; the man drew his +hat farther over his eyes, and went out of the kitchen silently. The +victory had been easier than their monitor had expected. 'And yet of +what use was it?' he thought. They were silent out of respect for him. +As soon as the restraint of his presence should be removed they would +begin afresh. Unless he could change their souls it was of little avail +to bridle their lips for an hour. + +There was a wild, chafing hatred on one side, and a tyrannical, +covetous, dissatisfied love on the other. Out of such discordant +elements what peace could come? + +Gesualdo shut the wooden shutters of the windows that others should not +see, as he had seen, into the interior; then he strove to pacify his +old playmate, whose heaving breast and burning cheeks, and eyes which +scorched up in fire their own tears, spoke of a tempest lulled, not +spent. He spoke with all the wisdom with which study and the counsels +of the Fathers had supplied him, and with what was sweeter, and more +likely to be efficacious, a true and yearning wish to save her from +herself. She was altogether wrong, and he strove to make her see the +danger and the error of her ways. But he strove in vain. She had one of +those temperaments--reckless, vehement, pleasure-loving, ardent, and +profoundly selfish--which see only their own immediate gain, their own +immediate desires. When he tried to stir her conscience by speaking of +the danger she drew down on the head of the man she professed to love, +she almost laughed. + +'He would be a poor creature,' she said proudly, 'if all danger would +not be dear to him for me!' + +Don Gesualdo looked her full in the eyes. + +'You know that this matter must end in the death of one man or of the +other. Do you mean that this troubles you not one whit?' + +'It will not be my fault,' said Generosa, and he saw in her the woman's +lust of vanity which finds food for its pride in the blood shed for +her, as the tigress does, and even the gentle hind. + +He remained an hour or more with her, exhausting every argument which +his creed and his sympathy could suggest to him as having any possible +force in it to sway this wayward and sin-bound soul; but he knew that +his words were poured on her ear as uselessly as water on a stone +floor. She was in a manner grateful to him as her friend, in a manner +afraid of that vague majesty of some unknown power which he represented +to her; but she hated her husband, she adored her lover;--he could +not stir her from those two extremes of passion. He left her with +apprehension and a pained sense of his own impotence. She promised +him that she would provoke Tassilo no more that night, and this poor +promise was all that he could wring from her. It was late when he left +the mill-house. He feared Candida would be alarmed at his unusual +absence; and hastened, with trouble on his soul, towards the village, +lying white and lonely underneath the midsummer moon. He had so little +influence, so slender a power to persuade or warn, to counsel or +command; he felt afraid that he was unworthy of his calling. + +'I should have been better in the cloister,' he thought sadly; 'I have +not the key to human hearts.' + +He went on through a starry world of fire-flies, making luminous +the cut corn, the long grass, the high hedges, and, entering his +presbytery, crept noiselessly up the stairs to his chamber, thankful +that the voice of his housekeeper did not cry to him out of the +darkness to know why he had so long tarried. He slept little that +night, and was up, as was his wont, by daybreak. + +It was still dark when the church bell was clanging above his head for +the first office. + +It was the day of Peter and of Paul. Few people came to the early mass; +some peasants who wanted to have the rest of the day clear; some women, +thrifty housewives who were up betimes; Candida herself; no others. +The lovely morning light streamed in, cool and roseate; there were a +few lilies and roses on the altar; some red draperies floated in the +doorway; the nightingales in the wild-rose hedge sang all the while, +their sweet voices crossing the monotonous Latin recitatives. The mass +was just over, when into the church from without there arose a strange +sound, shrill and yet hoarse, inarticulate and yet uproarious; it +came from the throats of many people, all screaming, and shouting, and +talking, and swearing together. The peasants and the women, who were on +their knees, scrambled to their feet, and rushed to the door, thinking +the earth had opened and the houses were falling. Gesualdo came down +from the altar and strove to calm them, but they did not heed him, and +he followed them despite himself. The whole village seemed out--man, +woman, and child--the nightingales grew dumb under their outcry. + +'What is it?' asked Gesualdo. + +Several voices shouted back to him, 'Tasso Tassilo has been murdered!' + +'Ah!' + +Gesualdo gave a low cry, and leaned against the stem of a cypress tree +to save himself from falling. What use had been his words that night? + +The murdered man had been found lying under the canes on the wayside +not a rood from the church. A dog smelling at it had caused the body +to be sought out and discovered. He had been dead but a few hours; +apparently killed by a knife, thrust under his left shoulder, which +had struck straight under his heart. The agitation in the people was +great; the uproar deafening. Someone had sent for the carabineers, but +their nearest picket was two miles off, and they had not yet arrived. +The dead man still lay where he had fallen; everyone was afraid to +touch him. + +'Does his wife know?' said Don Gesualdo, in a strange, hoarse voice. + +'His wife will not grieve,' said a man in the crowd, and there was a +laugh, subdued by awe, and the presence of death and of the priest. + +The vicar, with a strong shudder of disgust, held up his hand in horror +and reproof, then bent over the dead body where it lay amongst the +reeds. + +'Bring him to the sacristy,' he said, to the men nearest him. 'He must +not lie there like a beast, unclean, by the roadside; go, fetch a +hurdle, a sheet, anything.' + +But no one of them would stir. + +'If we touch him they will take us up for murdering him,' they muttered +as one man. + +'Cowards! Stand off; I will carry him indoors,' said the priest. + +'You are in full canonicals!' cried Candida, twitching at his sleeve. + +But Don Gesualdo did not heed her. He was brushing off with a tender +hand the flies which had begun to buzz about the dead man's mouth. +The flies might have stung and eaten him all the day through for what +anyone of the little crowd would have cared; they would not have +stretched a hand even to drag him into the shade. + +Don Gesualdo was a weakly man; he had always fasted long and often, and +had never been strong from his birth; but indignation, compassion, and +horror for the moment lent him a strength not his own. He stooped down +and raised the dead body in his arms, and, staggering under his burden, +he bore it the few roods which separated the place where it had fallen +from the church and the vicar's house. + +The people looked on open-mouthed with wonder and awe. 'It is against +the law,' they muttered, but they did not offer active opposition. The +priest, unmolested, save for the cries of the old housekeeper, carried +his load into his own house and laid it reverently down on the couch +which stood in the sacristy. He was exhausted with the great strain and +effort; his limbs shook under him, the sweat poured off his face, the +white silk and golden embroideries of his cope and stole were stained +with the clotted blood which had fallen from the wound in the dead +man's back. He did not heed it, nor did he hear the cries of Candida +mourning the disfigured vestments, nor the loud chattering of the crowd +thrusting itself into the sacristy. He stood looking down on the poor, +dusty, stiffening corpse before him with blind eyes and thinking in +silent terror, 'Is it her work?' + +In his own soul he had no doubt. + +Candida plucked once more at his robes. + +'The vestments, the vestments! You will ruin them; take them off--' + +He put her from him with a gesture of dignity which she had never seen +in him, and motioned the throng back towards the open door. + +'I will watch with him till the guards come,' he said; 'go, send his +wife hither.' + +Then he scattered holy water on the dead body, and kneeled down beside +it and prayed. + +The crowd thought that he acted strangely. Why was he so still and +cold, and why did he seem so stunned and stricken? If he had screamed +and raved, and run hither and thither purposelessly, and let the corpse +lie where it was in the canes, he would have acted naturally in their +estimation. They hung about the doorways, half afraid, half angered; +some of them went to the mill-house, eager to have the honour of being +the first bearer of such news. + +No one was sorry for the dead man, except some few who were in his +debt, and knew that now they would be obliged to pay, with heavy +interest, what they owed to his successors. + +With the grim pathos and dignity which death imparts to the commonest +creature, the murdered man lay on the bench of the sacristy, amidst the +hubbub and the uproar of the crowding people; he and the priest the +only mute creatures in the place. + +Don Gesualdo kneeled by the dead man in his blood-stained, sand-stained +canonicals; he was praying with all the soul there was in him, not for +the dead man, but the living woman. + +The morning broadened into the warmth of day. He rose from his knees, +and bade his sacristan bring linen, and spread it over the corpse to +cheat the flies and the gnats of their ghastly repast. No men of law +came. The messengers returned. The picket-house had been closed at dawn +and the carabineers were away. There was nothing to be done but to +wait. The villagers stood or sat about in the paved court, and in the +road under the cypresses. They seldom had such an event as this in the +dulness of their lives. They brought hunches of bread and ate as they +discoursed of it. + +'Will you not break your fast?' said Candida to Don Gesualdo. 'You will +not bring him to life by starving yourself.' + +He made a sign of refusal. + +His mouth was parched, his throat felt closed; he was straining his +eyes for the first sight of Generosa on the white road. 'If she were +guilty she would never come,' he thought, 'to look on the dead man.' + +Soon he saw her coming, with swift feet and flying skirts and bare +head, through the boles of the cypresses. She was livid; her unbound +hair was streaming behind her. + +She had passed a feverish night, locking her door against her husband, +and spending the whole weary hours at the casement where she could +see the old grey villa where her lover dwelt, standing out against the +moonlight amongst its ilex and olive trees. She had had no sense of the +beauty of the night; she had been only concerned by the fret and fever +of a first love and of a guilty passion. + +She was not callous at heart, though wholly untrained and undisciplined +in character, and her conscience told her that she gave a bad return +to a man who had honestly and generously adored her, who had been +lavish to her poverty out of his riches, and had never been unkind +until a natural and justified jealousy had embittered the whole +current of his life. She held the offence of infidelity lightly, yet +her candour compelled her to feel that she was returning evil for +good, and repaying in a base manner an old man's unwise but generous +affection. She would have hesitated at nothing that could have united +her life to her lover; yet, in the corner of her soul she was vaguely +conscious that there was a degree of unfairness and baseness in +setting their youth and their ardour to hoodwink and betray a feeble +and aged creature like Tasso Tassilo. She hated him fiercely; he was +her jailer, her tyrant, her keeper. She detested the sound of his +slow step, of his croaking voice, of his harsh calls to his men and +his horses and mules; the sight of his withered features, flushed and +hot with restless, jealous pains, was at once absurd and loathsome +to her. Youth has no pity for such woes of age, and she often mocked +him openly and cruelly to his face. Still, she knew that she did him +wrong, and her conscience had been more stirred by the vicar's reproof +than she had acknowledged. She was in that wavering mood when a woman +may be saved from an unwise course by change, travel, movement, and +the distractions of the world; but there were none of these for the +miller's young wife. So long as her husband lived, so long would she +be doomed to live here, with the roar of the mill-wheels and the +foaming of the weir water in her ear, and before her eyes the same +thickets of cane, the same fields with their maples and vines, the same +white, dusty road winding away beyond the poplars, and with nothing to +distract her thoughts, or lull her mind away from its idolatry of her +fair-haired lover at the old grey palace on the hill above her home. + +She had spent the whole night gazing at the place where he lived. He +was not even there at that moment; he had gone away for two days to a +grain fair in the town of Vendramino, but she recalled with ecstasy +their meetings by the side of the low green river, their hours in the +wild flowering gardens of the palace, the lovely evenings when she had +stolen out to see him come through the maize and canes, the fire-flies +all alight about his footsteps. Sleepless but languid, weary and yet +restless, she had thrown herself on her bed without taking off her +clothes, and in the dark, as the bells for the first mass had rung over +the shadowy fields, she had, for the first time, fallen into a heavy +sleep, haunted by dreams of her lover, which made her stretch her arms +to him in the empty air, and murmur sleeping wild and tender words. + +She had been still on her bed, when the men of the mill had roused her, +beating at the chamber door and crying to her: + +'Generosa, Generosa, get up! The master is murdered, and lying dead at +the church!' + +She had been lying dreaming of Falko, and feeling in memory his kisses +on her mouth, when those screams had come through the stillness of the +early day, breaking through the music of the blackbirds piping in the +cherry boughs outside her windows. + +She had sprung from off her bed; she had huddled on some decenter +clothing, and, bursting through the detaining hands of the henchmen and +neighbours, had fled as fast as her trembling limbs could bear her to +the church. + +'Is it true? Is it true?' she cried, with white lips, to Gesualdo. + +He looked at her with a long, inquiring regard; then, without a word, +he drew the linen off the dead face of her husband and pointed to it. + +She, strong as a colt, and full of life as a young tree, fell headlong +on the stone floor in a dead swoon. + +The people gathered about the doorway and watched her suspiciously and +without compassion. There was no one there who did not believe her to +be the murderess. No one except Don Gesualdo. In that one moment when +he had looked into her eyes, he had felt that she was guiltless. He +called Candida to her and left her, and closed the door on the curious, +cruel, staring eyes of the throng without. + +The people murmured. What title had he more than they to command and +direct in this matter? The murder was a precious feast to them; why +should he defraud them of their rights? + +'He knows she is guilty,' they muttered, 'and he wants to screen her +and give her time to recover herself and to arrange what story she +shall tell.' + +In a later time they remembered against the young vicar all this which +he did now. + +Soon there came the sound of horses' feet on the road, and the jingling +of chains and scabbards stirred the morning air; the carabineers had +arrived. Then came also the syndic and petty officers of the larger +village of Sant' Arturo, where the Communal Municipality in which Marca +was enrolled had its seat of justice, its tax offices and its schools. +There were a great noise and stir, grinding of wheels and shouting +of orders, vast clouds of dust and ceaseless din of voices, loud +bickerings of conflicting authorities at war with one another, and +rabid inquisitiveness and greedy excitement on all sides. + +The feast of SS. Peter and Paul had been a day of disaster and +disorder, but to the good people of Marca both these were sweet. They +had something to talk of from dawn till dark, and the blacker the +tragedy the merrier wagged the tongues. The soul of their vicar alone +was sick within him. Since he had seen the astonished, horrified eyes +of the woman Generosa, he had never once doubted her, but he felt that +her guilt must seem clear as the noonday to all others. Her disputes +with her husband, and her passion for Falko Melegari, were facts known +to all the village, and who else had any interest in his death? The +whole of Marca pronounced as with one voice against her; the women had +always hated her for her superior beauty, and the men had always borne +her a grudge for her saucy disdain of them, and that way of bearing +herself as though a beggar from Bocca d'Arno were a queen. + +'Neighbours put up with her pride while she was on the sunny side of +the street,' said Candida, with grim satisfaction, 'but now she is in +the shade they'll fling the stones fast enough,' and she was ready to +fling her own stone. Generosa had always seemed an impudent jade to +her, coming and talking with Don Gesualdo, as she did, at all hours, +and as though the church and the sacristy were open bazaars! + +How that day passed, and how he bore himself through all its functions, +he never knew. It was the dead of night, when he, still dressed, and +unable even to think calmly, clasping his crucifix in his hands, and +pacing to and fro his narrow chamber with restless and uneven steps, +heard his name called by the voice of a man in great agitation, and, +looking out of his casement, saw Falko Melegari on his grey horse, +which was covered with foam and sweating as from a hard gallop. + +'Is it true?' he cried, a score of times. + +'Yes, it is all true,' said Gesualdo. His voice was stern and cold; he +could not tell what share this man might not have had in the crime. + +'But she is innocent as that bird in the air,' screamed her lover, +pointing to a scops owl which was sailing above the cypresses. + +Don Gesualdo bowed his head and spread out his hands, palm downwards, +in a gesture, meaning hopeless doubt. + +'I was away at dark into the town to buy cattle,' said the steward, +with sobs in his throat. 'I rode out by the opposite road; I knew +nought of it. Oh, my God, why was I not here? They should not have +taken her without it costing them hard.' + +'You would have done her no good,' said Don Gesualdo, coldly. 'You have +done her harm enough already,' he added, after a pause. + +Falko did not resent the words; the tears were falling like rain down +his cheeks, his hands were clenched on his saddle-bow, the horse +stretched its foam-flecked neck unheeded. + +'Who did it? Who could do it? He had many enemies. He was a hard man,' +he muttered. + +Don Gesualdo gave a gesture of hopeless doubt and ignorance. He looked +down on the lover's handsome face and head in the moonlight. There was +a strange expression in his own eyes. + +'Curse you for a cold-hearted priest,' thought the young steward, with +bitterness. Then he wheeled his horse sharply round, and, without any +other word, rode off towards his home in the glistening white light, to +stable his weary horse, and to saddle another to ride into the larger +village of Sant' Arturo. It was past midnight; he could do no good; he +could see no one; but it was a relief to him to be in movement. He felt +that it would choke him to sit and sup, and sleep, and smoke as usual +in his quiet house amongst the magnolias and the myrtles, whilst the +love of his life lay alone in her misery. + +All gladness, which would at any natural death of Tasso Tassilo's +have filled his soul, was quenched in the darkness of horror in which +her fate was snatched from him and plunged into the mystery and the +blackness of imputed crime. + +He never actually suspected her for a moment; but he knew that others +would, no doubt, do more than suspect. + +'Perhaps the brute killed himself,' he thought, 'that the blame of the +crime might lie on her and part her from me.' + +Then he knew that such a thought was absurd. Tasso Tassilo had loved +his life, loved his mill, and his money, and his petty power, and +his possession of his beautiful wife; and besides, what man could +stab himself from behind between the shoulders? It was just the blow +that a strong yet timid woman would give. As he walked to and fro +on the old terrace, whilst they saddled the fresh horse, he felt a +sickening shudder run through him. He did not suspect her. No, not for +an instant. And yet there was a dim, unutterable horror upon him which +veiled the remembered beauty of her face. + +The passing of the days which came after this feast of the two apostles +was full of an unspeakable horror to him, and in the brief space of +them he grew haggard, hollow-cheeked, almost aged, despite his youth. +The dread formalities and tyrannies of law seized on the quiet village, +and tortured every soul in it; everyone who had seen or heard or known +aught of the dead man was questioned, tormented, harangued, examined, +suspected. Don Gesualdo himself was made subject to a searching and +oft-repeated interrogation, and severely reproved that he had not let +the body lie untouched until the arrival of the officers of justice. +He told the exact truth as far as he knew it, but when questioned +as to the relations of the murdered man and his wife, he hesitated, +prevaricated, contradicted himself, and gave the impression to the +judicial authorities that he knew much more against the wife than +he would say. What he tried to do was to convey to others his own +passionate conviction of the innocence of Generosa, but he utterly +failed in doing this, and his very anxiety to defend her only created +an additional suspicion against her. + +The issue of the preliminary investigation was, that the wife of Tasso +Tassilo, murdered on the morning of the day of SS. Peter and Paul, was +consigned to prison, to be 'detained as a precaution' under the lock +and key of the law, circumstantial evidence being held to be strongly +against her as the primary cause, if not the actual executant, of the +murder of her lord. + +Everyone called from the village to speak of her, spoke against her, +with the exception of Falko Melegari, who was known to be her lover, +and whose testimony weighed not a straw; and Don Gesualdo, himself +a priest, indeed, but the examining judge was no friend of priests, +and would not have believed them on their oaths, whilst the strong +friendship for her and the nervous anxiety to shield her, displayed so +unwisely, though so sincerely by him, did her more harm than good, and +made his bias so visible, that his declarations were held valueless. + +'You know I am innocent!' she cried to him, the day of her arrest; and +he answered her with the tears falling down his cheeks: 'I am sure of +it; I would die to prove it! For one moment I did doubt you--pardon +me--but only one. I am sure you are innocent as I am sure that the sun +hangs in the skies.' + +But his unsupported belief availed nothing to secure that of others; +the dominant feeling amongst the people of Marca was against her, and +in face of that feeling and of the known jealousy of her which had +consumed the latter days of the dead man, the authorities deemed that +they could do no less than order her provisional arrest. Her very +beauty was a weapon turned against her. It seemed so natural to her +accusers that so lovely and so young a woman should have desired to +rid herself of a husband, old, ill-favoured, exacting and unloved. +In vain--utterly in vain--did Falko Melegari, black with rage and +beside himself with misery, swear by every saint in the calendar that +his relations with her had been hitherto absolutely innocent. No one +believed him. + +'You are obliged to say that,' said the judge, with good-humoured +impatience. + +'But, God in Heaven, why not, when it is true?' shouted Falko. + +'It is always true when the _damo_ is a man of honour,' said the +ironical judge, with an incredulous, amused smile. + +So, her only defenders utterly discredited, she paid the penalty of +being handsomer and grander than her neighbours, and was taken to the +town of Vendramino, and there left to lie in prison until such time as +the majesty of the law should be pleased to decide whether or no it +deemed her guilty of causing the death of her husband. The people of +Marca were content. They only could not see why the law should take +such a time to doubt and puzzle over a fact which to them all was as +clear as the weather-vane on their church tower. + +'Who should have killed him if not she or her _damo_?' they asked, and +no one could answer. + +So she was taken away by the men of justice, and Marca no more saw +her handsome head, with the silver pins in its coiled hair, leaning +out from the square mill windows, or her bright-coloured skirts going +light as the wind up the brown sides of the hills, and through the +yellow-blossomed gorse in the warm autumn air, to some trysting-place +under the topmost pines, where the wild pigeons dwelt in the boughs +above, and the black stoat ran through the bracken below. + +The work of the mill went on the same, being directed by the brother of +Tassilo, who had always had a share in it, both of labour and profit. +The murder still served for food for people's tongues through vintage +and onward until the maize harvest and the olive-gathering. As the +nights grew long, and the days cold, it ceased to be the supreme theme +of interest in Marca; no one ever dreamed that there could be a doubt +of the absent woman's guilt, or said a good word for her; and no one +gave her any pity for wasting her youth and fretting her soul out in a +prison cell, though they were disposed to grant that what she had done +had been, after all, perhaps only natural, considering all things. + +Her own family were too poor to travel to her help, indeed, only heard +of her misfortunes after many days, and then only by chance, through +a travelling hawker. They could do nothing for her, and did not try. +She had never sent them as much of her husband's money as they had +expected her to do, and now that she was in trouble she might get out +of it as she could, so they said. She had always cared for her earrings +and breastpins, never for them; she would see if her jewels would help +her now. When any member of a poor family marries into riches, the +desire to profit by her marriage is, if ungratified, quickly turned +into hatred of herself. Why should she have gone to eat stewed kid, and +fried lamb, and hare baked with fennel, when they had only a bit of +salt fish and an onion now and then? + +The authorities at Vendramino had admitted the vicar of San Bartolo, +once or twice, to visit her, the jailer standing by, but he had been +unable to do more than to weep with her and assure her of his own +perfect belief in her innocence. The change he found in her shocked him +so greatly that he could scarcely speak; and he thought to himself, +as he saw how aged and wasted and altered she was, 'If she lose her +beauty and grow old before her time, what avail will it be to her even +if they declare her innocent? Her gay lover will look at her no more.' + +Falko Melegari loved her wildly, ardently, vehemently indeed; but Don +Gesualdo, with that acute penetration which sometimes supplies in +delicate natures that knowledge of the world which they lack, felt that +it was not a love which had any qualities in it to withstand the trials +of time or the loss of physical charms. Perchance, Generosa herself +felt as much, and the cruel consciousness of it hurt her more than her +prison bars. + + +III + +The winter passed away, and with February the corn spread a green +carpet everywhere; the almond trees blossomed on the hill-sides, the +violets opened the ways for the anemones, and the willows budded beside +the water-mill. There were braying of bugles, twanging of lutes, +cracking of shots, drinking of wines on the farms and in the village as +a rustic celebration of carnival. Not much of it, for times are hard +and men's hearts heavy in these days, and the sunlit grace and airy +gaiety natural to it are things for ever dead in Italy, like the ilex +forests and the great gardens that have perished for ever and aye. + +Lent came, with its church bells sounding in melancholy iteration over +the March fields, where the daffodils were blowing by millions and the +young priest of San Bartolo fasted and prayed and mortified his flesh +in every way that his creed allowed, and hoped by such miseries, pains +and penances to attain grace in heaven, if not on earth, for Generosa +in her misery. All through Lent he wearied the saints with incessant +supplication for her. + +Day and night he racked his brain to discover any evidence as to who +the assassin had been. He never once doubted her; if the very apostles +of his Church had all descended on earth to witness against her, he +would have cried to them that she was innocent. + +The sickening suspicions, the haunting, irrepressible doubts, which now +and then came over the mind of her lover as he walked to and fro by the +edge of the river at night, looking up at what had been the casement +of her chamber, did not assail for an instant the stronger faith of +Gesualdo, weak as he was in body, and, in some ways, weak in character. + +The truth might remain in horrid mystery, in impenetrable darkness, for +ever; it would made no difference to him; he would be always convinced +that she had been innocent. Had he not known her when she was a little +barefooted child, coming flying through the shallow green pools and the +great yellow grasses and the sunny cane-brakes of Bocca d'Arno? + +Most innocent, indeed, had been his relations with the wife of Tassilo, +but to him it seemed that the interest he had taken in her, the +pleasure he had felt in converse with her, had been criminal. There had +been times when his eyes, which should have only seen in her a soul to +save, had become aware of her mere bodily beauty, had dwelt on her with +an awakening of carnal admiration. It sufficed to make him guilty in +his own sight. This agony, which he felt for her, was the sympathy of a +personal affection. He knew it, and his consciousness of it flung him +at the feet of his crucifix in tortures of conscience. + +He knew, too, that he had done her harm by the incoherence and the +reticence of his testimony, by the mere vehemence with which he had +unwisely striven to affirm an innocence which he had no power to +prove; even by that natural impulse of humanity which had moved him +to bring her husband's corpse under the roof of the church and close +the door upon the clamorous and staring throng who saw in the tragedy +but a pastime. He, more than any other, had helped to cast on her the +darkness of suspicion; he, more than any other, had helped to make +earthly peace and happiness for ever denied to her. + +Even if they acquitted her in the house of law yonder, she would be +dishonoured for life. Even her lover, who loved her with all the +sensual, coarse ardour of a young man's uncontrolled desires, had +declared that he would be ashamed to walk beside her in broad day so +long as this slur of possible, if unproven, crime were on her. Don +Gesualdo mused on all these things until his sensitive soul began to +take alarm lest it were not a kind of sin to be so occupied with the +fate of one to the neglect and detriment of others. Candida saw him +growing thinner and more shadow-like every day with ever-increasing +anxiety. To fast, she knew, was needful above all for a priest in Lent, +but he did not touch what he might lawfully have eaten; the new-laid +eggs and the crisp lettuces of her providing failed to tempt him, and +no mortal man, she told him, could live on air and water as he did. + +'There should be reason in all piety,' she said to him, and he assented. + +But he did not change his ways, which were rather those of a monk of +the Thebaid than of a vicar of a parish. He had the soul in him of a +St Anthony, of a St Francis, and he had been born too late; the world +as it is was too coarse, and too incredulous, for him, even in a little +rustic primitive village hidden away from the eyes of men under its +millet and its fig trees. + +The people of Marca, like his old servant, noticed the great change +in him. Pale he had always been, but now he was the colour of his +own ivory Christ; taciturn, too, he had always been, yet he had ever +had playful words for the children, kind words for the aged; these +were silent now. The listless and mechanical manner with which he +went through the offices of the Church contrasted with the passionate +and despairing cries which seemed to come from his very soul when he +preached, and which vaguely frightened a rural congregation who were +wholly unable to understand them. + +'One would think the good _parocco_ had some awful sin on his soul,' +said a woman to Candida one evening. + +'Nay, nay; he is as pure as a lamb,' said Candida, twirling her +distaff, 'but he was always helpless and childlike, and too much taken +up with heavenly things--may the saints forgive me for saying so. He +should be in a monastery along with St Romolo and St Francis.' + +But yet, the housekeeper, though loyalty itself, was, in her own secret +thoughts, not a little troubled at the change she saw in her master. +She put it down to the score of his agitation at the peril of Generosa +Fè; but this in itself seemed to her unfitting in one of his sacred +calling. A mere light-o'-love and saucebox, as she had always herself +called the miller's wife, was wholly unworthy to occupy, even in pity, +the thoughts of so holy a man. + +'There could not be a doubt that she had given that knife-stroke +amongst the canes in the dusk of the dawn of SS. Peter and Paul,' +thought Candida, amongst whose virtues charity had small place; 'but +what had the _parocco_ to do with it?' + +In her rough way, motherly and unmannerly, she ventured to take her +master to task for taking so much interest in a sinner. + +'The people of Marca say you think too much about that foul business; +they do even whisper that you neglect your holy duties,' she said to +him, as she served the frugal supper of cabbage soaked in oil. 'There +will always be crimes as long as the world wags on, but that is no +reason why good souls should put themselves about over that which they +cannot help.' + +Don Gesualdo said nothing, but she saw the nerves of his mouth quiver. + +'I have no business to lecture your reverence on your duties,' she +added, tartly; 'but they do say that so much anxiety for a guilty woman +is a manner of injustice to innocent souls.' + +He struck his closed hand on the table with concentrated expression of +passion. + +'How dare you say that she is guilty?' he cried. 'Who has proved her to +be so?' + +Candida looked at him with shrewd, suspicious eyes as she set down the +bottle of vinegar. + +'I have met with nobody who doubts it,' she said, cruelly, 'except your +reverence and her lover up yonder at the villa.' + +'You are all far too ready to believe evil,' said Don Gesualdo, with +nervous haste; and he arose and pushed aside the untasted dish and went +out of the house. + +'He is beside himself for that jade's sake,' thought Candida, and after +waiting a little while to see if he returned, she sat down and ate the +cabbage herself. + +Whether there were as many crimes in the world as flies on the pavement +in summer, she saw no reason why that good food should be wasted. + +After her supper, she took her distaff and went and sat on the low +wall which divided the church ground from the road, and gossiped with +anyone of the villagers who chanced to come by. No one was ever too +much occupied not to have leisure to talk in Marca, and the church +wall was a favourite gathering place for the sunburnt women with faces +like leather under their broad summer hats, or their woollen winter +kerchiefs, who came and went to and from the fields or the well or the +washing reservoir, with its moss-grown stone tanks brimming with brown +water under a vine-covered pergola, where the hapless linen was wont +to be beaten and banged as though it were so many sheets of cast-iron. +And here with her gossips and friends, Candida could not help letting +fall little words and stray sentences which revealed the trouble her +mind was in as to the change in her master. She was devoted to him, +but her devotion was not so strong as her love of mystery and her +impatience of anything which opposed a barrier to her curiosity. She +was not conscious that she said a syllable which could have affected +his reputation, yet her neighbours all went away from her with the idea +that there was something wrong in the presbytery, and that, if she had +chosen, the priest's housekeeper could have told some very strange +tales. + +Since the days of the miller's murder, a vague feeling against Don +Gesualdo had been growing up in Marca. A man who does not cackle, and +scream, and roar, till he is hoarse, at the slightest thing which +happens, is always unnatural and suspicious in the eyes of an Italian +community. The people of Marca began to remember that he had some +fishermen's blood in him, and that he had always been more friendly +with the wife of Tasso Tassilo than had been meet in one of his calling. + +Falko Melegari had been denied admittance to her by the authorities. +They were not sure that he, as her lover, had not some complicity in +the crime committed; and, moreover, his impetuous and inconsiderate +language to the Judge of Instruction at the preliminary investigation +had been so fierce and so unwise that it had prejudiced against him all +officers of the law. This exclusion of him heightened the misery he +felt, and moved him also to a querulous impatience with the vicar of +San Bartolo for being allowed to see her. + +'Those black snakes slip and slide in anywhere,' he thought, savagely; +and his contempt for and dislike of ecclesiastics, which the manner and +character of Don Gesualdo had held in abeyance, revived in its pristine +force. + +In Easter-time, Don Gesualdo was always greatly fatigued, and, when +Easter came round this year, and the sins of Marca were poured into +his ear--little, sordid, mean sins of which the narration wearied and +sickened him--they seemed more loathsome to him than they had ever +done. There was such likeness and such repetition in the confessions of +all of them--greed, avarice, dishonesty, fornication; the scale never +varied, and the story told kept always at the same low level of petty +and coarse things. Their confessor heard, with a tired mind, and a sick +heart, and, as he gave them absolution, shuddered at the doubts of the +infallibility of his Church, which for the first time passed with dread +terror through his thoughts. The whole world seemed to him changing. He +felt as though the solid earth itself were giving way beneath his feet. +His large eyes had a startled and frightened look in them, and his face +grew thinner every day. + +It was after the last office in this Easter week, when a man came +through the evening shadows towards the church. His name was Emilio +Raffagiolo, but he was always known as the _girellone_, the rover. Such +nicknames replace the baptismal names of the country people till the +latter are almost forgotten, whilst the family name is scarcely ever +employed at all in rural communities. The _girellone_ was a carter, +who had been in service at the water-mill for some few months. He was +a man of thirty or thereabouts, with a dusky face and a shock head of +hair, and hazel eyes, dull and yet cunning. He was dressed now in his +festal attire, and he had a round hat set on one side of his head; he +doffed it as he entered the church. He could not read or write, and his +ideas of his creed were hazy and curious. The Church represented to +him a thing with virtue in it, like a charm or a bunch of herbs; it was +only necessary, he thought, to observe certain formulæ of it to be safe +within it; conduct outside it was of no consequence. Nothing on earth +can equal in confusion and indistinctness the views of the Italian +rustic as regards his religion. The priest is to him as the medicine +man to the savage; but he has ceased to respect his councils whilst +retaining a superstitious feeling about his office. + +This man, doffing his hat, entered the church and approached the +confessional, crossing himself as he did so. Don Gesualdo, with a sigh, +prepared to receive his confession, although the hour was unusual, and +the many services of the day had fatigued him, until his head swam and +his vision was clouded. But at no time had he ever availed himself of +any excuse of time or physical weakness to avoid the duties of his +office. Recognising the carter, he wearily awaited the usual tale of +low vice and petty sins, some drunkenness, or theft, or lust, gratified +in some unholy way, and resigned himself wearily to follow the confused +repetitions with which the rustic of every country answers questions +or narrates circumstances. His conscience smote him for his apathy. +Ought not the soul of this clumsy and wine-soddened boor to be as dear +to him as that of lovelier creatures? + +The man answered the usual priestly interrogations sullenly and at +random; he could not help doing what he did, because superstition drove +him to it, and was stronger for the time than any other thing; but he +was angered at his own conscience, and afraid; his limbs trembled, and +his tongue seemed to him to swell and grow larger than his mouth, and +refused to move as he said at length in a thick, choked voice: + +'It was I who killed him!' + +'Who?' asked Don Gesualdo, whilst his own heart stood still. Without +hearing the answer he knew what it would be. + +'Tasso, the miller; my master,' said the carter; and, having confessed +thus far, he recovered confidence and courage, and, in the rude, +involved, garrulous utterances common to his kind, he leaned his mouth +closer to Gesualdo's ear, and told, with a curious sort of pride in the +accomplishment of it, why and how it had been done. + +'I wanted to go to South America,' he muttered. 'I have a cousin there, +and he says one makes money fast and works little. I had often wished +to take Tassilo's money, but I was always afraid. He locked it up as +soon as he took any, were it ever so little, and it never saw light +again till it went to the bank, or was paid away for her finery. He +wasted many a good fifty franc note on her back. Look you, the night +before the feast of Peter and Paul, he had received seven hundred +francs in the day for wheat, and I saw him lock it up in his bureau, +and say to his wife that he should take it to the town next day. +That was in the forenoon. At eventide they had a worse quarrel than +usual. She taunted him and he threatened her. In the late night I lay +listening to hear him astir. He was up before dawn, and he unbarred +and opened the mill-house himself, and called to the foreman, and he +said he was going to the town, and told us what we were to do. 'I shall +be away all day,' he said. It was still dusky. I stole out after him +without the men seeing. I said to myself I would take this money from +him as he went along the cross roads to take the diligence at Sant' +Arturo. I did not say to myself I would kill him, but I resolved to +get the money. It was enough to take one out to America, and keep one +awhile when one got out there. So I made up my mind. Money is at the +bottom of most things. I followed him half a mile before I could get +my courage up. He did not see me because of the canes. He was crossing +that grass where the trees are so thick, when I said to myself, 'Now +or never!' Then I sprang on him and stabbed him under the shoulder. He +fell like a stone. I searched him, but there was nothing in his pockets +except a revolver loaded. I think he had only made a feint of going to +the town, thinking to come back and find the lovers together. I buried +the knife under a poplar a few yards off where he fell. I could have +thrown it in the river, but they say things which have killed people +always float. You will find it if you dig for it under the big poplar +tree that they call the Grand Duke's, because they say Pietro Leopoldo +sat under it once on a time. There was a little blood on the blade, +but there was none anywhere else, for he bled inwardly. They do, if +you strike right. I was a butcher's lad once, and I used to kill the +oxen, and I know. That is all. When I found the old rogue had no money +with him, I could have killed him a score of times over. I cannot think +how it was that he left home without it, unless it was, as I say, that +he meant to go back unknown and unawares, and surprise his wife with +Melegari. That must have been it, I think. For, greedy as he was over +his money, he was greedier still over his wife. I turned him over on +his back, and left him lying there, and I went home to the mill and +began my day's work, till the people came and wakened her and told the +tale; then I left off work and came and looked on like the rest of +them. That is all.' + +The man who made the confession was calm and unmoved; the priest who +heard it was sick with horror, pale to the lips with agitation and +anguish. + +'But his wife is accused! She may be condemned!' he cried, in agony. + +'I know that,' said the man, stolidly. 'But you cannot tell of me. I +have told you under the seal of confession.' + +It was quite true; come what would, Don Gesualdo could never reveal +what he had heard. His eyes swam, his head reeled, a deadly sickness +came upon him; all his short life simple and harmless things had been +around him; he had been told of the crimes of men, but he had never +been touched by them; he had known of the sins of the world, but he had +never realised them. The sense that the murderer of Tasso Tassilo was +within a hand's breadth of him, that these eyes which stared at him, +this voice which spoke to him, were those of the actual assassin, that +it was possible, and yet utterly impossible, for him to help justice +and save innocence--all this overcame him with its overwhelming burden +of horror and of divided duty. He lost all consciousness as he knelt +there and fell heavily forward on the wood-work of the confessional. + +His teachers had said aright in the days of his novitiate, that he +would never be of stern enough stuff to deal with the realities of life. + +When he recovered his senses, sight and sound and sensibility all +returning to him slowly and with a strange, numb pricking pain in his +limbs, and his body and his brain, the church was quite dark, and the +man who had confessed his crime to him was gone. + +Gesualdo gathered himself up with effort, and sat down on the wooden +seat and tried to think. He was bitterly ashamed of his own weakness. +What was he worth, he, shepherd and leader of men, if at the first word +of horror which affrighted him, he fainted as women faint, and failed +to speak in answer the condemnation which should have been spoken? Was +it for such cowardice as this that they had anointed him and received +him as a servitor of the Church? + +His first impulse was to go and relate his feebleness and failure +to his bishop; the next he remembered that even so much support as +this he must not seek; to no living being must he tell this wretched +blood-secret. + +The law which respects nothing would not respect the secrets of the +confessional; but he knew that all the human law in the world could not +alter his own bondage to the duty he had with his own will accepted. + +It was past midnight when, with trembling limbs, he groped his way out +of the porch of his church and found the entrance of the presbytery, +and climbed the stone stairs to his own chamber. + +Candida opened her door, and thrust her head through the aperture, and +cried to him: + +'Where have you been mooning, reverend sir, all this while, and the +lamp burning to waste and your good bed yawning for you? You are not a +strong man enough to keep these hours, and for a priest they are not +decent ones.' + +'Peace, woman,' said Don Gesualdo in a tone which she had never heard +from him. He went within and closed the door. He longed for the light +of dawn, and yet he dreaded it. + +When the dawn came, it brought nothing to him except the knowledge that +the real murderer was there, within a quarter of a mile of him, and yet +could not be denounced by him to justice even to save the guiltless. + +The usual occupations of a week-day claimed his time, and he went +through them all with mechanical precision, but he spoke all his words +as in a dream, and the red sanded bricks of his house, the deal table, +with the black coffee and the round loaf set out on it, the stone +sink at which Candida was washing endive and cutting lettuces, the old +men and women who came and went telling their troubles garrulously and +begging for pence, the sunshine which streamed in over the threshold, +the poultry which picked up the crumbs off the floor, all these homely +and familiar things seemed unreal to him, and were seen as through a +mist. + +This little narrow dwelling, with the black cypress shadows falling +athwart it, which had once seemed to him the abode of perfect peace, +now seemed to imprison him, till his heart failed and died within him. + +In the dead of night, at the end of the week, moved by an unconquerable +impulse which had haunted him the whole seven days, he rose and lit a +lanthorn and let himself out of his own door noiselessly, stealthily, +as though he were on some guilty errand, and took the sexton's spade +from the tool-house and went across the black shadows which stretched +over the grass, towards the place where the body of Tasso Tassilo had +lain dead. In the moonlight there stood, tall and straight, a column of +green leaves, it was the stately Lombardy poplar, which was spared by +the hatchet because Marca was, so far as it understood anything, loyal +in its regret for the days that were gone. Many birds which had been +for hours sound asleep in its boughs flew out with a great whirr of +wings, and with chirps of terror, as the footfall of the vicar awakened +and alarmed them. He set his lanthorn down on the ground, for the rays +of the moon did not penetrate as far as the deep gloom the poplars +threw around them, and began to dig. He dug some little time without +success, then his spade struck against something which shone amidst +the dry clay soil: it was the knife. He took it up with a shudder. +There were dark red spots on the steel blade. It was a narrow, slightly +curved, knife, about six inches long, such a knife as every Italian of +the lower classes carries every day, in despite of the law, and with +which most Italian murders are committed. + +He looked at it long. If the inanimate thing could but have spoken, +could but have told the act which it had done! + +He, kneeling on the ground, gazed at it with a sickening fascination, +then he replaced it deeper down in the ground, and with his spade +smoothed the earth with which he covered it. The soil was so dry that +it did not show much trace of having been disturbed. Then he returned +homeward, convinced now of the truth of the confession made to him. +Some men met him on the road, country lads driving cattle early to a +distant fair; they saluted him with respect, but laughed when they had +passed him. + +What had his reverence, they wondered, been doing with a spade this +time of night? Did he dig for treasure? There was a tradition in the +country side, of sacks of ducal gold which had been buried by the river +to save them from the French troops in the time of the invasion by the +First Consul. + +Don Gesualdo, unconscious of their comments, went home, put the spade +back in the tool-house, unlocked his church, entered and prayed long; +then waking his sleepy sexton, bade him rise, and set the bell ringing +for the first mass. The man got up grumbling because it was still quite +dark, and next day talked to his neighbours about the queer ways of +his vicar; how he would walk all night about his room, sometimes get +up and go out in the dead of night even; he complained that his own +health and patience would soon give way. An uneasy feeling grew up in +the village, some gossips even suggested that the bishop should be +spoken to in the town; but everyone was fearful of being the first to +take such a step, and no one was sure how so great a person could be +approached, and the matter remained in abeyance. But the disquietude, +and the antagonism, which the manner and appearance of their priest +had created, grew with the growth of the year, and with it also the +impression that he knew more of the miller's assassination than he +would ever say. + +A horrible sense of being this man's accomplice grew also upon himself; +the bond of silence which he kept perforce with this wretch seemed +to him to make him so. His slender strength and sensitive nerves ill +fitted him to sustain so heavy a burden, so horrible a knowledge. + +'It has come to chastise me because I have thought of her too often, +have been moved by her too warmly,' he told himself; and his soul +shrank within him at what appeared the greatness of his own guilt. + +Since receiving the confession of the carter, he did not dare to seek +an interview with Generosa. He did not dare to look on her agonised +eyes and feel that he knew what could set her free and yet must never +tell it. He trembled, lest in sight of the suffering of this woman, who +possessed such power to move and weaken him, he should be untrue to his +holy office, should let the secret he had to keep escape him. Like all +timid and vacillating tempers, he sought refuge in procrastination. + +All unconscious of the growth of public feeling against him, and +wrapped in that absorption which comes from one dominant idea, he +pursued the routine of his parochial life, and went through all the +ceremonials of his office, hardly more conscious of what he did than +the candles which his sacristan lighted. The confession made to him +haunted him night and day. He saw it, as it were, written in letters of +blood on the blank, white walls of his bed-chamber, of his sacristy, of +his church itself. The murderer was there, at large, unknown to all; +at work like any other man in the clear, sweet sunshine, talking and +laughing, eating and drinking, walking and sleeping, yet as unsuspected +as a child unborn. And all the while Generosa was in prison. There was +only one chance left, that she should be acquitted by her judges. But +even then the slur and stain of an imputed, though unproven, crime +would always rest upon her and make her future dark, her name a by-word +in her birth-place. No mere acquittal, leaving doubt and suspicion +behind it, would give her back to the light and joy of life. Every +man's hand would be against her; every child would point at her as the +woman who had been accused of the assassination of her husband. + +One day he sought Falko Melegari, when the latter was making up the +accounts of his stewardship at an old bureau in a deep window-embrasure +of the villa. + +'You know that the date of the trial is fixed for the tenth of next +month?' he said, in a low, stifled voice. + +The young man, leaning back in his wooden chair, gave a sign of assent. + +'And you?' said Don Gesualdo, with a curious expression in his eyes, +'if they absolve her, will you have the courage to prove your own +belief in her innocence? Will you marry her when she is set free?' + +The question was abrupt and unlooked for; Falko changed colour; he +hesitated. + +'You will not!' said Don Gesualdo. + +'I have not said so,' answered the young man, evasively. 'I do not know +that she would exact it.' + +Exact it! Don Gesualdo did not know much of human nature, but he knew +what the use of that cold word implied. + +'I thought you loved her! I mistook,' he said, bitterly. A rosy flush +came for a moment on the wax-like pallor of his face. + +Falko Melegari looked at him insolently. + +'A churchman should not meddle with these things! Love her! I love +her--yes. It ruins my life to think of her yonder. I would cut off my +right arm to save her; but to marry her if she come out absolved--that +is another thing; one's name a by-word, one's credulity laughed at, +one's neighbours shy of one--that is another thing, I say. It will +not be enough for her judges to acquit her; that will not prove her +innocence to all the people here, or to my people at home in my own +country.' + +He rose and pushed his heavy chair away impatiently; he was ashamed of +his own words, but in the most impetuous Italian natures, prudence and +self-love are oftentimes the strongest instincts. The priest looked at +him with a great scorn in the depths of his dark, deep, luminous eyes. +This handsome and virile lover seemed to him a very poor creature; a +coward and faithless. + +'In the depths of your soul you doubt her yourself!' he said, with +severity and contempt, as he turned away from the writing table, and +went out through the windows into the garden beyond. + +'No, as God lives, I do not doubt her,' cried Falko Melegari. 'Not for +an hour, not for a moment. But to make others believe--that is more +difficult. I will maintain her and befriend her always if they set her +free; but marry her--take her to my people--have everyone say that my +wife had been in gaol on suspicion of murder--that I could not do; no +man would do it who had a reputation to lose. One loves for love's +sake, but one marries for the world's.' + +He spoke to empty air; there was no one to hear him but the little +green lizards who had slid out of their holes in the stone under +the window-step. Don Gesualdo had gone across the rough grass of +the garden, and had passed out of sight beyond the tall hedge of +rose-laurel. + +The young man resumed his writing, but he was restless and uneasy, and +could not continue his calculations of debit and credit, of loss and +profit. He took his gun, whistled his dog, and went up towards the +hills, where hares were to be found in the heather and snipe under the +gorse, for close time was unrecognised in the province. His temper was +ruffled, and his mind in great irritation against his late companion; +he felt angrily that he must have appeared a poltroon, and a poor and +unmanly lover in the eyes of the churchman. Yet he had only spoken, he +felt sure, as any other man would have done in his place. + +In the sympathy of their common affliction, his heart had warmed for +awhile to Gesualdo, as to the only one who, like himself, cared for the +fate of Tasso Tassilo's wife; but now that suspicion had entered into +him, there returned with it all his detestation of the Church and all +the secular hatreds which the gentle character of the priest of Marca +had for a time lulled in him. + +'Of course he is a liar and a hypocrite,' he thought, savagely. +'Perhaps he was a murderer as well!' + +He knew that the idea was a kind of madness. Don Gesualdo had never +been known to hurt a fly; indeed, his aversion to even see pain +inflicted had made him often the laughing-stock of the children of +Marca when he had rescued birds, or locusts, or frogs, from their +tormenting fingers, and forbade them to throw stones at the lambs or +kids they drove to pasture. 'They are not baptised,' the children had +often said, with a grin, and Gesualdo had often answered: 'The good God +baptised them Himself.' + +It was utter madness to suppose that such a man, tender as a woman, +timid as a sheep, gentle as a spaniel, could possibly have stabbed +Tasso Tassilo to the death within a few roods of his own church, +almost on holy ground itself. And yet, the idea grew and grew in +the mind of Generosa's lover until it acquired all the force of an +actual conviction. We welcome no supposition so eagerly as we do one +which accords with and intensifies our own prejudices. He neglected +his duties and occupations to brood over this one suspicion, and put +together all the trifles which he could remember in confirmation of +it. It haunted him wherever he was; at wine fair, at horse market, at +cattle sale, in the corn-field, amongst the vines, surrounded by his +peasantry at noonday, or alone in the wild, deserted garden of the +villa by moonlight. + +In his pain and fury, it was a solace to him to turn his hatred on to +some living creature. As he sat alone and thought over all which had +passed (as he did think of it night and day always), many a trifle +rose to his mind which seemed to him to confirm his wild and vague +suspicions of the vicar of San Bartolo. Himself a free-thinker, it +appeared natural to suspect any kind of crime in a member of the +priesthood. The sceptic is sometimes as narrow and as arrogant in his +free-thought as the believer in his bigotry. Falko Melegari was a +good-hearted young man, and kind, and gay, and generous by nature; but +he had the prejudices of his time and of his school. These prejudices +made him ready to believe that a priest was always fit food for the +galleys, or the scaffold, a mass of concealed iniquity covered by his +cloth. + +'I believe you know more than anyone,' he said, roughly, one day when +he passed the vicar on a narrow field-path, while his eyes flashed +suspiciously over the downcast face of Don Gesualdo, who shrank a +little as if he had received a blow, and was silent. + +He had spoken on an unconsidered impulse, and would have been unable to +say what his own meaning really was; but as he saw the embarrassment, +and observed the silence, of his companion, what he had uttered at +hazard seemed to him curiously confirmed and strengthened. + +'If you know anything which could save her, and you do not speak,' he +said, passionately, 'may all the devils you believe in torture you +through all eternity!' + +Don Gesualdo still kept silent. He made the sign of the cross +nervously, and went on his way. + +'Curse all these priests,' said the young man, bitterly, looking +after him. 'If one could only deal with them as one does with other +men!--but, in their vileness and their feebleness, they are covered by +their frock like women.' + +He was beside himself with rage and misery, and the chafing sense of +his own impotence; he was young, and strong, and ardently enamoured, +and yet he could do no more to save the woman he loved from eternal +separation from him than if he had been an idiot or an infant, than if +he had had no heart in his breast, and no blood in his veins. + +Whenever he met the vicar afterwards, he did not even touch his hat, +but scowled at him in scorn, and ceased those outward observances +of respect to the Church which he had always given before to please +his master, who liked such example to be set by the steward to the +peasantry. + +'If Ser Baldo send me away for it, so he must do,' he thought. 'I +will never set foot in the church again. I should choke that accursed +_parocco_ with his own wafer.' + +For suspicion is a poisonous weed which, if left to grow unchecked, +soon reaches maturity, and Falko Melegari soon persuaded himself that +his own suspicion was a truth, which only lacked time, and testimony, +to become as clear to all eyes as it was to his. + + +IV + +Meantime Don Gesualdo was striving with the utmost force that was in +him to persuade the real criminal to confess publicly what he had told +under the seal of confession. He saw the man secretly, and used every +argument with which the doctrines of his Church and his own intense +desires could supply him. But there is no obstinacy so dogged, no +egotism so impenetrable, no shield against persuasion so absolute, as +the stolid ignorance and self-love of a low mind. The carter turned a +deaf ear to all censure as to all entreaty; he was stolidly indifferent +to all the woe that he had caused and would cause if he remained +silent. What was all that to him? The thought of the miller's widow +shut up in prison pleased him. He had always hated her as he had seen +her in what he called her finery, going by him in the sunshine, with +all her bravery of pearl necklace, of silver hairpins, of gold breast +chains. Many and many a time he had thirsted to snatch at them and +pull them off her. What right had she to them, she, a daughter of +naked, hungry folks, who dug and carted sea and river sand for a living +even as he carted sacks of flour. She was no better than himself! Now +and then, Generosa had called him, in her careless, imperious fashion, +to draw water or carry wood for her, and when he had done so she never +had taken the trouble to bid him good day or to say a good-natured +word. His pride had been hurt, and he had had much ado to restrain +himself from calling her a daughter of beggars, a worm of the sand. +Like her own people, he was pleased that she should now find her fine +clothes and her jewelled trinkets of no avail to her, and that she +should weep the light out of her big eyes, and the rose-bloom off her +peach-like cheeks in the squalor and nausea of a town prison. + +Don Gesualdo, with all the force which a profound conviction that he +speaks the truth lends to any speaker, wrestled for the soul of this +dogged brute, and warned him of the punishment everlasting which would +await him if he persisted in his refusal to surrender himself to +justice. But he might as well have spoken to the great millstones that +rest in the river water. Why, then, had this wretch cast the burden of +his vile secret on innocent shoulders? It was the most poignant anguish +to him that he could awaken no sense of guilt in the conscience of the +criminal. The man had come to him partly from a vague superstitious +impulse, remnant of a credulity instilled into him in childhood, +and partly from the want to unburden his mind, to tell his story to +someone, which is characteristic of all weak minds in times of trouble +and peril. It had relieved him to drag the priest into sharing his own +guilty consciousness; he was half proud and half afraid of the manner +in which he had slain his master, and bitterly incensed that he had +done the deed for nothing; but, beyond this, he had no other emotion +except that he was glad that Generosa should suffer through and for it. + +'You will burn for ever if you persist in such hideous wickedness,' +said Don Gesualdo again and again to him. + +'I will take my chance of that,' said the man. 'Hell is far off, and +the galleys are near.' + +'But if you do not believe in my power to absolve you or leave you +accursed, why did you ever confess to me?' cried Don Gesualdo. + +'Because one must clear one's breast to somebody when one has a thing +like that on one's mind,' answered the carter, 'and I know you cannot +tell of it again.' + +From that position nothing moved him. No entreaties, threats, +arguments, denunciations, stirred him a hair's-breadth. He had +confessed _per sfogarsi_ (to relieve himself): that was all. + +But one night after Gesualdo had thus spoken to him, vague fears +assailed him, terrors material, not spiritual; he had parted with his +secret; who could tell that it might not come out like a sleuth hound, +and find him and denounce him? He had told it to be at peace, but he +was not at peace. He feared every instant to have the hand of the law +upon him. Whenever he heard the trot of the carabineers' horses going +through the village, or saw their white belts and cocked hats in the +sunlight of the fields, a cold tremor of terror seized him lest the +priest should after all have told. He knew that it was impossible, and +yet he was afraid. + +He counted up the money he had saved, a little roll of filthy and +crumpled bank notes for very small amounts, and wondered if they would +be enough to take him across to America. They were very few, but his +fear compelled him to trust to them. He invented a story of remittances +which he had received from his brother, and told his fellow-labourers +and his employer that he was invited to join that brother, and then he +packed up his few clothes and went. At the mill and in the village they +talked a little of it, saying that the fellow was in luck, but that +they for their parts would not care to go so far. Don Gesualdo heard of +his flight in the course of the day. + +'Gone away! Out of the country?' he cried involuntarily, with white +lips. + +The people who heard him wondered what it could matter to him that a +carter had gone to seek his fortunes over the seas. + +The carter had not been either such a good worker, or such a good boon +companion, that anyone at the mill or in the village should greatly +regret him. + +'America gets all our rubbish,' said the people, 'much good may it do +her.' + +Meantime, the man took his way across the country, and, sometimes by +walking, sometimes by lifts in waggons, sometimes by helping charcoal +burners on the road, made his way, first to Vendramino to have his +papers put in order, and then to the sea coast, and in the port of +Leghorn took his passage in an emigrant ship then loading there. The +green cane-brakes and peaceful millet fields of Marca saw him no more. + +But he had left the burden of his blood-guiltiness behind him, and it +lay on the guiltless soul with the weight of the world. + +So long as the man had remained in Marca, there had been always a +hope present with Don Gesualdo that he would persuade him to confess +in a court of justice what he had confessed to the church, or that +some sequence of accidents would lead up to the discovery of his +guilt. But with the ruffian gone across the seas, lost in that utter +darkness which swallows up the lives of the poor and obscure when +once they have left the hamlet in which their names mean something to +their neighbours, this one hope was quenched, and the vicar, in agony, +reproached himself with not having prevailed in his struggle for the +wretch's soul; with not having been eloquent enough, or wise enough, or +stern enough to awe him into declaration of his ghastly secret to the +law. + +His failure seemed to him a sign of Heaven's wrath against himself. + +'How dare I,' he thought, 'how dare I, feeble and timid and useless as +I am, call myself a servant of God, or attempt to minister to other +souls?' + +He had thought, like an imbecile, as he told himself, to be able to +awaken the conscience and compel the public confession of this man, +and the possibility of flight had never presented itself to his mind, +natural and simple as had been such a course to a creature without +remorse, continually haunted by personal fears of punishment. He, he +alone on earth, knew the man's guilt; he, he alone had the power to +save Generosa, and he could not use the power because the secrecy of +his holy office was fastened on him like an iron padlock on his lips. + +The days passed him like nightmares; he did his duties mechanically, +scarcely consciously; the frightful alternative which was set before +him seemed to parch up the very springs of life itself. He knew that +he must look strangely in the eyes of the people; his voice sounded +strangely in his own ears; he began to feel that he was unworthy to +administer the blessed bread to the living, to give the last unction to +the dying; he knew that he was not at fault, and yet he felt that he +was accursed. Choose what he would, he must, he thought, commit some +hateful sin. + +The day appointed for the trial came; it was the tenth of May. A hot +day, with the bees booming amongst the acacia flowers, and the green +tree-frogs shouting joyously above in the ilex tops, and the lizards +running in and out of the china-rose hedges on the highways. Many +people of Marca were summoned as witnesses, and these went to the town +in mule carts or crazy chaises, with the farm-horse put in the shafts, +and grumbled because they would lose their day's labour in their +fields, and yet were pleasurably excited at the idea of seeing Generosa +in the prisoner's dock, and being able themselves to tell all they +knew, and a great deal that they did not know. + +Falko Melegari rode over at dawn by himself, and Don Gesualdo, with +his housekeeper and sacristan, who were all summoned to give testimony, +went by the diligence, which started from Sant' Arturo, and rolled +through the dusty roads and over the bridges, and past the wayside +shrines, and shops, and forges, across the country to the town. + +The vicar never spoke throughout the four weary hours during which the +rickety and crowded vehicle, with its poor, starved, bruised beasts, +rumbled on its road through the lovely shadows and cool sunlight of +the early morning. He held his breviary in his hand for form's sake, +and, seeing him thus absorbed in holy meditation as they thought, +his garrulous neighbours did not disturb him, but chattered amongst +themselves, filling the honeysuckle-scented air with the odours of +garlic and wine and coarse tobacco. + +Candida glanced at him anxiously from time to time, haunted by a vague +presentiment of ill. His face looked very strange, she thought, and +his closely-locked lips were white as the lips of a corpse. When the +diligence was driven over the stones of the town, all the passengers +by it descended at the first wine-house which they saw on the piazza +to eat and drink, but he, with never a word, motioned his housekeeper +aside when she would have pressed food on him, and went into the +cathedral of the place to pray alone. + +The town was hot and dusty and sparsely peopled. It had brown walls +and large brick palaces untenanted, and ancient towers, also of brick, +pointing high to heaven. It was a place dear to the memory of lovers +of art for the sake of some fine paintings of the Sienese school which +hung in its churches, and was occasionally visited by strangers for +sake of these; but, for the most part, it was utterly forgotten by +the world, and its bridge of many arches, said to have been built by +Augustus, seldom resounded to any other echoes than those of the heavy +wheels of the hay or corn waggons coming in from the pastoral country +around. + +The Court-house, where all great trials took place, stood in one of +the bare, silent, dusty squares of the town. It had once been the +ancient palace of the Podesta, and had the machicolated walls, the +turreted towers, and the vast stairways and frescoed chambers of a +larger and statelier time than ours. The hall of justice was a vast +chamber pillared with marble, vaulted and painted, sombre and grand. +It was closely thronged with country folks; there was a scent of hay, +of garlic, of smoking pipes hastily thrust into trouser pockets, of +unwashed flesh steaming hotly in the crowd, and the close air. The +judge was there with his officers, a mediæval figure in black square +cap and black gown. The accused was behind the cage assigned to such +prisoners, guarded by carabineers and by the jailers. Don Gesualdo +looked in once from a distant doorway; then with a noise in his ears +like the sound of the sea, and a deadly sickness on him, he stayed +without in the audience-chamber, where a breath of air came to him up +one of the staircases, there waiting until his name was called. + +The trial began. Everything was the same as it had been in the +preliminary examination which had preceded her committal on the charge +of murder. The same depositions were made now that had then been made. +In the interval, the people of Marca had forgotten a good deal, so +added somewhat of their own invention to make up for the deficiency; +but, on the whole, the testimony was the same given with that +large looseness of statement, and absolute indifference to fact, so +characteristic of the Italian mind, the judge, from habit, sifting the +chaff from the wheat in the evidence with unerring skill, and following +with admirable patience the tortuous windings and the hazy imagination +of the peasants he examined. + +The examination of the vicar did not come on until the third day. These +seventy or eighty hours of suspense were terrible to him. He scarcely +broke his fast, or was conscious of what he did. The whole of the time +was passed by him listening in the court of justice, or praying in +the churches. When at last he was summoned, a cold sweat bathed his +face and hair; his hands trembled; he answered the interrogations of +the judge and of the advocates almost at random; his replies seemed +scarcely to be those of a rational being; he passionately affirmed her +innocence with delirious repetition and emphasis, which produced on the +minds of the examiners the contrary effect to that which he endeavoured +to create. + +'This priest knows that she is guilty,' thought the president. 'He +knows it--perhaps he knows even more--perhaps he was her accomplice.' + +His evidence, his aspect, his wild and contradictory words, did as +much harm to her cause as he ignorantly strove to do good. From other +witnesses of Marca, the Court had learned that a great friendship had +always been seen to exist between the vicar of San Bartolo and Generosa +Fè, and that on the morning when the murder was discovered, the priest +had removed the body of the dead man to the sacristy, forestalling the +officers of justice and disturbing the scene of the murder. A strong +impression against him was created beforehand in the audience and on +the bench, and his pallid, agitated countenance, his incoherent words, +his wild eyes, which incessantly sought the face of the prisoner, +all gave him the appearance of a man conscious of some guilt himself +and driven out of his mind by fear. The president cross-examined him +without mercy, censured him, railed at him, and did his uttermost to +extract the truth which he believed that Don Gesualdo concealed, but to +no avail; incoherent and half-insane as he seemed, he said no syllable +which could betray that which he really knew. Only when his eyes +rested on Generosa, there was such an agony in them that she herself +was startled by it. + +'Who would ever have dreamt that he would have cared so much?' she +thought. 'But he was always a tender soul; he always pitied the birds +in the traps, and the oxen that went to the slaughter.' + +Reproved, and censured without stint, for the president knew that to +insult a priest was to merit promotion in high quarters, Don Gesualdo +was at last permitted to escape from his place of torture. Blind and +sick he got away through the crowd, past the officials, down the +stairs, and out into the hot air. The piazza was thronged with people +who could not find standing room in the Court-house. The murmur of +their rapid and loud voices was like the noise of a sea on his ears; +they had all the same burden. They all repeated like one man the same +words: 'They will condemn her,' and then wondered what sentence she +would receive; whether a score of years of seclusion or a lifetime. + +He went through the chattering, curious cruel throng, barbarous with +that barbarity of the populace, which in all countries sees with glee a +bull die, a wrestler drop, a malefactor ascend the scaffold, or a rat +scour the streets soaked in petroleum and burning alive. The dead man +had been nothing to them, and his wife had done none of them any harm, +yet there was not a man or a woman, a youth or a girl in the crowd, who +would not have felt that he or she was defrauded of his entertainment +if she were acquitted by her judges, although there was a general sense +amongst them that she had done no more than had been natural, and no +more than had been her right. + +The dark, slender, emaciated figure of the priest glided through the +excited and boisterous groups; the air had the heat of summer; the +sky above was blue and cloudless; the brown brick walls of church and +palace seemed baking in the light of the sun. In the corner of the +square was a fountain relic of the old times when the town had been +a place of pageantry and power; beautiful pale green water, cold and +fresh, leaping and flowing around marble dolphins. Don Gesualdo stooped +and drank thirstily, as though he would never cease to drink, then +went on his way and pushed aside the leathern curtain of the cathedral +door and entered into the coolness and solitude of that place of refuge. + +There he stretched himself before the cross in prayer, and wept bitter, +burning, unavailing tears for the burden which he bore of another's sin +and his own helplessness beneath it, which seemed to him like a greater +crime. + +But even at the very altar of his God, peace was denied him. Hurried, +loud, impetuous steps from heavy boots fell on the old, worn, marble +floor of the church, and Falko Melegari strode up behind him and laid a +heavy hand upon his shoulders. The young man's face was deeply flushed, +his eyes were savage, his breath was quick and uneven; he had no heed +for the sanctity of the place or of his companion. + +'Get up and hear me,' he said, roughly. 'They all say the verdict will +be against her; you heard them.' + +Don Gesualdo made a gesture of assent. + +'Very well, then,' said the steward, through his clenched teeth, 'if it +be so, indeed, I swear, as you and I live, that I will denounce you to +the judges in her stead.' + +Don Gesualdo did not speak. He stood in a meditative attitude with +his arms folded on his chest. He did not express either surprise or +indignation. + +'I will denounce you,' repeated Melegari, made more furious by his +silence. 'What did you do at night with your spade under the Grand +Duke's poplars? Why did you carry in and screen the corpse? Does not +the whole village talk of your strange ways and your altered habits? +There is more than enough against you to send to the galleys a score of +better men than you. Anyhow, I will denounce you if you do not make a +clean breast of all you know to the president to-morrow. You are either +the assassin or the accomplice, you accursed, black-coated hypocrite!' + +A slight flush rose on the waxen pallor of Don Gesualdo's face, but he +still kept silence. + +The young man, watching him with eyes of hatred, saw guilt in that +obstinate and mulish dumbness. + +'You dare not deny it, trained liar though you be!' he said, with +passionate scorn. 'Oh, wretched cur, who ventures to call yourself a +servitor of heaven, you would let her drag all her years out in misery +to save your own miserable, puling, sexless, worthless life! Well! hear +me and understand. No one can say that I do not keep my word, and here, +by the cross which hangs above us, I take my oath that if you do not +tell all you know to-morrow, should she be condemned, I will denounce +you to the law, and if the law fail to do justice, I will kill you as +Tasso Tassilo was killed. May I die childless, penniless, and accursed +if my hand fail!' + +Then, with no other word, he strode from the church, the golden +afternoon sunshine streaming through the stained windows above and +falling on his fair hair, his flushed face, his flaming eyes, till his +common humanity seemed all transfigured. He looked like the avenging +angel of Tintoretto's Paradise. + +Don Gesualdo stood immovable in the deserted church; his arms crossed +on his breast, his head bent. A great resolve, a mighty inspiration, +had descended on him with the furious words of his foe. Light had come +to him as from heaven itself. He could not give up the secret which +had been confided to him in the confessional, but he could give up +himself. His brain was filled with legends of sacrifice and martyrdom. +Why might he not become one of that holy band of martyrs? + +Nay, he was too humble to place himself beside them even in thought. +The utmost he could do, he knew, would be only expiation for what +seemed to him his ineffaceable sin in letting any human affection, +however harmless, unselfish, and distant, stain the singleness and +purity of his devotion to his vows. He had been but a fisher-boy, until +he had taken his tender heart and his ignorant mind to the seminary, +and he had been born with the soul of a San Rocco, of a S. John, out +of place, out of time, in the world he lived in; a soul in which the +passions of faith and of sacrifice were as strong as are the passions +of lust and of selfishness in other natures. The spiritual world was to +him a reality, and the earth, with its merciless and greedy peoples, +its plague of lusts, its suffering hearts, its endless injustice, an +unreal and hideous dream. + +To his temper, the sacrifice which suddenly rose before him as his +duty, appeared one which would reconcile him at once to the Deity he +had offended, and the humanity he was tempted to betray. To his mind, +enfeebled and exhausted by long fasting of the body and denial of every +natural indulgence, such sacrifice of self seemed an imperious command +from heaven. He would drag out his own life in misery, and obloquy, +indeed, but what of that? Had not the great martyrs and founders of his +Church endured as much or more? Was it not by such torture, voluntarily +accepted and endured on earth, that the grace of God was won? + +He would tell a lie, indeed; he would draw down ignominy on the name +of the Church; he would make men believe that an anointed priest was +a common murderer, swayed by low and jealous hatreds; but of this he +did not think. In the tension and perplexity of his tortured soul, the +vision of a sacrifice in which he would be the only sufferer, in which +the woman would be saved, and the secret told to him be preserved, +appeared as a heaven-sent solution of the doubts and difficulties in +his path. Stretched in agonised prayer before one of the side altars of +the cathedral, he imagined the afternoon sunbeams streaming through +the high window on his face to be the light of a celestial world, and +in the hush and heat of the incense-scented air, he believed that he +heard a voice which cried to him, 'By suffering all things are made +pure.' + +He was not a wise, or strong, or educated man. He had the heart of a +poet, and the mind of a child. There was a courage in him to which +sacrifice was welcome, and there was a credulity in him which made all +exaggeration of simple faith possible. He was young and ignorant and +weak; yet at the core of his heart there was a dim heroism: he could +suffer and be mute, and in the depths of his heart he loved this woman +better than himself, with a love which in his belief made him accursed +for all time. + +When he at last arose and went out of the church doors, his mind was +made up to the course that he would take; an immense calm had descended +upon the unrest of his soul. + +The day was done, the sun had set, the scarlet flame of its afterglow +bathed all the rusty walls and dusty ground with colours of glory. The +crowd had dispersed; there was no sound in the deserted square except +the ripple of the water as it fell from the dolphins' mouths into the +marble basin. As he heard that sweet, familiar murmur of the falling +stream, the tears rose in his eyes and blotted out the flame-like pomp +and beauty of the skies. Never again would he hear the water of the +Marca river rushing, in cool autumn days, past the poplar stems and the +primrose roots upon its mossy banks; never again would he hear in the +place of his birth the grey-green waves of Arno sweeping through the +cane-brakes to the sea. + +At three of the clock on the following day the judgment was given in +the court. + +Generosa Fè was decreed guilty of the murder of her husband, and +sentenced to twenty years of solitary confinement. She dropped like a +stone when she heard the sentence, and was carried out from the court +insensible. Her lover, when he heard it, gave a roar of anguish like +that of some great beast in torment, and dashed his head against the +wall and struggled like a mad bull in the hands of the men who tried to +hold him. Don Gesualdo, waiting without, on the head of the staircase, +did not even change countenance; to him this bitterness, as of the +bitterness of death, had been long past; he had been long certain what +the verdict would be, and he had, many hours before, resolved on his +own part. + +A great calm had come upon his soul, and his face had that tranquillity +which comes alone from a soul which is at peace within itself. + +The sultry afternoon shed its yellow light on the brown and grey and +dusty town; the crowd poured out of the Court-house, excited, contrite, +voluble, pushing and bawling at one another, ready to take the side +of the condemned creature now that she was the victim of the law. The +priest alone of them all did not move; he remained sitting on the +upright chair under a sculptured allegory of Justice and Equity which +was on the arch above his head, and with the golden light of sunset +falling down on him through the high casement above. He paid no heed +to the hurrying of the crowd, to the tramp of guards, to the haste of +clerks and officials eager to finish their day's work and get away +to their wine and dominoes at the taverns. His hands mechanically +held his breviary; his lips mechanically repeated a Latin formula of +prayer. When all the people were gone, one of the custodians of the +place touched his arm, telling him that they were about to close the +doors; he raised his eyes like one who is wakened from a trance, and to +the man said quietly: + +'I would see the president of the court for a moment, quite alone. Is +it possible?' + +After many demurs and much delay, they brought him into the presence of +the judge, in a small chamber of the great palace. + +'What do you want with me?' asked the judge, looking nervously at the +white face and the wild eyes of his unbidden visitant. + +Don Gesualdo answered: 'I am come to tell you that you have condemned +an innocent woman.' + +The judge looked at him with sardonic derision and contempt. + +'What more?' he asked. 'If she be innocent, will you tell me who is +guilty?' + +'I am,' replied the priest. + +At his trial he never spoke. + +With his head bowed and his hands clasped, he stood in the cage where +she had stood, and never replied by any single word to the repeated +interrogations of his judges. Many witnesses were called, and all they +said testified to the apparent truth of his self-accusation. Those who +had always vaguely suspected him, all those who had seen him close +the door of the sacristy on the crowd when he had borne the murdered +man within, the mule drivers who had seen him digging at night under +the great poplars, the sacristan who had been awakened by him that +same night so early, even his old housekeeper, though she swore that +he was a lamb, a saint, an angel, a creature too good for earth, a +holy man whose mind was distraught by fasting, by visions, these +all, either wilfully or ignorantly, bore witness which confirmed his +own confession. The men of law had the mould and grass dug up under +the Grand Duke's poplar, and when the blood-stained knife was found +therein, the very earth, it seemed, yielded up testimony against him. + +In the end, after many weeks of investigation, Generosa was released +and Don Gesualdo was sentenced in her place. + +Falko Melegari married her, and they went to live in his own country in +the Lombard plains, and were happy and prosperous, and the village of +Marca and the waters of its cane-shadowed stream knew them no more. + +Sometimes she would say to her husband: 'I cannot think that he was +guilty; there was some mystery in it.' + +Her husband always laughed, and said in answer: 'He was guilty, be +sure; it was I who frightened him into confession; those black rats of +the Church have livers as white as their coats are black.' + +Generosa did not wholly believe, but she thrust the grain of doubt and +of remorse away from her and played with her handsome children. After +all, she mused, what doubt could there be? Did not Don Gesualdo himself +reveal his guilt, and had he not always cared for her, and was not the +whole population of Marca willing to bear witness that they had always +suspected him and had only held their peace out of respect for the +Church? + +He himself lived two long years amongst the galley-slaves of the +western coast; all that time he never spoke, and he was considered by +the authorities to be insane. Then, in the damp and cold of the third +winter, his lungs decayed, his frail strength gave way, he died of +what they called tuberculosis, in the spring of the year. In his last +moments there was seen a light of unspeakable ecstasy upon his face, a +smile of unspeakable rapture on his mouth. + +'Domine Deus libera me!' he murmured, as he died. + +A bird came and sang at the narrow casement of his prison cell as his +spirit passed away. It was a nightingale: perchance one of those who +had once sung to him in the summer nights from the wild-rose hedge at +Marca. + + + + +THE SILVER CHRIST + + + + +THE SILVER CHRIST + + +I + +Genistrello is a wild place in the Pistoiese hills. + +Its name is derived from the genista or broom which covers many an acre +of the soil, and shares with the stone pine and the sweet chestnut the +scanty earth which covers its granite and sandstone. It is beautiful +exceedingly; but its beauty is only seen by those to whom it is a dead +letter which they have no eyes to read. It is one of the many spurs +of the Apennines which here lie overlapping one another in curve upon +curve of wooded slopes with the higher mountains rising behind them; +palaces, which once were fortresses, hidden in their valleys, and +ruined castles, or deserted monasteries, crowning their crests. + +From some of these green hills the sea is visible, and when the sun +sets where the sea is and the red evening glows behind the distant +peaks, it is lovely as a poet's dream. + +On the side of this lonely hill, known as Genistrello, there dwelt +a man of the name of Castruccio Lascarisi. He was called 'Caris' by +the whole countryside; indeed, scarcely any knew that he had another +patronymic, so entirely amongst these people does the nickname +extinguish, by its perpetual use, the longer appellative. + +His family name was of Greek extraction undoubtedly; learned Greeks +made it familiar in the Italian Renaissance, at the courts of Lorenzo +and of Ludovico; but how it had travelled to the Pistoiese hills to be +borne by unlearned hinds none knew, any more than any know who first +made the red tulip blossom as a wild flower amidst the wheat, or who +first sowed the bulb of the narcissus amongst the wayside grass. + +He lived miles away from the chapel and the hamlet. He had a little +cabin in the heart of the chestnut woods, which his forefathers had +lived in before him; they had no title which they could have shown +for it except usage, but that had been title enough for them, and was +enough for Caris. + +It had been always so. It would be always so. His ideas went no +further. The autumnal migration was as natural and inevitable to him +as to the storks and herons and wild duck which used to sail over his +head, going southward like himself as he walked through the Tuscan to +the Roman Maremma. But his dislike to the Maremma winters was great, +and had never changed in him since he had trotted by his father's +side, a curly-pated baby in a little goatskin shirt looking like a +Correggio's St. John. + +What he longed for, and what he loved, were the cool heights of +Genistrello and the stone hut with the little rivulet of water gushing +at its threshold. No one had ever disturbed his people there. It was +a square little place built of big unmortared stones in old Etruscan +fashion; the smoke from the hearth went out by a hole in the roof, and +a shutter and door of unplaned wood closed its only apertures. + +The lichen and weeds and mosses had welded the stones together, and +climbed up over its conical rush roof. No better home could be needed +in summer-time; and when the cold weather came, he locked the door and +went down with his pack on his back and a goatshair belt round his +loins to take the familiar way to the Roman Maremma. + +Caris was six-and-twenty years old; he worked amongst the chestnut +woods in summer and went to the Maremma for field labour in the winter, +as so many of these husbandmen do; walking the many leagues which +separate the provinces, and living hardly in both seasons. The songs +they sing are full of allusions to this semi-nomadic life, and the +annual migration has been a custom ever since the world was young--when +the great Roman fleets anchored where now are sand and marsh, and +stately classic villas lifted their marble to the sun where now the +only habitation seen is the charcoal-burner's rush-roofed, moss-lined +hut. + +Caris was a well-built, lithe, slender son of the soil, brown from +sun and wind, with the straight features and the broad low brows of +the classic type, and great brown eyes like those of the oxen which +he drove over the vast plains down in the Maremma solitudes. He knew +nothing except his work. + +He was not very wise, and he was wholly unlearned, but he had a love +of nature in his breast, and he would sit at the door of his hut at +evening time, with his bowl of bean-soup between his knees, and often +forget to eat in his absorbed delight as the roseate glow from the +vanished sunrays overspread all the slopes of the Pistoiese Apennines +and the snow-crowned crests of the Carara mountains. + +'What do you see there, goose?' said a charcoal-burner, once passing +him as he sat thus upon his threshold with the dog at his feet. + +Caris shrugged his shoulders stupidly and half-ashamed. He could not +read the great book outspread upon the knees of the mountains, yet he +imperfectly felt the beauty of its emblazoned pages. + +The only furniture in the cabin was a table made of a plank, two rude +benches, and one small cupboard; the bed was only dried leaves and +moss. There were a pipkin, two platters, and a big iron pot which swung +by a cord and a hook over the stones where the fire, when lighted, +burned. They were enough; he would not have known what to do with more +if he had had more. He was only there from May to October; and in the +fragrant summers of Italian chestnut woods, privation is easily borne. +The winter life was harder and more hateful; yet it never occurred to +him to do else than to go to Maremma; his father and grandfather had +always gone thither, and as naturally as the chestnuts ripen and fall, +so do the men in autumn join the long lines of shepherds and drovers +and women and children and flocks and herds which wind their way down +the mountain slopes and across the level wastes of plain and marsh to +seek herbage and work for the winter-time. + +It never entered the head of Caris, or of the few who knew him or +worked with him, to wonder how he and his had come thither. They were +there as the chestnut-trees were, as the broom was, as the goats and +squirrels and wood-birds were there. The peasant no more wonders +about his own existence than a stone does. For generations a Lascaris +had lived in that old stone hut which might itself be a relic of an +Etruscan tomb or temple. No one was concerned to know further. + +The peasant does not look back; he only sees the road to gain his daily +meal of bread or chestnuts. The past has no meaning to him, and to +the future he never looks. That is the reason why those who want to +cultivate or convince him fail utterly. If a man cannot see the horizon +itself, it is of no use to point out to him spires or trees or towers +which stand out against it. + +The world has never understood that the moment the labourer is made +to see, he is made unhappy, being ill at ease and morbidly envious +and ashamed, and wholly useless. Left alone, he is content in his own +ruminant manner, as the buffalo is when left untormented amidst the +marshes, grazing at peace and slumbering amidst the rushes and the +canes. + +Caris was thus content. He had health and strength, though sometimes +he had a fever-chill from new-turned soil and sometimes a frost-chill +from going out on an empty stomach before the sun had broken the deep +shadows of the night. But from these maladies all outdoor labourers +suffer, and he was young, and they soon passed. He had been the only +son of his mother; and this fact had saved him from conscription. As +if she had lived long enough when she had rendered him this service, +she died just as he had fulfilled his twenty-third year; and without +her the stone hut seemed for awhile lonely; he had to make his fire, +and boil or roast his chestnuts, and mend holes in his shirts, and make +his own rye loaves; but he soon got used to this, and when in Maremma +he always worked with a gang, and was fed and lodged--badly, indeed, +but regularly--at the huge stone burn which served such purposes on +the vast tenuta where the long lines of husbandmen toiled from dusk of +dawn to dusk of eve under the eye and lash of their overseer; and when +on his native slopes of Genistrello he was always welcome to join the +charcoal-burners' rough company or the woodsmen's scanty supper, and +seldom passed, or had need to pass, his leisure hours alone. And these +were very few. + +His mother had been a violent-tempered woman, ruling him with a rod of +iron, as she had ruled her husband before him; a woman loud of tongue, +stern of temper, dreaded for miles around as a witch and an evil-eye; +and although the silence and solitude which reigned in the cabin after +her death oppressed him painfully at first, he soon grew used to these, +and found the comfort of them. He brought a dog with him after his +winter in Maremma which followed on his mother's loss--a white dog of +the Maremma breed, and he and the dog kept house together in the lonely +woods in fellowship and peace. Caris was gentle and could never beat or +kick a beast as others of his kind do; and the oxen he drove knew this. +He felt more akin to them and to the dogs than he did to the men with +whom he worked. He could not have expressed or explained this, but he +felt it. + +He had little mind, and what he had moved slowly when it moved at all; +but he had a generous nature, a loyal soul, and a simple and manly +enjoyment of his hard life. It did not seem hard to him. He had run +about on his bare feet all his childhood until their soles were as hard +as leather, and he was so used to his daily meal of chestnuts in cold +weather, and of maize or rye-bread with cabbage, or bean-soup, in the +hot season, that he never thought of either as meagre fare. In summer +he wore rough hempen shirt and trousers; in winter goatskin and rough +homespun wool. In appearance, in habits, in clothing, in occupation, he +differed little from the peasant who was on that hillside in the times +of Pliny and of Properticus. Only the gods were changed; Pan piped no +more in the thicket, the Naiad laughed no longer in the brook, the +Nymph and Satyr frolicked never beneath the fronds of the ferns. + +In their stead there was only a little gaudy chapel on a stony slope, +and a greasy, double-chinned, yellow-cheeked man in black, who frowned +if you did not give him your hardly-earned pence, and lick the uneven +bricks of the chapel floor when he ordered you a penance. + +Caris cared little for that man's frown. + +He sat thus at his door one evening when the sun was setting behind the +many peaks and domes of the Apennine spurs which fronted him. The sun +itself had sunk beyond them half an hour before, but the red glow which +comes and stays long after it was in the heavens and on the hills. + +Genistrello was a solitary place, and only here and there a hut or cot +like his own was hidden away under the saplings and undergrowth. Far +away down in the valley were the belfries and towers of the little +strong-walled city which had been so often as a lion in the path to the +invading hosts of Germany; and like a narrow white cord the post-road, +now so rarely used, wound in and out until its slender thread was lost +in the blue vapours of the distance, and the shadows from the clouds. + +Bells were tolling from all the little spires and towers on the hills +and in the valleys, for it was a vigil, and there was the nearer tinkle +of the goats' bells under the heather and broom as those innocent +marauders cropped their supper off the tender chestnut-shoots, the +trails of ground ivy, and the curling woodbine. Caris, with his bowl +of bean-soup between his knees and his hunch of rye-bread in his hand, +ate hungrily, whilst his eyes filled themselves with the beauty of +the landscape. His stomach was empty--which he knew, and his soul was +empty--which he did not know. + +He looked up, and saw a young woman standing in front of him. She was +handsome, with big, bright eyes, and a rosy mouth, and dusky glossy +hair coiled up on her head like a Greek Venus. + +He had never seen her before, and her sudden apparition there startled +him. + +'Good-even, Caris,' she said familiarly, with a smile like a burst of +sunlight. 'Is the mother indoors, eh?' + +Caris continued to stare at her. + +'Eh, are you deaf?' she asked impatiently. 'Is the mother in, I want to +know?' + +'My mother is dead,' said Caris, without preamble. + +'Dead! When did she die?' + +'Half a year ago,' said Caris, with the peasant's confusion of dates +and elongation of time. + +'That is impossible,' said the young woman quickly. 'I saw her myself +and spoke with her here on this very spot in Easter week. What makes +you say she is dead?' + +'Because she is dead!' said Caris doggedly. 'If you do not believe it, +go and ask the sacristan and sexton over there.' + +He made a gesture of his head towards the belfry of an old hoary +church, dedicated to St. Fulvo, which was seven miles away amongst the +chestnut woods of an opposing hillside, and where his mother had been +buried by her wish, because it was her birthplace. + +The girl this time believed him. She was dumb for a little while +with astonishment and regret. Then she said, in a tone of awe and +expectation, 'She left her learning and power with you, eh?--and the +books?' + +'No,' said Caris rudely. 'I had all the uncanny things buried with +her. What use were they? She lived and died with scarce a shift to her +back.' + +'Oh!' said the girl, in a shocked tone, as though she reproved a +blasphemy. 'She was a wonderful woman, Caris.' + +Caris laughed a little. + +'Eh, you say so. Well, all her wisdom never put bit nor drop in her +mouth nor a copper piece in her hand that I did not work for; what use +was it, pray?' + +'Hush. Don't speak so!' said the maiden, looking timidly over her +shoulder to the undergrowth and coppice growing dim in the shadows of +the evening. + +'Tis the truth!' said Caris stubbornly. 'I did my duty by her, poor +soul; and yet I fear me the Evil One waited for her all the while, +for as soon as the rattle came in her throat, a white owl flapped and +screeched on the thatch, and a black cat had sat on the stones yonder +ever since the sun had set.' + +'The saints preserve us!' murmured the girl, her rich brown and red +skin growing pale. + +There was silence; Caris finished munching his bread; he looked now +and then at his visitor with open-eyed surprise and mute expectation. + +'You have buried the things with her?' she asked him, in a low tone, at +length. + +He nodded in assent. + +'What a pity! What a pity!' + +'Why that?' + +'Because if they are underground with her nobody can use them.' + +Caris stared with his eyes wider opened still. + +'What do you want with the devil's tools, a fresh, fair young thing +like you?' + +'Your mother used them for me,' she answered crossly. 'And she had told +me a number of things--ay, a vast number! And just in the middle uncle +spied us out, and he swore at her and dragged me away, and I had never +a chance to get back here till to-night, and now--now you say she is +dead, and she will never tell me aught any more.' + +'What can you want so sore to know?' said Caris, with wonder, as he +rose to his feet. + +'That is my business,' said the girl. + +'True, so it is,' said Caris. + +But he looked at her with wonder in his dark-brown, ox-like eyes. + +'Where do you live?' he asked; 'and how knew you my name?' + +'Everybody knows your name,' she answered. 'You are Caris, the son of +Lisabetta, and when you sit on your doorstep it would be a fool indeed +would not see who you are.' + +'So it would,' said Caris. 'But you,' he added after a pause, 'who are +you? And what did you want with Black Magic?' + +'I am Santina, the daughter of Neri, the smith, by the west gate in +Pistoia,' she said in reply to the first question, and making none to +the second. + +'But what wanted you of my mother?' he persisted. + +'They said she knew strange things,' said the girl evasively. + +'If she did she had little profit of them,' said Caris sadly. + +The girl looked at him with great persuasiveness in her face, and +leaned a little nearer to him. + +'You did not really bury the charms with her? You have got them inside? +You will let me see them, eh?' + +'As the saints live, I buried them,' said Caris truthfully; 'they were +rubbish, or worse; accursed maybe. They are safe down in the ground +till the Last Day. What can such a bright wench as yourself want with +such queer, unhallowed notions?' + +The girl Santina glanced over her shoulders to make sure that no one +was listening; then she said in a whisper: + +'There is the Gobbo's treasure in these woods somewhere--and Lisabetta +had the wand that finds gold and silver.' + +Caris burst into a loud laugh. + +'Ah, truly! That is a good jest. If she could find gold and silver, why +did we always have iron spoons for our soup, and a gnawing imp in our +stomachs? Go to, my maiden. Do not tell such tales. Lisabetta was a +poor and hungry woman all her days, and scarce left enough linen to lay +her out in decently, so help me Heaven!' + +The girl shook her head. + +'You know there is the treasure in the woods,' she said angrily. + +'Nay, I never heard of it. Oh, the Gobbo's? Che-che! For hundreds of +years they have grubbed for it all over the woods, and who ever found +anything, eh?' + +'Your mother was very nigh it often and often. She told me.' + +'In her dreams, poor soul!' + +'But dreams mean a great deal.' + +'Sometimes,' said Caris seriously. 'But what is it to you?' he added, +the suspicion always inherent to the peasant struggling with his +admiration of the girl, who, unbidden, had seated herself upon the +stone before the door. With feminine instinct she felt that to make him +do what she wished, she must confide in him, or appear to confide. + +And thereon she told him that unless she could save herself, her family +would wed her to a wealthy old curmudgeon who was a cart-maker in +the town; and to escape this fate she had interrogated the stars by +means of the dead Lisabetta and of the astrologer Faraone, who dwelt +also in the hills, but this latter reader of destiny would tell her +nothing, because he was a friend of her father's, and now the witch of +Genistrello was dead and had left her fate but half told! + +'What did she tell you?' said Caris, wincing at the word witch. + +'Only that I should go over the mountains to some city and grow rich. +But it was all dark--obscure--uncertain; she said she would know more +next time; and how could I tell that before I came again she would have +died?' + +'You could not tell that, no,' said Caris absently. + +He was thinking of the elderly well-to-do wheelwright in the town, +and he felt that he would have liked to brain him with one of his +own wooden spokes or iron linchpins. For the girl Santina was very +beautiful as she sat there with her large eyes shining in the shadows +and the tears of chagrin and disappointment stealing down her cheeks. +For her faith in her charms and cards had been great, and in her bosom +there smouldered desires and ideas of which she did not speak. + +She saw the effect that her beauty produced, and said to herself: 'He +shall dig up the things before he is a week older.' + +She got up with apparent haste and alarm; seeing how dark it had grown +around her, only a faint red light lingering far away above the lines +of the mountains. + +'I am staying at the four roads with my aunt, who married Massaio,' +she said as she looked over her shoulder and walked away between the +chestnut sapling and the furze. + +Caris did not offer to accompany or try to follow her. He stood like +one bewitched watching her lithe, erect figure run down the hill and +vanish as the path wound out of sight amongst the pines. No woman had +ever moved him thus. He felt as if she had poured into him at once +scalded wine and snow-water. + +She was so handsome and bold and lissom, and yet she made his flesh +creep talking of his mother's incantations, and bidding him knock at +the door of the grave. + +'What an awful creature for tempting a man is a woman,' he thought, +'and they will scream at their own shadows one minute and dare the +devil himself the next!' + +That night Caris sat smoking his black pipe on the stone before the +door where she had sat, and the scalded wine and the snow-water coursed +by turns feverishly through his veins, as once through Cymon's. + + +II + +'Where hast been, hussy?' said Massaio crossly, yet jokingly, to his +niece when she went home that night. + +The four roads was a place where the four cart-tracks at the foot of +that group of hills met and parted; the man was a seller of wood, and +his cottage and his wood-yards and sheds thatched with furze stood +where the four roads met under some huge stone pines. The aunt of +Santina had married there many years before. + +They were people well-off, who ate meat, drank wine, and had a house +full of hardware, pottery, and old oak: people as far removed from +Caris and his like as if they had been lords or princes. He knew them +by sight, and doffed his hat to them in the woods. + +The thought that she was the niece of Massaio, the man who paid for his +wood and charcoal with rolls of banknotes, and sent his own mules to +bring the loads down from the hills, placed Santina leagues away from +and above him. + +The only women with whom he had ever had any intercourse had been the +rude wenches who tramped with the herds, and dug and hoed and cut grass +and grain on the wastes of the Maremma; creatures burnt black with the +sun and wrinkled by the winds, and with skin hard and hairy, and feet +whose soles were like wood--'la femelle de l'homme,' but not so clean +of hide or sweet of breath as the heifers they drove down along the +sea-ways in autumn weather. + +This girl who called herself Santina was wholesome as lavender, fresh +as field thyme, richly and fairly odoured as the flower of the wild +pomegranate. + +When supper was over and the house was on the point of being bolted and +barred, Santina threw her brown soft round arm round her uncle's neck. + +'I went down to see Don Fabio, and he was out, and I sat talking with +his woman and forgot the time,' she said penitently. + +Don Fabio was the priest of the little gaudy church low down in the +valley where the post-road ran. + +Massaio patted the cheek, which was like an apricot, and believed her. + +Her aunt did not. + +'There is still snow where the man of God lives up yonder, and there is +no water, only dust, on her shoes,' thought the shrewd observer. + +But she did not say so; for she had no wish to put her husband out of +humour with her kinsfolk. + +But to Santina, when with her alone, she said testily: + +'I fear you are going again to the black arts of that woman Lisabetta; +no good ever is got of them; it is playing with fire, and the devil +breathes the fire out of his mouth!' + +'I cannot play with it if I wished,' said Santina innocently; +'Lisabetta is dead months ago.' + +'That is no loss to anybody if it be true,' said Eufemia Massaio +angrily. + +Lisabetta had been such an obscure and lonely creature, that her +death had been taken little note of anywhere, and the busy, bustling +housewife of Massaio had had no heed of such an event. She had not even +known the woman by sight; had only been cognizant of her evil repute +for powers of sorcery. + +Santina went up to her room, which she shared with three of the Massaio +children. Long after they were sleeping in a tangle of rough hair and +brown limbs and healthy rosy nudity, the girl, their elder, sat up on +the rude couch staring at the moon through the little square window. + +She was thinking of words that Lisabetta had said, as she had dealt out +the cards and gazed in a bowl of spring water, 'Over the hills and far +away; wealth and pleasure and love galore--where? how? when?--ay, that +is hid; but we shall see, we shall see; only over the hills you go, and +all the men are your slaves.' + +How? when? where? That was hidden with the dead fortune-teller under +the earth. + +Santina did not for a moment doubt the truth of the prophecy, but she +was impatient for its fulfilment to begin. She knew she was of unusual +beauty, and the organist at the duomo in Pistoia had told her that her +voice was of rare compass, and only wanted tuition to be such a voice +as fetches gold in the big world which lay beyond these hills. But that +was all. + +She could sing well and loudly, and she knew all the 'canzoe' and +'stornelli' of the district by heart; but there her knowledge stopped; +and no one had cared to instruct or enlighten her more. Her own family +thought the words of the organist rubbish. + +There are so many of these clear-voiced, flute-throated girls and boys +singing in their adolescence in the fields and woods and highways; but +no one thinks anything of their carols, and life and its travail tell +on them and make them hoarse, and their once liquid tones grow harsh +and rough from exposure to the weather, and from calling so loudly +from hill to hill to summon their children, or their cattle, or their +comrades, home. + +The human voice is a pipe soon broken. The nightingale sings on and +on and on, from youth to age, and neither rain nor wind hurt his +throat; but men and women, in rough, rustic lives, soon lose their gift +of song. They sing at all ages, indeed, over their furrows, their +washing-tank, their yoked oxen, their plait of straw or hank of flax; +but the voice loses its beauty as early as the skin its bloom. + +Santina had no notion in what way she could make hers a means to reach +those distant parts in which her fate was to await her if the cards +spake truly. Only to get away somewhere, somehow, was her fixed idea; +and she would no more have married the sober, well-to-do wheelwright +her people picked out for her, than she would have thrown her vigorous +and virgin body down the well. + +'He shall get me the cards and the treasure wand out of her grave +before this moon is out,' she said, between her white teeth, with which +she could crack nuts and bite through string and grind the black bread +into powder. + +Caris took no definite shape in her eyes except as an instrument to get +her will and ways. She was but a country girl just knowing her letters, +and no more; but the yeast of restless ambition was fermenting in her. + +She sat staring at the moon, while the tired children slept as +motionless as plucked poppies. The moon was near its full. Before it +waned she swore to herself that she would have Lisabetta's magic tools +in her hands. Could she only know more, or else get money! She was +ignorant, but she knew that money was power. With money she could get +away over those hills which seemed drawn like a screen between her fate +and her. + +Marry Matteo! She laughed aloud, and thought the face in the moon +laughed too. + +The outfit was made, the pearls were bought, the 'stimatore' who +is called in to appraise every article of a marriage corredo had +fingered and weighed and adjudged the cost of every single thing, and +the wheelwright had bought the bed and the furniture, and many other +matters not usual or incumbent on a bridegroom, and her parents had +said that such a warm man and so liberal a one was never seen in their +day: and very little time was there now left wherein she could escape +her fate. + +All unwillingness on her part would have been regarded by her parents +as an insanity, and would have only seemed to her bridegroom as the +spice which is added to the stewed hare. There was no chance for her +but to use this single fortnight which she had been allowed to spend +in farewell at the four roads of Genistrello. + +Her uncle and aunt had helped generously in the getting together of +the corredo; and their wish to have her with them had been at once +conceded. Her parents were poor, and the woodsman was rich as rubies +are esteemed, amongst the oak scrub and chestnut saplings of the +Pistoiese Apennines. + +The Massaio people liked her and indulged her; but had they dreamed +that she meant to elude her marriage they would have dragged her by +the hair of her head, or kicked her with the soles of their hob-nailed +boots down the hillside into her father's house, and given her up to +punishment without pity, as they would have given a runaway horse or +dog. + +The day for the ceremony had not been fixed, for in this country, where +love intrigues speed by as swift as lightning, matrimonial contracts +move slowly and cautiously; but the word was passed, the goods were +purchased, the house was ready; and to break a betrothal at such a +point would have been held a crime and a disgrace. + +Santina herself knew that; she was well aware that decent maidens do +not do such things when the dower clothing and linen are all stitched, +and the marriage-bed bought by the bridegroom. She knew, but she did +not care. She was headstrong, changeable, vain and full of thirst for +pleasure and for triumph and for wealth. She would not pass her life in +her little native town, in the wheelwright's old house with a jealous +rheumatic curmudgeon, for all the saints in heaven and all the friends +on earth. + +'Not I! Not I! Oh, why did Lisabetta go underground for ever with half +the cards unread?' she thought, as she sat upon her couch of sacking +and dry maize leaves, and she shook her clenched hands at the moon with +anger at its smiling indifference. The moon could sail where it chose +and see what it liked; and she was chained down here by her youth, and +her sex, and her ignorance, and her poverty; and her only one faint +hope of escape and aid lay in the closed grave of a dead old woman. + +Though she was voluble and garrulous and imprudent and passionate, she +could keep her own counsel. + +Under her Tuscan volubility there was also the Tuscan secretiveness. +Nobody saw inside her true thoughts. Her mind was like a little locked +iron box into which no one could peep. + +The Tuscan laughs quickly, weeps quickly, rages, fumes, smiles, jumps +with joy; seems a merely emotional creature, with his whole heart +turned inside out; but in his inmost nature there is always an ego +wholly different to that which is shown to others, always a deep +reserve of unspoken intents and calculations and desires. + +It resembles a rosebush all bloom and dew and leaf and sunshine, inside +which is made the nest of a little snake, never seen, but always there; +sometimes, instead of the snake, there is only a flat stone; but +something alien there always is under the carelessly blowing roses. + +The Tuscan never completely trusts his nearest or dearest, his oldest +friend, his truest companion, his fondest familiar; be he gentle or +simple, he never gives himself away. + +The homeliest son and daughter of the soil will always act as though he +or she were cognizant of the axiom of the fine philosopher of courts: +'Deal with your friend at all times as though some day he would become +your enemy.' + +Santina, therefore, had told her secret intent to no living soul, and +only Caris's old weird mother had been shrewd enough to guess it in +the girl's flashing eyes and in her eager questioning of Fate. + +The house of Massaio was a very busy house, especially so at this +season of the year, when the purchasing and fetching and stacking of +wood for the coming winter was in full vigour, and all the boys and +girls were up in the woods all day long, seeking out and bringing down +brushwood and pines and cut heather. + +Santina with wonderful alacrity entered into the work, although usually +she was averse to rough labour, fearing that it would spoil her hands +and her skin before she could get to that unknown life of delight which +she coveted. + +But going with the heedless and unobservant children up on the +hillsides where the heather and chestnut scrub grew, and farther up +still where the tall stone pines grew, she had chances of meeting Caris +or of again getting away to his hut unnoticed. He was usually at this +season occupied in carrying wood or helping the charcoal-burners, and +was now in one place, now in another, as men who have no fixed labour +must be. + +Moreover, her just estimate of her own attraction for him made her +guess that this year he would choose to labour nearer the four roads +than usual, if he could get employment, and she was in no manner +surprised when she saw him amongst a group of men who were pulling at +the ropes of one of her uncle's wood-carts, to prevent the cart and the +mules harnessed to it from running amuck down the steep incline which +led to that green nook at the foot of Genistrello, where the woodman's +buildings and sheds were situated. + +She gave him a sidelong glance and a shy smile as she passed them, and +Caris, colouring to the roots of his hair, let his rope slacken and +fall, and was sworn at fiercely by his fellow-labourers, for the cart +lurched, and one of the wheels sunk up to its hub in the soft wet sand. + +'Get away, lass!' shouted the carter roughly. 'Where women are men's +work is always fouled.' + +'You unmannerly churl!' shouted Caris; and he struck the carter sharply +across the shoulders with his end of the rope. + +The man flung himself round and tried to strike his assailant in return +with the thong of his long mule-whip; but Caris caught it in his grip +and closed with him. + +They wrestled savagely for a moment, then the carter, freeing his +right arm, snatched out of his breeches belt the knife which every man +carries, however severely the law may denounce and forbid such a habit. +It would have buried its sharp, narrow blade in the ribs or the breast +of Caris had not the other men, at a shout from Massaio, who came +hurrying up, thrown themselves on the two combatants, and pulled them +apart. + +'To ---- with you both!' cried Massaio, furious to see his cart stuck +in the sand, its load of wood oscillating, and the time wasted of men +whom he paid by the day. + +Santina had stood quietly on the bank above the mules and the men, +watching with keen interest and pleasure. + +'Why did you stop them, uncle?' she cried to Massaio pettishly. 'I do +love to see two good lads fight. 'Tis a sight that warms one's blood +like good communion wine.' + +But no one heeded what she said. + +On these hills women are used but never listened to by any man. + +'The cows give milk, not opinions,' the men said to their womenkind. + +Only Caris had seen in the sunlight that lithe erect figure amongst the +gorse, and those two burning, melting, shining eyes, which had incited +him to combat. + +He was deeply angered with Massaio for stopping the duello. + +A knife? What mattered a knife? He had one, too, in his breeches band; +in another second he, too, would have had his out, and then Santina +would have seen work fit for a brave, bold woman to watch, with the red +blood running merrily through the thirsty sand and the tufted heather. + +He was not quarrelsome or bloodthirsty; but any man who goes down into +Maremma through the 'macchia,' where the 'mal-viventi' hide, learns +to know very well how to sell his own life dearly, and hold the lives +of others cheaply; and these contraband knives, which the law forbids +so uselessly, cost very little to buy, and yet do their work surely, +quickly, and well. + +He cast one longing look up at Santina standing above amongst the +gorse, and moved on sullenly with the other men and the mule, when +the cart with rare effort had been pulled erect and dragged out of the +sand. It was then only an hour or two after daybreak. + +The day came and ended without Caris seeing his goddess again. + +During the repose at noontide, when he with others broke bread and ate +soup at the big table in Massaio's kitchen, she was not there. They +were served by her aunt Eufemia. He had only accepted this work of +fetching and stacking for sake of the vicinity to her which it offered; +and his heart was heavy and his blood was turned, as he would himself +have expressed it. + +Chagrin and irritation, in the Italian's opinion, turns the blood as +tempest changes milk. He was too shy and tongue-tied to venture to +inquire for her; and the instinct of secrecy which characterizes all +passion was joined to his natural hesitation in speech. + +Massaio's people seemed, too, to him to be very grand folks, with +their byres and stalls filled with beasts, and their casks of wine and +great earthen jars of oil standing there for anybody to read in mute +declaration of their prosperity. + +A barrel of wine had never entered the hut of the Lascarises within the +memory of man. No one took any notice of him. He was a 'bracciante,' +paid by the day, nothing more. Had Eufemia known that he was the old +witch's son he would have attracted her attention; but she did not know +it. When there is quick rough work to be done, nobody notices who does +it. + +When the last wood of the day was brought in, Caris went home by +himself, by ways he knew. He was downcast and dull. He had been baulked +of his knife-play with the carter, and he had not seen Santina. + +At a bend in the hill-path, where the chestnut saplings grew taller +than usual, and aged pines with scaly scarred trunks were left +standing, he heard a laugh amongst the leafy scrub, and in the dusk of +the moonless evening a slender straight figure shot up from its screen +of heather. + +'Eh, Caris!' cried the girl to him. 'What a poor day's work! Have you +left Black Simon without an inch of steel in him? Fie for shame! A man +should always write his name large when he has a stiletto for his pen.' + +Caris gazed at her dumb and agitated, the veins in his throat and +temples throbbing. + +'It was your uncle stopping the play,' he muttered; 'and I could not +begin to brawl in his house.' + +Santina shrugged her shoulders. 'Brave men don't want excuses,' she +said unkindly. + +'Ask of me in Maremma,' said Caris sullenly. 'They will tell you +whether men taste my blade.' + +'Maremma is far,' said Santina, sarcastic and jeering; 'and the men +there are weak!' + +'You shall see what you shall see,' muttered Caris, growing purple, +red, and then pale. 'Tell me a man you have a quarrel with--nay, one +who stands well with you--that will be better.' + +'Those are words,' she said, with curt contempt. + +'You shall see deeds. Who is it stands well with you?' + +'No one. Many wish it.' + +'Your promised man should; but he is old, and a poor creature. 'Twould +be no credit to do away with him.' + +'He is a poor creature,' said Santina, her lips curling. 'So are you, +when to do a woman a pleasure you will not open a grave.' + +'Open a grave! Nay, nay, the saints forbid.' + +'The saints! That is how all weaklings and cowards talk. What harm +could it do any saint in heaven for you to get those magic things? If +they be the devil's toys and tools, as you say, more reason to pluck +them out of holy ground.' + +'How you go on!' muttered Caris, whose slower brain was scared and +terrified by his companion's rapid and fearless strides of thought. +'Heaven have mercy on us! You would have me commit sacrilege! Rifle a +tomb! Holy Christ! and that tomb my mother's!' + +The sweat stood on his brow, and made the chestnut curls of his hair +wet as with dew or rain. + +Santina poured into his all the magnetic force and fire of her own +eyes, shining in the dusk like some wild cat of the woods. + +'Sacrilege! whew! Where got you that big word? You put the things in; +you can take the things out. Your mother will sleep sounder without +them. I want them, my lad, do you understand? I want them. And what I +want I get from those who love me; and those who deny me, hate me, and +I hate them.' + +Caris shuddered as he heard. + +'I love you,' he stammered. 'Do not hate me--for pity's sake, do not +hate me.' + +'Obey me, then,' she said, with her dark level brows contracting over +her luminous eyes. + +'In anything else!' + +'Oh, ay! It is always anything else, except the one thing which is +wanted!' + +'But what is it you want?' + +'I want the charms and the wand and the book out of your mother's +grave.' + +'What could you do with them? Without the knowledge, they are no more +than a dry twig and a few dirty play-cards.' + +'How know you what knowledge I have? I want the things, that is all, I +tell you.' + +'They were accursed if they had any use in them. And what use had they? +She who understood them lived and died all but a beggar. If they had +any power in them, they cheated and starved her.' + +The speech was a long one for Caris, whose thoughts were so little used +to fit themselves to utterance. + +Santina heard him with the passionate impatience and intolerance of a +swift mind with a dull one, of a bold will with a timid nature. + +She had set her soul on possessing these magic things; she was +convinced that she should find the way to make them work; superstition +was intense and overwhelming in her, and allied to a furious ambition, +all the more powerful because given loose rein through her complete +ignorance. + +'Oh, you white-livered ninny!' she cried to him, with boundless scorn. +'Would to Heaven Black Simon had buried his blade into you! It would +have rid the earth of a dolt and a dastard!' + +'Then let me be, if I be worth so little,' said Caris sullenly, whilst +his eyes devoured her beauty half seen in the darkness which preceded +the late rising of the moon. Then she saw that she had mistaken her +path, and she changed it. She let great tears come into her eyes, and +her mouth trembled, and her bosom heaved. + +'This was the lad I could have loved!' she murmured. 'This was +the strong bold youth whom I thought would be my brave and bonny +damo before all the countryside. Oh, what fools are women--what +fools!--taken by the eye, with a falcon glance and a sheaf of nut-brown +curls and a broad breast that looks as if the heart of a true man beat +in it. Oh, woe is me! Oh, woe is me! I dreamed a dream, and it has no +more truth in it than the slate shingle here has of silver.' + +She kicked downward scornfully as she spoke the crumbling slate and mia +which showed here and there betwixt the heather plants in the tremulous +shadow relics of a quarry worked long centuries before, and forsaken +when the fires of the camp of Hun and Goth had blazed upon those +hillsides. + + +III + +Caris stared at her as she spoke, his whole frame thrilling and all his +senses alive as they had never been before under a woman's glamour. +He heeded not the derision, he thought not of the strangeness of the +avowal; delicacy is not often a plant which grows in uncultured soil, +and he had none of the intuition and suspicion which an educated man +would have been moved by before such an avowal and such an upbraiding. +He only knew, or thought he was bidden to know, that he had the power +in him to please her fancy and awaken her desire. + +'You love me! You can love me!' he shouted in a loud, vibrating, +exultant voice which wakened all the echoes of the hills around him, +and he sprang forward to seize her in his arms. But Santina, agile and +strong, pushed him back, and stood aloof. + +'Nay, nay, stand off!' she cried to him. 'Ne'er a coward shall touch +me. All I said was, you might have won me.' + +'I am no coward,' said Caris hotly. 'And why do you fool and tempt one +so? 'Tis unfair. 'Tis unfair. You may rue it.' + +His face was convulsed, his eyes were aflame, he breathed like a bull +in a hard combat. + +Santina smiled; that was how she liked to see a man look. + +She had all the delight in watching and weighing the effects of the +passion which she excited that moved the great queens of Asia and the +empresses of Rome. She was only a poor girl, but the love of dominance +and the violence of the senses were in her strong and hot and reckless. + +In her was all that ferment of ambition and vanity and discontent which +drives out from their hamlets those who are born with something in them +different to their lot and alien to their fellows. She had never been +anywhere farther afield than the hills and woods about Pistanse, but +she knew that there were big cities somewhere, where men were made of +money, and women wore satin all day long, and everybody ate and drank +out of gold plates and silver vessels. She knew that; and to get to +these kingdoms of delight was the one longing which possessed her day +and night. + +She wanted to get one thing out of this man--the means of liberty--and +she cared nothing how she won it. Besides, he was so simple, so +malleable, so credulous, it diverted her to play on him as one could +play on a chitarra, making the strings leap and sigh and thrill and +groan. And he was good to look at, too, with his tanned, fresh face, +and his clustering curls, and his strong, straight, cleanly limbs. + +'I only said you might have won me,' she repeated--'nay, you may still, +if you have the heart of a man and not of a mouse. Hearken!' + +'Do not fool me,' said Caris sternly, 'or as the Lord lives above +us----' + +She laughed airily. + +'Oh, big oaths cannot frighten me. It shall lie with you. I want those +things of your mother's. When you bring them I will thank you--as you +choose.' + +He grew gray under his brown, bright skin. + +'Always that,' he muttered--always that!' + +'Naturally, it is what I want.' + +'Go, get them, since you think it holy work.' + +'I will,' said Santina, 'and then good-night to you, my good Caris; you +will never see me more.' + +She turned on her heel and began to run down the slope in the moonlight. + +Santina would not have ventured inside the graveyard at night to get +mountains of gold. She would not have passed after nightfall within a +mile of its gate without crossing herself and murmuring Aves all the +way. Superstition was born and bred in every inch of her bone and every +drop of her blood, and she would no more have carried out her threat +than she would have carried the mountain upon her shoulders. + +But he did not know that. She was so bold, so careless, so +self-confident, if she had told him she would split open the earth to +its centre he would have believed her. + +He overtook her as she fled down the slope and seized her in his arms. + +'No, no!' he cried, close in her ear. 'It is not work for you. If it +must be done I will do it. Will you swear that you will give yourself +to me if I bring you the unholy things?' + +'I love you!' she said breathlessly, while her lips brushed his +throat--'yes, I do love you! Go, get the things, and bring them hither +at dawn. I will meet you. Oh, I will find the way to use them, never +fear. That is my business. Get you gone. They are calling below. They +shut the house at the twenty-four.' + +No one was calling, but she wished to get rid of him. He was strong, +and he was on fire with her touch and her glance; he strained her in +his arms until her face was bruised against the hairy sinews and bones +of his chest. + +She thrust him away with a supreme effort, and ran down the stony side +of the hill, and was swallowed up in the duskiness of the tangled scrub. + +A little scops owl flitted past, uttering its soft, low note, which +echoes so far and long in the silence of evening in the hills. + +Caris shook himself like a man who has been half stunned by a heavy +fall. He was on fire with the alcohol of passion, and chilled to the +marrow by the promise he had made. + +Open a tomb! Rifle a grave! See his mother again in her cere +clothes--see all the untold and untellable horrors of which the dead +and the earth make their secrets! + +Oh, why had he ever admitted that he had sealed up the uncanny things +in the coffin! He could have bitten his tongue out for its tell-tale +folly. + +He had thrust them in almost without consciousness of his act as he had +hammered the lid down on the deal shell all alone with it in his cabin. + +The things had been always under his mother's pillow at night; it had +seemed to him that they ought to go with her down to the grave. He had +had a secret fear of them, and he had thought that their occult powers +would be nullified once thrust in sacred soil. He had been afraid to +burn them. + +The churchyard in which his mother lay was on the topmost slope of +Genistrello, where the brown brick tower of the massive medieval church +of St. Fulvo rose amongst the highest pines, upon a wind-swept and +storm-scarred scarp. + +Few were the dead who were taken there; meagre and miserable were the +lot and the pittance of its poor Vicar, and weather-beaten and worn by +toil were the score of peasants who made up its congregation, coming +thence from the scattered huts and farmhouses of the hillside. + +It was seven miles off from the chestnut wood where he dwelt, and twice +seven from the four roads; a lonely and not over-safe tramp across the +hills and the water-courses and the brushwood. + +But it was not the distance which troubled him, nor any possible +danger. He knew his way through all that country, and the full round +moon was by now showing her broad disc over the edge of the farther +mountains on the south-east. But the thought of what he would have to +do at the end of his pilgrimage made him sick with fear not altogether +unmanly. + +He knew that what he would do would be sacrilege and punishable by +law, but it was not of that he thought: his mind was filled with those +terrors of the nether world, of the unknown, of the unseen, which a +lonely life and a latent imagination made at once so indistinct and so +powerful to him. + +'Had she but asked me anything else! 'he thought piteously. +'Anything!--to cut off my right hand or to take the life of any man!' + +But she had set him this task; inexorably as women of old set their +lovers to search for the Grail or beard the Saracen in his mosque, and +he knew that he must do what she willed or never again feel those warm +red lips breathe on his own. + +He tightened the canvas belt round his loins, and went home to his +cabin to fetch a pickaxe and a spade, and, bidding his dog stay to +guard the empty hut, he set out to walk across the vast steep breadth +of woodland darkness which separated him from the church and churchyard +which were his goal. + +A labourer on those hills all his life, and accustomed also to the more +perilous and murderous thickets of Maremma, where escaped galley-slaves +hid amongst the boxwood and the bearberry, and lived in caves and +hollow trees, no physical alarm moved him as he strode on across the +uneven ground with the familiar scents and sounds of a woodland night +around him on every side. + +The moon had now risen so high that the valleys were bathed in her +light, and the sky was radiant with a brilliancy which seemed but a +more ethereal day. + +He had no eyes for its beauty. His whole soul was consumed by the +horror of his errand. He only looked up at the pointers and the +pole-star which he knew, so as to guide himself by them up the steep +slopes to the church, for he had left the cart-tracks and mule-paths +and struck perforce through the gorse and undergrowth westward, +gradually ascending as he went. + +'Poor mother! poor mother!' he kept saying to himself. It seemed +horrible to him to go and molest her out in her last sleep and take +those things which were buried with her. Would she know? Would she +awake? Would she rise and strike him? + +Then he thought of a dead woman whom he had found once in the 'macchia' +in Maremma, lying unburied under some myrtle bushes; he remembered how +hideous she had looked, how the ants and worms had eaten her, how the +wild boars had gnawed her flesh, how the jaws had grinned and the empty +eyeballs had stared, and how a black toad had sat on her breast. + +Would his mother look like that? + +No; for she was safe under ground, under sacred ground, shut up secure +from wind and weather in that deal shell which he had himself made and +hammered down; and she was in her clothes, all neat and proper, and the +holy oil had been upon her. + +No, she had been put in her grave like a Christian, witch though they +said that she was. She could not look like the woman in Maremma, who +had been a vagrant and a gipsy. + +Yet he was afraid--horribly afraid. + + +IV + +It was a soft and luminous night; there was the faintest of south winds +now and then wandering amongst the tops of the pines, and fanning their +aromatic odours out of them. The sound of little threads of water +trickling through the sand and moss, and falling downward through the +heather, was the only sound, save when a night bird called through the +dark, or a night beetle whirred on its way. + +The summit of the hillside was sere and arid, and its bold stony +expanse had seldom a living thing on it by daylight. By night, when the +priest and sacristan of St. Fulvo were sleeping, there was not a single +sign of any life, except the blowing of the pine-tops in the breeze. + +He had never been there except by broad day; his knees shook under him +as he looked up at the tall straight black tower, with the moonlit +clouds shining through the bars of its open belfry. If he had not heard +the voice of Santina crying to him, 'No coward shall win me,' he would +have turned and fled. + +He was alone as utterly as though all the world were dead. + +It was still barely midnight when he saw the bell-tower on high looming +darker than the dark clouds about it, and the pine-trees and the +presbytery and the walls of the burial-ground gathered round it black +and gaunt, their shapes all fused together in one heap of gloom. + +The guardians of the place, old men who went early to their beds, were +sleeping somewhere under those black roofs against the tower. Below, +the hills and valleys were all wrapped in the silence of the country +night. + +On some far road a tired team of charcoal-bearing mules might be +treading woefully to the swing of their heavy bells, or some belated +string of wine-carts might be creeping carefully through the darkness, +the men half-drunk and their beasts half-asleep. + +But there was no sound or sign of them in the vast brooding stillness +which covered like great soft wings the peaceful hills overlapping one +another, and the serenity of the mountains bathed in the rays of the +moon. + +There was no sound anywhere: not even the bleat of a sheep from the +flocks, nor the bark of a dog from the homesteads. + +Caris crossed himself, and mounted the steep path which led to the +church-gate. + +The last time he had come thither he had climbed up with the weight of +his mother's coffin on his shoulders; the ascent being too steep for a +mule to mount and he too poor to pay for assistance. + +The walls of the graveyard were high, and the only access to it was +through a wooden iron-studded door, which had on one side of it a +little hollowed stone for holy water, and above it a cross of iron and +an iron crown. To force the door was impossible; to climb the wall was +difficult, but he was agile as a wild cat, and accustomed to crawl up +the stems of the pines to gather their cones, and the smooth trunks of +the poplars in the valleys to lop their crowns. + +He paused a moment, feeling the cold dews run like rain off his +forehead, and wished that his dog was with him, a childish wish, for +the dog could not have climbed: then he kicked off his boots, set his +toe-nails in the first crevice in the brick surface, and began to +mount with his hands and feet with prehensile agility. + +In a few moments he was above on the broad parapet which edged the +wall, and could look down into the burial-place below. But he did not +dare to look; he shut his eyes convulsively and began to descend, +holding by such slight aids as the uneven surface and the projecting +lichens afforded him. He dropped at last roughly but safely on the +coarse grass within the enclosure. + +All was black and still; the graveyard was shut in on three sides by +its walls, and at the fourth side by the tower of the church. + +The moon had passed behind a cloud and he could see nothing. + +He stood ankle-deep in the grass; and as he stirred he stumbled over +the uneven broken ground, made irregular by so many nameless graves. He +felt in his breeches pockets for his pipe and matches, and drew one of +the latter out and struck it on a stone. + +But the little flame was too feeble to show him even whereabouts he +was, and he could not in the darkness tell one grave from another. + +Stooping and stretching out his hands, he could feel the rank grass and +the hillocks all round him; there were a few head-stones, but only a +few; of such dead as were buried in the graveyard of St. Fulvo, scarce +one mourner in a century could afford a memorial stone or even a wooden +cross. + +He stood still and helpless, not having foreseen the difficulty of the +darkness. + +He could feel the stirring of wings in the air around him. His sense +told him that they were but owls and bats, of which the old tower was +full; but he shivered as he heard them go by; who could be sure what +devilish thing they might not be? + +The horror of the place grew on him. + +Still, harmless, sacred though it was, it filled him with a terror +which fastened upon him, making his eyeballs start, and his flesh +creep, and his limbs shake beneath him. + +Yet he gripped his pickaxe closer and tighter, and held his ground, and +waited for the moon to shine from the clouds. + +Santina should see he was no white-livered boy. He would get her what +she asked, and then she would be his--his--his; and the woods would +hide their loves and the cold moss grow warm with their embrace. + +Stung into courage and impatience by her memory, he struck violently +upon one of the stones his whole handful of brimstone matches; they +flared alight with a blue, sharp flash, and he saw there at his feet +his mother's grave. + +He could not doubt that it was hers; it was a mound of clay on which no +grass had had time to grow, and there were the cross-sticks he had set +up on it as a memorial, with a bit of an old blue kerchief which had +been hers tied to them. + +It was just as he had left them there four months before, when the +summer had been green and the brooks dry and the days long and light. +She was there under his feet where he and the priest had laid her, the +two crossed chestnut sticks the only memorial she would ever have, poor +soul! + +She was there, lying out in all wind and weather alone--horribly, +eternally alone; the rain raining on her and the sun shining on her, +and she knowing nought, poor, dead woman! + +Then the wickedness of what he came to do smote him all of a sudden so +strongly that he staggered as under a blow, and a shower of hot tears +gushed from his eyes, and he wept bitterly. + +'Oh, mother, poor mother!' he cried aloud. + +She had been a hard mother to him, and had had ways which he had feared +and disliked, and a cruel tongue and a bad name on the hillside, but +she had been his mother, and when she had lain dying she had been +sorrowful to think that she would leave him alone. + +She had been his mother, and he came to rifle her grave. + +What a crime! What a foul, black crime, such as men and women would +scarce speak of with bated breath by their hearths in the full blaze of +day! What a crime! He abhorred himself for doing it, as he would have +abhorred a poisoner or a parricide seeing them pass to the gallows. + +'Oh, mother, mother, forgive me! She will have it so!' he sobbed with a +piteous prayer. + +He thought that, being dead, his mother would understand and forgive, +as she would never have understood or forgiven when living. + +Then he struck his spade down into the heavy clay on which no +bird-sown seed of blade or blossom had yet had any time to spring. + +He dug and dug and dug, till the sweat rolled off his limbs and his +shoulders ached and his arms quivered. + +He threw spadefuls of clay one after another out on the ground around, +his eyes growing used to the darkness, and his hands gripping the spade +handle harder and harder in desperation. The very horror of his action +nerved him to feverish force. + +'Oh, Santina, Santina, you give my soul to hell fires everlasting!' he +cried aloud once, as he jammed the iron spade down deeper and deeper +into the ground, tearing the stiff soil asunder and crushing the stones. + +The moon came forth from the clouds, and the burial-ground grew white +with her light where the shadows of the wall did not fall. He looked +up once; then he saw black crosses, black skulls and cross-bones, rank +grass, crumbling headstones, nameless mounds all round him, and beyond +them the tower of the church. + +But his mother's coffin he did not find. In vain he dug, and searched, +and frantically tossed aside the earth in such haste to have ended and +finished with his horrible task. + +His mother's coffin he could not find. + +Under the rays of the moon the desecrated ground lay, all broken up +and heaped and tossed together, as though an earthquake had riven the +soil. But the deal shell which he had made with his own hands and borne +thither on his own shoulders, he could not find. + +'She will never believe! she will never believe!' he thought. + +Santina would never believe that he had come there if he met her at +dawn with empty hands. He could hear in fancy her shrill, cruel, +hissing shriek of mockery and derision; and he felt that if he did so +hear it in reality it would drive him mad. + +He dug, and dug, and dug, more furiously, more blindly, going +unconsciously farther and farther away from where the two crossed +chestnut sticks had been; they had been uprooted and buried long before +under the first heap of clay which he had thrown out from the grave. + +He had forgotten that they alone were his landmarks and guides; in the +darkness which had been followed by the uncertain, misleading light of +the moon, he had gone far from them. + +His work had become almost a frenzy with him; his nerves were strung to +an uncontrollable pitch of excitation, fear, and horror, and obstinacy, +and a furious resolve to obtain what he sought, with a terrible dread +of what he should see when he should reach it, had together, in their +conflict of opposing passions, driven him beside himself. + +He dug on and on, without any consciousness of how far he had gone from +his goal, and no sense left but the fury of determination to possess +himself of what he knew was there in the earth beneath him. + +He stood up to his knees in the yawning clay, with the heavy clods of +it flung up on either side of him, and the moon hanging up on high in +the central heavens, her light often obscured by drifting cloud wrack, +and at other times shining cold and white into his face, as though by +its searching rays to read his soul. + +How long he had been there he knew not; time was a blank to him; his +supernatural terrors were lost in the anguish of dread lest he should +be unable to do Santina's will. + +He felt as though he strove with the fiend himself. + +Who but some hideous power of evil could have moved the corpse and +baffled and beaten him thus? Perhaps truly the charms had been things +born of the devil, and the devil had taken them both to himself, +and the body of his mother with them. He dug on and on frantically, +deriving relief from the fever within him through that violent exertion +which strained every vein and muscle in his body, till he felt as +though beaten with iron rods. + +He did not see, in the confusion of his mind and the gloom of the +night, that he had come close under the graveyard wall, and was digging +almost at its base. He believed himself still to be on the spot where +he had buried his mother; and he had deepened the pit about him until +he was sunk up to his loins. He never remembered the danger of the +priest or the sacristan waking and rising and seeing him at his occult +labour. + +He never remembered that the bell would toll for matins whilst the +stars would be still in their places, and the hills and the valleys +still dark. All sense had left him except one set, insane resolve to +obtain that by which the beauty of a woman was alone to be won. + +Of crime he had grown reckless, of emotion he had none left; he was +only frantically, furiously determined to find that which he had come +to seek. Standing in the damp, clogging soil, with the sense of moving +creatures about him which his labours had disturbed in the bowels of +the earth, he dug and dug and dug until his actions had no purpose or +direction in them, only hurling clod upon clod in breathless, aimless, +senseless monotony and haste. + +At last his spade struck on some substance other than the heavy soil +and the slimy worms; he thrilled through all his frame with triumph and +with terror. + +At last! At last! He never doubted that it was the coffin he sought; he +did not know that his mother's grave lay actually yards away from him. +Oh, were there only light, he thought; it was so dark, for the moon had +now passed down behind the wall of the graveyard, and there would be +only henceforth growing ever darker and darker that dense gloom which +precedes the dawn. He dared not go on digging; he was afraid that the +iron of his spade should stave in the soft wood of the coffin, and cut +and maim the body within it. He stooped and pushed the clay aside with +his hands, trying to feel what the tool had struck. + +What met his touch was not wood, but metal--rounded, smooth, polished; +though clogged and crusted with the clay-bed in which it lay. He pushed +the earth farther and farther away, and the object he had reached +seemed to lie far down, under the soil, and to be held down by it. + +He was himself hemmed in by the broken clods, and stood in the hole +he had dug, half imprisoned by it. But he could move enough to strike +a few remaining matches on the iron of the spade, and let their light +fall on what he had unearthed. + +Then it seemed to him that a miracle had been wrought. + +Before him lay a silver image of the Child Christ. His knees shook, +his whole frame trembled, his lips gasped for breath; the flame of the +matches died out; he was left in the dark with the image. + +'It is the Gesu! It is the Gesu!' he muttered, sure that his dead +mother, or the saints, or both, had wrought this miracle to show him +the evil of his ways. + +In truth, the statue had lain there many centuries, buried against the +wall by pious hands in times when the torch of war had been carried +flaming over all the wasted villages and ravaged fields in the plain +below. + +But no such explanation dawned on the mind of Caris. + +To him it was a miracle wrought by the saints or by the dead. In the +dark he could feel its round shoulders, its small hands folded as in +prayer, its smooth cheek and brow, its little breast; and he touched +them reverently, trembling in every nerve. + +He had heard of holy images shown thus to reward belief or to confound +disbelief. + +His faith was vague, dull, foolish, but it was deep-rooted in him. He +was a miserable sinner; and the dead and the saints turned him thus +backward on his road to hell; so he thought, standing waist-deep in the +rugged clay and clutching his spade to keep himself from falling in a +swoon. + + +V + +To Caris miracles were as possible as daily bread. + +He knew little of them, but he believed in them with his whole soul. It +seemed wonderful that the heavenly powers should create one for such +a poor and humble creature as himself; but it did not seem in any way +wonderful that such a thing should be. + +The Divine Child was there in the earth, keeping away all evil things +by its presence, and he could not doubt that the saints who were with +Mary, or perchance his own mother's purified spirit, had called the +image there to save him from the fiend. + +He sank on his knees on the clay, and said over breathlessly all the +Aves he could think of in his awe. They were few, but he repeated them +over and over again, hoping thus to find grace and mercy for his sin +for having broken into these sacred precincts and disturbed the dead in +their rest. + +But what of Santina? Would she believe him when he told her of this +wondrous thing? + +If he went to her with his hands empty, would she ever credit that he +had courage to come upon this quest? He could hear, as it were, at his +ear, her mocking, cruel, incredulous laughter. + +She had said, 'Bring me the magic toys.' What would the tale of +a miracle matter to her? She wanted treasure and knowledge. She +would care nothing for the souls of the dead or the works of the +saints--nothing. + +He knew that her heart was set on getting things which she knew were +evil, but believed were powerful for good and ill, for fate and future. + +Suddenly a thought which froze his veins with its terror arose in him, +and fascinated him with its wickedness and his daring. What if he took +the holy image to her in proof that he had tried to do her will, and +had been turned from his errand by powers more than mortal? + +Since she had believed in the occult powers of his mother's divining +tools, surely she would still more readily believe in the direct and +visible interposition of the dead? + +If he bore the Gesu to her in his arms, she could not then doubt that +he had passed the hours of this night in the graveyard of St. Fulvo. + +She could not, before its sacred testimony, be angry, or scornful, or +incredulous, or unkind. + +But could he dare to touch the holy thing? Would the image consent to +be so taken? Would not its limbs rebel, its lips open, its body blister +and blast the mortal hands which would thus dare to desecrate it? + +A new fear, worse, more unspeakable than any which had moved him +before, now took possession of him as he knelt there on the bottom of +the pit which he had dug, gazing through the blackness of the darkness +to the spot where he knew the silver body of the Christ Child lay. + +The thing was holy in his eyes, and he meant to use it for unholy +purposes. He felt that his hands would wither at the wrist if they took +up that silver Gesu from its bed of earth. + +His heart beat loudly against his ribs, his head swam. + +It was still dark, though dawn in the east had risen. + +He crawled out of the pit of clay with difficulty, holding the silver +image to his bosom with one arm, and stood erect, and gazed around him. + +If saints or friends were there beside him, they made no sign; they +neither prevented nor avenged the sacrilege. + +The sweet, sharp smell of the wet blowing grasses was in his nostrils, +and the damp clinging sods were about his feet, dragging at the soles +of his boots, that was all. + +He began to think of the way in which he could, thus burdened, climb +the wall. + +The silver Christ was heavy in his hold, and he needed to have both +hands free to ascend the height above him. + +He knew it was an image and not a living god; yet none the less was +it in his sight holy, heaven-sent, miraculous, potent for the service +of the saints, and to take it up and bear it away seemed to him like +stealing the very Hostia itself. + +True, he would bring it back and give it to the vicar, and let it, +according to the reverend man's choice, be returned to its grave or +laid on the altar of the church for the worship of the people, and the +continued working of miracles. + +Yes, he said to himself, assuredly he would bring it back. He would +only bear it in his arms most reverently to Santina, that she might see +and believe, and become his; and then he would return hither with it +and tell the priest the wondrous story. + +Yet he shook as with palsy at the thought of carrying the blessed image +as though it were a mere living human babe. + +It seemed to him as if no man could do such a deed and live. The +anointed hands of a priest might touch it, but not his--his so hard and +rough and scarred with work, never having held aught better than his +pipe of clay and his tool of wood or of iron, and the horn haft of his +pocket-knife. + +Nor was even his motive for taking it pure. He wanted through it to +justify himself in the sight of a woman, and to find favour with her, +and to gratify a strong and furious passion. His reasons were earthly, +gross, selfish; they could not redeem, or consecrate, or excuse his +act. That he knew. + +All was still, dusky, solitary; the church was wrapt in gloom, the +daybreak did not reach it; only above the inland hills the white light +spread where he could not see; behind the high wall of the graveyard, +beyond the ranges of the inland hills, the gray soft light of daybreak +had arisen. + +He thought he heard voices all around him, and amongst them that of +his mother warning him to leave untouched the sacred Child, and get up +on his feet and flee. But above these he heard the laughter of Santina +mocking him as an empty-handed, white-livered fool, who came with +foolish tales of visions to hide his quaking soul. + +Better that his arms should shrivel, that his sight should be blinded, +that his body should be shrunken and stricken with the judgment of +heaven, than that he should live to hear her red lips laugh and call +him a feckless coward. + +With all the life which was in him shrinking and sickening in deadly +fear, he stooped down, groped in the dark until he found the image, +grasped its metal breast and limbs, and dragged it upward from the +encircling earth. + +It was of the size of a human child of a year old. + +He plucked it roughly upward, for his terror made him rude and fierce, +and held it in his arms, whilst he wondered in his great awe and horror +that no judgment of affronted heaven followed on his desperate act. + +All was still well with him; he saw, he heard, he breathed, he lived; +the cool night air was blowing about him, the clouds were letting fall +a faint fine mist-like rain. + +He undid the belt about his loins--a mere piece of webbing with a +buckle--strapped it around the body of the Gesu, and taking the ends +thereof between his firm, strong teeth, sought in the dark for the +place whence he had descended, and found it. + +He climbed the wall with slow, laborious, and painful effort, the dead +weight of the silver figure encumbering him as he mounted with cat-like +skill, cutting his hands and bruising his skin against the rough, +undressed stones. + +He dropped carefully down on the earth beneath, and began the descent +of the hill. + +'When I can bring the little Christ back, I can get the tools,' he +thought. It seemed a small matter. + +He was forced to leave behind him his spade and pickaxe. + + +VI + +When at last he reached the top of the coping, he saw that it was dawn. +His heart leaped in his breast. Down in the chestnut coppice Santina +would be awaiting him; and she would believe--surely, certainly she +would believe--when she should see this holy Gesu brought out from the +tomb. + +He was in good time. It was barely day. He unslung the little Christ +and took it again in his arms, as carefully as a woman would take a +new-born child. The polished limbs grew warm in his hands; its small +face leaned against his breast; he lost his awe of it; he ceased to +fear what it might do to him; he felt a kind of love for it. + +'Oh, Gesu, dear Gesu, smile on us!' he said to it; and although it was +still too dark to see more than its outline faintly, he thought he saw +the mouth move in answer. + +Holding it to him, he started homeward down the stony slope. He was +thankful to be out of that ghostly place of tombs; he was thankful to +have escaped from that scene of terror whole in limb, and uncursed if +unpardoned; the tension of his nerves in the past hours had given place +to an unreasoning and overstrung gladness. But for his reverence for +the burden he carried, he could have laughed aloud. + +Only once now and then, as he went, his conscience smote him. His poor +mother!--he had forgotten her; he had displaced the mark set above her +grave; no one would ever now be sure where she was buried. Did it hurt +her, what he had done? Would she be jealous in her grave of the woman +for whom he did it? Was it cruel to have come away without smoothing +the rugged earth above her bed and saying an Ave for her? + +But these thoughts, this remorse, were fleeting; his whole mind was +filled with the heat of passion and its expectation. Fatigued and +overworked and sleepless as he was, he almost ran down the paths of the +hills in his haste, and tore his skin and his clothes as he pushed his +way through the brushwood and furze, guarding only the Gesu from hurt +as he went. + +The day had now fully dawned, and the sun had risen; its rosy flush +was warm over all the land and sky; the woodlarks and the linnets were +singing under the bushes; the wild doves were dabbling in the rivulets +of water; the hawks were circling high in the light. + +On the wooded hillside all was peaceful with the loveliness of the +unworn day; the air was full of the smell of heather and wet mosses and +resinous pine-cones; rain was falling above where the church was, but +in these lower woods there was a burst of sunrise warmth and light. +None of these things, however, did he note. He went on and on, downward +and downward, holding the silver image close against his breast, +scarcely feeling the boughs which grazed his cheeks or the flints which +wounded his naked feet. + +When he came within sight of the place where he had left Santina the +night before, he strained his eyes to catch a glimpse of her through +the tangle of leaves and twigs and fronds. And true enough to her +tryst she was there, waiting impatiently, fretting, wishing the time +away, blaming her own folly in setting all her hopes of freedom and +the future on a foolish, cowardly churl--for so she called him in her +angry thought, as she crouched down under the chestnut scrub and saw +the daylight widen and brighten. + +She ran a great risk in hiding there; if any of her people or their +carters saw her, their suspicions would be aroused and their questions +endless. She would say that she came for mushrooms; but they would not +believe her. She was too well known for a late riser and a lazy wench. + +Still, she had imperilled everything to keep her word with him, and she +waited for him seated on the moss, half covered with leaves, except at +such times as her impatient temper made her cast prudence to the winds +and rise and look out of the thicket upward to the hills. + +She had made herself look her best; a yellow kerchief was tied over her +head, her hair shone like a blackbird's wing, her whole face and form +were full of vivid, rich, and eager animal beauty. To get away--oh, +only to get away! She looked up at the wild doves sailing over the tops +of the tall pines and envied them their flight. + +Caris saw that eager, longing look upon her countenance before he +reached her, and he thought it was caused by love for him. + +He held the Gesu to his bosom with both hands and coursed like +lightning down the steep slope which still divided him from her; he +was unconscious of how jaded, soiled, and uncomely he looked after his +long night's work and all his ghostly fears; his feet were scratched +and bleeding, his shirt soaked in sweat, his flesh bespattered with the +clay, his hair wet and matted with moisture; he had no remembrance of +that, he had no suspicion that even in that moment of agitation, when +she believed her errand done, her will accomplished, she was saying in +her heart as she watched him draw nigh: 'He has got them, he has got +them; but, Holy Mary! what a clown!--he has all the mud of fifty graves +upon him!' + +He rushed downward to her, and held the silver image out at +arm's-length, and sobbed and laughed and cried aloud, indifferent who +might hear, his voice trembling with awe and ecstasy. + +'It is the Gesu Himself, the Gesu--and I have brought Him to you +because now you will believe--and my mother must be well with them +in heaven or they never had wrought such a miracle for me--and such +a night as I have passed, dear God! such things as I have seen and +heard--but the Child smiles--the Child is pleased--and now you will +believe in me, though I could not find the magic things--and I said +to myself when she sees the Gesu she will believe--and she will be +mine--mine--mine! The Lord forgive me, that has been all my thought, +though heaven wrought such a miracle for me!' + +The words poured out of his mouth one over another like the rush of +water let loose through a narrow channel. He was blind with his own +excess of emotion, his own breathless desire; he did not see the +changes which swept over the face of Santina in a tumult of wrath, +wonder, fury, eagerness, suspicion, cupidity, as one after another each +emotion went coursing through her soul and shining in her eyes, making +her beauty distorted and terrible. + +Her first impulse was fury at his failure to bring her what she wanted; +the second was to comprehend in a flash of instantaneous insight the +money value of that to which he only attached a spiritual merit. + +She snatched the image from him, and in the morning light she saw the +silver of it glisten through the earth which still in parts clung to +it. It might be better, surer, more quick aid to her than the uncertain +divining tools whereof she was ignorant of the full employ. Her rapid +mind swept over in a second all the uses to which it might be put, +and comprehended the superstitious adoration of it which moved Caris +and made him control his passion for herself, as he stood gazing at +it in her arms, his own hands clasped in prayer, and his whole frame +trembling with the portentous sense of the mercy of heaven which had +been made manifest to him. + +She in a second divined that it had been part of some buried treasure +which he had by accident disinterred, but she was too keen and wise to +let him see that she did so; it was her part to humour and to confirm +him in his self-deception. + +She calmed the angry, gibing words which rose to her lips, she held +back the exultant covetousness which flashed in her eyes and betrayed +itself in the clutching grasp of her fingers; she gazed on the Gesu +with a worship half real, half affected, for it was also a holy image +to her, if its sanctity were to her outweighed and outshone by its +monetary worth in precious metal. + +'Tell me how you found this?' she asked, under her breath, as one +almost speechless with awe before such a manifestation from on high. + +She was really in genuine fear. He had been into precincts which none +could enter without offending immortal and unseen powers. He had done +it at her bidding. Who could be sure that the offending spirits would +not avenge his sacrilege on her? + +But through her fears she kept her hold upon the image, whilst she +asked the question. + +Tremblingly he told her how he had passed the awful hours of the night +and failed to find his mother's tomb, but in its stead found this. + +'And I brought it that you should know that I had been there,' he said +in conclusion, 'that you might know I had been where you willed, and am +no coward; and we will take it back together and give it to the holy +man up yonder--and now--and now--and now----' + +His hands touched her, his breath was upon her, his timid yet violent +passion blazed in his eyes and quivered all over his frame: he had +dared all things for his reward, and he claimed it. But, quick as +lightning, and merciless as dishonest, she put the holy image between +her and him. The sacred silver froze his burning lips. + +His arms fell to his side as though they were paralyzed. + +'Not while the Gesu is with us,' she murmured in rebuke. 'Let us not be +unworthy--you say yourself a miracle was wrought.' + +'But----' + +He stood before her, checked, daunted, breathing heavily, like a horse +thrown back on its haunches in full flight. + +'Hush!' she said, with a scared look. 'There are people near; I hear +them. We will take the Gesu back to the church, but that cannot be till +dusk. I will keep Him safe with me. Go, you dear, and clean your skin +and your clothes, lest any seeing you should suspect what you have +done.' + +'I will not go,' he muttered; 'you promised----' + +'I promised, oh fool!' she said, with quick passion, 'and my word I +will keep, but not while the Gesu is with us. I love you for all you +have braved. I love you for all you have done. I will be yours and no +other's. See! I swear it on the Holy Child's head!' + +And she kissed the silver brow of the babe. + +He was convinced, yet irresolute and impatient. + +'Let us go back with it now, then,' he muttered. 'I did but bring him +to show you in witness of what I had done.' + +'No,' she said, with that imperious command in her voice and her gaze +which made the resolve in him melt like wax beneath a flame. 'You +cannot be seen with me in such a state as you are. I will carry the +Christ back to the church if so be that He rests uneasily in common +arms like ours, and then--well, I will pass by your cabin as I come +down. Dost complain of that, my ingrate?' + +A flood of warmth and joy and full belief swept like flame through the +whole being of Caris. Her eyes were suffused, her cheek blushed, her +lips smiled; he believed himself beloved; he thought himself on the +threshold of ecstasy; the minutes seemed like hours until he should +regain his hut and watch from its door for her coming. + +'You will go now?' he asked eagerly. + +'At once,' she answered, holding the Gesu to her as a woman would hold +a sucking child. + +Caris closed his eyes, dazed with her beauty and the wild, sweet +thought of how she would hold to her breast some child of his on some +fair unborn morrow. + +'Then go,' he muttered. 'The sooner we part, the sooner we shall meet. +Oh, my angel!' + +She gave him a smile over her shoulder, and she pushed her way upward +through the chestnut boughs, carrying the Gesu folded to her bosom. + +Watching her thus depart, a sudden and new terror struck him. + +'Wait,' he called to her. 'Will the priest be angered that I disturbed +the graves, think you?' + +'Nay, nay, not when he sees that you give him the image,' she called +backward in answer. + +Then she disappeared in the green haze of foliage, and Caris struck +onward in the opposite direction, to take the way which led to his +cabin on Genistrello. Her words had awakened him to a consciousness of +his bruised, befouled, and tattered state. + +He wished to avoid meeting anyone who might question him as to his +condition. + +He got as quickly as he could by solitary paths to his home, and was +met with rapture by his dog. He entered the house, and drank thirstily; +he could not eat; he washed in the tank at the back of the hut, and +clothed himself in the best that he had: what he wore on holy and on +festal days. + +Then he set his house-door wide open to the gay morning light which, +green and gleeful, poured through the trunks of the chestnuts and +pines; and he sat down on his threshold with the dog at his feet, and +waited. + +It would be a whole working-day lost, but what of that? A lover may +well lose a day's pay for love's crown of joy. + +Hour after hour passed by, and his eyes strained and ached with looking +into the green light of the woods. But Santina came not. + +The forenoon, and noontide and afternoon went by; and still no living +thing came up to his solitary house. The whole day wore away, and he +saw no one, heard nothing, had no visitant except the black stoat which +flitted across the path, and the grey thrushes which flew by on their +autumn flights towards lower ground. + +The long, fragrant, empty day crept slowly by, and at last ended. She +had not come. + +He was still fasting. He drank thirstily, but he could not eat, though +he fed the dog. + +He was in a state of nervous excitation almost delirious. The trees and +the hills and the sky seemed to whirl around him. He dared not leave +the hut, lest she should come thither in his absence. He stared till he +was sightless along the green path which led down to the four roads. +Now and then, stupidly, uselessly, he shouted aloud; and the mountains +echoed his solitary voice. + +The dog knew that something was wrong with his master, and was pained +and afraid. + +The evening fell. The night wore away. He put a little lamp in his +doorway, thinking she might come, through shyness, after dark; but no +one came. Of her there was no sign, or from her any word. + +When the day came he was still dressed and sleepless, seated before +his door; the flame of the little lamp burnt on, garish and yellow in +the sunshine. + +The sun mounted to the zenith; it was again noon. He went indoors, +and took a great knife which he was accustomed to carry with him to +Maremma. He put it in his belt inside his breeches, so that it was +invisible. + +Then he called the dog to him, kissed him on the forehead, gave him +bread, and motioned to him to guard the house; then he took his way +once more down the hillside to Massaio's house. + +If she had fooled him yet again, she would not live to do it thrice. +His throat was dry as sand; his eyes were bloodshot; his look was +strange. + +The dog howled and moaned as he passed out of sight. + +He went onward under the boughs tinged with their autumnal fires, until +he came to the place where the house and sheds and walls of the wood +merchant's homestead stood. He walked straight in through the open +gates, and then stood still. + +He saw that there was some unusual stir and trouble in the place: no +one was at work, the children were gaping and gabbling, the housewife +was standing doing nothing, her hands at her sides; Massaio himself was +seated drumming absently on the table. + +'Where is Santina?' asked Caris. + +They all spoke in answer, 'Santina is a jade'--Massaio's voice louder +and rougher than the rest. + +'She has gone out of the town and away, none knows where; and she has +left a letter behind her saying that none need try to follow, for she +is gone to a fine new world, where she will want none of us about her; +and my brother says it is all my fault, giving her liberty out on the +hills. And the marvel is where she got the money, for we and they kept +her so close--not a stiver--not a penny--and it seems she took the +train that goes over the mountains ever so far, and paid a power of +gold at the station wicket.' + +The voice of Caris crossed his in a loud, bitter cry. 'She sold the +Gesu! As God lives--she sold the Gesu!' + +Then the blood rushed from his nostrils and his mouth, and he fell face +downwards. + + +VII + +A few days later he was arrested for having violated and robbed the +tombs in the burial-grounds of St. Fulvo. The pickaxe and the spade had +been found with his name burned on the wood of them; he was sentenced +to three years at the galleys for sacrilege and theft. + +When the three years were ended he was an old, gray, bowed man, though +only twenty-nine years of age; he returned to his cabin, and the dog, +who had been cared for by the charcoal-burners, knew him from afar off, +and flew down the hill-path to meet him. + +'The wench who ruined you,' said the charcoal-burners around their +fire that night, 'they do say she is a fine singer and a rich madam +somewhere in foreign parts. She sold the Gesu--ay, she sold the Gesu to +a silversmith down in the town. That gave her the money to start with, +and the rest her face and her voice have done for her.' + +'Who has the Gesu?' asked Caris, hiding his eyes on the head of the dog. + +'Oh, the Gesu, they say, was put in the smelting-pot,' said the +charcoal-burner. + +Caris felt for the knife which was inside his belt. It had been given +back to him with his clothes when he had been set free at the end of +his sentence. + +'One could find her,' he thought, with a thrill of savage longing. Then +he looked down at the dog and across at the green aisles of the pines +and chestnuts. + +'Let the jade be,' said the forest-man to him. 'You are home again, and +'twas not you who bartered the Christ.' + +Caris fondled the haft of the great knife under his waistband. + +'She stole the Gesu and sold Him,' he said, in a hushed voice. 'One day +I will find her, and I will strike her: once for myself and twice for +Him.' + + + + +A LEMON-TREE + + + + +A LEMON-TREE + + +I + +It was a small lemon-tree, not more than forty inches high, growing +in its red earthen vase as all lemons are obliged to be grown further +north than Rome. There were many thousands and tens of thousands of +other such trees in the land; but this one, although so little, was +a source of joy and pride to its owner. He had grown it himself from +a slender slip cast away on a heap of rubbish, and he had saved his +pence up with effort and self-denial to purchase, second-hand, the big +pot of ruddy clay in which it grew, now that it had reached its first +fruit-bearing prime. It had borne as its first crop seven big, fragrant +lemons, hanging from its boughs amidst leaves which were as fresh and +green as a meadow in May. He had watched its first buds creep out of +the slender twigs, and swell and swell gradually into sharp-pointed +little cones, which in their turn became pale yellow fruit, 'fit for +a princess,' as he said, patting their primrose-coloured rind. They +seemed so many separate miracles to him, coming as by some magic out of +the little starry white flowers on the glossy twigs. + +He was a poor, ignorant man, by name Dario Baldassino, known as +Fringuello (or the Chaffinch) to his neighbourhood and fellow workmen. +He lived on the south side of the ferry of Royezano, and dug and carted +the river-sand; a rude labour and a thankless, taking the sinew and +spirit out of a man, and putting little in return into his pocket. The +nave or ferry is a place to please an artist. All the land around on +this south side is orchard--great pear-trees and cherry-trees linked +together by low-growing vines, and in the spring months making a sea +of blossom stretching to the river's edge. The watermills, which were +there centuries ago, stand yellow and old, and cluster like beavers' +dams upon the water. The noise of the weir is loud, but the song of +the nightingale can be heard above it. Looking along westward down +the widening, curving stream, above the fruit-trees planted thick as +woods, there arise, two miles off, the domes and spires of the city +of Florence, backed by the hills, which here take an Alpine look upon +them when the sun sets beyond the rounded summits of the more distant +Carrara range; and the spurs of the Apennines grow deeply blue with +that intense transparent colour which is never seen in northern lands. +To the north also lie the mountains, and on the east; and late into May +the snow lingers where the day breaks above Vallombrosa and Casentino. +All the vale is orchard, broken now and then by some great stone-pine, +some walnut or chestnut tree, some church spire with its statue of +its saint, some low, red-brown roofs, some grey old granary with +open-timbered lofts. It is a serene and sylvan scene--at sunset and at +sunrise grand--and the distant city rises on its throne of verdure, +seeming transfigured as Dante, exiled, may have seen it in his dreams. + +Of all this beauty outspread before his sight Fringuello saw little; +his eyes were always set on the sand and shingle into which he drove +his heart-shaped spade--all which is the pageant of the painter, the +paradise of the poet, but is nothing to the toiler of the soil. The +sweat of his fatigue drops down before his eyes, and shuts out from +him the scenes amidst which he dwells. For him the weir has no song, +the orchard no poem, the mountains no counsel, and the vales no charm. +He does but see the cart-rucks in the sand, the house-fly in the +sunlight, the coins hard-earned in his horny palm, the straw which +covers the coveted wine-flask, or the glass which holds the hot and +acid flavours of less natural drinks. Now and then Giotto looks up from +his sheepfold, and Robert Burns from his furrow, but it is only once in +a century. This poor labourer, Fringuello, lived in two little rooms +in a poor house which looked on the weir and the water-mills. He had +never been able to have a house of his own, and even the small charge +of the rooms was more than he could easily pay, miserable though they +were. His employment was intermittent, and in winter, when the river +was spread wide over its bed, covering the sand and shingle, it ceased +entirely. Some odd jobs he got elsewhere, but nothing certain. He had +no knowledge of any other work than the digging and carrying which had +been his lot. But he was always merry, with the mirth which had gained +him his nickname, and in his light-hearted poverty had done what the +poorest always do--he had married at twenty a girl as poor as himself. +She was called Lizina, the familiar corruption of Luisa, and was the +daughter of a cobbler of the adjacent village of Ripoli. + +It was an imprudent union and a foolish one, but it was happier than +many which fulfil every condition of prudence and thrift. Lizina was +a blithe, buoyant, active, and laborious creature, and whilst she +lived he never had a hole in his hempen shirt, or went without a +tablespoonful of oil to his beans and bread. They were as merry and +happy as if they had really been a pair of chaffinches in a nest in +one of the pear-trees. But of joy the gods are envious, whether it go +to roost in garret or palace, and in a few brief years Lizina died of +fever and left him all alone with one little girl, as like herself as +the bud is like the flower. + +For months he never sang as he worked, and his ruddy face was pale, +and he had long fits of weeping when he lay on his lonely bed, and +stared up at the starry skies which were visible through the square, +unshuttered window. Lizina was in the ground, in a nameless grave, +with two crossed sticks set above it, and the river rolled over the +weir, and the wide wheel turned, and the orchards blossomed, and the +people laughed on the yellow sand, and no one cared that a little +merry, glad, tender, harmless life was done for and over, stamped down +into the clay like a crushed butterfly, a broken branch, a rotten +fruit, or a dead grasshopper. Nobody cared; and after a time he, too, +ceased to care, and began to hum and whistle and carol once more as +he worked, and laughed once more at his comrades' jokes as they dug +up the heavy sand. In the lives of the poor there is little leisure +for sorrow, and toil passes over them like an iron roller over the +inequalities of a road, forcing them down into dull indifference, as +the roller forces into level nothingness alike the jagged flint and the +sprouting grass. + +Meanwhile, Lizina, as she was called after her mother, grew up apace +like the little lemon-tree which had been planted at her birth, a +lovely child like a Correggio cherub, thriving on her dry bed and +herb-soup as the lemon plant thrived on the dry earth and uncongenial +atmosphere of the attic under the roofs. + +Fringuello did his best by both of them, making up to them by +tenderness and gentleness what he was forced to refuse to both of +material comfort. Both the child and the tree went hungry often, +suffered from cold and frost in the sharp, short winters, and +languished in the scorching days, when foul odours rose from the naked +bed of the shrunken river, and white clouds of little moths hovered +over the cracked sand, and the leaves of the orchards grew yellow and +wrinkled, and curled up, and dropped in the heat before their time. + +All that he could not help; he could not help it more than he could +help the shrinking of the river in drought, and the coming of blight to +the orchards. Though it went to his soul like a knife-thrust when he +saw the child pale and thin, and the lemon-tree sickly and shrunk, he +could do nothing. But he murmured always, 'Patience, courage,' as he +coaxed the child to eat a morsel of crust, and consoled the tree with +a spray of spring-water, and he got them both safely through several +burning summers and icy winters, and when they were both sixteen years +old the tree was strong and buxom, with glossy foliage and fine fruit, +and the child was healthy and handsome, with shining eyes and laughing +mouth. + +He had worked as hard as any mule for them both, and though a young man +in years, he looked an old man from excess of toil, though his heart +was light and his smile was like sunshine. + +When he got up in the dark to go to his work, and drew his leathern +belt about his lean ribs, he always looked at the pale light of dawn +as it touched the green leaves of the tree and the closed eyes of the +child, and then he muttered an Ave, content and thankful at heart. Many +would have thought the hardness of his lot excuse enough for suicide; +he never knew what it was not to feel tired, he never knew what it was +to have a coin in his pocket for pleasure. His bones ached, and the +gnawing of rheumatism was in his nerves, from the many hours spent +knee-deep in water or damp sand, and always at the pit of his stomach +was that other still worse gnawing of perpetual insufficiency of food. +But he was content and grateful to his fate, as the birds are, though +they hunger and thirst, and every man's hand is against them. + +The child and the tree were indissolubly united in his mind and +memory. They had grown up together, and seemed part and parcel of each +other. Imagination scarcely exists in the brains of the poor; they do +not know what it is. The perpetual grind of daily want leaves no space +for or possibility of impersonal fancy in it; but, in a vague kind of +superstitious way, he associated the well-being of the one with the +welfare of the other. If the tree sickened and drooped for a day, he +always looked nervously at Lizina to see if she ailed anything also. +If the little girl coughed or grew hot with fever, he always watched +anxiously the leaves of the lemon. It was a talisman and fetish to him; +and when he came up from the river at evening when his work was done, +he looked upward always to see the green boughs of the tree at the +square little window of his garret under the deep eaves, and above an +archway of old brown-red brick. + +If it had been missing at the window, he would have told himself that +Lizina was dead. There was no likelihood that it would ever be missing +there. Lemon-trees live long, and this one would, he knew, most likely +outlive himself if he kept it from worm and fly, and rot and mildew. +Nevertheless, he always glanced upward to make sure that it was there +when he toiled up the strip of road which led to his home when his work +in the sand was done. Lizina herself did not wait at the window. She +always came jumping and dancing down the path, her auburn curls flying, +and her big brown eyes sparkling; barefooted, ill-clad, scarcely fed, +but happy and healthy, singing at the top of her voice as her father +had always done in his youth. + +When they reached their fifteenth birthday, neither she nor the +lemon-tree had ever ailed anything worse than a passing chill from a +frosty week, or a transient sickness from a sultry drought. + +The lemon-tree had given her the few little gifts she had ever +received. The pence brought in by its fruit were always laid out for +her: cake at Christmas, sugar-egg at Easter, a white ribbon for her +first Communion, a pair of shoes to wear on high feasts and holy +days--these little joys, few and far between, had all come to her +from the copper pieces gained by the pale, wrinkled, fragrant fruit +sold at five centimes each in the village or the town. '_Soldi della +Lizinanina_,' said her father whenever he put any so gained in his +trousers pocket. + +Well as he loved his pipe, and thankful as he was when he could get a +drink of watered wine, he never touched a halfpenny of the lemon money +to buy a pinch of tobacco or a glass of _mezzo-vino_. It was all saved +up carefully for his little girl's small wants. Sometimes in hard +seasons it had even to go in bread for her, but of that bread he would +never himself take a mouthful. Moreover, the pence were few, for the +lemons were not many. + +Lizina remained quite a child, though she grew fast, and her little +round breasts swelled up high and firm where the rough hempen shift +cut across them. Young as she was, the eyes of an admirer had fallen +upon her, and young Cecco, the son of Lillo, the _contadino_ where the +big pine stood (a pine three hundred years old if one), had said to +her father and to her that when he had served out his time in the army +he should say something serious about it; but Fringuello had answered +him ungraciously that he could never give her bridal clothes or bridal +linen, so that she would needs die a maid, and his own people had told +him roughly that when he should have served his time he would be in a +different mind. But Cecco, nevertheless, thought nothing would please +him ever so well as this ragged, pretty child with her blowing cloud +of short, crisp bright curls, and he said to her one evening as she +sat on the wall by the ferry, 'If you will be patient, my Lizinanina, +I will be true;' and Lizina, too young to be serious, but amused and +triumphant, laughed gaily and saucily, and replied to him: 'I will make +no promises, Cecco. You will come back with a shorn pate and soft hands +and tender soles to your feet.' + +For the soldier seems but a poor creature to the children of the soil, +and is, indeed, of but little use when the barracks vomit him out of +their jaws and send him back to his home, a poor, indifferent trooper, +but also a spoiled peasant; having learned to write indeed, but having +forgotten how to handle a spade, drive a plough, or prune a grape-vine, +and to whose feet, once hard and firm as leather, the once familiar +earth with its stones and thorns and sticks seems rough and sharp and +painful, after having marched in ill-fitting boots for three years +along smooth roads and paven streets. + +To the city lad and lass the conscript may seem somebody very fine; but +to the country ones he seems but a mere popinjay, only useful to waste +powder. Lizina, although only a river labourer's daughter, was country +born and bred, and had the prejudices and preferences of the country, +and had run about under the orchard boughs and down the vineyards of +the countryside till she thought as a peasant and spoke as one. + +Cecco was mortified, but he shared her views of the life to which he +was about to go. He was useful now to tame a steer, to milk a heifer, +to fell a tree, to mow a meadow, to reap a field, to get up in the dark +and drive the colt into the city with a load of straw and bring back +a load of manure. But in the barracks he would be nothing--worse than +nothing; a poor numb-skull, strapped up in stiff clothes with a pack on +his back, and a musket, which he must fire at nothing, on his shoulder. + +'Wait for me, Lizina,' he said sadly. 'The time will soon pass, and I +will come back and marry you, despite them all.' + +'Pooh! I shall have married a man with a mint of money by the time they +let you come back,' said the unkind child, saucily tossing the curls +out of her eyes; but through her long lashes her glance rested a moment +softly on the ruddy face of Cecco, which had looked down on her so +often through the boughs and twigs of the cherry or pear trees of his +father's farm, as he threw down fruit into her outstretched and eager +little hands where she stood in the grass of the orchard. + +She said nothing more tender then, being coy and wayward and hard to +please, as became her incipient womanhood; but before she went to bed +that night she came close to her father's side and put her hand on his. + +'Cecco says he will come back and marry me, _babbo_,' she said, with a +child's directness. Her father stroked her curls. + +'That is a joke, dear; his people would never let him marry a little +penniless chit like you.' + +Lizina shook her head sagely with a little proud smile. + +'He will not mind his people. He will do it--if I wish--when he comes +back.' + +Her father looked at her in amazement; in his eyes she was a little +child still. + +'Why, baby, you speak like a woman!' he said stupidly. 'I am glad this +lad goes away, as he puts such nonsense into your head.' + +'But if we both wish, you would not mind, _babbo_?' she asked, +persistent and serious. + +'The angels save us! She speaks like a grown woman!' cried her father. +'My poor little dear,' he thought sadly, 'you will never be able to +wed anyone. We are poor! so poor! I can never give you even a set of +shifts. Who could go to a house so naked--in rags, as one may say? My +poor little angel, you must live a maid or go to a husband as beggared +as I.' + +He wished to say all this, but the words choked him in his throat. It +seemed so cruel to set before the child the harsh, mean demands of +life, the merciless rules and habits of that narrow world of theirs, +which was bounded by the river and the sand on one side, and the +cornfields and orchards on the other. + +'Let be, let be,' he said to himself. 'She is but a child, and the +youth is going away for years; if it please her to think of this thing, +it can hurt no one. He will forget, and she will forget.' + +So he patted her pretty brown cheek, and drew her closer and kissed her. + +'You are but a baby, my treasure,' he said softly. 'Put these grave +thoughts out of your head. Many moons will wax and wane before Cecco +will be free again to come to his old home. The future can take care of +itself. I will say neither yea nor nay. We will see what the years will +bring forth.' + +'But you would not mind?' she murmured coaxingly. + +The tears started to his eyes. + +'Ah! God knows, dear, how sweet it would be to me!' + +He thought of his little girl safe and happy for her lifetime in that +pleasant and plentiful household under the red-brown roofs where the +big pine grew amongst the pear and cherry trees. The vision of it was +beautiful and impossible. It hurt him to look on it, as the sun dazzles +the eyes at noon. + +'But put it out of your head--out of your head, little one!' he said. +'Even if the boy should keep of the same mind, never would Lillo +consent.' + +'Cecco will keep in the same mind,' said Lizina, with the serene +undoubting certainty of childhood, and she broke off a little twig of +the lemon-tree, with a bud upon it and three leaves, and gave it to +Cecco that evening in the dusk as they sat again upon the river-wall. +It was all she had to give, except her little waking heart. + +The next day he went away along the dusty high-road in his father's +cart to begin his new life. He sobbed as if his heart would break, and +fastened in his shirt was the lemon shoot. + +'To break off a bud! Oh, Lizina!' cried her father, in reproof and +reproach. 'A bud means a fruit, and a fruit means a halfpenny, perhaps +a penny.' + +'It is only one,' said the child; 'and I have nothing else.' + +Lizina did not speak of him, nor did she seem to fret in any way. Her +blithe voice rang in clear carol over the green river water, as she sat +on the wall whilst her father worked below, and she ate her dry bread +with healthy and happy appetite. + +'She is only a baby. She has forgotten the boy already,' thought her +father, half disappointed, half relieved, whilst he broke up the earth +about the roots of the lemon-tree, and counted the little pointed +fruits coming out on it, green as malachite, and promising a fair crop. + +No letters could arrive to stimulate her memory, for Cecco could +scarcely scrawl his name, and Lizina could not read her A B C. Absence +to the poor is a complete rupture, an absolute blank, over which the +intelligence can throw no bridge. + +Fringuello worked early and late, worked like a willing mule, and lost +no chance of doing anything, however hard, which could bring in a +centime; and he was so tired when night fell that he could do little +except swallow his bread-soup and fling himself down on his bed of +dry leaves thrust into an old sack. So that as long as Lizina's voice +was heard in song, and her little bare feet ran busily to and fro, he +noticed nothing else, and was content, believing all was well with her. + +The winter which followed on Cecco's departure to his military service +was of unusual rigour for the vale of Arno; the waters were stormy +and dark, and the fields were frozen and brown, and snow lay on the +long lines of the mountains from their summit to their base. But the +lemon-tree flourished before its narrow window, and Lizina was well and +gay in the cold little brick-floored, plaster-walled, unceiled garret; +and her father asked nothing more of Fate, and went out to his work in +the bitter coldness and darkness of the morning dawns with an empty +stomach but a warm heart, leaving her sleeping, easily and dreamlessly, +curled up like a little dormouse in her corner of the room. + +The winter passed and the spring came, making all the orchard lands +once more become seas of white flowers, and setting the chaffinches +and linnets and nightingales to work at their nests amongst the lovely +labyrinth of bursting blossom; and one sunlit afternoon, towards the +close of April, the village priest, coming along the road by the river, +saw Fringuello, who was backing his sand-cart into the bed of the now +shallow stream, and beckoned to him. The priest had an open letter in +his hand, and his plump, smooth olive face was sad. + +'Dario,' he said gravely, 'I have some terrible news in this paper. +Lillo's son, Cecco, is dead. I have to go and tell the family. The +authorities have written to me.' + +He stopped suddenly, surprised by the effect which his news had on his +hearer. + +'Saints protect us, how you look!' he cried. 'One would think you were +the lad's father!' + +'Is it sure? Is it true?' stammered Fringuello. + +'Ay, ay, it is true and sure enough. The authorities write to me,' +answered the vicar, with some pride. 'Poor lad! Poor, good, pretty lad! +They sent him to the Marenna marshes, and the ague and fever got on +him, and he died in the fort a week ago. And only to think that this +time last year he was bringing me armfuls of blooming cherry boughs for +the altar at Easter-day! And now dead and buried. Good lack! Far away +from all his friends, poor lad! The decrees of heaven are inscrutable, +but it is of course for the best.' + +He crossed himself and went on his way. + +Fringuello doffed his cap mechanically, and crossed himself also, and +rested against the shaft of his cart with his face leaning on his +hands. His hope was struck down into nothingness; the future had no +longer a smile. Though he had told himself, and them, that children +were fickle and unstable, and that nothing was less likely than that +the lad would come back in the same mind, he had nevertheless clung +to and cherished the idea of such a fate for his little daughter with +a tenacity of which he had been unconscious until his air castle was +scattered to the winds by the words of the priest. The boy was dead; +and never would Lizina go to dwell in peace and plenty at the old +farmhouse by the great pine. + +'It was too good to be. Patience!' he said to himself, with a groan, as +he lifted his head and bade the mule between the shafts move onward. +His job had to be done; his load had to be carried; he had no leisure +to sit down alone with his regret. + +'And it is worse for Lillo than it is for me,' he said to himself, with +an unselfish thought for the lad's father. + +He looked up at the little window of his own attic which he could see +afar off; the lemon-tree was visible, and beside it the little brown +head of Lizina as she sat sewing. + +'Perhaps she will not care; I hope she will not care,' he thought. + +He longed to go and tell her himself lest she should hear it from some +gossip, but he could not leave his work. Yet, he could not bear the +child to learn it first from the careless chattering of neighbouring +gossips. + +When he had discharged the load he carried, he fastened the mule to a +post by the water-side, and said to a fellow-carter, 'Will you watch +him a moment whilst I run home?' and on the man's assenting he flew +with lightning speed along the road and up the staircase of his house. + +Lizina dropped her sewing in amazement as he burst into the room and +stood on the threshold with a look which frightened her. + +She ran to him quickly. + +'_Babbo!_ _Babbo!_ What is the matter?' she cried to him. Then, before +he could answer, she said timidly, under her breath, 'Is anything +wrong--with Cecco?' + +Then Fringuello turned his head away and wept aloud. + +He had hoped the child had forgotten. He knew now that she had +remembered only too well. All through the year which had gone by since +the departure of the youth she had been as happy as a field-mouse +undisturbed in the wheat. The grain was not ripe yet for her, but she +was sure that it would be, and that her harvest would be plenteous. She +had always been sure, quite sure, that Cecco would come back; and now, +in an instant, she understood that he was dead. + +Lizina said little then or at any time; but the little gay life of her +changed, grew dull, seemed to shrink into itself and wither up as a +flower will when a worm is at its root. She had been so sure that Cecco +would return! + +'She is so young; soon it will not matter to her,' her father told +himself. + +But the months went by and the seasons, and she did not recover her +bloom, her mirth, her elasticity; her small face was always grave and +pale. She went about her work in the same way, and was docile, and +industrious, and uncomplaining, but something was wrong with her. She +did not laugh, she did not sing; she seldom even spoke unless she was +spoken to first. He tried to persuade himself that there was no change +in her, but he knew that he tried to feed himself on falsehood. He +might as well have thought his lemon-tree unaltered if he had found it +withered up by fire. + + +II + +Once Lizina said to her father, 'Could one walk there?' + +'Where, dear? Where?' + +'Where they have put Cecco,' she answered, knowing nothing of distances +or measurements or the meaning of travel or change of place. + +She had never been farther than across the ferry to the other bank of +the river. + +Her father threw up his hands in despair. + +'Lord! my treasure! why it is miles and miles and miles away! I don't +know rightly even where--some place where the sun goes down.' + +And her idea of walking thither seemed to him so stupefying, so +amazing, so incredible, that he stared at her timorously, afraid that +her brain was going wrong. He had never gone anywhere in all his life. + +'Oh, my pretty, what should we do, you and I, in a strange place?' +moaned Fringuello, weeping with fear at the thought of change and with +grief at the worn, fevered face lifted up to his. 'Never have I stirred +from here since I was born, nor you. To move to and fro--that is for +well-to-do folks, not for us; and when you are so ill, my poor little +one, that you can scarcely stand on your feet--if you were to die on +the way----' + +'I shall not die on the way,' said the child firmly. + +'But I know nought of the way,' he cried wildly and piteously. 'Never +was I in one of those strings of fire-led waggons, nor was ever any one +of my people that ever I heard tell of. How should we ever get there, +you and I? I know not even rightly what place it is.' + +'I know,' said Lizina; and she took a crumpled scrap of paper out of +the breast of her worn and frayed cotton frock. It bore the name of the +seashore town where Cecco had died. She had got the priest to write it +down for her. 'If we show this all along as we go people will put us +right until we reach the place,' she said, with that quiet persistency +which was so new in her. 'Ask how one can get there,' she persisted, +and wound her arm about his throat, and laid her cheek against his in +her old caressing way. + +'You are mad, little one--quite mad!' said Fringuello, aghast and +affrighted; and he begged the priest to come and see her. + +The priest did come, but said sorrowfully to him: + +'Were I you, I would take her down to one of the hospitals in the town; +she is ill.' + +He did so. He had been in the town but a few times in his whole life; +she never. It was now wintry weather; the roads were wet, the winds +were cold; the child coughed as she walked and shivered in her scanty +and too thin clothes. The wise men at the hospital looked at her +hastily among a crowd of sick people, and said some unintelligible +words, and scrawled something on a piece of paper--a medicine, as it +proved--which cost to buy more than a day of a sand carter's wage. + +'Has she really any illness?' he asked, with wild, imploring eyes, of +the chemist who made up the medicine. + +'Oh no--a mere nothing,' said the man in answer; but thought as he +spoke: 'The doctors might spare the poor devil's money. When the blood +is all water like that there is nothing to be done; the life just goes +out like a wind-blown candle.' 'Get her good wine; butcher's meat; +plenty of nourishing food,' he added, reflecting that while there is +youth there is hope. + +The father groaned aloud, as he laid down the coins which were the +price of the medicine. Wine! Meat! Nourishment! They might as well have +bidden him feed her on powdered pearls and melted gold. They got home +that day footsore and wet through; he made a little fire of boughs and +vine-branches, and, for the first time ever since it had been planted, +he forgot to look at the lemon-tree. + +'You are not ill, my Lizinanina?' he said eagerly. 'The chemist told me +it was nothing.' + +'Oh no, it is nothing,' said the child; and she spoke cheerfully and +tried to control the cough which shook her from head to foot. + +Tears rolled down her father's cheeks and fell on to the smouldering +heather, which he set all right. Wine! Meat! Nourishment! The three +vain words rang through his head all night. They might as well have +bade him set her on a golden throne and call the stars down from their +spheres to circle round her. + +'My poor little baby!' he thought; 'never did she have a finger ache, +or a winter chill, or an hour's discomfort, or a moment's pain in mind +or body until now!' + +The child wasted and sickened visibly day by day. Her father looked +to see the lemon-tree waste and sicken also; but it flourished still, +a green, fresh, happy thing, though growing in a place so poor. A +superstitious, silly notion took possession of him, begotten by his +nervous terrors for his child, and by the mental weakness which came +of physical want. He fancied the lemon-tree hurt the child, and drew +nourishment and strength away from her. Perhaps in the night, in some +mysterious way--who knew how? He grew stupid and feverish, working +so hardly all day on hardly more than a crust, and not sleeping at +night through his fears for Lizina. Everything seemed to him cruel, +wicked, unintelligible. Why had the State taken away the boy who was so +contented and useful where he was born? Why had the strange, confined, +wearisome life amongst the marshlands killed him? Why was he himself +without even means to get decent food? Why, after working hard all +these years, could he have no peace? Must he even lose the one little +creature he had? The harshness and injustice of it all disturbed his +brain and weighed upon his soul. He sank into a sullen silence; he +was in the mood when good men turn bad, and burn, pillage, slay--not +because they are wicked or unkind by nature, but because they are mad +from misery. + +But she was so young, and had been always so strong, he thought; this +would pass before long, and she would be herself again--brisk, brown, +agile, mirthful, singing at the top of her voice as she ran through +the lines of the cherry-trees. He denied himself everything to get her +food, and left himself scarce enough to keep the spark of life in him. +He sold even his one better suit of clothes and his one pair of boots; +but she had no appetite, and perceiving his sacrifice, took it so +piteously to heart that it made her worse. + +The neighbours were good-natured and brought now an egg, now a fruit, +now a loaf for Lizina; but they could not bring her appetite, and were +offended and chilled by her lassitude, her apparent ignorance of their +good intentions, and her indifference to their gifts. + +Some suggested this nostrum, others that; some urged religious +pilgrimages, and some herbs, and some charms, and some spoke of a wise +woman, who, if you crossed her hand with silver, could relieve you of +any evil if she would. But amidst the multitude of counsellors, Lizina +only grew thinner and thinner, paler and paler, all her youth seeming +slowly to wane and die out of her. + +Her little sick heart was set obstinately on what her father had told +her was impossible. + +None of Cecco's own people thought of going to the place where he died. +He was dead, and there was an end to it; even his mother, although she +wept for him, did not dream of throwing away good money in a silly and +useless journey to the place where he had been put in the ground. + +Only the little girl, who had laughed at him and flouted him as they +sat on the wall by the river, did think of it constantly, tenaciously, +silently. It seemed to her horrible to leave him all alone in some +unfamiliar, desolate place, where no step was ever heard of any whom +he had ever known. She said nothing of it, for she saw that even her +father did not understand; but she brooded over the thought of it +constantly, turning to and fro in her mind the little she had ever +known or heard of the manner and means by which people transported +themselves from place to place. There were many, of course, in the +village who could have told her how others travelled, but she was +too shy to speak of the matter even to the old man of the ferry, in +whose boat, when it was moored to a _poula_ driven in the sand, she +had spent many an hour of playtime. She had always been a babbling, +communicative, merry child, chattering like a starling or a swift, +until now. Now she spoke rarely, and never of the thing of which her +heart was full. + +One day her father looked from her pinched, wan face to the bright +green leaves of the flourishing lemon-tree, and muttered an oath. + +'Day and night, for as many years as you are old, I have taken care of +that tree, and sheltered it and fed it; and now it alone is fair to see +and strong, whilst you--verily, oh verily, Lizina, I could find it in +my heart to take a billhook and hew it down for its cruelty in being +glad and full of vigour, whilst you pinch and fade, day by day, before +my sight!' + +Lizina shook her head, and looked at the tree which had been the +companion of her fifteen years of life. + +'It's a good tree, _babbo_!' she said gently. 'Think how much it has +given us; how many things you bought me with the lemon money! Oh! it +is very good; do not ever say a word against it; but--but--if you are +in anger with it, there is a thing which you might do. You have always +kept the money which it brought for me?' + +'Surely, dear. I have always thought it yours,' he answered, wondering +where her thoughts were tending. + +'Then--then,' said Lizina timidly, 'if it be as mine really, and you +see it no more with pleasure in its place there, will you sell it, and +with the price of it take me to where Cecco lies?' + +Her eyes were intensely wistful; her cheeks grew momentarily red in her +eagerness; she put both hands to her chest and tried to stop the cough +which began to choke her words. Her father stared, incredulous that he +could hear aright. + +'Sell the tree?' he asked stupidly. + +Not in his uttermost needs had the idea of selling it come to him. He +held it in a superstitious awe. + +'Since you say it is mine,' said the child. 'It would sell well. It is +strong and beautiful and bears good fruit. You could take me down where +the sun sets and the sea is--where Cecco lies in the grass.' + +'Good Lord!' said Fringuello, with a moan. + +It seemed to him that the sorrow for her lost sweetheart had turned the +child's brain. + +'Do, father--do!' she urged, her thin brown lips trembling with anxiety +and with the sense of her own powerlessness to move unless he would +consent. + +Her father hid his face in his hands; he felt helpless before her +stronger will. She would force him to do what she desired, he knew; +and he trembled, for he had neither knowledge nor means to make such a +journey as this would be to the marshlands in the west, where Cecco lay. + +'And the tree--the tree!' he muttered. + +He had seen the tree so long by that little square window, it was part +of his life and hers. The thought of its sale terrified him as if he +were going to sell some human friend into bondage. + +'There is no other way,' said Lizina sadly. + +She, too, was loth to sell the tree, but they had nothing else to +sell; and the intense selfishness of a fixed idea possessed her to the +exclusion of all other feeling. + +Then the cough shook her once more from head to foot, and a little +froth of blood came to her lips. + +Lizina, in the double cruelty of her childhood and of her ill-health, +was merciless to her father, and to the tree which had been her +companion so long. She was possessed by the egotism of sorrow. She was +a little thing, now enfeebled and broken by long nights without sleep +and long days without food, and her heart was set on this one idea, +which she did not reveal--that she would die down there, and that then +they would put her in the same ground with him. This was her idea. + +In the night she got up noiselessly, whilst her father was for awhile +sunk in the deep sleep which comes after hard manual toil, and came up +to the lemon-tree and leaned her cheek against its earthen vase. + +'I am sorry to send you away, dearie,' she said to it; 'but there is no +other way to go to him.' + +She felt as if it must understand and must feel wounded. Then she broke +off a little branch--a small one with a few flowers on it. + +'That is for him,' she said to it. + +And she stood there sleepily with the moonlight pouring in on her and +the lemon-tree through the little square hole of the window. + +When she got back to her bed she was chilled to the bone, and she +stuffed the rough sacking of her coverture between her teeth to stop +the coughing, which might wake her father. She had put the little +branch of her lemon into the broken pitcher which stood by her at night +to slake her thirst. + +'Sell it, _babbo_, quick, quick!' she said in the morning. + +She was afraid her strength would not last for the journey, but she did +not say so. She tried to seem cheerful. He thought her better. + +'Sell it to-day--quick, quick!' she cried feverishly; and she knew +that she was cruel and ungrateful, but she persisted in her cruelty and +ingratitude. + +Her father, in despair, yielded. + +It seemed to him as if he were cutting the throat of a friend. Then +he approached the tree to carry it away. He had called in one of his +fellow-carters to help to move it, for it was too heavy for one man. +With difficulty it was forced through the narrow, low door and down the +steep stair, its leaves brushing the walls with a sighing sound, and +its earthen jar grinding on the stone of the steps. Lizina watched it +go without a sigh, without a tear. Her eyes were dry and shining; her +little body was quivering; her face was red and pale in quick, uneven +changes. + +'It goes where it will be better than with us,' said Fringuello, in a +vague apology to it, as he lifted it out of the entrance of the house. + +He had sold it to a gardener in a villa near at hand. + +'Oh yes, it will be better off,' he said feverishly, in the doubtful +yet aggressive tone of one who argues that which he knows is not true. +'With rich people instead of poor; out in a fine garden half the year, +and in a beautiful airy wooden house all winter. Oh yes, it will be +much better off. Now it has grown so big it was choked where it stood +in my little place; no light, no air, no sun, nothing which it wanted. +It will be much better off where it goes; it will have rich, new earth +and every sort of care.' + +'It has done well enough with you,' said his comrade carelessly, as he +helped to shove the vase on to the hand-cart. + +'Yes, yes,' said Fringuello impatiently, 'but it will do better where +it goes. It has grown too big for a room. It would starve with me.' + +'Well, it is your own business,' said the other man. + +'Yes, it is his own business,' said the neighbours, who were standing +to see it borne away as if it were some rare spectacle. 'But the tree +was always there; and the money you get will go,' they added, in their +collective wisdom. + +He took up the handles of the little cart and placed the yoke of cord +over his shoulders, and began to drag it away. He bent his head down +very low so that the people should not see the tears which were running +down his cheeks. + +When he came back to his home he carried its price in his hands--thirty +francs in three paper notes. He held them out to Lizina. + +'All is well with it; it is to stand in a beautiful place, close to +falling water, half in shade, half in sun, as it likes best. Oh, all is +well with it, dear! do not be afraid.' Then his voice failed him, and +he sobbed aloud. + +The child took the money. She had a little bundle in her hand, and she +had put on the only pair of shoes she possessed. + +'Clean yourself, father, and come--come quickly,' she said in a little +hard, dry, panting voice. + +'Oh wait, wait, my angel!' he cried piteously through his sobs. + +I cannot wait,' said the child, 'not a minute, not a minute. Clean +yourself and come.' + +In an hour's time they were in the train. The child did +everything--found the railway-station, asked the way, paid their fares, +took their seats, pushing her father hither and thither as if he were +a blind man. He was dumb with terror and regret; he resisted nothing. +Having sold the tree, there seemed to him nothing left for him to do. +Lizina obeyed him no more--she commanded. + +People turned to look after this little sick girl with death written +on her face, who spoke and moved with such feverish decision, and +dragged after her this thin dumb man, her small lean hand shut with +nervous force upon his own. All the way she ate nothing; she only drank +thirstily of water whenever the train stopped. + +The novelty and strangeness of the transit, the crowd, and haste, and +noise, the unfamiliar scenes, the pressure of unknown people, and the +stare of unknown eyes--all which was so bewildering and terrible to her +father, had no effect upon her. All she thought of was to get to the +place of which the name was written on the scrap of paper which she had +shown at the ticket-office, and which she continued to show mutely to +anyone who spoke to her. It said everything to her; she thought it must +say everything to everyone else. + +Nothing could alarm her or arrest her attention. Her whole mind was set +on her goal. + +'Your little lady is very ill!' said more than one in a crowded +railway-waggon, where they jammed one on to another, thick as herrings +in a barrel. + +'Ay, ay, she is very ill,' he answered stupidly; and they did not +know whether he was unfeeling or daft. He was dizzy and sick with the +unwonted motion of the train, the choking dust, the giddy landscape +which seemed to run past him, earth and sky together; but on Lizina +they made no impression, except that she coughed almost incessantly. +She seemed to ail nothing and to perceive nothing. He was seized with a +panic of dread lest they should be taken in some wrong direction, even +out of the world altogether; dreaded fire, accident, death, treachery; +felt himself caught up by strong, invisible hands, and whirled away, +the powers of heaven or hell alone knew where. His awful fear grew on +him every moment greater and greater; and he would have given his soul +to be back safe on the sand of the river at his home. + +But Lizina neither showed nor felt any fear whatever. + +The journey took the whole day and part of the ensuing night; for the +slow cheap train by which they travelled gave way to others, passed +hours motionless, thrust aside and forgotten, and paused at every +little station on the road. They suffered from hunger and thirst, +and heat and draught, and fatigue and contusion, as the poor cattle +suffered in the trucks beside them. But the child did not seem to feel +either exhaustion or pain, or to want anything except to be there--to +be there. The towns, the mountains, the sea, the coast, all so strange +and wonderful to untravelled eyes, had no wonder for her. She only +wanted to get beyond them, to where it was that Cecco lay. Every now +and then she opened her bundle and looked at the little twig of the +lemon-tree. + +Alarmed at her aspect, and the racking cough, their companions shrank +away from them as far as the crowding of the waggon allowed of, and +they were left unquestioned and undisturbed, whilst the day wore on and +the sun went down into the sea and the evening deepened into night. + +It was dawn when they were told to descend; they had reached their +destination--a dull, sun-baked, fever-stricken little port, with the +salt water on one side of it, and the _machia_ and marsh on the other. + +Lizina got down from the train, holding her little bundle in one hand +and in the other her father's wrist. Their limbs were bruised, aching, +trembling, their spines felt broken, their heads seemed like empty +bladders, in which their brains went round and round; but she did +not faint or fall--she went straight onward as though the place was +familiar to her. + +Close to the desolate, sand-strewn station there was a fort of +decaying yellow stone, high walls with loopholes, mounds of sand with +sea-thistle and bryony growing in them; before these was the blue +water, and a long stone wall running far out into the water. To the +iron rings in it a few fisher boats were moored by their cables. The +sun was rising over the inland wilderness, where wild boars and buffalo +dwelt under impenetrable thickets. Lizina led her father by the hand +past the fortifications to a little desolate church with crumbling +belfry, where she knew the burial-ground must be. There were four +lime-washed walls, with a black iron door, through the bars of which +the graves within and the rank grass around them could be seen. The +gate was locked; the child sat down on a stone before it and waited. +She motioned to her father to do the same. He was like a poor steer +landed after a long voyage in which he has neither eaten nor drank, +but has been bruised, buffeted, thrown to and fro, galled, stunned, +tormented. They waited, as she wished, in the cool dust of the breaking +day. The bell above in the church steeple was tolling for the first +Mass. + +In a little while a sacristan came out of the presbytery near the +church, and began to turn a great rusty key in the church door. He saw +the two sitting there by the graveyard, and looking at them over his +shoulder, said to them, 'You are strangers--what would you?' + +Lizina rose and answered him: 'Will you open to me? I come to see my +Cecco, who lies here. I have something to give him.' + +The sacristan looked at her father. + +'Cecco?' he repeated, in a doubtful tone. + +'A lad of Royezzano, a soldier who died here,' said Fringuello, +hoarsely and faintly, for his throat was parched and swollen, and his +head swam. 'He and my child were playmates. Canst tell us, good man, +where his grave is made?' + +The sacristan paused, standing before the leathern curtain of the +church porch, trying to remember. Save for soldiers and the fisher +folk, there was no one who either lived or died there; his mind went +back over the winter and autumn months, to the last summer, in which +the marsh fever and the pestilential drought had made many sicken and +some die in the fort and in the town. + +'Cecco? Cecco?' he said doubtfully. 'A Tuscan lad? A conscript? Ay, I +do recall him now. He got the tertian fever and died in barracks. His +reverence wrote about him to his family. Yes, I remember. There were +three soldier lads died last year, all in the summer. There are three +crosses where they lie. I put them there; his is the one nearest the +wall. Yes, you can go in; I have the key.' + +He stepped across the road and unlocked the gate. He looked wonderingly +on Lizina as he did so. 'Poor little one!' he muttered, in compassion. +'How small, how ill, to come so far!' + +Neither she nor her father seemed to hear him. The child pressed +through the aperture as soon as the door was drawn ajar, and Fringuello +followed her. The burial-ground was small and crowded, covered with +rank grass, and here and there sea-lavender was growing. The sacristan +led them to a spot by the western wall where there were three rude +crosses made of unbarked sticks nailed across one another. The rank +grass was growing amongst the clods of sun-baked yellow clay; the high +white wall rose behind the crossed sticks; the sun beat down on the +place: there was nothing else. + +The sacristan motioned to the cross nearest the wall, and then went +back to the church, being in haste, as it was late for matins. Lizina +stood by the two poor rude sticks, once branches of the hazel, which +were all that marked the grave of Cecco. + +Her father, uncovering his head, fell on his knees. + +The child's face was illuminated with a strange and holy rapture. She +kissed the lemon bough which she held in her hand, and then laid it +gently down upon the grass and clay under the wall. + +'I have remembered, dear,' she said softly, and knelt on the ground +and joined her hands in prayer. Then the weakness of her body overcame +the strength of her spirit; she leaned forward lower and lower until +her face was bowed over the yellow grass. 'I came to lie with you,' +she said under her breath; and then her lips parted more widely with a +choking sigh, the blood gushed from her mouth, and in a few minutes she +was dead. + +They laid her there in the clay and the sand and the tussocks of grass, +and her father went back alone to his native place and empty room. + + * * * * * + +One day on the river-bank a man said to him: + +'It is odd, but that lemon-tree which you sold to my master never did +well; it died within the week--a fine, strong, fresh young tree. Were +there worms at its root, think you, or did the change to the open air +kill it?' + +Fringuello, who had always had a scared, wild, dazed look on his face +since he returned from the sea-coast, looked at the speaker stupidly, +not with any wonder, but like one who hears what he has long known but +only imperfectly understands. + +'It knew Lizina was dead,' he said simply; and then thrust his spade +into the sand and dug. + +He would never smile nor sing any more, nor any more know any joys of +life; but he still worked on from that habit which is the tyrant and +saviour of the poor. + + +THE END + + +BILLING AND SONS, LTD., PRINTERS, GUILDFORD + + + + +Transcriber's Notes: + + +Punctuation and spelling were made consistent when a predominant +preference was found in this book; otherwise they were not changed. + +Simple typographical errors were corrected, sometimes by referencing +other editions of these stories. + +Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained. + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of A Rainy June and Other Stories, by Ouida + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42944 *** |
