summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--4067-0.txt10
-rw-r--r--4067-h/4067-h.htm3
-rw-r--r--old/frdrc10.txt15934
-rw-r--r--old/frdrc10.zipbin296659 -> 0 bytes
4 files changed, 11 insertions, 15936 deletions
diff --git a/4067-0.txt b/4067-0.txt
index 9a3b82d..5e060f2 100644
--- a/4067-0.txt
+++ b/4067-0.txt
@@ -1,3 +1,8 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 4067 ***
+
+
+
+
FREDERICK THE GREAT AND HIS COURT
An Historical Romance
@@ -15046,4 +15051,7 @@ satisfactorily." "FREDERICK II."
-THE END. \ No newline at end of file
+THE END.
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 4067 ***
diff --git a/4067-h/4067-h.htm b/4067-h/4067-h.htm
index 736a292..eb9ec3b 100644
--- a/4067-h/4067-h.htm
+++ b/4067-h/4067-h.htm
@@ -53,6 +53,7 @@ P.finis { font-size: larger ;
</head>
<body>
+<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 4067 ***</div>
<H1 ALIGN="center">
FREDERICK THE GREAT AND HIS COURT
@@ -20591,6 +20592,6 @@ satisfactorily." "FREDERICK II."
THE END.
</P>
+<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 4067 ***</div>
</body>
-
</html>
diff --git a/old/frdrc10.txt b/old/frdrc10.txt
deleted file mode 100644
index dca7093..0000000
--- a/old/frdrc10.txt
+++ /dev/null
@@ -1,15934 +0,0 @@
-The Project Gutenberg Etext of Frederick the Great and His Court
-by L. Muhlbach
-
-Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
-the laws for your country before redistributing these files!!!
-
-Please take a look at the important information in this header.
-We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
-electronic path open for the next readers.
-
-Please do not remove this.
-
-This should be the first thing seen when anyone opens the book.
-Do not change or edit it without written permission. The words
-are carefully chosen to provide users with the information they
-need about what they can legally do with the texts.
-
-
-**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
-
-**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
-
-*****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!*****
-
-Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
-further information is included below, including for donations.
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
-organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541
-
-Title: Frederick the Great and His Court
-
-Author: L. Muhlbach
-
-Release Date: May, 2003 [Etext #4067]
-[Yes, we are about one year ahead of schedule]
-[The actual date this file first posted = 11/1/01]
-
-Edition: 10
-
-Language: English
-
-The Project Gutenberg Etext of Frederick the Great and His Court
-by L. Muhlbach
-******This file should be named frdrc10.txt or frdrc10.zip******
-
-Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, frdrc11.txt
-VERSIONS based on separate sources get new LETTER, frdrc10a.txt
-
-Produced by Charles Franks and the Online Distributed Proofreading Team
-
-Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
-all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
-copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any
-of these books in compliance with any particular paper edition.
-
-We are now trying to release all our books one year in advance
-of the official release dates, leaving time for better editing.
-Please be encouraged to send us error messages even years after
-the official publication date.
-
-Please note neither this listing nor its contents are final til
-midnight of the last day of the month of any such announcement.
-The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
-Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
-preliminary version may often be posted for suggestion, comment
-and editing by those who wish to do so.
-
-Most people start at our sites at:
-http://gutenberg.net
-http://promo.net/pg
-
-
-Those of you who want to download any Etext before announcement
-can surf to them as follows, and just download by date; this is
-also a good way to get them instantly upon announcement, as the
-indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
-announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
-
-http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03
-or
-ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
-
-Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
-
-Just search by the first five letters of the filename you want,
-as it appears in our Newsletters.
-
-
-Information about Project Gutenberg (one page)
-
-We produce about two million dollars for each hour we work. The
-time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
-to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
-searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
-projected audience is one hundred million readers. If our value
-per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
-million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
-files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
-If they reach just 1-2% of the world's population then the total
-should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.
-
-The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
-Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
-This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
-which is only about 4% of the present number of computer users.
-
-At our revised rates of production, we will reach only one-third
-of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts unless we
-manage to get some real funding.
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
-to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
-
-We need your donations more than ever!
-
-As of 10/17/01 contributions are only being solicited from people in:
-Alabama, Arkansas, Connecticut, Delaware, Florida, Georgia, Idaho,
-Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Michigan,
-Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Hampshire, New Jersey, New
-Mexico, New York, North Carolina, Ohio, Oklahoma, Oregon,
-Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee,
-Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, Wisconsin, and Wyoming
-
-We have filed in about 45 states now, but these are the only ones
-that have responded.
-
-As the requirements for other states are met,
-additions to this list will be made and fund raising
-will begin in the additional states. Please feel
-free to ask to check the status of your state.
-
-In answer to various questions we have received on this:
-
-We are constantly working on finishing the paperwork
-to legally request donations in all 50 states. If
-your state is not listed and you would like to know
-if we have added it since the list you have, just ask.
-
-While we cannot solicit donations from people in
-states where we are not yet registered, we know
-of no prohibition against accepting donations
-from donors in these states who approach us with
-an offer to donate.
-
-
-International donations are accepted,
-but we don't know ANYTHING about how
-to make them tax-deductible, or
-even if they CAN be made deductible,
-and don't have the staff to handle it
-even if there are ways.
-
-All donations should be made to:
-
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-PMB 113
-1739 University Ave.
-Oxford, MS 38655-4109
-
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
-organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
-and has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
-Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the maximum
-extent permitted by law. As the requirements for other states are met,
-additions to this list will be made and fund raising will begin in the
-additional states.
-
-We need your donations more than ever!
-
-You can get up to date donation information at:
-
-http://www.gutenberg.net/donation.html
-
-
-***
-
-If you can't reach Project Gutenberg,
-you can always email directly to:
-
-Michael S. Hart <hart@pobox.com>
-
-hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
-if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
-it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
-
-Prof. Hart will answer or forward your message.
-
-We would prefer to send you information by email.
-
-
-***
-
-
-Example command-line FTP session:
-
-ftp ftp.ibiblio.org
-login: anonymous
-password: your@login
-cd pub/docs/books/gutenberg
-cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
-dir [to see files]
-get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
-GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
-GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
-
-
-**The Legal Small Print**
-
-
-(Three Pages)
-
-***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
-Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
-They tell us you might sue us if there is something wrong with
-your copy of this etext, even if you got it for free from
-someone other than us, and even if what's wrong is not our
-fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
-disclaims most of our liability to you. It also tells you how
-you may distribute copies of this etext if you want to.
-
-*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
-By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
-etext, you indicate that you understand, agree to and accept
-this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
-a refund of the money (if any) you paid for this etext by
-sending a request within 30 days of receiving it to the person
-you got it from. If you received this etext on a physical
-medium (such as a disk), you must return it with your request.
-
-ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
-This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts,
-is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
-through the Project Gutenberg Association (the "Project").
-Among other things, this means that no one owns a United States copyright
-on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
-distribute it in the United States without permission and
-without paying copyright royalties. Special rules, set forth
-below, apply if you wish to copy and distribute this etext
-under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
-
-Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
-any commercial products without permission.
-
-To create these etexts, the Project expends considerable
-efforts to identify, transcribe and proofread public domain
-works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
-medium they may be on may contain "Defects". Among other
-things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged
-disk or other etext medium, a computer virus, or computer
-codes that damage or cannot be read by your equipment.
-
-LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
-But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
-[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
-receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims
-all liability to you for damages, costs and expenses, including
-legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
-UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
-INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
-OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
-POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
-
-If you discover a Defect in this etext within 90 days of
-receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
-you paid for it by sending an explanatory note within that
-time to the person you received it from. If you received it
-on a physical medium, you must return it with your note, and
-such person may choose to alternatively give you a replacement
-copy. If you received it electronically, such person may
-choose to alternatively give you a second opportunity to
-receive it electronically.
-
-THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
-TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
-PARTICULAR PURPOSE.
-
-Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
-the exclusion or limitation of consequential damages, so the
-above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
-may have other legal rights.
-
-INDEMNITY
-You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
-and its trustees and agents, and any volunteers associated
-with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
-texts harmless, from all liability, cost and expense, including
-legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
-following that you do or cause: [1] distribution of this etext,
-[2] alteration, modification, or addition to the etext,
-or [3] any Defect.
-
-DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
-You may distribute copies of this etext electronically, or by
-disk, book or any other medium if you either delete this
-"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
-or:
-
-[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
- requires that you do not remove, alter or modify the
- etext or this "small print!" statement. You may however,
- if you wish, distribute this etext in machine readable
- binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
- including any form resulting from conversion by word
- processing or hypertext software, but only so long as
- *EITHER*:
-
- [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
- does *not* contain characters other than those
- intended by the author of the work, although tilde
- (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
- be used to convey punctuation intended by the
- author, and additional characters may be used to
- indicate hypertext links; OR
-
- [*] The etext may be readily converted by the reader at
- no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
- form by the program that displays the etext (as is
- the case, for instance, with most word processors);
- OR
-
- [*] You provide, or agree to also provide on request at
- no additional cost, fee or expense, a copy of the
- etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
- or other equivalent proprietary form).
-
-[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
- "Small Print!" statement.
-
-[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
- gross profits you derive calculated using the method you
- already use to calculate your applicable taxes. If you
- don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
- payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
- the 60 days following each date you prepare (or were
- legally required to prepare) your annual (or equivalent
- periodic) tax return. Please contact us beforehand to
- let us know your plans and to work out the details.
-
-WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
-Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
-public domain and licensed works that can be freely distributed
-in machine readable form.
-
-The Project gratefully accepts contributions of money, time,
-public domain materials, or royalty free copyright licenses.
-Money should be paid to the:
-"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-If you are interested in contributing scanning equipment or
-software or other items, please contact Michael Hart at:
-hart@pobox.com
-
-[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart
-and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.]
-[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales
-of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or
-software or any other related product without express permission.]
-
-*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.07/27/01*END*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-Produced by Charles Franks and the Online Distributed Proofreading Team
-
-
-
-
-
-FREDERICK THE GREAT AND HIS COURT
-
-An Historical Romance
-
-BY
-
-L. MUHLBACH
-
-AUTHOR OF JOSEPH II. AND HIS COURT
-
-
-
-TRANSLATED FROM THE GERMAN BY
-
-MRS. CHAPMAN COLEMAN AND HER DAUGHTERS
-
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
-BOOK I.
-
-CHAPTER
-
- I. The Queen Sophia Dorothea,
- II. Frederick William I.,
- III. The Tobacco Club,
- IV. Air-Castles,
- V. Father and Son,
- VI. The White Saloon,
- VII. The Maid of Honor and the Gardener,
- VIII. Von Manteuffel, the Diplomat,
- IX. Frederick, the Prince Royal,
- X. The Prince Royal and the Jew,
- XI. The Princess Royal Elizabeth Christine,
- XII. The Poem,
- XIII. The Banquet,
- XIV. Le Roi est Mort. Vive le Roi!
- XV. We are King,
- XVI. Royal Grace and Royal Displeasure,
-
-
- BOOK II.
-
- I. The Garden of Monbijou,
- II. The Queen's Maid of Honor.
- III. Prince Augustus William,
- IV. The King and the Son,
- V. The Queen's Tailor,
- VI. The Illustrious Ancestors of a Tailor,
- VII. Soffri e Taci,
- VIII. The Coronation,
- IX. Dorris Ritter,
- X. Old and New Sufferings,
- XI. The Proposal of Marriage,
- XII. The Queen as a Matrimonial Agent,
- XIII. Proposal of Marriage,
- XIV. The Misunderstanding,
- XV. Soiree of the Queen Dowager,
- XVI. Under the Lindens,
- XVII. The Politician and the French Tailor,
-XVIII. The Double Rendezvous,
-
-
- BOOK III.
-
- I. The Intriguing Courtiers,
- II. The King and the Secretary of the Treasury,
- III. The Undeceived Courtier,
- IV. The Bridal Pair,
- V. The French and German Tailors, or the Montagues and
- Capulets of Berlin,
- VI. In Rheinsberg,
- VII. The King and his Friend,
- VIII. The Farewell Audience of Marquis von Botta, the Austrian
- Ambassador,
- IX. The Masquerade,
- X. The Maskers,
- XI. Reward and Punishment,
- XII. The Return,
- XIII. The Death of the Old Time,
- XIV. The Discovery,
- XV. The Countermine,
- XVI. The Surprise,
- XVII. The Resignation of Baron von Pollnitz,
-
-
-
-
-
-FREDERICK THE GREAT AND HIS COURT.
-
-
-
-BOOK I.
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE QUEEN SOPHIA DOROTHEA.
-
-
-The palace glittered with light and splendor; the servants ran here
-and there, arranging the sofas and chairs; the court gardener cast a
-searching glance at the groups of flowers which he had placed in the
-saloons; and the major domo superintended the tables in the picture
-gallery. The guests of the queen will enjoy to-night a rich and
-costly feast. Every thing wore the gay and festive appearance which,
-in the good old times, the king's palace in Berlin had been wont to
-exhibit. Jesting and merrymaking were the order of the day, and even
-the busy servants were good-humored and smiling, knowing that this
-evening there was no danger of blows and kicks, of fierce threats
-and trembling terror. Happily the king could not appear at this
-ball, which he had commanded Sophia to give to the court and
-nobility of Berlin.
-
-The king was ill, the gout chained him to his chamber, and during
-the last few sleepless nights a presentiment weighed upon the spirit
-of the ruler of Prussia. He felt that the reign of Frederick the
-First would soon be at an end; that the doors of his royal vault
-would soon open to receive a kingly corpse, and a new king would
-mount the throne of Prussia.
-
-This last thought filled the heart of the king with rage and
-bitterness. Frederick William would not die! he would not that his
-son should reign in his stead; that this weak, riotous youth, this
-dreamer, surrounded in Rheinsberg with poets and musicians, sowing
-flowers and composing ballads, should take the place which Frederick
-the First had filled so many years with glory and great results.
-
-Prussia had no need of this sentimental boy, this hero of fashion,
-who adorned himself like a French fop, and preferred the life of a
-sybarite, in his romantic castle, to the battle-field and the night-
-parade; who found the tones of his flute sweeter than the sounds of
-trumpets and drums; who declared that there were not only kings by
-"the grace of God, but kings by the power of genius and intellect,
-and that Voltaire was as great a king--yes, greater than all the
-kings anointed by the Pope!" What use has Prussia for such a
-sovereign? No, Frederick William would not, could not die! His son
-should not reign in Prussia, destroying what his father had built
-up! Never should Prussia fall into the hands of a dreaming poet! The
-king was resolved, therefore, that no one should know he was ill; no
-one should believe that he had any disease but gout; this was
-insignificant, never fatal. A man can live to be eighty years old
-with the gout; it is like a faithful wife, who lives with us even to
-old age, and with whom we can celebrate a golden wedding. The king
-confessed to himself that he was once more clasped in her tender
-embraces, but the people and the prince should not hope that his
-life was threatened.
-
-For this reason should Sophia give a ball, and the world should see
-that the queen and her daughters were gay and happy.
-
-The queen was indeed really gay to-day; she was free. It seemed as
-if the chains which bound her bad fallen apart, and the yoke to
-which she had bowed her royal neck was removed. To-day she was at
-liberty to raise her head proudly, like a queen, to adorn herself
-with royal apparel. Away, for to-day at least, with sober robes and
-simple coiffure. The king was fastened to his arm-chair, and Sophia
-dared once more to make a glittering and queenly toilet. With a
-smile of proud satisfaction, she arrayed herself in a silken robe,
-embroidered in silver, which she had secretly ordered for the ball
-from her native Hanover. Her eyes beamed with joy, as she at last
-opened the silver-bound casket, and released from their imprisonment
-for a few hours these costly brilliants, which for many years had
-not seen the light. With a smiling glance her eyes rested upon the
-glittering stones, which sparkled and flamed like falling stars, and
-her heart beat high with delight. For a queen is still a woman, and
-Sophia Dorothea had so often suffered the pains and sorrows of
-woman, that she longed once more to experience the proud happiness
-of a queen. She resolved to wear all her jewels; fastened, herself,
-the sparkling diadem upon her brow, clasped upon her neck and arms
-the splendid brilliants, and adorned her ears with the long
-pendants; then stepping to the Venetian mirror, she examined herself
-critically. Yes, Sophia had reason to be pleased; hers was a queenly
-toilet. She looked in the glass, and thought on bygone days, on
-buried hopes and vanished dreams. These diamonds her exalted father
-had given when she was betrothed to Frederick William. This diadem
-had adorned her brow when she married. The necklace her brother had
-sent at the birth of her first child; the bracelet her husband had
-clasped upon her arm when at last, after long waiting, and many
-prayers, Prince Frederick was born. Each of these jewels was a proud
-memento of the past, a star of her youth. Alas, the diamonds had
-retained their brilliancy; they were still stars, but all else was
-vanished or dead--her youth and her dreams, her hopes and her love!
-Sophia had so often trembled before her husband, that she no longer
-loved him. With her, "perfect love had not cast out fear." Fear had
-extinguished love. How could she love a man who had been only a
-tyrant and a despot to her and to her children? who had broken their
-wills, cut off their hopes, and trodden under foot, not only the
-queen, but the mother? As Sophia looked at the superb bracelet, the
-same age of her darling, she thought how unlike the glitter and
-splendor of these gems his life had been; how dark and sad his
-youth; how colorless and full of tears. She kissed the bracelet, and
-wafted her greeting to her absent son. Suddenly the door opened, and
-the Princesses Ulrica and Amelia entered.
-
-The queen turned to them, and the sad expression vanished from her
-features as her eyes rested upon the lovely and loving faces of her
-daughters.
-
-"Oh, how splendid you look, gracious mamma!" exclaimed the Princess
-Amelia, as she danced gayly around her mother. "Heaven with all its
-stars has fallen around you, but your sweet face shines out amongst
-them like the sun in his glory."
-
-"Flatterer," said the queen, "if your father heard you, he would
-scold fearfully. If you compare me to the sun, how can you describe
-him?"
-
-"Well, he is Phoebus, who harnesses the sun and points out his
-path."
-
-"True, indeed." said the queen, "he appoints his path. Poor sun!--
-poor queen!--she has not the right to send one ray where she will!"
-
-"Who, notwithstanding, assumes the right, gracious mamma," said
-Amelia, smiling, and pointing to the diadem, "for I imagine that our
-most royal king and father has not commanded you to appear in those
-splendid jewels."
-
-"Commanded," said the queen, trembling; "if he could see me he would
-expire with rage and scorn. You know he despises expense and
-ornament."
-
-"He would immediately calculate," said Amelia, "that he could build
-an entire street with this diadem, and that at least ten giants
-could be purchased for the Guard with this necklace." She turned to
-her sister, who had withdrawn, and said:
-
-"Ulrica, you say nothing. Has the splendor of our mother bewildered
-you? Have you lost your speech, or are you thinking whom you will
-command to dance with you at the ball this evening?"
-
-"Not so," replied the little Ulrica, "I was thinking that when I am
-to be a queen, I will make it a condition with my husband that I
-shall be entirely free to choose my toilet, and I will never be
-forbidden to wear diamonds! When I am a queen I will wear diamonds
-every day; they belong to majesty, and our royal mother was never
-more a queen than to-day!"
-
-"Listen," said Amelia, "to this proud and all-conquering little
-princess, who speaks of being a queen, as if it were all arranged,
-and not a doubt remained; know you that the king, our father,
-intends you for a queen? Perhaps he has already selected you for a
-little margrave, or some unknown and salaried prince, such as our
-poor sister of Bairout has wedded."
-
-"I would not give my hand to such a one!" said the princess,
-hastily.
-
-"You would be forced to yield, if your father commanded it," said
-the queen.
-
-"No," said Ulrica, "I would rather die!"
-
-"DIE!" said Sophia; "man sighs often for Death, but he comes not;
-our sighs have not the power to bring him, and our hands are too
-weak to clasp him to our hearts! No, Ulrica, you must bow your will
-to your father, as we have all done--as even the prince, your
-brother, was forced to do."
-
-"Poor brother," said Amelia, "bound to a wife whom he loves not--how
-wretched he must be!"
-
-Ulrica shrugged her shoulders. "Is not that the fate of all princes
-and princesses; are we not all born to be handled like a piece of
-goods, and knocked down to the highest bidder? I, for my part, will
-sell myself as dearly as possible; and, as I cannot be a happy
-shepherdess, I will be a powerful queen."
-
-"And I," said Amelia, "would rather wed the poorest and most obscure
-man, if I loved him, than the richest and greatest king's son, to
-whom I was indifferent."
-
-"Foolish children," said the queen, "it is well for you that your
-father does not hear you; he would crush you in his rage, and even
-to-day he would choose a king for you, Amelia; and for you, little
-Ulrica, he would seek a small margrave! Hark, ladies! I hear the
-voice of the major domo; he comes to announce that the guests are
-assembled. Put on a cheerful countenance. The king commands us to be
-joyous and merry! but remember that Frederick has his spies
-everywhere. When you speak with Pollnitz, never forget that he
-repeats every word to your father; be friendly with him; and above
-all things when he leads the conversation to the prince royal, speak
-of him with the most unembarrassed indifference; show as little
-interest and love for him as possible, and rather ridicule his
-romantic life in Rheinsberg. That is the way to the heart of the
-king; and now, my daughters, come."
-
-At this moment the grand chamberlain, Pollnitz, threw open the doors
-and announced that the company was assembled. The queen and
-princesses followed the master of ceremonies through the room,
-giving here and there a smile or a gracious word, which seemed a
-shower of gold to the obsequious, admiring crowd of courtiers. Pride
-swelled the heart of Sophia, as she stepped, to the sound of soft
-music, into the throne saloon, and saw all those cavaliers, covered
-with stars and orders--all those beautiful and richly-dressed women
-bowing humbly before her. She knew that her will was more powerful
-than the will of all assembled there; that her smiles were more
-dearly prized than those of the most-beloved bride; that her glance
-gave warmth and gladness like the sun. While all bowed before her,
-there was no one to whom she must bend the knee. The king was not
-near to-night; she was not bound by his presence and his rude
-violence. To-night she was no trembling, subjected wife, but a proud
-queen; while Frederick was a poor, gouty, trembling, teeth-gnashing
-man--nothing more.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-FREDERICK WILLIAM I.
-
-
-Mirth and gayety reigned in one wing of the palace, while in the
-other, and that occupied by the king himself, all was silent and
-solitary; in one might be heard joyous strains of music, in the
-other no sound reached the air but a monotonous hammering, which
-seemed to come immediately from the room of the king.
-
-Frederick William, when in health, had accustomed himself to use his
-crutch as a rod of correction; he would shower down his blows,
-careless whether they fell on the backs of his lacqueys, his
-ministers of State, or his wife. When ill, he was contented to vent
-his wrath upon more senseless objects, and to flourish a hammer
-instead of his crutch. Under the influence of the gout, this proud
-and haughty monarch became an humble carpenter; when chained to one
-spot by his disease, and unable to direct the affairs of State, he
-attempted to banish thought and suffering, by working with his
-tools. Often in passing near the palace at a late hour of the night,
-you might hear the heavy blows of a hammer, and consider them a
-bulletin of the king's health. If he worked at night, the good
-people of Berlin knew their king to be sleepless and suffering, and
-that it would be dangerous to meet him in his walk on the following
-day, for some thoughtless word, or careless look, or even the cut of
-a coat, would bring down on the offender a stinging blow or a severe
-reprimand. Only a few days had passed since the king had caused the
-arrest of two young ladies, and sent them to the fortress of
-Spandau, because, in walking through the park at Schonhausen, he
-overheard them declare the royal garden to be "charmant! charmant!"
-One French word was sufficient to condemn these young girls in the
-eyes of the king; and it was only after long pleading that they were
-released from confinement. The men were fearful of being seized by
-the king, and held as recruits for some regiment; and the youths
-trembled if they were caught lounging about the streets. As soon,
-therefore, as the king left the proud castle of his ancestors, all
-who could fled from the streets into some house or by-way, that they
-might avoid him.
-
-But now they had nothing to fear. His queen dared to wear her
-jewels; his subjects walked unmolested through the streets, for the
-king was suffering, chained to his chair, and occupying himself with
-his tools. This employment had a beneficial effect: it not only
-caused the king to forgot his sufferings, but was often the means of
-relief. The constant and rapid motion of his hands and arms imparted
-a salutary warmth to his whole body, excited a gentle perspiration,
-which quieted his nervous system, and soothed him in some of his
-most fearful attacks.
-
-To-day the king was once more freed from his enemy, the gout; this
-evil spirit had been exorcised by honest labor, and its victim could
-hope for a few painless hours.
-
-The king raised himself from his chair, and with a loud cry of
-delight extended his arms, as if he would gladly embrace the
-universe. He commanded the servant, who was waiting in the adjoining
-room, to call together the gentlemen who composed the Tobacco Club,
-and to arrange every thing for a meeting of that august body.
-
-"But those gentlemen are at the queen's ball," said the astonished
-servant.
-
-"Go there for them, then," said the king; "happily there are no
-dancers among them; their limbs are stiff, and the ladies would be
-alarmed at their capers if they attempted to dance. Bring them
-quickly. Pollnitz must come, and Eckert, and Baron von Goltz, and
-Hacke, the Duke of Holstein, and General Schwerin. Quick, quick! In
-ten minutes they must all be here, but let no one know why he is
-sent for. Whisper to each one that he must come to me, and that he
-must tell no one where he is going. I will not have the queen's ball
-disturbed. Quick, now, and if these gentlemen are not all here in
-ten minutes, I will give a ball upon your back, and your own howls
-will be the most appropriate music."
-
-This was a threat which lent wings to the feet of the servant, who
-flew like a whirlwind through the halls, ordered, with breathless
-haste, two servants to carry the tobacco, the pipes, and the beer-
-mugs into the king's chamber, and then hurried to the other wing of
-the palace, where the ball of the queen was held.
-
-Fortune favored the poor servant. In ten minutes the six gentlemen
-stood in the king's ante-room, asking each other, with pale faces,
-what could be the occasion of this singular and unexpected summons.
-
-The servant shrugged his shoulders, and silently entered the king's
-room. His majesty, dressed in the full uniform of his beloved Guard,
-sat at the round table, on which the pipes, and the mugs, filled
-with foaming beer, were already placed. He had condescended to fill
-a pipe with his own hands, and was on the point of lighting it at
-the smoking tallow candle which stood near him.
-
-"Sire," said the servant, "the gentlemen are waiting in the next
-room."
-
-"Do they know why I have sent for them?" said the king, blowing a
-cloud of smoke from his mouth.
-
-"Your majesty forbade me to tell them."
-
-"Well, go now, and tell them I am more furiously angry to-day than
-you have ever seen me; that I am standing by the door with my
-crutch, and I command them to come singly into my presence."
-
-The servant hurried out to the gentlemen, who, as the door was
-opened, perceived the king standing in a threatening attitude near
-the door, with his crutch raised in his hand.
-
-"What is the matter? Why is the king so furious? What orders do you
-bring us from his majesty?" asked the gentlemen anxiously and
-hurriedly.
-
-The servant assumed a terrified expression, and said:
-
-"His majesty is outrageous to-day. Woe unto him over whom the cloud
-bursts. He commanded me to say that each of you must enter the room
-alone. Go now, for Heaven's sake, and do not keep the king waiting!"
-
-The gentlemen glanced into each other's pale and hesitating
-countenances. They had all seen the threatening appearance of the
-king, as he stood by the door with his raised crutch, and no one
-wished to be the first to pass under the yoke.
-
-"Your grace has the precedence," said the grand chamberlain, bowing
-to the Duke of Holstein.
-
-"No," he replied, "you are well aware his majesty does not regard
-etiquette, and would be most indignant if we paid any attention to
-it. Go first yourself, my dear friend."
-
-"Not I, your grace, I would not dare to take precedence of you all.
-If you decline the honor, it is due to General Schwerin. He should
-lead on the battle."
-
-"There is no question of a battle," said General Schwerin, "but a
-most probable beating, and Baron von Pollnitz understands that
-better than I do."
-
-"Gentlemen," said the servant, "his majesty will become impatient,
-and then woe unto all of us."
-
-"But, my God," said Count von Goltz, "who will dare go forward?"
-
-"I will," said Councillor Eckert; "I owe every thing to his majesty,
-therefore I will place my back or even my life at his service."
-
-He approached the door with a firm step, and opened it quickly.
-
-The others saw the flashing eyes of the king, as he raised his stick
-still higher. They saw Eckert enter, with his head bowed down and
-then the door was closed, and nothing more was heard.
-
-"Against which of us is the anger of the king directed?" faltered
-Pollnitz.
-
-"Against one and all," said the servant, with a most malicious
-expression.
-
-"Who will go now?" the gentlemen asked each other, and, after a long
-struggle, the grand chamberlain, Von Pollnitz, concluded to take the
-bitter step. Once more, as the door opened, the king was seen
-waiting, crutch in hand, but the door closed, and nothing more was
-seen. Four times was this scene repeated; four times was the king
-seen in this threatening attitude. But as General Schwerin, the last
-of the six gentlemen, entered the room, the king no longer stood
-near the door, but lay in his armchair, laughing until the tears
-stood in his eyes, and Baron von Pollnitz stood before him, giving a
-most humorous account of the scene which had just taken place in the
-ante-room, imitating the voices of the different gentlemen, and
-relating their conversation.
-
-"You all believed in my rage," said the king, almost breathless with
-laughing. "The joke succeeded to perfection. Yours, also, Schwerin.
-Do you at last know what it is to be afraid, you who never
-experienced the feeling on the field of battle?"
-
-"Yes, sire, a shot is a small thing in comparison with the flashing
-of your eye. When the cannon thunders my heart is joyful, but it is
-very heavy under the thunder of your voice. I do not fear death, but
-I do fear the anger and displeasure of my sovereign."
-
-"Oh, you are a brave fellow," said the king, warmly giving the
-general his hand. "And now, gentlemen, away with all constraint and
-etiquette. We will suppose the king to be at the ball. I am only
-your companion, Frederick William, and will now proceed to the
-opening of the Tobacco Club."
-
-He once more lighted his pipe, and threw himself into one of the
-chairs, which were placed round the table; the other gentlemen
-followed his example, and the Tobacco Club was now in session.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-THE TOBACCO CLUB.
-
-
-There was a short interval of silence. Each one busied himself with
-pipe and tobacco. The dense clouds of smoke which rolled from the
-lips of all had soon enveloped the room with a veil of bluish vapor,
-from the midst of which the tallow candle emitted a faint, sickly
-light.
-
-The king ordered the man in waiting to light several additional
-candles. "To-day our Tobacco Club must also present a festive
-appearance, that the contrast between it and the ball may not be too
-great. Tell me, Pollnitz, how are matters progressing over there? Is
-the assemblage a handsome one? Are they enjoying themselves? Is the
-queen gay? and the princesses, are they dancing merrily?"
-
-"Sire," said Pollnitz, "a more magnificent festival than to-day's I
-have never witnessed. Her majesty was never more beautiful, more
-radiant, or gayer than today. She shone like a sun in the midst of
-the handsomely dressed and adorned ladies of the court."
-
-"Indeed! she was then magnificently attired?" said the king, and his
-countenance darkened.
-
-"Sire, I had no idea the queen possessed so princely a treasure in
-jewels."
-
-"She has put on her jewels, then, has she? It seems they are taking
-advantage of my absence. They are merry and of good cheer, while I
-am writhing on a bed of pain," exclaimed the king, who, in his
-easily excited irritability, never once remembered that he himself
-had appointed this festival, and had demanded of his wife that she
-should lay aside care, and be cheerful and happy.
-
-"Happily, however, your majesty is not ill, and not on a bed of
-pain. The queen has, therefore, good reason to be happy."
-
-The king made no reply, but raised his mug to his lips, and took a
-long draught of beer, and let fall its lid with an angry movement.
-
-"I should not be surprised if Frederick had clandestinely come over
-to this ball," murmured the king. "They dare any thing when not
-apprehensive of my taking them by surprise."
-
-"But taking by surprise is your majesty's forte," exclaimed Count
-Hacke, endeavoring to give the conversation another direction.
-"Never before in my life did I feel my heart beat as it did when I
-crossed the threshold of this chamber to-day."
-
-The king, who was easily soothed, laughed heartily. "And never
-before did I see such pale faces as yours. Really, if the gout had
-not made my fingers so stiff and unwieldy, I would paint you a
-picture of this scene that would make a magnificent counterpart to
-my representation of the Tobacco Club, and I would call it 'The Six
-Tailor Apprentices who are afraid of Blue Monday.' See! we will now
-devote ourselves to poetry and the arts, and our learned and
-fantastic son will soon have no advantage over us whatever. If he
-plays the flute, we paint. While he writes sentimental, we will
-write satirical poems; and while he sings to sun, moon, and stars,
-we will do as the gods, and, like Jupiter, envelop ourselves in a
-cloud. Let it be well understood, however, not for the purpose of
-deluding a Semele or any other woman, at all times, and in all
-circumstances, we have been true to our wives, and in this
-particular the prince royal might well take his father as an
-example."
-
-"Sire, he could do that in all things," exclaimed Count von Goltz,
-blowing a cloud of smoke from his lips.
-
-"He thinks at some future day to govern the kingdom with his book-
-learning and his poems," said the king, laughing. "Instead of
-occupying himself with useful things, drilling recruits, drawing
-plans, and studying the art of war, he devotes his time to the
-acquirement of useless and superficial knowledge, which benefits no
-one, and is most injurious to himself. A dreaming scholar can never
-be a good king; and he who, instead of sword and sceptre, wields the
-pen and fiddle-bow, will never be a good general." "Nevertheless,
-no regiment made a finer appearance, or was better drilled, at the
-last review, than that of the prince royal," said the Duke of
-Holstein.
-
-The king cast a distrustful look at him, and muttered a few words
-which no one understood. He was never pleased to hear any defence of
-the prince royal, and suspected every one who praised him.
-
-"Your majesty forgets that this is a sitting of the Tobacco Club and
-not of the State Council," said Pollnitz, in a fawning voice. "If
-your majesty designed to be angry, it was not necessary to light the
-pipes and fill the beer-mugs; for while you are neither smoking nor
-drinking, the pipe goes out, and the beer becomes stale."
-
-"True," replied the king, and raising his glass he continued: "I
-drink this to the health of him who first overcame his timid heart
-and dared to enter my chamber. Who was it? I have forgotten."
-
-"It was the privy councillor Von Eckert, sire," said Count Hacke,
-with an ironical smile. Eckert bowed.
-
-"He entered the chamber as if going to battle," exclaimed Von
-Pollnitz, laughing. "In the spirit he took leave of all the fine
-breweries, and artfully constructed never-smoking chimneys which he
-had built; he also took leave of the city exchanges, which he had
-not yet provided with royal commissioners, destined to despoil them
-of their riches; he bade adieu to his decoration and to his money-
-bags, and exclaiming, 'To the king I owe all that I am, it is
-therefore but proper that my back as well as my life should be at
-his service,' marched courageously into the royal presence."
-
-"Did he really do that? Did he say that?" exclaimed the king.
-"Eckert, I am pleased with you for that, and will reward you. It is
-true that I have elevated you from a lowly position; that I have
-made a gentleman of the chimney-sweep; but gratitude is a rare
-virtue, men seldom remember the benefits they have received; your
-doing so, is an evidence that you have a noble heart, one which I
-know how to appreciate. The new house which I am building in Jager
-Street shall be yours; and I will not present you with the naked
-walls, but it shall be handsomely furnished and fitted up at my
-expense."
-
-"Your majesty is the most gracious, the best of monarchs!" exclaimed
-Eckert, hastening to the king and pressing his hand to his lips.
-"Yes, your majesty is right in saying that you have elevated me from
-the dust, but my heart, at least, was always pure, and I will
-endeavor to preserve it so. You have rescued me from the scum of the
-people. As the ancient Romans gave freedom to those slaves who had
-rendered themselves worthy of it by good and noble deeds, so has my
-king also delivered me from the bondage of poverty and lowliness,
-and given me freedom, and I also will strive to render myself worthy
-of this great boon by good and noble actions."
-
-"And Berlin offers you the best opportunities of doing so. There are
-still many smoking chimneys and indifferent beer breweries. Privy
-Councillor Von Eckert can, therefore, still execute many glorious
-deeds before he is gathered to his forefathers," exclaimed Von
-Pollnitz.
-
-All were amused at this, and the king himself could not refrain from
-smiling. Von Eckert's countenance had become pale and lowering, and
-casting an angry look at Von Pollnitz, he said, with a forced laugh:
-
-"Really, your wit to-day is dazzling, and I am so charmed with your
-pleasantries, that should your wine merchant refuse to supply you
-with any more wine until your old accounts have been settled, I
-shall be perfectly willing to send you a few bottles from my own
-cellar, that your Grace may be able to drink my health."
-
-"That I will gladly do," said Pollnitz, affably. "Yes, I will drink
-to your long and lasting health, for the longer you live the more
-time your ancestors will have to increase and to multiply
-themselves. And, as it seems that you are not destined to become the
-father of a coming generation, you should, at least, endeavor to
-become the progenitor of your ancestors and the father of your
-fathers. Ancestors are born to you as children are to others, and,
-if I am not mistaken, you are already the possessor of three. For a
-gentleman of wealth and quality, this is, however, too few. I will,
-therefore, drink to your health, that you may still be able to
-create many ancestors. And I propose to your majesty to give him an
-ancestor for every chimney which he frees from smoke."
-
-"Silence, Pollnitz!" exclaimed the king, laughing. "No more of this
-raillery. Listen to what I have to say. I have given Eckert the new
-house, and as I have invested him with a title of nobility, it is
-but proper that a noble coat-of-arms should be placed over his door.
-Gentlemen, let us consider what the escutcheon of Eckert shall be.
-Each of you, in his turn, shall give me his opinion. You, duke,
-commence."
-
-With grave and sober mien the gentlemen began to confer with each
-other in regard to Von Eckert's escutcheon; and each one considering
-the favor in which the former stood with the king, took pains to
-propose the most magnificent coat-of-arms imaginable. But the king
-was not pleased with the grave and learned devices which were
-proposed. He disliked giving the newly-made baron a coat-of-arms
-worthy of any house of old and established nobility, which would
-have placed him on an equality with the oldest counts and barons of
-the kingdom.
-
-"When I build a house," said the king, "I wish every one, to see
-that it is a new one; I therefore give it a nice white coat of
-paint, and not an old graystone color to make it look like a robber
-castle. Eckert should, therefore, have a fresh touch of paint for
-his new dignity, a spick and span new coat-of-arms."
-
-"I am entirely of your majesty's opinion," exclaimed Von Pollnitz
-solemnly; "and as every noble family bears on its coat-of-arms some
-emblem and reminiscence of the deeds and events through which it
-became great, so should also the escutcheon of the noble house of
-Eckert contain some such reminiscence. I propose to quarter this
-shield. The first field shall show on a silver ground a black
-chimney, in which we will also have indicated the Prussian colors.
-The second field is blue, with a golden vat in the centre, having
-reference to Eckert's great ability as a beer-brewer. The third
-field is green, with a golden pheasant in the middle, suggestive of
-Eckert's earlier occupation as gamekeeper in Brunswick; and the
-fourth field shows on a red ground a cock and a knife, a
-reminiscence of the good old times when Privy Councillor Von Eckert
-fed and dressed fowls in Bairout."
-
-A peal of laughter from the entire club rewarded Von Pollnitz for
-his proposition. The king was also so well pleased, that he, in all
-gravity, determined to accept it, and to have a coat-of-arms with
-the above designated emblems adjusted over the door of the new house
-in Jager Street.
-
-The merriment of the gentlemen of the Tobacco Club was now becoming
-energetic, and jests and jokes were contributed by all. The grand
-chamberlain, Von Pollnitz, was, however, the gayest of the gay. And
-if the pleasantries which bubbled from his lips like water from a
-fountain, at any time threatened to flag, a glance at the pale face
-of Von Eckert, who fairly trembled with suppressed rage, was
-sufficient to renew his merriment.
-
-While the king was conversing with Von Eckert on the subject of his
-new house, Pollnitz turned to his neighbor and asked if he had not
-made ample amends for his awkwardness in the first instance.
-
-"By my thoughtless repetition of that hypocritical man's words, I
-procured him the new house, but I have also given him a coat-of-
-arms; and I wager the privy councillor would willingly relinquish
-the former, if he could thereby get rid of the latter."
-
-"Pollnitz, why are you looking so grave" asked the king at this
-moment. "I wager you are in a bad humor, because the handsome house
-in Jager Street was not given to you."
-
-"By no means, your majesty; as handsome as the house is, it would
-not suit me at all."
-
-"Ah, yes, you are right; it would be much too large a one for you!"
-said Frederick William, laughing.
-
-"No, your majesty, it would be much too small for me. When a
-cavalier of my quality once determines to build a house, it should
-be arranged in accordance with his rank and standing, and that costs
-a great deal of money, much more than I ever possessed. It is true
-that my father left me a fortune of about two hundred thousand
-dollars, but what is such a trifle to a nobleman? It was not enough
-for a decent support, and it was too much to go begging on. I
-calculated how long this sum might be made to last, and finding
-that, with considerable economy, it would perhaps do for four years,
-I lived like a noble and generous cavalier for that time; and during
-that period I was fortunate enough to have the most devoted friends
-and the truest sweethearts, who never deserted me until the last
-dollar of my fortune was expended!"
-
-"Do I understand you to say that you expended two hundred thousand
-dollars in four years?" asked the king.
-
-"Yes, your majesty; and I assure you that I was obliged to practise
-the most, rigorous economy."
-
-Frederick William regarded him with surprise, almost with
-admiration. To the king there was something in this man's nature
-which was imposing. It was perhaps the great contrast between the
-unlimited extravagance of the baron and his own frugality, which
-exerted so great an influence on the king, excited his astonishment,
-and enlisted his admiration in behalf of this ready, witty, and
-ever-merry courtier.
-
-"An income of fifty thousand dollars is, therefore, not sufficient
-for a decent support?" asked the king.
-
-"Your majesty, if one attempted to live in a style befitting a
-nobleman, on that sum, he might die of hunger."
-
-"Ah, explain that. What sum would you consider necessary to enable
-you to live in a style befitting a nobleman?"
-
-Pollnitz remained lost in thought for a moment, and then replied:
-
-"You majesty, in order to live somewhat respectably, I should
-require four hundred thousand dollars yearly."
-
-"That is not true, not possible!" exclaimed the king.
-
-"That is so very possible, sire, that I hardly know whether it would
-suffice or not."
-
-"Gentlemen, do you believe that?" asked the king.
-
-"I, for my part, have not the fourth part of this income," said the
-Duke of Holstein, smiling.
-
-"I not the tenth!" said Count Von der Goltz.
-
-"And I not the twentieth!" exclaimed General Von Schwerin and Count
-Hacke at the same time.
-
-"And yet," said the king, "you all live as respected cavaliers, as
-esteemed gentlemen of my court. Let us hear how Pollnitz would
-manage to spend so much money. Quick, Jochen, quick, give us a sheet
-of paper and a pencil."
-
-The valet hastily executed this commission, and handed the king
-paper and pencil.
-
-"Fill the glasses, Jochen," ordered the king, "and then seat
-yourself at the foot of the table, and pay attention to what Von
-Pollnitz is about to explain. It is worth the trouble to learn how
-an income of four hundred thousand dollars can be spent in a
-respectable manner. You shall dictate, and I will be your secretary.
-Woe to you, however, if you do not keep your word, if you expend
-less! For every thousand which you fail to account for, you shall
-drink ten glasses of beer, and smoke a pipe of the strong Havana
-tobacco recently sent me by the stadtholder of Holland."
-
-"But what shall I receive for every thousand which I expend over and
-above that sum?" asked Von Pollnitz, laughing.
-
-"Oh, it is impossible that a nobleman should need more, that is,
-provided he does not expend it in a foolish manner, like a madman."
-
-"And if, in order to live in a style befitting a nobleman, I should
-nevertheless need more, what am I to receive for every thousand?"
-
-"Well, then, for every thousand, I will pay a hundred of your oldest
-debts," said the king. "But commence. And you, gentlemen, drink and
-smoke, and pay attention to what he has to say."
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-AIR-CASTLES.
-
-
-"I will begin," said Pollnitz. "First of all, I shall need a
-respectable house, to receive my guests in, to exhibit my
-collections, and entertain my friends; to pursue my studies, without
-being disturbed by the slightest noise; a house, in which my wife
-must have her separate apartments, and as I shall wish to have my
-friends with me, every now and then, to smoke, my wife's reception-
-rooms must be entirely separated from mine."
-
-"But," exclaimed the king, "your wife will certainly allow you to
-smoke in her rooms!"
-
-"And if she permitted it, your majesty, I would not do so; it
-becomes not a cavalier to smoke in a lady's room."
-
-The king reddened a little, and carried the mug to his lips, to hide
-his embarrassment; he remembered how often he had smoked in the
-queen's rooms, notwithstanding her sighs.
-
-Pollnitz continued quietly: "I must then have several different
-reception-rooms, and as my wife and myself will frequently be at
-variance with each other, two different and widely-separated
-staircases will be necessary, that we may not meet, unless we wish
-it!"
-
-"Oh! you mean to lead a wretched life with your wife; to quarrel
-with her every now and then, do you?"
-
-"No, sire, we will never quarrel; it ill becomes a cavalier to have
-a contest with his wife."
-
-The king reddened again, this time from anger. This exposition of a
-cavalier began to offend him; it seemed to be a satire upon himself;
-for unhappily the king not only smoked in the queen's rooms, but the
-world knew that his wife and children were often the objects of his
-violent temper, and that the queen had more than once been terribly
-frightened by his thundering reproaches and unbearable threats.
-
-"Your highness sees that my house must be large, and as it is so, a
-host of servants and a large income will be necessary. But of this
-hereafter. Let us speak of my houses, for it is easily understood
-that I must have a country residence."
-
-"Yes, that is a reasonable demand," said the king, in adding the
-country house to his list.
-
-"But as I do not go to the country to live as I do in the city, but
-to enjoy the beauties of nature and scenery, I must have a garden,
-with vineyards, and beautiful walks, and, for their cultivation,
-many servants. And, as I cannot ask my friends to visit me simply to
-pluck my flowers, and eat my fruits, I must procure for them other
-and rarer pleasures. I must have a park for hunting, and a lake for
-fishing."
-
-"Yes, that is well argued and true," said the king, noting the park
-and the lake on his paper.
-
-"Now we are coming to the most important points--the kitchen and
-wine-cellar. On these two I must bestow most particular care. It
-would be most unworthy a cavalier to present such dishes to his
-friends as they can enjoy every day at home. No, if I invite my
-friends, they must be certain of having such luxuries as they cannot
-procure elsewhere--such rare and costly viands as will recall the
-wonders of fairy land!"
-
-"I am quite of your opinion," cried the king, and his face
-brightened at the thought of the delightful and costly dishes that
-the rich Pollnitz would set before his friends. "Listen: from time
-to time you can prepare for me the delightful bacon-pie that I once
-tasted at Grumbkou's. Oh, that was really splendid, and reminded
-one, as you say, of the wonders of fairy land! My cook obtained the
-receipt immediately; but what do you think? three bottles of
-champagne and three bottles of burgundy were necessary to stew the
-meat. I had to give up the intention of having such a pie, but I
-told Grumbkou that when I felt like eating such an expensive dish, I
-would be his guest."
-
-"I will obey your commands, your highness," said Pollnitz,
-earnestly, and bowing low to the king. "Let us continue to furnish
-my house; after that we will speak of the pie. As hunting is decided
-upon, we must now consider the horses, for I cannot ask my friends
-to hunt on foot, or walk to the lake. I must have beautiful and
-noble steeds, and as horses and carriages do not take care of
-themselves, I must have a number of servants to attend to them."
-
-"That is true," said the king, adding the carriages and horses to
-his list. "That is true; but I find that you think a great deal of
-your friends and very little of yourself. Your whole demand, so far,
-is for the benefit of your friends."
-
-"Sire, hospitality is one of the noblest virtues of a cavalier, for
-which one can never do too much, but easily too little."
-
-The king frowned and looked threateningly before him; the rest of
-the club looked at Pollnitz with increasing astonishment, surprised
-at his daring to show the king in this manner his faults and
-weaknesses.
-
-Pollnitz alone remained gay and unembarrassed. "Now, as I have
-attended sufficiently to the pleasure and comfort of my friends, it
-is time that I should think a little of myself. I therefore beg your
-highness to name the sum you deem necessary for my yearly expenses
-for charities and presents for my sweetheart."
-
-"Your wife is your sweetheart. You intend to be a very tender
-husband, nowithstanding the two staircases."
-
-"Sire, it would not become a cavalier to possess a wife and
-sweetheart in the same person. Your wife represents your family,
-your sweetheart amuses you. You give your wife name and rank, your
-sweetheart your love and whole heart. A true cavalier does not love
-his wife, but he demands that the world shall honor her as the lady
-that bears his name."
-
-"Pollnitz, Pollnitz," said the king, shaking his hand threateningly
-at him, "take care that I never see your cavalier in my house, and
-no one that is like him; I would have no pity with him, but crush
-him with my kingly anger!"
-
-Pollnitz was frightened, and covered himself in a cloud of smoke,
-that the king might not see his perplexity.
-
-"Continue," said Frederick William, after a short pause. "I have set
-aside a certain amount for every single article you have mentioned,
-but I truly hope you have concluded; and that the demon that dwells
-in you, and masters you, will make no further suggestions to your
-luxurious and insane fancies."
-
-"Yes, your highness; and I beg you will calculate the sum total
-necessary for these different articles."
-
-The king calculated, his guests smoked and drank in silence, and
-Pollnitz listened attentively to the sound of voices, and noise of
-horses in the court.
-
-The king suddenly uttered an oath, and brought his fist heavily down
-on the paper. "As truly as God lives, Pollnitz is right! Four
-hundred thousand dollars are not sufficient to support a cavalier of
-his pretensions. The sum here amounts to four hundred and fifty
-thousand dollars."
-
-"Your highness confesses that I have demanded nothing superfluous or
-exaggerated?"
-
-"Yes, I confess it."
-
-"Consequently, your highness will be kind enough to pay me five
-thousand dollars."
-
-"The devil! How can I understand that?"
-
-"Your majesty forgets that you promised me one hundred dollars for
-every thousand over and above the sum of four hundred thousand."
-
-"Did I say that?" said the king; and as all present confirmed it, he
-laughed aloud, saying, "I see that none of you understand Pollnitz.
-That was not my meaning. I did not say I would pay Pollnitz the
-gold; but for every thousand above his four hundred thousand I would
-pay a hundred of his oldest debts, and that is quite a different
-affair. You know well, if I gave him the gold, his creditors would
-never receive a cent of it. But what I have promised I will do;
-bring me, to-morrow, a list of your oldest debts, and I will pay
-five thousand dollars upon them."
-
-"Your highness, my account is not yet finished. I have only
-mentioned the most pressing and necessary articles, and much has
-been forgotten. I must have a forester to chase the poachers from my
-park, and a night watch to guard my country house, to feed the fish
-in my pond, to strike upon the water in order to silence the frogs,
-that my sleep and that of my friends may not be disturbed."
-
-"Enough, enough of your castles in the air, fool that you are!"
-cried the king, half angry, half amused. "Seek another sovereign,
-who is rich enough to provide for your follies."
-
-"Sire," said Pollnitz, "I will seek nothing elsewhere. I am too
-happy to have found so noble and gracious a monarch. I only wished
-to prove to your majesty, and these gentlemen that do me the honor
-to consider me a spendthrift, that a great fortune can be easily
-spent without extravagance and folly, and you will now understand
-that I have given a worthy proof of economy in fixing my yearly
-income at four hundred thousand dollars, when I could easily dispose
-of that sum in six months."
-
-The king laughed, and, raising the beer-pot aloft, commanded the
-gentlemen to drink to the health of the miser Pollnitz.
-
-The beer-pots were raised, and were jingling merrily, when suddenly
-it seemed as if an electric shock had struck them all
-simultaneously--all with the exception of the king. The six
-cavaliers placed their beer-pots upon the table, and, rising with
-breathless haste from their chairs, bowed lowly and humbly.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-FATHER AND SON.
-
-
-The king, in speechless amazement, sank back in his chair. He could
-not yet conceive what spell had taken hold of these gentlemen, that
-made them rise from their seats in spite of the rules of the Tobacco
-Club. The king did not see that, behind him, the door had opened,
-and, in the midst of the smoke that filled the whole room, a young
-man was visible, whose appearance had produced this astounding
-impression upon the six cavaliers. And, certainly, there was
-something exalted and imposing in this youth. A wondrous combination
-of beauty, nobility of soul, youth, royalty, and melancholy was
-expressed in this face, whose sharp and marked lines spoke of severe
-pain and bitter experience, while so fresh and youthful a smile
-played upon the soft red lip, you could but suppose the heart young,
-confiding, and impressible. But the eyes were in wonderful contrast
-to these beautiful lips; they shone like great, mysterious,
-unfathomable stars--one moment sparkling with youthful
-superciliousness, the next with the firm, steady, piercing glance of
-an observing sage. The lofty, somewhat retreating forehead, and the
-straight, finely-pointed nose, formed a profile indicating
-commanding elevation of character. And the soul imprisoned behind
-these temples was powerfully agitated, seeking ever for freedom of
-thought and expression. It was the eye, the head of a hero; and, had
-his form corresponded with the giant strength of his glance, he
-would have been a Titan, and might have crushed the world like a toy
-in his hand. But his slender, symmetrical, and graceful form was
-more weak than powerful, more maidenly than heroic.
-
-You felt, however, that this head might lend strength to the body,
-and if the Titan could not overcome by physical strength, he could
-rule and conquer by the commanding power of his genius. [Footnote: A
-French traveller, by the name of Birre, who went from Paris to
-Berlin to see Frederick, describes him in this manner: Buste
-admirable el vraiment royal, mais pauvre et miserable pedestal. Sa
-tete et sa poitrine sont au dessous des eloges, le train d'en bas au
-dessous de la critique.--(See Thiebault.)]
-
-This was the unexpected apparition that shocked the gentlemen of the
-Tobacco Club, and forced them hastily from their seats! The king sat
-speechless and amazed in his chair, while the youth stood close
-behind him.
-
-"Allow me to wish your majesty good-evening," said the prince, with
-his full, clear-ringing voice.
-
-The king was greatly agitated, and the blood rushed to his face.
-"Fritz!" said he, in a light tone. "Fritz!" repeated he more
-sternly, and already the sound of a coming storm was perceptible in
-his voice.
-
-"I come from Ruppin," said the prince, in a quiet, kindly voice,
-"where I was reviewing my regiment, and I beg pardon for my
-unexpected appearance."
-
-The king made no reply; his mistrust was scornfully exhibited. He
-thought that the queen believed him to be suffering and confined to
-his room. He did not doubt for a moment that she had sent for the
-prince, and Frederick was there to see if the life of the king was
-not in danger; if the throne of Prussia would not soon be empty, and
-ready for its successor.
-
-These dark suspicions excited the king's ire, and filled his heart
-with bitter distrust. With a hasty movement he dashed back the hand
-of the prince royal, and arose from his chair. His scornful eye took
-in at a glance the whole circle, still standing in awe-struck
-silence around the table.
-
-"Why have you arisen from your chairs?" cried the king, with
-trembling voice. "How dare you arise contrary to my command, and
-thus set yourselves in opposition to my kingly power? Do you no
-longer know the laws of the Tobacco Club? Do you not know that these
-laws positively forbid you to arise from your seats to greet any
-one? You are all silent, miserable cowards that you are, who do not
-attempt to defend yourselves, who go always with wind and tide, and
-deceive and flatter in every direction. Answer me, Pollnitz, did you
-not know the law of the Tobacco Club, forbidding you to arise from
-your seat?"
-
-"I know it, sire, but thought I might be allowed to make an
-exception of the prince royal."
-
-"So thought we all," said General Schwerin, in a steady voice.
-
-The king struck with doubled fist on the table, and the pitchers and
-beer-mugs trembled.
-
-"You thought that," said the king, "and yet knew that no exception
-was ever made for me! But certainly the prince royal is of more
-consequence than the king. The prince royal is the future sovereign,
-the rising sun! What the king was not able to give, the prince royal
-may bestow. From the king there is nothing left to hope, nothing to
-fear; for this reason you turn to the prince royal; for this reason
-you ridicule the laws of the father to flatter the son. The son is a
-fine French cavalier, who loves ornament and courtesy, to whom the
-question of etiquette is important. You stand up also when the
-prince royal enters, although you know in this room all are equal,
-and here you have often forgotten that I am king. Yes, the king can
-be forgotten--the prince royal never; he may soon be king!"
-
-"God grant your majesty a long and happy life," said the prince
-royal.
-
-During this passionate speech of the king, he had stood silent and
-immovable behind his chair.
-
-"Who spoke to you? Who told you to speak until you were questioned?"
-said the king, whose whole form trembled with rage. "You, the slave
-of etiquette, should know that no man speaks to the king until he is
-spoken to. Truly you think the king does not understand etiquette.
-He is an old-fashioned man, and knows not how a true cavalier should
-conduct himself. Now, Pollnitz, you see there a cavalier after your
-own heart, a veritable model. Ah, you thought perhaps I did not see
-the face lurking behind your picture; you suppose I did not
-recognize the cavalier you painted in such glowing colors, in order
-to prove that he must have four hundred thousand dollars yearly or
-be forced to make debts. Patience! patience! my eyes are at last
-opened! Woe, woe to you all when I see that you dare brave me in
-order to please the prince royal! I will prove to you that I yet
-live, and am your master. The Tobacco Club is closed, and you may
-all go to the devil!"
-
-"As I don't know the way there, will your majesty allow me to return
-to Rheinsberg? I now take my leave," said the prince royal, bowing
-respectfully to the king.
-
-Frederick William turned his head, and said but one word--"Go!"
-
-The prince bowed again; then, turning to the cavaliers, he said:
-
-"Good-evening, gentlemen. I sincerely regret to have been the cause
-of the king's anger. Against you this displeasure is however just,
-for a command of the king should never be disobeyed, not even with a
-kind and magnanimous intent."
-
-The prince had with these words put himself beyond the reach of the
-king's rage, and at the same time done justice to all: to the king
-in acknowledging the justice of his anger; to the cavaliers in
-praising their good intentions. He was evidently master of the
-situation.
-
-With a firm, steady tread he left the room, while the king, in spite
-of his anger, could not help feeling that he had again failed in
-kindness to the prince royal. But this consciousness only made him
-the more passionate. He muttered a deep curse, and looked
-threateningly at the pale, trembling cavaliers.
-
-"Hypocrites and eye-servants are you all," muttered he, as he slowly
-passed by them. "Give me your arm, Hacke, and lead me into the other
-room. I cannot look at these men any longer."
-
-Count Hacke rushed forward, and, leaning on his arm, the king
-tottered into the adjoining room.
-
-When the door closed behind them, the cavaliers seemed to awaken
-from their torpidity. They raised their heads, and looked at one
-another with a half-confused, half-angry gaze. They had been scolded
-like children, and felt that they were men. Their honor had received
-a sensitive wound, but their awe of the king kept them from
-demanding satisfaction.
-
-When the count returned to order the gentlemen in the king's name to
-leave the palace, they did not have the courage to obey this
-command, but sent the count as their ambassador to the king to ask
-in the humblest manner for forgiveness and pardon, and to assure him
-that their behavior to the prince royal was but the consequence of
-involuntary thoughtlessness.
-
-The count, after much trembling, left the room to deliver this
-message to the king; the cavaliers waited in anxious silence for his
-return. At length the door opened, and the count appeared.
-
-"Well, what says the king? Has he forgiven us? Will he take us into
-his favor again? Is he convinced that we are his true, humble, and
-obedient servants?"
-
-All these questions the count answered by a slight motion of the
-hand. It was a moment of anxious expectation; all were eagerly
-looking at the count, who was to pronounce for them the words of
-forgiveness or condemnation.
-
-"Gentlemen," at length said the count, and his voice sounded to the
-trembling courtiers hollow and awful as that of an angel of death,
-"gentlemen, the king says if you do not leave here at once, he will
-easily find means to compel you to do so!"
-
-This was a menace that gave strength to the trembling limbs of the
-courtiers. Silently, with sad, troubled looks, they hastened away,
-and not until the great portals of the palace had closed upon them
-did they feel safe from the fear of imprisonment, and the king's
-crutch.
-
-The king had not yet subdued his anger. He thirsted for another
-victim. The servants wisely remained at a distance beyond the reach
-of the royal crutch; the king's ungovernable anger had even banished
-Count Hacke from the room.
-
-The king was alone, entirely alone in this dark, empty room, and its
-comfortless silence filled him with anxiety. He sank into his arm-
-chair, and looked with a sad glance around this large room, which,
-because of his parsimony, was but badly lighted with four tallow
-candles. Nothing broke the silence but from time to time the gay
-music of the dance, which was heard from the other wing of the
-castle. Mirth still reigned in the saloons of the queen. The king
-sighed; his heart was filled with melancholy and rage. The queen was
-gay, while her husband suffered. The court was joyful, while he sat
-alone and neglected, gnashing his teeth in this dark and joyless
-room. And yet he was the king, the all-powerful ruler of millions of
-subjects, who trembled before him, and yet not one of them loved
-him.
-
-All eyes were fixed upon the rising sun, upon Frederick, so unlike
-his father, and so little the son of his father's heart. As the king
-thought of this, deep grief and a foreboding melancholy overcame
-him. In the anguish of his heart he turned to God and prayed. He
-silenced the voice of self-accusation and remorse, now whispering in
-his breast, by prayer.
-
-The king prayed. Exhausted with rage, he fancied that he had given
-himself up to pious contrition and world-despising godliness.
-
-As the tones of the music were again heard, he experienced a pious
-exasperation over this unholy levity, a peaceful self-content; he
-belonged not to the ungodly, who gave themselves up to worldliness
-and vanity, but alone and deserted he prayed to his Father in
-heaven. How small, how pitiful, how contemptible did the gay dancers
-appear to him! How pleased he was with himself, his holy walk and
-conversation! At this moment the anxious face of his valet appeared
-at the door.
-
-"Your majesty commanded me to tell you so soon as the coffins which
-came yesterday were unpacked and placed in the white saloon: this is
-done, and the coffins can be seen."
-
-"Ah! My coffin is ready!" said the king, involuntarily shuddering.
-"My coffin, and that of the queen! And Sophia gives a ball, and
-perhaps dances, in place of bowing her soul in contrition before
-God. I will awaken her from these soul-destroying vanities; the
-arrival of the coffins now was an especial providence of God. The
-queen shall see them!"
-
-He called his two valets, commanded one to lead him to the ball-
-room, the other to illuminate the white saloon in which the coffins
-were placed.
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-THE WHITE SALOON.
-
-
-The queen had no suspicion of all that had happened in the chambers
-of the king; she had not observed the absence of the Tobacco Club,
-and after having made the grand tour of the saloons, she seated
-herself at the card-table.
-
-Her majesty had no idea that her husband was free from pain, and had
-left his arm-chair; she was, therefore, gay and careless, filled
-with a sense of freedom and power. The cruel eye of Frederick
-William was not bent upon her to look her down, and cast a veil of
-humility over the sparkling diamonds which adorned her brow; no, she
-was to-night entirely herself--every inch a queen! proud and happy,
-smiling and majestic. Rejoicing in her own greatness and glory, she
-was still amiable and obliging to this great crowd of devoted,
-submissive, flattering, smiling men, who surrounded her; never had
-she been so gracious, never so queenly. As we have said, she had
-seated herself at the card-table, and the margrafin Maria Dorothea
-and the English and French ambassadors were her partners; behind her
-chair stood her two maids of honor, to whom she now and then
-addressed a word, or sent them to look after the young princesses,
-who were dancing in the adjoining room, and giving themselves up
-merrily to the pleasures of the evening. Suddenly the music ceased,
-and a strange, unaccustomed silence reigned throughout the rooms.
-
-The queen was arranging the cards, and turned smilingly to one of
-her maids of honor, commanding her as soon as the dance was ended to
-lead the princesses to her side; she then gave her attention to the
-game, when suddenly the Princess Amelia, pale and terrified, rushed
-hastily to her mother, and whispered a few words in her ear.
-
-Sophia Dorothea uttered a low cry of terror, and exclaimed: "The
-king! my God, the king! he seems very angry!" said the princess; "do
-not let him see your diamonds." The partners of the queen sat in
-respectful silence, waiting for her to play; she dashed her cards
-upon the table, removed her necklace and bracelets hastily, and
-thrust the glittering heap into her dress pocket. [Footnote: See
-Thiebault.]
-
-"Remove my long ear-rings," she whispered to Amelia, and while the
-princess obeyed the command, the queen took her cards from the
-table. The glory was departed; the diamonds were hiding timidly in
-her pocket, and the fire of her eye was quenched.
-
-The king was there; Sophia Dorothea was no longer a royal queen, but
-a trembling, dependent woman, cowering before the rage of her
-husband. The partners of the queen sat quietly with downcast eyes,
-and did not appear to see the rash change in the toilet of her
-majesty, still seemingly waiting for the play of the queen. Sophia
-played a queen, Lord Hastings played the king.
-
-"Lost!" said her majesty, "so must the queen ever lose when the king
-comes; but it is always a comfort," she said, with a bitter smile,
-"to be overcome only by a king." She played on quietly, though she
-knew that the king was already in the door of the room and watching
-her closely.
-
-As the king stepped forward and called her name, she rose and
-advanced toward him with an expression of joyful surprise.
-
-"Ah, my husband, what a great pleasure you have prepared for us!"
-she said smiling; "it is most amiable of your majesty to glorify
-this feast with your presence."
-
-"I come, however," said the king, in a rude, harsh voice, and
-thrusting the queen's arm in his own, "to cast gloom upon this fete;
-it is good and necessary in the midst of tumultuous earthly
-pleasures to be reminded of the fleeting vanity of all sublunary
-things; and to still the voluptuous music with prayer, I am come to
-administer this medicine to your vain and sin-sick soul. Come with
-me, you there!" said the king, turning his head backward to the
-courtiers, who were gathered in silent and frightened groups. "You
-there, follow us!" He dragged the queen forward; silently the
-procession of richly-adorned guests followed the royal pair, no one
-knew where.
-
-The queen had in vain implored the king to make known his purpose.
-This long procession, adorned with flowers, diamonds, uniforms, and
-orders, had a gay and festal appearance; you might well suppose them
-wedding guests on their way to church. The principal actors on this
-occasion, however, did not promise to be a happy pair.
-
-The king looked steadily, with a frowning brow and tightly-
-compressed lips, right before him; the queen, wan and trembling,
-turned her eyes anxiously from side to side, seeking everywhere some
-new danger, some new terror prepared for her. The procession stepped
-silently and earnestly through the dressing-rooms, odorous with
-flowers; through the illuminated antechamber; further on through the
-corridors and up the wide stair steps; onward still through long
-passages till they reached the great doors of the White Saloon,
-which Frederick had built and adorned.
-
-"We have arrived," said the king, opening the door, and leading in
-the queen. Suddenly Sophia Dorothea uttered a cry of horror, and
-fell backwards; behind her stood the curious, astonished, and
-shocked courtiers, pressing themselves hastily through the door of
-the saloon.
-
-"Two coffins!" murmured the queen, with horror; her timid glance
-rested first upon the solemn coffins, then wandered anxiously to the
-lofty, imposing marble statues of the prince electors, who, in
-solemn rest, in this chamber of the dead, seemed to hold a watch
-over the coffins of the living.
-
-"Yes, two coffins," said the king--"our coffins, Sophia; and I
-resolved in this hour to show them to you and the assembled court,
-that this solemn warning might arouse you all from your unholy and
-sinful lusts. Death must strike at your heart to awaken it from
-voluptuous sleep and cause you to look within. In these coffins we
-will soon rest, and all earthly vanity and glory will be at an end.
-No one will fear my glance or my crutch; no one will compliment the
-beautiful toilet of the queen, or admire her diamonds; dust will
-return to dust, and the king and the queen be nothing more than food
-for worms!"
-
-"Not so," said Sophia, whose noble and proud heart felt humbled by
-this pious grovelling of her husband; "not so, we will be more than
-dust and food for worms. The dust of common mortals will be
-scattered in every direction by the hand of Time, and over their
-graves will History walk with destroying feet; but she will remain
-with us and will gather our dust, and build therewith a monument to
-our memory; when our bodies of flesh and blood are placed in the
-vault of our ancestors, our forms will arise again with limbs of
-marble and bosoms without hearts. Look, my husband, at these statues
-of your exalted ancestors; they have also gone down into the vaults,
-but their marble forms have the best places in our splendid rooms;
-perhaps they listen to our words and behold our deeds."
-
-Whilst the queen spoke, her countenance was illuminated with royal
-energy and beauty; she was now, indeed, truly imperial, without the
-aid of diamond coronets. The queen was herself again; she had
-conquered her womanish fears; she felt herself not only the wife of
-Frederick, but the sister of the king of England, the mother of the
-future king.
-
-But Frederick, in what he considered his holy penitential mood, was
-made angry by her self-possession, her proudly-erected head; he felt
-that this soul had made itself free from his heavy yoke, and claimed
-and enjoyed a separate existence; but she should acknowledge him
-again as her lord, and he bowed down with humble penitence. The
-queen should become the woman, the obedient wife; had not the Bible
-said, and "he shall rule over thee"?
-
-"So, then, let our ancestors behold how we try our coffins before
-them," said the king, placing his hand heavily on the shoulder of
-the queen; "the world knows that diamonds become you, and that I, in
-my uniform, am a fine-looking fellow; let us see now how our coffins
-will clothe us!"
-
-"What do you mean, my king?" said Sophia, fixing her trembling
-glance upon her husband.
-
-"I mean that we will see if we can take our places with dignity and
-worthily in our coffins; that we will do to-day in sport what we
-must hereafter do in solemn earnest."
-
-"This is indeed a cruel jest," said the queen.
-
-"Oh, yes, to the children of this world every thing seems cruel
-which reminds them of death and the fleeting nature of all earthly
-joys," said the king, "but such a warning is good and healthy to the
-soul, and if we would accustom ourselves from time to time to leave
-the ballroom and rest awhile in our coffins, we would, without
-doubt, lead more holy and earnest lives. Lay yourself, therefore, in
-your coffin, Sophia; it will be to your soul's advantage, and my
-eyes will see a picture which, praised be God, you can never behold.
-I shall see you in your coffin."
-
-"Oh, you are younger than I, my husband; you will surely see me
-buried; it is not therefore necessary to put me to this trial."
-
-"Conquer thy soul, and make it quiet and humble," said the king; "we
-have come hither to try our coffins, and we will try them!"
-
-"The king had a feverish attack of piety to-day. I would not have
-come if I had known the intentions of your majesty," said the queen.
-
-"You would have come as I willed it," murmured the king, while his
-cheeks glowed with anger and his eye flashed fire.
-
-Sophia saw these symptoms of a rising storm, and she knew that all
-restraints would be removed if she resisted longer. She called with
-a commanding tone to one of her maids of honor, and said proudly:
-
-"Reach me your hand, duchess; I am weary, and will for awhile rest
-upon this bed, of a new and uncommon form."
-
-With the appearance and nobility of a truly royal soul, she raised
-her robe a little, lifted her foot over the edge of the coffin, and
-placed it firmly in the bottom. She stood in the coffin proudly
-erect, commanding and majestic to behold; then, with inimitable
-grace, she stooped and lay down slowly. The coffin creaked and
-groaned, and amongst the crowd of courtiers a murmur of horror and
-disgust was heard. The king stood near the coffin, and Sophia
-Dorothea looked at him so steadily, so piercingly, that he had not
-the courage to meet her glance, and fixed his eyes upon the ground.
-The queen stood up quietly. The Countess Hacke held out her hand to
-assist her, but she waved her proudly back.
-
-"No," she said, "kings and queens leave their coffins by their own
-strength and greatness, and sustained by the hand of History alone."
-Sophia then stepped over the edge of the coffin, and, bowing
-profoundly to the king, she said--
-
-"Your majesty, it is now your turn."
-
-The king was confused. He cast a dark, distrustful glance upon the
-queen. Her simple words had for him a prophetic meaning, and he
-shuddered as he drew near the coffin. With a powerful effort he
-overcame himself, stepped into the coffin, and nodded to some of his
-courtiers to assist him in lying down.
-
-"Ah, I rest well upon this couch," said Frederick. "Here will I soon
-sleep till it shall please God to wake me at the resurrection!"
-
-"May that time be far removed, my king!" said Sophia earnestly.
-"Allow me to assist you."
-
-She reached her hand to the king; he seized it with alacrity, and
-was in the act of rising, when a wild and unaccustomed sound was
-heard without--a loud, piercing cry, which was many times repeated,
-then the sound of hasty steps approaching the room! The pallid and
-awe-struck courtiers whispered to each other.
-
-"What is it?" cried the king, who was still sitting in his coffin.
-
-No one answered. The courtiers whispered confused and wild words,
-but no one dared to answer.
-
-"I demand to know what has happened," said the king, as with much
-difficulty he sought to raise himself up.
-
-The major domo stepped forward. "Your majesty, two soldiers are
-without who held watch in the corridor; they declare that a long,
-white figure, with a veiled face and black gloves, passed slowly by
-them the whole length of the corridor, and entered this room; they,
-believing that some unseemly mask wished to approach your majesty,
-followed the figure and saw it enter this room. They ran hither to
-seize the masker, but your majesty knows no such person is here."
-
-"The white lady!" cried the king, and sank powerless and as if
-broken to pieces in the coffin. "The white lady! veiled and with
-black gloves! That signifies my death!"
-
-"The white lady!" murmured the courtiers, withdrawing involuntarily
-from the door through which the evil-omened white lady should enter.
-
-The queen alone was silent. She looked around with a searching
-glance upon the marble statues of the prince electors, and her soul
-was far away with her beloved son Frederick.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-THE MAID OF HONOR, AND THE GARDENER.
-
-
-It was a lovely day in May. The lilacs were in bloom; the birds were
-singing their sweetest songs; the swans floating upon the tranquil
-lake, which, bordered with water lilies and other fragrant plants,
-was one of the chief ornaments in the garden of the prince royal at
-Rheinsberg. It was still early; the residents of the palace, which
-was surrounded by this beautiful garden, were sleeping; the windows
-were closed and curtained, and you heard none of the sounds which
-usually arose from this gay and charming place. No music fell on the
-ear but the melting tones of the nightingale and the morning song of
-the lark.
-
-The prince royal himself was still asleep, for his flute was silent,
-and that was a sure sign to all who lived in the palace that the
-lord of the house was not awake, or at least that he had not yet
-begun the day.
-
-The music of his flute was the morning sacrifice with which the
-young prince greeted the day; it, like the pillar of Memnon, which
-gave forth a sound when touched by the rays of the sun, announced to
-his flattering courtiers that their sun had arisen.
-
-But the flute was silent; the sun had therefore not arisen, although
-its beams had long been flooding the park in golden light, and
-drinking from every flower the dew that had fallen during the past
-sultry night.
-
-Fritz Wendel, the gardener, was already busy with his watering-pot,
-and was at the same time anxiously selecting and gathering the most
-beautiful flowers, and concealing them carefully under the various
-plants and bushes; perhaps to protect them from the heat of the sun,
-perhaps to secure them from the curious eyes of some observer. Such
-eyes were already observing him, and resting upon him with an
-expression so tender and smiling, that you could see that the young
-girl to whom they belonged had a special interest in the tall,
-handsome gardener, who, in his modest, simple dress, and his great
-and imposing beauty, appeared to realize the truth of the old
-fables, of the gods who visited the earth in disguise. He might have
-been Apollo charmed by some Daphne, and taking this rude dress to
-approach the shepherdess he loved. Perhaps this charming young girl
-thought thus, and on that account looked at him so smilingly from
-behind the lilacs, or perhaps she believed him to be a prince, and
-waited anxiously for the moment when he would throw off his disguise
-and declare himself her equal. For she was, although not a princess,
-maid of honor to one, and of noble birth.
-
-But youth is indifferent to such things as a genealogical tree, or a
-coat-of-arms, and what cared this child of thirteen summers whether
-Fritz Wendel was the son of a prince or a peasant? He pleased her
-because he was young and handsome, and he had one other great charm,
-he was her first lover. Every one else called Mademoiselle von
-Sehwerin a child, and jested with little Louise. The princess royal
-had begged her from her mother, as a sort, of plaything with which
-to amuse her lonely hours, and the title "maid of honor" was only a
-jest, which served merely to secure the entrance of the young lady
-to her royal mistress at any time.
-
-But Louise was only a child in years; she possessed already the
-heart, the feelings, and the desires of a woman; nothing, therefore,
-hurt her pride so much as being called a child, and she was never
-happier than when her beauty and talent caused her youth to be
-forgotten.
-
-Fritz Wendel, the young gardener, knew nothing of her age. For him
-she was Mademoiselle von Schwerin, a young lady, the goddess at
-whose shrine he worshipped, the fairy under whose glance his flowers
-bloomed, and his heart beat high. For her alone he tended the
-flowers and the fruits; for her alone had God created the earth; was
-she not its queen, and was it not natural that Fritz Wendel lay at
-her feet, and called her the star of his existence?
-
-The young lady having watched her silent, dreaming "first lover"
-long enough, and tired of this unnatural silence, walked forward
-from her place of concealment, and bade Fritz Wendel good-morning,
-just as he was gathering a beautiful narcissus.
-
-Poor Fritz trembled, and a deep blush overspread his face; he was so
-embarrassed that he forgot to return the young girl's greeting, and
-only bent still lower over the flower which he held in his hand.
-
-"For whom are your flowers intended?" said Louise, "and why have you
-hidden the most beautiful ones? Will you not place them in the
-bouquet which you arrange every morning for the princess?"
-
-"I have never been ordered to gather the most beautiful flowers for
-the princess," said Fritz Wendel, who had not yet dared to glance at
-the young lady. "The prince royal commanded me to place fresh
-flowers in the vases every morning; that is all."
-
-"But it seems to me that is not all," said Louise, laughing, "for
-you are gathering other flowers; for whom are they intended, if not
-for the princess royal?"
-
-Fritz Wendel at length dared to raise his eyes, and glance timidly
-at the smiling face of the young girl who stood near him.
-
-"They are also intended for a princess," he said, in a low voice--
-"for my princess."
-
-"Oh! then you have a special princess for whom you gather flowers?"
-
-"Yes, I have my princess, whom I serve, and for whom I would
-willingly sacrifice my life," cried the impetuous young man, with
-all the energy of his passionate and untamed nature.
-
-Mademoiselle von Schwerin played carelessly with the branch of the
-lilac which she held in her hand. She plucked off the small
-blossoms, and throwing them in the air, blew them about, as she
-danced here and there on tiptoe.
-
-"I would like to know how it is that I find a magnificent bouquet in
-my room every morning, and who it is that dares to gather more
-beautiful flowers for me than any to be found in the vases of the
-princess royal?"
-
-"It must be some one who adores you," said the young gardener, with
-his eyes on the ground, and blushing deeply at his own temerity.
-
-"Then it is a nobleman, perhaps one of the court gentlemen," she
-said, casting a teasing glance on her embarrassed lover. "Who else
-would dare to adore me, or to send me flowers?"
-
-"Yes, you are right, who would dare?" murmured Fritz Wendel;
-"perhaps some poor, deluded mortal, led by a wild insanity to forget
-his humble condition, and consider himself your equal. There have
-been maniacs who imagined themselves great among earth's greatest
-men, and equal even to the very God in heaven."
-
-"How pale you are!" cried Louise, looking at the young man with
-undissembled tenderness. "Why do you weep, Fritz?"
-
-She took his hand, and gazed into his eyes with a most singular
-expression, half curious, half questioning.
-
-Fritz Wendel trembled with delight at her touch, but withdrew his
-hand almost with violence.
-
-"I weep because I am a miserable gardener," he murmured; "I weep
-because I am not great and noble, like the gentlemen at court."
-
-"Yesterday Baron von Kaiserling gave an account of an Austrian
-general, who was the son of a peasant, and had been a cowherd. Now
-he is a general, and is married to the daughter of a count."
-
-The countenance of Fritz Wendel beamed with energy and courage.
-
-"Oh! why is there not a war?" he cried, enthusiastically. "I could
-not fail to become a general, for I should fight like a lion."
-
-"You would like to become a general, in order to marry the daughter
-of a count?"
-
-"Not the daughter of a count, but--"
-
-"Fritz Wendel! Fritz Wendel!" called a voice in the distance.
-
-"It is the head gardener," said poor Fritz, sadly. "Farewell,
-farewell; be kind and gracious, and come again to-morrow to the
-garden."
-
-He took his basket of flowers, and hurried down the avenue.
-
-Mademoiselle von Schwerin followed him, with an angry glance. "Once
-more no declaration of love," she murmured, stamping on the ground
-with the spitefulness of a child. "He shall make me a declaration.
-Madame von Morien says there is nothing more heavenly than to hear
-for the first time that you are beloved. She also says it is wisest
-not to choose your lovers among your equals, but either above or
-beneath you, for then you may be sure that you will not be betrayed.
-She told me yesterday that she was never so worshipped as by a young
-huntsman who served her father when she was just my age, and that no
-other man had ever adored her as he had done. Now Fritz Wendel loves
-me also, and he shall make me a declaration, for I must know what
-this charming sensation is. He shall do it to-morrow. I will be so
-kind and gentle that he will tell me of his love. But now I must
-return to the palace. I dare not be found here," and the young girl
-flew away lightly as a gazelle.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-VON MANTEUFFEL, THE DIPLOMAT.
-
-
-The garden was again solitary. Nothing was heard but the chattering
-of birds, as they flitted from limb to limb, and the whispering of
-the wind among the trees; all else was tranquil and still. But this
-did not last long. The noise of advancing footsteps gave evidence of
-the approach of some one, whose figure was soon visible at the
-entrance of the grand avenue.
-
-This person was again a lady, who, if not so beautiful as
-Mademoiselle von Schwerin, was still pretty enough to be called one
-of the fair sex. She was dressed in a charming and tasteful morning
-robe, which was eminently adapted to display to advantage the
-beautiful contour of her tall and stately figure.
-
-Nor had she come into the garden merely to breathe the fresh morning
-air, and enjoy the delightful fragrance of flowers; these were
-scarcely observed, as she hurriedly swept past them. She stood still
-for a moment at the end of the long avenue, and looked cautiously
-around in all directions. Seeing that no one was near, that she was
-alone and unobserved, she turned aside into the bushes, and,
-following a narrow, overgrown path, at last arrived at the garden
-wall, where she remained standing before a small door for a moment,
-listening with suppressed breathing. Hearing nothing, she clapped
-her hands three times, and listened again. And now a repetition of
-her signal could be heard from the other side, and she cried in
-clear and silvery tones, "Good-morning, good-morning!" A deep, manly
-voice returned her greeting from the other side of the wall.
-
-"It is he!" murmured the lady, and quickly drawing a key from her
-pocket, she opened the door.
-
-The man who had been standing outside sprang forward through the
-open gate, and, bowing low to the lady, pressed her proffered hand
-to his lips.
-
-"Good-morning, Count Manteuffel," said she, smiling. "Really you are
-as punctual as if coming to a rendezvous with your lady love."
-
-"Tempi passali!" sighed the count. "I am married,"
-
-"So am I," said the lady, laughing; "that is, however, no reason
-why--"
-
-"You should not still have ardent and devoted admirers." said the
-count, interrupting her. "But you are still young and beautiful,
-while I have grown old. Tell me, kind lady, by what, art you have
-preserved the charming freshness of youth, and those bright and
-sparkling eyes by which I was so completely enslaved when I still
-had a heart?"
-
-The lady gave him a penetrating, mocking look. "Count Manteuffel,"
-said she, "you are so friendly, and your adoration is of so profound
-a nature, that you undoubtedly have some very particular favor to
-solicit at my hands. But come, let us enter that little pavilion;
-there we will find comfortable seats, and be secure from all
-interruption."
-
-They passed silently along the wall to the pavilion, to which the
-same key gave access which had before opened the garden door.
-
-"Here we are safe," said the lady, throwing back the lace veil which
-had concealed her face. "Come, count, let us be seated; and now tell
-me why you desired this meeting, and why it is that your valet was
-not sent as usual to deliver your letters and to receive mine?"
-
-"I had an irresistible longing to see you, to behold once more your
-lovely countenance," said the count, with a deep sigh.
-
-"But just now you said you had no heart," said the lady, laughing.
-
-"You are the enchantress who recalls it to life. Really you do
-credit to your name, and, thanks to Madame Brandt, my heart is again
-in flames."
-
-"Count, it is very evident that you are now playing a part to which
-you are not accustomed," exclaimed Madame Brandt, laughing. "When
-you attempt to act the lover you become insipid, while your are
-known and acknowledged to be one of the shrewdest and most ingenious
-of diplomatists. But no diplomatic subterfuges with me, I pray. Let
-us waste no time on the shell, but to the kernel at once! What do
-you require of me? In my last letter I gave you an accurate account
-of the state of affairs at court, and also of the state of my
-finances, which is precisely that of the prince royal's; that is,
-his purse is as empty as mine."
-
-"And both of you have an empress who is only too happy to have the
-privilege of supplying this deficiency," said Count Manteuffel,
-drawing forth a well-filled purse, through the silken meshes of
-which gold glittered, and presenting it to the lady. "I am only
-sorry to say there are several empresses who have the inestimable
-privilege of assisting the prince royal and Madame Brandt."
-
-"What do you mean, count? We no longer understand each other, and I
-beg of you not to speak in riddles, which I am not prepared to
-solve."
-
-"I mean to say that the prince royal, in his moneyed embarrassments,
-no longer addresses himself to the Empress of Austria, although she,
-as his nearest relative, as the aunt of the princess royal, has
-undoubtedly the first claim to his confidence."
-
-"But perhaps the purse of the Empress of Austria is insufficient to
-meet his demands," said Madame von Brandt.
-
-"He should first have tested the purse of the empress, as he
-frequently did in former times--in times when not only the prince
-royal, but also his sister of Bairout, experienced the generosity of
-their imperial aunt. But the prince royal readily forgets the
-benefits which he has received."
-
-"That he does," sighed Madame von Brandt. "We poor women are the
-greatest sufferers. He has loved us all, and forgotten us all."
-
-"All?" asked Count Manteuffel.
-
-"All, count! We are nothing more to him than the plaything of an
-idle hour; he then wearies of us, and throws us aside. There is but
-one whom he truly loves and constantly."
-
-"And this lady's name?"
-
-"The flute, count! Ah, you looked sadly crestfallen. True, this lady
-cannot be bribed, either with Austrian gold or with the flattery of
-the skilful Count Manteuffel; she is always discreet, always
-mysterious; she never betrays her lover. Ah, count, we might both
-learn something from this noble flute. Yes, believe me, I would try
-to be like her, if, unfortunately, I did not need so many things for
-which a flute has no use, and if the glitter of Austrian gold were
-not so alluring. But you, Count Manteuffel, why are you not like the
-flute? Why have you spies and eavesdroppers at all places? Why are
-you an Austrian spy at the court of Prussia--you who have wealth,
-rank, and standing which should place you above such paltry
-considerations?"
-
-Count Manteuffel's brow darkened, and he compressed his lips
-angrily. But he quickly subdued this momentary irritation, and was
-once more the affable, easy, and attentive diplomat.
-
-"I serve the Austrian court from inclination," said he, "from
-preference, and certainly with honest intentions. I serve that
-court, because I am deeply convinced that upon Austria devolves the
-privilege and duty of dethroning all other German princes, and
-uniting all Germany under one government, of converting Austria into
-Germany. Prussia must then cease to exist in Austria, and must bend
-the knee as a vassal. That is my political conviction, and I act in
-accordance with it."
-
-"And for this political conviction you receive Austrian gold and
-Austrian decorations," observed Madame von Brandt, laughing. "For
-the sake of your political conviction you have spies at all points,
-at the court of Potsdam, at the court of Dresden, and even here at
-the little court at Rheinsberg. Not satisfied with having bought
-over the prince royal's cook, and induced him to keep a diary for
-your inspection, [Footnote: "Youth of Frederick the Great," by
-Preuss, page 132.] you have also succeeded in securing the services
-of that humble and modest little person, Madame von Brandt, who well
-knows that all this costs your Grace a considerable amount of money.
-And now you wish to make me believe that you do these things on
-account of your political conviction. Softly, my dear count! I, too,
-am a little diplomat, and have my convictions, and one of these is,
-that Count Manteuffel has but one passion, and that is, to play a
-political role, and to make as much money in that way as he possibly
-can. And to the good Count Manteuffel it is a matter of perfect
-indifference whether this money comes from Prussian or from Austrian
-sources."
-
-"And why these amiable pleasantries?" said the count, with a forced
-smile.
-
-"They mean, my dear count, that this miserable acting should cease;
-that we should lay aside our masks, and deal with each other truly
-and sincerely, when alone, as we are at present. I serve you,
-because I am paid for it; you serve Austria, because you are paid
-for it. If, in time of need, you were not at hand with a well-filled
-purse, I would cease to serve you; and you would no longer be
-enthusiastic on the subject of Austrian dominion, if Austria's money
-should cease to flow into your coffers. And now, my dear count, I
-believe we understand each other; and, without further
-circumlocution, what do you require of me--what have you to
-communicate?"
-
-"I must speak with you on matters of very grave importance."
-
-"I knew it! your flattery betrayed you," said Madame Brandt, "Well,
-begin."
-
-"First of all, my dear baroness, you must know that the prince royal
-will in a few days be king."
-
-"Not so, count; a courier arrived yesterday evening with the
-intelligence that his majesty was much better. The prince royal is
-so rejoiced that he has determined to give a fete in honor of Madame
-von Morien to-day."
-
-"Does the prince royal still love this lady?"
-
-"I told you before that he loved his flute alone," said Madame
-Brandt.
-
-"Does he not, then, love the princess royal?"
-
-"No! And perhaps he would not love her even if she were changed into
-a flute. He would probably say to Quantz, 'It is not made of good
-wood, and has a bad tone,' and would lay it aside."
-
-"And do you believe he would do that with the princess? although she
-is no flute, do you believe he would cast her aside?"
-
-"The princess dreads it."
-
-"And so does the empress!"
-
-"But why was a woman, who not only knows nothing about music, but
-has a hoarse and discordant voice, and who articulates so
-indistinctly that the prince royal could not understand her were she
-to say the wittiest things imaginable, why should such a woman have
-been given as a wife to a prince of such remarkable musical
-proclivities? One does not marry a woman merely to look at her."
-
-"Then you believe the prince royal will separate himself from his
-wife as soon as he obtains his freedom, that is, when he becomes
-king?" observed Count Manteuffel, thoughtfully.
-
-"Of that I know nothing, count. The prince never speaks of his wife,
-even to his most intimate friends; and in his tenderest moments
-Madame Morien herself endeavors in vain to obtain some information
-on this subject."
-
-"The prince is very discreet and very suspicious. Madame Morien must
-be bought over," murmured the count.
-
-"That will be a difficult task," said Madame Brandt. "She is
-unfortunately very rich, and attaches but little importance to
-money. I know of but one means. Procure for her a lover who is
-handsomer, more ardent, and more passionate than the prince royal,
-and she can be won! For it is well known that Madame Morien has a
-very susceptible heart."
-
-"Baroness, no jesting, if you please; the matters under discussion
-are of the gravest importance, and our time is limited. Madame
-Morion must be won over. She alone can influence the prince through
-his heart, and her influence must be exerted to prevent a separation
-of the prince royal from his wife. You, my dear baroness, must
-induce Madame Morien to do this; you, with your bewitching
-eloquence, must make Madame Morien comprehend that this is the only
-means of doing penance for her sinful life, and that her only chance
-of reconciliation with Heaven depends upon her restoration of the
-faithless husband to the arms of his noble wife. She could, perhaps,
-save the princess royal and the imperial court the disgrace of a
-separation. The princess must remain the wife of the king. This is
-the only tie which can bind the king to Austria. The prince is
-surrounded by the enemies of Austria, of whom Suhm is the most
-dangerous."
-
-"Well, he, at least, is not near the prince. You know that he is the
-ambassador of Saxony at the court of Petersburg."
-
-"Therein lies the main difficulty! The prince royal places unlimited
-confidence in him, they correspond in characters which we have
-vainly endeavored to decipher; and the result of this correspondence
-is, that Suhm has already procured the prince royal a loan of ten
-thousand dollars from the Duke of Courland, and that he has now
-secured him the annual sum of twenty-four thousand dollars from the
-Empress Anne. These payments will continue until the prince ascends
-the throne; the first has just been received." [Footnote: CEuvres de
-Frederic le Grand, vol. xvi., pp. 340, 356, 360, 384.]
-
-"That is a fable," exclaimed Madame Brandt, laughing. "The prince is
-as poor as Job, and for some time past has been literally besieged
-by his creditors!"
-
-"And it can be no other than Russia who assists him in these
-difficulties!" exclaimed Count Manteuffel, in despair. "We must
-leave nothing undone to lessen the influence of this dangerous
-enemy, and to win Prussia to Austrian interests. Germany wishes for
-peace, and Prussia and Austria must be on good terms. If Prussia and
-Austria were to take up arms against each other, the balance of
-power in Europe would be destroyed, and a war would be inaugurated
-which, perhaps, for years would deluge Germany with blood and tears!
-Austria will do all that lies in her power to avoid this; and we, my
-dear friend, will be Austria's allies, and will assist her to the
-best of our ability. Russia has given Prussia money, it is true, but
-an indebtedness of this kind ceases the moment the money is
-returned. When the prince royal ascends the throne, he will pay to
-Russia what he owes her, and with that all obligations will be at an
-end. Then another tie must be found to bind Austria more firmly to
-Prussia. And you must help to weave this tie. The prince royal must
-never be separated from his wife! The future queen of Prussia will
-then be the niece of the empress. The duties of a nephew will
-consequently devolve on the king. To unite the two houses more
-closely, another marriage must be brought about. The Prince Augustus
-William, the presumptive heir of the prince royal, must, like the
-latter, espouse a princess of the house of Brunswick--a sister of
-the princess royal."
-
-"That is impossible!" exclaimed Madame Brandt, with vivacity.
-
-"Impossible? Why impossible?"
-
-"Because the heart of the Prince Augustus William is already filled
-with a deep and passionate love--a love which would even touch you,
-that is, if you are susceptible to pity."
-
-"My dear madame, we are speaking of affairs of State, and you
-discourse of love! What have politics to do with love? The prince
-may love whom he will, provided he marries the Princess of
-Brunswick."
-
-"But his is a great and noble, a real love, count--a love over which
-we have no power, in which the devil had no hand; a love as pure as
-Heaven, and deserving of Heaven's blessing! You must give this plan
-up, count; the Prince Augustus William will never marry the Princess
-of Brunswick. He is far too noble to give his hand without his
-heart, and that is devoted to the beautiful Laura von Pannewitz."
-
-"A prince of the blood who loves a little maid of honor, and wishes
-to marry her?" exclaimed von Manteuffel, laughing loudly. "How
-romantic! how sublime! what excellent materials for a sentimental
-romance! My dear baroness, I congratulate you! This discovery does
-all honor to your poetical temperament."
-
-"Mock me, if you will, count; but I repeat, nevertheless, Prince
-Augustus William will not marry the Princess of Brunswick, for he
-loves the beautiful maid of honor of the queen, and is determined to
-make her his wife."
-
-"We will know how to break this determination," said Count
-Manteuffel. "The prince royal will assist us, depend upon it. He is
-not an enthusiastic lover, like Augustus William, and will never
-consent to his brother's making a misalliance."
-
-"And I tell you, the prince would rather die than give up the
-beautiful Laura."
-
-"Well, then she must give him up," said Count Manteuffel, with cruel
-composure.
-
-"Poor Laura," said Madame Brandt, with a sigh, "she loves him so
-dearly! it will break her heart to lose him."
-
-"Pshaw! the heart of every woman is broken one or more times, but it
-always heals again, and when warmed by a new love, the old scars
-disappear entirely. You, dear baroness, have experienced this in
-yourself. Have you no recollection of the days of our ardent and
-passionate love? Did we not expect to die when we were separated?
-Did we not wring our hands, and pray for death as a relief? And are
-we not still living, to smile pityingly at the pangs we then
-endured, and to remember how often we have experienced delight, how
-often love has since triumphed in our hearts?"
-
-"It is true," sighed Madame Brandt, "we outlive our sorrows; the
-heart of women resembles the worm--it still lives and quivers,
-although cut in pieces."
-
-"Well," said Count Manteuffel, laughing, "the heart of Laura von
-Pannewitz is merely a worm, and we will not hesitate to cut it in
-pieces, as it will still live merrily on. You, my dear friend, shall
-be the knife which performs the operation. Are you willing?"
-
-For a moment Madame Brandt looked down sadly, and seemed lost in
-thought.
-
-"True," she murmured, "we outlive it, but the best part of our being
-is destroyed! I should never have become what I am, if I had not
-been ruthlessly torn from my first dream of love. We will not kill
-Laura von Pannewitz's body, but her soul will suffer!"
-
-"And as it is not our province to look after souls, that need give
-us no care; a political necessity demands that Prince Augustus
-William shall marry the Princess of Brunswick. It demands, moreover,
-that the prince royal shall not be divorced from his wife, but that
-the niece of the empress shall be Queen of Prussia. In both of these
-affairs we need your assistance. You must closely watch the Prince
-Augustus William and his lady love, and, at the proper time, bring
-the affair to light. By your eloquence you must convince Madame
-Morien that it is her duty to exert her influence with the prince
-royal to prevent his separation from his wife. This is your task,
-and a noble task it is. Its objects are--to protect the peace of
-married life; to recall two noble hearts to the duties which they
-owe to the world; and lastly, to create a new bond of union between
-two mighty German powers. The wife of the Emperor Charles VI., the
-noble empress, will not be ungrateful to her ally, Madame Brandt. On
-the day on which Prince William espouses the Princess Louisa Amelia
-of Brunswick, Madame Brandt will receive a present of twenty
-thousand dollars from the empress."
-
-The countenance of Madame Brandt was radiant with pleasure and
-delight.
-
-"The prince shall and will marry the Princess Louisa Amelia--my word
-for it. I am then to be the demon who, with his poisonous breath,
-destroys this romantic, this beautiful love; the evil genius who
-drives fair Laura to despair. But why should I pity her? She suffers
-the fate of all women--my fate. Who pitied, who saved me? No one
-listened to my cry of anguish, and no one shall heed the wailing cry
-of the fair Laura von Pannewitz. Count, she is condemned! But, hark!
-Do you not hear faint tones of distant music? The prince royal has
-arisen, and is playing the flute at his open window. We must now
-separate; the garden will soon be full of people, and we are no
-longer safe from intrusion. A boat-ride on the lake is in
-contemplation for the early morning hours, and then Chazot will read
-Voltaire's last drama to the assembled court."
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-FREDERICK, THE PRINCE ROYAL.
-
-
-Madame Brandt was not mistaken; the prince royal was awake, and was
-bringing a tribute to beautiful, sunny Nature in return for the
-sweetly-scented air that came through his window. There he stood,
-with the flute at his lips, and looked out at God's lovely, laughing
-world with a sparkling eye and joyful countenance. A cheerful quiet,
-a holy peace radiated from his beautiful face; his whole being
-seemed bathed in perfect harmony and contentment, and the soft,
-melting tones of his flute but echoed his thoughts. Suddenly he
-ceased playing, and slightly bowed his head to catch the sweet,
-dying notes that were still trembling in the air.
-
-"That was good," said he, smiling, "and I believe I can note it down
-without exciting the anger of Quantz." He took his flute again, and
-softly repeated the air he had just finished. "I will write it
-immediately, and play it this evening before my critical musicians."
-
-While speaking, Frederick left his bedroom, and passed into his
-library. On entering this room, a beautiful smile flitted over his
-face, and he bowed his head as if saluting some one. It would be
-impossible to imagine a more charming and tasteful room. It had been
-arranged according to the directions of the prince royal, and was in
-a great degree a true portrait of himself, a temple which he had
-erected to art, science, and friendship.
-
-This room was in the new tower, and its circular form gave it a
-peculiar appearance. It was most appropriately compared to a temple.
-High glass cases around the walls contained the works of Voltaire,
-Racine, Moliere, and Corneille; those of Homer, Caesar, Cicero, and
-Ovid; also the Italian poets Dante, Petrarch, and Machiavel. All
-that had a good name in the literary world found its way into the
-library of the royal prince--all, excepting the works of German
-authors.
-
-Between the book-cases, the shelves of which were ornamented here
-and there with busts of celebrated writers, were alcoves, in which
-stood small satin damask sofas, over which hung, in heavily-gilt
-frames, the portraits of Frederick's friends and contemporaries.
-
-The largest and most beautiful was one of Voltaire. He had received
-the honored place; and when Frederick raised his eyes from his work,
-while sitting at his escritoire, they rested upon the smiling face
-of the talented French writer, whom the prince royal had selected as
-his favorite, and with whom he had for many years corresponded.
-
-The prince went with hasty steps to his table, and, without noticing
-the sealed letters that were lying there, he took a piece of lined
-paper, and began to write, humming softly the melody he had just
-composed. He occasionally threw down his pen, and took the flute
-that was lying at his side, to try, before noting them, different
-accords and passages.
-
-"It is finished at last," said the prince, laying aside his pen. "My
-adagio is finished, and I think Quanta will have no excuse for
-grumbling to-day; he must be contented with his pupil. This adagio
-is good; I feel it; I know it; and if the Bendas assume their usual
-artist airs, I will tell them--; no, I will tell them nothing," said
-the prince, smiling. "It is useless to show those gentlemen that I
-care for their approval, or court their applause. Ours is a pitiful
-race, and I see the time approaching when I shall despise and
-mistrust the whole world; and still my heart is soft, and gives a
-warm approval to all that is great and beautiful, and it would make
-me very happy to love and trust my fellow-men; but they do not
-desire it--they would not appreciate it. Am I not surrounded by
-spies, who watch all my movements, listen to every word I utter, and
-then pour their poison into the ear of the king? But enough of
-this," said the prince, after a pause. "This May air makes me
-dreamy. Away with these cobwebs! I have not time to sigh or dream."
-
-He arose, and walked hastily up and down his room, then approached
-the escritoire, and took the letters. As his eye fell on the first,
-he smiled proudly.
-
-"From Voltaire," he murmured softly, breaking the seal, and hastily
-opening the enclosure, which contained two letters and several loose
-scraps of printed matter. The prince uttered a cry of joyful
-astonishment, and scarcely noticing the two letters, he gazed with a
-half-tender, half-curious expression on the printed papers he held
-in his hand.
-
-"At last! at last!" exclaimed the prince, "my wish will be
-accomplished. The first step toward fame is taken. I shall no longer
-be unknown, or only known as the son of a king, the inheritor of a
-throne. I shall have a name. I shall acquire renown, for I will be a
-poet, an author, and shall claim a place in the republic of genius.
-I shall not need a crown to preserve my name in history. The first
-step is taken. My 'Anti-Machiavel' is in press. I will tread under
-foot this monster of knavish and diabolic statecraft, and all Europe
-shall see that a German prince is the first to break a lance against
-this Machiavel, who is making the people the slaves of princes. By
-his vile principles, he is moulding princes into such monsters that
-all mankind must curse them."
-
-And again looking at the paper, the prince read a few lines, his
-voice trembling with displeasure:
-
-"If it is a crime to destroy the innocence of a private individual
-who exercises a limited influence, is it not far worse to undermine
-the moral character of princes who should exhibit to their subjects
-an example of goodness, greatness, kindness, and love? The plagues
-sent by Heaven are but passing, and destroy only in certain
-localities; and although most disastrous, their effects pass away in
-time. But the vices of kings create incurable misery; yes, misery
-enduring for generations. How deplorable is the condition of nations
-who have every evil to fear from their ruler, their property exposed
-to the covetousness of a prince, their freedom to his humor, and
-their lives to his cruelty!"
-
-Frederick ceased, and turned over a few pages of his "Anti-
-Machiavel," and then continued to read:
-
-"Machiavel speaks in his 'Principe' of miniature sovereigns, who,
-having but small states, can send no armies to the field. The author
-advises them to fortify their capitals, and in time of war to
-confine themselves and their troops to them.
-
-"The Italian princes, of whom Machiavel speaks, only play the part
-of men before their servants. Most of the smaller princes, and
-especially those of Germany, ruin themselves by spending sums far
-exceeding their revenues, and thus by vanity are led to want. Even
-the youngest scion of the least important salaried prince imagines
-himself as great as Louis. He builds his Versailles, and sustains
-his army. There is in reality a certain salaried prince of a noble
-house, who has in his service all the varieties of guards that
-usually form the households of great kings, but all on so minute a
-scale that it is necessary to employ a microscope to distinguish
-each separate corps, and whose army is perhaps strong enough to
-represent a battle on the stage of Verona."
-
-Prince Frederick laughed aloud. "Well, I think my most worthy
-cousin, Ernest Augustus, of Saxe-Weimar, will understand this
-allusion, and in gratitude for my giving his name to posterity in my
-'Anti-Machiavel,' will unravel the mystery, and inform the world how
-it is possible, with the annual income of four hundred dollars, to
-keep a retinue of seven hundred men, a squadron of one hundred and
-eighty, and a company of cavalry; if he is capable of accomplishing
-this, without plunging into debt, he is certainly my superior, and I
-could learn a great deal from him. I could learn of him how to rid
-myself of this torment that I endure from day to day, from hour to
-hour. What could be a greater degradation to an honorable man than
-to be compelled to flatter the base pride of these vile usurers to
-whom I am forced to resort for the money I need; this money pressed,
-perhaps, from widows and orphans? To think that I, the inheritor of
-a kingdom, am in this condition--that I must lower myself to sue and
-plead before these men, while millions are lying in the cellars of
-my father's palace at Berlin! But what! Have I the right to
-complain? am I the only one who suffers from the closeness of the
-king? are not the people of Berlin crying for bread, whilst the
-royal larder is filled to overflowing? But patience! the day will
-come when the keys will be in my hands--on that day I will give the
-people what rightly belongs to them, bread. I will unlock the
-treasury, and set free the imprisoned millions. But what noise is
-this?" said the prince, approaching the door.
-
-Loud and angry voices were heard from without. "I tell you I must
-and will speak with the prince royal," cried a threatening voice; "I
-have waited in vain for two months, in vain addressed to him the
-most modest and respectful letters; I have not even been deemed
-worthy to receive an answer. Now I have come to receive it in
-person, and I swear I will not leave this spot without an
-explanation with the prince royal."
-
-"It is Ephraim," muttered Frederick, with a deep frown.
-
-"Well, you can stand here until you become a pillar of salt, like
-your great-grandmother of old," cried another voice.
-
-"This is Knobelsdorf," said Frederick.
-
-"The idea is good," said the first voice, "but it is not I who will
-become a pillar of salt, but others will from fright and terror,
-when I come with my avenging sword; for justice I will have, and if
-I do not obtain it here, I shall go and demand it of the king."
-
-"From the king! you do not know, then, that his majesty is dying?"
-
-"Not so, not so! if that were so, I would not be here; I would have
-waited quietly for that justice from the new king which I demanded
-in vain from the prince royal. The king is recovering; I saw him in
-his arm-chair in the garden; for this reason I insist on speaking to
-the prince."
-
-"But if I tell you his royal highness is still asleep?"
-
-"I would not believe you, for I heard him playing on his flute."
-
-"That was Quantz."
-
-"Quantz! he is not capable of playing such an adagio; no, no, it
-could only have been the prince royal."
-
-"Ah! this man wishes to bribe me with his flattery," said the
-prince, smiling, "and make me believe I am an Orpheus. Orpheus tamed
-lions and tigers with his music, but my flute is not even capable of
-taming a creditor."
-
-"But I say it was Quantz," cried the poor frightened Knobelsdorf;
-"the prince still sleeps, or is in bed, for he is not well, and gave
-orders to admit no one."
-
-"Ah! I know all about that; noble gentlemen are always ill if they
-have to breathe the same air with their creditors," said Ephraim,
-with a mocking smile; "but I tell you I will stay here until I have
-spoken to the prince, until he returns me four thousand dollars that
-I lent to him, more than a year ago, without interest or security. I
-must and will have my money, or I shall be ruined myself. The prince
-cannot wish that; he will not punish me so severely for the kindness
-and pity I showed to him in his greatest need."
-
-"This is really too much," cried Knobelsdorf, "you are shameless; do
-you dare to speak of pity for the prince royal? do you dare to boast
-of having lent him money, while you only did it knowing he could and
-would repay you with interest?"
-
-"If Ephraim knows that, he is cleverer than I am," said Frederick,
-smiling sadly; "although I am a prince, I do not know how to get the
-miserable sum of four thousand dollars. But I must leave poor
-Knobelsdorf no longer in this condition; I must quiet this uproar."
-And he hastened toward the door, as the noise without became louder
-and louder.
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-THE PRINCE ROYAL AND THE JEW.
-
-
-At this moment, while Knobelsdorf was threatening the Jew and
-calling the servants to thrust him out, the prince royal opened the
-door and showed his smiling face to the two combatants.
-
-"Come in," said the prince, "I grant you the audience you so
-importunately demand."
-
-Frederick stepped quietly back in his room, while Ephraim, confused
-and humiliated by the calm dignity of the prince, advanced with
-bowed head and downcast eyes.
-
-"Dear Knobelsdorf," said Frederick, turning to his gasping
-secretary, who stood amazed behind the Jew, "I pray you to assemble
-all the ladies and gentlemen in the garden; we are going yachting; I
-will be with you in five minutes."
-
-"Five minutes," said Ephraim to himself, as Knobelsdorf withdrew,
-"only one moment's audience for every thousand dollars! This is a
-proud debtor; I would have done better not to place myself in his
-power. But I will not be frightened, I will stand up boldly for my
-rights!"
-
-"And now, what have you to say to me?" said the prince, fixing his
-angry eyes upon Ephraim.
-
-"What have I to say to your highness!" said Ephraim, astonished.
-"More than a year ago I lent your highness four thousand dollars! I
-have as yet received neither principal nor interest."
-
-"Well, what more?"
-
-"What more!" said Ephraim.
-
-"Yes, what more? It is impossible that you have come from Berlin to
-Rheinsberg to tell me what I have known for a year as well as
-yourself."
-
-"I thought your highness had forgotten," said the Jew, fixing his
-eyes upon the prince, but casting them suddenly to the floor, as he
-met the flashing glance of Frederick.
-
-"Forgotten," said he, shrugging his shoulders; "I have a good memory
-for every act of kindness, and also for every offence against the
-respect and reverence due to the son of the king."
-
-His voice was so harsh and threatening, that Ephraim trembled in his
-inmost heart, and stammered some words of apology.
-
-"My prince," said he, "I am a Jew, that is to say a despised,
-reviled, and persecuted man! no--not a man, but a creature--kicked
-like a dog when poor and suffering, and even when the possessor of
-gold and treasures, scarcely allowed human rights. It is better for
-the dogs than for the Jews in Prussia! A dog dare have its young,
-and rejoice over them, but the Jews dare not rejoice over their
-children! The law of the land hangs like a sword over them, and it
-may be that a Jewess may he driven out of Prussia because a child is
-born to her, only a specified number of Jews being allowed in this
-enlightened land! Perhaps the father is not rich enough to pay the
-thousand dollars with which he must buy the right to be a father
-every time a child is born to him! For this reason is gold, and
-again gold, the only wall of protection which a Jew can build up
-between himself and wretchedness! Gold is our honor, our rank, our
-destiny, our family, our home. We are nothing without gold, and even
-when we extend a golden hand, there is no hand advanced to meet it
-that does not feel itself contaminated by the touch of a Jew! Judge,
-then, your royal highness, how much we love, how highly we prize one
-to whom we give a part of our happiness, a part of our honor. I have
-done for you, my prince, what I have done for no other man. I have
-given you four thousand dollars, without security and without
-interest. I lent to Knobelsdorf, for the prince royal, upon his mere
-word, my honest gold, and what have I received? My letters, in which
-I humbly solicit payment, remain unanswered. I am mocked and
-reviled--the door contemptuously shut in my face, which door,
-however, was most graciously opened when I brought my gold. Such
-conduct is neither right nor wise; and as the worm turns when it is
-trodden upon, so is there also a limit to the endurance of the Jew.
-He remembers at last that he is also one of God's creatures, and
-that God himself has given him the passion of revenge as well as the
-passion of love. The Jew, when too long mishandled, revenges himself
-upon his torturers, and that will I also do, if I do not receive
-justice at your hands. That will I also do, if you refuse me my gold
-to-day."
-
-"You have made a lengthy and impertinent speech!" said Frederick.
-"You have threatened me! But I will forgive you, because you are a
-Jew; because the tongue is the only weapon a Jew has, and knows how
-to use. I now advise you to put your sword in its sheath, and listen
-calmly to me. It is true, you have lent me four thousand dollars
-without security and without interest. You need not extol yourself
-for this, for you well know it is not the wish or the intention of
-the prince royal to oppress even the most pitiful of his subjects,
-or to withhold the smallest of their rights. You knew this; then why
-were you not satisfied to wait until I sent for you?"
-
-"I can wait no longer, your highness," cried Ephraim, passionately.
-"My honor and credit are at stake. Count Knobelsdorf gave me his
-sacred promise that at the end of six months my money with interest
-should be returned. I believed him, because he spoke in the name of
-the prince royal. I now need this money for my business. I can no
-longer do without it. I must have it to-day."
-
-"You must? I say you shall not receive one penny of it to-day, nor
-to-morrow, nor for weeks!"
-
-"If your highness is in earnest, I must go elsewhere and seek
-redress."
-
-"That means you will go to the king."
-
-"Yes, your highness, I will!"
-
-"Are you ignorant of the law by which all are forbidden to lend
-money to the princes of the royal house?"
-
-"I am not ignorant of that law; but I know that the king will make
-an exception--that he will pay the money I lent to his successor. It
-is possible I may feel his crutch upon my back, but blows will not
-degrade me. The Jew is accustomed to blows and kicks--to be daily
-trodden under foot. Even if the king beats me, he will give me back
-my honor, for he will give me back my gold."
-
-"Suppose that he also refuses you?"
-
-"Then I will raise my voice until it is heard over the whole earth,"
-cried Ephraim, passionately.
-
-"Well, then, raise your voice and cry out. I can give you no gold
-to-day."
-
-"No gold!" said Ephraim. "Am I again to be paid with cunning smiles
-and scornful words? You will withhold my gold from me? Because you
-are great and powerful, you think you can oppress and mistreat a
-poor Jew with impunity, but there is a God for the just and unjust,
-and He--"
-
-He stopped. Before him stood Frederick, blazing with anger. His lips
-were pallid and trembling, his arm uplifted.
-
-"Strike, your highness!--strike!" cried Ephraim, fiercely. "I
-deserve to be beaten, for I was a fool, and allowed myself to be
-dazzled with the glory of lending my gold to an unhappy but noble
-prince! Strike on, your highness! I see now that this prince is but
-a man like the rest; he scorns and loathes the poor Jew, but he will
-borrow his money, and defraud him of his rights."
-
-Frederick's arm had fallen, and a soft smile played about his lips.
-
-"No," said he, "you shall see that Frederick is not a man like other
-men. This day you shall have your money. I cannot pay you in money,
-but I will give you jewels, and horses from the stud that the king
-lately gave me."
-
-"Then your highness has really no money?" said Ephraim,
-thoughtfully. "It was not then to frighten and torment the poor Jew
-that my gold was denied me. Can it be possible that the great Prince
-Frederick, on whom the hopes of the people rest, and who is already
-dearly loved by his future subjects, can be without money? Is it
-possible that he suffers like other men? My God! how dare we poor
-Jews complain when the heir to a throne is harassed for money, and
-must endure privations?"
-
-The prince was not listening to Ephraim; he had opened a closet, and
-taken from it a silver-bound casket, and was gazing intently at its
-contents. He drew forth a large diamond cross and some solitaires
-and approached the Jew.
-
-"Here are some jewels, I think, well worth your four thousand
-dollars; sell them and pay yourself," said the prince, handing him
-the sparkling stones.
-
-Ephraim pushed the prince's hand gently back. "I lent gold, and gold
-only will I accept in payment."
-
-The prince stamped impatiently upon the ground. "I told you I had no
-gold!"
-
-"Then I cannot receive any," said Ephraim, passively. "The poor Jew
-will wait still longer; he will give to the prince royal the gold
-which he needs, and of which the poor Jew still has a little. I
-humbly ask your highness if you would not like to borrow another
-thousand, which I will gladly lend upon one condition,"
-
-"Well, and this condition?"
-
-"Your highness is to pay me upon the spot the interest upon the four
-thousand in ready money? Does your highness understand? Just now you
-wished to pay my capital with diamonds and horses. Will you give me
-as interest a few costly pearls--pearls which lie hidden in that
-flute, and which appear at your magical touch? I will count this as
-ready money!"
-
-Frederick came nearer to Ephraim, and eyeing him sternly, he said:
-
-"Are you mocking me? Would you make of the prince royal a travelling
-musician, who must play before the Jew, in order to soften his
-heart?--would you--? Ah, Fredersdorf," said he, interrupting
-himself, as his valet approached him in a dusty travelling-suit,"
-have you just arrived from Berlin?"
-
-"Yes, your highness; and as I was told who was importuning your
-highness, I came in without changing my dress. The banker gave me
-this package for you. I believe it is from Petersburg."
-
-"From Suhm," said the prince, with a happy smile, and hastily
-breaking the seal, he drew from the package a letter and several
-books. Casting a loving glance at the letter, he laid it on his
-writing-table; then turning away, so as not to be seen by Ephraim,
-he took up the two books, and looked carefully at their heavily-
-gilded covers. Frederick smiled, and, taking a penknife, he hastily
-cut off the backs of the books, and took out a number of folded
-papers. As the prince saw them, a look of triumph passed over his
-expressive face.
-
-"Ten thousand dollars!" said he to himself. "The empress and the
-Duke Biron have fulfilled their promise!"
-
-Frederick took some of the papers in his hand, and walked toward
-Ephraim.
-
-"Here are your four thousand dollars, and one hundred interest. Are
-you satisfied?"
-
-"No, your royal highness, I am not satisfied! I am not satisfied
-with myself. When I came to Rheinsberg I thought I had been wronged.
-It now seems to me that I have wronged your highness!"
-
-"Let that pass," said Frederick. "A prince must always be the
-scapegoat for the sin-offering of the people. They make us
-answerable for all their sufferings, but have no sympathy for us in
-our griefs. I owe you nothing more--you can go."
-
-Ephraim bowed silently, and turned slowly toward the door. The eyes
-of the prince followed him with a kindly expression. He stepped to
-the table, and took up his flute. Ephraim had reached the door of
-the ante-chamber, but when he heard the soft melting tones of the
-flute, he stopped, and remained listening breathlessly at the outer
-door. The piercing glance of the prince rested on him; but he
-continued to play, and drew from his flute such touching and
-melancholy tones that the poor Jew seemed completely overcome. He
-folded his hands, as though engaged in fervent prayer; and even
-Fredersdorf, although a daily hearer of the prince, listened in
-breathless silence to those sweet sounds.
-
-When the adagio was ended, the prince laid down his flute, and
-signed to Fredersdorf to close the door; he wished to give Ephraim
-an opportunity of slipping away unobserved.
-
-"Did your highness know that the Jew was listening?" said
-Fredersdorf.
-
-"Yes, I knew it; but I owed the poor devil something; he offered to
-lend me still another thousand dollars! I will remember this. And
-now, Fredersdorf, tell me quickly how goes it in Berlin? How is the
-king?"
-
-"Better, your highness. He set out for Potsdam a few days since, and
-the pure fresh air has done him good. He shows himself, daily upon
-the balcony, in full uniform. The physicians, it is true, look very
-thoughtful; but the rest of the world believe the king is rapidly
-improving."
-
-"God grant that the physicians may be again mistaken!" said the
-prince. "May the king reign many long and happy years! If he allow
-me to live as I wish, I would willingly give an arm if I could
-thereby lengthen his life. Well, now for mirth and song! We will be
-gay, and thus celebrate the king's improvement. Make, therefore, all
-liberal arrangements. Give the cook his orders, and tell the ladies
-and gentlemen assembled in the garden that I will be with them
-immediately."
-
-The prince was now alone; he opened the letter he had received with
-the gold; his eye rested lovingly upon the handwriting of his
-distant friend, and his heart glowed as he read the words of
-friendship, admiration, and love from Suhm.
-
-"Truly," he said, raising his eyes devoutly to heaven, "a faithful
-friend is worth more than a king's crown. In spite of all my
-brilliant prospects in the future, what would have become of me if
-Suhm had not stood by me for the second time and borrowed this money
-for me in Russia--this paltry sum, which I have in vain sought to
-obtain in my own land? My heart tells me to write a few lines at
-once to Suhm, expressing my unshaken friendship, my enduring love."
-
-Frederick seated himself, and wrote one of those soul-inspiring
-letters for which he was so celebrated, and which ended thus: "In a
-short time my fate will be decided! You can well imagine that I am
-not at ease in my present condition. I have little leisure, but my
-heart is young and fresh, and I can assure you that I was never more
-a philosopher than now. I look with absolute indifference upon the
-future. My heart is not agitated by hope or fear, it is full of pity
-for those who suffer, of consideration for all honest men, and of
-tenderness and sympathy for my friends. You, whom I dare proudly
-count among the latter, may be more and more convinced that you will
-ever find in me what Orestes was to his Pylades, and that it is not
-possible for any one to esteem and love you more than your devoted
-Frederick."
-
-"Now," said the prince, as he arose, "away with the burdens, the
-gravities and cares of life! Come, now, spirit of love! spirit of
-bliss! We will celebrate a feast this day in thy honor, thou goddess
-of youth and hope! Come, lovely Venus, and bring with thee thy son
-Cupid! We will worship you both. To you belongs this day, this
-night. You, goddess of love, have sent me the little Morien, that
-fluttering, light gazelle, that imperious, laughing fairy--that
-'Tourbillon' of caprice and passion. Here is the poem I composed for
-her. Madame Brandt shall hand it to her, and shall lead the
-'Tourbillon' into the temple of love. Away with earnest faces, dull
-eyes, and the wisdom of fools! Come over me, spirit of love, and
-grant me one hour of blessed forgetfulness."
-
-The prince rang for his valet, and commanded him to lay out his
-latest French suit; he entered his boudoir, and with a comic
-earnestness, and the eager haste of a rash, impatient lover, he gave
-himself to the duties and arts of a royal toilet.
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-THE PRINCESS ROYAL ELIZABETH CHRISTINE.
-
-
-The princess royal had not yet left her rooms; she still waited for
-the prince, whose custom it was to give her his arm every morning
-and lead her to the saloon. On these occasions only did the Princess
-Elizabeth ever see her husband alone, then only did he address one
-word to her, touch her hand, or allow her to lean upon his arm. A
-sweet and sad happiness for this young wife, who lived only in the
-light of her husband's countenance; who had no other wish, no other
-prayer, no other hope than to please him. She felt that the eye of
-Frederick never rested upon her with any other expression than that
-of cold friendship or absolute indifference. The reason for this she
-could never fathom. Elizabeth would have given her heart's blood to
-be beloved by him for one single day, yes, for one short, blessed
-hour; to be clasped to his heart, not for form or etiquette, but as
-a loving and beloved wife, to receive in her ear the sweet whispers
-of his tenderness and his fondness. She would have given years of
-her life to have bought this man, whom she so passionately loved; he
-was her earthly god, the ideal of her maiden dreams. This man was
-her husband; he belonged to her; he was bound to her by the holiest
-ties, and yet there was an impassable gulf between them, which her
-unbounded love, her prayers, her sighs, could not bridge over. The
-prince loved her not; never had the slightest pulse of his heart
-belonged to her! He endured her, only endured her by his side, as
-the poor prisoner, sighing for fresh air, permits the presence of
-the jailer, when he can only thus buy a brief enjoyment of God's gay
-and sunny world. The prince royal was a prisoner, her prisoner. Not
-love, but FORCE had placed that golden ring upon his hand, that
-first link in the long, invisible heavy chain, which from that weary
-hour had bound his feet, yes, his soul; from which even his thoughts
-were never free. Elizabeth knew that she was an ever-present, bitter
-memento of his sad, crushed, tortured, and humbled youth--a constant
-reminder of the noble friend of his early years, whose blood had
-been shed for him, and to whose last wild death-cry his tortured
-heart had been compelled to listen. Her presence must ever recall
-the scorn, the hatred, the opposition of his stern father; the
-hardships, the abuse, the humiliations, yes, even the blows, all of
-which had at last bowed the noble mind of the prince and led him to
-take upon himself the slavery of this hated marriage, in order to be
-free from the scorn and cruelty of his father. To escape from his
-dreary prison in Ruppin, he rushed into the bonds of wedlock. How
-could he ever forgive, how could he ever love this woman forced upon
-him, like drops of wormwood, and swallowed only with the hope of
-thereby escaping the torturous pains and last struggles with death?
-
-Elizabeth had been ignorant of all these bitter truths. The prince
-had been ever considerate and kind, though cold, when they met: she
-had had one single confidential interview with him, and in that hour
-he had disclosed to her what had forced them together, and at the
-same time forever separated them. Never could he love the wife
-associated in his mind, though innocently, with such cruelties and
-horrors; he was fully convinced that she, also, could not love a
-husband thus forced upon her; could entertain no feeling for him but
-that of respectful consideration and cold indifference.
-
-Frederick did not know with what deadly wounds these words had
-pierced the princess; she had the strength to veil her passion and
-her shame with smiles, and in her modest maidenly pride she buried
-both in her heart. Since that interview years had gone by, and every
-year the love of the princess royal for her husband became more
-ardent; his eyes were the sun which warmed and strengthened this
-flower of love, and her tears were the dew which nourished and gave
-it vitality.
-
-Elizabeth hoped still to ravish the heart of her husband; she yet
-believed that her resigned, modest, but proud and great love, might
-conquer his coldness; and yet, in spite of this hope, in spite of
-this future trust, Elizabeth trembled and feared more than formerly.
-She knew that the hour of decision was drawing nigh; she felt with
-the instinct of true love that a new storm was rising on the ever-
-clouded horizon of her marriage, and that the lightning might soon
-destroy her.
-
-Frederick had been forced by the power of the king, his father, to
-marry her; how would it be when this power should cease, when her
-husband should be king? by no one held back; by no one controlled;
-free himself, and free to give laws to the world; to acknowledge no
-man as his judge; to be restrained by nothing but his conscience.
-Might not even his conscience counsel him to dissolve this unnatural
-marriage, which had within itself no spark of God's truth, no ray of
-God's blessing? might not her husband cast her off and take this
-English princess for his wife? had she not been the choice of his
-heart? had not King George, although too late, declared his
-willingness for the betrothal? had they not loved each other with
-the enthusiasm of youth, although they had never met? did not Sophia
-Amelia's portrait hang in the library of the crown prince? did not
-the English princess wear his picture constantly near her heart? had
-she not sworn never to be the wife of another man?
-
-As Elizabeth thought of these things she trembled, and it seemed to
-her that her whole life would go out in one great cry of anguish and
-horror.
-
-"No," she said, "I cannot live without him! I will never consent! he
-can kill me, but he cannot force me to break the solemn oath I have
-sworn on God's holy altar. He shall not cast me out into the wild
-wilderness, as Abram did Hagar, and choose another wife!"
-
-He could not force her to leave him, but he could beseech her, and
-Elizabeth knew full well there was nothing in the world she could
-refuse to her husband, which he would condescend so far as to
-entreat; for one loving, grateful word from his lips, she would give
-him her heart's blood, drop by drop; for one tender embrace, one
-passionate kiss, she would lay down her life joyfully. But she would
-not believe in this separation; she would yet escape this unblessed
-fate--would find a way to his love, his sympathy, at least to his
-pity.
-
-It was a struggle for life, for happiness, for her future, yes, even
-for honor; for a divorced wife, even a princess, bears ever a stain
-upon her fair name, and walks lonely, unpitied, ever despised
-through the world.
-
-For these reasons the poor princess of late redoubled her efforts to
-please her husband; she entered more frequently into the gayeties of
-the court circle, and sometimes even took part in the frivolous and
-rather free jests of her husband's evening parties; sometimes she
-was rewarded by a smile and a glance of applause from Frederick.
-This was for Elizabeth the noblest jewel in her martyr crown of
-love, more costly, more precious than all her pearls and diamonds.
-
-To-day one of these joyous and unrestrained circles was to meet. The
-prince loved these fetes; he was more charming, witty, talented, and
-unrestrained, than any of his guests. Princess Elizabeth resolved to
-be no quiet silent member of this circle to-day; she would force her
-husband to look upon her and admire her; she would be more beautiful
-than all the other ladies of the court; more lovely than the gay and
-talented coquette, Madame Brandt; more entrancing than the genial
-'Tourbillon,' Madame Morien; yes, even the youthful Schwerin, with
-her glancing eye and glowing cheek, should not excel her.
-
-She was also young and charming, might be admired, loved--yes,
-adored, not only as a princess, not only as the wife of the handsome
-and genial prince royal, but for her own lovely self. She had
-dismissed her maid, her toilet was completed, and she waited for the
-prince royal to lead her into the saloon. The princess stepped to
-the glass and examined herself, not admiringly, but curiously,
-searchingly. This figure in the mirror should be to her as that of a
-stranger to be remarked upon, and criticised coldly, even harshly;
-she must know if this woman might ever hope to enchain the handsome
-prince royal. "Yes," whispered she to herself, "this form is slender
-and not without grace; this white satin robe falls in full
-voluptuous folds from the slender waist over the well-made form; it
-contrasts well with these shoulders, of which my maids have often
-said 'they were white as alabaster;' with this throat, of which
-Madame Morien says 'it is white and graceful as the swan's.' This
-foot, which peeps out from the silken hem of my robe, is small and
-slender; this hand is fair and small and well formed. I was
-constrained yesterday to promise the painter Pesne to allow him to
-paint it for his goddess Aurora; and this face! is it ugly to look
-upon? No, this face is not ugly; here is a high, clear forehead; the
-eyebrows well formed and well placed, the eyes are large and bright,
-the nose is small but nobly formed, the mouth good, the lips soft
-and red: yes, this face is handsome. O my God! why can I not please
-my husband?--why will he never look upon me with admiration?"
-
-Her head sank upon her breast, and she was lost in sad and
-melancholy dreams; a few cold tears dropping slowly upon her cheeks
-aroused her; with a rash movement, she raised her head, and shook
-the tears from her eyes; then looked again in the glass. "Why does
-not the prince love me?" whispered she again to herself with
-trembling lips. "I see it, I know it! It is written in unmistakable
-lines in this poor face. I know why he loves me not. These great
-blue eyes have no fire, no soul; this mouth has no magical, alluring
-smile. Yes, alas! yes, that is a lovely form; but the soul fails!--a
-fine nature, but the power of intellect is wanting. My Father, my
-heavenly Father, I sleep; my soul lies dead and stiffened in the
-coffin with my secret sorrows; the prince could awaken it with his
-kisses, could breathe a new life into it by a glance."
-
-The princess raised her arms imploringly on high, and her trembling
-lips whispered, "Pygmalion, why come you not to awaken thy Galatea?
-Why will you not change this marble statue into a woman of flesh and
-blood, with heart and soul? These lips are ready to smile, to utter
-a cry of rapture and delight, and behind the veil of my eyes lies a
-soul, which one touch of thine will arouse! O Frederick! Frederick!
-why do you torture me? Do you not know that your wife worships,
-loves, adores you; that you are her salvation, her god? Oh, I know
-these are unholy, sinful words! what then? I am a sinner! I am ready
-to give my soul in exchange for thee, Frederick. Why do you not hear
-me?--why have not my sighs, my tears the power to bring you to my
-side?"
-
-The poor, young wife sank powerless into her chair, and covering her
-face with her hands, wept bitterly. Gay voices and loud laughter,
-sounding from beneath her window, aroused her from this trance of
-grief.
-
-"That is Madame Brandt and the Duke of Brunswick," said Elizabeth,
-hastening to the window, and peeping from behind the curtains into
-the garden. Yes, there stood the duke in lively conversation with
-Jordan Kaiserling Chazot, and the newly-arrived Bielfeld; but the
-ladies were nowhere to be seen, and the princess concluded they were
-already in the ante-room, and that the prince would soon join her.
-
-"He must not see that I have wept; no one must see that." She
-breathed upon her handkerchief, and pressed its damp folds upon her
-eyes. "No, I will smile and be gay like Madame Brandt and Morien. I
-will laugh and jest, and no one shall guess that my heart is
-bleeding and dying with inexplicable grief. Yes, gay will I be, and
-smiling; so only can I please my husband." She gave a sad, heart-
-breaking laugh, which was echoed loudly and joyously in the ante-
-room.
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE POEM.
-
-
-The ladies of the court, and those who were guests at the palace of
-Rheinsberg, were assembled, and waiting in the ante-room, as the
-princess royal had supposed. A few of them had withdrawn to one of
-the windows with Madame von Katch, the first lady of honor, and were
-conversing in low voices, while Madame von Brandt and Madame von
-Morien held an earnest but low-toned conversation in another part of
-the room.
-
-Madame von Morien listened anxiously to her friend, arid the varying
-emotions of her soul were clearly mirrored on her speaking
-countenance. At one moment a happy smile overspread her lovely
-features, but the next a cloud lay on that pure, fair brow, and
-darkened those black and glorious eyes.
-
-"As I told you," whispered Madame von Brandt, "the empress desires
-you to understand that, if you will assist in carrying out her
-wishes, you may depend upon her gratitude. You must employ all your
-eloquence and influence to induce the prince royal to dismiss from
-his mind the idea of divorcing his wife at the death of the king."
-
-"I do not blame the empress," said Madame von Morien, with a roguish
-smile. "It remains to be seen, however, whether the wishes of the
-prince royal and those of the empress coincide. You are well aware
-that Prince Frederick is not the man to be led by the will of
-others."
-
-"Not by the will of the empress, dearest, but by yours."
-
-"Well how does this good empress expect to bribe me, for I hope she
-does not think me so silly and childish as to consider her words
-commands, merely because they fall from the lips of an empress. No,
-the little Morien is at this moment a more important person to the
-empress than the empress is to me, and it is, therefore, very
-natural that I should make my conditions."
-
-"Only name them, my dear friend, and I assure you in advance that
-they will be fulfilled, unless you should demand the moon and the
-stars; these the empress cannot obtain for you."
-
-"Ah, you have divined my condition," said Madame von Morien,
-smiling. "I demand a star--one that is brighter and more beautiful
-than those in the sky--one that the empress can give."
-
-"I do not understand you," said her astonished friend.
-
-"You will soon understand--only listen. Have you not heard that the
-Austrian empress intends to establish a new order--an order of
-virtue and modesty?"
-
-Madame von Brandt burst into a clear, silvery laugh. "And do you
-wish to belong to this order?"
-
-"Yes; and if the empress will not present me with the star of this
-order, I shall enter into no further arrangements."
-
-Madame von Brandt, still laughing, replied: "This is a most edifying
-idea. Le Tourbillon desires to become a member of the 'Order of
-Virtue.' The beautiful Morien, whose greatest pride was to despise
-the prudish, and to snap her fingers at morality, now wishes to be
-in the train of modesty."
-
-"Dear friend," said Madame von Morien, with a bewitching smile,
-which displayed two rows of the most exquisitely white teeth, "dear
-friend, you should always leave open a way of retreat; even as Aesop
-in descending the mountain was not happy in the easy and delightful
-path, but already sighed over the difficulties of the next ascent,
-so should women never be contented with the joys of the present
-moment, but prepare themselves for the sorrows which most probably
-await them in the future. A day must come when we will be cut off by
-advancing years from the flowery paths of love and pleasure, and be
-compelled to follow in the tiresome footsteps of virtue. It is wise,
-therefore, to be prepared for that which must come as certainly as
-old age, and, if possible, to smooth away the difficulties from this
-rough path. To-day I am Le Tourbillon, and will remain so a few
-years; but when the roses and lilies of my cheek are faded, I will
-place the cross of the 'Order of Virtue' on my withered bosom, and
-become the defender of the God-fearing and the virtuous."
-
-The two ladies laughed, and their laughter was as gay and silvery,
-as clear and innocent as the tones of the lark, or the songs of
-children. Le Tourbillon, however, quickly assumed an earnest and
-pathetic expression, and said, in a snuffling, preaching voice: "Do
-I not deserve to be decorated with the star of the 'Order of
-Virtue?' Am I not destined to reunite with my weak but beautiful
-hands two hearts which God himself has joined together? I tell you,
-therefore, procure this decoration for me, or I refuse the role that
-you offer me."
-
-"I promise that your caprice shall be gratified, and that you will
-obtain the star," said Madame von Brandt, earnestly.
-
-"Excuse me, my dear, that is not sufficient. I demand the assurance,
-in the handwriting of the Empress of Austria, the exalted aunt of
-our princess royal, that this order shall be established, and that I
-shall become a member. It would do no harm for the empress to add a
-few words of tenderness and esteem."
-
-"I shall inform the empress of your conditions immediately, and she
-will without doubt fulfil them, for the danger is pressing, and you
-are a most powerful ally."
-
-"Good! thus far we are agreed, and nothing fails now but the most
-important part," said Madame von Morien, with a mischievous smile;
-"that is to discover whether I can accomplish your wishes--whether
-the prince royal considers me any thing more than 'Le Tourbillon,'
-'the pretty Morien,' or the Turkish music to which he listens when
-he is gay. Nothing is wanting but that the prince royal should
-really love me. It is true that he makes love to me; he secretly
-presses my hand; he occasionally whispers a few loving, tender words
-in my ear; and yesterday, when I met him accidentally in the dark
-corridor, he embraced me so passionately, and covered my lips with
-such glowing, stormy kisses, that I was almost stifled. But that is
-all--that is the entire history of my love."
-
-"No, that is not all. This history has a sequel," said Madame von
-Brandt, triumphantly, as she drew a sealed letter from her bosom,
-and gave it to her companion. "Take this, it is a new chapter in
-your romance."
-
-"This letter has no address," returned Madame von Morien, smiling.
-
-"It is intended for you."
-
-"No, it is mine," suddenly cried a voice behind them, and a small
-hand darted forward, and tore the sealed paper from Madame von
-Morien.
-
-"Mine, this letter is mine!" cried Louise von Schwerin, the little
-maid of honor, who, without being remarked, had approached the two
-ladies, and seized the letter at this decisive moment. "The letter
-belongs to me; it is mine," repeated the presumptuous young girl, as
-she danced laughingly before the two pale and terrified ladies. "Who
-dares affirm that this letter, which has no address, is not intended
-for me?"
-
-"Louise, give me the letter," implored Madame von Morien, in a
-trembling voice. But Louise found a pleasure in terrifying her
-beautiful friend, who invariably laughed at her, and called her a
-child when she spoke of her heart, and hinted at a secret and
-unhappy passion. Louise wished to revenge herself by claiming the
-privileges of a child.
-
-"Take the letter if you can," cried the young girl, as she flew
-through the room as lightly as a gazelle, waving her prize back and
-forth like a banner, "take the letter!"
-
-Madame von Morien hurried after her, and now began a merry race
-through the saloon, accompanied by the laughter of the ladies, who
-looked on with the liveliest interest. And in reality it was a
-charming picture to see these beautiful figures, which flew through
-the hall like two Atalantas, radiant with eagerness, with glowing
-cheeks and smiling lips, with fluttering locks and throbbing
-breasts.
-
-The young girl was still in advance; she danced on, singing and
-laughing, far before the beautiful Morien, who began already to be
-wearied.
-
-"The letter is mine!" sang out this impudent little maiden, "and no
-one shall take it from me."
-
-But fear lent wings to Madame von Morien, who now made a last
-despairing effort, and flew like an arrow after Louise. Now she was
-just behind her; Louise felt already her hot, panting breath upon
-her cheek; saw the upraised arm, ready to seize the letter--when
-suddenly the door opened, before which Louise stood, and the
-princess royal appeared. The youthful maid of honor sank laughing at
-her feet, and said breathlessly, "Gracious princess, protect me!"
-
-Madame von Morien remained motionless at the appearance of the
-princess royal, breathless not only from her rapid race, but also
-from fear, while Madame von Brandt, concealing, with a smile, her
-own alarm, approached her friend, that she might not remain without
-assistance at this critical moment. The rest of the company stood
-silent at a respectful distance, and looked with curious and
-inquiring glances at this singular scene.
-
-"Well, and from what shall I protect you, little Louise?" said the
-princess royal, as she bent smilingly over the breathless child.
-
-Louise was silent for one instant. She felt that the princess would
-reprove her for her naughtiness; she did not wish to be again
-treated as a child before the whole court. She hastily resolved to
-insist upon the truth of her assertion that the letter was hers.
-
-"Madame von Morien wished to take my letter from me," said Louise,
-giving the latter a perverse look.
-
-"I hope your royal highness knows this impudent child well enough
-not to put any faith in her words," said Madame von Morien,
-evasively, not daring to claim the letter as her property.
-
-"Child! She calls me a child!" murmured Louise, enraged, and now
-determined to revenge herself by compromising Madame von Morien.
-
-"Then the letter does not belong to Louise?" asked the princess
-royal, turning to Madame von Morien.
-
-"Yes, your royal highness, it is mine," declared Louise; "your royal
-highness can convince yourself of it. Here is the letter; will you
-have the kindness to read the address?"
-
-"But this letter has no address," said the astonished princess.
-
-"And still Madame von Morion asserts that it is intended for her,"
-cried Louise, wickedly.
-
-"And Mademoiselle von Schwerin declares it belongs to her," said
-Madame von Morien, casting a furious look on Louise.
-
-"I implore your royal highness to be the judge," said Louise.
-
-"How can I decide to whom the letter belongs, as it bears no name?"
-said the princess, smiling.
-
-"By opening and reading it," said the young girl, with apparent
-frankness. "The letter is from my mother, and I do not care to
-conceal its contents from your royal highness."
-
-"Are you willing, Madame von Morien? shall I open this letter?"
-
-But before the amazed and terrified young woman found time for a
-reply, Madame von Brandt approached the princess with a smiling
-countenance. She had in this moment of danger conceived a desperate
-resolution. The prince royal had informed her that this paper
-contained a poem. Why might not this poem have been intended for the
-princess as well as for Madame von Morien? It contained, without a
-doubt, a declaration of love, and such declarations are suitable for
-any woman, and welcome to all.
-
-"If your royal highness will permit me, I am ready to throw light on
-this mystery," said Madame von Brandt.
-
-The princess bowed permission.
-
-"This letter belongs neither to Madame von Morien nor to
-Mademoiselle von Schwerin," said Madame von Brandt.
-
-"You promised to enlighten us," exclaimed the princess, laughing,
-"and it appears to me you have made the mystery more impenetrable.
-The letter belongs neither to Madame von Morien nor to little
-Louise. To whom, then, does it belong?"
-
-"It belongs to your royal highness."
-
-"To me?" asked the astonished princess, while Madame von Morien
-gazed at her friend with speechless horror, and Mademoiselle von
-Schwerin laughed aloud.
-
-"Yes, this letter belongs to your royal highness. The prince royal
-gave it to me, with the command to place it upon your table, before
-you went to your dressing-room; but I was too late, and understood
-that your highness was occupied with your toilet. I dared not
-disturb you, and retained the letter in order to hand it to you now.
-As I held it in my hand, and said jestingly to Madame von Morien
-that the prince royal had forgotten to write the address,
-Mademoiselle von Schwerin came and tore it from me in a most
-unladylike manner, and declared it was hers. That is the whole
-history."
-
-"And you say that the letter is mine?" said the princess,
-thoughtfully.
-
-"It is yours, and it contains a poem from his royal highness."
-
-"Then I can break the seal?" said the princess, tearing open the
-paper. "Ah!" she cried, with a happy smile, "it is a poem from my
-husband."
-
-"And here comes his royal highness to confirm the truth of my
-statement," cried Madame von Brandt, stepping aside.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-THE BANQUET.
-
-
-Madame von Brandt was right. The prince royal, surrounded by the
-cavaliers of his court, entered the saloon just as the princess had
-commenced reading the poem.
-
-On his entrance a murmur of applause arose, and the countenance of
-his wife was radiant with pleasure and delight on beholding this
-handsome and engaging young prince, whom she, emboldened by the
-love-verses which she held in her hand, joyfully greeted as her
-husband. On this day the prince did not appear as usual in the
-uniform of his regiment, but was attired in a French costume of the
-latest fashion. He wore a snuff-colored coat of heavy moire-antique,
-ornamented at the shoulders with long bows of lace, the ends of
-which were bordered with silver fringe. His trousers, of the same
-color and material, reached to his knees, and were here ornamented
-with rich lace, which hung far down over his silk stockings. On the
-buckles of his high, red-heeled shoes, glittered immense diamonds.
-These gems were, however, eclipsed by the jewelled buttons which
-confined his long, silver-brocaded waistcoat. [Footnote: Bielfeld,
-vol. ii., page 82.]
-
-The costume of the cavaliers who accompanied the prince was of the
-same style, but less rich.
-
-As this group of handsome and richly-attired gentlemen entered the
-saloon, the bright eyes of the ladies sparkled, and their cheeks
-colored with pleasure.
-
-The princess royal's countenance was illumined with delight; never
-had she seen the prince so handsome, never had he looked so loving.
-And this was all for her, the chosen one, whom he now blessed with
-his love. Yes, he loved her! She had only read the commencement of
-the poem which he had written, but in this she had seen words of
-tender and passionate love.
-
-While she was gazing at her husband in silent ecstasy, Madame von
-Brandt approached the prince, and gracefully recounting the scene
-which had just occurred, requested him to confirm her statement.
-
-The prince's quick glance flitted for a moment from the beautiful
-Morien, who trembled with consternation and terror to his wife, and,
-judging by the pleased expression of her face, he concluded that she
-believed this poem had been really addressed to herself. She had,
-therefore, not read it to the end; she had not yet arrived at the
-verse which contained a direct appeal to the beautiful Tourbillon,
-the charming Leontine. She must not be permitted to read the entire
-poem. That was all!
-
-The prince approached his wife with a smile, to which she was
-unaccustomed, and which made her heart beat high with delight.
-
-"I crave your indulgence," said he, "for my poor little poem, which
-reached you in so noisy a manner, and is really scarcely worth
-reading. Read it in some solitary hour when you are troubled with
-ennui; it may then possibly amuse you for a moment. We will not
-occupy ourselves with verses and poems to-day, but will laugh and be
-merry; that is, if it pleases you, madame."
-
-The princess murmured a few low and indistinct words. As usual, she
-could find no expression for her thoughts, although her heart was
-full of love and delight. This modest shyness of the lips, this
-poverty of words, with her rich depth of feeling, was the great
-misfortune of the princess royal. It was this that made her appear
-awkward, constrained, and spiritless; it was this that displeased
-and estranged her husband. Her consciousness of this deficiency made
-her still more timid and constrained, and deprived her of what
-little power of expression she possessed.
-
-Had she at this moment found courage to make a ready and witty
-reply, her husband would have been much pleased. Her silence,
-however, excited his displeasure, and his brow darkened.
-
-He offered her his arm; and, exchanging glances with Madame Morien,
-he conducted his wife to the dining-saloon, to the magnificently
-arranged and glittering table.
-
-"The gardener of Rheinsberg, Frederick of Hohenzollern, invites his
-friends to partake of what he has provided. For the prince royal is
-fortunately not at home; we can, therefore, be altogether sans gene,
-and follow our inclinations, as the mice do when the cat is not at
-home."
-
-He seated himself between his wife and Madame Morien, whispering to
-the latter: "Beautiful Tourbillon, my heart is in flames, and I rely
-upon you to quench them. You must save me!"
-
-"Oh, this heart of yours is a phoenix, and arises from its ashes
-renewed and rejuvenated."
-
-"But only to destroy itself again," said the prince. Then taking his
-glass and surveying his guests with a rapid glance, he exclaimed:
-"Our first toast shall be youth--youth of which the old are
-envious!--youth and beauty, which are so brilliantly represented
-here to-day, that one might well imagine Venus had sent us all her
-daughters and playmates, as well as her lovers, the deposed and
-discarded ones as well as those whom she still favors, and only
-proposes to discard."
-
-The glasses rang out merrily in answer to this toast, and all betook
-themselves with evident zest to the costly and savory dishes,
-prepared by the master-hand of Duvall the French cook, and which the
-prince seasoned with the Attic salt of his ever-ready wit.
-
-They all gave themselves up to gayety and merriment, and pleasure
-sparkled in every eye.
-
-The corpulent Knobelsdorf related in a stentorian voice some amusing
-anecdotes of his travels. Chazot recited portions of Voltaire's
-latest work. The learned and witty Count Kaiserling recited verses
-from the "Henriade," and then several of Gellert's fables, which
-were becoming very popular. He conversed with his neighbor, the
-artist Pesne, on the subject of the paintings which his masterly
-hand had executed, and then turning to Mademoiselle von Schwerin, he
-painted in glowing colors the future of Berlin--the future when they
-would have a French theatre, an Italian opera, and of all things, an
-Italian ballet-corps. For the latter the most celebrated dancers
-would be engaged, and it should eclipse every thing of the kind that
-had ever been seen or heard of in Germany.
-
-At the lower end of the table sat the two Vendas, the two Grauns,
-and Quantz, the powerful and much-feared virtuoso of the flute and
-instructor of the prince royal, whose rudeness was almost imposing,
-and before whom the prince himself was somewhat shy. But to-day even
-Quantz was quiet and tractable. His countenance wore the half-
-pleased, half-grumbling expression of a bull-dog when stroked by a
-soft and tender hand. He is inclined to be angry, but is so much at
-his ease that he finds it absolutely impossible to growl.
-
-In their merriment the gentlemen were becoming almost boisterous.
-The cheeks of the ladies glowed with pleasure, and their lovers were
-becoming tender.
-
-The princess royal alone was silent; her heart was heavy and
-sorrowful. She had carefully reconsidered the scene which had
-occurred, and the result was, she was now convinced that the poem
-which she had received was not intended for her, but for some other
-fair lady. She was ashamed of her credulity, and blushed for her own
-vanity. For how could it be possible that the handsome and brilliant
-man who sat at her side, who was so witty and spirited, who was as
-learned as he was intelligent, as noble as he was amiable, how could
-it be possible that he should love her?--she who was only young and
-pretty, who was moreover guilty of the great, unpardonable fault of
-being his wife, and a wife who had been forced upon him.
-
-No, this poem had never been intended for her. But for whom, then?
-Who was the happy one to whom the prince had given his love? Her
-heart bled as she thought that another could call this bliss her
-own. She was too mild and gentle to be angry. She ardently desired
-to know the name of her rival, but not that she might revenge
-herself. No, she wished to pray for her whom the prince royal loved,
-to whom he perhaps owed a few days of happiness, of bliss.
-
-But who was she? The princess royal's glance rested searchingly on
-all the ladies who were present. She saw many beautiful and pleasing
-faces. Many of them had intelligence, vivacity, and wit, but none of
-them were worthy of his love. Her husband had just turned to his
-fair neighbor, and, with a fascinating smile, whispered a few words
-in her ear. Madame Morien blushed, cast down her eyes, but, raising
-them again and looking ardently at the prince royal, she murmured a
-few words in so low a tone that no one else heard them.
-
-How? Could it be this one? But no, that was impossible. This giddy,
-coquettish, and superficial woman could by no possibility have
-captivated the noble and high-toned prince; she could not be
-Elizabeth's happy rival.
-
-But who, then? Alas, if this long and weary feast were only at an
-end! If she could but retire to her chamber and read this poem, the
-riddle would then be solved, and she would know the name of his
-lady-love.
-
-It seemed, however, that the prince had divined his wife's wish, and
-had determined that it should not be gratified.
-
-They had taken their seats at table at a very late hour to-day, at
-six o'clock. It had now become dark, and candelabras with wax
-candles were brought in and placed on the table.
-
-"The lights are burning," exclaimed the prince; "we will not leave
-the table until these lights are burned out, and our heads have
-become illuminated with champagne." [Footnote: Bielfeld, vol i.,
-page 84. The prince's own words.]
-
-And amid conversation, laughter, and recitations, all went merrily
-on. But the heart of the princess royal grew sadder and sadder.
-
-Suddenly the prince turned to her. "I feel the vanity of an author,"
-said he, "and beg permission to inquire if you have no curiosity to
-hear the poem which I had the honor of sending you to-day by Madame
-Brandt?"
-
-"Indeed I have, my husband," exclaimed the princess, with vivacity.
-"I long to become acquainted with its contents."
-
-"Then permit me to satisfy this longing," said the prince, holding
-out his hand for the poem. The princess hesitated, but when she
-looked up and their eyes met, his glance was so cold and imperious,
-that she felt as if an icy hand were at her heart. She drew the poem
-from her bosom and handed it silently to her husband.
-
-"Now, my little maid of honor, von Schwerin," said the prince royal,
-smiling, "this sagacious, highly respectable, and worthy company
-shall judge between you and me, and decide whether this paper is a
-letter from her dear mother, as this modest and retiring child
-asserts, or a poem, written by a certain prince, who is sometimes
-induced by his imaginative fancy to make indifferent verses. Listen,
-therefore, ladies and gentlemen, and judge between us. But that no
-one may imagine that I am reading any thing else, and substituting
-the tender thoughts of a lover for the fond words of motherly
-affection, Madame Morien shall look at the paper I am reading, and
-bear witness to my truth."
-
-He read off the first verses as they were written, and then
-improvising, recited a witty and humorous poem, in which he did
-homage to his wife's charms. His poem was greeted with rapturous
-applause. While he was reciting the improvised verses, Madame Morien
-had time to read the poem. When she came to the verses which
-contained a passionate declaration of love, and in which the prince
-half-humbly, half-imperiously, solicited a rendezvous, her breast
-heaved and her heart beat high with delight. After the prince had
-finished he turned to his wife with a smile, and asked if the poem
-had pleased her.
-
-"So much so," said she, "that I pray you to return it. I should like
-to preserve it as a reminiscence of this hour."
-
-"Preserve it? By no means! A poem is like a flower. It is a thing of
-the present, and is beautiful only when fresh. The moment gave it,
-and the moment shall take it. We will sacrifice to the gods, what we
-owe to the gods."
-
-Having thus spoken, the prince tore the paper into small pieces,
-which he placed in the palm of his hand.
-
-"Go ye in all directions and teach unto all people that nothing is
-immortal, not even the poem of a prince," said he, and blowing the
-particles of paper, he sent them fluttering through the air like
-snowflakes. The ladies and gentlemen amused themselves with blowing
-the pieces from place to place. Each one made a little bellows of
-his mouth, and endeavored to give some strip of paper a particular
-direction or aim--to blow it on to some fair one's white shoulders
-or into some gentleman's eye or laughing mouth.
-
-This caused a great deal of merriment. The princess was still sad
-and silent. Now and then a scrap fell before her; these she blew no
-further, but mechanically collected and gazed at them in a listless
-and mournful manner. Suddenly she started and colored violently. On
-one of these strips of paper she had read two words which made her
-heart tremble with anger and pain. These Words were, "Bewitching
-Leontine!"
-
-The secret was out. The prince royal's poem had been addressed to
-Leontine, to a bewitching Leontine, and not to Elizabeth! But who
-was this Leontine? which of the ladies bore that name? She must, she
-would know! She called all her courage to her assistance. Suddenly
-she took part in the general merriment, commenced to laugh and jest;
-she entered gayly into a conversation with her husband, with Madame
-Morien and the young Baron Bielfeld, who was her vis-a-vis.
-
-The princess had never been so gay, so unconstrained, and so witty.
-No one suspected that these jests, this laughter, was only assumed;
-that she veiled the pain which she suffered with a smiling brow.
-
-The candles had burnt half way down, and some of the gentlemen had
-begun to light the first tapers of the champagne illumination which
-the prince had prophesied. Chazot no longer recited, but was singing
-some of the charming little songs which he had learned of the merry
-peasants of Normandy, his fatherland. Jordan improvised a sermon
-after the fashion of the fanatical and hypocritical priests who for
-some time past had collected crowds in the streets of Berlin.
-Kaiserling had risen from his seat and thrown himself into an
-attitude in which he had seen the celebrated Lagiere in the ballet
-of the Syrene at Paris. Knobelsdorf recounted his interesting
-adventures in Italy; and even Quanta found courage to give the
-prince's favorite dog, which was snuffling at his feet, and which he
-hated as a rival, a hearty kick. The prince royal alone had
-preserved his noble and dignified appearance. Amid the general
-excitement he remained calm and dignified. The candles were burning
-low, and the champagne illumination was becoming intense in the
-heads of all the gentlemen except the prince and the Baron Bielfeld.
-
-"Bielfeld must also take part in this illumination," said the
-prince, turning to his wife, and calling the former, he proposed to
-drink with him the health of his fiancee, whom he had left in
-Hamburg.
-
-After Bielfeld had left his seat and was advancing toward the prince
-royal, the princess hurriedly and noiselessly gave her instructions
-to a servant. She had observed that Bielfeld had been drinking
-freely of the cold water which had been placed before him in a
-decanter. The servant emptied this decanter and filled it with
-sillery, which was as clear and limpid as water. Bielfeld returning
-to his seat, heated by the toast he had been drinking, filled his
-glass to the brim, and drank instead of water the fiery sillery.
-[Footnote: Bielfeld, vol. i., page 85.]
-
-The princess royal, whose aim was to discover which of the ladies
-was the bewitching Leontine, determined to strike a decisive blow.
-With an ingratiating smile she turned to Bielfeld and said:
-
-"The prince royal spoke of your fiancee; I may, therefore,
-congratulate you."
-
-Bielfeld, who did not dare to acknowledge that he was on the point
-of shamefully deserting this lady, bowed in silence.
-
-"May I know the name of your fiancee?" asked she.
-
-"Mademoiselle von Randau," murmured Bielfeld, drinking another glass
-of sillery to hide his confusion.
-
-"Mademoiselle von Randau!" repeated the princess, "how cold, how
-ceremonious that sounds! To imagine how a lady looks and what she is
-like, it is necessary to know her Christian name, for a given name
-is to some extent an index to character. What is your fiancee's
-name?"
-
-"Regina, royal highness."
-
-"Regina! That is a beautiful name. A prophecy of happiness. Then she
-will always be queen of your heart. Ah, I understand the meaning of
-names, and at home in my father's house I was called the Sibyl,
-because my prophecies were always true. If you will give me your
-first names, I will prophecy your future, ladies. Let us commence.
-What is your given name, Madame von Katsch?"
-
-While the princess was speaking, she played carelessly with the
-beautiful Venetian glass which stood before her. The prince royal
-alone saw what no one else observed; he saw that the hand which
-toyed with the glass trembled violently; that while she smiled her
-lips quivered, and that her breathing was hurried and feverish. He
-comprehended what these prophecies meant; he was convinced that the
-princess had become acquainted with the contents of his poem.
-
-"Do not give her your name," he whispered to Madame Morien. He then
-turned to his wife, who had just prophesied a long life and a happy
-old age to Madame von Katsch.
-
-"And your name, Mademoiselle von Schwerin?" said the prince royal.
-
-"Louise."
-
-"Ah, Louise! Well, I prophecy that you will be happier than your
-namesake, the beautiful La Valliere. Your conscience will never
-reproach you on account of your love affairs, and you will never
-enter a convent."
-
-"But then I will probably never have the happiness of being loved by
-a king," said the little maid of honor, with a sigh.
-
-This naive observation was greeted with a merry peal of laughter.
-
-The princess continued her prophecies; she painted for each one a
-pleasant and flattering future. She now turned to Madame Morien,
-still smiling, still playing with the glass.
-
-"Well, and your name, my dear Madame Morien?" said she, looking into
-the glass which she held clasped in her fingers.
-
-"She is called 'Le Tourbillon,'" exclaimed the prince royal,
-laughing.
-
-"Antoinette, Louise, Albertine, are my names," said Madame Morien,
-hesitatingly.
-
-The princess royal breathed free, and raised her eyes from the glass
-to the beautiful Morien.
-
-"These are too many names to prophesy by," said she. "By what name
-are you called?"
-
-Madame Morien hesitated; the other ladies, better acquainted with
-the little mysteries of Tourbillon than the princess, divined that
-this question of the princess and the embarrassment of Madame Morien
-betokened something extraordinary, and awaited attentively the reply
-of this beautiful woman. A momentary pause ensued. Suddenly
-Mademoiselle Schwerin broke out in laughter.
-
-"Well," said she, "have you forgotten your name, Madame Morien? Do
-you not know that you are called Leontine?"
-
-"Leontine?" exclaimed the princess, and her fingers closed so
-tightly on the glass which she held in her hand, that it crushed,
-and drew from her a sharp cry of pain.
-
-The prince royal saw the astonished and inquiring glances of all
-directed to his wife, and felt that he must turn their attention in
-some other direction--that he must make a jest of this accident.
-
-"Elizabeth, you are right!" said he, laughing. "The candles have
-burnt down; the illumination has begun; the festival is at an end.
-We have already sacrificed a poem to the gods, we must now do the
-same with the glasses, out of which we have quaffed a few hours of
-happiness, of merriment, and of forgetfulness. I sacrifice this
-glass to the gods; all of you follow my example."
-
-He raised his glass and threw it over his shoulder to the floor,
-where it broke with a crash. The others followed the example of the
-prince and his wife with shouts of laughter, and in a few minutes
-nothing was left of these beautiful glasses but the glittering
-fragments which covered the floor. But the company, now intoxicated
-with wine and delight, was not contented with this one offering to
-the gods, but thirsted for a continuation of their sport; and not
-satisfied with having broken the glasses, subjected the vases and
-the bowls of crystal to the same treatment. In the midst of this
-general confusion the door was suddenly opened, and Fredersdorf
-appeared at the threshold, holding a letter in his hand.
-
-His uncalled-for appearance in this saloon was something so
-extraordinary, so unprecedented, that it could be only justified on
-the ground of some great emergency, something of paramount
-importance. They all felt this, notwithstanding their excitement and
-hilarity. A profound silence ensued. Every eye was fixed anxiously
-upon the prince, who had received the letter from Fredersdorf's
-hands and broken the seal. The prince turned pale, and the paper
-trembled in his hands He hastily arose from his seat.
-
-"My friends," said he, solemnly, "the feast is at an end. I must
-leave for Potsdam immediately. The king is dangerously ill.
-Farewell!"
-
-And offering his arm to his wife, he hastily left the saloon. The
-guests, who but now were so merry, silently arose and betook
-themselves to their chambers, and nothing could be heard save now
-and then a stolen whisper or a low and anxious inquiry. Soon a deep
-and ominous silence reigned in the castle of Rheinsberg. All slept,
-or at least seemed to sleep.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-LE ROI EST MORT. VIVE LE ROI!
-
-
-King Frederick William's end was approaching. Past was his power and
-greatness, past all his dreams of glory. Long did the spirit fight
-against the body; but now, after months of secret pain and torture,
-he had to acknowledge himself overpowered by death. The stiff
-uniform is no longer adapted to his fallen figure. Etiquette and
-ceremony had been banished by the all-powerful ruler--by death. He
-is no longer a king, but a dying man--nothing more. A father taking
-leave of his children, a husband embracing his wife for the last
-time; pressing his last kisses upon her tearful face, and pleading
-for forgiveness for his harshness and cruelty. Frederick William has
-made his peace with God and the world; his proud spirit is broken;
-his hard heart softened. Long he had striven in the haughtiness of
-his heart before acknowledging his sins, but the brave and pious
-Roloff approached his couch, and with accusations and reproaches
-awakened his slumbering conscience. At first he had but one answer
-to the priest's accusations, and that was proudly given: "I have
-ever been true to my wife." Roloff continued to speak of his
-extortions, oppressions, and inhumanity. Frederick William was at
-last convinced that he must lay down his crown and approach God with
-deep repentance, humbly imploring pardon and mercy.
-
-Now that he had made his peace with God, there remained nothing for
-him to do but to arrange his earthly affairs, and take leave of his
-wife, and children, and friends. They were all called to his room
-that he might bid them farewell. By the side of the arm-chair, in
-which the king was reclining, wrapped in his wide silk mantle, stood
-his wife and the prince royal. His hands rested in theirs, and when
-he raised his weary eyes, he always met their tear-stained faces,
-their looks of unutterable love. Death, that would so soon separate
-them forever, had at last united in love father and son. Weeping
-loudly, Frederick William, folded the prince royal in his arms, and
-with a voice full of tears, exclaimed: "Has not God in his great
-mercy given me a noble son?" Prince Frederick bowed his head upon
-his father's breast, and prayed deeply and earnestly that his life
-might be spared.
-
-But the end was approaching; the king knew and felt it. He had the
-long coffin, the same in which he had laid himself for trial a few
-months before, brought into his room, and looking at it sadly, said,
-with a peaceful smile: "In this bed I shall sleep well!" He then
-called his secretary, Eichel, and ordered him to read the programme
-of his funeral, which he had himself dictated.
-
-It was a strange picture to see this king, lying by the side of the
-coffin, surrounded by his children and servants, his weary head
-reclining on the shoulder of his wife, listening attentively to this
-programme, that spoke of him a still living and thinking being, as
-of a cold, dead, senseless mass. Not as for a sad festival, but for
-a grand parade, had the king arranged it, and it made a fearful,
-half-comic impression upon the auditors, when was added, at the
-especial request of the king, that, after his laying out, a splendid
-table should be set in the great hall for all who had been present
-at the ceremony, and that none but the best wines from his cellar
-should be served.
-
-After having provided for his corpse, Frederick William still wished
-to leave to each of his favorites, the Prince of Dessau and Baron
-Hacke, a horse. He ordered the horses to be led from their stalls to
-the court. He then desired his chair to be rolled to an open window,
-where he could see the entire court, and give a farewell look to
-each of these animals which had so often borne him to feasts and
-parades. Oh! what costly, glorious days those were, when he could
-lightly swing himself upon these proud steeds, and ride out into
-God's fresh, free air, to be humbly welcomed by his subjects, to be
-received with the roll of drums and the sound of trumpets, and every
-moment of his life be made aware of his greatness and power by the
-devotion and humility of those who surrounded him! And that was all
-set aside and at an end. Never again could he mount his horse, never
-again could he ride through the streets of Berlin, and rejoice over
-the beautiful houses and stately palaces called into life by his
-royal will. Never again will he receive the humble welcome of his
-subjects; and when on the morrow drums are beating and cannon
-thundering, they will not salute the king, but his corpse.
-
-Oh! and life is so beautiful; the air is so fresh and balmy; the
-heavens of so clear and transparent a blue; and he must leave it
-all, and descend into the dark and lonely grave.
-
-The king brushed a tear from his eye, and turning his gaze from
-heaven and God's beautiful earth, looked upon the horses which a
-servant was leading to and fro in the court. As he did this, his
-countenance brightened, he forgot for the moment that death was near
-at hand, and looked with eager attention to see which of the horses
-the gentlemen would choose. When he saw the selection the Prince of
-Dessau had made, he smiled, with the pitying look of a connoisseur.
-
-"That is a bad horse, my dear prince," he exclaimed; "take the other
-one, I will vouch for him."
-
-After the prince had chosen the horse shown him by the king, and
-Baron Hacke the other, he ordered the most magnificent and costly
-saddles to be placed on them; and while this was being done, he
-looked on with eager interest. Behind him stood the minister
-Rodewills, and the secretary of state, whom the king had summoned to
-his presence to receive his resignation, by which he transferred the
-kingly authority to his son the prince royal. Behind him stood
-Frederick and the queen, the generals and the priests. The king was
-unconscious of their presence; he had forgotten that he was dying;
-he thought only of his horses, and a dark cloud settled on his face
-as the groom buckled a saddle covered with blue velvet over the
-yellow silk housing of Prince Anhalt's horse.
-
-"Oh, if I were only well, how I would beat that stupid boy!"
-exclaimed the king, in a loud, menacing voice. "Hacke, have the
-kindness to beat him for me."
-
-The horses pointed their ears and neighed loudly, and the servants
-trembled at the voice of their master, who was speaking to them as
-angrily as ever, but in a deep, sepulchral voice.
-
-But his anger was of short duration, and he sank back into his
-chair, breathing heavily and brokenly. He had not the strength to
-sign his resignation, and demanded to be taken from his chair and
-placed upon the bed.
-
-There he lay motionless, with half-closed eyes, groaning and
-sighing. A fearful stillness reigned in the chamber of death. All
-held their breath; all wished to hear the last death-sigh of the
-king; all wished to witness the mysterious and inscrutable moment
-when the soul, freeing itself from its earthly tenement, should
-ascend to the spring of light and life as an invisible but
-indestructible atom of divinity. Pale and trembling the prince
-leaned over his father; the kneeling queen prayed in a low voice.
-With earnest and sorrowful faces the generals and cavaliers,
-physicians and priests, looked at this pale and ghost-like being,
-who but a few moments before was a king, and was now a clod of the
-valley. But no, Frederick William was not yet dead; the breath that
-had ceased returned to his breast. He opened his eyes once more, and
-they were again full of intelligence. He ordered a glass to be given
-him, and looked at himself long and attentively.
-
-"I don't look as badly as I thought," said he, with the last
-fluttering emotion of human vanity. "Feel my pulse, doctor, and tell
-me how long I have still to live."
-
-"Your majesty insists on knowing?"
-
-"I command you to tell me."
-
-"Well, then, your majesty is about to die," said Ellert, solemnly.
-
-"How do you know it?" he asked, composedly.
-
-"By your wavering pulse, sire."
-
-The king held his arm aloft, and moved his hand to and fro.
-
-"Oh, no," said he, "if my pulse were failing I could not move my
-hand; if--"
-
-Suddenly he ceased speaking, and uttered a loud cry, his uplifted
-arm sinking heavily to his side.
-
-"Jesus, Jesus!" murmured the king, "I live and die in Thee. Thou art
-my trust."
-
-The last fearful prayer died on his lips, the spirit had flown, and
-Frederick was no longer a living, thinking being, but senseless,
-powerless clay.
-
-The prince royal conducted the weeping queen from the apartment. The
-courtiers remained, but their features were no longer sad and
-sympathetic, but grave and thoughtful. The tragedy here was at an
-end, and all were anxious to see the drama from which the curtain
-was now to be drawn in the apartments of the prince royal. Frederick
-William had breathed his last, and was becoming cold and stiff; he
-was only a corpse, with which one had nothing more to do.
-
-In unseemly haste they all crowded through the widely-opened folding
-doors of the death-chamber, and hastened into the ante-room that led
-to the young king's apartments.
-
-Who will be favored, who receive the first rays of the rising sun?
-They all see a sunny future before them. A new period begins, a
-period of splendor, abundance, and joy; the king is young, and fond
-of display and gay festivities; he is no soldier king, but a
-cavalier, a writer, and a learned man. Art and science will bloom,
-gallantry and fashion reign; the corporal's baton is broken, the
-flute begins her soft, melodious reign.
-
-Thus thought all these waiting courtiers who were assembled in the
-young king's ante-chamber. Thus thought the grand chamberlain
-Pollnitz, who stood next to the door that led to the chamber within.
-Yes, a new period must commence for him; his would be a brilliant
-future, for the prince royal had always been loving and gracious to
-him, and the young king must remember that it was Pollnitz who
-induced Frederick William to pay the prince's debts. The king must
-remember this, and, for the services he had rendered, raise him to
-honor and dignity; he must be the favorite, the envied, feared, and
-powerful favorite, before whom all should bend the knee as to the
-king himself. The king was young, inexperienced, and easily led; he
-had a warm heart, a rich imagination, and an ardent love of pleasure
-and splendor. These qualities must be cultivated in the young king;
-by these reins he would control him; and while intoxicated with
-pleasure and delight, he lay on his sweet-scented couch,
-strengthening himself for new follies, Pollnitz would reign in his
-stead, and be the real king.
-
-These were no chimeras, no vain dreams, but a well-considered plan,
-in which Pollnitz had a powerful abettor in the person of
-Fredersdorf, chamberlain of the young king, who had promised that he
-should be the first that the king should call for.
-
-For this reason Pollnitz stood nearest the door; for this reason he
-so proudly regarded the courtiers who were breathlessly awaiting the
-opening of that door.
-
-There, the door opens, and Fredersdorf appears.
-
-"Baron Pollnitz!"
-
-"Here I am," exclaimed Pollnitz, casting a triumphant look at his
-companions, and following Fredersdorf into the royal presence.
-
-"Well, have I not kept my promise?" said Fredersdorf, as they passed
-through the first room.
-
-"You have kept yours, and I will keep mine; we will reign together."
-
-"Step in, the king is there," said Fredersdorf.
-
-The young king stood at the window, his forehead resting on the
-sash, sighing and breathing heavily, as if oppressed. As he turned,
-Pollnitz noticed that his eyes were red with weeping, and the
-courtier's heart misgave him.
-
-A young king, just come into power, and not intoxicated by his
-brilliant fortune, but weeping for his father's death! It augured
-ill for the courtier's plans.
-
-"All hail and blessing to your majesty!" exclaimed Pollnitz, bowing
-with apparent enthusiasm to kiss the king's robe.
-
-The king stepped aside, motioned him off, and said, with a slight
-smile, "Leave these ceremonies until the coronation. I need you now
-for other things. You shall be master of etiquette and ceremonies at
-my court, and you will commence your duties by making the necessary
-arrangements for my father's funeral. Unhappily, I must begin my
-reign by disobeying my father's commands. I cannot allow this simple
-and modest funeral to take place. The world would not understand it,
-and would accuse me of irreverence. No, he must be interred with all
-the honors due to a king. That is my desire; see that it is
-accomplished."
-
-The grand chamberlain was dismissed, and passed out of the royal
-chambers lost in contemplation of his coming greatness, when,
-suddenly hearing his name, he turned and perceived the king at the
-door.
-
-"One thing more, Pollnitz," said the king, his eye resting with a
-piercing expression on the smiling countenance of the courtier; "one
-thing more--above all things, no cheating, no bad jokes, no
-overrating, no accounts written with double chalk. I will never
-forgive any thing of this kind, remember that."
-
-Without awaiting an answer, the king turned and re-entered his room.
-
-Baron Pollnitz stared after him with widely-distended eyes; he felt
-as if a thunderbolt had destroyed his future.
-
-This was not the extravagant, voluptuous, and confiding monarch that
-Pollnitz had thought him, but a sober, earnest, and frugal king,
-that even mistrusted and saw through him, the wily old courtier.
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-WE ARE KING.
-
-
-Two days and nights had passed, and still no news from the prince
-royal. King Frederick William still lived, and the little court of
-Rheinsberg was consumed with impatience and expectation. All means
-of dissipation were exhausted. Time had laid aside its wing, and put
-on shoes of lead. She flew no longer, but walked like an aged woman.
-How long an hour seems, when you count the seconds! How terribly a
-day stretches out when, with wakeful but wearied eyes, you long for
-its close!
-
-Kaiserling's wit and Chazot's merry humor, where are they? Why is
-Bielfeld's ringing laugh and the flute of Quantz silenced? All is
-quiet, all are silent and waiting, dreaming of the happiness in
-store for them, of the day of splendor, power, and magnificence that
-will dawn for the favorites and friends of the prince royal when he
-ascends the throne.
-
-Is it not a proud and delightful thing to be the confidant and
-companion of a king--to spend with him his treasures and riches, to
-share with him the devotion and applause of the people?
-
-Until now they had been forced to disguise their friendship and
-devotion for the prince royal. They trembled for fear of exciting
-the king's anger, and were in daily terror of being banished by him
-from the presence of their prince.
-
-When the prince royal ascends the throne they will be his powerful
-and influential favorites, and their favor will be courted by all.
-They will be his co-regents, and through and with him will rule the
-nation.
-
-It is, therefore, not astonishing that they look forward to his
-accession to the throne with longing and impatience; not astonishing
-that they curse these sluggish, slowly-passing hours, and would fain
-have slept, slept on until the great and blessed moment when they
-should be awakened with the news that their friend Prince Frederick
-had ascended the throne of his fathers, and was King of Prussia.
-
-In the midst of this excitement the princess royal alone seemed
-quiet and unconstrained. She was calm and composed; she knew that
-the events of the next few days would determine her whole life; she
-feared that her happiness hung on the slender thread which bound the
-dying king to life.
-
-But Elizabeth Christine had a brave heart and a noble soul; she had
-passed the night on her knees weeping and praying, and her heart was
-full of misery. She had at last become quiet and composed, and was
-prepared for any thing, even for a separation from her husband. If
-Frederick expressed such a wish, she was determined to go. Where?
-Anywhere. Far, far away. Whichever route she took, she was certain
-to reach her destination, and this destination was the grave. If she
-could not live with him, she would die! She knew this, and knowing
-it, she was tranquil, even happy.
-
-"I invite all the ladies and gentlemen of the court to spend the
-evening in my room," she said, on the second day of this painful
-expectation; "we will endeavor to imagine that the prince royal is
-in our midst, and pass the hours in the usual manner; we will first
-go yachting; afterwards we will all take tea together, and Baron
-Bielfeld will read us a few chapters from the 'Henriade.' We will
-then play cards, and finish the evening with a dance. Does this
-programme meet with your approbation?" All murmured some words of
-assent and thanks, but their faces were nevertheless slightly
-clouded. Perceiving this, the princess royal said: "It seems that
-you are not pleased, that my suggestion does not meet with your
-approbation. Even the face of my little Louise von Schwerin is
-clouded, and the countenance of my good Countess Katsch no longer
-wears its pleasant smile. Well, what is it? I must know. Baron
-Bielfeld, I appoint you speaker of this discontented community.
-Speak, sir."
-
-The baron smiled and sighed: "Your highness spoke a few days since
-of your gift of prophecy, and in fact you are a prophetess, and have
-seen through us. It is certainly a great happiness and a great honor
-to spend the evening in the apartments of the princess royal. But if
-your highness would allow us to ask a favor, it would be that our
-exalted mistress would condescend to receive us either in the garden
-saloon or music room, and not in your private apartments; for these
-apartments, beautiful and magnificent as they are, have one great,
-one terrible defect."
-
-"Well," said the princess, as Bielfeld concluded, "I am curious to
-know what this defect is. I believed my rooms to be beautiful and
-charming; the prince royal himself regulated their arrangement, and
-Pesne and Buisson ornamented them with their most beautiful
-paintings. Quick then, tell me of this great defect!"
-
-"Your highness, your apartments are in the right wing of the
-castle." The princess looked at him inquiringly, astonishment
-depicted in her countenance, and then laughed.
-
-"Ah, now I see, my apartments are in the right wing of the castle;
-that is, from there you cannot watch the great bridge, over which
-all that come from Berlin or Potsdam must pass. You are right, this
-is a great defect. But the music room is in the left wing, and from
-there you can see both the bridge and the road. Let us, then,
-adjourn to the music room for our reading, and when it becomes too
-dark to see, we will play cards in my apartments."
-
- They all followed the princess to the music room, where by chance
-or out of mischief the princess chose the seat farthest from the
-window, and thus compelled the company to assemble around her. As
-they followed her, they all looked longingly through the window and
-toward the bridge, over which the messenger of happiness might at
-any moment pass.
-
-Bielfeld took the book selected by the princess, and commenced
-reading. But how torturing it was to road, to listen to these
-pathetic and measured Alexandrines from the "Henriade," while
-perchance in this same hour a new Alexander was placing the crown
-upon his young and noble head! In fact, but little was heard of
-these harmonious verses. All looked stealthily toward the window,
-and listened breathlessly to every sound that came from the road.
-Bielfeld suddenly ceased reading, and looked toward the window.
-
-"Why do you not read on?" said the princess.
-
-"Excuse me, I thought I saw a horse's head on the bridge!"
-
-Forthwith, as if upon a given signal, they all flew to the windows;
-the princess herself, in the general commotion, hastened to one.
-
-Yes! Between the trees something was seen moving. There it is coming
-on the bridge now! A peal of laughter resounded through the rooms.
-An ox! Count Bielfeld's courier had transformed himself into an ox!
-
-They all stole back to their seats in confusion, and the reading was
-recommenced. But it did not last long; again Bielfeld came to a
-stop.
-
-"Pardon me, your highness, but now there is positively a horse on
-the bridge."
-
-Again they all rushed anxiously to the window. It certainly was a
-horse, but its rider was not a royal messenger, but a common
-peasant.
-
-"I see," said the princess, laughing, "that we must discontinue our
-reading. Let us walk in the left wing of the garden, and as near the
-gate as possible."
-
-"Will the sun never set?" whispered Bielfeld to Count Wartensleben,
-as they walked up and down. "I fear another Joshua has arrested its
-course."
-
-But it set at last; it was now evening, and still no courier had
-passed the bridge. They accepted the princess' invitation, and
-hastened to her apartments and to the card-tables. And on this
-occasion, as heretofore, the cards exercised a magic influence over
-the inhabitants of Rheinsberg, for they were striving to win that,
-from the want of which, not only the prince but all his courtiers
-had so often suffered--gold! Count Wartensleben had lately arrived
-and brought with him a well-filled purse, which Bielfeld,
-Kaiserling, and Chazot were anxious to lighten.
-
-The princess played with her maids of honor a game called Trisset,
-in her boudoir, while the rest of the company, seated at several
-tables in the adjoining room, played their beloved game of
-quadrille. The door suddenly opened, and a valet appeared. In
-passing the table at which Count Wartensleben, Bielfeld, and several
-ladies were playing, he stealthily showed them a letter with a black
-seal, which he was about to deliver to the princess.
-
-"The king is then dead!" murmured they, hastily throwing their cards
-on the table; the counters fell together, but they looked at them in
-disdain. What cared they for a few lost pennies, now that their
-prince had become king?
-
-Count Wartensleben arose and said in a solemn voice: "I will be the
-first to greet the princess as queen, and I will exert every effort
-to utter the word 'majesty' in a full, resounding tone."
-
-"I will follow you," said Bielfeld, solemnly.
-
-And both advanced to the open door, through which the princess could
-be seen still occupied in reading her letter. She seemed unusually
-gay, and a bright, smile played upon her lips. Accidentally looking
-up, she perceived the two cavaliers advancing slowly and solemnly
-toward her.
-
-"Ah, you know, then, that a courier has at last crossed that fatal
-bridge, and you come for news of the prince royal?"
-
-"Prince royal?" repeated Wartensleben, in amazement. "Is he still
-the prince royal?"
-
-"You then thought he was king!" exclaimed the princess, "and came to
-greet me as your queen?"
-
-"Yes, your highness, and the word 'majesty' was already on my lips."
-
-They all laughed heartily, and jested over this mistake, but were
-nevertheless thankful when they were at last dismissed and were
-allowed to retire to their rooms. When entirely alone, the princess
-drew from her bosom the letter she had received, to read it once
-more; she cast a loving and tender glance at the characters his hand
-had traced, and as her eyes rested on his signature, she raised the
-paper to her lips and kissed it.
-
-"Frederick," whispered she, "my Frederick, I love you so deeply that
-I envy this paper which has been touched by your hand, and upon
-which your glorious eyes have rested. No, no," said she, "he will
-not cast me off. Is it not written here--'In a few days I and the
-people will greet you as Queen.' No, he could not be so cruel as to
-set the crown on my head, and then cover it with ashes. If he
-acknowledges me as his wife and queen before his people, and before
-Germany, it must be his intention never to disown me, but to let me
-live on by his side. Oh, he must surely know how truly I love him,
-although I have never had the courage to tell him so. My tears and
-my sighs must have whispered to him the secret of my love, and he
-will have compassion with a poor wife who asks but to be permitted
-to adore and worship him. And who knows but that he may one day be
-touched by this great love, that he will one day raise up the poor
-woman who now lies trembling at his feet, and press her to his
-bosom. Oh, that this may be so, my God; let it be, and then let me
-die!"
-
-She sank back on her couch, and, pressing the letter to her lips,
-whispered softly: "Good-night, Frederick, my Frederick!" She smiled
-sweetly as she slept. Perhaps she was dreaming of him.
-
-A deep silence soon reigned throughout the castle. All the lights
-were extinguished. Sleep spread its wings over all these impatient
-and expectant hearts, and fanned them into forgetfulness and
-peaceful rest.
-
-All slept, and now the long-expected courier is at last passing over
-the bridge, which trembled beneath his horse's feet, but none hear
-him, all are sleeping so soundly. His knocks resound through the
-entire castle. It is the herald of the new era, which sheds its
-first bright morning rays over the evening of the dark and gloomy
-past.
-
-Now all are awake, and running to and fro through the halls, each
-one burning with eagerness to proclaim the joyful news: "Frederick
-is no longer prince royal. Frederick is king and the ruler of
-Prussia!"
-
-Bielfeld is awakened by a loud knocking; he springs hastily out of
-bed and opens the door to his friend Knobelsdorf. "Up, up, my
-friend," exclaims the latter. "Dress quickly. We must go down and
-congratulate the queen; we must be ready to accompany her
-immediately to Berlin. Frederick William is dead, and we will now
-reign in Prussia."
-
-"Ah, another fairy tale," said Bielfeld dressing hastily; "a fairy
-tale, by which we have been too often deceived to believe in its
-truth."
-
-"No, no, this time it is true. The king is dead, quite dead! Jordan
-has received orders to embalm the corpse, and once in his hands, it
-will never come to life again."
-
-Bielfeld being now ready, the two friends hurried to the ante-
-chamber that led to the princess royal's apartments. The entire
-court of the new queen had assembled in this chamber, and they were
-endeavoring to suppress their joy and delight, and to look grave and
-earnest in consideration of the solemnity of the occasion. They
-conversed in whispers, for the bed-chamber of the princess was next
-to this room, and she still slept.
-
-"Yes, the princess royal sleeps, but when she awakes she will be a
-queen! She must be awakened, to receive her husband's letter."
-
-The Countess Katsch, with two of Elizabeth's maids of honor, entered
-her bed-chamber, well armed with smelling-bottles and salts.
-Elizabeth Christine still slept. But on so important an occasion the
-sleep even of a princess was not considered sacred. The countess
-drew back the curtains, and Elizabeth was awakened by the bright
-glaring light. She looked inquiringly at the countess, who
-approached her with a low and solemn courtesy.
-
-"Pardon me for waking your majesty--"
-
-"Majesty, why 'your majesty?'" said the princess, quickly. "Has
-another ox or horse crossed the fatal bridge?"
-
-"Yes, your majesty, but it was Baron Villich's horse, and he brought
-the news that King Frederick William expired yesterday at Potsdam. I
-have a smelling-bottle here, your majesty; allow me to hold--"
-
-The young queen pushed back the smelling-bottle; she did not feel in
-the least like fainting, and her heart beat higher.
-
-"And has the baron brought no letter for me?" said she,
-breathlessly.
-
-"Here is a letter, your majesty."
-
-The queen hastily broke the seal. It contained but a few lines, but
-they were in her husband's handwriting, and were full of
-significance. To her these few lines indicated a future full of
-splendor, happiness, and love. The king called her to share with him
-the homage of his subjects. It is true there was not a word of
-tenderness or love in the letter, but the king called her to his
-side; he called her his wife.
-
-Away, then, away to Berlin, where her husband was awaiting her;
-where the people would greet her as their queen; where a new world,
-a new life would unfold itself before her; a life of proud
-enjoyment! For Elizabeth will be the queen, the wife of Frederick.
-Away, then, to Berlin!
-
-The queen received the congratulations of her court in the music-
-room. And now to Berlin, where a new sun has risen, a King Frederick
-the Second!
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-ROYAL GRACE AND ROYAL DISPLEASURE.
-
-
-The cannon thundered, the bells rang loudly and merrily; the
-garrison in Berlin took the oath, as the garrison in Potsdam had
-done the day before.
-
-The young king held his first great court to-day in the White
-Saloon. From every province, from every State, from every
-corporation, deputations had arrived to look upon the long-hoped-for
-king, the liberator from oppression, servitude, and famine. Delight
-and pure unqualified joy reigned in every heart, and those who
-looked upon the features of Frederick, illuminated with kindliness
-and intellect, felt that for Prussia it was the dawning of a new
-era.
-
-But who was called to assist in organizing this new movement? Whom
-had the king chosen from amongst his friends and servants? whom had
-he set aside? upon whom would he revenge himself? Truth to tell,
-there were many now standing in the White Saloon who had often,
-perhaps, in obedience to the king's command, brought suffering and
-bitter sorrow upon the prince royal; many were there who had humbled
-him, misused his confidence, and often brought down his father's
-rage and scorn upon him.
-
-Will the king remember these things, now that he has the power to
-punish and revenge his wrongs? Many had entered the White Saloon
-trembling with anxiety; timidly keeping in the distance; glad that
-the eye of the king did not rest upon them; glad to slip unseen into
-a corner.
-
-But nothing escaped the eye of Frederick; he had remarked the group
-standing in the far-off window; he understood full well their
-restless, disturbed, and anxious glances. A pitiful and sweet smile
-spread over his noble features, an expression of infinite gentleness
-illumined his face; with head erect he drew near to this group, who,
-with the instinct of a common danger, pressed more closely together,
-and awaited their fate silently.
-
-Who had so often and so heavily oppressed the prince as Colonel
-Derchau? who had mocked at him and persecuted him so bitterly? who
-had carried out the harsh commands of the king against him so
-unrelentingly? It was Derchau and Grumbkow who presided at the first
-cruel trial of "Captain Fritz," and had repeated to him the hard and
-threatening words of the king. "Captain Fritz" had wept with rage,
-and sworn to revenge himself upon these cruel men. Will the king
-remember the oath of the captain? The king stood now near the
-colonel; his clear eye was fixed upon him. This man, who had
-prepared for him so many woes, now stood with bowed head and loudly-
-beating heart, completely in his power. Suddenly, with a rash
-movement, the king extended his hand, and said, mildly:
-
-"Good-day, Derchau." It was the first time in seven years that
-Frederick had spoken to him, and this simple greeting touched his
-heart; he bowed low, and as he kissed the outstretched hand, a hot
-tear fell upon it. "Colonel Derchau," said the king, "you were a
-faithful and obedient servant to my royal father; you have
-punctually followed his wishes and given him unconditional
-obedience. It becomes me to reward my father's faithful subject.
-From to-day you are a major-general."
-
-As the king turned, his eye fell upon the privy councillor Von
-Eckert, and the mild and conciliating expression vanished from his
-features; he looked hard and stern.
-
-"Has the coat-of-arms been placed upon the house in Jager Street?"
-said the king.
-
-"No, your majesty."
-
-"Then I counsel you not to have it done; this house is the property
-of the crown, and it shall not be sacrificed by such folly. Go home,
-and there you will receive my commands."
-
-Pale and heart-broken, Eckert glided from the group; mocking
-laughter followed his steps through the saloons; no one had a word
-of regret or pity for him; no one remembered their former friendship
-and oft-repeated assurances of service and gratitude. He passed
-tremblingly through the palace; as he reached the outer door,
-Pollnitz stepped before him; a mocking smile played upon his lips,
-and his glance betrayed all the hatred which he had been compelled
-to veil or conceal during the life of Frederick William.
-
-"Now," said he, slowly, "will you send me the wine which you
-promised from your cellar? You UNDERSTAND, the wine from your house
-in Jager Street, for which I arranged the coat-of-arms! Ah, those
-were charming days, my dear privy councillor! You have often broken
-your word of honor to me, often slandered me, and brought upon me
-the reproaches of the king. I have, however, reason to be thankful
-to you; this house which you have built in Jager Street is stately
-and handsome, and large enough for a cavalier of my pretensions. You
-have, also, at the cost of the king, furnished it with such princely
-elegance that it is in all things an appropriate residence for a
-cavalier. Do you not remember my description of such a house? The
-king called it then a Spanish air-castle. You, great-hearted man,
-have made my castle in the air a splendid reality, and now that it
-is finished and furnished, you will, in your magnanimity, leave that
-house to me. I shall be your heir! You know, my dear Eckert, that
-the privy councillor is dead, and only the chimney-builder lives;
-and even the adroit chimney-builder is banished from Berlin, and
-must remain twenty miles away from his splendid home. But tell me,
-Eckert, when one of my chimneys smokes, may I not send a messenger
-to you, will you not promise me to come and put things in order for
-me?"
-
-Eckert muttered some confused words, and tried to force Pollnitz
-from the door, before which the hard-hearted, spiteful courtier had
-placed himself, like the angel with the avenging sword.
-
-"You wish to go," said he, with assumed kindliness. "Oh, without
-doubt you wish to see the royal commands now awaiting you at your
-house. I can tell you literally the sentence of the king: you have
-lost your office, your income, your rank, and you are banished from
-Berlin! that is all. The king, as you see, has been gracious; he
-could have had you executed, or sent to Spandau for life, but he
-would not desecrate his new reign with your blood. For this reason
-was he gracious."
-
-"Let me pass," said Eckert, trembling, and pale as death. "I am
-choking! let me out!"
-
-Pollnitz still held him back. "Do you not know, good man, that a
-thousand men stand below in the courtyard? do you not hear their
-shouts and rejoicings? Well, these hurrahs will be changed into
-growls of rage when the people see you, my dear Eckert; in their
-wild wrath they might mistake you for a good roast, with which to
-quiet their hunger. You know that the people are hungry; you, who
-filled the barns of the king with grain, and placed great locks and
-bars upon the doors, lest the people, in their despairing hunger,
-might seize upon the corn! You even swore to the king that the
-people had enough, and did not need his corn or his help! Listen,
-the people shout again; I will not detain you. Go and look upon this
-happy people. The king has opened the granaries and scattered bread
-far and wide, and the tax upon meal is removed for a month.
-[Footnote: See King's "History of Berlin," vol. v. The king's own
-words.] Go, dear Eckert, go and see how happy the people are!"
-
-With a wild curse Eckert sprang from the door; Pollnitz followed him
-with a mocking glance. "Revenge is sweet," he said, drawing a long
-breath; "he has often done me wrong, and now I have paid him back
-with usury. Eckert is lost. Would that I had his house! I must have
-it! I will have it! Oh, I will make myself absolutely necessary to
-the king; I will flatter, I will praise, I will find out and fulfil
-his most secret, his unspoken wishes. I will force him to give me
-his confidence--to make me his maitre de plaisir. Yes, yes, the
-house in Jager Street shall be mine! I have sworn it, and
-Fredersdorf has promised me his influence. And now to the king; I
-must see for myself if this young royal child can, like Hercules in
-his cradle, destroy serpents on the day of his birth; or, if he is a
-king, like all other kings, overcome by flattery, idle and vain,
-knowing or acknowledging no laws over himself, but those of his own
-conscience and his bon plaisir. But hark! that is the king's voice;
-to whom is he speaking?"
-
-Pollnitz hastened into the adjoining room; the king was standing in
-the midst of his ministers, and a deputation of magistrates of
-Berlin, and was in the act of dismissing them.
-
-"I command you," said the king, in conclusion, turning to his
-ministers, "as often as you think it necessary to make any changes
-in my orders and regulations, to make known your opinions to me
-freely, and not to be weary in so doing; I may, unhappily, sometimes
-lose sight of the true interests of my subjects; I am resolved that
-whenever in future my personal interest shall seem to be contrary to
-the welfare of my people, their happiness shall receive the first
-consideration."
-
-"Alas, it will be very difficult to tame this youthful Hercules!"
-murmured Pollnitz, glancing toward the king, who was just leaving
-the apartment; "the serpents that we will twine about him must be
-strong and alluring; now happily Fredersdorf and myself are
-acquainted with some such serpents, and we will take care that he
-finds them in his path."
-
-In the mean time the king had left the reception-room, and retired
-to his private apartments, where the friends and confidants from
-Rheinsberg awaited him with hopeful hearts. They were all ready to
-receive the showers of gold, which, without doubt, would rain down
-upon them. They were all convinced that the young king would lay
-upon them, at least, a corner of the mantle of ermine and purple
-with which his shoulders should be adorned. They alone would be
-chosen to aid in bearing the burden of his kingly crown and royal
-sceptre. They were all dreaming of ambassadorships, presidencies,
-and major-generals' epaulettes.
-
-As the king entered, they received him with loud cries of joy. The
-Margrave Henry, who had often borne a part in the gay fetes at
-Rheinsberg, hastened to greet the king with gay, witty words, and
-both hands extended. Frederick did not respond to this greeting; he
-did not smile; looking steadily at the Margrave, he stepped back and
-said:
-
-"Monsieur, now I am the king; no longer the gardener at Rheinsberg."
-The king read the pained astonishment in the faces of his friends
-who, one moment before, had been so HOPEFUL, so assured; he advanced
-and said, in a kindly tone, "We are no longer in Rheinsberg. The
-beautiful proverb of Horace belongs to our past. 'Folly is sweet in
-its season.' There I was the gardener and the friend--here I am the
-king; here all must work, and each one must use his talents and his
-strength in the service of the State, and thus prove to the people
-that the prince had reason to choose him for a friend."
-
-"And may I also be a partaker of that grace and be counted amongst
-the friends of the king?" said the old Prince of Anhalt Dessau, who,
-with his two sons, had just entered and heard the last words of
-Frederick; "will your majesty continue to me and my sons the favor
-which your ever-blessed father granted to us during so many long and
-happy years? Oh, your majesty, I beseech you to be gracious to us,
-and grant us the position and influence which we have so long
-enjoyed." So saying, the old prince bent his knee to his youthful
-monarch. The king bowed his head thoughtfully, and a smile played
-upon his lips; he gave his hand to the prince, and commanded him to
-rise.
-
-"I will gladly leave you your place and income, for I am sure you
-will serve me as faithfully and zealously as you did my father. As
-regards the position and influence which you desire, I say to you
-all, no man under my reign will have position but I myself, and not
-even my best friend will exercise the slightest influence over me."
-
-The friends from Rheinsberg turned pale, and exchanged stolen
-glances with each other. There was no more jesting; the hand of ice
-had been laid upon their beating hearts, and the wings of hope were
-broken. The king did not seem to remark the change; he drew near to
-his friend Jordan, and taking his arm, walked to the window, and
-spoke with him long and earnestly.
-
-The courtiers and favorites looked after their happy friend with
-envious glances, and observed every shade in the countenances of the
-king and Jordan. The king was calm, but an expression of painful
-surprise settled like a cloud upon Jordan. Now the king left the
-window, and called Bielfeld to him; spoke with him also long and
-gravely, and then dismissed him, and nodded to Chazot to join him;
-lastly he took the arm of the Duke of Wartensleben, and walked
-backward and forward, chatting with him. The duke was radiant with
-joy, but the other courtiers looked suspicious and lowering; with
-none of them had he spoken so long; no other arm had he so
-familiarly taken. It was clear that Wartensleben was the declared
-favorite of the king; he had driven them from the field.
-
-The king observed all this; he had read the envy, malice, rage, and
-melancholy in the faces of his friends; he knew them all too well;
-had too long observed them, not to be able to read their thoughts.
-It had pleased him to sport awhile with these small souls, so filled
-with selfishness, envy, and every evil passion; he wished to give
-them a lesson, and bring them down from their dizzy and imaginary
-heights to the stern realities of life. The king had used
-Wartensleben as his instrument for this purpose, and now must the
-poor duke's wings be clipped. The mounting waves of his ambition
-must be quieted by the oil of truth.
-
-"Yes," said the king, "I am the ruler of a kingdom; I have a great
-army and a well-filled treasury, you cannot doubt that it is my
-highest aim to make my country blossom as the rose; to uphold the
-reputation of my army, and to make the best use of my riches. The
-gold is there to circulate; it is there to reward those who
-faithfully serve their fatherland; but above all other things it is
-there for those who are truly my friends."
-
-The features of the young duke were radiant with expectation; as the
-king saw this, a mocking smile flashed from his eye.
-
-"I will, however, naturally know how to distinguish between my
-friends, and those who do not need gold will not receive it. You,
-for example, my dear duke, are enormously rich; you will content
-yourself, therefore, with my love, as you will naturally never
-receive a dollar from me." So speaking, he nodded kindly to the
-duke, passed into the next room, and closed the door behind him.
-Grave and dumb, the friends from Rheinsberg gazed upon each other;
-each one regarded the other as his successful rival, and thought to
-see in him what he had not become--a powerful favorite, a minister,
-or general. All felt their love growing cold, and almost hated the
-friends who stood in their way. Jordan was the first who broke
-silence. Reaching his hand to Bielfeld, he said:
-
-"It must not be thought that disappointed hopes have hardened our
-hearts, and that envy blinds us to the advantages of our friends. I
-love you, Bielfeld, because of your advantages and talents; and I
-understand full well why the king advances you before me. Receive
-also my good wishes, and be assured that from the heart I rejoice in
-your success."
-
-Bielfeld looked amazed. "My success!" said he. "Dear friend, you
-need not be envious; and as to my advancement, it is so small an
-affair that I can scarcely find it. The king said he intended me for
-a diplomatist, but that I needed years of instruction. With this
-view he had selected me to accompany Duke Truckfess to Hanover. When
-I returned from there, I would receive further orders. This is my
-promotion, and you must confess I make a small beginning. But you,
-dear Jordan, what important position have you received? You are the
-king's dearest friend, and he has without doubt advanced you above
-us all. I acknowledge that you merit this. Tell us also what are
-you?"
-
-"Yes," cried they all eagerly, "what are you? Are you minister of
-State or minister of Church affairs?"
-
-"What am I?" cried Jordan, laughing. "I will tell you, my friends. I
-am not minister of Church affairs; I am not minister of State. I am-
--ah, you will never guess what I am--I belong to the police! I must
-remove the beggars from the streets of Berlin, and found a workhouse
-for them. Now, dear friends, am I not enviable?" For a moment all
-were silent; then every eye was fixed upon Wartensleben.
-
-"And you, dear duke, are you made happy? You have cut open the
-golden apple; you have the longed-for portfolio."
-
-"I!" cried the duke, half angry, half merry. "I have nothing, and
-will receive nothing. I will tell you what the king said to me. He
-assured me earnestly and solemnly that I was rich enough, and would
-never receive a dollar from him."
-
-At this announcement they all broke out in uproarious laughter. "Let
-us confess," said Bielfeld, "that we have played to-day a rare
-comedy--a farce which Moliere might have written, and which must
-bear the title of La Journee des Dupes. Now, as we have none of us
-become distinguished, let us all be joyful and love each other
-dearly. But listen! the king plays the flute; how soft, how melting
-is the sound!"
-
-Yes, the king played the flute; he cast out with those melodious
-strains the evil spirit of ennui which the tiresome etiquette of the
-day had brought upon him. He played the flute to recover himself--to
-regain his cheerful spirit and a clear brow. Soon he laid it aside,
-and his eye rested upon the unopened letters and papers with which
-the table was covered. Yes, he must open all these letters, and
-answer them himself, he alone. Nobody should do his work; all should
-work only through him; no one should decree or command in Prussia
-but the king. Every thing should flow from him. He would be the
-heart and soul of his country.
-
-Frederick opened and read the letters, and wrote the answer on the
-margin of the paper, leaving it to the secretary to copy. And now
-the work was almost done; the paper with the great seal, which he
-now opened, was the last.
-
-This was a declaration from the Church department, which announced
-that, through the influence of the Catholic schools in Berlin, many
-Protestants had become Catholics. Did not his majesty think it best
-to close these schools? A pitiful smile played upon the lips of
-Frederick as he read. "And they say they believe in one God, and
-their priests and ministers preach Christian forbearance and
-Christian love, while they know nothing of either. They have not
-God, but the Church, always before their eyes; they are intolerant
-in their hearts, imperious, and full of cunning. I will bend them,
-and break down their assumed power. My whole life will be a battle
-with priests; they will mock at me, and call me a heretic. Let the
-Church be ever against me, if my own conscience absolves me. Now I
-will begin the war, and what I now write will be a signal of alarm
-in the tents of all the pious priests."
-
-He took up the paper again and wrote on the margin, "All religions
-shall be tolerated. The magistrates must have their eyes open, and
-see that no sect imposes on another. In Prussia each man shall be
-saved in his own way." [Footnote: Busching. The king's words.]
-
-
-
-
-BOOK II.
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE GARDEN OF MONBIJOU.
-
-
-The excitement of the first days was quieted. The young king had
-withdrawn for a short time to the palace in Charlottenburg, while
-his wife remained in Berlin, anxiously expecting an invitation to
-follow her husband.
-
-But the young monarch appeared to have no care or thought but for
-his kingdom. He worked and studied without interruption; even his
-beloved flute was untouched.
-
-Berlin was, according to etiquette, draped with mourning for a few
-days; it served in this instance as a veil to the joy with which all
-looked forward to the coronation of the new king. All appeared
-earnest and solemn, but every heart was joyful and every eye
-beaming. The palace of the king was silent and deserted; the king
-was, as we have said, at Charlottenburg; the young queen was in the
-palace formerly occupied by the prince royal, and the dowager queen
-Sophia Dorothea had retired with the two princesses, Ulrica and
-Amelia, to the palace of Monbijou. All were anxious and expectant;
-all hoped for influence and honor, power and greatness. The scullion
-and the maids, as well as the counts and princes, and even the queen
-herself, dreamed of happy and glorious days in the future.
-
-Sophia Dorothea had been too long a trembling, subjugated woman; she
-was rejoicing in the thought that she might at length be a queen.
-Her son would doubtless grant to her all the power which had been
-denied her by her husband; he would remember the days of tears and
-bitterness which she had endured for his sake; and now that the
-power was in his hands she would be repaid a thousandfold. The young
-king would hold the sceptre in his hands, but he must allow his
-mother to aid in keeping it upright; and if he found it too weighty,
-the queen was ready to bear it for him, and reign in his stead,
-while her dreamy son wrote poems, or played on the flute, or
-philosophized with his friends. Frederick was certainly not formed
-to rule; he was a poet and a philosopher; he dreamed of a Utopia; he
-imagined an ideal which it was impossible to realize. The act of
-ruling would be a weary trial to him, and the sounds of the trumpet
-but ill accord with his harmonious dreams.
-
-But happily his mother was there, and was willing to reign for him,
-to bear upon her shoulders the heavy burdens and cares of the
-kingdom, to work with the ministers, while the king wrote poetical
-epistles to Voltaire.
-
-Why should not Sophia Dorothea reign? Were there not examples in all
-lands of noble women who governed their people well and honorably?
-Was not England proud of her Elizabeth, Sweden of her Christina,
-Spain of Isabella, Russia of Catharine? and even in Prussia the
-queen Sophia Charlotte had occupied a great and glorious position.
-Why could not Sophia Dorothea accomplish as much or even more than
-her predecessor?
-
-These were the thoughts of the queen as she walked up and down the
-shady paths of the garden of Monbijou, and listened with a proud
-smile to the flattering words of Count Manteuffel, who had just
-handed her a letter of condolence from the Empress of Austria.
-
-"Her majesty the empress has sent me a most loving and tender letter
-to-day," said the dowager queen, with an ironical smile.
-
-"She has then only given expression to-day, to those sentiments
-which she has always entertained for your majesty," said the count,
-respectfully.
-
-The queen bowed her head smilingly, but said, "The houses of
-Hohenzollern and Hapsburg have never been friendly; it is not in
-their nature to love one another."
-
-"The great families of Capulet and Montague said the same," remarked
-Count Manteuffel, "but the anger of the parents dissolved before the
-love of the children."
-
-"But we have not arrived at the children," said the queen proudly,
-as she thought how her husband had been deceived by the house of
-Austria, and recalled that, on his death-bed he had commanded his
-son Frederick to revenge those treacheries.
-
-"Pardon me, your majesty, if I dare to contradict you; we have most
-surely arrived at the children, and the difficulties of the parents
-are forgotten in their love. Is not the wife of the young king the
-deeply-loved niece of the Austrian empress?"
-
-"She was already his wife, count, as my husband visited the emperor
-in Bohemia, and it was not considered according to etiquette for the
-emperor to offer his hand to the King of Prussia." [Footnote:
-Seckendorf's Leben.]
-
-"She was, however, not his wife when Austria, by her repeated and
-energetic representations, saved the life of the prince royal. For
-your majesty knows that at one time that precious life was
-threatened."
-
-"It was threatened, but it would have been preserved without the
-assistance of Austria; for the mother of Frederick was at hand, and
-that mother was sister to the King of England." And the queen cast
-on the count so proud and scornful a glance that his eyes fell
-involuntarily to the ground. Sophia Dorothea saw this, and smiled.
-This was her triumph; she would now show herself mild and forgiving.
-"We will speak no more of the past," she said, in a friendly manner.
-"The death of my husband has cast a dark cloud over it, and I must
-think only of the future, that my son, the young king, may not
-always behold me with tears in my eyes. No, I will look forward, for
-I have a great presentiment that Prussia's future will be great and
-glorious."
-
-"Would that it might be thus for the whole of Germany!" cried the
-count. "It must be so, if the houses of Hohenzollern and Hapsburg
-will forget their ancient quarrels, and live together in love and
-peace."
-
-"Let Hapsburg extend to us the hand of love and peace; show us her
-sympathy, her justice, and her gratitude, in deeds, not words."
-
-"Austria is prepared to do so, your majesty! the question is,
-whether Prussia will grasp her hand and place upon it the ring of
-love."
-
-The queen glanced up so quickly that she perceived the dark and
-threatening look of the count. "Austria is again making matrimonial
-plans," she said, with a bitter smile. "She is not satisfied with
-one marriage, such as that of her imperial niece, she longs for a
-repetition of this master-work. But this time, count, there is no
-dear one to be saved at any cost from a prison, this time the
-decision can be deferred until the arrival of all the couriers." And
-the queen, dismissing the count with a slight bow, recalled her
-ladies of honor, who were lingering at a short distance, and passed
-into one of the other walks.
-
-Count Manteuffel remained where the queen had left him, looking
-after her with an earnest and thoughtful countenance. "She is
-prouder and more determined than formerly," he murmured; "that is a
-proof that she will be influential, and knows her power. What she
-said of the courier was without doubt an allusion to the one who
-arrived an hour too late, with the consent of England, on the
-betrothal day of the prince royal. Ah! there must be other couriers
-en route, and one of them was most probably sent to England. We must
-see that he arrives an hour too late, as the former one did." At
-this instant, and in his immediate vicinity, Manteuffel heard a soft
-and melodious voice saying, "No, count, you can never make me
-believe in your love. You are much too blond to love deeply."
-
-"Blond!" cried a manly voice, with a tone of horror. "You do not
-like fair hair, and until now I have been so proud of mine. But I
-will have it dyed black, if you will promise to believe in my love."
-The lady replied with a light laugh, which brought an answering
-smile to the countenance of Count Manteuffel. "It is my ally, Madame
-von Brandt," he said to himself. "I was most anxious to see her, and
-must interrupt her tender tete-a-tete with Count Voss for one
-moment." So speaking, the count hurried to the spot from which he
-had heard the voices of Madame von Brandt and her languishing lover.
-The count approached the lady with the most delighted countenance,
-and expressed his astonishment at finding his beautiful friend in
-the garden of the dowager queen.
-
-"Her majesty did me the honor to invite me to spend a few weeks
-here," said Madame von Brandt. "She knew that my physician had
-ordered me to the country, as the only means to restore my health;
-and as she knows of my great intimacy with Mademoiselle von
-Pannewitz, one of her ladies of honor, she was so kind as to offer
-me a few rooms at Monbijou. Now I have explained to you the reason
-of my presence here as minutely as if you were my father confessor,
-and nothing remains to be done but to present you to my escort. This
-is Count Voss, a noble cavalier, a sans peur et sans reproche, ready
-to sacrifice for his lady love, if not his life, at least his fair
-hair."
-
-"Beware, my dear count," said Manteuffel, laughing, "beware that the
-color of your hair is not changed by this lovely scoffer--that it
-does not become a venerable gray. She is sufficiently accomplished
-in the art of enchantment to do that; I assure you that Madame von
-Brandt plays a most important role in the history of my gray hairs."
-
-"Ah! it would be delightful to become gray in the service of Madame
-von Brandt," said the young count, in so pathetic a tone that his
-companions both laughed. "As often as I look at my gray hair I would
-think of her." And the young count gazed into the distance, like one
-entranced, and his smiling lips whispered low, unintelligible words.
-
-"This is one of his ecstatic moments," whispered Madame von Brandt.
-"He has the whim to consider himself an original; he imagines
-himself a Petrarch enamored of his Laura. We will allow him to dream
-awhile, and speak of our own affairs. But be brief, I beg of you,
-for we must not be found together, as you are a suspicious
-character, my dear count, and my innocence might be doubted if we
-were seen holding a confidential conversation."
-
-"Ah, it is edifying to hear Madame von Brandt speak like a young
-girl of sixteen, of her threatened innocence. But we will
-tranquillize this timidity, and be brief. In the first place, what
-of the young queen?"
-
-"State of barometer: cold and damp, falling weather, stormy, with
-unfulfilled hopes, very little sunshine, and very heavy clouds."
-
-"That means that the queen is still fearful of being slighted by her
-husband."
-
-"She is no longer fearful--he neglects her already. The king is at
-Charlottenburg, and has not invited the queen to join him. As a
-husband, he slights his wife; whether as king he will neglect his
-queen, only time will reveal."
-
-"And what of Madame von Morien?"
-
-"The king seems to have forgotten her entirely since that unhappy
-quid pro quo with the poem at Rheinsberg; his love seems to have
-cooled, and he converses with her as harmlessly and as indifferently
-as with any other lady. No more stolen words, secret embraces, or
-amorous sighs. The miserable Morien is consumed with sorrow, for
-since she has been neglected she loves passionately."
-
-"And that is unhappily not the means to regain that proud heart,"
-said Count Mantcuffel, shrugging his shoulders. "With tears and
-languishing she will lose her influence, and only gain contempt. You
-who are the mistress of love and coquetry should understand that,
-and instruct your beautiful pupil. Now, however, comes the most
-important question. What of the marriage of the Prince Augustus
-William?"
-
-Madame von Brandt sighed. "You are really inexorable. Have you no
-compassion for the noble, heartfelt love of two children, who are as
-pure and innocent as the stars in heaven?"
-
-"And have you no compassion for the diamonds which long to repose
-upon your lovely bosom?" said Count Manteuffel; "no compassion for
-the charming villa which you could purchase? You positively refuse
-to excite the envy of all the ladies at court by possessing the most
-costly cashmere? You will--"
-
-"Enough, Count Devil! you are in reality more a devil than a man,
-for you lead my soul into temptation. I must submit. I will become a
-serpent, reposing on the bosom of my poor Laura, poisoning her love
-and lacerating her heart. Ah, count, if you knew how my conscience
-reproaches me when I listen to the pure and holy confession of her
-love, when trembling and blushing she whispers to me the secrets of
-her youthful heart, and flies to me seeking protection against her
-own weakness! Remember that these two children love each other,
-without ever having had the courage to acknowledge it. Laura
-pretends not to understand the deep sighs and the whispered words of
-the prince, and then passes the long nights in weeping."
-
-"If that is the case, it is most important to prevent an
-understanding between these singular lovers. You must exert all your
-influence with the young lady to induce her to close this romance
-with an heroic act, which will make her appear a holy martyr in the
-eyes of the prince."
-
-"But, for example, what heroic act?"
-
-"Her marriage."
-
-"But how can we find a man so suddenly to whom this poor lamb can be
-sacrificed?"
-
-"There is one," said the count, pointing to Count Voss, who appeared
-to have forgotten the whole world, and was occupied writing verses
-in his portfolio.
-
-Madame von Brandt laughed aloud. "He marry the beautiful Laura!"
-
-"Yes," said the count, earnestly, "he seeks a Laura."
-
-"Yes, but you forget that he considers me his Laura."
-
-"You can, therefore, easily induce him to make this sacrifice for
-you; he will be magnified in his own eyes, if, in resigning you, he
-gives himself to the lady you have selected."
-
-"You are terrible," said Madame von Brandt. "I shudder before you,
-for I believe you have no human emotions in your heart of iron."
-
-"There are higher and nobler considerations, to which such feelings
-must yield. But see, the count has finished his poem. To work now,
-my beautiful ally; today you must perfect your masterpiece; and now,
-farewell," said the count, kissing her hand, as he left her side.
-
-Madame von Brandt approached the young count, who seemed to be again
-lost in thought. She placed her hand lightly on his shoulder, and
-whispered, half tenderly, half reproachfully, "Dreamer, where are
-your thoughts?"
-
-"With you," said the count, who trembled and grew pale at her touch.
-"Yes, with you, noblest and dearest of women; and as that tiresome
-gossip prevented me from speaking to you, I passed the time he was
-here in writing."
-
-"But you did not remember," said she, tenderly, "that you were
-compromising me before Count Manteuffel, who will not hesitate to
-declare in what intimate relationship we stand to one another. Only
-think of writing without apology, while a lady and a strange
-gentleman were at your side!"
-
-"The world will only exclaim 'What an original!'" said Count Voss,
-with a foolish, but well-pleased smile.
-
-"But it will also say that this original shows little consideration
-for Madame von Brandt; that he must, therefore, be very intimate
-with her. The reputation of a woman is so easily injured; it is like
-the wing of the butterfly, so soon as the finger touches it or
-points at it, it loses its lustre; and we poor women have nothing
-but our good name and unspotted virtue. It is the only shield--the
-only weapon--that we possess against the cruelty of man, and you
-seek to tear that from us, and, then dishonored and humiliated, you
-tread us under foot!"
-
-"You are weeping!" cried the count, looking at his beloved, in whose
-eyes the tears really stood--"you are weeping! I am truly a great
-criminal to cause you to shed tears."
-
-"No, you are a noble but most thoughtless man," said Madame von
-Brandt, smiling through her tears. "You betray to the world what
-only God and we ourselves should know."
-
-"Heavens! what have I betrayed?" cried the poor frightened count.
-
-"You have betrayed our love," whispered Madame von Brandt, as she
-glanced tenderly at the count.
-
-"What! our love?" he cried, beside himself with delight; "you admit
-that it is not I alone who love?"
-
-"I admit it, but at the same time declare that we must part."
-
-"Never! no, never! No power on earth shall part us," said he,
-seizing her hand, and covering it with kisses.
-
-"But there is a power which has the right to separate us--the power
-of my husband. He already suspects my feelings for you, and he will
-be inexorable if he discovers that his suspicions are correct."
-
-"Then I will call him out, and he will fall by my hand, and I shall
-bear you in triumph as my wife to my castle."
-
-"But if you should fall?"
-
-"Ah! I had not thought of that," murmured the count, turning pale.
-"That would be certainly a most unhappy accident. We will not tempt
-fate with this trial, but seek another way out of our difficulty.
-Ah, I know one already. You must elope with me."
-
-She said, with a sad smile, "The arm of the king extends far and
-wide, and my husband would follow us with his vengeance to the end
-of the world."
-
-"But what shall we do?" cried the count, despairingly; "we love each
-other; separated, we must be consumed with grief and sorrow. Ah! ah!
-shall I really suffer the fate of Petrarch, and pass my life in an
-eternal dirge? Is there no way to prevent this?"
-
-Madame von Brandt placed her hand with a slight but tender pressure
-on his. "There is one way," she whispered, "a way to reassure, not
-only my husband, but the whole world, which will cast a veil over
-our love, and protect us from the wickedness and calumny of man."
-
-"Show me this way," he exclaimed, "and if it should cost half of my
-fortune I would walk in it, if I could hope to gain your love."
-
-She bent her head nearer to him, and, with a most fascinating and
-tender glance, whispered, "You must marry, count."
-
-He withdrew a step, and uttered a cry of horror. "I must marry! You
-desire it--you who profess to love me?"
-
-"Because I love you, dearest, and because your marriage will break
-the bands of etiquette which divide us. You must marry a lady of my
-acquaintance, perhaps one of my friends, and then no one, not even
-my husband, will consider our friendship remarkable."
-
-"Oh! I see it; there is no other way," sighed the count. "If I were
-only married now!"
-
-"Oh! you ungrateful, faithless man," cried Madame von Brandt,
-indignantly. "You long already for your marriage with the beautiful
-young woman, in whose love I shall be forgotten."
-
-"Oh! you are well aware that I only wish to be married because you
-desire it."
-
-"Prove this by answering that you will not refuse to marry the lady
-I shall point out to you."
-
-"I swear it."
-
-"You swear that you will marry no other than the one I name? You
-swear that you will overcome all obstacles, and be withheld by no
-prayers or reproaches?"
-
-"I swear it."
-
-"On the word of a count?"
-
-"On the word of a count. Show me the lady, and I will marry her
-against the will of the whole world."
-
-"But if the lady should not love you?"
-
-"Why should I care? Do I love her? Do I not marry her for your sake
-alone?"
-
-"Ah! my friend," cried Madame von Brandt, "I see that we understand
-one another. Come, and I will show you your bride."
-
-She placed her arm in his, and drew him away. Her eye gleamed with a
-wild, menacing light, and she said sneeringly to herself, "I have
-selected a rich husband for my beautiful Laura, and have bartered my
-soul for diamonds and cashmeres, and the gratitude of an empress."
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE QUEEN'S MAID OF HONOR.
-
-
-After her interview with Count Manteuffel, the queen Sophia Dorothea
-left the garden, and retired to her chamber. She dismissed her maids
-of honor for a few hours, requesting them to admit no one to her
-presence. She wished to consider and develop her plans in
-undisturbed quiet. She felt that Austria was again prepared to throw
-obstacles in the way of her favorite project--an English marriage
-for one of her children. She wished to sharpen her weapons, and
-marshal her forces for the approaching combat.
-
-For a few hours, therefore, the maids of honor were free to follow
-their own inclinations, to amuse themselves as they thought fit.
-
-Laura von Pannewitz had declined accompanying the other ladies in
-their drive. Her heart required solitude and rest. For her it was a
-rare and great pleasure to listen in undisturbed quiet to the sweet
-voices which whispered in her heart, and suffused her whole being
-with delight.
-
-It was so sweet to dream of him--to recall his words, his smiles,
-his sighs; all those little shades and signs which seemed so
-unimportant to the careless, but which convey so much to the loving
-observer!
-
-He had written to her yesterday, and she--she had had the cruel
-courage to return his letter unopened. But she had first pressed it
-to her lips and to her heart with streaming eyes, and had then
-fallen on her knees to pray to God, and to implore him to give her
-strength and courage to overcome her heart, to renounce his love.
-
-Since then an entire day had passed, and she had not seen him, had
-heard nothing of him. Oh, he must be sad and very angry with her; he
-wished never to see her again. And because he was angry, and wished
-to hold himself aloof from her, he, the loving and attentive son,
-had even neglected to pay the accustomed morning visit to his royal
-mother, which he had never before omitted.
-
-Her heart beating hurriedly, and weeping with anguish, Laura had
-been standing before her window curtain awaiting him, and had prayed
-to God that she might see him, or at least hear his voice in the
-distance. But the prince did not arrive, and now the time had passed
-at which he was accustomed to come. The queen had already retired to
-her study, and would admit no one.
-
-Laura could, therefore, no longer hope to see the prince Augustus
-William on this day. As she thought of this, she felt as if a sword
-had pierced her bosom, and despair took possession of her heart. She
-threw herself on her knees, wrung her hands, and prayed to God, not
-for strength and courage to renounce him as before, but for a little
-sunshine on her sad and sorrowful love. Terrified at her own prayer,
-she had then arisen from her knees, and had hurried to the room of
-Madame von Brandt, to take refuge from her own thoughts and sorrows
-in the bosom of a friend.
-
-But her friend was not there, and she was told that Madame von
-Brandt had gone down into the garden. Laura took her hat and shawl,
-and sought her. As she walked down the shady avenue, her glowing
-cheeks and burning eyes were cooled by the gentle breeze wafted over
-from the river Spree, and she felt soothed; something like peace
-stole into her heart. Laura had forgotten that she had come to the
-garden to seek her friend; she felt only that the calm and peace of
-nature had quieted her heart; that solitude whispered to her soul in
-a voice of consolation and of hope. Hurriedly she passed on to the
-denser and more solitary part of the garden, where she could give
-herself up to dreams of him whose image still filled her heart,
-although she had vainly endeavored to banish it.
-
-She now entered the conservatory at the foot of the garden, which
-had been converted into a beautiful and charming saloon, for the
-exclusive use of the queen and her maids of honor. There were
-artificial arbors of blooming myrtle and orange, in which luxurious
-little sofas invited to repose; grottoes of stone had been
-constructed, in the crevices of which rare mountain plants were
-growing. There were little fountains which murmured and flashed
-pleasantly, and diffused an agreeable coolness throughout the
-atmosphere. Laura seated herself in one of the arbors, which was
-covered with myrtle, and, in a reclining position, her head resting
-on the trunk of an aged laurel-tree, which formed part of the
-framework of the arbor, she closed her eyes that she might see
-nothing but him.
-
-It was a lovely picture, the beautiful and noble countenance of this
-young girl, enclosed as it were in a frame of living myrtle; her
-delicate but full and maidenly figure reclining against the trunk of
-the tree, to which the chaste and timid love of a virgin had once
-given life. She also was a Daphne, fleeing from her own desires,
-fleeing from the sweetly-alluring voice of her lover, who, to her,
-was the god of beauty and of grace, the god of learning and the
-arts--her Apollo, whom she adored and believed in, whom she feared,
-and from whom she fled like Daphne, because she loved him. For a
-woman flees only from him whom she loves; she fears him only who is
-dangerous, not because his words of tenderness and flattery are
-alluring, but because her own heart pleads for him.
-
-Laura was still sitting in the arbor, in a dreamy reverie. His image
-filled her thoughts; her love was prayer, her prayer love. Her hands
-lay folded in her lap; a sweet, dreamy smile played about her lips,
-and from under her closed eyelids a few tears were slowly rolling
-down her soft, rosy cheeks. She had been praying to God to give her
-strength to conquer her own heart, and to bear, without murmuring
-and without betraying herself, the sorrow, the anger, and even the
-indifference of the prince. Still she felt that her heart would
-break if he should desert and forget her. An alluring voice
-whispered that it would be a more blissful end to die, after an hour
-of ecstatic and intoxicating happiness, than to renounce his love,
-and still die.
-
-But the chaste Laura did not wish to hear this voice; she would
-drown it with her prayers; and still, even while she prayed, she
-thought how great and sublime a happiness it would be to kiss the
-lips of her beloved, to whisper in his ear the long-concealed, long-
-buried secret of her love. And then his kiss still on her lips, and
-in the sunshine of his eyes, to fall down and die!--exchanging
-heaven for heaven; redeeming bliss with bliss. And sweeter dreams
-and more painful fantasies came over her; heavier and heavier sank
-her eyelids; a weight of sorrow rested on her heart, and made it
-weary unto death; until at the last, like the disciples on the
-Mount, she slept for very sorrow.
-
-The silence was profound. Suddenly stealthy footsteps could be
-heard, and the figure of a man appeared at the entrance of the
-grotto. Cautiously he stepped forward, and cast an inquiring glance
-through the trailing vines which overhung the grotto, to the young
-girl who still slumbered, reclining on the trunk of the laurel-tree.
-It was Fritz Wendel, the gardener of Rheinsberg. Queen Sophia
-Dorothea had desired to have her greenhouses and flower-beds
-arranged in the style of those at Rheinsberg. And, by command of the
-young king, several of the most expert gardeners of Rheinsberg had
-been sent to Berlin to superintend this arrangement in the garden of
-Monbijou. Fortune had favored the young gardener, and had again
-brought him near her he loved. For the little maid of honor, Louise
-von Schwerin, was not only the favorite of Queen Elizabeth, but
-Queen Sophia Dorothea also loved this saucy and sprightly young
-girl, who, because she was a child, and as such was excusable, was
-allowed to break in upon court etiquette with her merry laughter,
-and to introduce an element of freshness and vivacity into the stiff
-forms of court life. Moreover, by her thoughtless and presumptuous
-behavior at Rheinsberg, she had lost favor with the young couple who
-now reigned in Prussia. Queen Elizabeth could not forget that it was
-through Louise she had learned the name of her happy rival. And the
-king was angry with her, because, through her, the secret of his
-verses to Madame von Morien had been discovered. Louise von Schwerin
-was rarely with Queen Elizabeth. Sophia Dorothea, however, kept this
-young girl near her person for whole days. Her childish ways amused
-the queen, and her merry pranks drove the stiff and formal mistress
-of ceremonies, and the grave and stately cavaliers and ladies of the
-court, to despair. And the little maid of honor came to the queen
-willingly, for Monbijou had for her a great charm since the handsome
-gardener, Fritz Wendel, had been there. The romance with this young
-man had not yet come to an end; this secret little love affair had a
-peculiar charm for the young girl; and as no other admirer had been
-found for the little Louise, she for the present was very well
-pleased with the adoration of the young gardener, to whom she was
-not the "little Louise," but the bewitching fairy, the beautiful
-goddess. It was Fritz Wendel who appeared at the entrance of the
-grotto, and looked anxiously toward the sleeping Laura. He had been
-occupied in arranging the plants and flowers in this conservatory,
-which had been confided to his especial care. As the queen never
-entered the garden at this time, this hour had been set apart for
-his labors.
-
-In the midst of his occupation he was interrupted by the entrance of
-Laura von Pannewitz, and had hastily retired to the grotto,
-intending to remain concealed until the lady should have left the
-conservatory. From his hiding-place, concealed by the dense Indian
-vines, he could see the myrtle arbor in which the beautiful Laura
-reposed; and now, seeing that she slept, he advanced slowly and
-cautiously from the grotto. He listened attentively to her slow and
-regular breathing--yes, she really slept; he might therefore
-stealthily leave the saloon.
-
-"Ah, if it were she!" he murmured; "if it were she! I would not
-leave here so quietly. I would find courage to fall down at her feet
-and to clasp her to my arms, while pressing my lips to hers, to
-suppress her cry of terror. But this lady," said he, almost
-disdainfully, turning to the sleeping Laura, "is so little like her-
--that she is--"
-
-The words died on his lips, and he hastily retreated to the entrance
-of the grotto. He thought he heard footsteps approaching the
-conservatory. The door of the vestibule creaked on its hinges, and
-again--Fritz Wendel slipped hastily into the grotto, and concealed
-himself behind the dense vines.
-
-On the threshold of the saloon stood a young man, who looked
-searchingly around. His tall and graceful figure was clad in the
-uniform of the guards, which displayed his well-knit form to great
-advantage. The star on his breast, and the crape which he wore on
-his arm, announced a prince of the royal house; his beautifully-
-formed and handsome features wore an expression of almost effeminate
-tenderness. The glance of his large blue eyes was so soft and mild,
-that those who observed him long, were involuntarily touched with an
-inexplicable feeling of pity for this noble-looking youth. His broad
-brow showed so much spirit and determination that it was evident he
-was not always gentle and yielding, but had the courage and strength
-to follow his own will if necessary.
-
-It was Prince Augustus William, the favorite of the deceased king,
-on whose account the elder brother Frederick had suffered so much,
-because the king had endeavored to establish the former as his
-successor to the throne in the place of his first-born. [Footnote:
-Dr. Fred. Busching, page 172.]
-
-But the prince's inclinations were not in accordance with the wishes
-of his father; Augustus William desired no throne, no earthly power;
-in his retiring modesty he disliked all public display; the title of
-royal highness had no charm for him, and with the indifference of a
-true philosopher he looked down upon the splendor and magnificence
-of earthly glory.
-
-In his brother Frederick, the disdain of outward pomp might be
-attributed to his superior mind and strength of understanding; while
-Augustus William was actuated by a depth of feeling, a passionate
-and ardent sensitiveness. He had come to pay the queen, his mother,
-the customary morning visit, but when told she had desired that no
-one should be admitted to her presence, he was not willing that an
-exception should be made in his favor. "He had time to wait," he
-said, "and should be announced and called up from the garden only
-when the queen was again at leisure."
-
-After giving this order he had gone down into the garden, where a
-lover's instinct had conducted him to the conservatory, in which, to
-him, the most beautiful of all flowers, the lovely Laura von
-Pannewitz, reposed. He did not dream of finding her there, supposing
-she had accompanied the other ladies on their drive; he had sought
-this building that he might pass a few moments in undisturbed quiet-
--that he might think of her and the unrequited love which he had
-vainly endeavored to tear from his heart.
-
-It was therefore not her he sought when, on entering the
-conservatory, he looked searchingly around. He only wished to know
-that he was alone, that no one observed him. But suddenly he
-started, and a deep red suffused his countenance. He saw the
-beautiful sleeper in the arbor. In the first ecstasy of his delight
-he was on the point of throwing himself at her feet, and awakening
-her with his kisses. He started forward--but then hesitated, and
-stood still, an expression of deep melancholy pervading his
-features.
-
-"She will not welcome me," murmured he, "she will repel me as she
-did my letter yesterday. She does not love me, and would never
-forgive me if I should desecrate her pure lips with mine." He bowed
-his head and sighed. "But I love her," said he, after a long pause,
-"and will at least look at and adore her, as the Catholics worship
-the Virgin Mary." And with a beaming smile, which illumined his
-whole countenance, the prince slowly and noiselessly stepped
-forward.
-
-"Well," murmured Fritz Wendel in his hiding-place, "I have some
-curiosity to know what the prince has to say to this sleeping
-beauty; but, nevertheless, I would give a year of my life if I could
-slip away unobserved, for if the prince discovers me here I am
-lost!"
-
-He retired to that part of the grotto where the foliage was
-thickest, still however securing a place from which he could observe
-all that took place in the myrtle arbor.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-PRINCE AUGUSTUS WILLIAM.
-
-
-The prince entered the myrtle arbor, and, perceiving the lovely
-sleeper, he approached her with a joyful countenance.
-
-"Madonna, my Madonna, let me pray to you, let me look at you," he
-murmured. "Listen to my pleadings, and let a ray of your love sink
-into my heart." Laura moved in her sleep, and uttered a few
-indistinct words. The prince kneeled motionless before her, and
-watched all her movements. The dreams that visited her were not
-bright; Laura moaned and sighed in her sleep; her countenance
-assumed an expression so sad and painful that the eyes of the prince
-filled with tears. "She is suffering," he murmured; "why should she
-suffer? what is it that causes my beloved to sigh?" Suddenly she
-opened her eyes, arose, and fastened her astonished and half-dreamy
-gaze upon the prince, who with folded hands was still kneeling
-before her, and gazing on her with tender, pleading eyes. A
-trembling seized her whole being, as the ocean trembles when touched
-by the first ray of the sun. A sweet, blissful astonishment was
-painted on every feature. "Am I still dreaming?" she murmured,
-passing her hand across her brow, and pushing aside her long dark
-hair--"am I still dreaming?"
-
-"Yes, you are dreaming," murmured Prince Augustus, seizing her hands
-and pressing them to his lips, "you are dreaming, Madonna, let me
-dream with you, and be forever blessed. Oh! withdraw not your hand,
-be not angry, let us still dream for one blessed moment." But she
-hastily set her hands free and arose from her seat; grandly and
-proudly she stood before him, and her flashing eyes rested with a
-severe and reproachful expression upon the still kneeling prince.
-
-"Arise, my prince; it is not proper that the brother of the king
-should kneel before me; arise, and have the kindness to inform me
-what circumstances procured me the rare and unsolicited favor of
-being sought by your royal highness. But no, I divine it; you owe me
-no explanation; the queen has asked for me, and your highness was so
-gracious as to seek for the tardy servant, who is sleeping while her
-mistress calls; allow me to hasten to her." Laura, feeling her
-strength failing, and suppressing with pain the tears that sprang
-from her heart to her eyes, endeavored to pass the prince.
-
-But he held her back; the timidity that had so often made him appear
-shy and embarrassed had vanished; he felt that at this moment he
-faced his destiny, and that his future depended upon the result of
-this interview. "No," he said earnestly, "the queen did not call
-you, she does not need you; remain, therefore, mademoiselle, and
-grant me a few moments of your time." His solemn voice and
-determined expression made her tremble, but still entranced; her
-soul bowed in humility and fear before him. She had always seen him
-humble and pleading, always submissive and obedient; now his glance
-was commanding, his voice imperious; and she, who had been able to
-withstand the entreaties of a lover, found no courage to resist the
-angry and commanding man. "Remain," he repeated; "be seated, and
-allow me to speak to you honestly and truly."
-
-Laura seated herself obediently and tremblingly; the prince stood
-before her, and looked at her with a sad smile.
-
-"Yesterday you returned my letter unopened, but now you must hear
-me, Laura; I wish it, and no woman can withstand the strong will of
-the man who loves her."
-
-Laura trembled and grew pale; she feared that if at this moment he
-bade her forsake all, cast away, and trample under foot her honor,
-her reputation, her innocence and pure conscience, she would obey
-him as a true and humble slave, and follow and serve him her whole
-life.
-
-"Yes, you shall hear me; I will know my fate--know if you really
-despise my great and devoted love, if you are without pity, without
-sympathy for my suffering, my struggles and despair. I should think
-that true, genuine love would, like the music of Orpheus, have power
-to animate stones and flowers, and my love cannot even move the
-heart of a noble, feeling girl. What is the reason? why do you fly
-from me? Is it, Laura, because you deem me unworthy of your love?
-because your heart feels no emotion for me? are you cold and severe
-because you hold me for a bold beggar, who longs for the treasure
-belonging to another, whom you despise because he begs for what
-should be the free gift of your heart? Or has your heart never been
-touched by love? If this is so, Laura, and my love has not the power
-to awaken your heart, then do not speak, but let me leave you
-quietly. I will try to bear my misery or die; I shall have no one
-but myself to reproach, for God has denied me the power of winning
-love. But if this is not the reason of your coldness, if we are only
-separated by the vain prejudices of rank and birth, O Laura, I
-entreat you, if this is all that separate us, speak one single word
-of comfort, of hope, one single low word, and I will conquer the
-whole world, break down all prejudices and laws, and cast them from
-me. I will be as great and strong as Hercules, to clear the way, and
-make it smooth for our love. I will present you to the world as my
-betrothed, and before God and my king call you my wife. Speak,
-Laura, is it so? Do you fly from me because of this star upon my
-breast--because I am called a royal prince? I implore you, tell me,
-is it so? if not, if you cast me from you because you do not love
-me, say nothing and I will go away for ever."
-
-A long, painful silence ensued. The prince watched the pained,
-frightened countenance of the young girl, who sat before him with
-bowed head, pale and motionless.
-
-"It is decided," he sighed, after a long pause; "farewell, I accept
-my destiny, you have spoken my sentence; may your heart never accuse
-you of cruelty!" He bowed low before her, then turned and walked
-across the saloon.
-
-Laura had remained motionless; she now raised her head; she followed
-him with a glance that, had he seen it, would have brought him back
-to her--a look that spoke more than words or protestations.
-
-The prince had reached the door once more; he turned, their looks
-met, and a trembling delight took possession of her whole being;
-forgetting all danger, she longingly extended her arms toward him,
-and murmured his name.
-
-With a cry of delight he sprang to her side, and folded her with
-impassioned tenderness in his arms. Laura concealed her tear-stained
-face upon his breast, and murmured, "God sees my heart, He knows how
-long I have prayed and struggled; may He be more merciful, more
-compassionate than man! I shall be cast off, despised; let it be, I
-shall think of this hour, and be happy."
-
-"No one shall dare to insult you," he said proudly; "from this hour
-you are my affianced, and some day I shall present you to the world
-as my wife."
-
-Smiling sadly, she shook her head. "Let us not speak of the future;
-it may be dark and sorrowful. I will not complain, I will bear my
-cross joyfully, and thank God for your love."
-
-He kissed the tears from her eyes, and murmured sweet and holy
-promises of love and faith. It was a moment of blissful joy, but
-Laura suddenly trembled and raised her head from his breast to
-listen. The beating of drums and quickly-rolling carriages were
-heard without. "The king!" cried the young girl. "The king,"
-murmured Prince Augustus, sadly, and he ventured no longer to hold
-the young girl in his arms. They were both awakened from their
-short, blessed dream, both were reminded of the world, and the
-obstacles that lay in their path. In their great happiness they had
-appeared small, but now were assuming giant-like proportions.
-
-"I must hasten to the queen," said Laura, rising; "her majesty will
-need me."
-
-"And I must go and meet the king," sighed the prince.
-
-"Go quickly; let us hasten, and take different paths to the castle."
-
-He took her hand and held it to his lips. "Farewell, my beloved, my
-bride; trust me, and be strong in love and hope."
-
-"Farewell," she murmured, and endeavored to pass him.
-
-Once more he detained her. "Shall we meet here again? will you let
-me enjoy here another hour of your dear presence? Oh, bow not your
-head; do not blush; your sweet confession has made of this place a
-temple of love, and here I will approach you with pure and holy
-thoughts." He looked long into her beautiful, blushing face.
-
-"We will see each other here again," she murmured; "every day I
-shall await you here at the same hour; now hasten, hasten."
-
-Both left the saloon; it was again silent and deserted; in a few
-moments Fritz Wendel stepped out from the grotto with glowing cheeks
-and sparkling eyes.
-
-"This is a noble secret that I have discovered--a secret that will
-bring me golden fruits. Louise von Schwerin is not more widely
-separated from the poor gardener, Fritz Wendel, than Mademoiselle
-Pannewitz from Prince Augustus William. A gardener can rise and
-become a nobleman, but Mademoiselle Pannewitz can never become a
-princess, never be the wife of her lover. Louise von Schwerin shall
-no longer be ashamed of the love of Fritz Wendel; I will tell her
-what I have seen, I will take her into the grotto, and let her
-witness the rendezvous of the prince and his beloved, and whilst he
-is telling Laura of his love, I will be with my Louise."
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-THE KING AND THE SON.
-
-
-Laura was not mistaken. It was the king whom the castle guard were
-saluting with the beat of the drum. It was the king coming to pay
-his first visit to his mother at Monbijou. He came unannounced, and
-the perplexed, anxious looks of the cavaliers showed that his
-appearance had caused more disturbance and terror than joy. With a
-slight laugh he turned to his grand chamberlain, Pollnitz.
-
-"Go tell her majesty that her son Frederick awaits her." And
-followed by Kaiserling and the cavaliers of the queen, he entered
-the garden saloon.
-
-Queen Sophia Dorothea received the king's message with a proud,
-beaming smile. She was not then deceived, her dearest hopes were to
-be fulfilled; the young king was an obedient, submissive son; she
-was for him still the reigning queen, the mother entitled to
-command. The son, not the king, had come, disrobed of all show of
-royalty, to wait humbly as a suppliant for her appearance. She felt
-proud, triumphant! A glorious future lay before her. She would be a
-queen at last--a queen not only in name, but in truth. Her son was
-King of Prussia, and she would be co-regent. Her entire court should
-be witness to this meeting; they should see her triumph, and spread
-the news far and wide.
-
-He came simply, without ceremony, as her son, but she would receive
-him according to etiquette, as it beseemed a queen. She wore a long,
-black trailing gown, a velvet ermine-bordered mantle, and caught up
-the black veil that was fastened in her hair with several
-brilliants. All preparations were at last finished, and the queen,
-preceded by Pollnitz, arrived in the garden saloon.
-
-Frederick, standing by the window, was beating the glass impatiently
-with his long, thin fingers. He thought his mother showed but little
-impatience to see her son who had hurried with all the eagerness of
-childlike love to greet her. He wondered what could be her motive,
-and had just surmised it as the door opened and the chamberlain
-announced in a loud voice--"Her majesty, the widowed queen." A soft,
-mocking smile played upon his lips for a moment, as the queen
-entered in her splendid court dress, but it disappeared quickly, and
-hat in hand he advanced to meet her.
-
-Sophia Dorothea received him with a gracious smile, and gave him her
-hand to kiss.
-
-"Your majesty is welcome," said she, with a trembling voice, for it
-grieved her proud heart to give her son the title of majesty. The
-king, perceiving something of this, said: "Continue to call me your
-son, mother, for when with your majesty I am but an obedient,
-grateful son."
-
-"Well, then, welcome, welcome my son!" cried the queen, with an
-undisguised expression of rapture, and throwing her arms around him,
-she kissed his forehead repeatedly. "Welcome to the modest house of
-a poor, sorrowful widow."
-
-"My wish, dear mother, is, that you shall not think of yourself as a
-sad widow, but as the mother of a king. I do not desire you to be
-continually reminded of the great loss we have all sustained, and
-that God sent upon us. Your majesty is not only the widowed queen,
-you belong not to the past, but to the present; and I beg that you
-will be called from this moment, not the widowed queen, but the
-queen-mother. Grand chamberlain Pollnitz, see that this is done."
-
-For a moment the queen lost her proud, stately bearing; she was
-deeply touched. The king's delicate attentions made her all the
-mother, and for a moment love silenced all her proud, imperious
-wishes.
-
-"Oh, my son, you know how to dry my tears, and to change the
-sorrowing widow into a proud, happy mother," said she, pressing his
-hand tenderly to her heart.
-
-The king was so overjoyed at his mother's unfeigned tenderness that
-he was prepared to agree to all her demands, and humor her in every
-thing.
-
-"Ah," said he, "I, not you, ought to render thanks that you are so
-willing to enter into my views. I will put your magnanimity still
-further to the test, and state a few more of my wishes."
-
-"Let us hear them, my son," said the queen, "but first let me ask a
-favor."
-
-"Let us be seated."
-
-The king led her to an arm-chair near a window, from which there was
-a beautiful view of the garden. The queen seated herself, and the
-young king remained standing in front of her, still holding his hat.
-Sophia Dorothea saw this, and was enraptured at this new triumph.
-Turning to the king, she said:
-
-"Let us now hear your wishes, and I promise joyfully to fulfil
-them."
-
-"I wish," said he, "your majesty to surround herself with a larger
-and more brilliant court. Two maids of honor are not sufficient for
-the queen-mother, for if by chance one were sick, and the other
-fretful, there would be no one to divert and amuse your majesty. I
-therefore propose that you have six instead of two maids of honor."
-
-The queen looked at him in tender astonishment.
-
-"My son," said she, "you are a veritable magician. You divine all my
-wishes. Thanks--many, many thanks. But your majesty is not seated,"
-said she, as if just perceiving this.
-
-"Madame," said he, laughing, "I awaited your permission." He seated
-himself, and said, "You agree to my proposal, mother?"
-
-"I agree to it, and beg your majesty to point out to me the ladies
-you have decided upon as my six maids of honor. Your majesty has
-free choice, and all I wish is, to be told when you have decided. I
-only fear," said the queen, "that with my enlarged court there will
-not be room for the ladies to have their separate apartments at
-Monbijou."
-
-"Your majesty is no longer to live in this house," said the king;
-"it is large enough for a passing summer visit, but it does not
-answer for the residence of the queen-mother. I spoke some time
-since to Knobelsdorf, and already a magnificent palace is being
-built for you."
-
-The queen blushed with pleasure; all her wishes seemed to be
-fulfilled to-day. She must know whether Sophia Dorothea was to be
-queen-regent as well as queen-mother. She thanked her son tenderly
-for this new proof of his love and kindness.
-
-"And still," said she, sighing, "perhaps I ought not to accept of
-your kindness. My husband's death should remind me of the transitory
-nature of life, and should lead me to pass the remainder of my days
-in seclusion, devoting my time to God."
-
-The king looked so anxious, so shocked, that the queen repented
-having given the conversation this gloomy turn.
-
-"It is cruel, mother," said he, "not to let me enjoy the pleasure of
-being with you without a drop of wormwood. But I see by your rosy
-cheeks and bright smile that you only wished to frighten me. Let the
-architects and masons continue their work: God will be merciful to
-me, and grant a long life to the noblest and best-beloved of
-mothers!"
-
-He kissed her hand and rose; Sophia Dorothea was terrified. The king
-was leaving, and she still did not know how far her influence was to
-reach and what were to be its limits.
-
-"You will already leave me, my son?" said she, lovingly.
-
-"I must, your majesty. For from here I can hear the Government
-machinery creaking and groaning; I must hasten to supply it with
-oil, and set it in motion again. Ah! madame, it is no easy task to
-be a king. To do justice to all his obligations, a king must rise
-early and retire late; and I think truly it is much more pleasant to
-be reigned over than to reign."
-
-The queen could scarcely suppress her delight; the king's words were
-balm to her ambitious heart.
-
-"I can well see that it is as you say," said she, "but I think that
-the king has a right to amuse himself; I think that a mother has
-some claims on her son, even if he is a king. You must not leave
-now, my son. You must grant me the pleasure of showing you my new
-conservatory. Give me your arm, and comply with my request."
-
-"Madame, you now see what power you have over me," said he, as she
-laughingly took his arm. "I forget that I am the servant of my
-country, because I prefer being the servant of my queen."
-
-The large glass door was opened, and, leaning on the king's arm, the
-queen entered the garden.
-
-At some distance the princesses with their brother and the rest of
-the court followed. They were all silent, eagerly listening to the
-conversation of the royal couple. But the queen did not now care to
-be heard by her court. They had seen her triumph, but they should
-not be witness to a possible defeat. She now spoke in a low tone,
-and hurried her steps, to put a distance between herself and the
-courtiers. She spoke with the king about the garden, and then asked
-if he thought of passing the summer at Rheinsberg.
-
-"Alas," said he, "I will not have the time. For a king is but the
-first officer of his State, and as I receive my salary I must
-honestly fulfil the duties I have undertaken."
-
-"But I think your majesty does too much," said the queen. "You
-should allow yourself more relaxation, and not let State matters
-rest entirely upon your own shoulders. To one who is accustomed to
-associate with poets, artists, and the sciences, it must be very
-hard suddenly to bury himself in deeds, documents, and all sorts of
-dusty papers; you should leave this occasionally to others, and not
-work the State machinery yourself."
-
-"Madame," said the king, "this machine has secrets and peculiarities
-that its architect can intrust to no workman, therefore he must lead
-and govern it himself; and if at times the wheels creak and it is
-not in perfect order, he has only himself to thank."
-
-"But you have your ministers?"
-
-"They are my clerks--nothing more!"
-
-"Ah, I see, you intend to be a rock and take counsel from no one,"
-said the queen, impatiently.
-
-"Yes, your majesty, from you always; and with your gracious
-permission I will now consult you."
-
-"Speak, my son, speak," said the queen, in breathless expectation.
-
-"I wish your advice upon theatrical matters. Where must the new
-opera-house be built?"
-
-The queen's face darkened.
-
-"I am not a suitable adviser for amusements," said she, pointing to
-her black gown. "My mourning garments do not fit me for such
-employment, and you well know I do not care for the theatre; for how
-many cold, dull evenings have I passed there with your father!"
-
-"Ah, madame," said the king, "I was not talking of a German theatre,
-which I dislike quite as much as yourself. No, we will have a French
-theatre and an Italian opera. The French alone can act and only the
-Italians can sing, but we Germans can play; I have therefore charged
-Graun to compose a new opera for the inauguration of the new opera-
-house."
-
-"And undoubtedly this inauguration will take place on a festive
-occasion," said the queen, going directly to the point. "Perhaps at
-the wedding of one of your sisters?"
-
-"Ah," said he, "your majesty is thinking of a wedding?"
-
-"Not I, but others. Yesterday I received from London a letter from
-my royal brother. And a few moments ago Count Manteuffel brought me
-letters of condolence from the Empress of Austria. It seems the
-count was, besides this, commissioned to sound me as to a possible
-marriage with Prince Augustus."
-
-"It is very unnecessary for the count to burden you with matters
-which are happily beyond the reach of your motherly duties. For,
-alas! the marrying of princes is a political affair, and is not
-determined by the mother's heart, but by the necessities of the
-kingdom."
-
-The queen bit her lip until it bled. "Your majesty is, undoubtedly,
-thinking of performing this political obligation, and have chosen a
-bride for the prince," said she, sharply.
-
-"Forgive me," said the king laughing, "I am not now thinking of
-marrying, but of unmarrying."
-
-Sophia Dorothea looked anxiously at the king. "How, my son, are you
-thinking of a divorce?" said she, tremblingly.
-
-"Not of one, but of many, mother. Does your majesty know that I have
-abolished the torture?"
-
-"No," said the queen impatiently, "I did not--politics do not
-concern me."
-
-"That is in conformity with the true womanly character of my
-mother," said he. "There is nothing so insipid and tiresome as a
-woman who gives up the graces and muses to excite herself with
-politics."
-
-"And still your majesty was just initiating me into politics."
-
-"Ah, yes, I told you I had abolished the torture."
-
-"And I ask, how does that concern me?"
-
-"You ask why I am thinking of divorces? Well, I told you that I had
-abolished the torture, and in doing this it was but natural that I
-busied myself about marriage. For your majesty will grant me that
-there is no severer rack, no more frightful torture, than an unhappy
-marriage."
-
-"It seems as if with the torture you will also abolish marriage,"
-said the queen, terrified.
-
-The king laughed. "Ah, no, madame, I am not pope, and have not
-received the right from God to decide over men's consciences, though
-perhaps the majority would be inclined to call me holy, and to honor
-me with godlike worship, if I would really abolish the torture of
-matrimony. But I am not ambitious, and renounce all claim to
-adoration. But while engaged in abolishing the torture, I could but
-see that when the marriage chains had ceased to be garlands of
-roses, and were transformed into heavy links of iron, there should
-be some means found to break them. I have therefore commanded that
-if two married people cannot live harmoniously, a divorce shall not
-be denied them. I hope that my royal mother agrees with me."
-
-"Ah, there will soon be many divorce cases," said the queen, with a
-contemptuous smile. "All who are not thoroughly happy will hasten to
-the king for a divorce. Who knows but that the king himself will set
-the people a good example?"
-
-"With God's help, madame," said the king, gravely. "My noble mother
-will always wish me to set my people a good example. A king is but
-the servant of a nation."
-
-"That is, indeed, an humble idea of a king, a king by the grace of
-God."
-
-"Madame, I do not crave to be called a king by the grace of God. I
-prefer being king by my own right and strength. But forgive me,
-mother. You see how these politics mix themselves up with every
-thing. Let them rest. You were speaking, I think, of the marriage of
-one of the princes?"
-
-"We were speaking of the marriage of Prince Augustus William," said
-the queen, who, with the obstinacy of a true woman, always returned
-to the point from which she had started, and who, in the desire of
-gaining her point, had lost all consideration and presence of mind.
-"I was telling you that I received yesterday a letter from my royal
-brother, and that King George the Second is anxious to form an
-alliance between our children."
-
-"Another marriage with England!" said the king, dejectedly. "You
-know there is no good luck in our English marriages. The courier who
-brings the English consent is always too late."
-
-The queen was enraged. "You mean that you have decided upon a bride
-for my son, that again my darling wish of intermarrying my children
-with the royal house of England is not to be realized? Ah, your
-father's example must have been very satisfactory to you, as you
-follow so quickly in his footsteps."
-
-"I truly find, madame, that the king acted wisely in not regarding
-in the marriage of the prince royal the wishes of his heart and his
-family, but political interests, which he was bound to consider. I
-will certainly follow his example, and take counsel over the
-marriage of the prince royal, not with my own heart, not even with
-the wishes of my royal mother, but with the interests of Prussia."
-
-"But Augustus William is not prince royal," cried the queen, with
-trembling lips. "The prince is only your brother, and you may have
-many sons who will dispute with him the succession to the throne."
-
-An expression of deep sorrow lay like a dark veil upon the handsome
-face of the king. "I will have no children," said he, "and Prince
-Augustus William will be my successor."
-
-The queen had not the heart to reply. She looked at her son in
-amazement. Their eyes met, and the sad though sweet expression of
-the usually clear, sparkling eyes of her son touched her, and awoke
-the mother's heart. With a hasty movement she took his hands,
-pressed them to her heart, and said: "Ah, my son, how poor is this
-life! You are young, handsome, and highly gifted, you are a king,
-and still you are not happy."
-
-The king's face was brighter, his eyes sparkled as before.
-
-"Life," said he, smiling, "is not a pleasure, but a duty, and if we
-honestly perform this duty we will be happy in the end. It is now
-time to return to my prison and be king once more,"
-
-He embraced his mother tenderly, laughed and jested for a few
-moments with his sisters Ulrica and Amelia, then left, followed by
-his cavaliers. Sophia Dorothea remained in the garden, and Ulrica,
-her favorite daughter, followed her.
-
-"Your majesty looks sad and grave," said she, "and you have every
-reason to look happy. The king was remarkably kind and amiable. Only
-think of it, you will have six maids of honor, and a beautiful
-palace is being built for you!"
-
-"Oh, yes," said the queen, "I will be surrounded with outward
-glory."
-
-"And how anxious the king seemed for you to forget the past!" said
-Princess Amelia, who, with Prince Augustus William, had joined her
-mother and sister, "you are not the widowed queen but the queen-
-mother."
-
-"Yes," murmured Sophia Dorothea to herself, "I am queen-mother, but
-I will never be queen-regent. Ah, my children," cried she,
-passionately, "the king, your brother, was right. Princes are not
-born to be happy. He is not so, and you will never be!"
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-THE QUEEN'S TAILOR.
-
-
-A dreary silence had reigned for some time in the usually gay and
-happy family circle of the worthy court tailor. No one dared to
-speak or laugh aloud. M. Pricker, the crown and head of the house,
-was sad and anxious, and the storm-cloud upon his brow threw a dark
-reflection upon the faces of his wife and two children, the
-beautiful Anna, and the active, merry Wilhelm, Even the assistants
-in the work-room were affected by the general gloom; the gay songs
-of the apprentices were silenced, and the pretty house-maids looked
-discontented and dull.
-
-A tempest lowered over the house, and all appeared to tremble at its
-approach. When Wilhelm, the son and heir of the house, returned from
-his work, he hastened to his mother's room, and casting a curious
-glance upon the old woman, who was seated on a sofa, grim-looking,
-and supporting her head upon her hand, he said, mysteriously--
-
-"Not yet!"
-
-Mother Pricker shook her head, sighed deeply, and replied:
-
-"Not yet!"
-
-The beautiful Anna was generally in her elegant room, painting or
-singing, and did not allow herself to be disturbed; but now when the
-bell rang, or a strange step was heard, she hastened to her mother,
-and said:
-
-"Well, has it come?"
-
-Again Mother Pricker sighed, shook her head, and answered--
-
-"Not yet!"
-
-M. Pricker asked nothing, demanded nothing; silent and proud he sat
-in the midst of his family circle; stoically listened to the ringing
-of the bell, and saw strangers enter his counting-room, too proud to
-show any excitement. He wrapped himself in an Olympian silence, and
-barricaded himself from the curious questions of his children by the
-stern reserve of parental authority.
-
-"I see that he suffers," said his wife to her daughter Anna; "I see
-that he looks paler every day, and eats less and less; if this
-painful anxiety endures much longer, the poor man will become
-dangerously ill, and the king will be answerable for the death of
-one of his noblest and best subjects."
-
-"But why does our father attach such importance to this small
-affair?" said Anna, with a lofty shrug of her shoulders.
-
-Mother Pricker looked at her with astonishment.
-
-"You call this a small affair, which concerns not only the honor of
-your father, but that of your whole family; which affects the
-position and calling enjoyed by the Pricker family for a hundred
-years? It is a question whether your father shall be unjustly
-deprived of his honorable place, or have justice done him, and his
-great services acknowledged!"
-
-Anna gave a hearty laugh.
-
-"Dear mother, you look at this thing too tragically; you are making
-a camel of a gnat. The great and exalted things of which you speak
-have nothing to do with the matter; it is a simple question of
-title. The great point is, will our father receive the title of
-'court tailor' to the reigning queen, or be only the tailor of the
-queen-dowager. It seems to me the difference is very small, and I
-cannot imagine why so much importance is attached to it."
-
-"You do not understand," sighed Mother Pricker; "you do not love
-your family; you care nothing for the honor of your house!"
-
-"Pshaw! to be the daughter of a tailor is a very poor and doubtful
-honor," said Anna, drearily, "even if he is the tailor of one or
-even two queens. Our father is rich enough to live without this
-contemptible business; yes, to live in style. He has given his
-children such an education as nobles only receive; I have had my
-governess and my music-teacher; my brother his tutor; my father has
-not allowed him to walk through the streets, fearing that he might
-fall into the hands of the recruiting-officers. We have each our
-private rooms, beautifully furnished, and are the envy of all our
-friends. Why, notwithstanding all this, will he condemn us to be and
-to continue to be the children of a tailor? Why does he not tear
-down the sign from the door; this sign, which will be ever a
-humiliation, even though 'court tailor' should be written upon it!
-This title will never enable us to appear at court, and the noble
-cavaliers will never think of marrying the daughter of a tailor,
-though many would seek to do so if our father would give up his
-needlework, buy a country seat, and live, as rich and distinguished
-men do, upon his estate."
-
-"Child, child, what are you saying?" cried Mother Pricker, clasping
-her hands with anguish. "Thy father give up his stand, his honorable
-stand, which, for more than a hundred years, has been inherited by
-the family! Thy father demean himself to buy with his honorably-
-earned gold a son-in-law from amongst the poor nobles, who will be
-ever thinking of the honor done us in accepting thee and thy sixty
-thousand dollars! Thy father buy a country-seat, and spend in
-idleness that fortune which his forefathers and himself have been
-collecting for hundreds of years! That can never be, and never will
-your father consent to your marriage with any other man than an
-honest burgher; and he will never allow Wilhelm to have any other
-calling than that of his father, his grandfather, and his great-
-grandfather, a court tailor."
-
-The beautiful Anna stamped involuntarily upon the floor, and a flush
-of scorn spread itself over her soft cheek. "I will not wed a
-burgher," said she, tossing her head proudly back, "and my brother
-Wilhelm will never carry on the business of his father."
-
-"Then your father will disinherit you--cast you out amongst
-strangers to beg your bread," said the old woman, wringing her
-hands.
-
-"God be thanked," said Anna proudly, "there is no necessity for
-begging our bread; we have learned enough to carry us honorably
-through the world, and when all else fails, I have a capital in my
-voice which assures me a glittering future. The king will found an
-opera-house, and splendid singers are so rare that Prussia will
-thank God if I allow myself to be prevailed upon to take the place
-of prima donna."
-
-"Oh! unhappy, wretched child!" sobbed Mother Pricker, "you will
-dishonor your family, you will make us miserable, and cover us with
-shame; you will become an actress, and we must live to see our
-respectable, yes, celebrated name upon a play-bill, and pasted upon
-every corner."
-
-"You will have the honor of hearing all the world speak of your
-daughter, of seeing sweet flowers and wreaths thrown before her
-whenever she appears, and of seeing her praises in every number of
-every journal in Berlin. I shall be exalted to the skies, and the
-parents called blessed who have given me life."
-
-"These are the NEW ideas," gasped out her mother--"the new ideas
-which are now the mode, and which our new king favors. Alas! wailing
-and sorrow will come over our whole city; honor and principle will
-disappear, and destruction like that of Sodom and Gomorrah will fall
-upon Berlin! These are the alluring temptations with which Baron
-Pollnitz fills your ear and crushes in your heart the worthy and
-seemly principles of your family. That,"--suddenly she stopped and
-listened; it seemed to her the bell rung; truly there was a step
-upon the stairs, and some one asked for M. and Madame Pricker.
-
-"Pollnitz," whispered Anna, and a glowing blush overspread her face,
-throat, and neck.
-
-"The Baron Pollnitz, the master of ceremonies," said Madame Pricker,
-with a mixture of joy and alarm.
-
-The door flew open, and with a gay, frolicsome greeting, Pollnitz
-danced into the room; Anna had turned to the window, and made no
-reply to his greeting. Madame Pricker stepped toward him, and
-greeted him with the most profound reverence, calling him master of
-ceremonies and master of the bed-chamber.
-
-"Not so," said Pollnitz; "why so much reverence and so many titles?
-I am indeed master of ceremonies, but without the title. His
-majesty, the young king, has no special fondness for renewing the
-titles lent to us by his blessed father, and every prayer and every
-representation to that effect has been in vain; he considers titles
-ridiculous and superfluous."
-
-Madame Pricker turned pale, and murmured some incomprehensible
-words. Anna, however, who had up to this time been turned toward the
-window, suddenly looked at the two speakers, and fixed her great
-eyes questioningly upon the baron.
-
-"Ah, at last I have the honor to see you, fair, beautiful Anna!"
-said Pollnitz; "I knew well some magic was necessary to fix those
-splendid eyes on me. Allow me to kiss your hand, most honored lady,
-and forgive me if I have disturbed you." Ho flew with an elegant
-pirouette to Anna, and took her hand, which she did not extend to
-him, and, indeed, struggled to withhold; he then turned again to
-Madame Pricker, and bowing to her, said, with a solemn pathos: "I am
-not here to-day simply as the friend of the house, but as the
-ambassador of the king; and I beseech the honored Madame Pricker to
-announce to her husband that I wish to speak to him, and to deliver
-a message from the queen."
-
-Madame Pricker uttered a cry of joy, and forgetting all other
-considerations, hastened to the counting-room of her husband, to
-make known to him the important information.
-
-Baron Pollnitz watched her till the door closed, then turned to
-Anna, who still leaned immovable in the window. "Anna, dearest
-Anna," whispered he tenderly, "at last we are alone! How I have
-pined for you, how happy I am to see you once again!"
-
-He sought to press her fondly to his heart, but the maiden waved him
-proudly and coldly back. "Have you forgotten our agreement?" said
-she, earnestly.
-
-"No, I have held your cruelty in good remembrance; only, when I have
-fulfilled all your commands, will you deign to listen to my glowing
-wishes; when I have induced your father to employ for you another
-singing-master, and arranged for your glorious and heavenly voice to
-be heard by the king and the assembled court?"
-
-"Yes," cried Anna, with glowing eyes and burning cheeks, "that is my
-aim, my ambition. Yes, I will be a singer; all Europe shall resound
-with my fame; all men shall lie at my feet; and princes and queens
-shall seek to draw me into their circles."
-
-"And I will be the happiest of the happy, when the lovely
-nightingale has reached the goal. From my hand shall she first wing
-her flight to fame. But, when I have fulfilled my word, when you
-have sung in the royal palace before the queen and the court, then
-will YOU fulfil your promise? Then Pollnitz will be the happiest of
-mortals."
-
-"I will fulfil my word," she said, as proudly and imperiously as if
-she were already the celebrated and grace-dispensing prima donna.
-"On the day in which I sing for the first time before the king--the
-day in which the tailor's daughter has purified herself from the
-dishonor of her humble birth, and becomes a free, self-sustaining,
-distinguished artist--on that day we will have no reason to be
-ashamed of our love, and we can both, without humiliation, present
-our hearts to each other. Baron Pollnitz can take for his wife,
-without blushing, the woman ennobled by art, and Prima Donna Anna
-Pricker need not be humbled by the thought that Baron Pollnitz has
-forgotten his rank in his choice of a wife."
-
-Baron Pollnitz, courtier as he was, had not his features so
-completely under control as to conceal wholly the shock conveyed by
-the words of his beautiful sweetheart. He stared for a moment,
-speechless, into that lovely face, glowing with enthusiasm,
-ambition, and love. A mocking, demoniac smile appeared one moment on
-his lips, then faded quickly, and Pollnitz was again the tender,
-passionate lover of Anna Pricker. "Yes, my dearly-beloved Anna,"
-whispered he, clasping her in his arms, "on that blessed and happy
-day you will be my wife, and the laurels entwined in your hair will
-be changed into a myrtle-wreath." He embraced her passionately, and
-she resisted no longer, but listened ever to his words, which, like
-sweet opium, poisoned both the ear and heart of the young girl. But
-Pollnitz released her suddenly, and stepped back, colder and more
-self-possessed than Anna. He had heard a light, approaching step.
-"Some one comes; be composed, dear one; your face betrays too much
-of your inward emotion." He danced to the open piano and played a
-merry strain, while Anna hid her blushes in the branches of a
-geranium placed in the window, and tried to cool her glowing cheeks
-on the fresh green leaves.
-
-Madame Pricker opened the door, and bade the master of ceremonies
-enter the adjoining room, where M. Pricker awaited him.
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-THE ILLUSTRIOUS ANCESTORS OF A TAILOR.
-
-
-Pollnitz offered his arm to the lovely Anna, and followed Madame
-Pricker, laughing and jesting, into the next room. This was a long
-hall, which had an appearance of gloom and solemnity in its
-arrangements and decorations. The high walls, hung with dark
-tapestry, were poorly lighted by two windows. Several divans,
-covered with a heavy silken material, the same color as the
-tapestry, were placed against the sides of the room, and over them
-hung a few oil paintings in black frames, each representing the
-figure of a man with a most solemn expression and bearing. The
-remarkable resemblance which these pictures bore to each other
-convinced you that they must be the portraits of one family. In each
-appeared the same countenance, the same short, clumsy figure, and
-only the costumes served to point out by their various styles the
-different periods at which they had been painted. A figure, closely
-resembling the pictures, stood in the centre of the hall; it had the
-same countenance, the same short, clumsy figure, and even the same
-dress as that represented in one of the pictures. You might have
-supposed that some galvanic experiment had given life and motion to
-the painted form, and that as soon as this power was exhausted it
-would become lifeless, and return to its place among the other
-pictures. But this figure was certainly living, for it greeted the
-grand chamberlain, without, however, leaving the round table which
-stood in the centre of the room.
-
-"I welcome you to the house of my fathers," it said, with great
-dignity. Pollnitz threw a laughing, jesting glance toward Anna, who
-had left his side on entering the room, and had withdrawn to one of
-the windows.
-
-"Why are you so earnest and solemn to-day, my dear Pricker?" said
-he, turning to the old gentleman.
-
-"Are you not here as the ambassador of the royal court?" he replied.
-"I wished to receive you with all honor, and therefore desired you
-to come into this hall, that I might hear the royal message in the
-midst of my ancestors. Tell me now how can I serve the house of my
-sovereign."
-
-"You can serve it, my dear Pricker," said Pollnitz, smiling, as he
-displayed a large sealed paper, "by altering the sign upon your
-door. In the place of 'court tailor of the queen and princess
-royal,' it should read--'court tailor of the dowager and of the
-reigning queen.' Here is the patent, my dear sir."
-
-The old man quietly took the paper; not a feature of his cold,
-solemn face moved.
-
-Madame Pricker, however, could not conceal her joy. With a cry of
-delight she hurried to her husband, to embrace and congratulate him
-on his appointment.
-
-Pricker waved her proudly back.
-
-"Why do you congratulate me?" he said. "The house of Hohenzollern
-has only done justice to my house, that is all. The title of court
-tailor to the reigning queen has become an inheritance in my family,
-and it would be a great ingratitude in the house of Hohenzollern to
-withhold it from me. For more than a century the Hohenzollerns have
-been dressed by my family; we have prepared their apparel for every
-ball and wedding, every baptism or burial; and if they were arrayed
-with elegance, it was entirely owing to our taste and dexterity. The
-proverb says, 'The tailor makes the man,' and it is true. We made
-the coronation dresses of both the queens; it follows that they
-could not have been crowned without our assistance, for which we, of
-course, deserve their gratitude."
-
-"I assure you, however, my dear friend," said Pollnitz, "that it was
-with much difficulty I obtained this appointment for you, and you
-owe me some acknowledgments. All of my eloquence was necessary to
-induce the queen to grant my prayer."
-
-Pricker grew pale, and his countenance lost its calm dignity.
-
-"Take back your patent," he said, proudly, handing the baron the
-sealed paper; "I will not accept this title if it is not given
-willingly."
-
-"No, no, keep it," cried Pollnitz; "you merit it; it is your right;
-I only mentioned the difficulty with which I obtained it, that I
-might win your heart, and incline you to grant a request which I
-wish to make."
-
-"I suppose you allude to the five hundred dollars which I lent you
-last month," said Pricker, smiling, "Speak of that no more--the debt
-is cancelled."
-
-"Thank you," said Pollnitz, "but I was not thinking of that small
-affair; it was quite another request I wished to make."
-
-"Let me hear it," said the tailor, with a most gracious inclination
-of the head.
-
-"It concerns a young artist, who I would like to recommend to your
-protection," returned the crafty Pollnitz, with a side glance at
-Anna. "He is a young and talented musician, who desires to gain a
-livelihood by giving instruction, but unfortunately he is a stranger
-here, and has found but few patrons. I thought, therefore, that if
-you, who are so well known, would interest yourself in him, and give
-him your patronage, it would greatly benefit him, for doubtless many
-others would hasten to follow your example. If you will allow him to
-give singing-lessons to your daughter Anna, his fortune is assured."
-
-"I grant your request," said Pricker, solemnly, not for an instant
-doubting the motive of the baron. "I will bestow my protection upon
-this young artist; he can give my daughter a daily lesson, that is,
-if Anna is willing to show this kindness to the poor young man."
-
-Anna could scarcely restrain her laughter, as she replied:
-
-"You have commanded it, and I will obey, as a daughter should do."
-
-"Very well," said her father, majestically; "that matter is
-arranged. And now, baron, I beg you will inform me at what time the
-coronation will take place, that I may make my preparations, and not
-be the cause of any delay on that solemn occasion."
-
-"The day of the coronation has not been decided, but it will
-certainly not be fixed before the first of August. You will have
-time to make all your preparations. Later we will hold a
-consultation with her majesty the queen, and decide the style,
-color, and material of the costumes. I will only give you a single
-word of counsel, my dear friend. Accommodate yourself to the new
-era. Remember that we have a new king, who is the counterpart of his
-father. The father hated and despised elegance and fashion--the son
-adores them; the father was the sworn enemy of French manners--the
-son has a perfect passion for them; and if you would please the son,
-you must lay aside your old German habits and customs, as we have
-all done, and walk in the new path. I tell you a new era is
-approaching, a period of glory and splendor. Every thing will be
-altered, but, above all, we will have new fashions. In the first
-place, you must rid yourself of your German apprentices, and replace
-them as quickly as possible with French workmen from Paris. That is
-the only means of retaining the court favor."
-
-Pricker listened to all this with horror and astonishment. His
-cheeks were white, and his voice trembled with anger, as he cried:
-
-"Never shall that happen! Never will I adopt the innovations which
-are now the fashion. Shall I lay aside my respectable dress, to
-replace it with a monkey-jacket, and become a laughing-stock to all
-honest men? Shall I so far forget my God, my forefathers, and my
-native land, as to call French workmen into my German work-room?
-Shame on me if I ever conduct myself in such a godless and
-unchristian manner! Never shall a French foot cross the threshold of
-my dwelling! never shall a French word be spoken there! I was born a
-German, and I will die a German. True to my fathers, and to the
-commands of my sainted sovereign, who hated and despised these
-frivolous French fashions, it shall be my pride to retain the good
-old German customs, and never shall a dress cut in the French style
-be made in my work-room."
-
-"If you act in this manner, the time of your good fortune is past,"
-said Pollnitz.
-
-Pricker paid no attention to him, but looking at the pictures which
-hung on the wall, he bowed respectfully before one of them.
-
-"Look!" he said, pointing to one of the portraits, "that is my
-great-great-grandfather. He was a German, and the best and ablest of
-men. With him began the connection between the houses of
-Hohenzollern and Pricker. For him the Prince George William created
-the title of court tailor, and he would wear no garment that was not
-made by his favorite. He remembered him in his will, and from that
-time began the importance of the Prickers.
-
-"Then look at the next picture. It is the portrait of his son, who
-was the court tailor of Frederick William, the great elector. He
-made the suit worn by the elector at the battle of Fehrbellin; it
-was, however, the unhappy duty of his son to make the burial-dress
-of this great man.
-
-"But with this portrait begins a new era for Prussia; this was the
-tailor of Frederick the Third, and he made the robe and mantle which
-Frederick wore on the day of his coronation. His son succeeded him,
-and now began a new era for the Prickers.
-
-"The son did not follow the example of his father; he was of a
-softer, a more poetical nature. He loved flowers and poetry, and
-adored beauty; he therefore became a lady's tailor. The princess
-royal, Sophia Dorothea, appointed him her tailor. He made the
-coronation robe of the queen, and the wedding-dress of the
-Margravine of Baireuth.
-
-"When he died he was succeeded by his son, the now living Pricker. I
-made the wedding-dress of the Duchess of Brunswick, and the mourning
-of the present dowager-queen. And now, in the very presence of my
-ancestors, you tempt me to become a traitor to them and to their
-customs. No, I am a German, and I remain a German, even should it
-cause my ruin!"
-
-He bowed to the amused and astonished baron, and walked proudly
-through the hall to his work-room. His wife followed him with folded
-hands and heavy sighs.
-
-Pollnitz and the lovely Anna were again alone.
-
-"What an absurd man!" said Pollnitz, laughing. "If Moliere had known
-him he would have worked his character into a charming farce."
-
-"You forget that this absurd man may soon be your father-in-law,"
-said Anna, sternly, as she left his side.
-
-"That is true," said Pollnitz, smiling; "we will spare him. Come,
-one last kiss, my beautiful Anna--one kiss as a reward for my
-successful acting. To-morrow you will have a singing-master, who is
-no poor wretch, but a celebrated and influential musician, who has
-undertaken to instruct you out of pure kindness for me, for he is
-not a teacher but a composer. Graun himself will be your instructor,
-and it rests with you to crown our love with the happiest results."
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-SOFFRI E TACI.
-
-
-The most ardent desire of the young queen was about to be
-accomplished; she was to have a private and unconstrained interview
-with her husband. The days of resignation, of hope deferred, and of
-hidden sorrow, were now over. The dearly-beloved and longed-for
-husband had at last returned to her! She need no longer hide her
-head in shame from her own servants, who, she imagines, are secretly
-laughing at and mocking her, because the young king is so cold and
-indifferent. She need no longer envy the poor woman she saw in the
-street yesterday, carrying dinner to her laboring husband. She will
-also have a husband, and will feel the guiding and supporting arm of
-a strong man at her side. No longer will she be a poor, neglected
-queen, but a proud and happy wife, envied of all the world.
-
-He had written that he desired to pay her a visit, and had requested
-her not to lock her door, as important business would prevent his
-coming until quite late. He would, however, certainly come, as he
-desired to have a private interview with her on this very evening.
-
-How wearily the hours of this day have passed, how slowly the sun
-sank to rest! It is at last evening; night is coming on. Elizabeth
-can now dismiss her attendants, and retire to her private apartments
-to await her husband. He shall see how joyfully she will receive
-him, how happy he has made her. She will adorn herself, that he may
-be pleased; she will be beautiful, that he may smile upon her.
-
-The queen, with the assistance of her astonished maids, attires
-herself for the first time in one of the charming negligees recently
-sent by the Empress of Austria; for the first time she dons her
-prettily-worked and coquettish little cap, and encloses her tiny
-feet in gold-embroidered white satin slippers. This neglige? is
-really charming, and the queen's waiting-maids assure her that she
-never looked better, and was never more becomingly attired. But the
-queen desires to assure herself of this fact, and stepping forward
-to the mirror, she examines her dress with the careful eye of a
-connoisseur; then bending down, she regards her face attentively,
-and an expression of satisfaction flits over her features. Elizabeth
-sees that she is young and pretty, and for the first time rejoices
-in her beauty. The maids regarded with astonishment these unusual
-preparations. Why was Elizabeth now so much rejoiced at the beauty
-of which she had never before seemed conscious?
-
-The toilet is at an end; the queen seats herself on the light blue
-sofa, and dismisses her maids with a mute gesture. But when the
-first maid approaches the door, and as usual drew the key from the
-lock in order to secure it from the outside, Elizabeth awakes from
-her dreamy state and arises from her reclining position; a glowing
-color suffuses her cheek, and a happy smile plays around her lips.
-
-"Do not lock the door to-day," said she, with emotion; "I await the
-king."
-
-As if astonished at her new happiness, she sinks back on the
-cushions, and covers her glowing face with her handkerchief, as if
-to shut out the dazzling light. The waiting-maids courtesy
-respectfully, and leave the room. In the ante-chamber this
-respectful expression vanishes from their features, and they turn to
-each other with mocking and derisive laughter.
-
-"Poor queen! she wishes to make us believe that the king, while he
-altogether neglects her in public, sometimes pays her a secret
-visit. She wishes to make us believe that she is really the wife of
-the handsome young king; and we all know--yes, we all know--"
-
-And all three shrugged their shoulders derisively, and hurried off
-to their associates, to gossip with them about the poor, despised,
-neglected queen.
-
-But what was that? Did they not hear a carriage driving into the
-inner court, and the guard presenting arms amid the rolling of
-drums? Could it be as the queen had said? was the king really coming
-to his wife? The waiting-maids stood and listened; they heard steps
-on the grand staircase. Yes, it was the king, who, preceded by his
-pages, carrying silver candelabras with wax candles, walked hastily
-down the corridor to his chambers, and from thence to those of the
-queen.
-
-What the queen had said was therefore true. He did not despise her;
-perhaps he loved her! The astonished waiting-maids hurried off to
-inform their friends that the king loved his wife passionately, and
-the royal pair was the happiest couple on earth. Elizabeth Christine
-also heard the equipages drive in to the court. With a cry of
-delight she sprang from her seat and listened. A fervent glow of
-happiness shot through her veins. She pressed her hands to her heart
-to still its rapid beating; her countenance was illumined with joy.
-But these feelings were so novel they almost terrified her, and
-filled her heart with tremulous anxiety.
-
-"My God," murmured she, "give me strength to bear this happiness, as
-I have borne misery!"
-
-But her prayer died on her lips, for she heard the door of the
-corridor open. She was no longer the queen, no longer the resigned
-and timid wife; she was now the happy and joyful woman hurrying to
-meet the husband of her love. And with uplifted head and proud
-satisfaction she might now confess without shame that she loved him;
-for he loved her also. He had requested a rendezvous, and was coming
-as a lover-her first love meeting. She will not be shy and silent
-to-day, now that she knows he loves her; her tongue will no longer
-be chained; she will have courage to confess all, to tell him how
-ardently she loves him, and how long and vainly she has struggled
-with her heart; how the flames had ever broken out anew; how his
-glances had ever renewed the ardor of her love.
-
-There--he knocked at the door--she could scarcely breathe; she could
-scarcely bid him enter; she could not move, and stood transfixed in
-the middle of the room; she could only stretch out her arms
-longingly, and welcome him with her smiles and tearful glances.
-
-The door opened; now he entered. The light of the wax candles fell
-on his face. It was handsome as ever, but his eye was cold, and his
-lips uttered no loving greeting. He walked forward a few steps,
-stood still, and bowed in a stiff and formal manner. A chill of
-horror crept over Elizabeth; her arms sank down, and the smile
-vanished from her pallid face.
-
-"Madame," said the king, and his voice sounded harsher and colder
-than she had ever before heard it--"madame, I must first beg your
-pardon for having disturbed you at so unseemly a time, and for
-having robbed you of an hour's sleep. But you see that I am a
-repentant sinner, and you will forgive me when I assure you that, as
-this is my first, it shall also be my last violation of your
-retirement!"
-
-The queen uttered a low cry, and pressed her hand to her heart. She
-felt as if a sword had pierced her breast, as if she were dying.
-
-The king raised his large blue eyes with a surprised look to the
-pale, trembling face of his wife.
-
-"You are pale, you are ill," said he, "and my presence is
-undoubtedly annoying; I will retire and send your waiting-maids to
-your assistance."
-
-While he was speaking the queen prayed to God for courage and
-strength; she called her womanly pride to her assistance, and
-struggled against her tears and her despair. The king, who in vain
-had waited for an answer, now hastily approached the door, murmuring
-a few impatient words.
-
-But Elizabeth's courage had now returned, she had conquered her
-heart.
-
-"Remain, sire," she said; "I beg you to remain; I feel well again.
-It was only a passing spasm from which I often suffer, and for which
-I crave your indulgence."
-
-"If I may then remain," said the king, smiling, "permit me to
-conduct you to a seat."
-
-She accepted the king's proffered arm and followed him to the sofa
-on which she had awaited him with such blissful anticipations, and
-on which he was now about to put her heart to the torture.
-
-The king did not seat himself by her side, but rolling an arm-chair
-forward, seated himself at some distance in front of her.
-
-"Madame," said he, "is it credible that we two have been married for
-seven long years, and still have never been as man and wife to each
-other? Our lips were forced to pronounce vows of which our hearts
-knew nothing. Having been forced into this marriage, you must have
-hated me. You can never have forgiven me for having led you to the
-altar. At the foot of the altar we did not vow eternal love to each
-other, but eternal coldness and indifference; and to this hour,
-madame, you, at least, have faithfully kept this vow."
-
-The queen sank back, murmuring a few incomprehensible words, and her
-head fell wearily upon her breast.
-
-The king continued: "I come to-day to solicit your forgiveness for
-the involuntary injustice which I committed. I have made you
-unhappy, for you were forced to give your hand to an unloved man, of
-whom you knew that he loved you not. Madame, it is unfortunately
-true, an abyss lies between us, and this abyss is filled with the
-blood of the dearest friend of my youth. Oh, madame, forgive me this
-wrong, for the sake of what I have suffered! I then had a soft and
-tender heart, but it was trodden under foot, and has become
-hardened. I placed full confidence in the world, and it has deceived
-me terribly. I have suffered more than the poorest beggar; I was
-forced to regard my own father as a cruel enemy, who watched me
-unceasingly, awaiting a favorable moment to give me a death-blow. It
-was necessary that I should be continually on my guard, for the
-smallest fault, the slightest thoughtlessness, a trifle, a mere
-nothing, was sufficient to condemn me. Oh, if you knew with what
-vermin I have been publicly calumniated and accused! After doing
-their utmost to make me odious to the world, and fearing they might
-perhaps still fail, they resorted to another expedient to compass my
-ruin, and endeavored to kill me with their ridicule. Soffri e taci,
-this Italian proverb was then the motto of my life. And believe me,
-it is hard to obey this seemingly so dry maxim; it has a grand
-significance." [Footnote: The king's own words. See Oeuvres, etc.,
-tom. xvi., p. 161.]
-
-The king, oppressed as it were by these reminiscences, leaned back
-in his chair and breathed heavily. With downcast eyes and in silence
-the queen still sat before him, charmed by the music of his words,
-which found an echo in her heart like the dying wail of her youth.
-
-"I do not tell you this," continued the king, after a pause, "in
-order to play the role of a martyr in your sight, but because I wish
-you to understand by what means my spirit was at last broken, and my
-will made subservient to that of my father. I purchased my freedom,
-madam, by chaining you to myself. But in doing this, I vowed you
-should no longer be bound when it should be in my power to release
-you. This moment has come, and true to my vow, I am here. I know
-that you do not, cannot love me, madame. The question arises, is
-your aversion to me so great that you insist on a separation?"
-
-The queen raised her head and looked wonderingly into the mild and
-sorrowful countenance of her husband. She could no longer restrain
-the cry which trembled on her lips, no longer stem the tide of tears
-which gushed in torrents from her eyes.
-
-"My God! my God!" she exclaimed, with a plaintive wail, "he asks me
-if I hate him!"
-
-There was something in the tone of her voice, in this despairing cry
-of her soul, which ought to have betrayed the long-hidden secret of
-her love to the king. But perhaps he knew it already, and did not
-wish to understand. Perhaps, in the nobility and native delicacy of
-his soul, he wished to represent the indifference and coldness which
-he experienced for his wife, as coming from herself. However, the
-king did not seem to notice her tears.
-
-"No, madame," said he, "I did not ask if you hated me, for I well
-know that your noble and womanly heart is not capable of this
-passion. I merely asked if your aversion to me was so great that it
-demanded a separation. I pray you to give me a short and decisive
-answer."
-
-But Elizabeth Christine had lost the power of speech; tears rained
-down her cheeks, and she could only give a mute assent.
-
-"You are, then, willing to be my wife before the world?" asked the
-king. "You are willing to remain Queen of Prussia, and nominally the
-wife of the king? You do not demand that my reign shall be
-inaugurated with the exposure of our domestic misfortunes, and that
-your chaste and virtuous name shall be branded about with mine
-before the calumniating world?"
-
-"No," said the queen, with feverish haste, for she feared her
-strength might fail her. "No, I do not demand it; I desire no
-separation!"
-
-"I thank you for this word," said the king, gravely. "It is worthy
-of a queen. You then feel with me that we princes have not even the
-right to cast off the burden which weighs us down, but must bear it
-patiently if it serve to secure the stability of our throne.
-Enviable are those who dare complain of their sufferings, and show
-their scars. But it becomes us to wrap ourselves in silence, and not
-to show to the miserable, pitiful, and drivelling world, which
-envies and abuses, even while applauding us, that a king can also
-suffer. I thank you, madame, and from this hour you will find in me
-a true friend, a well-meaning brother, ever ready to serve you. Give
-me your hand to this contract, which shall be more lasting and
-holier than that blessed by priests, to which our hearts did not say
-amen."
-
-In his proffered hand Elizabeth laid her own slowly and solemnly.
-But when he clasped it in his own with a firm pressure, Elizabeth
-started and a cry escaped her lips. She hastily withdrew her hand,
-and sinking back on the sofa, burst into tears. Frederick allowed
-her tears to flow, regarding her with a look of deep sympathy.
-
-"You weep, madame," said he, after a long and painful pause. "I
-honor your tears; you weep for your lost youth; you weep because you
-are a queen, and because reason has conquered your heart and forbids
-you to make yourself free as any other woman except a princess might
-do. Weep on, madame, I cannot dry your tears, for like yourself I
-have been cheated of my happiness; like yourself I am well aware of
-the sacrifice which we are both making to our royal standing. Ah,
-madame, if we were only private individuals, if we were not the
-rulers of Prussia, but her subjects, we might now be happy. Feeling
-our own unhappiness, and desiring to save our subjects from a like
-misfortune, I have made a divorce more easily attainable."
-
-Elizabeth arose from her reclining position and regarded the king
-with a mournful smile.
-
-"I thank your majesty," said she. "It is noble in you to alleviate
-that misfortune for others, which you have determined to endure."
-
-"Ah, madame," exclaimed the king, smiling, "you forget that I have
-in you a noble friend and sister at my side, who will help me to
-bear this evil. And then we are not altogether unhappy; if we do not
-love, neither do we hate each other. We are brother and sister, not
-by blood, but united by the word of the priest. But never fear,
-madame, I will regard you only as a sister, and I promise you never
-to violate the respect due to your virtue!"
-
-"I believe you," murmured the queen, blushing, and inwardly ashamed
-of the charming and coquettish negligee in which she had received
-the king.
-
-"Before the world we are still married, but I promise that this
-chain shall gall you as little as possible. In your private life you
-will only be reminded that you are still my wife, when it is
-absolutely unavoidable. At the coronation I must request your
-presence at my side. When this is over you will be as free and
-independent as circumstances will admit. You will have a court of
-your own, a summer and a winter residence, in which I shall never
-intrude."
-
-"I shall then never see you again!" said the queen, in the sad voice
-of resignation, which is often produced by an excess of pain.
-
-"Oh, I pray you, madame, to permit me to meet you at times when
-etiquette demands it; but I shall take care that these meetings take
-place on official and neutral ground, and not in our private houses.
-I will never enter your house without your permission, and then only
-on particular fete days--your birthday for instance; and I trust
-that you will not refuse to receive me on such occasions."
-
-"No, I will not refuse," replied the queen, regarding her husband
-with a sad and reproachful look. But Frederick did not see this
-look, or would not see it.
-
-"I beg," said the king, smiling, "that you will permit me to present
-you with the castle of Schonhausen, as a reminiscence of the hour in
-which you found a faithful brother, and I a noble sister. Accept
-this little gift as an earnest of our new bond of friendship. It has
-been fitted up and prepared as a summer residence for your use, and
-you can retire to it immediately after the coronation, if you are so
-inclined."
-
-"I thank you," said the queen in so low a voice that her words could
-scarcely be distinguished. "I thank you, and I will go there on the
-day after the coronation;" a sigh, almost a sob, escaped her breast.
-
-The king regarded with a clear and penetrating glance the meek woman
-who sat before him, who accepted her joyless and gloomy future with
-such heroic resignation. Her mute anguish excited his compassion. He
-wished to throw a sunbeam into her dark future, to warm her heart
-with a ray of happiness.
-
-"Well," said he, "I am on the point of making a little journey
-incognito, in the meanwhile you can go to Schonhausen; but when I
-return I desire to spend a few weeks in Rheinsberg in my family
-circle, and, as a matter of course, madame, you are a member of my
-family. I beg, therefore, that you will accompany me to Rheinsberg."
-
-Elizabeth's countenance was illumined with so beautiful and radiant
-a smile that even the king saw it and admired her beauty. She held
-out both her hands and greeted him with a loving glance, but her
-trembling lips refused to utter the words which her heart prompted.
-
-The king arose. "I must no longer deprive you of your repose, and I
-also need rest. We must both keep ourselves well and strong for the
-sake of our country and our subjects, for we both have a grand task
-to accomplish. You will administer consolation to the miserable and
-suffering; you will diffuse happiness and reap blessings; you will
-shine as a model of nobility and feminine virtue before all other
-women, and through your example will give noble wives and mothers to
-Prussia's sons! And I," continued the king, a ray of enthusiasm
-lighting up his handsome face, "I will make my people great; my
-country shall have a place in the counsels of mighty nations. I will
-enlarge Prussia and make her strong and powerful. My name shall be
-engraven in golden letters in the book of history. As fate has
-destined me to be a king, and will not permit me to spend my days in
-retirement and philosophic tranquillity like other and happier
-mortals, I will at least endeavor to accomplish my mission with
-honor to myself and advantage to my people. You will be a
-ministering angel to the needy and suffering of our subjects, and I
-will extend the boundaries of Prussia and diffuse prosperity
-throughout the land! Farewell, Elizabeth! our paths will seldom
-meet, but if I were so fortunate as to believe in a hereafter, and
-your noble and gentle nature would almost persuade me to do so, I
-would say: 'In heaven we will perhaps meet oftener, and understand
-each other better.' Pray to God in my behalf. I believe in God and
-in the efficacy of the prayers of the good and pious. Farewell!"
-
-He bowed deeply. He did not see the deathly pallor and convulsive
-trembling of the queen. He did not see how she, after he had turned
-from her and was advancing toward the door, hardly knowing what she
-did, stretched out her arms after him, and whispered his name in a
-plaintive and imploring tone. He hurried on, and without once
-turning left the room. On the outside he stood still for a moment,
-and drew a long breath of relief.
-
-"Poor woman! unfortunate queen!" he murmured, returning slowly to
-his chambers. "But why pity her? Is not her lot mine, and that of
-all princes? A glittering misery--nothing else!"
-
-A few minutes later and the royal equipage again drove through the
-court yard.
-
-The king was returning to his summer residence at Charlottenburg.
-The queen, who was on her knees, crying and sobbing, heard the
-carriage as it drove off. "Gone! he is gone!" she exclaimed, with a
-cry of anguish; "he has deserted me, and I am a poor discarded
-woman! He despises me, and I--I love him!" And wringing her hands,
-she sobbed aloud. For a while she was tranquil and prayed, and then
-again burst into tears. Her soul, which had suffered so long in
-silence, once mora rebelled. The voice of her youth made itself
-heard, and demanded in heart-rending accents a little sunshine, a
-little of the joy and happiness promised to mankind.
-
-She was at last quieted; she accepted her destiny, and bowed her
-head in humility and patience. Morning was already dawning when
-Elizabeth Christine arose from her knees, pale and trembling, but
-resigned. "Soffri e taci!" said she, sadly. "This was the motto of
-his youth, and this shall be the motto of my whole life! Soffri e
-taci! how sad, and yet how grave are these words! Oh! Frederick,
-Frederick! why do you condemn me to such torture; why has your heart
-no pity with me, no pity with my love? But no!" she exclaimed,
-firmly, "I will weep no more. He shall not despise me. I have
-accepted my destiny, and will bear it as beseems a queen. Be still,
-my heart, be still. Soffri e taci!"
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-THE CORONATION.
-
-
-Berlin was resplendent; the streets were filled with happy faces and
-gayly-dressed people, and the houses garlanded with flowers. To-day
-was the young king's coronation festival.
-
-The citizens of Berlin were assembled to take the oath of
-allegiance, and the nobles and officials to do homage to Frederick
-as their king. Crowds were moving toward the castle; all were
-anxious to see the king in his coronation uniform, to see him step
-upon the balcony to greet the people with the queen at his side, the
-young and lovely lady with the sweet smile and cloudless brow; all
-wished to see the rich equipages of the nobility, and, if possible,
-to collect some of the coins which, according to an old and time-
-honored custom, were to be showered amongst the people. Thousands
-were standing before the castle, gazing intently upon the balcony
-where the king would soon appear. The windows of the surrounding
-houses were filled with lovely women richly dressed, holding wreaths
-and bouquets of fragrant flowers with which to greet their young and
-worshipped king. All were gay and joyous, all were eager to greet
-the new king with shouts of gladness. The people were ready to
-worship him who, during a few weeks of his reign, had done so much
-for them; had showered upon them so many blessings; had opened the
-granaries, diminished the taxes, and abolished the torture; who had
-recalled the religious sect so lately driven with derision from
-Berlin, and declared that every man in Prussia should worship God
-and seek his salvation in his own way. Yes, all wished to greet this
-high-minded, high-souled king, who, being himself a philosopher and
-a writer, knew how to reward and appreciate the scholars and poets
-of his own land. Frederick had recalled the celebrated philosopher
-Wolf, punished some time before by Frederick William. He had
-organized the Academy of Science, and filled it with learned and
-scientific men of the day. All this had been done in a few weeks.
-How much could still be hoped for?
-
-The king loved pomp and splendor; this would promote the industry of
-the people. How much money would be conveyed through him and his gay
-court to the working classes! What a costly festal life would now
-become the fashion in Berlin and what a rich harvest would the
-manufacturers and tradesmen reap! Not only the people dreamed of a
-golden era, but the noblemen and high officials, who now crowded the
-palace, were hopeful and expectant, and saw a rare future of costly
-feasts and intoxicating pleasures. The stupid and frugal
-entertainments of Frederick William would give place to royal fetes
-worthy of the Arabian Nights.
-
-Pollnitz, the Grand Chamberlain, was in his element; he was
-commissioned with the arrangements for all the court balls, was
-empowered to order every thing according to his own judgment and
-taste, and he resolved to lavish money with a liberal hand. Pollnitz
-wished to realize his great ideal; and he wished to see embodied in
-Frederick the picture he had drawn, for the benefit of the old king,
-of a true cavalier. The king had given him the power and he was
-resolved to use it. He thought and dreamed of nothing, now that the
-court mourning was drawing to a close, but the costly feasts which
-he would give. Pollnitz was ever searching, with an experienced and
-critical eye, amongst the ladies and maids of honor for the
-fascinating beauty who should charm the heart of the young king, and
-draw him into the golden net of pleasure--the net Pollnitz was so
-anxious to secure for him.
-
-That the king did not love his wife was no longer a secret at court.
-Who, then, would win the love of this impassioned young monarch?
-This was the great question with Pollnitz. There was the lovely
-Madame Wreeckie, who had shown so much kindness to the prince during
-his imprisonment. Madame Wreeckie was still young, still bewitching;
-perhaps it was only necessary to bring them together in order to
-rekindle the old flame. There was Madame Morien, "Le Tourbillon,"
-who had so often charmed the prince during his minority, and for
-whom he had manifested a passionate preference. To be sure, since
-his coronation he had not noticed her, she had not received a single
-invitation to court. Then Dorris Ritter, the poor innocent young
-girl who had been flogged through the streets of Berlin, her only
-fault being that she was the first love of the crown prince. Would
-the king, now that he was free to act, remember poor Dorris and what
-she had suffered for him; her sorrow, her shame, and her despair?
-Would not Dorris Ritter now rise to power and influence, be prayed
-to as a lovely saint, her shame being covered with a martyr's crown?
-Pollnitz determined to keep an eye on Dorris Ritter, and if the king
-showed no special interest in any other woman, to draw her from her
-exile and abasement. But, alas! the coronation threw no light upon
-this torturing subject. Pollnitz had hoped in vain that a round of
-intoxicating pleasures would begin with this day; in vain did he
-suggest to the king that a court ball should crown the solemnities
-of the day.
-
-"No," said Frederick, "this shall be no day of thoughtless joy; it
-brings me sad retrospective thoughts and the consciousness of
-weighty duties. On this day my father seems to me to die anew.
-Dismiss, therefore, your extravagant fancies to a more fitting time.
-I cannot trust you, Pollnitz, with the decorations of the throne,
-your taste is too oriental for this occasion; I will therefore place
-this affair in the hands of M. Costellan, who will order the simple
-decorations which I deem most fitting."
-
-The grand chamberlain could only shrug his shoulders contemptuously,
-and rejoice that he was not compromised by these contemptible
-arrangements; he grumbled to himself, and said scornfully: "This
-pitiful saloon, with no gilded furniture, no paintings, no works of
-art, with faded, shabby silk curtains: and that black, uncouth
-structure, is that really a throne--the throne of a young king? A
-long platform covered with cloth; an old arm-chair, black, worn, and
-rusty; a canopy covered with black cloth; faugh! it looks like a
-crow with his wings spread. Can this be the throne of a king who
-receives for the first time the homage of his subjects?" A
-contemptuous mocking smile was on the lips of Pollnitz as he saw the
-king and his three brothers enter the room.
-
-Pollnitz could hardly suppress a cry of horror, as he looked at the
-king. What, no embroidered coat, no ermine mantle, no crown, nothing
-but the simple uniform of the guard, no decorations--not even the
-star upon his breast, to distinguish him from the generals and
-officials who surrounded him! Nevertheless, as Frederick stood upon
-that miserable platform with the princes and generals at his side,
-there was no one that could be compared with him; he seemed, indeed,
-to stand alone, his bearing was right royal; his countenance beamed
-with a higher majesty than was ever that lent by a kingly crown; the
-fire of genius was seen in the flashes of his piercing eye; proud
-and fearless thoughts were engraved upon his brow, and an
-indescribable grace played around his finely-formed mouth. There
-stood, indeed, "Frederick the Great;" he did not need the purple
-mantle, or the star upon his breast. God had marked him with
-elevated kingly thoughts, and the star which was wanting on his
-breast was replaced by the lustre of his eye.
-
-The solemn address of the minister of state, and the reply of
-President Gorner, were scarcely listened to. Frederick, though
-silent, had said more than these two ministers, with all their
-rounded periods; his glance had reached the heart of every one who
-looked upon him, and said, "I am thy king and thy superior;" they
-bowed reverently before him, not because chance had made him their
-sovereign, they were subdued by the power of intellect and will. The
-oath of allegiance was taken with alacrity. The king stood
-motionless upon his throne, betraying no emotion, calm, impassive,
-unapproachable, receiving the homage of his subjects, not haughtily
-but with the composed serenity of a great spirit accepting the
-tribute due to him, and not dazzled by the offering.
-
-The coronation was at an end. Frederick stepped from the throne, and
-nodded to his brothers to follow him; the servants hastily opened
-the doors which led to the balcony, and carried out the bags filled
-with the gold and silver coins. The air resounded with the shouts of
-the populace. The king drew near to the iron railing, and greeted
-his subjects with a cordial smile. "You are my children," he said,
-"you have a right to demand of your father love, sympathy, and
-protection, and you shall have them." Then taking a handful of coin
-he scattered it amongst the crowd. Shouts of merriment and a fearful
-scuffling and scrambling was seen and heard below; each one wished
-to secure a coin thrown by the king himself, and they scarcely
-noticed the silver and gold which the young princes were scattering
-with liberal hands; all these were worthless, as long as it was
-possible to secure one piece which had been touched by Frederick.
-The king saw this, and, much flattered by this disinterested mark of
-love, he again scattered the coin far and wide.
-
-While the men were struggling roughly and angrily for this last
-treasure, a weak, pallid woman sprang boldly into the thickest of
-the surging crowd. Until now she had been cold and indifferent; the
-coins thrown by the young princes, and which had fallen at her feet,
-she had cast from her with disdain; now, however, as the king once
-more cast the coins in the midst of the gaping crowd, with a power
-which passion only gives she forced her way amongst the wild
-multitude, and with outstretched arms she shrieked out, "Oh! give me
-one of these small coins, only a silver one, give it to me as a
-keepsake! Oh! for God's sake, give me one!" Suddenly strange murmurs
-and whispers were heard from amongst those who now recognized this
-poor outcast; they looked askance at her, they shrank from her as
-from a leper; and she who a moment before had sued to them so
-humbly, now stood in their midst like an enraged lioness.
-
-"It is she!--it is she!" they whispered; "she has come to see the
-king, for whom she suffered so much; for his sake she had been
-covered with shame; she has been driven from amongst the poor and
-innocent, and now she dares to come amongst us!" cried a harsh and
-pitiless voice.
-
-"We know how cruelly she was insulted and abused," said another,
-"but we all know that she was innocent; my heart is full of pity for
-her, and she has a right to a coin touched by the king." The last
-speaker approached the poor woman, and offered both a gold and
-silver coin. "Take these coins, I beg you, and may they be to you an
-earnest of a better and happier future."
-
-She gazed with a hard and tearless eye upon the good-natured, kindly
-face. "No, there is no happy future for me--nothing but want, and
-misery, and despair; but I thank you for your pity, and I accept
-these coins as a memento of this hour." She took them and laid them
-in her tattered dress, walked erect through the circle which
-gathered around, and was soon lost in the crowd.
-
-She was soon forgotten. The king with his brilliant suite was still
-upon the balcony, they had not noticed the scene passing amongst the
-people below; none of them remarked this poor creature, who, having
-made her way through the crowd, now leaned against one of the
-pillars of the spire, and gazed earnestly upon the king. The money
-was exhausted, the king had shown himself to the people
-sufficiently, and now, according to etiquette, he must leave the
-balcony and make the grand tour of the saloons, greeting with kind
-and gracious words the assembled nobles. He motioned, however, to
-his followers to leave him, he wished to remain a few moments alone,
-and look thoughtfully upon this sea of upturned faces. Frederick
-gazed eagerly below. That was no inanimate and pulseless creation
-moved to and fro by the wind, which he now looked upon, but a
-living, thinking, immortal people; with hearts to hate or love, with
-lips to bless or curse, their verdict would one day decide the great
-question as to his fame and glory as a monarch, or his neglect of
-holy duty, and the eternal shame which follows. They seemed to
-Frederick to be pleading with him; they demanded but little--a
-little shade to rest in when weary with their daily labor; prompt
-justice and kindly protection, the right to live in peace, bearing
-the burden and sorrow of their lives patiently; pity for their
-necessities, forbearance for their weakness and folly. What did he,
-their king, demand of them? That alone, which a million of people,
-his people, could bestow, immortal fame!--they must give him the
-laurel of the hero, and crown him with the civic wreath; he would
-make his subjects strong, healthy, and happy--they must make his
-greatness known to all the world, and future ages.
-
-Such were the thoughts of the king as he stood alone upon the
-balcony. His eye often wandered across to the spire, and as often as
-it did the wretched woman who was leaning against the pillar
-trembled fearfully, and her lips and cheeks became deadly pale. The
-king did not see her; he saw nothing of the outer world, his eye was
-turned within, reading the secrets of his own heart.
-
-In the grand saloons the nobles stood waiting in grim and angry
-silence the return of Frederick; a cloud rested upon every brow;
-even Pollnitz could no longer retain his gracious and stereotyped
-smile; he felt it to be a bitter grievance that the king should keep
-the nobility waiting while he stood gazing at a dirty mass of
-insignificant creatures called human beings! Looking around the
-circle, Pollnitz saw displeasure marked upon every face but three.
-"Ah," said he to himself, "there are the three Wreeckies; no doubt
-they have come to be rewarded for services rendered the crown
-prince; they were doubtless dangerous rivals for us all; they
-suffered much for the prince, and were banished seven years from
-court on his account. The king must indemnify them for all this, and
-who knows, perhaps he may give them the house in Jager Street, the
-house I am in the habit of calling mine! Well, I must draw near them
-and hear all the king promises." So saying, Pollnitz drew quietly
-near the Messieurs Wreeckie. At this moment there was a movement in
-the vast assembly, and all bowed low; as the king stepped into the
-saloon he commenced the grand tour of the room; he had a kind and
-friendly word for all; at last he reached the Messieurs Wreeckie,
-and remained standing before them. All glances were now directed to
-this group; all held their breath, not wishing to lose a word which
-Frederick should say to these formidable rivals.
-
-The king stood before them, his eye was severe, and his brow
-clouded. "Gentlemen," he said, "it has been a long time since I have
-seen you at the court of the King of Prussia. I suppose you seek the
-prince royal; I do not think you will find him here. At this court
-you will only find a king who demands, above all things, that his
-majesty should be respected; that you subjugate yourselves to him in
-silent obedience; even when his orders appear harsh and cruel they
-must not be questioned for a moment; he who opposes the will of the
-king deserves punishment; I will not bear opposition at my court.
-There is but one will, but one law; that is the will and law of the
-king!" And, without further greetings, he passed on.
-
-The Wreeckies stood pale and trembling, and the face of Pollnitz was
-radiant with contentment. "Well, those poor fellows will not receive
-my house in Jager Street," he said to himself, "they have fallen
-into disgrace; it appears the king wants to punish all those who
-rendered good service to the prince royal. Louis the Fourteenth
-said: 'It is most unworthy of a French king to punish any wrong done
-to the crown prince;' here the rule is reversed--the King of Prussia
-deems it unworthy to reward the services rendered the prince royal.
-But what is the meaning of that crowd over there?" he exclaimed,
-interrupting himself, "why is the lord marshal approaching his
-majesty with such an eager, joyful air? I must know what is going
-on." Again Pollnitz made his way through the courtiers and arrived
-safely, right behind the king, just as my lord marshal was saying in
-an excited voice: "Your majesty, there is a young man in the next
-room who begs your highness to allow him to throw himself at your
-feet and take the oath of allegiance; he has come from America to
-greet you as king. So soon as he heard of the illness of your
-father, he left his asylum and has travelled night and day; he has
-finished his journey at a most fortunate moment."
-
-The eye of the king rested coldly, unmoved on the speaker; and even
-after he ceased speaking, regarded him sternly. "What is the name of
-this young man, for whom you show so lively an interest?" said the
-king, after a pause.
-
-The lord marshal looked perplexed and frightened; he thought the
-king's heart should have told him who stood without; who it was that
-had left his asylum in America and longed to greet the new king.
-"Sire," he said, hesitatingly, "your majesty demands to know the
-name of this young man?"
-
-"I demand it."
-
-The lord marshal breathed quickly. "Well, your majesty, it is my
-nephew; it is Lieutenant Keith, who has come from America to throw
-himself at your majesty's feet."
-
-Not a muscle of the king's countenance moved. "I know no Lieutenant
-Keith," he said, sternly; "he who was once known to me by that name
-was stricken from the officers' roll with the stigma of disgrace and
-shame, and was hung by the hangman in effigy, upon the gallows. If
-Mr. Keith is still living, I advise him to remain in America, where
-no one knows of his crime, or of his ignominious punishment."
-
-"Your majesty will not receive him, then?" said the lord marshal,
-with a trembling voice.
-
-"You may thank God, sir, that I do not receive him--above all, that
-I ignore his being here; if I should know that he still lived, I
-should be forced to execute the sentence to which he was condemned
-by the court-martial." Slightly nodding to the lord marshal, the
-king passed on and spoke a few indifferent words to some gentlemen
-standing near.
-
-"Well, Mr. Keith will not get my house in the Jager Street," said
-Pollnitz, laughing slightly. "What is the matter with this king, he
-seems to have lost his memory? God grant he may not forget who it
-was that induced Frederick William to pay the debts of the prince
-royal, and to present him with the Trakener stud."
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-DORRIS RITTER.
-
-
-When the king had left the balcony, a poor young woman, who had been
-sitting on the steps of the cathedral, arose and looked fearfully
-around her. The sight of the king had carried her far away, she had
-been dreaming of the blissful days of the past. His disappearance
-brought her back to the present--the sad, comfortless present. The
-king had left the balcony. What had she to do in this mob, that
-might again mock, insult, or commiserate her! she could stand
-neither their sneers nor their pity, she must flee from both.
-
-With a hasty movement she drew her shawl tighter around her poor
-slender figure, and hurried through the crowd. She came at last to a
-miserable small house. The low narrow door seemed unfriendly,
-inhospitable, as if it would permit no one to pass its threshold and
-enter its dreary, deserted rooms, from which no sound of life
-proceeded. But this small, quiet dwelling ought to have been a house
-of labor and occupation, and would not have been so poor and pitiful
-looking if the large iron bell hanging over the door had been
-oftener in motion, and filled the silent space with its cheerful
-sound.
-
-Behind this door there was a shop, but the bell was generally
-silent, and purchasers rarely came to buy in this miserable little
-store the articles which could be purchased more reasonably in one
-of the large shops belonging to wealthy merchants. The house seemed
-to have seen better days. It had some claims to comfort and
-respectability. In the windows were placed bright shells and
-cocoanuts; there were the large blue china pots, in which the costly
-ginger is brought; there were quantities of almonds, raisons,
-citron, and lemons in glass shells; neat paper bags for coffee, and
-small Chinese chests that had held real Chinese tea. But these bags
-and chests were empty; the lemons and fruits were dried and hard;
-the ginger-pots held no more of their strengthening contents; even
-the dusty, faded sign over the door, which presented a wonderfully-
-ornamented negro engaged in unrolling dried tobacco leaves, was but
-a reminiscence of the past, for the tobacco had long since
-disappeared from the chests, and the little that was left had fallen
-to dust. The store contained but a few unimportant things: chicory
-for the poor, who could not pay for coffee; matches, and small home-
-made penny lights, with which poverty illuminated her misery and
-want; on the table, in glass cans, a few hardened, broken bits of
-candy; a large cask of old herring, and a smaller one of syrup. This
-was the inventory of the shop, these the possessions of this family,
-who alone occupied this house with their misery, their want, and
-their despair; whose head and only stay was the poor young woman now
-leaning wearily against the steps, dreading to enter her house of
-woe and wretchedness. She arose at length and hastily entered. The
-bells' hoarse creaking ring was heard, and a poor, pale boy hastened
-forward to inquire the comer's wants. He stopped and looked angrily
-at the poor woman who had entered.
-
-"Ah, it is you, mother," said he, peevishly. "I hoped it was some
-one wishing to buy, then I could have bought some bread."
-
-"Bread!" said the mother anxiously; "did I not, before I went out,
-give you the money to buy bread for you and your little sister?"
-
-"Yes, but when father came home he threatened to beat me if I did
-not give up the money at once; I was frightened, and gave it; then
-he left, and Anna and I have been crying for bread, while our father
-is amusing himself at the alehouse and our mother has taken a
-holiday, and has been looking at the festivities which I also would
-have been glad to see, but could not, because I must stay at home
-and watch the shop into which no one has entered, and take care of
-my little sister, who cries for bread, which I cannot give her." As
-he finished he threw an angry look at his mother, who, deeply
-grieved, had fallen back on a wooden bench. She looked lovingly at
-her son, and holding out her arms to him, said:
-
-"Come, give me a kiss, and reward me for all my pain and suffering."
-
-"Give us bread, then perhaps I will kiss you," said he, harshly.
-
-She looked terrified into his hard, cold face. She pressed her hand
-to her high, pale forehead, as if she would force back the madness
-that threatened her; she held the other hand to her heart, whose
-wild, feverish throbbings were almost choking her.
-
-"My God! my God!" murmured she, "am I then already mad? Am I
-dreaming? Is this my son, my Karl, who loved me so dearly--my boy,
-who was the only comfort in my misery, the confidant of my tears and
-wretchedness? Can I, whom he looks at with such dark glances, be his
-mother--his mother, who joyfully bears for him the scorn of the
-world, who has suffered and hungered for him, worked for him during
-the long, cold winter nights--his mother, whose love for him was so
-great that she was willing not to die, but for his sake to live on
-in her woe? Karl, my son, come to your mother, for you well know how
-tenderly she loves you, and that she will die if you do not love
-her."
-
-"No, mother," said he, not moving, "you do not love me, nor my
-little sister Anna; for if you loved us, you would not have left us
-to-day, and joined the gay people who were making merry while your
-poor children were at home groaning and crying."
-
-"Oh, my child! my child! I did not go, out of idle curiosity," said
-she, sadly. "I went to consult the oracle of your future, and to see
-if there was not to be some hope, some comfort for my children; if
-this would not be the beginning of brighter days. I wished to read
-all this in a man's face; I wished to see if he still had a heart,
-or if, like all princes, he had become hard and pitiless."
-
-She had forgotten that she was speaking to her son; she was
-addressing herself, and had entirely forgotten that he was present.
-
-"Ah," said he, sneeringly, "you thought he would now give you money
-for your shame; but father told me that all the gold in the world
-would not wipe out this shame, and that brandy was the only way
-besides death that could make us forget that we are despised and
-accursed. Father told me--"
-
-The boy stopped and retreated a few steps; his mother had risen from
-her seat and stood before him, deadly pale, with widely-opened,
-flashing eyes, with trembling lips; every muscle of her face in
-play; her whole form trembling in a paroxysm of rage and frightful
-torture. It was not the head of a woman, but a Medusa; not the look
-of a tender, loving mother, but of a wild, angry, threatening mad
-woman.
-
-"What did your father tell you?" cried she, wildly, to the trembling
-boy before her. "What did he say? I will, I must know! You are
-silent; speak, or I dash my brains out against the wall, and you
-will be guilty of your mother's death."
-
-"You will beat me if I tell you," said he insolently.
-
-"No, no, I will not beat you," said she, breathlessly; and folding
-her hands as if to pray, she continued: "My child, my child, have
-mercy on your mother. Tell me what he said; with what words he
-poisoned your heart, and made the love for your poor mother die so
-quickly. Tell me all, my son; I will not beat but bless you, though
-your words should cut my heart like a knife."
-
-She wished to press him to her heart, but he resisted passionately.
-
-"No," said he, "you shall not kiss me; father said you made all you
-touched unhappy and despised, and that we would be well, happy, and
-rich if you were not our mother."
-
-She shuddered; her arm fell powerless to her side, a hollow groan
-escaped her, her eyes were fixed and tearless.
-
-"What more did he tell you?" murmured she; "with what other tales
-did he amuse my child?" She looked at him with such a sad, painful
-smile, that he trembled and glanced timidly down; he now saw what
-torture he was preparing for her.
-
-"Father was drunk," said he; "when he heard that you had gone out,
-he was furious; he cursed you so dreadfully that Anna and I both
-cried, and I begged him not insult you so, for it hurt me, for then
-I still loved you."
-
-"Then he still loved me!" said his mother, wringing her hands.
-
-"But he laughed at me, and said you did not deserve our love; that
-you were the cause of all our misery and want; he had become poor
-and wretched because he had married you, and taken to drink so as
-not to hear or see men pointing and laughing at you when you passed.
-But, mother, you look so pale, you tremble so! I will say no more; I
-will forget all father said; I will love you, mother; but do not
-look at me so dreadfully, and do not tremble in that way."
-
-The boy wept from grief and terror. His old love had awakened; he
-approached his mother to kiss her, but now she pushed him back.
-
-"I do not tremble," said she, though her teeth were chattering. "I
-do not tremble, and you must not forget what your father said; you
-must tell me all again. Speak on, speak! I must hear all, know all.
-What more did he say?"
-
-The boy looked at her sadly. His voice, which before had been
-insolent and rude, was now quiet and gentle, and his eyes were full
-of tears.
-
-"He said he married you out of pity, and because you brought him a
-few thousand dollars. But this gold brought no blessing with it, but
-a curse; and that since then it had gone worse with him than with
-the executioner, whom all despise, and who dares not enter an honest
-man's house. But that you were more despised and disgraced than the
-miserable man who had stripped you in the open market and whipped
-you through the streets; that the boys had pelted you with mud, and
-that the streets became red with the blood that flowed down your
-back."
-
-The poor woman gave a piercing shriek, and fell as if struck by
-lightning to the floor. The boy threw himself weeping by her side;
-and the little girl, who had been sleeping in another corner of the
-room, awakened by the scream, came running toward them crying for
-bread.
-
-But the mother moved not; she lay there pale, with closed eyes; she
-was cold and lifeless; she did not hear her poor little girl cry;
-she did not feel the hot kisses and tears of her son, who was
-imploring her in anxious, tender, loving words, to open her eyes, to
-tell him that she was not angry, that she had forgiven him. But he
-suddenly stopped and listened eagerly; he thought he heard the well-
-known sound of the bell.
-
-"There it was again; if it is father, he will beat me to death,"
-murmured he, as he went toward the shop door. "He forbade me to
-repeat a word of all that to mother."
-
-He opened the door, and there stood not his father but a richly-
-dressed gentleman, who, with a friendly gesture, pushed the boy
-aside and entered the shop.
-
-"I want some tobacco, my little fellow," said he; "therefore call
-Mr. Schommer to give me some from his best canister."
-
-"My father is not at home," said the boy, staring at the handsome,
-friendly gentleman.
-
-"Well, I did not come precisely on his account," said the gentleman,
-with a strange laugh. "Call your mother, Madame Schommer, and tell
-her I wish to make a purchase."
-
-"Mother is lying in the back room on the floor, and I believe she is
-dead!" said Karl, sobbing.
-
-The gentleman looked at him with amazement. "Did you say dead? That
-would be very inconvenient, for I have greatly counted on her life.
-What did she die of? Is a physician with her?"
-
-"No one is with her but my little sister; you can hear her crying!"
-
-"Yes, I can hear her; and it is in truth no edifying music. No one
-else, did you say? Where, then, are your friends? where is your
-father?"
-
-"Father is at the ale-house, and friends we have none; we live all
-alone, for no one will live with us."
-
-"Well, if you are alone, I may go to your mother," said he, with a
-careless laugh. "It is likely your mother has fainted; and as I am
-learned in these feminine swoons, it is very possible I may call her
-back to life. Show the way, little Cupid, and lead me to your
-mother, the fainting Venus." And laughing, he followed the
-astonished boy into the back room.
-
-She still lay without movement on the floor, and little Anna,
-kneeling by her side, was praying for bread.
-
-"That is your mother, Madame Schommer?" asked the strange gentleman,
-looking curiously at the pale woman.
-
-"Yes, that is my mother," said the boy. "Mother, mother, wake up!"
-said he, covering her face with kisses. "Wake up, I do not believe
-what father said. I will love you! He was drunk! Ah, my dear, dear
-mother, only wake up!"
-
-"She will awake," said the stranger, who was bending over her,
-laying his hand on her heart and temples, "she is, as I thought, not
-dead but in a swoon."
-
-The boy laughed aloud with glee. "My mother is not dead," said he,
-crying and laughing at once. "She will wake up and love me; we will
-all be so happy!"
-
-"Mother, mother, give me some bread!" whimpered poor little Anna.
-
-"Are you then so hungry?" said the stranger, who was getting tired
-of this scene.
-
-"Yes," said the boy, "she is hungry; we are both hungry. We have had
-nothing to eat all day. Mother gave us money before she went out to
-buy bread and milk, but father came and took it to buy brandy for
-himself."
-
-"A worthy father," said the stranger, handing him something. "Here,
-my son, is some money. Take your sister, go to the baker's, and get
-something to eat, then seat yourselves and eat; and do not come back
-here until I call you. But if you see your father coming, then come
-and tell me."
-
-The children joyfully hurried to the door; they were not now
-thinking of their poor, fainting mother, but of the bread they would
-buy to satisfy their hunger.
-
-"But who," said the boy, turning around, "will watch the shop?"
-
-"Well, I will," said the stranger; "I will watch your mother and
-your shop; go!"
-
-The children hurried away, and the stranger was alone with the
-fainting woman.
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-OLD AND NEW SUFFERING.
-
-
-The cavalier stood quietly some minutes, showing no sympathy for the
-poor insensible woman, and making no effort to arouse her to
-consciousness; he examined her face searchingly and curiously, not
-from sympathy for her sad condition, but with cold egotism, thinking
-only of his own special object.
-
-"Hum," murmured he, "in spite of pallor and attenuation, there are
-yet traces of great beauty. I am sure if well nourished and well
-clothed she may yet allure the heart which must be ever touched with
-pity for her mournful fate; besides, she is poor--hopelessly,
-despairingly poor. The husband is a drunkard, the children cry for
-bread; she is so poorly clad, so pale, so thin; hunger has been her
-only lover. Under these circumstances she will readily adopt my
-plans, and be my willing tool; she will acknowledge me as her
-master, and by God I will teach her how to bind this headstrong fool
-in chains. He has so far escaped all the pitfalls which Fredersdorf
-and myself have so adroitly laid for him. Dorris shall be the
-Delilah who will tame this new Samson. Truly," he continued, as he
-cast a look of contempt upon the senseless form lying before him,
-"truly it is a desperate attempt to transform this dirty, pale, thin
-woman into a Delilah. But the past is powerfully in her favor, and
-my Samson has a heart full of melting pity and sensibility; moreover
-all previous efforts have failed, and it is pardonable to seek for
-extraordinary means in our despair. So to work! to work!"
-
-He took from his pocket a small phial of English salts, held it to
-her nose, and rubbed her temples with a small sponge. "Ah, she
-moves," he said, resting for a moment from his work, and looking
-coldly and curiously upon the poor woman, who, with a shudder of
-newly-awakened life, now turned her head, and whose convulsed lips
-uttered short sighs and piteous complaints. Pollnitz rubbed her
-temples again with the strong salts, and then, as he saw that
-consciousness was more and more restored, he raised her from the
-floor, and placed her softly in a chair. "Auso armes, auso armes,"
-muttered he. "La battaille commencera."
-
-The woman opened her eyes, and they wandered with an anxious and
-questioning look here and there, then fell upon the stranger, who,
-with a smiling and observant glance, followed every movement. Her
-eyes were fixed and staring, her features expressed terror and
-scorn, her whole form was convulsed, she was still half dreaming,
-half unconscious. But her eye was immovably placed upon him, and she
-murmured in low tones, "I know this face--yes, I know this cold,
-smiling face, I have FELT it twice! When was it? was it only in
-fearful dreams, or was it a frightful reality? When, where did I see
-this cold, devilish smile, this face so cold and heartless, so full
-of iron egotism?"
-
-"Truly, she does not flatter," murmured Pollnitz, but without
-changing for one moment his watchful but friendly mien. "I am
-curious to see if she will at last recognize me."
-
-"Pollnitz!" cried she at last, with flaming eyes. "Yes, it is you! I
-know you! you are Baron Pollnitz! Who gave you the right to enter
-this house? what brings you here?"
-
-"I repeat your question," he replied, smiling, "what brought you
-here, here in this gloomy, miserable room; here where hunger and
-wailing have their dwelling; here where misery grins upon you with
-hollow-eyed terror? What do you here, Dorris Ritter?"
-
-She trembled convulsively at this name, her cheeks were dyed purple,
-and in another moment became ghastly pale. "Why do you call me
-Dorris Ritter?" she cried, with gasping breath, "why remind me of
-the past, which stands like a dark spectre ever behind me, and grins
-upon me with bloody and shameful horrors?" Lost wholly in these
-fearful remembrances, she stared before her, thinking no more of
-Pollnitz, forgetting that his watchful and heartless eyes were ever
-fixed upon her. "Dorris Ritter!" she cried, slowly, "Dorris Ritter!
-where are you? why do they call you by thy name? Can they not
-remember that you are a sleep walker wandering on the edge of a
-precipice, into which you must fall headlong if awakened by the
-sound of your name, Dorris Ritter?" she said, more loudly, fixing
-her eye upon Pollnitz; "how dare you call my name, and tear me
-shrieking from my grave!"
-
-"Now, that is exactly what I wish," said Pollnitz; "I will raise you
-from this lowly and forgotten grave; you shall forget what you have
-suffered; you shall be rich, happy, distinguished, and envied."
-
-"I!" cried she, with mocking laughter, "and you will make that of
-me! You, Baron Pollnitz, you, who were partly the cause of my
-misery, and who looked smilingly upon my shame! What, then, what
-have I done to deserve so much shame and sorrow? My God!" cried she,
-in heartrending tones, "my heart was pure and innocent; I dared
-raise my head without fear, and look God and my parents in the face;
-even before HIM, my prince, I needed not to cast down MY eyes; I was
-innocent, and he loved me because he could also respect me. Alas! it
-was so silent, so resigned a love; it asked for nothing, it had no
-speech. Was it our fault that others saw and pointed out this love
-without words, and which eyes of innocence only expressed? We stood
-far removed from each other, and a gulf lay between us, but heavenly
-music formed a golden starry bridge over this abyss, and the holy
-and melodious tones whispered to our young hearts, the complaints
-and longings of a speechless, self-renouncing love. Only thus, only
-thus, a sweet dream, and nothing more! Then you came to awaken us,
-to accuse the prince of high treason, to make of me a miserable
-prostitute. You cast my love, which I had only confessed to my
-Father in heaven, like a dirty libel and foul fruit in my face; you
-wished to spot and stain my whole being, and you succeeded; you
-crushed my existence under your feet, and left me not one blossom of
-hope! Oh, I will never forget how you tore me from the arms of my
-poor father! how you cast me into prison and chained my hands,
-because in the anguish of my shame and my despair I tried to take
-that life which you had dishonored! They came at last, and dragged
-me before the king. Two men were with him, one with a common red and
-swollen visage, with thick, lascivious lips, with red and watery
-eyes--that was Grumbkow; the other, with the fine friendly face,
-with the everlasting deceitful smile, the cold, contemptuous,
-heartless glance, that was you, Baron Pollnitz. Ah, with what
-horrible glances did these three men look upon me! what mockery and
-contempt did their cruel voices express! I threw myself at the feet
-of the king; I prayed to him for mercy and grace; he kicked me from
-him, and shamed me with words and accusations which made my soul
-blush. I swore that I was innocent; that no sin lay upon me; that I
-had never been the beloved of the prince; that I had never spoken to
-him but in the presence of my father. Then laughed they, and mocked
-me, and loudest of all laughed Baron Pollnitz, and his words of
-scoffing and insult pierced my heart like a poisoned arrow, and
-checked my flowing tears."
-
-"It is true," murmured Pollnitz; "she has forgotten nothing."
-
-"Forgotten!" cried she, with a wild laugh, "can I forget that I was
-driven through the streets like a wild beast; that I was stripped by
-the rough hands of the hangman's boy; that I heard behind me the
-scoffings and insults of the wild mob hired for the occasion; that I
-felt upon my naked back the cruel blows of the executioner's whip?
-Oh, I have borne, and I have suffered; I did not become a maniac, I
-did not curse God, but I prayed to my Father in heaven as I ran like
-a baited wild beast through the streets. I saw that all the houses
-were closed, that no one stood at the windows; no one had the
-courage to look upon my path of martyrdom, and it comforted me even
-in the midst of my torture, and I blessed those men who were pitiful
-to me, and who appeared to bear testimony to my innocence by
-refusing to witness my cruel punishment, and I ran further, and the
-hot blood flowed down my back. Suddenly I came upon a house which
-was not closed, the door was open, before it stood the servants and
-pointed the finger of scorn at me, and mocked and jeered at me. On
-the balcony stood Baron Pollnitz, with his stony, heartless face!
-Then I uttered a cry of rage and revenge, then my prayers were
-hushed or changed into wild curses, and I yelled and howled in my
-heart: he is guilty of my shame, he with his cruel jests, his
-pitiless sneers, has poisoned the ear of the king, has destroyed the
-last doubt of my guilt in the heart of his majesty. Disgrace and
-shame upon Baron Pollnitz! may he be despised, lonely, and neglected
-in the hour of death; may remorse, the worm of conscience, feed upon
-his soul, and drive him hither and thither, restless and homeless
-all his life long!"
-
-She uttered a wild cry, and sank back powerless and broken in her
-chair.
-
-Baron Pollnitz was self-possessed and smiling throughout; he laid
-his hand upon the nerveless arm of the sobbing woman, and said with
-a soft, flattering tone:
-
-"It is true I have done you injustice, but I have come to make
-amends for the past. You shall yet raise your head proudly, and no
-one shall doubt of your innocence."
-
-She shook her head sadly. "How can that help me? My father died of
-shame; my husband, who married me from pity and because I had a poor
-two thousand crowns, could not bear that men should flee from me as
-from a branded culprit; this grief drove him to drink, and when he
-comes home drunk at night, he beats me and shames me; the next
-morning he prays, with strong crying and tears, for forgiveness, but
-goes again and begins anew the same sad existence. My children!"
-
-She could say no more; her words were choked with tears, as she
-thought of the hard and frightful language her little boy had used
-to her that morning.
-
-Pollnitz was weary of the complaints and sobs of this wretched
-woman.
-
-"Weep no more," said he; "weeping makes the eyes red, and you must
-henceforth be lovely and attractive; if you will follow my advice
-you and your children will once more be joyful and happy. I will
-send you beautiful clothing, and I know an adroit person who will
-make you charmingly attractive, and at the same time arrange your
-toilet with such enchanting grace that you will pass for the 'Mater
-dolorosa' and the beautiful Magdalen in the same person. Then will I
-lead you to the king; then will he read in your lovely and noble
-face the touching and innocent story of his first love; it will then
-rest with you, who have so long been covered with dust and ashes, to
-kindle again the spark of your dead love, and find in his tenderness
-the reward and compensation for all the bitter past."
-
-She looked at him with flaming eyes, and her glance was so piercing
-that even Pollnitz felt a little embarrassed, and involuntarily cast
-his eyes to the ground.
-
-"Has the king sent you here with this message?"
-
-"No, not the king; but I know that he thinks of you with love and
-pity, and that he would be happy to find you."
-
-"If that is so, let him come to seek me. I will not go to him--I am
-the injured and dishonored one; it is his duty to repair my wrongs.
-But he will not come--I know it. I read it to-day in his face. The
-world has killed his heart; it has turned to stone in his breast--a
-gravestone for his dear-loved Katt and for Dorris Ritter."
-
-"He will come; I say to you he will! Hear me, Dorris; you will not
-go to him? Well, then, expect him here, and prepare yourself in such
-a way to receive him as to make an impression upon his heart; study
-carefully your part; revolve every word which you will say to him;
-consider every glance with which you will look upon him; put on the
-clothes which I will send you, and banish your husband and your
-children."
-
-"My children!" cried she, trembling; "no, no, only as a mother--only
-under the protection of their innocent presence will I ever see him;
-only for my children will I receive his sympathy and grace."
-
-Pollnitz stamped involuntarily with his feet upon the floor, and
-muttered curses from between his tightly-pressed lips.
-
-"Do you not understand that our whole scheme will fail unless you do
-exactly as I tell you; that you will attain nothing unless you begin
-wisely and prudently? You say the king has no heart; well, then, he
-has intellect, and this you must flatter; through this you may,
-perhaps, warm his stony heart; you must not trust wholly to the
-majesty of your misfortunes, but advance to meet him in the grace
-and glory of your beauty; by your soft eyes you must work upon his
-heart; not with your tears, but by enchanting smiles, he may be
-won."
-
-She looked at him with proud and contemptuous glances.
-
-"Go!" said she; "go! we have nothing to do with each other. I would
-curse you and seek to revenge myself upon you for the new dishonor
-which you have put upon me by your shameless words, but I know I
-have not the right to resent. I am a degraded, dishonored woman, and
-all men believe they have the right to insult me and to mock at my
-misfortunes. Go!"
-
-"You command me, then, to leave you; you will not heed the voice of
-a well-meaning friend; you--"
-
-"Baron Pollnitz," said she, with a voice tremulous with scorn, "I
-say go! drive me not to extremity. Shall I call upon the neighbors
-to relieve me from the presence of one I abhor, who disregards the
-sanctity of my poor house, and abuses and sneers at a woman who
-hates him? Go, and let me never see your face or hear your voice
-again!"
-
-"Well, then, I will go; farewell, dear Madame Schommer; but I will
-come again, and perhaps I may be so happy as to find in your place
-the enchanting Dorris Ritter, that sentimental young maiden of the
-past, who loved the crown prince so passionately, and was so well
-pleased to receive his love and his presents."
-
-He laughed aloud, and left the dreary room with a courtly pirouette;
-with quick steps he hastened through the shop, and opening the door
-which led into the street, he kicked the two children who were
-sitting on the threshold to one side, and rushed into the street.
-
-"She is truly proud yet," murmured he, shrugging his shoulders. "The
-hangman's whip did not humble her--that pleases me; and I am more
-than ever convinced we will succeed with her; she must and shall be
-beloved of the king; and as she will not go to him, well, then, I
-will bring him to her. To-morrow the king will visit the site chosen
-for the palace of the queen-mother: that will be a glorious
-opportunity to induce him to enter her hut."
-
-Dorris Bitter had risen, and with uplifted arm and a proud glance
-she had followed Pollnitz. Her whole being was in feverish
-excitement. In this hour she was no more a poor, disheartened woman,
-from whom all turned away with contempt, but a proud wife conscious
-of her honor and her worth, who commanded her persecutor from her
-presence; who asked no mercy or grace, and demanded a recognition of
-her purity.
-
-As the steps of the baron faded away, and Dorris was again alone,
-her feverish excitement subsided, and she was again a poor, pallid,
-trembling, humble woman. With a cry of the most profound woe she
-sank back in her chair, and stared long before her. Suddenly she
-murmured from between her tightly-compressed lips: "Woe to him! woe
-to him! when he forgets what I have suffered for him; woe to him, if
-he does not remove the shame which crushes me! woe to him, if he
-despises me as others do! Then will Dorris Eitter be his
-irreconcilable enemy, and she will take vengeance so true as there
-is a God over us!"
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-THE PROPOSAL OF MARRIAGE.
-
-
-"Courage, my dear friend," said Madame von Brandt to Count Voss, who
-stood before her with the most mournful expression, and seemed so
-lost in grief as to be scarcely aware of the presence of his
-charming and bewitching Armida.
-
-"I do not understand how you can laugh and be gay, if you love me,"
-he said, sadly.
-
-"I love you truly, and therefore I am gay. We have almost gained our
-end; soon the suspicions of the world will be lulled, for who would
-dream that the husband of the young and beautiful Laura von
-Pannewitz could possibly love the old and ugly Madame von Brandt?"
-
-"You old! you ugly!" cried the young count, indignantly. "It is well
-that it is you who utter such a blasphemy; if any other did, I
-should destroy him."
-
-"You would do very wrong, dear count, for that would betray our love
-to the world. No, no, if any one should speak so to you, you must
-shrug your shoulders, and say, 'I am not acquainted with Madame von
-Brandt, I am indifferent whether she is handsome or ugly. She may be
-as old as Methuselah, it does not concern me."
-
-"Never will I say that, never will I be induced to utter so
-miserable and dishonorable a falsehood. No, dearest, you cannot
-demand that. You see your power over me, and treat me most cruelly.
-You condemned me to be married, and I have obeyed your commands,
-although my heart was breaking as I made my proposal to the queen.
-Now I entreat that you will not torture me by demanding that I shall
-revile and caluminate you. No, no, I pray on my knees that you will
-be kind and merciful!"
-
-He threw himself on his knees before her, leaning his head upon the
-divan on which she was sitting.
-
-She placed her hand upon his head and played with his fair hair. "I
-am not cruel, I am only cautious," she whispered, almost tenderly.
-"Trust me, Alexander, you must not doubt my boundless love."
-
-"No, no, you do not love me," he sighed; "you are always hard and
-cruel, you have never granted me the smallest favor, you have never
-accepted one of my presents."
-
-A slight but scornful smile played upon the lips of this beautiful
-woman, while the enthusiastic and impassioned young man spake thus.
-She turned aside her face, that he might not see its expression.
-
-But he thought she was again angry with him. "Ah," he said,
-despairingly, "you will not allow me even to behold your heavenly
-countenance; do you wish to drive me to distraction? What have I
-done to deserve this new torture? Are you so offended because I
-entreated you to accept a gift from me? Oh, it is so sweet to compel
-the one we love to think of us; to place a ring upon her finger, and
-bid her dream of him who loves her when she looks upon it; to bind a
-chain upon her neck, and whisper, 'You are fettered, my love
-enchains you. you are mine!' A man can only believe in the affection
-of his beloved when she condescends to accept something from him."
-
-"And would that give you faith in my love?" she said, in a tender,
-melting voice, as she turned smilingly toward him.
-
-"Yes!" he exclaimed, "it would increase my faith."
-
-"Well, then, give me some little thing that will remind me of you,
-that I can wear, as the spaniel wears the collar which bears the
-name of its master."
-
-She offered him her hand, which he covered with fervent kisses, and
-then drew from his bosom a large and heavy etui, which he placed in
-her hands.
-
-"But this contains not merely a ring," she said, reproachfully; "you
-have deceived me, misused my kindness; instead of presenting me with
-a small souvenir, with the pride of a king you wish to overwhelm me
-with your rich gifts. Take back your case, count, I will not look at
-its contents; I will not behold how far your extravagance and pride
-have led you; take your treasures, and give me the simple ring that
-I promised to accept." She stood up, and handed him the etui with
-the air of an insulted queen, without once glancing at its contents,
-and only divining their value by the size and weight of the case.
-
-Her poor lover regarded her with a truly despairing expression. "If
-you desire to destroy me, do it quickly and at once, not slowly, day
-by day, and hour by hour," he said, almost weeping. "I fulfil your
-smallest desire, I marry at your command, and you refuse to show me
-the slightest kindness." He was now really weeping, and turned aside
-that she might not behold his tears. Then suddenly recovering
-himself, he said with the boldness of despair: "I will learn from
-you the use of the word no. If you refuse to accept this case, then
-I will refuse to marry Mademoiselle von Pannewitz. If you compel me
-to receive again those miserable stones, I will go at once to the
-queen, and tell her that I was mistaken, that I cannot and will not
-marry Mademoiselle von Pannewitz; that I have given up my plan, and
-am determined to leave Berlin immediately."
-
-"No! no! you must not go! you shall not leave me!" she cried, with
-every appearance of terror; "give me the case, I will accept it. You
-must not leave Berlin!"
-
-The young count uttered a cry of delight, and hurried to her side.
-
-"I will accept this etui," she said smiling, "but will not open it
-while we are together, for fear we might again disagree."
-
-Count Voss was beside himself with joy and gratitude, and vowed he
-would marry Mademoiselle von Pannewitz that very day, to obtain the
-kiss which Madame von Brandt had promised him at his wedding.
-
-"Love might perhaps remove mountains," she said, "but it cannot give
-wings to the tongue of a queen. You have placed your proposals in
-the hands of her majesty, you selected this lofty lady to sue for
-you, and now you must wait until it pleases her to make your
-proposals known to the lady."
-
-"The queen promised to do that to-day. It was necessary for me to
-make my proposals to her, for the family of Mademoiselle von
-Pannewitz demanded that I should obtain the consent of the queen to
-my marriage before I could hope for theirs."
-
-"And Laura, have you obtained her consent?"
-
-"Oh," said the vain count, shrugging his shoulders, "I am certain of
-that; she is poor and entirely dependent on the proud dowager-queen;
-I will make her a countess, and insure her freedom; she will live
-independently upon her estates, and be surrounded with wealth and
-luxury; she will have every thing but a husband."
-
-"Poor Laura!" said Madame von Brandt, softly. "But you have been
-with me already too long; it might be remarked, and give rise to
-suspicion; go, now, I will work for you, and you must work for
-yourself. Let no difficulties frighten you."
-
-The count left her slowly, while Madame von Brandt was scarcely able
-to conceal her impatience to be alone. She looked after him with a
-contemptuous smile, and murmured to herself: "Vain fool, he deserves
-to be deceived. But now at last I will see what this precious etui
-contains." She flew to the table and hastily lifted the cover of the
-case. A cry of astonishment arose to her lips, and her eyes beamed
-as clearly and brightly as the diamonds resting upon the satin
-cushion within. "Ah! this is really a royal present," she whispered,
-breathlessly, "more than royal, for I am confident King Frederick
-would never present any woman with such diamonds; but I deserve them
-for my wonderful acting. This poor count is convinced that I am the
-noblest, most unselfish, and most loving of women. How well
-conceived, how wise it was to decline his first gift! I knew that he
-would replace it with something more costly and elegant, hoping to
-move me to change my resolution. How my heart bounded with delight
-when he drew forth this great case! I could scarcely withhold my
-hands from grasping the costly treasure. I concealed my impatience,
-and would not open the case in his presence, fearful that he might
-read my delight in my eyes, and that might have undeceived the poor
-fool as to my disinterestedness. Truly it was very wise and very
-diplomatic in me; even Manteuffel could not have acted more
-discreetly." She bent again over the flashing diamonds, and pressed
-her burning lips to the cold stones. "Beautiful stones," she
-whispered tenderly, "your cold kiss animates my whole frame; I love
-you more than any human being, and when you are upon my neck I will
-desire no warmer embrace. Welcome, then, beloved, to my house and my
-bosom. You shall be well cared for, I shall exert myself to provide
-you with worthy companions; many of your family are lying loosely
-about in the world, and you doubtless desire the company of your
-brothers and sisters. I myself share that desire, and will seek to
-accomplish it by bringing together more and more of your relations;
-I will invite your cousins, the pearls, and you shall be united. My
-diamonds and pearls shall have a gayer and more splendid wedding
-than Count Voss and beautiful Laura von Pannewitz." She laughed
-aloud in the joy of her heart, then closed the case and locked it
-carefully in her writing-desk. "And now to the queen-mother," she
-said; "the train is laid, it is only necessary to apply the match
-and await the explosion. I must point out to the queen that this
-marriage of the lovely Laura with Count Voss is necessary to prevent
-a difficulty in the royal family, I must--EH BIEN! NOUS VERRONS. I
-hear the voice of the queen; she is taking her promenade, and I must
-not fail to be present." She took her hat and shawl, and hurried to
-the garden.
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE QUEEN AS A MATRIMONIAL AGENT.
-
-
-The queen-mother was taking a walk in the garden of Monbijou. She
-was unusually gay today, and her countenance wore an expression of
-happiness to which it had long been a stranger. And the queen had
-good reason to be gay, for she seemed on the point of realizing the
-proud anticipations she had indulged in for so many weary years. Her
-son was carrying into execution the promises which he had made on
-his first visit, and in which she had hardly dared to believe. She
-had already received the first monthly payment of her income as
-queen-dowager, which her son had largely increased. New appointments
-had been made to her court, and it had been placed on a truly royal
-footing; and yesterday the king had told her that he had already
-chosen a site for her new palace. Moreover, the homage she received
-from the entire court, and more especially from the king's
-favorites, bore evidence to the fact that her influence was
-considered great, and that much importance was attached to her grace
-and favor. While Queen Elizabeth was passing her time joylessly at
-the Castle of Schonhausen, to which she had retired, the entire
-court was assembling at Monbijou, and hastening to do homage to the
-queen-mother. Even the young king, who had not yet paid a single
-visit to his wife at Schonhausen, waited on the queen his mother
-daily, accompanied by a brilliant suite of cavaliers. [Footnote:
-Thiebault, ii., page 84.]
-
-The queen Sophia Dorothea had good reason to be gay, and to
-entertain the happiest anticipations in regard to the future. To-day
-for the first time she could take her morning walk attended by her
-brilliant suite, for the last appointments had only been made on the
-preceding day. When the queen now looked around, and she did so from
-time to time, she no longer saw the two maids of honor of earlier
-days walking languidly behind her. Six of the most beautiful ladies,
-all of the first nobility, had been appointed to the queen's
-service, and were now engaged in a merry conversation with the four
-cavaliers in attendance on the queen, who had been selected for this
-office by the king himself. While conversing with her marshal, Count
-Rhedern, she could hear the merry laughter of the newly-appointed
-maid of honor Louise von Schwerin, and the soft, melodious voice of
-the beautiful Laura von Pannewitz, whose grace and loveliness had
-even excited the admiration of her husband the king, and for a few
-weeks thrown him into a state to which he was entirely unaccustomed.
-[Footnote: Memoires de Frederique Wilhelmine de Baireuth, vol. ii.,
-p. 308.]
-
-The queen, as we have said, was unusually gay, for she had just
-received a new proof of her own importance, and of the influence she
-was supposed to exert on the young king her son.
-
-Count Rhedern had solicited the assistance of the queen-mother in a
-very delicate and important matter, and had requested her to
-advocate his cause with King Frederick. The count desired to marry,
-but the permission of the king was still wanting, and would probably
-be very difficult to obtain, for the count's chosen was
-unfortunately not of a noble family, but had the misfortune to be
-the daughter of a Berlin merchant.
-
-"But," said the queen, after this confidential communication, "I do
-not understand why it is that you wish to marry this girl. I should
-think the nobility of our kingdom was not so poor in beautiful and
-marriageable ladies that a Count Rhedern should find it necessary to
-stoop so low in search of a wife. Look behind you, count, and you
-will see the loveliest ladies, all of whom are of pure and
-unblemished descent."
-
-"True, your majesty. These ladies are beautiful, of good birth,
-young and amiable, but one thing is wanting to make them perfect.
-Mademoiselle Orguelin is neither beautiful nor of good birth,
-neither young nor amiable, but she has the one thing which those
-fairies lack, and for the sake of this one thing I am forced to
-marry her."
-
-"Count, you speak in riddles, and as it seems to me in riddles of
-doubtful propriety," said the queen, almost angrily. "What is this
-one thing which Mademoiselle Orguelin has, and on account of which
-you are compelled to marry her?"
-
-"Your majesty, this one thing is money."
-
-"Ah, money," said the queen, smiling; "really, it well becomes a
-cavalier to marry beneath him for the sake of money!"
-
-"Your majesty, it is because I am mindful of the duties which my
-rank impose on me, and of the demands which a cavalier of my
-standing should meet, that I have determined to make this
-misalliance. Your majesty will be indulgent if I dare open before
-you the skeleton closet, and unveil the concealed misery of my
-house. The Counts Rhedern are an old and illustrious race. My
-ancestors were always rich in virtues but poor in gold. Economy
-seems to have been the one virtue they ever possessed; they were too
-generous to reject any appeal made to them, and too proud to limit
-their expenditures to their small income. Outwardly they maintained
-the pomp suitable to their standing, while they gnawed secretly and
-unseen at the hard crust of want. Thus from father to son the debts
-were constantly increasing, and the revenues becoming smaller and
-smaller. If I do not make an end of this, and sever the Gordian knot
-like Alexander, instead of attempting the wearisome task of untying
-it, I shall soon present to the court and nobility the sad spectacle
-of a Count Rhedern who is compelled to give up his hotel, his
-equipage, his furniture, and his servants, and live like a beggar."
-
-"Ah, this is really a sad and pressing affair!" exclaimed the queen,
-sympathizingly, "but are there no heiresses among the nobility,
-whose fortunes might save you?"
-
-"None, your majesty, who like Mademoiselle Orguelin would bring me a
-fortune of three millions."
-
-"Three millions! That is a great deal, and I can now perfectly well
-understand why you are compelled to marry this Orguelin. You have my
-consent, and I think I can safely promise you that of my son the
-king. Make your arrangements and fear nothing. I guarantee that the
-king will not refuse your request."
-
-"After what your majesty has said, I feel assured on this point,"
-exclaimed Count Rhedern, with a sigh.
-
-"How, and you still sigh, count?"
-
-"Your majesty, I need the permission of one other person--the
-acceptance of the bride. And to this acceptance is appended a
-condition, the fulfilment of which again depends upon your majesty's
-kindness."
-
-"Well, truly, this is a strange state of affairs. You speak gravely
-of your approaching marriage, and as yet are not even engaged. You
-speak of your bride, but Mademoiselle Orguelin has not yet accepted
-you, and whether she will or not, you say, depends on me."
-
-"Yes, on your majesty, for this girl, who is as proud of her three
-millions as if it were the oldest and most illustrious pedigree,
-consents to be my wife only on the condition that she is
-acknowledged at court, and has access, as Countess Rhedern, to all
-court festivities."
-
-"Truly this is a great pretension!" exclaimed the queen, angrily. "A
-pedlar's daughter who carries arrogance so far as to wish to appear
-at the court of the King of Prussia! This can never be, and never
-could I advocate such an innovation: it is destructive, and only
-calculated to diminish the prestige of the nobility, and to deprive
-it of its greatest and best privilege--that privilege which entitles
-it alone to approach royalty. It was this view which prevented me
-from receiving the so-called Count Neal at my court, although my son
-the king admits him to his presence, and desires that I also should
-recognize this count of his creation. But, as a queen and a lady, I
-can never do this. There must be a rampart between royalty and the
-low and common world, and a pure and unblemished nobility alone can
-form this rampart. You see, therefore, my poor count, that I cannot
-accede to this request."
-
-"Have compassion on me, your majesty. If your majesty will but
-remember that I am ruined; but I am a beggar if this union does not
-take place, if I do not marry the three millions of Mademoiselle
-Orguelin."
-
-"Ah, certainly, I had forgotten that," said the queen, thoughtfully.
-
-"Moreover," continued the count, somewhat encouraged, "this is a
-different affair altogether, and I do not believe that a principle
-is here at stake, as was the case with the so-called Count Neal. A
-man represents himself and his house, and no power on earth can give
-him better or nobler blood than already flows in his veins. But with
-a woman it is different. She receives her husband's name and his
-rank; she becomes blood of his blood, and can in no manner affect
-his nobility. The sons of Countess Rhedern will still be the Counts
-Rhedern, although the mother is not of noble birth."
-
-"True," said the queen, "this case is different from that of the
-adventurer Neal. The rank of her husband would be sufficient to
-permit us to draw a veil over the obscure birth of this new-made
-countess."
-
-"And your majesty would then be the noble protectrice of our
-family," said the count, in a sweet and insinuating tone; "your
-majesty would not only restore my house to its ancient prestige, but
-you would retain the three millions of Mademoiselle Orguelin in
-Prussia; for if I should not be able to fulfil the condition which
-this lady has made, Mademoiselle Orguelin will marry a rich young
-Hollander, who is the commercial friend of her father, and has come
-here for the especial purpose of suing for the hand of his
-daughter."
-
-"Ah, if that is the case, it becomes almost a duty to give you this
-girl, in order to prevent her millions from leaving the country,"
-said the queen, smiling. "Be hopeful, count, your wish will be
-granted, and this little millionnaire, who longs to appear at court,
-shall have her desire. I will speak with my son on this subject to-
-day; and you may take it for granted that your request will meet
-with a favorable response."
-
-And the queen, who was proud and happy to have an opportunity of
-showing the count how great was her influence with her royal son,
-graciously permitted him to kiss her hand, and listened well pleased
-to his exclamations of gratitude and devotion.
-
-She then dismissed him with a gracious inclination of her head,
-requesting him to inform Madame von Brandt, whose laughing voice
-could be heard at a short distance, that she desired to see her.
-
-While the count hurried off to execute the commission of his royal
-mistress, the queen walked on slowly and thoughtfully. Now that she
-was permitted to be a queen, her woman's nature again made itself
-felt; she found it quite amusing to have a hand in the love affairs
-which were going on around her, and to act the part of the
-beneficent fairy in making smooth the path of true love. Two of the
-first noblemen of her court had to-day solicited her kind offices in
-their love affairs, and both demanded of her the reestablishment of
-the prosperity and splendor of their houses.
-
-The queen, as before said, felt flattered by these demands, and was
-in her most gracious humor when Madame von Brandt made her
-appearance. Their conversation was at first on indifferent subjects,
-but Madame von Brandt knew very well why the queen honored her with
-this interview, and kept the match in readiness to fire the train
-with which she had undermined the happiness and love of poor Laura
-von Pannewitz.
-
-"Do you know," asked the queen suddenly, "that we have a pair of
-lovers at my court?"
-
-"A pair of lovers!" repeated Madame von Brandt, and so apparent was
-the alarm and astonishment depicted in her countenance that the
-queen was startled.
-
-"Is this, then, so astonishing?" asked the queen, smiling. "You
-express so much alarm that one might suppose we were living in a
-convent, where it is a crime to speak of love and marriage. Or were
-you only a little annoyed at not having heard of this love affair?"
-
-"Your majesty," said Madame von Brandt, "I knew all about this
-affair, but had no idea that you had any knowledge of it."
-
-"Certainly you must have known it, as Mademoiselle von Pannewitz is
-your friend, and has very naturally made you her confidant."
-
-"Yes, I have been her confidant in this unhappy and unfortunate
-love," said Madame von Brandt, with a sigh; "but I can assure your
-majesty that I have left no arguments, no prayers, and even no
-threats untried to induce this poor young girl to renounce her sad
-and unfortunate love."
-
-"Well, you might have saved yourself this trouble," said the queen,
-smiling; "for this love is not, as you say, a sad and unfortunate
-one, but a happy one! Count Voss came to me this morning as a suitor
-for the hand of Mademoiselle von Pannewitz."
-
-"Poor, unhappy Laura!" sighed Madame von Brandt.
-
-"How!" exclaimed the queen, "you still pity her, when I assure you
-that hers is not an unhappy, but a happy love, reciprocated by Count
-Voss, who is a suitor for her hand?"
-
-"But what has Count Voss to do with Laura's love?" asked Madame von
-Brandt, with such well-acted astonishment that the unsuspecting
-queen might very well be deceived.
-
-"Truly this is a strange question," exclaimed the queen. "You have
-just told me that Mademoiselle von Pannewitz entertains an
-unfortunate attachment for Count Voss; and when I inform you that so
-far from hers being an unfortunate attachment, it is returned by
-Count Voss, who is at this moment a suitor for her hand, you ask,
-with an air of astonishment, 'What has Count Voss to do with Laura's
-love?'"
-
-"Pardon me, your majesty, I did not say that my poor friend loved
-Count Voss."
-
-"How!" exclaimed the queen, impatiently; "it is then not Count Voss?
-Pray, who has inspired her with this unfortunate love? Who is he? Do
-you know his name?"
-
-"Your majesty, I know him; but I have vowed on the Bible never to
-mention his name."
-
-"It was very inconsiderate in you to make such a vow," exclaimed the
-queen, impatiently.
-
-"Your majesty, she who demanded it of me was my friend, and in view
-of her sorrow and tears I could not refuse a request by the
-fulfilment of which she would at least have the sad consolation of
-pouring out her sorrow and anguish into the bosom of a true and
-discreet friend. But the very friendship I entertain for her makes
-it my bounden duty to implore your majesty to sustain the offer of
-Count Voss with all the means at your command, and, if necessary,
-even to compel my poor Laura to marry him."
-
-"How! You say she loves another, and still desire that I should
-compel her to marry Count Voss?"
-
-"Your majesty, there is no other means of averting evil from the
-head of my dear Laura; no other means of preserving two noble hearts
-from the misery their unfortunate passions might produce. Laura is a
-noble and virtuous girl, but she loves, and would not long be able
-to withstand the passionate entreaties of her lover; she would hear
-no voice but that of him she loves."
-
-"This love is then returned?" asked the queen.
-
-"Oh, your majesty, Laura's maidenly pride would preserve her from an
-unrequited love."
-
-"And still you call this love an unfortunate one?"
-
-"I call it so because there are insurmountable obstacles in its way;
-an abyss lies between these lovers, across which they can never
-clasp hands. In order to be united they would have to precipitate
-themselves into its depths! Every word of love which these
-unfortunates utter is a crime--is high treason."
-
-"High treason!" exclaimed the queen, whose eyes sparkled with anger.
-"Ah, I understand you now. This proud, arrogant girl raises her eyes
-to a height to which a princess of the blood alone can aspire. In
-her presumption this girl thinks to play the role of a La Valliere
-or a Maintenon. Yes, I now comprehend every thing--her pallor, her
-sighs, her melancholy, and her blushes, when I told her I expected
-the king and his court here to-day. Yes, it must be so. Mademoiselle
-von Pannewitz loves the--"
-
-"Your majesty," exclaimed Madame von Brandt, imploringly, "have the
-goodness not to mention the name. I should have to deny it, and that
-would be an offence to your majesty; but if I should acknowledge it,
-I would be false to my vow and my friendship. In your penetration,
-your majesty has divined what I hardly dared indicate, and my noble
-queen now comprehends why an early marriage with Count Voss would be
-the best means of preserving the happiness of two noble hearts."
-
-"Mademoiselle von Pannewitz will have to make up her mind to become
-the bride of Count Voss within the hour!" exclaimed the queen,
-imperiously. "Woe to her if in her arrogance she should refuse to
-give up a love against which the whole force of my royal authority
-shall be brought to bear."
-
-"May your majesty follow the suggestions of your wisdom in all
-things! I only request that your majesty will graciously conceal
-from poor Laura that you discovered her unhappy secret through me."
-
-"I promise you that," said the queen, who, forgetful of her royal
-dignity, in her angry impatience turned around and advanced hastily
-toward her suite, who, on her approach, remained standing in a
-respectful attitude.
-
-At this moment a lacquey, dressed in the royal livery, was seen
-advancing from the palace; he approached the maid of honor then on
-duty, Mademoiselle von Pannewitz, and whispered a few words in her
-ear.
-
-Hurrying forward, this young lady informed the queen that her
-majesty the reigning queen had just arrived, and desired to know if
-her majesty would receive her. The queen did not reply immediately.
-She looked scornfully at the young girl who stood before her, humbly
-and submissively, with downcast eyes, and although she did not look
-up at the queen, she seemed to feel her withering and scornful
-glances, for she blushed deeply, and an anxious expression was
-depicted on her countenance.
-
-The queen observed that the blushing Laura was wonderfully
-beautiful, and in her passionate anger could have trodden her under
-foot for this presumptuous and treasonable beauty. She felt that it
-was impossible longer to remain silent, longer to defer the
-decision. The queen's anger fairly flamed within her, and threatened
-to break forth; she was now a passionate, reckless woman, nothing
-more; and she was guided by her passion and the power of her angry
-pride alone.
-
-"I am going to receive her majesty," said Sophia Dorothea, with
-trembling lips. "Her majesty has presented herself unceremoniously,
-and I shall therefore receive her without ceremony. All of you will
-remain here except Mademoiselle von Pannewitz, who will accompany
-me."
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-PROPOSAL OF MARRIAGE.
-
-
-The greeting of the two queens was over; the inquiries of politeness
-and etiquette had been exchanged; Sophia had offered Queen Elizabeth
-her hand and conducted her into the small saloon, where she was in
-the habit of receiving her family.
-
-The door leading to the conservatory was open, and the two maids of
-honor could be seen within, standing with Laura, and asking
-questions in a low tone, to which she replied almost inaudibly. She
-felt that the decisive hour of her destiny was at hand, and she
-prayed that God would strengthen her for the coming trial. She
-trembled not for herself, but for her lover; for his dear sake she
-was determined to bear the worst, and bravely meet the shock; she
-would not yield, she would not die, for he would perish with her; in
-her heart of hearts, she renewed the oath of eternal love and
-eternal faith she had taken, and nerved herself for persecution and
-endurance. Suddenly she heard the harsh voice of the queen calling
-her name; she looked up, and saw her standing in the door.
-
-"I beg the maids of honor to join the ladies in the garden; you,
-mademoiselle, will remain here; I have a few words to say to you."
-
-The ladies bowed and left the conservatory. Laura remained alone;
-she stood with folded hands in the middle of the room; her cheek was
-deadly pale, her lips trembled, but her eyes were bright, and filled
-with a heroic and dreamy excitement. As Sophia called her name,
-Laura laid her hand upon her heart, as if to suppress its stormy
-beating, and with her head bowed meekly upon her breast she advanced
-submissively at the call of her mistress. At the door of the second
-saloon she remained standing, and awaited the further commands of
-the queen. As Sophia did not speak, Laura raised her eyes and looked
-timidly at the two queens, who were seated on a sofa opposite the
-door; they were both gazing at her, the queen-mother severely, with
-a proud and derisive smile, but Queen Elizabeth regarded with
-unutterable pity this poor girl, who reminded her of a broken lily.
-
-"Mademoiselle von Pannewitz," said Sophia, after a long silence, "I
-have a matter of great importance to communicate to you, and as it
-admits of no delay, her majesty has allowed me to speak to you in
-her presence. Listen attentively, and weigh well my words. I have
-treated you with affectionate kindness; you have always found in me
-a friend and mother. I therefore require of you unconditional and
-silent obedience--an obedience that as your queen and mistress I
-have a right to demand. You are of a noble but poor family, and your
-parents cannot support you in the style suitable to your birth. I
-have adopted you, and will now establish for you a future which will
-be both splendid and happy. A rich and gallant cavalier has proposed
-for your hand, and as it is a most fitting and advantageous offer, I
-have accepted it for you, and promised your consent."
-
-The queen ceased and looked piercingly at the young girl, who was
-still leaning against the door, silent and dejected. This dumb
-submission, this weak resignation revolted the queen; instead of
-softening her anger, she took this silence for defiance, this
-humility for stubbornness.
-
-"You are not at all anxious, it appears, to learn the name of your
-future husband," she said, sharply; "perhaps the rapture of joy
-binds your tongue, and prevents you from thanking me for my motherly
-care."
-
-"Pardon, your majesty," said Laura, raising her soft eyes to the
-harsh and severe countenance of the queen; "it was not joy that
-closed my lips, but reverence for your majesty; I feel no joy."
-
-"You feel no joy!" cried the queen, with the cruel rage of the lion
-who seizes his prey and tears it in pieces when there is none to
-deliver. "Well, then, you will marry without joy, that is decided;
-and as you are too far above all womanly weakness to appear curious,
-I shall be obliged to name the happy man whose loving bride you are
-soon to be, that you make no mistakes, and perhaps, in the
-tenderness of your heart, render another than your appointed husband
-happy in your embraces." Laura uttered a low cry of anguish, and her
-cheeks, colorless until now, were dyed red with shame.
-
-"Have pity, your majesty," murmured Elizabeth Christine, laying her
-hand softly on the shoulder of the queen; "see how the poor girl
-suffers."
-
-Sophia shrugged her shoulders contemptuously. "Nonsense! do we not
-all suffer? have not I suffered? Is there a woman on God's earth
-whose heart is not half melted away with hot and unavailing tears?"
-
-"It is true," said Elizabeth; "we have but one exclusive privilege--
-to weep and to endure."
-
-The queen-mother turned again to Laura, who had checked her tears,
-but was still standing bowed down, and trembling before her.
-
-"Well," said Sophia, "it still does not suit you to inquire the name
-of your lover, then I shall name him; mark well my words: it is
-Count Voss who has chosen you for his wife, and to him alone you
-have now to direct your heart and your tenderness."
-
-Laura now raised her eyes and fixed them steadily upon this cruel
-mistress; her glance was no longer soft and pleading, but
-determined. The imperious manner of the queen, instead of
-intimidating the pale and gentle girl, awakened her to the
-consciousness of her own dignity. "Majesty," she said, with cool
-decision, "love is not given by command, it cannot be bestowed
-arbitrarily."
-
-"By that you mean to affirm that you do not, and cannot love Count
-Voss," said the queen, suppressing her fury with difficulty.
-
-"Yes, your majesty. I do not, I cannot love Count Voss."
-
-"Well, then," cried Sophia, "you will marry him without love, and
-that speedily!"
-
-Laura raised her head passionately; her eye met the queen's, but
-this time not humbly, not timidly, but decisively. From this moment,
-Sophia Dorothea was to her no longer a queen, but a cruel, unfeeling
-woman, who was trampling upon her soul and binding it in chains.
-
-"Pardon, your majesty, as I have said that I do not love Count Voss,
-it follows of course that I will never marry him."
-
-The queen sprang from her seat as if bitten by a poisonous reptile.
-"Not marry him!" she shrieked; "but I say you shall marry him! yes,
-if you have to be dragged with violence to the altar!"
-
-"Then at the altar I will say no!" cried Laura von Pannewitz,
-raising her young face, beaming with courage and enthusiasm, toward
-heaven.
-
-The queen uttered a wild cry and sprang forward; the lion was about
-to seize upon its prey and tear it to pieces, but Elizabeth
-Christine laid her hand upon the raised arm of the queen and held
-her back. "Majesty," she said, "what would you do? you would not
-force this poor girl to marry against her will; she does not love
-Count Voss, and she is right to refuse him."
-
-"Ha! you defend her?" cried Sophia, brought to extremities by the
-resistance of the queen; "you have then no presentiment why she
-refuses the hand of Count Voss; you do not comprehend that when a
-poor dependent maid of honor refuses to marry a rich and noble
-cavalier, it is because she believes she has secured her future in
-another direction--because in the haughtiness of her vain,
-infatuated heart, she hopes through her beauty and well-acted
-coquetry to secure for herself a more brilliant lot. But, mark me!
-however charming and alluring that prospect may appear outwardly,
-even in its success there would be found nothing but infamy! She can
-never have the madness to believe that any priest in this land would
-dare to bind with the blessings of the Holy Church a love so boldly
-impudent, so traitorous; she can never hope to set her foot where
-only the lawful wife of a king can stand--where the sister of the
-king of England has stood! yes, where she still stands, and from
-whence she is resolved to repulse this miserable coquette, who hopes
-to conquer a throne through her shameless allurements."
-
-Laura uttered a piercing scream, and with hands raised to heaven,
-she exclaimed, "My God! my God! can I bear this and live?"
-
-The queen broke into a wild, mocking laugh. Elizabeth Christine
-looked, questioningly, at this scene, which she did not comprehend,
-but which touched her heart by its tragic power.
-
-"It is a hard and cruel accusation which your majesty is bringing
-against this young girl; let us hope that Laura will know how to
-defend herself."
-
-"Defend herself! look at her! look how my words have crushed her!
-how her proud, aspiring soul is checked! Believe me, Elizabeth, she,
-whom you so generously pity, understands my words better than your
-majesty; and she knows well of what I accuse her; but you, my
-daughter, shall know also; you have a right to know."
-
-"Mercy! your majesty, mercy!" cried Laura, falling upon her knees
-and raising her arms pleadingly toward the queen; "speak no more!
-humble me no further! Do not betray my secret, which in your mouth
-becomes a denunciation! Let me remain even on the brink of the
-precipice, where you have dragged me! that is appalling, but cast me
-not down! So low and dust-trodden a creature is no longer worthy of
-the honor of approaching your majesty, I see that, and beg humbly
-for my dismissal, not as your majesty supposes, to lead an
-independent and happy, if still a shameful life, but to flee to some
-corner of the world, where alone and unseen I may weep over the
-beautiful and innocent dreams of my life, from which your majesty
-has awakened me so cruelly."
-
-She was wonderfully beautiful in this position; those raised arms,
-that noble, transparently pale, tear-stained countenance. Sophia
-Dorothea saw it, and it made her feel more bitter, more cruel.
-
-"Ah, she dares to reproach me," she cried, contemptuously; "she
-still has a slight consciousness of her shame; she trembles to hear
-what she did not tremble to do! Listen, my daughter, you that have
-for her so warm, so pitiful a heart; you who, when I have spoken,
-will detest and curse her as I do, and as you are entitled to do.
-Believe me, Elizabeth, I know all your suffering, all your sorrow; I
-know the secret history of your noble, proud, and silent heart. Ask
-that girl there of your grief and misery; ask her the reason of your
-lonely, tearful nights; demand of her your broken happiness, your
-crushed hopes; demand of her your husband's love, your soul's peace.
-Mademoiselle von Pannewitz can return them all to you, as she has
-taken them from you, for she is the mistress of the king."
-
-"Mistress of the king!" said Elizabeth, with a painful cry, while
-Laura let her hands glide from her face, and looked at the queen
-with an astonished expression.
-
-"Yes," repeated Sophia Dorothea, whose hot blood rushed so violently
-through her veins that her voice faltered, and she was scarcely able
-to retain an appearance of self-control; "yes, she is the mistress
-of the king, and therefore refuses to marry Count Voss! But
-patience, patience, she shall not triumph! and if she dares to love
-my son, the son of the queen, King Frederick of Prussia, I will
-remind her of Dorris Ritter, who loved him, and was beloved by him!
-This Dorris was flogged through the streets of Berlin, and cast out
-from amongst men."
-
-Laura uttered so loud and fearful a cry that even the queen-mother
-was startled, and for a moment touched with pity for the poor,
-broken-hearted girl who lay at her feet, like a poor, wounded
-gazelle in the convulsive agonies of death.
-
-But she would not give way to this pity; would not betray a
-weakness, of which she was ashamed. Taking the hand of the young
-queen and casting a look of disdain at Laura, she said, "Come, my
-daughter, we will no longer bear the presence of this person, whose
-tears, I hope, spring from repentance and acknowledgment of her
-offence; may she obtain our pardon by resolving to-day, of her own
-free will, and without forcing us to harsher measures, to accept the
-hand of Count Voss; come, my daughter."
-
-The two queens stepped to the door. Sophia threw it open violently,
-and passed immediately into the boudoir, but Elizabeth did not
-follow her. She looked back at the poor sobbing girl lying upon the
-floor. The pale and noble face touched her womanly heart.
-
-"Pardon, your majesty, if I do not follow immediately; I should like
-to say a few words to Mademoiselle von Pannewitz; I think I have a
-right to do so."
-
-The queen-mother experienced a cruel pleasure at these words.
-
-"Oh, my daughter, even your forbearance is exhausted, and you feel
-that forgiveness is impossible; yes, speak to her, and let her feel
-the whole weight of your righteous indignation. Words of reproach
-and accusation from your gentle lips will have a crushing power. But
-no delay--you know the king will soon be here."
-
-The queen closed the door. She wished to hear nothing that passed
-between Elizabeth and Laura; she needed rest, in order to receive
-the king with composure.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-THE MISUNDERSTANDING.
-
-
-The young queen, the reigning queen, as she was called, was now
-alone with Laura von Pannewitz. She was for a moment speechless;
-strange, tempestuous feelings burned in the bosom of this gentle
-woman; she felt all the torments of rage and jealousy, and the
-humiliation of unrequited love.
-
-Leaning against the wall, she looked frowningly at Laura, who was
-kneeling before her, wringing her hands and weeping piteously. How
-could a woman weep who could call that happiness her own--to possess
-which Elizabeth would cheerfully give years of her life? She had at
-last found the rival for whom she was despised; the destroyer of her
-happiness; the envied woman loved by Frederick!
-
-As she saw this woman bathed in tears at her feet, an exulting joy
-for one moment filled her heart. But this violent emotion soon
-disappeared. Elizabeth was too true and noble a woman to give
-herself up long to such resentment. She felt, indeed, a melancholy
-pleasure in knowing that it was not coldness of heart, but love for
-another, which estranged the king from her; in the midst of her wild
-grief she was still just; and she acknowledged that this woman, whom
-the king loved, was more charming and more beautiful than herself.
-
-The love Elizabeth bore her husband was so unselfish, so resigned,
-so magnanimous, that she felt grateful to the woman who could impart
-a happiness to the king it had never been in her power to bestow.
-
-With a truly noble expression she approached the maid of honor, who,
-unconscious of the queen's presence, was still lying on the floor
-and weeping bitterly.
-
-"Arise, Laura," said Elizabeth, gently. "How can a woman loved by
-the king be sad, or shed tears?"
-
-Laura's hands fell slowly from her face; she checked her tears and
-looked piteously at the queen. "God, then, has heard my prayers,"
-she said; "He does not wish your majesty to despise and condemn me;
-He permits me to clear myself before you!"
-
-"Clear yourself," said Elizabeth. "Oh, believe me, in my eyes you
-need no justification. You are young, gay, beautiful, and witty; you
-have the rare art of conversation; you are cheerful and spirited.
-This has attracted Frederick; for this he loves you; in saying this,
-all is said. It is impossible for a woman to resist his love. I
-forgive you freely, fully. I have but one prayer to make you:
-resolve all your duties into one; fill your soul with one thought,
-make the king happy! This is all. I have nothing more to say;
-farewell!"
-
-She was going, but Laura held her back. "Oh, your majesty," she
-cried imploringly, "listen to me! do not leave me under this cruel
-misconception--these insulting suppositions. Do not think I am so
-degenerate, so base, so entirely without womanly feeling, as not to
-feel myself amenable to the laws of the land and of the Church. Oh,
-believe me, the husband of my queen is sacred in my eyes! and even
-if I were so unhappy as to love the king, otherwise than as a true,
-devoted subject, I would rather die than cast one shadow on the
-happiness of your majesty. Unhappy and guilty as I am, I am no
-criminal. His majesty never distinguished me by word or look. I
-honored him, I revered him, and nothing more."
-
-"Alas!" said the queen, "you are faint-hearted enough to deny him.
-You have not the courage to be proud of his love; you must, indeed,
-feel guilty."
-
-"My God! my God!" cried Laura, passionately, "she does not believe
-me!"
-
-"No, I do not believe you, Laura. I saw how you trembled and paled
-when the queen charged you with your love to her son, hut I did not
-hear you justify yourself."
-
-"Alas, alas!" murmured Laura, in so low a voice as not to be heard
-by the queen, "I did not know her majesty was speaking of her son
-Frederick."
-
-"Deny it no longer," said Elizabeth; "acknowledge his love, for
-which all women will envy you, and for which I forgive you."
-
-"Do not believe what the queen-mother told you!" cried Laura,
-passionately; "I have done you no wrong, I have no pardon to ask!"
-
-"And I," said Elizabeth--"I make no reproaches; I do not wail and
-weep; I do not pass my nights, as the queen said, sleeplessly and in
-tears; I do not mourn over my lost happiness. I am content; I accept
-my fate--that is, if the king is happy. But if, perchance, this is
-not so, if you do not make his happiness your supreme object, then,
-Laura, I take back the forgiveness so freely given, and I envy you
-in my heart. Farewell."
-
-"No, no, you must not, you shall not go! believe my words! have some
-pity, some mercy on me! O Heavenly Father, I have suffered enough
-without this! It needed not these frightful accusations to punish me
-for a love which, though unwise, yes, mad, is not criminal. As truly
-as God reigns, it is not the king I love. You turn away, you do not
-believe me still! Oh, your majesty." She stopped, her whole frame
-trembled--she had heard her lover's voice; God had sent him to
-deliver her, to clear her from these disgraceful suspicions.
-
-The door opened, and Prince Augustus William entered; his
-countenance was gay and careless, he had come to see the queen-
-mother, and had been directed to this saloon. Already sportive and
-jesting words were on his lips, when he perceived this strange
-scene; Laura on her knees, pale and trembling, before the proud
-queen, who left her disdainfully in her humble position. It was a
-sight that the proud lover could not endure. The hot blood of the
-Hohenzollerns was raging. Forgetful of all consequences, he sprung
-to her side, raised her from the floor and clasped her to his heart.
-Then, trembling with anger, he turned to the queen. "What does this
-mean? Why were you in that position? Why were you weeping, Laura?
-You on your knees, my Laura! You, who are so innocent, so pure, that
-the whole world should kneel before and worship you! And you,
-Madame," turning to Elizabeth, "how can you allow this angel to
-throw herself in the dust before you? How dare you wound her? What
-did you say to bring anguish to her heart and flood her face with
-tears? Madame, I demand an answer! I demand it in the name of honor,
-justice, and love. Laura is my bride, it is my right to defend her."
-
-"Now, now," said Laura, clinging wildly to her lover, "she will no
-longer believe that I love her husband."
-
-"Your bride!" said the queen, with a sad sweet smile; "how young and
-trusting you are, my brother, to believe in the possibility of such
-a marriage."
-
-"She will be my wife!" cried he passionately; "I swear it, and as
-truly as there is a God in Heaven I will keep my oath! I have
-courage to dare all dangers, to trample under foot all obstacles. I
-do not shun the world's verdict or the king's power. My love is pure
-and honest, it has no need to hide and veil itself; it shall stand
-out boldly before God, the king, and the whole world! Go, then--go,
-Madame, and repeat my words to the king; betray a love which chance,
-undoubtedly, revealed to you. It was, I suppose, the knowledge of
-this love which led you to wound and outrage this noble woman."
-
-"It is true," said the queen, gently; "I did her injustice--I
-doubted her words, her protestations; but Laura knows that this
-offence was involuntary, it all arose from a mistake of the dowager-
-queen."
-
-"How! my mother knows of our love!" said the prince, in amazement.
-
-"No, she is convinced that Laura von Pannewitz loves and is beloved
-by the king; for this reason she heaped reproaches upon her, and
-commanded her to marry Count Voss, who has just proposed for her
-hand."
-
-The prince clasped Laura more firmly. "Ah, they would tear you from
-me; but my arms will hold you and my breast will shield you, my
-darling. Do not tremble, do not weep, my Laura; arm in arm we will
-go to the king. I will lead you before my mother and the court, and
-tell them that you are my betrothed--that I have sworn to be true to
-you, and will never break my oath."
-
-"Stop--be silent, for God's sake!" said Elizabeth; "do not let your
-mother hear you--do not let the king know your sad, perilous secret.
-If he knows it you are lost."
-
-"Your majesty does not then intend to make known what you have
-heard," said the prince. "Have you the courage to conceal a secret
-from your husband?"
-
-"Ah!" said the queen, with a sigh, "my life, thoughts, and feelings
-are a secret to him; I will but add this new mystery to the rest.
-Guard this secret, which will in the end bring you pain and sorrow.
-Be cautious, be prudent. Let the dowager queen still think that it
-is the king whom Laura loves, she will be less watchful of you. But
-now listen to my request; never speak to me of this love that chance
-revealed, and which I will seek to forget from this moment; never
-remind me of an engagement which in the eyes of the king and your
-mother would be unpardonable and punishable, and of which it would
-be my duty to inform them. As long as you are happy--that will be as
-long as your love is under the protection of secrecy--I will see
-nothing, know nothing. But when disaster and ruin break over you,
-then come to me; then you, my brother, shall find in me a fond,
-sympathizing sister, and you, poor, wretched girl, will find a
-friend who will open her arms to you, and will weep with you over
-your lost happiness."
-
-"Oh, my queen!" cried Laura, pressing her hand to her lips; "how
-noble, how generous you are!"
-
-Elizabeth drew the poor trembling girl to her heart and kissed her
-pale brow. "For those who weep and suffer there is no difference of
-rank, a strong bond of human sympathy unites them. I am for you, not
-the queen, but the sister who understands and shares your griefs.
-When you weary of hidden agony and solitary weeping come to me at
-Schonhausen; you will find there no gayeties, no worldly
-distractions, but a silent shady garden, in which I sometimes seem
-to hear God's voice comforting and consoling me. Here you can weep
-unnoticed, and find a friend who will not weary you with questions."
-
-"I thank you, and I will come. Ah! I know I shall soon need this
-comfort, my happiness will die an early death!"
-
-"And may I also come, my noble sister?" said the prince.
-
-"Yes," said Elizabeth, smiling, "you may also come, but only when
-Laura is not with me. I now entreat you, for your own safety, to
-close this conversation. Dry your eyes, Laura, and try to smile,
-then go to the garden and call my maids of honor; and you, brother,
-come with me to the queen-mother, who is in her boudoir."
-
-"No!" said the prince, fiercely; "I cannot see her now, I could not
-control myself. I could not seem quiet and indifferent while I am
-suffering such tortures."
-
-"My brother," said the queen, "we princes have not the right to show
-how we suffer; it is the duty of all in our station to veil our
-feelings with a smile. Come, the queen, who is indignant and angry,
-will yet receive us with a smile; and we, who are so sorrowful, will
-also smile. Come."
-
-"One word more to Laura," said the prince; and leading the young
-girl, who was endeavoring to suppress her emotion, to another part
-of the room, he threw his arm around her slender form, and pressed a
-kiss upon her fair cheek. "Laura, my darling, do you remember your
-oath? Will you be true and firm? Will my mother's threats and
-commands find you strong and brave? You will not falter? You will
-not accept the hand of Count Voss? You will let no earthly power
-tear you from me? They can kill me, Laura, but I cannot be untrue to
-myself or to you!" Augustus laid his hand upon her beautiful head;
-the whole history of her pure and holy love was written in the look
-and smile with which she answered him. "Do you remember that you
-promised to meet me in the garden?"
-
-"I remember," said she, blushing.
-
-"Laura, in a few days we will be separated. The king wishes to make
-an excursion incognito--he has ordered me to accompany him; I must
-obey."
-
-"Oh, my God! they will take you from me! I shall never see you
-again!"
-
-"We will meet again," said he encouragingly. "But you must grant me
-the comfort of seeing you once more before my departure, otherwise I
-shall not have the courage to leave you. The day for our journey is
-not yet determined; when it is fixed I will come to inform my mother
-of it in your presence. The evening before I will be in the
-conservatory and await you; will I wait in vain?"
-
-"No," whispered Laura, "I will be there;" and as if fleeing from her
-own words, she hurried to the garden.
-
-Prince Augustus William looked for his sister-in-law to accompany
-her to the queen; but she had withdrawn, she did not wish to witness
-their parting. Seeing this, the prince was on the point of following
-Laura to the garden, when the beating of drums was heard from
-without.
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-SOIREE OF THE QUEEN DOWAGER.
-
-
-"The king is coming," whispered Augustus William, and he stepped
-towards the cabinet of the queen-mother. But the door was already
-opened, and the two queens hastened out; they wished to reach the
-garden saloon and there to welcome the king.
-
-The expression of both ladies was restless and anxious. Sophia
-Dorothea feared the meeting with her son, who would, perhaps, in the
-inflamed, eyes of his beloved, read the history of the last hours;
-his kingly anger would be kindled against those who brought tears to
-her eyes. The queen confessed that she had gone too far--had allowed
-herself to be mastered by her scorn; she was embarrassed and
-fearful.
-
-Elizabeth Christine was not restless, but deeply moved; her heart
-beat quickly at the thought of this meeting with her husband; she
-had not seen him since the day of the coronation, had not exchanged
-one single word with him since the ominous interview in her chamber
-at Rheinsberg. Not once on the day of the coronation had the king
-addressed her; and only once had he taken her hand. After the
-coronation he led her in the midst of the assembled court, and said
-with a clear and earnest voice: "Behold, this is your queen."
-
-These ladies were so excited, so filled with their own thoughts that
-they hastened through the saloons, scarcely remarking the prince,
-who had stepped aside to allow them to pass. The queen-mother nodded
-absently and gave him a passing greeting, then turned again to
-Elizabeth, who had scarcely patience to conform her movements to the
-slow and measured steps of the queen-mother; she longed to look upon
-her husband's face once more.
-
-"If Laura von Pannewitz complains to the king, we will have a
-terrific scene," said Sophia.
-
-"She will not complain," replied Elizabeth.
-
-"So much the worse, she will play the magnanimous, and I could less
-readily forgive that, than a complaint."
-
-At this moment the door opened. The king, followed by his attendants
-and those of the two queens, entered the saloon. The two ladies
-greeted the king with smooth brows and thoughtless laughter. Nothing
-betrayed the restless anxiety reigning in their hearts. Frederick
-hastened to meet his mother, and bowing low he greeted her with
-loving and respectful words, and tenderly kissed her hand; then
-turning to his wife he bowed stiffly and ceremoniously; he did not
-extend his hand, did not utter a word. Elizabeth bowed formally in
-return, and forced back the hot tears which rushed into her eyes.
-
-The face of the queen-mother was again gay and triumphant. The king
-knew nothing as yet; she must prevent him from speaking with Laura
-alone. She glanced around at the maid of honor, and saw that the
-young maiden, calm and unembarrassed, was conversing with the Prince
-Augustus William; her majesty was more than happy to see her son
-William entertaining the beautiful Laura. "Ah! now I know how to
-prevent the king from speaking to her alone," thought she.
-
-Sophia was never so animated, so brilliant; her sparkling wit seemed
-even to animate the king. There was a laughing contest, a war of
-words, between them; piquant jests and intellectual bon mots, which
-seemed to the admiring courtiers like fallen stars, were scattered
-to right and left. The queen would not yield to her son, and indeed
-sometimes she had the advantage.
-
-Queen Elizabeth stood sad and silent near them, and if by chance the
-eye of the king fell upon her, she felt that his glance was
-contemptuous; her pale cheeks grew paler, and it was with great
-effort she forced her trembling lips to smile.
-
-The queen-mother proposed to her son and Elizabeth to walk in the
-garden, and then to have a simple dance in the brilliant saloons.
-The court mourning would not allow a regular ball at this time.
-
-"But why should we seek for flowers in the garden," said the king;
-"can there be lovelier blossoms than those now blooming on every
-side?" His eye wandered around the circle of lovely maids of honor,
-who cast their eyes blushingly to the ground.
-
-Six eyes followed this glance of Frederick with painful interest.
-
-"He scarcely looked at Laura von Pannewitz," said the queen, with a
-relieved expression.
-
-"He did not once glance toward me," thought Elizabeth, sighing
-heavily.
-
-"His eye did not rest for more than a moment upon any woman here,"
-thought Pollnitz; "so it is clear he has no favorite in this circle.
-I will, therefore, succeed with my beautiful Dorris."
-
-Frederick wished to spare his mother the fatigue of a walk in the
-garden--she was lame and growing fleshy; he therefore led her to a
-seat, and bowing silently, he gave his left hand to his wife and
-placed her by his mother.
-
-Sophia, who watched every movement and every expression of her royal
-son, observed the cruel silence which he maintained toward his wife,
-and she felt pity for the poor, pale, neglected queen. Sophia leaned
-toward the king, who stood hat in hand behind her divan, and
-whispered:
-
-"I believe, my son, you have not spoken one word to your wife!"
-
-The king's face clouded. "Madame," said he, in a low but firm tone,
-"Elizabeth Christine is my queen, but not my wife!" and, as if he
-feared a further explanation, he nodded to the Marquis Algarotti and
-Duke Chazot to come forward and take part in the conversation.
-
-Suddenly a lady, who had not before been seen in the court circle,
-approached the two queens. This lady was of a wondrous pallor; she
-was dressed in black, without flowers or ornament; her deep sunken
-eyes were filled with feverish fire, and a painful smile played upon
-her lips, which were tightly pressed together, as if to force back a
-cry of despair.
-
-No one recognised in this pale, majestic, gentle lady, the
-"Tourbillon," the joyous, merry, laughing Madame von Morien; no one
-could have supposed that her fresh and rosy beauty could, in a few
-months, assume so earnest and sad a character. This was the first
-time Madame von Morien had appeared at the court of the queen-
-mother; she was scarcely recovered from a long and dangerous
-illness. No one knew the nature of her disease, but the witty and
-ill-natured courtiers exchanged many words of mockery and double
-meaning on the subject.
-
-It was said Madame von Morien was ill from the neglect of the king.
-She suffered from a chill, which, strange to say, had attacked the
-king, and not the beautiful coquette. Her disease was a new and
-peculiar cold, which did not attack the lungs, but seized upon the
-heart; the same disease, indeed, which prostrated Dido, upon the
-departure of the cruel AEneas.
-
-The queen-mother received this pale, but still lovely woman, most
-graciously; gave her the royal hand to kiss, and smiled kindly.
-
-"It is an age since we have seen you, fair baroness; it appears as
-if you will make yourself invisible, and forget entirely that we
-rejoice to see you."
-
-"Your royal highness is most gracious to remind me of that," said
-Madame von Morien, in a low tone; "death had almost made me forget
-it, and assuredly I had not dared to approach you with this pale,
-thin face, had not your majesty's flattering command given me
-courage to do so."
-
-There was something in the low, suffering voice of Madame von Morien
-which awakened sympathy, and even disarmed the anger of the queen
-Elizabeth. What bitter tears had she shed, what jealous agony
-endured, because of this enchanting woman! She saw her now for the
-first time since the fete at Rheinsberg. Looking into this worn and
-sorrowful face, she forgave her fully. With the instinct of a loving
-woman, the queen understood the malady of her rival; she felt that
-Madame von Morien was suffering from unrequited affection, and that
-despair was gnawing at her heart.
-
-The king had now no glance, no greeting for his "enchanting
-Leontine;" he continued the conversation with Algarotti and Chazot
-quietly, and did not consider her profound and reverential
-salutation as worthy of the slightest notice.
-
-Elizabeth Christine was pitiful; she gave her hand to be kissed, and
-spoke a few friendly, kindly words, which touched the heart of the
-beautiful Morien, and brought the tears to her eyes. The king,
-although standing near, did not appear even to see her.
-
-"I have some news to announce to your majesty," he said, turning to
-the queen-mother. "We are about to make Berlin a temple of science
-and art, the seat of learning and knowledge. The Muses, should they
-desire to leave Olympus, shall receive a most hospitable reception.
-Now listen to the great news. In autumn Voltaire will visit us; and
-Maupertius, the great scholar, who first discovered the form of the
-earth, will come, as President of our Academy; and Buncauson, who
-understands some of the mysteries of God, will also come to Berlin.
-The celebrated Eulert will soon belong to us."
-
-"This is indeed glorious news," said Sophia; "but I fear that your
-majesty, when surrounded with so many scholars, philosophers, and
-historians, will entirely forget the poor ignorant women, and banish
-them from your learned court."
-
-"That would be to banish happiness, beauty, mirth, and the graces;
-and no one would expect such barbarism from the son of my noble and
-exalted mother," said Frederick. "Even the Catholic Church is wise
-enough to understand that in order to draw men into their nets, the
-Trinity, Father, Son, and Holy Ghost is not sufficient, they have
-also called a lovely woman to their assistance, whose beauty and
-pure mysterious maidenhood is the finest, most piquant and
-intoxicating perfume of their gaudy religion. And what would the
-great painters have been without women--without their lovely, their
-bewitching sweethearts, whom they changed into holy maidens? From
-luxurious women were designed the modest, shrinking Magdalens,
-before whose mysterious charms the wise children of men bow the knee
-in adoration. Ah, how many Madonnas has Raphael painted from his
-Fornarina! and Correggio had the art to change his bewitching wife
-into a holy saint. I must confess, however, we owe Correggio but
-small thanks; I should have been more grateful had he painted us a
-glowing woman, radiant with beauty, grace, and love. I, for my part,
-have a true disgust for weeping, sighing Magdalens, who, when
-wearied with earthly loves and passions, turn half way to heaven,
-and swear to God the same oaths they have a thousand times sworn to
-men and a thousand times broken. Now, if I were in God's place, I
-would not accept these wavering saints. For my part I hate these
-pale, tearful, sighing, self-destroying beauties, and the farcical
-exhibition of their sufferings would never soften my heart."
-
-While the king was speaking his eye turned for the first time toward
-Madame von Morion, and his glance rested long, with a cold and
-piercing expression, upon her. She had heard every word he had
-spoken, and every word was like a cold poisoned dagger in her heart;
-she felt, although her eyes were cast down, that his stern look
-rested upon her; she was conscious of this crushing glance, although
-she saw it not; she had the power not to cry out, not to burst into
-passionate tears, but to reply quietly to the queen, who in fact
-questioned her, only with the good-humored intention of drowning the
-hard and cruel words of the king.
-
-The queen wished to lead the conversation from the dangerous topic
-of religion and give it another direction. "My son," she said, "you
-have forgotten to mention another great surprise you have prepared
-for us. You say nothing of the German and French journals which you
-have presented to our good city of Berlin; but I assure you I await
-with true impatience the day on which these journals appear, and I
-am profoundly interested in these new and charming lectures which
-make of politics an amusing theme, and give us all the small events
-of the day."
-
-"Let us hope," said Frederick, "that these journals will also tell
-us in the future of great events." Then assuming a gay tone he said:
-"But your majesty forgets that you promised the ladies a dance, and
-see how impatiently the little princesses look toward us; my sister
-Amelia is trying to pierce me with her scornful glances, because I
-have forced her to sit in her arm-chair like a maid of honor, for
-such a weary time, when she longs to float about like a frolicsome
-zephyr. To put a stop to her reproaches I will ask her to give me
-the first dance."
-
-The king took his sister's hand and led her into the dancing saloon.
-
-The queens and court followed. "Now without doubt he will seek an
-opportunity to speak to Laura von Pannewitz," thought the queen-
-mother; "I must take measures to prevent it." She called Prince
-Augustus William to her side. "My son," said she, "I have a favor to
-ask of you."
-
-"Oh, your majesty has only to command."
-
-"I know that you are a good son, willing to serve your mother.
-Listen; I have important reasons for wishing that the king should
-not converse to-night, at least not alone, with Laura von Pannewitz;
-I will explain my reasons to you another time. I beg you, therefore,
-to pay court to Laura, and not to leave her side should the king
-draw near. You will appear not to see his angry glances, but without
-embarrassment join in the conversation, and not turn away from Laura
-until the king has taken leave. Will you do this for me, my son?"
-
-"I will fulfil your royal commands most willingly," said the prince,
-"only it will be said that I am making love to Laura von Pannewitz."
-
-"Well, let them say so, Laura is young and lovely, and does credit
-to your taste. Let the court say what it will, we will not make
-ourselves unhappy. But hasten, my son, hasten; it appears to me the
-king is even now approaching Laura."
-
-The prince bowed to his mother, and with joy in his heart he placed
-himself by the side of his beloved.
-
-The queen-mother, entirely at ease, took her seat at the card-table
-with her daughter-in-law and their cavaliers, while the king amused
-himself in the ball-room, and danced a tour with almost every lady.
-He did not dance with Leontine; not once did his eye meet hers,
-though her glances followed him everywhere with a tender,
-beseeching, melancholy expression.
-
-"So sad!" whispered Madame von Brandt, who, glowing with beauty and
-merriment, having just danced with the king, now took a seat by her
-side.
-
-Madame von Morien with a sigh held out her small hand. "Dear
-friend," said she, in a low voice, "you were right. I should not
-have come here; I thought myself stronger than I am; I thought my
-mourning would touch him, and awaken at least his pity."
-
-"Pity!" laughed Madame von Brandt; "men never have pity for women:
-they worship or despise them; they place us on an altar or cast us
-in the dust to be trodden under foot. We must take care, dear
-Leontine, to build the altar on which they place us so high, that
-their arms cannot reach us to cast us down."
-
-"You are right; I should have been more prudent, wiser, colder. But
-what would you? I loved him, and believed in his heart."
-
-"You believed in the heart of a man! Alas! what woman can boast that
-she ever closed that abyss and always retained the keys?"
-
-"Yes, the heart of man is an abyss," said Madame von Morien; "in the
-beginning it is covered with flowers, and we believe we are resting
-in Paradise; but the blossoms wither, and will no longer support us;
-we fall headlong into the abyss with wounded hearts, to suffer and
-to die."
-
-Madame von Brandt laid her hand, glittering with jewels, upon the
-shoulder of her friend, and looked derisively into the poor pale
-face. "Dear Morien," said she, "we cannot justly cast all the blame
-upon the men, when the day comes in which they make themselves free
-from the bonds of love. The fault is often the woman's. We misuse
-our power, or do not properly use it. It is not enough to love and
-to be loved. With love we must also possess the policy of love. This
-policy is necessary. The women who do not know how to govern the
-hearts which love them will soon lose their power. So was it with
-you, my dear friend; in your love you were too much the woman, too
-little the politician and diplomatist; and instead of wisely making
-yourself adored, by your coldness and reserve you yielded too much
-to your feelings, and have fallen into that abyss in which, poor
-Leontine, you have for the moment lost your health and strength. But
-that must not remain the case; you shall rise from this abyss,
-proud, triumphant, and happy. I offer you my hand; I will sustain
-you: while you sigh I will think for you; while you weep I will see
-for you."
-
-Madame von Morien shook her head sadly. "You will only see that he
-never looks at me--that I am utterly forgotten."
-
-"But when I see that, I will shut my eyes that I may not see it; and
-when you see it, you must laugh gayly and look the more triumphant.
-Dear friend, what has love made of you? Where is your judgment and
-your coquetry? My God! you are a young maiden again, and sigh like a
-child for your first love. However tender we may be, we must not
-sacrifice all individuality; besides, being a woman you must still
-be a coquette, and in a corner of your most tender and yielding
-heart you must ever conceal the tigress, who watches and has her
-claws ready to tear in pieces those whom you love, if they ever seek
-to escape from you. Cease, then, to be the neglected, tear-stained
-Magdalen, and be again the revengeful, cruel tigress. You have,
-besides, outside of your love, a glittering aim--a member of the
-Female Order of Virtue. To wear the cross of modesty upon your
-chaste breast, what an exalted goal! And you will reach it. I bring
-you the surest evidence of it; I bring you, as you wished, a letter
-from the empress, written with her own hand. You see all your
-conditions are fulfilled. The empress writes to you and assures you
-of her favor; she assures you that the Order of Virtue will soon be
-established. The king has not separated from his wife, and for this
-reason you receive a letter from the empress. Now help to bring
-about the marriage of the Prince Augustus William with the Princess
-of Brunswick, and you will be an honored member of the Austrian
-Order of Virtue. Here, take at once this letter of the empress."
-
-Madame von Brandt put her hand in her pocket to get the letter, but
-turned pale, and said, breathlessly: "My God! this letter is not in
-my pocket, and yet I know positively that I placed it there. A short
-time before I joined you I put my hand in my pocket, and distinctly
-felt the imperial seal. The letter was there, I know it. What has
-become of it? Who has taken it away from me? But no, it is not
-possible, it cannot be lost! I must have it; it must still be in my
-pocket."
-
-Trembling with anxiety, with breathless haste Madame von Brandt
-emptied her pocket, hoping that the luckless letter might be
-sticking to her gold-embroidered handkerchief, or fastened in the
-folds of her fan. She did not remember that her anxiety might be
-observed; and truly no one noticed her, all were occupied with their
-own pleasures. All around her was movement, life, and merry-making;
-who would observe her? She searched again in vain, shook her
-handkerchief, unfolded the large fan; the letter could not be found.
-An indescribable anxiety overpowered her; had she lost the letter?
-had it been stolen from her? Suddenly she remembered that while
-engaged a short time before with Pollnitz she had drawn out her fan;
-perhaps at the same time the letter had fallen upon the floor, and
-Pollnitz might have found it, and might now be looking for Madame
-von Morien in order to restore it. She searched in every direction
-for Pollnitz.
-
-Madame von Morien had not remarked the anguish of her friend, or had
-forgotten it. She was again lost in dreams; her eyes fastened on the
-face of the young king, she envied every lady whose hand he touched
-in the dance, to whom he addressed a friendly word, or gave a
-gracious smile. "I see him no more," said she sadly.
-
-"Who?" said Madame von Brandt, once more searching her pocket.
-
-"The king," Morien answered, surprised at the question; "he must
-have left the saloon; I saw him a few moments since in conversation
-with Pollnitz."
-
-"With Pollnitz," said she eagerly, and she searched again in every
-direction for him.
-
-Suddenly Madame von Morien uttered a low cry, and a rosy blush
-overspread her fair pale face; she had seen the king, their eyes had
-met; the sharp, observant glance of the king was steadily and
-sternly fixed upon her.
-
-The king stood in a window corner, half hidden by the long, heavy
-silk curtains, and gazed ever steadily at the two ladies.
-
-"I see the king," murmured Madame von Morien.
-
-"And I see Pollnitz standing near him," said Madame von Brandt,
-whose eyes had followed the direction of her friend's. She thrust
-her handkerchief into her pocket and opened her fan in order to hide
-her reddened face behind it; the king's piercing look filled her
-with alarm. "Let us walk through the saloons, dear Morien," said
-she, rising up, "the heat chokes me, and I would gladly search a
-little for the letter; perhaps it may yet be found."
-
-"What letter?" asked Madame von Morien, indifferently. Her friend
-stared at her and said:
-
-"My God! you have not heard one word I have said to you!"
-
-"Oh, yes, that you had a letter to give me from the Empress of
-Austria."
-
-"Well, and this letter I have lost here in these saloons."
-
-"Some one will find it; and as it is addressed to me, will
-immediately restore it."
-
-"Dear Morien, I pray you in God's name do not seem so quiet and
-indifferent. This is a most important affair. If I did not leave
-this letter in my room, and have really lost it, we are in danger of
-being suspected; in fact, in the eyes of the king we will be
-considered as spies of Austria."
-
-At the name of the king Madame von Morien was attentive and
-sympathetic.
-
-"But no one can read this letter. Was it sealed?"
-
-"Yes, it was sealed; but, look you, it was sealed with the private
-seal of the empress, and her name stands around the Austrian arms.
-Without opening the letter it will be known that it is from the
-Empress of Austria, and will awaken suspicion. Hear me further; this
-letter was enveloped in a paper which had no address, but contained
-some words which will compromise us both if it is known that this
-letter was addressed to me."
-
-"What was written in this paper?" said Madame von Morien, still
-looking toward the king, who still stood in the window niche, and
-kept his eyes fixed upon the two ladies.
-
-"The paper contained only the following words: 'Have the goodness to
-deliver this letter; you see the empress keeps her word; we must do
-the same and forget not our promises. A happy marriage is well
-pleasing in the sight of God and man; the married woman is adorned,
-the man crowned with virtue.'"
-
-"And this letter was signed?"
-
-"No, it was not signed; but if it falls into the hands of the king,
-he will know from whom it comes; he is acquainted with the
-handwriting of Manteuffel."
-
-"Come! come! let us look to it!" said Madame von Morien, now full of
-anxiety; "we must find this unfortunate paper; come!"
-
-She took the arm of her friend and walked slowly through the
-saloons, searching everywhere upon the inlaid floor for something
-white.
-
-"You are right," said the king, coming from the window and following
-the ladies with his eyes; "you are right. They are both searching
-anxiously, and it was surely Madame von Brandt to whom the outer
-covering of this letter was directed. Let them seek; they will find
-as little as the eleven thousand virgins found. But now listen,
-baron, to what I say to you. This whole affair remains a secret
-known to no one. Listen well, baron; known to no one! You must
-forget that you found this letter and gave it to me, or you will
-believe it to be a dream and nothing more."
-
-"Yes, your majesty," said Pollnitz, smiling; "a dream, such as
-Eckert dreamed, when he supposed the house in Jager Street to be
-his, and awaked and found it to belong to your highness!"
-
-"You are a fool!" said the king, smiling; he nodded to Pollnitz and
-joined the two queens, who had now finished their game of cards and
-returned to the saloon.
-
-The queen-mother advanced to meet her son, and extended her hand to
-him; she wished now to carry out her purpose and fulfil the promise
-given to Duke Rhedern. She did not doubt that the king, who received
-her with so much reverence and affection, would grant her request,
-and the court would be again witness to the great influence, and
-indeed the unbounded power which she had over her son. She stood
-with the king directly under the chandelier, in the middle of the
-saloon; near them stood the reigning queen and the princes and
-princesses of the royal house. It was an interesting picture. It was
-curious to observe this group, illuminated by the sharp light, the
-faces so alike and yet so different in expression; blossoms from one
-stem, and yet so unlike in greatness, form, and feature. The
-courtiers drew near, and in respectful silence regarded the royal
-family, who, bathed in a sea of light, were in the midst of them but
-not of them.
-
-"My son," said the queen, in a clear, silvery voice, "I have a
-request to make of you." The king kissed his mother's hand.
-
-"Madame, you well know you have no need of entreaty; you have only
-to command." Sophia smiled proudly.
-
-"I thank your majesty for this assurance! Listen, then, my
-chamberlain, Duke Rhedern, wishes to marry. I have promised him to
-obtain your consent."
-
-"If my royal mother is pleased with the choice of her chamberlain, I
-am, of course, also content; always provided that, the chosen bride
-of the duke belongs to a noble family. What is the rank of this
-bride?"
-
-The queen looked embarrassed, and smiling, said: "She has no rank,
-your majesty."
-
-The king's brow darkened, "She was not born, then, to be a duchess.
-Your chamberlain would do better to be silent over this folly than
-to force a refusal from me. I hate misalliances, and will not suffer
-them at my court."
-
-These loudly spoken and harsh words produced different impressions
-upon the family circle of the king; some were cast down, others
-joyful; some cheeks grew pale, and others red. Sophia blushed from
-pleasure; she was now convinced that the king would not seek a
-divorce from his wife, in order to form a morganatic marriage with
-Laura von Pannewitz; and the queen-mother was of too noble and
-virtuous a nature herself to believe in the possibility of a
-mistress at the court of Prussia. The love of the king for the
-lovely Laura appeared now nothing more than a poetical idyl, which
-would soon pass away--nothing more! The words of the king made a
-painful impression upon Augustus William; his brow clouded, his
-features assumed a painful but threatening expression; he was in the
-act of speaking, and opposing in the name of humanity and love those
-cruel words of the king, as Elizabeth Christine, who stood near him
-and observed him with tender sympathy, whispered lightly:
-
-"Be silent, my brother; be considerate."
-
-The prince breathed heavily, and his glance turned for comfort
-toward the maids of honor. Laura greeted him with her eyes, and then
-blushed deeply over her own presumption. Strengthened by this tender
-glance from his beautiful bride, Augustus was able to assume a calm
-and indifferent mien.
-
-In the meantime the queen-mother was not silenced by the words of
-the king. Her pride rebelled against this prompt denial in the face
-of her family and the court. Besides, she had given her royal word
-to the count, and it must be redeemed. She urged, therefore, her
-request with friendly earnestness, but the king was immovable.
-Sophia, angry at the opposition to her will, was even the more
-resolved to carry out her purpose. She had a few reserved troops,
-and she decided to bring them now into the field.
-
-"Your majesty should, without doubt, protect your nobles from
-unworthy alliances; but there are exceptional cases, where the
-interest of the nobility would be promoted by allowing such a
-union." Sophia Dorothea drew nearer to her son, and whispered
-lightly: "Count Rhedern is ruined, and must go to the ground if you
-forbid this marriage."
-
-The king was now attentive and sympathetic. "Is the lady very rich?"
-
-"Immensely rich, sire. She will bring the duke a million dollars;
-she is the daughter of the rich silk merchant Orguelin."
-
-"Ah, Orguelin is a brave man, and has brought much gold into Prussia
-by his fabrics," said the king, who was evidently becoming more
-yielding.
-
-"It would be a great pity if this gold should be lost to Prussia,"
-said the queen.
-
-"What do you mean, madame?"
-
-"This Mademoiselle Orguelin, thanks to her riches, has many lovers,
-and at this time a young merchant from Holland seeks her hand; he
-has the consent of her father, and will also obtain hers, unless the
-count knows how to undermine him," said the queen, thus springing
-her last mine.
-
-"This must not be," said the king; "this Orguelin shall not marry
-the rich Hollander! Those millions of crowns shall not leave
-Prussia!"
-
-"But your majesty cannot prevent this girl from marrying the man of
-her choice, and you cannot forbid her father to give her a portion
-of his fortune."
-
-The king was silent a moment, and appeared to consider. He then said
-to his mother: "Madame, you are an eloquent advocate for your
-client, and no man can withstand you. I give way, therefore; Count
-Rhedern has my consent to marry the Orguelin."
-
-"But even THAT is not sufficient," said the queen; "there is yet
-another condition, without the filling of which this proud
-millionnaire refuses to give her hand to the duke."
-
-"Ah, look you, the little bourgeoise makes conditions before she
-will wed a count."
-
-"Yes, sire, she will become the wife of the count only with the
-count's assurance that she will be presented at court, and be
-received according to her new rank."
-
-"Truly," said the king, with ironical laughter, "this little
-millionnaire thinks it an important point to appear at my court."
-
-"It appears so, sire; it seems that this is a greater glory than to
-possess a count for a husband."
-
-The king looked thoughtfully before him, then raised his eyes to his
-mother with a mocking smile. "Mother, you know I can refuse you
-nothing; and as you wish it, Mademoiselle Orguelin, when she is
-married, shall be received at my court as a newly baked countess.
-But petition for petition, favor for favor. I promise you to receive
-this new baked countess if you will promise me to receive the Count
-Neal at your court?"
-
-"Count Neal," said the queen, "your majesty knows--"
-
-"I know," said the king, bowing, "I know that Count Neal is of as
-good family as the new Countess of Rhedern; that he possesses many
-millions which I have secured to Prussia by granting him his title.
-So we understand each other. The new baked countess will be as well
-received at my court as Count Neal will at yours."
-
-He gave the queen his hand, she laid hers unwillingly within it, and
-whispered: "Ah, my son, you have cruelly overreached me."
-
-"Madame, we secure in this way three millions for Prussia, and they
-weigh more than a few countly ancestors. The Prussia of the future
-will triumph in battle through her nobles; but she will become
-greater, more powerful, through the industry of her people than by
-victory on the battle-field."
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-UNDER THE LINDENS.
-
-
-Linden Street, of Berlin, which is now the most brilliant and most
-beautiful thoroughfare of that great city, was, in the year 1740, a
-wild and desolate region.
-
-Frederick the First loved pomp and splendor. His wife, when told
-upon her death-bed how much the king would mourn for her, said,
-smiling: "He will occupy himself in arranging a superb funeral
-procession; and if this ceremony is very brilliant, he will be
-comforted."
-
-Frederick the First planted the trees from which this street takes
-its name, to render the drive to the palace of Charlottenburg more
-agreeable to the queen, and to conceal as much as possible the
-desolate appearance of the surroundings; for all this suburb lying
-between the arsenal and the zoological garden was at that time a
-desolate and barren waste. The entire region, extending from the new
-gate to the far-distant Behren Street, was an immense mass of sand,
-whose drear appearance had often offended Frederick while he was
-still the prince royal. Nothing was to be seen, where now appear
-majestic palaces and monuments, the opera house and the catholic
-church, but sand and heaps of rubbish. Frederick William the First
-had done much to beautify this poor deserted quarter, and to render
-it more fitting its near neighborhood to the palaces, which were on
-the other side of the fortifications; but the people of Berlin had
-aided the king very little in this effort. None were willing to
-banish themselves to this desolate and remote portion of the city,
-and the few stately and palatial buildings which were erected there
-were built by the special order of the king, and at his expense.
-Some wealthy men of rank had also put up a few large buildings, to
-please the king, but they did not reside in them, and the houses
-themselves seemed almost out of place. One of these large and
-stately houses had not been built by a Count Dohna, or a Baron von
-Pleffen, or any other nobleman, but by the most honorable and
-renowned court tailor Pricker; and for the last few days this house
-had rejoiced in a new and glittering sign, on which appeared in
-large gilt letters, "Court Tailor to her majesty the dowager queen,
-and to her majesty the reigning queen." But this house, with its
-imposing inscription, was also surrounded by dirty, miserable
-cabins. In its immediate neighborhood was the small house which has
-already been described as the dwelling of poor Anna Schommer.
-
-A deep and unbroken silence reigned in this part of Berlin, and the
-equipages of the royal family and nobility were rarely seen there,
-except when the king gave an entertainment at Charlottenburg.
-
-But to-day a royal carriage was driven rapidly from the palace
-through this desolate region, and toward the Linden Avenue. Here it
-stopped, and four gentlemen alighted. They were the king; the royal
-architect, Major Knobelsdorf; the grand chamberlain, Von Pollnitz;
-and Jordan, the head of police and guardian of the poor.
-
-The king stood at the beginning of the Linden Avenue, and looked
-earnestly and thoughtfully at the large desolate surface spread out
-before him; his clear bright glance flew like lightning here and
-there.
-
-"You must transform this place for me, Knobelsdorf; you must show
-yourself a very Hercules. You have the ability, and I will furnish
-the money. Here we will erect a monument to ourselves, and make a
-glorious something of the nothing of this desert. We will build
-palaces and temples of art and of religion. Berlin is at present
-without every thing which would make it a tempting resort for the
-Muses. It is your affair, Knobelsdorf, to prepare a suitable
-reception for them."
-
-"But the Muses are willing to come without that," said Pollnitz,
-with his most, graceful bow, "for they would discover here the young
-god Apollo, who, without doubt, found it too tiresome in heaven, and
-has condescended to become an earthly king."
-
-The king shrugged his shoulders. "Pollnitz," he said, "you are just
-fitted to write a book of instructions for chamberlains and court
-circles; a book which would teach them the most honied phrases and
-the most graceful flatteries. Why do you not compose such a work?"
-
-"It is absolutely necessary, your majesty, in order to write a book
-to have a quiet study in your own house, Where you can arrange every
-thing according to your own ideas of comfort and convenience. As I
-do not at present possess a house, I cannot write this book."
-
-The king laughed and said: "Well, perhaps Knobelsdorf can spare a
-small spot here, on which to erect your Tusculum. But we must first
-build the palace of the queen-mother, and a few other temples and
-halls. Do you not think, Jordan, that this is a most suitable place
-on which to realize all those beautiful ideals of which we used to
-dream at Rheinsberg? Could we not erect our Acropolis here, and our
-temples to Jupiter and Minerva?"
-
-"In order to convince the world that it is correct in its
-supposition," said Jordan, smiling, "that your majesty is not a
-Christian, but a heathen, who places more faith in the religion of
-the old Greeks than in that of the new Church fathers."
-
-"Do they say that? Well, they are not entirely wrong if they believe
-that I have no great admiration for popery and the Church. This
-Church was not built by Christ, but by a crafty priesthood.
-Knobelsdorf, on this spot must stand the temple of which I have so
-often dreamed. There is space to accomplish all that fancy could
-suggest or talent execute."
-
-"Then the palace of the dowager queen must not be placed here?"
-asked Knobelsdorf.
-
-"No, not here; this place has another destination, of which I will
-speak further to you this evening, and learn if my plan has your
-approval. I dare say my most quarrelsome Jordan will make some
-objections. Eh bien, nous verrons. We will proceed and seek a
-situation for the palace of the queen."
-
-"If your majesty will permit me," said Pollnitz, while the king with
-his three companions passed slowly down the Linden Avenue, "I will
-take the liberty of pointing out to you a spot, which appears most
-suitable to me for this palace. It is at the end of the avenue, and
-at the entrance to the park; it is a most beautiful site, and there
-would be sufficient room to extend the buildings at will."
-
-"Show us the place," said the king, walking forward.
-
-"This is it," said Pollnitz, as they reached the end of the avenue.
-
-"It is true," said the king, "here is space enough to erect a
-palace. What do you think, Knobelsdorf, will this place answer?"
-
-"We must begin by removing all those small houses, your majesty;
-that would, of course, necessitate their purchase, for which we must
-obtain the consent of the possessors, who would, many of them, be
-left shelterless by this sudden sale."
-
-"Shelterless!" said the king; "since Jordan has become the father of
-the poor, none are shelterless," as he glanced toward his much-
-beloved friend. "This spot seems most suitable to me. The palace
-might stand on this side; on that a handsome public building,
-perhaps the library, and uniting the two a lofty arch in the Grecian
-style. We will convert that wood into a beautiful park, with shady
-avenues, tasteful parterres, marble statues, glittering lakes, and
-murmuring streams."
-
-"Only a Frederick could dream it possible to convert this desolate
-spot into such a fairy land," said Jordan, smiling. "For my part, I
-see nothing here but sand, and there a wood of miserable stunted
-trees."
-
-The king smiled. "Blessed are they who believe without having seen,"
-he said. "Well, Knobelsdorf, is there room here to carry out our
-extensive plans?"
-
-"Certainly; and if your majesty will furnish me with the requisite
-funds, the work can be begun without delay."
-
-"What amount will be required?"
-
-"If it is all executed as your majesty proposes, at least a
-million."
-
-"Very well, a million is not too much to prepare a pleasure for the
-queen-mother."
-
-"But," said Pollnitz, "will not your majesty make those poor people
-acquainted with their fate, and console them by a gracious word for
-being compelled to leave their homes? It has only been a short time
-since I was driven by the rain to take shelter in one of those
-houses, and it made me most melancholy, for I have never seen such
-want and misery. There were starving children, a woman dying of
-grief, and a drunken man. Truly as I saw this scene I longed to be a
-king for a few moments, that I might send a ray of happiness to
-brighten this gloomy house, and dry the tears of these wretched
-people."
-
-"It must have been a most terrible sight if even Pollnitz was
-distressed by it," cried the king, whose noble countenance was
-overshadowed with sorrow. "Come, Jordan, we will visit this house,
-and you shall assist in alleviating the misery of its inhabitants.
-You, Knobelsdorf, can occupy yourself in making a drawing of this
-place. Lead the way, Pollnitz."
-
-"My desire at last attained," thought Pollnitz, as he led the king
-across the common. "It has been most difficult to bring the king
-here, but I am confident my plan will succeed. Dorris Ritter
-doubtless expects us; she will have considered my words, and
-yielding to her natural womanly coquetry, she will have followed my
-counsel, and have made use of the clothing I sent her yesterday."
-
-They now stood before the wretched house which Pollnitz had
-indicated.
-
-"This house has truly a most gloomy appearance," said the king.
-
-"Many sad tears have been shed here," said Pollnitz, with the
-appearance of deep sympathy.
-
-The door of the shop was merely closed; the king pushed it open, and
-entered with his two companions. No one came forward to meet them;
-silence reigned in the deserted room.
-
-"Permit me, your majesty, to go into that room and call the woman;
-she probably did not hear us enter."
-
-"No, I will go myself," said the king; "it is well that I should
-occasionally seek out poverty in its most wretched hiding-place,
-that I may learn to understand its miseries and temptations."
-
-"Ah! my king," said Jordan, deeply touched, "from to-day your people
-will no longer call you their king, but their father."
-
-The king stepped quickly to the door which Pollnitz had pointed out;
-the two gentlemen followed, and remained standing behind him,
-glancing curiously over his shoulder.
-
-The king crossed the threshold, and then stood motionless, gazing
-into the room. "Is it possible to live in such a den?" he murmured.
-
-"Yes, it is possible," replied a low, scornful voice; "I live here,
-with misery for my companion."
-
-The king was startled by this voice, and turned toward that side of
-the room from which it proceeded; only then seeing the woman who sat
-in the farthest corner. She remained motionless, her hands folded on
-her lap; her face was deadly pail, but of a singularly beautiful
-oval; the hair encircling her head in heavy braids, was of a light,
-shining blond, and had almost the appearance of a halo surrounding
-her clear, pale face, which seemed illumined by her wonderful eyes.
-
-"She has not made use of the things which I sent," thought Pollnitz;
-"but I see she understands her own advantages. She is really
-beautiful; she looks like a marble statue of the Virgin Mary in some
-poor village church."
-
-The king still stood gazing, with an earnest and thoughtful
-expression, at this woman, who looked fixedly at him, as if she
-sought to read his thoughts. But he remained quiet, and apparently
-unmoved. Did the king recognize this woman? did he hear again the
-dying melodies of his early youth? was he listening to their sweet,
-but melancholy tones? Neither Pollnitz nor Dorris Ritter could
-discover this in his cold, proud face.
-
-Jordan broke this silence by saying gently, "Stand up, my good
-woman, it is the king who is before you."
-
-She rose slowly from her seat, but her countenance did not betray
-the least astonishment or pleasure.
-
-"The king!" she said; "what does the king desire in this den of
-poverty and misery?"
-
-"To alleviate both poverty and misery if they are undeserved," said
-the king softly.
-
-She approached him quickly, and made a movement as if she would
-offer him her hand. "My wretchedness is undeserved," she said, "but
-not even a king can alleviate it."
-
-"Let me, at least, attempt to do so. In what can I assist you?"
-
-She shook her head sadly. "If King Frederick, the son of Frederick
-William the First, does not know, then I do not."
-
-"You are poor, perhaps in want?"
-
-"I do not know--it is possible," she said absently; "how can I among
-so many pains and torments distinguish between despair and anguish,
-and want and privation?"
-
-"You have children?"
-
-"Yes," she said, shuddering, "I have children, and they suffer from
-hunger; that I know, for they often pray to me for bread, when I
-have none to give them."
-
-"Why does not their father take care of them; perhaps he is not
-living?"
-
-"He lives, but not for us. He is wiser than I, and forgets his grief
-in drink, while I nourish the gnawing viper at my heart."
-
-"You have, then, nothing to ask of me?" said the king, becoming
-indignant.
-
-She gazed at him long and searchingly, with her great piercing eyes.
-"No," she said harshly. "I have nothing to ask."
-
-At this moment the door was thrown open, and the two children, Karl
-and Anna, ran in, calling for their mother; but they became silent
-on perceiving the strangers, and crept shyly to her side. Dorris
-Ritter was strangely moved by the appearance of her children; her
-countenance, which had borne so hard an expression, became mild and
-gentle. She grasped the hands of the two children, and with them
-approached the king.
-
-"Yes, your majesty, I have a petition to make. I implore your pity
-for my children. They are pure and innocent as God's angels; let not
-the shame and misery of their parents fall upon their heads. King
-Frederick, have pity on my children!"
-
-And overcome by her emotions and her anguish, this unhappy woman
-sank with her children at the feet of the king. The king regarded
-her thoughtfully, then turned to Jordan.
-
-"Jordan," said he, "to you I intrust the care of these children."
-
-The wretched woman started to her feet, and pressed her children to
-her arms with an expression as terrified and full of agony as that
-of the noble and touching statue of the Greek Niobe.
-
-"Ah! you would tear my children from me! No, no, I ask nothing; we
-need no mercy, no assistance; we will suffer together; do not
-separate us. They would cease to love me; they would learn to
-despise me, their mother, who only lives in their presence; who, in
-the midst of all her sorrow and grief, thanks God daily upon her
-bended knees that he gave her these children, who alone have saved
-her from despair and death."
-
-"You have uttered very wild and godless words," said the king. "You
-should pray to God to make your heart soft and humble. To be poor,
-to suffer from hunger, to have a drunken husband, are great
-misfortunes, but they can be borne if you have a pure conscience.
-Your children shall not be parted from you. They shall be clothed
-and taught, and I will also see what can be done for you. And now
-farewell."
-
-And the king, bowing slightly, turned toward the door, and in doing
-so placed a few pieces of gold on the table. Dorris had watched
-every movement; she started wildly forward and seized the gold,
-which she handed to the king.
-
-"Your majesty," she said, with flashing eyes, "I only implored mercy
-for my children; I did not beg for myself. My sufferings cannot be
-wiped out with a few pieces of gold."
-
-The countenance of the king assumed a most severe expression, and he
-threw an annihilating glance on this bold woman, who dared to oppose
-him.
-
-"I did not give the gold to you, but to your children," he said;
-"you must not rob them." He then continued more gently: "If you
-should ever need and desire assistance, then turn to me; I will
-remember your poverty, not your pride. Tell me your name, therefore,
-that I may not forget."
-
-The poor, pale woman glanced searchingly at him. "My name," she said
-thoughtfully, as if to herself, "King Frederick wishes to know my
-name. I am called--I am called Anna Schommer."
-
-And as she replied, she placed her hand upon the head of her little
-daughter, as if she needed a support. Thus she stood trembling, but
-still upright, with head erect, while the king and his suite turned
-toward the door. Her son, who had kept his eyes upon the king, now
-followed him and lightly touched his mantle.
-
-His mother saw it, and raising her arm threateningly, while with the
-other she still supported herself by leaning on her child, she
-cried: "Do not touch him, my son. Kings are sacred."
-
-Frederick, already standing on the threshold, turned once more; his
-great, luminous eyes rested inquiringly on this pale, threatening
-figure. An indescribably sad smile played upon his features, but he
-spoke no word; and slowly turning, he passed through the door, and
-hurried silently from the shop.
-
-Dorris Ritter uttered a low cry when she no longer saw him; her
-hands slid powerless from the head of her child, and hung heavily at
-her side. The child, thus set at liberty, hurried out to gaze at the
-king and his escort.
-
-The poor woman was all alone--alone with her grief and painful
-memories. She stood for a long time motionless and silent, as if
-unconscious, then a dull, heavy groan escaped from her breast, and
-she fell as if struck by lightning. "He did not even know me," she
-cried. "For him I suffer pain and misery, and he passes by, and
-throws me the crumbs of benevolence which fall from his bountiful
-table." For many minutes she lay thus broken and trembling; then,
-suddenly excited by pride and revenge, she arose, with a wild gleam
-in her eyes. She raised her hand as if calling upon God to witness
-her words, and said solemnly, "He did not recognize me to-day, but a
-day will come on which he shall recognize me--the day on which I
-avenge my wretched and tormented life! He is a royal king and I a
-poor woman, but the sting of a venomous insect suffices to destroy
-even a king. Revenge I will have; revenge for my poisoned
-existence."
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-THE POLITICIAN AND THE FRENCH TAILOR.
-
-
-Without, the scene had changed in the meanwhile. The attention of
-the people had been attracted to the king's presence by the royal
-equipage which was slowly driving down the street, and one and all
-hurried from their houses to see and greet their handsome young
-monarch. Men and women, young and old, were running about
-confusedly, each one inquiring of his neighbor why the king had
-come, and where he might now be, as his carriage was apparently
-awaiting him. And why was that fat man, who was seated on the
-sidewalk, sketching this sandy place with its poor little houses?
-
-Even the proud and self-satisfied Mr. Pricker had not considered it
-beneath his dignity to descend to the street door, where he took his
-stand surrounded by his assistants and apprentices.
-
-"It is said the king has gone into the house of Schommer, the
-grocer," said one of his assistants, returning from a reconnoissance
-he had made among the noisy and gossiping multitude.
-
-Mr. Pricker shook his head gravely. "He must have been misinformed,
-for he undoubtedly intended coming to this house and paying me a
-visit, an intention which would be neither novel nor surprising in
-my family. None of the rulers of the house of Hohenzollern have as
-yet neglected to pay a visit to the house of Pricker. The present
-king will not fail to observe this noble custom, for--"
-
-The worthy Mr. Pricker was interrupted by the shouts of the people.
-The king had appeared upon the streets, and was greeted with
-vociferous cheers, amid the waving of hats and handkerchiefs.
-
-Mr. Pricker, observing with intense satisfaction that the king had
-turned and was advancing in the direction of his house, stepped
-forward with a self-gratulatory smile, and placed himself
-immediately at the side of the king's path. But the king passed by
-without noticing him. On this occasion he did not return the
-greeting of the people in quite so gracious a manner as usual; his
-eye was dim, and his brow clouded. Without even favoring the smiling
-and bowing Pricker with a glance, he passed on to the carriage which
-awaited him in front of the court dressmaker's. The king entered
-hastily, his cavaliers following him, and the carriage drove off.
-The shouting of the populace continued, however, until it
-disappeared in the distance.
-
-"Why do these poor foolish people shout for joy?" grumbled Mr.
-Pricker, shrugging his shoulders. Now that the king had taken no
-notice of him, this man was enraged. "What do they mean by these
-ridiculous cries, and this waving of hats? The king regarded them as
-discontentedly as if they were vermin, and did not even favor them
-with a smile. How low-spirited he is! his not recognizing me, the
-court dressmaker of his wife, shows this conclusively. It must have
-been his intention to visit me, for his carriage had halted
-immediately in front of my door; in his depression he must have
-entirely forgotten it."
-
-The crowd had begun to disperse, and but a few isolated groups could
-now be seen, who were still eagerly engaged in discussing the king's
-appearance.
-
-At a short distance from Mr. Pricker were several grave and
-dignified citizens, dressed in long coats ornamented with immense
-ivory buttons, and wearing long cues, which looked out gravely from
-the three-cornered hats covering their smooth and powdered hair.
-
-Mr. Pricker observed these citizens, and with a friendly greeting
-beckoned to them to approach. "My worthy friends, did you also come
-to see the king?"
-
-"No, we were only passing, but remained standing when we saw the
-king."
-
-"A very handsome young man."
-
-"A very wise and learned young king."
-
-"And still--"
-
-"Yes, and still--"
-
-"Yes, that is my opinion also, worthy friends," sighed Mr. Pricker.
-
-"The many innovations and ordinances; it terrifies one to read
-them."
-
-"Every day something new."
-
-"Yes, it is not as it was in the good old times, under the late
-lamented king. Ah, we then led a worthy and respectable life. One
-knew each day what the next would bring forth. He who hungered to-
-day knew that he would also do so on the morrow; he who was rich to-
-day knew that he would still be so on the morrow. Ours was an honest
-and virtuous existence. Prudence and propriety reigned everywhere;
-as a husband and father, the king set us an exalted example."
-
-"It is true, one ran the risk of being struck occasionally; and if a
-man had the misfortune to be tall, he was in danger of being
-enrolled among the guards," said another. "But this was all. In
-other respects, however, one lived quietly enough, smoked his pipe,
-and drank his pot of beer, and in these two occupations we could
-also consider the king as our model and ideal."
-
-"But now!"
-
-"Yes, now! Every thing changes with the rapidity of the wind. He who
-but yesterday was poor, is rich to-day; the man who was rich
-yesterday, is to-day impoverished and thrown aside; this was the
-fate of the Privy Counsellor von Eckert. I worked for him, and he
-was a good customer, for he used a great many gloves, almost a dozen
-pair every month; and now I have lost this good customer by the new
-government."
-
-"But, then, Eckert deserved it," said the fat beer brewer. "He
-oppressed the people, and was altogether an arrogant puffed-up
-fellow, who greeted nobody, not even myself. It serves him right
-that the king has taken the new house in Jager Street away from him;
-there was justice in that."
-
-"But the late lamented king had given it to him, and his last will
-should have been honored."
-
-"Yes, that is true; the last will of the late lamented monarch
-should have been honored," they all exclaimed with earnest gravity.
-
-"Oh, we will have to undergo a great many trials," sighed Mr.
-Pricker. "Could you believe, my friends, that they contemplate
-depriving us of our respectable cue, and replacing it with a light,
-fantastic, and truly immoral wig?"
-
-"That is impossible! That can never be! We will never submit to
-that!" exclaimed the assembled group, with truly Grecian pathos.
-
-"They wish to give us French fashions," continued Pricker; "French
-fashions and French manners. I can see the day coming when we will
-have French glovemakers and shoemakers, French hair-dressers and
-beer-brewers; yes, and even French dressmakers. I see the day coming
-when a man may with impunity hang out a sign with French
-inscriptions over his shop-door, and when he who intersperses his
-honest German with French phrases, will no longer be well beaten.
-Ah, the present king will not, like his lamented predecessor, have
-two girls arrested because they have said 'charmant;' he will not,
-with his own hands, belabor the young lads who have the assurance to
-appear on the streets in French costumes, as the deceased king so
-often did. Every thing will be different, but not better, only more
-French."
-
-"Yes, could it be believed," exclaimed the fat beer-brewer, "that
-they think of crying down beer, the favorite beverage of the late
-lamented king, which, at all events, should be holy in the sight of
-his son? At court no more beer will be drank, but only French wines;
-and he who wishes to be modern and acceptable at court will turn up
-his nose at the beer-pot, and drink mean and adulterated wines. Yes,
-even coffee is coming into fashion, and the coffee-house keeper in
-the pleasure-garden, who, up to the present time, was only permitted
-to make coffee for the royal family and a few other rich people at
-court, has not alone received permission to serve coffee to
-everybody, but every innkeeper may do the same thing."
-
-"And have you heard," asked the glovemaker gloomily, "that the two
-hotel-keepers in Berlin, Nicolai and St. Vincent, have their rivals,
-and will no longer keep the only houses where a good dinner can be
-had for money? Two French cooks have already arrived, and one of
-them has opened a house in Frederick Street, the other one in King
-Street, which they call 'Restauration.'"
-
-"Yes," said the shoemaker with a sigh, "I went to the French house
-in Frederick Street yesterday, and ate a meal out of curiosity. Ah,
-my friends, I could have cried for rage, for I am sorry to say that
-it was a better meal than we could ever get at Nicolai's or St.
-Vincent's; moreover I paid less for it."
-
-"It is a shame. A Frenchman comes here and gives a better and
-cheaper dinner than a native of Berlin," said Mr. Pricker. "I tell
-you we will all have much to endure; and even my title is
-insufficient to protect me from insult and humiliation, for it might
-happen that--"
-
-Mr. Pricker suddenly became silent and stared toward the centre of
-the street, astonishment and curiosity depicted on his countenance
-and on that of his friends, who followed the direction of his
-glances.
-
-And in truth a very unusual spectacle presented itself to these
-worthy burghers. A carriage was slowly passing along the street
-drawn by two weary and smoking horses. This carriage was of the
-elegant and modern French make, now becoming fashionable at court,
-and was called a chaise. As the top was thrown back, its occupants
-could very well be seen.
-
-On the front seat were three persons. The first was a man of grave
-and earnest demeanor and commanding appearance. His tall and well-
-made figure was clad in a black velvet coat with little silver
-buttons, ornamented on the sleeves and breast with elegant lace
-ruffles. His hair, which was turning gray, was twisted in a knot at
-the back of his head, from which a ribbon of enormous length was
-pendant. A small three-cornered hat, of extraordinary elegance,
-rested on the toupet of curls which hung down on either side of his
-head and shaded the forehead, which displayed the dignity and
-sublimity of a Jupiter.
-
-At his side sat two females, the middle one an elderly, grave-
-looking lady; the other a beautiful young girl, with smiling lips,
-glowing black eyes, and rosy cheeks. The elegant and graceful attire
-of these ladies was very different from the grave and sober costume
-of the women of Berlin. Their dresses were of lively colors, with
-wide sleeves bordered with lace, and with long waists, the low cut
-of which in front displayed in the one the beauty and freshness of
-her neck; and in the other, the richness of a guipure scarf with
-which her throat was covered. Their heads were covered with immense
-toupets of powdered hair, surmounted by little velvet hats, from
-which long and waving ribbons hung down behind.
-
-On the back seat were three other young ladies dressed in the same
-style, but less richly. This first carriage was followed by a
-second, which contained six young men in French costumes, who were
-looking around with lively curiosity, and laughed so loudly that the
-worthy burgher who stood in front of Pricker's house could hear
-every word they uttered, but unfortunately could understand nothing.
-
-"Frenchmen!" murmured Mr. Pricker, with a slight shudder.
-
-"Frenchmen!" echoed his friends, staring at this novel spectacle.
-
-But how? Who was that standing by the first carriage which had
-halted in front of Mr. Pricker's house? Who was that speaking with
-the young girl, who smilingly leant forward from the carriage and
-was laughing and jesting with him? How? Was this young man really
-the son and heir of Mr. Pricker? Was he speaking to these strangers,
-and that, too, in French? Yes, Mr. Pricker could not deceive
-himself, it was his son; it was William, his heir.
-
-"How? Does your son speak French?" asked the glovemaker, in a
-reproachful tone.
-
-"He so much desired to do so," said Mr. Pricker, with a sigh, "that
-I was forced to consent to give him a French teacher."
-
-William, who had observed his father, now hurried across the street.
-The young man's eyes glowed; his handsome face was enlivened with
-joy; his manner denoted eagerness and excitement.
-
-"Father," said he, "come with me quickly! These strangers are so
-anxious to speak with you. Just think how fortunate! I was passing
-along the Charlottenburg road when I met the travellers. They
-addressed me in French, and inquired for the best hotel in Berlin.
-It was lucky that I understood them, and could recommend the 'City
-of Paris.' Ah, father, what a beautiful and charming girl that is;
-how easy and graceful! In the whole city of Berlin there is not so
-beautiful a girl as Blanche. I have been walking along by the side
-of the carriage for half an hour, and we have been laughing and
-talking like old friends; for when I discovered who they were, and
-why they were coming to Berlin, I told them who my father was
-directly, and then the old gentleman became so friendly and
-condescending. Come, father, Mr. Pelissier longs to make your
-acquaintance."
-
-"But I do not speak French," said Mr. Pricker, who, notwithstanding
-his antipathy to Frenchmen, still felt flattered by this impatience
-to make his acquaintance.
-
-"I will be your interpreter, father. Come along, for you will also
-be astonished when you hear who this Mr. Pelissier is." And William
-drew his father impatiently to the carriage.
-
-Mr. Pricker's friends stood immovable with curiosity, awaiting his
-return with breathless impatience. At last he returned, but a great
-change had taken place in Mr. Pricker. His step was uncertain and
-reeling; his lips trembled, and a dark cloud shaded his brow. He
-advanced to his friends and regarded them with a wild and vacant
-stare. A pause ensued. The hearts of all beat with anxiety, and an
-expression of intense interest was depicted on every countenance. At
-last Mr. Pricker opened his trembling lips, and spoke in deep and
-hollow tones:
-
-"They are Frenchmen! yes, Frenchmen!" said he. "It is the new tailor
-sent for by the king. He comes with six French assistants, and will
-work for the king, the princes and the cavaliers of the court. But
-he is not only a tailor but also makes ladies' clothing; and his
-wife and daughter are the most celebrated dressmakers of Paris; they
-also are accompanied by three female assistants, and expect to work
-for the queen, the princesses, and the entire court."
-
-"But that is impossible," exclaimed his friends. "The laws of our
-guild protect us. No woman can carry on the business of a tailor."
-
-"Nevertheless they will do so," said Pricker; "the king has accorded
-them this privilege. Yes, every thing will now be different,
-handsomer and better. The king summons these French dressmakers to
-Berlin, and the monsters ask my advice. They wish to know of me how
-they are to demean themselves toward the members of the guild. The
-new French dressmaker asks advice of me, of the court dressmaker
-Pricker! Ha, ha, ha! is not that laughable?" And Mr. Pricker broke
-out into a loud, wild laugh, which made his friends shudder, and
-then sunk slowly into the arms of the glover. His son William, who
-had been a witness of this scene, hurried to his father's
-assistance, and carried him into the house.
-
-From his carriage Mr. Pelissier looked proudly down upon the poor
-tailor. "The good master has fainted," said he with an Olympic
-smile. "And he has good reason, for ruin is before him. He is a lost
-man; for how could he, an unknown German tailor, dare to compete
-with Pelissier, the son of the celebrated tailor of Louis the
-Fourteenth? That would evince an assurance and folly with which I
-could not credit even a German brain."
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII.
-
-THE DOUBLE RENDEZVOUS.
-
-
-The little maid of honor, Louise von Schwerin, was walking with
-quick steps up and down her room; she had locked her door to secure
-herself from interruption. She wished to read once more the
-mysterious note found yesterday in the bunch of flowers, and once
-more to meditate undisturbed upon its contents. Louise knew the note
-was from the handsome gardener Fritz Wendel; from him came the
-beautiful flowers she found daily upon the sill of her window, and
-he only could have concealed the note amongst them. There were but a
-few lines, entreating her to meet him that night at eight o'clock,
-in the grotto of the conservatory, where she should learn an
-important and dangerous secret.
-
-"What can the secret be?" asked Louise of herself, after reading the
-note again and again. "Perhaps," she said, with a roguish smile,
-"perhaps he thinks that his love for me is a secret. Dangerous it
-certainly is for him and for me, but a secret it is not. I am
-certain that he loves me, but it must be very sweet to be told so;
-to hear his lips confess at last what until now I have only read in
-those eloquent eyes. Alas! is it not fearful, intolerable, to wait
-so long for a declaration of love? Two months so near each other,
-but not one moment of sweet, unrestrained intercourse; always hemmed
-in by this cold, ceremonious, stupid court life; surrounded by spies
-and eavesdroppers; never alone, never free. Is it not terrible to
-have a sweetheart, and never to have refused him a kiss, because he
-has never had the opportunity to demand one? They say there is
-rapture in the first kiss of your lover--in his first embrace. I
-must know this for myself, that they may no longer laugh and say I
-am a silly child without experience. I will have my experience! I
-will have my love affairs as well as the other ladies of the court,
-only mine shall be more extraordinary, more romantic. To be loved by
-a baron or a count is indeed commonplace; but to be adored by a
-gardener, who is beautiful as the god Apollo, and whose obscure
-birth is his only fault--this is original, this is piquant. Ah,
-Madame von Brandt laughed at me yesterday, at my stupidity and
-innocence; she was merry at my expense, because I had never been
-kissed, never received a stolen embrace, which she declared to be
-the most charming event in a woman's life. All the ladies laughed at
-me as she said this, and called me an unbaked roll left out in the
-cold--which never felt the fire. They shall laugh at me no longer,"
-cried Louise, with spiteful tears in her eyes and stamping her
-little foot. "No one shall mock at me again; and if they do, I will
-tell them I too have a lover; that I have had a declaration of love,
-and have received my lover's first kiss. I must be able to say this,
-and therefore I will meet Fritz this evening in the grotto of the
-conservatory." Even while saying this she was seized with a cold
-trembling; one moment her heart stood still, and then almost
-suffocated her with its rapid beating. A soft voice seemed to warn
-her against this imprudence; she seemed to see the pale face of her
-mother, and to hear her living counsels: "Do not go, Louise, Frit
-Wendel is no lover for Louise von Schwerin." Her guardian angel
-spread once more his white wings around her, longing to protect and
-save. But, alas! she heard another voice, breathing flattering words
-and sweet promises. She saw a beautiful youth with his soft, large,
-hazel eyes fixed imploringly upon her. Louise felt the irresistible
-charm of the forbidden, the disallowed, the dangerous. Louise closed
-her ear to the warning voice; her good genius had no power over her.
-"I will go," she said, and a rosy blush suffused her childish
-cheeks; "nothing shall prevent me!" Louise was now quite resolved;
-but she was not at peace with herself, and from time to time she
-hoped some unexpected occurrence, some unconquerable obstacle, would
-prevent her from taking this imprudent step. No difficulty arose;
-chance seemed to favor her meeting with her obscure lover.
-
-Sophia Dorothea was to visit her daughter-in-law at Schonhausen, not
-as a queen, but without pomp and splendor. The two eldest maids of
-honor only would accompany her. Neither Louise von Schwerin nor
-Laura von Pannewitz were to be of the party. Sophia was glad that at
-least for a few hours she would not see the lovely, sad face, and
-soft, melancholy eyes of Laura, nor hear the low and plaintive tones
-of her accusing voice. The king had gone to Potsdam, it was
-therefore unnecessary to watch Laura. Indeed, of late the queen
-scarcely believed in this love, of which she had been so confident;
-she had tried in vain to discover any trace of an understanding
-between Laura and the king. Frederick scarcely noticed Laura, and
-had spoken to her but once since that stormy day; then he had
-laughingly asked her why she was so pale and languishing, and if it
-was an unhappy love which made her look so mournful. Since that day
-the queen no longer believed in the passion of the king for Laura,
-and she reproached Madame von Brandt with having misled her.
-
-Madame von Brandt smiled mysteriously. "I did not say, your majesty,
-that the king loved Laura; your suspicions fell upon him, and I did
-not undeceive you."
-
-"And why not?" said the queen angrily; "why did you not make known
-to me the name of Laura's lover?"
-
-"Because I had solemnly sworn not to disclose it," said Madame von
-Brandt.
-
-"Is it not the king? then all the better for my poor Laura."
-
-"Still, I venture to implore your majesty to induce my dear young
-friend to accept the hand of Count Voss; she will thus perhaps be
-cured of her unhappy and hopeless passion."
-
-Sophia was resolved to follow this advice; she therefore drove to
-Schonhausen to see the young queen, and consult with her as to the
-most efficacious means of accomplishing this result. Louise von
-Schwerin thought the queen might still change her mind and command
-her to accompany her; she hoped and feared this at the same time.
-She would have wept bitterly at this result, but she knew it would
-be best for her. Between anxiety and hope, doubts and fears, the
-time passed slowly.
-
-"There rolls a carriage from the court," said Louise; she heard the
-loud cries of the guard and the beating of the drums.
-
-It was the queen leaving for Schonhausen. Louise was now free, now
-unobserved; nothing could prevent her from going to the grotto. With
-trembling steps and a quickly beating heart she slipped through the
-dark alleys of the garden and entered the conservatory. All was
-still and wrapped in a sweet twilight. The delightful odor of orange
-blossoms filled the place; which, like the subtle vapor of opium,
-intoxicated her senses. Breathless with fear and expectation she
-entered the grotto; her eyes were blinded by the sudden darkness,
-and she sank to the ground.
-
-"Thank God," she murmured softly, "I am alone, he is not here! I
-shall have time to recover, and then I can return; I am so
-frightened--I ought not to have come. Perhaps the ladies of the
-court have arranged this practical joke at my expense. Yes, that is
-it. It was folly to believe he would dare to ask me to meet him; he
-is too timid--too humble. Yes, it is a trap laid for me, and I have
-fallen into it."
-
-She rose hastily to fly back to the palace; but it was too late; a
-strong arm was gently thrown around her neck, and she was drawn back
-to her seat. She tried to free herself, but could not; she heard the
-loud beating of his heart, which found an echo in her own; she felt
-his lips pressed to hers, but her childish modesty was aroused; she
-found she had the wish and courage to free herself.
-
-"Let me go!" she cried breathlessly; "let me go! do not hold me a
-moment! I will go! I will go this instant! How dare you treat me in
-this manner? How and why did you come?" and Louise, who was now
-free, remained standing to hear his reply.
-
-"How did I come here?" said the handsome gardener, in a submissive
-but pleading tone. "Every night for four weeks I have worked upon
-this subterranean alley; this dark path, which should lead me here
-unseen. While others slept and dreamed I worked; and also dreamed
-with working eyes. Mine were happy dreams. My work was done, and I
-could reach this consecrated spot unseen. I saw in my vision an
-angel, whom I adore, and to whom I have consecrated every hour,
-every moment of my life. Look, Mademoiselle, at the opening behind
-that large orange tree, that is the way to my paradise; through that
-opening I can reach a staircase, leading to a small cellar; another
-pair of steps takes me to a trap-door leading directly to my room.
-You can well imagine it required time, and strength, and courage to
-prepare this way."
-
-Louise approached the opening curiously. This strange path made for
-her sake affected her more than all Fritz Wendel's words. Only a
-mighty love could have moved a man in the darkness and alone to such
-a task. Louise wished to conquer her confusion and to hide her
-embarrassment with light mockery and jesting.
-
-"Truly," she said, laughing, "this is a dark and mysterious passage,
-but any one with a light would discover it. You know her majesty has
-the saloon illuminated occasionally in the evening, and takes her
-tea here."
-
-"No one will find this opening," said the gardener. He pushed the
-wooden tub, in which the orange-tree grew, with his foot; it gave
-way to a slight touch, and turned round over the opening. "Look,
-Mademoiselle, the tree covers my secret."
-
-"Open it! open it! I pray you, I must see it!"
-
-"I will do so if you promise me not to leave me immediately."
-
-"I promise! I promise!"
-
-Fritz Wendel pushed back the orange-tree, then lifting Louise gently
-in his arms, he carried her to the grassplot, and seating her, he
-threw himself on his knees before her, and bowed, as if in
-adoration.
-
-"You are my queen, the sovereign of my soul! I lay myself at your
-feet, as your slave. You alone can decide my fate. You can raise me
-to the heaven of heavens, or cast me in the dust. Say only the
-little words 'I love you!' this will give me strength and power to
-brave the whole world. I will acquire fame and honor, and at no
-distant day before God and the whole world I will demand your hand!
-If you say, 'Remain where you are, at my feet is your proper place;
-I despise the poor gardener, who dares to love the high-born lady!'
-then I will die; if I live I shall go mad. My brain reels at the
-thought of such wretchedness. I can die now, and bless you in dying;
-if I live in my madness I shall curse you for your cruelty."
-
-He ceased, and raised his handsome face pleadingly to hers. Louise
-was speechless; she was intoxicated with the music of his voice and
-impassioned words.
-
-"You do not answer me! Oh! before you cast me off consider my agony.
-The heart you despise contains a treasure of love and tenderness. No
-other man can love you as I do. You are my light and life. You are
-beautiful and fascinating; many will love you and seek your hand.
-Who but the poor gardener will die for you if you say no? To me you
-are more than the most lovely of women, you are a goddess! Oh, you
-know not what you have already made of me! what you will still make
-of me! When I saw you for the first time I was a poor, ignorant
-gardener, loving nothing but my flowers; knowing no language. The
-great book of nature was my only study. Since that glorious day in
-which I looked upon you as a radiant, heavenly vision, I have
-realized my poverty; I have blushed at my ignorance. My life has
-been one great effort to make myself worthy of you. Now, Louise,
-command me. What shall I do? What shall I become? If you do not
-despise and laugh at my love, if you love me a little in return, if
-you have hope, courage, and patience to wait, I will be worthy of
-you!"
-
-"Alas!" said Louise, "this is the dream of a madman. The king and my
-noble and proud family would never consent that I should become your
-wife."
-
-"As to the king," said Fritz, carelessly, "I would find means to
-obtain his consent, and honor and distinction, at his hands."
-
-"I understand," said Louise, "the secret you intended to tell me--
-tell it now," she exclaimed, with a child's eager curiosity.
-
-"Listen," said he, rising from his knees--"listen, but do not let us
-betray ourselves by loud words or exclamations."
-
-"I hear steps," said Louise. "Oh, if we should be discovered!"
-
-"Fear nothing; look there, Louise!" Her eye followed the direction
-of his hand.
-
-Under the laurel-tree sat Laura von Pannewitz, and before her knelt
-Prince Augustus William, radiant with happiness, and covering her
-hands with kisses.
-
-"Laura, my bride, my darling, when will the day come in which I can
-call you mine to all eternity?"
-
-"That day will come when I am dead," said Laura, with a sad smile.
-"Yes, my prince, only when I am dead shall I be free to love you,
-and to pray for you. My freed spirit shall hover around you as your
-guardian angel, and protect you from all dangers. Oh, if I could die
-now, and fulfil this noble mission!" Louise was so absorbed in this
-scene that she did not notice Fritz Wendel as he drew near and again
-threw his arm around her.
-
-"Look at them," he murmured; "he is a royal prince, and she only a
-poor maid of honor; he loves her, and she accepts his love, and
-fears no shame."
-
-Louise laid her hand impatiently upon his lips and whispered,
-"Hush!" he covered her hand with kisses; they listened with subdued
-breathing to the pure and ardent vows of the two lovers.
-
-For one moment Laura, carried away by her own feelings and the
-earnest words of her lover, allowed him to press his lips to her
-cheek, and returned his vows of love and constancy. But at this
-moment Louise heard the soft voice of Laura entreating her lover to
-leave her, and not to make her blush for herself.
-
-"Promise me," she cried, "never again to embrace me; our love must
-remain pure, and only when we fear not God's holy eye, dare we pray
-to Him for assistance. Let us retain the right to shed innocent
-tears over our unhappy love, and lay it as a sacrifice at the foot
-of God's throne in that day when the world shall separate and
-despise us."
-
-"No one shall dare to do that, Laura; you are my future wife; I
-shall be ever near to defend you with my life's blood! But I promise
-what you ask; I will restrain my heart; only in dreams will I
-embrace you; I swear this, my beloved. But the day will come when
-you will cancel this vow--the day when I will claim you before God
-and man as my wife!"
-
-Laura took his hand with a sweet, confiding smile: "I thank you,
-darling, I thank you, but now we must part."
-
-"Part! alas, we shall not meet again for weeks. I am commanded to
-accompany the king on a pleasure trip; for me there is but one
-earthly pleasure, to see you--to be at your side."
-
-"Go," she said, smiling; "go without fear; we can never forget each
-other; however widely separated, you are always before me; I am
-always with you, although you see me not."
-
-"Yes, Laura, there is not one moment of my life in which I do not
-see and hear you!"
-
-"Well, then, go cheerfully with the king. Our hearts understand each
-other; our souls are inseparable."
-
-The prince took her hand and pressed it to his heart, then silently
-they left the saloon.
-
-Louise had long since freed herself from her lover, and she now
-arose, resolved to return to the palace. Fritz Wendel tried to
-detain her, but the weak and foolish child had gathered courage from
-the modest words and dignified example of Laura.
-
-"If you touch me again, you have seen me for the last time! I will
-never again return to this grotto!" Fritz Wendel was encouraged by
-her words; he had not asked her to return, and she had half promised
-to do so.
-
-"I will not dare to touch you again," he said, humbly; "but will you
-not promise me to come again?"
-
-"Well, I suppose I shall have to come again to hear the end of poor
-Laura's romance."
-
-"This romance can be of great use to us," he said, seizing her hand
-and pressing it to his lips; "if mademoiselle accepts my love and
-allows me to hope I may one day become her husband, I will sell this
-secret to the king, and thus obtain his consent."
-
-"You would not be so cruel as to betray them to the king?"
-
-"Yes, there is nothing I would not do to obtain your hand."
-
-
-
-
-BOOK III.
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE INTRIGUING COURTIERS.
-
-
-"You are right," said Baron Pollnitz, "yes, you are right, dear
-Fredersdorf; this is not the way to vanquish our Hercules or to
-influence him. He has no heart, and is not capable of love, and I
-verily believe he despises women."
-
-"He does not despise them," said Fredersdorf, "he is wearied with
-them, which is far worse. Women are always too ready to meet him;
-too many hearts have been given him unasked; no woman will ever have
-power over him."
-
-"How, what then, my dear friend?" cried Pollnitz. "There are means
-to tame every living creature; the elephant and the royal lion can
-be tamed, they become under skilful hands gentle, patient, and
-obedient: is there no way to tame this king of beasts and hold him
-in bondage? Unless we can ensnare him, we will be less than nothing,
-subject to his arbitrary temper, and condemned to obey his will.
-Acknowledge that this is not an enviable position; it does not
-correspond with the proud and ambitious hopes we have both been for
-some time encouraging."
-
-"Is it possible that when the king's chamberlain and a cunning old
-courtier like myself unite our forces the royal game can escape our
-artful and well-arranged nets?"
-
-"Dear Fredersdorf, this must not, this shall not be. It would be an
-everlasting shame upon us both."
-
-"What an unheard-of enormity, a king without a powerful and
-influential favorite!"
-
-"Frederick shall have two, and as these places are vacant, it is but
-natural that we should strive to occupy them."
-
-"Yes," said Fredersdorf, "we will seize upon them and maintain our
-position. You called the king a young Hercules--well, this Hercules
-must be tamed."
-
-"Through love of Omphale."
-
-"No, not exactly, but Omphale must lead him into a life of luxury,
-and put him to sleep by voluptuous feasts. Call to mind how the
-Roman Emperor Heliogabalus killed the proud and ambitious senators
-who wished to curtail his absolute power."
-
-"I am not so learned as you are, my dear friend, and I confess
-without blushing that I know nothing of Heliogabalus."
-
-"Listen, then: Heliogabalus was weary of being but the obedient
-functionary of the senate; he wished to rule, and to have that power
-which the senate claimed as its own. He kept his ambitious desires
-to himself, however, and showed the senators a contented and
-submissive face. One day he invited them to a splendid feast at his
-villa; he placed before them the most costly meats and the choicest
-wines. They were sitting around this luxurious table, somewhat
-excited by drink, when the emperor arose and said with a peculiar
-smile: 'I must go now to prepare for you an agreeable surprise and
-practical joke, which you will confess has the merit of
-originality.' He left the room, and the tipsy senators did not
-observe that the doors were locked and bolted from without. They
-continued to drink and sing merrily; suddenly a glass door in the
-ceiling was opened, and the voice of Heliogabalus was heard, saying:
-'You were never satisfied with your power and glory, you were always
-aspiring after new laurels; this noble thirst shall now be
-satisfied.' A torrent of laurel wreaths and branches now fell upon
-the senators. At first they laughed, and snatched jestingly at the
-flying laurels. The most exquisite flowers were now added, and there
-seemed to be no end to the pelting storm. They cried out, 'Enough,
-enough,' in vain; the wreaths and bouquets still poured upon them in
-unceasing streams; the floor was literally a bed of roses. At last,
-terror took possession of them; they wished to escape, and rushed to
-the doors, but they were immovable. Through the sea of flowers,
-which already reached their knees, they waded to the window, but
-they were in the second story, and below they saw the Roman legions
-with their sharp weapons pointed in the air. Flight was impossible;
-they pleaded wildly for mercy, but the inexorable stream of flowers
-continued to flow. Higher and higher rose the walls around them;
-they could no longer even plead for pity; they were literally buried
-in laurels. At last nothing was to be seen but a vast bed of roses,
-of which not even a fragrant leaf was stirred by a passing breeze.
-Heliogabalus had not murdered his senators; he had suffocated them
-with sweets, that was all. Well, what do you think of my story?"
-said Fredersdorf.
-
-"It is full of interest, and Heliogabalus must have been poetical;
-but I do not see the connection between the emperor and ourselves."
-
-"You do not?" said his friend impatiently; "well, let us follow his
-example. We will intoxicate this mighty king with enervating
-pleasures, we will tempt him with wine and women, we will stifle him
-with flowers."
-
-"But he has no taste for them," said Pollnitz, sighing.
-
-"He does not care for the beauty of women, but he has other
-dangerous tastes; he has no heart, but he has a palate; he does not
-care for the love of women, but he enjoys good living--that will
-make one link in his fetters. Then he loves pomp and splendor; he
-has so long been forced to live meanly that wealth will intoxicate
-him; he will wish to lavish honors and rain gold upon his people.
-Frederick William has stowed away millions; we will help the son to
-scatter them."
-
-"This will be a new and thrillingly agreeable pastime, in the
-ordering of which he could not have a better adviser than yourself,
-baron."
-
-"While Frederick and yourself are building new palaces and planning
-new amusements, I will rule, and help him to bear the burden of
-state affairs."
-
-"You will help him to scatter millions, and I will collect from the
-good Prussians new millions for him to scatter. It is to be hoped
-that some heavy drops from this golden shower will fall into my
-purse," said Pollnitz. "My finances are in an unhealthy state, and
-my landlord threatens to sell my furniture and my jewels, because
-for more than a year I have not paid my rent. You see now,
-Fredersdorf, that I must have that house in Jager Street. I count
-upon it so surely that I have already borrowed a few thousand
-dollars from some confiding noble souls, whom I have convinced that
-the house is mine."
-
-"You shall have it," said Fredersdorf; "the king will give it to you
-as a reward for the plans you have drawn for the new palaces."
-
-"Has he seen them?"
-
-"Yes, and approves them. The papers are in his desk, and need but
-his royal signature."
-
-"Ah!" said Pollnitz, "if they were but signed! What a glorious life
-would commence here! we would realize the Arabian Nights; and Europe
-would gaze with dazzled eyes at the splendor and magnificence of our
-court. How vexed the treasurer, Boden, will be when the king
-commands him to disburse for our revels and vanities the millions
-which he helped the late king to hoard together for far different
-purposes! This Boden," said Pollnitz thoughtfully, "will be our most
-dangerous opponent: you may believe this; I am somewhat versed in
-physiognomy. I have studied his countenance; he is a bold,
-determined man, who, when irritated, would even brave the king. All
-the other ministers agree with our plans, and will not stand in our
-way. They are not dangerous; I have made a compromise with them;
-they have resolved to think all we do right. But Boden was
-inflexible; he would not understand my secret signs or hints;
-flattery has no power over him, and he is alike indifferent to
-promises and threats. All my dexterously aimed arrows rebounded from
-the rough coat-of-mail with which his honesty has clothed him."
-
-"Do not concern yourself about Boden," cried Fredersdorf, "he is a
-lost man; he falls without any aid from us. The king hates him, and
-is only waiting for an opportunity to dismiss him. Have you not
-noticed how contemptuously he treats him--never speaks to him or
-notices him, while he loves to chat with his other ministers?
-Frederick did not dismiss him from office at once, because the old
-king loved him. Boden was his treasurer and confidential friend,
-from whom he had no secrets; the king has therefore been patient;
-but his sun is set, of that you may be convinced. The king, though
-he seems not to notice him, watches him closely; one incautious
-movement and he will be instantly dismissed. This may happen this
-very day."
-
-"How?" said Pollnitz.
-
-"The king has adopted the plan, which he had ordered Knobelsdorf to
-sketch for him, for the new palace of the dowager-queen. It is to be
-a colossal wonder--the capitol of the north! the building of which
-will cost from four to five millions! These millions must come from
-Boden's treasury; he must respect the royal order. If he does, he is
-an unscrupulous officer, and the king can no longer put faith in
-him. If he dares oppose the royal command, he is a traitor, and the
-king, who demands silent and unconditional obedience from his
-officers, will dismiss him. The king feels this himself, and when he
-gave me these documents, he said, with a peculiar smile, 'This is a
-bitter pill for Boden--we will see if he is able to swallow it.' You
-see, now, that our good Boden stands between two pitfalls, from both
-of which he cannot hope to escape alive."
-
-"Ah, if this is true," said Pollnitz, gayly, "our success is
-assured. The house in Jager Street will be mine, and you will be an
-influential minister. We will govern the ruler of Prussia, and be
-mighty in the land. Only think how all the courtiers will bow before
-us! The king will do nothing without our advice. I will make more
-debts. I will be as generous as Fouquet, and as lavish and luxurious
-as Lucullus; and if at last all my resources fail, I will do as
-Heliogabalus did; if my creditors become troublesome, the old Roman
-shall teach me how to silence them by some refinement in
-hospitality."
-
-"And I, the lowly born," said Fredersdorf, "who have so long been a
-slave, will now have power and influence. The king loves me; I will
-be a true and faithful servant to him. I will be inflexible to those
-who have scorned me; those proud counts and barons, who have passed
-me by unnoticed, shall now sue to me in vain. The king's heart is
-mine, and I will be sustained by him. This tamed lion shall be drawn
-by prancing steeds in gilded chariots; we will anoint him with honey
-and feed him with nightingales' tongues; he shall bathe in Lachrymae
-Christi, and all that the most fantastic dream and the wildest
-flights of fancy can imagine shall be set before him. Those good
-epicurean Romans, who threw young maidens into their ponds for their
-eels to feed upon, in order that their meat might be tender and
-juicy, were sickly sentimentalists in comparison with what I shall
-be--"he stopped, for the door opened, and Boden, their hated enemy,
-stood before them. They looked upon him indifferently, as a doomed
-adversary. Boden approached quietly, and said to Fredersdorf:
-
-"Have the kindness to announce me to his majesty."
-
-"Has his majesty sent for you?" said Fredersdorf, carelessly.
-
-"He has not sent for me, but please say to his majesty that I am
-come to speak with him on important business."
-
-Fredersdorf stepped into the adjoining room, and returned quickly,
-saying with a triumphant and malicious smile: "The king says he will
-send for you when he wishes to speak with you. These were his exact
-words; accommodate yourself to them in future."
-
-The minister's countenance was perfectly calm; his lip slightly
-trembled; but he spoke in his usual grave, composed manner: "The
-king may not desire to see me; but I, as an officer and minister of
-state, have the most urgent reasons for desiring an audience. Go and
-tell him this."
-
-"These are proud, disrespectful words," said Pollnitz, smiling
-blandly.
-
-"Which I will faithfully report to his majesty," said Fredersdorf.
-
-"I fear your excellency will pay dearly for this speech," whispered
-Pollnitz.
-
-"Fear nothing for me," said Boden, with a quiet smile.
-
-"His majesty awaits you," said Fredersdorf, still standing at the
-door. Boden walked proudly by Fredersdorf, casting upon him a look
-of contempt, who returned it with a mocking grin.
-
-"The fox is caught," he whispered, as the door closed upon him.
-
-"Do you think so?" said Pollnitz. "I am surprised and somewhat
-anxious at the king's receiving him."
-
-"Fear nothing, he is but received to be DISMISSED. The king's eye
-flamed, and his brow, usually so clear, was heavily clouded; this
-betokens storms; may they break upon Boden's devoted head! Come, let
-us watch the tempest; there is nothing more instructive than a royal
-hurricane."
-
-"Let us profit by the occasion, then."
-
-The two courtiers slipped noiselessly to the door and pushed the
-curtains carefully to one side, so as to see and hear clearly.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE KING AND SECRETARY OF THE TREASURY.
-
-
-The king received the secretary with a solemn and earnest bow. He
-stood leaning upon his writing-table, his arms folded, and his
-glance fixed upon Boden. Many a bold man had trembled at the eagle
-glance of Frederick, but Boden looked up clear, and betrayed neither
-confusion nor hesitation.
-
-"You insisted positively upon seeing me," said Frederick, sternly;
-"let me hear now what you have to say."
-
-"I have much to say, and I must bespeak patience and indulgence; I
-fear that my words will seem dry and tedious to your majesty."
-
-"Speak; I will myself determine how far I can grant you patience and
-indulgence."
-
-"Your majesty is a fiery but noble and learned gentleman; besides
-this, you are young, and youth has a daring will--can renew the old
-and lumbering wheel and push the world forward in her progress. Your
-majesty will, can, and must do this; God has given you not only the
-power, but the intellect and strength. Your majesty will change many
-things and inaugurate new measures. The old times must give way
-before the new era. I saw that the first time I looked into my young
-king's eye--in that bold eye in which is written a great and
-glorious future for Prussia; I understood that we, who had served
-the sainted king, might not appear worthy or young enough to carry
-out the purposes of the royal successor of Frederick William. I
-waited, also, for my dismissal; but it came not. Your majesty did
-not remove me from my office, and I confess this gave me pleasure. I
-said to myself, The king will not destroy, he will improve; and if
-he believes that his father's old servants can help him in that, so
-will we serve him and carry out his purposes with a holy zeal. I
-know the secret machinery of state. The king concealed nothing from
-me. I will explain all this to the young king; I will make him
-acquainted with this complicated and widely spread power; I will
-have the honor to make known to him my knowledge of the revenue and
-its uses. I rejoiced in the hope that I may yet serve my
-fatherland.'"
-
-"These are very friendly and perhaps well-meant propositions which
-you are making me," said the king, with a light laugh. "Happily,
-however, I do not need them. I know already what is necessary, and
-as I have found amongst the papers of my father all the accounts of
-the states-general, you can understand that I know exactly what I
-receive as revenue and what I am to disburse. Besides all this, I
-will not fatigue myself in minute details on this subject; I do not
-deem it of sufficient importance. My time is much occupied, and I
-have more important and better things to do than to weary myself
-over dull questions of finance."
-
-"No, majesty," cried Boden, "you have nothing more important or
-better to do. The finances are the blood-vessels of the State, and
-the whole body would sicken and die if these vessels should be
-choked or irregular in their action."
-
-"Then must we call the lancet to our aid," said the king. "I am the
-physician of this revenue, you are the surgeon only when I need the
-lancet; then will you strike the vein, and allow so much golden
-blood to flow as I think good and necessary."
-
-"No, this will I not do!" said Boden, resolutely; "your majesty can
-dismiss me, but you cannot force me to act against my conscience."
-
-"Boden!" cried the king in so loud and angry a tone that even the
-two listening courtiers trembled and turned pale.
-
-"This man is already a corpse," whispered Pollnitz. "I already
-smell, even here, the refreshing fragrance of his body. We will bury
-him, and be his smiling heirs."
-
-"Look, look at the fearful glance of the king!" whispered
-Fredersdorf; "his eyes crush the over-bold, even as the glance of
-Jove crushed the Titans. Yes, you are right, Boden is a dead man.
-The king is so filled with scorn, he has lost the power of speech."
-
-"No, he opens his lips, let us listen."
-
-"Boden," said the king, "you forget that you speak with the son, and
-not with the father. You were the favorite of Frederick William, but
-you are not mine; and I will not suffer this inconsiderate and self-
-confident manner. Remember that, and go on."
-
-"So long as I am in your service," said the minister, with a slight
-bow, "it is my first and my holiest duty to express my opinions
-freely to your majesty, to give you counsel according to the best of
-my strength and my ability. It remains with your majesty to reject
-my advice and to act differently, but still according to the
-constitution of the State."
-
-"The first duty of a servant is to give his counsel only when it is
-demanded; as I did not desire yours, you might have spared yourself
-this trouble."
-
-"Your majesty did not ask my counsel, that is true," said the
-minister; "you only remembered me when you had commands to give as
-to the emptying of the royal treasury. Your majesty thought you had
-no use for your finance minister, as you had all the papers relating
-to the states general. Every one of your majesty's ministers is
-acquainted with these matters, and yet they would not feel able to
-decide the question of the disbursing of the kingly revenue, to say
-under what circumstances, and conformably to the powers of the
-States, this revenue should be disposed of. This, my king, requires
-a special knowledge, and I, as minister of finance, dare boast that
-I understand this matter."
-
-The king's brow became more and more clouded. "That may be," said
-he, impatiently, "but I am not willing to be restrained in my
-operations by narrow-minded laws; I will not live meanly like my
-father, and think only of gathering millions together."
-
-"Nor did King Frederick William live for that," said the minister
-boldly; "he lived economically, but where there was want, he knew
-how to give with a truly royal hand; this is proved by the
-provinces, by the cities and villages which he built out of dust and
-ashes; this is proved by the half million of happy men who now
-inhabit them in peace and comfort. More than three millions of
-dollars did the king give to Lithuania, which was a howling
-wilderness, filled with famine and pestilence, until relieved by the
-generosity of their monarch; and while doing this he watched with
-close attention the accounts of his cook and spent but little money
-on the royal table. No! The king did not only gather millions
-together; he knew how to disburse them worthily."
-
-"This man must be crazy," whispered Pollnitz; "he dares to praise
-the dead king at the expense and in the teeth of the living; that is
-indeed bold folly, and must lead to his destruction. The king has
-turned away from him; see, he goes to the window and looks without;
-he will give himself time to master his scorn and conquer the desire
-which he feels to crush this daring worm to the earth. I tell you,"
-said Pollnitz, "I would give Boden a hundred glasses of champagne
-from my cellar in the Jager Street if I could see the king punish
-him with his own hands."
-
-The king turned again to the minister, who looked at him like a man
-who dared all and was resigned to all; he thought, with Pollnitz and
-Fredersdorf, that the king would crush him in his wrath. But
-Frederick's face was calm, and a strangely mild glance beamed in his
-eye.
-
-"Well, if you praise my father for disbursing millions, so will you
-also be content with me, for it is my purpose zealously to imitate
-him. I will begin by putting my court upon a truly royal footing; I
-will live as it becomes the King of Prussia. The necessary
-preparations are already commenced, and a detailed plan lies now
-upon the table; I will sign it to-day."
-
-"May I read it, your majesty?" said Boden.
-
-The king nodded, Boden took the paper and glanced hastily over it,
-while the king folded his arms behind him and walked backwards and
-forwards.
-
-"I find the king wondrously wearisome and patient," murmured
-Fredersdorf; "it is not his manner generally to withhold so long his
-crushing glances."
-
-"And with what derisive laughter that man there reads my plan!" said
-Pollnitz, gnashing his teeth; "truly one might think he was making
-sport of it."
-
-"Have you read it?" said the king, standing still before Boden, and
-looking at him sharply.
-
-"Yes, your majesty, I have read it."
-
-"Well, and what think you of it?"
-
-"That only Pollnitz, who it is well known has no gold, and is only
-acquainted with debt, could have drawn out such a plan, for the
-realization of which, not only Prussian gold, but a fountain of gold
-from the Arabian Nights would be necessary."
-
-"I swear I will break this fellow's neck!" said Pollnitz.
-
-A faint smile might be seen on the lips of Frederick. "You do not
-approve of this plan?" said he.
-
-"Your majesty, we have no strong box from which this sum can be
-abstracted, and if you are resolved to take from the State treasury
-the sum necessary for this purpose, so will this also be exhausted
-during the first year."
-
-"Well, let us leave this plan for the present, and tell me how you
-stand as to the means necessary to build the palace of the queen-
-mother. Have you received my instructions?"
-
-"I have received them."
-
-"And you have disbursed the sum necessary?"
-
-"No, sire, I cannot."
-
-"How! cannot, when I your king and lord command it?"
-
-Boden bowed respectfully. "Your majesty, there is a greater lord--
-that is, my conscience; my conscience forbids me to take this sum
-from the strong box designated. You require four millions of
-dollars, and you desire that this sum shall be taken from the money
-set apart for the maintenance of the army and the assistance of
-famished and suffering villages and towns. I acknowledge that the
-court of his sainted majesty was somewhat niggardly, and that you,
-sire, may justly find some changes necessary. If, however, it is
-determined to use for this purpose the funds set apart for other
-important objects, then must your majesty impose new and heavy taxes
-upon your subjects, or you must diminish the army."
-
-"Diminish my army!" said the king; "never, never shall that be
-done!"
-
-"Then, sire, if the building of a palace is absolutely necessary,
-take the sum for this purpose from your royal treasury; it contains
-now seven millions of dollars, and as there is no war in prospect,
-you may well use four millions of the seven in building a castle."
-
-"No, this will not do!" said Frederick. "This money is set apart for
-other objects; you shall take these four millions from the
-designated sources."
-
-"I have had already the honor to show your majesty the consequence
-of such a course. You declare you will not diminish the army: it
-only remains then to impose a new tax."
-
-"Do that, then," said the king, indifferently; "write a command for
-a new tax; that is your affair."
-
-The minister looked at the king in painful surprise, and a profound
-sorrow was painted in his face.
-
-"If this must be so, your majesty," said he, with a deeply moved
-voice, "then is the hour of my dismissal at hand, and I know what I
-have to do; I am no longer young enough to bear the burden of a
-portfolio; I belong to the old and cautious time, and my ideas do
-not suit the young era. I ask your majesty, in all humility and
-submission, to give me my dismissal. Here is the paper which
-contains the plan of the palace; you will readily find another who
-will obey your commands. I am not sufficiently GROWN for this post
-of finance minister. I beg also for my dismissal."
-
-"AT LAST," said the king, with glistening eyes.
-
-"At last!" repeated Pollnitz; "truly it was a long time before this
-cowardly man could be brought to the point."
-
-"Did I not tell you that the king was resolved to get rid of Boden?"
-said Fredersdorf; "but let us listen! no, why should we listen?
-Boden has handed in his resignation, and the king has accepted it. I
-confess my back aches from this crouching position; I will go and
-drink a glass of champagne to the health of the new minister of
-finance."
-
-"You must not go. The king asked for you as Boden was announced, and
-commanded that we should wait here in the ante-room until called, as
-he had something of importance to communicate. Without doubt he will
-present me to-day with the deed of the house in Jager Street. Look!
-in the last window niche I see a pair of very inviting chairs; let
-us make ourselves comfortable."
-
-The king had said "At last!" as Boden offered his resignation; after
-a short silence he added: "It seems to me that you hesitated a long
-time before resigning."
-
-"It is true," said Boden sadly; "I certainly had occasion to take
-this step earlier, but I still hoped I might be useful to my king."
-
-"And this hope has not deceived you," said Frederick, drawing near
-to Boden, and laying his hand on his shoulder; "I cannot accept your
-resignation."
-
-Boden looked up amazed. The king's face was beautiful to behold--a
-touching and gentle expression spoke in every noble feature; his
-light-blue eye beamed with gladness and goodness.
-
-"How! Your majesty will not accept my resignation?"
-
-"No, it would be great folly in me," said Frederick, in a tone which
-brought tears to the eyes of the minister; "it would be great folly
-to deprive myself of so noble and faithful a servant. No, Boden, I
-am not so great a spendthrift as to cast away such a treasure. Now
-in order that you may understand your king, I will make you a
-confession: you had been slandered to me, and my distrust awakened.
-It was said of you that you filled the State treasury while the
-people hungered; it was said of you that you were resolved to hold
-on to your office, and therefore carried out the commands of the
-king, even though unjust to the people. I wished to prove you,
-Boden, to see if you had been SLANDERED or justly charged; I handled
-you, therefore, contemptuously; I gave you commissions which were
-oppressive; I drew upon the treasury so as to exhaust it fully; I
-wished to know if you were only a submissive servant or an honest
-man; I had long to wait, and your patience and forbearance were
-great. To-day I put you to the extremest proof, and by God! if you
-had carried out my unjust and unwise instructions, I would not only
-have deprived you of your office, but I would have held you to a
-strict account. You would have been a dishonest servant, who, in
-order to flatter the king, was willing to sin against the people.
-The welfare of my people is holy to me, and they shall not be
-oppressed by new taxes. Praised be God! I can say I understand my
-duties; may every ruler do the same. May they keep their eyes
-steadily fixed upon their great calling; may they feel that this
-exaltation, this rank of which they are so proud, so jealous, is the
-gift of the people, whose happiness is intrusted to them; that
-millions of men have not been created to be the slaves of one man,
-to make him more terrible and more powerful. The people do not place
-themselves under the yoke of a fellow-man to be the martyrs of his
-humor and the playthings of his pleasure. No, they choose from
-amongst them the one they consider the most just, in order that he
-may govern them; THE BEST, to be their father; the most humane, that
-he may sympathize and assist them; the bravest, to defend them from
-their enemies; the wisest, that they may not be dragged without
-cause into destructive wars--the man, in short, who seems to them
-the best suited to govern himself and them; to use the sovereign
-power, to sustain justice and the laws, and not to play the tyrant.
-These are my views of what a king should be, and I will fulfil my
-calling, so help me God! You, Boden, must stand by and give me
-honest help."
-
-In the eyes of the minister might be seen joyful tears and a noble
-ambition; he bowed low and kissed the extended hand of the king.
-
-"How gracious has God been to my fatherland in giving it such a
-prince!"
-
-"You will not, then, insist upon your resignation?" said the king.
-"You are content to serve me, provided I do not diminish my army,
-and do not impose new taxes upon the people?"
-
-"I will be proud and happy to serve my king," said Boden, deeply
-moved.
-
-"I must tell you, Boden, this will be no light service, and my
-ministers will be hereafter less important personages than they have
-supposed themselves to be; I shall closely observe them all, and
-shall require much work of them, but I myself will be diligent. It
-seems to me an idle prince is a poor creature, that the world has
-little use for. I am resolved to serve my country with all my
-powers; but I will stand alone, independent, self-sustaining. My
-ministers will only be my instruments to carry out my purposes; they
-will have much to do, and have no influence. I will have no
-favorite, and never consult any other will than my own; but I shall
-require of them to express their opinions frankly and without fear
-in answer to my questions, and that they shall not fail to call my
-attention to any errors I may commit, either through haste or want
-of judgment."
-
-"All this I will do," said Boden, deeply moved. "So truly as God
-will give me strength, I will serve my king and my fatherland
-faithfully to the end."
-
-"We are agreed, then," said Frederick; "you will remain my minister.
-If you had not demanded your dismissal, I should have given it to
-you. I should have seen that you were justly accused, and were
-determined to remain minister at any price. Thank God, you have
-proved to me that you are an honest man! But," said the king, "you
-are not only an honest man, but a bold, unterrified, truthful man; a
-true friend, grateful for benefits received, you do not cease to
-love your king and benefactor, even after his death. You have had
-the courage to defend the dead king, and to reproach his successor.
-The king cannot thank you for this; but as a son, I thank you--I
-say, 'Come to my heart, true and faithful servant.' We kings are too
-poor to reward our servants in any other way than by confiding
-love." The king opened his arms and pressed Boden to his heart, who
-wept aloud. "And now," cried the king, "we understand each other,
-and know what we have to expect, and that is always a great gain in
-this world, full of disappointment, hypocrisy, and cunning. I will
-now give you a proof that I do not close my ear to the reasonable
-counsels of my minister, and that I am ready to offer up my personal
-wishes; I will not build this palace for my mother; you have
-convinced me that I have not the income to do so. I cannot take four
-millions from the State treasury. This money will soon be needed for
-a more important object. But some changes are absolutely necessary
-in the royal palace; it must be made more worthy of a king. Take,
-therefore, these plans and designs; strike from them what you
-consider superfluous. Let me know what additions you think it best
-to adopt, and from what source we can draw the necessary funds."
-[Footnote: "History of Berlin," Thiebault.]
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-THE UNDECEIVED COURTIER.
-
-
-At the time that the king was placing the extravagant plans, which
-Baron von Pollnitz had drawn up, into the hands of his minister of
-finance, the baron was waiting in the ante-room, in a state of
-smiling security, entertaining his friend Fredersdorf with an
-account of his own future splendor and magnificence, speaking
-especially of the entertainments which he intended giving in his new
-house in Jager Street. When at length the door of the royal cabinet
-was opened, and the minister of finance entered the ante-room,
-Pollnitz and Fredersdorf stood up, not however to greet the
-minister, but to pass him with a cold, contemptuous smile on their
-way to the door of the cabinet. The smile died suddenly on
-Pollnitz's lips, and he stood as if transfixed before the minister.
-
-"What are those papers which you hold?" he asked, extending his hand
-as if he would tear the papers from Baron von Boden.
-
-The minister pushed him back, as he carelessly shrugged his
-shoulders. "These are papers which his majesty handed me, that I
-might examine their contents, and see if they contained any thing
-but folly."
-
-"Sir," said Pollnitz, beside himself with rage, "these papers--" but
-he became suddenly silent, for the door of the cabinet was opened
-again, and the king entered the room.
-
-He glanced scornfully at Pollnitz, who was scarcely able to conceal
-his anger, and approached Baron von Boden. "One thing more,
-minister," said the king, "I had forgotten that I had prepared a
-little surprise for you; I am aware that you are not rich, although
-you are the minister of finance, and I understand that you live in a
-limited way, scarcely worthy of your rank. We must alter this, and
-happily I know a house which even Baron von Pollnitz declares is
-worthy a nobleman. I present this house to you, with its entire
-contents. From this moment it is yours, and Baron von Pollnitz must
-go with you, and show it to you; he can point out to you all the
-advantages and conveniences which he has so often praised to me."
-
-Pollnitz stood pale, trembling, and confused. "I do not know of what
-house your majesty speaks," he stammered, "of what house I can have
-said that it was worthy of the minister of finance."
-
-"Not of the minister of finance, but of a nobleman, and Boden is a
-nobleman, not only in name but in reality; and is entirely worthy to
-possess the house which I have presented to him. You are well
-acquainted with it, Pollnitz; it is the house which my father had
-built for Eckert, the beautiful house in Jager Street."
-
-"The house in Jager Street!" cried Pollnitz, forgetting the
-restraint which the presence of the king usually imposed. "No, no,
-your majesty is pleased to jest. You do not mean the house in Jager
-Street, that house which--"
-
-"That house," interrupted the king, in a stern voice, "that house
-which pleased you so well, that you, as foolish children sometimes
-do, confused reality with your dreams, and imagined that this house
-already belonged to you, merely because you desired that it should
-do so. I would have smiled at this childish folly, if it had
-remained an amusement for your unemployed fancy; but you have
-deceived others as well as yourself, and that is an unpardonable
-fault, and one which you must repair immediately, if you do not wish
-to be dismissed from my service."
-
-"I do not understand your majesty; I do not know how I have
-forfeited the favor of my king."
-
-The king glanced angrily at the pale, trembling courtier. "You
-understand perfectly, Baron von Pollnitz, of which fault, amongst
-the many that you daily and hourly commit, I speak. You know that it
-has pleased you to declare the house, which I have just presented to
-Boden, to be yours, and that you have found credulous people who
-have lent you money on that representation."
-
-"Will your majesty grant me a favor?" said Minister von Boden,
-glancing kindly at Pollnitz, who stood near him crushed and
-trembling.
-
-The king consented by bowing silently, and the minister proceeded:
-
-"Your majesty has just made me most rich and happy, and I consider
-it my duty, as it is my pleasure, to share both riches and happiness
-with my fellow-creatures. Baron von Pollnitz, by the commands of the
-late king, executed the plans for the house which your majesty has
-so kindly presented to me; he also selected the decorations and
-furniture, and this may have led him to believe that the house,
-which had been built and furnished according to his taste, might
-become his own. I am much indebted to Pollnitz, for a man so plain
-and simple as I am would never have been able to make this house so
-tasteful and elegant. Permit me, therefore, your majesty, to
-liquidate this debt by considering the small mortgage which Baron
-von Pollnitz has put upon this house, as my affair."
-
-"What reply do you make to this proposition?" said the king, turning
-to Pollnitz.
-
-"That if your majesty allows me I will accept it with pleasure, and
-I merely wish to ask the minister whether he will only take up those
-mortgages which I have already put upon the house, or the others
-which I intended putting?"
-
-"Ah!" cried the king, laughing, "you are incorrigible. If poor Boden
-is to satisfy not only your old creditors but your new ones, the
-present I have made him would probably reduce him to beggary in a
-few months. No, no, this one mortgage is sufficient, and as it
-amounts to only a few thousand dollars, it shall be paid from my
-purse; and that my gift to you, Boden, may have no drawback,
-Pollnitz may consider himself thus repaid for his trouble about the
-plans and arrangements of your house. But woe to you, Pollnitz, if I
-should again hear of such folly and deceit; and if you do not give
-up such disgraceful conduct, and act in a manner becoming your rank
-and office, this is the last time that I will show any mercy for
-your folly. If there is a repetition of it, I will be inexorable,
-only a stern judge and king."
-
-"Your majesty plunges me into an abyss of despair," said Pollnitz,
-swinging his hands. "You demand that I shall create no new debts;
-and how is it possible to avoid that, when I have not even the money
-to pay the old ones? If your majesty desires that I should lead a
-new life, you should have the kindness to pay my old debts."
-
-The king paced the room silently for a short time, and then stood
-before Pollnitz, and said:
-
-"You are so shameless and absurd that I must either drive you away
-or content myself with laughing at you. I will, however, remember
-that my father and grandfather laughed at you, and for the present I
-will also laugh, as I laugh at the silly pranks of merry Mr. Raths,
-my monkey. But even Mr. Raths was punished yesterday because he was
-too daring with his monkey tricks. Mark this, Baron von Pollnitz, I
-will pay your debts this time; but if it should occur to you to make
-new ones, I will forget that you were the jester of my father and
-grandfather, and only remember that so reckless an individual cannot
-remain in my service. Now accompany the minister to the Jager
-Street, and show him his house. Your audience is at an end,
-gentlemen."
-
-After these gentlemen had left the room, the king stood for a long
-time as if lost in thought. He did not appear to be aware that he
-was not alone, that Fredersdorf was standing in the window, to which
-he had withdrawn on the appearance of the king, and had been a
-trembling, despairing witness to this scene, which had disturbed his
-plans and hopes. Suddenly the king walked rapidly through the room,
-and stood before Fredersdorf--his eyes, usually so clear and bright,
-veiled as with a cloud, and an expression of deep melancholy upon
-his noble face.
-
-"Fredersdorf," he said, with a voice so mild and gentle that his
-hearer trembled, and a deadly pallor overspread his countenance--
-"Fredersdorf, is it really true that you all think of me only as
-your king, never as your fellow-man? that you have no love for your
-sovereign, only envy and hatred, only malice and cunning? And you,
-also, Fredersdorf, you whom I have loved, not as a master loves his
-servant, but as a dear friend, with whom I have often forgotten that
-I was a prince, and only remembered that I was with a friend, who
-had a feeling heart for my cares and sorrows, and entertained a
-little love not for the prince but for the man. Are you all
-determined to make me cold-hearted and distrustful? are you laboring
-to turn my heart to stone--to cut off my soul from faith and love? A
-day will come when you will call me cold and relentless, and no one
-will say that it was those I loved and trusted who made me thus."
-
-"Mercy! mercy! my king," prayed Fredersdorf, sinking to the feet of
-the king. "Kill me! destroy me with your anger! only do not show me
-such kindness and love. Oh! your majesty does not know how I love
-you, how my heart is bound up in yours; but I have a wild and
-ambitious heart, and in the thirst of my ambition I was not
-satisfied to remain the servant of my king. I wished to become
-powerful and influential. I longed to mount high above those who now
-look down upon and despise me because I am a servant. This, my king,
-is my whole crime, the remorseful confession of my guilt."
-
-"You did not wish to betray your king, you only desired to be the
-lord of your lord. You wished to reign through me. Poor Fredersdorf,
-do you think it such happiness to be a king? Do you not know that
-this royal crown, which seems so bright to you, is only a crown of
-thorns, which is concealed with a little tinsel and a few spangles?
-Poor Fredersdorf, you are ambitious; I will gratify you in this as
-far as possible, but you must conquer the desire to control my will,
-and influence my resolutions. A king is only answerable to God,"
-proceeded the king, "and only from God can he receive control or
-commands. I am the servant of God, but the master of men. I will
-gratify your ambition, Fredersdorf, I will give you a title. You
-shall no longer be a mere servant, but a private secretary; and that
-you may be a master as well as a servant, I present you the estate
-Czernihon, near Rheinsberg. There you will be lord of your peasants
-and workmen, and learn if it is not a thankless office to rule. Are
-you satisfied, my poor Fredersdorf?"
-
-Fredersdorf could not answer; he pressed his lips to the hand of the
-king, and wept aloud.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-THE BRIDAL PAIR.
-
-
-Joy and exultation reigned in the house of the rich manufacturer
-Orguelin. The proud daughter had consented to become the wife of
-Count Rhedern; she had at last accepted him, and the happy father,
-delighted at the prospect of soon becoming father-in-law to a count,
-busied himself with the preparations for the approaching wedding
-festivities, which were destined to excite the admiration and
-astonishment of the entire city by their magnificence and prodigal
-splendor. At this festival the future Countess Rhedern was to appear
-for the last time in the circle of her old friends, and then to take
-leave of them forever; for as a matter of course the Countess
-Rhedern would have to form new friendships and seek other society
-than that to which she had been accustomed as Mademoiselle Orguelin.
-But M. Orguelin desired to exhibit to his associates, the
-manufacturers and merchants, this splendid nobleman who had now
-become his son; he wished to excite the envy and admiration of his
-friends by the princely magnificence of his house.
-
-But all this was far from being agreeable to Count Rhedern, who had
-other plans. His creditors and his poverty compelled him to marry
-this rich merchant's daughter, but he had no desire or intention of
-entering into any association or connection with the friends and
-relations of his wife; and even if it should be necessary to
-recognize his rich father-in-law, it did not follow that he would
-appear at his fetes to add lustre to the entertainment and be shown
-off as a highly ornamented acquisition. He trembled when he thought
-of the ridicule of the court cavaliers, to whom it would be an
-inexhaustible subject of jest, that he, the marshal of the queen,
-and a cavalier of old nobility, had played this role at a fete of
-the bourgeoisie, and had conversed, eaten, and danced with
-manufacturers and tradespeople. That could not and should not be. To
-preserve the prestige of his house, a nobleman might marry the
-daughter of a merchant, if she possessed a million, but he could not
-stoop so low as to consider himself a member of her family, and to
-recognize this or that relative. Count Rhedern thought of some plan
-by which he could frustrate this scheme of his father-in-law in
-regard to the wedding festivities, which would bring him into such
-undesirable and disagreeable association with persons beneath his
-rank, as he desired to avoid as far as possible all eclat in this
-misalliance. With a smiling countenance he entered one morning into
-the magnificent parlor of his affianced, who with her father's
-assistance was engaged in making out a list of the wedding guests.
-The count seated himself near his future bride, and listened with
-inward horror to the terrible and barbarous names which were placed
-on the list, the possessors of which could never appear at a
-knightly tournament or court festival, and were consequently
-excluded from all the joys and honors of the world.
-
-"Well," said the father exultingly, "what do you think of our fete?
-It will be perfectly magnificent, will it not? The richest merchants
-of Berlin will be present; and if one were to estimate us by our
-wealth, it would be found that more millions would be assembled
-there than Germany has inhabitants. You will readily understand, my
-dear son, that in order to do honor to such guests, great
-preparations are necessary, for it is not easy to excite the
-astonishment and admiration of these proud merchants. It is quite
-easy to surprise one of your barons or counts; you are delighted
-when entertained with champagne or fine Holstein oysters, but a rich
-merchant turns scornfully from turtle-soup and Indian birds'-nests.
-Nevertheless, my proud guests shall be surprised; they shall have a
-fine dinner, the like of which they have never seen. For this
-purpose I have ordered two of the best cooks from Paris, who will
-arrive in a few days. They have written that they will need at least
-two weeks to make the necessary preparations for the wedding-dinner.
-For their services I will pay them a salary which is perhaps equal
-to the half-yearly pay of a marshal or chamberlain. Moreover, we
-will have fireworks, illuminations, splendid music; yes, I have even
-thought of having a stage erected, and of engaging a French company
-to amuse our guests with a few comedies."
-
-"I am only afraid that but few of our guests will understand a word
-of these French plays," exclaimed his daughter, laughing.
-
-"That is quite possible; nevertheless French is now the rage, and it
-will attract attention if we have a French play. And you, my dear
-son, what do you say to all this? You look almost vexed."
-
-"I sigh because you wish to defer the wedding for so long a time."
-
-"Ah, that is a compliment for you, my daughter. Lovers are always
-impatient."
-
-"But I did not sigh only because I would so long be deprived of the
-happiness of leading my dear Caroline to the altar, but because I
-should thereby lose the pleasure of presenting her to the court as
-my wife on the occasion of the large and most magnificent court ball
-with which the season will be opened."
-
-"A court ball is to take place?" asked Caroline Orguelin, with
-vivacity. "The king has, I believe, not yet returned from his
-journey."
-
-"But will do so in a few days, and as the court mourning is now at
-an end, the king will give a brilliant masquerade ball, which will
-probably be the only one given this winter."
-
-"A masquerade ball!" exclaimed his bride; "and I have never seen
-one!"
-
-"And this is to be a most magnificent one. Moreover, the queen-
-mother has already promised me an invitation for my wife, and
-requested me to present her to the entire court on this occasion."
-
-"And is it impossible to have the wedding any sooner?" asked
-Caroline, impatiently.
-
-"Quite impossible," said M. Orguelin.
-
-"And why impossible?" said the count. "Could we not have the wedding
-at an early day, and the festival later? Could we not, as is now
-customary in high circles, be married quietly, and have the festival
-at a later day? These noisy weddings are a little out of fashion at
-the present day, and it would be said at court that the wealthy and
-highly cultivated M. Orguelin showed his disregard for the customs
-of our young and modern court by adhering to those of the old
-regime."
-
-"God forbid that I should do that!" exclaimed M. Orguelin, in a
-terrified voice.
-
-"Father, I detest noisy merry-makings, and insist on a quiet
-marriage. It shall not be said at court that Mademoiselle Orguelin,
-with all her acquaintances, had rejoiced over the inestimable
-happiness of becoming the wife of a count. I will be married
-quietly; afterwards the count may give a fete in honor of our
-marriage, which you, my father, can return."
-
-As usual, M. Orguelin submitted to his daughter's will, and it was
-determined that a quiet wedding should take place in a few days, to
-be followed on a later day by a magnificent fete in the house of the
-father-in-law.
-
-"At which I shall certainly not be present," thought Count Rhedern,
-while he expressed his entire satisfaction with this arrangement.
-
-Mademoiselle Orguelin's proudest wishes were about to be
-accomplished. She was to be introduced at court, and the queen-
-mother had graciously declared her intention of presenting her to
-the king at the approaching masquerade. There was now wanting but
-one thing, and that was a suitable costume for this important
-occasion, and Count Rhedern assured her, with a sigh, that it would
-be very difficult to prepare it, as it would be almost impossible to
-find a tailor who would undertake to make, in so short a time, the
-gold-brocaded train which was necessary.
-
-"Pelissier, the new French tailor, has even refused to make a little
-cloak for me," said Count Rhedern, "and his female assistants,--who
-are the most fashionable dress-makers, have been deaf to all
-entreaties for the last week. They take no more orders for the
-masquerade, and it was only yesterday that I met Countess Hake, who
-had been with the pretty Blanche while I was with her father,
-descending the steps, wringing her hands and bathed in tears,
-because the proud dressmakers had replied to her prayers and
-entreaties with a cruel 'Impossible!'"
-
-"I know, however, that M. Pricker, the court dressmaker of the two
-queens, would not make me this reply," said Caroline Orguelin,
-proudly, "but that he would make whatever is necessary even if he
-should be forced to take several additional assistants."
-
-"Then let us drive to M. Pricker's," said her affianced, smiling;
-"but we must go at once, for we have no time to lose, and you can
-well imagine that I would be inconsolable if, after our marriage, I
-could not present you to the court as my wife on the first suitable
-occasion."
-
-"Yes, we have no time to lose," repeated Caroline, ringing a bell
-and ordering her carriage. When, after a few minutes, Caroline
-Orguelin and the count were alone in the carriage, she turned to him
-with a mocking smile, and remarked: "The wedding is, then, to take
-place the day after to-morrow."
-
-"Yes, my dearest Caroline, and on that day I will be the happiest of
-men."
-
-"Your creditors," said she, shrugging her shoulders, "were then
-becoming so pressing that you suddenly experienced an ardent longing
-for my dowry."
-
-"My creditors?" asked the count; "I do not understand you, dearest
-Caroline."
-
-"You understand me very well," said she, with cutting coldness; "it
-is, moreover, time that we understand each other, once for all.
-Know, therefore, my dear sir, that I have not allowed myself to be
-deceived either by your tender protestations or by the role of an
-impatient lover, which you have acted so well. I am neither young
-nor pretty enough to awaken a passion in the breast of so noble and
-excellent a cavalier as Count Rhedern. You are poor, but rich in
-debts, and you needed therefore a rich wife; and as I happened to
-have more money than any of the beautiful and noble ladies of the
-court, you determined to marry me, deeming my rich dowry a
-sufficient compensation for the disgrace inflicted on your noble
-house. In a word, you chose me because you were tired of being
-dunned by your creditors, and of living in a state of secret misery;
-and I--I bought Count Rhedern with my millions, in order that I
-might appear at court."
-
-"Well, truly, these confessions are very curious, highly original,"
-said Count Rhedern, with a forced smile.
-
-"They are, however, necessary. We need no longer trouble ourselves
-with this useless acting and hypocrisy. It is also but just that I
-should inform you why I so ardently desire to become a lady of
-quality, that is, why I wish to be able to appear at court, for I
-hope you do not consider me silly enough to buy a count for the mere
-sake of being called countess?"
-
-"I should consider this wish by no means a silly one," murmured the
-count.
-
-"No," continued his bride. "I desired to become a countess that I
-might obtain access to court and enjoy a happiness of which
-thousands would be envious, although like the moth I could only
-flutter round the brilliant and dazzling light until it burned me to
-death. I told you I was no longer young. I, however, still have a
-young heart, a fresher heart perhaps than all your proud and
-beautiful ladies of the court, for mine was as hard and clear as
-crystal, until--"
-
-"Well, conclude," said the count, as she hesitated; "continue these
-little confessions, which are certainly rarely made before, but
-generally after marriage. You spoke of your heart having been as
-hard and clear as crystal, until--"
-
-"Until I had seen the king," continued his bride, blushing, "until I
-had gazed in those wondrous eyes, until I had seen the smile, so
-proud, and yet so mild and gentle, with which he greeted his people
-from the balcony."
-
-"It was then at the coronation that you formed the genial resolution
-of loving the king."
-
-"Yes, it was on the coronation day that I for the first time
-comprehended how grand, how noble and sublime a true man could be.
-And my soul bowed in humility and obedience before the commanding
-glance of this Titan, and my heart bowed in adoration at the feet of
-this man, whose smile was so wondrous, and whose eyes spoke such
-great things. Oh! had I been near him as you were, I would have
-fallen at his feet and have said to him: 'I accept you as my master
-and my divinity; you are my ideal, and I will adore you as such with
-a pure and noble worship.' But I was far off, and could only pray to
-him in thought. I determined that I would be near him at some day;
-and I, who had wished to remain single, determined at this moment to
-marry--but to marry only a cavalier of the court. I inquired of my
-companion the names of the cavaliers who stood behind the king, and
-the most of them were married, but you were not, and I was told that
-you possessed a great many debts and very small means of paying
-them. On this day I told my father: 'I wish to marry Count Rhedern,
-I desire that you should purchase him for me, as you recently
-purchased the handsome set of Nuremburg jewelry.'"
-
-"Really, a very flattering and ingenious view of the matter," said
-the count, with a forced laugh.
-
-Caroline continued: "My father intrusted this affair to a broker who
-had frequently done business for him before, and who proved to be an
-apt trader on this occasion, for you see he purchased the goods we
-desired, and the business transaction has been concluded. Count, you
-will now understand why I made the condition that I should be
-admitted at court, and recognized as your countess, before I
-determined to become your wife."
-
-"I understand perfectly well," said the count, peevishly; "you made
-use of me as a bridge over which you might pass from your father's
-shop to the royal palace, as I will make use of you to pay my debts,
-and to enable me to live a life worthy of a count. Ah, now that we
-understand one another so well, we will be perfectly at ease, and
-live a free and unconstrained life without annoying each other."
-
-"Still, my dear count, you will sometimes experience a slight
-annoyance at my hands," said the millionnairess, gently placing her
-hand on the count's shoulder. "It was not only on account of your
-creditors that you desired so early a marriage, but mainly because
-the count considered it beneath his dignity to take part in the
-festivities of manufacturers and merchants. But I must inform you,
-dear sir, that I shall never forget that my father is a merchant,
-and that all my friends are the daughters of manufacturers and
-merchants. I will be a grateful daughter and a true friend, and I
-will compel you to show the same respect to my father and friends
-that I will show to yours."
-
-"Compel!" exclaimed the count, "you will compel me?"
-
-"I said compel, and you will soon perceive that it is in my power to
-do so. Listen: my father promised you that my dowry should be a
-million, out of which, however, your debts, and the expense of my
-trousseau, are to be defrayed. Your debts, including the mortgage on
-your estates, amount to two hundred thousand, and my trousseau,
-diamonds, and the furnishing of my house will cost about the same
-sum. There will remain, therefore, but six hundred thousand, of
-which you will enjoy the benefit, according to our marriage
-contract. But you will readily understand that the interest of this
-small capital will not support the daughter of a rich merchant
-respectably, and that if I should desire to entertain the king in my
-house, I would perhaps expend in one evening the half of my income."
-
-The count regarded his bride with admiration, almost with reverence.
-"You then think that we could not live on the interest of six
-hundred thousand dollars?" asked he.
-
-"I do not only think so, but I am sure of it, for I needed as much
-when a girl. Ah, my dear count, a great deal of money is necessary
-to gratify one's humors and caprices. My father is well aware of
-this fact, and has, therefore, given me as pin money a second
-million; this will, however, remain in his business, and I shall
-only receive the interest in monthly payments. I must, however,
-remark that this interest is not a part of my dowry, but is my
-personal property, with which I can do as I see fit. I can, if I
-wish, give fetes with this money, pay your debts, purchase horses
-and equipages for you, or I can give it to my father, who can make
-very good use of it in his business. And now pay attention: whenever
-you choose to neglect the proper and dutiful attention due to your
-wife, her father, or her friends, I will relinquish my pin money to
-my father, and you must look to some other source for the necessary
-funds."
-
-"But I shall always be an attentive and grateful husband, and a
-dutiful son to your father," exclaimed the count, charmed with the
-prospect of a second million.
-
-"Then you will do well," said his bride, gravely, "for your monthly
-income will thereby be increased by four thousand dollars. You see I
-am a true merchant's daughter, and understand accounts. I have
-bought you, and know your worth, but I also desire to be properly
-esteemed and respected by you. You must never think you have honored
-me by making me a countess, but must always remember that my father
-is a millionnaire, whose only daughter and heiress pays you for your
-amiability, your title, and her admission to court. And now enough
-of these tedious affairs. The carriage has stopped, and we have
-arrived at our destination; let us put on our masks again, and be
-the fond lovers who marry for pure love and tenderness."
-
-"And in truth you deserve to be loved," exclaimed the count,
-pressing her hand to his lips. "You are the most discreet and
-charming of women, and I have no doubt that I will love you ardently
-some day."
-
-"Poor count," said she, laughing, "on that day you will deserve
-commiseration, for I shall certainly never fall in love with you. A
-heart like mine loves but once, and dies of that love."
-
-"I hope that this death will at least be a very slow one," said the
-count, jumping out of the carriage, and assisting his bride elect to
-descend.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-THE FRENCH AND GERMAN TAILORS, OR THE MONTAGUES AND CAPULETS OF
-BERLIN.
-
-
-M. Pricker stood at his window; his face was sad, and he looked with
-a troubled gaze at the house on the other side of the street. This
-was the house of the new French tailor, Pelissier. Many splendid
-equipages were drawn up before the door, and crowds of gayly dressed
-men and women were passing in and out. Alas for earthly grandeur!
-alas for popular applause! Pricker stood at his window, no one rang
-his bell, not a carriage was to be seen at his door, since the
-arrival of the French tailor. Pricker was a lost man, wounded in his
-ambition, his most sacred feelings trampled upon, and his just claim
-to the gratitude of his generation disallowed. What advantage was it
-to him to be the acknowledged tailor of two queens? Since, in the
-ardor of his patriotism, he had refused to employ French hands, not
-one of all those ladies who had formerly confided to him the secrets
-of their toilets remembered his discretion, or his ability to hide
-their defects, or supply their wants. The fickle and ungrateful
-world had forsaken him. Even the Hohenzollerns had forgotten the
-great deeds and still greater services of the Prickers, and no
-longer knew how to reward true merit. Since Pelissier took the
-opposite house, Pricker's heart was broken; night and day he was
-consumed with anguish; but he made no complaint, he suffered in
-Spartan silence, and like a hero covered his bleeding wounds. One
-soft eye, one kindred heart discovered his silent sorrow; she, too,
-sorrowed as those without hope; she had not even the courage to
-offer consolation. In this hour of extremity poor Pricker sometimes
-thought of selling his house, but the next moment he would blush at
-his weakness and cowardice in thus abandoning the field to his foe.
-
-In spiteful arrogance the French tailor had settled himself in the
-opposite house. It was a struggle for life or death offered by
-Pelissier, and it should not be said that a Pricker ignominiously
-declined the contest. Pricker must remain, he must defy his
-adversary, and yield only in death to this dandy Frenchman; he would
-therefore remain in those ancestral halls, which had so long
-sheltered the tailor of the two queens. He remained, but the death-
-worm was gnawing at his heart. Pricker still gazed across the
-street, and with an added pang he saw another carriage rolling in
-that direction; but no, this time the carriage turned to his side of
-the street. In the first joy of his heart he sprang forward to open
-the door and aid the ladies in descending; he checked himself in
-time, however, remembering that this would compromise the dignity of
-his house.
-
-In a few moments Madame Pricker announced the rich Mademoiselle
-Orguelin and her future husband. Pricker advanced to meet them with
-calm composure, but there was tumultuous joy in his heart.
-
-"You will be surprised, my dear Pricker, that we did not send for
-you, but we should have lost time by that, and our affairs demand
-the greatest haste."
-
-Pricker bowed proudly. "My house is accustomed to receive noble
-persons; my grandfather had once the happiness to welcome a prince.
-In what can I serve you?"
-
-"I need two complete court toilets," said Mademoiselle Orguelin--
-"the robes for a first presentation, and then for a great court
-ball."
-
-"Then you wish a robe with a brocade train; I would choose blue
-velvet, it is most becoming to blondes, and throws a heavenly light
-upon their complexions."
-
-"Then we will take sky blue," said the millionnaire, "with a train
-of silver. For the ball dress, my father has given me a dress woven
-in velvet and gold."
-
-"Your toilets will be superb, and the appearance of the Countess
-Rhedern will do honor to the house of Pricker."
-
-"You must promise to be ready in eight days."
-
-"In four, if necessary," said Pricker, taking the long measure from
-his wife and approaching the lady.
-
-"I leave the trimmings entirely to your taste, but of course my
-dress must be of the newest French cut."
-
-Pricker had laid the measure around the slender waist of
-Mademoiselle Orguelin; he now removed it violently. "You desire your
-dresses made after the latest French style?" he said, harshly.
-
-"Of course; that is surely understood; no decent tailor would work
-in any other style. I should indeed be ridiculous to appear at court
-in a stiff old German costume. You must make me the tight-fitting
-French waist, the long points in front, the narrow sleeves reaching
-to the elbow and trimmed with rich lace."
-
-Pricker folded his measure with heroic determination and laid it
-upon the table.
-
-"Your dress cannot be made in the house of Pricker, mademoiselle."
-
-"What, you refuse to work for me?"
-
-"I will not adopt the French fashions! that would be an insult to my
-ancestors. I will remain true to the good old German customs."
-
-"Reflect," said Count Rhedern, "how much this obstinacy will cost
-you. You will lose all the patronage of the court; all the world
-adopts the new French fashions."
-
-"That is true," said the sorrowful Pricker; he approached and
-pointed through the window to the house opposite. "Once all those
-carriages stood before my door; once I dressed all those noble
-people; a wink would be sufficient to recall them. Would I be untrue
-to the customs of my fathers, would I employ French workmen, all
-those carriages would be arrayed before my door. I hold the destiny
-of that contemptible Frenchman in my hands; a word from me, and he
-would be ruined; but I will not speak that word. Let him live to the
-disgrace and shame of the Germans who abandoned the time-honored
-customs of their fatherland."
-
-The count offered his arm to his bride, and said, mockingly:
-
-"I thank you for your address. I see that a German tailor may be a
-consummate fool! Come, my dear Caroline, we will go to M.
-Pelissier."
-
-Pricker remained alone; grand and proud he stood in the middle of
-the saloon, and looked up, like a conquering hero, at the grim
-portraits of his ancestors.
-
-"Be satisfied with me," he murmured; "I have made a new sacrifice to
-your names. My house is German, and German it shall remain."
-
-At this moment there arose on the air the clear, full voice of his
-daughter, who was practising with Quantz a favorite Italian air of
-the king. "Nel tue giorni felice ricordati da me," sang the
-beautiful Anna, while Father Pricker ran, like a madman, up and down
-the room, and stopped his ears, that he might not hear the hateful
-sound. He cursed himself for allowing the monster Quantz to come to
-the house.
-
-"Alas! alas! I have closed my heart to the new era and its horrors,
-hut I shall lose my children; they will not wish to wander in my
-ways."
-
-At this moment Anna entered the room, with sparkling eyes and rosy
-cheeks.
-
-"Father," she said, hastily, "the supreme desire of my heart will
-now be fulfilled. Quantz has at last promised that I shall sing at
-the next court concert. In eight days the king returns, and a
-concert will be arranged, at which I, your happy daughter, will sing
-an Italian song."
-
-"Italian!"
-
-"She will sing Italian," murmured Quantz, who was listening at the
-door. "She will give all the world an opportunity to laugh and
-ridicule her; and I shall be held responsible; I would rather die!"
-
-Anna was greatly excited, and did not notice her teacher; and, as
-her mother entered the room, she embraced her warmly.
-
-"Mother, mother, Quantz has pronounced me worthy to sing at the
-court. I shall cover myself with glory, and the daughter of the
-tailor will fill all Germany with her fame!"
-
-"Unhappy child, do you not know that your father is present?"
-
-"Oh, my father shall be proud of me!" cried Anna.
-
-Mother Pricker was frightened at the looks of her husband. Anna
-scarcely noticed her parents; she said:
-
-"Father, it is high time to think of my dress; it must be new and
-elegant."
-
-"You shall have it," said her father, solemnly; "it is an honor to
-sing before the king. I will make you a magnificent dress out of
-your mother's bridal robe."
-
-Anna laughed contemptuously. "No, no, father; the time is past when
-we dared to wear the clothes of our great-grandmothers. The day is
-gone by for family relics. How the ladies of the court would laugh
-at my mother's old flowered robe! Besides, the dress is too narrow
-for a modern hoop robe, the only style now tolerated."
-
-"A hoop robe!" cried the father, in tones of horror; "she wishes to
-wear a hoop robe!"
-
-"Yes, and why not?" said Anna. "Does not the beautiful Blanche wear
-one? and have not all the court ladies adopted them? No fashionable
-lady would dare now appear without a hoop robe."
-
-"Who is Blanche?" cried M. Pricker, rising from his chair and
-looking threateningly at Anna, "who is Blanche?"
-
-"Do you not know, father? Oh, you are only pretending not to know!
-Dearest Blanche, whom I love like a sister, and to whom I can only
-pay stolen visits, for her father is furious that you have not
-returned his visit, and has forbidden any of his family to enter our
-house."
-
-"He did right; and I also forbid you to cross his threshold. I
-thought, Anna, you had too much pride to enter the house of your
-father's enemy, or speak to his daughter."
-
-Anna shrugged her shoulders silently, and now quick steps were heard
-approaching.
-
-"Oh, quel pleusir d'etre amoreuse," sang a fresh, manly voice.
-
-"French!" cried Father Pricker, wild with rage. "William singing
-French!"
-
-The door was hastily opened, and William, heir to the house of
-Pricker, stood upon the sill. He was arrayed in a most charming
-costume. A tight-fitting coat, short-waisted and long-tailed, wide
-sleeves, and large mother-of-pearl buttons; the cuffs and high-
-standing collar were richly embroidered in silver; his vest was
-"coleur de chair," and instead of a long plait, William had covered
-his hair with a powdered wig. A small three-cornered hat, worn
-jauntily to one side, was embroidered with silver, and ornamented
-with a black feather; in his hand he held a slight, graceful cane.
-William appeared before his father a complete model of a new-
-fashioned French dandy; rage and horror choked the old man's
-utterance.
-
-"Well, father, do I please you? is not this attire worthy of a
-nobleman? only I cannot wear the white feather, which they say
-belongs exclusively to the nobility."
-
-"Where did you get these clothes, William?" said his father,
-approaching him slowly; "who gave you the money to pay for them? It
-is a fool's costume! Who made it for you?"
-
-"Well, you gave me the money, dear father," said William, laughing;
-"that is, you will give it to me. This handsome suit has not yet
-been paid for. The name of Pricker has a silvery sound; Pelissier
-knows that, and credited me willingly; though at first he refused to
-work for me, and I thank Blanche that I have a costume from the
-celebrated shop of Pelissier."
-
-Old Pricker uttered a cry of rage, and seizing, with feverish
-violence, the long tails of his son's coat, he dragged him to and
-fro.
-
-"So Pelissier made this! he has dared to array my son, the son and
-heir of the house of Pricker, in this ridiculous manner! And you,
-William, you were shameless enough to receive this suit from your
-father's enemy. Alas! alas! are you not afraid that your ancestors
-will rise from their graves to punish you?"
-
-"Dear father," said William, "it is only a costume, and has nothing
-to do with character or principle."
-
-"Never will I allow my son to be lost to me in this manner," cried
-Pricker; "and if in the blindness of his folly he has lost himself,
-I will bring him back with violence, if necessary, to the right
-path. Off, then, with this absurd coat! off with this fool's cap!
-off with all this livery!"
-
-Pricker now began to pull and tear madly at his son's clothes; he
-knocked his hat off, and trampled it under his feet; he seized with
-both hands the lace collar, and laughed when the shreds remained in
-his hands. William was at first dumb with terror, but the loud laugh
-of his sister, who found this scene amusing, restored his presence
-of mind; with mad violence he pushed his father from him.
-
-"Father," he cried, "I am no longer a boy! I will not bear this
-treatment; I will dress as I like, and as the fashions demand."
-
-"Well spoken, my brother," said Anna, laughingly, springing to his
-side; "we are children of the new era, and will dress as it demands.
-Why did our parents give us modern educations if they wished us to
-conform to old-fashioned prejudice?"
-
-"'Honour thy father and thy mother, that thy days may be long in the
-land which the Lord thy God giveth thee,'" said Pricker, solemnly.
-
-"Another Bible verse," said Anna, mockingly. "The book is no longer
-fashionable; and it is not half so amusing as Voltaire."
-
-"Enough, enough," said Pricker; "now listen to my last
-determination. I command you to live and dress as your father and
-mother have dressed before you! Woe to you if you despise my
-commands! woe to you if you defy my authority! I will disown you--
-and my curse shall be your inheritance; remember this. If you ever
-enter that house again, or speak to any of its inhabitants--if I
-ever see you in this French livery again, or if you, Anna, ever
-appear before me in a hoop robe and toupe, from that moment you
-cease to be my children."
-
-Father and mother left the room; the brother and sister remained
-alone.
-
-"Well," said Anna, "do you intend to obey these commands? Will you
-wear the queue and the narrow, coarse frock coat?"
-
-"Nonsense," said William, "that Blanche may ridicule me, and all the
-world may laugh at me. You do not know, Anna, how much Blanche and
-myself love each other; we have vowed eternal love and faith, and
-she is to be my wife!"
-
-"You will then become an honorable tailor, as your fathers were."
-
-William laughed. "I follow a trade! I who have received the
-education of a nobleman! no, no, Anna, you are not in earnest; you
-cannot believe that."
-
-"Take care, William, you will be disinherited; father is in
-earnest."
-
-"Oh, he will have to submit, as old Pelissier must do; he will also
-be furious when he first learns that I am the husband of Blanche; he
-has threatened her with his curse if she marries me. But in spite of
-all this we intend to marry; they must at last be reconciled. Oh,
-Blanche is beautiful as an angel!"
-
-"Nevertheless she is a tailor's daughter," said Anna.
-
-"Yes, like my beautiful and amiable sister Anna."
-
-"But I shall become a celebrated singer, and the wife of a
-nobleman."
-
-"Well, and who says that Blanche will not be the wife of a
-celebrated man, and that you will not be proud of me?"
-
-"Will you be a man or a woman dressmaker?"
-
-"Neither one nor the other! I shall be an actor; but silence, this
-is my secret and I must keep it!"
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-IN RHEINSBERG.
-
-
-The quiet castle of Rheinsberg was again alive with noise. Its halls
-resounded with music and laughter; gay and happy faces were
-everywhere to be seen; bright jests to be heard on every side. The
-charming days of the past, when Frederick was prince royal, seemed
-to have returned; the same company now filled the castle; the same
-sports and amusements were enjoyed. All was the same, yet still,
-every thing was changed, transformed. Almost all of those who had
-left Rheinsberg with such proud hopes, such great desires, were
-again there, but with annihilated hopes. They had all expected to
-reign; they had claimed for themselves honor and power, but the
-young king had allowed to none the privilege of mounting the throne
-by his side. They were all welcome companions, loved friends. But
-none dared overstep the boundary of dependence and submission which
-he had drawn around them, and in the centre of which he stood alone,
-trusting to his own strength and will. They had gained nothing from
-the crown which rested upon Frederick's noble head; but they had
-lost nothing. They returned to Rheinsberg not exalted, though not
-humbled.
-
-But one heart was broken, one heart was bleeding from unseen pain.
-It was the heart of Elizabeth, the heart of that poor rejected woman
-who was called the reigning queen, the wife of Frederick.
-
-The king, on returning from his excursion to Strasburg, had reminded
-her of her promise to follow him with her court to Rheinsberg. And
-the poor sufferer, though she knew that the presence of the king
-would be for her a continual torment, an hourly renunciation, could
-not find strength to resist the desire of her own heart. She had
-followed her husband, saying to herself with a painful smile: "I
-will at least see him, and if he does not speak to me I will still
-hear his voice. My sufferings will be greater, but I shall be near
-him. The joy will help me to bear the pain. Soffri e taci!"
-Elizabeth Christine was right; the king never spoke to her, never
-fixed those brilliant blue eyes, which possessed for her the depth
-and immensity of the skies, upon her pale countenance. With a silent
-bow he welcomed her daily at their meals, but he did not now lead
-her to the table and sit beside her. The presence of the Margrave
-and Margravine of Baireuth seemed to impose upon him the duty of
-honoring his favorite sister, who was his guest more than his wife
-the queen. He sat, therefore, between his sister and her husband the
-count, at whose side the queen was placed. He did not speak to her
-but she saw him, and strengthened her heart by the sight of his
-proud and noble countenance.
-
-She suffered and was silent. She veiled her pain by a soft smile,
-she concealed the paleness of her cheek with artificial bloom, she
-covered the furrows that care already showed in her lovely and
-youthful face, with black, beauty-spots which were then the fashion.
-No one should think that she suffered. No one should pity her, not
-even the king. Elizabeth Christine joined in all the pleasures and
-amusements at Rheinsberg. She laughed at Bielfeld's jests, at
-Pollnitz's bright anecdotes; she listened with beaming eyes to
-Knobelsdorf's plans for beautifying the king's residence; she took
-part in the preparations for a drama that was to be performed.
-Voltaire's "Death of Caesar," and "The Frenchman in London," by
-Boissy, had been chosen by the king to be played at Rheinsberg, and
-in each piece she played a prominent role. The young queen, as it
-seemed, had become an enthusiastic admirer of the theatre; she was
-never missing at any of the rehearsals, and aided her beautiful
-maids of honor in the arrangements of their costumes.
-
-The king was now seldom to be seen in the circle of his friends and
-companions, and the tones of his flute were rarely to be heard. He
-passed the day in his library, no one dared disturb him, not even
-Guentz. Madame von Brandt, who had accompanied the court to
-Rheinsberg, said, in one of her secret meetings with Count
-Manteuffel: "The king is unfaithful to his last sweetheart, he has
-abandoned and rejected his flute."
-
-"But with what does the king occupy himself the entire day?" asked
-the count. "What is it that takes him from his friends and fills up
-all his time?"
-
-"Nothing but scientific studies," said Madame von Brandt, shrugging
-her shoulders. "Fredersdorf told me that he busies himself with maps
-and plans, is surrounded by his military books, and is occupied like
-an engineer with astrolabes and land surveyors. You now see that
-these are very innocent occupations, and that they can have no
-influence upon our affairs. The king, I promise you, will never be
-more divorced from his wife than he now is; and concerning the
-marriage of Prince Augustus William, my plans are so skilfully laid
-that there is no danger of failure, and poor Laura von Pannewitz
-will surely be sacrificed. All is well, and we have nothing to fear
-from the king's innocent studies."
-
-"Ah, you call these innocent studies?" said the count; "I assure you
-that these studies will greatly disturb the Austrian court, and I
-must at once notify my friend Seckendorf of them."
-
-"You are making a mountain of a mole hill," said Madame von Brandt,
-laughing. "I assure you, you have nothing to fear. It is true the
-king passes the day in his study, but he passes his evenings with
-us, and he is then as gay, as unconstrained, as full of wit and
-humor as ever. Perhaps he makes use of the solitude of his study to
-learn his role, for to-morrow, you know, we act the 'Death of
-Caesar,' and the king is 'Brutus.'"
-
-"Yes, yes," said Count Manteuffel, thoughtfully, "it strikes me the
-king is playing the part of Brutus; to the eye he seems harmless and
-gay, but who knows what dark thoughts pregnant with mischief are hid
-in his soul?"
-
-"You are always seeing ghosts," said Madame von Brandt, impatiently.
-"But hear! the court clock is striking six; it is high time for me
-to return to the castle, for at seven the last rehearsal commences,
-and I have still to dress." And Madame von Brandt hastily took leave
-of her ally, and ran gayly to the castle.
-
-But she had no need to dress for the rehearsal. The king was not
-able to act; the strong will was to-day conquered by an enemy who
-stands in awe of no one, not even of a king--an enemy who can
-vanquish the most victorious commander. Frederick was ill of a
-fever, which had tormented him the whole summer, which had kept him
-from visiting Amsterdam, and which confined him to his bed in the
-castle of Moyland, while Orttaire was paying his long expected
-visit, had again taken a powerful hold upon him and made of the king
-a pale, trembling man, who lay shivering and groaning upon his bed,
-scoffing at Ellart, his physician, because he could not cure him.
-
-"There is a remedy," said Ellart, "but I dare not give it to your
-majesty."
-
-"And why not?" said the king.
-
-"Because its strength must first be tested, to see if it can be used
-without danger; it must first be tried by a patient upon whose life
-the happiness of millions does not depend."
-
-"A human life is always sacred, and if not certain of your remedy,
-it is as vicious to give it to a beggar as to a king."
-
-"I believe," said Ellart, "as entirely in this remedy as Louis the
-Fourteenth, who bought it secretly from Talbot, the Englishman, and
-paid him a hundred Napoleons for a pound. The wife of the King of
-Spain was cured by it."
-
-"Give me this remedy," said the king, with chattering teeth.
-
-"Pardon me, your majesty, but I dare not, though I have a small
-quantity with me which was sent by a friend from Paris, and which I
-brought to show you as a great curiosity. This tiny brown powder is
-a medicine which was not distilled by the apothecary, but by
-Nature."
-
-"Then I have confidence in it," said the king; "Nature is the best
-physician, the best apothecary, and what she brews is full of divine
-healing power. How is this remedy called?"
-
-"It is the Peruvian bark, or quinine, the bark above all barks
-which, by a divine Providence, grows in Peru, the land of fevers."
-
-But the king had not the strength to listen to him. He now lay
-burning with fever; a dark purple covered his cheek, and his eyes,
-which, but a few moments before, were dull and lustreless, now
-sparkled with fire. The king, overpowered by the disease, closed his
-eyes, and occasionally unconnected, senseless words escaped his dry,
-burning lips.
-
-Fredersdorf now entered, and through the open door the anxious,
-inquiring faces of Pollnitz, Bielfeld, Jordan, and Kaiserling could
-be seen.
-
-On tip-toe Ellart approached the private chamberlain.
-
-"How is the king?" said he, hastily. "Is he in a condition to hear
-some important news?"
-
-"Not now. Wait an hour; he will then be free from fever."
-
-"We will wait," said Fredersdorf to the four courtiers who had
-entered the room, and were now standing around the royal bed.
-
-"Is it bad news? If so, I advise you to wait until tomorrow."
-
-"Well, I do not believe the king will think it bad," said
-Kaiserling, laughing.
-
-"And I am convinced the king will be well pleased with our news,"
-said Bielfeld. "I think so, because the king is a sleeping hero
-waiting to be roused."
-
-"If you speak so loud," whispered Pollnitz, "it will be you who will
-wake this hero, and the thunder of his anger will fall upon you."
-
-"Pollnitz is right," said Jordan; "be quiet, and let us await his
-majesty's waking." And the group stood in silence around the couch,
-with eyes fixed upon the king. He at last awoke, and a smile played
-upon his lip as he perceived the six cavaliers.
-
-"You stand there like mourners," said he; "and to look at you one
-would think you were undertakers!"
-
-"Ah, sire, fever does not kill like apoplexy," said Jordan,
-approaching his friend and pressing his hand tenderly.
-
-"Your majesty called us undertakers," said Pollnitz, laughing. "As
-usual, the divine prophetic mind of our king is in the right. There
-is certainly a funeral odor about us."
-
-"But God forbid that we should mourn," said Bielfeld, "we are much
-better prepared to sound the battlesong."
-
-All this passed while the physician was feeling the king's pulse,
-and Fredersdorf was tenderly arranging his pillows. The king looked
-at him inquiringly. "Listen, Fredersdorf," said he, "what meaning
-have all these mysterious words and looks; why are you all so grave?
-Is one of my dogs dead? or are you only peevish because this
-abominable fever has cheated you of the rehearsal?"
-
-"No, your majesty. The dogs are in excellent health."
-
-"The king's pulse is perfectly quiet," said Ellart, "you can
-communicate your news to him." Baron Pollnitz approached the king's
-couch.
-
-"Sire, one hour ago a courier arrived who was the bearer of
-important information."
-
-"Whence came he?" said the king, calmly.
-
-"From your majesty's ambassador in Vienna, Count Borche."
-
-"Ah!" said the king, "is the empress, our noble aunt, suffering?"
-
-"The empress is perfectly well, but her husband, the emperor--"
-
-"Well, why do you not continue?" said the king, impatiently.
-
-"Would your majesty not wish some restorative first?" said
-Fredersdorf; but the king pushed him angrily away.
-
-"I wish your phrase, Pollnitz. What of the Emperor of Austria?"
-
-"Sire, Emperor Charles the Sixth is no more, he died the twentieth
-of October."
-
-"Truly," said Frederick, leaning back, "it was worth the trouble to
-make so much to do about such insignificant news. If the emperor is
-dead, Maria Theresa will be Empress of Germany, that is all. It does
-not concern us." He stopped and closed his eyes.
-
-The physician again felt his pulse. "It is perfectly quiet," said
-he; "this prodigious news has not occasioned the slightest commotion
-or irregularity."
-
-"You are right," said the king, looking up. "Neither is the death of
-the Emperor Charles to make the slightest change in our plans, but
-to execute them I must be perfectly well. It must not be said that a
-miserable fever changed my intentions and condemned me to idleness;
-I must have no fever on the day the news of the emperor's death
-arrives, or the good people of Vienna will believe that I was made
-ill with fright. Give me that powder, Ellart, I will take it."
-
-"But I told your majesty that I cannot, dare not give it to you, for
-I have not tried its effect yet."
-
-"Then try it on me," said the king, positively. "Give me the
-powder."
-
-It was in vain that Ellart called upon the cavaliers to support his
-opinion; in vain that they begged and implored the king not to take
-the powder, not to put his life in danger.
-
-"My life is in God's hands," said the king, earnestly; "and God, who
-created me, created also this bark. I trust more in God's medicine
-than in that of man. Quick, give me the powder!" And as Ellart still
-hesitated, he continued in a stern voice: "I command you, as your
-king and master, to give it to me. On my head rests the
-responsibility."
-
-"If your majesty commands I must obey, but I take these gentlemen to
-witness that I but do it on compulsion."
-
-And amid the breathless silence of the room, the king took the
-medicine.
-
-"Now your majesty must rest," said Ellart; "you must, by no means,
-return to Berlin; by my holy right of physician, I forbid it."
-
-"And why should I return to Berlin?" said the king, laughingly. "Why
-should our harmless pleasure and amusements be given up? Are we not
-to act Voltaire's 'Death of Caesar?' No, I will not return to
-Berlin. A trifle such as the emperor's death should not create such
-great disturbances. We will remain here and renew our former happy
-days, and forget that we have any duty but our enjoyment. Now,
-gentlemen, leave me, I am well. You see, Ellart, I did well to take
-that medicine; I will dress. Fredersdorf, remain here. Jordan, send
-me Secretary Eichel. I must dictate a few necessary letters, and
-then, gentlemen, we will meet in the music room, where I am to play
-a duet with Quantz. I invite you as audience."
-
-The king dismissed his friends with a gracious smile, jested gayly
-with Fredersdorf, and then dictated three letters to his secretary.
-One was to Marshal von Schwerin, the other to the Prince of Anhalt
-Dessau, and the third to Ambassador Podrilse. The three held the
-same words, the same command, telling them to come immediately to
-Rheinsberg. He then entered the music room, and never was Frederick
-so gay, so witty, and unconstrained; never did he play on his flute
-more beautifully than on the day he heard of the death of the
-Emperor of Germany. The following morning the three gentlemen
-arrived from Berlin and were at once admitted into the king's
-library. Frederick met them with a proud, happy smile; his eye
-beamed with an unusual light; his forehead was smooth and free from
-care; he seemed inspired.
-
-"The Emperor of Germany is dead," said he, after the gentlemen were
-seated. "The emperor is dead, and I have sent for you to see what
-benefit we can derive from his death!"
-
-"Oh, your majesty would not think of benefiting by a death which
-throws a royal house, nearly connected with you, into deep sorrow,
-and robs the reigning queen of Prussia of an uncle!" cried the old
-Prince of Dessau, solemnly.
-
-"Oh, it is well known that you are an imperialist," said the king,
-laughing.
-
-"No, your majesty, but a difficulty with Austria would be a great
-misfortune for us."
-
-Frederick shrugged his shoulders, and turned to the other two.
-
-"I also wish for your opinion, gentlemen," said he; "you are all men
-of experience, soldiers, and statesmen, and you must not refuse to
-advise one of my youth and inexperience."
-
-With a quiet smile he listened to their wise, peaceful propositions.
-
-"You then doubt my right to Silesia?" said he, after a pause. "You
-do not think I am justified in demanding this Silesia, which was
-dishonestly torn from my ancestors by the Hapsburger?"
-
-"But your ancestors still kept the peace," said the Prince of
-Dessau; "they left Silesia in the undisturbed possession of the
-Austrians."
-
-"Yes," said the king, in a firm voice,--"and when my ancestors,
-outwitted by the cunning intrigues of the Austrian court,
-accommodated themselves to this necessity,--when for rendered
-services they were rewarded with base ingratitude, with idle,
-unmeaning promises, then they called upon their descendants to
-revenge such injustice, such insults to their honor and rights.
-Frederick William, the great Elector, cried prophetically when the
-Austrian house deserted him and denied her sworn promises--'A
-revenger will rise from my ashes;' and my father, when he had
-witnessed to the full the ingratitude of the Austrian court, felt
-that there could be no peace between the houses of Austria and
-Brandenburg, and he intrusted to me the holy mission of punishing
-and humiliating this proud, conceited court; he pointed me out to
-his ministers, and said: 'There stands one who will revenge me!' You
-see that my ancestors call me, my grandfather and father chose me
-for their champion and revenger; they call upon me to perform that
-which they, prevented by circumstances, could not accomplish; the
-hour which my ancestors designated has arrived--the hour of
-retribution! The time has come when the old political system must
-undergo an entire change. The stone has broken loose which is to
-roll upon Nebuchadnezzar's image and crush it. It is time to open
-the eyes of the Austrians, and to show them that the little Marquis
-of Brandenburg, whose duty they said it was to hand the emperor
-after meals the napkin and finger-bowl, has become a king, who will
-not be humbled by the Austrians, and who acknowledges none but God
-as his master. Will you help me; will you stand by me in this work
-with your experience and your advice?"
-
-"We will!" cried the three, with animation, borne away by the king's
-noble ardor. "Our life, our blood, belong to our king, our country."
-
-Frederick laughingly shook hands with them. "I counted upon you,"
-said he, "nor will Zithen and Vinterfeldt fail us; we will not go to
-battle hastily and unprepared. All was foreseen, all prepared, and
-we have now but to put in execution the plans that have for some
-time been agitating my brain. Here is the map for our campaign; here
-are the routes and the plan of attack. We shall at last stand before
-these Austrians in battle array; and as they dared say of my father,
-that his gun was ever cocked but the trigger never pulled, we will
-show them that we are ready to discharge, and thrust down the double
-eagle from its proud pinnacle. The combat is determined and
-unalterable; let us be silent and prudent, no one must discover our
-plans; we will surprise the Austrians. And now, gentlemen, examine
-these plans, and tell me if there are any changes to be made in
-them."
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-THE KING AND HIS FRIEND.
-
-
-For several hours the king remained in earnest council with his
-advisers. As they left him he called Jordan, and advanced to meet
-him with both hands extended.
-
-"Well, Jordan, rejoice with me; my days of illness are over, and
-there will be life and movement in this rusty and creaking machine
-of state. You have often called me a bold eagle, now we shall see if
-my wings have strength to bear me to great deeds, and if my claws
-are sharp enough to pluck out the feathers of the double eagle."
-"So my suspicions are correct, and it is against Austria that my
-king will make his first warlike movement?"
-
-"Yes, against Austria; against this proud adversary, who, with
-envious and jealous eyes, watches my every step; who is pleased to
-look upon Prussia as her vassal; whose emperor considered it beneath
-his dignity to extend his hand to my father, or offer him a seat;
-and now I will refuse the hand to Austria, and force her from her
-comfortable rest."
-
-"For you, also, my king, will the days of quiet be over; your holy
-and happy hours with poetry, philosophy, and the arts, must be given
-up. The favorite of Apollo will become the son of Mars; we who are
-left behind can only look after you, we can do nothing for you, not
-even offer our breasts as a shield against danger and death."
-
-"Away with such thoughts," said Frederick, smiling; "death awaits us
-all, and if he finds me on the field of battle, my friends, my
-subjects, and history will not forget me. That is a comfort and a
-hope; and you, Jordan, you know that I believe in a great, exalted,
-and almighty Being, who governs the world. I believe in God, and I
-leave my fate confidently in His hands. The ball which strikes me
-comes from Him; and if I escape the battle-field, a murderous hand
-can reach me, even in my bed-chamber; and surely that would be a
-less honorable, less famous death. I must do something great,
-decisive, and worthy of renown, that my people may love me, and look
-up to me with confidence and trust. It is not enough to be a king by
-inheritance and birth, I must prove by my deeds that I merit it.
-Silesia offers me a splendid opportunity, and truly I think the
-circumstances afford me a solid and sure basis for fame."
-
-"Alas! I see," sighed Jordan, that the love of your subjects, and
-the enthusiastic tenderness of your friends, is not sufficient for
-you; you would seek renown."
-
-"Yes, you are right; this glittering phantom, Fame, is ever before
-my eyes. I know this is folly, but when once you have listened to
-her intoxicating whispers, you cannot cast her off. Speak not, then,
-of exposure, or care, or danger; these are as dust of the balance; I
-am amazed that this wild passion does not turn every man's head."
-
-"Alas! your majesty, the thirst for fame has cost thousands of men
-their reasons and their lives. The field of battle is truly the
-golden book of heroes, but their names must be written therein in
-blood."
-
-"It is true," said the king, thoughtfully, "a field of battle is a
-sad picture for a poet and a philosopher; but every man in this
-world must pursue his calling, and I will not do my work half way. I
-love war for the sake of fame. Pity me not, Jordan, because these
-days of illness and peace and gayety are over; because I must go
-into the rough field, while you amuse yourself with Horace, study
-Pausanias, and laugh and make merry with Anacreon. I envy you not.
-Fame beckons me with her alluring glance. My youth, the fire of
-passion, the thirst for renown, and a mysterious and unconquerable
-power, tears me from this life of indolence. The glowing desire to
-see my name connected with great deeds in the journals and histories
-of the times drives me out into the battle-field. [Footnote: The
-king's own words.] There will I earn the laurel-wreaths which kings
-do not find in their cradles, or upon their throne, but which as
-men, and as heroes, they must conquer for themselves."
-
-"The laurel will deck the brow of my hero, my Frederick, in all
-time," said Jordan, with tears in his eyes. "Oh! I see before you a
-glorious future; it may be I shall have passed away--but where will
-my spirit be? When I stand near you and look upon you, I know that
-the spirit is immortal. The soul, noble and god-like, will be ever
-near you; so whether living or dead I am thine, to love you as my
-friend, to honor you as my sovereign, to admire you as a gifted
-genius, glowing with godly fire."
-
-"Oh, speak not of death," said the king, "speak not of death; I have
-need of you, and it seems to me that true friendship must be strong
-enough even to conquer death! Yes, Jordan, we have need of each
-other, we belong to each other; and it would be cruel, indeed, to
-rob me of a treasure which we, poor kings, so rarely possess, a
-faithful and sincere friend. No, Jordan, you will be my Cicero to
-defend the justice of my cause, and I will be your Caesar to carry
-out the cause happily and triumphantly."
-
-Jordan was speechless; he shook his head sadly. The king observed
-him anxiously, and saw the deep, feverish purple spots, those roses
-of the grave, upon the hollow cheeks of his friend; he saw that he
-grew daily weaker; he heard the hot, quick breathing which came
-panting from his breast. A sad presentiment took possession of his
-heart, the smile vanished from his lips, he could not conceal his
-emotion, and walking to the window he leaned his hot brow upon the
-glass and shed tears which none but God should see. "My God! my God!
-how poor is a prince! I have so few friends, and these will soon
-pass away. Suhm lies ill in Marschau; perhaps I shall never see him
-again. Jordan is near me, but I see death in his face and he will
-soon be torn from my side."
-
-Jordan stood immovable and looked toward the king, who still leaned
-his head upon the window; he did not dare to disturb him, and yet he
-had important and sad news to announce. At last Jordan laid his hand
-upon his shoulder.
-
-"Pardon, my king," said he, in trembling tones, "pardon that I dare
-to interrupt you; but a hero dare not give himself up to sad
-thoughts before the battle, and when he thinks of death he must
-greet him with laughter, for death is his ally and his adjutant; and
-even if his ally grasps his nearest and best beloved friend, the
-hero and the conqueror must yield him up as an offering to victory."
-
-The king turned quickly toward the speaker. "You have death news to
-give me," said he curtly, leaning against the back of his chair.
-"You have death news for me, Jordan."
-
-"Yes, news of death, my prince," said he, deeply moved; "fate will
-accustom your majesty to such trials, that your heart may not falter
-when your friends fall around you in the day of battle."
-
-"It is, then, a friend who is dead," said Frederick, turning pale.
-
-"Yes, sire, your best beloved."
-
-The king said nothing; sinking in the chair, and grasping the arms
-convulsively, he leaned his head back, and in a low voice asked, "Is
-it Suhm?"
-
-"Yes, it is Suhm; he died in Marschau. Here is his last letter to
-your highness; his brother sent it to me, that I might hand it to
-your majesty."
-
-The king uttered a cry of anguish, and clasped his hands before his
-pallid face. Great tears ran down his cheeks; with a hasty movement
-he shook them from his eyes, opened and read the letter. As he read
-it he sighed and sobbed aloud: "Suhm is dead! Suhm is dead! the
-friend who loved me so sincerely, even as I loved him. That noble
-man, who combined intellect, sincerity, and sensibility. My heart is
-in mourning for him; so long as a drop of blood flows in my veins I
-will remember him, and his family shall be mine. Ah, my heart
-bleeds, and the wound is deep."
-
-The king, mastered by his grief, laid his head in his hand and wept
-aloud. Then, after a long pause, he raised himself; he was calm and
-stern. "Jordan," said he, firmly, "death hath no more power over me,
-never again can he wring my heart; he has laid an iron shield upon
-me, and when I go to battle I must be triumphant; my friend has been
-offered up as a victim. Jordan, Jordan, my wound bleeds, but I will
-bind it up, and no man shall see even the blood-stained cloth with
-which I cover it. I have overcome death, and now will I offer battle
-and conquer as become a hero, and a king. What cares the world that
-I suffer? The world shall know nothing of it; a mask before my face,
-and silence as to my agony. We will laugh and jest while we sorrow
-for our friend, and while we prepare to meet the enemy. We will PLAY
-Caesar and Antonius now; hereafter we may really imitate them. Come,
-Jordan, come, we will try 'The Death of Caesar.'"
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-THE FAREWELL AUDIENCE OF MARQUIS VON HOTTER, THE AUSTRIAN
-AMBASSADOR.
-
-
-This was to be a fete day in the royal palace of Berlin. The king
-intended giving a splendid dinner, after which the court would take
-coffee in the newly furnished rooms of the dowager queen, and a mask
-ball was prepared for the evening, to which the court, the nobility,
-and higher officials were invited.
-
-The court mourning for the emperor was at an end, and every one was
-determined to enjoy the pleasures of the carnival. Never had the
-court led so gay, so luxurious a life. Even the good old citizens of
-Berlin seemed to appreciate this new administration, which brought
-so much money to the poorer classes, such heavy profits to
-tradesmen. They believed that this extravagant court brought them
-greater gains than an economical one, and were therefore contented
-with this new order of things.
-
-The king had refurnished the palace with an unheard of splendor. In
-the apartment of the queen-mother there was a room in which all the
-ornaments and decorations were of massive gold. Even the French and
-English ambassadors were astonished at this "Golden Cabinet," and
-declared that such splendor and magnificence could not be found in
-the palaces of Paris or London. The people of Berlin, as we have
-said, were becoming proud of their court and their king, and they
-thought it quite natural that this young ruler, who was only twenty-
-eight years old, should interest himself very little in the affairs
-of State, and should give his time to pleasure and amusement.
-
-The king had accomplished his desire. No one suspected the deep
-seriousness that he concealed under this idle play. No one dreamed
-that this gay, smiling prince, on whose lips there was always a
-witty jest or bon mot; who proposed a concert every evening, in
-which he himself took part; who surrounded himself with artists,
-poets, and gay cavaliers, with whom he passed many nights of wild
-mirth and gayety--no one dreamed that this harmless, ingenuous young
-prince, was on the point of overthrowing the existing politics of
-the European states, and of giving an entirely new form to the whole
-of Germany.
-
-The king had not raised his mask for a moment; he had matured his
-plans under the veil of inviolate secrecy. The moment of their
-accomplishment had now arrived; this evening, during the mask ball
-which had been prepared with such pomp and splendor, the king with
-his regiments would leave Berlin and proceed to Silesia. But even
-the troops did not know their destination. The journals had
-announced that the army would leave Berlin to go into new winter
-quarters, and this account was generally believed. Only a few
-confidants, and the generals who were to accompany the king, were
-acquainted with this secret. The king, after a final conference, in
-which he gave the last instructions and orders, said:
-
-"Now, gentlemen, that we have arranged our business, we will think
-of our pleasure. I will see you this evening at the ball; we will
-dance once more with the ladies before we begin our war-dance."
-
-As the generals left him, his servant entered to assist at his
-toilet. Pelissier, the French tailor, had prepared a new and
-magnificent costume for this evening, made in the latest Parisian
-style. The king desired to appear once more in great splendor before
-exchanging the saloon for the camp. Never had he bestowed such care
-upon his toilet; never had he remained so patiently under the hands
-of the barber; he even went to the large mirror when his toilet was
-completed, and carefully examined his appearance and costly dress.
-
-"Well," he said, smiling, "if the Marquis von Botter is not deceived
-by this dandy that I see before me, it is not my fault. The good
-Austrian ambassador must be very cunning indeed if he discovers a
-warrior in this perfumed fop. I think he will be able to tell my
-cousin, Maria Theresa, nothing more than that the King of Prussia
-knows how to dress himself, and is the model of fashion."
-
-The king passed into the rooms of the queen-mother, where the court
-was assembled, and where he had granted a farewell audience to the
-Marquis von Botter, the ambassador of the youthful Empress of
-Austria. Frederick was right: the marquis had been deceived by the
-mask of harmless gayety and thoughtless happiness assumed by the
-king and court. He had been sent by the empress with private
-instructions to sound the intentions of the Prussian king, while his
-apparent business was to return her acknowledgments for the
-congratulations of the King of Prussia on her ascension to the
-throne.
-
-The Marquis von Botter, as we have said, had been deceived by the
-gay and thoughtless manner of the king, and Manteuffel's warnings
-and advice had been thrown away.
-
-The marquis had withdrawn with Manteuffel to one of the windows, to
-await the entrance of the king; the ladies and gentlemen of the
-court were scattered through the rooms of the queen-mother, who was
-playing cards with Queen Christine in the golden cabinet.
-
-"I leave Berlin," said the marquis, "with the firm conviction that
-the king has the most peaceful intentions."
-
-"As early as to-morrow your convictions will be somewhat shaken,"
-replied Manteuffel, "for this night the king and his army depart for
-Silesia."
-
-At this moment the king appeared at the door of the golden cabinet.
-There was a sudden silence, and all bent low, bowing before the
-brilliant young monarch.
-
-Frederick bowed graciously, but remained in the doorway, glancing
-over the saloon; it appeared to afford him a certain pleasure to
-exhibit himself to the admiring gaze of those present. He stood a
-living picture of youth, beauty, and manliness.
-
-"Only look at this richly-dressed, elegant young man," whispered
-Marquis von Botter; "look at his youthful countenance, beaming with
-pleasure and delight; at his hands, adorned with costly rings, so
-white and soft, that they would do honor to the most high-bred lady;
-at that slender foot, in its glittering shoe. Do you wish to
-convince me that this small foot will march to battle; that this
-delicate hand, which is only fitted to hold a smelling-bottle or a
-pen, will wield a sword? Oh! my dear count, you make me merry with
-your gloomy prophecies."
-
-"Still I entreat you to believe me. As soon as your audience is
-over, hasten to your hotel, and return to Vienna with all possible
-speed; allow yourself no hour of sleep, no moment for refreshment,
-until you have induced your empress to send her army to Silesia. If
-you do not, if you despise my advice, the King of Prussia will reach
-Silesia before you are in Vienna, and the empress will receive this
-intelligence which you do not credit from the fleeing inhabitants of
-her province, which will have been conquered without a blow."
-
-The deep earnestness of the count had in it something so impressive,
-so convincing, that the marquis felt his confidence somewhat shaken,
-and looked doubtfully at the young monarch, who was now smiling and
-conversing with some of the ladies.
-
-But even in speaking the king had not lost sight of these two
-gentlemen who were leaning against the window, and whose thoughts he
-read in their countenances. He now met the eye of the marquis, and
-motioned to him to come forward. The marquis immediately approached
-the king, who stood in the centre of the saloon, surrounded by his
-generals.
-
-Every eye was turned toward the glittering group, in which the young
-king was prominent: for those to whom the intentions of the king
-were known, this was an interesting piece of acting; while for the
-uninitiated, who had only an uncertain suspicion of what was about
-to happen, this was a favorable moment for observation.
-
-The Austrian ambassador now stood before the king, making a deep and
-ceremonious bow. The king returned this salutation, and said:
-
-"You have really come to take leave, marquis?"
-
-"Sire, her majesty, my honored empress, recalls me, and I must obey
-her commands, happy as I should be, if I were privileged, to sun
-myself still longer in your noble presence."
-
-"It is true, a little sunshine would be most beneficial to you,
-marquis. You will have a cold journey."
-
-"Ah! your majesty, the cold is an evil that could easily be
-endured."
-
-"There are, then, other evils which will harass you on your
-journey?"
-
-"Yes, sire, there is the fearful road through Silesia, that
-lamentable Austrian province. Ah! your majesty, this is a road of
-which in your blessed land you have no idea, and which is happily
-unknown in the other Austrian provinces. This poor Silesia has given
-only care and sorrow to the empress; but, perhaps, for that reason,
-she loves it so well, and would so gladly assist it. But even Nature
-seems to prevent the accomplishment of her noble intentions. Heavy
-rains have destroyed the roads which had, with great expense, been
-rendered passable, and I learn, to my horror, that it is scarcely
-possible for a traveller to pass them without running the greatest
-danger."
-
-"Well," said the king, quietly, "I imagine that nothing could happen
-to the traveller that could not be remedied by a bath and a change
-of dress."
-
-"Excuse me, sire," cried the marquis, eagerly, "he would risk his
-health, yes, even his life, in crossing the deep marshes, covered
-with standing water, which are common in that country. Oh! those are
-to be envied who need not expose themselves to this danger."
-
-The king was wearied with this crafty diplomatic play; he was tired
-of the piercing glances with which the ambassador examined his
-countenance. In the firm conviction of his success, and the noble
-pride of his open and truth-loving nature, it pleased him to allow
-the mask to fall, which had concealed his heroic and warlike
-intentions from the marquis. The moment of action had arrived; it
-was, therefore no longer necessary to wear the veil of secrecy.
-
-"Well, sir," said the king, in a loud, firm voice, "if you feel so
-great a dread of this journey, I advise you to remain in Berlin. I
-will go in your place into Silesia, and inform my honored cousin,
-Maria Theresa, with the voice of my cannon, that the Silesian roads
-are too dangerous for an Austrian, but are most convenient for the
-King of Prussia to traverse on his way to Breslau." "Your majesty
-intends marching to Breslau?" asked the horrified marquis.
-
-"Yes, sir, to Breslau; and as you remarked, the roads are too
-dangerous for a single traveller, and I intend taking my army with
-me to protect my carriage."
-
-"Oh!" exclaimed the marquis, "your majesty intends making a descent
-on the lands of my exalted sovereign?"
-
-The king glanced proudly and scornfully at this daring man. An
-involuntary murmur arose among the courtiers; the hands of the
-generals sought their swords, as if they would challenge this
-presumptuous Austrian, who dared to reproach the King of Prussia.
-
-The king quieted his generals with a slight motion of his hand, and
-turning again to the marquis, he said, composedly, "You express
-yourself falsely, marquis. I will make no descent upon the lands of
-the Empress of Austria; I will only reclaim what is mine--mine by
-acknowledged right, by inheritance, and by solemn contract. The
-records of this claim are in the state department of Austria, and
-the empress need only read these documents to convince herself of my
-right to the province of Silesia."
-
-"Your majesty, by this undertaking, may, perhaps, ruin the house of
-Austria, but you will most certainly destroy your own."
-
-"It depends upon the empress to accept or reject the propositions
-which I have made to her through my ambassador in Vienna."
-
-The marquis glanced ironically at the king, and said, "Sire, your
-troops are fair to see; the Austrian army has not that glittering
-exterior, but they are veterans who have already stood fire."
-
-"You think my troops are showy," he said, impetuously; "eh bien, I
-will convince you that they are equally brave."
-
-Thus speaking, the king gave the Austrian ambassador a bow of
-dismissal. The audience was at an end. The ambassador made a
-ceremonious bow, and left the room, amid profound silence.
-
-Scarcely had the door closed behind him before the noble countenance
-of the king had recovered its usual calm and lofty expression.
-
-He said gayly: "Mesdames ei messieurs, it is time to prepare for the
-mask ball; I have thrown aside my mask for a moment, but you,
-doubtless, think it time to assume yours. Farewell until then."
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-THE MASQUERADE.
-
-
-The saloons were brilliantly illuminated, and a train of gayly
-intermingled, fantastically attired figures were moving to and fro
-in the royal palace. It seemed as if the representatives of all
-nations had come together to greet the heroic young king. Greeks and
-Turks were there in gold-embroidered, bejewelled apparel. Odalisks,
-Spanish, Russian, and German peasant women in every variety of
-costume; glittering fairies, sorceresses, and fortune-telling
-gypsies; grave monks, ancient knights in silver armor, castle dames,
-and veiled nuns. It was a magnificent spectacle to behold, these
-splendidly decorated saloons, filled with so great a variety of
-elegant costumes; and had it not been for the lifeless, grinning,
-and distorted faces, one might have imagined himself transported to
-Elysium, where all nations and all races are united in unclouded
-bliss. But the cold, glittering masks which concealed the bright
-faces, sparkling with animation and pleasure, somewhat marred the
-effect of this spectacle, and recalled the enraptured spectator to
-the present, and to the stern reality.
-
-Only in the last of these saloons was there an unmasked group. In
-this room sat the two queens, glittering with gems, for it was no
-longer necessary for Sophia Dorothea to conceal her jewels; without
-fear she could now appear before her court in her magnificent
-diamonds; and Elizabeth Christine, who knew well that her husband
-loved to see his queen appear in a magnificence befitting her
-dignity on festive occasions, had adorned herself with the exquisite
-jewelry which excited the admiration of the entire court, and which
-Baron Bielfeld declared to be a perfect miracle of beauty. Next to
-the two queens and the princesses Ulrica and Amelia, stood the king
-in his magnificent ball costume. Behind the royal family stood their
-suite, holding their masks in their hands, for all were required to
-uncover their faces on entering the room in which the royal family
-were seated.
-
-The king and the queen were about to fulfil the promises they had
-made each other; Sophia Dorothea was about to receive Count Neal,
-while the king was to welcome the recently married Countess Rhedern
-to court.
-
-The loud and ironical voice of the master of ceremonies, Baron
-Pollnitz, had just announced to the royal family the arrival of
-Count and Countess Rhedern and Count Neal, and they were now
-entering the saloon, the sanctuary which was only open to the
-favored and privileged, only to those of high birth, or those whose
-offices required them to be near the king's person. No one else
-could enter this saloon without special invitation.
-
-The newly-made Countess Rhedern made her entrance on the arm of her
-husband. Her face was perfectly tranquil and grave; an expression of
-determination rested on her features, which, although no longer
-possessing the charm of youth and beauty, were still interesting.
-Her countenance was indicative of energy and decision. An expression
-of benevolence played around her large but well-formed mouth; and
-her dark eyes, which were not cast down, but rested quietly on the
-royal family, expressed so much spirit and intelligence that it was
-evident she was no ordinary woman, but a firm and resolute one, who
-had courage to challenge fate, and, if necessary, to shape her own
-destiny.
-
-But the proud and imperious Queen Sophia Dorothea felt disagreeably
-impressed by the earnest glances with which the countess regarded
-her. If she had approached her tremblingly, and with downcast eyes,
-crushed, as it were, by the weight of this unheard-of condescension
-on the part of royalty, the queen would have been inclined to pardon
-her want of birth, and to forget her nameless descent: but the quiet
-and unconstrained bearing of the newly created countess enraged her.
-Moreover, she felt offended by the elegant and costly toilet of the
-countess. The long silver-embroidered train, fastened to her
-shoulders with jewelled clasps, was of a rarer and more costly
-material than even the robe of the queen; the diadem, necklace, and
-jewelled bracelets could rival the parure of the queen, and the
-latter experienced almost a sensation of envy at the sight of the
-large fan which the countess held half open in her hand, and with
-which the queen had nothing that could compare. The fan was of real
-Chinese workmanship, and ornamented with incomparable carvings in
-ivory, and beautiful paintings.
-
-The queen acknowledged the thrice-repeated courtesy of Countess
-Rhedern, with a slight inclination of the head only, while Queen
-Elizabeth Christine greeted her with a gracious smile.
-
-The king, who noticed the cloud gathering on his mother's brow, and
-very well knew its cause, was amused to see the queen-mother, who
-had so warmly advocated the reception of Countess Rhedern at court,
-now receive her so coldly; and wishing to jest with his mother on
-the subject of this short-lived fancy, he greeted the countess very
-graciously, and turning to his mother, said:
-
-"You have done well, madame, to invite this beautiful countess to
-court; she will be a great acquisition, a great ornament."
-
-"A great ornament," repeated Sophia Dorothea, who now considered the
-quiet and unconstrained bearing of the countess as disrespectful to
-herself; and fixing her proud and scornful glances upon her as she
-contemptuously repeated the king's words, she said: "What a singular
-train you wear!"
-
-"It is of Indian manufacture," said the countess, quietly; "my
-father is connected with several mercantile houses in Holland, and
-from one of these I obtained the curious cloth which has attracted
-your majesty's attention."
-
-Sophia Dorothea reddened with shame and indignation. This woman had
-the audacity not only not to be ashamed of her past life, over which
-she should have drawn a veil, but she dared in this brilliant
-company, in the presence of two queens, to speak of her father's
-business relations--even while the queen magnanimously wished to
-forget, and veil the obscurity of her birth.
-
-"Ah!" said the queen-mother, "you wear an article from your father's
-shop! Truly, a convenient and ingenious mode of advertising your
-father's goods; and hereafter when we regard Countess Rhedern, we
-will know what is her father's latest article of trade."
-
-The smile which the queen perceived upon the lips of her suite was a
-sufficient reward for her cruel jest. The eyes of all were
-scornfully fixed upon the countess, whose husband stood at her side,
-pale and trembling, and with downcast eyes. But the young countess
-remained perfectly composed.
-
-"Pardon me, your majesty," said she, in a full, clear voice, "for
-daring to contradict you, but my father's business is too well known
-to need any such advertisement."
-
-"Well, then, in what does he deal?" said the queen, angrily.
-
-"Your majesty," said the countess, bowing respectfully, "my father's
-dealings are characterized by wisdom, honor, generosity, and
-discretion."
-
-The queen's eyes flashed; a shopkeeper's daughter had dared to
-justify herself before the queen, and to defy and scoff at her
-anger.
-
-She arose proudly. She wished to annihilate this newly-created
-countess with her withering contempt. But the king, who perceived
-the signs of a coming storm upon his mother's brow, determined to
-prevent this outbreak. It wounded his noble and generous soul to see
-a poor, defenceless woman tormented in this manner. He was too
-noble-minded to take offence at the quiet and composed bearing of
-the countess, which had excited his mother's anger. In her display
-of spirit and intelligence, he forgot her lowly birth, and laying
-his hand gently upon his mother's shoulder he said, with a smile:
-
-"Does not your majesty think that Countess Rhedern does honor to her
-birth? Her father deals in wisdom, honor, and generosity. Well, it
-seems to me that Countess Rhedern has inherited these noble
-qualities. My dear countess, I promise you my patronage, and will
-ever be a devoted customer of your house if you prove worthy of your
-father."
-
-"That I can promise your majesty," said the countess, an expression
-of proud delight flitting over her countenance, and almost rendering
-it beautiful; "and will your majesty have the kindness, at some
-future time," said she, taking her husband's arm, "to convince
-yourself that the house of Rhedern and Company, to which your
-majesty has so graciously promised his patronage, is in a condition
-to satisfy his requirements?"
-
-The queen-mother could hardly suppress a cry of anger and
-indignation. The countess had dared to give the king an invitation.
-She had committed a breach of etiquette which could only be
-accounted for by the most absolute ignorance, or the greatest
-impertinence, and one which the king would assuredly punish.
-
-But Sophia Dorothea was mistaken. Bowing low, the king said, with
-that kindliness of manner which was peculiar to himself: "I will
-take the very first opportunity of paying your establishment a
-visit."
-
-Sophia Dorothea was very near fainting; she could stand this scene
-no longer; and giving herself up entirely to her anger, she was
-guilty of the same fault which the countess had committed through
-ignorance. Forgetful of etiquette, she assumed a right which
-belonged to the reigning king and queen alone. Arising hastily from
-her seat, she said, impatiently:
-
-"I think it is time we should join the dancers. Do you not find the
-music very beautiful and enticing? Let us go."
-
-The king smilingly laid his hand on her arm. "You forget, madame,
-that there is another happy man who longs to bask in the sunshine of
-your countenance. You forget, madame, that Count Neal is to have the
-honor of an introduction."
-
-The queen gave her son one of those proud, resigned, and reproachful
-looks which she had been in the habit of directing toward Frederick
-William during her wedded life. She felt conquered, humbled, and
-powerless.
-
-The imperious expression fled from her brow, and found refuge in her
-eyes only. "And this, too!" murmured she, sinking back on her seat.
-She barely heard Count Neal's introduction. She acknowledged his
-respectful greeting with a slight inclination of the head, and
-remained silent.
-
-The king, who to-day seemed to be in a conciliatory mood, again came
-to the rescue.
-
-"Madame," said he, "Count Neal is indeed an enviable man; he has
-seen what we will probably never see. He has been in the lovely,
-luxurious, and dreamy South; he has seen the sun of India; he was
-governor of Surinam."
-
-"Pardon me, your majesty," said the count, proudly; "I was not only
-governor, but vice-regent."
-
-"Ah," said the king, "and what are the prerogatives of a vice-
-regent?"
-
-"I was there esteemed as your majesty is here. The governor of
-Surinam is approached with the same submission, humility, and
-devotion, he enjoys the same homage as the King of Prussia."
-
-"Ah, you are then an equal of the King of Prussia? Baron Pollnitz,
-you have been guilty of a great oversight; you have forgotten to
-provide a seat for my brother, the King of Surinam. You must be
-indulgent this time, my dear brother, but at the next ball we will
-not forget that you are a vice-regent of Surinam, and woe to the
-baron if he does not then provide a chair!"
-
-He then took his mother's arm, and signing to Prince Augustus
-William to follow him with the reigning queen, proceeded to the
-ball-room.
-
-On arriving there he released his mother's arm and said: "If
-agreeable to you, we will lay aside etiquette for a short time and
-mingle with the dancers." And without awaiting an answer, the king
-bowed and hurried off into the adjoining room, followed by Pollnitz.
-He there assumed a domino and mask.
-
-The entire court followed the king's example. The prince, and even
-the reigning queen, took advantage of his permission.
-
-The queen was deserted by her suite, and left almost entirely alone
-in the large saloon. Her marshal, Count Rhedern, his wife, and the
-page who held her train, were the only persons who remained. Sophia
-Dorothea heaved a deep sigh; she felt that she was no longer a
-queen, but a poor widow who had vacated the throne. Happily,
-Countess Rhedern, the wife of her marshal, was still there; upon her
-she could at least vent her rage.
-
-"Madame," said she, looking angrily at the countess "your train is
-too long; you should have brought some of the lads from your
-father's store to carry this train for you, in order that it might
-be more minutely examined."
-
-The countess bowed. "Your majesty must pardon me for not having done
-so, but my father's assistants are not at my disposal. But perhaps
-we can find a remedy if your majesty really thinks I need a train-
-bearer. I suggest that some of my father's principal debtors should
-fill this place. I believe these gentlemen would willingly carry my
-train if my father would grant them a respite. If your majesty
-agrees to this proposition, I shall at once select two of your
-noblest cavaliers for my train-bearers, and will then no longer put
-your brilliant court to shame."
-
-The queen did not reply; she cast an angry glance at the quiet and
-composed countess, and then walked quietly toward the throne, around
-which the royal family had now assembled.
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-THE MASKERS.
-
-
-The king, with the assistance of Pollnitz, had now completed his
-toilet; he did not wish to be recognized, and his dress was similar
-to hundreds of others who were wandering through the rooms.
-
-"Do you think I will be known?"
-
-"No, sire, it is not possible. Now have the goodness to push your
-mask slightly over your eyes; they might perhaps betray you."
-
-"Well, these eyes will soon see some curious things. Did you ever
-stand upon a battle-field as a conqueror, surrounded by corpses, all
-your living enemies having fled before you?"
-
-"Heaven in its mercy preserve me from such a sight! My enemies,
-sire, have never fled from me; they chase me and threaten me, and it
-is of God's great mercy that I have always escaped them."
-
-"Who are these pursuing enemies of yours?"
-
-"They are my creditors, your majesty, and you may well believe that
-they are more terrible to me than a battle-field of corpses.
-Unhappily, they still live, and the fiends torment me."
-
-"Well, Pollnitz, after I have seen my first battle-field, in the
-condition I have just described to you, and returned home
-victorious, I will assist you to kill off your rapacious enemies.
-Until then keep bravely on the defensive. Come, let us go, I have
-only half an hour left for pleasure."
-
-The king opened the door of the cabinet, and, jesting merrily, he
-mingled with the crowd, while Pollnitz remained near the door, and
-cast a searching glance around the room. Presently a mocking smile
-flitted over his face, and he said to himself: "There, there are all
-three of them. There is the modestly dressed nun who would not be
-recognized as Madame von Morien. There is the king of cards,
-Manteuffel, who is not yet aware that a quick eye has seen his hand,
-and his trumps are all in vain. There at last is Madame von Brandt,
-'The Gypsy,' telling fortunes, and having no presentiment of the
-fate awaiting herself. A little scrap of paper carelessly lost and
-judiciously used by the lucky finder is quite sufficient to unmask
-three of the worldly wise."
-
-"Well, baron," whispered the nun, "will you fulfil your promise?"
-
-"Dear Madame von Morien," replied Pollnitz, shrugging his shoulders,
-"the king expressly commanded me not to betray him."
-
-"Pollnitz," said the nun, with a tearful voice, "have pity upon me;
-tell me the disguise of the king; you shall not only have my eternal
-gratitude--but look, I know you love diamonds; see this costly pin,
-which I will give for the news I crave."
-
-"It is impossible for poor, weak human nature to resist you," said
-Pollnitz, stretching out his hand eagerly for the pin; "diamonds
-have a convincing eloquence, and I must submit; the king has a blue
-domino embroidered with silver cord, a white feather is fastened in
-his hat with a ruby pin, and his shoe-buckles are of rubies and
-diamonds."
-
-"Thank you," said the nun, handing the pin and mingling hastily with
-the crowd.
-
-While Pollnitz was fastening the pin in his bosom, the king of cards
-approached, and laid his hand on his shoulder.
-
-"Well, baron, you see I am punctual; answer the questions of
-yesterday, and I will give you all the information necessary to
-secure you a rich and lovely wife."
-
-"I accept the terms. You wish to know what route the king will take
-and the number of his troops: this paper contains the information
-you desire; I obtained it from a powerful friend, one of the
-confidential servants of the king. I had to pay a thousand crowns
-for it; you see I did not forget you."
-
-"Well, here is a draft for four thousand crowns," said Manteuffel;
-"you see I did not forget your price."
-
-"And now for the rich and lovely wife."
-
-"Listen. In Nuremberg I am acquainted with a rich family, who have
-but one fair daughter; she will inherit a million. The family is not
-noble, but they wish to marry their daughter to a Prussian cavalier.
-I have proposed you, and you are accepted; you have only to go to
-Nuremberg and deliver these letters; you will be received as a son,
-and immediately after the wedding you will come into possession of a
-million."
-
-"A million is not such a large sum after all," said Pollnitz. "If I
-must marry a citizen in order to obtain a fortune I know a girl here
-who is young, lovely, and much in love with me, and I think she has
-not less than a million."
-
-"Well, take the letters; you can consider the subject. Au revoir, my
-dear baron. Oh, I forgot one other small stipulation connected with
-your marriage with the Nuremberger; the family is Protestant, and
-will not accept a Catholic for their rich daughter; so you will have
-to become a Protestant."
-
-"Well, that is a small affair. I was once a Protestant, and I think
-I was just as good as I am now."
-
-Manteuffel laughed heartily, and withdrew.
-
-Pollnitz looked thoughtfully at the letters, and considered the
-question of the Nuremberg bride. "I believe Anna Pricker has at
-least a million, and old Pricker lies very ill from the shock of his
-wife's sudden death. If our plan succeeds, and Anna becomes a great
-singer, she will have powerful influence with the king; and it will
-be forgotten that she is a tailor's daughter. I believe I would
-rather have Anna than the Nuremberger, but I will keep the latter in
-reserve."
-
-Pollnitz had reached this point in his meditations, when the gypsy
-stood before him; she greeted him with roguish words, and he was
-again the thoughtless and giddy cavalier. Madame von Brandt,
-however, had but little time for jesting.
-
-"You promised to give me information of the letter I lost at the
-last court festival," she said, anxiously.
-
-"Yes, that very important letter, ruinously compromising two ladies
-and a nobleman. I suppose you would obtain the letter at any
-sacrifice?"
-
-"Yes, at any sacrifice," said Madame von Brandt. "You asked a
-hundred Louis d'ors for the letter; I have brought them with me;
-take them--now give me the letter."
-
-The baron took the money and put it in his pocket.
-
-"Well, the letter, let me have it quickly," said Madame von Brandt.
-
-Pollnitz hunted through his pockets anxiously. "My God!" he cried,
-"this letter has wings. I know I put it in my pocket, and it has
-disappeared; perhaps like yourself I lost it in the saloon; I must
-hasten to seek it." He wished to go immediately, but Madame von
-Brandt held him back.
-
-"Have the goodness to give me my money until you have found the
-letter," she cried, trembling with rage.
-
-"Your money?" cried Pollnitz; "you gave me no money. Why do you keep
-me? allow me to go and seek this important letter." He tore himself
-from her and mingled with the crowd.
-
-Madame von Brandt looked after him in speechless rage; she leaned
-against the wall, to prevent herself from falling.
-
-Pollnitz laughed triumphantly. "This evening has brought me a
-thousand crowns, two hundred Louis d'ors, a splendid diamond pin,
-and the promise of a rich wife. I think I may be content. Through
-these intrigues I have enough to live on for months. I stand now
-high in the king's favor, and who knows, perhaps he may now give me
-a house, not the house in the Jager Street--that is, alas, no longer
-vacant. I see the king--I must hasten to him." Suddenly he heard his
-name called, and turning he saw a lady in a black domino, the hood
-drawn over her head, and her face covered with an impenetrable veil.
-
-"Baron Pollnitz, a word with you, if you please," and slightly
-motioning with her hand, she passed before him. Pollnitz followed
-her, curious to know his last petitioner, but the dark domino
-covered her completely. They had now reached a quiet window; the
-lady turned and said:
-
-"Baron Pollnitz, you are said to be a noble and gallant cavalier,
-and I am sure you will not refuse a lady a favor."
-
-"Command me, madame," said Pollnitz, with his eternal smile. "I will
-do all in my power."
-
-"Make known to me the costume of the king."
-
-The baron stepped back in angry astonishment. "So, my beautiful
-mask, you call that a favor; I must betray his majesty to you. He
-has forbidden me positively to make known his costume to any one;
-you cannot desire me to be guilty of such a crime!"
-
-"I implore you to tell me," cried the mask; "it is not from idle
-curiosity that I desire to know: I have an ardent but innocent
-desire to say a few words to the king before he leaves for the wars,
-from which he may never return."
-
-In the excitement of deep feeling, the mask spoke in her natural
-voice, and there were certain tones which Pollnitz thought he
-recognized; he must be certain, however, before speaking; he drew
-nearer, and gazing piercingly at the lady, he said. "You say,
-madame, that it is not in idle curiosity that you desire to know the
-costume of the king. How do I know that you do not entertain
-dangerous designs? how do I know but you are an enemy, corrupted by
-Austria, and wish to lead the king to his destruction?"
-
-"The only security I can offer is the word of a noble lady who never
-told an untruth. God omnipotent, God omnipresent knows that my heart
-beats with admiration, reverence, and love for the king. I would
-rather die than bring him into danger."
-
-"Will you swear that?"
-
-"I swear!" cried the lady, raising her arm solemnly toward heaven.
-
-Pollnitz followed all her movements watchfully, and as the long
-sleeve of the domino fell back, he saw a bracelet of emeralds and
-diamonds, which he recognized; there was but one lady at the
-Prussian court who possessed such a bracelet, and that was the
-reigning queen. Pollnitz was too old a courtier to betray the
-discovery he had made; he bowed quietly to the lady, who,
-discovering her imprudence, lowered her arm, and drew her sleeve
-tightly over it.
-
-"Madame," said the baron, "you have taken a solemn oath and I am
-satisfied; I will grant your request, but, as I gave my word of
-honor to tell no one the costume of his majesty, I must show it to
-you. I am now going to seek the king; I shall speak with no one but
-him; therefore the domino before whom I bow and whom I address will
-be the king; follow me."
-
-"I thank you," said the lady, drawing her domino closely over her;
-"I shall remember this hour gratefully, and if it is ever in my
-power to serve you, I shall do so."
-
-"This is indeed a most fortunate evening! I have earned money and
-diamonds and the favor of the queen, who up to this time has looked
-upon me with cold dislike."
-
-Pollnitz approached the king and bowed low; the lady stood behind,
-marking well the costume of his majesty.
-
-"I have waited a long time for Pollnitz," said the king.
-
-"Sire, I had to wait for three masks; I have seen them all--Madame
-von Morien, Madame von Brandt, and Baron von Manteuffel. The baron
-remains true to his character; he is in the costume of the king of
-cards."
-
-"And Madame von Morien?" asked the king.
-
-"She is here as a nun, and burns with desire to speak with your
-majesty; and if you will step into the dark saloon, I do not doubt
-the repentant nun will quickly follow you."
-
-"Well, what is the costume of Madame von Brandt?"
-
-"A gypsy, sire; a yellow skirt, with a red bodice embroidered in
-gold; a little hat studded with diamonds and a beauty spot on the
-left temple. She wished me to give her the letter I found, and I
-sold it to her for two hundred Louis d'ors."
-
-"You had not the letter, however, and could not receive the money?"
-
-"Pardon, your majesty, I took the Louis d'ors, and then discovered
-that I had lost the letter, I came to seek it."
-
-The king laughed heartily, and said: "Pollnitz, Pollnitz, it is a
-blessed thing for the world that you are not married; your boys
-would be consummate rascals! Did you give Manteuffel the plan of the
-campaign and the number of the troops?"
-
-"Yes, sire, I did; and the baron was so charmed that he made me a
-present of four thousand crowns! I took them, for appearance' sake;
-your majesty must decide what I must do with them."
-
-"Keep the reward of your iniquity, baron. You hare a superb talent
-for thieving, and I would prefer you should practise it on the
-Austrians to practising it on myself. Go now, and see that I find my
-uniform in the cabinet."
-
-The king mingled again with the crowd, and was not recognized, but
-laughed and jested with them merrily as man to man.
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-REWARD AND PUNISHMENT.
-
-
-Suddenly the king ceased his cheerful laughter and merry jests: he
-had for the moment forgotten that he had any thing to do but amuse
-himself; he had forgotten that he was here to judge and to punish.
-Frederick was standing by the once dearly loved Count Manteuffel,
-and as his eye fell upon him he was recalled to himself.
-
-"Ah! I was looking for you," said the king, laying his hand upon the
-count's shoulder; "you were missing from my game, dear king of
-cards, but now that I have you, I shall win."
-
-The count had too good an ear not to recognize the king's voice in
-spite of its disguise; but he was too nice a diplomatist to betray
-his discovery by word or look.
-
-"What game do you wish to play with me, mask?" Said he, following
-the king into an adjoining and unoccupied room.
-
-"A new game, the game of war!" said the king, harshly.
-
-"The game of war," repeated the count; "I have never heard of that
-game."
-
-The king did not answer at once; he was walking hastily up and down
-the room.
-
-"Count," said he, stopping before Manteuffel, "I am your friend. I
-wish to give you some good advice. Leave Berlin to-night, and never
-return to it!"
-
-"Why do you advise this?" said the count, coolly.
-
-"Because otherwise you are in danger of being imprisoned as a
-traitor and hung as a spy! Make no answer; attempt no defence. I am
-your friend, but I am also the friend of the king. I would guard you
-from a punishment, though a just one; and I would also guard him
-from embarrassment and vexation. The king does not know that you are
-an Austrian spy, in the pay of the imperial court. May he never know
-it! He once loved you; and his anger would be terrible if informed
-of your perfidy. Yes, Count Manteuffel, this prince was young,
-inexperienced and trusting; he believed in your love and gave you
-his heart. Let us spare his youth; let us spare him the humiliation
-of despising and punishing the man he once loved. Oh, my God! it is
-hard to trample a being contemptuously under foot whom you once
-pressed lovingly to your heart. The king is gentle and affectionate:
-he is not yet sufficiently hardened to bear without pain the blows
-inflicted by a faithless friend. A day may come when the work of
-such friends, when your work, may be accomplished, when King
-Frederick will wear about his heart a coat-of-mail woven of
-distrust; but, as I said, that time has not come. Do not await it,
-count, for then the king would be inexorable toward you; he would
-look upon you only as a spy and a traitor! Hasten, then, with flying
-steps from Berlin."
-
-"But how, if I remain and attempt to defend myself?" said the count,
-timidly.
-
-"Do not attempt it; it would be in vain. For in the same moment that
-you attempted to excuse yourself, the king would hear of your
-cunning, your intrigues, your bribery, and your treachery; he would
-know that you corresponded with his cook; that Madame von Brandt
-kept a journal for you, which you sent to the Austrian court, and
-for which you paid her a settled sum; he would know that you watched
-his every word and step, and sold your information for Austrian
-gold! No, no, dare not approach the king. A justification is
-impossible. Leave here to-night, and never dare to tread again on
-Prussian soil! Remember I am your friend; as such I address you."
-
-"You then advise me to go at once, without taking leave of the
-king?" said the count, who could not now conceal his embarrassment.
-
-"I do! I command you," said the king; "I command you to leave this
-castle on the spot! silently, without a word or sign, as beseems a
-convicted criminal! I command you to leave Berlin to-night. It
-matters not to me where yon go--to hell, if it suits your fancy."
-
-The count obeyed silently, without a word; to the king he bowed and
-left the room.
-
-The king gazed after him till he was lost in the crowd. "And through
-such men as that we lose our trust and confidence in our race; such
-men harden our hearts," said he to himself. "Is that then true which
-has been said by sages of all times, that princes are condemned to
-live solitary and joyless lives; that they can never possess a
-friend disinterested and magnanimous enough to love them for
-themselves, and not for their power and glory? If so, why give our
-hearts to men? Let us love and cherish our dogs, who are true and
-honest, and love their masters whether they are princes or beggars.
-Ah, there is Manteuffel's noble friend, that coquettish little
-gypsy; we will for once change the usual order of things: I will
-prophesy to her, instead of receiving her prophecies." The king
-approached and whispered: "Pollnitz has found the precious letter,
-and is anxious to return it to you."
-
-"Where is he?" said the gypsy, joyously.
-
-"Follow me," said Frederick, leading her to the same room where he
-had dismissed Manteuffel. "Here we are, alone and unnoticed," said
-the king, "and we can gossip to our heart's content."
-
-Madame von Brandt laughed: "Two are needed for a gossip," said she;
-"and how do you know that I am in the humor for that? You led me
-here by speaking of a letter which Baron Pollnitz was to give me,
-but I see neither Pollnitz nor the letter!"
-
-"Pollnitz gave it to me to hand to you; but before I give it up I
-will see if I have not already learned something of your art, and if
-I cannot prophesy as well as yourself. Give me your hand: I will
-tell your fortune."
-
-Madame von Brandt silently held out her trembling hand; she had
-recognized the voice; she knew it was the king who stood by her
-side.
-
-The king studied her hand without touching it. "I see wonderful
-things in this small hand. In this line it is written that you are a
-dangerous friend, a treacherous subject, and a cruel flirt."
-
-"Can you believe this?" said she, with a forced laugh.
-
-"I do not only believe it, I know it. It is written in bold,
-imperishable characters upon your hand and brow. Look! I see here,
-that from a foreign land, for treacherous service, you receive large
-sums of gold; here I see splendid diamonds, and there I read that
-twenty thousand crowns are promised you if you prevent a certain
-divorce. You tremble, and your hand shakes so I can scarcely read.
-Keep your hand steady, madame; I wish to read not only your past but
-your future life."
-
-"I shall obey," whispered Madame von Brandt.
-
-"Here I read of a dangerous letter, which fell, through your own
-carelessness, into the wrong hands. If the king should read that
-letter, your ruin would be unavoidable; he would punish you as a
-traitor; you would not only be banished from court, but confined in
-some strong fortress. When a subject conspires with the enemy during
-time of war, this is the universal punishment. Be cautious, be
-prudent, and the king will learn nothing of this, and you may be
-saved."
-
-"What must I do to avert my ruin?" she said, breathlessly.
-
-"Banish yourself, madame; make some excuse to withdraw immediately
-from Berlin; retire to your husband's estate, and there, in quiet
-and solitude, think over and repent your crimes. When like Mary
-Magdalene you have loved, and deceived, and betrayed, like her you
-must repent, and see if God is as trusting as man; if you can
-deceive Him with your tears as you once deceived us with your well-
-acted friendship. Go try repentance with God; here it is of no
-avail. This reformation, madame, must commence at once. You will
-leave Berlin to-morrow, and will not return till the king himself
-sends for you."
-
-"I go!" said Madame von Brandt, weeping bitterly; "I go! but I carry
-death in my heart, not because I am banished, but because I deserve
-my punishment; because I have wounded the heart of my king, and my
-soul withers under his contempt."
-
-"Mary Magdalene," said Frederick, "truly you have a wondrous talent
-for acting; a hint is enough for you, and you master your part at
-once. But, madame, it is useless to act before the king; he will
-neither credit your tears nor your repentance; he would remember
-your crimes and pronounce your sentence. Hasten, then, to your place
-of atonement. There you may turn saint, and curse the vain and giddy
-world. Here is your letter--farewell!"
-
-The king hastened away, and Madame von Brandt, weeping from shame
-and humiliation, remained alone. The king passed rapidly through the
-crowded saloon and stepped on the balcony; he had seen the nun
-following him, and she came upon the balcony; he tore off his mask,
-and confronting the trembling woman, he said, in a harsh voice.
-
-"What do you want with me?"
-
-"Your love," cried the nun, sinking upon her knees and raising her
-hands imploringly to the king; "I want the love you once promised
-me--the love which is my earthly happiness and my salvation--your
-love, without which I must die; wanting which, I suffer the tortures
-of purgatory!"
-
-"Then suffer," said the king, harshly; retreating a few steps--"go
-and suffer; endure the torments of purgatory, you deserve them; God
-will not deliver you, nor will I."
-
-"Alas! alas! I hear this, and I live," cried Madame von Morien,
-despairingly. "Oh, my king, take pity on me; think of the heavenly
-past; think of the intoxicating poison your words and looks poured
-into my veins, and do not scorn and punish me because I am brought
-almost to madness and death by your neglect. See what you have made
-of me! see how poor Leontine has changed!" She threw back her veil,
-and showed her pale and sorrowful countenance to the king.
-
-He gazed at her sternly: "You have become old, madame," he said,
-coldly--"old enough to tread in the new path you have so wisely
-prepared for yourself. You who have so long been the votary of love,
-are now old enough and plain enough to become a model of virtue.
-Accept this order of virtue and modesty, promised you by the Empress
-of Austria. The king will not divorce his wife, and as this is
-supposed to be solely your work, the empress will not withhold the
-promised order."
-
-"My God! he knows all, and he despises me!" cried Madame von Morien,
-passionately.
-
-"Yes, he despises you," repeated the king; "he despises and he has
-no pity on you! Farewell!"
-
-Without again looking toward the broken-hearted woman, he turned
-toward the dancing-saloon. Suddenly he felt a hand laid softly upon
-his shoulder; he turned and saw at his side a woman in black, and
-thickly veiled.
-
-"One word, King Frederick," whispered the lady.
-
-"Speak, what do you wish?" said the king, kindly.
-
-"What do I wish?" said she, with a trembling voice; "I wish to see
-you; to hear your voice once more before you go to the battle-field,
-to danger, perhaps to death. I come to entreat you to be careful of
-your life! remember it is a precious jewel, for which you are not
-only answerable to God, but to millions of your subjects. Oh, my
-king, do not plunge wantonly into danger; preserve yourself for your
-country, your people, and your family; to all of whom you are
-indispensable."
-
-The king shook his head, smilingly. "No one is indispensable. A man
-lost is like a stone thrown into the water; for a moment there is a
-slight eddy, the waters whirl, then all trace disappears, and the
-stream flows quietly and smoothly on. But not thus will I disappear.
-If I am destined to fall in this combat to which I am now hastening,
-my death shall be glorious, and my grave shall be known; it must, at
-least, be crowned with laurels, as no one will consecrate it with
-the tribute of love and tears. A king, you know, is never loved, and
-no one weeps for his death; the whole world is too busily engaged in
-welcoming his successor."
-
-"Not so; not so with you, my king! you are deeply, fondly loved. I
-know a woman who lives but in your presence--a woman who would die
-of joy if she were loved by you; she would die of despair if death
-should claim you; you, her youthful hero, her ideal, her god! For
-this woman's sake who worships you; whose only joy you are; who
-humbly lays her love at your feet, and only asks to die there; for
-her sake I implore you to be careful of yourself; do not plunge
-wantonly into danger, and thus rob Prussia of her king; your queen
-of the husband whom she adores, and for whom she is ready at any
-hour to give her heart's blood."
-
-The king clasped gently the folded hands of the veiled lady within
-his own; he knew her but too well.
-
-"Are you so well acquainted with the queen that you know all the
-secrets of her heart?"
-
-"Yes, I know the queen," whispered she; "I am the only confidant of
-her sorrows. I only know how much she loves, how much she suffers."
-
-"I pray you, then, go to the queen and bid her farewell for me. Tell
-her that the king honors no other woman as he honors her; that he
-thinks she is exalted enough to be placed among the noble women of
-the olden times. He is convinced she would say to her warrior
-husband, as the Roman wives said to their fathers, husbands, and
-sons, when handing their shields, 'Return with them or upon them!'
-Tell Elizabeth Christine that the King of Prussia will return from
-this combat with his hereditary foe as a conqueror, or as a corpse.
-He cares little for life, but much for honor; he must make his name
-glorious, perchance by the shedding of his blood. Tell Elizabeth
-Christine this, and tell her also that on the day of battle her
-friend and brother will think of her; not to spare himself, but to
-remember gratefully that, in that hour, a noble and pure woman is
-praying to God for him. And now adieu: I go to my soldiers--you to
-the queen."
-
-He bowed respectfully, and hurried to the music-room. The queen
-followed him with tearful eyes, and then drawing her hood tightly
-over her face, she hurried through a secret door into her
-apartments. While the queen was weeping and praying in her room, the
-king was putting on his uniform, and commanding the officers to
-assemble in the court-yard.
-
-Prince Augustus William was still tarrying in the dancing-saloon: he
-did not dance; no one knew he was there. He had shown himself for a
-few hours in a magnificent fancy suit, but unmasked; he then left
-the ballroom, saying he still had some few preparations to make for
-his journey. Soon, however, he returned in a common domino and
-closely masked; no one but Laura von Pannewitz was aware of his
-presence; they were now standing together in a window, whose heavy
-curtains hid them from view. It was a sad pleasure to look once more
-into each other's eyes, to feel the warm pressure of loving hands,
-to repeat those pure and holy vows which their trembling lips had so
-often spoken; every fond word fell like glorious music upon their
-young hearts. The moment of separation had come; the officers were
-assembled, and the solemn beating of drums was heard.
-
-"I must leave you, my beloved, my darling," whispered the prince,
-pressing the weeping girl to his heart. Laura sobbed convulsively.
-
-"Leave me, alas, perhaps never to return!"
-
-"I shall return, my Laura," said he, with a forced smile. "I am no
-hero; I shall not fall upon the battlefield. I know this; I feel it.
-I feel also that if this was to be my fate, I should be spared many
-sorrowful and agonizing hours; how much better a quick, glorious
-death, than this slow torture, this daily death of wretchedness! Oh,
-Laura, I have presentiments, in which my whole future is covered
-with clouds and thick darkness, through which even your lovely form
-is not to be seen; I am alone, all alone!"
-
-"You picture my own sufferings, my own fears," whispered Laura.
-"Alas! I forget the rapture of the present in the dim and gloomy
-future. Oh, my beloved, my heart does not beat with joy when I look
-at you; it overflows with despair. I am never to see you again, my
-prince; our fond farewell is to be our last! Oh, believe me, this
-sad presentiment is the voice of Fate, warning us to escape from
-this enchanting vision, with which we have, lulled our souls to
-sleep. We have forgotten our duty, and we are warned that a cruel
-necessity will one day separate us!"
-
-"Nothing shall separate us!" said the prince; "no earthly power
-shall come between us. The separation of to-day, which honor demands
-of me, shall be the last. When I return, I will remind you of your
-oath; I will claim your promise, which God heard and accepted. Our
-love is from God, and no stain rests upon it; God, therefore, will
-watch over it, and will not withhold His blessing; with His help, we
-will conquer all difficulties, and we can dispense with the
-approbation of the world."
-
-Laura shook her head sadly: "I have not this happy confidence; and I
-have not the strength to bear this painful separation. At times when
-I have been praying fervently for help, it seems to me that God is
-standing by and strengthening me to obey the command of the dowager-
-queen and give my hand to Count Voss. But when I wish to speak the
-decisive word my lips are closed as with a band of iron; it seems to
-me that, could I open them, the only sound I should utter would be a
-cry so despairing as to drive me to madness."
-
-The prince pressed her fondly to his heart: "Swear to me, Laura,
-that you will never be so faithless, so cowardly, as to yield to the
-threats of my mother," said he, passionately; "swear that you will
-be true to your oath; that oath by which you are mine--mine to all
-eternity; my wedded wife!"
-
-"I swear it," said she, solemnly, fixing her eyes steadily upon his
-agitated countenance.
-
-"They will take advantage of my absence to torture you. My mother
-will overwhelm you with reproaches, threats, and entreaties; but, if
-you love me, Laura, you will find strength to resist all this. As
-yet my mother does not know that it is I whom you love; I who
-worship you; she suspects that the king or the young Prince of
-Brunswick possesses your heart. But chance may betray our love, and
-then her anger would be terrible. She would lose no time in
-separating us; would stop at nothing. Then, Laura, be firm and
-faithful; believe no reports, no message, no letter; trust only in
-me and in my word. I will not write to you, for my letters might be
-intercepted. I will send no messenger to you; he might be bribed. If
-I fall in battle, and God grants me strength in dying, I will send
-you a last embrace and a last loving word, by some pitying friend.
-In that last hour our love will have nothing to fear from the world,
-the king, or my mother. You will always be in my thoughts, darling,
-and my spirit will be with you."
-
-"And if you fall, God will have mercy on me and take me from this
-cruel world; it will be but a grave for me when no longer gladdened
-by your presence."
-
-The prince kissed her fondly, and slipped a ring on her finger.
-"That is our engagement ring," said he. "Now you are mine; you wear
-my ring; this is the first link of that chain with which I will bind
-your whole life to mine! You are my prisoner; nothing can release
-you. But listen! what is that noise? The king has descended to the
-court; he will be looking for me. Farewell, my precious one; God and
-His holy angels guard you!"
-
-He stepped slowly from behind the curtains and closed them carefully
-after him, so as to conceal Laura; he passed hastily through the
-rooms to his apartment, threw off the domino which concealed his
-uniform, and seizing his sword he hastened to the court. The king
-was surrounded by his generals and officers; all eyes were fixed
-upon him; he had silenced every objection. There was amongst them
-but one opinion and one will, the will and opinion of the king, whom
-all felt to be their master, not only by divine right, but by his
-mighty intellect and great soul. Frederick stood amongst them, his
-countenance beaming with inspiration, his eagle eye sparkling and
-glowing with the fire of thought, and a smile was on his lips which
-won all hearts. Behind him stood the Prince of Anhault Dessau, old
-Zeithen, General Vinterfeldt, and the adjutant-generals. Above them
-floated a magnificent banner, whose motto, "Pro gloria et patria,"
-was woven in gold. Frederick raised his naked sword and greeted the
-waving colors; he spoke, and his full, rich voice filled the immense
-square:
-
-"Gentlemen, I undertake this war with no other ally than your stout
-hearts; my cause is just; I dare ask God's help! Remember the renown
-our great ancestors gained on the battle-field of Ferbellin! Your
-future is in your own hands; distinction must be won by gallant and
-daring deeds. We are to attack soldiers who gained imperishable
-names under Prince Eugene. How great will be our glory if we
-vanquish such warriors! Farewell! Go! I follow without delay!"
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE RETURN.
-
-
-The first campaign of the young King of Prussia had been a bloodless
-one. Not one drop of blood had been shed. A sentinel at the gate of
-Breslau had refused to allow the Prussian general to enter, and
-received for his daring a sounding box on the ear, which sent him
-reeling backward. The general with his staff entered the conquered
-capital of Silesia, without further opposition. Breslau was the
-capital of a province which for more than a hundred years had not
-been visited by any member of the royal house of Austria. The heavy
-taxes imposed upon her were the only evidence that she belonged to
-the Austrian dominions. Breslau did not hesitate to receive this
-young and handsome king, who as he marched into the city gave a
-kindly, gracious greeting to all; who had a winning smile for all
-those richly-dressed ladies at the windows; who had written with his
-own hand a proclamation in which he assured the Silesians that he
-came not as an enemy, and that every inhabitant would be secured in
-their rights, privileges, and freedom in their religion, worth, and
-service. The ties which bound the beautiful province of Silesia to
-Austria had long ago been shattered, and the prophecy of the king
-had already been fulfilled--that prophecy made in Krossen. As the
-king entered Krossen with his army, the clock of the great church
-tower fell with a thundering noise, and carried with it a portion of
-the old church. A superstitious fear fell upon the whole Prussian
-army; even the old battle-stained warriors looked grim and
-thoughtful. The king alone smiled, and said:
-
-"The fall of this clock signifies that the pride of the house of
-Austria will be humbled. Caesar fell when landing in Africa, and
-exclaimed: 'I hold thee, Africa!'"
-
-Those great men would not allow themselves to be influenced by evil
-omens. Quickly, indeed, was Frederick's prophecy fulfilled. The
-house of Austria was suddenly humbled, and the Prussian army was
-quietly in possession of one of her capitals. Frederick had been
-joyfully received, not only by the Protestants, who had so long
-suffered from the bitterest religious persecution, and to whom the
-king now promised absolute freedom of conscience and unconditional
-exercise of their religious worship, but by the Catholics, even the
-priests and Jesuits, who were completely fascinated by the intellect
-and amiability of Frederick. No man mourned for the Austrian yoke,
-and the Prussians became great favorites with the Silesians,
-particularly with the women, who, heart in hand, advanced to meet
-them; received the handsome and well-made soldiers as lovers, and
-hastened to have these tender ties made irrevocable by the blessing
-of the priest. Hundreds of marriages between the Prussians and the
-maidens of the land were solemnized during the six weeks Frederick
-remained in Silesia. These men, who, but a few weeks before, came as
-enemies and conquerors, were now adopted citizens, thus giving their
-king a double right to the possession of these provinces.
-
-It soon became the mode for the Silesian girl to claim a Prussian
-lover, and the taller and larger the lover, the prouder and more
-happy was the lucky possessor. Baron Bielfeld, who accompanied the
-king to Breslau, met in the street one day a beautiful bourgeoise,
-who was weeping bitterly and wringing her hands; Bielfeld inquired
-the cause of her tears, and she replied naively:
-
-"Alas! I am indeed an object of pity; eight days ago I was betrothed
-to a Prussian grenadier, who measured five feet and nine inches; I
-was very happy and very proud of him. To-day one of the guard, who
-measured six feet and two inches, proposed to me; and I weep now
-because so majestic and handsome a giant is offered me, and I cannot
-accept him."
-
-The king won the women through his gallant soldiers, the ladies of
-the aristocracy, through his own beauty, grace, and eminent
-intellect. Frederick gave a ball to the aristocracy of Breslau, and
-all the most distinguished and noble families, who had been before
-closely bound to the house of Austria, eagerly accepted the
-invitation; they wished to behold the man who was a hero and a poet,
-a cavalier and a warrior, a youth and a philosopher; who was young
-and handsome, and full of life; who did not wrap himself in stiff,
-ceremonious forms, and appeared in the presence of ladies to forget
-that he was a king. He worshipped the ladies as a cavalier, and when
-they accepted the invitation to dance, considered it a flattering
-favor. While winning the hearts of the women through his gallantry
-and beauty, he gained the voices of men by the orders and titles
-which he scattered broadcast through the province.
-
-"I dreamed last night," said he to Pollnitz, laughing, "that I
-created princes, dukes, and barons in Breslau; help me to make my
-dream a reality by naming to me some of the most prominent
-families."
-
-Pollnitz selected the names, and Prince von Pless, Duke Hockburg,
-and many others rose up proudly from this creative process of the
-king.
-
-Silesia belonged, at this moment, unconditionally to Prussia. The
-king could now return to Berlin and devote himself to study, to
-friendship, and his family. The first act of that great drama called
-the Seven Years' War was now finished. The king should now, between
-the acts, give himself up to the arts and sciences, and strengthen
-himself for that deep tragedy of which he was resolved to be the
-hero. Berlin received her king with shouts of joy, and greeted him
-as a demigod. He was no longer, in the eyes of the imperious
-Austrians, the little Margrave of Brandenburg, who must hold the
-wash-basin for the emperor; he was a proud, self-sustaining king, no
-longer receiving commands from Austria, but giving laws to the proud
-daughter of the Caesars.
-
-The queen-mother and the young princesses met the king at the outer
-gates. The queen Elizabeth Christine, her eyes veiled with rapturous
-tears, received her husband tremblingly. Alas! he had for her only a
-silent greeting, a cold, ceremonious bow. But she saw him once more;
-she could lose her whole soul in those melting eyes, in which she
-was ever reading the most enchanting magical fairy tales. In these
-days of ceremony he could not refuse her a place by his side; to sit
-near him at table, and at the concerts with which the royal chapel
-and the newly-arrived Italian singers would celebrate the return of
-the king. Graun had composed a piece of music in honor of this
-occasion, and not only the Italian singer, Laura Farinelli, but a
-scholar of Graun and Quantz, a German singer, Anna Prickerin, would
-then be heard for the first time. This would be for Anna an eventful
-and decisive day; she stood on the brink of a new existence--an
-existence made glorious by renown, honor, and distinction.
-
-It was nothing to her that her father lay agonizing upon his death-
-bed; it was nothing to her that her brother William had left his
-home three days before, and no one knew what had become of him. She
-asked no questions about father or brother; she sorrowed not for the
-mother lately dead and buried. She had but one thought, one desire,
-one aim--to be a celebrated singer, to obtain the hand of a man whom
-she neither loved nor esteemed, but who was a baron and an
-influential lord of the court. The object of Anna's life was to
-become the wife of the baron, not for love. She wished to hide her
-ignoble birth under the glitter of his proud name; it was better to
-be the wife of a poor baron than the daughter of a tailor, even
-though he should be the court tailor, and a millionnaire.
-
-The king had been in Berlin but two days, and Pollnitz had already
-made a visit to his beautiful Anna. Never had he been so
-demonstrative and so tender; never before had he been seriously
-occupied with the thought of making her his wife; never had he
-looked upon it as possible. The example of Count Rhedern gave him
-courage; what the king had granted to the daughter of the merchant,
-he could not refuse to the daughter of the court tailor, more
-particularly when the latter, by her own gifts and talents, had
-opened the doors of the palace for herself; when by the power of her
-siren voice she had made the barriers tremble and fall which
-separated the tailor's daughter from the court circle. If the lovely
-Anna became a celebrated singer, if she succeeded in winning the
-applause of the king, she would be ennobled; and no one could
-reproach the baron for making the beautiful prima donna his wife.
-If, therefore, she pleased the king, Pollnitz was resolved to
-confess himself her knight, and to marry her as soon as possible--
-yes, as soon as possible, for his creditors followed him, persecuted
-him at every step, even threatened him with judgment and a prison.
-Pollnitz reminded the king that he had promised, after his return
-from Silesia, to assist him. Frederick replied that he had not yet
-seen a battle-field, and was at the beginning and not the end of a
-war, for which he would require more gold than his treasuries
-contained; "wait patiently, also," he said, "for the promised day,
-for only then can I fulfil my promise." It was, therefore, a
-necessity with Pollnitz to find some way of escape from this
-terrible labyrinth; and with an anxiously-beating heart he stood on
-the evening of the concert behind the king's chair, to watch every
-movement and every word, and above all to notice the effect produced
-by the voice of his Anna.
-
-The king was uncommonly gay and gracious; these two days in his
-beloved Berlin, after weeks of fatigue and weariness in Silesia, had
-filled his heart with gladness. He had given almost a lover's
-greeting to his books and his flute, and his library seemed to him a
-sanctified home; with joy he exchanged his sword for a pen, and
-instead of drawing plans of battle, he wrote verses or witty letters
-to Voltaire, whom he still honored, and in a certain sense admired,
-although the six days which Voltaire had spent in Rheinsberg, just
-before the Silesian campaign, had somewhat diminished his admiration
-for the French author. After Frederick's first meeting with Voltaire
-at the castle of Moyland, he said of him, "He is as eloquent as
-Cicero, as charming as Plinius, and as wise as Agrippa; he combines
-in himself all the virtues and all the talents of the three greatest
-men of the ancients." He now called the author of the "Henriade" a
-FOOL; it excited and troubled his spirit to see that this great
-author was mean and contemptible in character, cold and cunning in
-heart. He had loved Voltaire as a friend, and now he confessed with
-pain that Voltaire's friendship was a possession which must be
-cemented with gold, if you did not wish to lose it. The king who, a
-few months before, had compared him to Cicero, Plinius, and Agrippa,
-now said to Jordan, "The miser, Voltaire, has still an unsatisfied
-longing for gold, and asks still thirteen hundred dollars! Every one
-of the six days which he spent with me cost me five hundred and
-fifty dollars! I call that paying dear for a fool! Never before was
-a court fool so generously rewarded."
-
-To-day Frederick was expecting a new enjoyment; to-day, for the
-first time, he was to hear the new Italian singer. This court
-concert promised him, therefore, a special enjoyment, and he awaited
-it with youthful impatience.
-
-At last Graun gave the signal for the introduction; Frederick had no
-ear for this simple, beautiful, and touching music; and the masterly
-solo of Quantz upon the flute drew from him a single bravo; he
-thought only of the singers, and at last the chorus began.
-
-The heart of Pollnitz beat loud and quick as he glanced at Anna, who
-stood proud and grave, in costly French toilet, far removed from the
-Farinelli. Anna examined the court circles quietly, and looked as
-unembarrassed as if she had been long accustomed to such society.
-
-The chorus was at an end, and Laura Farinelli had the first aria to
-sing. Anna Prickerin could have murdered her for this. The Italian,
-in the full consciousness of her power, returned Anna's scorn with a
-half-mocking, half-contemptuous smile; she then fixed her great,
-piercing eyes upon the music, and began to sing.
-
-Anna could have cried aloud in her rage, for she saw that the king
-was well pleased: he nodded his head, and a gay smile overspread his
-features; she saw that the whole court circle made up enchanted
-faces immediately, and that even Pollnitz assumed an entirely happy
-and enthusiastic mien. The Farinelli saw all this, and the royal
-applause stimulated her; her full, glorious voice floated and
-warbled in the artistic "Fioritures" and "Roulades," then dreamed
-itself away in soft, melodious tones; again it rose into the
-loftiest regions of sound, and was again almost lost in the simple,
-touching melodies of love.
-
-"Delicious! superb!" said the king, aloud, as Farinelli concluded.
-
-"Exalted! godlike!" cried Pollnitz; and now, as the royal sign had
-been given, the whole court dared to follow the example, and to
-utter light and repressed murmurs of wonder and applause.
-
-Anna felt that she turned pale; her feet trembled; she could have
-murdered the Italian with her own hands! this proud Farinelli, who
-at this moment looked toward her with a questioning and derisive
-glance; and her eyes seemed to say, "Will you yet dare to sing?"
-
-But Anna had the proud courage to dare. She said to herself, "I
-shall triumph over her; her voice is as thin as a thread, and as
-sharp as a fine needle, while mine is full and powerful, and rolls
-like an organ; and as for her 'Fioritures,' I understand them as
-well as she."
-
-With this conviction she took the notes in her hand, and waited for
-the moment when the "Ritornelle" should be ended; she returned with
-a quiet smile the anxious look which her teacher, Quantz, fixed upon
-her.
-
-The "Ritornelle" was ended. Anna began her song; her voice swelled
-loudly and powerfully, far above the orchestra, but the king was
-dull and immovable; he gave not the slightest token of applause.
-Anna saw this, and her voice, which had not trembled with fear, now
-trembled with rage; she was resolved to awake the astonishment of
-the king by the strength and power of her voice; she would compel
-him to applaud! She gathered together the whole strength of her
-voice and made so powerful an effort that her poor chest seemed
-about to burst asunder; a wild, discordant strain rose stunningly
-upon the air, and now she had indeed the triumph to see that the
-king laughed! Yes, the king laughed! but not with the same smile
-with which he greeted Farinelli, but in mockery and contempt. He
-turned to Pollnitz, and said:
-
-"What is the name of this woman who roars so horribly?"
-
-Pollnitz shrugged his shoulders; he had a kind of feeling as if that
-moment his creditors had seized him by the throat.
-
-"Sire," whispered he, "I believe it is Anna Prickerin." The king
-laughed; yes, in spite of the "Fioritures" of the raging singer, who
-had seen Pollnitz's shrug of the shoulders, and had vowed in the
-spirit to take a bloody vengeance.
-
-Louder and louder the fair Anna shrieked, but the king did not
-applaud. She had now finished the last note of her aria, and
-breathlessly with loudly-beating heart she waited for the applause
-of the king. It came not! perfect stillness reigned; even Pollnitz
-was speechless.
-
-"Do you know, certainly, that this roaring woman is the daughter of
-our tailor?" said the king.
-
-Pollnitz answered, "Yes," with a bleeding heart.
-
-"I have often heard that a tailor was called a goat, but his
-children are nevertheless not nightingales, and poor Pricker can
-sooner force a camel through the eye of his needle than make a
-songstress of his daughter. The Germans cannot sing, and it is an
-incomprehensible mistake of Graun to bring such a singer before us."
-
-"She is a pupil of Quantz," said Pollnitz, "and he has often assured
-me she would make a great singer."
-
-"Ah, she is a pupil of Quantz," repeated the king, and his eye
-glanced around in search of him. Quantz, with an angry face, and his
-eyebrows drawn together, was seated at his desk. "Alas!" said
-Frederick, "when he makes such a face as that, he grumbles with me
-for two days, and is never pleased with my flute. I must seek to
-mollify him, therefore, and when this Mademoiselle Prickerin sings
-again I will give a slight sign of applause."
-
-But Anna Prickerin sang no more; angry scorn shot like a stream of
-fire through her veins, she felt suffocated; tears rushed to her
-eyes; every thing about her seemed to be wavering and unsteady; and
-as her listless, half-unconscious glances wandered around, she met
-the gay, triumphant eyes of the Farinelli fixed derisively upon her.
-Anna felt as if a sword had pierced her heart; she uttered a fearful
-cry, and sank unconscious to the floor.
-
-"What cry was that?" said the king, "and what signifies this strange
-movement among the singers?"
-
-"Sire, it appears that the Prickerin has fallen into a fainting-
-fit," said Pollnitz.
-
-The king thought this a good opportunity to pacify Quantz by showing
-an interest in his pupil. "That is indeed a most unhappy
-circumstance," said the king, aloud. "Hasten, Pollnitz, to inquire
-in my name after the health of this gifted young singer. If she is
-still suffering, take one of my carriages and conduct her yourself
-to her home, and do not leave her till you can bring me satisfactory
-intelligence as to her recovery." So saying, the king cast a stolen
-glance toward the much-dreaded Quantz, whose brow had become
-somewhat clearer, and his expression less threatening. "We will,
-perhaps," whispered the king, "escape this time with one day's
-growling; I think I have softened him." Frederick seated himself,
-and gave the signal for the concert to proceed; he saw that, with
-the assistance of the baron, the unconscious songstress had been
-removed.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-THE DEATH OF THE OLD TIME.
-
-
-The music continued, while Pollnitz, filled with secret dread,
-ordered a court carriage, according to the command of the king, and
-entered it with the still insensible songstress.
-
-"The king does not know what a fearful commission he has given me,"
-thought Pollnitz, as he drove through the streets with Anna
-Prickerin, and examined her countenance with terror. "Should she now
-awake, she would overwhelm me with her rage. She is capable of
-scratching out my eyes, or even of strangling me."
-
-But his fear was groundless. Anna did not stir; she was still
-unconscious, as the carriage stopped before the house of her father.
-No one came to meet them, although Pollnitz ordered the servant to
-open the door, and the loud ringing of the bell sounded throughout
-the house. No one appeared as Pollnitz, with the assistance of the
-servants, lifted the insensible Anna from the carriage and bore her
-into the house to her own room. As the baron placed her carefully
-upon the sofa, she made a slight movement and heaved a deep sigh.
-
-"Now the storm will break forth," thought Pollnitz, anxiously, and
-he ordered the servants to return to the carriage and await his
-return. He desired no witnesses of the scene which he expected, and
-in which he had good reason to believe that he would play but a
-pitiful role.
-
-Anna Prickerin now opened her eyes; her first glance fell upon
-Pollnitz, who was bending over her with a tender smile.
-
-"What happiness, dearest," he whispered, "that you at last open your
-eyes! I was dying with anxiety."
-
-Anna did not answer at once; her eyes were directed with a dreamy
-expression to the smiling countenance of Pollnitz, and while he
-recounted his own tender care, and the gracious sympathy of the
-king, Anna appeared to be slowly waking out of her dream. Now a ray
-of consciousness and recollection overspread her features, and
-throwing up her arm with a rapid movement she administered a
-powerful blow on the cheek of her tender, smiling lover, who fell
-back with his hand to his face, whimpering with pain.
-
-"Why did you shrug your shoulders?" she said, her lips trembling
-with anger, and, springing up from the sofa, she approached Pollnitz
-with a threatening expression, who, expecting a second explosion,
-drew back, "Why did you shrug your shoulders?" repeated Anna.
-
-"I am not aware that I did so, my Anna," stammered Pollnitz.
-
-She stamped impatiently on the floor. "I am not your Anna. You are a
-faithless, treacherous man, and I despise you; you are a coward, you
-have not the courage to defend the woman you have sworn to love and
-protect. When I ceased singing, why did you not applaud?"
-
-"Dearest Anna," said Pollnitz, "you are not acquainted with court
-etiquette; you do not know that at court it is only the king who
-expresses approval."
-
-"You all broke out into a storm of applause as Farinelli finished
-singing."
-
-"Because the king gave the sign."
-
-Anna shrugged her shoulders contemptuously, and paced the floor with
-rapid steps. "You think that all my hopes, all my proud dreams for
-the future are destroyed," she murmured, with trembling lips, while
-the tears rolled slowly down her cheeks. "To think that the king and
-the whole court laughed while I sang, and that presumptuous Italian
-heard and saw it all--I shall die of this shame and disgrace. My
-future is annihilated, my hopes trodden under foot." She covered her
-face with her hands, and wept and sobbed aloud.
-
-Pollnitz had no pity for her sufferings, but he remembered his
-creditors, and this thought rekindled his extinguished tenderness.
-He approached her, and gently placed his arm around her neck.
-"Dearest," he murmured, "why do you weep, how can this little
-mischance make you so wretched? Do we not love each other? are you
-not still my best beloved, my beautiful, my adored Anna? Have you
-not sworn that you love me, and that you ask no greater happiness
-than to be united to me?"
-
-Anna raised her head that she might see this tender lover.
-
-"It is true," proceeded Pollnitz, "that you did not receive the
-applause this evening which your glorious talent deserves; Farinelli
-was in your way. The king has a prejudice against German singers; he
-says, 'The Germans can compose music, but they cannot sing.' That
-prejudice is a great advantage for the Italian. If you had borne an
-Italian name, the king would have been charmed with your wonderful
-voice; but you are a German, and he refuses you his approval. But
-what has been denied you here, you will easily obtain elsewhere. We
-will leave this cold, ungrateful Berlin, my beloved. You shall take
-an Italian name, and through my various connections I can make
-arrangements for you to sing at many courts. You will win fame and
-gold, and we will live a blessed and happy life."
-
-"I care nothing for the gold; I am rich, richer than I even dreamed.
-My father told me to-day that he possessed nearly seven hundred
-thousand dollars, and that he would disinherit my brother, who is
-now absent from Berlin. I will be his heiress, and very soon, for
-the physicians say he can only live a few days."
-
-The eyes of the baron gleamed. "Has your father made his will? has
-he declared you his heiress?"
-
-"He intended doing so to-day. He ordered the lawyers to come to him,
-and I believe they were here when I started to this miserable
-concert. It was not on account of the money, but for fame, that I
-desired to become a prima donna. But I renounce my intention; this
-evening has shown me many thorns where I thought to find only roses.
-I renounce honor and renown, and desire only to be happy, happy in
-your love and companionship."
-
-"You are right; we will fly from this cold, faithless Berlin to
-happier regions. The world will know no happier couple than the
-Baron and Baroness von Pollnitz."
-
-Pollnitz now felt no repugnance at the thought that the tailor's
-daughter had the presumptuous idea of becoming his wife. He forgave
-her low origin for the sake of her immense fortune, and thought it
-not a despicable lot to be the husband of the beautiful Anna
-Prickerin. He assured her of his love in impassioned words, and Anna
-listened with beaming eyes and a happy smile. Suddenly a loud
-weeping and crying, proceeding from the next room, interrupted this
-charming scene.
-
-"My father, it is my father!" cried Anna, as she hastened to the
-door of the adjoining room, which, as we know, contained the
-ancestral portraits of the Prickers. Pollnitz followed her. In this
-room, surrounded by his ancestors, the worthy tailor lay upon his
-death-bed. Pale and colorless as the portraits was the face of the
-poor man; but his eyes were gleaming with a wild, feverish glitter.
-As he perceived Anna in her splendid French costume, so wild and
-fearful a laugh burst from his lips, that even Pollnitz trembled.
-
-"Come to me," said the old man, with a stammering voice, as he
-motioned to his daughter to approach his couch. "You and your
-brother have broken my heart; you have given me daily a drop of
-poison, of which I have been slowly dying. Your brother left my
-house as the prodigal son, but he has not returned a penitent; he
-glories in his crime; he is proud of his shame. Here is a letter
-which I received from him to-day, in which he informs me that he has
-eloped with the daughter of my second murderer, this French
-Pelissier; and that he intends to become an actor, and thus drag
-through the dust the old and respectable name of his fathers. For
-this noble work he demands his mother's fortune. He shall have it--
-yes, he shall have it; it is five thousand dollars, but from me he
-receives nothing but my curse, and I pray to God that it may ring
-forever in his ears!"
-
-The old man lay back exhausted, and groaned aloud. Anna stood with
-tearless eyes by the death-bed of her father, and thought only of
-the splendid future which each passing moment brought nearer.
-Pollnitz had withdrawn to one of the windows, and was considering
-whether he should await the death of the old man or return
-immediately to the king.
-
-Suddenly Pricker opened his eyes, and turned them with an angry and
-malicious expression toward his daughter.
-
-"What a great lady you are!" he said, with a fearful grin; "dressed
-in the latest fashion, and a wonderful songstress, who sings before
-the king and his court. Such a great lady must be ashamed that her
-father is a tailor. I appreciate that, and I am going to my grave,
-that I may not trouble my daughter. Yes, I am going, and nothing
-shall remind the proud songstress of me, neither my presence nor any
-of my possessions. A prima donna would not be the heiress of a
-tailor."
-
-The old man broke out into a wild laugh, while Anna stared at him,
-and Pollnitz came forward to hear and observe.
-
-"I do not understand you, my father," said Anna, trembling and
-disturbed.
-
-"You will soon understand me," stammered the old man, with a hoarse
-laugh. "When I am dead, and the lawyers come and read my will, which
-I gave them to-day, then you will know that I have left my fortune
-to the poor of the city, and not to this great songstress, who does
-not need it, as she has a million in her throat. My son an actor, my
-daughter a prima donna--it is well. I go joyfully to my grave, and
-thank God for my release. Ah! you shall remember your old father;
-you shall curse me, as I have cursed you; and as you will shed no
-tears at my death, it shall, at least, be a heavy blow to you. You
-are disinherited! both disinherited! the poor are my heirs, and you
-and your brother will receive nothing but the fortune of your
-mother, of which I, unfortunately, cannot deprive you."
-
-"Father, father, this is not possible--this cannot be your
-determination!" cried Anna. "It is not possible for a father to be
-so cruel, so unnatural, as to disinherit his children!"
-
-"Have you not acted cruelly and unnaturally to me?" asked the old
-man; "have you not tortured me? have you not murdered me, with a
-smile upon your lips, as you did your poor mother, who died of
-grief? No, no, no pity for unnatural children. You are
-disinherited!"
-
-The old man fell back with a loud shriek upon his couch, and his
-features assumed that fixed expression which is death's herald.
-
-"He is dying!" cried Anna, throwing herself beside her father; "he
-is dying, and he has disinherited me!"
-
-"Yes, disinherited!" stammered the heavy tongue of the dying man.
-
-Pollnitz trembled at the fearful scene; he fled with hasty steps
-from this gloomy room, and only recovered his composure when once
-more seated in his carriage. After some moments of reflection, he
-said:
-
-"I will ask the king for my release from his service, and I will
-become a Protestant, and hasten to Nuremberg, and marry the rich
-patrician."
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-THE DISCOVERY.
-
-
-They sat hand in hand in the quiet and fragrant conservatory; after
-a long separation they gazed once more in each other's eyes,
-doubting the reality of their happiness, and asking if it were not a
-dream, a delightful dream.
-
-This was the first time since his return from Silesia that Prince
-Augustus William had seen his Laura alone; the first time he could
-tell her of his longing and his suffering; the first time she could
-whisper in his ear the sweet and holy confession of her love--a
-confession that none should hear but her lover and her God.
-
-But there were four ears which heard every thing; four eyes which
-saw all that took place in the myrtle arbor. Louise von Schwerin and
-her lover, the handsome Fritz Wendel, sat arm in arm in the grotto,
-and listened attentively to the conversation of the prince and his
-bride.
-
-"How happy they are!" whispered Louise, with a sigh.
-
-"Are we not also happy?" asked Fritz Wendel, tenderly, clasping his
-arm more firmly around her. "Is not our love as ardent, as
-passionate, and as pure as theirs?"
-
-"And yet the world would shed tears of pity for them, while we would
-be mocked and laughed at," said Louise, sighing.
-
-"It is true that the love of the poor gardener for the beautiful
-Mademoiselle von Schwerin is only calculated to excite ridicule,"
-murmured Fritz Wendel; "but that shall and will be changed; I shall
-soon begin the new career which I have planned for myself; my Louise
-need then no longer blush for her lover, and my adoration for her
-shall no longer be a cause of shame and humiliation. I have a means
-by which I can purchase rank and position, and I intend to employ
-this means."
-
-"Pray tell me how; let me know your plans," said Louise. He pointed
-with a cruel smile to the lovers in the myrtle arbor.
-
-"This secret is my purchase money," said he, whispering; "I shall
-betray them to the king; and he will give me rank and wealth for
-this disclosure; for upon this secret depends the future of Prussia.
-Let us, therefore, listen attentively to what they say, that--"
-
-"No," said Louise, interrupting him with vivacity, "we will not
-listen. It is cruel and ignoble to desire to purchase our own
-happiness with the misery of others; it is--"
-
-"For Heaven's sake be quiet and listen!" said Fritz Wendel, softly,
-laying his hand on her angry lips.
-
-The conversation of the lovers in the myrtle arbor had now taken
-another direction. Their eyes no longer sparkled with delight, but
-had lost their lustre, and an expression of deep sadness rested on
-their features.
-
-"Is it then really true?" said Laura, mournfully; "you are affianced
-to the Princess of Brunswick?"
-
-"It is true," said the prince, in a low voice. "There was no other
-means of securing and preserving our secret than to seem to yield to
-the king's command, and to consent to this alliance with a good
-grace. This cloak will shield our love until we can acknowledge it
-before the whole world; and that depends, my beloved, upon you
-alone. Think of the vows of eternal love and fidelity we have made
-to each other; remember that you have promised to be mine for all
-eternity, and to devote your whole life to me; remember that you
-wear my engagement-ring on your finger, and are my bride."
-
-"And yet you are affianced to another, and wear another engagement
-ring!"
-
-"But this princess, to whom I have been affianced, knows that I do
-not love her. I have opened my heart to her; I told her that I loved
-you alone, and could never love another; that no woman but Laura von
-Pannewitz should ever be my wife; and she was generous enough to
-give her assistance and consent to be considered my bride until our
-union should no longer need this protection. And now, my dear Laura,
-I conjure you, by our love and the happiness of our lives, yield to
-my ardent entreaties and my fervent prayers; have the courage to
-defy the world and its prejudices. Follow me, my beloved; flee with
-me and consent to be my wife!"
-
-The glances with which he regarded her were so loving, so imploring,
-that Laura could not find in her heart to offer decided resistance.
-Her own heart pleaded for him; and now when she might altogether
-lose him if she refused his request, now that he was affianced to
-another, she was filled with a torturing jealousy; she was now
-conscious that it would be easier to die than renounce her lover.
-
-But she still had the strength to battle with her own weak heart, to
-desire to shut out the alluring voices which resounded in her own
-breast. Like Odysseus, she tried to be deaf to the sirens' voices
-which tempted her. But she still heard them, and although she had
-found strength to refuse her lover's prayers and entreaties to flee
-with him, yet she could not repel his passionate appeals to her to
-be his wife.
-
-It was so sweet to listen to the music of his voice; such bliss to
-lean her head on his shoulder, to look up into his handsome
-countenance and to drink in the words of ardent and devoted love
-which fell from his lips; to know what he suffers is for your sake!
-It rests with you to give him happiness or despair. She knew not
-that the words which she drank in were coursing like fire through
-her own veins, destroying her resolution and turning her strength to
-ashes.
-
-As he, at last, brought to despair by her silence and resistance,
-burst into tears, and accused her of cruelty and indifference, as
-she saw his noble countenance shadowed with pain and sorrow, she no
-longer found courage to offer resistance, and throwing herself into
-his arms, with a happy blush, she whispered:
-
-"Take me; I am yours forever! I accept you as my master and husband.
-Your will shall be mine; what you command I will obey; where you
-call me there will I go; I will follow you to the ends of the earth,
-and nothing but death shall hereafter separate us!"
-
-The prince pressed her closely and fervently to his heart, and
-kissed her pure brow.
-
-"God bless you, my darling; God bless you for this resolution." His
-voice was now firm and full, and his countenance had assumed an
-expression of tranquillity and energy. He was no longer the sighing,
-despairing lover, but a determined man, who knew what his wishes
-were, and had the courage and energy to carry them into execution.
-
-Fritz Wendel pressed Louise more closely to his side, and whispered:
-
-"You say that Laura is an angel of virtue and modesty, and yet she
-has not the cruel courage to resist her lover; she yields to his
-entreaties, and is determined to flee with him. Will you be less
-kind and humane than this tender, modest Laura? Oh, Louise, you
-should also follow your tender, womanly heart; flee with me and
-become my wife. I will conceal you, and then go to those who would
-now reject my suit scornfully, and dictate terms to them."
-
-"I will do as she does," whispered Louise, with glowing cheeks.
-"What Laura can do, I may also do; if she flies with her lover, I
-will fly with you; if she becomes his wife, I will be yours. But let
-us be quiet, and listen."
-
-"And now, my Laura, listen attentively to every word I utter," said
-Prince Augustus William, gravely. "I have made all the necessary
-preparations, and in a week you will be my wife. There is a good and
-pious divine on one of my estates who is devoted to me. He has
-promised to perform the marriage ceremony. On leaving Berlin we will
-first flee to him, and our union will receive his blessing in the
-village church at night; a carriage will await us at the door,
-which, with fresh relays of horses, will rapidly conduct us to the
-Prussian boundary. I have already obtained from my friend the
-English ambassador a passport, which will carry us safely to England
-under assumed names; once there, my uncle, the King of England, will
-not refuse his protection and assistance; and by his intercession we
-will be reconciled to the king my brother. When he sees that our
-union has been accomplished, he will give up all useless attempts to
-separate us."
-
-"But he can and will punish you for this; you will thereby forfeit
-your right of succession to the throne, and for my sake you will be
-forced to renounce your proud and brilliant future."
-
-"I shall not regret it," said the prince, smiling. "I do not long
-for a crown, and will not purchase this bauble of earthly
-magnifisence at the expense of my happiness and my love. And perhaps
-I have not the strength, the talent, or the power of intellect to be
-a ruler. It suffices me to rule in your heart, and be a monarch in
-the kingdom of your love. If I can therefore purchase the
-uncontested possession of my beloved by renouncing all claims to the
-throne, I shall do so with joy and without the slightest regret."
-
-"But I, poor, humble, weak girl that I am, how can I make good the
-loss you will sustain for my sake?" asked Laura.
-
-"Your love will be more than a compensation. You must now lay aside
-all doubt and indecision. You know our plans for the future. On my
-part all the preliminary measures have been taken; you should also
-make whatever preparations are necessary. It is Hartwig, the curate
-of Oranienburg, who is to marry us. Send the necessary apparel and
-whatever you most need to him, without a word or message. The curate
-has already been advised of their arrival, and will retain the
-trunks unopened. On next Tuesday, a week from to-day, the king will
-give a ball. For two days previous to this ball you will keep your
-room on the plea of sickness; this will be a sufficient excuse for
-your not accompanying the queen. I shall accept the invitation, but
-will not appear at the ball, and will await you at the castle gate
-of Monbijou. At eight o'clock the ball commences; at nine you will
-leave your room and the castle, at the gate of which I will receive
-you. At a short distance from the gate a carriage will be in
-readiness to convey us to Oranienburg, where we will stop before the
-village church. There we will find a preacher standing before the
-altar, ready to perform the ceremony, and when this is accomplished
-we will enter another carriage which will rapidly convey us to
-Hamburg, where we will find a ship, hired by the English ambassador,
-ready to take us to England. You see, dear Laura, that every thing
-has been well considered, and nothing can interfere with our plans,
-now that we understand each other. In a week, therefore, remember,
-Laura."
-
-"In a week," she whispered. "I have no will but yours."
-
-"Until then we will neither see nor speak with each other, that no
-thoughtless word may excite suspicion in the breasts of the spies
-who surround us. We must give each other no word, no message, no
-letter, or sign; but I will await you at the castle gate at nine
-o'clock on next Tuesday, and you will not let me wait in vain."
-
-"No, you shall not wait in vain," whispered Laura, with a happy
-smile, hiding her blushing face on the breast of her lover.
-
-"And you, will you let me wait in vain?" asked Fritz Wendel, raising
-Louise's head from his breast, and gazing on her glowing and dreamy
-countenance.
-
-"No, I shall not let you wait in vain," said Louise von Schwerin.
-"We will also have our carriage, only we will leave a little sooner
-than the prince and Laura. We will also drive to Oranienburg, and
-await the prince before the door of the church. We will tell him we
-knew his secret and did not betray him. We will acknowledge our
-love, Laura will intercede for us, and the preacher will have to
-perform the ceremony for two couples instead of one. We will then
-accompany the prince and his wife in their flight to England; from
-there the prince will obtain pardon of the king, and we the
-forgiveness of my family. Oh, this is a splendid, a magnificent
-plan!--a flight, a secret marriage at night, and a long journey.
-This will be quite like the charming romances which I am so fond of,
-and mine will be a fantastic and adventurous life. But what is
-that?" said she. "Did you hear nothing? It seems to me I heard a
-noise as of some one opening the outer door of the conservatory."
-
-"Be still," murmured Fritz Wendel, "I heard it also; let us
-therefore be on our guard."
-
-The prince and Laura had also heard this noise, and were listening
-in breathless terror, their glances fastened on the door. Perhaps it
-was only the wind which had moved the outer door; perhaps--but no,
-the door opened noiselessly, and a tall female figure cautiously
-entered the saloon.
-
-"The queen!" whispered Laura, trembling.
-
-"My mother!" murmured the prince, anxiously looking around for some
-means of escape. He now perceived the dark grotto, and pointing
-rapidly toward it, he whispered: "Quick, quick, conceal yourself
-there. I will remain and await my mother."
-
-The stately figure of the queen could already be seen rapidly
-advancing through the flowers and shrubbery, and now her sparkling
-eye and proud and angry face were visible.
-
-"Quick," whispered the prince, "conceal yourself, or we are lost!"
-
-Laura slipped hastily behind the myrtle and laurel foliage and
-attained the asylum of the grotto, unobserved by the queen; she
-entered and leaned tremblingly against the inner wall. Blinded by
-the sudden darkness, she could see nothing, and she was almost
-benumbed with terror.
-
-Suddenly she heard a low, whispering voice at her side: "Laura, dear
-Laura, fear nothing. We are true friends, who know your secret, and
-desire to assist you."
-
-"Follow me, mademoiselle," whispered another voice; "confide in us
-as we confide in you. We know your secret; you shall learn ours.
-Give me your hand; I will conduct you from this place noiselessly
-and unobserved, and you can then return to the castle."
-
-Laura hardly knew what she was doing. She was gently drawn forward,
-and saw at her side a smiling girlish face, and now she recognized
-the little maid of honor, Louise von Schwerin.
-
-"Louise," said she, in a low voice, "what does all this mean?"
-
-"Be still," she whispered: "follow him down the stairway. Farewell!
-I will remain and cover the retreat."
-
-Louise now hastily concealed the opening through which Fritz Wendel
-and Laura had disappeared, and then slipped noiselessly back to the
-grotto, and concealed herself behind the shrubbery at its entrance,
-so that she could see and hear every thing that took place.
-
-It was in truth Queen Sophia Dorothea, who had dismissed her
-attendants and come alone to the conservatory at this unusual hour.
-
-This was the time at which the queen's maids of honor were not on
-service, and were at liberty to do as they pleased. The queen had
-been in the habit of reposing at this time, but to-day she could not
-find rest; annoyed at her sleeplessness, she had arisen, and in
-walking up and down had stepped to the window and looked dreamily
-down into the still and desolate garden. Then it was that she
-thought she saw a female figure passing hurriedly down the avenue.
-It must have been one of her maids of honor; and although the queen
-had not recognized her, she was convinced that it was none other
-than Laura von Pannewitz, and that she was now going to a rendezvous
-with her unknown lover, whom the queen had hitherto vainly
-endeavored to discover. The queen called her waiting-maids to her
-assistance, and putting on her furs and hood, she told them she felt
-a desire to take a solitary walk in the garden, and that none of her
-attendants should be called, with which she hurried into the garden,
-following the same path which the veiled lady had taken. She
-followed the foot-tracks in the snow to the conservatory, and
-entered without hesitation, determined to discover the secret of her
-maid of honor, and to punish her.
-
-It was fortunate for the poor lovers that the increasing corpulence
-of the queen and her swollen right foot rendered her advance rather
-slow, so that when she at last reached the lower end of the
-conservatory she found no one there but her son Augustus William,
-whose embarrassed and constrained reception of herself convinced the
-queen that her appearance was not only a surprise, but also a
-disagreeable one. She therefore demanded of him with severity the
-cause of his unexpected and unusual visit to her conservatory; and
-when Augustus William smilingly replied--
-
-"That he had awaited here the queen's awakening, in order that he
-might pay his visit--"
-
-The queen asked abruptly: "And who, my son, helped to dispel the
-ennui of this tedious waiting?"
-
-"No one, my dear mother," said the prince; but he did not dare to
-meet his mother's penetrating glance.
-
-"No one?" repeated she; "but I heard you speaking on entering the
-conservatory."
-
-"You know, your majesty, that I have inherited the habit of speaking
-aloud to myself from my father," replied the prince, with a
-constrained smile.
-
-"The king my husband did not cease speaking when I made his
-appearance," exclaimed the queen, angrily; "he had no secrets to
-hide from me."
-
-"The thoughts of my royal father were grand, and worthy of the
-sympathy of Queen Sophia Dorothea," said the prince, bowing low.
-
-"God forbid that the thoughts of his son should be of another and
-less worthy character!" exclaimed the queen. "My sons should, at
-least, be too proud to soil their lips with an untruth; and if they
-have the courage to do wrong, they should also find courage to
-acknowledge it."
-
-"I do not understand you, my dear mother;" and meeting her
-penetrating glance with quiet composure, he continued, "I am
-conscious of no wrong, and consequently have none to acknowledge."
-
-"This is an assurance which deserves to be unmasked," exclaimed the
-queen, who could no longer suppress her anger. "You must know,
-prince, that I am not to be deceived by your seeming candor and
-youthful arrogance. I know that you were not alone, for I myself saw
-the lady coming here who kept you company while awaiting me, and I
-followed her to this house."
-
-"Then it seems that your majesty has followed a fata morgana" said
-the prince, with a forced smile; "for, as you see, I am alone, and
-no one else is present in the conservatory."
-
-But even while speaking, the prince glanced involuntarily toward the
-grotto which concealed his secret.
-
-The Queen Sophia Dorothea caught this glance, and divined its
-meaning.
-
-"There is no one in the saloon, and it now remains to examine the
-grotto," said she, stepping forward hastily.
-
-The prince seized her hand, and endeavored to hold her back.
-
-"I conjure you, mother, do not go too far in your suspicion and your
-examinations. Remember that your suspicion wounds me."
-
-The queen gave him a proud, angry glance.
-
-"I am here on my own property," said she, withdrawing her hand, "and
-no one shall oppose my will."
-
-"Well, then, madame, follow your inclination," said the prince, with
-a resolute air; "I wished to spare you an annoyance. Let discord and
-sorrow come over us, if your majesty will have it so; and as you are
-inexorable, you will also find me firm and resolute. Examine the
-grotto, if you will."
-
-He offered her his arm and conducted her to the grotto. Sophia
-Dorothea felt disarmed by her son's resolute bearing, and she was
-almost convinced that she had done him injustice, and that no one
-was concealed in the grotto. With a benignant smile she had turned
-to her son, to say a few soothing words, when she heard a low rustle
-among the shrubbery, and saw something white flitting through the
-foliage.
-
-"And you say, my son, that I was deceived by a fata morgana"
-exclaimed the queen, hurrying forward with outstretched arm. "Come,
-my young lady, and save us and yourself the shame of drawing you
-forcibly from your hiding-place."
-
-The queen had not been mistaken. Something moved among the
-shrubbery, and now a female figure stepped forth and threw herself
-at the feet of the queen.
-
-"Pardon, your majesty, pardon! I am innocent of any intention to
-intrude on your majesty's privacy. I had fallen asleep in this
-grotto, and awoke when it was too late to escape, as your majesty
-was already at the entrance of the conservatory. In this manner I
-have been an involuntary witness of your conversation. This is my
-whole fault."
-
-The queen listened with astonishment, while the prince regarded with
-consternation the kneeling girl who had been found here in the place
-of his Laura.
-
-"This is not the voice of Mademoiselle von Pannewitz," said the
-queen, as she passed out into the light, and commanded the kneeling
-figure to follow her, that she might see her face. The lady arose
-and stepped forward. "Louise von Schwerin!" exclaimed the queen and
-the prince at the same time, while the little maid of honor folded
-her hands imploringly, and said, with an expression of childish
-innocence:
-
-"O your majesty, have compassion with me! Yesterday's ball made me
-so very tired; and as your majesty was sleeping, I thought I would
-come here and sleep a little too, although I had not forgotten that
-your majesty was not pleased to have us visit this conservatory
-alone."
-
-Sophia Dorothea did not honor her with a glance; her eyes rested on
-her son with an expression of severity and scorn.
-
-"Really, I had a better opinion of you," said she. "It is no great
-achievement to mislead a child, and one that is altogether unworthy
-of a royal prince."
-
-"My mother," exclaimed the prince, indignantly, "you do not believe-
--"
-
-"I believe what I see," said the queen, interrupting him. "Have done
-with your assurances of innocence, and bow to the truth, which has
-judged you in spite of your denial. And you, my young lady, will
-accompany me, and submit to my commands in silence, and without
-excuses. Come, and assume a cheerful and unconstrained air, if you
-please. I do not wish my court to hear of this scandal, and to read
-your guilt in your terrified countenance. I shall take care that you
-do not betray your guilt in words. Come."
-
-The prince looked after them with an expression of confusion and
-astonishment. "Well, no matter how this riddle is solved," murmured
-he, after the queen had left the conservatory with her maid of
-honor, "Laura is safe at all events, and in a week we will flee."
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-THE COUNTERMINE.
-
-
-Three days had slowly passed by, and Fritz Wendel waited in vain for
-a sign or message from his beloved. He groped his way every day
-through the subterranean alley to the grotto, and stood every night
-under her window, hoping in vain for a signal or soft whisper from
-her.
-
-The windows were always curtained and motionless, and no one could
-give the unhappy gardener any news of the poor Louise von Schwerin,
-who was closely confined in her room, and confided to the special
-guard of a faithful chambermaid.
-
-The queen told her ladies that Louise was suffering from an
-infectious disease; the queen's physician confirmed this opinion,
-and cautioned the ladies of the court against any communication with
-the poor invalid. No special command was therefore necessary to keep
-the maids of honor away from the prisoner; she was utterly
-neglected, and her old companions passed her door with flying steps.
-But the queen, as it appeared, did not fear this contagion; she was
-seen to enter the sick girl's room every day, and to remain a long
-time. The tender sympathy of the queen excited the admiration of the
-whole court, and no one guessed what torturing anxiety oppressed the
-heart of the poor prisoner whenever the queen entered the room; no
-one heard the stern, hard, threatening words of Sophia; no one
-supposed that she came, not to nurse the sick girl, but to overwhelm
-her with reproaches.
-
-Louise withstood all the menaces and upbraidings of the queen
-bravely; she had the courage to appear unembarrassed, and, except to
-reiterate her innocence, to remain perfectly silent. She knew well
-that she could not betray Laura without compromising herself; she
-knew that if the queen discovered the mysterious flight of Laura,
-she would, at the same time, be informed of her love affair with the
-poor gardener, and of their secret assignations. Louise feared that
-she would be made laughable and ridiculous by this exposure, and
-this fear made her resolute and decided, and enabled her to bear her
-weary imprisonment patiently. "I cannot be held a prisoner for
-ever," she said to herself. "If I confess nothing, the queen must at
-last be convinced of my innocence, and set me at liberty."
-
-But Fritz Wendel was less patient than his cunning Louise. He could
-no longer support this torture; and as the fourth day brought no
-intelligence, and no trace of Louise, he was determined to dare the
-worst, and, like Alexander, to cut the gordian knot which he could
-not untie. With bold decision he entered the castle and demanded to
-speak with the king, stating that he had important discoveries to
-make known.
-
-The king received him instantly, and at Fritz Wendel's request
-dismissed his adjutants.
-
-"Now we are without witnesses, speak," said the king.
-
-"I know a secret, your majesty, which concerns the honour and the
-future of the royal family; and you will graciously pardon me when I
-say I will not sell this secret except for a great price."
-
-The king's eyes rested upon the impudent face of Fritz Wendel with a
-dangerous expression. "Name your price," said he, "but think well.
-If your secret is not worth the price you demand, you may perhaps
-pay for it with your head, certainly with your liberty."
-
-"My secret is of the greatest value, for it will save the dynasty of
-the Hohenzollerns," said Fritz Wendel, boldly; "but I will sell it
-to your majesty--I will disclose it only after you have graciously
-promised me my price."
-
-"Before I do that I must know your conditions," said the king, with
-difficulty subduing his rage.
-
-"I demand for myself a major's commission, and the hand of
-Mademoiselle von Schwerin."
-
-In the beginning the king looked at the bold speaker with angry
-amazement; soon, however, his glance became kind and pitiful. "I
-have to do with a madman," thought he; "I will be patient, and give
-way to his humor. I grant you your price," said he; "speak on."
-
-So Fritz Wendel began. He made known the engagement of the prince;
-he explained the plan of flight; he was so clear, so exact in all
-his statements, that Frederick soon saw he was no maniac; that these
-were no pictures of a disordered brain, but a threatening, frightful
-reality.
-
-When the gardener had closed, the king, his arms folded across his
-back, walked several times backward and forward through the room;
-then suddenly stopped before Fritz Wendel, and seemed, with his
-sharp glance, to probe the bottom of his soul.
-
-"Can you write?" said the king.
-
-"I can write German, French, English, and Latin," said he, proudly.
-
-"Seat yourself there, and write what I shall dictate in German. Does
-Mademoiselle von Schwerin know your hand?"
-
-"Sire, she has received at least twenty letters from me."
-
-"Then write now, as I shall dictate, the one-and-twentieth."
-
-It was a short, laconic, but tender and impressive love-letter,
-which Frederick dictated. Fritz Wendel implored his beloved to keep
-her promise, and on the same day in which the prince would fly with
-Laura to escape with him to Oranienburg, to entreat the protection
-of the prince, and through his influence to induce the priest to
-perform the marriage ceremony; he fixed the time and hour of flight,
-and besought her to leave the castle punctually, and follow him,
-without fear, who would be found waiting for her at the castle gate.
-
-Now, sign it," said the king," and fold it as you are accustomed to
-do. Give me the letter; I will see that it is delivered."
-
-"And my price, majesty," said Fritz, for the first time trembling.
-
-The king's clouded brow threatened a fearful storm. "You shall have
-the price which your treachery and your madness has earned," said
-Frederick, in that tone which made all who heard it tremble. "Yes,
-you shall have what you have earned, and what your daring insolence
-deserves. Were all these things true which you have related with so
-bold a brow, you would deserve to be hung; you would have committed
-a twofold crime!--have been the betrayer of a royal prince--have
-watched him like a base spy, and listened to his secrets, in order
-to sell them, and sought to secure your own happiness by the misery
-of two noble souls! You would have committed the shameful and
-unpardonable crime of misleading an innocent child, who, by birth,
-rank, and education, is eternally separated from you. Happily for
-you, all this romance is the birth of your sick fancy. I will not,
-therefore, punish you, but I will cure you, as fools and madmen are
-cured; I will send you to a madhouse until your senses are restored,
-and you confess that this wild story is the picture of your
-disordered brain--until you swear that these are bold lies with
-which you have abused my patience. The restored invalid will receive
-my forgiveness--the obstinate culprit, never!"
-
-The king rang the bell, and said to his adjutants, "Take this man
-out, and deliver him to the nearest sentinels; command them to place
-him at once in the military hospital; he is to be secured in the
-wards prepared for madmen--no man shall speak with him; and if he
-utters any wild and senseless tales, I am to be informed of it."
-
-"Oh, sire! pardon, pardon! Send me not into the insane asylum. I
-will retract all; I will believe that all this is false; that I have
-only dreamed--that--"
-
-The king nodded to his adjutants, and they dragged the sobbing,
-praying gardener from the room, and gave him to the watch.
-
-The king looked after him sadly. "And Providence makes use of such
-pitiful men to control the fate of nations," said he. "A miserable
-garden-boy and a shameless maid of honor are the chosen instruments
-to serve the dynasty of the Hohenzollerns, and to rob the prince
-royal of Prussia of his earthly happiness! Upon what weak, fine
-threads hang the majesty and worth of kings! Alas, how often
-wretched and powerless man looks out from under the purple! In spite
-of all my power and greatness--in spite of my army, the prince would
-have flown, and committed a crime, that perhaps God and his
-conscience might have pardoned, but his king never! Poor William,
-you will pay dearly for this short, sweet dream of love, and your
-heart and its illusions will be trodden under foot, even as mine
-have been. Yes, alas! it is scarcely nine years, and it seems to me
-I am a hundred years older--that heavy blocks of ice are encamped
-about my heart, and I know that, day by day this ice will become
-harder. The world will do its part--this poor race of men, whom I
-would so gladly love, and whom I am learning daily to despise more
-and more!"
-
-He walked slowly to and fro; his face was shadowed by melancholy. In
-a short time he assumed his wonted expression, and, raising his
-head, his eyes beamed with a noble fire.
-
-"I will not be cruel! If I must destroy his happiness, it shall not
-be trodden under foot as common dust and ashes. Alas, alas! how did
-they deal with me? My friend was led to execution, and a poor
-innocent child was stripped and horsewhipped through the streets,
-because she dared to love the crown prince! No, no; Laura von
-Pannewitz shall not share the fate of Dorris Ritter. I must destroy
-the happiness of my brother, but I will not cover his love with
-shame!"
-
-So saying, the king rang, and ordered his carriage to be brought
-round. He placed the letter, which he had dictated to Fritz Wendel,
-in his pocket, and drove rapidly to the queen-mother's palace.
-
-Frederick had a long and secret interview with his mother. The
-ladies in the next room heard the loud and angry voice of the queen,
-but they could not distinguish her words. It seemed to them that she
-was weeping, not from sorrow or pain, but from rage and scorn, for
-now and then they heard words of menace, and her voice was harsh. At
-last, a servant was directed to summon Mademoiselle von Pannewitz to
-the presence of the queen.
-
-He soon returned, stating that Mademoiselle Laura's room was empty,
-and that she had gone to Schonhausen to visit Queen Elizabeth
-Christine.
-
-"I will follow her there myself," said the king, "and your majesty
-may rest assured that Queen Elizabeth will assist us to separate
-these unhappy lovers as gently as possible."
-
-"Ah, you pity them still, my son?" said the queen, shrugging her
-shoulders.
-
-"Yes, madame, I pity all those who are forced to sacrifice their
-noblest, purest feelings to princely rank. I pity them; but I cannot
-allow them to forget their duty."
-
-Laura von Pannewitz had lived through sad and weary days since her
-last interview with the prince. The enthusiasm and exaltation of her
-passion had soon been followed by repentance. The prince's eloquent
-words had lost their power of conviction, now that she was no more
-subject to the magic of his glance and his imposing beauty. He stood
-no longer before her, in the confidence of youth, to banish doubts
-and despair from her soul, and convince her of the justification of
-their love.
-
-Laura was now fully conscious that she was about to commit a great
-crime--that, in the weakness of her love, she was about to rob the
-prince of his future, of his glory and power. She said to herself
-that it would be a greater and nobler proof of her love to offer up
-herself and her happiness to the prince, than to accept from him the
-sacrifice of his birthright. But in the midst of these reproaches
-and this repentance she saw ever before her the sorrowful face of
-her beloved--she heard his dear voice imploring her to follow him--
-to be his.
-
-Laura, in the anguish of her soul and the remorse of conscience, had
-flown for refuge to the gentle, noble Queen Elizabeth, who had
-promised her help and consolation when the day of her trial should
-come. She had hastened, therefore, to Schonhausen, sure of the
-tender sympathy of her royal friend.
-
-As Laura's carriage entered the castle court, the carriage of the
-king drew up at the garden gate. He commanded the coachman to drive
-slowly away, and then stepped alone into the garden. He walked
-hastily through the park, and drew near to the little side door of
-the palace, which led through lonely corridors and unoccupied rooms,
-to the chamber of the queen. He knew that Elizabeth only used this
-door when she wished to take her solitary walk in the park. The king
-wished to escape the curious and wondering observations of the
-attendants, and to surprise the queen and Laura von Pannewitz. He
-stepped on quietly, and, without being seen, reached the queen's
-rooms, convinced that he would find them in the boudoir. He was
-about to raise the portiere which separated it from the ante-room,
-when he was arrested by the voices of women; one piteous and full of
-tears, the other sorrowful but comforting. The king let the portiere
-fall, and seated himself noiselessly near the door.
-
-"Let us listen awhile," said the king; "the women are always
-coquetting when in the presence of men. We will listen to them when
-they think themselves alone. I will in this way become acquainted
-with this dangerous Laura, and learn better, than by a long
-interview, how I can influence her."
-
-The king leaned his head upon his stick, and fixed his piercing eyes
-upon the heavy velvet portiere, behind which two weak women were now
-perhaps deciding the fate of the dynasty of Hohenzollern.
-
-"Madame," said Laura, "the blossoms of our happiness are already
-faded and withered, and our love is on the brink of the grave."
-
-"Poor Laura!" said the queen, with a weary smile, "it needed no gift
-of prophecy to foretell that. No flowers bloom around a throne;
-thorns only grow in that fatal soil! Your young eyes were blinded by
-magic; you mistook these thorns for blossoms. Alas! I have wounded
-my heart with them, and I hope that it will bleed to death!"
-
-"O queen, if you knew my doubts and my despair, you would have pity
-with me; you would not be so cruel as to command me to sacrifice my
-love and my happiness! My happiness is his, and my love is but the
-echo of his own. If it was only a question of trampling upon my own
-foolish wishes, I would not listen to the cry of my soul. But the
-prince loves me. Oh, madame, think how great and strong this love
-must be, when I have the courage to boast of it! yes, he loves me;
-and when I forsake him, I will not suffer alone. He will also be
-wretched, and his tears and his despair will torture my heart. How
-can I deceive him? Oh, madame, I cannot bear that his lips should
-curse me!"
-
-"Yield him up now," said the queen, "and a day will come when he
-will bless you for it; a day in which he will confess that your love
-was great, was holy, that you sacrificed yourself and all earthly
-happiness freely, in order to spare him the wretchedness of future
-days. He loves you now, dearly, fondly, but a day will come in which
-he will demand of you his future, his greatness, his royal crown,
-all of which he gave up for you. He will reproach you for then
-having accepted this great sacrifice, and he will never forgive you
-for your weakness in yielding to his wishes. Believe me, Laura, in
-the hearts of men there lives but one eternal passion, and that is
-ambition. Love to them is only the amusement of the passing hour,
-nothing more."
-
-"Oh, madame, if that is so, would God that I might die; life is not
-worth the trouble of living!" cried Laura, weeping bitterly.
-
-"Life, my poor child, is not a joy which we can set aside, but a
-duty which we must bear patiently. You cannot trample upon this
-duty; and if your grief is strong, so must your will be stronger."
-
-"What shall I do? What name do you give the duty which I must take
-upon myself?" cried Laura, with trembling lips. "I put my fate in
-your hands. What shall I do?"
-
-"You must overcome yourself; you must conquer your love; you must
-follow the voice of conscience, which brought you to me for
-counsel."
-
-"Oh, my queen, you know not what you ask! Your calm, pure heart
-knows nothing of love."
-
-"You say that I know nothing of love?" cried the queen,
-passionately. "You know not that my life is one great anguish, a
-never-ceasing self-sacrifice! Yes, I am the victim of love--a
-sadder, more helpless, more torturing love than you, Laura, can ever
-know. I love, and am not beloved. What I now confess to you is known
-only to God, and I tell you in order to console you, and give you
-strength to accept your fate bravely. I suffer, I am wretched,
-although I am a queen! I love my husband; I love him with the
-absorbing passion of a young girl, with the anguish which the damned
-must feel when they stand at the gates of Paradise, and dare not
-enter in. My thoughts, my heart, my soul belong to him; but he is
-not mine. He stands with a cold heart near my glowing bosom, and
-while with rapture of love I would throw myself upon his breast, I
-must clasp my arms together and hold them still, and must seek and
-find an icy glance with which to answer his. Look you, there was a
-time when I believed it impossible to bear all this torture; a time
-in which my youth struggled like Tantalus; a time in which my pride
-revolted at this love, with its shame and humiliation; in which I
-would have given my crown to buy the right to fly into some lonely
-desert, and give myself up to tears. The king demanded that I should
-remain at his side, not as his wife, but as his queen; ever near
-him, but forever separated from him; unpitied and misunderstood;
-envied by fools, and thought happy by the world! And, Laura, oh, I
-loved him so dearly that I found strength to bear even this torture,
-and he knows not that my heart is being hourly crushed at the foot
-of his throne. I draw the royal purple over my wounded bosom, and it
-sometimes seems to me that my heart's blood gives this ruddy color
-to my mantle. Now, Laura, do I know nothing of love? do I not
-understand the greatness of the sacrifice which I demand of you?"
-
-The queen, her face bathed in tears, opened her arms, and Laura
-threw herself upon her bosom; their sighs and tears were mingled.
-
-The king sat in the ante-room, with pale face and clouded eyes. He
-bowed his head, as if in adoration, and suddenly a glittering
-brilliant, bright as a star, and nobler and more precious than all
-the jewels of this sorrowful world, fell upon his pallid cheek.
-"Truly," said he to himself, "there is something great and exalted
-in a woman's nature. I bow down in humility before this great soul,
-but my heart, alas! cannot be forced to love. The dead cannot be
-awakened, and that which is shrouded and buried can never more be
-brought to life and light!"
-
-"You have conquered, my queen," said Laura, after a long pause; "I
-will be worthy of your esteem and friendship. That day shall never
-come in which my lover shall reproach me with selfishness and
-weakness! 'I am ready to be offered up!' I will not listen to him; I
-will not flee with him; and while I know that he is waiting for me.
-I will cast myself in your arms, and beseech you to pray to God for
-me, that He would send Death, his messenger of love and mercy, to
-relieve me from my torments."
-
-"Not so, my Laura," said the queen; "you must make no half offering;
-it is not enough to renounce your lover, you must build up between
-yourselves an everlasting wall of separation; you must make this
-separation eternal! You must marry, and thus set the prince a noble
-example of self-control."
-
-"Marry!" cried Laura; "can you demand this of me? Marry without
-love! Alas, alas! The prince will charge me with inconstancy and
-treachery to him, and I must bear that in silence."
-
-"But I will not be silent," said the queen, "I will tell him of your
-grief and of the greatness of your soul; and when he ceases, as he
-must do, to look upon you as his beloved, he will honor you as the
-protecting angel of his existence."
-
-"You promise me that. You will say to him that I was not faithless--
-that I gave him up because I loved him more than I did myself; I
-seemed faithless only to secure his happiness!"
-
-"I promise you that, Laura."
-
-"Well, then, I bow my head under the yoke--I yield to my fate--I
-accept the hand which Count Voss offers me. I ask that you will go
-to the queen-mother and say I submit to her commands--I will become
-the wife of Count Voss!"
-
-"And I will lead you to the queen and to the altar," said the king,
-raising the portiere, and showing himself to the ladies, who stared
-at him in breathless silence. The king drew nearer to Laura, and
-bowing low, he said: "Truly my brother is to be pitied, that he is
-only a prince, and not a freeman; for a pitiful throne, he must give
-up the holiest and noblest possession, the pure heart of a fair
-woman, glowing with love for him! And yet men think that we, the
-princes of the world, are to be envied! They are dazzled by the
-crown, but they see not the thorns with which our brows are beset!
-You, Laura, will never envy us; but on that day when you see my
-brother in his royal mantle and his crown--when his subjects shout
-for joy and call him their king--then can you say to yourself, 'It
-was I who made him king--I anointed him with my tears!' and when his
-people honor and bless him, you can rejoice also in the thought,
-This is the fruit of the strength of my love!' Come, I will myself
-conduct you to my mother, and I will say to her that I would
-consider myself happy to call you sister." Turning to Queen
-Elizabeth, he said: "I will say to my mother that Mademoiselle von
-Pannewitz has not yielded to my power or my commands, but to the
-persuasive eloquence of your majesty, when the people of Prussia
-have for years considered their protecting angel, and who from this
-time onward must be regarded as the guardian spirit of our royal
-house!"
-
-He reached his hand to the queen, but she took it not. Trembling
-fearfully, with the paleness of death in her face, she pointed to
-the portiere and said, "You were there--you heard all!"
-
-The king, his countenance beaming with respectful admiration, drew
-near the queen, and placing his arm around her neck, he whispered,
-"Yes, I was there--I heard all. I heard, and I know that I am a
-poor, blind man, to whom a kingdom is offered, a treasure-house of
-love and all good gifts, and I cannot, alas! cannot, accept it!"
-
-The queen uttered a loud cry, and her weary head dropped upon his
-shoulder. The king gazed silently into the pale and sorrowful face,
-and a ray of infinite pity beamed in his eyes. "I have discovered
-to-day a noble secret--a secret that God alone was worthy to know.
-From this day I consider myself as the high priest of the holiest of
-holies, and I will guard this secret as my greatest treasure. I
-swear this to you, and I seal my oath with this kiss pressed upon
-your lips by one who will never again embrace a woman!" He bowed
-low, and pressed a fervent, kiss upon the lips of the queen.
-Elizabeth, who had borne her misfortunes bravely, had not the power
-to withstand the sweet joy of this moment; she uttered a loud cry,
-and sank insensible to the floor. When she awoke she was alone; the
-king had called her maids--had conducted Laura von Pannewitz to the
-carriage, and returned to Berlin. Elizabeth was again alone--alone
-with her thoughts--with her sorrows and her love. But a holy fire
-was in her eyes, and raising them toward Heaven, she whispered: "I
-thank thee, O heavenly Father, for the happiness of this hour! I
-feel his kiss upon my lips! by that kiss they are consecrated!
-Never, never will they utter one murmuring word!" She arose and
-entered her cabinet, with a soft smile; she drew near to a table
-which stood by the window, and gazed at a beautiful landscape, and
-the crayons, etc., etc., which lay upon it. "He shall think of me
-from time to time," whispered she. "For his sake I will become an
-artist and a writer; I will be something more than a neglected
-queen. He shall see my books upon his table and my paintings on his
-wall. Will I not then compel him sometimes to think of me with
-pride?"
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-THE SURPRISE.
-
-
-The day after the queen-mother's interview with the king, the court
-was surprised by the intelligence that the physician had mistaken
-the malady of Louise von Schwerin; that it was not scarlet fever, as
-had been supposed, but some simple eruption, from which she was now
-entirely restored.
-
-The little maiden appeared again amongst her companions, and there
-was no change in her appearance, except a slight pallor. No one was
-more amazed at her sudden recovery than Louise. With watchful
-suspicion, she remarked that the queen-mother had resumed her
-gracious and amiable manner toward her, and seemed entirely to have
-forgotten the events of the last few days; her accusations and
-suspicions seemed quieted as if by a stroke of magic. In the
-beginning, Louise believed that this was a trap laid for her, she
-was therefore perpetually on her guard; she did not enter the
-garden, and was well pleased that Fritz Wendel had the prudence and
-forbearance never to walk to and fro by her chamber, and never to
-place in her window the beautiful flowers which she had been wont to
-find there every morning. In a short time Louise became convinced
-that she was not watched, that there were no spies about her path;
-that she was, in fact, perfectly at liberty to come and go as she
-pleased. She resumed her thoughtless manner and childish dreamings,
-walked daily in the garden, and took refuge in the green-house.
-Strange to say, she never found her beautiful Fritz, never met his
-glowing, eloquent eyes, never caught even a distant view of his
-handsome figure. This sudden disappearance of her lover made her
-restless and unhappy, and kindled the flame of love anew. Louise,
-who in the loneliness and neglect of her few days of confinement,
-had become almost ashamed of her affair with Fritz Wendel, and begun
-to repent of her foolish love, now excited by the obstacles in her
-path, felt the whole strength of her passion revive, and was assured
-of her eternal constancy.
-
-"I will overcome all impediments," said this young girl, "and
-nothing shall prevent me from playing my romance to the end. Fritz
-Wendel loves me more passionately than any duke or baron will ever
-love me; he has been made a prisoner because of his love for me, and
-that is the reason I see him no more. But I will save him; I will
-set him at liberty, and then I will flee with him, far, far away
-into the wide, wide world where no one shall mock at our love."
-
-With such thoughts as these she returned from her anxious search in
-the garden. As she entered her room, she saw upon her table a superb
-bouquet, just such a tribute as her loved Fritz had offered daily at
-her shrine before the queen's unfortunate discovery. With a loud cry
-of joy, she rushed to the table, seized the flowers, and pressed
-them to her lips; she then sought in the heart of her bouquet for
-the little note which she had ever before found concealed there.
-
-Truly this bouquet contained also a love-letter, a very tender,
-glowing love-letter, in which Fritz Wendel implored her to fly with
-him; to carry out their original plan, and flee with him to
-Oranienburg, where they would be married by the priest who had been
-won over by the Prince Augustus William. To-day, yes, this evening
-at nine o'clock must the flight take place.
-
-Louise did not hesitate an instant; she was resolved to follow the
-call of her beloved. A court ball was to take place this evening,
-and Louise von Schwerin must appear in the suite of the queen; she
-must find some plausible excuse and remain at home. As the hour for
-the queen's morning promenade approached, Louise became so suddenly
-ill that she was forced to ask one of the maids of honor to make her
-excuses, to return to her room, and lay herself upon the bed.
-
-The queen came herself to inquire after her health, and manifested
-so much sympathy, so much pity, that Louise was fully assured, and
-accepted without suspicion the queen's proposal that she should give
-up the ball, and remain quietly in her room. Louise had now no
-obstacle to fear; she could make her preparations for flight without
-interruption.
-
-The evening came. She heard the carriages rolling away with the
-queen and her suite. An indescribable anxiety oppressed this young
-girl. The hour of decision was at hand. She felt a maidenly
-trembling at the thought of her rash imprudence, but the hour was
-striking--the hour of romantic flight, the hour of meeting with her
-fond lover.
-
-It seemed to her as if she saw the imploring eyes of Fritz ever
-before her--as if she heard his loving, persuasive voice. Forgetting
-all consideration and all modesty, she wrapped herself in her
-mantle, and drawing the hood tightly over her head, she hastened
-with flying feet through the corridors and down the steps to the
-front door of the palace. With a trembling heart she stepped into
-the street.
-
-Unspeakable terror took possession of her. "What if he was not
-there? What if this was a plot, a snare laid for her feet? But no,
-no!" She saw a tall and closely-muffled figure crossing the open
-square, and coming directly to her. She could not see his face, but
-it was surely him. Now he was near her. He whispered the signal word
-in a low, soft tone. With a quaking heart, she gave the answer.
-
-The young man took her cold little hand, and hurried her forward to
-the corner of the square. There stood the carriage. The stranger
-lifted her in his arms, and carried her to the carriage, sprang in,
-and slammed the door. Forward! The carriage seemed forced onward by
-the wings of the wind. In a few moments the city lay far behind
-them. In wild haste they flew onward, ever onward. The young man,
-still closely muffled, sat near to Louise--her lover, soon to be her
-husband! Neither spoke a word. They were near to each other, with
-quickly-beating hearts, but silent, still silent.
-
-Louise found this conduct of her lover mysterious and painful. She
-understood not why he who had been so tender, so passionate, should
-remain so cold and still by her side. She felt that she must fly
-far, far away from this unsympathizing lover, who had no longer a
-word for her, no further assurances of love. Yes, he despised her
-because she had followed him, no longer thought her worthy of his
-tenderness. As this thought took possession of her, she gave a
-fearful shriek, and springing up from her seat, she seized the door,
-and tried to open it and jump out. The strong hand of her silent
-lover held her back.
-
-"We have not yet arrived, mademoiselle," whispered he.
-
-Louise felt a cold shudder pass over her. Fritz Wendel call her
-mademoiselle! and the voice sounded cold and strange. Anxiously,
-silently, she sank back in the carriage. Her searching glance was
-fixed upon her companion, but the night was dark. She could see
-nothing but the mysteriously muffled figure. She stretched out her
-small hands toward him, as if praying for help. He seized them, and
-pressed them to his heart and lips, but he remained silent. He did
-not clasp her in his arms as heretofore; he whispered no tender,
-passionate assurances in her ear. The terror of death overcame
-Louise. She clasped her hands over her face, and wept aloud. He
-heard her piteous sobs, and was still silent, and did not seek to
-comfort her.
-
-Onward went the flying wheels. The horses had been twice changed in
-order to reach the goal more quickly. Louise wept without ceasing.
-Exhausted by terror, she thought her death was near. Twice tortured
-by this ominous silence, she had dared to say a few low, sobbing
-words to her companion, but he made no reply.
-
-At last the carriage stopped. "We have arrived," he whispered to
-Louise, sprang from the carriage, and lifted her out.
-
-"Where are we?" she said, convinced that she had been brought to a
-prison, or some secret place of banishment.
-
-"We are in Oranienburg, and there is the church where the preacher
-awaits us." He took her arm hastily, and led her into the church.
-The door was opened, and as Louise stepped upon the threshold, she
-felt her eyes blinded by the flood of light upon the altar. She saw
-the priest with his open book, and heard the solemn sounds of the
-organ. The young man led Louise forward, but not to the altar; he
-entered first into the sacristy. There also wax lights were burning,
-and on the table lay a myrtle wreath and a lace veil.
-
-"This is your bridal wreath and veil," said the young man, who still
-kept the hood of his cloak drawn tightly over his face. He
-unfastened and removed Louise's mantle, and handed her the veil and
-wreath. Then he threw back his hood, and removed his cloak. Louise
-uttered a cry of amazement and horror. He who stood before her was
-not her lover, was not the gardener Fritz Wendel, but a strange
-young officer in full-dress uniform!
-
-"Forgive me," said he, "that I have caused you so much suffering to-
-day, but the king commanded me to remain silent, and I did so. We
-are here in obedience to the king, and he commanded me to hand you
-this letter before our marriage. It was written by his own hand."
-Louise seized the royal letter hastily. It was laconic, but the few
-words it contained filled the heart of the little maiden with shame.
-The letter contained these lines:
-
-"As you are resolved, without regard to circumstances, to marry, out
-of consideration for your family I will fulfil your wish. The
-handsome gardener-boy is not in a condition to become your husband,
-he being now confined in a madhouse. I have chosen for you a gallant
-young officer, of good family and respectable fortune, and I have
-commanded him to marry you. If he pleases you, the priest will
-immediately perform the marriage ceremony, and you will follow your
-husband into his garrison at Brandenburg. If you refuse him, the
-young officer, Von Cleist, has my command to place you again in the
-carriage, and take you to your mother. There you will have time to
-meditate upon your inconsiderate boldness. FREDERICK II."
-
-Louise read the letter of the king again and again; she then fixed
-her eyes upon the young man who stood before her, and who gazed at
-her with a questioning and smiling face. She saw that he was
-handsome, young, and charming, and she confessed that this rich
-uniform was more attractive than the plain, dark coat of the
-gardener-boy Fritz Wendel. She felt that the eyes of the young
-cavalier were as glowing and as eloquent as those of her old love.
-
-"Well," said he, laughing, "have you decided, mademoiselle? Do you
-consider me worthy to be the envied and blessed husband of the
-enchanting and lovely Louise von Schwerin, or will you cruelly
-banish me and rob me of this precious boon?"
-
-She gazed down deep into his eyes and listened to his words
-breathlessly. His voice was so soft and persuasive, not harsh and
-rough like that of Fritz Wendel, it fell like music on her ear.
-
-"Well," repeated the young Von Cleist, "will you be gracious, and
-accept me for your husband?"
-
-"Would you still wish to marry me, even if the king had not
-commanded it?"
-
-"I would marry you in spite of the king and the whole world," said
-Von Cleist. "Since I have seen you, I love you dearly."
-
-Louise reached him her hand.
-
-"Well, then," she said, "let us fulfil the commands of the king. He
-commands us to marry. We will commence with that: afterwards we will
-see if we can love each other without a royal command."
-
-The young captain kissed her hand, and placed the myrtle wreath upon
-her brow.
-
-"Come, the priest is waiting, and I long to call you my bride."
-
-He led the young girl of fourteen to the altar. The priest opened
-the holy book, and performed the marriage ceremony.
-
-At the same hour, in the chapel of the king's palace, another
-wedding took place. Laura von Pannewitz and Count Voss stood before
-the altar. The king himself conducted Laura, and Queen Elizabeth
-gave her hand to Count Voss. The entire court had followed the
-bridal pair, and all were witnesses to this solemn contract. Only
-one was absent--the Prince Augustus William was not there.
-
-While Laura von Pannewitz stood above in the palace chapel, swearing
-eternal constancy to Count Voss, the prince stood below at the
-castle gate, waiting for her descent. But the hour had long passed,
-and she came not. A dark fear and torturing anguish came over him.
-
-Had the king discovered their plan? Was it he who held Laura back,
-or had she herself forgotten her promise? Was she unfaithful to her
-oath?
-
-The time still flew, and she came not. Trembling with scorn,
-anguish, and doubt, he mounted the castle steps, determined to
-search through the saloons, and, at all risks, to draw near his
-beloved. Driven by the violence of his love, he had almost
-determined to carry her off by force.
-
-Throwing off his mantle, he stepped into the anteroom. No man
-regarded him. Every eye was turned toward the great saloon. The
-prince entered. The whole court circle, which were generally
-scattered through the adjoining rooms, now forced themselves into
-this saloon--it glittered and shimmered with diamonds, orders, and
-gold and silver embroidery.
-
-The prince saw nothing of all this. He saw only the tall, pallid
-girl, who stood in the middle of the room with the sweeping bridal
-veil and the myrtle wreath in her hair.
-
-Yes, it was her--Laura von Pannewitz--and near her stood the young,
-smiling Count Voss. What did all this mean? Why was his beloved so
-splendidly attired? Why was the royal family gathered around her?
-Why was the queen kissing even now his beautiful Laura, and handing
-her this splendid diamond diadem? Why did Count Voss press the
-king's hand, which was that moment graciously extended to him, to
-his lips?
-
-Prince Augustus William understood nothing of all this. He felt as
-if bewildered by strange and fantastic dreams. With distended,
-glassy eyes he stared upon the newly wedded pair who were now
-receiving the congratulations of the court.
-
-But the king's sharp glance had observed him, and rapidly forcing
-his way through the crowd of courtiers, he drew near to the prince.
-"A word with you, brother," said the king; "come, let us go into my
-cabinet." The prince followed him, bewildered--scarcely conscious.
-"And now, my brother," said the king, as the door closed behind him,
-"show yourself worthy of your kingly calling and of your ancestors;
-show that you deserve to be the ruler of a great people; show that
-you know how to govern yourself! Laura von Pannewitz can never be
-yours; she is the wife of Count Voss!" The prince uttered so
-piercing, so heartrending a cry, that the king turned pale, and an
-unspeakable pity took possession of his soul. "Be brave, my poor
-brother; what you suffer, that have I also suffered, and almost
-every one who is called by Fate to fill an exalted position has the
-same anguish to endure. A prince has not the right to please
-himself--he belongs to the people and to the world's history, and to
-both these he must be ever secondary,"
-
-"It is not true, it is not possible!" stammered the prince. "Laura
-can never belong to another! she is mine! betrothed to me by the
-holiest of oaths, and she shall be mine in spite of you and of the
-whole world! I desire no crown, no princely title; I wish only
-Laura, only my Laura! I say it is not true that she is the wife of
-Count Voss!"
-
-"It is true," whispered a soft, tearful, choking voice, just behind
-him. The prince turned hastily; the sad eye of Laura, full of
-unspeakable love, met his wild glance. Queen Elizabeth, according to
-an understanding with the king, had led the young Countess Voss into
-this apartment, and then returned with a light step to the adjoining
-room.
-
-"I will grant to your unhappy love, my brother, one last evening
-glow," said the king. "Take a last, sad farewell of your declining
-sun; but forget not that when the sun has disappeared, we have still
-the stars to shine upon us, though, alas! they have no warmth and
-kindle no flowers into life." The king bowed, and followed his wife
-into the next room. The prince remained alone with Laura.
-
-What was spoken and sworn in this last sad interview no man ever
-knew. In the beginning, the king, who remained in the next room,
-heard the raging voice of the prince uttering wild curses and bitter
-complaints; then his tones were softer and milder, and touchingly
-mournful. In half an hour the king entered the cabinet. The prince
-stood in the middle of the room, and Laura opposite to him. They
-gazed into each other's wan and stricken faces with steady, tearless
-eyes; their hands were clasped. "Farewell, my prince," said Laura,
-with a firm voice; "I depart IMMEDIATELY with my husband; we will
-never meet again!"
-
-"Yes, we will meet again," said the prince, with a weary smile; "we
-will meet again in another and a better world: I will be there
-awaiting you, Laura!" They pressed each other's hands, then turned
-away.
-
-Laura stepped into the room where Count Voss was expecting her.
-"Come, my husband," she said; "I am ready to follow you, and be
-assured I will make you a faithful and submissive wife."
-
-"Brother," said Prince Augustus William, extending his hand to the
-king, "I struggle no more. I will conform myself to your wishes, and
-marry the Princess of Brunswick."
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-THE RESIGNATION OF BARON POLLNITZ.
-
-
-The morning after the ball, Pollnitz entered the cabinet of the
-king; he was confused and sat down, and that happened to him which
-had never before happened--he was speechless. The king's eyes rested
-upon him with an ironical and contemptuous expression.
-
-"I believe you are about to confess your sins, Pollnitz, and make me
-your father confessor. You have the pitiful physiognomy of a poor
-sinner."
-
-"Sire, I would consent to be a sinner, but I am bitterly opposed to
-being a poor sinner."
-
-"Ah! debts again; again in want!" cried the king. "I am weary of
-this everlasting litany, and I forbid you to come whining to me
-again with your never-ending necessities; the evil a man brings upon
-himself he must bear; the dangers which he involuntary incurs, he
-must conquer himself."
-
-"Will not your majesty have the goodness to assist me, to reach me a
-helping hand and raise me from the abyss into which my creditors
-have cast me?"
-
-"God forbid that I should waste the gold upon a Pollnitz which I
-need for my brave soldiers and for cannon!" said the king,
-earnestly.
-
-"Then, sire," said Pollnitz, in a low and hesitating tone, "I must
-beg you to give me my dismissal."
-
-"Your dismissal! Have you discovered in the moon a foolish prince
-who will pay a larger sum for your miserable jests and malicious
-scandals and railings than the King of Prussia?"
-
-"Not in the moon, sire, is such a mad individual to be found, but in
-a Dutch realm; however, I have found no such prince, but a beautiful
-young maiden, who will be only too happy to be the Baroness
-Pollnitz, and pay the baron's debts."
-
-"And this young girl is not sent to a mad-house?" said the king;
-"perhaps the house of the Baron von Pollnitz is considered a house
-of correction, and she is sent there to be punished for her follies.
-Has the girl who is rich enough to pay the debts of a Pollnitz no
-guardian?"
-
-"Father and mother both live, sire; and both receive me joyfully as
-their son. My bride dwells in Nuremberg, and is the daughter of a
-distinguished patrician family."
-
-"And she buys you," said the king, "because she considers you the
-most enchanting of all Nuremberger toys! As for your dismissal, I
-grant it to you with all my heart. Seat yourself and write as I
-shall dictate."
-
-He looked toward the writing-table, and Pollnitz, obeying his
-command, took his seat and arranged his pen and paper. The king,
-with his arms folded across his back, walked slowly up and down the
-room.
-
-"Write! I will give you a dismissal, and also a certificate of
-character and conduct."
-
-The king dictated to the trembling and secretly enraged baron the
-following words:
-
-"We, Frederick II., make known, that Baron Pollnitz, born in Berlin,
-and, so far as we believe, of an honorable family, page to our
-sainted grandfather, of blessed memory, also in the service of the
-Duke of Orleans, colonel in the Spanish service, cavalry captain in
-the army of the deceased Emperor, gentleman-in-waiting to the Pope,
-gentlemen-in-waiting to the Duke of Brunswick, color-bearer in the
-service of the Duke of Weimar, gentleman-in-waiting to our sainted
-father, of ever-blessed memory; lastly, and at last, master of
-ceremonies in our service;--said Baron Pollnitz, overwhelmed by this
-stream of military and courtly honors which had been thrust upon
-him, and thereby weary of the vanities of this wicked world; misled,
-also, by the evil example of Monteulieu, who, a short time ago, left
-the court, now entreats of us to grant him his dismissal, and an
-honorable testimony as to his good name and service. After
-thoughtful consideration, we do not find it best to refuse him the
-testimony he has asked for. As to the most important service which
-he rendered to the court by his foolish jests and INCONSISTENCIES,
-and the pastimes and distractions which he prepared for nine years
-for the amusement of our ever-blessed father, we do not hesitate to
-declare that, during the whole time of his service at court, he was
-not a street-robber nor a cut-purse, nor a poisoner; that he did not
-rob young women nor do them any violence; that he has not roughly
-attacked the honor of any man, but, consistently with his birth and
-lineage, behaved like a man of gallantry; that he has consistently
-made use of the talents lent to him by Heaven, and brought before
-the public, in a merry and amusing way, that which is ridiculous and
-laughable amongst men, no doubt with the same object which lies at
-the bottom of all theatrical representations, that is, to improve
-the race. Said baron has also steadily followed the counsel of
-Bacchus with regard to frugality and temperance, and he has carried
-his Christian love so far, that he has left wholly to the PEASANTS
-that part of the Evangelists which teaches that 'To give is more
-blessed than to receive.' He knows all the anecdotes concerning our
-castles and pleasure resorts, and has indelibly imprinted upon his
-memory a full list of all our old furniture and silver; above all
-things, he understands how to make himself indispensable and
-agreeable to those who know the malignity of his spirit and his cold
-heart."
-
-"As, however, in the most fruitful regions waste and desert spots
-are to be found, as the most beautiful bodies have their
-deformities, and the greatest painters are not without faults, so
-will we deal gently and considerately with the follies and sins of
-this much-talked-of baron; we grant him, therefore, though
-unwillingly, the desired dismissal. In addition to this, we abolish
-entirely this office so worthily filled by said baron, and wish to
-blot out the remembrance of it from the memory of man; holding that
-no other man can ever fill it satisfactorily." "FREDERICK II."
-
-THE END.
-
-
-End of The Project Gutenberg Etext of Frederick the Great and His Court
-by L. Muhlbach
-
diff --git a/old/frdrc10.zip b/old/frdrc10.zip
deleted file mode 100644
index 6523325..0000000
--- a/old/frdrc10.zip
+++ /dev/null
Binary files differ