diff options
| -rw-r--r-- | 40165-0.txt | 678 | ||||
| -rw-r--r-- | 40165-8.txt | 1067 | ||||
| -rw-r--r-- | 40165-8.zip | bin | 20534 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 40165-h.zip | bin | 23055 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 40165-h/40165-h.htm | 1065 |
5 files changed, 1004 insertions, 1806 deletions
diff --git a/40165-0.txt b/40165-0.txt new file mode 100644 index 0000000..c439c17 --- /dev/null +++ b/40165-0.txt @@ -0,0 +1,678 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40165 *** + +FRANZ WERFEL + + + + +DIE VERSUCHUNG + + +EIN GESPRÄCH DES DICHTERS +MIT DEM +ERZENGEL UND LUZIFER + +* + + + +KURT WOLFF VERLAG · LEIPZIG + + +BÜCHEREI »DER JÜNGSTE TAG« · BAND 1 +GEDRUCKT BEI POESCHEL & TREPTE · LEIPZIG + + +DEM ANDENKEN +GUISEPPE VERDIS + +* + + + + + + +Wüste + +Der Dichter: + +Sie haben vor den Pyramiden Aida aufgeführt. Ich jauchzte, als ich die +superbe Auffahrt vor den berühmten Jahrtausenden sah. + +Und diese Beleuchtungen, diese Fanfaren, diese Musik, die all die +liebgewonnenen Theaterschicksale in luxuriös unsterbliche Melodien setzt. +Ich war diesen Nachmittag so glücklich. Nichts als ein Kultus, ein ewiger +Kniefall für dich, Miß Olivia. Warum hast du mir das getan? Wo ich doch +jenes glückliche Lachen hatte, das in mir Tribünen und Automobile, +Fellachen und Ladies, Sphynxe und Statistenbäuche, Kamele und Wiener +Kaffees tanzen ließ. + +Warum mußtest du sagen, daß ich jenem braunen, o-beinigen Baritonisten +ähnlich sehe! Weißt du denn nicht, wie eitel ich bin? Mußt du mich täglich +zerschmettern? Das erstemal, als wir uns in Luzern auf der Reunion im Hotel +National sahen und ich dich bebend, wie kein Kaiser vor einem +Staatsstreich, zum Twostep aufforderte . . . schweige, Mensch! Unsäglicher +Schlemihl. Alles um dich siegt. + +Nur du bist dumpf und zitterst vor jedem bißchen Leben, das du großartig +das äußere nennst, und das dich, wenn du sicher bist, so seltsam +gleichgültig läßt. Jeder Kellner unterjocht dich, jede Dirne blamiert dich. + +Apropos, peinige nur dein Herz. In einem Münchener Weinlokal, hat nicht ein +Herr aus Magdeburg, ein Statistiker des jährlichen Niederschlages, ein +Wetterprophet, ein Kerl wie Weißbier, die süße Erika, die du wie ein +Legendenwesen behandeltest, von deiner Seite gerissen? + +Womit? Gott, ich muß zu meiner Schande gestehen, ich war die bessere +Wurzen. --Womit? Mit welchem Heroentum? Er bestellte bei der Musik das Lied +»Zeppelin kommt nach Berlin«, schlug mit den Fäusten den Takt, sprühte +hinter seinem Zwicker, war eine durchwärmte, anschmelzende Büste von +Vertraulichkeit und lustigem Wohlwollen . . . und hin war alles. + +Das ist das Gesicht der Sieger! + +Und du, Miß Olivia. Wie nenn' ich dich? + +Du Element, du Abend, du leiblos Üppige, du Regen im Saal! + +Ich, ich sollte eifersüchtig sein! + +Haha, hätt' ich doch wenigstens die menschliche Kraft dazu. + +Aber im Grunde verehre ich die anderen. + +Das sind große Herren, in sich, voll Ruhe, Gemessenheit und Mittelpunkt. +Sie haben das Leben wie sie's wollen. Heute und morgen ist ihnen ein Ziel. +Was daneben geht ein Malheur. Und du, Miß Olivia, was bist du ihnen? Etwas, +was man erreichen und besitzen kann. + +Begreift dich denn einer? + +»Gemach,« falle ich mir selbst ins Wort, »willst du denn etwas anderes als +erreicht und besessen werden? Du rechnest nur zu gut. Alles, was du tust, +ist Rechnung.« Und ich fühle in diesem Moment wieder bis ins Mark, wie ich +Narr des Zufalls dir fremd und widerlich sein muß. + +Und doch, nur ich empfinde dich, nur ich empfinde deine Seele, nur ich +deine metaphysische Erscheinung zur Welt. + +Warum, wenn du die Hotel-Hall betrittst und in die Hände klatschend +ausrufst »Kinder, das war schön, den ganzen Vormittag sind wir im Segelboot +gesessen und haben uns treiben lassen«, warum werde ich dann so müde und +traurig? + +Warum muß ich an einen ganz bestimmten schwindsüchtigen, todbleichen Lehrer +aus dem Erzgebirge denken, wie er aus seinem engbrüstigen Häuschen tritt +und aus dem dünnen Vorbeet einen Salatkopf zieht? Warum habe ich diese +Vision vom Aztekenkönig Montezuma? Wie dieser in überirdischer +Märtyrerheiterkeit, goldgepanzert und konradinblond auf der Freitreppe +seines brennenden Palastes steht? Sehe ich dich in Balltoilette, warum habe +ich das rasche überwältigende Gefühl von Hochtouren, Durst, Ahnung von +Quellensturz und jauchzende Glieder? + +Gott, Gott, bin ich das Medium, das dich ahnungslos in dir Beruhende mit +der Welt verbindet, bin ich jener leitende bewußte Stoff zwischen dir und +der Unendlichkeit? + +Das ist es ja. _Die Andern sind Menschen!_ + +Schon was sie wollen, gehört ihnen. Sie bemessen ja einander nach Willen +und Erfolg. + +Meine Sehnsucht ist Flucht, mein Streben ein Wegstreben. + +O ich Midas. Was ich berühre, wird unnahbar, fern und heilig und läßt mich +allein. + +Und warum mir gerade dies fürchterliche Geschenk der Poesie? Es leben noch +durchdringendere unwiderrufliche Geister, es leben schwellendere, +wirksamere, umfassendere Herzen. + +Warum mir ein Schicksal, das ich nicht zu ertragen vermag? + +Ich kann diesen irdischen Vergnügen, an denen ich täglich strande, nicht +entsagen. + +Ich brauche diese Atmosphäre von Welt, die mich ewig beschämt. Ich brauche +die Rennplätze, die Strandkasinos, diesen kosmopolitischen Jargon, den ich +durchschaue. Ich brauche diese glänzenden Terrassen, auf denen ich mich +minderwertig erzeige. + +Warum, warum dieser Dämon, der mich immer zur Demütigung treibt? + +O du verhaßtes, geliebtes Menschentum. + +Du angebetet, wohlerwogenes Handeln aus Gründen, du bespien ersehntes +Beschränktsein! + +Satan: + +Was jammerst du? Ich will dir helfen. + +Der Dichter: + +O Satan! + +So krümme ich mich zu deinen Füßen. + +Zermalmter, von den Dingen verzehrter, hochmütiger von den Stunden +behandelt ist auf dieser ganzen Welt kein Wesen, als ich. Ich wanke erhaben +zwischen den konstanten Naturen. Jeder Gegenstand ruft mir zu: »Schau mal +an, wie fest ich bin. Versuch's doch, mach mir's nach. Ich pfeife auf den +Auf- und Abschwung deiner Seele. Damit kommt man nicht weit. Und das Leben +ist doch plausibel, und manches wäre zu erringen. Was mein Teil ist, wird +mein sein. Hörst du? Ich fühle mich wohl in mir; dann streck ich bloß die +Hand aus und was ich will, habe ich. Aber eins, Väterchen, ist nötig. +Festigkeit, ein Charakter!« + +So flüstert's um mich. + +Und erst die Verzweiflung in mir. + +Schwächling, nicht fähig ein Schicksal zu ertragen. Du Unsittlicher! Du +erkennst das Gute, dich empört die Niedrigkeit, manchmal schwillt es in dir +empor, die verfaulte Welt niederzurennen und in deinem Innern Ordnung und +Gesetz zu schaffen, vermagst du nicht. Satan, Satan, was soll mir die +Kraft, im Banalen das Ewige zu sehen, was soll mir die Wonne, Entzücken in +der Vernichtung zu fühlen? + +Ich habe niemals ein festes Ja gesagt! Ich war niemals Mensch! + +Mein Wunsch macht mich lächerlich, Satan, gib mir einen Charakter! + +Satan: + +Sieh' hin, was ich dir geben will, Sterblicher. + +Der Dichter: + +Was ich erblicke, sind die Reiche dieser Welt. + +Satan: + +Und mehr als die Reiche dieser Welt sollen dein sein. + +Ich will dir unschätzbare Eigenschaften verleihen. Ich will dir die +Eigenschaft verleihen, daß niemals dein Frackhemd ermatte, daß niemals die +klare Eleganz deines Smokings sich trübe. Begreife wohl, das sind +Eigenschaften, die ich nicht etwa nur zu deinem Äußeren füge, nein, in dein +Gemüt senke ich geheime geschlossene Kräfte. Um deinen Mund lebe ein +Lächeln, das dich fürchterlich macht. Quintessenz der Diplomatie spiegle +der Glanz deiner gestrafften Stirnhaut. Eine Kälte sei dein, die Menschen +zum Spielzeug macht. Die Stunde sei deine Sklavin. Spürst du schon deine +unabwendbaren Schritte in den Spielsälen? Spürst du schon den Rausch +finanziell wahnsinniger Machinationen? Ahnst du deine neue Welt? In den +Hallen des Verwaltungsrats, im Direktionszimmer enormer +Opernunternehmungen? + +Und über allem Sicherheit der Macht. Dein Weg geht weiter. Ein Thron ist +nicht nur ein Wort. Dynastien sind Puppenspiel. Sei Herr der Haupt- und +Staatsaktion! Fühlst du im Taumel jagender Überlegenheit schon bewimpelte +Perrons und die Trommelwirbel der Ehrenkompanie? + +Der Dichter: + +Für wie unkompliziert mußt du mich halten, Satan, um mir mit Konträrem zu +kommen. Kann meine vom Unendlichen verwöhnte Brust ausfüllen dieses +kindische Herrsein über kindische Institutionen? Vielleicht bebt manchmal +mein weltzerrissenes Herz nach _innerer Autokratie_. Aber deines Bürgertums +im Verwegenen, deiner scharfen Mundwinkel, deiner Potentaten-Triumphe +spotte ich. + +Satan: + +Überlege es wohl, ehe du diesen meinen ersten Vorschlag verwirfst. Wonach +ihr Menschen strebt, was ist es anderes, als Leidlosigkeit? Leidloses Leben +biete ich dir. + +Der Dichter: + +Das Leid, das Leid gerade ist es, was ich suche. + +Satan, Satan, ewiger Geist, blamiere dich nicht! Haben dich meine wirren +Klagen so getäuscht, daß du mich auf diese Formel bringen willst? Deine +Aussichten sind gut für ungeschickte Schullehrer, für giftige +Bezirksrichter und enttäuschte Oberleutnants; nicht für mich. + +Satan: + +Eins vergißt du, ewig Ungeliebter! Von Stund an wärst du der Geliebteste +des Erdkreises. + +Der Dichter: + +Glaubst du, lächerliches Wesen, ich gäbe einen Heller drum, wenn mich Miß +Olivia liebte? + +. . . . Doch darüber erkundige dich in meinem dramatischen Gedicht »Der +Besuch aus dem Elysium«. + +Und schließlich, was ist aller Besitz, alle Wollust gegen das metaphysische +Vergnügen bei der Betrachtung der in sich wandelnden Geliebten mit +Sonnenschirm? + +Satan: + +Du verschmähst meinen Vorschlag, weil er das Wichtigste in dir nicht +berechnet hat. Die Poesie. + +Hier mein zweites Wort! + +Ich will dir eine berückende Biographie geben, ein Leben voll süßer +weinender Abenteuer. Ich will in dein Schicksal wunderbar geheimnisvolle +Wesen mischen. Schauspielerinnen. Dann sollst du schön sein und mit den +Frauen dich selbst anbeten. Dem Schwung deiner Züge sollen sich die Abende +und Nächte, die dir geschenkt sind, die Arme, die dich je halten und die +Worte, die deinem Mund entsinken, anschmiegen. + +Dein trauriger, leidenschaftlicher Genius soll Verse haben, daß knöchrige +Monarchen und Kindermädchen in dem erfüllten, verdunkelten Raum heulen. +Triumphe seien dein, vor denen Könige und Tenöre erblassen. Wenn du nach +der Apotheose deiner Premiere ins Proszenium trittst, überrasen dich +Kavallerieattacken des Applauses aus den Hinterhälten der Galerie. +Leitartikler lässest du antichambrieren. Doch auch die ruhigen, ernsten, +bedeutendsten Geister sollen sich deinem Zauber beugen. Premierminister +bestimmst du durch die Hölle eines Wortes zu paradoxen Umwälzungen, hundert +Seiten von dir, und das Wahnsinnige wird Ereignis. Der besonnte Flug eines +rhetorischen Vogelschwarms, und das zynische Zeitalter schlägt sich an die +Brust und explosive Güte wird Mode. Wildes brillante Geste sei gegen dein +Furioso ein Salonwalzer gegen eine Bach'sche Fuge, Pindars olympische +Krönung von minder mythischer Gewalt als deine verzehnfachten Nobelpreise, +Byron das Erdenwallen eines krämrigen Poseurs angesichts deines rührend +erhabenen Dahinschwebens, und krachten aus Missolounghis morschen +Balkanscharten 21 Kanonenschüsse, sollen nach deinem Tod die Flotten der +Nationen, von Pol zu Pol, diesem Tag den Trauersalut bringen. So gebe ich +dir den Ruhm im Leben. + +Und nachher das höchste, was ich verleihen kann, _Unsterblichkeit_. + +Der Dichter: + +Ruhm! Ruhm! Du Vision über meiner Schulbank. + +Wer gibt mir den Ehrgeiz des Ungedruckten zurück? Wer den Tag, da ich dich +ausschöpfte bis zum letzten Nachgeruch des letzten Tropfens dich einatmete, +Ruhm! + +Ich sehe mich noch, wie ich Gymnasiast, zitternd von Vorahnung, meinen +Freund zu seiner Wohnung begleitete. + +Zu jenem gelben, bestaubten Haus des Ledergeruchs. Ich fühle noch seine +Bewegung, mit der er die Treppe hinaufzulaufen pflegt. + +Eine Schicksalserwartung im Hausflur. Und doch wollte er sich nur ein +Taschentuch holen. Ach, da kommt er atemlos, springt drei Stufen auf einmal +und hat in der Hand die kleine rosa Sonntagsbeilage einer Residenzzeitung. +Und die Besinnung verbleicht, die Augen werden machtlos, das Herz verliert +die Fassung, eine tiefe Übelkeit schraubt alle Nerven tief . . . Gott, auf +der ersten Seite wohlgereiht, ungeträumt, unverrückbar, da, und doch vor +Ohnmacht nicht erkannt, das kleine, steife Gedicht, das Wochen hindurch, +dreimal während jeder Speise, auf dumpfen Schulwegen, ja bei jedem +Stuhlgang dreimal mein Traum sich aufsagte. + +Den Tag eines kaum mehr Irdischen verlebte ich. Meine Schritte bekamen +einen anderen, tieferen Klang. Ich ging ausstrahlender, furchtloser, +unverletzter durch die Straßen und drängte mit meinem Körper, der mir antik +gewandet vorkam, mit meinem Kopfe, den ich als etwas marmorn umlocktes +empfand, Wind und Gespräch, Fluch und Wagengerassel zur Seite. Vor +Warenhäusern, Wagenreihen, Kaffees blieb ich stehen und war erstaunt, als +ich erkannte, wie tief das Ereignis meines gedruckten Werkes in die Welt +gegriffen hatte; etwas schien an allem vorgegangen zu sein, alles schien +auf mich zu deuten mit einem achtungsvoll schielenden »Aha«. Und dieses +Wissen der Dinge machte mich geradezu frech. Ich sagte zu einem Polizisten +»Sie da, wo kommt man auf den Castulusplatz« und bat einen +Feldmarschall-Leutnant verdrießlich um Feuer. + +Ja, damals ward Ruhm erlebt. Von meinem Ruhm ward jedes Auge, jeder Mund +voll. Ich schlug mit Sicherheit jede Zeitung auf, und als ich meinen Namen +nicht fand, war das selbstverständlich, denn das gewohnte Ohr hört auch +nicht den Ton des Meeres und der Luft, und gar das ewige Geräusch der +Sterne, und so war auch mein großes Dasein als schon natürlich und alles +ausfüllend übergangen worden. + +O, daß der irdische Genuß nur einmal genossen wird. + +Was ist mir jetzt mein ärmlicher Ruhm? Klatsch dreier Kaffees und +lächerliche Politik dreizehn übelgeratener Literaten? + +Und was wäre ein großer Ruhm? Mehr unsachlich, weniger böswillig, doch +einfältigerer Klatsch der befestigten Gesellschaft. + +Unsterblichkeit? Das Argument dagegen liegt auf der Hand. + +Gewiß, gewiß. Oft sehe ich mich im Traum. Wie ich jahrelang in der Nähe +einer Frau diese floh. Sie lachte über mich weg den Diabolokreisel +spielender Kinder an. Und da komme ich auf gezäumtem, festlichem Pferd die +Straße herab. Und das Spalier wirft toll die Hüte in die Luft und aus +offenen Fenstern streut man langsame Blumen um mich. Und da ist auch die +Schöne. Ich halte mein Pferd an, und mein fast schon steinerner Mund +spricht ein Wort, das langsam wie die Ehrenblumen rings niederfällt. Da +schaut mir die Frau in die Augen und streichelt mein Pferd, und rasend +jubelt, wie ich weiterreite, das Volk um uns mit Tambourins und +Tschinellen. + +Aber das ist ein Traum, wie ein Bub die Geliebte aus dem brennenden Hause +zu retten träumt. + +Ruhm, Unsterblichkeit. Nein, nein, nein! Ich halte mir die Ohren zu, Satan. + +Satan, Satan, bist du ein Quacksalber? Hast du in deinem Feuersack nur +Medizinflaschen? Um mich zu vergessen oder zu erweitern, gab Gott uns +Haschisch und Opium. + +Satan, Satan, bist du ein Theaterfriseur? Hast du in deinem Feuersack +Perücken und Schminkstifte? Willst du meinem Inwendigen und Äußeren eine +schneidig geringschätzige Treumannmaske anmalen und mit ein paar höllischen +Kohlenstrichen ein brutal fernes Lächeln mir um die Lippen ziehen, oder mit +fachmännischem Zu- und Wegspringen mir einen melancholisch hinreißenden +Lockenkopf von säkularer Gültigkeit anordnen? + +Ich will, ich will keine Metamorphose. + +Ich will _meine_ Wahrheit kennen. Mein _innerlichstes_ Licht oben haben. + +Wenn ich um einen Charakter flehte, so meinte ich nichts als die Kraft, +durch den Urwald des Selbst durchzukönnen nach einer erkannten, mit den +Schlüssen des Zuendedenkens und den Blitzen des +Nach-allen-Seiten-hin-Fühlens übereinstimmenden Richtung. + +Satan: + +Es ehrt dich, Mensch, daß du es verschmähst, von mir ein neues Leben +anzunehmen! Es hätten sich Naturen, die du für stärker hältst, durch weit +geringeren Bauernsang erwischen lassen. + +Wisse es, so oft du auch dumpf, weinerlich und unfähig zu leben bist, deine +Seele, Mensch, deine Seele ist stark. Sie sollen nur höhnen, Ästhet! Dich +hat der Teufel, verwirrt Ehrlicher, durch kein Raffinement gefangen. + +Erkenne nun, was ich für die besten Temperamente bewahre, und wähle! + +Kein neues Leben gebe ich dir. Aber ein neues Schicksal. Und zwar, mein +Unersättlicher, das schmerzlichste aller Schicksale und das triumphalste: +Den Kampf! + +Der Dichter: + +Kampf! Verzeih' Satan, wenn ich skeptisch werde, an mir skeptisch werde. Es +ist etwas Unpolemisches in mir. Etwas, was einem irdischen Übel ein +ironisch transzendentales Gewicht entgegenhält. Einen vielleicht billigen +Trost in der ewigen Ordnung. + +Satan: + +Ich habe dein Herz beim Lesen mancher Notiz aus dem Gerichtssaal belauscht. +Du unterschätzest deine Vehemenz. Bisher warst du wohl allzu gesättigt. Das +irdische Übel erschien dir in derselben Distanz wie die ewige Ordnung. Aber +ich will dir das irdische Übel naherücken, ich will's um dich gruppieren. + +Du sollst das Leben nicht mehr aushalten, wird mein Geschenk sein. Du wirst +verwandt werden meinem Geschlecht. Dein Schmerz wird ein Luzifer-Schmerz +sein. Schweig'. Du wirst dich nicht umbringen. Du bist ein Dichter. Du +wirst brausen. + +Nicht mehr werde ich, wenn ich vielleicht als Hauswirtin dir früh den +Kaffee bringe, dich bei jenen uns bekannten Monologen ertappen. + +»So, da stehe ich nun auf und bin voll von einem Vers, den auszudrücken ich +zwei Tage brauchen werde. Warum kommt dies Erschrecken über mich und diese +verächtliche Frage, wozu dies alles? Soll dies schön Fühlen und schön Reden +wirklich der Ersatz sein für all die Erbärmlichkeit? Warum bin ich gerade +dazu verdammt, mein Leben an eine Lüge hinzuwerfen, die nur dadurch in mir +gehalten werden kann, daß sie die anderen, das Publikum, scheinbar aufrecht +erhalten. Wenn dieser Abgeordnete gestern nicht zitiert hätte »Es soll der +Dichter mit dem Fürsten gehn« (wie ist im Herzen des Abgeordneten dieses +Wort leer), so hätte ich gestern vielleicht nicht so tief an Wert und +Wichtigkeit der Poesie geglaubt! + +Wie gemein bin ich doch im Grunde. Ich freue mich ja zuschauend über das +Gute und Böse, das mir passiert, um nachher nur darüber innerlich +herzufallen. Plausibel wäre vielleicht einzig noch »Selbstmord durch +Kunst«. Sich aufgeben, aber gestalten. Oder -- oder. Ein Wirkender zu sein. +Ein unerforschlicher Gigant der eigenen Idee. In dem Scheiterhaufen der +Sätze verbrennen die schnöden Gesinnungen, die gleichgültigen Taten, +Systeme und Menschen, Kunst als Revolution. In Tyrannos!« + +Siehst du, Dichter, ich will dir ein Schicksal geben, daß du dieser +herjagende Erfüller sein wirst. Ich will dich mit Ekel und Mitleid bis oben +anfüllen, daß du über Parlamenten, Kongressen und Weltversammlungen wie ein +Samum dahinfährst. Ich will dich durch Wahnsinn des dir Begegnenden +aufreißen zu unerhörtem Mut, zu unerhörten Taten. Du sollst die Wonne +fühlen! Einer gegen Millionen. Und den Tod aller Tode sollst du sterben. Im +Triumph, im Sieg, während eines Bombenattentats oder durch die Kugel eines +ohnmächtigen Feindes nach dem Erdbeben einer deiner Reden. + +Der Dichter: + +Halt ein, halt ein! Alles, was du versprichst, ist Rausch. Alles ist +Rausch! Auch deinen Kampf will ich nicht. Ich will mich nicht vergessen. +Haschisch und Opium nannte ich schon. Ich gebe nicht meine Zweifel der +Geschäftigkeit hin. Nicht ein Aufwachen, wo man noch Verse des Traumes im +Ohr hat, gegen ein intrigantes Pathos. Wer sich der Richtigkeit +entgegenwirft, wird selbst nichtig. Wer in der kleinen Misere Leid der +Ewigkeit spürt, singt, aber kämpft nicht. Nein, nein, dein Kampf gegen +Dynastien, Parlamente, Dummheit, Verbrechen, ist nicht mein Kampf. Häufe +Hunger und Unglück auf mich, du täuschest dich, wenn du meinst, ich würde +zum rhetorischen Parteigänger, zum dialektischen Anarchisten. + +_Dies Herz weiß zuviel, es hat zu sehr die Trostlosigkeit, die Einsamkeit, +die Einsamkeit jedes Grashalms und jedes Lämpchens erfahren, hat zu heiß +über verlassene Bänke bei Sonnenuntergang im Park geweint, als daß es den +Unsinn der Wehrmacht und der Gesetzgebung überschätzen würde._ + +Satan, Satan, du bist mir nicht gewachsen. Ahnst nicht die Zartheit, die +Demut in mir. Ich brauche nicht den Rausch des Außerordentlichen. Mich +berauschen ja all die lieben Wiesen, die Bienen, und ein gütiger Weltblick +einer zahnlos ordinären Hexe zum Kruzifix oder zu den Wolken versöhnt mich +mit der entsetzlichsten Verleumdung aus ihrem Munde. + +Ha, ich fühle, wie in mir all die Qualen so klein und niedrig werden, wenn +das Leben, das Leben wieder unendlich an meine Brust greift. + +Satan: + +Ehe du mich verstößt, ehe ich entfliehe, vernimm noch. Schlag nicht aus die +Hand Luzifers, des zur Erde Gefallenen, dem Gott das nahm, was jetzt aus +deinen Augen bricht. + +Die Menschen, höre, sind dein Untergang. Du sprichst nicht ihre Sprache, +sie werden dich wegwerfen. Dein sei die Einsamkeit! Trage deine Liebe in +die Wildnis! Ich will die Welt um dich bezaubern. Die Flüsse, die Lerchen, +Vulkane und Bestien seien Träger deiner Stimme, Behälter deines Schmerzes. +Die sieben Farben sollen beglückt um dich tanzen. Dein Leid harmonisiert +sich. Du kraftvoller Widerstrahl Gottes, Orpheus, süßes, seliges Abbild, +Erinnerung meiner selbst, ehe ich schuldig worden. + +Ich wollte dich vernichten, als ich dich dreimal unter die Menschen +verwies. Meine Erinnerung vernichten. Jetzt aber beugt mich Sehnsucht, +Sehnsucht nach der alten Reinheit. Bleibe, o Klang des Kosmos, bleibe mir. + +Der Dichter: + +Satan, Satan, du auch mein Bruder. + +Jetzt weiß ich, daß ich unter die Menschen muß. Alle meine Zweifel, meine +Anklagen gegen mich, schrumpfen nun ein, wo urplötzlich eine ungeheure +Sonne aufging, und ich sehe, daß all das, was ich für Mangel hielt, +Schicksal ist, mein einziges Schicksal, das keinem, keinem Wesen +angeglichen werden kann. Ich werde nicht mehr zetern über chaotisches +Gemüt, Unstandhaftigkeit, Unsittlichkeit. Die Gesetze des Menschen, auch +seine Moralgesetze, sind nicht die meinigen, weil ich in Beziehung zu ganz +anderen, höheren Gewalten stehe. + +Ich werde nicht mehr weinen, weil nichts Menschliches an mir ist außer +Hunger, Durst, Schlaf und Wollust. Und doch, so ich nun mein unmenschliches +Schicksal erkenne, treibt es mich wieder, unsäglich treibt es mich zu den +Menschen. + +Satan + +(hebt sich dunkel auf und verschwindet). + +_Der Erzengel_ mit dem Flammenschwert in der Rechten steht feurig über dem +ganzen Himmel. + +Der Erzengel: + +Nun der unselige Bruder versank, blicke in dieses Auge, Mensch. + +Der Dichter: + +Was überwältigt mich so wonnig? + +Es stürzen Lawinen in meiner Seele und goldene Bäche nieder. Heimat, +Heimat! Ist auf den seligen Gefilden deines strahlenden Kleides, die +Heimat, die so oft nach dem Schmerze wirr empfunden und beweint wurde? + +Ich will nicht mehr fort. + +Laß mich sterben. Zu dir, in dich einziehen. Bist du das, was ich Kindheit, +Unbewußtheit nannte, bist du das, was ich Bai des Entschluchzens, Tod +nennen will? Nicht mehr zurück, nicht mehr zurück in das Leben, wo die +entsetzlichen Schimären, Arbeit, Ehrgeiz und Gleichgültigkeit den Jammer +der Seele verhöhnen. Sei das Eichenbett zur Winterszeit, in dem ich mich +klein machen will, sei das vergehende Firmament des Frühlings, unter dem +beruhigend die tausend ersten Schwalben taumeln, sei das Antlitz der +Geliebten, in dem ich schlafen gehe, sei die vergangene Stimme der Mutter +bei einer Kinderausfahrt im Landauer! + +Der Erzengel: + +Du wirst nicht sterben! Dein Geburtstag ist heute, o Sohn! Was siehst du? + +Der Dichter: + +Ich bin in einer Dorfkirche. + +In groben Bänken grobe Gestalten mit harten, unversöhnlichen Gesichtszügen. +Der Pfarrer liest die Messe. Eine Orgel höre ich nicht. Das Trippeln, +Knixen und Klingeln der Ministranten ist mir ebenso widerlich, wie das +falsche, salbungsvolle Sichumdrehen des Geistlichen und sein kastriertes +Dominus vobiscum und saecula saeculorum. + +Ein hoher, hohler, öder Chor macht mich verdrießlich. Da, auf einmal bewegt +sich ein komischer, farbiger fahnenbewehrter Zug vom Hauptportal zum Altar. +Voran eine Musik, zehn Männer mit ungeheuren, gelb verschlungenen +Instrumenten, dann mit kurzen Schritten Feuerwehr, nachher ein +Veteranenverein und zuletzt weiße Firmkinder. Mädchen mit langen, +schlenkernden Armen und kurzen Zwirnhandschuhen, an dem rührend flachen +Busen allerhand Blumen; Buben, die halblange Hosen und ungewohnte Scheitel +tragen, und denen von verwegenen Spielen schwere und derb zerrissene Hände +allzu groß und unbeherrscht ruhig aus runden Ärmeln hängen. Mütter drängen +sich, Weisungen erteilend und mit Blicken dirigierend an die Schar. + +Da beginnt die Musik. Hörner und Klarinetten setzen falsch nacheinander ein +und haben Mühe, sich zu finden, während unten und oben jedes für sich und +unbeirrt Bombardon und Flöte ihres Weges gehn. + +Und jetzt, jetzt ist es doch Musik. Süß, einfach wie Atem, wie Wind, +ineinander Thema und Baß. Ist es ein Stück aus der Schöpfung Haydns, ist es +Pergolese oder ein simpler ländlicher Choral? + +Das Einzige ist auf einmal da, was alle, alle Geschöpfe vereint, Musik. Das +Unbegreiflichste und Sicherste dieser Welt. Wie auch Lärm um uns ist, der +langsame Viervierteltakt hebt an, und jedes Gemüt hört unbewußt den Takt +seines eigenen Wandelns und empfindet die große Brüderschaft der Wesen, +fühlt wie sein Gang der Gang der Planeten ist, der Tanz der Sonnen und der +kleine Lauf eines Wiesels. + +Die ruhige, schreitende Melodie ist da und mich erfaßt ein erhabenes +Allerbarmen. + +Ihr sitzet da mit rauhen, verlorenen Gesichtern. Du dort, Wucherer, mit dem +Glasauge, und du dort, Frau, aufgedunsen von vielen Geburten. Jener denkt +an einen Pferdehandel, dieser an die Versicherung seines Hauses. Die +schmächtige Frau träumt davon, daß ihr Mann Gemeinderat wird und die üppige +von der Brutalität ihres Liebhabers. + +Kennt ihr euch denn, ihr Menschen? + +Ihr Armen, Armen, einfältig Schlauen! + +Und du, überlegener Herr Professor, wackerer Monist, was weißt du denn von +dir und Welt? Armer, einfältig Schlauer! + +Nur ich, nur ich verstehe euch! + +Nur ich schöpfe von eurem Antlitz eine Grimasse ab und habe ein Stück +flatternde Seele in der Hand. Ihr seid Handelnde, Mitwirkende dieses großen +Balletts, -- ich bin der ferne, der schmerzliche Outsider. + +Der Erzengel: + +Nun hast du dich erkannt. _Nun weißt du ganz, daß dein Reich von dieser +Welt nicht von dieser Welt ist. Das ist, o Dichter, dein Geburtstag._ Und +in dieser Welt, der Gesandte, der Mittler, der Verschmähte zu sein, ist +_dein Schicksal_. Kein Gesetz, keine Moral gilt für dich, denn du bist der +unsrigen, der unendlichen Geister einer. + +Der Dichter: + +Welch unbekannter Stolz durchrollt mich, welch neue Stärke faltet meine +Stirne? + +_Die Welt braucht mich_. + +Ja, ich höre eure Stimmen alle. + +Der blonde verprügelte Soldat ruft mich an, ein kaum getötetes Häslein, das +fröhliche Jäger mit in die Stube brachten, wartet, daß ich fühle, wie +anmutig mädchenhaft sein kleiner Körper erstarrt. Die große Zigarre eines +Börseaners sieht mich seltsam an, und ich allein, ich allein empfinde für +sie, daß sie nun bald nicht mehr sein wird, nicht einmal mehr Rauch. Eine +kleine energische Frau sagt: »Ja, als dann mein Bruder selig starb, war ich +ganz allein.« Und meine Seele umarmt sie und weiß alles, das Abstauben bei +fremden Leuten am Morgen, das Mittagessen in der Küche (sehr viel Zimmet +und Zucker), den Hausherrn in Pantoffeln, seine großen, roten, haarigen +Hände, wie sie nach dem runden, festen Busen tasten. + +Auch dein Ärger spricht zu mir, heute, unvorteilhaft gekleidetes Mädchen +auf dem Kränzchen, und deinen Mut schöpfe ich aus, Minister, wenn du ruhig +dem Wirbel der Tintenfässer und Lineale standhältst. + +Bronislawa, Barmaid, du tanzest mit einem schlanken Idioten. + +Und ich vergehe vor Schmerz und Jubel, denn bald, bald wird dein +wunderbarer, zarter Körper erlöst sein. Du bist nicht mehr. Mit dem Walzer +der Damenkapelle, mit dem Weingeruch, mit der langsamen Höflichkeit der +Kellner stürzest du ein. Dein silbriges Skelett faßt ein Sarg. Doch dein +unsterblicher Augenaufschlag, der harte Tanzschritt deines Fußes, dein +flatternder Alt, die Hingabe durch den Mann hindurch an dich selbst, deine +unsinnigen Redensarten, dies alles, alles entschwebt und ist überall da, +und ich Glücklicher finde es, wenn der Mond aufgeht und Mädchen den Eimer +aus dem Brunnen emporkurbeln. + +Engel, mein Engel, jetzt fühle ich, daß ich von deinem Geschlechte bin. Ich +bewundere mich. Ich bin groß. + +Der Erzengel: + +Wie du's erkennst, bist du es schon. Aber, mein Sohn und Bruder, sage, was +hörst du jetzt für Stimmen? + +Der Dichter: + +Stimmen der Lästerung und des Unverstands. Ich will mich auf eine Steinbank +setzen und himmlisch lachen. Nein, nicht mehr glaube ich von meinem +Erdenwallen, daß es nutzlos und unfruchtbar sei. + +Mögen sie nur rufen und achselzucken: Schwächling, Weichtier! + +Ich führe und leite sie doch. + +Die ganze grüne Erde liegt da und schweigt. + +Ich werde sie ihnen schenken und sie werden reich von meiner Armut sein. + +Denn siehe, ich bin die Verkündigung! + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Die Versuchung, by Franz Werfel + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40165 *** diff --git a/40165-8.txt b/40165-8.txt deleted file mode 100644 index 7429687..0000000 --- a/40165-8.txt +++ /dev/null @@ -1,1067 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Die Versuchung, by Franz Werfel - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Die Versuchung - Ein Gespräch des Dichters mit dem Erzengel und Luzifer - -Author: Franz Werfel - -Release Date: July 8, 2012 [EBook #40165] - -Language: German - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE VERSUCHUNG *** - - - - -Produced by Jens Sadowski - - - - - - - - -FRANZ WERFEL - - - - -DIE VERSUCHUNG - - -EIN GESPRÄCH DES DICHTERS -MIT DEM -ERZENGEL UND LUZIFER - -* - - - -KURT WOLFF VERLAG · LEIPZIG - - -BÜCHEREI »DER JÜNGSTE TAG« · BAND 1 -GEDRUCKT BEI POESCHEL & TREPTE · LEIPZIG - - -DEM ANDENKEN -GUISEPPE VERDIS - -* - - - - - - -Wüste - -Der Dichter: - -Sie haben vor den Pyramiden Aida aufgeführt. Ich jauchzte, als ich die -superbe Auffahrt vor den berühmten Jahrtausenden sah. - -Und diese Beleuchtungen, diese Fanfaren, diese Musik, die all die -liebgewonnenen Theaterschicksale in luxuriös unsterbliche Melodien setzt. -Ich war diesen Nachmittag so glücklich. Nichts als ein Kultus, ein ewiger -Kniefall für dich, Miß Olivia. Warum hast du mir das getan? Wo ich doch -jenes glückliche Lachen hatte, das in mir Tribünen und Automobile, -Fellachen und Ladies, Sphynxe und Statistenbäuche, Kamele und Wiener -Kaffees tanzen ließ. - -Warum mußtest du sagen, daß ich jenem braunen, o-beinigen Baritonisten -ähnlich sehe! Weißt du denn nicht, wie eitel ich bin? Mußt du mich täglich -zerschmettern? Das erstemal, als wir uns in Luzern auf der Reunion im Hotel -National sahen und ich dich bebend, wie kein Kaiser vor einem -Staatsstreich, zum Twostep aufforderte . . . schweige, Mensch! Unsäglicher -Schlemihl. Alles um dich siegt. - -Nur du bist dumpf und zitterst vor jedem bißchen Leben, das du großartig -das äußere nennst, und das dich, wenn du sicher bist, so seltsam -gleichgültig läßt. Jeder Kellner unterjocht dich, jede Dirne blamiert dich. - -Apropos, peinige nur dein Herz. In einem Münchener Weinlokal, hat nicht ein -Herr aus Magdeburg, ein Statistiker des jährlichen Niederschlages, ein -Wetterprophet, ein Kerl wie Weißbier, die süße Erika, die du wie ein -Legendenwesen behandeltest, von deiner Seite gerissen? - -Womit? Gott, ich muß zu meiner Schande gestehen, ich war die bessere -Wurzen. --Womit? Mit welchem Heroentum? Er bestellte bei der Musik das Lied -»Zeppelin kommt nach Berlin«, schlug mit den Fäusten den Takt, sprühte -hinter seinem Zwicker, war eine durchwärmte, anschmelzende Büste von -Vertraulichkeit und lustigem Wohlwollen . . . und hin war alles. - -Das ist das Gesicht der Sieger! - -Und du, Miß Olivia. Wie nenn' ich dich? - -Du Element, du Abend, du leiblos Üppige, du Regen im Saal! - -Ich, ich sollte eifersüchtig sein! - -Haha, hätt' ich doch wenigstens die menschliche Kraft dazu. - -Aber im Grunde verehre ich die anderen. - -Das sind große Herren, in sich, voll Ruhe, Gemessenheit und Mittelpunkt. -Sie haben das Leben wie sie's wollen. Heute und morgen ist ihnen ein Ziel. -Was daneben geht ein Malheur. Und du, Miß Olivia, was bist du ihnen? Etwas, -was man erreichen und besitzen kann. - -Begreift dich denn einer? - -»Gemach,« falle ich mir selbst ins Wort, »willst du denn etwas anderes als -erreicht und besessen werden? Du rechnest nur zu gut. Alles, was du tust, -ist Rechnung.« Und ich fühle in diesem Moment wieder bis ins Mark, wie ich -Narr des Zufalls dir fremd und widerlich sein muß. - -Und doch, nur ich empfinde dich, nur ich empfinde deine Seele, nur ich -deine metaphysische Erscheinung zur Welt. - -Warum, wenn du die Hotel-Hall betrittst und in die Hände klatschend -ausrufst »Kinder, das war schön, den ganzen Vormittag sind wir im Segelboot -gesessen und haben uns treiben lassen«, warum werde ich dann so müde und -traurig? - -Warum muß ich an einen ganz bestimmten schwindsüchtigen, todbleichen Lehrer -aus dem Erzgebirge denken, wie er aus seinem engbrüstigen Häuschen tritt -und aus dem dünnen Vorbeet einen Salatkopf zieht? Warum habe ich diese -Vision vom Aztekenkönig Montezuma? Wie dieser in überirdischer -Märtyrerheiterkeit, goldgepanzert und konradinblond auf der Freitreppe -seines brennenden Palastes steht? Sehe ich dich in Balltoilette, warum habe -ich das rasche überwältigende Gefühl von Hochtouren, Durst, Ahnung von -Quellensturz und jauchzende Glieder? - -Gott, Gott, bin ich das Medium, das dich ahnungslos in dir Beruhende mit -der Welt verbindet, bin ich jener leitende bewußte Stoff zwischen dir und -der Unendlichkeit? - -Das ist es ja. _Die Andern sind Menschen!_ - -Schon was sie wollen, gehört ihnen. Sie bemessen ja einander nach Willen -und Erfolg. - -Meine Sehnsucht ist Flucht, mein Streben ein Wegstreben. - -O ich Midas. Was ich berühre, wird unnahbar, fern und heilig und läßt mich -allein. - -Und warum mir gerade dies fürchterliche Geschenk der Poesie? Es leben noch -durchdringendere unwiderrufliche Geister, es leben schwellendere, -wirksamere, umfassendere Herzen. - -Warum mir ein Schicksal, das ich nicht zu ertragen vermag? - -Ich kann diesen irdischen Vergnügen, an denen ich täglich strande, nicht -entsagen. - -Ich brauche diese Atmosphäre von Welt, die mich ewig beschämt. Ich brauche -die Rennplätze, die Strandkasinos, diesen kosmopolitischen Jargon, den ich -durchschaue. Ich brauche diese glänzenden Terrassen, auf denen ich mich -minderwertig erzeige. - -Warum, warum dieser Dämon, der mich immer zur Demütigung treibt? - -O du verhaßtes, geliebtes Menschentum. - -Du angebetet, wohlerwogenes Handeln aus Gründen, du bespien ersehntes -Beschränktsein! - -Satan: - -Was jammerst du? Ich will dir helfen. - -Der Dichter: - -O Satan! - -So krümme ich mich zu deinen Füßen. - -Zermalmter, von den Dingen verzehrter, hochmütiger von den Stunden -behandelt ist auf dieser ganzen Welt kein Wesen, als ich. Ich wanke erhaben -zwischen den konstanten Naturen. Jeder Gegenstand ruft mir zu: »Schau mal -an, wie fest ich bin. Versuch's doch, mach mir's nach. Ich pfeife auf den -Auf- und Abschwung deiner Seele. Damit kommt man nicht weit. Und das Leben -ist doch plausibel, und manches wäre zu erringen. Was mein Teil ist, wird -mein sein. Hörst du? Ich fühle mich wohl in mir; dann streck ich bloß die -Hand aus und was ich will, habe ich. Aber eins, Väterchen, ist nötig. -Festigkeit, ein Charakter!« - -So flüstert's um mich. - -Und erst die Verzweiflung in mir. - -Schwächling, nicht fähig ein Schicksal zu ertragen. Du Unsittlicher! Du -erkennst das Gute, dich empört die Niedrigkeit, manchmal schwillt es in dir -empor, die verfaulte Welt niederzurennen und in deinem Innern Ordnung und -Gesetz zu schaffen, vermagst du nicht. Satan, Satan, was soll mir die -Kraft, im Banalen das Ewige zu sehen, was soll mir die Wonne, Entzücken in -der Vernichtung zu fühlen? - -Ich habe niemals ein festes Ja gesagt! Ich war niemals Mensch! - -Mein Wunsch macht mich lächerlich, Satan, gib mir einen Charakter! - -Satan: - -Sieh' hin, was ich dir geben will, Sterblicher. - -Der Dichter: - -Was ich erblicke, sind die Reiche dieser Welt. - -Satan: - -Und mehr als die Reiche dieser Welt sollen dein sein. - -Ich will dir unschätzbare Eigenschaften verleihen. Ich will dir die -Eigenschaft verleihen, daß niemals dein Frackhemd ermatte, daß niemals die -klare Eleganz deines Smokings sich trübe. Begreife wohl, das sind -Eigenschaften, die ich nicht etwa nur zu deinem Äußeren füge, nein, in dein -Gemüt senke ich geheime geschlossene Kräfte. Um deinen Mund lebe ein -Lächeln, das dich fürchterlich macht. Quintessenz der Diplomatie spiegle -der Glanz deiner gestrafften Stirnhaut. Eine Kälte sei dein, die Menschen -zum Spielzeug macht. Die Stunde sei deine Sklavin. Spürst du schon deine -unabwendbaren Schritte in den Spielsälen? Spürst du schon den Rausch -finanziell wahnsinniger Machinationen? Ahnst du deine neue Welt? In den -Hallen des Verwaltungsrats, im Direktionszimmer enormer -Opernunternehmungen? - -Und über allem Sicherheit der Macht. Dein Weg geht weiter. Ein Thron ist -nicht nur ein Wort. Dynastien sind Puppenspiel. Sei Herr der Haupt- und -Staatsaktion! Fühlst du im Taumel jagender Überlegenheit schon bewimpelte -Perrons und die Trommelwirbel der Ehrenkompanie? - -Der Dichter: - -Für wie unkompliziert mußt du mich halten, Satan, um mir mit Konträrem zu -kommen. Kann meine vom Unendlichen verwöhnte Brust ausfüllen dieses -kindische Herrsein über kindische Institutionen? Vielleicht bebt manchmal -mein weltzerrissenes Herz nach _innerer Autokratie_. Aber deines Bürgertums -im Verwegenen, deiner scharfen Mundwinkel, deiner Potentaten-Triumphe -spotte ich. - -Satan: - -Überlege es wohl, ehe du diesen meinen ersten Vorschlag verwirfst. Wonach -ihr Menschen strebt, was ist es anderes, als Leidlosigkeit? Leidloses Leben -biete ich dir. - -Der Dichter: - -Das Leid, das Leid gerade ist es, was ich suche. - -Satan, Satan, ewiger Geist, blamiere dich nicht! Haben dich meine wirren -Klagen so getäuscht, daß du mich auf diese Formel bringen willst? Deine -Aussichten sind gut für ungeschickte Schullehrer, für giftige -Bezirksrichter und enttäuschte Oberleutnants; nicht für mich. - -Satan: - -Eins vergißt du, ewig Ungeliebter! Von Stund an wärst du der Geliebteste -des Erdkreises. - -Der Dichter: - -Glaubst du, lächerliches Wesen, ich gäbe einen Heller drum, wenn mich Miß -Olivia liebte? - -. . . . Doch darüber erkundige dich in meinem dramatischen Gedicht »Der -Besuch aus dem Elysium«. - -Und schließlich, was ist aller Besitz, alle Wollust gegen das metaphysische -Vergnügen bei der Betrachtung der in sich wandelnden Geliebten mit -Sonnenschirm? - -Satan: - -Du verschmähst meinen Vorschlag, weil er das Wichtigste in dir nicht -berechnet hat. Die Poesie. - -Hier mein zweites Wort! - -Ich will dir eine berückende Biographie geben, ein Leben voll süßer -weinender Abenteuer. Ich will in dein Schicksal wunderbar geheimnisvolle -Wesen mischen. Schauspielerinnen. Dann sollst du schön sein und mit den -Frauen dich selbst anbeten. Dem Schwung deiner Züge sollen sich die Abende -und Nächte, die dir geschenkt sind, die Arme, die dich je halten und die -Worte, die deinem Mund entsinken, anschmiegen. - -Dein trauriger, leidenschaftlicher Genius soll Verse haben, daß knöchrige -Monarchen und Kindermädchen in dem erfüllten, verdunkelten Raum heulen. -Triumphe seien dein, vor denen Könige und Tenöre erblassen. Wenn du nach -der Apotheose deiner Premiere ins Proszenium trittst, überrasen dich -Kavallerieattacken des Applauses aus den Hinterhälten der Galerie. -Leitartikler lässest du antichambrieren. Doch auch die ruhigen, ernsten, -bedeutendsten Geister sollen sich deinem Zauber beugen. Premierminister -bestimmst du durch die Hölle eines Wortes zu paradoxen Umwälzungen, hundert -Seiten von dir, und das Wahnsinnige wird Ereignis. Der besonnte Flug eines -rhetorischen Vogelschwarms, und das zynische Zeitalter schlägt sich an die -Brust und explosive Güte wird Mode. Wildes brillante Geste sei gegen dein -Furioso ein Salonwalzer gegen eine Bach'sche Fuge, Pindars olympische -Krönung von minder mythischer Gewalt als deine verzehnfachten Nobelpreise, -Byron das Erdenwallen eines krämrigen Poseurs angesichts deines rührend -erhabenen Dahinschwebens, und krachten aus Missolounghis morschen -Balkanscharten 21 Kanonenschüsse, sollen nach deinem Tod die Flotten der -Nationen, von Pol zu Pol, diesem Tag den Trauersalut bringen. So gebe ich -dir den Ruhm im Leben. - -Und nachher das höchste, was ich verleihen kann, _Unsterblichkeit_. - -Der Dichter: - -Ruhm! Ruhm! Du Vision über meiner Schulbank. - -Wer gibt mir den Ehrgeiz des Ungedruckten zurück? Wer den Tag, da ich dich -ausschöpfte bis zum letzten Nachgeruch des letzten Tropfens dich einatmete, -Ruhm! - -Ich sehe mich noch, wie ich Gymnasiast, zitternd von Vorahnung, meinen -Freund zu seiner Wohnung begleitete. - -Zu jenem gelben, bestaubten Haus des Ledergeruchs. Ich fühle noch seine -Bewegung, mit der er die Treppe hinaufzulaufen pflegt. - -Eine Schicksalserwartung im Hausflur. Und doch wollte er sich nur ein -Taschentuch holen. Ach, da kommt er atemlos, springt drei Stufen auf einmal -und hat in der Hand die kleine rosa Sonntagsbeilage einer Residenzzeitung. -Und die Besinnung verbleicht, die Augen werden machtlos, das Herz verliert -die Fassung, eine tiefe Übelkeit schraubt alle Nerven tief . . . Gott, auf -der ersten Seite wohlgereiht, ungeträumt, unverrückbar, da, und doch vor -Ohnmacht nicht erkannt, das kleine, steife Gedicht, das Wochen hindurch, -dreimal während jeder Speise, auf dumpfen Schulwegen, ja bei jedem -Stuhlgang dreimal mein Traum sich aufsagte. - -Den Tag eines kaum mehr Irdischen verlebte ich. Meine Schritte bekamen -einen anderen, tieferen Klang. Ich ging ausstrahlender, furchtloser, -unverletzter durch die Straßen und drängte mit meinem Körper, der mir antik -gewandet vorkam, mit meinem Kopfe, den ich als etwas marmorn umlocktes -empfand, Wind und Gespräch, Fluch und Wagengerassel zur Seite. Vor -Warenhäusern, Wagenreihen, Kaffees blieb ich stehen und war erstaunt, als -ich erkannte, wie tief das Ereignis meines gedruckten Werkes in die Welt -gegriffen hatte; etwas schien an allem vorgegangen zu sein, alles schien -auf mich zu deuten mit einem achtungsvoll schielenden »Aha«. Und dieses -Wissen der Dinge machte mich geradezu frech. Ich sagte zu einem Polizisten -»Sie da, wo kommt man auf den Castulusplatz« und bat einen -Feldmarschall-Leutnant verdrießlich um Feuer. - -Ja, damals ward Ruhm erlebt. Von meinem Ruhm ward jedes Auge, jeder Mund -voll. Ich schlug mit Sicherheit jede Zeitung auf, und als ich meinen Namen -nicht fand, war das selbstverständlich, denn das gewohnte Ohr hört auch -nicht den Ton des Meeres und der Luft, und gar das ewige Geräusch der -Sterne, und so war auch mein großes Dasein als schon natürlich und alles -ausfüllend übergangen worden. - -O, daß der irdische Genuß nur einmal genossen wird. - -Was ist mir jetzt mein ärmlicher Ruhm? Klatsch dreier Kaffees und -lächerliche Politik dreizehn übelgeratener Literaten? - -Und was wäre ein großer Ruhm? Mehr unsachlich, weniger böswillig, doch -einfältigerer Klatsch der befestigten Gesellschaft. - -Unsterblichkeit? Das Argument dagegen liegt auf der Hand. - -Gewiß, gewiß. Oft sehe ich mich im Traum. Wie ich jahrelang in der Nähe -einer Frau diese floh. Sie lachte über mich weg den Diabolokreisel -spielender Kinder an. Und da komme ich auf gezäumtem, festlichem Pferd die -Straße herab. Und das Spalier wirft toll die Hüte in die Luft und aus -offenen Fenstern streut man langsame Blumen um mich. Und da ist auch die -Schöne. Ich halte mein Pferd an, und mein fast schon steinerner Mund -spricht ein Wort, das langsam wie die Ehrenblumen rings niederfällt. Da -schaut mir die Frau in die Augen und streichelt mein Pferd, und rasend -jubelt, wie ich weiterreite, das Volk um uns mit Tambourins und -Tschinellen. - -Aber das ist ein Traum, wie ein Bub die Geliebte aus dem brennenden Hause -zu retten träumt. - -Ruhm, Unsterblichkeit. Nein, nein, nein! Ich halte mir die Ohren zu, Satan. - -Satan, Satan, bist du ein Quacksalber? Hast du in deinem Feuersack nur -Medizinflaschen? Um mich zu vergessen oder zu erweitern, gab Gott uns -Haschisch und Opium. - -Satan, Satan, bist du ein Theaterfriseur? Hast du in deinem Feuersack -Perücken und Schminkstifte? Willst du meinem Inwendigen und Äußeren eine -schneidig geringschätzige Treumannmaske anmalen und mit ein paar höllischen -Kohlenstrichen ein brutal fernes Lächeln mir um die Lippen ziehen, oder mit -fachmännischem Zu- und Wegspringen mir einen melancholisch hinreißenden -Lockenkopf von säkularer Gültigkeit anordnen? - -Ich will, ich will keine Metamorphose. - -Ich will _meine_ Wahrheit kennen. Mein _innerlichstes_ Licht oben haben. - -Wenn ich um einen Charakter flehte, so meinte ich nichts als die Kraft, -durch den Urwald des Selbst durchzukönnen nach einer erkannten, mit den -Schlüssen des Zuendedenkens und den Blitzen des -Nach-allen-Seiten-hin-Fühlens übereinstimmenden Richtung. - -Satan: - -Es ehrt dich, Mensch, daß du es verschmähst, von mir ein neues Leben -anzunehmen! Es hätten sich Naturen, die du für stärker hältst, durch weit -geringeren Bauernsang erwischen lassen. - -Wisse es, so oft du auch dumpf, weinerlich und unfähig zu leben bist, deine -Seele, Mensch, deine Seele ist stark. Sie sollen nur höhnen, Ästhet! Dich -hat der Teufel, verwirrt Ehrlicher, durch kein Raffinement gefangen. - -Erkenne nun, was ich für die besten Temperamente bewahre, und wähle! - -Kein neues Leben gebe ich dir. Aber ein neues Schicksal. Und zwar, mein -Unersättlicher, das schmerzlichste aller Schicksale und das triumphalste: -Den Kampf! - -Der Dichter: - -Kampf! Verzeih' Satan, wenn ich skeptisch werde, an mir skeptisch werde. Es -ist etwas Unpolemisches in mir. Etwas, was einem irdischen Übel ein -ironisch transzendentales Gewicht entgegenhält. Einen vielleicht billigen -Trost in der ewigen Ordnung. - -Satan: - -Ich habe dein Herz beim Lesen mancher Notiz aus dem Gerichtssaal belauscht. -Du unterschätzest deine Vehemenz. Bisher warst du wohl allzu gesättigt. Das -irdische Übel erschien dir in derselben Distanz wie die ewige Ordnung. Aber -ich will dir das irdische Übel naherücken, ich will's um dich gruppieren. - -Du sollst das Leben nicht mehr aushalten, wird mein Geschenk sein. Du wirst -verwandt werden meinem Geschlecht. Dein Schmerz wird ein Luzifer-Schmerz -sein. Schweig'. Du wirst dich nicht umbringen. Du bist ein Dichter. Du -wirst brausen. - -Nicht mehr werde ich, wenn ich vielleicht als Hauswirtin dir früh den -Kaffee bringe, dich bei jenen uns bekannten Monologen ertappen. - -»So, da stehe ich nun auf und bin voll von einem Vers, den auszudrücken ich -zwei Tage brauchen werde. Warum kommt dies Erschrecken über mich und diese -verächtliche Frage, wozu dies alles? Soll dies schön Fühlen und schön Reden -wirklich der Ersatz sein für all die Erbärmlichkeit? Warum bin ich gerade -dazu verdammt, mein Leben an eine Lüge hinzuwerfen, die nur dadurch in mir -gehalten werden kann, daß sie die anderen, das Publikum, scheinbar aufrecht -erhalten. Wenn dieser Abgeordnete gestern nicht zitiert hätte »Es soll der -Dichter mit dem Fürsten gehn« (wie ist im Herzen des Abgeordneten dieses -Wort leer), so hätte ich gestern vielleicht nicht so tief an Wert und -Wichtigkeit der Poesie geglaubt! - -Wie gemein bin ich doch im Grunde. Ich freue mich ja zuschauend über das -Gute und Böse, das mir passiert, um nachher nur darüber innerlich -herzufallen. Plausibel wäre vielleicht einzig noch »Selbstmord durch -Kunst«. Sich aufgeben, aber gestalten. Oder -- oder. Ein Wirkender zu sein. -Ein unerforschlicher Gigant der eigenen Idee. In dem Scheiterhaufen der -Sätze verbrennen die schnöden Gesinnungen, die gleichgültigen Taten, -Systeme und Menschen, Kunst als Revolution. In Tyrannos!« - -Siehst du, Dichter, ich will dir ein Schicksal geben, daß du dieser -herjagende Erfüller sein wirst. Ich will dich mit Ekel und Mitleid bis oben -anfüllen, daß du über Parlamenten, Kongressen und Weltversammlungen wie ein -Samum dahinfährst. Ich will dich durch Wahnsinn des dir Begegnenden -aufreißen zu unerhörtem Mut, zu unerhörten Taten. Du sollst die Wonne -fühlen! Einer gegen Millionen. Und den Tod aller Tode sollst du sterben. Im -Triumph, im Sieg, während eines Bombenattentats oder durch die Kugel eines -ohnmächtigen Feindes nach dem Erdbeben einer deiner Reden. - -Der Dichter: - -Halt ein, halt ein! Alles, was du versprichst, ist Rausch. Alles ist -Rausch! Auch deinen Kampf will ich nicht. Ich will mich nicht vergessen. -Haschisch und Opium nannte ich schon. Ich gebe nicht meine Zweifel der -Geschäftigkeit hin. Nicht ein Aufwachen, wo man noch Verse des Traumes im -Ohr hat, gegen ein intrigantes Pathos. Wer sich der Richtigkeit -entgegenwirft, wird selbst nichtig. Wer in der kleinen Misere Leid der -Ewigkeit spürt, singt, aber kämpft nicht. Nein, nein, dein Kampf gegen -Dynastien, Parlamente, Dummheit, Verbrechen, ist nicht mein Kampf. Häufe -Hunger und Unglück auf mich, du täuschest dich, wenn du meinst, ich würde -zum rhetorischen Parteigänger, zum dialektischen Anarchisten. - -_Dies Herz weiß zuviel, es hat zu sehr die Trostlosigkeit, die Einsamkeit, -die Einsamkeit jedes Grashalms und jedes Lämpchens erfahren, hat zu heiß -über verlassene Bänke bei Sonnenuntergang im Park geweint, als daß es den -Unsinn der Wehrmacht und der Gesetzgebung überschätzen würde._ - -Satan, Satan, du bist mir nicht gewachsen. Ahnst nicht die Zartheit, die -Demut in mir. Ich brauche nicht den Rausch des Außerordentlichen. Mich -berauschen ja all die lieben Wiesen, die Bienen, und ein gütiger Weltblick -einer zahnlos ordinären Hexe zum Kruzifix oder zu den Wolken versöhnt mich -mit der entsetzlichsten Verleumdung aus ihrem Munde. - -Ha, ich fühle, wie in mir all die Qualen so klein und niedrig werden, wenn -das Leben, das Leben wieder unendlich an meine Brust greift. - -Satan: - -Ehe du mich verstößt, ehe ich entfliehe, vernimm noch. Schlag nicht aus die -Hand Luzifers, des zur Erde Gefallenen, dem Gott das nahm, was jetzt aus -deinen Augen bricht. - -Die Menschen, höre, sind dein Untergang. Du sprichst nicht ihre Sprache, -sie werden dich wegwerfen. Dein sei die Einsamkeit! Trage deine Liebe in -die Wildnis! Ich will die Welt um dich bezaubern. Die Flüsse, die Lerchen, -Vulkane und Bestien seien Träger deiner Stimme, Behälter deines Schmerzes. -Die sieben Farben sollen beglückt um dich tanzen. Dein Leid harmonisiert -sich. Du kraftvoller Widerstrahl Gottes, Orpheus, süßes, seliges Abbild, -Erinnerung meiner selbst, ehe ich schuldig worden. - -Ich wollte dich vernichten, als ich dich dreimal unter die Menschen -verwies. Meine Erinnerung vernichten. Jetzt aber beugt mich Sehnsucht, -Sehnsucht nach der alten Reinheit. Bleibe, o Klang des Kosmos, bleibe mir. - -Der Dichter: - -Satan, Satan, du auch mein Bruder. - -Jetzt weiß ich, daß ich unter die Menschen muß. Alle meine Zweifel, meine -Anklagen gegen mich, schrumpfen nun ein, wo urplötzlich eine ungeheure -Sonne aufging, und ich sehe, daß all das, was ich für Mangel hielt, -Schicksal ist, mein einziges Schicksal, das keinem, keinem Wesen -angeglichen werden kann. Ich werde nicht mehr zetern über chaotisches -Gemüt, Unstandhaftigkeit, Unsittlichkeit. Die Gesetze des Menschen, auch -seine Moralgesetze, sind nicht die meinigen, weil ich in Beziehung zu ganz -anderen, höheren Gewalten stehe. - -Ich werde nicht mehr weinen, weil nichts Menschliches an mir ist außer -Hunger, Durst, Schlaf und Wollust. Und doch, so ich nun mein unmenschliches -Schicksal erkenne, treibt es mich wieder, unsäglich treibt es mich zu den -Menschen. - -Satan - -(hebt sich dunkel auf und verschwindet). - -_Der Erzengel_ mit dem Flammenschwert in der Rechten steht feurig über dem -ganzen Himmel. - -Der Erzengel: - -Nun der unselige Bruder versank, blicke in dieses Auge, Mensch. - -Der Dichter: - -Was überwältigt mich so wonnig? - -Es stürzen Lawinen in meiner Seele und goldene Bäche nieder. Heimat, -Heimat! Ist auf den seligen Gefilden deines strahlenden Kleides, die -Heimat, die so oft nach dem Schmerze wirr empfunden und beweint wurde? - -Ich will nicht mehr fort. - -Laß mich sterben. Zu dir, in dich einziehen. Bist du das, was ich Kindheit, -Unbewußtheit nannte, bist du das, was ich Bai des Entschluchzens, Tod -nennen will? Nicht mehr zurück, nicht mehr zurück in das Leben, wo die -entsetzlichen Schimären, Arbeit, Ehrgeiz und Gleichgültigkeit den Jammer -der Seele verhöhnen. Sei das Eichenbett zur Winterszeit, in dem ich mich -klein machen will, sei das vergehende Firmament des Frühlings, unter dem -beruhigend die tausend ersten Schwalben taumeln, sei das Antlitz der -Geliebten, in dem ich schlafen gehe, sei die vergangene Stimme der Mutter -bei einer Kinderausfahrt im Landauer! - -Der Erzengel: - -Du wirst nicht sterben! Dein Geburtstag ist heute, o Sohn! Was siehst du? - -Der Dichter: - -Ich bin in einer Dorfkirche. - -In groben Bänken grobe Gestalten mit harten, unversöhnlichen Gesichtszügen. -Der Pfarrer liest die Messe. Eine Orgel höre ich nicht. Das Trippeln, -Knixen und Klingeln der Ministranten ist mir ebenso widerlich, wie das -falsche, salbungsvolle Sichumdrehen des Geistlichen und sein kastriertes -Dominus vobiscum und saecula saeculorum. - -Ein hoher, hohler, öder Chor macht mich verdrießlich. Da, auf einmal bewegt -sich ein komischer, farbiger fahnenbewehrter Zug vom Hauptportal zum Altar. -Voran eine Musik, zehn Männer mit ungeheuren, gelb verschlungenen -Instrumenten, dann mit kurzen Schritten Feuerwehr, nachher ein -Veteranenverein und zuletzt weiße Firmkinder. Mädchen mit langen, -schlenkernden Armen und kurzen Zwirnhandschuhen, an dem rührend flachen -Busen allerhand Blumen; Buben, die halblange Hosen und ungewohnte Scheitel -tragen, und denen von verwegenen Spielen schwere und derb zerrissene Hände -allzu groß und unbeherrscht ruhig aus runden Ärmeln hängen. Mütter drängen -sich, Weisungen erteilend und mit Blicken dirigierend an die Schar. - -Da beginnt die Musik. Hörner und Klarinetten setzen falsch nacheinander ein -und haben Mühe, sich zu finden, während unten und oben jedes für sich und -unbeirrt Bombardon und Flöte ihres Weges gehn. - -Und jetzt, jetzt ist es doch Musik. Süß, einfach wie Atem, wie Wind, -ineinander Thema und Baß. Ist es ein Stück aus der Schöpfung Haydns, ist es -Pergolese oder ein simpler ländlicher Choral? - -Das Einzige ist auf einmal da, was alle, alle Geschöpfe vereint, Musik. Das -Unbegreiflichste und Sicherste dieser Welt. Wie auch Lärm um uns ist, der -langsame Viervierteltakt hebt an, und jedes Gemüt hört unbewußt den Takt -seines eigenen Wandelns und empfindet die große Brüderschaft der Wesen, -fühlt wie sein Gang der Gang der Planeten ist, der Tanz der Sonnen und der -kleine Lauf eines Wiesels. - -Die ruhige, schreitende Melodie ist da und mich erfaßt ein erhabenes -Allerbarmen. - -Ihr sitzet da mit rauhen, verlorenen Gesichtern. Du dort, Wucherer, mit dem -Glasauge, und du dort, Frau, aufgedunsen von vielen Geburten. Jener denkt -an einen Pferdehandel, dieser an die Versicherung seines Hauses. Die -schmächtige Frau träumt davon, daß ihr Mann Gemeinderat wird und die üppige -von der Brutalität ihres Liebhabers. - -Kennt ihr euch denn, ihr Menschen? - -Ihr Armen, Armen, einfältig Schlauen! - -Und du, überlegener Herr Professor, wackerer Monist, was weißt du denn von -dir und Welt? Armer, einfältig Schlauer! - -Nur ich, nur ich verstehe euch! - -Nur ich schöpfe von eurem Antlitz eine Grimasse ab und habe ein Stück -flatternde Seele in der Hand. Ihr seid Handelnde, Mitwirkende dieses großen -Balletts, -- ich bin der ferne, der schmerzliche Outsider. - -Der Erzengel: - -Nun hast du dich erkannt. _Nun weißt du ganz, daß dein Reich von dieser -Welt nicht von dieser Welt ist. Das ist, o Dichter, dein Geburtstag._ Und -in dieser Welt, der Gesandte, der Mittler, der Verschmähte zu sein, ist -_dein Schicksal_. Kein Gesetz, keine Moral gilt für dich, denn du bist der -unsrigen, der unendlichen Geister einer. - -Der Dichter: - -Welch unbekannter Stolz durchrollt mich, welch neue Stärke faltet meine -Stirne? - -_Die Welt braucht mich_. - -Ja, ich höre eure Stimmen alle. - -Der blonde verprügelte Soldat ruft mich an, ein kaum getötetes Häslein, das -fröhliche Jäger mit in die Stube brachten, wartet, daß ich fühle, wie -anmutig mädchenhaft sein kleiner Körper erstarrt. Die große Zigarre eines -Börseaners sieht mich seltsam an, und ich allein, ich allein empfinde für -sie, daß sie nun bald nicht mehr sein wird, nicht einmal mehr Rauch. Eine -kleine energische Frau sagt: »Ja, als dann mein Bruder selig starb, war ich -ganz allein.« Und meine Seele umarmt sie und weiß alles, das Abstauben bei -fremden Leuten am Morgen, das Mittagessen in der Küche (sehr viel Zimmet -und Zucker), den Hausherrn in Pantoffeln, seine großen, roten, haarigen -Hände, wie sie nach dem runden, festen Busen tasten. - -Auch dein Ärger spricht zu mir, heute, unvorteilhaft gekleidetes Mädchen -auf dem Kränzchen, und deinen Mut schöpfe ich aus, Minister, wenn du ruhig -dem Wirbel der Tintenfässer und Lineale standhältst. - -Bronislawa, Barmaid, du tanzest mit einem schlanken Idioten. - -Und ich vergehe vor Schmerz und Jubel, denn bald, bald wird dein -wunderbarer, zarter Körper erlöst sein. Du bist nicht mehr. Mit dem Walzer -der Damenkapelle, mit dem Weingeruch, mit der langsamen Höflichkeit der -Kellner stürzest du ein. Dein silbriges Skelett faßt ein Sarg. Doch dein -unsterblicher Augenaufschlag, der harte Tanzschritt deines Fußes, dein -flatternder Alt, die Hingabe durch den Mann hindurch an dich selbst, deine -unsinnigen Redensarten, dies alles, alles entschwebt und ist überall da, -und ich Glücklicher finde es, wenn der Mond aufgeht und Mädchen den Eimer -aus dem Brunnen emporkurbeln. - -Engel, mein Engel, jetzt fühle ich, daß ich von deinem Geschlechte bin. Ich -bewundere mich. Ich bin groß. - -Der Erzengel: - -Wie du's erkennst, bist du es schon. Aber, mein Sohn und Bruder, sage, was -hörst du jetzt für Stimmen? - -Der Dichter: - -Stimmen der Lästerung und des Unverstands. Ich will mich auf eine Steinbank -setzen und himmlisch lachen. Nein, nicht mehr glaube ich von meinem -Erdenwallen, daß es nutzlos und unfruchtbar sei. - -Mögen sie nur rufen und achselzucken: Schwächling, Weichtier! - -Ich führe und leite sie doch. - -Die ganze grüne Erde liegt da und schweigt. - -Ich werde sie ihnen schenken und sie werden reich von meiner Armut sein. - -Denn siehe, ich bin die Verkündigung! - - - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Die Versuchung, by Franz Werfel - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE VERSUCHUNG *** - -***** This file should be named 40165-8.txt or 40165-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/0/1/6/40165/ - -Produced by Jens Sadowski - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/40165-8.zip b/40165-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index f037d04..0000000 --- a/40165-8.zip +++ /dev/null diff --git a/40165-h.zip b/40165-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 512226d..0000000 --- a/40165-h.zip +++ /dev/null diff --git a/40165-h/40165-h.htm b/40165-h/40165-h.htm index fd8d0ba..2f997c3 100644 --- a/40165-h/40165-h.htm +++ b/40165-h/40165-h.htm @@ -2,7 +2,7 @@ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> -<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <title>The Project Gutenberg eBook of Die Versuchung, by Franz Werfel</title> <!-- TITLE="Die Versuchung" --> <!-- AUTHOR="Franz Werfel" --> @@ -96,42 +96,7 @@ hr.hr10 { margin-left:45%; width:10%; } </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Die Versuchung, by Franz Werfel - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Die Versuchung - Ein Gespräch des Dichters mit dem Erzengel und Luzifer - -Author: Franz Werfel - -Release Date: July 8, 2012 [EBook #40165] - -Language: German - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE VERSUCHUNG *** - - - - -Produced by Jens Sadowski - - - - - -</pre> - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40165 ***</div> <h1 style="line-height:1.5em; font-weight:normal;"> <span style="font-size:0.8em; letter-spacing:0.1em;">FRANZ WERFEL</span><br /> @@ -139,7 +104,7 @@ Produced by Jens Sadowski </h1> <p class="center" style="letter-spacing:0.1em; line-height:1.5em;"> -EIN GESPRÄCH DES DICHTERS<br /> +EIN GESPRÄCH DES DICHTERS<br /> <span style="font-size:0.8em;">MIT DEM</span><br /> ERZENGEL UND LUZIFER </p> @@ -151,7 +116,7 @@ KURT WOLFF VERLAG • LEIPZIG </p> <p class="center" style="page-break-before:always; font-size:0.8em;"> -BÜCHEREI „DER JÜNGSTE TAG“ • BAND 1<br /> +BÜCHEREI „DER JÜNGSTE TAG“ • BAND 1<br /> GEDRUCKT BEI POESCHEL & TREPTE • LEIPZIG </p> @@ -163,66 +128,66 @@ GUISEPPE VERDIS<br /> <p class="scene"> <a id="page-5" class="pagenum" title="5"></a> -Wüste +Wüste </p> <p class="character">Der Dichter: </p> -<p class="first">Sie haben vor den Pyramiden Aida aufgeführt. +<p class="first">Sie haben vor den Pyramiden Aida aufgeführt. Ich jauchzte, als ich die superbe Auffahrt -vor den berühmten Jahrtausenden sah. +vor den berühmten Jahrtausenden sah. </p> <p>Und diese Beleuchtungen, diese Fanfaren, diese Musik, die all die liebgewonnenen -Theaterschicksale in luxuriös unsterbliche +Theaterschicksale in luxuriös unsterbliche Melodien setzt. Ich war diesen Nachmittag -so glücklich. Nichts als ein Kultus, ein ewiger -Kniefall für dich, Miß Olivia. Warum +so glücklich. Nichts als ein Kultus, ein ewiger +Kniefall für dich, Miß Olivia. Warum hast du mir das getan? Wo ich doch jenes -glückliche Lachen hatte, das in mir Tribünen +glückliche Lachen hatte, das in mir Tribünen und Automobile, Fellachen und Ladies, -Sphynxe und Statistenbäuche, Kamele und -Wiener Kaffees tanzen ließ. +Sphynxe und Statistenbäuche, Kamele und +Wiener Kaffees tanzen ließ. </p> -<p>Warum mußtest du sagen, daß ich jenem -braunen, o-beinigen Baritonisten ähnlich -sehe! Weißt du denn nicht, wie eitel ich -bin? Mußt du mich täglich zerschmettern? +<p>Warum mußtest du sagen, daß ich jenem +braunen, o-beinigen Baritonisten ähnlich +sehe! Weißt du denn nicht, wie eitel ich +bin? Mußt du mich täglich zerschmettern? Das erstemal, als wir uns in Luzern auf der Reunion im Hotel National sahen und ich dich bebend, wie kein Kaiser vor einem Staatsstreich, <a id="page-6" class="pagenum" title="6"></a> zum Twostep aufforderte . . . schweige, -Mensch! Unsäglicher Schlemihl. Alles um +Mensch! Unsäglicher Schlemihl. Alles um dich siegt. </p> <p>Nur du bist dumpf und zitterst vor jedem -bißchen Leben, das du großartig das äußere +bißchen Leben, das du großartig das äußere nennst, und das dich, wenn du sicher bist, -so seltsam gleichgültig läßt. Jeder Kellner +so seltsam gleichgültig läßt. Jeder Kellner unterjocht dich, jede Dirne blamiert dich. </p> <p>Apropos, peinige nur dein Herz. In einem -Münchener Weinlokal, hat nicht ein Herr -aus Magdeburg, ein Statistiker des jährlichen +Münchener Weinlokal, hat nicht ein Herr +aus Magdeburg, ein Statistiker des jährlichen Niederschlages, ein Wetterprophet, -ein Kerl wie Weißbier, die süße Erika, die +ein Kerl wie Weißbier, die süße Erika, die du wie ein Legendenwesen behandeltest, von deiner Seite gerissen? </p> -<p>Womit? Gott, ich muß zu meiner Schande +<p>Womit? Gott, ich muß zu meiner Schande gestehen, ich war die bessere Wurzen. —Womit? Mit welchem Heroentum? Er bestellte bei der Musik das Lied „Zeppelin kommt -nach Berlin“, schlug mit den Fäusten den -Takt, sprühte hinter seinem Zwicker, war eine -durchwärmte, anschmelzende Büste von Vertraulichkeit +nach Berlin“, schlug mit den Fäusten den +Takt, sprühte hinter seinem Zwicker, war eine +durchwärmte, anschmelzende Büste von Vertraulichkeit und lustigem Wohlwollen . . . und hin war alles. </p> @@ -230,30 +195,30 @@ und hin war alles. <p>Das ist das Gesicht der Sieger! </p> -<p>Und du, Miß Olivia. Wie nenn’ ich dich? +<p>Und du, Miß Olivia. Wie nenn’ ich dich? </p> -<p>Du Element, du Abend, du leiblos Üppige, +<p>Du Element, du Abend, du leiblos Üppige, du Regen im Saal! </p> -<p>Ich, ich sollte eifersüchtig sein! +<p>Ich, ich sollte eifersüchtig sein! </p> <p> <a id="page-7" class="pagenum" title="7"></a> -Haha, hätt’ ich doch wenigstens die menschliche +Haha, hätt’ ich doch wenigstens die menschliche Kraft dazu. </p> <p>Aber im Grunde verehre ich die anderen. </p> -<p>Das sind große Herren, in sich, voll Ruhe, +<p>Das sind große Herren, in sich, voll Ruhe, Gemessenheit und Mittelpunkt. Sie haben das Leben wie sie’s wollen. Heute und morgen ist ihnen ein Ziel. Was daneben geht ein -Malheur. Und du, Miß Olivia, was bist du +Malheur. Und du, Miß Olivia, was bist du ihnen? Etwas, was man erreichen und besitzen kann. </p> @@ -265,9 +230,9 @@ kann. „willst du denn etwas anderes als erreicht und besessen werden? Du rechnest nur zu gut. Alles, was du tust, ist Rechnung.“ Und ich -fühle in diesem Moment wieder bis ins +fühle in diesem Moment wieder bis ins Mark, wie ich Narr des Zufalls dir fremd -und widerlich sein muß. +und widerlich sein muß. </p> <p>Und doch, nur ich empfinde dich, nur ich @@ -276,40 +241,40 @@ Erscheinung zur Welt. </p> <p>Warum, wenn du die Hotel-Hall betrittst -und in die Hände klatschend ausrufst „Kinder, -das war schön, den ganzen Vormittag +und in die Hände klatschend ausrufst „Kinder, +das war schön, den ganzen Vormittag sind wir im Segelboot gesessen und haben uns treiben lassen“, warum werde ich dann -so müde und traurig? +so müde und traurig? </p> -<p>Warum muß ich an einen ganz bestimmten -schwindsüchtigen, todbleichen Lehrer aus dem +<p>Warum muß ich an einen ganz bestimmten +schwindsüchtigen, todbleichen Lehrer aus dem <a id="page-8" class="pagenum" title="8"></a> -Erzgebirge denken, wie er aus seinem engbrüstigen -Häuschen tritt und aus dem -dünnen Vorbeet einen Salatkopf zieht? -Warum habe ich diese Vision vom Aztekenkönig -Montezuma? Wie dieser in überirdischer -Märtyrerheiterkeit, goldgepanzert +Erzgebirge denken, wie er aus seinem engbrüstigen +Häuschen tritt und aus dem +dünnen Vorbeet einen Salatkopf zieht? +Warum habe ich diese Vision vom Aztekenkönig +Montezuma? Wie dieser in überirdischer +Märtyrerheiterkeit, goldgepanzert und konradinblond auf der Freitreppe seines brennenden Palastes steht? Sehe ich dich in -Balltoilette, warum habe ich das rasche überwältigende -Gefühl von Hochtouren, Durst, +Balltoilette, warum habe ich das rasche überwältigende +Gefühl von Hochtouren, Durst, Ahnung von Quellensturz und jauchzende Glieder? </p> <p>Gott, Gott, bin ich das Medium, das dich ahnungslos in dir Beruhende mit der Welt -verbindet, bin ich jener leitende bewußte +verbindet, bin ich jener leitende bewußte Stoff zwischen dir und der Unendlichkeit? </p> <p>Das ist es ja. <span class="em">Die Andern sind Menschen!</span> </p> -<p>Schon was sie wollen, gehört ihnen. Sie +<p>Schon was sie wollen, gehört ihnen. Sie bemessen ja einander nach Willen und Erfolg. </p> @@ -317,12 +282,12 @@ bemessen ja einander nach Willen und Erfolg. ein Wegstreben. </p> -<p>O ich Midas. Was ich berühre, wird -unnahbar, fern und heilig und läßt mich +<p>O ich Midas. Was ich berühre, wird +unnahbar, fern und heilig und läßt mich allein. </p> -<p>Und warum mir gerade dies fürchterliche +<p>Und warum mir gerade dies fürchterliche Geschenk der Poesie? Es leben noch durchdringendere unwiderrufliche Geister, es <a id="page-9" class="pagenum" title="9"></a> @@ -334,27 +299,27 @@ Herzen. ertragen vermag? </p> -<p>Ich kann diesen irdischen Vergnügen, an -denen ich täglich strande, nicht entsagen. +<p>Ich kann diesen irdischen Vergnügen, an +denen ich täglich strande, nicht entsagen. </p> -<p>Ich brauche diese Atmosphäre von Welt, -die mich ewig beschämt. Ich brauche die -Rennplätze, die Strandkasinos, diesen kosmopolitischen +<p>Ich brauche diese Atmosphäre von Welt, +die mich ewig beschämt. Ich brauche die +Rennplätze, die Strandkasinos, diesen kosmopolitischen Jargon, den ich durchschaue. -Ich brauche diese glänzenden Terrassen, +Ich brauche diese glänzenden Terrassen, auf denen ich mich minderwertig erzeige. </p> -<p>Warum, warum dieser Dämon, der mich -immer zur Demütigung treibt? +<p>Warum, warum dieser Dämon, der mich +immer zur Demütigung treibt? </p> -<p>O du verhaßtes, geliebtes Menschentum. +<p>O du verhaßtes, geliebtes Menschentum. </p> <p>Du angebetet, wohlerwogenes Handeln -aus Gründen, du bespien ersehntes Beschränktsein! +aus Gründen, du bespien ersehntes Beschränktsein! </p> <p class="character">Satan: @@ -369,11 +334,11 @@ aus Gründen, du bespien ersehntes Beschränktsein! <p class="noindent">O Satan! </p> -<p>So krümme ich mich zu deinen Füßen. +<p>So krümme ich mich zu deinen Füßen. </p> <p>Zermalmter, von den Dingen verzehrter, -hochmütiger von den Stunden behandelt ist +hochmütiger von den Stunden behandelt ist auf dieser ganzen Welt kein Wesen, als ich. Ich wanke erhaben zwischen den konstanten Naturen. Jeder Gegenstand ruft mir zu: @@ -382,37 +347,37 @@ Naturen. Jeder Gegenstand ruft mir zu: doch, mach mir’s nach. Ich pfeife auf den Auf- und Abschwung deiner Seele. Damit kommt man nicht weit. Und das Leben ist -doch plausibel, und manches wäre zu erringen. +doch plausibel, und manches wäre zu erringen. Was mein Teil ist, wird mein sein. -Hörst du? Ich fühle mich wohl in mir; dann -streck ich bloß die Hand aus und was ich will, -habe ich. Aber eins, Väterchen, ist nötig. +Hörst du? Ich fühle mich wohl in mir; dann +streck ich bloß die Hand aus und was ich will, +habe ich. Aber eins, Väterchen, ist nötig. Festigkeit, ein Charakter!“ </p> -<p>So flüstert’s um mich. +<p>So flüstert’s um mich. </p> <p>Und erst die Verzweiflung in mir. </p> -<p>Schwächling, nicht fähig ein Schicksal zu +<p>Schwächling, nicht fähig ein Schicksal zu ertragen. Du Unsittlicher! Du erkennst das -Gute, dich empört die Niedrigkeit, manchmal +Gute, dich empört die Niedrigkeit, manchmal schwillt es in dir empor, die verfaulte Welt niederzurennen und in deinem Innern Ordnung und Gesetz zu schaffen, vermagst du nicht. Satan, Satan, was soll mir die Kraft, im Banalen das Ewige zu sehen, was soll -mir die Wonne, Entzücken in der Vernichtung -zu fühlen? +mir die Wonne, Entzücken in der Vernichtung +zu fühlen? </p> <p>Ich habe niemals ein festes Ja gesagt! Ich war niemals Mensch! </p> -<p>Mein Wunsch macht mich lächerlich, +<p>Mein Wunsch macht mich lächerlich, Satan, gib mir einen Charakter! </p> @@ -438,34 +403,34 @@ Welt. sollen dein sein. </p> -<p>Ich will dir unschätzbare Eigenschaften +<p>Ich will dir unschätzbare Eigenschaften verleihen. Ich will dir die Eigenschaft verleihen, -daß niemals dein Frackhemd ermatte, -daß niemals die klare Eleganz deines Smokings -sich trübe. Begreife wohl, das sind +daß niemals dein Frackhemd ermatte, +daß niemals die klare Eleganz deines Smokings +sich trübe. Begreife wohl, das sind Eigenschaften, die ich nicht etwa nur zu -deinem Äußeren füge, nein, in dein Gemüt -senke ich geheime geschlossene Kräfte. Um -deinen Mund lebe ein Lächeln, das dich -fürchterlich macht. Quintessenz der Diplomatie +deinem Äußeren füge, nein, in dein Gemüt +senke ich geheime geschlossene Kräfte. Um +deinen Mund lebe ein Lächeln, das dich +fürchterlich macht. Quintessenz der Diplomatie spiegle der Glanz deiner gestrafften -Stirnhaut. Eine Kälte sei dein, die Menschen +Stirnhaut. Eine Kälte sei dein, die Menschen zum Spielzeug macht. Die Stunde sei -deine Sklavin. Spürst du schon deine unabwendbaren -Schritte in den Spielsälen? -Spürst du schon den Rausch finanziell wahnsinniger +deine Sklavin. Spürst du schon deine unabwendbaren +Schritte in den Spielsälen? +Spürst du schon den Rausch finanziell wahnsinniger Machinationen? Ahnst du deine neue Welt? In den Hallen des Verwaltungsrats, im Direktionszimmer enormer Opernunternehmungen? </p> -<p>Und über allem Sicherheit der Macht. +<p>Und über allem Sicherheit der Macht. Dein Weg geht weiter. Ein Thron ist nicht nur <a id="page-12" class="pagenum" title="12"></a> ein Wort. Dynastien sind Puppenspiel. Sei -Herr der Haupt- und Staatsaktion! Fühlst -du im Taumel jagender Überlegenheit schon +Herr der Haupt- und Staatsaktion! Fühlst +du im Taumel jagender Überlegenheit schon bewimpelte Perrons und die Trommelwirbel der Ehrenkompanie? </p> @@ -473,14 +438,14 @@ der Ehrenkompanie? <p class="character">Der Dichter: </p> -<p class="noindent">Für wie unkompliziert mußt du mich -halten, Satan, um mir mit Konträrem zu +<p class="noindent">Für wie unkompliziert mußt du mich +halten, Satan, um mir mit Konträrem zu kommen. Kann meine vom Unendlichen -verwöhnte Brust ausfüllen dieses kindische -Herrsein über kindische Institutionen? Vielleicht +verwöhnte Brust ausfüllen dieses kindische +Herrsein über kindische Institutionen? Vielleicht bebt manchmal mein weltzerrissenes Herz nach <span class="em">innerer Autokratie</span>. Aber -deines Bürgertums im Verwegenen, deiner +deines Bürgertums im Verwegenen, deiner scharfen Mundwinkel, deiner Potentaten-Triumphe spotte ich. </p> @@ -488,7 +453,7 @@ spotte ich. <p class="character">Satan: </p> -<p class="noindent">Überlege es wohl, ehe du diesen meinen +<p class="noindent">Überlege es wohl, ehe du diesen meinen ersten Vorschlag verwirfst. Wonach ihr Menschen strebt, was ist es anderes, als Leidlosigkeit? Leidloses Leben biete ich dir. @@ -502,37 +467,37 @@ suche. </p> <p>Satan, Satan, ewiger Geist, blamiere dich -nicht! Haben dich meine wirren Klagen so getäuscht, +nicht! Haben dich meine wirren Klagen so getäuscht, <a id="page-13" class="pagenum" title="13"></a> -daß du mich auf diese Formel bringen -willst? Deine Aussichten sind gut für -ungeschickte Schullehrer, für giftige Bezirksrichter -und enttäuschte Oberleutnants; nicht -für mich. +daß du mich auf diese Formel bringen +willst? Deine Aussichten sind gut für +ungeschickte Schullehrer, für giftige Bezirksrichter +und enttäuschte Oberleutnants; nicht +für mich. </p> <p class="character">Satan: </p> -<p class="noindent">Eins vergißt du, ewig Ungeliebter! Von -Stund an wärst du der Geliebteste des Erdkreises. +<p class="noindent">Eins vergißt du, ewig Ungeliebter! Von +Stund an wärst du der Geliebteste des Erdkreises. </p> <p class="character">Der Dichter: </p> -<p class="noindent">Glaubst du, lächerliches Wesen, ich gäbe -einen Heller drum, wenn mich Miß Olivia +<p class="noindent">Glaubst du, lächerliches Wesen, ich gäbe +einen Heller drum, wenn mich Miß Olivia liebte? </p> -<p>. . . . Doch darüber erkundige dich in +<p>. . . . Doch darüber erkundige dich in meinem dramatischen Gedicht „Der Besuch aus dem Elysium“. </p> -<p>Und schließlich, was ist aller Besitz, alle -Wollust gegen das metaphysische Vergnügen +<p>Und schließlich, was ist aller Besitz, alle +Wollust gegen das metaphysische Vergnügen bei der Betrachtung der in sich wandelnden Geliebten mit Sonnenschirm? </p> @@ -540,7 +505,7 @@ Geliebten mit Sonnenschirm? <p class="character">Satan: </p> -<p class="noindent">Du verschmähst meinen Vorschlag, weil er +<p class="noindent">Du verschmähst meinen Vorschlag, weil er das Wichtigste in dir nicht berechnet hat. Die Poesie. </p> @@ -548,67 +513,67 @@ Poesie. <p>Hier mein zweites Wort! </p> -<p>Ich will dir eine berückende Biographie -geben, ein Leben voll süßer weinender Abenteuer. +<p>Ich will dir eine berückende Biographie +geben, ein Leben voll süßer weinender Abenteuer. <a id="page-14" class="pagenum" title="14"></a> Ich will in dein Schicksal wunderbar geheimnisvolle Wesen mischen. Schauspielerinnen. -Dann sollst du schön sein und mit den +Dann sollst du schön sein und mit den Frauen dich selbst anbeten. Dem Schwung -deiner Züge sollen sich die Abende und -Nächte, die dir geschenkt sind, die Arme, die +deiner Züge sollen sich die Abende und +Nächte, die dir geschenkt sind, die Arme, die dich je halten und die Worte, die deinem Mund entsinken, anschmiegen. </p> <p>Dein trauriger, leidenschaftlicher Genius -soll Verse haben, daß knöchrige Monarchen -und Kindermädchen in dem erfüllten, verdunkelten +soll Verse haben, daß knöchrige Monarchen +und Kindermädchen in dem erfüllten, verdunkelten Raum heulen. Triumphe seien -dein, vor denen Könige und Tenöre erblassen. +dein, vor denen Könige und Tenöre erblassen. Wenn du nach der Apotheose deiner Premiere -ins Proszenium trittst, überrasen dich +ins Proszenium trittst, überrasen dich Kavallerieattacken des Applauses aus den -Hinterhälten der Galerie. Leitartikler lässest +Hinterhälten der Galerie. Leitartikler lässest du antichambrieren. Doch auch die ruhigen, ernsten, bedeutendsten Geister sollen sich deinem Zauber beugen. Premierminister bestimmst -du durch die Hölle eines Wortes zu -paradoxen Umwälzungen, hundert Seiten +du durch die Hölle eines Wortes zu +paradoxen Umwälzungen, hundert Seiten von dir, und das Wahnsinnige wird Ereignis. Der besonnte Flug eines rhetorischen Vogelschwarms, und das zynische Zeitalter -schlägt sich an die Brust und explosive Güte +schlägt sich an die Brust und explosive Güte wird Mode. Wildes brillante Geste sei gegen dein Furioso ein Salonwalzer gegen eine -Bach’sche Fuge, Pindars olympische Krönung +Bach’sche Fuge, Pindars olympische Krönung <a id="page-15" class="pagenum" title="15"></a> von minder mythischer Gewalt als deine verzehnfachten Nobelpreise, Byron -das Erdenwallen eines krämrigen Poseurs -angesichts deines rührend erhabenen Dahinschwebens, +das Erdenwallen eines krämrigen Poseurs +angesichts deines rührend erhabenen Dahinschwebens, und krachten aus Missolounghis -morschen Balkanscharten 21 Kanonenschüsse, +morschen Balkanscharten 21 Kanonenschüsse, sollen nach deinem Tod die Flotten der Nationen, von Pol zu Pol, diesem Tag den Trauersalut bringen. So gebe ich dir den Ruhm im Leben. </p> -<p>Und nachher das höchste, was ich verleihen +<p>Und nachher das höchste, was ich verleihen kann, <span class="em">Unsterblichkeit</span>. </p> <p class="character">Der Dichter: </p> -<p class="noindent">Ruhm! Ruhm! Du Vision über meiner +<p class="noindent">Ruhm! Ruhm! Du Vision über meiner Schulbank. </p> <p>Wer gibt mir den Ehrgeiz des Ungedruckten -zurück? Wer den Tag, da ich dich -ausschöpfte bis zum letzten Nachgeruch des +zurück? Wer den Tag, da ich dich +ausschöpfte bis zum letzten Nachgeruch des letzten Tropfens dich einatmete, Ruhm! </p> @@ -618,7 +583,7 @@ seiner Wohnung begleitete. </p> <p>Zu jenem gelben, bestaubten Haus des Ledergeruchs. -Ich fühle noch seine Bewegung, +Ich fühle noch seine Bewegung, mit der er die Treppe hinaufzulaufen pflegt. </p> @@ -630,12 +595,12 @@ Stufen auf einmal und hat in der Hand die kleine rosa Sonntagsbeilage einer Residenzzeitung. Und die Besinnung verbleicht, die Augen werden machtlos, das Herz verliert -die Fassung, eine tiefe Übelkeit schraubt alle +die Fassung, eine tiefe Übelkeit schraubt alle Nerven tief . . . Gott, auf der ersten Seite -wohlgereiht, ungeträumt, unverrückbar, da, +wohlgereiht, ungeträumt, unverrückbar, da, und doch vor Ohnmacht nicht erkannt, das kleine, steife Gedicht, das Wochen hindurch, -dreimal während jeder Speise, auf dumpfen +dreimal während jeder Speise, auf dumpfen Schulwegen, ja bei jedem Stuhlgang dreimal mein Traum sich aufsagte. </p> @@ -644,11 +609,11 @@ mein Traum sich aufsagte. ich. Meine Schritte bekamen einen anderen, tieferen Klang. Ich ging ausstrahlender, furchtloser, unverletzter durch die -Straßen und drängte mit meinem Körper, +Straßen und drängte mit meinem Körper, der mir antik gewandet vorkam, mit meinem Kopfe, den ich als etwas marmorn umlocktes -empfand, Wind und Gespräch, Fluch und -Wagengerassel zur Seite. Vor Warenhäusern, +empfand, Wind und Gespräch, Fluch und +Wagengerassel zur Seite. Vor Warenhäusern, Wagenreihen, Kaffees blieb ich stehen und war erstaunt, als ich erkannte, wie tief das Ereignis meines gedruckten Werkes in @@ -660,32 +625,32 @@ machte mich geradezu frech. Ich sagte zu <a id="page-17" class="pagenum" title="17"></a> einem Polizisten „Sie da, wo kommt man auf den Castulusplatz“ und bat einen Feldmarschall-Leutnant -verdrießlich um Feuer. +verdrießlich um Feuer. </p> <p>Ja, damals ward Ruhm erlebt. Von meinem Ruhm ward jedes Auge, jeder Mund voll. Ich schlug mit Sicherheit jede Zeitung auf, und als ich meinen Namen nicht -fand, war das selbstverständlich, denn das -gewohnte Ohr hört auch nicht den Ton des +fand, war das selbstverständlich, denn das +gewohnte Ohr hört auch nicht den Ton des Meeres und der Luft, und gar das ewige -Geräusch der Sterne, und so war auch mein -großes Dasein als schon natürlich und alles -ausfüllend übergangen worden. +Geräusch der Sterne, und so war auch mein +großes Dasein als schon natürlich und alles +ausfüllend übergangen worden. </p> -<p>O, daß der irdische Genuß nur einmal genossen +<p>O, daß der irdische Genuß nur einmal genossen wird. </p> -<p>Was ist mir jetzt mein ärmlicher Ruhm? -Klatsch dreier Kaffees und lächerliche Politik -dreizehn übelgeratener Literaten? +<p>Was ist mir jetzt mein ärmlicher Ruhm? +Klatsch dreier Kaffees und lächerliche Politik +dreizehn übelgeratener Literaten? </p> -<p>Und was wäre ein großer Ruhm? Mehr -unsachlich, weniger böswillig, doch einfältigerer +<p>Und was wäre ein großer Ruhm? Mehr +unsachlich, weniger böswillig, doch einfältigerer Klatsch der befestigten Gesellschaft. </p> @@ -693,19 +658,19 @@ Klatsch der befestigten Gesellschaft. liegt auf der Hand. </p> -<p>Gewiß, gewiß. Oft sehe ich mich im Traum. -Wie ich jahrelang in der Nähe einer Frau -diese floh. Sie lachte über mich weg den Diabolokreisel +<p>Gewiß, gewiß. Oft sehe ich mich im Traum. +Wie ich jahrelang in der Nähe einer Frau +diese floh. Sie lachte über mich weg den Diabolokreisel spielender Kinder an. Und da -komme ich auf gezäumtem, festlichem Pferd -die Straße herab. Und das Spalier wirft +komme ich auf gezäumtem, festlichem Pferd +die Straße herab. Und das Spalier wirft <a id="page-18" class="pagenum" title="18"></a> -toll die Hüte in die Luft und aus offenen +toll die Hüte in die Luft und aus offenen Fenstern streut man langsame Blumen um -mich. Und da ist auch die Schöne. Ich halte +mich. Und da ist auch die Schöne. Ich halte mein Pferd an, und mein fast schon steinerner Mund spricht ein Wort, das langsam -wie die Ehrenblumen rings niederfällt. Da +wie die Ehrenblumen rings niederfällt. Da schaut mir die Frau in die Augen und streichelt mein Pferd, und rasend jubelt, wie ich weiterreite, das Volk um uns mit Tambourins @@ -714,7 +679,7 @@ und Tschinellen. <p>Aber das ist ein Traum, wie ein Bub die Geliebte aus dem brennenden Hause zu -retten träumt. +retten träumt. </p> <p>Ruhm, Unsterblichkeit. Nein, nein, nein! @@ -729,16 +694,16 @@ Opium. </p> <p>Satan, Satan, bist du ein Theaterfriseur? -Hast du in deinem Feuersack Perücken und +Hast du in deinem Feuersack Perücken und Schminkstifte? Willst du meinem Inwendigen -und Äußeren eine schneidig geringschätzige +und Äußeren eine schneidig geringschätzige Treumannmaske anmalen und mit -ein paar höllischen Kohlenstrichen ein brutal -fernes Lächeln mir um die Lippen ziehen, -oder mit fachmännischem Zu- und Wegspringen -mir einen melancholisch hinreißenden +ein paar höllischen Kohlenstrichen ein brutal +fernes Lächeln mir um die Lippen ziehen, +oder mit fachmännischem Zu- und Wegspringen +mir einen melancholisch hinreißenden <a id="page-19" class="pagenum" title="19"></a> -Lockenkopf von säkularer Gültigkeit anordnen? +Lockenkopf von säkularer Gültigkeit anordnen? </p> <p>Ich will, ich will keine Metamorphose. @@ -750,36 +715,36 @@ Lockenkopf von säkularer Gültigkeit anordnen? <p>Wenn ich um einen Charakter flehte, so meinte ich nichts als die Kraft, durch den -Urwald des Selbst durchzukönnen nach einer -erkannten, mit den Schlüssen des Zuendedenkens -und den Blitzen des Nach-allen-Seiten-hin-Fühlens -übereinstimmenden +Urwald des Selbst durchzukönnen nach einer +erkannten, mit den Schlüssen des Zuendedenkens +und den Blitzen des Nach-allen-Seiten-hin-Fühlens +übereinstimmenden Richtung. </p> <p class="character">Satan: </p> -<p class="noindent">Es ehrt dich, Mensch, daß du es verschmähst, +<p class="noindent">Es ehrt dich, Mensch, daß du es verschmähst, von mir ein neues Leben anzunehmen! -Es hätten sich Naturen, die du für -stärker hältst, durch weit geringeren Bauernsang +Es hätten sich Naturen, die du für +stärker hältst, durch weit geringeren Bauernsang erwischen lassen. </p> <p>Wisse es, so oft du auch dumpf, weinerlich -und unfähig zu leben bist, deine Seele, +und unfähig zu leben bist, deine Seele, Mensch, deine Seele ist stark. Sie sollen nur -höhnen, Ästhet! Dich hat der Teufel, verwirrt +höhnen, Ästhet! Dich hat der Teufel, verwirrt Ehrlicher, durch kein Raffinement gefangen. </p> -<p>Erkenne nun, was ich für die besten Temperamente -bewahre, und wähle! +<p>Erkenne nun, was ich für die besten Temperamente +bewahre, und wähle! </p> <p>Kein neues Leben gebe ich dir. Aber ein -neues Schicksal. Und zwar, mein Unersättlicher, +neues Schicksal. Und zwar, mein Unersättlicher, <a id="page-20" class="pagenum" title="20"></a> das schmerzlichste aller Schicksale und das triumphalste: Den Kampf! @@ -791,8 +756,8 @@ das triumphalste: Den Kampf! <p class="noindent">Kampf! Verzeih’ Satan, wenn ich skeptisch werde, an mir skeptisch werde. Es ist etwas Unpolemisches in mir. Etwas, was einem -irdischen Übel ein ironisch transzendentales -Gewicht entgegenhält. Einen vielleicht billigen +irdischen Übel ein ironisch transzendentales +Gewicht entgegenhält. Einen vielleicht billigen Trost in der ewigen Ordnung. </p> @@ -801,11 +766,11 @@ Trost in der ewigen Ordnung. <p class="noindent">Ich habe dein Herz beim Lesen mancher Notiz aus dem Gerichtssaal belauscht. Du -unterschätzest deine Vehemenz. Bisher warst -du wohl allzu gesättigt. Das irdische Übel +unterschätzest deine Vehemenz. Bisher warst +du wohl allzu gesättigt. Das irdische Übel erschien dir in derselben Distanz wie die ewige Ordnung. Aber ich will dir das irdische -Übel naherücken, ich will’s um dich gruppieren. +Übel naherücken, ich will’s um dich gruppieren. </p> <p>Du sollst das Leben nicht mehr aushalten, @@ -817,41 +782,41 @@ Du wirst brausen. </p> <p>Nicht mehr werde ich, wenn ich vielleicht -als Hauswirtin dir früh den Kaffee bringe, +als Hauswirtin dir früh den Kaffee bringe, dich bei jenen uns bekannten Monologen ertappen. </p> <p> <a id="page-21" class="pagenum" title="21"></a> „So, da stehe ich nun auf und bin voll von -einem Vers, den auszudrücken ich zwei Tage +einem Vers, den auszudrücken ich zwei Tage brauchen werde. Warum kommt dies Erschrecken -über mich und diese verächtliche -Frage, wozu dies alles? Soll dies schön -Fühlen und schön Reden wirklich der Ersatz -sein für all die Erbärmlichkeit? Warum bin +über mich und diese verächtliche +Frage, wozu dies alles? Soll dies schön +Fühlen und schön Reden wirklich der Ersatz +sein für all die Erbärmlichkeit? Warum bin ich gerade dazu verdammt, mein Leben an -eine Lüge hinzuwerfen, die nur dadurch in -mir gehalten werden kann, daß sie die anderen, +eine Lüge hinzuwerfen, die nur dadurch in +mir gehalten werden kann, daß sie die anderen, das Publikum, scheinbar aufrecht erhalten. Wenn dieser Abgeordnete gestern -nicht zitiert hätte „Es soll der Dichter mit -dem Fürsten gehn“ (wie ist im Herzen des -Abgeordneten dieses Wort leer), so hätte ich +nicht zitiert hätte „Es soll der Dichter mit +dem Fürsten gehn“ (wie ist im Herzen des +Abgeordneten dieses Wort leer), so hätte ich gestern vielleicht nicht so tief an Wert und Wichtigkeit der Poesie geglaubt! </p> <p>Wie gemein bin ich doch im Grunde. Ich -freue mich ja zuschauend über das Gute und -Böse, das mir passiert, um nachher nur darüber -innerlich herzufallen. Plausibel wäre +freue mich ja zuschauend über das Gute und +Böse, das mir passiert, um nachher nur darüber +innerlich herzufallen. Plausibel wäre vielleicht einzig noch „Selbstmord durch Kunst“. Sich aufgeben, aber gestalten. Oder — oder. Ein Wirkender zu sein. Ein unerforschlicher Gigant der eigenen Idee. In -dem Scheiterhaufen der Sätze verbrennen die -schnöden Gesinnungen, die gleichgültigen +dem Scheiterhaufen der Sätze verbrennen die +schnöden Gesinnungen, die gleichgültigen Taten, Systeme und Menschen, Kunst als Revolution. In Tyrannos!“ </p> @@ -859,18 +824,18 @@ Revolution. In Tyrannos!“ <p> <a id="page-22" class="pagenum" title="22"></a> Siehst du, Dichter, ich will dir ein Schicksal -geben, daß du dieser herjagende Erfüller sein +geben, daß du dieser herjagende Erfüller sein wirst. Ich will dich mit Ekel und Mitleid bis -oben anfüllen, daß du über Parlamenten, +oben anfüllen, daß du über Parlamenten, Kongressen und Weltversammlungen wie -ein Samum dahinfährst. Ich will dich durch -Wahnsinn des dir Begegnenden aufreißen zu -unerhörtem Mut, zu unerhörten Taten. Du -sollst die Wonne fühlen! Einer gegen Millionen. +ein Samum dahinfährst. Ich will dich durch +Wahnsinn des dir Begegnenden aufreißen zu +unerhörtem Mut, zu unerhörten Taten. Du +sollst die Wonne fühlen! Einer gegen Millionen. Und den Tod aller Tode sollst du -sterben. Im Triumph, im Sieg, während +sterben. Im Triumph, im Sieg, während eines Bombenattentats oder durch die Kugel -eines ohnmächtigen Feindes nach dem Erdbeben +eines ohnmächtigen Feindes nach dem Erdbeben einer deiner Reden. </p> @@ -882,44 +847,44 @@ ist Rausch. Alles ist Rausch! Auch deinen Kampf will ich nicht. Ich will mich nicht vergessen. Haschisch und Opium nannte ich schon. Ich gebe nicht meine Zweifel der -Geschäftigkeit hin. Nicht ein Aufwachen, wo +Geschäftigkeit hin. Nicht ein Aufwachen, wo man noch Verse des Traumes im Ohr hat, gegen ein intrigantes Pathos. Wer sich der Richtigkeit entgegenwirft, wird selbst nichtig. Wer in der kleinen Misere Leid der Ewigkeit -spürt, singt, aber kämpft nicht. Nein, nein, +spürt, singt, aber kämpft nicht. Nein, nein, dein Kampf gegen Dynastien, Parlamente, Dummheit, Verbrechen, ist nicht mein Kampf. <a id="page-23" class="pagenum" title="23"></a> -Häufe Hunger und Unglück auf mich, du täuschest -dich, wenn du meinst, ich würde zum -rhetorischen Parteigänger, zum dialektischen +Häufe Hunger und Unglück auf mich, du täuschest +dich, wenn du meinst, ich würde zum +rhetorischen Parteigänger, zum dialektischen Anarchisten. </p> -<p><span class="em">Dies Herz weiß zuviel, es hat zu +<p><span class="em">Dies Herz weiß zuviel, es hat zu sehr die Trostlosigkeit, die Einsamkeit, die Einsamkeit jedes Grashalms -und jedes Lämpchens erfahren, -hat zu heiß über verlassene -Bänke bei Sonnenuntergang im Park -geweint, als daß es den Unsinn der +und jedes Lämpchens erfahren, +hat zu heiß über verlassene +Bänke bei Sonnenuntergang im Park +geweint, als daß es den Unsinn der Wehrmacht und der Gesetzgebung -überschätzen würde.</span> +überschätzen würde.</span> </p> <p>Satan, Satan, du bist mir nicht gewachsen. Ahnst nicht die Zartheit, die Demut in mir. -Ich brauche nicht den Rausch des Außerordentlichen. +Ich brauche nicht den Rausch des Außerordentlichen. Mich berauschen ja all die -lieben Wiesen, die Bienen, und ein gütiger -Weltblick einer zahnlos ordinären Hexe zum -Kruzifix oder zu den Wolken versöhnt mich +lieben Wiesen, die Bienen, und ein gütiger +Weltblick einer zahnlos ordinären Hexe zum +Kruzifix oder zu den Wolken versöhnt mich mit der entsetzlichsten Verleumdung aus ihrem Munde. </p> -<p>Ha, ich fühle, wie in mir all die Qualen so +<p>Ha, ich fühle, wie in mir all die Qualen so klein und niedrig werden, wenn das Leben, das Leben wieder unendlich an meine Brust greift. @@ -928,24 +893,24 @@ greift. <p class="character">Satan: </p> -<p class="noindent">Ehe du mich verstößt, ehe ich entfliehe, vernimm +<p class="noindent">Ehe du mich verstößt, ehe ich entfliehe, vernimm noch. Schlag nicht aus die Hand Luzifers, <a id="page-24" class="pagenum" title="24"></a> des zur Erde Gefallenen, dem Gott das nahm, was jetzt aus deinen Augen bricht. </p> -<p>Die Menschen, höre, sind dein Untergang. +<p>Die Menschen, höre, sind dein Untergang. Du sprichst nicht ihre Sprache, sie werden dich wegwerfen. Dein sei die Einsamkeit! Trage deine Liebe in die Wildnis! Ich will -die Welt um dich bezaubern. Die Flüsse, die -Lerchen, Vulkane und Bestien seien Träger -deiner Stimme, Behälter deines Schmerzes. -Die sieben Farben sollen beglückt um dich +die Welt um dich bezaubern. Die Flüsse, die +Lerchen, Vulkane und Bestien seien Träger +deiner Stimme, Behälter deines Schmerzes. +Die sieben Farben sollen beglückt um dich tanzen. Dein Leid harmonisiert sich. Du kraftvoller Widerstrahl Gottes, Orpheus, -süßes, seliges Abbild, Erinnerung meiner +süßes, seliges Abbild, Erinnerung meiner selbst, ehe ich schuldig worden. </p> @@ -962,27 +927,27 @@ Bleibe, o Klang des Kosmos, bleibe mir. <p class="noindent">Satan, Satan, du auch mein Bruder. </p> -<p>Jetzt weiß ich, daß ich unter die Menschen -muß. Alle meine Zweifel, meine Anklagen -gegen mich, schrumpfen nun ein, wo urplötzlich +<p>Jetzt weiß ich, daß ich unter die Menschen +muß. Alle meine Zweifel, meine Anklagen +gegen mich, schrumpfen nun ein, wo urplötzlich eine ungeheure Sonne aufging, und ich -sehe, daß all das, was ich für Mangel hielt, +sehe, daß all das, was ich für Mangel hielt, Schicksal ist, mein einziges Schicksal, das keinem, keinem Wesen angeglichen werden <a id="page-25" class="pagenum" title="25"></a> -kann. Ich werde nicht mehr zetern über chaotisches -Gemüt, Unstandhaftigkeit, Unsittlichkeit. +kann. Ich werde nicht mehr zetern über chaotisches +Gemüt, Unstandhaftigkeit, Unsittlichkeit. Die Gesetze des Menschen, auch seine Moralgesetze, sind nicht die meinigen, weil -ich in Beziehung zu ganz anderen, höheren +ich in Beziehung zu ganz anderen, höheren Gewalten stehe. </p> <p>Ich werde nicht mehr weinen, weil nichts -Menschliches an mir ist außer Hunger, Durst, +Menschliches an mir ist außer Hunger, Durst, Schlaf und Wollust. Und doch, so ich nun mein unmenschliches Schicksal erkenne, treibt -es mich wieder, unsäglich treibt es mich zu +es mich wieder, unsäglich treibt es mich zu den Menschen. </p> @@ -993,7 +958,7 @@ den Menschen. </p> <p class="direction"><span class="em">Der Erzengel</span> mit dem Flammenschwert in der -Rechten steht feurig über dem ganzen Himmel. +Rechten steht feurig über dem ganzen Himmel. </p> <p class="character">Der Erzengel: @@ -1006,11 +971,11 @@ in dieses Auge, Mensch. <p class="character">Der Dichter: </p> -<p class="noindent">Was überwältigt mich so wonnig? +<p class="noindent">Was überwältigt mich so wonnig? </p> -<p>Es stürzen Lawinen in meiner Seele und -goldene Bäche nieder. Heimat, Heimat! Ist +<p>Es stürzen Lawinen in meiner Seele und +goldene Bäche nieder. Heimat, Heimat! Ist auf den seligen Gefilden deines strahlenden Kleides, die Heimat, die so oft nach dem Schmerze wirr empfunden und beweint @@ -1022,16 +987,16 @@ wurde? <p> <a id="page-26" class="pagenum" title="26"></a> -Laß mich sterben. Zu dir, in dich einziehen. -Bist du das, was ich Kindheit, Unbewußtheit +Laß mich sterben. Zu dir, in dich einziehen. +Bist du das, was ich Kindheit, Unbewußtheit nannte, bist du das, was ich Bai des Entschluchzens, Tod nennen will? Nicht mehr -zurück, nicht mehr zurück in das Leben, wo -die entsetzlichen Schimären, Arbeit, Ehrgeiz -und Gleichgültigkeit den Jammer der Seele -verhöhnen. Sei das Eichenbett zur Winterszeit, +zurück, nicht mehr zurück in das Leben, wo +die entsetzlichen Schimären, Arbeit, Ehrgeiz +und Gleichgültigkeit den Jammer der Seele +verhöhnen. Sei das Eichenbett zur Winterszeit, in dem ich mich klein machen will, sei -das vergehende Firmament des Frühlings, +das vergehende Firmament des Frühlings, unter dem beruhigend die tausend ersten Schwalben taumeln, sei das Antlitz der Geliebten, in dem ich schlafen gehe, sei die @@ -1052,9 +1017,9 @@ ist heute, o Sohn! Was siehst du? <p class="noindent">Ich bin in einer Dorfkirche. </p> -<p>In groben Bänken grobe Gestalten mit -harten, unversöhnlichen Gesichtszügen. Der -Pfarrer liest die Messe. Eine Orgel höre ich +<p>In groben Bänken grobe Gestalten mit +harten, unversöhnlichen Gesichtszügen. Der +Pfarrer liest die Messe. Eine Orgel höre ich nicht. Das Trippeln, Knixen und Klingeln der Ministranten ist mir ebenso widerlich, wie das falsche, salbungsvolle Sichumdrehen @@ -1064,57 +1029,57 @@ vobiscum und saecula saeculorum. <p> <a id="page-27" class="pagenum" title="27"></a> -Ein hoher, hohler, öder Chor macht mich -verdrießlich. Da, auf einmal bewegt sich ein +Ein hoher, hohler, öder Chor macht mich +verdrießlich. Da, auf einmal bewegt sich ein komischer, farbiger fahnenbewehrter Zug vom Hauptportal zum Altar. Voran eine Musik, -zehn Männer mit ungeheuren, gelb verschlungenen +zehn Männer mit ungeheuren, gelb verschlungenen Instrumenten, dann mit kurzen Schritten Feuerwehr, nachher ein Veteranenverein -und zuletzt weiße Firmkinder. -Mädchen mit langen, schlenkernden Armen -und kurzen Zwirnhandschuhen, an dem rührend +und zuletzt weiße Firmkinder. +Mädchen mit langen, schlenkernden Armen +und kurzen Zwirnhandschuhen, an dem rührend flachen Busen allerhand Blumen; Buben, die halblange Hosen und ungewohnte Scheitel tragen, und denen von verwegenen -Spielen schwere und derb zerrissene Hände -allzu groß und unbeherrscht ruhig aus runden -Ärmeln hängen. Mütter drängen sich, +Spielen schwere und derb zerrissene Hände +allzu groß und unbeherrscht ruhig aus runden +Ärmeln hängen. Mütter drängen sich, Weisungen erteilend und mit Blicken dirigierend an die Schar. </p> -<p>Da beginnt die Musik. Hörner und Klarinetten +<p>Da beginnt die Musik. Hörner und Klarinetten setzen falsch nacheinander ein und -haben Mühe, sich zu finden, während -unten und oben jedes für sich und unbeirrt -Bombardon und Flöte ihres Weges +haben Mühe, sich zu finden, während +unten und oben jedes für sich und unbeirrt +Bombardon und Flöte ihres Weges gehn. </p> -<p>Und jetzt, jetzt ist es doch Musik. Süß, einfach +<p>Und jetzt, jetzt ist es doch Musik. Süß, einfach wie Atem, wie Wind, ineinander Thema -und Baß. Ist es ein Stück aus der Schöpfung +und Baß. Ist es ein Stück aus der Schöpfung Haydns, ist es Pergolese oder ein simpler -ländlicher Choral? +ländlicher Choral? </p> <p> <a id="page-28" class="pagenum" title="28"></a> Das Einzige ist auf einmal da, was alle, -alle Geschöpfe vereint, Musik. Das Unbegreiflichste +alle Geschöpfe vereint, Musik. Das Unbegreiflichste und Sicherste dieser Welt. Wie -auch Lärm um uns ist, der langsame Viervierteltakt -hebt an, und jedes Gemüt hört -unbewußt den Takt seines eigenen Wandelns -und empfindet die große Brüderschaft -der Wesen, fühlt wie sein Gang der Gang +auch Lärm um uns ist, der langsame Viervierteltakt +hebt an, und jedes Gemüt hört +unbewußt den Takt seines eigenen Wandelns +und empfindet die große Brüderschaft +der Wesen, fühlt wie sein Gang der Gang der Planeten ist, der Tanz der Sonnen und der kleine Lauf eines Wiesels. </p> <p>Die ruhige, schreitende Melodie ist da und -mich erfaßt ein erhabenes Allerbarmen. +mich erfaßt ein erhabenes Allerbarmen. </p> <p>Ihr sitzet da mit rauhen, verlorenen Gesichtern. @@ -1122,44 +1087,44 @@ Du dort, Wucherer, mit dem Glasauge, und du dort, Frau, aufgedunsen von vielen Geburten. Jener denkt an einen Pferdehandel, dieser an die Versicherung -seines Hauses. Die schmächtige Frau träumt -davon, daß ihr Mann Gemeinderat wird -und die üppige von der Brutalität ihres +seines Hauses. Die schmächtige Frau träumt +davon, daß ihr Mann Gemeinderat wird +und die üppige von der Brutalität ihres Liebhabers. </p> <p>Kennt ihr euch denn, ihr Menschen? </p> -<p>Ihr Armen, Armen, einfältig Schlauen! +<p>Ihr Armen, Armen, einfältig Schlauen! </p> -<p>Und du, überlegener Herr Professor, -wackerer Monist, was weißt du denn von -dir und Welt? Armer, einfältig Schlauer! +<p>Und du, überlegener Herr Professor, +wackerer Monist, was weißt du denn von +dir und Welt? Armer, einfältig Schlauer! </p> <p>Nur ich, nur ich verstehe euch! </p> -<p>Nur ich schöpfe von eurem Antlitz eine -Grimasse ab und habe ein Stück flatternde +<p>Nur ich schöpfe von eurem Antlitz eine +Grimasse ab und habe ein Stück flatternde <a id="page-29" class="pagenum" title="29"></a> Seele in der Hand. Ihr seid Handelnde, -Mitwirkende dieses großen Balletts, — ich +Mitwirkende dieses großen Balletts, — ich bin der ferne, der schmerzliche Outsider. </p> <p class="character">Der Erzengel: </p> -<p class="noindent">Nun hast du dich erkannt. <span class="em">Nun weißt -du ganz, daß dein Reich von dieser +<p class="noindent">Nun hast du dich erkannt. <span class="em">Nun weißt +du ganz, daß dein Reich von dieser Welt nicht von dieser Welt ist. Das ist, o Dichter, dein Geburtstag.</span> Und in dieser Welt, der Gesandte, der Mittler, der -Verschmähte zu sein, ist <span class="em">dein Schicksal</span>. -Kein Gesetz, keine Moral gilt für dich, denn +Verschmähte zu sein, ist <span class="em">dein Schicksal</span>. +Kein Gesetz, keine Moral gilt für dich, denn du bist der unsrigen, der unendlichen Geister einer. </p> @@ -1168,40 +1133,40 @@ einer. </p> <p class="noindent">Welch unbekannter Stolz durchrollt mich, -welch neue Stärke faltet meine Stirne? +welch neue Stärke faltet meine Stirne? </p> <p><span class="em">Die Welt braucht mich</span>. </p> -<p>Ja, ich höre eure Stimmen alle. +<p>Ja, ich höre eure Stimmen alle. </p> -<p>Der blonde verprügelte Soldat ruft mich -an, ein kaum getötetes Häslein, das fröhliche -Jäger mit in die Stube brachten, wartet, -daß ich fühle, wie anmutig mädchenhaft sein -kleiner Körper erstarrt. Die große Zigarre -eines Börseaners sieht mich seltsam an, und -ich allein, ich allein empfinde für sie, daß sie +<p>Der blonde verprügelte Soldat ruft mich +an, ein kaum getötetes Häslein, das fröhliche +Jäger mit in die Stube brachten, wartet, +daß ich fühle, wie anmutig mädchenhaft sein +kleiner Körper erstarrt. Die große Zigarre +eines Börseaners sieht mich seltsam an, und +ich allein, ich allein empfinde für sie, daß sie nun bald nicht mehr sein wird, nicht einmal mehr Rauch. Eine kleine energische Frau sagt: „Ja, als dann mein Bruder selig starb, <a id="page-30" class="pagenum" title="30"></a> war ich ganz allein.“ Und meine Seele umarmt -sie und weiß alles, das Abstauben bei +sie und weiß alles, das Abstauben bei fremden Leuten am Morgen, das Mittagessen -in der Küche (sehr viel Zimmet und +in der Küche (sehr viel Zimmet und Zucker), den Hausherrn in Pantoffeln, seine -großen, roten, haarigen Hände, wie sie nach +großen, roten, haarigen Hände, wie sie nach dem runden, festen Busen tasten. </p> -<p>Auch dein Ärger spricht zu mir, heute, unvorteilhaft -gekleidetes Mädchen auf dem -Kränzchen, und deinen Mut schöpfe ich aus, +<p>Auch dein Ärger spricht zu mir, heute, unvorteilhaft +gekleidetes Mädchen auf dem +Kränzchen, und deinen Mut schöpfe ich aus, Minister, wenn du ruhig dem Wirbel der -Tintenfässer und Lineale standhältst. +Tintenfässer und Lineale standhältst. </p> <p>Bronislawa, Barmaid, du tanzest mit @@ -1210,54 +1175,54 @@ einem schlanken Idioten. <p>Und ich vergehe vor Schmerz und Jubel, denn bald, bald wird dein wunderbarer, -zarter Körper erlöst sein. Du bist nicht mehr. +zarter Körper erlöst sein. Du bist nicht mehr. Mit dem Walzer der Damenkapelle, mit dem -Weingeruch, mit der langsamen Höflichkeit -der Kellner stürzest du ein. Dein silbriges -Skelett faßt ein Sarg. Doch dein unsterblicher +Weingeruch, mit der langsamen Höflichkeit +der Kellner stürzest du ein. Dein silbriges +Skelett faßt ein Sarg. Doch dein unsterblicher Augenaufschlag, der harte Tanzschritt deines -Fußes, dein flatternder Alt, die Hingabe +Fußes, dein flatternder Alt, die Hingabe durch den Mann hindurch an dich selbst, deine unsinnigen Redensarten, dies alles, -alles entschwebt und ist überall da, und ich -Glücklicher finde es, wenn der Mond aufgeht -und Mädchen den Eimer aus dem +alles entschwebt und ist überall da, und ich +Glücklicher finde es, wenn der Mond aufgeht +und Mädchen den Eimer aus dem Brunnen emporkurbeln. </p> <p> <a id="page-31" class="pagenum" title="31"></a> -Engel, mein Engel, jetzt fühle ich, daß ich +Engel, mein Engel, jetzt fühle ich, daß ich von deinem Geschlechte bin. Ich bewundere -mich. Ich bin groß. +mich. Ich bin groß. </p> <p class="character">Der Erzengel: </p> <p class="noindent">Wie du’s erkennst, bist du es schon. Aber, -mein Sohn und Bruder, sage, was hörst du -jetzt für Stimmen? +mein Sohn und Bruder, sage, was hörst du +jetzt für Stimmen? </p> <p class="character">Der Dichter: </p> -<p class="noindent">Stimmen der Lästerung und des Unverstands. +<p class="noindent">Stimmen der Lästerung und des Unverstands. Ich will mich auf eine Steinbank setzen und himmlisch lachen. Nein, nicht mehr -glaube ich von meinem Erdenwallen, daß es +glaube ich von meinem Erdenwallen, daß es nutzlos und unfruchtbar sei. </p> -<p>Mögen sie nur rufen und achselzucken: -Schwächling, Weichtier! +<p>Mögen sie nur rufen und achselzucken: +Schwächling, Weichtier! </p> -<p>Ich führe und leite sie doch. +<p>Ich führe und leite sie doch. </p> -<p>Die ganze grüne Erde liegt da und +<p>Die ganze grüne Erde liegt da und schweigt. </p> @@ -1265,387 +1230,9 @@ schweigt. reich von meiner Armut sein. </p> -<p>Denn siehe, ich bin die Verkündigung! +<p>Denn siehe, ich bin die Verkündigung! </p> - - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Die Versuchung, by Franz Werfel - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE VERSUCHUNG *** - -***** This file should be named 40165-h.htm or 40165-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/0/1/6/40165/ - -Produced by Jens Sadowski - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40165 ***</div> </body> </html> |
