summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-08 00:07:18 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-08 00:07:18 -0800
commit606933f6025d82f563f5d3fc435df68f15e86384 (patch)
tree6ba7137d84df71c446728127dc0583ed2c93a117
parent9419b1307543ff52a62427f5676cdb4f750366a8 (diff)
Add files from ibiblio as of 2025-03-08 00:07:18HEADmain
-rw-r--r--42542-0.txt3
-rw-r--r--42542-0.zipbin73261 -> 0 bytes
-rw-r--r--42542-h.zipbin75332 -> 0 bytes
-rw-r--r--42542-h/42542-h.htm4
-rw-r--r--42542.json5
-rw-r--r--old/42542-0.txt3467
-rw-r--r--old/42542-0.zipbin73261 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/42542-h.zipbin75332 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/42542-h/42542-h.htm4022
9 files changed, 3 insertions, 7498 deletions
diff --git a/42542-0.txt b/42542-0.txt
index 88c7d9b..883495b 100644
--- a/42542-0.txt
+++ b/42542-0.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***
LOST DIARIES
@@ -3078,5 +3078,4 @@ and Guildenstern. We go to London to-day.
End of the Project Gutenberg EBook of Lost Diaries, by Maurice Baring
-
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***
diff --git a/42542-0.zip b/42542-0.zip
deleted file mode 100644
index a0309f4..0000000
--- a/42542-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42542-h.zip b/42542-h.zip
deleted file mode 100644
index d0e1517..0000000
--- a/42542-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42542-h/42542-h.htm b/42542-h/42542-h.htm
index ada6559..71d6123 100644
--- a/42542-h/42542-h.htm
+++ b/42542-h/42542-h.htm
@@ -72,9 +72,9 @@ v:link {color: #800000; text-decoration: none; }
</style>
</head>
<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***</div>
-<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***</div>
<h1>LOST DIARIES</h1>
@@ -3614,7 +3614,7 @@ and Guildenstern. We go to London to-day.</p>
-<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***</div>
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42542 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/42542.json b/42542.json
deleted file mode 100644
index 7242cef..0000000
--- a/42542.json
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-{
- "DATA": {
- "CREDIT": "Produced by Marc D'Hooghe (Images generously made available by the Internet Archive - University of California)"
- }
-}
diff --git a/old/42542-0.txt b/old/42542-0.txt
deleted file mode 100644
index 149b644..0000000
--- a/old/42542-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3467 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Lost Diaries, by Maurice Baring
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Lost Diaries
-
-Author: Maurice Baring
-
-Release Date: April 15, 2013 [EBook #42542]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOST DIARIES ***
-
-
-
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive
-- University of California)
-
-
-
-
-
-LOST DIARIES
-
-BY
-
-MAURICE BARING
-
-
-
-LONDON
-
-DUCKWORTH & GO.
-
-3 HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN. W.C.
-
-
-1913
-
-
-
-
-These "Lost Diaries" originally appeared in the _Eye Witness_, the _New
-Witness_, and the _Morning Post_; they are here reprinted by the kind
-permission of the Editors of those newspapers.
-
- M.B.
-
-
-
-To
-
-E.M.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
- I. FROM THE DIARY OF SMITH MINOR
- II. FROM THE DIARY OF ISEULT OF BRITTANY
- III. FROM THE DIARY OF KING COPHETUA
- IV. FROM THE DIARY OF FROISSART, WAR CORRESPONDENT
- V. FROM THE DIARY OF GEORGE WASHINGTON
- VI. FROM THE DIARY OF MARCUS AURELIUS
- VII. FROM THE DIARY OF MRS JAMES LEE'S HUSBAND
- VIII. FROM THE DIARY OF SHERLOCK HOLMES
- IX. FROM THE DIARY OF THE EMPEROR TITUS
- X. FROM THE DIARY OF HARRIET SHELLEY
- XI. FROM THE _JOURNAL INTIME_ OF THE EMPEROR TIBERIUS
- XII. FROM THE DIARY OF ŒDIPUS REX
- XIII. FROM THE DIARY OF WILLIAM THE CONQUEROR
- XIV. FROM THE DIARY OF MARY, MRS JOHN MILTON
- (_NÉE_ POWELL)
- XV. FROM THE DIARY OF MARK ANTONY
- XVI. FROM THE DIARY OF IVAN THE TERRIBLE
- XVII. FROM THE PRIVATE LOG OF CHRISTOPHER COLUMBUS
- XVIII. FROM THE DIARY OF THE MAN IN THE IRON MASK
- XIX. FROM THE DIARY OF AN ENGLISH GOVERNESS
- RESIDING IN PARIS DURING THE FRENCH REVOLUTION
- XX. FROM THE DIARY OF HAMLET, PRINCE OF DENMARK,
- DURING HIS STAY AT ENGLAND, WHITHER HE WAS SENT
- TO STUDY AT THE UNIVERSITY AT OXFORD, UNDER
- THE SPECIAL CARE OF POLONIUS
-
-
-
-
-I.
-
-FROM THE DIARY OF SMITH MINOR
-
- ST JAMES'S SCHOOL,
- _September_, 1884.
-
-
-_Sunday_.--Yesterday afternoon was a half-holiday we were playing
-prisoners base exept four boys who were gardening with Mrs Wickham. Peel
-hit Bell by mistake with all his force with the pic-axe on Bell's wrist.
-
-_Sunday_.--Last night their was a total eclipse of the moon. We all
-stayed up to see it, it looked very funny. There was a shadow right over
-the moon. We began football yesterday. At tea the Head asked if any one
-had eaten chesnuts in the garden. Simes major said yes at once. Then the
-Head said he was sure others had too. Then Wilson stood up and after a
-time 7 chaps stood up. Then the Head said it would be the worse for
-those who didn't stand up as he knew who the culprets were. I hadn't
-eaten any but Anderson had given me a piece off his knife so I stood up
-two. The Head said we should all have two hours extra work. He was very
-waxy he said we were unreliabel.
-
-_Sunday_.--Yesterday we were all photografed. Simes laughed and was sent
-to bed for misbehavier. Pork's people came down yesterday. We call Pork
-Hogg because he's dirty. He showed them over the school, and turned on
-the electrik light. The Head was looking through the curtain in the
-library and saw this. When his people went away Hogg was sent for and
-he is to be swished to-morrow. We told him he would get it hot and he
-blubbed.
-
-_Sunday_.--We went for the choir expedition last Thursday. It was _great
-fun._ We went to London by the 8.35 train. We missed the train!! So we
-went by the 8.53. We got to London at 10.15. We then went to the mint we
-first saw the silver melted and made into thick tablets, then we saw it
-rolled out into thin bits then cut stamped and weighed then we had a
-very good luncheon and went to the Tower. We first saw the Bloody Tower
-were the little Princes were murdered then we saw the jewels the warder
-said the Queen's crown was worth over £1,000,000 then we saw the armory
-and the torture's, then we went to Madame Tussaus it is quite a large
-building now with a large stairkes then we had tea and went home.
-
-_Sunday_.--I said to Anderson that we might start an aquarium but he
-said Ferguson had one last term and that it would be copying, he said he
-hates copying. So we'll have a menagery instead with lizards.
-
-_Sunday_.--The lizard is very well indeed and has eat a lot of worms.
-White cheeked Jones ma and Mac said they must fight it out in the
-play-room in the hour. They fought with gloves. White gave him a bloody
-nose. We had a very good game of football yesterday. Williams and Pierce
-which left last term came from Eton to play. Pierce changed in my room.
-He says you don't say squit at Eton and you say Metutors not My tutors.
-The fireworks are in a week.
-
-_Saturday_.--There was no work this morning as it was "All Saints day."
-There was a football matsh against another scool--Reynolds'. We won by
-three goals and three tries.
-
-There was an awful row on Wednesday. Anderson cut off a piece of his
-hair. Mac nabbed it, and he said he hadn't as he was afraid of the
-consequenses. Then a search was made and they fond a piece of hair in
-his drawer. Mac told him he would find himself in Queer Street and Colly
-said when he was writing home on Sunday that he had better add that he
-was a liar. Nothing hapened till Monday and Anderson thought it was
-forgoten but at reading over when the 3nd Div came up the Head said:
-"Anderson I am astounded at you; you are a shufler and worse." He lost
-50 marks and was swished. He would get 20 the head said if he did it
-again and he would be turned out of the choir.
-
-_Sunday_.--When Colly was out of the room in Set 3 this morning Mason
-said he wouldn't sneak about me talking if I didn't sneak about him so I
-talked. When Colly came back Mason sneaked, Please sir will you ask
-Smith not to talk. I had to stand on the stool of penitence. We are
-going to put Mason in Coventry because he always sneaks just after he
-has sworn he won't. Last night we all had to play our pieces in the
-Drawing Room. I played a duet with Wilson mi. Astley played best. When
-everybody had played their pieces we had ginger beer and biscuits and
-went to bed. Fish played worst (on the violin).
-
-_Sunday_.--We had fireworks on the 5th romman candles rockets crackers
-squibs and a set piece with God Save the Queen on it. They came from
-Broks who makes the fireworks at the Crystal palace we burnt a man in
-effigee a man with collars and an axe. The Head said he wouldn't say who
-it was meant to be but that all true Englishmen who were not traiters
-could guess. Rowley said it was meant to be Mister Gladstone but he only
-said this to get a rise out of Pork whose paters a liberal. It was
-reelly Guy Fawks then Pork said Anderson's father was a liberal too and
-Anderson hit him in the eye. The Head hates liberals.
-
-There was another row this week; Christy said something to Broadwood at
-breakfast that the poridge was mighty good. That was copying Anderson
-who learnt it from his mater who is a Yankee. Mac asked him what he'd
-said. He said he'd said the porridge was good. Mac asked Is that all
-you've said. Christy got very red and looked as if he was going to blub
-and said that was all. Very well said Mac Come afterwards. Mac reported
-him for telling bungs. He wasn't swished as its his first term: but Mac
-told him he was making himself very unpopular.
-
-On Tuesday Fatty the butler came into the 3rd Div scoolroom with a
-message. Some one said in a wisper Hullo Fatty. Mac nabbed it and said
-who said that nobody answered then Mac said he knew it was Middleton mi
-as he had recognised his voice Middleton swore he hadn't said a word but
-he was reported and swished he still swears he didn't say Fatty and I
-believe it was Pork. The other day at French Campbell went up to Colly
-and asked him what was wrong with les tables it had a pencil cross on
-it. Colly said that when he'd corrected it there was no S there.
-Campbell swore their was. Colly held the paper to the window and said he
-saw the ink of the S was fresh, then Christy began to blub and said he
-had done it and Colly said it was a for jerry and wrote forjer in white
-chalk on his back and said he would tell the chaps in the first Div but
-he didn't report him to the Head which was awfully decent of him becaus
-Christy is a new chap.
-
-_Sunday_.--Trials are nearly over. We had Latin G and Greek G paper
-yesterday (set by the Head). There are only two more papers geography
-and Latin verse. The Consert is on Saturday. Pork's sister is called
-Jane!! Campbell saw it on the seel of a letter he got. His people were
-coming for the Consert but he's written to tell them not to as we told
-him the Head thought liberals worse than thieves.
-
-
-
-
-II
-
-FROM THE DIARY OF ISEULT OF BRITTANY
-
-
-_May_ 1.--Mamma sent me up a message early this morning to say that I
-was to put on my best white gown with my coral necklace, as guests were
-expected. She didn't say who. Nurse was in a fuss and pulled my hair
-when she did it, and made my face very sore by scrubbing it with
-pumice-stone. I can't think why, as there was no hurry. I came down
-punctually at noon. Mamma and papa were sitting in the hall, waiting.
-Fresh rushes were strewn on the floor. I was told to get out my harp,
-and to sit with my back to the light. I hadn't practised for weeks, and
-I can only play one song properly, "The Mallard," a Cornish song. When I
-told mamma that was the only song I knew, she said I was on no account
-to mention it, if I was asked to play; but I was only to play _Breton_
-songs. I said I didn't know any. She said that didn't matter; but that I
-could sing anything I knew and call it a Breton song. I said nothing,
-but I thought, and I still think, this was dishonest. Besides the only
-songs that I know are quite new. The stable people whistle them, and
-they come from Rome.
-
-We waited a long time. Papa and mamma were both very fidgety and mamma
-kept on pulling me about, and telling me that my hair was badly done and
-that she could see daylight between the pleats of my frock. I nearly
-cried and papa said: "Leave the dear child alone; she's very good."
-After we'd been waiting about twenty minutes, the trumpets sounded and
-Morgan, the seneschal, walked in very slowly, and announced: "Sir
-Tristram of Lyoness."
-
-Rather an oldish man walked in, with a reddish beard, and many wrinkles.
-One of his front teeth was broken and the other was black. He was
-dressed in a coat of mail which was too tight for him. He had nice eyes
-and seemed rather embarrassed. Mamma and papa made a great fuss about
-him and brought me forward and said: "This is our daughter Iseult," and
-mamma whispered to me: "Show your hands." I didn't want to do this, as
-nurse had scrubbed them so hard that they were red.
-
-Sir Tristram bowed deeply, and seemed more and more embarrassed. After
-a long pause he said: "It's a very fine day, isn't it?"
-
-Before I had time to answer, mamma broke in by saying: "Iseult has been
-up since six with the falconers." This wasn't true and I was surprised
-that mamma should be so forgetful. I hadn't been out with the hawkers
-for weeks.
-
-Then dinner was served. It lasted for hours I thought, and the
-conversation flagged terribly. Kurneval, Sir Tristram's Squire, had
-_twice_ of everything and drank much more cider than was good for him.
-After dinner, mamma told me to fetch my harp and to sing a Breton song.
-I was just going to say I didn't know one, when she frowned at me so
-severely that I didn't dare. So I sang the Provençal orchard song about
-waking up too early that Kerodac the groom taught me. Sir Tristram
-said: "Charming, charming, that's German, isn't it; how well taught she
-is. I do like good singing." Then he yawned, although he tried not to,
-and papa said he was sure Sir Tristram was tired, and that he would take
-him to see the stables. Sir Tristram then became quite lively and said
-he would be delighted.
-
-When they'd gone, mamma scolded me, and said that I had behaved like a
-ninny and that she didn't know what our guests would think of me. It
-seemed to me we only had one guest; but I didn't say so. Then she told
-me to go and rest so as to be ready for dinner.
-
-I forgot to say that just as Sir Tristram was going out of the room he
-said to papa: "Your daughter's name is--er?" and papa said, "Yes,
-Iseult, after her aunt." And Sir Tristram said: "Oh! what a pretty
-name!"
-
-_May_ 6.--They've been here a week now and I haven't seen much of them;
-because Sir Tristram has been riding with papa nearly all day, and every
-day. But every day after dinner mamma makes me sing the Provençal song,
-and every time I sing it, Sir Tristram says: "Charming, charming, that's
-German, isn't it?" although I've already told him twice now that it
-isn't. I like Sir Tristram, only he's very silent, and after dinner he
-becomes sleepy directly, just like papa.
-
-_May_ 7.--I've had a most exciting day. Papa and mamma sent for me and
-when I came into the room they were both very solemn and said they had
-something particular to say to me. Then mamma cried and papa tried to
-soothe her and said: "It's all right, it's all right," and then he
-blurted out that I was to marry Sir Tristram next Wednesday. I cried,
-and papa cried, and mamma cried, and then they said I was a lucky girl,
-and mamma said that I must see about my clothes at once.
-
-_May_ 8.--Nurse is in a fearful temper. She says we shall never be ready
-by Wednesday and that it's more than flesh and blood can stand to worrit
-folks like this. But mamma is in the best of tempers. Sir Tristram has
-gone away--to stay with some friends--he is coming back on Tuesday
-night. My wedding gown is to be made of silver with daisies worked on
-it. The weavers are working day and night, _but most of the stuff is
-old_. It belonged to mamma. I do think they might have given me a new
-gown. Blanche had a new one when she was married.
-
-_May_ 12.--The wedding went off very well. I had four maidens and four
-pages. After Mass, we had a long feast. Papa made a speech and broke
-down, and Tristram made a speech and got into a muddle about my name,
-and everybody was silent. Then he said I had beautiful hands and
-everybody cheered. After supper we were looking out on the sea, and just
-as Tristram was becoming talkative I noticed that he wore another ring
-besides his wedding ring, a green one, made of jasper. I said, "What a
-pretty ring! Who gave it you?" He said, "Oh, a friend," and changed the
-subject. Then he said he was very tired and went away.
-
-_May_ 13.--It's the 13th and that's an unlucky number. Nurse said that
-no child of hers should marry in May, so I suppose that's what brought
-it about. In any case Tristram, who has been very gloomy ever since he's
-been here, has got to go and fight in a tournament. He says he won't be
-away long and that there's no danger; not any more than crossing the
-sea in an open boat, which I _do_ think _is_ dangerous. He starts
-to-morrow at dawn.
-
-_May_ 14.--Nothing particular.
-
-_May_ 15.--No news.
-
-_May_ 16.--Kurneval arrived this evening. He says that Tristram was
-slightly wounded; but would be all right in a day or two. I am very
-anxious.
-
-_May_ 17.--Tristram was brought back on a litter in the middle of the
-night. He has been wounded in the arm. The doctors here say he was
-bandaged wrong by the local doctor. They say he is suffering from slight
-local pain. Kurneval says the horrid henchman hit his arm as hard as he
-could with a broad sword. Papa and mamma arrive to-morrow with the
-doctor. Tristram insists on sleeping out of doors on the beach. The
-doctor says this is a patient's whim and must be humoured. I'm sure
-it's bad for him, as the nights are very cold.
-
-_July_ 1.--I've been too busy to write my diary for weeks. Tristram is
-still just the same. The doctors say there is no fear of immediate
-change.
-
-_August_ 10.--Mamma says the Queen of Cornwall (whose name is Iseult the
-same as mine) is coming for a few days, with her husband and some
-friends. I do think it's very inconsiderate, considering how full the
-house is already; and what with Tristram being so ill--and insisting on
-sleeping on the beach--it makes it very difficult for every one.
-
-_September_ 1.--Papa went out to shoot birds with his new cross-bow; but
-he came back in a bad temper as he'd only shot one, and a hen. Tristram
-is no better. He keeps on talking about a ship with a black sail.
-
-_September_ 19.--To-day I was on the beach with Tristram and he asked me
-if I saw a ship. I said I did. He asked me if the sail was black, and as
-the doctor had told me to humour him, I said it was. Upon which he got
-much worse, and I had to call the doctors. They said he was suffering
-from hypertrophy of the sensory nerves.
-
-_September_ 20.--Tristram unconscious. The Queen of Cornwall just
-arrived. Too busy to write.
-
-
-
-
-III
-
-FROM THE DIARY OF KING COPHETUA
-
-
-_Cophetua Castle, May_ 3.--We had to be married in May, after all. It
-was a choice between that and being married on a Friday, and Jane would
-not hear of that, so I gave in. Poor dear Mamma relented at the end and
-came to the wedding. On the whole she behaved with great restraint. She
-could not help saying just a word about rash promises. Jane looked
-exceedingly beautiful. I felt very proud of her. I regret nothing. We
-start for Italy to-morrow. We are to visit Milan, Florence-and Rome.
-Jane is looking forward to the change.
-
-_Dijon, May_ 6.--We decided to break the journey here: but we shall
-probably start again to-morrow, as Jane is extremely dissatisfied with
-the Inn, the _Lion d'Or_. I, of course, chose the best. But she says she
-found a spider in her bedroom; she complained that the silver plates on
-which dinner was served were not properly cleaned; that the veal was
-tough, and that we had been given _Graves_ under the guise of _Barsac_.
-All these things seem to me exceedingly trivial; but Jane is particular.
-In a way it is a good thing, but considering her early upbringing and
-her former circumstances, I confess I am astonished.
-
-_Lyons, May_ 12.--I shall be glad when we get to Italy. Jane becomes
-more and more fastidious about Inns. She walked out of four running,
-here. I was imprudent enough to say that Mamma had a vassal who was a
-distant connection of the Sieur Jehan de Blois and Jane insisted on my
-paying him a visit and asking him to lodge us, telling him who we are,
-as we are travelling incognito as the Baron and Baroness of Wessex. This
-put me in a very awkward position, as I don't know him. I did it,
-however, and Jane came with me. I have seldom felt so awkward, but
-really he could not have made things easier. He was tact itself, and
-while respecting our incognito, he treated us with the utmost
-consideration. He was most kind. Jane made me a little uncomfortable by
-praising a fine crystal goblet encrusted with emeralds. Sieur Jehan was
-of course obliged to offer it her, and, to my vexation, she accepted it.
-
-_Avignon, May_ 20.--Jane finds our incognito more and more irksome. I
-was looking forward to a real quiet holiday, where we could get away
-from all fuss and worry, and all the impediments of rank and riches. I
-wanted to pretend we were poor for a while. To send on the litters with
-the oxen, the horses, and the baggage, and to ride on mules--as soon as
-we had reached the South--but Jane would not hear of this. She said she
-had had enough of poverty without playing at it now. This is of course
-quite true, but I wish she wouldn't say such things before people. It
-makes one so uncomfortable. Here she has insisted on our staying with
-the Pope, which may put me in a very awkward position with regard to
-several of our allies in Italy. He has been, however, most gracious.
-Jane is very impulsive at times. She insisted on our making an
-expedition to the Bridge here, by moonlight, and dancing on it. She
-kicked off her shoes and danced barefooted; I asked her not to do this,
-whereupon she said: "If the courtiers hadn't praised my ankles you would
-never have married me and what's the use of having pretty ankles, if
-nobody can see them!" I shall be glad when we get to Italy. I am
-determined to preserve a strict incognito, once we are across the
-frontier.
-
-_Turin, June_ 10.--It has poured with rain every day since we crossed
-the frontier, and Jane won't believe that it is ever fine in Italy. It
-is very cold for the time of year, and the people here say that there
-has not been such a summer for thirty years. Every time I mention the
-blue sky of Italy Jane loses her temper. She spends all her time at the
-goldsmiths' shops and at the weavers'--I am afraid she is extravagant:
-and her taste in dress is not quite as restrained as I could wish. Of
-course it doesn't matter here, but at home it would shock people. For
-instance, last night she came down to supper dressed as a Turkish
-Sultana in pink trousers and a scimitar, and without even a veil over
-her face. When I remonstrated she said men did not understand these
-things.
-
-_Milan, June_ 15.--It is still raining. Jane refused to look at the
-Cathedral and spends her whole time at the merchants' booths as usual.
-To-day I broached the incognito question. I suggested our walking on
-foot, or perhaps riding on mules, to Florence. Jane, to my great
-surprise, said she would be delighted to do this, and asked when we were
-to start. I said we had better start the day after to-morrow. I am
-greatly relieved. She is really very sensible, if a little impulsive at
-times; but considering her early life, it might be much worse. I have
-much to be thankful for. She is greatly admired, only I wish she would
-not wear such bright colours.
-
-_Florence, June_ 20.--It has been a great disappointment. Just as we
-were making preparations to start entirely incognito--Jane had even
-begged that we should walk on foot the whole way and take no clothes
-with us--a messenger arrived from the Florentine Embassy here, saying
-that the Duke of Florence had heard of our intended visit and had put a
-cavalcade of six carriages, fifty mules, seven litters, and a hundred
-men-at-arms at our disposal. How he could have heard of our intention I
-don't know! Jane was bitterly disappointed. She cried, and said she had
-been looking forward to this walking tour more than to anything else.
-But I managed to soothe her, and she eventually consented to accept the
-escort of the Duke. It would have been impossible to refuse. As it was,
-we were very comfortable. We stopped at Bologna on the way, and Jane
-insisted on going to the market and buying a sausage. She tried to make
-me taste it, but I cannot endure the taste of garlic.
-
-At Florence we were magnificently received, and taken at once to the
-Palace--where the rooms are very spacious. Jane complains of the
-draughts and the cold. It is still pouring with rain. There is a very
-fine collection of Greek statues to be seen here, but Jane takes no
-interest in these things. The first thing she did was to go to the New
-bridge, which is lined with goldsmiths' shops on both sides and to spend
-a great deal of money on perfectly useless trinkets. She says she must
-have some things to bring back to my sisters. This was thoughtful of
-her. The Duke is going to give a great banquet in our honour on Tuesday
-next.
-
-_June_ 23.--The feast is to-night. The gardens have been hung with
-lanterns: a banquet has been prepared on a gigantic scale. Five hundred
-guests have been bidden. Jane was greatly looking forward to it and lo
-and behold! by the most evil mischance a terrible vexation has befallen
-us. A courier arrived this morning, bearing letters for me, and among
-them was one announcing the death of the Duke of Burgundy, who is my
-uncle by marriage. I told Jane that of course we could not possibly be
-present at the banquet. Jane said that I knew best, but that the Duke
-would be mortally offended by our absence, since he had arranged the
-banquet entirely for us and spent a sum of 10,000 ducats on it. It would
-be, she pointed out--and I am obliged to admit she is right--most
-impolitic to annoy the Duke. After an hour's reflection I hit on what
-seemed to me an excellent solution--that we should be present, but
-dressed in mourning. Jane said this was impossible as she had no black
-clothes. Then she suggested that I should keep back the news until
-to-morrow, and if the news were received in other quarters, deny its
-authenticity, and say we had a later bulletin. This on the whole seemed
-to be the wisest course. As the etiquette here is very strict and the
-Dowager Duchess is most particular, I pray that Jane may be careful and
-guarded in her expressions.
-
-_June_ 25.--My poor dear mother was right after all. I should have
-listened, and now it is too late. The dinner went off very well. We sat
-at a small table on a raised dais. Jane sat between the Duke and the
-Prime Minister and opposite the Dowager Duchess. There was no one at the
-table, except myself, under sixty years of age, and only the greatest
-magnates were present. Jane was silent and demure and becomingly
-dressed. I congratulated myself on everything. After the banquet came
-the dance, and Jane took part with exquisite grace in the saraband: she
-observed all the rules of etiquette. The Dowager Duchess seemed charmed
-with her. Then later came supper, which was served in a tent, and which
-was perhaps more solemn than everything. When the time came to lead Jane
-to supper she was nowhere to be found. Outside in the garden the minor
-nobles were dancing in masks, and some mimes were singing. We waited,
-and then a message came that the Queen had had a touch of ague and had
-retired. The supper went off gloomily. At the close an enormous pie was
-brought in, the sight of which caused a ripple of well-bred applause.
-"Viva Il Re Cophetua" was written on it in letters of pink sugar. It was
-truly a triumph of culinary art. The mime announced that the moment had
-come for it to be cut, and as the Grand Duke rose to do this the thin
-crust burst of itself, and out stepped Jane, with no garments beside her
-glorious dark hair! She tripped on to the table, and then with a peal of
-laughter leapt from it and ran into the garden, since when she has not
-been heard of! My anguish and shame are too great for words.
-
-But the Duke and the Dowager have been most sympathetic.
-
-_June_ 26.--Jane has fled, and my jewels as well as hers are missing.
-
-It is suspected that the attaché at the Florentine Embassy at Milan is
-at the bottom of the conspiracy, for Jane herself had a good heart.
-
-
-
-
-IV
-
-FROM THE DIARY OF FROISSART, WAR CORRESPONDENT
-
-
-_Parys, The Feast of the Epiphanie_.--The astrologers say there will be
-plenty-full trouble in Normandy, in the spring.
-
-_June_ 10.--To dyner with the Cardinall of Piergourt to meet the gentyll
-King of Behayne and the Lorde Charles, his son. The Cardinall sayd
-neither the Kynge of Englande nor the Frenche Kynge desire warre, but
-the honour of them and of their people saved, they wolde gladly fall to
-any reasonable way. But the King of Behayne shook his heade and sayd: "I
-am feare I am a pesymyste," which is Almayne for a man who beholds the
-future with no gladde chere.
-
-_June_ 20.--The great merchaunt of Araby, Montefior, says there will be
-no warre. He has received worde from the cytie of London, and his
-friends, great merchaunts all, and notably, Salmone and Glukstyn, sayd
-likewise that there will be no warre.
-
-_June_ 30.--The currours have brought worde home, the Kynge of Englande
-was on the see with a great army, and is now a lande in Normandy. Have
-received faire offers for chronycles of the warre from London, Parys,
-and Rome; they offer three thousand crounes monthly, payeing curtesly
-for all my expenses. Have sayd I will gladly fall to their wish.
-
-_July_ 1.--Trussed bagge and baggage in great hast and departed towarde
-Normandy, the seat of warre.
-
-_July_ 2.--Ryde but small journeys, and do purpose, being no great
-horseman, every time I have to ryde a horse, to add three crounes to the
-expenses which my patrons curtesly pay.
-
-Take lodgynges every day bytwene noone and thre of the clocke. Finde the
-contrey frutefull and reasonably suffycent of wyne.
-
-_July_ 3, _Cane_.--A great and ryche town with many burgesses, crafty
-men. They solde wyne so deare that there were no byers save myself who
-bought suffycent and added to the lyste which my patrons curtesly pay.
-
-_July_ 4, _Amyense_.--Left Cane and the englysshmen have taken the toune
-and clene robbed it. Right pensyve as to putting my lyfe in adventure.
-
-Sir Godmar de Fay is to kepe note of the chronyclers and he has ordayned
-them to bring him their chronycles. He has curtesly made these rules
-for the chronyclers. Chronyclers may only chronycle the truth.
-Chronyclers may not chronycle the names of places, bridges, rivers,
-castels where batayles happen--nor the names of any lordes, knyghtes,
-marshals, erles, or others who take part in the batayle: nor the names
-of any weapons or artillery used, nor the names or numbers of any
-prisoners taken in batayle.
-
-Thanks to Sir Godmar de Fay the chronycler's task has been made lyghter.
-
-_July_ 6, _Calys_.--The chronyclers have been ordayned by Sir Godmar de
-Fay to go to Calys. There are nine chronyclers. One is an Alleymayne,
-who is learned in the art of warre, one is a Genowayes, and one an
-Englysshman, the rest are Frenche. The cytie of Calys is full of drapery
-and other merchauntdyse, noble ladyes and damosels. The chronyclers
-have good wyl to stay in the cytie.
-
-_July_ 7.--Sir Godmar de Fay has ordayned all the chronyclers to leave
-the cytie of Calys and to ride to a lytell town called Nully, where
-there are no merchauntdyse, and no damosels, nor suffycent of wyne. The
-chronyclers are not so merrie as in the cytie of Calys.
-
-_July_ 9.--Played chesse with the Genowayse and was checkmate with a
-bishop.
-
-_August_ 6.--The chronyclers are all pensyve. They are lodged in the
-feldes. There has fallen a great rayne that pours downe on our tents.
-There is no wyne nor pasties, nor suffycent of flesshe, no bookes for to
-rede, nor any company.
-
-Last nyghte I wrote a ballade on Warre, which ends, "But Johnnie
-Froissart wisheth he were dead." It is too indiscrete to publysh. I wysh
-I were at Calys. I wysh I were at Parys. I wysh I were anywhere but at
-Nully.
-
-_August_ 23.--At the Kynge's commandment the chronyclers are to go to
-the fronte.
-
-_August_ 25, _Friday_.--The Kynge of Englande and the French Kynge have
-ordayned all the business of a batayle. I shall watch it and chronycle
-it from a hill, which shall not be too farre away to see and not too
-neare to adventure my lyfe.
-
-_August_ 26.--I rode to a windmill but mistooke the way, as a great
-rayne fell, then the eyre waxed clere and I saw a great many Englyssh
-erls and Frenche knyghtes, riding in contrarie directions, in hast. Then
-many Genowayse went by, and the Englysshmen began to shote feersly with
-their crossbowes and their arowes fell so hotly that I rode to a lytell
-hut, and finding shelter there I wayted till the snowe of arowes should
-have passed. Then I clymbed to the top of the hill but I could see
-lytell but dyverse men riding here and there. When I went out again,
-aboute evensong, I could see no one aboute, dyverse knyghtes and squyers
-rode by looking for their maisters, and then it was sayd the Kynge had
-fought a batayle, and had rode to the castell of Broye, and thence to
-Amyense.
-
-_August_ 30.--The chronyclers have been ordayned to go to Calys, whereat
-they are well pleased save for a feare of a siege. The chronyclers have
-writ the chronycle of the Day of Saturday, August 26. It was a great
-batayle, ryght cruell, and it is named the batayle of Cressey.
-
-Some of the chronyclers say the Englysshmen discomfyted the French;
-others that the King discomfyted the Englysshe; but the Englysshmen
-repute themselves to have the victorie; but all this shall be told in my
-chronycle, which I shall write when I am once more in the fayre cytie of
-Parys. It was a great batayle and the Frenche and the Englysshe Lordes
-are both well pleased at the feats of arms, and the Frenche Kynge,
-though the day was not as he wolde have had it, has wonne hygh renowne
-and is ryght pleased--likewise the Englysshe Kynge, and his son; but
-both Kynges have ordayned the chronyclers to make no boast of their good
-adventure.
-
-_August_ 30.--The Kynge of Englande has layd siege to Calys and has sayd
-he will take the towne by famysshing. When worde of this was brought to
-the chronyclers they were displeased. It is well that I have hyd in a
-safe place some wyne and other thynges necessarie.
-
-_Later_.--All thynges to eat are solde at a great pryce. A mouse costs a
-croune.
-
-_August_ 31.--All the poore and mean people were constrained by the
-capture of Calys to yssue out of the town, men, women, and children, and
-to pass through the Englysshe host, and with them the poore chronyclers.
-And the Kynge of Englande gave them and the chronyclers mete and drinke
-to dyner, and every person ii d. sterlying in alms.
-
-And the chronyclers have added to the lyst of their costs which their
-patrons curtesly pay: To loss of honour at receiving alms from an
-Englysshe Kynge, a thousand crounes.
-
-
-
-
-V
-
-FROM THE DIARY OF GEORGE WASHINGTON
-
-WRITTEN WHEN A SCHOOLBOY
-
-
-_Bridges Creek_, 1744, _September_ 20.--My mother has at last consented
-to let me go to school. I had repeatedly made it quite plain to her that
-the private tuition hitherto accorded to me was inadequate; that I would
-be in danger of being outstripped in the race owing to insufficient
-groundwork. My mother, although very shrewd in some matters, was
-curiously obstinate on this point. She positively declined to let me
-attend the day-school, saying that she thought I knew quite enough for a
-boy of my age, and that it would be time enough for me to go to school
-when I was older. I quoted to her Tacitus' powerful phrase about the
-insidious danger of indolence; how there is a charm in indolence--but
-let me taste the full pleasure of transcribing the noble original:
-"Subit quippe etiam ipsius inertiæ dulcedo: et invisa primo desidia
-postremo amatur"; but she only said that she did not understand Latin.
-This was scarcely an argument, as I translated it for her.
-
-I cannot help thinking that there was sometimes an element of pose in
-Tacitus' much-vaunted terseness.
-
-_September_ 29.--I went to school for the first time to-day. I confess I
-was disappointed. We are reading, in the Fourth Division, in which I was
-placed at my mother's express request, Eutropius and Ovid; both very
-insipid writers. The boys are lamentably backward and show a deplorable
-lack of interest in the classics. The French master has an accent that
-leaves much to be desired, and he seems rather shaky about his past
-participles. However, all these things are but trifles. What I really
-resent is the gross injustice which seems to be the leading principle at
-this school--if school it can be called.
-
-For instance, when the master asks a question, those boys who know the
-answer are told to hold up their hands. During the history lesson Henry
-VIII. was mentioned in connection with the religious quarrels of the
-sixteenth century, a question which, I confess, can but have small
-interest for any educated person at the present day. The master asked
-what British poet had written a play on the subject of Henry VIII. I, of
-course, held up my hand, and so did a boy called Jonas Pike. I was told
-to answer first, and I said that the play was in the main by Fletcher,
-with possible later interpolations. The usher, it is scarcely credible,
-said, "Go to the bottom of the form," and when Jonas Pike was asked he
-replied, "Shakespeare," and was told to go up one. This was, I consider,
-a monstrous piece of injustice.
-
-During one of the intervals, which are only too frequent, between the
-lessons, the boys play a foolish game called "It," in which even those
-who have no aptitude and still less inclination for this tedious form of
-horse-play, are compelled to take part. The game consists in one boy
-being named "it" (though why the neuter is used in this case instead of
-the obviously necessary masculine it is hard to see). He has to
-endeavour to touch one of the other boys, who in their turn do their
-best to evade him by running, and should he succeed in touching one of
-them, the boy who is touched becomes "it" _ipso facto_. It is all very
-tedious and silly. I was touched almost immediately, and when I said
-that I would willingly transfer the privilege of being touched to one of
-the other boys who were obviously eager to obtain it, one of the bigger
-boys (again Jonas Pike) gave me a sharp kick on the shin. I confess I
-was ruffled. I was perhaps to blame in what followed. I am, perhaps,
-inclined to forget at times that Providence has made me physically
-strong. I retaliated with more insistence than I intended, and in the
-undignified scuffle which ensued Jonas Pike twisted his ankle. He had to
-be supported home. When questioned as to the cause of the accident I
-regret to say he told a deliberate falsehood. He said he had slipped on
-the ladder in the gymnasium. I felt it my duty to inform the head-master
-of the indirect and unwilling part I had played in the matter.
-
-The head master, who is positively unable to perceive the importance of
-plain-speaking, said, "I suppose you mean you did it." I answered, "No,
-sir; I was the resisting but not the passive agent in an unwarrantable
-assault." The result was I was told to stay in during the afternoon and
-copy out the First Eclogue of Virgil. It is characteristic of the head
-master to choose a feeble Eclogue of Virgil instead of one of the
-admirable Georgics. Jonas Pike is to be flogged, as soon as his foot is
-well, for his untruthfulness.
-
-This, my first experience of school life, is not very hopeful.
-
-_October_ 10.--The routine of the life here seems to me more and more
-meaningless. The work is to me child's play; and indeed chiefly
-consists in checking the inaccuracies of the ushers. They show no
-gratitude to me--indeed, sometimes the reverse of gratitude.
-
-One day, in the English class, one of the ushers grossly misquoted Pope.
-He said, "A little knowledge is a dangerous thing." I held up my hand
-and asked if the line was not rather "A little learning is a dangerous
-thing," adding that Pope would scarcely have thought a little
-_knowledge_ to be dangerous, since all _knowledge_ is valuable. The
-usher tried to evade the point by a joke, which betrayed gross
-theological ignorance. He said: "All Popes are not infallible."
-
-One of the boys brought into school a foolish toy--a gutta-percha snake
-that contracts under pressure and expands when released, with a
-whistling screech.
-
-Jonas Pike, who is the most ignorant as well as the most ill-mannered of
-all the boys, suggested that the snake should be put into the French
-master's locker, in which he keeps the exercises for the week. The key
-of the locker is left in charge of the top boy of the class, who, I say
-it in all modesty, is myself. Presently another boy, Hudson by name,
-asked me for the key. I gave it to him, and he handed it to Pike, who
-inserted the snake in the locker. When the French master opened the
-locker the snake flew in his face. He asked me if I had had any hand in
-the matter. I answered that I had not touched the snake. He asked me if
-I had opened the locker; I, of course, said "No." Questioned further as
-to how the snake could have got there, I admitted having lent the key to
-Hudson, ignorant of any ulterior purpose. In spite of this I was
-obliged, in company with Pike and Hudson, to copy out some entirely
-old-fashioned and meaningless exercises in syntax.
-
-_October_ 13.--A pretty little episode happened at home to-day. The
-gardener's boy asked me if he might try his new axe on the old
-cherry-tree, which I have often vainly urged mother to cut down. I said,
-"By all means." It appears that he misunderstood me and cut down the
-tree. My mother was about to send him away, but I went straight to her
-and said I would take the entire responsibility for the loss of the tree
-on myself, as I had always openly advocated its removal and that the
-gardener's boy was well aware of my views on the subject. My mother was
-so much touched at my straightforwardness that she gave me some candy, a
-refreshment to which I am still partial. Would that the ushers at
-school could share her fine discrimination, her sound judgment, and her
-appreciation of character.
-
-
-
-
-VI
-
-FROM THE DIARY OF MARCUS AURELIUS
-
-
-_Rome. The Ides of March_.--It is curious that Julius Cæsar should have
-considered this date to be unlucky! It was on that--for him
-auspicious--date that he was for ever prevented from committing the
-egregious folly of accepting the crown of Rome. A _king_ of Rome is an
-unthinkable thing! An emperor of the Roman Empire is, of course, a very
-different matter.
-
-_April_ 1.--Faustina, in accordance with some ridiculous tradition,
-committed a grossly undignified act. She came into my study, the third
-hour--my busiest time, and asked me to lend her the memoirs of Remus in
-the Wolf's Lair. I spent a fruitless half-hour in search of the book. It
-then occurred to me that the whole matter was a jest--in the very worst
-taste, since both my secretaries were present--and I regret to say they
-smiled.
-
-_April_ 6.--Went to the games, in company with Faustina and Commodus.
-Commodus, as usual, too exuberant in the manner of his applause. I am
-all in favour of his applauding. The games are not what they used to be.
-The modern lions consume the Christians without the slightest
-discrimination. All this modern hurry and hustle is very distressing.
-
-_April_ 10.--Stayed at Tivoli with V.... and A.... from Saturday to
-Monday. Even in a country house a day may be well spent. Much
-interesting talk on the Fiscal question. V.... deprecates Tariff Reform
-in all its shapes. A.... while remaining, as he ever was, a staunch Free
-Trader, considers that in some cases--and given certain conditions
---retaliation is admissible--possibly in the matter of the fringes of
-litters and the axles of chariot-wheels---objects which exclusively
-concern the very rich.
-
-_April_ 20.--An exhilarating day. Walked to the Tiber and back. Read the
-preface of the new Persian grammar. Faustina interrupted me three times
-over purely trivial matters of domestic detail.
-
-_April_ 20.--Commodus is impossible. He grows more and more extravagant
-every day. He persists in spending his pocket money in buying absurd
-pets--and the gods know that Faustina has enough pets in the house
-already. But I am thankful to say I have drawn the line at badgers. I
-put my foot down. I was dignified, but firm. I endure Faustina's
-peacocks, because I think it is good for my better nature. Besides which
-they are ornamental and--if properly dressed--not unpleasant to the
-palate, but badgers--!
-
-_April_ 20.--A painful episode occurred. When I returned from my morning
-stroll I was aware that an altercation was taking place in the atrium. I
-entered and found myself face to face with two Persian merchants--of the
-lowest type--who were exhibiting to Faustina several ropes of pearls.
-Faustina, of course, had had no hand in the matter. The merchants had
-forced themselves on her presence on some ridiculous pretext. Faustina,
-in spite of her faults, values jewels at their true price. She has a
-soul above such things. She abhors trinkets. She sees their futility.
-
-_April_ 23.--Re-read the Iliad. Find it too long. The character of Helen
-shows defective psychology. Homer did not understand women.
-
-_April_ 27.--Games again. Very tame. Lions lethargic as usual. How
-dissatisfied Nero would have been! Nero, although a bad poet, was an
-excellent organiser. He understood the _psychology of the crowd_. He was
-essentially an altruist. Faustina insisted on making a foolish bet.
-Women's bets are the last word of silliness. They bet because the name
-of a gladiator reminds them of a pet dog, or for some such reason. They
-have no inkling of logic: no power of deduction. I found no difficulty
-in anticipating the victories of the successful candidates, but I
-refrained from making a wager.
-
-_May_ 1.--Absurd processions in the streets. Faustina painted her face
-black and walked round the garden in a movable bower of greenery. I
-could see no kind of point or sense in the episode. Under
-cross-examination, she confessed that the idea had been suggested to her
-by her nurse. All this is very trying. It sets Commodus the worst
-possible example. But I suppose I must endure this. The ways of Fate are
-inscrutable, and after all, things might have been worse. Faustina might
-have been a loose woman! A profligate!
-
-_May_ 6.--Read out the first canto of my epic on the origins of species
-to Faustina and Commodus. Commodus, I regret to say, yawned and finally
-dozed. Faustina enjoyed it immensely. She said she always thought that I
-was a real poet, and that now she _knew it_. She says she thinks it is
-far better than Homer or Virgil; that there is so much more in it.
-Faustina is a very good judge of literature. There is no one whose
-opinion on matters of art and literature I value more. For instance she
-thinks Sappho's lyrics are not only trivial, but coarse. She also thinks
-Æschylus much overrated, which, of course, he is. How far we have got
-beyond all that! Some day I mean to write a play on the subject of love.
-It has never yet been properly treated--on the stage. Sophocles and
-Seneca knew nothing of women; and Euripides' women are far too
-complicated.
-
-_May_ 12.--Meditated on religion, but was again interrupted by Faustina
-just as I was making a really illuminating note on the subject of Isis.
-Much distressed by modern free thought. Commodus pays much too much
-attention to the minor goddesses, but this, at his age, is excusable.
-He is, thank goodness, entirely untainted by the detestable Jewish or
-so-called "Christian" superstition, which I fear is spreading.
-
-_May_ 13.--V.... and A.... dined. Also a Greek philosopher whose name
-escapes me. The Greek was most indiscreet. He discussed the Christian
-question before everybody. He must have been aware by my expression that
-the topic is one which I consider unfit for public discussion. He not
-only discussed, but he actually defended this hysterical, obstinate,
-unpatriotic, and fundamentally criminal sect. I do not, of course,
-entirely credit the stories current with regard to their orgies and
-their human sacrifices. The evidence is not--so far--sufficiently sound;
-but, whatever their practices and their rites may be, the Christians are
-a pernicious and dangerous sect. They will prove, unless they are
-extirpated, the ruin of the Empire. They have no notion of civic duty;
-no reverence, no respect for custom or tradition. They are unfilial, and
-they are the enemies of the human race. They are a cancer in the State.
-Faustina agrees with me, I am glad to say.
-
-_May_ 14.--Commodus is suspected of having made friends with a Christian
-slave. The rumour is no doubt a calumny. I cannot bring myself to
-believe that a son of mine, with the education which he has enjoyed, and
-the example which has ever been before his eyes, of his father's
-unswerving and unremitting devotion to duty and the State, can have
-degraded himself by dabbling in this degrading and wicked superstition.
-Nevertheless it is as well to be on the safe side, and, after prolonged
-reflection, I have decided to make a great sacrifice. I am going to
-allow him to take part professionally in the games: under another name
-of course. I think it may distract him. The games are a Roman
-institution. They are the expression of the Empire. They breathe the
-spirit of Romulus, of Brutus, of Regulus, of Fabius Cunctator, of
-Cincinnatus, of the Gracchi. Faustina said only yesterday that she felt
-she was the mother of at least one Gracchus! That was well said. I was
-much touched.
-
-_May_ 20.--Commodus has appeared with great success, but the Lions still
-show apathy.
-
-
-
-
-VII
-
-FROM THE DIARY OF MRS JAMES LEE'S HUSBAND
-
-
-_October_ 1.--At last the heat wave is over. It's the first day we have
-been able to breathe for months.
-
-Just as I was coming back from my morning walk, Hilda leant out of the
-window, and suggested I could climb up into her room like Romeo. I said
-I preferred the door. Hilda shut the window with a bang and was cross
-all through luncheon.
-
-"Rissoles again," I said to Hilda, "you know I hate hashed meat." She
-said: "I know I can't give you the food you get at the Grand Hotel."
-That's because I went to Deauville last week.
-
-_October_ 5.--We lit a fire for the first time last night. Hilda said
-she felt cold. I thought it was rather stuffy. She said: "Do light the
-fire," and went out of the room. I lit it, and it smoked. This chimney
-always does smoke at first. When she came back she said: "What have you
-done?" I said: "I've lit the fire; you asked me to." She said: "But not
-all that wood at once, and you ought to have pushed the wood back." For
-the rest of the evening she complained of the heat and the smoke,
-although we had the window open in the dining room and the smoke had all
-disappeared after a few moments.
-
-_October_ 7.--It's very windy. Went for a walk on the cliffs. Back
-through the fields. Saw a rabbit and a magpie. Wish I had had a gun.
-
-I said to Hilda that the sea was striped to leeward like a snake, and
-olive-coloured, but on the weather side it was spotted with wind. Hilda
-said: "You are very observant about the weather." This was a hit at me
-and the fire. Little things rankle in her mind.
-
-Afterwards she was sorry she had said this and she said: "What fun we
-shall have here in winter." I don't think it's a winter place myself,
-but I want to stay here till I've finished my poem. I'm getting on with
-it.
-
-_October_ 8.--I read out to Hilda a lyric I had just finished. It's to
-come in the Second Canto when Lancelot says good-bye to Princess Asra.
-The situation is roughly that the Princess bullies him and he gets sick
-of it and goes--and then, of course, she's sorry, when it's too late.
-He sings the song as he's going. She overhears it. I was rather pleased
-with it. Hilda said: "Oh! of course I know I worry you with my
-attentions." What this had got to do with the poem I can't think. It was
-all because last night, when I was working, Hilda came into my room and
-said: "Are you warm enough?" and I said "Yes," rather absent-mindedly,
-as I was in the middle of my work. Ten minutes later she looked in again
-and asked me if I wanted some beer, and I said "No," without looking up.
-Then very soon afterwards she came in a third time, and asked me if I
-was sure I wasn't cold, and whether I wouldn't have the fire lit. Rather
-snappishly--because it is a bore to be interrupted just when one's on
-the verge of getting an idea fixed--I said "No."
-
-I'm afraid this hurt her feelings.
-
-_October_ 9.--Since Hilda has given up her sketching she has nothing to
-do. I was very busy this afternoon finishing my weekly article in time
-for the post. She rushed into the room and said didn't I think a
-butterfly settling on a jock was the ultimate symbol of love and the
-mind of man? I said I thought she was very probably right. Heavens knows
-what she meant. Women's minds move by jerks, one never knows what
-they'll say next. They're so irrelevant.
-
-_October_ 10.--It's blowing a gale. Stuck in the poem. Hilda says it's
-cynical. I don't know what she means. She says she didn't know I was so
-bitter. I said: "It's only a kind of fairy tale." She said: "Yes; but
-that makes it worse." "But it's only an ordinary love story," I said.
-She said: "Of course I know nothing can go on being the same. It can no
-doubt be better, but not the same as it was before." "But Princess Asra
-is only an incident in my poem," I said. Hilda said nothing, but after a
-time she asked me whether I thought that was the meaning of the moan of
-the wind. I have no idea what she meant by "that." She is very cryptic
-sometimes.
-
-_October_ 11.--Lovely day. The sun came out and I suggested that I
-should take a holiday, and that we should go and have a picnic on the
-rocks. I was afraid Hilda might have something against the plan--one
-never knows. But she didn't. On the contrary she seemed delighted. She
-made a hamper and I carried it down to the rocks. We caught shrimps and
-threw stones into the sea just like children. I think Hilda enjoyed
-herself. On the way home, I asked her why she didn't go on with her
-drawing. I really think it's a great pity she has given it up. She has
-real talent. She said: "I will if you wish it." I said: "Of course I
-don't want you to do it, if you don't like; but I do think it's a pity
-to waste such a very real talent." She said: "I quite understand," and
-sighed. I wonder what she was thinking of. Hilda is absurdly modest. She
-draws extremely well, especially figures.
-
-_October_ 12.--Hilda has begun drawing again. I am delighted. She began
-copying the cast of a hand; but I suggested to her that it would be far
-more interesting for her to draw a real hand from nature. So she got a
-little girl from the village to sit for her. I am delighted. It gives
-her an occupation, and I really am very busy just now. After all, we
-came here so as not to be disturbed--to be away from people and
-interruptions; and I find that in the last two months I have got through
-less work than I did in London in June. I must make up for lost time. I
-can't get on with the poem. I think I shall leave it for a time. I
-should immensely like Hilda's opinion on what ought to happen next. She
-can be of the greatest help and use when she chooses. Unfortunately she
-has taken one of those unreasonable and entirely unaccountable dislikes
-to this poem, and no argument is of the slightest use. It's no good even
-mentioning it. I shall leave it for a time and go on with my other work.
-It is most unfortunate that Hilda should look upon it in this light,
-especially as she doesn't even know what the subject is; but she has
-taken an episode--in fact, one little song--as symbolic of the whole.
-But then logic never was Hilda's strong point.
-
-_October_ 13.--Hilda is getting on very well with the hand. She seems to
-enjoy it, which is the great thing.
-
-_October_ 24.--Have been too busy all these last days thinking, even to
-write my diary. Believe I have at last really got an idea for the poem.
-Shall begin to-morrow. Have not dared mention it to Hilda. Fortunately
-she is still utterly absorbed in her drawing.
-
-_October_ 27.--Great disappointment. Last night Hilda said it was no
-good concealing things any longer, and that one must look facts in the
-face. I had no idea what she meant. Then she said she had noticed for
-some time past how bored I was here, and how I was longing to get rid
-of her. Nothing I could say would persuade her of the contrary. I tried
-to explain that I had been searching for a new idea and that this had no
-doubt made me appear more absent-minded than usual. She said: "I am not
-going to worry you any longer. I am going to set you free." And to my
-intense surprise she announced that she had booked a berth on the
-steamer for the day after to-morrow. I knew that argument wouldn't be of
-any use, so I gave in at once. It is most disappointing just as I had
-got an idea I wanted to consult her about.
-
-_October_ 29.--On board the steamer _Queen Marguerite_. Saw Hilda off.
-She insisted on going and refused to argue. Deeply regret she is
-leaving. Hilda is the only woman I ever met who remains tidy even on a
-steamer. The sea-air suits her. It has done her a world of good, and
-it's a great pity she is leaving so soon--she says it's for good; but
-that, of course, is ridiculous.
-
-
-
-
-VIII
-
-FROM THE DIARY OF SHERLOCK HOLMES
-
-
-_Baker Street, January_ 1.--Starting a diary in order to jot down a few
-useful incidents which will be of no use to Watson. Watson very often
-fails to see that an unsuccessful case is more interesting from a
-professional point of view than a successful case. He means well.
-
-_January_ 6.--Watson has gone to Brighton for a few days, for change of
-air. This morning quite an interesting little incident happened which I
-note as a useful example of how sometimes people who have no powers of
-deduction nevertheless stumble on the truth for the wrong reason. (This
-never happens to Watson, _fortunately_.) Lestrade called from Scotland
-Yard with reference to the theft of a diamond and ruby ring from Lady
-Dorothy Smith's wedding presents. The facts of the case were briefly
-these: On Thursday evening such of the presents as were jewels had been
-brought down from Lady Dorothy's bedroom to the drawing-room to be shown
-to an admiring group of friends. The ring was amongst them. After they
-had been shown, the jewels were taken upstairs once more and locked in
-the safe. The next morning the ring was missing. Lestrade, after
-investigating the matter, came to the conclusion that the ring had not
-been stolen, but had either been dropped in the drawing-room, or
-replaced in one of the other cases; but since he had searched the room
-and the remaining cases, his theory so far received no support. I
-accompanied him to Eaton Square to the residence of Lady Middlesex, Lady
-Dorothy's mother.
-
-While we were engaged in searching the drawing-room, Lestrade uttered a
-cry of triumph and produced the ring from the lining of the arm-chair. I
-told him he might enjoy the triumph, but that the matter was not quite
-so simple as he seemed to think. A glance at the ring had shown me not
-only that the stones were false, but that the false ring had been made
-in a hurry. To deduce the name of its maker was of course child's play.
-Lestrade or any pupil of Scotland Yard would have taken for granted it
-was the same jeweller who had made the real ring. I asked for the
-bridegroom's present, and in a short time I was interviewing the
-jeweller who had provided it. As I thought, he had made a ring, with
-imitation stones (made of the dust of real stones), a week ago, for a
-young lady. She had given no name and had fetched and paid for it
-herself. I deduced the obvious fact that Lady Dorothy had lost the real
-ring, her uncle's gift, and, not daring to say so, had had an imitation
-ring made. I returned to the house, where I found Lestrade, who had
-called to make arrangements for watching the presents during their
-exhibition.
-
-I asked for Lady Dorothy, who at once said to me:
-
-"The ring was found yesterday by Mr Lestrade."
-
-"I know," I answered, "but which ring?"
-
-She could not repress a slight twitch of the eyelids as she said:
-"There was only one ring."
-
-I told her of my discovery and of my investigations.
-
-"This is a very odd coincidence, Mr Holmes," she said. "Some one else
-must have ordered an imitation. But you shall examine my ring for
-yourself." Where-upon she fetched the ring, and I saw it was no
-imitation. She had of course in the meantime found the real ring.
-
-But to my intense annoyance she took it to Lestrade and said to him:
-
-"Isn't this the ring you found yesterday, Mr Lestrade?"
-
-Lestrade examined it and said, "Of course it is absolutely identical in
-every respect."
-
-"And do you think it is an imitation?" asked this most provoking young
-lady.
-
-"Certainly not," said Lestrade, and turning to me he added: "Ah!
-Holmes, that is where theory leads one. At the Yard we go in for facts."
-
-I could say nothing; but as I said good-bye to Lady Dorothy, I
-congratulated her on having found the real ring. The incident, although
-it proved the correctness of my reasoning, was vexing as it gave that
-ignorant blunderer an opportunity of crowing over me.
-
-_January_ 10.--A man called just as Watson and I were having breakfast.
-He didn't give his name. He asked me if I knew who he was. I said,
-"Beyond seeing that you are unmarried, that you have travelled up this
-morning from Sussex, that you have served in the French Army, that you
-write for reviews, and are especially interested in the battles of the
-Middle Ages, that you give lectures, that you are a Roman Catholic, and
-that you have once been to Japan, I don't know who you are."
-
-The man replied that he _was_ unmarried, but that he lived in
-Manchester, that he had never been to Sussex or Japan, that he had never
-written a line in his life, that he had never served in any army save
-the English Territorial force, that so far from being a Roman Catholic
-he was a Freemason, and that he was by trade an electrical engineer--I
-suspected him of lying; and I asked him why his boots were covered with
-the clayey and chalk mixture peculiar to Horsham; why his boots were
-French Army service boots, elastic-sided, and bought probably at Valmy;
-why the second half of a return ticket from Southwater was emerging from
-his ticket-pocket; why he wore the medal of St Anthony on his
-watch-chain; why he smoked Caporal cigarettes; why the proofs of an
-article on the Battle of Eylau were protruding from his breast-pocket,
-together with a copy of the _Tablet_; why he carried in his hand a
-parcel which, owing to the untidy way in which it had been made (an
-untidiness which, in harmony with the rest of his clothes, showed that
-he could not be married) revealed the fact that it contained
-photographic magic lantern slides; and why he was tattooed on the left
-wrist with a Japanese fish.
-
-"The reason I have come to consult you will explain some of these
-things," he answered.
-
-"I was staying last night at the Windsor Hotel, and this morning when I
-woke up I found an entirely different set of clothes from my own. I
-called the waiter and pointed this out, but neither the waiter nor any
-of the other servants, after making full enquiries, were able to
-account for the change. None of the other occupants of the hotel had
-complained of anything being wrong with their own clothes.
-
-"Two gentlemen had gone out early from the hotel at 7.30. One of them
-had left for good, the other was expected to return.
-
-"All the belongings I am wearing, including this parcel, which contains
-slides, belong to someone else.
-
-"My own things contained nothing valuable, and consisted of clothes and
-boots very similar to these; my coat was also stuffed with papers. As to
-the tattoo, it was done at a Turkish bath by a shampooer, who learnt the
-trick in the Navy."
-
-The case did not present any features of the slightest interest. I
-merely advised the man to return to the hotel and await the real owner
-of the clothes, who was evidently the man who had gone out at 7.30.
-
-This is a case of my reasoning being, with one partial exception,
-perfectly correct. Everything I had deduced would no doubt have fitted
-the real owner of the clothes.
-
-Watson asked rather irrelevantly why I had not noticed that the clothes
-were not the man's own clothes.
-
-A stupid question, as the clothes were reach-me-downs which fitted him
-as well as such clothes ever do fit, and he was probably of the same
-build as their rightful owner.
-
-_January_ 12.--Found a carbuncle of unusual size in the plum-pudding.
-Suspected the makings of an interesting case. But luckily, before I had
-stated any hypothesis to Watson--who was greatly excited--Mrs Turner
-came in and noticed it and said her naughty nephew Bill had been at his
-tricks again, and that the red stone had come from a Christmas tree. Of
-course, I had not examined the stone with my lens.
-
-
-
-
-IX
-
-FROM THE DIARY OF THE EMPEROR TITUS
-
-
- Titus reginam Berenicem ... cui etiam nuptias
- pollicitus ferebatur ... statim ab urbe demisit invitus
- invitam. --TACITUS.
-
-_Rome, Monday_.--The eruption at Vesuvius does not after all appear to
-have been greatly exaggerated, as I at first had thought on receiving
-Pliny's graphic letter. One never can quite trust literary men when
-facts are in question. It is clear that I missed a very fine and
-interesting spectacle. In fact I have lost a day. Good phrase, that.
-Must try and bring it in some time or other.
-
-_Tuesday_.--I fear there is no doubt of Berenice's growing
-unpopularity. It is tiresome, as I was hoping that the marriage might
-take place soon--quietly. She insists on wearing a diadem--which is
-unnecessary; and her earrings--made of emeralds and gold cupids--are too
-large. She asked me, to-day, if I didn't think she resembled the Rose of
-Sharon. I said I supposed she meant the rose of Paestum. She said, "Ah!
-You've never read the Song of Songs." I said I had read all Sappho. She
-said, "It's not by Sappho, it's by Solomon." I had no idea King Solomon
-wrote.
-
-_Wednesday_.--Berenice has asked some of her relations to stay with her.
-They arrived this morning. Her mother, her sister, her younger brother,
-and her cousin. They are very conversational. They chatter together like
-parrots or cockatoos. They are also insatiably inquisitive. Talked
-finance with Paulinus. He says that the Treasury is practically empty.
-Nobody in the palace appears to have any ready money. When the usual
-crowd of beggars came to the palace this evening for their daily
-allowance I had to send them away. It was the first time, Paulinus
-remarked, that I had let a day go by without making a gift. "Yes," I
-answered, "I have lost a day." The phrase, I am glad to say, was heard
-by everybody. I afterwards borrowed a little money from Berenice's
-brother, who made no difficulties. He is a nice, generous lad, if a
-little talkative, but then we all of us have our faults. Berenice's
-mother loses no opportunity of asking when the wedding day is to be.
-Most awkward. I temporised.
-
-_Thursday_.--Berenice's relations have spread the news in the Court, by
-telling it to one of the matrons in strict confidence, that I am about
-to marry Berenice almost immediately. This is most unfortunate. The news
-has created a sensation, and they all say that such a match would be
-more than unpopular amongst the people. Berenice has not mentioned it
-herself. Lost heavily at dice yesterday. Accepted the offer of
-Berenice's brother to lend me a lump sum, instead of constantly
-borrowing small coins. I have no doubt that is the wiser course.
-
-_Thursday, a week later_.--The strain on my purse is terrible. Had, of
-course, to subscribe largely to the Pompeii and Herculaneum fund, also
-to the pestilence relief, also to the Flavian Amphitheatre fund.
-Borrowed another lump sum from Berenice's brother. He is certainly very
-good-natured. Berenice's mother again referred to the marriage
-question. I said this was an unlucky month for marriages. "Not if you
-are born in December," she answered. Unfortunately I was born in
-December.
-
-_Friday_.--Do not know where to turn for money. Do not always want to be
-borrowing from Berenice's brother. Somehow or other it makes them all so
-familiar. Given the circumstances, and the extreme unpopularity of their
-presence here, it is awkward. Besides, it is a shame to trade on the
-good-nature of a youth. Have sold all the decorations of the Imperial
-residence and devoted a portion of the proceeds to the Relief Fund. Some
-one spread the rumour among the dear people that I had devoted the whole
-of the money to the Relief Fund. I cannot think how these rumours get
-about.
-
-_Saturday, a week later_.--This has been a most expensive fortnight.
-Have had to do a lot of entertaining, and I regret to say I have been
-once more obliged to borrow a lump sum from Berenice's brother. How I
-shall ever be able to pay him back the gods alone know! Had the news of
-my marriage unofficially announced, followed immediately by a
-semi-official and ambiguous denial, made to see what effect the news
-would have among the public. Paulinus says the impression produced was
-deplorable. The Romans cannot, he says, forget that Berenice is a queen.
-Of course they can't, if she will wear a crown. People say, he says,
-that even Nero and Caligula avoided offending public opinion on this
-point. They refer also to Julius Cæsar's action on the Lupercal. There
-is no doubt that such a course will ensure me a lasting unpopularity.
-But what is to be done? Berenice's relations talk of the marriage as a
-matter of course. I have practically promised marriage. Berenice herself
-says nothing, but her silence is eloquent. Her brother becomes more and
-more familiar, and presses me to accept further loans. I do my best to
-refuse, and I have made a vow that the lump sum which he lent me to-day
-shall be positively the last one.
-
-_Monday_.--Paulinus tells me that the Senate have decided to present me
-with a monster petition against my marriage. Since it is obviously
-impossible--owing to the strong feeling raised and the present excited
-state of popular opinion--I have resolved to anticipate events, and I
-have given leave to Paulinus to contradict _officially_ the rumours of
-my impending marriage. He is to add (unofficially) that Berenice is
-shortly leaving Rome for change of air; and that she will probably
-spend the summer months in her charming villa on the Dead Sea. In the
-meantime I have got to break the news to Berenice before to-morrow
-morning. Antiochus, the king of Commagene, arrived here this morning.
-More expense!
-
-_Monday night, later_.--The crisis is partially over. It has been
-extremely painful. Berenice at first was incredulous. Then she was
-upset, and left me, threatening to kill herself. I sent Paulinus to try
-and calm her. She then said she would leave Rome without setting eyes on
-me again, and state her reasons in an open letter which she would issue
-for private circulation only. This, of course, would have been most
-undesirable. Her mother and sister backed her up, and threw up at me the
-example of Antony, taunting me with cowardice, of being afraid of the
-Senate, and of outraging the dignity of a family, royal in rank, and of
-immemorial lineage. (Berenice is directly descended from King Solomon on
-her mother's side.) Finally, Berenice's brother came to me and said that
-as he would shortly be leaving Rome he would be obliged if I could pay
-him back the trifling loans he had favoured me with. He brought a list
-of them. He charges interest. It is a tradition, he says, in his family,
-to charge 90 per cent, interest on _Royal_ loans. He said that he was
-quite willing to apply to the Senate, if the reimbursement in any way
-incommoded me. This was a great shock to me. Immediate repayment was and
-is impossible. The marriage is equally impossible. I told Berenice
-frankly that I could not remain in Rome as Emperor and the husband of a
-foreign _Queen_. She said, "But why shouldn't I be Empress?" Woman-like,
-she missed the point. I said I was willing to follow her to her villa
-and renounce all claim to the Empire. Having offered her this
-alternative, I summoned Antiochus, who is an old friend of hers, to be
-the arbiter. As soon as the facts were put before him I left them and
-Antiochus had a lengthy interview with Berenice in private. I was
-convinced this was the best course. At the end of it, Berenice
-generously refused to accept my sacrifice, and while renouncing all idea
-of self-slaughter or retaliation announced her intention of leaving
-Rome. But those loans! and their terrible interest! that matter is still
-unsettled!
-
-_Tuesday_.--All has been settled. Antiochus has lent me the whole sum
-due to Berenice's brother, and a handsome margin for my personal use. I
-restored the interest and capital of the loan to Berenice's brother.
-Said farewell to the family before the whole Court, and handed
-Berenice's brother a fine gold chain as a slight token of my esteem.
-"This," he said, "is too much." "No man," I answered, "should leave his
-prince's presence dissatisfied." Hereupon the whole Court murmured
-applause, and by a slight gesture I indicated that the audience was at
-an end. Berenice, alas! left Rome at noon, escorted by Antiochus, who is
-to spend the summer with her in Palestine. To-day I can say in all
-conscientiousness that I have not lost a day; but it seems to me that I
-have lost everything else that there is to lose in this life.
-
-
-
-
-X
-
-FROM THE DIARY OF HARRIET SHELLEY
-
-
-_George Street, Edinburgh, September_ 6, 1811.--Mr Hogg arrived this
-morning. He seemed at first to be quite oblivious of the fact that he
-was in the city of the unfortunate Queen Mary. Bysshe and I conducted
-him to the palace of Holyrood immediately, where we inspected the
-instructive and elegant series of portraits of the Scottish kings. I was
-much affected by the sight of the unfortunate Queen's bedroom.
-
-Mr Hogg has not been well grounded in history; and he was on more than
-one occasion inaccurate. He had never heard of Fergus the Just. Bysshe
-was much moved, and enchanted by the objects of interest. He ran through
-the rooms at a great pace, now and then pointing back at an object of
-interest and exclaiming: "That is good." I regretted the absence of
-Eliza, but perhaps it is as well that she was not with us on this
-occasion. She would not have permitted me to contemplate the tragic
-stain of Rizzio's wound, for fear of the effect the sight might have on
-my nerves. Mr Hogg was strangely insensible to the sorrowful
-associations of the spot.
-
-After we had inspected the rooms and the relics, Bysshe with intent, I,
-with renewed awe, and Mr Hogg with a somewhat inopportune levity, Bysshe
-was obliged to go home and write letters, and so I suggested that Mr
-Hogg should conduct me to Arthur's Seat, in order to enjoy the sublime
-prospect which that eminence commands.
-
-So sublime, so grand, so inspiring was the view that even Mr Hogg was
-impressed. As for myself, words fail to express the manifold and
-conflicting emotions which were stirred in my breast. The weather was
-fine, clear and tranquil; but alas! no sooner had we started on our
-descent than the wind began to blow with great violence. It was of
-course impossible for me in such circumstances to risk the impropriety
-which might be occasioned, had the wind, as was only too probable, so
-disturbed my dress as to reveal to my companion the indelicate spectacle
-of my decently concealed ankles, so I seated myself on a rock resolving
-to wait until the violence of the wind should subside. Mr Hogg, who laid
-unnecessary stress on the fact that he had not dined on either of the
-preceding days, and being deficient in a proper sense of delicacy and
-seemliness, vowed he would desert me and proceed home by himself. To my
-dismay he began to carry his threat into execution, and it was with the
-utmost difficulty that I succeeded in accomplishing the descent without
-affording him any unseemly exhibition.
-
-_Sunday_.--The manner in which the Sabbath is observed in this city is
-repellent to my principles. Bysshe and Mr Hogg have gone to the Kirk. I
-pleaded the wearisome performance would be certain in my case to bring
-on a headache and so I remained at home. They returned much exhausted by
-the wrestlings of an eminent divine with Satan. I am engaged in
-translating Madame Cottin's immortal "Claire D'Albe" into English prose.
-This occupies my morning. Bysshe is translating a treatise of Buffon,
-with which we were both of us charmed. In the evenings I read out
-"Telemachus."
-
-I regret to say that Bysshe fell asleep while I was but half way through
-an instructive discourse of Idomeneius relating to the wise laws of
-Crete. Mr Hogg is an attentive listener and it is a pleasure to read to
-him.
-
-_York, October_ 10, 1811.--Travelled by post-chaise from Darlington.
-Read "Anna St Ives" by Holcroft in the chaise throughout the journey.
-Bysshe was restless and suggested my skipping certain portions of the
-narrative. I, of course, declined, knowing that it was the intention of
-the authoress that her work should be read without omissions. Bysshe is
-obliged to go to London. In the evenings I read out Dr Robertson's
-historical works to Mr Hogg. We are on the eve of a great event. My
-dear sister Eliza has consented to visit us and is about to arrive. What
-a privilege for Mr Hogg, what a source of pleasure for Bysshe. I
-ardently regret that he should not be present to welcome her.
-
-_October_ 25.--Eliza has arrived. I am deeply touched by her kindness in
-coming and overcome when I think what a joyful surprise her presence
-will be for Bysshe, and how it will illuminate our household.
-
-_October_ 26.--Bysshe arrived from London. Eliza spent the day brushing
-her hair. In the evening I suggested reading aloud from Holcroft; but
-Eliza, such is her kind-heartedness, feared that it might upset my
-nerves. She felt certain too, that her esteemed friend, Miss Warne, whom
-she regards as a pattern and model in all things, would not approve of
-Holcroft.
-
-_October_ 26.--Eliza is certain that Miss Warne would find nothing to
-admire in York Minster. Changed our lodgings. Eliza thinks that the pure
-mountain air of the Lakes would be salutary to my nerves. Bysshe and Mr
-Hogg miss our evening readings. I sometimes, however, continue to read
-to them in an undertone when Eliza is brushing her hair. But the
-pleasure is marred by the trepidation I am in lest I should disturb her.
-Eliza objects to the name Bysshe. She is certain Miss Warne could not
-endure such a name, so in future my husband shall be called Percy. It is
-certainly prettier and more romantic.
-
-_Keswick, November_ 16.--We have made the acquaintance of the Southeys.
-Mr Southey is a great reader and devotes two hours daily to the study
-of the Portuguese and Spanish languages. Mrs Southey is an adept at
-book-binding and binds her husband's books with elegance and neatness.
-Bysshe, I mean Percy, has alas three times narrowly risked offending the
-poet. The first time by inadvertently taking a book down from one of his
-book-shelves, the second time by falling asleep when Mr Southey after
-having locked him into his study was reading aloud to him his epic, "The
-Curse of Kehama," and the third time by sharply criticising his action
-in eating tea-cakes, and by subsequently devouring a whole plate of
-them, himself.
-
-Bysshe, I mean Percy, has implored me to beg Mrs Southey to instruct me
-in the art of making tea-cakes. I wish Eliza could begin to realise the
-existence of Bysshe, I mean Percy. She seems altogether unaware of his
-presence in the house; but then Eliza is so much occupied in considering
-what will be best for me that she has no time to bestow any attention to
-anything else. Percy is contemplating the composition of a poem which is
-to be called "Queen Mab." Eliza said that Miss Warne had a horror of
-"Queen Mab"; Bysshe explained to her that his poem was to be didactic
-and philosophical and had nothing to do with fairies. "That," said
-Eliza, "makes it worse." Bysshe ran out of the room with shrill
-exclamation of impatience. "Hush, hush!" said Eliza, "think of poor
-Harriet's nerves."
-
-_November_ 20.--Bysshe confessed to me that he could see neither beauty
-nor charm in Eliza. This is curious since her black hair has always been
-an object of universal admiration. I am afraid that Eliza does not
-understand him. I need hardly say what a disappointment this is to me.
-
-Bysshe and I were thinking of writing a novel in collaboration. But
-Eliza said that Miss Warne considered that it was not seemly for a woman
-to dabble in fiction. Bysshe, I mean Percy--(In writing I find it
-difficult to accustom myself to the new name, but I am fortunately
-successful in the presence of Eliza in always saying Percy)--Percy and I
-are thinking of studying Hebrew. I have not yet told Eliza of this
-project. She is opposed to my reading Latin authors in their original
-tongue.
-
-_November_ 30.--We were walking this afternoon in the neighbourhood of
-the lake. Percy, Eliza and myself. Percy was talking of Plato's republic
-when Eliza interrupted him by recalling to his mind something which she
-had indeed often mentioned before, namely, Miss Warne's positive dislike
-of all the Greek authors and especially Plato. Scarcely had she uttered
-these words, when we looked round and found that Bysshe had vanished in
-silence like a ghost in the trees. We called and searched for him in
-vain.
-
-But when we returned to the house we found him awaiting us buried in a
-book.
-
-The incident greatly displeased Eliza and she insisted upon my taking to
-my bed as soon as we got home, although I confess I felt no suspicion of
-any ailment, nor would she hear of my reading either aloud or to myself.
-She sat by my bed-side, brushing her hair. She grieved me by saying that
-she could not conceive what Miss Warne would think of Bysshe. I mean
-Percy.
-
-
-
-
-XI
-
-FROM THE "JOURNAL INTIME" OF THE EMPEROR TIBERIUS
-
-
-_February_ 1.--Disquieting news from Parthia. Artabanus is giving
-trouble again. Shall probably have to send an expedition. The military
-party in Rome say that there will probably be unrest in Thrace in the
-spring. I remember they said the same thing last year. Slept wretchedly
-last night. Claricles' medicine is worse than useless. Wrote three
-despatches and one private letter. Fed Hannibal, the tortoise. Went for
-a stroll in the afternoon. Picked the first wind-flower, and put it in
-water. The gardener says we shall have some rain shortly. Please the
-Gods this may be true, as the country needs it badly! Dined alone.
-Played spilikins after dinner with Fufius, but found it a strain.
-
-_February_ 2.--Woke at four and remained awake until seven, then went
-asleep again, and overslept myself. Scolded Balbus for not calling me.
-He said he did not dare call me more emphatically. Told him it must not
-occur again.
-
-_February_ 3.--Nothing particular.
-
-_February_ 4.--Letter from my mother begging me to come and see her.
-Says she is suffering from lung trouble. Women are so unreasonable. She
-must realise that it is impossible for me to get away just at present.
-Hannibal would not touch his lettuce to-day. This is the third day
-running it has happened. Claricles has given him some medicine. Strolled
-along to cliffs in the morning. Much vexed by a fisherman who pushed a
-lobster under my very nose. I have a horror of shellfish. Varus and
-Aufidius dined. Found their conversation a strain. So retired early.
-Read the Seventh Book of the "Æneid," but found it insipid. Virgil will
-certainly not live. He was a sycophant.
-
-_February_ 10.--Anniversary of poor Julia's death. Began to write short
-poem on the subject, but was interrupted by the arrival of the courier
-from Rome. Much vexed, as it altogether interrupted my train of thought
-and spoilt what would have been a fine elegy. News from Rome
-unsatisfactory. It rained in the afternoon, so I did not go out. Sorted
-my specimens of dried herbs, which are in a sad state of confusion.
-Dined alone. Dictated a despatch to Sejanus. Read some of the "Alcestis"
-(Euripides) before going to bed. Alcestis reminds me of Julia in many
-ways. She had the same fervid altruism and the same knack of saying
-really disagreeable things. But they both meant well....
-
-_March_ 1.--A lovely spring day. Went for a stroll, and jotted down a
-few ideas for a poem on Spring. The birds were singing. Listened for
-some time to the babbling of the brook. Think of alluding to this in the
-poem. "Desilientis aquae" would make a good ending to a pentameter.
-Mentioned it to Fufius when I came in, casually. He said he did not
-think it was very original. Fufius is hyper-critical. He does not _feel_
-poetry. Finished the memorial lines on Julia ending "Ave atque Vale."
-Shall not show them to Fufius. He would be certain to say something
-disparaging. Positively haunted by the sight of the wild tulips in the
-hills, fluttering in the breeze. Sights like this live in the memory.
-Disturbed early in the morning by a noise of hammering. It is strange
-that where-ever I go this happens. Made inquiries, and ascertained that
-the stable roof is being repaired. If it is not the stable roof it is
-sure to be something else. Last week it was a strayed cow which woke me
-at five. Find it very difficult to get sleep in the early morning,
-whatever precautions I take. In a month's time the nightingales will
-begin, and then sleep will be out of the question. Thinking of writing a
-poem called "To Sleep."
-
-_March_ 10.--Claricles says I am overworked and need a change. Have
-decided to go for a short walking tour, quite by myself. Thought of
-taking Fufius, but knowing how self-willed he is, decided not to. Packed
-my knapsack. Took an extra pair of sandals, a worsted scarf, an ivory
-comb, two gold toothpicks, and a volume of Sappho's Songs. Find this
-light, feminine verse suitable for outdoor life. Shall start early
-to-morrow. Had my hair cut. The slave was clumsy when cutting round the
-ears. They still smart. Find this fault to be universal among
-haircutters. Shall take tablets with me in order to jot down any ideas
-for future poems, although Claricles advises me to give up writing for
-two or three weeks.
-
-_March_ 13.--Returned earlier than I expected. Walking tour successful
-on the whole. Visited Sorrentum, an idyllic spot. Not sure I don't
-prefer it to Capreæ. It is a curious thing that man is always
-discontented with what he has, and hankers after what he has not got.
-Walked leisurely the first day, stopping every now and then for light
-refreshment. Found the country people very civil and anxious to please.
-Nobody knew who I was, and I was intensely gratified by many spontaneous
-and frank experiences of loyalty and devotion to the Emperor. This is
-refreshing in this sceptical age. It is a comfort to think that although
-I may not go down to posterity as a great military genius like Julius
-Cæsar, I shall at least leave a blameless name, as far as my domestic
-life is concerned, and an untarnished reputation for benevolence,
-kindness, and unswerving devotion to duty. Without being conceited, I
-think that some of my verse will live. I think I shall be among the
-Roman poets when I die; but this is not saying much, when one considers
-the absurd praise given to poetasters such as Virgil and Ponticus.
-Strolling along the seashore near Sorrentum a very pretty little
-episode occurred. A woman, one of the fishermen's wives, was sitting by
-her cottage door, spinning. Her child, a little girl about six years
-old, was playing with a doll hard by.
-
-I said "Good day" to the fisherman's wife, and she offered me a glass of
-wine. I declined, as Claricles has forbidden me red wine, but I said I
-would gladly accept a bowl of milk. She immediately went to fetch it,
-and the child went with her. When they returned the child offered me the
-bowl, lisping in a charming manner. I drank the milk, and the mother
-then said to the child:
-
-"Tell the kind gentleman whom you love best in the world."
-
-"Papa and mamma," lisped the child.
-
-"And after that?" asked the mother.
-
-"After that the divine Emperor Tiberius, who is the father and the
-mother of us all," she said.
-
-I gave the mother a gold piece. Fufius says it is a mistake to give
-money to the poor, and that it pauperises them. He says one does more
-harm than good by indiscriminate charity. But I think it cannot be a bad
-thing to follow the impulses of the heart. I should like this to be said
-of me: "Although he had many faults, such as discontent and want of
-boldness, his heart was in the right place." It is little incidents like
-the one I noted above which make up for the many disappointments and
-trials of a monarch's life. The second day of my tour was marred by a
-thunder-shower, but I found a thrush's nest and three eggs in it. There
-are few things which move me so inexpressibly as the sight of a thrush's
-nest with the eggs lying in it. It is curious that the nightingale's
-egg should be so ugly. Owing to the bad weather, and the rheumatism in
-my joints which it brought on, I was obliged to cut short my tour.
-
-(_This extract probably belongs to a later period_)
-
-_June_.--Asinius Gallus has again sent in a petition about the prison
-fare. It appears he has a conscientious objection to eating veal. The
-officials say they can do nothing. If they make an exception in his
-favour they will be obliged to do so in many less deserving cases. I
-confess these little things worry me. Our prison system seems to me
-lacking in elasticity; but it is dreadfully difficult to bring into
-effect any sweeping reform; because if the prison disciplinary system is
-modified to meet the requirements of the more cultivated prisoners, the
-prisons would be crowded with ruffians who would get themselves arrested
-on purpose. At least this is the official view, and it is shared by
-Sejanus, who has gone into the matter thoroughly. I confess it leaves me
-unconvinced. I am glad to say we are ahead of the Persians in the
-matter. In Persia they think nothing of shutting up a prisoner--of
-whatever rank--in a cell and keeping him isolated from the world
-sometimes for as long as three months at a time. This seems to me
-barbarous.
-
-_July_ 6.--The heat is overpowering. Agrippina threatens to come home
-and to bring her daughter. I wrote saying I thought it is very unwise to
-bring children here at this time of year, owing to the prevalence of
-fever. She answered that her daughter was looking forward to the
-sea-bathing. If they come it will mean that my summer will be ruined.
-
-_July_ 7.--I went to the home farm this afternoon. The farmer's wife is
-very ill. There is little or no hope of her recovery. Spent two hours
-there reading out passages of the "Odyssey." She does not understand
-Greek; but it seemed to soothe her. Her husband told her that he felt
-confident that she could not get worse after this. The faith of these
-simple folk is most touching. How unlike Fufius and all his friends.
-
-_August_ 1.--There is no news except that, as always occurs at this time
-of year, the Phœnix is reported to have been seen in Egypt.
-
-_August_ 3.--One of those distressing little incidents happened to-day
-which entirely spoil one's comfort and peace of mind for the moment:
-just like a piece of dust getting into one's eye. My old friend Lucius
-Anuseius came all the way from Rhodes to see me. By some mistake he was
-shown into the Chamber, where prisoners are examined, and before the
-error was rectified he was rather rudely interrogated. It turned out
-afterwards that Balbus mistook him for Titus Anuseius, the informer.
-Balbus is growing more and more stupid; he forgets everything. I ought
-to send him away; on the other hand, he knows my habits, and I should
-feel lost without him. As it is, Claricles says that Lucius is likely to
-feel it for several days. He is so sensitive and the slightest thing
-upsets his nerves. All his family are touchy, and I am afraid he will
-look upon the matter as a deliberate slight. If it had happened to
-anyone else it would not have mattered. They would have understood at
-once. This has quite put me out. But, as Fufius says, how little I
-shall think of this in a year's time.
-
-_August_ 7.--Lucius Anuseius left the island in a huff. It is most
-regrettable.
-
-_August_ 12.--Agrippina arrives to-morrow. There is nothing to be done.
-How pleasant life would be were it not for one's relations.
-
-
-
-
-XII
-
-FROM THE DIARY OF ŒDIPUS REX
-
-
-_Corinth. The Feast of the Minotaur._--My birthday and coming-of-age.
-All went oft very successfully. Papa gave me a chariot and mamma a
-pocket tooth-pick, set in gold, with an Egyptian inscription on it (two
-flamingoes and a water-rat, which means in Egyptian "Be merry and
-wise"). Nausicaa, my nurse, gave me a stylus-wiper with "A Present from
-Corinth" beautifully worked into it in silk. Polyphemus, our faithful
-old messenger (who has only one eye), gave me a pair of sandal strings.
-Very useful, as I'm always losing mine.
-
-In the morning, after I had received all the family congratulations and
-tokens, at the first meal, there was a public presentation of gifts in
-the palace.
-
-The town of Corinth sent a deputation, headed by the Priest of the
-Temple of Castor and Pollux, which presented me, on behalf of the city,
-with a silver vase, symbolic of the freedom of the city, beautifully
-embossed, and engraved with a suitable inscription.
-
-The priest made a long speech, and papa, who never cared for oratory,
-kept on muttering, "By Demeter, be brief," but the priest wasn't brief.
-He spoke for nearly an hour.
-
-Then I had to respond. I said I would earnestly endeavour to follow in
-my father's footsteps and to deserve the good-will and esteem of my
-future subjects, which was being manifested in so touching and patriotic
-a fashion. My speech had all been written out for me beforehand by
-Zoroaster, my Persian tutor; but I flatter myself I added a few
-unexpected and telling touches.
-
-For instance, I began by saying: "Unaccustomed as I am to speaking in
-public--." They cheered this to the echo.
-
-I also managed to bring in rather an amusing anecdote about how a
-foreign merchant called Abraham tried to get the better of a Corinthian
-merchant in a bargain, and how the Corinthian got the best of him by
-guile. This provoked loud laughter.
-
-My peroration, ending with the words:
-
- "What do they know of Corinth who only Corinth know?"
-
-(a quotation from Tyrtæus) was loudly cheered. But my cousin Thersites
-almost spoilt the effect by adding audibly, "Quite enough."
-
-In the afternoon there were games, and an ox was roasted whole for the
-_ὁι πολλὸι._ Papa says, now I am of age, I must go and pay my respects
-to the oracle at Delphi. It is a family tradition.
-
-_Delphi_.--(What is the date?)--Arrived at last after a tedious journey.
-The inn is very uncomfortable. This is too bad, as in the guide book
-(Odysseus') it is marked with a constellation of the Pleiades, which
-means very good. The wine tastes of tar. And the salt is a chemical
-compound called _Σερεβος_. I made a scene and asked for ordinary slaves'
-salt, and they hadn't got any.
-
-Shall not stay at this inn again, and I shall warn others not to. It is
-called ΞΕΝΩΛΟΧΕΙΟΝ ΒΑΓΟΝΛΗ. Disappointed in the Temple (very _late_
-architecture) and still more in the Oracle. I suppose it thought I
-didn't pay enough. But because one happens to be a prince, I don't see
-why one should be robbed. Besides which. I am travelling incognito as
-Kyrios Ralli. But the priests bowed, and they all called me, "your
-Shiningness." The Oracle was quite absurd, and evidently in a very bad
-temper. It said I would kill my father and marry my mother. It only
-shows how absurd the whole thing is. I hate superstition, and oracles
-ought to be stopped by law. Gypsies on the roadside are put in gaol. Why
-should oracles be supported by the State? I shall write to the _False
-Witness_ about it.
-
-In the afternoon went to the theatre. Saw the tragedy of Adam and Eve, a
-historical drama, translated from the Hebrew. Very long. The part of
-the Archangel, danced by Thepsis, was very bad, and the man who danced
-Eve was too old; but the snake was good. Scenery fine, especially the
-tree (which had real leaves).
-
-_Daulis, Tuesday_.--Arrived this morning. Very disappointing; the famous
-Daulian nightingale is not singing this spring. Just my luck. Rather an
-amazing incident happened yesterday on the way. My chariot was run into
-by a stranger. He was on the wrong side of the road, and, of course,
-entirely in the wrong. Also, his charioteer was not sober. We shouted,
-and we gave them ample room, and time, but he ran straight into us and
-his chariot was upset. The owner and charioteer were both taken to the
-Æsculapian Home, which is under the management of the Red Serpent. The
-doctor said it was serious. We did all we could, but had to go on, as I
-was due at Daulis to-day.
-
-_Thebes, a year later_.--Staying with Queen Jocasta, a charming widow.
-All very comfortable. Everybody is concerned about the Sphinx, who is
-really causing great annoyance, asking impertinent riddles, and playing
-dangerous practical jokes on people who can't answer. They want me to
-go. Very tiresome, as I never could answer a riddle; but it's difficult
-to refuse.
-
-_Wednesday_.--Saw the Sphinx. Guessed the riddle first shot. It asked
-what was that which runs on two legs, has feathers and a beak, and barks
-like a dog. I said "pheasant," and I added, "You put that in about the
-barking to make it more difficult." The Sphinx was very angry and went
-off in a huff, for good.
-
-_Thursday_.--As a reward for getting rid of the Sphinx I am allowed to
-marry the Queen; we are engaged. Everybody thinks it an excellent thing.
-She is a little older than I am; but I don't think that matters.
-
- * * * * *
-
-(_Ten years later_)
-
-_Thebes_.--Rather a severe epidemic of plague. They say it is not
-bubonic, however. In fact, it is what they call plagueen. Still, there
-are a great many deaths.
-
-_Thebes, a week later_.--The plague increasing. Have sent for Tiresias
-to find out what it comes from.
-
-_Tuesday_.--Tiresias arrived. Very cross and guarded. Don't believe he
-knows anything about it. Doesn't want to commit himself. He loves making
-mysteries.
-
-_Saturday_.--Insisted on Tiresias speaking out. Regret having done so
-now. He flew into a passion, and threatened the whole court with
-"exposure" and "revelations." That's the last thing we want now.
-
-_Monday_.--Had it all out with Tiresias. He told the most absurd cock
-and bull story. Utterly preposterous, but very disagreeable even to have
-such things hinted. Said nothing to Jocasta, as yet. Luckily, there are
-no proofs. Tiresias has raked up an old shepherd, who is ready to swear
-I am not the son of the King of Corinth, but the son of Laius, King of
-Thebes, and of Jocasta (my wife!); and that Laius was the man I
-accidentally killed years ago on the road to Daulis!
-
-Tiresias says this is the sole cause of the plague, which is getting
-worse. They now say it _is_ Asiatic.
-
-_Thursday_.--I interviewed and cross-examined the shepherd in the
-presence of Tiresias. There seems to be no doubt whatsoever about the
-facts. But I cannot see that any good can be done now, after all these
-years, by making a public scandal. It is, after all, a family matter.
-Tiresias says the plague will not stop unless the whole truth is
-published. Very awkward. Don't know how to break it to Jocasta.
-
-_Friday_ (_dictated_).--Jocasta overheard me discussing the matter with
-Tiresias and jumped, rashly, to conclusions. She had hysterics, and,
-losing all self-control, seriously injured both my eyes with a pin. I
-may very likely be blind for life. She was very sorry afterwards, and is
-now laid up. I and the children leave for Colonnus to-morrow, and it is
-settled that I am to abdicate in favour of Creon on the plea of
-ill-health and overwork. The children have been told nothing; but
-Antigone, who is far too precocious, alluded to Jocasta as grand-mamma.
-The matter will be hushed up as far as possible.
-
-_Citium Colonnus, two months later_.--The air here is delicious. Must
-say the change is doing me good.
-
-
-
-
-XIII
-
-FROM THE DIARY OF WILLIAM THE CONQUEROR
-
-
-_Rouen_, 1066.--Disquieting news from London. My friend, benefactor and
-relation, my brother Sovereign, Edward of England, has again had one of
-his attacks. It comes, I am sure, from not eating meat. Were anything to
-happen to him, I should be obliged to go over to London at once and
-settle as to the carrying on of the Government with Harold. Nothing
-could be more inconvenient at the present moment. Have the utmost
-confidence in Harold; but I fear the influence of the English nobility.
-I like the English; but they are not to be trusted in foreign politics.
-They are naturally perfidious, and they don't know it. They think they
-are more virtuous than other people; or rather that they are exempted
-from the faults and the vices which are common to us all. The European
-situation seems unsatisfactory.
-
-Among other things Father Anselm writes that a certain party among the
-Englishwomen want to be admitted to the Witenagemot. The majority of the
-women are against it. The agitators sent a deputation to Westminster,
-but the King said it would not be according to the precedents to receive
-them. They were so annoyed at this that they made a dastardly attack on
-the beautiful old Druid Temple of Stonehenge, almost completely
-destroying it. F. Anselm says only a few blocks of stone are left, and
-that the place is unrecognisable.
-
-The ringleaders were taken and claimed the ordeal by fire and the matter
-was referred to the Archbishop of Canterbury, who said that it was not a
-matter to be dealt with by ordeal. (Quite right!) He put the case into
-the hands of a select body of matrons, chosen from all classes. These
-decided that the offenders should be publicly whipped by women, and sent
-home. This was done, much to the satisfaction of everybody.
-
-_Rouen_.--Heard Mass and went out hunting. Excellent sport. Shot a fox
-and six thrushes. Had thrush-pie for dinner. Find it difficult to get on
-horse-back without aid.
-
-_Rouen_.--Received a letter from the Pope. He says that should anything
-happen to King Edward--he is, of course, far from suggesting such a
-thing, but one must take everything into consideration--I must be very
-firm about claiming the succession. H.H. says that although, of course,
-it would be indelicate for him to raise the question _just now_, he
-knows it is the King's wish that I should succeed him. He seems to think
-Harold may give trouble. But Harold is bound to me by oath. Also I saved
-his life.
-
-_Rouen_.--Took William out hunting. His red hair frightens the ducks.
-Have told him over and over again to get a close-fitting green cap. The
-boys are always quarrelling. I don't know what is to be done with them.
-Robert broke his new battle-axe yesterday in a fit of passion.
-
-My only consolation is that Henry is really making some progress with
-his tutor. He last learnt the alphabet as far as the letter F.
-
-_Rouen_.--A fisherman arrived last night from Southampton with the news
-that King Edward is dead. The news, he said, was confirmed by the
-appearance of a strange star with a tail to it in the sky. I have
-questioned the courier and gathered he had only got the news at
-second-hand. The rumour is probably baseless.
-
-_Rouen_.--The regular courier did not arrive this evening. The bag was
-brought by an Englishman. The official bulletin states that the King is
-slightly indisposed owing to a feverish cold, which he caught while
-inspecting the newly-raised body of archers, in the New Forest. A
-private letter from the archbishop tells me, in strict confidence, that
-the King's illness is more dangerous than people think. The children
-again quarrelled to-day. Matilda, as usual, took Henry's part, and said
-I was to blame. These domestic worries are very trying at such a
-critical moment. As a matter of fact, Henry teases his elder brothers,
-and boasts to them of his superior scholarship; they retaliate,
-naturally enough, by cuffing the boy, who complains at once to his
-mother. Since Henry has mastered the rudiments of the alphabet, his
-conceit has been quite beyond bounds. Of course, I admit it is clever of
-him. He is a clever boy. There is no doubt about that, but he shouldn't
-take advantage of it.
-
-_Rouen_.--Again the regular courier has not arrived. The bag again
-brought by an Englishman. According to a bulletin the King is going on
-well. Received a very friendly note from Harold, putting Pevensey Castle
-at my disposal, should I visit England in the autumn--and suggesting
-sport in the New Forest.
-
-_Rouen_.--Messenger arrived direct from London, _via_ Newhaven. He says
-the King died last week, and that Harold has proclaimed himself King.
-Matilda said this would happen from the first. I think there can be no
-doubt that the news is authentic. The messenger, who is an old servant
-of mine, is thoroughly to be trusted. He saw the King's body lying in
-state. This explains why the regular messengers have not arrived. Harold
-had them stopped at the coast. This, in itself, is an unfriendly act.
-Matilda says I must invade England at once. Think she is right. But wish
-war could be avoided. Have written to the Pope asking for his moral
-support. Invasion a risky thing. Discussed the matter with General
-Bertram, who is an excellent strategist. He says he can devise fifty
-ways of landing troops in England, but not one way of getting them out
-again. That is just it. Supposing we are cut off? The English army is
-said to be very good indeed.
-
-_Rouen_.--Invasion of England settled. Must say have great misgivings on
-the subject. If we fail, the King of France is certain to attack us
-here. Matilda, however, won't hear of any other course being taken. Have
-privately sent a message to Harold proposing that we should settle the
-matter in a friendly fashion--I offer him nearly all Wessex, Wales and
-Scotland and the North--I taking the rest of the Kingdom, including
-London and Winchester. His situation is by no means entirely enviable.
-His brothers are certain to fight him in the North, and the King of
-Norway may also give trouble.
-
-_Rouen_.--Received letter from the Pope entirely approving of invasion.
-Sends me back banner, blessed. Received a letter from Harold also. Very
-insulting. Answers vaguely and commits himself to nothing. Ignores the
-past. Seems to forget I saved him from shipwreck and that he solemnly
-swore to support my claims. Seems also to forget that I am the lawful
-heir to the English throne. The crowning insult is that he addressed the
-letter to Duke William the Bastard.
-
-Have ordered mobilisation to take place at once. The war is popular.
-Matilda and I were loudly cheered when we drove through the market place
-this afternoon. War will be a good occupation for the boys. Robert wants
-to stop here as Regent. Do not think this wise.
-
-_Hastings_.--Very disagreeable crossing. Took medicine recommended by
-Matilda (nettle leaves and milk and cinnamon), but did no good. Harold
-apparently defeated his brother in the North. Expect to fight
-to-morrow. Temper of the troops good. Terrain favourable, but cannot
-help feeling anxious.
-
-_London_.--Everything sadly in need of thorough reorganisation. Have
-resolved to carry out following initial reforms at once:--
-
-1. Everybody to put out their lights by 8. Bell to ring for the purpose.
-The people here sit up too late, drinking. Most dangerous.
-
-2. Enroll everybody in a book. Make it compulsory for the leeches to
-attend the poor, and dock serfs of a part of their wage, in order to
-create a fund for paying the leeches. (Think this rather neat.)
-
-Shall tolerate no nonsense from the women. Matilda agrees that their
-complaints are ridiculous.
-
-News from Normandy disquieting. Robert seems to be taking too much upon
-himself. Something must be done.
-
-Going next week to New Forest to hunt. Very fine wild pony hunting
-there.
-
-
-
-
-XIV
-
-FROM THE DIARY OF MARY, MRS JOHN MILTON (_née_ POWELL)
-
-
-_Aldersgate Street, July_ 1, 1643.--House-keeping not quite such fun as
-I thought it would be. John is very particular. He cannot eat mutton, or
-any kind of hashed meat. He compares the cooking here unfavourably with
-that of Italy. He says the boys in the school are very naughty and that,
-during the Latin lesson this morning, one boy, called Jones minor, put a
-pin on his chair, just before he sat down on it. I couldn't help
-laughing; and this made John cross. He is thinking of writing a poem
-about King Arthur (_sic_) and the burnt cakes.
-
-_July_ 6.--John has begun his poem. He makes it up during meals, which
-makes him forget to eat, and makes the meal very gloomy; he writes it
-down afterwards. He read me a long piece of it last night; but as it is
-in Latin I did not understand very much of it.
-
-_July_ 7.--John and I quarrelled. It was about Jones minor. John
-announced the news of a reported rebel success during the boys' Greek
-lesson, and told the boys to give three cheers for the rebel army,
-which, of course, they all did, as they would never dare to disobey,
-except one brave _hero_, I call him, called Jones minor (the son of a
-tinker, bless him!), who called out as loud as he could: "Long live King
-Charles and death to all traitors!" John told him to repeat what he had
-said, and he did, and John caned him. I think this was very wrong on
-John's part, because, of course, the rebels _are_ traitors. I took the
-part of the boy, and this made John angry. Then I said: "Of course, if
-all loyalists are so wicked, why did you marry me? My father is loyal
-and I am heart and soul for the King and the Church." John said that
-women's politics didn't count; but that the young must be taught
-discipline; that he was tolerant of all _sincere_ opinion, however much
-he disagreed with it; but that the boy had merely wished to be insolent,
-by flying in the face of public opinion and the will of the school,
-which was the will of the _people_, and therefore the will of God,
-merely to gain a cheap notoriety. I said that probably all the boys felt
-the same, but didn't dare say so, as they knew that he, John, was on the
-other side. John said there are only seven "malignants" in the school.
-He said the boys were very angry with Jones minor and kicked him. I
-said they were a set of cowards. John said did I mean he was a coward,
-and quoted Greek. I said I didn't understand Greek and didn't want to.
-"That comes from your false education," said John; "your parents deserve
-the severest blame." I said that if he said anything against my parents,
-I would leave the house, and that my father knew Latin as well as he
-did. John said I was exaggerating. I said that I had often heard Papa
-say that John's _Latin_ verses were poor. John said when his epick on
-King Alfred and the Lady of the Lake would be published, we should see
-who knew how to write Latin. I said: "Who?" John said I was flighty and
-ignorant. I said I might be ignorant, but at least I wasn't a rebel.
-John said I was too young to understand these things, and that,
-considering my bringing up, I was right to hold the opinions I did. When
-I was older I would see that they were false. Then I cried.
-
-_July_ 6.--We made up our quarrel. John was ashamed of himself, and very
-dear, and said he regretted that he had used such vehement language. I
-forgave him at once.
-
-_July_ 9.--We had some friends to dinner. Before we sat down, John said:
-"We will not mention politicks, as we might not all agree and that would
-mar the harmony of the symposium." But towards the end of dinner, I
-drank the King's health, quite unwittingly and from force of habit,
-forgetting--
-
-This made John angry and led to a discussion, some of our guests taking
-the King's part and others saying that he was quite wrong. The men
-became very excited, and a young student, called Wyatt, whom John had
-invited because he is very musical and cultivated, threw a glass of wine
-in the face of Mr Lely, the wine-merchant, who is a violent rebel, and
-this broke up the party. John said that all "malignants" were the same;
-and that they none of them had any manners; that they were a set of
-roystering, nose-slitting, dissolute debauchees. When I thought of my
-dear father, and my dear brothers, this made me very angry; but I
-thought it best to say nothing at the time, as John was already annoyed
-and excited.
-
-_July_ 10.--John says he can't make up his mind whether to write his
-epick poem in Latin or in Hebrew. I asked him whether he couldn't write
-it in English. He told me not to be irrelevant. The city is very dreary.
-John disapproves of places of public amusement. He is at the school all
-day; and in the evening he is busy thinking over his poem. Being married
-is not such fun as I thought it would be, and John is quite different
-from what he was when he courted me in the country. Sometimes I don't
-think he notices that I am there at all. I wish I were in the country.
-
-_July_ 11.--John was in good temper to-day, because a scholar came here
-yesterday who said he wrote Italian very well. He asked me for my advice
-about his epick poem--which I thought was the best subject for an epick,
-King Arthur and the Cakes or the story of Adam and Eve. This made me
-feel inclined to laugh very much. Fancy writing a poem on the story of
-Adam and Eve! Everybody knows it! But I didn't laugh out loud, so as not
-to hurt his feelings, and I said "Adam and Eve," because I felt,
-somehow, that he wanted me to say that. He was so pleased, and said that
-I had an extraordinarily good judgment, when I chose. We had some
-cowslip wine for dinner which I brought from the country with me. John
-drank my health in Latin, which was a great favour, as he never says
-grace in Latin, because he says it's Popish.
-
-_July_ 14.--John is thinking of not writing an epick poem after all, at
-least not yet, but a history of the world instead. He says it has never
-been properly written yet.
-
-_July_ 15.--John has settled to translating the Bible into Latin verse.
-I am afraid I annoyed him; because when he told me this, I said I had
-always heard Papa say that the Bible was written in Latin. He said I
-oughtn't to talk about things which I didn't understand.
-
-_July_ 28.--I am altogether put about. There are two Irish boys in the
-school; one is called Kelley and comes from the North, and the other is
-called O'Sullivan and comes from the South. They had a quarrel about
-politicks and O'Sullivan called Kelley a rebel, a heretick, a traitor to
-his country, a renegade, a coward and a bastard; and Kelley said that
-O'Sullivan was an idolater and a foreigner, and ended up by saying he
-hoped he would go and meet the Pope.
-
-"Do you mean to insult the Pope before me?" said O'Sullivan.
-
-"Yes," said Kelley, "to hell with your Pope."
-
-I could hear and see all this from my window, as the boys were talking
-in the yard.
-
-Kelley then shouted, "To hell with the Pope!" as loud as he could three
-times, and O'Sullivan turned quite white with rage, but he only laughed
-and said quite slowly:
-
-"Your father turned traitor for money, just like Judas." Then the boys
-flew at each other and began to fight; and at that moment John, who was
-thinking over his epick poem in the dining-room, rushed out and stopped
-them. Then he sent for both the boys and asked them what it was all
-about, but they both refused to say a word. Then John sent for the whole
-school, and said that unless some boy told him exactly what had
-happened, he would stop all half-holidays for a month. So Pyke, a boy
-who had been there, told the whole story. John caned both O'Sullivan and
-Kelley for using strong language.
-
-In the evening Mr Pye came to dinner, from Oxford. He teaches the
-Oxford boys physic or Greek philosophy; I forget which. But no sooner
-had we sat down to dinner than he began to abuse the rebels, and John,
-who was already cross, said that he did not suppose Mr Pye meant to
-defend the King. Mr Pye said he had always supposed that that was a duty
-every true-born Englishman took for granted; and John became very angry.
-I never heard anybody use such dreadful language. He said the King was a
-double-faced, lying monkey, full of Popish anticks, a wolf disguised as
-a jackass, a son of Belial, a double-tongued, double-faced, clay-footed,
-scarlet Ahithophel, and Mr Pye was so shocked that he got up and went
-away. I said that people who insulted the King were rebels, however
-clever they might be, and that it was dreadful to use such language;
-and when I thought of his beating those two little boys this morning for
-using not half such strong language it made me quite mad. John said that
-I was illogical. I said I wouldn't hear any more bad language; and I ran
-upstairs and locked myself in my room.
-
-_August_ 1, _Oxfordshire_.--I have come home. I couldn't bear it. John
-was too unjust. Whenever I think of those two Irish boys and of John's
-language at dinner, my blood boils. Went out riding this morning with
-the boys. Papa says the war news is better, and that the rebels will
-soon be brought to heel.
-
-
-
-
-XV
-
-FROM THE DIARY OF MARK ANTONY
-
-
-_Alexandria (undated)_.--The reception went off very well. The Queen
-came to meet me by water in her State barge. She is different from what
-I remember her long ago, when I caught a glimpse of her in Rome. Then
-she was rather a colourless young girl, who had the reputation of being
-very well read, and rather affected. But now ... when you look at her
-face and you look away, you see green from the flash, as though you had
-been staring at the sun. She dazzles and blinds you. I received her in
-the market place. Her curtsey was a miracle of grace. She was very
-civil and dignified. After I had received her in the market place, I
-went to her palace. Such is the etiquette. I invited her to supper; but
-she insisted on my being her guest. I accepted. Supper in her palace.
-Semi-state, as the court is in mourning for Archilaus, the King of
-Cappadocia's eldest son, the Queen's first cousin. The ladies in waiting
-wore gold ornaments only. One of them, Charmian, pretty. The Queen,
-dropping all formality, was very lively and excellent company. The
-supper was good (the boars _well_ roasted) and not so stiff as those
-kind of entertainments are as a rule.
-
-After supper we had music and some dancing. Egyptian Bacchanals, who did
-a modern thing called _Ariadne in Naxos._ Very noisy and not much tune
-in it; but the dancing good, although hardly up to the Scythian
-standard.
-
-Mardian, who has a fine contralto voice (he has been admirably trained),
-sang a piece from a ballet on the siege of Troy arranged by Æschylus.
-Very good. I like those old-fashioned things much better. They say it's
-conventional and out of date; but I don't care. The Queen told me in
-confidence that she quite agreed with me, but that even classical music
-bored her, so after we had listened to one or two odes, she asked
-Mardian to sing something light, some songs in dialect, which he did.
-Very funny, especially the one which begins:
-
- "As I was going to Brindisi, upon a summer's day."
-
-We made him sing that one twice. The Greeks know how to be witty without
-even being in the least vulgar.
-
-_Alexandria, three weeks later_.--Time has passed very quickly.
-Everybody is being so kind, and the Queen has taken immense pains to
-make everything a success. Most amusing improvised banquet in fancy
-dress last night. The Queen disguised as a fish-wife. She made me dress
-up, too. I put on a Persian private soldier's uniform. After supper we
-went into the town, in our disguises. Nobody recognised us, and we had
-the greatest fun. I threw pieces of orange-peel on the pavement. It was
-too comic to see the old men trip up over them. Then we went into a
-tavern on the first floor, and ate oysters. The Queen heated some
-coppers at the fire, and, after putting them on a plate with a pair of
-pincers, threw them out of the window. It was quite extraordinarily
-funny to see the beggars pick them up and then drop them with a howl! I
-don't think I ever laughed so much! The Queen has a royal sense of
-humour. And I who thought beforehand she was a blue-stocking! It shows
-how mistaken one can be.
-
-_Alexandria_.--Time seems to fly. No news from Rome. Wish the Queen
-would not be quite so ostentatiously lavish on my account. Eight wild
-boars for breakfast is too much. And the other night at supper she
-wasted an immense pearl in drinking my health in vinegar. This kind of
-thing makes people talk. She is wonderfully witty. She can mimic exactly
-the noises of a farmyard. Nothing seems to tire her, either. She will
-sit up all night and be ready early the next morning to go out fishing,
-sailing or anything else. She must have a constitution of steel.
-Wonderful woman!
-
-_Alexandria, later_.--News from Rome. Fulvia is dead: must go at once.
-
-_Rome, a month later_.--Engaged to be married to Octavia, Cæsar's
-sister, a widow. Purely a political alliance. Cleopatra is sure to
-understand the necessity of this. It is a great comfort to think that
-she is reasonable and has a real grip of the political situation.
-
-_Athens, a month later_.--Political situation grows more and more
-complicated. Octavia is very dutiful and most anxious to please. Do not
-think the climate here agreeable. The wind is very sharp and the nights
-are bitterly cold. Never did care for Athens.
-
-Think that if I went to Egypt for a few days I could (_a_) benefit by
-change of air, (_b_) arrange matters with the Eastern Kings. Cæsar and
-Lepidus are trying to do me in the eye.
-
-_Athens, a day later_.--Octavia has very kindly offered to go to Rome,
-so as to act as a go-between between myself and Cæsar. She says she is
-quite certain it is all only a misunderstanding and that she can arrange
-matters. Thought it best not to mention possibility of Egyptian trip, as
-I may not go, after all.
-
-_Alexandria_.--Back here once more after all. Doctors all said change of
-air was essential, and that the climate of Athens was the very worst
-possible for me, just at this time. They said I should certainly have a
-nervous breakdown if I stayed on much longer. Besides which, it was
-absolutely necessary for me to be on the spot, to settle the Eastern
-Question. It is now fortunately settled. Cleopatra delighted to see me;
-but most reasonable. Quite understood everything. She did not say a word
-about Octavia. Reception in Alexandria magnificent. Ovation terrific.
-Shows how right I was to come back. Settled to proclaim Cleopatra Queen
-of Egypt, Lower Syria, Cyprus and Lydia. Everybody agrees that this is
-only fair.
-
-_Alexandria_.--Public proclamation in the market place. Settled to keep
-Media, Parthia and Armenia in the family, so divided them among the
-children. Ceremony went off splendidly. Cleopatra appeared as the
-Goddess Isis. This was much appreciated, as it showed the people she
-really is _national_. The cheering was terrific.
-
-Staying with us at present are the King of Libya, the King of
-Cappadocia, the King of Paphlagonia, the King of Thrace, the King of
-Arabia, the King of Pont, the King of Jewry, the King of Comagena, the
-King of Mede, and the King of Lycaonia. Question of precedence a little
-awkward. Herod, the King of Jewry, claimed precedence over all the other
-Kings on the grounds of antiquity and lineage. The King of Mede
-contested the claim, and the King of Arabia said that he was the oldest
-in years. There is no doubt about this, as he is 99. It was obvious the
-first place belonged to him. Question very neatly settled by Cleopatra.
-That they should rank according to the number of years they have
-reigned. She said this was the immemorial Egyptian custom, established
-by the Pharaohs and written out very carefully on a step of the great
-Pyramid. Everybody satisfied. King of Arabia takes precedence, but _not_
-on account of his age. Herod still a little touchy, but had to give in.
-
-Played billiards with Cleopatra. Gave her 20. Won with difficulty. Cæsar
-is certain to make war on us. Have written to Octavia explaining
-everything fully.
-
-_In Camp near Actium_.--Nothing doing. One wonders whether Cæsar means
-to fight after all. The mosquitoes are very annoying. Impossible to get
-any milk.
-
-_In Camp near Actium, later_.--Cleopatra has arrived. She is used to
-camp life and does not mind roughing it. Everybody advises me to fight
-on land and not by sea, but Cleopatra and myself think we ought to fight
-by sea. Cæsar has taken Toryne. We have sixty sail. The thing is
-obvious; but soldiers are always prejudiced. Enobarbus worrying me to
-death to fight on land.
-
-Cleopatra won't hear of it, and I am quite certain she is right. A
-woman's instinct in matters of strategy and tactics are infallible; and
-then--what a woman!
-
-_Alexandria, later_.--Very glad to be home again. Cleopatra was
-perfectly right to retreat. Played billiards. Gave Cleopatra 25. She
-beat me. She will soon be able to give me something. She is a
-surprising woman. Last night the Greek envoy dined. Too clever for me,
-but Cleopatra floored him over Anaxagoras. Wonderful woman! She sang, or
-rather hummed, in the evening a little Greek song, the burden of which
-is
-
- Ἐγὼ δὲ μόνα καθεύδω.
-
-I cannot get the tune out of my head.
-
-
-
-
-XVI
-
-FROM THE DIARY OF IVAN THE TERRIBLE
-
-
-_Moscow, September_ 1, 1560.--I drove to the village of O----, 24
-versts. On one side of the river is the village, with its church, on the
-other a lonely windmill. The landscape flat and brown, the nearer houses
-and the distant trees sharp in the clear autumn air. The windmill is
-maimed; it has lost one of its wings. It is like my soul. My soul is a
-broken windmill which is rusty, stiff, and maimed; it groans and creaks
-before the winds of God, but it no longer turns; and no longer,
-cheerfully grumbling as of yore, it performs its daily task and grinds
-the useful corn. The only spots of colour in the landscape were the
-blue cupolas of the church; a blue and red shirt hanging up to dry on an
-apple-tree near a wooden hut, and the kerchiefs of the women who were
-washing linen in the river. A soldier talked to the women, and laughed
-with them. I would that I could laugh like that with men and women. I
-can only laugh alone and bitterly. I had never been there before. But
-when lazily, a cock crew, and a little boy made music on a wooden pipe,
-and a long cart laden with sacks creaked by, the driver walking by its
-side, I knew that I had seen all this before, not something like unto
-it, but this very thing, that same windmill, that same creaking cart,
-that same little boy playing that very tune on that very pipe.
-
-It was a mournful tune, and it said to my soul, "Why art thou so dusty
-and rusty, O my soul, why art thou sorrowful? Crusted with suspicion;
-uneasy and fearful, prompt to wrath and slow to trust, inhospitable
-towards hope, and a stranger to gladness?"
-
-The world is a peep-show, and I have satisfied my expectation. I am
-weary of the sights of the fair, and the mirth of the crowd to me is
-meaningless. The bells, and the tambourines, and the toy trumpets, the
-grating of the strings, and the banging of the drum jar upon me. Like a
-child, who has spent a whole day in frolic and whose little strength is
-utterly exhausted, I desire to go home and to rest.
-
-Rest, where is there any rest for thee, Ivan, Ivan the Restless?
-Everywhere have I sought for peace and found it nowhere, save in a cell,
-and on my knees, before the Image.
-
-_September_ 10.--Why was I born to be a King?
-
-Why was I cast, a frail and fearful infant, to that herd of ravenous
-wolves, those riotous nobles, that band of greedy, brutal, and ruthless
-villains who bled my beloved country and tore my inheritance into
-shreds? I think I know why I was sent thither. Out of the weakness came
-forth strength; a little boy was sent forth to slay the giant. I was
-sent to deliver the Russian people, to break the necks of the nobles,
-and to cast the tyrants from their stronghold. I was sent to take the
-part of the people, and they will never forget this or me; in years to
-come, ages after I am dead, mothers will sing their children to sleep
-with songs about the great Tsar of Moscow, Ivan the well-beloved, Ivan
-the people's friend, Ivan the father of the fatherless, the brother of
-the needy, the deliverer of the oppressed.
-
-But the proud and the mighty, the rich and the wicked, shall hate me and
-vilify me, and blacken my name. I know you, ye vipers, and all your
-ways. I would that not one of you could escape me; but, like the hydra,
-you have a hundred heads, that grow again as fast as they are cut off.
-When I am gone, O vile and poisonous nobility, you will raise your
-insolent head once more, and trample again upon my beloved people.
-
-Would that I could utterly uproot you from the holy soil of Russia, and
-cast you to perish like weeds into a bottomless pit.
-
-_October_ 1.--I dreamed last night a fearful dream. I dreamed that I had
-done an abominable thing, and that I bore stains on my hands that the
-snows of the mountains and the waves of the sea could not wash out. I
-dreamed that all mankind shunned me, and that I wandered alone across
-the great plain till I came to the end of the world and the gates of
-Heaven. I knocked at the gates, but they were shut; and round me there
-was a multitude, and there arose from it a sound of angry voices,
-crying, "He has slain our fathers, and our brothers, and our mothers, by
-him our houses were burnt and our homes were laid waste, let him not
-enter"; and I knocked at the gate, and then there came a man with a mark
-on his brow, and he said, "This man has killed his son, let him not in."
-And I knew that man was Cain. And the howling of the voices grew louder,
-and the cries of hate surging round me deafened me. I knocked, and
-prayed, and cried, and wept, but the gate remained shut. And all at
-once I was left alone in the great plain deserted even by my enemies,
-and I shivered in the darkness and in the silence. Then, along the road,
-came a pilgrim, a poor man, begging for alms, and when he saw me, he
-knelt before me, and I said, "Wherefore dost thou kneel to me, who am
-deserted by God and man?" And he answered, "Is not sorrow a holy thing?
-Thou art the most sorrowful man in the whole world, for thou hast killed
-what was dearer to thee than life, and bitter is thy sorrow, and heavy
-is thy punishment." And the pilgrim kissed my hand, and the hot tears
-that he shed fell upon it.
-
-And at that moment, far away I heard a noise as of gates turning on a
-great hinge, and I knew that the doors of Heaven were open.
-
-Then I awoke, and I crept up the stairway way to my little son's
-bedroom. He lay sleeping peacefully. And I knelt down and thanked Heaven
-that the dream was but a dream; but when the sun rose in the morning,
-like a wave from out of infinity, apprehension rolled to my soul and
-settled on it. I am afraid, and I know not of what I am afraid.
-
-_February_ 13, 1570.--Thanks to God Novgorod is no more. I have utterly
-destroyed its city and its people for its contumacy. So fare all the
-enemies of Russia and of Moscow.
-
-
-
-
-XVII
-
-FROM THE PRIVATE LOG OF CHRISTOPHER COLUMBUS
-
-
- On Board the _Santa Maria_.
-
-_August_ 3, 1492, _Friday_.--At five in the morning made the signal to
-weigh: but in less than half an hour the wind shifting to the southward
-and blowing fresh, I furled the topsails. The wind came in the afternoon
-to S. by W.; we weighed, but did not get far, the flood tide making
-against us.
-
-_August_ 4.--Little wind, or calm, all day. Send-off very fine; but now
-that we have started wonder whether I have been wise after all. Wonder
-whether we shall reach Western India and China.
-
-_August_ 5.--Took the meridian observation at midday; wind northerly
-with a great swell. Ship's company in good spirits: but the doctor says
-we have started on a wild goose chase.
-
-_August_ 8.--Stood close in with the land. At noon the latitude by
-observation was 28 degrees 18 minutes. Stood in to a small bay to the
-southward of Teneriffe. Anchored with the stream anchor, and sent the
-boat for water. Went ashore with the astronomer and instruments. All the
-liberty men came on board the worse for liquor, which is, on the whole,
-fortunate, as we shall have no trouble in getting them to continue the
-voyage.
-
-_August_ 9.--Several of the men confined with colds, and complain of
-pains in their bones. But from the careful attendance given them, doses
-of "Skulker's Mixture" being administered by the doctor all round, few
-continued in the sick list. The air very warm.
-
-_September_ 9.--Thick fog. At five the officer informed me that we were
-near an iceberg. I ordered the ship to be kept N. by W. and hauled
-farther in. At noon I steered north, seeing nothing of the ice; soon
-after I was told that they saw the ice: I went upon deck and perceived
-something white upon the bow, and heard a noise like the booming of
-surf. I hauled down the studding sails and hailed the _Niña_ and the
-_Pinta:_ I desired that they would keep close to us, the fog being so
-thick, and have everybody up ready to follow our motions
-instantaneously, determining to stand under such sail as should enable
-us to keep the ships under command, and not risk parting company. Soon
-afterwards, we saw something on the bow, which from the appearance we
-took to be islands, and thought we had not stood far enough out. The
-ship's company raised a cheer. I hauled up immediately to the N.N.W.,
-and was soon undeceived, finding it to be a moderate-sized sea serpent,
-which we could not clear upon that tack; we tacked immediately, but the
-wind and sea both setting directly upon it, we neared it very fast, and
-were within a little more than a cable's length of the animal whilst in
-stays.
-
-The doctor, who has always scoffed at the idea of the sea serpent,
-which, he said, was a travellers' tale (adding, sarcastically, and, I
-think, very inconsiderately, "like the western passage to China"), was
-silent all the evening.
-
-Prefer this to his irritating reiteration of that silly Andalusian song:
-
- And if we ever get back to Spain
- We will never, never, never go to sea again,
-
-which he is so fond of indulging in. Sea serpent of the ordinary kind,
-with a white ring round its neck and a tufted crest. Not so large as the
-Icelandic specimens. Expect to reach China in ten days' time, should the
-weather be favourable. Officers and ship's company in decidedly less
-good spirits since the foggy weather began. Sea serpent incident also
-caused a good deal of disappointment, the men being convinced we had
-reached the coast of China, although I had repeatedly explained that we
-could not possibly make that land for some time yet.
-
-_September_ 10.--Lost the _Niña_ and the _Pinta_ twice in the night from
-the very thick fog. The situation of the men from the very fatiguing
-work made most minute precautions necessary. Double allowance of
-Manzanilla served round to-day.
-
-_September_ 11.--No land in sight. Calm all day, with a great swell from
-the S.W., and the weather remarkably mild. Confess am disappointed;
-wonder whether there is such a country as China after all. Confess I
-have no satisfactory evidence for thinking so. But am concealing my
-anxiety, of course, from the officers and the doctor, who grow more and
-more sarcastic every day. He said at dinner yesterday that we might come
-home by the Nile, as we should certainly encounter its source in China.
-Want of taste. It is only too plain that both officers and ship's
-company are growing sceptical as to the practical results of our voyage.
-Wish the King and Queen of Spain had been a little less sanguine. We
-shall indeed look very foolish if we come back having accomplished
-nothing.
-
-_September_ 12.--Ship's company distressingly sulky. If matters
-continue like this it will end in a mutiny. Have been obliged to fake
-the observations, measuring the ship's way so that the ship's company
-should remain in ignorance of the distances traversed, and think that
-they are much less than they are in reality.
-
-This faking has been an easy task, since the log, being only a mean
-taken every hour and consequently liable to error from the variations in
-the force of the wind during the intervals, from which an arbitrary
-correction is made by the officer of the watch; as this allowance must
-from its nature be inaccurate, it is very easy to make it more
-inaccurate still, now, that is to say, that I have squared Roderigo.
-
-_September_ 13.--Have made a startling and disagreeable discovery. There
-is something wrong or odd about the compass. The axis of the needle no
-longer coincides with the geographical meridian it occupies--but makes
-an angle. This matter must be investigated.
-
-_September_ 17.--The ship's company discovered at dawn to-day the
-vagaries of the compass. Situation alarming. They at once said we must
-go home. Doctor and surgeon both say that they are not surprised.
-Roderigo has constructed an instrument, hanging by a universal joint on
-a triangular stand, adjusted so as to hang in a plane perpendicular to
-the horizon, by means of a plumb line, which is suspended on a pin above
-a divided circle. The length of the magnetic needle is 12 inches, and
-its axis is made of gold and copper.
-
-Roderigo says he can now observe the variation. Most ingenious (if
-true).
-
-_September_ 18.--Everybody expects to see land to-day. Why, I can't
-think. Sailors sometimes have strange superstitions.
-
-_September_ 25.--We are now 475 leagues from the Canaries. No sign of
-land. I am quite convinced personally that there is no chance of our
-ever reaching land this voyage. I knew from the first the affair was
-hopeless. Feel certain we cannot be near China or India. Unfortunately,
-my conviction, which I have never expressed, is shared by the ship's
-company, who showed signs of positive mutiny to-day. Calmed them as best
-I could with soothing words and old sherry. Steered S. to W.
-
-_September_ 26.--Steered W. No sign of anything. Wish we had never left
-Spain. The Alguazil disgracefully drunk again last night, and rude in
-his cups. Doctor sarcastic. Surgeon sea-sick. Ship's company mutinous.
-Have a bad headache. Never did like the sea. It never agreed with my
-liver.
-
-_October_ 7.--I ordered the allowance of liquor to be altered, serving
-the ship's company one-fourth of their allowance in Manzanilla and the
-other three-fourths in brandy. One half of this allowance was served
-before dinner, and the other half in the evening. Result satisfactory.
-
-Altered course W. to S.W.
-
-_October_ 10.--Mutiny. Ship's company refuse to go on. Insist on
-returning to Spain. If I refuse they threaten to kill me; but I fear
-they will kill me if I consent. Otherwise the matter would be simple.
-Have asked for three days' respite. Roderigo saw a piece of driftwood
-and a small bird called a red-poll. Thinks we are not far from land. Too
-good to be true.
-
-_October_ 11.--Saw a light on starboard bow, but am not quite certain
-that it wasn't a star.
-
-_October_ 12.--Roderigo saw the land at two in the morning. The King
-promised a reward of 10,000 Maravedises to whoever saw land first.
-Clearly this reward is mine, as the light I saw on Thursday night was
-not a star. Explained this to Roderigo, who lost his temper, and said
-that if he didn't get the reward he would turn Mahommedan. The land is,
-of course, the coast of China. I always said it was somewhere about
-here.
-
-Stood in to make the land. Anchored with the best bower in eleven
-fathoms, soft clay. Hoisted Spanish flag; took possession of the
-country, which seems to be India, and not China, after all. Call it West
-India or Hispaniola. Natives talk in a drawling sing-song, chew tobacco
-and gum, and drink Manzanilla and Vermouth mixed, icing the drink. This
-is a very gratifying mixture. It is called a _Cola de gallo_. They have
-a round game of cards with counters, called chips, in which you pretend
-to hold better cards than you do hold in reality. Played and lost.
-Natives very sharp.
-
-
-
-
-XVIII
-
-FROM THE DIARY OF THE MAN IN THE IRON MASK
-
-
-_Pignerol, August_ 21, 1669.--Have at last, I think, attained my heart's
-desire. Arrived last night under the pseudonym of _Eustache Danger_.
-Found everything fairly satisfactory. That is to say, the King's
-promises to me with regard to the absolute solitude I crave have been
-carried out as far as was possible in the time. The prison is not
-finished, and this accounts for a fact which annoyed me not a little on
-my arrival. I found that the walls of my room were not of the thickness
-promised, so that, should any one be lodged next door to me, which
-Heaven forfend! he might have the bad taste to try and communicate with
-me by knocking on the wall. I wear a black velvet mask and the King
-solemnly promised me that if any officer were to dare to ask me who I
-was he would be instantly dismissed.
-
-_August_ 22, 1669.--So far so good. Saint Mars, the Governor of the
-Prison, is certainly doing his best. But last night, when he brought me
-my dinner, he forgot himself and said, "Bon Soir, Monsieur." If he does
-this again he will have to be removed. I did not come here to be
-bothered with conversation.
-
-_August_ 25.--I am enjoying myself immensely. The relief of waking up in
-the morning and of gradually becoming conscious that it will not be
-necessary--
-
-(_a_) To dress in Court clothes.
-
-(_b_) To go out hunting.
-
-(_c_) To attend the King's _lever_, or still worse, his _coucher_.
-
-(_d_) To play cards and lose.
-
-(_e_) To listen to a play performed in a private house.
-
-(_f_) To laugh at Madame ----'s chaff.
-
-(_g_) To make love to J----.
-
-(_h_) To pretend to enjoy the beauties of nature.
-
-(_i_) To hear and give opinions on Molière.
-
-(_j_) To sit through the long, long dinner.
-
-(_k_) To talk philosophy with Mademoiselle.
-
-(_l_) To find fault with my servant for giving me the wrong stockings.
-
-(_m_) To wait for hours in the crown of the _Œil-de-Bœuf_.
-
-(_n_) To be taken to the window by the English Ambassador and asked if I
-think the Spaniards really mean business.
-
-(_o_) To talk internal politics with Louvois.
-
-(_p_) To listen to Le Nôtre's account of Lord Carlisle's new garden.
-
-(_q_) To listen to Bossuet's sermon on Sunday.
-
-(_r_) Not to annoy the Duchesse de La Vallière.
-
-(_s_) To have to look as if I thought the King an amusing
-conversationalist.
-
-(_t_) To say that a _Bal Masqué_ is great fun.
-
-(_u_) To go to the opera at the back of a box.
-
-(_v_) To pretend I like Dutch pictures.
-
-(_w_) To dance all night in a room like a monkey cage.
-
-(_x_) To read the Gazette.
-
-(_y_) To be civil to the German Ambassadress.
-
-(_z_) To change my clothes three times a day.
-
-That is my alphabet of negation. It is incomplete. Yet to write it and
-read it over and over again fills me with ecstasy.
-
-_March_, 1670.--A most annoying incident happened to-day. The upper
-tower, at the western angle of the Castle, is occupied by Fouquet and
-Lauzun. The King promised me solemnly that neither of them should be
-allowed to hold any communication with me. To-day one of Fouquet's
-servants entered my room and spoke to me, asking me whether I had
-anything of importance to communicate. I told him very sharply to go to
-the devil. If this happens again I shall ask to be moved to a quieter
-prison.
-
-It is extraordinary that even in a place like this one cannot be free
-from the importunity and the impertinence of human curiosity.
-
-_April_ 3, 1670.--As the days go on, I enjoy myself more and more. A
-cargo of books arrived yesterday from Paris, sent by the King, but
-Saint Mars had the good sense not to bring them to me. He merely
-notified the fact on a slip of paper, which he left on my plate. I
-scribbled a note to the effect that he could throw them to the bottom of
-the sea, or read them himself, or give them to Fouquet's servant. Books
-indeed! It is no longer, thank God, necessary for me to read books, or
-to have an opinion on them!
-
-_November_ 1, 1671.--Lauzun has been sent here. The prison is getting
-far too crowded. It will soon be as bad as Versailles.
-
-_November_ 10.--Lauzun is being very tiresome. He taps on my ceiling. I
-wrote a short note to Saint Mars that if this annoyance continued I
-should be constrained to leave his prison.
-
-_March_ 3, 1680.--The situation was intolerable. Lauzun and Fouquet
-found some means of communication and they carried on interminable
-conversations. What they can have to talk about passes my understanding.
-I bore it patiently for some days. At last I complained to Saint Mars in
-writing, he took some steps and it appears that Fouquet has had an
-attack of apoplexy and died. I cannot endure the neighbourhood of
-Lauzun, and I have written to the King saying that unless I am
-transferred to a quieter dungeon I shall leave the prison.
-
-_April_ 8, 1680.--Matters have been arranged satisfactorily, and I have
-been moved into the lower chamber of the _Tour d'en bas_. But the whole
-fortress is far too crowded. There are at least five prisoners in it.
-Also I found a tame mouse here, left I suppose by a former occupant. Had
-the nuisance removed at once. It is delicious to be safely in prison
-just now that the spring is beginning and to think that I shall not
-have to spend chilly evenings in wet gardens and to speak foolishly of
-the damp April weather.
-
-_January_, 1681.--Caused much annoyance by a tiresome Italian fellow
-prisoner called Mattioli, who, feigning either madness or illness, or
-both, caused a commotion in the prison, necessitating the arrival of
-doctors and priests. Kept awake by noise of bolts being drawn, and the
-opening and shutting of doors. Wrote to the King complaining of this
-which is a direct infringement of his promise. Asked to be moved to a
-quieter spot.
-
-_September_ 2,1681.--Moved to the Fortress of Exiles. Prison said to be
-empty. Hope this will prove true.
-
-_October_ 10,1681.--Saint Mars very nearly spoke to me to-day. He was
-evidently bursting with something he longed to communicate. However, I
-made such a gesture, that I think he felt the frown through my velvet
-mask and withdrew.
-
-_January_ 5, 1687.--After months, and indeed years of peace, perfect
-peace, with loved ones far away, I have again been subjected to
-intolerable annoyance. Fouquet's valet fell ill, and _Saint Mars
-informed me of the fact_. I wrote to the King at once saying that either
-Saint Mars or I must go.
-
-_April_ 30, 1687.--King has granted my request. Arrived at Sainte
-Marguerite in a chair with wheels covered with wax-cloth. I think I
-shall be quieter here. I have been promised that no other prisoner shall
-be lodged here at all, but the promises of Kings are as iridescent and
-as brittle as Venetian glass.
-
-_January_, 1690.--Alas! Alas! for the vanity of human wishes. Here I was
-perfectly contented, and, as I thought, quiet at last. Day followed day
-of perfect enjoyment, unmarred by conversation, undisturbed by study,
-unvexed by the elements, when the peace of my solitude is rudely
-shattered by the arrival of two Protestant ministers. It is true I am
-never to see them, but the mere fact of knowing that there are two
-Protestant ministers in the same building is enough to poison life!
-
-_June_ 1, 1698.--More Protestant ministers have arrived, worse than the
-last. They sing hymns. I have written to the King asking him to transfer
-me to the Bastille at once. I always said that the Bastille was the only
-tolerable dwelling-place in France.
-
-_September_ 13, 1698.--Arrived at the Bastille this afternoon. Lodged on
-the third floor of the _Bertandière_ tower--the _thickest_ tower. Really
-quiet.
-
-_September_ 19.--A man hammered over my head at four o'clock this
-morning. It is intolerable. Shall I ever find a place where I can sleep
-from 4 to 8 a.m. without being disturbed? As it is, I might just as well
-be living in a fashionable inn.
-
-
-
-
-XIX
-
-FROM THE DIARY OF AN ENGLISH GOVERNESS RESIDING IN PARIS
-
-DURING THE FRENCH REVOLUTION
-
-
-_Paris, October_ 7, 1789.--I arrived this afternoon after a rapid and
-satisfactory journey. To my amazement found that neither the Count nor
-the Countess were here to receive me. The Hotel was deserted save for
-the presence of an old servant, and his wife, who appears to be the cook
-of the household, and to combine with this office the duties of hall
-porter. As I have no command over even the elementary rudiments of the
-French language, and as the French never trouble to learn any language
-but their own, communication is a sorely difficult task and results in
-perpetual misunderstanding. Nevertheless, I succeeded in apprehending
-from the voluble expostulations and the superfluous gesticulation of the
-old servant, whose name appears to be Pierre, but whom I have decided to
-call Peter, that the family had left Paris. That they had departed but
-recently and in haste, my senses were able to inform me. All over the
-house were traces of disorder. Some but half-packed boxes had been left
-behind; cupboards were open, clothes were strewn on the floor, and
-everywhere traces of precipitate packing and sudden departure were
-manifest. I made as if I would depart also, but Peter made it plain by
-signs that I was expected to remain, and indeed he conducted me to my
-room, which is airy and commodious enough, and where, after partaking of
-a light supper, insufficient and badly cooked as all French meals, and
-accompanied by the sour "wine" of the country, I fell into a comfortable
-slumber.
-
-_October_ 10, 1789.--I have now been here three days, and as yet I have
-received neither message, nor token, nor sign from the departed family,
-nor can I ascertain from Peter or his wife, the obtuse menials who are
-the sole occupants of this in some respects elegant mansion, whither
-they have gone: whether they are loitering in their country seat, or
-whether they have started on a longer peregrination. Paris is very full.
-The streets are ill-kept and ill-lit, a strange contrast to the blaze
-(at night) and tidiness (by day) of the London streets. It is a dingy
-city, and I think it must certainly be insanitary. The French understand
-no word of English, and if indeed one ventures to address them, all they
-reply is: "Rosbeef, plom pudding," a form of address which they
-consider facetious. The house is spacious enough, although
-inconveniently distant from the centre of the city, but it has the
-advantage of an extensive garden surrounded by high walls. As for
-myself, I am well cared for by Peter and his wife. She talks at me with
-great volubility, but I cannot understand a word of what she says.
-French is an unmusical language, very sharp and nasal, but not
-ill-suited to a backward people.
-
-_July_ 14, 1790.--Went for a long walk in the city. The streets quiet
-and deserted. Peter and his wife went out for the day. She is very handy
-with her needle. I find altogether that the French are quite amenable to
-reason, if well treated. Of course, one cannot expect them to work like
-English people, but they are willing and do their best. It is
-unfortunate they do not speak English. Received last quarter's salary
-through the usual channel. No further views.
-
-_March_ 4, 1792.--Went out in the evening with Peter and his wife. They
-took me to the Opera House, having apparently received tickets from a
-friend connected with theatrical affairs. _Castor and Pollux_ was the
-name of the opera. The scenery was gorgeous, and the ballets very
-skilfully performed. The opera was given in French, so that I could not
-follow the words. Weather grey and dark. Boulevards as usual ill-lit;
-but crowded with people coming from the coffee-houses, the theatres and
-the out-of-door dining houses--all singing at the top of their voices.
-Returned home between nine and ten.
-
-_March_ 6, 1792.--Again to the Opera House to hear the _Alcestis_ of
-Gluck, and to see the celebrated Vestris dance in a ballet called
-_Psyche_. Scenery as usual gorgeous, singing nasal and most unpleasing.
-
-_August_ 13, 1792.--Nothing worth recording. Spend most of the days in
-the garden. Weather hot. French people vulgar and loud in their
-holiday-making, partial also to fireworks, explosives, firing of guns,
-etc. I now make a point of-staying at home on Feast days and holidays,
-of which there are far too many.
-
-_Sunday, September_ 2, 1792.--Read the morning service in the garden.
-Sultry.
-
-_January_ 21, 1793.--Shops shut this morning, although it is Monday. No
-salary received for the last two quarters.
-
-_November_ 10, 1793.--Sunday. Started out to walk along the river in
-spite of the damp weather. Streets very muddy. A great crowd of people
-near the Cathedral. Caught in the crowd and obliged to follow with the
-stream. Borne by the force of the crowd right into the church. Deeply
-shocked and disgusted at the display of Romish superstition. A live
-woman resembling a play actress throned near the altar, representing no
-doubt the Virgin Mary. Most reprehensible. Was obliged to assist at the
-mummery until the crowd departed. Think I have taken cold.
-
-_November_ 11, 1793.--Have indeed taken cold in consequence of
-yesterday's outing. Remained indoors all day. Peter and his wife most
-obliging. They made me some hot negus flavoured with black currant, not
-unpalatable.
-
-_November_ 12,1793.--Cold worse. Suffering from ague in the bones as
-well. Shall not get up to-morrow. Peter's wife spent much time in
-talking and screaming at me. Gathered from her rapid and unintelligible
-jargon that she wished me to see a doctor. Shook my head vehemently.
-Shall certainly not put myself in the hands of a French doctor. One
-never knows what foreigners may prescribe.
-
-_January_ 1, 1794.--Came downstairs for the first time since I have been
-laid up. Made many good resolutions for the New Year. Among others to
-keep my journal more diligently.
-
-_May_ 30, 1794.--Walked in the garden for the first time since my
-relapse. Peter's wife has nursed me with much care and tenderness. Still
-very weak.
-
-_July_ 30, 1794.--First walk in the city since my long illness. Feel
-really better. Bought a lace kerchief.
-
-_October_ 1, 1794.--The family, that is to say, the Countess and her two
-daughters, arrived unexpectedly in the night. Countess simple and
-kindly, can scarcely speak any English. Begin lessons to-morrow.
-
-_October_ 2, 1794.--The eldest girl Amelia, aged seven, speaks English
-but has been shamefully ill-taught during her stay in England (for it
-appears the family have been in England!). She is sadly backward in
-spelling: but she has a fair accent and is evidently an intelligent
-child. Unfortunately, she has picked up many unseemly expressions. The
-Countess suggested my learning French, but I respectfully declined.
-Reading Pope's _Essay on Man_ in the evenings. It is improving as well
-as elegant.
-
-
-
-
-XX
-
-FROM THE DIARY OF HAMLET, PRINCE OF DENMARK, DURING
-
-HIS STAY AT ENGLAND, WHITHER HE WAS SENT TO STUDY AT
-
-THE UNIVERSITY AT OXFORD, UNDER THE SPECIAL CARE OF
-
-POLONIUS
-
-
-_Balliol College, Monday_.--Read aloud my Essay on Equality to the
-Master. It began: "Treat all men as your equals, especially the rich."
-The Master commented on this sentence. He said, "Very ribald, Prince
-Hamlet, very ribald."
-
-In training for the annual fencing match between the Universities of
-Oxford and Cambridge. Doing my utmost to reduce my flesh which is far
-too solid.
-
-_Tuesday_.--Went to Abingdon for the day. When I came back I found that
-havoc had been made of my rooms: both the virginals broken to
-pieces--all the furniture destroyed, and all my pictures including a
-signed portrait of Ophelia.
-
-Have my suspicions as to who has done this. Shall first make certain and
-then retaliate terribly. In the meantime it will be politic to conceal
-my annoyance.
-
-_Friday_.--Dined last night with a society of Undergraduates who meet
-together in a Barn to discuss Falconry and French verse. Rhenish wine
-served in great quantities. Feigned drunkenness in order to discover who
-was guilty of taking liberties with my furniture. As I suspected,
-Rosencrantz and Guildenstern were the culprits. They as good as admitted
-it in their cups.
-
-Intend to be revenged some day, and that royally.
-
-_Saturday_.--When we returned home from the barn last night, it was of
-course necessary for me to keep up the false semblance of intoxication
-with which I had started the evening.
-
-This I did by improvising and singing quaint rhymeless couplets as we
-strutted across the Quadrangle of the College. It so chanced that we
-encountered the Dean, who addressed me. I answered, keeping up the part:
-"Buzz. Buzz."
-
-_Monday_.--A College meeting was held this morning and I was summoned to
-appear on the charges:--
-
-(_a_) Of having been intoxicated.
-
-(_b_) Of having insulted the Dean.
-
-(_c_) Of having persuaded and finally compelled the younger members of
-the College to drink more than was good for them.
-
-To which I replied _(a)_ that seeing that I was in strict training it
-was obvious that the charge of intoxication was unfounded; (_b_) that so
-far from insulting the Dean, I had addressed him in Danish, and that
-familiar as I knew him to be with all the languages of Europe and
-especially the Scandinavian tongues, he had probably not realized to the
-full the exact shade of deference, respect, and awe which the expression
-I used implied; (_c_) that as far as the charge of corrupting the young
-was concerned, I was not ashamed to stand in the same dock with
-Socrates, and I would cheerfully, if the College authorities and my
-Royal parents thought fit, share the doom of my august master. Finally
-I reminded the noble and learned assembly that were I to be expelled,
-even temporarily, from the College I should be unable (_a_) to represent
-the _Alma Mater_ with the rapier against the University of Cambridge,
-who had a powerful champion of the noble art in Laertes, a
-fellow-countryman of mine; and (_b_) I should not be able to row in the
-College boat. I concluded by saying that certain as I was that my royal
-parents would endorse any decision which should be arrived at by the
-Master and his Colleagues, I was convinced that were I to be sent down
-from the College, my royal father, in order that my studies might not be
-interrupted, would immediately send me to Cambridge.
-
-The net result of all this is that I am admonished.
-
-Later in the Day I received a note from the Dean asking me to dine with
-him next Thursday.
-
-_Sunday_.--Breakfasted with the Master to meet the Poet Laureate, the
-Archbishop of York, the Lord Chancellor, the French ambassador, and
-Quattrovalli, a celebrated Italian juggler. The poet laureate read out
-an Ode he had just composed on the King's sixth marriage. Very poor.
-
-_Monday_.--Took part in the debate held by the College Debating Society.
-The subject being whether Homer's Epics were written by Homer or by a
-Committee of Athenian Dons.
-
-Took what seemed to the audience a paradoxical view that they were
-written by Homer.
-
-_Tuesday_.--Gave a small dinner party in my rooms. Horatio and a few
-others. Again compelled to feign intoxication, so as not to mar the
-harmony of the evening. Burnt a small organ, and rather a complicated
-printing press, belonging to a German undergraduate named Faustus, in
-the Quadrangle.
-
-_Wednesday_.--The master commenting on last night's bonfire said he
-thought it was not humorous, and fined us heavily. Have as yet found no
-opportunity of revenging myself on Rosencrantz and Guildenstern.
-
-_Thursday_.--Coached by Polonius for two hours in Scottish history. Very
-tedious. In the afternoon went on the river in my boat the "Ophelia."
-Faustus has been sent down for trying to raise the Devil in the
-precincts of the College. It appears this is strictly against the rules.
-His excuse was that he had always understood that the College
-authorities disbelieved in a personal devil. To which the Dean replied:
-"We are all bound to believe in the Devil in a _spiritual_ sense, Mr
-Faustus." And Faustus imprudently asked in what other sense you could
-believe in him.
-
-_Friday_.--Must really settle this business of Rosencrantz and
-Guildenstern soon. It is beginning to prey upon my mind. They are quite
-insufferable. Have lost one stone since the term began, which is
-satisfactory. Fencing match is to take place next week, here.
-
-_Saturday_.--The man who has the rooms opposite mine is a Spaniard. A
-nobleman very cultivated and amiable. His name is Quixote. Consulted him
-last night as to what to do about Rosencrantz and Guildenstern. Quixote
-said it was entirely a point of honour. That if I were certain they were
-guilty, and certain likewise that they had purposely insulted me, I
-should challenge them each, separately, to personal combat, with sword
-and rapier. I pointed out, however, that whereas I was a champion
-swordsman, and indeed had been chosen to represent the University, they
-had no skill at all. Moreover, I considered that to challenge them to
-fight would be doing them too much honour. Quixote said I must
-indubitably, take action of some kind, or else I would incur the
-suspicion of cowardice. At that moment--we were talking by the open
-casement--I saw in the darkness, walking stealthily along the wall a man
-whom I took to be Guildenstern. Seizing a bottle of white wine from
-Xeres with which Quixote had entertained me, I flung it out of the
-window on to the head of the skulker, but alas! it was not Guildenstern
-but the Dean himself!
-
-_Monday_.--Again appeared before a College meeting. Accused of having
-wantonly wounded, and almost murdered the Dean. Protested my innocence
-in vain. It was further suggested I was intoxicated. Lost my temper,
-which was a mistake, and called the Dean a villain, losing control over
-my epithets.
-
-Sent down for the rest of the term. Polonius is very angry. He has
-written to my father suggesting that I should not go back to Oxford, nor
-seek to enter Cambridge either, but go to Wittenberg instead. Owing to
-my abrupt departure the fencing match with Laertes will not come oft. No
-matter, a day will come, when maybe I shall be revenged on Rosencrantz
-and Guildenstern. We go to London to-day.
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Lost Diaries, by Maurice Baring
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOST DIARIES ***
-
-***** This file should be named 42542-0.txt or 42542-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/5/4/42542/
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive
-- University of California)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/42542-0.zip b/old/42542-0.zip
deleted file mode 100644
index a0309f4..0000000
--- a/old/42542-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/42542-h.zip b/old/42542-h.zip
deleted file mode 100644
index d0e1517..0000000
--- a/old/42542-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/42542-h/42542-h.htm b/old/42542-h/42542-h.htm
deleted file mode 100644
index 95f476e..0000000
--- a/old/42542-h/42542-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,4022 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of Lost Diaries, by Maurice Baring.
- </title>
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 15%;
- margin-right: 15%;
-}
-
- h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- clear: both;
-}
-
-hr.tb {width: 45%;}
-hr.chap {width: 65%}
-hr.full {width: 95%;}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
- .tdl {text-align: left;}
- .tdr {text-align: right;}
- .tdc {text-align: center;}
-
-.blockquot {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 15%;
-}
-
-a:link {color: #800000; text-decoration: none; }
-v:link {color: #800000; text-decoration: none; }
-
-.bb {border-bottom: solid 2px;}
-
-.bl {border-left: solid 2px;}
-
-.bt {border-top: solid 2px;}
-
-.br {border-right: solid 2px;}
-
-.bbox {border: solid 2px;}
-
-.center {text-align: center;}
-
-.right {text-align: right;}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Lost Diaries, by Maurice Baring
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Lost Diaries
-
-Author: Maurice Baring
-
-Release Date: April 15, 2013 [EBook #42542]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOST DIARIES ***
-
-
-
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive
-- University of California)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<h1>LOST DIARIES</h1>
-
-<h3>BY</h3>
-
-<h2>MAURICE BARING</h2>
-
-<h5>LONDON</h5>
-
-<h5>DUCKWORTH &amp; GO.</h5>
-
-<h5>3 HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN. W.C.</h5>
-
-
-<h5>1913</h5>
-
-
-<hr class="full" />
-
-
-<blockquote style="margin-left: 10%; margin-right: 5%;"><p>These "Lost Diaries" originally appeared in the <i>Eye
-Witness</i>, the <i>New Witness</i>, and the <i>Morning Post</i>; they
-are here reprinted by the kind permission of the Editors of
-those newspapers.</p>
-
-<p style="margin-left: 85%;">M.B.</p>
-</blockquote>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4>To</h4>
-
-<h4>E.M.</h4>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-<h4>CONTENTS</h4>
-
-
-
-<div class="center" style="font-size: 0.8em;">
-<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
-<tr><td align="left"></td><td align="right">I.</td><td align="left"><a href="#I">FROM THE DIARY OF SMITH MINOR</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">II.</td><td align="left"><a href="#II">FROM THE DIARY OF ISEULT OF BRITTANY</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">III.</td><td align="left"><a href="#III">FROM THE DIARY OF KING COPHETUA</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">IV.</td><td align="left"><a href="#IV">FROM THE DIARY OF FROISSART, WAR CORRESPONDENT</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">V.</td><td align="left"><a href="#V">FROM THE DIARY OF GEORGE WASHINGTON</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">VI.</td><td align="left"><a href="#VI">FROM THE DIARY OF MARCUS AURELIUS</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">VII.</td><td align="left"><a href="#VII">FROM THE DIARY OF MRS JAMES LEE'S HUSBAND</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">VIII.</td><td align="left"><a href="#VIII">FROM THE DIARY OF SHERLOCK HOLMES</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">IX.</td><td align="left"><a href="#IX">FROM THE DIARY OF THE EMPEROR TITUS</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">X.</td><td align="left"><a href="#X">FROM THE DIARY OF HARRIET SHELLEY</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XI.</td><td align="left"><a href="#XI">FROM THE <i>JOURNAL INTIME</i> OF THE EMPEROR TIBERIUS</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XII.</td><td align="left"><a href="#XII">FROM THE DIARY OF ŒDIPUS REX</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XIII.</td><td align="left"><a href="#XIII">FROM THE DIARY OF WILLIAM THE CONQUEROR</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XIV.</td><td align="left"><a href="#XIV">FROM THE DIARY OF MARY, MRS JOHN MILTON</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="left"></td><td align="left"><span style="color: #800000;">(<i>NÉE</i> POWELL)</span></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XV.</td><td align="left"><a href="#XV">FROM THE DIARY OF MARK ANTONY</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XVI.</td><td align="left"><a href="#XVI">FROM THE DIARY OF IVAN THE TERRIBLE</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XVII.</td><td align="left"><a href="#XVII">FROM THE PRIVATE LOG OF CHRISTOPHER COLUMBU</a>S</td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XVIII.</td><td align="left"><a href="#XVIII">FROM THE DIARY OF THE MAN IN THE IRON MASK</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XIX.</td><td align="left"><a href="#XIX">FROM THE DIARY OF AN ENGLISH GOVERNESS</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="left"></td><td align="left"><span style="color: #800000;">RESIDING IN PARIS DURING THE FRENCH REVOLUTION</span></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="right">XX.</td><td align="left"><a href="#XX">FROM THE DIARY OF HAMLET, PRINCE OF DENMARK,</a></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="left"></td><td align="left"><span style="color: #800000;">DURING HIS STAY AT ENGLAND, WHITHER HE WAS SENT</span></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="left"></td><td align="left"><span style="color: #800000;">TO STUDY AT THE UNIVERSITY AT OXFORD, UNDER</span></td></tr>
-<tr><td align="left"></td><td align="left"></td><td align="left"><span style="color: #800000;">THE SPECIAL CARE OF POLONIUS</span></td></tr>
-</table></div>
-
-<hr class="full" />
-
-<h4><a name="I" id="I">I.</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF SMITH MINOR</h3>
-
-<p><br />
-<span style="margin-left: 75%;">ST JAMES'S SCHOOL,</span><br />
-<span style="margin-left: 80%;"><i>September</i>, 1884.</span><br />
-</p>
-
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;Yesterday afternoon was a half-holiday we were
-playing prisoners base exept four boys who were gardening
-with Mrs Wickham. Peel hit Bell by mistake with all his
-force with the pic-axe on Bell's wrist.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;Last night their was a total eclipse of the moon.
-We all stayed up to see it, it looked very funny. There was
-a shadow right over the moon. We began football yesterday.
-At tea the Head asked if any one had eaten chesnuts in the
-garden. Simes major said yes at once. Then the Head said he
-was sure others had too. Then Wilson stood up and after a
-time 7 chaps stood up. Then the Head said it would be the
-worse for those who didn't stand up as he knew who the
-culprets were. I hadn't eaten any but Anderson had given me
-a piece off his knife so I stood up two. The Head said we
-should all have two hours extra work. He was very waxy he
-said we were unreliabel.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;Yesterday we were all photografed. Simes laughed
-and was sent to bed for misbehavier. Pork's people came down
-yesterday. We call Pork Hogg because he's dirty. He showed
-them over the school, and turned on the electrik light. The
-Head was looking through the curtain in the library and saw
-this. When his people went away Hogg was sent for and he is
-to be swished to-morrow. We told him he would get it hot and
-he blubbed.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;We went for the choir expedition last Thursday.
-It was <i>great fun.</i> We went to London by the 8.35 train.
-We missed the train!! So we went by the 8.53. We got to London
-at 10.15. We then went to the mint we first saw the silver
-melted and made into thick tablets, then we saw it rolled
-out into thin bits then cut stamped and weighed then we had
-a very good luncheon and went to the Tower. We first saw the
-Bloody Tower were the little Princes were murdered then we
-saw the jewels the warder said the Queen's crown was worth
-over £1,000,000 then we saw the armory and the torture's,
-then we went to Madame Tussaus it is quite a large building
-now with a large stairkes then we had tea and went home.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;I said to Anderson that we might start an
-aquarium but he said Ferguson had one last term and that it
-would be copying, he said he hates copying. So we'll have a
-menagery instead with lizards.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;The lizard is very well indeed and has eat a
-lot of worms. White cheeked Jones ma and Mac said they must
-fight it out in the play-room in the hour. They fought with
-gloves. White gave him a bloody nose. We had a very good
-game of football yesterday. Williams and Pierce which left
-last term came from Eton to play. Pierce changed in my room.
-He says you don't say squit at Eton and you say Metutors not
-My tutors. The fireworks are in a week.</p>
-
-<p><i>Saturday</i>.&mdash;There was no work this morning as it was
-"All Saints day." There was a football matsh against another
-scool&mdash;Reynolds'. We won by three goals and three tries.</p>
-
-<p>There was an awful row on Wednesday. Anderson cut off a
-piece of his hair. Mac nabbed it, and he said he hadn't as
-he was afraid of the consequenses. Then a search was made
-and they fond a piece of hair in his drawer. Mac told him he
-would find himself in Queer Street and Colly said when he
-was writing home on Sunday that he had better add that he
-was a liar. Nothing hapened till Monday and Anderson thought
-it was forgoten but at reading over when the 3nd Div came up
-the Head said: "Anderson I am astounded at you; you are a
-shufler and worse." He lost 50 marks and was swished. He
-would get 20 the head said if he did it again and he would
-be turned out of the choir.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;When Colly was out of the room in Set 3 this
-morning Mason said he wouldn't sneak about me talking if I
-didn't sneak about him so I talked. When Colly came back
-Mason sneaked, Please sir will you ask Smith not to talk. I
-had to stand on the stool of penitence. We are going to put
-Mason in Coventry because he always sneaks just after he has
-sworn he won't. Last night we all had to play our pieces in
-the Drawing Room. I played a duet with Wilson mi. Astley
-played best. When everybody had played their pieces we had
-ginger beer and biscuits and went to bed. Fish played worst
-(on the violin).</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;We had fireworks on the 5th romman candles
-rockets crackers squibs and a set piece with God Save the
-Queen on it. They came from Broks who makes the fireworks
-at the Crystal palace we burnt a man in effigee a man with
-collars and an axe. The Head said he wouldn't say who it was
-meant to be but that all true Englishmen who were not
-traiters could guess. Rowley said it was meant to be Mister
-Gladstone but he only said this to get a rise out of Pork
-whose paters a liberal. It was reelly Guy Fawks then Pork
-said Anderson's father was a liberal too and Anderson hit
-him in the eye. The Head hates liberals.</p>
-
-<p>There was another row this week; Christy said something to
-Broadwood at breakfast that the poridge was mighty good.
-That was copying Anderson who learnt it from his mater who
-is a Yankee. Mac asked him what he'd said. He said he'd said
-the porridge was good. Mac asked Is that all you've said.
-Christy got very red and looked as if he was going to blub
-and said that was all. Very well said Mac Come afterwards.
-Mac reported him for telling bungs. He wasn't swished as its
-his first term: but Mac told him he was making himself very
-unpopular.</p>
-
-<p>On Tuesday Fatty the butler came into the 3rd Div scoolroom
-with a message. Some one said in a wisper Hullo Fatty. Mac
-nabbed it and said who said that nobody answered then Mac
-said he knew it was Middleton mi as he had recognised his
-voice Middleton swore he hadn't said a word but he was
-reported and swished he still swears he didn't say Fatty and
-I believe it was Pork. The other day at French Campbell went
-up to Colly and asked him what was wrong with les tables it
-had a pencil cross on it. Colly said that when he'd
-corrected it there was no S there. Campbell swore their
-was. Colly held the paper to the window and said he saw the
-ink of the S was fresh, then Christy began to blub and said
-he had done it and Colly said it was a for jerry and wrote
-forjer in white chalk on his back and said he would tell the
-chaps in the first Div but he didn't report him to the Head
-which was awfully decent of him becaus Christy is a new
-chap.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;Trials are nearly over. We had Latin G and Greek
-G paper yesterday (set by the Head). There are only two more
-papers geography and Latin verse. The Consert is on
-Saturday. Pork's sister is called Jane!! Campbell saw it on
-the seel of a letter he got. His people were coming for the
-Consert but he's written to tell them not to as we told him
-the Head thought liberals worse than thieves.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-<h4><a name="II" id="II">II</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF ISEULT OF BRITTANY</h3>
-
-
-<p><br /><i>May</i> 1.&mdash;Mamma sent me up a message early this morning to
-say that I was to put on my best white gown with my coral
-necklace, as guests were expected. She didn't say who. Nurse
-was in a fuss and pulled my hair when she did it, and made
-my face very sore by scrubbing it with pumice-stone. I can't
-think why, as there was no hurry. I came down punctually at
-noon. Mamma and papa were sitting in the hall, waiting.
-Fresh rushes were strewn on the floor. I was told to get out
-my harp, and to sit with my back to the light. I hadn't
-practised for weeks, and I can only play one song properly,
-"The Mallard," a Cornish song. When I told mamma that was
-the only song I knew, she said I was on no account to
-mention it, if I was asked to play; but I was only to play
-<i>Breton</i> songs. I said I didn't know any. She said that
-didn't matter; but that I could sing anything I knew and
-call it a Breton song. I said nothing, but I thought, and I
-still think, this was dishonest. Besides the only songs that
-I know are quite new. The stable people whistle them, and
-they come from Rome.</p>
-
-<p>We waited a long time. Papa and mamma were both very fidgety
-and mamma kept on pulling me about, and telling me that my
-hair was badly done and that she could see daylight between
-the pleats of my frock. I nearly cried and papa said:
-"Leave the dear child alone; she's very good." After we'd
-been waiting about twenty minutes, the trumpets sounded and
-Morgan, the seneschal, walked in very slowly, and announced:
-"Sir Tristram of Lyoness."</p>
-
-<p>Rather an oldish man walked in, with a reddish beard, and
-many wrinkles. One of his front teeth was broken and the
-other was black. He was dressed in a coat of mail which was
-too tight for him. He had nice eyes and seemed rather
-embarrassed. Mamma and papa made a great fuss about him and
-brought me forward and said: "This is our daughter Iseult,"
-and mamma whispered to me: "Show your hands." I didn't want
-to do this, as nurse had scrubbed them so hard that they
-were red.</p>
-
-<p>Sir Tristram bowed deeply, and seemed more and more
-embarrassed. After a long pause he said: "It's a very fine
-day, isn't it?"</p>
-
-<p>Before I had time to answer, mamma broke in by saying:
-"Iseult has been up since six with the falconers." This
-wasn't true and I was surprised that mamma should be so
-forgetful. I hadn't been out with the hawkers for weeks.</p>
-
-<p>Then dinner was served. It lasted for hours I thought, and
-the conversation flagged terribly. Kurneval, Sir Tristram's
-Squire, had <i>twice</i> of everything and drank much more cider
-than was good for him. After dinner, mamma told me to fetch
-my harp and to sing a Breton song. I was just going to say I
-didn't know one, when she frowned at me so severely that I
-didn't dare. So I sang the Provençal orchard song about
-waking up too early that Kerodac the groom taught me. Sir
-Tristram said: "Charming, charming, that's German, isn't
-it; how well taught she is. I do like good singing." Then he
-yawned, although he tried not to, and papa said he was sure
-Sir Tristram was tired, and that he would take him to see
-the stables. Sir Tristram then became quite lively and said
-he would be delighted.</p>
-
-<p>When they'd gone, mamma scolded me, and said that I had
-behaved like a ninny and that she didn't know what our
-guests would think of me. It seemed to me we only had one
-guest; but I didn't say so. Then she told me to go and rest
-so as to be ready for dinner.</p>
-
-<p>I forgot to say that just as Sir Tristram was going out of
-the room he said to papa: "Your daughter's name is&mdash;er?"
-and papa said, "Yes, Iseult, after her aunt." And Sir
-Tristram said: "Oh! what a pretty name!"</p>
-
-<p><i>May</i> 6.&mdash;They've been here a week now and I haven't seen
-much of them; because Sir Tristram has been riding with papa
-nearly all day, and every day. But every day after dinner
-mamma makes me sing the Provençal song, and every time I
-sing it, Sir Tristram says: "Charming, charming, that's
-German, isn't it?" although I've already told him twice now
-that it isn't. I like Sir Tristram, only he's very silent,
-and after dinner he becomes sleepy directly, just like papa.</p>
-
-<p><i>May</i> 7.&mdash;I've had a most exciting day. Papa and mamma sent
-for me and when I came into the room they were both very
-solemn and said they had something particular to say to me.
-Then mamma cried and papa tried to soothe her and said:
-"It's all right, it's all right," and then he blurted out
-that I was to marry Sir Tristram next Wednesday. I cried,
-and papa cried, and mamma cried, and then they said I was a
-lucky girl, and mamma said that I must see about my clothes
-at once.</p>
-
-<p><i>May</i> 8.&mdash;Nurse is in a fearful temper. She says we shall
-never be ready by Wednesday and that it's more than flesh
-and blood can stand to worrit folks like this. But mamma is
-in the best of tempers. Sir Tristram has gone away&mdash;to stay
-with some friends&mdash;he is coming back on Tuesday night. My
-wedding gown is to be made of silver with daisies worked on
-it. The weavers are working day and night, <i>but most of the
-stuff is old</i>. It belonged to mamma. I do think they might
-have given me a new gown. Blanche had a new one when she was
-married.</p>
-
-<p><i>May</i> 12.&mdash;The wedding went off very well. I had four
-maidens and four pages. After Mass, we had a long feast.
-Papa made a speech and broke down, and Tristram made a
-speech and got into a muddle about my name, and everybody
-was silent. Then he said I had beautiful hands and everybody
-cheered. After supper we were looking out on the sea, and
-just as Tristram was becoming talkative I noticed that he
-wore another ring besides his wedding ring, a green one,
-made of jasper. I said, "What a pretty ring! Who gave it
-you?" He said, "Oh, a friend," and changed the subject. Then
-he said he was very tired and went away.</p>
-
-<p><i>May</i> 13.&mdash;It's the 13th and that's an unlucky number. Nurse
-said that no child of hers should marry in May, so I suppose
-that's what brought it about. In any case Tristram, who has
-been very gloomy ever since he's been here, has got to go
-and fight in a tournament. He says he won't be away long and
-that there's no danger; not any more than crossing the sea
-in an open boat, which I <i>do</i> think <i>is</i> dangerous. He
-starts to-morrow at dawn.</p>
-
-<p><i>May</i> 14.&mdash;Nothing particular.</p>
-
-<p><i>May</i> 15.&mdash;No news.</p>
-
-<p><i>May</i> 16.&mdash;Kurneval arrived this evening. He says that
-Tristram was slightly wounded; but would be all right in a
-day or two. I am very anxious.</p>
-
-<p><i>May</i> 17.&mdash;Tristram was brought back on a litter in the
-middle of the night. He has been wounded in the arm. The
-doctors here say he was bandaged wrong by the local doctor.
-They say he is suffering from slight local pain. Kurneval
-says the horrid henchman hit his arm as hard as he could
-with a broad sword. Papa and mamma arrive to-morrow with the
-doctor. Tristram insists on sleeping out of doors on the
-beach. The doctor says this is a patient's whim and must be
-humoured. I'm sure it's bad for him, as the nights are very
-cold.</p>
-
-<p><i>July</i> 1.&mdash;I've been too busy to write my diary for weeks.
-Tristram is still just the same. The doctors say there is no
-fear of immediate change.</p>
-
-<p><i>August</i> 10.&mdash;Mamma says the Queen of Cornwall (whose name
-is Iseult the same as mine) is coming for a few days, with
-her husband and some friends. I do think it's very
-inconsiderate, considering how full the house is already;
-and what with Tristram being so ill&mdash;and insisting on
-sleeping on the beach&mdash;it makes it very difficult for every
-one.</p>
-
-<p><i>September</i> 1.&mdash;Papa went out to shoot birds with his new
-cross-bow; but he came back in a bad temper as he'd only
-shot one, and a hen. Tristram is no better. He keeps on
-talking about a ship with a black sail.</p>
-
-<p><i>September</i> 19.&mdash;To-day I was on the beach with Tristram and
-he asked me if I saw a ship. I said I did. He asked me if
-the sail was black, and as the doctor had told me to humour
-him, I said it was. Upon which he got much worse, and I had
-to call the doctors. They said he was suffering from
-hypertrophy of the sensory nerves.</p>
-
-<p><i>September</i> 20.&mdash;Tristram unconscious. The Queen of Cornwall
-just arrived. Too busy to write.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="III" id="III">III</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF KING COPHETUA</h3>
-
-
-<p><br /><i>Cophetua Castle, May</i> 3.&mdash;We had to be married in May,
-after all. It was a choice between that and being married on
-a Friday, and Jane would not hear of that, so I gave in.
-Poor dear Mamma relented at the end and came to the wedding.
-On the whole she behaved with great restraint. She could not
-help saying just a word about rash promises. Jane looked
-exceedingly beautiful. I felt very proud of her. I regret
-nothing. We start for Italy to-morrow. We are to visit
-Milan, Florence-and Rome. Jane is looking forward to the
-change.</p>
-
-<p><i>Dijon, May</i> 6.&mdash;We decided to break the journey here: but
-we shall probably start again to-morrow, as Jane is
-extremely dissatisfied with the Inn, the <i>Lion d'Or</i>. I, of
-course, chose the best. But she says she found a spider in
-her bedroom; she complained that the silver plates on which
-dinner was served were not properly cleaned; that the veal
-was tough, and that we had been given <i>Graves</i> under the
-guise of <i>Barsac</i>. All these things seem to me exceedingly
-trivial; but Jane is particular. In a way it is a good
-thing, but considering her early upbringing and her former
-circumstances, I confess I am astonished.</p>
-
-<p><i>Lyons, May</i> 12.&mdash;I shall be glad when we get to Italy. Jane
-becomes more and more fastidious about Inns. She walked out
-of four running, here. I was imprudent enough to say that
-Mamma had a vassal who was a distant connection of the
-Sieur Jehan de Blois and Jane insisted on my paying him a
-visit and asking him to lodge us, telling him who we are, as
-we are travelling incognito as the Baron and Baroness of
-Wessex. This put me in a very awkward position, as I don't
-know him. I did it, however, and Jane came with me. I have
-seldom felt so awkward, but really he could not have made
-things easier. He was tact itself, and while respecting our
-incognito, he treated us with the utmost consideration. He
-was most kind. Jane made me a little uncomfortable by
-praising a fine crystal goblet encrusted with emeralds.
-Sieur Jehan was of course obliged to offer it her, and, to
-my vexation, she accepted it.</p>
-
-<p><i>Avignon, May</i> 20.&mdash;Jane finds our incognito more and more
-irksome. I was looking forward to a real quiet holiday,
-where we could get away from all fuss and worry, and all the
-impediments of rank and riches. I wanted to pretend we were
-poor for a while. To send on the litters with the oxen, the
-horses, and the baggage, and to ride on mules&mdash;as soon as we
-had reached the South&mdash;but Jane would not hear of this. She
-said she had had enough of poverty without playing at it
-now. This is of course quite true, but I wish she wouldn't
-say such things before people. It makes one so
-uncomfortable. Here she has insisted on our staying with the
-Pope, which may put me in a very awkward position with
-regard to several of our allies in Italy. He has been,
-however, most gracious. Jane is very impulsive at times. She
-insisted on our making an expedition to the Bridge here, by
-moonlight, and dancing on it. She kicked off her shoes and
-danced barefooted; I asked her not to do this, whereupon she
-said: "If the courtiers hadn't praised my ankles you would
-never have married me and what's the use of having pretty
-ankles, if nobody can see them!" I shall be glad when we get
-to Italy. I am determined to preserve a strict incognito,
-once we are across the frontier.</p>
-
-<p><i>Turin, June</i> 10.&mdash;It has poured with rain every day since
-we crossed the frontier, and Jane won't believe that it is
-ever fine in Italy. It is very cold for the time of year,
-and the people here say that there has not been such a
-summer for thirty years. Every time I mention the blue sky
-of Italy Jane loses her temper. She spends all her time at
-the goldsmiths' shops and at the weavers'&mdash;I am afraid she
-is extravagant: and her taste in dress is not quite as
-restrained as I could wish. Of course it doesn't matter
-here, but at home it would shock people. For instance, last
-night she came down to supper dressed as a Turkish Sultana
-in pink trousers and a scimitar, and without even a veil
-over her face. When I remonstrated she said men did not
-understand these things.</p>
-
-<p><i>Milan, June</i> 15.&mdash;It is still raining. Jane refused to look
-at the Cathedral and spends her whole time at the merchants'
-booths as usual. To-day I broached the incognito question. I
-suggested our walking on foot, or perhaps riding on mules,
-to Florence. Jane, to my great surprise, said she would be
-delighted to do this, and asked when we were to start. I
-said we had better start the day after to-morrow. I am
-greatly relieved. She is really very sensible, if a little
-impulsive at times; but considering her early life, it might
-be much worse. I have much to be thankful for. She is
-greatly admired, only I wish she would not wear such bright
-colours.</p>
-
-<p><i>Florence, June</i> 20.&mdash;It has been a great disappointment.
-Just as we were making preparations to start entirely
-incognito&mdash;Jane had even begged that we should walk on foot
-the whole way and take no clothes with us&mdash;a messenger
-arrived from the Florentine Embassy here, saying that the
-Duke of Florence had heard of our intended visit and had put
-a cavalcade of six carriages, fifty mules, seven litters,
-and a hundred men-at-arms at our disposal. How he could have
-heard of our intention I don't know! Jane was bitterly
-disappointed. She cried, and said she had been looking
-forward to this walking tour more than to anything else.
-But I managed to soothe her, and she eventually consented to
-accept the escort of the Duke. It would have been impossible
-to refuse. As it was, we were very comfortable. We stopped
-at Bologna on the way, and Jane insisted on going to the
-market and buying a sausage. She tried to make me taste it,
-but I cannot endure the taste of garlic.</p>
-
-<p>At Florence we were magnificently received, and taken at
-once to the Palace&mdash;where the rooms are very spacious. Jane
-complains of the draughts and the cold. It is still pouring
-with rain. There is a very fine collection of Greek statues
-to be seen here, but Jane takes no interest in these things.
-The first thing she did was to go to the New bridge, which
-is lined with goldsmiths' shops on both sides and to spend a
-great deal of money on perfectly useless trinkets. She says
-she must have some things to bring back to my sisters. This
-was thoughtful of her. The Duke is going to give a great
-banquet in our honour on Tuesday next.</p>
-
-<p><i>June</i> 23.&mdash;The feast is to-night. The gardens have been
-hung with lanterns: a banquet has been prepared on a
-gigantic scale. Five hundred guests have been bidden. Jane
-was greatly looking forward to it and lo and behold! by the
-most evil mischance a terrible vexation has befallen us. A
-courier arrived this morning, bearing letters for me, and
-among them was one announcing the death of the Duke of
-Burgundy, who is my uncle by marriage. I told Jane that of
-course we could not possibly be present at the banquet. Jane
-said that I knew best, but that the Duke would be mortally
-offended by our absence, since he had arranged the banquet
-entirely for us and spent a sum of 10,000 ducats on it. It
-would be, she pointed out&mdash;and I am obliged to admit she is
-right&mdash;most impolitic to annoy the Duke. After an hour's
-reflection I hit on what seemed to me an excellent
-solution&mdash;that we should be present, but dressed in
-mourning. Jane said this was impossible as she had no black
-clothes. Then she suggested that I should keep back the news
-until to-morrow, and if the news were received in other
-quarters, deny its authenticity, and say we had a later
-bulletin. This on the whole seemed to be the wisest course.
-As the etiquette here is very strict and the Dowager Duchess
-is most particular, I pray that Jane may be careful and
-guarded in her expressions.</p>
-
-<p><i>June</i> 25.&mdash;My poor dear mother was right after all. I
-should have listened, and now it is too late. The dinner
-went off very well. We sat at a small table on a raised
-dais. Jane sat between the Duke and the Prime Minister and
-opposite the Dowager Duchess. There was no one at the table,
-except myself, under sixty years of age, and only the
-greatest magnates were present. Jane was silent and demure
-and becomingly dressed. I congratulated myself on
-everything. After the banquet came the dance, and Jane took
-part with exquisite grace in the saraband: she observed all
-the rules of etiquette. The Dowager Duchess seemed charmed
-with her. Then later came supper, which was served in a
-tent, and which was perhaps more solemn than everything.
-When the time came to lead Jane to supper she was nowhere to
-be found. Outside in the garden the minor nobles were
-dancing in masks, and some mimes were singing. We waited,
-and then a message came that the Queen had had a touch of
-ague and had retired. The supper went off gloomily. At the
-close an enormous pie was brought in, the sight of which
-caused a ripple of well-bred applause. "Viva Il Re Cophetua"
-was written on it in letters of pink sugar. It was truly a
-triumph of culinary art. The mime announced that the moment
-had come for it to be cut, and as the Grand Duke rose to do
-this the thin crust burst of itself, and out stepped Jane,
-with no garments beside her glorious dark hair! She tripped
-on to the table, and then with a peal of laughter leapt from
-it and ran into the garden, since when she has not been
-heard of! My anguish and shame are too great for words.</p>
-
-<p>But the Duke and the Dowager have been most sympathetic.</p>
-
-<p><i>June</i> 26.&mdash;Jane has fled, and my jewels as well as hers are
-missing.</p>
-
-<p>It is suspected that the attaché at the Florentine Embassy
-at Milan is at the bottom of the conspiracy, for Jane
-herself had a good heart.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="IV" id="IV">IV</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF FROISSART, WAR CORRESPONDENT</h3>
-
-
-<p><br /><i>Parys, The Feast of the Epiphanie</i>.&mdash;The astrologers say
-there will be plenty-full trouble in Normandy, in the
-spring.</p>
-
-<p><i>June</i> 10.&mdash;To dyner with the Cardinall of Piergourt to meet
-the gentyll King of Behayne and the Lorde Charles, his son.
-The Cardinall sayd neither the Kynge of Englande nor the
-Frenche Kynge desire warre, but the honour of them and of
-their people saved, they wolde gladly fall to any reasonable
-way. But the King of Behayne shook his heade and sayd: "I am
-feare I am a pesymyste," which is Almayne for a man who
-beholds the future with no gladde chere.</p>
-
-<p><i>June</i> 20.&mdash;The great merchaunt of Araby, Montefior, says
-there will be no warre. He has received worde from the cytie
-of London, and his friends, great merchaunts all, and
-notably, Salmone and Glukstyn, sayd likewise that there will
-be no warre.</p>
-
-<p><i>June</i> 30.&mdash;The currours have brought worde home, the Kynge
-of Englande was on the see with a great army, and is now a
-lande in Normandy. Have received faire offers for chronycles
-of the warre from London, Parys, and Rome; they offer three
-thousand crounes monthly, payeing curtesly for all my
-expenses. Have sayd I will gladly fall to their wish.</p>
-
-<p><i>July</i> 1.&mdash;Trussed bagge and baggage in great hast and
-departed towarde Normandy, the seat of warre.</p>
-
-<p><i>July</i> 2.&mdash;Ryde but small journeys, and do purpose, being no
-great horseman, every time I have to ryde a horse, to add
-three crounes to the expenses which my patrons curtesly pay.</p>
-
-<p>Take lodgynges every day bytwene noone and thre of the
-clocke. Finde the contrey frutefull and reasonably suffycent
-of wyne.</p>
-
-<p><i>July</i> 3, <i>Cane</i>.&mdash;A great and ryche town with many
-burgesses, crafty men. They solde wyne so deare that there
-were no byers save myself who bought suffycent and added to
-the lyste which my patrons curtesly pay.</p>
-
-<p><i>July</i> 4, <i>Amyense</i>.&mdash;Left Cane and the englysshmen have
-taken the toune and clene robbed it. Right pensyve as to
-putting my lyfe in adventure.</p>
-
-<p>Sir Godmar de Fay is to kepe note of the chronyclers and he
-has ordayned them to bring him their chronycles. He has
-curtesly made these rules for the chronyclers. Chronyclers
-may only chronycle the truth. Chronyclers may not chronycle
-the names of places, bridges, rivers, castels where batayles
-happen&mdash;nor the names of any lordes, knyghtes, marshals,
-erles, or others who take part in the batayle: nor the names
-of any weapons or artillery used, nor the names or numbers
-of any prisoners taken in batayle.</p>
-
-<p>Thanks to Sir Godmar de Fay the chronycler's task has been
-made lyghter.</p>
-
-<p><i>July</i> 6, <i>Calys</i>.&mdash;The chronyclers have been ordayned by
-Sir Godmar de Fay to go to Calys. There are nine
-chronyclers. One is an Alleymayne, who is learned in the art
-of warre, one is a Genowayes, and one an Englysshman, the
-rest are Frenche. The cytie of Calys is full of drapery and
-other merchauntdyse, noble ladyes and damosels. The
-chronyclers have good wyl to stay in the cytie.</p>
-
-<p><i>July</i> 7.&mdash;Sir Godmar de Fay has ordayned all the
-chronyclers to leave the cytie of Calys and to ride to a
-lytell town called Nully, where there are no merchauntdyse,
-and no damosels, nor suffycent of wyne. The chronyclers are
-not so merrie as in the cytie of Calys.</p>
-
-<p><i>July</i> 9.&mdash;Played chesse with the Genowayse and was
-checkmate with a bishop.</p>
-
-<p><i>August</i> 6.&mdash;The chronyclers are all pensyve. They are
-lodged in the feldes. There has fallen a great rayne that
-pours downe on our tents. There is no wyne nor pasties, nor
-suffycent of flesshe, no bookes for to rede, nor any
-company.</p>
-
-<p>Last nyghte I wrote a ballade on Warre, which ends, "But
-Johnnie Froissart wisheth he were dead." It is too
-indiscrete to publysh. I wysh I were at Calys. I wysh I
-were at Parys. I wysh I were anywhere but at Nully.</p>
-
-<p><i>August</i> 23.&mdash;At the Kynge's commandment the chronyclers are
-to go to the fronte.</p>
-
-<p><i>August</i> 25, <i>Friday</i>.&mdash;The Kynge of Englande and the French
-Kynge have ordayned all the business of a batayle. I shall
-watch it and chronycle it from a hill, which shall not be
-too farre away to see and not too neare to adventure my
-lyfe.</p>
-
-<p><i>August</i> 26.&mdash;I rode to a windmill but mistooke the way, as
-a great rayne fell, then the eyre waxed clere and I saw a
-great many Englyssh erls and Frenche knyghtes, riding in
-contrarie directions, in hast. Then many Genowayse went by,
-and the Englysshmen began to shote feersly with their
-crossbowes and their arowes fell so hotly that I rode to a
-lytell hut, and finding shelter there I wayted till the
-snowe of arowes should have passed. Then I clymbed to the
-top of the hill but I could see lytell but dyverse men
-riding here and there. When I went out again, aboute
-evensong, I could see no one aboute, dyverse knyghtes and
-squyers rode by looking for their maisters, and then it was
-sayd the Kynge had fought a batayle, and had rode to the
-castell of Broye, and thence to Amyense.</p>
-
-<p><i>August</i> 30.&mdash;The chronyclers have been ordayned to go to
-Calys, whereat they are well pleased save for a feare of a
-siege. The chronyclers have writ the chronycle of the Day of
-Saturday, August 26. It was a great batayle, ryght cruell,
-and it is named the batayle of Cressey.</p>
-
-<p>Some of the chronyclers say the Englysshmen discomfyted the
-French; others that the King discomfyted the Englysshe; but
-the Englysshmen repute themselves to have the victorie; but
-all this shall be told in my chronycle, which I shall write
-when I am once more in the fayre cytie of Parys. It was a
-great batayle and the Frenche and the Englysshe Lordes are
-both well pleased at the feats of arms, and the Frenche
-Kynge, though the day was not as he wolde have had it, has
-wonne hygh renowne and is ryght pleased&mdash;likewise the
-Englysshe Kynge, and his son; but both Kynges have ordayned
-the chronyclers to make no boast of their good adventure.</p>
-
-<p><i>August</i> 30.&mdash;The Kynge of Englande has layd siege to Calys
-and has sayd he will take the towne by famysshing. When
-worde of this was brought to the chronyclers they were
-displeased. It is well that I have hyd in a safe place some
-wyne and other thynges necessarie.</p>
-
-<p><i>Later</i>.&mdash;All thynges to eat are solde at a great pryce. A
-mouse costs a croune.</p>
-
-<p><i>August</i> 31.&mdash;All the poore and mean people were constrained
-by the capture of Calys to yssue out of the town, men,
-women, and children, and to pass through the Englysshe host,
-and with them the poore chronyclers. And the Kynge of
-Englande gave them and the chronyclers mete and drinke to
-dyner, and every person ii d. sterlying in alms.</p>
-
-<p>And the chronyclers have added to the lyst of their costs
-which their patrons curtesly pay: To loss of honour at
-receiving alms from an Englysshe Kynge, a thousand crounes.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="V" id="V">V</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF GEORGE WASHINGTON<br />WRITTEN WHEN A SCHOOLBOY</h3>
-
-
-<p><br /><i>Bridges Creek</i>, 1744, <i>September</i> 20.&mdash;My mother has at
-last consented to let me go to school. I had repeatedly made
-it quite plain to her that the private tuition hitherto
-accorded to me was inadequate; that I would be in danger of
-being outstripped in the race owing to insufficient
-groundwork. My mother, although very shrewd in some matters,
-was curiously obstinate on this point. She positively
-declined to let me attend the day-school, saying that she
-thought I knew quite enough for a boy of my age, and that
-it would be time enough for me to go to school when I was
-older. I quoted to her Tacitus' powerful phrase about the
-insidious danger of indolence; how there is a charm in
-indolence&mdash;but let me taste the full pleasure of
-transcribing the noble original: "Subit quippe etiam ipsius
-inertiæ dulcedo: et invisa primo desidia postremo amatur";
-but she only said that she did not understand Latin. This
-was scarcely an argument, as I translated it for her.</p>
-
-<p>I cannot help thinking that there was sometimes an element
-of pose in Tacitus' much-vaunted terseness.</p>
-
-<p><i>September</i> 29.&mdash;I went to school for the first time to-day.
-I confess I was disappointed. We are reading, in the Fourth
-Division, in which I was placed at my mother's express
-request, Eutropius and Ovid; both very insipid writers. The
-boys are lamentably backward and show a deplorable lack of
-interest in the classics. The French master has an accent
-that leaves much to be desired, and he seems rather shaky
-about his past participles. However, all these things are
-but trifles. What I really resent is the gross injustice
-which seems to be the leading principle at this school&mdash;if
-school it can be called.</p>
-
-<p>For instance, when the master asks a question, those boys
-who know the answer are told to hold up their hands. During
-the history lesson Henry VIII. was mentioned in connection
-with the religious quarrels of the sixteenth century, a
-question which, I confess, can but have small interest for
-any educated person at the present day. The master asked
-what British poet had written a play on the subject of Henry
-VIII. I, of course, held up my hand, and so did a boy
-called Jonas Pike. I was told to answer first, and I said
-that the play was in the main by Fletcher, with possible
-later interpolations. The usher, it is scarcely credible,
-said, "Go to the bottom of the form," and when Jonas Pike
-was asked he replied, "Shakespeare," and was told to go up
-one. This was, I consider, a monstrous piece of injustice.</p>
-
-<p>During one of the intervals, which are only too frequent,
-between the lessons, the boys play a foolish game called
-"It," in which even those who have no aptitude and still
-less inclination for this tedious form of horse-play, are
-compelled to take part. The game consists in one boy being
-named "it" (though why the neuter is used in this case
-instead of the obviously necessary masculine it is hard to
-see). He has to endeavour to touch one of the other boys,
-who in their turn do their best to evade him by running,
-and should he succeed in touching one of them, the boy who
-is touched becomes "it" <i>ipso facto</i>. It is all very tedious
-and silly. I was touched almost immediately, and when I said
-that I would willingly transfer the privilege of being
-touched to one of the other boys who were obviously eager to
-obtain it, one of the bigger boys (again Jonas Pike) gave me
-a sharp kick on the shin. I confess I was ruffled. I was
-perhaps to blame in what followed. I am, perhaps, inclined
-to forget at times that Providence has made me physically
-strong. I retaliated with more insistence than I intended,
-and in the undignified scuffle which ensued Jonas Pike
-twisted his ankle. He had to be supported home. When
-questioned as to the cause of the accident I regret to say
-he told a deliberate falsehood. He said he had slipped on
-the ladder in the gymnasium. I felt it my duty to inform the
-head-master of the indirect and unwilling part I had played
-in the matter.</p>
-
-<p>The head master, who is positively unable to perceive the
-importance of plain-speaking, said, "I suppose you mean you
-did it." I answered, "No, sir; I was the resisting but not
-the passive agent in an unwarrantable assault." The result
-was I was told to stay in during the afternoon and copy out
-the First Eclogue of Virgil. It is characteristic of the
-head master to choose a feeble Eclogue of Virgil instead of
-one of the admirable Georgics. Jonas Pike is to be flogged,
-as soon as his foot is well, for his untruthfulness.</p>
-
-<p>This, my first experience of school life, is not very
-hopeful.</p>
-
-<p><i>October</i> 10.&mdash;The routine of the life here seems to me more
-and more meaningless. The work is to me child's play; and
-indeed chiefly consists in checking the inaccuracies of the
-ushers. They show no gratitude to me&mdash;indeed, sometimes the
-reverse of gratitude.</p>
-
-<p>One day, in the English class, one of the ushers grossly
-misquoted Pope. He said, "A little knowledge is a dangerous
-thing." I held up my hand and asked if the line was not
-rather "A little learning is a dangerous thing," adding that
-Pope would scarcely have thought a little <i>knowledge</i> to be
-dangerous, since all <i>knowledge</i> is valuable. The usher
-tried to evade the point by a joke, which betrayed gross
-theological ignorance. He said: "All Popes are not
-infallible."</p>
-
-<p>One of the boys brought into school a foolish toy&mdash;a
-gutta-percha snake that contracts under pressure and expands
-when released, with a whistling screech.</p>
-
-<p>Jonas Pike, who is the most ignorant as well as the most
-ill-mannered of all the boys, suggested that the snake
-should be put into the French master's locker, in which he
-keeps the exercises for the week. The key of the locker is
-left in charge of the top boy of the class, who, I say it in
-all modesty, is myself. Presently another boy, Hudson by
-name, asked me for the key. I gave it to him, and he handed
-it to Pike, who inserted the snake in the locker. When the
-French master opened the locker the snake flew in his face.
-He asked me if I had had any hand in the matter. I answered
-that I had not touched the snake. He asked me if I had
-opened the locker; I, of course, said "No." Questioned
-further as to how the snake could have got there, I admitted
-having lent the key to Hudson, ignorant of any ulterior
-purpose. In spite of this I was obliged, in company with
-Pike and Hudson, to copy out some entirely old-fashioned and
-meaningless exercises in syntax.</p>
-
-<p><i>October</i> 13.&mdash;A pretty little episode happened at home
-to-day. The gardener's boy asked me if he might try his new
-axe on the old cherry-tree, which I have often vainly urged
-mother to cut down. I said, "By all means." It appears that
-he misunderstood me and cut down the tree. My mother was
-about to send him away, but I went straight to her and said
-I would take the entire responsibility for the loss of the
-tree on myself, as I had always openly advocated its removal
-and that the gardener's boy was well aware of my views on
-the subject. My mother was so much touched at my
-straightforwardness that she gave me some candy, a
-refreshment to which I am still partial. Would that the
-ushers at school could share her fine discrimination, her
-sound judgment, and her appreciation of character.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="VI" id="VI">VI</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF MARCUS AURELIUS</h3>
-
-
-<p><br /><i>Rome. The Ides of March</i>.&mdash;It is curious that Julius Cæsar
-should have considered this date to be unlucky! It was on
-that&mdash;for him auspicious&mdash;date that he was for ever
-prevented from committing the egregious folly of accepting
-the crown of Rome. A <i>king</i> of Rome is an unthinkable thing!
-An emperor of the Roman Empire is, of course, a very
-different matter.</p>
-
-<p><i>April</i> 1.&mdash;Faustina, in accordance with some ridiculous
-tradition, committed a grossly undignified act. She came
-into my study, the third hour&mdash;my busiest time, and asked
-me to lend her the memoirs of Remus in the Wolf's Lair. I
-spent a fruitless half-hour in search of the book. It then
-occurred to me that the whole matter was a jest&mdash;in the very
-worst taste, since both my secretaries were present&mdash;and I
-regret to say they smiled.</p>
-
-<p><i>April</i> 6.&mdash;Went to the games, in company with Faustina and
-Commodus. Commodus, as usual, too exuberant in the manner of
-his applause. I am all in favour of his applauding. The
-games are not what they used to be. The modern lions consume
-the Christians without the slightest discrimination. All
-this modern hurry and hustle is very distressing.</p>
-
-<p><i>April</i> 10.&mdash;Stayed at Tivoli with V.... and A.... from
-Saturday to Monday. Even in a country house a day may be
-well spent. Much interesting talk on the Fiscal question.
-V.... deprecates Tariff Reform in all its shapes. A....
-while remaining, as he ever was, a staunch Free Trader,
-considers that in some cases&mdash;and given certain conditions
-&mdash;retaliation is admissible&mdash;possibly in the matter of the
-fringes of litters and the axles of chariot-wheels&mdash;-objects
-which exclusively concern the very rich.</p>
-
-<p><i>April</i> 20.&mdash;An exhilarating day. Walked to the Tiber and
-back. Read the preface of the new Persian grammar. Faustina
-interrupted me three times over purely trivial matters of
-domestic detail.</p>
-
-<p><i>April</i> 20.&mdash;Commodus is impossible. He grows more and more
-extravagant every day. He persists in spending his pocket
-money in buying absurd pets&mdash;and the gods know that Faustina
-has enough pets in the house already. But I am thankful to
-say I have drawn the line at badgers. I put my foot down. I
-was dignified, but firm. I endure Faustina's peacocks,
-because I think it is good for my better nature. Besides
-which they are ornamental and&mdash;if properly dressed&mdash;not
-unpleasant to the palate, but badgers&mdash;!</p>
-
-<p><i>April</i> 20.&mdash;A painful episode occurred. When I returned
-from my morning stroll I was aware that an altercation was
-taking place in the atrium. I entered and found myself face
-to face with two Persian merchants&mdash;of the lowest type&mdash;who
-were exhibiting to Faustina several ropes of pearls.
-Faustina, of course, had had no hand in the matter. The
-merchants had forced themselves on her presence on some
-ridiculous pretext. Faustina, in spite of her faults, values
-jewels at their true price. She has a soul above such
-things. She abhors trinkets. She sees their futility.</p>
-
-<p><i>April</i> 23.&mdash;Re-read the Iliad. Find it too long. The
-character of Helen shows defective psychology. Homer did not
-understand women.</p>
-
-<p><i>April</i> 27.&mdash;Games again. Very tame. Lions lethargic as
-usual. How dissatisfied Nero would have been! Nero, although
-a bad poet, was an excellent organiser. He understood the
-<i>psychology of the crowd</i>. He was essentially an altruist.
-Faustina insisted on making a foolish bet. Women's bets are
-the last word of silliness. They bet because the name of a
-gladiator reminds them of a pet dog, or for some such
-reason. They have no inkling of logic: no power of
-deduction. I found no difficulty in anticipating the
-victories of the successful candidates, but I refrained from
-making a wager.</p>
-
-<p><i>May</i> 1.&mdash;Absurd processions in the streets. Faustina
-painted her face black and walked round the garden in a
-movable bower of greenery. I could see no kind of point or
-sense in the episode. Under cross-examination, she confessed
-that the idea had been suggested to her by her nurse. All
-this is very trying. It sets Commodus the worst possible
-example. But I suppose I must endure this. The ways of Fate
-are inscrutable, and after all, things might have been
-worse. Faustina might have been a loose woman! A profligate!</p>
-
-<p><i>May</i> 6.&mdash;Read out the first canto of my epic on the origins
-of species to Faustina and Commodus. Commodus, I regret to
-say, yawned and finally dozed. Faustina enjoyed it
-immensely. She said she always thought that I was a real
-poet, and that now she <i>knew it</i>. She says she thinks it is
-far better than Homer or Virgil; that there is so much more
-in it. Faustina is a very good judge of literature. There is
-no one whose opinion on matters of art and literature I
-value more. For instance she thinks Sappho's lyrics are not
-only trivial, but coarse. She also thinks Æschylus much
-overrated, which, of course, he is. How far we have got
-beyond all that! Some day I mean to write a play on the
-subject of love. It has never yet been properly treated&mdash;on
-the stage. Sophocles and Seneca knew nothing of women; and
-Euripides' women are far too complicated.</p>
-
-<p><i>May</i> 12.&mdash;Meditated on religion, but was again interrupted
-by Faustina just as I was making a really illuminating note
-on the subject of Isis. Much distressed by modern free
-thought. Commodus pays much too much attention to the minor
-goddesses, but this, at his age, is excusable. He is, thank
-goodness, entirely untainted by the detestable Jewish or
-so-called "Christian" superstition, which I fear is
-spreading.</p>
-
-<p><i>May</i> 13.&mdash;V.... and A.... dined. Also a Greek philosopher
-whose name escapes me. The Greek was most indiscreet. He
-discussed the Christian question before everybody. He must
-have been aware by my expression that the topic is one which
-I consider unfit for public discussion. He not only
-discussed, but he actually defended this hysterical,
-obstinate, unpatriotic, and fundamentally criminal sect. I
-do not, of course, entirely credit the stories current with
-regard to their orgies and their human sacrifices. The
-evidence is not&mdash;so far&mdash;sufficiently sound; but, whatever
-their practices and their rites may be, the Christians are a
-pernicious and dangerous sect. They will prove, unless they
-are extirpated, the ruin of the Empire. They have no notion
-of civic duty; no reverence, no respect for custom or
-tradition. They are unfilial, and they are the enemies of
-the human race. They are a cancer in the State. Faustina
-agrees with me, I am glad to say.</p>
-
-<p><i>May</i> 14.&mdash;Commodus is suspected of having made friends with
-a Christian slave. The rumour is no doubt a calumny. I
-cannot bring myself to believe that a son of mine, with the
-education which he has enjoyed, and the example which has
-ever been before his eyes, of his father's unswerving and
-unremitting devotion to duty and the State, can have
-degraded himself by dabbling in this degrading and wicked
-superstition. Nevertheless it is as well to be on the safe
-side, and, after prolonged reflection, I have decided to
-make a great sacrifice. I am going to allow him to take part
-professionally in the games: under another name of course. I
-think it may distract him. The games are a Roman
-institution. They are the expression of the Empire. They
-breathe the spirit of Romulus, of Brutus, of Regulus, of
-Fabius Cunctator, of Cincinnatus, of the Gracchi. Faustina
-said only yesterday that she felt she was the mother of at
-least one Gracchus! That was well said. I was much touched.</p>
-
-<p><i>May</i> 20.&mdash;Commodus has appeared with great success, but the
-Lions still show apathy.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="VII" id="VII">VII</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF MRS JAMES LEE'S HUSBAND</h3>
-
-
-<p><br /><i>October</i> 1.&mdash;At last the heat wave is over. It's the first
-day we have been able to breathe for months.</p>
-
-<p>Just as I was coming back from my morning walk, Hilda leant
-out of the window, and suggested I could climb up into her
-room like Romeo. I said I preferred the door. Hilda shut the
-window with a bang and was cross all through luncheon.</p>
-
-<p>"Rissoles again," I said to Hilda, "you know I hate hashed
-meat." She said: "I know I can't give you the food you get
-at the Grand Hotel." That's because I went to Deauville
-last week.</p>
-
-<p><i>October</i> 5.&mdash;We lit a fire for the first time last night.
-Hilda said she felt cold. I thought it was rather stuffy.
-She said: "Do light the fire," and went out of the room. I
-lit it, and it smoked. This chimney always does smoke at
-first. When she came back she said: "What have you done?" I
-said: "I've lit the fire; you asked me to." She said: "But
-not all that wood at once, and you ought to have pushed the
-wood back." For the rest of the evening she complained of
-the heat and the smoke, although we had the window open in
-the dining room and the smoke had all disappeared after a
-few moments.</p>
-
-<p><i>October</i> 7.&mdash;It's very windy. Went for a walk on the
-cliffs. Back through the fields. Saw a rabbit and a magpie.
-Wish I had had a gun.</p>
-
-<p>I said to Hilda that the sea was striped to leeward like a
-snake, and olive-coloured, but on the weather side it was
-spotted with wind. Hilda said: "You are very observant about
-the weather." This was a hit at me and the fire. Little
-things rankle in her mind.</p>
-
-<p>Afterwards she was sorry she had said this and she said:
-"What fun we shall have here in winter." I don't think it's
-a winter place myself, but I want to stay here till I've
-finished my poem. I'm getting on with it.</p>
-
-<p><i>October</i> 8.&mdash;I read out to Hilda a lyric I had just
-finished. It's to come in the Second Canto when Lancelot
-says good-bye to Princess Asra. The situation is roughly
-that the Princess bullies him and he gets sick of it and
-goes&mdash;and then, of course, she's sorry, when it's too late.
-He sings the song as he's going. She overhears it. I was
-rather pleased with it. Hilda said: "Oh! of course I know I
-worry you with my attentions." What this had got to do with
-the poem I can't think. It was all because last night, when
-I was working, Hilda came into my room and said: "Are you
-warm enough?" and I said "Yes," rather absent-mindedly, as I
-was in the middle of my work. Ten minutes later she looked
-in again and asked me if I wanted some beer, and I said
-"No," without looking up. Then very soon afterwards she came
-in a third time, and asked me if I was sure I wasn't cold,
-and whether I wouldn't have the fire lit. Rather
-snappishly&mdash;because it is a bore to be interrupted just when
-one's on the verge of getting an idea fixed&mdash;I said "No."</p>
-
-<p>I'm afraid this hurt her feelings.</p>
-
-<p><i>October</i> 9.&mdash;Since Hilda has given up her sketching she has
-nothing to do. I was very busy this afternoon finishing my
-weekly article in time for the post. She rushed into the
-room and said didn't I think a butterfly settling on a jock
-was the ultimate symbol of love and the mind of man? I said
-I thought she was very probably right. Heavens knows what
-she meant. Women's minds move by jerks, one never knows what
-they'll say next. They're so irrelevant.</p>
-
-<p><i>October</i> 10.&mdash;It's blowing a gale. Stuck in the poem. Hilda
-says it's cynical. I don't know what she means. She says she
-didn't know I was so bitter. I said: "It's only a kind of
-fairy tale." She said: "Yes; but that makes it worse." "But
-it's only an ordinary love story," I said. She said: "Of
-course I know nothing can go on being the same. It can no
-doubt be better, but not the same as it was before." "But
-Princess Asra is only an incident in my poem," I said. Hilda
-said nothing, but after a time she asked me whether I
-thought that was the meaning of the moan of the wind. I have
-no idea what she meant by "that." She is very cryptic
-sometimes.</p>
-
-<p><i>October</i> 11.&mdash;Lovely day. The sun came out and I suggested
-that I should take a holiday, and that we should go and have
-a picnic on the rocks. I was afraid Hilda might have
-something against the plan&mdash;one never knows. But she didn't.
-On the contrary she seemed delighted. She made a hamper and
-I carried it down to the rocks. We caught shrimps and threw
-stones into the sea just like children. I think Hilda
-enjoyed herself. On the way home, I asked her why she didn't
-go on with her drawing. I really think it's a great pity she
-has given it up. She has real talent. She said: "I will if
-you wish it." I said: "Of course I don't want you to do it,
-if you don't like; but I do think it's a pity to waste such
-a very real talent." She said: "I quite understand," and
-sighed. I wonder what she was thinking of. Hilda is absurdly
-modest. She draws extremely well, especially figures.</p>
-
-<p><i>October</i> 12.&mdash;Hilda has begun drawing again. I am
-delighted. She began copying the cast of a hand; but I
-suggested to her that it would be far more interesting for
-her to draw a real hand from nature. So she got a little
-girl from the village to sit for her. I am delighted. It
-gives her an occupation, and I really am very busy just
-now. After all, we came here so as not to be disturbed&mdash;to
-be away from people and interruptions; and I find that in
-the last two months I have got through less work than I did
-in London in June. I must make up for lost time. I can't get
-on with the poem. I think I shall leave it for a time. I
-should immensely like Hilda's opinion on what ought to
-happen next. She can be of the greatest help and use when
-she chooses. Unfortunately she has taken one of those
-unreasonable and entirely unaccountable dislikes to this
-poem, and no argument is of the slightest use. It's no good
-even mentioning it. I shall leave it for a time and go on
-with my other work. It is most unfortunate that Hilda should
-look upon it in this light, especially as she doesn't even
-know what the subject is; but she has taken an episode&mdash;in
-fact, one little song&mdash;as symbolic of the whole. But then
-logic never was Hilda's strong point.</p>
-
-<p><i>October</i> 13.&mdash;Hilda is getting on very well with the hand.
-She seems to enjoy it, which is the great thing.</p>
-
-<p><i>October</i> 24.&mdash;Have been too busy all these last days
-thinking, even to write my diary. Believe I have at last
-really got an idea for the poem. Shall begin to-morrow. Have
-not dared mention it to Hilda. Fortunately she is still
-utterly absorbed in her drawing.</p>
-
-<p><i>October</i> 27.&mdash;Great disappointment. Last night Hilda said
-it was no good concealing things any longer, and that one
-must look facts in the face. I had no idea what she meant.
-Then she said she had noticed for some time past how bored I
-was here, and how I was longing to get rid of her. Nothing
-I could say would persuade her of the contrary. I tried to
-explain that I had been searching for a new idea and that
-this had no doubt made me appear more absent-minded than
-usual. She said: "I am not going to worry you any longer. I
-am going to set you free." And to my intense surprise she
-announced that she had booked a berth on the steamer for the
-day after to-morrow. I knew that argument wouldn't be of any
-use, so I gave in at once. It is most disappointing just as
-I had got an idea I wanted to consult her about.</p>
-
-<p><i>October</i> 29.&mdash;On board the steamer <i>Queen Marguerite</i>. Saw
-Hilda off. She insisted on going and refused to argue.
-Deeply regret she is leaving. Hilda is the only woman I ever
-met who remains tidy even on a steamer. The sea-air suits
-her. It has done her a world of good, and it's a great pity
-she is leaving so soon&mdash;she says it's for good; but that, of
-course, is ridiculous.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="VIII" id="VIII">VIII</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF SHERLOCK HOLMES</h3>
-
-
-<p><br /><i>Baker Street, January</i> 1.&mdash;Starting a diary in order to jot
-down a few useful incidents which will be of no use to
-Watson. Watson very often fails to see that an unsuccessful
-case is more interesting from a professional point of view
-than a successful case. He means well.</p>
-
-<p><i>January</i> 6.&mdash;Watson has gone to Brighton for a few days,
-for change of air. This morning quite an interesting little
-incident happened which I note as a useful example of how
-sometimes people who have no powers of deduction
-nevertheless stumble on the truth for the wrong reason.
-(This never happens to Watson, <i>fortunately</i>.) Lestrade
-called from Scotland Yard with reference to the theft of a
-diamond and ruby ring from Lady Dorothy Smith's wedding
-presents. The facts of the case were briefly these: On
-Thursday evening such of the presents as were jewels had
-been brought down from Lady Dorothy's bedroom to the
-drawing-room to be shown to an admiring group of friends.
-The ring was amongst them. After they had been shown, the
-jewels were taken upstairs once more and locked in the safe.
-The next morning the ring was missing. Lestrade, after
-investigating the matter, came to the conclusion that the
-ring had not been stolen, but had either been dropped in the
-drawing-room, or replaced in one of the other cases; but
-since he had searched the room and the remaining cases, his
-theory so far received no support. I accompanied him to
-Eaton Square to the residence of Lady Middlesex, Lady
-Dorothy's mother.</p>
-
-<p>While we were engaged in searching the drawing-room,
-Lestrade uttered a cry of triumph and produced the ring from
-the lining of the arm-chair. I told him he might enjoy the
-triumph, but that the matter was not quite so simple as he
-seemed to think. A glance at the ring had shown me not only
-that the stones were false, but that the false ring had been
-made in a hurry. To deduce the name of its maker was of
-course child's play. Lestrade or any pupil of Scotland Yard
-would have taken for granted it was the same jeweller who
-had made the real ring. I asked for the bridegroom's
-present, and in a short time I was interviewing the
-jeweller who had provided it. As I thought, he had made a
-ring, with imitation stones (made of the dust of real
-stones), a week ago, for a young lady. She had given no name
-and had fetched and paid for it herself. I deduced the
-obvious fact that Lady Dorothy had lost the real ring, her
-uncle's gift, and, not daring to say so, had had an
-imitation ring made. I returned to the house, where I found
-Lestrade, who had called to make arrangements for watching
-the presents during their exhibition.</p>
-
-<p>I asked for Lady Dorothy, who at once said to me:</p>
-
-<p>"The ring was found yesterday by Mr Lestrade."</p>
-
-<p>"I know," I answered, "but which ring?"</p>
-
-<p>She could not repress a slight twitch of the eyelids as she
-said: "There was only one ring."</p>
-
-<p>I told her of my discovery and of my investigations.</p>
-
-<p>"This is a very odd coincidence, Mr Holmes," she said. "Some
-one else must have ordered an imitation. But you shall
-examine my ring for yourself." Where-upon she fetched the
-ring, and I saw it was no imitation. She had of course in
-the meantime found the real ring.</p>
-
-<p>But to my intense annoyance she took it to Lestrade and said
-to him:</p>
-
-<p>"Isn't this the ring you found yesterday, Mr Lestrade?"</p>
-
-<p>Lestrade examined it and said, "Of course it is absolutely
-identical in every respect."</p>
-
-<p>"And do you think it is an imitation?" asked this most
-provoking young lady.</p>
-
-<p>"Certainly not," said Lestrade, and turning to me he added:
-"Ah! Holmes, that is where theory leads one. At the Yard we
-go in for facts."</p>
-
-<p>I could say nothing; but as I said good-bye to Lady Dorothy,
-I congratulated her on having found the real ring. The
-incident, although it proved the correctness of my
-reasoning, was vexing as it gave that ignorant blunderer an
-opportunity of crowing over me.</p>
-
-<p><i>January</i> 10.&mdash;A man called just as Watson and I were having
-breakfast. He didn't give his name. He asked me if I knew
-who he was. I said, "Beyond seeing that you are unmarried,
-that you have travelled up this morning from Sussex, that
-you have served in the French Army, that you write for
-reviews, and are especially interested in the battles of the
-Middle Ages, that you give lectures, that you are a Roman
-Catholic, and that you have once been to Japan, I don't
-know who you are."</p>
-
-<p>The man replied that he <i>was</i> unmarried, but that he lived
-in Manchester, that he had never been to Sussex or Japan,
-that he had never written a line in his life, that he had
-never served in any army save the English Territorial force,
-that so far from being a Roman Catholic he was a Freemason,
-and that he was by trade an electrical engineer&mdash;I suspected
-him of lying; and I asked him why his boots were covered
-with the clayey and chalk mixture peculiar to Horsham; why
-his boots were French Army service boots, elastic-sided, and
-bought probably at Valmy; why the second half of a return
-ticket from Southwater was emerging from his ticket-pocket;
-why he wore the medal of St Anthony on his watch-chain; why
-he smoked Caporal cigarettes; why the proofs of an article
-on the Battle of Eylau were protruding from his
-breast-pocket, together with a copy of the <i>Tablet</i>; why he
-carried in his hand a parcel which, owing to the untidy way
-in which it had been made (an untidiness which, in harmony
-with the rest of his clothes, showed that he could not be
-married) revealed the fact that it contained photographic
-magic lantern slides; and why he was tattooed on the left
-wrist with a Japanese fish.</p>
-
-<p>"The reason I have come to consult you will explain some of
-these things," he answered.</p>
-
-<p>"I was staying last night at the Windsor Hotel, and this
-morning when I woke up I found an entirely different set of
-clothes from my own. I called the waiter and pointed this
-out, but neither the waiter nor any of the other servants,
-after making full enquiries, were able to account for the
-change. None of the other occupants of the hotel had
-complained of anything being wrong with their own clothes.</p>
-
-<p>"Two gentlemen had gone out early from the hotel at 7.30.
-One of them had left for good, the other was expected to
-return.</p>
-
-<p>"All the belongings I am wearing, including this parcel,
-which contains slides, belong to someone else.</p>
-
-<p>"My own things contained nothing valuable, and consisted of
-clothes and boots very similar to these; my coat was also
-stuffed with papers. As to the tattoo, it was done at a
-Turkish bath by a shampooer, who learnt the trick in the
-Navy."</p>
-
-<p>The case did not present any features of the slightest
-interest. I merely advised the man to return to the hotel
-and await the real owner of the clothes, who was evidently
-the man who had gone out at 7.30.</p>
-
-<p>This is a case of my reasoning being, with one partial
-exception, perfectly correct. Everything I had deduced would
-no doubt have fitted the real owner of the clothes.</p>
-
-<p>Watson asked rather irrelevantly why I had not noticed that
-the clothes were not the man's own clothes.</p>
-
-<p>A stupid question, as the clothes were reach-me-downs which
-fitted him as well as such clothes ever do fit, and he was
-probably of the same build as their rightful owner.</p>
-
-<p><i>January</i> 12.&mdash;Found a carbuncle of unusual size in the
-plum-pudding. Suspected the makings of an interesting case.
-But luckily, before I had stated any hypothesis to
-Watson&mdash;who was greatly excited&mdash;Mrs Turner came in and
-noticed it and said her naughty nephew Bill had been at his
-tricks again, and that the red stone had come from a
-Christmas tree. Of course, I had not examined the stone with
-my lens.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="IX" id="IX">IX</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF THE EMPEROR TITUS</h3>
-
-
-<blockquote>
-
-<p><br />Titus reginam Berenicem ... cui etiam nuptias pollicitus
-ferebatur ... statim ab urbe demisit invitus
-invitam.&mdash;TACITUS.</p></blockquote>
-
-<p><i>Rome, Monday</i>.&mdash;The eruption at Vesuvius does not after all
-appear to have been greatly exaggerated, as I at first had
-thought on receiving Pliny's graphic letter. One never can
-quite trust literary men when facts are in question. It is
-clear that I missed a very fine and interesting spectacle.
-In fact I have lost a day. Good phrase, that. Must try and
-bring it in some time or other.</p>
-
-<p><i>Tuesday</i>.&mdash;I fear there is no doubt of Berenice's growing
-unpopularity. It is tiresome, as I was hoping that the
-marriage might take place soon&mdash;quietly. She insists on
-wearing a diadem&mdash;which is unnecessary; and her
-earrings&mdash;made of emeralds and gold cupids&mdash;are too large.
-She asked me, to-day, if I didn't think she resembled the
-Rose of Sharon. I said I supposed she meant the rose of
-Paestum. She said, "Ah! You've never read the Song of
-Songs." I said I had read all Sappho. She said, "It's not by
-Sappho, it's by Solomon." I had no idea King Solomon wrote.</p>
-
-<p><i>Wednesday</i>.&mdash;Berenice has asked some of her relations to
-stay with her. They arrived this morning. Her mother, her
-sister, her younger brother, and her cousin. They are very
-conversational. They chatter together like parrots or
-cockatoos. They are also insatiably inquisitive. Talked
-finance with Paulinus. He says that the Treasury is
-practically empty. Nobody in the palace appears to have any
-ready money. When the usual crowd of beggars came to the
-palace this evening for their daily allowance I had to send
-them away. It was the first time, Paulinus remarked, that I
-had let a day go by without making a gift. "Yes," I
-answered, "I have lost a day." The phrase, I am glad to say,
-was heard by everybody. I afterwards borrowed a little money
-from Berenice's brother, who made no difficulties. He is a
-nice, generous lad, if a little talkative, but then we all
-of us have our faults. Berenice's mother loses no
-opportunity of asking when the wedding day is to be. Most
-awkward. I temporised.</p>
-
-<p><i>Thursday</i>.&mdash;Berenice's relations have spread the news in
-the Court, by telling it to one of the matrons in strict
-confidence, that I am about to marry Berenice almost
-immediately. This is most unfortunate. The news has created
-a sensation, and they all say that such a match would be
-more than unpopular amongst the people. Berenice has not
-mentioned it herself. Lost heavily at dice yesterday.
-Accepted the offer of Berenice's brother to lend me a lump
-sum, instead of constantly borrowing small coins. I have no
-doubt that is the wiser course.</p>
-
-<p><i>Thursday, a week later</i>.&mdash;The strain on my purse is
-terrible. Had, of course, to subscribe largely to the
-Pompeii and Herculaneum fund, also to the pestilence relief,
-also to the Flavian Amphitheatre fund. Borrowed another lump
-sum from Berenice's brother. He is certainly very
-good-natured. Berenice's mother again referred to the
-marriage question. I said this was an unlucky month for
-marriages. "Not if you are born in December," she answered.
-Unfortunately I was born in December.</p>
-
-<p><i>Friday</i>.&mdash;Do not know where to turn for money. Do not
-always want to be borrowing from Berenice's brother. Somehow
-or other it makes them all so familiar. Given the
-circumstances, and the extreme unpopularity of their
-presence here, it is awkward. Besides, it is a shame to
-trade on the good-nature of a youth. Have sold all the
-decorations of the Imperial residence and devoted a portion
-of the proceeds to the Relief Fund. Some one spread the
-rumour among the dear people that I had devoted the whole of
-the money to the Relief Fund. I cannot think how these
-rumours get about.</p>
-
-<p><i>Saturday, a week later</i>.&mdash;This has been a most expensive
-fortnight. Have had to do a lot of entertaining, and I
-regret to say I have been once more obliged to borrow a lump
-sum from Berenice's brother. How I shall ever be able to pay
-him back the gods alone know! Had the news of my marriage
-unofficially announced, followed immediately by a
-semi-official and ambiguous denial, made to see what effect
-the news would have among the public. Paulinus says the
-impression produced was deplorable. The Romans cannot, he
-says, forget that Berenice is a queen. Of course they can't,
-if she will wear a crown. People say, he says, that even
-Nero and Caligula avoided offending public opinion on this
-point. They refer also to Julius Cæsar's action on the
-Lupercal. There is no doubt that such a course will ensure
-me a lasting unpopularity. But what is to be done?
-Berenice's relations talk of the marriage as a matter of
-course. I have practically promised marriage. Berenice
-herself says nothing, but her silence is eloquent. Her
-brother becomes more and more familiar, and presses me to
-accept further loans. I do my best to refuse, and I have
-made a vow that the lump sum which he lent me to-day shall
-be positively the last one.</p>
-
-<p><i>Monday</i>.&mdash;Paulinus tells me that the Senate have decided to
-present me with a monster petition against my marriage.
-Since it is obviously impossible&mdash;owing to the strong
-feeling raised and the present excited state of popular
-opinion&mdash;I have resolved to anticipate events, and I have
-given leave to Paulinus to contradict <i>officially</i> the
-rumours of my impending marriage. He is to add
-(unofficially) that Berenice is shortly leaving Rome for
-change of air; and that she will probably spend the summer
-months in her charming villa on the Dead Sea. In the
-meantime I have got to break the news to Berenice before
-to-morrow morning. Antiochus, the king of Commagene, arrived
-here this morning. More expense!</p>
-
-<p><i>Monday night, later</i>.&mdash;The crisis is partially over. It has
-been extremely painful. Berenice at first was incredulous.
-Then she was upset, and left me, threatening to kill
-herself. I sent Paulinus to try and calm her. She then said
-she would leave Rome without setting eyes on me again, and
-state her reasons in an open letter which she would issue
-for private circulation only. This, of course, would have
-been most undesirable. Her mother and sister backed her up,
-and threw up at me the example of Antony, taunting me with
-cowardice, of being afraid of the Senate, and of outraging
-the dignity of a family, royal in rank, and of immemorial
-lineage. (Berenice is directly descended from King Solomon
-on her mother's side.) Finally, Berenice's brother came to
-me and said that as he would shortly be leaving Rome he
-would be obliged if I could pay him back the trifling loans
-he had favoured me with. He brought a list of them. He
-charges interest. It is a tradition, he says, in his family,
-to charge 90 per cent, interest on <i>Royal</i> loans. He said
-that he was quite willing to apply to the Senate, if the
-reimbursement in any way incommoded me. This was a great
-shock to me. Immediate repayment was and is impossible. The
-marriage is equally impossible. I told Berenice frankly that
-I could not remain in Rome as Emperor and the husband of a
-foreign <i>Queen</i>. She said, "But why shouldn't I be Empress?"
-Woman-like, she missed the point. I said I was willing to
-follow her to her villa and renounce all claim to the
-Empire. Having offered her this alternative, I summoned
-Antiochus, who is an old friend of hers, to be the arbiter.
-As soon as the facts were put before him I left them and
-Antiochus had a lengthy interview with Berenice in private.
-I was convinced this was the best course. At the end of it,
-Berenice generously refused to accept my sacrifice, and
-while renouncing all idea of self-slaughter or retaliation
-announced her intention of leaving Rome. But those loans!
-and their terrible interest! that matter is still unsettled!</p>
-
-<p><i>Tuesday</i>.&mdash;All has been settled. Antiochus has lent me the
-whole sum due to Berenice's brother, and a handsome margin
-for my personal use. I restored the interest and capital of
-the loan to Berenice's brother. Said farewell to the family
-before the whole Court, and handed Berenice's brother a fine
-gold chain as a slight token of my esteem. "This," he said,
-"is too much." "No man," I answered, "should leave his
-prince's presence dissatisfied." Hereupon the whole Court
-murmured applause, and by a slight gesture I indicated that
-the audience was at an end. Berenice, alas! left Rome at
-noon, escorted by Antiochus, who is to spend the summer with
-her in Palestine. To-day I can say in all conscientiousness
-that I have not lost a day; but it seems to me that I have
-lost everything else that there is to lose in this life.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="X" id="X">X</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF HARRIET SHELLEY</h3>
-
-
-<p><br /><i>George Street, Edinburgh, September</i> 6, 1811.&mdash;Mr Hogg
-arrived this morning. He seemed at first to be quite
-oblivious of the fact that he was in the city of the
-unfortunate Queen Mary. Bysshe and I conducted him to the
-palace of Holyrood immediately, where we inspected the
-instructive and elegant series of portraits of the Scottish
-kings. I was much affected by the sight of the unfortunate
-Queen's bedroom.</p>
-
-<p>Mr Hogg has not been well grounded in history; and he was on
-more than one occasion inaccurate. He had never heard of
-Fergus the Just. Bysshe was much moved, and enchanted by the
-objects of interest. He ran through the rooms at a great
-pace, now and then pointing back at an object of interest
-and exclaiming: "That is good." I regretted the absence of
-Eliza, but perhaps it is as well that she was not with us on
-this occasion. She would not have permitted me to
-contemplate the tragic stain of Rizzio's wound, for fear of
-the effect the sight might have on my nerves. Mr Hogg was
-strangely insensible to the sorrowful associations of the
-spot.</p>
-
-<p>After we had inspected the rooms and the relics, Bysshe with
-intent, I, with renewed awe, and Mr Hogg with a somewhat
-inopportune levity, Bysshe was obliged to go home and write
-letters, and so I suggested that Mr Hogg should conduct me
-to Arthur's Seat, in order to enjoy the sublime prospect
-which that eminence commands.</p>
-
-<p>So sublime, so grand, so inspiring was the view that even Mr
-Hogg was impressed. As for myself, words fail to express the
-manifold and conflicting emotions which were stirred in my
-breast. The weather was fine, clear and tranquil; but alas!
-no sooner had we started on our descent than the wind began
-to blow with great violence. It was of course impossible for
-me in such circumstances to risk the impropriety which might
-be occasioned, had the wind, as was only too probable, so
-disturbed my dress as to reveal to my companion the
-indelicate spectacle of my decently concealed ankles, so I
-seated myself on a rock resolving to wait until the violence
-of the wind should subside. Mr Hogg, who laid unnecessary
-stress on the fact that he had not dined on either of the
-preceding days, and being deficient in a proper sense of
-delicacy and seemliness, vowed he would desert me and
-proceed home by himself. To my dismay he began to carry his
-threat into execution, and it was with the utmost difficulty
-that I succeeded in accomplishing the descent without
-affording him any unseemly exhibition.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;The manner in which the Sabbath is observed in
-this city is repellent to my principles. Bysshe and Mr Hogg
-have gone to the Kirk. I pleaded the wearisome performance
-would be certain in my case to bring on a headache and so I
-remained at home. They returned much exhausted by the
-wrestlings of an eminent divine with Satan. I am engaged in
-translating Madame Cottin's immortal "Claire D'Albe" into
-English prose. This occupies my morning. Bysshe is
-translating a treatise of Buffon, with which we were both
-of us charmed. In the evenings I read out "Telemachus."</p>
-
-<p>I regret to say that Bysshe fell asleep while I was but half
-way through an instructive discourse of Idomeneius relating
-to the wise laws of Crete. Mr Hogg is an attentive listener
-and it is a pleasure to read to him.</p>
-
-<p><i>York, October</i> 10, 1811.&mdash;Travelled by post-chaise from
-Darlington. Read "Anna St Ives" by Holcroft in the chaise
-throughout the journey. Bysshe was restless and suggested my
-skipping certain portions of the narrative. I, of course,
-declined, knowing that it was the intention of the authoress
-that her work should be read without omissions. Bysshe is
-obliged to go to London. In the evenings I read out Dr
-Robertson's historical works to Mr Hogg. We are on the eve
-of a great event. My dear sister Eliza has consented to
-visit us and is about to arrive. What a privilege for Mr
-Hogg, what a source of pleasure for Bysshe. I ardently
-regret that he should not be present to welcome her.</p>
-
-<p><i>October</i> 25.&mdash;Eliza has arrived. I am deeply touched by her
-kindness in coming and overcome when I think what a joyful
-surprise her presence will be for Bysshe, and how it will
-illuminate our household.</p>
-
-<p><i>October</i> 26.&mdash;Bysshe arrived from London. Eliza spent the
-day brushing her hair. In the evening I suggested reading
-aloud from Holcroft; but Eliza, such is her
-kind-heartedness, feared that it might upset my nerves. She
-felt certain too, that her esteemed friend, Miss Warne, whom
-she regards as a pattern and model in all things, would not
-approve of Holcroft.</p>
-
-<p><i>October</i> 26.&mdash;Eliza is certain that Miss Warne would find
-nothing to admire in York Minster. Changed our lodgings.
-Eliza thinks that the pure mountain air of the Lakes would
-be salutary to my nerves. Bysshe and Mr Hogg miss our
-evening readings. I sometimes, however, continue to read to
-them in an undertone when Eliza is brushing her hair. But
-the pleasure is marred by the trepidation I am in lest I
-should disturb her. Eliza objects to the name Bysshe. She is
-certain Miss Warne could not endure such a name, so in
-future my husband shall be called Percy. It is certainly
-prettier and more romantic.</p>
-
-<p><i>Keswick, November</i> 16.&mdash;We have made the acquaintance of
-the Southeys. Mr Southey is a great reader and devotes two
-hours daily to the study of the Portuguese and Spanish
-languages. Mrs Southey is an adept at book-binding and binds
-her husband's books with elegance and neatness. Bysshe, I
-mean Percy, has alas three times narrowly risked offending
-the poet. The first time by inadvertently taking a book down
-from one of his book-shelves, the second time by falling
-asleep when Mr Southey after having locked him into his
-study was reading aloud to him his epic, "The Curse of
-Kehama," and the third time by sharply criticising his
-action in eating tea-cakes, and by subsequently devouring a
-whole plate of them, himself.</p>
-
-<p>Bysshe, I mean Percy, has implored me to beg Mrs Southey to
-instruct me in the art of making tea-cakes. I wish Eliza
-could begin to realise the existence of Bysshe, I mean
-Percy. She seems altogether unaware of his presence in the
-house; but then Eliza is so much occupied in considering
-what will be best for me that she has no time to bestow any
-attention to anything else. Percy is contemplating the
-composition of a poem which is to be called "Queen Mab."
-Eliza said that Miss Warne had a horror of "Queen Mab";
-Bysshe explained to her that his poem was to be didactic and
-philosophical and had nothing to do with fairies. "That,"
-said Eliza, "makes it worse." Bysshe ran out of the room
-with shrill exclamation of impatience. "Hush, hush!" said
-Eliza, "think of poor Harriet's nerves."</p>
-
-<p><i>November</i> 20.&mdash;Bysshe confessed to me that he could see
-neither beauty nor charm in Eliza. This is curious since her
-black hair has always been an object of universal
-admiration. I am afraid that Eliza does not understand him.
-I need hardly say what a disappointment this is to me.</p>
-
-<p>Bysshe and I were thinking of writing a novel in
-collaboration. But Eliza said that Miss Warne considered
-that it was not seemly for a woman to dabble in fiction.
-Bysshe, I mean Percy&mdash;(In writing I find it difficult to
-accustom myself to the new name, but I am fortunately
-successful in the presence of Eliza in always saying
-Percy)&mdash;Percy and I are thinking of studying Hebrew. I have
-not yet told Eliza of this project. She is opposed to my
-reading Latin authors in their original tongue.</p>
-
-<p><i>November</i> 30.&mdash;We were walking this afternoon in the
-neighbourhood of the lake. Percy, Eliza and myself. Percy
-was talking of Plato's republic when Eliza interrupted him
-by recalling to his mind something which she had indeed
-often mentioned before, namely, Miss Warne's positive
-dislike of all the Greek authors and especially Plato.
-Scarcely had she uttered these words, when we looked round
-and found that Bysshe had vanished in silence like a ghost
-in the trees. We called and searched for him in vain.</p>
-
-<p>But when we returned to the house we found him awaiting us
-buried in a book.</p>
-
-<p>The incident greatly displeased Eliza and she insisted upon
-my taking to my bed as soon as we got home, although I
-confess I felt no suspicion of any ailment, nor would she
-hear of my reading either aloud or to myself. She sat by my
-bed-side, brushing her hair. She grieved me by saying that
-she could not conceive what Miss Warne would think of
-Bysshe. I mean Percy.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XI" id="XI">XI</a></h4>
-
-<h3>FROM THE "JOURNAL INTIME" OF THE EMPEROR TIBERIUS</h3>
-
-<p><br /><i>February</i> 1.&mdash;Disquieting news from Parthia. Artabanus is
-giving trouble again. Shall probably have to send an
-expedition. The military party in Rome say that there will
-probably be unrest in Thrace in the spring. I remember they
-said the same thing last year. Slept wretchedly last night.
-Claricles' medicine is worse than useless. Wrote three
-despatches and one private letter. Fed Hannibal, the
-tortoise. Went for a stroll in the afternoon. Picked the
-first wind-flower, and put it in water. The gardener says we
-shall have some rain shortly. Please the Gods this may be
-true, as the country needs it badly! Dined alone. Played
-spilikins after dinner with Fufius, but found it a strain.</p>
-
-<p><i>February</i> 2.&mdash;Woke at four and remained awake until seven,
-then went asleep again, and overslept myself. Scolded Balbus
-for not calling me. He said he did not dare call me more
-emphatically. Told him it must not occur again.</p>
-
-<p><i>February</i> 3.&mdash;Nothing particular.</p>
-
-<p><i>February</i> 4.&mdash;Letter from my mother begging me to come and
-see her. Says she is suffering from lung trouble. Women are
-so unreasonable. She must realise that it is impossible for
-me to get away just at present. Hannibal would not touch his
-lettuce to-day. This is the third day running it has
-happened. Claricles has given him some medicine. Strolled
-along to cliffs in the morning. Much vexed by a fisherman
-who pushed a lobster under my very nose. I have a horror of
-shellfish. Varus and Aufidius dined. Found their
-conversation a strain. So retired early. Read the Seventh
-Book of the "Æneid," but found it insipid. Virgil will
-certainly not live. He was a sycophant.</p>
-
-<p><i>February</i> 10.&mdash;Anniversary of poor Julia's death. Began to
-write short poem on the subject, but was interrupted by the
-arrival of the courier from Rome. Much vexed, as it
-altogether interrupted my train of thought and spoilt what
-would have been a fine elegy. News from Rome unsatisfactory.
-It rained in the afternoon, so I did not go out. Sorted my
-specimens of dried herbs, which are in a sad state of
-confusion. Dined alone. Dictated a despatch to Sejanus. Read
-some of the "Alcestis" (Euripides) before going to bed.
-Alcestis reminds me of Julia in many ways. She had the same
-fervid altruism and the same knack of saying really
-disagreeable things. But they both meant well....</p>
-
-<p><i>March</i> 1.&mdash;A lovely spring day. Went for a stroll, and
-jotted down a few ideas for a poem on Spring. The birds were
-singing. Listened for some time to the babbling of the
-brook. Think of alluding to this in the poem. "Desilientis
-aquae" would make a good ending to a pentameter. Mentioned
-it to Fufius when I came in, casually. He said he did not
-think it was very original. Fufius is hyper-critical. He
-does not <i>feel</i> poetry. Finished the memorial lines on Julia
-ending "Ave atque Vale." Shall not show them to Fufius. He
-would be certain to say something disparaging. Positively
-haunted by the sight of the wild tulips in the hills,
-fluttering in the breeze. Sights like this live in the
-memory. Disturbed early in the morning by a noise of
-hammering. It is strange that where-ever I go this happens.
-Made inquiries, and ascertained that the stable roof is
-being repaired. If it is not the stable roof it is sure to
-be something else. Last week it was a strayed cow which woke
-me at five. Find it very difficult to get sleep in the early
-morning, whatever precautions I take. In a month's time the
-nightingales will begin, and then sleep will be out of the
-question. Thinking of writing a poem called "To Sleep."</p>
-
-<p><i>March</i> 10.&mdash;Claricles says I am overworked and need a
-change. Have decided to go for a short walking tour, quite
-by myself. Thought of taking Fufius, but knowing how
-self-willed he is, decided not to. Packed my knapsack. Took
-an extra pair of sandals, a worsted scarf, an ivory comb,
-two gold toothpicks, and a volume of Sappho's Songs. Find
-this light, feminine verse suitable for outdoor life. Shall
-start early to-morrow. Had my hair cut. The slave was clumsy
-when cutting round the ears. They still smart. Find this
-fault to be universal among haircutters. Shall take tablets
-with me in order to jot down any ideas for future poems,
-although Claricles advises me to give up writing for two or
-three weeks.</p>
-
-<p><i>March</i> 13.&mdash;Returned earlier than I expected. Walking tour
-successful on the whole. Visited Sorrentum, an idyllic spot.
-Not sure I don't prefer it to Capreæ. It is a curious thing
-that man is always discontented with what he has, and
-hankers after what he has not got. Walked leisurely the
-first day, stopping every now and then for light
-refreshment. Found the country people very civil and anxious
-to please. Nobody knew who I was, and I was intensely
-gratified by many spontaneous and frank experiences of
-loyalty and devotion to the Emperor. This is refreshing in
-this sceptical age. It is a comfort to think that although I
-may not go down to posterity as a great military genius like
-Julius Cæsar, I shall at least leave a blameless name, as
-far as my domestic life is concerned, and an untarnished
-reputation for benevolence, kindness, and unswerving
-devotion to duty. Without being conceited, I think that some
-of my verse will live. I think I shall be among the Roman
-poets when I die; but this is not saying much, when one
-considers the absurd praise given to poetasters such as
-Virgil and Ponticus. Strolling along the seashore near
-Sorrentum a very pretty little episode occurred. A woman,
-one of the fishermen's wives, was sitting by her cottage
-door, spinning. Her child, a little girl about six years
-old, was playing with a doll hard by.</p>
-
-<p>I said "Good day" to the fisherman's wife, and she offered
-me a glass of wine. I declined, as Claricles has forbidden
-me red wine, but I said I would gladly accept a bowl of
-milk. She immediately went to fetch it, and the child went
-with her. When they returned the child offered me the bowl,
-lisping in a charming manner. I drank the milk, and the
-mother then said to the child:</p>
-
-<p>"Tell the kind gentleman whom you love best in the world."</p>
-
-<p>"Papa and mamma," lisped the child.</p>
-
-<p>"And after that?" asked the mother.</p>
-
-<p>"After that the divine Emperor Tiberius, who is the father
-and the mother of us all," she said.</p>
-
-<p>I gave the mother a gold piece. Fufius says it is a mistake
-to give money to the poor, and that it pauperises them. He
-says one does more harm than good by indiscriminate charity.
-But I think it cannot be a bad thing to follow the impulses
-of the heart. I should like this to be said of me: "Although
-he had many faults, such as discontent and want of boldness,
-his heart was in the right place." It is little incidents
-like the one I noted above which make up for the many
-disappointments and trials of a monarch's life. The second
-day of my tour was marred by a thunder-shower, but I found a
-thrush's nest and three eggs in it. There are few things
-which move me so inexpressibly as the sight of a thrush's
-nest with the eggs lying in it. It is curious that the
-nightingale's egg should be so ugly. Owing to the bad
-weather, and the rheumatism in my joints which it brought
-on, I was obliged to cut short my tour.</p>
-
-<p>(<i>This extract probably belongs to a later period</i>)</p>
-
-<p><i>June</i>.&mdash;Asinius Gallus has again sent in a petition about
-the prison fare. It appears he has a conscientious objection
-to eating veal. The officials say they can do nothing. If
-they make an exception in his favour they will be obliged to
-do so in many less deserving cases. I confess these little
-things worry me. Our prison system seems to me lacking in
-elasticity; but it is dreadfully difficult to bring into
-effect any sweeping reform; because if the prison
-disciplinary system is modified to meet the requirements of
-the more cultivated prisoners, the prisons would be crowded
-with ruffians who would get themselves arrested on purpose.
-At least this is the official view, and it is shared by
-Sejanus, who has gone into the matter thoroughly. I confess
-it leaves me unconvinced. I am glad to say we are ahead of
-the Persians in the matter. In Persia they think nothing of
-shutting up a prisoner&mdash;of whatever rank&mdash;in a cell and
-keeping him isolated from the world sometimes for as long as
-three months at a time. This seems to me barbarous.</p>
-
-<p><i>July</i> 6.&mdash;The heat is overpowering. Agrippina threatens to
-come home and to bring her daughter. I wrote saying I
-thought it is very unwise to bring children here at this
-time of year, owing to the prevalence of fever. She answered
-that her daughter was looking forward to the sea-bathing.
-If they come it will mean that my summer will be ruined.</p>
-
-<p><i>July</i> 7.&mdash;I went to the home farm this afternoon. The
-farmer's wife is very ill. There is little or no hope of her
-recovery. Spent two hours there reading out passages of the
-"Odyssey." She does not understand Greek; but it seemed to
-soothe her. Her husband told her that he felt confident that
-she could not get worse after this. The faith of these
-simple folk is most touching. How unlike Fufius and all his
-friends.</p>
-
-<p><i>August</i> 1.&mdash;There is no news except that, as always occurs
-at this time of year, the Phœnix is reported to have been
-seen in Egypt.</p>
-
-<p><i>August</i> 3.&mdash;One of those distressing little incidents
-happened to-day which entirely spoil one's comfort and peace
-of mind for the moment: just like a piece of dust getting
-into one's eye. My old friend Lucius Anuseius came all the
-way from Rhodes to see me. By some mistake he was shown into
-the Chamber, where prisoners are examined, and before the
-error was rectified he was rather rudely interrogated. It
-turned out afterwards that Balbus mistook him for Titus
-Anuseius, the informer. Balbus is growing more and more
-stupid; he forgets everything. I ought to send him away; on
-the other hand, he knows my habits, and I should feel lost
-without him. As it is, Claricles says that Lucius is likely
-to feel it for several days. He is so sensitive and the
-slightest thing upsets his nerves. All his family are
-touchy, and I am afraid he will look upon the matter as a
-deliberate slight. If it had happened to anyone else it
-would not have mattered. They would have understood at
-once. This has quite put me out. But, as Fufius says, how
-little I shall think of this in a year's time.</p>
-
-<p><i>August</i> 7.&mdash;Lucius Anuseius left the island in a huff. It
-is most regrettable.</p>
-
-<p><i>August</i> 12.&mdash;Agrippina arrives to-morrow. There is nothing
-to be done. How pleasant life would be were it not for one's
-relations.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XII" id="XII">XII</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF ŒDIPUS REX</h3>
-
-
-<p><br /><i>Corinth. The Feast of the Minotaur.</i>&mdash;My birthday and
-coming-of-age. All went oft very successfully. Papa gave me
-a chariot and mamma a pocket tooth-pick, set in gold, with
-an Egyptian inscription on it (two flamingoes and a
-water-rat, which means in Egyptian "Be merry and wise").
-Nausicaa, my nurse, gave me a stylus-wiper with "A Present
-from Corinth" beautifully worked into it in silk.
-Polyphemus, our faithful old messenger (who has only one
-eye), gave me a pair of sandal strings. Very useful, as I'm
-always losing mine.</p>
-
-<p>In the morning, after I had received all the family
-congratulations and tokens, at the first meal, there was a
-public presentation of gifts in the palace.</p>
-
-<p>The town of Corinth sent a deputation, headed by the Priest
-of the Temple of Castor and Pollux, which presented me, on
-behalf of the city, with a silver vase, symbolic of the
-freedom of the city, beautifully embossed, and engraved with
-a suitable inscription.</p>
-
-<p>The priest made a long speech, and papa, who never cared for
-oratory, kept on muttering, "By Demeter, be brief," but the
-priest wasn't brief. He spoke for nearly an hour.</p>
-
-<p>Then I had to respond. I said I would earnestly endeavour to
-follow in my father's footsteps and to deserve the good-will
-and esteem of my future subjects, which was being manifested
-in so touching and patriotic a fashion. My speech had all
-been written out for me beforehand by Zoroaster, my Persian
-tutor; but I flatter myself I added a few unexpected and
-telling touches.</p>
-
-<p>For instance, I began by saying: "Unaccustomed as I am to
-speaking in public&mdash;." They cheered this to the echo.</p>
-
-<p>I also managed to bring in rather an amusing anecdote about
-how a foreign merchant called Abraham tried to get the
-better of a Corinthian merchant in a bargain, and how the
-Corinthian got the best of him by guile. This provoked loud
-laughter.</p>
-
-<p>My peroration, ending with the words:</p>
-
-<p>
-<span style="margin-left: 2.5em;">"What do they know of Corinth who only Corinth know?"</span><br />
-</p>
-
-<p>(a quotation from Tyrtæus) was loudly cheered. But my cousin
-Thersites almost spoilt the effect by adding audibly,
-"Quite enough."</p>
-
-<p>In the afternoon there were games, and an ox was roasted
-whole for the <i>ὁι πολλὸι.</i> Papa says, now I am of age, I
-must go and pay my respects to the oracle at Delphi. It is a
-family tradition.</p>
-
-<p><i>Delphi</i>.&mdash;(What is the date?)&mdash;Arrived at last after a
-tedious journey. The inn is very uncomfortable. This is too
-bad, as in the guide book (Odysseus') it is marked with a
-constellation of the Pleiades, which means very good. The
-wine tastes of tar. And the salt is a chemical compound
-called <i>Σερεβος</i>. I made a scene and asked for ordinary
-slaves' salt, and they hadn't got any.</p>
-
-<p>Shall not stay at this inn again, and I shall warn others
-not to. It is called ΞΕΝΩΛΟΧΕΙΟΝ ΒΑΓΟΝΛΗ. Disappointed in
-the Temple (very <i>late</i> architecture) and still more in the
-Oracle. I suppose it thought I didn't pay enough. But
-because one happens to be a prince, I don't see why one
-should be robbed. Besides which. I am travelling incognito
-as Kyrios Ralli. But the priests bowed, and they all called
-me, "your Shiningness." The Oracle was quite absurd, and
-evidently in a very bad temper. It said I would kill my
-father and marry my mother. It only shows how absurd the
-whole thing is. I hate superstition, and oracles ought to be
-stopped by law. Gypsies on the roadside are put in gaol. Why
-should oracles be supported by the State? I shall write to
-the <i>False Witness</i> about it.</p>
-
-<p>In the afternoon went to the theatre. Saw the tragedy of
-Adam and Eve, a historical drama, translated from the
-Hebrew. Very long. The part of the Archangel, danced by
-Thepsis, was very bad, and the man who danced Eve was too
-old; but the snake was good. Scenery fine, especially the
-tree (which had real leaves).</p>
-
-<p><i>Daulis, Tuesday</i>.&mdash;Arrived this morning. Very
-disappointing; the famous Daulian nightingale is not singing
-this spring. Just my luck. Rather an amazing incident
-happened yesterday on the way. My chariot was run into by a
-stranger. He was on the wrong side of the road, and, of
-course, entirely in the wrong. Also, his charioteer was not
-sober. We shouted, and we gave them ample room, and time,
-but he ran straight into us and his chariot was upset. The
-owner and charioteer were both taken to the Æsculapian Home,
-which is under the management of the Red Serpent. The doctor
-said it was serious. We did all we could, but had to go on,
-as I was due at Daulis to-day.</p>
-
-<p><i>Thebes, a year later</i>.&mdash;Staying with Queen Jocasta, a
-charming widow. All very comfortable. Everybody is concerned
-about the Sphinx, who is really causing great annoyance,
-asking impertinent riddles, and playing dangerous practical
-jokes on people who can't answer. They want me to go. Very
-tiresome, as I never could answer a riddle; but it's
-difficult to refuse.</p>
-
-<p><i>Wednesday</i>.&mdash;Saw the Sphinx. Guessed the riddle first shot.
-It asked what was that which runs on two legs, has feathers
-and a beak, and barks like a dog. I said "pheasant," and I
-added, "You put that in about the barking to make it more
-difficult." The Sphinx was very angry and went off in a
-huff, for good.</p>
-
-<p><i>Thursday</i>.&mdash;As a reward for getting rid of the Sphinx I am
-allowed to marry the Queen; we are engaged. Everybody thinks
-it an excellent thing. She is a little older than I am; but
-I don't think that matters.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>(<i>Ten years later</i>)</p>
-
-<p><i>Thebes</i>.&mdash;Rather a severe epidemic of plague. They say it
-is not bubonic, however. In fact, it is what they call
-plagueen. Still, there are a great many deaths.</p>
-
-<p><i>Thebes, a week later</i>.&mdash;The plague increasing. Have sent
-for Tiresias to find out what it comes from.</p>
-
-<p><i>Tuesday</i>.&mdash;Tiresias arrived. Very cross and guarded. Don't
-believe he knows anything about it. Doesn't want to commit
-himself. He loves making mysteries.</p>
-
-<p><i>Saturday</i>.&mdash;Insisted on Tiresias speaking out. Regret
-having done so now. He flew into a passion, and threatened
-the whole court with "exposure" and "revelations." That's
-the last thing we want now.</p>
-
-<p><i>Monday</i>.&mdash;Had it all out with Tiresias. He told the most
-absurd cock and bull story. Utterly preposterous, but very
-disagreeable even to have such things hinted. Said nothing
-to Jocasta, as yet. Luckily, there are no proofs. Tiresias
-has raked up an old shepherd, who is ready to swear I am not
-the son of the King of Corinth, but the son of Laius, King
-of Thebes, and of Jocasta (my wife!); and that Laius was the
-man I accidentally killed years ago on the road to Daulis!</p>
-
-<p>Tiresias says this is the sole cause of the plague, which is
-getting worse. They now say it <i>is</i> Asiatic.</p>
-
-<p><i>Thursday</i>.&mdash;I interviewed and cross-examined the shepherd
-in the presence of Tiresias. There seems to be no doubt
-whatsoever about the facts. But I cannot see that any good
-can be done now, after all these years, by making a public
-scandal. It is, after all, a family matter. Tiresias says
-the plague will not stop unless the whole truth is
-published. Very awkward. Don't know how to break it to
-Jocasta.</p>
-
-<p><i>Friday</i> (<i>dictated</i>).&mdash;Jocasta overheard me discussing the
-matter with Tiresias and jumped, rashly, to conclusions. She
-had hysterics, and, losing all self-control, seriously
-injured both my eyes with a pin. I may very likely be blind
-for life. She was very sorry afterwards, and is now laid up.
-I and the children leave for Colonnus to-morrow, and it is
-settled that I am to abdicate in favour of Creon on the plea
-of ill-health and overwork. The children have been told
-nothing; but Antigone, who is far too precocious, alluded to
-Jocasta as grand-mamma. The matter will be hushed up as far
-as possible.</p>
-
-<p><i>Citium Colonnus, two months later</i>.&mdash;The air here is
-delicious. Must say the change is doing me good.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XIII" id="XIII">XIII</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF WILLIAM THE CONQUEROR</h3>
-
-
-<p><br /><i>Rouen</i>, 1066.&mdash;Disquieting news from London. My friend,
-benefactor and relation, my brother Sovereign, Edward of
-England, has again had one of his attacks. It comes, I am
-sure, from not eating meat. Were anything to happen to him,
-I should be obliged to go over to London at once and settle
-as to the carrying on of the Government with Harold. Nothing
-could be more inconvenient at the present moment. Have the
-utmost confidence in Harold; but I fear the influence of the
-English nobility. I like the English; but they are not to
-be trusted in foreign politics. They are naturally
-perfidious, and they don't know it. They think they are more
-virtuous than other people; or rather that they are exempted
-from the faults and the vices which are common to us all.
-The European situation seems unsatisfactory.</p>
-
-<p>Among other things Father Anselm writes that a certain party
-among the Englishwomen want to be admitted to the
-Witenagemot. The majority of the women are against it. The
-agitators sent a deputation to Westminster, but the King
-said it would not be according to the precedents to receive
-them. They were so annoyed at this that they made a
-dastardly attack on the beautiful old Druid Temple of
-Stonehenge, almost completely destroying it. F. Anselm says
-only a few blocks of stone are left, and that the place is
-unrecognisable.</p>
-
-<p>The ringleaders were taken and claimed the ordeal by fire
-and the matter was referred to the Archbishop of Canterbury,
-who said that it was not a matter to be dealt with by
-ordeal. (Quite right!) He put the case into the hands of a
-select body of matrons, chosen from all classes. These
-decided that the offenders should be publicly whipped by
-women, and sent home. This was done, much to the
-satisfaction of everybody.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Heard Mass and went out hunting. Excellent sport.
-Shot a fox and six thrushes. Had thrush-pie for dinner. Find
-it difficult to get on horse-back without aid.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Received a letter from the Pope. He says that
-should anything happen to King Edward&mdash;he is, of course, far
-from suggesting such a thing, but one must take everything
-into consideration&mdash;I must be very firm about claiming the
-succession. H.H. says that although, of course, it would be
-indelicate for him to raise the question <i>just now</i>, he
-knows it is the King's wish that I should succeed him. He
-seems to think Harold may give trouble. But Harold is bound
-to me by oath. Also I saved his life.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Took William out hunting. His red hair frightens
-the ducks. Have told him over and over again to get a
-close-fitting green cap. The boys are always quarrelling. I
-don't know what is to be done with them. Robert broke his
-new battle-axe yesterday in a fit of passion.</p>
-
-<p>My only consolation is that Henry is really making some
-progress with his tutor. He last learnt the alphabet as far
-as the letter F.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;A fisherman arrived last night from Southampton
-with the news that King Edward is dead. The news, he said,
-was confirmed by the appearance of a strange star with a
-tail to it in the sky. I have questioned the courier and
-gathered he had only got the news at second-hand. The rumour
-is probably baseless.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;The regular courier did not arrive this evening.
-The bag was brought by an Englishman. The official bulletin
-states that the King is slightly indisposed owing to a
-feverish cold, which he caught while inspecting the
-newly-raised body of archers, in the New Forest. A private
-letter from the archbishop tells me, in strict confidence,
-that the King's illness is more dangerous than people think.
-The children again quarrelled to-day. Matilda, as usual,
-took Henry's part, and said I was to blame. These domestic
-worries are very trying at such a critical moment. As a
-matter of fact, Henry teases his elder brothers, and boasts
-to them of his superior scholarship; they retaliate,
-naturally enough, by cuffing the boy, who complains at once
-to his mother. Since Henry has mastered the rudiments of the
-alphabet, his conceit has been quite beyond bounds. Of
-course, I admit it is clever of him. He is a clever boy.
-There is no doubt about that, but he shouldn't take
-advantage of it.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Again the regular courier has not arrived. The bag
-again brought by an Englishman. According to a bulletin the
-King is going on well. Received a very friendly note from
-Harold, putting Pevensey Castle at my disposal, should I
-visit England in the autumn&mdash;and suggesting sport in the New
-Forest.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Messenger arrived direct from London, <i>via</i>
-Newhaven. He says the King died last week, and that Harold
-has proclaimed himself King. Matilda said this would happen
-from the first. I think there can be no doubt that the news
-is authentic. The messenger, who is an old servant of mine,
-is thoroughly to be trusted. He saw the King's body lying in
-state. This explains why the regular messengers have not
-arrived. Harold had them stopped at the coast. This, in
-itself, is an unfriendly act. Matilda says I must invade
-England at once. Think she is right. But wish war could be
-avoided. Have written to the Pope asking for his moral
-support. Invasion a risky thing. Discussed the matter with
-General Bertram, who is an excellent strategist. He says he
-can devise fifty ways of landing troops in England, but not
-one way of getting them out again. That is just it.
-Supposing we are cut off? The English army is said to be
-very good indeed.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Invasion of England settled. Must say have great
-misgivings on the subject. If we fail, the King of France is
-certain to attack us here. Matilda, however, won't hear of
-any other course being taken. Have privately sent a message
-to Harold proposing that we should settle the matter in a
-friendly fashion&mdash;I offer him nearly all Wessex, Wales and
-Scotland and the North&mdash;I taking the rest of the Kingdom,
-including London and Winchester. His situation is by no
-means entirely enviable. His brothers are certain to fight
-him in the North, and the King of Norway may also give
-trouble.</p>
-
-<p><i>Rouen</i>.&mdash;Received letter from the Pope entirely approving
-of invasion. Sends me back banner, blessed. Received a
-letter from Harold also. Very insulting. Answers vaguely
-and commits himself to nothing. Ignores the past. Seems to
-forget I saved him from shipwreck and that he solemnly swore
-to support my claims. Seems also to forget that I am the
-lawful heir to the English throne. The crowning insult is
-that he addressed the letter to Duke William the Bastard.</p>
-
-<p>Have ordered mobilisation to take place at once. The war is
-popular. Matilda and I were loudly cheered when we drove
-through the market place this afternoon. War will be a good
-occupation for the boys. Robert wants to stop here as
-Regent. Do not think this wise.</p>
-
-<p><i>Hastings</i>.&mdash;Very disagreeable crossing. Took medicine
-recommended by Matilda (nettle leaves and milk and
-cinnamon), but did no good. Harold apparently defeated his
-brother in the North. Expect to fight to-morrow. Temper of
-the troops good. Terrain favourable, but cannot help feeling
-anxious.</p>
-
-<p><i>London</i>.&mdash;Everything sadly in need of thorough
-reorganisation. Have resolved to carry out following initial
-reforms at once:&mdash;</p>
-
-<p>1. Everybody to put out their lights by 8. Bell to ring for
-the purpose. The people here sit up too late, drinking. Most
-dangerous.</p>
-
-<p>2. Enroll everybody in a book. Make it compulsory for the
-leeches to attend the poor, and dock serfs of a part of
-their wage, in order to create a fund for paying the
-leeches. (Think this rather neat.)</p>
-
-<p>Shall tolerate no nonsense from the women. Matilda agrees
-that their complaints are ridiculous.</p>
-
-<p>News from Normandy disquieting. Robert seems to be taking
-too much upon himself. Something must be done.</p>
-
-<p>Going next week to New Forest to hunt. Very fine wild pony
-hunting there.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XIV" id="XIV">XIV</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF MARY, MRS JOHN MILTON (<i>née</i> POWELL)</h3>
-
-
-<p><br /><i>Aldersgate Street, July</i> 1, 1643.&mdash;House-keeping not quite
-such fun as I thought it would be. John is very particular.
-He cannot eat mutton, or any kind of hashed meat. He
-compares the cooking here unfavourably with that of Italy.
-He says the boys in the school are very naughty and that,
-during the Latin lesson this morning, one boy, called Jones
-minor, put a pin on his chair, just before he sat down on
-it. I couldn't help laughing; and this made John cross. He
-is thinking of writing a poem about King Arthur (<i>sic</i>) and
-the burnt cakes.</p>
-
-<p><i>July</i> 6.&mdash;John has begun his poem. He makes it up during
-meals, which makes him forget to eat, and makes the meal
-very gloomy; he writes it down afterwards. He read me a long
-piece of it last night; but as it is in Latin I did not
-understand very much of it.</p>
-
-<p><i>July</i> 7.&mdash;John and I quarrelled. It was about Jones minor.
-John announced the news of a reported rebel success during
-the boys' Greek lesson, and told the boys to give three
-cheers for the rebel army, which, of course, they all did,
-as they would never dare to disobey, except one brave
-<i>hero</i>, I call him, called Jones minor (the son of a tinker,
-bless him!), who called out as loud as he could: "Long live
-King Charles and death to all traitors!" John told him to
-repeat what he had said, and he did, and John caned him. I
-think this was very wrong on John's part, because, of
-course, the rebels <i>are</i> traitors. I took the part of the
-boy, and this made John angry. Then I said: "Of course, if
-all loyalists are so wicked, why did you marry me? My father
-is loyal and I am heart and soul for the King and the
-Church." John said that women's politics didn't count; but
-that the young must be taught discipline; that he was
-tolerant of all <i>sincere</i> opinion, however much he disagreed
-with it; but that the boy had merely wished to be insolent,
-by flying in the face of public opinion and the will of the
-school, which was the will of the <i>people</i>, and therefore
-the will of God, merely to gain a cheap notoriety. I said
-that probably all the boys felt the same, but didn't dare
-say so, as they knew that he, John, was on the other side.
-John said there are only seven "malignants" in the school.
-He said the boys were very angry with Jones minor and
-kicked him. I said they were a set of cowards. John said did
-I mean he was a coward, and quoted Greek. I said I didn't
-understand Greek and didn't want to. "That comes from your
-false education," said John; "your parents deserve the
-severest blame." I said that if he said anything against my
-parents, I would leave the house, and that my father knew
-Latin as well as he did. John said I was exaggerating. I
-said that I had often heard Papa say that John's <i>Latin</i>
-verses were poor. John said when his epick on King Alfred
-and the Lady of the Lake would be published, we should see
-who knew how to write Latin. I said: "Who?" John said I was
-flighty and ignorant. I said I might be ignorant, but at
-least I wasn't a rebel. John said I was too young to
-understand these things, and that, considering my bringing
-up, I was right to hold the opinions I did. When I was older
-I would see that they were false. Then I cried.</p>
-
-<p><i>July</i> 6.&mdash;We made up our quarrel. John was ashamed of
-himself, and very dear, and said he regretted that he had
-used such vehement language. I forgave him at once.</p>
-
-<p><i>July</i> 9.&mdash;We had some friends to dinner. Before we sat
-down, John said: "We will not mention politicks, as we might
-not all agree and that would mar the harmony of the
-symposium." But towards the end of dinner, I drank the
-King's health, quite unwittingly and from force of habit,
-forgetting&mdash;</p>
-
-<p>This made John angry and led to a discussion, some of our
-guests taking the King's part and others saying that he was
-quite wrong. The men became very excited, and a young
-student, called Wyatt, whom John had invited because he is
-very musical and cultivated, threw a glass of wine in the
-face of Mr Lely, the wine-merchant, who is a violent rebel,
-and this broke up the party. John said that all "malignants"
-were the same; and that they none of them had any manners;
-that they were a set of roystering, nose-slitting, dissolute
-debauchees. When I thought of my dear father, and my dear
-brothers, this made me very angry; but I thought it best to
-say nothing at the time, as John was already annoyed and
-excited.</p>
-
-<p><i>July</i> 10.&mdash;John says he can't make up his mind whether to
-write his epick poem in Latin or in Hebrew. I asked him
-whether he couldn't write it in English. He told me not to
-be irrelevant. The city is very dreary. John disapproves of
-places of public amusement. He is at the school all day; and
-in the evening he is busy thinking over his poem. Being
-married is not such fun as I thought it would be, and John
-is quite different from what he was when he courted me in
-the country. Sometimes I don't think he notices that I am
-there at all. I wish I were in the country.</p>
-
-<p><i>July</i> 11.&mdash;John was in good temper to-day, because a
-scholar came here yesterday who said he wrote Italian very
-well. He asked me for my advice about his epick poem&mdash;which
-I thought was the best subject for an epick, King Arthur and
-the Cakes or the story of Adam and Eve. This made me feel
-inclined to laugh very much. Fancy writing a poem on the
-story of Adam and Eve! Everybody knows it! But I didn't
-laugh out loud, so as not to hurt his feelings, and I said
-"Adam and Eve," because I felt, somehow, that he wanted me
-to say that. He was so pleased, and said that I had an
-extraordinarily good judgment, when I chose. We had some
-cowslip wine for dinner which I brought from the country
-with me. John drank my health in Latin, which was a great
-favour, as he never says grace in Latin, because he says
-it's Popish.</p>
-
-<p><i>July</i> 14.&mdash;John is thinking of not writing an epick poem
-after all, at least not yet, but a history of the world
-instead. He says it has never been properly written yet.</p>
-
-<p><i>July</i> 15.&mdash;John has settled to translating the Bible into
-Latin verse. I am afraid I annoyed him; because when he told
-me this, I said I had always heard Papa say that the Bible
-was written in Latin. He said I oughtn't to talk about
-things which I didn't understand.</p>
-
-<p><i>July</i> 28.&mdash;I am altogether put about. There are two Irish
-boys in the school; one is called Kelley and comes from the
-North, and the other is called O'Sullivan and comes from the
-South. They had a quarrel about politicks and O'Sullivan
-called Kelley a rebel, a heretick, a traitor to his country,
-a renegade, a coward and a bastard; and Kelley said that
-O'Sullivan was an idolater and a foreigner, and ended up by
-saying he hoped he would go and meet the Pope.</p>
-
-<p>"Do you mean to insult the Pope before me?" said O'Sullivan.</p>
-
-<p>"Yes," said Kelley, "to hell with your Pope."</p>
-
-<p>I could hear and see all this from my window, as the boys
-were talking in the yard.</p>
-
-<p>Kelley then shouted, "To hell with the Pope!" as loud as he
-could three times, and O'Sullivan turned quite white with
-rage, but he only laughed and said quite slowly:</p>
-
-<p>"Your father turned traitor for money, just like Judas."
-Then the boys flew at each other and began to fight; and at
-that moment John, who was thinking over his epick poem in
-the dining-room, rushed out and stopped them. Then he sent
-for both the boys and asked them what it was all about, but
-they both refused to say a word. Then John sent for the
-whole school, and said that unless some boy told him exactly
-what had happened, he would stop all half-holidays for a
-month. So Pyke, a boy who had been there, told the whole
-story. John caned both O'Sullivan and Kelley for using
-strong language.</p>
-
-<p>In the evening Mr Pye came to dinner, from Oxford. He
-teaches the Oxford boys physic or Greek philosophy; I forget
-which. But no sooner had we sat down to dinner than he began
-to abuse the rebels, and John, who was already cross, said
-that he did not suppose Mr Pye meant to defend the King. Mr
-Pye said he had always supposed that that was a duty every
-true-born Englishman took for granted; and John became very
-angry. I never heard anybody use such dreadful language. He
-said the King was a double-faced, lying monkey, full of
-Popish anticks, a wolf disguised as a jackass, a son of
-Belial, a double-tongued, double-faced, clay-footed, scarlet
-Ahithophel, and Mr Pye was so shocked that he got up and
-went away. I said that people who insulted the King were
-rebels, however clever they might be, and that it was
-dreadful to use such language; and when I thought of his
-beating those two little boys this morning for using not
-half such strong language it made me quite mad. John said
-that I was illogical. I said I wouldn't hear any more bad
-language; and I ran upstairs and locked myself in my room.</p>
-
-<p><i>August</i> 1, <i>Oxfordshire</i>.&mdash;I have come home. I couldn't
-bear it. John was too unjust. Whenever I think of those two
-Irish boys and of John's language at dinner, my blood boils.
-Went out riding this morning with the boys. Papa says the
-war news is better, and that the rebels will soon be brought
-to heel.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XV" id="XV">XV</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF MARK ANTONY</h3>
-
-
-<p><br /><i>Alexandria (undated)</i>.&mdash;The reception went off very well.
-The Queen came to meet me by water in her State barge. She
-is different from what I remember her long ago, when I
-caught a glimpse of her in Rome. Then she was rather a
-colourless young girl, who had the reputation of being very
-well read, and rather affected. But now ... when you look at
-her face and you look away, you see green from the flash, as
-though you had been staring at the sun. She dazzles and
-blinds you. I received her in the market place. Her curtsey
-was a miracle of grace. She was very civil and dignified.
-After I had received her in the market place, I went to her
-palace. Such is the etiquette. I invited her to supper; but
-she insisted on my being her guest. I accepted. Supper in
-her palace. Semi-state, as the court is in mourning for
-Archilaus, the King of Cappadocia's eldest son, the Queen's
-first cousin. The ladies in waiting wore gold ornaments
-only. One of them, Charmian, pretty. The Queen, dropping all
-formality, was very lively and excellent company. The supper
-was good (the boars <i>well</i> roasted) and not so stiff as
-those kind of entertainments are as a rule.</p>
-
-<p>After supper we had music and some dancing. Egyptian
-Bacchanals, who did a modern thing called <i>Ariadne in
-Naxos.</i> Very noisy and not much tune in it; but the dancing
-good, although hardly up to the Scythian standard.</p>
-
-<p>Mardian, who has a fine contralto voice (he has been
-admirably trained), sang a piece from a ballet on the siege
-of Troy arranged by Æschylus. Very good. I like those
-old-fashioned things much better. They say it's conventional
-and out of date; but I don't care. The Queen told me in
-confidence that she quite agreed with me, but that even
-classical music bored her, so after we had listened to one
-or two odes, she asked Mardian to sing something light, some
-songs in dialect, which he did. Very funny, especially the
-one which begins:</p>
-
-<p>
-<span style="margin-left: 2.5em;">"As I was going to Brindisi, upon a summer's day."</span><br />
-</p>
-
-<p>We made him sing that one twice. The Greeks know how to be
-witty without even being in the least vulgar.</p>
-
-<p><i>Alexandria, three weeks later</i>.&mdash;Time has passed very
-quickly. Everybody is being so kind, and the Queen has
-taken immense pains to make everything a success. Most
-amusing improvised banquet in fancy dress last night. The
-Queen disguised as a fish-wife. She made me dress up, too. I
-put on a Persian private soldier's uniform. After supper we
-went into the town, in our disguises. Nobody recognised us,
-and we had the greatest fun. I threw pieces of orange-peel
-on the pavement. It was too comic to see the old men trip up
-over them. Then we went into a tavern on the first floor,
-and ate oysters. The Queen heated some coppers at the fire,
-and, after putting them on a plate with a pair of pincers,
-threw them out of the window. It was quite extraordinarily
-funny to see the beggars pick them up and then drop them
-with a howl! I don't think I ever laughed so much! The Queen
-has a royal sense of humour. And I who thought beforehand
-she was a blue-stocking! It shows how mistaken one can be.</p>
-
-<p><i>Alexandria</i>.&mdash;Time seems to fly. No news from Rome. Wish
-the Queen would not be quite so ostentatiously lavish on my
-account. Eight wild boars for breakfast is too much. And the
-other night at supper she wasted an immense pearl in
-drinking my health in vinegar. This kind of thing makes
-people talk. She is wonderfully witty. She can mimic exactly
-the noises of a farmyard. Nothing seems to tire her, either.
-She will sit up all night and be ready early the next
-morning to go out fishing, sailing or anything else. She
-must have a constitution of steel. Wonderful woman!</p>
-
-<p><i>Alexandria, later</i>.&mdash;News from Rome. Fulvia is dead: must
-go at once.</p>
-
-<p><i>Rome, a month later</i>.&mdash;Engaged to be married to Octavia,
-Cæsar's sister, a widow. Purely a political alliance.
-Cleopatra is sure to understand the necessity of this. It is
-a great comfort to think that she is reasonable and has a
-real grip of the political situation.</p>
-
-<p><i>Athens, a month later</i>.&mdash;Political situation grows more and
-more complicated. Octavia is very dutiful and most anxious
-to please. Do not think the climate here agreeable. The wind
-is very sharp and the nights are bitterly cold. Never did
-care for Athens.</p>
-
-<p>Think that if I went to Egypt for a few days I could (<i>a</i>)
-benefit by change of air, (<i>b</i>) arrange matters with the
-Eastern Kings. Cæsar and Lepidus are trying to do me in the
-eye.</p>
-
-<p><i>Athens, a day later</i>.&mdash;Octavia has very kindly offered to
-go to Rome, so as to act as a go-between between myself and
-Cæsar. She says she is quite certain it is all only a
-misunderstanding and that she can arrange matters. Thought
-it best not to mention possibility of Egyptian trip, as I
-may not go, after all.</p>
-
-<p><i>Alexandria</i>.&mdash;Back here once more after all. Doctors all
-said change of air was essential, and that the climate of
-Athens was the very worst possible for me, just at this
-time. They said I should certainly have a nervous breakdown
-if I stayed on much longer. Besides which, it was absolutely
-necessary for me to be on the spot, to settle the Eastern
-Question. It is now fortunately settled. Cleopatra delighted
-to see me; but most reasonable. Quite understood everything.
-She did not say a word about Octavia. Reception in
-Alexandria magnificent. Ovation terrific. Shows how right I
-was to come back. Settled to proclaim Cleopatra Queen of
-Egypt, Lower Syria, Cyprus and Lydia. Everybody agrees that
-this is only fair.</p>
-
-<p><i>Alexandria</i>.&mdash;Public proclamation in the market place.
-Settled to keep Media, Parthia and Armenia in the family, so
-divided them among the children. Ceremony went off
-splendidly. Cleopatra appeared as the Goddess Isis. This was
-much appreciated, as it showed the people she really is
-<i>national</i>. The cheering was terrific.</p>
-
-<p>Staying with us at present are the King of Libya, the King
-of Cappadocia, the King of Paphlagonia, the King of Thrace,
-the King of Arabia, the King of Pont, the King of Jewry, the
-King of Comagena, the King of Mede, and the King of
-Lycaonia. Question of precedence a little awkward. Herod,
-the King of Jewry, claimed precedence over all the other
-Kings on the grounds of antiquity and lineage. The King of
-Mede contested the claim, and the King of Arabia said that
-he was the oldest in years. There is no doubt about this, as
-he is 99. It was obvious the first place belonged to him.
-Question very neatly settled by Cleopatra. That they should
-rank according to the number of years they have reigned. She
-said this was the immemorial Egyptian custom, established by
-the Pharaohs and written out very carefully on a step of the
-great Pyramid. Everybody satisfied. King of Arabia takes
-precedence, but <i>not</i> on account of his age. Herod still a
-little touchy, but had to give in.</p>
-
-<p>Played billiards with Cleopatra. Gave her 20. Won with
-difficulty. Cæsar is certain to make war on us. Have written
-to Octavia explaining everything fully.</p>
-
-<p><i>In Camp near Actium</i>.&mdash;Nothing doing. One wonders whether
-Cæsar means to fight after all. The mosquitoes are very
-annoying. Impossible to get any milk.</p>
-
-<p><i>In Camp near Actium, later</i>.&mdash;Cleopatra has arrived. She is
-used to camp life and does not mind roughing it. Everybody
-advises me to fight on land and not by sea, but Cleopatra
-and myself think we ought to fight by sea. Cæsar has taken
-Toryne. We have sixty sail. The thing is obvious; but
-soldiers are always prejudiced. Enobarbus worrying me to
-death to fight on land.</p>
-
-<p>Cleopatra won't hear of it, and I am quite certain she is
-right. A woman's instinct in matters of strategy and tactics
-are infallible; and then&mdash;what a woman!</p>
-
-<p><i>Alexandria, later</i>.&mdash;Very glad to be home again. Cleopatra
-was perfectly right to retreat. Played billiards. Gave
-Cleopatra 25. She beat me. She will soon be able to give me
-something. She is a surprising woman. Last night the Greek
-envoy dined. Too clever for me, but Cleopatra floored him
-over Anaxagoras. Wonderful woman! She sang, or rather
-hummed, in the evening a little Greek song, the burden of
-which is</p>
-
-<p>
-<span style="margin-left: 3em;">Ἐγὼ δὲ μόνα καθεύδω.</span><br />
-</p>
-
-<p>I cannot get the tune out of my head.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XVI" id="XVI">XVI</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF IVAN THE TERRIBLE</h3>
-
-
-<p><br /><i>Moscow, September</i> 1, 1560.&mdash;I drove to the village of
-O&mdash;&mdash;, 24 versts. On one side of the river is the village,
-with its church, on the other a lonely windmill. The
-landscape flat and brown, the nearer houses and the distant
-trees sharp in the clear autumn air. The windmill is maimed;
-it has lost one of its wings. It is like my soul. My soul is
-a broken windmill which is rusty, stiff, and maimed; it
-groans and creaks before the winds of God, but it no longer
-turns; and no longer, cheerfully grumbling as of yore, it
-performs its daily task and grinds the useful corn. The
-only spots of colour in the landscape were the blue cupolas
-of the church; a blue and red shirt hanging up to dry on an
-apple-tree near a wooden hut, and the kerchiefs of the women
-who were washing linen in the river. A soldier talked to the
-women, and laughed with them. I would that I could laugh
-like that with men and women. I can only laugh alone and
-bitterly. I had never been there before. But when lazily, a
-cock crew, and a little boy made music on a wooden pipe, and
-a long cart laden with sacks creaked by, the driver walking
-by its side, I knew that I had seen all this before, not
-something like unto it, but this very thing, that same
-windmill, that same creaking cart, that same little boy
-playing that very tune on that very pipe.</p>
-
-<p>It was a mournful tune, and it said to my soul, "Why art
-thou so dusty and rusty, O my soul, why art thou sorrowful?
-Crusted with suspicion; uneasy and fearful, prompt to wrath
-and slow to trust, inhospitable towards hope, and a stranger
-to gladness?"</p>
-
-<p>The world is a peep-show, and I have satisfied my
-expectation. I am weary of the sights of the fair, and the
-mirth of the crowd to me is meaningless. The bells, and the
-tambourines, and the toy trumpets, the grating of the
-strings, and the banging of the drum jar upon me. Like a
-child, who has spent a whole day in frolic and whose little
-strength is utterly exhausted, I desire to go home and to
-rest.</p>
-
-<p>Rest, where is there any rest for thee, Ivan, Ivan the
-Restless? Everywhere have I sought for peace and found it
-nowhere, save in a cell, and on my knees, before the Image.</p>
-
-<p><i>September</i> 10.&mdash;Why was I born to be a King?</p>
-
-<p>Why was I cast, a frail and fearful infant, to that herd of
-ravenous wolves, those riotous nobles, that band of greedy,
-brutal, and ruthless villains who bled my beloved country
-and tore my inheritance into shreds? I think I know why I
-was sent thither. Out of the weakness came forth strength; a
-little boy was sent forth to slay the giant. I was sent to
-deliver the Russian people, to break the necks of the
-nobles, and to cast the tyrants from their stronghold. I was
-sent to take the part of the people, and they will never
-forget this or me; in years to come, ages after I am dead,
-mothers will sing their children to sleep with songs about
-the great Tsar of Moscow, Ivan the well-beloved, Ivan the
-people's friend, Ivan the father of the fatherless, the
-brother of the needy, the deliverer of the oppressed.</p>
-
-<p>But the proud and the mighty, the rich and the wicked, shall
-hate me and vilify me, and blacken my name. I know you, ye
-vipers, and all your ways. I would that not one of you could
-escape me; but, like the hydra, you have a hundred heads,
-that grow again as fast as they are cut off. When I am gone,
-O vile and poisonous nobility, you will raise your insolent
-head once more, and trample again upon my beloved people.</p>
-
-<p>Would that I could utterly uproot you from the holy soil of
-Russia, and cast you to perish like weeds into a bottomless
-pit.</p>
-
-<p><i>October</i> 1.&mdash;I dreamed last night a fearful dream. I
-dreamed that I had done an abominable thing, and that I bore
-stains on my hands that the snows of the mountains and the
-waves of the sea could not wash out. I dreamed that all
-mankind shunned me, and that I wandered alone across the
-great plain till I came to the end of the world and the
-gates of Heaven. I knocked at the gates, but they were shut;
-and round me there was a multitude, and there arose from it
-a sound of angry voices, crying, "He has slain our fathers,
-and our brothers, and our mothers, by him our houses were
-burnt and our homes were laid waste, let him not enter"; and
-I knocked at the gate, and then there came a man with a mark
-on his brow, and he said, "This man has killed his son, let
-him not in." And I knew that man was Cain. And the howling
-of the voices grew louder, and the cries of hate surging
-round me deafened me. I knocked, and prayed, and cried, and
-wept, but the gate remained shut. And all at once I was
-left alone in the great plain deserted even by my enemies,
-and I shivered in the darkness and in the silence. Then,
-along the road, came a pilgrim, a poor man, begging for
-alms, and when he saw me, he knelt before me, and I said,
-"Wherefore dost thou kneel to me, who am deserted by God and
-man?" And he answered, "Is not sorrow a holy thing? Thou art
-the most sorrowful man in the whole world, for thou hast
-killed what was dearer to thee than life, and bitter is thy
-sorrow, and heavy is thy punishment." And the pilgrim kissed
-my hand, and the hot tears that he shed fell upon it.</p>
-
-<p>And at that moment, far away I heard a noise as of gates
-turning on a great hinge, and I knew that the doors of
-Heaven were open.</p>
-
-<p>Then I awoke, and I crept up the stairway way to my little
-son's bedroom. He lay sleeping peacefully. And I knelt down
-and thanked Heaven that the dream was but a dream; but when
-the sun rose in the morning, like a wave from out of
-infinity, apprehension rolled to my soul and settled on it.
-I am afraid, and I know not of what I am afraid.</p>
-
-<p><i>February</i> 13, 1570.&mdash;Thanks to God Novgorod is no more. I
-have utterly destroyed its city and its people for its
-contumacy. So fare all the enemies of Russia and of Moscow.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XVII" id="XVII">XVII</a></h4>
-
-<h3>FROM THE PRIVATE LOG OF CHRISTOPHER COLUMBUS</h3>
-
-
-<p><br />
-<span style="margin-left: 75%;">On Board the <i>Santa Maria</i>.</span><br />
-</p>
-
-<p><i>August</i> 3, 1492, <i>Friday</i>.&mdash;At five in the morning made the
-signal to weigh: but in less than half an hour the wind
-shifting to the southward and blowing fresh, I furled the
-topsails. The wind came in the afternoon to S. by W.; we
-weighed, but did not get far, the flood tide making against
-us.</p>
-
-<p><i>August</i> 4.&mdash;Little wind, or calm, all day. Send-off very
-fine; but now that we have started wonder whether I have
-been wise after all. Wonder whether we shall reach Western
-India and China.</p>
-
-<p><i>August</i> 5.&mdash;Took the meridian observation at midday; wind
-northerly with a great swell. Ship's company in good
-spirits: but the doctor says we have started on a wild goose
-chase.</p>
-
-<p><i>August</i> 8.&mdash;Stood close in with the land. At noon the
-latitude by observation was 28 degrees 18 minutes. Stood in
-to a small bay to the southward of Teneriffe. Anchored with
-the stream anchor, and sent the boat for water. Went ashore
-with the astronomer and instruments. All the liberty men
-came on board the worse for liquor, which is, on the whole,
-fortunate, as we shall have no trouble in getting them to
-continue the voyage.</p>
-
-<p><i>August</i> 9.&mdash;Several of the men confined with colds, and
-complain of pains in their bones. But from the careful
-attendance given them, doses of "Skulker's Mixture" being
-administered by the doctor all round, few continued in the
-sick list. The air very warm.</p>
-
-<p><i>September</i> 9.&mdash;Thick fog. At five the officer informed me
-that we were near an iceberg. I ordered the ship to be kept
-N. by W. and hauled farther in. At noon I steered north,
-seeing nothing of the ice; soon after I was told that they
-saw the ice: I went upon deck and perceived something white
-upon the bow, and heard a noise like the booming of surf. I
-hauled down the studding sails and hailed the <i>Niña</i> and the
-<i>Pinta:</i> I desired that they would keep close to us, the fog
-being so thick, and have everybody up ready to follow our
-motions instantaneously, determining to stand under such
-sail as should enable us to keep the ships under command,
-and not risk parting company. Soon afterwards, we saw
-something on the bow, which from the appearance we took to
-be islands, and thought we had not stood far enough out. The
-ship's company raised a cheer. I hauled up immediately to
-the N.N.W., and was soon undeceived, finding it to be a
-moderate-sized sea serpent, which we could not clear upon
-that tack; we tacked immediately, but the wind and sea both
-setting directly upon it, we neared it very fast, and were
-within a little more than a cable's length of the animal
-whilst in stays.</p>
-
-<p>The doctor, who has always scoffed at the idea of the sea
-serpent, which, he said, was a travellers' tale (adding,
-sarcastically, and, I think, very inconsiderately, "like the
-western passage to China"), was silent all the evening.</p>
-
-<p>Prefer this to his irritating reiteration of that silly
-Andalusian song:</p>
-
-<p>
-<span style="margin-left: 2.5em;">And if we ever get back to Spain</span><br />
-<span style="margin-left: 2.5em;">We will never, never, never go to sea again,</span><br />
-</p>
-
-<p>which he is so fond of indulging in. Sea serpent of the
-ordinary kind, with a white ring round its neck and a tufted
-crest. Not so large as the Icelandic specimens. Expect to
-reach China in ten days' time, should the weather be
-favourable. Officers and ship's company in decidedly less
-good spirits since the foggy weather began. Sea serpent
-incident also caused a good deal of disappointment, the men
-being convinced we had reached the coast of China, although
-I had repeatedly explained that we could not possibly make
-that land for some time yet.</p>
-
-<p><i>September</i> 10.&mdash;Lost the <i>Niña</i> and the <i>Pinta</i> twice in
-the night from the very thick fog. The situation of the men
-from the very fatiguing work made most minute precautions
-necessary. Double allowance of Manzanilla served round
-to-day.</p>
-
-<p><i>September</i> 11.&mdash;No land in sight. Calm all day, with a
-great swell from the S.W., and the weather remarkably mild.
-Confess am disappointed; wonder whether there is such a
-country as China after all. Confess I have no satisfactory
-evidence for thinking so. But am concealing my anxiety, of
-course, from the officers and the doctor, who grow more and
-more sarcastic every day. He said at dinner yesterday that
-we might come home by the Nile, as we should certainly
-encounter its source in China. Want of taste. It is only too
-plain that both officers and ship's company are growing
-sceptical as to the practical results of our voyage. Wish
-the King and Queen of Spain had been a little less sanguine.
-We shall indeed look very foolish if we come back having
-accomplished nothing.</p>
-
-<p><i>September</i> 12.&mdash;Ship's company distressingly sulky. If
-matters continue like this it will end in a mutiny. Have
-been obliged to fake the observations, measuring the ship's
-way so that the ship's company should remain in ignorance of
-the distances traversed, and think that they are much less
-than they are in reality.</p>
-
-<p>This faking has been an easy task, since the log, being only
-a mean taken every hour and consequently liable to error
-from the variations in the force of the wind during the
-intervals, from which an arbitrary correction is made by the
-officer of the watch; as this allowance must from its nature
-be inaccurate, it is very easy to make it more inaccurate
-still, now, that is to say, that I have squared Roderigo.</p>
-
-<p><i>September</i> 13.&mdash;Have made a startling and disagreeable
-discovery. There is something wrong or odd about the
-compass. The axis of the needle no longer coincides with
-the geographical meridian it occupies&mdash;but makes an angle.
-This matter must be investigated.</p>
-
-<p><i>September</i> 17.&mdash;The ship's company discovered at dawn
-to-day the vagaries of the compass. Situation alarming. They
-at once said we must go home. Doctor and surgeon both say
-that they are not surprised. Roderigo has constructed an
-instrument, hanging by a universal joint on a triangular
-stand, adjusted so as to hang in a plane perpendicular to
-the horizon, by means of a plumb line, which is suspended on
-a pin above a divided circle. The length of the magnetic
-needle is 12 inches, and its axis is made of gold and
-copper.</p>
-
-<p>Roderigo says he can now observe the variation. Most
-ingenious (if true).</p>
-
-<p><i>September</i> 18.&mdash;Everybody expects to see land to-day. Why,
-I can't think. Sailors sometimes have strange
-superstitions.</p>
-
-<p><i>September</i> 25.&mdash;We are now 475 leagues from the Canaries.
-No sign of land. I am quite convinced personally that there
-is no chance of our ever reaching land this voyage. I knew
-from the first the affair was hopeless. Feel certain we
-cannot be near China or India. Unfortunately, my conviction,
-which I have never expressed, is shared by the ship's
-company, who showed signs of positive mutiny to-day. Calmed
-them as best I could with soothing words and old sherry.
-Steered S. to W.</p>
-
-<p><i>September</i> 26.&mdash;Steered W. No sign of anything. Wish we had
-never left Spain. The Alguazil disgracefully drunk again
-last night, and rude in his cups. Doctor sarcastic. Surgeon
-sea-sick. Ship's company mutinous. Have a bad headache.
-Never did like the sea. It never agreed with my liver.</p>
-
-<p><i>October</i> 7.&mdash;I ordered the allowance of liquor to be
-altered, serving the ship's company one-fourth of their
-allowance in Manzanilla and the other three-fourths in
-brandy. One half of this allowance was served before dinner,
-and the other half in the evening. Result satisfactory.</p>
-
-<p>Altered course W. to S.W.</p>
-
-<p><i>October</i> 10.&mdash;Mutiny. Ship's company refuse to go on.
-Insist on returning to Spain. If I refuse they threaten to
-kill me; but I fear they will kill me if I consent.
-Otherwise the matter would be simple. Have asked for three
-days' respite. Roderigo saw a piece of driftwood and a small
-bird called a red-poll. Thinks we are not far from land. Too
-good to be true.</p>
-
-<p><i>October</i> 11.&mdash;Saw a light on starboard bow, but am not
-quite certain that it wasn't a star.</p>
-
-<p><i>October</i> 12.&mdash;Roderigo saw the land at two in the morning.
-The King promised a reward of 10,000 Maravedises to whoever
-saw land first. Clearly this reward is mine, as the light I
-saw on Thursday night was not a star. Explained this to
-Roderigo, who lost his temper, and said that if he didn't
-get the reward he would turn Mahommedan. The land is, of
-course, the coast of China. I always said it was somewhere
-about here.</p>
-
-<p>Stood in to make the land. Anchored with the best bower in
-eleven fathoms, soft clay. Hoisted Spanish flag; took
-possession of the country, which seems to be India, and not
-China, after all. Call it West India or Hispaniola. Natives
-talk in a drawling sing-song, chew tobacco and gum, and
-drink Manzanilla and Vermouth mixed, icing the drink. This
-is a very gratifying mixture. It is called a <i>Cola de
-gallo</i>. They have a round game of cards with counters,
-called chips, in which you pretend to hold better cards than
-you do hold in reality. Played and lost. Natives very
-sharp.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XVIII" id="XVIII">XVIII</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF THE MAN IN THE IRON MASK</h3>
-
-
-<p><br /><i>Pignerol, August</i> 21, 1669.&mdash;Have at last, I think,
-attained my heart's desire. Arrived last night under the
-pseudonym of <i>Eustache Danger</i>. Found everything fairly
-satisfactory. That is to say, the King's promises to me with
-regard to the absolute solitude I crave have been carried
-out as far as was possible in the time. The prison is not
-finished, and this accounts for a fact which annoyed me not
-a little on my arrival. I found that the walls of my room
-were not of the thickness promised, so that, should any one
-be lodged next door to me, which Heaven forfend! he might
-have the bad taste to try and communicate with me by
-knocking on the wall. I wear a black velvet mask and the
-King solemnly promised me that if any officer were to dare
-to ask me who I was he would be instantly dismissed.</p>
-
-<p><i>August</i> 22, 1669.&mdash;So far so good. Saint Mars, the Governor
-of the Prison, is certainly doing his best. But last night,
-when he brought me my dinner, he forgot himself and said,
-"Bon Soir, Monsieur." If he does this again he will have to
-be removed. I did not come here to be bothered with
-conversation.</p>
-
-<p><i>August</i> 25.&mdash;I am enjoying myself immensely. The relief of
-waking up in the morning and of gradually becoming conscious
-that it will not be necessary&mdash;</p>
-
-<p>(<i>a</i>) To dress in Court clothes.</p>
-
-<p>(<i>b</i>) To go out hunting.</p>
-
-<p>(<i>c</i>) To attend the King's <i>lever</i>, or still worse, his
-<i>coucher</i>.</p>
-
-<p>(<i>d</i>) To play cards and lose.</p>
-
-<p>(<i>e</i>) To listen to a play performed in a private house.</p>
-
-<p>(<i>f</i>) To laugh at Madame &mdash;&mdash;'s chaff.</p>
-
-<p>(<i>g</i>) To make love to J&mdash;&mdash;.</p>
-
-<p>(<i>h</i>) To pretend to enjoy the beauties of nature.</p>
-
-<p>(<i>i</i>) To hear and give opinions on Molière.</p>
-
-<p>(<i>j</i>) To sit through the long, long dinner.</p>
-
-<p>(<i>k</i>) To talk philosophy with Mademoiselle.</p>
-
-<p>(<i>l</i>) To find fault with my servant for giving me the wrong
-stockings.</p>
-
-<p>(<i>m</i>) To wait for hours in the crown of the
-<i>Œil-de-Bœuf</i>.</p>
-
-<p>(<i>n</i>) To be taken to the window by the English Ambassador
-and asked if I think the Spaniards really mean business.</p>
-
-<p>(<i>o</i>) To talk internal politics with Louvois.</p>
-
-<p>(<i>p</i>) To listen to Le Nôtre's account of Lord Carlisle's new
-garden.</p>
-
-<p>(<i>q</i>) To listen to Bossuet's sermon on Sunday.</p>
-
-<p>(<i>r</i>) Not to annoy the Duchesse de La Vallière.</p>
-
-<p>(<i>s</i>) To have to look as if I thought the King an amusing
-conversationalist.</p>
-
-<p>(<i>t</i>) To say that a <i>Bal Masqué</i> is great fun.</p>
-
-<p>(<i>u</i>) To go to the opera at the back of a box.</p>
-
-<p>(<i>v</i>) To pretend I like Dutch pictures.</p>
-
-<p>(<i>w</i>) To dance all night in a room like a monkey cage.</p>
-
-<p>(<i>x</i>) To read the Gazette.</p>
-
-<p>(<i>y</i>) To be civil to the German Ambassadress.</p>
-
-<p>(<i>z</i>) To change my clothes three times a day.</p>
-
-<p>That is my alphabet of negation. It is incomplete. Yet to
-write it and read it over and over again fills me with
-ecstasy.</p>
-
-<p><i>March</i>, 1670.&mdash;A most annoying incident happened to-day.
-The upper tower, at the western angle of the Castle, is
-occupied by Fouquet and Lauzun. The King promised me
-solemnly that neither of them should be allowed to hold any
-communication with me. To-day one of Fouquet's servants
-entered my room and spoke to me, asking me whether I had
-anything of importance to communicate. I told him very
-sharply to go to the devil. If this happens again I shall
-ask to be moved to a quieter prison.</p>
-
-<p>It is extraordinary that even in a place like this one
-cannot be free from the importunity and the impertinence of
-human curiosity.</p>
-
-<p><i>April</i> 3, 1670.&mdash;As the days go on, I enjoy myself more and
-more. A cargo of books arrived yesterday from Paris, sent
-by the King, but Saint Mars had the good sense not to bring
-them to me. He merely notified the fact on a slip of paper,
-which he left on my plate. I scribbled a note to the effect
-that he could throw them to the bottom of the sea, or read
-them himself, or give them to Fouquet's servant. Books
-indeed! It is no longer, thank God, necessary for me to read
-books, or to have an opinion on them!</p>
-
-<p><i>November</i> 1, 1671.&mdash;Lauzun has been sent here. The prison
-is getting far too crowded. It will soon be as bad as
-Versailles.</p>
-
-<p><i>November</i> 10.&mdash;Lauzun is being very tiresome. He taps on my
-ceiling. I wrote a short note to Saint Mars that if this
-annoyance continued I should be constrained to leave his
-prison.</p>
-
-<p><i>March</i> 3, 1680.&mdash;The situation was intolerable. Lauzun and
-Fouquet found some means of communication and they carried
-on interminable conversations. What they can have to talk
-about passes my understanding. I bore it patiently for some
-days. At last I complained to Saint Mars in writing, he took
-some steps and it appears that Fouquet has had an attack of
-apoplexy and died. I cannot endure the neighbourhood of
-Lauzun, and I have written to the King saying that unless I
-am transferred to a quieter dungeon I shall leave the
-prison.</p>
-
-<p><i>April</i> 8, 1680.&mdash;Matters have been arranged satisfactorily,
-and I have been moved into the lower chamber of the <i>Tour
-d'en bas</i>. But the whole fortress is far too crowded. There
-are at least five prisoners in it. Also I found a tame mouse
-here, left I suppose by a former occupant. Had the nuisance
-removed at once. It is delicious to be safely in prison just
-now that the spring is beginning and to think that I shall
-not have to spend chilly evenings in wet gardens and to
-speak foolishly of the damp April weather.</p>
-
-<p><i>January</i>, 1681.&mdash;Caused much annoyance by a tiresome
-Italian fellow prisoner called Mattioli, who, feigning
-either madness or illness, or both, caused a commotion in
-the prison, necessitating the arrival of doctors and
-priests. Kept awake by noise of bolts being drawn, and the
-opening and shutting of doors. Wrote to the King complaining
-of this which is a direct infringement of his promise. Asked
-to be moved to a quieter spot.</p>
-
-<p><i>September</i> 2,1681.&mdash;Moved to the Fortress of Exiles. Prison
-said to be empty. Hope this will prove true.</p>
-
-<p><i>October</i> 10,1681.&mdash;Saint Mars very nearly spoke to me
-to-day. He was evidently bursting with something he longed
-to communicate. However, I made such a gesture, that I
-think he felt the frown through my velvet mask and withdrew.</p>
-
-<p><i>January</i> 5, 1687.&mdash;After months, and indeed years of peace,
-perfect peace, with loved ones far away, I have again been
-subjected to intolerable annoyance. Fouquet's valet fell
-ill, and <i>Saint Mars informed me of the fact</i>. I wrote to
-the King at once saying that either Saint Mars or I must go.</p>
-
-<p><i>April</i> 30, 1687.&mdash;King has granted my request. Arrived at
-Sainte Marguerite in a chair with wheels covered with
-wax-cloth. I think I shall be quieter here. I have been
-promised that no other prisoner shall be lodged here at all,
-but the promises of Kings are as iridescent and as brittle
-as Venetian glass.</p>
-
-<p><i>January</i>, 1690.&mdash;Alas! Alas! for the vanity of human
-wishes. Here I was perfectly contented, and, as I thought,
-quiet at last. Day followed day of perfect enjoyment,
-unmarred by conversation, undisturbed by study, unvexed by
-the elements, when the peace of my solitude is rudely
-shattered by the arrival of two Protestant ministers. It is
-true I am never to see them, but the mere fact of knowing
-that there are two Protestant ministers in the same building
-is enough to poison life!</p>
-
-<p><i>June</i> 1, 1698.&mdash;More Protestant ministers have arrived,
-worse than the last. They sing hymns. I have written to the
-King asking him to transfer me to the Bastille at once. I
-always said that the Bastille was the only tolerable
-dwelling-place in France.</p>
-
-<p><i>September</i> 13, 1698.&mdash;Arrived at the Bastille this
-afternoon. Lodged on the third floor of the <i>Bertandière</i>
-tower&mdash;the <i>thickest</i> tower. Really quiet.</p>
-
-<p><i>September</i> 19.&mdash;A man hammered over my head at four o'clock
-this morning. It is intolerable. Shall I ever find a place
-where I can sleep from 4 to 8 a.m. without being disturbed?
-As it is, I might just as well be living in a fashionable
-inn.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XIX" id="XIX">XIX</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF AN ENGLISH GOVERNESS RESIDING IN PARIS<br />
-DURING THE FRENCH REVOLUTION</h3>
-
-
-<p><br /><i>Paris, October</i> 7, 1789.&mdash;I arrived this afternoon after a
-rapid and satisfactory journey. To my amazement found that
-neither the Count nor the Countess were here to receive me.
-The Hotel was deserted save for the presence of an old
-servant, and his wife, who appears to be the cook of the
-household, and to combine with this office the duties of
-hall porter. As I have no command over even the elementary
-rudiments of the French language, and as the French never
-trouble to learn any language but their own, communication
-is a sorely difficult task and results in perpetual
-misunderstanding. Nevertheless, I succeeded in apprehending
-from the voluble expostulations and the superfluous
-gesticulation of the old servant, whose name appears to be
-Pierre, but whom I have decided to call Peter, that the
-family had left Paris. That they had departed but recently
-and in haste, my senses were able to inform me. All over the
-house were traces of disorder. Some but half-packed boxes
-had been left behind; cupboards were open, clothes were
-strewn on the floor, and everywhere traces of precipitate
-packing and sudden departure were manifest. I made as if I
-would depart also, but Peter made it plain by signs that I
-was expected to remain, and indeed he conducted me to my
-room, which is airy and commodious enough, and where, after
-partaking of a light supper, insufficient and badly cooked
-as all French meals, and accompanied by the sour "wine" of
-the country, I fell into a comfortable slumber.</p>
-
-<p><i>October</i> 10, 1789.&mdash;I have now been here three days, and as
-yet I have received neither message, nor token, nor sign
-from the departed family, nor can I ascertain from Peter or
-his wife, the obtuse menials who are the sole occupants of
-this in some respects elegant mansion, whither they have
-gone: whether they are loitering in their country seat, or
-whether they have started on a longer peregrination. Paris
-is very full. The streets are ill-kept and ill-lit, a
-strange contrast to the blaze (at night) and tidiness (by
-day) of the London streets. It is a dingy city, and I think
-it must certainly be insanitary. The French understand no
-word of English, and if indeed one ventures to address them,
-all they reply is: "Rosbeef, plom pudding," a form of
-address which they consider facetious. The house is spacious
-enough, although inconveniently distant from the centre of
-the city, but it has the advantage of an extensive garden
-surrounded by high walls. As for myself, I am well cared for
-by Peter and his wife. She talks at me with great
-volubility, but I cannot understand a word of what she says.
-French is an unmusical language, very sharp and nasal, but
-not ill-suited to a backward people.</p>
-
-<p><i>July</i> 14, 1790.&mdash;Went for a long walk in the city. The
-streets quiet and deserted. Peter and his wife went out for
-the day. She is very handy with her needle. I find
-altogether that the French are quite amenable to reason, if
-well treated. Of course, one cannot expect them to work like
-English people, but they are willing and do their best. It
-is unfortunate they do not speak English. Received last
-quarter's salary through the usual channel. No further
-views.</p>
-
-<p><i>March</i> 4, 1792.&mdash;Went out in the evening with Peter and his
-wife. They took me to the Opera House, having apparently
-received tickets from a friend connected with theatrical
-affairs. <i>Castor and Pollux</i> was the name of the opera. The
-scenery was gorgeous, and the ballets very skilfully
-performed. The opera was given in French, so that I could
-not follow the words. Weather grey and dark. Boulevards as
-usual ill-lit; but crowded with people coming from the
-coffee-houses, the theatres and the out-of-door dining
-houses&mdash;all singing at the top of their voices. Returned
-home between nine and ten.</p>
-
-<p><i>March</i> 6, 1792.&mdash;Again to the Opera House to hear the
-<i>Alcestis</i> of Gluck, and to see the celebrated Vestris dance
-in a ballet called <i>Psyche</i>. Scenery as usual gorgeous,
-singing nasal and most unpleasing.</p>
-
-<p><i>August</i> 13, 1792.&mdash;Nothing worth recording. Spend most of
-the days in the garden. Weather hot. French people vulgar
-and loud in their holiday-making, partial also to fireworks,
-explosives, firing of guns, etc. I now make a point
-of-staying at home on Feast days and holidays, of which
-there are far too many.</p>
-
-<p><i>Sunday, September</i> 2, 1792.&mdash;Read the morning service in
-the garden. Sultry.</p>
-
-<p><i>January</i> 21, 1793.&mdash;Shops shut this morning, although it is
-Monday. No salary received for the last two quarters.</p>
-
-<p><i>November</i> 10, 1793.&mdash;Sunday. Started out to walk along the
-river in spite of the damp weather. Streets very muddy. A
-great crowd of people near the Cathedral. Caught in the
-crowd and obliged to follow with the stream. Borne by the
-force of the crowd right into the church. Deeply shocked and
-disgusted at the display of Romish superstition. A live
-woman resembling a play actress throned near the altar,
-representing no doubt the Virgin Mary. Most reprehensible.
-Was obliged to assist at the mummery until the crowd
-departed. Think I have taken cold.</p>
-
-<p><i>November</i> 11, 1793.&mdash;Have indeed taken cold in consequence
-of yesterday's outing. Remained indoors all day. Peter and
-his wife most obliging. They made me some hot negus
-flavoured with black currant, not unpalatable.</p>
-
-<p><i>November</i> 12,1793.&mdash;Cold worse. Suffering from ague in the
-bones as well. Shall not get up to-morrow. Peter's wife
-spent much time in talking and screaming at me. Gathered
-from her rapid and unintelligible jargon that she wished me
-to see a doctor. Shook my head vehemently. Shall certainly
-not put myself in the hands of a French doctor. One never
-knows what foreigners may prescribe.</p>
-
-<p><i>January</i> 1, 1794.&mdash;Came downstairs for the first time since
-I have been laid up. Made many good resolutions for the New
-Year. Among others to keep my journal more diligently.</p>
-
-<p><i>May</i> 30, 1794.&mdash;Walked in the garden for the first time
-since my relapse. Peter's wife has nursed me with much care
-and tenderness. Still very weak.</p>
-
-<p><i>July</i> 30, 1794.&mdash;First walk in the city since my long
-illness. Feel really better. Bought a lace kerchief.</p>
-
-<p><i>October</i> 1, 1794.&mdash;The family, that is to say, the Countess
-and her two daughters, arrived unexpectedly in the night.
-Countess simple and kindly, can scarcely speak any English.
-Begin lessons to-morrow.</p>
-
-<p><i>October</i> 2, 1794.&mdash;The eldest girl Amelia, aged seven,
-speaks English but has been shamefully ill-taught during her
-stay in England (for it appears the family have been in
-England!). She is sadly backward in spelling: but she has a
-fair accent and is evidently an intelligent child.
-Unfortunately, she has picked up many unseemly expressions.
-The Countess suggested my learning French, but I
-respectfully declined. Reading Pope's <i>Essay on Man</i> in the
-evenings. It is improving as well as elegant.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<h4><a name="XX" id="XX">XX</a></h4>
-
-<h3>FROM THE DIARY OF HAMLET, PRINCE OF DENMARK, DURING<br />
-HIS STAY AT ENGLAND, WHITHER HE WAS SENT TO STUDY AT<br />
-THE UNIVERSITY AT OXFORD, UNDER THE SPECIAL CARE OF<br />
-POLONIUS</h3>
-
-
-<p><br /><i>Balliol College, Monday</i>.&mdash;Read aloud my Essay on Equality
-to the Master. It began: "Treat all men as your equals,
-especially the rich." The Master commented on this sentence.
-He said, "Very ribald, Prince Hamlet, very ribald."</p>
-
-<p>In training for the annual fencing match between the
-Universities of Oxford and Cambridge. Doing my utmost to
-reduce my flesh which is far too solid.</p>
-
-<p><i>Tuesday</i>.&mdash;Went to Abingdon for the day. When I came back I
-found that havoc had been made of my rooms: both the
-virginals broken to pieces&mdash;all the furniture destroyed, and
-all my pictures including a signed portrait of Ophelia.</p>
-
-<p>Have my suspicions as to who has done this. Shall first make
-certain and then retaliate terribly. In the meantime it will
-be politic to conceal my annoyance.</p>
-
-<p><i>Friday</i>.&mdash;Dined last night with a society of Undergraduates
-who meet together in a Barn to discuss Falconry and French
-verse. Rhenish wine served in great quantities. Feigned
-drunkenness in order to discover who was guilty of taking
-liberties with my furniture. As I suspected, Rosencrantz
-and Guildenstern were the culprits. They as good as admitted
-it in their cups.</p>
-
-<p>Intend to be revenged some day, and that royally.</p>
-
-<p><i>Saturday</i>.&mdash;When we returned home from the barn last night,
-it was of course necessary for me to keep up the false
-semblance of intoxication with which I had started the
-evening.</p>
-
-<p>This I did by improvising and singing quaint rhymeless
-couplets as we strutted across the Quadrangle of the
-College. It so chanced that we encountered the Dean, who
-addressed me. I answered, keeping up the part: "Buzz. Buzz."</p>
-
-<p><i>Monday</i>.&mdash;A College meeting was held this morning and I was
-summoned to appear on the charges:&mdash;</p>
-
-<p>(<i>a</i>) Of having been intoxicated.</p>
-
-<p>(<i>b</i>) Of having insulted the Dean.</p>
-
-<p>(<i>c</i>) Of having persuaded and finally compelled the younger
-members of the College to drink more than was good for them.</p>
-
-<p>To which I replied <i>(a)</i> that seeing that I was in strict
-training it was obvious that the charge of intoxication was
-unfounded; (<i>b</i>) that so far from insulting the Dean, I had
-addressed him in Danish, and that familiar as I knew him to
-be with all the languages of Europe and especially the
-Scandinavian tongues, he had probably not realized to the
-full the exact shade of deference, respect, and awe which
-the expression I used implied; (<i>c</i>) that as far as the
-charge of corrupting the young was concerned, I was not
-ashamed to stand in the same dock with Socrates, and I would
-cheerfully, if the College authorities and my Royal parents
-thought fit, share the doom of my august master. Finally I
-reminded the noble and learned assembly that were I to be
-expelled, even temporarily, from the College I should be
-unable (<i>a</i>) to represent the <i>Alma Mater</i> with the rapier
-against the University of Cambridge, who had a powerful
-champion of the noble art in Laertes, a fellow-countryman of
-mine; and (<i>b</i>) I should not be able to row in the College
-boat. I concluded by saying that certain as I was that my
-royal parents would endorse any decision which should be
-arrived at by the Master and his Colleagues, I was convinced
-that were I to be sent down from the College, my royal
-father, in order that my studies might not be interrupted,
-would immediately send me to Cambridge.</p>
-
-<p>The net result of all this is that I am admonished.</p>
-
-<p>Later in the Day I received a note from the Dean asking me
-to dine with him next Thursday.</p>
-
-<p><i>Sunday</i>.&mdash;Breakfasted with the Master to meet the Poet
-Laureate, the Archbishop of York, the Lord Chancellor, the
-French ambassador, and Quattrovalli, a celebrated Italian
-juggler. The poet laureate read out an Ode he had just
-composed on the King's sixth marriage. Very poor.</p>
-
-<p><i>Monday</i>.&mdash;Took part in the debate held by the College
-Debating Society. The subject being whether Homer's Epics
-were written by Homer or by a Committee of Athenian Dons.</p>
-
-<p>Took what seemed to the audience a paradoxical view that
-they were written by Homer.</p>
-
-<p><i>Tuesday</i>.&mdash;Gave a small dinner party in my rooms. Horatio
-and a few others. Again compelled to feign intoxication, so
-as not to mar the harmony of the evening. Burnt a small
-organ, and rather a complicated printing press, belonging to
-a German undergraduate named Faustus, in the Quadrangle.</p>
-
-<p><i>Wednesday</i>.&mdash;The master commenting on last night's bonfire
-said he thought it was not humorous, and fined us heavily.
-Have as yet found no opportunity of revenging myself on
-Rosencrantz and Guildenstern.</p>
-
-<p><i>Thursday</i>.&mdash;Coached by Polonius for two hours in Scottish
-history. Very tedious. In the afternoon went on the river in
-my boat the "Ophelia." Faustus has been sent down for trying
-to raise the Devil in the precincts of the College. It
-appears this is strictly against the rules. His excuse was
-that he had always understood that the College authorities
-disbelieved in a personal devil. To which the Dean replied:
-"We are all bound to believe in the Devil in a <i>spiritual</i>
-sense, Mr Faustus." And Faustus imprudently asked in what
-other sense you could believe in him.</p>
-
-<p><i>Friday</i>.&mdash;Must really settle this business of Rosencrantz
-and Guildenstern soon. It is beginning to prey upon my mind.
-They are quite insufferable. Have lost one stone since the
-term began, which is satisfactory. Fencing match is to take
-place next week, here.</p>
-
-<p><i>Saturday</i>.&mdash;The man who has the rooms opposite mine is a
-Spaniard. A nobleman very cultivated and amiable. His name
-is Quixote. Consulted him last night as to what to do about
-Rosencrantz and Guildenstern. Quixote said it was entirely a
-point of honour. That if I were certain they were guilty,
-and certain likewise that they had purposely insulted me, I
-should challenge them each, separately, to personal combat,
-with sword and rapier. I pointed out, however, that whereas
-I was a champion swordsman, and indeed had been chosen to
-represent the University, they had no skill at all.
-Moreover, I considered that to challenge them to fight would
-be doing them too much honour. Quixote said I must
-indubitably, take action of some kind, or else I would incur
-the suspicion of cowardice. At that moment&mdash;we were talking
-by the open casement&mdash;I saw in the darkness, walking
-stealthily along the wall a man whom I took to be
-Guildenstern. Seizing a bottle of white wine from Xeres with
-which Quixote had entertained me, I flung it out of the
-window on to the head of the skulker, but alas! it was not
-Guildenstern but the Dean himself!</p>
-
-<p><i>Monday</i>.&mdash;Again appeared before a College meeting. Accused
-of having wantonly wounded, and almost murdered the Dean.
-Protested my innocence in vain. It was further suggested I
-was intoxicated. Lost my temper, which was a mistake, and
-called the Dean a villain, losing control over my epithets.</p>
-
-<p>Sent down for the rest of the term. Polonius is very angry.
-He has written to my father suggesting that I should not go
-back to Oxford, nor seek to enter Cambridge either, but go
-to Wittenberg instead. Owing to my abrupt departure the
-fencing match with Laertes will not come oft. No matter, a
-day will come, when maybe I shall be revenged on Rosencrantz
-and Guildenstern. We go to London to-day.</p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Lost Diaries, by Maurice Baring
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOST DIARIES ***
-
-***** This file should be named 42542-h.htm or 42542-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/5/4/42542/
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive
-- University of California)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>