summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/42719-h/WoodEngraving6.html
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 18:34:39 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 18:34:39 -0700
commit44911a21dc921aff22558bc4e3009a975563abc5 (patch)
tree5bf00665f4eb6d3c7d72e2e11d24f39738f34b5b /42719-h/WoodEngraving6.html
initial commit of ebook 42719HEADmain
Diffstat (limited to '42719-h/WoodEngraving6.html')
-rw-r--r--42719-h/WoodEngraving6.html6265
1 files changed, 6265 insertions, 0 deletions
diff --git a/42719-h/WoodEngraving6.html b/42719-h/WoodEngraving6.html
new file mode 100644
index 0000000..a8d4f10
--- /dev/null
+++ b/42719-h/WoodEngraving6.html
@@ -0,0 +1,6265 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<meta http-equiv = "Content-Type" content = "text/html; charset=UTF-8">
+
+<title>Wood Engraving: Chapter VI</title>
+
+<style type = "text/css">
+body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+
+div.titlepage {margin: 4em auto; text-align: center;}
+
+sup {font-size: 75%; line-height: 50%;}
+
+a.tag {text-decoration: none; vertical-align: .3em; font-size: small;
+font-style: normal; padding-left: .25em; line-height: .1em;}
+a.error {border-bottom: 1px dotted red;}
+a.mynote {padding: .25em .5em; text-decoration: none;}
+
+h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; font-style: normal;
+font-weight: normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em;
+margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 200%; line-height: 2; margin-bottom: 0;}
+h2 {font-size: 175%;}
+h3 {font-size: 150%; margin-top: 2em;}
+h4 {font-size: 120%; margin-top: 2em;}
+div.endnote > h4:first-child {margin-top: .5em;}
+h5 {font-size: 100%;}
+div.correction h5 {font-size: medium; font-weight: bold;
+text-align: left; margin-top: .25em;}
+h6 {font-size: 85%;}
+
+span.subhead {font-size: 67%; line-height: 2;}
+
+p {margin-top: .5em; margin-bottom: 0; line-height: 1.2;}
+p.synopsis {line-height: 1.5; font-variant: small-caps;
+margin: 2em 0 2em 1em; text-indent: -1em;}
+
+div.maintext > p {text-indent: 1.5em; margin-top: 0;}
+div.maintext p[class] {text-indent: 0;}
+div.maintext > p.center {margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+p.center {text-align: center;}
+p.right {text-align: right; margin-bottom: .5em;}
+
+p.hanging {margin-left: 1em; text-indent: -1em;}
+
+/* poetry */
+div.verse {margin: .5em 3em; font-size: 94%; text-align: left;}
+div.picture div.verse {margin: .5em 0;}
+div.verse p {margin-top: 0; margin-left: 4em; text-indent: -4em;}
+
+div.verse p.open {text-indent: -4.5em;}
+div.verse p.indent {text-indent: -3em;}
+div.verse p.author {text-align: right; margin-right: 33%;
+margin-top: .5em;}
+
+div.w25 {width: 25em; margin-right: auto;}
+div.w30 {width: 30em; margin-right: auto;}
+
+/* footnotes */
+div.footnote {margin: 1.5em 2em 1em; font-size: 95%;}
+div.footnote p.continue {margin-top: .25em;}
+
+/* illustrations */
+div.picture {text-align: center; margin: 1em auto;}
+p.illustration, div.maintext p.illustration {text-align: center;
+margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
+
+p.caption {text-align: center; margin: .5em auto 1em; font-size: 83%;}
+
+div.picblock {display: inline-block; margin: 0 1em;}
+
+.figfloat {float: right; clear: right; width: auto;
+padding: 0 0 .5em .5em;}
+span.figfloat {padding-top: .5em;}
+
+span.dropcap {float: left; clear: left; width: auto;
+padding: 0 .5em .25em 0;}
+
+div.w400 {width: 400px;}
+div.w350 {width: 350px;}
+div.w300 {width: 300px;}
+div.w250 {width: 250px;}
+div.w200 {width: 200px;}
+div.w150 {width: 150px;}
+div.w100 {width: 100px;}
+
+img.middle {padding: 0 .1em;}
+
+/* uncomment for use with real browsers
+div.list {column-width: 14em; -moz-column-width: 14em;
+-webkit-column-width: 14em;
+column-gap: 2em; -moz-column-gap: 2em; -webkit-column-gap: 2em;
+column-rule: 1px solid black; -moz-column-rule: 1px solid black;
+-webkit-column-rule: 1px solid black;}
+*/
+
+div.list {margin: .5em auto;}
+div.list p {margin-top: 0; margin-left: 2em; text-indent: -2em;}
+div.list div.starting p {text-indent: -1.5em;}
+
+.allclear {clear: both;}
+
+/* text formatting */
+.smallroman {text-transform: lowercase; font-variant: small-caps;}
+.smallcaps {font-variant: small-caps; font-style: normal;}
+
+.smallest {font-size: 75%;}
+.extended {letter-spacing: 0.2em; margin-right: -.2em;}
+
+.small {font-size: 75%;}
+.blackletter {font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+span.firstword {text-transform: uppercase;}
+
+/* greek translit */
+span.greek {text-decoration: none; font-family: serif, sans-serif;}
+
+/* correction popup */
+.mynote, .correction {background-color: #DDE; color: #000;
+border: 1px solid #CCD;}
+
+ins.correction, a.error {text-decoration: none; padding: .1em;}
+
+div.correction {font-family: sans-serif; font-size: 88%;
+margin: .25em 5%; padding: .5em .75em;}
+div.correction p {margin-left: 1em; text-indent: -1em;}
+
+span.citation {font-size: medium; font-family: serif;}
+
+/* page number */
+span.pagenum {font-size: small; font-weight: normal; font-style: normal;
+text-align: right; text-indent: 0;}
+
+/* Transcriber's Note */
+.mynote {font-family: sans-serif; font-size: 92%;}
+div.mynote {margin: 1em 5%; padding: .5em 1em 1em;}
+div.mynote a {text-decoration: none;}
+
+div.endnote {padding: .5em 1em 1em; margin: 1em; border: 3px ridge #A9F;
+font-family: sans-serif; font-size: 90%;}
+
+@media print {
+ .screenstyle {display: none;}
+ body {margin-left: 2%; margin-right: 2%;}
+ a {text-decoration: none; color: inherit;}
+ div.maintext {page-break-before: always;}
+ div.verse, p.synopsis {page-break-inside: avoid;}
+ h1, h2, h3, h4, h5, h6 {page-break-after: avoid;}
+ p.caption {page-break-before: avoid;}
+ span.pagenum {position: static; float: right; width: auto;
+ margin-right: -10%;}
+ ins.correction, a.error {background-color: #CCC;}
+ ins.correction {border-bottom: none;}
+}
+
+@media screen {
+ span.pagenum {position: absolute; right: 2%;}
+ .mynote ins.correction, a.error {border-bottom: 1px dotted red;}
+}
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+<div class = "mynote">
+<p class = "center">
+<a href = "WoodEngraving.html">Introduction</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving.html#illus">List of Illustrations</a> (separate
+file)</p>
+
+<p class = "center">
+<a href = "WoodEngraving1.html">Chapter I</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving1.html#chap_II">Chapter II</a> (separate
+file)<br>
+<a href = "WoodEngraving1.html#chap_III">Chapter III</a> (separate
+file)<br>
+<a href = "WoodEngraving4.html">Chapter IV</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving4.html#chap_V">Chapter V</a> (separate file)<br>
+Chapter VI<br>
+<a href = "WoodEngraving7.html">Chapter VII</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving8.html">Chapter VIII</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving9.html">Chapter IX</a> (separate file)</p>
+
+<p class = "center">
+<a href = "WoodEngraving.html#index">Index</a> (separate file)</p>
+</div>
+
+<div class = "titlepage">
+
+<h2><span class = "smallest">ON</span><br>
+WOOD ENGRAVING.</h2>
+
+</div>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page324" id = "page324">
+324</a></span>
+
+<h3><a name = "chap_VI" id = "chap_VI">CHAPTER VI.</a><br>
+<span class = "subhead">FURTHER PROGRESS AND DECLINE OF WOOD
+ENGRAVING.</span></h3>
+
+<p class = "synopsis">
+The dance of death&mdash;painted in several old churches&mdash;two
+paintings of this subject at basle&mdash;old editions of la danse
+macabre, with wood-cuts&mdash;les simulachres et historiées faces de la
+mort, usually called the dance of death, printed at lyons,
+1538&mdash;various editions and copies of this work&mdash;icones
+historiarum veteris testamenti, or bible cuts, designed by hans
+holbein&mdash;similarity between these cuts and those of the lyons dance
+of death&mdash;cuts of both works, probably designed by the same
+person&mdash;portrait of sir t.&nbsp;wyatt&mdash;cuts in cranmer’s
+catechism&mdash;and in other old english works&mdash;wood-engraving in
+italy&mdash;chiaro-scuro&mdash;marcolini’s sorti&mdash;s.&nbsp;munster’s
+cosmography&mdash;maps&mdash;virgil solis&mdash;bernard
+solomon&mdash;jost ammon&mdash;andrea andreani&mdash;henry
+goltzius&mdash;english wood-cuts&mdash;cuts by christopher jegher from
+the designs of rubens&mdash;general decline of the art in the
+seventeenth century.</p>
+
+<div class = "maintext">
+
+<p class = "first">
+<span class = "firstword"><span class = "dropcap">
+<a name = "illus_324" id = "illus_324"><img src = "images/illus_324.png"
+width = "188" height = "187" alt = "T"></a></span>he</span>
+best of the wood-cuts of the time of Albert Durer, more especially those
+executed by German engravers, are for the most part of rather large
+size; the best of those, however, which appeared within forty years of
+his decease are generally small. The art of wood engraving, both as
+regards design and execution, appears to have attained its highest
+perfection within about ten years of the time of Durer’s decease; for
+the cuts which, in my opinion, display the greatest excellence of the
+art as practised in former times, were published in 1538. The cuts to
+which I allude are those of the celebrated Dance of Death, which were
+first published in that year at Lyons. So admirably are those cuts
+executed,&mdash;with so much feeling and with so perfect a knowledge of
+the capabilities of the art,&mdash;that I do not think any wood engraver
+of the present time is capable of surpassing them. The manner in which
+they are engraved is comparatively simple: there is no laboured and
+unnecessary cross-hatching where the same effect might be obtained by
+simpler means; no display
+<span class = "pagenum"><a name = "page325" id = "page325">
+325</a></span>
+of fine work merely to show the artist’s talent in cutting delicate
+lines. Every line is expressive; and the end is always obtained by the
+simplest means. In this the talent and feeling of the engraver are
+chiefly displayed. He wastes not his time in mere mechanical
+execution&mdash;which in the present day is often mistaken for
+excellence;&mdash;he endeavours to give to each character its
+appropriate expression; and in this he appears to have succeeded better,
+considering the small size of the cuts, than any other wood engraver,
+either of times past or present.</p>
+
+<p>Though two or three of the cuts which will subsequently be given may
+be of rather earlier date than those of the Dance of Death, it seems
+preferable to give first some account of this celebrated work; and to
+introduce the cuts alluded to, though not in strict chronological
+order,&mdash;which is the less necessary as they do not illustrate the
+progress of the art,&mdash;with others executed in a similar style.</p>
+
+<p>Long before the publication of the work now so generally known as
+“The Dance of Death,” a&nbsp;series of paintings representing, in a
+similar manner, Death seizing on persons of all ranks and ages, had
+appeared on the walls of several churches. A&nbsp;Dance of Death was
+painted in the cloisters of the Church of the Innocents at Paris, in the
+cloisters of St. Paul’s, London, and in the portico of St. Mary’s,
+Lubec. The painting in St Paul’s is said to have been executed at the
+cost of one Jenkin Carpenter, who lived in the reign of Henry VI, and
+who was one of the executors of that famous “lord-mayor of London,”
+Richard Whittington; and Dugdale, in his History of St. Paul’s
+Cathedral, says that it was in imitation of that in the cloisters of the
+Church of the Innocents at Paris.<a class = "tag" name = "tagVI1" id =
+"tagVI1" href = "#noteVI1">VI.1</a> This subject seems to have been
+usually known in former times by the name of “The Dance of Machabre,”
+from a French or German poet&mdash;for this point is not settled by the
+learned&mdash;of the name of Macaber or Macabre, who is said to have
+written a poem on this subject.<a class = "tag" name = "tagVI2" id =
+"tagVI2" href = "#noteVI2">VI.2</a> The
+<span class = "pagenum"><a name = "page326" id = "page326">
+326</a></span>
+Dance of Death, however, which as a painting has attained greater
+celebrity and given rise to much more discussion than any other, is that
+which was painted on the wall of a kind of court-house attached to the
+Church of the Dominicans at Basle. This painting has frequently been
+ascribed to Holbein; but it certainly was executed before he was born;
+and there is not the slightest reason to believe that he ever touched it
+in any of the repairs which it underwent in subsequent years.</p>
+
+<p>The following particulars respecting this painting are such as seem
+best authenticated.</p>
+
+<p>It is said to owe its origin to a plague which ravaged the city of
+Basle in 1439, during the time of the great council, which commenced in
+1431, and did not terminate till 1448. A&nbsp;number of persons of
+almost all ranks, whom the council had brought to this city, having
+fallen victims to the plague, it is said that the painting was executed
+in remembrance of the event, and as a memento of the uncertainty of
+life. Though it may be true that the great mortality at Basle in 1439
+might have been the occasion of such a picture in the
+church-court&mdash;<i>Kirchhofe</i>, as it is called by Hegner in his
+Life of Holbein&mdash;of the Dominicans in that city, it is almost
+certain that the subject must have been suggested by one of much earlier
+date painted on the walls of an old building which had formerly been the
+cloisters of a nunnery which stood in that part of Basle which is called
+the Little City. This convent was founded in 1275; and the painting
+appears to have been executed in 1312, according to the following date,
+which was to be seen above one of the figures, that of the Count, who
+was also one of the characters in the painting in the church-court of
+the Dominicans: “<span class = "blackletter">Dussent jar treihuntert und
+Xii</span>;” in English: One thousand three hundred and twelve. Several
+of the figures in this old painting were almost the same as in that of
+the church-court of the Dominicans, though executed in a coarser manner;
+and, like the latter, were accompanied with explanatory inscriptions in
+verse. This curious old work appears to have remained unnoticed till
+1766, when one Emanuel Büchel, of Basle, by trade a baker, but an
+admirer of art, and an industrious draughtsman, had his attention
+directed to it. He made a careful copy in colours of all that then
+remained of it, and his drawings are now in the public library of Basle.
+<span class = "pagenum"><a name = "page327" id = "page327">
+327</a></span>
+“This oldest Dance of Death,” says Hegner, writing in 1827, “is almost
+entirely effaced, and becomes daily more so, as well on account of age
+as from the cloisters of the old nunnery having been for many years used
+as a warehouse for salt.”<a class = "tag" name = "tagVI3" id = "tagVI3"
+href = "#noteVI3">VI.3</a></p>
+
+<p>It is supposed that the Dance of Death in the church-court of the
+Dominicans at Basle was originally painted in <i>fresco</i> or
+distemper. The number of characters, each accompanied by a figure of
+Death, was originally forty;<a class = "tag" name = "tagVI4" id =
+"tagVI4" href = "#noteVI4">VI.4</a> but in 1568, a&nbsp;painter, named
+Hans Hugo Klauber, who was employed by the magistrates to repair the old
+painting, introduced a figure of the reformer Oecolampadius as if
+preaching to the characters composing the Dance, with portraits of
+himself, his wife, and their little son, at the end. It is probable that
+he painted over the old figures in oil-colour, and introduced sundry
+alterations, suggested by other paintings and engravings of the same
+subject. It appears likely that, at the same time, many of the old
+inscriptions were changed for others more in accordance with the
+doctrines of the Reformation, which then prevailed at Basle. The verses
+above the figure of the Pope were certainly not such as would have been
+tolerated at the period when the subject is supposed to have been first
+painted.<a class = "tag" name = "tagVI5" id = "tagVI5" href =
+"#noteVI5">VI.5</a> In 1616 the painting was again repaired; but, though
+a Latin inscription was then added containing the names of the
+magistrates who had thus taken care to preserve it, there is no mention
+made of any artist by whom the subject
+<span class = "pagenum"><a name = "page328" id = "page328">
+328</a></span>
+had been originally painted or subsequently retouched. Had there been
+any record of Holbein having been at any time employed on the work, such
+a circumstance would most likely have been noticed; as his memory was
+then held in the highest estimation, and Basle prided herself on having
+had so eminent an artist enrolled among the number of her citizens. In
+1658 the painting was again renewed: and there seems reason to believe
+that further alterations were then introduced both in the costume and
+the colouring. It was retouched in 1703; but from that time, as the
+paint began to peel off from the decaying walls, all attempts for its
+further preservation appear to have been considered hopeless. It would
+indeed seem to have become in a great measure disregarded by the
+magistrates, for a rope-maker used to exercise his trade under the roof
+that protected it from the weather. As the old wall stood much in the
+way of new buildings, it is not unlikely that they might be rather
+wishful to have it removed. In 1805 the magistrates pronounced sentence
+against the Dance of Death, and the wall on which it was painted was by
+their orders pulled down, though not without considerable opposition on
+the part of many of the citizens, more especially those of the suburb of
+St. John, within which the old church-court of the Dominicans stood.
+Several pieces of the painting were collected, and are still preserved
+at Basle as memorials of the old “Todten-tanz,” which was formerly an
+object of curiosity with all strangers who visited the city, and which
+has been so frequently the subject of discussion in the history of
+art.</p>
+
+<p>Mr. Douce has given a list of many books containing the figures of a
+Dance of Death printed before the celebrated Simulachres et Historiées
+Faces de la Mort of Lyons, 1538; and among the principal the following
+may be here enumerated.&mdash;A German edition, intitled “Der Dodtendanz
+mit figuren. Clage und Antwort schon von allen staten der Welt.” This
+work, which is small folio, is mentioned in Braun’s Notitia librorum in
+Bibliotheca ad SS. Udalricum et Afram Augustæ, vol. ii. p.&nbsp;62. It
+is without date, but Braun supposes that it may have been printed
+between 1480 and 1500. It consists of twenty-two leaves, with wood-cuts
+of the Pope, Cardinal, Bishop, Abbot, &amp;c. &amp;c.&nbsp;accompanied
+by figures of Death. The descriptions are in German verse, and printed
+in double columns.&mdash;The earliest printed book on this subject with
+a date is intitled “La Danse Macabre imprimée par ung nommé Guy
+Marchand,” &amp;c.&nbsp;Paris, 1485, small folio. In 1486 Guy
+Marchand,&mdash;or Guyot Marchant, as he is also called,&mdash;printed
+another edition, “La Danse Macabre nouvelle,” with several additional
+cuts; and in the same year he printed “La Danse Macabre des Femmes,”
+a&nbsp;small folio of fifteen leaves. This is the first edition of the
+Macaber Dance of females. Thirty-two subjects are described, but there
+are only cuts of two, the
+<span class = "pagenum"><a name = "page329" id = "page329">
+329</a></span>
+Queen and the Duchess. In 1490 an edition appeared with the following
+title: “Chorea ab eximio Macabro versibus Alemanicis edita, et à Petro
+Desrey emendata. Parisiis, per magistrum Guidonem Mercatorem [Guy
+Marchand] pro Godefrido de Marnef.” In the same year Marchand printed
+another edition of “La nouvelle Danse Macabre des Hommes;” and in the
+year following there appeared from his press a second edition of “La
+Danse Macabre des Femmes,” with cuts of all the characters and other
+additions. A&nbsp;Dance of Death, according to Von der Hagen, in his
+Deutsche Poesie, p.&nbsp;459, was printed at Leipsic in 1496; and in
+1499 a “Grande Danse Macabre des Hommes et Femmes” was printed in folio
+at Lyons. The latter is supposed to be the earliest that contains cuts
+of both men and women. About 1500, Ant. Verard printed an edition, in
+folio, of the Danse Macabre at Paris; and in various years between 1500
+and 1530 a work with the same title and similar cuts was printed at
+Paris, Troyes, Rouen, Lyons, and Geneva. Besides those works, characters
+from the Dance of Death were frequently introduced as incidental
+illustrations in books of devotion, more especially in those usually
+denominated Horæ or Hours of the Virgin, and printed in France.<a class
+= "tag" name = "tagVI6" id = "tagVI6" href = "#noteVI6">VI.6</a></p>
+
+<p>The celebrated “Dance of Death,” the cuts of which have been so
+generally ascribed to Hans Holbein as the engraver as well as designer,
+was first published at Lyons, in 1538. It is of small quarto size, and
+the title is as follows: “Les Simulachres &amp; Historiées faces de la
+Mort, autant elegammēt pourtraictes, que artificiellement imaginées.
+A&nbsp;Lyon, Soubz l’escu de Coloigne. <span class =
+"smallroman">M.D.XXXVIII.</span>” On the title-page is an emblematic
+wood-cut, very indifferently executed, representing three heads joined
+together, with a wreath above them; the middle one a full face, and
+those on each side in profile. Instead of shoulders, the heads, or
+busts, are provided with a pair of wings of peacock’s feathers; they
+<span class = "pagenum"><a name = "page330" id = "page330">
+330</a></span>
+rest on a kind of pedestal, on which is also an open book inscribed with
+the maxim, “<span class = "greek smallroman" lang = "el" title =
+"(Greek) GNÔTHI SEAUTON">ΓΝΩΘΙ ΣΕΑΥΤΟΝ</span>.” A large serpent is seen
+confined by the middle in a hole which must be supposed to pass through
+the pedestal; and to it (the pedestal) are chained two globes,&mdash;one
+surmounted by a small cross, like the emblem of imperial authority, and
+the other having two wings. This emblematic cut, which is certainly not
+“l’escu de Coloigne,” is accompanied with the motto “<i>Usus me
+Genuit</i>.”<a class = "tag" name = "tagVI7" id = "tagVI7" href =
+"#noteVI7">VI.7</a> At the conclusion of the book is the imprint, within
+an ornamental wood-cut border: “<span class = "smallroman">EXCVDEBANT
+LVGDVNI MELCHIOR ET GASPAR TRECHSEL FRATRES. 1538.</span>” The title is
+succeeded by a preface, of six pages, which is followed by seven pages
+more, descriptive of “diverses tables de Mort, non painctes, mais
+extraictes de l’escripture saincte, colorées par Docteurs
+Ecclesiastiques, et umbragées par Philosophes.” After those verbal
+sketches of Death come the cuts, one on each page; and they are
+succeeded by a series of descriptions of death and reflections on
+mortality, the general title to which, commencing at signature H, is,
+“Figures de la Mort moralement descriptes, &amp; depeinctes selon
+l’authorité de l’scripture, &amp; des sainctz Peres.”</p>
+
+<p>By far the most important passage in the book, at least so far as
+relates to the designer or engraver of the cuts, occurs in the preface,
+which is written much in the style of a pedantic father-confessor to a
+nunnery who felt a pleasure in ornamenting his Christian discourses and
+exhortations with the flowers of Pagan eloquence. The preface is
+addressed, “A&nbsp;moult reverende Abbesse du religieux convent
+S.&nbsp;Pierre de Lyon, Madame Jehanne de Touszele, Salut dun vray
+Zele,”<a class = "tag" name = "tagVI8" id = "tagVI8" href =
+"#noteVI8">VI.8</a> and the passage above mentioned is to the following
+effect. “But to return to our figured representations of Death, we have
+greatly to regret the death of him who has imagined such elegant figures
+as are herein contained, as much excelling all those heretofore
+printed,<a class = "tag" name = "tagVI9" id = "tagVI9" href =
+"#noteVI9">VI.9</a> as the pictures of Apelles or of Zeuxis surpass
+those of modern times; for, his funereal histories,
+<span class = "pagenum"><a name = "page331" id = "page331">
+331</a></span>
+with their gravely versified descriptions, excite such admiration in
+beholders, that the figures of Death appear to them most life-like,
+while those of the living are the very pictures of mortality. It
+therefore seems to me that Death, fearing that this excellent painter
+would paint him in a manner so lively, that he should be no longer
+feared as Death, and apprehensive that the artist would thus become
+immortal, determined to shorten his days, and thus prevent him finishing
+other subjects which he had already drawn. Among these is one of a
+waggoner, knocked down and crushed under his broken waggon, the wheels
+and horses of which appear so frightfully shattered and maimed that it
+is as fearful to see their overthrow as it is amusing to behold the
+liquorishness of a figure of Death, who is perceived roguishly sucking
+the wine out of a broken cask, by means of a reed. To such imperfect
+subjects, as to the inimitable heavenly bow named Iris,<a class = "tag"
+name = "tagVI10" id = "tagVI10" href = "#noteVI10">VI.10</a> no one has
+ventured to put the last hand, on account of the bold drawing,
+perspectives, and shadows contained in this inimitable chef-d’œuvre,
+there so gracefully delineated, that from it we may derive a pleasing
+sadness and a melancholy pleasure, as in a thing mournfully delightful.”
+The cut of the waggoner, described by the French euphuist, was, however,
+afterwards finished, and, with others, inserted in a subsequent edition
+of the work. It is figured in the present volume at page 344.</p>
+
+<p>The number of cuts in the first edition, now under examination, is
+forty-one; above each is a text of Scripture, in Latin; and below are
+four verses in French&mdash;the “descriptions severement rithmées,”
+mentioned in the preface&mdash;containing some moral or reflection
+germane to the subject. A&nbsp;few sets of impressions of all those
+cuts, except one, appear to have been taken before the work appeared at
+Lyons. They have been printed by means of a press,&mdash;not taken by
+friction in the manner in which wood engravers usually take their
+proofs,&mdash;and at the top of each cut is the name in the German
+language, but in Italic type. “Why those German names,” says Hegner, “in
+a work which, so far as we know, was first published at Lyons? They
+appear to confirm the opinion of the cuts having been actually engraved
+at Basle; and the descriptions correspond with the dialect of that
+city.” The late Mr. Ottley had impressions of forty of those original
+cuts, and six of those which were inserted in a later edition. In his
+Inquiry into the Origin and Early History of Engraving, Mr. Ottley,
+speaking of the Dance of Death, says: “It is certain that the cuts had
+been previously printed at Basle; and, indeed, some writers assert that
+the work was published in that city, with texts of Scripture, in the
+German language, above the cuts, and verses, in the
+<span class = "pagenum"><a name = "page332" id = "page332">
+332</a></span>
+same language, underneath, as early as 1530; although, hitherto,
+I&nbsp;have been unable to meet with or hear of any person who had seen
+a copy of such an edition.” In a note upon this passage, Jansen, the
+compiler of an Essay on the Origin of Engraving, and the anonymous
+author of a work entitled Notices sur les Graveurs, Besançon, 1807, are
+cited as mentioning such an edition. To give every one his due, however,
+and to show the original authority for the existence of such an edition,
+I&nbsp;beg here to give an extract from Papillon, who never felt any
+difficulty in supposing a date, and whose conjectures such writers as
+Jansen have felt as little hesitation in converting into certainties.
+The substance of Papillon’s observations on this point is as follows:
+“But to return to Holbein’s Dance of Death, which is unquestionably a
+master-piece of wood engraving. There are several editions; the first of
+which, <i>so far as may be judged</i>, ought to be about 1530, as has
+been already said,<a class = "tag" name = "tagVI11" id = "tagVI11" href
+= "#noteVI11">VI.11</a> and was printed at Basle or Zurich, with a title
+to each cut, and, <i>I&nbsp;believe</i>, verses underneath, all in the
+German language.” What Papillon puts forth as a matter of conjecture and
+opinion, Von Murr, Jansen, and the author of the Notices sur les
+Graveurs, promulgate as facts, and Mr. Ottley refers to the two latter
+writers as if he were well inclined to give credit to their
+assertions.</p>
+
+<p>From the following passage it would appear that Mr. Ottley had also
+been willing to believe that those impressions might have been
+accompanied with explanatory verses and texts of Scripture. “I&nbsp;have
+only to add, upon the subject of this celebrated work, that I am myself
+the fortunate possessor of forty pieces, (the complete series of the
+first edition, excepting one,) which are printed with the greatest
+clearness and brilliancy of effect, on one side of the paper only; each
+cut having over it its title, printed in the German language with
+moveable type. It is possible that they may originally have had verses
+underneath, and texts of Scripture above, in addition to the titles just
+mentioned: but as the margins are clipped on the sides and at bottom, it
+is now impossible to ascertain the fact.”<a class = "tag" name =
+"tagVI12" id = "tagVI12" href = "#noteVI12">VI.12</a></p>
+
+<p>Had the forty impressions in question been accompanied with verses
+and texts of Scripture, they certainly might be considered as having
+<span class = "pagenum"><a name = "page333" id = "page333">
+333</a></span>
+belonged to an earlier edition of the work than that of 1538, and for
+the existence of which Mr. Ottley has referred to the testimony of
+Jansen and the editor of the Notices sur les Graveurs, printed at
+Besançon. There is, however, a&nbsp;set of those cuts preserved in the
+public library at Basle, which seems clearly to prove that they had only
+been taken as specimens without any further accompaniment than the
+titles. They are printed on four folio leaves, on only one side of the
+paper, and there are ten cuts on each page; the title, in the German
+language, and in Italic type, like Mr. Ottley’s, is printed above each;
+and the same cut&mdash;that of the astrologer&mdash;is also wanting.
+From these circumstances there can scarcely be a doubt that the set
+formerly belonging to Mr. Ottley<a class = "tag" name = "tagVI13" id =
+"tagVI13" href = "#noteVI13">VI.13</a> had been printed in the same
+manner, and that each impression had subsequently been cut out, perhaps
+for the purpose of mounting them singly. The following are the titles
+given to those cuts, and to each is subjoined a literal translation.
+They are numbered as they follow each other in <span class =
+"smallcaps">Les Simulachres et Historiees Faces de la Mort</span>, 1538,
+which perhaps may not be incorrectly expressed by the English title,
+“Pictorial and Historical Portraits of Death.”</p>
+
+<div class = "list">
+
+<div class = "starting">
+<p>1. <i>Die schöpfung aller ding</i>&mdash;The creation of all
+things.</p>
+
+<p>2. <i>Adam Eua im Paradyſs</i>&mdash;Adam and Eve in Paradise.</p>
+
+<p>3. <i>Vertribung Ade Eue</i>&mdash;The driving out of Adam and
+Eve.</p>
+
+<p>4. <i>Adam baugt die erden</i>&mdash;Adam cultivates the earth.</p>
+
+<p>5. <i>Gebeyn aller menschen</i>&mdash;Skeletons of all men.</p>
+
+<p>6. <i>Der Papst</i>&mdash;The Pope.</p>
+
+<p>7. <i>Der Keyser</i>&mdash;The Emperor.</p>
+
+<p>8. <i>Der Künig</i>&mdash;The King.</p>
+
+<p>9. <i>Der Cardinal</i>&mdash;The Cardinal.</p>
+</div>
+
+<p>10. <i>Die <ins class = "correction" title = "anomalous . in original">Keyserinn.</ins></i>&mdash;The Empress.</p>
+
+<p>11. <i>Die Küniginn</i>&mdash;The Queen.</p>
+
+<p>12. <i>Der Bischoff</i>&mdash;The Bishop.</p>
+
+<p>13. <i>Der Hertzog</i>&mdash;The Duke.</p>
+
+<p>14. <i>Der Apt</i>&mdash;The Abbot.</p>
+
+<p>15. <i>Die Aptissinn</i>&mdash;The Abbess.</p>
+
+<p>16. <i>Der Edelman</i>&mdash;The Nobleman.</p>
+
+<p>17. <i>Der Thümherr</i>&mdash;The Canon.</p>
+
+<p>18. <i>Der Richter</i>&mdash;The Judge.</p>
+
+<p>19. <i>Der Fürspräch</i>&mdash;The Advocate.</p>
+
+<p>20. <i>Der Rahtsherr</i>&mdash;The Magistrate.</p>
+
+<p>21. <i>Der Predicant</i>&mdash;The Preaching Friar.</p>
+
+<p>22. <i>Der Pfarrherr</i>&mdash;The Parish-priest.</p>
+
+<p>23. <i>Der Münch</i>&mdash;The Monk.</p>
+
+<p>24. <i>Die Nunne</i>&mdash;The Nun.</p>
+
+<p>25. <i>Dass Altweyb</i>&mdash;The Old Woman.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page334" id = "page334">
+334</a></span>
+<p>26. <i>Der Artzet</i>&mdash;The Doctor.</p>
+
+<p>27. (Wanting in the specimens.) The Astrologer.</p>
+
+<p>28. <i>Der Rychman</i>&mdash;The Rich Man.</p>
+
+<p>29. <i>Der Kauffman</i>&mdash;The Merchant.</p>
+
+<p>30. <i>Der Schiffman</i>&mdash;The Sailor.</p>
+
+<p>31. <i>Der Ritter</i>&mdash;The Knight.</p>
+
+<p>32. <i>Der Graff</i>&mdash;The Count.</p>
+
+<p>33. <i>Der Alt man</i>&mdash;The Old Man.</p>
+
+<p>34. <i>Die Greffinn</i>&mdash;The Countess.</p>
+
+<p>35. <i>Die Edelfraw</i>&mdash;The Lady.</p>
+
+<p>36. <i>Die Hertzoginn</i>&mdash;The Duchess.</p>
+
+<p>37. <i>Der Krämer</i>&mdash;The Pedlar.</p>
+
+<p>38. <i>Der Ackerman</i>&mdash;The Farmer.</p>
+
+<p>39. <i>Das Jung Kint</i>&mdash;The Young Child.</p>
+
+<p>40. <i>Das Jüngst Gericht</i>&mdash;The Last Judgment.</p>
+
+<p>41. <i>Die Wapen des Thots</i>&mdash;Death’s coat-of-arms.</p>
+</div>
+
+<p>In 1542 a second edition of the Dance of Death, with the same cuts as
+the first, was published at Lyons, “Soubz l’escu de Coloigne,” by John
+and Francis Frellon, who appear to have succeeded to the business of the
+brothers Trechsel,&mdash;if, indeed, the latter were not merely the
+printers of the first edition. In a third edition, with the title
+Imagines Mortis, 1545, the verses underneath each cut are in Latin.<a
+class = "tag" name = "tagVI14" id = "tagVI14" href =
+"#noteVI14">VI.14</a> A&nbsp;cut of a lame beggar, which has no relation
+to the Dance of Death, is introduced as a tail-piece to one of the
+discourses on death&mdash;Cypriani Sermo de Mortalitate&mdash;at the end
+of the volume; but it is neither designed nor executed in the same style
+as the others.</p>
+
+<p>In a fourth edition, with the title “Imagines Mortis,”<a class =
+"tag" name = "tagVI15" id = "tagVI15" href = "#noteVI15">VI.15</a> 1547,
+eleven additional cuts are introduced; namely: 1.&nbsp;Death fighting
+with a soldier in Swiss costume; 2.&nbsp;Gamblers, with a figure of
+Death, and another of the Devil; 3.&nbsp;Drunkards, with a figure of
+Death; 4.&nbsp;The Fool, with a figure of Death playing on the bagpipes;
+5.&nbsp;The Robber seized by Death; 6.&nbsp;The Blind Man and Death;
+7.&nbsp;The Waggoner and Death; 8.&nbsp;Children, one of whom is borne
+on the shoulders of the others as a conqueror triumphing; 9.&nbsp;A
+child with a shield and dart; 10.&nbsp;Three children; one riding on an
+arrow, another on a bow, as on a hobby-horse, the third carrying a hare
+over his shoulder, suspended from a hunting pole; 11.&nbsp;Children as
+Bacchanalians. The last four subjects have no relation to a Dance of
+Death, but have evidently been introduced merely to increase the number
+of the cuts; they are, however, beautifully designed and well engraved.
+This edition contains twelve more cuts, reckoning the tail-piece of the
+Lame Beggar, than the first. Another edition, forming the fifth, was
+also published in 1547 under the title of “Les Images de la
+<span class = "pagenum"><a name = "page335" id = "page335">
+335</a></span>
+Mort,” with French verses, as in the edition of 1538. The number of cuts
+is the same as in the edition of 1547 with Latin verses, and the title
+“Imagines Mortis,” or “Icones Mortis.”</p>
+
+<p>In 1549, a sixth edition, with the same number of cuts as the last,
+was published, under the title of “Simolachri, Historie, e&nbsp;Figure
+de la Morte,” with the letter-press in Italian, with the exception of
+the texts of Scripture, which were in Latin, as in the others. In the
+preface, John Frellon&mdash;whose name appears alone in the edition of
+1547, and in those of subsequent years&mdash;complains of a piracy of
+the book, which was printed at Venice in 1545, with fac-similes of the
+cuts of the first edition. “Frellon, by way of revenge,” says Mr. Douce,
+“and to save the trouble of making a new translation of the articles
+that compose the volume, made use of that of his Italian competitor.”<a
+class = "tag" name = "tagVI16" id = "tagVI16" href =
+"#noteVI16">VI.16</a> A&nbsp;seventh edition, with the title “Icones
+Mortis,” and containing fifty-three cuts, appeared, without any
+printer’s name, in 1554.</p>
+
+<p>In an eighth edition, 1562, with the title “Les Images de la Mort,
+auxquelles sont adjoustees dix-sept figures,” five additional cuts are
+introduced, thus making seventeen more than are contained in the first.
+The total number of cuts in the edition of 1562 is fifty-eight; and that
+of the Lame Beggar, which first appeared as a tail-piece in the edition
+of 1545, has now a place among the others in the body of the book. The
+subjects of the five new cuts are: 1.&nbsp;The Husband, with a figure of
+Death; 2.&nbsp;The Wife,&mdash;Death leading a young woman by the hand,
+preceded by a young man playing on a kind of guitar; 3.&nbsp;Children as
+part of a triumph, one of them as a warrior on horseback; 4.&nbsp;Three
+children; one with a trophy of armour, another carrying a vase and a
+shield, the third seated naked on the ground; 5.&nbsp;Children with
+musical instruments. The subjects of children are designed and executed
+in the same style as those first introduced in the edition of 1547. The
+last of those five new cuts does not appear in regular order with the
+other fifty-seven; but is given as a tail-piece at the end of a preface
+to a devotional tract&mdash;La Medicine de l’Ame&mdash;in the latter
+part of the book. Mr. Douce mentions another edition with the date 1574.
+He, however, observes in a note: “This edition is given on the authority
+of Peignot,<a class = "tag" name = "tagVI17" id = "tagVI17" href =
+"#noteVI17">VI.17</a> page 62, but has not been seen by the author of
+this work. In the year 1547 there were three editions, and it is not
+improbable that, by the transposition of the two last figures, one of
+these might have been intended.” As one of Mr. Douce’s <i>three</i>
+editions of 1547 differs only
+<span class = "pagenum"><a name = "page336" id = "page336">
+336</a></span>
+from another of the same date by having “<i>Icones</i>” instead of
+“<i>Imagines</i>” in the title-page, he might as consistently have
+claimed a fourth for the same year on the ground of a <i>probable</i>
+transposition of 74 for 47. All the authentic editions of the “Dance of
+Death,” previously noticed, were published at Lyons. The first, as has
+been already observed, was in small quarto; the others are described by
+Mr. Douce as being in duodecimo. In a Dutch Dance of Death, intitled “De
+Doodt vermaskert met swerelts ydelheit,” duodecimo, Antwerp, 1654,
+fourteen of the cuts, according to Mr. Douce, were from the original
+blocks which had been used in the Lyons editions.</p>
+
+<p>It seems probable that the earliest copies of the cuts in “Les
+Simulachres et Historiées Faces de la Mort,” or Dance of Death, as the
+work is more frequently called, appeared in a small folio, intitled
+“Todtentantz,” printed at Augsburg in 1544, by “<i>Jobst Denecker,
+Formschneyder</i>.” As I have never seen a copy of this edition,
+I&nbsp;take the liberty of extracting the following notice of it from
+Mr. Douce: “This edition is not only valuable from its extreme rarity,
+but for the very accurate and spirited manner in which the fine original
+cuts are copied. It contains all the subjects that were then published,
+but not arranged as those had been. It has the addition of one singular
+print, intitled, ‘Der Eebrecher,’ <i>i.&nbsp;e.</i> the Adulterer,
+representing a man discovering the adulterer in bed with his wife, and
+plunging his sword through both of them, Death guiding his hands. On the
+opposite page to each engraving there is a dialogue between Death and
+the party, and at bottom a Latin hexameter. The subject of the Pleader
+has the unknown mark <img class = "middle" src = "images/illus_336.png"
+width = "30" height = "20" alt = "symbol"> and on that of the Duchess in
+bed, there is the date 1542.”<a class = "tag" name = "tagVI18" id =
+"tagVI18" href = "#noteVI18">VI.18</a> Mr. Douce is of opinion that the
+“<i>Jobst Denecker, Formschneyder</i>,” who appears as the printer, was
+the same person as Jobst or Jost de Negker, the wood engraver whose name
+is at the back of one of the cuts of the Triumphal Procession of
+Maximilian.&mdash;The next copy of the work is that intitled
+“Simolachri, Historie, e&nbsp;Figure de la Morte,” Venice, 1545, the
+piracy complained of by Frellon in his Italian edition of 1549. It
+contains forty-one cuts, as in the first Lyons edition of 1538. There is
+no variation in the figures; but the expression of the faces is
+frequently lost, and the general execution of the whole is greatly
+inferior to that of the originals. Another edition, in Latin, was
+published in 1546; and Mr. Douce says that there are impressions of the
+cuts on single sheets, at the bottom of one of which is the date
+1568.&mdash;In 1555, an edition with the title “Imagines Mortis,” with
+fifty-three cuts, similar to those in the Lyons edition of 1547, was
+published at Cologne by the heirs of Arnold Birkman, Cologne, 1555; and
+there are four other editions of the same work, respectively dated 1557,
+1566, 1567, and 1572. Alterations are
+<span class = "pagenum"><a name = "page337" id = "page337">
+337</a></span>
+made in some of those cuts; in five of them the mark <img class =
+"middle" src = "images/illus_337a.png" width = "28" height = "21" alt =
+"SA"> is introduced; and in the cut of the Duchess the mark <img class =
+"middle" src = "images/illus_337b.png" width = "19" height = "17" alt =
+"symbol">, seen on the bed-frame in the original, is omitted. All the
+alterations are for the worse; some of the figures seem like caricatures
+of the originals; and the cuts generally are, in point of execution,
+very inferior to those in the Lyons editions. The name of the artist to
+whom the mark <img class = "middle" src = "images/illus_337a.png" width
+= "28" height = "21" alt = "SA"> belongs is unknown. In the preface to
+the Emblems of Mortality, page xx, the writer says it is “that of <span
+class = "smallcaps">Silvius Antonianus</span>, an artist of considerable
+merit.” This, however, is merely one of the blunders of Papillon, who,
+according to Mr. Douce, has converted the owner of this mark into a
+cardinal. Papillon, it would seem, had observed it on the cuts of an
+edition of Faerno’s Fables&mdash;printed at Antwerp, 1567, and dedicated
+to Cardinal Borromeo by Silvio Antoniano, professor of Belles Lettres at
+Rome, afterwards a cardinal himself&mdash;and without hesitation he
+concluded that the editor was the engraver.<a class = "tag" name =
+"tagVI19" id = "tagVI19" href = "#noteVI19">VI.19</a> The last of the
+editions published in the sixteenth century with wood-cuts copied from
+the Lyons work, appeared at Wittemberg in 1590.</p>
+
+<p>Various editions of the Dance of Death, with copper-plate engravings
+generally copied from the work published at Lyons, are enumerated by Mr.
+Douce, but only one of them seems to require notice here. Between 1647
+and 1651 Hollar etched thirty subjects from the Dance of Death,
+introducing occasionally a few alterations. From a careful examination
+of those etchings, I&nbsp;am inclined to think that most of them were
+copied not from the cuts in any of the Lyons editions, but from those in
+the edition published by the heirs of Birkman at Cologne. The original
+copper-plates of Hollar’s thirty etchings having come into the
+possession of Mr. James Edwards, formerly a bookseller in Pall-Mall, he
+published an edition in duodecimo, without date, but about 1794,<a class
+= "tag" name = "tagVI20" id = "tagVI20" href = "#noteVI20">VI.20</a>
+with preliminary observations on the Dance of Death, written by the late
+Mr. F.&nbsp;Douce. Those preliminary observations are the germ of Mr.
+Douce’s beautiful and more complete volume, published by
+W.&nbsp;Pickering in 1833 (and republished with additions by Mr. Bohn in
+1858). As Petrarch’s amatory sonnets and poems have been called
+“a&nbsp;labour of Love,” with equal
+<span class = "pagenum"><a name = "page338" id = "page338">
+338</a></span>
+propriety may Mr. Douce’s last work be intitled “a&nbsp;labour of
+Death.” Scarcely a cut or an engraving that contains even a death’s head
+and cross-bones appears to have escaped his notice. Incorporated is a
+<i>Catalogue raisonné</i> which contains an enumeration of all the
+tomb-stones in England and Wales that are ornamented with those standard
+“Emblems of Mortality,”&mdash;skull, thigh-bones in saltire, and
+hour-glass. In his last “Opus Magnum Mortis,” the notices of the several
+Dances of Death in various parts of Europe are very much enlarged, but
+he has not been able to adduce any further arguments or evidences beyond
+what appeared in his first essay, to show that the cuts in the original
+edition of the Dance of Death, published at Lyons, were not designed by
+Holbein. Throughout the work there are undeniable proofs of the
+diligence of the collector; but no evidences of a mind that could make
+them available to a useful end. He is at once sceptical and credulous;
+he denies that any poet of the name of Macaber ever lived; and yet he
+believes, on the sole authority of one T.&nbsp;Nieuhoff Picard, whose
+existence is as doubtful as Macaber’s, that Holbein painted a Dance of
+Death as large as life, in fresco, in the old palace at Whitehall.</p>
+
+<p>Having now given a list of all the authentic editions of the Dance of
+Death and of the principal copies of it, I&nbsp;shall next, before
+saying anything about the supposed designer or engraver, lay before the
+reader a few specimens of the original cuts. Mr. Douce observes, of the
+forty-nine cuts given in his Dance of Death, 1833, that “they may be
+very justly regarded as scarcely distinguishable from their fine
+originals.” Now, without any intention of depreciating these clever
+copies, I&nbsp;must pronounce them inferior to the originals, especially
+in the heads and hands. In this respect the wood-cuts of the first Lyons
+edition of the Dance of Death are unrivalled by any other productions of
+the art of wood engraving, either in past or present times. In the
+present day, when mere delicacy of cutting in the modern French taste is
+often mistaken for good engraving, there are doubtless many admirers of
+the art who fancy that there would be no difficulty in finding a wood
+engraver who might be fully competent to accurately copy the originals
+in the first edition of the Dance of Death. The experiment, however,
+would probably convince the undertaker of such a task, whoever he might
+be, that he had in this instance over-rated his abilities. Let the heads
+in the Lyons cuts, and those of any copies of them, old or recent, be
+examined with a magnifying glass, and the excellence of the former will
+appear still more decidedly than when viewed with the naked eye.</p>
+
+<p>The following cut is a copy of the same size as the original, which
+is the second of the Dance of Death, of the edition of 1538. The subject
+is Adam and Eve eating of the forbidden fruit; and in the series of
+early impressions, formerly Mr. Ottley’s, but now in the Print Room of
+<span class = "pagenum"><a name = "page339" id = "page339">
+339</a></span>
+the British Museum, it is intitled “<i>Adam Eva im
+Paradyss</i>”&mdash;Adam and Eve in Paradise. The serpent, as in many
+other old engravings, as well as in paintings, is represented with a
+human face. In order to convey an idea of the original page, this cut is
+accompanied with its explanatory text and verses printed in similar
+type.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_339" id = "illus_339">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_339.png" width = "253" height = "461"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6a">Text within illustration</a></p>
+
+<p>In the two first cuts, which represent the Creation of Eve, and Adam
+taking the forbidden fruit, the figure of Death is not seen. In the
+third, Adam and Eve driven out of Paradise, Death, playing on a kind of
+lyre, is seen preceding them; and in the fourth, Adam cultivating the
+earth, Death is perceived assisting him in his labour. In the fifth,
+intitled <i>Gebeyn aller menschen</i>&mdash;Skeletons of all
+men&mdash;in the early impressions of the cuts, formerly belonging to
+Mr. Ottley, but now in the British Museum, all the figures are
+skeletons; one of them is seen beating a pair of kettle drums, while
+others are sounding trumpets, as if rejoicing
+<span class = "pagenum"><a name = "page340" id = "page340">
+340</a></span>
+in the power which had been given to Death in consequence of the fall of
+man. The texts above this cut are, “Væ væ væ habitantibus in terra.
+<span class = "smallcaps">Apocalypsis viii</span>;” and “Cuncta in
+quibus spiraculum vitæ est, mortua sunt. <span class =
+"smallcaps">Genesis vii.</span>” In the sixth cut there are two figures
+of Death,&mdash;one grinning at the pope as he bestows the crown on a
+kneeling emperor, and the other, wearing a cardinal’s hat, as a witness
+of the ceremony. In the thirty-sixth cut, the Duchess, there are two
+figures of Death introduced, and there are also two in the
+thirty-seventh, the Pedlar; but in all the others of this edition, from
+the seventh to the thirty-ninth, inclusive, there is only a single
+figure of Death, and in every instance his action and expression are
+highly comic, most distinctly evincing that man’s destruction is his
+sport. In the fortieth cut there is no figure of Death; the Deity seated
+on a rainbow, with his feet resting on the globe, is seen pronouncing
+final judgment on the human race. The forty-first, and last cut of the
+original edition, represents Death’s coat-of-arms&mdash;&mdash;<i>Die
+wapen des Thots</i>. On an escutcheon, which is rent in several places,
+is a death’s-head, with something like a large worm proceeding from the
+mouth; above the escutcheon, a&nbsp;barred helmet, seen in front like
+that of a sovereign prince, is probably intended to represent the power
+of Death; the crest is a pair of fleshless arms holding something like a
+large stone immediately above an hour-glass; on the dexter side of the
+escutcheon stands a gentleman, who seems to be calling the attention of
+the spectator to this memento of Death, and on the opposite side is a
+lady; in the distance are Alpine mountains, the top of the highest
+partly shaded by a cloud. The appropriate text is, “Memorare novissima,
+<span class = "pagenum"><a name = "page341" id = "page341">
+341</a></span>
+et in æternum non peccabis. <span class = "smallcaps">Eccle.
+vii</span>;” and the following are the verses underneath:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Si tu veulx vivre sans peché</p>
+<p>Voy ceste imaige a tous propos,</p>
+<p>Et point ne seras empesché</p>
+<p>Quand tu t’en iras en repos.”</p>
+</div>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_340" id = "illus_340">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_340.png" width = "205" height = "267"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The total number of cuts of the first edition in which Death is seen
+attending on men and women of all ranks and conditions, mocking them,
+seizing them, slaying them, or merrily leading them to their end, is
+thirty-seven.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_341" id = "illus_341">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_341.png" width = "240" height = "462"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6b">Text within illustration</a></p>
+
+<p>The above cut is a copy of the thirty-third, the Old Man&mdash;<i>Der
+Alt man</i>&mdash;whom Death leads in confiding imbecility to the grave,
+while he
+<span class = "pagenum"><a name = "page342" id = "page342">
+342</a></span>
+pretends to support him and to amuse him with the music of a dulcimer.
+The text and verses are given as they stand in the original.</p>
+
+<p>The following cut is a copy of the thirty-sixth, the
+Duchess&mdash;<i>Die Hertzoginn</i>. In this cut, as has been previously
+observed, there are two figures of Death; one rouses her from the
+bed&mdash;where she appears to have been indulging in an afternoon
+nap&mdash;by pulling off the coverlet, while the other treats her to a
+tune on the violin. On the frame of the bed, or couch, to the left, near
+the bottom of the cut, is seen the mark <img class = "middle" src =
+"images/illus_342b.png" width = "29" height = "21" alt = "HL">, which
+has not a little increased the difficulty of arriving at any clear and
+unquestionable conclusion with respect to the designer or engraver of
+those cuts. The text and the verses are given literally, as in the two
+preceding specimens.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_342" id = "illus_342">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_342.png" width = "214" height = "452"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6c">Text within illustration</a></p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page343" id = "page343">
+343</a></span>
+
+<p>The following cut, the Child&mdash;<i>Das Iung Kint</i>&mdash;is a
+copy of the thirty-ninth, and the last but two in the original edition.
+Death having been represented in the preceding cuts as beguiling men and
+women in court and council-chamber, in bed-room and hall, in street and
+field, by sea and by land, is here represented as visiting the
+dilapidated cottage of the poor, and, while the mother is engaged in
+cooking, seizing her youngest child.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_343" id = "illus_343">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_343.png" width = "274" height = "442"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6d">Text within illustration</a></p>
+
+<p>The cut of the Waggon overturned, from which the following is copied,
+first appeared with ten others in the edition of 1547. From an
+inspection of this cut, which most probably is that mentioned as being
+left unfinished, in the prefatory address to Madame Jehanne de Touszele
+in the first edition, 1538, it will be perceived that the description
+which is there given of it is not correct, and hence arises
+<span class = "pagenum"><a name = "page344" id = "page344">
+344</a></span>
+a doubt if the writer had actually seen it. He describes the driver as
+knocked down, and lying bruised under his broken waggon, and he says
+that the figure of Death is perceived roguishly sucking the wine out of
+a broken cask by means of a reed.<a class = "tag" name = "tagVI21" id =
+"tagVI21" href = "#noteVI21">VI.21</a> In the cut itself, however, the
+waggoner is seen standing, wringing his hands as if in despair on
+account of the accident, and a figure of Death,&mdash;for there are two
+in this cut,&mdash;instead of sucking the wine, appears to be engaged in
+undoing the rope or chain by which the cask is secured to the waggon.
+A&nbsp;second figure of Death is perceived carrying off one of the
+waggon-wheels. In this cut the subject is not so well
+<span class = "pagenum"><a name = "page345" id = "page345">
+345</a></span>
+treated as in most of those in the edition of 1538; and it is also not
+so well engraved.&mdash;The text and verses annexed are from the edition
+of 1562.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_344" id = "illus_344">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_344.png" width = "232" height = "417"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6e">Text within illustration</a></p>
+
+<p>Of the eleven additional cuts inserted in the edition of 1547, there
+are four of children, which, as has already been observed in page 334,
+have not the slightest connexion with the Dance of Death. The following
+is a copy of one of them. The editor seems to have found no difficulty
+in providing the subject with a text; and it serves as a peg to hang a
+quatrain on as well as the others which contain personi&shy;fications of
+Death.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_345" id = "illus_345">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_345.png" width = "232" height = "426"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6f">Text within illustration</a></p>
+
+<p>In the edition of 1562 five more cuts are inserted; but two of them
+only&mdash;the Bridegroom and the Bride&mdash;have relation to the Dance
+of Death; the other three are of a similar character to the four cuts of
+children first inserted in the edition of 1547. All the seven cuts of
+<span class = "pagenum"><a name = "page346" id = "page346">
+346</a></span>
+children have been evidently designed by the same person. They are well
+engraved, but not in so masterly a style as the forty-one cuts of the
+original edition. The following is a copy of one of the three which were
+inserted in the edition of 1562.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_346" id = "illus_346">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_346.png" width = "252" height = "417"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6g">Text within illustration</a></p>
+
+<p>Having now given what, perhaps, may be considered a sufficiently
+ample account of the Lyons Dance of Death, it next appears necessary to
+make some enquiries respecting the designer of the cuts. Until the
+publication of Mr. Douce’s observations, prefixed to the edition of
+Hollar’s etchings from those cuts, by Edwards, about 1794, scarcely any
+writer who mentions them seems to entertain a doubt of their having been
+designed by Holbein; and Papillon, in his usual manner, claims him as a
+wood engraver, and unhesitatingly declares that not only the cuts of the
+Lyons Dance of Death, but all the other cuts which are generally
+supposed to have been of his designing, were engraved by himself. Mr.
+Douce’s arguments are almost entirely negative,&mdash;for he produces no
+satisfactory evidence to show that those cuts were certainly
+<span class = "pagenum"><a name = "page347" id = "page347">
+347</a></span>
+designed by some other artist,&mdash;and they are chiefly founded on the
+passage in the first Lyons edition, where the writer speaks of the death
+of the person “qui nous en a icy imaginé si elegantes figures.”</p>
+
+<p>The sum of Mr. Douce’s objections to Holbein being the designer of
+the cuts in question is as follows. “The singularity of this curious and
+interesting dedication is deserving of the utmost attention. It seems
+very strongly, if not decisively, to point out the edition to which it
+is prefixed, as the first; and what is of still more importance, to
+deprive Holbein of any claim to the invention of the work. It most
+certainly uses such terms of art as can scarcely be mistaken as
+conveying any other sense than that of originality of design. There
+cannot be words of plainer import than those which describe the painter,
+as he is expressly called, <i>delineating</i> the subjects and leaving
+several of them unfinished: and whoever the artist might have been, it
+clearly appears that he was not living in 1538. Now, it is well known
+that Holbein’s death did not take place before the year 1554, during the
+plague which ravaged London at that time. If then the expressions used
+in this dedication signify anything, it may surely be asked what becomes
+of any claim on the part of Holbein to the designs of the work in
+question, or does it not <i>at least</i> remain in a situation of doubt
+and difficulty?”<a class = "tag" name = "tagVI22" id = "tagVI22" href =
+"#noteVI22">VI.22</a> With respect to the true import of the passage
+referred to, my opinion is almost directly the reverse of that expressed
+by Mr. Douce.</p>
+
+<p>What the writer of the address to Madame Jehanne de Touszele, in the
+Lyons edition of 1538, says respecting the unfinished cuts, taken all
+together, seems to relate more properly to the engraver than the
+designer; more especially when we find that a cut&mdash;that of the
+Waggoner,&mdash;expressly noticed by him as being then unfinished, was
+given with others of a similar character in a subsequent edition.</p>
+
+<p>From the incorrect manner in which the cut of the Waggoner is
+described, I&nbsp;am very much inclined to think that the writer had
+neither seen the original nor the other subjects already
+traced&mdash;the “<i>plusieurs aultres figures jà par luy
+trassées</i>”&mdash;of whose “bold drawing, perspectives, and shadows,”
+he speaks in such terms of admiration. If the writer knew little of the
+process of wood engraving, he would be very likely to commit the mistake
+of supposing that the engraver was also the designer of the cuts. Though
+I consider it by no means unlikely that the engraver might have been
+dead before the publication of the first edition, yet I am very much
+inclined to believe that the passage in which the cuts are mentioned is
+purposely involved in obscurity: the writer, while he speaks of the
+deceased artist in terms of the highest commendation, at the same time
+carefully conceals his name. If the account in the preface be admitted
+as correct, it would
+<span class = "pagenum"><a name = "page348" id = "page348">
+348</a></span>
+appear that the cuts were both designed and engraved by the same person,
+and that those already drawn on the block<a class = "tag" name =
+"tagVI23" id = "tagVI23" href = "#noteVI23">VI.23</a> remained
+unfinished in consequence of his decease; for if he were <i>not</i> the
+engraver, what prevented the execution of the other subjects already
+traced, and of which the bold drawing, perspective, and shadows, all so
+gracefully delineated, are distinctly mentioned? The engraver, whoever
+he might be, was certainly not only the best of his age, but continues
+unsurpassed to the present day, and I am satisfied that such precision
+of line as is seen in the heads could only be acquired by great
+practice. The designs are so excellent in drawing and composition, and
+so admirably are the different characters represented,&mdash;with such
+spirit, humour, and appropriate expression,&mdash;that to have produced
+them would confer additional honour on even the greatest painters of
+that or any other period. Are we then to suppose that those excellencies
+of design and of engraving were combined in an obscure individual whose
+name is not to be found in the roll of fame, who lived comparatively
+unknown, and whose death is only incidentally noticed in an ambiguous
+preface written by a nameless pedant, and professedly addressed to an
+abbess whose very existence is questionable?<a class = "tag" name =
+"tagVI24" id = "tagVI24" href = "#noteVI24">VI.24</a> Such a supposition
+I conceive to be in the highest degree improbable; and, on the contrary,
+I&nbsp;am perfectly satisfied that the cuts in question were <i>not</i>
+designed and engraved by the same person. Furthermore, admitting the
+address to Madame Jehanne de Touszele to be written in good faith,
+I&nbsp;am firmly of opinion that the person whose death is there
+mentioned, was the engraver, and not the designer of the cuts of the
+first edition.</p>
+
+<p>The mark <img class = "middle" src = "images/illus_342b.png" width =
+"29" height = "21" alt = "HL"> in the cut of the Duchess, is certainly
+not Holbein’s; and Mr. Douce says, “that it was intended to express the
+name of the designer, cannot be supported by evidence of any kind.” That
+it is not the mark of the designer, I&nbsp;agree with Mr. Douce, but my
+conclusion is drawn from premises directly the reverse of his; for had I
+not found evidence elsewhere to convince me that this mark can only be
+that of the engraver, I&nbsp;should most certainly have concluded that
+it was intended for the mark of the designer. In direct opposition to
+what Mr. Douce here says, up to the time of the publication of the Lyons
+<span class = "pagenum"><a name = "page349" id = "page349">
+349</a></span>
+Dance of Death, the mark on wood-cuts is most frequently that of the
+designer, and whenever that of the engraver appears, it is as an
+exception to the general custom. It is, in fact, upon the evidence of
+the mark alone that the greater part of the wood-cut designs of Durer,
+Cranach, Burgmair, Behaim, Baldung, Grün, and other old masters, are
+respectively ascribed to them. The cuts of the Triumphal Procession of
+Maximilian with Hans Burgmair’s mark in front, and the names of the
+engravers written at the back of the blocks, may serve as an
+illustration of the general practice, which is directly the reverse of
+Mr. Douce’s opinion. If the weight of probability be not on the opposite
+side, the mark in question ought certainly, according to the usual
+practice of the period, to be considered as that of the designer.</p>
+
+<p>In a subsequent page of the same chapter, Mr. Douce most
+inconsistently says, “There is an unfortunate ambiguity connected with
+the marks that are found on ancient engravings on wood, and it has been
+a <i>very great error</i> on the part of all the writers who treat on
+such engravings, in referring the marks that accompany them to the
+block-cutters, or as the Germans properly denominate them the
+<i>formschneiders</i>, whilst, perhaps, the greatest part of them really
+belong to the designers.” He commits in the early part of the chapter
+the very error which he ascribes to others. According to his own
+principles, as expressed in the last extract, he was bound to allow the
+mark <img class = "middle" src = "images/illus_342b.png" width = "29"
+height = "21" alt = "HL"> to be that of the designer until he could show
+on probable grounds that it was not. But though Mr. Douce might deny
+that Holbein were the designer of those cuts, it seems that he durst not
+venture to follow up the line of his argument, and declare that Hans
+Lutzelburger <i>was</i> the designer, which he certainly might have done
+with at least as much reason as has led him to decide that Holbein
+<i>was not</i>. But he prudently abstained from venturing on such an
+affirmation, the improbability of which, notwithstanding the mark, might
+have led his readers to inquire, how it happened that so talented an
+artist should have remained so long undiscovered, and that even his
+contemporaries should not have known him as the designer of those
+subjects.</p>
+
+<p>Though I am satisfied that the mark <img class = "middle" src =
+"images/illus_342b.png" width = "29" height = "21" alt = "HL"> is that
+of the <i>engraver</i> of the cuts in the first edition of the Lyons
+Dance of Death, I&nbsp;by no means pretend to account for its appearing
+alone&mdash;thus forming an exception to the general rule&mdash;without
+the mark of the designer, and without any mention of his name either in
+the title or preface to the book. We have no knowledge of the connexion
+in the way of business between the working wood engravers and the
+designers of that period; but there seems reason to believe that the
+former sometimes got drawings made at their own expense and risk, and,
+when engraved, either published them on their own account, or disposed
+of them to booksellers and printers. It is
+<span class = "pagenum"><a name = "page350" id = "page350">
+350</a></span>
+also to be observed that about the time of the publication of the first
+Lyons edition of the Dance of Death, or a few years before, wood
+engravers began to occasionally introduce their name or mark into the
+cut, in addition to that of the designer. A&nbsp;cut, in a German
+translation of Cicero de Officiis, Frankfort, 1538, contains two marks;
+one of them being that of Hans Sebald Behaim, and the other, the letters
+H.&nbsp;W., which I take to be that of the engraver. At a later period
+this practice became more frequent, and a considerable number of
+wood-cuts executed between 1540 and 1580 contain two marks; one of the
+designer, and the other of the engraver: in wood-cuts designed by Virgil
+Solis in particular, double marks are of frequent occurrence. As it
+seems evident that the publishers of the Lyons Dance of Death were
+desirous of concealing the name of the designer, and as it appears
+likely that they had purchased the cuts ready engraved from a Swiss or a
+German,&mdash;for the designs are certainly not French,&mdash;it surely
+cannot be surprising that he should wish to affix his mark to those most
+admirable specimens of art. Moreover, if those cuts were not executed
+under the personal superintendence of the designer, but when he was
+chiefly resident in a distant country, the engraver would thus have the
+uncontrolled liberty of inserting his own mark; and more especially, if
+those cuts were a private speculation of his own, and not executed for a
+publisher who had employed an artist to make the designs. Another
+reason, perhaps equally us good as any of the foregoing, might be
+suggested; as those cuts are decidedly the best executed of any of that
+period, the designer&mdash;even if he had opportunities of seeing the
+proofs&mdash;might have permitted the mark of the engraver to appear on
+one of them, in approbation of his talent.</p>
+
+<p>This mark, <img class = "middle" src = "images/illus_342b.png" width
+= "29" height = "21" alt = "HL">, was first assigned to a wood engraver
+named Hans Lutzelburger, by M.&nbsp;Christian von Mechel,
+a&nbsp;celebrated engraver of Basle, who in 1780 published forty-five
+copper-plate engravings of a Dance of Death from drawings said to be by
+Holbein, and which almost in every respect agree with the corresponding
+cuts in the Lyons work, though of greater size.<a class = "tag" name =
+"tagVI25" id = "tagVI25" href = "#noteVI25">VI.25</a> M.&nbsp;Mechel’s
+conjecture respecting the
+<span class = "pagenum"><a name = "page351" id = "page351">
+351</a></span>
+engraver of those cuts appears to have been first published in the
+sixteenth volume of Von Murr’s Journal; but though I am inclined to
+think that he is correct, it has not been satisfactorily shown that Hans
+Lutzelburger ever used the mark <img class = "middle" src =
+"images/illus_342b.png" width = "29" height = "21" alt = "HL">. He,
+however, lived at that period, and it is almost certain that he executed
+an alphabet of small initial letters representing a Dance of Death,
+which appear to have been first used at Basle by the printers Bebelius
+and Cratander about 1530. We give (on&nbsp;the following page) the
+entire series. He is also supposed to have engraved two other alphabets
+of ornamental initial letters, one representing a dance of peasants,
+“intermixed,” says Mr. Douce, “with other subjects, some of which are
+not of the most delicate nature;” the other representing groups of
+children in various playful attitudes. All those three alphabets are
+generally described by German and Swiss writers on art as having been
+designed by Holbein; and few impartial persons I conceive can have much
+doubt on the subject, if almost perfect identity between most of the
+figures and those in his known productions be allowed to have any
+weight.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page352" id = "page352">
+[352]</a></span>
+
+<div class = "picture">
+<a name = "illus_352" id = "illus_352">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_352a.png" width = "428" height = "97"
+alt = "A B C D">
+<img src = "images/illus_352b.png" width = "431" height = "95"
+alt = "E F G H">
+<img src = "images/illus_352c.png" width = "431" height = "96"
+alt = "I K L M">
+<img src = "images/illus_352d.png" width = "430" height = "99"
+alt = "N O P Q">
+<img src = "images/illus_352e.png" width = "431" height = "102"
+alt = "R S T V">
+<img src = "images/illus_352f.png" width = "432" height = "105"
+alt = "W X Y Z">
+</div>
+
+<p>There is a set of proofs of the alphabet of the Dance of Death,
+printed on one sheet, preserved in the Public Library at Basle, and
+underneath is printed in moveable letters the name <span class =
+"blackletter">HAnns Lützelburger formschnider, genannt
+Franck</span>,&mdash;that is, “Hanns Lutzelburger, wood engraver, named
+Franck.” The first H is an ornamented Roman capital; the other letters
+of the name are in the German character. The size of the cuts in this
+alphabet of the Dance of Death is one inch by seven-eighths. The reason
+for supposing that Hans Lutzelburger was the engraver of the cuts in the
+first edition of the Lyons Dance of Death are: 1.&nbsp;The similarity of
+style between the latter and those of the Basle alphabet of the same
+subject; and 2.&nbsp;The correspondence of the mark in the cut of the
+Duchess with the initial letters of the name H[ans] L[utzelburger], and
+the fact of his being a wood engraver of that period. Mr. Douce, in the
+seventh chapter of his work, professes to
+<span class = "pagenum"><a name = "page353" id = "page353">
+353</a></span>
+examine the “claim of Hans Lutzelburger as to the design or execution of
+the Lyons engravings of the Dance of Death,” but his investigations seem
+very unsatisfactory; and his chapter is one of those “in which,” as
+Fielding says, “nothing is concluded.” He gives no opinion as to whether
+Lutzelburger was the designer of the Lyons cuts or not, though this is
+one of the professed topics of his investigation; and even his opinion,
+for the time being, as to the engraver, only appears in the heading of
+the following chapter, where it is thus announced: “<i>List of several
+editions of the Lyons work on the Dance of Death, with the mark of
+Lutzenburger</i>.”<a class = "tag" name = "tagVI26" id = "tagVI26" href
+= "#noteVI26">VI.26</a> His mind, however, does not appear to have been
+finally made up on this point; for in a subsequent page, 215, speaking
+of the mark <img class = "middle" src = "images/illus_342b.png" width =
+"29" height = "21" alt = "HL"> in the cut of the Duchess, which he had
+previously mentioned as that of Hans Lutzelburger, he says, “<i>but to
+whomsoever this mark may turn out to belong</i>, certain it is that
+Holbein never made use of it.” His only unalterable decision appears to
+be that Holbein did not design the cuts of the Lyons Dance of Death, and
+in support of it he puts forth sundry arguments which are at once absurd
+and inconsistent; rejects unquestionable evidence which makes for the
+contrary opinion; and admits the most improbable that seems to favour
+his own.</p>
+
+<p>Mr. Douce, in his seventh chapter, also gives a list of cuts, which
+he says were executed by Hans Lutzelburger; but out of the seven single
+cuts and three alphabets which he enumerates, I&nbsp;am inclined to
+think that Lutzelburger’s name is only to be found attached to one
+single cut and to one alphabet,&mdash;the latter being that of the
+initial letters representing a Dance of Death. The single cut to which I
+allude&mdash;and which, I&nbsp;believe, is the only one of the kind that
+has his name underneath it,&mdash;represents a combat in a wood between
+some naked men and a body of peasants. Within the cut, to the left, is
+the mark, probably of the designer, on a reversed tablet, <img class =
+"middle" src = "images/illus_353.png" width = "76" height = "31" alt =
+"symbol"> thus; and underneath is the following inscription, from a
+separate block: <span class = "smallcaps">Hanns . Leuczellburger .
+Furmschnider</span> × 1.5.2.2. An impression of this cut is preserved in
+the Public Library at Basle; and an alphabet of Roman capitals, engraved
+on wood, is printed on the same folio, below Lutzelburger’s name. In not
+one of the other single cuts does this engraver’s name occur, nor in
+fact any mark that can be fairly ascribed to him. The seventh cut,
+described by Mr. Douce,&mdash;a copy of Albert Durer’s Decollation of
+John the Baptist,&mdash;is ascribed to Lutzelburger on the authority of
+Zani. According to this writer,&mdash;for I have not seen the cut myself
+any more than Mr. Douce,&mdash;it has “the mark H.&nbsp;L. reversed,”
+which perhaps may prove to be L.&nbsp;H. “In the index of names,” says
+Mr. Douce, “he (Zani) finds his name thus written, <span class =
+"smallcaps">Hans</span>
+<span class = "pagenum"><a name = "page354" id = "page354">
+354</a></span>
+<span class = "smallcaps">Lutzelburger Formschnider genant</span>
+(chiamato) <span class = "smallcaps">Franck</span>, and calls him the
+true prince of engravers on wood.” In what index Zani found the reversed
+mark thus expounded does not appear; I, however, am decidedly of opinion
+that there is no wood-cut in existence with the mark H.&nbsp;L. which
+can be ascribed with anything like certainty to Lutzelburger; and his
+name is only to be found at length <i>under</i> the cut of the Fight
+above mentioned, and printed in moveable characters on the sheet
+containing the proofs of the alphabet of the Dance of Death.<a class =
+"tag" name = "tagVI27" id = "tagVI27" href = "#noteVI27">VI.27</a> The
+title of “true prince of engravers on wood,” given by Zani to
+Lutzelburger, can only be admitted on the supposition of his being the
+engraver of the cuts in the first edition of the Lyons Dance of Death;
+but it yet remains to be proved that he ever used the mark <img class =
+"middle" src = "images/illus_342b.png" width = "29" height = "21" alt =
+"HL"> or the separate letters H.&nbsp;L. on any previous or subsequent
+cut. Though, from his name appearing on the page containing the alphabet
+of the Dance of Death, and from the correspondence of his initials with
+the mark in the cut of the Duchess in the Lyons Dance of Death,
+I&nbsp;am inclined to think that he was the engraver of the cuts in the
+latter work, yet I have thought it necessary to enter thus fully into
+the grounds of his pretensions to the execution of those, and other wood
+engravings, in order that the reader may judge for himself.</p>
+
+<p>Hegner, in his Life of Holbein, treats the claims that have been
+advanced on behalf of Lutzelburger too lightly. He not only denies that
+he was the engraver of the cuts in the first edition of the Lyons work,
+but also that he executed the cuts of the alphabet of the Dance of
+Death, although his name with the addition of “wood
+engraver”&mdash;<i>formschnider</i>&mdash;be printed on the sheet of
+proofs. If we cannot admit the inscription in question as evidence of
+Lutzelburger being the engraver of this alphabet, we may with equal
+reason question if any wood engraver actually executed the cut or cuts
+under which his name only appears printed in type, or which may be
+ascribed to him in the title of a book. Mr. Douce, speaking of the three
+alphabets,&mdash;of peasants, boys, and a Dance of Death,&mdash;all of
+which he supposes to have been engraved by Lutzelburger, says that the
+proofs “may have been deposited by him in his <i>native</i> city,”
+meaning Basle. Hegner, however, says that there is no trace of him to be
+found either in registers of baptism or burger-lists of Basle. He
+further adds, though I by no means concur with him in this opinion, “It
+is indeed likely that, as a travelling dealer in works of art&mdash;who,
+according to the custom of that period, took up their temporary
+residence sometimes in one place, sometimes in another,&mdash;he had
+obtained possession of those blocks, [of the alphabet of Death’s Dance,
+and the Fight, with his name,] and that he sold impressions from them in
+<span class = "pagenum"><a name = "page355" id = "page355">
+355</a></span>
+the way of trade.”<a class = "tag" name = "tagVI28" id = "tagVI28" href
+= "#noteVI28">VI.28</a> Mr. Douce says that it may admit of a doubt
+whether the alphabets ascribed to Lutzelburger were cut on metal or on
+wood. It may admit of a doubt, certainly, with one who knows very little
+of the practice of wood engraving, but none with a person who is
+accustomed to see cuts executed in a much more delicate style by wood
+engravers of very moderate abilities. To engrave them on wood, would be
+comparatively easy, so far as relates to the mere delicacy of the lines;
+but it would be a task of great difficulty to engrave them in relief in
+any metal which should be much harder than that of which types are
+composed. To suppose that they might have been executed in type-metal,
+on account of the delicacy of the lines, would involve a contradiction;
+for not only can finer lines be cut on box-wood than on type-metal, but
+also with much greater facility.</p>
+
+<p>It perhaps may not be unnecessary to give here two instances of the
+many vague and absurd conjectures which have been propounded respecting
+the designer or the engraver of the cuts in the Lyons editions of the
+Dance of Death. In a copy of this work of the edition 1545 now in the
+British Museum, but formerly belonging to the Reverend C.&nbsp;M.
+Cracherode, a&nbsp;portrait of a painter or engraver named Hans
+Ladenspelder is inserted opposite to the cut of the Duchess, as if in
+support of the conjecture that <i>he</i> might be the designer of those
+cuts, merely from the circumstance of the initial letters of his name
+corresponding with the mark <img class = "middle" src =
+"images/illus_342b.png" width = "29" height = "21" alt = "HL">. The
+portrait is a small oval engraved on copper, with an ornamental border,
+round which is the following inscription: “Imago Joannis Ladenspelder,
+Essendiensis, Anno ætatis suæ xxviii. 1540.”<a class = "tag" name =
+"tagVI29" id = "tagVI29" href = "#noteVI29">VI.29</a> The mark <img
+class = "middle" src = "images/illus_355a.png" width = "20" height =
+"17" alt = "L"> is perceived on this portrait, and underneath is written
+the following MS. note, referring to the mark in the cut of the Duchess:
+“<img class = "middle" src = "images/illus_342b.png" width = "29" height
+= "21" alt = "HL"> the mark of the designer of these designs of Death’s
+Dance, not H.&nbsp;Holbein. By several persons that have seen Holbein’s
+Death Dance at Basil, it is not like these, nor in the same manner.”
+This note, so far as relates to the implied conjecture about
+Ladenspelder, may be allowed to pass without remark for what it is
+worth; but it seems necessary to remind the reader that the painting of
+the Dance of Death at Basle, here evidently alluded to, <i>was not</i>
+the work of Holbein, and to observe that this note is not in the
+handwriting of Mr. Cracherode, but that it has apparently been written
+by a former owner of the volume.</p>
+
+<p>In a copy of the first edition, now lying before me, a former owner
+has written on the fly-leaf the following verses from page 158 of the
+Nugæ&mdash;Lyons, 1540,&mdash;of Nicholas Borbonius, a&nbsp;French
+poet:</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page356" id = "page356">
+356</a></span>
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Videre qui vult Parrhasium cum Zeuxide,</p>
+<p class = "indent">Accersat a Britannia</p>
+<p>Hansum Ulbium, et Georgium Reperdium</p>
+<p class = "indent">Lugduno ab urbe Galliæ.”</p>
+</div>
+
+<p>The meaning of these verses may be thus expressed in English:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>Whoever wishes to behold,</p>
+<p>Painters like to those of old,</p>
+<p>To England straightway let him <ins class = "correction" title = "‘n’ invisible">send</ins>,</p>
+<p>And summon Holbein to attend;</p>
+<p>Reperdius,<a class = "tag" name = "tagVI30" id = "tagVI30" href =
+"#noteVI30">VI.30</a> too, from Lyons bring,</p>
+<p>A city of the Gallic King.</p>
+</div>
+
+<p>To the extract from Borbonius,&mdash;or Bourbon, as he is more
+frequently called, without the Latin termination,&mdash;the writer has
+added a note: “<i>An Reperdius harum Iconum sculptor fuerit?</i>” That
+is: “Query, if Reperdius were the engraver of these cuts?”&mdash;meaning
+the cuts contained in the Lyons Dance of Death. Mr. Douce also cites the
+preceding verses from Nicholas Bourbon; and upon so slight and unstable
+a foundation he, <i>more solito</i>, raises a ponderous superstructure.
+He, in fact, says, that “it is <i>extremely probable</i> that he might
+have begun the work in question [the designs for the Dance of Death],
+and have died before he could complete it, and that the Lyons publishers
+might have afterwards employed Holbein to finish what was left undone,
+as well as to make designs for additional subjects which appeared in the
+subsequent editions. Thus would Holbein be so connected with the work as
+to obtain in future such notice as would constitute him by general
+report the real inventor of it.”</p>
+
+<p>Perhaps in the whole of the discussion on this subject a more
+tortuous piece of argument is not to be found. It strikingly exemplifies
+<ins class = "correction" title = ". missing">Mr.</ins> Douce’s
+eagerness to avail himself of the most trifling circumstance which
+seemed to favour his own views; and his manner of twisting and twining
+it is sufficient to excite a suspicion even in the mind of the most
+careless inquirer, that the chain of argument which consists of a series
+of such links must be little better than a rope of sand. Mr. Douce must
+have had singular notions of probability, when, upon the mere mention of
+the name of Reperdius, by Bourbon, as a painter then residing at Lyons,
+he asserts that it is <i>extremely probable</i> that he, Reperdius,
+might have begun the work: it is evident that he does not employ the
+term in its usual and proper sense. If for “<i>extremely probable</i>”
+the words “<i>barely possible</i>” be substituted, the passage will be
+unobjectionable; and will then fairly represent the value of the
+conjecture of Reperdius having designed any of the cuts in question. If
+it be <i>extremely probable</i>
+<span class = "pagenum"><a name = "page357" id = "page357">
+357</a></span>
+that the cuts of the first edition of the Lyons Dance of Death were
+designed by Reperdius, from the mere occurrence of his name in Bourbon,
+the evidence in favour of their being designed by Holbein ought with
+equal reason to be considered as <i>plusquam-perfect</i>; for the voices
+of his contemporaries are expressly in his favour, the cuts themselves
+bear a strong general resemblance to those which are known to be of his
+designing, and some of the figures and details in the cuts of the Dance
+of Death correspond so nearly with others in the Bible-cuts designed by
+Holbein, and also printed at Lyons by the brothers Trechsel, and in the
+same year, that there cannot be a doubt in the mind of any impartial
+inquirer who shall compare them, that either both series must have been
+designed by the same person, or that Holbein had servilely copied the
+works of an unknown artist greater than himself. Upon one of the horns
+of this dilemma, Mr. Douce, and all who assert that the cuts of the
+Lyons Dance of Death <i>were not designed by Holbein</i>, must
+inevitably be fixed.</p>
+
+<p>One of the earliest evidences in favour of Holbein being the designer
+of the cuts in the Lyons Dance of Death is Nicholas Bourbon, the author
+of the epigram previously cited. In an edition of his Nugæ, published at
+Basle in 1540, are the following verses:<a class = "tag" name =
+"tagVI31" id = "tagVI31" href = "#noteVI31">VI.31</a></p>
+
+<div class = "verse w25">
+<h5><i>De morte picta à Hanso pictore nobili.</i></h5>
+
+<p>Dum mortis Hansus pictor imaginem exprimit,</p>
+<p>Tanta arte mortem retulit ut mors vivere</p>
+<p>Videatur ipsa: et ipse se immortalibus</p>
+<p>Parem Diis fecerit operis hujus gloria.</p>
+</div>
+
+<p>Now,&mdash;after premising that the term <i>picta</i> was applied to
+designs engraved on wood, as well as to paintings in oil or
+water-colours,<a class = "tag" name = "tagVI32" id = "tagVI32" href =
+"#noteVI32">VI.32</a>&mdash;it may be asked to what work of Holbein’s do
+these lines refer? The painting in the church-court at Basle was not
+executed by Holbein; neither was it ascribed to him by his
+contemporaries; for the popular error which assigns it to him appears to
+have originated with certain travellers who visited Basle upwards of a
+hundred years after Holbein’s decease. It indeed may be answered that
+Bourbon might allude to the <i>alphabet</i> of the Dance of Death which
+has been ascribed to Holbein. A&nbsp;mere supposition of this kind,
+however, would be untenable in this instance; for there is no direct
+evidence to show that Holbein was the designer of this alphabet, and the
+principal reason for supposing it to
+<span class = "pagenum"><a name = "page358" id = "page358">
+358</a></span>
+have been designed by him rests upon the previous assumption of his
+being the designer of the cuts of the Lyons Dance of Death. Deny him the
+honour of this work, and assert that the last quoted verses of Bourbon
+must relate to some other, and the difficulty of showing by anything
+like credible evidence, that he was the designer of any other series of
+cuts, or even of a single cut, or painting, of the same subject, becomes
+increased tenfold. Mr. Douce, with the gross inconsistency that
+distinguishes the whole of his arguments on this subject, ascribes the
+alphabet of the Dance of Peasants to Holbein, and yet cautiously avoids
+mentioning him as the designer of the alphabet of the Dance of Death,
+though the reasons for this conclusion are precisely the same as those
+on which he rests the former assertion. Nay, so confused and
+contradictory are his opinions on this point, that in another part of
+his book he actually describes both alphabets as being the work of the
+same designer and the same engraver.</p>
+
+<p>“Some of the writers on engraving,” says Mr. Douce, “have manifested
+their usual inaccuracy on the subject of Holbein’s Dance of
+Peasants.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. There is, however,
+<i>no doubt</i> that his beautiful pencil was employed on this subject
+in various ways, of which the following specimens are worthy of being
+recorded. In a set of initial letters frequently used in books printed
+at Basle and elsewhere,” &amp;c.&nbsp;After thus having unhesitatingly
+ascribed the Dance of Peasants to Holbein, Mr. Douce, in a subsequent
+page,&mdash;when giving a list of cuts which he ascribes to Hans
+Lutzelburger,&mdash;writes as follows: “8. An alphabet with a Dance of
+Death, the subjects of which, with a few exceptions, are the same as
+those in the other Dance; the designs, however, occasionally vary,”
+&amp;c.&nbsp;On concluding his description of this alphabet, he thus
+notices the alphabet of the Dance of Peasants, having apparently forgot
+that he had previously ascribed the latter to Holbein. “9. Another
+alphabet <i>by the same artists</i>. It is a Dance of Peasants,
+intermixed with other subjects, some of which are not of the most
+delicate nature.”<a class = "tag" name = "tagVI33" id = "tagVI33" href =
+"#noteVI33">VI.33</a></p>
+
+<p>It is, however, uncertain if Mr. Douce really did believe Holbein to
+be the designer of the alphabet of the Dance of Death, though from the
+preceding extracts it is plainly, though indirectly asserted, that he
+<i>was</i>. In his wish to claim the engraving of the Dance of Peasants
+for Lutzelburger, Mr. Douce does not seem to have been aware that from
+the words “by the same artists,” coupled with his previous assertion, of
+Holbein being the designer of that alphabet, it followed as a direct
+consequence that he was also the designer of the alphabet of the Dance
+of Death. Putting this charitable construction on Mr. Douce’s words, it
+follows that <i>his</i> assertion of Lutzelburger being the engraver of
+the Dance of Peasants is purely gratuitous. If Mr. Douce really believed
+<span class = "pagenum"><a name = "page359" id = "page359">
+359</a></span>
+that Holbein was the designer of the alphabet of the Dance of Death, he
+ought in fairness to have expressly declared his opinion; although such
+declaration would have caused his arguments, against Holbein being the
+designer of the cuts in the Lyons Dance of Death, to appear more
+paradoxical and absurd than they are when unconnected with such an
+opinion; for what person, with the slightest pretensions to rationality,
+could assert that Holbein was the designer of the alphabet of the Dance
+of Death executed in 1530, the subjects, with few exceptions, the same
+as those in the Dance of Death published at Lyons in 1538, and yet in
+direct opposition to contemporary testimony, and the internal evidence
+of the subjects themselves, deny that he was the designer of the cuts in
+the latter work, on the sole authority of the nameless writer of a
+preface which only appeared in the first edition of the book, and which,
+there seems reason to suspect, was addressed to an imaginary personage?
+Was Madame Jehanne de Touszele likely to feel herself highly
+complimented by having dedicated to her a work which contains undeniable
+evidences of the artist’s having been no friend to popery? In one cut a
+couple of fiends appear to be ridiculing his “Holiness” the pope; and in
+another is a young gallant with a guitar, entertaining a nun in her
+bed-chamber. If a pious abbess of St. Peter’s, Lyons, in 1538, should
+have considered that such cuts “tended to edification,” she must have
+been an extremely liberal woman for her age. It is exceedingly amusing,
+in looking over the cuts of the Lyons Dance of Death, to contrast the
+drollery and satire of the designer with the endeavours of the textuary
+and versifier to give them a devout and spiritual turn.</p>
+
+<p>As it is certain from the verses of Bourbon, in praise of Holbein as
+the painter or designer of a subject, or a series of subjects,
+representing “Death as if he were alive,”&mdash;ut mors vivere
+videatur,&mdash;that this celebrated artist <i>had designed</i> a Dance
+of Death, Mr. Douce, being unable to deny the evidence thus afforded,
+paradoxically proceeds to fit those verses to his own theory; and after
+quoting them, at page 139, proceeds as follows: “It has already been
+demonstrated that these lines could not refer to the old painting of the
+Macaber Dance at the Dominican convent, whilst from the important
+dedication to the edition of the wood-cuts first published at Lyons in
+1538, it is next to impossible that that work could then have been in
+Borbonius’s contemplation. It appears from several places in his Nugæ
+that he was in England in 1535, at which time Holbein drew his portrait
+in such a manner as to excite his gratitude and admiration in another
+copy of verses .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. He returned to Lyons
+in 1536, and it is known that he was there in 1538, when he probably
+wrote the complimentary lines in Holbein’s Biblical designs a short time
+before their publication, either out of friendship to the painter, or at
+the instance of the Lyons publisher, with whom he was
+<span class = "pagenum"><a name = "page360" id = "page360">
+360</a></span>
+certainly connected.&mdash;Now, if Borbonius, during his residence at
+Lyons, had been assured that the designs in the wood-cuts of the Dance
+of Death were the production of Holbein, would not his before-mentioned
+lines on that subject have been likewise introduced into the Lyons
+edition of it, or at least into some subsequent editions, in none of
+which is any mention whatever made of Holbein, although the work was
+continued even after the death of that artist? The application,
+therefore, of Borbonius’s lines must be sought for elsewhere; but it is
+greatly to be regretted that he has not adverted to the place where the
+painting,<a class = "tag" name = "tagVI34" id = "tagVI34" href =
+"#noteVI34">VI.34</a> as he seems to call it, was made.”</p>
+
+<p>Mr. Douce next proceeds in his search after the “painting,” and he is
+not long in finding what he wishes for. According to his statement,
+“<i>very soon after</i> the calamitous fire at Whitehall, 1697, which
+consumed nearly the whole of that palace, a&nbsp;person, calling himself
+T.&nbsp;Nieuhoff Piccard, probably belonging to the household of William
+III, and a man who appears to have been an amateur artist,” made
+etchings after nineteen of the cuts in the Lyons Dance of Death.
+Impressions of those etchings, accompanied with manuscript dedications,
+appear to have been presented by this T.&nbsp;Nieuhoff Piccard to his
+friends or patrons, and among others to a Mynheer Heymans, and to “the
+high, noble, and well-born Lord William Denting, Lord of Rhoon,
+Pendraght,” &amp;c.&nbsp;The address to Mynheer Heymans contains the
+following important piece of information respecting a work of Holbein’s,
+which appears most singularly to have escaped the notice of every other
+writer, whether English or foreign. “Sir,&mdash;The costly palace of
+Whitehall, erected by Cardinal Wolsey, and the residence of King Henry
+VIII, contains, among other performances of art, a&nbsp;Dance of Death,
+<i>painted by Holbein</i>, in its galleries, which, through an
+unfortunate conflagration, has been reduced to ashes.”<a class = "tag"
+name = "tagVI35" id = "tagVI35" href = "#noteVI35">VI.35</a> In the
+dedication to the “high, noble, and well-born Lord William Benting,” the
+information respecting this curious work of art,&mdash;all memory of
+which would have perished had it not been for the said T.&nbsp;Nieuhoff
+Piccard,&mdash;is rather more precise. “Sir, [not My Lord,]&mdash;In the
+course of my constant love and pursuit of works of art, it has been my
+good fortune to meet with that scarce little work of Hans Holbein,
+neatly engraved on wood, and which he himself had <i>painted as large as
+life</i>, in fresco, on the walls of Whitehall.” Who Mynheer Heymans was
+will probably never be discovered, but he seems to have been a person of
+some consequence in his day, though unfortunately never mentioned in any
+history or memoirs of the period, for it appears that the court thought
+proper, in consideration of his singular deserts, to
+<span class = "pagenum"><a name = "page361" id = "page361">
+361</a></span>
+cause a dwelling to be built for him at Whitehall. My Lord William
+Benting,<a class = "tag" name = "tagVI36" id = "tagVI36" href =
+"#noteVI36">VI.36</a>&mdash;though from his name and titles he might be
+mistaken for a member of the Bentinck family,&mdash;appears to have been
+actually born in the palace. It is, however, very unfortunate that his
+name does not occur in the peerage of that time; and as neither Rhoon
+nor Pendraght are to be found in Flanders or Holland, it is not unlikely
+that these may be the names of two of his lordship’s <i>castles in
+Spain</i>.</p>
+
+<p>T. Nieuhoff Piccard’s express testimony of Holbein having painted a
+Dance of Death in fresco, at Whitehall, is, in Mr. Douce’s opinion,
+further corroborated by the following circumstances: 1.&nbsp;“In one of
+Vanderdort’s manuscript catalogues of the pictures and rarities
+transported from St. James’s to Whitehall, and placed there in the newly
+erected cabinet room of Charles I, and in which several works by Holbein
+are mentioned, there is the following article: ‘A&nbsp;little piece,
+where Death with a green garland about his head, stretching both his
+arms to apprehend a Pilate in the habit of one of the spiritual
+Prince-Electors of Germany. Copied by Isaac Oliver from Holbein.’ There
+cannot be a doubt that this refers to the subject of the Elector as
+painted by Holbein in the Dance of Death at Whitehall, proving at the
+same time the identity of the painting with the wood-cuts, whatever may
+be the inference. 2.&nbsp;Sandrart, after noticing a remarkable portrait
+of Henry VIII. at Whitehall, states ‘that there yet remains at that
+palace <i>another work</i>, by Holbein, that constitutes him the Apelles
+of his time.’ This is certainly <i>very like an allusion</i> to a Dance
+of Death. 3.&nbsp;It is <i>by no means improbable</i> that Matthew Prior
+may have alluded to Holbein’s painting at Whitehall, as it is not likely
+that he would be acquainted with any other.</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>‘Our term of life depends not on our deed,</p>
+<p>Before our birth our funeral was decreed;</p>
+<p>Nor aw’d by foresight, nor misled by chance,</p>
+<p>Imperious Death directs the ebon lance,</p>
+<p>Peoples great Henry’s tombs, and leads up Holbein’s Dance.’</p>
+
+<p class = "author">
+<i>Prior, Ode to the Memory of George Villiers.</i>”<a class = "tag"
+name = "tagVI37" id = "tagVI37" href = "#noteVI37">VI.37</a></p>
+</div>
+
+<p>Mr. Douce having previously <i>proved</i> that Holbein was <i>not</i>
+the designer of the cuts in the Lyons Dance of Death, thus, in a manner
+<i>equally
+<span class = "pagenum"><a name = "page362" id = "page362">
+362</a></span>
+satisfactory</i>, accounts for the verses of Bourbon, by showing, on the
+<i>unexceptionable</i> evidence of “a&nbsp;person, calling himself
+T.&nbsp;Nieuhoff Piccard, <i>probably</i> belonging to the household of
+William III,” that the great work of Holbein&mdash;by the fame of which
+he had made himself equal with the immortal gods&mdash;was painted as
+large as life, in fresco, on the walls of Whitehall. The ingenuity
+displayed in depriving Holbein of the honour of the Lyons cuts is no
+less exemplified in proving him to be the painter of a similar subject
+in Whitehall. The key-stone is worthy of the arch.</p>
+
+<p>Though the <i>facts</i> and <i>arguments</i> put forth by Mr. Douce,
+in proof of Holbein having painted a Dance of Death on the walls of the
+old palace of Whitehall, and of this having been the identical Dance of
+Death alluded to by Bourbon, might be summarily dismissed as being of
+that kind which no objection could render more absurd, yet it seems
+necessary to direct the especial attention of the reader to one or two
+points; and first to the assertion that “it is next to impossible that
+the Lyons Dance of Death of 1538 could then have been in Borbonius’s
+contemplation.” Now, in direct opposition to what is here said, it
+appears to me highly probable that <i>this</i> was the very work on
+account of which he addressed his epigram to Holbein; and it is moreover
+evident that Bourbon expresses in Latin verse almost precisely the same
+ideas as those which had previously been expressed in French by the
+writer of the address to Madame Jehanne de Touszele, when speaking of
+the merits of the nameless artist who is there alluded to as the
+designer or engraver of the cuts.<a class = "tag" name = "tagVI38" id =
+"tagVI38" href = "#noteVI38">VI.38</a> As Holbein is not certainly known
+to be the painter or designer of any other Dance of Death which might
+merit the high praise conveyed in Bourbon’s verses, to what other work
+of his will they apply? Even supposing, as I do, that the alphabet of
+the Dance of Death was designed by Holbein, I&nbsp;conceive it “next to
+impossible,” to use the words of Mr. Douce, that Bourbon should have
+described Holbein as having attained immortality through the fame of
+those twenty-four small letters, a&nbsp;perfect set of which I believe
+is not to be found in any single volume.
+<span class = "pagenum"><a name = "page363" id = "page363">
+363</a></span>
+That Bourbon <i>did</i> know who was the designer of the cuts of the
+Lyons Dance of Death there can scarcely be the shadow of a doubt; he was
+at Lyons in the year in which the work was published; he was connected
+with the printers; and another work, the Icones Historiarum Veteris
+Testamenti, also published by them in 1538, has at the commencement a
+copy of verses written by Bourbon, from which alone we learn that
+Holbein was the designer of the cuts,&mdash;the first four of which
+cuts, be it observed, being from the same blocks as the first four in
+the Dance of Death, published by the same printers, in the same year.
+What might be the motives of the printers for not inserting Bourbon’s
+epigram in praise of Holbein in the subsequent editions of the Dance of
+Death, supposing him to be the designer of the cuts, I&nbsp;cannot tell,
+nor will I venture to <i>guess</i>. They certainly must have had some
+reason for concealing the designer’s name, for the writer of the
+prefatory address to Madame Jehanne de Touszele takes care not to
+mention it even when speaking in so laudatory a style of the excellence
+of the designs. Among the other unaccountable things connected with this
+work, I&nbsp;may mention the fact of the French prefatory address to the
+abbess of St. Peter’s appearing only in the first, and being omitted in
+every subsequent edition.</p>
+
+<p>With respect to T. Nieuhoff Piccard, whose manuscript addresses to
+“Mynheer Heymans” and “Lord William Benting” are cited to <i>prove</i>
+that Bourbon’s verses must relate to a painting of the Dance of Death by
+Holbein in the old palace of Whitehall, nothing whatever is known; and
+there is not the slightest reason to believe that a Lord William
+Benting, born in the old palace of Whitehall, “Lord of Rhoon,
+Pendraght,” &amp;c.&nbsp;ever existed. I&nbsp;am of opinion that the
+addresses of the person calling himself T.&nbsp;Nieuhoff Piccard are a
+clumsy attempt at imposition.<a class = "tag" name = "tagVI39" id =
+"tagVI39" href = "#noteVI39">VI.39</a> Though Mr. Douce had seen both
+those addresses, and also another of the same kind, he does not appear
+to have made any attempt to trace their former owners, nor does he
+mention the names of the parties in whose possession they were at the
+time that he saw them. He had seen the address to “Lord William Benting”
+previous to the publication of his
+<span class = "pagenum"><a name = "page364" id = "page364">
+364</a></span>
+observations on the Dance of Death in 1794, when, if he had felt
+inclined, he might have ascertained from whom the then possessor had
+received it, and thus obtained a clue to guide him in his inquiries
+respecting the personal identity of the Lord of Rhoon and Pendraght. But
+this would not have suited his purpose; for he seems to have been
+conscious that any inquiry respecting such a person would only have
+tended to confirm the doubts respecting the paper addressed to him by
+Piccard. It is also uncertain at what time those pretended addresses
+were written, but there are impressions of the etchings which
+accompanied them with the date 1720; and I am inclined to think that if
+the paper and handwriting were closely examined, it would be found that
+those pretended presentation addresses were manufactured about the same,
+or perhaps at a later period. Whoever the person calling himself
+T.&nbsp;Nieuhoff Piccard may have been, or at whatever time the
+addresses to Mynheer Heymans and others may have been written, the only
+evidence of there having been a painting of the Dance by Holbein at
+Whitehall rests on his unsupported statement. Such a painting is not
+mentioned by any foreign traveller who had visited this country, nor is
+it noticed by any English writer prior to 1697; it is not alluded to in
+any tragedy, comedy, farce, or masque, in which we might expect that
+such a painting would have been incidentally mentioned had it ever
+existed. Evelyn, who must have frequently been in the old palace of
+Whitehall, says not a word of such a painting, though he mentions the
+Lyons Dance of Death under the title of Mortis Imago, and ascribes the
+cuts to Holbein;<a class = "tag" name = "tagVI40" id = "tagVI40" href =
+"#noteVI40">VI.40</a> and not the slightest notice of it is to be found
+in Vertue or Walpole.</p>
+
+<p>The learned Conrad Gesner, who was born at Zurich in 1516, and died
+there in 1565, expressly ascribes the Lyons Dance of Death to Holbein;<a
+class = "tag" name = "tagVI41" id = "tagVI41" href =
+"#noteVI41">VI.41</a> and, notwithstanding the contradictory statement
+in the preface to the
+<span class = "pagenum"><a name = "page365" id = "page365">
+365</a></span>
+first edition of this work, such appears to have been the general belief
+of all the artist’s contemporaries. Van Mander, who was born in 1548,
+and who died in 1606, appears to have been the first person who gave any
+account of the life of Holbein. His work, entitled Het Schilder Boek,
+consisting of biographical notices of painters, chiefly Germans and
+Flemings, was first published in 1604; and, when speaking of Holbein, he
+mentions the Lyons Dance of Death among his other works. Sandrart, in
+common with every other writer on art of the period, also ascribes the
+Lyons work to Holbein, and he gives the following account of a
+conversation that he had with Rubens respecting those cuts:
+“I&nbsp;remember that in the year 1627, when the celebrated Rubens was
+proceeding to Utrecht to visit Honthorst, I&nbsp;accompanied him as far
+as Amsterdam; and during our passage in the boat I looked into Holbein’s
+little book of the Dance of Death, the cuts of which Rubens highly
+praised, recommending me, as I was a young man, to copy them, observing,
+that he had copied them himself in his youth.” Sandrart, who seems to
+have been one of the earliest writers who supposed that Durer, Cranach,
+and others engraved their own designs, without any just grounds
+describes Holbein as a wood engraver. Patin, in his edition of the
+“Stultitiæ Laus” of Erasmus, 1676, repeats the same story; and Papillon
+in his decisive manner clenches it by asserting that “most of the
+delicate wood-cuts and ornamental letters which are to be found in books
+printed at Basle, Zurich, and towns in Switzerland, at Lyons, London,
+&amp;c.&nbsp;from 1520 to about 1540, were engraved by Holbein himself.”
+Papillon also says that it is believed&mdash;<i>on croit</i>&mdash;that
+Holbein began to engrave in 1511, when he was about sixteen. “What is
+extraordinary in this painter,” he further adds, “is, that he painted
+and engraved with the left hand, so that he consequently engraved the
+lines on the wood from right to left, instead of, as with us, engraving
+from left to right.”<a class = "tag" name = "tagVI42" id = "tagVI42"
+href = "#noteVI42">VI.42</a> Jansen, and a host of other compilers,
+without inquiry, repeat the story of Holbein having been a wood
+engraver, and that the cuts of the Lyons Dance of Death were engraved by
+himself. That he was the designer of those cuts I am thoroughly
+convinced, though I consider it “next to impossible” that he should have
+been also the engraver.</p>
+
+<p>Holbein’s Bible Cuts, as they are usually called, were first
+published at Lyons, in 1538, the same year, and by the same printers, as
+the Dance of Death. The book is a small quarto, and the title is as
+follows: “Historiarum Veteris Testamenti Icones ad vivum expressæ. Una
+cum brevi, sed quoad fieri potuit, dilucida earundem et Latina et
+Gallica
+<span class = "pagenum"><a name = "page366" id = "page366">
+366</a></span>
+expositione. Lugduni sub scuto Coloniensi. <span class =
+"smallroman">M.D.XXXVIII.</span>”<a class = "tag" name = "tagVI43" id =
+"tagVI43" href = "#noteVI43">VI.43</a> On the title-page is an
+emblematic cut, with the motto <i>Usus me genuit</i>, similar to that on
+the title-page in the first edition of the Dance of Death, but not
+precisely the same; and at the end is the imprint of the brothers
+Melchior and Caspar Trechsel within an ornamental border, as in the
+latter work. I&nbsp;am greatly inclined to think that the brothers were
+only the printers of the first editions of the Dance of Death and the
+Bible cuts, and that the real proprietors were John and Francis Frellon,
+whose names appear as the publishers in subsequent editions.</p>
+
+<p>This opinion seems to be corroborated by the fact of there being an
+address from “<i>Franciscus Frellaeus</i>” to the Christian Reader in
+the Bible cuts of 1538 and 1539, which in subsequent editions is altered
+to “Franciscus <i>Frellonius</i>.” That the same person is designated by
+those names, I&nbsp;think there can be little doubt, as the addresses
+are literally the same. From adopting the form “Frellaeus,” however, in
+the editions of 1538 and 1539, it would seem that the writer was not
+wishful to discover his name. When the work becomes popular he writes it
+Frellonius; and in the second edition of the Dance of Death, when the
+character of this work is also established, and there seems no longer
+reason to apprehend the censures of the church of Rome, we find the
+names of John and Francis Frellon on the title-page under the “shield of
+Cologne.” Whatever might be their motives, it seems certain that the
+first publishers of the Dance of Death were wishful to withhold their
+names; and it is likely that the designer of the cuts might have equally
+good reasons for concealment. Had the Roman Catholic party considered
+the cuts of the Pope, the Nun, and two or three others as the covert
+satire of a <i>reformed</i> painter, the publishers and the designer
+would have been as likely to incur danger as to reap profit or fame.</p>
+
+<p>The address of Franciscus Frellaeus is followed by a copy of Latin
+verses by Nicholas Bourbon, in which Holbein is mentioned as the
+designer; and immediately preceding the cuts is an address “aux
+lecteurs,” in French verse, by Gilles Corrozet, who, perhaps, might be
+the poet that supplied the French expositions of those cuts, and the
+“descriptions severement rithmées” of the Dance of Death. The following
+is an extract from Bourbon’s prefatory verses, the whole of which it
+appears unnecessary to give.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page367" id = "page367">
+367</a></span>
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Nuper in Elysio cum fortè erraret Apelles</p>
+<p class = "indent">Una aderat Zeuxis, Parrhasiusque comes.</p>
+<p>Hi duo multa satis fundebant verba; sed ille</p>
+<p class = "indent">Interea mœrens et taciturnus erat.</p>
+<p>Mirantur comites, farique hortantur et urgent:</p>
+<p class = "indent">Suspirans imo pectore, Coûs ait:</p>
+<p>O famæ ignari, superis quæ nuper ab oris</p>
+<p class = "indent">(Vana utinam!) Stygias venit ad usque domos:</p>
+<p>Scilicet, esse hodie quendam ex mortalibus unum</p>
+<p class = "indent">Ostendat qui me vosque fuisse nihil:</p>
+<p>Qui nos declaret pictores nomine tantum,</p>
+<p class = "indent">Picturæque omneis ante fuisse rudes.</p>
+<p>Holbius est homini nomen, qui nomina nostra</p>
+<p class = "indent">Obscura ex claris ac prope nulla facit.</p>
+<p>Talis apud manes querimonia fertur: et illos</p>
+<p class = "indent">Sic equidem merito censeo posse queri,</p>
+<p>Nam tabulam siquis videat, quam pinxerit Hansus</p>
+<p class = "indent">Holbius, ille artis gloria prima suæ,</p>
+<p>Protinus exclamet, Potuit Deus edere monstrum</p>
+<p class = "indent">Quod video? humanæ non potuere manus.</p>
+<p>Icones hæ sacræ tanti sunt, optime lector,</p>
+<p class = "indent">Artificis, dignum quod venereris opus.”</p>
+</div>
+
+<p>Besides those verses there is also a Greek distich by Bourbon, to
+which the following translation “pene ad verbum” is appended:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Cernere vis, hospes, simulacra simillima vivis?</p>
+<p>Hoc opus Holbinæ nobile cerne manus.”</p>
+</div>
+
+<p>When <ins class = "correction" title = ". missing">Mr.</ins> Douce
+stated that it was “<i>extremely probable</i> that the anonymous painter
+or designer of the Dance might have been employed also by the Frellons
+to execute a set of subjects for the Bible previously to his death, and
+that Holbein was afterwards employed to complete the work,” he seems to
+have forgot that such a testimony of Holbein being the designer was
+prefixed to the Bible cuts. In answer to Mr. Douce it may be asked, in
+his own style, if the Frellons knew that another artist was the designer
+of the cuts of the Dance of Death, and if he also had been originally
+employed to design the Bible cuts, how does it happen that they should
+allow Bourbon to give all the honour of the latter to Holbein, who, if
+the Dance of Death be not his, was certainly much inferior as a designer
+to the nameless artist whose unfinished work he was employed to
+complete?</p>
+
+<p>The total number of the Bible cuts in the first edition of the work
+is ninety, the first four of which are the same as the first four of the
+Dance of Death; the other eighty-six are of a different form to the
+first four, as will be perceived from the specimens, which are of the
+same size as the originals. Those eighty-six cuts are generally much
+inferior in design to those of the Dance of Death, and the style in
+which they are engraved is very unequal, some of them being executed
+with considerable
+<span class = "pagenum"><a name = "page368" id = "page368">
+368</a></span>
+neatness and delicacy, and others in a much coarser manner. The
+following cut, Abraham about to sacrifice Isaac, Genesis <span class =
+"smallroman">XXII</span>, is one of those which are the best engraved;
+but even these, so far as regards the expression of the features and the
+delicate marking of the hands, are generally much inferior to the cuts
+of the Dance of Death.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_368" id = "illus_368">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_368.png" width = "333" height = "207"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Though most of the Bible cuts are inferior both in design and
+execution to those of the Dance of Death, and though several of them are
+rudely drawn and badly engraved, yet many of them afford points of such
+perfect identity with those of the Dance of Death, that it seems
+impossible to come to any other conclusion than that either the cuts of
+both works have been designed by the same person, or that the designer
+of the one series has servilely copied from the designer of the other,
+and, what is most singular, in many trifling details which seem the
+least likely to be imitated, and which usually constitute individual
+peculiarities of style. For instance, the small shrubby tree in the
+preceding cut is precisely of the same species as that seen in the cut
+of the Old Woman in the Dance of Death; and the angel about to stay
+Abraham’s hand bears a strong general resemblance to the angel in Adam
+and Eve driven out of Paradise.</p>
+
+<p>The cut on the opposite page&mdash;the Fool, Psalm <span class =
+"smallroman">LIII</span>&mdash;is copied from one of those executed in a
+coarser style than the preceding. The children in this cut are evidently
+of the same family as those of the Dance of Death.</p>
+
+<p>In the first cut, the Creation, a crack is perceived running nearly
+down the middle from top to bottom, in the edition of the Dance of Death
+of 1545. It is also perceptible in all the subsequent Lyons editions of
+this work and of the Bible cuts. It is, however, less obvious in the
+Bible cuts of the edition 1549 than in some of the preceding,
+<span class = "pagenum"><a name = "page369" id = "page369">
+369</a></span>
+probably in consequence of the block having been cramped to remedy the
+defect. Mr. Douce speaks, at page 105, as if the crack were not
+discernible in the Bible cuts of 1549; it is, however, quite perceptible
+in every copy that has come under my notice. Some of the latter editions
+of this work contain four additional cuts, which are all coarsely
+executed. In the edition of 1547 they form the illustrations to
+Ezekiel&nbsp;<span class = "smallroman">XL</span>; Ezekiel <span class =
+"smallroman">XLIII</span>; Jonah <span class = "smallroman">I</span>,
+<span class = "smallroman">II</span>, and <span class =
+"smallroman">III</span>; and Habakkuk. The Bible cuts were also printed
+with explanations in English. The title of a copy now before me is as
+follows: “The Images of the Old Testament, lately expressed, set forthe
+in Ynglishe and Frenche vuith a playn and brief exposition. Printed at
+Lyons by Johan Frellon, the yere of our Lord God, 1549,” 4to. In the
+latter editions there are wood-cuts of the four Evangelists, each within
+an oval border, on the last leaf. They bear no tokens of Holbein’s
+style.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_369" id = "illus_369">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_369.png" width = "334" height = "235"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Among the many instances of resemblance which are to be perceived on
+comparing the Dance of Death with the Bible cuts, the following may be
+enumerated as the most remarkable. The peculiar manner in which fire
+with smoke, and the waves of the sea, are represented in the Dance of
+Death can scarcely fail to strike the most heedless observer; for
+instance, the fire in the cut of Death seizing the child, and the waves
+in the cut of the Seaman. In the Bible cuts we perceive the same
+peculiarity; there is the same kind of fire in Moses directing the
+manner of burnt offerings, Leviticus&nbsp;<span class =
+"smallroman">I</span>; in the burning of Nadab and Abihu,
+Leviticus&nbsp;<span class = "smallroman">X</span>; and in every other
+one of those cuts where fire is seen. In the destruction of Pharaoh and
+his host, Exodus <span class = "smallroman">XIV</span>, are the same
+kind of curling waves. Except in the Dance of Death and the Bible cuts,
+<span class = "pagenum"><a name = "page370" id = "page370">
+370</a></span>
+I&nbsp;have never seen an instance of fire or water represented in such
+a manner. If those cuts were designed by two different artists, it is
+certainly singular that in this respect they should display so perfect a
+coincidence of idea. The sheep in the cut of the Bishop in the Dance of
+Death are the same as those in the Bible cut of Moses seeing God in the
+burning bush, Exodus <span class = "smallroman">III</span>; and the
+female figure in the cut of the Elector in the former work is perceived
+in the Bible cut of the captive Midianites, Numbers <span class =
+"smallroman">XXXI</span>. The children introduced in both works are
+almost perfectly identical, as will be perceived on comparing the cut of
+Little Children mocking Elijah, chapter&nbsp;<span class =
+"smallroman">II</span>, Kings&nbsp;<span class = "smallroman">II</span>,
+with those of the Elector, and Death seizing the child, in the Dance of
+Death. The face of the Duchess in the latter work is the same as that of
+Esther in the Bible cut, Esther, chapter&nbsp;<span class =
+"smallroman">II</span>; and in this cut ornaments on the tapestry, like
+fleurs-de-lis, behind the throne of Ahasuerus, are the same as those on
+the tapestry behind the King in the Dance of Death. The latter
+coincidence has been noticed by Mr. Douce, who, in direct opposition to
+the evidence of the German or Swiss costume of the living characters of
+the Dance of Death, considers it as contributing to demonstrate that
+both the series of those cuts are of Gallic origin.<a class = "tag" name
+= "tagVI44" id = "tagVI44" href = "#noteVI44">VI.44</a> It is needless
+to enumerate more instances of almost complete identity of figures and
+details in the cuts of the Dance of Death and those of the Bible
+illustrations; they are too frequent to have originated from a
+conventional mode of representing certain objects and persons; and they
+are most striking in minor details, where one artist would be least
+likely to imitate another, but where the same individual designer would
+be most likely to repeat himself. “As to the designs of these truly
+elegant prints,” says Mr. Douce, speaking of the cuts of the Dance of
+Death, “no one who is at all skilled in the knowledge of Holbein’s style
+and manner of grouping his figures would hesitate immediately to ascribe
+them to that artist.”<a class = "tag" name = "tagVI45" id = "tagVI45"
+href = "#noteVI45">VI.45</a> As this opinion is corroborated by a
+comparison of the Dance of Death with the Bible cuts, and as the
+internal evidence of the cuts of the
+<span class = "pagenum"><a name = "page371" id = "page371">
+371</a></span>
+Dance of Death in favour of Holbein is confirmed by the testimony of his
+contemporaries, the reader can decide for himself how far Holbein’s
+positive claims to the honour of this work ought to be affected by the
+passage in the anonymous address to Madame Jehanne de Touszele, which
+forms the groundwork of Mr. Douce’s theory.</p>
+
+<p>Having now examined the principal arguments which have been alleged
+to show that Holbein <i>was not</i> the designer of the Dance of Death,
+and having endeavoured to justify his claims to that honour by producing
+the evidences on which they rest, I&nbsp;shall now take leave of this
+subject, feeling thoroughly assured that <span class =
+"smallcaps">Holbein was the designer of the cuts of the first edition of
+the Lyons Dance of Death</span>; and trusting, though with no
+overweening confidence, that the preceding investigation will render it
+necessary for the next questioner of his title to produce stronger
+objections than the solitary ambiguous passage in the preface to the
+first edition of the work, and to support them with more forcible and
+consistent arguments than have been put forth by Mr. Douce. M.&nbsp;T.
+Nieuhoff Piccard, I&nbsp;am inclined to think, will never again be
+called as a witness in this cause; and before the passage in the preface
+can be allowed to have any weight, it must be shown that such a
+personage as Madame Jehanne de Touszele <i>was</i> prioress of the
+convent of St. Peter at Lyons at the time of the first publication of
+the work: and even should such a fact be established, the ambiguity of
+the passage&mdash;whether the pretendedly deceased artist were the
+engraver or designer, or both,&mdash;and the obvious desire to conceal
+his name, remain to be explained.</p>
+
+<p>In 1538, the year in which the Dance of Death and the Bible cuts were
+first published at Lyons, Holbein was residing in England under the
+patronage of Henry VIII; though it is also certain that about the
+beginning of September in that year he returned to Basle and he remained
+there a few weeks.<a class = "tag" name = "tagVI46" id = "tagVI46" href
+= "#noteVI46">VI.46</a></p>
+
+<p>As the productions of this distinguished painter occupy so large a
+portion of this chapter, it perhaps may not be unnecessary to give here
+a few particulars of his life, chiefly derived from Hegner’s work,
+previous to his coming to England. Hans Holbein, the Younger, as he is
+often called by German writers to distinguish him from his father, was
+the son of Hans Holbein, a&nbsp;painter of considerable reputation. The
+year and place of his birth have not been positively ascertained, but
+there seems reason to believe that he was born in 1498, at Augsburg,<a
+class = "tag" name = "tagVI47" id = "tagVI47" href =
+"#noteVI47">VI.47</a>
+<span class = "pagenum"><a name = "page372" id = "page372">
+372</a></span>
+of which city his father was a burgher, and from whence he appears to
+have removed with his family to Basle, about the end of the fifteenth or
+the beginning of the sixteenth century. Young Holbein was brought up to
+his father’s profession, and at an early age displayed the germ of his
+future excellence. There is a portrait in oil by young Holbein of the
+date of 1513, which, according to Hegner, though rather weak in colour
+and somewhat hard in outline, is yet clearly and delicately painted.
+From the excellence of his early productions, Patin, in his Life of
+Holbein, prefixed to an edition of the Laus Stultitiæ of Erasmus<a class
+= "tag" name = "tagVI48" id = "tagVI48" href = "#noteVI48">VI.48</a>
+thinks that he must have been born in 1495. That he was born in 1498
+there can, however, be little doubt, for Hegner mentions a portrait of
+him, at Basle, when in the forty-fifth year of his age, with the date
+1543. Several anecdotes are told of Holbein as a jolly fellow, and of
+his twice or thrice discharging his account at a tavern by painting a
+Dance of Peasants. Though there seems reason to believe that Holbein was
+a free liver, and that he did paint such a subject in a house at Basle,
+the stories of his thus settling for his liquor are highly improbable.
+He appears to have married young, for in a painting of his wife and two
+children, executed before he left Basle for England in 1526, the eldest
+child, a&nbsp;boy, appears to be between four and five years old.<a
+class = "tag" name = "tagVI49" id = "tagVI49" href =
+"#noteVI49">VI.49</a></p>
+
+<p>The name of Holbein’s wife is unknown; but it is said that, like
+Durer’s, she was of an unhappy temper, and that he enjoyed no peace with
+her. It is not, however, unlikely that his own unsettled disposition and
+straitened circumstances also contributed to render his home
+uncomfortable. Like most other artists of that period, he appears to
+have frequently travelled; but his journeys do not seem to have extended
+beyond Switzerland and Suabia, and they were for the most part confined
+to the former country. He seems to have travelled rather in search of
+employment than to improve himself by studying the works
+<span class = "pagenum"><a name = "page373" id = "page373">
+373</a></span>
+of other masters. Perhaps of all the eminent painters of that period
+there is no one whose style is more original than Holbein’s, nor one who
+owes less to the study of the works of his contemporaries or
+predecessors. Though there can be no doubt of his talents being highly
+appreciated by his fellow-townsmen, yet his profession during his
+residence at Basle appears to have afforded him but a scanty income. The
+number of works executed by him between 1517 and 1526 sufficiently
+testify that he was not deficient in industry, and the exercise of his
+art seems to have been sufficiently varied:&mdash;he painted portraits
+and historical subjects; decorated the interior walls of houses,
+according to the fashion of that period, with fanciful and historical
+compositions; and made designs for goldsmiths and wood-engravers. It is
+said that so early as 1520, the Earl of Arundel,<a class = "tag" name =
+"tagVI50" id = "tagVI50" href = "#noteVI50">VI.50</a> an English
+nobleman, having seen some of his works in passing through Basle,
+advised him to try his fortune in England. If such advice were given to
+Holbein at that period, it is certain that it was not adopted until
+several years after, for he did not visit this country till 1526.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_374" id = "illus_374">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_374.png" width = "433" height = "582"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+THE SHEATH OF A DAGGER, INTENDED AS A DESIGN FOR A CHASER.<a class =
+"tag" name = "tagVI51" id = "tagVI51" href = "#noteVI51">VI.51</a></p>
+
+<p>Before he left Basle he had painted two or three portraits of
+Erasmus, and there is a large wood-cut of that distinguished scholar
+which is said not only to have been painted, but also engraved by
+Holbein. This cut is of folio size, and the figure of Erasmus is a whole
+length. His right arm rests upon a terminus, and from a richly
+ornamented arch is suspended a tablet, with the inscription, <span class
+= "smallcaps">Er. Rot.</span> Some old impressions have two verses
+printed underneath, which merely praise the likeness without alluding to
+the painter, while others have four which contain a compliment to the
+genius of Erasmus and to the art of Holbein.<a class = "tag" name =
+"tagVI52" id = "tagVI52" href = "#noteVI52">VI.52</a> The original block
+is still preserved in the Public Library at Basle; but there is not the
+slightest reason for believing that it was engraved by Holbein. In 1526
+Holbein left Basle for England: Patin says, because he could no longer
+bear to live with his imperious wife. Though this might not be the chief
+cause, it is easy to conceive that a person of Holbein’s character would
+feel but little regret at parting from such a helpmate. Van Mander says
+that he took with him a portrait which he had painted of Erasmus, with a
+letter of recommendation from the latter to Sir Thomas More, wherein it
+was observed that this portrait ‘was
+<span class = "pagenum"><a name = "page374" id = "page374">
+374</a></span>
+much more like him than any of Albert Durer’s.’ Hegner, however, thinks
+that what Van Mander says about the contents of this letter is not
+<span class = "pagenum"><a name = "page375" id = "page375">
+375</a></span>
+correct, as no such passage is to be found in the published
+correspondence of Erasmus with Sir Thomas More. Erasmus had already sent
+two portraits of himself to England;<a class = "tag" name = "tagVI53" id
+= "tagVI53" href = "#noteVI53">VI.53</a> and as Sir Thomas More was
+personally acquainted with him, Hegner is of opinion that it would be
+unnecessary to mention that the portrait was a better likeness than any
+of those painted by Albert Durer. It is, however, by no means unlikely
+that Erasmus in speaking of a portrait of himself by
+Holbein&mdash;whether forwarded by the latter or not&mdash;might give
+his own opinion of it in comparison with one from the pencil of
+Durer.</p>
+
+<p>It would appear that in 1525 Erasmus had already mentioned Holbein’s
+desire of trying his fortune in England to Sir Thomas More, for in a
+letter written by Sir Thomas to Erasmus, dated from the court at
+Greenwich, 18th of December 1525, there is a passage to the following
+effect: “Your painter, dear Erasmus, is an excellent artist, but I am
+apprehensive that he will not find England so fruitful and fertile as he
+may expect. I&nbsp;will, however, do all that I can in order that he may
+not find it entirely barren.”<a class = "tag" name = "tagVI54" id =
+"tagVI54" href = "#noteVI54">VI.54</a> From a letter, dated 29th of
+August 1526, written by Erasmus to his friend Petrus Aegidius at
+Antwerp, it seems reasonable to conclude that Holbein left Basle for
+England about the beginning of September. Though Holbein’s name is not
+expressly mentioned in this letter, there cannot be a doubt of his being
+the artist who is thus introduced to Aegidius: “The bearer of this is he
+who painted my portrait. I&nbsp;will not annoy you with his praises,
+although he is indeed an excellent artist. Should he wish to see
+Quintin, and you not have leisure to go with him, you can let a servant
+show him the house. The arts perish here; he proceeds to England to gain
+a few angels; if you wish to write [to England] you can send your
+letters by him.”<a class = "tag" name = "tagVI55" id = "tagVI55" href =
+"#noteVI55">VI.55</a> In this extract we discover a trait of the usual
+prudence of Erasmus, who, in introducing his humbler friends to persons
+of power or influence, seems to have been particularly careful not to
+give annoyance
+<span class = "pagenum"><a name = "page376" id = "page376">
+376</a></span>
+from the warmth of his recommendations. How gently, yet significantly,
+does he hint to Aegidius that the poor painter who brings the letter is
+a person about whom he need give himself no trouble: if he has not
+<i>leisure</i> to introduce him personally to Quintin&mdash;that is,
+Quintin Matsys&mdash;he can send a servant to show him his house. The
+suggestion of the servant was a hint from Erasmus that he did not expect
+the master to go with Holbein himself.</p>
+
+<p>Holbein on his arrival in England appears to have been well received
+by Sir Thomas More; and it is certain that he resided for some time with
+the learned and witty chancellor in his house at Chelsea. It is indeed
+said that he continued with him for three years, but Walpole thinks that
+this is very unlikely. Whether he may have resided during the whole of
+the intermediate time with Sir Thomas More or not, there seems reason to
+believe that Holbein entered the service of Henry VIII. in 1528. About
+the autumn of 1529<a class = "tag" name = "tagVI56" id = "tagVI56" href
+= "#noteVI56">VI.56</a>, he paid a short visit to Basle, probably to see
+his family, which he had left in but indifferent circumstances, and to
+obtain permission from the magistracy for a further extension of his
+leave of absence, for no burgher of the city of Basle was allowed to
+enter into the service of a foreign prince without their sanction.
+Patin, in his Life of Holbein, says that during his visit he spent most
+of his time with his old tavern companions, and that he treated the more
+respectable burghers, who wished to cultivate his friendship, with great
+disrespect. Hegner, however, considers all those accounts which
+represent Holbein as a man of intemperate habits and dissolute
+character, as unworthy of credit; in his opinion it seems impossible
+that he who was a favourite of Henry VIII, and so long an inmate of Sir
+Thomas More’s house, should have been a dissolute person. M.&nbsp;Hegner
+throughout his work shows a praiseworthy regard for Holbein’s moral
+character, but his presumption in this instance is not sufficient to
+counterbalance the unfavourable reports in the opposite scale.</p>
+
+<p>About the latter end of 1532, or the beginning of 1533, Holbein again
+visited Basle; and his return appears to have been chiefly
+<span class = "pagenum"><a name = "page377" id = "page377">
+377</a></span>
+influenced by an order of the magistracy, which was to the following
+effect: “To M.&nbsp;Hans Holbein, painter, now in England. We Jacob
+Meier, burgomaster and councillor, herewith salute you our beloved Hans
+Holbein, fellow-burgher, and give you to understand that it is our
+desire that you return home forthwith. In order that you may live easier
+at home, and provide for your wife and child,<a class = "tag" name =
+"tagVI57" id = "tagVI57" href = "#noteVI57">VI.57</a> we are pleased to
+allow you the yearly sum of thirty guilders, until we can obtain for you
+something better. That you may make your arrangements accordingly, we
+acquaint you with this resolution. Given, Monday, 2nd September 1532.”<a
+class = "tag" name = "tagVI58" id = "tagVI58" href =
+"#noteVI58">VI.58</a> It is uncertain how long Holbein remained at Basle
+on his second visit, but it was probably of short duration. Though he
+obeyed the summons of the magistracy to return, he seems to have had
+sufficient interest to obtain a further extension of his leave of
+absence. For the third and last time he revisited Basle in 1538; and
+from a licence, signed by the burgomaster Jacob Meier, dated 16th
+November in that year, it appears that he obtained permission to return
+to England and remain there for two years longer. In this licence fifty
+guilders per annum are promised to Holbein on his return to Basle, and
+till then the magistrates further agree to allow his wife forty guilders
+per annum to be paid quarterly, and the first quarter’s payment to
+commence on the eve of St. Lucia next ensuing,&mdash;that is, on the
+12th of December. As the mention of the allowance to Holbein’s wife
+would seem to imply that she was not very well provided for by her
+husband, Hegner attempts to excuse his apparent neglect by suggesting
+“that the great sometimes forget to pay, and will not bear dunning;” and
+in illustration of this he refers to the passage in Albert Durer’s
+Journal which has been previously given at page 269.</p>
+
+<p>Holbein’s three visits to Basle have been here especially noticed in
+order that the reader might judge for himself as to the probability of
+his making the drawings for the Lyons Dance of Death on any of those
+occasions. As this work was published in 1538, and as Holbein on his
+last visit appears to have arrived at Basle about the beginning of
+September in that year, it is impossible that he should have made the
+drawings then; for if the forty-one cuts were executed by one
+person&mdash;as
+<span class = "pagenum"><a name = "page378" id = "page378">
+378</a></span>
+from the similarity and excellence of the style there seems every reason
+to believe&mdash;it would require at the least half a year to engrave
+them, supposing that the artist worked as expeditiously as a wood
+engraver of modern times. As it is highly probable that Holbein both
+made designs and painted on his former visits, in 1529, and in 1532 or
+1533, I&nbsp;think it most likely that they were made on the latter
+occasion,&mdash;that is, supposing them to have been designed on one of
+those visits. It is, however, just as probable that the designs were
+made in England, and forwarded to a wood engraver at Basle.</p>
+
+<p>Of the various paintings executed by Holbein during his residence in
+England it is not necessary to give any account here; those who wish for
+information on this point are referred to Walpole’s Anecdotes of
+Painting.<a class = "tag" name = "tagVI59" id = "tagVI59" href =
+"#noteVI59">VI.59</a> Of his life in England there are few particulars.
+“In some household accounts of Henry VIII,” says Mr. Douce, “there are
+payments to him in 1538, 1539, 1540, and 1541, on account of his salary,
+which appears to have been thirty pounds per annum. From this time
+little more is recorded of him till 1553, when he painted Queen Mary’s
+portrait, and shortly afterwards died of the plague in 1554.” Thomas
+Howard, Earl of Arundel, the great patron of artists, in the time of
+Charles I, was desirous of erecting a monument to the memory of Holbein,
+but gave up the intention as he was unable to discover the place of the
+artist’s interment. As Holbein seems to have left no will, and as his
+death appears to have excited no notice, it is likely that he died poor,
+and in comparative obscurity. If his satirical drawings<a class = "tag"
+name = "tagVI60" id = "tagVI60" href = "#noteVI60">VI.60</a> of Christ’s
+Passion, ridiculing the Pope and the popish clergy, were known to Mary,
+or any of her spiritual advisers, it could not be expected that he
+should find favour at her court.</p>
+
+<p>Wood engraving in England during the time of Holbein’s residence in
+this country appears to have been but little cultivated; but though
+there cannot be a doubt that the art was then practised here by native
+wood
+<span class = "pagenum"><a name = "page379" id = "page379">
+379</a></span>
+engravers, yet I very much question if it were practised by any person
+in England as a distinct profession. It is not unlikely that many of the
+wood-cuts which appear in books printed in this country about that
+period were engraved by the printers themselves. It has indeed been
+supposed that most of the wood-cuts in English books printed at that
+period were engraved on the continent; but this opinion seems highly
+improbable&mdash;there could be no occasion to send abroad to have
+wood-cuts so rudely executed. Perhaps the difficulty, or rather the
+impossibility of finding a wood engraver in England capable of doing
+justice to his designs might be one reason why Holbein made so few for
+the booksellers of this country during his long residence here. The
+following portrait of Sir Thomas Wyatt, the poet, who died in 1541, was
+probably drawn on the block by Holbein. It is given on the reverse of
+the title of a small work in quarto, printed at London, 1542, and
+entitled “Næniæ in mortem Thomæ Viati equitis incomparabilis. Joanne
+Lelando antiquario autore.” The verses, which are printed underneath the
+cut, seem decisive of the drawing having been made by Holbein. There is
+a drawing of Sir Thomas Wyatt by Holbein, in the Royal Collection, which
+is engraved in Chamberlain’s work, entitled “Imitations of Original
+Drawings by Hans Holbein,” folio, 1792. There is little similarity
+between the drawing and the cut, though on comparison it is evident that
+both are intended for the same person.</p>
+
+<div class = "picture w400">
+<a name = "illus_379" id = "illus_379">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_379.png" width = "174" height = "174"
+alt = "see text">
+
+<div class = "verse">
+<h5>In effigiem Thomæ Viati.</h5>
+
+<p>Holbenus nitida pingendi maximus arte</p>
+<p>Effigiem expressit graphicè: sed nullus Apelles</p>
+<p>Exprimet ingenium felix animumque Viati.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p>It has been supposed that the original cut, of which the preceding is
+a fac-simile, was engraved by Holbein himself: if this were true, and
+the cut itself taken as a specimen of his abilities in this department
+<span class = "pagenum"><a name = "page380" id = "page380">
+380</a></span>
+of art, there could not be a doubt of his having been a very indifferent
+wood engraver, for though there be considerable expression of character
+in the drawing of the head, the cut is executed in a very inferior style
+of art.</p>
+
+<p>The cuts in Cranmer’s Catechism, a small octavo, printed in 1548,<a
+class = "tag" name = "tagVI61" id = "tagVI61" href =
+"#noteVI61">VI.61</a> have been ascribed to Holbein; but out of the
+whole number, twenty-nine, including the cut on the reverse of the
+title, there are only two which contain his mark. In the others the
+manner of pencilling is so unlike that of these two, and the drawing and
+composition bear so little resemblance to Holbein’s usual style, that I
+do not believe them to have been of his designing. In the cut on the
+reverse of the title, the subject is Cranmer presenting the Bible to
+Edward VI.; the others, twenty-eight in number, but containing only
+twenty-six different subjects,&mdash;as two of them are
+repeated,&mdash;are illustrative of different passages of Scripture
+cited in the work. The following cut is one of those designed by
+Holbein. It occurs at folio CL as an illustration of “the fyrst sermon.
+A&nbsp;declaration of the fyrst peticion” [of the Lord’s Prayer].
+Holbein’s initials, H.&nbsp;H.&mdash;though the cross stroke of the
+first H is broken away&mdash;are perceived on the edge of what seems to
+be a book, to the left of the figure praying.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_380" id = "illus_380">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_380.png" width = "234" height = "169"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The other cut, designed by Holbein, and which contains his name at
+<span class = "pagenum"><a name = "page381" id = "page381">
+381</a></span>
+full length,<a class = "tag" name = "tagVI62" id = "tagVI62" href =
+"#noteVI62">VI.62</a> occurs at folio CCI. The subject is Christ casting
+out Devils, in illustration of the seventh petition of the Lord’s
+Prayer,&mdash;“Deliver us from evil.” The following is a fac-simile.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_381" id = "illus_381">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_381.png" width = "237" height = "170"
+alt = "see text" title = "HANS.HOLBEN"></p>
+
+<p>For the purpose of showing the difference of style between those two
+cuts and the others contained in the same work, the three given on the
+following page have been selected. The first, illustrating the Creation,
+occurs at the folio erroneously numbered <span class =
+"smallroman">CXCV</span>, properly <span class =
+"smallroman">CIX</span>, No.&nbsp;1; the second, illustrating the sermon
+of our redemption, at folio <span class = "smallroman">CXXI</span>,
+No.&nbsp;2; and the third, illustrating the third petition of the Lord’s
+Prayer,&mdash;“Thy will be done,”&mdash;at folio <span class =
+"smallroman">CLXVIII</span>, No.&nbsp;3. The following are the
+introductory remarks to the explanation of what the archbishop calls the
+third petition: “Ye have herde how in the former petycions, we require
+of our Lorde God to gyve us al thinges that perteyne to his glorye and
+to the kyngdom of heaven, whereof he hath gyven us commaunde&shy;mente
+in the three preceptes written in the first table. Nowe folowethe the
+thirde peticyon, wherein we praye God to graūte us that we may fulfyll
+the other seven commaūde&shy;mentes also, the whiche intreat of matiers
+concerning this worldly kingdome and transitorye lyfe, that is to saye,
+to honoure our parentes and gouernours, to kyl no man, to committe none
+adulterye, to absteyne from thefte and lyinge, and to behave our selfes
+in all thinges obedientlye, honestlye, peaceably, and godly.”</p>
+
+<div class = "picture w250">
+<p><a name = "illus_382a" id = "illus_382a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_382a.png" width = "237" height = "176"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 1.</p>
+</div>
+
+<div class = "picture w250">
+<p><a name = "illus_382b" id = "illus_382b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_382b.png" width = "234" height = "177"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 2.</p>
+</div>
+
+<div class = "picture w250">
+<p><a name = "illus_382c" id = "illus_382c">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_382c.png" width = "241" height = "179"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 3.</p>
+</div>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page382" id = "page382">
+382</a></span>
+<p>The feebleness of the drawing and the want of distinctness in these
+three cuts, are totally unlike the more vigorous delineation of Holbein,
+as exemplified, though but imperfectly, in the two which are doubtlessly
+of his designing. None of them have the slightest
+<span class = "pagenum"><a name = "page383" id = "page383">
+383</a></span>
+pretensions to delicacy or excellence of engraving, though they may be
+considered as the best that had been executed in this country up to that
+time. Those which, in my opinion, were not designed by Holbein have the
+appearance of having been engraved on a <i>frushy</i> kind of wood, of
+comparatively coarse grain. It is not, however, unlikely that this
+appearance might result from the feebleness of the drawing, conjoined
+with want of skill on the part of the engraver.</p>
+
+<p>The following cut will not perhaps form an inappropriate termination
+to the notice of the principal wood engravings which have been ascribed
+to Holbein. It occurs as an illustration of the generation of Christ,
+Matthew, chapter&nbsp;<span class = "smallroman">I</span>, in an edition
+of the New Testament, printed at Zurich, by Froschover, in 1554,<a class
+= "tag" name = "tagVI63" id = "tagVI63" href = "#noteVI63">VI.63</a> the
+year of Holbein’s death. Though there be no name to this cut, yet from
+the great resemblance which it bears to Holbein’s style, I&nbsp;have
+little doubt of the design being his.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_383" id = "illus_383">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_383.png" width = "263" height = "263"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The three following specimens of the cuts in Tindale’s Translation of
+the New Testament, printed at Antwerp in 1534,<a class = "tag" name =
+"tagVI64" id = "tagVI64" href = "#noteVI64">VI.64</a> ought, in strict
+<span class = "pagenum"><a name = "page384" id = "page384">
+384</a></span>
+chronological order, to have preceded those of the Dance of Death; but
+as Holbein holds the same rank in this chapter as Durer in the
+preceding, it seemed preferable to give first a connected account of the
+principal wood-cuts which are generally ascribed to him, and which
+<span class = "pagenum"><a name = "page385" id = "page385">
+385</a></span>
+there is the strongest reason to believe were actually of his designing.
+The celebrity of Tindale’s translation, as the earliest English version
+of the New Testament which appeared in print, and the place which his
+name occupies in the earlier part of the history of the Reformation in
+England, will give an interest to those cuts to which they could have no
+pretensions as mere works of art. It is probable that they were executed
+at Antwerp, where the book was printed; and the drawing and engraving
+will afford some idea of the style of most of the small cuts which are
+to be found in works printed in Holland and Flanders about that period.
+The first of the preceding cuts represents St. Luke employed in painting
+a figure of the Virgin, and it occurs at the commencement of the Gospel
+of that Evangelist. The second, which occurs at the commencement of the
+General Epistle of James, represents that Saint in the character of a
+pilgrim. The third, Death on the Pale Horse, is an illustration of the
+sixth chapter of Revelations.</p>
+
+<div class = "picture">
+<div class = "picblock w100">
+<p><a name = "illus_384a" id = "illus_384a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_384a.png" width = "96" height = "138"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 1.</p>
+</div>
+
+<div class = "picblock w150">
+<p><a name = "illus_384b" id = "illus_384b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_384b.png" width = "103" height = "142"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 2.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_384c" id = "illus_384c">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_384c.png" width = "240" height = "350"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 3.</p>
+
+<p>There is a beautiful copy, printed on vellum, of this edition of
+Tindale’s Translation of the New Testament in the Library of the British
+Museum. It appears to have formerly belonged to Queen Anne Boleyn, and
+was probably a presentation copy from the translator. The title-page is
+beautifully illuminated; the whole of the ornamental border, which is
+seen in the copies on paper, is covered with gilding and colour, and the
+wood-cut of the printer’s mark is covered with the blazoning of the
+royal arms. On the edges, which are gilt, there is inscribed, in red
+letters, <span class = "smallcaps">Anna Regina Angliæ</span>. This
+beautiful volume formerly belonged to the Reverend C.&nbsp;M.
+Cracherode, by whom it was bequeathed to the Museum.</p>
+
+<p>The first complete English translation of the Old and New Testaments
+was that of Miles Coverdale, which appeared in folio, 1535,<a class =
+"tag" name = "tagVI65" id = "tagVI65" href = "#noteVI65">VI.65</a>
+without the name or residence of the printer, but supposed to have been
+printed at
+<span class = "pagenum"><a name = "page386" id = "page386">
+386</a></span>
+Zurich by Christopher Froschover. The dedication is addressed to Henry
+VIII, by “his Graces humble subjecte and daylie oratour, Myles
+Coverdale;” and in the copy in the British Museum the commencement is as
+follows: “Unto the most victorious Prynce and our most gracyous
+soveraigne Lorde, kynge Henry the eyght, kynge of Englonde and of
+Fraunce, lorde of Irlonde, &amp;c.&nbsp;Defendour of the Fayth, and
+under God the chefe and supreme heade of the churche of Englonde. ¶The
+ryght and just administracyon of the laws that God gave unto Moses and
+unto Josua: the testimonye of faythfulnes that God gave of David: the
+plenteous abundance of wysdome that God gave unto Salomon: the lucky and
+prosperous age with the multiplicacyon of sede which God gave unto
+Abraham and Sara his wyfe, he gevē unto you most Gracyous Prynce, with
+your dearest just wyfe and most virtuous Pryncesse, Quene Anne. Amen.”
+In most copies, however, “Quene Jane” is substituted for “Quene Anne,”
+which proves that the original dedication had been cancelled after the
+disgrace and execution of Anne Boleyn, and that, though the colophon is
+dated 4th October 1535, the work had not been generally circulated until
+subsequent to 20th May 1536, the date of Henry’s marriage with Jane
+Seymour.</p>
+
+<p>This edition contains a number of wood-cuts, all rather coarsely
+engraved, though some of them are designed with such spirit as to be not
+unworthy of Holbein himself, as will be apparent from two or three of
+the following specimens. In the first, Cain killing Abel, the attitude
+of Abel, and the action of Cain, sufficiently indicate that the original
+designer understood the human figure well, and could draw it with great
+force in a position which it is most difficult to represent.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_386" id = "illus_386">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_386.png" width = "277" height = "200"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 1.</p>
+
+<p>The figure of Abraham in No. 2 bears in some parts considerable
+resemblance to that of the same subject given as a specimen of Holbein’s
+<span class = "pagenum"><a name = "page387" id = "page387">
+387</a></span>
+Bible cuts at page 368; but there are several others in the work which
+are much more like his style; and which, perhaps, might be copied from
+earlier cuts of his designing. The two preceding may be considered as
+specimens of the best designed cuts in the Old Testament; and the
+following, the return of the Two Spies, is given us one of the more
+ordinary.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_387a" id = "illus_387a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_387a.png" width = "283" height = "206"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 2.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_387b" id = "illus_387b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_387b.png" width = "283" height = "203"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 3.</p>
+
+<p>The three next cuts are from the New Testament. The first forms the
+head-piece to the Gospel of St. Matthew; the second, which occurs on the
+title-page, and displays great power of drawing in the figure, is John
+the Baptist; and the third represents St. Paul writing, with his sword
+before him, and a weaver’s loom to his left: the last incident,
+<span class = "pagenum"><a name = "page388" id = "page388">
+388</a></span>
+which is frequently introduced in old wood-cuts of this Saint, is
+probably intended to designate his business as a tentmaker, and also to
+indicate that, though zealously engaged in disseminating the doctrines
+of Christ, he had not ceased to “work with his hands.”</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_388a" id = "illus_388a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_388a.png" width = "275" height = "197"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 1.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_388b" id = "illus_388b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_388b.png" width = "120" height = "198"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 2.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_388c" id = "illus_388c">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_388c.png" width = "261" height = "170"
+alt = "see text and caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+No. 3.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page389" id = "page389">
+389</a></span>
+
+<p>Many of the cuts in this work are copied in a subsequent edition,
+also in folio, printed in 1537; and some of the copies are so extremely
+like the originals&mdash;every line being retained&mdash;as to induce a
+suspicion that the impressions of the latter had been transferred to the
+blocks by means of what is technically termed “rubbing down.”</p>
+
+<p>About 1530 the art of chiaro-scuro engraving on wood, which appears
+to have been first introduced into Italy by Ugo da Carpi, was practised
+by Antonio Fantuzzi, called also Antonio da Trente. Most of this
+engraver’s chiaro-scuros are from the designs of Parmegiano. It is said
+that Fantuzzi was employed by Parmegiano for the express purpose of
+executing chiaro-scuro engravings from his drawings, and that, when
+residing with his employer at Bologna, he took an opportunity of robbing
+him of all his blocks, impressions, and designs. Between 1530 and 1540
+Joseph Nicholas Vincentini da Trente engraved several chiaro-scuros,
+most of which, like those executed by Fantuzzi, are from the designs of
+Parmegiano. From the number of chiaro-scuros engraved after drawings by
+this artist, I&nbsp;think it highly probable that the most of them were
+executed under his own superintendence and published for his own
+benefit. Baldazzar Peruzzi and Domenico Beccafumi, both painters of
+repute at that period, are said to have engraved in chiaro-scuro; but
+the prints in this style usually ascribed to them are not numerous, and
+I consider it doubtful if they were actually of their own engraving.</p>
+
+<p>From about 1530, the art of wood engraving, in the usual manner,
+began to make considerable progress in Italy, and many of the cuts
+executed in that country between 1540 and 1580 may vie with the best
+wood engravings of the same period executed in Germany. Instead of the
+plain and simple style, which is in general characteristic of Italian
+wood-cuts previous to 1530, the wood engravers of that country began to
+execute their subjects in a more delicate and elaborate manner. In the
+period under consideration, we find cross-hatching frequently introduced
+with great effect; there is a greater variety of <i>tint</i> in the
+cuts; the texture of different substances is indicated more correctly;
+the foliage of trees is more natural; and the fur and feathers of
+animals are discriminated with considerable ability.</p>
+
+<p>The following cut will afford perhaps some idea of the best Italian
+wood-cuts of the period under consideration. It is a reduced copy of the
+frontispiece to Marcolini’s Sorti,<a class = "tag" name = "tagVI66" id =
+"tagVI66" href = "#noteVI66">VI.66</a> folio, printed at Venice in 1540.
+<span class = "pagenum"><a name = "page390" id = "page390">
+390</a></span>
+There is an impression of this cut on paper of a greenish tint in the
+Print Room of the British Museum, and from this circumstance it is
+placed, though improperly, in a volume, marked I.&nbsp;W. 4, and
+lettered “Italian chiaro-scuros.” Underneath this impression the late
+Mr. Ottley has written, “Not in Bartsch;” and from his omitting to
+mention the work for which it was engraved, I&nbsp;am inclined to think
+that he himself was not aware of its forming the frontispiece to
+Marcolini’s Sorti. Papillon, speaking of the supposed engraver, Joseph
+Porta Garfagninus, whose name is seen on a tablet near the bottom
+towards the right, says, “J’ai de lui une fort belle Académie des
+Sciences,”<a class = "tag" name = "tagVI67" id = "tagVI67" href =
+"#noteVI67">VI.67</a> but seems not to have known of the work to which
+it belonged. This cut is merely a copy, reversed, of a study by Raffaele
+for his celebrated fresco, usually
+<span class = "pagenum"><a name = "page391" id = "page391">
+391</a></span>
+called the School of Athens, in the Vatican. It is engraved in a work
+entitled “Vies et Oeuvres des Peintres les plus célèbres,” 4to. Paris,
+1813; and in the Table des Planches at the commencement of the volume in
+which it occurs, the subject is thus described: “Pl. <span class =
+"smallroman">CCCCV.</span> Etude pour le tableau de l’Ecole d’Athènes.
+Ces différens episodes ne se retrouvant pas dans le tableau qui a été
+exécuté des mains de Raphaël, ne doivent être considérées que comme des
+essais ou premières pensées. <i>Grav. M.&nbsp;Ravignano.</i>” From this
+description it appears that the same subject had been previously
+engraved on copper by Marco da Ravenna, who flourished about the year
+1530. Though I have never seen an impression of Marco’s engraving of
+this subject, and though it is not mentioned in Heineken’s catalogue of
+the engraved works of Raffaele,<a class = "tag" name = "tagVI68" id =
+"tagVI68" href = "#noteVI68">VI.68</a> I&nbsp;have little doubt that
+Porta’s wood-cut is copied from it.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_390" id = "illus_390">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_390.png" width = "332" height = "406"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Joseph Porta, frequently called Joseph Salviati by Italian authors,
+was a painter, and he took the surname of Salviati from that of his
+master, Francesco Salviati.<a class = "tag" name = "tagVI69" id =
+"tagVI69" href = "#noteVI69">VI.69</a> There are a few other wood-cuts
+which contain his name; but whether he was the designer, or the engraver
+only, is extremely uncertain.</p>
+
+<p>Marcolini’s work contains nearly a hundred wood-cuts besides the
+frontispiece, but, though several of them are designed with great
+spirit, no one is so well engraved.<a class = "tag" name = "tagVI70" id
+= "tagVI70" href = "#noteVI70">VI.70</a> The following is a fac-simile
+of one which occurs at page 35. The relentless-looking old woman is a
+personification of <i>Punitione</i>&mdash;Punishment&mdash;holding in
+her right hand a tremendous scourge for the chastisement of evil-doers.
+Though this cut be but coarsely engraved, the domestic Nemesis, who here
+appears to wield the retributive scourge, is designed with such spirit
+that if the figure were executed in marble it might almost pass for one
+of Michael
+<span class = "pagenum"><a name = "page392" id = "page392">
+392</a></span>
+Angelo’s. The drapery is admirably cast; the figure is good; and the
+action and expression are at once simple and severe.</p>
+
+<div class = "picture">
+<div class = "picblock w350">
+<p><a name = "illus_392a" id = "illus_392a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_392a.png" width = "317" height = "307"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+
+<div class = "picblock w300">
+<p><a name = "illus_392b" id = "illus_392b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_392b.png" width = "297" height = "298"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+</div>
+
+<p>The preceding cut, also a fac-simile, occurs at page 81 as an
+illustration of Matrimony. The young man, with his legs already tied,
+<span class = "pagenum"><a name = "page393" id = "page393">
+393</a></span>
+seems to be deliberating on the prudence of making a contract which may
+possibly add a yoke to his shoulders. The ring which he holds in his
+hand appears to have given rise to his cogitations.</p>
+
+<p>The following small cuts of cards&mdash;“Il Re, Fante, Cavallo, e
+Sette di denari”&mdash;are copied from the instructions in the
+preface;<a class = "tag" name = "tagVI71" id = "tagVI71" href =
+"#noteVI71">VI.71</a> and the beautiful design of Truth rescued by
+Time&mdash;<span class = "smallcaps">Veritas Filia
+Temporis</span>&mdash;occurs as a tail-piece on the last page of the
+work. This cut occurs not unfrequently in works published by Giolito, by
+whom I believe the Sorti was printed; and two or three of the other cuts
+contained in the volume are to be found in a humorous work of Doni’s,
+entitled “I&nbsp;Marmi,” printed by Giolito in 1552.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_393a" id = "illus_393a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_393a.png" width = "305" height = "46"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_393b" id = "illus_393b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_393b.png" width = "172" height = "233"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The wood engravers of Venice about the middle of the sixteenth
+century appear to have excelled all other Italian wood engravers, and
+for the delicacy of their execution they rivalled those of Lyons, who at
+that period were chiefly distinguished for the neat and delicate manner
+of their engraving small subjects. In the pirated edition of the Lyons
+Dance of Death, published at Venice in 1545 by V.&nbsp;Vaugris, the cuts
+are more correctly copied and more delicately engraved than
+<span class = "pagenum"><a name = "page394" id = "page394">
+394</a></span>
+those in the edition first published at Cologne by the heirs of Arnold
+Birkman in 1555. In fact, the wood engravings in books printed at Lyons
+and Venice from about 1540 to 1580 are in general more delicately
+engraved than those executed in Germany and the Low Countries during the
+same period. Among all the Venetian printers of that age, Gabriel
+Giolito is entitled to precedence from the number and comparative
+excellence of the wood-cuts contained in the numerous illustrated works
+which issued from his press. In several of the works printed by him
+every cut is surrounded by an ornamental border; and this border, not
+being engraved on the same block as the cut, but separately as a kind of
+frame, is frequently repeated: sixteen different borders, when the book
+is of octavo size and there is a cut on every page, would suffice for
+the whole work, however extensive it might be. The practice of
+<i>ornamenting</i> cuts in this manner was very prevalent about the
+period under consideration, and at the present time some publishers seem
+inclined to revive it. I&nbsp;should, however, be sorry to see it again
+become prevalent, for though to some subjects, designed in a particular
+manner, an ornamental border may be appropriate, yet I consider the
+practice of thus <i>framing</i> a series of cuts as indicative of bad
+taste, and as likely to check the improvement of the art. Highly
+ornamented borders have, in a certain degree, the effect of reducing a
+series of cuts, however different their execution, to a standard of
+mediocrity; for they frequently conceal the beauty of a well-engraved
+subject, and serve as a screen to a bad one. In Ludovico Dolce’s
+Transformationi&mdash;a translation, or rather paraphrase of Ovid’s
+Metamorphoses&mdash;first printed by Giolito in 1553, and again
+<span class = "pagenum"><a name = "page395" id = "page395">
+395</a></span>
+in 1557, the cuts, instead of having a border all round, have only
+ornaments at the two vertical sides. The preceding is a fac-simile of
+one of those cuts, divested of its ornaments, from the edition of 1557.
+The subject is the difficult labour of Alcmena,&mdash;a favourite with
+Italian artists. This is the cut previously alluded to at <a href =
+"WoodEngraving4.html#illus_217">page 217</a>.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_394" id = "illus_394">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_394.png" width = "330" height = "234"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>A curious book, of which an edition, in quarto, was printed at Rome
+in 1561, seems deserving of notice here, not on account of any merit in
+the wood-cuts which it contains, but on account of the singularity of
+four of them, which are given as a specimen of a “Sonetto figurato,” in
+the manner of the cuts in a little work entitled “A&nbsp;curious
+Hieroglyphick Bible,” first printed in London, in duodecimo, about 1782.
+The Italian work in question was written by “Messer Giovam Battista
+Palatino, Cittadino Romano,” and from the date of the Pope’s grant to
+the author of the privilege of exclusively printing it for ten years, it
+seems likely that the first edition was published about 1540. The work
+is a treatise on penmanship; and the title-page of the edition of
+1561&mdash;which is embellished with a portrait of the author&mdash;may
+be translated as follows: “The Book of M.&nbsp;Giovam Battista Palatino,
+citizen of Rome, in which is taught the manner of writing all kinds of
+characters, ancient and modern, of whatever nation, with Rules,
+Proportions, and Examples. Together with a short and useful Discourse on
+Cyphers. Newly revised and corrected by the Author. With the addition of
+fifteen beautiful cuts.”<a class = "tag" name = "tagVI72" id = "tagVI72"
+href = "#noteVI72">VI.72</a> In Astle’s Origin and Progress of Writing,
+page 227, second edition, Palatino’s work is thus noticed: “In 1561,
+Valerius Doricus printed at Rome a curious book on all kinds of writing,
+ancient and modern. This book contains specimens of a great variety of
+writing practised in different ages and countries; some of these
+specimens are printed from types to imitate writing, and others from
+carved wood-blocks. This book also contains a treatise on the art of
+writing in cipher, and is a most curious specimen of early
+typography.”</p>
+
+<p>After his specimens of “Lettere Cifrate,” Palatino devotes a couple
+of pages to “Cifre quadrate, et Sonetti figurati,” two modes of
+riddle-writing which, it appears, are solely employed for amusement. The
+<span class = "pagenum"><a name = "page396" id = "page396">
+396</a></span>
+“Cifro quadrato” is nothing more than a monogram, formed of a cluster of
+interwoven capitals, but in which every one of the letters of the name
+is to be found. In the following specimen the name thus ingeniously
+disguised is <span class = "smallcaps">Lavinia</span>.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_396a" id = "illus_396a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_396a.png" width = "129" height = "113"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The following is a slightly reduced copy of the first four lines of
+the “Sonetto figurato;” the other ten lines are expressed by figures in
+a similar manner. “As to figured sonnets,” says the author, “no better
+rule can be given, than merely to observe that the figures should
+clearly and distinctly correspond with the matter, and that there should
+be as few supplementary letters as possible. Of course, orthography and
+pure
+<span class = "pagenum"><a name = "page397" id = "page397">
+397</a></span>
+Italian are not to be looked for in such exercises; and it is no
+objection that the same figure be used for the beginning of one word,
+the middle of another, or the end of a third. It is the chief excellence
+of such compositions that there should be few letters to be
+supplied.”</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_396b" id = "illus_396b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_396b.png" width = "329" height = "376"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The “interpretatio” of the preceding figured text is as follows:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Dove son gli occhi, et la serena forma</p>
+<p class = "indent">Del santo alegro et amoroso aspetto?</p>
+<p class = "indent">Dov’ è la man eburna ov’ e ’l bel petto</p>
+<p>Ch’ appensarvi hor’ in fonte mi transforma?”</p>
+</div>
+
+<p>This figured sonnet is a curious specimen of hieroglyphic and
+“phonetic” writing combined. For those who do not understand Italian, it
+seems necessary to give the following explanation of the words, and
+point out their phonetic relation to the things. <i>Dove</i>, where, is
+composed of <i>D</i>, and <i>ove</i>, eggs, as seen at the commencement
+of the first line. <i>Son</i>, are, is represented by a man’s head and a
+trumpet, making a sound, <i>son</i>. The preceding figures are examples
+of what is called “phonetic” writing, by modern expounders of Egyptian
+antiquities,&mdash;that is, the figures of <i>things</i> are not placed
+as representatives of the things themselves, but that their names when
+pronounced may form a word or part of a word, which has generally not
+the least relation to the thing by which it is <i>phonetically</i>, that
+is, vocally, expressed. <i>Occhi</i>, eyes, is an instance of
+hieroglyphic writing; the figure and the idea to be represented agree.
+<i>La</i>, the, is represented by the musical note <i>la</i>;
+<i>serena</i>, placid, by a
+Siren,&mdash;<i>Sirena</i>,&mdash;orthography, as the author says, is
+not to be expected in figured sonnets; and <i>forma</i>, shape, by a
+shoemaker’s last, which is called <i>forma</i> in Italian.</p>
+
+<p>In the second line, <i>Santo</i>, holy, is represented by a Saint,
+<i>Santo</i>; <i>allegro</i>, cheerfulness, by a pair of wings,
+<i>ale</i>, and <i>grue</i>, a crane, the superfluous <i>e</i> forming,
+with the <span class = "smallroman">T</span> following, the conjunction
+<i>et</i>, and. The words <i>amoroso aspetto</i> are formed of
+<i>amo</i>, a hook, <i>rosa</i>, a rose, and <i>petto</i>, the breast,
+with a supplementary <i>s</i> between the rose and the breast.</p>
+
+<p>In the third line we have <i>ove</i>, eggs, and the musical <i>la</i>
+again; <i>man</i>, the hand, is expressed by its proper figure;
+<i>eburna</i>, ivory-like, is composed of the letters <span class =
+"smallroman">EB</span> and an urn, <i>urna</i>; and in the latter part
+of the line the eggs, <i>ov’</i>, and the breast, <i>petto</i>, are
+repeated.</p>
+
+<p>At the commencement of the fourth line, a couple of cloaks,
+<i>cappe</i>, stand for <i>ch’ appe</i> in the compound word <i>ch’
+appe</i>nsarvi; <i>hor’</i>, now, is represented by an hour-glass,
+<i>hora</i>, literally, an hour; <i>fonte</i>, a fountain, is expressed
+by its proper figure; and the words <i>mi transforma</i>, are
+phonetically expressed by a mitre, <i>mitra</i>, the supplementary
+letters <span class = "smallroman">NS</span>, and the shoemaker’s last,
+<i>forma</i>.</p>
+
+<p>In the reign of Queen Elizabeth, a taste for inventing devices in
+this manner seems to have been fashionable among professed wits; and the
+<span class = "pagenum"><a name = "page398" id = "page398">
+398</a></span>
+practice of expressing a name by a rebus was not unfrequent in an
+earlier age. It is probable that the old sign of the Bolt-in-Tun in
+Fleet Street derives its origin from Bolton, a&nbsp;prior of St.
+Bartholomew’s in Smithfield, who gave a bird-<i>bolt</i> in the
+bung-hole of a <i>tun</i> as the rebus of his name. The peculiarities of
+the Italian figured sonnet are not unaptly illustrated in Camden’s
+Remains, in the chapter entitled “<i>Rebus,<a class = "tag" name =
+"tagVI73" id = "tagVI73" href = "#noteVI73">VI.73</a> or
+Name-Devises</i>:” “Did not that amorous youth mystically expresse his
+love to <i>Rose Hill</i>, whom he courted, when in a border of his
+painted cloth he caused to be painted as rudely as he devised grossely,
+a&nbsp;rose, a&nbsp;hill, an eye, a&nbsp;loafe, and a well,&mdash;that
+is, if you will spell it,</p>
+
+<p class = "center">
+<i>Rose Hill I love well.</i>”<a class = "tag" name = "tagVI74" id =
+"tagVI74" href = "#noteVI74">VI.74</a></p>
+
+<p>Among the wood engravers of Lyons who flourished about the middle of
+the sixteenth century, the only one whose name has come down to modern
+times is Bernard Solomon; and if he were actually the engraver of the
+numerous cuts which are ascribed to him, he must have been extremely
+industrious. I&nbsp;am not, however, aware of any cut which contains his
+mark; and it is by no means certain whether he were really a wood
+engraver, or whether he only made the designs for wood engravers to
+execute. Papillon, who has been blindly followed by most persons who
+have either incidentally or expressly written on wood engraving,
+unhesitatingly claims him as a wood engraver; but looking at the
+inequality in the execution of the cuts ascribed to him, and regarding
+the sameness of character in the designs, I&nbsp;am inclined to think
+that he was not an engraver, but that he merely made the drawings on the
+wood. Sir E.&nbsp;L. Bulwer has committed a mistake of this kind in his
+England and the English: “This country,” says he in his second volume,
+page 205, edition 1833, “may boast of having, in Bewick of Newcastle,
+brought wood engraving to perfection; his pupil, Harvey, continues the
+profession with reputation.” The writer here evidently speaks of that
+which he knows very little about, for at the time that his book was
+published, Harvey, though originally a wood engraver, and a pupil of
+<span class = "pagenum"><a name = "page399" id = "page399">
+399</a></span>
+Bewick, had abandoned the profession for about eight years, and had
+devoted himself entirely to painting and drawing for copper-plate and
+wood engravers. Indeed I very much question if Sir Edward Lytton Bulwer
+ever saw a cut&mdash;except, perhaps, that of Dentatus,&mdash;which was
+actually engraved by Harvey. With about equal propriety, a&nbsp;writer,
+speaking of wood engraving in England twenty years ago, might have
+described the late John Thurston as “continuing the profession with
+reputation,” merely because he was one of the principal designers of
+wood engravings at that period.</p>
+
+<p>Bernard Solomon, whether a designer or engraver on wood, is justly
+entitled to be ranked among the “little masters” in this branch of art.
+All the cuts ascribed to him which have come under my notice are of
+small size, and most of them are executed in a delicate manner; they
+are, however, generally deficient in effect,<a class = "tag" name =
+"tagVI75" id = "tagVI75" href = "#noteVI75">VI.75</a> and may readily be
+distinguished by the tall slim figures which he introduces. He evidently
+had not understood the “capabilities” of his art, for in none of his
+productions do we find the well-contrasted “black-and-white,” which,
+when well managed, materially contributes to the excellence of a
+well-engraved wood-cut. The production of a good <i>black</i> is,
+indeed, one of the great advantages, in point of conventional colour,
+which wood possesses over copper; and the wood engraver who neglects
+this advantage, and labours perhaps for a whole day to cut with
+mechanical precision a number of delicate but unmeaning lines, which a
+copper-plate engraver would execute with facility in an hour, affords a
+tolerably convincing proof of his not thoroughly understanding the
+principles of his art. In Bernard’s cuts, and in most of those executed
+at Lyons about the same period, we find much of this ineffective labour;
+we perceive in them many evidences of the pains-taking workman, but few
+traits of the talented artist. From the time that a taste for those
+little and laboriously executed, but spiritless cuts, began to prevail,
+the decline of wood engraving may be dated. Instead of confining
+themselves within the legitimate boundaries of their own art, wood
+engravers seem to have been desirous of emulating the delicacy of
+copper-plate engraving, and, as might naturally be expected by any one
+who understands the distinctive peculiarities of the two arts, they
+failed. The book-buyers of the period having become sickened with the
+glut of tasteless
+<span class = "pagenum"><a name = "page400" id = "page400">
+400</a></span>
+and ineffective trifles, wood engraving began to decline: large
+well-engraved wood-cuts executed between 1580 and 1600 are comparatively
+scarce.</p>
+
+<p>Bernard Solomon, or, as he is frequently called, <i>Little</i>
+Solomon, from the smallness of his works, is said to have been born in
+1512, and the most of the cuts which are ascribed to him appeared in
+works printed at Lyons between 1545 and 1580. Perhaps more books
+containing small wood-cuts were printed at Lyons between those years
+than in any other city or town in Europe during the corresponding
+period. It appears to have been the grand mart for Scripture cuts,
+emblems, and devices; but out of the many hundreds which appear to have
+been engraved there in the period referred to, it would be difficult to
+select twenty that can be considered really excellent both in execution
+and design. One of the principal publishers of Lyons at that time was
+Jean de Tournes; many of the works which issued from his press display
+great typographic excellence, and in almost all the cuts are engraved
+with great neatness. The following cut is a fac-simile of one which
+appears in the title-page of an edition of Petrarch’s Sonnetti, Canzoni,
+e&nbsp;Trionfi, published by him in a small octodecimo volume, 1545.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_400" id = "illus_400">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_400.png" width = "188" height = "206"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The design of the cut displays something of the taste for emblem and
+device<a class = "tag" name = "tagVI76" id = "tagVI76" href =
+"#noteVI76">VI.76</a> which was then so prevalent, and which became so
+generally diffused by the frequent editions of Alciat’s Emblems, the
+first of which was printed about 1531. The portraits of Petrarch and
+Laura, looking not unlike “Philip and Mary on a shilling,” are
+<span class = "pagenum"><a name = "page401" id = "page401">
+401</a></span>
+seen enclosed within a heart which Cupid has pierced to the very core
+with one of his arrows. The volume contains seven other small cuts,
+designed and engraved in a style which very much resembles that of the
+cuts ascribed to Bernard Solomon; and as there is no mark by which his
+productions are to be ascertained, I&nbsp;think they are as likely to be
+of his designing as three-fourths of those which are generally supposed
+to be of his engraving.</p>
+
+<p>The work entitled “Quadrins Historiques de la Bible,” with wood-cuts,
+ascribed to Bernard Solomon, and printed at Lyons by Jean de Tournes,
+was undoubtedly suggested by the “Historiarum Veteris Testamenti
+Icones”&mdash;Holbein’s Bible-cuts&mdash;first published by the brothers
+Frellon in 1538. The first edition of the Quadrins Historiques was
+published in octavo about 1550, and was several times reprinted within
+the succeeding twenty years. The total number of cuts in the edition of
+1560 is two hundred and twenty-nine, of which no less than one hundred
+and seventy are devoted to the illustration of Exodus and Genesis. At
+the top of each is printed the reference to the chapter to which it
+relates, and at the bottom is a “Quadrin poëtique, tiré de la Bible,
+pour graver en la table des affeccions l’amour des sacrees Histories.”
+Those “Quadrins” appear to have been written by Claude Paradin. The
+composition of several of the cuts is good, and nearly all display great
+<i>neatness</i> of execution. The following is a fac-simile of the
+seventh, Adam and Eve driven out of Paradise. It is, however, necessary
+to observe that this is by no means one of the best cuts either in point
+of design or execution.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_401" id = "illus_401">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_401.png" width = "318" height = "226"
+alt = "see text"></p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page402" id = "page402">
+402</a></span>
+<p>A similar work, entitled “Figures du Nouveau Testament,” with cuts,
+evidently designed by the person who had made the drawings for those in
+the “Quadrins Historiques de la Bible,” was also published by Jean de
+Tournes about 1553, and several editions were subsequently printed. The
+cuts are rather less in size than those of the Quadrins, and are, on the
+whole, rather better engraved. The total number is a hundred and four,
+and under each are six explanatory verses, composed by Charles Fonteine,
+who, in a short poetical address at the commencement, dedicates the work
+“A&nbsp;Tres-illustre et Treshaute Princesse, Madame Marguerite de
+France, Duchesse de Berri.” The following, Christ tempted by Satan, is a
+copy of the sixteenth cut, but like that of the expulsion of Adam and
+Eve, it is not one of the best in the work.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_402" id = "illus_402">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_402.png" width = "183" height = "234"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Old engravings and paintings illustrative of manners or of costume
+are generally interesting; and on this account a set of large wood-cuts
+designed by Peter Coeck of Alost, in Flanders, is deserving of notice.
+The subjects of those cuts are the manners and costumes of the Turks;
+and the drawings were made on the spot by Coeck himself, who visited
+Turkey in 1533. It is said that he brought from the east an important
+secret relative to the art of dyeing silk and wool for the fabrication
+of tapestries, a&nbsp;branch of manufacture with which he appears to
+have been connected, and for which he made a number of designs. He was
+also an architect and an author; and published several treatises on
+sculpture, geometry, perspective, and architecture. The cuts
+illustrative of the manners and costume of the Turks were not published
+until 1553, three years after his decease, as we learn from an
+inscription
+<span class = "pagenum"><a name = "page403" id = "page403">
+403</a></span>
+on the last.<a class = "tag" name = "tagVI77" id = "tagVI77" href =
+"#noteVI77">VI.77</a> They are oblong, of folio size; and the seven of
+which the set consists are intended to be joined together, and thus to
+form one continuous subject. The figures, both on foot and horseback,
+are designed with great spirit, but they want relief, and the engraving
+is coarse. One of the customs which he has illustrated in the cut
+No.&nbsp;3 is singular; and though this <i>orientalism</i> has been
+noticed by a Scottish judge&mdash;Maclaurin of Dreghorn&mdash;Peter
+Coeck appears to be the only traveller who has graphically represented
+“<i>quo modo Turci mingunt</i>,” i.&nbsp;e. <i>sedentes</i>. Succeeding
+artists have availed themselves liberally of those cuts. As the Turks in
+the sixteenth century were much more formidable as a nation than at
+present, and their manners and customs objects of greater curiosity,
+wood engravings illustrative of their costume and mode of living appear
+to have been in considerable demand at that period, for both in books
+and as single cuts they are comparatively numerous.</p>
+
+<p>Though chiaro-scuro engraving on wood was, in all probability, first
+practised in Germany, yet the art does not appear to have been so much
+cultivated nor so highly prized in that country as in Italy. Between
+1530 and 1550, when Antonio Fantuzzi, J.&nbsp;N. Vincentini, and other
+Italians, were engaged in executing numerous chiaro-scuros after the
+designs of such masters as Raffaele, Corregio, Parmegiano, Polidoro,
+Beccafumi, and F.&nbsp;Salviati, the art appears to have been
+comparatively abandoned by the wood engravers of Germany. The
+chiaro-scuros executed in the latter country cannot generally for a
+moment bear a comparison, either in point of design or execution, with
+those executed in Italy during the same period. I&nbsp;have, however,
+seen one German cut executed in this style, with the date 1543, which,
+for the number of the blocks from which it is printed, and the delicacy
+of the impression in certain parts, is, if genuine, one of the most
+remarkable of that period. As the paper, however, seems comparatively
+modern, I&nbsp;am induced to suspect that the date may be that of the
+painting or drawing, and that this picture-print&mdash;for, though
+executed by the same process, it would be improper to call it a
+chiaro-scuro&mdash;may have been the work of Ungher, a&nbsp;German wood
+engraver, who executed some chiaro-scuros at Berlin about seventy years
+ago. Whatever may be the date, however, or whoever may have been the
+artist, it is one of the best executed specimens of coloured block
+printing that I have ever seen.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page404" id = "page404">
+404</a></span>
+<p>This curious picture-print, including the border, is ten inches and
+three quarters high by six inches and three quarters wide. The subject
+is a figure of Christ; in his left hand he holds an orb emblematic of
+his power, while the right is elevated as in the act of pronouncing a
+benediction. His robe is blue, with the folds indicated by a darker
+tint, and the border and lighter parts impressed with at least two
+lighter colours. Above this robe there is a large red mantle, fastened
+in front with what appears to be a jewel of three different colours,
+ruby, yellow, and blue; the folds are of a darker colour; and the lights
+are expressed by a kind of yellow, which has evidently been either
+impressed, or laid on the paper with a brush, before the red colour of
+the mantle, and which, from its glistening, seems to have been
+compounded with some metallic substance like fine gold-dust. The border
+of the print consists of a similar yellow, between plain black lines.
+The face is printed in flesh colour of three tints, and the head is
+surrounded with rays of glory, which appear like gilding. The engraving
+of the face, and of the hair of the head and beard, is extremely well
+executed, and much superior to anything that I have seen in wood-cuts
+containing Ungher’s mark. The globe is blue, with the lights preserved,
+intersected by light red and yellow lines; and the small cross at the
+top is also yellow, like the light on the red mantle. The hands and feet
+are expressed in their proper colours; the ground on which the Redeemer
+stands is something between a lake and a fawn colour; and the ground of
+the print, upwards from about an inch above the bottom, is of a lighter
+blue than the robe. To the right, near the bottom, are the date and
+mark, thus:
+<span class = "figfloat">
+<a name = "illus_404" id = "illus_404">
+<img src = "images/illus_404.png" width = "71" height = "57"
+alt = "see text"></a></span>
+The figure like a winged serpent resembles a mark which was frequently
+used by Lucas Cranach, except that the serpent or dragon of the latter
+appears less crooked, and usually has a ring in its mouth. The letter
+underneath also appears rather more like an I than an L.&nbsp;The
+drawing of the figure of Christ, however, is very much in the style of
+Lucas Cranach, and I am strongly inclined to think that the original
+painting or drawing was executed by him, whoever may have been the
+engraver. There must have been at least ten blocks required for this
+curious print, which, for clearness and distinctness in the colours, and
+for delicacy of impression, more especially in the face, may challenge a
+comparison not only with the finest chiaro-scuros of former times, but
+also with the best specimens of coloured block-printing of the present
+day.<a class = "tag" name = "tagVI78" id = "tagVI78" href =
+"#noteVI78">VI.78</a></p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page405" id = "page405">
+405</a></span>
+<p>In 1557, Hubert Goltzius, a painter, but better known as an author
+than as an artist, published at Antwerp, in folio, a&nbsp;work
+containing portraits, executed in chiaro-scuro, of the Roman emperors,
+from Julius Cæsar to Ferdinand&nbsp;I.<a class = "tag" name = "tagVI79"
+id = "tagVI79" href = "#noteVI79">VI.79</a> Descamps, in his work
+entitled “La Vie des Peintres Flamands, Allemands et Hollandois,” says
+that those portraits, which are all copied from medals, were “engraved
+on wood by a painter of Courtrai, named Joseph Gietleughen;”<a class =
+"tag" name = "tagVI80" id = "tagVI80" href = "#noteVI80">VI.80</a> and
+Papillon, who had examined the work more closely, but not closely
+enough, says that the outlines are etched, and that the two
+<i>rentrées</i>&mdash;the subsequent impressions which give to the whole
+the appearance of a chiaro-scuro drawing&mdash;are from blocks of wood
+engraved in <i>intaglio</i>. What Papillon says about the outlines being
+etched is true; but a close inspection of those portraits will afford
+any person acquainted with the process ample proof of the “rentrées”
+being also printed from plates of metal in the same manner as from
+engraved wood-blocks.</p>
+
+<p>Each of those portraits appears like an enlarged copy of a medal, and
+is the result of three separate impressions; the first, containing the
+outlines of the head, the ornaments, and the name, has been printed from
+an etched plate of copper or some other metal, by means of a
+copper-plate printing-press; and the two other impressions, over the
+first, have also been from plates of metal, mounted on blocks of wood,
+and printed by means of the common typographic printing-press. The
+outlines of the head and of the letters forming the legend are black;
+the field of the medal is a muddy kind of sepia; and the head and the
+border, printed from the same surface and at the same time, are of a
+lighter shade. The lights to be preserved have been cut in
+<i>intaglio</i> in the plates for the two “rentrées” in the same manner
+as on blocks of wood for printing in chiaro-scuro. The marks of the pins
+by which the two plates for the “rentrées” have been fastened to blocks
+of wood, to raise them to a proper height, are very perceptible; in the
+field of the medal they appear like circular points, generally in pairs;
+while round the outer margin they are mostly of a square form. It is
+difficult to conceive what advantage Goltzius might expect to derive by
+printing the “rentrées” from metal plates; for all that he has thus
+produced could have been more simply effected by means of wood-blocks,
+as practised up to that time by all other chiaro-scuro engravers. Though
+those portraits possess but little merit as chiaro-scuros, they are yet
+highly interesting in the history of art, as affording the first
+instances of
+<span class = "pagenum"><a name = "page406" id = "page406">
+406</a></span>
+etching being employed for the outlines of a chiaro-scuro, and of the
+substitution, in surface-printing, of a plate of metal for a wood-block.
+Goltzius’s manner of etching the outlines of a chiaro-scuro print was
+frequently practised both by French and English artists about the middle
+of the last century; and about 1722, Edward Kirkall engraved the
+principal parts of his chiaro-scuros in mezzo-tint, and afterwards
+printed a tint from a metal plate mounted on wood. In the present day
+Mr. George Baxter has successfully applied the principle of engraving
+the ground and the outlines of his subjects in aqua-tint; and, as in the
+case of Hubert Goltzius and Kirkall, he sometimes uses a metal-plate
+instead of a wood-block in surface-printing. In the picture-prints
+executed by Mr. Baxter for the Pictorial Album, 1837, the tint of the
+paper on which each imitative painting appears to be mounted, is
+communicated from a smooth plate of copper, which receives the colour,
+and is printed in the same manner as a wood-block.</p>
+
+<p>Among the German artists who made designs for wood engravers from the
+time of Durer to about 1590, Erhard Schön, Virgil Solis, Melchior
+Lorich, and Jost Amman may be considered as the principal. They are all
+frequently described as wood engravers from the circumstance of their
+marks being found on the cuts which they undoubtedly designed, but most
+certainly did not engrave. Erhard Schön chiefly resided at Nuremberg;
+and some of the earliest cuts of his designing are dated 1528. In 1538
+he published at Nuremberg a small treatise, in oblong quarto, on the
+proportions of the human figure, for the use of students and young
+persons.<a class = "tag" name = "tagVI81" id = "tagVI81" href =
+"#noteVI81">VI.81</a> This work contains several wood-cuts, all coarsely
+engraved, illustrative of the writer’s precepts; two or three of
+them&mdash;where the heads and bodies are represented by squares and
+rhomboidal figures&mdash;are extremely curious, though apparently not
+very well adapted to improve a learner in the art of design. Another of
+the cuts, where the proportions are illustrated by means of a figure
+inscribed within a circle, is very like one of the illustrations
+contained in Flaxman’s Lectures on Sculpture. Some cuts of
+playing-cards, designed by Schön, are in greater request than any of his
+other works engraved on wood, which, for the most part, have but little
+to recommend them. He died about 1550.</p>
+
+<p>Virgil Solis, a painter, copper-plate engraver, and designer on wood,
+was born at Nuremberg about 1514. The cuts which contain his mark are
+extremely numerous; and, from their being mostly of small size, he is
+ranked by Heineken with the “Little Masters.” Several of his cuts
+<span class = "pagenum"><a name = "page407" id = "page407">
+407</a></span>
+display great fertility of invention; but though his figures are
+frequently spirited and the attitudes good, yet his drawing is generally
+careless and incorrect. As a considerable number of his cuts are of the
+same kind as those of Bernard Solomon, it seems as if there had been a
+competition at that time between the booksellers of Nuremberg and those
+of Lyons for supplying the European market with illustrations of two
+works of widely different character, to wit, the Bible, and Ovid’s
+Metamorphoses,&mdash;Virgil Solis being retained for the German, and
+Bernard Solomon for the French publishers. He designed the cuts in a
+German edition of the Bible, printed in 1560; most of the portraits of
+the Kings of France in a work published at Nuremberg in 1566;
+a&nbsp;series of cuts for Esop’s fables; and the illustrations of an
+edition of Reusner’s Emblems. Several cuts with the mark of Virgil Solis
+are to be found in the first edition of Archbishop Parker’s Bible,
+printed by Richard Jugge, folio, London, 1568. In the second edition,
+1572, there are two ornamented initial letters, apparently of his
+designing, which seem to show that his sacred and profane subjects were
+liable to be confounded, and that cuts originally designed for an
+edition of Ovid might by some singular oversight be used in an edition
+of the Bible, although printed under the especial superintendence of a
+Right Reverend Archbishop. In the letter G, which forms the commencement
+of the first chapter of St. Paul’s Epistle to the Hebrews, the subject
+represented by the artist is Leda caressed by Jupiter in the form of a
+swan; and in the letter T at the commencement of the first chapter of
+the Epistle General of St. John, the subject is Venus before Jove, with
+Cupid, Juno, Mars, Neptune, and other Heathen deities in attendance.<a
+class = "tag" name = "tagVI82" id = "tagVI82" href =
+"#noteVI82">VI.82</a></p>
+
+<p>A series of wood-cuts designed by Virgil Solis, illustrative of
+Ovid’s Metamorphoses, was published at Frankfort, in oblong quarto, by
+George Corvinus, Sigismund Feyerabend, and the heirs of Wigand Gallus,
+in 1569. Each cut is surrounded by a heavy ornamental border; above each
+are four verses in Latin, and underneath four in German, composed by
+Johannes Posthius, descriptive of the subject. In the title-page,<a
+class = "tag" name = "tagVI83" id = "tagVI83" href =
+"#noteVI83">VI.83</a> which is both in Latin and in German, it is stated
+that they are <i>designed</i>&mdash;<i>gerissen</i>&mdash;by Virgil
+Solis for the use and benefit of painters, goldsmiths, and statuaries.
+It is thus evident that they were not engraved by him; and in
+corroboration of this opinion it may be observed that several
+<span class = "pagenum"><a name = "page408" id = "page408">
+408</a></span>
+of them, in addition to his mark, <img class = "middle" src =
+"images/illus_408a.png" width = "27" height = "18" alt = "symbol">, also
+contain another, <img class = "middle" src = "images/illus_408b.png"
+width = "20" height = "20" alt = "symbol">, which is doubtless that of
+the wood engraver. The latter mark occurs frequently in the cuts
+designed by Virgil Solis, in the first edition of Archbishop Parker’s
+Bible.</p>
+
+<p>Evelyn, in his Sculptura, has the following notice of this artist:
+“Virgilius Solis graved also in wood <i>The story of the Bible</i> and
+<i>The mechanic arts</i> in little; but for imitating those vile
+postures of Aretine had his eyes put out by the sentence of the
+magistrate.” There is scarcely a page of this writer’s works on art
+which does not contain similar inaccuracies, and yet he is frequently
+quoted and referred to as an authority. The “mechanic arts” to which
+Evelyn alludes were probably the series of cuts designed by Jost Amman,
+and first published in quarto, at Frankfort, in 1564; and the improbable
+story of Virgil Solis having had his eyes put out for copying Julio
+Romano’s obscene designs, engraved by Marc Antonio, and illustrated with
+sonnets by the scurrilous ribald, Pietro Aretine, is utterly devoid of
+foundation. No such copies have ever been mentioned by any well-informed
+writer on art, and there is not the slightest evidence of Virgil Solis
+ever having been punished in any manner by the magistrates of his native
+city, Nuremberg, where he died in 1570.</p>
+
+<p>Wood-cuts with the mark of Melchior Lorich are comparatively scarce.
+He was a native of Flensburg in Holstein, and was born in 1527. He
+obtained a knowledge of painting and copper-plate engraving at Leipsic,
+and afterwards travelled with his master through some of the northern
+countries of Europe. He afterwards visited Vienna, and subsequently
+entered into the service of the Palsgrave Otho, in whose suite he
+visited Holland, France, and Italy. In 1558 he went with the Imperial
+ambassador to Constantinople, where he remained three years. His
+principal works engraved on wood consist of a series of illustrations of
+the manners and customs of the Turks, published about 1570. There is a
+very clever cut, a&nbsp;Lady splendidly dressed, with his mark and the
+date 1551; it is printed on what is called a “broadside,” and underneath
+is a copy of verses by Hans Sachs, the celebrated shoemaker and
+<i>meistersänger</i> of Nuremberg,<a class = "tag" name = "tagVI84" id =
+"tagVI84" href = "#noteVI84">VI.84</a> entitled “<i>Eer und Lob einer
+schön wolgezierten Frawen</i>”&mdash;The Honour and Praise of a
+beautiful well-dressed woman. A&nbsp;large cut of the Deluge, in two
+sheets, is
+<span class = "pagenum"><a name = "page409" id = "page409">
+409</a></span>
+considered one of the best of his designing. Among the copper-plates
+engraved by Melchior Lorich, a&nbsp;portrait of Albert Durer, and two
+others, of the Grand Signior and his favourite Sultana, are among the
+most scarce. The time of his death is uncertain, but Bartsch thinks that
+he was still living in 1583, as there are wood-cuts with his mark of
+that date.</p>
+
+<p>Jost Amman, one of the best designers on wood of the period in which
+he lived, was born at Zurich in 1539, but removed to Nuremberg about
+1560.<a class = "tag" name = "tagVI85" id = "tagVI85" href =
+"#noteVI85">VI.85</a> His designs are more bold, and display more of the
+vigour of the older German masters, than those of his contemporary
+Virgil Solis. A&nbsp;series of cuts designed by him, illustrative of
+professions and trades, was published in 1564, quarto, with the title
+“Hans Sachse eigentliche Beschreibung aller Stände auf Erden&mdash;aller
+Künste und Handwerker,” &amp;c.&mdash;that is, Hans Sachs’s correct
+Description of all Ranks, Arts, and Trades; and another edition in
+duodecimo, with the descriptions in Latin, appeared in the same year.<a
+class = "tag" name = "tagVI86" id = "tagVI86" href =
+"#noteVI86">VI.86</a> For the correctness of the date of those editions
+I am obliged to rely on Heineken, as I have never seen a copy of either;
+the earliest edition with Hans Sachs’s descriptions that has come under
+my notice is dated 1574. In a duodecimo edition, 1568, and another of
+the same size, 1574, the descriptions, by Hartman Schopper, are in Latin
+verse.<a class = "tag" name = "tagVI87" id = "tagVI87" href =
+"#noteVI87">VI.87</a> This is perhaps the most curious and interesting
+series of cuts, exhibiting the various ranks and employments of men,
+that ever was published. Among the higher orders, constituting what the
+Germans call the “<i>Lehre und Wehr Stande</i>”&mdash;teachers and
+warriors&mdash;are the Pope, Emperor, King, Princes, Nobles, Priests,
+and Lawyers; while almost every branch of labour or of trade then known
+in Germany, from agriculture to pin-making, has its representative.
+There are also not a few which it would be difficult to reduce to any
+distinct class, as they are neither trades nor honest professions. Of
+those heteroclytes is the “Meretricum procurator&mdash;der
+Hurenweibel”&mdash;or, as Captain Dugald Dalgetty says, “the captain of
+the Queans.”</p>
+
+<p>The subject of the following cut, which is of the same size as the
+<span class = "pagenum"><a name = "page410" id = "page410">
+410</a></span>
+original, is a <i>Briefmaler</i>,&mdash;literally, a&nbsp;card-painter,
+the name by which the German wood engravers were known before they
+adopted the more appropriate one of <i>Formschneider</i>. It is evident,
+that, at the time when the cut was engraved, the two professions were
+distinct:<a class = "tag" name = "tagVI88" id = "tagVI88" href =
+"#noteVI88">VI.88</a> we here perceive the Briefmaler employed, not in
+engraving cuts, but engaged in colouring certain figures by means of a
+<i>stencil</i>,&mdash;that is, a&nbsp;card or thin plate of metal, out
+of which the intended figure is cut. A&nbsp;brush charged with colour
+being drawn over the pierced card, as is seen in the cut, the figure is
+communicated to the paper placed underneath. The little shallow vessels
+perceived on the top of the large box in front are the saucers which
+contain his colours. Near the window, immediately to his right, is a
+pile of sheets which, from the figure of a man on horseback seen
+impressed upon them, appear to be already finished.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_410" id = "illus_410">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_410.png" width = "236" height = "313"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The subject of the following cut, from the same work, is a
+<i>Formschneider</i>, or wood engraver proper. He is apparently at work
+on a block which he has before him; but the kind of tool which he
+employs is not exactly like those used by English wood engravers
+<span class = "pagenum"><a name = "page411" id = "page411">
+411</a></span>
+of the present day. It seems to resemble a small long-handled
+desk-knife; while the tool of the modern wood engraver has a handle
+which is rounded at the top in order to accommodate it to the palm of
+the hand. It is also never held vertically, as it appears in the hand of
+the <i>Formschneider</i>. It is, however, certain, from other woodcuts,
+which will be subsequently noticed, that the wood engravers of that
+period were accustomed to use a tool with a handle rounded at the top,
+similar to the graver used in the present day.<a class = "tag" name =
+"tagVI89" id = "tagVI89" href = "#noteVI89">VI.89</a>&mdash;The verses
+descriptive of the annexed cut are translated from Hans Sachs.</p>
+
+<div class = "picture w250">
+<p><a name = "illus_411" id = "illus_411">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_411.png" width = "236" height = "314"
+alt = "see text"></p>
+
+<div class = "verse">
+<p>I am a wood-engraver good,</p>
+<p>And all designs on blocks of wood</p>
+<p>I with my graver cut so neat,</p>
+<p>That when they’re printed on a sheet</p>
+<p>Of paper white, you plainly view</p>
+<p>The very forms the artist drew:</p>
+<p>His drawing, whether coarse or fine,</p>
+<p>Is truly copied line for line.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p>Jost Amman died in 1591, and from the time of his settling at
+Nuremberg to that of his decease he seems to have been chiefly employed
+in making designs on wood for the booksellers of Nuremberg and
+Frankfort. He also furnished designs for goldsmiths; and
+<span class = "pagenum"><a name = "page412" id = "page412">
+412</a></span>
+it is said that he excelled as a painter on glass. The works which
+afford the best specimens of his talents as a designer on wood are those
+illustrative of the costume of the period, first published between 1580
+and 1585 by S.&nbsp;Feyerabend at Frankfort. One of those works contains
+the costumes of men of all ranks, except the clergy, interspersed with
+the armorial bearings of the principal families in Germany; another
+contains the costume of the different orders of the priesthood of the
+church of Rome; and a third, entitled Gynæceum sive Theatrum Mulierum,
+is illustrative of the costume of women of all ranks in Europe.
+A&nbsp;work on hunting and fowling, edited by J.&nbsp;A. Lonicerus, and
+printed in 1582, contains about forty excellent cuts of his designing.
+A&nbsp;separate volume, consisting of cuts selected from the four
+preceding works, and of a number of other cuts chiefly illustrative of
+mythological subjects and of the costume of Turkey, was published by
+Feyerabend about 1590. In a subsequent edition of this work, printed in
+1599, it is stated that the collection is published for the especial
+benefit of painters and amateurs.<a class = "tag" name = "tagVI90" id =
+"tagVI90" href = "#noteVI90">VI.90</a> Among the numerous other cuts
+designed by him, the following may be mentioned: illustrations for a
+Bible published at Frankfort 1565; a&nbsp;series of subjects from Roman
+History, entitled Icones Livianæ, 1572; and the cuts in an edition of
+Reynard the Fox. The works of Jost Amman have proved a mine for
+succeeding artists; his figures were frequently copied by wood engravers
+in France, Italy and Flanders; and even some modern English paintings
+contain evidences of the artist having borrowed something more than a
+hint from the figures of Jost Amman.</p>
+
+<p>Jost Amman was undoubtedly one of the best professional designers on
+wood of his time; and his style bears considerable resemblance to that
+of Hans Burgmair as exemplified in the Triumphs of Maximilian. Many of
+his figures are well drawn; but even in the best of his subjects the
+attitudes are somewhat affected and generally too violent; and this,
+with an overstrained expression, makes his characters appear more like
+actors in a theatre than like real personages. In the cuts of the horse
+in the “Kunstbüchlein” the action of the animal is frequently
+represented with great spirit: but in points of detail the
+<span class = "pagenum"><a name = "page413" id = "page413">
+413</a></span>
+artist is as frequently incorrect. Some of his very best designs are to
+be found among his equestrian subjects. His men generally have a good
+“seat,” and his ladies seem to manage their heavy long-tailed steeds
+with great ease and grace.</p>
+
+<p>Several of the views of cities, in Sebastian Munster’s
+Cosmography&mdash;first published in folio, at Basle, 1550&mdash;contain
+two marks, one of the designer, and the other of the person by whom the
+subject was engraved, the latter being frequently accompanied by a
+graver, thus: <img class = "middle" src = "images/illus_413a.png" width
+= "39" height = "23" alt = "H·H">; or with two gravers of different
+kinds, thus: <img class = "middle" src = "images/illus_413b.png" width =
+"69" height = "42" alt = "·C·S·"> This last mark, which also occurs in
+Jost Amman’s Kunstbüchlein, is said to be that of Christopher Stimmer,
+a&nbsp;brother of Tobias Stimmer, a&nbsp;Swiss artist, who is generally
+described as a designer and engraver on wood. The cuts with the former
+mark have been ascribed to Hans Holbein, but they bear not the least
+resemblance to his style of design, and they have been assigned to him
+solely on account of the letters corresponding with the initials of his
+name. Professor Christ’s Dictionary of Monograms, and Papillon’s
+Treatise on Wood-engraving, afford numerous instances of marks being
+assigned to persons on no better grounds.</p>
+
+<p>A writer, in discussing the question, “Were Albert Durer, Lucas
+Cranach, Hans Burgmair, and other old German artists, the engravers or
+only the designers of the cuts which bear their mark?” has been pleased
+to assert that the mark of the actual engraver is usually distinguished
+by the graver with which it is accompanied. This statement has been
+adopted and further disseminated by others; and many persons who have
+not an opportunity of judging for themselves, and who receive with
+implicit credit whatever they find asserted in a Dictionary of
+Engravers, suppose that from the time of Albert Durer, or even earlier,
+the figure of a graver generally distinguishes the mark of the
+<i>formschneider</i> or engraver on wood. So far, however, from this
+being a general rule, I&nbsp;am not aware of any wood-cut which contains
+a graver in addition to a mark of an earlier date than those in
+Munster’s Cosmography, and the practice which appears to have been first
+introduced about that time never became generally prevalent. When the
+graver is thus introduced there can be no doubt that it is intended to
+distinguish the mark of the engraver; but as at least ninety-nine out of
+every hundred marks on cuts executed between 1550 and 1600 are
+unaccompanied with a graver, it is exceedingly doubtful in most cases
+whether the mark be that of the engraver or the designer.</p>
+
+<p>The wood-cuts in Munster’s Cosmography are generally poor in design
+and coarse in execution. One of the best is that representing an
+encounter of two armed men on horseback with the mark <img class =
+"middle" src = "images/illus_413c.png" width = "27" height = "24" alt =
+"symbol">, which also occurs in some of the cuts in Gesner’s History of
+Animals, printed
+<span class = "pagenum"><a name = "page414" id = "page414">
+414</a></span>
+at Zurich, 1551-1558. This cut, as well as several others, is repeated
+in another part of the book, in the manner of the Nuremberg Chronicle,
+where the same portrait or the same view is used to represent several
+different persons or places. The cuts are not precisely the same in
+every edition of Munster’s work, which was several times reprinted
+between 1550 and 1570. Those which are substituted in the later editions
+are rather more neatly engraved.</p>
+
+<p>The present cut is copied from one at page 49 of the first edition,
+where it is given as an illustration of a wonderful kind of tree said to
+be found in Scotland, and from the fruit of which it was believed that
+geese were produced. Munster’s account of this wonderful tree and its
+fruit is as follows; “In Scotland are found trees, the fruit of which
+appears like a ball of leaves. This fruit, falling at its proper time
+into the water below, becomes animated, and turns to a bird which they
+call the <i>tree goose</i>. This tree also grows in the island of Pomona
+[the largest of the Orkneys], not far distant from Scotland towards the
+north. As old cosmographers&mdash;especially Saxo
+Grammaticus&mdash;mention this tree, it is not to be considered as a
+fiction of modern authors. Aeneas Sylvius also notices this tree as
+follows: ‘We have heard that there was a tree formerly in Scotland,
+which, growing by the margin of a stream, produced fruit of the shape of
+ducks; that such fruit, when nearly ripe, fell, some into the water and
+some on land. Such as fell on land decayed, but such as fell into the
+water quickly became animated, swimming below, and then flying into the
+air with feathers and wings.
+<span class = "pagenum"><a name = "page415" id = "page415">
+415</a></span>
+When in Scotland, having made diligent inquiry concerning this matter of
+King James, a&nbsp;square-built man, and very fat,<a class = "tag" name
+= "tagVI91" id = "tagVI91" href = "#noteVI91">VI.91</a> we found that
+miracles always kept receding;&mdash;this wonderful tree is not found in
+Scotland, but in the Orcades.’”</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_414" id = "illus_414">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_414.png" width = "288" height = "273"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The bird said to be the produce of this tree is the “Bernacle Goose,
+Clakis, or Tree Goose” of Bewick; and the pretended <i>tree</i> from
+which it was supposed to be produced was undoubtedly a testaceous
+insect, a&nbsp;species of which, frequently found adhering to ships’
+bottoms, is described under the name of “Lepas <i>Anatifera</i>” by
+Linnæus, who thus commemorates in the trivial name the old opinion
+respecting its winged and feathered fruit. William Turner, a&nbsp;native
+of Morpeth in Northumberland, one of the earliest writers on British
+Ornithology, notices the story of the Bernacle Goose being produced from
+“something like a fungus proceeding from old wood lying in the sea.” He
+says it is mentioned by Giraldus Cambrensis in his description of
+Ireland, and that the account of its being generated in this wonderful
+manner is generally believed by the people inhabiting the sea-coasts of
+England, Scotland, and Ireland. “But,” says Turner, “as it seemed not
+safe to trust to popular report, and as, on account of the singularity
+of the thing, I&nbsp;could not give entire credit to Giraldus, I, when
+thinking of the subject of which I now write, asked a certain clergyman,
+named Octavianus, by birth an Irishman, whom I knew to be worthy of
+credit, if he thought the account of Giraldus was to be believed. He,
+swearing by the Gospel, declared that what Giraldus had written about
+the generation of this bird was most true; that he himself had seen and
+handled the young unformed birds, and that if I should remain in London
+a month or two, he would bring me some of the brood.”<a class = "tag"
+name = "tagVI92" id = "tagVI92" href = "#noteVI92">VI.92</a> In Lobel
+and Pena’s Stirpium Adversaria Nova, folio, London, 1570, there is a cut
+of the “Britannica Concha Anatifera,” growing on a stalk from a rock,
+with figures of ducks or geese in the water below. In the text the
+popular belief of a kind of goose being produced from the shell of this
+insect is noticed, but the writer declines pronouncing any opinion till
+he shall have had an opportunity of visiting Scotland and judging for
+himself. Gerard, in his Herbal, London, 1597, has an article on the
+<i>Goose-tree</i>; and he says that its native soil is a small island,
+called the Pile of Fouldres, half a mile from the main land of
+Lancashire. Ferrer
+<span class = "pagenum"><a name = "page416" id = "page416">
+416</a></span>
+de Valcebro, a&nbsp;Spanish writer, in a work entitled “El Gobierno
+general hallado en las Aves,” with coarse wood-cuts, quarto, printed
+about 1680, repeats, with sundry additions, the story of the Bernacle,
+or, as he calls it, the Barliata, being produced from a tree; and he
+seems rather displeased that his countrymen are not disposed to yield
+much faith to such singularities, merely because they do not occur in
+their own country.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_416" id = "illus_416">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_416.png" width = "341" height = "309"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>There are two portraits of Erasmus in the first edition of Munster’s
+Cosmography, one at page 130, and the other, with the mark <img class =
+"middle" src = "images/illus_416b.png" width = "45" height = "14" alt =
+"HRMD">, at page 407. The latter, as the author especially informs the
+reader, was engraved after a portrait by Holbein in the possession of
+Bonifacius Amerbach. The present is a reduced copy of a cut at page 361
+of Henry Petri’s edition, 1554. On a stone, near the bottom, towards the
+left, is seen a mark<a class = "tag" name = "tagVI93" id = "tagVI93"
+href = "#noteVI93">VI.93</a>&mdash;probably that of the artist who made
+the drawing on the block&mdash;consisting of the same letters as the
+double mark just noticed as occurring in the portrait of Erasmus,
+H.R.&nbsp;M.D.&nbsp;A cut
+<span class = "pagenum"><a name = "page417" id = "page417">
+417</a></span>
+of the same subject, William Tell about to shoot at the apple on his
+son’s head, was given in the first edition, but the design is somewhat
+different and the execution more coarse. The cut from which the
+preceding is copied may be ranked among the best in the work.</p>
+
+<p>Though Sebastian Munster, in a letter, probably written in 1538,
+addressed to Joachim Vadianus, alludes to an improvement which he and
+his printer had made in the mode of printing maps, and to a project for
+casting complete words, yet the maps which appear in his Cosmography,
+with the outlines, rivers, and mountains engraved on wood, and the names
+inserted in type, are certainly not superior to the generality of other
+maps executed wholly on wood about the same period.<a class = "tag" name
+= "tagVI94" id = "tagVI94" href = "#noteVI94">VI.94</a> Joachim
+Vadianus, to whom Munster writes, and of whose assistance he wished to
+avail himself in a projected edition of Ptolemy, was an eminent scholar
+of that period, and had published an edition, in 1522, of Pomponius
+Mela, with a commentary and notes. The passage in Munster’s letter,
+wherein maps are mentioned, is to the following effect: “I&nbsp;would
+have sent you an impression of one of the Swiss maps which I have had
+printed here, if Froschover had not informed me of his having sent you
+one from Zurich. If this mode of printing should succeed tolerably well,
+and when we shall have acquired a certain art of <i>casting whole
+words</i>, Henri Petri, Michael Isengrin, and I have thought of printing
+Ptolemy’s Cosmography; not of so great a size as it has hitherto been
+frequently printed, but in the form in which your Annotations on
+Pomponius appear. In the maps we shall insert only the names of the
+principal cities, and give the others alphabetically in some blank
+space,&mdash;for instance, in the margin or any adjoining space beyond
+the limits of the map.”<a class = "tag" name = "tagVI95" id = "tagVI95"
+href = "#noteVI95">VI.95</a> The art of casting whole words, alluded to
+in this passage, appears to have been something like an attempt at what
+has been called “logographic printing;”<a class = "tag" name = "tagVI96"
+id = "tagVI96" href = "#noteVI96">VI.96</a> though it is not unlikely
+that
+<span class = "pagenum"><a name = "page418" id = "page418">
+418</a></span>
+those “whole words” might be the names of countries and places intended
+to be inserted in a space cut out of the block on which the map was
+engraved. By thus inserting the names, either cast as complete words, or
+composed of separate letters, the tedious process of engraving a number
+of letters on wood was avoided, and the pressman enabled to print the
+maps at one impression. In some of the earlier maps where the names are
+printed from types, the letters were not inserted in spaces cut out of
+the block, but were printed from a separate form by means of a
+“re-iteration” or second impression.<a class = "tag" name = "tagVI97" id
+= "tagVI97" href = "#noteVI97">VI.97</a> In illustration of what Munster
+says about a certain art of casting whole words,&mdash;“<i>artem aliquam
+fundendarum integrarum dictionum</i>,”&mdash;the following extract is
+given from Dr. Dibdin’s Bibliographical Tour, volume iii. page 102,
+second edition. “What think you of undoubted proofs of <span class =
+"smallroman">STEREOTYPE PRINTING</span> in the middle of the sixteenth
+century? It is even so. What adds to the whimsical puzzle is, that these
+pieces of metal, of which the surface is composed of types, fixed and
+immovable, are sometimes inserted in wooden blocks, and introduced as
+titles, mottoes, or descriptions of the subjects cut upon the blocks.
+Professor May [of Augsburg] begged my acceptance of a specimen or two of
+the types thus fixed upon plates of the same metal. They rarely exceeded
+the height of four or five lines of text, by about four or five inches
+in length. I&nbsp;carried away, with his permission, two proofs (not
+long ago pulled) of the same block containing this intermixture of
+stereotype and wood-block printing.”</p>
+
+<p>As the engraving of the letters in maps executed on wood&mdash;or
+indeed on any other material&mdash;is, when the names of many places are
+given, by far the most tedious and costly part of the process, the plan
+of inserting them in type by means of holes pierced in the block, as
+adopted
+<span class = "pagenum"><a name = "page419" id = "page419">
+419</a></span>
+in Munster’s Cosmography, was certainly a great saving of labour; yet on
+comparing the maps in this work with those in Ptolemy’s Cosmography,
+printed by Leonard Holl, at Ulm, 1482, and with others engraved in the
+early part of the sixteenth century, it is impossible not to perceive
+that the art of wood engraving, as applied to the execution of such
+works, had undergone no improvement: with the exception of the letters,
+the maps in Holl’s Ptolemy&mdash;the earliest that were engraved on
+wood&mdash;are, in point of appearance, equal to those in the work of
+Munster, published about eighty years later. Considering that the
+earliest printed maps&mdash;those in an edition of Ptolemy, printed by
+Arnold Bukinck, at Rome, 1478<a class = "tag" name = "tagVI98" id =
+"tagVI98" href = "#noteVI98">VI.98</a>&mdash;are from copper-plates, it
+seems rather surprising that, until about 1570, no further attempt
+should have been made to apply the art of engraving on copper to this
+purpose. In the latter year a collection of maps, engraved on copper,<a
+class = "tag" name = "tagVI99" id = "tagVI99" href =
+"#noteVI99">VI.99</a> was published at Antwerp under the superintendence
+of Abraham Ortelius; and so great was their excellence when compared
+with former maps executed on wood, that the business of map engraving
+was within a few years transferred almost exclusively to engravers on
+copper. In 1572 a map engraved on copper was printed in England, in the
+second edition of Archbishop Parker’s Bible. It is of folio size, and
+the country represented is the Holy Land. Within an ornamented tablet is
+the following inscription: “Graven bi Humfray Cole, goldsmith, an
+English man born in y<sup>e</sup> north, and pertayning to y<sup>e</sup>
+mint in the Tower. 1572.” In Walpole’s Catalogue of Engravers the
+portraits engraved on copper of Queen Elizabeth, the Earl of Leicester,
+and Lord Burleigh, which appear in the first edition of Archbishop
+Parker’s Bible, 1568,<a class = "tag" name = "tagVI100" id = "tagVI100"
+href = "#noteVI100">VI.100</a> are ascribed to Humphrey Cole, apparently
+on no better ground than that his name appears as the engraver of the
+map, which is given in the second. If Cole were really the engraver of
+those portraits, he was certainly entitled to a more favourable notice<a
+class = "tag" name = "tagVI101" id = "tagVI101" href =
+"#noteVI101">VI.101</a> than he
+<span class = "pagenum"><a name = "page420" id = "page420">
+420</a></span>
+receives from the fastidious compiler of the “Catalogue of Engravers who
+have been born or resided in England;” for, considering <i>when</i> and
+<i>where</i> they were executed, the engraver is entitled to rank at
+least as high as George Vertue. In fact, the portrait of Leicester,
+considered merely as a specimen of engraving, without regard to the time
+and place of its execution, will bear a comparison with more than one of
+the portraits engraved by Vertue upwards of a hundred and fifty years
+later.</p>
+
+<p>The advantages of copper-plate engraving for the purpose of executing
+maps, as exemplified in the work of Ortelius, appear to have been
+immediately appreciated in England, and this country is one of the first
+that can boast of a collection of provincial or county maps engraved on
+copper. A&nbsp;series of maps of all the counties of England and Wales,
+and of the adjacent islands, were engraved, under the superintendence of
+Christopher Saxton, between 1573 and 1579, and published at London, in a
+folio volume, in the latter year. Though the greater number of those
+maps were the work of Flemish engravers, eight, at least, were engraved
+by two Englishmen, Augustine Ryther and Nicholas Reynolds.<a class =
+"tag" name = "tagVI102" id = "tagVI102" href = "#noteVI102">VI.102</a>
+They appear to have been all drawn by Christopher Saxton, who lived at
+Tingley, near Leeds. Walpole says, that “he was servant to Thomas
+Sekeford, Esq. Master of the Court of Wards,” the gentleman at whose
+expense they were engraved. He also states that many of them were
+engraved by Saxton himself; but this I consider to be extremely
+doubtful. In his account of early English copper-plate engravers,
+Walpole is frequently incorrect: he mentions Humphrey Lhuyd&mdash;an
+author who wrote a short description of Britain, printed at Cologne in
+1572<a class = "tag" name = "tagVI103" id = "tagVI103" href =
+"#noteVI103">VI.103</a>&mdash;as the <i>engraver</i> of the map of
+England in the collection of Ortelius; and he includes Dr. William
+Cuningham, a&nbsp;physician of Norwich, in his catalogue of engravers,
+without the slightest reason beyond the mere fact, that a book entitled
+“The Cosmographical
+<span class = "pagenum"><a name = "page421" id = "page421">
+421</a></span>
+Glasse,” written by the Doctor, and printed in 1559, contains several
+<i>wood-cuts</i>. He might, with equal justice, have placed Archbishop
+Parker in his catalogue, and asserted that some of the <i>plates</i> in
+the Bible were “engraved by his own hand.”</p>
+
+<p>In connexion with the preceding account of the earliest maps executed
+in England on copper, it perhaps may not be unnecessary to briefly
+notice here the introduction of copper-plate engraving into this
+country. According to Herbert, in his edition of Ames’s Typographical
+Antiquities, the frontispiece of a small work entitled “Galenus de
+Temperamentis,” printed at Cambridge, 1521, is the earliest specimen of
+copper-plate engraving that is to be found in any book printed in
+England. The art, however, supposing that the plate was really engraved
+and printed in this country, appears to have received no encouragement
+on its first introduction, for after this first essay it seems to have
+lain dormant for nearly twenty years. The next earliest specimens appear
+in the first edition of a work usually called “Raynalde’s Birth of
+Mankind,” printed at London in 1540.<a class = "tag" name = "tagVI104"
+id = "tagVI104" href = "#noteVI104">VI.104</a> This work, which is a
+treatise on the obstetric art, contains, when perfect, three plates,
+illustrative of the subject. Not having had an opportunity of seeing any
+one of these three plates nor the frontispiece to “Galenus de
+Temperamentis,” I&nbsp;am obliged to trust to Herbert for the fact of
+their being engraved on copper. In the third volume of his edition of
+Ames, page 1411, there is a fac-simile of the frontispiece to the
+Cambridge book; and in the Preliminary Disquisition on Early Engraving
+and Ornamental Printing, prefixed to Dr. Dibdin’s edition of the
+Typographical Antiquities, will be found a fac-simile, engraved on wood,
+of one of the plates in Raynalde’s Birth of Mankind. In an edition of
+the latter work, printed in 1565, the “byrthe figures” are not engraved
+on copper, but on wood.</p>
+
+<p>A work printed in London by John Hereford, 1545, contains several
+unquestionable specimens of copper-plate engraving. It is of folio size,
+and the title is as follows: “Compendiosa totius Anatomiæ delineatio ære
+exarata, per Thomam Geminum.” The ornamental title-page, with the arms
+of Henry VIII. towards the centre, is engraved on copper, and several
+anatomical subjects are executed in the same manner.
+<span class = "pagenum"><a name = "page422" id = "page422">
+422</a></span>
+Gemini, who is believed to have been the engraver of those plates, was
+not a native of this country.<a class = "tag" name = "tagVI105" id =
+"tagVI105" href = "#noteVI105">VI.105</a> In a dedication to Henry VIII,
+he says that in his work he had followed Andrew Vesalius of Brussels;
+and he further mentions that in the year before he had received orders
+from the King to have the plates printed off [<i>excudendas</i>]. A
+second edition, dedicated to Edward VI, appeared in 1553; and a third,
+dedicated to Queen Elizabeth, in 1559.<a class = "tag" name = "tagVI106"
+id = "tagVI106" href = "#noteVI106">VI.106</a> In the last edition the
+Royal Arms on the title-page are effaced, and the portrait of Queen
+Elizabeth engraved in their stead. Traces of the former subject are,
+however, still visible, and the motto, “Dieu et mon Droit,” has been
+allowed to remain. One of the engravings in this work affords a curious
+instance of the original plate of copper having been either mended or
+enlarged by joining another piece to it. Even in the first edition, the
+zigzag line where the two pieces are joined, and the forms of the little
+<i>cramps</i> which hold them together, are visible, and in the last
+they are distinctly apparent.</p>
+
+<p>The earliest portrait engraved on copper, printed singly, in this
+country, and not as an illustration of a book, is that of Archbishop
+Parker engraved by Remigius Hogenberg. It is a small print four and a
+half inches high by three and a half wide. At the corners are the arms
+of Canterbury, impaled with those of Parker; the archbishop’s arms
+separately; a&nbsp;plain shield, with a cross and the letters <img class
+= "middle" src = "images/illus_422.png" width = "8" height = "19" alt =
+"IX">; and the arms of Archbishop Cranmer. The portrait is engraved in
+an oval, round the border of which is the following inscription: “Mūdus
+transit, et cupiscētia ejus. Anno Domini 1572, ætatis suæ Anno 69. Die
+mensis Augusti sexto.” In an impression, now before me, from the
+original plate, the date and the archbishop’s age are altered to 1573
+and 70, but the marks of the ciphers erased are quite perceptible. The
+portrait of the archbishop is a half-length; he is seated at a table, on
+which are a bell, a&nbsp;small coffer, and what appears to be a stamp.
+A&nbsp;Bible is lying open before him, and on one of the pages is
+inscribed in very small letters the following passage from the <span
+class = "smallroman">VI.</span> chapter of Micah, verse&nbsp;8:
+“Indicabo tibi, o&nbsp;homo, quid sit bonum, et quid Deus requirat a te,
+utique facere judicium, et diligere misericordiam, et solicitum ambulare
+cum Deo tuo.” The engraver’s name, “<i>R.&nbsp;Berg f.</i>,” appears at
+the bottom of the print to the right: a&nbsp;cross line from the R to
+the B indicates the abbreviation of the surname, which, written at
+length, was
+<span class = "pagenum"><a name = "page423" id = "page423">
+423</a></span>
+<i>Hogenberg</i>. Caulfield, speaking of this engraving in his
+Calcographiana, page 4, 1814, says,&mdash;“The only impression supposed
+to be extant is in the library at Lambeth Palace; but within the last
+two years, Mr. Woodburn, of St. Martin’s Lane, purchased a magnificent
+collection of portraits, among which was a very fine one of Parker.”</p>
+
+<p>The number of books, containing copper-plate engravings, published in
+England between 1559 and 1600, is extremely limited; and the following
+list will perhaps be found to contain one or two more than have been
+mentioned by preceding writers: 1.&nbsp;Pena and Lobel’s Stirpium
+Adversaria Nova, folio, 1570,&mdash;ornamented title-page, with the arms
+of England at the top, and a small map towards the bottom:&mdash;the
+ornaments surrounding the map are very beautifully engraved.
+2.&nbsp;Archbishop Parker’s Bible, 1568-1572, with the portraits,
+previously noticed at page 419. 3.&nbsp;Saxton’s Maps, with the portrait
+of Queen Elizabeth on the title, 1579. 4.&nbsp;Broughton’s Concent of
+Scripture, 1591,&mdash;engraved title, and four other plates.
+5.&nbsp;Translation of Ariosto by Sir John Harrington,
+1591,&mdash;engraved title-page, containing portraits of the author and
+translator, and forty-six other plates. 6.&nbsp;R. Haydock’s Translation
+of Lomazzo’s Treatise on Painting and Architecture, Oxford,
+1598,&mdash;engraved title-page, containing portraits of Lomazzo and
+Haydock, and several very indifferent plates, chiefly of architecture
+and figures in outline.</p>
+
+<p>Walpole mentions a plate of the arms of Sir Christopher Hatton on the
+title-page of the second part of Wagenar’s Mariner’s Mirrour, printed in
+1588, and the plates in a work entitled “A&nbsp;True Report of the
+Newfoundland of Virginia,” all engraved by Theodore de Bry. The first of
+these works I have not been able to obtain a sight of;<a class = "tag"
+name = "tagVI107" id = "tagVI107" href = "#noteVI107">VI.107</a> and the
+second cannot properly be included in a list of works containing
+copper-plates published in England previous to 1600;<a class = "tag"
+name = "tagVI108" id = "tagVI108" href = "#noteVI108">VI.108</a> for
+though it appeared in 1591, it was printed at Frankfort. In the reigns
+of James and Charles I, copper-plate engraving was warmly patronised in
+England, and several foreign engravers, as in the reign of Elizabeth,
+were induced to take up their abode in this country. In the first
+edition of Chambers’ Cyclopedia, it is stated that the art of
+copper-plate engraving was brought
+<span class = "pagenum"><a name = "page424" id = "page424">
+424</a></span>
+to this country from Antwerp by Speed the historian,&mdash;an error
+which is pointed out by Walpole: the writer it seems had not been aware
+of any earlier copper-plates printed in England than Speed’s maps, which
+were chiefly executed by Flemish engravers.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_424" id = "illus_424">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_424.png" width = "473" height = "647"
+alt = "portrait with text Ἡ ΜΕΓΑΛΗ ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑ ΟΥΔΕΝΙ ΦΘΟΝΕΙΝ ÆTATIS 28"
+title = "Ἡ ΜΕΓΑΛΗ ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑ ΟΥΔΕΝΙ ΦΘΟΝΕΙΝ ÆTATIS 28"></p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page425" id = "page425">
+425</a></span>
+<p>Dr. William Cuningham, whom Walpole describes as an engraver, was a
+physician practising at Norwich; and his book, entitled The
+Cosmographical Glasse,<a class = "tag" name = "tagVI109" id = "tagVI109"
+href = "#noteVI109">VI.109</a> some of the <i>plates</i> of which are
+said to have been “engraved by the doctor’s own hand,” was printed at
+London by John Day in 1559. It contains no <i>plates</i>, properly
+speaking, for the engravings are all from wood-blocks. At the foot of
+the ornamental title-page, and in a large bird’s-eye view of Norwich, is
+the mark I.&nbsp;B. F, which, from something like a tool for engraving,
+between the B.&nbsp;and F in the original, is most likely that of the
+engraver. The principal cut is a portrait of the author,
+a&nbsp;fac-simile of which is given in the opposite page.</p>
+
+<div class = "picture">
+<div class = "picblock w250">
+<p><a name = "illus_425" id = "illus_425">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_425.png" width = "249" height = "249"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+
+<div class = "picblock w250">
+<p><a name = "illus_426a" id = "illus_426a">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_426a.png" width = "245" height = "245"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+</div>
+
+<p>It is much more likely that some of those cuts were engraved by the
+printer of the book, John Day, than by the author, Dr. Cuningham; for
+the initials I.&nbsp;D. appear on a cut at the end of the book,&mdash;a
+skeleton extended on a tomb, with a tree growing out of it&mdash;and
+also on two or three of the large ornamental letters. John Day, in a
+book printed
+<span class = "pagenum"><a name = "page426" id = "page426">
+426</a></span>
+by him in 1567, says that the Saxon characters used in it were
+<i>cut</i> by himself. The cut on page 425 and the three following are
+specimens of some of the large ornamental letters which occur in the
+Cosmographical Glasse. The first, the letter D, inclosing the arms of
+Lord Robert Dudley, afterwards Earl of Leicester, to whom the work is
+dedicated. The second, the letter&nbsp;A, Silenus on an ass, accompanied
+by satyrs; the mark, a&nbsp;C with a small <span class =
+"smallroman">I</span> within the curve, is perceived near the bottom, to
+the right.<a class = "tag" name = "tagVI110" id = "tagVI110" href =
+"#noteVI110">VI.110</a>
+The third, the letter I, with a military commander taking the angles
+between three churches; and the mark I.&nbsp;D. at the bottom to the
+left.
+<span class = "pagenum"><a name = "page427" id = "page427">
+427</a></span>
+The fourth, the letter T, a&nbsp;ship with a naked figure as pilot,
+preceded by Neptune on a dolphin. A&nbsp;mark, H, is perceived in the
+right-hand corner, at the bottom.</p>
+
+<div class = "picture">
+<div class = "picblock w250">
+<p><a name = "illus_426b" id = "illus_426b">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_426b.png" width = "250" height = "250"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+
+<div class = "picblock w250">
+<p><a name = "illus_427" id = "illus_427">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_427.png" width = "247" height = "248"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+</div>
+
+<p>Of all the books printed in England in the reigns of Queen Mary and
+Queen Elizabeth, those from the press of John Day generally contain the
+best executed wood-cuts; and even though he might not be the engraver of
+the cuts which contain his initials, yet it cannot be doubted that he
+possessed a much better taste in such matters than any other English
+printer of his age. Some of the large ornamental letters in works
+printed by him are much superior to anything of the kind that had
+previously appeared in England. In the “Booke of Christian Prayers”
+printed by John Daye 1569, which goes by the name of “Queen Elizabeth’s
+Prayer Book,” there is a portrait of her Majesty, kneeling upon a superb
+cushion, with elevated hands, in prayer, of which the
+<span class = "pagenum"><a name = "page428" id = "page428">
+428</a></span>
+following is a fac-simile. The book is decorated with wood-cut borders
+of considerable spirit and beauty, representing, among other things,
+some of the subjects of Holbein’s Dance of Death.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_428" id = "illus_428">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_428.png" width = "358" height = "536"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Our next cut is a copy, slightly reduced, of a large letter, C, at
+the commencement of the dedication of Fox’s Acts and Monuments to Queen
+Elizabeth, in the edition printed by Day in 1576. The Queen, appearing
+more juvenile than she is usually represented, is seen seated on a
+throne, attended by three persons, supposed to be intended for one
+<span class = "pagenum"><a name = "page429" id = "page429">
+429</a></span>
+of her council, John Day, the printer, and John Fox, the author of the
+work. A&nbsp;cherub, with an immense cornucopia over his shoulder, holds
+a rose and a lily in one hand, and with the other supports the arms of
+England; while underneath a representation of the Pope is introduced,
+holding in his hands the broken keys.<a class = "tag" name = "tagVI111"
+id = "tagVI111" href = "#noteVI111">VI.111</a></p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_429" id = "illus_429">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_429.png" width = "309" height = "339"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Though it be beyond the plan of the present work to trace the
+progress of the various kinds of large ornamental letters engraved on
+wood that have been from time to time introduced by the principal
+German, French, Italian, and English printers from the invention of
+typography, it may not be unnecessary to say a few words on this
+subject. In the earliest works of the German printers, as the type was a
+close imitation of the handwriting of the period, as used in Bibles and
+Missals, the large ornamental letters occasionally introduced are
+distinguished by their flourishes and grotesque work extending on the
+margin both above and below the body of the letter, as is frequently
+seen in illumined manuscripts of the period. Large initial letters of
+this kind are not
+<span class = "pagenum"><a name = "page430" id = "page430">
+430</a></span>
+unfrequent in early French works; but are comparatively scarce in books
+printed in England, where a letter, engraved on a square block,
+appearing, with the ornaments, white on a black ground, was adopted
+shortly after the introduction of printing by Caxton.<a class = "tag"
+name = "tagVI112" id = "tagVI112" href = "#noteVI112">VI.112</a> As the
+capitals of the Roman character used in Italy did not admit of the
+flourishes which accorded so well with the curves of Gothic or German
+capitals, the printers of that country, towards the end of the fifteenth
+century, began to introduce flowers, figures of men, birds, and
+quadrupeds, as back-grounds to their large initial letters. Between 1520
+and 1530 this mode of ornamenting their large Roman letters was in great
+repute with the printers of Basle, Geneva, and Zurich, and to this taste
+we owe the small alphabet of the Dance of Death. Subsequently the
+Italian wood engravers, employed by the printers, carried this style of
+ornament a step further by introducing landscapes as well as figures to
+form a back-ground to the letter. The following specimen of letter thus
+ornamented is from a work printed by Giolito at Venice about 1550. The
+large capitals, in Cuningham’s Cosmographical Glasse, were doubtless
+suggested by Italian letters in the same taste.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_430" id = "illus_430">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_430.png" width = "141" height = "145"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The borders which appear in the title-pages of Italian books of this
+period, and more especially in those printed at Venice, frequently
+display considerable excellence both in design and execution. They are
+generally much lighter and more varied in design than the borders in
+German books; and cross-hatching, which is seldom seen in Italian
+wood-cuts executed previous to 1520, is so frequently introduced that it
+would seem that this mode of producing a certain effect&mdash;which
+might often have been accomplished by simpler means&mdash;was then
+considered as a proof of the engraver’s talent. Some of the Italian
+printers’ marks and devices, on the title-page, or at the end of a work,
+are drawn and engraved with great spirit. The following devices occur in
+a folio
+<span class = "pagenum"><a name = "page431" id = "page431">
+431</a></span>
+edition of Dante&mdash;known to bibliographers as the <i>cat
+edition</i>&mdash;published by the brothers Sessa, at Venice, in 1578.
+The smaller cut&mdash;with ornamental work on each side, occupying
+nearly the width of a page, but omitted in the copy&mdash;is several
+times repeated; the larger&mdash;where Grimalkin “sits like an eastern
+monarch upon his throne”<a class = "tag" name = "tagVI113" id =
+"tagVI113" href = "#noteVI113">VI.113</a>&mdash;forms the <ins class =
+"correction" title = "text reads ‘tailpiece’">tail-piece</ins> at the
+end of the volume.</p>
+
+<div class = "picture">
+<div class = "picblock w300">
+<p><a name = "illus_431" id = "illus_431">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_431a.png" width = "289" height = "324"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+
+<div class = "picblock w200">
+<p><img src = "images/illus_431b.png" width = "176" height = "161"
+alt = "see text"></p>
+</div>
+</div>
+
+<p>In the latter part of the sixteenth and the beginning of the
+seventeenth century, an Italian artist named Andrea Andreani executed a
+<span class = "pagenum"><a name = "page432" id = "page432">
+432</a></span>
+considerable number of chiaro-scuros on wood. He was born at Mantua in
+1540, and one of his earliest and largest works in this style is dated
+1586. The subject is the History of Abraham, from the pavement of the
+cathedral of Siena;<a class = "tag" name = "tagVI114" id = "tagVI114"
+href = "#noteVI114">VI.114</a> the first compartment consists of twelve
+pieces, printed in three colours, forming, when joined together,
+a&nbsp;large composition about five feet six inches wide by about two
+feet six inches high. The second compartment, Moses breaking the Tables
+of the Law, is not properly a chiaro-scuro, but a large wood-cut,
+consisting of several pieces, printed in ink in the usual manner. It is
+about six feet wide by about four feet high. Another large work of
+Andreani’s is the Triumphs of Julius Cæsar, from the designs of Andrea
+Mantegna, dedicated to Vincentius Gonzaga, Duke of Mantua, and published
+in a folio volume in 1598. Andreani having obtained the blocks of
+several of the chiaro-scuros executed by Ugo da Carpi, Antonio da
+Trente, Nicholas da Vincenza, and others, reprinted them with the
+addition of his own mark; and from this circumstance he frequently
+obtains the credit of having engraved many pieces which were really
+executed by his predecessors and superiors in the art. The chiaro-scuros
+which he reprinted are generally superior to those pieces which were
+engraved by himself from original designs, and in the execution of which
+he had to depend on his own judgment and taste. He continued to engrave
+in this manner till he was upwards of seventy years old, for there are
+one or two subjects by him dated 1612. Bartsch says that he died in
+1623, but observes that some writers place his death in 1626.</p>
+
+<p>Henry Goltzius, a painter and engraver, born in 1558, near Venloo, in
+Flanders, executed several chiaro-scuros, chiefly from his own designs.
+The most of them are from three blocks; and among the best executed are
+Hercules and Cacus, and four separate pieces representing the four
+elements. Like most of the other productions of this artist, whether
+paintings or copper-plate engravings, his chiaro-scuros are designed
+with great spirit, though the action of the figures is frequently
+extravagant. He imitated Michael Angelo, but not with success; he too
+frequently mistakes violence of action for the expression of
+intellectual grandeur, and displays the “contortions of the pythoness
+without her inspiration.” The cut in the opposite page is a reduced copy
+of the subject intended
+<span class = "pagenum"><a name = "page433" id = "page433">
+433</a></span>
+to represent the element of water. In the original the impression is
+from four blocks; one with the outlines and shaded parts black, as in
+the copy here given; the other three communicating different tints of
+sepia. Henry Goltzius died in 1617. His mark, an H combined with a G, is
+seen at the bottom of the cut.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_433" id = "illus_433">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_433.png" width = "314" height = "414"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>The cuts contained in a work on ancient and modern costume, printed
+at Venice in 1590,<a class = "tag" name = "tagVI115" id = "tagVI115"
+href = "#noteVI115">VI.115</a> are frequently described as having been
+drawn by Titian and engraved by his <i>brother</i>, Cesare Vecellio.
+That this person might have been a relation of Titian, whose family name
+was Vecelli, is not unlikely, but it is highly improbable that he was
+his brother; for
+<span class = "pagenum"><a name = "page434" id = "page434">
+434</a></span>
+Titian died in 1576, aged ninety-nine, and the dedication of the work to
+Pietro Montalbano by Cesare Vecellio is dated October, 1589. In the
+title it is stated that the costumes in question were
+“done”&mdash;<i>fatti</i>&mdash;by Vecellio himself; but whether this
+word relates to the drawing or the engraving, or to both, it would be
+exceedingly difficult to ascertain. Those cuts have the appearance of
+having been drawn on the block with pen-and-ink; and some of the best
+display so much “character” that they look like portraits of individuals
+freely sketched by the hand of a master. It was first stated in an
+edition of the work, printed in 1664, that the cuts were drawn by Titian
+and engraved by Cesare Vecellio, his brother. The improbable assertion
+was merely a bookseller’s trick to attract purchasers. It has also been
+frequently asserted, that the cuts in Vesalius’s Anatomy, printed at
+Basle in 1548, were drawn by Titian. The Abbé Morelli has, however,
+shown that they were not drawn by him, but by John Calcar,
+a&nbsp;Flemish painter, who had been one of his pupils.</p>
+
+<p>Papillon, who in his desire to dignify his art claims almost every
+eminent painter as a wood engraver, pretends that Titian executed
+several large cuts from his own designs. He says that Titian began to
+engrave on wood when he was twenty-five years old [in 1502], and he
+mentions a cut of the Virgin and the infant Christ, with other
+figures,&mdash;probably intended to represent the marriage of St.
+Catherine,&mdash;as one of the earliest specimens of his talents as a
+wood engraver. Papillon also informs us that Titian engraved a large cut
+of the Triumph of Christ, or of Faith, in 1508; and in another part of
+his work he describes several others as engraved by Titian himself.</p>
+
+<p>Several of the cuts after designs by Titian, but which were certainly
+not of his engraving, are of large size, and executed in a free, coarse
+manner, as if they were rather intended to paste against a wall than to
+be inserted in a portfolio. One of the largest is the destruction of
+Pharaoh and his host; it consists of several pieces, which, when united,
+form a complete subject about four and a half feet wide by about three
+feet high. A&nbsp;dog, which the painter has introduced in a peculiar
+attitude,<a class = "tag" name = "tagVI116" id = "tagVI116" href =
+"#noteVI116">VI.116</a> gives to the whole the air of burlesque. The
+person by whom it was engraved styles himself “depintore,” a&nbsp;word
+perhaps intended to imply that he was a brother of the guild, or society
+of painter-stainers, stencillers, and wood engravers.<a class = "tag"
+name = "tagVI117" id = "tagVI117" href = "#noteVI117">VI.117</a> His
+name, with the date, is engraved thus at the bottom of the cut, which is
+one of those which Papillon says
+<span class = "pagenum"><a name = "page435" id = "page435">
+435</a></span>
+were executed by Titian himself: “In Venetia p.&nbsp;dominico dalle
+greche depintore venetiano. <span class =
+"smallroman">M.DXLIX.</span>”</p>
+
+<p>The following is a reduced copy of a cut designed by Titian, and said
+to have been intended by him to ridicule those painters who, not being
+able to succeed in colouring, recommended ancient sculptures, on account
+of the correctness of the forms, as most deserving of a painter’s
+diligent study. The subject is a caricature of the Laocoon; and the
+professed admirers of antiquity, who, above all, insisted on correct
+drawing, and thought slightly of colouring, are represented by the old
+ape wanting a tail, seen in the distance, attended by three of her young
+ones. The original cut is fifteen inches and seven-eighths wide by ten
+inches and a half high. It is coarsely engraved, and contains neither
+name nor date.<a class = "tag" name = "tagVI118" id = "tagVI118" href =
+"#noteVI118">VI.118</a> There are several chiaro-scuros after designs by
+Titian, engraved by Boldrini, Andreani, and others.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_435" id = "illus_435">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_435.png" width = "342" height = "229"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>Wood engraving in Germany at the close of the sixteenth century
+appears to have greatly declined; the old race of artists who furnished
+designs for the wood engraver had become extinct, and their places were
+not supplied by others. The more expensive works were now illustrated
+with copper-plates; and the wood-cuts which appeared in the commoner
+kinds of books were in general very indifferent both in design and
+<span class = "pagenum"><a name = "page436" id = "page436">
+436</a></span>
+execution. As Germany was the country in which wood engraving was first
+encouraged and fostered, so was it also the country in which the art
+earliest declined and subsequently became most thoroughly neglected. In
+France and Italy, wood engraving had also by this time experienced a
+considerable decline, but not to such an extent as in Germany.</p>
+
+<p>Between 1590 and 1610, when the art was rapidly declining in other
+countries, the wood-cuts which are to be met with in English books are
+generally better executed than at any preceding period. Engraved
+title-pages were then frequent, and several of them are executed with
+considerable skill. A&nbsp;large wood-cut, with the date 1607, in
+particular displays great merit both in design and engraving. The
+following is a reduced copy of an impression preserved in the Print Room
+of the British Museum.<a class = "tag" name = "tagVI119" id = "tagVI119"
+href = "#noteVI119">VI.119</a> The original, exclusive of the verses,
+and the ornaments at each side of them, is about fourteen inches high by
+about fourteen and a half wide.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_437" id = "illus_437">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_437.png" width = "329" height = "430"
+alt = "see text"></p>
+
+<p class = "right">
+<a class = "mynote" href = "#note_6h">Text within illustration</a></p>
+
+<p>The following are the six concluding lines of the sonnet underneath
+the cut: in the original they are printed in smaller type than the
+others, and in a double column. In the copy they are merely indicated to
+show the relative size of the type to that of the first eight lines.</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "indent">And (thus) to these to stand still open wide,</p>
+<p>He neither wrings with Wrongs nor racks his Rents;</p>
+<p class = "indent">But saves the charge of wanton Waste &amp;
+Pride:</p>
+<p>For, Thrift’s right Fuel of Magnificence:</p>
+<p class = "indent">As Protean Fashions of new Prodigalitie</p>
+<p class = "indent">Have quight worn out all ancient Hospitalitie.</p>
+</div>
+
+<p>The flowers at each side of the verses are, in the original, very
+coarsely executed. They are merely printers’ ornaments, engraved
+<span class = "pagenum"><a name = "page437" id = "page437">
+437</a></span>
+on separate pieces of wood, and not on the same block as the cut above
+them.</p>
+
+<p>From one or two worm-holes, which have been in the block when it was
+printed in 1607, and which are apparent in the impression, it seems
+probable that this cut had been engraved some time previous to the date
+which appears at the bottom. As it is, however, very likely that the
+block was of pear-tree, which is extremely liable to the attacks of the
+worm, it is possible that it might have been injured in this manner
+within a year or two of its being finished. The bold, <i>cleanly cut</i>
+lines of the original are very much like the work of Christopher Jegher,
+one of the best wood engravers of that period. He resided at Antwerp,
+but he is said to have been born in Germany in 1578. His best works are
+several large cuts which he engraved for Rubens from drawings made on
+the block by Rubens himself, who appears to have originally
+<span class = "pagenum"><a name = "page438" id = "page438">
+438</a></span>
+published them on his own account. From the manner in which the great
+painter’s name is introduced at the bottom of each&mdash;“<i>P.&nbsp;P.
+Rub. delin. &amp; excud.</i>”&mdash;it would appear that they were both
+designed and printed by him. Impressions of those cuts sometimes occur
+with a tint printed over them, in sepia, from a second block, in the
+manner of chiaro-scuros. We here give a reduced copy of one of the
+largest.<a class = "tag" name = "tagVI120" id = "tagVI120" href =
+"#noteVI120">VI.120</a></p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_438" id = "illus_438">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_438.png" width = "333" height = "258"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>As profit could not have been Rubens’s motive for having these cuts
+engraved, it is not unlikely that his object was to compare his designs
+when executed in this manner with those of the older German
+masters&mdash;Durer, Burgmair, and Cranach. The best, however, differ
+considerably in the manner of their execution from the best old German
+wood-cuts, for the lines are too uniform and display too much of art; in
+looking at those which consist chiefly of figures, attention is first
+called to the <i>means</i> by which an effect is produced, rather than
+to the effect itself in connexion with the entire subject. This
+objection applies most forcibly to the cut which represents the Virgin
+crowned by the Almighty and Jesus Christ. The design displays much of
+Rubens’s grandeur, with not less of his extravagance in the attitude of
+the figures; but he seems to have studied less the effect of the whole,
+than to have endeavoured to express certain parts by a peculiar
+arrangement of lines und hatchings. The subject does not produce that
+feeling, which it is the great object of art to excite, in consequence
+of the attention being diverted from the contemplation of the whole to
+the means by which it is executed. In such impressions, however, as have
+<span class = "pagenum"><a name = "page439" id = "page439">
+439</a></span>
+a tint of sepia printed over them from a second block, the hardness of
+the lines and heaviness in the hatchings are less apparent. The
+following is a reduced copy of another of those cuts, which, for the
+beautiful simplicity of the design, is perhaps the most pleasing of the
+whole. The execution of the original is, however, coarse, a&nbsp;defect
+which is not so apparent in the copy in consequence of the small scale
+on which it is engraved.<a class = "tag error" name = "tagVI121" id =
+"tagVI121" href = "#noteVI121" title = "missing tag">VI.121</a></p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_439" id = "illus_439">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_439.png" width = "329" height = "246"
+alt = "see text" title = "CUM PRIVILEGIIS"></p>
+
+<p>Cornelius van Sichem,<a class = "tag" name = "tagVI122" id =
+"tagVI122" href = "#noteVI122">VI.122</a> a contemporary of Christopher
+Jegher, appears to have been one of the most industrious wood engravers
+of his time. He was a native of Holland, and is supposed to have resided
+at Amsterdam. One of his best cuts is a large head, engraved from a
+drawing by Henry Goltzius, with the date 1607. This and several other
+large cuts, which he probably engraved about the same time, are so much
+superior to the smaller cuts, with his mark, which appear in books, that
+I am inclined to think that most of the latter must have been engraved
+by his pupils; they are indeed so numerous that it seems almost
+impossible that he should have engraved them all himself. He seems at
+first to have worked for fame, and afterwards to have turned a
+manufacturer of wood-cuts for money. The cuts with his mark contained in
+a quarto book entitled “Bibels Tresoor,” printed at Amsterdam
+<span class = "pagenum"><a name = "page440" id = "page440">
+440</a></span>
+in 1646, by no means afford an idea of his ability as a wood-engraver;
+many of them are wretched copies of old wood-cuts designed by Albert
+Durer and other old masters, discreditable alike to the engraver and to
+the originals. The following is a slightly reduced copy of a cut,
+engraved by Van Sichem, from a design by Henry Goltzius. The original,
+which was probably engraved about 1607, may be considered as an average
+specimen of the engraver’s talents; it is not so well executed as some
+of his best large cuts, while it is much superior to the greater number
+of the small cuts which contain his mark. The subject is Judith with the
+head of Holofernes.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_440" id = "illus_440">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_440.png" width = "337" height = "444"
+alt = "see text"></p>
+
+<p>About 1625 a French wood engraver of the name of Businck executed
+several chiaro-scuros chiefly from designs by Lalleman and Bloemart; and
+between 1630 and 1647, Bartolomeo Coriolano, who sometimes styles
+himself “Romanus Eques,” practised the same art
+<span class = "pagenum"><a name = "page441" id = "page441">
+441</a></span>
+at Bologna with great reputation.<a class = "tag" name = "tagVI123" id =
+"tagVI123" href = "#noteVI123">VI.123</a> In an edition of Hubert
+Goltzius’s Lives of the Roman Emperors, enlarged by Casper Gevartius,
+folio, printed at Antwerp in 1645, the portraits, in the manner of
+chiaro-scuros, from two blocks, are executed with great spirit. The name
+of the engraver is not mentioned, but from the mark I.&nbsp;C.
+I.&nbsp;on a tail-piece at the end of the work, I&nbsp;am inclined to
+think that he was the same person who engraved the cuts in a little book
+of devotion, first printed in Latin, French, Spanish, and Flemish, at
+Antwerp, about 1646.<a class = "tag" name = "tagVI124" id = "tagVI124"
+href = "#noteVI124">VI.124</a> The number of cuts in this little work is
+forty, and most of them contain the mark of the designer, <img class =
+"middle" src = "images/illus_441.png" width = "22" height = "22" alt =
+"AS">, as well as that of the engraver. From the drawing of these cuts
+it would seem that the designer was either a pupil of Rubens, or had
+closely copied his manner. In Professor Christ’s Dictionary of Monograms
+the mark <img class = "middle" src = "images/illus_441.png" width = "22"
+height = "22" alt = "AS"> is ascribed to Andrea Salmincio, “an engraver
+and pupil of Valesius.” Papillon, Traité de la Gravure en Bois, tom.
+i.&nbsp;p.&nbsp;274, adopting Professor Christ’s explanation of the
+mark, mentions “Andrea Salmincio” as the designer of those cuts; but in
+page 461 of the same volume, he says, referring to his former statement,
+that he had since been informed by M.&nbsp;Eisen, a&nbsp;painter, and a
+native of Valenciennes, that they were designed by “a&nbsp;famous
+Flemish painter and engraver on wood, named Sallarte,
+a&nbsp;contemporary of Rubens, and who is supposed to have assisted the
+latter in some of his great works.” Those cuts may perhaps be considered
+as the last series that were expressly designed by an artist of talent
+in the seventeenth century, for the purpose of being engraved on wood.
+The style in which they are executed is not worthy of the designs,
+though, considering the period, they are not without merit. The engraver
+appears to have been extremely partial to a kind of cross-hatching, in
+which the interstices are more like squares than acute-angled lozenges,
+thus giving to the figures and draperies a hard and unpliable
+appearance.</p>
+
+<p>Though several English wood engravings of the reigns of James&nbsp;I.
+and Charles&nbsp;I. have evidently been executed by professed wood
+engravers, yet a great proportion of those contained in English books
+and pamphlets printed in this country during the seventeenth century
+appear to have been the work of persons who had not learnt and did not
+regularly practise the art. The cuts of those occasional wood engravers,
+who were
+<span class = "pagenum"><a name = "page442" id = "page442">
+442</a></span>
+most likely printers, are as rude in design as they are coarse in
+execution, frequently displaying something like the fac-simile of a
+boy’s drawing in his first attempts to sketch “the human <i>form</i>
+divine.” Such cuts, evidently executed on the spur of the moment, are of
+frequent occurrence in tracts and pamphlets published during the time of
+the war between Charles&nbsp;I. and the Parliament. Evelyn, in the first
+edition of his Sculptura, published in 1662, thus mentions Switzer as a
+wood engraver of that period: “We have likewise Switzer for cutting in
+wood, the son of a father<a class = "tag" name = "tagVI125" id =
+"tagVI125" href = "#noteVI125">VI.125</a> who sufficiently discovered
+his dexterity in the <i>Herbals</i> set forth by Mr. Parkinson, Lobel,
+and divers other works.” The cuts of plants in the work, usually called
+Lobel’s Botany, were most certainly not engraved by the elder Switzer;
+they are much superior to the cuts of the same kind which are
+undoubtedly of his engraving, and the work in which they first appeared
+was printed in London in 1571. He engraved the cuts in Speed’s History
+of Britain, folio, 1611; and, though the author calls him “the most
+exquisite and curious hand of that age,” they abundantly testify that he
+was a very ordinary workman. They are executed in a meagre, spiritless
+manner; the best are those which represent the portraitures of the
+ancient Britons. The cuts in Parkinson’s Paradisus Terrestris, folio,
+1629, were also undoubtedly engraved by him; his name,
+“<i>A.&nbsp;Switzer</i>,” with a graver underneath, occurs at the bottom
+of the very indifferent cut which forms the title-page. The portrait of
+the author is scarcely superior to the title-page; and the cuts of
+plants are the most worthless that are to be found in any work of the
+kind. It is not unlikely that the cuts in Topsell’s History of
+Four-footed Beasts, 1607, and in Moffet’s Theatre of Insects, 1634, were
+also engraved by the elder Switzer. The taste for wood-cuts must have
+been low indeed when such an engraver was considered one of the best of
+his age. Of the younger Switzer’s abilities I have had no means of
+judging, never having seen a single cut which was known to be of his
+engraving.</p>
+
+<p>Between 1650 and 1700 wood engraving, as a means of multiplying
+<span class = "pagenum"><a name = "page443" id = "page443">
+443</a></span>
+the designs of eminent artists, either as illustrations of books or as
+separate cuts, may be considered as having reached its lowest ebb.
+A&nbsp;few tolerably well executed cuts of ornaments are occasionally to
+be found in Italian, French, and Dutch books of this period; but though
+they sufficiently attest that the race <i>of workmen</i> was not wholly
+extinct, they also afford ample proof that <i>artists</i> like those of
+former times had ceased to furnish designs for the wood engraver. The
+art of design was then, however, in a languishing condition throughout
+Europe; and even supposing that wood engraving had been as much in
+fashion as copper-plate printing then was for the purpose of
+illustrating books, it would be vain to expect in wood-cuts that
+excellence of composition and drawing which is not to be found in the
+works of the best painters of the time. Wood engravings to please must
+possess <i>some</i> merit in the design&mdash;must show some trait of
+feeling for his subject on the part of the designer. Deficiency in this
+respect can never be compensated by dexterity of execution: in anything
+that approaches to fine art, mere workmanship, the result of laborious
+application, can never atone for want of mind. The man who drew a
+portrait of Queen Anne with a pen, and wrote the Psalms in the lines of
+the face, and in the curls of the hair, in characters so small that it
+required a glass to read them, does not rank with a Vandyke or a
+Reynolds, nor even with a Lely or a Kneller. At the period of the
+greatest decline of wood engraving, the want that was felt was not of
+working engravers to execute cuts, but of talented artists to design
+them.</p>
+
+<p>The principal French wood engravers about the end of the seventeenth
+century were: Peter Le Sueur,&mdash;born in 1636, died 1716; his two
+sons, Peter and Vincent; John Papillon the elder&mdash;who died in 1710;
+and his son, of the same name, who was born in 1661, and died in 1723.
+Though John Michael Papillon, son of John Papillon the younger, and
+author of the Traité de la Gravure en Bois, speaks highly of the talents
+of the aforesaid members of the families of Le Sueur and Papillon as
+wood engravers, yet, from his account of their productions, it would
+seem that they were chiefly employed in engraving subjects which
+scarcely allowed of any display of excellence either in design or
+execution. Their fine works were ornamental letters, flowered vignettes,
+and tail-pieces for the booksellers; while their staple productions
+appear to have been blocks for card-makers and paper-stainers, with
+patterns for embroiderers, lace-workers, and ribbon-manufacturers. In
+the succeeding century, J.&nbsp;M. Papillon, grandson of the first John
+Papillon, and Nicholas le Sueur, grandson of the elder Peter Le Sueur,
+fully supported the character of their respective families as wood
+engravers. Some account of their works will be given in the proper
+place.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page444" id = "page444">
+444</a></span>
+<p>The tail-piece at the conclusion of this chapter will afford some
+idea of the primitive style of the wood-cuts previously mentioned as
+occurring in tracts and pamphlets printed in England during the civil
+war. It is a fac-simile of a cut which originally appeared on the
+title-page to the first known edition of Robin Hood’s Garland, printed
+in 1670.<a class = "tag" name = "tagVI126" id = "tagVI126" href =
+"#noteVI126">VI.126</a> The original block is now in the possession of
+Mr. William Garret of Newcastle-on-Tyne, and was frequently used by the
+late Mr. George Angus of that town, as it had also been by his
+predecessors in the same business, to decorate the title-pages of the
+penny histories and garlands, which they supplied in such abundance for
+the winter-evenings’ entertainment of the good folks of Northumberland
+and the “Bishoprick.” Mr. Douce, in the second volume of his
+Illustrations of Shakspeare, also gives a fac-simile of this cut; and
+the following is his explanation of the subject.</p>
+
+<p>“Mr. Ritson has taken notice of an old wooden cut ‘preserved on the
+title-page of a penny history (<i>Adam Bell, &amp;c.</i>), printed at
+Newcastle in 1772,’ and which represents, in his opinion, a&nbsp;morris
+dance, consisting of the following personages: 1.&nbsp;A bishop.
+2.&nbsp;Robin Hood. 3.&nbsp;The potter or beggar. 4.&nbsp;Little John.
+5.&nbsp;Friar Tuck. 6.&nbsp;Maid Marian. He remarks that the whole is
+too rude to merit a copy, a&nbsp;position that is not meant to be
+controverted; but it is necessary to introduce the cut in this place for
+the purpose of correcting an error into which the above ingenious writer
+has fallen. It is proper to mention that it originally appeared on the
+title-page to the first known edition of Robin Hood’s Garland, printed
+in 1670, 18mo. Now, this cut is certainly not the representation of a
+morris dance, but merely of the principal characters belonging to the
+Garland. These are Robin Hood, Little John, <i>Queen Catherine</i>, the
+bishop, the <i>curtal frier</i>, (not Tuck,) and the beggar. Even though
+it were admitted that Maid Marian and Friar Tuck were intended to be
+given, it could not be maintained that either the bishop or the beggar
+made part of a morris.”</p>
+
+<p>To give more specimens of wood engraving when in its lowest state of
+declension has not been thought necessary; for even at this period it
+would not be difficult to produce cuts which in point of mere execution
+are superior to many which appeared when the art was at its height. It
+is sufficient to have stated that, towards the end of the seventeenth
+century, wood engraving for the higher purposes of the art had sunk into
+utter neglect; that the best productions of the
+<span class = "pagenum"><a name = "page445" id = "page445">
+445</a></span>
+regular wood engravers of the period mostly consist of unmeaning
+ornaments which neither excite feeling nor suggest a thought; and that
+the wood-cuts which appear to have been engraved by persons not
+instructed in the business partake generally of the character of the
+following tail-piece. Having now brought down the history of the art of
+wood engraving to the end of the seventeenth century, its revival in the
+eighteenth, with some account of the works of Thomas Bewick and the
+principal English wood engravers of his time, will form the subject of
+the next chapter.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "illus_445" id = "illus_445">&nbsp;</a>
+<img src = "images/illus_445.png" width = "297" height = "295"
+alt = "see text"></p>
+
+<div class = "footnote">
+
+<p><a name = "noteVI1" id = "noteVI1" href = "#tagVI1">VI.1</a>
+Besides those above mentioned, there is said to have been a “Death’s
+Dance” at the following places: in Hungerford’s Chapel, Salisbury
+Cathedral; Hexham Church; at Fescamp in Normandy, carved in stone; at
+Dresden; Leipsic; Annaberg; and Berne in Switzerland. The last, painted
+on the walls of the cloisters of the Dominican friars, was the work of
+Nicholas Emanuel Deutsch, previously mentioned at page 314. So early as
+1560 this painting was destroyed in consequence of the cloisters being
+pulled down to widen a street. There are two copies of it in
+water-colours preserved at Berne. From one of them a series of
+lithographic engravings has been made. An ample list of old paintings of
+this subject will be found in Mr. Douce’s Dance of Death, chapters iii.
+and iv, published by Pickering, 1833, and republished, with additions,
+by H.&nbsp;G. Bohn, 1858.</p>
+
+<p><a name = "noteVI2" id = "noteVI2" href = "#tagVI2">VI.2</a>
+Mr. Douce says, “Macaber was not a German or any other poet, but a
+nonentity.” He supposes that the name <i>Macaber</i> is only a slight
+and obvious corruption of <i>Macarius</i>, a Saint who lived as a hermit
+in Egypt, and of whom there is a story of his showing to three kings or
+noblemen an emblem of mortality in the shape of three skeletons. “The
+word <i>Macabre</i>,” observes Mr. Douce, “is found only in French
+authorities; and the Saint’s name, which in the modern orthography is
+<i>Macaire</i>, would in many ancient manuscripts be written
+<i>Macabre</i> instead of <i>Macaure</i>, the letter <i>b</i> being
+substituted for that of <i>u</i> from the caprice, ignorance, or
+carelessness of transcribers.” Mr. Douce’s conjecture would have been
+more feasible had he produced a single instance from any ancient
+manuscript of the name having been written <i>Macabre</i> instead of
+<i>Macaure</i> or <i>Macarius</i>. By a similar process of reasoning, it
+would not be difficult to prove a hundred old writers and poets
+non-entities. In the earliest French editions, the work is intitled “La
+Danse Macabre;” and in a Parisian edition, “Per Magistrum Guidonem
+Mercatorem pro Godefrido de Marnef,” folio, 1490, the title is as
+follows: “Chorea ab eximio Macabro versibus Alemanicis edita, et à Petro
+Desrey emendata.” This seems to prove that Peter Desrey knew something
+of a person named Macaber who had written a description of the Dance in
+German.</p>
+
+<p><a name = "noteVI3" id = "noteVI3" href = "#tagVI3">VI.3</a>
+Hans Holbein der Jüngere. Von Ulrich Hegner, S.&nbsp;309. Berlin,
+1827.</p>
+
+<p><a name = "noteVI4" id = "noteVI4" href = "#tagVI4">VI.4</a>
+All the persons introduced were of the size of life. Death, in only one
+instance, was represented as a perfect skeleton, and that was in the
+subject of the Doctor, whom he was supposed to address as follows:</p>
+
+<div class = "verse blackletter">
+<p>“Herr Doctor b’schaw die Anatomey</p>
+<p>An mir, ob sie recht g’macht sey.”</p>
+</div>
+
+<p>that is:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Doctor, take of me a sight,</p>
+<p>Say if the skeleton be right.”</p>
+</div>
+
+<p>It has been said that the Pope, the Emperor, and the King, were
+intended respectively for portraits of Pope Felix V, the Emperor
+Sigismund, and Albert II, his successor, as King of the Romans. This,
+however, is merely a conjecture, and not a very probable one. Sigismund
+died before the commencement of the plague which is said to have been
+the occasion of the painting.</p>
+
+<p><a name = "noteVI5" id = "noteVI5" href = "#tagVI5">VI.5</a>
+Those verses, as they appeared in later times, are as follows:</p>
+
+<div class = "verse blackletter">
+<p>“Heilig war ich auff Erd genan</p>
+<p>Ohn Gott der höchst führt ich mein stand.</p>
+<p>Der Ablass that mir gar wol lohnen</p>
+<p>Doch will der tod mein nicht verschonen.”</p>
+</div>
+
+<p>Their meaning may be thus expressed in English:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“His Holiness, on earth my name;</p>
+<p>From God my power never came;</p>
+<p>Although by pardons wealth I got,</p>
+<p>Death, alas, will pardon not!”</p>
+</div>
+
+<p><a name = "noteVI6" id = "noteVI6" href = "#tagVI6">VI.6</a>
+Several characters are to be found in those Dances of Death which do not
+occur in the Simulachres et Historiées Faces de la Mort of Lyons, 1538.
+In the preface to the Emblems of Mortality,&mdash;with wood-cuts by John
+Bewick, 1789,&mdash;written by John Sidney Hawkins, Esq., the following
+list is given of the cuts in an edition of “La grande Danse de Macabre
+des Hommes et Femmes,” 4to. printed at Troyes for John Garnier, but
+without a date. “The Pope, Emperor, Cardinal, King, Legate, Duke,
+Patriarch, Constable, Archbishop, Knight, Bishop, Squire, Abbot,
+Bailiff, Astrologer, Burgess, Canon, Merchant, Schoolmaster, Man of
+Arms, Chartreux, Serjeant, Monk, Usurer, Physician, Lover, Advocate,
+Minstrel, Curate, Labourer, Proctor, Gaoler, Pilgrim, Shepherd,
+Cordelier, Child, Clerk, Hermit, Adventurer, Fool. The women are the
+Queen, Duchess, Regent’s Wife, Knight’s Wife, Abbess, Squire’s Wife,
+Shepherdess, Cripple, Burgess’s Wife, Widow, Merchant’s Wife, Bailiff’s
+Wife, Young Wife, Dainty Dame, Female Philosopher, New-married Wife,
+Woman with Child, Old Maid, Female Cordelier, Chambermaid,
+Intelligence-Woman, Hostess, Nurse, Prioress, Damsel, Country Girl, Old
+Chambermaid, Huckstress, Strumpet, Nurse for Lying-in-Woman, Young Girl,
+Religious, Sorceress, Bigot, Fool.” Nearly the same characters occur in
+borders of the old Dutch Prayer Book mentioned at page 318, though in
+the latter they are yet more numerous; among the men there is a
+fowler&mdash;<i>vogelaer</i>&mdash;and among the women, the
+beauty&mdash;<i>scone</i>&mdash;and the old woman&mdash;<i>alde
+vrou</i>&mdash;which do not occur in the preceding list.</p>
+
+<p><a name = "noteVI7" id = "noteVI7" href = "#tagVI7">VI.7</a>
+It has been thought necessary to be thus particular in describing the
+title-page of this rare edition, as it is incorrectly described by Mr.
+Douce. In the copy in the British Museum the title-page is wanting.</p>
+
+<p><a name = "noteVI8" id = "noteVI8" href = "#tagVI8">VI.8</a>
+This “vray Zele” having said in the first page of the preface that the
+name and surname of the revered abbess had the same sound as his own,
+with the exception of the letter T, the editor of the Emblems
+conjectures “that his name was <span class = "smallcaps">Jean</span>,
+or, as it was anciently written, <span class = "smallcaps">Jehan de
+Ouszell</span>, or <span class = "smallcaps">Ozell</span> as it is now
+usually spelt.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI9" id = "noteVI9" href = "#tagVI9">VI.9</a>
+In the original, “avancantes autāt les patronées jusques ici.” The word
+<i>patronées</i>, I conceive to refer to cuts printed from wood-blocks.
+The editor of the Emblems, 1688, who is followed by Mr. Ottley,
+translated the passage, “exceeding all the <i>examples</i> hitherto.”
+Works executed by means of a stencil were in old French said to be
+<i>patronées</i>, and the word also appears to have been applied to
+impressions printed from wood-blocks. The verb <i>patroner</i> is thus
+explained in Noel and Chapsal’s Nouveau Dictionnaire de la Langue
+Française, Paris, 1828: “Terme de cartier: enduire de couleur, au moyen
+du patron évidé, les endroits où cette couleur doit paraître.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI10" id = "noteVI10" href = "#tagVI10">VI.10</a>
+Mr. Douce supposes that the rainbow here alluded to was that which
+appears in the cut of the Last Judgment, the last but one in the first
+edition. The writer evidently means the natural rainbow which is mostly
+seen imperfect.</p>
+
+<p><a name = "noteVI11" id = "noteVI11" href = "#tagVI11">VI.11</a>
+Traité de la Gravure en Bois, tom. i. p. 168. Papillon in a preceding
+page had observed: “These cuts must have been engraved about 1530, for
+we find the four first among the little figures of the Old Testament
+printed in 1539, from which it is easy to perceive that many thousand
+impressions had already been taken from the blocks.”&mdash;Those four
+cuts in the first edition of the Dance of Death, have not the slightest
+appearance of having been from blocks that had already furnished many
+thousand impressions. In the copy now before me, I&nbsp;cannot perceive
+a break or an imperfection in the most delicate lines. The first edition
+of the “Historiarum Veteris Testamenti Icones,” to which Papillon
+alludes, first appeared in the same year as the Simulachres, 1538, and
+from the office of the same publishers, the brothers Melchior and Gaspar
+Trechsel.</p>
+
+<p><a name = "noteVI12" id = "noteVI12" href = "#tagVI12">VI.12</a>
+Inquiry into the Origin and Early History of Engraving, vol. ii.
+p.&nbsp;762.</p>
+
+<p><a name = "noteVI13" id = "noteVI13" href = "#tagVI13">VI.13</a>
+Those cuts, with that of the astrologer and five others, supplied from a
+later edition, were bought, at the sale of Mr. Ottley’s prints, in 1837,
+for the British Museum, for £37 10<i>s.</i> In the catalogue, which,
+I&nbsp;understand, was chiefly drawn up from his own memoranda, they are
+thus described, under the head “<span class = "smallcaps">Hans
+Holbein</span>,” No.&nbsp;458: “<span class = "smallcaps">The celebrated
+Dance of Death</span>, first impressions, printed (probably at Basle,
+about 1530,) upon one side only, with German titles at the top in type;
+supposed to be <span class = "smallroman">UNIQUE</span>.” That they were
+printed in 1530 is highly <i>improbable</i>, and they certainly are
+<span class = "smallroman">NOT</span> <i>unique</i>.</p>
+
+<p><a name = "noteVI14" id = "noteVI14" href = "#tagVI14">VI.14</a>
+The French verses were translated into Latin by George Æmylius, “an
+eminent German divine of Mansfelt,” says Mr. Douce, “and the author of
+many pious works.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI15" id = "noteVI15" href = "#tagVI15">VI.15</a>
+Some copies have the title “Icones Mortis;” and though they correspond
+in every other respect with those of the same year, intitled Imagines
+Mortis, Mr. Douce seems to consider that this trifling variation is a
+sufficient ground for describing them as different editions.</p>
+
+<p><a name = "noteVI16" id = "noteVI16" href = "#tagVI16">VI.16</a>
+Dance of Death, p. 107, edit. 1833 (Bohn’s edition, p.&nbsp;95). It is
+stated in the Italian piracy that it was printed “<i>Con gratia e
+privilegio de l’Illustriss. Senato Vinitiano, per anni dieci. Appresso
+Vincenzo Vaugris, al Segno d’Erasmo.</i> <span class =
+"smallroman">MDXLV.</span>”</p>
+
+<p><a name = "noteVI17" id = "noteVI17" href = "#tagVI17">VI.17</a>
+Author of the work intitled, “Recherches sur les Danses des Morts.”
+Dijon et Paris, 1826.</p>
+
+<p><a name = "noteVI18" id = "noteVI18" href = "#tagVI18">VI.18</a>
+Dance of Death, p. 118. Edit. 1833.</p>
+
+<p><a name = "noteVI19" id = "noteVI19" href = "#tagVI19">VI.19</a>
+Mr. Douce gives another amusing instance of Papillon’s sagacity in
+assigning marks and names to their proper owners. “He (Papillon) had
+seen an edition of the Emblems of Sambucus with cuts, bearing the mark
+<img class = "middle" src = "images/illus_337a.png" width = "28" height
+= "21" alt = "SA">, in which there is a fine portrait of the author with
+his favourite dog, and under the latter the word <span class =
+"smallcaps">Bombo</span>, which Papillon gravely states to be the name
+of the engraver; and finding the same word on another of the emblems,
+which has also the dog, he concludes that all the cuts which have not
+the <img class = "middle" src = "images/illus_337a.png" width = "28"
+height = "21" alt = "SA"> were engraved by the same <span class =
+"smallcaps">Bombo</span>.”&mdash;Dance of Death, p.&nbsp;114, 1833.
+Those blunders of Papillon are to be found in his Traité Historique et
+Pratique de la Gravure en Bois, tom. i.&nbsp;pp. 238 et 525.</p>
+
+<p><a name = "noteVI20" id = "noteVI20" href = "#tagVI20">VI.20</a>
+Mr. Douce himself says, “about 1794.” A copy in the British Museum,
+formerly belonging to the late Reverend C.&nbsp;M. Cracherode, has,
+however, that gentleman’s usual mark, and the date 1793.</p>
+
+<p><a name = "noteVI21" id = "noteVI21" href = "#tagVI21">VI.21</a>
+Mr. Douce, when correcting the mistake of the writer of the address,
+commits an error himself. He says that “Death is in the act of
+untwisting the <i>fastening to one of the hoops</i>.” Now, it is very
+evident that he is undoing the rope or chain that steadies the cask and
+confines it to the waggon. He has hold of the stake or piece of wood,
+which serves as a <span class = "blackletter">twitch</span> to tighten
+the rope or chain, in the manner in which large timber is secured to the
+waggon in the present day.</p>
+
+<p><a name = "noteVI22" id = "noteVI22" href = "#tagVI22">VI.22</a>
+Dance of Death, p. 88. Edit. 1833 (Bohn’s edit. 1858, p.&nbsp;77.)</p>
+
+<p><a name = "noteVI23" id = "noteVI23" href = "#tagVI23">VI.23</a>
+The words “<i>jà par luy trassées</i>” will apply more properly to
+drawings already made on the block, but unengraved, than to unfinished
+drawings on paper. It is indeed almost certain that the writer meant the
+former, for their “<i>audacieux traicts, perspectives, et umbrages</i>”
+are mentioned; they were moreover “<i>gracieusement deliniées</i>.”
+These expressions will apply correctly to a finished, though unengraved
+design on the block, but scarcely to an unfinished drawing on paper.</p>
+
+<p><a name = "noteVI24" id = "noteVI24" href = "#tagVI24">VI.24</a>
+I am very much inclined to think that Madame Jehanne de Touszele is a
+fictitious character. I&nbsp;have had no opportunities of learning if
+such a person were really abbess of the Convent of St. Peter at Lyons in
+1538, and must therefore leave this point to be decided by some other
+enquirer.</p>
+
+<p><a name = "noteVI25" id = "noteVI25" href = "#tagVI25">VI.25</a>
+Mechel’s work is in folio, with four subjects on each full page, and is
+entitled “Oeuvre de Jean Holbein, ou Receuil de Gravures d’après ses
+plus beaux ouvrages, &amp;c.&nbsp;Première Partie. La Triomphe de Mort.”
+It is dedicated to George III, and the presentation copy is in the
+King’s Library at the British Museum. The first part contains, besides
+forty-five subjects of the Dance of Death, the design for the sheath of
+a dagger from a drawing ascribed to Holbein, which has been re-engraved
+in the work of Mr. Douce. It is extremely doubtful if the drawings of
+the Dance, from which Mechel’s engravings are copied, be really by
+Holbein. They were purchased by M.&nbsp;Fleischmann of Strasburg, at
+Crozat’s sale at Paris in 1741. It was stated in the catalogue that they
+had formed part of the Arundelian collection, and that they had
+afterwards come into the possession of Jan Bockhorst, commonly called
+Lang Jan, a&nbsp;contemporary of Vandyke. This piece of information,
+however, can only be received as an auctioneer’s puff. M.&nbsp;Mechel
+himself, according to Mr. Douce, had not been able to trace those
+drawings previously to their falling into the hands of Monsieur Crozat.
+They were purchased of M.&nbsp;Fleischmann by Prince Gallitzin,
+a&nbsp;Russian nobleman, by whom they were lent to M.&nbsp;Mechel. They
+are now in the Imperial Library at Petersburg. According to Mr. Coxe,
+who saw them when in M.&nbsp;Mechel’s possession, they were drawn with a
+pen, and slightly shaded with Indian ink. Hegner, in his Life of
+Holbein, speaks slightingly of Mechel’s engravings, which he says were
+executed by one of his workmen from copies of the pretended original
+drawings made by an artist named Rudolph Schellenburg of Winterthur.
+Those copper-plates certainly appear feeble when compared with the
+wood-cut in the Lyons work, and Hegner’s criticism on the figure of Eve
+seems just, though Mr. Douce does not approve of it. Hegner says, “Let
+any one compare the figure of Eve under the tree in Mechel’s second
+plate with the second wood-cut; in the former she is sitting in as
+elegant an attitude as if she belonged to a French family by
+Boucher.”&mdash;Boucher, a&nbsp;French painter, who died in 1770, was
+famous in his time for the pretty women introduced into his
+landscapes.</p>
+
+<p><a name = "noteVI26" id = "noteVI26" href = "#tagVI26">VI.26</a>
+Mr. Douce in every instance spells the name thus. In the proofs of the
+alphabet of the Dance of Death it is <i>Lützelburger</i>, and below the
+cut with the date 1522, <i>Leuczellburger</i>.</p>
+
+<p><a name = "noteVI27" id = "noteVI27" href = "#tagVI27">VI.27</a>
+There are proofs of this alphabet in the Royal Collection at Dresden, as
+well as in the Public Library at Basle.</p>
+
+<p><a name = "noteVI28" id = "noteVI28" href = "#tagVI28">VI.28</a>
+Hans Holbein der Jüngere, S. 332.</p>
+
+<p><a name = "noteVI29" id = "noteVI29" href = "#tagVI29">VI.29</a>
+Hans Ladenspelder was a native of Essen, a frontier town in the duchy of
+Berg. The following mark is to be found on his engravings <img class =
+"middle" src = "images/illus_355b.png" width = "29" height = "29" alt =
+"symbol">, which Bartsch thinks may be intended for the single letters
+I.&nbsp;L. V.&nbsp;E. S.,&mdash;representing the words <i>Joannes
+Ladenspelder Von Essen Sculpsit</i>.</p>
+
+<p><a name = "noteVI30" id = "noteVI30" href = "#tagVI30">VI.30</a>
+Of this George Reperdius, or his works, nothing, I&nbsp;believe, is
+known beyond the brief mention of his name in conjunction with that of
+Holbein in the verses of Bourbon.</p>
+
+<p><a name = "noteVI31" id = "noteVI31" href = "#tagVI31">VI.31</a>
+Neither these verses, nor those previously cited, occur in the first
+edition of the Nugæ, Paris, 1533.</p>
+
+<p><a name = "noteVI32" id = "noteVI32" href = "#tagVI32">VI.32</a>
+At that period a wood-cut, as well as a painting, was termed
+<i>pictura</i>.&mdash;On the title-page of an edition of the New
+Testament, with wood-cuts, Zurich, 1554, by Froschover, we find the
+following: “Novi Testamenti Editio postrema per Des. Erasmum
+Roterodamum. Omnia <i>picturis</i> illustrata.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI33" id = "noteVI33" href = "#tagVI33">VI.33</a>
+Douce’s Dance of Death, pp. 80, 100, and 101.</p>
+
+<p><a name = "noteVI34" id = "noteVI34" href = "#tagVI34">VI.34</a>
+Mr. Douce here seems to lay some weight on the word <i>picta</i>, which,
+as has been previously observed, was applied equally to wood engravings
+and paintings.</p>
+
+<p><a name = "noteVI35" id = "noteVI35" href = "#tagVI35">VI.35</a>
+Douce, Dance of Death, p. 141.</p>
+
+<p><a name = "noteVI36" id = "noteVI36" href = "#tagVI36">VI.36</a>
+“The identification of William Benting,” says Mr. Douce with exquisite
+bon-hommie, “must be left to the sagacity of others. He <i>could not
+have been</i> the Earl of Portland created in 1689, or he would have
+been addressed accordingly. He is, moreover, described as a youth born
+at Whitehall, and then residing there, and whose dwelling consisted of
+nearly the whole of the palace that remained after the
+fire.”&mdash;Dance of Death, p.&nbsp;244. It appears that these
+addresses of Piccard were written in a foreign language, though, whether
+Dutch, French, German, or Latin, Mr. Douce most unaccountably neglects
+to say: he merely mentions that his extracts are translated.</p>
+
+<p><a name = "noteVI37" id = "noteVI37" href = "#tagVI37">VI.37</a>
+Douce’s Dance of Death, pp. 144, 145.</p>
+
+<p><a name = "noteVI38" id = "noteVI38" href = "#tagVI38">VI.38</a>
+That the reader may judge for himself of the similarity of thought in
+the passages referred to, they are here given in juxta-position.</p>
+
+<p class = "continue">
+“Car ses histoires funebres, avec leurs descriptions severement
+rithmées, aux advisans donnent telle admiration, qu’ilz en <i>jugent les
+mortz y apparoistre tresvivement</i>, et les vifs tresmortement
+representer. Qui me faict penser, que la Mort craignant que ce excellent
+painctre ne la paignist tant vifve qu’elle ne fut plus crainte pour
+Mort, <i>et que pour cela luy mesme n’en devint immortel</i>, que a
+ceste cause,” &amp;c.&mdash;<i>Epistre des Faces de la Mort.</i></p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Dum mortis Hansus pictor imaginem exprimit,</p>
+<p>Tanta arte mortem retulit, ut mors vivere</p>
+<p>Videatur ipsa: et ipse se immortalibus</p>
+<p>Parem Diis fecerit, operis hujus gloria.”</p>
+<p class = "author"><i>Borbonius.</i></p>
+</div>
+
+<p><a name = "noteVI39" id = "noteVI39" href = "#tagVI39">VI.39</a>
+Hegner, in his Life of Holbein, speaking of the Nieuhoff discovery,
+says: “Of this fable no notice would have been taken here had not Mr.
+Douce ascribed undeserved authority to it, and had not his superficial
+investigations found undeserved credit with English and other
+compilers.” Hans Holbein der Jüngere, S.&nbsp;338.</p>
+
+<p class = "continue">
+Mr. Douce, at page 240 of his Dance of Death, complains of Hegner’s want
+of urbanity and politeness; and in return calls his account of Holbein’s
+works <i>superficial</i>, and moreover says that “his arguments, if
+worthy of the name, are, generally speaking, of a most weak and flimsy
+texture.” He also gives him a sharp rebuff by alluding to him as the
+“above <i>gentleman</i>,” the last word, to give it point, being printed
+in Italics. Mr. Douce, when he was thus pelting Hegner, does not seem to
+have been aware that his own anti-Holbenian superstructure was a house
+of glass.</p>
+
+<p class = "center">
+“Cedimus, inque vicem dedimus crura sagittis.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI40" id = "noteVI40" href = "#tagVI40">VI.40</a>
+Evelyn is only referred to here on account of his <i>silence</i> with
+respect to the pretended painting at Whitehall. What he says of Holbein
+cannot be relied on, as will be seen from the following passage, which
+is a fair specimen of his general knowledge and accuracy. “We have seen
+some few things cut in wood by the incomparable Hans Holbein the Dane,
+but they are rare and exceedingly difficult to come by; as his
+<i>Licentiousness of the Friars and Nuns</i>; <i>Erasmus</i>; <i>The
+Dance Macchabre</i>; the <i>Mortis Imago</i>, which he painted in great
+in the Church of Basil, and afterwards graved with no less
+art.”&mdash;Evelyn’s Sculpture, p.&nbsp;69. Edition 1769.</p>
+
+<p><a name = "noteVI41" id = "noteVI41" href = "#tagVI41">VI.41</a>
+“Imagines Mortis expressæ ab optimo pictore Johanne Holbein cum
+epigrammatibus Georgii Æmylii, excusæ Francofurti et Lugduni apud
+Frellonios, quorum editio plures habet picturas. Vidi etiam cum metris
+Gallicis et Germanicis, si bene memini.” Mr. Douce cites this passage
+from Gesner’s Pandectæ, “a&nbsp;supplemental volume of great rarity to
+his well-known Bibliotheca.” The correct title of the volume in which it
+occurs is “Partitiones Theologicæ, Pandectarum Universalium Conradi
+Gesneri Liber Ultimus.” Folio, printed by Christopher Froschover, Zurich
+(Tiguri) 1549. The notice of the Dance of Death is in folio 86,
+<i>a</i>.</p>
+
+<p><a name = "noteVI42" id = "noteVI42" href = "#tagVI42">VI.42</a>
+Traité de la Gravure en Bois, tom. i. p. 165. Van Mander asserts that
+Holbein painted with his left hand; but Horace Walpole, however, in
+opposition to this, refers to a portrait of Holbein, formerly in the
+Arundelian collection, where he appears holding the pencil in his
+<i>right</i> hand.</p>
+
+<p><a name = "noteVI43" id = "noteVI43" href = "#tagVI43">VI.43</a>
+A copy of this edition is preserved in the Public Library at Basle, and
+there is another copy in the Royal Collection at Dresden. Another
+edition, in every respect similar to the first, was also printed by the
+brothers Trechsel in 1539. Hegner, in his Life of Holbein, does not seem
+to have known of this edition; speaking of that of 1538, he says, “It is
+probably the same as that to which Papillon gives the date 1539.” There
+is a copy of the edition of 1539 in the British Museum.</p>
+
+<p><a name = "noteVI44" id = "noteVI44" href = "#tagVI44">VI.44</a>
+“A comparison of the 8th subject of the Simulachres,” says Mr. Douce,
+“with that of the Bible for Esther <span class = "smallroman">I</span>,
+<span class = "smallroman">II</span>, where the canopy ornamented with
+fleurs-de-lis is the same in both, will contribute to strengthen the
+above conjecture, as will both the cuts to demonstrate their Gallic
+origin. It is most certain that the King sitting at table in the
+Simulachres is intended for Francis I, which if any one should doubt,
+let him look upon the miniature of that king, copied at p.&nbsp;214, in
+Clarke’s ‘Repertorium Bibliographicum.’” The “above conjecture” referred
+to in this extract is that previously cited at page 367, where Mr. Douce
+conjectures that Holbein <i>might have been</i> employed to complete the
+Bible cuts which <i>might have been</i> left unfinished in consequence
+of the death of Mr. Douce’s “great unknown” designer of the Dance of
+Death.&mdash;Dance of Death, p.&nbsp;96. Mr. Douce, not being able to
+deny the similarity of many of the cuts, says it is highly probable that
+Holbein was merely employed to finish the Bible cuts, without ever
+considering that it is <i>primâ facie</i> much more probable that
+Holbein was the designer of the cuts in both works.</p>
+
+<p><a name = "noteVI45" id = "noteVI45" href = "#tagVI45">VI.45</a>
+Dance of Death, p. 82.</p>
+
+<p><a name = "noteVI46" id = "noteVI46" href = "#tagVI46">VI.46</a>
+“Venit nuper Basileam ex Anglia Ioannes Holbein, adeo felicem ejus regni
+statum prædicans, qui aliquot septimanis exactis rursum eo migraturus
+est.” From a letter written by Rudolph Gualter to Henry Bullinger, of
+Zurich, about the middle of September 1538.&mdash;Quoted by Hegner,
+S.&nbsp;246.</p>
+
+<p><a name = "noteVI47" id = "noteVI47" href = "#tagVI47">VI.47</a>
+Dr. Dibdin, in his Bibliographical Tour vol. iii. pp. 80, 81, Edit.
+1829, mentions two paintings at Augsburg by the elder Holbein, one dated
+1499 and the other 1501. The elder Holbein had a brother named
+Sigismund, who was also a painter, and who appears to have established
+himself at Berne. Papillon, in his usual manner, makes Sigismund Holbein
+a wood engraver. By his will, dated 1540, he appoints his nephew Hans
+the heir of all his property in Berne.</p>
+
+<p><a name = "noteVI48" id = "noteVI48" href = "#tagVI48">VI.48</a>
+Patin’s edition of this work was published in octavo, at Basle, in 1676.
+It contains eighty-three copper-plate engravings, from pen-and-ink
+sketches, drawn by Holbein, in the margin of a copy of an edition
+printed by Frobenius, in 1514, and still preserved (1860) in the Public
+Library at Basle. It is said that Erasmus, when looking over those
+sketches, exclaimed, when he came to that intended for himself, “Oho, if
+Erasmus were now as he appears here, he would certainly take a wife.”
+Above another of the sketches, representing a man with one of his arms
+about a woman’s neck, and at the same time drinking out of a bottle,
+Erasmus is said to have written the name “<i>Holbein.</i>” In an edition
+of the Laus Stultitiæ, edited by G.&nbsp;G. Becker, Basle, 1780, 8vo.
+those sketches are engraved (very indifferently) on wood.</p>
+
+<p><a name = "noteVI49" id = "noteVI49" href = "#tagVI49">VI.49</a>
+Hegner, Hans Holbein der Jüngere, S. 110.</p>
+
+<p><a name = "noteVI50" id = "noteVI50" href = "#tagVI50">VI.50</a>
+It is conjectured by Walpole that this might be Henry Fitz-Alan, Earl of
+Arundel.</p>
+
+<p><a name = "noteVI51" id = "noteVI51" href = "#tagVI51">VI.51</a>
+It is impossible to exceed the beauty and skill that are manifested in
+this fine piece of art. The figures are, a&nbsp;king, queen, and a
+warrior; a&nbsp;young woman, a&nbsp;monk, and an infant; all of whom
+most unwillingly accompany Death in the Dance. The despair of the king,
+the dejection of the queen, accompanied by her little dog, the terror of
+the soldier who hears the drum of Death, the struggling of the female,
+the reluctance of the monk, and the sorrow of the poor infant, are
+depicted with equal spirit and veracity. The original drawing is in the
+public library at Basle, and ascribed to Holbein.</p>
+
+<p><a name = "noteVI52" id = "noteVI52" href = "#tagVI52">VI.52</a>
+The verses underneath the impressions which are supposed to be the
+earliest, are as follows:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Corporis effigiem si quis non vidit Erasmi,</p>
+<p>Hunc scite ad vivum picta tabella dabit.”</p>
+</div>
+
+<p>The others:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Pallas Apellæam nuper mirata tabellam,</p>
+<p>Hanc, ait, æternum Bibliotheca colat.</p>
+<p>Dædaleam monstrat musis Holbeinnius artem,</p>
+<p>Et summi ingenii Magnus Erasmus opes.”</p>
+</div>
+
+<p><a name = "noteVI53" id = "noteVI53" href = "#tagVI53">VI.53</a>
+Erasmus, writing to Bilibald Pirkheimer, in 1524, says, “Rursus nuper
+misi in Angliam Erasmum bis pictum ab artifice satis eleganti.” Hegner
+thinks that this artist was Holbein. In 1517 a portrait of Erasmus, with
+that of his friend Petrus Aegidius, was painted at Antwerp by Quintin
+Matsys. It was intended by Erasmus as a present to Sir Thomas More. This
+painting came subsequently into the possession of Dr. Mead, at whose
+sale it was purchased, as the production of Holbein, by Lord Radnor, for
+£110.</p>
+
+<p><a name = "noteVI54" id = "noteVI54" href = "#tagVI54">VI.54</a>
+“Pictor tuus, Erasme carissime, mirus est artifex, sed vereor ne non
+sensurus sit Angliam tam fœcundam ac fertilem quam sperarat. Quanquam ne
+reperiat omnino sterilem, quoad per me fieri potest, efficiam. Ex aula
+Grenwici. 18 Dec. 1525.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI55" id = "noteVI55" href = "#tagVI55">VI.55</a>
+“Qui has reddit, est is qui me pinxit. Ejus commendatione te non
+gravabo, quanquam est insignis artifex. Si cupiet visere Quintinum, nec
+tibi vacabit hominem adducere, poteris per famulum commonstrare domum.
+Hic frigent artes: petit Angliam ut corradat aliquot angelatos: per eum
+poteris quæ voles scribere.”&mdash;Erasmi Epist.</p>
+
+<p><a name = "noteVI56" id = "noteVI56" href = "#tagVI56">VI.56</a>
+Erasmus, in a letter to Sir Thomas More, written from Freyburg in
+Brisgau, 5th September, 1529, alludes to a picture of More and his
+family which had been brought over by Holbein; and Margaret Roper, the
+eldest daughter of Sir Thomas More, writing to Erasmus in the following
+November, says, that she is pleased to hear of the painter’s arrival
+with the family picture,&mdash;“utriusque mei parentis nostrumque omnium
+effigiem depictam.” Hegner thinks that those portraits of Sir Thomas
+More and his family was only a drawing in pen-and-ink, which is now in
+the Public Library at Basle. The figures in this drawing are: Sir Thomas
+and his wife, his father, his son, and a young lady, three daughters,
+a&nbsp;servant, and Sir Thomas’s jester. Over and under the figures are
+written the name and age of each. The drawing is free and light; and the
+faces and hands are very distinctly expressed.&mdash;Hans Holbein der
+Jüngere, S.&nbsp;202-235-237. The drawing in the Public Library at Basle
+was probably a sketch of Holbein’s large picture of the family of Sir
+Thomas More.</p>
+
+<p><a name = "noteVI57" id = "noteVI57" href = "#tagVI57">VI.57</a>
+Holbein’s wife and <i>child</i> only, not children, are mentioned in
+this licence. It is not known what became of Holbein’s children, as
+there are no traces of his descendants to be found at Basle. Merian,
+a&nbsp;clergyman of Basle, in a letter to Mechel on this subject, in
+1779, writes to this effect: “According to a pedigree of the Merian
+family, printed at Regensburg in 1727, Christina Syf, daughter of
+Rodolph Syf and Judith Weissin, and grand-daughter of Hans Holbein the
+unequalled painter, (born 1597,) was married on the 17th of November
+1616 to Frederick Merian.” Perhaps it is meant that Judith Weissin was
+Holbein’s grand-daughter: there is evidently an error in the pedigree;
+and if it be wrong in this respect, it is not entitled to much credit in
+another.</p>
+
+<p><a name = "noteVI58" id = "noteVI58" href = "#tagVI58">VI.58</a>
+Hegner, S. 242.</p>
+
+<p><a name = "noteVI59" id = "noteVI59" href = "#tagVI59">VI.59</a>
+See Dallaway’s edition, revised by R. N. Wornum. London, Bohn, 1849,
+3&nbsp;vols. 8vo. Vol. i.&nbsp;pp. 66 et seq.</p>
+
+<p><a name = "noteVI60" id = "noteVI60" href = "#tagVI60">VI.60</a>
+Those designs were engraved on sixteen small plates by Hollar, but
+without his name. The enemies of Christ are represented in the dress of
+monks and friars, and instead of weapons they bear croziers, large
+candlesticks, and other church ornaments; Judas appears as a capucin,
+Annas as a cardinal, and Caiaphas as a bishop. In the subject of
+Christ’s Descent to Hades, the gates are hung with papal bulls and
+dispensations; above them are the Pope’s arms, and the devil as keeper
+of the gate wears a triple crown. Underneath this engraving are the
+following verses, which are certainly not of the period of Holbein:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Lo! the Pope’s kitchin, where his soles are
+fried,</p>
+<p>Called Purgatorie; see his pardons tied</p>
+<p>On strings; his triple crown the Divell weares,</p>
+<p>And o’er the door the Pope’s own arms he beares.”</p>
+</div>
+
+<p>In the subject of Christ before Caiaphas is the following inscription
+in German: “<i>Wer wider die Römischen, der soll
+sterben</i>,”&mdash;that is, “He who is against the Romans shall
+die.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI61" id = "noteVI61" href = "#tagVI61">VI.61</a>
+The following is the title of this scarce little volume. “Catechismus,
+that is to say, a&nbsp;shorte instruction into Christian religion for
+the singuler commoditie and profyte of childrē and yong people. Set
+forth by the mooste reverende father in God, Thomas Archbyshop of
+Canterbury, primate of all Englande and Metropolitane.&mdash;Gualterus
+Lynne excudebat, 1548.” At the end of the book, under a cut of Christ
+with a child before him, is the colophon: “Imprynted at London, in
+S.&nbsp;Jhones Streete, by Nycolas Hyll, for Gwalter Lynne dwellyng on
+Somers kaye, by Byllynges gate.” Mr. Douce, at page 96, mentions a cut
+with the name <i>Hans Holbein</i> at the bottom, as occurring in the
+title-page of “A&nbsp;lytle treatise after the manner of an Epystle
+wryten by the famous clerk Doctor Urbanus Regius,” &amp;c.&nbsp;also
+published by Walter Lynne, 1548.</p>
+
+<p><a name = "noteVI62" id = "noteVI62" href = "#tagVI62">VI.62</a>
+Mr. Douce, in his observations prefixed to Hollar’s etchings of the
+Dance of Death, published by Edwards in 1794, says, “A&nbsp;<i>set</i>
+of cuts with the latter mark [<i>Hans Holben</i>] occurs in Archbishop
+Cranmer’s Catechism, printed by Walter Lyne, in 1548;” and in the same
+page he commits another mistake by describing the mark on the cut of the
+Duchess in the Lyons Dance of Death as <img class = "middle" src =
+"images/illus_441.png" width = "22" height = "22" alt = "HB">, instead
+of <img class = "middle" src = "images/illus_381b.png" width = "28"
+height = "20" alt = "HL">. It has been considered necessary to notice
+these errors, as it is probable that many persons who possess the work
+in which they occur, but who never may have seen a copy of the Lyons
+Dance of Death, nor of Cranmer’s Catechism, may have been misled in
+those matters by implicitly relying on Mr. Douce’s authority.
+A&nbsp;certain class of compilers are also extremely liable to transmit
+such mistakes, and, to borrow an expression of Hegner’s, to give
+currency to them, as if they stood ready for use “in
+<i>stereotype</i>.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI63" id = "noteVI63" href = "#tagVI63">VI.63</a>
+The title-page of this book&mdash;which has previously been referred to
+at page 357, in illustration of the word <i>picta</i>&mdash;is as
+follows: “Novi Testamenti Editio postrema per Des. Erasmum Roterodamum.
+Omnia picturis illustrata. Accesserunt Capitum argumenta Elegiaco
+carmine, Rudolpho Gualtero authore, conscripta. Tiguri, in Officina
+Froschoviana. Anno <span class = "smallroman">M.D.LIIII.</span>”
+8vo.</p>
+
+<p><a name = "noteVI64" id = "noteVI64" href = "#tagVI64">VI.64</a>
+The volume is of octavo size, and the title is as follows: “The Newe
+Testament. Imprinted at Antwerp by Marten Emperour. Anno <span class =
+"smallroman">M.D.XXXIIII.</span>” The letters on the wood-cut of the
+printer’s device, seen in the copies on paper, are <span class =
+"smallroman">M.&nbsp;K.</span> The first edition of Tindale’s
+Translation was printed in 1526. William Tindale, otherwise Hitchins,
+was born on the borders of Wales, but was of a Northumberland family,
+being descended from Adam de Tindale of Langley, near Haydon Bridge, in
+that county. He was strangled, and his body was afterwards burnt as that
+of a heretic by the popish party, at Vilvorde, near Brussels, in
+1536.</p>
+
+<p><a name = "noteVI65" id = "noteVI65" href = "#tagVI65">VI.65</a>
+The title of this edition is as follows: “<span class =
+"smallcaps">Biblia.</span> The Bible, that is, the holy Scripture of the
+Olde and Newe Testaments, faithfully translated out of Douche and Latyn
+in to Englishe. <span class = "smallroman">M.D.XXXV.</span>” This title
+is surrounded with an ornamental wood-cut border of ten compartments:
+1.&nbsp;Adam and Eve. 2.&nbsp;The name of Jehovah in Hebrew characters
+in the centre at the top. 3.&nbsp;Christ with the banner of the cross
+trampling on the serpent, sin, and death. 4.&nbsp;Moses receiving the
+tables of the law. 5.&nbsp;Jewish High Priest,&mdash;Esdras.
+6.&nbsp;Christ sending his disciples to preach the Gospel. 7.&nbsp;Paul
+preaching. 8.&nbsp;David playing on the harp. 9.&nbsp;In the centre at
+the bottom, King Henry VIII. on his throne giving a book&mdash;probably
+intended for the Bible&mdash;to certain abbots and bishops. 10.&nbsp;St.
+Paul with a sword. The day of the month mentioned in the colophon was
+probably the date of the last sheet being sent to press: “Prynted in the
+yeare of our Lorde <span class = "smallroman">M.D.XXXV</span>, and
+fynished the fourth daye of October.” Copies of this edition with the
+title-page are extremely rare. Some copies have a modern lithographed
+title prefixed, which is not exactly correct, though professedly a
+fac-simile: in one of the scrolls it has “<i>telius meus</i>” for
+“filius meus.” In the corresponding scroll in a copy in the British
+Museum the words are in English: “This is my deare Son in whom I delyte,
+heare him,”&mdash;above the figure of Christ with the banner of the
+cross. I&nbsp;have not the least doubt of this title-page having been
+designed by Holbein.</p>
+
+<p><a name = "noteVI66" id = "noteVI66" href = "#tagVI66">VI.66</a>
+The following is the title of this curious and scarce work: “Le Sorti di
+Francesco Marcolini da Forli, intitolate Giardino di Pensieri.”
+Dedicated, “Allo Illustrissimo Signore Hercole Estense, Duca di
+Ferrara.” At the conclusion is the colophon: “In Venetia per Francesco
+Marcolini da Forli, ne gli anni del Signore <span class =
+"smallroman">MDXXXX.</span> Del mese di Ottobre.” In a <i>proemio</i>,
+or preface, the author explains the manner of applying his “<i>piacevole
+inventione</i>,” which is nothing more than a mode of resolving
+questions by cards, and was probably suggested by Fanti’s Triompho di
+Fortuna, of which some account is given at page 315.</p>
+
+<p><a name = "noteVI67" id = "noteVI67" href = "#tagVI67">VI.67</a>
+Papillon, Traité de la Gravure en Bois, tom. i.&nbsp;p.&nbsp;137.</p>
+
+<p><a name = "noteVI68" id = "noteVI68" href = "#tagVI68">VI.68</a>
+This catalogue is printed in the second volume of Heineken’s Nachrichten
+von Künstlern und Kunst-Sachen, 8vo. Leipzig, 1768-1769. This work,
+which appeared two years before his Idée Générale d’une Collection
+complette d’Estampes, contains much information on the early history of
+art, which is not to be found in the latter. All the fac-similes of old
+engravings in the Idée Générale originally appeared in the Nachrichten.
+Heineken, in the first volume of this work, p.&nbsp;340, mentions
+Porta’s cut, but says nothing of its being copied from a design by
+Raffaele.</p>
+
+<p><a name = "noteVI69" id = "noteVI69" href = "#tagVI69">VI.69</a>
+Heineken, in his Nachrichten, 1er. Theil, S.&nbsp;340, says that Joseph
+Porta “was a pupil of <i>Cecchino</i> Salviati, who is not to be
+confounded with <i>Francesco</i> Salviati;” and yet in his Idée
+Générale, published subsequently, page 134, we find “Francesco del
+Salviati, autrement Rossi, de Florence, et son disciple Giuseppe Porta,
+appellé communément Giuseppe Salviati.” Heineken, in his first work,
+committed the mistake of supposing that Francesco Salviati’s to-name was
+the Christian name of another person. In Huber’s Notice Générale des
+Graveurs et Peintres, Francis Salviati appears as “François Cecchini,
+dit Salviati.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI70" id = "noteVI70" href = "#tagVI70">VI.70</a>
+The first forty-six cuts are the best, generally, both in design and
+execution. The others, commencing at page 108, are illustrative of the
+sayings and doctrines of ancient philosophers and moralists, and one or
+two of the cuts are repeated. In this portion of the work, each page,
+except what is occupied by the cut, is filled with explanatory or
+illustrative verses arranged in triplets.</p>
+
+<p><a name = "noteVI71" id = "noteVI71" href = "#tagVI71">VI.71</a>
+The first hundred and seven pages of the work are chiefly filled with
+similar figures of cards variously combined, with short references. How
+Marcolini’s pleasant invention is to be applied to discover the secrets
+of Fate, I&nbsp;have not been able to comprehend.</p>
+
+<p><a name = "noteVI72" id = "noteVI72" href = "#tagVI72">VI.72</a>
+The following is a literal copy of the title: “Libro di M.&nbsp;Giovam
+Battista Palatino, Cittadino Romano, Nelqual s’insegna à Scriver ogni
+sorte lettera, Antica &amp; Moderna, di qualunque natione, con le sue
+regole, &amp; misure, &amp; essempi: Et con un breve, et util Discorso
+de le Cifre: Riveduto novamente, &amp; corretto dal proprio Autore. Con
+la giunta di quindici tavole bellissime.” At the end of the work is the
+imprint: “In Roma per Valerio Dorico alla Chiavica de Santa Lucia. Ad
+Instantia de M.&nbsp;Giovan della Gatta. L’Anno <span class =
+"smallroman">M.D.LXI.</span>” 4to. Papillon says that the work first
+appeared in 1540, and was reprinted in 1545, 1547, 1548, 1550, 1553, and
+1556. An edition was also published at Venice in 1588.</p>
+
+<p><a name = "noteVI73" id = "noteVI73" href = "#tagVI73">VI.73</a>
+There is a curious allusion to a <i>Rebus</i> in Horace, Satyr. Lib.
+I.&nbsp;Sat.&nbsp;V., Vers. 88, which has escaped the notice of all his
+commentators:</p>
+
+<div class = "verse">
+<p class = "open">“Quatuor hinc rapimur viginti et millia rhedis,</p>
+<p>Mansuri oppidulo, quod versu dicere non est,</p>
+<p><i>Signis perfacile est.</i>”</p>
+</div>
+
+<p class = "continue">
+The place which he did not think proper to name was undoubtedly Asculum,
+whose situation exactly corresponds with the distance from
+<i>Trivicum</i>, where he rested the preceding night. From the manner in
+which Horace alludes to the <i>signa</i>&mdash;<i>as</i> and
+<i>culum</i>&mdash;of which the name is composed, it seems likely that a
+certain vulgar benison was not unknown at Rome in the age of
+Augustus.</p>
+
+<p><a name = "noteVI74" id = "noteVI74" href = "#tagVI74">VI.74</a>
+Remaines concerning Britaine, with additions by John Philpot, Somerset
+Herald, p.&nbsp;164. Edit. 1636.</p>
+
+<p><a name = "noteVI75" id = "noteVI75" href = "#tagVI75">VI.75</a>
+Papillon, who speaks highly of the execution of the cuts ascribed to
+Bernard Solomon, admits that they want effect. “La gravure,” says he,
+speaking of the cuts contained in ‘Quadrins Historiques de la Bible,’
+“est fort belle, excepté qu’elle manque de clair obscur, parce que les
+tailles sont presque toutes de la même teinte, ce qui fait que les
+lointains ne fuyent pas assez. C’est le seul defaut des gravures de
+Bernard Salomon; ce qui lui a été commun avec plus de quarante autres
+graveurs en bois de son temps.”&mdash;Traité de la Gravure en Bois, tom.
+i.&nbsp;p.&nbsp;209.</p>
+
+<p><a name = "noteVI76" id = "noteVI76" href = "#tagVI76">VI.76</a>
+Several editions of Alciat’s Emblems and Claude Paradin’s Devises
+Heroïques were published at Lyons in the sixteenth century. The first
+edition of the latter work was printed there by Jean de Tournes, in
+1557, 8vo.</p>
+
+<p><a name = "noteVI77" id = "noteVI77" href = "#tagVI77">VI.77</a>
+The following explanatory title occurs on the first cut: “Ces moeurs et
+fachons de faire de Turcz avecq’ les Regions y appartenantes, ont este
+au vif contrefactez par Pierre Coeck d’Alost, luy estant en Turquie,
+l’an de Jesu Christ <span class = "smallroman">M.D.</span> 33. Lequel
+assy de sa main propre a pourtraict ces figures duysantes à l’impression
+d’ycelles.” From another of the cuts we thus learn the time of his
+death: “Marie Verhulst vefue du dict Pierre d’Alost, trespasse en l’anne
+<span class = "smallroman">MDL</span>, a faict imprimer les dicts
+figures soubz Grace et Privilege de l’Imperialle Maiestie. En l’Ann
+<span class = "smallroman">MCCCCCLIII</span>.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI78" id = "noteVI78" href = "#tagVI78">VI.78</a>
+This interesting specimen of the combined arts of wood engraving and
+printing formerly belonged to the late Mr. Robert Branston, wood
+engraver, who executed several of the chiaro-scuros, and imitations of
+coloured drawings, in Savage’s work on Decorative Printing. It is now in
+the possession of his son, Mr. Frederick Branston, who is of the same
+profession as his father.</p>
+
+<p><a name = "noteVI79" id = "noteVI79" href = "#tagVI79">VI.79</a>
+The title-page of this work is printed in three colours,&mdash;black,
+sepia, and green. The black ornamental outlines are from an etched
+plate; the sepia and green colours are printed from wood-blocks. An
+edition of this work, enlarged by Gevartius, with portraits in two
+colours, and entirely engraved on wood, was printed at Antwerp in
+1645.</p>
+
+<p><a name = "noteVI80" id = "noteVI80" href = "#tagVI80">VI.80</a>
+Tom. i. p. 129. Paris, 1753.</p>
+
+<p><a name = "noteVI81" id = "noteVI81" href = "#tagVI81">VI.81</a>
+The following is a copy of the title: “Underweisung der Proportzion und
+Stellung der Possen, liegent und stehent; abgestochen wie man das vor
+augen sieht, in dem puchlein, durch Erhart Schon von Norrenberg; für die
+Jungen gesellen und Jungen zu unterrichtung die zu der Kunst lieb
+tragen. In den druck gepracht, 1538.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI82" id = "noteVI82" href = "#tagVI82">VI.82</a>
+This last letter contains the mark <img class = "middle" src =
+"images/illus_337a.png" width = "28" height = "21" alt = "SA">, which is
+to be found on some of the cuts in the editions of the Dance of Death
+printed at Cologne, 1555-1572.</p>
+
+<p><a name = "noteVI83" id = "noteVI83" href = "#tagVI83">VI.83</a>
+The title is as follows: “Johan. Posthii Germershemii Tetrasticha in
+Ovidii Metam. Lib. xv. Quibus accesserunt Vergilii Solis figuræ
+elegantissimæ, primum in lucem editæ.&mdash;Schöne Figuren, auss dem
+fürtrefflichen Poeten Ovidio, allen Malern, Goldtschmiden, und
+Bildthauern, zu nutz und gutem mit fleiss gerissen durch Vergilium
+Solis, und mit Teutschen Reimen kürtzlich erkläret, dergleichein vormals
+im Druck nie aussgangen, Durch Johan. Posthium von Germerssheim. <span
+class = "smallroman">M.D.LXIX.</span>”</p>
+
+<p><a name = "noteVI84" id = "noteVI84" href = "#tagVI84">VI.84</a>
+Hans Sachs, whose poetical works might vie in quantity with those of
+Lope Vega, was born at Nuremberg in 1494. Notwithstanding the immense
+number of verses which he composed, he did not trust to his profession
+of Meistersänger for the means of living, but continued to carry on his
+business as a shoemaker till his death, which happened in 1576. His
+verses were much admired by his contemporaries; and between 1570 and
+1579, a&nbsp;collection of his works was published in five volumes
+folio. Several short pieces by him were originally printed as
+“broadsides,” with an ornamental or illustrative cut at the top.</p>
+
+<p><a name = "noteVI85" id = "noteVI85" href = "#tagVI85">VI.85</a>
+Papillon, who appears to have been extremely wishful to swell his
+catalogue of wood engravers, describes Jost Amman of Zurich and Jost
+Amman of Nuremberg as two different persons.</p>
+
+<p><a name = "noteVI86" id = "noteVI86" href = "#tagVI86">VI.86</a>
+Heineken, Idée Générale, p. 244.</p>
+
+<p><a name = "noteVI87" id = "noteVI87" href = "#tagVI87">VI.87</a>
+The following is the title of the edition of 1568;&mdash;that of 1574 is
+somewhat different. “<span class = "smallroman greek" lang = "el" title
+= "(Greek) PANOPLIA">ΠΑΝΟΠΛΙΑ</span> omnium Illiberalium mechanicarum
+aut sedentariarum artium, continens quotquot unquam vel a veteribus, aut
+nostri etiam seculi celebritate excogitari potuerunt, breviter et
+dilucide confecta: carminum liber primus, tum mira varietate rerum
+vocabulorumque novo more excogitatorum copia perquam utilis, lectuque
+jucundus. Accesserunt etiam venustissimæ Imagines omnes omnium artificum
+negociantes ad vivum lectori representantes, antehac nec visæ nec unquam
+æditæ: per Hartman Schopperum, Novoforens. Noricum.&mdash;Frankofurti ad
+Moenum, cum privelegio Cæsario, <span class =
+"smallroman">M.D.LXVIII.</span>”</p>
+
+<p><a name = "noteVI88" id = "noteVI88" href = "#tagVI88">VI.88</a>
+The <i>Briefmalers</i>, though at that time evidently distinct from the
+<i>Formschneiders</i>, still continued to <i>print</i> wood-cuts. On
+several large wood-cuts with the dates 1553 and 1554 we find the words,
+“Gedrukt zu Nürnberg durch Hanns Glaser, <i>Brieffmaler</i>.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI89" id = "noteVI89" href = "#tagVI89">VI.89</a>
+See the mark C. S. at page 413.</p>
+
+<p><a name = "noteVI90" id = "noteVI90" href = "#tagVI90">VI.90</a>
+This work is entitled “Kunstbüchlein,” and consists entirely of cuts
+without any explanatory letter-press. The first cut consists of a group
+of heads, drawn and engraved with great spirit. On what appears
+something like a slab of stone or wood&mdash;most unmeaningly and
+awkwardly introduced&mdash;are Jost Amman’s initials, I.A., towards the
+top, and lower down the mark, <img class = "middle" src =
+"images/illus_412.png" width = "36" height = "20" alt = "MF"> which is
+doubtless that of the engraver. This mark, with a figure of a graver
+underneath, occurs on several of the other cuts. The three following
+marks, with a graver underneath each, also occur: L.&nbsp;F.
+C.S.&nbsp;G. H.&nbsp;These facts are sufficient to prove that Jost Amman
+was not the engraver of the cuts which he designed. In the edition of
+1599 the cuts are said to have been <i>drawn</i> by “the late most
+excellent and celebrated artist, Jost Amman of Nuremberg.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI91" id = "noteVI91" href = "#tagVI91">VI.91</a>
+It is uncertain if James I. or James II. be meant. According to Sir
+Walter Scott, Aeneas Sylvius, afterwards Pope Pius II, visited Scotland
+in 1448, when James II.&mdash;if Chalmers be correct, Caledonia, vol.
+i.&nbsp;p.&nbsp;831,&mdash;was scarcely nineteen, and when his
+appearance was not likely to correspond with the learned prelate’s
+description,&mdash;“hominem quadratum et multa pinguedine gravem.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI92" id = "noteVI92" href = "#tagVI92">VI.92</a>
+“Avium præcipuarum, quarum apud Plinium et Aristotelem mentio est,
+brevis et succincta historia. Per Dn. Gulielmum Turnerum, artium et
+medicinæ doctorem,” 8vo. Coloniæ, <span class =
+"smallroman">M.D.XLIIII</span>, fol. 9&nbsp;<i>b</i>.</p>
+
+<p><a name = "noteVI93" id = "noteVI93" href = "#tagVI93">VI.93</a>
+In Professor Christ’s Dictionary of Monograms this mark is ascribed,
+though doubtfully, to “Manuel Deutsch.” It is certainly not the mark of
+Nicholas Emanuel Deutsch of Bern, for he died several years before 1548,
+the date on several of the cuts with the mark H.R.&nbsp;M.D.&nbsp;in
+Munster’s Cosmography, and which date evidently relates to the year in
+which the artist made the drawing. There can be no doubt that those four
+letters belong to a single name, for some of the cuts in which they
+occur also contain the mark of an engraver.</p>
+
+<p><a name = "noteVI94" id = "noteVI94" href = "#tagVI94">VI.94</a>
+A map of Russia, engraved wholly on wood, in a work entitled “Commentari
+della Moscovia e parimente della Russia,” &amp;c.&nbsp;translated from
+the Latin of Sigmund, Baron von Herberstein, printed at Venice, 4to.
+1550, is much superior in point of appearance to the best in the work of
+Munster. This map, which is of folio size, appears to have been
+constructed by “Giacomo Gastaldo, Piamontese, Cosmographo in Venetia.”
+The work also contains six wood-cuts, which afford some curious
+specimens of Russian and Tartar arms and costume.</p>
+
+<p><a name = "noteVI95" id = "noteVI95" href = "#tagVI95">VI.95</a>
+Philologicarum Epistolarum Centuria una, ex Bibliotheca M.&nbsp;H.
+Goldasti, p.&nbsp;165. 8vo. Francofurti, 1610.</p>
+
+<p><a name = "noteVI96" id = "noteVI96" href = "#tagVI96">VI.96</a>
+According to this method, certain words, together with radices and
+terminations of frequent occurrence, were cast entire, and not in
+separate letters, and placed in cases in such an order that the
+compositor could as “readily possess himself of the Type of a word as of
+the Type of a single letter.” This method, for which a patent was
+obtained, is explained in a pamphlet entitled “An Introduction to
+Logography: or the Art of Arranging and Composing for Printing with
+Words entire, their Radices and Terminations, instead of single Letters.
+By Henry Johnson: London, printed Logographically, and sold by
+J.&nbsp;Walter, bookseller, Charing Cross, and J.&nbsp;Sewell, Cornhill,
+<span class = "smallroman">M.DCC.LXXXIII.</span>” Several works were
+printed in this manner, and among others an edition of Anderson’s
+History of Commerce, 4&nbsp;vols. 4to. 1787-1789, by John Walter, at the
+Logographic Press, Printing-House-Square, Blackfriars. Logography has
+long been abandoned. The following account of this art is given in
+H.&nbsp;G. Bohn’s Lecture on Printing, pp. 88, 89. “Something akin to
+stereotyping is another mode of printing called Logography, invented by
+the late Mr. Walter, of the <i>Times</i>, in 1783, and for which he took
+out a patent. This means a system of printing from type cast in words
+instead of single letters, which it was thought would save time and
+corrections when applied to newspapers, but it was not found to answer.
+A&nbsp;joke of the time was a supposed order to the typefounder for some
+words of frequent occurrence, which ran thus:&mdash;‘Please send me a
+hundred-weight, sorted, of murder, fire, dreadful robbery, atrocious
+outrage, fearful calamity, alarming explosion, melancholy accident; an
+assortment of honourable member, whig, tory, hot, cold, wet, dry;
+half-a-hundred weight, made up in pounds, of butter, cheese, beef,
+mutton, tripe, mustard, soap, rain, &amp;c.; and a few devils, angels,
+women, groans, hisses, &amp;c.’ This method of printing did not succeed:
+for if twenty-four letters will give six hundred sextillions of
+combinations, no printing office could keep a sufficient assortment of
+even popular words.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI97" id = "noteVI97" href = "#tagVI97">VI.97</a>
+See an edition of Ptolemy, printed at Venice by Jacobus Pentius de
+Leucho, in 1511, previously noticed at page 203.</p>
+
+<p><a name = "noteVI98" id = "noteVI98" href = "#tagVI98">VI.98</a>
+Some account of this work is given at page 200.</p>
+
+<p><a name = "noteVI99" id = "noteVI99" href = "#tagVI99">VI.99</a>
+At page 204 it is stated, on the authority of Breitkopf, that those maps
+were engraved by Ægidius Diest. Ortelius himself says in the preface
+that they were engraved by “Francis Hogenberg, Ferdinand and Ambrose
+Arsens, and others.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI100" id = "noteVI100" href = "#tagVI100">VI.100</a>
+The portrait of Queen Elizabeth appears on the title; the Earl of
+Leicester’s is prefixed to the Book of Joshua; and Lord Burleigh’s is
+given, with a large initial B, at the beginning of the first psalm. In
+the second edition, 1572, the portrait of Lord Burleigh is omitted, and
+the impressions of the other two are much inferior to those in the first
+edition in consequence of the plates being worn. Many of the cuts in the
+second edition are quite different from those in the first, and
+generally inferior to the cuts for which they are substituted.</p>
+
+<p><a name = "noteVI101" id = "noteVI101" href = "#tagVI101">VI.101</a>
+“Humphrey Cole, as he says himself, was born in the North of England,
+and <i>pertayned to the mint in the Tower</i>, 1572. I&nbsp;suppose he
+was one of the engravers that <i>pertayned</i> to Archbishop Parker, for
+this edition was called Matthew Parker’s Bible. I&nbsp;hope the flattery
+of the favourites was the incense of the engraver!” Catalogue of
+Engravers, p.&nbsp;16. Edit. 1794.&mdash;Walpole does not appear to have
+paid the least attention to the engraver’s merits&mdash;supposing, as he
+does, the portraits to have been executed by him:&mdash;he sneers at him
+because he had engraved certain portraits for a <i>Bible</i>, and
+because he was supposed to have been patronised by a <i>bishop</i>. A
+more liberal writer on art would have praised Parker, although he were
+an <i>archbishop</i>, for his patronage of a native engraver.</p>
+
+<p><a name = "noteVI102" id = "noteVI102" href = "#tagVI102">VI.102</a>
+“Augustinus Ryther, <i>Anglus</i>,” occurs on the maps of Cumberland and
+Westmorland, Gloucester, and Yorkshire. Ryther afterwards kept a
+bookseller’s shop in Leadenhall-street. He engraved some maps and
+charts, which were published about 1588. On the map of the county of
+Hertford, Reynolds’s name occurs thus: “Nicholas Reynoldus, Londinensis,
+sculpsit.” Several of those maps were engraved by Remigius Hogenberg,
+one of the engravers who are said to have been employed by Archbishop
+Parker in his palace at Lambeth.</p>
+
+<p><a name = "noteVI103" id = "noteVI103" href = "#tagVI103">VI.103</a>
+This little work, entitled “Commentarioli Britannicæ Descriptionis
+Fragmentum,” was sent by the author to Ortelius, and the prefatory
+address is dated Denbigh, in North Wales, 30th August 1568.
+A&nbsp;translation of it, under the title of a “Breviary of Britain,”
+was printed at London in 1573.&mdash;Lhuyd had only furnished Ortelius
+with materials for the construction of the map of England.</p>
+
+<p><a name = "noteVI104" id = "noteVI104" href = "#tagVI104">VI.104</a>
+The name of “Thomas Raynalde, Physition,” is not to be found in the
+edition of 1540. The title of the work is, “The byrth of Mankynd, newly
+translated out of Latin into Englysshe. In the which is entreated of all
+suche thynges the which chaunce to women in theyr labor,”
+&amp;c.&nbsp;At folio vi. there is an address from Richard Jonas, “Unto
+the most gracious, and in all goodnesse most excellent vertuous Lady
+Quene Katheryne, wyfe and most derely belovyd spouse unto the moste
+myghty sapient Christen prynce, Kynge Henry the VIII.”&mdash;This “most
+excellent vertuous lady” was <i>Catherine Howard</i>. The imprint at the
+end of the work is as follows: “Imprynted at London, by T.&nbsp;R, Anno
+Domini, <span class = "smallroman">M.CCCCC.XL.</span>” Raynalde’s name
+first appears in the second edition, 1545. Between 1540 and 1600 there
+were at least eight editions of this work printed in London.</p>
+
+<p><a name = "noteVI105" id = "noteVI105" href = "#tagVI105">VI.105</a>
+At the end of the dedication to Henry VIII. he signs himself “Thomas
+Geminus, Lysiensis.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI106" id = "noteVI106" href = "#tagVI106">VI.106</a>
+In the edition of 1559 there is a large wood-cut&mdash;“Interiorum
+corporis humani partium viva delineatio”&mdash;with the mark R.&nbsp;S.
+and a graver underneath. In this cut the interior parts of the body are
+impressed on separate slips, which are pasted, by one edge, at the side
+of the figure. Those slips on being raised show the different parts as
+they occur on dissection.</p>
+
+<p><a name = "noteVI107" id = "noteVI107" href = "#tagVI107">VI.107</a>
+In Herbert’s edition of the Typographical Antiquities, vol. iii.
+p.&nbsp;1681, both parts of this work are said to have engraved titles,
+and the arms of Sir C.&nbsp;Hatton are said to occur at the back of the
+title to the first part. The work contains twenty-two maps and charts,
+probably copied from the original Dutch edition of Wagenar, who was a
+native of Enchuysen. There is no printer’s name in the English
+edition.</p>
+
+<p><a name = "noteVI108" id = "noteVI108" href = "#tagVI108">VI.108</a>
+Walpole erroneously states that “Broughton’s book was not printed till
+1600,” and he says that “the <i>cuts</i> were probably engraved by an
+English artist named William Rogers.” The mark <img class = "middle" src
+= "images/illus_423.png" width = "29" height = "22" alt = "WR"> is to be
+found on some of the plates of the edition of 1600, but it is to be
+observed that they are not the same as those in the edition of 1591. The
+<i>first</i> edition of the work was printed in 1588.</p>
+
+<p><a name = "noteVI109" id = "noteVI109" href = "#tagVI109">VI.109</a>
+The following is the title of this work: “The Cosmographical Glasse,
+conteinyng the pleasant Principles of Cosmographie, Geographie,
+Hydrographie or Navigation. Compiled by William Cuningham, Doctor in
+Physicke. Excussum Londini in officina Joan. Daii, Anno 1559.</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>In this Glasse, if you will beholde</p>
+<p class = "indent">The starry skie and yearth so wide,</p>
+<p>The seas also, with the windes so colde,</p>
+<p class = "indent">Yea, and thy selfe all these to guide:</p>
+<p>What this Type mean first learne a right,</p>
+<p class = "indent">So shall the gayne thy travaill quight.”</p>
+</div>
+
+<p class = "continue">
+The “<i>Type</i>” mentioned in these verses relates to the various
+allegorical and other figures in the engraved title-page.</p>
+
+<p><a name = "noteVI110" id = "noteVI110" href = "#tagVI110">VI.110</a>
+This mark, which occurs in two other cuts of large letters in the
+Cosmographical Glasse, is also to be found on a large ornamented letter
+in Robert Record’s Castle of Knowledge, folio, printed at London, by
+Reginald Wolfe, 1556. This work, like that of Cuningham, is a treatise
+on Geography. A&nbsp;mark, I.&nbsp;C., with a graver between the
+letters, occurs frequently in cuts which ornament the margins of a work
+entitled “A&nbsp;Book of Christian Prayers,” &amp;c. 4to. first printed
+by John Day in 1569. It is usually called “Queen Elizabeth’s Prayer
+Book.” In Herbert’s edition of the Typographical Antiquities it is
+erroneously stated that such of the cuts as relate to the History of
+Christ are “after Albert Durer and his wife, <i>Agnes Frey</i>.” They
+are <i>not</i> copied from any cuts designed by Albert Durer, and his
+wife most certainly neither drew nor engraved on wood. It is also
+incorrectly stated “that a Dance of Death, in the same work, is after
+Hans Holbein.”&mdash;The cuts in this work are very unequal in point of
+execution. The best are those of the Senses&mdash;without any
+mark&mdash;Sight, Hearing, Taste, Smelling, and Touch. A&nbsp;mark not
+unlike that in the letter A, from Cuningham’s Cosmographical Glass,
+occurs on several of the smaller cuts.</p>
+
+<p><a name = "noteVI111" id = "noteVI111" href = "#tagVI111">VI.111</a>
+This work contains a considerable number of wood-cuts, all undoubtedly
+designed and engraved in England. Two of the best are Henry VIII,
+attended by his council, giving his sanction to the publication of the
+Bible in English, with the mark I.&nbsp;F.; and a view of Windsor
+Castle, with the mark M.&nbsp;D. Both these cuts are in the second
+volume of the edition of 1576.</p>
+
+<p><a name = "noteVI112" id = "noteVI112" href = "#tagVI112">VI.112</a>
+Dr. Dibdin, in his Preliminary Disquisition on Early Engraving and
+Ornamental Printing, in his edition of Ames and Herbert’s Typographical
+Antiquities, has given several curious specimens of large ornamented
+capitals.</p>
+
+<p><a name = "noteVI113" id = "noteVI113" href = "#tagVI113">VI.113</a>
+Bibliographical Decameron, vol. i. p. 289.</p>
+
+<p><a name = "noteVI114" id = "noteVI114" href = "#tagVI114">VI.114</a>
+“The pavement of this cathedral is the work of a succession of artists
+from Duccio down to Meccarino, who have produced the effect of the
+richest mosaic, merely by inserting grey marble into white, and hatching
+both with black mastic. The grandest composition is the History of
+Abraham, a&nbsp;figure which is unfortunately multiplied in the same
+compartments; but, when grasping the knife, the patriarch is truly
+sublime. These works lay exposed at least for a hundred years to the
+general tread, and have been rather improved than defaced by the
+attrition; for one female figure which had never been trodden looks
+harsher than the rest. Those of the choir were opportunely covered two
+centuries ago.”&mdash;Forsyth’s Italy, p.&nbsp;102, 2nd Edit.</p>
+
+<p><a name = "noteVI115" id = "noteVI115" href = "#tagVI115">VI.115</a>
+The following is the title of this work, which is a large octavo: “De
+gli Habiti Antichi et Moderni di diverse Parti del Mondo Libri due,
+fatti da Caesare Vecellio, &amp; con Discorsi da lui dichiriati. In
+Venetia, <span class = "smallroman">MD.XC.</span>” This work is thus
+mentioned in the notes to Rogers’s Italy: “Among the Habiti Antichi, in
+that admirable book of wood-cuts ascribed to Titian, (A.&nbsp;D. 1590,)
+there is one entitled Sposa Venetiana à Castello. It was taken from an
+old painting in the Scuola di S.&nbsp;Giovanni Evangelista, and by the
+writer is believed to represent one of the brides here
+described.”&mdash;Italy, p.&nbsp;257, note. Edit. 1830.</p>
+
+<p><a name = "noteVI116" id = "noteVI116" href = "#tagVI116">VI.116</a>
+A dog performing the same act occurs as a tail-piece in the first
+edition of Bewick’s Quadrupeds, 1790, page 310.</p>
+
+<p><a name = "noteVI117" id = "noteVI117" href = "#tagVI117">VI.117</a>
+I have seen a large head, which at first sight might be mistaken for an
+impression from a wood-block, executed by means of a stencil after a
+design of Correggio. It was unquestionably old, and was about three feet
+high by two and a half wide.</p>
+
+<p><a name = "noteVI118" id = "noteVI118" href = "#tagVI118">VI.118</a>
+The following is Papillon’s description of this cut: “Une Estampe que je
+possede, et que l’on regarde assez indifférement, est le Laocoon gravé
+en bois par le Titien, représenté sous la figure d’un singe et ses deux
+petits entourés de serpens. Il fit ce morceau pour railler les Peintres
+de son temps qui étudoient cette figure et les Statues antiques; et il
+prétendit démontrer par cette Estampe qu’ils ressembloient aux singes,
+lesquels ne font qu’imiter ce qu’ils voyent, sans rien inventer d’eux
+mêmes.”&mdash;Traité de la Gravure en Bois, tom.
+i.&nbsp;p.&nbsp;160.</p>
+
+<p><a name = "noteVI119" id = "noteVI119" href = "#tagVI119">VI.119</a>
+There is also in the Print Room of the British Museum a curious
+wood-cut, of large size, engraved on several blocks, apparently of the
+time of James&nbsp;I. The title at the top, in Latin and English, is as
+follows: “<span class = "smallcaps">Humanæ vitæ imago olim ab Apelle in
+tabula quadam depicta</span>. The image of the lyfe of man that was
+painted in a table by Apelles.” The subject, however, is not so much a
+general representation of the life of man in its several stages, as an
+allegorical representation of the evils attendant on sensual indulgence.
+Several of the figures are designed with great spirit, and the
+explanations underneath the principal are engraved on the same block, in
+Latin and English. It seems likely that this cut was engraved for the
+purpose of being pasted or hung against a wall. It is about five feet
+four inches wide by about three feet high. Some of the figures are
+engraved with considerable spirit, but the groups want that
+well-contrasted light and shade which give such effect to the large cuts
+of Durer and Burgmair. It is likely that large cuts of this kind were
+intended to be pasted on the walls of rooms, to serve at once for
+instruction and ornament, like “King Charles’s Golden Rules and the
+Royal Game of Goose” in later times.&mdash;<i>To this note Mr. Jackson
+adds in his annotated copy</i>: “The drawing appears to have been
+executed by an artist who was rather partial to cross-hatching, and the
+engraving by one who knew how to render every line before him with a
+degree of sharpness and delicacy by no means common at that period.”</p>
+
+<p><a name = "noteVI120" id = "noteVI120" href = "#tagVI120">VI.120</a>
+The original cut is twenty-three inches and a half wide by eighteen
+inches high.</p>
+
+<p><a name = "noteVI121" id = "noteVI121" href = "#tagVI121">VI.121</a>
+The original is eighteen inches wide by thirteen inches and a half high,
+including the margin with the inscription “Cum privilegiis,” which is
+engraved on the same block.</p>
+
+<p><a name = "noteVI122" id = "noteVI122" href = "#tagVI122">VI.122</a>
+Papillon, tom. i. p. 274-276, calls this engraver <i>C.&nbsp;S.
+Vichem</i>; and charges Professor Christ with confounding three
+<i>Sichems</i> with three <i>Vichems</i>. The name at the bottom of the
+cut, in the following page, is most certainly intended for <i>C.&nbsp;V.
+Sichem</i>.</p>
+
+<p><a name = "noteVI123" id = "noteVI123" href = "#tagVI123">VI.123</a>
+The twelfth volume of Bartsch’s Peintre-Graveur contains an ample list
+of Italian chiaro-scuros, together with the names of the painters and
+engravers.</p>
+
+<p><a name = "noteVI124" id = "noteVI124" href = "#tagVI124">VI.124</a>
+The only perfect copy which I have seen of this little work is in
+Spanish. The title is as follows: “La Perpetua Cruz, o&nbsp;Passion de
+Jesu Christo Nuestro Señor, desde el principio de su encarnacion hasta
+su muerte. Representada en quarenta estampas que se reparten de balde,
+y&nbsp;explicada con differentes razones y oraciones de devocion. En
+Amberes, en la emprenta de Cornelio Woons, 1650.” The cuts were engraved
+at the instance of the Archbishop of Malines. Before the Spanish edition
+appeared, thirty thousand copies of the work in Flemish and Latin had
+already been circulated.</p>
+
+<p><a name = "noteVI125" id = "noteVI125" href = "#tagVI125">VI.125</a>
+In Walpole’s Catalogue of Engravers there is the following notice of the
+elder Switzer: “In the Harleian Library was a set of wooden cuts,
+representing the broad seals of England from the conquest to
+James&nbsp;I. inclusive, neatly executed. Vertue says this was the sole
+impression he had seen, and believed that they were cut by Chr. Switzer,
+and that these plates were copied by Hollar for Sandford. Switzer also
+cut the coins and seals in Speed’s History of Britain, 1614 [1611], from
+the originals in the Cottonian Collection. Speed calls him <i>the most
+exquisite and curious hand of that age</i>. He probably engraved the
+botanic figures for Lobel’s Observations, and the plates [cuts] for
+Parkinson’s Paradisus Terrestris, 1629. Chr. Switzer’s works have
+sometimes been confounded with his son’s, who was of both his
+names.”&mdash;Catalogue of Engravers, p.&nbsp;18 note, Edit. 1794. It is
+doubtful if the elder Switzer’s Christian name were Christopher. The
+initial in Parkinson’s Paradisus Terrestris is an A.&nbsp;It is,
+however, possible that this letter may be intended for a Latin
+preposition, and not for the first letter of the engraver’s Christian
+name.</p>
+
+<p><a name = "noteVI126" id = "noteVI126" href = "#tagVI126">VI.126</a>
+The cuts in an edition of “The most Delightful History of Reynard the
+Fox,” 4to. London, printed for Thomas Passinger, 1681, are scarcely
+superior to this cut in point of execution, though it must be confessed
+that the figures are generally in better “keeping.”</p>
+
+</div>
+</div>
+
+<div class = "endnote">
+
+<h4>Illustrations with Text (pages 339-346, 437)</h4>
+
+<p><a name = "note_6a" id = "note_6a" href = "#illus_339">
+Page 339</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p class = "hanging">
+Quia audiſti vocem vxoris tuæ, &amp; comediſti<br>
+de ligno ex quo preceperam tibi ne come-<br>
+deres &amp;c.</p>
+
+<p class = "center extended">
+GENESIS &nbsp; III</p>
+
+<div class = "verse">
+<p><span class = "extended">ADAM</span> fut par <span class =
+"extended">EVE</span> deceu</p>
+<p>Et contre <span class = "extended">DIEV</span> mangea la pomm</p>
+<p>Dont tous deux out la Mort receu,</p>
+<p>Et depuis fut mortel tout homme.</p>
+<p class = "author">C</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6b" id = "note_6b" href = "#illus_341">
+Page 341</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p class = "hanging">
+Spiritus meus attenuabitur, dies mihi bre-<br>
+viabuntur, &amp; ſolum mihi ſupereſt ſepul-<br>
+chrum.</p>
+
+<p class = "center extended">
+IOB &nbsp; XVII</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>Mes eſperitz ſont attendriz,</p>
+<p>Et ma uie ſ’en ua tout beau.</p>
+<p>Las mes longz iours ſont amoindriz</p>
+<p>Plus ne me reſte qu’un tombeau.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6c" id = "note_6c" href = "#illus_342">
+Page 342</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p class = "hanging">
+De lectulo ſuper quem aſcendi-<br>
+ſti non deſcendes, ſed morte<br>
+morieris.</p>
+
+<p class = "center extended">
+III &nbsp; REG. &nbsp; I</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>Du lict ſus lequel as monté</p>
+<p>Ne deſcendras a ton plaiſir.</p>
+<p>Car Mort t’aura tantoſt dompté,</p>
+<p>Et en brief te uiendra ſaiſir.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6d" id = "note_6d" href = "#illus_343">
+Page 343</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p class = "hanging">
+Homo natus de muliere, brevi vivens tempore<br>
+repletur multis miſeriis, qui quaſi flos egre-<br>
+ditur, &amp; conteritur, &amp; fugit velut umbra.</p>
+
+<p class = "center extended">
+IOB &nbsp; XIIII</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>Tout homme de la femme yſſant</p>
+<p>Remply de miſere, &amp; d’encombre,</p>
+<p>Ainſi que fleur toſt finiſſant,</p>
+<p>Sort &amp; puis fuyt comme faict l’umbre.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6e" id = "note_6e" href = "#illus_344">
+Page 344</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p>Il cheut en son chariot.</p>
+
+<p class = "center extended">
+I. &nbsp; ROIS &nbsp; IX.</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>Au passage de MORT perverse</p>
+<p>Raison, Chartier tout esperdu,</p>
+<p>Du corps le char, &amp; chevaux verse,</p>
+<p>Le vin (sang de vie) esperdu.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6f" id = "note_6f" href = "#illus_345">
+Page 345</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p>Il sera percé de sagettes.</p>
+
+<p class = "center extended">
+EXOD. &nbsp; XIX.</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>L’eage du sens, du sang l’ardeur</p>
+<p>Est legier dard, &amp; foible escu</p>
+<p>Contre MORT, qui un tel dardeur</p>
+<p>De son propre dard rend vaincu.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6g" id = "note_6g" href = "#illus_346">
+Page 346</a>:</p>
+
+<div class = "w25">
+<p>Il partira les despoilles avec les puissans.</p>
+
+<p class = "center extended">ISAIE &nbsp; LIII.</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>Pour les victoires triumphées</p>
+<p>Sur les plus forts des humains cœurs,</p>
+<p>Les despoilles dresse en trophées</p>
+<p>La MORT vaincresse des vainqueurs.</p>
+</div>
+</div>
+
+<p><a name = "note_6h" id = "note_6h" href = "#illus_437">
+Page 437</a> (see body text for final six lines of sonnet):</p>
+
+<div class = "w30">
+<p>The good | Howſ-holder</p>
+
+<div class = "verse">
+<p>The good Howſ-holder, that his Howſe may hold,</p>
+<p class = "indent">Firſt builds it on the Rock, not on the Sand.</p>
+<p class = "indent">Then, with a warie head and charie hand</p>
+<p class = "indent">Pro[v]ides (in tyme) for Hunger and for Cold:</p>
+<p>Not daintie Fare and Furniture of Gold,</p>
+<p class = "indent">But handſom-holſom (as with Health dooth ſtand).</p>
+<p class = "indent">Not for the Rich that can as much command</p>
+<p class = "indent">But the poor Stranger, th’Orfan &amp; the Old.</p>
+</div>
+
+<p>PRINTED AT LON<br>
+DON IN THE<br>
+BLACKE<br>
+FRIERS.<br>
+1607</p>
+</div>
+</div>
+<!-- end div endnote -->
+
+<div class = "correction">
+<h5>Errors in Chapter VI</h5>
+
+<p><span class = "citation">
+10. <i>Die Keyserinn.</i>&mdash;The Empress.</span><br>
+<i>anomalous . in original</i></p>
+<p><span class = "citation">
+To England straightway let him send,</span><br>
+<i>n in “send” invisible</i></p>
+<p><span class = "citation">
+When Mr. Douce stated that it was</span><br>
+Mr Douce</p>
+<p><span class = "citation">
+It strikingly exemplifies Mr. Douce’s eagerness</span><br>
+Mr Douce’s</p>
+<p><span class = "citation">
+forms the tail-piece at the end of the volume.</span><br>
+tailpiece</p>
+<p><span class = "citation">
+[VI-121]</span><br>
+<i>footnote tag missing: best guess</i></p>
+</div>
+
+<div class = "mynote">
+<p class = "center">
+<a href = "WoodEngraving.html">Introduction</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving.html#illus">List of Illustrations</a> (separate
+file)</p>
+
+<p class = "center">
+<a href = "WoodEngraving1.html">Chapter I</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving1.html#chap_II">Chapter II</a> (separate
+file)<br>
+<a href = "WoodEngraving1.html#chap_III">Chapter III</a> (separate
+file)<br>
+<a href = "WoodEngraving4.html">Chapter IV</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving4.html#chap_V">Chapter V</a> (separate file)<br>
+<a href = "#chap_VI">Chapter VI</a><br>
+<a href = "WoodEngraving7.html">Chapter VII</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving8.html">Chapter VIII</a> (separate file)<br>
+<a href = "WoodEngraving9.html">Chapter IX</a> (separate file)</p>
+
+<p class = "center">
+<a href = "WoodEngraving.html#index">Index</a> (separate file)</p>
+</div>
+
+
+</body>
+</html>