summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/41250-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '41250-8.txt')
-rw-r--r--41250-8.txt2646
1 files changed, 0 insertions, 2646 deletions
diff --git a/41250-8.txt b/41250-8.txt
deleted file mode 100644
index 6390b06..0000000
--- a/41250-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2646 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Mearing Stones, by Joseph Campbell
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Mearing Stones
- Leaves from my Note-Book on Tramp in Donegal
-
-Author: Joseph Campbell
-
-Illustrator: Joseph Campbell
-
-Release Date: October 31, 2012 [EBook #41250]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MEARING STONES ***
-
-
-
-
-Produced by Jana Srna and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
- [ Transcriber's Notes:
-
- Every effort has been made to replicate this text as faithfully
- as possible, including inconsistencies in spelling and hyphenation.
- Some corrections of spelling and punctuation have been made. They
- are listed at the end of the text.
-
- Italic text has been marked with _underscores_.
- ]
-
-
-
-
-MEARING STONES
-
-
-
-
-BY THE SAME AUTHOR
-
-
- THE RUSHLIGHT.
- THE GARDEN OF THE BEES.
- THE GILLY OF CHRIST.
- THE MOUNTAINY SINGER.
-
-
-
-
-[Illustration: THE WALL OF SLIEVE LEAGUE.]
-
-
-
-
- MEARING STONES
-
- Leaves from my Note-Book on Tramp
- in Donegal, by JOSEPH CAMPBELL
- (Seosamh Mac Cathmhaoil), with Sixteen
- Pencil Drawings by the Author.
-
- MAUNSEL & COMPANY, LTD.,
- 96 MIDDLE ABBEY ST., DUBLIN.
- 1911.
-
-
- Printed by Maunsel & Co., Ltd., Dublin.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- Page
-
- In the Mountains 1
-
- The Wander-Lust 2
-
- The Dark Woman 2
-
- By Lochros Beag 3
-
- Coaching by the Stars 3
-
- A Rainbow 3
-
- Change 4
-
- Prophet's Food 4
-
- The Transient 5
-
- Women and Hares 5
-
- The Smell of the Town 5
-
- Glengesh 5
-
- Clog-Seed 6
-
- Herbs and Flowers 6
-
- A Young Girl 7
-
- The General Light and Dark 7
-
- Soul and Body 8
-
- A Man on Shelty-Back 9
-
- The Fairies 9
-
- Stranorlar Station 9
-
- Stones 10
-
- The Strand-Bird 10
-
- Space 10
-
- Rabbits and Cats 11
-
- The Glas Gaibhlinn 11
-
- A House in the Road's Mouth 11
-
- The Quest 12
-
- Muckish 12
-
- The May-Fire 12
-
- Bloody Foreland 13
-
- Twilight and Silence 13
-
- The Poor Herd 14
-
- A Mountain Tramp 14
-
- The Festival of Death 19
-
- In Glen-Columcille 19
-
- The Brink of Water 20
-
- A Dark Morning 21
-
- The Swallow-Mark 21
-
- Women Beetling Clothes 21
-
- The Sea 22
-
- A Ballad-Singer 22
-
- Sunlight 24
-
- Turf-Cutting 24
-
- His Old Mother 25
-
- A Day of Wind and Light, Blown Rain 25
-
- Lying and Walking 26
-
- Glen-Columcille to Carrick 26
-
- Ora et Labora 29
-
- Two Things that won't go Grey 29
-
- Rundal 29
-
- Púca-Piles 30
-
- The Rosses 30
-
- A Country Funeral 30
-
- Youth and Age 31
-
- Summer Dusk 32
-
- A Note 32
-
- The Peasant in Literature 32
-
- An Insleep 33
-
- Water and Slán-Lus 33
-
- By Lochros Mór 33
-
- Rival Fiddlers 34
-
- Nature 35
-
- Sunday under Slieve League 35
-
- The Night he was Born 36
-
- The Lusmór 37
-
- Derry People 37
-
- A Clock 38
-
- Carrick Glen 38
-
- A Shuiler 39
-
- Turkeys in the Trees 39
-
- A Party of Tinkers 39
-
- Teelin, Bunglass, and Slieve League 40
-
- The Shooting Star 45
-
- Sunday on the Road between Carrick and Glengesh 45
-
- A Roany Bush 46
-
- August Evening 46
-
- Near Inver 47
-
- All Subtle, Secret Things 47
-
- A Madman 47
-
- Laguna 48
-
- Near Letterkenny 48
-
- Shan Mac Ananty 48
-
- A Poor Cabin 51
-
- The Flax-Stone 51
-
- After Sunset 52
-
- The Darkness and the Tide 53
-
- Errigal 54
-
- The Sore Foot 54
-
- Asherancally 54
-
- Orange Gallases 55
-
- The Human Voice 55
-
- Loch Aluinn 56
-
- The Open Road 56
-
-
-
-
-DRAWINGS
-
-
- The Wall of Slieve League Frontispiece
-
- Clady River, near Gweedore Facing Page 2
-
- Pass of Glengesh " 6
-
- Lochros Beag " 8
-
- Muckish, with a 'Cap' on " 12
-
- On the Road to Doon Well " 16
-
- Near Alton Loch " 20
-
- A Street in Ardara " 22
-
- Falling Water " 26
-
- Bog and Sky " 30
-
- Mountainy Folk " 34
-
- A Wayfarer " 38
-
- The Horn " 42
-
- A Clachan of Houses " 48
-
- A Gap between the Hills " 50
-
- Loch Nacung--Moonrise " 54
-
-
-
-
-MEARING STONES
-
-
-
-
-IN THE MOUNTAINS
-
-
-"In the mountains," says Nietzsche, "the shortest way is from summit to
-summit." That is the way I covered Donegal. Instead of descending into
-the valleys (a tedious and destroying process at all times), I crossed,
-like the king of the fairies, on a bridge of wonder:
-
- With a bridge of white mist
- Columcille he crosses,
- On his stately journeys
- From Slieve League to Rosses.
-
-What seems in places in this book a fathomless _madhm_ is in reality
-bridged over with wonder--dark to the senses here and there, I grant
-you, but steady and treadable in proportion to the amount of vision
-one brings to the passage of it. All, I know, will not follow me (the
-fairies withhold knowledge from the many and bestow it on the few),
-but if blame is to be given let the fairies get it, and not me. And
-I may as well warn the reader here that it is unlucky to curse the
-fairies. Rosses is but a storm's cry, and--the curse always comes home
-to roost!
-
-With regard to the pictures illustrating the book, several people
-who have seen them in the original have criticised their darkness,
-as if they were all drawn "in twilight and eclipse." But the darkness
-of Donegal was the first thing that struck me when I crossed the
-frontier at Lifford, and the forty miles' journey through the hills
-to Ardara bit the impression still more deeply into me. And if I were
-asked now after a year's exile what I remember most vividly of the
-county, I should say its gloom. I can see nothing now but a wilderness
-of black hills, with black shadows chasing one another over them,
-a gleam of water here and there, and just the tiniest little patch
-of sunlight--extraordinarily brilliant by contrast with the general
-darkness--on half a field, say, with its mearing-stones, to relieve the
-sense of tragedy that one feels on looking at the landscape.
-
-
-
-
-THE WANDER-LUST
-
-
-Sea-ribbons have I cut, and gathered ling; talked with fairies; heard
-Lia Fail moaning in the centre, and seen Tonn Tuaidh white in the
-north; slept on hearth-flags odd times, and under bushes other times;
-passed the mill with the scoop-wheels and the house with the golden
-door; following the roads--the heart always hot in me, the lights on
-the hills always beckoning me on!
-
-
-
-
-THE DARK WOMAN
-
-
-We were talking together the other morning--the publican and
-myself--outside the inn door at Barra, when a dark woman passed. "God
-look to that poor creature," says he; "she hasn't as much on her as
-would stuff a crutch." "Stuff a what?" says I, for I didn't quite
-understand him. "The bolster of a crutch," says he. "And she knows
-nobody. Her eye-strings is broke."
-
-[Illustration: CLADY RIVER, NEAR GWEEDORE.]
-
-
-
-
-BY LOCHROS BEAG
-
-
-A waste of blown sand. The Atlantic breakers white upon its
-extremest verge. A patch of sea-bog before, exhaling its own peculiar
-fragrance--part fibre, part earth, part salt. Ricks of black turf
-stacked over it here and there, ready to be creeled inland against
-the winter firing. The dark green bulk of Slieve a-Tooey rising
-like a wall behind, a wisp of cloud lying lightly upon its carn. The
-village of Maghery, a mere clachan of unmortared stone and rain-beaten
-straw, huddling at its foot. A shepherd's whistle, a cry in torrential
-Gaelic, or the bleat of a sheep coming from it now and again, only to
-accentuate the elemental quiet and wonder of the place. The defile of
-Maum opening beyond, scarped and precipitous, barely wide enough to
-hold the road and bog-stream that tumble through it to the sea. The
-rainbow air of our western seaboard enfolding all, heavy with rain and
-the fragrance of salt and peat fires.
-
-
-
-
-COACHING BY THE STARS
-
-
-Coaching by the stars, night-walking--all my best thoughts, I find,
-come to me that way. Poetry, like devilry, loves darkness.
-
-
-
-
-A RAINBOW
-
-
-I was watching a rainbow this afternoon--a shimmering ring in the
-sky between the fort at the mouth of the Owentocker river and Slieve
-a-Tooey beyond. "That's a beautiful sight, now," said a beggar,
-stopping on the road to have a word with me--the sort of person one
-meets everywhere in Ireland, friendly, garrulous, inquisitive, very
-proud of his knowledge of half-secret or hidden things, and anxious
-at all times to air it before strangers. "We do have a power of them
-this speckled weather." He looked into the sky with a queer look, then
-started humming over the names of the colours to himself in Irish. "And
-they say, sir, it's unlucky to pass through a rainbow. Did you ever
-hear that?"
-
-
-
-
-CHANGE
-
-
-My heart goes out to the playing and singing folk, the folk who are
-forever on the roads. Life is change; and to be seeing new wonders
-every day--the thrown sea, the silver rush of the meadow, the lights
-in distant towns--is to be living, and not merely existing. I pity the
-man who is content to stay always in the place where his mother dropped
-him; that is, unless his thoughts wander. For one might sit on a midden
-and dream stars!
-
-
-
-
-PROPHET'S FOOD
-
-
-A man hailed me on the road, and we were talking. . . . "If
-one had nothing but fraochans to eat and water to drink, sure one
-would have to be satisfied. And remember," says he, "that a prophet
-lived on as little." "Who was that?" says I. "John the Baptist," says
-he. "You'll read that in the books."
-
-
-
-
-THE TRANSIENT
-
-
-Only the transient is beautiful, said Schiller; and Nature, in the
-incessant play of her rising, vanishing forms, is not averse to
-beauty. Beauty, said Turgenev, needs not to live for ever to be
-eternal--one instant is enough for her.
-
-
-
-
-WOMEN AND HARES
-
-
-It's curious in Donegal sometimes, when going along the road, or
-crossing a footpath through the fields, to see a shawled woman, a
-perch or so off, dropping over the edge of a hill, and then when you
-get up to the edge there is no sign of her at all. And, maybe, a pace
-further on you will start a hare out of the hollow where you think the
-woman should have been, and you begin to wonder is there any truth in
-the story about women--that have to do with magic and charms and old
-freets, and the like--changing into hares, after all! I have had many
-experiences like that in my travels through the county, and in not a
-few instances have I been puzzled how a figure--silhouetted sharply
-against the skyline, and only a few yards off--could disappear so
-quickly out of view.
-
-
-
-
-THE SMELL OF THE TOWN
-
-
-A woman said to me to-day: "You'll get the smell o' the town blowed off
-you in the Donegal hills!"
-
-
-
-
-GLENGESH
-
-
-Darkness and austerity--those are the notes I carry away from this
-wild glen. Its lines have something of the splendid bareness of early
-architecture; its colour suggests time-stained walls, with quiet
-aisles and mouldering altars where one might kneel and dream away an
-existence. When you meet a stranger going the road that winds through
-it, like a coil of incense suspended in mid-air, you expect him to look
-at you out of eyes full of wonder, and to speak to you in half-chanted
-and serious words, stopping not, turning neither to left nor to right,
-but faring on, a symbol of pilgrimage:
-
- _Le solus a chroidhe,_
- _Fann agus tuirseach_
- _Go deireadh a shlighe._
-
-
-
-
-CLOG-SEED
-
-
-"What are you sowing?" "Oh, clog-seed, clog-seed. The childer about
-here is all running barefoot, and I thought I might help them against
-the winter day!"
-
-
-
-
-HERBS AND FLOWERS
-
-
-_Lusmór_, _lus-na-méarachán_, _sian sléibhe_, foxglove, or
-fairy-thimble--whatever you like best to call it--it, I think, is the
-commonest herb of all. One sees it everywhere with its tall carmine
-spray, growing on ditches in the sun, in dark, shady places by the side
-of rivers, and under arches. Then the king-fern, the splendid _osmunda
-regalis_; the delicate maidenhair and hart's-tongue, rooted in the
-crannies of walls; bog-mint and bog-myrtle, deliciously fragrant after
-rain, and the white tossing _ceanabhán_; brier-roses and woodbine; the
-drooping convolvulus; blue-bough; Fairies' cabbage, or London Pride;
-pignuts and anemones; amber water-lilies, curiously scented; orchises,
-purple and white; wild daffodils and marigolds, gilding the wet meadows
-between hills; crotal, a moss rather than a herb, but beautiful to
-look at and most serviceable to the dyer; eyebright and purple mountain
-saxifrage; crested ling; tufts of sea-holly, with their green, fleshy,
-spiked leaves; and lake-sedge and sand-grass, blown through by soft
-winds and murmurous with the hum of bees. Donegal, wild though it be in
-other respects, is surely a paradise of herbs and flowers.
-
-[Illustration: PASS OF GLENGESH.]
-
-
-
-
-A YOUNG GIRL
-
-
-A young girl, in the purr and swell of youth. Her shawl is thrown
-loosely back, showing a neck and breast beautifully modelled. She is
-barefooted, and jumps from point to point on the wet road. At a stream
-which crosses the road near the _gallán_ she lifts her dress to her
-knees and leaps over. She does not see me where I am perched sunning
-myself, so I can watch her to my heart's content.
-
-
-
-
-THE GENERAL LIGHT AND DARK
-
-
-"The words of the maker of poems are the general light and dark." One
-feels the truth of this saying of Walt Whitman's in a place like the
-Pass of Glengesh, or the White Strand outside Maghery. Chanting a
-fragment of the "Leaves" one night in the Pass, when everything was
-quiet and the smells were beginning to rise out of the wet meadows
-below, I felt how supremely true it was, and how much it belonged to
-the time and place--the darkness, the silence, the vibrant stars, the
-earth smells, the bat that came out of the shadow of a fuchsia-bush and
-fluttered across a white streak in the sky beyond. And I have tried
-Wordsworth's sonnet beginning, "The world is too much with us," by a
-criterion no less than that of the Atlantic itself, tumbling in foam
-on the foreshore of Maghery when daylight was deepening into twilight,
-and the moon was low over the hills, touching the rock-pools and the
-sand-pools with flakes of carmine light. When I said the sonnet aloud
-to myself it seemed to rise out of the landscape and to incorporate
-itself with it again as my voice rose and fell in the wandering
-cadences of the verse. Nature, after all, is the final touchstone
-of art. Tried by it, the counterfeit fails and the unmixed gold is
-justified.
-
-
-
-
-SOUL AND BODY
-
-
-"It's a strange world," said a tramp to me to-day. I agreed. "And would
-you answer me this, gaffer?" said he. "Why is it when a man's soul is
-in his body, and he lusty and well, you think nothing of kicking him
-about as you would an old cast shoe? And the minute the soul goes,
-and the body is stiffening in death, you draw back from him, hardly
-daring to touch him for the dread that is on you. Would you answer
-me that, gaffer?" I was silent. "It's a strange world, sure enough,"
-said the tramp. He rose from the gripe where he lay making rings in
-the grass with his stick. "Good-day, gaffer," said he. "God speed your
-journey." And he took the road, laughing.
-
-[Illustration: LOCHROS BEAG.]
-
-
-
-
-A MAN ON SHELTY-BACK
-
-
-A man on shelty-back. He has come in from the mountains to the cloth
-fair at Ardara. He is about sixty-five, black on the turn, clean
-shaven, but for side whiskers. He wears the soft wide-awake favoured by
-the older generation of peasants, open shirt, and stock rolled several
-times round his throat and knotted loosely in front. His legs dangle
-down on either side of his mount, tied at the knees with sugans. His
-brogues are brown with bog mud, very thick in the sole, and laced only
-half-way up. He has a bundle of homespun stuff under his left arm. A
-pipe is in his teeth, and as I approach he withdraws it to bid me the
-time of day. "_Lá maith_," he says in a strong, hearty voice. I return
-the greeting, and pass on.
-
-
-
-
-THE FAIRIES
-
-
-I was in a house one night late up in the Gap of Maum, a very
-lonely place, yarning with two brothers--shepherds--who live there
-by themselves. I had sat a long time over the _griosach_, and was
-preparing to go, when the elder of them said to me: "Don't stir yet a
-bit. Sit the fire out. A body's loath to leave such a purty wee fire to
-the fairies."
-
-
-
-
-STRANORLAR STATION
-
-
-In a quiet corner, seated, I see a woman come in from the mountainy
-country beyond Convoy. She is waiting for the up-train. She is
-dark. Her hair and eyes are _very_ dark. Her lips are threads of
-scarlet. Her skin is colourless, except for a slight tanning due
-to exposure to sun and weather. She has a black shawl about her
-shoulders, and a smaller one of lighter colour over her head. She
-moves seldom. Her hands are folded on her knees. She looks into space
-with an air of quiet ecstasy, like a Madonna in an old picture. Her
-beauty is the beauty of one apart from the ruck and commonness of
-things. . . . . She spits out now and again. I cannot help
-watching her.
-
-
-
-
-STONES
-
-
-"Donegal is a terrible place for stones." "Heth, is it, sir--boulders
-as big as a house. And skipping-stones? Man dear, I could give you a
-field full, myself!"
-
-
-
-
-THE STRAND-BIRD
-
-
-I could sit for hours listening to the "bubbling" of the strand-bird;
-but that's because I am melancholy. If I weren't melancholy I'd hardly
-like it, I think. The tide's at ebb and the bollans and rock-pools
-are full of water. Beyond is space--the yellow of the sand and the
-grey of the sky--and the pipe-note "bubbling" between. A strange,
-yearning sound, like nothing one hears in towns; bringing one into
-touch with the Infinite, and deep with the melancholy that is Ireland's
-. . . and mine.
-
-
-
-
-SPACE
-
-
-In towns the furthest we see is the other side of the street; but
-here there is no limit to one's prospect--Perseus is as visible as
-Boötes--and one's thought grows as space increases.
-
-
-
-
-RABBITS AND CATS
-
-
-Donegal is over-run with rabbits; and sometimes on your journeys
-you will see a common house-cat--miles from anywhere--stalking them
-up the side of a mountain, creeping stealthily through the heather
-and pouncing on them with the savagery of a wild thing. The cats,
-a stonebreaker told me, come from the neighbouring farm-houses and
-cabins, "but they are devils for strolling," says he, and in addition
-to what food they get from their owners "they prog a bit on their own!"
-
-
-
-
-THE GLAS GAIBHLINN
-
-
-"That's a very green field," I said to a man to-day, pointing to a
-field, about two furrow-lengths away, on which the sun seemed to pour
-all its light at once. "Is there water near it?" "There's a stream,"
-says he. "And the Glas Gaibhlinn sleeps there, anyway." "And what's
-that?" "It's a magic cow the old people'll tell you of," says he, "that
-could never be milked at one milking, or at seven milkings, for that,"
-says he. "Any field that's greener than another field, or any bit of
-land that's richer than another bit, they say the Glas Gaibhlinn sleeps
-in it," says he. "It's a freet, but it's true!"
-
-
-
-
-A HOUSE IN THE ROAD'S MOUTH
-
-
-A house in the road's mouth--it is no roundabout to visit, but a short
-cut. Often I go up there of an evening, when my day's wandering is
-done, to meet the people and to hear the old Fenian stories told--or,
-maybe, a tune played on the fiddle, if Donal O'Gallagher, the dark
-man from Falcarragh, should happen to be present. It is as good as
-the sight of day to see the dancers, the boys and the girls out on
-the floor, the old people looking on from the shadow of the walls, and
-Donal himself, for all his blindness, shaking his head and beating time
-with his foot, as proud as a quilt of nine hundred threads!
-
-
-
-
-THE QUEST
-
-
-Where am I going? Looking for the dew-snail? No, but going till I find
-the verge of the sky.
-
-
-
-
-MUCKISH
-
-
-"When you see Muckish with a cap on," said a man to me one day, "you
-may lay your hand on your heart and say: 'We'll have a wet spell before
-long.'" This mountain, like Errigal, has a knack of drawing a hood of
-grey vapour round its head when the rest of the landscape is perfectly
-cloudless--like the peaks of the Kaatskills in _Rip Van Winkle_.
-
-
-
-
-THE MAY-FIRE
-
-
-The May-Fire is still kindled in some parts of Donegal. It is a
-survival of a pagan rite of our forefathers.
-
-"And at it (the great national convention at Uisneach in Meath)
-they were wont to make a sacrifice to the arch-god, whom they adored,
-whose name was Bél. It was likewise their usage to light two fires to
-Bél in every district in Ireland at this season, and to drive a pair
-of each herd of cattle that the district contained between these two
-fires, as a preservative, to guard them against all the diseases of
-that year. It is from that fire thus made that the day on which the
-noble feast of the apostles Peter and James is held has been called
-Bealteine (in Scotch Beltane), _i.e._, Bél's fire."
-
-[Illustration: MUCKISH, WITH A 'CAP' ON.]
-
-The boys and girls of a whole countryside repair to these fires,
-which are usually lit upon a high, commanding hill, and they spend
-the night out telling stories, reciting poems, singing, and dancing to
-the accompaniment of pipes and fiddles. The May-Fire is not quite so
-generally observed as the John's-Fire, which is kindled on the night of
-the 23rd of June, St. John's Eve.
-
-
-
-
-BLOODY FORELAND
-
-
-Bloody Foreland. An old woman comes out of the ditch to talk to
-me. . . . "It's a wild place, sir, God help us! none wilder. And
-myself, sir----sure I've nothing in the world but the bones of one
-cow!"
-
-
-
-
-TWILIGHT AND SILENCE
-
-
-Some places in Donegal seem to me to brood under a perpetual twilight
-and silence--Glen-Columcille, for instance, and the valley running into
-it. And mixed up with the twilight and silence is a profound melancholy
-that rises out of the landscape itself, or is read into it by the
-greyness of one's own experience. Those dark hills with the rack over
-them and the sun looking through on one little patch of tilled land,
-and the stone mearings about it, figure forth the sorrow that is the
-heritage of every Irishman; the darkness the sorrow, the sunshine
-the hope, iridescent and beautiful, but a thing of moments only and
-soon to fade away. I stand on the bridge here where the road forks,
-Slieve League to the left of me, a dim lowering bulk, and the road to
-Glen reaching away into the skyline beyond. The water of a hillstream
-murmurs continually at my feet. A duck splashes, and flaps dripping
-into the greyness overhead. Not a soul is in sight--only a blue
-feather of turf-smoke here and there to show that human hearts _do_
-beat in this wilderness; that there are feet to follow the plough-tail
-and hands to tend the hearth. The sense of wonder over-masters me--the
-wonder that comes of silence and closeness to the elemental forces of
-nature. Then the mood changes, and I feel rising up in me the sorrow
-that is the dominating passion of my life. Do many people go mad
-here? I have heard tell that they do, and no wonder, for one would
-need to be a saint or a philosopher to resist the awful austerity of
-the place.
-
-
-
-
-THE POOR HERD
-
-
-There is a poor herd at Maghery--a half-witted character--who lives
-all his days in the open, with nothing between him and the sky. He
-was herding his cows one evening in a quiet place by the caves when I
-happened on him. "What time o' day is it?" says he. "Just gone four,"
-says I, looking at my watch. "What time is that?" says he, in a dull
-sort of way. "Is it near dark?"
-
-
-
-
-A MOUNTAIN TRAMP
-
-
-Bearing south by the Owenwee river from Maghery, we strike up through
-Maum gorge. Outside Maghery we come on two men--one of them a thin,
-wizened old fellow with no teeth; the other a youngish man, very
-raggedly dressed, with dark hair and features like an Italian. The old
-man tells us in Irish (which we don't follow very clearly) to keep up
-by the river-bed, and we can't possibly lose our direction. A quarter
-of a mile further on we meet another man. He bids us the time of day
-in passably good English. I answer in Irish, telling him that we are
-on the road for Glen-Columcille, and asking him the easiest way over
-the hills. He repeats what the old man told us, viz., to keep to the
-river-bottom, and to cut up then by the fall at the head of Maum to
-Laguna, a cluster of poor houses in the mountain under Crockuna. "When
-you get there," he says, "you cannot lose your road." He comes a bit
-of the way with us, and then we leave him at a point where the track
-ends in the heather, and where a squad of navvies is engaged laying
-down a foundation of brushwood and stones to carry it further into
-the hills. It gives us a shock, in a way, to come on this squad of
-wild-looking men in so lonely and desolate a place.
-
-We are now well into the gorge, and a wild place it is! Half-way up
-we come on a house--if one could call it such--with a reek of blue
-smoke threading out of a hole in the thatch. No other sign of life
-is visible. The walls of the gorge close in darkly on every side
-except the north. On that side is the sea, white on Maghery strand,
-and stretching away, a dull copper-green colour, into the sailless
-horizon beyond. Hearing the voices, a young man comes out from between
-two boulders serving as a sort of gateway to the house. His face is
-tanned with sun and exposure, and he is in his bare feet. We greet him
-in Irish and he answers--a little surprised, no doubt, at hearing the
-language from strangers. Then another man comes forward--a brother,
-if his looks don't belie him. He is in his bare feet also, and hatless,
-with a great glibbe of black hair falling over his eyes. "You have the
-Irish?" he says. "It's newance to hear it from townsfolk." We talk for
-a while, enquiring further as to our direction over the hill, and then
-we push on. Near the head of the gorge we sit down to have a rest,
-sitting on a rock over the stream, and bathing our hands and faces
-in the brown, flooded water. All the rivers of Donegal are brownish
-in colour, and the Owenwee (_recte Abhainnbhuidhe_, "yellow river")
-is no exception. The water stains everything it touches, and I have no
-doubt but that the dark colour of the people's skin is due, partly,
-to their washing themselves in it. Coming through one's boots, even,
-it will stain the soles of the feet.
-
-[Illustration: ON THE ROAD TO DOON WELL.]
-
-We resume our journey, and after some rough and steep climbing reach
-the plateau head. Loch Nalughraman, a deep pool of mountain water, lies
-to the east of us, shimmering in the grey morning light. All around is
-bogland, of a dull red colour, and soaking with rain. We make through
-this, jumping from tuft to tuft, and from hummock to hummock, as best
-we can, going over the shoe-mouth occasionally in slush. In an hour
-or so we come on a bridle-path of white limestones, set on their flat
-in the spongy turf. We follow this for a while, and in time reach the
-poor village of Laguna. Entering into one of the houses I greet the
-bean-a'-tighe in Irish. She rises quickly from her seat by the hearth
-where she has been spinning--a crowd of very young children clinging to
-her skirts. She is a dark woman, with mellow breasts, and fine eyes and
-teeth. She is barefooted, as usual, and wears the coloured head-dress
-of her kind, curtseying to me modestly as I approach. She answers me
-in Irish--the only language she knows--and bids me come in. "_Beir
-isteach_," she says. A young man of five-and-twenty or thereabouts
-is weaving in the room beyond. (I recognised the heavy click-clack,
-click-clack, click-clack of the loom as I entered.) Hearing my enquiry
-he rises up from his seat, drops his setting-stick, and offers to guide
-us as far as the southern edge of the hill. "You will see the Glen road
-below you," he says, coming out in his bare feet into the open, and
-speaking volubly, like one used to good speech. "Look at it beyond," he
-says, "winding from the Carrick side. Keep south, and you will strike
-it after two miles of a descent." The woman brings a bowl of goat's
-milk to my sister. She drinks it readily, for she is thirsty after her
-climb. Then, thanking the poor people for their hospitality, we say,
-"_Slán agaibh_," and press forward on our journey to Glen-Columcille.
-
-We reach the high-road in about half-an-hour, near a school-house,
-shining white in the sun, and busy with the hum of children singing
-over their lessons. Things look more familiar now. We pass many houses,
-with fleeces of dyed wool--green and blue and madder--drying on bushes
-outside the doors, and men busy stacking turf and thatching. Here
-and there on the road flocks of geese lie sunning themselves,
-head-under-wing. As we draw near they get up and face us with
-protruding necks, hissing viciously. Dogs bark at us occasionally,
-but not often. (I had heard ill accounts of the Donegal dogs from
-travellers, but on the whole, my experience of them has not been
-quite so bad as I had been led to expect.) Slieve League rises on
-our left, a dark, shadowy bulk of mountain, shutting off the view
-to the south. All around is moorland, with a stream in spate foaming
-through a depression in it, and little patches of tilled land here and
-there, and the inevitable brown-thatched cabin and the peat-reek over
-it. After some miles' travelling we come on a little folk-shop by the
-road--a shop where one might buy anything from a clay-pipe or a lemon
-to Napoleon's Book of Fate. The window looks tempting, so we go in. The
-shopkeeper is a quiet-mannered little man, not very old, I would think,
-but with greyish hair, and eyes that look as if they were bound round
-with red tape--burnt out of his head with snuff and peat-smoke. We ask
-him has he any buttermilk to sell. He hasn't any, unfortunately--he
-is just run out of it--so we content ourselves with Derry biscuits,
-made up in penny cartons, and half a dozen hen-eggs to suck on the
-way. Some people may shiver at the idea of it, but raw eggs are as
-sustaining a thing as one could take on a journey! We pay our score,
-and get under way again. At a bridge where the road forks we sit down
-and eat our simple repast. A bridge has always a peculiar fascination
-for me--especially in an open country like this where one's horizon
-is not limited by trees and hedges--and I could spend hours dawdling
-over it, watching the play of sun and shadow on the water as it foams
-away under the arches. Here there is a delightful sense of space and
-quietness. The heather-ale is in our hearts, the water sings and the
-wind blows, and one ceases to trouble about time and the multitude of
-petty vexations that worry the townsman out of happiness. Did I say one
-ceases to trouble about time? Even here it comes, starting one like
-a guilty thing. We reach Meenacross Post-office at four-thirty, and
-an hour later see the Atlantic tumbling through rain on the age-worn
-strand of Glen-Columcille.
-
-
-
-
-THE FESTIVAL OF DEATH
-
-
-I met an old man on the road, and his face as yellow as dyer's
-rocket. "Walk easy past that little house beyond," says he in
-a whisper, turning round and pointing with his staff into the
-valley. "There's a young girl in it, and she celebrating the festival
-of death."
-
-
-
-
-IN GLEN-COLUMCILLE
-
-
-Through blown rain and darkness I see the Atlantic tumble in white,
-ghost-like masses on the strand. Beevna is a shadow, the crosses
-shadows. Only one friendly light burns in the valley. The patter of
-rain and the dull boom of the surf ring ceaselessly in my ears. The
-hills brood: my thoughts brood with them. I stare into the sunset--a
-far-drawn, scarlet trail--with mute, wondering eyes. Remoteness
-grips me, and is become a reality in this ultimate mearing of a grey,
-ultimate land.
-
-
-
-
-THE BRINK OF WATER
-
-
-I have often heard it said that what passes for folk-lore is in reality
-book-lore, or what began as book-lore got into the oral tradition
-and handed down through the generations by word of mouth. A young
-Ardara man, a poet and dreamer in his way, told me that poetry most
-frequently came to him when he was near water; wandering, say, by the
-edge of Lochros, or looking down from Bracky Bridge at the stream as
-it forced its way through impeding boulders to the sea. I asked him
-had he ever read "The Colloquy of the Two Sages(1)"? He said that
-he had not. I told him that in that MS. occurred the passage: _ar bá
-baile fallsigthe éicsi dogrés lasna filedu for brú uisci_, _i.e._,
-"for the poets thought that the place where poetry was revealed always
-was upon the brink of water." Nettled somewhat, he confessed that he
-got the idea from his father, a _seanchaidhe_, since dead, who knew
-something of Irish MSS., and who perhaps had read the "Colloquy," or
-at all events, had heard of it. But apart from the fact of the thing
-having been given him by his father, he felt that it was true in his
-own experience--that poetry always came to him more readily when he was
-near water.
-
- (1) Book of Leinster.
-
-[Illustration: NEAR ALTON LOCH.]
-
-
-
-
-A DARK MORNING
-
-
-A dark, wet morning, with the mist driving in swaths over the hills. I
-met an old man on the road. "There's somebody a-hanging this morning,"
-says he. "It's fearful dark!"
-
-
-
-
-THE SWALLOW-MARK
-
-
-There is a lot of the wanderer in me, and no wonder, I suppose;
-for I have the swallow-mark--a wise man once showed it to me on my
-hand--and that means that I must always be going journeys, whether
-in the flesh or in the spirit, or both. "The swallow-mark is on you,"
-says he. "You will go wandering with the airs of the world. You will
-cheat the Adversary himself, even that he drops his corroding-drop on
-you!" And as I am a wanderer, so the heart in me opens to its kind. I
-love a brown face, a clear eye, and an honest walk more than anything;
-if in a man, good; if in a woman, better. And why people look for the
-cover of a roof, and the sun shining, I never can make out. Sunshine
-and the open, the wind blowing, travelling betimes and resting betimes,
-with my back to the field and my knees to the sky, a copy of Raftery
-or Borrow in my pocket to dip into when the mood is on me--and I am
-supremely happy!
-
-
-
-
-WOMEN BEETLING CLOTHES
-
-
-I see three women by a river: they are so close to me that I can hear
-them talking and laughing. One of them is an oldish creature, the other
-two are young and dark. They are on their knees on the bank, beetling
-clothes. One of them gets up--a fine, white-skinned girl--and tucking
-her petticoats about her thighs, goes into the stream and swishes the
-clothes several times to and fro in the brown-clear water. Then she
-throws them out to her companions on the bank, and the beetling process
-is repeated--each garment being laid on a flat stone and pounded
-vigorously until clean. The women do not see me (I am standing on a
-bridge, with a rowan-bush partly between them and me), so I can watch
-them to my heart's content.
-
-
-
-
-THE SEA
-
-
-The sea is one of those things you cannot argue with. You must accept
-it on its own terms, or leave it alone. And I like a man to be that
-way: calm at times, rough at times, kind at times, treacherous
-at times, but at heart unchanging: _not to be argued with, but
-accepted_. Is not the comparison apter than one thinks? Is not a man
-and his passions as divine and turbulent as anything under the sun?
-
-
-
-
-A BALLAD-SINGER
-
-
-A ballad-singer has come into Ardara. It is late afternoon. He stands
-in the middle of the Diamond--a sunburnt, dusty figure, a typical
-Ishmael and stroller of the roads. The women have come to their doors
-to hear him, and a benchful of police, for lack of something better
-to do, are laughing at him from the barrack front. The ballad he is
-singing is about Bonaparte and the Poor Old Woman. Then he changes his
-tune to "The Spanish Lady"--a Dublin street-song:
-
- As I walked down thro' Dublin city
- At the hour of twelve in the night,
- Who should I spy but a Spanish lady,
- Washing her feet by candlelight.
-
- First she washed them, and then she dried them
- Over a fire of amber coal:
- Never in all my life did I see
- A maid so neat about the sole!
-
-[Illustration: A STREET IN ARDARA.]
-
-Finally he gives "I'm a Good Old Rebel," a ballad of the type that
-became so popular in the Southern States of America after the Civil
-war:
-
- I'm a good old rebel--that's what I am,
- And for this fair land of freedom I don't care a damn;
- I'm glad I fought agin it, I only wish we'd won,
- And I don't want no one-horse pardon for anything I done.
-
- I followed old Marse Robert for four years nigh about,
- Got wounded in three places and starved at Point Look-Out:
- I cotched the rheumatism a-campin' in the snow,
- But I killed a chance of Yankees, and I'd like to kill some moe.
-
- Two hundred thousand Yankees is stiff in Southern dust,
- We got two hundred thousand before they conquered us:
- They died of Southern fever and Southern steel and shot--
- I wish it was two millions instead of what we got!
-
- And now the war is over and I can't fight them any more,
- But I ain't a-goin' to love them--that's sartin shor';
- And I don't want no one-horse pardon for what I was and am,
- And I won't be reconstructed, and I don't care a damn!
-
-He howls out the verses in disjointed, unmusical bursts. He acts with
-head and arms, and at places where he is worked up to a particular
-frenzy he takes a run and gives a buck-jump in the air, blissfully
-unconscious, I suppose, that he is imitating the manner in which the
-_ballistea_, or ancient dancing-songs, were sung by the Romans. At
-the end of each verse he breaks into a curious chanted refrain like:
-"Yum tilly-yum-yum-yum-yum-yum"--and then there are more sidlings and
-buck-jumps. Some of the women throw him money, which he acknowledges
-by lifting his hat grandiosely. Others of them pass remarks, quite the
-reverse of complimentary, about his voice and ragged appearance. "Isn't
-it terrible he is!" says one woman. "Look at him with the seat out
-of his trousers, and he lepping like a good one. I could choke him,
-I could!" Another woman comes out of a shop with a crying child in
-her arms, and shouts at him: "Will you go away, then? You're wakening
-the childer." "Well, ma'am," says he, stopping in the middle of a
-verse, "you may thank the Lord for His mercy that you have childer to
-waken!" The ducks quack, the dogs howl, the poor ballad-singer roars
-louder than ever. I listen for a while, amused and interested. Then I
-get tired of it, and pass on towards Bracky Bridge.
-
-
-
-
-SUNLIGHT
-
-
-Unless you have seen the sun you cannot know anything. Sunlight is
-better than wisdom, and the red of the fairy-thimble more than painted
-fans.
-
-
-
-
-TURF-CUTTING
-
-
-In the Lochros district, when the weather begins to take up, about the
-middle of May, the farmers repair to the moss on the north side of the
-Point, and start cutting the banks. The turf is then footed (sometimes
-by girls) along the causeway ditches, and when properly seasoned--say
-about the middle of July--is piled in stacks on high ground
-convenient to the moss, and covered on top with a lot of old mouldering
-"winter-stales," to keep the rain off it. "Winter-stales" are sods that
-have been left over from the previous season's cutting--the wet setting
-in and leaving the bog-roads in such a state that no slipe or wheeled
-car could get into them. Of course, most of the carrying in Donegal is
-done by creel or ass-cart; but in the Lochros district turf is scarce,
-and the farmers on the Point are obliged to keep horses to draw the
-turf in from the moss on the north side of the Owenea river, some miles
-off, and over roads that are none too good for wheeled traffic. In
-some cases I have noticed the "winter-stales" built up in little
-beehive-shaped heaps on dry ground, to be carted or creeled away as
-soon as the weather begins to mend. But it is only the more provident
-farmers who do this.
-
-
-
-
-HIS OLD MOTHER
-
-
-"My old mother's ailing this twelvemonth back," said a man to me
-to-day. "I'm afeard she'll go wi' the leaves."
-
-
-
-
-A DAY OF WIND AND LIGHT, BLOWN RAIN
-
-
-A day of wind and light, blown rain, with the sun shining through it in
-spells. Aighe river below me, brown and clear, foaming through mossed
-stones to the sea. Trout rising from it now and again to the gnats that
-skim its surface. Glengesh mountain in the middle distance--a black,
-splendid bulk--dropping to the Nick of the Bealach on the left. Meadows
-in foreground bright with marigolds, with here and there by the
-mearings tufts of king-fern, wild iris and fairy-thimble.
-
-
-
-
-LYING AND WALKING
-
-
-To lie on one's loin in the sun is all very well, but walking is
-better. It is over the hill the wonders are.
-
-[Illustration: FALLING WATER.]
-
-
-
-
-GLEN-COLUMCILLE TO CARRICK
-
-
-Saturday. It is about half-past seven o'clock in the evening. The rain,
-which kept at it pitilessly all the afternoon, has cleared off, and we
-have left the little whitewashed inn at Glen-Columcille refreshed, and
-in high fettle, for the further six miles that has to be done before
-we reach Carrick, where we mean to spend the night. We had arrived at
-Glen two hours before in a weary enough condition physically after
-our tramp over the hills from Ardara, and we had almost resolved on
-the advice of the hostess of the inn--a slow, deliberate, slatternly
-sort of woman--to put up with her for the night; but it is wonderful
-what a rest and a meal and, incidentally, a slatternly hostess does,
-and so we finally decided to go on to Carrick. We follow the road up
-by the telegraph posts, and after a stiffish climb of half a mile or
-more, reach the plateau head. We are now about five hundred feet over
-sea level. Turning round to have a last look at the place, we see
-the chapel--a plain white cruciform building, with a queer detached
-belfry--the little grey, straggling village street (some of the houses
-with slate roofs, some with thatch), the crosses standing up like
-gallan-stones on every side of it, the deep valley-bottom green as
-an emerald, Ballard mountain silhouetted against the sunset, and the
-vast Atlantic tumbling through mist on the yellow strand beyond. The
-air smells deliciously of peat. In Donegal one notices the smell of
-peat everywhere; in fact, if I were asked to give an impression of the
-county in half a dozen words I should say: "Black hills, brown rivers,
-and peat." The road is fairly level now, and we continue our course
-in a south-easterly direction. A wild waste of moorland stretches on
-every side of us, brightened here and there by little freshwater lakes,
-out of which we see the trout jumping in hundreds--Loch Unshagh,
-Loch Unna, Loch Divna, and another quite near the road, where we
-got, at the expense of wet feet and knees, some lovely specimens
-of the _lilium aureum_, or golden lily, which grows, I think, on
-every little shallow and flat and bywater in South Donegal. After
-an hour of pleasant walking the road begins to drop and the rain to
-fall again. Slieve League is on our right, but we can only see the
-lower slopes of it, for the cairn is completely covered with driving
-mist. The wind has risen, and the rain beats coolingly on our cheeks,
-and exasperatingly, at times, down our necks. We pass a shepherd on
-the road making for Malin Mór, a shawled figure with a lantern, and
-several groups of boys and asses with creels bringing turf into the
-stackers; and farther on a side-car zig-zagging up hill on its way to
-the Glen. There are two occupants, a priest--presumably the curate of
-Glen parish going over for Sunday's Mass--and the driver. It is quite
-dark now, and the rain increases in intensity. Tramping in a mountainy
-country is a delightful sport--none better! But it is on such a night
-and at the end of such a journey as this that one begins to see that
-it has a bad as well as a good side to it. The rain is coming down
-in sheets, our clothes are soaked through, the darkness is intense,
-the roads are shockingly muddy, we are tired out walking, and still
-we have another stiff mile to go before we see the friendly lights of
-the inn at Carrick. Two of us--R. M. and myself--stop at a bridge
-to have a look at the ordnance sheet which has stood us in such good
-stead all through our journey. Torrential rain beating on a map--even a
-"cloth-mounted, water-proofed" one like ours--doesn't improve it; but
-we have qualms about our direction. We think we should have arrived at
-Carrick ere this, and we just want to make sure that our direction is
-right, and that we haven't taken a wrong turning in the darkness. After
-some trouble we manage to get a match lighted. The first misfires on
-the damp emery, the second blows out, the third is swallowed up in
-rain pouring like a spout through the branches overhead, the fourth
-. . . . "Carrick! Carrick! Carrick!" The frenzied cries of the
-advance guard tell us that the town is in view. We put up our map
-resignedly, shaking great blabs of water out of it, and push ahead. In
-five minutes we have passed the chapel, with its square tower looming
-up darkly in the fog, and in another two we are safe in the inn
-parlour, enjoying a supper of hot coffee, muffins, and poached eggs.
-
-
-
-
-ORA ET LABORA
-
-
-Noon of a summer's day. I see a man in the fields--a wild, solitary
-figure--the only living thing in sight for miles. He is thinning
-turnips. Slowly a bell rings out from the chapel on the hill beyond. It
-is the Angelus. The man stands up, takes off his hat and bows his
-head in the ancient prayer of his faith. . . . The bell ceases
-tolling, and he bends to labour again.
-
-
-
-
-TWO THINGS THAT WON'T GO GREY
-
-
-I met a woman up Glengesh going in the direction of the
-danger-post. She seemed an old woman by her look, but she more
-than beat me at the walking. When we got to the top of the hill I
-complimented her on her powers. "'Deed," says she, with a deprecating
-little laugh, "and I'm getting old now. I'm fair enough yet at the
-walking, but I'm going grey--going fast. A year ago my hair was
-as black as that stack there"--pointing to a turf-stack out in the
-bog--"but now it's on the turn. And I tell you there's only two things
-in the world that won't go grey some time--and that's salt and iron."
-
-
-
-
-RUNDAL
-
-
-I see a green island. It is hardly an island now, for the tide is
-out, and one might walk across to it by the neck of yellow-grey sand
-that connects it with the mainland. It is held in rundal by a score
-of tenants living in the mountains in-by. Little patches of oats,
-potatoes, turnips, and "cow's grass" diversify its otherwise barren
-surface. There are no mearings, but each man's patch is marked by a
-cairn of loose stones, thrown aside in the process of reclamation. The
-stones, I see, are used also as seaweed beds. They are spitted in the
-sand about, like a _cheval de frise_, and in the course of time the
-seaweed carried in by successive tides gathers on them, and is used by
-the tenants for manure.
-
-
-
-
-PÚCA-PILES
-
-
-"What are these?" I asked an old woman in the fields this morning,
-pointing to a cluster of what we in the north-east corner call
-paddock-stools, and sometimes fairy-stools. "Well," said she, "they're
-not mushrooms, anyway. They're what you call Púca-piles. They say the
-Púca lays them!"
-
-
-
-
-THE ROSSES
-
-
-Bog and sky: a boulder-strewn waste, with salt lochs and freshwater
-lochs innumerable, and a trail running up to a huddle of white clouds.
-
-[Illustration: BOG AND SKY.]
-
-
-
-
-A COUNTRY FUNERAL
-
-
-Death, as they say, has taken somebody away under his oxter! I was
-coming into Ardara this morning from the Lochros side, and as I came
-up to the chapel on the hill I heard the bell tolling. That, I knew,
-was for a burying: it was only about ten o'clock, and the Angelus does
-not ring until midday. Farther on I met the funeral procession. It was
-just coming out of the village. The coffin, a plain deal one covered
-with rugs, was carried over the well of a side-car, and the relatives
-and country people walked behind. The road was thick with them--old men
-in their Sunday homespuns and wide-awakes, their brogues very dusty,
-as if they had come a long way; younger men with bronzed faces, and
-ash-plants in their hands; old women in the white frilled caps and
-coloured shawls peculiar to western Ireland; young married women, girls
-and children. Most of them walked, but several rode in ass-carts, and
-three men, I noticed, were on horseback. The tramping of so many feet,
-the rattle of the wheels and the talk made a great stir on the road,
-and the movement and colour suggested anything but a funeral. Still
-one could see that underneath all was a deep and beautiful feeling of
-sorrow, so different to the black-coated, slow-footed, solemn-faced
-thing of the towns. As the coffin approached I stood into the side
-of the road, saluted, and turned back with it the _tri céimeanna na
-trocaire_ (three steps of mercy) as far as the chapel yard.
-
-
-
-
-YOUTH AND AGE
-
-
-An old man came dawdling out of a gap by the road, and he stopped
-to have a word with me. We were talking for some time when he said:
-"You're a young man, by the looks of you?" I laughed and nodded. "Och,"
-says he, "but it's a poor thing to be old, and all your colt-tricks
-over," says he, "and you with nothing to do but to be watching the
-courses of the wind!"
-
-
-
-
-SUMMER DUSK
-
-
-Summer dusk. A fiddle is playing in a house by the sea. "Maggie
-Pickens" is the tune. The fun and devilment of it sets my heart
-dancing. Then the mood changes. It is "The Fanaid Grove" now, full of
-melancholy and yearning, full of the spirit of the landscape--the soft
-lapping tide, the dove-grey sands, the blue rhythmic line of hill and
-sky beyond. The player repeats it. . . . I feel as if I could
-listen to that tune forever.
-
-
-
-
-A NOTE
-
-
-Darkness, freshness, fragrance. Donegal fascinates one like a beautiful
-girl.
-
-
-
-
-THE PEASANT IN LITERATURE
-
-
-It has been said before that there is "too much peasant" in
-contemporary Irish literature, especially in the plays. The phenomenon
-is easily explained. Ireland is an agricultural country, a country of
-small farms, and therefore a nation of peasants; so that a literature
-which pretends to reflect the life of Ireland must deal in the main
-with peasants and the thoughts that peasants think. And peasants'
-thoughts are not such dead and commonplace things that I, who have
-learnt practically all I know from them, can afford to ignore them
-now. The king himself is served by the field. Where there is contact
-with the unseen in this book, with the mysteries which we feel rather
-than understand, it is because of some strange thought dropped in
-strange words from a peasant's mouth and caught by me here, as in a
-snare of leaves, for everyone to ponder. Impressions, with something of
-the roughness of peasant speech in them and something of the beauty,
-phases of a moment breathless and fluttering, the mystery of the sea,
-the thresh of rain, the sun on a bird's wing, a wayfarer passing--those
-are the things I sought to capture in this book.
-
-
-
-
-AN INSLEEP
-
-
-We were talking together the other evening--an old woman and myself--on
-a path which leads through the fields from Glengesh mountain to Ardara
-wood. We had got as far as the stream which crosses the path near the
-wood when she stopped suddenly. She looked west, and scratched her
-eyebrow. "I've an insleep," says she. "I hadn't one this long time!"
-
-
-
-
-WATER AND SLÁN-LUS
-
-
-What is more beautiful than water falling, or a spray of _slán-lus_
-with its flowers?
-
-
-
-
-BY LOCHROS MÓR
-
-
-The heat increases. The osmunda droops on the wall. The tide is at full
-ebb. A waste of sea-wrack and sand stretches out to Dawros, a day's
-journey beyond. I see two figures, a boy and a girl, searching for
-bait--the boy digging and the girl gathering into a creel. The deep,
-purring note of a sandpiper comes to me over the bar. It is like the
-sound that air makes bubbling through water. I listen to it in infinite
-space and quietness.
-
-
-
-
-RIVAL FIDDLERS
-
-
-I was talking with a fiddler the other evening in a house where there
-was a dance, up by Portnoo. I happened to mention the name of another
-fiddler I had heard playing a night or two before in Ardara. "Him,
-is it?" put in my friend. "Why, he's no fiddler at all. He's only an
-old stroller. He doesn't know the differs between 'Kyrie Eleison' and
-'The Devil's Dreams'!" He became very indignant. I interrupted once or
-twice, trying to turn the conversation, but all to no purpose; he still
-went on. Finally, to quiet him, I asked him could he play "The Sally
-Gardens." He stopped to think for a while, fondling the strings of his
-instrument lovingly with his rough hands; then he said that he didn't
-know the tune by that name, but that if I'd lilt or whistle the first
-few bars of it, it might come to him. I whistled them. "Oh," says he,
-"that's 'The Maids of Mourne Shore.' That's the name we give it in
-these parts." He played the tune for me quite beautifully. Then there
-was a call from the man of the house for "The Fairy Reel," and the
-dancers took the floor again. The fiddlers in Donegal are "all sorts,"
-as they say--farmers, blacksmiths, fisher boys, who play for the love
-of the thing, and strollers (usually blind men) who wander about from
-house to house and from fair to fair playing for money. When they are
-playing I notice they catch the bow in a curious way with their thumbs
-between the horsehair and the stick. At a dance it is no uncommon thing
-to see a "bench" of seven or eight of them. They join in the applause
-at the end of each item, rasping their bows together on the strings and
-stamping vigorously with their feet.
-
-[Illustration: MOUNTAINY FOLK.]
-
-
-
-
-NATURE
-
-
-A poor woman praying by a cross; a mountain shadowed in still water; a
-tern crying; the road ribboning away into the darkness that looks like
-hills beyond. Can we live every day with these aspiring things, and not
-love beauty? Can we look out on our broad view--as someone has said of
-the friars of the monastery of San Pietro in Perugia--and not note the
-play of sun and shadow? Nature is the "Time-vesture of God." If we but
-touch it, we are made holier.
-
-
-
-
-SUNDAY UNDER SLIEVE LEAGUE
-
-
-It is Sunday. The dawn has broken clear after a night's rain. The
-sunlight glitters in the soft morning air. The fragrance of
-peat, marjoram, and wild-mint hangs like a benediction over the
-countryside. A lark is singing; the swallows are out in hundreds. The
-road turns and twists--past a cabin, over a bridge--between fringes
-of wet grass. It dips suddenly, then rises sheer against a wisp
-of cloud into the dark bulk of Slieve League behind. I see the
-mountainy people wending in from all parts to Mass. I am standing
-on high ground, and can see the hiving roads--the men with their
-black coats and wide-awakes, and the women with their bright-coloured
-kerchiefs and shawls. Some of them have trudged in for miles on bare
-feet. They carry their brogues, neatly greased and cleaned, over their
-shoulders. As they come near the chapel they stop by the roadside or
-go into a field and put them on. The young girls--grey-eyed, limber
-slips from the hills--are fixing themselves before they go in of the
-chapel door. They stand in their ribboned heads and shawls pluming
-themselves, and telling each other how they look. The boys are watching
-them. I hear the fresh, nonchalant laugh and the kindly greeting in
-Irish--"_Maidin bhreagh, a Phaid_," and the "_Goidé mar tá tú,
-a Chait?_" The men--early-comers--sit in groups on the chapel wall,
-discussing affairs--the weather, the crops, the new potato spray,
-the prospects of a war with Germany, the marrying and the giving in
-marriage, the letters from friends in America, the death and month's
-mind of friends. The bell has ceased ringing. The men drop from their
-perch on the wall, and the last of them has gone in. The road is quiet
-again, and only the sonorous chant of the priest comes through the open
-windows--"_Introibo ad altare Dei_," and the shriller response of the
-clerk, "_Ad Deum, qui laetificat juventutem meam_."
-
-
-
-
-THE NIGHT HE WAS BORN
-
-
-We were talking together, an old man and myself, on the hill between
-Laguna and Glen. The conversation turned on ages--a favourite topic
-with old men(2)--and on the degeneracy that one noticed all over
-Ireland, especially among the young. "And what age would you take _me_
-for?" said he, throwing his staff from him and straightening himself
-up. "Well, I'm a bad hand at guessing," said I, "but you're eighty if
-you're a day." "I'm that," said he, "and more. And would you believe
-it," said he, "the night I was born my mother was making a cake!"
-
- (2) He had the Old Age Pension.
-
-
-
-
-THE LUSMÓR
-
-
-The _lusmór_, or "great herb"--foxglove,
-
- That stars the green skirt of the meadow,
-
-is known to the peasantry by a variety of other names, as for example,
-_sian sléibhe_, "sian of the hills" (it grows plentifully on the high,
-rough places); _méarachán_, "fairy-thimble"; _rós gréine_, "little
-rose of the sun"; and _lus na mban-sidhe_, "herb of the elf-women, or
-witch-doctors," etc., etc. It is bell-shaped, and has a purplish-red
-colour. As Dr. Joyce observes, it is a most potent herb, for it is a
-great fairy plant; and those who seek the aid of the _Daoine Maithe_,
-or Good People, in the cure of diseases or in incantations of any kind,
-often make use of
-
- Drowsy store,
- Gathered from the bright _lusmór_,
-
-to add to the power of their spells. It is a favourite flower in
-Highland, otherwise Gaelic Scotland; and the clan Farquhar, "hither
-Gaels," have assumed it for their badge.
-
-
-
-
-DERRY PEOPLE
-
-
-Donegal is what I call "county-proud." Speaking of Derry--the marching
-county--an old woman said to me the other day: "Och, there's no
-gentility about the Derry people. They go at a thing like a day's
-work!"
-
-
-
-
-A CLOCK
-
-
-I was going along the road this evening when I came on a clock
-(some would call it a black beetle), travelling in the direction of
-Narin. The poor thing seemed to have its mind set on getting there
-before dark--a matter of three miles, and half an hour to do it in! The
-sense of tears in me was touched for the clock, and I stooped down
-to watch it crawling laboriously along in the dust, over a very rough
-road, tired and travel-stained, as if it had already come a long way;
-climbing stones (miniature Errigals) twenty times as high as itself;
-circumventing others, falling into ruts headlong, and rising again none
-the worse for its awful experience; keeping on, on, on, "with a mind
-fixed and a heart unconquered." I couldn't help laughing at first,
-but after five minutes I felt a sort of strange kinship with the
-clock--it was a wayfarer like myself, "a poor earth-born companion
-and fellow-mortal"--and I stood watching it, hat in hand, until it
-disappeared out of view. The last I saw of it was on the top of a stone
-on rising ground, silhouetted against the sunset. Then it dropped over
-. . . and I resumed my journey, thinking.
-
-
-
-
-CARRICK GLEN
-
-
-Here there is quiet; quiet to think, quiet to read, quiet to listen,
-quiet to do nothing but lie still in the grass and vegetate. The water
-falls (to me there is no music more beautiful); a wayfarer passes now
-and again along the road on his way into Carrick; the sea-savour is
-in my nostrils; the clouds sail northward, white and luminous, far up
-in the sky; their shadows checker the hills. If the Blue Bird is to be
-found this side of heaven, surely it must be here!
-
-[Illustration: A WAYFARER.]
-
-
-
-
-A SHUILER
-
-
-I was talking to a stonebreaker on the road between Carrick and Glen
-when a shuiler passed, walking very fast. "A supple lad, that," says
-the stonebreaker. "The top o' the road's no ditch-shough to him. Look
-at him--he's lucky far down the hill already." He dropped his hammer,
-and burst into a fit of laughing. "He's as many feet as a cat!" says
-he.
-
-
-
-
-TURKEYS IN THE TREES
-
-
-One of the gruesomest sights I ever saw in my life--turkeys roosting
-among the branches of the trees at a house above Lochros. You would
-think they were birds with evil spirits in them, they kept so quiet in
-the half-darkness, and looked so solemn.
-
-
-
-
-A PARTY OF TINKERS
-
-
-A party of tinkers on the high road--man, wife, children, ass and
-cart. A poor, back-gone lot they are surely. The man trails behind
-carrying one of the children in a bag over his back. The woman pushes
-on in front, smiling broadly out of her fat, drunken face. "Oh,
-God love ye for a gentleman," she whines in an up-country _barróg_
-which proclaims her a stranger to the place. "Give us the lucky hand,
-gentleman, and may the Golden Doors never be shut against ye. Spare a
-decent poor body a copper, and I'll say seven 'Hail Mary's' and seven
-'Glory be to the Father's' for ye every night for a week. Give us the
-lucky hand, gentleman." I throw her a penny, not so much out of charity
-as to get rid of her, and the cavalcade moves on. Over the hill I hear
-her voice raised in splendid imprecation on the husband. Such coloured
-speech one only hears from peasants and strolling folk, who are in
-touch with the elemental things--the wonders and beauties and cruelties
-of life.
-
-
-
-
-TEELIN, BUNGLASS, AND SLIEVE LEAGUE
-
-
-It is a lovely summer's day, warm and fragrant and sunny. We have just
-come from Mass at Carrick chapel, and are following the road that leads
-south by the harbour up to Teelin village. Numbers of people are on
-the road with us--mostly women and girls, for the men have remained
-behind to smoke and to talk over the week's happenings in the different
-ends of the parish. The groups go in ages--the old women with the old
-women, the marriageable girls with the marriageable girls, the younger
-girls with the girls of their own age. There is a crowd of little boys,
-too--active as goats, dressed in corduroys or homespuns, and discussing
-in Irish what they will do with themselves in the afternoon. Some
-will go bathing in the harbour, others will go up to the warren by
-Loch O'Mulligan to hunt rabbits, others will remain in the village
-to watch the men and bigger boys play at skittles in a cleared space
-by the high road. I pick up with a quiet-eyed lad--the makings of a
-priest or a scholar, by his look--and in a short time I am friends with
-the crowd. If one could see me behind I must look like the Pied Piper
-of Hamelin, so many children have I following alongside me and at my
-heels. They come to know by my talk that I am interested in Irish--an
-enthusiast, in fact--and they all want to tell me at once about the
-Feis at Teelin, and about the great prizes that were offered, and how
-one out of their own school, a little fellow of eight years, won first
-prize for the best telling of a wonder-tale in the vernacular. The
-quiet-eyed lad asks me would I like to see Bunglass and the great view
-to be had of Slieve League from the cliff-head. I tell him that I am
-going there, and in an instant the crowd is running out in front of us,
-shouting and throwing their caps in the air--delighted, I suppose,
-at the prospect of a scramble for coppers on the grass when we get
-to the end of our journey. For boys are boys the world over, let the
-propagandists carp as they will! and when I was young myself I would
-wrestle a ghost under a bed for a halfpenny--so my grandmother used to
-tell me, and she was a very wise and observant woman. We have come to
-Teelin village--a clean, whitewashed little place on a hill, built "all
-to one side like Clogher"--and from there we strike up to the right by
-a sort of rocky, grass-covered loaning which leads to the cliffs. We
-pass numbers of houses on the way, each with a group of gaily-dressed
-peasants sunning themselves at the door. The ascent is gradual at
-first, but as we go on it gets steeper, and after a while's climbing
-we begin to feel the sense of elevation and detachment. The air is
-delightfully warm, and the fragrance of sea and bracken and ling is in
-our hearts. In time we reach Carrigan Head, with its martello tower,
-seven hundred feet odd over the Atlantic. Southwards the blue waters of
-Donegal Bay spread themselves, with just the slightest ripple on their
-surface, glinting in the warm sunlight. In the distance the heights of
-Nephin Beag and Croagh Patrick in Mayo are faintly discernible, and
-westwards the illimitable ocean stretches to the void. From Carrigan
-Head we follow a rough mountain trail, and in a short time reach
-Loch O'Mulligan, a lonely freshwater tarn, lying under the shadow of
-Slieve League. Back of the loch a grassy hill rises. We climb this,
-the younger boys leading about fifty yards in front, jumping along the
-short grass and over the stones like goats. Arrived at a point called
-in Irish _Amharc Mór_, or "Great View," a scene of extraordinary
-beauty bursts on us. We are standing on Scregeighter, the highest of
-the cliffs of Bunglass. A thousand and twenty-four feet below us, in a
-sheer drop, the blue waters of Bunglass advance and recede--blue as a
-sapphire, shading into emerald and white where they break on the spit
-of grass-covered rock rising like a _sceilg-draoidheachta_, or "horn of
-wizardy," out of the narrow bay. Right opposite us is Slieve League,
-its carn a thousand feet higher than the point on which we stand. In
-the precipitous rock-face, half-way up, is a scarped streak called
-_Nead an Iolair_, or the Eagle's Nest. The colouring is wonderfully
-rich and varied--black, grey, violet, brown, red, green--due, one
-would think, to the complex stratification and to the stains oozing
-from the soft ores, clays, and mosses impinging between the layers. We
-step back from the cliff-edge, and sit down on a flat slab of stone,
-the better to enjoy the view, and the boys spread themselves out in
-various attitudes over the short grass before and behind us. They
-are conversing among themselves in Irish, speaking very rapidly, and
-with an intonation that is as un-English as it can possibly be. The
-thickened l's and thrilled r's are especially noticeable. To hear these
-children speak Irish the way they do makes one feel that the language
-of Niall Naoi Giallach is not dead yet, and has, indeed, no signs of
-dying.
-
-[Illustration: THE HORN.]
-
-One could spend a day in this place sunning oneself on the cliff-head,
-or loafing about on the grass, enjoying the panorama of mountain and
-sea and sky spread in such magnificence on all sides. But we have
-promised to be back in Carrick for lunch, and already the best part
-of the forenoon is gone. "_Cad a-chlog é anois?_" I ask one of the
-boys. He looks into the sky, calculates for a while, and answers: "_Tá
-sé suas le h-aon anois. Féach an ghrían_." (It is upwards of one
-o'clock now. Look at the sun.) In a remote, open country like this the
-children are wonderfully astute, and well up in the science of natural
-things. Coming up the hill I had noticed a number of strange birds, and
-when I asked the crowd the names of them in Irish they told me without
-once having to stop to think. We are ready to go now, but before
-setting out we decide on having a scramble. My friend, R. M., takes
-a sixpence from his pocket, puts it edge down on the turf, and digs it
-in with his heel, covering it up so that no sign of it is visible. He
-then brings the boys back over the grass about a hundred yards,
-handicapping them according to age and size. One boy, the youngest, has
-boots on, and he is put in front. At a given signal--the dropping of
-a handkerchief--the race is started, and in the winking of an eye the
-crowd is mixed up on the grass, one boy's head here, another's heels
-there, over the spot where the sixpence is hidden. Five minutes and
-more does the scramble last, the boys pushing and shoving for all they
-are worth, and screaming at the top of their voices. Then the lad who
-reached the spot first crawls out from underneath the struggling mass,
-puffing and blowing, his hair dishevelled, the coat off him, and the
-sixpence in his hand!
-
-We have got back to Carrick, an hour late for lunch, and with the
-appetites of giants. We met many people on the road as we returned,
-all remarkably well-dressed--young men in the blue serge favoured by
-sailors, and girls in white; a clerical student, home on holidays from
-Maynooth, discussing the clauses of Mr. Birrell's latest Land Bill
-with a group of elderly folk; big hulking fellows with bronzed faces,
-in a uniform that I hadn't seen before, but which a local man told me
-was that of the Congested Districts Board; and pinafored children. One
-young man we noticed sitting on a rock over the water with his boots
-off, washing his feet, and several boys sailing miniature boats made
-out of the leaves of flaggers.
-
-
-
-
-THE SHOOTING STAR
-
-
-I was out the other evening on the shore to the northward of Lochros,
-watching the men taking in the turf from the banks where it had been
-footed and dried. The wind was quiet, and there was a great stir of
-traffic on the road--men with creels, horses and carts, asses and
-children driving them. An old woman (a respectable beggar by her look)
-came by, and we started to talk. We were talking of various things--the
-beauty of the evening, the plentifulness of the turf harvest, the
-sorrows of the poor, and such like--when she stopped suddenly, and
-looked up into the sky. She gripped my arm. "Look, look," she said, "a
-shooting star!" She blessed herself. There was a trail of silver light
-in the air--a luminous moment--then darkness. "That's a soul going up
-out of purgatory," she said.
-
-
-
-
-SUNDAY ON THE ROAD BETWEEN CARRICK AND GLENGESH
-
-
-Sunday on the road between Carrick and Glengesh. It is drawing
-near sunset. We pass a group of country boys playing skittles in
-the middle of the road--quite a crowd of them, big, dark fellows,
-of all ages between twenty and thirty-five. Some are lolling on the
-ditch behind, and one has a flute. Farther on we come on a string
-of boys and girls paired off in twos with their arms about each
-other's waists, like a procession on Bride's Sunday. The front pair
-are somewhat ill-matched. The man is old and awkward in his walk,
-yet cavalierly withal; the girl is young and pretty, with a charming
-white laundered dress and flowers in her hair. As our car passes they
-wave their hands to us as a sign that they are enjoying the fun quite
-as much as we are. We are rising gradually towards the Pass. Below us
-the road ribbons away through miles of bog to Slieve League. There is
-a delightful warmth and quietness in the air. The smoke of the cabin
-chimneys, as far as one can see, rises up in straight grey lines,
-"pillaring the skies of God." The whole landscape is suffused with
-colour--browns and ambers and blues--melting into infinity.
-
-
-
-
-A ROANY BUSH
-
-
-"Do you see that bush over there?" said an old man to me one day on the
-road near Leckconnell--a poor village half-way between Ardara and Gull
-Island. "It's what they call a roany bush. Well, it's green now, but in
-a month's time it'll be as red as a fox's diddy, and you wouldn't know
-it for berries growing all over it."
-
-
-
-
-AUGUST EVENING
-
-
-August evening, moonrise. A drift of ponies on the road. I heard the
-neighing of them half an hour ago as I came down the glen, and now I
-can see them, a red, ragged cavalcade, and a cloud of dust about their
-heels. There are some fourteen ponies in the drift, and three young
-fellows with long whips are driving them. They give me the time of
-day as I pass. One of them turns back and shouts after me: "Would you
-happen to have a match on you, gaffer?" He is a stout-built lad, with
-a red face, and a mat of black hair falling over his eyes. I feel in my
-pocket for a box, and give him share of what I have. He thanks me, and
-I pass on. The air is damp and fragrant, and wisps of fog lie along the
-ditches and in the hollow places under the hills. The newly-risen moon
-touches them with wonder and colour.
-
-
-
-
-NEAR INVER
-
-
-A yellow day in harvest. A young girl with a piece of drawn-thread work
-in her lap, sunning herself in the under wisp of her father's thatch. I
-come on her suddenly round a bend in the road. She is taken by surprise
-(almost as completely as _I_ am) . . . draws her legs in, settles
-her clothing, half smiles, then hangs her head, blushing with all the
-_pudor_ of abashed femininity. I pass on.
-
-
-
-
-ALL SUBTLE, SECRET THINGS
-
-
-All subtle, secret things--the smell of bees, twilight on water, a
-woman's presence, the humming of a lime-tree in full leaf, a bracken
-stalk cut through to show the "eagle" in it--all speak to me as to an
-intimate. I know and feel them all.
-
-
-
-
-A MADMAN
-
-
-I passed an old fellow to-day between Ardara and Narin, doubled up in
-the ditch with his chin on his knees, and staring at me out of two red
-eyes that burned in his head like candles.
-
-"Who's that old fellow?" I asked of a stonebreaker, a perch further
-down the road.
-
-"Oh, never heed him," says he--"he's mad. This is the sixth. There's a
-full moon the-night, and he ever goes off at the full o' the moon. Was
-he coughing at you? God, you'd think he was giving his last 'keeks,'
-to hear him sometimes!"
-
-
-
-
-LAGUNA
-
-
-Under Crockuna; a thousand feet up. Interminable red bog. A
-cluster of hovels on the tableland; one set this way, another that,
-huddling together for company sake, it seems, in this abomination of
-desolation. A drift of young children play about on a green cleared
-space between the holdings. (In Donegal one sees young children
-everywhere.) They run off like wild-cats at our approach, screaming
-loudly and chattering in Irish as they run. A rick of turf, thatched
-with winter-stales; a goat tethered; a flock of geese; tufts of dyed
-wool--red and green and indigo--spread on stones to dry; the clack of a
-loom from the house nearest us; a dog working sheep beyond.
-
-
-
-
-NEAR LETTERKENNY
-
-
-A sheepdog with a flock of geese (a most unusual charge, I'm sure)
-halted by a bridge on their way to market. The owner squats smoking
-under the parapet--a darkavis'd man, with the slouch hat, slow eye, and
-wide, mobile mouth of Donegal. I greet him, and pass on.
-
-[Illustration: A CLACHAN OF HOUSES.]
-
-
-
-
-SHAN MAC ANANTY
-
-
-Up Glengesh. The hills of the Pass close in darkly on either side of
-me. The brown road rises between them in devious loops and twists to
-the sky beyond. There is the smell of bog-myrtle and ling in the air,
-and the sound of running water. The silence is awful. I am going along
-quiet and easy-like, with hardly a thought in my head, when near a
-sodded shelter, almost hidden from view in a cluster of fuchsia bushes,
-I come on a little lad of about three years of age. He can't be older,
-I fancy, he is so small. He runs out in front of me, scared somewhat at
-my approach, as quaint a figure as ever I looked at. I shout at him and
-he stops, pulling the hat which he wears--and it is big enough to be
-his father's--over his face, and laughing shyly at me out of one corner
-of it. His hands are wet, I notice, a blae-red colour, and sticking
-with grass--as if he had been "feeling" for minnows in the stream which
-runs alongside the road. He has a pair of homespun jumpers on, very
-thick, and dyed a crude indigo colour, a shirt and vest, and his legs
-are bare and wet up to the knees. I ask him in English "where he comes
-from," "who is his father," "who is his mother," "where he lives?" He
-doesn't answer, only pulls the hat deeper over his head, and laughs
-into it. I put the question to him then in Irish. . . . . The
-words were hardly out of my mouth when he gave a leap in the air. I
-felt as if something had struck me in the face--something soft and
-smothering, like a bag of feathers--and I was momentarily blinded. When
-I looked again who should I see but Shan Mac Ananty, my _leaprachán_
-friend from Scrabo in Down, running out in front of me, in a whirl of
-dust, it seemed--a white, blinding cloud--giving buck-jumps in the air,
-and dancing and capering about in the most outlandish fashion possible.
-
-"So it's you, Shan?" I said, when I had recovered my breath. I wasn't a
-bit afraid, only winded.
-
-"Ay," says he. "I didn't know you at first. The English is strange to
-me." Then with a quaint grimace: "What are _you_ doing up here?"
-
-"And what are you doing up here yourself, Shan?" says I. "I thought
-Scrabo was your playground."
-
-"You're right, son," says he. "The old fort _is_ my playground, but the
-smoke--the smoke from the mill chimneys--chases me away at times, and
-I come up here for an airing. And, anyway, you mustn't forget that I'm
-king of the fairies of Leath-Chuinn," says he.
-
-"And so you are," says I. "I clean forgot that. And do you be in
-Donegal often?" I asked.
-
-"Once in a spell," says he. "I travel the townlands in turn from
-Uisneach to Malin," says he, "and it takes me a year and a day to do
-the round. I saw you at Scrabo in June last," says he, "but you didn't
-see me."
-
-"When was that, Shan?" says I, thinking.
-
-"On the night of the twenty-third," says he. "There wasn't a fire
-lighting as far as I could see; and I could see from Divis to the Horns
-of Boirche, and from that over to Vannin."
-
-[Illustration: A GAP BETWEEN THE HILLS.]
-
-A shadow darkened his queer little face. "Ah," says he, "they're
-changed times. I was an old man when Setanta got his hero-name,(3)
-and look at me now," says he, "clean past my time. No one knows me,
-barring yourself there. No one can talk to me; and at Scrabo it's
-worse than here. They're all planters there," says he, "all strange,
-dour folk, long in the jaw and seldom-spoken, and with no heart in the
-old customs. Never a John's-Fire lighted, never a dance danced, never a
-blessing said, never a . . . ."
-
- (3) Cuchulain, the Hound of Ulster, a contemporary of Conchubhair
- MacNeassa, who was--so tradition has it--born on the same night as
- Christ.
-
-He stopped, and I turned to answer . . . . but Shan was
-gone! Nothing in sight for miles--nothing living--only a magpie walking
-the road, and a _toit_ of blue smoke from a cabin away down in the
-glen.
-
-
-
-
-A POOR CABIN
-
-
-A poor cabin, built of loose whin rubble; no mortar or limewash; thatch
-brown and rotting. Dung oozing out of door in pig-crew to north, and
-lying in wet heaps about causey stones. A brier, heavy with June roses,
-growing over south gable-end; rare pink bloom, filling the air with
-fragrance.
-
-
-
-
-THE FLAX-STONE
-
-
-Outside nearly every house in Donegal--at least in the north-western
-parts of it--is the _Cloch Lín_, or "Flax-Stone." This is a huge
-wheel of granite, half a ton or more in weight, revolving on the end
-of a wooden shaft which itself turns horizontally on an iron spike
-secured firmly in the ground. The purpose it serves is to "break"
-the flax after it has been retted and dried. On the long arm of the
-shaft tackling is fixed for the horse supplying the motive power--much
-in the same way as it is in a pug-mill or puddling machine used in
-the old days by brick-makers. The flax is strewn in swaths under the
-wheel, which passes over it repeatedly, disintegrating the fibre. The
-scutch-mill, of course, is a more expeditious way of doing the work,
-but Donegal folk are conservative and stick to the old method--which
-must be as old, indeed, as the culture of flax itself is in the
-country.
-
-
-
-
-AFTER SUNSET
-
-
-I was coming through Ardara wood the other evening just after
-sunset. There was a delightful smell of wet larch and bracken in the
-air. The road was dark--indeed, no more than a shadow in the darkness;
-but a streak of silver light glimmered through from the west side
-over the mountains and lay on the edge of the wood, and thousands
-of stars trembled in the branches, touching them with strangeness
-and beauty. As I approached the village I met an old woman--I knew
-she was old by her voice--who said to me: "Isn't it a fine evening,
-that?" "It is," said I. "And look," said she, "at all the stars hung
-up in the trees!" Farther on I came on a number of women and girls,
-all laughing and talking through other in the half-darkness. I was out
-of the wood now and almost into the village, and there was light enough
-to see that they were carrying water--some with one pail, others with
-two--from the spring well I passed on my way up. This, I believe, is
-a custom in Ardara.(4) The grown girls of the village go out every
-evening after dark-fall, if the weather happens to be good. They meet
-at the well, spend half an hour or so chatting and talking together,
-and then saunter home again in groups through the darkness, carrying
-their pails, just as I saw them on this particular evening. When I
-got to the village the windows were nearly all lit up. The white and
-white-grey houses looked strange and unearthly in the darkness. The
-doors were open, and one could see a dark figure here and there out
-taking the air. Over the roofs the stars shone and the constellations
-swung in their courses--the Dog's Tail, the Dragon, the Plough, the
-Rule, and the Tailor's Three Leaps; and although there was no moon one
-could see the smoke from the chimneys wavering up into the sky in thin
-green lines. The fragrance of peat hung heavily on the senses. There
-wasn't a sound--only a confused murmur of voices, like the wind among
-aspen-trees, and the faint singing of a fiddle from a house away at
-the far end of the street. Even the dogs were quiet. I passed through
-the Diamond, down the long main street next the shore, and like Red
-Hanrahan of the stories, into "that Celtic twilight, in which heaven
-and earth so mingle that each seems to have taken upon itself some
-shadow of the other's beauty."
-
- (4) In fact, a "go of water" is a byword there--"Many a girl met
- her man in a go of water!"
-
-
-
-
-THE DARKNESS AND THE TIDE
-
-
-"What time o' day is it?" My interrogator was an old man I met the
-other evening in a loaney running down from the back of Lochros to
-the sands of Lochros Beag Bay, near where the old fish-pass used to
-be. I looked at my watch, and told him it was five-and-twenty past
-seven. "Oh," said he, "is it so much as that? The darkness and the
-tide'll soon be coming in, then."
-
-
-
-
-ERRIGAL
-
-
-The hill of Errigal climbs like a wave to the sky. A pennon of
-white cloud tosses on its carn. Its sides are dark. They slope
-precipitously. They are streaked and mottled here and there
-with patches of loose stone, bleached to a soft violet colour
-with rain. Not a leaf of grass, not a frond of fern roots on these
-patches. They are altogether bare. Loch Nacung, a cold spread of water,
-gleams at the bottom, white as a shield and green at the margin with
-sedge. Dunlewy chapel, with its round tower--a black silhouette in the
-'tweenlight--and the walls of the Poisoned Glen beyond.
-
-
-
-
-THE SORE FOOT
-
-
-"It's a provident thing," a tramp said to me the other day, "to lay
-something by for the sore foot."
-
-
-
-
-ASHERANCALLY
-
-
-A roar, as of breaking seas. We are approaching the open Atlantic,
-but though its salt is bitter on our lips, our view is obscured
-by sand-dunes. Then, as we round a bend in the road, the Fall of
-Asherancally breaks suddenly on us, tumbling through a gut in the
-mountainside--almost on to the road it seems. We stand under it. We
-watch the brown bulk of water dropping from the gut-head and dancing
-in foam on the rocks a hundred feet below. The roar is deafening. One
-might shout at the top of one's voice, and yet not be heard. The air is
-iridescent with spindrift, which shines in the sun and sprays coolingly
-on our cheeks. We lean on the bridge parapet, watching and listening.
-
-[Illustration: LOCH NACUNG--MOONRISE.]
-
-
-
-
-ORANGE GALLASES
-
-
-I came across an old man to-day out in Lochros--a shock-headed old
-fellow in shirt and trousers, carrying water from a spring well near
-the Cross, and a troop of dogs snapping at his heels. "You don't seem
-to be popular with the dogs?" says I, laughing. "Oh, let them snap,"
-says he. "It's not me they're snapping at, but my orange gallases!"
-
-
-
-
-THE HUMAN VOICE
-
-
-The human voice--what a wonder and mystery it is! "All power," said
-Whitman, "is folded in a great vocalism." I spoke to a man to-day
-on the roadside, near Maghery. He was a poor, raggedy fellow, with a
-gaunt, unshaven chin and wild eyes, and a couple of barefooted children
-played about the mud at his feet. He answered me in a voice that
-_thrilled_ me--deep, chestfull, resonant; a voice, that had he been
-an educated man, might have won fame for him, as a politician, say, or
-a preacher, or an actor. And voices like his are by no means uncommon
-along the western seaboard of Ireland. Men address you on the road in
-that frank, human, comrade-like way of Irishmen, out of deep lungs and
-ringing larynxes that bring one back to the time when men were giants,
-and physique was the rule rather than the exception. In such voices
-one can imagine the Fenians to have talked one with the other, Fionn
-calling to Sgeolan, and Oisin chanting the divine fragments of song he
-dreamed in the intervals of war and venery. Will Ireland ever recapture
-the heroic qualities--build personality, voice, gesture--or, as Whitman
-puts it: "Litheness, majestic faces, clear eyes"--that were hers down
-to a comparatively late period, and in places have not quite died out
-even yet? I believe she will.
-
-
-
-
-LOCH ALUINN
-
-
-A grey loch, lashed into foam by wind from nor' westward,
-lapping unquietly among reeds that fringe its margin. Boulders
-everywhere--erratics from the Ice Age--bleached white with rain. Crotal
-growing in their interstices, wild-mint, purple orchises and the kingly
-osmunda fern. A strip of tilled land beyond--green corn, for the most
-part, and potatoes. Slieve a-Tooey in the distance, a blue shadowy
-bulk, crossed and recrossed by mist-wreaths chasing one another over it
-in rapid succession. A rainbow framing all.
-
-
-
-
-THE OPEN ROAD
-
-
-The open road, the sky over it, and the hills beyond. The hills beyond,
-those blue, ultimate hills; the clouds that look like hills; the
-mystery plucked out of them, and lo, the sea, stretching away into the
-vast--white-crested, grey, inscrutable--with a mirage dancing on its
-furthest verge!
-
-
-
-
- [ Transcriber's Note:
-
- The following changes have been made to the original text. The first
- line presents the text as printed in the original, the second the
- amended text.
-
- "The words of the maker o poems are the general light and dark." One
- "The words of the maker of poems are the general light and dark." One
-
- survival of a pagan right of our forefathers.
- survival of a pagan rite of our forefathers.
-
- better. It is ove the hill the wonders are.
- better. It is over the hill the wonders are.
-
- 'Glory be to the Father's, for ye every night for a week. Give us the
- 'Glory be to the Father's' for ye every night for a week. Give us the
-
- ]
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Mearing Stones, by Joseph Campbell
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MEARING STONES ***
-
-***** This file should be named 41250-8.txt or 41250-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/1/2/5/41250/
-
-Produced by Jana Srna and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.