summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/41879-0.txt
blob: d651efceb79c9db872d986a2162df4053b8d8446 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 41879 ***

Produced by Roger Frank and the Online Distributed Proofreading Team at
http://www.pgdp.net.





                        DICK MERRIWELL’S PRANKS

                                  OR,

                       LIVELY TIMES IN THE ORIENT


                                   BY

                            BURT L. STANDISH


        Author of the celebrated “Merriwell” stories, which are
         the favorite reading of over half a million up-to-date
                   American boys. Catalogue sent free
                             upon request.


                       STREET & SMITH, PUBLISHERS
                     79-89 Seventh Avenue, New York




                            Copyright, 1905
                           By STREET & SMITH

                        Dick Merriwell’s Pranks

           All rights reserved, including that of translation
          into foreign languages, including the Scandinavian.




Contents


    CHAPTER I—IN THE BOSPORUS
    CHAPTER II—IN PERSIA
    CHAPTER III—THE PERSISTENCE OF ACHMET
    CHAPTER IV—THE CHALLENGE
    CHAPTER V—IN THE CEMETERY
    CHAPTER VI—THE SIGHTS OF STAMBOUL
    CHAPTER VII—LOST ON THE BURIED LAKE
    CHAPTER VIII—ON THE WAY TO DAMASCUS
    CHAPTER IX—THE STRUGGLE AT THE STATION
    CHAPTER X—THE GREEN-EYED MONSTER
    CHAPTER XI—A MAN OF COMMAND
    CHAPTER XII—BETWEEN LIFE AND DEATH
    CHAPTER XIII—INWARD TORTURE
    CHAPTER XIV—DICK DISOBEYS
    CHAPTER XV—PURCHASING A HUMAN BEING
    CHAPTER XVI—THE SWORD IS STAINED
    CHAPTER XVII—A POSITION OF PERIL
    CHAPTER XVIII—IN A DEADLY TRAP
    CHAPTER XIX—BRAD AND NADIA
    CHAPTER XX—THE FLIGHT
    CHAPTER XXI—SAVED BY PRAYER
    CHAPTER XXII—IN THE DESERT
    CHAPTER XXIII—THE FOUNT OF FURY
    CHAPTER XXIV—THE FATE OF A FOE
    CHAPTER XXV—SUNSET FROM THE CITADEL
    CHAPTER XXVI—SOME INTERESTING CONVERSATION
    CHAPTER XXVII—THE PROFESSOR’S GAME
    CHAPTER XXVIII—IN BUNOL’S POWER
    CHAPTER XXIX—THE PURSUIT ON THE RIVER
    CHAPTER XXX—HIS JUST DESERTS




CHAPTER I—IN THE BOSPORUS


The steamer had crossed the Sea of Marmora and entered the Bosporus. It
was approaching Constantinople. On the right lay Asia, on the left
Europe. Either shore was lined with beautiful mosques and palaces, the
fairylike towers and minarets gleaming in the sunshine.

The deck was crowded with people eagerly gazing on the bewitching scene.
From that point of view it was a land of enchantment, strange,
mysterious, fascinating. Shipping from all quarters of the globe lay in
the splendid harbor.

Among the crowd on deck were two boys who were making a European tour in
charge of Professor Zenas Gunn, of the Fardale Military Academy, from
which one of the students had been unjustly expelled. This was Dick
Merriwell, the younger brother of the former great Yale athlete and
scholar, Frank Merriwell.

With Dick was his chum and former roommate at Fardale, Bradley Buckhart,
of Texas.

“What do you think of it, Brad?” asked Dick, placing a hand on the
shoulder of his comrade, who was leaning on the rail and staring at the
bewildering panorama.

Buckhart drew a deep breath.

“Pard,” he answered, “she beats my dreams a whole lot. I certain didn’t
allow that the country of the ‘unspeakable Turk’ could be half as
beautiful.”

“Wait until we get on shore before you form an opinion,” laughed Dick.
“It certainly is beautiful from here, but I have reasons to believe that
things will not seem so beautiful on closer inspection.”

“Then I opine I don’t care to land!” exclaimed Brad. “I’d like to
remember her just as she looks now.”

“Hum! ha!” broke in another voice. “I don’t blame you, my boy. Isn’t she
beautiful! Isn’t she wonderful! Isn’t she ravishing!”

“All of that, professor,” agreed the Texan.

Professor Gunn, who had joined them, readjusted his spectacles and
thrust his hand into the bosom of his coat.

“I have admired her for a long time,” he declared. “In fact, ever since
my eyes first beheld her intellectual and classic countenance. Her hair
is a golden halo.”

“Eh?” grunted Buckhart, in surprise.

“Hair?” exclaimed Dick, puzzled.

“Her eyes are like limpid lakes,” continued Zenas.

“Eyes?” gasped both boys.

“Her mouth is a well of wisdom.”

“What are you talking about?” demanded Dick.

“Her teeth,” went on the professor—“her teeth are pearls beyond price.”

“Is he daffy?” muttered the Texan.

“And her form has all the grace of a gazelle. She is a dream of
enchantment. Every movement is a poem. I could worship her! I could
spend my life at the feet of such a woman listening to the musical
murmur of her heavenly voice.”

“Look here, professor,” said Dick, “what is the matter with you?”

“I’m enthralled, enchanted, enraptured by that woman.”

“What woman?”

“Why, the one we are talking about, Sarah Ann Ketchum, president of the
Foreign Humanitarian Society, of Boston, Massachusetts. Who else could I
be talking about?”

“Oh, murder!” exploded Brad. “Wouldn’t that freeze you some!”

Both boys laughed heartily, much to the displeasure of the professor.

“Such uncalled-for mirth is unseemly,” he declared. “I don’t like it. It
offends me very much. Besides, she may see you laughing, and that would
harrow her sensitive soul.”

“Professor, I didn’t think it of you!” said Dick, trying to check his
merriment. “You are smashed on the lady from Boston—and you’re married.
Have you forgotten that?”

“Alas, no! I can never forget it! But do not use such vulgar and
offensive language. ‘Smashed!’ Shocking! You do not understand me. She
is my ideal, my affinity, the soul of my soul! Yet I must worship her
from afar; for, as you say, I am a married man. I have talked with her;
I have heard the music of her voice; I have listened to the pearls of
wisdom which dropped from her sweet lips. But I haven’t told her I am
married. It wasn’t necessary. Even if I were to know her better, even if
I were to become her friend, being a man of honor, that friendship would
be purely platonic.”

“Rats!” said Brad. “You’re sure in a bad way, professor. Why, that old
lady with the hatchet face would scare a dog into a fit.”

“Bradley!” exclaimed Zenas indignantly. “How dare you speak of Miss
Ketchum in such a manner! She is a lofty-minded, angelic girl.”

“Girl!” gasped Dick. “Oh, professor! Girl! Oh, ha, ha, ha! She’s sixty
if she’s a minute!”

“Sixty-five!” asserted Brad, slapping his thigh and joining in the
merriment.

“Stop it!” spluttered the old pedagogue. “She’s looking this way now!
She’ll see you laughing. She’s had trouble enough with that little,
dried-up, old duffer from Mississippi, who has followed her about like a
puppy dog.”

“You mean Major Mowbry Fitts?” said Dick.

“Fitts—that’s the man. They’re all majors or colonels down in
Mississippi. He’s no more a major than I am a general.”

“But he’s a fire eater,” declared Dick. “He is a very dangerous man,
professor, and you want to be careful. He’s fearfully jealous of Miss
Ketchum, too. Followed her all the way from the United States, they say.
I’ve seen him glaring at you in a manner that has caused my blood to run
cold.”

“Let him glare! Who’s afraid of that withered runt! Why, I could take
him over my knee and spank him. I’d enjoy doing it, too! What is he
thinking of? How can he fancy such a superbly beautiful woman as Miss
Ketchum could fancy him, even for a moment! Besides, he is a drinking
man, and Miss Ketchum is a prohibitionist. She told me so herself.”

“Be careful that she doesn’t smell your breath after you take your
medicine, professor,” advised Dick. “But I suppose there is no danger of
that now, for the voyage is practically ended.”

“Yes,” sighed Zenas. “We soon must part, but I shall always carry her
image in my heart.”

“This certain is the worst case I’ve struck in a long while,” said Brad.

“She comes!” breathed Zenas, in sudden excitement. “She comes this way!
Behave yourselves, boys! Be young gentlemen. Don’t cause me to blush for
your manners.”

Miss Sarah Ann Ketchum, tall, angular, and painfully plain, came
stalking along the deck, peering through her gold-rimmed spectacles,
which were perched on the extreme elevation of her camel-back nose.

“Steady, Brad!” warned Dick. “Keep your face straight.”

Miss Ketchum had her eye on the professor; he had his eye on her. She
smiled and bowed; he doffed his hat and scraped. Like a prancing colt he
advanced to meet her.

“Does not this panoramic spectacle of the Orient arouse within your
innermost depths unspeakable emotions, both ecstatic and execrable,
Professor Gunn?” asked the lady from Boston. “As you gaze on these
shores can you not feel your quivering inner self writhing with the
shocking realization of the innumerable excruciating horrors which have
stained the shuddering years during which the power of the Turk has been
supreme in this sanguine land? Do you not hear within the citadel of
your soul a clarion call to duty?

“Are you not oppressed by an intense and all-controlling yearning to do
something for the poor, downtrodden Armenians who have been mercilessly
ground beneath the iron heel of these heartless hordes of the sultan? I
know you do! I have seen it in your countenance, molded by noble and
lofty thoughts and towering and exalted ambitions, which lift you to
sublime heights far above the swarming multitudes of common earthy clay.
Have I not stated your attitude on this stupendous subject to the
infinitesimal fraction of a mathematical certainty, professor?”

“Indeed you have, Miss Ketchum!” exclaimed Zenas.

“Oh, wow!” gasped Buckhart, leaning weakly on the rail. “Did you hear
that flow of hot air, Dick?”

“I did,” said Dick, concealing a smile behind his hand. “That sort of
Bostonese has carried the old boy off his feet. Brad, the professor has
lost his head over the lady from Boston, and it is up to you and me to
rescue him from the peril that threatens him. He is in danger, and we
must not falter.”

The steamer was swinging in to her mooring, but Professor Gunn was now
too absorbed in Miss Ketchum and her talk to tell the boys anything
about the two cities, that of the “Infidel” and that of the “Faithful,”
which lay before them.

A man with a decidedly Oriental cast of countenance, but who wore
English-made clothes, paused near the professor and Miss Ketchum,
seemingly watching the boats which were swarming off to the steamer.

“Look, pard,” whispered Buckhart. “There’s the inquisitive gent who has
bothered us so much—the one we found in our stateroom one day. He’s
listening now to the professor and the Boston woman. I’ll bet my life on
it.”

“I see him,” said Dick, yet without turning his head. “Brad, the man is
spying on us.”

“I certain reckon so, and I’m a whole lot sorry we let him off without
thumping him up when we found him in our stateroom.”

“He protested that he got in there by accident.”

“And lied like the Turk that he is!” muttered the Texan. “I’d give a
whole bunch of steers to know what his name is.”

“He’s up to something. I found his name on the list of passengers.”

“What is it?”

“Aziz Achmet.”

“I knew he was an onery full-blooded Turk. His cognomen proves it.”

“He’s a subject of the sultan, beyond question. Something tells me we
are going to have trouble with that man.”

“Well, he wants to lay his trail clear of mine,” growled Buckhart. “I’m
getting a heap impatient with him, and I’ll be liable to do him damage
if he provokes me further by his sneaking style.”

A little man with a very fierce, gray mustache and imperial came dodging
hither and thither amid the passengers, caught sight of Miss Ketchum,
hastened forward, doffed his military hat, and made a sweeping bow.

“Madam,” he said, “it will affo’d me great pleasure to see yo’ safely on
shore.”

“My dear Major Fitts,” said Sarah Ann, “I am truly grateful for your
gallant thoughtfulness. Professor, permit me to introduce you to Major
Mowbry Fitts, of Natchez, Mississippi. Major, this is Professor Zenas
Gunn, principal of Fardale Military Academy, a very famous school.”

“Haw!” said Professor Gunn, bowing stiffly.

“Ha!” said Major Fitts, in his most icy manner.

Then they glared at each other.

“Your solicitude for Miss Ketchum was quite needless, sir,” declared
Zenas. “I am quite capable of looking out for her.”

“Suh, yo’ may relieve yo’self of any trouble, suh,” retorted the man
from Natchez.

“I couldn’t think of it, sir, not for a moment, sir,” shot back the
professor. “It might be trouble for you, sir, but it is a pleasure for
me.”

“The old boy is there with the goods,” chuckled Brad.

But Major Fitts was not to be rebuffed in such a manner.

“Considering your age and your physical infirmities, suh,” he said, “I
think Miss Ketchum will excuse yo’.”

That was too much for Zenas.

“My age, sir!” he rasped, lifting his cane. “Why, you antiquated old
fossil, I’m ten years younger than you! My infirmities, sir! You
rheumatic, malaria-sapped back number, I’m the picture of robust,
bounding health beside you!”

“Gentlemen!” gasped Sarah Ann, in astonishment and dismay.

“Don’t yo’ dare threaten me with your cane, suh!” fumed the major. “If
yo’ do, suh, I’ll take it away from yo’ and throw it overbo’d, and yo’
need it to suppo’t your tottering footsteps, suh.”

“I dare you to touch it, sir!” challenged the irascible old pedagogue,
shaking the stick at the major’s nose.

Fitts made a grab, caught the cane, snatched it away, and sent it
spinning overboard.

A moment later Zenas grappled with the man from Natchez, doing it so
suddenly that the major was taken off his guard and sent flat upon his
back on the deck, his assailant coming down heavily upon him.

Miss Ketchum screamed and fled.

In a moment Dick had the professor by the collar on one side while Brad
grasped him by the collar on the other side. They dragged him off and
stood him on his feet, although he vigorously objected and tried to
maintain his hold on the other man.

“Here, here, professor!” exclaimed Merriwell; “you are disgracing
yourself by your behavior.”

“He threw my cane overboard, the insolent, old, pug-faced sinner!” raged
Zenas. “I’ll take its value out of his hide!”

The other passengers in the vicinity were looking on in mingled wonder
and enjoyment, many of them being aware of the cause of the encounter
between the two old chaps.

“See the kind of a scrape your foolish infatuation for the woman from
Boston has led you into,” said Dick, in the ear of the professor. “Brace
up! The passengers are laughing at you.”

Brad had assisted Major Fitts to rise. The little man was pale, and his
eyes glared. He stood on his toes before Zenas, at whom he shook his
fist, panting:

“Suh, this is not the end of this affair, suh! Give me your address in
Constantinople, suh, that I may have a friend wait on yo’. This outrage
shall be avenged in blood, suh!”

Dick was between them. He turned to the major.

“You have both made yourselves ridiculous,” he said. “It shall go no
further. If you are not ashamed, I am ashamed for you.”

“I demand satisfaction!” palpitated Fitts. “I am from Mississippi, and
no man can give me an insult and escape without meeting me in a duel.”

“The gentleman is quite right,” said the soft voice of Aziz Achmet, as
the Turk stepped forward. “Under the circumstances the affair must be
settled in a manner that will satisfy his wounded honor. If he needs a
friend, I shall take pleasure in representing him.”

“Thank yo’, suh,” said the major. “I accept your generous offer, suh,
and appreciate it.”

“Wants a duel, does he?” cried Zenas. “Well, he can’t frighten me that
way! I’ll go him!”

“And I shall take great pleasure, suh, in shooting yo’ through the
heart,” declared Fitts. “Yo’ will make the eleventh to my credit, suh.”

The mooring being completed, a great gang of men swarmed on board and
took the steamer by storm. They were a struggling, snarling, shouting
pack of Greeks, Armenians, Turks, Jews, and Italians, who literally fell
on the bewildered passengers, as if seeking to rend them limb from limb.
They raged, and shouted, and pushed, and in this confusion Dick and Brad
managed to hustle the professor away, Fitts and Aziz Achmet being lost
in the throng.

“Come now,” said Dick, “let’s get on shore in a hurry and see if we
can’t keep clear of Major Mowbry Fitts, unless you are anxious to get
yourself carved up or shot full of lead. He means business, and he
really wants to fight you in a duel. You were in a nasty scrape,
professor.”

“But my honor——” began Zenas.

“Was satisfied when you floored him handsomely before all the
passengers. Let it go at that.”

They found their baggage, and then Dick selected, amid the howling mass
of human sharks, a fellow with a dirty red fez and a huge hooked nose.

“Do you speak English?” he asked.

“I spik all languages, Italian, Grek, Tergish, Yarman——”

“That will do,” said the boy. “Here is our luggage. Look after it and
get us into a boat.”

In some marvelous manner it was accomplished. They descended a ladder
into a swaying boat, and their luggage followed them like magic. Then
came the dragoman Merriwell had selected, and soon they were on their
way to the shore.

“Thank fortune!” laughed Dick. “I hope we have seen the last of Aziz
Achmet, Major Fitts, and Miss Sarah Ann Ketchum.”




CHAPTER II—IN PERSIA


When they reached the pier they found themselves confronted by several
Turkish officers, who immediately began questioning them. Their
passports were scrutinized doubtfully; and it began to appear that there
would be a long delay, during which all their luggage would be
overhauled and examined piece by piece.

Then Mustapha, the dragoman, whispered a word in Dick’s ear, and
directly the boy slipped some money into the hand of one of the
officers, whose manner toward them underwent a most surprising change,
for he politely assured them that their baggage would not be opened and
that there need not be the slightest delay. They were at liberty to
leave the custom house at once and take their belongings with them.

Barely had they passed from the custom house when they suddenly found
themselves surrounded, as it seemed, by people from all the tribes of
the earth. This throng was made up of street venders who were peddling
all sorts of goods, sugared figs, sandals, grapes, bread, clothes, and
all of them shouting in a babel of tongues that was deafening and
bewildering.

“Whoop!” cried Brad. “Talk about an Indian pow-wow! This beats it a
mile! You hear me gurgle!”

When these peddlers would have charged on the Americans Mustapha warned
them off and held them at bay, shooting violent remarks at them in a
dozen different languages. With his aid they succeeded in passing
through the thick of the throng without suffering physical violence.

“Well, I certain thought I was due to lose my scalp that go!” laughed
the Texan. “Pard, you sure did a right good thing when you engaged this
gent to pilot us. He knows his biz a plenty.”

“Richard,” said the professor, “I must compliment you on your acumen and
discernment. It has aroused within my innermost depths unspeakable
emotions of profound admiration which I am incompetent to adequately
express——”

“Hold on, professor!” cried Dick. “Leave that kind of gas to the lady
from Boston, and talk in your usual sensible manner. Up to the present
occasion you have been running things, but your encounter with Major
Fitts left you in such a condition that I saw something had to be done,
and so I tried my hand.”

“With flattering success, my boy—with flattering success. Why, young as
you are, I believe you could get along anywhere—in any country or
clime.”

“Thanks, professor. We’ll let it go at that.”

“What is that chap with the can and wooden mugs selling?” questioned
Brad.

“That is a water seller,” exclaimed Zenas.

“Water? Wow! Is water so dear on this range that they can peddle it?”

“Water is the beverage of the Turk. He never touches intoxicants.
Unspeakable he may be, but he has that virtue.”

“That may be true,” said Dick; “but he doesn’t keep his streets clean.”

In truth they had emerged into a labyrinth of dark, narrow, and filthy
streets, all the charm of the place having disappeared as soon as they
were fairly on land. The mosques and towers had vanished, and their
surroundings were decidedly repellent. Everywhere was mud, and garbage,
and dogs. Of the latter there seemed to be hundreds upon hundreds of
every breed and description.

“They are the street cleaners,” explained the professor. “Here no one
harms a dog, for if it were not for them the city would become too
filthy for human beings to inhabit.”

“Well, I certain am not as much stuck on Constantinople as I was,”
growled Brad.

“I must remind you,” said Zenas, “that there is really no such place as
Constantinople. The European quarters of the city is called Pera, while
the Moslem quarter is Stamboul.”

“Perhaps Brad isn’t stuck on it,” said Dick; “but I am. If this mud gets
worse I shall be stuck on it to such an extent that I can’t perambulate.
Look here, Mustapha, have we got to foot it all the way to our hotel?”

“No, effendi; we tak’ tram car, we tak’ horse—you choose.”

Even as he spoke they came to a street corner where several saddled
horses were waiting, after the manner of cabs in an American city.

“Me to the broncho!” cried Brad.

“There is the tram car,” said Dick, with a motion.

The car was seen a short distance away, and the professor favored
choosing that method of conveyance. Mustapha, however, for all that he
had invited them make their choice, argued against it, explaining that
half the car was reserved for ladies and that the other half was always
crowded to suffocation.

Therefore they decided on the horses. Soon they were mounted and on
their way up the long hill to Pera.

Although much of its beauty had vanished, the strange sights and sounds
of the city keenly interested the American lads. They beheld people of
many nationalities, yellow-coated Jews, with corkscrew curls, Bohemians,
Nubians, Chinamen, Englishmen—all hastening on their various ways.

Pera proved to be a city quite modern in appearance, made up mostly of
monotonous four-storied houses, new hotels, and shops filled with
machine-made Oriental goods. The houses were flat-roofed and nearly all
of them had balconies with cast-iron railings.

At last they arrived at their hotel, where they settled with Mustapha,
who settled in turn with the owner of the horses.

“When I come next?” asked Mustapha. “You need interpriter dat spik
lanquages well. I tak’ you all ofer efrywheres. You haf much troubles
you try go ’thout good dragoman.”

By this time the professor had fully recovered, and he made arrangements
with the dragoman, who then took his departure.

In the hotel they were turned over to a huge tattooed Nubian, his
midnight blackness made more pronounced by the snow-white garments he
wore. The Nubian conducted them to their rooms in the upper story, where
their luggage was presently brought. Finding the rooms fairly
satisfactory, with windows overlooking Pera, the Golden Horn, and giving
them a view of the Turkish city beyond, they prepared to settle down and
be satisfied.

First Dick took a long survey of the scene that could be beheld from the
most advantageous window. From that point he could look away onto Galata
and Stamboul, and again he was enchanted by the spectacle. The sun was
shining on the palaces, mosques, and tall minarets, it was lighting the
ripples of the Golden Horn, and over all was the superbly blue sky which
defies the skill of the greatest artist.

Dick heaved a deep sigh.

“Strange that it all should seem so beautiful from a distance and that
the beauty should so quickly vanish on close inspection,” he said. “In
this case it is indeed true that ‘familiarity breeds contempt.’”

“That sure is right,” agreed Buckhart. “All the same, we’ll proceed to
get familiar with it, I reckon.”

They next indulged in the luxury of a bath, taking turns, and all felt
decidedly refreshed.

A call brought the Nubian, and they were informed that they could be
served with anything they wished in their rooms, if they were willing to
pay the extra charge.

After considerable discussion, they ordered a meal. There was sufficient
delay to whet their appetites, and then the Nubian and an assistant
reappeared, a table was spread, and they sat down to eat.

“A fried boot leg would taste good to me now,” declared the Texan. “That
being the case, I reckon I’ll manage to get along on the fodder they
supply here.”

But everything proved more than satisfactory. There was enough, and it
was good.

During the meal the giant black man stood ready to wait on them. When
not serving them, he folded his tattooed arms across his massive chest
and regarded them steadily with his eyes. When they had finished the
assistant reappeared, and the table and dishes were removed.

“I sure would hate to have that gent place his paws on me in violence,”
observed Buckhart. “I opine he’s some powerful.”

“He looks like a Hercules,” said Dick.

“He made me extremely nervous,” confessed the professor. “I think I’ll
inform the proprietor that we would much prefer having some one else
attend us while we are here.”

“Don’t!” exclaimed Merriwell. “I rather fancy the Nubian.”

They lounged about for a time after eating, but finally the professor
made an excuse to leave the boys, saying he would return soon.

“Pard,” chuckled Buckhart, when Zenas was gone, “the old boy did get a
plenty smashed on the woman from Boston.”

“I’m glad we got him away from her—and from Major Fitts.”

“And I’m glad we won’t be bothered any more by that sneaking Turk, Aziz
Achmet, who seemed spying on us. Wonder what Aziz took us for. I believe
he was some sort of Turkish confidence man. He was a heap eager to act
as Major Fitts’ second in a duel.”

“Think of Zenas Gunn in a duel!” exclaimed Dick, and they laughed
heartily.

After a while Merriwell became worried over the professor’s protracted
absence. Going to the door, he stepped outside.

He stepped into full view of two men, who were whispering in the shadows
of a draped alcove.

One was the giant Nubian.

The other was Aziz Achmet, the mysterious Turk!




CHAPTER III—THE PERSISTENCE OF ACHMET


There was something decidedly ominous and sinister in the behavior of
the coal-black giant and the silent, secretive Turk, who were whispering
there in the shadows. In spite of himself, Dick felt a sudden faint
chill, like an icy breath, sweep over him.

He stood quite still and regarded them steadily. They saw him, and their
whispering stopped. The eyes of the tattooed black man seemed to gleam
with a baleful fire, but his dark face remained as unchangeable as
marble.

Slowly a strange smile overspread the countenance of Achmet. With a
quick, silent step, he advanced toward the boy. He spoke in a low, soft
tone:

“So you are safely here, my lad? I see no harm has befallen you.”

His English was almost perfect.

“What are you doing here?” demanded Dick. “This is not a place in which
one of your faith should choose to linger, with the City of the Faithful
so near. Indeed, I have been told that the better men of your religion
never deign to contaminate themselves by setting foot in this place,
which is polluted by the infidel. Your conduct is suspicious, to say the
least.”

“It is seldom one who may not be well suspected is in such haste to
suspect another,” retorted the Turk, still with that strange, faint
smile which was very annoying to the boy.

Indignation swelled within Dick’s heart, for now he was fully satisfied
that they were being spied upon by this man.

“Look here,” he said, “you’ll get into trouble if you continue to follow
us about.”

“Be careful that you do not get into far more serious trouble.”

“There is no reason why we should get into trouble, for we have a way of
minding our own business.”

“Then you are the first Americans I have seen who have that excellent
habit,” retorted Achmet, in a manner that became more and more
insulting.

Had Dick not learned by example and practice to control his temper, he
might have lost his head. He kept cool, however—outwardly, at least.

“It is plain you have been spying on us,” he said. “We caught you in our
stateroom on the steamer——”

“An accident.”

“An accident, perhaps, that we caught you. It was no accident that you
were there. What’s your game, man? You are up to some rascally
business.”

“I like not your lack of politeness, boy. I am not the one to answer
questions. It is you who should explain, but I will talk with the man
whom you call professor.”

“I don’t know whether you will or not.”

“I demand to see him.”

“You will have to find him.”

“Is he not in those rooms?”

“No.”

“Let me see.”

The manner of Achmet plainly denoted that he did not believe Dick.

“We have engaged those rooms and paid in advance for them,” said
Merriwell, still holding himself in check. “We are entitled to privacy
in them, and we have no intention of admitting strange and suspicious
visitors, especially a Turk of your questionable behavior.”

“You refuse me admittance?”

“Decidedly.”

Aziz Achmet made a quick sign to the black giant. Instantly the Nubian
strode forward. Dick made a move to retreat, but the arm of the black
man darted out and one powerful hand seized the lad. Merriwell had not
overestimated the probable strength of the tattooed man, for, with
scarcely an effort, it seemed, the boy was lifted from his feet and
placed to one side.

Achmet quickly advanced to the door, flung it open, and entered the
room.

Brad Buckhart had caught the hum of voices outside and was crossing the
room to investigate when he found himself face to face with the Turk.

“Waugh!” exclaimed the Texan, in surprise.

“Pardon, boy,” said Achmet, still maintaining his quiet manner and soft
speech. “I would speak with the professor.”

“Is that so?” said Brad. “Well, whoever invited you to walk in all
unceremonious and chirklike? It strikes me that you are some forward in
your deportment. Where’s my pard?”

“Here!” cried Dick, who had been released by the Nubian, and who now
hastened into the room. “This man forced an entrance. He has dogged us
here, Brad.”

“Dogged is a proper word for it, I reckon!” grated the Texan, beginning
to bridle. “Forced his way in, did he? Well, I judge we’ll just shoot
him out on his neck and teach him a bit of common decency!”

He proceeded to strip off his coat in a very businesslike manner.

“Hold!” commanded Achmet. “You will regret it, you infidel whelp, if you
place your vile hands on me!”

“Whoop!” roared the Westerner. “We’ll sure see about that right away!
Come on, partner!”

But now the Nubian stalked into the room, apparently ready to take a
hand in the encounter, and Achmet called attention to him.

“This man alone,” he declared, “is more than the equal of twenty boys.
He once slew a strong man with a single blow of his fist. If you lift a
finger against me he will rend you. Be careful!”

In spite of this warning Buckhart would have pitched in; but Dick had
better judgment and hastened to restrain his friend.

“The black man is dangerous, Brad,” he said, in a low tone. “Unless we
use deadly weapons, he can master us alone. Besides that, we do not wish
to kick up an uproar unless forced to do so. Steady, old man!”

“Whoop!” cried Brad. “This business is making me sizzle a heap!”

“It is an outrage, and we’ll enter a complaint.”

“You bet your boots!”

“That is your privilege,” smiled Achmet, in his half-sneering way. “When
I am through, you may complain as much as you like; but first bring
forth the professor, that I may question him. Why is he hiding?”

“Hiding? Do you think he would hide from you?” exclaimed Dick. “I tell
you he is not here. Look for yourself.”

“And be right careful that none of our belongings stick to your
fingers,” growled the Texan. “We’ve been robbed in various ways from
London all the way here; but this is the first time any one has tried
the game open and brazen, like this.”

“You are not in the least danger of being robbed,” assured the Turk. “I
invite you to watch me, in order that you may see you have no complaint
of that sort to make.”

He then looked into the adjoining room, and the bath.

“Well, are you satisfied?” demanded Dick.

Achmet showed a trace of annoyance and disappointment. He stated that he
had been told by the Nubian that the professor was there, and further
that he was sure Zenas Gunn had not left the hotel since his arrival.

“Which makes it plain that he has played the spy on us right along,”
said Dick, addressing Brad, but not lowering his voice.

“Sure!” rasped Buckhart.

“I will wait for his return,” said the Turk. “While I am waiting,
perhaps you will inform me what business has brought you to this
country.”

“Our business is none of your business,” declared Dick.

“Of that I will judge when I am satisfied that I have learned your
business.”

“We are traveling.”

“For what purpose?”

“To see the world.”

“Two boys and an old man. In Italy your behavior was suspicious. You
disappeared from Naples in great haste, without explaining why you left
so suddenly or whither you went.”

“Great tarantulas!” muttered Brad. “He’s even got track of us as far
back as that.”

“In Venice you were concerned in some singular and unaccountable things,
and in Greece you had dealings with lawless characters. Had you remained
in Athens, you must have explained your actions to officials of the city
government. You left there, also, in haste.”

Dick wondered that the man should know so much of their movements.

“It seems,” continued Achmet, “that in various places the police have
been warned against you; but that in each instance they sought to find
out about you only to find you suddenly departed.”

“This certain is a plenty interesting!” gasped Buckhart. “What does it
mean, pard? Can you tell?”

Dick had been thinking swiftly. His hand fell on his friend’s arm.

“Brad, it is the work of Bunol and Marsh, our bitter enemies. They were
sore because we fooled them by getting the Budthornes out of their
power. They have lost track of Dunbar Budthorne and his sister, Nadia,
but have managed somehow to keep trace of us, and have tried to cause us
as much annoyance as possible.”

“I opine you’re right, Dick,” nodded Buckhart. “That’s just it. I
wouldn’t be surprised to see those two onery varmints turn up any time.
Well, they’ve succeeded in making a lot of fool work for a lot of fool
people, and this is the first time we’ve been touched by it.”

Achmet had listened to their words with a manner of mingled interest and
doubt. It was plain that he did not understand, and he was on the point
of questioning them further when the sudden sound of excited and angry
voices reached their ears through the partly open doorway.

“The professor!” cried Dick. “Something is doing, Brad! Come on!”

“Lay the trail, pard! I’m at your heels!”

They rushed forth and ran toward the point from which came the sound of
those voices.

“You’re a miserable, crawling worm! You’re a whisky-soaked, dried-up,
offensive squid! You have annoyed the lady by your obnoxious attentions,
and they must cease!”

It was the voice of Zenas.

“Yo’, suh, are a long-eared jackass, suh, and I demand satisfaction fo’
your insults, suh!”

“Major Fitts!” exclaimed Dick, in dismay.

“Gentlemen, gentlemen!” shrilled another voice. “This is scandalous! You
must not quarrel over me! It is shocking to my delicate sensibilities. I
cannot permit it!”

“And Sarah Ann, sure as shooting!” cried Brad.

At the head of the stairs were three persons. Zenas Gunn was shaking his
fist down at Major Fitts, while the major was shaking his fist up at the
professor. Miss Ketchum had her hands clasped in an attitude of despair,
while she implored them to desist.

Dick halted, folding his arms.

“Now what do you think of that?” he muttered, in disgust.

“It certain is some annoying,” chuckled Buckhart, pausing with his hands
resting on his hips. “Shall we pitch in, pard, and break it up?”

“I’m tempted to let those two old fools have it out,” said Merriwell.

“Good idea! Mebbe it will cure them both.”

“Take your fist away!” snarled the professor, knocking the hand of the
little man aside.

“Don’t yo’ strike at me, suh!” panted the major, his face red as a
boiled lobster, and his gray mustache bristling.

“Strike at you!” retorted Zenas scornfully. “If I ever struck at you,
you human wart, there wouldn’t be anything left of you but a grease
spot!”

“Oh, please, please stop!” sobbed Sarah Ann, trying to get hold of them
and force them apart.

“Yo’ had better hide behind a lady’s petticoat!” raged the man from
Mississippi.

“Hide behind nothing!” retorted Gunn, giving Miss Ketchum an embrace and
looking over one shoulder, while he reached over her other shoulder to
again shake his fist at Fitts. “She is trying to keep me from
annihilating you.”

Finding herself in the professor’s embrace, Miss Ketchum screamed and
seemed on the point of fainting.

“Oh, Moses!” laughed Buckhart. “Look at that, pard—just look!”

“I see,” said Dick, also convulsed. “The professor isn’t losing the
opportunity to hug Sarah Ann, and it makes the major bloodthirsty.”

Fitts danced round in an endeavor to get hold of Gunn, but the latter
skillfully turned so that he kept Miss Ketchum’s limp form between them.

“Unhand that lady!” rasped the man from Mississippi, fairly frothing.
“How dare yo’ behave in such a manner!”

“Oh, go back to your kennel!” advised Zenas.

The major caught hold of Sarah Ann and managed to dance round until he
could get his hands on the professor.

“Release her!” he commanded.

Miss Ketchum straightened up a little.

“Such a shocking scandal!” she sobbed.

“Yo’ have compromised her, suh!” panted Fitts. “Yo’ shall pay the
penalty with your life, suh!”

“I’ve stood just as much of this as I can!” grated Zenas. “I’ll just
throw you downstairs!”

Which he attempted to do, while Sarah Ann again tried to part them. On
the top stair both lost their balance. Wildly they grabbed at something
as they toppled. The right hand of Zenas caught Miss Ketchum. The left
hand of the major closed on her, also. Then all three toppled, a shriek
of terror escaped the woman, and down they went.

Bump, bump, bump-ety-bump!

Tangled in a most astonishing manner, the three seemed to bound like a
huge rubber ball from stair to stair. At intervals legs and arms shot
out from the mass and described half circles in the air. The woman
continued to scream, the professor yelled, while the major grunted and
gasped with every thump. It sounded as if the entire hotel was falling.

“Oh, say, pard, this is awful!” cried Buckhart, rushing toward the
stairs.

“I’m afraid the professor will be somewhat dented,” said Dick, also
losing no time.

Thud! crash!

The trio landed at the bottom of the stairs.

Sarah Ann struck in a sitting posture, with her skirts outspread. She
was minus a wig and a full set of false teeth, and she presented a
ludicrous spectacle of wreck and despair. Both men were beneath her, and
having landed on them she did not seem to be seriously harmed.

Dick and Brad bounded down the stairs and reached her.

“Are you hurt, madam?” questioned Merriwell, his natural chivalry
causing him to express anxiety for her first.

She spoke, and strange were the mumbling sounds which issued from her
toothless mouth. “I’ve sost my seesh in thish dishgrashful affairsh,”
she answered. “Be sho kindsh to reshtorsh my seesh, pleash.”

“Here madam,” said Dick, picking up something, “are part of them.”

“And here, madam,” said Brad, also picking something up, “are the rest
of them.”

She hastily slipped them into her mouth, while Mowbry Fitts began to
kick and shout.

“Let me get up!” he called, in a muffled voice.

“Be quiet,” said Miss Ketchum, “until I have arranged my toilet.”

Her head was almost entirely devoid of hair.

“Perhaps this may assist you,” said Dick, discovering her wig and
handing it to her.

“Help!” called the husky voice of Professor Gunn. “I’m smothering! I
can’t breathe!”

“You don’t deserve to breathe,” said Miss Ketchum, calmly adjusting the
wig. “You are two indecent creatures, and I am sure you have disgraced
me forever.”

Major Fitts was becoming frantic.

“I’m dying!” he groaned.

“I’m dead!” came faintly from Professor Gunn.

By this time scores of guests had reached the spot and stood asking
questions. Others were coming. The whole house had been aroused.

“Dick,” said Brad, “I do believe the professor is smothering! She’s
sitting on his head, and his struggles are growing weaker.”

“Lift her, Brad,” said Merriwell.

They caught hold of her and stood her on her feet.

“Water!” gasped the professor.

“Whisky!” wheezed the major.

They lay on their backs, having managed to roll over, gasping for
breath.

Miss Ketchum looked down at them with an air of contempt.

“I hope,” she said, “that the proprietor has you both locked up as
lunatics! You are the worst old fools I ever saw! So there!”

Then, declining assistance, she hurried up the stairs.




CHAPTER IV—THE CHALLENGE


The final words of Sarah Ann ere she pranced up the stairs did much to
revive the professor and the major. They sat up and looked at each
other. The expression on their faces was comical in the extreme.

“She meant you, sir!” rasped Gunn.

“She meant yo’, suh!” snapped Fitts.

“I think she plainly included both of you,” said Dick; “and I fancy it
is the opinion of all present that she hit the nail on the head.”

“I don’t know about the nail,” groaned Zenas; “but I’m sure something
hit me on the head. And that woman—that heartless jade—sat on me! She
nearly finished me!”

“Had she completed the job,” declared the major, “it would have been a
blessing, suh. It would have disposed of a pestiferous, weak-minded,
addle-pated, goggle-eyed——”

“Hold on! Stop right there!” cried Zenas. “That will do! You have
reached the limit, sir—the limit!”

“Yo’ may think so, suh; but yo’ll find this is far from the limit. I am
a man of honor, and I demand satisfaction. I demand blood!”

“He’s a butcher!” chuckled Brad.

“You have it already,” said Zenas. “Your nose is bleeding, sir.”

“You know what I mean. I demand that you meet me in mortal combat. You
escaped me once, but you shall not escape again. I caught you sneaking
around the door of Miss Ketchum’s room and——”

“I caught you there, you fabricator!” flung back the professor.

At this point the proprietor of the hotel appeared on the scene and
promptly announced that he would not have such things in his house. He
threatened to eject them both, whereupon Dick hastened to assure the
angry man that he would take care of the professor and see that there
was no further disturbance.

Then Dick and Brad lifted Zenas to his feet and started him up the
stairs, one on either side.

“You shall hear from me again!” cried the major, in defiance of those
who had raised him and were dragging him away.

“Bah, sir!” Zenas flung over his shoulder.

“Boo, suh!” Fitts hurled back.

“Slowly, slowly, boys!” groaned the old pedagogue. “I feel as if all my
joints were dislocated and half my bones were broken. It’s a wonder my
head is not mashed flat, for that woman—that creature—sat on it! Then
she called me an old fool!”

“But,” said Dick, “you know you could spend your life at her feet,
listening to the musical murmur of her heavenly voice.”

“Her voice sounds like tearing a rag!” sneered Zenas. “She’s all skin
and bones, and——”

“Why, professor!” interrupted Brad. “I heard you assert that her form
had the grace of a gazelle.”

“Never—never said it! She’s a hatchet-faced old——”

“Tut! tut!” chided Dick. “You know you admired her the first time you
beheld her intellectual and classic countenance.”

“Now stop it, boys! Did you see her glare at me with those fishy eyes?”

“Awful!” exclaimed Dick. “You called her eyes limpid lakes.”

“I deny it! I deny it! And she has false teeth, for I heard her mumble
that she lost them when she fell.”

“You distinctly stated,” reminded Buckhart, “that her teeth were pearls
beyond price.”

“I think they cost about eleven dollars a set,” estimated Dick.

“And her golden halo of hair came off in the shuffle,” said the Texan.
“She’s as bald as a billiard ball.”

“Say no more!” entreated Zenas. “Get me to my room and spread me on the
bed. Boys, if you ever tell of this—if you ever even mention it
again—I’ll send you both back home!”

By this time they had reached their rooms, and they helped the old
fellow to the bed, on which he slowly sank, groaning as if in great
distress.

“Bring me my medicine, Richard,” he entreated. “I must have a small
dose. You will find it in my medicine case. The leather-covered flask,
Richard. That’s it. Never mind pouring any. I’ll take it directly from
the flask. It is a harmless tonic, and I need it greatly just now.”

He took a long pull at the leather-covered flask. After that he lay back
and closed his eyes for a moment. Suddenly they popped open and he
exclaimed:

“To think that creature should call me an old fool!”

“But you know pearls of wisdom drop from her sweet lips,” laughed Dick.

“And she is a lofty-minded, angelic girl,” added Brad.

“Get out of here, you two rascals!” cried the old man. “You’re laughing
at me, you ungrateful scamps! Do you want to drive me crazy? Leave me to
meditate on the frailty of human flesh.”

The laughing lads retired to the adjoining room.

“Well, one good thing happened,” said Dick; “it cured him of his
foolishness over Sarah Ann.”

“He sure is well cured,” agreed Buckhart.

There came a sharp knock on the door. Before they could open it, it was
flung wide by the giant Nubian, and Aziz Achmet again entered the room.

“This is too much!” exclaimed Dick. “I’ll call the proprietor and see if
we are to be annoyed by this man in this outrageous manner.”

“Wait a moment, boy,” advised the Turk, still maintaining his cool and
insolent manner. “I am here on most important business. Professor Gunn
has been challenged to mortal combat by Major Fitts, and I have come as
the representative of the major to make arrangements for the affair of
honor.”

“Well,” said Dick, “you may return and tell that little blusterer to go
to a warmer clime! Professor Gunn is not a fighting man, and he will not
meet Major Fitts in a duel.”

“Hold on—hold on, Richard!” called the professor, who was beginning to
feel the influence of the “medicine” from the leather-covered flask.
“Don’t be so hasty! I want you to understand that I am no coward! That
withered old pippin can’t frighten me! No, sir! If he wants to fight a
duel, I’ll meet him, and I’ll give him all he wants of it!”

“Professor, you——”

“Stop, Richard—stop right there! I know my own business. If I were to
let that mistake from Mississippi drive me into my boots I’d never after
have the face to look at my own reflection in a mirror.”

“But a duel, professor—a real duel——”

“I know. It’s all right. I’ll show him the kind of stuff I’m made of, I
will! He thinks he’ll frighten me, but he’ll find out he can’t jar me a
bit. I’ll meet him with weapons of any sort. I’ll meet him anywhere!”

“Whoop!” cried Buckhart. “The old boy means it, pard, and I reckon he’ll
make good!”

“Mowbry Fitts will find out that I’ll make good,” said Zenas. “He can’t
send his representative here and frighten Zenas Gunn, of Fardale. Fix it
up, Richard. You shall be my second. I leave it all to you. That
unfortunate fall shook me up, and I’m a trifle dizzy. I’ll retire again.
But this gentleman had better tell old Fitts to prepare for his funeral.
That’s all he’ll be good for when I am through with him.”

Then Zenas again retired to his room.

Aziz Achmet waited. Dick Merriwell thought swiftly.

“Where and when shall this duel take place?” he asked.

“There is an old cemetery a short distance up the street,” said the
Turk.

“Well?”

“It will be an excellent place for the meeting.”

“And the hour?”

“Daybreak to-morrow, if it suits you.”

“That’s all right.”

“The weapons——”

“We have the choice of weapons,” interrupted Merriwell.

“And you choose swords—or pistols?”

“We will not only choose the weapons, we’ll provide them,” said the boy.
“I’ll have them on hand, Mr. Achmet.”

“But it is customary to settle all these little details in advance,
boy.”

“You have forced this affair on Professor Gunn. I guarantee that he will
be on hand at the appointed time to-morrow morning. I also guarantee
that he will have the weapons. If you’re not satisfied with that, get
out of these rooms and cease to annoy us further.”

“That’s business!” cried Buckhart.

Achmet seemed to think a moment, but he finally bowed, retreating
gracefully toward the door.

“It is only a single point,” he said, “and I shall advise my principal
to concede it. But I wish you to understand that we shall be on our
guard for trickery, and I’ll see that Major Fitts has a fair and even
chance.”

Then he passed through the door, which the Nubian closed.




CHAPTER V—IN THE CEMETERY


When Pera was swept by fire but one thing in the burned portion remained
practically unchanged. It was an old cemetery. It is there to-day, in
the midst of the city of modern buildings, and this cemetery was the
spot chosen by Aziz Achmet for the duel.

To this old graveyard in the dusky light of morning came three persons.
One was an old man, haggard and pallid; the others were boys. The boys
each carried a basket carefully covered by a cloth.

Professor Gunn had scarcely closed his eyes in sleep that night. He
tried to sleep, but his “medicine” ran out, and without its soothing
influence he wooed slumber in vain. During the greater part of the night
he had walked the floor of his room or sat writing at a little table.

Beneath the dismal cypress trees which filled the cemetery it was still
quite dark.

“Boys,” whispered the professor, as they paused on the point of
entering, “can you see anything of them?”

“Can’t see much of anything,” answered Dick, “only what looks like a lot
of drunken ghosts.”

In truth the graveyard seemed filled with reeling, ghostly forms, but,
on closer inspection, these were found to be tombstones. The human
appearance of these lurching stones was explained on closer examination,
for it is the custom of the Turks to carve the stone above the grave of
every man so that its top is crowned either with a turban or a fez. Seen
in a dim light, the tilted stones looked remarkably like staggering
human forms, robed in white.

“Boo!” muttered Buckhart, shrugging his broad shoulders. “This sure is a
spooky old place.”

Both boys heard a sudden sound like rattling dice. They discovered it
came from the professor, whose teeth were chattering loudly.

“Keep a stiff backbone, professor,” advised Dick. “It will all be over
in a short time.”

“Ye-yes,” faltered Zenas, “it will all bub-bub-be over fuf-fuf-for me.
Richard, I fuf-fuf-feel that I am gug-gug-going to fuf-fuf-fall.”

“Nonsense! Why, you were bold as a lion last night when Achmet called.”

“Bub-bub-but that was lul-lul-last nun-nun-night,” chattered the shaking
old fellow. “Besides, I had tut-tut-taken some tut-tut-tonic. I wush I
ha-ha-had sus-sus-some nun-nun-now.”

“It sure is a shame you ran out of tonic,” said Brad. “But you won’t be
any good whatever unless you get a brace on. You’ve got to fight Fitts
now.”

“Yes, you’ll have to give him fits,” said Dick, making a poor pun. “You
can’t back out without being branded as a coward, after which you’d
never again dare look at your own reflection in a mirror.”

“I know it,” sighed Zenas; “but I was a fool to be so bub-brave last
night! That woman is responsible for it all! If I dud-dud-die, my blood
will be on her head!”

“But you’re not going to fall,” declared Buckhart.

They finally succeeded in leading him into the gloom of the cemetery,
and he seemed greatly relieved when they ascertained beyond doubt that
Major Fitts and his second had not arrived.

“Perhaps they won’t come at all,” said the old pedagogue eagerly.

“Perhaps not,” agreed Dick; “but I wouldn’t count on that, for I believe
Achmet will bring the major.”

But the professor was hopeful as well as anxious. He watched the gray
light of morning sifting through the cypress branches and bringing out
the ghostly tombstones with more and more distinctness. Then he began to
fear.

“I—I think there is no doubt about it,” he said, at last. “He is not
coming, boys. He’s a bluffer. He tried to bluff me, but he failed.”

Having arrived at this conclusion, he rapidly grew indignant.

“This thing is outrageous!” he blustered—“outrageous, I say! Why, the
craven little whipper-snapper! Just think of it, he hasn’t the courage
to come here like a man and meet me in mortal combat! He is a
coward—that’s what he is, a coward! A fire eater, indeed! Bah! The next
time I meet him, I shall tweak his nose! Yes, sir, tweak it!”

In the dim, gray light Dick and Brad exchanged glances. Neither laughed,
but both felt like it.

“I’m tired of waiting,” declared Zenas. “The time is past. He isn’t
coming, and we may as well return to the hotel.”

“I think we had better wait a little longer,” urged Dick.

“But what’s the use. It’s morning now, and that craven from Mississippi
is not on hand. I’ll warrant he is hiding beneath his bed this very
minute.”

“I opine you’re mistaken, professor,” said Brad dryly. “If I ain’t a
heap mistaken, here he comes now.”

“Where?” gasped Zenas.

“There,” said the Texan, motioning toward three dim figures which were
entering the cemetery and approaching. “I reckon it’s Major Fitts,
accompanied by two friends.”

“Oh, Lordy!” groaned the professor, growing limp and leaning on Dick’s
shoulder, all the bluster taken out of him in a second.

Once more Merriwell urged the old pedagogue to brace up.

“Don’t let him see you’re afraid,” he urged. “Do stiffen up, professor!”

“Richard,” groaned Zenas, “I had a premonition that my time had come.
Here, Richard, take these papers. One is my last will and testament. The
other is a fond adieu to my wife. Poor Nancy! how I pity her! She’ll
never see me again! Tell her how I perished, Richard. Perhaps some
time—when I’m gone—you may think—of me. It is a fearful thing—to
perish—in a foreign land—far from—the loved ones—at home.”

The old man choked and could speak no more.

The three persons were now quite near, and by the dim light the boys
could recognize the short figure of Major Fitts. Aziz Achmet had the
major by the arm and seemed talking to him earnestly in low tones. The
third man carried a small hand case, and seemed like a surgeon.

Fitts and the surgeon stopped a short distance away, while Achmet
advanced swiftly, with his usual soft step.

“I see you are here, gentlemen,” he said.

“We are,” returned Dick; “but we began to think you were not coming.
Professor Gunn is anxious to have this affair over in order that he may
take a bath before breakfast.”

“A bath!” said the Turk. “Before breakfast?”

“Yes; he always has his morning shower or sponge.”

“But he may not need one this morning.”

“I reckon he will,” muttered Buckhart, to himself. “If Fitts’ aim is any
good, the professor sure will need one a heap.”

“Major Fitts,” said Achmet, “is inclined to be magnanimous.”

“Indeed?” said Dick questioningly.

“Yes; he wishes me to say that he has no real desire to slay one of his
own countrymen.”

“Kind of him!”

“And, therefore, if Professor Gunn will apologize, he will overlook the
insult and spare him.”

“I—I think I had better do it, Richard!” whispered Zenas.

“Mr. Achmet,” said Dick stiffly, “you will kindly inform Major Fitts
that he has quite misunderstood the situation. Tell him that unless he
immediately apologizes in the most humble manner Professor Gunn insists
that the affair be carried through to the bitter end.”

“To the bitter end!” put in Buckhart. “That’s the stuff!”

The Turk bowed.

“Then there is nothing else to be done but to arrange the preliminaries.
I will speak to the major a moment.”

As soon as Achmet’s back was turned the professor seized Dick and almost
sobbed in his ear:

“Richard, Richard, why did you do it? My blood will be on your head!”

“Hush!” returned Dick. “Don’t you see the major is frightened worse than
you are? Achmet has dragged him here, and he’s ready to take to his
heels and run for his life.”

“Wh-what?” gasped Zenas, straightening up as if electrified. “Are you
sure?”

“No question about it. Achmet is having a difficult time to hold him
now.”

It was a fact that Mowbry Fitts was very much disturbed. He protested
that there might be a mutual understanding through which the affair
could be dropped. All the way to the cemetery he had hoped that the
professor would not be there and would fail to appear. He now declared
that Achmet was responsible for the whole wretched affair.

“It is a shame that two highly intelligent men, two eminently
respectable citizens of a great and glorious country, should meet here,
suh, in this wretched old cemetery, suh, and slaughter each other in
cold blood,” he said.

Achmet shrugged his shoulders.

“I am quite surprised in you,” he declared. “I thought you a brave man.
The other American is waiting and anxious. If you show the white feather
now, you will be branded the rest of your life as a coward.”

At last the major seemed to brace up. He announced that he was ready for
the worst.

By this time it had grown quite light outside, although there were still
deep shadows in the cemetery.

Again Achmet turned to the professor and the boys.

“We are ready,” he said. “Where are the weapons?”

The surgeon was kneeling on the ground, having opened his case. He was
laying out his instruments on a white cloth.

“If you are ready, we are,” said Dick. “The weapons are in these
baskets. You may select either basket you choose. Let the major remove
his coat in order that his arms may be free and unhampered. Professor,
strip.”

Smothering a groan, Zenas permitted Brad to assist him in removing his
coat. Major Fitts also took his coat off.

Achmet hesitated when invited to choose one of the baskets. He feared a
trick and inquired if the weapons in one basket were identical with
those in the other. Dick assured him that there was not the slightest
difference.

“I selected them myself with the greatest care,” asserted the boy. “They
are good and strong.”

“And rank,” muttered Buckhart softly.

“Let the major and the professor stand ten paces apart,” said Dick. “At
that distance, they should be able to hit each other once in three
shots, at least. Let them begin firing at the word and continue until
one or the other falls, cries enough, or the ammunition is exhausted.
Brad, pace the distance.”

Buckhart did so promptly, but his paces were very short. He made a mark
with his heel for Zenas and another to indicate the position of the
major.

In the meantime Achmet had selected one of the baskets and carried it to
the point where his principal was to stand. Dick placed the other near
the spot marked for the professor. Neither of the duelists knew the sort
of weapons decided on, and both watched with great anxiety the
uncovering of the baskets.

Taking note of Achmet’s movements, Dick removed the cloth from the
professor’s basket at the same moment that the Turk lifted the covering
of the other basket.

Both baskets were filled with eggs!

“Eggs?” gasped Fitts.

“Eggs?” breathed Gunn.

“Eggs-actly,” chuckled Brad Buckhart.

“Why, I—I don’t understand!” faltered the professor.

“What does this mean, gentlemen?” demanded the major. “Will yo’ kindly
explain it?”

“Having the choice of weapons,” said Dick, “I decided on eggs, good and
rank. Here they are. Only fools fight duels over trivial things with
deadly weapons. With these eggs you cannot kill each other, but you can
soak each other to your hearts’ content and thus satisfy your wounded
honor.”

“But, suh, I never heard of such a thing, suh!” exploded Fitts. “It is
ridiculous!”

“All right,” returned Dick. “If you object, I have brought these.”

He produced two huge pistols.

“One,” continued Dick, “is loaded. The other is not. You shall toss for
choice. Then you shall stand at arm’s length, place the pistols against
each other’s breast, and pull the triggers at the word. A moment later
one of you will be a dead man, while the other will be unharmed. Does
that suit you better, major?”

“It’s unusual—decidedly unusual, suh! No, suh, it does not suit me at
all, suh! I prefer the eggs.”

“Good!” whispered Zenas. “So do I!”

“Then take your positions, gentlemen,” ordered Dick.

Aziz Achmet threw up his hands, shaking his head in a baffled manner.

“Oh, these Americans, these Americans!” he muttered, retreating. “I had
hoped they might destroy each other, which would save me further trouble
with them. Now they are going to fight a duel with rotten eggs! Pah!”

The surgeon hastily threw his instruments into the case, which he closed
and picked up, also retreating to get out of probable danger of being
hit by one of those eggs.

The professor and the major got ready for action. Each picked up as many
eggs as he could hold in his left hand and took one in his right.

“Are you ready, gentlemen?” asked Dick, also backing off a little, an
example followed by Brad.

“Ready!” answered both.

“Then—fire!”

Whizz! Spat!

The major missed, but the professor’s aim was accurate, and he struck
Fitts fairly in the centre of his white shirt bosom. The man from
Mississippi staggered and clapped his hand to his nose.

“Oh, whew! Oh, murder!” he gasped. “That was not an egg! If it was it
was laid two thousand years ago!”

Whizz!—another one flew past the major’s ear. This aroused him, and he
got into action once more. Eggs flew through the air with increasing
rapidity. While stooping to get a fresh supply of ammunition from his
basket, Zenas was struck fairly on top of his bald head. The yellow mass
spattered in all directions.

A strong odor filled the air, reaching the nostrils of both Dick and
Brad, who were laughing heartily.

“Great horn spoon!” gurgled the Texan. “For a duel this sure beats! Look
at ’em, pard! The professor got it in the neck that time! There—he hit
the major! They’ll be sights in a minute!”

Dick was laughing in his old, rollicking way.

“Oh, ha, ha, ha! Go it, professor! Soak him! That’s the way! Ha, ha,
ha!”

Never had that grim and gloomy cemetery resounded with such shouts of
merriment.

“Oh, I’ll fix him!” cried Zenas. “I’ll teach him a lesson! I’ll teach
him to challenge me! I’ll—— Murder! I’m blinded!”

In truth he had been struck fairly between the eyes, and the mass that
spattered over his face completely blinded him.

“Teach me, will yo’, suh?” triumphantly shouted the major. “Oh, I don’t
know!”

Dick was gasping for breath.

“Brad, it’s t-too much!” he laughed, holding onto his sides. “Ha, ha,
ha! It’s too much!”

Professor Gunn wiped his sleeve across his eyes. Then he tried the other
sleeve and succeeded in clearing them.

“Have yo’ got enough, suh?” demanded the major. “Cry quits, suh, if yo’
have.”

“Never—never while I live!” grated Zenas.

“Then I’ll have to finish yo’, suh. I offered yo’——”

He said no more, for at that instant an egg thrown with all the force
Zenas Gunn could command struck him full and fair in the mouth.

The little man went down as if shot.

“Whee!” shrilled the professor. “Got him then!”

Fitts kicked and floundered and then rolled over on his stomach, lifting
himself to his hands and knees. The sounds he emitted were trying on
those who heard him.

At this juncture two ladies suddenly appeared on the scene, having
approached during the excitement without being observed. They were Sarah
Ann Ketchum and an Englishwoman whom she had found in the hotel and
induced to accompany her to the scene of the duel.

Major Fitts had written her a passionate note of farewell, telling her
about the duel, where it was to be fought and when. This he had
intrusted to a servant to be delivered that morning. The servant had not
waited for Miss Ketchum to rise, but had rapped at her door until she
got up and received the message. When she comprehended its contents she
lost not a moment in dressing and getting the other woman to accompany
her to the scene of the “deadly” meeting.

When she saw Major Fitts on his hands and knees, giving utterance to
those distressing and terrible sounds, she shrieked and ran forward.

“Oh, heavens!” she cried. “He is slain! He is wounded unto death! He is
dying! Hear him gurgle, and groan, and gasp for breath! It is a horrible
tragedy!”

“Great horn spoon!” exclaimed Buckhart. “Sarah Ann is on deck, pard.”

“She has arrived too late to prevent the fearful deed,” said Dick.

The lady from Boston saw Professor Gunn. She shook her clenched hands at
him and screamed:

“You murderer! You have killed the poor major! You have slain the idol
of my heart!”

“Great Cæsar!” gasped Zenas. “So she acknowledged that human wart as the
idol of her heart! Well, she may take her idol, eggs and all!”

Sarah Ann fell on her knees beside the major, clasping him in her arms.

“Poor, poor hero!” she sobbed. “Tell me where you are wounded.”

“Fo’ the love of goodness, go ’way!” gurgled Fitts thickly.

“What is this horrid odor?” she exclaimed chokingly. “It is frightful!”

“Turkish cemeteries always smell that way, madam,” huskily declared the
major. “Please go ’way! Please let me die in peace!”

“Never! I will remain by you until the last! I will—— But I can’t endure
this terrible odor! I’m growing faint! And what is this sticky substance
all over your clothes?”

“That’s blood—pure blood.”

She held up her hands. The light was now sufficient for her to see.

“But it’s not red—it’s yellow!”

“That’s the color of my blood, madam. I’ve had yellow fever. Do go
’way!”

“But it smells—it smells—— Why, it’s everywhere! It’s on the ground!”

“I’ve shed gallons of it already. I beg yo’ to leave me!”

“And those brutes are permitting you to bleed to death! What monsters!”

She began to grow hysterical. The language she applied to the professor
made him wince. It also aroused his resentment. When she repeatedly
called him a murderer he finally decided that the limit had been
reached. Prancing over to her, he shrilly cried:

“Madam, you are needlessly wasting your sympathy on that little runt.
He’s not seriously harmed, I assure you. We did fight a duel, and I am
the victor; but we did not engage with deadly weapons, and Major Fitts
is not dying.”

“Not dying? Did not use deadly weapons? Why—why, what did you use?”

“Eggs, madam—rotten eggs; and I am proud to say that I pasted him with
them in a most scientific manner.”

“Eggs?” screamed Miss Ketchum, springing up and looking at her besmeared
hands. “Rotten eggs? Then this is not his blood!”

“Hardly,” assured Zenas.

“Oh, horrible! Disgusting! It is perfectly shameful and outrageous! Look
at my hands! Look at my waist! And the smell! I’m going to faint! Catch
me!”

“Not on your life!” exclaimed Gunn, backing off. “I’ve learned my little
book.”

She did not faint. Instead, she stiffened up like a ramrod and denounced
both the duelists in scathing and scornful terms. Once more she declared
that both were fools, and finally she fled, accompanied by the
Englishwoman.




CHAPTER VI—THE SIGHTS OF STAMBOUL


“Well, boys,” said Professor Gunn, some days later, as the trio were
lounging in their rooms after the midday meal, “what do you think of
Constantinople? Have you seen about enough of it?”

“Well, we have seen a great deal,” confessed Dick. “It is a fascinating
and bewildering place, with its narrow, dirty streets, its swarms of
people of many races, its veiled women, its dogs, its palaces and watch
towers—in short, its thousands of strange sights.”

“It is a whole lot queer,” nodded Buckhart. “It gives me a right odd
feeling to stand beside a mosque and see a muezzin come out on the
balcony of a minaret and utter the call to prayer. The way he chants it
kind of stirs something inside of me: ‘God is great; there is but one
God; Mohammed is the prophet of God; prayer is better than sleep; come
to prayer!’ Oh, I’ve got her all down fine, and I’ll never forget the
words nor how they sound.”

“I suppose there are lots of places we have not seen, together with
plenty of interesting things,” said Dick. “The thing that I’ll remember
longest is the dance of the howling dervishes.”

“You bet that was a corker!” exclaimed the Texan, sitting up. “I opine
I’ve got good nerves, but it certain came near driving me crazy to see
them, a full dozen, just whirling and whirling like tops.”

“Then when they began to chant and howl!” said Dick. “The way they
wailed, and groaned, and cried, ‘Allah, hough! Allah, hough!’ was enough
to disturb nerves of steel.”

“But the finish was the worst, when all the whirlers had their eyes set
and their lips covered with foam. No more howling-dervish shows for me!”

“Nor me, pard!”

“Well, when you youngsters get tired of Constantinople we’ll move on,”
said Zenas.

“I sure would like to know whatever became of Major Fitts and Miss
Ketchum,” said Brad.

“Never mind them!” exclaimed the professor hastily. “It was a great
relief when they both took themselves out of this hotel after that—after
that encounter in the cemetery.”

“After your bloody duel, professor,” laughed Dick. “That was a fearful
encounter, from which you came forth the victor.”

“But somewhat damaged myself,” confessed Zenas. “Boys, you want to
remember what will happen to you if you ever relate that affair to any
one.”

Buckhart grinned.

“Miss Ketchum was some excited when she arrived on the scene of action.
She thought the major was dying. I don’t wonder, for the sounds he
emitted after being struck in the mouth by that egg sure sounded like he
was coughing up the ghost.”

“She certainly was disgusted when she found the major’s yellow blood was
smashed rotten eggs,” said Dick.

“She had the stuff all over her hands after putting her arms about him.
Partner, that was a great racket!”

“Hum! haw!” coughed the professor. “Of course, on the major’s account I
was willing to carry out the programme and use eggs, but it was beneath
my dignity, and I should have preferred a regular duel with pistols or
swords.”

“Professor!” exclaimed Dick. “Why, you know you were somewhat timid over
the result before you learned what sort of weapons were to be used.”

“Because I did not wish to have human blood on my hands. It was entirely
for Major Fitts that I was worried.”

“I opine,” said Brad, “that old Aziz Achmet was just about as disgusted
as any one. It is my judgment that the old pirate wanted to see the
professor and the major carve each other up, though just what his reason
for it was I can’t say.”

“He disappeared at the same time when Sarah and the major vanished,”
said Dick. “He was becoming a nuisance, and I thought we might have no
end of trouble with him while in this place. However, I fancy he found
out he was wasting his time spying on us. I’m still confident that Bunol
and Marsh caused us to be placed under surveillance by the Turkish
secret police.”

“The Turkish secret police?” exclaimed Zenas. “You don’t mean to say——”

“There is such a body, and Aziz Achmet belonged to it. We were
suspicious characters, and he watched us. But I have an idea that he
finally decided that we were exactly what we represented ourselves to
be, ordinary travelers. Miss Ketchum, however, belongs to a society that
is seeking to investigate and correct the wrongs of the Armenians in
Turkey, and, therefore, Achmet transferred his attention wholly to her.”

“Good gracious!” spluttered the professor. “Although she turned out to
be a hatchet-faced old maid, I hope no harm has come to her in this
heathen land.”

“Don’t you worry,” laughed Dick. “Major Fitts will look out for her. All
I ask is that he keeps her away from us.”

“I don’t think the major wants to see us again,” chuckled Brad. “I’m
sure he wouldn’t fancy having the story of that duel get back to
Natchez, Mississippi.”

“Well, boys, shall we spend the afternoon in talk, or shall we go out
and see something?” asked the professor.

They quickly decided that they were ready to go out, and once more rose
the question of what they should see.

“I have it!” cried the old pedagogue.

“Name it,” urged Dick.

“The Underground Palace.”

“What’s that?”

“You haven’t heard of it? Good! It’s the very place for us to visit this
day. Wait; I’ll send for Mustapha. Hope he’s not engaged, for we must go
over into Stamboul, and I do not fancy visiting that place without a
good guide and interpreter.”

“I should say not!” exclaimed Dick. “If ever there was a place just made
to get lost in it’s Stamboul, with its maze of narrow, crooked, unnamed
streets and unnumbered houses.”

“Correct, pard,” agreed Brad. “I can get lost quicker and a heap sight
worse in Stamboul than on a trackless desert. We sure must take a
dragoman if we’re going to amble over there.”

So the black Nubian, who seemed always waiting for a call, was summoned
and instructed to send out for the dragoman engaged by Dick on their
arrival, to pilot them from the steamer to their hotel.

In less than thirty minutes Mustapha appeared, salaming in true Turkish
fashion, the tassel of his fez sweeping the floor.

“I here, effendi,” he said, addressing the professor. “What you haf of
me?”

“We want to visit Stamboul.”

“I good dragoman. I guide you, effendi.”

“Our purpose is to see the great underground cistern sometimes called
the Underground Palace.”

“Effendi, go not! Keep from there!” Mustapha showed great concern.

“Why should we not go there?” questioned the professor. “It is one of
the great sights.”

“You haf for your life some valuement?”

“Certainly; but what can there be dangerous about a visit to the
Underground Palace?”

“Maybe you haf not hear it, effendi?”

“Have not heard what?”

“One time some Engleeshman go there. They nefer come back.”

“What happened to them?”

Mustapha made a gesture with his hands indicative of vanishing into the
air.

“Who answer it the question?” he said.

“Well, well!” muttered Zenas. “What do you think about this matter,
boys?”

“My interest is aroused now,” answered Dick. “I want to see this
mysterious place.”

“That’s right, pard. I’m sure some wrought up to see it myself. Of
course we’ll go.”

“Too young to haf wisdom,” said Mustapha, with a gesture toward the
boys.

“Come on, professor!” cried Dick. “If this dragoman will not act as
guide for us, we can easily secure another.”

Instantly Mustapha hastened to assure them that he would be only too
glad to act as their guide; but that they should pay him before visiting
the Underground Palace, as they might never return, in which case he
would lose his honestly earned due by neglecting to collect ahead.

They agreed to pay him in advance, and soon they set out from the hotel
in Pera, eager to see the mysterious place that was said to hold so much
of mystery and danger.

In the afternoon sunshine Stamboul was magnificent when seen from a
distance. But when they had crossed the Golden Horn and plunged into the
city all its impressiveness vanished. At intervals they came upon some
splendid mosques, but mosques were far more impressive when seen from
the proper distance.

Mustapha knew his business, and he conducted them to the place where
they could descend and inspect the Underground Palace, but he declined
to enter with them. For that purpose he called another man, with
close-set, shifty eyes and a thin-lipped mouth.

“This dragoman, Bayazid,” he said. “He tak’ you.”

“Is he trustworthy?” asked the professor, with a slight show of
nervousness.

“You not find one more so, effendi.”

So Bayazid, or “Pigeon,” as he was called in English, was engaged to
show them the Underground Palace.

“I haf very good boat, effendi,” he declared.

“Whatever is that?” asked Buckhart. “Do we have to take a boat?”

“You will see,” answered Zenas.

The entrance was somewhat like that of a sewer, but there were stone
steps leading down into the darkness of the place. The guide found and
lighted two torches, which it seemed were kept for the use of those who
wished to visit the Palace.

“Say, this is some boogerish!” said Brad, as they found themselves in a
dark and damp cemented passage.

“The old city was built above a huge system of cisterns,” explained the
professor. “Their purpose was to guard against a famine of water in time
of war. Some of the old cisterns are dry now and are used by silk
spinners. We shall visit one that still contains water.”

“But I thought we were going to see a palace,” said Dick, in
disappointment.

“You shall see one—so called.”

The passage echoed to their tread, while their voices came back
hollowly, as if hidden imps were mocking them.

But the boys were quite unprepared for the spectacle that suddenly met
their gaze. They came from the passage into a mighty vaulted chamber,
stretching away into an unknown distance and filled with a shadowy maze
of marble columns, row on row. The floor of this wonderful place was
smooth as a mirror and seemed black as ebony, save where the light of
the torches fell on it. There it glittered, and gleamed, and shimmered.

Exclamations of astonishment and wonder broke from the lips of the two
lads. The professor grasped them, one with either hand, and stopped them
abruptly.

“We can’t go farther on foot,” he said.

“Eh? Why not?” asked the Texan, in surprise. “Look at that floor!
Wouldn’t it be great to dance on! It’s smooth as glass and——”

“You would get your feet wet if you attempted to dance on that,”
declared Zenas.

“What? Why—why, it’s water!”

“Exactly.”

“But—but it looks black everywhere except where the light strikes
directly on it.”

“Because no other ray of light reaches this place.”

Dick stooped and dipped his hand in the water, which reached to their
very feet.

“Well, this is worth seeing!” he declared.

“This was constructed by Constantine more than fifteen hundred years
ago,” explained the professor. “Think, boys, what you now behold is the
work of man, yet it remains practically the same as when constructed
fifteen centuries ago.”

“It looks like a partly submerged cathedral,” murmured Dick. “One can
fancy all its worshipers and priests as drowned in that flood of black
water. In fancy I seem to see their restless spirits floating above the
surface of the lake, away, away yonder in the unknown distance. How
large is it, professor?”

“There are three hundred and thirty-six of those marble columns,
arranged in twenty-eight rows. I fancy the real reason why Mustapha
refused to enter here is because of the many legends and tales told
concerning the place. It is said that these vaults often echo to hollow
laughter, and that the place is haunted by the ghosts of murdered
sultans of past ages, whose places were usurped by the very monsters who
intrigued to bring about the murders. Some claim that the spirits of the
beautiful women destroyed by jealous sultans are doomed to float forever
here above the surface of this buried lake, and that occasionally one of
them is seen by a visitor for a single fleeting instant, then goes
wailing and sobbing into the black distance.”

“Well, by the great horn spoon, I don’t know that I blame Mustapha for
not coming here!” exclaimed Brad. “It’s the most spooky old hole I ever
struck.”

At this juncture Bayazid inquired if they wished to take a boat and
venture out a short distance on the water.

“Certainly,” answered Dick, at once. “I think it will be a novel
experience, and I want to go. If Brad does not——”

“Hold on, pard!” cried the Texan. “Wherever you go I go, you bet your
boots! Mebbe I don’t like it a heap, but I’m with you.”

Bayazid left them and moved a short distance to the right. They watched
him and saw the light of his torch fall on a black boat that lay
motionless at the edge of the black lake. He stepped into the boat and
soon brought it to the shore at their feet.

Dick and Brad followed the professor into the boat, which was large
enough to accommodate two more persons, if the party had included them.

Bayazid had placed his torch in a socket that seemed arranged for it. He
suggested that the others should extinguish theirs, as too much light
close at hand would blind them, instead of making it possible for them
to see better.

They accepted his suggestion, and slowly the boat slipped out upon the
bosom of the soundless lake.

Suddenly there was a whirring rush through the air, and something
brushed past the head of the professor, who uttered a squawk of alarm,
struck out wildly with both hands and fell over backward off his seat to
flounder in the bottom of the boat.

“Howling tornadoes!” gasped Buckhart. “Whatever was that?”

“A bat, effendi,” answered Bayazid.

Dick laughed.

“Goodness!” palpitated the professor, as he finally struggled up to his
seat. “I confess it did frighten me, boys. Made me think of those
restless ghosts which are said to wander forever above the bosom of this
lake. Hadn’t we better go back?”

“Which way shall we go?” asked Dick.

They looked around. On every hand they saw nothing but marble pillars,
shadows, and grim darkness.

“Waugh!” muttered the Texan. “I confess I couldn’t follow the back
trail.”

“But Bayazid knows the way, don’t you, Bayazid?” anxiously asked the
professor.

“I know it, effendi,” was the assurance. “Trust me.”

“I—I’m very glad you do!” breathed Zenas. “I think we will return at
once.”

But Dick urged that they should go on a little farther, as Bayazid was
thoroughly familiar with the place and there was no danger that they
would become lost.

Brad always stuck by Dick, and the two overruled the old pedagogue.

Therefore Bayazid paddled slowly on. Had they seen his face they might
have become suspicious and alarmed, but the shadows hid the crafty and
treacherous look his countenance wore.

Finally they paused again, amid the labyrinth of pillars. Without the
guide, not one of them could have told which course to follow in order
to return to the point from which they started.

Suddenly Bayazid uttered an exclamation and stood up in the boat,
staring into the darkness beyond his passengers.

Involuntarily the trio turned their heads to look, wondering what it
could be that the guide saw.

Barely were their heads turned in that manner when the treacherous guide
snatched the torch from its socket and plunged it into the water. There
was a hissing sound and instant darkness.




CHAPTER VII—LOST ON THE BURIED LAKE


Dick Merriwell had brought along a revolver. He drew it in a moment and
held it ready for use, expecting something to happen in the Stygian
darkness of that terrible place.

Professor Gunn cried out to Bayazid, demanding to know the meaning of
his act.

“Get hold of the onery varmint!” advised Buckhart. “Let me put my paws
on him!”

The Texan floundered about, rocking the boat somewhat.

“Be careful, Brad!” warned Dick. “You don’t know what he will do! It may
be intended for a joke, just to frighten us, and it may be intended for
something else. I have a pistol. Keep away from him and let me do the
business.”

“Pup-pup-perhaps it’s pup-pup-part of the regular pup-pup-programme,”
chattered Professor Gunn. “Pup-pup-perhaps they always pup-pup-put out
the tut-tut-torch when they have pup-pup-passengers on this old
underground pup-pup-pond.”

“Be quiet,” directed Dick. “Bayazid.”

He called to the guide, but there was no answer.

“Bayazid!”

Again he called. His voice echoed hollowly in the unseen arches above
their heads.

“Why doesn’t the blame fool answer?” growled Buckhart.

“Strike a match, Brad,” directed Dick. “I’m holding my revolver ready
for use, and I’ll shoot, if necessary, the moment I can see what to
shoot at.”

The Texan lost little time in producing a match, but when he attempted
to strike it he failed, the brimstone breaking off. Three matches were
used before one burned. The light flared up, Buckhart holding it above
his head. Its glow fell on the old professor and the two boys, and
simultaneously they made an amazing discovery.

They were alone in the boat!

Bayazid, the guide, had disappeared!

Dick had his revolver ready for action, and he was standing in a
half-crouching position, peering over the head of Buckhart at the place
in the boat lately occupied by the guide.

“He’s gug-gone!” gasped Zenas.

Brad dropped the match, and again they were buried in darkness which
seemed to oppress them like an awful weight.

“Great catamounts!” said a voice that sounded strange and husky, but
which Dick recognized as that of the Texan. “Where has he gone? What
does it mean, partner?”

“It means that we are the victims of trickery of some sort,” answered
Dick, speaking in a low tone.

“It means that we are deserted to perish on the bosom of this awful
buried lake!” came from the professor, in something like a moan. “I am
to blame! I brought you here!”

“But whatever could be the object?” questioned Brad, in a puzzled tone.
“If it’s robbery——”

“It’s a plot—a plot, boys! We are objects of suspicion. That agent of
the secret police suspected us of something. In this awful city to be
suspected is to be doomed.”

“I can’t realize it yet,” muttered Dick. “How could the guide get out of
the boat?”

“I’ll strike another match, pard,” said the Texan. “Keep your gun ready
for use.”

“There are other torches,” reminded Dick. “We placed them in the bottom
of the boat. Find them, Brad, and light one.”

During the interval that followed the Texan was heard feeling about the
bottom of the boat. After a time he confessed:

“I can’t seem to get my paws on them. I’ll have to use another match.
The light will show us where they are.”

Another match was lighted, but, though it was held and moved about to
illumine the bottom of the boat, not a torch was discovered. When they
realized that the extinguished torches were gone they sat up and looked
into one another’s eyes by the last gleams of the exhausted match, which
Buckhart held until the blaze scorched his fingers.

For some moments silence followed.

Floating there on the motionless bosom of that black lake, no sound came
down to them from the great city overhead. The stillness was appalling,
yet all feared to speak, dreading the sound of their own voices.

Finally Dick asked:

“How many matches have you, Brad?”

“Not over four or five more.”

“And I have none. How about you, professor—have you any?”

“Not one,” was the despairing answer.

Suddenly Buckhart grated:

“I’d like to get my paws on the treacherous dog who deserted us in this
fix! I’d certain fit him for a funeral! You hear me affirm!”

“I’m still unable to account for his action,” said Dick. “If his object
is robbery, surely he has taken a strange way to go about it.”

“Perhaps he’s counting on frightening us good and plenty,” observed
Brad. “Mebbe when he thinks we’re so frightened that we’ll be glad to
cough up liberal he will appear and offer to conduct us back to the
outer world.”

“Let’s call to him,” eagerly suggested the professor. Then he lifted his
voice and called loudly.

When he had repeated the cry three times, they listened.

“Didn’t you hear a distant answer?” asked Dick.

“I judge whatever we heard was an echo,” said Brad.

After a time they lifted their voices in a united shout, and then
listened to the mocking echoes which fled from pillar to pillar and died
in the unknown distance.

“No use!” moaned Professor Gunn. “I am satisfied that we are doomed!
We’ll never leave this place alive, and our fate will forever remain a
mystery!”

“I’m sure that was no echo!” exclaimed Dick, as far away in the darkness
they seemed to hear an answer to their repeated shouts. “Be still and
let me shout.”

When he had lifted his strong, clear voice all hushed their breathing
and listened.

There was a short interval, and then out of the black distance came a
faint, far-away answer.

“Some one did shout, pard!” exclaimed the Texan. “It’s a dead-sure
thing!”

Excitedly they all joined in the hail that followed. The answer was more
distinct.

Dick had found an oar, and he slowly propelled the boat in the direction
from which the answering cries seemed to come. Occasionally they bumped
against the marble pillars, but these collisions did no damage.

Soon they could hear the answers to their cries and knew they were
drawing nearer to the unknown person or persons who were thus
responding.

Suddenly a tiny gleam of light showed amid the pillars at some distance.

“Looks like that’s a match, pard,” observed Buckhart. “I reckon I’ll
strike one, too.”

He did so, but the other light disappeared even as he held his own above
his head. Apparently his match was seen, for the voice of a man reached
them, urging them to come in that direction.

By answering call for call they continued to draw nearer to the
strangers, for they soon heard enough to satisfy them that at least two
persons besides themselves were afloat on the bosom of that buried lake.

“One is a woman!” asserted Dick.

Lifting his voice, he asked:

“Who are you?”

“We are Americans. Who are yo’?”

“We are Americans, too.”

“What are yo’ doing here?”

“We are lost—deserted by our guide.”

“So are we. How many of yo’ are there?”

“Three. How many of you?”

“Two; and somebody shall suffer fo’ this outrage! Somebody shall pay the
penalty fo’ it! I’ll have satisfaction as sho’ ’s my name is——”

“Major Mowbry Fitts, of Natchez, Mississippi,” finished Dick.

“That’s my name, suh! But yo’, suh—why, is it possible that yo’ are——”

“Professor Zenas Gunn, accompanied by Dick Merriwell and Brad Buckhart.
Is Miss Ketchum, of Boston, with you?”

“I am here,” answered the well-known voice of Sarah Ann. “We have passed
through a most awful and excruciating experience, the faintest
remembrance of which will forever seem like a fearful nightmare. I am
glad you have found us, for now you can assist us in getting out of this
frightful place.”

“I am sure we would like to do so,” said Dick; “but, unfortunately, like
yourselves, we do not know which way to turn. How did you get here?”

The major explained as the two boats bumped together, and floated thus.
Like the professor and the boys, he and Miss Ketchum had visited the
lake in company with a guide, who had vanished in a mysterious and
unaccountable manner. They fancied they had been afloat for days on the
bosom of the lake, and they were in a pitiful condition of collapse and
fright, although the major had braced up wonderfully for a time.

“This seems to be the usual manner of treating visitors,” said Dick.

“We’ve used our last match,” said the major. “I lighted it a few minutes
ago. We had been saving it. I am afraid we will never be able to escape.
I have about given up hope.”

“It is the work of that terrible Turk who urged you into the duel with
Professor Gunn, major,” said the woman from Boston. “He warned us to
leave Constantinople, but we refused to go, and he told us we would
disappear mysteriously.”

“Are you speaking of Aziz Achmet?” asked Dick.

“That is what he calls himself.”

“Then you have seen him since the morning of the duel?”

“Seen him!” indignantly exclaimed the major. “We have seen him
everywhere, suh. He has followed us and watched us wherever we went. We
couldn’t make a move that he wouldn’t turn up. Twice he told us that we
must leave the city and the country.”

“I wish now,” confessed Miss Ketchum, “that we had obeyed him. Don’t
you, major?”

“Well,” answered the little man, with a touch of reluctance in his
voice, “I must confess, madam, that I believe it would have been much
better fo’ us if we had obeyed.”

Barely were these words spoken when, in the pall of darkness near by, a
voice demanded:

“Are you ready to depart now? Will you depart at once? Do you, one and
all, swear by your God that you will lose no time about going?”.

Needless to say, the sound of that voice affected them all much like a
sudden clap of thunder on a clear and sunny day. The woman gave a little
scream, the major uttered a smothered oath, the professor gasped for
breath, while both Dick and Brad sat bolt upright, their nerves tense.

“Answer at once!” commanded the unseen speaker. “It is your only hope of
escaping. Among the Armenians we have enough so-called missionaries,
and, therefore, the woman from Boston is not wanted. In the other boat
are the old man and the boys against whom the secret police have been
warned. It will be easy to cause all of you to vanish from the face of
the earth; yet if you pledge yourselves to leave Turkey, you shall be
spared.”

“I tell you one thing,” spluttered Zenas Gunn eagerly, “I’ve seen all of
Turkey I care to see, and I’ll give you my pledge to leave within
twenty-four hours, taking the boys with me.”

“I’ll go—oh, I’ll go!” promised Miss Ketchum.

“And if she goes,” said Major Fitts, “I shall accompany her.”

“Swear it!”

The trio were willing enough to do so.

A few moments later a light gleamed a short distance away, and then
three torches were lighted. Within twenty feet of them was another and
larger boat, containing four persons, three of whom were guides. The
fourth was Aziz Achmet. One of the guides was Bayazid, who grinned at
the professor and the boys, as if he thought the whole thing a fine
joke. Another was the guide who had accompanied the major and the woman
from Boston.

Achmet did not touch an oar. He sat in dignified silence as his
companions slowly brought the boat close to the others.

“Mr. Achmet,” said Dick, “although we dislike to leave Constantinople
under compulsion, Professor Gunn has given his pledge, and we shall
stand by it. There is one thing, however, that we would like to have
explained. How did our guide disappear in such a mysterious manner?”

Achmet shrugged his shoulders a bit. At first he seemed disinclined to
answer, but apparently he suddenly decided to do so.

“It was very simple, boy,” he said. “Your guide stepped from your boat
into this one, which he had seen floating in the shadow of a pillar. I
was in this boat, with these other guides, and I gave him a signal that
he understood. Immediately he extinguished the torch. That threw you
into confusion. This boat silently approached, and Bayazid stepped into
it. In the same manner Yapouly left the other boat.”

“Thank you,” said Dick. “It was altogether too easy!”

“A heap!” growled Buckhart.




CHAPTER VIII—ON THE WAY TO DAMASCUS


They succeeded in securing passage on a steamer that left the port the
following day. Major Fitts and Miss Ketchum left by the same steamer.

“I hope yo’ will congratulate me, professor,” said the major, as proud
as a peacock. “Miss Ketchum has consented to become Mrs. Fitts as soon
as we reach the United States. I’m sorry fo’ yo’, suh; but yo’ never
really had a show, suh.”

“That’s right, major,” smiled Dick. “He didn’t have a show, because he
is already——”

“Don’t you dare tell I’m married!” hissed Zenas, in the boy’s ear.

“He is all ready to carry out his plan to penetrate the wilds of Africa,
where it would be impossible for him to take a bride, and he could not
bear to be parted from one so young and charming as Miss Ketchum, were
he to have the good fortune to capture her.”

“Saved your life, you rascal!” whispered Zenas, and then hastened to bow
low to the coy and confused lady from Boston.

At Beirut the party split up, the professor and the boys going to
Damascus, a distance of ninety-one miles, which was covered by an
excellent narrow-gauge railroad, built by Swiss engineers.

“We’re off, boys!” cheerfully exclaimed the professor, as the train
finally started. “We’ll soon be in the oldest city in the world.”

“Do you mean Damascus, professor?” inquired Dick.

“Of course I mean Damascus! We’re not bound for any other place, are we?
Did you think I meant New York? Did you fancy I was speaking of Hoboken?
Hum! Haw!”

“But there is no absolute proof that Damascus is the oldest city in the
world. There may be older cities in China or India.”

“There may be,” admitted the old pedagogue; “but we do not know about
them. At least, Damascus is the oldest city we know anything about.”

“That is quite true. If you had said that——”

“Now look here, Richard, you are inclined to be altogether too wise. You
keep yourself too well posted about the countries and places we visit,
and thus you deprive me of the privilege of imparting information to
you. It isn’t right. You make me feel that I am not earning my stipend
as your guardian and tutor during this trip round the world. You place
me in an embarrassing position. I wish you would feign ignorance, if you
cannot do anything else.”

Dick laughed.

“All right, professor; I’ll try to reform. But it was your advice to us
that we should post ourselves in advance on each place we visited, and
I’ve been obeying instructions, that’s all.”

“Haw! Hum! You’re inclined to be too obedient—altogether too obedient.
Now here is Bradley—I haven’t observed that he has wasted much time
reading up about different countries and cities.”

“Sure not,” admitted the Texan. “It’s a heap too much trouble, for I
know I’ll hear about the places from you and Dick when we hit ’em. This
yere country sort of looks familiar.”

“It does,” nodded Dick. “To me it looks like Southern Colorado or
Northern New Mexico. It’s a land of irrigation. The mountains, the
plains, the foliage, the mud houses, everything but the people, remind
me of that portion of our own country.”

“Quite true,” agreed Zenas Gunn; “although the fertile spots here have
all been taken up and cultivated. For instance, look there, boys—look at
that mountainside.”

Gazing from the window as the train sped along, they could see the side
of a mountain walled up in terraces like gigantic stairways, to prevent
the soil from being washed away by the rainfalls. These terraces were
planted with grapes, figs, olive and mulberry trees. On many of these
terraces laborers were at work propping up strange-looking trunks, which
were six or seven feet high. In places these trunks could be seen
reclining in rows on the ground, looking strangely like sleeping
soldiers.

“Those are grapevines,” exclaimed the professor. “In the fall they cut
them down to that height and lay them flat on the ground, as you see
them. They are now beginning to prop them up. They will be irrigated and
dressed, and then new branches will shoot out in all directions and
cover the soil and bear fruit.”

As the train wound in and out of the gorges, clinging to the
mountainsides, they beheld many strange and interesting things. Laborers
were setting out mulberry trees in long trenches. Other laborers were
digging the trenches, three men working a single shovel. One of the men
manipulated the shovel, holding the handle and driving it down into the
soil. Two others lifted it out with its load, doing so by pulling at
ropes attached to the shovel just above the blade. They all worked
together with astonishing ease and skill. Great hedges of cactus
stretched along the railroad in many places. They gazed with interest at
the old-fashioned irrigating canals. They beheld men plowing with the
same sort of crooked stick that was used for that purpose in Bible
times. But there were no farmhouses scattered over the country, for the
people still lived in villages, as they did in former days, when it was
necessary for neighbors to band together for protection.

For a great portion of the way the railroad followed the old caravan
trail, and all along this trail were scattered trains of camels and
donkeys, loaded with all kinds of goods, such as silk, cotton, grain,
machinery, poplar trees, fuel, and other things. Petroleum, however,
seemed to form the greater portion of many a cargo.

The sun shone from a cloudless sky.

Brad Buckhart was strangely silent. He gazed out of the window in an
abstracted manner, paying very little attention to what the professor
and Dick were saying.

Finally Dick began to joke him about his unusual manner.

“Don’t worry, Brad,” he laughed. “We’ll overtake her soon. We may find
her in Damascus.”

“Her?” grunted the Texan.

“Yes.”

“Why, who——”

“Nadia Budthorne, of course. Her last letter told you she would visit
Damascus and then proceed to Jerusalem, in company with her brother. You
can’t fool me, old man. You have been counting on overtaking her
somewhere in the Holy Land. Don’t deny it.”

“All right,” said Buckhart, his face flushed, but his manner a bit
defiant; “I won’t deny it, Mr. Smarty. You sure have hit it all right.
I——”

At this moment the whistle of the locomotive shrieked a wild alarm and
the brakes were applied violently. Something was wrong. The train came
to a stop.

And just outside the window of the compartment occupied by the old
professor and two boys a dead camel lay stretched on the ground, blood
flowing from several horrible wounds. The animal’s pack was broken open
and the goods scattered in all directions.

Not ten feet from the camel lay a gorgeously dressed, black-bearded
Arab, likewise apparently dead.

“Whoop!” cried Buckhart. “There certain have been some doings here! I
opine the camel tried to butt the train off the track, somewhat to the
grief of Mr. Camel.”

Men now came running toward the spot, all greatly excited. They were
principally camel drivers and like men from a caravan. They gathered
about the prostrate Arab and made a great demonstration. Their gestures
toward the train were very threatening.

One of the guards flung open the door of the compartment occupied by our
friends.

“Is there a doctor here?” he asked anxiously. “A serious accident has
happened.”

In a moment Dick Merriwell sprang out, followed by Brad. They did not
wait to enter into conversation with the guard, but started toward the
dead camel and the motionless Arab.

Others from the train were doing the same thing, and the boys learned
from fragments of conversation that the Arab had been struck by the
engine while endeavoring to drive from the track the camel that had
strayed onto the railroad and obstinately refused to budge.

At that point the train came round a sharp curve, and the engineer was
unable to see either camel or man until right upon them.

Later the boys learned that the camel was loaded with certain articles
of great importance, which had led the Arab to imperil his life in the
effort to drive the beast from the track.

“He seems to be some sort of high mogul in his tribe,” observed
Buckhart, as he and Dick paused and surveyed the injured man.

“He is a sheik of great power and influence,” explained a man standing
near. “That is why the railroad people are so concerned. If he were an
ordinary camel driver or donkey man, they wouldn’t stop a minute to
bother over him.”

“I wonder if he is really dead?” muttered Dick, stepping forward.

In a moment he was kneeling beside the unconscious man. Deftly he began
to make an examination, seeking for broken bones.

A number of Arabs were about, their heads tied up and their feet and
legs bare, as is their custom in all sorts of weather. One of these
objected when Dick began the examination, but a husky fellow prevented
the chap from attacking the American boy.

“I don’t believe he is dead,” declared Dick. “Doesn’t seem to have any
broken bones. He’s stunned—just has the breath knocked out of him. Give
me a hand, Brad; let’s see if we can’t revive him.”

The Texan responded promptly.

“What do you want me to do, pard?” he inquired.

“We’ll try artificial respiration,” said Merriwell. “You work his lungs
while I work his arms.”

What followed caused the wildest excitement among the watching Arabs,
for Buckhart knelt astride the body of the old sheik and began a regular
and steady pumplike movement on the lower part of his breast, while Dick
seized the man’s arms, pulled them at full length above the Arab’s head,
then bent them back suddenly and pressed them to his sides. The two boys
worked together in perfect unison.

Some of the Arabs cried out that the infidels were defiling the dead.
Two or three of them drew weapons and would have rushed on the boys; but
the same husky fellow, who had checked them before now, produced a
pistol and averred that he would “blow daylight” through the whole of
them if they did not keep still.

In this manner they were temporarily checked, and that brief check gave
Merriwell time enough to accomplish his purpose.

A low moan and a convulsive gasp came from the lips of the man over
which the boys were working. Signs of returning consciousness were
pronounced. His breast heaved. The boys ceased their work. For he
breathed.

An Englishman held out a flask of whisky.

“Give him a swallow of this,” he advised.

Dick pushed it away.

“Water,” he called. “That will be better for him.”

“Allah! Allah!” cried the astounded Arabs. “The infidels are magicians!
They have restored the dead to life! Ras al Had lives again!”

Some of them prostrated themselves in the dust. Others hastened to bring
water.

Dick took a canteen and turned a little of the liquid between the lips
of the injured man. He swallowed it greedily, coughed a little, and then
lay gazing in a puzzled manner at the face of the American boy.

Finally, in very good English, he asked what had happened. His voice was
weak and husky, yet his words were plain.

“You were struck by the train,” explained Merriwell. “Your camel was
killed, and you seemed to be dead; but I think you are all right now.”

“For which you may thank this boy and his friend here,” said the husky
chap, who had protected the boys. “To all appearances, you were as dead
as old Mohammed; but they pumped the breath back into you in a hurry.”

Several of the Arabs now brought cushions, which were placed beneath the
head and shoulders of the sheik. One of them spoke to him hurriedly in a
low tone, and seemed telling him all about what had taken place. When
this man had finished speaking the sheik made a gesture with his hand
and bade him retire.

He then called for Dick.

“Be careful, Richard,” cautioned Professor Gunn. “These men are
treacherous. There’s no telling what he means to do.”

Dick laughed and stepped nearer to the sheik.

“Boy,” said the old Arab, “they tell me that I was dead, and by your
infidel magic you brought life back into my body.”

“You were unconscious, that was all. The shock had driven the breath
from your body, and we simply revived the action of your lungs.”

“Had you not done so——”

“You sure would have croaked for fair,” put in Buckhart.

“What you ask of me, if it is in my power, I will give,” declared the
sheik. “That is the word of Ras al Had, and, though no pledge to an
infidel is binding, may the wrath of Allah fall on me if I break this
one. Speak.”

“If you think I did it for pay of any sort, you are mistaken,” said the
young American, with a touch of resentment. “You can’t reward me for a
thing like that.”

“Then if ever you are in need or in danger, and I can be of service, the
sword and the life of Ras al Had shall be at your command. I swear this
by the beard of the Prophet!”

“All aboard!” shouted a voice. “Train’s going to start.”

There was a general rush for the cars.




CHAPTER IX—THE STRUGGLE AT THE STATION


“Well, that certain was an adventure, all right,” laughed Brad, when
they were again seated in their compartment and the train was moving.

“I don’t know what I’ll do with you boys!” exclaimed Professor Gunn,
with an air of exasperation. “You keep me on pins and needles all the
time. I surely thought those Arabs would slice you up when they saw you
go after the old sheik. They thought you were defiling the dead.”

“But the old boy was grateful when he learned that we had pumped the
breath back into him,” said Dick.

“He pretended to be,” nodded the professor; “but that is no sign.”

“Why not?”

“He’s a Mohammedan, and they think it no harm to do anything to an
infidel. They may deceive him, lie to him, steal from him, even kill
him, without committing a sin. Richard, do not take any stock in the
words of that old rascal.”

“I don’t have to,” said young Merriwell; “for it is not likely I’ll ever
see him again. All the same, I seemed to feel that he was sincere when
he expressed his gratitude.”

“It’s evident he’s a gent of some authority in his tribe,” put in Brad.
“All the rest of his particular bunch seemed to stand in awe of him a
plenty.”

Their interest in the strange country, together with their recent
adventure, gave them food enough for conversation, and the journey was
not nearly as long as they had expected it would seem.

At last, as the train approached Damascus, they found themselves in a
narrow valley that was almost a gorge. Through this valley a clear
stream rushed and roared over an exceedingly rocky bed. This stream
drove a number of mills, the entrances to which were always surrounded
by donkeys and camels, these animals having brought little loads of
grain to the mills to be ground.

On the outskirts of the city they passed a group of Turkish villas,
which looked very picturesque and attractive. These, they were told,
were occupied by exiled officers of the Turkish government, who had
committed offenses of some sort or had excited the distrust of the
sultan. Instead of ordering them beheaded, their imperial master had
sent them to Damascus, where they could be closely guarded.

Finally the train drew into the station at Damascus.

“Say, just have a look!” cried Brad. “I opine the whole town has turned
out to meet us.”

There was a great crowd at the station—Arabs, Assyrians, Armenians,
Turks, Jews, Greeks, Egyptians, and people from many desert tribes. They
were all in a great tumult and uproar. A fence prevented them from
crowding close to the track, but behind this fence they were packed
thick as sardines in a box, staring, talking, pushing, gesticulating,
and making a great hubbub.

“I wonder if this is the usual thing,” said Dick. “Perhaps some noted
person is on this train.”

“Not likely that has brought them here,” declared the professor. “The
arrival of a train is an event, and probably all the idle men in town
rush to the station to see it come in.”

Their compartment door was flung open.

With alacrity the two boys descended to the platform.

“There they are!” cried a familiar voice that gave Buckhart a thrill.

“Oh, Dick! Hey, Brad!” called another voice.

Dick located the person who called to him. He grasped Buckhart’s arm and
pointed.

“There they are—Budthorne and his sister!” he exclaimed.

In the midst of the crowd beyond the fence, being jostled about by the
swaying mob, were Dunbar Budthorne and Nadia, whom they had last seen in
Italy.

Professor Gunn was calling to the boys.

“Hold on, you kittenish young rascals!” he croaked. “Don’t be in such a
hurry. Help look after this baggage.”

But the professor was forgotten in the excitement of what followed. Dick
saw the wild crowd separate Dunbar Budthorne and his sister. He saw the
two forced apart. Nadia was whirled aside. Then two men grasped her, one
placing a dusky hand over her mouth to prevent her from shouting, while
she was swept off her feet and literally borne away.

Dick shouted to Brad. He made a rush for the fence. Up into the air he
sailed in a great leap that carried him over the obstruction and into
the midst of the crowd.

The American boy seemed like an infuriated animal, for he hurled people
to the right and left like one possessing the strength of a giant. He
ripped a pathway through that crowd in a most amazing manner.

Nadia Budthorne was struggling vainly with her captors, who were on the
point of lifting her into a carriage, when the American boy reached
them.

Dick struck one man a blow that caused him to release the girl
instantly.

But another swarthy fellow appeared and sought to seize the boy, while
still one held fast to the girl.

Nadia, however, managed to get her mouth clear of the smothering hand
that had been pressed over it.

She uttered a scream.

That cry was answered by a roar in the voice of Brad Buckhart, who was
fighting his way through the crowd.

As the second ruffian reached for him, Dick managed by an agile twist
and dodge to escape the fellow’s hand. Then he tripped the man and went
at the one who was seeking to force Nadia into the carriage.

“Drop her, you cur!” he palpitated.

This fellow, who was the biggest one of the trio, flung the girl into
the arms of yet another, then whirled on Dick, whipping out a knife.

The giant made a quick, forward, ripping stroke with the knife.

Again Merriwell’s quickness on his feet saved him, for he squirmed aside
so that the blade of the knife simply pierced the loose part of his coat
that swung from him when he made that rapid movement.

The next instant Dick seized the dark man’s hand with his left hand,
held it firm, struck sharply with the lower edge of his right hand,
which landed on the other’s wrist.

That man’s wrist was broken as if it had been a pipestem, and the knife
fell to the ground.

Dick had broken it by a trick, knowing just exactly how to accomplish
the feat.

A howl rose from the wretch, but the boy gave him no further attention.

He turned to look for Nadia.

Fortunately Brad Buckhart had reached the girl and in an encounter of
this sort the Texan was second only to Dick Merriwell. In fact, Brad
fought with more slashing fury than did Dick, but not with the same
quick wit and instant decision on the right course to pursue.

The Texan had proved assistance enough, however, for he had rescued
Nadia and knocked down the man who was seeking to force her into the
carriage. The latter fell under the feet of the horses. The animals
reared and trampled on him. He screamed, and the horses plunged away,
the black driver apparently letting them go, instead of seeking to stop
them.

The moment the carriage was gone the men who had attacked Nadia seemed
to be swallowed by the crowd that surged round. The one with the broken
wrist vanished, and even the fellow who had been trampled by the horse
could not be found. It was easy for the other two to disappear in the
crowd, for any one of a hundred men there might have been taken for
either of them.

Dunbar Budthorne, pale and shaking with excitement, finally reached his
sister, finding her clinging to Brad, who was supporting her with one
arm.

Dick was on the other side of Nadia.

“Sister!” exclaimed Dunbar huskily; “have those brutes——”

“I’m all right, brother,” she hastened to declare. “They did handle me
roughly, but——”

“The brutes!” he grated. “Is there no protection for respectable
travelers in this wretched city? This is the third offense, and this was
more outrageous than the others. I couldn’t do a thing. Before I
realized it the crowd had forced us apart.”

“It’s fortunate Dick and Brad were able to reach me,” she declared. “I
was helpless in the hands of those black ruffians. I believe they would
have forced me into that carriage and carried me off before all this
crowd only for the boys.”

Budthorne now shook hands with the boys, expressing his thanks and
gratitude.

Buckhart was highly indignant over what had occurred, and he wanted to
know why Dunbar had not appealed to the authorities for protection.
Budthorne explained that he had appealed, but that foreigners were
liable to insult anywhere in Damascus, and that often they were roughly
treated.

This was true. The Moslems of that city are proud, but illiterate. They
have come to know of the advancement of other peoples whom they regard
as inferior, and they resent it. For four thousand years Damascus
occupied an important position in the world, but now it is a place of
very little importance, much to the indignation of its citizens.

But Budthorne knew the treatment accorded himself and his sister did not
arise wholly from the fact that they were foreigners. There was another
reason, which he explained later.

Professor Gunn came fluttering through the crowd, in a great state of
agitation.

“Bless my soul! bless my soul!” he stammered. “This is dreadful! Is this
thing going to continue wherever we go? If so, I’ll just have to take
these boys back home. It’s scandalous! My nerves are completely upset!”

“Where is our baggage?” asked Dick.

“I had to leave it.”

“Unguarded?”

“Yes.”

“Well, we’ll be lucky if we ever see it again. Brad, stay with Nadia and
Dunbar, while I go with the professor to look after that baggage.”

Fortunately not a piece of the baggage had been stolen. Dick was
clear-headed, and he soon learned what to do with it, although Zenas
rendered absolutely no assistance. There was a German hotel in the city,
and a representative of the house took charge of all the luggage after
it was pointed out, assuring them that it would be taken to the hotel
without delay. Another man escorted our friends through the crowd to a
carriage that ran to the hotel.

Once in the carriage they breathed easier. Away they were whirled
through the narrow streets of the strange, old city, leaving the station
and the motley crowd behind.

The houses of Damascus are mainly of sun-dried clay with flat roofs,
surrounded by low copings. This roof serves for many purposes. Often it
is used as a dining room, while during the hot summer months it serves
as a bedroom at night. On warm evenings people sit on the housetops to
enjoy the air. When the muezzin appears on the balcony of a minaret
hundreds upon hundreds of faithful Moslems mount to their housetops and
go through the gymnastic contortions of Mohammedan worship.

But not all the buildings of Damascus are low and flat-roofed. There are
some towers, and temples, and minarets, besides a few modern buildings,
with roofs of bright corrugated iron, which glisten in the sunshine.

Compared with most American cities, Damascus lacks trees and foliage.
Compared with the desert surrounding it, however, it is a perfect bower
of shade and rest.

A look of disappointment crept over the face of Brad Buckhart as he
gazed around him on the way from the station to the hotel.

“I opine this is the worst part of Damascus?” he observed.

“On the contrary,” said Dunbar Budthorne, “it is far from being the
worst part. This is quite respectable—almost swell, to use a vulgar
word.”

“Well, I certain am a plenty disappointed,” muttered the Texan. “She
isn’t just as I expected her to be.”

Dick questioned Dunbar about the annoyance to which he and Nadia had
been subjected since arriving in the city.

“I may as well tell the cause of it,” said Budthorne, although Nadia
showed confusion and shook her head warningly. “It’s all right, sister.
You were not to blame.”

Brad wondered at her confusion and detected her in the act of casting a
glance of apprehension toward him.

“On the steamer coming from Smyrna to Beirut,” said Dunbar, “we chanced
to meet a very handsome and distinguished-appearing Turkish gentleman,
who was called Hafsa Pasha. Although scarcely more than thirty years of
age, he had traveled a great deal and had spent two years in the United
States. He was educated, cultured, refined in manner, and a splendid
traveling companion. Both Nadia and myself enjoyed his company very
much. He told us he was bound for Damascus on business that concerned
the Turkish government. He had been here before, and, therefore, he was
able to give us much information of value and save us many petty
annoyances.

“I confess that we both became exceedingly interested in this man. He
was a scholar and could quote Shakespeare and Burns—even Longfellow! I
think he had read Byron, but he confessed a natural prejudice for the
great English poet who became the idol of Greece.

“At first neither Nadia nor I saw anything offensive in his manners.
True, he was inclined to quote Burns to Nadia whenever he could find the
opportunity, but she thought nothing of that until he made love to her
pointblank.”

Buckhart gurgled a little deep down in his throat.

“Then,” continued Budthorne, “Nadia began to grow alarmed. She tried to
avoid him, but every way she turned he seemed to bob up before her. She
tried to keep him at a distance without offending him. Before we reached
Beirut he proposed outright.”

Again Buckhart gurgled.

“He would not take no for an answer. In every way possible he sought to
induce her to consider his proposal. At last he seemed to lose control
of himself. In an hour we would be in Beirut. He found her alone on the
after deck. I came up just in time to see him catch her in his arms and
try to kiss her. We had an encounter, and I confess that he got rather
the best of it, although I hit him in the face. That blow seemed to
arouse a sleeping savage in him, for he cursed me and called me a dog of
an infidel, swearing he would make me weep drops of blood for that
insult.

“Well, we hastened out of Beirut and away to Damascus; but the day after
we reached this city Hafsa Pasha appeared. His manner seemed again
altered, and he was very polite and humble. He entreated pardon and
begged to have an interview with Nadia. She declined to see him. Before
he left, he laughingly told me that she would have to see him before she
could get out of this city.

“That was our first annoyance in Damascus. The following day we were
shopping in the bazaars when suddenly Hafsa Pasha and a number of men
surrounded us. I was jostled aside. Hafsa Pasha talked to Nadia like a
man deranged. He tried to plead with her, he offered her wealth and
position, and then he threatened. I don’t know what might have happened,
but a party of English tourists came along and I appealed to them. There
came near being a free fight in that bazaar, but the Turk and his
followers finally retired and the Englishmen escorted us back to the
hotel.

“Then came the letter that stated you would arrive in a day or two. We
have been watching the trains since then, and that is how we happened to
be at the station to-day. You know what happened. I am satisfied that
Hafsa Pasha was the instigator of this assault upon us. It seems now
that he actually contemplates carrying Nadia off by force. We must get
out of Damascus right away, or I fear he will find a way to accomplish
his evil purpose.”




CHAPTER X—THE GREEN-EYED MONSTER


Brad Buckhart was striding savagely up and down the room, taken by
himself and Dick, at the hotel. There was a black look on his strong
face and his square jaw was set.

“I suppose you’ll have to walk it off old man,” said Dick; “but it seems
to me you are permitting yourself to become altogether too wrought up.”

The Texan stopped, his feet wide apart and his hands on his hips.

“I certain can’t help being some wrought up, partner,” he said. “I
reckon you would be in my place.”

“Without doubt. But we are here now, and we’ll look after Nadia. Hafsa
Pasha’s little scheme of abduction won’t go.”

“Sure not; but it wasn’t that I was thinking of.”

“It wasn’t?”

“No.”

“Well, then——”

“Budthorne let the cat out of the bag.”

“I don’t understand.”

“He didn’t make a clean breast of it when he first told the story. I’ve
been talking with him since we arrived here at the hotel. I trapped him
by asking questions.”

“Why, what do you mean by saying you trapped him?”

“Exactly that, pard. You know a funny thing has been running in my head
ever since I trapped him. It’s a toast I heard once. This is it:

    “‘Here is to the love that lies
      In a woman’s eyes.
    Yes, it lies and lies,
      And keeps on lying.’”

Dick rose instantly and placed a hand on his chum’s shoulder.

“Why, Brad!” he exclaimed, “I never knew you to talk so queerly. What
did Budthorne tell you that set you into such a mood?”

“You’re my friend. I wouldn’t talk of it to any one else. You know I was
smitten on Nadia Budthorne.”

“Well?”

“Of course I was a chump to care for her.”

“Oh, I don’t know.”

“Yes, I was. I’m a plain sort of chap, although I’m not half as wild and
woolly as I pretend to be.”

“You don’t have to tell me that, old man. I’ve been able to see under
the surface all along. I think I understand you.”

“You do, Dick, and you’re the only one. That’s why I swear by you.
That’s why I’m ready to back you up in anything you do. There is a bond
of sympathy between us.”

The Texan had dropped his swagger and his Western style of speech. For
the time being his mannerisms fell from him like a discarded garment.

“Go ahead and tell me what it was that Budthorne said.”

“Why, he let it slip that both he and Nadia were greatly interested in
this fine Turkish gentleman and that he encouraged her interest in him.
In short, she carried on a mild flirtation with Hafsa Pasha, who rather
dazzled her. Of course, I have no claim on her, and I’m too young to
think of such a thing seriously. But she’s seventeen, and lots of girls
get married at that age. In this country they marry at ten and eleven.”

“Great Scott! You don’t fancy she actually seriously considered marrying
the Turk?”

“Why, he’s a very cultured gentleman. Budthorne said so. He is educated,
and he has traveled extensively. Besides that, he is in the very prime
of life. Such a man might dazzle the eyes of a young girl. There would
be something romantic in a flirtation with him. She would be likely to
dream of the splendor and power that would come to her as the wife of
such a man. Don’t call me a fool, Dick! I know! I know!”

“If you’re not foolish, then you are crazy!”

“Only jealous, Dick. I confess it—I’m jealous! Never felt this way
before. I have an awful feeling down here inside of me. I’d like to kill
somebody!”

“But she threw Hafsa Pasha down, old man.”

“After Budthorne was told by the captain of the ship that Hafsa Pasha
had a harem in Damascus.”

Merriwell gave a great start.

“Is that true?” he demanded.

“Budthorne confessed it.”

“Budthorne’s a fool!”

“Oh, we both knew all the time that he was weak. I think he encouraged
Nadia in her flirtation with the Turk until he obtained that information
from the captain. Then he got his eyes open and forbade her to have
anything to do with the man.”

“Nadia is young, Brad. Her ideas are not formed yet. You mustn’t be too
hard on her. Even if she did flirt with the Turk a little, perhaps she
was never serious.”

“Perhaps not, but still I can’t help thinking she was. Of course you may
say she had a right to flirt mildly with the man. Perhaps she did. Still
I had exalted her in my own mind. I regarded her as staunch and true. I
thought her far superior to the foolish, frivolous modern girl. She knew
how much I thought of her, and she pretended to care for me. But, like
all of her sex, out of sight, out of mind. I was far away. Hafsa Pasha,
the handsome Turk, was near. He quoted poetry to her. She listened and
was enchanted. She forgot me. They all do. Dick, you’re the only human
being I ever knew who was staunch as the rock-ribbed hills. You never
change, no matter what happens. All others are weak and vacillating. My
confidence in human nature is pretty well shattered.”

“Oh, rats!” cried Dick. “Don’t get cynical, Brad! It doesn’t become you
at all. You’re naturally the most optimistical chap in the world.”

“What do you think I’m going to do?” harshly demanded the Texan. “Think
I can ever feel the same toward that girl? Not much! If she hadn’t
learned that her old Turk was married, I’d be in the soup now. He’s
married, and so I’m good enough for her until she finds some chap she
likes better. I tell you it’s all off, Dick! I throw up the sponge! I
quit!”

“I think this climate has got your liver out of condition,” said
Merriwell. “What you need is a tonic. You’ll feel differently about this
to-morrow.”

“Not to-morrow, nor the next day, nor ever!” declared Brad. “Miss
Budthorne will find that I’m no chump to play second fiddle. Don’t you
dare laugh at me, Richard Merriwell! I’m in deadly earnest!”

Dick did not laugh then, but he found an opportunity when Buckhart was
not present.

However, Buckhart was far more serious than his comrade imagined.

During the remainder of that day Brad wore a heavy grouch. He kept much
by himself and avoided Nadia, much to her perplexity. Finally her pride
was touched, and she made no further effort to speak with him or to see
him.

Never had Dick seen his friend in such a mood. In vain he tried to jolly
the Texan and cheer him up. A profound cloud of gloom overhung the
sturdy chap from the Rio Pecos country.

All were more or less weary, and so they willingly rested through the
day.

When evening came Dunbar Budthorne proposed that they should attend the
one theatre of the city, which was located on the principal square,
within a short distance of the hotel.

“What sort of a performance is given there?” questioned Dick.

“Oh, vaudeville, tumbling, fencing, juggling, acrobatic stunts, and so
forth. It’s rather dull as a performance, but it will serve to pass the
time away.”

“Is it a suitable place for your sister to visit?”

“Well, I don’t know about that. I hear the men smoke until you may cut
the atmosphere into chunks with a knife. The theatre is a rickety old
shanty, and none too clean. We might leave Nadia here in the hotel.”

“Don’t do that!” she entreated. “Don’t leave me alone in this city. I’m
afraid to be left alone, after what has happened.”

“Hum! ha!” coughed Professor Gunn. “I think we will omit the theatre.
Evidently it is a low resort. I decline to permit the boys to visit it.”

And, although they chaffed him about it, the old man was rigid in his
decision, which finally settled it, and they did not attend the theatre
in Damascus.

The following morning, however, they prepared to start out to look the
city over. When they were ready to leave the hotel it was found that
Buckhart had vanished.

On inquiry they learned that he had set out by himself, leaving word for
them not to bother about him.

Nadia pouted and looked greatly disappointed.

“What is the matter with him?” she asked. “I think he’s just as mean as
can be! What makes him act so queer?”

She pinned Dick down and put the question to him, not a little to his
dismay. He could not tell the truth, and he would not lie.

“I’ll have to let him explain his own actions,” he said, seeking to find
a loophole of escape.

“But you know why he is so peculiar—I know you do! You can’t deny it!”

“I won’t try.”

“Then you must tell me. I insist on it.”

“Please don’t, Nadia! It will be all right in time, but I prefer to let
him explain.”

After a while he induced her to drop the subject temporarily although he
knew she would return to it at the first opportunity and seek, with all
the intensity of her feminine curiosity, than which there is nothing
more acute and prying, to compel him to divulge the truth.

Arouse the curiosity of a girl and she will strain every nerve to learn
a secret, even though she knows the knowledge will make her most
miserable. The only way to keep a secret from a girl is not to let her
suspect a secret exists.

They left the hotel and proceeded to the public square, which is located
near the centre of the city. This square proved to be a large, open
place, where at that hour throngs of people of all nationalities and
colors were assembling. The square was a sort of public market. In the
centre was a fountain and monument.

All around the sides of the square were the little booths and stands of
itinerant merchants, the most of them with their goods spread out on the
ground before them, and arranged in the most inviting manner their
ingenuity could devise.

There were many professional letter writers, each one sitting at a desk
under awnings of canvas or straw. They did not sit on chairs, but flat
on the ground, with their legs crossed. They were supplied with wooden
or reed pens. Their ink they carried in inkhorns.

Many of these letter writers were busy. Some were writing business
communications, some were drawing up contracts or making out legal
papers, while one, with a veiled woman sitting near him, was writing a
love letter, recording the words whispered to him by the lips hidden
behind the veil.

Within the square were carts, camels, saddle horses, carriages, and
donkeys, all there to be hired.

Men were wandering about, sometimes in pairs and holding hands. This,
Budthorne explained, was a common sight, it being an evidence of
affection that was thought quite natural in Damascus.

Adjoining the square were several coffee shops, where Turkish men could
be seen sitting round, smoking hookahs, sipping coffee, and playing
checkers, chess, dominoes, and so forth. They wore long, calico gowns,
and their heads were swathed in turbans.

“Look here,” said Dick, motioning toward some passing camels. “See how
oddly their owners decorate the beasts. They have strings of blue beads
round their necks.”

“You’ll see that everywhere, on camels, horses, and donkeys,” declared
Budthorne. “Those strings of beads are charms to ward off the influence
of the evil eye.”

A strange sound smote their ears. It came from the open door of a little
shop, and it made them shiver, for it was a sort of doleful wail and
chant combined.

“Some one must be dying in there!” exclaimed Dick.

They looked in at the door. A young man was sitting cross-legged on the
floor, busy at some sort of work.

He was singing!

Despite the distressing sounds he was emitting, this young man was very
happy.

He was singing a love song!

The sound of clanging, clanking, and banging, as of many persons
pounding tin pans and washboilers, came to their ears. A few moments
later they found themselves at the beginning of the bazaars of the city.
The sounds they had heard came from the coppersmith’s street, where
hundreds of skillful laborers were at work on brass, beating and molding
it in to all sorts of shapes. They were making bowls, trays, and dishes,
such as may be seen on sale in any genuine Oriental store.

It was very interesting to watch these laborers, and their skill was
something to marvel at.

They wandered on through bazaar after bazaar, their interest and
wonderment increasing.

One bazaar was filled with pipes and smoking paraphernalia of every
description. There were pipes mounted with gold and silver, and some
were decorated with precious stones.

Then came the leather shops, the cloth store, the curio shops, the place
of odd and ancient weapons, the goldsmith’s bazaar, and, most
fascinating of all, the Street of the Greeks. In the latter place were
to be seen all sorts of Oriental articles and ornaments, embroideries,
rugs, carpets, silks, clothing, armors, weapons, pipes, gems, coins,
fezzes.

They were besieged by Armenians, Greeks, and Jews, all anxious and eager
to sell them goods. Only the Turks sat back in dignified silence and
declined to solicit trade. Some of the dealers were offensive in their
insistence. They pulled Nadia and held articles before her for
inspection, dilating on the merits of the goods. They named prices and
then asked for offers.

Budthorne became confused and Professor Gunn grew angry. Dick was
compelled to look after Nadia. She clung to his arm.

In this manner they came face to face with Brad Buckhart, who was
wandering through the bazaars alone.

Nadia gave a little cry.

“There’s Brad!”

He turned like a flash and disappeared amid a mass of people who were
crowding before one of the booths.

“Oh, Brad!” called Dick.

“Why, what made him do that?” exclaimed the girl, in dismay.

Merriwell was provoked.

“Come!” he urged. “He can’t get away. We’ll find him.”

They hurried after the Texan. Dick caught a glimpse of him leaving the
bazaars. Nadia was still clinging to Dick’s arm.

At the beginning of a narrow street Buckhart paused and glanced back,
then he turned and disappeared down the street.

Never had Dick known his friend to behave in such a perplexing manner.

“I’ll shake some of the foolishness out of him if I ever get my hands on
him,” Merriwell mentally vowed.

Thinking they would have no trouble in returning to the bazaars and
finding the professor and Dunbar, they hastened down the narrow street.

Turning a corner, they came against a caravan of loaded camels in a most
sudden and startling manner. It was necessary to hug the wall in order
to let the animals and their drivers pass.

There were many dogs in the streets. These animals prowled about or
slept serenely beneath the feet of pedestrians, who were careful to step
over them or to turn out and go round without disturbing them.

As in Constantinople, the dogs were the street cleaners, and no one
harmed them.

After following the crooked street some distance and failing to again
catch a glimpse of Buckhart, Dick decided they had better turn back.

“I don’t know how we could have missed him,” he said.

“He may have turned onto another street.”

“I saw no other street.”

“I did.”

Retracing their steps, they came upon a street that was like a choked
alley. Nadia believed they could return to the bazaars more quickly by
taking it.

But when they had followed it into still another street, and turned from
this into yet another, she confessed that she was bewildered and knew
not which course should be pursued.

Then Dick set out to make his way back as quickly as possible, the girl
relying wholly on his judgment. They seemed entangled in a network of
very crooked and very bewildering streets.

Again they were suddenly confronted by a number of loaded camels. The
one in advance was heavily loaded, his pack being so broad that it
nearly touched the walls on either side. The beast came swinging on.

Nadia uttered a cry of alarm and turned to run. She fled up some steps
and disappeared within an open doorway.

Dick gave a gasp of dismay as he followed her, for he saw she had
entered a Moslem temple, and he knew such an intrusion might produce an
uproar.

He sprang up the steps. Even as he did so, he heard sudden shouts of
alarm and anger coming from within the temple.

Then Nadia reappeared, looking rather startled and agitated.

“Goodness!” she gasped. “I almost ran right onto a lot of monks at their
devotions!”

The camels were swinging past.

“We must get away from here in a hurry!” exclaimed Dick.

Even as he uttered the words several priests came hurrying to the open
door of the temple. They saw Nadia. One of them pointed at her and
shouted to his companions. Then the whole of them moved again, as if
eager to lay hands on her.

“Here’s trouble!” muttered Dick, feeling for his pistol.

“Don’t let them touch me!” gasped Nadia.

The head priest called to some of the men of the train that was passing.
Several of these men, swarthy and villainous in appearance, halted in
answer to this call. The words of the priest seemed to arouse them. They
glared at the girl and started to mount the steps.

Out flashed Merriwell’s pistol.

“Hold on, you dogs!” he commanded, displaying the weapon. “Stop where
you are! Back up, or I’ll have to damage some of you!”

The sight of that pistol caused the foremost among them to retreat
precipitately.

But Dick and Nadia were caught between two fires, as it were. The angry
priests were behind them, while a number of savage men were in front.

The American boy knew he must lose not a moment in changing his
position.

Grasping Nadia’s wrist, he hurried down the steps and attempted to flee
along the street.

Another shout from the priests caused several of the fierce-looking men
to place themselves before Dick and the girl. Although Merriwell
threatened to shoot, they would not let him pass.

Merriwell looked round for some place where he could hold off the
fanatical Moslems. He was forced to retreat against the nearest wall.

Supporting Nadia with one arm, he lifted his pistol and fearlessly faced
the howling crowd, which now began to close about them in a half circle,
urged on by the priests.

“Death to the infidels!” howled the crowd.

They shook their fists at the boy and girl. Those behind tried to urge
on those in advance. One old Turk spat at Dick.

Young Merriwell realized the seriousness of his position. He was pale,
but his nerves remained steady and unshaken.

“Come on!” he cried clearly. “I’ll fill some of you with lead!”

Suddenly the crowd parted. A man forced his way through, pushing other
men to the right and left. As he advanced he drew a gleaming sword, the
hilt of which was set with jewels.

The crowd seemed to think this man, who was an Arab of rank and
distinction, judging by his dress, meant to attack the boy, and they
uttered shouts of approval, urging him to run the “infidel dog” through.

Dick had turned his pistol on the man with the sword, but he hesitated.

“It is Ras al Had!” he exclaimed, in surprise.




CHAPTER XI—A MAN OF COMMAND


It was in truth the sheik who had been struck by the train the previous
day.

The Arab turned and faced the howling mob, flourishing his shining
sword.

“Destroy the infidel who has defiled the holy temple of the Prophet!”
snarled one of the infuriated Mohammedans.

“By the grave of my father,” cried the sheik, “I swear to slay the first
who tries to touch her!”

They were astounded, and as he swept his sword with a hissing sound
beneath their noses they involuntarily fell back.

One of the priests called to the sheik, demanding to know why he
defended the infidels.

The aged Arab retorted that he had a most excellent reason, and that he
would lay down his life rather than see either the girl or boy harmed.

He did more than that, for he called several of the mob by name,
commanding them to move on and give the strangers permission to depart
in peace.

One of the priests attempted to expostulate, explaining that the girl
had entered the temple, thus committing an offense that could be atoned
for by blood alone.

Then Ras al Had retorted that the girl had been alarmed by the camels of
his train and had fled into the temple to escape from them. He further
added that infidels were sometimes permitted to visit the temple,
escorted by a military guard. In conclusion he stated that he was
indebted for his very life to the boy who stood ready to defend the
maiden, and, therefore, he was willing to surrender his life in behalf
of the lad.

They realized that he was in earnest, and those whom he had called by
name and ordered to depart began to slip away.

He then singled out three or four of his own camel drivers, who had
dropped back to see what all the uproar was about, and called them to
his side.

“Boy,” he said, addressing Dick, “I will see that no harm comes to you
or to the girl. Trust me.”

“Thank you,” said Dick gratefully. “I think you took a hand just in time
to prevent those wolves from tearing us to pieces.”

“Without doubt you would have met serious injury at their hands. These
men are my paid servants. We will escort you and protect you. Fear not.”

The camel drivers gathered about Dick and Nadia. Ras al Had placed
himself at their head and ordered them to march.

Flinging his hands in the air, one of the priests stood firmly in the
path, refusing to move.

The eyes of Ras al Had shone strangely. He stepped close to the priest,
called him by name, and spoke in a low tone.

“It was thy brother whom I delivered from slavery in Nubia,” he said.
“Then thou didst fall on my neck and weep and swear by the Prophet that
whatever I should ask of thee at any time thou wouldst grant. Hast
forgotten?”

“It is true, noble sheik,” confessed the priest; “but tell me hast thou
forgotten thy religion that thou canst defend an infidel who has defiled
the temple of Mohammed?”

“Ras al Had never forgets. These infidels are mighty and powerful, and
should harm come to them through thee, then thou wilt be forced to make
reparation in the dust. For thy own good, stand aside and let them
pass.”

There seemed to be great command in the dark eyes of the swarthy man,
and those eyes were fixed on the priest with burning insistence.

The priest hesitated a moment longer, and then, bowing low with dismay
and regret he could not utter, he stood aside.

Ras al Had marched on, his servants following, still with Dick and Nadia
in their midst.

They reached the camel train. Behind them the mob had melted away. The
danger was past.

“Dick,” said Nadia, pressing Merriwell’s arm, “I think that old man is
just splendid! I never dreamed a black man could be so fine!”

Ras al Had turned to them.

“Boy,” he spoke, “it has been truly said that Ras al Had is one who
never forgets a debt. Yet when I gave you my word to defend you with my
sword and life should the time ever come that I found you in peril, I
little thought to what it would bring me. Still I have canceled the
debt, and I feel that I owe you nothing.”

“You’re all right, sheik!” exclaimed the boy enthusiastically. “I don’t
know how we are going to thank you for——”

Ras al Had checked him with a gesture.

“I want no thanks. Let me caution you against wandering about Damascus
without escort or protection. It is a great folly. Where are your
friends?”

Dick explained how it happened that he and Nadia had been caught in such
a predicament.

The sheik gazed attentively at the girl and then shook his head soberly.

“A maid so beautiful is in great danger here, unless she be well
protected. She might disappear suddenly, and years of searching might
not disclose her fate. There are men in Damascus who could not look on
her without coveting possession of her. How simple it would be for one
of these buildings to swallow you both! You, boy, would meet a swift
death, and your body would be so completely destroyed that no trace of
it could ever be found. There are prisons in the city where dwell
beautiful maidens like her, given every luxury save liberty. Once they
have passed within the prison doors they may never again come forth.”

Nadia shuddered and clung to Dick’s arm.

“I have heard of such things,” she said; “but I supposed the custom had
been abolished.”

“This day,” said Ras al Had, “a friend of mine from the interior has
arrived with many beautiful girls, the most of them Circassians. I spoke
with him as I was entering the city. He will take them to a certain
house, the location of which I know, and there they will be attended by
hairdressers and dressmakers, who will do everything possible to add to
their attractiveness. When they are prepared for inspection, certain
rich men will visit them and choose from among them, paying the price
demanded, after which no other man save their masters will ever look on
their faces.”

“Perfectly dreadful!” gasped Nadia. “It makes me shiver to think what
would have happened had Hafsa Pasha been able to hoodwink me and my
brother.”

The sheik gave her a swift, keen look.

“Hafsa Pasha?” he said, a strange intonation in his voice. “How know you
that man?”

“I met him on the steamer from Smyrna to Beirut.”

“What happened?”

Nadia was confused.

“Why, he—he——”

“He made love to her,” Dick explained. “He asked her to marry him.”

“You knew him to be a Moslem?”

“I knew nothing at the time save what he told me of himself,” answered
the girl. “The captain of the vessel told me that he had been banished
to Damascus by the sultan on account of some political intrigue, and
that he had a harem.”

Ras al Had bowed.

“It is true. I know that man—I know him well! He takes good care to
avoid me. I was told by my friend, who had brought the girls from the
interior, that there was among them one very beautiful maiden whom he
hoped to sell to Hafsa Pasha for a handsome price.”

Nadia shivered again.

“To think that I could even talk with a monster who buys human beings
like cattle!” she exclaimed.

“I have contemplated seeking the opportunity to meet Hafsa Pasha when he
comes for the Circassian maiden,” said the sheik. “It is possible that I
may be there.”

“It seems to me,” observed Dick, “that you have no particularly friendly
feeling toward Mr. Hafsa.”

“I have no reason to feel kindly toward him,” confessed the Arab, in a
tone of much bitterness. “He once did my younger brother a great wrong.
It has been truly said that Ras al Had never forgets, and this wrong he
remembers. Some day Hafsa Pasha shall suffer for it, even as he caused
my brother to suffer.”

“I don’t like to be inquisitive,” said Dick; “but my curiosity is
aroused, and I wonder how he wronged your brother.”

“My brother sold him a cargo of fine rugs, silks, and many precious
stones. Hafsa Pasha is no true Mohammedan. He has lived much in the
Western countries. Otherwise he would not have denied the price he owed
for the goods he had received. He was powerful in a way, and my brother
disappeared. I demanded of Hafsa Pasha what had become of my brother,
but he swore he knew not. More than a year later I found my brother, a
slave and dying far beyond Bagdad, even near to Yezd, which is in the
Great Salt Desert. With his last words my brother declared that he
believed he was carried into slavery through the plotting and command of
Hafsa Pasha, who sought thus to get him out of the way. Thus, you see,
Hafsa Pasha escaped payment of the just debt he owed. There was no real
proof, but I am satisfied that my brother was right. I have sought
diligently to obtain the proof, that I might bring Hafsa Pasha to
justice. Even though I have failed in my efforts, never once have I
faltered in my resolve to bring punishment on the evildoer.”

There was a sort of grim earnestness and intensity in the quiet words of
the old sheik, and Dick felt that Hafsa Pasha had made a very bitter and
dangerous enemy.

“Well, I hope you corner the old rascal in the end,” said the boy. “But
we must get back to the bazaars. Dunbar and the professor will be
tearing the city up in search of us.”

“I will send an escort with you,” said Ras al Had. “Remember my words of
warning and be cautious. We may never meet again, but I feel that I have
canceled my debt to you, even as I shall some day make settlement with
Hafsa Pasha.”

Ras al Had called four sturdy black men and bade them escort the boy and
girl back to the bazaars and from thence to their hotel, in case they
wished it.

Then he bade Dick and Nadia a dignified farewell.

The escort were four villainous-looking black rascals, and Nadia was
afraid of them; but Dick tried to reassure her, declaring that the
servants of Ras al Had were to be trusted, no matter how untrustworthy
they looked.

Here and there through the crooked, winding streets they made their way.
To Dick it seemed that they had covered a far greater distance than was
necessary in order to return directly to the bazaars; but he fancied the
black men were taking them by a round-about course in order to avoid the
vicinity of the temple where the trouble had taken place.

As they proceeded they were joined by a crooked, wizened old Turk, who
seemed to know the black men. He spoke to them one by one, but not a
word that he said reached the ears of the boy and girl.

Nadia shrank close to Dick, and the hand that clung to his arm trembled
a little.

“I don’t like that man,” she whispered. “Did you see how he looked at
me? I wish we were by ourselves. We do not need an escort.”

Merriwell tried to reassure her, but he was not entirely easy in his
mind.

Finally he spoke to one of the black men, asking why it took so long to
reach the bazaars.

The fellow made some sort of an explanation in broken English, but
scarcely a word of it could Dick understand.

By this time they were in a quarter of the city that added to the
apprehension of the American boy. The people they passed stared at them
in a manner that was decidedly disagreeable, to say the least, and many
made remarks that were plainly of an insulting nature.

Finally Dick stopped.

“Look here,” he said; “we will go it alone the rest of the way. We are
much obliged for your kindness, but we don’t need you any more.”

Then the old Turk approached him and mildly but firmly insisted that it
would be quite suicidal to dismiss the escort in such a manner and in
such a quarter of the city.

“When did you get into this game?” demanded the boy, somewhat warmly.
“It doesn’t strike me that you have anything to say about it.”

Then the crooked old fellow protested that he was a friend to Ras al Had
and was working entirely in the interest of the sheik.

Dick’s suspicions were redoubled, instead of allayed.

“That may be true,” he said; “but we don’t propose to trouble Ras al
Had’s friends any more. Take the whole bunch and go.”

“And never again have the courage to look the great sheik in the face?”
said the Turk. “No; not until I know you are safe with your friends will
I abandon you.”

Dick turned to one of the black men, who seemed to be something of a
leader.

“Say, you,” he exclaimed, “I want you to shake yourself and get out of
this right away! Understand? Take this befezzed old relic with you, too.
Git!”

The man shook his head and held up his hands as if he did not
understand.

Nadia’s alarm had increased. She saw that Dick was rapidly becoming very
angry, and she urged him to hold his temper.

“I’ll travel no farther with these men!” declared the determined boy.

The Turk said something to the black men, and they began to crowd about
Dick and the girl.

Seeing this, the boy reached for his pistol.

Before he could draw the weapon, however, he was seized by the throat by
a huge pair of hands, the owner of which was behind him. Another of the
black rascals clutched his arm and prevented him from producing the
weapon.

The hands which clasped the boy’s neck were very powerful, and the
massive fingers shut off his wind in a moment. The pressure thus exerted
seemed crushing flesh and bone.

He exerted all his strength in the effort to break away, but realized
that he had very little chance to succeed.

Through a haze he saw Nadia struggling weakly in the grip of the crooked
Turk and one of the black men. There was a sudden roaring in his ears,
but through it came a sharp sound that he knew was a scream from the
lips of the unfortunate girl.

A feeling of desperate fury shot through his heart. The very fact that
he felt himself impotent to aid Nadia thrilled him with a horrible
madness. He remembered the warning words of Ras al Had.

But had the old sheik been sincere? Many a time he had heard that no
Moslem ever felt himself bound in honor to an infidel. In fact, to
deceive and betray an infidel was regarded as a commendable and
praiseworthy proceeding.

Had not Ras al Had played a crafty game from the start? It was truly
surprising that the sheik had dared array himself against the priests
before the temple. Had he not done so in order to deceive and betray the
infidels more completely? Was it not possible the old scoundrel had
realized that any harm befalling the boy and girl in the vicinity of the
bazaars might bring swift retribution on the offenders, for which reason
he had entered into the affair, held the mob in check for the time
being, finally to decoy the victims into a part of the city where they
could be murdered with very little chance that the crime would ever be
punished?

This hazy thought caused young Merriwell to twist and squirm in the
clutch of those iron hands, making a last deranged effort to free
himself that he might fight for her.

His senses reeled and a black cloud, riven by flashes of lightning,
descended upon him. He knew he was losing consciousness. Heavy bells
rang in his ears. Somewhere in the distance cannon boomed. Then these
sounds died away. The harsh bells and booming cannon were silenced by an
organ peal. The music thrilled through him. It sank to a soft, throbbing
strain and then receded into the distance, growing fainter and fainter.
Peace fell on him. He struggled no more.

Was it death?




CHAPTER XII—BETWEEN LIFE AND DEATH


Dick’s next sensation was that of an acute pain that shot through every
limb and every part of his body. On his chest there seemed a terrible
weight that was smothering him, while his head was being crushed by an
iron band. He was choking; his neck gave him the most exquisite agony.
Far away he seemed to hear the babble of mocking voices. Some one was
laughing at him; there were many of them.

In spite of the terrible pains he felt, every limb seemed numb and
helpless. He had not strength nor power of will. A husky groan came from
his lips, which were purple and tinged with blood. That sound called
forth another burst of mocking laughter.

He opened his eyes. At first he could see nothing, for the bright sun of
the Orient was shining full upon him.

He knew not what had happened.

After a bit he began to realize that he was lying flat on his back in a
narrow street, while around him at a little distance were standing many
strange men. They were gazing at him in contempt and laughing at his
misery. To him in his agony their faces seemed the faces of fiends.

A feeling of resentment and anger lay hold upon him. It infuriated him
because they could stand about and mock him in his wretchedness.

“You dog!” he tried to cry; but the hissing gasp that came from his lips
was inarticulate.

One of the crowd stepped out and poked the boy with his foot. Then he
lifted his hand to his mouth and threw back his head, as if drinking,
after which he made a few staggering steps.

The crowd roared with laughter.

For all of his condition, Dick understood that pantomime. The crowd
thought him drunk.

But what had happened to him? Why was he lying there in that wretched
street, with the fierce sun beating on him?

He closed his eyes and tried to remember what had taken place. His
effort carried him back to Fardale. For the time being he fancied he had
been engaged in a desperate game of football, and in the fearful
line-bucking clash he had been injured. That was it. He was lying on the
football field. The narrow street, the queer, gray houses, and the
mocking fiends who laughed at his misery were the hallucinations of his
shocked brain.

What were the boys doing? Had they checked the charge of the enemy?
Perhaps they had the ball! Possibly some one of them had carried it over
the enemy’s line for a touchdown, and so, in the excitement of victory,
their injured captain had been forgotten.

“Rah! rah! rah! Fardale!”

He tried to cheer. It was the duty of a true son of old Fardale to cheer
as long as the breath of life remained in his body.

Once more that sound of mocking laughter reached him. Again he opened
his eyes.

He saw no comrades in red and black. He saw no stand packed with
cheering cadets. Again he beheld the gray buildings of the dirty street.
Again he saw those leering faces and grinning mouths all around him.

“It’s a nightmare!” he whispered. “I must break the spell! I must move!”

He made a mighty effort, and, in spite of the pain, rolled over on his
side.

The old man came up and kicked him back into his former position.

“Wait!” thought the boy—“wait till I get up, you dirty wretch! You’ll
not wipe your feet on me after that!”

One of the crowd spat at him and called him a filthy infidel.

“I’ll try to remember you, also!” said Dick to himself.

Weakly he lifted his hands to his neck. It was paining him frightfully,
and he seemed to feel marks upon it, as if something had left indelible
prints in the flesh.

“I’m not in Fardale,” he thought. “I’m somewhere—somewhere—somewhere far
away. Where am I? and how did I get here?”

The pressure on his head prevented him from thinking. He felt to see if
an iron band were truly crushing his skull.

He could find nothing of the sort.

“I must get up! I must! I will!”

They laughed and called to him as he lifted himself little by little to
his elbow. At last, with his hands on the ground and his body lurched to
one side, like a man wounded unto death, he paused, breathing with a
horrible, whistling sound.

“Strength—I must have strength!” he thought. “If I give up the least
bit, I’ll drop back here and never rise again.”

So he waited until a little more strength came to him. He seemed to
summon it by his indomitable and unyielding will.

He heard the rabble chattering about him, but he no longer heeded them.

“The ocean liner—England—Italy—Constantinople!” He was beginning to
remember.

“Where is Brad? Where is the professor?”

He straightened up, in spite of all the pain it cost him. He shifted
until he was on his hands and knees.

The old man, grinning maliciously, again hastened forward and lifted his
foot, intending to kick the boy over.

“Stay!”

It was a single word of command, but it was spoken in a tone that caused
the man to pause.

Through the crowd strode a man with a dark face and a black beard that
was threaded with gray. He was dressed in garments that seemed to
proclaim him a person of more than common rank. He advanced and bent
over the lad, whom he lifted to a standing position, supporting him with
one arm.

“Boy,” he demanded, “what does it mean? Tell me what has happened to
thee and to the beautiful maiden.”

“The—the beautiful maiden?” muttered Dick. “You mean—you mean—Nadia?”

Then he remembered, and the shock caused him to straighten up stiffly.
He turned and looked into the face of Ras al Had.

“You—you treacherous snake!” he panted.

With all the strength he could summon, he struck the old sheik in the
face.

The mob gasped, and then it howled. It pressed forward, seeking to lay
hands on the tottering boy who had dared strike one of the true faith.

Again Ras al Had drew his sword. Some of them expected to see him run
the infidel through the body. Instead of that, he drove them back.

“Keep thy hands off him!” commanded the sheik. “Leave him to me!”

Once more he clutched the lad, who was swaying and apparently ready to
fall.

“Don’t touch me, you traitor!” gasped Merriwell. “I wish I had left you
to die beside the railroad, instead of pumping the breath of life back
into your miserable, old carcass!”

“You are mad, boy.”

“That’s right, I am!”

“Tell me what happened?”

“You know!”

“By the beard of the Prophet, I swear I do not know.”

“It is no sin to lie to an infidel!”

“Ras al Had never lied to any man.”

“You do not know what happened? Well, we were betrayed by those black
dogs you sent to escort us. We were led here. I was choked into
unconsciousness. What has become of Nadia I cannot tell.”

A strange and terrible look came to the face of the old Arab. His eyes
glittered with a deadly light.

“Do you swear that my men did this?”

“Yes.”

“Then to you I swear that each and every one of them shall pay the
penalty of their treachery with his life! That is the oath of Ras al
Had! Do you hear me!”

“I hear, but——”

“You shall see that I keep it. Trust me again. With a word I might have
set these men upon you to beat the life from your weak body. Why did I
not speak that word?”

“I don’t know,” confessed Dick, “unless it was in order that you might
have the satisfaction of deceiving me and betraying me again.”

“If I leave you now, they will fall on you. I will remain by you and
take you to a place of safety. I will prove to you that I am honest.
More than that, I will find the maiden and restore her to you.”

“Can—can you do it?”

“I have given my pledge. Lean on my arm. No one will place the weight of
a finger on you while you are with me.”

They walked away, the old sheik supporting the boy and questioning him.
Dick related everything that had taken place. As well as possible he
described the appearance of the old Turk who had joined the escort sent
by Ras al Had to conduct the boy and girl back to their friends.

“I think I know the man,” nodded the sheik. “I am sure I know him.”

“But your servants—you can force the truth from them.”

“I doubt if I behold any one of them for many days to come. Without
doubt they were well paid for what they did, and they will endeavor to
keep beyond my reach, for they know the meaning of my wrath. Yet they
shall not escape me in the end.”

“But it is the girl—it is poor Nadia I am thinking of!” groaned Dick.
“She may be dragged into a harem.”

“Has she friends of influence in your country?”

“Yes. She——”

“You must appeal to the American consul. In the meantime I will be at
work. Hast forgotten that she fell beneath the covetous eye of Hafsa
Pasha?”

“No! I believe that wretch is behind this dirty piece of work! If so,
I’ll have his life!”

“It is not likely she will be taken into a harem until the man who
caused her capture learns what is going to be done about it. She will be
kept somewhere for the time being. If you have influence enough to
create a great disturbance about it, some day she will be set free in
some remote part of the city. It will be claimed that she was captured
and held for ransom by brigands. You know such a thing has happened to
some of your American missionaries. If her disappearance causes no great
disturbance, then the man into whose power she has fallen may add her to
his harem. For a few days, however, I believe she is safe. For her
captors will not dare injure her.”

To a slight degree these words relieved Dick. Of course he was still
greatly distressed over what had happened to Nadia; but if she was not
immediately dragged into a harem, there might be plenty of opportunity
to frustrate any designs upon her.

Dick’s brain was growing clearer and his body stronger. He no longer
believed that Ras al Had was concerned in bringing about the misfortune
that had befallen Nadia.

“Forgive me, sheik, for striking you as I did,” he entreated. “I ask
your pardon in all humbleness. I was infuriated with the conviction that
you had betrayed us.”

“Say no more of that. I should have accompanied you, for then no harm
would have befallen you. I feel that I am responsible; and, feeling
thus, I shall leave no stone unturned to aid you. This way, we will find
a conveyance at the corner. When you have reached your friends, lose no
time in laying the case before your consul. He will know the best course
to pursue; but meanwhile Ras al Had will be working faithfully for you.”




CHAPTER XIII—INWARD TORTURE


Alone, Brad Buckhart returned to the hotel. He realized that he had
acted in a ridiculous manner in avoiding his friends and running away
from Dick and Nadia on the streets, but his feeling of shame for such
folly was smothered by one of resentment and jealousy.

“I thought her different from other girls,” he muttered, as he paced the
floor of his room; “but she’s just like them all—false, fickle, and
giddy. She pretended to like me, but out of sight is out of mind with
her. She flirted with that confounded Turk—yes, she did! That’s what got
her into trouble. Her brother is just as foolish as she is. He
encouraged her. I suppose they think me nothing but a rough Texan, good
enough to fight for them and get them out of their troubles, but not
good for anything else. Well, if I take a fancy, I can show them I’m not
half as rough as they think.

“I imagine I can make a respectable appearance in refined society if I
choose to try. Perhaps my family is just as good as the Budthornes. I’d
rather confess to hailing from Texas than to admit that I was from
Chicago. Chicago! Why, a decent white man will turn to a smoked ham in
that town in less than three days! As for wild and woolly places, I
declare Chicago lays way over Texas. A man is liable to be held up
anywhere in Chicago in broad daylight. If he’s sandbagged and robbed,
and makes a complaint to the police, he stands a fine prospect of being
locked up as a vagrant. No one from Chicago can get chesty with me.”

He was perfectly serious, little realizing the humor of his observations
and attitude. Although naturally broad-minded and manly, he had been
“rubbed the wrong way of the fur” by Nadia’s action, and, for the time,
at least, he was almost childish in his resentment.

The fact that he had this weakness, however, made his other manly
qualities stand out even more clearly.

“I’ll show her how much I care!” he continued. “I’ll just hold my head
up and keep out of her way. Let her go it! Let her flirt with Turks! If
she does, she’ll be sorry!”

He paused. The picture of Nadia making eyes at a handsome Turkish
gentleman rose before him. He fancied he was willing she should do
anything she wished, but now, all at once, he realized that she could
hurt him very much in case she disdained him and turned her attention in
other directions.

He had been bluffing when he ran away from her, and he knew it now. As a
rule he was able and willing to back up any bluff he made, but now his
reason told him he would weaken immediately in case this bluff was
called.

What if Nadia became offended by his ungentlemanly behavior in running
away from her when she called to him and tried to overtake him? What if
that one bad break of his should cause her in future to regard him with
indifference or aversion?

“Oh, ginger!” he exclaimed. “I couldn’t stand that! It would drive me to
suicide! I’m a chump, and I can’t help it! Dick is with her. Perhaps
she’ll get smitten on him!”

This thought added to his agitation.

“How can she help it?” he muttered, again fiercely pacing the floor.
“Dick is the sort of fellow all the girls care for. He’s far superior to
me, and I don’t see how she came to be interested the least bit in me in
the first place. Of course, there is June Arlington and Doris
Templeton—but they’re on the other side of the Atlantic, and I don’t
believe there ever yet was a pretty girl who did not believe she could
cut out another girl if she really tried.

“Perhaps that’s what Nadia is trying to do! Perhaps she’s playing a
clever game by pretending to have any interest in me and seeming
indifferent to Dick. A girl best attracts a fellow by seeming
indifferent to him. The girl who pursues a chap is bound to lose him,
nine times out of ten. It’s the fellow who wants to do the pursuing. He
loves the chase and the zest of it. Some girls know this, and they play
the timid deer to perfection. Nadia Budthorne is right clever, and I’ll
wager something this little game is no secret to her.

“I’ve hit it at last! I’ve known all along that she really cared for
Dick, and now I’ve been fool enough to help her in her play. Say, I
ought to be shot! I know Dick is on the level, but how is he going to
resist a clever girl like her? He might, if June Arlington were near;
but June is far away, and, in my estimation, Nadia lays away over June
any old time. Oh, you poor fool!”

He clenched his fist and struck himself on the side of the head.

Thus it happened that Professor Gunn and Dunbar Budthorne found the
Texan in anything but a happy frame of mind when they returned to the
hotel.

They were agitated over the disappearance of Dick and Nadia, for whom
they had searched and inquired ere leaving the bazaars. When they did
return to the hotel it was with the expectation and hope that they might
find the boy and girl there.

“They will turn up all right,” declared Brad. “Dick will take care of
her, never fear.”

And now for the first time in his life he grew violently jealous of his
bosom comrade.

“If he plays me double I’ll never again have the least confidence in
human nature!” he mentally cried.

But when an hour passed and the missing boy and girl failed to return to
the hotel Buckhart began to share the alarm of the professor and
Budthorne.

“If anything happens to that boy I’ll never forgive myself!” said the
old pedagogue.

“We must look for them,” said Dunbar. “You know what took place at the
railway station. What if some of Hafsa Pasha’s tools found Dick and
Nadia alone and unprotected?”

Suddenly Brad Buckhart reassumed his Western manners.

“Whoop!” he cried. “Let’s amble forth on the warpath! Let’s take to the
trail and go out for scalps! I’m ready, and you know I can scrap some,
if I don’t shine resplendent at a soirée. I’m in right good humor for a
scrimmage.”

Together they left the hotel and started to return to the bazaar; but
they had not proceeded far when they were stopped by the appearance of
an open carriage, in which were Dick and Ras al Had.

Dick called to them, and the carriage stopped. Young Merriwell sprang
down.

Budthorne, pale and shaking with apprehension, rushed forward and
clutched him, demanding to know what had become of Nadia.

Dick told the whole story in as few words as possible.

As he listened Brad Buckhart grew ashen. He realized that Dick and Nadia
had become separated from the professor and Budthorne through their
efforts to follow and overtake him. By running away in such a childish
manner he had led them into all that trouble, the end of which had been
the disappearance of the girl.

“Fool! fool!” he groaned. “I am to blame for it all!”




CHAPTER XIV—DICK DISOBEYS


Late that day, as the grateful shadows of approaching night were
settling over Damascus, Ras al Had came quietly to the hotel, and was
highly satisfied to find Dick Merriwell there. He drew the boy aside,
saying he wished to speak with him in private.

“I have found one of the dogs who betrayed me,” said the old sheik.
“Would you behold him? Would you hear what he has to say?”

“Yes, yes.”

“Do you trust me now?”

“Of course I do!”

“Do you trust me completely?”

“Yes.”

“Then tell your friends not to worry about you, even though you leave
them and do not return with the passing of another day. If you ask
questions now I shall know you do not trust me, even though you say so.”

Dick asked no questions.

Thus far everything possible had been done for Nadia. Her disappearance
had been reported, and they had received the assurance that an earnest
effort would be made to find her and return her in safety to her
friends. Dick had made a formal complaint of the assault, and was
informed that the whole matter should be investigated and the guilty
parties punished.

They all knew, however, that they were not liable to receive anything
more than promises from the Turkish authorities. This being the case,
they were compelled to rely mainly on the American consul and the
promise of Ras al Had, the sheik.

It is probable that Dick Merriwell was the only one who really placed
any confidence in the old Arab.

Brad Buckhart was immovable in his conviction that the sheik was
concerned in the dastardly work.

Knowing Brad would raise a disturbance, Dick told the professor that he
might be gone for twenty-four hours. Immediately Zenas made an effort to
exercise his authority over the boy.

“You shall not go, Richard!” he exclaimed. “I forbid it!”

“I am sorry you forbid it, professor, for you know I dislike to disobey
you.”

“Eh? Hum! haw! Why, why, you don’t mean to tell me to my face that you
will defy me?”

“No, sir; I do not defy you. Circumstances make it necessary for me to
disobey you, and so——”

“You shall not do it! I won’t have it! Your brother looks to me to bring
you back safely to him, and I——”

“Were my brother here he would approve of what I am doing.”

“Well, what are you doing? Where are you going?”

“I can’t tell you.”

“Haw! hum! I positively decline to let you leave this hotel!”

“I can’t help that. Look after Budthorne. He’s nearly distracted. Tell
him to brace up. Somehow I have confidence that we’ll be able to find
Nadia. You’ll have your hands full taking care of Brad.”

“I need you to help me. The boy is crazy.”

“He blames himself for what happened, and he always will blame himself
unless Nadia is found.”

“I can’t do anything with him. He’s like a mad bull. Richard, you are
the only one who can handle him. Don’t leave me!”

“I must.”

“Why, I thought you an obedient boy! I never fancied you would set
yourself up in defiance of me.”

“You do not understand, professor; I am doing what I firmly believe is
for the best.”

Zenas wrung his hands.

“If we ever get out of this mess,” he declared, “I’m going to take you
back home just as fast as possible.”

“All right; but that is something to be considered later.”

“You should be there. You should be in school at Fardale this day.”

“You forget that I was expelled, professor.”

“By that old dunkhead, Gooch! Wait till we get home. I’m going to have a
little session with Barnaby Gooch, and also with Chester Arlington. Your
turn is coming, Richard—that is if you do not throw your life away in
some reckless folly. Do be cautious, Richard! Listen to me!”

Dick did his best to reassure the old man, but Zenas clutched his arm
and attempted to cling to him, still urging and entreating.

Swiftly the boy released the fingers of the old pedagogue.

“I’ll come back all right in time,” he said, and then hastened away.

Gunn hurried after him out of the hotel. He saw Dick spring upon the
back of a horse. Another horse, with a dark, silent man on its back,
stood near. Both animals were off in a moment, disappearing with their
riders into the dusky shadows of a street leading to the north.

Zenas Gunn stood trembling in front of the hotel. His heart was heavy
with dread.

“Oh, Richard!” he murmured pathetically; “Heaven guard you! You are
brave unto recklessness, and I fear that some day your recklessness will
bring ruin upon you.”

At the side of Ras al Had Dick Merriwell rode through Damascus. They
were on the outskirts of the city when the aged sheik drew rein.

“We stop here,” he said.

Immediately two men appeared to take the horses.

They dismounted.

“Follow, boy,” commanded the sheik.

Dick did not hesitate about obeying. He kept at the heels of the Arab,
who entered some straw-thatched sheds. It was very dark under the shed,
not even the light of the stars penetrating there.

Ras al Had uttered a call, and soon a man came hurrying with a
fluttering light. He was black as midnight, with thick lips, and huge
gold rings in his ears. He salaamed before the sheik.

“Hold the light, Assouan,” directed Ras al Had. “Let us behold the dog
who betrayed me.”

Then he touched the arm of the American boy and made a gesture toward
the ground not far from their feet.

Assouan held the light as commanded, and it fell on a spectacle that
caused Dick to recoil and utter a cry of horror.

Face downward on the ground, his arms and legs outspread, with his
wrists and ankles bound to stout stakes, was a black man, stripped of
clothing. His back was covered with blood.

“You see what happens to curs who betray Ras al Had,” said the sheik, in
a harsh voice.

“Heavens!” gasped Dick. “The miserable wretch has been beaten until his
back is all cut up!”

“He was lashed until the pain loosened his tongue and he confessed,”
said the sheik. “This man was one of the four I sent to escort you and
the maiden.”

“You—you compelled him to tell what has become of her?”

“I wrung it from his lips.”

“What did he tell?”

“You shall hear.”

Ras al Had touched the wretched victim with a staff which he took from
one corner of the shed.

The man did not stir.

“Look, thou dog!” said the sheik; “art longing for further punishment?
Then speak promptly, or I swear by the beard of the Prophet that thou
shalt be cut into a thousand pieces! Who paid thee to choke the infidel
lad?”

“Why, it’s the fellow who nearly murdered me!” exclaimed Dick, for he
had not recognized the mutilated wretch.

“The same,” said the sheik. “Why doesn’t he speak? Assouan, bring the
whip.”

The black man with the light hastened to obey. The whip, a long,
wicked-looking affair, with a rawhide lash into which were knotted many
pieces of lead, was quickly produced.

Ras al Had took the spluttering light from Assouan’s hand.

“Stand ready,” he directed. “When I bid you strike have no mercy.”

Dick’s blood was cold in his body. The situation was one to fill him
with horror. He was alone in that wretched shed, his companions a
merciless Arab, a black man of the desert, and the helpless wretch bound
outspread on the bare ground. It was night, and the moon had not yet
risen. Beneath the shed the darkness was dispelled only by the flaring
light, which cast many grotesque shadows dancing on the walls.

Again Ras al Had bade the man speak. In return there was neither sound
nor movement.

“Strike, Assouan—strike!” said the sheik coldly.

Assouan lifted the whip.

Dick could stand no more of it, and he stepped in front of the black
man, crying:

“Hold! This is too much! Tell me, Ras al Had, what he confessed, but do
not carry this thing further!”

A strange look of mingled surprise and rage at this interference settled
on the face of the old Arab. He opened his lips to speak, but at this
moment the man on the ground groaned and mumbled a few broken words.

Instantly Ras al Had bent over the wretch, holding the light so it fell
on the man’s face. The traitor’s head had dropped over to one side, his
lips were open, showing his gleaming teeth, while his eyes glittered
glassily.

The sheik poked a finger at those wide-open, glittering eyes. They did
not blink. Then Ras al Had rose and said very quietly:

“It is too late. He will speak no more. He is dead.”

Dick felt ill, and hurried out of the shed into the open air.

The old sheik followed.

“Although he is dead,” he said, “I can tell you what he confessed. The
name of the crooked old Turk who paid them to attack you and carry the
maiden away is Abu Hammed. Hammed is in the employ of Hafsa Pasha. The
girl is to be kept somewhere until the excitement dies down, and then
she will be added to Hafsa Pasha’s harem. He thinks that by that time he
can win her over so she will be willing and glad to live a life of ease
in the harem.”

“If you had only learned where they took her——”

“Wait. I told you of my friend who just arrived in Damascus with many
beautiful girls, one of which he has brought for Hafsa Pasha.”

“Yes.”

“Hafsa Pasha will visit the house where those girls are to-night. I have
not forgotten the fate of my brother far away in Persia. Some day my
sword shall drink the blood of Hafsa Pasha; but first I would find a way
to compel him to tell where the maid you seek is hidden.”

“Wait!” cried Dick, struck by a sudden idea. “It might be done! I
believe it can be! It’s worth trying!”

“Of what do you speak?”

“I have a plan.”

“Unfold it.”

“Can’t you get me into the house where those girls are?”

“Of what good would that be?”

“I’ll go disguised as a girl.”

“A girl?”

“Yes.”

“But——”

“It will not be the first time I have made up as a girl, and they say I
make a pretty girl, too. If you know where I can get the outfit, I’ll
make up as a girl and go there. Can’t you arrange it so I’ll fall
beneath the notice of Hafsa Pasha? If his attention is called to me I’ll
do my part.”

“What will you do?”

“I’ll fool him. I’ll get him to buy me and take me to his harem. I’ll
win his confidence and find out where Nadia is hidden.”

“It is a desperate venture.”

“But I’ll play my part, depend on it. Wait until you see me made up as a
girl. If you are not satisfied then you may refuse to go on with the
scheme.”

The old Arab seemed to catch some of the boy’s enthusiasm.

“Very well,” he said. “If it costs you your life, I cannot feel that I
am to bear the blame. It is your plan. I’ll take you without delay to a
place where you may dress and prepare for the deception. But you shall
have assistants, hairdressers, dressmakers, anything you need to make
your disguise perfect.”

Ras al Had then spoke to Assouan, giving him some directions in regard
to the dead man in the shed.

Dick followed his strange companion through a number of crooked streets.
Finally they reached the door of a house, to which they were admitted on
knocking.

The sheik conferred with a gnarled and crooked old Jew, explaining that
he wished the boy to be dressed and made up like a girl. The old Jew
seemed puzzled and surprised, but agreed, for a price, to attempt the
transformation.

Time was passing, and the sheik did not haggle. He simply insisted that
the job should be thoroughly done, and the boy should be made up as
carefully and tastily as if he were in truth a girl.

Then he left Dick in the old Jew’s hands, saying he would hasten to
complete the necessary arrangements and then return for the transformed
boy.

Less than an hour later the aged sheik again knocked at the Jew’s door
and was admitted. He was informed that the boy would soon be ready to
accompany him, but that he would have to wait a few minutes while the
finishing touches of the disguise were being put on.

The Jew asked him if he had any objections to waiting in a room with a
young lady customer, and Ras al Had soon found himself in a small
apartment, in a corner of which sat a girl in street costume. Apparently
she was a foreigner, for her flesh was dazzlingly fair, and her clothes,
from the beautiful hat on her head to the high-heeled boots on her feet,
had a distinct Parisian touch.

The sheik remained standing, quite aware that the girl was surveying him
with evident interest or curiosity. His one glance had shown him that
she was unusually handsome, with dark hair and eyes.

Finally she heaved a sigh and moved impatiently.

“Dear me!” she said, in perfect English. “This is very tiresome. I’ve
waited nearly an hour. Won’t you sit down, sir?”

Ras al Had bowed very low and took a seat upon the floor.

“How funny!” laughed the girl, with a fetching little shrug of her
shoulders. “All you dark gentlemen decline to sit on chairs. You always
sit on the floor or the ground, and cross your legs.”

Again he bowed, without speaking.

“Don’t you understand English?”

“Very well, madam.”

“I’m no madam; I’m a miss. I’m looking for a husband. I don’t suppose
you know where I can find a man with plenty of rocks? I’m out for the
coin.”

The Arab glanced at her keenly, wondering if she could be in earnest.

She fluttered her fan and smiled over the top of it with a bewitching
look.

“You’re not much of a talker, are you?” she went on. “Well, never mind.
American girls can speak for themselves, and the men, too.”

“Are you from America, miss?”

“Sure thing. I’m from Cleveland, Ohio. Really, I started out to travel
round the world, writing newspaper letters for the home papers; but all
the papers have cut me off, and I’m stranded. I don’t care about going
back home, for I made up my mind to catch a rich husband on the trip.
Now, if you could put me next with some old gazabo who has lots of the
needful, and I succeeded in raking him in, I’d willingly make it worth
your while.”

Ras al Had drew a deep breath of wonderment. Although he did not fully
understand her, he comprehended that this was one of the free-and-easy
young ladies of the Western world of whom he had heard. She was young
and bewitching in appearance, but her manner of talk seemed to betray a
knowledge of the world one would not suspect her to possess.

The sheik shook his head.

“I can give you no assistance,” he declared.

She laughed and sprang up, crossing the floor toward him.

He rose hastily.

“I don’t believe you know me,” said the girl. “We have met before, and I
am sure, as a special favor, you will aid me in capturing a rich
husband.”

He retreated before her, but she followed him up, and actually pinned
him in a corner.

“Come, now!” she cried, with a dazzling smile that showed her perfect
teeth; “you can’t get out of it. I’m not particular, and I’ll marry
almost anybody with the dust. I’d even marry Hafsa Pasha, and you can
fix that up for me.”

He protested that it was impossible, and his manner caused the girl to
laugh still more heartily.

“How do I look?” she asked. “Is this get-up all right?”

“Indeed, you should have no trouble in getting a rich husband,” said the
sheik.

“Then take me to the house of your friend, where I am to meet Hafsa
Pasha.”

“You—you——”

“I am the boy you brought here to be changed into a girl.”

“Allah have mercy! Impossible!”

The “girl” was in truth Dick Merriwell, and he laughed heartily over the
amazement of the old Arab. Even then Ras al Had seemed to doubt his
senses; but the Jew came in, grinning and rubbing his hands together,
and stood waiting for his price.

“Wonderful!” murmured the sheik. “Why, you play the part so well that
any man might be deceived. It is worth the money, Abraham. Now I believe
you will succeed, boy, in your daring scheme. But I shall try to be near
you, for you may suddenly need the aid of my arm and my sword.”




CHAPTER XV—PURCHASING A HUMAN BEING


In a large room of many mirrors with frescoed ceilings of bright colors,
the floors covered with Turkish rugs, and the place lavishly furnished
in Oriental style, were gathered seventeen girls of various races and
still more varying beauty. The cheeks of some were dusky, while others
were wonderfully fair. All were attired in such fine clothes as seemed
best to enhance their good looks. They were taking their ease on divans
and couches, some of them smoking cigarettes, some conversing, some
remaining proudly apart from the others.

These were the girls brought to Damascus by the trader, and all were for
sale, like so many cattle.

To this house came various wealthy men, who inspected the girls
critically, surveying them and taking note of their charms, much after
the manner of men who purchase horses in open market. The old trader was
on hand to dilate on the attractions of each girl and to listen to such
offers as the gentlemen chose to make.

In Damascus, as in many other parts of the Orient, this was regarded as
a legitimate business. To the would-be purchasers and the old trader
there was nothing of a shameful nature in connection with it. The girls
thus sold would be taken to the various homes of their purchasers, there
to become legitimate wives, after the custom of the country.

One girl, dressed in unusual taste, sat apart from the others, seeming
too proud to attempt to enter into conversation with them. She was very
pretty, and many were the envious glances cast toward her by the others.

She had lately been added to their number, and already they were
gossiping that she was an English girl who found herself penniless in
the country, and was willing to become the wife of some rich man.

The old trader seemed to know he had secured a prize in this girl, for
the price he demanded for her was so high that several visitors who had
been attracted by her and were willing to pay unusually well to secure
her, were compelled to content themselves with others, although they all
relinquished the hope of purchasing her with expressions of regret.

Finally a man of dignified bearing and polished appearance came
sauntering into the room and paused, glancing around in a careless
manner.

The moment the old trader saw this man he hastened to him, rubbing his
hands and bowing very low.

“Welcome, most noble Pasha!” he exclaimed. “I am sure I shall this night
have the pleasure of beholding thy pleasure. Never before has any man
brought to Damascus such a collection of feminine loveliness. Verily
they are pearls beyond price.”

“So I have heard, Bilmah,” was the answer. “Already I have met two who
have looked on your pearls, and they informed me that you had here one
that was almost priceless in your estimation. My curiosity has been
greatly aroused. I would look on this English maiden.”

“Oh, there are others equally beautiful,” the trader hastened to
declare—“many others. Look, yonder is a fair Circassian. I bought her
from her father, and paid him——”

“Never mind her. I am not looking for a Circassian. They weary me. I
have traveled in the West, and the women of those lands interest me. I
would see the English maiden.”

“But first thou shouldst see——”

“Not another one, old man! Show me the one I wish to see.”

“But, great Pasha, it was understood between us that I should bring
thither for thee the fairest Circassian I could discover——”

The visitor cut the old man short.

“You are wasting my time, old man. Unless you show me at once the
English maiden I will depart.”

The trader made a gesture of resignation.

“Come!” he said.

The visitor followed him until they paused before the divan on which sat
the girl who had attracted so much attention and admiration.

“Behold her!” said Bilmah.

The girl glanced up shyly over her outspread fan, giving the Turk a
sidelong glance from her fine, black eyes, in the depths of which there
was a strange light that fascinated him.

Hafsa Pasha bowed very low, his hand on his heart.

“So this is the one whose charms I heard extolled ere I crossed the
threshold of this house?” he said. “You are English, they tell me. It is
most astonishing to find an English girl here.”

“I suppose it is,” she answered, in a very low voice that was full of
strange music and gave him a decided thrill.

He sat on the floor at her feet, rolling a cigarette.

“Tell me how it happens that you are here,” he urged.

“I cannot,” she answered, in apparent great confusion. “It is a tale of
misfortune. Speak of something else.”

“Are you aware what you are doing?”

“Fully.”

“Do you know that once you have entered the harem of any man who may
purchase you there can be no backing out—no escape?”

“I have thought of it all.”

“And you will not be the only wife of the husband who secures you.”

“I know.”

“Still, I cannot understand you. It is utterly unlike one of your blood
to do such a thing. There must be a reason for it.”

“Of course there is. Perhaps I have a brother or a friend who is in deep
distress and needs money at once. Perhaps I have arranged with the
trader that a certain portion of the price paid for me shall be sent at
once to this person. Does that not offer an explanation?”

Hafsa Pasha lighted his cigarette and eyed her attentively.

“I have been told that the price Bilmah demands is exorbitant. Still,
under certain circumstances you might be worth it to me.”

“What are the circumstances?”

He shrugged his shoulders.

“If I purchase you you will be mine to do as I command.”

“Of course.”

“Possibly I have somewhere another English-speaking maiden who rebels
against my authority and refuses to bow unto me.”

“Another?” laughed the girl behind her fan. “You must be fond of the
English.”

“Were I to purchase you, I should expect you to become without delay the
companion of this other girl. I should expect you to exert your
influence upon her to lead her to submit to her lot.”

“I see nothing very hard in that.”

“But she might tell you a woeful tale of an imaginary wrong. She might
seek to arouse your sympathy. She might claim that she had been captured
and imprisoned against her will.”

“I am growing interested. If you can afford to pay the price demanded
for me, you must be a very rich man.”

“I am far from poor.”

“You are kind to your wives?”

“I am gentleness itself.”

“They have every comfort and luxury in the home you provide for them?”

“No woman can ask for more.”

“Then this girl should soon learn to be contented and happy. She has
some peculiar ideas in her head just now, but she will get over them. If
you purchase me, I shall do everything in my power for her.”

“You Western women are remarkable. No woman of the East would talk to me
like this. I almost fear you. I seem to feel that you possess a strange
power that our women know nothing of.”

Again she laughed.

“You’ll get used to me in time,” she said. “That is, you will if you are
not bluffing.”

“Bluffing? Perhaps I know what you mean, and still——”

“I mean about paying the price Bilmah demands. I have seen men who
pretended they were ready and willing to spend money when they had no
thought of doing so.”

“You shall see what I mean to do. Of course I have a right to make the
best bargain possible with old Bilmah.”

“No; you must pay the price he demands. Whatever you induce him to take
off you keep from the one to whom he is to send the money.”

“Do you trust him to forward it?”

“That is fixed. The one who got me in here will see that Bilmah does not
cheat.”

“Very well. Although as yet I have seen scarcely more of your face than
your eyes and forehead, yet I am going to pay the price. Be ready to
leave this place directly. I shall have a carriage at the door in less
than ten minutes.”

Then Hafsa Pasha arose and sought the old trader.




CHAPTER XVI—THE SWORD IS STAINED


Nadia Budthorne had wept until the fount of tears seemed dry. She had
beaten with her hands against the heavy door of her prison room until
her knuckles streamed blood. She had shouted and screamed until she sank
exhausted to the floor.

How much time had passed she knew not. When a tray of food was slipped
into the room she had no knowledge of the occurrence. She first saw it
on the floor near the door, but not a morsel did she touch.

She lay prone and helpless and despairing when a rustling sound startled
and aroused her. She rose swiftly on one hand, and then a cry of
astonishment escaped her pale lips, for before her stood a beautiful
girl. Behind the stranger the door was silently closing.

“Who—who—are—you?” asked Nadia hoarsely.

“Your friend,” was the answer, in a softly sympathetic voice.

“Friend? You are a stranger.”

“Still I am your friend. Let me help you.”

“Your voice!” muttered Nadia. “It seems familiar, somehow, and yet—I’ve
never seen you before.”

The strange girl assisted Nadia to rise, and led her to a couch. She was
much larger than Nadia, and seemed somewhat older.

“My poor child!” she murmured. “How you have suffered!”

“Oh, how I have suffered!” moaned Nadia. “But why are you here? I do not
understand it. You—you are English or American. You cannot be——”

“Hush! Do not speak so loud.”

“No one can hear us. I have screamed until I lost my voice. These
terrible walls smother all sounds.”

The strange girl was looking around searchingly. Leaving Nadia, she made
a quick circuit of the room, searching the walls with her eyes. She
paused to try the door and then returned to the couch.

“Listen,” she whispered, lifting her finger warningly. “Keep your nerve
now. Do not utter a cry. I am here to save you.”

Nadia showed her incredulity.

“To save me?” she whispered back. “How can that be? Who are you?”

“One of your best friends.”

“I will not believe it! It is another trick!”

“It is no trick, as far as you are concerned. It may be a trick on Hafsa
Pasha.”

“Then he——”

“You are his captive.”

“I knew it! The monster! If my brother—if Brad and Dick find this out he
shall suffer!”

“If you promise to do just as I direct I will save you from that man.”

“How can you? You are only a woman.”

“That’s what I appear to be.”

“You cannot be more than nineteen.”

“Younger than that,” was the reply. “Still I will save you.”

“It’s impossible! They brought you here to deceive me!”

“That’s correct. Old Hafsa did it himself, but he is the one deceived.
To-night he paid a handsome price for me, with the idea of adding me to
his harem. Oh, I must laugh! I must! Where’s my handkerchief! Let me
smother the sound!”

The strange girl stuffed her handkerchief into her mouth and laughed
until her face was fairly purple. Her whole body shook with merriment.

Nadia’s bewilderment increased.

“I don’t know why you laugh. It’s a fearful thing to be imprisoned in a
harem. Hafsa Pasha has bought you, and you must submit to him. You must
be a faithful wife, imprisoned within a harem.”

“Oh, a fine old wife I’ll make!” chuckled the other. “Oh, dear! It’s a
mighty dangerous lark, but it’s awful funny, just the same.”

Suddenly Nadia clutched her companion’s shoulder.

“Tell me who you are!” she commanded.

“All right. Keep your nerve. Don’t utter a sound. Are you ready?”

Nadia nodded.

“I am Dick Merriwell.”

The girl almost fainted.

“Dick?” she gasped—“Dick? Impossible! Yet—yet I believe you—you are!
Why, how——”

“Can’t explain in full. Fooled old Hafsa. If Ras al Had does not fail me
we’ll have you out of this before morning. If Hafsa only knew——”

A sound behind him caused Dick to turn and spring up.

The door had opened to admit Hafsa Pasha himself, and his face was
contorted with rage. He glared at Dick.

“So you did fool me, did you?” he snarled. “You thought I could not hear
your words, but there is a place in this wall where a person listening
outside may hear and understand the softest whisper spoken here. You
deceived me, but it will cost you your life!”

He drew a knife.

From some part of his clothes Dick Merriwell whipped forth a heavy
revolver, which he leveled at the Turk’s heart.

“Halt right where you are!” he commanded clearly. “Another step and I’ll
drill a hole through your dastardly heart! I came prepared for any
emergency.”

Hafsa Pasha uttered a cry. It was answered somewhere outside the room.

But at that moment there came from a distant portion of the house the
sound of heavy, crashing blows.

The Turk turned pale.

“What’s that?” he gasped.

“I have an idea it is Ras al Had,” said Dick. “Stop! Stand in your
tracks! Try to leave the room and I’ll drop you!”

The noise ended in one great crash. Then came the soft shuffle of many
unbooted feet.

“Hither, sheik!” cried Dick.

There was a struggle outside, smothered cries, a fall. Then Ras al Had,
backed by several black men, together with Brad Buckhart and Dunbar
Budthorne, appeared at the door.

“Still safe, boy?” said the old Arab. “I dared not wait. I had located
the maiden’s prison, and I sent one of my servants to bring her friends
from the hotel. Then the carriage came, and I saw you enter, accompanied
by him. I feared longer delay would be fatal for you. We broke down the
door. It seems that we entered just in time.”

Hafsa Pasha was yellow with rage.

“You old scum of the desert!” he cried. “You are behind it all! It is
your trick!”

“I have not forgotten the fate of my brother, Pasha. His blood still
cries aloud for vengeance.”

“I’ll send you to join him!”

The Turk had held the drawn knife hidden at his side. Now he made a
pantherish leap toward the sheik and struck with the weapon.

Ras al Had threw up his arm. The blade was driven through the muscles of
the forearm, but with a sweep the Arab sent Hafsa Pasha reeling.

At the same time he unsheathed his sword.

When the Turk recovered and sprang forward again he was met by the
sheik, who drove the keen sword straight through Hafsa Pasha’s body.

Brad Buckhart had reached Nadia, and she fainted in his arms.




CHAPTER XVII—A POSITION OF PERIL


There was a great uproar in Damascus. Hafsa Pasha, an exiled Turk, once
a prime favorite of the sultan, had been slain in a house within the
city limits.

Rumors were flying thick. There were many wild stories passing from lip
to lip. It was said that some foreigners had been concerned in the
murder of the Pasha.

The Moslems were aroused, and they cried out for vengeance on the
murderers. Some said that a young and beautiful girl was connected with
the affair. It was said that she had tried to delude the Pasha and rob
him, and that in the end her friends, aided by a number of Arabs, had
slain him in the house to which the girl decoyed him.

These stories aroused the followers of “the true faith” to a high pitch
of resentment against all “infidels” in the city at that time. Foreign
visitors were warned against appearing on the streets, as they were
almost certain to be insulted, roughly treated, and possibly slain.

The foreigners stopping at the German hotel were greatly alarmed. Many
of them were planning to get out of the city as soon as possible. Some
had heard the early mutterings of the storm and departed on the train
for Beirut that day.

Professor Z. Gunn was in a state of great distress. He found Dick
Merriwell and Brad Buckhart in earnest consultation in their room and
seized each by an arm, exclaiming:

“This is what it has come to! You can see! We’re still in the sultan’s
domain. There will be an uprising. These fanatical Mohammedans will
massacre every Christian and foreigner they can find in the place! I
feel it coming. The streets of Damascus will flow with blood before
night!”

“You’re excited, professor,” said Dick.

“Excited!” squawked the old man, nearly losing his false teeth and
clapping his hand over his mouth to keep them from popping out. “Ugh!
Oogah-um! Cluck! Who wouldn’t be excited? There is something to get
excited over. We’re almost certain to be murdered!”

“I hardly think,” said Merriwell, “that the Turks will carry it that
far. We are citizens of the United States, with passports in our
pockets, and the sultan would have trouble on his hands with Yankee
Doodle Land if his subjects were to murder us.”

“You bet your boots!” put in Buckhart.

“But the sultan isn’t here to stop it,” spluttered Zenas. “The Turks are
infuriated over the death of Hafsa Pasha. They are urging on all
Moslemites in the city. None of them are counting on the consequences.
They’ll do the killing first and consider the consequences afterward.”

“No one has been killed yet,” said Dick. “The authorities are doing
their best to hold the fanatics in check.”

“By promising to apprehend and bring to justice the murderers of Hafsa
Pasha. Mind, they say murderers. That means every one who was present
when the man was killed. I was right here last night when Brad and
Budthorne went away with those Arabs. I’m not the only one who knows
about that. You were present, Richard, when Hafsa Pasha’s enemy slew
him. Brad was there, Budthorne was there. You’re all concerned. You’re
every one wanted as participants in the crime.”

“It was vengeance,” said Dick. “Ras al Had, the old sheik, slew Hafsa
Pasha, and Hafsa Pasha years ago sold Ras al Had’s brother into slavery.
The sheik found his brother dying in the desert, and he swore to have
vengeance on the treacherous Pasha when the time came. Last night he
carried out his oath and then fled from the city.”

“That won’t clear you, boys,” asserted Professor Gunn. “You were
concerned in breaking into the house where the Pasha was killed.”

“Sure we were,” nodded Brad Buckhart.

“I didn’t have to break in,” said Dick, with a twinkle in his dark eyes.

“Oh, Richard,” said the professor, “that was a scandalous thing! Hafsa
Pasha was fooled into paying a large sum for you.”

Buckhart grinned.

“He was going to add you to his harem, pard. Oh, say! that was the
richest thing ever! The boys will die of laughter back at school when I
tell them about it.”

“Hem! haw! Haw! hem!” coughed the professor. “It looks just now as if
you’ll never get back to Fardale to tell anything. Drat it, boys, you
don’t seem to comprehend the terrible peril we’re in!”

“We comprehend it, all right,” asserted Dick; “but we can’t see any
sense in getting ratty over it. Hafsa Pasha got exactly what was coming
to him.”

“You bet he did!” nodded the Texan.

“The right or wrong of it makes no difference to these fanatics,” said
Zenas. “They won’t stop to ask who was right and who was wrong. They’ll
just go ahead and chop up the foreigners. This hotel is watched. The
people in it have been warned against leaving it. A few got away on the
train, but the rest of the people in the place are panic-stricken. They
realize the danger. The trouble with you two reckless young rascals is
that you do not realize the peril. Somebody is going to confess that two
persons left this hotel in the night. They’ll trace the two. It will be
found out that you were present when the Pasha was killed, and your
lives will not be worth a penny. Oh, it’s a—— Hark! What’s that?”

From the street outside came a peculiar, blood-chilling sound. It was
like the low snarling of many voices, and it grew louder and louder
until it became a sullen, muttering roar.

The three rushed to the window and looked out. What they saw caused the
old professor to turn pale and faint.

A great mob had gathered in front of the hotel, all Turks or people of
the Moslem faith, and others were coming rapidly from many directions.

The crowd was armed with clubs, sticks, stones, and so forth. A few
flourished swords or other deadly weapons.

They are crying out in their indignation against the foreigners. A
crooked, befezzed Turk was their leader. At sight of him Dick Merriwell
uttered an exclamation.

“See that man?” he cried—“the one who is urging the mob on?”

“I sure see the varmint,” nodded Buckhart.

“Well, he’s the old wretch who bribed Ras al Had’s black men to betray
Nadia and myself.”

“That dog, eh?” growled the Texan, taking something from his pocket.
“Well, I reckon I can just about shoot a couple of holes through his big
ears at this distance.”

Professor Gunn uttered a squawk of terror and clutched the wrist of the
grim-faced boy from the Panhandle country.

“You’re crazy, Bradley!” he gasped. “You’re mad!”

“I admit the accusation,” said Buckhart. “I am mad—a heap mad.”

“If you were to fire at that man it would precipitate the destruction of
this hotel and the murder of every inmate!”

“The professor is right, Brad,” said Dick quietly. “Put up your gun.”

“I’d certain like to——”

“Never mind that. Put up the weapon and bide your time. You may be
compelled to use it in self-defense before this day is over. Hear those
creatures!”

The mob was howling:

“Death to the foreigners!”

“Kill the infidels!”

“Burn their hotel!”

“Destroy them! Destroy them!”

“Death to the unbelievers!”

Wildly waving his arms, the crooked old Turk shrilly yelled:

“They have defiled our city and our temples! They have basely murdered
one of the true faith!”

“Ah-yah!” snarled the mob.

Then some one hurled a stone. There was a crash of glass in the lower
part of the hotel. A volley of stones followed, smashing glass and
raining against the building in a shower.

“It begins to look pretty bad,” confessed Dick.

Dunbar Budthorne, followed by Nadia, came hurrying into the room.
Budthorne was agitated and his sister was very pale.

“What is happening?” asked Dunbar.

“Take a look out of this window and you will see,” answered Dick.

Nadia pressed forward to look, but drew back, shuddering.

Brad sought to reassure her.

“It’s only a lot of crazy fools,” he said. “Don’t be frightened, Nadia.”

“But they are mad! They mean to destroy the hotel and murder us all!”

“I don’t reckon the governor will permit that.”

“Can we do nothing?” asked Budthorne. “Can’t we apply to the American
consul?”

“We tried that yesterday when Nadia disappeared,” reminded Dick, “and
the American consul was out of the city.”

“Then there is the British consul. Surely he will act if we call on
him.”

“I doubt if he has the power,” said Professor Gunn. “We are in a
terrible predicament. I fear the horror of 1860 is about to be
repeated.”

“What happened in 1860?” asked Dunbar.

“Six thousand unarmed and unoffending Christians and foreigners were
massacred in Damascus, and nearly twice as many more outside the city,
in Syria.”

“Oh, dreadful!” gasped Nadia, growing faint and being assisted to a
chair by Buckhart. “What if it happens again? Oh, I believe it is going
to happen!”

At this juncture a fiercer outburst of noise rose from the street, and
again Dick Merriwell looked out of the window, the others pressing close
behind him.

It seemed that some one from the hotel had ventured to step outside to
address the crowd. Instantly his words were drowned by howls, and
shrieks, and curses, while a shower of missiles drove him back to
shelter.

Then some one espied the little group in the upper window and called
attention to it. Instantly the crowd began shouting insults at our
friends and shaking their fists at them.

“Take Nadia back from the window, Brad,” advised Dick, in a low tone.
“Keep her mind distracted as much as possible from this.”

Again Buckhart conducted the girl to a chair.

“Better all get back,” said Professor Gunn. “We’re just adding to their
fury by standing in the window and watching them.”

They moved back a little, but the mob continued to rage and snarl, like
a pack of infuriated wild animals.

“Was no one punished for the other massacre?” asked Dick.

“The powers of Europe finally interfered,” answered the professor. “The
Turkish government was compelled to punish some one, so Ahmad Pasha, the
governor, lost his head. That was about the extent of the punishing.”

“Well the present governor ought to remember Ahmad Pasha. If he isn’t
careful he may lose his head.”

The whole hotel was in a state of great excitement, as Dick learned by
stepping outside the room, and listening. Women were weeping and
wailing, while white-faced men hurried hither and thither, up and down,
without seeming able to decide on anything. He heard two men talking,
and one was telling the other that already the mob had murdered a man in
the open street.

“It’s pretty serious,” Dick decided. “Once let a mob like that get a
taste of blood, and there is no telling where the affair will end. I
fear this will be a bloody day for Damascus. If they begin killing, the
odds are against any one of us escaping with his life.”

One of the men below was speaking again.

“They say this thing started over the unwarranted murder of an exiled
Pasha.”

“That’s the report, and I was told a few minutes ago that the mob
declares the murderers of the Pasha are in this very hotel. That is why
it has been singled out as the first point of attack.”

“I’ve heard more than that,” declared the first speaker. “I understand
that the real cause of all this trouble is an American girl, stopping
here. She must be an adventuress, for they say she got gay with the
Pasha who was murdered, and decoyed him to the place where he was
assassinated. I’ve seen the girl, too.”

“You have?”

“Yes. She’s here in company with her brother. Has been here several
days. Day before yesterday two boys and an old man joined them.”

“Oh, I’ve noticed that party. And they say this girl caused all the
trouble?”

“Yes. Some of the rest of the party were concerned in the murder of the
Pasha. The crowd outside is demanding that this girl and her friends be
given up. If the proprietor will surrender them it is possible the rest
of us may escape with our lives.”

“Then we had better unite in urging him to give that party up. It’s a
case of self-preservation, and——”

“I favor it myself.”

Dick had slipped quietly down the stairs, and now he suddenly confronted
the two men. His face was pale, but his dark eyes flashed.

“I have a few words to say to you,” he said, his voice low but clear and
steady. “I don’t know where you hail from, but I do know that you are
two of the most contemptible cowards it has ever been my bad fortune to
chance upon. No one but cowards would think of surrendering an innocent
and helpless girl into the hands of a maddened and murderous mob, like
the one outside this hotel.”

Having expressed himself in this manner, the fearless American lad stood
squarely facing them both.

There was a hush.

Outside the mob was heard muttering sullenly.

The two men gazed at Dick in surprise. One was a tall man, the other
decidedly below medium height.

“Why—why——” gasped the short man, and then choked, as if unable to find
further words.

The tall man shook himself together.

“Look here, you insolent young puppy,” he exclaimed, “how dare you come
here and use such language to us?”

“Yes,” put in the short man, with an attempt at bluster, “how dare you?”

“I do not think there is much to fear from two men who would
deliberately talk of surrendering an innocent girl into the hands of a
murderous mob,” retorted Merriwell.

“Innocent girl!” sneered the tall man.

“Yes, innocent! Be careful, sir! I’m only a boy, but I know the girl,
and another insulting slur from your lips will be resented in a manner
you will not like.”

Both men were astonished.

“Why, I believe he would tackle us both!” muttered the short man.

“You know the girl, do you?” said the tall one, overlooking Dick’s
threat, as if he did not consider it worth noticing further. “And you
claim she is innocent?”

“I happen to know.”

“Didn’t she decoy the Pasha to the house where he was murdered?”

Dick’s lips curled.

“Instead of that, sir, she was seized while walking on the street, her
escort assaulted and knocked down, and the ruffians imprisoned her in a
house. Where were you yesterday that you heard nothing of this?”

“We made a trip into the country outside the city,” explained the little
man.

“It happens that I was the one accompanying her when she was seized and
carried off,” added Dick. “By chance this girl, who is perfectly
innocent of wrongdoing, fell beneath the notice of Hafsa Pasha, a bad
man, who resolved to add her to his harem. He was baffled, and he
deserved the fate he met. However, none of our party had anything to do
with that. He was killed by an old enemy, whom he had bitterly wronged.
These are the facts, gentlemen. Now, in order to save your fine necks
you talk about turning her over to that snarling pack of wolves at the
door! I am ashamed of you both!”

In spite of his youth he made them feel ashamed of themselves.

“Oh, well, oh, well,” said the little man apologetically; “we didn’t
understand, you know. If we had——”

“But I don’t fancy being talked to in this manner by a mere boy,”
growled the other.

“I didn’t expect you would fancy it,” said Dick, with continued
boldness. “Lots of people do not fancy being told the plain truth. Often
it cuts to the quick. If you wish to do what you can to save yourselves,
be prepared to fight for your lives if the mob breaks in here, but do
not talk of surrendering a girl to be murdered by that pack of maddened
beasts. On the contrary, you should be ready to defend her with your
last drop of blood.”

Having scorched them in this manner, Dick turned and remounted the
stairs.

The tall man made a move as if to stop him, but checked himself.

Barely had Dick disappeared when a figure advanced quickly from the
shadows at the rear of the hall and spoke in a low tone to the two men.

“I beg your pardon,” said a soft voice, with a pronounced accent that
seemed to proclaim him either a Spaniard or an Italian. “I happened to
overhear a part of your conversation with that boy. I know him.”

The stranger was slim and dark, with a slight mustache, which curled
upward at the ends. He had coal-black eyes, which were very restless and
very piercing. His hands were small and slim, almost womanish.

The two men looked at him in some surprise. As they did not speak at
once he went on hurriedly:

“It seems that I arrived in Damascus just in time to get into this
unfortunate trap, from which not one of us may escape with our lives. I
am just here. I would I were elsewhere. I know that boy—know him most
exceedingly well. He is a thorough rascal. He was compelled to leave
England in a hurry to escape imprisonment for robbery. He is a card
sharp, although, on account of his years, he does not, to strangers,
seem to be such. That is why he deceives the great number of people with
such perfect ease. In Italy he was concerned with a very dangerous and
desperate band of criminals, and from that country he hurried with much
haste to avoid punishment. Since then he has been wandering about in
various lands, accompanied by another boy and an old man, who are his
accomplices. They tell that the old man is the tutor and guardian of the
boys, but this I do assure you is a fabrication.”

“Well!” gasped the little man, in astonishment.

“Well!” exclaimed the tall man, bewildered.

“Gentlemen,” said the stranger, “I assure you that I know perfectly well
the complete truth of all I have said. They are traveling under false
names, having somehow secured the passports of the parties they pretend
to be. The only thing of truth that I heard fall from that boy’s lips as
I listened was his statement that the girl is innocent. She, however,
with her brother, who is not strong and may be easily influenced, has
fallen into the clutches of these three rascals. Without doubt they
sought to use the girl as a tool to trap the Pasha who was murdered. I
doubt not that they led the Pasha to believe there would be no trouble
in case he seized the girl and made her an inmate of his harem. I
believe it probable that they secured a large sum of money from the
Pasha—and then they murdered him.

“Now, gentlemen, if, instead of giving up the girl to the mob, you will
get together, seize the real culprits, tell the maddened people the
truth, and surrender them, you will be doing your duty, and nothing
more.”

The listeners gasped again.

“Most amazing!” said the little man.

“Quite so,” agreed the tall man.

“Who are you?” questioned the first.

“Your name,” demanded the second.

The stranger made a graceful gesture.

“My name matters little to you. I will not speak it at present. Those
rascals are wholly unaware that I am here. I do not care to have them
discover it just now. Listen! The mob clamors again. The doors will be
beaten down soon, and then nothing can save us. If you know these people
here, lose no time in informing them of the real cause of this riot.
Tell them that the guilty ones are sheltered beneath this roof. Propose
to them that the three scoundrels be surrendered, for it is better that
three such common wretches should be slain than that a whole hotel full
of innocent people should die.”

“Quite right!” exclaimed the small man.

“Perfectly right,” agreed the tall man.




CHAPTER XVIII—IN A DEADLY TRAP


Dick returned to his friends.

“Where have you been, pard?” asked Buckhart.

“Just outside,” was the answer. “Wanted to see what was going on in the
hotel.”

“I opine the whole bunch is some frightened.”

“Without doubt. They have good reason to be—— Something doing!”

This final exclamation was caused by the clear, ringing sound of a
bugle, coming from the streets below.

Dick rushed to the window, followed by the others.

Looking out, they saw a body of mounted soldiers coming swiftly down a
street leading to the front of the hotel. They were riding at a gallop,
the hoofs of their horses clattering rhythmically. An officer with drawn
sword was leading them.

“The sultan’s soldiers!” exclaimed Dick. “At last the governor has
awakened. Without doubt he remembers Ahmad Pasha, and he does not care
about losing his own head.”

“Oh, the soldiers are coming to drive the mob away!” exclaimed Nadia, in
relief.

“Perhaps so,” muttered Brad. “I sure hope so.”

“Why, is there any other reason why they should come?”

“I don’t know.”

Deep down in his heart, however, the Texan feared the troops were coming
for quite another purpose. He feared the ruling Pasha had ordered them
to proceed to the hotel and take possession of the ones suspected as
having had a hand in the killing of Hafsa Pasha. If this were true,
although the troops might keep them from the vengeance of the mob, it
was likely that in the end they would be punished with death, or in some
other manner, as accomplices of the murderer.

Entertaining these thoughts, Brad watched with the greatest anxiety the
movements of the troop of soldiers. He was relieved to some extent when
the soldiers charged into the mob, the officer in command ordering the
gathering to disperse.

Professor Gunn literally capered for joy.

“We’re saved! we’re saved!” he cried. “The governor doesn’t dare permit
another riot!”

Then the old man seemed to realize that he was losing his dignity,
whereupon he stopped dancing, straightened up, threw out his thin chest,
and thrust one hand into the bosom of his coat.

“To tell you the truth, my friends,” he said, “I have not been genuinely
alarmed at any stage of the affair, for my judgment told me the governor
would see fit to interfere before anything really serious happened.”

Dick laughed.

“My dear professor,” he said, “it is not possible you fancy any of us
thought you alarmed in the slightest. We knew better than that. You are
a man of iron nerves.”

“Hum! haw!” coughed Zenas. “Perhaps not exactly iron-nerved, but I
flatter myself that I have unusal acumen and judgment, and therefore I
knew the affair would be checked in case the governor had time to act
before the mob succeeded in doing any real damage.”

In the street below the soldiers were charging up and down, scattering
the crowd. The mob dispersed with great reluctance, for it resembled a
pack of hungry wolves that had scented a feast.

The crooked old Turk even dared stand and defy the cavalrymen, but
finally the officer in charge chased him off, belaboring him across the
back with the flat of his sword.

“You deserve something worse than that, you old wolf!” muttered Dick.

Nadia was greatly relieved.

From the window they watched until the soldiers had quite succeeded in
dispersing the mob, and it began to seem that the danger was over.

Then they discovered that the mounted men were being divided into
squads, and soon these squads began to patrol the neighboring streets.

Dick again left the room, was gone fifteen or twenty minutes, and
returned with the information that the officer had given orders that no
one was to enter or leave the hotel until further notice. The guests
were practically prisoners, and this seemed to indicate that the danger
was not over.

Nadia’s nerves were in a sad condition from the strain and the relapse.
Her brother conducted her to her room. He then returned and, accompanied
by the professor, proceeded to interview the German proprietor of the
hotel.

Dick and Brad were left alone. The door was standing slightly ajar.

“This business had been a plenty exciting, partner,” said the Texan;
“but I opine she’s practically over now.”

“I don’t know about that,” said Dick, shaking his head.

Buckhart was astonished by the grave manner of his companion.

“Don’t know?” he cried. “Why, the mob has been scattered and the
soldiers are guarding the house.”

“Yes, the soldiers are guarding the house, and orders have been given
that no one shall leave it.”

“That is so none of the inmates shall fall into the hands of the mob.”

“Is it?”

“Isn’t it?”

“I’m not sure. I would feel easier if I knew that was the real reason
why no one will be permitted to leave.”

“Then you have an idea that there may be another reason?”

“I have.”

“I don’t opine I just understand.”

“I’m afraid we are prisoners here, held until agents of the governor can
make an investigation and find out who was present last night, when
Hafsa Pasha met his end.”

The Texan sprang up and stood in an attitude of mingled surprise and
consternation.

“Great tarantulas!” he exclaimed. “There may be something in that!”

Dick nodded.

“There may be,” he said. “If there is——”

“You and I may be arrested and thrown into prison any time.”

“Nadia, also.”

“Thunder! Dick, I’m afraid you’ve hit the truth. What will happen if you
are right?”

“We’ll find ourselves in a very nasty scrape; but it will be hardest on
Nadia. Think of the poor girl thrown into——”

“I can’t think of it! I decline! Pard, we must find a way to get her out
of this scrape. If the governor really sends officers here to
investigate, we’ll be pointed out, and then it will be too late. What
can we do?”

“We seem to be caught like rats in a trap,” admitted Dick.

A low laugh sounded outside the door, which was pushed open, and into
the room softly stepped the dark stranger who had spoken with the tall
man and the short man in the hall below.

“Yes, Dick Merriwell,” this fellow said, with malignant satisfaction,
“you are caught, and there is no way for you to escape. When the
officers come I shall take great pleasure in pointing you out to them.
The time of my revenge and triumph has come at last.”

“Miguel Bunol!” cried Dick, in astonishment.

It was, in truth, the young Spaniard who had once attended school at
Fardale—the fellow who had caused the Budthornes so much trouble in
England and Scotland.

Since leaving Italy Dunbar and his sister had taken precautions to throw
Bunol off their trail, in case the venomous rascal persisted in seeking
to follow them. Their success had led them to believe they would see no
more of him.

But in some manner Bunol had traced them to Damascus and overtaken them
there.

Dick’s eyes glittered as they fell on the fellow, while every muscle in
Buckhart’s body seemed to become taut, and the Texan crouched a little,
like a person ready to make a leap.

Bunol closed the door and placed his back against it, facing the two
boys he hated. He stood there, surveying them insolently, deep
satisfaction in his face and bearing. His manner seemed to say: “I am
master of the situation at last, and now I propose to crush you.”

“Woof!” finally burst from Buckhart, like the snort of a startled wild
beast. “It sure is that same onery coyote, partner!”

“It would be well for you if you restrained your tongues and called no
hard names,” said Bunol.

“The varmint is plenty bold, Dick,” said Brad.

Merriwell recovered command of himself, and he seemed quite calm and
undisturbed, although inwardly a tempest was raging.

“So you have followed us here, Mig Bunol?” he said.

“As you see,” retorted the Spaniard, “I am here. You thought yourselves
very clever, but you could not fool me for long.”

“We certain fooled you a plenty for a while,” muttered Buckhart.

“What do you think you can accomplish by chasing us round the world?”
questioned Dick. “Thus far you have met with nothing but failure.”

“My time of triumph has now come. Up to this day fortune has favored
you. Now it has turned against you.”

Bunol showed his white teeth in a pantherish grin, that caused the sharp
ends of his tiny, pointed mustache to curl upward more than usual.

“Do you think so?”

“I know it.”

“How do you know it?”

“You are in a trap from which there is no escape.”

“You mean——”

“You were concerned in the murder of Hafsa Pasha.”

“We were not!”

“You were present when he was killed, and that is enough. Oh, I knew it
before I stood outside this door and listened to your talk just now.”

“Eavesdropper!” snarled Buckhart.

“Rage and growl!” laughed the Spaniard. “Little good it will do you! You
are like the wolf that snaps with its teeth at the steel trap into which
it has stepped. I heard you talking, but it told me nothing new. I will
tell you something. You have made the right guess about the soldiers.
They are guarding this house in order that you may not escape until the
Pasha causes your arrest. That will not be long. The proper officers
will come very soon. Then I shall point you out to them. Once you have
been arrested for that crime no power on earth can save you from being
beheaded. How like you the prospect, my insolent American friends?”

“So you propose to help the Turks in taking us?” questioned Dick.

“I shall help them by pointing you out. In return, I hope I may secure
the privilege of being present when you are beheaded. It will give me
great joy to stand near and watch the executioner shave off your heads.
Ha, ha, ha!”

Buckhart’s strong fingers closed in an intense grip that made his fists
like two knobby iron balls.

“Mebbe you won’t be in condition to do any talking when the officers
come,” muttered the Texan.

“Oh, I am watching you,” declared Bunol. “I have a pistol ready for use.
If you force me, no hesitation will I have in using it.”

“Why did you come here?” asked Dick. “Why didn’t you hasten to send
information to the governor?”

“Because that was not necessary, and I came here to enjoy the pleasure
of witnessing your disturbance in the face of certain death.”

“You came to gloat over us?”

“Have it so, if it pleases you. Why shouldn’t I? Many times you have
gloated over me.”

“Never! Never yet have I gloated over a fallen enemy.”

“But you have been triumphant, and I have suffered defeat.”

“Which you deserved, for you are a scheming snake in the grass!”

“You say so, but you are not my judge. Many times have you brought
disgrace and shame upon me, until I have come to hate you with a burning
hatred. But for you, Nadia Budthorne would now be my wife.”

“And such a fate would be more terrible than death for any refined girl.
When the officers come, you will denounce her if you denounce us. You
cannot help it, for it is said that a girl was concerned in the affair
that ended with the death of Hafsa Pasha. Are you wretch enough to send
Nadia to her death?”

Bunol shrugged his shoulders.

“Perhaps if she were to swear to marry me——”

“Which she’ll never do, you dog!” panted Buckhart.

“Oh, is it you who think you will secure her, you uncouth creature from
a land of savages!” cried Bunol. “Bah! It’s a pity you cannot see
yourself as you are, hulking, awkward, dull-faced, slow-witted,
unpolished, swaggering, conceited—a worthy product of that raw portion
of your miserable country called the West. You Americans of the East are
more than enough bad; but those who come from the West are sickening to
one of culture and refinement.”

Buckhart took a step toward the insulting speaker, but Bunol whipped out
a pistol.

“Stay!” he hissed. “One more step will be the last you will ever make!”

At Dick’s elbow was a writing desk, on which lay a heavy metal paper
weight.

While Bunol’s attention was given almost wholly to Brad, Merriwell’s
fingers closed quickly on the paper weight. Suddenly, with a motion that
was amazingly rapid, he lifted his hand and launched the paper weight at
the Spaniard.

Bunol attempted to dodge, having seen the sudden jerking movement of
Merriwell’s arm.

He was a second too slow.

The paper weight struck him squarely between the eyes, and he dropped
unconscious to the floor.

Like a panther, Dick crossed the floor in one great bound and fell on
Bunol, his fingers closing on the fellow’s windpipe.

Breathing hoarsely, Buckhart was on hand to render assistance.

“Great work, pard!” complimented the excited Texan. “He had me under his
gun, and I couldn’t do a thing.”

He picked up Bunol’s pistol, which had dropped from the fellow’s
fingers.

“This may add to our armament,” he observed. “We’re likely to need all
the guns we can handle pretty soon.”

Dick had discovered by this time that there was no need to choke the
Spaniard, for the paper weight had fixed the fellow so he would offer no
resistance.

“Bring me the rope we found in the wardrobe yonder, Brad,” directed
Merriwell, “and bring it quickly. We must tie this fellow up good and
solid before he recovers.”

The other boy hastened to bring the rope.

“Looks like somebody used this for a trunk strap,” he observed. “Lucky
they left it in the wardrobe.”

Dick directed Brad to cut the rope into pieces of certain length, and
with these pieces he proceeded to tie Bunol in such a manner that it
would be difficult for the fellow to do much more than wiggle a toe on
recovering consciousness.

“He’ll be liable to howl some when he comes round,” observed Brad.

“Not when I have finished with him,” asserted Dick. “Hand me that
clothes brush.”

Buckhart did so.

Dick took the brush across his knee and broke off the handle in a
twinkling. Then, with the aid of his comrade’s knife, he soon fixed the
handle so it would serve as a gag, and this he fastened between the
teeth of the Spaniard.

As he was completing this task, Dick saw that Bunol was coming round.
The fellow’s breast heaved, he opened his eyes, and for the time being
he seemed completely bewildered and at a loss to understand what had
happened.

“Now, what will we do with him, pard?” questioned Brad.

“We’ll chuck him into that closet,” decided Dick, at once.

A step sounded outside the door.

Instantly Brad leaped to the door and set his shoulder against it.

“Go on, Dick!” he palpitated. “Get Mig out of the way somehow, while I
hold the door.”

Merriwell stooped to lift his enemy. As he did so his eyes met those of
Bunol, and in the dark orbs of the helpless Spaniard he saw a murderous
look of hatred.

On Bunol’s forehead there was a swelling, but otherwise he seemed
unharmed.

Dick had been compelled to jerk the paper weight at the fellow with a
quick, snapping movement. Had he thrown the thing with all his strength
the rascal’s skull might have been fractured.

Unheeding the venom in Bunol’s glance, Dick lifted the fellow’s limp
body and carried him quickly across the room, thrusting him into the
small closet. He placed the helpless wretch in a sitting position on the
floor, with his knees curled up to his chin, and then closed the closet
door.

Some one was rapping on the door Brad was holding.

“Let them in,” directed Dick coolly.

Buckhart stepped away from the door.

Professor Gunn entered, followed by a huge black man, wearing immense
brass rings in his ears.

“This man wants to speak with you, Richard,” said the old pedagogue. “He
has a message for you.”

Dick was very much surprised.

“A message for me?” he said. “Who from?”

“You should know,” said the black man, in astonishingly good English.
“Look at me. We have met.”

“Why, it’s Assouan!” cried Merriwell.

“I am Assouan,” bowed the black man.

“But here—what are you doing here? How did you get here?”

“I came from my master, the great sheik.”

“But he is in flight. He——”

“He sent me.”

“Why?”

“I bring a message from him.”

“What is it?”

“He fears greatly that you will find yourself in great peril here in
Damascus, and that you may be slain.”

“His fears seem to be well-founded. Is that all the message?”

“He commanded me to return to the city, seek you and learn if you were
indeed in danger.”

“I certainly appreciate the sheik’s thoughtful concern. We are indeed in
danger, and by the time you can return, and so inform him, it will be
too late for him to render any assistance, should he be so inclined.”

“The noble sheik gave me instructions, in case I should find you in
peril. He bade me suggest that you should attempt to escape from the
city in disguise, at which you are exceeding clever.”

“A great idea!” Merriwell exclaimed. “It might be done.”

Then his face fell.

“But I am not the only one in danger, and I have no disguise save that
which I used last night. I might make myself up like an English or
American girl, but little good it would do, for the mob is aroused
against foreigners, and a girl could not pass unmolested through the
streets. Besides that, how could I get out of this hotel? The place is
guarded.”

“As to that,” said Assouan, “I can show the way to leave the hotel
unobserved, even as I entered it.”

“You did have to come in, that’s a fact. How did you pass the soldiers
on guard?”

“There is a way. I know it.”

“And you can show us how to leave this place without being stopped by
the soldiers?”

“I can.”

“That’s a plenty interesting!” muttered Buckhart.

Professor Gunn was greatly excited.

“Then show us—show us!” he fluttered. “We’ll be glad enough to get out.”

“It would do you no good as you now are, for you would be compelled to
appear on the open streets, and the people of the city are greatly
aroused against foreigners. You would be attacked on the street. Better
the mercy of the soldiers than that of the mob.”

“Then you cannot help us, after all!”

“My instructions were to aid only the boy who restored life to the noble
sheik when he was struck by the iron chariot of the infidels.”

“Well,” said Dick, “if Ras al Had fancied I would desert my friends in
order to save myself, he made a mistake.”

“If you remain, you may be beheaded.”

“Unless there is some way for the whole of us to get out, I shall remain
and take my chances.”

Assouan regarded Dick with evident surprise.

“It is better that one should escape than that all should be slain,” he
declared.

“In order to escape, I would have to obtain some complete disguise that
would enable me to pass along the streets of the city without
molestation. How could I thus disguise myself?”

“Abraham, the Jew, who did so once before, could attend to that.”

“Abraham? But I could not go to his place of business.”

“I could bring him here.”

Dick’s eyes began to shine.

“Can you do that, Assouan?” he asked.

“So I have said.”

“Wait a moment; let me consult with my friend.”

He drew Buckhart aside.

“Brad,” he said, “I have an idea.”

“Fire her at me, partner,” invited the Texan.

“If old Abraham can do the trick—if he can bring disguises enough—why
should not we all make up and endeavor to get away before we are
apprehended by order of the governing Pasha? Old Abraham will do almost
anything for money. Let him bring disguises for us, for the professor,
and for Budthorne and Nadia. He ought to know how to rig us up so we can
pass through the streets without bringing the fanatics down on us. I’ll
instruct Assouan to bring the old Jew here in a hurry.”

“It’s worth trying, Dick. Anything to save Nadia!”

Merriwell turned to the black messenger.

“Is Abraham a man of education?” he asked.

“He has traveled,” was the answer.

“Do you know if he can read English?”

“I do not know, but it may be that he can.”

“Wait.”

Dick strode to the desk, seized a pad of paper and a pencil and wrote
rapidly. In a few moments he had finished.

“What are you trying to do, Richard?” asked the old professor, who had
been nervously walking about the room. “You have not sought my advice.”

“There is no time for that now, professor,” declared the boy.

He thrust the folded paper into one of Assouan’s huge hands.

“Carry that to Abraham without delay if you wish to aid me,” he
directed. “Let no other person see it. Time is precious.”

The black man bowed low and hurried from the room.

“It is possible that the preservation of our lives depends on the
success of this scheme,” said Dick. “I wrote urging Abraham to come and
bring disguises for five of us, including one woman, explaining briefly
that we desired to escape by passing through the streets of the city in
open day.”

“No use! no use!” exclaimed Zenas hopelessly. “It is the wild project of
harebrained youth. We cannot escape that way. If we try it, we’ll simply
fall into the hands of the enraged populace and be torn to pieces.”

“Well, we’ll make the attempt if Abraham comes and rigs us out for it,”
said Dick decisively. “I hope he’ll come. I know a message from Ras al
Had will influence him some, and on top of that I have promised to pay
him a liberal sum. If he disappoints us, our fate will lie in the hands
of the American consul, and it’s likely he may be unable to do a thing
for us.”




CHAPTER XIX—BRAD AND NADIA


In an astonishingly brief time Assouan returned, with the old Jew at his
heels.

Abraham was carrying a heavy bundle. He looked rather pale and
frightened.

“My tear poy,” he said, “vy haf you got yourself indo such a pad scrape?
If I hat known last nighdt vat you vas intending to do, I would nefer
hat anyt’ing to do vit id. So helup me, I vos in dancher to pe murtered
vor id. If id vos voundt oudt I had somedings to do vid disguisin’ you
as a girl, and that you dit vool der Pasha that vay, dey vould tear mine
shop down un drag me t’rough der streets. I haf peen in terror off my
life efer since I heardt vot had habbened. I vould gif somedings
handsome if you vos a t’ousandt miles vrom Damascus this minute. Id vos
to helup you get avay that I came ven Assouan toldt me an’ gafe me your
writings. I haf peen to Enklandt and America, and I read your writings
vell.”

“Then don’t lose time in talk,” said Dick; “but get about the job of
rigging us up. Fix us so we can escape, and you will be in no danger of
exposure.”

The boy realized that it was fear, more than anything else, that had
brought Abraham to them in this time of trouble. The Jew believed that
Dick, should he be seized by the officers of the city, as an accomplice
in the murder of Hafsa Pasha, would then tell how, disguised as a girl,
he had deceived the Pasha. He would be compelled to state where he
obtained the disguise, and that would turn the wrath of the enraged
Moslems against old Abraham.

“You said dere vas fife peoples to be disguised,” said the Jew.

“Yes.”

“I see only t’ree.”

“Brad, call Budthorne and his sister.”

Dunbar and Nadia appeared in a few minutes, and Dick explained his plan
of escaping in disguise.

“Do you think it necessary?” asked Dunbar. “It seems to me that we are
safe now, for the soldiers are guarding the hotel, and the mob is held
in check.”

Then Dick was compelled to tell that the soldiers were guarding the
hotel while waiting for the governing Pasha’s order to arrest the
foreigners supposed to be concerned in the murder of Hafsa Pasha.

“It is Nadia we must get out of here, first,” said Dick. “You should be
ready to take any risk to get her away.”

When Budthorne was satisfied that Merriwell was not mistaken he
immediately urged his sister to permit herself to be disguised and to
follow the advice of the clear-headed American lad.

Realizing her own frightful peril at last, the girl willingly consented.

“It will pe easy to disguise her,” declared Abraham.

“Then,” said Dick, “lose no time in making her up. Disguise Budthorne,
also, and let Assouan conduct them from the hotel while you are rigging
the rest of us up. He should be able to conduct them to some place of
safety and then return for us. Can you do so, Assouan?”

The black man declared that he could.

The old Jew opened his pack and spread out his supply of costumes. He
swiftly prepared for work.

In truth, it was an easy matter to disguise Nadia. Over her regular
clothes he hastily fastened a loose dress, like that worn by a Turkish
woman of middle class, placed a high fezlike cap on her head, and
arranged a heavy veil over her face below the eyes, the brows and lashes
of which he had touched up with pencils, giving them the peculiar cast
seen in those of Moslem women.

All this was done so swiftly and so completely changed Nadia that the
watchers were astounded.

Abraham lost no time.

“Nexdt,” he called.

Dick pushed Budthorne forward.

Buckhart improved the opportunity to take charge of the girl. They
stepped outside the room, while Abraham went to work on Dunbar without
delay.

Excited people were still moving about in the hotel. The sound of many
voices came to the boy and girl. Some one was at the foot of the stairs.

Brad urged Nadia into her own room, the door of which was standing ajar.
She grasped his hand and drew him after her, whispering:

“I am terribly frightened now, Brad. Don’t leave me alone.”

“All right,” said the Texan. “Don’t you be frightened. We’re going to
get you out of this scrape all right. My pard has a long head on his
shoulders.”

“Dick is a wonderful boy,” declared the girl.

Again Buckhart felt a thrill of jealousy, but he resolutely thrust such
a feeling from his heart.

“He’s a corker!” he exclaimed enthusiastically. “See how quick he caught
onto the plan of old Ras al Had and turned it to the benefit of us all.”

They were in the room, but the door was still left ajar.

“I know I’m a big blunderer beside Dick,” Buckhart went on. “Of course
you’re not to blame for liking him best, Nadia. It’s only natural you
should, and——”

“But I don’t like him best,” she hastily cut in.

“You can’t help it.”

“You’re mistaken, Brad. I admire him for his courage, his
resourcefulness, his loyalty and all that; but you are just as brave and
just as loyal, and I—I like you—even better.”

He caught her hand again and gave it a squeeze.

“I don’t see how that can be,” he muttered huskily.

“It’s true. You don’t think I would deceive you, do you?”

“No, but——”

“But what?”

“I’m going to confess,” he said, almost defiantly. “I know I made a fool
of myself after we joined you here in Damascus. I never felt that way
before, and I hope I never shall again. It’s an awful mean feeling. I
was jealous.”

“Jealous, Brad?”

“Yes, I was. First I was jealous because I thought you had taken too
much interest in Hafsa Pasha. Then I was jealous of my pard, as I
couldn’t see any reason why you should care more for him than for me.
And through my fool actions I brought all this trouble on us. If I had
not gone off by myself, kind of eating my heart out, and then ran away
when you and Dick saw me and tried to overtake me, you would not have
been lost in the streets, would not have enraged the Moslems by entering
one of their temples, and would not have given Hafsa Pasha’s tools a
chance to seize and imprison you. Oh, I was all to blame, and I know it.
I’m a big——”

She placed a soft hand over his mouth.

“I won’t listen to such a defamation of the character of my dearest
friend!” she whispered.

He kissed her fingers.

“But it’s the truth,” he asserted. “I hope you’ll forgive me and forget
it, Nadia.”

“Why, you dear fellow, you talk as if you had committed a crime!”

“I feel that way. If we get out of this scrape alive, Nadia, I’ll try to
prove to you that I’m not such a fool as I seem. You see!”

“Oh, hush!”

“You see!” he repeated.

“But we may none of us escape. Isn’t it terrible! I don’t like Dick’s
plan for Dunbar and I to leave first. I think we had better wait and all
go together. If we——”

She stopped, checked by a dull, muffled, murmuring roar that seemed to
come from the streets not far away. The sound made her tremble.

“The mob has not dispersed!” she whispered. “It has been driven away,
but it is returning! I fear we’re lost!”

He did his best to cheer her and give her courage. Somehow she was
overcome by a great weakness, and suddenly he found her in his arms. The
situation thrilled him, and he held her tight, while he continued to
speak earnest words of reassurance.

A sound behind them startled them. Brad turned his head, still holding
Nadia.

A befezzed Turk had quietly entered the room. His eyes seemed to glitter
triumphantly. Lifting a hand and pointing at them, he exclaimed:

“I have found you! I have come to take that girl away!”

Nadia uttered a low cry of terror.

Swinging her onto his left arm, Buckhart suddenly whipped out a pistol
and covered the Turk.

“Stand back!” he growled. “Advance a step and I’ll blow a hole through
you!”

The man was startled and alarmed by this quick action on the part of the
Texan. He fell back, exclaiming:

“Don’t shoot!”

“I certain shall,” said Buckhart, “if you move another inch. Stand there
and lift your dirty paws above your head!”

The threatened man hastily put up his hands, at the same time
spluttering:

“Great Scott! You’re altogether too handy with your pistol! Put it up,
Brad! Don’t you know me? I’m Budthorne!”

Nadia gave a start, straightened up a little, and stared at the speaker.

“Dunbar,” she gasped; “Dunbar, is it you?”

“Of course it is,” was the answer. “I wanted to see if my disguise was
any good; but I didn’t care to have Buckhart jab a pistol at me so
promptly.”

“Great horn spoon!” muttered the Texan, recognizing Budthorne’s voice
and manner of speaking. “I sure was fooled all right. Say, you certain
look an Allah worshiper to the life. If you ever get outside of the
hotel in that rig, you’ll be all right.”

Assouan now appeared.

“We should lose no time,” he said. “Abraham is disguising the others. I
must lead you to a place of safety and return for them. The mob is again
trying to approach the hotel, and the soldiers do not seem strong enough
to hold them back much longer.”

“It doesn’t seem right for us to go until all are ready,” said the girl.
“I think we should not.”

Dick appeared now.

“You must go at once,” he insisted. “It is better so. Were we all to
attempt to pass through the streets together it would add to the danger
of being detected. Abraham is disguising Professor Gunn. Assouan can
conduct Nadia. She will seem to be a Turkish woman with an escort.
Budthorne can follow at a little distance, keeping them in sight.
Assouan will return for us the moment he has placed you where you will
be safe. By the time he gets back, we’ll be ready to start. Do not
hesitate, Nadia—go!”

“It is best, sister,” said her brother.

She grasped Brad’s hand once more and gave it a pressure, looking into
his eyes, which smiled at her reassuringly, although his heart was heavy
with dread.

“Come quickly, Brad,” she whispered. “I shall be in mortal terror for
you until I see you again.”

Assouan led the way downstairs, the brother and sister following.

From a distance again came an outburst of sullen muttering, like the
growling of wild animals held in check. The Moslem mob was growing
impatient. The streets in the vicinity of the hotel were choked. At any
moment the crowd might break from the control of the soldiers.

“It certain puzzles me up a plenty to know how Assouan is going to get
them out of this building and away from here,” said Brad, following Dick
back into the room where the old Jew was at work.

Already Abraham had transformed Professor Gunn into an apparently dirty
and ragged old Armenian. He was putting on the finishing touches when
the boys entered.

“Waugh!” grunted Brad. “Is that Professor Zenas Gunn, of Fardale
Academy? Why, I feel a whole lot like kicking that old beggar.”

“I know I’m a shameful sight,” moaned Gunn; “but to save my life I have
permitted myself to be changed into a scarecrow.”

“Ven you get der street indo,” said the old Jew, “it will pe vell vor
you to keep your mouth still and haf nothing to say. If you talk you
vill betray yourseluf. Now you vos done. I vill attend to der poys.”

Dick pushed Brad forward, and Abraham began on him. With marvelous
rapidity he turned the boy into a young Greek. The work of the Jew was
of the most skillful sort, yet it was performed so rapidly that it
actually seemed careless and slipshod. The results attained, however,
spoke for themselves.

Dick’s trousers were turned up, his shoes stripped off, coarse and dirty
socks pulled on over those he wore. He was given a pair of trousers
which came to his ankles, a long, loose, dirty blouse that fell to the
knees, a coarse, heavy pair of slipper-like shoes, and finally a
battered and soiled fez, with a tassle that hung down over one ear. His
face was bedaubed and rubbed with grease paint until his complexion
changed to dirty yellow. The Jew touched his features here and there
with a pencil, and last the contour of his nose was altered by a bit of
nose putty. This seemed to be an afterthought on the part of Abraham,
but it finished the effect and altered a handsome boy into a slouching,
disreputable-appearing young rascal, such as Merriwell had noticed
occasionally on the streets of Damascus.

Outside the hotel there was a sudden great shouting.

“Some one has arrived,” announced Brad, who had ventured to peep from
the window.

The tall form of Assouan appeared in the doorway.

“Hasten!” he exclaimed. “The Pasha’s officer has come to take you! He is
at the door.”




CHAPTER XX—THE FLIGHT


“Too late!” groaned the professor, almost collapsing. “I feared it!”

“Thank goodness Nadia got out of the trap!” muttered Buckhart.

“If you do nod escape now id vas der death of Abraham!” groaned the
frightened Jew.

Dick sprang past Assouan and reached the door. He looked out and then
turned.

“What do you mean?” he demanded. “There is no one here.”

“He is below,” said the black man. “Be quick! There is still a small
chance for you.”

“Come on, then!” exclaimed Brad.

But Dick saw the old professor had sunk down weakly on the couch, and he
leaped to the side of Zenas.

“Come, professor!” he breathed, grasping the hand of the unnerved man.

“Go!” gasped the old pedagogue weakly. “Save yourself, if you can. Leave
me. My strength is gone. God bless you, Richard! If I am beheaded by
these fanatics, tell my wife—tell the boys——”

In spite of Professor Gunn’s lack of nerve, in spite of the spells of
trepidation which seized him, in spite of his many weaknesses, the old
man had won a warm corner in Dick Merriwell’s heart, and Dick was not
the boy to desert in time of peril any one for whom he had the slightest
regard.

“I’ll not tell them anything!” he said grimly. “If you do not brace up
and attempt to escape, I’ll remain here with you, and you know what that
means. You may not be harmed, for you were not present when Hafsa Pasha
was slain; but as surely as I fall into the hands of the sultan’s
officers, there will be very little show for me. Unless you brace up
now, you may destroy me.”

Dick spoke in this manner thinking it might be the best way to arouse
the old man, and he made no mistake.

“I—I—I——” stammered the professor.

Brad urged them to hasten.

Suddenly Dick picked the professor up by main strength and placed him on
his feet. Supporting the old man, he hurried him toward the door.

Assouan had grown impatient and seemed ready to dart away. His eyes were
rolling, showing the whites in a manner that betokened the man’s
nervousness and increasing fear. He urged them not to waste another
moment.

Abraham was left praying in the room.

“Lead on,” said Dick.

Suddenly Professor Gunn displayed an astonishing burst of energy. He
broke from Dick and ran to Assouan, imploring the messenger of the sheik
to make all haste.

Down the stairs sprang Assouan, and what seemed to be a trembling old
beggar kept close at his heels. Buckhart came next, with Dick bringing
up the rear.

At the foot of the stairs suddenly appeared a Turkish officer with a
drawn sword. He did not attempt to stop Assouan, but lifted his sword
and placed the point against the breast of the disguised professor,
commanding him to halt.

At the same instant, it seemed, a human figure fairly shot over the head
and shoulders of Buckhart, over the professor, and landed with full
force on the officer, hurling the latter to the floor.

It was Dick Merriwell, who had acted with lightning-like swiftness.

The Turk was knocked senseless, and lay stretched on the floor at the
foot of the stairs, his sword beneath him.

Dick leaped up.

“Come on, professor!” he hissed. “Come on, Brad!”

He caught hold of Gunn once more, and away they went, finding it no
simple matter to keep track of the black man, who was now fleeing for
his own life.

Other inmates of the hotel, all in great alarm, got in their way, but
were thrust aside. They rushed through several rooms. Twice some one
tried to stop them. They stumbled down some dark steps. Doors were flung
open before them and slammed behind them. Some curtains were thrust
aside, disclosing a dark passage. Into this they plunged. It brought
them quickly to other rooms and other doors that yielded to the hand of
the black leader. They were bewildered, for none save Assouan knew
whither they were going. Their wild rush hither and thither seemed
aimless. At last, in a storeroom, where there were boxes and bales and
casks, the sheik’s messenger thrust a bale aside and seized an iron ring
that seemed set in the floor. With a surge, he lifted a trapdoor,
beneath which was a place of utter darkness.

“Down!” he sibilated, pointing into the darkness. “Down, and wait for me
to follow!”

Brad dropped through recklessly and disappeared. The professor followed,
breathing a prayer.

Behind them there were cries and the sound of many feet. Their flight
had attracted attention. Several persons were coming, and they might be
Turkish officers.

Dick slipped through the trap and dropped.

He fell on his hands and knees, and instantly realized that, were he to
stand erect, his head and shoulders would protrude through the square
opening above.

He felt one of his companions at his side. He looked up and saw the
muscular black man again moving the bale. Assouan sat with his legs
dangling through the opening. The trapdoor was leaning against his
shoulder. He reached over, grasped the bale and pulled it against the
door. Then, swiftly, yet with deliberation, he slid down through the
trap, permitting the door to close, with the tipped bale settling over
it.

In the darkness, beneath, the four fugitives crouched on the bare
ground, hearing above their heads the feet of their pursuers.

After a time the tread of feet and murmur of voices ceased. Evidently
their pursuers had departed baffled.

Then Assouan whispered directions to them, and, one after the other, the
black man leading, they crawled many feet along what seemed to be a
trenchlike passage beneath the building.

Finally Assouan paused. He rose, and they saw a gleam of light that came
faintly through another square opening. This dim light revealed their
conductor opening another trapdoor by lifting it. He stood erect, and
then sprang lightly up through the opening.

“Oh, Richard!” whispered Professor Gunn; “this is a terrible experience!
If we escape with our lives, I shall always think of this day with
unspeakable horror.”

Assouan was stooping over the opening, with his hands outstretched. He
directed them to rise and permit him to assist them.

Dick urged the professor onward. The black man grasped the hands of the
old pedagogue and lifted him through the trap.

Buckhart needed no assistance, nor did Dick, who swiftly followed him.

Assouan closed the trapdoor behind him.

“Wherever are we?” inquired the Texan.

The black man explained that they were in a building that stood on the
opposite side of a narrow street at the back of the German hotel.

They had actually crept through a passage that led beneath this street.

This passage had been made years before, by the former owner of the
hotel, who feared a repetition of the massacre of 1860, and wished a
means of escaping from the building in case it should be assailed by a
mob. It was doubtful if the present proprietor knew of the existence of
the passage.

The old sheik, Ras al Had, had chanced by accident to discover the
passage while storing goods in the building into which it led from the
hotel. At the present time this building was used as a storehouse. The
room in which they found themselves was poorly lighted. They were again
amid boxes and bales of goods.

Outside, between them and the hotel, they heard the sound of many
voices. The mob was there, but the soldiers were still holding the crowd
in check.

“My goodness!” murmured Professor Gunn. “It seems to me that we’re still
in a nasty scrape. We haven’t escaped.”

Without a word, the black man led the way to another part of the
building. A heavy door faced them in one dim corner. This door Assouan
knew how to open, but he paused and listened some moments before
unfastening it.

“When the door is opened,” he finally said, “step quickly across and
into a doorway directly opposite.”

They were ready. The door was opened, and, without loss of time, they
crossed a space of about three feet between the two buildings and
entered the doorway spoken of by Assouan.

The black man followed them as soon as he had closed the door after
leaving the storehouse. They found they had stepped into a room where,
sitting cross-legged on the floor, an old sandal maker was at work. To
their surprise, this old man, after looking at them curiously, kept on
about his labor without speaking a word.

Assouan explained that the man was a mute.

The black man made some signs, which were answered by a single signal
from the sandal maker. Then Assouan again instructed his disguised
companions to follow him, pushed aside a curtain from a low doorway,
stooped and passed into an adjoining room.

This room was on the front of the house. The door to the street stood
wide open. A middle-aged Syrian woman was working at a rude loom,
weaving some sort of goods. Two girls, one about thirteen and the other
eight or nine, were sorting and preparing the strands used by the woman
in her work.

The woman glanced at Assouan, but seemed to give none of the others a
look. Dick fancied an expression of alarm swept over her face, but she
continued stolidly and steadily about her work.

The children stared at them until the woman spoke in a low tone of
command, seeming to rebuke them for their rudeness, after which they
resumed the work of sorting and preparing the strands.

Assouan tossed a piece of silver before the woman, but she kept at her
work, without seeming to notice it. Dick would have dropped more money,
but the black man restrained him with a gesture and a shake of the head.
They passed out upon the street, one at a time.

Assouan strode in advance. Professor Gunn, looking like a ragged old
Armenian, doddered along behind him. Buckhart, as a respectable young
Greek, kept by himself, taking the opposite side of the street. Dick
imitated the shiftless, shuffling walk of the young vagabonds of the
city, thus making his assumed character seem real, and followed them all
at a little distance.

The street was well filled—almost crowded—with excited people, who were
talking of the murder of the Pasha and the belief that those concerned
in the murder were trapped in the German hotel.

Although the people were speaking in various languages, Dick understood
something of what was being said, and he realized that he was surrounded
by Moslems.

Although Abraham had performed his work well, he had made a mistake in
disguising the old professor as an Armenian. The Turks were aroused.
Although they were stirred up against foreigners, their hatred for the
Armenians was liable to burst forth any moment.

Thus it happened that a group of young men suddenly stopped the
disguised professor and began hustling him about.

The old man said not a word, for he knew he would betray himself if he
opened his mouth.

Brad Buckhart paused and watched proceedings, his hands clenched and his
aspect indicating that he was on the verge of pitching in and assisting
Zenas.

Dick made a warning gesture, which Brad saw. He also paused, but he
looked on as if quite indifferent to what was taking place.

Assouan had disappeared. Fully understanding the terrible peril his
companions were in, he had no desire to become involved, and, therefore,
he had hastened on.

Our friends were left to their fate in the streets of Damascus.




CHAPTER XXI—SAVED BY PRAYER


One of the mob struck the old professor in the face. Instantly Dick
started forward.

Then a most fortunate thing happened.

From the balcony of a near-by minaret a muezzin sent forth the call to
prayer:

“God is great. There is but one God. Mohammed is the prophet of God.
Prayer is better than sleep. Come to prayer.”

Immediately a wonderful change came over the crowd on the street. As one
man, they lifted their hands to their ears, the lobes of which they
touched with their thumbs, keeping their hands outspread, at the same
time beginning to repeat certain passages from the Koran. This was the
beginning of the Mohammedan prayer.

The professor seemed forgotten. Dick realized instantly that this was a
time to be improved, for the shortest prayer would require several
minutes.

The call to prayer had come at a moment most fortunate for Professor
Gunn. Instantly Dick hurried past the confused and trembling old man,
hissing in his ear:

“Follow me!”

All around them were the praying Mussulmans, but not one of them put out
a hand to stop the disguised foreigners.

Brad followed after Dick and the professor, thus acting as a sort of
rear guard.

Once or twice Dick looked back to see if Zenas was following. Terror had
given the old man strength, and he was not far from the boy’s heels.

Even when the devotees of Mohammed fell on their knees and began beating
their heads on the ground, the fugitives continued to thread their way
amid the half-prostrate figures.

Dick did not know which way Assouan had gone, but he did know it was
best for them to get as far as possible from the vicinity of the German
hotel.

Of course, he hoped the black servant of Ras al Had would again appear,
but he did not linger to look around for him.

They were fortunate in getting out of the thickest of the crowd before
the devotees had finished praying.

“That sure was a close call,” muttered Buckhart. “I reckoned we were all
goners.”

“Why didn’t you leave me, boys?” asked the professor. “I was keeping
silent to give you time to escape.”

“What are you talking about?” demanded Dick resentfully. “I hope you
don’t think we’re that sort!”

“I hope so some myself!” growled the Texan. “Where is that thundering
nig—I mean colored gent?”

“He’s skipped,” said Dick.

“Hiked and left us to go it alone, eh?” nodded the Texan. “Well, that’s
a plenty fine!”

“We may find him,” suggested Zenas.

“Not likely,” said Dick. “I fancy he thought the jig was up when he saw
the crowd fall on you, as he shook the dust of that locality off his
feet.”

“That will leave us in a beautiful scrape; but we’re outside that
hotel,” said Brad. “It was a close call there, for we barely succeeded
in slipping through the fingers of the Turks. How are we going to get
out of this dirty old city, Dick?”

“I can’t say,” confessed Merriwell.

“Talk about the wild and woolly West!” growled Brad. “Why, since the
days of Sam Houston and Davy Crockett there never were such doings in
Texas as we’ve struck right here in this dried-up, outlandish country.
If I ever get back home to tell about these doings, I won’t dare to
tell, for they sure would lynch me as a liar.”

“We’re talking too much,” said Dick. “We’re attracting attention. Stop
talking and keep moving.”

He led the way and they followed blindly.

Suddenly, as they turned from one street into another, the most
appalling medley of horrible sounds burst upon their ears. It seemed
that a hundred human beings were being tortured in the most excruciating
manner, and were howling forth their dying agonies. There were yells,
screams, roars, and, amid it all, a sort of muffled music, as of drums
and other instruments.

“Great catamounts!” gasped Buckhart. “We’re up against a whole tribe of
Injuns at a scalp dance, or I’m mistaken!”

Dick was startled and filled with wonderment.

“Listen!” he urged.

“Hu, ya Hu! Hu, ya Hu! Hu, ya Hu!”

These were the only words they could distinguish amid that terrible
howling.

The professor had been agitated, but now he was the first to recover.

“That cry, ‘Hu, ya Hu,’ means ‘God, oh God,’” he explained. “It is the
cry of the howling dervishes. Look—there is the open door of a temple,
and the sounds come from within. It is shortly after midday prayer on
Friday, which is the time for the howlers to do their work.”

“Well, of all howling I ever heard, that sure is about the most hair
lifting,” declared Buckhart.

They were compelled to pass the open door of the temple or turn back,
and they decided to keep on.

As they slipped past, they obtained a peep within the place. They saw a
number of dancing, whirling, twisting, writhing men within, apparently
in a perfect frenzy—stamping their feet on the floor and yelling madly,
their lips covered with foam and their eyes closed. Others were
stretched prone on the floor. Some were sitting about beating on drums
and playing queer instruments.

That was all they saw, for they dared not linger to look into the place,
had they so desired.

They had not proceeded much farther when Buckhart stopped, a look of
gloom in his eyes.

“Whatever are we going to do?” he inquired.

“We must get out of the city just as fast as we can,” declared Gunn. “By
this time it must be known that we escaped from the hotel and how we
escaped.”

“That’s a fact,” nodded Dick.

“But we can’t leave the city without Nadia and her brother,” protested
Brad. “We can’t leave them here in this nest of crazy fools, to be
butchered!”

“We must leave them to Assouan,” said Merriwell. “I believe he will get
them out of Damascus.”

“I don’t know about that—I doubt it! He skipped in a hurry to save his
own black head.”

“For which we cannot blame him greatly. What have we done that he should
risk his life as far as he did for us?”

“Why, we sort of resuscitated his old master when the whole bunch
thought him killed.”

“And for that Ras al Had sent Assouan back into Damascus, with
instructions to aid us in escaping from the city, if possible. Assouan
stuck by us longer than I thought he would. But after he left us it is
probable he hurried to Nadia and Budthorne and guided them out of the
city.”

“Mebbe so,” muttered Brad; “but I doubt it. I shan’t be for hiking out
until I feel sure Nadia’s not waiting for us somewhere.”

“Unless we make all haste in escaping,” said the professor, “we shall
not escape at all.”

“Why not?”

“As I said before, by this time it must be known that we escaped from
the hotel in disguise.”

“Why?”

“Have you forgotten Miguel Bunol?” asked Dick.

“Thunder! I had forgotten him!”

“We left him in that closet.”

“Sure.”

“He must have been found ere this.”

“That’s right.”

“Although he was bound and gagged, he could hear what was going on in
that room.”

“Yes.”

“Well, you see, he knows how we were disguised.”

“Straight goods.”

“And he hates us with an undying and deadly hatred. He will lose no time
in telling the Turkish officers how we escaped. The city will be scoured
for us. Every avenue of escape will be closed. Our disguise will be
worse than useless as soon as Bunol talks. We shall be captured. Our
heads will be chopped off as soon as the Turks can attend to the job.”

“Pretty bad,” admitted Buckhart grimly; “but, all the same, I hate to
run for it, thinking all the while that we may be leaving Nadia and
Budthorne to be murdered. Can’t we find them? Is there no way to——”

“What show have we to find them by searching aimlessly through the
streets, Brad?” said Dick. “Assouan hid them somewhere with a friend.
Even the Turks might not find them, but they could have no trouble in
finding us wandering about in the open streets. Be sensible, old man.”

The Texan surrendered at last.

“All right, pard,” he said; “we’ll get out of the city, but I’ll never
forgive myself if any harm comes to Nadia.”




CHAPTER XXII—IN THE DESERT


Three days have passed, and it is morning on the desert. The huge,
golden sun rose over the edge of the barren world, and its rays fell on
a lonely camel train that was already on the move.

The camels were loaded with merchandise from the interior and bound for
the port of Akka.

A noted Syrian merchant was in charge of the train. There were other
Syrians, but most of the camel drivers were Arabs.

Mounted on one of the many camels were Dick Merriwell and Brad Buckhart,
minus their disguises and wearing their own clothes.

Professor Gunn was swaying and rocking miserably on the back of another
camel, his companion being one of the Syrians.

Brad Buckhart looked no less disconsolate than the professor, while the
expression on Dick Merriwell’s face was not one of absolute satisfaction
and contentment.

Brad was grumbling.

“Pard, I sure am a heap sore.”

“So am I,” admitted Dick. “Camel riding isn’t what it’s cracked up to
be. It is enough to make any one sore.”

“I didn’t mean that I was sore in that way.”

“Didn’t you?”

“No. I’m thinking that we were fooled a plenty.”

“How do you mean?”

“By that old black wretch, Assouan.”

“Go on.”

“Haven’t you thought the same thing?”

“Perhaps so; but go ahead and tell me just what you have thought.”

“Why, you know how Assouan met us at the city’s gate just as we were
escaping from Damascus.”

“I know.”

“He told us he had hustled Nadia and Budthorne out of the town and sent
them off on fleet horses, guided by Gumar, to join Ras al Had’s train.”

“Correct.”

“And having but one good horse, which he was riding, he could not
provide for us and help us overtake them.”

“So he said.”

“Having given us that game of talk, he induced us to follow him and got
us into this merchant train, bound for Akka and the coast.”

“Which seems lucky for us——”

“Then,” cut in the Texan. “Now——”

“Well, at least, we escaped being seized and beheaded. It is plain
Assouan kept his promise when he said he would try to put the Turks on a
false scent, and so give us a chance for our lives.”

Brad shook his head.

“Mebbe he did. Anyhow, he didn’t tell these people who we were, and you
happened to have money enough on you to induce the old rascal at the
head of the train to take us along. He knew there was trouble in
Damascus, and that foreigners were in danger, but he didn’t know the
full truth. Had he, I opine he would have dodged us a heap. I judge he’s
getting some suspicious of us now, and he wishes he hadn’t bothered any
with us, for all of the money.”

“He did act queerly last night,” admitted Dick. “He tried to question
me. I think he has been talking with the professor and the professor has
talked too much. But, then, we are now some distance from Damascus.”

“All the same, Dick, you know we won’t be safe until we get out of this
infernal country. But I don’t propose to leave until I know what has
become of Nadia.”

“Assouan promised to bring us together.”

“And I am beginning to believe he lied!”

“What?”

“I’m afraid the black rascal fooled us.”

“Why should he?”

“Why shouldn’t he? They’re none of them to be trusted. Nadia is a
beautiful girl.”

“Well?”

“In this country very beautiful girls are worth as much as five thousand
dollars each.”

Dick was startled.

“Oh, you’re wrong, Brad, in thinking Assouan would play such a trick! He
wouldn’t dare.”

“Why not?”

“Ras al Had is his master——”

“And Ras al Had is a fugitive himself. If caught, he will lose his head
for killing Hafsa Pasha. Assouan may have feared the sheik before that
happened, but fear cannot keep Assouan loyal to Ras al Had now.”

Dick realized that this was true.

“And do you fancy Assouan would carry Nadia off with the intention of
selling her?”

“I fear it, partner, and that’s what’s disturbing me a plenty.”

Dick thought for some moments on what had taken place. Finally he shook
his head decisively.

“I am not willing to believe that,” he declared. “Somehow, I am
confident that Assouan is faithful as a dog to Ras al Had. He put
himself to altogether too much trouble about us, in case he were
otherwise. Even after getting Nadia and her brother out of Damascus, he
turned back to look for us.”

“But he deserted us in the street at a critical moment.”

“Because, as he frankly stated, he believed we were lost, and he could
do nothing to save us. Had he attempted to do anything, he would have
sacrificed himself and left Nadia and Dunbar still helpless in the
trap.”

“Well, it may be he’s on the square; but it certain seems to me he’s had
time to keep his word and show up with Nadia before this.”

At this moment there were signs of confusion in the train. The camel
drivers in advance halted and uttered strange cries. Others took it up.
Those cries produced still greater confusion, which seemed like
consternation.

“What is it?” asked Brad.

Dick shaded his eyes and peered away across the broken waste of desert.

“Horsemen!” he exclaimed. “There is a large body of mounted men coming
toward us from the north.”

“Sure thing,” said the Texan, discerning them. “I wonder if Assouan is
going to make good at last!”

The horsemen came on rapidly, a tiny cloud of dust rising behind them.
Soon they were near enough to enable the men of the camel train to
discover an interesting thing concerning them.

“Bedouins!” was the cry.

Both of the American boys had heard of those desert wanderers and
marauders, but now, for the first time, they beheld genuine wild
Bedouins at home.

The Syrians and Arabs of the train seemed in great fear and
consternation, for they saw the approaching body of men outnumbered
them, and it was impossible to know the purpose of the wild horsemen.

The Bedouins wore loose, flowing garments and hoods on their heads. They
were all armed to the teeth, as is the habit of the desert Bedouin.

Dick was thrilled by the picturesque spectacle. He had seen pictures of
Bedouin riders, and he was forced to confess that he was not
disappointed in the real article.

The merchants huddled their loaded camels together and waited in
helpless suspense for what was to take place.

Without waiting for his camel to kneel, Zenas Gunn slid down to the
ground, risking both neck and limb, and fell sprawling. He gathered
himself up and rushed forward to Dick and Brad.

“We’re all going to be murdered!” he spluttered. “Those wretches are
going to kill us and plunder the train!”

Dick forced the camel to kneel, after the manner of camel drivers, a
trick he had learned by observation. Down went one end of the beast,
flinging the boys forward and forcing them to hold fast with all their
strength; then down went the other end, hurling them back and snapping
their teeth together.

After that they stepped off.

“It is useless to resist!” moaned the professor. “We have no chance
against those wretches! Oh, boys, this is the end—the awful end!”

“You’ve lost your nerve again, professor,” said Dick. “Brace up. Let’s
not die until we have to.”

The Bedouins had halted at some distance. For a moment they huddled
together, and then out from the mass of horsemen rode one, whose bearing
was that of a leader.

Alone and unattended, this man fearlessly rode toward the train.
Grasping his gun in the middle, he lifted it high above his head with
one hand, a signal which the merchant at the head of the train seemed to
understand, for he slowly advanced to meet the wild chief.

The chief was a handsome man at a distance, being of unusual size and
wearing the barbaric garments and decorations of his people. He had a
jet-black beard, and there was something uncommon about his features.
The horse he bestrode was a clean-limbed, fiery animal.

“If I had my camera now!” exclaimed Dick; “but that camera by this time
is in Alexandria, with the rest of our baggage, which we sent on ahead
of us.”

“I wonder what’s up,” muttered Brad. “The Syrians are mightily
disturbed.”

“Perhaps the Bedouins are going to demand tribute, and the merchants do
not wish to pay.”

“Is that a custom?”

“I don’t know; but it seems that those armed wanderers could hold up a
train like this and get everything they asked.”

The chief was seen speaking with the merchant. In a few moments the
latter turned, saw Dick and his friends, and called:

“Mr. Merriwell is wanted.”

“What’s that?” gasped Buckhart, in the greatest amazement. “Did you hear
it, pard? Did he say you were wanted?”

“That’s what he said,” nodded Dick.

Professor Gunn began to shake and choke.

“Richard, oh, Richard!” he exclaimed huskily. “These wild men have been
sent to search the desert for you and take you back to Damascus! You are
lost!”

“Great grizzlies!” burst from the Texan. “Is it possible that can be
correct?”

“It may be,” said Dick quietly.

“Well, don’t you surrender!” panted the Texan. “I’ll back you up, pard.
We’ll die with our boots on, fighting to the last ditch! We’re both
armed.”

“Alone, the two of us would stand no show against those warriors of the
desert,” said Dick. “However, let’s not borrow trouble. Let’s find out
if there really is any trouble coming.”

Saying which, he boldly walked out.

The Bedouin chief gazed in silence at the advancing boy, while the
Syrian merchant hastened to say:

“Here is the lad for whom thou hast called, Ali Beha. Take him and do
thy will.”

Brad had followed Dick, while the old professor timidly brought up the
rear.

The men of the train watched in anxious silence.

Buckhart heard the words of the Syrians, and immediately he plunged a
hand into a pocket where his revolver lay.

“There you have it, Dick!” he half snarled. “Now you know what’s coming!
Ready for business!”

Merriwell made a calm, restraining gesture.

“Steady, old man,” he flung over his shoulder. “Let’s talk to Ali Beha
and find out what he’s going to do. That is the best plan. Then possibly
we’ll raise an objection. Better not be too hasty.”

Experience and the example of his brother Frank had taught Dick to keep
his head in times of peril.

As usual, Buckhart was ready to fight. For all of the apparent peril, he
was undaunted. Beyond question, he was rash and reckless; but to his
credit it must be said that he was ready to surrender his life in
defense of his rights and his friend.

There was not one drop of cowardly blood in Brad’s body. If, on account
of his assumed bluster and swagger, any one took him for a chap who
would show the white feather in a pinch, that person was certain to be
surprised and quite upset.

At school a few of the boys had fancied the Texan to be a bluffer, but
when they had attempted to “call him,” he had given them, one and all, a
setback by “making good.” Physical injury in a fist fight had never
daunted him, and now, in the face of possible death, he was just as
nervy and indifferent to the result.

Once on a time Dick Merriwell had been impulsive, reckless and
thoughtless, but he had learned to govern himself and to consider the
consequences of any act. This had changed him greatly. Not that he had
lost a whit of courage, but courage is not mere reckless
thoughtlessness. The really brave man is the one who considers the
consequences, realizes the full extent of the peril, and then calmly
faces it.

It is possible that association with Brad, whom he often found it
necessary to restrain, had tended to make Dick more conservative and
careful, for he realized that two reckless persons who spur each other
on are certain to commit many follies.

So Merriwell warned his chum against haste and then turned to the chief
of the Bedouins to talk the matter over.

“You have called for me,” he said. “I am here. What do you want?”

Ali Beha was still surveying the calm, clear-eyed American lad with deep
interest. He took his time about answering Dick’s question.

“Thou art very young,” he finally observed.

“Which is not an answer to my question,” retorted Dick.

“Thou art a mere boy.”

The Bedouin seemed disappointed.

“Acknowledged,” nodded Dick. “What does Ali Beha want of a mere boy and
a stranger in this land?”

“Thou hast friends near?”

“Two of them are with me.”

“But there are others?”

“Possibly.”

“They assisted thee in leaving Damascus?”

“Yes.”

“But they are not with thee now?”

“Do you come from them?” asked Dick quickly.

“It is even so,” declared the chief. “Thy friend sent me.”

“You mean—— Name him!”

“I can speak no names. I am directed to bring thee and thy companions.”

Dick turned to Brad, speaking in a low tone:

“He must be from Ras al Had. The old sheik sent him for us.”

“I reckon you’re right, pard,” nodded the Texan, the cloud having left
his face. “At last we have heard from Ras.”

Professor Gunn placed a still quivering hand on Dick’s arm.

“Be cautious, Richard,” he warned. “I am afraid of these wild men. It is
said that they are very treacherous. Better ask him openly if he comes
from the sheik.”

“He has said that he can call no names. It is evident that Ras al Had
has taken precautions. In case he is captured and condemned for slaying
Hafsa Pasha, he does not wish to associate us with him in that business,
and so his name is not to be mentioned before these Syrians.”

“You have figured it out, partner,” put in Buckhart. “I opine we’ve had
our little scare for nothing. The sheik has sent for us in his own way,
and we’ll be liable to find Nadia and Budthorne by accompanying the
Bedouins.”

Ali Beha remained passive and apparently indifferent while they were
talking this matter over.

Dick turned once more to the chief.

“How far away are our friends?” he asked.

“Beyond the horizon,” was the answer.

“You will take us to them?”

The Bedouin bowed.

“I have come to do so,” he declared.

“That settles it,” laughed Buckhart. “I judge we’re ready and willing to
go.”

The prospect of soon joining Nadia filled the Texan with enthusiasm and
relief.

“All right,” said Dick. “We’ll soon be ready.”

He then turned to the Syrian merchant, whom he thanked for such favors
as they had received.

The merchant made a deprecatory gesture and declared that it was
nothing, which he well might have done, considering the fact that he had
been well paid for those favors.

It did not take our friends long to make arrangements for accompanying
the waiting Bedouins.

The people of the train were greatly relieved, and they lost no time in
preparing to move onward once more.

As Dick, Brad, and the professor followed Ali Beha, they looked back and
saw the head of the train already in motion, with the camel drivers and
their loaded “ships of the desert” falling into line in regular order.

“I certain am plenty glad to abandon camel riding,” grinned Brad. “I’d
rather ride a pitching cayuse than a hump-backed camel, for a bucker
won’t buck forever, while a camel does keep up that rocking, swaying,
back-breaking movement just as long as he travels. I suppose one might
get used to it in time, but I’d rather be excused some.”

As they drew near the Bedouins they discovered that the men who had
seemed so picturesque at a distance were unkempt and dirty, although
none the less fierce on close inspection.

These wild men regarded our friends with an air of curious contempt.
There was nothing of friendliness in their manner.

Arrangements were quickly made for the boys and the professor to mount
behind three of the Bedouins. Zenas was assisted to his seat behind a
thin, dirty chap, and told to cling fast to the man by clasping him
around the body. This the old pedagogue did, although he made a wry face
over it.

Dick could not wonder at Gunn’s repulsion, for he, also, found himself
mounted behind an unkempt rascal, whose matted hair and beard looked as
if it might be infested, and who gave forth anything but an agreeable
odor.

When all were ready, the Bedouins uttered a yell, and, with their chief
in advance, went tearing across the barren country.

That was a ride long to be remembered. Mile after mile was covered at
high speed by the spirited horses. When the animals bearing double
burdens showed signs of flagging, the Bedouins halted and our friends
changed to other horses.

The sun grew hot and beat upon them with baking fierceness. The air was
dry and their throats parched. The country became wilder and wilder.
Once they saw another camel train in the distance.

At last they entered a hilly region, where there was more vegetation.
Finally, from an elevation, they saw before them a group of black tents,
not far from which, in a valley, were some herds.

Straight toward the square black tents rode the Bedouins. As they
approached a number of their own people were seen waiting for them.

Buckhart was craning his neck and peering over the shoulder of his
companion on horseback, hoping to obtain a glimpse of Nadia; but no
female was to be seen about the encampment.

With a yell the desert Nomads swept down to the camp and leaped from
their horses, which they immediately turned over to the care of other
men.

Professor Gunn was exhausted, and he reeled like an intoxicated man as
soon as he stood upon his feet.

Dick looked around searchingly. Ali Beha appeared before him.

“Where are our friends?” impatiently asked the boy.

“Peace,” said the chief. “Thou should not be impatient. Before thou
canst see them it is necessary that thou shouldst be searched for hidden
weapons.”

Merriwell took a step forward, assailed by sudden forebodings and
suspicions. He saw the fierce-looking men gathered close about them,
each with weapons ready for use.

Buckhart, also, was startled and aroused. He pressed to Dick’s side,
hissing:

“Something crooked, pard! I’m afraid we’re trapped!”

“Why should we be disarmed?” demanded Dick. “We are harmless and——”

“It is the rule,” said Ali Beha grimly. “No one not of our people shall
be permitted to carry arms while among us. There can be no exception for
thee.”

“It sure is a trap!” whispered the Texan. “If we give up our arms, we’re
goners!”

Dick thought swiftly, and he decided at once that resistance was folly.
Were they to attempt it, they would be crushed, perhaps murdered, in a
twinkling.

“We’re in your hands, Ali Beha,” he said. “We have trusted you, and we
must continue to do so.”

Immediately our friends were searched by the Bedouins and deprived of
their weapons.

Ali Beha stood with folded arms and watched.

The professor made no remonstrance, but on his face there was a look of
helpless despair that was pitiful to see.

Buckhart was pale, his lips pressed together and his jaw squared.

Dick’s dark eyes flashed and his nostrils dilated. Although he submitted
without another word of protest, there were resentment and anger in his
pose.

“It is well,” said the chief.

“Now, where are our friends?” cried Merriwell suddenly. “We wish to see
them. Have you deceived us?”

“Thou shalt see that I have not. The friend who sent for thee is in
yonder tent. He is waiting to greet thee. Enter.”

The chief made a sweeping gesture toward one of the larger tents.

Both Dick and Brad started toward this tent, but immediately the Texan
was stopped, while the chief informed him that he was not to enter.

“If there’s any trouble, pard,” said Buckhart, “just raise the war cry.
I’ll try to join you.”

Dick nodded and walked into the tent, the flap of which he was compelled
to lift.

A single person occupied the tent. He was sitting on a mat at the rear,
smoking a cigarette. His garments were Turkish and there was a fez on
his head. About him there was something familiar.

A muttered exclamation of surprise rose to Dick’s lips. Dropping the
tent flap behind him, he stepped quickly forward. As he did so the
cigarette smoker lifted his head, and young Merriwell was face to face
with Miguel Bunol!




CHAPTER XXIII—THE FOUNT OF FURY


“You?” exclaimed Dick, in astonishment.

Bunol inhaled a deep whiff of smoke, permitted it to escape in a thin,
blue cloud, and smiled triumphantly.

“As you see,” he said insolently.

“Here?” gasped the American boy.

“Here,” nodded the Spaniard.

“I don’t understand it!”

“I didn’t think you would.”

Dick’s hands were clenched and his breast heaving. He stood staring at
his malignant and persistent enemy, his heart overflowing with anger.

Bunol was languidly triumphant, his contemptuous glance an irritating
insult, his triumphant smile like a stinging blur in the face of the
duped lad.

“Fooled!” muttered Dick bitterly.

“Completely,” nodded Bunol.

He was enjoying his triumph to the fullest. He felt that this was his
hour, and he meant to make the most of it.

It was a moment when a weak boy in Dick’s place would have collapsed.
Dick did not. Although astonished and dismayed for the moment, he showed
no sign of weakness.

Bunol laughed harshly.

“You have pretty good nerves,” he admitted; “but I think you do not yet
understand the situation. Look, Merriwell, you are in my power!”

“Where do you obtain the power?”

“I have it. You left me tied and gagged in Damascus, while you made good
your escape. Only for the uproar in the hotel you would not have
escaped. I beat against that closet door, but no one heard me for a very
long time. I was in there hours. It seemed days. I suffered. My jaws
ached, I was suffocated, I nearly perished. When they did find me and
pull me out the exhaustion so overcame me that I could not talk. I tried
to tell them how you had escaped, but my senses fled. Not until the
following morning could I tell. Then it was too late.”

“Which was our good luck,” said Dick quietly.

“I had heard enough while in that closet to know something of the course
you might pursue. I resolved to follow you. I found a Bedouin chief, Ali
Beha, who knew the country about for hundreds of miles. I paid him well
to aid me in finding you. He is chief over many men, and all the country
was scoured in search of you. Finally we learned that you were with a
camel train bound to the south. Then we located the train. Ali Beha went
for you, while I waited here until he should bring you to me. I knew you
expected to hear from the friends from whom you had become separated, so
I told him to say a friend had sent for you, but to mention no names.
You were fooled with ease the greatest, and now I have you—I have you!”

Again Bunol laughed.

“You are surely the most persistent rascal in the world,” said Dick.

“Perhaps so. Many times you have thought me crushed, but each time I
rose again.”

“You are sure to come to some bad end in time.”

“But you will not live to know about that.”

“I presume you mean to murder us?”

“Oh, not with my own hands! I would not take so much trouble. But I
shall see you suffer—I shall hear you whimper and beg!”

“You think you will.”

“I know. I have bought these dirty Arabs, and they are ready to do my
bidding. I shall take great pleasure in having you stripped and whipped
until your back is cut into ribbons. This before I bid you a last
farewell and return to look for Nadia Budthorne, who shall become mine.”

“So that is the revenge you have planned. I thought——”

“You thought—what? That I meant to have you carried back to Damascus?”

“I fancied you might.”

“Ha, ha! You do not know me. I shall take no chances that my revenge may
miscarry. Were you taken back to Damascus, you would appeal to the
American consul, and he might save you, for, though you were present
when Hafsa Pasha was slain, I know you well enough to know you took no
part in that. You haven’t the blood in you to kill a man outright!”

The Spaniard uttered these final words with a sneer.

“Do you think so?” said Dick, and Bunol failed to note the deadly gleam
in the dark eyes of the trapped boy.

“I know it,” nodded Miguel. “So I shall give you no chance to escape.
You shall meet a fate worse than death. After I have seen you cut up
with whips, I shall leave you to that fate. Do you not suspect what it
is?”

“No.”

“Then I will tell you. These Bedouins are men who deal in slaves. You
will be taken from Syria into Arabia and sold as a slave to black men.
There can be no escape. You will become a beast of burden. All day long
you will labor like a camel beneath the scorching sun of Arabia, driven
by black men, who will beat you when you falter. Your soft and tender
hands will become hardened and calloused. Your fine shoulders will
become stooped and your back bent. Your rounded, muscular body will grow
thin and emaciated. But the distress of body that must suffer will not
compare with your distress of mind. Think of it!

“Think of yourself, a wretched and hopeless slave, lost in the desert,
weary and footsore, trying to sleep at night, but haunted with dreams of
your home far across the ocean. You will dream of those days when you
were a leader at school; when you were triumphant on the football field
or the diamond; when you were lifted on the shoulders of your shouting
companions and carried aloft in triumph. Then you will ’wake to realize
your pitiful state and know that never again can you look on the faces
of those comrades and friends, but that you must go on through the
wretched days of your wretched life, a thing to be beaten, scoffed at,
spit on, and perhaps finally cut to death with whips. How like you the
revenge I have planned? Isn’t it a fine thing, indeed?”

Dick had grown gray and rigid as the venomous Spaniard painted the
picture.

There was silence in the tent when Bunol finished. That silence was
broken by Merriwell, who spoke in a low, intense tone.

“You human fiend!”

Bunol’s thin lips curled back and exposed his pointed, white teeth. He
was smiling.

For a long time Dick Merriwell had controlled himself in a masterful
manner, but now the aroused passions of his fiery nature burst beyond
suppression. Suddenly, and without the least warning, he flung himself
on his enemy, whom he clutched by the throat before an outcry could be
made.

Bunol was hurled flat on his back. Dick’s thumbs bored into the
Spaniard’s throat. The knee of the American boy was planted on the
breast of his foe, pinning the fellow to the mat.

“You devil!” hissed Dick in Bunol’s ear. “You have said I have not the
blood to kill any one, but when my hands leave your neck you will be
dead!”

Bunol had goaded the boy to a point of fury that was close allied to
madness.

The Spaniard was able to make no more than feeble resistance. Although
he knew his peril and understood that Merriwell meant to kill him on the
spot, he found himself nailed to the ground as if a stake had been
driven through his body. His jaws opened, his tongue protruded, his eyes
bulged from his head and his face turned purple.

“Die!” hissed Dick.

A black cloud fell on Bunol, and in his ears there was a thundering like
the roar of Niagara.

Then the flap of the tent behind Dick was lifted. A man peered in. He
uttered a shout. A moment later the tent was filled with men who seized
Merriwell and tried to tear him from his enemy.

Dick’s hands clung fast to Bunol’s throat. The expression on his face
was awful in its deadly determination. The men cried out that he would
kill the Spaniard before their eyes.

Some one struck the American boy in the face several times, but still
his grip did not loosen in the least.

At the tent door there was further commotion. Brad Buckhart was fighting
to get in.

“Pard!” he cried—“pard, what’s doing?”

Dick made no answer.

At last Bunol was wrenched from Dick’s grip, one of the men having
loosened the boy’s fingers a bit. In tearing the Spaniard free, however,
they did not prevent Merriwell’s fingers from lacerating the fellow’s
neck.

Dick was carried out of the tent. He offered no resistance after his
hold on his enemy was broken. They bound him, and flung him on the
ground not far from where Buckhart lay, tied in a similar manner.

The Texan squirmed over toward Dick and tried to find out what had
happened. Although he plied Merriwell with questions, not a word in
reply could he get. Dick lay staring straight up at the sky, and the
expression on his face awed and frightened Buckhart.

The old professor was likewise bound.

After a long time the flap of the tent was lifted and two Bedouins
appeared, supporting between them the limp form of Miguel Bunol. The
Spaniard was deathly pale, and one of his hands kept wandering to his
lacerated and swollen throat. When his eyes fell on Dick Merriwell they
shone like the eyes of a venomous serpent.

Bunol was led over to Dick, at whom he glared.

“You came—near—finishing me,” he said, in a husky whisper, as if every
word gave him great distress; “but—but you—failed. Now it is—my turn.”

He made a weak motion. Immediately several of the Bedouins seized
Merriwell, unbound his hands, stripped off his clothing to the waist,
and then tied him fast with his face to a heavy post set in the ground.

Two men with rawhide whips, each having many lashes, and the lashes
being knotted full of bits of iron and lead, approached at a call from
Ali Beha, who sat beneath an awning not far away.

Still supported, Bunol stepped before Dick.

“The revenge I promised you begins now!” he said. “But it shall be even
worse than I intended. I care not if they whip you to death! I shall
laugh at your shrieks and groans. Let them begin.”

One of the men was speaking to Ali Beha. The chief rose and followed
this man a little apart, where he stood gazing toward a distant ridge,
over which horsemen were riding. These horsemen were coming straight
toward the Bedouin camp.

Quickly the Bedouins gathered with their arms, ready to repel an attack,
if necessary. They set up a shout, which was answered by the approaching
horsemen. This answer seemed to relieve the Bedouins, for, instead of
preparing for battle, they uttered cries of welcome.

For the time attention was turned from the captive at the post. Dick was
hopeless, and he paid little heed to the strange horsemen. He was
watching Bunol.

The Spaniard was impatient over the delay.

“More of the dirty Arabs,” he muttered.

The leader of the strangers seemed to be a man of some distinction, for
Ali Beha hastened to bow low before him, his manner most humble. This
leader was an old man, yet he dismounted from his horse with some
sprightliness and looked around. His eyes fell on the white youth, who
was tied to the post, his bare body shining in the sun.

“What is this, Ali Beha?” he demanded.

“Only a dog of a foreigner whom we are about to flog.”

The stranger stepped quickly forward and obtained a look at Dick’s face.
Instantly his manner underwent a change. He straightened to his full
height, lifted his hand, and cried:

“Release him at once! He is my friend!”

“Ras al Had!” shouted Dick, in a burst of joy. “Oh, sheik, you came just
in time!”

“I reached the camel train shortly after these men took you away,” said
the old Arab. “They told me you had been carried off by Ali Beha, and I
made haste to look for him here, knowing this to be one of his favorite
camping places. But why were they about to flog you?”

“None of your business, you meddling old fool!” snarled Bunol, giving
Ras al Had a thrust.

Instantly several of the sheik’s followers sprang on the Spaniard and
bore him to the ground.

“Bind him,” commanded Ras al Had.

They obeyed, in spite of Bunol’s struggles and curses.

Dick was set free at the sheik’s command, as also were Brad and the old
professor.

Ras al Had listened to Merriwell’s story, and a strange expression came
to his wrinkled face as the boy told of his enemy’s plan to have him
flogged and then carried into slavery in Arabia.

Turning toward the Spaniard, the sheik grimly said:

“Strip him as this boy was stripped, bind him to the post and flog him,
even as he ordered you to flog this boy, who is the bosom friend of Ras
al Had.”

Crying and begging like a frightened child, Miguel Bunol was stripped
and tied to the post. Then the men with the rawhide whips began their
work. The whips whistled through the air and fell on the Spaniard’s bare
back, bringing the blood with the first blow.

A shriek of pain came from Bunol’s lips.

Dick could not endure much of this. After a little he implored the sheik
to stop it.

“But this is merely a taste,” said Ras al Had grimly. “Do you think he
would have stopped so soon with you at the post?”

“It makes no difference,” returned Merriwell. “I can’t see any human
being beaten up that way.”

“If I stop them now, you must promise me not to interfere further in his
behalf.”

“You will punish him in some other manner?”

“But not with the whip.”

“All right; I promise.”

Immediately Ras al Had checked the men who were wielding the whips. He
spoke a few words to Ali Beha, who nodded.

Then the sheik turned to Dick and his companions and bade them prepare
to leave the Bedouin camp.

“Before the sun sinks to rest,” he said, “you shall be with your
friends, both of whom are safe and well.”

It was not necessary for our friends to spend any time in preparing to
depart. They were ready and eager to go.

“What of Bunol?” asked Dick.

“We will leave him here with the friends he has chosen,” said Ras al
Had.

An hour later, when they were miles away, the old sheik turned to Dick,
a grim smile on his lips.

“Your enemy will trouble you no more,” he declared. “You will never
again behold his face.”

“Why not?” questioned Dick. “Do you mean that he will be slain?”

“No; but the fate he chose for you shall be his. He condemned you to be
carried a slave into Arabia. That is to be his doom. It is the command
of Ras al Had, which Ali Beha must obey.”




CHAPTER XXIV—THE FATE OF A FOE


Dick and Brad were lounging in their room in the Shepherd’s Hotel,
Cairo, when Professor Gunn came sauntering in, with an unusually springy
step, humming a tune.

“Ah, ha!” he cried, striking a pose. “You two rascals have your heads
together, I see. What are you planning? What new trouble are you
hatching up? Can’t you rest easy for a brief time? I have enjoyed the
last two weeks. Since our escape from Damascus, we have seen Alexandria,
Cairo, the Pyramids, and so forth, and nothing unusual has happened. We
have not once been in peril of losing our lives, and so now, I suppose,
you are seeking to devise some method of getting us into danger.
Desist—I bid you desist! Already my nerves have been shattered and my
constitution ruined by what we have passed through. It was pretty bad in
England. It was worse in Italy. It became still worse in Greece. We had
to hasten out of Constantinople to escape with our heads. But the grand
climax was reached in Syria. I tell you, boys, life was becoming too
strenuous for a man of my years. A few more hairbreadth escapes would
have brought about my utter collapse. I should have had heart failure.
But you seemed to enjoy it. And now I suppose you are seeking to devise
some means of getting us all into more trouble of the same sort. I order
you to stop it!”

“It happened that we were just speaking of Miguel Bunol and his fate,”
smiled Dick. “I can’t help feeling pity for the unfortunate fellow, but
Brad insists that he received nothing worse than he deserved.”

“That’s what I do,” put in the Texan, rising. “Bunol was thoroughly bad
and vicious. His crookedness was certain to get him hanged in the end,
unless some equally severe punishment fell upon him.”

“His fate seems to be even worse than death on the gallows,” said Dick.

“Well, pard, have you forgotten that he first condemned you to that
fate?”

“No, but——”

“Don’t try to make any excuses for that dog!” exploded the Texan. “He
was the very limit when he attended school at Fardale. You know it,
partner—you know about all the dirty, low-down things he did there. He
was born a crook and a sneak. What was he doing when we ran across him
in London?”

“Fleecing Dunbar Budthorne at cards.”

“Worse than that. He was ruining Budthorne by keeping him full of booze.
He had found that Budthorne had a weakness for drink. But, in order to
complete the unfortunate fellow’s destruction, Bunol had doped the man
with a drug that made him crave liquor constantly. A cur that would do a
thing like that deserves anything that comes to him.”

“I’m not going to put up an argument,” said Merriwell; “but it seems to
me that one of his worst tricks was the attempt to ensnare Nadia
Budthorne and force her into marriage with him.”

“You bet!” roared Brad. “It makes my blood boil to think of that!”

“But we fooled Bunol very handsomely and rescued both Budthorne and his
sister from the rascal’s grip.”

“Which was no easy job. Professor, considering everything, I leave it to
you if Bunol received punishment worse than he merited, when Ras al Had
turned the tables on him, and commanded the Bedouins to take him into
Arabia and sell him into slavery?”

“Hum! ha!” coughed Zenas. “Well, well, it may sound harsh and cruel, but
I must confess that his punishment and fate has never given me a single
moment of uneasiness and pity. He was bad—about the worst scoundrel I
ever saw. He brought it on himself. I agree with Brad that he merited
just what he got.”

“Perhaps he did,” admitted Dick; “but think of the awful life he will be
compelled to endure as a slave to black men in the Arabian desert! It
makes me shiver.”

“I opine it will make him hot,” said Brad, with a faint grin.

“There is no escape for him.”

“Oh, yes, there is.”

“What is it?”

“Death! A fellow can always find some way to kill himself.”

Dick was thinking of the horrible word picture of slavery in Arabia that
Miguel Bunol had painted.

“I don’t like to think about it!” muttered Merriwell, his face rather
pale. “Let’s do something.”

“There is only one thing more left for us to do in Egypt, boys,” said
the professor.

“What’s that?”

“Why, you might take an excursion up the Nile.”

“We might?”

“Yes.”

“How about you?”

“I hardly think I’ll try it.”

“Why not?”

“Well—er—ahem!—I prefer to remain here in Cairo. I am quite contented. I
have visited the Pyramids, seen the Castle of the Nile, wandered through
the Alabaster Mosque, viewed the Tombs of the Caliphs, and peered into
the Haunted House of the Afrit. I am satisfied. I’m willing to be quiet
and rest. I’ll stay right here while you take an excursion up the
river.”

Dick winked at Brad.

“What’s the attraction that interests you so much in Cairo?” he asked.

“Oh, no—no attraction,” Zenas hastened to declare. “Nothing at all. I’m
contented, that’s all.”

Merriwell was puzzled, for he felt that there was something behind the
old man’s strange contentment in that foreign city.

“Well, I don’t think Brad and I will go off on any excursion by
ourselves.”

“Why not take Budthorne and Nadia along? That’s a good idea. They’ll
enjoy it.”

“I believe you are anxious to get rid of us. There’s something doing,
Brad.”

“Sure thing, pard,” agreed the Texan.

But the old man protested that they were quite wrong.

“I wish you to see all of the world that you can on this trip, that’s
all. You’ll be quite comfortable on the excursion boat.”

“Not if the blamed boat carries as large a cargo of fleas and biting and
stinging things as we struck on the boat from Yafa to Alexandria,”
growled the Texan. “I was all chawed up by the time I landed from that
old craft. My hide looked like a map of Asia pricked out in red
splotches, and lines, and bumps, and scratches. The fleas and other
varmints of this yere part of the world sure do love the taste of a
foreigner.”

“I don’t think there will be such pests on the excursion boat,” said
Zenas quickly.

“Well, I fancy we can get along without making that excursion,” observed
Dick. “I’m for getting out of Cairo and continuing on our journey.”

“So am I,” seconded Brad.

“Oh, but I’m not ready,” protested the professor. “My dear boys, this is
the most interesting country in the world. You don’t seem to appreciate
it. You don’t seem to understand that investigation and science have
established the fact that more than six thousand years ago the people of
this country had acquired a high degree of civilization and culture, and
that in those distant ages there flourished right here in the valley of
the Nile an educated priesthood, cultured society, an elaborate system
of theology and a splendid and powerful form of government. The people
were then far advanced in religion, architecture, painting, sculpture,
philosophy, and astronomy. Oh, my dear boys, I must remain here a while
longer to study and to investigate these matters.”

Dick winked at Brad once more.

“We haven’t observed you studying or investigating a great deal,
professor,” he said.

“Oh, I study far more than you suppose. I investigate by observation.”

“Well, if you wish to investigate the records of former civilization, it
seems to me you cannot do better than to take a trip up the Nile, along
which you will see the ruins of ancient cities and temples. You should
visit the ruins of Thebes, see the temple of Rameses and behold the
wonders of Karnak.”

“I’ll have to forego that pleasure,” said Zenas; “but I will not deprive
you of it. You must go, boys—you shall go! I’ll make arrangements for
it.”

But both lads positively declined, much to the vexation of the old man.

“Hum! haw!” he coughed. “I did have a vague idea that I was your
guardian during this trip; but it seems that I am not.”

“Would you send us away into peril?” asked Dick, with pretended
resentment. “We admire you, professor—we love you, and we propose to
stick by you. You can’t shake us.”

“Not on your life,” chuckled Brad. “We’re going to find out whatever
your little game in Cairo is. Better tell us.”

“No game at all! It’s ridiculous—simply ridiculous! All right. If you
won’t go, I can’t help it; but I may find it impossible to be with you
constantly while in Cairo. Private matters may call me away from you for
some days. I have met a gentleman from the United States here—a very
interesting man. His name is Stringer—Colonel Erastus Stringer. He is a
very fine gentleman, and I——”

“I’ve seen the colonel,” said Merriwell. “He seems to me like a rather
gay old bird. Better take care that he doesn’t get you into a scrape.”

“I think I am fully competent to take care of myself,” said the old
pedagogue, with dignity. “The colonel is a very quiet and retiring
person. I do not approve of the disparaging manner in which you speak of
him.”

“I think the colonel is inclined to look too often on the jag pot,” said
Brad.

“Tut, tut, tut!” exclaimed Zenas. “Such vulgarity! Jag pot! Such slang!
Bradley, you often make me blush with shame for you. I fear your travels
are not doing you much good. I did hope to take you back to America
quite changed and altered. I hoped to polish off your rough ways and
eliminate the slang from your vocabulary. But, alas! I fear my efforts
will be fruitless.”

The old man then launched into a lecture, to which the boys listened
weariedly.

“I have given you a few things to serve as food for contemplation,”
Zenas concluded. “I will now retire and let you think them over.”

When he was gone Dick turned to his friend, a puzzled expression on his
face.

“What do you suppose the old boy is up to?” he asked.

“Hanged if I know,” admitted the Texan; “but I’ll be shot if I don’t
think there’s something in the wind.”

“We must find out what it is. Colonel Stringer is something of a lusher,
as well as a practical joker. I hear he was put out of the Hotel Abbat,
in Alexandria, on account of some sort of practical joke in which he was
concerned.”

There was a tap on their door and Dunbar Budthorne entered.

“What do you say, boys, to a trip to Citadel Hill to witness the
sunset?” he asked. “Nadia wants to go.”

“Then I’m ready,” declared Buckhart, in a twinkling.

“I’ll go along, too,” said Dick, rising.




CHAPTER XXV—SUNSET FROM THE CITADEL


Directly across the street from the hotel were gathered forty or more
Egyptian donkeys, saddled, bridled and ready for riders. These donkeys
were guarded by boys, who acted both as guides and drivers when the
little animals were engaged.

The moment Dick, Brad, Dunbar, and Nadia appeared on the steps of the
hotel it seemed that all the boys made a rush across the street, yelling
wildly and beckoning with their dusky hands.

“I got good donkey; tak’ him!”

“Mine fine donkey, Teddy Rosefelt!”

“Mine best, Cha’ncey Depoo!”

“Tak’ mine, G’orge Wash’ton!”

“Tak’ mine, Carry Nation!”

“Well, say!” exclaimed Brad; “I’m getting some tired of being called
Cha’ncey Depoo!”

Nadia laughed.

“And I’m not Carry Nation,” she said.

“They are not calling us names like that,” smiled Dick. “Haven’t you
discovered that those are the names other travelers have applied to the
donkeys?”

“Oh, is that it?” said Buckhart, with apparent relief. “Why, I’ve
happened to take the same donkey both times before, when I’ve not
walked, and the driver kept shouting Cha’ncey Depoo, so I thought he
meant me.”

“He was talking to the donkey.”

“Shall we take the donkeys to the hill?” asked Nadia.

“Of course we will,” nodded Dunbar. “Pick your beast.”

“Well, I like the looks of this boy,” said the girl; “so I’ll choose
him.”

“Girl-like,” chuckled her brother, “she chooses by the looks of the boy,
instead of the donkey.”

Amid the confusion a man dressed in English clothes, yet with a
decidedly Turkish face, came out of the hotel and stood on the steps,
watching them.

Brad was assisting Nadia to mount when she saw the watching man and
gasped:

“There he is again!”

“Who?” asked the surprised Texan.

“The man who has been watching me lately.”

“There on the steps?”

“Yes.”

“Has he been annoying you?”

“I feel sure he has been following me and watching me.”

The boy from the Pan Handle country flushed and showed that he was
angry.

“Wait a minute,” he urged. “I’ll just saunter up and inquire of the gent
whatever he means.”

Nadia caught his sleeve.

“Don’t do that!” she whispered nervously. “Don’t do it, Brad!”

“Why not?”

“I don’t wish him to know that I have noticed him.”

“Well, if the galoot keeps up his little game, he’ll find out somebody
has noticed him!”

She restrained the impulsive chap.

By this time all were ready. The boy drivers seized the chosen donkeys
each by the tail, which they gave a twist, crying:

“Ah-ye, Reglay!”

Away went the little beasts, bearing their human burdens easily, while
the boy drivers ran behind, clinging to the tails of the donkeys, which
they seemed to manipulate for the purpose of guiding the animals.

The manner in which the tough little donkeys bore their burdens was
really wonderful. Nadia was sympathetic toward the sprightly little
beasts and kept asking her driver not to make the animal go so fast.

They turned from street to street. Some of the streets were very narrow,
with picturesque overhanging balconies and latticed windows. They passed
several mosques, which were adorned with slender and graceful minarets.
They encountered Arabs, Egyptians and Turks. They passed handsome
carriages and gayly caparisoned camels.

Suddenly they came upon two barefooted, running black men, who were
dressed in flowing garments and carried wands in their hands. These
runners shouted out something, and waved their wands.

Immediately each donkey driver gave a twist to the tail of his animal,
and the faithful little beasts turned aside to permit a handsome landau
to pass. The landau contained a very dignified and very pompous Pasha,
who did not even deign to waste a glance on the common infidels.

They were glared at by a number of officers, wearing handsome uniforms
and displaying silver-mounted weapons. They were scowled at by an Arab
soldier with a musket, mounted on the back of a dromedary.

But their travels in the East had made them accustomed to strange
sights, and no expressions of wonderment escaped them. Instead, they
laughed and joked among themselves.

At last they came to the hill of the citadel, where they dismounted. The
donkeys and their dusky boy drivers waited at the foot of the hill,
while our friends climbed toward the huge fortress which towered above
the city.

This fortress was most imposing in appearance.

The professor was not there to explain how the citadel came to be built,
but Dick had posted himself about it and was able to answer all of
Nadia’s questions. He told her how it was constructed in the seventh
century by the victorious followers of the Prophet, headed by Saladin,
the chivalrous foe of Richard the Lion Hearted. Saladin’s architect did
not hesitate to bring thither blocks of stone from the palaces and
temples of old Memphis, and to raze several smaller pyramids, besides
removing the polished outer stones from the larger pyramids.

“Only for that,” said Dick, “it is not likely we would be able to climb
the pyramids now. It robbed them of their greatest beauty.”

“That was a shame!” exclaimed Nadia. “What good did the old citadel do
after all?”

“It was a fine place for one of the successors to Saladin, the crafty
old viceroy, Mehemet Ali, to butcher the Mamelukes.”

“Oh, I’ve heard something about that. How did it happen?”

“It didn’t happen. It was one of the most crafty and cold-blooded
butcheries known in history. You know the name Mameluke signifies White
Slave. The founders of the Mamelukes were originally Circassians, who
had been brought into slavery in this country. They gradually became
favorites, but finally turned to tyrants. They had helped Mehemet Ali to
secure his position of power, but he feared and distrusted them. He
finally decided it was expedient to get rid of them. So he invited them
to a great banquet, to be held in the citadel. They came without
suspecting his bloody and treacherous purpose. There were nearly five
hundred of them, magnificently dressed and mounted. When the great gate
had closed behind them, and they could not retreat, the viceroy’s troops
appeared on the walls and poured a withering fire on the entrapped
Mamelukes. They were mowed down, men and horses, in a most horrible
manner. Of all the Mamelukes only one escaped. He forced his horse to
mount the heaped-up bodies of his bleeding comrades and their dying
horses, and leaped the parapet, followed by a volley of bullets. In some
manner he escaped untouched, although his horse fell beneath him. He
fled into the desert.”

Nadia gazed at the grim walls of the citadel and shuddered.

“It seems that every historic spot is stained with crime,” she said.

They soon reached the top of the hill and found they were just in time
to witness the glories of an Egyptian sunset.

The view from that elevation was most impressive. Below them, and near
at hand, rose a great mass of delicate and graceful minarets, glittering
in the last rays of the sun. The strange Oriental city huddled beyond,
and then, as far as the eye could reach, wound the silver Nile, its
shores on either side green with verdure.

Away to the west the sun was sinking into a violet sea of light. There
lay the mighty desert, brown, barren, desolate—the desert with its
dreaded sand storms and simooms.

On the edge of this desert they could see three mighty shapes,
silhouetted against the sky—the Pyramids. They knew that for at least
five thousand years those mysterious and marvelous monuments had been
standing thus, casting their lengthening shadows across the eastern
waste, as the sun sank to its nightly rest in the bosom of the desert.

Silence fell on them. They watched the sun go down, and it seemed that
the orb of day had sunk in hopeless despair to rise no more. They were
impressed by the mightiness of the universe, and they felt themselves
mere ants amid the marvels of creation. It was a place and time to give
them a just understanding of their own insignificance.




CHAPTER XXVI—SOME INTERESTING CONVERSATION


The sun was gone, blue shadows gathered, and night came stalking up from
Syria and Arabia beyond the isthmus. So absorbed had our friends been by
the splendid spectacle, that they had failed to give heed to their
immediate surroundings.

Nadia was at Brad’s side. Suddenly she clutched his arm with a nervous
movement.

“What is it?” he asked, seeming to awaken from a trance.

“That man! Look there!”

She made a gesture, and he looked in the direction indicated. Standing
at an angle of the wall, where the shadows were upon him, was the same
man to whom she had called his attention on the steps of the hotel.

“He has followed me here!” she declared nervously.

“Oh, he has, has he?” growled the Texan, his face flushing with anger.
“Well, I sure am going to interview him some, right away.”

He brushed off her hand and started toward the mysterious stranger.

Immediately the unknown turned and disappeared beyond the corner of the
wall.

Dick had seen the stranger, also, and he joined Buckhart at once,
saying:

“Come ahead, Brad. It’s time to find out if he’s following us round.”

Budthorne had hastened to his sister’s side.

The boys ran to the point of the wall. When they reached the spot, they
could see nothing of the man.

“He can’t be far away,” said Dick.

A few moments later they discovered the man walking hastily down the
hill. Unless they chose to run after him, there was no prospect of
overtaking him.

“Better let him go this time,” advised Dick.

“All right,” muttered the Texan; “but he is causing me to wax wroth
some, and I’ll give him a game of talk the next time I find him dogging
us. Who do you reckon he is, pard?”

“I am unable to answer the question,” admitted Dick; “but, by his
appearance, he seems to be a Turk.”

“That’s right. I don’t fancy being spied on by a Turk, just at present.
We’re not far enough away from Damascus. He may be one of the sultan’s
secret police, sent after us for that little affair in which we were
recently involved.”

“I thought of that myself. I’m not anxious to be arrested and carried
back to Damascus.”

“I should say not! That would be mighty bad business. Still, I don’t
think——”

Dick checked his companion with an exclamation. Another man had joined
the one who was rapidly descending the hill. Both boys obtained a
glimpse of this second person before both disappeared into the shadows
below.

“Did you see him, Brad?” asked Dick. “Did you get a fair view of him?”

“Just a look, partner, but I swear there was something a heap familiar
about him. The way he carried his head—his walk—— I’ve seen that galoot
before.”

“And so have I. Shall we attempt to overtake them? I’d give something to
get a look at his face.”

But they decided it was too late, as there was little chance of
overtaking those men in the narrow and gloomy streets of Cairo. Besides,
in order to pursue the mysterious ones, they would be compelled to
abandon Nadia and her brother.

So they returned and found Dunbar and Nadia waiting, and a trifle
nervous.

“It’s all right,” declared Dick diplomatically. “Of course, the man had
a right to come up here and view the sunset. He’s gone.”

“I’m glad,” said the girl. “But it is growing dark. Let’s return to the
hotel right away. I do not fancy being out in the streets of Cairo after
dark.”

They descended the hill and found the donkeys and the boy drivers
waiting for them. Two of the boys were asleep, their hands pillowed on
the bodies of their reclining donkeys.

“Poor little fellows!” murmured Nadia, sympathetically. “They should be
home now. It’s a shame to keep them out so late.”

The boys woke up promptly on hearing the voices of their companions. Our
friends mounted, and away they went, through the dim streets of the
queer, old city, the boys running after the trotting donkeys and giving
an occasional twist at the tails of the little beasts.

Both Dick and Brad kept a sharp lookout for possible trouble, but the
return to the hotel was made without incident.

Brad lingered to talk with Dunbar and Nadia, in Budthorne’s room. Not
that the pleasures of a chat with Budthorne attracted him so much, but
there was again a complete understanding between himself and Nadia.

Dick sought Professor Gunn, but failed to discover the old man. He then
descended to look for him below.

On the way down, the sound of laughter coming from a suite of rooms, the
outer door of which was slightly ajar, attracted his attention. He had
heard Zenas laugh that way before, and he knew the old pedagogue was in
there.

Dick stepped to the door, lifting his hand to knock. He paused, his hand
uplifted.

“He! he! he!” again sounded that well-known laugh. “A harem containing a
dozen pretty girls! My! my! But you must have been a gay boy in those
days, colonel.”

“Well, suh,” said a mellow, yet somewhat husky voice, “yo’ see, suh, a
man had to have some enjoyment in this infernal country. I was young,
suh, and it was just after the Civil War in America. Scores of officers
from the South entered the Egyptian service. Some swore nevah again to
set foot on American soil. We felt that we were exiles. But we made the
khedive’s army spruce up wonderfully. The pay was good, and all that;
but the cursed heat, the monotony, the homesickness, made us all
reckless, and set us to longing fo’ diversion. I’ll guarantee, suh, that
the most of us found our only diversions in gathering wives fo’ our
harems. Those boys were connoisseurs in female beauty, and the wives of
many of them would have created a sensation, suh, in New York, London or
Paris.”

“He! he! he!” again laughed Zenas. “Oh, you rascal! Oh, you sly dog! But
it must have been pleasant. What did you do with your harem when you got
tired and decided to leave the Egyptian service and the country?”

“Why, I sold it, of course.”

“Sold it? Sold your wives, colonel?”

“Certainly, suh. That was the proper course to pursue, professah. There
were plenty of others who were ready to buy, in case you had a bargain
to offah, and—as I was anxious to sell—a new recruit in the army
obtained my harem fo’ a mere song. Of course, I regretted to part with
my beautiful wives, and especially with Fatima, my favorite; but I could
not take them with me, on account of the laws of the United States, and
so, suh, I kissed Fatima good-by and turned the whole lot ovah to my
successor.”

“Er—er—ahem! Colonel, does the custom of selling harems still continue
in this country, can you say?”

“Why, certainly, suh, to a certain extent, suh. Are yo’ thinking of
making a purchase, suh?”

“Well, I—er—ahem!—I don’t know, exactly. You see, I—I’m likely to
investigate. I wouldn’t mind looking a few harems over. If I found a
bargain—er—ahem!—I might—— Well, you understand, colonel.”

“The old reprobate!” exclaimed Dick, in a whisper. “So this is what he’s
up to! This is why he wants to take an excursion trip up the Nile! I
think I’ll have to find a way to teach him a lesson.”

“Yes, suh,” said the voice of the professor’s companion; “I think I
understand, suh. But it is possible, professah, that you do not
understand yo’self, suh. When yo’ were a boy, did yo’ evah trade
jackknives or anything of that sort, ‘unsight, unseen,’ suh?”

“Why, yes, I——”

“Well, suh, that’s the rule in purchasing a harem. It is the law of the
country, professah, that no one save the ownah of a harem shall evah see
the uncovered faces of its inmates. If yo’ make a purchase, yo’ have to
take a chance on it. Yo’ may see the ladies in advance, but yo’ll not be
permitted to see their faces.”

“He! he!” again laughed Gunn. “That will make the game all the more
fascinating. It adds an element of mystery and suspense. It piques me.
If you don’t mind, colonel, I’ll have another nip from the decanter. I
take it as a tonic, you know—merely as a tonic.”

“Certainly, suh; help yo’self, suh.”

“Do you think, colonel, that you might assist me in investigating a few
harems?”

“Why, yes, suh, it is quite likely I might. Having an extensive
acquaintance in Cairo, it will be easy fo’ me to help yo’. I’ll find out
what harems are on the market, suh. Drink hearty, professah.”

“Well, here is luck and hoping I’ll strike a good bargain.”

Dick did not linger longer. He returned to his room and was just in time
to find Brad coming in from Budthorne’s room.

“The old salamander!” cried the Texan, after listening to Dick’s story.
“The old Mormon! Why, he’s married! He has a wife in the United States.”

“Exactly.”

“What does he think he’s doing, anyhow?”

“He thinks he’s going to have a gay time in Cairo, evidently.”

“We’ll have to stop it, pard.”

“Oh, no!”

“What?”

“On the contrary, we’ll have to help it along.”

“Hey?” shouted Buckhart, aghast. “Whatever do you mean?”

“Just what I said.”

“But it’s a crime! It’s scandalous! I’m astonished at you!”

“It’s not a crime in this country to be the proprietor of a harem.”

“But——”

“We’re in Egypt, and the law of the land——”

“Look here, Dick Merriwell,” blazed Brad, in sudden indignation. “I’ve
generally backed you up in anything you’ve said or done; but, by the
everlasting Rockies, if you’ve become so depraved and degenerate that
you can regard an affair like this as anything but a crime, I want you
to understand that I think you’ve lost your senses!”

Dick dropped on a chair and laughed heartily.

“I mean it!” roared the Texan. “It’s shameful! You hear me chirp! That
doddering old chump has a wife in America! Now he wants to buy a harem
in Egypt! And you’re willing to aid him in his polygamous design! Waugh!
Laugh! laugh! But you’re not the sort of pard I took you for! This is my
first disappointment in you! I’ll block the old roué’s game, I will!
I’ll spoil his scheme, or I’m not the Unbranded Maverick of the Rio
Pecos!”

The Texan was greatly wrought up. He stamped up and down the room in a
tempest, while Merriwell continued to laugh.

“I don’t see where the joke comes in!” snarled Buckhart. “Ha, ha! Isn’t
it funny? I suppose you’ll be in for buying a harem next? That’s a fine
idea! Perhaps you’ll take a half interest in old Gunn’s bunch of
beauties? Wow! I sure am a heap disgusted!”

“Cool down a little, Brad,” said Dick, still smiling. “I hardly think
I’ll invest in a harem. Why, you excitable longhorn, don’t you know
harems are not sold that way here?”

“Hey?”

“A man may purchase wives for his harem, but he can’t sell the whole
outfit when he gets tired of it.”

“Can’t?”

“Of course not.”

“Then what—what——”

“The whole thing is some kind of a game.”

“But you—you said you were going to help the business along.”

“So I am. I want to teach the professor a lesson.”

“I don’t think I catch on, Dick.”

“Let me tell you something.”

“Fire away.”

“To begin with, I don’t believe Colonel Stringer ever was in the
Egyptian service.”

“Don’t you?”

“No. He’s a great bluffer. He likes to make people believe he has done
wonderful things and been a gay old rascal in his day. I am satisfied
that his story about having a harem once was pure fabrication.”

“Mebbe you’re right.”

“I’m confident of it.”

“What’s his graft?”

“Perhaps it’s graft, perhaps it’s joking. It may be that he simply
enjoys leading the professor on. But I have a scheme. If we can carry it
out, we’ll teach Zenas Gunn a lesson and have some fun on our own hook.
He’ll never contemplate buying another harem.”

The Texan was keenly interested now.

“What’s the scheme, pard?”

“If we can rig up a job with Colonel Stringer, we’ll furnish a harem for
the professor to purchase, and we’ll give him the shock of his life.”

Brad’s face began to glow and his eyes to gleam. His mouth expanded in a
smile.

“Mebbe that’s a good idea,” he nodded. “Just tell me how it can be
done.”

He drew up a chair and sat down near Dick. For fully thirty minutes the
boys had their heads close together, talking in low tones.

At intervals Buckhart laughed heartily.

The professor came in and found them thus.

“What are you up to now, boys?” he asked. “What are you whispering
about?”

“You will find out in time, professor,” answered Dick.

And both lads laughed.




CHAPTER XXVII—THE PROFESSOR’S GAME


Early in the afternoon of the following day, Professor Gunn informed
Dick and Brad that he was going out with a friend to inspect some
ancient Egyptian relics.

“Take us with you,” urged Merriwell.

“Do take us,” implored Buckhart.

“We’re interested in relics,” said Dick.

“Mightily interested,” affirmed Brad.

“No, no, boys,” said the old man, holding up his hands; “I can’t take
you.”

“Why not?” they both demanded.

“Well—er—hem!—because you have not been invited, you see. These relics
are a private collection, in a private house, and it is not the
privilege of the general public to view them. I have obtained the
privilege of looking them over only by great effort. It is a great
concession to me on account of my standing as an educator in my own
country. What I shall behold to-day will add greatly to my knowledge. I
am sure I shall return, after examining the relics, a much wiser man.
Hum! ha!”

“I hope you do, professor,” said Dick significantly, although the old
pedagogue failed to note any underlying meaning in his words.

“Yes, I hope so,” put in Brad.

From their window, they watched until they saw the professor,
accompanied by a small, quick-stepping man in brown, leave the hotel.

“There he goes with the colonel, pard,” said Buckhart. “We’ve got to
move lively to get there ahead of them.”

“Colonel Stringer will look out for that. He’ll take plenty of time in
conducting the professor by a roundabout course. Come on.”

They paused a moment to speak to Budthorne and Nadia, who were to remain
at the hotel.

Near the hotel a close carriage of English make was waiting. They sprang
in and were off. Here and there through the streets of Cairo they went,
coming at last to a house in a quiet quarter.

The door of this house, set low and deep in the wall, opened for them as
soon as they left the carriage.

A ruddy-faced Englishman, John Coddington by name, the Eastern agent of
a London house, welcomed them as soon as they entered.

“You see I was expecting you, boys,” he said. “My friend, Stringer, told
me when you would be likely to arrive.”

“Is everything ready?” asked Dick.

“Yes, indeed. I have a lot of prize beauties all ready for the game. Oh,
they are fine ones!”

“But you must make us the champion beauties of them all,” said
Merriwell.

“That’s whatever,” chuckled Brad. “We must be the peaches of your
harem.”

“I’ll do my best. I have a customer waiting. Follow me.”

They passed through winding ways and came finally into a room where a
little Frenchman waited, amid a collection of feminine garments.

“Here they are, Louis,” said Coddington. “Make them into handsome girls.
Show your skill.”

“Make us handsome, with the exception of our faces,” said Dick “Those
must be as hideous as possible.”

“But ze faces will be covaired by ze veils,” protested Louis.

“Not all the time,” smiled Dick. “Some one is going to get a peep
beneath my veil.”

“Mine, too,” nodded Brad. “I want a mug on me that would scare a dog
into a fit.”

“Vera well; eet s’all be. Get redee.”

“In the meantime, boys,” said Coddington, “I will be on the watch for
the guest who is on the outlook for a harem.”

Some time later Colonel Stringer and Professor Gunn rapped at the door
of the house.

They were not admitted by Coddington himself, but by a black man in
flowing garments, who bowed obsequiously before the colonel and bade
them follow him.

They were ushered into a large, luxuriously furnished room, with many
divans and Turkish rugs, a fountain playing in the centre of the
apartment, and a man in Eastern garments propped up amid some cushions,
lazily smoking a hookah.

“My deah Coddington,” said Stringer, hastening toward the smoker and
bowing low, “delighted! Permit me to present my friend, Professor Gunn,
of America.”

The professor bowed after the fashion of Stringer.

“Deuced glad to know you, don’t you know,” drawled Coddington. “Is this
the gentleman, colonel, who is looking for a harem?”

“The same, suh,” nodded Stringer.

“Well, by Jove! I believe I’ve got the very thing he wants. I have the
finest harem in the East, you know. Fourteen wives, in all, and every
one a pearl. Ya-as.”

“But why do you wish to sell out, sir?” questioned Gunn.

“It’s become a deuced bore, don’t you understand. Besides that, I must
return to England soon, and I can’t take my beauties with me. It would
be quite scandalous there. I’d find myself arrested, don’t you know. So
I have to dispose of my dear little doves. It breaks my heart, but I
can’t do anything different. If you want a harem, professor, that
outrivals anything in the East, you’ll get it right here, and get it for
a song, too.”

Now, it is best to confess the actual truth right here. Professor Gunn
had no intention of buying a harem. What the old boy wanted was to get
inside a harem—to see it and get a peep at the “Eastern houris,” as he
had heard them called. And he took this method of getting in.

The professor was congratulating himself on his cleverness.

“Eh, eh, ahem!” coughed the old pedagogue. “I’ve always been somewhat
shy of bargains that can be obtained for a mere song. I always favor
inspecting whatever I purchase.”

“Then be seated,” invited Coddington, motioning toward the heaped-up
cushions at his side. “Sit here, professor, and you shall see some of
the sights of the harem.”

The professor hastened to deposit himself amid the cushions, chuckling
inwardly over his success.

Colonel Stringer accepted a seat on the opposite side of the professed
owner of the harem.

Coddington clapped his hands.

Immediately a huge black man, dressed in gaudy, barbaric clothes, his
head turbaned, his feet bare, appeared from somewhere and bowed low
before the Englishman.

“Bring hookahs for my visitors,” said Coddington, “and bid my dancing
girls appear and dance for me.”

The black man bowed sweepingly again, and hastily disappeared.

Almost immediately two boys, clothed in purple, entered, bearing
hookahs, which they placed before the professor and the colonel. When
the visitors were ready to smoke, the boys lighted the hookahs.

“He! he!” laughed Zenas, as he puffed away. “Makes one feel decidedly
kinky and chipper. I’m not much of a smoker, but I—ough! ugah! ugah!
agoo-ugah!—hah! Whew!”

He had taken some of the smoke into his lungs, and it nearly strangled
him. He continued to cough for some time, but suddenly stopped and
rubbed the water from his eyes.

Out upon the tiled floor before them glided a number of graceful
figures, girls in diaphanous draperies, which fluttered in the air,
light as azure. These girls were swaying, bending, dancing, their arms
waving in the air, their feet moving swiftly to the sound of tiny,
tinkling bells and the throb of a strange, unnatural music. The music
was produced by a number of musicians who mysteriously appeared, seated
on the floor at one side.

The faces of the girls were hidden by veils, which were bound down
lightly, to keep them from fluttering aside with their swaying movements
and exposing their features.

Zenas gazed and gasped.

“Great Cæsar!” he muttered. “This being the proprietor of a harem is
great!”

The girls continued their dance, and to the old pedagogue every movement
was full of poetry. They advanced, retreated, pirouetted, their arms
waving from side to side above their heads, their heads swaying, their
garments fluttering, their veils hiding their features, yet seeming to
show glimpses of dark, flashing eyes beyond.

The professor forgot to smoke; he forgot to breathe; he forgot to do
anything but stare.

How long the dance continued, he was unable to say, but finally
Coddington clapped his hands, and away glided the girls, as graceful as
phantoms, and like phantoms they vanished.

The musicians vanished in the same silent manner.

A great sigh of regret came from Gunn.

“Well, professor,” said Coddington, “how did that hit you?”

“Great!” was the enthusiastic answer. “How often do they perform?”

“Whenever I bid them. I keep them to amuse me.”

“Shade of Absalom! If I owned this harem, I’d tire them out dancing.
What’s next on the program?”

“I will call in some of my wives.”

“Were there any in that bevy?”

“Oh, no; those are nothing but dancing girls. The ladies of the harem
are more select and beautiful.”

“Call them! You can’t hurry them too much to suit me.”

“But there are certain rules to which I must conform, else I forfeit my
rights. You know, the ladies of the harem never enter this room when
more than one man is present. If I call them, it will be necessary for
the colonel and myself to retire.”

“And leave me alone with them?” gasped Zenas.

“Yes. I will send you my two favorites, the greatest beauties of the
harem. I have taught them both to speak English, although they do so
somewhat imperfectly, and they have picked up several expressions of
which I do not approve. No matter what they say, you must understand
that they are complimenting you.”

“All right,” said the professor, a bit doubtfully. “But are there only
two?”

“Only two? How many do you want? There are plenty of them, but you
understand that the two I shall send are the reigning belles of the
harem. They are marvelously beautiful.”

“Well, I—I don’t know about being left alone,” muttered the old fellow
nervously. “Can’t it be arranged some other way?”

“Why, I thought you might wish to be alone with them. As I have said,
the colonel and I must leave the room, as no man save yourself may be
present; but I can send in the dancing girls again and let them dance
while you are chatting with my favorites.”

“Do so, do so,” urged Zenas, in relief. “That is a good idea.”

“Very well. I hope you may be pleased; and do not forget that I am
willing and ready to dispose of my harem at a most reasonable price. By
Jove! I’ll almost give the whole outfit away!”

Coddington and Stringer retired, having seen the professor take the seat
of honor in the midst of the cushions.

The old man was rather nervous, but he endeavored to remain calm and
dignified.

Finally a low burst of musical laughter came to his ears, causing him to
brace up. A moment later, hand in hand, two persons entered the room and
advanced swiftly, bowing low before the professor, their foreheads
touching the tiling.

“Ah, these are the favorites!” murmured Zenas, his eyes shining. “Arise,
my dears, and come here. Be seated beside me.”

They needed no second invitation to sit beside the professor, however.
Cooing in a coy manner, they plumped themselves down amid the cushions
on either hand.

“He nice!” said one.

“Him fine!” murmured the other.

Then both giggled.

“He! he!” laughed the professor nervously, as the one on his right
leaned against his shoulder. “What’s your name, my dear?”

“Fraud,” was the answer.

“Fraud? Well, that’s an odd name! How do you happen to have such a name
as that?”

“Effendi, him give it. Effendi, him husband. Him call me Little Fraud.”

“Ah, I see; sort of a pet name.” Then he turned to the other one, on his
right. “And what is your name, darling?” he asked.

“Fake.”

“Hey? Fake?”

“Sure. Effendi, him call me Big Fake.”

“Well, surely he has peculiar names for his wives. Do you love Effendi?”

“Oh, so, so. Him better no husband. Much tired now. Like change.”

“Well, you’re frank about it, to say the least. How many times have you
changed husbands?”

“Sev’teen time.”

“What’s that? Great Scott! Seventeen times?”

“Maybe more.”

“Christopher! You’ve had seventeen different husbands—or more? Goodness,
but that’s a record!”

At this juncture, Fake threw her arms round the professor.

“You be next one?” she asked. “Like you much. You be old Lobster.”

“What’s that? Old Lobster?”

“Pretty name,” cooed Fraud, from the other side, cuddling on his
shoulder. “We like old Lobster, Fake.”

“You bet your back teeth!” elegantly retorted Fake. “We like him lot.
Pull his leg.”

“Well, you’re frank in proclaiming your intentions, at least!” gasped
Zenas.

At this moment the strange music began again, and the dancing girls
reappeared, posing and pirouetting, the tiny bells on their bare ankles
tinkling in a lively manner.

Zenas tried to untangle himself from the twining arms of the two
favorites, but they declined to be thrust aside.

“No! no!” they cried. “Keep so. Like it, old Lobster.”

“Old Lobster!” grated Gunn. “Say, my dears, you’ll please me if you call
me something else. I don’t like the name you have selected for me.”

“No like it?” questioned Fake, in apparent surprise. “Pretty name.”

“Sweet name,” gurgled Fraud. “We like it.”

“But I object! You’ll have to call me something else. I won’t stand for
it.”

“All right,” said Fraud, in apparent disappointment.

Then she tried to get a strangle hold on Zenas, who was beginning to
perspire and wish himself a thousand miles away.

“Well, you have a mighty queer notion about pretty names!” snapped the
old man. “Don’t choke me! Those dancing girls are laughing—I know they
are! I can see them laughing behind their veils!”

But they clung to him more closely than ever, and all his squirming was
useless.

“Where’s the boss of this house?” he spluttered. “Be careful, both of
you! I’m a respectable married man!”

“Nobody ever think it,” snickered Fraud.

“You be married lots more when you get us,” observed Fake.

“Christopher! I should say so! I’d be too much married.”

“We not all you have,” said Fraud. “You get lots more like us.”

“Only not so nice—not so pretty,” declared Fake.

“Well, I’ll have to think this thing over before I close the bargain.
I’m beginning to think that one wife is enough for any man—too much in
some cases.”

“How silly!” commented Fake.

“Awful chump,” said Fraud.

“But we love him,” purred Fake. “Him old. Him not last long. Then we
have ’nother husband.”

“That fun,” giggled Fraud.

“Say, you’re beginning to make me sick!” snapped the distressed victim.
“Call the boss of the house—call him! He can keep his harem!”

“You nervous,” said Fake. “See girls dance. Be still.”

“I see them,” groaned Gunn, “and they see us. They’re making sport of
us! I didn’t come here to be laughed at! I won’t stand it.”

“No stand—sit still,” advised Fraud.

He gave over his efforts and fell to watching the dancers. They were
very graceful, but he remembered that Coddington had spoken carelessly
of them, declaring that the favorites of the harem were far more
beautiful. To Zenas it seemed that the so-called favorites were big,
husky ladies, while their free-and-easy manners, and their slang, filled
him with aversion. He had fancied the beauties of a harem to be
something entirely different from the ones who were boldly embracing
him. And one of them had confessed that she had changed husbands sixteen
times—or more! This in a land where he had supposed a man could have a
number of wives, but that no wife ever had more than one husband.

The glamour of the harem was fast wearing off, as far as Zenas Gunn, of
Fardale, was concerned. Already he was beginning to think he had seen
quite enough of it.

Fake and Fraud were not inclined to keep still long. The former began to
dally with the professor’s whiskers, running her fingers through them
and pulling them playfully.

“Pretty! pretty!” she cooed.

“Ba-a-a-a!” bleated Fraud, like a goat. “Wind go z-z-z-z-z.”

“Quit your fooling!” half snarled the fretted old fellow, pushing Fake’s
hand away.

Her gloved fingers seemed to catch in his whiskers and give them a
fearful yank, as he thrust her hand aside.

He howled with pain.

“Nice hair,” commented Fraud, giving a pull at the professor’s wig and
jerking it off. “Oh, see! Hair all loose! He look funny now!”

“Gimme that!” panted the professor, snatching at the wig; but Fraud
thrust it back of her, laughing mockingly behind her heavy veil.

She was strong, astonishingly strong. He found he could not recover the
wig by force, so he gave over the attempt.

“That nice,” said Fake. “Behave, old Lobster. Pretty teeth. Bite Fake’s
little finger.”

Before he even suspected her purpose she thrust her finger into his
mouth. In some manner she caught hold of his upper set of false teeth
and jerked them out.

Then both favorites uttered exclamations of seeming surprise and
merriment, while the triumphant Fake held the extracted set of teeth
above her head.

“Him fine!” she cried. “Hair come off! Teeth come out! Old Lobster lots
funny!”

“We take old Lobster all to pieces,” said Fraud. “Come on, Fake. Take
him eyes out next.”

“Hold on, both of you!” frothed Zenas. “Don’t you dare carry thish thing
any farsher! Gimme my wig! Gimme me my teesh! Hand ’em over, or
shomebody going to get hurt!”

By this time he was greatly enraged, but he found himself almost
helpless in the hands of the favorites.

The dancing girls were continuing their gyrations, but he knew they were
laughing.

He felt that he had been robbed of his dignity and humiliated, and he
was eager to take flight from the harem. Again and again he sought to
struggle up, but Fake and Fraud pulled him back and held him.

“Oh, good old Lobster!” they cooed. “We love old Lobster. Him great
joke.”

“I demand to be released!” gasped the professor. “If you hang onto me
you’ll regret it! I’m a desperate man! I’m dangerous!”

He had managed to recover his teeth and thrust them back into his mouth,
and now Fraud sought to mollify him by restoring his wig, which she
placed on his head, hind side foremost.

“If this is what the owner of a harem has to endure, I’m thankful I
don’t own one,” declared Zenas.

Then they patted his cheeks and sought in various ways to pacify him.

“We like you,” they protested.

“Well, you both have hanged queer ways of showing your affection, that’s
all I’ve got to say!” he retorted.

“Maybe old Lobster like to kiss me?” questioned Fraud.

“No; old Lobster like to kiss me,” declared Fake.

“Who told you so much?” sneered Gunn.

“We say so, old Lobster have to kiss us,” asserted Fake.

“Have to?” gasped the perspiring pedagogue. “Why should I?”

“That rule,” explained Fraud. “We want it, no man get away less he do
so.”

A groan of genuine distress escaped the lips of Zenas.

“I’m sure you don’t want it,” he hastened to say. “Just call Mr.
Coddington. I’m very ill! I must see a physician at once! Please let me
off!”

But they were obdurate, both insisting on receiving a kiss from him.

“It’s foolishness,” he declared. “You have veils on.”

“Oh, we move um,” Fake hastened to say.

“We move um,” echoed Fraud.

“And then will you call the boss of the house?”

“We have him called then,” they promised.

“If this ever gets out, my reputation is blasted,” sighed the professor;
“but I see no other way to escape from these creatures. I’ll have to
submit.”

He signified his willingness, whereupon both favorites again clasped him
about the neck with an arm, while they prepared to lift their veils with
their free hands.

“Here goes!” he muttered, turning to Fraud.

She lifted her veil.

A squawk of astonishment and horror burst from Professor Gunn, for Fraud
was black as midnight, with huge red lips, which were parted in a
horrible grin. Brass rings dangled from her ears and her nose.

“Heavens and earth deliver me!” panted the professor.

Then he turned and saw the face of Fake. It was that of an old, haglike
creature, wrinkled and hideous, while her mouth was filled with horrible
black teeth.

A shriek escaped the old man. Like a maniac he tore himself free from
their clutches.

“Help! Murder!” he yelled.

“Come back, old Lobster!” they implored.

But he scrambled to his feet and fled from the room, yelling for
assistance at every step, and pursued by a burst of laughter from the
dancing girls.

The professor rushed from the room and into the arms of John Coddington
and Colonel Stringer. They grasped him and held fast.

“Let go!” he shouted. “Don’t let those creatures catch me! Let go!”

“Well, by Jove!” drawled Coddington. “The man is crazy, don’t you know!”

“What’s the matter with yo’, professah?” asked the colonel, in apparent
amazement. “Have yo’ lost your senses, suh?”

“How dare you insult the favorites of the harem by running away from
them in such a manner?” sternly demanded the Englishman.

“Insult them!” snarled Zenas, glaring at Coddington as if he longed to
throttle the man. “How dare you insult me by putting such hideous hags
onto me?”

“Hideous hags? Sir, those are the most beautiful ladies in all Cairo, by
Jove!”

“Beautiful! They would frighten a mummy into a fit! They would give a
dog hydrophobia.”

“Suh,” said Colonel Stringer, “I am astonished, suh! My friend
Coddington is a fine judge of feminine beauty.”

“Bah!” sneered Zenas. “Bah! bah! I’ve seen his beauties, and they are
horrible things! Let me get out of this house! I wish never to see the
interior of another harem! A man who would have more than one wife is
insane. And a man who thinks such creatures as those beautiful ought to
be locked fast in a home for incurable imbeciles! You’re an imbecile,
Coddington—that’s my opinion of you! Don’t talk back! Don’t open your
mouth! Want to sell your harem, do you? I don’t wonder! You ought to pay
somebody about ten million dollars to take it—and then he’d get stuck!
Good day, sir! I tell you not to attempt to detain me a moment! I am
going now!”

And go he did, hurrying forth from the house with trembling steps and
almost running until he was far from that vicinity.

Barely had the professor left the front door when the two “favorites”
appeared, both convulsed with laughter.

They were Dick Merriwell and Brad Buckhart, the former having posed as
Fraud, while the latter had given his name as Fake.

“Oh, great horn spoon!” gasped Buckhart, “I certain won’t get over this
in a year!”

“I think the professor has been taught a splendid lesson,” laughed Dick.
“The game worked like a charm.”

“I should say it did!” agreed Coddington, who was also laughing. “We
watched it all. We were behind some curtains, and we dodged out just in
time to get ahead of the professor when he took flight. It was deucedly
funny, don’t you know. You boys did your parts very cleverly.”

“Did you see Dick remove the professor’s wig?” laughed the Texan. “I
thought I’d blow up then, but it gave me an idea, and I managed to get
my digits into his mouth and yank out the upper layer of his store
teeth.”

“And then I was on the point of blowing up,” confessed Dick. “But the
professor was so excited he didn’t notice it.”

“The climax came when yo’ invited him to kiss yo’,” grinned Colonel
Stringer. “He’ll be ready to shoot me now.”

“Don’t you think it,” said Dick. “He’ll be round begging you to keep
still about it. He’ll be humble enough.”

“We’re very much obliged to you, Mr. Coddington, for your assistance,”
said Dick. “If you’ll give us a bill of expenses, I’ll settle it. If
Colonel Stringer hadn’t known you, I fear we could not have carried out
the plan after we formed it.”

“Oh, the expense was nothing compared with the sport I’ve had,” asserted
the Englishman.

“But you had to engage the dancing girls.”

“They are professionals, and their services cost a mere nothing. It’s
not worth mentioning.”

“Oh, yes it is. Then there was the costumer. You had to pay him. I
insist on settling the bill.”

Coddington did his best to get out of taking anything, but Dick was
obdurate and finally compelled the Englishman to state the full expense
of the affair, which he paid.

It was nearly an hour later when the boys reappeared at the Shepherd’s
Hotel, having washed off their make-ups and donned their usual attire.

They found the professor, looking pale and wan, pacing the floor of his
room, which adjoined theirs. The old man noted their entrance, and
paused to peer at them suspiciously.

“Where have you been, boys?” he asked.

“Oh, out for a little airing,” answered Dick, carelessly. “Did you enjoy
the afternoon, professor?”

“Well—er—ah—I can’t truthfully say that I did,” confessed the old
pedagogue.

“That was too bad. Why didn’t you enjoy it?”

“Ahem! I can’t explain, boys. Don’t ask foolish questions.”

“But didn’t you see that collection of old relics?”

“I did—I saw it!”

“And you were disappointed in it?”

“Very much so.”

“Were not the relics very ancient?”

“Well, two of them were, beyond question.”

“And did the inspection of them add greatly to your fund of knowledge?”
persisted Dick.

“Greatly,” declared Zenas. “I know much more than I did when I left this
hotel.”

“Then I fail to understand why you seem so terribly disappointed. You
said you expected to return here a much wiser man.”

“And if I’m not wiser,” said the professor, “I ought to be shot, that’s
all! I have this day learned something I’ll never forget. Don’t ask
another question! I decline to discuss the matter further. But I will
say that no man is too old to learn, and sometimes a man who thinks
himself very wise discovers that he’s a big fool. I’m going to lie down
and rest now, for I need it. I am quite exhausted.”

He closed the door between the two rooms.

“I must tell Dunbar and Nadia about it,” chuckled Buckhart. “Come on,
Dick; let’s go see them.”

“You go ahead,” nodded Merriwell. “I have a letter to write, and I think
I’ll do it now.”

Buckhart was not gone long, and there was something of a worried look on
his face when he returned.

“Well, did they appreciate the joke?” questioned Dick, without looking
up.

“I didn’ tell them.”

“Didn’t?”

“No.”

“Why not?”

“They’re not in.”

“Oh, that’s it! Where have they gone?”

“I don’t know. I inquired and found they left the hotel about two hours
ago. They did not take a carriage, or even engage donkeys. They walked
out, without stating whither they intended to go.”

“Well, it’s likely they’ll return soon.”

“I hope so.”

Buckhart’s tone caused Dick to look up quickly.

“What’s the matter, Brad?” he asked.

“I’m worried, pard,” confessed the Texan.

“About them? Oh, nonsense; they’re all right.”

“They may be; but you know Budthorne is a mighty poor protector for a
girl, and Nadia has been watched by that strange man we observed.”

“That is, she thought that man was watching her; but she was not sure of
it.”

“She was pretty sure. He was a Turk, and you know what happened to her
in Damascus.”

“Which, therefore, will not happen again. Don’t be foolish, old man.”

“You remember that other man—the one we saw join the Turk on Citadel
Hill?”

“Yes.”

“I dreamed about him last night, Dick.”

“Did you?”

“Sure; and it was a bad dream. I thought you and I were walking along a
dark street, in a strange city, when that other man came up behind us
suddenly. I turned just in time to see him drive a knife into your back,
but not in time to check him. You fell! Then I sprang on your murderer
and flung him to the ground. I had him by the throat and I dragged him
to a corner, where there was a light. When I had pulled him into the
light I discovered that he was Chester Arlington.”

“Well, you see how foolish dreams are, Brad. Chet Arlington is at
Fardale, thousands of miles away.”

“That’s all right. I don’t opine the chap we saw was Arlington; but
somehow I have the idea that he’s an enemy to you, and just as dangerous
an enemy as Chet Arlington.”

“If you take stock in dreams, you’ll be calling on fortune tellers,
next.”

“Oh, you laugh! You wait and see! That dream meant something.”

Brad relapsed into silence, and Dick went on with his writing.

Ten minutes later they heard the sound of running feet on the stairs and
outside their door. The door was burst open, and Dunbar Budthorne,
ghastly white and shaking in every limb, reeled in.

Buckhart made a great leap and seized the fellow.

“For Heaven’s sake, Budthorne, what has happened?” he hoarsely demanded.

“Nadia!” gasped the agitated young man, seeming barely able to utter the
word.

“Nadia!” grated Brad. “Something has happened to her? Speak, man!”

“We were walking——”

“Go on!”

“Suddenly several men sprang out on us. They tried to seize Nadia. I—I
did my best. I sought to protect her. One fellow snatched her from me.
Another hit me on the head and knocked me down. But I saw the one who
seized her—saw him face to face! I knew him. It was Miguel Bunol!”

Brad fell back as if struck in the face. Dick uttered an exclamation of
incredulity.

“You’re crazy, Budthorne!” he palpitated. “Your eyes deceived you! Bunol
cannot be here, for the Bedouins carried him away to sell him into
slavery in Arabia.”

“I don’t care about that,” declared Budthorne, positively; “Bunol was
with those men who attacked us—he seized Nadia. I know him! I cannot be
deceived!”

“But Nadia,” questioned Brad; “what became of her?”

“I was stunned for the time,” said Dunbar. “When I recovered the men
were gone and she had disappeared. I ran about aimlessly, but something
guided me to the river. I saw them in a boat that was rowing off to a
small yacht. I saw them lift my sister from the boat over the rail into
the yacht. Steam was up. The yacht hoisted anchor and away it went up
the river. All this time I was running up and down the bank, trying to
hire some one to take me off to the yacht in a boat. No one would. And
when the yacht was far up the river I turned and came back here as fast
as I could. Oh, Nadia—poor Nadia! How can we save her?”




CHAPTER XXVIII—IN BUNOL’S POWER


A small but handsome private yacht, under full head of steam, was making
its swift course up the Nile.

In the tiny, Orientally furnished cabin of this yacht, Miguel Bunol
stood with his feet wide apart, his hands in his pockets, puffing at a
cigarette and triumphantly regarding a cowering, pale-faced, red-eyed
girl.

Bunol’s manner was insolent and self-satisfied in the extreme. He felt
that he was master of the situation at last and his heart beat high with
exultation.

Nadia glanced at him in terror. She had crept as far from him as
possible.

“I am greatly sorry to cause you such vast distress,” said the young
Spaniard, with pretended regret.

Her lips curled.

“You, sorry!” she exclaimed chokingly.

“No doubt you do not believe me, but it is true, my dear—I swear it is
true.”

Her eyes began to flash.

“You know you are lying, you monster!”

“At least,” he retorted, with a dark smile, “your spirit is not broken,
and I like that. You made such a terrible disturbance, and you did weep
so much that I feared you would not have any spirit left. I admire the
girl of spirit, and for the one who cows and whimpers, like a whipped
puppy, I have but little regard.”

She was silent, but scorn and loathing continued to gleam in her eyes.

“I regret to the exceeding limit that we felt it necessary to pursue the
course we did, but we dared not wait longer.”

“We? You mean yourself.”

“There is another concerned.”

“What other?”

“My friend, Medjid Bey. He is the owner of this yacht.”

“A Turk! A worthy comrade!”

“Medjid Bey is a Turkish gentleman of high rank. He stands high in the
regard of the sultan.”

“I am glad to know the name of your accomplice in this dastardly piece
of business.”

“Oh, you will know him far better before this affair is over. He is a
splendid fellow. Only for that, at this moment you might be under
arrest, and on your way back to Damascus, or to Constantinople.”

She betrayed her total disbelief in the words of Bunol.

“I give you the assurance of a gentleman that I speak the truth,” he
bowed.

“The assurance of a gentleman!” she exclaimed. “A fine gentleman! A
gambler, a scheming scoundrel!”

“You misjudge me greatly, Nadia. You have never understood me. From the
first I took a friendly interest in your brother. I knew his weaknesses,
and I tried——”

“You tried to ruin him! You got him into your power by drugging him. The
drug you gave him made him the slave of drink, and you did not permit
its effect to wear off. When it seemed about to wear off, you gave him
more of the drug. Friendly interest! You were making him a drunkard!”

“It is useless to argue with a girl. Women do not reason. What they
believe they believe, without sense or judgment.”

“I believe what I know. You had Dunbar in your grip, in London. Since
then he has never been himself. His spirit is broken and his courage
gone.”

“Surely he lacks courage, else he would not have deserted you to-day. He
ran away in the most cowardly manner when we appeared. It was our
intention to take him along with you. I thought you would feel better
about it if you had him for company.”

Nadia felt a twinge of shame for her brother, who had displayed the
white feather in the most pitiful manner.

The account of the affair, as given by Budthorne to Merriwell and
Buckhart, was true with the single exception of Dunbar’s statement that
he had defended Nadia until struck down. This part of the story he had
founded on Dick’s experience in defense of the girl in Damascus. His
befuddled and unimaginable brain had been incapable of devising a
different yarn.

“No wonder he fears you, Miguel Bunol!” panted the girl. “He has every
reason to fear you.”

“That is no excuse for his cowardly conduct. No brave man ever deserts a
lady in time of peril.”

“Perhaps you think yourself competent to judge a brave man?” she
sneered. “Perhaps you really believe yourself brave?”

“I know what I am! but, with your brother concerned, I wish to make no
unpleasant comparisons.”

“How kind of you! You are such a gallant gentleman!”

Her scorn was scorching, but he declined to be touched by it. Coolly he
lighted a fresh cigarette.

“Where is the master of this boat?” she suddenly demanded, half starting
up. “I demand to see him!”

“All in good time, my dear. You shall see him soon.”

“Now! He must listen to me! He must explain his conduct! You have
deceived him! You have lied to him! He cannot realize what he is doing!”

“You are wholly mistaken, I assure you. Medjid Bey understands quite
perfectly what he is doing.”

“It is unlawful! It is a crime!”

“He has learned of a certain crime that was lately committed in
Damascus.”

“You mean——”

“I speak of the murder of Hafsa Pasha, a countryman of Medjid Bey.”

“How does that concern me?”

“You know you are concerned. In Damascus it is said an American
adventuress ensnared Hafsa Pasha, and her friends killed him.”

“Which is a wretched story to hide the truth that Hafsa Pasha brutally
seized and imprisoned an American girl. The story is told to shield the
Pasha in case the affair should be too closely investigated.”

“Perhaps so; but you know by experience that the people of Damascus
believe it, for you were compelled to flee from the city in disguise to
escape the enraged Moslems. Had you fallen into the hands of that mob
you would have been torn limb from limb.”

“Still you—fine gentleman that you are—threatened to deliver me over,
and, to prevent you, Dick Merriwell and Brad Buckhart seized, bound and
gagged you and fastened you in a closet of the German hotel!”

“My dear Nadia, I had no thought of permitting you to fall into the
hands of the mob; but I did wish to bring those fool boys to terms by
frightening them.”

“You found them boys you could not frighten.”

“They are young idiots! They do not know enough to be afraid!”

“You followed us after we escaped from the city.”

“And overtook you, too, aided by the Bedouins I engaged.”

“You did not overtake Dunbar and me.”

“But I did overtake Merriwell, Buckhart and that old fool professor.”

“Yes. Then you had Dick Merriwell stripped and were on the point of
having him cruelly whipped. You threatened to have him sold into slavery
in Arabia.”

“Which would have been his fate only for the unlucky appearance of that
old devil of a sheik, Ras al Had. He turned up with his followers at the
wrong moment.”

“At the right moment!” cried Nadia. “The whipping you intended for
Merriwell you received yourself.”

Bunol’s face flushed.

“Yes,” he said, in a low, fierce tone. “The scars are on my back, and I
shall bear them to the grave.”

“Retribution!”

“The end is not yet. I have sworn to make Merriwell suffer, even as I
suffered!”

“That shows your true nature and the blackness of your heart, for it was
not Dick Merriwell that caused you to be whipped. Ras al Had was the
one. Dick interfered, or you would have been lashed until you fainted.”

“Why did he interfere? I know! It was because he feared I would be so
weakened by the punishment that I would not be able to stand the journey
to Arabia. He left me with those Bedouins, who were commanded to take me
out of Syria and sell me into slavery in Arabia. He intended that I
should perish a wretched slave of black men.”

“Which was the fate you had chosen for him and would have forced on him,
only for the fortunate coming of the sheik. Do you never think that
there is such a thing as retributive justice? I shuddered and was sorry
for you when I learned what had happened. But now—now my only regret is
that you escaped!”

“Well, I did escape, and I am here—to wreak vengeance on Merriwell!”

“And it was Ras al Had who commanded the Bedouins to carry you into
captivity, not Merriwell. Merriwell did not know of the sheik’s order
until he was far away and it was impossible for him to do anything.”

“He has told you that, but he lied! He urged old Ras al Had to do it! I
know him, for did he not try to murder me in the tent of the Bedouin
chief?”

“When you had goaded him beyond endurance by your taunts and your
threats of whipping and slavery. You thought he would not touch you,
because he has wonderful command of his temper; but you found out your
mistake when he fastened his hands on your throat.”

“He told you of that? He boasted of it?”

“Never a word of it have I received from him. Brad Buckhart told me.”

“That fellow? Well, what I have in store for him is only second to what
shall befall Merriwell. I was not carried into captivity. I am here, and
I have struck a blow. The end will come soon.”

“How you escaped I do not know, but——”

“I will tell you. I know many Turks of influence. I have had dealings
with the Turkish secret police, and——”

“Through your lies the secret police compelled Dick, Brad and Professor
Gunn to leave Constantinople,” interrupted Nadia.

The Spaniard smiled in a satisfied manner.

“I think the information I furnished led to their being warned to leave
the city,” he bowed. “Let me go on. Knowing a number of Turkish
gentlemen of rank, I was able to impress old Ali Beha, the chief of the
Bedouins, who had been commanded to sell me into slavery. I saw my only
hope was to bribe and frighten the ignorant old chief into releasing me.
That was no simple matter, for Ali Beha feared the sheik, Ras al Had.
However, all the wires I worked as best I knew how. I talked to Ali Beha
and told him how, if my Turkish friends ever learned what had happened,
they would be furious and seek to have him punished. I told him that Ras
al Had was now an outcast, having slain Hafsa Pasha. I told him he was
aiding the accomplices of Ras al Had to escape, which would enrage the
sultan when he learned what had taken place. I offered bribes and made
promises. Ali Beha seemed immovable, and I was in despair.

“Think of me, a helpless captive, believing I was doomed to slavery in
burning Arabia! The thought of such a fate maddened me. I nearly lost my
reason. At times I raved and prayed. But through it all I kept saying I
would live to be revenged on Dick Merriwell.”

“It was the fate you first devised for him,” said the girl, “and your
suffering was your punishment.”

Bunol snapped his fingers.

“Whenever I recovered from those fits of despair,” he continued,
“something seemed to whisper in my ear that there was yet hope and that
I would not become a slave. I did not know Ali Beha had sent two of his
men on fleet horses to Damascus to investigate my statements; but this
was what he had done. He waited for those men to return. They came back
in time, and they informed him that it was true that Ras al Had had
become an outcast, having slain Hafsa Pasha on account of an old score.
They also told the sheik that they had found I was known to the Turks I
had claimed as my friends.

“Then Ali Beha’s manner toward me underwent a change. I was no longer a
captive. He escorted me to the nearest village and set me free. From
that village I made all haste to reach the port of Akka, believing
Merriwell would take flight from Syria as soon as he could. I did hope
he would be detained; but at Akka I soon discovered he had found a way
to get off in a steamer for Alexandria. Fortunately for him, news
travels slowly in Syria, and the officials had not learned that he was
suspected of having something to do with the murder of Hafsa Pasha.
Either that was the case, or the Turks, knowing he had not really
committed the crime, were willing that he should get away. The latter
supposition may be the truth. I confess that I am half inclined to so
regard it. Later I will explain why.

“Well, I followed to Alexandria, and from that port I traced Merriwell
to Cairo. Arriving at Cairo, I met Medjid Bey. He had been cruising in
his own yacht, on which we now are. It happened that I had met Medjid
Bey before in Syria, where I did him a special favor, which he had not
forgotten. I lost no time in telling him all that had happened in Syria.
He was interested. I could not keep watch of you and your friends
without running great risks of detection. He agreed to watch you.”

“And he is the man who annoyed me so much!”

“Exactly, my dear. He informed me that you had observed him and grown
suspicious of him. While he was watching you we had sent word to
Damascus that Merriwell and Buckhart, the two American boys who were
present when Hafsa Pasha was slain, had been located in Cairo. We waited
for Turkish officials to come to arrest them.

“But I found Merriwell was growing restless. I feared he would somehow
learn that I was near. In case he did so learn, it was likely he would
take flight. I have had some experience in following him, and I know he
is most baffling. He vanishes like a shadow, and he seems to leave no
track behind. Besides, my dear, I did not mean to lose you again. Then I
finally induced Medjid Bey to carry out a little scheme at the first
opportunity. The opportunity came to-day, while you were out walking
with your brother. We seized you, and it was our intention to take your
brother also, but he fled. Now you know why you are brought here.”

“I don’t know!” cried Nadia passionately. “I don’t understand! What can
you hope to accomplish?”

“I can keep Merriwell from taking flight. He will follow you. In Cairo
it is dangerous to strike; but in the wild country up the Nile I shall
be able to wreak vengeance on him. The very fact that no officers were
sent to arrest him made me determine to strike the blow myself. The
officers might have reached here ere this, and so I reason that the
Turkish government is glad to have him out of the country.”

Nadia regarded the man with increased loathing and hatred.

“In the end you will meet your just deserts!” she cried.

“In the end I will have you, and the enemies I hate shall be swept from
the face of the earth. Somewhere up this river the end of the struggle
must come. After that, you and I will hasten away to some better land.
Your brother shall be spared, and we’ll take him with us. In time you
will learn to admire the man who never rested until he had crushed his
enemies.”

“Admire you? You are insane to fancy such a thing! I despise you! I
loathe you! To me you are like a venomous serpent! Had I ever
entertained for you a spark of pity, you have quenched it. Where is this
man Medjid Bey? Let me talk to him.”

“As you like,” said Bunol, lifting his eyebrows and shrugging his
shoulders. “It will give you no satisfaction. I will send him here.”

Bowing gracefully, he retired from the cabin.

After a moment Nadia started up, a wild light in her eyes. She faltered
a bit, then swiftly crossed to leave the cabin. The man she had so often
seen watching her in Cairo entered and blocked her path.

“You—you are Medjid Bey?” she breathed.

“That is my name, lady.”

“You own this yacht?”

“The _Kayala_ is mine.”

“Do you know what you are doing?”

“I think so.”

“You are committing a crime! I have never harmed you. I am a helpless
girl. You look like a gentleman. I appeal to your manhood, your honor!
Before it is too late, turn back and set me free. Have no part in this
wicked deed. Bunol has lied to you. He has led you to think he has been
wronged. It is false! He is a scoundrel of the blackest dye, and he has
committed all the wrongs. My brother is back there in Cairo. He will be
distracted. My friends are there. They will be pained. Take me
back—please take me back! I beg—I entreat——”

She fell on her knees, seeking to clasp his hands.

“My dear lady, I beg you rise. It pains me to see you thus distressed.”

“You will listen? You will take me back to my friends?”

“I will take it into consideration. In the meantime do not fear for your
personal safety. No harm shall befall you while you are on the _Kayala_.
I give you my word. Do nothing rash, but wait and trust.”

He was anxious to get away, and he bowed low once more, hastening from
the cabin.

Nadia fell at full length on the floor.

“Heaven protect me!” she moaned. “He will do nothing, and I am in the
power of Miguel Bunol!”




CHAPTER XXIX—THE PURSUIT ON THE RIVER


It was night in Egypt. The silver moonlight fell on the shining, silent
Nile, its low shores lined with shadowy palms. Up the Nile a small
excursion steamer was spluttering and throbbing, showing its lights.

It was a strange and unusual hour for a steamer to be moving on that
portion of the Nile, where but few steamers are ever seen. Traffic on
this river is carried on mainly with the aid of _dahabeahs_, which are
immense combined sail and row boats, having a low forward deck and a
large cabin aft.

Forward, near the pilot house of the little excursion steamer, there
were a number of persons. They were conversing in low tones and keeping
a sharp outlook ahead and on either side.

Dick, Brad, Professor Gunn, and Dunbar Budthorne were there. There were
also two others in the party, and these were Colonel Stringer and John
Coddington.

“There’s a deep shadow over yonder in the bend of the river, pard,” said
Buckhart, in a low tone. “They may be lying in there somewhere.”

Immediately Dick turned to the man at the wheel and gave an order. The
course of the steamer was changed and she headed toward the shadow that
lay in the bend of the river. The pilot ran as near as he dared, on
account of the shallowness of the water. He then informed Dick that they
could not go in farther.

“I think it is near enough,” said the boy. “We can see now. There’s no
yacht lying in there.”

The pilot declared it impossible that a small yacht should lie hidden
from their view anywhere in the shadowy space, and Dick told him to head
up the river again and get into the channel, from which both shores
could be watched.

In order to make sure they did not pass the yacht for which they were
searching, it was necessary at times for the steamer to make a sinuous,
winding course from side to side, the river being wide in many places.

This steamer was one of two excursion boats which made trips from Cairo
far up the river to the ruins of ancient Thebes and other spots of
historic interest.

Dick Merriwell had lost little time after learning from Dunbar Budthorne
that Nadia had been carried up the river in the private yacht of the
strange Turk. He formed his plans rapidly and went to work.

The first thing was to decide on some method of pursuit, and he quickly
concluded that they must follow in a yacht or steamer.

No yacht could be secured, and so he sought for a steamer. One of the
boats was up the river. The other, and smaller one, had just returned
from a trip and was advertised to leave again in two days.

Dick had no small difficulty in finding the captain, but this he finally
accomplished. The captain was a Swede. At first he seemed to think the
American boy was crazy, but it did not take Richard Merriwell long to
convince that Swede of his sanity and earnestness.

The captain stated that he must have a sum representing nearly a hundred
dollars a day for the use of his boat. Dick agreed to pay it. The
captain grinned and asked him where he was going to get so much money.

Then the American lad flashed a purse, the clinking sound of its
contents causing the eyes of the Swede to glitter.

“How much advance money do you demand?” asked Dick.

The captain said he would require two days’ pay.

“And then you will be ready to start——”

“It’s night now,” said the Swede. “Ay be rady to start in mornang.”

“You must be ready to start in just sixty minutes,” said Dick.

“Ay can’t do it.”

“If you are ready to start in sixty minutes I’ll pay you this amount
extra.”

The boy laid down four pieces of money.

“Ay be rady,” said the captain, taking up the money.

In the meantime Professor Gunn had met and told Colonel Stringer, and
the colonel had carried the story to his English friend, Coddington.
These men were eager to join in the pursuit of Nadia’s captors. They
were on hand when Dick and Brad appeared and announced the securing of
the steamer.

“My dear Coddington,” said the colonel, “the prospect of a little
fighting makes my blood stir. Are yo’ armed, suh?”

“I have my pistol, don’t you know,” answered the Englishman.

“Very good, suh. I have two pistols, and I can use them both. We’ll make
it red-hot fo’ this Spaniard and his Turkish friend, if we evah catch
them.”

“But I’m afraid we’ll never catch them,” said Coddington. “This steamer
the boy has secured is a slow old tub.”

“We’ll overtake them if we have to pursue them clean up to Lake Victoria
Nyanza,” declared Dick grimly. “I don’t see why they turned up the
river, if they wish to get away.”

“That’s what puzzled me up a plenty, pard,” put in Buckhart. “Mebbe
Budthorne made a mistake; mebbe the Turk’s yacht went down the river.”

But Budthorne insisted that he had made no mistake, and so, when they
had boarded the excursion steamer and found everything ready for the
start, they headed toward the upper waters of the Nile.

“Look there!”

“Where?”

The exclamation and the question were spoken in a whisper. Dick uttered
the first; the second came from several of his companions.

“Close to the shore in that cove yonder.”

“What do you see?”

“Looks like the black hulk of a boat in the shadow of those thick
palms.”

“It sure does look that way!” palpitated Buckhart.

“But it may be one of these river boats, don’t you know,” said
Coddington. “They find many places where they swing in to the shore and
tie up.”

“She shows no light,” said Colonel Stringer.

Dick spoke to the pilot.

“Can you run in there?” he asked. “We think we see a boat near the
shore.”

The pilot explained that the river was quite deep there, such current as
there was being thrown near the bank by its winding course. He sounded
the bell for half speed and the steamer glided toward the deep shadows.

Professor Gunn was very nervous.

“We must be near the site of old Memphis,” he said. “The ruins are
covered by a great palm grove, and you can see plenty of palms there, on
the shore.”

But the others were watching the small, dark hulk that lay near the
shore close under the shadow of the palms, through which the light from
the low-lying moon sifted in spots.

“Whoever is on board there, they ought to know we’re coming,” growled
Buckhart, disgusted by the fuss made by the little steamer, which was
snorting and wheezing in a manner to be heard afar in the wonderful
silence of that Egyptian night.

“I think some one is stirring, don’t you know,” said Coddington. “I
fancied I saw something move.”

Dick had fancied the same. To him it seemed as if some dark figures left
the steamer and slipped away into the gloom of the palms. Once something
like a muffled cry came out across the water, but the wheezing of the
steamer prevented them from hearing it distinctly. Even though it were a
cry of some sort, they knew it might come from a night bird or a
prowling wild beast amid the ruins of the ancient city.

Suddenly and unexpectedly a bar of light shot out from the black hulk
near the shore. It struck in their faces, dazzling and blinding them.

Involuntarily they half crouched, while several of them reached for
their weapons.

“A searchlight!” exclaimed Dick. “We’ve found the yacht! Look out for
trouble!”

“There sure is liable to be some shooting!” breathed Buckhart; “and
we’re mighty fine targets here in this light. Look out for bullets!”

Then a voice hailed them. Some one called to them in Turkish. It was a
challenge, although they did not understand the words.

“Talk English,” cried Dick. “We don’t understand that lingo.”

“No, we don’t savvy it any at all,” said Buckhart.

“Are you trying to collide with me?” demanded a voice from behind the
searchlight. “Keep off!”

“He savvys United States all right,” said Brad, in deep satisfaction.
“Now we can powwow with him.”

The captain of the steamer gave a signal for the engineer to reverse his
engines.

“Who are you?” demanded Dick.

“What right have you to ask?” was the indignant retort.

“We take the right. Better answer.”

“I am a peaceful individual seeking to get some sleep. Why do you come
pounding in here with your noisy old boat and disturb my rest?”

“He’s a whole lot saucy,” growled the Texan.

“We are looking for a private yacht, owned by a Turkish gentleman,”
explained Dick.

“A Turkish gentleman—not!” muttered Buckhart.

“You are friends?” was the inquiry from behind the source of the light.

“Not exactly; but we have important business with the gentleman.”

“What’s his name?”

“What’s your name?”

Dick was talking to give the captain time to bring the steamer alongside
the yacht, which was no simple task under the circumstances.

Evidently the unknown did not fancy Dick’s manner of speech, for he
again commanded them to keep off.

“If you touch my boat you will mar her,” he said. “I don’t know you. You
may be scoundrels, robbers, assassins.”

“We’re looking for some scoundrels,” said the Texan, in a low tone; “and
I certain reckon we’ve found them. Get ready to board that boat, and be
prepared to fight.”

“I warn you to keep off!” angrily shouted the voice of the unseen man.
“We’ll have to defend ourselves.”

“If you’re on the level,” said Dick, “you have nothing to fear from us;
but we are determined to make an investigation and find out who and what
you are.”

“We may fire on you.”

“Better not.”

“We can. You are in the light, while it is impossible for you to see
us.”

“If you do any shooting, you’ll regret it.”

During this “game of talk” the pilot was manipulating the steamer as
skillfully as possible, the bell tinkling nervously and frequently in
the engine room.

Dick felt something touch his leg and glanced down. Dunbar Budthorne,
agitated and cowering, was crouching on his knees in the shadow of the
rail at the boy’s feet.

“Get up!” muttered Dick, in a low tone. “Don’t let them see they have
frightened anybody. We must bluff this thing through.”

“They may begin shooting any moment,” chattered the cowering fellow. “If
they do, they can pick us all off easily. You’ll be the first one
killed, too, for Bunol thirsts for your blood.”

Not another one of the group had sought shelter. Colonel Stringer, his
gray mustache bristling, was standing erect with his shoulders squared
toward the enemy, while John Coddington was planted near, his hands on
his hips. Buckhart was close to the rail, his square jaw set, fire in
his eyes. The professor, inspired by the others, had not betrayed any
alarm, although Dick fancied he was ready to drop and seek shelter the
instant any trouble began.

In the very forefront was Merriwell.

The enemy seemed in doubt, and while they hesitated the steamer bumped
against the side of the yacht.

The moment the two boats touched Dick and Brad were on the jump. The
searchlight no longer bore on them. They leaped to the rail and went
over it. From the steamer they sprang to the deck of the yacht.

Colonel Stringer followed, only he was somewhat more cautious. He was a
moment ahead of Coddington.

Dick had a pistol in his hand when his feet struck the deck of the
yacht. Buckhart also had drawn a weapon.

They found themselves confronted by two men, both of whom seemed
unarmed.

“Is this the way peaceable persons behave?” asked a cuttingly sarcastic
voice. “You have boarded my yacht in defiance of my wishes, and, if my
eyes do not deceive me in this light, you have weapons in your hands.”

“We shall not use our weapons unless you force us to use them,” said
Dick. “Have no fear of that.”

“Under the circumstances,” said the stranger, “you must confess that you
have given us great provocation. We should have been justified in firing
on you as you drew near, for your movements have been hostile all
along.”

“I reckon there was a right good reason why you did no shooting,” put in
Brad.

“And that reason was—what?”

“You didn’t dare.”

“Oh, but any man has a right to defend himself and his property. You are
wrong in thinking we did not dare. What had we to fear?”

“The row it would raise if you did fire on us. You bet your boots
shooting of that sort would have kicked up a rumpus.”

“Your logic is poor. However, I do not intend arguing with you. Now that
you are here, be good enough to state your business instantly. As soon
as possible I wish you to retire.”

“I presume you haven’t the least idea of the nature of our business?”
said Dick sarcastically.

“Not the least, I assure you.”

“Where is Miguel Bunol?”

“Who is that?”

“Miguel Bunol.”

“You will pardon me, but I fear I have not the pleasure of the
gentleman’s acquaintance.”

“You are a Turk?”

“Yes.”

“You own this yacht?”

“Yes.”

“You are the man so often seen watching our party in Cairo.”

“I think you must be mistaken. I do not seem to remember you. However,
if you will step forward a little, I’ll have the searchlight turned on
you. I may be able to recognize you then.”

“Trick, pard!” hissed the Texan. “At close range they may begin the
shooting if they get us into the light.”

“Wait a minute,” invited Stringer. “Let me say something, if yo’
please.”

Then he addressed the owner of the yacht.

“Suh,” he said, “I am Stringer, suh, Colonel Weatherby Stringer, at one
time of the khedive’s army. I am visiting Egypt again after a lapse of
some years, suh, but I assure yo’ I have friends of power and influence
in Cairo and Alexandria. In case harm comes to me, suh, the whole affair
will be investigated, and yo’ will find yo’self the sufferer if yo’ are
in any degree at fault. That’s all I have to say, suh. Now go ahead and
use your old searchlight as much as yo’ like.”

This was the little man’s defiance.

“Perhaps you may not know me?” broke in the Englishman. “I am John
Coddington, and I have a large business interest in Cairo. If I should
happen to get shot to-night, I assure you, don’t you know, that it would
be a very serious matter for any one who did the shooting.”

The stranger bowed.

“It happened, gentlemen,” he said, “that I fancied I recognized you both
when the searchlight was turned on your boat.”

That seemed to explain why no shooting had been done. The presence of
Stringer and Coddington had held the enemy in check.

The enemy? Were these two men the only ones on the yacht? Surely not.
Our friends knew there must be more, but where were they?

“Now,” said Dick, “as we are beginning to understand each other, we will
inform you further that we are looking for a Spaniard by the name of
Miguel Bunol. It is known that he proceeded up the river on the private
yacht of a Turkish gentleman. I hardly fancy there is another such yacht
on this part of the river.”

“And so you think this man you seek must be on board my boat?”

“Exactly.”

“He is not.”

“Do you deny that he has been? Do you deny that he brought a young girl
on board this yacht against her will?”

The owner of the yacht laughed disdainfully.

“Deny it?” he exclaimed. “Of course I do!”

“Then you lie!” shouted a voice, as Dunbar Budthorne came leaping from
the steamer to the yacht and rushed forward to confront the cool Turk.
“I saw her brought on board! This is the yacht! She is here! Search the
boat!”




CHAPTER XXX—HIS JUST DESERTS


The Turk did not shrink before Budthorne. He remained unruffled as he
said:

“Very well; search the boat, gentlemen. As I know two of you to be
responsible, you have my permission to look the yacht over from stem to
stern.”

“It’s a bluff!” growled Buckhart.

But in his heart Dick was beginning to fear that neither Nadia nor Bunol
would be found on the yacht.

Budthorne was greatly wrought up, and he urged the others to come on.

The Turk spoke to his companion, who stepped aside and disappeared.

A moment later lights flashed up all over the yacht.

The Turk stood smiling in the light of an electric lantern, his manner
indicating his confidence in the result of the impending search.

The lights showed two men forward, where they had been standing in the
shadow of the pilot house.

They were the pilot and engineer. One was a Greek and the other an
Armenian.

“Are these all of your crew?” demanded John Coddington.

“Yes, sir.”

Now that the lights were on, Professor Gunn came crawling cautiously
over the rail onto the deck of the yacht, to which the steamer had been
made fast.

“Hum! ha!” he coughed. “I must see that nothing is neglected. Proceed
with the search, gentlemen.”

Medjid Bey, the owner of the yacht, lighted a Turkish cigarette and
puffed away with indifference as the boarders began searching the yacht.

It did not take long to search the small, but elegant craft from one end
to the other, and not a trace of Nadia or Bunol was found.

Budthorne was infuriated. He seemed almost deranged.

“What have they done with her?” he cried. “What have they done with my
sister?”

Brad and Dick held a consultation in low tones.

“We’re tricked, pard,” said the Texan. “The Spanish snake and the dirty
Turk have fooled us. What can we do? They’ve carried Nadia off. I’m for
taking that Mohammedan varmint by the throat and squeezing the truth out
of him.”

“I’m afraid we can’t get at the truth that way,” said Dick. “It is a bad
piece of business.”

“Bad! Pard, if that Spaniard harms a hair of Nadia’s head I’ll skin him
alive! You hear me warble! I’ll kill him by inches!”

Dick walked toward the stern of the yacht, which had swung quite close
to the shore. Indeed, not more than twelve or fourteen feet of water lay
between that end of the yacht and the bank, showing that the water was
very deep there.

Merriwell stood looking into the shadows of the palm grove, feeling
desperate and baffled. Suddenly in the gloom of the grove there was a
red spout of fire.

The report of a pistol startled the peaceful night. Dick Merriwell
dropped on the deck of the yacht. A roar of fury burst from the lips of
Brad Buckhart. With two great leaps he reached the rail of the yacht and
perched on it. Then he uprose and flung himself forward in a spring for
the bank.

He cleared the space and landed on the shore. Recklessly he charged into
the palm grove, a pistol in his hand. The Texan believed his comrade had
been shot down in a dastardly manner, and his heart was filled with a
mad longing for vengeance.

He ran toward the spot where the flash of the weapon had been seen.
Through a dim bit of moonlight ahead of him a figure seemed to flit.
That glimpse was enough for the Texan. He flung up his hand and his
pistol barked twice.

“Give me a fair look at ye, and I’ll certain get ye!” he panted.

He came to some ruined steps of stone and stumbled down them, losing his
footing and falling sprawling at the foot. But he was up in a moment,
and again he fancied he caught a glimpse of a flitting form.

Crack! Once more he fired.

“Bet I nipped him then!” he snarled.

He continued the mad pursuit, little reckoning what might happen,
thinking only that he might reach the person who had shot down his
friend and wreak vengeance for the dastardly act.

Suddenly right ahead of him the red fire spouted and a singing bullet
brushed his ear. At the same moment Brad struck his foot against a
broken column of marble which had been unearthed from the ruins and went
headlong to the earth.

It must have seemed that he had been dropped by the bullet. At any rate,
with a cry of satisfaction, a man leaped up and came at him.

Buckhart rose to his knees. He had dropped his revolver, else he could
have shot the other. As it was, the man flung himself on the Texan,
hurling him backward to the earth.

“I have you,” snarled a voice, “and when I am done both my enemies will
be dead and out of the way!”

It was the voice of Bunol!

It was now a hand-to-hand struggle for life or death, amid the palms
which grew above the buried city of Memphis. What little moonlight
sifted through and fell upon the combatants simply served to make the
desperate struggle seem all the more terrible.

Although taken thus at a disadvantage, Buckhart was a fighter every inch
of him, and he was not immediately overcome by the murderous Spaniard.

Bunol had flung his whole weight on the Texan, and Brad’s head struck
against a block of stone, causing him to see stars; yet the American lad
clutched the wrist of his antagonist and held fast.

It was well he did so, for the Spaniard had drawn a knife, and this he
was trying hard to use.

Bunol cursed in Spanish. He twisted and squirmed, seeking to free his
hand. He was astonished at the strength of Buckhart, for he believed the
Texan had been brought down by a bullet and was sorely wounded.

“You die hard, American dog!” he panted; “but die you shall!”

“Not by your hand, you varmint!” retorted Brad.

“Oh, I’ll kill you yet!”

The Texan was gathering his strength, and suddenly there was an
upheaval, Bunol being unable to pin the husky chap to the ground.
Snarling like a mad dog, the Spaniard writhed in an eellike effort to
escape from the clutch that continued to render his knife hand helpless.

Powerful though he was, Buckhart felt his hold slipping. There was
perspiration on Bunol’s wrist and on the Texan’s fingers. The task of
maintaining that grip grew more and more difficult.

Still Buckhart realized that it was possible his life depended on his
success in clinging to the fellow’s wrist.

Suddenly Bunol snapped his hand free.

“Now,” he snarled; “now I kill you!”

But, even as he struck, Buckhart sent him backward with a surge, and the
keen blade merely slashed the sleeve of the American lad.

Brad fancied he knew just where he had dropped his pistol, and he
hastily felt round for the weapon.

“Let me get it,” he growled, “and I’ll make a sieve of that cur!”

He was given little time to search. Bunol recovered quickly. He saw the
other feeling about on the ground. Crouching, he half rose and launched
himself at Brad.

The boy from the Pan Handle country, however, was on the alert, and,
with equal swiftness, he sprang aside.

The Spaniard missed his intended victim, but the knife in his fingers
struck fire from a stone, on which it was broken near the hilt.

A snarl of dismay escaped the lips of the murderous wretch.

Then Buckhart grappled with him again.

Brad did not know the knife was broken, so he made a grab at Miguel’s
wrist to prevent him from slashing.

“Whoop!” came from the lips of the Texan. “This sure is the real thing
in the way of a scrimmage. It’s a right long time since I’ve been in one
like this.”

Bunol cursed bitterly. At last he realized that his antagonist could not
be seriously wounded. Although he did his best to break away, the
American lad hurled him down and held him.

One of Brad’s hands found Miguel’s throat.

“Got ye now!” he grated triumphantly. “Tell me where you have taken
Nadia! Speak quick, or you’ll never have the chance to speak at all!”

“Go ahead!” gasped the helpless scoundrel. “Kill me! Kill me, and you’ll
never set eyes on her again!”

“Where is she?”

“You can’t force me to tell.”

The fingers on the throat of the Spaniard tightened. Bunol’s breath
hissed in his throat and then stopped.

“I certain am not in a fooling mood,” said Brad, “and it’s up to you to
talk plenty fast.”

Bunol could not talk then, and he could do nothing but gasp when the
crushing hold was relaxed.

“I’ll give you about twenty seconds to begin unloading your mind,” said
Brad. “Time is flying a heap. Ten seconds gone! Fifteen seconds! Time’s
up!”

The cry that Bunol started to utter was cut short by the pressure once
more applied to his throat.

Then a figure came flitting through the shadows, dark as night and
silent as a phantom. It sped to the spot and was on Buckhart before the
Texan realized that another was present.

The boy was hurled aside. He had been attacked by a huge black man.

This fellow flung Buckhart from Bunol and pinned him to the ground, a
knee on his breast.

Gaspingly the Spaniard rose.

“Hold him, Kahireh!” he gasped. “Don’t let him get away! Where is your
knife? Let me have it quick!”

His hands fumbled in the girdle of the black man. A moment later he
uttered a cry of satisfaction. A bit of moonlight that came through the
palms fell on the blade of a long knife that gleamed in the Spaniard’s
hands.

“Hold him still, Kahireh!” grated Miguel. “Now I will cut his throat!”

Never had Brad Buckhart been nearer death than at that moment, for
Miguel Bunol really meant to make his words good. He intended to cut the
throat of the helpless boy, who was held for slaughter by the powerful
black man.

But Brad’s time had not come.

Out of the near-by shadows leaped still another figure. Bunol was bowled
over with a kick. Then the heavy butt of a pistol fell on the head of
the black man, who pitched forward across the Texan.

“Brad! Brad!” called a voice that was filled with anxiety; “are you all
right?”

Then the strong hands of his dearest friend on earth pulled Buckhart
from beneath the stunned giant.

“Pard,” gasped the Texan, in joyous bewilderment, “is it you? Why, I
certain reckoned you were dead a heap! I saw the flash and saw you fall
on the deck of the yacht.”

“But I saw a moving shadow in the grove and dropped just in time to
escape being shot in my tracks,” said Dick. “Are you hurt?”

“None at all. But where is that varmint Bunol? Only for this other
galoot I’d choked the truth out of him or finished him. Where is he?
There—there he goes!”

Bunol had taken flight, running as fast as possible through the grove.
Instantly both lads were off in pursuit, determined not to let the
scoundrel give them the slip.

“Shoot, pard!” urged Buckhart. “He may slip us if you don’t!”

“And I may kill him if I do. I want to force him to tell where we may
find Nadia.”

“Better kill him than to let him get away,” panted Brad. “If I had my
gun——”

Crack! Dick fired.

There was a cry of pain ahead of them, and they saw the fleeing figure
fall.

“Nailed him, Dick!” exulted Brad. “That’s the ticket! That was the way
to stop him!”

In truth, Merriwell had brought the fleeing Spaniard down with a single
shot. In a moment they reached the fellow, who was lying on the ground,
alternately cursing and groaning.

As they came up, Bunol lifted himself on his left elbow. His right hand
went back. A shaft of moonlight gleamed on something in his hand.

The Texan uttered a warning cry.

Dick Merriwell dropped as if shot, and for the second time that night he
did so barely in time to escape death at the hand of his bitter enemy.

The huge knife Bunol had taken from the black man whistled through the
air, barely missing Merriwell as he fell.

Then Buckhart pounced on the young scoundrel.

“You dog!” grated Brad. “I sure will cook you this trip!”

But Dick interfered a moment later, checking the fury of the boy from
the Pan Handle country, and preventing him from injuring the Spaniard
further.

“Go ahead!” whimpered Miguel, in a way that seemed quite unusual for
him. “You may as well finish the job! You have smashed my knee, and I’ll
bleed to death, anyhow!”

“I must have hit him in the leg,” said Dick. “I fired low.”

Buckhart struck a match and Dick made a hasty examination, questioning
the wounded rascal. He found that Bunol had been wounded in the knee and
was bleeding profusely. With his pocketknife Merriwell quickly cut away
Miguel’s trousers and exposed the wound.

The Spaniard lifted the upper part of his body and looked at his bloody
knee. A groan escaped him, and then he began to sob. All the nerve had
been taken out of him.

Dick quickly cut a strip from the lower part of Bunol’s trousers leg,
twisted it like a rope, tied it round the fellow’s leg above the knee,
inserted his pistol barrel through the loop and began to twist, thus
tightening the manufactured cord until it began to cut into the flesh
and checked the flow of blood.

In the meantime Brad had been questioning Bunol about Nadia, and the
cowered wretch confessed that she was hidden close at hand in a portion
of an excavated temple and still guarded by one of the two black men.

A distant call startled the boys. When the call was repeated they
recognized it as coming from some of their friends, and they answered
it.

Soon Colonel Stringer, Coddington, the professor, and Budthorne came
hastening through the palm grove. As they approached, they saw a man
dodging away. They ordered him to stop, but this resulted in his fleeing
still more swiftly, and he quickly disappeared.

Then the colonel declared he heard a low cry, not far away. The Texan
joined them, declaring Bunol had confessed that Nadia was near by. They
began searching, and soon they came upon the mouth of an excavation, one
of many such, made by scientists in uncovering the ruins of old Memphis.

From the depths of this opening Nadia answered his call. In a reckless,
headstrong manner, the Texan let himself down into the opening, released
all holds and slid to the bottom.

“Here she is!” he shouted, in delighted satisfaction. “She’s all right!
Hooray! Whoop! Whoop-ee! Get a rope from the steamer and yank us out.”

Medjid Bey gave an order to his engineer immediately after our friends
left the yacht for the shore. The engineer hastened to get up steam.
This was not such a difficult task, as the fires had been kept in a
condition that would enable them to move with very little delay.

The Turk leaned on the rail of his yacht and listened to every sound
that came from the palm forest. Finally he spoke to the Greek, who had
lingered near his master’s side.

“Cast off from that steamer,” he said. “Do so quietly. Don’t attract
attention.”

Thus it happened that the captain of the steamer was surprised some
moments later to discover that the yacht was floating clear of his boat.
He sang out to Medjid Bey, but the Turk made no answer.

A sound of moving machinery and puffing steam came from the yacht. The
anchor was hoisted, the yacht swung round.

“It’s no fight of mine,” muttered the captain of the steamer, in
Swedish. “Let him go. I’ve earned my money.”

When our friends reappeared on the shore, accompanied by Nadia and
bearing the wounded Spaniard, they discovered that the yacht was rapidly
disappearing into the silver mist, far down the placid Nile.

On the return trip to Cairo Nadia told how Bunol and Medjid Bey had
discovered the approaching of the steamer long before it arrived in the
vicinity of the yacht. The Spaniard was confident pursuers were coming.
He wished to fight them from the yacht, but the Turk objected.

“Then put me ashore,” said Bunol. “Give me the girl and those two
Nubians to take care of her. If they board your yacht, light up and keep
away from them. I’m going to kill one of my enemies to-night. I’ll fire
from the shore.”

And so it happened that Nadia was dragged ashore and thrust into the
excavation, the black men being left to guard her. One of them left the
other, seeking to render Bunol assistance in the encounter with
Buckhart; but Dick appeared in the nick of time. Finally the other took
flight, and Nadia was found, exhausted and hysterical after her fearful
experience, but otherwise unharmed.

When Cairo was finally reached Miguel Bunol was ghastly white and limp
from the loss of blood and pain he had endured. Dick lost no time in
getting the fellow into a hospital.

In the morning Merriwell visited his enemy. He wore a very sober face on
returning to the Shepherd’s Hotel.

“Is he dead?” asked Brad.

“No; but he may not recover. His right leg has been amputated above the
knee.”

“Well, I opine he’s got what was his just due,” said the Texan.

                                THE END.




BURT L. STANDISH

whose stories in book form appear exclusively in the NEW MEDAL LIBRARY
has not lived in vain. Even if he does not write another line, he has
accomplished so much good with his Merriwell stories that “Well done,
thou good and faithful servant,” may be truly said to him on account of
his splendid work. In addition to the works of Mr. Standish, there are
books by Horatio Alger, Jr., Oliver Optic and dozens of other popular
writers in the NEW MEDAL LIBRARY that make this line great, big value at
Fifteen Cents per Copy.

“The Right Books at the Right Price”

NOTICE: If these books are sent by mail, four cents must be added to the
price of each copy to cover postage.

STREET & SMITH, Publishers, NEW YORK




PUBLISHER’S NOTE

Notwithstanding the fact that the sales of magazines have increased
tremendously during the past five or six years, the popularity of a good
paper-covered novel, printed in attractive and convenient form, remains
undiminished.

There are thousands of readers who do not care for magazines because the
stories in them, as a rule, are short and just about the time they
become interested in it, it ends and they are obliged to readjust their
thoughts to a set of entirely different characters.

The S. & S. novel is long and complete and enables the reader to spend
many hours of thorough enjoyment without doing any mental gymnastics.
Our paper-covered books stand pre-eminent among up-to-date fiction.
Every day sees a new copyrighted title added to the S. & S. lines, each
one making them stronger, better and more invincible.

STREET & SMITH, Publishers

79-89 SEVENTH AVENUE, NEW YORK CITY

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 41879 ***