summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-09 00:17:57 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-09 00:17:57 -0800
commit83b5ea9edafd8c3c94cb4e6d21f796b4f6262ac3 (patch)
treee176dfd9bcca5c4ebab8daf16720659b3068a388
parenteeef4fff3f44117bd9c23e9dfcb167d96f4a00f3 (diff)
Add files from ibiblio as of 2025-03-09 00:17:57HEADmain
-rw-r--r--40227-0.txt404
-rw-r--r--40227-0.zipbin55002 -> 0 bytes
-rw-r--r--40227-8.txt2444
-rw-r--r--40227-8.zipbin54999 -> 0 bytes
-rw-r--r--40227-h.zipbin591714 -> 0 bytes
-rw-r--r--40227-h/40227-h.htm426
-rw-r--r--40227.txt2444
-rw-r--r--40227.zipbin54947 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/40227-0.txt2444
-rw-r--r--old/40227-0.zipbin55002 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/40227-8.txt2444
-rw-r--r--old/40227-8.zipbin54999 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/40227-h.zipbin591714 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/40227.txt2444
-rw-r--r--old/40227.zipbin54947 -> 0 bytes
15 files changed, 4 insertions, 13046 deletions
diff --git a/40227-0.txt b/40227-0.txt
index cd1d923..d56f05f 100644
--- a/40227-0.txt
+++ b/40227-0.txt
@@ -1,42 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40227 ***
THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
@@ -2079,366 +2041,4 @@ Inserted missing phrase “be the highest love” after “It will always”
End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
Peter Abelard and Heloise
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227-0.txt or 40227-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40227 ***
diff --git a/40227-0.zip b/40227-0.zip
deleted file mode 100644
index ddf9dbb..0000000
--- a/40227-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/40227-8.txt b/40227-8.txt
deleted file mode 100644
index 48b82c5..0000000
--- a/40227-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2444 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Translated from the original latin and now reprinted from the
-edition of 1722: together with a brief account of their lives and
-work_
-
-RALPH FLETCHER SEYMOUR·CHICAGO
-
- Copyright 1903
- by
- Ralph Fletcher Seymour
-
-
-
-
-THE STORY OF ABELARD AND HELOISE.
-
-
-It sometimes happens that Love is little esteemed by those who choose
-rather to think of other affairs, and in requital He strongly
-manifests His power in unthought ways. Need is to think of Abelard
-and Heloise: how now his treatises and works are memories only, and
-how the love of her (who in lifetime received little comfort
-therefor) has been crowned with the violet crown of Grecian Sappho
-and the homage of all lovers.
-
-The world itself was learning a new love when these two met; was
-beginning to heed the quiet call of the spirit of the Renaissance,
-which, at its consummation, brought forth the glories of the
-Quattrocento.
-
-It was among the stone-walled, rose-covered gardens and clustered
-homes of ecclesiastics, who served the ancient Roman builded pile of
-Notre Dame, that Abelard found Heloise.
-
-From his noble father's home in Brittany, Abelard, gifted and
-ambitious, came to study with William of Champeaux in Paris. His
-advancement was rapid, and time brought him the acknowledged
-leadership of the Philosophic School of the city, a prestige which
-received added lustre from his controversies with his later
-instructor in theology, Anselm of Laon.
-
-His career at this time was brilliant. Adulation and flattery, added
-to the respect given his great and genuine ability, made sweet a life
-which we can imagine was in most respects to his liking. Among the
-students who flocked to him came the beautiful maiden, Heloise, to
-learn of philosophy. Her uncle Fulbert, living in retired ease near
-Notre Dame, offered in exchange for such instruction both bed and
-board; and Abelard, having already seen and resolved to win her,
-undertook the contract.
-
-Many quiet hours these two spent on the green, river-watered isle,
-studying old philosophies, and Time, swift and silent as the Seine,
-sped on, until when days had changed to months they became aware of
-the deeper knowledge of Love. Heloise responded wholly to this new
-influence, and Abelard, forgetting his ambition, desired their
-marriage. Yet as this would have injured his opportunities for
-advancement in the Church Heloise steadfastly refused this formal
-sanction of her passion. Their love becoming known in time to
-Fulbert, his grief and anger were uncontrollable. In fear the two
-fled to the country and there their child was born. Abelard still
-urged marriage, and at last, outwearied with importunities, she
-consented, only insisting that it be kept a secret. Such a course was
-considered best to pacify her uncle, who, in fact, promised
-reconciliation as a reward. Yet, upon its accomplishment he openly
-declared the marriage. Unwilling that this be known lest the
-knowledge hurt her lover, Heloise strenuously denied the truth. The
-two had returned, confident of Fulbert's reaffirmed regard, and he,
-now deeply troubled and revengeful, determined to inflict that
-punishment and indignity on Abelard, which, in its accomplishment,
-shocked even that ruder civilization to horror and to reprisal.
-
-The shamed and mortified victim, caring only for solitude in which to
-hide and rest, retired into the wilderness; returning after a time to
-take the vows of monasticism. Unwilling to leave his love where by
-chance she could become another's, he demanded that she become a nun.
-She yielded obedience, and, although but twenty-two years of age,
-entered the convent of Argenteuil.
-
-Abelard's mind was still virile and, perhaps to his surprise, the
-world again sought him out, anxious still to listen to his masterful
-logic. But with his renewed influence came fierce persecution, and
-the following years of life were filled with trials and sorrows.
-Sixteen years passed after the lovers parted and then Heloise,
-prioress of the Paraclete, found a letter of consolation, written by
-Abelard to a friend, recounting his sad career. Her response is a
-letter of passion and complaining, an equal to which it is hard to
-find in all literature. To his cold and formal reply she wrote a
-second, questioning and confused, and a third, constrained and
-resigned. These three constitute the record of a soul vainly seeking
-in spiritual consolation rest from love.
-
-Abelard, with little heart for love or ambition, still stubbornly
-contested with his foes. On a journey to Rome, where he had appealed
-from a judgment of heresy against his teachings, he, overweary,
-turned aside to rest in the monastery of Cluni, in Burgundy, and
-there died. Heloise begged his body for burial in the Paraclete.
-Twenty years later, and at the same age as her lover, she, too,
-passed to rest.
-
-It is said that he whose arms had one time yielded her a too sweet
-comfort, raised them again to greet her as she came to rest beside
-him in their narrow tomb.
-
-Love never yet was held by arms alone, nor its mysterious ministries
-constrained to forms or qualities. Like water sweet in barren land it
-lies within our lives, ever by its unsolved formula awakening us to
-fuller freedom.
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Wherein are written how the scholar Peter Abelard forgot his
-learning and became a lover, altho the price he paid was great: and
-how the beautiful Heloise in desiring to acquire knowledge from
-Abelard learned of all lessons the greatest, from the greatest master
-of all, to wit, Love: and how she prized it most highly, altho it
-brought her both shame and sorrow_
-
-
-
-
-LETTER I
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To her Lord, her Father, her Husband, her Brother; his Servant, his
-Child, his Wife, his Sister, and to express all that is humble,
-respectful and loving to her Abelard, Heloise writes this._
-
-A consolatory letter of yours to a friend happened some days since to
-fall into my hands; my knowledge of the writing and my love of the
-hand gave me the curiosity to open it. In justification of the
-liberty I took, I flattered myself I might claim a sovereign
-privilege over everything which came from you. Nor was I scrupulous
-to break through the rules of good breeding when I was to hear news
-of Abelard. But how dear did my curiosity cost me! What disturbance
-did it occasion, and how surprised I was to find the whole letter
-filled with a particular and melancholy account of our misfortunes! I
-met with my name a hundred times; I never saw it without fear, some
-heavy calamity always followed it. I saw yours too, equally unhappy.
-These mournful but dear remembrances put my heart into such violent
-motion that I thought it was too much to offer comfort to a friend
-for a few slight disgraces, but such extraordinary means as the
-representation of our sufferings and revolutions. What reflections
-did I not make! I began to consider the whole afresh, and perceived
-myself pressed with the same weight of grief as when we first began
-to be miserable. Though length of time ought to have closed up my
-wounds, yet the seeing them described by your hand was sufficient to
-make them all open and bleed afresh. Nothing can ever blot from my
-memory what you have suffered in defence of your writings. I cannot
-help thinking of the rancorous malice of Alberic and Lotulf. A cruel
-Uncle and an injured Lover will always be present to my aching sight.
-I shall never forget what enemies your learning, and what envy your
-glory raised against you. I shall never forget your reputation, so
-justly acquired, torn to pieces and blasted by the inexorable cruelty
-of pseudo pretenders to science. Was not your treatise of Divinity
-condemned to be burnt? Were you not threatened with perpetual
-imprisonment? In vain you urged in your defence that your enemies
-imposed upon you opinions quite different from your meanings. In vain
-you condemned those opinions; all was of no effect towards your
-justification, 'twas resolved you should be a heretic! What did not
-those two false prophets accuse you of who declaimed so severely
-against you before the Council of Sens? What scandals were vented on
-occasion of the name of Paraclete given to your chapel! What a storm
-was raised against you by the treacherous monks when you did them the
-honour to be called their brother! This history of our numerous
-misfortunes, related in so true and moving a manner, made my heart
-bleed within me. My tears, which I could not refrain, have blotted
-half your letter; I wish they had effaced the whole, and that I had
-returned it to you in that condition; I should then have been
-satisfied with the little time I kept it; but it was demanded of me
-too soon.
-
-I must confess I was much easier in my mind before I read your
-letter. Surely all the misfortunes of lovers are conveyed to them
-through the eyes: upon reading your letter I feel all mine renewed. I
-reproached myself for having been so long without venting my sorrows,
-when the rage of our unrelenting enemies still burns with the same
-fury. Since length of time, which disarms the strongest hatred, seems
-but to aggravate theirs; since it is decreed that your virtue shall
-be persecuted till it takes refuge in the grave--and even then,
-perhaps, your ashes will not be allowed to rest in peace!--let me
-always meditate on your calamities, let me publish them through all
-the world, if possible, to shame an age that has not known how to
-value you. I will spare no one since no one would interest himself to
-protect you, and your enemies are never weary of oppressing your
-innocence. Alas! my memory is perpetually filled with bitter
-remembrances of passed evils; and are there more to be feared still?
-Shall my Abelard never be mentioned without tears? Shall the dear
-name never be spoken but with sighs? Observe, I beseech you, to what
-a wretched condition you have reduced me; sad, afflicted, without any
-possible comfort unless it proceed from you. Be not then unkind, nor
-deny me, I beg of you, that little relief which you only can give.
-Let me have a faithful account of all that concerns you; I would know
-everything, be it ever so unfortunate. Perhaps by mingling my sighs
-with yours I may make your sufferings less, for it is said that all
-sorrows divided are made lighter.
-
-Tell me not by way of excuse you will spare me tears; the tears of
-women shut up in a melancholy place and devoted to penitence are not
-to be spared. And if you wait for an opportunity to write pleasant
-and agreeable things to us, you will delay writing too long.
-Prosperity seldom chooses the side of the virtuous, and fortune is so
-blind that in a crowd in which there is perhaps but one wise and
-brave man it is not to be expected that she should single him out.
-Write to me then immediately and wait not for miracles; they are too
-scarce, and we too much accustomed to misfortunes to expect a happy
-turn. I shall always have this, if you please, and this will always
-be agreeable to me, that when I receive any letter from you I shall
-know you still remember me. Seneca (with whose writings you made me
-acquainted), though he was a Stoic, seemed to be so very sensible to
-this kind of pleasure, that upon opening any letters from Lucilius he
-imagined he felt the same delight as when they conversed together.
-
-I have made it an observation since our absence, that we are much
-fonder of the pictures of those we love when they are at a great
-distance than when they are near us. It seems to me as if the farther
-they are removed their pictures grow the more finished, and acquire a
-greater resemblance; or at least our imagination, which perpetually
-figures them to us by the desire we have of seeing them again, makes
-us think so. By a peculiar power love can make that seem life itself
-which, as soon as the loved object returns, is nothing but a little
-canvas and flat colour. I have your picture in my room; I never pass
-it without stopping to look at it; and yet when you are present with
-me I scarce ever cast my eyes on it. If a picture, which is but a
-mute representation of an object, can give such pleasure, what cannot
-letters inspire? They have souls; they can speak; they have in them
-all that force which expresses the transports of the heart; they have
-all the fire of our passions, they can raise them as much as if the
-persons themselves were present; they have all the tenderness and the
-delicacy of speech, and sometimes even a boldness of expression
-beyond it.
-
-We may write to each other; so innocent a pleasure is not denied us.
-Let us not lose through negligence the only happiness which is left
-us, and the only one perhaps which the malice of our enemies can
-never ravish from us. I shall read that you are my husband and you
-shall see me sign myself your wife. In spite of all our misfortunes
-you may be what you please in your letter. Letters were first
-invented for consoling such solitary wretches as myself. Having lost
-the substantial pleasures of seeing and possessing you, I shall in
-some measure compensate this loss by the satisfaction I shall find in
-your writing. There I shall read your most sacred thoughts; I shall
-carry them always about with me, I shall kiss them every moment; if
-you can be capable of any jealousy let it be for the fond caresses I
-shall bestow upon your letters, and envy only the happiness of those
-rivals. That writing may be no trouble to you, write always to me
-carelessly and without study; I had rather read the dictates of the
-heart than of the brain. I cannot live if you will not tell me that
-you still love me; but that language ought to be so natural to you,
-that I believe you cannot speak otherwise to me without violence to
-yourself. And since by this melancholy relation to your friend you
-have awakened all my sorrows, 'tis but reasonable you should allay
-them by some tokens of your unchanging love.
-
-I do not however reproach you for the innocent artifice you made use
-of to comfort a person in affliction by comparing his misfortune to
-another far greater. Charity is ingenious in finding out such pious
-plans, and to be commended for using them. But do you owe nothing
-more to us than to that friend--be the friendship between you ever so
-intimate? We are called your Sisters; we call ourselves your
-children, and if it were possible to think of any expression which
-could signify a dearer relation, or a more affectionate regard and
-mutual obligation between us, we should use it. If we could be so
-ungrateful as not to speak our just acknowledgments to you, this
-church, these altars, these walls, would reproach our silence and
-speak for us. But without leaving it to that, it will always be a
-pleasure to me to say that you only are the founder of this house,
-'tis wholly your work. You, by inhabiting here, have given fame and
-holiness to a place known before only for robberies and murders. You
-have in a literal sense made the den of thieves into a house of
-prayer. These cloisters owe nothing to public charities; our walls
-were not raised by the usuries of publicans, nor their foundations
-laid in base extortion. The God whom we serve sees nothing but
-innocent riches and harmless votaries whom you have placed here.
-Whatever this young vineyard is, is owing only to you, and it is your
-part to employ your whole care to cultivate and improve it; this
-ought to be one of the principal affairs of your life. Though our
-holy renunciation, our vows and our manner of life seem to secure us
-from all temptation; though our walls and gates prohibit all
-approaches, yet it is the outside only, the bark of the tree, that is
-protected from injuries; the sap of the original corruption may
-imperceptibly spread within, even to the heart, and prove fatal to
-the most promising plantation, unless continual care be taken to
-cultivate and secure it. Virtue in us is grafted upon nature and the
-woman; the one is changeable, the other is weak. To plant the Lord's
-vineyard is a work of no little labour; but after it is planted it
-will require great application and diligence to dress it. The Apostle
-of the Gentiles, great labourer as he was, says he hath planted,
-Apollos hath watered, but it is God that gives the increase. Paul had
-planted the Gospel amongst the Corinthians, Apollos, his zealous
-disciple, continued to cultivate it by frequent exhortations; and the
-grace of God, which their constant prayers implored for that church,
-made the work of both be fruitful.
-
-This ought to be an example for your conduct towards us. I know you
-are not slothful, yet your labours are not directed towards us; your
-cares are wasted upon a set of men whose thoughts are only earthly,
-and you refuse to reach out your hand to support those who are weak
-and staggering in their way to heaven, and who with all their
-endeavours can scarcely prevent themselves from falling. You fling
-the pearls of the Gospel before swine when you speak to those who are
-filled with the good things of this world and nourished with the
-fatness of the earth; and you neglect the innocent sheep, who, tender
-as they are, would yet follow you over deserts and mountains. Why are
-such pains thrown away upon the ungrateful, while not a thought is
-bestowed upon your children, whose souls would be filled with a sense
-of your goodness? But why should I entreat you in the name of your
-children? Is it possible I should fear obtaining anything of you when
-I ask it in my own name? And must I use any other prayers than my own
-in order to prevail upon you? The St. Austins, Tertullians and
-Jeromes have written to the Eudoxias, Paulas and Melanias; and can
-you read those names, though of saints, and not remember mine? Can it
-be criminal for you to imitate St. Jerome and discourse with me
-concerning the Scriptures; or Tertullian and preach mortification; or
-St. Austin and explain to me the nature of grace? Why should I alone
-not reap the advantage of your learning? When you write to me you
-will write to your wife; marriage has made such a correspondence
-lawful, and since you can without the least scandal satisfy me, why
-will you not? I am not only engaged by my vows, but I have the fear
-of my Uncle before me. There is nothing, then, that you need dread;
-you need not fly to conquer. You may see me, hear my sighs, and be a
-witness of all my sorrows without incurring any danger, since you can
-only relieve me with tears and words. If I have put myself into a
-cloister with reason, persuade me to stay in it with devotion. You
-have been the occasion of all my misfortunes, you therefore must be
-the instrument of all my comfort.
-
-You cannot but remember (for lovers cannot forget) with what pleasure
-I have passed whole days in hearing your discourse. How when you were
-absent I shut myself from everyone to write to you; how uneasy I was
-till my letter had come to your hands; what artful management it
-required to engage messengers. This detail perhaps surprises you, and
-you are in pain for what may follow. But I am no longer ashamed that
-my passion had no bounds for you, for I have done more than all this.
-I have hated myself that I might love you; I came hither to ruin
-myself in a perpetual imprisonment that I might make you live quietly
-and at ease. Nothing but virtue, joined to a love perfectly
-disengaged from the senses, could have produced such effects. Vice
-never inspires anything like this, it is too much enslaved to the
-body. When we love pleasures we love the living and not the dead. We
-leave off burning with desire for those who can no longer burn for
-us. This was my cruel Uncle's notion; he measured my virtue by the
-frailty of my sex, and thought it was the man and not the person I
-loved. But he has been guilty to no purpose. I love you more than
-ever; and so revenge myself on him. I will still love you with all
-the tenderness of my soul till the last moment of my life. If,
-formerly, my affection for you was not so pure, if in those days both
-mind and body loved you, I often told you even then that I was more
-pleased with possessing your heart than with any other happiness, and
-the man was the thing I least valued in you.
-
-You cannot but be entirely persuaded of this by the extreme
-unwillingness I showed to marry you, though I knew that the name of
-wife was honourable in the world and holy in religion; yet the name
-of your mistress had greater charms because it was more free. The
-bonds of matrimony, however honourable, still bear with them a
-necessary engagement, and I was very unwilling to be necessitated to
-love always a man who would perhaps not always love me. I despised
-the name of wife that I might live happy with that of mistress; and I
-find by your letter to your friend you have not forgot that delicacy
-of passion which loved you always with the utmost tenderness--and yet
-wished to love you more! You have very justly observed in your letter
-that I esteemed those public engagements insipid which form alliances
-only to be dissolved by death, and which put life and love under the
-same unhappy necessity. But you have not added how often I have
-protested that it was infinitely preferable to me to live with
-Abelard as his mistress than with any other as Empress of the World.
-I was more happy in obeying you than I should have been as lawful
-spouse of the King of the Earth. Riches and pomp are not the charm of
-love. True tenderness makes us separate the lover from all that is
-external to him, and setting aside his position, fortune or
-employments, consider him merely as himself.
-
-It is not love, but the desire of riches and position which makes a
-woman run into the embraces of an indolent husband. Ambition, and not
-affection, forms such marriages. I believe indeed they may be
-followed with some honours and advantages, but I can never think that
-this is the way to experience the pleasures of affectionate union,
-nor to feel those subtle and charming joys when hearts long parted
-are at last united. These martyrs of marriage pine always for larger
-fortunes which they think they have missed. The wife sees husbands
-richer than her own, and the husband wives better portioned than his.
-Their mercenary vows occasion regret, and regret produces hatred.
-Soon they part--or else desire to. This restless and tormenting
-passion for gold punishes them for aiming at other advantages by love
-than love itself.
-
-If there is anything that may properly be called happiness here
-below, I am persuaded it is the union of two persons who love each
-other with perfect liberty, who are united by a secret inclination,
-and satisfied with each other's merits. Their hearts are full and
-leave no vacancy for any other passion; they enjoy perpetual
-tranquillity because they enjoy content.
-
-If I could believe you as truly persuaded of my merit as I am of
-yours, I might say there has been a time when we were such a pair.
-Alas! how was it possible I should not be certain of your mind? If I
-could ever have doubted it, the universal esteem would have made me
-decide in your favour. What country, what city, has not desired your
-presence? Could you ever retire but you drew the eyes and hearts of
-all after you? Did not everyone rejoice in having seen you? Even
-women, breaking through the laws of decorum which custom had imposed
-upon them, showed they felt more for you than mere esteem. I have
-known some who have been profuse in their husbands' praises who have
-yet envied me my happiness. But what could resist you? Your
-reputation, which so much attracts the vanity of our sex, your air,
-your manner, that light in your eyes which expresses the vivacity of
-your mind, your conversation so easy and elegant that it gave
-everything you said an agreeable turn; in short, everything spoke for
-you! Very different from those mere scholars who with all their
-learning have not the capacity to keep up an ordinary conversation,
-and who with all their wit cannot win a woman who has much less share
-of brains than themselves.
-
-With what ease did you compose verses! And yet those ingenious
-trifles, which were but a recreation to you, are still the
-entertainment and delight of persons of the best taste. The smallest
-song, the least sketch of anything you made for me, had a thousand
-beauties capable of making it last as long as there are lovers in the
-world. Thus those songs will be sung in honour of other women which
-you designed only for me, and those tender and natural expressions
-which spoke your love will help others to explain their passion with
-much more advantage than they themselves are capable of.
-
-What rivalries did your gallantries of this kind occasion me! How
-many ladies lay claim to them? 'Twas a tribute their self-love paid
-to their beauty. How many have I seen with sighs declare their
-passion for you when, after some common visit you had made them, they
-chanced to be complimented for the Sylvia of your poems. Others in
-despair and envy have reproached me that I had no charms but what
-your wit bestowed on me, nor in anything the advantage over them but
-in being beloved by you. Can you believe me if I tell you, that
-notwithstanding my sex, I thought myself peculiarly happy in having a
-lover to whom I was obliged for my charms; and took a secret pleasure
-in being admired by a man who, when he pleased, could raise his
-mistress to the character of a goddess. Pleased with your glory only,
-I read with delight all those praises you offered me, and without
-reflecting how little I deserved, I believed myself such as you
-described, that I might be more certain that I pleased you.
-
-But oh! where is that happy time? I now lament my lover, and of all
-my joys have nothing but the painful memory that they are past. Now
-learn, all you my rivals who once viewed my happiness with jealous
-eyes, that he you once envied me can never more be mine. I loved him;
-my love was his crime and the cause of his punishment. My beauty once
-charmed him; pleased with each other we passed our brightest days in
-tranquillity and happiness. If that were a crime, 'tis a crime I am
-yet fond of, and I have no other regret save that against my will I
-must now be innocent. But what do I say? My misfortune was to have
-cruel relatives whose malice destroyed the calm we enjoyed; had they
-been reasonable I had now been happy in the enjoyment of my dear
-husband. Oh! how cruel were they when their blind fury urged a
-villain to surprise you in your sleep! Where was I--where was your
-Heloise then? What joy should I have had in defending my lover; I
-would have guarded you from violence at the expense of my life. Oh!
-whither does this excess of passion hurry me? Here love is shocked
-and modesty deprives me of words.
-
-But tell me whence proceeds your neglect of me since my being
-professed? You know nothing moved me to it but your disgrace, nor did
-I give my consent, but yours. Let me hear what is the occasion of
-your coldness, or give me leave to tell you now my opinion. Was it
-not the sole thought of pleasure which engaged you to me? And has not
-my tenderness, by leaving you nothing to wish for, extinguished your
-desires? Wretched Heloise! you could please when you wished to avoid
-it; you merited incense when you could remove to a distance the hand
-that offered it: but since your heart has been softened and has
-yielded, since you have devoted and sacrificed yourself, you are
-deserted and forgotten! I am convinced by a sad experience that it is
-natural to avoid those to whom we have been too much obliged, and
-that uncommon generosity causes neglect rather than gratitude. My
-heart surrendered too soon to gain the esteem of the conqueror; you
-took it without difficulty and throw it aside with ease. But
-ungrateful as you are I am no consenting party to this, and though I
-ought not to retain a wish of my own, yet I still preserve secretly
-the desire to be loved by you. When I pronounced my sad vow I then
-had about me your last letters in which you protested your whole
-being wholly mine, and would never live but to love me. It is to you
-therefore I have offered myself; you had my heart and I had yours; do
-not demand anything back. You must bear with my passion as a thing
-which of right belongs to you, and from which you can be no ways
-disengaged.
-
-Alas! what folly it is to talk in this way! I see nothing here but
-marks of the Deity, and I speak of nothing but man! You have been the
-cruel occasion of this by your conduct, Unfaithful One! Ought you at
-once to break off loving me! Why did you not deceive me for a while
-rather than immediately abandon me? If you had given me at least some
-faint signs of a dying passion I would have favoured the deception.
-But in vain do I flatter myself that you could be constant; you have
-left no vestige of an excuse for you. I am earnestly desirous to see
-you, but if that be impossible I will content myself with a few lines
-from your hand. Is it so hard for one who loves to write? I ask for
-none of your letters filled with learning and writ for your
-reputation; all I desire is such letters as the heart dictates, and
-which the hand cannot transcribe fast enough. How did I deceive
-myself with hopes that you would be wholly mine when I took the veil,
-and engage myself to live for ever under your laws? For in being
-professed I vowed no more than to be yours only, and I forced myself
-voluntarily to a confinement which you desired for me. Death only
-then can make me leave the cloister where you have placed me; and
-then my ashes shall rest here and wait for yours in order to show to
-the very last my obedience and devotion to you.
-
-Why should I conceal from you the secret of my call? You know it was
-neither zeal nor devotion that brought me here. Your conscience is
-too faithful a witness to permit you to disown it. Yet here I am, and
-here I will remain; to this place an unfortunate love and a cruel
-relation have condemned me. But if you do not continue your concern
-for me, if I lose your affection, what have I gained by my
-imprisonment? What recompense can I hope for? The unhappy
-consequences of our love and your disgrace have made me put on the
-habit of chastity, but I am not penitent of the past. Thus I strive
-and labour in vain. Among those who are wedded to God I am wedded to
-a man; among the heroic supporters of the Cross I am the slave of a
-human desire; at the head of a religious community I am devoted to
-Abelard alone. What a monster am I! Enlighten me, O Lord, for I know
-not if my despair or Thy grace draws these words from me! I am, I
-confess, a sinner, but one who, far from weeping for her sins, weeps
-only for her lover; far from abhorring her crimes, longs only to add
-to them; and who, with a weakness unbecoming my state, please myself
-continually with the remembrance of past delights when it is
-impossible to renew them.
-
-Good God! What is all this? I reproach myself for my own faults, I
-accuse you for yours, and to what purpose? Veiled as I am, behold in
-what a disorder you have plunged me! How difficult it is to fight for
-duty against inclination. I know what obligations this veil lays upon
-me, but I feel more strongly what power an old passion has over my
-heart. I am conquered by my feelings; love troubles my mind and
-disorders my will. Sometimes I am swayed by the sentiment of piety
-which arises within me, and then the next moment I yield up my
-imagination to all that is amorous and tender. I tell you to-day what
-I would not have said to you yesterday. I had resolved to love you no
-more; I considered I had made a vow, taken a veil, and am as it were
-dead and buried, yet there rises unexpectedly from the bottom of my
-heart a passion which triumphs over all these thoughts, and darkens
-alike my reason and my religion. You reign in such inward retreats of
-my soul that I know not where to attack you; when I endeavour to
-break those chains by which I am bound to you I only deceive myself,
-and all my efforts but serve to bind them faster. Oh, for pity's sake
-help a wretch to renounce her desires--her self--and if possible even
-to renounce you! If you are a lover--a father, help a mistress,
-comfort a child! These tender names must surely move you; yield
-either to pity or to love. If you gratify my request I shall continue
-a religious, and without longer profaning my calling. I am ready to
-humble myself with you to the wonderful goodness of God, Who does all
-things for our sanctification, Who by His grace purifies all that is
-vicious and corrupt, and by the great riches of His mercy draws us
-against our wishes, and by degrees opens our eyes to behold His
-bounty which at first we could not perceive.
-
-I thought to end my letter here, but now I am complaining against you
-I must unload my heart and tell you all its jealousies and
-reproaches. Indeed I thought it somewhat hard that when we had both
-engaged to consecrate ourselves to Heaven you should insist upon my
-doing it first. ‘Does Abelard then,’ said I, ‘suspect that, like
-Lot's wife, I shall look back?’ If my youth and sex might give
-occasion of fear that I should return to the world, could not my
-behaviour, my fidelity, and this heart which you ought to know,
-banish such ungenerous apprehensions? This distrust hurt me; I said
-to myself, ‘There was a time when he could rely upon my bare word,
-and does he now want vows to secure himself to me? What occasion have
-I given him in the whole course of my life to admit the least
-suspicion? I could meet him at all his assignations, and would I
-decline to follow him to the Seats of Holiness? I, who have not
-refused to be the victim of pleasure in order to gratify him, can he
-think I would refuse to be a sacrifice of honour when he desired it?’
-Has vice such charms to refined natures, that when once we have drunk
-of the cup of sinners it is with such difficulty we accept the
-chalice of saints? Or did you believe yourself to be more competent
-to teach vice than virtue, or me more ready to learn the first than
-the latter? No; this suspicion would be injurious to us both: Virtue
-is too beautiful not to be embraced when you reveal her charms, and
-Vice too hideous not to be abhorred when you display her deformities.
-Nay, when you please, anything seems lovely to me, and nothing is
-ugly when you are by. I am only weak when I am alone and unsupported
-by you, and therefore it depends on you alone to make me such as you
-desire. I wish to Heaven you had not such a power over me! If you had
-any occasion to fear you would be less negligent. But what is there
-for you to fear? I have done too much, and now have nothing more to
-do but to triumph over your ingratitude. When we lived happily
-together you might have doubted whether pleasure or affection united
-me more to you, but the place from whence I write to you must surely
-have dissolved all doubt. Even here I love you as much as ever I did
-in the world. If I had loved pleasures could I not have found means
-to gratify myself? I was not more than twenty-two years old, and
-there were other men left though I was deprived of Abelard. And yet I
-buried myself alive in a nunnery, and triumphed over life at an age
-capable of enjoying it to its full latitude. It is to you I sacrifice
-these remains of a transitory beauty, these widowed nights and
-tedious days; and since you cannot possess them I take them from you
-to offer them to Heaven, and so make, alas! but a secondary oblation
-of my heart, my days, my life!
-
-I am sensible I have dwelt too long on this subject; I ought to speak
-less to you of your misfortunes and of my sufferings. We tarnish the
-lustre of our most beautiful actions when we applaud them ourselves.
-This is true, and yet there is a time when we may with decency
-commend ourselves; when we have to do with those whom base
-ingratitude has stupefied we cannot too much praise our own actions.
-Now if you were this sort of creature this would be a home reflection
-on you. Irresolute as I am I still love you, and yet I must hope for
-nothing. I have renounced life, and stript myself of everything, but
-I find I neither have nor can renounce my Abelard. Though I have lost
-my lover I still preserve my love. O vows! O convent! I have not lost
-my humanity under your inexorable discipline! You have not turned me
-to marble by changing my habit; my heart is not hardened by my
-imprisonment; I am still sensible to what has touched me, though,
-alas! I ought not to be! Without offending your commands permit a
-lover to exhort me to live in obedience to your rigorous rules. Your
-yoke will be lighter if that hand support me under it; your exercises
-will be pleasant if he show me their advantage. Retirement and
-solitude will no longer seem terrible if I may know that I still have
-a place in his memory. A heart which has loved as mine cannot soon be
-indifferent. We fluctuate long between love and hatred before we can
-arrive at tranquillity, and we always flatter ourselves with some
-forlorn hope that we shall not be utterly forgotten.
-
-Yes, Abelard, I conjure you by the chains I bear here to ease the
-weight of them, and make them as agreeable as I would they were to
-me. Teach me the maxims of Divine Love; since you have forsaken me I
-would glory in being wedded to Heaven. My heart adores that title and
-disdains any other; tell me how this Divine Love is nourished, how it
-works, how it purifies. When we were tossed on the ocean of the world
-we could hear of nothing but your verses, which published everywhere
-our joys and pleasures. Now we are in the haven of grace is it not
-fit you should discourse to me of this new happiness, and teach me
-everything that might heighten or improve it? Show me the same
-complaisance in my present condition as you did when we were in the
-world. Without changing the ardour of our affections let us change
-their objects; let us leave our songs and sing hymns; let us lift up
-our hearts to God and have no transports but for His glory!
-
-I expect this from you as a thing you cannot refuse me. God has a
-peculiar right over the hearts of great men He has created. When He
-pleases to touch them He ravishes them, and lets them not speak nor
-breathe but for His glory. Till that moment of grace arrives, O think
-of me--do not forget me--remember my love and fidelity and constancy:
-love me as your mistress, cherish me as your child, your sister, your
-wife! Remember I still love you, and yet strive to avoid loving you.
-What a terrible saying is this! I shake with horror, and my heart
-revolts against what I say. I shall blot all my paper with tears. I
-end my long letter wishing you, if you desire it (would to Heaven I
-could!), for ever adieu!
-
-
-
-
-LETTER II
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Could I have imagined that a letter not written to yourself would
-fall into your hands, I had been more cautious not to have inserted
-anything in it which might awaken the memory of our past misfortunes.
-I described with boldness the series of my disgraces to a friend, in
-order to make him less sensible to a loss he had sustained. If by
-this well-meaning device I have disturbed you, I purpose now to dry
-up those tears which the sad description occasioned you to shed; I
-intend to mix my grief with yours, and pour out my heart before you:
-in short, to lay open before your eyes all my trouble, and the secret
-of my soul, which my vanity has hitherto made me conceal from the
-rest of the world, and which you now force from me, in spite of my
-resolutions to the contrary.
-
-It is true, that in a sense of the afflictions which have befallen
-us, and observing that no change of our condition could be expected;
-that those prosperous days which had seduced us were now past, and
-there remained nothing but to erase from our minds, by painful
-endeavours, all marks and remembrances of them. I had wished to find
-in philosophy and religion a remedy for my disgrace; I searched out
-an asylum to secure me from love. I was come to the sad experiment of
-making vows to harden my heart. But what have I gained by this? If my
-passion has been put under a restraint my thoughts yet run free. I
-promise myself that I will forget you, and yet cannot think of it
-without loving you. My love is not at all lessened by those
-reflections I make in order to free myself. The silence I am
-surrounded by makes me more sensible to its impressions, and while I
-am unemployed with any other things, this makes itself the business
-of my whole vacation. Till after a multitude of useless endeavours I
-begin to persuade myself that it is a superfluous trouble to strive
-to free myself; and that it is sufficient wisdom to conceal from all
-but you how confused and weak I am.
-
-I remove to a distance from your person with an intention of avoiding
-you as an enemy; and yet I incessantly seek for you in my mind; I
-recall your image in my memory, and in different disquietudes I
-betray and contradict myself. I hate you! I love you! Shame presses
-me on all sides. I am at this moment afraid I should seem more
-indifferent than you fare, and yet I am ashamed to discover my
-trouble. How weak are we in ourselves if we do not support ourselves
-on the Cross of Christ. Shall we have so little courage, and shall
-that uncertainty of serving two masters which afflicts your heart
-affect mine too? You see the confusion I am in, how I blame myself
-and how I suffer. Religion commands me to pursue virtue since I have
-nothing to hope for from love. But love still preserves its dominion
-over my fancies and entertains itself with past pleasures. Memory
-supplies the place of a mistress. Piety and duty are not always the
-fruits of retirement; even in deserts, when the dew of heaven falls
-not on us, we love what we ought no longer to love. The passions,
-stirred up by solitude, fill these regions of death and silence; it
-is very seldom that what ought to be is truly followed here and that
-God only is loved and served. Had I known this before I had
-instructed you better. You call me your master; it is true you were
-entrusted to my care. I saw you, I was earnest to teach you vain
-sciences; it cost you your innocence and me my liberty. Your Uncle,
-who was fond of you, became my enemy and revenged himself on me. If
-now having lost the power of satisfying my passion I had also lost
-that of loving you, I should have some consolation. My enemies would
-have given me that tranquillity which Origen purchased with a crime.
-How miserable am I! I find myself much more guilty in my thoughts of
-you, even amidst my tears, than in possessing you when I was in full
-liberty. I continually think of you; I continually call to mind your
-tenderness. In this condition, O Lord! if I run to prostrate myself
-before your altar, if I beseech you to pity me, why does not the pure
-flame of the Spirit consume the sacrifice that is offered? Cannot
-this habit of penitence which I wear interest Heaven to treat me more
-favourably? But Heaven is still inexorable because my passion still
-lives in me; the fire is only covered over with deceitful ashes, and
-cannot be extinguished but by extraordinary grace. We deceive men,
-but nothing is hid from God.
-
-You tell me that it is for me you live under that veil which covers
-you; why do you profane your vocation with such words? Why provoke a
-jealous God with a blasphemy? I hoped after our separation you would
-have changed your sentiments; I hoped too that God would have
-delivered me from the tumult of my senses. We commonly die to the
-affections of those we see no more, and they to ours; absence is the
-tomb of love. But to me absence is an unquiet remembrance of what I
-once loved which continually torments me. I flattered myself that
-when I should see you no more you would rest in my memory without
-troubling my mind; that Brittany and the sea would suggest other
-thoughts; that my fasts and studies would by degrees delete you from
-my heart. But in spite of severe fasts and redoubled studies, in
-spite of the distance of three hundred miles which separates us, your
-image, as you describe yourself in your veil, appears to me and
-confounds all my resolutions.
-
-What means have I not used! I have armed my hands against myself; I
-have exhausted my strength in constant exercises; I comment upon St.
-Paul; I contend with Aristotle: in short, I do all I used to do
-before I loved you, but all in vain; nothing can be successful that
-opposes you. Oh! do not add to my miseries by your constancy; forget,
-if you can, your favours and that right which they claim over me;
-allow me to be indifferent. I envy their happiness who have never
-loved; how quiet and easy are they! But the tide of pleasure has
-always a reflux of bitterness; I am but too much convinced now of
-this: but though I am no longer deceived by love, I am not cured.
-While my reason condemns it my heart declares for it. I am deplorable
-that I have not the ability to free myself from a passion which so
-many circumstances, this place, my person and my disgraces tend to
-destroy. I yield without considering that a resistance would wipe out
-my past offences, and procure me in their stead both merit and
-repose. Why use your eloquence to reproach me for my flight and for
-my silence? Spare the recital of our assignations and your constant
-exactness to them; without calling up such disturbing thoughts I have
-enough to suffer. What great advantages would philosophy give us over
-other men, if by studying it we could learn to govern our passions?
-What efforts, what relapses, what agitations do we undergo! And how
-long are we lost in this confusion, unable to exert our reason, to
-possess our souls, or to rule our affections?
-
-What a troublesome employment is love! And how valuable is virtue
-even upon consideration of our own ease! Recollect your
-extravagancies of passion, guess at my distractions; number up our
-cares, our griefs; throw these things out of the account and let love
-have all the remaining tenderness and pleasure. How little is that!
-And yet for such shadows of enjoyments which at first appeared to us
-are we so weak our whole lives that we cannot now help writing to
-each other, covered as we are with sackcloth and ashes. How much
-happier should we be if by our humiliation and tears we could make
-our repentance sure. The love of pleasure is not eradicated out of
-the soul save by extraordinary efforts; it has so powerful an
-advocate in our breasts that we find it difficult to condemn it
-ourselves. What abhorrence can I be said to have of my sins if the
-objects of them are always amiable to me? How can I separate from the
-person I love the passion I should detest? Will the tears I shed be
-sufficient to render it odious to me? I know not how it happens,
-there is always a pleasure in weeping for a beloved object. It is
-difficult in our sorrow to distinguish penitence from love. The
-memory of the crime and the memory of the object which has charmed us
-are too nearly related to be immediately separated. And the love of
-God in its beginning does not wholly annihilate the love of the
-creature.
-
-But what excuses could I not find in you if the crime were excusable?
-Unprofitable honour, troublesome riches, could never tempt me: but
-those charms, that beauty, that air, which I yet behold at this
-instant, have occasioned my fall. Your looks were the beginning of my
-guilt; your eyes, your discourse, pierced my heart; and in spite of
-that ambition and glory which tried to make a defence, love was soon
-the master. God, in order to punish me, forsook me. You are no longer
-of the world; you have renounced it: I am a religious devoted to
-solitude; shall we not take advantage of our condition? Would you
-destroy my piety in its infant state? Would you have me forsake the
-abbey into which I am but newly entered? Must I renounce my vows? I
-have made them in the presence of God; whither shall I fly from His
-wrath should I violate them? Suffer me to seek ease in my duty:
-though difficult it is to procure it. I pass whole days and nights
-alone in this cloister without closing my eyes. My love burns fiercer
-amidst the happy indifference of those who surround me, and my heart
-is alike pierced with your sorrows and my own. Oh, what a loss have I
-sustained when I consider your constancy! What pleasures have I
-missed enjoying! I ought not to confess this weakness to you; I am
-sensible I commit a fault. If I could show more firmness of mind I
-might provoke your resentment against me and your anger might work
-that effect in you which your virtue could not. If in the world I
-published my weakness in love-songs and verses, ought not the dark
-cells of this house at least to conceal that same weakness under an
-appearance of piety? Alas! I am still the same! Or if I avoid the
-evil, I cannot do the good. Duty, reason and decency, which upon
-other occasions have some power over me, are here useless. The Gospel
-is a language I do not understand when it opposes my passion. Those
-vows I have taken before the altar are feeble when opposed to
-thoughts of you. Amidst so many voices which bid me do my duty, I
-hear and obey nothing but the secret cry of a desperate passion. Void
-of all relish for virtue, without concern for my condition or any
-application to my studies, I am continually present by my imagination
-where I ought not to be, and I find I have no power to correct
-myself. I feel a perpetual strife between inclination and duty. I
-find myself a distracted lover, unquiet in the midst of silence, and
-restless in the midst of peace. How shameful is such a condition!
-
-Regard me no more, I entreat you, as a founder or any great
-personage; your praises ill agree with my many weaknesses. I am a
-miserable sinner, prostrate before my Judge, and with my face pressed
-to the earth I mix my tears with the earth. Can you see me in this
-posture and solicit me to love you? Come, if you think fit, and in
-your holy habit thrust yourself between my God and me, and be a wall
-of separation. Come and force from me those sighs and thoughts and
-vows I owe to Him alone. Assist the evil spirits and be the
-instrument of their malice. What cannot you induce a heart to do
-whose weakness you so perfectly know? Nay, withdraw yourself and
-contribute to my salvation. Suffer me to avoid destruction, I entreat
-you by our former tender affection and by our now common misfortune.
-It will always be the highest love to show none; I here release you
-from all your oaths and engagements. Be God's wholly, to whom you are
-appropriated; I will never oppose so pious a design. How happy shall
-I be if I thus lose you! Then shall I indeed be a religious and you a
-perfect example of an abbess.
-
-Make yourself amends by so glorious a choice; make your virtue a
-spectacle worthy of men and angels. Be humble among your children,
-assiduous in your choir, exact in your discipline, diligent in your
-reading; make even your recreations useful. Have you purchased your
-vocation at so light a rate that you should not turn it to the best
-advantage? Since you have permitted yourself to be abused by false
-doctrine and criminal instruction, resist not those good counsels
-which grace and religion inspire me with. I will confess to you I
-have thought myself hitherto an abler master to instil vice than to
-teach virtue. My false eloquence has only set off false good. My
-heart, drunk with voluptuousness, could only suggest terms proper and
-moving to recommend that. The cup of sinners overflows with so
-enchanting a sweetness, and we are naturally so much inclined to
-taste it, that it needs only to be offered to us. On the other hand
-the chalice of saints is filled with a bitter draught and nature
-starts from it. And yet you reproach me with cowardice for giving it
-to you first. I willingly submit to these accusations. I cannot
-enough admire the readiness you showed to accept the religious habit;
-bear therefore with courage the Cross you so resolutely took up.
-Drink of the chalice of saints, even to the bottom, without turning
-your eyes with uncertainty upon me; let me remove far from you and
-obey the Apostle who hath said ‘Fly!’.
-
-You entreat me to return under a pretence of devotion. Your
-earnestness in this point creates a suspicion in me and makes me
-doubtful how to answer you. Should I commit an error here my words
-would blush, if I may say so, after the history of our misfortunes.
-The Church is jealous of its honour, and commands that her children
-should be induced to the practice of virtue by virtuous means. When
-we approach God in a blameless manner then we may with boldness
-invite others to Him. But to forget Heloise, to see her no more, is
-what Heaven demands of Abelard; and to expect nothing from Abelard,
-to forget him even as an idea, is what Heaven enjoins on Heloise. To
-forget, in the case of love, is the most necessary penance, and the
-most difficult. It is easy to recount our faults; how many, through
-indiscretion, have made themselves a second pleasure of this instead
-of confessing them with humility. The only way to return to God is by
-neglecting the creature we have adored, and adoring the God whom we
-have neglected. This may appear harsh, but it must be done if we
-would be saved.
-
-To make it more easy consider why I pressed you to your vow before I
-took mine; and pardon my sincerity and the design I have of meriting
-your neglect and hatred if I conceal nothing from you. When I saw
-myself oppressed by my misfortune I was furiously jealous, and
-regarded all men as my rivals. Love has more of distrust than
-assurance. I was apprehensive of many things because of my many
-defects, and being tormented with fear because of my own example I
-imagined your heart so accustomed to love that it could not be long
-without entering on a new engagement. Jealousy can easily believe the
-most terrible things. I was desirous to make it impossible for me to
-doubt you. I was very urgent to persuade you that propriety demanded
-your withdrawal from the eyes of the world; that modesty and our
-friendship required it; and that your own safety obliged it. After
-such a revenge taken on me you could expect to be secure nowhere but
-in a convent.
-
-I will do you justice, you were very easily persuaded. My jealousy
-secretly rejoiced in your innocent compliance; and yet, triumphant as
-I was, I yielded you up to God with an unwilling heart. I still kept
-my gift as much as was possible, and only parted with it in order to
-keep it out of the power of other men. I did not persuade you to
-religion out of any regard to your happiness, but condemned you to it
-like an enemy who destroys what he cannot carry off. And yet you
-heard my discourses with kindness, you sometimes interrupted me with
-tears, and pressed me to acquaint you with those convents I held in
-the highest esteem. What a comfort I felt in seeing you shut up. I
-was now at ease and took a satisfaction in considering that you
-continued no longer in the world after my disgrace, and that you
-would return to it no more.
-
-But still I was doubtful. I imagined women were incapable of
-steadfast resolutions unless they were forced by the necessity of
-vows. I wanted those vows, and Heaven itself for your security, that
-I might no longer distrust you. Ye holy mansions and impenetrable
-retreats! from what innumerable apprehensions have ye freed me?
-Religion and piety keep a strict guard round your grates and walls.
-What a haven of rest this is to a jealous mind! And with what
-impatience did I endeavour after it! I went every day trembling to
-exhort you to this sacrifice; I admired, without daring to mention it
-then, a brightness in your beauty which I had never observed before.
-Whether it was the bloom of a rising virtue, or an anticipation of
-the great loss I was to suffer, I was not curious in examining the
-cause, but only hastened your being professed. I engaged your
-prioress in my guilt by a criminal bribe with which I purchased the
-right of burying you. The professed of the house were alike bribed
-and concealed from you, at my directions, all their scruples and
-disgusts. I omitted nothing, either little or great; and if you had
-escaped my snares I myself would not have retired; I was resolved to
-follow you everywhere. The shadow of myself would always have pursued
-your steps and continually have occasioned either your confusion or
-your fear, which would have been a sensible gratification to me.
-
-But, thanks to Heaven, you resolved to take the vows. I accompanied
-you to the foot of the altar, and while you stretched out your hand
-to touch the sacred cloth I heard you distinctly pronounce those
-fatal words that for ever separated you from man. Till then I thought
-your youth and beauty would foil my design and force your return to
-the world. Might not a small temptation have changed you? Is it
-possible to renounce oneself entirely at the age of two-and-twenty?
-At an age which claims the utmost liberty could you think the world
-no longer worth your regard? How much did I wrong you, and what
-weakness did I impute to you? You were in my imagination both light
-and inconstant. Would not a woman at the noise of the flames and the
-fall of Sodom involuntarily look back in pity on some person? I
-watched your eyes, your every movement, your air; I trembled at
-everything. You may call such self-interested conduct treachery,
-perfidy, murder. A love so like to hatred should provoke the utmost
-contempt and anger.
-
-It is fit you should know that the very moment when I was convinced
-of your being entirely devoted to me, when I saw you were infinitely
-worthy of all my love, I imagined I could love you no more. I thought
-it time to leave off giving you marks of my affection, and I
-considered that by your Holy Espousals you were now the peculiar care
-of Heaven, and no longer a charge on me as my wife. My jealousy
-seemed to be extinguished. When God only is our rival we have nothing
-to fear; and being in greater tranquillity than ever before I even
-dared to pray to Him to take you away from my eyes. But it was not a
-time to make rash prayers, and my faith did not warrant them being
-heard. Necessity and despair were at the root of my proceedings, and
-thus I offered an insult to Heaven rather than a sacrifice. God
-rejected my offering and my prayer, and continued my punishment by
-suffering me to continue my love. Thus I bear alike the guilt of your
-vows and of the passion that preceded them, and must be tormented all
-the days of my life.
-
-If God spoke to your heart as to that of a religious whose innocence
-had first asked him for favours, I should have matter of comfort; but
-to see both of us the victims of a guilty love, to see this love
-insult us in our very habits and spoil our devotions, fills me with
-horror and trembling. Is this a state of reprobation? Or are these
-the consequences of a long drunkenness in profane love? We cannot say
-love is a poison and a drunkenness till we are illuminated by Grace;
-in the meantime it is an evil we doat on. When we are under such a
-mistake, the knowledge of our misery is the first step towards
-amendment. Who does not know that 'tis for the glory of God to find
-no other reason in man for His mercy than man's very weakness? When
-He has shown us this weakness and we have bewailed it, He is ready to
-put forth His Omnipotence and assist us. Let us say for our comfort
-that what we suffer is one of those terrible temptations which have
-sometimes disturbed the vocations of the most holy.
-
-God can grant His presence to men in order to soften their calamities
-whenever He shall think fit. It was His pleasure when you took the
-veil to draw you to Him by His grace. I saw your eyes, when you spoke
-your last farewell, fixed upon the Cross. It was more than six months
-before you wrote me a letter, nor during all that time did I receive
-a message from you. I admired this silence, which I durst not blame,
-but could not imitate. I wrote to you, and you returned me no answer:
-your heart was then shut, but this garden of the spouse is now
-opened; He is withdrawn from it and has left you alone. By removing
-from you He has made trial of you; call Him back and strive to regain
-Him. We must have the assistance of God, that we may break our
-chains; we are too deeply in love to free ourselves. Our follies have
-penetrated into the sacred places; our amours have been a scandal to
-the whole kingdom. They are read and admired; love which produced
-them has caused them to be described. We shall be a consolation to
-the failings of youth for ever; those who offend after us will think
-themselves less guilty. We are criminals whose repentance is late;
-oh, let it be sincere! Let us repair as far as is possible the evils
-we have done, and let France, which has been the witness of our
-crimes, be amazed at our repentance. Let us confound all who would
-imitate our guilt; let us take the side of God against ourselves, and
-by so doing prevent His judgment. Our former lapses require tears,
-shame and sorrow to expiate them. Let us offer up these sacrifices
-from our hearts, let us blush and let us weep. If in these feeble
-beginnings, O Lord, our hearts are not entirely Thine, let them at
-least feel that they ought to be so.
-
-Deliver yourself, Heloise, from the shameful remains of a passion
-which has taken too deep root. Remember that the least thought for
-any other than God is an adultery. If you could see me here with my
-meagre face and melancholy air, surrounded with numbers of
-persecuting monks, who are alarmed at my reputation for learning and
-offended at my lean visage, as if I threatened them with a
-reformation, what would you say of my base sighs and of those
-unprofitable tears which deceive these credulous men? Alas! I am
-humbled under love, and not under the Cross. Pity me and free
-yourself. If your vocation be, as you say, my work, deprive me not of
-the merit of it by your continual inquietudes. Tell me you will be
-true to the habit which covers you by an inward retirement. Fear God,
-that you may be delivered from your frailties; love Him that you may
-advance in virtue. Be not restless in the cloister for it is the
-peace of saints. Embrace your bands, they are the chains of Christ
-Jesus; He will lighten them and bear them with you, if you will but
-accept them with humility.
-
-Without growing severe to a passion that still possesses you, learn
-from your own misery to succour your weak sisters; pity them upon
-consideration of your own faults. And if any thoughts too natural
-should importune you, fly to the foot of the Cross and there beg for
-mercy--there are wounds open for healing; lament them before the
-dying Deity. At the head of a religious society be not a slave, and
-having rule over queens, begin to govern yourself. Blush at the least
-revolt of your senses. Remember that even at the foot of the altar we
-often sacrifice to lying spirits, and that no incense can be more
-agreeable to them than the earthly passion that still burns in the
-heart of a religious. If during your abode in the world your soul has
-acquired a habit of loving, feel it now no more save for Jesus
-Christ. Repent of all the moments of your life which you have wasted
-in the world and on pleasure; demand them of me, 'tis a robbery of
-which I am guilty; take courage and boldly reproach me with it.
-
-I have been indeed your master, but it was only to teach sin. You
-call me your father; before I had any claim to the title, I deserved
-that of parricide. I am your brother, but it is the affinity of sin
-that brings me that distinction. I am called your husband, but it is
-after a public scandal. If you have abused the sanctity of so many
-holy terms in the superscription of your letter to do me honour and
-flatter your own passion, blot them out and replace them with those
-of murderer, villain and enemy, who has conspired against your
-honour, troubled your quiet, and betrayed your innocence. You would
-have perished through my means but for an extraordinary act of grace
-which, that you might be saved, has thrown me down in the middle of
-my course.
-
-This is the thought you ought to have of a fugitive who desires to
-deprive you of the hope of ever seeing him again. But when love has
-once been sincere how difficult it is to determine to love no more!
-'Tis a thousand times more easy to renounce the world than love. I
-hate this deceitful, faithless world; I think no more of it; but my
-wandering heart still eternally seeks you, and is filled with anguish
-at having lost you, in spite of all the powers of my reason. In the
-meantime, though I should be so cowardly as to retract what you have
-read, do not suffer me to offer myself to your thoughts save in this
-last fashion. Remember my last worldly endeavours were to seduce your
-heart; you perished by my means and I with you: the same waves
-swallowed us up. We waited for death with indifference, and the same
-death had carried us headlong to the same punishments. But Providence
-warded off the blow, and our shipwreck has thrown us into a haven.
-There are some whom God saves by suffering. Let my salvation be the
-fruit of your prayers; let me owe it to your tears and your exemplary
-holiness. Though my heart, Lord, be filled with the love of Thy
-creature, Thy hand can, when it pleases, empty me of all love save
-for Thee. To love Heloise truly is to leave her to that quiet which
-retirement and virtue afford. I have resolved it: this letter shall
-be my last fault. Adieu. If I die here I will give orders that my
-body be carried to the House of the Paraclete. You shall see me in
-that condition, not to demand tears from you, for it will be too
-late; weep rather for me now and extinguish the fire which burns me.
-You shall see me in order that your piety may be strengthened by
-horror of this carcase, and my death be eloquent to tell you what you
-brave when you love a man. I hope you will be willing, when you have
-finished this mortal life, to be buried near me. Your cold ashes need
-then fear nothing, and my tomb shall be the more rich and renowned.
-
-
-
-
-LETTER III
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To Abelard her well-beloved in Christ Jesus, from Heloise his
-well-beloved in the same Christ Jesus._
-
-I read the letter I received from you with great impatience: in spite
-of all my misfortunes I hoped to find nothing in it besides arguments
-of comfort. But how ingenious are lovers in tormenting themselves.
-Judge of the exquisite sensibility and force of my love by that which
-causes the grief of my soul. I was disturbed at the superscription of
-your letter; why did you place the name of Heloise before that of
-Abelard? What means this cruel and unjust distinction? It was your
-name only--the name of a father and a husband--which my eager eyes
-sought for. I did not look for my own, which I would if possible
-forget, for it is the cause of all your misfortunes. The rules of
-decorum, and your position as master and director over me, opposed
-that ceremony in addressing me; and love commanded you to banish it:
-alas! you know all this but too well!
-
-Did you address me thus before cruel fortune had ruined my happiness?
-I see your heart has forsaken me, and you have made greater advances
-in the way of devotion than I could wish. Alas! I am too weak to
-follow you; condescend at least to stay for me and animate me with
-your advice. Can you have the cruelty to abandon me? The fear of this
-stabs my heart; the fearful presages you make at the end of your
-letter, those terrible images you draw of your death, quite distract
-me. Cruel Abelard! you ought to have stopped my tears and you make
-them flow. You ought to have quelled the turmoil of my heart and you
-throw me into greater disorder.
-
-You desire that after your death I should take care of your ashes and
-pay them the last duties. Alas! in what temper did you conceive these
-mournful ideas, and how could you describe them to me? Did not the
-dread of causing my immediate death make the pen drop from your hand?
-You did not reflect, I suppose, upon all those torments to which you
-were going to deliver me? Heaven, severe as it has been to me, is not
-so insensible as to permit me to live one moment after you. Life
-without Abelard were an insupportable punishment, and death a most
-exquisite happiness if by that means I could be united to him. If
-Heaven but hearken to my continual cry, your days will be prolonged
-and you will bury me.
-
-Is it not your part to prepare me by powerful exhortation against
-that great crisis which shakes the most resolute and stable minds? Is
-it not your part to receive my last sighs, superintend my funeral,
-and give an account of my acts and my faith? Who but you can
-recommend us worthily to God, and by the fervour and merit of your
-prayers conduct those souls to Him which you have joined to His
-worship by solemn vows? We expect those pious offices from your
-paternal charity. After this you will be free from those disquietudes
-which now molest you, and you will quit life with ease whenever it
-shall please God to call you away. You may follow us content with
-what you have done, and in a full assurance of our happiness. But
-till then write me no more such terrible things; for we are already
-sufficiently miserable, nor need to have our sorrows aggravated. Our
-life here is but a languishing death; would you hasten it? Our
-present disgraces are sufficient to employ our thoughts continually,
-and shall we seek in the future new reasons for fear? How void of
-reason are men, said Seneca, to make distant evils present by
-reflections, and to take pains before death to lose all the joys of
-life.
-
-When you have finished your course here below, you said that it is
-your desire that your body be borne to the House of the Paraclete, to
-the intent that being always before my eyes you may be ever present
-in my mind. Can you think that the traces you have drawn on my heart
-can ever be worn out, or that any length of time can obliterate the
-memory we hold here of your benefits? And what time shall I find for
-those prayers you speak of? Alas! I shall then be filled with other
-cares, for so heavy a misfortune would leave me no moment's quiet.
-Can my feeble reason resist such powerful assaults? When I am
-distracted and raving (if I dare say it) even against Heaven itself,
-I shall not soften it by my cries, but rather provoke it by my
-reproaches. How should I pray or how bear up against my grief? I
-should be more eager to follow you than to pay you the sad ceremonies
-of a funeral. It is for you, for Abelard, that I have resolved to
-live, and if you are ravished from me I can make no use of my
-miserable days. Alas! what lamentations should I make if Heaven, by a
-cruel pity, preserved me for that moment? When I but think of this
-last separation I feel all the pangs of death; what should I be then
-if I should see this dreadful hour? Forbear therefore to infuse into
-my mind such mournful thoughts, if not for love, at least for pity.
-
-You desire me to give myself up to my duty, and to be wholly God's,
-to whom I am consecrated. How can I do that, when you frighten me
-with apprehensions that continually possess my mind both night and
-day? When an evil threatens us, and it is impossible to ward it off,
-why do we give up ourselves to the unprofitable fear of it, which is
-yet even more tormenting than the evil itself? What have I hope for
-after the loss of you? What can confine me to earth when death shall
-have taken away from me all that was dear on it? I have renounced
-without difficulty all the charms of life, preserving only my love,
-and the secret pleasure of thinking incessantly of you, and hearing
-that you live. And yet, alas! you do not live for me, and dare not
-flatter myself even with the hope that I shall ever see you again.
-This is the greatest of my afflictions.
-
-Merciless Fortune! hadst thou not persecuted me enough? Thou dost not
-give me any respite; thou hast exhausted all thy vengeance upon me,
-and reserved thyself nothing whereby thou mayst appear terrible to
-others. Thou hast wearied thyself in tormenting me, and others have
-nothing to fear from thy anger. But what use to longer arm thyself
-against me? The wounds I have already received leave no room for
-others, unless thou desirest to kill me. Or dost thou fear amidst the
-numerous torments heaped on me, dost thou fear that such a final
-stroke would deliver me from all other ills? Therefore thou
-preservest me from death in order to make me die daily.
-
-Dear Abelard, pity my despair! Was ever any being so miserable? The
-higher you raised me above other women, who envied me your love, the
-more sensible am I now of the loss of your heart. I was exalted to
-the top of happiness only that I might have the more terrible fall.
-Nothing could be compared to my pleasures, and now nothing can equal
-my misery. My joys once raised the envy of my rivals, my present
-wretchedness calls forth the compassion of all that see me. My
-Fortune has been always in extremes; she has loaded me with the
-greatest favours and then heaped me with the greatest afflictions;
-ingenious in tormenting me, she has made the memory of the joys I
-have lost an inexhaustible spring of tears. Love, which being possest
-was her most delightful gift, on being taken away is an untold
-sorrow. In short, her malice has entirely succeeded, and I find my
-present afflictions proportionately bitter as the transports which
-charmed me were sweet.
-
-But what aggravates my sufferings yet more is, that we began to be
-miserable at a time when we seemed the least to deserve it. While we
-gave ourselves up to the enjoyment of a guilty love nothing opposed
-our pleasures; but scarcely had we retrenched our passion and taken
-refuge in matrimony, than the wrath of Heaven fell on us with all its
-weight. And how barbarous was your punishment! Ah! what right had a
-cruel Uncle over us? We were joined to each other even before the
-altar, and this should have protected us from the rage of our
-enemies. Besides, we were separated; you were busy with your lectures
-and instructed a learned audience in mysteries which the greatest
-geniuses before you could not penetrate; and I, in obedience to you,
-retired to a cloister. I there spent whole days in thinking of you,
-and sometimes meditating on holy lessons to which I endeavoured to
-apply myself. At this very juncture punishment fell upon us, and you
-who were least guilty became the object of the whole vengeance of a
-barbarous man. But why should I rave at Fulbert? I, wretched I, have
-ruined you, and have been the cause of all your misfortunes. How
-dangerous it is for a great man to suffer himself to be moved by our
-sex! He ought from his infancy to be inured to insensibility of heart
-against all our charms. ‘Hearken, my son’ (said formerly the wisest
-of men), ‘attend and keep my instructions; if a beautiful woman by
-her looks endeavour to entice thee, permit not thyself to be overcome
-by a corrupt inclination; reject the poison she offers, and follow
-not the paths she directs. Her house is the gate of destruction and
-death.’ I have long examined things, and have found that death is
-less dangerous than beauty. It is the shipwreck of liberty, a fatal
-snare, from which it is impossible ever to get free. It was a woman
-who threw down the first man from the glorious position in which
-Heaven had placed him; she, who was created to partake of his
-happiness, was the sole cause of his ruin. How bright had been the
-glory of Samson if his heart had been proof against the charms of
-Delilah, as against the weapons of the Philistines. A woman disarmed
-and betrayed he who had been a conqueror of armies. He saw himself
-delivered into the hands of his enemies; he was deprived of his eyes,
-those inlets of love into the soul; distracted and despairing he died
-without any consolation save that of including his enemies in his
-ruin. Solomon, that he might please women, forsook pleasing God; that
-king whose wisdom princes came from all parts to admire, he whom God
-had chosen to build the temple, abandoned the worship of the very
-altars he had raised, and proceeded to such a pitch of folly as even
-to burn incense to idols. Job had no enemy more cruel than his wife;
-what temptations did he not bear? The evil spirit who had declared
-himself his persecutor employed a woman as an instrument to shake his
-constancy. And the same evil spirit made Heloise an instrument to
-ruin Abelard. All the poor comfort I have is that I am not the
-voluntary cause of your misfortunes. I have not betrayed you; but my
-constancy and love have been destructive to you. If I have committed
-a crime in loving you so constantly I cannot repent it. I have
-endeavoured to please you even at the expense of my virtue, and
-therefore deserve the pains I feel. As soon as I was persuaded of
-your love I delayed scarce a moment in yielding to your
-protestations; to be beloved by Abelard was in my esteem so great a
-glory, and I so impatiently desired it, not to believe in it
-immediately. I aimed at nothing but convincing you of my utmost
-passion. I made no use of those defences of disdain and honour; those
-enemies of pleasure which tyrannise over our sex made in me but a
-weak and unprofitable resistance. I sacrificed all to my love, and I
-forced my duty to give place to the ambition of making happy the most
-famous and learned person of the age. If any consideration had been
-able to stop me, it would have been without doubt my love. I feared
-lest having nothing further to offer you your passion might become
-languid, and you might seek for new pleasures in another conquest.
-But it was easy for you to cure me of a suspicion so opposite to my
-own inclination. I ought to have foreseen other more certain evils,
-and to have considered that the idea of lost enjoyments would be the
-trouble of my whole life.
-
-How happy should I be could I wash out with my tears the memory of
-those pleasures which I yet think of with delight. At least I will
-try by strong endeavour to smother in my heart those desires to which
-the frailty of my nature gives birth, and I will exercise on myself
-such torments as those you have to suffer from the rage of your
-enemies. I will endeavour by this means to satisfy you at least, if I
-cannot appease an angry God. For to show you to what a deplorable
-condition I am reduced, and how far my repentance is from being
-complete, I dare even accuse Heaven at this moment of cruelty for
-delivering you over to the snares prepared for you. My repinings can
-only kindle divine wrath, when I should be seeking for mercy.
-
-In order to expiate a crime it is not sufficient to bear the
-punishment; whatever we suffer is of no avail if the passion still
-continues and the heart is filled with the same desire. It is an easy
-matter to confess a weakness, and inflict on ourselves some
-punishment, but it needs perfect power over our nature to extinguish
-the memory of pleasures, which by a loved habitude have gained
-possession of our minds. How many persons do we see who make an
-outward confession of their faults, yet, far from being in distress
-about them, take a new pleasure in relating them. Contrition of the
-heart ought to accompany the confession of the mouth, yet this very
-rarely happens. I, who have experienced so many pleasures in loving
-you, feel, in spite of myself, that I cannot repent them, nor forbear
-through memory to enjoy them over again. Whatever efforts I use, on
-whatever side I turn, the sweet thought still pursues me, and every
-object brings to my mind what it is my duty to forget. During the
-quiet night, when my heart ought to be still in that sleep which
-suspends the greatest cares, I cannot avoid the illusions of my
-heart. I dream I am still with my dear Abelard. I see him, I speak to
-him and hear him answer. Charmed with each other we forsake our
-studies and give ourselves up to love. Sometimes too I seem to
-struggle with your enemies; I oppose their fury, I break into piteous
-cries, and in a moment I awake in tears. Even into holy places before
-the altar I carry the memory of our love, and far from lamenting for
-having been seduced by pleasures, I sigh for having lost them.
-
-I remember (for nothing is forgot by lovers) the time and place in
-which you first declared your passion and swore you would love me
-till death. Your words, your oaths, are deeply graven in my heart. My
-stammering speech betrays to all the disorder of my mind; my sighs
-discover me, and your name is ever on my lips. O Lord! when I am thus
-afflicted why dost not Thou pity my weakness and strengthen me with
-Thy grace? You are happy, Abelard, in that grace is given you, and
-your misfortune has been the occasion of your finding rest. The
-punishment of your body has cured the deadly wounds of your soul. The
-tempest has driven you into the haven. God, who seemed to deal
-heavily with you, sought only to help you; He was a Father chastising
-and not an Enemy revenging--a wise Physician putting you to some pain
-in order to preserve your life. I am a thousand times more to be
-pitied than you, for I have still a thousand passions to fight. I
-must resist those fires which love kindles in a young heart. Our sex
-is nothing but weakness, and I have the greater difficulty in
-defending myself because the enemy that attacks me pleases me; I doat
-on the danger which threatens; how then can I avoid yielding?
-
-In the midst of these struggles I try at least to conceal my weakness
-from those you have entrusted to my care. All who are about me admire
-my virtue, but could their eyes penetrate into my heart what would
-they not discover? My passions there are in rebellion; I preside over
-others but cannot rule myself. I have a false covering, and this
-seeming virtue is a real vice. Men judge me praiseworthy, but I am
-guilty before God; from His all-seeing eye nothing is hid, and He
-views through all their windings the secrets of the heart. I cannot
-escape His discovery. And yet it means great effort to me merely to
-maintain this appearance of virtue, so surely this troublesome
-hypocrisy is in some sort commendable. I give no scandal to the world
-which is so easy to take bad impressions; I do not shake the virtue
-of those feeble ones who are under my rule. With my heart full of the
-love of man, I teach them at least to love only God. Charmed with the
-pomp of worldly pleasures, I endeavor to show them that they are all
-vanity and deceit. I have just strength enough to conceal from them
-my longings, and I look upon that as a great effect of grace. If it
-is not enough to make me embrace virtue, 'tis enough to keep me from
-committing sin.
-
-And yet it is in vain to try and separate these two things: they must
-be guilty who are not righteous, and they depart from virtue who
-delay to approach it. Besides, we ought to have no other motive than
-the love of God. Alas! what can I then hope for? I own to my
-confusion I fear more to offend a man than to provoke God, and I
-study less to please Him than to please you. Yes, it was your command
-only, and not a sincere vocation, which sent me into these cloisters;
-I sought to give you ease and not to sanctify myself. How unhappy am
-I! I tear myself from all that pleases me; I bury myself alive; I
-exercise myself with the most rigid fastings and all those severities
-the cruel laws impose on us; I feed myself with tears and sorrows;
-and notwithstanding this I merit nothing by my penance. My false
-piety has long deceived you as well as others; you have thought me at
-peace when I was more disturbed than ever. You persuaded yourself I
-was wholly devoted to my duty, yet I had no business but love. Under
-this mistake you desire my prayers--alas! I need yours! Do not
-presume upon my virtue and my care; I am wavering, fix me by your
-advice; I am feeble, sustain and guide me by your counsel.
-
-What occasion had you to praise me? Praise is often hurtful for those
-on whom it is bestowed: a secret vanity springs up in the heart,
-blinds us, and conceals from us the wounds that are half healed. A
-seducer flatters us, and at the same time destroys us. A sincere
-friend disguises nothing from us, and far from passing a light hand
-over the wound, makes us feel it the more intensely by applying
-remedies. Why do you not deal after this manner with me? Will you be
-esteemed a base, dangerous flatterer? or if you chance to see
-anything commendable in me, have you no fear that vanity, which is so
-natural to all women, should quite efface it? But let us not judge of
-virtue by outward appearances, for then the reprobate as well as the
-elect may lay claim to it. An artful impostor may by his address gain
-more admiration than is given to the zeal of a saint.
-
-The heart of man is a labyrinth whose windings are very difficult to
-discover. The praises you give me are the more dangerous because I
-love the person who bestows them. The more I desire to please you the
-readier am I to believe the merit you attribute to me. Ah! think
-rather how to nerve my weakness by wholesome remonstrances! Be rather
-fearful than confident of my salvation; say our virtue is founded
-upon weakness, and that they only will be crowned who have fought
-with the greatest difficulties. But I seek not the crown which is the
-reward of victory--I am content if I can avoid danger. It is easier
-to keep out of the way than to win a battle. There are several
-degrees in glory, and I am not ambitious of the highest; I leave them
-to those of greater courage who have often been victorious. I seek
-not to conquer for fear I should be overcome; happiness enough for me
-to escape shipwreck and at last reach port. Heaven commands me to
-renounce my fatal passion for you, but oh! my heart will never be
-able to consent to it. Adieu.
-
-
-
-
-LETTER IV
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-Dear Abelard,--You expect, perhaps, that I should accuse you of
-negligence. You have not answered my last letter, and, thanks to
-Heaven, in the condition I am now in it is a relief to me that you
-show so much insensibility for the passion which I betrayed. At last,
-Abelard, you have lost Heloise for ever. Notwithstanding all the
-oaths I made to think of nothing but you, and to be entertained by
-nothing but you, I have banished you from my thoughts, I have forgot
-you. Thou charming idea of a lover I once adored, thou wilt be no
-more my happiness! Dear image of Abelard! thou wilt no longer follow
-me, no longer shall I remember thee. O celebrity and merit of that
-man who, in spite of his enemies, is the wonder of the age! O
-enchanting pleasures to which Heloise resigned herself--you, you have
-been my tormentors! I confess my inconstancy, Abelard, without a
-blush; let my infidelity teach the world that there is no depending
-on the promises of women--we are all subject to change. This troubles
-you, Abelard; this news without surprises you; you never imagined
-Heloise could be inconstant. She was prejudiced by such a strong
-inclination towards you that you cannot conceive how Time could alter
-it. But be undeceived, I am going to disclose to you my falseness,
-though, instead of reproaching me, I persuade myself you will shed
-tears of joy. When I tell you what Rival hath ravished my heart from
-you, you will praise my inconstancy, and pray this Rival to fix it.
-By this you will know that 'tis God alone that takes Heloise from
-you. Yes, my dear Abelard, He gives my mind that tranquillity which a
-vivid remembrance of our misfortunes formerly forbade. Just Heaven!
-what other rival could take me from you? Could you imagine it
-possible for a mere human to blot you from my heart? Could you think
-me guilty of sacrificing the virtuous and learned Abelard to any
-other but God? No, I believe you have done me justice on this point.
-I doubt not you are eager to learn what means God used to accomplish
-so great an end? I will tell you, that you may wonder at the secret
-ways of Providence. Some few days after you sent me your last letter
-I fell dangerously ill; the physicians gave me over, and I expected
-certain death. Then it was that my passion, which always before
-seemed innocent, grew criminal in my eyes. My memory represented
-faithfully to me all the past actions of my life, and I confess to
-you pain for our love was the only pain I felt. Death, which till
-then I had only viewed from a distance, now presented itself to me as
-it appears to sinners. I began to dread the wrath of God now I was
-near experiencing it, and I repented that I had not better used the
-means of Grace. Those tender letters I wrote to you, those fond
-conversations I have had with you, give me as much pain now as they
-had formerly given pleasure. ‘Ah, miserable Heloise!’ I said, ‘if it
-is a crime to give oneself up to such transports, and if, after this
-life is ended, punishment certainly follows them, why didst thou not
-resist such dangerous temptations? Think on the tortures prepared for
-thee, consider with terror the store of torments, and recollect, at
-the same time, those pleasures which thy deluded soul thought so
-entrancing. Ah! dost thou not despair for having rioted in such false
-pleasures?’ In short, Abelard, imagine all the remorse of mind I
-suffered, and you will not be astonished at my change.
-
-Solitude is insupportable to the uneasy mind; its troubles increase
-in the midst of silence, and retirement heightens them. Since I have
-been shut up in these walls I have done nothing but weep our
-misfortunes. This cloister has resounded with my cries, and, like a
-wretch condemned to eternal slavery, I have worn out my days with
-grief. Instead of fulfilling God's merciful design towards me I have
-offended against Him; I have looked upon this sacred refuge as a
-frightful prison, and have borne with unwillingness the yoke of the
-Lord. Instead of purifying myself with a life of penitence I have
-confirmed my condemnation. What a fatal mistake! But Abelard, I have
-torn off the bandage which blinded me, and, if I dare rely upon my
-own feelings, I have now made myself worthy of your esteem. You are
-to me no more the loving Abelard who constantly sought private
-conversations with me by deceiving the vigilance of our observers.
-Our misfortunes gave you a horror of vice, and you instantly
-consecrated the rest of your days to virtue, and seemed to submit
-willingly to the necessity. I indeed, more tender than you, and more
-sensible to pleasure, bore misfortune with extreme impatience, and
-you have heard my exclaimings against your enemies. You have seen my
-resentment in my late letters; it was this, doubtless, which deprived
-me of the esteem of my Abelard. You were alarmed at my repinings,
-and, if the truth be told, despaired of my salvation. You could not
-foresee that Heloise would conquer so reigning a passion; but you
-were mistaken, Abelard, my weakness, when supported by grace, has not
-hindered me from winning a complete victory. Restore me, then, to
-your esteem; your own piety should solicit you to this.
-
-But what secret trouble rises in my soul--what unthought-of emotion
-now rises to oppose the resolution I have formed to sigh no more for
-Abelard? Just Heaven! have I not triumphed over my love? Unhappy
-Heloise! as long as thou drawest a breath it is decreed thou must
-love Abelard. Weep, unfortunate wretch, for thou never hadst a more
-just occasion. I ought to die of grief; grace had overtaken me and I
-had promised to be faithful to it, but now am I perjured once more,
-and even grace is sacrificed to Abelard. This sacrilege fills up the
-measure of my iniquity. After this how can I hope that God will open
-to me the treasure of His mercy, for I have tired out His
-forgiveness. I began to offend Him from the first moment I saw
-Abelard; an unhappy sympathy engaged us both in a guilty love, and
-God raised us up an enemy to separate us. I lament the misfortune
-which lighted upon us and I adore the cause. Ah! I ought rather to
-regard this misfortune as the gift of Heaven, which disapproved of
-our engagement and parted us, and I ought to apply myself to
-extirpate my passion. How much better it were to forget entirely the
-object of it than to preserve a memory so fatal to my peace and
-salvation? Great God! shall Abelard possess my thoughts for ever? Can
-I never free myself from the chains of love? But perhaps I am
-unreasonably afraid; virtue directs all my acts and they are all
-subject to grace. Therefore fear not, Abelard; I have no longer those
-sentiments which being described in my letters have occasioned you so
-much trouble. I will no more endeavour, by the relation of those
-pleasures our passion gave us, to awaken any guilty fondness you may
-yet feel for me. I free you from all your oaths; forget the titles of
-lover and husband and keep only that of father. I expect no more from
-you than tender protestations and those letters so proper to feed the
-flame of love. I demand nothing of you but spiritual advice and
-wholesome discipline. The path of holiness, however thorny it be,
-will yet appear agreeable to me if I may but walk in your footsteps.
-You will always find me ready to follow you. I shall read with more
-pleasure the letters in which you shall describe the advantages of
-virtue than ever I did those in which you so artfully instilled the
-poison of passion. You cannot now be silent without a crime. When I
-was possessed with so violent a love, and pressed you so earnestly to
-write to me, how many letters did I send you before I could obtain
-one from you? You denied me in my misery the only comfort which was
-left me, because you thought it pernicious. You endeavoured by
-severities to force me to forget you, nor do I blame you; but now you
-have nothing to fear. This fortunate illness, with which Providence
-has chastised me for my good, has done what all human efforts and
-your cruelty in vain attempted. I see now the vanity of that
-happiness we had set our hearts upon, as if it were eternal. What
-fears, what distress have we not suffered for it!
-
-No, Lord, there is no pleasure upon earth but that which virtue
-gives. The heart amidst all worldly delights feels a sting; it is
-uneasy and restless until fixed on Thee. What have I not suffered,
-Abelard, whilst I kept alive in my retirement those fires which
-ruined me in the world? I saw with hatred the walls that surrounded
-me; the hours seemed as long as years. I repented a thousand times
-that I had buried myself here. But since grace has opened my eyes all
-the scene is changed; solitude looks charming, and the peace of the
-place enters my very heart. In the satisfaction of doing my duty I
-feel a delight above all that riches, pomp or sensuality could
-afford. My quiet has indeed cost me dear, for I have bought it at the
-price of my love; I have offered a violent sacrifice I thought beyond
-my power. But if I have torn you from my heart, be not jealous; God,
-who ought always to have possessed it, reigns there in your stead. Be
-content with having a place in my mind which you shall never lose; I
-shall always take a secret pleasure in thinking of you, and esteem it
-a glory to obey those rules you shall give me.
-
- * * * * *
-
-This very moment I receive a letter from you; I will read it and
-answer it immediately. You shall see by my promptitude in writing to
-you that you are always dear to me.
-
-You very obligingly reproach me for delay in writing you any news; my
-illness must excuse that. I omit no opportunities of giving you marks
-of my remembrance. I thank you for the uneasiness you say my silence
-caused you, and the kind fears you express concerning my health.
-Yours, you tell me, is but weakly, and you thought lately you should
-have died. With what indifference, cruel man, do you tell me a thing
-so certain to afflict me? I told you in my former letter how unhappy
-I should be if you died, and if you love me you will moderate the
-rigours of your austere life. I represented to you the occasion I had
-for your advice, and consequently the reason there was you should
-take care of yourself;--but I will not tire you with repetitions. You
-desire us not to forget you in our prayers: ah! dear Abelard, you may
-depend upon the zeal of this society; it is devoted to you and you
-cannot justly fear its forgetfulness. You are our Father, and we are
-your children; you are our guide, and we resign ourselves to your
-direction with full assurance in your piety. You command; we obey; we
-faithfully execute what you have prudently ordered. We impose no
-penance on ourselves but what you recommend, lest we should rather
-follow an indiscreet zeal than solid virtue. In a word, nothing is
-thought right but what has Abelard's approbation. You tell me one
-thing that perplexes me--that you have heard that some of our Sisters
-are bad examples, and that they are generally not strict enough.
-Ought this to seem strange to you who know how monasteries are filled
-nowadays? Do fathers consult the inclination of their children when
-they settle them? Are not interest and policy their only rules? This
-is the reason that monasteries are often filled with those who are a
-scandal to them. But I conjure you to tell me what are the
-irregularities you have heard of, and to show me the proper remedy
-for them. I have not yet observed any looseness: when I have I will
-take due care. I walk my rounds every night and make those I catch
-abroad return to their chambers; for I remember all the adventures
-that happened in the monasteries near Paris.
-
-You end your letter with a general deploring of your unhappiness and
-wish for death to end a weary life. Is it possible so great a genius
-as you cannot rise above your misfortunes? What would the world say
-should they read the letters you send me? Would they consider the
-noble motive of your retirement or not rather think you had shut
-yourself up merely to lament your woes? What would your young
-students say, who come so far to hear you and prefer your severe
-lectures to the ease of a worldly life, if they should discover you
-secretly a slave to your passions and the victim of those weaknesses
-from which your rule secures them? This Abelard they so much admire,
-this great leader, would lose his fame and become the sport of his
-pupils. If these reasons are not sufficient to give you constancy in
-your misfortune, cast your eyes upon me, and admire the resolution
-with which I shut myself up at your request. I was young when we
-separated, and (if I dare believe what you were always telling me)
-worthy of any man's affections. If I had loved nothing in Abelard but
-sensual pleasure, other men might have comforted me upon my loss of
-him. You know what I have done, excuse me therefore from repeating
-it; think of those assurances I gave you of loving you still with the
-utmost tenderness. I dried your tears with kisses, and because you
-were less powerful I became less reserved. Ah! if you had loved with
-delicacy, the oaths I made, the transports I indulged, the caresses I
-gave, would surely have comforted you. Had you seen me grow by
-degrees indifferent to you, you might have had reason to despair, but
-you never received greater tokens of my affection than after you felt
-misfortune.
-
-Let me see no more in your letters, dear Abelard, such murmurs
-against Fate; you are not the only one who has felt her blows and you
-ought to forget her outrages. What a shame it is that a philosopher
-cannot accept what might befall any man. Govern yourself by my
-example; I was born with violent passions, I daily strive with tender
-emotions, and glory in triumphing and subjecting them to reason. Must
-a weak mind fortify one that is so much superior? But I am carried
-away. Is it thus I write to my dear Abelard? He who practises all
-those virtues he preaches? If you complain of Fortune, it is not so
-much that you feel her strokes as that you try to show your enemies
-how much to blame they are in attempting to hurt you. Leave them,
-Abelard, to exhaust their malice, and continue to charm your
-auditors. Discover those treasures of learning Heaven seems to have
-reserved for you; your enemies, struck with the splendour of your
-reasoning, will in the end do you justice. How happy should I be
-could I see all the world as entirely persuaded of your probity as I
-am. Your learning is allowed by all; your greatest adversaries
-confess you are ignorant of nothing the mind of man is capable of
-knowing.
-
-My dear Husband (for the last time I use that title!), shall I never
-see you again? Shall I never have the pleasure of embracing you
-before death? What dost thou say, wretched Heloise? Dost thou know
-what thou desirest? Couldst thou behold those brilliant eyes without
-recalling the tender glances which have been so fatal to thee?
-Couldst thou see that majestic air of Abelard without being jealous
-of everyone who beholds so attractive a man? That mouth cannot be
-looked upon without desire; in short, no woman can view the person of
-Abelard without danger. Ask no more therefore to see Abelard; if the
-memory of him has caused thee so much trouble, Heloise, what would
-not his presence do? What desires will it not excite in thy soul? How
-will it be possible to keep thy reason at the sight of so lovable a
-man?
-
-I will own to you what makes the greatest pleasure in my retirement;
-after having passed the day in thinking of you, full of the repressed
-idea, I give myself up at night to sleep. Then it is that Heloise,
-who dares not think of you by day, resigns herself with pleasure to
-see and hear you. How my eyes gloat over you! Sometimes you tell me
-stories of your secret troubles, and create in me a felt sorrow;
-sometimes the rage of our enemies is forgotten and you press me to
-you and I yield to you, and our souls, animated with the same
-passion, are sensible of the same pleasures. But O! delightful dreams
-and tender illusions, how soon do you vanish away! I awake and open
-my eyes to find no Abelard: I stretch out my arms to embrace him and
-he is not there; I cry, and he hears me not. What a fool I am to tell
-my dreams to you who are insensible to these pleasures. But do you,
-Abelard, never see Heloise in your sleep? How does she appear to you?
-Do you entertain her with the same tender language as formerly, and
-are you glad or sorry when you awake? Pardon me, Abelard, pardon a
-mistaken lover. I must no longer expect from you that vivacity which
-once marked your every action; no more must I require from you the
-correspondence of desires. We have bound ourselves to severe
-austerities and must follow them at all costs. Let us think of our
-duties and our rules, and make good use of that necessity which keeps
-us separate. You, Abelard, will happily finish your course; your
-desires and ambitions will be no obstacle to your salvation. But
-Heloise must weep, she must lament for ever without being certain
-whether all her tears will avail for her salvation.
-
-I had liked to have ended my letter without telling you what happened
-here a few days ago. A young nun, who had been forced to enter the
-convent without a vocation therefor, is by a stratagem I know nothing
-of escaped and fled to England with a gentleman. I have ordered all
-the house to conceal the matter. Ah, Abelard! if you were near us
-these things would not happen, for all the Sisters, charmed with
-seeing and hearing you, would think of nothing but practising your
-rules and directions. The young nun had never formed so criminal a
-design as that of breaking her vows had you been at our head to
-exhort us to live in holiness. If your eyes were witnesses of our
-actions they would be innocent. When we slipped you should lift us up
-and establish us by your counsels; we should march with sure steps in
-the rough path of virtue. I begin to perceive, Abelard, that I take
-too much pleasure in writing to you; I ought to burn this letter. It
-shows that I still feel a deep passion for you, though at the
-beginning I tried to persuade you to the contrary. I am sensible of
-waves both of grace and passion, and by turns yield to each. Have
-pity, Abelard, on the condition to which you have brought me, and
-make in some measure my last days as peaceful as my first have been
-uneasy and disturbed.
-
-
-
-
-LETTER V
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Write no more to me, Heloise, write no more to me; 'tis time to end
-communications which make our penances of nought avail. We retired
-from the world to purify ourselves, and, by a conduct directly
-contrary to Christian morality, we became odious to Jesus Christ. Let
-us no more deceive ourselves with remembrance of our past pleasures;
-we but make our lives troubled and spoil the sweets of solitude. Let
-us make good use of our austerities and no longer preserve the
-memories of our crimes amongst the severities of penance. Let a
-mortification of body and mind, a strict fasting, continual solitude,
-profound and holy meditations, and a sincere love of God succeed our
-former irregularities.
-
-Let us try to carry religious perfection to its farthest point. It is
-beautiful to find Christian minds so disengaged from earth, from the
-creatures and themselves, that they seem to act independently of
-those bodies they are joined to, and to use them as their slaves. We
-can never raise ourselves to too great heights when God is our
-object. Be our efforts ever so great they will always come short of
-attaining that exalted Divinity which even our apprehension cannot
-reach. Let us act for God's glory independent of the creatures or
-ourselves, paying no regard to our own desires or the opinions of
-others. Were we in this temper of mind, Heloise, I would willingly
-make my abode at the Paraclete, and by my earnest care for the house
-I have founded draw a thousand blessings on it. I would instruct it
-by my words and animate it by my example: I would watch over the
-lives of my Sisters, and would command nothing but what I myself
-would perform: I would direct you to pray, meditate, labour, and keep
-vows of silence; and I would myself pray, labour, meditate, and be
-silent.
-
-And when I spoke it should be to lift you up when you should fall, to
-strengthen you in your weaknesses, to enlighten you in that darkness
-and obscurity which might at any time surprise you. I would comfort
-you under the severities used by persons of great virtue: I would
-moderate the vivacity of your zeal and piety and give your virtue an
-even temperament: I would point out those duties you ought to
-perform, and satisfy those doubts which through the weakness of your
-reason might arise. I would be your master and father, and by a
-marvellous talent I would become lively or slow, gentle or severe,
-according to the different characters of those I should guide in the
-painful path to Christian perfection.
-
-But whither does my vain imagination carry me! Ah, Heloise, how far
-are we from such a happy temper? Your heart still burns with that
-fatal fire you cannot extinguish, and mine is full of trouble and
-unrest. Think not, Heloise, that I here enjoy a perfect peace; I will
-for the last time open my heart to you;--I am not yet disengaged from
-you, and though I fight against my excessive tenderness for you, in
-spite of all my endeavours I remain but too sensible of your sorrows
-and long to share in them. Your letters have indeed moved me; I could
-not read with indifference characters written by that dear hand! I
-sigh and weep, and all my reason is scarce sufficient to conceal my
-weakness from my pupils. This, unhappy Heloise, is the miserable
-condition of Abelard. The world, which is generally wrong in its
-notions, thinks I am at peace, and imagining that I loved you only
-for the gratification of the senses, have now forgot you. What a
-mistake is this! People indeed were not wrong in saying that when we
-separated it was shame and grief that made me abandon the world. It
-was not, as you know, a sincere repentance for having offended God
-which inspired me with a design for retiring. However, I consider our
-misfortunes as a secret design of Providence to punish our sins; and
-only look upon Fulbert as the instrument of divine vengeance. Grace
-drew me into an asylum where I might yet have remained if the rage of
-my enemies would have permitted; I have endured all their
-persecutions, not doubting that God Himself raised them up in order
-to purify me.
-
-When He saw me perfectly obedient to His Holy Will, He permitted that
-I should justify my doctrine; I made its purity public, and showed in
-the end that my faith was not only orthodox, but also perfectly clear
-from all suspicion of novelty.
-
-I should be happy if I had none to fear but my enemies, and no other
-hindrance to my salvation but their calumny. But, Heloise, you make
-me tremble, your letters declare to me that you are enslaved to human
-love, and yet, if you cannot conquer it, you cannot be saved; and
-what part would you have me play in this trial? Would you have me
-stifle the inspirations of the Holy Ghost? Shall I, to soothe you,
-dry up those tears which the Evil Spirit makes you shed--shall this
-be the fruit of my meditations? No, let us be more firm in our
-resolutions; we have not retired save to lament our sins and to gain
-heaven; let us then resign ourselves to God with all our heart.
-
-I know everything is difficult in the beginning; but it is glorious
-to courageously start a great action, and glory increases
-proportionately as the difficulties are more considerable. We ought
-on this account to surmount bravely all obstacles which might hinder
-us in the practice of Christian virtue. In a monastery men are proved
-as gold in a furnace. No one can continue long there unless he bear
-worthily the yoke of the Lord.
-
-Attempt to break those shameful chains which bind you to the flesh,
-and if by the assistance of grace you are so happy as to accomplish
-this, I entreat you to think of me in your prayers. Endeavor with all
-your strength to be the pattern of a perfect Christian; it is
-difficult, I confess, but not impossible; and I expect this beautiful
-triumph from your teachable disposition. If your first efforts prove
-weak do not give way to despair, for that would be cowardice;
-besides, I would have you know that you must necessarily take great
-pains, for you strive to conquer a terrible enemy, to extinguish a
-raging fire, to reduce to subjection your dearest affections. You
-have to fight against your own desires, so be not pressed down with
-the weight of your corrupt nature. You have to do with a cunning
-adversary who will use all means to seduce you; be always upon your
-guard. While we live we are exposed to temptations; this made a great
-saint say, ‘The life of man is one long temptation’: the devil, who
-never sleeps, walks continually around us in order to surprise us on
-some unguarded side, and enters into our soul in order to destroy it.
-
-However perfect anyone may be, yet he may fall into temptations, and
-perhaps into such as may be useful. Nor is it wonderful that man
-should never be exempt from them, because he always hath in himself
-their source; scarce are we delivered from one temptation when
-another attacks us. Such is the lot of the posterity of Adam, that
-they should always have something to suffer, because they have
-forfeited their primitive happiness. We vainly flatter ourselves that
-we shall conquer temptations by flying; if we join not patience and
-humility we shall torment ourselves to no purpose. We shall more
-certainly compass our end by imploring God's assistance than by using
-any means of our own.
-
-Be constant, Heloise, and trust in God; then you shall fall into few
-temptations: when they come stifle them at their birth--let them not
-take root in your heart. ‘Apply remedies to a disease,’ said an
-ancient, ‘at the beginning, for when it hath gained strength
-medicines are of no avail’: temptations have their degrees, they are
-at first mere thoughts and do not appear dangerous; the imagination
-receives them without any fears; the pleasure grows; we dwell upon
-it, and at last we yield to it.
-
-Do you now, Heloise, applaud my design of making you walk in the
-steps of the saints? Do my words give you any relish for penitence?
-Have you not remorse for your wanderings, and do you not wish you
-could, like Magdalen, wash our Saviour's feet with your tears? If you
-have not yet these ardent aspirations, pray that you may be inspired
-by them. I shall never cease to recommend you in my prayers and to
-beseech God to assist you in your design of dying holily. You have
-quitted the world, and what object was worthy to detain you there?
-Lift up your eyes always to Him to whom the rest of your days are
-consecrated. Life upon this earth is misery; the very necessities to
-which our bodies are subject here are matters of affliction to a
-saint. ‘Lord,’ said the royal prophet, ‘deliver me from my
-necessities.’ Many are wretched who do not know they are; and yet
-they are more wretched who know their misery and yet cannot hate the
-corruption of the age. What fools are men to engage themselves to
-earthly things! They will be undeceived one day, and will know too
-late how much they have been to blame in loving such false good.
-Truly pious persons are not thus mistaken; they are freed from all
-sensual pleasures and raise their desires to Heaven.
-
-Begin, Heloise; put your design into action without delay; you have
-yet time enough to work out your salvation. Love Christ, and despise
-yourself for His sake; He will possess your heart and be the sole
-object of your sighs and tears; seek for no comfort but in Him. If
-you do not free yourself from me, you will fall with me; but if you
-leave me and cleave to Him, you will be steadfast and safe. If you
-force the Lord to forsake you, you will fall into trouble; but if you
-are faithful to Him you shall find joy. Magdalen wept, thinking that
-Jesus had forsaken her, but Martha said, ‘See, the Lord calls you.’
-Be diligent in your duty, obey faithfully the calls of grace, and
-Jesus will be with you. Attend, Heloise, to some instructions I have
-to give you: you are at the head of a society, and you know there is
-a difference between those who lead a private life and those who are
-charged with the conduct of others: the first need only labour for
-their own sanctification, and in their round of duties are not
-obliged to practise all the virtues in such an apparent manner: but
-those who have the charge of others entrusted to them ought by their
-example to encourage their followers to do all the good of which they
-are capable. I beseech you to remember this truth, and so to follow
-it that your whole life may be a perfect model of that of a religious
-recluse.
-
-God heartily desires our salvation, and has made all the means of it
-easy to us. In the Old Testament He has written in the tables of law
-what He requires of us, that we might not be bewildered in seeking
-after His will. In the New Testament He has written the law of grace
-to the intent that it might ever be present in our hearts; so,
-knowing the weakness and incapacity of our nature, He has given us
-grace to perform His will. And, as if this were not enough, He has
-raised up at all times, in all states of the Church, men who by their
-exemplary life can excite others to their duty. To effect this He has
-chosen persons of every age, sex and condition. Strive now to unite
-in yourself all the virtues of these different examples. Have the
-purity of virgins, the austerity of anchorites, the zeal of pastors
-and bishops, and the constancy of martyrs. Be exact in the course of
-your whole life to fulfil the duties of a holy and enlightened
-superior, and then death, which is commonly considered as terrible,
-will appear agreeable to you.
-
-‘The death of His saints,’ says the prophet, ‘is precious in the
-sight of the Lord.’ Nor is it difficult to discover why their death
-should have this advantage over that of sinners. I have remarked
-three things which might have given the prophet an occasion of
-speaking thus:--First, their resignation to the will of God; second,
-the continuation of their good works; and lastly, the triumph they
-gain over the devil.
-
-A saint who has accustomed himself to submit to the will of God
-yields to death without reluctance. He waits with joy (says Dr.
-Gregory) for the Judge who is to reward him; he fears not to quit
-this miserable mortal life in order to begin an immortal happy one.
-It is not so with the sinner, says the same Father; he fears, and
-with reason, he trembles at the approach of the least sickness; death
-is terrible to him because he dreads the presence of the [1]offending
-Judge; and having so often abused the means of grace he sees no way
-to avoid the punishment of his sins.
-
-The saints have also this advantage over sinners, that having become
-familiar with works of piety during their life they exercise them
-without trouble, and having gained new strength against the devil
-every time they overcame him, they will find themselves in a
-condition at the hour of death to obtain that victory on which
-depends all eternity, and the blessed union of their souls with their
-Creator.
-
-I hope, Heloise, that after having deplored the irregularities of
-your past life, you will ‘die the death of the righteous.’ Ah, how
-few there are who make this end! And why? It is because there are so
-few who love the Cross of Christ. Everyone wishes to be saved, but
-few will use those means which religion prescribes. Yet can we be
-saved by nothing but the Cross: why then refuse to bear it? Hath not
-our Saviour bore it before us, and died for us, to the end that we
-might also bear it and desire to die also? All the saints have
-suffered affliction, and our Saviour himself did not pass one hour of
-His life without some sorrow. Hope not therefore to be exempt from
-suffering: the Cross, Heloise, is always at hand, take care that you
-do not receive it with regret, for by so doing you will make it more
-heavy and you will be oppressed by it to no profit. On the contrary,
-if you bear it with willing courage, all your sufferings will create
-in you a holy confidence whereby you will find comfort in God. Hear
-our Saviour who says, ‘My child, renounce yourself, take up your
-Cross and follow Me.’ Oh, Heloise, do you doubt? Is not your soul
-ravished at so saving a command? Are you insensible to words so full
-of kindness? Beware, Heloise, of refusing a Husband who demands you,
-and who is more to be feared than any earthly lover. Provoked at your
-contempt and ingratitude, He will turn His love into anger and make
-you feel His vengeance. How will you sustain His presence when you
-shall stand before His tribunal? He will reproach you for having
-despised His grace, He will represent to you His sufferings for you.
-What answer can you make? He will then be implacable: He will say to
-you, ‘Go, proud creature, and dwell in everlasting flames. I
-separated you from the world to purify you in solitude and you did
-not second my design. I endeavoured to save you and you wilfully
-destroyed yourself; go, wretch, and take the portion of the
-reprobates.’
-
-Oh, Heloise, prevent these terrible words, and avoid, by a holy life,
-the punishment prepared for sinners. I dare not give you a
-description of those dreadful torments which are the consequences of
-a career of guilt. I am filled with horror when they offer themselves
-to my imagination. And yet, Heloise, I can conceive nothing which can
-reach the tortures of the damned; the fire which we see upon this
-earth is but the shadow of that which burns them; and without
-enumerating their endless pains, the loss of God which they feel
-increases all their torments. Can anyone sin who is persuaded of
-this? My God! can we dare to offend Thee? Though the riches of Thy
-mercy could not engage us to love Thee, the dread of being thrown
-into such an abyss of misery should restrain us from doing anything
-which might displease Thee.
-
-I question not, Heloise, but you will hereafter apply yourself in
-good earnest to the business of your salvation; this ought to be your
-whole concern. Banish me, therefore, for ever from your heart--it is
-the best advice I can give you, for the remembrance of a person we
-have loved guiltily cannot but be hurtful, whatever advances we may
-have made in the way of virtue. When you have extirpated your unhappy
-inclination towards me, the practice of every virtue will become
-easy; and when at last your life is conformable to that of Christ,
-death will be desirable to you. Your soul will joyfully leave this
-body, and direct its flight to heaven. Then you will appear with
-confidence before your Saviour; you will not read your reprobation
-written in the judgment book, but you will hear your Saviour say,
-Come, partake of My glory, and enjoy the eternal reward I have
-appointed for those virtues you have practised.
-
-Farewell, Heloise, this is the last advice of your dear Abelard; for
-the last time let me persuade you to follow the rules of the Gospel.
-Heaven grant that your heart, once so sensible of my love, may now
-yield to be directed by my zeal. May the idea of your loving Abelard,
-always present to your mind, be now changed into the image of Abelard
-truly penitent; and may you shed as many tears for your salvation as
-you have done for our misfortunes.
-
-[Footnote 1: Errata--offended]
-
-
-
-
-TRANSCRIBER'S NOTE
-
-
-The following printer's errors have been corrected:
-
-Added a heading “LETTER I” for the first letter
-
-Replaced “tranquility” with “tranquillity” (p. 28, 30 and 59)
-
-Inserted missing phrase “be the highest love” after “It will always”
-(p. 53)
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227-8.txt or 40227-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/40227-8.zip b/40227-8.zip
deleted file mode 100644
index f395fd3..0000000
--- a/40227-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/40227-h.zip b/40227-h.zip
deleted file mode 100644
index 27216cf..0000000
--- a/40227-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/40227-h/40227-h.htm b/40227-h/40227-h.htm
index a9426f3..2a24ef9 100644
--- a/40227-h/40227-h.htm
+++ b/40227-h/40227-h.htm
@@ -126,48 +126,7 @@
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40227 ***</div>
<h1>
<a id="chapter1"></a>
@@ -3495,387 +3454,6 @@ Replaced &ldquo;tranquility&rdquo; with &ldquo;tranquillity&rdquo; (p. 28, 30 an
Inserted missing phrase &ldquo;be the highest love&rdquo; after &ldquo;It will always&rdquo; (p. 53)
</p>
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227-h.htm or 40227-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40227 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/40227.txt b/40227.txt
deleted file mode 100644
index 190a768..0000000
--- a/40227.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2444 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Translated from the original latin and now reprinted from the
-edition of 1722: together with a brief account of their lives and
-work_
-
-RALPH FLETCHER SEYMOURA.CHICAGO
-
- Copyright 1903
- by
- Ralph Fletcher Seymour
-
-
-
-
-THE STORY OF ABELARD AND HELOISE.
-
-
-It sometimes happens that Love is little esteemed by those who choose
-rather to think of other affairs, and in requital He strongly
-manifests His power in unthought ways. Need is to think of Abelard
-and Heloise: how now his treatises and works are memories only, and
-how the love of her (who in lifetime received little comfort
-therefor) has been crowned with the violet crown of Grecian Sappho
-and the homage of all lovers.
-
-The world itself was learning a new love when these two met; was
-beginning to heed the quiet call of the spirit of the Renaissance,
-which, at its consummation, brought forth the glories of the
-Quattrocento.
-
-It was among the stone-walled, rose-covered gardens and clustered
-homes of ecclesiastics, who served the ancient Roman builded pile of
-Notre Dame, that Abelard found Heloise.
-
-From his noble father's home in Brittany, Abelard, gifted and
-ambitious, came to study with William of Champeaux in Paris. His
-advancement was rapid, and time brought him the acknowledged
-leadership of the Philosophic School of the city, a prestige which
-received added lustre from his controversies with his later
-instructor in theology, Anselm of Laon.
-
-His career at this time was brilliant. Adulation and flattery, added
-to the respect given his great and genuine ability, made sweet a life
-which we can imagine was in most respects to his liking. Among the
-students who flocked to him came the beautiful maiden, Heloise, to
-learn of philosophy. Her uncle Fulbert, living in retired ease near
-Notre Dame, offered in exchange for such instruction both bed and
-board; and Abelard, having already seen and resolved to win her,
-undertook the contract.
-
-Many quiet hours these two spent on the green, river-watered isle,
-studying old philosophies, and Time, swift and silent as the Seine,
-sped on, until when days had changed to months they became aware of
-the deeper knowledge of Love. Heloise responded wholly to this new
-influence, and Abelard, forgetting his ambition, desired their
-marriage. Yet as this would have injured his opportunities for
-advancement in the Church Heloise steadfastly refused this formal
-sanction of her passion. Their love becoming known in time to
-Fulbert, his grief and anger were uncontrollable. In fear the two
-fled to the country and there their child was born. Abelard still
-urged marriage, and at last, outwearied with importunities, she
-consented, only insisting that it be kept a secret. Such a course was
-considered best to pacify her uncle, who, in fact, promised
-reconciliation as a reward. Yet, upon its accomplishment he openly
-declared the marriage. Unwilling that this be known lest the
-knowledge hurt her lover, Heloise strenuously denied the truth. The
-two had returned, confident of Fulbert's reaffirmed regard, and he,
-now deeply troubled and revengeful, determined to inflict that
-punishment and indignity on Abelard, which, in its accomplishment,
-shocked even that ruder civilization to horror and to reprisal.
-
-The shamed and mortified victim, caring only for solitude in which to
-hide and rest, retired into the wilderness; returning after a time to
-take the vows of monasticism. Unwilling to leave his love where by
-chance she could become another's, he demanded that she become a nun.
-She yielded obedience, and, although but twenty-two years of age,
-entered the convent of Argenteuil.
-
-Abelard's mind was still virile and, perhaps to his surprise, the
-world again sought him out, anxious still to listen to his masterful
-logic. But with his renewed influence came fierce persecution, and
-the following years of life were filled with trials and sorrows.
-Sixteen years passed after the lovers parted and then Heloise,
-prioress of the Paraclete, found a letter of consolation, written by
-Abelard to a friend, recounting his sad career. Her response is a
-letter of passion and complaining, an equal to which it is hard to
-find in all literature. To his cold and formal reply she wrote a
-second, questioning and confused, and a third, constrained and
-resigned. These three constitute the record of a soul vainly seeking
-in spiritual consolation rest from love.
-
-Abelard, with little heart for love or ambition, still stubbornly
-contested with his foes. On a journey to Rome, where he had appealed
-from a judgment of heresy against his teachings, he, overweary,
-turned aside to rest in the monastery of Cluni, in Burgundy, and
-there died. Heloise begged his body for burial in the Paraclete.
-Twenty years later, and at the same age as her lover, she, too,
-passed to rest.
-
-It is said that he whose arms had one time yielded her a too sweet
-comfort, raised them again to greet her as she came to rest beside
-him in their narrow tomb.
-
-Love never yet was held by arms alone, nor its mysterious ministries
-constrained to forms or qualities. Like water sweet in barren land it
-lies within our lives, ever by its unsolved formula awakening us to
-fuller freedom.
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Wherein are written how the scholar Peter Abelard forgot his
-learning and became a lover, altho the price he paid was great: and
-how the beautiful Heloise in desiring to acquire knowledge from
-Abelard learned of all lessons the greatest, from the greatest master
-of all, to wit, Love: and how she prized it most highly, altho it
-brought her both shame and sorrow_
-
-
-
-
-LETTER I
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To her Lord, her Father, her Husband, her Brother; his Servant, his
-Child, his Wife, his Sister, and to express all that is humble,
-respectful and loving to her Abelard, Heloise writes this._
-
-A consolatory letter of yours to a friend happened some days since to
-fall into my hands; my knowledge of the writing and my love of the
-hand gave me the curiosity to open it. In justification of the
-liberty I took, I flattered myself I might claim a sovereign
-privilege over everything which came from you. Nor was I scrupulous
-to break through the rules of good breeding when I was to hear news
-of Abelard. But how dear did my curiosity cost me! What disturbance
-did it occasion, and how surprised I was to find the whole letter
-filled with a particular and melancholy account of our misfortunes! I
-met with my name a hundred times; I never saw it without fear, some
-heavy calamity always followed it. I saw yours too, equally unhappy.
-These mournful but dear remembrances put my heart into such violent
-motion that I thought it was too much to offer comfort to a friend
-for a few slight disgraces, but such extraordinary means as the
-representation of our sufferings and revolutions. What reflections
-did I not make! I began to consider the whole afresh, and perceived
-myself pressed with the same weight of grief as when we first began
-to be miserable. Though length of time ought to have closed up my
-wounds, yet the seeing them described by your hand was sufficient to
-make them all open and bleed afresh. Nothing can ever blot from my
-memory what you have suffered in defence of your writings. I cannot
-help thinking of the rancorous malice of Alberic and Lotulf. A cruel
-Uncle and an injured Lover will always be present to my aching sight.
-I shall never forget what enemies your learning, and what envy your
-glory raised against you. I shall never forget your reputation, so
-justly acquired, torn to pieces and blasted by the inexorable cruelty
-of pseudo pretenders to science. Was not your treatise of Divinity
-condemned to be burnt? Were you not threatened with perpetual
-imprisonment? In vain you urged in your defence that your enemies
-imposed upon you opinions quite different from your meanings. In vain
-you condemned those opinions; all was of no effect towards your
-justification, 'twas resolved you should be a heretic! What did not
-those two false prophets accuse you of who declaimed so severely
-against you before the Council of Sens? What scandals were vented on
-occasion of the name of Paraclete given to your chapel! What a storm
-was raised against you by the treacherous monks when you did them the
-honour to be called their brother! This history of our numerous
-misfortunes, related in so true and moving a manner, made my heart
-bleed within me. My tears, which I could not refrain, have blotted
-half your letter; I wish they had effaced the whole, and that I had
-returned it to you in that condition; I should then have been
-satisfied with the little time I kept it; but it was demanded of me
-too soon.
-
-I must confess I was much easier in my mind before I read your
-letter. Surely all the misfortunes of lovers are conveyed to them
-through the eyes: upon reading your letter I feel all mine renewed. I
-reproached myself for having been so long without venting my sorrows,
-when the rage of our unrelenting enemies still burns with the same
-fury. Since length of time, which disarms the strongest hatred, seems
-but to aggravate theirs; since it is decreed that your virtue shall
-be persecuted till it takes refuge in the grave--and even then,
-perhaps, your ashes will not be allowed to rest in peace!--let me
-always meditate on your calamities, let me publish them through all
-the world, if possible, to shame an age that has not known how to
-value you. I will spare no one since no one would interest himself to
-protect you, and your enemies are never weary of oppressing your
-innocence. Alas! my memory is perpetually filled with bitter
-remembrances of passed evils; and are there more to be feared still?
-Shall my Abelard never be mentioned without tears? Shall the dear
-name never be spoken but with sighs? Observe, I beseech you, to what
-a wretched condition you have reduced me; sad, afflicted, without any
-possible comfort unless it proceed from you. Be not then unkind, nor
-deny me, I beg of you, that little relief which you only can give.
-Let me have a faithful account of all that concerns you; I would know
-everything, be it ever so unfortunate. Perhaps by mingling my sighs
-with yours I may make your sufferings less, for it is said that all
-sorrows divided are made lighter.
-
-Tell me not by way of excuse you will spare me tears; the tears of
-women shut up in a melancholy place and devoted to penitence are not
-to be spared. And if you wait for an opportunity to write pleasant
-and agreeable things to us, you will delay writing too long.
-Prosperity seldom chooses the side of the virtuous, and fortune is so
-blind that in a crowd in which there is perhaps but one wise and
-brave man it is not to be expected that she should single him out.
-Write to me then immediately and wait not for miracles; they are too
-scarce, and we too much accustomed to misfortunes to expect a happy
-turn. I shall always have this, if you please, and this will always
-be agreeable to me, that when I receive any letter from you I shall
-know you still remember me. Seneca (with whose writings you made me
-acquainted), though he was a Stoic, seemed to be so very sensible to
-this kind of pleasure, that upon opening any letters from Lucilius he
-imagined he felt the same delight as when they conversed together.
-
-I have made it an observation since our absence, that we are much
-fonder of the pictures of those we love when they are at a great
-distance than when they are near us. It seems to me as if the farther
-they are removed their pictures grow the more finished, and acquire a
-greater resemblance; or at least our imagination, which perpetually
-figures them to us by the desire we have of seeing them again, makes
-us think so. By a peculiar power love can make that seem life itself
-which, as soon as the loved object returns, is nothing but a little
-canvas and flat colour. I have your picture in my room; I never pass
-it without stopping to look at it; and yet when you are present with
-me I scarce ever cast my eyes on it. If a picture, which is but a
-mute representation of an object, can give such pleasure, what cannot
-letters inspire? They have souls; they can speak; they have in them
-all that force which expresses the transports of the heart; they have
-all the fire of our passions, they can raise them as much as if the
-persons themselves were present; they have all the tenderness and the
-delicacy of speech, and sometimes even a boldness of expression
-beyond it.
-
-We may write to each other; so innocent a pleasure is not denied us.
-Let us not lose through negligence the only happiness which is left
-us, and the only one perhaps which the malice of our enemies can
-never ravish from us. I shall read that you are my husband and you
-shall see me sign myself your wife. In spite of all our misfortunes
-you may be what you please in your letter. Letters were first
-invented for consoling such solitary wretches as myself. Having lost
-the substantial pleasures of seeing and possessing you, I shall in
-some measure compensate this loss by the satisfaction I shall find in
-your writing. There I shall read your most sacred thoughts; I shall
-carry them always about with me, I shall kiss them every moment; if
-you can be capable of any jealousy let it be for the fond caresses I
-shall bestow upon your letters, and envy only the happiness of those
-rivals. That writing may be no trouble to you, write always to me
-carelessly and without study; I had rather read the dictates of the
-heart than of the brain. I cannot live if you will not tell me that
-you still love me; but that language ought to be so natural to you,
-that I believe you cannot speak otherwise to me without violence to
-yourself. And since by this melancholy relation to your friend you
-have awakened all my sorrows, 'tis but reasonable you should allay
-them by some tokens of your unchanging love.
-
-I do not however reproach you for the innocent artifice you made use
-of to comfort a person in affliction by comparing his misfortune to
-another far greater. Charity is ingenious in finding out such pious
-plans, and to be commended for using them. But do you owe nothing
-more to us than to that friend--be the friendship between you ever so
-intimate? We are called your Sisters; we call ourselves your
-children, and if it were possible to think of any expression which
-could signify a dearer relation, or a more affectionate regard and
-mutual obligation between us, we should use it. If we could be so
-ungrateful as not to speak our just acknowledgments to you, this
-church, these altars, these walls, would reproach our silence and
-speak for us. But without leaving it to that, it will always be a
-pleasure to me to say that you only are the founder of this house,
-'tis wholly your work. You, by inhabiting here, have given fame and
-holiness to a place known before only for robberies and murders. You
-have in a literal sense made the den of thieves into a house of
-prayer. These cloisters owe nothing to public charities; our walls
-were not raised by the usuries of publicans, nor their foundations
-laid in base extortion. The God whom we serve sees nothing but
-innocent riches and harmless votaries whom you have placed here.
-Whatever this young vineyard is, is owing only to you, and it is your
-part to employ your whole care to cultivate and improve it; this
-ought to be one of the principal affairs of your life. Though our
-holy renunciation, our vows and our manner of life seem to secure us
-from all temptation; though our walls and gates prohibit all
-approaches, yet it is the outside only, the bark of the tree, that is
-protected from injuries; the sap of the original corruption may
-imperceptibly spread within, even to the heart, and prove fatal to
-the most promising plantation, unless continual care be taken to
-cultivate and secure it. Virtue in us is grafted upon nature and the
-woman; the one is changeable, the other is weak. To plant the Lord's
-vineyard is a work of no little labour; but after it is planted it
-will require great application and diligence to dress it. The Apostle
-of the Gentiles, great labourer as he was, says he hath planted,
-Apollos hath watered, but it is God that gives the increase. Paul had
-planted the Gospel amongst the Corinthians, Apollos, his zealous
-disciple, continued to cultivate it by frequent exhortations; and the
-grace of God, which their constant prayers implored for that church,
-made the work of both be fruitful.
-
-This ought to be an example for your conduct towards us. I know you
-are not slothful, yet your labours are not directed towards us; your
-cares are wasted upon a set of men whose thoughts are only earthly,
-and you refuse to reach out your hand to support those who are weak
-and staggering in their way to heaven, and who with all their
-endeavours can scarcely prevent themselves from falling. You fling
-the pearls of the Gospel before swine when you speak to those who are
-filled with the good things of this world and nourished with the
-fatness of the earth; and you neglect the innocent sheep, who, tender
-as they are, would yet follow you over deserts and mountains. Why are
-such pains thrown away upon the ungrateful, while not a thought is
-bestowed upon your children, whose souls would be filled with a sense
-of your goodness? But why should I entreat you in the name of your
-children? Is it possible I should fear obtaining anything of you when
-I ask it in my own name? And must I use any other prayers than my own
-in order to prevail upon you? The St. Austins, Tertullians and
-Jeromes have written to the Eudoxias, Paulas and Melanias; and can
-you read those names, though of saints, and not remember mine? Can it
-be criminal for you to imitate St. Jerome and discourse with me
-concerning the Scriptures; or Tertullian and preach mortification; or
-St. Austin and explain to me the nature of grace? Why should I alone
-not reap the advantage of your learning? When you write to me you
-will write to your wife; marriage has made such a correspondence
-lawful, and since you can without the least scandal satisfy me, why
-will you not? I am not only engaged by my vows, but I have the fear
-of my Uncle before me. There is nothing, then, that you need dread;
-you need not fly to conquer. You may see me, hear my sighs, and be a
-witness of all my sorrows without incurring any danger, since you can
-only relieve me with tears and words. If I have put myself into a
-cloister with reason, persuade me to stay in it with devotion. You
-have been the occasion of all my misfortunes, you therefore must be
-the instrument of all my comfort.
-
-You cannot but remember (for lovers cannot forget) with what pleasure
-I have passed whole days in hearing your discourse. How when you were
-absent I shut myself from everyone to write to you; how uneasy I was
-till my letter had come to your hands; what artful management it
-required to engage messengers. This detail perhaps surprises you, and
-you are in pain for what may follow. But I am no longer ashamed that
-my passion had no bounds for you, for I have done more than all this.
-I have hated myself that I might love you; I came hither to ruin
-myself in a perpetual imprisonment that I might make you live quietly
-and at ease. Nothing but virtue, joined to a love perfectly
-disengaged from the senses, could have produced such effects. Vice
-never inspires anything like this, it is too much enslaved to the
-body. When we love pleasures we love the living and not the dead. We
-leave off burning with desire for those who can no longer burn for
-us. This was my cruel Uncle's notion; he measured my virtue by the
-frailty of my sex, and thought it was the man and not the person I
-loved. But he has been guilty to no purpose. I love you more than
-ever; and so revenge myself on him. I will still love you with all
-the tenderness of my soul till the last moment of my life. If,
-formerly, my affection for you was not so pure, if in those days both
-mind and body loved you, I often told you even then that I was more
-pleased with possessing your heart than with any other happiness, and
-the man was the thing I least valued in you.
-
-You cannot but be entirely persuaded of this by the extreme
-unwillingness I showed to marry you, though I knew that the name of
-wife was honourable in the world and holy in religion; yet the name
-of your mistress had greater charms because it was more free. The
-bonds of matrimony, however honourable, still bear with them a
-necessary engagement, and I was very unwilling to be necessitated to
-love always a man who would perhaps not always love me. I despised
-the name of wife that I might live happy with that of mistress; and I
-find by your letter to your friend you have not forgot that delicacy
-of passion which loved you always with the utmost tenderness--and yet
-wished to love you more! You have very justly observed in your letter
-that I esteemed those public engagements insipid which form alliances
-only to be dissolved by death, and which put life and love under the
-same unhappy necessity. But you have not added how often I have
-protested that it was infinitely preferable to me to live with
-Abelard as his mistress than with any other as Empress of the World.
-I was more happy in obeying you than I should have been as lawful
-spouse of the King of the Earth. Riches and pomp are not the charm of
-love. True tenderness makes us separate the lover from all that is
-external to him, and setting aside his position, fortune or
-employments, consider him merely as himself.
-
-It is not love, but the desire of riches and position which makes a
-woman run into the embraces of an indolent husband. Ambition, and not
-affection, forms such marriages. I believe indeed they may be
-followed with some honours and advantages, but I can never think that
-this is the way to experience the pleasures of affectionate union,
-nor to feel those subtle and charming joys when hearts long parted
-are at last united. These martyrs of marriage pine always for larger
-fortunes which they think they have missed. The wife sees husbands
-richer than her own, and the husband wives better portioned than his.
-Their mercenary vows occasion regret, and regret produces hatred.
-Soon they part--or else desire to. This restless and tormenting
-passion for gold punishes them for aiming at other advantages by love
-than love itself.
-
-If there is anything that may properly be called happiness here
-below, I am persuaded it is the union of two persons who love each
-other with perfect liberty, who are united by a secret inclination,
-and satisfied with each other's merits. Their hearts are full and
-leave no vacancy for any other passion; they enjoy perpetual
-tranquillity because they enjoy content.
-
-If I could believe you as truly persuaded of my merit as I am of
-yours, I might say there has been a time when we were such a pair.
-Alas! how was it possible I should not be certain of your mind? If I
-could ever have doubted it, the universal esteem would have made me
-decide in your favour. What country, what city, has not desired your
-presence? Could you ever retire but you drew the eyes and hearts of
-all after you? Did not everyone rejoice in having seen you? Even
-women, breaking through the laws of decorum which custom had imposed
-upon them, showed they felt more for you than mere esteem. I have
-known some who have been profuse in their husbands' praises who have
-yet envied me my happiness. But what could resist you? Your
-reputation, which so much attracts the vanity of our sex, your air,
-your manner, that light in your eyes which expresses the vivacity of
-your mind, your conversation so easy and elegant that it gave
-everything you said an agreeable turn; in short, everything spoke for
-you! Very different from those mere scholars who with all their
-learning have not the capacity to keep up an ordinary conversation,
-and who with all their wit cannot win a woman who has much less share
-of brains than themselves.
-
-With what ease did you compose verses! And yet those ingenious
-trifles, which were but a recreation to you, are still the
-entertainment and delight of persons of the best taste. The smallest
-song, the least sketch of anything you made for me, had a thousand
-beauties capable of making it last as long as there are lovers in the
-world. Thus those songs will be sung in honour of other women which
-you designed only for me, and those tender and natural expressions
-which spoke your love will help others to explain their passion with
-much more advantage than they themselves are capable of.
-
-What rivalries did your gallantries of this kind occasion me! How
-many ladies lay claim to them? 'Twas a tribute their self-love paid
-to their beauty. How many have I seen with sighs declare their
-passion for you when, after some common visit you had made them, they
-chanced to be complimented for the Sylvia of your poems. Others in
-despair and envy have reproached me that I had no charms but what
-your wit bestowed on me, nor in anything the advantage over them but
-in being beloved by you. Can you believe me if I tell you, that
-notwithstanding my sex, I thought myself peculiarly happy in having a
-lover to whom I was obliged for my charms; and took a secret pleasure
-in being admired by a man who, when he pleased, could raise his
-mistress to the character of a goddess. Pleased with your glory only,
-I read with delight all those praises you offered me, and without
-reflecting how little I deserved, I believed myself such as you
-described, that I might be more certain that I pleased you.
-
-But oh! where is that happy time? I now lament my lover, and of all
-my joys have nothing but the painful memory that they are past. Now
-learn, all you my rivals who once viewed my happiness with jealous
-eyes, that he you once envied me can never more be mine. I loved him;
-my love was his crime and the cause of his punishment. My beauty once
-charmed him; pleased with each other we passed our brightest days in
-tranquillity and happiness. If that were a crime, 'tis a crime I am
-yet fond of, and I have no other regret save that against my will I
-must now be innocent. But what do I say? My misfortune was to have
-cruel relatives whose malice destroyed the calm we enjoyed; had they
-been reasonable I had now been happy in the enjoyment of my dear
-husband. Oh! how cruel were they when their blind fury urged a
-villain to surprise you in your sleep! Where was I--where was your
-Heloise then? What joy should I have had in defending my lover; I
-would have guarded you from violence at the expense of my life. Oh!
-whither does this excess of passion hurry me? Here love is shocked
-and modesty deprives me of words.
-
-But tell me whence proceeds your neglect of me since my being
-professed? You know nothing moved me to it but your disgrace, nor did
-I give my consent, but yours. Let me hear what is the occasion of
-your coldness, or give me leave to tell you now my opinion. Was it
-not the sole thought of pleasure which engaged you to me? And has not
-my tenderness, by leaving you nothing to wish for, extinguished your
-desires? Wretched Heloise! you could please when you wished to avoid
-it; you merited incense when you could remove to a distance the hand
-that offered it: but since your heart has been softened and has
-yielded, since you have devoted and sacrificed yourself, you are
-deserted and forgotten! I am convinced by a sad experience that it is
-natural to avoid those to whom we have been too much obliged, and
-that uncommon generosity causes neglect rather than gratitude. My
-heart surrendered too soon to gain the esteem of the conqueror; you
-took it without difficulty and throw it aside with ease. But
-ungrateful as you are I am no consenting party to this, and though I
-ought not to retain a wish of my own, yet I still preserve secretly
-the desire to be loved by you. When I pronounced my sad vow I then
-had about me your last letters in which you protested your whole
-being wholly mine, and would never live but to love me. It is to you
-therefore I have offered myself; you had my heart and I had yours; do
-not demand anything back. You must bear with my passion as a thing
-which of right belongs to you, and from which you can be no ways
-disengaged.
-
-Alas! what folly it is to talk in this way! I see nothing here but
-marks of the Deity, and I speak of nothing but man! You have been the
-cruel occasion of this by your conduct, Unfaithful One! Ought you at
-once to break off loving me! Why did you not deceive me for a while
-rather than immediately abandon me? If you had given me at least some
-faint signs of a dying passion I would have favoured the deception.
-But in vain do I flatter myself that you could be constant; you have
-left no vestige of an excuse for you. I am earnestly desirous to see
-you, but if that be impossible I will content myself with a few lines
-from your hand. Is it so hard for one who loves to write? I ask for
-none of your letters filled with learning and writ for your
-reputation; all I desire is such letters as the heart dictates, and
-which the hand cannot transcribe fast enough. How did I deceive
-myself with hopes that you would be wholly mine when I took the veil,
-and engage myself to live for ever under your laws? For in being
-professed I vowed no more than to be yours only, and I forced myself
-voluntarily to a confinement which you desired for me. Death only
-then can make me leave the cloister where you have placed me; and
-then my ashes shall rest here and wait for yours in order to show to
-the very last my obedience and devotion to you.
-
-Why should I conceal from you the secret of my call? You know it was
-neither zeal nor devotion that brought me here. Your conscience is
-too faithful a witness to permit you to disown it. Yet here I am, and
-here I will remain; to this place an unfortunate love and a cruel
-relation have condemned me. But if you do not continue your concern
-for me, if I lose your affection, what have I gained by my
-imprisonment? What recompense can I hope for? The unhappy
-consequences of our love and your disgrace have made me put on the
-habit of chastity, but I am not penitent of the past. Thus I strive
-and labour in vain. Among those who are wedded to God I am wedded to
-a man; among the heroic supporters of the Cross I am the slave of a
-human desire; at the head of a religious community I am devoted to
-Abelard alone. What a monster am I! Enlighten me, O Lord, for I know
-not if my despair or Thy grace draws these words from me! I am, I
-confess, a sinner, but one who, far from weeping for her sins, weeps
-only for her lover; far from abhorring her crimes, longs only to add
-to them; and who, with a weakness unbecoming my state, please myself
-continually with the remembrance of past delights when it is
-impossible to renew them.
-
-Good God! What is all this? I reproach myself for my own faults, I
-accuse you for yours, and to what purpose? Veiled as I am, behold in
-what a disorder you have plunged me! How difficult it is to fight for
-duty against inclination. I know what obligations this veil lays upon
-me, but I feel more strongly what power an old passion has over my
-heart. I am conquered by my feelings; love troubles my mind and
-disorders my will. Sometimes I am swayed by the sentiment of piety
-which arises within me, and then the next moment I yield up my
-imagination to all that is amorous and tender. I tell you to-day what
-I would not have said to you yesterday. I had resolved to love you no
-more; I considered I had made a vow, taken a veil, and am as it were
-dead and buried, yet there rises unexpectedly from the bottom of my
-heart a passion which triumphs over all these thoughts, and darkens
-alike my reason and my religion. You reign in such inward retreats of
-my soul that I know not where to attack you; when I endeavour to
-break those chains by which I am bound to you I only deceive myself,
-and all my efforts but serve to bind them faster. Oh, for pity's sake
-help a wretch to renounce her desires--her self--and if possible even
-to renounce you! If you are a lover--a father, help a mistress,
-comfort a child! These tender names must surely move you; yield
-either to pity or to love. If you gratify my request I shall continue
-a religious, and without longer profaning my calling. I am ready to
-humble myself with you to the wonderful goodness of God, Who does all
-things for our sanctification, Who by His grace purifies all that is
-vicious and corrupt, and by the great riches of His mercy draws us
-against our wishes, and by degrees opens our eyes to behold His
-bounty which at first we could not perceive.
-
-I thought to end my letter here, but now I am complaining against you
-I must unload my heart and tell you all its jealousies and
-reproaches. Indeed I thought it somewhat hard that when we had both
-engaged to consecrate ourselves to Heaven you should insist upon my
-doing it first. 'Does Abelard then,aEuro(TM) said I, 'suspect that, like
-Lot's wife, I shall look back?aEuro(TM) If my youth and sex might give
-occasion of fear that I should return to the world, could not my
-behaviour, my fidelity, and this heart which you ought to know,
-banish such ungenerous apprehensions? This distrust hurt me; I said
-to myself, 'There was a time when he could rely upon my bare word,
-and does he now want vows to secure himself to me? What occasion have
-I given him in the whole course of my life to admit the least
-suspicion? I could meet him at all his assignations, and would I
-decline to follow him to the Seats of Holiness? I, who have not
-refused to be the victim of pleasure in order to gratify him, can he
-think I would refuse to be a sacrifice of honour when he desired it?aEuro(TM)
-Has vice such charms to refined natures, that when once we have drunk
-of the cup of sinners it is with such difficulty we accept the
-chalice of saints? Or did you believe yourself to be more competent
-to teach vice than virtue, or me more ready to learn the first than
-the latter? No; this suspicion would be injurious to us both: Virtue
-is too beautiful not to be embraced when you reveal her charms, and
-Vice too hideous not to be abhorred when you display her deformities.
-Nay, when you please, anything seems lovely to me, and nothing is
-ugly when you are by. I am only weak when I am alone and unsupported
-by you, and therefore it depends on you alone to make me such as you
-desire. I wish to Heaven you had not such a power over me! If you had
-any occasion to fear you would be less negligent. But what is there
-for you to fear? I have done too much, and now have nothing more to
-do but to triumph over your ingratitude. When we lived happily
-together you might have doubted whether pleasure or affection united
-me more to you, but the place from whence I write to you must surely
-have dissolved all doubt. Even here I love you as much as ever I did
-in the world. If I had loved pleasures could I not have found means
-to gratify myself? I was not more than twenty-two years old, and
-there were other men left though I was deprived of Abelard. And yet I
-buried myself alive in a nunnery, and triumphed over life at an age
-capable of enjoying it to its full latitude. It is to you I sacrifice
-these remains of a transitory beauty, these widowed nights and
-tedious days; and since you cannot possess them I take them from you
-to offer them to Heaven, and so make, alas! but a secondary oblation
-of my heart, my days, my life!
-
-I am sensible I have dwelt too long on this subject; I ought to speak
-less to you of your misfortunes and of my sufferings. We tarnish the
-lustre of our most beautiful actions when we applaud them ourselves.
-This is true, and yet there is a time when we may with decency
-commend ourselves; when we have to do with those whom base
-ingratitude has stupefied we cannot too much praise our own actions.
-Now if you were this sort of creature this would be a home reflection
-on you. Irresolute as I am I still love you, and yet I must hope for
-nothing. I have renounced life, and stript myself of everything, but
-I find I neither have nor can renounce my Abelard. Though I have lost
-my lover I still preserve my love. O vows! O convent! I have not lost
-my humanity under your inexorable discipline! You have not turned me
-to marble by changing my habit; my heart is not hardened by my
-imprisonment; I am still sensible to what has touched me, though,
-alas! I ought not to be! Without offending your commands permit a
-lover to exhort me to live in obedience to your rigorous rules. Your
-yoke will be lighter if that hand support me under it; your exercises
-will be pleasant if he show me their advantage. Retirement and
-solitude will no longer seem terrible if I may know that I still have
-a place in his memory. A heart which has loved as mine cannot soon be
-indifferent. We fluctuate long between love and hatred before we can
-arrive at tranquillity, and we always flatter ourselves with some
-forlorn hope that we shall not be utterly forgotten.
-
-Yes, Abelard, I conjure you by the chains I bear here to ease the
-weight of them, and make them as agreeable as I would they were to
-me. Teach me the maxims of Divine Love; since you have forsaken me I
-would glory in being wedded to Heaven. My heart adores that title and
-disdains any other; tell me how this Divine Love is nourished, how it
-works, how it purifies. When we were tossed on the ocean of the world
-we could hear of nothing but your verses, which published everywhere
-our joys and pleasures. Now we are in the haven of grace is it not
-fit you should discourse to me of this new happiness, and teach me
-everything that might heighten or improve it? Show me the same
-complaisance in my present condition as you did when we were in the
-world. Without changing the ardour of our affections let us change
-their objects; let us leave our songs and sing hymns; let us lift up
-our hearts to God and have no transports but for His glory!
-
-I expect this from you as a thing you cannot refuse me. God has a
-peculiar right over the hearts of great men He has created. When He
-pleases to touch them He ravishes them, and lets them not speak nor
-breathe but for His glory. Till that moment of grace arrives, O think
-of me--do not forget me--remember my love and fidelity and constancy:
-love me as your mistress, cherish me as your child, your sister, your
-wife! Remember I still love you, and yet strive to avoid loving you.
-What a terrible saying is this! I shake with horror, and my heart
-revolts against what I say. I shall blot all my paper with tears. I
-end my long letter wishing you, if you desire it (would to Heaven I
-could!), for ever adieu!
-
-
-
-
-LETTER II
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Could I have imagined that a letter not written to yourself would
-fall into your hands, I had been more cautious not to have inserted
-anything in it which might awaken the memory of our past misfortunes.
-I described with boldness the series of my disgraces to a friend, in
-order to make him less sensible to a loss he had sustained. If by
-this well-meaning device I have disturbed you, I purpose now to dry
-up those tears which the sad description occasioned you to shed; I
-intend to mix my grief with yours, and pour out my heart before you:
-in short, to lay open before your eyes all my trouble, and the secret
-of my soul, which my vanity has hitherto made me conceal from the
-rest of the world, and which you now force from me, in spite of my
-resolutions to the contrary.
-
-It is true, that in a sense of the afflictions which have befallen
-us, and observing that no change of our condition could be expected;
-that those prosperous days which had seduced us were now past, and
-there remained nothing but to erase from our minds, by painful
-endeavours, all marks and remembrances of them. I had wished to find
-in philosophy and religion a remedy for my disgrace; I searched out
-an asylum to secure me from love. I was come to the sad experiment of
-making vows to harden my heart. But what have I gained by this? If my
-passion has been put under a restraint my thoughts yet run free. I
-promise myself that I will forget you, and yet cannot think of it
-without loving you. My love is not at all lessened by those
-reflections I make in order to free myself. The silence I am
-surrounded by makes me more sensible to its impressions, and while I
-am unemployed with any other things, this makes itself the business
-of my whole vacation. Till after a multitude of useless endeavours I
-begin to persuade myself that it is a superfluous trouble to strive
-to free myself; and that it is sufficient wisdom to conceal from all
-but you how confused and weak I am.
-
-I remove to a distance from your person with an intention of avoiding
-you as an enemy; and yet I incessantly seek for you in my mind; I
-recall your image in my memory, and in different disquietudes I
-betray and contradict myself. I hate you! I love you! Shame presses
-me on all sides. I am at this moment afraid I should seem more
-indifferent than you fare, and yet I am ashamed to discover my
-trouble. How weak are we in ourselves if we do not support ourselves
-on the Cross of Christ. Shall we have so little courage, and shall
-that uncertainty of serving two masters which afflicts your heart
-affect mine too? You see the confusion I am in, how I blame myself
-and how I suffer. Religion commands me to pursue virtue since I have
-nothing to hope for from love. But love still preserves its dominion
-over my fancies and entertains itself with past pleasures. Memory
-supplies the place of a mistress. Piety and duty are not always the
-fruits of retirement; even in deserts, when the dew of heaven falls
-not on us, we love what we ought no longer to love. The passions,
-stirred up by solitude, fill these regions of death and silence; it
-is very seldom that what ought to be is truly followed here and that
-God only is loved and served. Had I known this before I had
-instructed you better. You call me your master; it is true you were
-entrusted to my care. I saw you, I was earnest to teach you vain
-sciences; it cost you your innocence and me my liberty. Your Uncle,
-who was fond of you, became my enemy and revenged himself on me. If
-now having lost the power of satisfying my passion I had also lost
-that of loving you, I should have some consolation. My enemies would
-have given me that tranquillity which Origen purchased with a crime.
-How miserable am I! I find myself much more guilty in my thoughts of
-you, even amidst my tears, than in possessing you when I was in full
-liberty. I continually think of you; I continually call to mind your
-tenderness. In this condition, O Lord! if I run to prostrate myself
-before your altar, if I beseech you to pity me, why does not the pure
-flame of the Spirit consume the sacrifice that is offered? Cannot
-this habit of penitence which I wear interest Heaven to treat me more
-favourably? But Heaven is still inexorable because my passion still
-lives in me; the fire is only covered over with deceitful ashes, and
-cannot be extinguished but by extraordinary grace. We deceive men,
-but nothing is hid from God.
-
-You tell me that it is for me you live under that veil which covers
-you; why do you profane your vocation with such words? Why provoke a
-jealous God with a blasphemy? I hoped after our separation you would
-have changed your sentiments; I hoped too that God would have
-delivered me from the tumult of my senses. We commonly die to the
-affections of those we see no more, and they to ours; absence is the
-tomb of love. But to me absence is an unquiet remembrance of what I
-once loved which continually torments me. I flattered myself that
-when I should see you no more you would rest in my memory without
-troubling my mind; that Brittany and the sea would suggest other
-thoughts; that my fasts and studies would by degrees delete you from
-my heart. But in spite of severe fasts and redoubled studies, in
-spite of the distance of three hundred miles which separates us, your
-image, as you describe yourself in your veil, appears to me and
-confounds all my resolutions.
-
-What means have I not used! I have armed my hands against myself; I
-have exhausted my strength in constant exercises; I comment upon St.
-Paul; I contend with Aristotle: in short, I do all I used to do
-before I loved you, but all in vain; nothing can be successful that
-opposes you. Oh! do not add to my miseries by your constancy; forget,
-if you can, your favours and that right which they claim over me;
-allow me to be indifferent. I envy their happiness who have never
-loved; how quiet and easy are they! But the tide of pleasure has
-always a reflux of bitterness; I am but too much convinced now of
-this: but though I am no longer deceived by love, I am not cured.
-While my reason condemns it my heart declares for it. I am deplorable
-that I have not the ability to free myself from a passion which so
-many circumstances, this place, my person and my disgraces tend to
-destroy. I yield without considering that a resistance would wipe out
-my past offences, and procure me in their stead both merit and
-repose. Why use your eloquence to reproach me for my flight and for
-my silence? Spare the recital of our assignations and your constant
-exactness to them; without calling up such disturbing thoughts I have
-enough to suffer. What great advantages would philosophy give us over
-other men, if by studying it we could learn to govern our passions?
-What efforts, what relapses, what agitations do we undergo! And how
-long are we lost in this confusion, unable to exert our reason, to
-possess our souls, or to rule our affections?
-
-What a troublesome employment is love! And how valuable is virtue
-even upon consideration of our own ease! Recollect your
-extravagancies of passion, guess at my distractions; number up our
-cares, our griefs; throw these things out of the account and let love
-have all the remaining tenderness and pleasure. How little is that!
-And yet for such shadows of enjoyments which at first appeared to us
-are we so weak our whole lives that we cannot now help writing to
-each other, covered as we are with sackcloth and ashes. How much
-happier should we be if by our humiliation and tears we could make
-our repentance sure. The love of pleasure is not eradicated out of
-the soul save by extraordinary efforts; it has so powerful an
-advocate in our breasts that we find it difficult to condemn it
-ourselves. What abhorrence can I be said to have of my sins if the
-objects of them are always amiable to me? How can I separate from the
-person I love the passion I should detest? Will the tears I shed be
-sufficient to render it odious to me? I know not how it happens,
-there is always a pleasure in weeping for a beloved object. It is
-difficult in our sorrow to distinguish penitence from love. The
-memory of the crime and the memory of the object which has charmed us
-are too nearly related to be immediately separated. And the love of
-God in its beginning does not wholly annihilate the love of the
-creature.
-
-But what excuses could I not find in you if the crime were excusable?
-Unprofitable honour, troublesome riches, could never tempt me: but
-those charms, that beauty, that air, which I yet behold at this
-instant, have occasioned my fall. Your looks were the beginning of my
-guilt; your eyes, your discourse, pierced my heart; and in spite of
-that ambition and glory which tried to make a defence, love was soon
-the master. God, in order to punish me, forsook me. You are no longer
-of the world; you have renounced it: I am a religious devoted to
-solitude; shall we not take advantage of our condition? Would you
-destroy my piety in its infant state? Would you have me forsake the
-abbey into which I am but newly entered? Must I renounce my vows? I
-have made them in the presence of God; whither shall I fly from His
-wrath should I violate them? Suffer me to seek ease in my duty:
-though difficult it is to procure it. I pass whole days and nights
-alone in this cloister without closing my eyes. My love burns fiercer
-amidst the happy indifference of those who surround me, and my heart
-is alike pierced with your sorrows and my own. Oh, what a loss have I
-sustained when I consider your constancy! What pleasures have I
-missed enjoying! I ought not to confess this weakness to you; I am
-sensible I commit a fault. If I could show more firmness of mind I
-might provoke your resentment against me and your anger might work
-that effect in you which your virtue could not. If in the world I
-published my weakness in love-songs and verses, ought not the dark
-cells of this house at least to conceal that same weakness under an
-appearance of piety? Alas! I am still the same! Or if I avoid the
-evil, I cannot do the good. Duty, reason and decency, which upon
-other occasions have some power over me, are here useless. The Gospel
-is a language I do not understand when it opposes my passion. Those
-vows I have taken before the altar are feeble when opposed to
-thoughts of you. Amidst so many voices which bid me do my duty, I
-hear and obey nothing but the secret cry of a desperate passion. Void
-of all relish for virtue, without concern for my condition or any
-application to my studies, I am continually present by my imagination
-where I ought not to be, and I find I have no power to correct
-myself. I feel a perpetual strife between inclination and duty. I
-find myself a distracted lover, unquiet in the midst of silence, and
-restless in the midst of peace. How shameful is such a condition!
-
-Regard me no more, I entreat you, as a founder or any great
-personage; your praises ill agree with my many weaknesses. I am a
-miserable sinner, prostrate before my Judge, and with my face pressed
-to the earth I mix my tears with the earth. Can you see me in this
-posture and solicit me to love you? Come, if you think fit, and in
-your holy habit thrust yourself between my God and me, and be a wall
-of separation. Come and force from me those sighs and thoughts and
-vows I owe to Him alone. Assist the evil spirits and be the
-instrument of their malice. What cannot you induce a heart to do
-whose weakness you so perfectly know? Nay, withdraw yourself and
-contribute to my salvation. Suffer me to avoid destruction, I entreat
-you by our former tender affection and by our now common misfortune.
-It will always be the highest love to show none; I here release you
-from all your oaths and engagements. Be God's wholly, to whom you are
-appropriated; I will never oppose so pious a design. How happy shall
-I be if I thus lose you! Then shall I indeed be a religious and you a
-perfect example of an abbess.
-
-Make yourself amends by so glorious a choice; make your virtue a
-spectacle worthy of men and angels. Be humble among your children,
-assiduous in your choir, exact in your discipline, diligent in your
-reading; make even your recreations useful. Have you purchased your
-vocation at so light a rate that you should not turn it to the best
-advantage? Since you have permitted yourself to be abused by false
-doctrine and criminal instruction, resist not those good counsels
-which grace and religion inspire me with. I will confess to you I
-have thought myself hitherto an abler master to instil vice than to
-teach virtue. My false eloquence has only set off false good. My
-heart, drunk with voluptuousness, could only suggest terms proper and
-moving to recommend that. The cup of sinners overflows with so
-enchanting a sweetness, and we are naturally so much inclined to
-taste it, that it needs only to be offered to us. On the other hand
-the chalice of saints is filled with a bitter draught and nature
-starts from it. And yet you reproach me with cowardice for giving it
-to you first. I willingly submit to these accusations. I cannot
-enough admire the readiness you showed to accept the religious habit;
-bear therefore with courage the Cross you so resolutely took up.
-Drink of the chalice of saints, even to the bottom, without turning
-your eyes with uncertainty upon me; let me remove far from you and
-obey the Apostle who hath said 'Fly!aEuro(TM).
-
-You entreat me to return under a pretence of devotion. Your
-earnestness in this point creates a suspicion in me and makes me
-doubtful how to answer you. Should I commit an error here my words
-would blush, if I may say so, after the history of our misfortunes.
-The Church is jealous of its honour, and commands that her children
-should be induced to the practice of virtue by virtuous means. When
-we approach God in a blameless manner then we may with boldness
-invite others to Him. But to forget Heloise, to see her no more, is
-what Heaven demands of Abelard; and to expect nothing from Abelard,
-to forget him even as an idea, is what Heaven enjoins on Heloise. To
-forget, in the case of love, is the most necessary penance, and the
-most difficult. It is easy to recount our faults; how many, through
-indiscretion, have made themselves a second pleasure of this instead
-of confessing them with humility. The only way to return to God is by
-neglecting the creature we have adored, and adoring the God whom we
-have neglected. This may appear harsh, but it must be done if we
-would be saved.
-
-To make it more easy consider why I pressed you to your vow before I
-took mine; and pardon my sincerity and the design I have of meriting
-your neglect and hatred if I conceal nothing from you. When I saw
-myself oppressed by my misfortune I was furiously jealous, and
-regarded all men as my rivals. Love has more of distrust than
-assurance. I was apprehensive of many things because of my many
-defects, and being tormented with fear because of my own example I
-imagined your heart so accustomed to love that it could not be long
-without entering on a new engagement. Jealousy can easily believe the
-most terrible things. I was desirous to make it impossible for me to
-doubt you. I was very urgent to persuade you that propriety demanded
-your withdrawal from the eyes of the world; that modesty and our
-friendship required it; and that your own safety obliged it. After
-such a revenge taken on me you could expect to be secure nowhere but
-in a convent.
-
-I will do you justice, you were very easily persuaded. My jealousy
-secretly rejoiced in your innocent compliance; and yet, triumphant as
-I was, I yielded you up to God with an unwilling heart. I still kept
-my gift as much as was possible, and only parted with it in order to
-keep it out of the power of other men. I did not persuade you to
-religion out of any regard to your happiness, but condemned you to it
-like an enemy who destroys what he cannot carry off. And yet you
-heard my discourses with kindness, you sometimes interrupted me with
-tears, and pressed me to acquaint you with those convents I held in
-the highest esteem. What a comfort I felt in seeing you shut up. I
-was now at ease and took a satisfaction in considering that you
-continued no longer in the world after my disgrace, and that you
-would return to it no more.
-
-But still I was doubtful. I imagined women were incapable of
-steadfast resolutions unless they were forced by the necessity of
-vows. I wanted those vows, and Heaven itself for your security, that
-I might no longer distrust you. Ye holy mansions and impenetrable
-retreats! from what innumerable apprehensions have ye freed me?
-Religion and piety keep a strict guard round your grates and walls.
-What a haven of rest this is to a jealous mind! And with what
-impatience did I endeavour after it! I went every day trembling to
-exhort you to this sacrifice; I admired, without daring to mention it
-then, a brightness in your beauty which I had never observed before.
-Whether it was the bloom of a rising virtue, or an anticipation of
-the great loss I was to suffer, I was not curious in examining the
-cause, but only hastened your being professed. I engaged your
-prioress in my guilt by a criminal bribe with which I purchased the
-right of burying you. The professed of the house were alike bribed
-and concealed from you, at my directions, all their scruples and
-disgusts. I omitted nothing, either little or great; and if you had
-escaped my snares I myself would not have retired; I was resolved to
-follow you everywhere. The shadow of myself would always have pursued
-your steps and continually have occasioned either your confusion or
-your fear, which would have been a sensible gratification to me.
-
-But, thanks to Heaven, you resolved to take the vows. I accompanied
-you to the foot of the altar, and while you stretched out your hand
-to touch the sacred cloth I heard you distinctly pronounce those
-fatal words that for ever separated you from man. Till then I thought
-your youth and beauty would foil my design and force your return to
-the world. Might not a small temptation have changed you? Is it
-possible to renounce oneself entirely at the age of two-and-twenty?
-At an age which claims the utmost liberty could you think the world
-no longer worth your regard? How much did I wrong you, and what
-weakness did I impute to you? You were in my imagination both light
-and inconstant. Would not a woman at the noise of the flames and the
-fall of Sodom involuntarily look back in pity on some person? I
-watched your eyes, your every movement, your air; I trembled at
-everything. You may call such self-interested conduct treachery,
-perfidy, murder. A love so like to hatred should provoke the utmost
-contempt and anger.
-
-It is fit you should know that the very moment when I was convinced
-of your being entirely devoted to me, when I saw you were infinitely
-worthy of all my love, I imagined I could love you no more. I thought
-it time to leave off giving you marks of my affection, and I
-considered that by your Holy Espousals you were now the peculiar care
-of Heaven, and no longer a charge on me as my wife. My jealousy
-seemed to be extinguished. When God only is our rival we have nothing
-to fear; and being in greater tranquillity than ever before I even
-dared to pray to Him to take you away from my eyes. But it was not a
-time to make rash prayers, and my faith did not warrant them being
-heard. Necessity and despair were at the root of my proceedings, and
-thus I offered an insult to Heaven rather than a sacrifice. God
-rejected my offering and my prayer, and continued my punishment by
-suffering me to continue my love. Thus I bear alike the guilt of your
-vows and of the passion that preceded them, and must be tormented all
-the days of my life.
-
-If God spoke to your heart as to that of a religious whose innocence
-had first asked him for favours, I should have matter of comfort; but
-to see both of us the victims of a guilty love, to see this love
-insult us in our very habits and spoil our devotions, fills me with
-horror and trembling. Is this a state of reprobation? Or are these
-the consequences of a long drunkenness in profane love? We cannot say
-love is a poison and a drunkenness till we are illuminated by Grace;
-in the meantime it is an evil we doat on. When we are under such a
-mistake, the knowledge of our misery is the first step towards
-amendment. Who does not know that 'tis for the glory of God to find
-no other reason in man for His mercy than man's very weakness? When
-He has shown us this weakness and we have bewailed it, He is ready to
-put forth His Omnipotence and assist us. Let us say for our comfort
-that what we suffer is one of those terrible temptations which have
-sometimes disturbed the vocations of the most holy.
-
-God can grant His presence to men in order to soften their calamities
-whenever He shall think fit. It was His pleasure when you took the
-veil to draw you to Him by His grace. I saw your eyes, when you spoke
-your last farewell, fixed upon the Cross. It was more than six months
-before you wrote me a letter, nor during all that time did I receive
-a message from you. I admired this silence, which I durst not blame,
-but could not imitate. I wrote to you, and you returned me no answer:
-your heart was then shut, but this garden of the spouse is now
-opened; He is withdrawn from it and has left you alone. By removing
-from you He has made trial of you; call Him back and strive to regain
-Him. We must have the assistance of God, that we may break our
-chains; we are too deeply in love to free ourselves. Our follies have
-penetrated into the sacred places; our amours have been a scandal to
-the whole kingdom. They are read and admired; love which produced
-them has caused them to be described. We shall be a consolation to
-the failings of youth for ever; those who offend after us will think
-themselves less guilty. We are criminals whose repentance is late;
-oh, let it be sincere! Let us repair as far as is possible the evils
-we have done, and let France, which has been the witness of our
-crimes, be amazed at our repentance. Let us confound all who would
-imitate our guilt; let us take the side of God against ourselves, and
-by so doing prevent His judgment. Our former lapses require tears,
-shame and sorrow to expiate them. Let us offer up these sacrifices
-from our hearts, let us blush and let us weep. If in these feeble
-beginnings, O Lord, our hearts are not entirely Thine, let them at
-least feel that they ought to be so.
-
-Deliver yourself, Heloise, from the shameful remains of a passion
-which has taken too deep root. Remember that the least thought for
-any other than God is an adultery. If you could see me here with my
-meagre face and melancholy air, surrounded with numbers of
-persecuting monks, who are alarmed at my reputation for learning and
-offended at my lean visage, as if I threatened them with a
-reformation, what would you say of my base sighs and of those
-unprofitable tears which deceive these credulous men? Alas! I am
-humbled under love, and not under the Cross. Pity me and free
-yourself. If your vocation be, as you say, my work, deprive me not of
-the merit of it by your continual inquietudes. Tell me you will be
-true to the habit which covers you by an inward retirement. Fear God,
-that you may be delivered from your frailties; love Him that you may
-advance in virtue. Be not restless in the cloister for it is the
-peace of saints. Embrace your bands, they are the chains of Christ
-Jesus; He will lighten them and bear them with you, if you will but
-accept them with humility.
-
-Without growing severe to a passion that still possesses you, learn
-from your own misery to succour your weak sisters; pity them upon
-consideration of your own faults. And if any thoughts too natural
-should importune you, fly to the foot of the Cross and there beg for
-mercy--there are wounds open for healing; lament them before the
-dying Deity. At the head of a religious society be not a slave, and
-having rule over queens, begin to govern yourself. Blush at the least
-revolt of your senses. Remember that even at the foot of the altar we
-often sacrifice to lying spirits, and that no incense can be more
-agreeable to them than the earthly passion that still burns in the
-heart of a religious. If during your abode in the world your soul has
-acquired a habit of loving, feel it now no more save for Jesus
-Christ. Repent of all the moments of your life which you have wasted
-in the world and on pleasure; demand them of me, 'tis a robbery of
-which I am guilty; take courage and boldly reproach me with it.
-
-I have been indeed your master, but it was only to teach sin. You
-call me your father; before I had any claim to the title, I deserved
-that of parricide. I am your brother, but it is the affinity of sin
-that brings me that distinction. I am called your husband, but it is
-after a public scandal. If you have abused the sanctity of so many
-holy terms in the superscription of your letter to do me honour and
-flatter your own passion, blot them out and replace them with those
-of murderer, villain and enemy, who has conspired against your
-honour, troubled your quiet, and betrayed your innocence. You would
-have perished through my means but for an extraordinary act of grace
-which, that you might be saved, has thrown me down in the middle of
-my course.
-
-This is the thought you ought to have of a fugitive who desires to
-deprive you of the hope of ever seeing him again. But when love has
-once been sincere how difficult it is to determine to love no more!
-'Tis a thousand times more easy to renounce the world than love. I
-hate this deceitful, faithless world; I think no more of it; but my
-wandering heart still eternally seeks you, and is filled with anguish
-at having lost you, in spite of all the powers of my reason. In the
-meantime, though I should be so cowardly as to retract what you have
-read, do not suffer me to offer myself to your thoughts save in this
-last fashion. Remember my last worldly endeavours were to seduce your
-heart; you perished by my means and I with you: the same waves
-swallowed us up. We waited for death with indifference, and the same
-death had carried us headlong to the same punishments. But Providence
-warded off the blow, and our shipwreck has thrown us into a haven.
-There are some whom God saves by suffering. Let my salvation be the
-fruit of your prayers; let me owe it to your tears and your exemplary
-holiness. Though my heart, Lord, be filled with the love of Thy
-creature, Thy hand can, when it pleases, empty me of all love save
-for Thee. To love Heloise truly is to leave her to that quiet which
-retirement and virtue afford. I have resolved it: this letter shall
-be my last fault. Adieu. If I die here I will give orders that my
-body be carried to the House of the Paraclete. You shall see me in
-that condition, not to demand tears from you, for it will be too
-late; weep rather for me now and extinguish the fire which burns me.
-You shall see me in order that your piety may be strengthened by
-horror of this carcase, and my death be eloquent to tell you what you
-brave when you love a man. I hope you will be willing, when you have
-finished this mortal life, to be buried near me. Your cold ashes need
-then fear nothing, and my tomb shall be the more rich and renowned.
-
-
-
-
-LETTER III
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To Abelard her well-beloved in Christ Jesus, from Heloise his
-well-beloved in the same Christ Jesus._
-
-I read the letter I received from you with great impatience: in spite
-of all my misfortunes I hoped to find nothing in it besides arguments
-of comfort. But how ingenious are lovers in tormenting themselves.
-Judge of the exquisite sensibility and force of my love by that which
-causes the grief of my soul. I was disturbed at the superscription of
-your letter; why did you place the name of Heloise before that of
-Abelard? What means this cruel and unjust distinction? It was your
-name only--the name of a father and a husband--which my eager eyes
-sought for. I did not look for my own, which I would if possible
-forget, for it is the cause of all your misfortunes. The rules of
-decorum, and your position as master and director over me, opposed
-that ceremony in addressing me; and love commanded you to banish it:
-alas! you know all this but too well!
-
-Did you address me thus before cruel fortune had ruined my happiness?
-I see your heart has forsaken me, and you have made greater advances
-in the way of devotion than I could wish. Alas! I am too weak to
-follow you; condescend at least to stay for me and animate me with
-your advice. Can you have the cruelty to abandon me? The fear of this
-stabs my heart; the fearful presages you make at the end of your
-letter, those terrible images you draw of your death, quite distract
-me. Cruel Abelard! you ought to have stopped my tears and you make
-them flow. You ought to have quelled the turmoil of my heart and you
-throw me into greater disorder.
-
-You desire that after your death I should take care of your ashes and
-pay them the last duties. Alas! in what temper did you conceive these
-mournful ideas, and how could you describe them to me? Did not the
-dread of causing my immediate death make the pen drop from your hand?
-You did not reflect, I suppose, upon all those torments to which you
-were going to deliver me? Heaven, severe as it has been to me, is not
-so insensible as to permit me to live one moment after you. Life
-without Abelard were an insupportable punishment, and death a most
-exquisite happiness if by that means I could be united to him. If
-Heaven but hearken to my continual cry, your days will be prolonged
-and you will bury me.
-
-Is it not your part to prepare me by powerful exhortation against
-that great crisis which shakes the most resolute and stable minds? Is
-it not your part to receive my last sighs, superintend my funeral,
-and give an account of my acts and my faith? Who but you can
-recommend us worthily to God, and by the fervour and merit of your
-prayers conduct those souls to Him which you have joined to His
-worship by solemn vows? We expect those pious offices from your
-paternal charity. After this you will be free from those disquietudes
-which now molest you, and you will quit life with ease whenever it
-shall please God to call you away. You may follow us content with
-what you have done, and in a full assurance of our happiness. But
-till then write me no more such terrible things; for we are already
-sufficiently miserable, nor need to have our sorrows aggravated. Our
-life here is but a languishing death; would you hasten it? Our
-present disgraces are sufficient to employ our thoughts continually,
-and shall we seek in the future new reasons for fear? How void of
-reason are men, said Seneca, to make distant evils present by
-reflections, and to take pains before death to lose all the joys of
-life.
-
-When you have finished your course here below, you said that it is
-your desire that your body be borne to the House of the Paraclete, to
-the intent that being always before my eyes you may be ever present
-in my mind. Can you think that the traces you have drawn on my heart
-can ever be worn out, or that any length of time can obliterate the
-memory we hold here of your benefits? And what time shall I find for
-those prayers you speak of? Alas! I shall then be filled with other
-cares, for so heavy a misfortune would leave me no moment's quiet.
-Can my feeble reason resist such powerful assaults? When I am
-distracted and raving (if I dare say it) even against Heaven itself,
-I shall not soften it by my cries, but rather provoke it by my
-reproaches. How should I pray or how bear up against my grief? I
-should be more eager to follow you than to pay you the sad ceremonies
-of a funeral. It is for you, for Abelard, that I have resolved to
-live, and if you are ravished from me I can make no use of my
-miserable days. Alas! what lamentations should I make if Heaven, by a
-cruel pity, preserved me for that moment? When I but think of this
-last separation I feel all the pangs of death; what should I be then
-if I should see this dreadful hour? Forbear therefore to infuse into
-my mind such mournful thoughts, if not for love, at least for pity.
-
-You desire me to give myself up to my duty, and to be wholly God's,
-to whom I am consecrated. How can I do that, when you frighten me
-with apprehensions that continually possess my mind both night and
-day? When an evil threatens us, and it is impossible to ward it off,
-why do we give up ourselves to the unprofitable fear of it, which is
-yet even more tormenting than the evil itself? What have I hope for
-after the loss of you? What can confine me to earth when death shall
-have taken away from me all that was dear on it? I have renounced
-without difficulty all the charms of life, preserving only my love,
-and the secret pleasure of thinking incessantly of you, and hearing
-that you live. And yet, alas! you do not live for me, and dare not
-flatter myself even with the hope that I shall ever see you again.
-This is the greatest of my afflictions.
-
-Merciless Fortune! hadst thou not persecuted me enough? Thou dost not
-give me any respite; thou hast exhausted all thy vengeance upon me,
-and reserved thyself nothing whereby thou mayst appear terrible to
-others. Thou hast wearied thyself in tormenting me, and others have
-nothing to fear from thy anger. But what use to longer arm thyself
-against me? The wounds I have already received leave no room for
-others, unless thou desirest to kill me. Or dost thou fear amidst the
-numerous torments heaped on me, dost thou fear that such a final
-stroke would deliver me from all other ills? Therefore thou
-preservest me from death in order to make me die daily.
-
-Dear Abelard, pity my despair! Was ever any being so miserable? The
-higher you raised me above other women, who envied me your love, the
-more sensible am I now of the loss of your heart. I was exalted to
-the top of happiness only that I might have the more terrible fall.
-Nothing could be compared to my pleasures, and now nothing can equal
-my misery. My joys once raised the envy of my rivals, my present
-wretchedness calls forth the compassion of all that see me. My
-Fortune has been always in extremes; she has loaded me with the
-greatest favours and then heaped me with the greatest afflictions;
-ingenious in tormenting me, she has made the memory of the joys I
-have lost an inexhaustible spring of tears. Love, which being possest
-was her most delightful gift, on being taken away is an untold
-sorrow. In short, her malice has entirely succeeded, and I find my
-present afflictions proportionately bitter as the transports which
-charmed me were sweet.
-
-But what aggravates my sufferings yet more is, that we began to be
-miserable at a time when we seemed the least to deserve it. While we
-gave ourselves up to the enjoyment of a guilty love nothing opposed
-our pleasures; but scarcely had we retrenched our passion and taken
-refuge in matrimony, than the wrath of Heaven fell on us with all its
-weight. And how barbarous was your punishment! Ah! what right had a
-cruel Uncle over us? We were joined to each other even before the
-altar, and this should have protected us from the rage of our
-enemies. Besides, we were separated; you were busy with your lectures
-and instructed a learned audience in mysteries which the greatest
-geniuses before you could not penetrate; and I, in obedience to you,
-retired to a cloister. I there spent whole days in thinking of you,
-and sometimes meditating on holy lessons to which I endeavoured to
-apply myself. At this very juncture punishment fell upon us, and you
-who were least guilty became the object of the whole vengeance of a
-barbarous man. But why should I rave at Fulbert? I, wretched I, have
-ruined you, and have been the cause of all your misfortunes. How
-dangerous it is for a great man to suffer himself to be moved by our
-sex! He ought from his infancy to be inured to insensibility of heart
-against all our charms. 'Hearken, my sonaEuro(TM) (said formerly the wisest
-of men), 'attend and keep my instructions; if a beautiful woman by
-her looks endeavour to entice thee, permit not thyself to be overcome
-by a corrupt inclination; reject the poison she offers, and follow
-not the paths she directs. Her house is the gate of destruction and
-death.aEuro(TM) I have long examined things, and have found that death is
-less dangerous than beauty. It is the shipwreck of liberty, a fatal
-snare, from which it is impossible ever to get free. It was a woman
-who threw down the first man from the glorious position in which
-Heaven had placed him; she, who was created to partake of his
-happiness, was the sole cause of his ruin. How bright had been the
-glory of Samson if his heart had been proof against the charms of
-Delilah, as against the weapons of the Philistines. A woman disarmed
-and betrayed he who had been a conqueror of armies. He saw himself
-delivered into the hands of his enemies; he was deprived of his eyes,
-those inlets of love into the soul; distracted and despairing he died
-without any consolation save that of including his enemies in his
-ruin. Solomon, that he might please women, forsook pleasing God; that
-king whose wisdom princes came from all parts to admire, he whom God
-had chosen to build the temple, abandoned the worship of the very
-altars he had raised, and proceeded to such a pitch of folly as even
-to burn incense to idols. Job had no enemy more cruel than his wife;
-what temptations did he not bear? The evil spirit who had declared
-himself his persecutor employed a woman as an instrument to shake his
-constancy. And the same evil spirit made Heloise an instrument to
-ruin Abelard. All the poor comfort I have is that I am not the
-voluntary cause of your misfortunes. I have not betrayed you; but my
-constancy and love have been destructive to you. If I have committed
-a crime in loving you so constantly I cannot repent it. I have
-endeavoured to please you even at the expense of my virtue, and
-therefore deserve the pains I feel. As soon as I was persuaded of
-your love I delayed scarce a moment in yielding to your
-protestations; to be beloved by Abelard was in my esteem so great a
-glory, and I so impatiently desired it, not to believe in it
-immediately. I aimed at nothing but convincing you of my utmost
-passion. I made no use of those defences of disdain and honour; those
-enemies of pleasure which tyrannise over our sex made in me but a
-weak and unprofitable resistance. I sacrificed all to my love, and I
-forced my duty to give place to the ambition of making happy the most
-famous and learned person of the age. If any consideration had been
-able to stop me, it would have been without doubt my love. I feared
-lest having nothing further to offer you your passion might become
-languid, and you might seek for new pleasures in another conquest.
-But it was easy for you to cure me of a suspicion so opposite to my
-own inclination. I ought to have foreseen other more certain evils,
-and to have considered that the idea of lost enjoyments would be the
-trouble of my whole life.
-
-How happy should I be could I wash out with my tears the memory of
-those pleasures which I yet think of with delight. At least I will
-try by strong endeavour to smother in my heart those desires to which
-the frailty of my nature gives birth, and I will exercise on myself
-such torments as those you have to suffer from the rage of your
-enemies. I will endeavour by this means to satisfy you at least, if I
-cannot appease an angry God. For to show you to what a deplorable
-condition I am reduced, and how far my repentance is from being
-complete, I dare even accuse Heaven at this moment of cruelty for
-delivering you over to the snares prepared for you. My repinings can
-only kindle divine wrath, when I should be seeking for mercy.
-
-In order to expiate a crime it is not sufficient to bear the
-punishment; whatever we suffer is of no avail if the passion still
-continues and the heart is filled with the same desire. It is an easy
-matter to confess a weakness, and inflict on ourselves some
-punishment, but it needs perfect power over our nature to extinguish
-the memory of pleasures, which by a loved habitude have gained
-possession of our minds. How many persons do we see who make an
-outward confession of their faults, yet, far from being in distress
-about them, take a new pleasure in relating them. Contrition of the
-heart ought to accompany the confession of the mouth, yet this very
-rarely happens. I, who have experienced so many pleasures in loving
-you, feel, in spite of myself, that I cannot repent them, nor forbear
-through memory to enjoy them over again. Whatever efforts I use, on
-whatever side I turn, the sweet thought still pursues me, and every
-object brings to my mind what it is my duty to forget. During the
-quiet night, when my heart ought to be still in that sleep which
-suspends the greatest cares, I cannot avoid the illusions of my
-heart. I dream I am still with my dear Abelard. I see him, I speak to
-him and hear him answer. Charmed with each other we forsake our
-studies and give ourselves up to love. Sometimes too I seem to
-struggle with your enemies; I oppose their fury, I break into piteous
-cries, and in a moment I awake in tears. Even into holy places before
-the altar I carry the memory of our love, and far from lamenting for
-having been seduced by pleasures, I sigh for having lost them.
-
-I remember (for nothing is forgot by lovers) the time and place in
-which you first declared your passion and swore you would love me
-till death. Your words, your oaths, are deeply graven in my heart. My
-stammering speech betrays to all the disorder of my mind; my sighs
-discover me, and your name is ever on my lips. O Lord! when I am thus
-afflicted why dost not Thou pity my weakness and strengthen me with
-Thy grace? You are happy, Abelard, in that grace is given you, and
-your misfortune has been the occasion of your finding rest. The
-punishment of your body has cured the deadly wounds of your soul. The
-tempest has driven you into the haven. God, who seemed to deal
-heavily with you, sought only to help you; He was a Father chastising
-and not an Enemy revenging--a wise Physician putting you to some pain
-in order to preserve your life. I am a thousand times more to be
-pitied than you, for I have still a thousand passions to fight. I
-must resist those fires which love kindles in a young heart. Our sex
-is nothing but weakness, and I have the greater difficulty in
-defending myself because the enemy that attacks me pleases me; I doat
-on the danger which threatens; how then can I avoid yielding?
-
-In the midst of these struggles I try at least to conceal my weakness
-from those you have entrusted to my care. All who are about me admire
-my virtue, but could their eyes penetrate into my heart what would
-they not discover? My passions there are in rebellion; I preside over
-others but cannot rule myself. I have a false covering, and this
-seeming virtue is a real vice. Men judge me praiseworthy, but I am
-guilty before God; from His all-seeing eye nothing is hid, and He
-views through all their windings the secrets of the heart. I cannot
-escape His discovery. And yet it means great effort to me merely to
-maintain this appearance of virtue, so surely this troublesome
-hypocrisy is in some sort commendable. I give no scandal to the world
-which is so easy to take bad impressions; I do not shake the virtue
-of those feeble ones who are under my rule. With my heart full of the
-love of man, I teach them at least to love only God. Charmed with the
-pomp of worldly pleasures, I endeavor to show them that they are all
-vanity and deceit. I have just strength enough to conceal from them
-my longings, and I look upon that as a great effect of grace. If it
-is not enough to make me embrace virtue, 'tis enough to keep me from
-committing sin.
-
-And yet it is in vain to try and separate these two things: they must
-be guilty who are not righteous, and they depart from virtue who
-delay to approach it. Besides, we ought to have no other motive than
-the love of God. Alas! what can I then hope for? I own to my
-confusion I fear more to offend a man than to provoke God, and I
-study less to please Him than to please you. Yes, it was your command
-only, and not a sincere vocation, which sent me into these cloisters;
-I sought to give you ease and not to sanctify myself. How unhappy am
-I! I tear myself from all that pleases me; I bury myself alive; I
-exercise myself with the most rigid fastings and all those severities
-the cruel laws impose on us; I feed myself with tears and sorrows;
-and notwithstanding this I merit nothing by my penance. My false
-piety has long deceived you as well as others; you have thought me at
-peace when I was more disturbed than ever. You persuaded yourself I
-was wholly devoted to my duty, yet I had no business but love. Under
-this mistake you desire my prayers--alas! I need yours! Do not
-presume upon my virtue and my care; I am wavering, fix me by your
-advice; I am feeble, sustain and guide me by your counsel.
-
-What occasion had you to praise me? Praise is often hurtful for those
-on whom it is bestowed: a secret vanity springs up in the heart,
-blinds us, and conceals from us the wounds that are half healed. A
-seducer flatters us, and at the same time destroys us. A sincere
-friend disguises nothing from us, and far from passing a light hand
-over the wound, makes us feel it the more intensely by applying
-remedies. Why do you not deal after this manner with me? Will you be
-esteemed a base, dangerous flatterer? or if you chance to see
-anything commendable in me, have you no fear that vanity, which is so
-natural to all women, should quite efface it? But let us not judge of
-virtue by outward appearances, for then the reprobate as well as the
-elect may lay claim to it. An artful impostor may by his address gain
-more admiration than is given to the zeal of a saint.
-
-The heart of man is a labyrinth whose windings are very difficult to
-discover. The praises you give me are the more dangerous because I
-love the person who bestows them. The more I desire to please you the
-readier am I to believe the merit you attribute to me. Ah! think
-rather how to nerve my weakness by wholesome remonstrances! Be rather
-fearful than confident of my salvation; say our virtue is founded
-upon weakness, and that they only will be crowned who have fought
-with the greatest difficulties. But I seek not the crown which is the
-reward of victory--I am content if I can avoid danger. It is easier
-to keep out of the way than to win a battle. There are several
-degrees in glory, and I am not ambitious of the highest; I leave them
-to those of greater courage who have often been victorious. I seek
-not to conquer for fear I should be overcome; happiness enough for me
-to escape shipwreck and at last reach port. Heaven commands me to
-renounce my fatal passion for you, but oh! my heart will never be
-able to consent to it. Adieu.
-
-
-
-
-LETTER IV
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-Dear Abelard,--You expect, perhaps, that I should accuse you of
-negligence. You have not answered my last letter, and, thanks to
-Heaven, in the condition I am now in it is a relief to me that you
-show so much insensibility for the passion which I betrayed. At last,
-Abelard, you have lost Heloise for ever. Notwithstanding all the
-oaths I made to think of nothing but you, and to be entertained by
-nothing but you, I have banished you from my thoughts, I have forgot
-you. Thou charming idea of a lover I once adored, thou wilt be no
-more my happiness! Dear image of Abelard! thou wilt no longer follow
-me, no longer shall I remember thee. O celebrity and merit of that
-man who, in spite of his enemies, is the wonder of the age! O
-enchanting pleasures to which Heloise resigned herself--you, you have
-been my tormentors! I confess my inconstancy, Abelard, without a
-blush; let my infidelity teach the world that there is no depending
-on the promises of women--we are all subject to change. This troubles
-you, Abelard; this news without surprises you; you never imagined
-Heloise could be inconstant. She was prejudiced by such a strong
-inclination towards you that you cannot conceive how Time could alter
-it. But be undeceived, I am going to disclose to you my falseness,
-though, instead of reproaching me, I persuade myself you will shed
-tears of joy. When I tell you what Rival hath ravished my heart from
-you, you will praise my inconstancy, and pray this Rival to fix it.
-By this you will know that 'tis God alone that takes Heloise from
-you. Yes, my dear Abelard, He gives my mind that tranquillity which a
-vivid remembrance of our misfortunes formerly forbade. Just Heaven!
-what other rival could take me from you? Could you imagine it
-possible for a mere human to blot you from my heart? Could you think
-me guilty of sacrificing the virtuous and learned Abelard to any
-other but God? No, I believe you have done me justice on this point.
-I doubt not you are eager to learn what means God used to accomplish
-so great an end? I will tell you, that you may wonder at the secret
-ways of Providence. Some few days after you sent me your last letter
-I fell dangerously ill; the physicians gave me over, and I expected
-certain death. Then it was that my passion, which always before
-seemed innocent, grew criminal in my eyes. My memory represented
-faithfully to me all the past actions of my life, and I confess to
-you pain for our love was the only pain I felt. Death, which till
-then I had only viewed from a distance, now presented itself to me as
-it appears to sinners. I began to dread the wrath of God now I was
-near experiencing it, and I repented that I had not better used the
-means of Grace. Those tender letters I wrote to you, those fond
-conversations I have had with you, give me as much pain now as they
-had formerly given pleasure. 'Ah, miserable Heloise!aEuro(TM) I said, 'if it
-is a crime to give oneself up to such transports, and if, after this
-life is ended, punishment certainly follows them, why didst thou not
-resist such dangerous temptations? Think on the tortures prepared for
-thee, consider with terror the store of torments, and recollect, at
-the same time, those pleasures which thy deluded soul thought so
-entrancing. Ah! dost thou not despair for having rioted in such false
-pleasures?aEuro(TM) In short, Abelard, imagine all the remorse of mind I
-suffered, and you will not be astonished at my change.
-
-Solitude is insupportable to the uneasy mind; its troubles increase
-in the midst of silence, and retirement heightens them. Since I have
-been shut up in these walls I have done nothing but weep our
-misfortunes. This cloister has resounded with my cries, and, like a
-wretch condemned to eternal slavery, I have worn out my days with
-grief. Instead of fulfilling God's merciful design towards me I have
-offended against Him; I have looked upon this sacred refuge as a
-frightful prison, and have borne with unwillingness the yoke of the
-Lord. Instead of purifying myself with a life of penitence I have
-confirmed my condemnation. What a fatal mistake! But Abelard, I have
-torn off the bandage which blinded me, and, if I dare rely upon my
-own feelings, I have now made myself worthy of your esteem. You are
-to me no more the loving Abelard who constantly sought private
-conversations with me by deceiving the vigilance of our observers.
-Our misfortunes gave you a horror of vice, and you instantly
-consecrated the rest of your days to virtue, and seemed to submit
-willingly to the necessity. I indeed, more tender than you, and more
-sensible to pleasure, bore misfortune with extreme impatience, and
-you have heard my exclaimings against your enemies. You have seen my
-resentment in my late letters; it was this, doubtless, which deprived
-me of the esteem of my Abelard. You were alarmed at my repinings,
-and, if the truth be told, despaired of my salvation. You could not
-foresee that Heloise would conquer so reigning a passion; but you
-were mistaken, Abelard, my weakness, when supported by grace, has not
-hindered me from winning a complete victory. Restore me, then, to
-your esteem; your own piety should solicit you to this.
-
-But what secret trouble rises in my soul--what unthought-of emotion
-now rises to oppose the resolution I have formed to sigh no more for
-Abelard? Just Heaven! have I not triumphed over my love? Unhappy
-Heloise! as long as thou drawest a breath it is decreed thou must
-love Abelard. Weep, unfortunate wretch, for thou never hadst a more
-just occasion. I ought to die of grief; grace had overtaken me and I
-had promised to be faithful to it, but now am I perjured once more,
-and even grace is sacrificed to Abelard. This sacrilege fills up the
-measure of my iniquity. After this how can I hope that God will open
-to me the treasure of His mercy, for I have tired out His
-forgiveness. I began to offend Him from the first moment I saw
-Abelard; an unhappy sympathy engaged us both in a guilty love, and
-God raised us up an enemy to separate us. I lament the misfortune
-which lighted upon us and I adore the cause. Ah! I ought rather to
-regard this misfortune as the gift of Heaven, which disapproved of
-our engagement and parted us, and I ought to apply myself to
-extirpate my passion. How much better it were to forget entirely the
-object of it than to preserve a memory so fatal to my peace and
-salvation? Great God! shall Abelard possess my thoughts for ever? Can
-I never free myself from the chains of love? But perhaps I am
-unreasonably afraid; virtue directs all my acts and they are all
-subject to grace. Therefore fear not, Abelard; I have no longer those
-sentiments which being described in my letters have occasioned you so
-much trouble. I will no more endeavour, by the relation of those
-pleasures our passion gave us, to awaken any guilty fondness you may
-yet feel for me. I free you from all your oaths; forget the titles of
-lover and husband and keep only that of father. I expect no more from
-you than tender protestations and those letters so proper to feed the
-flame of love. I demand nothing of you but spiritual advice and
-wholesome discipline. The path of holiness, however thorny it be,
-will yet appear agreeable to me if I may but walk in your footsteps.
-You will always find me ready to follow you. I shall read with more
-pleasure the letters in which you shall describe the advantages of
-virtue than ever I did those in which you so artfully instilled the
-poison of passion. You cannot now be silent without a crime. When I
-was possessed with so violent a love, and pressed you so earnestly to
-write to me, how many letters did I send you before I could obtain
-one from you? You denied me in my misery the only comfort which was
-left me, because you thought it pernicious. You endeavoured by
-severities to force me to forget you, nor do I blame you; but now you
-have nothing to fear. This fortunate illness, with which Providence
-has chastised me for my good, has done what all human efforts and
-your cruelty in vain attempted. I see now the vanity of that
-happiness we had set our hearts upon, as if it were eternal. What
-fears, what distress have we not suffered for it!
-
-No, Lord, there is no pleasure upon earth but that which virtue
-gives. The heart amidst all worldly delights feels a sting; it is
-uneasy and restless until fixed on Thee. What have I not suffered,
-Abelard, whilst I kept alive in my retirement those fires which
-ruined me in the world? I saw with hatred the walls that surrounded
-me; the hours seemed as long as years. I repented a thousand times
-that I had buried myself here. But since grace has opened my eyes all
-the scene is changed; solitude looks charming, and the peace of the
-place enters my very heart. In the satisfaction of doing my duty I
-feel a delight above all that riches, pomp or sensuality could
-afford. My quiet has indeed cost me dear, for I have bought it at the
-price of my love; I have offered a violent sacrifice I thought beyond
-my power. But if I have torn you from my heart, be not jealous; God,
-who ought always to have possessed it, reigns there in your stead. Be
-content with having a place in my mind which you shall never lose; I
-shall always take a secret pleasure in thinking of you, and esteem it
-a glory to obey those rules you shall give me.
-
- * * * * *
-
-This very moment I receive a letter from you; I will read it and
-answer it immediately. You shall see by my promptitude in writing to
-you that you are always dear to me.
-
-You very obligingly reproach me for delay in writing you any news; my
-illness must excuse that. I omit no opportunities of giving you marks
-of my remembrance. I thank you for the uneasiness you say my silence
-caused you, and the kind fears you express concerning my health.
-Yours, you tell me, is but weakly, and you thought lately you should
-have died. With what indifference, cruel man, do you tell me a thing
-so certain to afflict me? I told you in my former letter how unhappy
-I should be if you died, and if you love me you will moderate the
-rigours of your austere life. I represented to you the occasion I had
-for your advice, and consequently the reason there was you should
-take care of yourself;--but I will not tire you with repetitions. You
-desire us not to forget you in our prayers: ah! dear Abelard, you may
-depend upon the zeal of this society; it is devoted to you and you
-cannot justly fear its forgetfulness. You are our Father, and we are
-your children; you are our guide, and we resign ourselves to your
-direction with full assurance in your piety. You command; we obey; we
-faithfully execute what you have prudently ordered. We impose no
-penance on ourselves but what you recommend, lest we should rather
-follow an indiscreet zeal than solid virtue. In a word, nothing is
-thought right but what has Abelard's approbation. You tell me one
-thing that perplexes me--that you have heard that some of our Sisters
-are bad examples, and that they are generally not strict enough.
-Ought this to seem strange to you who know how monasteries are filled
-nowadays? Do fathers consult the inclination of their children when
-they settle them? Are not interest and policy their only rules? This
-is the reason that monasteries are often filled with those who are a
-scandal to them. But I conjure you to tell me what are the
-irregularities you have heard of, and to show me the proper remedy
-for them. I have not yet observed any looseness: when I have I will
-take due care. I walk my rounds every night and make those I catch
-abroad return to their chambers; for I remember all the adventures
-that happened in the monasteries near Paris.
-
-You end your letter with a general deploring of your unhappiness and
-wish for death to end a weary life. Is it possible so great a genius
-as you cannot rise above your misfortunes? What would the world say
-should they read the letters you send me? Would they consider the
-noble motive of your retirement or not rather think you had shut
-yourself up merely to lament your woes? What would your young
-students say, who come so far to hear you and prefer your severe
-lectures to the ease of a worldly life, if they should discover you
-secretly a slave to your passions and the victim of those weaknesses
-from which your rule secures them? This Abelard they so much admire,
-this great leader, would lose his fame and become the sport of his
-pupils. If these reasons are not sufficient to give you constancy in
-your misfortune, cast your eyes upon me, and admire the resolution
-with which I shut myself up at your request. I was young when we
-separated, and (if I dare believe what you were always telling me)
-worthy of any man's affections. If I had loved nothing in Abelard but
-sensual pleasure, other men might have comforted me upon my loss of
-him. You know what I have done, excuse me therefore from repeating
-it; think of those assurances I gave you of loving you still with the
-utmost tenderness. I dried your tears with kisses, and because you
-were less powerful I became less reserved. Ah! if you had loved with
-delicacy, the oaths I made, the transports I indulged, the caresses I
-gave, would surely have comforted you. Had you seen me grow by
-degrees indifferent to you, you might have had reason to despair, but
-you never received greater tokens of my affection than after you felt
-misfortune.
-
-Let me see no more in your letters, dear Abelard, such murmurs
-against Fate; you are not the only one who has felt her blows and you
-ought to forget her outrages. What a shame it is that a philosopher
-cannot accept what might befall any man. Govern yourself by my
-example; I was born with violent passions, I daily strive with tender
-emotions, and glory in triumphing and subjecting them to reason. Must
-a weak mind fortify one that is so much superior? But I am carried
-away. Is it thus I write to my dear Abelard? He who practises all
-those virtues he preaches? If you complain of Fortune, it is not so
-much that you feel her strokes as that you try to show your enemies
-how much to blame they are in attempting to hurt you. Leave them,
-Abelard, to exhaust their malice, and continue to charm your
-auditors. Discover those treasures of learning Heaven seems to have
-reserved for you; your enemies, struck with the splendour of your
-reasoning, will in the end do you justice. How happy should I be
-could I see all the world as entirely persuaded of your probity as I
-am. Your learning is allowed by all; your greatest adversaries
-confess you are ignorant of nothing the mind of man is capable of
-knowing.
-
-My dear Husband (for the last time I use that title!), shall I never
-see you again? Shall I never have the pleasure of embracing you
-before death? What dost thou say, wretched Heloise? Dost thou know
-what thou desirest? Couldst thou behold those brilliant eyes without
-recalling the tender glances which have been so fatal to thee?
-Couldst thou see that majestic air of Abelard without being jealous
-of everyone who beholds so attractive a man? That mouth cannot be
-looked upon without desire; in short, no woman can view the person of
-Abelard without danger. Ask no more therefore to see Abelard; if the
-memory of him has caused thee so much trouble, Heloise, what would
-not his presence do? What desires will it not excite in thy soul? How
-will it be possible to keep thy reason at the sight of so lovable a
-man?
-
-I will own to you what makes the greatest pleasure in my retirement;
-after having passed the day in thinking of you, full of the repressed
-idea, I give myself up at night to sleep. Then it is that Heloise,
-who dares not think of you by day, resigns herself with pleasure to
-see and hear you. How my eyes gloat over you! Sometimes you tell me
-stories of your secret troubles, and create in me a felt sorrow;
-sometimes the rage of our enemies is forgotten and you press me to
-you and I yield to you, and our souls, animated with the same
-passion, are sensible of the same pleasures. But O! delightful dreams
-and tender illusions, how soon do you vanish away! I awake and open
-my eyes to find no Abelard: I stretch out my arms to embrace him and
-he is not there; I cry, and he hears me not. What a fool I am to tell
-my dreams to you who are insensible to these pleasures. But do you,
-Abelard, never see Heloise in your sleep? How does she appear to you?
-Do you entertain her with the same tender language as formerly, and
-are you glad or sorry when you awake? Pardon me, Abelard, pardon a
-mistaken lover. I must no longer expect from you that vivacity which
-once marked your every action; no more must I require from you the
-correspondence of desires. We have bound ourselves to severe
-austerities and must follow them at all costs. Let us think of our
-duties and our rules, and make good use of that necessity which keeps
-us separate. You, Abelard, will happily finish your course; your
-desires and ambitions will be no obstacle to your salvation. But
-Heloise must weep, she must lament for ever without being certain
-whether all her tears will avail for her salvation.
-
-I had liked to have ended my letter without telling you what happened
-here a few days ago. A young nun, who had been forced to enter the
-convent without a vocation therefor, is by a stratagem I know nothing
-of escaped and fled to England with a gentleman. I have ordered all
-the house to conceal the matter. Ah, Abelard! if you were near us
-these things would not happen, for all the Sisters, charmed with
-seeing and hearing you, would think of nothing but practising your
-rules and directions. The young nun had never formed so criminal a
-design as that of breaking her vows had you been at our head to
-exhort us to live in holiness. If your eyes were witnesses of our
-actions they would be innocent. When we slipped you should lift us up
-and establish us by your counsels; we should march with sure steps in
-the rough path of virtue. I begin to perceive, Abelard, that I take
-too much pleasure in writing to you; I ought to burn this letter. It
-shows that I still feel a deep passion for you, though at the
-beginning I tried to persuade you to the contrary. I am sensible of
-waves both of grace and passion, and by turns yield to each. Have
-pity, Abelard, on the condition to which you have brought me, and
-make in some measure my last days as peaceful as my first have been
-uneasy and disturbed.
-
-
-
-
-LETTER V
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Write no more to me, Heloise, write no more to me; 'tis time to end
-communications which make our penances of nought avail. We retired
-from the world to purify ourselves, and, by a conduct directly
-contrary to Christian morality, we became odious to Jesus Christ. Let
-us no more deceive ourselves with remembrance of our past pleasures;
-we but make our lives troubled and spoil the sweets of solitude. Let
-us make good use of our austerities and no longer preserve the
-memories of our crimes amongst the severities of penance. Let a
-mortification of body and mind, a strict fasting, continual solitude,
-profound and holy meditations, and a sincere love of God succeed our
-former irregularities.
-
-Let us try to carry religious perfection to its farthest point. It is
-beautiful to find Christian minds so disengaged from earth, from the
-creatures and themselves, that they seem to act independently of
-those bodies they are joined to, and to use them as their slaves. We
-can never raise ourselves to too great heights when God is our
-object. Be our efforts ever so great they will always come short of
-attaining that exalted Divinity which even our apprehension cannot
-reach. Let us act for God's glory independent of the creatures or
-ourselves, paying no regard to our own desires or the opinions of
-others. Were we in this temper of mind, Heloise, I would willingly
-make my abode at the Paraclete, and by my earnest care for the house
-I have founded draw a thousand blessings on it. I would instruct it
-by my words and animate it by my example: I would watch over the
-lives of my Sisters, and would command nothing but what I myself
-would perform: I would direct you to pray, meditate, labour, and keep
-vows of silence; and I would myself pray, labour, meditate, and be
-silent.
-
-And when I spoke it should be to lift you up when you should fall, to
-strengthen you in your weaknesses, to enlighten you in that darkness
-and obscurity which might at any time surprise you. I would comfort
-you under the severities used by persons of great virtue: I would
-moderate the vivacity of your zeal and piety and give your virtue an
-even temperament: I would point out those duties you ought to
-perform, and satisfy those doubts which through the weakness of your
-reason might arise. I would be your master and father, and by a
-marvellous talent I would become lively or slow, gentle or severe,
-according to the different characters of those I should guide in the
-painful path to Christian perfection.
-
-But whither does my vain imagination carry me! Ah, Heloise, how far
-are we from such a happy temper? Your heart still burns with that
-fatal fire you cannot extinguish, and mine is full of trouble and
-unrest. Think not, Heloise, that I here enjoy a perfect peace; I will
-for the last time open my heart to you;--I am not yet disengaged from
-you, and though I fight against my excessive tenderness for you, in
-spite of all my endeavours I remain but too sensible of your sorrows
-and long to share in them. Your letters have indeed moved me; I could
-not read with indifference characters written by that dear hand! I
-sigh and weep, and all my reason is scarce sufficient to conceal my
-weakness from my pupils. This, unhappy Heloise, is the miserable
-condition of Abelard. The world, which is generally wrong in its
-notions, thinks I am at peace, and imagining that I loved you only
-for the gratification of the senses, have now forgot you. What a
-mistake is this! People indeed were not wrong in saying that when we
-separated it was shame and grief that made me abandon the world. It
-was not, as you know, a sincere repentance for having offended God
-which inspired me with a design for retiring. However, I consider our
-misfortunes as a secret design of Providence to punish our sins; and
-only look upon Fulbert as the instrument of divine vengeance. Grace
-drew me into an asylum where I might yet have remained if the rage of
-my enemies would have permitted; I have endured all their
-persecutions, not doubting that God Himself raised them up in order
-to purify me.
-
-When He saw me perfectly obedient to His Holy Will, He permitted that
-I should justify my doctrine; I made its purity public, and showed in
-the end that my faith was not only orthodox, but also perfectly clear
-from all suspicion of novelty.
-
-I should be happy if I had none to fear but my enemies, and no other
-hindrance to my salvation but their calumny. But, Heloise, you make
-me tremble, your letters declare to me that you are enslaved to human
-love, and yet, if you cannot conquer it, you cannot be saved; and
-what part would you have me play in this trial? Would you have me
-stifle the inspirations of the Holy Ghost? Shall I, to soothe you,
-dry up those tears which the Evil Spirit makes you shed--shall this
-be the fruit of my meditations? No, let us be more firm in our
-resolutions; we have not retired save to lament our sins and to gain
-heaven; let us then resign ourselves to God with all our heart.
-
-I know everything is difficult in the beginning; but it is glorious
-to courageously start a great action, and glory increases
-proportionately as the difficulties are more considerable. We ought
-on this account to surmount bravely all obstacles which might hinder
-us in the practice of Christian virtue. In a monastery men are proved
-as gold in a furnace. No one can continue long there unless he bear
-worthily the yoke of the Lord.
-
-Attempt to break those shameful chains which bind you to the flesh,
-and if by the assistance of grace you are so happy as to accomplish
-this, I entreat you to think of me in your prayers. Endeavor with all
-your strength to be the pattern of a perfect Christian; it is
-difficult, I confess, but not impossible; and I expect this beautiful
-triumph from your teachable disposition. If your first efforts prove
-weak do not give way to despair, for that would be cowardice;
-besides, I would have you know that you must necessarily take great
-pains, for you strive to conquer a terrible enemy, to extinguish a
-raging fire, to reduce to subjection your dearest affections. You
-have to fight against your own desires, so be not pressed down with
-the weight of your corrupt nature. You have to do with a cunning
-adversary who will use all means to seduce you; be always upon your
-guard. While we live we are exposed to temptations; this made a great
-saint say, 'The life of man is one long temptationaEuro(TM): the devil, who
-never sleeps, walks continually around us in order to surprise us on
-some unguarded side, and enters into our soul in order to destroy it.
-
-However perfect anyone may be, yet he may fall into temptations, and
-perhaps into such as may be useful. Nor is it wonderful that man
-should never be exempt from them, because he always hath in himself
-their source; scarce are we delivered from one temptation when
-another attacks us. Such is the lot of the posterity of Adam, that
-they should always have something to suffer, because they have
-forfeited their primitive happiness. We vainly flatter ourselves that
-we shall conquer temptations by flying; if we join not patience and
-humility we shall torment ourselves to no purpose. We shall more
-certainly compass our end by imploring God's assistance than by using
-any means of our own.
-
-Be constant, Heloise, and trust in God; then you shall fall into few
-temptations: when they come stifle them at their birth--let them not
-take root in your heart. 'Apply remedies to a disease,aEuro(TM) said an
-ancient, 'at the beginning, for when it hath gained strength
-medicines are of no availaEuro(TM): temptations have their degrees, they are
-at first mere thoughts and do not appear dangerous; the imagination
-receives them without any fears; the pleasure grows; we dwell upon
-it, and at last we yield to it.
-
-Do you now, Heloise, applaud my design of making you walk in the
-steps of the saints? Do my words give you any relish for penitence?
-Have you not remorse for your wanderings, and do you not wish you
-could, like Magdalen, wash our Saviour's feet with your tears? If you
-have not yet these ardent aspirations, pray that you may be inspired
-by them. I shall never cease to recommend you in my prayers and to
-beseech God to assist you in your design of dying holily. You have
-quitted the world, and what object was worthy to detain you there?
-Lift up your eyes always to Him to whom the rest of your days are
-consecrated. Life upon this earth is misery; the very necessities to
-which our bodies are subject here are matters of affliction to a
-saint. 'Lord,aEuro(TM) said the royal prophet, 'deliver me from my
-necessities.aEuro(TM) Many are wretched who do not know they are; and yet
-they are more wretched who know their misery and yet cannot hate the
-corruption of the age. What fools are men to engage themselves to
-earthly things! They will be undeceived one day, and will know too
-late how much they have been to blame in loving such false good.
-Truly pious persons are not thus mistaken; they are freed from all
-sensual pleasures and raise their desires to Heaven.
-
-Begin, Heloise; put your design into action without delay; you have
-yet time enough to work out your salvation. Love Christ, and despise
-yourself for His sake; He will possess your heart and be the sole
-object of your sighs and tears; seek for no comfort but in Him. If
-you do not free yourself from me, you will fall with me; but if you
-leave me and cleave to Him, you will be steadfast and safe. If you
-force the Lord to forsake you, you will fall into trouble; but if you
-are faithful to Him you shall find joy. Magdalen wept, thinking that
-Jesus had forsaken her, but Martha said, 'See, the Lord calls you.aEuro(TM)
-Be diligent in your duty, obey faithfully the calls of grace, and
-Jesus will be with you. Attend, Heloise, to some instructions I have
-to give you: you are at the head of a society, and you know there is
-a difference between those who lead a private life and those who are
-charged with the conduct of others: the first need only labour for
-their own sanctification, and in their round of duties are not
-obliged to practise all the virtues in such an apparent manner: but
-those who have the charge of others entrusted to them ought by their
-example to encourage their followers to do all the good of which they
-are capable. I beseech you to remember this truth, and so to follow
-it that your whole life may be a perfect model of that of a religious
-recluse.
-
-God heartily desires our salvation, and has made all the means of it
-easy to us. In the Old Testament He has written in the tables of law
-what He requires of us, that we might not be bewildered in seeking
-after His will. In the New Testament He has written the law of grace
-to the intent that it might ever be present in our hearts; so,
-knowing the weakness and incapacity of our nature, He has given us
-grace to perform His will. And, as if this were not enough, He has
-raised up at all times, in all states of the Church, men who by their
-exemplary life can excite others to their duty. To effect this He has
-chosen persons of every age, sex and condition. Strive now to unite
-in yourself all the virtues of these different examples. Have the
-purity of virgins, the austerity of anchorites, the zeal of pastors
-and bishops, and the constancy of martyrs. Be exact in the course of
-your whole life to fulfil the duties of a holy and enlightened
-superior, and then death, which is commonly considered as terrible,
-will appear agreeable to you.
-
-'The death of His saints,aEuro(TM) says the prophet, 'is precious in the
-sight of the Lord.aEuro(TM) Nor is it difficult to discover why their death
-should have this advantage over that of sinners. I have remarked
-three things which might have given the prophet an occasion of
-speaking thus:--First, their resignation to the will of God; second,
-the continuation of their good works; and lastly, the triumph they
-gain over the devil.
-
-A saint who has accustomed himself to submit to the will of God
-yields to death without reluctance. He waits with joy (says Dr.
-Gregory) for the Judge who is to reward him; he fears not to quit
-this miserable mortal life in order to begin an immortal happy one.
-It is not so with the sinner, says the same Father; he fears, and
-with reason, he trembles at the approach of the least sickness; death
-is terrible to him because he dreads the presence of the [1]offending
-Judge; and having so often abused the means of grace he sees no way
-to avoid the punishment of his sins.
-
-The saints have also this advantage over sinners, that having become
-familiar with works of piety during their life they exercise them
-without trouble, and having gained new strength against the devil
-every time they overcame him, they will find themselves in a
-condition at the hour of death to obtain that victory on which
-depends all eternity, and the blessed union of their souls with their
-Creator.
-
-I hope, Heloise, that after having deplored the irregularities of
-your past life, you will 'die the death of the righteous.aEuro(TM) Ah, how
-few there are who make this end! And why? It is because there are so
-few who love the Cross of Christ. Everyone wishes to be saved, but
-few will use those means which religion prescribes. Yet can we be
-saved by nothing but the Cross: why then refuse to bear it? Hath not
-our Saviour bore it before us, and died for us, to the end that we
-might also bear it and desire to die also? All the saints have
-suffered affliction, and our Saviour himself did not pass one hour of
-His life without some sorrow. Hope not therefore to be exempt from
-suffering: the Cross, Heloise, is always at hand, take care that you
-do not receive it with regret, for by so doing you will make it more
-heavy and you will be oppressed by it to no profit. On the contrary,
-if you bear it with willing courage, all your sufferings will create
-in you a holy confidence whereby you will find comfort in God. Hear
-our Saviour who says, 'My child, renounce yourself, take up your
-Cross and follow Me.aEuro(TM) Oh, Heloise, do you doubt? Is not your soul
-ravished at so saving a command? Are you insensible to words so full
-of kindness? Beware, Heloise, of refusing a Husband who demands you,
-and who is more to be feared than any earthly lover. Provoked at your
-contempt and ingratitude, He will turn His love into anger and make
-you feel His vengeance. How will you sustain His presence when you
-shall stand before His tribunal? He will reproach you for having
-despised His grace, He will represent to you His sufferings for you.
-What answer can you make? He will then be implacable: He will say to
-you, 'Go, proud creature, and dwell in everlasting flames. I
-separated you from the world to purify you in solitude and you did
-not second my design. I endeavoured to save you and you wilfully
-destroyed yourself; go, wretch, and take the portion of the
-reprobates.aEuro(TM)
-
-Oh, Heloise, prevent these terrible words, and avoid, by a holy life,
-the punishment prepared for sinners. I dare not give you a
-description of those dreadful torments which are the consequences of
-a career of guilt. I am filled with horror when they offer themselves
-to my imagination. And yet, Heloise, I can conceive nothing which can
-reach the tortures of the damned; the fire which we see upon this
-earth is but the shadow of that which burns them; and without
-enumerating their endless pains, the loss of God which they feel
-increases all their torments. Can anyone sin who is persuaded of
-this? My God! can we dare to offend Thee? Though the riches of Thy
-mercy could not engage us to love Thee, the dread of being thrown
-into such an abyss of misery should restrain us from doing anything
-which might displease Thee.
-
-I question not, Heloise, but you will hereafter apply yourself in
-good earnest to the business of your salvation; this ought to be your
-whole concern. Banish me, therefore, for ever from your heart--it is
-the best advice I can give you, for the remembrance of a person we
-have loved guiltily cannot but be hurtful, whatever advances we may
-have made in the way of virtue. When you have extirpated your unhappy
-inclination towards me, the practice of every virtue will become
-easy; and when at last your life is conformable to that of Christ,
-death will be desirable to you. Your soul will joyfully leave this
-body, and direct its flight to heaven. Then you will appear with
-confidence before your Saviour; you will not read your reprobation
-written in the judgment book, but you will hear your Saviour say,
-Come, partake of My glory, and enjoy the eternal reward I have
-appointed for those virtues you have practised.
-
-Farewell, Heloise, this is the last advice of your dear Abelard; for
-the last time let me persuade you to follow the rules of the Gospel.
-Heaven grant that your heart, once so sensible of my love, may now
-yield to be directed by my zeal. May the idea of your loving Abelard,
-always present to your mind, be now changed into the image of Abelard
-truly penitent; and may you shed as many tears for your salvation as
-you have done for our misfortunes.
-
-[Footnote 1: Errata--offended]
-
-
-
-
-TRANSCRIBER'S NOTE
-
-
-The following printer's errors have been corrected:
-
-Added a heading "LETTER I" for the first letter
-
-Replaced "tranquility" with "tranquillity" (p. 28, 30 and 59)
-
-Inserted missing phrase "be the highest love" after "It will always"
-(p. 53)
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227.txt or 40227.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/40227.zip b/40227.zip
deleted file mode 100644
index fd2d8fb..0000000
--- a/40227.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/40227-0.txt b/old/40227-0.txt
deleted file mode 100644
index cd1d923..0000000
--- a/old/40227-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2444 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Translated from the original latin and now reprinted from the
-edition of 1722: together with a brief account of their lives and
-work_
-
-RALPH FLETCHER SEYMOUR·CHICAGO
-
- Copyright 1903
- by
- Ralph Fletcher Seymour
-
-
-
-
-THE STORY OF ABELARD AND HELOISE.
-
-
-It sometimes happens that Love is little esteemed by those who choose
-rather to think of other affairs, and in requital He strongly
-manifests His power in unthought ways. Need is to think of Abelard
-and Heloise: how now his treatises and works are memories only, and
-how the love of her (who in lifetime received little comfort
-therefor) has been crowned with the violet crown of Grecian Sappho
-and the homage of all lovers.
-
-The world itself was learning a new love when these two met; was
-beginning to heed the quiet call of the spirit of the Renaissance,
-which, at its consummation, brought forth the glories of the
-Quattrocento.
-
-It was among the stone-walled, rose-covered gardens and clustered
-homes of ecclesiastics, who served the ancient Roman builded pile of
-Notre Dame, that Abelard found Heloise.
-
-From his noble father's home in Brittany, Abelard, gifted and
-ambitious, came to study with William of Champeaux in Paris. His
-advancement was rapid, and time brought him the acknowledged
-leadership of the Philosophic School of the city, a prestige which
-received added lustre from his controversies with his later
-instructor in theology, Anselm of Laon.
-
-His career at this time was brilliant. Adulation and flattery, added
-to the respect given his great and genuine ability, made sweet a life
-which we can imagine was in most respects to his liking. Among the
-students who flocked to him came the beautiful maiden, Heloise, to
-learn of philosophy. Her uncle Fulbert, living in retired ease near
-Notre Dame, offered in exchange for such instruction both bed and
-board; and Abelard, having already seen and resolved to win her,
-undertook the contract.
-
-Many quiet hours these two spent on the green, river-watered isle,
-studying old philosophies, and Time, swift and silent as the Seine,
-sped on, until when days had changed to months they became aware of
-the deeper knowledge of Love. Heloise responded wholly to this new
-influence, and Abelard, forgetting his ambition, desired their
-marriage. Yet as this would have injured his opportunities for
-advancement in the Church Heloise steadfastly refused this formal
-sanction of her passion. Their love becoming known in time to
-Fulbert, his grief and anger were uncontrollable. In fear the two
-fled to the country and there their child was born. Abelard still
-urged marriage, and at last, outwearied with importunities, she
-consented, only insisting that it be kept a secret. Such a course was
-considered best to pacify her uncle, who, in fact, promised
-reconciliation as a reward. Yet, upon its accomplishment he openly
-declared the marriage. Unwilling that this be known lest the
-knowledge hurt her lover, Heloise strenuously denied the truth. The
-two had returned, confident of Fulbert's reaffirmed regard, and he,
-now deeply troubled and revengeful, determined to inflict that
-punishment and indignity on Abelard, which, in its accomplishment,
-shocked even that ruder civilization to horror and to reprisal.
-
-The shamed and mortified victim, caring only for solitude in which to
-hide and rest, retired into the wilderness; returning after a time to
-take the vows of monasticism. Unwilling to leave his love where by
-chance she could become another's, he demanded that she become a nun.
-She yielded obedience, and, although but twenty-two years of age,
-entered the convent of Argenteuil.
-
-Abelard's mind was still virile and, perhaps to his surprise, the
-world again sought him out, anxious still to listen to his masterful
-logic. But with his renewed influence came fierce persecution, and
-the following years of life were filled with trials and sorrows.
-Sixteen years passed after the lovers parted and then Heloise,
-prioress of the Paraclete, found a letter of consolation, written by
-Abelard to a friend, recounting his sad career. Her response is a
-letter of passion and complaining, an equal to which it is hard to
-find in all literature. To his cold and formal reply she wrote a
-second, questioning and confused, and a third, constrained and
-resigned. These three constitute the record of a soul vainly seeking
-in spiritual consolation rest from love.
-
-Abelard, with little heart for love or ambition, still stubbornly
-contested with his foes. On a journey to Rome, where he had appealed
-from a judgment of heresy against his teachings, he, overweary,
-turned aside to rest in the monastery of Cluni, in Burgundy, and
-there died. Heloise begged his body for burial in the Paraclete.
-Twenty years later, and at the same age as her lover, she, too,
-passed to rest.
-
-It is said that he whose arms had one time yielded her a too sweet
-comfort, raised them again to greet her as she came to rest beside
-him in their narrow tomb.
-
-Love never yet was held by arms alone, nor its mysterious ministries
-constrained to forms or qualities. Like water sweet in barren land it
-lies within our lives, ever by its unsolved formula awakening us to
-fuller freedom.
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Wherein are written how the scholar Peter Abelard forgot his
-learning and became a lover, altho the price he paid was great: and
-how the beautiful Heloise in desiring to acquire knowledge from
-Abelard learned of all lessons the greatest, from the greatest master
-of all, to wit, Love: and how she prized it most highly, altho it
-brought her both shame and sorrow_
-
-
-
-
-LETTER I
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To her Lord, her Father, her Husband, her Brother; his Servant, his
-Child, his Wife, his Sister, and to express all that is humble,
-respectful and loving to her Abelard, Heloise writes this._
-
-A consolatory letter of yours to a friend happened some days since to
-fall into my hands; my knowledge of the writing and my love of the
-hand gave me the curiosity to open it. In justification of the
-liberty I took, I flattered myself I might claim a sovereign
-privilege over everything which came from you. Nor was I scrupulous
-to break through the rules of good breeding when I was to hear news
-of Abelard. But how dear did my curiosity cost me! What disturbance
-did it occasion, and how surprised I was to find the whole letter
-filled with a particular and melancholy account of our misfortunes! I
-met with my name a hundred times; I never saw it without fear, some
-heavy calamity always followed it. I saw yours too, equally unhappy.
-These mournful but dear remembrances put my heart into such violent
-motion that I thought it was too much to offer comfort to a friend
-for a few slight disgraces, but such extraordinary means as the
-representation of our sufferings and revolutions. What reflections
-did I not make! I began to consider the whole afresh, and perceived
-myself pressed with the same weight of grief as when we first began
-to be miserable. Though length of time ought to have closed up my
-wounds, yet the seeing them described by your hand was sufficient to
-make them all open and bleed afresh. Nothing can ever blot from my
-memory what you have suffered in defence of your writings. I cannot
-help thinking of the rancorous malice of Alberic and Lotulf. A cruel
-Uncle and an injured Lover will always be present to my aching sight.
-I shall never forget what enemies your learning, and what envy your
-glory raised against you. I shall never forget your reputation, so
-justly acquired, torn to pieces and blasted by the inexorable cruelty
-of pseudo pretenders to science. Was not your treatise of Divinity
-condemned to be burnt? Were you not threatened with perpetual
-imprisonment? In vain you urged in your defence that your enemies
-imposed upon you opinions quite different from your meanings. In vain
-you condemned those opinions; all was of no effect towards your
-justification, 'twas resolved you should be a heretic! What did not
-those two false prophets accuse you of who declaimed so severely
-against you before the Council of Sens? What scandals were vented on
-occasion of the name of Paraclete given to your chapel! What a storm
-was raised against you by the treacherous monks when you did them the
-honour to be called their brother! This history of our numerous
-misfortunes, related in so true and moving a manner, made my heart
-bleed within me. My tears, which I could not refrain, have blotted
-half your letter; I wish they had effaced the whole, and that I had
-returned it to you in that condition; I should then have been
-satisfied with the little time I kept it; but it was demanded of me
-too soon.
-
-I must confess I was much easier in my mind before I read your
-letter. Surely all the misfortunes of lovers are conveyed to them
-through the eyes: upon reading your letter I feel all mine renewed. I
-reproached myself for having been so long without venting my sorrows,
-when the rage of our unrelenting enemies still burns with the same
-fury. Since length of time, which disarms the strongest hatred, seems
-but to aggravate theirs; since it is decreed that your virtue shall
-be persecuted till it takes refuge in the grave--and even then,
-perhaps, your ashes will not be allowed to rest in peace!--let me
-always meditate on your calamities, let me publish them through all
-the world, if possible, to shame an age that has not known how to
-value you. I will spare no one since no one would interest himself to
-protect you, and your enemies are never weary of oppressing your
-innocence. Alas! my memory is perpetually filled with bitter
-remembrances of passed evils; and are there more to be feared still?
-Shall my Abelard never be mentioned without tears? Shall the dear
-name never be spoken but with sighs? Observe, I beseech you, to what
-a wretched condition you have reduced me; sad, afflicted, without any
-possible comfort unless it proceed from you. Be not then unkind, nor
-deny me, I beg of you, that little relief which you only can give.
-Let me have a faithful account of all that concerns you; I would know
-everything, be it ever so unfortunate. Perhaps by mingling my sighs
-with yours I may make your sufferings less, for it is said that all
-sorrows divided are made lighter.
-
-Tell me not by way of excuse you will spare me tears; the tears of
-women shut up in a melancholy place and devoted to penitence are not
-to be spared. And if you wait for an opportunity to write pleasant
-and agreeable things to us, you will delay writing too long.
-Prosperity seldom chooses the side of the virtuous, and fortune is so
-blind that in a crowd in which there is perhaps but one wise and
-brave man it is not to be expected that she should single him out.
-Write to me then immediately and wait not for miracles; they are too
-scarce, and we too much accustomed to misfortunes to expect a happy
-turn. I shall always have this, if you please, and this will always
-be agreeable to me, that when I receive any letter from you I shall
-know you still remember me. Seneca (with whose writings you made me
-acquainted), though he was a Stoic, seemed to be so very sensible to
-this kind of pleasure, that upon opening any letters from Lucilius he
-imagined he felt the same delight as when they conversed together.
-
-I have made it an observation since our absence, that we are much
-fonder of the pictures of those we love when they are at a great
-distance than when they are near us. It seems to me as if the farther
-they are removed their pictures grow the more finished, and acquire a
-greater resemblance; or at least our imagination, which perpetually
-figures them to us by the desire we have of seeing them again, makes
-us think so. By a peculiar power love can make that seem life itself
-which, as soon as the loved object returns, is nothing but a little
-canvas and flat colour. I have your picture in my room; I never pass
-it without stopping to look at it; and yet when you are present with
-me I scarce ever cast my eyes on it. If a picture, which is but a
-mute representation of an object, can give such pleasure, what cannot
-letters inspire? They have souls; they can speak; they have in them
-all that force which expresses the transports of the heart; they have
-all the fire of our passions, they can raise them as much as if the
-persons themselves were present; they have all the tenderness and the
-delicacy of speech, and sometimes even a boldness of expression
-beyond it.
-
-We may write to each other; so innocent a pleasure is not denied us.
-Let us not lose through negligence the only happiness which is left
-us, and the only one perhaps which the malice of our enemies can
-never ravish from us. I shall read that you are my husband and you
-shall see me sign myself your wife. In spite of all our misfortunes
-you may be what you please in your letter. Letters were first
-invented for consoling such solitary wretches as myself. Having lost
-the substantial pleasures of seeing and possessing you, I shall in
-some measure compensate this loss by the satisfaction I shall find in
-your writing. There I shall read your most sacred thoughts; I shall
-carry them always about with me, I shall kiss them every moment; if
-you can be capable of any jealousy let it be for the fond caresses I
-shall bestow upon your letters, and envy only the happiness of those
-rivals. That writing may be no trouble to you, write always to me
-carelessly and without study; I had rather read the dictates of the
-heart than of the brain. I cannot live if you will not tell me that
-you still love me; but that language ought to be so natural to you,
-that I believe you cannot speak otherwise to me without violence to
-yourself. And since by this melancholy relation to your friend you
-have awakened all my sorrows, 'tis but reasonable you should allay
-them by some tokens of your unchanging love.
-
-I do not however reproach you for the innocent artifice you made use
-of to comfort a person in affliction by comparing his misfortune to
-another far greater. Charity is ingenious in finding out such pious
-plans, and to be commended for using them. But do you owe nothing
-more to us than to that friend--be the friendship between you ever so
-intimate? We are called your Sisters; we call ourselves your
-children, and if it were possible to think of any expression which
-could signify a dearer relation, or a more affectionate regard and
-mutual obligation between us, we should use it. If we could be so
-ungrateful as not to speak our just acknowledgments to you, this
-church, these altars, these walls, would reproach our silence and
-speak for us. But without leaving it to that, it will always be a
-pleasure to me to say that you only are the founder of this house,
-'tis wholly your work. You, by inhabiting here, have given fame and
-holiness to a place known before only for robberies and murders. You
-have in a literal sense made the den of thieves into a house of
-prayer. These cloisters owe nothing to public charities; our walls
-were not raised by the usuries of publicans, nor their foundations
-laid in base extortion. The God whom we serve sees nothing but
-innocent riches and harmless votaries whom you have placed here.
-Whatever this young vineyard is, is owing only to you, and it is your
-part to employ your whole care to cultivate and improve it; this
-ought to be one of the principal affairs of your life. Though our
-holy renunciation, our vows and our manner of life seem to secure us
-from all temptation; though our walls and gates prohibit all
-approaches, yet it is the outside only, the bark of the tree, that is
-protected from injuries; the sap of the original corruption may
-imperceptibly spread within, even to the heart, and prove fatal to
-the most promising plantation, unless continual care be taken to
-cultivate and secure it. Virtue in us is grafted upon nature and the
-woman; the one is changeable, the other is weak. To plant the Lord's
-vineyard is a work of no little labour; but after it is planted it
-will require great application and diligence to dress it. The Apostle
-of the Gentiles, great labourer as he was, says he hath planted,
-Apollos hath watered, but it is God that gives the increase. Paul had
-planted the Gospel amongst the Corinthians, Apollos, his zealous
-disciple, continued to cultivate it by frequent exhortations; and the
-grace of God, which their constant prayers implored for that church,
-made the work of both be fruitful.
-
-This ought to be an example for your conduct towards us. I know you
-are not slothful, yet your labours are not directed towards us; your
-cares are wasted upon a set of men whose thoughts are only earthly,
-and you refuse to reach out your hand to support those who are weak
-and staggering in their way to heaven, and who with all their
-endeavours can scarcely prevent themselves from falling. You fling
-the pearls of the Gospel before swine when you speak to those who are
-filled with the good things of this world and nourished with the
-fatness of the earth; and you neglect the innocent sheep, who, tender
-as they are, would yet follow you over deserts and mountains. Why are
-such pains thrown away upon the ungrateful, while not a thought is
-bestowed upon your children, whose souls would be filled with a sense
-of your goodness? But why should I entreat you in the name of your
-children? Is it possible I should fear obtaining anything of you when
-I ask it in my own name? And must I use any other prayers than my own
-in order to prevail upon you? The St. Austins, Tertullians and
-Jeromes have written to the Eudoxias, Paulas and Melanias; and can
-you read those names, though of saints, and not remember mine? Can it
-be criminal for you to imitate St. Jerome and discourse with me
-concerning the Scriptures; or Tertullian and preach mortification; or
-St. Austin and explain to me the nature of grace? Why should I alone
-not reap the advantage of your learning? When you write to me you
-will write to your wife; marriage has made such a correspondence
-lawful, and since you can without the least scandal satisfy me, why
-will you not? I am not only engaged by my vows, but I have the fear
-of my Uncle before me. There is nothing, then, that you need dread;
-you need not fly to conquer. You may see me, hear my sighs, and be a
-witness of all my sorrows without incurring any danger, since you can
-only relieve me with tears and words. If I have put myself into a
-cloister with reason, persuade me to stay in it with devotion. You
-have been the occasion of all my misfortunes, you therefore must be
-the instrument of all my comfort.
-
-You cannot but remember (for lovers cannot forget) with what pleasure
-I have passed whole days in hearing your discourse. How when you were
-absent I shut myself from everyone to write to you; how uneasy I was
-till my letter had come to your hands; what artful management it
-required to engage messengers. This detail perhaps surprises you, and
-you are in pain for what may follow. But I am no longer ashamed that
-my passion had no bounds for you, for I have done more than all this.
-I have hated myself that I might love you; I came hither to ruin
-myself in a perpetual imprisonment that I might make you live quietly
-and at ease. Nothing but virtue, joined to a love perfectly
-disengaged from the senses, could have produced such effects. Vice
-never inspires anything like this, it is too much enslaved to the
-body. When we love pleasures we love the living and not the dead. We
-leave off burning with desire for those who can no longer burn for
-us. This was my cruel Uncle's notion; he measured my virtue by the
-frailty of my sex, and thought it was the man and not the person I
-loved. But he has been guilty to no purpose. I love you more than
-ever; and so revenge myself on him. I will still love you with all
-the tenderness of my soul till the last moment of my life. If,
-formerly, my affection for you was not so pure, if in those days both
-mind and body loved you, I often told you even then that I was more
-pleased with possessing your heart than with any other happiness, and
-the man was the thing I least valued in you.
-
-You cannot but be entirely persuaded of this by the extreme
-unwillingness I showed to marry you, though I knew that the name of
-wife was honourable in the world and holy in religion; yet the name
-of your mistress had greater charms because it was more free. The
-bonds of matrimony, however honourable, still bear with them a
-necessary engagement, and I was very unwilling to be necessitated to
-love always a man who would perhaps not always love me. I despised
-the name of wife that I might live happy with that of mistress; and I
-find by your letter to your friend you have not forgot that delicacy
-of passion which loved you always with the utmost tenderness--and yet
-wished to love you more! You have very justly observed in your letter
-that I esteemed those public engagements insipid which form alliances
-only to be dissolved by death, and which put life and love under the
-same unhappy necessity. But you have not added how often I have
-protested that it was infinitely preferable to me to live with
-Abelard as his mistress than with any other as Empress of the World.
-I was more happy in obeying you than I should have been as lawful
-spouse of the King of the Earth. Riches and pomp are not the charm of
-love. True tenderness makes us separate the lover from all that is
-external to him, and setting aside his position, fortune or
-employments, consider him merely as himself.
-
-It is not love, but the desire of riches and position which makes a
-woman run into the embraces of an indolent husband. Ambition, and not
-affection, forms such marriages. I believe indeed they may be
-followed with some honours and advantages, but I can never think that
-this is the way to experience the pleasures of affectionate union,
-nor to feel those subtle and charming joys when hearts long parted
-are at last united. These martyrs of marriage pine always for larger
-fortunes which they think they have missed. The wife sees husbands
-richer than her own, and the husband wives better portioned than his.
-Their mercenary vows occasion regret, and regret produces hatred.
-Soon they part--or else desire to. This restless and tormenting
-passion for gold punishes them for aiming at other advantages by love
-than love itself.
-
-If there is anything that may properly be called happiness here
-below, I am persuaded it is the union of two persons who love each
-other with perfect liberty, who are united by a secret inclination,
-and satisfied with each other's merits. Their hearts are full and
-leave no vacancy for any other passion; they enjoy perpetual
-tranquillity because they enjoy content.
-
-If I could believe you as truly persuaded of my merit as I am of
-yours, I might say there has been a time when we were such a pair.
-Alas! how was it possible I should not be certain of your mind? If I
-could ever have doubted it, the universal esteem would have made me
-decide in your favour. What country, what city, has not desired your
-presence? Could you ever retire but you drew the eyes and hearts of
-all after you? Did not everyone rejoice in having seen you? Even
-women, breaking through the laws of decorum which custom had imposed
-upon them, showed they felt more for you than mere esteem. I have
-known some who have been profuse in their husbands' praises who have
-yet envied me my happiness. But what could resist you? Your
-reputation, which so much attracts the vanity of our sex, your air,
-your manner, that light in your eyes which expresses the vivacity of
-your mind, your conversation so easy and elegant that it gave
-everything you said an agreeable turn; in short, everything spoke for
-you! Very different from those mere scholars who with all their
-learning have not the capacity to keep up an ordinary conversation,
-and who with all their wit cannot win a woman who has much less share
-of brains than themselves.
-
-With what ease did you compose verses! And yet those ingenious
-trifles, which were but a recreation to you, are still the
-entertainment and delight of persons of the best taste. The smallest
-song, the least sketch of anything you made for me, had a thousand
-beauties capable of making it last as long as there are lovers in the
-world. Thus those songs will be sung in honour of other women which
-you designed only for me, and those tender and natural expressions
-which spoke your love will help others to explain their passion with
-much more advantage than they themselves are capable of.
-
-What rivalries did your gallantries of this kind occasion me! How
-many ladies lay claim to them? 'Twas a tribute their self-love paid
-to their beauty. How many have I seen with sighs declare their
-passion for you when, after some common visit you had made them, they
-chanced to be complimented for the Sylvia of your poems. Others in
-despair and envy have reproached me that I had no charms but what
-your wit bestowed on me, nor in anything the advantage over them but
-in being beloved by you. Can you believe me if I tell you, that
-notwithstanding my sex, I thought myself peculiarly happy in having a
-lover to whom I was obliged for my charms; and took a secret pleasure
-in being admired by a man who, when he pleased, could raise his
-mistress to the character of a goddess. Pleased with your glory only,
-I read with delight all those praises you offered me, and without
-reflecting how little I deserved, I believed myself such as you
-described, that I might be more certain that I pleased you.
-
-But oh! where is that happy time? I now lament my lover, and of all
-my joys have nothing but the painful memory that they are past. Now
-learn, all you my rivals who once viewed my happiness with jealous
-eyes, that he you once envied me can never more be mine. I loved him;
-my love was his crime and the cause of his punishment. My beauty once
-charmed him; pleased with each other we passed our brightest days in
-tranquillity and happiness. If that were a crime, 'tis a crime I am
-yet fond of, and I have no other regret save that against my will I
-must now be innocent. But what do I say? My misfortune was to have
-cruel relatives whose malice destroyed the calm we enjoyed; had they
-been reasonable I had now been happy in the enjoyment of my dear
-husband. Oh! how cruel were they when their blind fury urged a
-villain to surprise you in your sleep! Where was I--where was your
-Heloise then? What joy should I have had in defending my lover; I
-would have guarded you from violence at the expense of my life. Oh!
-whither does this excess of passion hurry me? Here love is shocked
-and modesty deprives me of words.
-
-But tell me whence proceeds your neglect of me since my being
-professed? You know nothing moved me to it but your disgrace, nor did
-I give my consent, but yours. Let me hear what is the occasion of
-your coldness, or give me leave to tell you now my opinion. Was it
-not the sole thought of pleasure which engaged you to me? And has not
-my tenderness, by leaving you nothing to wish for, extinguished your
-desires? Wretched Heloise! you could please when you wished to avoid
-it; you merited incense when you could remove to a distance the hand
-that offered it: but since your heart has been softened and has
-yielded, since you have devoted and sacrificed yourself, you are
-deserted and forgotten! I am convinced by a sad experience that it is
-natural to avoid those to whom we have been too much obliged, and
-that uncommon generosity causes neglect rather than gratitude. My
-heart surrendered too soon to gain the esteem of the conqueror; you
-took it without difficulty and throw it aside with ease. But
-ungrateful as you are I am no consenting party to this, and though I
-ought not to retain a wish of my own, yet I still preserve secretly
-the desire to be loved by you. When I pronounced my sad vow I then
-had about me your last letters in which you protested your whole
-being wholly mine, and would never live but to love me. It is to you
-therefore I have offered myself; you had my heart and I had yours; do
-not demand anything back. You must bear with my passion as a thing
-which of right belongs to you, and from which you can be no ways
-disengaged.
-
-Alas! what folly it is to talk in this way! I see nothing here but
-marks of the Deity, and I speak of nothing but man! You have been the
-cruel occasion of this by your conduct, Unfaithful One! Ought you at
-once to break off loving me! Why did you not deceive me for a while
-rather than immediately abandon me? If you had given me at least some
-faint signs of a dying passion I would have favoured the deception.
-But in vain do I flatter myself that you could be constant; you have
-left no vestige of an excuse for you. I am earnestly desirous to see
-you, but if that be impossible I will content myself with a few lines
-from your hand. Is it so hard for one who loves to write? I ask for
-none of your letters filled with learning and writ for your
-reputation; all I desire is such letters as the heart dictates, and
-which the hand cannot transcribe fast enough. How did I deceive
-myself with hopes that you would be wholly mine when I took the veil,
-and engage myself to live for ever under your laws? For in being
-professed I vowed no more than to be yours only, and I forced myself
-voluntarily to a confinement which you desired for me. Death only
-then can make me leave the cloister where you have placed me; and
-then my ashes shall rest here and wait for yours in order to show to
-the very last my obedience and devotion to you.
-
-Why should I conceal from you the secret of my call? You know it was
-neither zeal nor devotion that brought me here. Your conscience is
-too faithful a witness to permit you to disown it. Yet here I am, and
-here I will remain; to this place an unfortunate love and a cruel
-relation have condemned me. But if you do not continue your concern
-for me, if I lose your affection, what have I gained by my
-imprisonment? What recompense can I hope for? The unhappy
-consequences of our love and your disgrace have made me put on the
-habit of chastity, but I am not penitent of the past. Thus I strive
-and labour in vain. Among those who are wedded to God I am wedded to
-a man; among the heroic supporters of the Cross I am the slave of a
-human desire; at the head of a religious community I am devoted to
-Abelard alone. What a monster am I! Enlighten me, O Lord, for I know
-not if my despair or Thy grace draws these words from me! I am, I
-confess, a sinner, but one who, far from weeping for her sins, weeps
-only for her lover; far from abhorring her crimes, longs only to add
-to them; and who, with a weakness unbecoming my state, please myself
-continually with the remembrance of past delights when it is
-impossible to renew them.
-
-Good God! What is all this? I reproach myself for my own faults, I
-accuse you for yours, and to what purpose? Veiled as I am, behold in
-what a disorder you have plunged me! How difficult it is to fight for
-duty against inclination. I know what obligations this veil lays upon
-me, but I feel more strongly what power an old passion has over my
-heart. I am conquered by my feelings; love troubles my mind and
-disorders my will. Sometimes I am swayed by the sentiment of piety
-which arises within me, and then the next moment I yield up my
-imagination to all that is amorous and tender. I tell you to-day what
-I would not have said to you yesterday. I had resolved to love you no
-more; I considered I had made a vow, taken a veil, and am as it were
-dead and buried, yet there rises unexpectedly from the bottom of my
-heart a passion which triumphs over all these thoughts, and darkens
-alike my reason and my religion. You reign in such inward retreats of
-my soul that I know not where to attack you; when I endeavour to
-break those chains by which I am bound to you I only deceive myself,
-and all my efforts but serve to bind them faster. Oh, for pity's sake
-help a wretch to renounce her desires--her self--and if possible even
-to renounce you! If you are a lover--a father, help a mistress,
-comfort a child! These tender names must surely move you; yield
-either to pity or to love. If you gratify my request I shall continue
-a religious, and without longer profaning my calling. I am ready to
-humble myself with you to the wonderful goodness of God, Who does all
-things for our sanctification, Who by His grace purifies all that is
-vicious and corrupt, and by the great riches of His mercy draws us
-against our wishes, and by degrees opens our eyes to behold His
-bounty which at first we could not perceive.
-
-I thought to end my letter here, but now I am complaining against you
-I must unload my heart and tell you all its jealousies and
-reproaches. Indeed I thought it somewhat hard that when we had both
-engaged to consecrate ourselves to Heaven you should insist upon my
-doing it first. ‘Does Abelard then,’ said I, ‘suspect that, like
-Lot's wife, I shall look back?’ If my youth and sex might give
-occasion of fear that I should return to the world, could not my
-behaviour, my fidelity, and this heart which you ought to know,
-banish such ungenerous apprehensions? This distrust hurt me; I said
-to myself, ‘There was a time when he could rely upon my bare word,
-and does he now want vows to secure himself to me? What occasion have
-I given him in the whole course of my life to admit the least
-suspicion? I could meet him at all his assignations, and would I
-decline to follow him to the Seats of Holiness? I, who have not
-refused to be the victim of pleasure in order to gratify him, can he
-think I would refuse to be a sacrifice of honour when he desired it?’
-Has vice such charms to refined natures, that when once we have drunk
-of the cup of sinners it is with such difficulty we accept the
-chalice of saints? Or did you believe yourself to be more competent
-to teach vice than virtue, or me more ready to learn the first than
-the latter? No; this suspicion would be injurious to us both: Virtue
-is too beautiful not to be embraced when you reveal her charms, and
-Vice too hideous not to be abhorred when you display her deformities.
-Nay, when you please, anything seems lovely to me, and nothing is
-ugly when you are by. I am only weak when I am alone and unsupported
-by you, and therefore it depends on you alone to make me such as you
-desire. I wish to Heaven you had not such a power over me! If you had
-any occasion to fear you would be less negligent. But what is there
-for you to fear? I have done too much, and now have nothing more to
-do but to triumph over your ingratitude. When we lived happily
-together you might have doubted whether pleasure or affection united
-me more to you, but the place from whence I write to you must surely
-have dissolved all doubt. Even here I love you as much as ever I did
-in the world. If I had loved pleasures could I not have found means
-to gratify myself? I was not more than twenty-two years old, and
-there were other men left though I was deprived of Abelard. And yet I
-buried myself alive in a nunnery, and triumphed over life at an age
-capable of enjoying it to its full latitude. It is to you I sacrifice
-these remains of a transitory beauty, these widowed nights and
-tedious days; and since you cannot possess them I take them from you
-to offer them to Heaven, and so make, alas! but a secondary oblation
-of my heart, my days, my life!
-
-I am sensible I have dwelt too long on this subject; I ought to speak
-less to you of your misfortunes and of my sufferings. We tarnish the
-lustre of our most beautiful actions when we applaud them ourselves.
-This is true, and yet there is a time when we may with decency
-commend ourselves; when we have to do with those whom base
-ingratitude has stupefied we cannot too much praise our own actions.
-Now if you were this sort of creature this would be a home reflection
-on you. Irresolute as I am I still love you, and yet I must hope for
-nothing. I have renounced life, and stript myself of everything, but
-I find I neither have nor can renounce my Abelard. Though I have lost
-my lover I still preserve my love. O vows! O convent! I have not lost
-my humanity under your inexorable discipline! You have not turned me
-to marble by changing my habit; my heart is not hardened by my
-imprisonment; I am still sensible to what has touched me, though,
-alas! I ought not to be! Without offending your commands permit a
-lover to exhort me to live in obedience to your rigorous rules. Your
-yoke will be lighter if that hand support me under it; your exercises
-will be pleasant if he show me their advantage. Retirement and
-solitude will no longer seem terrible if I may know that I still have
-a place in his memory. A heart which has loved as mine cannot soon be
-indifferent. We fluctuate long between love and hatred before we can
-arrive at tranquillity, and we always flatter ourselves with some
-forlorn hope that we shall not be utterly forgotten.
-
-Yes, Abelard, I conjure you by the chains I bear here to ease the
-weight of them, and make them as agreeable as I would they were to
-me. Teach me the maxims of Divine Love; since you have forsaken me I
-would glory in being wedded to Heaven. My heart adores that title and
-disdains any other; tell me how this Divine Love is nourished, how it
-works, how it purifies. When we were tossed on the ocean of the world
-we could hear of nothing but your verses, which published everywhere
-our joys and pleasures. Now we are in the haven of grace is it not
-fit you should discourse to me of this new happiness, and teach me
-everything that might heighten or improve it? Show me the same
-complaisance in my present condition as you did when we were in the
-world. Without changing the ardour of our affections let us change
-their objects; let us leave our songs and sing hymns; let us lift up
-our hearts to God and have no transports but for His glory!
-
-I expect this from you as a thing you cannot refuse me. God has a
-peculiar right over the hearts of great men He has created. When He
-pleases to touch them He ravishes them, and lets them not speak nor
-breathe but for His glory. Till that moment of grace arrives, O think
-of me--do not forget me--remember my love and fidelity and constancy:
-love me as your mistress, cherish me as your child, your sister, your
-wife! Remember I still love you, and yet strive to avoid loving you.
-What a terrible saying is this! I shake with horror, and my heart
-revolts against what I say. I shall blot all my paper with tears. I
-end my long letter wishing you, if you desire it (would to Heaven I
-could!), for ever adieu!
-
-
-
-
-LETTER II
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Could I have imagined that a letter not written to yourself would
-fall into your hands, I had been more cautious not to have inserted
-anything in it which might awaken the memory of our past misfortunes.
-I described with boldness the series of my disgraces to a friend, in
-order to make him less sensible to a loss he had sustained. If by
-this well-meaning device I have disturbed you, I purpose now to dry
-up those tears which the sad description occasioned you to shed; I
-intend to mix my grief with yours, and pour out my heart before you:
-in short, to lay open before your eyes all my trouble, and the secret
-of my soul, which my vanity has hitherto made me conceal from the
-rest of the world, and which you now force from me, in spite of my
-resolutions to the contrary.
-
-It is true, that in a sense of the afflictions which have befallen
-us, and observing that no change of our condition could be expected;
-that those prosperous days which had seduced us were now past, and
-there remained nothing but to erase from our minds, by painful
-endeavours, all marks and remembrances of them. I had wished to find
-in philosophy and religion a remedy for my disgrace; I searched out
-an asylum to secure me from love. I was come to the sad experiment of
-making vows to harden my heart. But what have I gained by this? If my
-passion has been put under a restraint my thoughts yet run free. I
-promise myself that I will forget you, and yet cannot think of it
-without loving you. My love is not at all lessened by those
-reflections I make in order to free myself. The silence I am
-surrounded by makes me more sensible to its impressions, and while I
-am unemployed with any other things, this makes itself the business
-of my whole vacation. Till after a multitude of useless endeavours I
-begin to persuade myself that it is a superfluous trouble to strive
-to free myself; and that it is sufficient wisdom to conceal from all
-but you how confused and weak I am.
-
-I remove to a distance from your person with an intention of avoiding
-you as an enemy; and yet I incessantly seek for you in my mind; I
-recall your image in my memory, and in different disquietudes I
-betray and contradict myself. I hate you! I love you! Shame presses
-me on all sides. I am at this moment afraid I should seem more
-indifferent than you fare, and yet I am ashamed to discover my
-trouble. How weak are we in ourselves if we do not support ourselves
-on the Cross of Christ. Shall we have so little courage, and shall
-that uncertainty of serving two masters which afflicts your heart
-affect mine too? You see the confusion I am in, how I blame myself
-and how I suffer. Religion commands me to pursue virtue since I have
-nothing to hope for from love. But love still preserves its dominion
-over my fancies and entertains itself with past pleasures. Memory
-supplies the place of a mistress. Piety and duty are not always the
-fruits of retirement; even in deserts, when the dew of heaven falls
-not on us, we love what we ought no longer to love. The passions,
-stirred up by solitude, fill these regions of death and silence; it
-is very seldom that what ought to be is truly followed here and that
-God only is loved and served. Had I known this before I had
-instructed you better. You call me your master; it is true you were
-entrusted to my care. I saw you, I was earnest to teach you vain
-sciences; it cost you your innocence and me my liberty. Your Uncle,
-who was fond of you, became my enemy and revenged himself on me. If
-now having lost the power of satisfying my passion I had also lost
-that of loving you, I should have some consolation. My enemies would
-have given me that tranquillity which Origen purchased with a crime.
-How miserable am I! I find myself much more guilty in my thoughts of
-you, even amidst my tears, than in possessing you when I was in full
-liberty. I continually think of you; I continually call to mind your
-tenderness. In this condition, O Lord! if I run to prostrate myself
-before your altar, if I beseech you to pity me, why does not the pure
-flame of the Spirit consume the sacrifice that is offered? Cannot
-this habit of penitence which I wear interest Heaven to treat me more
-favourably? But Heaven is still inexorable because my passion still
-lives in me; the fire is only covered over with deceitful ashes, and
-cannot be extinguished but by extraordinary grace. We deceive men,
-but nothing is hid from God.
-
-You tell me that it is for me you live under that veil which covers
-you; why do you profane your vocation with such words? Why provoke a
-jealous God with a blasphemy? I hoped after our separation you would
-have changed your sentiments; I hoped too that God would have
-delivered me from the tumult of my senses. We commonly die to the
-affections of those we see no more, and they to ours; absence is the
-tomb of love. But to me absence is an unquiet remembrance of what I
-once loved which continually torments me. I flattered myself that
-when I should see you no more you would rest in my memory without
-troubling my mind; that Brittany and the sea would suggest other
-thoughts; that my fasts and studies would by degrees delete you from
-my heart. But in spite of severe fasts and redoubled studies, in
-spite of the distance of three hundred miles which separates us, your
-image, as you describe yourself in your veil, appears to me and
-confounds all my resolutions.
-
-What means have I not used! I have armed my hands against myself; I
-have exhausted my strength in constant exercises; I comment upon St.
-Paul; I contend with Aristotle: in short, I do all I used to do
-before I loved you, but all in vain; nothing can be successful that
-opposes you. Oh! do not add to my miseries by your constancy; forget,
-if you can, your favours and that right which they claim over me;
-allow me to be indifferent. I envy their happiness who have never
-loved; how quiet and easy are they! But the tide of pleasure has
-always a reflux of bitterness; I am but too much convinced now of
-this: but though I am no longer deceived by love, I am not cured.
-While my reason condemns it my heart declares for it. I am deplorable
-that I have not the ability to free myself from a passion which so
-many circumstances, this place, my person and my disgraces tend to
-destroy. I yield without considering that a resistance would wipe out
-my past offences, and procure me in their stead both merit and
-repose. Why use your eloquence to reproach me for my flight and for
-my silence? Spare the recital of our assignations and your constant
-exactness to them; without calling up such disturbing thoughts I have
-enough to suffer. What great advantages would philosophy give us over
-other men, if by studying it we could learn to govern our passions?
-What efforts, what relapses, what agitations do we undergo! And how
-long are we lost in this confusion, unable to exert our reason, to
-possess our souls, or to rule our affections?
-
-What a troublesome employment is love! And how valuable is virtue
-even upon consideration of our own ease! Recollect your
-extravagancies of passion, guess at my distractions; number up our
-cares, our griefs; throw these things out of the account and let love
-have all the remaining tenderness and pleasure. How little is that!
-And yet for such shadows of enjoyments which at first appeared to us
-are we so weak our whole lives that we cannot now help writing to
-each other, covered as we are with sackcloth and ashes. How much
-happier should we be if by our humiliation and tears we could make
-our repentance sure. The love of pleasure is not eradicated out of
-the soul save by extraordinary efforts; it has so powerful an
-advocate in our breasts that we find it difficult to condemn it
-ourselves. What abhorrence can I be said to have of my sins if the
-objects of them are always amiable to me? How can I separate from the
-person I love the passion I should detest? Will the tears I shed be
-sufficient to render it odious to me? I know not how it happens,
-there is always a pleasure in weeping for a beloved object. It is
-difficult in our sorrow to distinguish penitence from love. The
-memory of the crime and the memory of the object which has charmed us
-are too nearly related to be immediately separated. And the love of
-God in its beginning does not wholly annihilate the love of the
-creature.
-
-But what excuses could I not find in you if the crime were excusable?
-Unprofitable honour, troublesome riches, could never tempt me: but
-those charms, that beauty, that air, which I yet behold at this
-instant, have occasioned my fall. Your looks were the beginning of my
-guilt; your eyes, your discourse, pierced my heart; and in spite of
-that ambition and glory which tried to make a defence, love was soon
-the master. God, in order to punish me, forsook me. You are no longer
-of the world; you have renounced it: I am a religious devoted to
-solitude; shall we not take advantage of our condition? Would you
-destroy my piety in its infant state? Would you have me forsake the
-abbey into which I am but newly entered? Must I renounce my vows? I
-have made them in the presence of God; whither shall I fly from His
-wrath should I violate them? Suffer me to seek ease in my duty:
-though difficult it is to procure it. I pass whole days and nights
-alone in this cloister without closing my eyes. My love burns fiercer
-amidst the happy indifference of those who surround me, and my heart
-is alike pierced with your sorrows and my own. Oh, what a loss have I
-sustained when I consider your constancy! What pleasures have I
-missed enjoying! I ought not to confess this weakness to you; I am
-sensible I commit a fault. If I could show more firmness of mind I
-might provoke your resentment against me and your anger might work
-that effect in you which your virtue could not. If in the world I
-published my weakness in love-songs and verses, ought not the dark
-cells of this house at least to conceal that same weakness under an
-appearance of piety? Alas! I am still the same! Or if I avoid the
-evil, I cannot do the good. Duty, reason and decency, which upon
-other occasions have some power over me, are here useless. The Gospel
-is a language I do not understand when it opposes my passion. Those
-vows I have taken before the altar are feeble when opposed to
-thoughts of you. Amidst so many voices which bid me do my duty, I
-hear and obey nothing but the secret cry of a desperate passion. Void
-of all relish for virtue, without concern for my condition or any
-application to my studies, I am continually present by my imagination
-where I ought not to be, and I find I have no power to correct
-myself. I feel a perpetual strife between inclination and duty. I
-find myself a distracted lover, unquiet in the midst of silence, and
-restless in the midst of peace. How shameful is such a condition!
-
-Regard me no more, I entreat you, as a founder or any great
-personage; your praises ill agree with my many weaknesses. I am a
-miserable sinner, prostrate before my Judge, and with my face pressed
-to the earth I mix my tears with the earth. Can you see me in this
-posture and solicit me to love you? Come, if you think fit, and in
-your holy habit thrust yourself between my God and me, and be a wall
-of separation. Come and force from me those sighs and thoughts and
-vows I owe to Him alone. Assist the evil spirits and be the
-instrument of their malice. What cannot you induce a heart to do
-whose weakness you so perfectly know? Nay, withdraw yourself and
-contribute to my salvation. Suffer me to avoid destruction, I entreat
-you by our former tender affection and by our now common misfortune.
-It will always be the highest love to show none; I here release you
-from all your oaths and engagements. Be God's wholly, to whom you are
-appropriated; I will never oppose so pious a design. How happy shall
-I be if I thus lose you! Then shall I indeed be a religious and you a
-perfect example of an abbess.
-
-Make yourself amends by so glorious a choice; make your virtue a
-spectacle worthy of men and angels. Be humble among your children,
-assiduous in your choir, exact in your discipline, diligent in your
-reading; make even your recreations useful. Have you purchased your
-vocation at so light a rate that you should not turn it to the best
-advantage? Since you have permitted yourself to be abused by false
-doctrine and criminal instruction, resist not those good counsels
-which grace and religion inspire me with. I will confess to you I
-have thought myself hitherto an abler master to instil vice than to
-teach virtue. My false eloquence has only set off false good. My
-heart, drunk with voluptuousness, could only suggest terms proper and
-moving to recommend that. The cup of sinners overflows with so
-enchanting a sweetness, and we are naturally so much inclined to
-taste it, that it needs only to be offered to us. On the other hand
-the chalice of saints is filled with a bitter draught and nature
-starts from it. And yet you reproach me with cowardice for giving it
-to you first. I willingly submit to these accusations. I cannot
-enough admire the readiness you showed to accept the religious habit;
-bear therefore with courage the Cross you so resolutely took up.
-Drink of the chalice of saints, even to the bottom, without turning
-your eyes with uncertainty upon me; let me remove far from you and
-obey the Apostle who hath said ‘Fly!’.
-
-You entreat me to return under a pretence of devotion. Your
-earnestness in this point creates a suspicion in me and makes me
-doubtful how to answer you. Should I commit an error here my words
-would blush, if I may say so, after the history of our misfortunes.
-The Church is jealous of its honour, and commands that her children
-should be induced to the practice of virtue by virtuous means. When
-we approach God in a blameless manner then we may with boldness
-invite others to Him. But to forget Heloise, to see her no more, is
-what Heaven demands of Abelard; and to expect nothing from Abelard,
-to forget him even as an idea, is what Heaven enjoins on Heloise. To
-forget, in the case of love, is the most necessary penance, and the
-most difficult. It is easy to recount our faults; how many, through
-indiscretion, have made themselves a second pleasure of this instead
-of confessing them with humility. The only way to return to God is by
-neglecting the creature we have adored, and adoring the God whom we
-have neglected. This may appear harsh, but it must be done if we
-would be saved.
-
-To make it more easy consider why I pressed you to your vow before I
-took mine; and pardon my sincerity and the design I have of meriting
-your neglect and hatred if I conceal nothing from you. When I saw
-myself oppressed by my misfortune I was furiously jealous, and
-regarded all men as my rivals. Love has more of distrust than
-assurance. I was apprehensive of many things because of my many
-defects, and being tormented with fear because of my own example I
-imagined your heart so accustomed to love that it could not be long
-without entering on a new engagement. Jealousy can easily believe the
-most terrible things. I was desirous to make it impossible for me to
-doubt you. I was very urgent to persuade you that propriety demanded
-your withdrawal from the eyes of the world; that modesty and our
-friendship required it; and that your own safety obliged it. After
-such a revenge taken on me you could expect to be secure nowhere but
-in a convent.
-
-I will do you justice, you were very easily persuaded. My jealousy
-secretly rejoiced in your innocent compliance; and yet, triumphant as
-I was, I yielded you up to God with an unwilling heart. I still kept
-my gift as much as was possible, and only parted with it in order to
-keep it out of the power of other men. I did not persuade you to
-religion out of any regard to your happiness, but condemned you to it
-like an enemy who destroys what he cannot carry off. And yet you
-heard my discourses with kindness, you sometimes interrupted me with
-tears, and pressed me to acquaint you with those convents I held in
-the highest esteem. What a comfort I felt in seeing you shut up. I
-was now at ease and took a satisfaction in considering that you
-continued no longer in the world after my disgrace, and that you
-would return to it no more.
-
-But still I was doubtful. I imagined women were incapable of
-steadfast resolutions unless they were forced by the necessity of
-vows. I wanted those vows, and Heaven itself for your security, that
-I might no longer distrust you. Ye holy mansions and impenetrable
-retreats! from what innumerable apprehensions have ye freed me?
-Religion and piety keep a strict guard round your grates and walls.
-What a haven of rest this is to a jealous mind! And with what
-impatience did I endeavour after it! I went every day trembling to
-exhort you to this sacrifice; I admired, without daring to mention it
-then, a brightness in your beauty which I had never observed before.
-Whether it was the bloom of a rising virtue, or an anticipation of
-the great loss I was to suffer, I was not curious in examining the
-cause, but only hastened your being professed. I engaged your
-prioress in my guilt by a criminal bribe with which I purchased the
-right of burying you. The professed of the house were alike bribed
-and concealed from you, at my directions, all their scruples and
-disgusts. I omitted nothing, either little or great; and if you had
-escaped my snares I myself would not have retired; I was resolved to
-follow you everywhere. The shadow of myself would always have pursued
-your steps and continually have occasioned either your confusion or
-your fear, which would have been a sensible gratification to me.
-
-But, thanks to Heaven, you resolved to take the vows. I accompanied
-you to the foot of the altar, and while you stretched out your hand
-to touch the sacred cloth I heard you distinctly pronounce those
-fatal words that for ever separated you from man. Till then I thought
-your youth and beauty would foil my design and force your return to
-the world. Might not a small temptation have changed you? Is it
-possible to renounce oneself entirely at the age of two-and-twenty?
-At an age which claims the utmost liberty could you think the world
-no longer worth your regard? How much did I wrong you, and what
-weakness did I impute to you? You were in my imagination both light
-and inconstant. Would not a woman at the noise of the flames and the
-fall of Sodom involuntarily look back in pity on some person? I
-watched your eyes, your every movement, your air; I trembled at
-everything. You may call such self-interested conduct treachery,
-perfidy, murder. A love so like to hatred should provoke the utmost
-contempt and anger.
-
-It is fit you should know that the very moment when I was convinced
-of your being entirely devoted to me, when I saw you were infinitely
-worthy of all my love, I imagined I could love you no more. I thought
-it time to leave off giving you marks of my affection, and I
-considered that by your Holy Espousals you were now the peculiar care
-of Heaven, and no longer a charge on me as my wife. My jealousy
-seemed to be extinguished. When God only is our rival we have nothing
-to fear; and being in greater tranquillity than ever before I even
-dared to pray to Him to take you away from my eyes. But it was not a
-time to make rash prayers, and my faith did not warrant them being
-heard. Necessity and despair were at the root of my proceedings, and
-thus I offered an insult to Heaven rather than a sacrifice. God
-rejected my offering and my prayer, and continued my punishment by
-suffering me to continue my love. Thus I bear alike the guilt of your
-vows and of the passion that preceded them, and must be tormented all
-the days of my life.
-
-If God spoke to your heart as to that of a religious whose innocence
-had first asked him for favours, I should have matter of comfort; but
-to see both of us the victims of a guilty love, to see this love
-insult us in our very habits and spoil our devotions, fills me with
-horror and trembling. Is this a state of reprobation? Or are these
-the consequences of a long drunkenness in profane love? We cannot say
-love is a poison and a drunkenness till we are illuminated by Grace;
-in the meantime it is an evil we doat on. When we are under such a
-mistake, the knowledge of our misery is the first step towards
-amendment. Who does not know that 'tis for the glory of God to find
-no other reason in man for His mercy than man's very weakness? When
-He has shown us this weakness and we have bewailed it, He is ready to
-put forth His Omnipotence and assist us. Let us say for our comfort
-that what we suffer is one of those terrible temptations which have
-sometimes disturbed the vocations of the most holy.
-
-God can grant His presence to men in order to soften their calamities
-whenever He shall think fit. It was His pleasure when you took the
-veil to draw you to Him by His grace. I saw your eyes, when you spoke
-your last farewell, fixed upon the Cross. It was more than six months
-before you wrote me a letter, nor during all that time did I receive
-a message from you. I admired this silence, which I durst not blame,
-but could not imitate. I wrote to you, and you returned me no answer:
-your heart was then shut, but this garden of the spouse is now
-opened; He is withdrawn from it and has left you alone. By removing
-from you He has made trial of you; call Him back and strive to regain
-Him. We must have the assistance of God, that we may break our
-chains; we are too deeply in love to free ourselves. Our follies have
-penetrated into the sacred places; our amours have been a scandal to
-the whole kingdom. They are read and admired; love which produced
-them has caused them to be described. We shall be a consolation to
-the failings of youth for ever; those who offend after us will think
-themselves less guilty. We are criminals whose repentance is late;
-oh, let it be sincere! Let us repair as far as is possible the evils
-we have done, and let France, which has been the witness of our
-crimes, be amazed at our repentance. Let us confound all who would
-imitate our guilt; let us take the side of God against ourselves, and
-by so doing prevent His judgment. Our former lapses require tears,
-shame and sorrow to expiate them. Let us offer up these sacrifices
-from our hearts, let us blush and let us weep. If in these feeble
-beginnings, O Lord, our hearts are not entirely Thine, let them at
-least feel that they ought to be so.
-
-Deliver yourself, Heloise, from the shameful remains of a passion
-which has taken too deep root. Remember that the least thought for
-any other than God is an adultery. If you could see me here with my
-meagre face and melancholy air, surrounded with numbers of
-persecuting monks, who are alarmed at my reputation for learning and
-offended at my lean visage, as if I threatened them with a
-reformation, what would you say of my base sighs and of those
-unprofitable tears which deceive these credulous men? Alas! I am
-humbled under love, and not under the Cross. Pity me and free
-yourself. If your vocation be, as you say, my work, deprive me not of
-the merit of it by your continual inquietudes. Tell me you will be
-true to the habit which covers you by an inward retirement. Fear God,
-that you may be delivered from your frailties; love Him that you may
-advance in virtue. Be not restless in the cloister for it is the
-peace of saints. Embrace your bands, they are the chains of Christ
-Jesus; He will lighten them and bear them with you, if you will but
-accept them with humility.
-
-Without growing severe to a passion that still possesses you, learn
-from your own misery to succour your weak sisters; pity them upon
-consideration of your own faults. And if any thoughts too natural
-should importune you, fly to the foot of the Cross and there beg for
-mercy--there are wounds open for healing; lament them before the
-dying Deity. At the head of a religious society be not a slave, and
-having rule over queens, begin to govern yourself. Blush at the least
-revolt of your senses. Remember that even at the foot of the altar we
-often sacrifice to lying spirits, and that no incense can be more
-agreeable to them than the earthly passion that still burns in the
-heart of a religious. If during your abode in the world your soul has
-acquired a habit of loving, feel it now no more save for Jesus
-Christ. Repent of all the moments of your life which you have wasted
-in the world and on pleasure; demand them of me, 'tis a robbery of
-which I am guilty; take courage and boldly reproach me with it.
-
-I have been indeed your master, but it was only to teach sin. You
-call me your father; before I had any claim to the title, I deserved
-that of parricide. I am your brother, but it is the affinity of sin
-that brings me that distinction. I am called your husband, but it is
-after a public scandal. If you have abused the sanctity of so many
-holy terms in the superscription of your letter to do me honour and
-flatter your own passion, blot them out and replace them with those
-of murderer, villain and enemy, who has conspired against your
-honour, troubled your quiet, and betrayed your innocence. You would
-have perished through my means but for an extraordinary act of grace
-which, that you might be saved, has thrown me down in the middle of
-my course.
-
-This is the thought you ought to have of a fugitive who desires to
-deprive you of the hope of ever seeing him again. But when love has
-once been sincere how difficult it is to determine to love no more!
-'Tis a thousand times more easy to renounce the world than love. I
-hate this deceitful, faithless world; I think no more of it; but my
-wandering heart still eternally seeks you, and is filled with anguish
-at having lost you, in spite of all the powers of my reason. In the
-meantime, though I should be so cowardly as to retract what you have
-read, do not suffer me to offer myself to your thoughts save in this
-last fashion. Remember my last worldly endeavours were to seduce your
-heart; you perished by my means and I with you: the same waves
-swallowed us up. We waited for death with indifference, and the same
-death had carried us headlong to the same punishments. But Providence
-warded off the blow, and our shipwreck has thrown us into a haven.
-There are some whom God saves by suffering. Let my salvation be the
-fruit of your prayers; let me owe it to your tears and your exemplary
-holiness. Though my heart, Lord, be filled with the love of Thy
-creature, Thy hand can, when it pleases, empty me of all love save
-for Thee. To love Heloise truly is to leave her to that quiet which
-retirement and virtue afford. I have resolved it: this letter shall
-be my last fault. Adieu. If I die here I will give orders that my
-body be carried to the House of the Paraclete. You shall see me in
-that condition, not to demand tears from you, for it will be too
-late; weep rather for me now and extinguish the fire which burns me.
-You shall see me in order that your piety may be strengthened by
-horror of this carcase, and my death be eloquent to tell you what you
-brave when you love a man. I hope you will be willing, when you have
-finished this mortal life, to be buried near me. Your cold ashes need
-then fear nothing, and my tomb shall be the more rich and renowned.
-
-
-
-
-LETTER III
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To Abelard her well-beloved in Christ Jesus, from Heloise his
-well-beloved in the same Christ Jesus._
-
-I read the letter I received from you with great impatience: in spite
-of all my misfortunes I hoped to find nothing in it besides arguments
-of comfort. But how ingenious are lovers in tormenting themselves.
-Judge of the exquisite sensibility and force of my love by that which
-causes the grief of my soul. I was disturbed at the superscription of
-your letter; why did you place the name of Heloise before that of
-Abelard? What means this cruel and unjust distinction? It was your
-name only--the name of a father and a husband--which my eager eyes
-sought for. I did not look for my own, which I would if possible
-forget, for it is the cause of all your misfortunes. The rules of
-decorum, and your position as master and director over me, opposed
-that ceremony in addressing me; and love commanded you to banish it:
-alas! you know all this but too well!
-
-Did you address me thus before cruel fortune had ruined my happiness?
-I see your heart has forsaken me, and you have made greater advances
-in the way of devotion than I could wish. Alas! I am too weak to
-follow you; condescend at least to stay for me and animate me with
-your advice. Can you have the cruelty to abandon me? The fear of this
-stabs my heart; the fearful presages you make at the end of your
-letter, those terrible images you draw of your death, quite distract
-me. Cruel Abelard! you ought to have stopped my tears and you make
-them flow. You ought to have quelled the turmoil of my heart and you
-throw me into greater disorder.
-
-You desire that after your death I should take care of your ashes and
-pay them the last duties. Alas! in what temper did you conceive these
-mournful ideas, and how could you describe them to me? Did not the
-dread of causing my immediate death make the pen drop from your hand?
-You did not reflect, I suppose, upon all those torments to which you
-were going to deliver me? Heaven, severe as it has been to me, is not
-so insensible as to permit me to live one moment after you. Life
-without Abelard were an insupportable punishment, and death a most
-exquisite happiness if by that means I could be united to him. If
-Heaven but hearken to my continual cry, your days will be prolonged
-and you will bury me.
-
-Is it not your part to prepare me by powerful exhortation against
-that great crisis which shakes the most resolute and stable minds? Is
-it not your part to receive my last sighs, superintend my funeral,
-and give an account of my acts and my faith? Who but you can
-recommend us worthily to God, and by the fervour and merit of your
-prayers conduct those souls to Him which you have joined to His
-worship by solemn vows? We expect those pious offices from your
-paternal charity. After this you will be free from those disquietudes
-which now molest you, and you will quit life with ease whenever it
-shall please God to call you away. You may follow us content with
-what you have done, and in a full assurance of our happiness. But
-till then write me no more such terrible things; for we are already
-sufficiently miserable, nor need to have our sorrows aggravated. Our
-life here is but a languishing death; would you hasten it? Our
-present disgraces are sufficient to employ our thoughts continually,
-and shall we seek in the future new reasons for fear? How void of
-reason are men, said Seneca, to make distant evils present by
-reflections, and to take pains before death to lose all the joys of
-life.
-
-When you have finished your course here below, you said that it is
-your desire that your body be borne to the House of the Paraclete, to
-the intent that being always before my eyes you may be ever present
-in my mind. Can you think that the traces you have drawn on my heart
-can ever be worn out, or that any length of time can obliterate the
-memory we hold here of your benefits? And what time shall I find for
-those prayers you speak of? Alas! I shall then be filled with other
-cares, for so heavy a misfortune would leave me no moment's quiet.
-Can my feeble reason resist such powerful assaults? When I am
-distracted and raving (if I dare say it) even against Heaven itself,
-I shall not soften it by my cries, but rather provoke it by my
-reproaches. How should I pray or how bear up against my grief? I
-should be more eager to follow you than to pay you the sad ceremonies
-of a funeral. It is for you, for Abelard, that I have resolved to
-live, and if you are ravished from me I can make no use of my
-miserable days. Alas! what lamentations should I make if Heaven, by a
-cruel pity, preserved me for that moment? When I but think of this
-last separation I feel all the pangs of death; what should I be then
-if I should see this dreadful hour? Forbear therefore to infuse into
-my mind such mournful thoughts, if not for love, at least for pity.
-
-You desire me to give myself up to my duty, and to be wholly God's,
-to whom I am consecrated. How can I do that, when you frighten me
-with apprehensions that continually possess my mind both night and
-day? When an evil threatens us, and it is impossible to ward it off,
-why do we give up ourselves to the unprofitable fear of it, which is
-yet even more tormenting than the evil itself? What have I hope for
-after the loss of you? What can confine me to earth when death shall
-have taken away from me all that was dear on it? I have renounced
-without difficulty all the charms of life, preserving only my love,
-and the secret pleasure of thinking incessantly of you, and hearing
-that you live. And yet, alas! you do not live for me, and dare not
-flatter myself even with the hope that I shall ever see you again.
-This is the greatest of my afflictions.
-
-Merciless Fortune! hadst thou not persecuted me enough? Thou dost not
-give me any respite; thou hast exhausted all thy vengeance upon me,
-and reserved thyself nothing whereby thou mayst appear terrible to
-others. Thou hast wearied thyself in tormenting me, and others have
-nothing to fear from thy anger. But what use to longer arm thyself
-against me? The wounds I have already received leave no room for
-others, unless thou desirest to kill me. Or dost thou fear amidst the
-numerous torments heaped on me, dost thou fear that such a final
-stroke would deliver me from all other ills? Therefore thou
-preservest me from death in order to make me die daily.
-
-Dear Abelard, pity my despair! Was ever any being so miserable? The
-higher you raised me above other women, who envied me your love, the
-more sensible am I now of the loss of your heart. I was exalted to
-the top of happiness only that I might have the more terrible fall.
-Nothing could be compared to my pleasures, and now nothing can equal
-my misery. My joys once raised the envy of my rivals, my present
-wretchedness calls forth the compassion of all that see me. My
-Fortune has been always in extremes; she has loaded me with the
-greatest favours and then heaped me with the greatest afflictions;
-ingenious in tormenting me, she has made the memory of the joys I
-have lost an inexhaustible spring of tears. Love, which being possest
-was her most delightful gift, on being taken away is an untold
-sorrow. In short, her malice has entirely succeeded, and I find my
-present afflictions proportionately bitter as the transports which
-charmed me were sweet.
-
-But what aggravates my sufferings yet more is, that we began to be
-miserable at a time when we seemed the least to deserve it. While we
-gave ourselves up to the enjoyment of a guilty love nothing opposed
-our pleasures; but scarcely had we retrenched our passion and taken
-refuge in matrimony, than the wrath of Heaven fell on us with all its
-weight. And how barbarous was your punishment! Ah! what right had a
-cruel Uncle over us? We were joined to each other even before the
-altar, and this should have protected us from the rage of our
-enemies. Besides, we were separated; you were busy with your lectures
-and instructed a learned audience in mysteries which the greatest
-geniuses before you could not penetrate; and I, in obedience to you,
-retired to a cloister. I there spent whole days in thinking of you,
-and sometimes meditating on holy lessons to which I endeavoured to
-apply myself. At this very juncture punishment fell upon us, and you
-who were least guilty became the object of the whole vengeance of a
-barbarous man. But why should I rave at Fulbert? I, wretched I, have
-ruined you, and have been the cause of all your misfortunes. How
-dangerous it is for a great man to suffer himself to be moved by our
-sex! He ought from his infancy to be inured to insensibility of heart
-against all our charms. ‘Hearken, my son’ (said formerly the wisest
-of men), ‘attend and keep my instructions; if a beautiful woman by
-her looks endeavour to entice thee, permit not thyself to be overcome
-by a corrupt inclination; reject the poison she offers, and follow
-not the paths she directs. Her house is the gate of destruction and
-death.’ I have long examined things, and have found that death is
-less dangerous than beauty. It is the shipwreck of liberty, a fatal
-snare, from which it is impossible ever to get free. It was a woman
-who threw down the first man from the glorious position in which
-Heaven had placed him; she, who was created to partake of his
-happiness, was the sole cause of his ruin. How bright had been the
-glory of Samson if his heart had been proof against the charms of
-Delilah, as against the weapons of the Philistines. A woman disarmed
-and betrayed he who had been a conqueror of armies. He saw himself
-delivered into the hands of his enemies; he was deprived of his eyes,
-those inlets of love into the soul; distracted and despairing he died
-without any consolation save that of including his enemies in his
-ruin. Solomon, that he might please women, forsook pleasing God; that
-king whose wisdom princes came from all parts to admire, he whom God
-had chosen to build the temple, abandoned the worship of the very
-altars he had raised, and proceeded to such a pitch of folly as even
-to burn incense to idols. Job had no enemy more cruel than his wife;
-what temptations did he not bear? The evil spirit who had declared
-himself his persecutor employed a woman as an instrument to shake his
-constancy. And the same evil spirit made Heloise an instrument to
-ruin Abelard. All the poor comfort I have is that I am not the
-voluntary cause of your misfortunes. I have not betrayed you; but my
-constancy and love have been destructive to you. If I have committed
-a crime in loving you so constantly I cannot repent it. I have
-endeavoured to please you even at the expense of my virtue, and
-therefore deserve the pains I feel. As soon as I was persuaded of
-your love I delayed scarce a moment in yielding to your
-protestations; to be beloved by Abelard was in my esteem so great a
-glory, and I so impatiently desired it, not to believe in it
-immediately. I aimed at nothing but convincing you of my utmost
-passion. I made no use of those defences of disdain and honour; those
-enemies of pleasure which tyrannise over our sex made in me but a
-weak and unprofitable resistance. I sacrificed all to my love, and I
-forced my duty to give place to the ambition of making happy the most
-famous and learned person of the age. If any consideration had been
-able to stop me, it would have been without doubt my love. I feared
-lest having nothing further to offer you your passion might become
-languid, and you might seek for new pleasures in another conquest.
-But it was easy for you to cure me of a suspicion so opposite to my
-own inclination. I ought to have foreseen other more certain evils,
-and to have considered that the idea of lost enjoyments would be the
-trouble of my whole life.
-
-How happy should I be could I wash out with my tears the memory of
-those pleasures which I yet think of with delight. At least I will
-try by strong endeavour to smother in my heart those desires to which
-the frailty of my nature gives birth, and I will exercise on myself
-such torments as those you have to suffer from the rage of your
-enemies. I will endeavour by this means to satisfy you at least, if I
-cannot appease an angry God. For to show you to what a deplorable
-condition I am reduced, and how far my repentance is from being
-complete, I dare even accuse Heaven at this moment of cruelty for
-delivering you over to the snares prepared for you. My repinings can
-only kindle divine wrath, when I should be seeking for mercy.
-
-In order to expiate a crime it is not sufficient to bear the
-punishment; whatever we suffer is of no avail if the passion still
-continues and the heart is filled with the same desire. It is an easy
-matter to confess a weakness, and inflict on ourselves some
-punishment, but it needs perfect power over our nature to extinguish
-the memory of pleasures, which by a loved habitude have gained
-possession of our minds. How many persons do we see who make an
-outward confession of their faults, yet, far from being in distress
-about them, take a new pleasure in relating them. Contrition of the
-heart ought to accompany the confession of the mouth, yet this very
-rarely happens. I, who have experienced so many pleasures in loving
-you, feel, in spite of myself, that I cannot repent them, nor forbear
-through memory to enjoy them over again. Whatever efforts I use, on
-whatever side I turn, the sweet thought still pursues me, and every
-object brings to my mind what it is my duty to forget. During the
-quiet night, when my heart ought to be still in that sleep which
-suspends the greatest cares, I cannot avoid the illusions of my
-heart. I dream I am still with my dear Abelard. I see him, I speak to
-him and hear him answer. Charmed with each other we forsake our
-studies and give ourselves up to love. Sometimes too I seem to
-struggle with your enemies; I oppose their fury, I break into piteous
-cries, and in a moment I awake in tears. Even into holy places before
-the altar I carry the memory of our love, and far from lamenting for
-having been seduced by pleasures, I sigh for having lost them.
-
-I remember (for nothing is forgot by lovers) the time and place in
-which you first declared your passion and swore you would love me
-till death. Your words, your oaths, are deeply graven in my heart. My
-stammering speech betrays to all the disorder of my mind; my sighs
-discover me, and your name is ever on my lips. O Lord! when I am thus
-afflicted why dost not Thou pity my weakness and strengthen me with
-Thy grace? You are happy, Abelard, in that grace is given you, and
-your misfortune has been the occasion of your finding rest. The
-punishment of your body has cured the deadly wounds of your soul. The
-tempest has driven you into the haven. God, who seemed to deal
-heavily with you, sought only to help you; He was a Father chastising
-and not an Enemy revenging--a wise Physician putting you to some pain
-in order to preserve your life. I am a thousand times more to be
-pitied than you, for I have still a thousand passions to fight. I
-must resist those fires which love kindles in a young heart. Our sex
-is nothing but weakness, and I have the greater difficulty in
-defending myself because the enemy that attacks me pleases me; I doat
-on the danger which threatens; how then can I avoid yielding?
-
-In the midst of these struggles I try at least to conceal my weakness
-from those you have entrusted to my care. All who are about me admire
-my virtue, but could their eyes penetrate into my heart what would
-they not discover? My passions there are in rebellion; I preside over
-others but cannot rule myself. I have a false covering, and this
-seeming virtue is a real vice. Men judge me praiseworthy, but I am
-guilty before God; from His all-seeing eye nothing is hid, and He
-views through all their windings the secrets of the heart. I cannot
-escape His discovery. And yet it means great effort to me merely to
-maintain this appearance of virtue, so surely this troublesome
-hypocrisy is in some sort commendable. I give no scandal to the world
-which is so easy to take bad impressions; I do not shake the virtue
-of those feeble ones who are under my rule. With my heart full of the
-love of man, I teach them at least to love only God. Charmed with the
-pomp of worldly pleasures, I endeavor to show them that they are all
-vanity and deceit. I have just strength enough to conceal from them
-my longings, and I look upon that as a great effect of grace. If it
-is not enough to make me embrace virtue, 'tis enough to keep me from
-committing sin.
-
-And yet it is in vain to try and separate these two things: they must
-be guilty who are not righteous, and they depart from virtue who
-delay to approach it. Besides, we ought to have no other motive than
-the love of God. Alas! what can I then hope for? I own to my
-confusion I fear more to offend a man than to provoke God, and I
-study less to please Him than to please you. Yes, it was your command
-only, and not a sincere vocation, which sent me into these cloisters;
-I sought to give you ease and not to sanctify myself. How unhappy am
-I! I tear myself from all that pleases me; I bury myself alive; I
-exercise myself with the most rigid fastings and all those severities
-the cruel laws impose on us; I feed myself with tears and sorrows;
-and notwithstanding this I merit nothing by my penance. My false
-piety has long deceived you as well as others; you have thought me at
-peace when I was more disturbed than ever. You persuaded yourself I
-was wholly devoted to my duty, yet I had no business but love. Under
-this mistake you desire my prayers--alas! I need yours! Do not
-presume upon my virtue and my care; I am wavering, fix me by your
-advice; I am feeble, sustain and guide me by your counsel.
-
-What occasion had you to praise me? Praise is often hurtful for those
-on whom it is bestowed: a secret vanity springs up in the heart,
-blinds us, and conceals from us the wounds that are half healed. A
-seducer flatters us, and at the same time destroys us. A sincere
-friend disguises nothing from us, and far from passing a light hand
-over the wound, makes us feel it the more intensely by applying
-remedies. Why do you not deal after this manner with me? Will you be
-esteemed a base, dangerous flatterer? or if you chance to see
-anything commendable in me, have you no fear that vanity, which is so
-natural to all women, should quite efface it? But let us not judge of
-virtue by outward appearances, for then the reprobate as well as the
-elect may lay claim to it. An artful impostor may by his address gain
-more admiration than is given to the zeal of a saint.
-
-The heart of man is a labyrinth whose windings are very difficult to
-discover. The praises you give me are the more dangerous because I
-love the person who bestows them. The more I desire to please you the
-readier am I to believe the merit you attribute to me. Ah! think
-rather how to nerve my weakness by wholesome remonstrances! Be rather
-fearful than confident of my salvation; say our virtue is founded
-upon weakness, and that they only will be crowned who have fought
-with the greatest difficulties. But I seek not the crown which is the
-reward of victory--I am content if I can avoid danger. It is easier
-to keep out of the way than to win a battle. There are several
-degrees in glory, and I am not ambitious of the highest; I leave them
-to those of greater courage who have often been victorious. I seek
-not to conquer for fear I should be overcome; happiness enough for me
-to escape shipwreck and at last reach port. Heaven commands me to
-renounce my fatal passion for you, but oh! my heart will never be
-able to consent to it. Adieu.
-
-
-
-
-LETTER IV
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-Dear Abelard,--You expect, perhaps, that I should accuse you of
-negligence. You have not answered my last letter, and, thanks to
-Heaven, in the condition I am now in it is a relief to me that you
-show so much insensibility for the passion which I betrayed. At last,
-Abelard, you have lost Heloise for ever. Notwithstanding all the
-oaths I made to think of nothing but you, and to be entertained by
-nothing but you, I have banished you from my thoughts, I have forgot
-you. Thou charming idea of a lover I once adored, thou wilt be no
-more my happiness! Dear image of Abelard! thou wilt no longer follow
-me, no longer shall I remember thee. O celebrity and merit of that
-man who, in spite of his enemies, is the wonder of the age! O
-enchanting pleasures to which Heloise resigned herself--you, you have
-been my tormentors! I confess my inconstancy, Abelard, without a
-blush; let my infidelity teach the world that there is no depending
-on the promises of women--we are all subject to change. This troubles
-you, Abelard; this news without surprises you; you never imagined
-Heloise could be inconstant. She was prejudiced by such a strong
-inclination towards you that you cannot conceive how Time could alter
-it. But be undeceived, I am going to disclose to you my falseness,
-though, instead of reproaching me, I persuade myself you will shed
-tears of joy. When I tell you what Rival hath ravished my heart from
-you, you will praise my inconstancy, and pray this Rival to fix it.
-By this you will know that 'tis God alone that takes Heloise from
-you. Yes, my dear Abelard, He gives my mind that tranquillity which a
-vivid remembrance of our misfortunes formerly forbade. Just Heaven!
-what other rival could take me from you? Could you imagine it
-possible for a mere human to blot you from my heart? Could you think
-me guilty of sacrificing the virtuous and learned Abelard to any
-other but God? No, I believe you have done me justice on this point.
-I doubt not you are eager to learn what means God used to accomplish
-so great an end? I will tell you, that you may wonder at the secret
-ways of Providence. Some few days after you sent me your last letter
-I fell dangerously ill; the physicians gave me over, and I expected
-certain death. Then it was that my passion, which always before
-seemed innocent, grew criminal in my eyes. My memory represented
-faithfully to me all the past actions of my life, and I confess to
-you pain for our love was the only pain I felt. Death, which till
-then I had only viewed from a distance, now presented itself to me as
-it appears to sinners. I began to dread the wrath of God now I was
-near experiencing it, and I repented that I had not better used the
-means of Grace. Those tender letters I wrote to you, those fond
-conversations I have had with you, give me as much pain now as they
-had formerly given pleasure. ‘Ah, miserable Heloise!’ I said, ‘if it
-is a crime to give oneself up to such transports, and if, after this
-life is ended, punishment certainly follows them, why didst thou not
-resist such dangerous temptations? Think on the tortures prepared for
-thee, consider with terror the store of torments, and recollect, at
-the same time, those pleasures which thy deluded soul thought so
-entrancing. Ah! dost thou not despair for having rioted in such false
-pleasures?’ In short, Abelard, imagine all the remorse of mind I
-suffered, and you will not be astonished at my change.
-
-Solitude is insupportable to the uneasy mind; its troubles increase
-in the midst of silence, and retirement heightens them. Since I have
-been shut up in these walls I have done nothing but weep our
-misfortunes. This cloister has resounded with my cries, and, like a
-wretch condemned to eternal slavery, I have worn out my days with
-grief. Instead of fulfilling God's merciful design towards me I have
-offended against Him; I have looked upon this sacred refuge as a
-frightful prison, and have borne with unwillingness the yoke of the
-Lord. Instead of purifying myself with a life of penitence I have
-confirmed my condemnation. What a fatal mistake! But Abelard, I have
-torn off the bandage which blinded me, and, if I dare rely upon my
-own feelings, I have now made myself worthy of your esteem. You are
-to me no more the loving Abelard who constantly sought private
-conversations with me by deceiving the vigilance of our observers.
-Our misfortunes gave you a horror of vice, and you instantly
-consecrated the rest of your days to virtue, and seemed to submit
-willingly to the necessity. I indeed, more tender than you, and more
-sensible to pleasure, bore misfortune with extreme impatience, and
-you have heard my exclaimings against your enemies. You have seen my
-resentment in my late letters; it was this, doubtless, which deprived
-me of the esteem of my Abelard. You were alarmed at my repinings,
-and, if the truth be told, despaired of my salvation. You could not
-foresee that Heloise would conquer so reigning a passion; but you
-were mistaken, Abelard, my weakness, when supported by grace, has not
-hindered me from winning a complete victory. Restore me, then, to
-your esteem; your own piety should solicit you to this.
-
-But what secret trouble rises in my soul--what unthought-of emotion
-now rises to oppose the resolution I have formed to sigh no more for
-Abelard? Just Heaven! have I not triumphed over my love? Unhappy
-Heloise! as long as thou drawest a breath it is decreed thou must
-love Abelard. Weep, unfortunate wretch, for thou never hadst a more
-just occasion. I ought to die of grief; grace had overtaken me and I
-had promised to be faithful to it, but now am I perjured once more,
-and even grace is sacrificed to Abelard. This sacrilege fills up the
-measure of my iniquity. After this how can I hope that God will open
-to me the treasure of His mercy, for I have tired out His
-forgiveness. I began to offend Him from the first moment I saw
-Abelard; an unhappy sympathy engaged us both in a guilty love, and
-God raised us up an enemy to separate us. I lament the misfortune
-which lighted upon us and I adore the cause. Ah! I ought rather to
-regard this misfortune as the gift of Heaven, which disapproved of
-our engagement and parted us, and I ought to apply myself to
-extirpate my passion. How much better it were to forget entirely the
-object of it than to preserve a memory so fatal to my peace and
-salvation? Great God! shall Abelard possess my thoughts for ever? Can
-I never free myself from the chains of love? But perhaps I am
-unreasonably afraid; virtue directs all my acts and they are all
-subject to grace. Therefore fear not, Abelard; I have no longer those
-sentiments which being described in my letters have occasioned you so
-much trouble. I will no more endeavour, by the relation of those
-pleasures our passion gave us, to awaken any guilty fondness you may
-yet feel for me. I free you from all your oaths; forget the titles of
-lover and husband and keep only that of father. I expect no more from
-you than tender protestations and those letters so proper to feed the
-flame of love. I demand nothing of you but spiritual advice and
-wholesome discipline. The path of holiness, however thorny it be,
-will yet appear agreeable to me if I may but walk in your footsteps.
-You will always find me ready to follow you. I shall read with more
-pleasure the letters in which you shall describe the advantages of
-virtue than ever I did those in which you so artfully instilled the
-poison of passion. You cannot now be silent without a crime. When I
-was possessed with so violent a love, and pressed you so earnestly to
-write to me, how many letters did I send you before I could obtain
-one from you? You denied me in my misery the only comfort which was
-left me, because you thought it pernicious. You endeavoured by
-severities to force me to forget you, nor do I blame you; but now you
-have nothing to fear. This fortunate illness, with which Providence
-has chastised me for my good, has done what all human efforts and
-your cruelty in vain attempted. I see now the vanity of that
-happiness we had set our hearts upon, as if it were eternal. What
-fears, what distress have we not suffered for it!
-
-No, Lord, there is no pleasure upon earth but that which virtue
-gives. The heart amidst all worldly delights feels a sting; it is
-uneasy and restless until fixed on Thee. What have I not suffered,
-Abelard, whilst I kept alive in my retirement those fires which
-ruined me in the world? I saw with hatred the walls that surrounded
-me; the hours seemed as long as years. I repented a thousand times
-that I had buried myself here. But since grace has opened my eyes all
-the scene is changed; solitude looks charming, and the peace of the
-place enters my very heart. In the satisfaction of doing my duty I
-feel a delight above all that riches, pomp or sensuality could
-afford. My quiet has indeed cost me dear, for I have bought it at the
-price of my love; I have offered a violent sacrifice I thought beyond
-my power. But if I have torn you from my heart, be not jealous; God,
-who ought always to have possessed it, reigns there in your stead. Be
-content with having a place in my mind which you shall never lose; I
-shall always take a secret pleasure in thinking of you, and esteem it
-a glory to obey those rules you shall give me.
-
- * * * * *
-
-This very moment I receive a letter from you; I will read it and
-answer it immediately. You shall see by my promptitude in writing to
-you that you are always dear to me.
-
-You very obligingly reproach me for delay in writing you any news; my
-illness must excuse that. I omit no opportunities of giving you marks
-of my remembrance. I thank you for the uneasiness you say my silence
-caused you, and the kind fears you express concerning my health.
-Yours, you tell me, is but weakly, and you thought lately you should
-have died. With what indifference, cruel man, do you tell me a thing
-so certain to afflict me? I told you in my former letter how unhappy
-I should be if you died, and if you love me you will moderate the
-rigours of your austere life. I represented to you the occasion I had
-for your advice, and consequently the reason there was you should
-take care of yourself;--but I will not tire you with repetitions. You
-desire us not to forget you in our prayers: ah! dear Abelard, you may
-depend upon the zeal of this society; it is devoted to you and you
-cannot justly fear its forgetfulness. You are our Father, and we are
-your children; you are our guide, and we resign ourselves to your
-direction with full assurance in your piety. You command; we obey; we
-faithfully execute what you have prudently ordered. We impose no
-penance on ourselves but what you recommend, lest we should rather
-follow an indiscreet zeal than solid virtue. In a word, nothing is
-thought right but what has Abelard's approbation. You tell me one
-thing that perplexes me--that you have heard that some of our Sisters
-are bad examples, and that they are generally not strict enough.
-Ought this to seem strange to you who know how monasteries are filled
-nowadays? Do fathers consult the inclination of their children when
-they settle them? Are not interest and policy their only rules? This
-is the reason that monasteries are often filled with those who are a
-scandal to them. But I conjure you to tell me what are the
-irregularities you have heard of, and to show me the proper remedy
-for them. I have not yet observed any looseness: when I have I will
-take due care. I walk my rounds every night and make those I catch
-abroad return to their chambers; for I remember all the adventures
-that happened in the monasteries near Paris.
-
-You end your letter with a general deploring of your unhappiness and
-wish for death to end a weary life. Is it possible so great a genius
-as you cannot rise above your misfortunes? What would the world say
-should they read the letters you send me? Would they consider the
-noble motive of your retirement or not rather think you had shut
-yourself up merely to lament your woes? What would your young
-students say, who come so far to hear you and prefer your severe
-lectures to the ease of a worldly life, if they should discover you
-secretly a slave to your passions and the victim of those weaknesses
-from which your rule secures them? This Abelard they so much admire,
-this great leader, would lose his fame and become the sport of his
-pupils. If these reasons are not sufficient to give you constancy in
-your misfortune, cast your eyes upon me, and admire the resolution
-with which I shut myself up at your request. I was young when we
-separated, and (if I dare believe what you were always telling me)
-worthy of any man's affections. If I had loved nothing in Abelard but
-sensual pleasure, other men might have comforted me upon my loss of
-him. You know what I have done, excuse me therefore from repeating
-it; think of those assurances I gave you of loving you still with the
-utmost tenderness. I dried your tears with kisses, and because you
-were less powerful I became less reserved. Ah! if you had loved with
-delicacy, the oaths I made, the transports I indulged, the caresses I
-gave, would surely have comforted you. Had you seen me grow by
-degrees indifferent to you, you might have had reason to despair, but
-you never received greater tokens of my affection than after you felt
-misfortune.
-
-Let me see no more in your letters, dear Abelard, such murmurs
-against Fate; you are not the only one who has felt her blows and you
-ought to forget her outrages. What a shame it is that a philosopher
-cannot accept what might befall any man. Govern yourself by my
-example; I was born with violent passions, I daily strive with tender
-emotions, and glory in triumphing and subjecting them to reason. Must
-a weak mind fortify one that is so much superior? But I am carried
-away. Is it thus I write to my dear Abelard? He who practises all
-those virtues he preaches? If you complain of Fortune, it is not so
-much that you feel her strokes as that you try to show your enemies
-how much to blame they are in attempting to hurt you. Leave them,
-Abelard, to exhaust their malice, and continue to charm your
-auditors. Discover those treasures of learning Heaven seems to have
-reserved for you; your enemies, struck with the splendour of your
-reasoning, will in the end do you justice. How happy should I be
-could I see all the world as entirely persuaded of your probity as I
-am. Your learning is allowed by all; your greatest adversaries
-confess you are ignorant of nothing the mind of man is capable of
-knowing.
-
-My dear Husband (for the last time I use that title!), shall I never
-see you again? Shall I never have the pleasure of embracing you
-before death? What dost thou say, wretched Heloise? Dost thou know
-what thou desirest? Couldst thou behold those brilliant eyes without
-recalling the tender glances which have been so fatal to thee?
-Couldst thou see that majestic air of Abelard without being jealous
-of everyone who beholds so attractive a man? That mouth cannot be
-looked upon without desire; in short, no woman can view the person of
-Abelard without danger. Ask no more therefore to see Abelard; if the
-memory of him has caused thee so much trouble, Heloise, what would
-not his presence do? What desires will it not excite in thy soul? How
-will it be possible to keep thy reason at the sight of so lovable a
-man?
-
-I will own to you what makes the greatest pleasure in my retirement;
-after having passed the day in thinking of you, full of the repressed
-idea, I give myself up at night to sleep. Then it is that Heloise,
-who dares not think of you by day, resigns herself with pleasure to
-see and hear you. How my eyes gloat over you! Sometimes you tell me
-stories of your secret troubles, and create in me a felt sorrow;
-sometimes the rage of our enemies is forgotten and you press me to
-you and I yield to you, and our souls, animated with the same
-passion, are sensible of the same pleasures. But O! delightful dreams
-and tender illusions, how soon do you vanish away! I awake and open
-my eyes to find no Abelard: I stretch out my arms to embrace him and
-he is not there; I cry, and he hears me not. What a fool I am to tell
-my dreams to you who are insensible to these pleasures. But do you,
-Abelard, never see Heloise in your sleep? How does she appear to you?
-Do you entertain her with the same tender language as formerly, and
-are you glad or sorry when you awake? Pardon me, Abelard, pardon a
-mistaken lover. I must no longer expect from you that vivacity which
-once marked your every action; no more must I require from you the
-correspondence of desires. We have bound ourselves to severe
-austerities and must follow them at all costs. Let us think of our
-duties and our rules, and make good use of that necessity which keeps
-us separate. You, Abelard, will happily finish your course; your
-desires and ambitions will be no obstacle to your salvation. But
-Heloise must weep, she must lament for ever without being certain
-whether all her tears will avail for her salvation.
-
-I had liked to have ended my letter without telling you what happened
-here a few days ago. A young nun, who had been forced to enter the
-convent without a vocation therefor, is by a stratagem I know nothing
-of escaped and fled to England with a gentleman. I have ordered all
-the house to conceal the matter. Ah, Abelard! if you were near us
-these things would not happen, for all the Sisters, charmed with
-seeing and hearing you, would think of nothing but practising your
-rules and directions. The young nun had never formed so criminal a
-design as that of breaking her vows had you been at our head to
-exhort us to live in holiness. If your eyes were witnesses of our
-actions they would be innocent. When we slipped you should lift us up
-and establish us by your counsels; we should march with sure steps in
-the rough path of virtue. I begin to perceive, Abelard, that I take
-too much pleasure in writing to you; I ought to burn this letter. It
-shows that I still feel a deep passion for you, though at the
-beginning I tried to persuade you to the contrary. I am sensible of
-waves both of grace and passion, and by turns yield to each. Have
-pity, Abelard, on the condition to which you have brought me, and
-make in some measure my last days as peaceful as my first have been
-uneasy and disturbed.
-
-
-
-
-LETTER V
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Write no more to me, Heloise, write no more to me; 'tis time to end
-communications which make our penances of nought avail. We retired
-from the world to purify ourselves, and, by a conduct directly
-contrary to Christian morality, we became odious to Jesus Christ. Let
-us no more deceive ourselves with remembrance of our past pleasures;
-we but make our lives troubled and spoil the sweets of solitude. Let
-us make good use of our austerities and no longer preserve the
-memories of our crimes amongst the severities of penance. Let a
-mortification of body and mind, a strict fasting, continual solitude,
-profound and holy meditations, and a sincere love of God succeed our
-former irregularities.
-
-Let us try to carry religious perfection to its farthest point. It is
-beautiful to find Christian minds so disengaged from earth, from the
-creatures and themselves, that they seem to act independently of
-those bodies they are joined to, and to use them as their slaves. We
-can never raise ourselves to too great heights when God is our
-object. Be our efforts ever so great they will always come short of
-attaining that exalted Divinity which even our apprehension cannot
-reach. Let us act for God's glory independent of the creatures or
-ourselves, paying no regard to our own desires or the opinions of
-others. Were we in this temper of mind, Heloise, I would willingly
-make my abode at the Paraclete, and by my earnest care for the house
-I have founded draw a thousand blessings on it. I would instruct it
-by my words and animate it by my example: I would watch over the
-lives of my Sisters, and would command nothing but what I myself
-would perform: I would direct you to pray, meditate, labour, and keep
-vows of silence; and I would myself pray, labour, meditate, and be
-silent.
-
-And when I spoke it should be to lift you up when you should fall, to
-strengthen you in your weaknesses, to enlighten you in that darkness
-and obscurity which might at any time surprise you. I would comfort
-you under the severities used by persons of great virtue: I would
-moderate the vivacity of your zeal and piety and give your virtue an
-even temperament: I would point out those duties you ought to
-perform, and satisfy those doubts which through the weakness of your
-reason might arise. I would be your master and father, and by a
-marvellous talent I would become lively or slow, gentle or severe,
-according to the different characters of those I should guide in the
-painful path to Christian perfection.
-
-But whither does my vain imagination carry me! Ah, Heloise, how far
-are we from such a happy temper? Your heart still burns with that
-fatal fire you cannot extinguish, and mine is full of trouble and
-unrest. Think not, Heloise, that I here enjoy a perfect peace; I will
-for the last time open my heart to you;--I am not yet disengaged from
-you, and though I fight against my excessive tenderness for you, in
-spite of all my endeavours I remain but too sensible of your sorrows
-and long to share in them. Your letters have indeed moved me; I could
-not read with indifference characters written by that dear hand! I
-sigh and weep, and all my reason is scarce sufficient to conceal my
-weakness from my pupils. This, unhappy Heloise, is the miserable
-condition of Abelard. The world, which is generally wrong in its
-notions, thinks I am at peace, and imagining that I loved you only
-for the gratification of the senses, have now forgot you. What a
-mistake is this! People indeed were not wrong in saying that when we
-separated it was shame and grief that made me abandon the world. It
-was not, as you know, a sincere repentance for having offended God
-which inspired me with a design for retiring. However, I consider our
-misfortunes as a secret design of Providence to punish our sins; and
-only look upon Fulbert as the instrument of divine vengeance. Grace
-drew me into an asylum where I might yet have remained if the rage of
-my enemies would have permitted; I have endured all their
-persecutions, not doubting that God Himself raised them up in order
-to purify me.
-
-When He saw me perfectly obedient to His Holy Will, He permitted that
-I should justify my doctrine; I made its purity public, and showed in
-the end that my faith was not only orthodox, but also perfectly clear
-from all suspicion of novelty.
-
-I should be happy if I had none to fear but my enemies, and no other
-hindrance to my salvation but their calumny. But, Heloise, you make
-me tremble, your letters declare to me that you are enslaved to human
-love, and yet, if you cannot conquer it, you cannot be saved; and
-what part would you have me play in this trial? Would you have me
-stifle the inspirations of the Holy Ghost? Shall I, to soothe you,
-dry up those tears which the Evil Spirit makes you shed--shall this
-be the fruit of my meditations? No, let us be more firm in our
-resolutions; we have not retired save to lament our sins and to gain
-heaven; let us then resign ourselves to God with all our heart.
-
-I know everything is difficult in the beginning; but it is glorious
-to courageously start a great action, and glory increases
-proportionately as the difficulties are more considerable. We ought
-on this account to surmount bravely all obstacles which might hinder
-us in the practice of Christian virtue. In a monastery men are proved
-as gold in a furnace. No one can continue long there unless he bear
-worthily the yoke of the Lord.
-
-Attempt to break those shameful chains which bind you to the flesh,
-and if by the assistance of grace you are so happy as to accomplish
-this, I entreat you to think of me in your prayers. Endeavor with all
-your strength to be the pattern of a perfect Christian; it is
-difficult, I confess, but not impossible; and I expect this beautiful
-triumph from your teachable disposition. If your first efforts prove
-weak do not give way to despair, for that would be cowardice;
-besides, I would have you know that you must necessarily take great
-pains, for you strive to conquer a terrible enemy, to extinguish a
-raging fire, to reduce to subjection your dearest affections. You
-have to fight against your own desires, so be not pressed down with
-the weight of your corrupt nature. You have to do with a cunning
-adversary who will use all means to seduce you; be always upon your
-guard. While we live we are exposed to temptations; this made a great
-saint say, ‘The life of man is one long temptation’: the devil, who
-never sleeps, walks continually around us in order to surprise us on
-some unguarded side, and enters into our soul in order to destroy it.
-
-However perfect anyone may be, yet he may fall into temptations, and
-perhaps into such as may be useful. Nor is it wonderful that man
-should never be exempt from them, because he always hath in himself
-their source; scarce are we delivered from one temptation when
-another attacks us. Such is the lot of the posterity of Adam, that
-they should always have something to suffer, because they have
-forfeited their primitive happiness. We vainly flatter ourselves that
-we shall conquer temptations by flying; if we join not patience and
-humility we shall torment ourselves to no purpose. We shall more
-certainly compass our end by imploring God's assistance than by using
-any means of our own.
-
-Be constant, Heloise, and trust in God; then you shall fall into few
-temptations: when they come stifle them at their birth--let them not
-take root in your heart. ‘Apply remedies to a disease,’ said an
-ancient, ‘at the beginning, for when it hath gained strength
-medicines are of no avail’: temptations have their degrees, they are
-at first mere thoughts and do not appear dangerous; the imagination
-receives them without any fears; the pleasure grows; we dwell upon
-it, and at last we yield to it.
-
-Do you now, Heloise, applaud my design of making you walk in the
-steps of the saints? Do my words give you any relish for penitence?
-Have you not remorse for your wanderings, and do you not wish you
-could, like Magdalen, wash our Saviour's feet with your tears? If you
-have not yet these ardent aspirations, pray that you may be inspired
-by them. I shall never cease to recommend you in my prayers and to
-beseech God to assist you in your design of dying holily. You have
-quitted the world, and what object was worthy to detain you there?
-Lift up your eyes always to Him to whom the rest of your days are
-consecrated. Life upon this earth is misery; the very necessities to
-which our bodies are subject here are matters of affliction to a
-saint. ‘Lord,’ said the royal prophet, ‘deliver me from my
-necessities.’ Many are wretched who do not know they are; and yet
-they are more wretched who know their misery and yet cannot hate the
-corruption of the age. What fools are men to engage themselves to
-earthly things! They will be undeceived one day, and will know too
-late how much they have been to blame in loving such false good.
-Truly pious persons are not thus mistaken; they are freed from all
-sensual pleasures and raise their desires to Heaven.
-
-Begin, Heloise; put your design into action without delay; you have
-yet time enough to work out your salvation. Love Christ, and despise
-yourself for His sake; He will possess your heart and be the sole
-object of your sighs and tears; seek for no comfort but in Him. If
-you do not free yourself from me, you will fall with me; but if you
-leave me and cleave to Him, you will be steadfast and safe. If you
-force the Lord to forsake you, you will fall into trouble; but if you
-are faithful to Him you shall find joy. Magdalen wept, thinking that
-Jesus had forsaken her, but Martha said, ‘See, the Lord calls you.’
-Be diligent in your duty, obey faithfully the calls of grace, and
-Jesus will be with you. Attend, Heloise, to some instructions I have
-to give you: you are at the head of a society, and you know there is
-a difference between those who lead a private life and those who are
-charged with the conduct of others: the first need only labour for
-their own sanctification, and in their round of duties are not
-obliged to practise all the virtues in such an apparent manner: but
-those who have the charge of others entrusted to them ought by their
-example to encourage their followers to do all the good of which they
-are capable. I beseech you to remember this truth, and so to follow
-it that your whole life may be a perfect model of that of a religious
-recluse.
-
-God heartily desires our salvation, and has made all the means of it
-easy to us. In the Old Testament He has written in the tables of law
-what He requires of us, that we might not be bewildered in seeking
-after His will. In the New Testament He has written the law of grace
-to the intent that it might ever be present in our hearts; so,
-knowing the weakness and incapacity of our nature, He has given us
-grace to perform His will. And, as if this were not enough, He has
-raised up at all times, in all states of the Church, men who by their
-exemplary life can excite others to their duty. To effect this He has
-chosen persons of every age, sex and condition. Strive now to unite
-in yourself all the virtues of these different examples. Have the
-purity of virgins, the austerity of anchorites, the zeal of pastors
-and bishops, and the constancy of martyrs. Be exact in the course of
-your whole life to fulfil the duties of a holy and enlightened
-superior, and then death, which is commonly considered as terrible,
-will appear agreeable to you.
-
-‘The death of His saints,’ says the prophet, ‘is precious in the
-sight of the Lord.’ Nor is it difficult to discover why their death
-should have this advantage over that of sinners. I have remarked
-three things which might have given the prophet an occasion of
-speaking thus:--First, their resignation to the will of God; second,
-the continuation of their good works; and lastly, the triumph they
-gain over the devil.
-
-A saint who has accustomed himself to submit to the will of God
-yields to death without reluctance. He waits with joy (says Dr.
-Gregory) for the Judge who is to reward him; he fears not to quit
-this miserable mortal life in order to begin an immortal happy one.
-It is not so with the sinner, says the same Father; he fears, and
-with reason, he trembles at the approach of the least sickness; death
-is terrible to him because he dreads the presence of the [1]offending
-Judge; and having so often abused the means of grace he sees no way
-to avoid the punishment of his sins.
-
-The saints have also this advantage over sinners, that having become
-familiar with works of piety during their life they exercise them
-without trouble, and having gained new strength against the devil
-every time they overcame him, they will find themselves in a
-condition at the hour of death to obtain that victory on which
-depends all eternity, and the blessed union of their souls with their
-Creator.
-
-I hope, Heloise, that after having deplored the irregularities of
-your past life, you will ‘die the death of the righteous.’ Ah, how
-few there are who make this end! And why? It is because there are so
-few who love the Cross of Christ. Everyone wishes to be saved, but
-few will use those means which religion prescribes. Yet can we be
-saved by nothing but the Cross: why then refuse to bear it? Hath not
-our Saviour bore it before us, and died for us, to the end that we
-might also bear it and desire to die also? All the saints have
-suffered affliction, and our Saviour himself did not pass one hour of
-His life without some sorrow. Hope not therefore to be exempt from
-suffering: the Cross, Heloise, is always at hand, take care that you
-do not receive it with regret, for by so doing you will make it more
-heavy and you will be oppressed by it to no profit. On the contrary,
-if you bear it with willing courage, all your sufferings will create
-in you a holy confidence whereby you will find comfort in God. Hear
-our Saviour who says, ‘My child, renounce yourself, take up your
-Cross and follow Me.’ Oh, Heloise, do you doubt? Is not your soul
-ravished at so saving a command? Are you insensible to words so full
-of kindness? Beware, Heloise, of refusing a Husband who demands you,
-and who is more to be feared than any earthly lover. Provoked at your
-contempt and ingratitude, He will turn His love into anger and make
-you feel His vengeance. How will you sustain His presence when you
-shall stand before His tribunal? He will reproach you for having
-despised His grace, He will represent to you His sufferings for you.
-What answer can you make? He will then be implacable: He will say to
-you, ‘Go, proud creature, and dwell in everlasting flames. I
-separated you from the world to purify you in solitude and you did
-not second my design. I endeavoured to save you and you wilfully
-destroyed yourself; go, wretch, and take the portion of the
-reprobates.’
-
-Oh, Heloise, prevent these terrible words, and avoid, by a holy life,
-the punishment prepared for sinners. I dare not give you a
-description of those dreadful torments which are the consequences of
-a career of guilt. I am filled with horror when they offer themselves
-to my imagination. And yet, Heloise, I can conceive nothing which can
-reach the tortures of the damned; the fire which we see upon this
-earth is but the shadow of that which burns them; and without
-enumerating their endless pains, the loss of God which they feel
-increases all their torments. Can anyone sin who is persuaded of
-this? My God! can we dare to offend Thee? Though the riches of Thy
-mercy could not engage us to love Thee, the dread of being thrown
-into such an abyss of misery should restrain us from doing anything
-which might displease Thee.
-
-I question not, Heloise, but you will hereafter apply yourself in
-good earnest to the business of your salvation; this ought to be your
-whole concern. Banish me, therefore, for ever from your heart--it is
-the best advice I can give you, for the remembrance of a person we
-have loved guiltily cannot but be hurtful, whatever advances we may
-have made in the way of virtue. When you have extirpated your unhappy
-inclination towards me, the practice of every virtue will become
-easy; and when at last your life is conformable to that of Christ,
-death will be desirable to you. Your soul will joyfully leave this
-body, and direct its flight to heaven. Then you will appear with
-confidence before your Saviour; you will not read your reprobation
-written in the judgment book, but you will hear your Saviour say,
-Come, partake of My glory, and enjoy the eternal reward I have
-appointed for those virtues you have practised.
-
-Farewell, Heloise, this is the last advice of your dear Abelard; for
-the last time let me persuade you to follow the rules of the Gospel.
-Heaven grant that your heart, once so sensible of my love, may now
-yield to be directed by my zeal. May the idea of your loving Abelard,
-always present to your mind, be now changed into the image of Abelard
-truly penitent; and may you shed as many tears for your salvation as
-you have done for our misfortunes.
-
-[Footnote 1: Errata--offended]
-
-
-
-
-TRANSCRIBER'S NOTE
-
-
-The following printer's errors have been corrected:
-
-Added a heading “LETTER I” for the first letter
-
-Replaced “tranquility” with “tranquillity” (p. 28, 30 and 59)
-
-Inserted missing phrase “be the highest love” after “It will always”
-(p. 53)
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227-0.txt or 40227-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/40227-0.zip b/old/40227-0.zip
deleted file mode 100644
index ddf9dbb..0000000
--- a/old/40227-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/40227-8.txt b/old/40227-8.txt
deleted file mode 100644
index 48b82c5..0000000
--- a/old/40227-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2444 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Translated from the original latin and now reprinted from the
-edition of 1722: together with a brief account of their lives and
-work_
-
-RALPH FLETCHER SEYMOUR·CHICAGO
-
- Copyright 1903
- by
- Ralph Fletcher Seymour
-
-
-
-
-THE STORY OF ABELARD AND HELOISE.
-
-
-It sometimes happens that Love is little esteemed by those who choose
-rather to think of other affairs, and in requital He strongly
-manifests His power in unthought ways. Need is to think of Abelard
-and Heloise: how now his treatises and works are memories only, and
-how the love of her (who in lifetime received little comfort
-therefor) has been crowned with the violet crown of Grecian Sappho
-and the homage of all lovers.
-
-The world itself was learning a new love when these two met; was
-beginning to heed the quiet call of the spirit of the Renaissance,
-which, at its consummation, brought forth the glories of the
-Quattrocento.
-
-It was among the stone-walled, rose-covered gardens and clustered
-homes of ecclesiastics, who served the ancient Roman builded pile of
-Notre Dame, that Abelard found Heloise.
-
-From his noble father's home in Brittany, Abelard, gifted and
-ambitious, came to study with William of Champeaux in Paris. His
-advancement was rapid, and time brought him the acknowledged
-leadership of the Philosophic School of the city, a prestige which
-received added lustre from his controversies with his later
-instructor in theology, Anselm of Laon.
-
-His career at this time was brilliant. Adulation and flattery, added
-to the respect given his great and genuine ability, made sweet a life
-which we can imagine was in most respects to his liking. Among the
-students who flocked to him came the beautiful maiden, Heloise, to
-learn of philosophy. Her uncle Fulbert, living in retired ease near
-Notre Dame, offered in exchange for such instruction both bed and
-board; and Abelard, having already seen and resolved to win her,
-undertook the contract.
-
-Many quiet hours these two spent on the green, river-watered isle,
-studying old philosophies, and Time, swift and silent as the Seine,
-sped on, until when days had changed to months they became aware of
-the deeper knowledge of Love. Heloise responded wholly to this new
-influence, and Abelard, forgetting his ambition, desired their
-marriage. Yet as this would have injured his opportunities for
-advancement in the Church Heloise steadfastly refused this formal
-sanction of her passion. Their love becoming known in time to
-Fulbert, his grief and anger were uncontrollable. In fear the two
-fled to the country and there their child was born. Abelard still
-urged marriage, and at last, outwearied with importunities, she
-consented, only insisting that it be kept a secret. Such a course was
-considered best to pacify her uncle, who, in fact, promised
-reconciliation as a reward. Yet, upon its accomplishment he openly
-declared the marriage. Unwilling that this be known lest the
-knowledge hurt her lover, Heloise strenuously denied the truth. The
-two had returned, confident of Fulbert's reaffirmed regard, and he,
-now deeply troubled and revengeful, determined to inflict that
-punishment and indignity on Abelard, which, in its accomplishment,
-shocked even that ruder civilization to horror and to reprisal.
-
-The shamed and mortified victim, caring only for solitude in which to
-hide and rest, retired into the wilderness; returning after a time to
-take the vows of monasticism. Unwilling to leave his love where by
-chance she could become another's, he demanded that she become a nun.
-She yielded obedience, and, although but twenty-two years of age,
-entered the convent of Argenteuil.
-
-Abelard's mind was still virile and, perhaps to his surprise, the
-world again sought him out, anxious still to listen to his masterful
-logic. But with his renewed influence came fierce persecution, and
-the following years of life were filled with trials and sorrows.
-Sixteen years passed after the lovers parted and then Heloise,
-prioress of the Paraclete, found a letter of consolation, written by
-Abelard to a friend, recounting his sad career. Her response is a
-letter of passion and complaining, an equal to which it is hard to
-find in all literature. To his cold and formal reply she wrote a
-second, questioning and confused, and a third, constrained and
-resigned. These three constitute the record of a soul vainly seeking
-in spiritual consolation rest from love.
-
-Abelard, with little heart for love or ambition, still stubbornly
-contested with his foes. On a journey to Rome, where he had appealed
-from a judgment of heresy against his teachings, he, overweary,
-turned aside to rest in the monastery of Cluni, in Burgundy, and
-there died. Heloise begged his body for burial in the Paraclete.
-Twenty years later, and at the same age as her lover, she, too,
-passed to rest.
-
-It is said that he whose arms had one time yielded her a too sweet
-comfort, raised them again to greet her as she came to rest beside
-him in their narrow tomb.
-
-Love never yet was held by arms alone, nor its mysterious ministries
-constrained to forms or qualities. Like water sweet in barren land it
-lies within our lives, ever by its unsolved formula awakening us to
-fuller freedom.
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Wherein are written how the scholar Peter Abelard forgot his
-learning and became a lover, altho the price he paid was great: and
-how the beautiful Heloise in desiring to acquire knowledge from
-Abelard learned of all lessons the greatest, from the greatest master
-of all, to wit, Love: and how she prized it most highly, altho it
-brought her both shame and sorrow_
-
-
-
-
-LETTER I
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To her Lord, her Father, her Husband, her Brother; his Servant, his
-Child, his Wife, his Sister, and to express all that is humble,
-respectful and loving to her Abelard, Heloise writes this._
-
-A consolatory letter of yours to a friend happened some days since to
-fall into my hands; my knowledge of the writing and my love of the
-hand gave me the curiosity to open it. In justification of the
-liberty I took, I flattered myself I might claim a sovereign
-privilege over everything which came from you. Nor was I scrupulous
-to break through the rules of good breeding when I was to hear news
-of Abelard. But how dear did my curiosity cost me! What disturbance
-did it occasion, and how surprised I was to find the whole letter
-filled with a particular and melancholy account of our misfortunes! I
-met with my name a hundred times; I never saw it without fear, some
-heavy calamity always followed it. I saw yours too, equally unhappy.
-These mournful but dear remembrances put my heart into such violent
-motion that I thought it was too much to offer comfort to a friend
-for a few slight disgraces, but such extraordinary means as the
-representation of our sufferings and revolutions. What reflections
-did I not make! I began to consider the whole afresh, and perceived
-myself pressed with the same weight of grief as when we first began
-to be miserable. Though length of time ought to have closed up my
-wounds, yet the seeing them described by your hand was sufficient to
-make them all open and bleed afresh. Nothing can ever blot from my
-memory what you have suffered in defence of your writings. I cannot
-help thinking of the rancorous malice of Alberic and Lotulf. A cruel
-Uncle and an injured Lover will always be present to my aching sight.
-I shall never forget what enemies your learning, and what envy your
-glory raised against you. I shall never forget your reputation, so
-justly acquired, torn to pieces and blasted by the inexorable cruelty
-of pseudo pretenders to science. Was not your treatise of Divinity
-condemned to be burnt? Were you not threatened with perpetual
-imprisonment? In vain you urged in your defence that your enemies
-imposed upon you opinions quite different from your meanings. In vain
-you condemned those opinions; all was of no effect towards your
-justification, 'twas resolved you should be a heretic! What did not
-those two false prophets accuse you of who declaimed so severely
-against you before the Council of Sens? What scandals were vented on
-occasion of the name of Paraclete given to your chapel! What a storm
-was raised against you by the treacherous monks when you did them the
-honour to be called their brother! This history of our numerous
-misfortunes, related in so true and moving a manner, made my heart
-bleed within me. My tears, which I could not refrain, have blotted
-half your letter; I wish they had effaced the whole, and that I had
-returned it to you in that condition; I should then have been
-satisfied with the little time I kept it; but it was demanded of me
-too soon.
-
-I must confess I was much easier in my mind before I read your
-letter. Surely all the misfortunes of lovers are conveyed to them
-through the eyes: upon reading your letter I feel all mine renewed. I
-reproached myself for having been so long without venting my sorrows,
-when the rage of our unrelenting enemies still burns with the same
-fury. Since length of time, which disarms the strongest hatred, seems
-but to aggravate theirs; since it is decreed that your virtue shall
-be persecuted till it takes refuge in the grave--and even then,
-perhaps, your ashes will not be allowed to rest in peace!--let me
-always meditate on your calamities, let me publish them through all
-the world, if possible, to shame an age that has not known how to
-value you. I will spare no one since no one would interest himself to
-protect you, and your enemies are never weary of oppressing your
-innocence. Alas! my memory is perpetually filled with bitter
-remembrances of passed evils; and are there more to be feared still?
-Shall my Abelard never be mentioned without tears? Shall the dear
-name never be spoken but with sighs? Observe, I beseech you, to what
-a wretched condition you have reduced me; sad, afflicted, without any
-possible comfort unless it proceed from you. Be not then unkind, nor
-deny me, I beg of you, that little relief which you only can give.
-Let me have a faithful account of all that concerns you; I would know
-everything, be it ever so unfortunate. Perhaps by mingling my sighs
-with yours I may make your sufferings less, for it is said that all
-sorrows divided are made lighter.
-
-Tell me not by way of excuse you will spare me tears; the tears of
-women shut up in a melancholy place and devoted to penitence are not
-to be spared. And if you wait for an opportunity to write pleasant
-and agreeable things to us, you will delay writing too long.
-Prosperity seldom chooses the side of the virtuous, and fortune is so
-blind that in a crowd in which there is perhaps but one wise and
-brave man it is not to be expected that she should single him out.
-Write to me then immediately and wait not for miracles; they are too
-scarce, and we too much accustomed to misfortunes to expect a happy
-turn. I shall always have this, if you please, and this will always
-be agreeable to me, that when I receive any letter from you I shall
-know you still remember me. Seneca (with whose writings you made me
-acquainted), though he was a Stoic, seemed to be so very sensible to
-this kind of pleasure, that upon opening any letters from Lucilius he
-imagined he felt the same delight as when they conversed together.
-
-I have made it an observation since our absence, that we are much
-fonder of the pictures of those we love when they are at a great
-distance than when they are near us. It seems to me as if the farther
-they are removed their pictures grow the more finished, and acquire a
-greater resemblance; or at least our imagination, which perpetually
-figures them to us by the desire we have of seeing them again, makes
-us think so. By a peculiar power love can make that seem life itself
-which, as soon as the loved object returns, is nothing but a little
-canvas and flat colour. I have your picture in my room; I never pass
-it without stopping to look at it; and yet when you are present with
-me I scarce ever cast my eyes on it. If a picture, which is but a
-mute representation of an object, can give such pleasure, what cannot
-letters inspire? They have souls; they can speak; they have in them
-all that force which expresses the transports of the heart; they have
-all the fire of our passions, they can raise them as much as if the
-persons themselves were present; they have all the tenderness and the
-delicacy of speech, and sometimes even a boldness of expression
-beyond it.
-
-We may write to each other; so innocent a pleasure is not denied us.
-Let us not lose through negligence the only happiness which is left
-us, and the only one perhaps which the malice of our enemies can
-never ravish from us. I shall read that you are my husband and you
-shall see me sign myself your wife. In spite of all our misfortunes
-you may be what you please in your letter. Letters were first
-invented for consoling such solitary wretches as myself. Having lost
-the substantial pleasures of seeing and possessing you, I shall in
-some measure compensate this loss by the satisfaction I shall find in
-your writing. There I shall read your most sacred thoughts; I shall
-carry them always about with me, I shall kiss them every moment; if
-you can be capable of any jealousy let it be for the fond caresses I
-shall bestow upon your letters, and envy only the happiness of those
-rivals. That writing may be no trouble to you, write always to me
-carelessly and without study; I had rather read the dictates of the
-heart than of the brain. I cannot live if you will not tell me that
-you still love me; but that language ought to be so natural to you,
-that I believe you cannot speak otherwise to me without violence to
-yourself. And since by this melancholy relation to your friend you
-have awakened all my sorrows, 'tis but reasonable you should allay
-them by some tokens of your unchanging love.
-
-I do not however reproach you for the innocent artifice you made use
-of to comfort a person in affliction by comparing his misfortune to
-another far greater. Charity is ingenious in finding out such pious
-plans, and to be commended for using them. But do you owe nothing
-more to us than to that friend--be the friendship between you ever so
-intimate? We are called your Sisters; we call ourselves your
-children, and if it were possible to think of any expression which
-could signify a dearer relation, or a more affectionate regard and
-mutual obligation between us, we should use it. If we could be so
-ungrateful as not to speak our just acknowledgments to you, this
-church, these altars, these walls, would reproach our silence and
-speak for us. But without leaving it to that, it will always be a
-pleasure to me to say that you only are the founder of this house,
-'tis wholly your work. You, by inhabiting here, have given fame and
-holiness to a place known before only for robberies and murders. You
-have in a literal sense made the den of thieves into a house of
-prayer. These cloisters owe nothing to public charities; our walls
-were not raised by the usuries of publicans, nor their foundations
-laid in base extortion. The God whom we serve sees nothing but
-innocent riches and harmless votaries whom you have placed here.
-Whatever this young vineyard is, is owing only to you, and it is your
-part to employ your whole care to cultivate and improve it; this
-ought to be one of the principal affairs of your life. Though our
-holy renunciation, our vows and our manner of life seem to secure us
-from all temptation; though our walls and gates prohibit all
-approaches, yet it is the outside only, the bark of the tree, that is
-protected from injuries; the sap of the original corruption may
-imperceptibly spread within, even to the heart, and prove fatal to
-the most promising plantation, unless continual care be taken to
-cultivate and secure it. Virtue in us is grafted upon nature and the
-woman; the one is changeable, the other is weak. To plant the Lord's
-vineyard is a work of no little labour; but after it is planted it
-will require great application and diligence to dress it. The Apostle
-of the Gentiles, great labourer as he was, says he hath planted,
-Apollos hath watered, but it is God that gives the increase. Paul had
-planted the Gospel amongst the Corinthians, Apollos, his zealous
-disciple, continued to cultivate it by frequent exhortations; and the
-grace of God, which their constant prayers implored for that church,
-made the work of both be fruitful.
-
-This ought to be an example for your conduct towards us. I know you
-are not slothful, yet your labours are not directed towards us; your
-cares are wasted upon a set of men whose thoughts are only earthly,
-and you refuse to reach out your hand to support those who are weak
-and staggering in their way to heaven, and who with all their
-endeavours can scarcely prevent themselves from falling. You fling
-the pearls of the Gospel before swine when you speak to those who are
-filled with the good things of this world and nourished with the
-fatness of the earth; and you neglect the innocent sheep, who, tender
-as they are, would yet follow you over deserts and mountains. Why are
-such pains thrown away upon the ungrateful, while not a thought is
-bestowed upon your children, whose souls would be filled with a sense
-of your goodness? But why should I entreat you in the name of your
-children? Is it possible I should fear obtaining anything of you when
-I ask it in my own name? And must I use any other prayers than my own
-in order to prevail upon you? The St. Austins, Tertullians and
-Jeromes have written to the Eudoxias, Paulas and Melanias; and can
-you read those names, though of saints, and not remember mine? Can it
-be criminal for you to imitate St. Jerome and discourse with me
-concerning the Scriptures; or Tertullian and preach mortification; or
-St. Austin and explain to me the nature of grace? Why should I alone
-not reap the advantage of your learning? When you write to me you
-will write to your wife; marriage has made such a correspondence
-lawful, and since you can without the least scandal satisfy me, why
-will you not? I am not only engaged by my vows, but I have the fear
-of my Uncle before me. There is nothing, then, that you need dread;
-you need not fly to conquer. You may see me, hear my sighs, and be a
-witness of all my sorrows without incurring any danger, since you can
-only relieve me with tears and words. If I have put myself into a
-cloister with reason, persuade me to stay in it with devotion. You
-have been the occasion of all my misfortunes, you therefore must be
-the instrument of all my comfort.
-
-You cannot but remember (for lovers cannot forget) with what pleasure
-I have passed whole days in hearing your discourse. How when you were
-absent I shut myself from everyone to write to you; how uneasy I was
-till my letter had come to your hands; what artful management it
-required to engage messengers. This detail perhaps surprises you, and
-you are in pain for what may follow. But I am no longer ashamed that
-my passion had no bounds for you, for I have done more than all this.
-I have hated myself that I might love you; I came hither to ruin
-myself in a perpetual imprisonment that I might make you live quietly
-and at ease. Nothing but virtue, joined to a love perfectly
-disengaged from the senses, could have produced such effects. Vice
-never inspires anything like this, it is too much enslaved to the
-body. When we love pleasures we love the living and not the dead. We
-leave off burning with desire for those who can no longer burn for
-us. This was my cruel Uncle's notion; he measured my virtue by the
-frailty of my sex, and thought it was the man and not the person I
-loved. But he has been guilty to no purpose. I love you more than
-ever; and so revenge myself on him. I will still love you with all
-the tenderness of my soul till the last moment of my life. If,
-formerly, my affection for you was not so pure, if in those days both
-mind and body loved you, I often told you even then that I was more
-pleased with possessing your heart than with any other happiness, and
-the man was the thing I least valued in you.
-
-You cannot but be entirely persuaded of this by the extreme
-unwillingness I showed to marry you, though I knew that the name of
-wife was honourable in the world and holy in religion; yet the name
-of your mistress had greater charms because it was more free. The
-bonds of matrimony, however honourable, still bear with them a
-necessary engagement, and I was very unwilling to be necessitated to
-love always a man who would perhaps not always love me. I despised
-the name of wife that I might live happy with that of mistress; and I
-find by your letter to your friend you have not forgot that delicacy
-of passion which loved you always with the utmost tenderness--and yet
-wished to love you more! You have very justly observed in your letter
-that I esteemed those public engagements insipid which form alliances
-only to be dissolved by death, and which put life and love under the
-same unhappy necessity. But you have not added how often I have
-protested that it was infinitely preferable to me to live with
-Abelard as his mistress than with any other as Empress of the World.
-I was more happy in obeying you than I should have been as lawful
-spouse of the King of the Earth. Riches and pomp are not the charm of
-love. True tenderness makes us separate the lover from all that is
-external to him, and setting aside his position, fortune or
-employments, consider him merely as himself.
-
-It is not love, but the desire of riches and position which makes a
-woman run into the embraces of an indolent husband. Ambition, and not
-affection, forms such marriages. I believe indeed they may be
-followed with some honours and advantages, but I can never think that
-this is the way to experience the pleasures of affectionate union,
-nor to feel those subtle and charming joys when hearts long parted
-are at last united. These martyrs of marriage pine always for larger
-fortunes which they think they have missed. The wife sees husbands
-richer than her own, and the husband wives better portioned than his.
-Their mercenary vows occasion regret, and regret produces hatred.
-Soon they part--or else desire to. This restless and tormenting
-passion for gold punishes them for aiming at other advantages by love
-than love itself.
-
-If there is anything that may properly be called happiness here
-below, I am persuaded it is the union of two persons who love each
-other with perfect liberty, who are united by a secret inclination,
-and satisfied with each other's merits. Their hearts are full and
-leave no vacancy for any other passion; they enjoy perpetual
-tranquillity because they enjoy content.
-
-If I could believe you as truly persuaded of my merit as I am of
-yours, I might say there has been a time when we were such a pair.
-Alas! how was it possible I should not be certain of your mind? If I
-could ever have doubted it, the universal esteem would have made me
-decide in your favour. What country, what city, has not desired your
-presence? Could you ever retire but you drew the eyes and hearts of
-all after you? Did not everyone rejoice in having seen you? Even
-women, breaking through the laws of decorum which custom had imposed
-upon them, showed they felt more for you than mere esteem. I have
-known some who have been profuse in their husbands' praises who have
-yet envied me my happiness. But what could resist you? Your
-reputation, which so much attracts the vanity of our sex, your air,
-your manner, that light in your eyes which expresses the vivacity of
-your mind, your conversation so easy and elegant that it gave
-everything you said an agreeable turn; in short, everything spoke for
-you! Very different from those mere scholars who with all their
-learning have not the capacity to keep up an ordinary conversation,
-and who with all their wit cannot win a woman who has much less share
-of brains than themselves.
-
-With what ease did you compose verses! And yet those ingenious
-trifles, which were but a recreation to you, are still the
-entertainment and delight of persons of the best taste. The smallest
-song, the least sketch of anything you made for me, had a thousand
-beauties capable of making it last as long as there are lovers in the
-world. Thus those songs will be sung in honour of other women which
-you designed only for me, and those tender and natural expressions
-which spoke your love will help others to explain their passion with
-much more advantage than they themselves are capable of.
-
-What rivalries did your gallantries of this kind occasion me! How
-many ladies lay claim to them? 'Twas a tribute their self-love paid
-to their beauty. How many have I seen with sighs declare their
-passion for you when, after some common visit you had made them, they
-chanced to be complimented for the Sylvia of your poems. Others in
-despair and envy have reproached me that I had no charms but what
-your wit bestowed on me, nor in anything the advantage over them but
-in being beloved by you. Can you believe me if I tell you, that
-notwithstanding my sex, I thought myself peculiarly happy in having a
-lover to whom I was obliged for my charms; and took a secret pleasure
-in being admired by a man who, when he pleased, could raise his
-mistress to the character of a goddess. Pleased with your glory only,
-I read with delight all those praises you offered me, and without
-reflecting how little I deserved, I believed myself such as you
-described, that I might be more certain that I pleased you.
-
-But oh! where is that happy time? I now lament my lover, and of all
-my joys have nothing but the painful memory that they are past. Now
-learn, all you my rivals who once viewed my happiness with jealous
-eyes, that he you once envied me can never more be mine. I loved him;
-my love was his crime and the cause of his punishment. My beauty once
-charmed him; pleased with each other we passed our brightest days in
-tranquillity and happiness. If that were a crime, 'tis a crime I am
-yet fond of, and I have no other regret save that against my will I
-must now be innocent. But what do I say? My misfortune was to have
-cruel relatives whose malice destroyed the calm we enjoyed; had they
-been reasonable I had now been happy in the enjoyment of my dear
-husband. Oh! how cruel were they when their blind fury urged a
-villain to surprise you in your sleep! Where was I--where was your
-Heloise then? What joy should I have had in defending my lover; I
-would have guarded you from violence at the expense of my life. Oh!
-whither does this excess of passion hurry me? Here love is shocked
-and modesty deprives me of words.
-
-But tell me whence proceeds your neglect of me since my being
-professed? You know nothing moved me to it but your disgrace, nor did
-I give my consent, but yours. Let me hear what is the occasion of
-your coldness, or give me leave to tell you now my opinion. Was it
-not the sole thought of pleasure which engaged you to me? And has not
-my tenderness, by leaving you nothing to wish for, extinguished your
-desires? Wretched Heloise! you could please when you wished to avoid
-it; you merited incense when you could remove to a distance the hand
-that offered it: but since your heart has been softened and has
-yielded, since you have devoted and sacrificed yourself, you are
-deserted and forgotten! I am convinced by a sad experience that it is
-natural to avoid those to whom we have been too much obliged, and
-that uncommon generosity causes neglect rather than gratitude. My
-heart surrendered too soon to gain the esteem of the conqueror; you
-took it without difficulty and throw it aside with ease. But
-ungrateful as you are I am no consenting party to this, and though I
-ought not to retain a wish of my own, yet I still preserve secretly
-the desire to be loved by you. When I pronounced my sad vow I then
-had about me your last letters in which you protested your whole
-being wholly mine, and would never live but to love me. It is to you
-therefore I have offered myself; you had my heart and I had yours; do
-not demand anything back. You must bear with my passion as a thing
-which of right belongs to you, and from which you can be no ways
-disengaged.
-
-Alas! what folly it is to talk in this way! I see nothing here but
-marks of the Deity, and I speak of nothing but man! You have been the
-cruel occasion of this by your conduct, Unfaithful One! Ought you at
-once to break off loving me! Why did you not deceive me for a while
-rather than immediately abandon me? If you had given me at least some
-faint signs of a dying passion I would have favoured the deception.
-But in vain do I flatter myself that you could be constant; you have
-left no vestige of an excuse for you. I am earnestly desirous to see
-you, but if that be impossible I will content myself with a few lines
-from your hand. Is it so hard for one who loves to write? I ask for
-none of your letters filled with learning and writ for your
-reputation; all I desire is such letters as the heart dictates, and
-which the hand cannot transcribe fast enough. How did I deceive
-myself with hopes that you would be wholly mine when I took the veil,
-and engage myself to live for ever under your laws? For in being
-professed I vowed no more than to be yours only, and I forced myself
-voluntarily to a confinement which you desired for me. Death only
-then can make me leave the cloister where you have placed me; and
-then my ashes shall rest here and wait for yours in order to show to
-the very last my obedience and devotion to you.
-
-Why should I conceal from you the secret of my call? You know it was
-neither zeal nor devotion that brought me here. Your conscience is
-too faithful a witness to permit you to disown it. Yet here I am, and
-here I will remain; to this place an unfortunate love and a cruel
-relation have condemned me. But if you do not continue your concern
-for me, if I lose your affection, what have I gained by my
-imprisonment? What recompense can I hope for? The unhappy
-consequences of our love and your disgrace have made me put on the
-habit of chastity, but I am not penitent of the past. Thus I strive
-and labour in vain. Among those who are wedded to God I am wedded to
-a man; among the heroic supporters of the Cross I am the slave of a
-human desire; at the head of a religious community I am devoted to
-Abelard alone. What a monster am I! Enlighten me, O Lord, for I know
-not if my despair or Thy grace draws these words from me! I am, I
-confess, a sinner, but one who, far from weeping for her sins, weeps
-only for her lover; far from abhorring her crimes, longs only to add
-to them; and who, with a weakness unbecoming my state, please myself
-continually with the remembrance of past delights when it is
-impossible to renew them.
-
-Good God! What is all this? I reproach myself for my own faults, I
-accuse you for yours, and to what purpose? Veiled as I am, behold in
-what a disorder you have plunged me! How difficult it is to fight for
-duty against inclination. I know what obligations this veil lays upon
-me, but I feel more strongly what power an old passion has over my
-heart. I am conquered by my feelings; love troubles my mind and
-disorders my will. Sometimes I am swayed by the sentiment of piety
-which arises within me, and then the next moment I yield up my
-imagination to all that is amorous and tender. I tell you to-day what
-I would not have said to you yesterday. I had resolved to love you no
-more; I considered I had made a vow, taken a veil, and am as it were
-dead and buried, yet there rises unexpectedly from the bottom of my
-heart a passion which triumphs over all these thoughts, and darkens
-alike my reason and my religion. You reign in such inward retreats of
-my soul that I know not where to attack you; when I endeavour to
-break those chains by which I am bound to you I only deceive myself,
-and all my efforts but serve to bind them faster. Oh, for pity's sake
-help a wretch to renounce her desires--her self--and if possible even
-to renounce you! If you are a lover--a father, help a mistress,
-comfort a child! These tender names must surely move you; yield
-either to pity or to love. If you gratify my request I shall continue
-a religious, and without longer profaning my calling. I am ready to
-humble myself with you to the wonderful goodness of God, Who does all
-things for our sanctification, Who by His grace purifies all that is
-vicious and corrupt, and by the great riches of His mercy draws us
-against our wishes, and by degrees opens our eyes to behold His
-bounty which at first we could not perceive.
-
-I thought to end my letter here, but now I am complaining against you
-I must unload my heart and tell you all its jealousies and
-reproaches. Indeed I thought it somewhat hard that when we had both
-engaged to consecrate ourselves to Heaven you should insist upon my
-doing it first. ‘Does Abelard then,’ said I, ‘suspect that, like
-Lot's wife, I shall look back?’ If my youth and sex might give
-occasion of fear that I should return to the world, could not my
-behaviour, my fidelity, and this heart which you ought to know,
-banish such ungenerous apprehensions? This distrust hurt me; I said
-to myself, ‘There was a time when he could rely upon my bare word,
-and does he now want vows to secure himself to me? What occasion have
-I given him in the whole course of my life to admit the least
-suspicion? I could meet him at all his assignations, and would I
-decline to follow him to the Seats of Holiness? I, who have not
-refused to be the victim of pleasure in order to gratify him, can he
-think I would refuse to be a sacrifice of honour when he desired it?’
-Has vice such charms to refined natures, that when once we have drunk
-of the cup of sinners it is with such difficulty we accept the
-chalice of saints? Or did you believe yourself to be more competent
-to teach vice than virtue, or me more ready to learn the first than
-the latter? No; this suspicion would be injurious to us both: Virtue
-is too beautiful not to be embraced when you reveal her charms, and
-Vice too hideous not to be abhorred when you display her deformities.
-Nay, when you please, anything seems lovely to me, and nothing is
-ugly when you are by. I am only weak when I am alone and unsupported
-by you, and therefore it depends on you alone to make me such as you
-desire. I wish to Heaven you had not such a power over me! If you had
-any occasion to fear you would be less negligent. But what is there
-for you to fear? I have done too much, and now have nothing more to
-do but to triumph over your ingratitude. When we lived happily
-together you might have doubted whether pleasure or affection united
-me more to you, but the place from whence I write to you must surely
-have dissolved all doubt. Even here I love you as much as ever I did
-in the world. If I had loved pleasures could I not have found means
-to gratify myself? I was not more than twenty-two years old, and
-there were other men left though I was deprived of Abelard. And yet I
-buried myself alive in a nunnery, and triumphed over life at an age
-capable of enjoying it to its full latitude. It is to you I sacrifice
-these remains of a transitory beauty, these widowed nights and
-tedious days; and since you cannot possess them I take them from you
-to offer them to Heaven, and so make, alas! but a secondary oblation
-of my heart, my days, my life!
-
-I am sensible I have dwelt too long on this subject; I ought to speak
-less to you of your misfortunes and of my sufferings. We tarnish the
-lustre of our most beautiful actions when we applaud them ourselves.
-This is true, and yet there is a time when we may with decency
-commend ourselves; when we have to do with those whom base
-ingratitude has stupefied we cannot too much praise our own actions.
-Now if you were this sort of creature this would be a home reflection
-on you. Irresolute as I am I still love you, and yet I must hope for
-nothing. I have renounced life, and stript myself of everything, but
-I find I neither have nor can renounce my Abelard. Though I have lost
-my lover I still preserve my love. O vows! O convent! I have not lost
-my humanity under your inexorable discipline! You have not turned me
-to marble by changing my habit; my heart is not hardened by my
-imprisonment; I am still sensible to what has touched me, though,
-alas! I ought not to be! Without offending your commands permit a
-lover to exhort me to live in obedience to your rigorous rules. Your
-yoke will be lighter if that hand support me under it; your exercises
-will be pleasant if he show me their advantage. Retirement and
-solitude will no longer seem terrible if I may know that I still have
-a place in his memory. A heart which has loved as mine cannot soon be
-indifferent. We fluctuate long between love and hatred before we can
-arrive at tranquillity, and we always flatter ourselves with some
-forlorn hope that we shall not be utterly forgotten.
-
-Yes, Abelard, I conjure you by the chains I bear here to ease the
-weight of them, and make them as agreeable as I would they were to
-me. Teach me the maxims of Divine Love; since you have forsaken me I
-would glory in being wedded to Heaven. My heart adores that title and
-disdains any other; tell me how this Divine Love is nourished, how it
-works, how it purifies. When we were tossed on the ocean of the world
-we could hear of nothing but your verses, which published everywhere
-our joys and pleasures. Now we are in the haven of grace is it not
-fit you should discourse to me of this new happiness, and teach me
-everything that might heighten or improve it? Show me the same
-complaisance in my present condition as you did when we were in the
-world. Without changing the ardour of our affections let us change
-their objects; let us leave our songs and sing hymns; let us lift up
-our hearts to God and have no transports but for His glory!
-
-I expect this from you as a thing you cannot refuse me. God has a
-peculiar right over the hearts of great men He has created. When He
-pleases to touch them He ravishes them, and lets them not speak nor
-breathe but for His glory. Till that moment of grace arrives, O think
-of me--do not forget me--remember my love and fidelity and constancy:
-love me as your mistress, cherish me as your child, your sister, your
-wife! Remember I still love you, and yet strive to avoid loving you.
-What a terrible saying is this! I shake with horror, and my heart
-revolts against what I say. I shall blot all my paper with tears. I
-end my long letter wishing you, if you desire it (would to Heaven I
-could!), for ever adieu!
-
-
-
-
-LETTER II
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Could I have imagined that a letter not written to yourself would
-fall into your hands, I had been more cautious not to have inserted
-anything in it which might awaken the memory of our past misfortunes.
-I described with boldness the series of my disgraces to a friend, in
-order to make him less sensible to a loss he had sustained. If by
-this well-meaning device I have disturbed you, I purpose now to dry
-up those tears which the sad description occasioned you to shed; I
-intend to mix my grief with yours, and pour out my heart before you:
-in short, to lay open before your eyes all my trouble, and the secret
-of my soul, which my vanity has hitherto made me conceal from the
-rest of the world, and which you now force from me, in spite of my
-resolutions to the contrary.
-
-It is true, that in a sense of the afflictions which have befallen
-us, and observing that no change of our condition could be expected;
-that those prosperous days which had seduced us were now past, and
-there remained nothing but to erase from our minds, by painful
-endeavours, all marks and remembrances of them. I had wished to find
-in philosophy and religion a remedy for my disgrace; I searched out
-an asylum to secure me from love. I was come to the sad experiment of
-making vows to harden my heart. But what have I gained by this? If my
-passion has been put under a restraint my thoughts yet run free. I
-promise myself that I will forget you, and yet cannot think of it
-without loving you. My love is not at all lessened by those
-reflections I make in order to free myself. The silence I am
-surrounded by makes me more sensible to its impressions, and while I
-am unemployed with any other things, this makes itself the business
-of my whole vacation. Till after a multitude of useless endeavours I
-begin to persuade myself that it is a superfluous trouble to strive
-to free myself; and that it is sufficient wisdom to conceal from all
-but you how confused and weak I am.
-
-I remove to a distance from your person with an intention of avoiding
-you as an enemy; and yet I incessantly seek for you in my mind; I
-recall your image in my memory, and in different disquietudes I
-betray and contradict myself. I hate you! I love you! Shame presses
-me on all sides. I am at this moment afraid I should seem more
-indifferent than you fare, and yet I am ashamed to discover my
-trouble. How weak are we in ourselves if we do not support ourselves
-on the Cross of Christ. Shall we have so little courage, and shall
-that uncertainty of serving two masters which afflicts your heart
-affect mine too? You see the confusion I am in, how I blame myself
-and how I suffer. Religion commands me to pursue virtue since I have
-nothing to hope for from love. But love still preserves its dominion
-over my fancies and entertains itself with past pleasures. Memory
-supplies the place of a mistress. Piety and duty are not always the
-fruits of retirement; even in deserts, when the dew of heaven falls
-not on us, we love what we ought no longer to love. The passions,
-stirred up by solitude, fill these regions of death and silence; it
-is very seldom that what ought to be is truly followed here and that
-God only is loved and served. Had I known this before I had
-instructed you better. You call me your master; it is true you were
-entrusted to my care. I saw you, I was earnest to teach you vain
-sciences; it cost you your innocence and me my liberty. Your Uncle,
-who was fond of you, became my enemy and revenged himself on me. If
-now having lost the power of satisfying my passion I had also lost
-that of loving you, I should have some consolation. My enemies would
-have given me that tranquillity which Origen purchased with a crime.
-How miserable am I! I find myself much more guilty in my thoughts of
-you, even amidst my tears, than in possessing you when I was in full
-liberty. I continually think of you; I continually call to mind your
-tenderness. In this condition, O Lord! if I run to prostrate myself
-before your altar, if I beseech you to pity me, why does not the pure
-flame of the Spirit consume the sacrifice that is offered? Cannot
-this habit of penitence which I wear interest Heaven to treat me more
-favourably? But Heaven is still inexorable because my passion still
-lives in me; the fire is only covered over with deceitful ashes, and
-cannot be extinguished but by extraordinary grace. We deceive men,
-but nothing is hid from God.
-
-You tell me that it is for me you live under that veil which covers
-you; why do you profane your vocation with such words? Why provoke a
-jealous God with a blasphemy? I hoped after our separation you would
-have changed your sentiments; I hoped too that God would have
-delivered me from the tumult of my senses. We commonly die to the
-affections of those we see no more, and they to ours; absence is the
-tomb of love. But to me absence is an unquiet remembrance of what I
-once loved which continually torments me. I flattered myself that
-when I should see you no more you would rest in my memory without
-troubling my mind; that Brittany and the sea would suggest other
-thoughts; that my fasts and studies would by degrees delete you from
-my heart. But in spite of severe fasts and redoubled studies, in
-spite of the distance of three hundred miles which separates us, your
-image, as you describe yourself in your veil, appears to me and
-confounds all my resolutions.
-
-What means have I not used! I have armed my hands against myself; I
-have exhausted my strength in constant exercises; I comment upon St.
-Paul; I contend with Aristotle: in short, I do all I used to do
-before I loved you, but all in vain; nothing can be successful that
-opposes you. Oh! do not add to my miseries by your constancy; forget,
-if you can, your favours and that right which they claim over me;
-allow me to be indifferent. I envy their happiness who have never
-loved; how quiet and easy are they! But the tide of pleasure has
-always a reflux of bitterness; I am but too much convinced now of
-this: but though I am no longer deceived by love, I am not cured.
-While my reason condemns it my heart declares for it. I am deplorable
-that I have not the ability to free myself from a passion which so
-many circumstances, this place, my person and my disgraces tend to
-destroy. I yield without considering that a resistance would wipe out
-my past offences, and procure me in their stead both merit and
-repose. Why use your eloquence to reproach me for my flight and for
-my silence? Spare the recital of our assignations and your constant
-exactness to them; without calling up such disturbing thoughts I have
-enough to suffer. What great advantages would philosophy give us over
-other men, if by studying it we could learn to govern our passions?
-What efforts, what relapses, what agitations do we undergo! And how
-long are we lost in this confusion, unable to exert our reason, to
-possess our souls, or to rule our affections?
-
-What a troublesome employment is love! And how valuable is virtue
-even upon consideration of our own ease! Recollect your
-extravagancies of passion, guess at my distractions; number up our
-cares, our griefs; throw these things out of the account and let love
-have all the remaining tenderness and pleasure. How little is that!
-And yet for such shadows of enjoyments which at first appeared to us
-are we so weak our whole lives that we cannot now help writing to
-each other, covered as we are with sackcloth and ashes. How much
-happier should we be if by our humiliation and tears we could make
-our repentance sure. The love of pleasure is not eradicated out of
-the soul save by extraordinary efforts; it has so powerful an
-advocate in our breasts that we find it difficult to condemn it
-ourselves. What abhorrence can I be said to have of my sins if the
-objects of them are always amiable to me? How can I separate from the
-person I love the passion I should detest? Will the tears I shed be
-sufficient to render it odious to me? I know not how it happens,
-there is always a pleasure in weeping for a beloved object. It is
-difficult in our sorrow to distinguish penitence from love. The
-memory of the crime and the memory of the object which has charmed us
-are too nearly related to be immediately separated. And the love of
-God in its beginning does not wholly annihilate the love of the
-creature.
-
-But what excuses could I not find in you if the crime were excusable?
-Unprofitable honour, troublesome riches, could never tempt me: but
-those charms, that beauty, that air, which I yet behold at this
-instant, have occasioned my fall. Your looks were the beginning of my
-guilt; your eyes, your discourse, pierced my heart; and in spite of
-that ambition and glory which tried to make a defence, love was soon
-the master. God, in order to punish me, forsook me. You are no longer
-of the world; you have renounced it: I am a religious devoted to
-solitude; shall we not take advantage of our condition? Would you
-destroy my piety in its infant state? Would you have me forsake the
-abbey into which I am but newly entered? Must I renounce my vows? I
-have made them in the presence of God; whither shall I fly from His
-wrath should I violate them? Suffer me to seek ease in my duty:
-though difficult it is to procure it. I pass whole days and nights
-alone in this cloister without closing my eyes. My love burns fiercer
-amidst the happy indifference of those who surround me, and my heart
-is alike pierced with your sorrows and my own. Oh, what a loss have I
-sustained when I consider your constancy! What pleasures have I
-missed enjoying! I ought not to confess this weakness to you; I am
-sensible I commit a fault. If I could show more firmness of mind I
-might provoke your resentment against me and your anger might work
-that effect in you which your virtue could not. If in the world I
-published my weakness in love-songs and verses, ought not the dark
-cells of this house at least to conceal that same weakness under an
-appearance of piety? Alas! I am still the same! Or if I avoid the
-evil, I cannot do the good. Duty, reason and decency, which upon
-other occasions have some power over me, are here useless. The Gospel
-is a language I do not understand when it opposes my passion. Those
-vows I have taken before the altar are feeble when opposed to
-thoughts of you. Amidst so many voices which bid me do my duty, I
-hear and obey nothing but the secret cry of a desperate passion. Void
-of all relish for virtue, without concern for my condition or any
-application to my studies, I am continually present by my imagination
-where I ought not to be, and I find I have no power to correct
-myself. I feel a perpetual strife between inclination and duty. I
-find myself a distracted lover, unquiet in the midst of silence, and
-restless in the midst of peace. How shameful is such a condition!
-
-Regard me no more, I entreat you, as a founder or any great
-personage; your praises ill agree with my many weaknesses. I am a
-miserable sinner, prostrate before my Judge, and with my face pressed
-to the earth I mix my tears with the earth. Can you see me in this
-posture and solicit me to love you? Come, if you think fit, and in
-your holy habit thrust yourself between my God and me, and be a wall
-of separation. Come and force from me those sighs and thoughts and
-vows I owe to Him alone. Assist the evil spirits and be the
-instrument of their malice. What cannot you induce a heart to do
-whose weakness you so perfectly know? Nay, withdraw yourself and
-contribute to my salvation. Suffer me to avoid destruction, I entreat
-you by our former tender affection and by our now common misfortune.
-It will always be the highest love to show none; I here release you
-from all your oaths and engagements. Be God's wholly, to whom you are
-appropriated; I will never oppose so pious a design. How happy shall
-I be if I thus lose you! Then shall I indeed be a religious and you a
-perfect example of an abbess.
-
-Make yourself amends by so glorious a choice; make your virtue a
-spectacle worthy of men and angels. Be humble among your children,
-assiduous in your choir, exact in your discipline, diligent in your
-reading; make even your recreations useful. Have you purchased your
-vocation at so light a rate that you should not turn it to the best
-advantage? Since you have permitted yourself to be abused by false
-doctrine and criminal instruction, resist not those good counsels
-which grace and religion inspire me with. I will confess to you I
-have thought myself hitherto an abler master to instil vice than to
-teach virtue. My false eloquence has only set off false good. My
-heart, drunk with voluptuousness, could only suggest terms proper and
-moving to recommend that. The cup of sinners overflows with so
-enchanting a sweetness, and we are naturally so much inclined to
-taste it, that it needs only to be offered to us. On the other hand
-the chalice of saints is filled with a bitter draught and nature
-starts from it. And yet you reproach me with cowardice for giving it
-to you first. I willingly submit to these accusations. I cannot
-enough admire the readiness you showed to accept the religious habit;
-bear therefore with courage the Cross you so resolutely took up.
-Drink of the chalice of saints, even to the bottom, without turning
-your eyes with uncertainty upon me; let me remove far from you and
-obey the Apostle who hath said ‘Fly!’.
-
-You entreat me to return under a pretence of devotion. Your
-earnestness in this point creates a suspicion in me and makes me
-doubtful how to answer you. Should I commit an error here my words
-would blush, if I may say so, after the history of our misfortunes.
-The Church is jealous of its honour, and commands that her children
-should be induced to the practice of virtue by virtuous means. When
-we approach God in a blameless manner then we may with boldness
-invite others to Him. But to forget Heloise, to see her no more, is
-what Heaven demands of Abelard; and to expect nothing from Abelard,
-to forget him even as an idea, is what Heaven enjoins on Heloise. To
-forget, in the case of love, is the most necessary penance, and the
-most difficult. It is easy to recount our faults; how many, through
-indiscretion, have made themselves a second pleasure of this instead
-of confessing them with humility. The only way to return to God is by
-neglecting the creature we have adored, and adoring the God whom we
-have neglected. This may appear harsh, but it must be done if we
-would be saved.
-
-To make it more easy consider why I pressed you to your vow before I
-took mine; and pardon my sincerity and the design I have of meriting
-your neglect and hatred if I conceal nothing from you. When I saw
-myself oppressed by my misfortune I was furiously jealous, and
-regarded all men as my rivals. Love has more of distrust than
-assurance. I was apprehensive of many things because of my many
-defects, and being tormented with fear because of my own example I
-imagined your heart so accustomed to love that it could not be long
-without entering on a new engagement. Jealousy can easily believe the
-most terrible things. I was desirous to make it impossible for me to
-doubt you. I was very urgent to persuade you that propriety demanded
-your withdrawal from the eyes of the world; that modesty and our
-friendship required it; and that your own safety obliged it. After
-such a revenge taken on me you could expect to be secure nowhere but
-in a convent.
-
-I will do you justice, you were very easily persuaded. My jealousy
-secretly rejoiced in your innocent compliance; and yet, triumphant as
-I was, I yielded you up to God with an unwilling heart. I still kept
-my gift as much as was possible, and only parted with it in order to
-keep it out of the power of other men. I did not persuade you to
-religion out of any regard to your happiness, but condemned you to it
-like an enemy who destroys what he cannot carry off. And yet you
-heard my discourses with kindness, you sometimes interrupted me with
-tears, and pressed me to acquaint you with those convents I held in
-the highest esteem. What a comfort I felt in seeing you shut up. I
-was now at ease and took a satisfaction in considering that you
-continued no longer in the world after my disgrace, and that you
-would return to it no more.
-
-But still I was doubtful. I imagined women were incapable of
-steadfast resolutions unless they were forced by the necessity of
-vows. I wanted those vows, and Heaven itself for your security, that
-I might no longer distrust you. Ye holy mansions and impenetrable
-retreats! from what innumerable apprehensions have ye freed me?
-Religion and piety keep a strict guard round your grates and walls.
-What a haven of rest this is to a jealous mind! And with what
-impatience did I endeavour after it! I went every day trembling to
-exhort you to this sacrifice; I admired, without daring to mention it
-then, a brightness in your beauty which I had never observed before.
-Whether it was the bloom of a rising virtue, or an anticipation of
-the great loss I was to suffer, I was not curious in examining the
-cause, but only hastened your being professed. I engaged your
-prioress in my guilt by a criminal bribe with which I purchased the
-right of burying you. The professed of the house were alike bribed
-and concealed from you, at my directions, all their scruples and
-disgusts. I omitted nothing, either little or great; and if you had
-escaped my snares I myself would not have retired; I was resolved to
-follow you everywhere. The shadow of myself would always have pursued
-your steps and continually have occasioned either your confusion or
-your fear, which would have been a sensible gratification to me.
-
-But, thanks to Heaven, you resolved to take the vows. I accompanied
-you to the foot of the altar, and while you stretched out your hand
-to touch the sacred cloth I heard you distinctly pronounce those
-fatal words that for ever separated you from man. Till then I thought
-your youth and beauty would foil my design and force your return to
-the world. Might not a small temptation have changed you? Is it
-possible to renounce oneself entirely at the age of two-and-twenty?
-At an age which claims the utmost liberty could you think the world
-no longer worth your regard? How much did I wrong you, and what
-weakness did I impute to you? You were in my imagination both light
-and inconstant. Would not a woman at the noise of the flames and the
-fall of Sodom involuntarily look back in pity on some person? I
-watched your eyes, your every movement, your air; I trembled at
-everything. You may call such self-interested conduct treachery,
-perfidy, murder. A love so like to hatred should provoke the utmost
-contempt and anger.
-
-It is fit you should know that the very moment when I was convinced
-of your being entirely devoted to me, when I saw you were infinitely
-worthy of all my love, I imagined I could love you no more. I thought
-it time to leave off giving you marks of my affection, and I
-considered that by your Holy Espousals you were now the peculiar care
-of Heaven, and no longer a charge on me as my wife. My jealousy
-seemed to be extinguished. When God only is our rival we have nothing
-to fear; and being in greater tranquillity than ever before I even
-dared to pray to Him to take you away from my eyes. But it was not a
-time to make rash prayers, and my faith did not warrant them being
-heard. Necessity and despair were at the root of my proceedings, and
-thus I offered an insult to Heaven rather than a sacrifice. God
-rejected my offering and my prayer, and continued my punishment by
-suffering me to continue my love. Thus I bear alike the guilt of your
-vows and of the passion that preceded them, and must be tormented all
-the days of my life.
-
-If God spoke to your heart as to that of a religious whose innocence
-had first asked him for favours, I should have matter of comfort; but
-to see both of us the victims of a guilty love, to see this love
-insult us in our very habits and spoil our devotions, fills me with
-horror and trembling. Is this a state of reprobation? Or are these
-the consequences of a long drunkenness in profane love? We cannot say
-love is a poison and a drunkenness till we are illuminated by Grace;
-in the meantime it is an evil we doat on. When we are under such a
-mistake, the knowledge of our misery is the first step towards
-amendment. Who does not know that 'tis for the glory of God to find
-no other reason in man for His mercy than man's very weakness? When
-He has shown us this weakness and we have bewailed it, He is ready to
-put forth His Omnipotence and assist us. Let us say for our comfort
-that what we suffer is one of those terrible temptations which have
-sometimes disturbed the vocations of the most holy.
-
-God can grant His presence to men in order to soften their calamities
-whenever He shall think fit. It was His pleasure when you took the
-veil to draw you to Him by His grace. I saw your eyes, when you spoke
-your last farewell, fixed upon the Cross. It was more than six months
-before you wrote me a letter, nor during all that time did I receive
-a message from you. I admired this silence, which I durst not blame,
-but could not imitate. I wrote to you, and you returned me no answer:
-your heart was then shut, but this garden of the spouse is now
-opened; He is withdrawn from it and has left you alone. By removing
-from you He has made trial of you; call Him back and strive to regain
-Him. We must have the assistance of God, that we may break our
-chains; we are too deeply in love to free ourselves. Our follies have
-penetrated into the sacred places; our amours have been a scandal to
-the whole kingdom. They are read and admired; love which produced
-them has caused them to be described. We shall be a consolation to
-the failings of youth for ever; those who offend after us will think
-themselves less guilty. We are criminals whose repentance is late;
-oh, let it be sincere! Let us repair as far as is possible the evils
-we have done, and let France, which has been the witness of our
-crimes, be amazed at our repentance. Let us confound all who would
-imitate our guilt; let us take the side of God against ourselves, and
-by so doing prevent His judgment. Our former lapses require tears,
-shame and sorrow to expiate them. Let us offer up these sacrifices
-from our hearts, let us blush and let us weep. If in these feeble
-beginnings, O Lord, our hearts are not entirely Thine, let them at
-least feel that they ought to be so.
-
-Deliver yourself, Heloise, from the shameful remains of a passion
-which has taken too deep root. Remember that the least thought for
-any other than God is an adultery. If you could see me here with my
-meagre face and melancholy air, surrounded with numbers of
-persecuting monks, who are alarmed at my reputation for learning and
-offended at my lean visage, as if I threatened them with a
-reformation, what would you say of my base sighs and of those
-unprofitable tears which deceive these credulous men? Alas! I am
-humbled under love, and not under the Cross. Pity me and free
-yourself. If your vocation be, as you say, my work, deprive me not of
-the merit of it by your continual inquietudes. Tell me you will be
-true to the habit which covers you by an inward retirement. Fear God,
-that you may be delivered from your frailties; love Him that you may
-advance in virtue. Be not restless in the cloister for it is the
-peace of saints. Embrace your bands, they are the chains of Christ
-Jesus; He will lighten them and bear them with you, if you will but
-accept them with humility.
-
-Without growing severe to a passion that still possesses you, learn
-from your own misery to succour your weak sisters; pity them upon
-consideration of your own faults. And if any thoughts too natural
-should importune you, fly to the foot of the Cross and there beg for
-mercy--there are wounds open for healing; lament them before the
-dying Deity. At the head of a religious society be not a slave, and
-having rule over queens, begin to govern yourself. Blush at the least
-revolt of your senses. Remember that even at the foot of the altar we
-often sacrifice to lying spirits, and that no incense can be more
-agreeable to them than the earthly passion that still burns in the
-heart of a religious. If during your abode in the world your soul has
-acquired a habit of loving, feel it now no more save for Jesus
-Christ. Repent of all the moments of your life which you have wasted
-in the world and on pleasure; demand them of me, 'tis a robbery of
-which I am guilty; take courage and boldly reproach me with it.
-
-I have been indeed your master, but it was only to teach sin. You
-call me your father; before I had any claim to the title, I deserved
-that of parricide. I am your brother, but it is the affinity of sin
-that brings me that distinction. I am called your husband, but it is
-after a public scandal. If you have abused the sanctity of so many
-holy terms in the superscription of your letter to do me honour and
-flatter your own passion, blot them out and replace them with those
-of murderer, villain and enemy, who has conspired against your
-honour, troubled your quiet, and betrayed your innocence. You would
-have perished through my means but for an extraordinary act of grace
-which, that you might be saved, has thrown me down in the middle of
-my course.
-
-This is the thought you ought to have of a fugitive who desires to
-deprive you of the hope of ever seeing him again. But when love has
-once been sincere how difficult it is to determine to love no more!
-'Tis a thousand times more easy to renounce the world than love. I
-hate this deceitful, faithless world; I think no more of it; but my
-wandering heart still eternally seeks you, and is filled with anguish
-at having lost you, in spite of all the powers of my reason. In the
-meantime, though I should be so cowardly as to retract what you have
-read, do not suffer me to offer myself to your thoughts save in this
-last fashion. Remember my last worldly endeavours were to seduce your
-heart; you perished by my means and I with you: the same waves
-swallowed us up. We waited for death with indifference, and the same
-death had carried us headlong to the same punishments. But Providence
-warded off the blow, and our shipwreck has thrown us into a haven.
-There are some whom God saves by suffering. Let my salvation be the
-fruit of your prayers; let me owe it to your tears and your exemplary
-holiness. Though my heart, Lord, be filled with the love of Thy
-creature, Thy hand can, when it pleases, empty me of all love save
-for Thee. To love Heloise truly is to leave her to that quiet which
-retirement and virtue afford. I have resolved it: this letter shall
-be my last fault. Adieu. If I die here I will give orders that my
-body be carried to the House of the Paraclete. You shall see me in
-that condition, not to demand tears from you, for it will be too
-late; weep rather for me now and extinguish the fire which burns me.
-You shall see me in order that your piety may be strengthened by
-horror of this carcase, and my death be eloquent to tell you what you
-brave when you love a man. I hope you will be willing, when you have
-finished this mortal life, to be buried near me. Your cold ashes need
-then fear nothing, and my tomb shall be the more rich and renowned.
-
-
-
-
-LETTER III
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To Abelard her well-beloved in Christ Jesus, from Heloise his
-well-beloved in the same Christ Jesus._
-
-I read the letter I received from you with great impatience: in spite
-of all my misfortunes I hoped to find nothing in it besides arguments
-of comfort. But how ingenious are lovers in tormenting themselves.
-Judge of the exquisite sensibility and force of my love by that which
-causes the grief of my soul. I was disturbed at the superscription of
-your letter; why did you place the name of Heloise before that of
-Abelard? What means this cruel and unjust distinction? It was your
-name only--the name of a father and a husband--which my eager eyes
-sought for. I did not look for my own, which I would if possible
-forget, for it is the cause of all your misfortunes. The rules of
-decorum, and your position as master and director over me, opposed
-that ceremony in addressing me; and love commanded you to banish it:
-alas! you know all this but too well!
-
-Did you address me thus before cruel fortune had ruined my happiness?
-I see your heart has forsaken me, and you have made greater advances
-in the way of devotion than I could wish. Alas! I am too weak to
-follow you; condescend at least to stay for me and animate me with
-your advice. Can you have the cruelty to abandon me? The fear of this
-stabs my heart; the fearful presages you make at the end of your
-letter, those terrible images you draw of your death, quite distract
-me. Cruel Abelard! you ought to have stopped my tears and you make
-them flow. You ought to have quelled the turmoil of my heart and you
-throw me into greater disorder.
-
-You desire that after your death I should take care of your ashes and
-pay them the last duties. Alas! in what temper did you conceive these
-mournful ideas, and how could you describe them to me? Did not the
-dread of causing my immediate death make the pen drop from your hand?
-You did not reflect, I suppose, upon all those torments to which you
-were going to deliver me? Heaven, severe as it has been to me, is not
-so insensible as to permit me to live one moment after you. Life
-without Abelard were an insupportable punishment, and death a most
-exquisite happiness if by that means I could be united to him. If
-Heaven but hearken to my continual cry, your days will be prolonged
-and you will bury me.
-
-Is it not your part to prepare me by powerful exhortation against
-that great crisis which shakes the most resolute and stable minds? Is
-it not your part to receive my last sighs, superintend my funeral,
-and give an account of my acts and my faith? Who but you can
-recommend us worthily to God, and by the fervour and merit of your
-prayers conduct those souls to Him which you have joined to His
-worship by solemn vows? We expect those pious offices from your
-paternal charity. After this you will be free from those disquietudes
-which now molest you, and you will quit life with ease whenever it
-shall please God to call you away. You may follow us content with
-what you have done, and in a full assurance of our happiness. But
-till then write me no more such terrible things; for we are already
-sufficiently miserable, nor need to have our sorrows aggravated. Our
-life here is but a languishing death; would you hasten it? Our
-present disgraces are sufficient to employ our thoughts continually,
-and shall we seek in the future new reasons for fear? How void of
-reason are men, said Seneca, to make distant evils present by
-reflections, and to take pains before death to lose all the joys of
-life.
-
-When you have finished your course here below, you said that it is
-your desire that your body be borne to the House of the Paraclete, to
-the intent that being always before my eyes you may be ever present
-in my mind. Can you think that the traces you have drawn on my heart
-can ever be worn out, or that any length of time can obliterate the
-memory we hold here of your benefits? And what time shall I find for
-those prayers you speak of? Alas! I shall then be filled with other
-cares, for so heavy a misfortune would leave me no moment's quiet.
-Can my feeble reason resist such powerful assaults? When I am
-distracted and raving (if I dare say it) even against Heaven itself,
-I shall not soften it by my cries, but rather provoke it by my
-reproaches. How should I pray or how bear up against my grief? I
-should be more eager to follow you than to pay you the sad ceremonies
-of a funeral. It is for you, for Abelard, that I have resolved to
-live, and if you are ravished from me I can make no use of my
-miserable days. Alas! what lamentations should I make if Heaven, by a
-cruel pity, preserved me for that moment? When I but think of this
-last separation I feel all the pangs of death; what should I be then
-if I should see this dreadful hour? Forbear therefore to infuse into
-my mind such mournful thoughts, if not for love, at least for pity.
-
-You desire me to give myself up to my duty, and to be wholly God's,
-to whom I am consecrated. How can I do that, when you frighten me
-with apprehensions that continually possess my mind both night and
-day? When an evil threatens us, and it is impossible to ward it off,
-why do we give up ourselves to the unprofitable fear of it, which is
-yet even more tormenting than the evil itself? What have I hope for
-after the loss of you? What can confine me to earth when death shall
-have taken away from me all that was dear on it? I have renounced
-without difficulty all the charms of life, preserving only my love,
-and the secret pleasure of thinking incessantly of you, and hearing
-that you live. And yet, alas! you do not live for me, and dare not
-flatter myself even with the hope that I shall ever see you again.
-This is the greatest of my afflictions.
-
-Merciless Fortune! hadst thou not persecuted me enough? Thou dost not
-give me any respite; thou hast exhausted all thy vengeance upon me,
-and reserved thyself nothing whereby thou mayst appear terrible to
-others. Thou hast wearied thyself in tormenting me, and others have
-nothing to fear from thy anger. But what use to longer arm thyself
-against me? The wounds I have already received leave no room for
-others, unless thou desirest to kill me. Or dost thou fear amidst the
-numerous torments heaped on me, dost thou fear that such a final
-stroke would deliver me from all other ills? Therefore thou
-preservest me from death in order to make me die daily.
-
-Dear Abelard, pity my despair! Was ever any being so miserable? The
-higher you raised me above other women, who envied me your love, the
-more sensible am I now of the loss of your heart. I was exalted to
-the top of happiness only that I might have the more terrible fall.
-Nothing could be compared to my pleasures, and now nothing can equal
-my misery. My joys once raised the envy of my rivals, my present
-wretchedness calls forth the compassion of all that see me. My
-Fortune has been always in extremes; she has loaded me with the
-greatest favours and then heaped me with the greatest afflictions;
-ingenious in tormenting me, she has made the memory of the joys I
-have lost an inexhaustible spring of tears. Love, which being possest
-was her most delightful gift, on being taken away is an untold
-sorrow. In short, her malice has entirely succeeded, and I find my
-present afflictions proportionately bitter as the transports which
-charmed me were sweet.
-
-But what aggravates my sufferings yet more is, that we began to be
-miserable at a time when we seemed the least to deserve it. While we
-gave ourselves up to the enjoyment of a guilty love nothing opposed
-our pleasures; but scarcely had we retrenched our passion and taken
-refuge in matrimony, than the wrath of Heaven fell on us with all its
-weight. And how barbarous was your punishment! Ah! what right had a
-cruel Uncle over us? We were joined to each other even before the
-altar, and this should have protected us from the rage of our
-enemies. Besides, we were separated; you were busy with your lectures
-and instructed a learned audience in mysteries which the greatest
-geniuses before you could not penetrate; and I, in obedience to you,
-retired to a cloister. I there spent whole days in thinking of you,
-and sometimes meditating on holy lessons to which I endeavoured to
-apply myself. At this very juncture punishment fell upon us, and you
-who were least guilty became the object of the whole vengeance of a
-barbarous man. But why should I rave at Fulbert? I, wretched I, have
-ruined you, and have been the cause of all your misfortunes. How
-dangerous it is for a great man to suffer himself to be moved by our
-sex! He ought from his infancy to be inured to insensibility of heart
-against all our charms. ‘Hearken, my son’ (said formerly the wisest
-of men), ‘attend and keep my instructions; if a beautiful woman by
-her looks endeavour to entice thee, permit not thyself to be overcome
-by a corrupt inclination; reject the poison she offers, and follow
-not the paths she directs. Her house is the gate of destruction and
-death.’ I have long examined things, and have found that death is
-less dangerous than beauty. It is the shipwreck of liberty, a fatal
-snare, from which it is impossible ever to get free. It was a woman
-who threw down the first man from the glorious position in which
-Heaven had placed him; she, who was created to partake of his
-happiness, was the sole cause of his ruin. How bright had been the
-glory of Samson if his heart had been proof against the charms of
-Delilah, as against the weapons of the Philistines. A woman disarmed
-and betrayed he who had been a conqueror of armies. He saw himself
-delivered into the hands of his enemies; he was deprived of his eyes,
-those inlets of love into the soul; distracted and despairing he died
-without any consolation save that of including his enemies in his
-ruin. Solomon, that he might please women, forsook pleasing God; that
-king whose wisdom princes came from all parts to admire, he whom God
-had chosen to build the temple, abandoned the worship of the very
-altars he had raised, and proceeded to such a pitch of folly as even
-to burn incense to idols. Job had no enemy more cruel than his wife;
-what temptations did he not bear? The evil spirit who had declared
-himself his persecutor employed a woman as an instrument to shake his
-constancy. And the same evil spirit made Heloise an instrument to
-ruin Abelard. All the poor comfort I have is that I am not the
-voluntary cause of your misfortunes. I have not betrayed you; but my
-constancy and love have been destructive to you. If I have committed
-a crime in loving you so constantly I cannot repent it. I have
-endeavoured to please you even at the expense of my virtue, and
-therefore deserve the pains I feel. As soon as I was persuaded of
-your love I delayed scarce a moment in yielding to your
-protestations; to be beloved by Abelard was in my esteem so great a
-glory, and I so impatiently desired it, not to believe in it
-immediately. I aimed at nothing but convincing you of my utmost
-passion. I made no use of those defences of disdain and honour; those
-enemies of pleasure which tyrannise over our sex made in me but a
-weak and unprofitable resistance. I sacrificed all to my love, and I
-forced my duty to give place to the ambition of making happy the most
-famous and learned person of the age. If any consideration had been
-able to stop me, it would have been without doubt my love. I feared
-lest having nothing further to offer you your passion might become
-languid, and you might seek for new pleasures in another conquest.
-But it was easy for you to cure me of a suspicion so opposite to my
-own inclination. I ought to have foreseen other more certain evils,
-and to have considered that the idea of lost enjoyments would be the
-trouble of my whole life.
-
-How happy should I be could I wash out with my tears the memory of
-those pleasures which I yet think of with delight. At least I will
-try by strong endeavour to smother in my heart those desires to which
-the frailty of my nature gives birth, and I will exercise on myself
-such torments as those you have to suffer from the rage of your
-enemies. I will endeavour by this means to satisfy you at least, if I
-cannot appease an angry God. For to show you to what a deplorable
-condition I am reduced, and how far my repentance is from being
-complete, I dare even accuse Heaven at this moment of cruelty for
-delivering you over to the snares prepared for you. My repinings can
-only kindle divine wrath, when I should be seeking for mercy.
-
-In order to expiate a crime it is not sufficient to bear the
-punishment; whatever we suffer is of no avail if the passion still
-continues and the heart is filled with the same desire. It is an easy
-matter to confess a weakness, and inflict on ourselves some
-punishment, but it needs perfect power over our nature to extinguish
-the memory of pleasures, which by a loved habitude have gained
-possession of our minds. How many persons do we see who make an
-outward confession of their faults, yet, far from being in distress
-about them, take a new pleasure in relating them. Contrition of the
-heart ought to accompany the confession of the mouth, yet this very
-rarely happens. I, who have experienced so many pleasures in loving
-you, feel, in spite of myself, that I cannot repent them, nor forbear
-through memory to enjoy them over again. Whatever efforts I use, on
-whatever side I turn, the sweet thought still pursues me, and every
-object brings to my mind what it is my duty to forget. During the
-quiet night, when my heart ought to be still in that sleep which
-suspends the greatest cares, I cannot avoid the illusions of my
-heart. I dream I am still with my dear Abelard. I see him, I speak to
-him and hear him answer. Charmed with each other we forsake our
-studies and give ourselves up to love. Sometimes too I seem to
-struggle with your enemies; I oppose their fury, I break into piteous
-cries, and in a moment I awake in tears. Even into holy places before
-the altar I carry the memory of our love, and far from lamenting for
-having been seduced by pleasures, I sigh for having lost them.
-
-I remember (for nothing is forgot by lovers) the time and place in
-which you first declared your passion and swore you would love me
-till death. Your words, your oaths, are deeply graven in my heart. My
-stammering speech betrays to all the disorder of my mind; my sighs
-discover me, and your name is ever on my lips. O Lord! when I am thus
-afflicted why dost not Thou pity my weakness and strengthen me with
-Thy grace? You are happy, Abelard, in that grace is given you, and
-your misfortune has been the occasion of your finding rest. The
-punishment of your body has cured the deadly wounds of your soul. The
-tempest has driven you into the haven. God, who seemed to deal
-heavily with you, sought only to help you; He was a Father chastising
-and not an Enemy revenging--a wise Physician putting you to some pain
-in order to preserve your life. I am a thousand times more to be
-pitied than you, for I have still a thousand passions to fight. I
-must resist those fires which love kindles in a young heart. Our sex
-is nothing but weakness, and I have the greater difficulty in
-defending myself because the enemy that attacks me pleases me; I doat
-on the danger which threatens; how then can I avoid yielding?
-
-In the midst of these struggles I try at least to conceal my weakness
-from those you have entrusted to my care. All who are about me admire
-my virtue, but could their eyes penetrate into my heart what would
-they not discover? My passions there are in rebellion; I preside over
-others but cannot rule myself. I have a false covering, and this
-seeming virtue is a real vice. Men judge me praiseworthy, but I am
-guilty before God; from His all-seeing eye nothing is hid, and He
-views through all their windings the secrets of the heart. I cannot
-escape His discovery. And yet it means great effort to me merely to
-maintain this appearance of virtue, so surely this troublesome
-hypocrisy is in some sort commendable. I give no scandal to the world
-which is so easy to take bad impressions; I do not shake the virtue
-of those feeble ones who are under my rule. With my heart full of the
-love of man, I teach them at least to love only God. Charmed with the
-pomp of worldly pleasures, I endeavor to show them that they are all
-vanity and deceit. I have just strength enough to conceal from them
-my longings, and I look upon that as a great effect of grace. If it
-is not enough to make me embrace virtue, 'tis enough to keep me from
-committing sin.
-
-And yet it is in vain to try and separate these two things: they must
-be guilty who are not righteous, and they depart from virtue who
-delay to approach it. Besides, we ought to have no other motive than
-the love of God. Alas! what can I then hope for? I own to my
-confusion I fear more to offend a man than to provoke God, and I
-study less to please Him than to please you. Yes, it was your command
-only, and not a sincere vocation, which sent me into these cloisters;
-I sought to give you ease and not to sanctify myself. How unhappy am
-I! I tear myself from all that pleases me; I bury myself alive; I
-exercise myself with the most rigid fastings and all those severities
-the cruel laws impose on us; I feed myself with tears and sorrows;
-and notwithstanding this I merit nothing by my penance. My false
-piety has long deceived you as well as others; you have thought me at
-peace when I was more disturbed than ever. You persuaded yourself I
-was wholly devoted to my duty, yet I had no business but love. Under
-this mistake you desire my prayers--alas! I need yours! Do not
-presume upon my virtue and my care; I am wavering, fix me by your
-advice; I am feeble, sustain and guide me by your counsel.
-
-What occasion had you to praise me? Praise is often hurtful for those
-on whom it is bestowed: a secret vanity springs up in the heart,
-blinds us, and conceals from us the wounds that are half healed. A
-seducer flatters us, and at the same time destroys us. A sincere
-friend disguises nothing from us, and far from passing a light hand
-over the wound, makes us feel it the more intensely by applying
-remedies. Why do you not deal after this manner with me? Will you be
-esteemed a base, dangerous flatterer? or if you chance to see
-anything commendable in me, have you no fear that vanity, which is so
-natural to all women, should quite efface it? But let us not judge of
-virtue by outward appearances, for then the reprobate as well as the
-elect may lay claim to it. An artful impostor may by his address gain
-more admiration than is given to the zeal of a saint.
-
-The heart of man is a labyrinth whose windings are very difficult to
-discover. The praises you give me are the more dangerous because I
-love the person who bestows them. The more I desire to please you the
-readier am I to believe the merit you attribute to me. Ah! think
-rather how to nerve my weakness by wholesome remonstrances! Be rather
-fearful than confident of my salvation; say our virtue is founded
-upon weakness, and that they only will be crowned who have fought
-with the greatest difficulties. But I seek not the crown which is the
-reward of victory--I am content if I can avoid danger. It is easier
-to keep out of the way than to win a battle. There are several
-degrees in glory, and I am not ambitious of the highest; I leave them
-to those of greater courage who have often been victorious. I seek
-not to conquer for fear I should be overcome; happiness enough for me
-to escape shipwreck and at last reach port. Heaven commands me to
-renounce my fatal passion for you, but oh! my heart will never be
-able to consent to it. Adieu.
-
-
-
-
-LETTER IV
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-Dear Abelard,--You expect, perhaps, that I should accuse you of
-negligence. You have not answered my last letter, and, thanks to
-Heaven, in the condition I am now in it is a relief to me that you
-show so much insensibility for the passion which I betrayed. At last,
-Abelard, you have lost Heloise for ever. Notwithstanding all the
-oaths I made to think of nothing but you, and to be entertained by
-nothing but you, I have banished you from my thoughts, I have forgot
-you. Thou charming idea of a lover I once adored, thou wilt be no
-more my happiness! Dear image of Abelard! thou wilt no longer follow
-me, no longer shall I remember thee. O celebrity and merit of that
-man who, in spite of his enemies, is the wonder of the age! O
-enchanting pleasures to which Heloise resigned herself--you, you have
-been my tormentors! I confess my inconstancy, Abelard, without a
-blush; let my infidelity teach the world that there is no depending
-on the promises of women--we are all subject to change. This troubles
-you, Abelard; this news without surprises you; you never imagined
-Heloise could be inconstant. She was prejudiced by such a strong
-inclination towards you that you cannot conceive how Time could alter
-it. But be undeceived, I am going to disclose to you my falseness,
-though, instead of reproaching me, I persuade myself you will shed
-tears of joy. When I tell you what Rival hath ravished my heart from
-you, you will praise my inconstancy, and pray this Rival to fix it.
-By this you will know that 'tis God alone that takes Heloise from
-you. Yes, my dear Abelard, He gives my mind that tranquillity which a
-vivid remembrance of our misfortunes formerly forbade. Just Heaven!
-what other rival could take me from you? Could you imagine it
-possible for a mere human to blot you from my heart? Could you think
-me guilty of sacrificing the virtuous and learned Abelard to any
-other but God? No, I believe you have done me justice on this point.
-I doubt not you are eager to learn what means God used to accomplish
-so great an end? I will tell you, that you may wonder at the secret
-ways of Providence. Some few days after you sent me your last letter
-I fell dangerously ill; the physicians gave me over, and I expected
-certain death. Then it was that my passion, which always before
-seemed innocent, grew criminal in my eyes. My memory represented
-faithfully to me all the past actions of my life, and I confess to
-you pain for our love was the only pain I felt. Death, which till
-then I had only viewed from a distance, now presented itself to me as
-it appears to sinners. I began to dread the wrath of God now I was
-near experiencing it, and I repented that I had not better used the
-means of Grace. Those tender letters I wrote to you, those fond
-conversations I have had with you, give me as much pain now as they
-had formerly given pleasure. ‘Ah, miserable Heloise!’ I said, ‘if it
-is a crime to give oneself up to such transports, and if, after this
-life is ended, punishment certainly follows them, why didst thou not
-resist such dangerous temptations? Think on the tortures prepared for
-thee, consider with terror the store of torments, and recollect, at
-the same time, those pleasures which thy deluded soul thought so
-entrancing. Ah! dost thou not despair for having rioted in such false
-pleasures?’ In short, Abelard, imagine all the remorse of mind I
-suffered, and you will not be astonished at my change.
-
-Solitude is insupportable to the uneasy mind; its troubles increase
-in the midst of silence, and retirement heightens them. Since I have
-been shut up in these walls I have done nothing but weep our
-misfortunes. This cloister has resounded with my cries, and, like a
-wretch condemned to eternal slavery, I have worn out my days with
-grief. Instead of fulfilling God's merciful design towards me I have
-offended against Him; I have looked upon this sacred refuge as a
-frightful prison, and have borne with unwillingness the yoke of the
-Lord. Instead of purifying myself with a life of penitence I have
-confirmed my condemnation. What a fatal mistake! But Abelard, I have
-torn off the bandage which blinded me, and, if I dare rely upon my
-own feelings, I have now made myself worthy of your esteem. You are
-to me no more the loving Abelard who constantly sought private
-conversations with me by deceiving the vigilance of our observers.
-Our misfortunes gave you a horror of vice, and you instantly
-consecrated the rest of your days to virtue, and seemed to submit
-willingly to the necessity. I indeed, more tender than you, and more
-sensible to pleasure, bore misfortune with extreme impatience, and
-you have heard my exclaimings against your enemies. You have seen my
-resentment in my late letters; it was this, doubtless, which deprived
-me of the esteem of my Abelard. You were alarmed at my repinings,
-and, if the truth be told, despaired of my salvation. You could not
-foresee that Heloise would conquer so reigning a passion; but you
-were mistaken, Abelard, my weakness, when supported by grace, has not
-hindered me from winning a complete victory. Restore me, then, to
-your esteem; your own piety should solicit you to this.
-
-But what secret trouble rises in my soul--what unthought-of emotion
-now rises to oppose the resolution I have formed to sigh no more for
-Abelard? Just Heaven! have I not triumphed over my love? Unhappy
-Heloise! as long as thou drawest a breath it is decreed thou must
-love Abelard. Weep, unfortunate wretch, for thou never hadst a more
-just occasion. I ought to die of grief; grace had overtaken me and I
-had promised to be faithful to it, but now am I perjured once more,
-and even grace is sacrificed to Abelard. This sacrilege fills up the
-measure of my iniquity. After this how can I hope that God will open
-to me the treasure of His mercy, for I have tired out His
-forgiveness. I began to offend Him from the first moment I saw
-Abelard; an unhappy sympathy engaged us both in a guilty love, and
-God raised us up an enemy to separate us. I lament the misfortune
-which lighted upon us and I adore the cause. Ah! I ought rather to
-regard this misfortune as the gift of Heaven, which disapproved of
-our engagement and parted us, and I ought to apply myself to
-extirpate my passion. How much better it were to forget entirely the
-object of it than to preserve a memory so fatal to my peace and
-salvation? Great God! shall Abelard possess my thoughts for ever? Can
-I never free myself from the chains of love? But perhaps I am
-unreasonably afraid; virtue directs all my acts and they are all
-subject to grace. Therefore fear not, Abelard; I have no longer those
-sentiments which being described in my letters have occasioned you so
-much trouble. I will no more endeavour, by the relation of those
-pleasures our passion gave us, to awaken any guilty fondness you may
-yet feel for me. I free you from all your oaths; forget the titles of
-lover and husband and keep only that of father. I expect no more from
-you than tender protestations and those letters so proper to feed the
-flame of love. I demand nothing of you but spiritual advice and
-wholesome discipline. The path of holiness, however thorny it be,
-will yet appear agreeable to me if I may but walk in your footsteps.
-You will always find me ready to follow you. I shall read with more
-pleasure the letters in which you shall describe the advantages of
-virtue than ever I did those in which you so artfully instilled the
-poison of passion. You cannot now be silent without a crime. When I
-was possessed with so violent a love, and pressed you so earnestly to
-write to me, how many letters did I send you before I could obtain
-one from you? You denied me in my misery the only comfort which was
-left me, because you thought it pernicious. You endeavoured by
-severities to force me to forget you, nor do I blame you; but now you
-have nothing to fear. This fortunate illness, with which Providence
-has chastised me for my good, has done what all human efforts and
-your cruelty in vain attempted. I see now the vanity of that
-happiness we had set our hearts upon, as if it were eternal. What
-fears, what distress have we not suffered for it!
-
-No, Lord, there is no pleasure upon earth but that which virtue
-gives. The heart amidst all worldly delights feels a sting; it is
-uneasy and restless until fixed on Thee. What have I not suffered,
-Abelard, whilst I kept alive in my retirement those fires which
-ruined me in the world? I saw with hatred the walls that surrounded
-me; the hours seemed as long as years. I repented a thousand times
-that I had buried myself here. But since grace has opened my eyes all
-the scene is changed; solitude looks charming, and the peace of the
-place enters my very heart. In the satisfaction of doing my duty I
-feel a delight above all that riches, pomp or sensuality could
-afford. My quiet has indeed cost me dear, for I have bought it at the
-price of my love; I have offered a violent sacrifice I thought beyond
-my power. But if I have torn you from my heart, be not jealous; God,
-who ought always to have possessed it, reigns there in your stead. Be
-content with having a place in my mind which you shall never lose; I
-shall always take a secret pleasure in thinking of you, and esteem it
-a glory to obey those rules you shall give me.
-
- * * * * *
-
-This very moment I receive a letter from you; I will read it and
-answer it immediately. You shall see by my promptitude in writing to
-you that you are always dear to me.
-
-You very obligingly reproach me for delay in writing you any news; my
-illness must excuse that. I omit no opportunities of giving you marks
-of my remembrance. I thank you for the uneasiness you say my silence
-caused you, and the kind fears you express concerning my health.
-Yours, you tell me, is but weakly, and you thought lately you should
-have died. With what indifference, cruel man, do you tell me a thing
-so certain to afflict me? I told you in my former letter how unhappy
-I should be if you died, and if you love me you will moderate the
-rigours of your austere life. I represented to you the occasion I had
-for your advice, and consequently the reason there was you should
-take care of yourself;--but I will not tire you with repetitions. You
-desire us not to forget you in our prayers: ah! dear Abelard, you may
-depend upon the zeal of this society; it is devoted to you and you
-cannot justly fear its forgetfulness. You are our Father, and we are
-your children; you are our guide, and we resign ourselves to your
-direction with full assurance in your piety. You command; we obey; we
-faithfully execute what you have prudently ordered. We impose no
-penance on ourselves but what you recommend, lest we should rather
-follow an indiscreet zeal than solid virtue. In a word, nothing is
-thought right but what has Abelard's approbation. You tell me one
-thing that perplexes me--that you have heard that some of our Sisters
-are bad examples, and that they are generally not strict enough.
-Ought this to seem strange to you who know how monasteries are filled
-nowadays? Do fathers consult the inclination of their children when
-they settle them? Are not interest and policy their only rules? This
-is the reason that monasteries are often filled with those who are a
-scandal to them. But I conjure you to tell me what are the
-irregularities you have heard of, and to show me the proper remedy
-for them. I have not yet observed any looseness: when I have I will
-take due care. I walk my rounds every night and make those I catch
-abroad return to their chambers; for I remember all the adventures
-that happened in the monasteries near Paris.
-
-You end your letter with a general deploring of your unhappiness and
-wish for death to end a weary life. Is it possible so great a genius
-as you cannot rise above your misfortunes? What would the world say
-should they read the letters you send me? Would they consider the
-noble motive of your retirement or not rather think you had shut
-yourself up merely to lament your woes? What would your young
-students say, who come so far to hear you and prefer your severe
-lectures to the ease of a worldly life, if they should discover you
-secretly a slave to your passions and the victim of those weaknesses
-from which your rule secures them? This Abelard they so much admire,
-this great leader, would lose his fame and become the sport of his
-pupils. If these reasons are not sufficient to give you constancy in
-your misfortune, cast your eyes upon me, and admire the resolution
-with which I shut myself up at your request. I was young when we
-separated, and (if I dare believe what you were always telling me)
-worthy of any man's affections. If I had loved nothing in Abelard but
-sensual pleasure, other men might have comforted me upon my loss of
-him. You know what I have done, excuse me therefore from repeating
-it; think of those assurances I gave you of loving you still with the
-utmost tenderness. I dried your tears with kisses, and because you
-were less powerful I became less reserved. Ah! if you had loved with
-delicacy, the oaths I made, the transports I indulged, the caresses I
-gave, would surely have comforted you. Had you seen me grow by
-degrees indifferent to you, you might have had reason to despair, but
-you never received greater tokens of my affection than after you felt
-misfortune.
-
-Let me see no more in your letters, dear Abelard, such murmurs
-against Fate; you are not the only one who has felt her blows and you
-ought to forget her outrages. What a shame it is that a philosopher
-cannot accept what might befall any man. Govern yourself by my
-example; I was born with violent passions, I daily strive with tender
-emotions, and glory in triumphing and subjecting them to reason. Must
-a weak mind fortify one that is so much superior? But I am carried
-away. Is it thus I write to my dear Abelard? He who practises all
-those virtues he preaches? If you complain of Fortune, it is not so
-much that you feel her strokes as that you try to show your enemies
-how much to blame they are in attempting to hurt you. Leave them,
-Abelard, to exhaust their malice, and continue to charm your
-auditors. Discover those treasures of learning Heaven seems to have
-reserved for you; your enemies, struck with the splendour of your
-reasoning, will in the end do you justice. How happy should I be
-could I see all the world as entirely persuaded of your probity as I
-am. Your learning is allowed by all; your greatest adversaries
-confess you are ignorant of nothing the mind of man is capable of
-knowing.
-
-My dear Husband (for the last time I use that title!), shall I never
-see you again? Shall I never have the pleasure of embracing you
-before death? What dost thou say, wretched Heloise? Dost thou know
-what thou desirest? Couldst thou behold those brilliant eyes without
-recalling the tender glances which have been so fatal to thee?
-Couldst thou see that majestic air of Abelard without being jealous
-of everyone who beholds so attractive a man? That mouth cannot be
-looked upon without desire; in short, no woman can view the person of
-Abelard without danger. Ask no more therefore to see Abelard; if the
-memory of him has caused thee so much trouble, Heloise, what would
-not his presence do? What desires will it not excite in thy soul? How
-will it be possible to keep thy reason at the sight of so lovable a
-man?
-
-I will own to you what makes the greatest pleasure in my retirement;
-after having passed the day in thinking of you, full of the repressed
-idea, I give myself up at night to sleep. Then it is that Heloise,
-who dares not think of you by day, resigns herself with pleasure to
-see and hear you. How my eyes gloat over you! Sometimes you tell me
-stories of your secret troubles, and create in me a felt sorrow;
-sometimes the rage of our enemies is forgotten and you press me to
-you and I yield to you, and our souls, animated with the same
-passion, are sensible of the same pleasures. But O! delightful dreams
-and tender illusions, how soon do you vanish away! I awake and open
-my eyes to find no Abelard: I stretch out my arms to embrace him and
-he is not there; I cry, and he hears me not. What a fool I am to tell
-my dreams to you who are insensible to these pleasures. But do you,
-Abelard, never see Heloise in your sleep? How does she appear to you?
-Do you entertain her with the same tender language as formerly, and
-are you glad or sorry when you awake? Pardon me, Abelard, pardon a
-mistaken lover. I must no longer expect from you that vivacity which
-once marked your every action; no more must I require from you the
-correspondence of desires. We have bound ourselves to severe
-austerities and must follow them at all costs. Let us think of our
-duties and our rules, and make good use of that necessity which keeps
-us separate. You, Abelard, will happily finish your course; your
-desires and ambitions will be no obstacle to your salvation. But
-Heloise must weep, she must lament for ever without being certain
-whether all her tears will avail for her salvation.
-
-I had liked to have ended my letter without telling you what happened
-here a few days ago. A young nun, who had been forced to enter the
-convent without a vocation therefor, is by a stratagem I know nothing
-of escaped and fled to England with a gentleman. I have ordered all
-the house to conceal the matter. Ah, Abelard! if you were near us
-these things would not happen, for all the Sisters, charmed with
-seeing and hearing you, would think of nothing but practising your
-rules and directions. The young nun had never formed so criminal a
-design as that of breaking her vows had you been at our head to
-exhort us to live in holiness. If your eyes were witnesses of our
-actions they would be innocent. When we slipped you should lift us up
-and establish us by your counsels; we should march with sure steps in
-the rough path of virtue. I begin to perceive, Abelard, that I take
-too much pleasure in writing to you; I ought to burn this letter. It
-shows that I still feel a deep passion for you, though at the
-beginning I tried to persuade you to the contrary. I am sensible of
-waves both of grace and passion, and by turns yield to each. Have
-pity, Abelard, on the condition to which you have brought me, and
-make in some measure my last days as peaceful as my first have been
-uneasy and disturbed.
-
-
-
-
-LETTER V
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Write no more to me, Heloise, write no more to me; 'tis time to end
-communications which make our penances of nought avail. We retired
-from the world to purify ourselves, and, by a conduct directly
-contrary to Christian morality, we became odious to Jesus Christ. Let
-us no more deceive ourselves with remembrance of our past pleasures;
-we but make our lives troubled and spoil the sweets of solitude. Let
-us make good use of our austerities and no longer preserve the
-memories of our crimes amongst the severities of penance. Let a
-mortification of body and mind, a strict fasting, continual solitude,
-profound and holy meditations, and a sincere love of God succeed our
-former irregularities.
-
-Let us try to carry religious perfection to its farthest point. It is
-beautiful to find Christian minds so disengaged from earth, from the
-creatures and themselves, that they seem to act independently of
-those bodies they are joined to, and to use them as their slaves. We
-can never raise ourselves to too great heights when God is our
-object. Be our efforts ever so great they will always come short of
-attaining that exalted Divinity which even our apprehension cannot
-reach. Let us act for God's glory independent of the creatures or
-ourselves, paying no regard to our own desires or the opinions of
-others. Were we in this temper of mind, Heloise, I would willingly
-make my abode at the Paraclete, and by my earnest care for the house
-I have founded draw a thousand blessings on it. I would instruct it
-by my words and animate it by my example: I would watch over the
-lives of my Sisters, and would command nothing but what I myself
-would perform: I would direct you to pray, meditate, labour, and keep
-vows of silence; and I would myself pray, labour, meditate, and be
-silent.
-
-And when I spoke it should be to lift you up when you should fall, to
-strengthen you in your weaknesses, to enlighten you in that darkness
-and obscurity which might at any time surprise you. I would comfort
-you under the severities used by persons of great virtue: I would
-moderate the vivacity of your zeal and piety and give your virtue an
-even temperament: I would point out those duties you ought to
-perform, and satisfy those doubts which through the weakness of your
-reason might arise. I would be your master and father, and by a
-marvellous talent I would become lively or slow, gentle or severe,
-according to the different characters of those I should guide in the
-painful path to Christian perfection.
-
-But whither does my vain imagination carry me! Ah, Heloise, how far
-are we from such a happy temper? Your heart still burns with that
-fatal fire you cannot extinguish, and mine is full of trouble and
-unrest. Think not, Heloise, that I here enjoy a perfect peace; I will
-for the last time open my heart to you;--I am not yet disengaged from
-you, and though I fight against my excessive tenderness for you, in
-spite of all my endeavours I remain but too sensible of your sorrows
-and long to share in them. Your letters have indeed moved me; I could
-not read with indifference characters written by that dear hand! I
-sigh and weep, and all my reason is scarce sufficient to conceal my
-weakness from my pupils. This, unhappy Heloise, is the miserable
-condition of Abelard. The world, which is generally wrong in its
-notions, thinks I am at peace, and imagining that I loved you only
-for the gratification of the senses, have now forgot you. What a
-mistake is this! People indeed were not wrong in saying that when we
-separated it was shame and grief that made me abandon the world. It
-was not, as you know, a sincere repentance for having offended God
-which inspired me with a design for retiring. However, I consider our
-misfortunes as a secret design of Providence to punish our sins; and
-only look upon Fulbert as the instrument of divine vengeance. Grace
-drew me into an asylum where I might yet have remained if the rage of
-my enemies would have permitted; I have endured all their
-persecutions, not doubting that God Himself raised them up in order
-to purify me.
-
-When He saw me perfectly obedient to His Holy Will, He permitted that
-I should justify my doctrine; I made its purity public, and showed in
-the end that my faith was not only orthodox, but also perfectly clear
-from all suspicion of novelty.
-
-I should be happy if I had none to fear but my enemies, and no other
-hindrance to my salvation but their calumny. But, Heloise, you make
-me tremble, your letters declare to me that you are enslaved to human
-love, and yet, if you cannot conquer it, you cannot be saved; and
-what part would you have me play in this trial? Would you have me
-stifle the inspirations of the Holy Ghost? Shall I, to soothe you,
-dry up those tears which the Evil Spirit makes you shed--shall this
-be the fruit of my meditations? No, let us be more firm in our
-resolutions; we have not retired save to lament our sins and to gain
-heaven; let us then resign ourselves to God with all our heart.
-
-I know everything is difficult in the beginning; but it is glorious
-to courageously start a great action, and glory increases
-proportionately as the difficulties are more considerable. We ought
-on this account to surmount bravely all obstacles which might hinder
-us in the practice of Christian virtue. In a monastery men are proved
-as gold in a furnace. No one can continue long there unless he bear
-worthily the yoke of the Lord.
-
-Attempt to break those shameful chains which bind you to the flesh,
-and if by the assistance of grace you are so happy as to accomplish
-this, I entreat you to think of me in your prayers. Endeavor with all
-your strength to be the pattern of a perfect Christian; it is
-difficult, I confess, but not impossible; and I expect this beautiful
-triumph from your teachable disposition. If your first efforts prove
-weak do not give way to despair, for that would be cowardice;
-besides, I would have you know that you must necessarily take great
-pains, for you strive to conquer a terrible enemy, to extinguish a
-raging fire, to reduce to subjection your dearest affections. You
-have to fight against your own desires, so be not pressed down with
-the weight of your corrupt nature. You have to do with a cunning
-adversary who will use all means to seduce you; be always upon your
-guard. While we live we are exposed to temptations; this made a great
-saint say, ‘The life of man is one long temptation’: the devil, who
-never sleeps, walks continually around us in order to surprise us on
-some unguarded side, and enters into our soul in order to destroy it.
-
-However perfect anyone may be, yet he may fall into temptations, and
-perhaps into such as may be useful. Nor is it wonderful that man
-should never be exempt from them, because he always hath in himself
-their source; scarce are we delivered from one temptation when
-another attacks us. Such is the lot of the posterity of Adam, that
-they should always have something to suffer, because they have
-forfeited their primitive happiness. We vainly flatter ourselves that
-we shall conquer temptations by flying; if we join not patience and
-humility we shall torment ourselves to no purpose. We shall more
-certainly compass our end by imploring God's assistance than by using
-any means of our own.
-
-Be constant, Heloise, and trust in God; then you shall fall into few
-temptations: when they come stifle them at their birth--let them not
-take root in your heart. ‘Apply remedies to a disease,’ said an
-ancient, ‘at the beginning, for when it hath gained strength
-medicines are of no avail’: temptations have their degrees, they are
-at first mere thoughts and do not appear dangerous; the imagination
-receives them without any fears; the pleasure grows; we dwell upon
-it, and at last we yield to it.
-
-Do you now, Heloise, applaud my design of making you walk in the
-steps of the saints? Do my words give you any relish for penitence?
-Have you not remorse for your wanderings, and do you not wish you
-could, like Magdalen, wash our Saviour's feet with your tears? If you
-have not yet these ardent aspirations, pray that you may be inspired
-by them. I shall never cease to recommend you in my prayers and to
-beseech God to assist you in your design of dying holily. You have
-quitted the world, and what object was worthy to detain you there?
-Lift up your eyes always to Him to whom the rest of your days are
-consecrated. Life upon this earth is misery; the very necessities to
-which our bodies are subject here are matters of affliction to a
-saint. ‘Lord,’ said the royal prophet, ‘deliver me from my
-necessities.’ Many are wretched who do not know they are; and yet
-they are more wretched who know their misery and yet cannot hate the
-corruption of the age. What fools are men to engage themselves to
-earthly things! They will be undeceived one day, and will know too
-late how much they have been to blame in loving such false good.
-Truly pious persons are not thus mistaken; they are freed from all
-sensual pleasures and raise their desires to Heaven.
-
-Begin, Heloise; put your design into action without delay; you have
-yet time enough to work out your salvation. Love Christ, and despise
-yourself for His sake; He will possess your heart and be the sole
-object of your sighs and tears; seek for no comfort but in Him. If
-you do not free yourself from me, you will fall with me; but if you
-leave me and cleave to Him, you will be steadfast and safe. If you
-force the Lord to forsake you, you will fall into trouble; but if you
-are faithful to Him you shall find joy. Magdalen wept, thinking that
-Jesus had forsaken her, but Martha said, ‘See, the Lord calls you.’
-Be diligent in your duty, obey faithfully the calls of grace, and
-Jesus will be with you. Attend, Heloise, to some instructions I have
-to give you: you are at the head of a society, and you know there is
-a difference between those who lead a private life and those who are
-charged with the conduct of others: the first need only labour for
-their own sanctification, and in their round of duties are not
-obliged to practise all the virtues in such an apparent manner: but
-those who have the charge of others entrusted to them ought by their
-example to encourage their followers to do all the good of which they
-are capable. I beseech you to remember this truth, and so to follow
-it that your whole life may be a perfect model of that of a religious
-recluse.
-
-God heartily desires our salvation, and has made all the means of it
-easy to us. In the Old Testament He has written in the tables of law
-what He requires of us, that we might not be bewildered in seeking
-after His will. In the New Testament He has written the law of grace
-to the intent that it might ever be present in our hearts; so,
-knowing the weakness and incapacity of our nature, He has given us
-grace to perform His will. And, as if this were not enough, He has
-raised up at all times, in all states of the Church, men who by their
-exemplary life can excite others to their duty. To effect this He has
-chosen persons of every age, sex and condition. Strive now to unite
-in yourself all the virtues of these different examples. Have the
-purity of virgins, the austerity of anchorites, the zeal of pastors
-and bishops, and the constancy of martyrs. Be exact in the course of
-your whole life to fulfil the duties of a holy and enlightened
-superior, and then death, which is commonly considered as terrible,
-will appear agreeable to you.
-
-‘The death of His saints,’ says the prophet, ‘is precious in the
-sight of the Lord.’ Nor is it difficult to discover why their death
-should have this advantage over that of sinners. I have remarked
-three things which might have given the prophet an occasion of
-speaking thus:--First, their resignation to the will of God; second,
-the continuation of their good works; and lastly, the triumph they
-gain over the devil.
-
-A saint who has accustomed himself to submit to the will of God
-yields to death without reluctance. He waits with joy (says Dr.
-Gregory) for the Judge who is to reward him; he fears not to quit
-this miserable mortal life in order to begin an immortal happy one.
-It is not so with the sinner, says the same Father; he fears, and
-with reason, he trembles at the approach of the least sickness; death
-is terrible to him because he dreads the presence of the [1]offending
-Judge; and having so often abused the means of grace he sees no way
-to avoid the punishment of his sins.
-
-The saints have also this advantage over sinners, that having become
-familiar with works of piety during their life they exercise them
-without trouble, and having gained new strength against the devil
-every time they overcame him, they will find themselves in a
-condition at the hour of death to obtain that victory on which
-depends all eternity, and the blessed union of their souls with their
-Creator.
-
-I hope, Heloise, that after having deplored the irregularities of
-your past life, you will ‘die the death of the righteous.’ Ah, how
-few there are who make this end! And why? It is because there are so
-few who love the Cross of Christ. Everyone wishes to be saved, but
-few will use those means which religion prescribes. Yet can we be
-saved by nothing but the Cross: why then refuse to bear it? Hath not
-our Saviour bore it before us, and died for us, to the end that we
-might also bear it and desire to die also? All the saints have
-suffered affliction, and our Saviour himself did not pass one hour of
-His life without some sorrow. Hope not therefore to be exempt from
-suffering: the Cross, Heloise, is always at hand, take care that you
-do not receive it with regret, for by so doing you will make it more
-heavy and you will be oppressed by it to no profit. On the contrary,
-if you bear it with willing courage, all your sufferings will create
-in you a holy confidence whereby you will find comfort in God. Hear
-our Saviour who says, ‘My child, renounce yourself, take up your
-Cross and follow Me.’ Oh, Heloise, do you doubt? Is not your soul
-ravished at so saving a command? Are you insensible to words so full
-of kindness? Beware, Heloise, of refusing a Husband who demands you,
-and who is more to be feared than any earthly lover. Provoked at your
-contempt and ingratitude, He will turn His love into anger and make
-you feel His vengeance. How will you sustain His presence when you
-shall stand before His tribunal? He will reproach you for having
-despised His grace, He will represent to you His sufferings for you.
-What answer can you make? He will then be implacable: He will say to
-you, ‘Go, proud creature, and dwell in everlasting flames. I
-separated you from the world to purify you in solitude and you did
-not second my design. I endeavoured to save you and you wilfully
-destroyed yourself; go, wretch, and take the portion of the
-reprobates.’
-
-Oh, Heloise, prevent these terrible words, and avoid, by a holy life,
-the punishment prepared for sinners. I dare not give you a
-description of those dreadful torments which are the consequences of
-a career of guilt. I am filled with horror when they offer themselves
-to my imagination. And yet, Heloise, I can conceive nothing which can
-reach the tortures of the damned; the fire which we see upon this
-earth is but the shadow of that which burns them; and without
-enumerating their endless pains, the loss of God which they feel
-increases all their torments. Can anyone sin who is persuaded of
-this? My God! can we dare to offend Thee? Though the riches of Thy
-mercy could not engage us to love Thee, the dread of being thrown
-into such an abyss of misery should restrain us from doing anything
-which might displease Thee.
-
-I question not, Heloise, but you will hereafter apply yourself in
-good earnest to the business of your salvation; this ought to be your
-whole concern. Banish me, therefore, for ever from your heart--it is
-the best advice I can give you, for the remembrance of a person we
-have loved guiltily cannot but be hurtful, whatever advances we may
-have made in the way of virtue. When you have extirpated your unhappy
-inclination towards me, the practice of every virtue will become
-easy; and when at last your life is conformable to that of Christ,
-death will be desirable to you. Your soul will joyfully leave this
-body, and direct its flight to heaven. Then you will appear with
-confidence before your Saviour; you will not read your reprobation
-written in the judgment book, but you will hear your Saviour say,
-Come, partake of My glory, and enjoy the eternal reward I have
-appointed for those virtues you have practised.
-
-Farewell, Heloise, this is the last advice of your dear Abelard; for
-the last time let me persuade you to follow the rules of the Gospel.
-Heaven grant that your heart, once so sensible of my love, may now
-yield to be directed by my zeal. May the idea of your loving Abelard,
-always present to your mind, be now changed into the image of Abelard
-truly penitent; and may you shed as many tears for your salvation as
-you have done for our misfortunes.
-
-[Footnote 1: Errata--offended]
-
-
-
-
-TRANSCRIBER'S NOTE
-
-
-The following printer's errors have been corrected:
-
-Added a heading “LETTER I” for the first letter
-
-Replaced “tranquility” with “tranquillity” (p. 28, 30 and 59)
-
-Inserted missing phrase “be the highest love” after “It will always”
-(p. 53)
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227-8.txt or 40227-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/40227-8.zip b/old/40227-8.zip
deleted file mode 100644
index f395fd3..0000000
--- a/old/40227-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/40227-h.zip b/old/40227-h.zip
deleted file mode 100644
index 27216cf..0000000
--- a/old/40227-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/40227.txt b/old/40227.txt
deleted file mode 100644
index 190a768..0000000
--- a/old/40227.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2444 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The love letters of Abelard and Heloise
-
-Author: Peter Abelard
- Heloise
-
-Editor: Ralph Seymour
-
-Release Date: July 14, 2012 [EBook #40227]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Translated from the original latin and now reprinted from the
-edition of 1722: together with a brief account of their lives and
-work_
-
-RALPH FLETCHER SEYMOURA.CHICAGO
-
- Copyright 1903
- by
- Ralph Fletcher Seymour
-
-
-
-
-THE STORY OF ABELARD AND HELOISE.
-
-
-It sometimes happens that Love is little esteemed by those who choose
-rather to think of other affairs, and in requital He strongly
-manifests His power in unthought ways. Need is to think of Abelard
-and Heloise: how now his treatises and works are memories only, and
-how the love of her (who in lifetime received little comfort
-therefor) has been crowned with the violet crown of Grecian Sappho
-and the homage of all lovers.
-
-The world itself was learning a new love when these two met; was
-beginning to heed the quiet call of the spirit of the Renaissance,
-which, at its consummation, brought forth the glories of the
-Quattrocento.
-
-It was among the stone-walled, rose-covered gardens and clustered
-homes of ecclesiastics, who served the ancient Roman builded pile of
-Notre Dame, that Abelard found Heloise.
-
-From his noble father's home in Brittany, Abelard, gifted and
-ambitious, came to study with William of Champeaux in Paris. His
-advancement was rapid, and time brought him the acknowledged
-leadership of the Philosophic School of the city, a prestige which
-received added lustre from his controversies with his later
-instructor in theology, Anselm of Laon.
-
-His career at this time was brilliant. Adulation and flattery, added
-to the respect given his great and genuine ability, made sweet a life
-which we can imagine was in most respects to his liking. Among the
-students who flocked to him came the beautiful maiden, Heloise, to
-learn of philosophy. Her uncle Fulbert, living in retired ease near
-Notre Dame, offered in exchange for such instruction both bed and
-board; and Abelard, having already seen and resolved to win her,
-undertook the contract.
-
-Many quiet hours these two spent on the green, river-watered isle,
-studying old philosophies, and Time, swift and silent as the Seine,
-sped on, until when days had changed to months they became aware of
-the deeper knowledge of Love. Heloise responded wholly to this new
-influence, and Abelard, forgetting his ambition, desired their
-marriage. Yet as this would have injured his opportunities for
-advancement in the Church Heloise steadfastly refused this formal
-sanction of her passion. Their love becoming known in time to
-Fulbert, his grief and anger were uncontrollable. In fear the two
-fled to the country and there their child was born. Abelard still
-urged marriage, and at last, outwearied with importunities, she
-consented, only insisting that it be kept a secret. Such a course was
-considered best to pacify her uncle, who, in fact, promised
-reconciliation as a reward. Yet, upon its accomplishment he openly
-declared the marriage. Unwilling that this be known lest the
-knowledge hurt her lover, Heloise strenuously denied the truth. The
-two had returned, confident of Fulbert's reaffirmed regard, and he,
-now deeply troubled and revengeful, determined to inflict that
-punishment and indignity on Abelard, which, in its accomplishment,
-shocked even that ruder civilization to horror and to reprisal.
-
-The shamed and mortified victim, caring only for solitude in which to
-hide and rest, retired into the wilderness; returning after a time to
-take the vows of monasticism. Unwilling to leave his love where by
-chance she could become another's, he demanded that she become a nun.
-She yielded obedience, and, although but twenty-two years of age,
-entered the convent of Argenteuil.
-
-Abelard's mind was still virile and, perhaps to his surprise, the
-world again sought him out, anxious still to listen to his masterful
-logic. But with his renewed influence came fierce persecution, and
-the following years of life were filled with trials and sorrows.
-Sixteen years passed after the lovers parted and then Heloise,
-prioress of the Paraclete, found a letter of consolation, written by
-Abelard to a friend, recounting his sad career. Her response is a
-letter of passion and complaining, an equal to which it is hard to
-find in all literature. To his cold and formal reply she wrote a
-second, questioning and confused, and a third, constrained and
-resigned. These three constitute the record of a soul vainly seeking
-in spiritual consolation rest from love.
-
-Abelard, with little heart for love or ambition, still stubbornly
-contested with his foes. On a journey to Rome, where he had appealed
-from a judgment of heresy against his teachings, he, overweary,
-turned aside to rest in the monastery of Cluni, in Burgundy, and
-there died. Heloise begged his body for burial in the Paraclete.
-Twenty years later, and at the same age as her lover, she, too,
-passed to rest.
-
-It is said that he whose arms had one time yielded her a too sweet
-comfort, raised them again to greet her as she came to rest beside
-him in their narrow tomb.
-
-Love never yet was held by arms alone, nor its mysterious ministries
-constrained to forms or qualities. Like water sweet in barren land it
-lies within our lives, ever by its unsolved formula awakening us to
-fuller freedom.
-
-
-
-
-THE LOVE LETTERS OF ABELARD AND HELOISE
-
-
-_Wherein are written how the scholar Peter Abelard forgot his
-learning and became a lover, altho the price he paid was great: and
-how the beautiful Heloise in desiring to acquire knowledge from
-Abelard learned of all lessons the greatest, from the greatest master
-of all, to wit, Love: and how she prized it most highly, altho it
-brought her both shame and sorrow_
-
-
-
-
-LETTER I
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To her Lord, her Father, her Husband, her Brother; his Servant, his
-Child, his Wife, his Sister, and to express all that is humble,
-respectful and loving to her Abelard, Heloise writes this._
-
-A consolatory letter of yours to a friend happened some days since to
-fall into my hands; my knowledge of the writing and my love of the
-hand gave me the curiosity to open it. In justification of the
-liberty I took, I flattered myself I might claim a sovereign
-privilege over everything which came from you. Nor was I scrupulous
-to break through the rules of good breeding when I was to hear news
-of Abelard. But how dear did my curiosity cost me! What disturbance
-did it occasion, and how surprised I was to find the whole letter
-filled with a particular and melancholy account of our misfortunes! I
-met with my name a hundred times; I never saw it without fear, some
-heavy calamity always followed it. I saw yours too, equally unhappy.
-These mournful but dear remembrances put my heart into such violent
-motion that I thought it was too much to offer comfort to a friend
-for a few slight disgraces, but such extraordinary means as the
-representation of our sufferings and revolutions. What reflections
-did I not make! I began to consider the whole afresh, and perceived
-myself pressed with the same weight of grief as when we first began
-to be miserable. Though length of time ought to have closed up my
-wounds, yet the seeing them described by your hand was sufficient to
-make them all open and bleed afresh. Nothing can ever blot from my
-memory what you have suffered in defence of your writings. I cannot
-help thinking of the rancorous malice of Alberic and Lotulf. A cruel
-Uncle and an injured Lover will always be present to my aching sight.
-I shall never forget what enemies your learning, and what envy your
-glory raised against you. I shall never forget your reputation, so
-justly acquired, torn to pieces and blasted by the inexorable cruelty
-of pseudo pretenders to science. Was not your treatise of Divinity
-condemned to be burnt? Were you not threatened with perpetual
-imprisonment? In vain you urged in your defence that your enemies
-imposed upon you opinions quite different from your meanings. In vain
-you condemned those opinions; all was of no effect towards your
-justification, 'twas resolved you should be a heretic! What did not
-those two false prophets accuse you of who declaimed so severely
-against you before the Council of Sens? What scandals were vented on
-occasion of the name of Paraclete given to your chapel! What a storm
-was raised against you by the treacherous monks when you did them the
-honour to be called their brother! This history of our numerous
-misfortunes, related in so true and moving a manner, made my heart
-bleed within me. My tears, which I could not refrain, have blotted
-half your letter; I wish they had effaced the whole, and that I had
-returned it to you in that condition; I should then have been
-satisfied with the little time I kept it; but it was demanded of me
-too soon.
-
-I must confess I was much easier in my mind before I read your
-letter. Surely all the misfortunes of lovers are conveyed to them
-through the eyes: upon reading your letter I feel all mine renewed. I
-reproached myself for having been so long without venting my sorrows,
-when the rage of our unrelenting enemies still burns with the same
-fury. Since length of time, which disarms the strongest hatred, seems
-but to aggravate theirs; since it is decreed that your virtue shall
-be persecuted till it takes refuge in the grave--and even then,
-perhaps, your ashes will not be allowed to rest in peace!--let me
-always meditate on your calamities, let me publish them through all
-the world, if possible, to shame an age that has not known how to
-value you. I will spare no one since no one would interest himself to
-protect you, and your enemies are never weary of oppressing your
-innocence. Alas! my memory is perpetually filled with bitter
-remembrances of passed evils; and are there more to be feared still?
-Shall my Abelard never be mentioned without tears? Shall the dear
-name never be spoken but with sighs? Observe, I beseech you, to what
-a wretched condition you have reduced me; sad, afflicted, without any
-possible comfort unless it proceed from you. Be not then unkind, nor
-deny me, I beg of you, that little relief which you only can give.
-Let me have a faithful account of all that concerns you; I would know
-everything, be it ever so unfortunate. Perhaps by mingling my sighs
-with yours I may make your sufferings less, for it is said that all
-sorrows divided are made lighter.
-
-Tell me not by way of excuse you will spare me tears; the tears of
-women shut up in a melancholy place and devoted to penitence are not
-to be spared. And if you wait for an opportunity to write pleasant
-and agreeable things to us, you will delay writing too long.
-Prosperity seldom chooses the side of the virtuous, and fortune is so
-blind that in a crowd in which there is perhaps but one wise and
-brave man it is not to be expected that she should single him out.
-Write to me then immediately and wait not for miracles; they are too
-scarce, and we too much accustomed to misfortunes to expect a happy
-turn. I shall always have this, if you please, and this will always
-be agreeable to me, that when I receive any letter from you I shall
-know you still remember me. Seneca (with whose writings you made me
-acquainted), though he was a Stoic, seemed to be so very sensible to
-this kind of pleasure, that upon opening any letters from Lucilius he
-imagined he felt the same delight as when they conversed together.
-
-I have made it an observation since our absence, that we are much
-fonder of the pictures of those we love when they are at a great
-distance than when they are near us. It seems to me as if the farther
-they are removed their pictures grow the more finished, and acquire a
-greater resemblance; or at least our imagination, which perpetually
-figures them to us by the desire we have of seeing them again, makes
-us think so. By a peculiar power love can make that seem life itself
-which, as soon as the loved object returns, is nothing but a little
-canvas and flat colour. I have your picture in my room; I never pass
-it without stopping to look at it; and yet when you are present with
-me I scarce ever cast my eyes on it. If a picture, which is but a
-mute representation of an object, can give such pleasure, what cannot
-letters inspire? They have souls; they can speak; they have in them
-all that force which expresses the transports of the heart; they have
-all the fire of our passions, they can raise them as much as if the
-persons themselves were present; they have all the tenderness and the
-delicacy of speech, and sometimes even a boldness of expression
-beyond it.
-
-We may write to each other; so innocent a pleasure is not denied us.
-Let us not lose through negligence the only happiness which is left
-us, and the only one perhaps which the malice of our enemies can
-never ravish from us. I shall read that you are my husband and you
-shall see me sign myself your wife. In spite of all our misfortunes
-you may be what you please in your letter. Letters were first
-invented for consoling such solitary wretches as myself. Having lost
-the substantial pleasures of seeing and possessing you, I shall in
-some measure compensate this loss by the satisfaction I shall find in
-your writing. There I shall read your most sacred thoughts; I shall
-carry them always about with me, I shall kiss them every moment; if
-you can be capable of any jealousy let it be for the fond caresses I
-shall bestow upon your letters, and envy only the happiness of those
-rivals. That writing may be no trouble to you, write always to me
-carelessly and without study; I had rather read the dictates of the
-heart than of the brain. I cannot live if you will not tell me that
-you still love me; but that language ought to be so natural to you,
-that I believe you cannot speak otherwise to me without violence to
-yourself. And since by this melancholy relation to your friend you
-have awakened all my sorrows, 'tis but reasonable you should allay
-them by some tokens of your unchanging love.
-
-I do not however reproach you for the innocent artifice you made use
-of to comfort a person in affliction by comparing his misfortune to
-another far greater. Charity is ingenious in finding out such pious
-plans, and to be commended for using them. But do you owe nothing
-more to us than to that friend--be the friendship between you ever so
-intimate? We are called your Sisters; we call ourselves your
-children, and if it were possible to think of any expression which
-could signify a dearer relation, or a more affectionate regard and
-mutual obligation between us, we should use it. If we could be so
-ungrateful as not to speak our just acknowledgments to you, this
-church, these altars, these walls, would reproach our silence and
-speak for us. But without leaving it to that, it will always be a
-pleasure to me to say that you only are the founder of this house,
-'tis wholly your work. You, by inhabiting here, have given fame and
-holiness to a place known before only for robberies and murders. You
-have in a literal sense made the den of thieves into a house of
-prayer. These cloisters owe nothing to public charities; our walls
-were not raised by the usuries of publicans, nor their foundations
-laid in base extortion. The God whom we serve sees nothing but
-innocent riches and harmless votaries whom you have placed here.
-Whatever this young vineyard is, is owing only to you, and it is your
-part to employ your whole care to cultivate and improve it; this
-ought to be one of the principal affairs of your life. Though our
-holy renunciation, our vows and our manner of life seem to secure us
-from all temptation; though our walls and gates prohibit all
-approaches, yet it is the outside only, the bark of the tree, that is
-protected from injuries; the sap of the original corruption may
-imperceptibly spread within, even to the heart, and prove fatal to
-the most promising plantation, unless continual care be taken to
-cultivate and secure it. Virtue in us is grafted upon nature and the
-woman; the one is changeable, the other is weak. To plant the Lord's
-vineyard is a work of no little labour; but after it is planted it
-will require great application and diligence to dress it. The Apostle
-of the Gentiles, great labourer as he was, says he hath planted,
-Apollos hath watered, but it is God that gives the increase. Paul had
-planted the Gospel amongst the Corinthians, Apollos, his zealous
-disciple, continued to cultivate it by frequent exhortations; and the
-grace of God, which their constant prayers implored for that church,
-made the work of both be fruitful.
-
-This ought to be an example for your conduct towards us. I know you
-are not slothful, yet your labours are not directed towards us; your
-cares are wasted upon a set of men whose thoughts are only earthly,
-and you refuse to reach out your hand to support those who are weak
-and staggering in their way to heaven, and who with all their
-endeavours can scarcely prevent themselves from falling. You fling
-the pearls of the Gospel before swine when you speak to those who are
-filled with the good things of this world and nourished with the
-fatness of the earth; and you neglect the innocent sheep, who, tender
-as they are, would yet follow you over deserts and mountains. Why are
-such pains thrown away upon the ungrateful, while not a thought is
-bestowed upon your children, whose souls would be filled with a sense
-of your goodness? But why should I entreat you in the name of your
-children? Is it possible I should fear obtaining anything of you when
-I ask it in my own name? And must I use any other prayers than my own
-in order to prevail upon you? The St. Austins, Tertullians and
-Jeromes have written to the Eudoxias, Paulas and Melanias; and can
-you read those names, though of saints, and not remember mine? Can it
-be criminal for you to imitate St. Jerome and discourse with me
-concerning the Scriptures; or Tertullian and preach mortification; or
-St. Austin and explain to me the nature of grace? Why should I alone
-not reap the advantage of your learning? When you write to me you
-will write to your wife; marriage has made such a correspondence
-lawful, and since you can without the least scandal satisfy me, why
-will you not? I am not only engaged by my vows, but I have the fear
-of my Uncle before me. There is nothing, then, that you need dread;
-you need not fly to conquer. You may see me, hear my sighs, and be a
-witness of all my sorrows without incurring any danger, since you can
-only relieve me with tears and words. If I have put myself into a
-cloister with reason, persuade me to stay in it with devotion. You
-have been the occasion of all my misfortunes, you therefore must be
-the instrument of all my comfort.
-
-You cannot but remember (for lovers cannot forget) with what pleasure
-I have passed whole days in hearing your discourse. How when you were
-absent I shut myself from everyone to write to you; how uneasy I was
-till my letter had come to your hands; what artful management it
-required to engage messengers. This detail perhaps surprises you, and
-you are in pain for what may follow. But I am no longer ashamed that
-my passion had no bounds for you, for I have done more than all this.
-I have hated myself that I might love you; I came hither to ruin
-myself in a perpetual imprisonment that I might make you live quietly
-and at ease. Nothing but virtue, joined to a love perfectly
-disengaged from the senses, could have produced such effects. Vice
-never inspires anything like this, it is too much enslaved to the
-body. When we love pleasures we love the living and not the dead. We
-leave off burning with desire for those who can no longer burn for
-us. This was my cruel Uncle's notion; he measured my virtue by the
-frailty of my sex, and thought it was the man and not the person I
-loved. But he has been guilty to no purpose. I love you more than
-ever; and so revenge myself on him. I will still love you with all
-the tenderness of my soul till the last moment of my life. If,
-formerly, my affection for you was not so pure, if in those days both
-mind and body loved you, I often told you even then that I was more
-pleased with possessing your heart than with any other happiness, and
-the man was the thing I least valued in you.
-
-You cannot but be entirely persuaded of this by the extreme
-unwillingness I showed to marry you, though I knew that the name of
-wife was honourable in the world and holy in religion; yet the name
-of your mistress had greater charms because it was more free. The
-bonds of matrimony, however honourable, still bear with them a
-necessary engagement, and I was very unwilling to be necessitated to
-love always a man who would perhaps not always love me. I despised
-the name of wife that I might live happy with that of mistress; and I
-find by your letter to your friend you have not forgot that delicacy
-of passion which loved you always with the utmost tenderness--and yet
-wished to love you more! You have very justly observed in your letter
-that I esteemed those public engagements insipid which form alliances
-only to be dissolved by death, and which put life and love under the
-same unhappy necessity. But you have not added how often I have
-protested that it was infinitely preferable to me to live with
-Abelard as his mistress than with any other as Empress of the World.
-I was more happy in obeying you than I should have been as lawful
-spouse of the King of the Earth. Riches and pomp are not the charm of
-love. True tenderness makes us separate the lover from all that is
-external to him, and setting aside his position, fortune or
-employments, consider him merely as himself.
-
-It is not love, but the desire of riches and position which makes a
-woman run into the embraces of an indolent husband. Ambition, and not
-affection, forms such marriages. I believe indeed they may be
-followed with some honours and advantages, but I can never think that
-this is the way to experience the pleasures of affectionate union,
-nor to feel those subtle and charming joys when hearts long parted
-are at last united. These martyrs of marriage pine always for larger
-fortunes which they think they have missed. The wife sees husbands
-richer than her own, and the husband wives better portioned than his.
-Their mercenary vows occasion regret, and regret produces hatred.
-Soon they part--or else desire to. This restless and tormenting
-passion for gold punishes them for aiming at other advantages by love
-than love itself.
-
-If there is anything that may properly be called happiness here
-below, I am persuaded it is the union of two persons who love each
-other with perfect liberty, who are united by a secret inclination,
-and satisfied with each other's merits. Their hearts are full and
-leave no vacancy for any other passion; they enjoy perpetual
-tranquillity because they enjoy content.
-
-If I could believe you as truly persuaded of my merit as I am of
-yours, I might say there has been a time when we were such a pair.
-Alas! how was it possible I should not be certain of your mind? If I
-could ever have doubted it, the universal esteem would have made me
-decide in your favour. What country, what city, has not desired your
-presence? Could you ever retire but you drew the eyes and hearts of
-all after you? Did not everyone rejoice in having seen you? Even
-women, breaking through the laws of decorum which custom had imposed
-upon them, showed they felt more for you than mere esteem. I have
-known some who have been profuse in their husbands' praises who have
-yet envied me my happiness. But what could resist you? Your
-reputation, which so much attracts the vanity of our sex, your air,
-your manner, that light in your eyes which expresses the vivacity of
-your mind, your conversation so easy and elegant that it gave
-everything you said an agreeable turn; in short, everything spoke for
-you! Very different from those mere scholars who with all their
-learning have not the capacity to keep up an ordinary conversation,
-and who with all their wit cannot win a woman who has much less share
-of brains than themselves.
-
-With what ease did you compose verses! And yet those ingenious
-trifles, which were but a recreation to you, are still the
-entertainment and delight of persons of the best taste. The smallest
-song, the least sketch of anything you made for me, had a thousand
-beauties capable of making it last as long as there are lovers in the
-world. Thus those songs will be sung in honour of other women which
-you designed only for me, and those tender and natural expressions
-which spoke your love will help others to explain their passion with
-much more advantage than they themselves are capable of.
-
-What rivalries did your gallantries of this kind occasion me! How
-many ladies lay claim to them? 'Twas a tribute their self-love paid
-to their beauty. How many have I seen with sighs declare their
-passion for you when, after some common visit you had made them, they
-chanced to be complimented for the Sylvia of your poems. Others in
-despair and envy have reproached me that I had no charms but what
-your wit bestowed on me, nor in anything the advantage over them but
-in being beloved by you. Can you believe me if I tell you, that
-notwithstanding my sex, I thought myself peculiarly happy in having a
-lover to whom I was obliged for my charms; and took a secret pleasure
-in being admired by a man who, when he pleased, could raise his
-mistress to the character of a goddess. Pleased with your glory only,
-I read with delight all those praises you offered me, and without
-reflecting how little I deserved, I believed myself such as you
-described, that I might be more certain that I pleased you.
-
-But oh! where is that happy time? I now lament my lover, and of all
-my joys have nothing but the painful memory that they are past. Now
-learn, all you my rivals who once viewed my happiness with jealous
-eyes, that he you once envied me can never more be mine. I loved him;
-my love was his crime and the cause of his punishment. My beauty once
-charmed him; pleased with each other we passed our brightest days in
-tranquillity and happiness. If that were a crime, 'tis a crime I am
-yet fond of, and I have no other regret save that against my will I
-must now be innocent. But what do I say? My misfortune was to have
-cruel relatives whose malice destroyed the calm we enjoyed; had they
-been reasonable I had now been happy in the enjoyment of my dear
-husband. Oh! how cruel were they when their blind fury urged a
-villain to surprise you in your sleep! Where was I--where was your
-Heloise then? What joy should I have had in defending my lover; I
-would have guarded you from violence at the expense of my life. Oh!
-whither does this excess of passion hurry me? Here love is shocked
-and modesty deprives me of words.
-
-But tell me whence proceeds your neglect of me since my being
-professed? You know nothing moved me to it but your disgrace, nor did
-I give my consent, but yours. Let me hear what is the occasion of
-your coldness, or give me leave to tell you now my opinion. Was it
-not the sole thought of pleasure which engaged you to me? And has not
-my tenderness, by leaving you nothing to wish for, extinguished your
-desires? Wretched Heloise! you could please when you wished to avoid
-it; you merited incense when you could remove to a distance the hand
-that offered it: but since your heart has been softened and has
-yielded, since you have devoted and sacrificed yourself, you are
-deserted and forgotten! I am convinced by a sad experience that it is
-natural to avoid those to whom we have been too much obliged, and
-that uncommon generosity causes neglect rather than gratitude. My
-heart surrendered too soon to gain the esteem of the conqueror; you
-took it without difficulty and throw it aside with ease. But
-ungrateful as you are I am no consenting party to this, and though I
-ought not to retain a wish of my own, yet I still preserve secretly
-the desire to be loved by you. When I pronounced my sad vow I then
-had about me your last letters in which you protested your whole
-being wholly mine, and would never live but to love me. It is to you
-therefore I have offered myself; you had my heart and I had yours; do
-not demand anything back. You must bear with my passion as a thing
-which of right belongs to you, and from which you can be no ways
-disengaged.
-
-Alas! what folly it is to talk in this way! I see nothing here but
-marks of the Deity, and I speak of nothing but man! You have been the
-cruel occasion of this by your conduct, Unfaithful One! Ought you at
-once to break off loving me! Why did you not deceive me for a while
-rather than immediately abandon me? If you had given me at least some
-faint signs of a dying passion I would have favoured the deception.
-But in vain do I flatter myself that you could be constant; you have
-left no vestige of an excuse for you. I am earnestly desirous to see
-you, but if that be impossible I will content myself with a few lines
-from your hand. Is it so hard for one who loves to write? I ask for
-none of your letters filled with learning and writ for your
-reputation; all I desire is such letters as the heart dictates, and
-which the hand cannot transcribe fast enough. How did I deceive
-myself with hopes that you would be wholly mine when I took the veil,
-and engage myself to live for ever under your laws? For in being
-professed I vowed no more than to be yours only, and I forced myself
-voluntarily to a confinement which you desired for me. Death only
-then can make me leave the cloister where you have placed me; and
-then my ashes shall rest here and wait for yours in order to show to
-the very last my obedience and devotion to you.
-
-Why should I conceal from you the secret of my call? You know it was
-neither zeal nor devotion that brought me here. Your conscience is
-too faithful a witness to permit you to disown it. Yet here I am, and
-here I will remain; to this place an unfortunate love and a cruel
-relation have condemned me. But if you do not continue your concern
-for me, if I lose your affection, what have I gained by my
-imprisonment? What recompense can I hope for? The unhappy
-consequences of our love and your disgrace have made me put on the
-habit of chastity, but I am not penitent of the past. Thus I strive
-and labour in vain. Among those who are wedded to God I am wedded to
-a man; among the heroic supporters of the Cross I am the slave of a
-human desire; at the head of a religious community I am devoted to
-Abelard alone. What a monster am I! Enlighten me, O Lord, for I know
-not if my despair or Thy grace draws these words from me! I am, I
-confess, a sinner, but one who, far from weeping for her sins, weeps
-only for her lover; far from abhorring her crimes, longs only to add
-to them; and who, with a weakness unbecoming my state, please myself
-continually with the remembrance of past delights when it is
-impossible to renew them.
-
-Good God! What is all this? I reproach myself for my own faults, I
-accuse you for yours, and to what purpose? Veiled as I am, behold in
-what a disorder you have plunged me! How difficult it is to fight for
-duty against inclination. I know what obligations this veil lays upon
-me, but I feel more strongly what power an old passion has over my
-heart. I am conquered by my feelings; love troubles my mind and
-disorders my will. Sometimes I am swayed by the sentiment of piety
-which arises within me, and then the next moment I yield up my
-imagination to all that is amorous and tender. I tell you to-day what
-I would not have said to you yesterday. I had resolved to love you no
-more; I considered I had made a vow, taken a veil, and am as it were
-dead and buried, yet there rises unexpectedly from the bottom of my
-heart a passion which triumphs over all these thoughts, and darkens
-alike my reason and my religion. You reign in such inward retreats of
-my soul that I know not where to attack you; when I endeavour to
-break those chains by which I am bound to you I only deceive myself,
-and all my efforts but serve to bind them faster. Oh, for pity's sake
-help a wretch to renounce her desires--her self--and if possible even
-to renounce you! If you are a lover--a father, help a mistress,
-comfort a child! These tender names must surely move you; yield
-either to pity or to love. If you gratify my request I shall continue
-a religious, and without longer profaning my calling. I am ready to
-humble myself with you to the wonderful goodness of God, Who does all
-things for our sanctification, Who by His grace purifies all that is
-vicious and corrupt, and by the great riches of His mercy draws us
-against our wishes, and by degrees opens our eyes to behold His
-bounty which at first we could not perceive.
-
-I thought to end my letter here, but now I am complaining against you
-I must unload my heart and tell you all its jealousies and
-reproaches. Indeed I thought it somewhat hard that when we had both
-engaged to consecrate ourselves to Heaven you should insist upon my
-doing it first. 'Does Abelard then,aEuro(TM) said I, 'suspect that, like
-Lot's wife, I shall look back?aEuro(TM) If my youth and sex might give
-occasion of fear that I should return to the world, could not my
-behaviour, my fidelity, and this heart which you ought to know,
-banish such ungenerous apprehensions? This distrust hurt me; I said
-to myself, 'There was a time when he could rely upon my bare word,
-and does he now want vows to secure himself to me? What occasion have
-I given him in the whole course of my life to admit the least
-suspicion? I could meet him at all his assignations, and would I
-decline to follow him to the Seats of Holiness? I, who have not
-refused to be the victim of pleasure in order to gratify him, can he
-think I would refuse to be a sacrifice of honour when he desired it?aEuro(TM)
-Has vice such charms to refined natures, that when once we have drunk
-of the cup of sinners it is with such difficulty we accept the
-chalice of saints? Or did you believe yourself to be more competent
-to teach vice than virtue, or me more ready to learn the first than
-the latter? No; this suspicion would be injurious to us both: Virtue
-is too beautiful not to be embraced when you reveal her charms, and
-Vice too hideous not to be abhorred when you display her deformities.
-Nay, when you please, anything seems lovely to me, and nothing is
-ugly when you are by. I am only weak when I am alone and unsupported
-by you, and therefore it depends on you alone to make me such as you
-desire. I wish to Heaven you had not such a power over me! If you had
-any occasion to fear you would be less negligent. But what is there
-for you to fear? I have done too much, and now have nothing more to
-do but to triumph over your ingratitude. When we lived happily
-together you might have doubted whether pleasure or affection united
-me more to you, but the place from whence I write to you must surely
-have dissolved all doubt. Even here I love you as much as ever I did
-in the world. If I had loved pleasures could I not have found means
-to gratify myself? I was not more than twenty-two years old, and
-there were other men left though I was deprived of Abelard. And yet I
-buried myself alive in a nunnery, and triumphed over life at an age
-capable of enjoying it to its full latitude. It is to you I sacrifice
-these remains of a transitory beauty, these widowed nights and
-tedious days; and since you cannot possess them I take them from you
-to offer them to Heaven, and so make, alas! but a secondary oblation
-of my heart, my days, my life!
-
-I am sensible I have dwelt too long on this subject; I ought to speak
-less to you of your misfortunes and of my sufferings. We tarnish the
-lustre of our most beautiful actions when we applaud them ourselves.
-This is true, and yet there is a time when we may with decency
-commend ourselves; when we have to do with those whom base
-ingratitude has stupefied we cannot too much praise our own actions.
-Now if you were this sort of creature this would be a home reflection
-on you. Irresolute as I am I still love you, and yet I must hope for
-nothing. I have renounced life, and stript myself of everything, but
-I find I neither have nor can renounce my Abelard. Though I have lost
-my lover I still preserve my love. O vows! O convent! I have not lost
-my humanity under your inexorable discipline! You have not turned me
-to marble by changing my habit; my heart is not hardened by my
-imprisonment; I am still sensible to what has touched me, though,
-alas! I ought not to be! Without offending your commands permit a
-lover to exhort me to live in obedience to your rigorous rules. Your
-yoke will be lighter if that hand support me under it; your exercises
-will be pleasant if he show me their advantage. Retirement and
-solitude will no longer seem terrible if I may know that I still have
-a place in his memory. A heart which has loved as mine cannot soon be
-indifferent. We fluctuate long between love and hatred before we can
-arrive at tranquillity, and we always flatter ourselves with some
-forlorn hope that we shall not be utterly forgotten.
-
-Yes, Abelard, I conjure you by the chains I bear here to ease the
-weight of them, and make them as agreeable as I would they were to
-me. Teach me the maxims of Divine Love; since you have forsaken me I
-would glory in being wedded to Heaven. My heart adores that title and
-disdains any other; tell me how this Divine Love is nourished, how it
-works, how it purifies. When we were tossed on the ocean of the world
-we could hear of nothing but your verses, which published everywhere
-our joys and pleasures. Now we are in the haven of grace is it not
-fit you should discourse to me of this new happiness, and teach me
-everything that might heighten or improve it? Show me the same
-complaisance in my present condition as you did when we were in the
-world. Without changing the ardour of our affections let us change
-their objects; let us leave our songs and sing hymns; let us lift up
-our hearts to God and have no transports but for His glory!
-
-I expect this from you as a thing you cannot refuse me. God has a
-peculiar right over the hearts of great men He has created. When He
-pleases to touch them He ravishes them, and lets them not speak nor
-breathe but for His glory. Till that moment of grace arrives, O think
-of me--do not forget me--remember my love and fidelity and constancy:
-love me as your mistress, cherish me as your child, your sister, your
-wife! Remember I still love you, and yet strive to avoid loving you.
-What a terrible saying is this! I shake with horror, and my heart
-revolts against what I say. I shall blot all my paper with tears. I
-end my long letter wishing you, if you desire it (would to Heaven I
-could!), for ever adieu!
-
-
-
-
-LETTER II
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Could I have imagined that a letter not written to yourself would
-fall into your hands, I had been more cautious not to have inserted
-anything in it which might awaken the memory of our past misfortunes.
-I described with boldness the series of my disgraces to a friend, in
-order to make him less sensible to a loss he had sustained. If by
-this well-meaning device I have disturbed you, I purpose now to dry
-up those tears which the sad description occasioned you to shed; I
-intend to mix my grief with yours, and pour out my heart before you:
-in short, to lay open before your eyes all my trouble, and the secret
-of my soul, which my vanity has hitherto made me conceal from the
-rest of the world, and which you now force from me, in spite of my
-resolutions to the contrary.
-
-It is true, that in a sense of the afflictions which have befallen
-us, and observing that no change of our condition could be expected;
-that those prosperous days which had seduced us were now past, and
-there remained nothing but to erase from our minds, by painful
-endeavours, all marks and remembrances of them. I had wished to find
-in philosophy and religion a remedy for my disgrace; I searched out
-an asylum to secure me from love. I was come to the sad experiment of
-making vows to harden my heart. But what have I gained by this? If my
-passion has been put under a restraint my thoughts yet run free. I
-promise myself that I will forget you, and yet cannot think of it
-without loving you. My love is not at all lessened by those
-reflections I make in order to free myself. The silence I am
-surrounded by makes me more sensible to its impressions, and while I
-am unemployed with any other things, this makes itself the business
-of my whole vacation. Till after a multitude of useless endeavours I
-begin to persuade myself that it is a superfluous trouble to strive
-to free myself; and that it is sufficient wisdom to conceal from all
-but you how confused and weak I am.
-
-I remove to a distance from your person with an intention of avoiding
-you as an enemy; and yet I incessantly seek for you in my mind; I
-recall your image in my memory, and in different disquietudes I
-betray and contradict myself. I hate you! I love you! Shame presses
-me on all sides. I am at this moment afraid I should seem more
-indifferent than you fare, and yet I am ashamed to discover my
-trouble. How weak are we in ourselves if we do not support ourselves
-on the Cross of Christ. Shall we have so little courage, and shall
-that uncertainty of serving two masters which afflicts your heart
-affect mine too? You see the confusion I am in, how I blame myself
-and how I suffer. Religion commands me to pursue virtue since I have
-nothing to hope for from love. But love still preserves its dominion
-over my fancies and entertains itself with past pleasures. Memory
-supplies the place of a mistress. Piety and duty are not always the
-fruits of retirement; even in deserts, when the dew of heaven falls
-not on us, we love what we ought no longer to love. The passions,
-stirred up by solitude, fill these regions of death and silence; it
-is very seldom that what ought to be is truly followed here and that
-God only is loved and served. Had I known this before I had
-instructed you better. You call me your master; it is true you were
-entrusted to my care. I saw you, I was earnest to teach you vain
-sciences; it cost you your innocence and me my liberty. Your Uncle,
-who was fond of you, became my enemy and revenged himself on me. If
-now having lost the power of satisfying my passion I had also lost
-that of loving you, I should have some consolation. My enemies would
-have given me that tranquillity which Origen purchased with a crime.
-How miserable am I! I find myself much more guilty in my thoughts of
-you, even amidst my tears, than in possessing you when I was in full
-liberty. I continually think of you; I continually call to mind your
-tenderness. In this condition, O Lord! if I run to prostrate myself
-before your altar, if I beseech you to pity me, why does not the pure
-flame of the Spirit consume the sacrifice that is offered? Cannot
-this habit of penitence which I wear interest Heaven to treat me more
-favourably? But Heaven is still inexorable because my passion still
-lives in me; the fire is only covered over with deceitful ashes, and
-cannot be extinguished but by extraordinary grace. We deceive men,
-but nothing is hid from God.
-
-You tell me that it is for me you live under that veil which covers
-you; why do you profane your vocation with such words? Why provoke a
-jealous God with a blasphemy? I hoped after our separation you would
-have changed your sentiments; I hoped too that God would have
-delivered me from the tumult of my senses. We commonly die to the
-affections of those we see no more, and they to ours; absence is the
-tomb of love. But to me absence is an unquiet remembrance of what I
-once loved which continually torments me. I flattered myself that
-when I should see you no more you would rest in my memory without
-troubling my mind; that Brittany and the sea would suggest other
-thoughts; that my fasts and studies would by degrees delete you from
-my heart. But in spite of severe fasts and redoubled studies, in
-spite of the distance of three hundred miles which separates us, your
-image, as you describe yourself in your veil, appears to me and
-confounds all my resolutions.
-
-What means have I not used! I have armed my hands against myself; I
-have exhausted my strength in constant exercises; I comment upon St.
-Paul; I contend with Aristotle: in short, I do all I used to do
-before I loved you, but all in vain; nothing can be successful that
-opposes you. Oh! do not add to my miseries by your constancy; forget,
-if you can, your favours and that right which they claim over me;
-allow me to be indifferent. I envy their happiness who have never
-loved; how quiet and easy are they! But the tide of pleasure has
-always a reflux of bitterness; I am but too much convinced now of
-this: but though I am no longer deceived by love, I am not cured.
-While my reason condemns it my heart declares for it. I am deplorable
-that I have not the ability to free myself from a passion which so
-many circumstances, this place, my person and my disgraces tend to
-destroy. I yield without considering that a resistance would wipe out
-my past offences, and procure me in their stead both merit and
-repose. Why use your eloquence to reproach me for my flight and for
-my silence? Spare the recital of our assignations and your constant
-exactness to them; without calling up such disturbing thoughts I have
-enough to suffer. What great advantages would philosophy give us over
-other men, if by studying it we could learn to govern our passions?
-What efforts, what relapses, what agitations do we undergo! And how
-long are we lost in this confusion, unable to exert our reason, to
-possess our souls, or to rule our affections?
-
-What a troublesome employment is love! And how valuable is virtue
-even upon consideration of our own ease! Recollect your
-extravagancies of passion, guess at my distractions; number up our
-cares, our griefs; throw these things out of the account and let love
-have all the remaining tenderness and pleasure. How little is that!
-And yet for such shadows of enjoyments which at first appeared to us
-are we so weak our whole lives that we cannot now help writing to
-each other, covered as we are with sackcloth and ashes. How much
-happier should we be if by our humiliation and tears we could make
-our repentance sure. The love of pleasure is not eradicated out of
-the soul save by extraordinary efforts; it has so powerful an
-advocate in our breasts that we find it difficult to condemn it
-ourselves. What abhorrence can I be said to have of my sins if the
-objects of them are always amiable to me? How can I separate from the
-person I love the passion I should detest? Will the tears I shed be
-sufficient to render it odious to me? I know not how it happens,
-there is always a pleasure in weeping for a beloved object. It is
-difficult in our sorrow to distinguish penitence from love. The
-memory of the crime and the memory of the object which has charmed us
-are too nearly related to be immediately separated. And the love of
-God in its beginning does not wholly annihilate the love of the
-creature.
-
-But what excuses could I not find in you if the crime were excusable?
-Unprofitable honour, troublesome riches, could never tempt me: but
-those charms, that beauty, that air, which I yet behold at this
-instant, have occasioned my fall. Your looks were the beginning of my
-guilt; your eyes, your discourse, pierced my heart; and in spite of
-that ambition and glory which tried to make a defence, love was soon
-the master. God, in order to punish me, forsook me. You are no longer
-of the world; you have renounced it: I am a religious devoted to
-solitude; shall we not take advantage of our condition? Would you
-destroy my piety in its infant state? Would you have me forsake the
-abbey into which I am but newly entered? Must I renounce my vows? I
-have made them in the presence of God; whither shall I fly from His
-wrath should I violate them? Suffer me to seek ease in my duty:
-though difficult it is to procure it. I pass whole days and nights
-alone in this cloister without closing my eyes. My love burns fiercer
-amidst the happy indifference of those who surround me, and my heart
-is alike pierced with your sorrows and my own. Oh, what a loss have I
-sustained when I consider your constancy! What pleasures have I
-missed enjoying! I ought not to confess this weakness to you; I am
-sensible I commit a fault. If I could show more firmness of mind I
-might provoke your resentment against me and your anger might work
-that effect in you which your virtue could not. If in the world I
-published my weakness in love-songs and verses, ought not the dark
-cells of this house at least to conceal that same weakness under an
-appearance of piety? Alas! I am still the same! Or if I avoid the
-evil, I cannot do the good. Duty, reason and decency, which upon
-other occasions have some power over me, are here useless. The Gospel
-is a language I do not understand when it opposes my passion. Those
-vows I have taken before the altar are feeble when opposed to
-thoughts of you. Amidst so many voices which bid me do my duty, I
-hear and obey nothing but the secret cry of a desperate passion. Void
-of all relish for virtue, without concern for my condition or any
-application to my studies, I am continually present by my imagination
-where I ought not to be, and I find I have no power to correct
-myself. I feel a perpetual strife between inclination and duty. I
-find myself a distracted lover, unquiet in the midst of silence, and
-restless in the midst of peace. How shameful is such a condition!
-
-Regard me no more, I entreat you, as a founder or any great
-personage; your praises ill agree with my many weaknesses. I am a
-miserable sinner, prostrate before my Judge, and with my face pressed
-to the earth I mix my tears with the earth. Can you see me in this
-posture and solicit me to love you? Come, if you think fit, and in
-your holy habit thrust yourself between my God and me, and be a wall
-of separation. Come and force from me those sighs and thoughts and
-vows I owe to Him alone. Assist the evil spirits and be the
-instrument of their malice. What cannot you induce a heart to do
-whose weakness you so perfectly know? Nay, withdraw yourself and
-contribute to my salvation. Suffer me to avoid destruction, I entreat
-you by our former tender affection and by our now common misfortune.
-It will always be the highest love to show none; I here release you
-from all your oaths and engagements. Be God's wholly, to whom you are
-appropriated; I will never oppose so pious a design. How happy shall
-I be if I thus lose you! Then shall I indeed be a religious and you a
-perfect example of an abbess.
-
-Make yourself amends by so glorious a choice; make your virtue a
-spectacle worthy of men and angels. Be humble among your children,
-assiduous in your choir, exact in your discipline, diligent in your
-reading; make even your recreations useful. Have you purchased your
-vocation at so light a rate that you should not turn it to the best
-advantage? Since you have permitted yourself to be abused by false
-doctrine and criminal instruction, resist not those good counsels
-which grace and religion inspire me with. I will confess to you I
-have thought myself hitherto an abler master to instil vice than to
-teach virtue. My false eloquence has only set off false good. My
-heart, drunk with voluptuousness, could only suggest terms proper and
-moving to recommend that. The cup of sinners overflows with so
-enchanting a sweetness, and we are naturally so much inclined to
-taste it, that it needs only to be offered to us. On the other hand
-the chalice of saints is filled with a bitter draught and nature
-starts from it. And yet you reproach me with cowardice for giving it
-to you first. I willingly submit to these accusations. I cannot
-enough admire the readiness you showed to accept the religious habit;
-bear therefore with courage the Cross you so resolutely took up.
-Drink of the chalice of saints, even to the bottom, without turning
-your eyes with uncertainty upon me; let me remove far from you and
-obey the Apostle who hath said 'Fly!aEuro(TM).
-
-You entreat me to return under a pretence of devotion. Your
-earnestness in this point creates a suspicion in me and makes me
-doubtful how to answer you. Should I commit an error here my words
-would blush, if I may say so, after the history of our misfortunes.
-The Church is jealous of its honour, and commands that her children
-should be induced to the practice of virtue by virtuous means. When
-we approach God in a blameless manner then we may with boldness
-invite others to Him. But to forget Heloise, to see her no more, is
-what Heaven demands of Abelard; and to expect nothing from Abelard,
-to forget him even as an idea, is what Heaven enjoins on Heloise. To
-forget, in the case of love, is the most necessary penance, and the
-most difficult. It is easy to recount our faults; how many, through
-indiscretion, have made themselves a second pleasure of this instead
-of confessing them with humility. The only way to return to God is by
-neglecting the creature we have adored, and adoring the God whom we
-have neglected. This may appear harsh, but it must be done if we
-would be saved.
-
-To make it more easy consider why I pressed you to your vow before I
-took mine; and pardon my sincerity and the design I have of meriting
-your neglect and hatred if I conceal nothing from you. When I saw
-myself oppressed by my misfortune I was furiously jealous, and
-regarded all men as my rivals. Love has more of distrust than
-assurance. I was apprehensive of many things because of my many
-defects, and being tormented with fear because of my own example I
-imagined your heart so accustomed to love that it could not be long
-without entering on a new engagement. Jealousy can easily believe the
-most terrible things. I was desirous to make it impossible for me to
-doubt you. I was very urgent to persuade you that propriety demanded
-your withdrawal from the eyes of the world; that modesty and our
-friendship required it; and that your own safety obliged it. After
-such a revenge taken on me you could expect to be secure nowhere but
-in a convent.
-
-I will do you justice, you were very easily persuaded. My jealousy
-secretly rejoiced in your innocent compliance; and yet, triumphant as
-I was, I yielded you up to God with an unwilling heart. I still kept
-my gift as much as was possible, and only parted with it in order to
-keep it out of the power of other men. I did not persuade you to
-religion out of any regard to your happiness, but condemned you to it
-like an enemy who destroys what he cannot carry off. And yet you
-heard my discourses with kindness, you sometimes interrupted me with
-tears, and pressed me to acquaint you with those convents I held in
-the highest esteem. What a comfort I felt in seeing you shut up. I
-was now at ease and took a satisfaction in considering that you
-continued no longer in the world after my disgrace, and that you
-would return to it no more.
-
-But still I was doubtful. I imagined women were incapable of
-steadfast resolutions unless they were forced by the necessity of
-vows. I wanted those vows, and Heaven itself for your security, that
-I might no longer distrust you. Ye holy mansions and impenetrable
-retreats! from what innumerable apprehensions have ye freed me?
-Religion and piety keep a strict guard round your grates and walls.
-What a haven of rest this is to a jealous mind! And with what
-impatience did I endeavour after it! I went every day trembling to
-exhort you to this sacrifice; I admired, without daring to mention it
-then, a brightness in your beauty which I had never observed before.
-Whether it was the bloom of a rising virtue, or an anticipation of
-the great loss I was to suffer, I was not curious in examining the
-cause, but only hastened your being professed. I engaged your
-prioress in my guilt by a criminal bribe with which I purchased the
-right of burying you. The professed of the house were alike bribed
-and concealed from you, at my directions, all their scruples and
-disgusts. I omitted nothing, either little or great; and if you had
-escaped my snares I myself would not have retired; I was resolved to
-follow you everywhere. The shadow of myself would always have pursued
-your steps and continually have occasioned either your confusion or
-your fear, which would have been a sensible gratification to me.
-
-But, thanks to Heaven, you resolved to take the vows. I accompanied
-you to the foot of the altar, and while you stretched out your hand
-to touch the sacred cloth I heard you distinctly pronounce those
-fatal words that for ever separated you from man. Till then I thought
-your youth and beauty would foil my design and force your return to
-the world. Might not a small temptation have changed you? Is it
-possible to renounce oneself entirely at the age of two-and-twenty?
-At an age which claims the utmost liberty could you think the world
-no longer worth your regard? How much did I wrong you, and what
-weakness did I impute to you? You were in my imagination both light
-and inconstant. Would not a woman at the noise of the flames and the
-fall of Sodom involuntarily look back in pity on some person? I
-watched your eyes, your every movement, your air; I trembled at
-everything. You may call such self-interested conduct treachery,
-perfidy, murder. A love so like to hatred should provoke the utmost
-contempt and anger.
-
-It is fit you should know that the very moment when I was convinced
-of your being entirely devoted to me, when I saw you were infinitely
-worthy of all my love, I imagined I could love you no more. I thought
-it time to leave off giving you marks of my affection, and I
-considered that by your Holy Espousals you were now the peculiar care
-of Heaven, and no longer a charge on me as my wife. My jealousy
-seemed to be extinguished. When God only is our rival we have nothing
-to fear; and being in greater tranquillity than ever before I even
-dared to pray to Him to take you away from my eyes. But it was not a
-time to make rash prayers, and my faith did not warrant them being
-heard. Necessity and despair were at the root of my proceedings, and
-thus I offered an insult to Heaven rather than a sacrifice. God
-rejected my offering and my prayer, and continued my punishment by
-suffering me to continue my love. Thus I bear alike the guilt of your
-vows and of the passion that preceded them, and must be tormented all
-the days of my life.
-
-If God spoke to your heart as to that of a religious whose innocence
-had first asked him for favours, I should have matter of comfort; but
-to see both of us the victims of a guilty love, to see this love
-insult us in our very habits and spoil our devotions, fills me with
-horror and trembling. Is this a state of reprobation? Or are these
-the consequences of a long drunkenness in profane love? We cannot say
-love is a poison and a drunkenness till we are illuminated by Grace;
-in the meantime it is an evil we doat on. When we are under such a
-mistake, the knowledge of our misery is the first step towards
-amendment. Who does not know that 'tis for the glory of God to find
-no other reason in man for His mercy than man's very weakness? When
-He has shown us this weakness and we have bewailed it, He is ready to
-put forth His Omnipotence and assist us. Let us say for our comfort
-that what we suffer is one of those terrible temptations which have
-sometimes disturbed the vocations of the most holy.
-
-God can grant His presence to men in order to soften their calamities
-whenever He shall think fit. It was His pleasure when you took the
-veil to draw you to Him by His grace. I saw your eyes, when you spoke
-your last farewell, fixed upon the Cross. It was more than six months
-before you wrote me a letter, nor during all that time did I receive
-a message from you. I admired this silence, which I durst not blame,
-but could not imitate. I wrote to you, and you returned me no answer:
-your heart was then shut, but this garden of the spouse is now
-opened; He is withdrawn from it and has left you alone. By removing
-from you He has made trial of you; call Him back and strive to regain
-Him. We must have the assistance of God, that we may break our
-chains; we are too deeply in love to free ourselves. Our follies have
-penetrated into the sacred places; our amours have been a scandal to
-the whole kingdom. They are read and admired; love which produced
-them has caused them to be described. We shall be a consolation to
-the failings of youth for ever; those who offend after us will think
-themselves less guilty. We are criminals whose repentance is late;
-oh, let it be sincere! Let us repair as far as is possible the evils
-we have done, and let France, which has been the witness of our
-crimes, be amazed at our repentance. Let us confound all who would
-imitate our guilt; let us take the side of God against ourselves, and
-by so doing prevent His judgment. Our former lapses require tears,
-shame and sorrow to expiate them. Let us offer up these sacrifices
-from our hearts, let us blush and let us weep. If in these feeble
-beginnings, O Lord, our hearts are not entirely Thine, let them at
-least feel that they ought to be so.
-
-Deliver yourself, Heloise, from the shameful remains of a passion
-which has taken too deep root. Remember that the least thought for
-any other than God is an adultery. If you could see me here with my
-meagre face and melancholy air, surrounded with numbers of
-persecuting monks, who are alarmed at my reputation for learning and
-offended at my lean visage, as if I threatened them with a
-reformation, what would you say of my base sighs and of those
-unprofitable tears which deceive these credulous men? Alas! I am
-humbled under love, and not under the Cross. Pity me and free
-yourself. If your vocation be, as you say, my work, deprive me not of
-the merit of it by your continual inquietudes. Tell me you will be
-true to the habit which covers you by an inward retirement. Fear God,
-that you may be delivered from your frailties; love Him that you may
-advance in virtue. Be not restless in the cloister for it is the
-peace of saints. Embrace your bands, they are the chains of Christ
-Jesus; He will lighten them and bear them with you, if you will but
-accept them with humility.
-
-Without growing severe to a passion that still possesses you, learn
-from your own misery to succour your weak sisters; pity them upon
-consideration of your own faults. And if any thoughts too natural
-should importune you, fly to the foot of the Cross and there beg for
-mercy--there are wounds open for healing; lament them before the
-dying Deity. At the head of a religious society be not a slave, and
-having rule over queens, begin to govern yourself. Blush at the least
-revolt of your senses. Remember that even at the foot of the altar we
-often sacrifice to lying spirits, and that no incense can be more
-agreeable to them than the earthly passion that still burns in the
-heart of a religious. If during your abode in the world your soul has
-acquired a habit of loving, feel it now no more save for Jesus
-Christ. Repent of all the moments of your life which you have wasted
-in the world and on pleasure; demand them of me, 'tis a robbery of
-which I am guilty; take courage and boldly reproach me with it.
-
-I have been indeed your master, but it was only to teach sin. You
-call me your father; before I had any claim to the title, I deserved
-that of parricide. I am your brother, but it is the affinity of sin
-that brings me that distinction. I am called your husband, but it is
-after a public scandal. If you have abused the sanctity of so many
-holy terms in the superscription of your letter to do me honour and
-flatter your own passion, blot them out and replace them with those
-of murderer, villain and enemy, who has conspired against your
-honour, troubled your quiet, and betrayed your innocence. You would
-have perished through my means but for an extraordinary act of grace
-which, that you might be saved, has thrown me down in the middle of
-my course.
-
-This is the thought you ought to have of a fugitive who desires to
-deprive you of the hope of ever seeing him again. But when love has
-once been sincere how difficult it is to determine to love no more!
-'Tis a thousand times more easy to renounce the world than love. I
-hate this deceitful, faithless world; I think no more of it; but my
-wandering heart still eternally seeks you, and is filled with anguish
-at having lost you, in spite of all the powers of my reason. In the
-meantime, though I should be so cowardly as to retract what you have
-read, do not suffer me to offer myself to your thoughts save in this
-last fashion. Remember my last worldly endeavours were to seduce your
-heart; you perished by my means and I with you: the same waves
-swallowed us up. We waited for death with indifference, and the same
-death had carried us headlong to the same punishments. But Providence
-warded off the blow, and our shipwreck has thrown us into a haven.
-There are some whom God saves by suffering. Let my salvation be the
-fruit of your prayers; let me owe it to your tears and your exemplary
-holiness. Though my heart, Lord, be filled with the love of Thy
-creature, Thy hand can, when it pleases, empty me of all love save
-for Thee. To love Heloise truly is to leave her to that quiet which
-retirement and virtue afford. I have resolved it: this letter shall
-be my last fault. Adieu. If I die here I will give orders that my
-body be carried to the House of the Paraclete. You shall see me in
-that condition, not to demand tears from you, for it will be too
-late; weep rather for me now and extinguish the fire which burns me.
-You shall see me in order that your piety may be strengthened by
-horror of this carcase, and my death be eloquent to tell you what you
-brave when you love a man. I hope you will be willing, when you have
-finished this mortal life, to be buried near me. Your cold ashes need
-then fear nothing, and my tomb shall be the more rich and renowned.
-
-
-
-
-LETTER III
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-_To Abelard her well-beloved in Christ Jesus, from Heloise his
-well-beloved in the same Christ Jesus._
-
-I read the letter I received from you with great impatience: in spite
-of all my misfortunes I hoped to find nothing in it besides arguments
-of comfort. But how ingenious are lovers in tormenting themselves.
-Judge of the exquisite sensibility and force of my love by that which
-causes the grief of my soul. I was disturbed at the superscription of
-your letter; why did you place the name of Heloise before that of
-Abelard? What means this cruel and unjust distinction? It was your
-name only--the name of a father and a husband--which my eager eyes
-sought for. I did not look for my own, which I would if possible
-forget, for it is the cause of all your misfortunes. The rules of
-decorum, and your position as master and director over me, opposed
-that ceremony in addressing me; and love commanded you to banish it:
-alas! you know all this but too well!
-
-Did you address me thus before cruel fortune had ruined my happiness?
-I see your heart has forsaken me, and you have made greater advances
-in the way of devotion than I could wish. Alas! I am too weak to
-follow you; condescend at least to stay for me and animate me with
-your advice. Can you have the cruelty to abandon me? The fear of this
-stabs my heart; the fearful presages you make at the end of your
-letter, those terrible images you draw of your death, quite distract
-me. Cruel Abelard! you ought to have stopped my tears and you make
-them flow. You ought to have quelled the turmoil of my heart and you
-throw me into greater disorder.
-
-You desire that after your death I should take care of your ashes and
-pay them the last duties. Alas! in what temper did you conceive these
-mournful ideas, and how could you describe them to me? Did not the
-dread of causing my immediate death make the pen drop from your hand?
-You did not reflect, I suppose, upon all those torments to which you
-were going to deliver me? Heaven, severe as it has been to me, is not
-so insensible as to permit me to live one moment after you. Life
-without Abelard were an insupportable punishment, and death a most
-exquisite happiness if by that means I could be united to him. If
-Heaven but hearken to my continual cry, your days will be prolonged
-and you will bury me.
-
-Is it not your part to prepare me by powerful exhortation against
-that great crisis which shakes the most resolute and stable minds? Is
-it not your part to receive my last sighs, superintend my funeral,
-and give an account of my acts and my faith? Who but you can
-recommend us worthily to God, and by the fervour and merit of your
-prayers conduct those souls to Him which you have joined to His
-worship by solemn vows? We expect those pious offices from your
-paternal charity. After this you will be free from those disquietudes
-which now molest you, and you will quit life with ease whenever it
-shall please God to call you away. You may follow us content with
-what you have done, and in a full assurance of our happiness. But
-till then write me no more such terrible things; for we are already
-sufficiently miserable, nor need to have our sorrows aggravated. Our
-life here is but a languishing death; would you hasten it? Our
-present disgraces are sufficient to employ our thoughts continually,
-and shall we seek in the future new reasons for fear? How void of
-reason are men, said Seneca, to make distant evils present by
-reflections, and to take pains before death to lose all the joys of
-life.
-
-When you have finished your course here below, you said that it is
-your desire that your body be borne to the House of the Paraclete, to
-the intent that being always before my eyes you may be ever present
-in my mind. Can you think that the traces you have drawn on my heart
-can ever be worn out, or that any length of time can obliterate the
-memory we hold here of your benefits? And what time shall I find for
-those prayers you speak of? Alas! I shall then be filled with other
-cares, for so heavy a misfortune would leave me no moment's quiet.
-Can my feeble reason resist such powerful assaults? When I am
-distracted and raving (if I dare say it) even against Heaven itself,
-I shall not soften it by my cries, but rather provoke it by my
-reproaches. How should I pray or how bear up against my grief? I
-should be more eager to follow you than to pay you the sad ceremonies
-of a funeral. It is for you, for Abelard, that I have resolved to
-live, and if you are ravished from me I can make no use of my
-miserable days. Alas! what lamentations should I make if Heaven, by a
-cruel pity, preserved me for that moment? When I but think of this
-last separation I feel all the pangs of death; what should I be then
-if I should see this dreadful hour? Forbear therefore to infuse into
-my mind such mournful thoughts, if not for love, at least for pity.
-
-You desire me to give myself up to my duty, and to be wholly God's,
-to whom I am consecrated. How can I do that, when you frighten me
-with apprehensions that continually possess my mind both night and
-day? When an evil threatens us, and it is impossible to ward it off,
-why do we give up ourselves to the unprofitable fear of it, which is
-yet even more tormenting than the evil itself? What have I hope for
-after the loss of you? What can confine me to earth when death shall
-have taken away from me all that was dear on it? I have renounced
-without difficulty all the charms of life, preserving only my love,
-and the secret pleasure of thinking incessantly of you, and hearing
-that you live. And yet, alas! you do not live for me, and dare not
-flatter myself even with the hope that I shall ever see you again.
-This is the greatest of my afflictions.
-
-Merciless Fortune! hadst thou not persecuted me enough? Thou dost not
-give me any respite; thou hast exhausted all thy vengeance upon me,
-and reserved thyself nothing whereby thou mayst appear terrible to
-others. Thou hast wearied thyself in tormenting me, and others have
-nothing to fear from thy anger. But what use to longer arm thyself
-against me? The wounds I have already received leave no room for
-others, unless thou desirest to kill me. Or dost thou fear amidst the
-numerous torments heaped on me, dost thou fear that such a final
-stroke would deliver me from all other ills? Therefore thou
-preservest me from death in order to make me die daily.
-
-Dear Abelard, pity my despair! Was ever any being so miserable? The
-higher you raised me above other women, who envied me your love, the
-more sensible am I now of the loss of your heart. I was exalted to
-the top of happiness only that I might have the more terrible fall.
-Nothing could be compared to my pleasures, and now nothing can equal
-my misery. My joys once raised the envy of my rivals, my present
-wretchedness calls forth the compassion of all that see me. My
-Fortune has been always in extremes; she has loaded me with the
-greatest favours and then heaped me with the greatest afflictions;
-ingenious in tormenting me, she has made the memory of the joys I
-have lost an inexhaustible spring of tears. Love, which being possest
-was her most delightful gift, on being taken away is an untold
-sorrow. In short, her malice has entirely succeeded, and I find my
-present afflictions proportionately bitter as the transports which
-charmed me were sweet.
-
-But what aggravates my sufferings yet more is, that we began to be
-miserable at a time when we seemed the least to deserve it. While we
-gave ourselves up to the enjoyment of a guilty love nothing opposed
-our pleasures; but scarcely had we retrenched our passion and taken
-refuge in matrimony, than the wrath of Heaven fell on us with all its
-weight. And how barbarous was your punishment! Ah! what right had a
-cruel Uncle over us? We were joined to each other even before the
-altar, and this should have protected us from the rage of our
-enemies. Besides, we were separated; you were busy with your lectures
-and instructed a learned audience in mysteries which the greatest
-geniuses before you could not penetrate; and I, in obedience to you,
-retired to a cloister. I there spent whole days in thinking of you,
-and sometimes meditating on holy lessons to which I endeavoured to
-apply myself. At this very juncture punishment fell upon us, and you
-who were least guilty became the object of the whole vengeance of a
-barbarous man. But why should I rave at Fulbert? I, wretched I, have
-ruined you, and have been the cause of all your misfortunes. How
-dangerous it is for a great man to suffer himself to be moved by our
-sex! He ought from his infancy to be inured to insensibility of heart
-against all our charms. 'Hearken, my sonaEuro(TM) (said formerly the wisest
-of men), 'attend and keep my instructions; if a beautiful woman by
-her looks endeavour to entice thee, permit not thyself to be overcome
-by a corrupt inclination; reject the poison she offers, and follow
-not the paths she directs. Her house is the gate of destruction and
-death.aEuro(TM) I have long examined things, and have found that death is
-less dangerous than beauty. It is the shipwreck of liberty, a fatal
-snare, from which it is impossible ever to get free. It was a woman
-who threw down the first man from the glorious position in which
-Heaven had placed him; she, who was created to partake of his
-happiness, was the sole cause of his ruin. How bright had been the
-glory of Samson if his heart had been proof against the charms of
-Delilah, as against the weapons of the Philistines. A woman disarmed
-and betrayed he who had been a conqueror of armies. He saw himself
-delivered into the hands of his enemies; he was deprived of his eyes,
-those inlets of love into the soul; distracted and despairing he died
-without any consolation save that of including his enemies in his
-ruin. Solomon, that he might please women, forsook pleasing God; that
-king whose wisdom princes came from all parts to admire, he whom God
-had chosen to build the temple, abandoned the worship of the very
-altars he had raised, and proceeded to such a pitch of folly as even
-to burn incense to idols. Job had no enemy more cruel than his wife;
-what temptations did he not bear? The evil spirit who had declared
-himself his persecutor employed a woman as an instrument to shake his
-constancy. And the same evil spirit made Heloise an instrument to
-ruin Abelard. All the poor comfort I have is that I am not the
-voluntary cause of your misfortunes. I have not betrayed you; but my
-constancy and love have been destructive to you. If I have committed
-a crime in loving you so constantly I cannot repent it. I have
-endeavoured to please you even at the expense of my virtue, and
-therefore deserve the pains I feel. As soon as I was persuaded of
-your love I delayed scarce a moment in yielding to your
-protestations; to be beloved by Abelard was in my esteem so great a
-glory, and I so impatiently desired it, not to believe in it
-immediately. I aimed at nothing but convincing you of my utmost
-passion. I made no use of those defences of disdain and honour; those
-enemies of pleasure which tyrannise over our sex made in me but a
-weak and unprofitable resistance. I sacrificed all to my love, and I
-forced my duty to give place to the ambition of making happy the most
-famous and learned person of the age. If any consideration had been
-able to stop me, it would have been without doubt my love. I feared
-lest having nothing further to offer you your passion might become
-languid, and you might seek for new pleasures in another conquest.
-But it was easy for you to cure me of a suspicion so opposite to my
-own inclination. I ought to have foreseen other more certain evils,
-and to have considered that the idea of lost enjoyments would be the
-trouble of my whole life.
-
-How happy should I be could I wash out with my tears the memory of
-those pleasures which I yet think of with delight. At least I will
-try by strong endeavour to smother in my heart those desires to which
-the frailty of my nature gives birth, and I will exercise on myself
-such torments as those you have to suffer from the rage of your
-enemies. I will endeavour by this means to satisfy you at least, if I
-cannot appease an angry God. For to show you to what a deplorable
-condition I am reduced, and how far my repentance is from being
-complete, I dare even accuse Heaven at this moment of cruelty for
-delivering you over to the snares prepared for you. My repinings can
-only kindle divine wrath, when I should be seeking for mercy.
-
-In order to expiate a crime it is not sufficient to bear the
-punishment; whatever we suffer is of no avail if the passion still
-continues and the heart is filled with the same desire. It is an easy
-matter to confess a weakness, and inflict on ourselves some
-punishment, but it needs perfect power over our nature to extinguish
-the memory of pleasures, which by a loved habitude have gained
-possession of our minds. How many persons do we see who make an
-outward confession of their faults, yet, far from being in distress
-about them, take a new pleasure in relating them. Contrition of the
-heart ought to accompany the confession of the mouth, yet this very
-rarely happens. I, who have experienced so many pleasures in loving
-you, feel, in spite of myself, that I cannot repent them, nor forbear
-through memory to enjoy them over again. Whatever efforts I use, on
-whatever side I turn, the sweet thought still pursues me, and every
-object brings to my mind what it is my duty to forget. During the
-quiet night, when my heart ought to be still in that sleep which
-suspends the greatest cares, I cannot avoid the illusions of my
-heart. I dream I am still with my dear Abelard. I see him, I speak to
-him and hear him answer. Charmed with each other we forsake our
-studies and give ourselves up to love. Sometimes too I seem to
-struggle with your enemies; I oppose their fury, I break into piteous
-cries, and in a moment I awake in tears. Even into holy places before
-the altar I carry the memory of our love, and far from lamenting for
-having been seduced by pleasures, I sigh for having lost them.
-
-I remember (for nothing is forgot by lovers) the time and place in
-which you first declared your passion and swore you would love me
-till death. Your words, your oaths, are deeply graven in my heart. My
-stammering speech betrays to all the disorder of my mind; my sighs
-discover me, and your name is ever on my lips. O Lord! when I am thus
-afflicted why dost not Thou pity my weakness and strengthen me with
-Thy grace? You are happy, Abelard, in that grace is given you, and
-your misfortune has been the occasion of your finding rest. The
-punishment of your body has cured the deadly wounds of your soul. The
-tempest has driven you into the haven. God, who seemed to deal
-heavily with you, sought only to help you; He was a Father chastising
-and not an Enemy revenging--a wise Physician putting you to some pain
-in order to preserve your life. I am a thousand times more to be
-pitied than you, for I have still a thousand passions to fight. I
-must resist those fires which love kindles in a young heart. Our sex
-is nothing but weakness, and I have the greater difficulty in
-defending myself because the enemy that attacks me pleases me; I doat
-on the danger which threatens; how then can I avoid yielding?
-
-In the midst of these struggles I try at least to conceal my weakness
-from those you have entrusted to my care. All who are about me admire
-my virtue, but could their eyes penetrate into my heart what would
-they not discover? My passions there are in rebellion; I preside over
-others but cannot rule myself. I have a false covering, and this
-seeming virtue is a real vice. Men judge me praiseworthy, but I am
-guilty before God; from His all-seeing eye nothing is hid, and He
-views through all their windings the secrets of the heart. I cannot
-escape His discovery. And yet it means great effort to me merely to
-maintain this appearance of virtue, so surely this troublesome
-hypocrisy is in some sort commendable. I give no scandal to the world
-which is so easy to take bad impressions; I do not shake the virtue
-of those feeble ones who are under my rule. With my heart full of the
-love of man, I teach them at least to love only God. Charmed with the
-pomp of worldly pleasures, I endeavor to show them that they are all
-vanity and deceit. I have just strength enough to conceal from them
-my longings, and I look upon that as a great effect of grace. If it
-is not enough to make me embrace virtue, 'tis enough to keep me from
-committing sin.
-
-And yet it is in vain to try and separate these two things: they must
-be guilty who are not righteous, and they depart from virtue who
-delay to approach it. Besides, we ought to have no other motive than
-the love of God. Alas! what can I then hope for? I own to my
-confusion I fear more to offend a man than to provoke God, and I
-study less to please Him than to please you. Yes, it was your command
-only, and not a sincere vocation, which sent me into these cloisters;
-I sought to give you ease and not to sanctify myself. How unhappy am
-I! I tear myself from all that pleases me; I bury myself alive; I
-exercise myself with the most rigid fastings and all those severities
-the cruel laws impose on us; I feed myself with tears and sorrows;
-and notwithstanding this I merit nothing by my penance. My false
-piety has long deceived you as well as others; you have thought me at
-peace when I was more disturbed than ever. You persuaded yourself I
-was wholly devoted to my duty, yet I had no business but love. Under
-this mistake you desire my prayers--alas! I need yours! Do not
-presume upon my virtue and my care; I am wavering, fix me by your
-advice; I am feeble, sustain and guide me by your counsel.
-
-What occasion had you to praise me? Praise is often hurtful for those
-on whom it is bestowed: a secret vanity springs up in the heart,
-blinds us, and conceals from us the wounds that are half healed. A
-seducer flatters us, and at the same time destroys us. A sincere
-friend disguises nothing from us, and far from passing a light hand
-over the wound, makes us feel it the more intensely by applying
-remedies. Why do you not deal after this manner with me? Will you be
-esteemed a base, dangerous flatterer? or if you chance to see
-anything commendable in me, have you no fear that vanity, which is so
-natural to all women, should quite efface it? But let us not judge of
-virtue by outward appearances, for then the reprobate as well as the
-elect may lay claim to it. An artful impostor may by his address gain
-more admiration than is given to the zeal of a saint.
-
-The heart of man is a labyrinth whose windings are very difficult to
-discover. The praises you give me are the more dangerous because I
-love the person who bestows them. The more I desire to please you the
-readier am I to believe the merit you attribute to me. Ah! think
-rather how to nerve my weakness by wholesome remonstrances! Be rather
-fearful than confident of my salvation; say our virtue is founded
-upon weakness, and that they only will be crowned who have fought
-with the greatest difficulties. But I seek not the crown which is the
-reward of victory--I am content if I can avoid danger. It is easier
-to keep out of the way than to win a battle. There are several
-degrees in glory, and I am not ambitious of the highest; I leave them
-to those of greater courage who have often been victorious. I seek
-not to conquer for fear I should be overcome; happiness enough for me
-to escape shipwreck and at last reach port. Heaven commands me to
-renounce my fatal passion for you, but oh! my heart will never be
-able to consent to it. Adieu.
-
-
-
-
-LETTER IV
-
-_Heloise to Abelard_
-
-
-Dear Abelard,--You expect, perhaps, that I should accuse you of
-negligence. You have not answered my last letter, and, thanks to
-Heaven, in the condition I am now in it is a relief to me that you
-show so much insensibility for the passion which I betrayed. At last,
-Abelard, you have lost Heloise for ever. Notwithstanding all the
-oaths I made to think of nothing but you, and to be entertained by
-nothing but you, I have banished you from my thoughts, I have forgot
-you. Thou charming idea of a lover I once adored, thou wilt be no
-more my happiness! Dear image of Abelard! thou wilt no longer follow
-me, no longer shall I remember thee. O celebrity and merit of that
-man who, in spite of his enemies, is the wonder of the age! O
-enchanting pleasures to which Heloise resigned herself--you, you have
-been my tormentors! I confess my inconstancy, Abelard, without a
-blush; let my infidelity teach the world that there is no depending
-on the promises of women--we are all subject to change. This troubles
-you, Abelard; this news without surprises you; you never imagined
-Heloise could be inconstant. She was prejudiced by such a strong
-inclination towards you that you cannot conceive how Time could alter
-it. But be undeceived, I am going to disclose to you my falseness,
-though, instead of reproaching me, I persuade myself you will shed
-tears of joy. When I tell you what Rival hath ravished my heart from
-you, you will praise my inconstancy, and pray this Rival to fix it.
-By this you will know that 'tis God alone that takes Heloise from
-you. Yes, my dear Abelard, He gives my mind that tranquillity which a
-vivid remembrance of our misfortunes formerly forbade. Just Heaven!
-what other rival could take me from you? Could you imagine it
-possible for a mere human to blot you from my heart? Could you think
-me guilty of sacrificing the virtuous and learned Abelard to any
-other but God? No, I believe you have done me justice on this point.
-I doubt not you are eager to learn what means God used to accomplish
-so great an end? I will tell you, that you may wonder at the secret
-ways of Providence. Some few days after you sent me your last letter
-I fell dangerously ill; the physicians gave me over, and I expected
-certain death. Then it was that my passion, which always before
-seemed innocent, grew criminal in my eyes. My memory represented
-faithfully to me all the past actions of my life, and I confess to
-you pain for our love was the only pain I felt. Death, which till
-then I had only viewed from a distance, now presented itself to me as
-it appears to sinners. I began to dread the wrath of God now I was
-near experiencing it, and I repented that I had not better used the
-means of Grace. Those tender letters I wrote to you, those fond
-conversations I have had with you, give me as much pain now as they
-had formerly given pleasure. 'Ah, miserable Heloise!aEuro(TM) I said, 'if it
-is a crime to give oneself up to such transports, and if, after this
-life is ended, punishment certainly follows them, why didst thou not
-resist such dangerous temptations? Think on the tortures prepared for
-thee, consider with terror the store of torments, and recollect, at
-the same time, those pleasures which thy deluded soul thought so
-entrancing. Ah! dost thou not despair for having rioted in such false
-pleasures?aEuro(TM) In short, Abelard, imagine all the remorse of mind I
-suffered, and you will not be astonished at my change.
-
-Solitude is insupportable to the uneasy mind; its troubles increase
-in the midst of silence, and retirement heightens them. Since I have
-been shut up in these walls I have done nothing but weep our
-misfortunes. This cloister has resounded with my cries, and, like a
-wretch condemned to eternal slavery, I have worn out my days with
-grief. Instead of fulfilling God's merciful design towards me I have
-offended against Him; I have looked upon this sacred refuge as a
-frightful prison, and have borne with unwillingness the yoke of the
-Lord. Instead of purifying myself with a life of penitence I have
-confirmed my condemnation. What a fatal mistake! But Abelard, I have
-torn off the bandage which blinded me, and, if I dare rely upon my
-own feelings, I have now made myself worthy of your esteem. You are
-to me no more the loving Abelard who constantly sought private
-conversations with me by deceiving the vigilance of our observers.
-Our misfortunes gave you a horror of vice, and you instantly
-consecrated the rest of your days to virtue, and seemed to submit
-willingly to the necessity. I indeed, more tender than you, and more
-sensible to pleasure, bore misfortune with extreme impatience, and
-you have heard my exclaimings against your enemies. You have seen my
-resentment in my late letters; it was this, doubtless, which deprived
-me of the esteem of my Abelard. You were alarmed at my repinings,
-and, if the truth be told, despaired of my salvation. You could not
-foresee that Heloise would conquer so reigning a passion; but you
-were mistaken, Abelard, my weakness, when supported by grace, has not
-hindered me from winning a complete victory. Restore me, then, to
-your esteem; your own piety should solicit you to this.
-
-But what secret trouble rises in my soul--what unthought-of emotion
-now rises to oppose the resolution I have formed to sigh no more for
-Abelard? Just Heaven! have I not triumphed over my love? Unhappy
-Heloise! as long as thou drawest a breath it is decreed thou must
-love Abelard. Weep, unfortunate wretch, for thou never hadst a more
-just occasion. I ought to die of grief; grace had overtaken me and I
-had promised to be faithful to it, but now am I perjured once more,
-and even grace is sacrificed to Abelard. This sacrilege fills up the
-measure of my iniquity. After this how can I hope that God will open
-to me the treasure of His mercy, for I have tired out His
-forgiveness. I began to offend Him from the first moment I saw
-Abelard; an unhappy sympathy engaged us both in a guilty love, and
-God raised us up an enemy to separate us. I lament the misfortune
-which lighted upon us and I adore the cause. Ah! I ought rather to
-regard this misfortune as the gift of Heaven, which disapproved of
-our engagement and parted us, and I ought to apply myself to
-extirpate my passion. How much better it were to forget entirely the
-object of it than to preserve a memory so fatal to my peace and
-salvation? Great God! shall Abelard possess my thoughts for ever? Can
-I never free myself from the chains of love? But perhaps I am
-unreasonably afraid; virtue directs all my acts and they are all
-subject to grace. Therefore fear not, Abelard; I have no longer those
-sentiments which being described in my letters have occasioned you so
-much trouble. I will no more endeavour, by the relation of those
-pleasures our passion gave us, to awaken any guilty fondness you may
-yet feel for me. I free you from all your oaths; forget the titles of
-lover and husband and keep only that of father. I expect no more from
-you than tender protestations and those letters so proper to feed the
-flame of love. I demand nothing of you but spiritual advice and
-wholesome discipline. The path of holiness, however thorny it be,
-will yet appear agreeable to me if I may but walk in your footsteps.
-You will always find me ready to follow you. I shall read with more
-pleasure the letters in which you shall describe the advantages of
-virtue than ever I did those in which you so artfully instilled the
-poison of passion. You cannot now be silent without a crime. When I
-was possessed with so violent a love, and pressed you so earnestly to
-write to me, how many letters did I send you before I could obtain
-one from you? You denied me in my misery the only comfort which was
-left me, because you thought it pernicious. You endeavoured by
-severities to force me to forget you, nor do I blame you; but now you
-have nothing to fear. This fortunate illness, with which Providence
-has chastised me for my good, has done what all human efforts and
-your cruelty in vain attempted. I see now the vanity of that
-happiness we had set our hearts upon, as if it were eternal. What
-fears, what distress have we not suffered for it!
-
-No, Lord, there is no pleasure upon earth but that which virtue
-gives. The heart amidst all worldly delights feels a sting; it is
-uneasy and restless until fixed on Thee. What have I not suffered,
-Abelard, whilst I kept alive in my retirement those fires which
-ruined me in the world? I saw with hatred the walls that surrounded
-me; the hours seemed as long as years. I repented a thousand times
-that I had buried myself here. But since grace has opened my eyes all
-the scene is changed; solitude looks charming, and the peace of the
-place enters my very heart. In the satisfaction of doing my duty I
-feel a delight above all that riches, pomp or sensuality could
-afford. My quiet has indeed cost me dear, for I have bought it at the
-price of my love; I have offered a violent sacrifice I thought beyond
-my power. But if I have torn you from my heart, be not jealous; God,
-who ought always to have possessed it, reigns there in your stead. Be
-content with having a place in my mind which you shall never lose; I
-shall always take a secret pleasure in thinking of you, and esteem it
-a glory to obey those rules you shall give me.
-
- * * * * *
-
-This very moment I receive a letter from you; I will read it and
-answer it immediately. You shall see by my promptitude in writing to
-you that you are always dear to me.
-
-You very obligingly reproach me for delay in writing you any news; my
-illness must excuse that. I omit no opportunities of giving you marks
-of my remembrance. I thank you for the uneasiness you say my silence
-caused you, and the kind fears you express concerning my health.
-Yours, you tell me, is but weakly, and you thought lately you should
-have died. With what indifference, cruel man, do you tell me a thing
-so certain to afflict me? I told you in my former letter how unhappy
-I should be if you died, and if you love me you will moderate the
-rigours of your austere life. I represented to you the occasion I had
-for your advice, and consequently the reason there was you should
-take care of yourself;--but I will not tire you with repetitions. You
-desire us not to forget you in our prayers: ah! dear Abelard, you may
-depend upon the zeal of this society; it is devoted to you and you
-cannot justly fear its forgetfulness. You are our Father, and we are
-your children; you are our guide, and we resign ourselves to your
-direction with full assurance in your piety. You command; we obey; we
-faithfully execute what you have prudently ordered. We impose no
-penance on ourselves but what you recommend, lest we should rather
-follow an indiscreet zeal than solid virtue. In a word, nothing is
-thought right but what has Abelard's approbation. You tell me one
-thing that perplexes me--that you have heard that some of our Sisters
-are bad examples, and that they are generally not strict enough.
-Ought this to seem strange to you who know how monasteries are filled
-nowadays? Do fathers consult the inclination of their children when
-they settle them? Are not interest and policy their only rules? This
-is the reason that monasteries are often filled with those who are a
-scandal to them. But I conjure you to tell me what are the
-irregularities you have heard of, and to show me the proper remedy
-for them. I have not yet observed any looseness: when I have I will
-take due care. I walk my rounds every night and make those I catch
-abroad return to their chambers; for I remember all the adventures
-that happened in the monasteries near Paris.
-
-You end your letter with a general deploring of your unhappiness and
-wish for death to end a weary life. Is it possible so great a genius
-as you cannot rise above your misfortunes? What would the world say
-should they read the letters you send me? Would they consider the
-noble motive of your retirement or not rather think you had shut
-yourself up merely to lament your woes? What would your young
-students say, who come so far to hear you and prefer your severe
-lectures to the ease of a worldly life, if they should discover you
-secretly a slave to your passions and the victim of those weaknesses
-from which your rule secures them? This Abelard they so much admire,
-this great leader, would lose his fame and become the sport of his
-pupils. If these reasons are not sufficient to give you constancy in
-your misfortune, cast your eyes upon me, and admire the resolution
-with which I shut myself up at your request. I was young when we
-separated, and (if I dare believe what you were always telling me)
-worthy of any man's affections. If I had loved nothing in Abelard but
-sensual pleasure, other men might have comforted me upon my loss of
-him. You know what I have done, excuse me therefore from repeating
-it; think of those assurances I gave you of loving you still with the
-utmost tenderness. I dried your tears with kisses, and because you
-were less powerful I became less reserved. Ah! if you had loved with
-delicacy, the oaths I made, the transports I indulged, the caresses I
-gave, would surely have comforted you. Had you seen me grow by
-degrees indifferent to you, you might have had reason to despair, but
-you never received greater tokens of my affection than after you felt
-misfortune.
-
-Let me see no more in your letters, dear Abelard, such murmurs
-against Fate; you are not the only one who has felt her blows and you
-ought to forget her outrages. What a shame it is that a philosopher
-cannot accept what might befall any man. Govern yourself by my
-example; I was born with violent passions, I daily strive with tender
-emotions, and glory in triumphing and subjecting them to reason. Must
-a weak mind fortify one that is so much superior? But I am carried
-away. Is it thus I write to my dear Abelard? He who practises all
-those virtues he preaches? If you complain of Fortune, it is not so
-much that you feel her strokes as that you try to show your enemies
-how much to blame they are in attempting to hurt you. Leave them,
-Abelard, to exhaust their malice, and continue to charm your
-auditors. Discover those treasures of learning Heaven seems to have
-reserved for you; your enemies, struck with the splendour of your
-reasoning, will in the end do you justice. How happy should I be
-could I see all the world as entirely persuaded of your probity as I
-am. Your learning is allowed by all; your greatest adversaries
-confess you are ignorant of nothing the mind of man is capable of
-knowing.
-
-My dear Husband (for the last time I use that title!), shall I never
-see you again? Shall I never have the pleasure of embracing you
-before death? What dost thou say, wretched Heloise? Dost thou know
-what thou desirest? Couldst thou behold those brilliant eyes without
-recalling the tender glances which have been so fatal to thee?
-Couldst thou see that majestic air of Abelard without being jealous
-of everyone who beholds so attractive a man? That mouth cannot be
-looked upon without desire; in short, no woman can view the person of
-Abelard without danger. Ask no more therefore to see Abelard; if the
-memory of him has caused thee so much trouble, Heloise, what would
-not his presence do? What desires will it not excite in thy soul? How
-will it be possible to keep thy reason at the sight of so lovable a
-man?
-
-I will own to you what makes the greatest pleasure in my retirement;
-after having passed the day in thinking of you, full of the repressed
-idea, I give myself up at night to sleep. Then it is that Heloise,
-who dares not think of you by day, resigns herself with pleasure to
-see and hear you. How my eyes gloat over you! Sometimes you tell me
-stories of your secret troubles, and create in me a felt sorrow;
-sometimes the rage of our enemies is forgotten and you press me to
-you and I yield to you, and our souls, animated with the same
-passion, are sensible of the same pleasures. But O! delightful dreams
-and tender illusions, how soon do you vanish away! I awake and open
-my eyes to find no Abelard: I stretch out my arms to embrace him and
-he is not there; I cry, and he hears me not. What a fool I am to tell
-my dreams to you who are insensible to these pleasures. But do you,
-Abelard, never see Heloise in your sleep? How does she appear to you?
-Do you entertain her with the same tender language as formerly, and
-are you glad or sorry when you awake? Pardon me, Abelard, pardon a
-mistaken lover. I must no longer expect from you that vivacity which
-once marked your every action; no more must I require from you the
-correspondence of desires. We have bound ourselves to severe
-austerities and must follow them at all costs. Let us think of our
-duties and our rules, and make good use of that necessity which keeps
-us separate. You, Abelard, will happily finish your course; your
-desires and ambitions will be no obstacle to your salvation. But
-Heloise must weep, she must lament for ever without being certain
-whether all her tears will avail for her salvation.
-
-I had liked to have ended my letter without telling you what happened
-here a few days ago. A young nun, who had been forced to enter the
-convent without a vocation therefor, is by a stratagem I know nothing
-of escaped and fled to England with a gentleman. I have ordered all
-the house to conceal the matter. Ah, Abelard! if you were near us
-these things would not happen, for all the Sisters, charmed with
-seeing and hearing you, would think of nothing but practising your
-rules and directions. The young nun had never formed so criminal a
-design as that of breaking her vows had you been at our head to
-exhort us to live in holiness. If your eyes were witnesses of our
-actions they would be innocent. When we slipped you should lift us up
-and establish us by your counsels; we should march with sure steps in
-the rough path of virtue. I begin to perceive, Abelard, that I take
-too much pleasure in writing to you; I ought to burn this letter. It
-shows that I still feel a deep passion for you, though at the
-beginning I tried to persuade you to the contrary. I am sensible of
-waves both of grace and passion, and by turns yield to each. Have
-pity, Abelard, on the condition to which you have brought me, and
-make in some measure my last days as peaceful as my first have been
-uneasy and disturbed.
-
-
-
-
-LETTER V
-
-_Abelard to Heloise_
-
-
-Write no more to me, Heloise, write no more to me; 'tis time to end
-communications which make our penances of nought avail. We retired
-from the world to purify ourselves, and, by a conduct directly
-contrary to Christian morality, we became odious to Jesus Christ. Let
-us no more deceive ourselves with remembrance of our past pleasures;
-we but make our lives troubled and spoil the sweets of solitude. Let
-us make good use of our austerities and no longer preserve the
-memories of our crimes amongst the severities of penance. Let a
-mortification of body and mind, a strict fasting, continual solitude,
-profound and holy meditations, and a sincere love of God succeed our
-former irregularities.
-
-Let us try to carry religious perfection to its farthest point. It is
-beautiful to find Christian minds so disengaged from earth, from the
-creatures and themselves, that they seem to act independently of
-those bodies they are joined to, and to use them as their slaves. We
-can never raise ourselves to too great heights when God is our
-object. Be our efforts ever so great they will always come short of
-attaining that exalted Divinity which even our apprehension cannot
-reach. Let us act for God's glory independent of the creatures or
-ourselves, paying no regard to our own desires or the opinions of
-others. Were we in this temper of mind, Heloise, I would willingly
-make my abode at the Paraclete, and by my earnest care for the house
-I have founded draw a thousand blessings on it. I would instruct it
-by my words and animate it by my example: I would watch over the
-lives of my Sisters, and would command nothing but what I myself
-would perform: I would direct you to pray, meditate, labour, and keep
-vows of silence; and I would myself pray, labour, meditate, and be
-silent.
-
-And when I spoke it should be to lift you up when you should fall, to
-strengthen you in your weaknesses, to enlighten you in that darkness
-and obscurity which might at any time surprise you. I would comfort
-you under the severities used by persons of great virtue: I would
-moderate the vivacity of your zeal and piety and give your virtue an
-even temperament: I would point out those duties you ought to
-perform, and satisfy those doubts which through the weakness of your
-reason might arise. I would be your master and father, and by a
-marvellous talent I would become lively or slow, gentle or severe,
-according to the different characters of those I should guide in the
-painful path to Christian perfection.
-
-But whither does my vain imagination carry me! Ah, Heloise, how far
-are we from such a happy temper? Your heart still burns with that
-fatal fire you cannot extinguish, and mine is full of trouble and
-unrest. Think not, Heloise, that I here enjoy a perfect peace; I will
-for the last time open my heart to you;--I am not yet disengaged from
-you, and though I fight against my excessive tenderness for you, in
-spite of all my endeavours I remain but too sensible of your sorrows
-and long to share in them. Your letters have indeed moved me; I could
-not read with indifference characters written by that dear hand! I
-sigh and weep, and all my reason is scarce sufficient to conceal my
-weakness from my pupils. This, unhappy Heloise, is the miserable
-condition of Abelard. The world, which is generally wrong in its
-notions, thinks I am at peace, and imagining that I loved you only
-for the gratification of the senses, have now forgot you. What a
-mistake is this! People indeed were not wrong in saying that when we
-separated it was shame and grief that made me abandon the world. It
-was not, as you know, a sincere repentance for having offended God
-which inspired me with a design for retiring. However, I consider our
-misfortunes as a secret design of Providence to punish our sins; and
-only look upon Fulbert as the instrument of divine vengeance. Grace
-drew me into an asylum where I might yet have remained if the rage of
-my enemies would have permitted; I have endured all their
-persecutions, not doubting that God Himself raised them up in order
-to purify me.
-
-When He saw me perfectly obedient to His Holy Will, He permitted that
-I should justify my doctrine; I made its purity public, and showed in
-the end that my faith was not only orthodox, but also perfectly clear
-from all suspicion of novelty.
-
-I should be happy if I had none to fear but my enemies, and no other
-hindrance to my salvation but their calumny. But, Heloise, you make
-me tremble, your letters declare to me that you are enslaved to human
-love, and yet, if you cannot conquer it, you cannot be saved; and
-what part would you have me play in this trial? Would you have me
-stifle the inspirations of the Holy Ghost? Shall I, to soothe you,
-dry up those tears which the Evil Spirit makes you shed--shall this
-be the fruit of my meditations? No, let us be more firm in our
-resolutions; we have not retired save to lament our sins and to gain
-heaven; let us then resign ourselves to God with all our heart.
-
-I know everything is difficult in the beginning; but it is glorious
-to courageously start a great action, and glory increases
-proportionately as the difficulties are more considerable. We ought
-on this account to surmount bravely all obstacles which might hinder
-us in the practice of Christian virtue. In a monastery men are proved
-as gold in a furnace. No one can continue long there unless he bear
-worthily the yoke of the Lord.
-
-Attempt to break those shameful chains which bind you to the flesh,
-and if by the assistance of grace you are so happy as to accomplish
-this, I entreat you to think of me in your prayers. Endeavor with all
-your strength to be the pattern of a perfect Christian; it is
-difficult, I confess, but not impossible; and I expect this beautiful
-triumph from your teachable disposition. If your first efforts prove
-weak do not give way to despair, for that would be cowardice;
-besides, I would have you know that you must necessarily take great
-pains, for you strive to conquer a terrible enemy, to extinguish a
-raging fire, to reduce to subjection your dearest affections. You
-have to fight against your own desires, so be not pressed down with
-the weight of your corrupt nature. You have to do with a cunning
-adversary who will use all means to seduce you; be always upon your
-guard. While we live we are exposed to temptations; this made a great
-saint say, 'The life of man is one long temptationaEuro(TM): the devil, who
-never sleeps, walks continually around us in order to surprise us on
-some unguarded side, and enters into our soul in order to destroy it.
-
-However perfect anyone may be, yet he may fall into temptations, and
-perhaps into such as may be useful. Nor is it wonderful that man
-should never be exempt from them, because he always hath in himself
-their source; scarce are we delivered from one temptation when
-another attacks us. Such is the lot of the posterity of Adam, that
-they should always have something to suffer, because they have
-forfeited their primitive happiness. We vainly flatter ourselves that
-we shall conquer temptations by flying; if we join not patience and
-humility we shall torment ourselves to no purpose. We shall more
-certainly compass our end by imploring God's assistance than by using
-any means of our own.
-
-Be constant, Heloise, and trust in God; then you shall fall into few
-temptations: when they come stifle them at their birth--let them not
-take root in your heart. 'Apply remedies to a disease,aEuro(TM) said an
-ancient, 'at the beginning, for when it hath gained strength
-medicines are of no availaEuro(TM): temptations have their degrees, they are
-at first mere thoughts and do not appear dangerous; the imagination
-receives them without any fears; the pleasure grows; we dwell upon
-it, and at last we yield to it.
-
-Do you now, Heloise, applaud my design of making you walk in the
-steps of the saints? Do my words give you any relish for penitence?
-Have you not remorse for your wanderings, and do you not wish you
-could, like Magdalen, wash our Saviour's feet with your tears? If you
-have not yet these ardent aspirations, pray that you may be inspired
-by them. I shall never cease to recommend you in my prayers and to
-beseech God to assist you in your design of dying holily. You have
-quitted the world, and what object was worthy to detain you there?
-Lift up your eyes always to Him to whom the rest of your days are
-consecrated. Life upon this earth is misery; the very necessities to
-which our bodies are subject here are matters of affliction to a
-saint. 'Lord,aEuro(TM) said the royal prophet, 'deliver me from my
-necessities.aEuro(TM) Many are wretched who do not know they are; and yet
-they are more wretched who know their misery and yet cannot hate the
-corruption of the age. What fools are men to engage themselves to
-earthly things! They will be undeceived one day, and will know too
-late how much they have been to blame in loving such false good.
-Truly pious persons are not thus mistaken; they are freed from all
-sensual pleasures and raise their desires to Heaven.
-
-Begin, Heloise; put your design into action without delay; you have
-yet time enough to work out your salvation. Love Christ, and despise
-yourself for His sake; He will possess your heart and be the sole
-object of your sighs and tears; seek for no comfort but in Him. If
-you do not free yourself from me, you will fall with me; but if you
-leave me and cleave to Him, you will be steadfast and safe. If you
-force the Lord to forsake you, you will fall into trouble; but if you
-are faithful to Him you shall find joy. Magdalen wept, thinking that
-Jesus had forsaken her, but Martha said, 'See, the Lord calls you.aEuro(TM)
-Be diligent in your duty, obey faithfully the calls of grace, and
-Jesus will be with you. Attend, Heloise, to some instructions I have
-to give you: you are at the head of a society, and you know there is
-a difference between those who lead a private life and those who are
-charged with the conduct of others: the first need only labour for
-their own sanctification, and in their round of duties are not
-obliged to practise all the virtues in such an apparent manner: but
-those who have the charge of others entrusted to them ought by their
-example to encourage their followers to do all the good of which they
-are capable. I beseech you to remember this truth, and so to follow
-it that your whole life may be a perfect model of that of a religious
-recluse.
-
-God heartily desires our salvation, and has made all the means of it
-easy to us. In the Old Testament He has written in the tables of law
-what He requires of us, that we might not be bewildered in seeking
-after His will. In the New Testament He has written the law of grace
-to the intent that it might ever be present in our hearts; so,
-knowing the weakness and incapacity of our nature, He has given us
-grace to perform His will. And, as if this were not enough, He has
-raised up at all times, in all states of the Church, men who by their
-exemplary life can excite others to their duty. To effect this He has
-chosen persons of every age, sex and condition. Strive now to unite
-in yourself all the virtues of these different examples. Have the
-purity of virgins, the austerity of anchorites, the zeal of pastors
-and bishops, and the constancy of martyrs. Be exact in the course of
-your whole life to fulfil the duties of a holy and enlightened
-superior, and then death, which is commonly considered as terrible,
-will appear agreeable to you.
-
-'The death of His saints,aEuro(TM) says the prophet, 'is precious in the
-sight of the Lord.aEuro(TM) Nor is it difficult to discover why their death
-should have this advantage over that of sinners. I have remarked
-three things which might have given the prophet an occasion of
-speaking thus:--First, their resignation to the will of God; second,
-the continuation of their good works; and lastly, the triumph they
-gain over the devil.
-
-A saint who has accustomed himself to submit to the will of God
-yields to death without reluctance. He waits with joy (says Dr.
-Gregory) for the Judge who is to reward him; he fears not to quit
-this miserable mortal life in order to begin an immortal happy one.
-It is not so with the sinner, says the same Father; he fears, and
-with reason, he trembles at the approach of the least sickness; death
-is terrible to him because he dreads the presence of the [1]offending
-Judge; and having so often abused the means of grace he sees no way
-to avoid the punishment of his sins.
-
-The saints have also this advantage over sinners, that having become
-familiar with works of piety during their life they exercise them
-without trouble, and having gained new strength against the devil
-every time they overcame him, they will find themselves in a
-condition at the hour of death to obtain that victory on which
-depends all eternity, and the blessed union of their souls with their
-Creator.
-
-I hope, Heloise, that after having deplored the irregularities of
-your past life, you will 'die the death of the righteous.aEuro(TM) Ah, how
-few there are who make this end! And why? It is because there are so
-few who love the Cross of Christ. Everyone wishes to be saved, but
-few will use those means which religion prescribes. Yet can we be
-saved by nothing but the Cross: why then refuse to bear it? Hath not
-our Saviour bore it before us, and died for us, to the end that we
-might also bear it and desire to die also? All the saints have
-suffered affliction, and our Saviour himself did not pass one hour of
-His life without some sorrow. Hope not therefore to be exempt from
-suffering: the Cross, Heloise, is always at hand, take care that you
-do not receive it with regret, for by so doing you will make it more
-heavy and you will be oppressed by it to no profit. On the contrary,
-if you bear it with willing courage, all your sufferings will create
-in you a holy confidence whereby you will find comfort in God. Hear
-our Saviour who says, 'My child, renounce yourself, take up your
-Cross and follow Me.aEuro(TM) Oh, Heloise, do you doubt? Is not your soul
-ravished at so saving a command? Are you insensible to words so full
-of kindness? Beware, Heloise, of refusing a Husband who demands you,
-and who is more to be feared than any earthly lover. Provoked at your
-contempt and ingratitude, He will turn His love into anger and make
-you feel His vengeance. How will you sustain His presence when you
-shall stand before His tribunal? He will reproach you for having
-despised His grace, He will represent to you His sufferings for you.
-What answer can you make? He will then be implacable: He will say to
-you, 'Go, proud creature, and dwell in everlasting flames. I
-separated you from the world to purify you in solitude and you did
-not second my design. I endeavoured to save you and you wilfully
-destroyed yourself; go, wretch, and take the portion of the
-reprobates.aEuro(TM)
-
-Oh, Heloise, prevent these terrible words, and avoid, by a holy life,
-the punishment prepared for sinners. I dare not give you a
-description of those dreadful torments which are the consequences of
-a career of guilt. I am filled with horror when they offer themselves
-to my imagination. And yet, Heloise, I can conceive nothing which can
-reach the tortures of the damned; the fire which we see upon this
-earth is but the shadow of that which burns them; and without
-enumerating their endless pains, the loss of God which they feel
-increases all their torments. Can anyone sin who is persuaded of
-this? My God! can we dare to offend Thee? Though the riches of Thy
-mercy could not engage us to love Thee, the dread of being thrown
-into such an abyss of misery should restrain us from doing anything
-which might displease Thee.
-
-I question not, Heloise, but you will hereafter apply yourself in
-good earnest to the business of your salvation; this ought to be your
-whole concern. Banish me, therefore, for ever from your heart--it is
-the best advice I can give you, for the remembrance of a person we
-have loved guiltily cannot but be hurtful, whatever advances we may
-have made in the way of virtue. When you have extirpated your unhappy
-inclination towards me, the practice of every virtue will become
-easy; and when at last your life is conformable to that of Christ,
-death will be desirable to you. Your soul will joyfully leave this
-body, and direct its flight to heaven. Then you will appear with
-confidence before your Saviour; you will not read your reprobation
-written in the judgment book, but you will hear your Saviour say,
-Come, partake of My glory, and enjoy the eternal reward I have
-appointed for those virtues you have practised.
-
-Farewell, Heloise, this is the last advice of your dear Abelard; for
-the last time let me persuade you to follow the rules of the Gospel.
-Heaven grant that your heart, once so sensible of my love, may now
-yield to be directed by my zeal. May the idea of your loving Abelard,
-always present to your mind, be now changed into the image of Abelard
-truly penitent; and may you shed as many tears for your salvation as
-you have done for our misfortunes.
-
-[Footnote 1: Errata--offended]
-
-
-
-
-TRANSCRIBER'S NOTE
-
-
-The following printer's errors have been corrected:
-
-Added a heading "LETTER I" for the first letter
-
-Replaced "tranquility" with "tranquillity" (p. 28, 30 and 59)
-
-Inserted missing phrase "be the highest love" after "It will always"
-(p. 53)
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The love letters of Abelard and Heloise, by
-Peter Abelard and Heloise
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE LETTERS ***
-
-***** This file should be named 40227.txt or 40227.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/2/2/40227/
-
-Produced by Michael Roe and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/40227.zip b/old/40227.zip
deleted file mode 100644
index fd2d8fb..0000000
--- a/old/40227.zip
+++ /dev/null
Binary files differ