summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/3968.txt
blob: d6bb5af6a3ebcf1a4f805b53f19153cae49d31e6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
The Project Gutenberg Etext of Jacqueline by Th. Bentzon (Mme. Blanc), v1
#55 in our series The French Immortals Crowned by the French Academy
#1 in our series by Th. Bentzon (Mme. Blanc)

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the laws for your country before redistributing these files!!!!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.

Please do not remove this.

This should be the first thing seen when anyone opens the book.
Do not change or edit it without written permission.  The words
are carefully chosen to provide users with the information they
need about what they can legally do with the texts.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!*****

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below, including for donations.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541



Title: Jacqueline, v1

Author: Th. Bentzon (Mme. Blanc)

Release Date: April, 2003  [Etext #3968]
[Yes, we are about one year ahead of schedule]
[The actual date this file first posted = 09/23/01]

Edition: 10

Language: English

The Project Gutenberg Etext of Jacqueline by Th. Bentzon (Mme. Blanc), v1
***********This file should be named 3968.txt or 3968.zip**********

This etext was produced by David Widger  <widger@cecomet.net>

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our books one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to send us error messages even years after
the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our sites at:
https://gutenberg.org
http://promo.net/pg


Those of you who want to download any Etext before announcement
can surf to them as follows, and just download by date; this is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03
or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03

Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts unless we
manage to get some real funding.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of July 12, 2001 contributions are only being solicited from people in:
Arkansas, Colorado, Connecticut, Delaware, Florida, Georgia, Hawaii, Idaho,
Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Louisiana, Maine, Massachusetts, Minnesota,
Missouri, Montana, Nebraska, New Mexico, Nevada, New Jersey, New York, North
Carolina, Ohio, Oklahoma, Oregon, Rhode Island, South Carolina, South Dakota,
Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia,
Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in about 45 states now, but these are the only ones
that have responded.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.  Please feel
free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork
to legally request donations in all 50 states.  If
your state is not listed and you would like to know
if we have added it since the list you have, just ask.

While we cannot solicit donations from people in
states where we are not yet registered, we know
of no prohibition against accepting donations
from donors in these states who approach us with
an offer to donate.


International donations are accepted,
but we don't know ANYTHING about how
to make them tax-deductible, or
even if they CAN be made deductible,
and don't have the staff to handle it
even if there are ways.

All donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
and has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
Revenue Service (IRS).  Donations are tax-deductible to the maximum
extent permitted by law.  As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising will begin in the
additional states.

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information at:

https://www.gutenberg.org/donation.html


***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>

hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


***


Example command-line FTP session:

ftp ftp.ibiblio.org
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you may distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     etext or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this etext in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word
     processing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The etext may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the etext (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
     gross profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
     the 60 days following each date you prepare (or were
     legally required to prepare) your annual (or equivalent
     periodic) tax return.  Please contact us beforehand to
     let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart
and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.]
[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales
of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or
software or any other related product without express permission.]

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.07/27/01*END*





This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net>





[NOTE: There is a short list of bookmarks, or pointers, at the end of the
file for those who may wish to sample the author's ideas before making an
entire meal of them.  D.W.]





JACQUELINE

By THERESE BENTZON (MME. BLANC)


With a Preface by M. THUREAU-DANGIN, of the French Academy




TH. BENTZON

It is natural that the attention and affection of Americans should be
attracted to a woman who has devoted herself assiduously to understanding
and to making known the aspirations of our country, especially in
introducing the labors and achievements of our women to their sisters in
France, of whom we also have much to learn; for simple, homely virtues
and the charm of womanliness may still be studied with advantage on the
cherished soil of France.

Marie-Therese Blanc, nee Solms--for this is the name of the author who
writes under the nom de plume of Madame Bentzon--is considered the
greatest of living French female novelists.  She was born in an old
French chateau at Seine-Porte (Seine et Oise), September 21, 1840.  This
chateau was owned by Madame Bentzon's grandmother, the Marquise de Vitry,
who was a woman of great force and energy of character, "a ministering
angel" to her country neighborhood.  Her grandmother's first marriage was
to a Dane, Major-General Adrien-Benjamin de Bentzon, a Governor of the
Danish Antilles.  By this marriage there was one daughter, the mother of
Therese, who in turn married the Comte de Solms.  "This mixture of
races," Madame Blanc once wrote, "surely explains a kind of moral and
intellectual cosmopolitanism which is found in my nature.  My father of
German descent, my mother of Danish--my nom de plume (which was her
maiden-name) is Danish--with Protestant ancestors on her side, though she
and I were Catholics--my grandmother a sound and witty Parisian, gay,
brilliant, lively, with superb physical health and the consequent good
spirits--surely these materials could not have produced other than a
cosmopolitan being."

Somehow or other, the family became impoverished.  Therese de Solms took
to writing stories.  After many refusals, her debut took place in the
'Revue des Deux Mondes', and her perseverance was largely due to the
encouragement she received from George Sand, although that great woman
saw everything through the magnifying glass of her genius.  But the
person to whom Therese Bentzon was most indebted in the matter of
literary advice--she says herself--was the late M. Caro, the famous
Sorbonne professor of philosophy, himself an admirable writer, "who put
me through a course of literature, acting as my guide through a vast
amount of solid reading, and criticizing my work with kindly severity."
Success was slow.  Strange as it may seem, there is a prejudice against
female writers in France, a country that has produced so many admirable
women-authors.  However, the time was to come when M. Becloz found one of
her stories in the 'Journal des Debats'.  It was the one entitled 'Un
Divorce', and he lost no time in engaging the young writer to become one
of his staff.  From that day to this she has found the pages of the Revue
always open to her.

Madame Bentzon is a novelist, translator, and writer of literary essays.
The list of her works runs as follows: 'Le Roman d'un Muet (1868); Un
Divorce (1872); La Grande Sauliere (1877); Un remords (1878); Yette and
Georgette (1880); Le Retour (1882); Tete folle (1883); Tony, (1884);
Emancipee (1887); Constance (1891); Jacqueline (1893).  We need not enter
into the merits of style and composition if we mention that 'Un remords,
Tony, and Constance' were crowned by the French Academy, and 'Jacqueline'
in 1893.  Madame Bentzon is likewise the translator of Aldrich, Bret
Harte, Dickens, and Ouida.  Some of her critical works are 'Litterature
et Moeurs etrangeres', 1882, and 'Nouveaux romanciers americains', 1885.

                                   M. THUREAU-DANGIN
                              de l'Academie Francaise.




BOOK 1.


JACQUELINE

CHAPTER I

A PARISIENNE'S "AT HOME"

Despite a short frock, checked stockings, wide turned-over collar, and a
loose sash around the waist of her blouse in other words, despite the
childish fashion of a dress which seemed to denote that she was not more
than thirteen or fourteen years of age, she seemed much older.  An
observer would have put her down as the oldest of the young girls who on
Tuesdays, at Madame de Nailles's afternoons, filled what was called "the
young girls' corner" with whispered merriment and low laughter, while,
under pretence of drinking tea, the noise went on which is always audible
when there is anything to eat.

No doubt the amber tint of this young girl's complexion, the raven
blackness of her hair, her marked yet delicate features, and the general
impression produced by her dark coloring, were reasons why she seemed
older than the rest.  It was Jacqueline's privilege to exhibit that style
of beauty which comes earliest to perfection, and retains it longest;
and, what was an equal privilege, she resembled no one.

The deep bow-window--her favorite spot--which enabled her to have a
reception-day in connection with that of her mamma, seemed like a great
basket of roses when all her friends assembled there, seated on low
chairs in unstudied attitudes: the white rose of the group was
Mademoiselle d'Etaples, a specimen of pale and pensive beauty, frail
almost to transparency; the Rose of Bengal was the charming Colette
Odinska, a girl of Polish race, but born in Paris; the dark-red rose was
Isabelle Ray-Belle she was called triumphantly--whose dimpled cheeks
flushed scarlet for almost any cause, some said for very coquetry.  Then
there were three little girls called Wermant, daughters of an agent de
change--a spray of May roses, exactly alike in features, manners, and
dress, sprightly and charming as little girls could be.  A little pompon
rose was tiny Dorothee d'Avrigny, to whom the pet name Dolly was
appropriate, for never had any doll's waxen face been more lovely than
her little round one, with its mouth shaped like a little heart--a mouth
smaller than her eyes, and these were round eyes, too, but so bright, and
blue, and soft, that it was easy to overlook their too frequently
startled expression.

Jacqueline had nothing in common with a rose of any kind, but she was not
the less charming to look at.  Such was the unspoken reflection of a man
who was well able to be a judge in such matters.  His name was Hubert
Marien.  He was a great painter, and was now watching the clear-cut,
somewhat Arab--like profile of this girl--a profile brought out
distinctly against the dark-red silk background of a screen, much as we
see a cameo stand out in sharp relief from the glittering stone from
which the artist has fashioned it.  Marien looked at her from a distance,
leaning against the fireplace of the farther salon, whence he could see
plainly the corner shaded by green foliage plants where Jacqueline had
made her niche, as she called it.  The two rooms formed practically but
one, being separated only by a large recess without folding-doors, or
'portires'.  Hubert Marien, from his place behind Madame de Nailles's
chair, had often before watched Jacqueline as he was watching her at this
moment.  She had grown up, as it were, under his own eye.  He had seen
her playing with her dolls, absorbed in her story-books, and crunching
sugar-plums, he had paid her visits--for how many years?  He did not care
to count them.

And little girls bloom fast!  How old they make us feel!  Who would have
supposed the most unpromising of little buds would have transformed
itself so soon into what he gazed upon?  Marien, as an artist, had great
pleasure in studying the delicate outline of that graceful head
surmounted by thick tresses, with rebellious ringlets rippling over the
brow before they were gathered into the thick braid that hung behind; and
Jacqueline, although she appeared to be wholly occupied with her guests,
felt the gaze that was fixed upon her, and was conscious of its magnetic
influence, from which nothing would have induced her to escape even had
she been able.  All the young girls were listening attentively (despite
their more serious occupation of consuming dainties) to what was going on
in the next room among the grown-up people, whose conversation reached
them only in detached fragments.

So long as the subject talked about was the last reception at the French
Academy, these young girls (comrades in the class-room and at the weekly
catechising) had been satisfied to discuss together their own little
affairs, but after Colonel de Valdonjon began to talk complete silence
reigned among them.  One might have heard the buzzing of a fly.  Their
attention, however, was of little use.  Exclamations of oh! and ah! and
protests more or less sincere drowned even the loud and somewhat hoarse
voice of the Colonel.  The girls heard it only through a sort of general
murmur, out of which a burst of astonishment or of dissent would
occasionally break forth.  These outbreaks were all the curious group
could hear distinctly.  They sniffed, as it were, at the forbidden fruit,
but they longed to inhale the full perfume of the scandal that they felt
was in the air.  That stout officer of cuirassiers, of whom some people
spoke as "The Chatterbox," took advantage of his profession to tell many
an unsavory story which he had picked up or invented at his club.  He had
come to Madame de Nailles's reception with a brand-new concoction of
falsehood and truth, a story likely to be hawked round Paris with great
success for several weeks to come, though ladies on first hearing it
would think proper to cry out that they would not even listen to it, and
would pretend to look round them for their fans to hide their confusion.

The principal object of interest in this scandalous gossip was a valuable
diamond bracelet, one of those priceless bits of jewelry seldom seen
except in show-windows on the Rue de la Paix, intended to be bought only
for presentation to princesses--of some sort or kind.  Well, by an
extraordinary, chance the Marquise de Versannes--aye, the lovely Georgine
de Versannes herself--had picked up this bracelet in the street--by
chance, as it were.

"It so happened," said the Colonel, "that I was at her mother-in-law's,
where she was going to dine.  She came in looking as innocent as you
please, with her hand in her pocket.  'Oh, see what I have found!' she
cried.  'I stepped upon it almost at your door.'  And the bracelet was
placed under a lamp, where the diamonds shot out sparkles fit to blind
the old Marquise, and make that old fool of a Versannes see a thousand
lights.  He has long known better than to take all his wife says for
gospel--but he tries hard to pretend that he believes her.  'My dear,' he
said, 'you must take that to the police.'--'I'll send it to-morrow
morning,' says the charming Georgine, 'but I wished to show you my good
luck.'  Of course nobody came forward to claim the bracelet, and a month
later Madame de Versannes appeared at the Cranfords' ball with a
brilliant diamond bracelet, worn like the Queen of Sheba's, high up on
her arm, near the shoulder, to hide the lack of sleeve.  This piece of
finery, which drew everybody's attention to the wearer, was the famous
bracelet picked up in the street.  Clever of her!--wasn't it, now?"

"Horrid!  Unlikely!  Impossible....  What do you mean us to understand
about it, Colonel?  Could she have....?"

Then the Colonel went on to demonstrate, with many coarse insinuations,
that that good Georgine, as he familiarly called her, had done many more
things than people gave her credit for.  And he went on to add: "Surely,
you must have heard of the row about her between Givrac and the Homme-
Volant at the Cirque?"

"What, the man that wears stockinet all covered with gold scales?  Do
tell us, Colonel!"

But here Madame de Nailles gave a dry little cough which was meant to
impose silence on the subject.  She was not a prude, but she disapproved
of anything that was bad form at her receptions.  The Colonel's
revelations had to be made in a lower tone, while his hostess endeavored
to bring back the conversation to the charming reply made by M. Renan to
the somewhat insipid address of a member of the Academie.

"We sha'n't hear anything more now," said Colette, with a sigh.  "Did you
understand it, Jacqueline?"

"Understand--what?"

"Why, that story about the bracelet?"

"No--not all.  The Colonel seemed to imply that she had not picked it up,
and indeed I don't see how any one could have dropped in the street, in
broad daylight, a bracelet meant only to be worn at night--a bracelet
worn near the shoulder."

"But if she did not pick it up--she must have stolen it."

"Stolen it?"  cried Belle.  "Stolen it!  What!  The Marquise de
Versannes?  Why, she inherited the finest diamonds in Paris!"

"How do you know?"

"Because mamma sometimes takes me to the Opera, and her subscription day
is the same as that of the Marquise.  People say a good deal of harm of
her--in whispers.  They say she is barely received now in society, that
people turn their backs on her, and so forth, and so on.  However, that
did not hinder her from being superb the other evening at 'Polyeucte'."

"So you only go to see 'Polyeucte'?"  said Jacqueline, making a little
face as if she despised that opera.

"Yes, I have seen it twice.  Mamma lets me go to 'Polyeucte' and
'Guillaume Tell', and to the 'Prophete', but she won't take me to see
'Faust'--and it is just 'Faust' that I want to see.  Isn't it provoking
that one can't see everything, hear everything, understand everything?
You see, we could not half understand that story which seemed to amuse
the people so much in the other room.  Why did they send back the
bracelet from the Prefecture to Madame de Versannes if it was not hers?"

"Yes--why?"  said all the little girls, much puzzled.

Meantime, as the hour for closing the exhibition at the neighboring
hippodrome had arrived, visitors came pouring into Madame de Nailles's
reception--tall, graceful women, dressed with taste and elegance, as
befitted ladies who were interested in horsemanship.  The tone of the
conversation changed.  Nothing was talked about but superb horses, leaps
over ribbons and other obstacles.  The young girls interested themselves
in the spring toilettes, which they either praised or criticised as they
passed before their eyes.

"Oh!  there is Madame Villegry," cried Jacqueline; "how handsome she is!
I should like one of these days to be that kind of beauty, so tall and
slender.  Her waist measure is only twenty-one and two thirds inches.
The woman who makes her corsets and my mamma's told us so.  She brought
us one of her corsets to look at, a love of a corset, in brocatelle, all
over many-colored flowers.  That material is much more 'distingue' than
the old satin--"

"But what a queer idea it is to waste all that upon a thing that nobody
will ever look at," said Dolly, her round eyes opening wider than before.

"Oh!  it is just to please herself, I suppose.  I understand that!
Besides, nothing is too good for such a figure.  But what I admire most
is her extraordinary hair."

"Which changes its color now and then," observed the sharpest of the
three Wermant sisters.  "Extraordinary is just the word for it.  At
present it is dark red.  Henna did that, I suppose.  Raoul--our brother--
when he was in Africa saw Arab women who used henna.  They tied their
heads up in a sort of poultice made of little leaves, something like tea-
leaves.  In twenty-four hours the hair will be dyed red, and will stay
red for a year or more.  You can try it if you like.  I think it is
disgusting."

"Oh! look, there is Madame de Sternay.  I recognized her by her perfume
before I had even seen her.  What delightful things good perfumes are!"

"What is it?  Is it heliotrope or jessamine?"  asked Yvonne d'Etaples,
sniffing in the air.

"No--it is only orris-root--nothing but orris-root; but she puts it
everywhere about her--in the hem of her petticoat, in the lining of her
dress.  She lives, one might say, in the middle of a sachet.  The thing
that will please me most when I am married will be to have no limit to my
perfumes.  Till then I have to satisfy myself with very little," sighed
Jacqueline, drawing a little bunch of violets from the loose folds of her
blouse, and inhaling their fragrance with delight.

"'Tiens'!  here comes somebody who has to be contented with much less,"
said Yvonne, as a young girl joined their circle.  She was small,
awkward, timid, and badly dressed.  On seeing her Colette whispered "Oh!
that tiresome Giselle.  We sha'n't be able to talk another word."

Jacqueline kissed Giselle de Monredon.  They were distant cousins, though
they saw each other very seldom.  Giselle was an orphan, having lost both
her father and her mother, and was being educated in a convent from which
she was allowed to come out only on great occasions.  Her grandmother,
whose ideas were those of the old school, had placed her there.  The
Easter holidays accounted for Giselle's unexpected arrival.  Wrapped in a
large cloak which covered up her convent uniform, she looked, as compared
with the gay girls around her, like a poor sombre night-moth, dazzled by
the light, in company with other glittering creatures of the insect race,
fluttering with graceful movements, transparent wings and shining
corselets.

"Come and have some sandwiches," said Jacqueline, and she drew Giselle to
the tea-table, with the kind intention apparently of making her feel more
at her ease.  But she had another motive.  She saw some one who was very
interesting to her coming at that moment toward the table.  That some one
was a man about forty, whose pointed black beard was becoming slightly
gray--a man whom some people thought ugly, chiefly because they had never
seen his somewhat irregular features illumined by a smile which,
spreading from his lips to his eyes, lighted up his face and transformed
it.  The smile of Hubert Marien was rare, however.  He was exclusive in
his friendships, often silent, always somewhat unapproachable.  He seldom
troubled himself to please any one he did not care for.  In society he
was not seen to advantage, because he was extremely bored, for which
reason he was seldom to be seen at the Tuesday receptions of Madame de
Nailles; while, on other days, he frequented the house as an intimate
friend of the family.  Jacqueline had known him all her life, and for her
he had always his beautiful smile.  He had petted her when she was
little, and had been much amused by the sort of adoration she had no
hesitation in showing that she felt for him.  He used to call her
Mademoiselle ma femme, and M. de Nailles would speak of him as "my
daughter's future husband."  This joke had been kept up till the little
lady had reached her ninth year, when it ceased, probably by order of
Madame de Nailles, who in matters of propriety was very punctilious.
Jacqueline, too, became less familiar than she had been with the man she
called "my great painter."  Indeed, in her heart of hearts, she cherished
a grudge against him.  She thought he presumed on the right he had
assumed of teasing her.  The older she grew the more he treated her as if
she were a baby, and, in the little passages of arms that continually
took place between them, Jacqueline was bitterly conscious that she no
longer had the best of it as formerly.  She was no longer as droll and
lively as she had been.  She was easily disconcerted, and took everything
'au serieux', and her wits became paralyzed by an embarrassment that was
new to her.  And, pained by the sort of sarcasm which Marien kept up in
all their intercourse, she was often ready to burst into tears after
talking to him.  Yet she was never quite satisfied unless he was present.
She counted the days from one Wednesday to another, for on Wednesdays he
always dined with them, and she greeted any opportunity of seeing him on
other days as a great pleasure.  This week, for example, would be marked
with a white stone.  She would have seen him twice.  For half an hour
Marien had been enduring the bore of the reception, standing silent and
self-absorbed in the midst of the gay talk, which did not interest him.
He wished to escape, but was always kept from doing so by some word or
sign from Madame de Nailles.  Jacqueline had been thinking: "Oh! if he
would only come and talk to us!"  He was now drawing near them, and an
instinct made her wish to rush up to him and tell him--what should she
tell him?  She did not know.  A few moments before so many things to tell
him had been passing through her brain.

What she said was: "Monsieur Marien, I recommend to you these little
spiced cakes."  And, with some awkwardness, because her hand was
trembling, she held out the plate to him.

"No, thank you, Mademoiselle," he said, affecting a tone of great
ceremony, "I prefer to take this glass of punch, if you will permit me."

"The punch is cold, I fear; suppose we were to put a little tea in it.
Stay--let me help you."

"A thousand thanks; but I like to attend to such little cookeries myself.
By the way, it seems to me that Mademoiselle Giselle, in her character of
an angel who disapproves of the good things of this life, has not left us
much to eat at your table."

"Who--I?"  cried the poor schoolgirl, in a tone of injured innocence and
astonishment.

"Don't pay any attention to him," said Jacqueline, as if taking her under
her protection.  "He is nothing but a tease; what he says is only chaff.
But I might as well talk Greek to her," she added, shrugging her
shoulders.  "In the convent they don't know what to make of a joke.  Only
spare her at least, if you please, Monsieur Marien."

"I know by report that Mademoiselle Giselle is worthy of the most
profound respect," continued the pitiless painter.  "I lay myself at her
feet--and at yours.  Now I am going to slip away in the English fashion.
Good-evening."

"Why do you go so soon?  You can't do any more work today."

"No, it has been a day lost--that is true."

"That's polite!  By the way--" here Jacqueline became very red and she
spoke rapidly--" what made you just now stare at me so persistently?"

"I?  Impossible that I could have permitted myself to stare at you,
Mademoiselle."

"That is just what you did, though.  I thought you had found something to
find fault with.  What could it be?  I fancied there was something wrong
with my hair, something absurd that you were laughing at.  You always do
laugh, you know."

"Wrong with your hair?  It is always wrong.  But that is not your fault.
You are not responsible for its looking like a hedgehog's."

"Hedgehogs haven't any hair," said Jacqueline, much hurt by the
observation.

"True, they have only prickles, which remind me of the susceptibility of
your temper.  I beg your pardon I was looking at you critically.  Being
myself indulgent and kindhearted, I was only looking at you from an
artist's point of view--as is always allowable in my profession.
Remember, I see you very rarely by daylight.  I am obliged to work as
long as the light allows me.  Well, in the light of this April sunshine I
was saying to myself--excuse my boldness!--that you had reached the right
age for a picture."

"For a picture?  Were you thinking of painting me?"  cried Jacqueline,
radiant with pleasure.

"Hold a moment, please.  Between a dream and its execution lies a great
space.  I was only imagining a picture of you."

"But my portrait would be frightful."

"Possibly.  But that would depend on the skill of the painter."

"And yet a model should be--I am so thin," said Jacqueline, with
confusion and discouragement.

"True; your limbs are like a grasshopper's."

"Oh!  you mean my legs--but my arms...."

"Your arms must be like your legs.  But, sitting as you were just now,
I could see only your head, which is better.  So!  one has to be
accountable for looking at you?  Mademoiselle feels herself affronted if
any one stares at her!  I will remember this in future.  There, now!
suppose, instead of quarrelling with me, you were to go and cast yourself
into the arms of your cousin Fred."

"Fred!  Fred d'Argy!  Fred is at Brest."

"Where are your eyes, my dear child?  He has just come in with his
mother."

And at that moment Madame de Nailles, with her pure, clear voice--a voice
frequently compared to that of Mademoiselle Reichemberg, called:

"Jacqueline!"

Jacqueline never crossed the imaginary line which divided the two salons
unless she was called upon to do so.  She was still summoned like a child
to speak to certain persons who took an especial interest in her, and who
were kind enough to wish to see her--Madame d'Argy, for example, who had
been the dearest friend of her dead mother.  The death of that mother,
who had been long replaced by a stepmother, could hardly be said to be
deeply regretted by Jacqueline.  She remembered her very indistinctly.
The stories of her she had heard from Modeste, her old nurse, probably
served her instead of any actual memory.  She knew her only as a woman
pale and in ill health, always lying on a sofa.  The little black frock
that had been made for her had been hardly worn out when a new mamma, as
gay and fresh as the other had been sick and suffering, had come into the
household like a ray of sunshine.

After that time Madame d'Argy and Modeste were the only people who spoke
to her of the mother who was gone.  Madame d'Argy, indeed, came on
certain days to take her to visit the tomb, on which the child read, as
she prayed for the departed:

                  MARIE JACQUELINE ADELAIDE DE VALTIER

                           BARONNE DE NAILLES

                       DIED AGED TWENTY-SIX YEARS

And such filial sentiment as she still retained, concerning the unknown
being who had been her mother, was tinged by her association with this
melancholy pilgrimage which she was expected to perform at certain
intervals.  Without exactly knowing the reason why, Jacqueline was
conscious of a certain hostility that existed between Madame d'Argy and
her stepmother.

The intimate friend of the first Madame de Nailles was a woman with
neither elegance nor beauty.  She never had left off her widow's weeds,
which she had worn since she had lost her husband in early youth.  In the
eyes of Jacqueline her sombre figure personified austere, exacting Duty,
a kind of duty not attractive to her.  That very day it seemed as if duty
inconveniently stepped in to break up a conversation that was deeply
interesting to her.  The impatient gesture that she made when her mother
called her might have been interpreted into: Bother Madame d'Argy!

"Jacqueline!"  called again the silvery voice that had first summoned
her; and a moment after the young girl found herself in the centre of a
circle of grown people, saying good-morning, making curtseys, and kissing
the withered hand of old Madame de Monredon, as she had been taught to do
from infancy.  Madame de Monredon was Giselle's grandmother.  Jacqueline
had been instructed to call her "aunt;" but in her heart she called her
'La Fee Gyognon', while Madame d'Argy, pointing to her son, said: "What
do you think, darling, of such a surprise?  He is home on leave.  We came
here the first place-naturally."

"It was very nice of you.  How do you do, Fred?"  said Jacqueline,
holding out her hand to a very young man, in a jacket ornamented with
gold lace, who stood twisting his cap in his hand with some embarrassment
"It is a long time since we have seen each other.  But it does not seem
to me that you have grown a great deal."

Fred blushed up to the roots of his hair.

"No one can say that of you, Jacqueline," observed Madame d'Argy.

"No--what a may-pole!--isn't she?"  said the Baronne, carelessly.

"If she realizes it," whispered Madame de Monredon, who was sitting
beside Madame d'Argy on a 'causeuse' shaped like an S, "why does she
persist in dressing her like a child six years old?  It is absurd!"

"Still, she can have no reason for keeping her thus in order to make
herself seem young.  She is only a stepmother."

"Of course.  But people might make comparisons.  Beauty in the bud
sometimes blooms out unexpectedly when it is not welcome."

"Yes--she is fading fast.  Small women ought not to grow stout."

"Anyhow, I have no patience with her for keeping a girl of fifteen in
short skirts."

"You are making her out older than she is."

"How is that?--how is that?  She is two years younger than Giselle, who
has just entered her eighteenth year."

While the two ladies were exchanging these little remarks, the Baronne de
Nailles was saying to the young naval cadet:

"Monsieur Fred, we should be charmed to keep you with us, but possibly
you might like to see some of your old friends.  Jacqueline can take you
to them.  They will be glad to see you."

"Tiens!--that's true," said Jacqueline.  "Dolly and Belle are yonder.
You remember Isabelle Ray, who used to take dancing lessons with us."

"Of course I do," said Fred, following his cousin with a feeling of
regret that his sword was not knocking against his legs, increasing his
importance in the eyes of all the ladies who were present.  He was not,
however; sorry to leave their imposing circle.  Above all, he was glad to
escape from the clear-sighted, critical eyes of Madame de Nailles.  On
the other hand, to be sent off to the girls' corner, after being insulted
by being told he had not grown, hurt his sense of self-importance.

Meantime Jacqueline was taking him back to her own corner, where he was
greeted by two or three little exclamations of surprise, shaking hands,
however, as his former playmates drew their skirts around them, trying to
make room for him to sit down.

"Young ladies," said Jacqueline, "I present to you a 'bordachien'--a
little middy from the practice-ship the Borda."

They burst out laughing: "A bordachien!  A middy from the practice-ship!"
they cried.

"I shall not be much longer on the practice-ship," said the young man,
with a gesture which seemed as if his hand were feeling for the hilt of
his sword, which was not there, "for I am going very soon on my first
voyage as an ensign."

"Yes," explained Jacqueline, "he is going to be transferred from the
'Borda' to the 'Jean-Bart'--which, by the way, is no longer the 'Jean-
Bart', only people call her so because they are used to it.  Meantime you
see before you "C," the great "C," the famous "C," that is, he is the
pupil who stands highest on the roll of the naval school at this moment."

There was a vague murmur of applause.  Poor Fred was indeed in need of
some appreciation on the score of merit, for he was not much to look
upon, being at that trying age when a young fellow's moustache is only a
light down, an age at which youths always look their worst, and are
awkward and unsociable because they are timid.

"Then you are no longer an idle fellow," said Dolly, rather teasingly.
"People used to say that you went into the navy to get rid of your
lessons.  That I can quite understand."

"Oh, he has passed many difficult exams," cried Giselle, coming to the
rescue.

"I thought I had had enough of school," said Fred, without making any
defense, "and besides I had other reasons for going into the navy."

His "other reasons" had been a wish to emancipate himself from the
excessive solicitude of his mother, who kept him tied to her apron-
strings like a little girl.  He was impatient to do something for
himself, to become a man as soon as possible.  But he said nothing of all
this, and to escape further questions devoured three or four little cakes
that were offered him.  Before taking them he removed his gloves and
displayed a pair of chapped and horny hands.

"Why--poor Fred!"  cried Jacqueline, who remarked them in a moment, "what
kind of almond paste do you use?"

Much annoyed, he replied, curtly: "We all have to row, we have also to
attend to the machinery.  But that is only while we are cadets.  Of
course, such apprenticeship is very hard.  After that we shall get our
stripes and be ordered on foreign service, and expect promotion."

"And glory," said Giselle, who found courage to speak.

Fred thanked her with a look of gratitude.  She, at least, understood his
profession.  She entered into his feelings far better than Jacqueline,
who had been his first confidante--Jacqueline, to whom he had confided
his purposes, his ambition, and his day-dreams.  He thought Jacqueline
was selfish.  She seemed to care only for herself.  And yet, selfish or
not selfish, she pleased him better than all the other girls he knew--
a thousand times more than gentle, sweet Giselle.

"Ah, glory, of course!"  repeated Jacqueline.  "I understand how much
that counts, but there is glory of various kinds, and I know the kind
that I prefer," she added in a tone which seemed to imply that it was not
that of arms, or of perilous navigation.  "We all know," she went on,
"that not every man can have genius, but any sailor who has good luck can
get to be an admiral."

"Let us hope you will be one soon, Monsieur Fred," said Dolly.  "You will
have well deserved it, according to the way you have distinguished
yourself on board the 'Borda.'"

This induced Fred to let them understand something of life on board the
practice-ship; he told how the masters who resided on shore ascended by a
ladder to the gun-deck, which had been turned into a schoolroom; how six
cadets occupied the space intended for each gun-carriage, where hammocks
hung from hooks served them instead of beds; how the chapel was in a
closet opened only on Sundays.  He described the gymnastic feats in the
rigging, the practice in gunnery, and many other things which, had they
been well described, would have been interesting; but Fred was only a
poor narrator.  The conclusion the young ladies seemed to reach
unanimously after hearing his descriptions, was discouraging.
They cried almost with one voice

"Think of any woman being willing to marry a sailor."

"Why not?"  asked Giselle, very promptly.

"Because, what's the use of a husband who is always out of your reach,
as it were, between water and sky?  One would better be a widow.  Widows,
at any rate, can marry again.  But you, Giselle, don't understand these
things.  You are going to be a nun."

"Had I been in your place, Fred," said Isabelle Ray, "I should rather
have gone into the cavalry school at Saint Cyr.  I should have wanted to
be a good huntsman, had I been a man, and they say naval officers are
never good horsemen."

Poor Fred!  He was not making much progress among the young girls.
Almost everything people talked about outside his cadet life was unknown
to him; what he could talk about seemed to have no interest for any one,
unless indeed it might interest Giselle, who was an adept in the art of
sympathetic listening, never having herself anything to say.

Besides this, Fred was by no means at his ease in talking to Jacqueline.
They had been told not to 'tutoyer' each other, because they were getting
too old for such familiarity, and it was he, and not she, who remembered
this prohibition.  Jacqueline perceived this after a while, and burst out
laughing:

"Tiens!  You call me 'you,"' she cried, "and I ought not to say 'thou'
but 'you.' I forgot.  It seems so odd, when we have always been
accustomed to 'tutoyer' each other."

"One ought to give it up after one's first communion," said the eldest
Mademoiselle Wermant, sententiously.  "We ceased to 'tutoyer' our boy
cousins after that.  I am told nothing annoys a husband so much as to see
these little familiarities between his wife and her cousins or her
playmates."

Giselle looked very much astonished at this speech, and her air of
disapproval amused Belle and Yvonne exceedingly.  They began presently to
talk of the classes in which they were considered brilliant pupils, and
of their success in compositions.  They said that sometimes very
difficult subjects were given out.  A week or two before, each had had to
compose a letter purporting to be from Dante in exile to a friend in
Florence, describing Paris as it was in his time, especially the manners
and customs of its universities, ending by some allusion to the state of
matters between the Guelphs and the Ghibellines.

"Good heavens!  And could you do it?"  said Giselle, whose knowledge of
history was limited to what may be found in school abridgments.

It was therefore a great satisfaction to her when Fred declared that he
never should have known how to set about it.

"Oh!  papa helped me a little," said Isabelle, whose father wrote
articles much appreciated by the public in the 'Revue des Deux Mondes.'
"But he said at the same time that it was horrid to give such crack-
brained stuff to us poor girls.  Happily, our subject this week is much
nicer.  We have to make comparisons between La Tristesse d'Olympio,
Souvenir, and Le Lac'.  That will be something interesting."

"The Tristesse d'Olympio?"  repeated Giselle, in a tone of interrogation.

"You know, of course, that it is Victor Hugo's," said Mademoiselle de
Wermant, with a touch of pity.

Giselle answered with sincerity and humility, "I only knew that Le Lac
was by Lamartine."

"Well!--she knows that much," whispered Belle to Yvonne--" just that
much, anyhow."

While they were whispering and laughing, Jacqueline recited, in a soft
voice, and with feeling that did credit to her instructor in elocution,
Mademoiselle X----, of the Theatre Francais:

          May the moan of the wind, the green rushes' soft sighing,
          The fragrance that floats in the air you have moved,
          May all heard, may all breathed, may all seen, seem but trying
          To say: They have loved.

Then she added, after a pause: "Isn't that beautiful?"

"How dares she say such words?"  thought Giselle, whose sense of
propriety was outraged by this allusion to love.  Fred, too, looked
askance and was not comfortable, for he thought that Jacqueline had too
much assurance for her age, but that, after all, she was becoming more
and more charming.

At that moment Belle and Yvonne were summoned, and they departed, full
of an intention to spread everywhere the news that Giselle, the little
goose, had actually known that Le Lac had been written by Lamartine.
The Benedictine Sisters positively had acquired that much knowledge.

These girls were not the only persons that day at the reception who
indulged in a little ill-natured talk after going away.  Mesdames d'Argy
and de Monredon, on their way to the Faubourg St. Germain, criticised
Madame de Nailles pretty freely.  As they crossed the Parc Monceau to
reach their carriage, which was waiting for them on the Boulevard
Malesherbes, they made the young people, Giselle and Fred, walk ahead,
that they might have an opportunity of expressing themselves freely, the
old dowager especially, whose toothless mouth never lost an opportunity
of smirching the character and the reputation of her neighbors.

"When I think of the pains my poor cousin de Nailles took to impress upon
us all that he was making what is called a 'mariage raisonnable'!  Well,
if a man wants a wife who is going to set up her own notions, her own
customs, he had better marry a poor girl without fortune!  This one will
simply ruin him.  My dear, I am continually amazed at the way people are
living whose incomes I know to the last sou.  What an example for
Jacqueline!  Extravagance, fast living, elegant self-indulgence....
Did you observe the Baronne's gown?--of rough woolen stuff.  She told
some one it was the last creation of Doucet, and you know what that
implies!  His serge costs more than one of our velvet gowns .  .  .  .
And then her artistic tastes, her bric-a brac!  Her salon looks like a
museum or a bazaar.  I grant you it makes a very pretty setting for her
and all her coquetries.  But in my time respectable women were contented
with furniture covered with red or yellow silk damask furnished by their
upholsterers.  They didn't go about trying to hunt up the impossible.
'On ne cherche pas midi a quatorze heures'.  You hold, as I do, to the
old fashions, though you are not nearly so old, my dear Elise, and
Jacqueline's mother thought as we think.  She would say that her daughter
is being very badly brought up.  To be sure, all young creatures nowadays
are the same.  Parents, on a plea of tenderness, keep them at home, where
they get spoiled among grown people, when they had much better have the
same kind of education that has succeeded so well with Giselle; bolts on
the garden-gates, wholesome seclusion, the company of girls of their own
age, a great regularity of life, nothing which stimulates either vanity
or imagination.  That is the proper way to bring up girls without
notions, girls who will let themselves be married without opposition,
and are satisfied with the state of life to which Providence may be
pleased to call them.  For my part, I am enchanted with the ladies in
the Rue de Monsieur, and, what is more, Giselle is very happy among them;
to hear her talk you would suppose she was quite ready to take the veil.
Of course, that is a mere passing fancy.  But fancies of that sort are
never dangerous, they have nothing in common with those that are passing
nowadays through most girls' brains.  Having 'a day!'--what a foolish
notion: And then to let little girls take part in it, even in a corner of
the room.  I'll wager that, though her skirts are half way up her legs,
and her hair is dressed like a baby's, that that little de Nailles is
less of a child than my granddaughter, who has been brought up by the
Benedictines.  You say that she probably does not understand all that
goes on around her.  Perhaps not, but she breathes it in.  It's poison-
that's what it is!"

There was a good deal of truth in this harsh picture, although it
contained considerable exaggeration.

At this moment, when Madame de Monredon was sitting in judgment on the
education given to the little girls brought up in the world, and on the
ruinous extravagance of their young stepmothers, Madame de Nailles and
Jacqueline--their last visitors having departed--were resting themselves,
leaning tenderly against each other, on a sofa.  Jacqueline's head lay on
her mother's lap.  Her mother, without speaking, was stroking the girl's
dark hair.  Jacqueline, too, was silent, but from time to time she kissed
the slender fingers sparkling with rings, as they came within reach of
her lips.

When M. de Nailles, about dinner-time, surprised them thus, he said, with
satisfaction, as he had often said before, that it would be hard to find
a home scene more charming, as they sat under the light of a lamp with a
pink shade.

That the stepmother and stepdaughter adored each other was beyond a
doubt.  And yet, had any one been able to look into their hearts at that
moment, he would have discovered with surprise that each was thinking of
something that she could not confide to the other.

Both were thinking of the same person.  Madame de Nailles was occupied
with recollections, Jacqueline with hope.  She was absorbed in
Machiavellian strategy, how to realize a hope that had been formed
that very afternoon.

"What are you both thinking of, sitting there so quietly?"  said the
Baron, stooping over them and kissing first his wife and then his child.

"About nothing," said the wife, with the most innocent of smiles.

"Oh! I am thinking," said Jacqueline, "of many things.  I have a secret,
papa, that I want to tell you when we are quite alone.  Don't be jealous,
dear mamma.  It is something about a surprise--Oh, a lovely surprise for
you."

"Saint Clotilde's day-my fete-day is still far off," said Madame de
Nailles, refastening, mother-like, the ribbon that was intended to keep
in order the rough ripples of Jacqueline's unruly hair, "and usually your
whisperings begin as the day approaches my fete."

"Oh, dear!--you will go and guess it!"  cried Jacqueline in alarm.
"Oh!  don't guess it, please."

"Well!  I will do my best not to guess, then," said the good-natured
Clotilde, with a laugh.

"And I assure you, for my part, that I am discretion itself," said M. de
Nailles.

So saying, he drew his wife's arm within his own, and the three passed
gayly together into the dining-room.




CHAPTER II

A CLEVER STEPMOTHER

No man took more pleasure than M. de Nailles in finding himself in his
own home--partly, perhaps, because circumstances compelled him to be very
little there.  The post of deputy in the French Chamber is no sinecure.
He was not often an orator from the tribune, but he was absorbed by work
in the committees--"Harnessed to a lot of bothering reports," as
Jacqueline used to say to him.  He had barely any time to give to those
important duties of his position, by which, as is well known, members of
the Corps Legislatif are shamelessly harassed by constituents, who, on
pretence that they have helped to place the interests of their district
in your hands, feel authorized to worry you with personal matters, such
as the choice of agricultural machines, or a place to be found for a wet-
nurse.

Besides his public duties, M. de Nailles was occupied by financial
speculations--operations that were no doubt made necessary by the style
of living commented on by his cousin, Madame de Monredon, who was as
stingy as she was bitter of tongue.  The elegance that she found fault
with was, however, very far from being great when compared with the
luxury of the present day.  Of course, the Baronne had to have her
horses, her opera-box, her fashionable frocks.  To supply these very
moderate needs, which, however, she never insisted upon, being, so far
as words went, most simple in her tastes, M. de Nailles, who had not the
temperament which makes men find pleasure in hard work, became more and
more fatigued.  His days were passed in the Chamber, but he never
neglected his interest on the Bourse; in the evening he accompanied his
young wife into society, which, she always declared, she did not care
for, but which had claims upon her nevertheless.  It was therefore not
surprising that M. de Nailles's face showed traces of the habitual
fatigue that was fast aging him; his tall, thin form had acquired a
slight stoop; though only fifty he was evidently in his declining years.
He had once been a man of pleasure, it was said, before he entered
politics.  He had married his first wife late in life.  She was a prudent
woman who feared to expose him to temptation, and had kept him as far as
possible away from Paris.

In the country, having nothing to do, he became interested in
agriculture, and in looking after his estate at Grandchaux.  He had been
made a member of the Conseil General, when unfortunately death too early
deprived him of the wise and gentle counsellor for whom he felt, possibly
not a very lively love, but certainly a high esteem and affection.  After
he be came a widower he met in the Pyrenees, where, as he was whiling
away the time of seclusion proper after his loss, a young lady who
appeared to him exactly the person he needed to bring up his little
daughter--because she was extremely attractive to himself.  Of course
M. de Nailles found plenty of other reasons for his choice, which he gave
to the world and to himself to justify his second marriage--but this was
the true reason and the only one.  His friends, however, all of whom had
urged on him the desirability of taking another wife, in consideration of
the age of Jacqueline, raised many objections as soon as he announced his
intention of espousing Mademoiselle Clotilde Hecker, eldest daughter of a
man who had been, at one time, a prefect under the Empire, but who had
been turned out of office by the Republican Government.  He had a large
family and many debts; but M. de Nailles had some answer always ready for
the objections of his family and friends.  He was convinced that
Mademoiselle Hecker, having no fortune, would be less exacting than other
women and more disposed to lead a quiet life.

She had been almost a mother to her own young brothers and sisters,
which was a pledge for motherliness toward Jacqueline, etc., etc.
Nevertheless, had she not had eyes as blue as those of the beauties
painted by Greuze, plenty of audacious wit, and a delicate complexion,
due to her Alsatian origin--had she not possessed a slender waist and a
lovely figure, he might have asked himself why a young lady who,
in winter, studied painting with the commendable intention of making
her own living by art, passed the summers at all the watering-places
of France and those of neighboring countries, without any perceptible
motive.

But, thanks to the bandage love ties over the eyes of men, he saw only
what Mademoiselle Clotilde was willing that he should see.  In the first
place he saw the great desirability of a talent for painting which,
unlike music--so often dangerous to married happiness--gives women who
cultivate it sedentary interests.  And then he was attracted by the model
daughter's filial piety as he beheld her taking care of her mother, who
was the victim of an incurable disorder, which required her by turns to
reside at Cauterets, or sometimes at Ems, sometimes at Aix in Savoy, and
sometimes even at Trouville.  The poor girl had assured him that she
asked no happier lot than to live eight months of the year in the
country, where she would devote herself to teaching Jacqueline, for whom
at first sight she had taken a violent fancy (the attraction indeed was
mutual).  She assured him she would teach her all she knew herself, and
her diplomas proved how well educated she had been.

Indeed, it seemed as if only prejudice could find any objection to so
prudent and reasonable a marriage, a marriage contracted principally for
the good of Jacqueline.

It came to pass, however, that the air of Grandchaux, which is situated
in the most unhealthful part of Limouzin, proved particularly hurtful to
the new Madame de Nailles.  She could not live a month on her husband's
property without falling into a state of health which she attributed to
malaria.  M. de Nailles was at first much concerned about the condition
of things which seemed likely to upset all his plans for retirement in
the country, but, his wife having persuaded him that his position in the
Conseil General was only a stepping-stone to a seat in the Corps
Legislatif, where his place ought to be, he presented himself to the
electors as a candidate, and was almost unanimously elected deputy, the
conservative vote being still all powerful in that part of the country.

His wife, it was said, had shown rare zeal and activity at the time of
the election, employing in her husband's service all those little arts
which enable her sex to succeed in politics, as well as in everything
else they set their minds to.  No lady ever more completely turned the
heads of country electors.  It was really Madame de Nailles who took her
seat in the Left Centre of the Chamber, in the person of her husband.

After that she returned to Limouzin only long enough to keep up her
popularity, though, with touching resignation, she frequently offered to
spend the summer at Grandchaux, even if the consequences should be her
death, like that of Pia in the Maremma.  Her husband, of course,
peremptorily set his face against such self-sacrifice.

The facilities for Jacqueline's education were increased by their
settling down as residents of Paris.  Madame de Nailles superintended the
instruction of her stepdaughter with motherly solicitude, seconded,
however, by a 'promeneuse', or walking-governess, which left her free to
fulfil her own engagements in the afternoons.  The walking-governess is
a singular modern institution, intended to supply the place of the too
often inconvenient daily governess of former times.  The necessary
qualifications of such a person are that she should have sturdy legs,
and such knowledge of some foreign language as will enable her during
their walks to converse in it with her pupil.  Fraulein Schult, who came
from one of the German cantons of Switzerland, was an ideal 'promeneuse'.
She never was tired and she was well-informed.  The number of things that
could be learned from her during a walk was absolutely incredible.

Madame de Nailles, therefore, after a time, gave up to her, not without
apparent regret, the duty of accompanying Jacqueline, while she herself
fulfilled those duties to society which the most devoted of mothers can
not wholly avoid; but the stepmother and stepdaughter were always to be
seen together at mass at one o'clock; together they attended the Cours
(that system of classes now so much in vogue) and also the weekly
instruction given in the catechism; and if Madame de Nailles, when, at
night, she told her husband all she had been doing for Jacqueline during
the day (she never made any merit of her zeal for the child's welfare),
added: "I left Jacqueline in this place or in that, where Mademoiselle
Schult was to call for her," M. de Nailles showed no disposition to ask
questions, for he well understood that his wife felt a certain delicacy
in telling him that she had been to pay a brief visit to her own
relatives, who, she knew, were distasteful to him.  He had, indeed, very
soon discerned in them a love of intrigue, a desire to get the most they
could out of him, and a disagreeable propensity to parasitism.  With the
consummate tact she showed in everything she did, Madame de Nailles kept
her own family in the background, though she never neglected them.  She
was always doing them little services, but she knew well that there were
certain things about them that could not but be disagreeable to her
husband.  M. de Nailles knew all this, too, and respected his wife's
affection for her family.  He seldom asked her where she had been during
the day.  If he had she would have answered, with a sigh: "I went to see
my mother while Jacqueline was taking her dancing-lesson, and before she
went to her singing-master."

That she was passionately attached to Jacqueline was proved by the
affection the little girl conceived for her.  "We two are friends," both
mother and daughter often said of each other.  Even Modeste, old Modeste,
who had been at first indignant at seeing a stranger take the place of
her dead mistress, could not but acknowledge that the usurper was no
ordinary step mother.  It might have been truly said that Madame de
Nailles had never scolded Jacqueline, and that Jacqueline had never done
anything contrary to the wishes of Madame de Nailles.  When anything went
wrong it was Fraulein Schult who was reproached first; if there was any
difficulty in the management of Jacqueline, she alone received
complaints.  In the eyes of the "two friends," Fraulein Schult was
somehow to be blamed for everything that went wrong in the family,
but between themselves an observer might have watched in vain for the
smallest cloud.  Madame de Nailles, when she was first married, could not
make enough of the very ugly yet attractive little girl, whose tight
black curls and gypsy face made an admirable contrast to her own more
delicate style of beauty, which was that of a blonde.  She caressed
Jacqueline, she dressed her up, she took her about with her like a little
dog, and overwhelmed her with demonstrations of affection, which served
not only to show off her own graceful attitudes, but gave spectators a
high opinion of her kindness of heart.

When from time to time some one, envious of her happiness, pitied her for
being childless, Madame de Nailles would say: "What do you mean?  I have
one daughter; she is enough for me."

It is a pity children grow so fast, and that little girls who were once
ugly sometimes develop into beautiful young women.  The time came when
the model stepmother began to wish that Jacqueline would only develop
morally, intellectually, and not physically.  But she showed nothing of
this in her behavior, and replied to any compliments addressed to her
concerning Jacqueline with as much maternal modesty as if the dawning
loveliness of her stepdaughter had been due to herself.

"Her nose is rather too long-don't you think so?  And she will always be
too dark, I fear."  But she used always to add, "She is good enough and
pretty enough to pass muster with any critic--poor little pussy-cat!"
She became desirous to discover some tendency to ill-health in the plant
that was too ready to bloom into beauty and perfection.  She would have
liked to be able to assert that Jacqueline's health would not permit her
to sit up late at night, that fashionable hours would be injurious to
her, that it would be undesirable to let her go into society as long as
she could be kept from doing so.  But Jacqueline persisted in never being
ill, and was calculating with impatience how many years it would be
before she could go to her first ball--three or four possibly.  Was
Madame de Nailles in three or four years to be reduced to the position of
a chaperon?  The young stepmother thought of such a possibility with
horror.  Her anxiety on this subject, however, as well as several other
anxieties, was so well concealed that even her husband suspected nothing.

The complete sympathy which existed between the two beings he most loved
made M. de Nailles very happy.  He had but one thing to complain of in
his wife, and that thing was very small.  Since she had married she had
completely given up her painting.  He had no knowledge of art himself,
and had therefore given her credit for great artistic capacity.  The fact
was that in her days of poverty she had never been artist enough to make
a living, and now that she was rich she felt inclined to laugh at her own
limited ability.  Her practice of art, she said, had only served to give
her a knowledge of outline and of color; a knowledge she utilized in her
dress and in the smallest details of house decoration and furniture.
Everything she wore, everything that surrounded her, was arranged to
perfection.  She had a genius for decoration, for furniture, for trifles,
and brought her artistic knowledge to bear even on the tying of a ribbon,
or the arrangement of a nosegay.

"This is all I retain of your lessons," she said sometimes to Hubert
Marien, when recalling to his memory the days in which she sought his
advice as to how to prepare herself for the "struggle for life."

This phrase was amusing when it proceeded from her lips.  What!--
"struggle for life" with those little delicate, soft, childlike hands?
How absurd!  She laughed at the idea now, and all those who heard her
laughed with her; Marien laughed more than any one.  He, who had
befriended her in her days of adversity, seemed to retain for the
Baroness in her prosperity the same respectful and discreet devotion he
had shown her as Mademoiselle Hecker.  He had sent a wonderful portrait
of her, as the wife of M. de Nailles, to the Salon--a portrait that the
richer electors of Grandchaux, who had voted for her husband and who
could afford to travel, gazed at with satisfaction, congratulating
themselves that they had a deputy who had married so pretty a woman.
It even seemed as if the beauty of Madame de Nailles belonged in some
sort to the arrondissement, so proud were those who lived there of having
their share in her charms.

Another portrait--that of M. de Nailles himself--was sent down to
Limouzin from Paris, and all the peasants in the country round were
invited to come and look at it.  That also produced a very favorable
impression on the rustic public, and added to the popularity of their
deputy.  Never had the proprietor of Grandchaux looked so grave, so
dignified, so majestic, so absorbed in deep reflection, as he looked
standing beside a table covered with papers--papers, no doubt, all having
relation to local interests, important to the public and to individuals.
It was the very figure of a statesman destined to high dignities.  No one
who gazed on such a deputy could doubt that one day he would be in the
ministry.

It was by such real services that Marien endeavored to repay the
friendship and the kindness always awaiting him in the small house in the
Parc Monceau, where we have just seen Jacqueline eagerly offering him
some spiced cakes.  To complete what seemed due to the household there
only remained to paint the curiously expressive features of the girl at
whom he had been looking that very day with more than ordinary attention.
Once already, when Jacqueline was hardly out of baby-clothes, the great
painter had made an admirable sketch of her tousled head, a sketch in
which she looked like a little imp of darkness, and this sketch Madame de
Nailles took pains should always be seen, but it bore no resemblance to
the slender young girl who was on the eve of becoming, whatever might be
done to arrest her development, a beautiful young woman.  Jacqueline
disliked to look at that picture.  It seemed to do her an injury by
associating her with her nursery.  Probably that was the reason why she
had been so pleased to hear Hubert Marien say unexpectedly that she was
now ready for the portrait which had been often joked about, every one
putting it off to the period, always remote, when "the may-pole" should
have developed a pretty face and figure.

And now she was disquieted lest the idea of taking her picture, which she
felt was very flattering, should remain inoperative in the painter's
brain.  She wanted it carried out at once, as soon as possible.
Jacqueline detested waiting, and for some reason, which she never talked
about, the years that seemed so short and swift to her stepmother seemed
to her to be terribly long.  Marien himself had said: "There is a great
interval between a dream and its execution."  These words had thrown cold
water on her sudden joy.  She wanted to force him to keep his promise--
to paint her portrait immediately.  How to do this was the problem her
little head, reclining on Madame de Nailles's lap after the departure of
their visitors, had been endeavoring to solve.

Should she communicate her wish to her indulgent stepmother, who for the
most part willed whatever she wished her to do?  A vague instinct--an
instinct of some mysterious danger--warned her that in this case her
father would be her better confidant.




CHAPTER III

THE FRIEND OF THE FAY

A week later M. de Nailles said to Hubert Marien, as they were smoking
together in the conservatory, after the usual little family dinner on
Wednesday was over:

"Well!--when would you like Jacqueline to come to sit for her picture?"

"What! are you thinking about that?"  cried the painter, letting his
cigar fall in his astonishment.

"She told me that you had proposed to make her portrait."

"The sly little minx!"  thought Marien.  "I only spoke of painting it
some day," he said, with embarrassment.

"Well!  she would like that 'some day' to be now, and she has a reason
for wanting it at once, which, I hope, will decide you to gratify her.
The third of June is Sainte-Clotilde's day, and she has taken it into
her head that she would like to give her mamma a magnificent present--
a present that, of course, we shall unite to give her.  For some time
past I have been thinking of asking you to paint a portrait of my
daughter," continued M. de Nailles, who had in fact had no more wish for
the portrait than he had had to be a deputy, until it had been put into
his head.  But the women of his household, little or big, could persuade
him into anything.

"I really don't think I have the time now," said Marien.

"Bah!--you have whole two months before you.  What can absorb you so
entirely?  I know you have your pictures ready for the Salon."

"Yes--of course--of course--but are you sure that Madame de Nailles would
approve of it?"

"She will approve whatever I sanction," said M. de Nailles, with as much
assurance as if he had been master in his domestic circle; "besides, we
don't intend to ask her.  It is to be a surprise.  Jacqueline is looking
forward to the pleasure it will give her.  There is something very
touching to me in the affection of that little thing for--for her
mother."  M. de Nailles usually hesitated a moment before saying that
word, as if he were afraid of transferring something still belonging to
his dead wife to another--that dead wife he so seldom remembered in any
other way.  He added, "She is so eager to give her pleasure."

Marien shook his head with an air of uncertainty.

"Are you sure that such a portrait would be really acceptable to Madame
de Nailles?"

"How can you doubt it?"  said the Baron, with much astonishment.  "A
portrait of her daughter!--done by a great master?  However, of course,
if we are putting you to any inconvenience--if you would rather not
undertake it, you had better say so."

"No--of course I will do it, if you wish it," said Marien, quickly, who,
although he was anxious to do nothing to displease Madame de Nailles, was
equally desirous to stand well with her husband.  "Yet I own that all the
mystery that must attend on what you propose may put me to some
embarrassment.  How do you expect Jacqueline will be able to conceal--"

"Oh!  easily enough.  She walks out every day with Mademoiselle Schult.
Well, Mademoiselle Schult will bring her to your studio instead of taking
her to the Champs Elysees--or to walk elsewhere."

"But every day there will be concealments, falsehoods, deceptions.
I think Madame de Nailles might prefer to be asked for her permission."

"Ask for her permission when I have given mine?  Ah, fa!  my dear Marien,
am I, or am I not, the father, of Jacqueline?  I take upon myself the
whole responsibility."

"Then there is nothing more to be said.  But do you think that Jacqueline
will keep the secret till the picture is done?"

"You don't know little girls; they are all too glad to have something of
which they can make a mystery."

"When would you like us to begin?"

Marien had by this time said to himself that for him to hold out longer
might seem strange to M. de Nailles.  Besides, the matter, though in some
respects it gave him cause for anxiety, really excited an interest in
him.  For some time past, though he had long known women and knew very
little of mere girls, he had had his suspicions that a drama was being
enacted in Jacqueline's heart, a drama of which he himself was the hero.
He amused himself by watching it, though he did nothing to promote it.
He was an artist and a keen and penetrating observer; he employed
psychology in the service of his art, and probably to that might have
been attributed the individual character of his portraits--a quality to
be found in an equal degree only in those of Ricard.

What particularly interested him at this moment was the assumed
indifference of Jacqueline while her father was conducting the
negotiation which was of her suggestion.  When they returned to the salon
after smoking she pretended not to be the least anxious to know the
result of their conversation.  She sat sewing near the lamp, giving all
her attention to the piece of lace on which she was working.  Her father
made her a sign which meant "He consents," and then Marien saw that the
needle in her fingers trembled, and a slight color rose in her face--but
that was all.  She did not say a word.  He could not know that for a week
past she had gone to church every time she took a walk, and had offered a
prayer and a candle that her wish might be granted.  How very anxious and
excited she had been all that week!  The famous composition of which
she had spoken to Giselle, the subject of which had so astonished the
young girl brought up by the Benedictine nuns, felt the inspiration of
her emotion and excitement.  Jacqueline was in a frame of mind which made
reading those three masterpieces by three great poets, and pondering the
meaning of their words, very dangerous.  The poems did not affect her
with the melancholy they inspire in those who have "lived and loved,"
but she was attracted by their tenderness and their passion.  Certain
lines she applied to herself--certain others to another person.  The very
word love so often repeated in the verses sent a thrill through all her
frame.  She aspired to taste those "intoxicating moments," those "swift
delights," those "sublime ecstasies," those "divine transports"--all the
beautiful things, in short, of which the poems spoke, and which were as
yet unknown to her.  How could she know them?  How could she, after an
experience of sorrow, which seemed to her to be itself enviable, retain
such sweet remembrances as the poets described?

"Let us love--love each other!  Let us hasten to enjoy the passing hour!"
so sang the poet of Le Lac.  That passing hour of bliss she thought she
had already enjoyed.  She was sure that for a long time past she had
loved.  When had that love begun?  She hardly knew.  But it would last as
long as she might live.  One loves but once.

These personal emotions, mingling with the literary enchantments of the
poets, caused Jacqueline's pen to fly over her paper without effort, and
she produced a composition so far superior to anything she usually wrote
that it left the lucubrations of her companions far behind.  M. Regis,
the professor, said so to the class.  He was enthusiastic about it, and
greatly surprised.  Belle, who had been always first in this kind of
composition, was far behind Jacqueline, and was so greatly annoyed at her
defeat that she would not speak to her for a week.  On the other hand
Colette and Dolly, who never had aspired to literary triumphs, were moved
to tears when the "Study on the comparative merits of Three Poems, 'Le
Lac,' 'Souvenir,' and 'La Tristesse d'Olympio,'" signed "Mademoiselle de
Nailles," received the honor of being read aloud.  This reading was
followed by a murmur of applause, mingled with some hisses which may have
proceeded from the viper of jealousy.  But the paper made a sensation
like that of some new scandal.  Mothers and governesses whispered
together.  Many thought that that little de Nailles had expressed
sentiments not proper at her age.  Some came to the conclusion that
M. Regis chose subjects for composition not suited to young girls.
A committee waited on the unlucky professor to beg him to be more prudent
for the future.  He even lost, in consequence of Jacqueline's success,
one of his pupils (the most stupid one, be it said, in the class), whose
mother took her away, saying, with indignation, "One might as well risk
the things they are teaching at the Sorbonne!"

This literary incident greatly alarmed Madame de Nailles!  Of all things
she dreaded that her daughter should early become dreamy and romantic.
But on this point Jacqueline's behavior was calculated to reassure her.
She laughed about her composition, she frolicked like a six-year-old
child; without any apparent cause, she grew gayer and gayer as the time
approached for the execution of her plot.

The evening before the day fixed on for the first sitting, Modeste, the
elderly maid of the first Madame de Nailles, who loved her daughter, whom
she had known from the moment of her birth, as if she had been her own
foster-child, arrived at the studio of Hubert Marien in the Rue de Prony,
bearing a box which she said contained all that would be wanted by
Mademoiselle.  Marien had the curiosity to look into it.  It contained a
robe of oriental muslin, light as air, diaphanous--and so dazzlingly
white that he remarked:

"She will look like a fly in milk in that thing."

"Oh!"  replied Modeste, with a laugh of satisfaction, "it is very
becoming to her.  I altered it to fit her, for it is one of Madame's
dresses.  Mademoiselle has nothing but short skirts, and she wanted to be
painted as a young lady."

"With the approval of her papa?"

"Yes, of course, Monsieur, Monsieur le Baron gave his consent.  But for
that I certainly should not have minded what the child said to me."

"Then," replied Marien, "I can say nothing," and he made ready for his
sitter the next day, by turning two or three studies of the nude, which
might have shocked her, with their faces to the wall.

A foreign language can not be properly acquired unless the learner has
great opportunities for conversation.  It therefore became a fixed habit
with Fraulein Schult and Jacqueline to keep up a lively stream of talk
during their walks, and their discourse was not always about the rain,
the fine weather, the things displayed in the shop-windows, nor the
historical monuments of Paris, which they visited conscientiously.

What is near the heart is sure to come eventually to the surface in
continual tete-a-tete intercourse.  Fraulein Schult, who was of a
sentimental temperament, in spite of her outward resemblance to a
grenadier, was very willing to allow her companion to draw from her
confessions relating to an intended husband, who was awaiting her at
Berne, and whose letters, both in prose and verse, were her comfort in
her exile.  This future husband was an apothecary, and the idea that he
pounded out verses as he pounded his drugs in a mortar, and rolled out
rhymes with his pills, sometimes inclined Jacqueline to laugh, but she
listened patiently to the plaintive outpourings of her 'promeneuse',
because she wished to acquire a right to reciprocate by a few half-
confidences of her own.  In her turn, therefore, she confided to Fraulein
Schult--moved much as Midas had been, when for his own relief he
whispered to the reeds--that if she were sometimes idle, inattentive,
"away off in the moon," as her instructors told her by way of reproach,
it was caused by one ever-present idea, which, ever since she had been
able to think or feel, had taken possession of her inmost being--the idea
of being loved some day by somebody as she herself loved.

"Was that somebody a boy of her own age?"

Oh, fie!--mere boys--still schoolboys--could only be looked upon as
playfellows or comrades.  Of course she considered Fred--Fred, for
example!--Frederic d'Argy--as a brother, but how different he was from
her ideal.  Even young men of fashion--she had seen some of them on
Tuesdays--Raoul Wermant, the one who so distinguished himself as a leader
in the 'german', or Yvonne's brother, the officer of chasseurs, who had
gained the prize for horsemanship, and others besides these--seemed to
her very commonplace by comparison.  No!--he whom she loved was a man in
the prime of life, well known to fame.  She didn't care if he had a few
white hairs.

"Is he a person of rank?"  asked Fraulein Schult, much puzzled.

"Oh!  if you mean of noble birth, no, not at all.  But fame is so
superior to birth!  There are more ways than one of acquiring an
illustrious name, and the name that a man makes for himself is the
noblest of all!"

Then Jacqueline begged Fraulein Schult to imagine something like the
passion of Bettina for Goethe--Fraulein Schult having told her that story
simply with a view of interesting her in German conversation only the
great man whose name she would not tell was not nearly so old as Goethe,
and she herself was much less childish than Bettina.  But, above all,
it was his genius that attracted her--though his face, too, was very
pleasing.  And she went on to describe his appearance--till suddenly she
stopped, burning with indignation; for she perceived that,
notwithstanding the minuteness of her description, what she said was
conveying an idea of ugliness and not one of the manly beauty she
intended to portray.

"He is not like that at all," she cried.  "He has such a beautiful smile-
a smile like no other I ever saw.  And his talk is so amusing--and--"
here Jacqueline lowered her voice as if afraid to be overheard, "and I do
think--I think, after all, he does love me--just a little."

On what could she have founded such a notion?  Good heaven!--it was on
something that had at first deeply grieved her, a sudden coldness and
reserve that had come over his manner to her.  Not long before she had
read an English novel (no others were allowed to come into her hands).
It was rather a stupid book, with many tedious passages, but in it she
was told how the high-minded hero, not being able, for grave reasons, to
aspire to the hand of the heroine, had taken refuge in an icy coldness,
much as it cost him, and as soon as possible had gone away.  English
novels are nothing if not moral.

This story, not otherwise interesting, threw a gleam of light on what,
up to that time, had been inexplicable to Jacqueline.  He was above all
things a man of honor.  He must have perceived that his presence troubled
her.  He had possibly seen her when she stole a half-burned cigarette
which he had left upon the table, a prize she had laid up with other
relics--an old glove that he had lost, a bunch of violets he had gathered
for her in the country.  Yes!  When she came to think of it, she felt
certain he must have seen her furtively lay her hand upon that cigarette;
that cigarette had compromised her.  Then it was he must have said to
himself that it was due to her parents, who had always shown him
kindness, to surmount an attachment that could come to nothing--nothing
at present.  But when she should be old enough for him to ask her hand,
would he dare?  Might he not rashly think himself too old?  She must seek
out some way to give him encouragement, to give him to understand that
she was not, after all, so far--so very far from being a young lady--old
enough to be married.  How difficult it all was!  All the more difficult
because she was exceedingly afraid of him.

It is not surprising that Fraulein Schult, after listening day after day
to such recitals, with all the alternations of hope and of discouragement
which succeeded one another in the mind of her precocious pupil, guessed,
the moment that Jacqueline came to her, in a transport of joy, to ask her
to go with her to the Rue de Prony, that the hero of the mysterious love-
story was no other than Hubert Marien.

As soon as she understood this, she perceived that she should be placed
in a very false position.  But she thought to herself there was no
possible way of getting out of it, without giving a great deal too much
importance to a very innocent piece of childish folly; she therefore
determined to say nothing about it, but to keep a strict watch in the
mean time.  After all, M. de Nailles himself had given her her orders.
She was to accompany Jacqueline, and do her crochet-work in one corner of
the studio as long as the sitting lasted.

All she could do was to obey.

"And above all not a word to mamma, whatever she may ask you," said
Jacqueline.

And her father added, with a laugh, "Not a word."  Fraulein Schult felt
that she knew what was expected of her.  She was naturally compliant, and
above all things she was anxious to get paid for as many hours of her
time as possible--much like the driver of a fiacre, because the more
money she could make the sooner she would be in a position to espouse her
apothecary.

When Jacqueline, escorted by her Swiss duenna, penetrated almost
furtively into Marien's studio, her heart beat as if she had a
consciousness of doing something very wrong.  In truth, she had pictured
to herself so many impossible scenes beforehand, had rehearsed the
probable questions and answers in so many strange dialogues, had soothed
her fancy with so many extravagant ideas, that she had at last created,
bit by bit, a situation very different from the reality, and then threw
herself into it, body and soul.

The look of the atelier--the first she had ever been in in her life--
disappointed her.  She had expected to behold a gorgeous collection of
bric-a-brac, according to accounts she had heard of the studios of
several celebrated masters.  That of Marien was remarkable only for its
vast dimensions and its abundance of light.  Studies and sketches hung on
the walls, were piled one over another in corners, were scattered about
everywhere, attesting the incessant industry of the artist, whose
devotion to his calling was so great that his own work never satisfied
him.

Only some interesting casts from antique bronzes, brought out into strong
relief by a background of tapestry, adorned this lofty hall, which had
none of that confusion of decorative objects, in the midst of which some
modern artists seem to pose themselves rather than to labor.

A fresh canvas stood upon an easel, all ready for the sitter.

"If you please, we will lose no time," said Marien, rather roughly,
seeing that Jacqueline was about to explore all the corners of his
apartment, and that at that moment, with the tips of her fingers, she
was drawing aside the covering he had cast over his Death of Savonarola,
the picture he was then at work upon.  It was not the least of his
grudges against Jacqueline for insisting on having her portrait painted
that it obliged him to lay aside this really great work, that he might
paint a likeness.

"In ten minutes I shall be ready," said Jacqueline, obediently taking off
her hat.

"Why can't you stay as you are?  That jacket suits you.  Let us begin
immediately."

"No, indeed!  What a horrid suggestion!"  she cried, running up to the
box which was half open.  "You'll see how much better I can look in a
moment or two."

"I put no faith in your fancies about your toilette.  I certainly don't
promise to accept them."

Nevertheless, he left her alone with her Bernese governess, saying: "Call
me when you are ready, I shall be in the next room."

A quarter of an hour, and more, passed, and no signal had been given.
Marien, getting out of patience, knocked on the door.

"Have you nearly done beautifying yourself?"  he asked, in a tone of
irony.

"Just done," replied a low voice, which trembled.

He went in, and to the great amusement of Fraulein Schult, who was not
too preoccupied to notice everything, he stood confounded--petrified,
as a man might be by some work of magic.  What had become of Jacqueline?
What had she in common with that dazzling vision?  Had she been touched
by some fairy's wand?  Or, to accomplish such a transformation, had
nothing been needed but the substitution of a woman's dress, fitted to
her person, for the short skirts and loose waists cut in a boyish
fashion, which had made the little girl seem hardly to belong to any sex,
an indefinite being, condemned, as it were, to childishness?  How tall,
and slender, and graceful she looked in that long gown, the folds of
which fell from her waist in flowing lines, a waist as round and flexible
as the branch of a willow; what elegance there was in her modest corsage,
which displayed for the first time her lovely arms and neck, half afraid
of their own exposure.  She still was not robust, but the leanness that
she herself had owned to was not brought into prominence by any bone or
angle, her dark skin was soft and polished, the color of ancient statues
which have been slightly tinted yellow by exposure to the sun.  This
girl, a Parisienne, seemed formed on the model of a figurine of Tanagra.
Greek, too, was her small head, crowned only by her usual braid of hair,
which she had simply gathered up so as to show the nape of her neck,
which was perhaps the most beautiful thing in all her beautiful person.

"Well!--what do you think of me?"  she said to Marien, with a searching
glance to see how she impressed him--a glance strangely like that of a
grown woman.

"Well!--I can't get over it!--Why have you bedizened yourself in that
fashion?"  he asked, with an affectation of 'brusquerie', as he tried to
recover his power of speech.

"Then you don't like me?"  she murmured, in a low voice.  Tears came into
her eyes; her lips trembled.

"I don't see Jacqueline."

"No--I should hope not--but I am better than Jacqueline, am I not?"

"I am accustomed to Jacqueline.  This new acquaintance disconcerts me.
Give me time to get used to her.  But once again let me ask, what
possessed you to disguise yourself?"

"I am not disguised.  I am disguised when I am forced to wear those
things, which do not suit me," said Jacqueline, pointing to her gray
jacket and plaid skirt which were hung up on a hat-rack.  "Oh, I know why
mamma keeps me like that--she is afraid I should get too fond of dress
before I have finished my education, and that my mind may be diverted
from serious subjects.  It is no doubt all intended for my good, but I
should not lose much time if I turned up my hair like this, and what harm
could there be in lengthening my skirts an inch or two?  My picture will
show her that I am improved by such little changes, and perhaps it will
induce hor to let me go to the Bal Blanc that Madame d'Etaples is going
to give on Yvonne's birthday.  Mamma declined for me, saying I was not
fit to wear a low-necked corsage, but you see she was mistaken."

"Rather," said Marien, smiling in spite of himself.

"Yes--wasn't she?"  she went on, delighted at his look.  "Of course, I
have bones, but they don't show like the great hollows under the collar-
bones that Dolly shows, for instance--but Dolly looks stouter than I
because her face is so round.  Well!  Dolly is going to Madame
d'Etaples's ball."

"I grant," said Marien, devoting all his attention to the preparation of
his palette, that she might not see him laugh, "I grant that you have
bones--yes, many bones--but they are not much seen because they are too
well placed to be obtrusive."

"I am glad of that," said Jacqueline, delighted.

"But let me ask you one question.  Where did you pick up that queer gown?
It seems to me that I have seen it somewhere."

"No doubt you have," replied Jacqueline, who had quite recovered from her
first shock, and was now ready to talk; "it is the dress mamma had made
some time ago when she acted in a comedy."

"So I thought," growled Marien, biting his lips.

The dress recalled to his mind many personal recollections, and for one
instant he paused.  Madame de Nailles, among other talents, possessed
that of amateur acting.  On one occasion, several years before, she had
asked his advice concerning what dress she should wear in a little play
of Scribe's, which was to be given at the house of Madame d'Avrigny--the
house in all Paris most addicted to private theatricals.  This
reproduction of a forgotten play, with its characters attired in the
costume of the period in which the play was placed, had had great
success, a success due largely to the excellence of the costumes.  In the
comic parts the dressing had been purposely exaggerated, but Madame de
Nailles, who played the part of a great coquette, would not have been
dressed in character had she not tried to make herself as bewitching as
possible.

Marien had shown her pictures of the beauties of 1840, painted by Dubufe,
and she had decided on a white gauze embroidered with gold, in which, on
that memorable evening, she had captured more than one heart, and which
had had its influence on the life and destiny of Marien.  This might have
been seen in the vague glance of indignation with which he now regarded
it.

"Never," he thought, "was it half so pretty when worn by Madame de
Nailles as by her stepdaughter."

Jacqueline meantime went on talking.

"You must know--I was rather perplexed what to do--almost all mamma's
gowns made me look horribly too old.  Modeste tried them on me one after
another.  We burst out laughing, they seemed so absurd.  And then we were
afraid mamma might chance to want the one I took.  This old thing it was
not likely she would ask for.  She had worn it only once, and then put it
away.  The gauze is a little yellow from lying by, don't you think so?
But we asked my father, who said it was all right, that I should look
less dark in it, and that the dress was of no particular date, which was
always an advantage.  These Grecian dresses are always in the fashion.
Ah! four years ago mamma was much more slender than she is now.  But we
have taken it in--oh!  we took it in a great deal under the arms, but we
had to let it down.  Would you believe it?--I am taller than mamma--but
you can hardly see the seam, it is concealed by the gold embroidery."

"No matter for that.  We shall only take a three-quarters' length," said
Marien.

"Oh, what a pity!  No one will see I have a long skirt on.  But I shall
be 'decolletee', at any rate.  I shall wear a comb.  No one would know
the picture for me--nobody!--You yourself hardly knew me--did you?"

"Not at first sight.  You are much altered."

"Mamma will be amazed," said Jacqueline, clasping her hands.  "It was a
good idea!"

"Amazed, I do not doubt," said Marien, somewhat anxiously.  "But suppose
we take our pose--Stay!--keep just as you are.  Your hands before you,
hanging down--so.  Your fingers loosely clasped--that's it.  Turn your
head a little.  What a lovely neck!--how well her head is set upon it!"
he cried, involuntarily.

Jacqueline glanced at Fraulein Schult, who was at the farther end of the
studio, busy with her crochet.  "You see," said the look, "that he has
found out I am pretty--that I am worth something--all the rest will soon
happen."

And, while Marien was sketching in the graceful figure that posed before
him, Jacqueline's imagination was investing it with the white robe of a
bride.  She had a vision of the painter growing more and more resolved to
ask her hand in marriage as the portrait grew beneath his brush; of
course, her father would say at first: "You are mad--you must wait.  I
shall not let Jacqueline marry till she is seventeen."  But long
engagements, she had heard, had great delights, though in France they are
not the fashion. At last, after being long entreated, she was sure that
M. and Madame de Nailles would end by giving their consent--they were so
fond of Marien.  Standing there, dreaming this dream, which gave her face
an expression of extreme happiness, Jacqueline made a most admirable
model. She had not felt in the least fatigued when Marien at last said to
her, apologetically: "You must be ready to drop--I forgot you were not
made of wood; we will go on to-morrow."

Jacqueline, having put on her gray jacket with as much contempt for it as
Cinderella may have felt for her rags after her successes at the ball,
departed with the delightful sensation of having made a bold first step,
and being eager to make another.

Thus it was with all her sittings, though some left her anxious and
unhappy, as for instance when Marien, absorbed in his work, had not
paused, except to say, "Turn your head a little--you are losing the
pose." Or else, "Now you may rest for today."

On such occasions she would watch him anxiously as he painted swiftly,
his brush making great splashes on the canvas, his dark features wearing
a scowl, his chin on his breast, a deep frown upon his forehead, on which
the hair grew low.  It was evident that at such times he had no thought
of pleasing her.  Little did she suspect that he was saying to himself:
"Fool that I am!--A man of my age to take pleasure in seeing that little
head filled with follies and fancies of which I am the object.  But can
one--let one be ever so old--always act--or think reasonably?  You are
mad, Marien!  A child of fourteen!  Bah!--they make her out to be
fourteen--but she is fifteen--and was not that the age of Juliet?  But,
you old graybeard, you are not Romeo!--'Ma foi'!  I am in a pretty
scrape.  It ought to teach me not to play with fire at my age."

Those words "at my age" were the refrain to all the reflections of Hubert
Marien.  He had seen enough in his relations with women to have no doubt
about Jacqueline's feelings, of which indeed he had watched the rise and
progress from the time she had first begun to conceive a passion for him,
with a mixture of amusement and conceit.  The most cautious of men are
not insensible to flattery, whatever form it may take.  To be fallen in
love with by a child was no doubt absurd--a thing to be laughed at--but
Jacqueline seemed no longer a child, since for him she had uncovered her
young shoulders and arranged her dark hair on her head with the effect of
a queenly diadem.  Not only had her dawning loveliness been revealed to
him alone, but to him it seemed that he had helped to make her lovely.
The innocent tenderness she felt for him had accomplished this miracle.
Why should he refuse to inhale an incense so pure, so genuine?  How could
he help being sensible to its fragrance?  Would it not be in his power to
put an end to the whole affair whenever he pleased?  But till then might
he not bask in it, as one does in a warm ray of spring sunshine?  He put
aside, therefore, all scruples.  And when he did this Jacqueline with
rapture saw the painter's face, no longer with its scowl, but softened by
some secret influence, the lines smoothed from his brow, while the
beautiful smile which had fascinated so many women passed like a ray of
light over his expressive mobile features; then she would once more fancy
that he was making love to her, and indeed he said many things, which,
without rousing in himself any scruples of conscience, or alarming the
propriety of Fraulein Schult, were well calculated to delude a girl who
had had no experience, and who was charmed by the illusions of a love-
affair, as she might have been by a fairy-story.

It is true that sometimes, when he fancied he might have gone too far,
Marien would grow sarcastic, or stay silent for a time.  But this change
of behavior produced on Jacqueline only the same effect that the caprices
of a coquette produce upon a very young admirer.  She grew anxious, she
wanted to find out the reason, and finally found some explanation or
excuse for him that coincided with her fancies.

The thing that reassured her in such cases was her picture.  If she could
seem to him as beautiful as he had made her look on canvas she was sure
that he must love her.

"Is this really I?  Are you sure?"  she said to Marien with a laugh of
delight.  "It seems to me that you have made me too handsome."

"I have hardly done you justice," he replied.  "It is not my fault if you
are more beautiful than seems natural, like the beauties in the
keepsakes.  By the way, I hold those English things in horror.  What do
you say of them?"

Then Jacqueline undertook to defend the keepsake beauties with animation,
declaring that no one but a hopelessly realistic painter would refuse to
do justice to those charming monstrosities.

"Good heavens!"  thought Marien, "if she is adding a quick wit to her
other charms--that will put the finishing stroke to me."

When the portrait was sufficiently advanced, M. de Nailles came to the
studio to judge of the likeness.  He was delighted: "Only, my friend,
I think," he cried to Marien, endeavoring to soften his one objection to
the picture, "that you have given her a look--how can I put it?--an
expression very charming no doubt, but which is not that of a child of
her age.  You know what I mean.  It is something tender--intense--
profound, too feminine.  It may come to her some day, perhaps--but
hitherto Jacqueline's expression has been generally that of a merry,
mischievous child."

"Oh, papa!" cried the young girl, stung by the insult.

"You may possibly be right," Marien hastened to reply, "it was probably
the fatigue of posing that gave her that expression."

"Oh!"  repeated Jacqueline, more shocked than ever.

"I can alter it," said the painter, much amused by her extreme despair.
But Marien thought that Jacqueline had not in the least that precocious
air which her father attributed to her, when standing before him she gave
herself up to thoughts the current of which he followed easily, watching
on her candid face its changes of expression.  How could he have painted
her other than she appeared to him?  Was what he saw an apparition--
or was it a work of magic?

Several times during the sittings M. de Nailles made his appearance in
the studio, and after greatly praising the work, persisted in his
objection that it made Jacqueline too old.  But since the painter saw her
thus they must accept his judgment.  It was no doubt an effect of the
grown-up costume that she had had a fancy to put on.

"After all," he said to Jacqueline, "it is of not much consequence; you
will grow up to it some of these days.  And I pay you my compliments in
advance on your appearance in the future."

She felt like choking with rage.  "Oh! is it right," she thought, "for
parents to persist in keeping a young girl forever in her cradle, so to
speak?"




CHAPTER IV

A DANGEROUS MODEL

Time passed too quickly to please Jacqueline.  Her portrait was finished
at last, notwithstanding the willingness Marien had shown--or so it
seemed to her--to retouch it unnecessarily that she might again and again
come back to his atelier.  But it was done at last.  She glided into that
dear atelier for the last time, her heart big with regret, with no hope
that she would ever again put on the fairy robe which had, she thought,
transfigured her till she was no longer little Jacqueline.

"I want you only for one moment, and I need only your face," said Marien.
"I want to change--a line--I hardly know what to call it, at the corner
of your mouth.  Your father is right; your mouth is too grave.  Think of
something amusing--of the Bal Blanc at Madame d'Etaples, or merely, if
you like, of the satisfaction it will give you to be done with these
everlasting sittings--to be no longer obliged to bear the burden of a
secret, in short to get rid of your portrait-painter."

She made him no answer, not daring to trust her voice.

"Come! now, on the contrary you are tightening your lips," said Marien,
continuing to play with her as a cat plays with a mouse--provided there
ever was a cat who, while playing with its mouse, had no intention of
crunching it.  "You are not merry, you are sad.  That is not at all
becoming to you."

"Why do you attribute to me your own thoughts?  It is you who will be
glad to get rid of all this trouble."

Fraulein Schult, who, while patiently adding stitch after stitch to the
long strip of her crochet-work, was often much amused by the dialogues
between sitter and painter, pricked up her ears to hear what a Frenchman
would say to what was evidently intended to provoke a compliment.

"On the contrary, I shall miss you very much," said Marien, quite simply;
"I have grown accustomed to see you here.  You have become one of the
familiar objects of my studio.  Your absence will create a void."

"About as much as if this or that were gone," said Jacqueline, in a hurt
tone, pointing first to a Japanese bronze and then to an Etruscan vase;
"with only this difference, that you care least for the living object."

"You are bitter, Mademoiselle."

"Because you make me such provoking answers, Monsieur.  My feeling is
different," she went on impetuously, "I could pass my whole life watching
you paint."

"You would get tired of it probably in the long run."

"Never!"  she cried, blushing a deep red.

"And you would have to put up with my pipe--that big pipe yonder--
a horror."

"I should like it," she cried, with conviction.

"But you would not like my bad temper.  If you knew how ill I can behave
sometimes!  I can scold, I can become unbearable, when this, for
example," here he pointed with his mahlstick to the Savonarola, "does not
please me."

"But it is beautiful--so beautiful!"

"It is detestable.  I shall have to go back some day and renew my
impressions of Florence--see once more the Piazze of the Signora and San
Marco--and then I shall begin my picture all over again.  Let us go
together--will you?"

"Oh!" she cried, fervently, "think of seeing Italy! --and with you!"

"It might not be so great a pleasure as you think.  Nothing is such a
bore as to travel with people who are pervaded by one idea, and my 'idee
fixe' is my picture--my great Dominican.  He has taken complete
possession of me--he overshadows me.  I can think of nothing but him."

"Oh!  but you think of me sometimes, I suppose," said Jacqueline, softly,
"for I share your time with him."

"I think of you to blame you for taking me away from the fifteenth
century," replied Hubert Marien, half seriously.  "Ouf!--There! it is
done at last.  That dimple I never could manage I have got in for better
or for worse.  Now you may fly off.  I set you at liberty--you poor
little thing!"

She seemed in no hurry to profit by his permission.  She stood perfectly
still in the middle of the studio.

"Do you think I have posed well, faithfully, and with docility all these
weeks?"  she asked at last.

"I will give you a certificate to that effect, if you like.  No one could
have done better."

"And if the certificate is not all I want, will you give me some other
present?"

"A beautiful portrait--what can you want more?"

"The picture is for mamma.  I ask a favor on my own account."

"I refuse it beforehand.  But you can tell me what it is, all the same."

"Well, then--the only part of your house that I have ever been in is this
atelier.  You can imagine I have a curiosity to see the rest."

"I see!  you threaten me with a domiciliary visit without warning.  Well!
certainly, if that would give you any amusement.  But my house contains
nothing wonderful.  I tell you that beforehand."

"One likes to know how one's friends look at home--in their own setting,
and I have only seen you here at work in your atelier."

"The best point of view, believe me.  But I am ready to do your bidding.
Do you wish to see where I eat my dinner?"  asked Marien, as he took her
down the staircase leading to his dining-room.

Fraulein Schult would have liked to go with them--it was, besides, her
duty.  But she had not been asked to fulfil it.  She hesitated a moment,
and in that moment Jacqueline had disappeared.  After consideration, the
'promeneuse' went on with her crochet, with a shrug of her shoulders
which meant: "She can't come to much harm."

Seated in the studio, she heard the sound of their voices on the floor
below.  Jacqueline was lingering in the fencing-room where Marien was in
the habit of counteracting by athletic exercises the effects of a too
sedentary life.  She was amusing herself by fingering the dumb-bells and
the foils; she lingered long before some precious suits of armor.  Then
she was taken up into a small room, communicating with the atelier, where
there was a fine collection of drawings by the old masters.  "My only
luxury," said Marien.

Mademoiselle Schult, getting impatient, began to roll up yards and yards
of crochet, and coughed, by way of a signal, but remembering how
disagreeable it would have been to herself to be interrupted in a tete-a-
tete with her apothecary, she thought it not worth while to disturb them
in these last moments.  M. de Nailles's orders had been that she was to
sit in the atelier.  So she continued to sit there, doing what she had
been told to do without any qualms of conscience.

When Marien had shown Jacqueline all his drawings he asked her: "Are you
satisfied?"

But Jacqueline's hand was already on the portiere which separated the
little room from Marien's bedchamber.

"Oh! I beg pardon," she exclaimed, pausing on the threshold.

"One would think you would like to see me asleep," said Marien with some
little embarrassment.

"I never should have thought your bedroom would have been so pretty.
Why, it is as elegant as a lady's chamber," said Jacqueline, slipping
into it as she spoke, with an exciting consciousness of doing something
she ought not to do.

"What an insult, when I thought all my tastes were simple and severe,"
he replied; but he had not followed her into the chamber, withheld by an
impulse of modesty men sometimes feel, when innocence is led into
audacity through ignorance.

"What lovely flowers you have!"  said Jacqueline, from within.  "Don't
they make your head ache?"

"I take them out at night."

"I did not know that men liked, as we do, to be surrounded by flowers.
Won't you give me one?"

"All, if you like."

"Oh!  one pink will be enough for me."

"Then take it," said Marien; her curiosity alarmed him, and he was
anxious to get her away.

"Would it not be nicer if you gave it me yourself?"  she replied, with
reproach in her tones.

"Here is one, Mademoiselle.  And now I must tell you that I want to
dress.  I have to go out immediately."

She pinned the pink into her bodice so high that she could inhale its
perfume.

"I beg your pardon.  Thank you, and good-by," she said, extending her
hand to him with a sigh.

"Au revoir."

"Yes--'au revoir' at home--but that will not be like here."

As she stood there before him there came into her eyes a strange
expression, to which, without exactly knowing why, he replied by pressing
his lips fervently on the little hand he was still holding in his own.

Very often since her infancy he had kissed her before witnesses, but this
time she gave a little cry, and turned as white as the flower whose
petals were touching her cheek.

Marien started back alarmed.

"Good-by," he said in a tone that he endeavored to make careless--but in
vain.

Though she was much agitated herself she failed not to remark his
emotion, and on the threshold of the atelier, she blew a kiss back to him
from the tips of her gloved fingers, without speaking or smiling.  Then
she went back to Fraulein Schult, who was still sitting in the place
where she had left her, and said: "Let us go."

The next time Madame de Nailles saw her stepdaughter she was dazzled by a
radiant look in her young face.

"What has happened to you?"  she asked, "you look triumphant."

"Yes--I have good reason to triumph," said Jacqueline.  "I think that I
have won a victory."

"How so?  Over yourself?"

"No, indeed--victories over one's self give us the comfort of a good
conscience, but they do not make us gay--as I am."

"Then tell me--"

"No-no!  I can not tell you yet.  I must be silent two days more," said
Jacqueline, throwing herself into her mother's arms.

Madame de Nailles asked no more questions, but she looked at her
stepdaughter with an air of great surprise.  For some weeks past she had
had no pleasure in looking at Jacqueline.  She began to be aware that
near her, at her side, an exquisite butterfly was about for the first
time to spread its wings--wings of a radiant loveliness, which, when they
fluttered in the air, would turn all eyes away from other butterflies,
which had lost some of their freshness during the summer.

A difficult task was before her.  How could she keep this too precocious
insect in its chrysalis state?  How could she shut it up in its dark
cocoon and retard its transformation?

"Jacqueline," she said, and the tones of her voice were less soft than
those in which she usually addressed her, "it seems to me that you are
wasting your time a great deal.  You hardly practise at all; you do
almost nothing at the 'cours'.  I don't know what can be distracting your
attention from your lessons, but I have received complaints which should
make a great girl like you ashamed of herself.  Do you know what I am
beginning to think?--That Madame de Monredon's system of education has
done better than mine."

"Oh! mamma, you can't be thinking of sending me to a convent!"  cried
Jacqueline, in tones of comic despair.

"I did not say that--but I really think it might be good for you to make
a retreat where your cousin Giselle is, instead of plunging into follies
which interrupt your progress."

"Do you call Madame d'Etaples's 'bal blanc' a folly?"

"You certainly will not go to it--that is settled," said the young
stepmother, dryly.




CHAPTER V

SURPRISES

In all other ways Madame de Nailles did her best to assist in the success
of the surprise.  On the second of June, the eve of Ste.-Clotilde's day,
she went out, leaving every opportunity for the grand plot to mature.
Had she not absented herself in like manner the year before at the same
date--thus enabling an upholsterer to drape artistically her little salon
with beautiful thick silk tapestries which had just been imported from
the East?  Her idea was that this year she might find a certain lacquered
screen which she coveted.  The Baroness belonged to her period; she liked
Japanese things.  But, alas!  the charming object that awaited her, with
a curtain hung over it to prolong the suspense, had nothing Japanese
about it whatever.  Madame de Nailles received the good wishes of her
family, responded to them with all proper cordiality, and then was
dragged up joyously to a picture hanging on the wall of her room, but
still concealed under the cloth that covered it.

"How good of you!"  she said, with all confidence to her husband.

"It is a picture by Marien!--A portrait by Marien!  A likeness of
Jacqueline!"

And he uncovered the masterpiece of the great artist, expecting to be
joyous in the joy with which she would receive it.  But something strange
occurred.  Madame de Nailles sprang back a step or two, stretching out
her arms as if repelling an apparition, her face was distorted, her head
was turned away; then she dropped into the nearest seat and burst into
tears.

"Mamma!--dear little mamma!--what is it?"  cried Jacqueline, springing
forward to kiss her.

Madame de Nailles disengaged herself angrily from her embrace.

"Let me alone!"  she cried, "let me alone!--How dared you?"

And impetuously, hardly restraining a gesture of horror and hate, she
rushed into her own chamber.  Thither her husband followed her, anxious
and bewildered, and there he witnessed a nervous attack which ended in a
torrent of reproaches:

Was it possible that he had, not seen the impropriety of those sittings
to Marien?  Oh, yes!  No doubt he was an old friend of the family, but
that did not prevent all these deceptions, all these disguises, and all
the other follies which he had sanctioned--he--Jacqueline's father!--from
being very improper.  Did he wish to take from her all authority over his
child?--a girl who was already too much disposed to emancipate herself.
Her own efforts had all been directed to curb this alarming propensity--
yes, alarming--alarming for the future.  And all in vain!  There was no
use in saying more.  'Mon Dieu'! had he no trust in her devotion to his
child, in her prudence and her foresight, that he must thwart her thus?
And she had always imagined that for ten years she had faithfully
fulfilled a mother's duties!  What ingratitude from every one!
Mademoiselle Schult should be sent away at once.  Jacqueline should go to
a convent.  They would break off all intercourse with Marien.  They had
conspired against her--every one.

And then she wept more bitterly than ever--tears of rage, salt tears
which rubbed the powder off her cheeks and disfigured the face that had
remained beautiful by her power of will and self-control.  But now the
disorder of her nerves got the better of precautions.  The blonde angel,
whose beauty was on the wane, was transformed into a fury.  Her six-and-
thirty years were fully apparent, her complexion appeared slightly
blotched, all her defects were obtrusive in contrast with the precocious
development of beauty in Jacqueline.  She was firmly resolved that her
stepdaughter's obtrusive womanhood should remain in obscurity a very much
longer time, under pretence that Jacqueline was still a child.  She was a
child, at any rate!  The portrait was a lie!  an imposture!  an affront!
an outrage!

Meantime M. de Nailles, almost beside himself, fancied at first that his
wife was going mad, but in the midst of her sobs and reproaches he
managed to discover that he had somehow done her wrong, and when, with a
broken voice, she cried, "You no longer love me!"  he did not know what
to do to prove how bitterly he repented having grieved her.  He
stammered, he made excuses, he owned that he had been to blame, that he
had been very stupid, and he begged her pardon.  As to the portrait, it
should be taken from the salon, where, if seen, it might become a pretext
for foolish compliments to Jacqueline.  Why not send it at once to
Grandchaux?  In short, he would do anything she wished, provided she
would leave off crying.

But Madame de Nailles continued to weep.  Her husband was forced at last
to leave her and to return to Jacqueline, who stood petrified in the
salon.

"Yes," he said, "your mamma is right.  We have made a deplorable mistake
in what we have done.  Besides, you must know that this unlucky picture
is not in the least like you.  Marien has made some use of your features
to paint a fancy portrait--so we will let nobody see it.  They might
laugh at you."

In this way he hoped to repair the evil he had done in flattering his
daughter's vanity, and promoting that dangerous spirit of independence,
denounced to him a few minutes before, but of which, up to that time, he
had never heard.

Jacqueline, in her turn, began to sob.

Mademoiselle Schult had cause, too, to wipe her eyes, pretending a more
or less sincere repentance for her share in the deception.  Vigorously
cross-questioned by Madame de Nailles, who called upon her to tell all
she knew, under pain of being dismissed immediately, she saw but one way
of retaining her situation, which was to deliver up Jacqueline, bound
hand and foot, to the anger of her stepmother, by telling all she knew of
the childish romance of which she had been the confidante.  As a reward
she was permitted (as she had foreseen) to retain her place in the
character of a spy.

It was a sad Ste.-Clotilde's day that year.  Marien, who came in the
evening, heard with surprise that the Baroness was indisposed and could
see no one.  For twelve days after this he continued in disgrace, being
refused admittance when he called.  Those twelve days were days of
anguish for Jacqueline.  To see Marien no longer, to be treated with
coldness by her father, to see in the blue eyes of her stepmother--eyes
so soft and tender when they looked upon her hitherto--only a harsh,
mistrustful glare, almost a look of hatred, was a punishment greater than
she could bear.  What had she done to deserve punishment?  Of what was
she accused?  She spoke of her wretchedness to Fraulein Schult, who,
perfidiously, day after day, drew from her something to report to Madame
de Nailles.  That lady was somewhat consoled, while suffering tortures of
jealousy, to know that the girl to whom these sufferings were due was
paying dearly for her fault and was very unhappy.

On the twelfth day something occurred which, though it made no noise in
the household, had very serious consequences.  The effect it produced on
Jacqueline was decisive and deplorable.  The poor child, after going
through all the states of mind endured by those who suffer under
unmerited disgrace--revolt, indignation, sulkiness, silent obstinacy--
felt unable to bear it longer.  She resolved to humble herself, hoping
that by so doing the wall of ice that had arisen between her stepmother
and herself might be cast down.  By this time she cared less to know of
what fault she was supposed to be guilty than to be taken back into favor
as before.  What must she do to obtain forgiveness?  Explanations are
usually worthless; besides, none might be granted her.  She remembered
that when she was a small child she had obtained immediate oblivion of
any fault by throwing herself impulsively into the arms of her little
mamma, and asking her to forget whatever she had done to displease her,
for she had not done it on purpose.  She would do the same thing now.
Putting aside all pride and obstinacy, she would go to this mamma, who,
for some days, had seemed so different.  She would smother her in kisses.
She might possibly be repelled at first.  She would not mind it.  She was
sure that in the end she would be forgiven.

No sooner was this resolution formed than she hastened to put it into
execution.  It was the time of day when Madame de Nailles was usually
alone.  Jacqueline went to her bedchamber, but she was not there, and a
moment after she stood on the threshold of the little salon.  There she
stopped short, not quite certain how she should proceed, asking herself
what would be her reception.

"How shall I do it?"  she thought.  "How had I better do it?"

"Bah!"  she answered these doubts.  "It will be very easy.  I will go in
on tiptoe, so that she can't hear me.  I will slip behind her chair, and
I will hug her suddenly, so tight, so tenderly, and kiss her till she
tells me that all has been forgiven."

As she thought thus Jacqueline noiselessly opened the door of the salon,
over which, on the inner side, hung a thick plush 'portiere'.  But as she
was about to lift it, the sound of a voice within made her stand
motionless.  She recognized the tones of Marien.  He was pleading,
imploring, interrupted now and then by the sharp and still angry voice of
her mamma.  They were not speaking above their breath, but if she
listened she could hear them, and, without any scruples of conscience,
she did listen intently, anxious to see her way through the dark fog in
which, for twelve days, she had wandered.

"I do not go quite so far as that," said Madame de Nailles, dryly.  "It
is enough for me that she produced an illusion of such beauty upon you.
Now I know what to expect--"

"That is nonsense," replied Marien--"mere foolishness.  You jealous!
jealous of a baby whom I knew when she wore white pinafores, who has
grown up under my very eyes?  But, so far as I am concerned, she exists
no longer.  She is not, she never will be in my eyes, a woman.  I shall
think of her as playing with her doll, eating sugar-plums, and so on."

Jacqueline grew faint.  She shivered and leaned against the door-post.

"One would not suppose so, to judge by the picture with which she has
inspired you.  You may say what you like, but I know that in all this
there was a set purpose to insult me."

"Clotilde!"

"In the first place, on no pretext ought you to have been induced to
paint her portrait."

"Do you think so?  Consider, had I refused, the danger of awakening
suspicion?  I accepted the commission most unwillingly, much put out by
it, as you may suppose.  But you are making too much of an imaginary
fault.  Consign the wretched picture to the barn, if you like.  We will
never say another word about so foolish a matter.  You promise me to
forget it, won't you?.... Dear!  you will promise me?"  he added, after a
pause.

Madame de Nailles sighed and replied: "If not she it will be some one
else.  I am very unhappy....  I am weak and contemptible...."

"Clotilde!"  replied Marien, in an accent that went to Jacqueline's heart
like a knife.

She fancied that after this she heard the sound of a kiss, and, with her
cheeks aflame and her head burning, she rushed away.  She understood
little of what she had overheard.  She only realized that he had given
her up, that he had turned her into ridicule, that he had said
"Clotilde!" to her mother, that he had called her dear--she!--the woman
she had so adored, so venerated, her best friend, her father's wife, her
mother by adoption!  Everything in this world seemed to be giving way
under her feet.  The world was full of falsehood and of treason, and
life, so bad, so cruel, was no longer what she had supposed it to be.
It had broken its promise to herself, it had made her bad--bad forever.
She loved no one, she believed in no one.  She wished she were dead.

How she reached her own room in this state Jacqueline never knew.  She
was aware at last of being on her knees beside her bed, with her face
hidden in the bed-clothes.  She was biting them to stifle her desire to
scream.  Her hands were clenched convulsively.

"Mamma!"  she cried, "mamma!"

Was this a reproach addressed to her she had so long called by that name?
Or was it an appeal, vibrating with remorse, to her real mother, so long
forgotten in favor of this false idol, her rival, her enemy?

Undoubtedly, Jacqueline was too innocent, too ignorant to guess the real
truth from what she had overheard.  But she had learned enough to be no
longer the pure-minded young girl of a few hours before.  It seemed to
her as if a fetid swamp now lay before her, barring her entrance into
life.  Vague as her perceptions were, this swamp before her seemed more
deep, more dark, more dreadful from uncertainty, and Jacqueline felt that
thenceforward she could make no step in life without risk of falling into
it.  To whom now could she open her heart in confidence--that heart
bleeding and bruised as if it had been trampled one as if some one had
crushed it?  The thing that she now knew was not like her own little
personal secrets, such as she had imprudently confided to Fraulein
Schult.  The words that she had overheard she could repeat to no one.
She must carry them in her heart, like the barb of an arrow in a secret
wound, where they would fester and grow more painful day by day.

"But, above all," she said at length, rising from her knees, "let me show
proper pride."

She bathed her fevered face in cold water, then she walked up to her
mirror.  As she gazed at herself with a strange interest, trying to see
whether the entire change so suddenly accomplished in herself had left
its visible traces on her features, she seemed to see something in her
eyes that spoke of the clairvoyance of despair.  She smiled at herself,
to see whether the new Jacqueline could play the part, which--whether she
would or not--was now assigned to her.  What a sad smile it was!

"I have lost everything," she said, "I have lost everything!"  And she
remembered, as one remembers something in the far-off long ago, how that
very morning, when she awoke, her first thought had been "Shall I see him
to-day?"  Each day she passed without seeing him had seemed to her a lost
day, and she had accustomed herself to go to sleep thinking of him,
remembering all he had said to her, and how he had looked at her.  Of
course, sometimes she had been unhappy, but what a difference it seemed
between such vague unhappiness and what she now experienced?  And then,
when she was sad, she could always find a refuge in that dear mamma--in
that Clotilde whom she vowed she would never kiss again, except with such
kisses as might be necessary to avoid suspicion.  Kisses of that kind
were worth nothing.  Quite the contrary!  Could she kiss her father now
without a pang?  Her father!  He had gone wholly over to the side of that
other in this affair.  She had seen him in one moment turn against
herself.  No!--no one was left her!....  If she could only lay her head
in Modeste's lap and be soothed while she crooned her old songs as in the
nursery!  But, whatever Marien or any one else might choose to say, she
was no longer a baby.  The bitter sense of her isolation arose in her.
She could hardly breathe.  Suddenly she pressed her lips upon the glass
which reflected her own image, so sad, so pale, so desolate.  She put the
pity for herself into a long, long, fervent kiss, which seemed to say:
"Yes, I am all alone--alone forever."  Then, in a spirit of revenge, she
opened what seemed a safety-valve, preventing her from giving way to any
other emotion.

She rushed for a little box which she had converted into a sort of
reliquary.  She took out of it the half-burned cigarette, the old glove,
the withered violets, and a visiting-card with his name, on which three
unimportant lines had been written.  She insulted these keepsakes, she
tore them with her nails, she trampled them underfoot, she reduced them
to fragments; she left nothing whatever of them, except a pile of shreds,
which at last she set fire to.  She had a feeling as if she were employed
in executing two great culprits, who deserved cruel tortures at her
hands; and, with them, she slew now and forever the foolish fancy she had
called her love.  By a strange association of ideas, the famous
composition, so praised by M. Regis, came back to her memory, and she
cried:

          "Je ne veux me souvenir.... me souvenir de rien!"

"If I remember, I shall be more unhappy.  All has been a dream.  His look
was a dream, his pressure of my hand, his kiss on the last day, all--all
--were dreams.  He was making a fool of me when he gave me that pink
which is now in this pile of ashes.  He was laughing when he told me I
was more beautiful than was natural.  Never have I been--never shall I be
in his eyes--more than the baby he remembers playing with her doll."

And unconsciously, as Jacqueline said these words, she imitated the
careless accent with which she had heard them fall from the lips of the
artist.  And she would have again to meet him!  If she had had thunder
and lightning at her command, as she had had the match with which she had
set fire to the memorials of her juvenile folly, Marien would have been
annihilated on the spot.  She was at that moment a murderess at heart.
But the dinner-bell rang.  The young fury gave a last glance at the
adornments of her pretty bedchamber, so elegant, so original--all blue
and pink, with a couch covered with silk embroidered with flowers.
She seemed to say to them all: "Keep my secret.  It is a sad one.  Be
careful: keep it safely."  The cupids on the clock, the little book-rest
on a velvet stand, the picture of the Virgin that hung over her bed, with
rosaries and palms entwined about it, the photographs of her girl-friends
standing on her writing table in pretty frames of old-fashioned silk-all
seemed to see her depart with a look of sympathy.

She went down to the dining-room, resolved to prove that she would not
submit to punishment.  The best way to brave Madame de Nailles was, she
thought, to affect great calmness and indifference, aye, even, if she
could, some gayety.  But the task before her was more difficult than she
had expected.  Apparently, as a proof of reconciliation, Marien had been
kept to dinner.  To see him so soon again after his words of outrage was
more than she could bear.  For one moment the earth seemed to sink under
her feet; she roused her pride by an heroic effort, and that sustained
her.  She exchanged with the artist, as she always did, a friendly "Good-
evening!" and ate her dinner, though it nearly choked her.

Madame de Nailles had red eyes; and Jacqueline made the reflection that
women who are thirty-five should never weep.  She knew that her face had
not been made ugly by her tears, and this gave her a perverse
satisfaction in the midst of her misery.  Of Marien she thought: "He sits
there as if he had been put 'en penitence'."  No doubt he could not
endure scenes, and the one he had just passed through must have given him
the downcast look which Jacqueline noticed with contempt.

What she did not know was that his depression had more than one cause.
He felt--and felt with shame and with discouragement--that the fetters of
a connection which had long since ceased to charm had been fastened on
his wrists tighter than ever; and he thought: "I shall lose all my
energy, I shall lose even my talent!  While I wear these chains I shall
see ever before me--ah! tortures of Tantalus!--the vision of a new love,
fresh as the dawn which beckons to me as it passes before my sight, which
lays on me the light touch of a caress, while I am forced to see it glide
away, to let it vanish, disappear forever!  And alas!  that is not all.
If I have deceived an inexperienced heart by words spoken or deeds done
in a moment of weakness or temptation, can I flatter myself that I have
acted like an honest man?"

This is what Marien was really thinking, while Jacqueline looked at him
with an expression she strove to make indifferent, but which he
interpreted, though she knew it not: "You have done me all the harm you
can."

M. de Nailles meantime went on talking, with little response from his
wife or his guest, about some vehement discussion of a new law going on
just then in the Chamber, and he became so interested in his own
discourse that he did not remark the constraint of the others.

Marien at last, tired of responding in monosyllables to his remarks,
said abruptly, a short time before dessert was placed upon the table,
something about the probability of his soon going to Italy.

"A pilgrimage of art to Florence!"  cried the Baron, turning at once from
politics.  "That's good.  But wait a little--let it be after the rising
of the Chamber.  We will follow your steps.  It has been the desire of my
wife's life--a little jaunt to Italy.  Has it not, Clotilde?  So we will
all go in September or October.  What say you?"

"In September or October, whichever suits you," said Marien, with
despair.

Not one month of liberty!  Why couldn't they leave him to his Savanarola!
Must he drag about a ball and chain like a galley-slave?

Clotilde rewarded M. de Nailles with a smile--the first smile she had
given him since their quarrel about Jacqueline.

"My wife has got over her displeasure," he said to himself, delightedly.

Jacqueline, on her part, well remembered the day when Hubert had spoken
to her for the first time of his intended journey, and how he had added,
in a tone which she now knew to be badinage, but which then, alas!  she
had believed serious: "Suppose we go together!"

And her impulse to shed tears became so great, that when they left the
dinner-table she escaped to her own room, under pretence of a headache.

"Yes--you are looking wretchedly," said her stepmother.  And, turning to
M. de Nailles, she added: "Don't you think, 'mon ami', she is as yellow
as a quince!"  Marien dared not press the hand which she, who had been
his little friend for years, offered him as usual, but this time with
repugnance.

"You are suffering, my poor Jacqueline!"  he ventured to say.

"Oh! not much," she answered, with a glance at once haughty and defiant,
"to-morrow I shall be quite well again."

And, saying this, she had the courage to laugh.

But she was not quite well the next day; and for many days after she was
forced to stay in bed.  The doctor who came to see her talked about "low
fever," attributed it to too rapid growth, and prescribed sea-bathing for
her that summer.  The fever, which was not very severe, was of great
service to Jacqueline.  It enabled her to recover in quiet from the
effects of a bitter deception.

Madame de Nailles was not sufficiently uneasy about her to be always at
her bedside.  Usually the sick girl stayed alone, with her window-
curtains closed, lying there in the soft half-light that was soothing to
her nerves.  The silence was broken at intervals by the voice of Modeste,
who would come and offer her her medicine.  When Jacqueline had taken it,
she would shut her eyes, and resume, half asleep, her sad reflections.
These were always the same.  What could be the tie between her stepmother
and Marien?

She tried to recall all the proofs of friendship she had seen pass
between them, but all had taken place openly.  Nothing that she could
remember seemed suspicious.  So she thought at first, but as she thought
more, lying, feverish, upon her bed, several things, little noticed at
the time, were recalled to her remembrance.  They might mean nothing, or
they might mean much.  In the latter case, Jacqueline could not
understand them very well.  But she knew he had called her "Clotilde,"
that he had even dared to say "thou" to her in private--these were things
she knew of her own knowledge.  Her pulse beat quicker as she thought of
them; her head burned.  In that studio, where she had passed so many
happy hours, had Marien and her stepmother ever met as lovers?

Her stepmother and Marien!  She could not understand what it meant.
Must she apply to them a dreadful word that she had picked up in the
history books, where it had been associated with such women as Margaret
of Burgundy, Isabeau of Bavaria, Anne Boleyn, and other princesses of
very evil reputation?  She had looked it out in the dictionary, where the
meaning given was: "To be unfaithful to conjugal vows."  Even then she
could not understand precisely the meaning of adultery, and she set
herself to solve it during the long lonely days when she was
convalescent.  When she was able to walk from one room to another, she
wandered in a loose dressing-gown, whose long, lank folds showed that she
had grown taller and thinner during her illness, into the room that held
the books, and went boldly up to the bookcase, the key of which had been
left in the lock, for everybody had entire confidence in Jacqueline's
scrupulous honesty.  Never before had she broken a promise; she knew that
a well-brought-up young girl ought to read only such books as were put
into her hands.  The idea of taking a volume from those shelves had no
more occurred to her than the idea of taking money out of somebody's
purse; that is, up to this moment it had not occurred to her to do so;
but now that she had lost all respect for those in authority over her,
Jacqueline considered herself released from any obligation to obey them.
She therefore made use of the first opportunity that presented itself to
take down a novel of George Sand, which she had heard spoken of as a very
dangerous book, not doubting it would throw some light on the subject
that absorbed her.  But she shut up the volume in a rage when she found
that it had nothing but excuses to offer for the fall of a married woman.
After that, and guided only by chance, she read a number of other novels,
most of which were of antediluvian date, thus accounting, she supposed,
for their sentiments, which she found old fashioned.  We should be wrong,
however, if we supposed that Jacqueline's crude judgment of these books
had nothing in common with true criticism.  Her only object, however, in
reading all this sentimental prose was to discover, as formerly she had
found in poetry, something that applied to her own case; but she soon
discovered that all the sentimental heroines in the so-called bad books
were persons who had had bad husbands; besides, they were either widows
or old women--at least thirty years old!  It was astounding!  There was
nothing--absolutely nothing--about young girls, except instances in which
they renounced their hopes of happiness.  What an injustice!  Among these
victims the two that most attracted her sympathy were Madame de Camors
and Renee Mauperin.  But what horrors surrounded them!  What a varied
assortment of deceptions, treacheries, and mysteries, lay hidden under
the outward decency and respectability of what men called "the world!"
Her young head became a stage on which strange plays were acted.  What
one reads is good or bad for us, according to the frame of mind in which
we read it--according as we discover in a volume healing for the sickness
of our souls--or the contrary.  In view of the circumstances in which she
found herself, what Jacqueline absorbed from these books was poison.

When, after the physical and moral crisis through which she had passed,
Jacqueline resumed the life of every day, she had in her sad eyes, around
which for some time past had been dark circles, an expression of anxiety
such as the first contact with a knowledge of evil might have put into
Eve's eyes after she had plucked the apple.  Her investigations had very
imperfectly enlightened her.  She was as much perplexed as ever, with
some false ideas besides.  When she was well again, however, she
continued weak and languid; she felt somehow as if, she had come back to
her old surroundings from some place far away.  Everything about her now
seemed sad and unfamiliar, though outwardly nothing was altered.
Her parents had apparently forgotten the unhappy episode of the picture.
It had been sent away to Grandchaux, which was tantamount to its being
buried.  Hubert Marien had resumed his habits of intimacy in the family.
From that time forth he took less and less notice of Jacqueline--whether
it were that he owed her a grudge for all the annoyance she had been the
means of bringing upon him, or whether he feared to burn himself in the
flame which had once scorched him more than he admitted to himself, who
can say?  Perhaps he was only acting in obedience to orders.




CHAPTER VI

A CONVENT FLOWER

One of Jacqueline's first walks, after she had recovered, was to see her
cousin Giselle at her convent.  She did not seek this friend's society
when she was happy and in a humor for amusement, for she thought her a
little straightlaced, or, as she said, too like a nun; but nobody could
condole or sympathize with a friend in trouble like Giselle.  It seemed
as if nature herself had intended her for a Sister of Charity--a Gray
Sister, as Jacqueline would sometimes call her, making fun of her
somewhat dull intellect, which had been benumbed, rather than stimulated,
by the education she had received.

The Benedictine Convent is situated in a dull street on the left bank of
the Seine, all gardens and hotels--that is, detached houses.  Grass
sprouted here and there among the cobblestones.  There were no street-
lamps and no policemen.  Profound silence reigned there.  The petals of
an acacia, which peeped timidly over its high wall, dropped, like flakes
of snow, on the few pedestrians who passed by it in the springtime.

The enormous porte-cochere gave entrance into a square courtyard, on one
side of which was the chapel, on the other, the door that led into the
convent.  Here Jacqueline presented herself, accompanied by her old
nurse, Modeste.  She had not yet resumed her German lessons, and was
striving to put off as long as possible any intercourse with Fraulein
Schult, who had known of her foolish fancy, and who might perhaps renew
the odious subject.  Walking with Modeste, on the contrary, seemed like
going back to the days of her childhood, the remembrance of which soothed
her like a recollection of happiness and peace, now very far away; it was
a reminiscence of the far-off limbo in which her young soul, pure and
white, had floated, without rapture, but without any great grief or pain.

The porteress showed them into the parlor.  There they found several
pupils who were talking to members of their families, from whom they were
separated by a grille, whose black bars gave to those within the
appearance of captives, and made rather a barrier to eager demonstrations
of affection, though they did not hinder the reception of good things to
eat.

"Tiens!  I have brought you some chocolate," said Jacqueline to Giselle,
as soon as her cousin appeared, looking far prettier in her black cloth
frock than when she wore an ordinary walking-costume.  Her fair hair was
drawn back 'a la Chinoise' from a white forehead resembling that of a
German Madonna; it was one of those foreheads, slightly and delicately
curved, which phrenologists tell us indicate reflection and enthusiasm.

But Giselle, without thanking Jacqueline for the chocolate, exclaimed at
once: "Mon Dieu!  What has been the matter with you?"

She spoke rather louder than usual, it being understood that
conversations were to be carried on in a low tone, so as not to interfere
with those of other persons.  She added: "I find you so altered."

"Yes--I have been ill," said Jacqueline, carelessly, "sorrow has made me
ill," she added, in a whisper, looking to see whether the nun, who was
discreetly keeping watch, walking to and fro behind the grille, might
chance to be listening.  "Oh, ask me no questions!  I must never tell
you--but for me, you must know--the happiness of my life is at an end--
is at an end--"

She felt herself to be very interesting while she was speaking thus; her
sorrows were somewhat assuaged.  There was undoubtedly a certain pleasure
in letting some one look down into the unfathomable, mysterious depths of
a suffering soul.

She had expected much curiosity on the part of Giselle, and had resolved
beforehand to give her no answers; but Giselle only sighed, and said,
softly:

"Ah--my poor darling!  I, too, am very unhappy.  If you only knew--"

"How?  Good heavens!  what can have happened to you here?"

"Here?  oh!  nothing, of course; but this year I am to leave the convent
--and I think I can guess what will then be before me."

Here, seeing that the nun who was keeping guard was listening, Giselle,
with great presence of mind, spoke louder on indifferent subjects till
she had passed out of earshot, then she rapidly poured her secret into
Jacqueline's ear.

From a few words that had passed between her grandmother and Madame
d'Argy, she had found out that Madame de Monredon intended to marry her.

"But that need not make you unhappy," said Jacqueline, "unless he is
really distasteful to you."

"That is what I am not sure about--perhaps he is not the one I think.
But I hardly know why--I have a dread, a great dread, that it is one of
our neighbors in the country.  Grandmamma has several times spoken in my
presence of the advantage of uniting our two estates--they touch each
other--oh!  I know her ideas!  she wants a man well-born, one who has a
position in the world--some one, as she says, who knows something of
life--that is, I suppose, some one no longer young, and who has not much
hair on his head--like Monsieur de Talbrun."

"Is he very ugly--this Monsieur de Talbrun?"

"He's not ugly--and not handsome.  But, just think!  he is thirty-four!"

Jacqueline blushed, seeing in this speech a reflection on her own taste
in such matters.

"That's twice my age," sighed Giselle.

"Of course that would be dreadful if he were to stay always twice your
age--for instance, if you were now thirty-five, he would be seventy, and
a hundred and twenty when you reached your sixtieth year--but really to
be twice your age now will only make him seventeen years older than
yourself."

In the midst of this chatter, which was beginning to attract the notice
of the nun, they broke off with a laugh, but it was only one of those
laughs 'au bout des levres', uttered by persons who have made up their
minds to be unhappy.  Then Giselle went on:

"I know nothing about him, you understand--but he frightens me.
I tremble to think of taking his arm, of talking to him, of being his
wife.  Just think even of saying thou to him!"

"But married people don't say thou to each other nowadays," said
Jacqueline, "it is considered vulgar."

"But I shall have to call him by his Christian name!"

"What is Monsieur de Talbrun's Christian name?"

"Oscar."

"Humph!  That is not a very pretty name, but you could get over the
difficulty--you could say 'mon ami'.  After all, your sorrows are less
than mine."

"Poor Jacqueline!"  said Giselle, her soft hazel eyes moist with
sympathy.

"I have lost at one blow all my illusions, and I have made a horrible
discovery, that it would be wicked to tell to any one--you understand--
not even to my confessor."

"Heavens!  but you could tell your mother!"

"You forget, I have no mother," replied Jacqueline in a tone which
frightened her friend: "I had a dear mamma once, but she would enter less
than any one into my sorrows; and as to my father--it would make things
worse to speak to him," she added, clasping her hands.  "Have you ever
read any novels, Giselle?"

"Hem!"  said the discreet voice of the nun, by way of warning.

"Two or three by Walter Scott."

"Oh!  then you can imagine nothing like what I could tell you.  How
horrid that nun is, she stops always as she comes near us!  Why can't she
do as Modeste does, and leave us to talk by ourselves?"

It seemed indeed as if the Argus in a black veil had overheard part of
this conversation, not perhaps the griefs of Jacqueline, which were not
very intelligible, but some of the words spoken by Giselle, for, drawing
near her, she said, gently: "We, too, shall all grieve to lose you, my
dearest child; but remember one can serve God anywhere, and save one's
soul--in the world as well as in a convent."  And she passed on, giving a
kind smile to Jacqueline, whom she knew, having seen her several times in
the convent parlor, and whom she thought a nice girl, notwithstanding
what she called her "fly-away airs"--"the airs they acquire from modern
education," she said to herself, with a sigh.

"Those poor ladies would have us think of nothing but a future life,"
said Jacqueline, shrugging her shoulders.

"We ought to think of it first of all," said Giselle, who had become
serious.  "Sometimes I think my place should have been among these ladies
who have brought me up.  They are so good, and they seem to be so happy.
Besides, do you know, I stand less in awe of them than I do of my
grandmother.  When grandmamma orders me I never shall dare to object,
even if--But you must think me very selfish, my poor Jacqueline!  I am
talking only of myself.  Do you know what you ought to do as you go away?
You should go into the chapel, and pray with all your heart for me, that
I may be brought in safety through my troubles about which I have told
you, and I will do the same for yours, about which you have not told me.
An exchange of prayers is the best foundation for a friendship," she
added; for Giselle had many little convent maxims at her fingers' ends,
to which, when she uttered them, her sincerity of look and tone gave a
personal meaning.

"You are right," said Jacqueline, much moved.  "It has done me good to
see you.  Take this chocolate."

"And you must take this," said Giselle, giving her a little illuminated
card, with sacred words and symbols.

"Adieu, dearest-say, have you ever detested any one?"

"Never!"  cried Giselle, with horror.

"Well!  I do detest--detest--You are right, I will go into the chapel.
I need some exorcism."

And laughing at her use of this last word--the same little mirthless
laugh that she had uttered before--Jacqueline went away, followed by the
admiring glances of the other girls, who from behind the bars of their
cage noted the brilliant plumage of this bird who was at liberty.  She
crossed the courtyard, and, followed by Modeste, entered the chapel,
where she sank upon her knees.  The mystic half-light of the place,
tinged purple by its passage through the stained windows, seemed to
enlarge the little chancel, parted in two by a double grille, behind
which the nuns could hear the service without being seen.

The silence was so deep that the low murmur of a prayer could now and
then be heard.  The worshipers might have fancied themselves a hundred
leagues from all the noises of the world, which seemed to die out when
they reached the convent walls.

Jacqueline read, and re-read mechanically, the words printed in letters
of gold on the little card Giselle had given her.  It was a symbolical
picture, and very ugly; but the words were: "Oh! that I had wings like a
dove, for then would I flee away and be at rest."

"Wings!"  she repeated, with vague aspiration.  The aspiration seemed to
disengage her from herself, and from this earth, which had nothing more
to offer her.  Ah!  how far away was now the time when she had entered
churches, full of happiness and hope, to offer a candle that her prayer
might be granted, which she felt sure it would be!  All was vanity!  As
she gazed at the grille, behind which so many women, whose worldly lives
had been cut short, now lived, safe from the sorrows and temptations of
this world, Jacqueline seemed for the first time to understand why
Giselle regretted that she might not share forever the blessed peace
enjoyed in the convent.  A torpor stole over her, caused by the dimness,
the faint odor of the incense, and the solemn silence.  She imagined
herself in the act of giving up the world.  She saw herself in a veil,
with her eyes raised to Heaven, very pale, standing behind the grille.
She would have to cut off her hair.

That seemed hard, but she would make the sacrifice.  She would accept
anything, provided the ungrateful pair, whom she would not name, could
feel sorrow for her loss--maybe even remorse.  Full of these ideas, which
certainly had little in common with the feelings of those who seek to
forgive those who trespass against them, Jacqueline continued to imagine
herself a Benedictine sister, under the soothing influence of her
surroundings, just as she had mistaken the effects of physical weakness
when she was ill for a desire to die.  Such feelings were the result of a
void which the whole universe, as she thought, never could fill, but it
was really a temporary vacuum, like that caused by the loss of a first
tooth.  These teeth come out with the first jar, and nature intends them
to be speedily replaced by others, much more permanent; but children cry
when they are pulled out, and fancy they are in very tight.  Perhaps they
suffer, after all, nearly as much as they think they do.

"Mademoiselle!"  said Modeste, touching her on the shoulder.

"I was content to be here," answered Jacqueline, with a sigh.  "Do you
know, Modeste," she went on, when they got out of doors, "that I have
almost made up my mind to be a nun.  What do you say to that?"

"Heaven forbid!"  cried the old nurse, much startled.

"Life is so hard," replied her young mistress.

"Not for you, anyhow.  It would be a sin to say so."

"Ah! Modeste, we so little know the real truth of things--we can see only
appearances.  Don't you think that a linen band over my forehead would be
very becoming to me?  I should look like Saint Theresa."

"And what would be the good of your looking like Saint Theresa, when
there would be nobody to tell you so?"  said Modeste, with the practical
good-sense that never forsook her.  "You would be beautiful for yourself
alone.  You would not even be allowed a looking-glass just talk about
that fancy to Monsieur--we should soon see what he would say to such a
notion."

M. de Nailles, having just left the Chamber, was crossing the Pont de la
Concorde on foot at this moment.  His daughter ran up to him, and caught
him by the arm.  They walked homeward talking of very different things
from bolts and bars.  The Baron, who was a weak man, thought in his heart
that he had been too severe with his daughter for some time past.  As he
recalled what had taken place, the anger of Madame de Nailles in the
matter of the picture seemed to him to have been extreme and unnecessary.
Jacqueline was just at an age when young girls are apt to be nervous and
impressionable; they had been wrong to be rough with one who was so
sensitive.  His wife was quite of his opinion, she acknowledged (not
wishing him to think too much on the subject) that she had been too
quick-tempered.

"Yes," she had said, frankly, "I am jealous; I want things to myself.  I
own I was angry when I thought that Jacqueline was about to throw off my
authority, and hurt when I found she was capable of keeping up a
concealment--when I believed she was so open always with me.  My behavior
was foolish, I acknowledge.  But what can we do?  Neither of us can go
and ask her pardon?"

"Of course not," said the father, "all we can do is to treat her with a
little more consideration for the future; and, with your permission, I
shall use her illness as an excuse for spoiling her a little."

"You have carte blanche, my dear, I agree to everything."  So M. de
Nailles, with his daughter's arm in his, began to spoil her, as he had
intended.

"You are still rather pale," he said, "but sea-bathing will change all
that.  Would you like to go to the seaside next month?"

Jacqueline answered with a little incredulous smile:

"Oh, certainly, papa."

"You don't seem very sure about it.  In the first place, where shall we
go?  Your mamma seems to fancy Houlgate?"

"Of course we must do what she wishes," replied Jacqueline, rather
bitterly.

"But, little daughter, what would you like?  What do you say to Treport?"

"I should like Treport very much, because there we should be near Madame
d'Argy."

Jacqueline had felt much drawn to Madame d'Argy since her troubles, for
she had been the nearest friend of her own mother--her own dead mother,
too long forgotten.  The chateau of Madame d'Argy, called Lizerolles, was
only two miles from Treport, in a charming situation on the road to St.
Valery.

"That's the very thing, then!"  said M. de Nailles.

"Fred is going to spend a month at Lizerolles with his mother.  You might
ride on horseback with him.  He is going to enjoy a holiday, poor fellow!
before he has to be sent off on long and distant voyages."

"I don't know how to ride," said Jacqueline, still in the tone of a
victim.

"The doctor thinks riding would be good for you, and you have time enough
yet to take some lessons.  Mademoiselle Schult could take you nine or ten
times to the riding-school.  And I will go with you the first time,"
added M. de Nailles, in despair at not having been able to please her.
"To-day we will go to Blackfern's and order a habit--a riding-habit!
Can I do more?"

At this, as if by magic, whether she would or not, the lines of sadness
and sullenness disappeared from Jacqueline's face; her eyes sparkled.
She gave one more proof, that to every Parisienne worthy of the name,
the two pleasures in riding are, first to have a perfectly fitting habit,
secondly, to have the opportunity of showing how pretty she can be after
a new fashion.

"Shall we go to Blackfern's now?"

"This very moment, if you wish it."

"You really mean Blackfern?  Yvonne's habit came from Blackfern's!"
Yvonne d'Etaples was the incarnation of chic--of fashionable elegance--
in Jacqueline's eyes.  Her heart beat with pleasure when she thought how
Belle and Dolly would envy her when she told them: "I have a myrtle-green
riding-habit, just like Yvonne's."  She danced rather than walked as they
went together to Blackfern's.  A habit was much nicer than a long gown.

A quarter of an hour later they were in the waiting-room, where the last
creations of the great ladies' tailor, were displayed upon lay figures,
among saleswomen and 'essayeuses', the very prettiest that could be found
in England or the Batignolles, chosen because they showed off to
perfection anything that could be put upon their shoulders, from the
ugliest to the most extravagant.  Deceived by the unusual elegance of
these beautiful figures, ladies who are neither young nor well-shaped
allow themselves to be beguiled and cajoled into buying things not suited
to them.  Very seldom does a hunchbacked dowager hesitate to put upon her
shoulders the garment that draped so charmingly those of the living
statue hired to parade before her.  Jacqueline could not help laughing as
she watched this way of hunting larks; and thought the mirror might have
warned them, like a scarecrow, rather than have tempted them into the
snare.

The head tailor of the establishment made them wait long enough to allow
the pretty showgirls to accomplish their work of temptation.  They
fascinated Jacqueline's father by their graces and their glances, while
at the same time they warbled into his daughter's ear, with a slightly
foreign' accent: "That would be so becoming to Mademoiselle."

For ladies going to the seaside there were things of the most exquisite
simplicity: this white fur, trimmed with white velvet, for instance; that
jacket like the uniform of a naval officer with a cap to match--"All to
please Fred," said Jacqueline, laughing.  M. de Nailles, while they
waited for the tailor, chose two costumes quite as original as those of
Mademoiselle d'Etaples, which delighted Jacqueline all the more, because
she thought it probable they would displease her stepmother.  At last the
magnificent personage, his face adorned with luxuriant whiskers, appeared
with the bow of a great artist or a diplomatist; took Jacqueline's
measure as if he were fulfilling some important function, said a few
brief words to his secretary, and then disappeared; the group of English
beauties saying in chorus that Mademoiselle might come back that day week
and try it on.

Accordingly, a week later Jacqueline, seated on the wooden-horse used for
this purpose, had the satisfaction of assuring herself that her habit,
fitting marvelously to her bust, showed not a wrinkle, any more than a
'gant de Suede' shows on the hand; it was closely fitted to a figure not
yet fully developed, but which the creator of the chef-d'oeuvre deigned
to declare was faultless.  Usually, he said, he recommended his customers
to wear a certain corset of a special cut, with elastic material over the
hips covered by satin that matched the riding-habit, but at
Mademoiselle's age, and so supple as she was, the corset was not
necessary.  In short, the habit was fashioned to perfection, and fitted
like her skin to her little flexible figure.  In her close-fitting
petticoat, her riding-trousers and nothing else, Jacqueline felt herself
half naked, though she was buttoned up to her throat.  She had taken an
attitude on her wooden horse such as might have been envied by an
accomplished equestrienne, her elbows held well back, her shoulders down,
her chest expanded, her right leg over the pommel, her left foot in the
stirrup, and never after did any real gallop give her the same delight as
this imaginary ride on an imaginary horse, she looking at herself with
entire satisfaction all the time in an enormous cheval-glass.




ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Great interval between a dream and its execution
Music--so often dangerous to married happiness
Old women--at least thirty years old!
Seldom troubled himself to please any one he did not care for
Small women ought not to grow stout
Sympathetic listening, never having herself anything to say
The bandage love ties over the eyes of men
Waste all that upon a thing that nobody will ever look at
Women who are thirty-five should never weep




End of this Project Gutenberg Etext of Jacqueline, v1
by Therese Bentzon (Mme. Blanc)