summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/39503-h/39503-h.htm
blob: 8d6c1185e22d78e462e5bbeb968a1a89e8318abb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
     "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<title>The Project Gutenberg eBook of Notes and Queries Vol. IV., No. 113, Saturday, December 27. 1851.</title>
<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />

<style type="text/css">
body  {   font-size:1em;text-align:justify;margin-left:10%;margin-right:10%; }
h1 span   { display:block;text-align:center;margin-top:2%;margin-bottom:5%; }
h2 span   { display:block;text-align:center;margin-top:7.5%;margin-bottom:1%; }
h3 span   { display:block;text-align:center;margin-top:7.5%;margin-bottom:2%;font-size:107%;font-weight:normal; }
h4 span   { font-weight:normal;font-size:1em;margin-left:1em; }
#idno  { font-size:30%;margin-top:12%;margin-bottom:.5%; }
#id1   { font-size:45%;margin-top:2%;margin-bottom:.5%;  }
#id2   { font-size:15%;margin-top:2%;margin-bottom:.5%;  }
#id3   { font-size:55%;margin-top:2%;margin-bottom:15%;  }
p   { text-indent:1em;margin-top:.75%;margin-bottom:.75%; }
a:focus, a:active          { outline:yellow solid thin;background-color:yellow; }
a:focus img, a:active img  { outline:yellow solid thin; }
.author   { font-size:smaller;text-align:right;margin-left:10%;margin-right:57%;margin-top:.5em;margin-bottom:1em;  }
.author1   { font-size:smaller;text-align:right;margin-left:28%;margin-right:37%;margin-top:.5em;margin-bottom:1em;  }
.bla      { font-style:italic;  }
.blockquot    {  text-indent:0em;margin-left:5%;margin-right:5%;margin-top:1.5%;margin-bottom:2%;  }
.botnum       {  font-size:x-small;vertical-align:text-bottom; }
.box   { margin-top:0em;margin-bottom:.5em;margin-left:5%;margin-right:5%;text-indent:0em;padding:.5em; }
.box1   { margin-top:2%;margin-bottom:2%;margin-left:25%;margin-right:25%;text-indent:0em;padding:.5em; }
.boxad { margin-top:2%;margin-bottom:2%;margin-left:25%;margin-right:25%;border-top:thin dotted;border-bottom:thin solid;font-size:smaller; }
.boxad1   { margin-top:2%;margin-bottom:2%;text-indent:0em;padding:.5em;border-top:thin dashed; }
.boxad2   { font-size:92%;margin-top:2%;margin-bottom:2%;text-indent:0em;border-top:thin dashed; }
.center   { text-align:center;text-indent:0em; }
.center1  { text-align:center;font-size:112%;margin-top:5%;margin-bottom:2.5%;text-indent:0em;  }
.center2  { text-align:center;font-size:150%;text-indent:0em; }
.fnanchor          { font-size: x-small;vertical-align:text-top; }
.footnote .label   { font-size: x-small;vertical-align:text-top; }
.footnote          { text-indent:0em;margin-left: 5%;margin-right: 25%;  }
hr.small  { width: 15%;margin-top:2.5%;margin-bottom:3%;  }
.i1     { padding-left:1em;  }
.i2     { padding-left:2em;  }
.i3     { padding-left:3em;  }
.i5     { padding-left:5em;  }
.i7     { padding-left:7em;  }
.i9     { padding-left:9em;  }
.i11    { padding-left:11em; }
.i17    { padding-left:17em; }
.indh    {  text-indent:-2em;padding-left:2em;text-align:left; }
.indh6     {margin-left:3em;margin-right:3em;text-indent:-6em;padding-left:6em;padding-right:6em;text-align:left;  }
 ins       { text-decoration:none;border-bottom:thin dotted }
.larger    { font-size:larger;font-weight:bold; }
.left      { text-align:left;font-size:smaller;margin-top:0em;margin-bottom:2%;margin-left:14%;margin-right:5%;text-indent:-3em;  }
.lowercase  { text-transform: lowercase; }
.noindent  { text-indent: 0em; }
.pagenum   { font-size:x-small;color:silver;background-color:inherit;position:absolute;left:2%;text-align:left;text-indent:0em;
             font-variant:normal;text-decoration:none;  }
p.cap:first-letter { float:left; clear: left; margin:0 0.1em 0 0;padding:0;font-weight:bold;font-size: x-large; }
.poem          {  margin-left:8%;margin-right:8%;margin-top:1%;margin-bottom:1%;padding-left:5%;  }
.poem1          {  margin-left:3%;margin-right:28%;margin-top:1%;margin-bottom:1%;padding-left:5%;  }

.poem .stanza    { margin:1.5em 0em 1.5em 0em;   }
.right      { text-align:right;font-size:smaller;margin-top:0em;margin-bottom:2%;margin-left:5%;margin-right:15%;  }
.right1     { text-align:right;margin-top:1.5em;margin-bottom:.5em;margin-left:5%;margin-right:7.5%;   }
.smaller    { font-size:smaller;  }
.smcap      { font-variant:small-caps;  }
strong   {  font-weight: normal; letter-spacing: 0.2em; margin-right: -0.2em;  }
.strong1   {  font-weight:bold;  }
table       {  margin-left:auto;margin-right:auto;width:45em;border-collapse:collapse;  }
.table1      { width:28em;border-collapse:collapse;  }
td        {  vertical-align:bottom;padding-left:1em;padding-right:1em;  }
td.tdleft   {  text-align:left;margin-left:0;text-indent:0;  }
td.tdleft1   {  text-align:left;margin-left:0;text-indent:0;font-size:108%;  }
td.tdright  {  text-align:right;  }
td.tdcenter {  text-align:center; }
td.tdhang {  text-align:left;margin-left:2em;padding-left:4em;text-indent:-2em;padding-right:1em;vertical-align:top;   }
.tnbox  { margin-left:5%;margin-right:5%;margin-top:5%;margin-bottom:.5%;text-indent:0em;padding:.5em;border-top:thin dashed; }
.tnbox1  {  font-size:smaller;border:thin dotted;margin-left:25%;margin-right:27%;margin-top:5%;margin-bottom:2.5%;text-indent:0em;padding:.5em; }
.tnbox2  { margin-left:5%;margin-right:5%;text-indent:0em;padding:.5em;  }
.toc    {  margin-left: 5%;margin-right: 15%;margin-top: 1.5%;margin-bottom: 3%;text-align: left;  }
.topnum   {  font-size:x-small;vertical-align:text-top;  }
ul    {  list-style:none;font-size:92%;  }
.x-large    { font-size:180%; }
.xx-large   { font-size:250%; }


</style>
</head>
<body>


<pre>

The Project Gutenberg EBook of Notes and Queries, Vol. IV, Number 113,
December 27, 1851, by Various

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Notes and Queries, Vol. IV, Number 113, December 27, 1851
       A Medium of Inter-communication for Literary Men, Artists,
              Antiquaries, Genealogists, etc.

Author: Various

Editor: George Bell

Release Date: April 21, 2012 [EBook #39503]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOTES AND QUERIES, DEC 27, 1851 ***




Produced by Charlene Taylor, Jonathan Ingram and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Library of Early Journals.)






</pre>



<h1>
<span id="idno">Vol. IV.&mdash;No. 113.</span>

<span>NOTES <small>AND</small> QUERIES:</span>

<span id="id1"> A MEDIUM OF INTER-COMMUNICATION</span>

<span id="id2"> FOR</span>

<span id="id3"> LITERARY MEN, ARTISTS, ANTIQUARIES, GENEALOGISTS, ETC.</span>

</h1>

<div class="center1">
<p class="noindent"><b>"When found, make a note of."</b>&mdash;C<span class="smcap lowercase">APTAIN</span> C<span class="smcap lowercase">UTTLE.</span></p>
</div>

<p class="noindent center smaller">V<span class="smcap lowercase">OL</span>. IV.&mdash;No. 113.</p>

<p class="noindent center smaller">S<span class="smcap lowercase">ATURDAY</span>, D<span class="smcap lowercase">ECEMBER</span> 27. 1851.</p>

<p class="noindent center smaller"> Price Threepence. Stamped Edition, 4<i>d.</i></p>





<h2><span>CONTENTS.</span></h2>



<p class="larger"> N<span class="smcap lowercase">OTES</span>:&mdash; </p>

<div class="toc">

<p class="indh i5">Historical Coincidences: Barclay and
Perkins                                               <a title="Go to page 497" href="#Page_497">497</a></p>

  <p class="indh i5">Remains of King James II.
                                                      <a title="Go to page 498" href="#Page_498">498</a></p>

<p class="indh i5">Shetland Folk Lore:&mdash;The Wresting
 Thread&mdash;Ringworm&mdash;Burn&mdash;Elfshot       <a title="Go to page 500" href="#Page_500">500</a></p>

  <p class="indh i5">Minor Notes:&mdash;Names of Places in Normandy
 and Orkney                                           <a title="Go to page 501" href="#Page_501">501</a></p>

</div>

<p class="larger">Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>:&mdash;</p>

<div class="toc">

<p class="indh i5">Minor Queries:&mdash;Meaning of Ploydes&mdash;Green-eyed
      Monster&mdash;Perpetual Lamp&mdash;Family of Butts&mdash;Greek
      Names of Fishes&mdash;Drimmnitavichillichatan&mdash;Chalk-back
      Day&mdash;Moravian Hymns&mdash;Rural and Urban
      Deans&mdash;Ducks and Drakes&mdash;Vincent Kidder&mdash;House
      at Welling&mdash;Shropshire, Price of Land&mdash;Legal
 Time                                                 <a title="Go to page 501" href="#Page_501">501</a></p>

<p class="indh i5">M<span class="smcap lowercase">INOR</span>
Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>
A<span class="smcap lowercase">NSWERED</span>:&mdash;Thorns of Dauphine&mdash;Inscription
      at Lyons&mdash;Turnpikes                        <a title="Go to page 502" href="#Page_502">502</a></p>

</div>

<p class="larger">  R<span class="smcap lowercase">EPLIES</span>:&mdash;</p>


<div class="toc">

<p class="indh i5">  General James Wolfe              <a title="Go to page 503" href="#Page_503">503</a></p>

<p class="indh i5">  "Flemish Account"                <a title="Go to page 504" href="#Page_504">504</a></p>

<p class="indh i5">  Pope and Flatman, by
Henry H. Breen                                        <a title="Go to page 505" href="#Page_505">505</a></p>

<p class="indh i5">Derivation of "London," by
                    Francis Crossley, &amp;c.         <a title="Go to page 505" href="#Page_505">505</a></p>

<p class="indh i5">Replies to Minor Queries:&mdash;Legend of the Robin
Redbreast&mdash;Monk
      and Cromwell&mdash;Souling&mdash;Clekit
      House&mdash;Peter Talbot&mdash;Races in which Children,
&amp;c.&mdash;Bacon
      a Poet&mdash;Story referred to by Jeremy Taylor&mdash;Share
      of Presbyters in Ordination&mdash;Weever's
      Funeral Monument&mdash;Dial Motto at
Karlsbad&mdash;Cabal&mdash;Rectitudines
      Singularum Personarum&mdash;Stanzas in
      Childe Harold&mdash;The Island and Temple of Ægina&mdash;Herschel
      anticipated&mdash;Wyle
Cop&mdash;Macfarlane Manuscripts                      <a title="Go to page 506" href="#Page_506">506</a></p>

</div>

<p class="larger">M<span class="smcap lowercase">ISCELLANEOUS</span>:&mdash;</p>

<div class="toc">

<p class="indh i5"> Notes on Books, Sales,
Catalogues, &amp;c.                                  <a title="Go to page 509" href="#Page_509">509</a></p>

<p class="indh i5"> Books and Odd Volumes wanted     <a title="Go to page 510" href="#Page_510">510</a></p>

<p class="indh i5"> Notices to Correspondents        <a title="Go to page 510" href="#Page_510">510</a></p>

<p class="indh i5"> Advertisements                   <a title="Go to page 510" href="#Page_510">510</a>
<span class="pagenum">[497]</span><a id="Page_497"></a></p>

<p class="indh i5"> <a id="was_added1"></a><a title="Go to list of vol.
numbers and pages" href="#pageslist1"  class="fnanchor">List of Notes and Queries volumes and pages</a></p>

</div>






<h2>
<span class="bla">Notes.</span>
</h2>

<h3>
<span>HISTORICAL COINCIDENCES.<br />
<i>Barclay and Perkins.</i></span>
</h3>

<p>Have you ever amused yourself by tracing historical parallels? did you
ever note how often one age reflects the character of another, so that
the stage of real life seems to us at intervals as a theatre on which we
see represented the passions of the past, its political tendencies, and
monied speculations; the only change being that of costume, and a wider
but more modified method of action? So true it is that men change,
institutions vary, and that human nature is always the same. The church
reproduces its Laud, the railway exchange its Law, the bench has its
Mansfield, the Horse Guards its greater Marlborough, and Newgate its
Mrs. Brownrigg. We have giants as great as King Charles's porter, and a
Tom Thumb who would have frightened the very <i>ghosts</i> of all departed
Jeffery Hudsons,&mdash;a class not generally accused of fear, except at
daybreak,&mdash;by his unequalled <i>diminutiveness</i>. Take the great questions
which agitate the church and the senate-house, which agitated them in
the sixteenth, during much of the two following centuries, and you will
find the same theological, political, commercial, and sanitary questions
debated with equal honesty, equal truth, and similar prospects of
satisfactory solution. I confess, however, that for one historical
coincidence I was unprepared; and that "Barclay and Perkins," in the
case of assault upon a noted public character, should have an historical
antecedent in the seventeenth century, has caused me some surprise. It
is not necessary for me to recall to your attention how Barclay and
Perkins were noised about on the occasion of the attack on General
Haynau. The name of the firm was as familiar to our lips as their
porter:</p>

<div class="poem">
     <p> "Never came reformation in a flood</p>
    <p>  With such a <i>heady</i> currance."</p>
</div>

<p>There had been no similar <i>émeute</i>, as I was told by a civic wit, since
the days of "Vat Tyler." Now let me remind you of the Barclay and
Perkins and the other Turnham Green men's plot, who conspired to assault
and assassinate King William III. Mind, the coincidence is only in name.
The historic parallel is rather of kind than event, but it is not the
less remarkable when we consider the excitement twice connected with
these names. The character of James II. may be described as the
<i>villainy of weakness</i>. It possessed nothing of elevation, breadth, or
strength. It was this weak obliquity which made him deceive his people,
and led them to subvert the laws, supplant the church, and to become a
tyrant in the name of religious liberty. His means to recover the throne
were as mean as the manner of its desertion was despicable. He tried
cajolery, it failed; the bravery of his Irish soldiers, it was
unavailing. He next relied on the corruption of Russell, the avarice of
Marlborough; but as these men were to be bought as well as sold, he put
his trust finally in any villain who was willing to be hired for
assassination. In 1692 M. de Grandval, a captain of dragoons, was shot
in the allied camp,<a id="Page_498"></a>
 <span class="pagenum">[498]</span> who confessed that King James at St. Germain,
in the presence of the queen, had engaged him to shoot King William.
Four years later James had contrived another plot. At the head of this
were Sir George Barclay and Sir William Perkins, and under their
guidance twenty men were engaged to assist in the assassination of King
William. The plan was as follows. It was the custom of the king to hunt
near the house of Mr. Latten, in the neighbourhood of Brentford, and
they designed to surprise the king on his return at a hollow part of the
road between Brentford and Turnham Green, one division of them being
placed behind some bushes and brushwood at the western end of the Green.
Some of your correspondents may perhaps fix the spot; but as the Green
extended then far beyond what it now does, I suspect it was about the
road leading to Gunnesbury; the road itself I recollect as a boy seeing
much elevated and improved. The design failed, two of the gang betrayed
the rest,&mdash;Barclay escaped, but Perkins and some others were hung.
Jeremy Collier attended them on the scaffold, and publicly gave them
absolution in the name of Christ, and by imposition of hands, for all
their sins. I need not describe to you the excitement caused by this
plot of Barclay and Perkins: the event connected with their names, as at
our later period&mdash;</p>

<div class="poem">

       <p class="i3"> "Was a theme of all conversation;</p>
     <p> Had it been a pillar of church and state,</p>
      <p>Or a prop to support the whole dead weight,</p>
     <p> It could not have furnished more debate</p>
       <p class="i3">For the heads and tails of the nation."</p>

</div>

<p>James closed the drama becomingly; he published a defence of his conduct
in a paper, the style of which has been well described as the "euphemism
of assassination." The road between Turnham Green and Kew was long after
associated with the names of "Barclay and Perkins."</p>

<p class="right">   S.H.</p>




<h3>
<span>REMAINS OF KING JAMES II.</span>
</h3>

<p>The enclosed copy of an authentic document, obtained through the
kindness of Mr. Pickford, Her Majesty's consul in Paris, is communicated
to the publisher of "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>", in the belief that it may prove
acceptable to those who take an interest in the questions raised by the
articles in Nos. 46. 48. and 56. of that valuable publication.</p>

<p>This document is an "Extract from the Register of the Deliberation of
the Municipal Council of St. Germain-en-Laye," dated July 12, 1824,
containing the official report, or <i>procès-verbal</i>, of the discovery
made that day of three boxes, in which were deposited a portion of the
remains of King James II. and of the Princess Louise-Marie, his
daughter.</p>

<p>The "annexes" referred to, of the respective dates of September 16 and
17, <span class="smcap lowercase">A.D</span>. 1701, leave no doubt as to the disposal of the royal corpse at
that time. With respect to its fate, after its removal from the English
Benedictine convent in Paris in 1793, as mentioned in the article No.
46., it is most probable that it shared the fate of other royal relics
exhumed at the same disastrous period from the vaults of St. Denys,
which were scattered to the winds, or cast into a common pit.</p>

<p>It may be presumed that the epitaph given in the same document, and
mentioned as being <i>such as it had existed</i> in the church of St.
Germain-en-Laye, had disappeared before the date of the "Extract from
the Register." It probably was destroyed during the first fury of the
French Revolution in 1793:&mdash;</p>

     <p class="center"> "République Française.<br />
   "Liberté, Egalité, Fraternité.</p>

  <p class="center"> "Ville de Saint Germain-en-Laye.</p>

  <p class="center"> "Extrait du Régistre des Déliberations du Conseil Municipal.</p>

  <p class="center"> "Séance du 12 Juillet, 1824.</p>

  <p class="blockquot"> "Aujourd'hui lundi douze Juillet mil huit cent vingt-quatre,
   trois heures de relevée, nous Pierre Danès de Montardat, ancien
   Colonel de Cavalerie, chevalier de l'ordre royal et militaire de
   St. Louis, Maire de la ville de St. Germain-en-Laye, ayant été
   informé par MM. les Architectes de la nouvelle église de cette
   ville, que ce matin, vers sept heures, en faisant la fouille de
   l'emplacement du nouveau clocher dans l'ancienne chapelle des
   fonds, on avait découvert successivement trois boites en plomb de
   différentes formes, placées très près les unes des autres, et
   dont l'une desquelles portait une inscription gravée sur une
   table d'étain, constatant qu'elle contient partie des restes du
   roi Jacques Stuart Second, Roi d'Angleterre, d'Ecosse et
   d'Irlande. Nous sommes transporté sur le lieu susdésigné
   accompagné de M. le Compte Bozon de Talleyrand, Lieutenant
   Général honoraire, Grand' Croix de l'ordre de St. Louis,
   Gouverneur du Château de St. Germain-en-Laye, de M. Jean Jacques
   Collignon, curé de cette paroisse royale, de MM. Malpièce et
   Moutier, architectes de la nouvelle église, de M. Rigault,
   secrétaire de la Mairie, et de MM. Voisin, Perrin, Baudin, de
   Beaurepaire (le comte), Dusouchet, Galot, Decan, Dupuis, Jeulin,
   Journet, Griveau, Dufour, Delaval, Casse et Barbé, membres du
   Conseil Municipal, et de M. Morin, Commissaire de Police,</p>

  <p class="blockquot">   "Où étant, nous avons reconnu et constaté;</p>

  <p class="blockquot"> "1<span class="topnum">o.</span> Que la première des trois boites susdites (figure A) était
   en plomb de 0<span class="topnum">m.</span> 35<span class="topnum">c.</span> carrés et 0<span class="topnum">m.</span> 18 centimêtres de hauteur,
   recouverte d'une plaque en même de 0<span class="topnum">m.</span> 22 centimêtres carrés,
   sous laquelle plaque on a trouvé une table en étain de 0<span class="topnum">m.</span> 20
   centimêtres de haut, 0<span class="topnum">m.</span> 15<span class="topnum">c.</span> de large, portant cette
   inscription:&mdash;<a id="Page_499"></a>
 <span class="pagenum">[499]</span></p>

      <p class="blockquot i3"> "'Ici est une portion de la chair et des parties nobles du corps
        de très haut, très puissant, très excellent Prince Jacques
        Stuart, second du nom, Roi de la Grande Brétagne; naquit le XXIII
         Octobre MDCXXXIII, décédé en France, à St. Germain-en-Laye, le
          XVI Septembre MDCCI.'</p>


  <p class="blockquot">"Au bas de la plaque sont empreintes ses armes.</p>

  <p class="blockquot">"Cette boite est en partie mutilée: elle contient plusieurs
   portions d'ossements et des restes non encore consommés.</p>

  <p class="blockquot"> "La deuxième boite (figure B) circulaire est aussi en plomb de
   0<span class="topnum">m.</span> 34 centimêtres de diamétre et 0<span class="topnum">m.</span> 30<span class="topnum">c.</span> de hauteur et
   découverte.</p>

  <p class="blockquot">"La troisième boite (figure C) de 0<span class="topnum">m.</span> 30<span class="topnum">c.</span> carrés et 0<span class="topnum">m.</span> 25
   centimêtres de hauteur est aussi en plomb et fermée de toutes
   parts à l'exception d'un trou oxydé.</p>

  <p class="blockquot"> "Ces deux dernières boites ne paraissent contenir que des restes
   consommés. Ces trois boites ont été enlevées, en présence de
   toutes les personnes dénommées au présent, avec le plus grand
   soin et transportées dans le Trésor de la Sacristie.</p>

  <p class="blockquot">"Ensuite nous avons fait faire aux archives de la Mairie les
   recherches nécessaires, et nous avons trouvé sur le régistre de
   l'année 1701 à la date du 16 Septembre, les actes dont copies
   seront jointes au présent procès-verbal, ainsi que l'Epitaphe du
   Roi Jacques, et qui constatent que partie de ses entrailles, de
   son cerveau avec les poumons et un peu de sa chair, sont restés
   en dépôt dans cette église pour la consolation des peuples tant
   Français qu'Anglais, et pour conserver en ce lieu la mémoire d'un
   si grand et si réligieux prince.</p>

  <p class="blockquot"> "Les autres boites sont sans doute les restes de la Princesse
   Louise Marie d'Angleterre et fille du Roi Jacques Second, décédée
   à St. Germain le 17 Avril, 1712, ainsi que le constate le
   régistre de cette année, qui indique qu'une partie des entrailles
   de cette Princesse a été déposée près des restes de son père.</p>

  <p class="blockquot"> "De tout ce que dessus le présent a été rédigé les sus-dits jour,
   mois et an, et signé de toutes les personnes y dénommées.</p>

  <p class="blockquot">"(Ainsi signé à la minute du procès-verbal.)</p>

<hr class="small" />

      <p class="center">"Suivent les annexes.</p>

  <p class="blockquot">  "Du seize Septembre mil sept cent un, à trois heures et vingt
   minutes après midi, est décédé dans le château vieil de ce lieu,
   très haut, très puissant et très réligieux Prince Jacques Stuart,
   second du nom, Roi d'Angleterre, d'Ecosse et d'Irlande, âgé de 67
   ans 11 mois, également regretté des peuples de France et
   d'Angleterre, et surtout des habitans de ce lieu et autres qui
   avaient été temoins oculaires de ses excellentes vertus et de sa
   réligion, pour laquelle il avait quitté toutes ses couronnes, les
   cédant à un usurpateur dénaturé, ayant mieux aimé vivre en bon
   chrétien éloigné de ses états, et faire par ses infortunes et sa
   patience, triompher la réligion catholique, que de régner
   lui-même au milieu d'un peuple mutin et hérétique. Sa dernière
   maladie avait duré quinze jours, pendant lesquels il avait reçu
   deux fois le St. Viatique et l'extrême onction par les mains de
   Messire Jean François de Benoist, Docteur de la Maison de
   Sorbonne, prieur et curé de ce lieu, son propre pasteur, avec des
   sentimens d'une humilité profonde, qu'après avoir pardonné à tous
   les siens rebelles et ses plus cruels ennemis, il demanda même
   pardon à ses officiers, s'il leur avait donné quelque sujet de
   chagrin. Il avait donné aussi des marques de sa tendresse et
   réligion au Sérénissime Prince de Galles, son fils, digne
   héritier de ses couronnes aussi bien que de ses vertus, auquel il
   recommanda de n'avoir jamais d'autre règle de sa conduite que les
   maximes de l'Evangile, d'honorer toujours sa très vertueuse mère,
   aux soins de laquelle il le laissait, de se souvenir des bontés
   que Sa Majesté très chrétienne lui avait toujours témoigné, et de
   plutôt renoncer à tous ses états que d'abandonner la foi de
   Jésus-Christ. Tout le peuple tant de ce lieu que des environs ont
   eu la consolation de lui rendre les derniers devoirs et de la
   visiter pour la dernière fois en son lit de parade, où il demeura
   vingt-quatre heures exposé en vue, pendant lesquelles il fut
   assisté du clergé de cette église, des révérends pères Récollets
   et des Loges, qui ne cesseront pas de prier pour le repos de
   l'âme de cet illustre héros du nom chrétien que le Seigneur
   récompense d'une couronne éternelle.</p>

<p class="right1">   "Signé, P. P<span class="smcap lowercase">ARMENTIER</span>, Secrétaire."</p>

  <p class="blockquot"> "Du dix-septième jour (même année) sur les huit heures et demie
   du soir, fut enlevé du château vieil de ce lieu, le corps de très
   haut, très puissant et réligieux monarque Jacques Stuart, second
   du nom, Roi d'Angleterre, d'Ecosse et d'Irlande, après avoir été
   embaumé en la manière accoutumée, pour être conduit aux Réligieux
   Bénédictins Anglais de Paris, faubourg St. Jacques, accompagné
   seulement de soixante gardes et trois carosses à la suite, ainsi
   qu'il avait ordonné pour donner encore après sa mort un exemple
   de détachement qu'il avait eu pendant sa vie des vanités du
   monde, n'étant assisté que de ses aumoniers et de Messire Jean
   François de Benoist, prêtre, Docteur de la Maison de Sorbonne,
   prieur et curé de ce lieu, son propre pasteur, qui ne l'avait
   point abandonné dans toute sa maladie, l'ayant consolé dans tous
   ses maux d'une manière édifiante et autant pleine d'onction qu'on
   puisse désirer du pasteur zélé pour le salut de ses ouailles. Son
   c&oelig;ur fut en même tems porté dans l'Eglise des Réligieuses de
   Chaillot; une partie de ses entrailles, de son cerveau, avec ses
   poumons et un peu de sa chair, sont restés en dépôt dans cette
   église, pour la consolation des peuples tant Français qu'Anglais
   et pour conserver en ce lieu la mémoire d'un si grand et si
   réligieux prince.</p>

 <p class="right1">  "Signé, P. P<span class="smcap lowercase">ARMENTIER</span>, Secrétaire."</p>

  <p class="blockquot"> "Epitaphe de Jacques Second, Roi de la Grande Brétagne, telle
   qu'elle existait dans l'Eglise de St. Germain-en-Laye:&mdash;</p>

<div class="box">

   <p class="center">   "'A. Regi Regum</p>
   <p class="center">   felicique memoriæ</p>
    <p class="center">  Jacobi II. Majoris Britanniæ Regis</p>
   <p class="center">  Qui sua hic viscera condi voluit</p>
   <p class="center">  Conditus ipse in visceribus Christi.</p>
   <p class="center">  Fortitudine bellicâ nulli secundus,</p>
     <p class="center">  Fide Christianâ cui non par?</p>
     <p class="center"> Per alteram quid non ausus?</p>
   <p class="center"> Propter alteram quid non passus?</p>
   <p class="center">  Illâ plus quam heros</p>
   <p class="center"> Istâ propè martyr.<a id="Page_500"></a>
 <span class="pagenum">[500]</span></p>

</div>

<div class="box">
             <p class="center">  Fide fortis</p>
   <p class="center">  Accensus periculis, erectus adversis.</p>
</div>

<div class="box">
       <p class="center"> Nemo Rex magìs, cui regna quatuor</p>
      <p class="center">  Anglia, Scotia, Hibernia&mdash;Ubi quartum?</p>
             <p class="center"> Ipse sibi.</p>
        <p class="center">Tria eripi potuere</p>
          <p class="center">Quartum intactum mansit.</p>
    <p class="center">Priorum defensio, Exercitus qui defecerunt</p>
   <p class="center">  Postremi tutelæ, virtutes nunquam transfugæ.</p>

</div>

<div class="box">
        <p class="center"> Quin nec illa tria erepta omnino.</p>
     <p class="center"> Instar Regnorum est Ludovicus hospes</p>
   <p class="center">Sarcit amicitia talis tantæ sacrilegia perfidiæ,</p>
     <p class="center"> Imperat adhuc qui sic exulat.</p>
</div>

<div class="box">
     <p class="center"> Moritur, ut vixit, fide plenus</p>
    <p class="center"> Eòque advolat quò fides ducit</p>
    <p class="center"> Ubi nihil perfidia potest.</p>
</div>

<div class="box">
    <p class="center"> Non fletibus hic, canticis locus est.</p>
   <p class="center">  Aut si flendum, flenda Anglia.'</p>

</div>

      <p class="blockquot">"Pour copies conformes, Le Maire de St. Germain," &amp;c.</p>


   <p>The authenticity of the signature attested by Her Britannic
   Majesty's consul in Paris, Dec. 11, 1850.</p>





<h3>
<span>   SHETLAND FOLK LORE.</span>
</h3>


<h4><span> <i>The Wresting Thread.</i></span></h4>

<p>&mdash;When a person has received a sprain, it
   is customary to apply to an individual practised in casting the
   "wrested thread." This is thread spun from black wool, on which
   are cast <i>nine</i> knots, and tied round a sprained leg or arm.
   During the time the operator is putting the thread round the
   affected limb, he says, in a muttering tone, in such a manner as
   not to be understood by the bystanders, nor even by the person
   operated upon&mdash;</p>

<div class="poem">

     <p> "The Lord rade (rode),</p>
     <p> And the foal slade (slipped);</p>
     <p> He lighted,</p>
     <p> An she righted.</p>
      <p>Set joint to joint,<a id="joint1"></a><a title="Go to footnote 1." href="#fn1" class="fnanchor">[1]</a> </p>
      <p>Bone to bone,</p>
      <p>And sinew to sinew,</p>
     <p> Heal in the Holy Ghost's name!!!"</p>

</div>

<p class="footnote"><a id="fn1"></a><a title="Return to text." href="#joint1" class="label">[1]</a> This charm is remarkable for its resemblance to an
   early German one found by Grimm in a MS. of the tenth century,
   originally published by him in 1842, and to be found, with
   references to Norwegian, Swedish, Flemish, and this Scottish
   version, in the second edition of his <i>Deutsche Mythologie</i>, s.
   1181-2.&mdash;<span class="smcap lowercase">ED.</span></p>



<h4>
 <span>  <i>Ringworm.</i></span>
</h4>


<p>&mdash;The person affected with ringworm takes a little
   ashes between the forefinger and thumb, three successive
   mornings, and before taking any food, and holding the ashes to
   the part affected, says&mdash;</p>

<div class="poem">
      <p>"Ringworm! ringworm red!</p>
      <p>Never mayst thou spread or speed,</p>
      <p>But aye grow less and less,</p>
      <p>And die away among the ase (ashes)."</p>

</div>



<h4>
 <span>  <i>Burn.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;To cure a burn, the following words are used:&mdash;</p>

<div class="poem">

      <p>"Here come I to cure a burnt sore;</p>
      <p>If the dead knew what the living endure,</p>
      <p>The burnt sore would burn no more."</p>

</div>

   <p>The operator, after having repeated the above, blows his breath
   three times upon the burnt place.</p>



<h4>
<span>   <i>Elfshot.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;A notion is prevalent, that when a cow is suddenly
   taken ill, she is elfshot; that is, that a kind of spirits called
   "trows," different in their nature from fairies, have discharged
   a stone arrow at her, and wounded her with it. Though no wound
   can be seen externally, there are different persons, both male
   and female, who pretend to feel it in the flesh, and to cure it
   by repeating certain words over the cow. They also fold a sewing
   needle in a leaf taken from a particular part of a psalm book,
   and sew it in the hair of the cow; which is considered not only
   as an infallible cure, but which also serves as a charm against
   future attacks. This is nearly allied to a practice which was at
   one time very prevalent, and of which some traces may perhaps
   still exist, in what would be considered a more civilised part of
   the country, of wearing a small piece of the branch of the rowan
   tree, wrapped round with red thread, and sewn into some part of
   the garments, to guard against the effects of an "evil eye," or
   witchcraft:</p>

<div class="poem">

  <p>  "Rowan-tree and red thread</p>
      <p>Puts the witches to their speed."</p>

</div>

  <p> In the neighbourhood of Peterhead, there lived, a few years ago,
   a famous exorcist, whose ancestors had for several generations
   practised the same profession. He was greatly resorted to by
   parties in the Buchan district, for curing elfshot cattle, cows
   whose milk had been surreptitiously taken away, to recover stolen
   property and find out thieves, and put a stop to "cloddings."
   This latter description of <i>diablerie</i>, is just a repetition of
   the Cock Lane ghost's tricks, and occasionally yet occurs. On one
   occasion the exorcist was bearded in his own den: for about
   twenty-five years ago a terrible "clodding" took place at a
   farm-house in the parish of Longside, a mile or two from his own;
   it defied the united efforts of priest and layman to lay it, and
   the operator was called in, and while in the middle of one of his
   most powerful exorcisms, was struck on the side of his head with
   a piece of peat. The annoyance continued a few weeks, and then
   ceased altogether. In the parish of Banchory Ternan, about seven
   years ago, a "clodding" took place, which created considerable
   sensation in the district.</p>

 <p class="right"> D<span class="smcap lowercase">UNROSSNESS</span>.<a id="Page_501"></a>
 <span class="pagenum">[501]</span></p>




<h3>
  <span class="bla"> Minor Notes.</span>
</h3>

<h4>
  <span> <i>Names of Places in Normandy and Orkney.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;In reading Depping's
   <i>History of the Norman Maritime Expeditions</i>, my attention was
   directed to Appendix IX. vol. ii. p. 339., "Des Noms
   Topographiques de Normandie dont l'origine est étrangère." Many
   of the names given there resemble those in Orkney. I note a few
   of them.</p>

   <p>Depedal. Deepdale, a secluded valley near Kirkwall; <i>Dalv</i>,
   Icelandic, a valley.</p>

   <p>Auppegard, Eppegard in Normandy; Kongsgarth, Herdmansgarth in
   Orkney; Icelandic <i>Gardr</i>, a field, an enclosure.</p>

   <p>Cape La Hogue, derived by M. Depping from <i>hougr</i>, a promontory;
   Hoxay in Orkney, <i>hougs</i> and <i>ay</i>, an island. <i>Haugs-eid</i>,
   isthmus of the hillock, is another derivation.</p>

   <p>Cherbourg, Dep. p. 331.; Suhm, in a note appended, finds the root
   in his tongue, <i>skiair</i>, <i>skeer</i>; Icelandic <i>Sker</i>, a sea-rock,
   the Orkney <i>Skerry</i>, an islet covered at high water.</p>

  <p> Houlmes, near Rouen; the Orkney <i>Holm</i>, a small island generally
   uninhabited.</p>

   <p>Yvetot; Toft common in Orkney.</p>

  <p> Bye, a dwelling, is the Orkney Bu or Boo, a pure Icelandic word.</p>

<p>Other instances could be given; and there is nothing remarkable
   in this when it is considered that the invaders of Orkney and
   Normandy were the same people at the same period, and the better
   preservation of the Norse tongue in Orkney is readily to be
   accounted for. In Normandy the language of the invaders was lost
   in the French in a very short space of time, while the Norse
   continued the language of Orkney and Zetland during their
   subjection to the Norwegian earls for a period of 600 years; and
   only last year, 1850, it was that an old man in Unst in Zetland,
   who could speak Norse, died at the age of eighty-seven years; and
   except there be in Foula (Fougla, the fowls' island, called Thule
   in the Latin charters of its proprietors) a person living who can
   speak it, that old tongue is extinct in Britain.</p>


 <p class="right"> W.H.F.</p>




<h2>
<span class="bla">Queries.</span>
</h2>

<h3>
<span class="bla">   Minor Queries.</span>
</h3>

<h4>
<span>   <i>357. Meaning of Ploydes.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;Perhaps the gentleman who has
   directed his attention to the folk lore of Lancashire (Vol. iii.,
   p. 55.) can tell the meaning of the word <i>ploydes</i> in the
   following rhythmical proverb. The three parishes of Prescot,
   Huyton, and Childwall adjoin each other, and lie to the east of
   Liverpool:&mdash;</p>

<div class="poem">

  <p>  Prescot, Huyton, and merry Childow,</p>
     <p> Three parish churches, all in a row;</p>
     <p> Prescot for mugs, Huyton for <i>ploydes</i>,</p>
      <p>And Childow for ringing and singing besides."</p>

</div>

    <p class="right">S<span class="smcap lowercase">T</span>. J<span class="smcap lowercase">OHNS</span>.</p>



<h4>
<span>   <i>358. Green-eyed Monster.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;Whence the origin of the "Green-eyed
   Monster"? The Italians considered a green iris beautiful, thus
   Dante makes Beatrice have "emerald eyes;" again, the Spaniards
   are loud in their praise. Whence, then, the epithet in its
   present sense?</p>

 <p class="right strong1"> ?</p>




<h4>
<span>   <i>359. Perpetual Lamp.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;The ancient Romans are said to have
   preserved lights in their sepulchres many ages by the oiliness of
   gold, resolved by art into a liquid substance. And it is reported
   that, at the dissolution of monasteries, in the time of Henry
   VIII., there was a lamp found that had then burnt in a tomb from
   about 300 years after Christ, nearly 1200 years.</p>

<p>   Two of these subterranean lamps are to be seen in the Museum of
   Rarities at Leyden in Holland. One of these lamps, in the papacy
   of Paul III., was found in the tomb of Tullia, Cicero's daughter,
   which had been shut up 1550 years.</p>

   <p>From 2nd edit. of N. Bailey,
<span title="[Greek: philologos]">&#966;&#953;&#955;&#8057;&#955;&#959;&#947;&#959;&#962;</span>, 1731.</p>

 <p class="right"> B.B.</p>



<h4>
<span>   <i>360. Family of Butts.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;A very great favour would be conferred,
   if any of your antiquarian correspondents would give me
   information respecting the family of Butts of Thornage, co.
   Norfolk, of which were Sir William Butts, physician to Hen.
   VIII.; and Robert Butts, Bishop of Norwich, and afterwards of
   Ely. The principal object of the querist is to know whether this
   family sprang from that of But, Butte, or Butts, which attained
   great civic eminence in Norwich during the thirteenth and two
   following centuries.</p>

 <p class="right"> C<span class="smcap lowercase">OWGILL</span>.</p>



<h4>
<span>   <i>361. Greek Names of Fishes.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;Can any of your learned
   correspondents inform me upon what authority the Greek names of
   fishes occurring in the following verses from the <i>Vespæ</i>, 493,
   are translated "sprats" and "mackerel?" I have only Donnegan's
   very unsatisfactory compilation here.</p>

<div class="poem">

     <p>"<span title="[Greek: ên men ônêtai tis orphôs, membradas de mê thelê,]">&#7970;&#957; &#956;&#8050;&#957; &#8032;&#957;&#8134;&#964;&#945;&#8055;
&#964;&#953;&#962; &#8000;&#961;&#966;&#8182;&#962;, &#956;&#949;&#956;&#946;&#961;&#8049;&#948;&#945;&#962;
&#948;&#8050; &#956;&#8052; &#952;&#8051;&#955;&#8131;,</span></p>
<p><span title="[Greek: eutheôs eirêch' ho pôlôn plêsion tas membradas;]">&#949;&#8016;&#952;&#8051;&#969;&#962; &#949;&#7988;&#961;&#951;&#967;' &#8001; &#960;&#969;&#955;&#8182;&#957;
&#960;&#955;&#951;&#963;&#8055;&#959;&#957; &#964;&#8048;&#962; &#956;&#949;&#956;&#946;&#961;&#8049;&#948;&#945;&#962;&#903; </span></p>
<p><span title="[Greek: houtos opsônein eoich' anthrôpos epi tyrannidi]">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#962; &#8000;&#968;&#969;&#957;&#949;&#8150;&#957; &#7956;&#959;&#953;&#967;'
&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962; &#7952;&#960;&#8054;
&#964;&#965;&#961;&#945;&#957;&#957;&#8055;&#948;&#953;</span>," &amp;c.</p>

</div>

 <p class="right">N<span class="smcap lowercase">ICÆENSIS</span>.</p>



<h4>
<span>   <i>362. Drimmnitavichillichatan.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;Some twenty or thirty years ago
   there used to appear regularly in the <i>Aberdeen</i> and <i>Belfast
   Almanack's</i> list of fairs, one held annually at the above place
   in the month of May. Could any correspondent inform me where it
   is situated? I think it is in Argyle or Inverness-shires; but
   should like to know the precise locality, as it is not mentioned
   in any work to which I have access at present.</p>

 <p class="right"> X.Y.Z.</p>




<h4>
<span>   <i>363. Chalk-back Day.</i></span>
</h4>


<p>&mdash;At Diss, Norfolk, it is customary for the
   juvenile populace, on the Thursday before the third Friday in
   September (on which latter day a fair and "session" for hiring
   servants are held), to mark and disfigure each other's dress with
   white chalk, pleading a<a id="Page_502"></a>
 <span class="pagenum">[502]</span> prescriptive right to be
   mischievous on "chalk-back day." Does such a practice exist
   elsewhere, and what is its origin?</p>

 <p class="right"> S. W. R<span class="smcap lowercase">IX</span>.</p>

 <p class="left">Beccles.</p>




<h4>
<span>   364. <i>Moravian Hymns.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;Can any of your readers give me an
   account of the earlier editions of the Moravian hymns? In the
   <i>Oxford Magazine</i> for July, 1769, some extraordinary specimens
   are given, which profess to be taken from "a book of private
   devotions, printed for the use of the Unitas Fratrum, or
   Moravians." One of them is&mdash;</p>

<div class="poem">

     <p> "To you, ye wounds, we pay</p>
     <p> A thousand tears a-day,</p>
     <p> That you have us presented</p>
      <p>With many happy virgin rows.</p>
    <p>  Since the year forty,</p>
      <p>Pappa! mamma!</p>
     <p> Your hearts Flamlein,</p>
    <p>  Brother Flamlein,</p>
      <p>Gives the creatures</p>
    <p>  Virgin hearts and features."</p>

</div>

<p>The others look still more like burlesque. I cannot find them in
   any Moravian hymn-book which I have seen; and have searched the
   British Museum in vain for that which is referred to in the
   <i>Oxford Magazine</i>. Are they genuine, or a fabrication of
   Anti-moravians?</p>

   <p class="right">P. H.</p>


<h4>
<span>   365. <i>Rural and Urban Deans.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;The name and office of <i>rural
   dean</i> is familiar to every one; but may I ask your clerical
   readers in London, or in any other of the large towns of England,
   whether the office of dean is still existing among them; or have
   the <i>urban deans</i> altogether ceased to be chosen and to act?</p>

 <p class="right"> W. F<span class="smcap lowercase">RASER</span>.</p>


<h4>
<span>   366. <i>Ducks and Drakes.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;When a man squanders his fortune, he is
   said in vulgar parlance to "make ducks and drakes of his money."
   Does this odd expression allude to the thoughtless school-boy
   practice of throwing stones as nearly as possible on a parallel
   with the surface of the water, whose elastic quality causes them
   frequently to rebound before they sink? In my younger days this
   amusement (so to speak) was called "ducks and drakes."</p>

 <p class="right"> M. W. B.</p>

 <p class="left">Bruges.</p>



<h4>
<span>   367. <i>Vincent Kidder.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;I shall be much obliged by any
   information respecting the descent of Vincent Kidder of Aghaboe
   in the Queen's County, Ireland, who held a commission as major in
   Cromwell's army. He married Ellen Loftus, the granddaughter of
   Sir Thos. Loftus of Killyan, one of the sons of Adam Loftus,
   Archbishop of Dublin; and, in 1670, had a grant of forfeited
   lands in the county of Kilkenny. I have reason to believe that he
   sprang from a family of that name in Sussex. His son, also named
   Vincent, was a lieutenant in Cottingham's regiment at the battle
   of the Boyne, Master of the Goldsmith's Company in Dublin in
   1696, and High Sheriff of Dublin in 1718. He married Elizabeth,
   the daughter of &mdash;&mdash; Proudfoot, and left issue. I shall be glad
   of any information as to the marriage of the last-named Vincent,
   and as to the family of Proudfoot.</p>

 <p class="right"> C. (Streatham.)</p>



<h4>
<span>   368. <i>House at Welling.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;Every one who has travelled on the
   carriage-road between London and Erith must have noticed at the
   end of the village of Welling an old-looking house, with high
   garden walls, and a <i>yew</i> hedge about thrice the height of the
   walls. It is said that one of our English poets once inhabited
   this house; but <i>who</i>? is a Query to which no one seems able to
   give an answer. Perhaps some of your numerous correspondents may
   have a Note on the subject, and would kindly furnish it. It is
   said by some to have been Young, the author of the <i>Night
   Thoughts</i>; but this again is denied by others.</p>

 <p class="right">  B.</p>



<h4>
<span>   369. <i>Shropshire, Price of Land.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;What was the average number of
   years' purchase at which land sold in Shropshire and Montgomery
   between 1770 and '80? Is there any book where information on this
   subject can be found?</p>

  <p class="right">B. R. I.</p>





<h4>
<span>   370. <i>Legal Time.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;The town clerk of Exeter, a short time since,
   in reply to the question "What is legal time?" said, that "one of
   the courts of law had decided (in reference to a young lady
   becoming of age in London) that St. Paul's was so." Now St.
   Paul's, as well as all other London clocks, keeps Greenwich time.
   Query, <i>Is</i> St. Paul's time legal time? Is it so because it is
   the cathedral clock of London, or because it is a commonly
   recognised standard of time for London?</p>

 <p class="right">E<span class="smcap lowercase">XON</span>.</p>





<h3>
  <span class="bla"> Minor Queries Answered.</span>
</h3>


<h4>
<span>   <i>Thorns of Dauphine.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;What is the meaning of the proverb
   mentioned by Bishop Jeremy Taylor:</p>


  <p class="blockquot"> "The Thorns of Dauphine will never fetch blood, if they do not
   scratch the first day?"&mdash;<i>Sermon XVI.</i> "Of Growth in Sin," p.
   319. Lond. 1678. fol.</p>

 <p class="right"> R<span class="smcap lowercase">T</span>.</p>

 <p class="left"> Warmington.</p>



<p class="blockquot">   [Montaigne, in his <i>Essays</i>, book i. chap. lvii., quotes this
   proverb, and gives a clue to its meaning. He says: "For my part I
   believe our souls are adult at twenty, as much as they are ever
   like to be, and as capable then as ever. A soul that has not by
   that time given evident earnest of its force and virtue will
   never after come to proof. Natural parts and excellences produce
   what they have of vigorous and fine within that term, or never:</p>

<div class="poem">

     <p> 'Si l'espine non picque quand nai,</p>
     <p> A peue que picque jamai,'</p>

</div>

  <p class="blockquot"> as they say in Dauphiny."]</p>




<h4>
<span><i>Inscription at Lyons.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;In Bishop Burnet's <i>Travels</i> (1685), he
mentions a monumental inscription which he saw at Lyons, of a certain
lady,<a id="Page_503"></a>
 <span class="pagenum">[503]</span> "Quæ nimia pia"&mdash;"Facta est Impia," whom he conjectures,
and with some probability, to have been a Christian lady, declared
impious because she refused to confess the "Gods many and Lords many" of
the heathen. The conclusion of the epitaph is perplexing: it states that
her husband dedicated it to her and her son's memory&mdash;under "the
axe"&mdash;"Sub asciâ dedicavit." I have looked in vain for any explanation
of this expression, in any account within my reach of Roman funerals:
possibly some of your correspondents may help me to an explanation.
Burnet, while he is acute in noting the contradictory expression above,
wholly overlooks this. It may mean that her husband performed this act
of piety in the face of danger and persecution,&mdash;as we should say, "with
the axe hanging over his head;" but then the epitaph commences with the
letters D. M., signifying "Diis Manibus," leading to the conclusion that
the husband was not himself a Christian, though respecting Christianity
in the person of his wife. I had not originally intended to copy the
epitaph; but as it is not long, and may help the speculations of your
readers who have not access to Burnet's <i>Travels</i>, p. 5., now a rare
book, I subjoin it:&mdash;</p>

<div class="box">

                <p class="center">  "D. M.</p>
                  <p class="center">Et memoriæ eternæ</p>
                      <p class="center"> Sutiæ Anthidis</p>
        <p class="center">    Quæ vixit Annis XXV. M. XI. DV.</p>
              <p class="center"> Quæ dum nimia pia fuit</p>
                <p class="center">Facta est Impia</p>
                      <p class="center"> et</p>
               <p class="center">  Attio Probatiolo</p>
         <p class="center"> Cecalius Callistio Conjux et Pater</p>
                 <p class="center">et sibi vivo</p>
               <p class="center"> Ponendum Curavit</p>
                       <p class="center"> et</p>
                <p class="center">Sub ascia dedicavit."</p>
</div>

 <p class="right">A. B. R.</p>

 <p class="blockquot">[Our correspondent will find a more correct reading of this
   inscription, with some remarks on Bishop Burnet's account of it,
   in <i>Reflexions on Dr. Gilbert Burnet's Travels into Switzerland,
   Italy, and certain Parts of Germany and France, &amp;c.</i>, divided
   into five letters. Written originally in Latin, by Mons. ***, and
   now done into English. 1688, pp. 23-29.]</p>



<h4>
<span><i>Turnpikes.</i></span>
</h4>

<p>&mdash;What is the earliest instance and origin of this word, and
when did the system of turnpikes commence? In the will of Walter
Ildryzerd, of Bury, dated 1468, mention is made of two pastures without
the town "j vocat' <i>Turnepyke</i>."</p>

 <p class="right">B<span class="smcap lowercase">URIENSIS</span>.</p>

  <p class="blockquot"> [Turnpikes or barriers were erected as early as <span class="smcap lowercase">A.D.</span> 1267, as we
   find a grant of a penny for each waggon passing through a manor.
   See <i>Index or Catalogue of the Patent Rolls</i>, Hen. III. 51., m.
   21., "Quod I. de Ripariis capiat in feod. 1 denar. de qualibet
   carectâ transeunte per maneria sua de Thormerton et Littleton,
   co. Glouc." A toll was also imposed in the reign of Edward III.
   for repairing the road between St. Giles and Temple Bar.]</p>





<h2>
<span class="bla">Replies.</span>
</h2>

<h3>
<span>GENERAL JAMES WOLFE.<br />
(Vol. iv., p. 438.)</span>
</h3>

<p>In answer to the Queries put to me by &#540;. I have to state&mdash;</p>

<p>1st. That I am totally unable to give any information relative to the
family of Mrs. Wolfe.</p>

<p>2d. Edward Wolfe was not, I believe, a native of Westerham, and only
resided there when not on active duty. His wife lived there some years,
but could only have been staying temporarily in the house where her son
was born, as it always was the residence of the vicar; the room, named
after him, is still pointed out where James Wolfe drew his first breath.
Quebec House was only rented by Edward Wolfe: to this house James was
very early removed, and, as I have always been informed, always resided
in it till he entered on his military studies; if so, he must have been
educated in the neighbourhood.</p>

<p>3rd. Sir Jeffrey Amherst is the same person as &#540;. alludes to; I was
wrong, perhaps, in using the term "patronise." Wolfe and he were,
however, staunch friends through life; Amherst ever encouraged Wolfe,
who was liable to fits of despondency, and always represented him at
head quarters as one worthy of a high command in those trying times.
Amherst was afterwards executor to Mrs. Wolfe's will.</p>

<p>I feel gratified that the letters mentioned corroborate my assertion as
to his birth; not only is the date I gave on the tablet in Westerham
church, but was informed of the various accounts by a former curate of
Westerham, who assured me the date on the tablet was the correct one.</p>

<p>The circumstance of Barré's friendship with Wolfe is interesting, and I
am now enabled to mention another friend, on whom Wolfe equally relied,
viz. General Hugh Debbieg, who fought with him at Louisbourgh, and
afterwards followed him to Quebec, where he directed part of the
engineering operations.</p>

<p>The soldier who supported Wolfe after he received his death-wound, was
named James; he was in the artillery; he likewise served at Louisbourgh
and Quebec, and survived till 1812, when he died at Carlisle Castle,
where he had been stationed for many years as a bombardier, aged
ninety-two.</p>

<p>In no notice of him I have read, is he mentioned as having been at
Carthagena. The <i>Penny Cyclopædia</i> mentions the chief engagements he was
in, but makes no allusion to Carthagena whatever.</p>

<p>Southey and Gleig contemplated writing the life of Wolfe; but some
unknown circumstance prevented the completion of so laudable a
design.<a id="Page_504"></a>
 <span class="pagenum">[504]</span></p>

<p>In George's <i>Westerham Journal</i> is a curious account of Mrs. Wolfe
adopting a young man named Jacob Wolfe, and of Lord Amherst obtaining,
by her representations, a place of 700<i>l.</i> a-year for him. It is
extracted from Trusler's <i>Memoirs</i>; but being too lengthy for insertion
in "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>," I will copy it out, if &#540;. wishes to have it.</p>

<p>In Thackery's <i>Life of the Earl of Chatham</i> is mentioned the following
anecdote, which I have often seen otherwise applied: George II. was once
expressing his admiration of Wolfe, when some one observed that the
General was mad. "Oh! mad is he?" said the King; "then I wish he would
bite some of my other generals." Other information occurs in the same
work.</p>

<p>I have learnt that a family named Wolfe was settled at Saffron Walden,
Essex, in the last century, and the obituary of <i>Sylvanus Urban for
1794</i>, p. 770., records the death of the lady of Thomas Wolfe, Esq., of
that place. Does this give a clue as to the county in which George Wolfe
settled?</p>

<p>I had intended to have applied myself to "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>" relative to
our hero; and though I have been anticipated, I will still endeavour to
follow up my enquiries, and all I can obtain shall be at the service of
&#540;., in the hope that something substantial may be done to rescue from
the comparative oblivion the life of one of England's greatest sons.</p>


         <p class="right">H. G. D.</p>




<h3>
<span>"FLEMISH ACCOUNT."<br />
(Vol. i., p. 8.)</span>
</h3>

<p>The following examples may serve as further illustrations towards
determining the origin and use of the expression.</p>

<div class="poem">


   <p>I.   "Within this hall neither rich nor yett poore</p>
   <p>  Wold do for me ought although I shold dye.</p>
   <p>  Which seeing, I gat me out of the doore,</p>
   <p> Where <i>Flemynges</i> began on me for to cry,</p>
   <p> 'Master, what will you copen or by?</p>
   <p>Fyne felt hattes, or spectacles to reede?</p>
   <p>Lay down your silver, and here you may speede'"</p>

   <p class="author"> <i>Minor Poems</i> of Lydgate [1420]. London, Lackpenny. Ed. Per. Soc. 1840, p. 105.</p>

</div>

<p>This is curious, as indicating that the word "Fleming," in the fifteenth
century, had become almost synonymous with "trader."</p>



<div class="poem1">

   <p class="indh6">II. "<i>Julia.</i><span class="i1"> I have heard enough of England: have you nothing to
   return upon the Netherlands?</span></p>

   <p class="indh6"> "<i>Beamont.</i> Faith, very little to any purpose. He has been
   beforehand with us, <i>as his countrymen are in their Trade</i>, and
   taken up so many vices for the use of England, that he has left
   almost none for the Low Countries."</p>

<p class="author1">Dryden's <i>Dutch at Amboyna</i>,
   Act II. Sc. 8.</p>
</div>

<div class="poem1">
<p class="indh6">"<i>Towerson.</i> Tell 'em I seal that service with my blood; <br />
And, dying, wish to all their factories,<br />
And all the famous merchants of our isle, <br />
That wealth their generous industry deserves,<br />
 But dare not hope it with <i>Dutch partnership</i>." </p>

<p class="author1"><i>Ibid.</i> Act V. Sc. last.</p>
</div>

<div class="poem1">
<p class="indh6">  III. <span class="i17">    "Yet, Urswick,</span><br />
We'll not abate one penny, what in Parliament<br />
 Hath freely been contributed; we must not:<br />
Money gives soul to action. Our competitor<br />
<i>The Flemish counterfeit</i>, with James of Scotland,<br />
 Will prove what courage need and want can nourish,<br />
Without the food of fit supplies."</p>

 <p class="author1">Ford [1634], <i>Perkin Warbeck</i>, Act III. Sc. 1.</p>

</div>


<div class="poem1">

<div class="stanza">

<p class="indh6">"<i>Cuddy.</i> <span class="i2">Yes, I was ten days together there the last Shrove-tide.</span></p>

</div>

<div class="stanza">

<p class="indh6"> "<i>2nd Clown.</i> How could that be, when there are but seven days in
   the week?</p>

</div>

<div class="stanza">

<p class="indh6">"<i>Cuddy.</i> <span class="i2"> Prithee, peace! I reckon <i>stila nova</i> as a traveller;
   thou understandest as a freshwater farmer, that never saw'st a
   week beyond sea. <i>Ask any soldier that ever received his pay but
   in the Low Countries, and he'll tell thee there are Eight days in
   the week there hard by.</i> How dost thou think they rise in High
   Germany, Italy, and those remoter places?"</span></p>

 <p class="author1">Rowley, Decker, and Ford. <i>Witch
 of Edmonton</i>, Act III. Sc. 1.</p>

</div>
</div>


<p class="blockquot">"This passage is explained by the following lines of Butler:</p>

<div class="poem">

<p class="indh6">'The soldier does it every day,</p>
<p class="indh6"><i>Eight to the week</i>, for sixpence pay.'"</p>

  <p class="author">Note by the Editor, Hartley Coleridge, in the
      Glossary. Ed. London: Moxon, 1839.</p>

</div>


<p>IV. De Thou gives the following anecdote, when speaking of a defeat,
more disgraceful, however, than disastrous, which befel the French on
the borders of Flanders, <span class="smcap lowercase">A.D.</span> 1555, in which many nobles and gentry were
captured by the Flemings:</p>


   <p class="blockquot">"Cùm delectus illi ex
<span class="smcap lowercase">CCCC</span> peditibus et
<span class="smcap lowercase">MCC</span> equitibus conflati,
   quorum dux erat Jallius ex primariâ in Andibus nobilitatæ vir, in
   hosticum excurrissent, et magnas prædas abegissent, dum redirent
   solutis ordinibus homines ut plurimum militiæ ignari, inter
   Rigiacum Atrebatum et Bapalmam, ab Alsimontio loci illius
   præfecto secus viam et oppositam silvam ac subjectum rivum,
   insidiis excepti sunt, et ab exiguo numero cæsi, ac majorem
   partem, cum effugium non esset capti, non sine verborum ludibrio,
   nimirum, <i>Nobiles Galliæ non appensos a Belgis capi</i>! Quod
   dicebatur allusione factâ ad Monetæ aureæ Anglicanæ genus, quod
   vulgò nobilium nomine indigitatur."</p>

 <p class="right">  Thuani <i>Hist.</i> lib.
 <span class="smcap lowercase">XVI.</span> ad.
   a. 1555, tom. i. p. 494. ed. Genev. 1626.</p>

<p class="blockquot"> "When these levies, made up of 400 foot soldiers and 1200
   horsemen, whose leader was La Jaille, one of the principal
   nobility of Anjou, had made a foray on the enemy's border, and
   driven off an immense booty; upon their retreat, which, being men
   for the most part utterly ignorant of military service, they
   conducted with great disorder, between Arras and Bapaume, they
   were entrapped by Osmand, who commanded in those parts, into an
   ambuscade set for them close to their line of march, with a wood
   in their front and a river below them. A few of them were slain,
   but the greater part, inasmuch as there was no way of escape,
   were taken<a id="Page_505"></a>
 <span class="pagenum">[505]</span> prisoners: which gave occasion to the following
   satirical play upon words: '<i>That Flemings had taken French
   Nobles without first weighing them!</i>' The play on the words, of
   course, alluding to the English gold coins commonly known by the
   name of 'the noble.'"</p>

<p>The last instance shows the common opinion entertained of the Flemings,
as being traders far too keen to take any coin except it were of full
tale and weight. And although the expression "Flemish account" may have
originated from their practice as merchants, yet, from the second
instance quoted from Ford and Decker, it may not unreasonably be
inferred that it received greater currency from their method of paying
the soldiers who also served as mercenaries in the wars of the Low
Countries.</p>

     <p class="right"> E. A. D.</p>





<h3>
<span>POPE AND FLATMAN.<br />
(Vol. iv., p. 132.)</span>
</h3>

<p>M<span class="smcap lowercase">R.</span> B<span class="smcap lowercase">ARTON</span>, in his "Note" on Pope and Flatman, inquires whether the
coincidence mentioned by him has been noticed before. I believe it has,
by more than one commentator, and among others by Croly in his edition
of Pope, London, E. J. Valpy, 1835. Dr. Croly introduces the ode of "The
Dying Christian to his Soul," with these remarks, from which it will be
seen that Flatman was not the only source of Pope's inspiration:</p>

<p class="blockquot">"Pope, in a letter to Steele, at whose suggestion he had adopted
   the subject, gives this brief history of his composition:&mdash;'You
   have it,' he says, 'as Cowley calls it, warm from the brain; it
   came to me the first moment I waked this morning; yet you'll see
   it was not so absolutely inspiration but that I had in my head
   not only the verses of Hadrian, but the fine fragment of Sappho.'
   Pope omitted to observe the close similarity of his lines to
   those of Flatman, an obscure writer of the century before.
   Between his rough versification and the polished elegance of Pope
   there can be no comparison; but the thoughts are the same. Prior
   translated Hadrian's ode with more fidelity, but less good
   fortune."</p>

<p class="right"> H<span class="smcap lowercase">ENRY</span> H. B<span class="smcap lowercase">REEN</span>.</p>

  <p class="left"> St. Lucia.</p>



<h3>
<span>DERIVATION OF "LONDON."<br />
(Vol. iv., p. 437.)</span>
</h3>

<p>I beg to suggest that the word <i>London</i> is derived from the Celtic
<i>Luan</i>, "the moon," and <i>dun</i>, "a city on a hill;" thus <i>Luandun</i> would
mean "the city of the moon," <i>i.e.</i> of "the temple of the moon." I have
seen it stated somewhere, that the site of St. Paul's was formerly that
of a temple of Diana: if this be true, it gives weight to my definition
of the word. I would also suggest that the name of <i>Greenwich</i> is
indicative of the religious worship of the ancient people of Britain; as
<i>Grian</i> is "the sun" in Celtic, and no doubt Greenwich could boast of
its "Grynean grove."</p>

<div class="poem">

     <p> "His tibi Grynæi nemoris dicatur origo:</p>
    <p>  Ne quis sit lucus, quo se plus jactet Apollo."</p>

</div>


<p> F<span class="smcap lowercase">RANCIS</span> C<span class="smcap lowercase">ROSSLEY</span>.</p>


<p>M. C. E. is referred to the two following passages from Fuller, if he
has not already met with them:&mdash;</p>


  <p class="blockquot"> "That it was so termed from <i>Lan Dian</i>, a temple of Diana
   (standing where now St. Paul's doth) is most likely, in my
   opinion."&mdash;<i>Worthies</i>, art. "London."</p>

 <p class="blockquot">"This renders their conceit not unlikely who will have London so
   called from <i>Llan Dian</i>, which signifieth in British, 'the temple
   of Diana.'"&mdash;<i>Church History</i>, i. § 2.</p>

    <p class="right">J. E<span class="smcap lowercase">ASTWOOD</span>.</p>

<p>The name of <i>London</i> is certainly older than the Romans, and is
probably, therefore, as your correspondent says, British. Its
significance, if any, therefore, is to be sought in Welsh. Now, your
correspondent is certainly quite wrong as to the meaning of <i>Llan</i> in
Welsh. It always means, here at any rate, <i>church</i>, not <i>plain</i>.
Possibly your correspondent was thinking of <i>Llano</i>. The word is written
in Welsh <i>Llyndon</i>, or <i>Llyndain</i>, which also speaks against its being
compounded with <i>Llan</i>. The word certainly <i>might</i> mean anything: but I
know of no satisfactory explanation having been given for it as yet. The
only words for <i>town</i> in Welsh are, I believe, <i>tre</i> "city," or <i>caer</i>
"castle,"&mdash;as parts of compound words, I mean.</p>

  <p class="right"> S<span class="smcap lowercase">C.</span></p>

  <p class="left">Carmarthen.</p>

<p>I cannot think that M. C. E.'s etymology of <i>London</i> is a correct one;
nor did I know that the British <i>Llan</i> means a "level place generally."
I take it that originally <i>Llan</i> meant no more than "an inclosure," as
we see in <i>winllan</i>, "a vineyard," "an inclosure for vines;" <i>perllan</i>,
"an orchard" (literally a pear-yard). As churchyards were probably for
some time almost the only inclosures in their districts, this will
explain why the names of churches in Wales so commonly begin with
<i>Llan</i>. Llanvair, Llanilltid, Llandilo, &amp;c. were the <i>inclosures</i>, or
yards, in which churches dedicated to St. Mary, St. Iltyd, St. Teilo,
&amp;c. were built, though in the course of time these names became applied
to the churches themselves. The word <i>don</i> is nothing more than <i>din</i>,
or <i>dinas</i>, "a fortress," as we see in Lugdunum, Virodunum, Londinium,
Dumbarton, Dunmore, &amp;c.</p>

<p>Old chroniclers say that the city of London was nearly, if not entirely,
surrounded by water, which on the north, north-east, and south sides
spread out into considerable lakes. Present names of localities in and
about the City show traces of this. Finsbury and Moorfields take their
names from the fens and moors, or meres, which were partially reclaimed
from the lake which spread to the north<a id="Page_506"></a>
 <span class="pagenum">[506]</span> and north-east, almost
from the city wall. To the south the Thames extended far beyond its
present boundary, forming an extensive lake. <i>Fen</i>church Street,
<i>Turnmill</i> Street, <i>Fleet</i> Street, show that there were streams and fens
to the east and west.</p>

<p>Bearing in mind that British names were generally descriptive of the
locality, may not the situation of old London furnish a clue to its
etymology? Was not London then truly and descriptively <i>Llyn-dun</i>, or
<i>Llin-dun</i>, the fortified place or fortress in or on the <i>lyn</i> or lake?</p>

  <p class="right">C<span class="smcap lowercase">UDYN</span> G<span class="smcap lowercase">WYN.</span></p>



<h3>
<span class="bla">Replies to Minor Queries.</span>
</h3>

<h4>
<span><i>Legend of the Robin Redbreast</i> </span>
<span>(Vol. ii., p. 164.).</span></h4>


<p>&mdash;The following
beautiful legend of the Robin Redbreast, which I have just met with, was
quite new to me. If you think it likely to be so to T. Y. or any other
of your readers, you will perhaps find a place for it.</p>

  <p class="blockquot"> "<i>Eusebia.</i>&mdash;Like that sweet superstition current in Brittany,
   which would explain the cause why the robin redbreast has always
   been a favourite and <i>protégé</i> of man. While our Saviour was
   bearing <span class="smcap lowercase">HIS</span> cross, one of these birds, they say, took one thorn
   from <span class="smcap lowercase">HIS</span> crown, which dyed its breast; and ever since that time
   robin redbreasts have been the friends of man."&mdash;<i>Communications
   with the Unseen World</i>, p. 26.</p>

  <p class="right">W. F<span class="smcap lowercase">RASER</span>.</p>



<h4>
<span><i>Monk and Cromwell</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 381.).</span>
</h4>

<p>&mdash;Will your correspondent state
by what <i>intermarriage</i> the estate granted to the Duke of Albemarle,
vested in Oliver Cromwell, who died in 1821; and how, if he knows, it
departed from Monk? If acquired by purchase from the successors of Monk,
the interest ceases.</p>

  <p class="right">G.</p>



<h4>
<span><i>Souling</i></span>
<span> (Vol. iv., p. 381.).</span>
</h4>

<p>&mdash;The custom of "souling", described by
M<span class="smcap lowercase">R</span>. W. F<span class="smcap lowercase">RASER</span>, is carried on with great zeal and energy in this
neighbourhood on All Souls' Day. The song which the children sing is
exactly the same as M<span class="smcap lowercase">R</span>. F<span class="smcap lowercase">RASER</span> gives, with the exception of the second
verse. In the evening, grown persons go round singing and collecting
contributions from house to house. It is universally believed in this
neighbourhood to be a remnant of the old custom of begging money, to be
applied to the purpose of procuring masses for the souls of the dead.</p>

  <p class="right"> L<span class="smcap lowercase">EWIS</span> E<span class="smcap lowercase">VANS</span>.</p>

  <p class="left"> Sandbach, Cheshire.</p>



<h4>
<span><i>Clekit House</i></span>
<span> (Vol. iv., p. 473.).</span>
</h4>

<p>&mdash;With reference to this Query, I beg
to suggest the following explanation. In Scotland, a <i>cleek</i> signifies a
hook; and to <i>cleek</i>, is to hook or join together: thus, a lady and
gentleman walking arm-in-arm are said to be <i>cleekit</i> together. The word
is in full use at present, and has been so for centuries; and I think it
not improbable that at the time the will referred to was written, the
word might be common to both countries. On this supposition the meaning
would be, that the "two tenements" communicated with each other in some
way&mdash;probably by a bridge thrown across&mdash;so as to form <i>one</i> house,
which obtained its name from their being thus joined or <i>cleekit</i>
together.</p>

  <p class="right">J. S. B.</p>



<h4>
<span><i>Peter Talbot</i> </span>
<span>(Vol. iv., pp. 239. 458.).</span>
</h4>

<p>&mdash;The biography of this
individual, who was the titular prelate presiding over the see of Dublin
from 1669 to 1680, is given very fully in D'Alton's <i>Memoirs of the
Archbishops of Dublin</i>.</p>

  <p class="right">R.</p>



<h4>
<span><i>Races in which Children, &amp;c.</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 442.).</span>
</h4>

<p>&mdash;When consulting my
Lexicon this morning, I met under "<span title="[Greek: Apo]">&#7944;&#960;&#8056;</span>" with the following,
<span title="[Greek: kaleousi apo tôn mêterôn heôÿtous]">&#954;&#945;&#955;&#8051;&#959;&#965;&#963;&#953; &#7936;&#960;&#8056; &#964;&#8182;&#957; &#956;&#951;&#964;&#8051;&#961;&#969;&#957; &#7953;&#969;&#971;&#964;&#959;&#8058;&#962;</span>, they name themselves after,
or from their mothers, Herodot. i. 173. Not having the work, I am unable
to pursue the search; but perhaps the reference may assist
T<span class="smcap lowercase">HEOPHYLACT</span>
in his inquiry.</p>

    <p class="right">J. V. S.</p>

  <p class="left">Sydenham.</p>

<p>For the information of T<span class="smcap lowercase">HEOPHYLACT</span>, I transcribe the following passage
from Johnson's <i>Selections from the Mahabharat</i>, p. 67. The note is from
the pen of Professor Wilson:&mdash;</p>

   <p class="blockquot">"Among the Bhotias a family of brothers has a wife in common; and
   we can scarcely question the object of the arrangement, when the
   unproductive region which these people occupy is considered....
   What led to its adoption by the Nair tribe in Malabar is not so
   easy to conjecture. At present its object seems to be to preserve
   the purity of descent, which it is thought is more secure on the
   female than on the male side; and accordingly, the child claims
   property, or even the Raj, not through his father, but his
   mother."</p>

  <p class="right">R<span class="smcap lowercase">ECHABITE</span>.</p>



<h4>
<span><i>Bacon a Poet</i></span>
<span> (Vol. iv., p. 474.).</span>
</h4>

<p>&mdash;Whether Lord Bacon was, or was not,
the author of the well-known lines noted and queried by R. C<span class="smcap lowercase">S.</span>, I will
leave the intended editor of Hackneyed Quotations to decide, hoping that
he will soon make his appearance as public umpire in all such cases.</p>

<p>Whether Lord Bacon was, or was not, really <i>a poet</i>, I will leave to the
decision of those who are conversant with the glorious works of his mind
<i>and imagination</i>.</p>

<p>But I have something to say to the note with which
R. C<span class="smcap lowercase">S</span>. follows up his
query:&mdash;"Sir Nicholas Bacon, Lord Bacon, and Bacon the Sculptor,
are the
only conspicuous men of the name, and none of them, that I know, wrote
verses."</p>

<p>This must not go unchallenged in the truthful pages of
"N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>." "Pray, Sir," said a lady to me once, with a very complimentary
air, "though no great Latin scholar, may I not judge by your name that
you are a descendant of T<span class="smcap lowercase">HE</span> G<span class="smcap lowercase">REAT</span> F<span class="smcap lowercase">RIAR</span> B<span class="smcap lowercase">ACON</span>?" To which I could only
reply, "Madam, I have never yet discovered the bend sinister on our
escutcheon." From that<a id="Page_507"></a>
 <span class="pagenum">[507]</span> proud moment I have been penetrated with
the profoundest respect for the name of Roger; and I cannot patiently
see the biggest pig of our sty namelessly consigned to oblivion in the
pages of "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span>
Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>". Pray assure R. C<span class="smcap lowercase">S</span>. that the three Bacons
of whom he makes mention are <i>not</i> "the only conspicuous men of the
name." And as to the rest, "none of them that I know wrote verses," I
beg to refer him to Lord Bacon's <i>Metrical Version of the Psalms</i>, vol.
iv. p. 489. of his Works, ed. 1740.</p>

  <p class="right">  P<span class="smcap lowercase">ORCULUS</span>.</p>


<p>Was not the <i>poet</i> Bacon, quoted by Boswell, the Rev. Phannel Bacon,
D.D., Rector of Balden in Oxfordshire, and Vicar of Bramber in Sussex,
who died January 2, 1783? He was not only an admirable poet, but was a
famous punster, and is described as possessing an admirable fund of
humour.</p>

    <p class="right">  M<span class="smcap lowercase">YFANWY</span>.</p>



<h4>
<span><i>Story referred to by Jeremy Taylor</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 326.).</span>
</h4>

<p>&mdash;Unless the
<i>Legenda Aurea</i> be prior in date to the twelfth century, I can refer
your correspondent to a still earlier authority for the tale in
question&mdash;Wace (<i>Life of St. Nicholas</i>), in whose pages it appears more
at length, but substantially the same.</p>

<p>According to (I presume) the earlier historian, the case was brought
within the jurisdiction of St. Nicholas by the "ieueu" receiving an
image of the saint in pledge, and the debtor taking his expurgatory oath
thereon.</p>

<p>The story is told of a saint who lived in the fourth century, and we
may, at all events, consider it as being much older than Wace himself.</p>

  <p class="right"> F. I.</p>



<h4>
<span><i>Share of Presbyters in Ordination</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 273.).</span>
</h4>

<p>&mdash;As a
contribution towards answering M<span class="smcap lowercase">R</span>. G<span class="smcap lowercase">ATTY'S</span> question, I send the
following extract from Hooker:</p>

   <p class="blockquot">"Here it will perhaps be objected, that the power of ordination
   itself was not everywhere peculiar and proper unto bishops, as
   may be seen by a council of Carthage, which showeth their
   church's order to have been, that presbyters should, together
   with the bishop, lay hands upon the ordained. But doth it
   therefore follow that the power of ordination was not principally
   and originally in the bishop?... With us, even at this day,
   presbyters are licensed to do as much as that council speaketh
   of, <i>if any be present</i>."&mdash;<i>Eccl. Pol.</i> b. vii, c. vi. 5. vol.
   iii. pp. 207-8. ed. Keble, 1836.</p>

  <p class="right"> J. C. R.</p>


<h4>
<span><i>Weever's Funeral Monument</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 474.).</span>
</h4>

<p>&mdash;Weever was buried in
the old church of St. James, Clerkenwell, which was formerly part of the
Priory called <i>Ecclesia Beatæ Mariæ de Fonte Clericorum</i>, for nuns of
the order of St. Benedict. The inscription, on a plate shaped to a
pillar near the chancel, has been preserved by Stow, in his <i>Survey of
London</i>, p. 900., 1633; and by Strype, in his edition of the <i>Survey of
London</i>, book iv. p. 65. Fuller, in his <i>Church History</i>, vol. ii p.
208., edit. 1840, informs us that&mdash;</p>

   <p class="blockquot">"Weever died in London in the fifty-sixth year of his age, and
   was buried in St. James, Clerkenwell, where he appointed this
   epitaph for himself:</p>

<div class="poem">

    <p> 'Lancashire gave me breath</p>
        <p>And Cambridge education,</p>
    <p>  Middlesex gave me death</p>
       <p> And this church my humation.</p>
     <p> And Christ to me hath given</p>
      <p>A place with him in heaven.'</p>

</div>

    <p class="blockquot"> "The certain date of his death I cannot attain; but, by
   proportion, I collect it to be about the year of our Lord 1634."</p>


<p>The date supplied by Storer, in his <i>History of Clerkenwell</i>, p. 186.,
is "Anno Domini 1632." The epitaph given by Fuller, Strype has appended
to the original inscription. Mr. Storer adds:</p>

  <p class="blockquot"> "When the church was taken down, the Society of Antiquaries gave
   orders for a diligent search to be made after this tablet, but
   without success; which is accounted for by a correspondent in the
   <i>Gentleman's Magazine</i> [see vol. lviii. part 2. p. 600.], that it
   had been stolen a few years previously, but was perfectly
   remembered by an inhabitant to have occupied the situation which
   has been described."</p>

   <p class="right">J. Y.</p>

  <p class="left">Hoxton.</p>



<h4>
<span><i>Dial Motto at Karlsbad</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 471.).</span>
</h4>

<p>&mdash;I doubt not the accuracy
of Sir Nicholas Tindal's copy of the inscription, but I suspect that the
painter of the red capitals made a mistake, and that the <i>d</i> in the word
<i>cedit</i> should have been the red letter instead of the <i>e</i>; if so, the
chronogram would be as follows <span class="smcap lowercase">M.DCCVVVVIIIIIIIII</span>, <i>i.e.</i> 1729.</p>

 <p class="right">H. F.</p>


<p>The red letters undoubtedly compose a chronogram; E in such compositions
represents 250. The date is therefore <span class="smcap lowercase">A.D</span>. 1480.</p>

 <p class="right"> E. H. D. D.</p>



<h4>
<span><i>Cabal</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 443.).</span>
</h4>

<p>&mdash;The word "cabal" occurs in two different
senses in <i>Hudibras</i>; but I have only before me the Edinburgh edition of
1779, and so cannot tell whether Butler used it at a date previous to
that assigned to its coinage by Burnet. <i>Hudibras</i> was written before
the Restoration, at all events; but I have no opportunity of consulting
the first edition, which was well known for ten years before the <i>Cabal</i>
of 1672.</p>

 <div class="poem">

  <p> "For mystic learning, wondrous able,</p>
      <p>In magic talisman and <i>cabal</i>."</p>

      <p class="author"><i>Hudibras</i>, Part I. Canto I. 529.</p>

</div>

<p>Upon which I find this learned note:&mdash;</p>

   <p class="blockquot">"Raymund Lully interprets <i>cabal</i> out of the Arabic, to signify
   Scientia superabundans, which his commentator, Cornelius Agrippa,
   by over-magnifying, has rendered 'a very superfluous foppery.'
   Vid. J. Pici, <i>Mirandulæ de Magia et Cabala</i>, Apol. tome i. pp.
   110. 111.; Sir Walter Raleigh's <i>History of the World</i>, part i,
   book i. p. 67., edit. 1614; Purchas' <i>Pilgrims</i>, part ii.<a id="Page_508"></a>
 <span class="pagenum">[508]</span>
   lib. vi. pp. 796, 797, 798.; Scot's <i>Discovery of Witchcraft</i>,
   cap. xi.; Dee's <i>Book of Spirits, with Dr. Meric Casaubon's
   Preface</i>; Churchill's <i>Voyages, &amp;c.</i>, vol. ii. p. 528., second
   edition; Bailey's <i>Dictionary</i>, folio edition, under the word
   'cabala;' Jacob's <i>Law Dictionary</i>, under the word 'cabal;' and
   <i>British Librarian</i>, No. 6. for June, 1737, p. 340."</p>

<p>The other instance I am adducing gives us "cabal" in its common
acceptation:&mdash;</p>

<div class="poem">

     <p> "Set up committees of <i>cabals</i></p>
      <p>To pack designs without the walls."</p>

      <p class="author">Part III. Canto II. 945.</p>

</div>

<p>I again copy a note from Dr. Grey:&mdash;</p>

  <p class="blockquot"> "A sneer probably upon Clifford, Ashley, Burlington, Arlington,
  Lauderdale, who were called the CABAL in King Charles II.'s time,
from the initial letters of their names.&mdash;See <i>Echard</i>, vol. iii.
   p. 251."</p>

<p>Your correspondent E. H. D. D. may be glad of these two quotations, and
I quite agree with him in ascribing an earlier date than that mentioned
by Burnet to the word "cabal" in the sense of "a secret council." The
transition from its original sense was easy and natural, and the
application to King Charles's confidential advisers ingenious.</p>

 <p class="right">   R<span class="smcap lowercase">T</span>.</p>

 <p class="left"> Warmington.</p>




<h4>
<span><i>Rectitudines Singularum Personarum</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 442.).</span>
</h4>

<p>&mdash;In reply to
the inquiries of H. C. C., let me refer him to pp. xi. and xxv. of the
preface and list of MSS. in vol. i. of the <i>Ancient Laws, &amp;c. of
England</i>, edited by Mr. Thorpe, under the direction of the late Record
Commission. He will there find that the real MS. site of that document
is stated to be in the library of Corpus Christi, Cambridge, and to be
of the date of the tenth century. It is not stated upon what ground so
early a date is assigned to it; but as so competent a judge as the
editor seems to give that date without any expression of doubt, we may
presume that there is satisfactory proof of the fact. I do not observe
the document mentioned in Wanley's catalogue, and Nasmith's more recent
one is not at hand to refer to. The matter contained in it does not (at
least in my judgment) <i>necessarily</i> indicate so early a date, inasmuch
as parallel, and even identical, rights and customs, connected with the
<i>status</i> of persons and tenure of land, were in active existence at a
much later period of our history. It would certainly be more
satisfactory to know the precise grounds, whether extrinsic or
intrinsic, on which the date has been fixed.</p>

<p>With regard to the old Latin version, I will not undertake to vindicate
it except against <i>one</i> of the criticisms of H. C. C. He objects that
<i>læden</i> is translated <i>minare</i>. The word "minare" is used in the
translation twice, once for <i>driving</i>, and once for <i>leading</i>; and I
question whether the translator could have found a more appropriate word
to serve this double purpose than the authentic verb <i>menare</i> or
<i>minare</i>, from which the French <i>mener</i> has been derived.</p>

<p>I cannot so easily justify him for translating "bôc-riht" by "rectitudo
testamenti;" yet as the power of testamentary disposition was one of the
most signal attributes of bôc-riht, I cannot say that he has much
misrepresented the import of the original word.</p>

<p>The document, which is evidently a private compilation, seems to be a
custumal, or coustumier, of a district, or some considerable portion of
the country. The German lawyers would call the collection a landrecht in
one sense of that term, or, as the translator has called it, a
"landirectum." The heading is by no means an appropriate one. Whether
the writer intended to compile a code of the customs and obligations of
land tenure, free and unfree, coextensive with the Saxon name, or merely
to represent those of a certain district with which he happened to be
acquainted, is a matter open to question.</p>

<p>H. C. C. is perhaps not aware that the document has been examined,
corrected, translated into German, and made the subject of a very
masterly dissertation, by Dr. Heinrich Leo, of Halle. It is frequently
referred to by Lappenberg in his <i>Anglo-Saxon History</i>, and became known
(at least in the translation) to Sir H. Ellis in time to make copious
extracts from it in the second volume of his <i>Introduction to Domesday</i>.</p>


 <p class="right">E. S.</p>




<h4>
<span><i>Stanzas in Childe Harold</i></span>
<span> (Vol. iv, pp. 223. 285. 323.).</span>
</h4>

<p>&mdash;In reply to
T. W. I will merely refer him and your other correspondents upon this
subject to page 391. of Moore's <i>Life of Byron</i>, 1 vol. edition, 1844,
where will be found this passage, in Letter 323, addressed to Mr.
Murray:&mdash;</p>

  <p class="blockquot"> "What does 'thy waters <i>wasted</i> them' mean (in the Canto)? <i>That
   is not me.</i> Consult the MS. always."</p>

<p>I am fully aware this will not interpret the meaning of the passage, but
it will go far to satisfy your correspondents that their emendations and
suggestions do not completely answer Lord Byron's query in the letter
referred to by</p>

 <p class="right"> L<span class="smcap lowercase">EON</span>.</p>

 <p class="left">London.</p>




<h4>
<span><i>The Island and Temple of Ægina</i> </span>
<span>(Vol. iv., pp. 255. 412.).</span>
</h4>

<p>&mdash;Having
been, some time since, greatly pleased by a fine engraving of the ruined
Temple of Jupiter Panhellenius in Ægina (but unaccompanied by any
description), and having had a well executed water-colour drawing made
therefrom, my interest was aroused on the subject, and I searched among
books within reach for particulars on the subject of what there seems
every reason to regard as the oldest temple in Greece, with the single
exception of that of Corinth. After a patient search I found Fosbroke's
<i>Foreign Topography</i> (4to. edition, 1828, pp. 3, 4, 5.) to contain the
best account of those interesting<a id="Page_509"></a>
 <span class="pagenum">[509]</span> ruins. The work is not a scarce
one in good libraries: I shall therefore be concise in the extracts from
it. The article entitled "Ægina (Greece)" states that the remains of the
Temple of Jupiter Panhellenius (which are engraved in the <i>Ionian
Antiquities</i>) prove it to have been of the Doric order; that it had six
columns in front, but only twelve on the side, in opposition to the
usual custom among Greek architects of adding one column more than
double the number of those in front. The architecture is said closely to
approach that of the hexastyle hypæthral Temple of Pæstum. Williams, in
his <i>Travels</i>, expresses the opinion that this Temple of Jupiter is
older than that of Theseus or the Parthenon. In Dodwell's <i>Greece</i>, too,
there is an ample description of it. He represents it to have been part
of the ruins of an ancient city, perhaps of Oië. Twenty-five columns
were left entire in his day; together with the greater part of the
epistylion, or architrave. The cornice, however, with the metopæ and
triglyphs, have all fallen. The view of this gloriously positioned
temple must have been magnificent from the sea; while the details of the
building must have been equally delighting to the near spectator. The
temple was built of soft porous stone, coated with a thin stucco, which
must have given it a marble appearance. The epistylia were painted, and
the cornice elegantly ornamented in a similar manner. The pavement was
also covered with a thick stucco, painted vermilion. Chandler (<i>Greece</i>,
12-15.) describes traces of the peribolus of this temple; and Clarke
styles it at once the most ancient and remarkable in Greece. I may add
that the Æginetans were celebrated for their works in bronze, for fine
medals (the art of coining money indeed being first introduced by the
inhabitants of this island), for their terra cotta vases, &amp;c. Fosbroke's
excellent <i>Cyclopædia of Antiquities</i> may be with advantage consulted in
respect to the Eginetic school of art.</p>

 <p class="right">  J. J. S.</p>

 <p class="left">The Cloisters, Temple.</p>



<h4>
<span><i>Herschel Anticipated</i></span>
<span> (Vol. iv., p. 233.).</span>
</h4>

<p>&mdash;I cannot inform Æ<span class="smcap lowercase">GROTUS</span> who
was declared to be mad for believing the sun's motion, but Herschel was
anticipated by Lalande (<i>Mémoires</i>, 1776), who inferred it from the
sun's rotation; also by Professor Wilson, of Glasgow (<i>Thoughts on
Universal Gravitation</i>, 1777), and, earlier than these, by the Rev. Mr.
Michell, in <i>Philosophical Transactions</i>, 1767. Mayer (<i>De Motu
Fixarum</i>, 1760) mentions the hypothesis, and rejects it.</p>

   <p class="right">A<span class="smcap lowercase">LTRON</span>.</p>



<h4>
<span><i>Wyle Cop</i> </span>
<span>(Vol. iv., pp. 116. 243.).</span>
</h4>

<p>&mdash;<i>Cop</i> is not a <i>hill</i> or <i>head</i>,
as Mr. Lawrence supposes, and as the word certainly signifies in some
parts of England, but a <i>bank</i>. The artificial banks which confine the
Dee at and below Chester were called fifty years ago, and I dare say are
still called, <i>Cops</i>, with distinctive names. By S<span class="smcap lowercase">ALOPIAN'S</span> account,
<i>Wyle Cop</i> is such a bank. I cannot explain <i>Wyle</i>, but think it
probable that it was the name of some former proprietor of the ground.
It however no more needs explanation than if it were joined to <i>Street</i>
or <i>Lane</i>, instead of to <i>Cop</i>.</p>

 <p class="right">E. H. D. D.</p>



<h4><span><i>Macfarlane Manuscripts</i> </span>
<span>(Vol. iv., p. 406.).</span>
</h4>

<p>&mdash;In reply to your
correspondent A<span class="smcap lowercase">NTIQUARIENSIS</span>, I have to inform you that the "Macfarlane
Collections" preserved in the Advocates' Library, Edinburgh, are chiefly
of an "ecclesiastic nature." In Turnbull's <i>Fragmenta Scoto-Monastica</i>,
published by Stevenson of Edinburgh, 1842, I find it stated that&mdash;</p>

 <p class="blockquot"> "Mr. Walter Macfarlan of Macfarlan (<i>Scoticè</i>, of that Ilk) was
   an eminent antiquary, who devoted his attentions strictly to the
   historical monuments of his own country, especially the
   ecclesiastic remains. He caused to be made, at his own expense,
   by his clerk, one Tait, copies of most of the chartularies
   accessible in his time. These are distinguished for their
   fidelity and neatness. Mr. Macfarlan died 5th June, 1767, and his
   MSS. were purchased by the Faculty of Advocates."</p>

<p>Of these valuable and highly important chartularies there has been
printed, 1. Aberdeen; 2. Arbroath; 3. Balmerino; 4. Dryburgh; 5.
Dunfermline; 6. Kelso; 7. Lindores; 8. Melros; 9. Moray; 10. St.
Andrews; and 11. Scone.</p>

<p>According to Douglas, in his <i>Baronage of Scotland</i>, folio, 1798&mdash;</p>

  <p class="blockquot"> "Mr. Macfarlane was a man of parts, learning, and knowledge, a
   most ingenious antiquary, and by far the best genealogist of his
   time. He was possessed of the most valuable collection of
   materials for a work of this kind of any man in the kingdom,
   which he collected with great judgment, and at a considerable
   expense, and to which we always had, and still have, free access.
   This sufficiently appears by the many quotations from
   Macfarlane's collections, both in the Peerage and Baronage of
   Scotland. In short, he was a man of great benevolence, an
   agreeable companion, and a sincere friend.</p>

  <p class="blockquot"> "He married Lady Elizabeth Erskine, daughter of Alexander, sixth
   earl of Kelly, and died without issue in June, 1767."</p>

<p>In the year 1846 there was engraved at the expense of W. B. C. C.
Turnbull, Esq., advocate, a fine portrait of Macfarlane, from the
original painting in the Library of the Society of Scottish Antiquaries.
Of this plate it is believed that only a few "proofs upon India paper"
were thrown off for presents.</p>

<p class="right"> T. G. S.</p>

<p class="right"> Edinburgh.</p>




<h2>
<span class="bla">Miscellaneous.</span>
</h2>

<h3>
<span>NOTES ON BOOKS, SALES, CATALOGUES, ETC.</span>
</h3>

<p>When Heminge and Condell put forth the first folio of Shakspeare in
1623, as if with a fine prescience of<a id="Page_510"></a>
 <span class="pagenum">[510]</span> the immortal fame which was
destined to await the writings of their "so worthy Friend and Fellow,"
they addressed the volume to all, "from the most able to him that can
but read." And it is obvious from the moderate price at which it has
been issued, that the proprietor of the handsome one-volume edition
which has just appeared under the title of <i>The Lansdowne Shakspeare</i>
looks for purchasers within the same wide range. The book is indeed well
calculated to win favour from all classes. The text, which is based on
that of Collier, compared with that of the first folio and the editions
of Steevens, Malone, Knight, &amp;c., is clearly and distinctly printed; the
names of the characters being given, not only at full length, and in the
middle of the page, but also in red ink. The stage directions are
distinguished in the like manner. It has, moreover, the Dedicatory
Address and Commendatory Verses from the original edition; and, what
certainly deserves especial mention, an admirable facsimile by Robinson
of the portrait by Droeshout, which, on the authority of Ben Jonson's
well-known declaration, that it was a work&mdash;</p>

<div class="poem">

    <p> "Wherein the Graver had a strife</p>
      <p>With Nature, to out doo the life:</p>
      <p>O could he but have drawne his wit</p>
     <p> <i>As well in brasse as he hath hit</i></p>
      <p><i>His face</i>; the Print would then surpasse</p>
      <p>All that was ever writ in brasse"&mdash;</p>

</div>

<p>is by many regarded as the most authentic portrait of the great poet.
Altogether, therefore, <i>The Lansdowne Shakspeare</i> is a beautiful book,
and well deserves to be both the library and travelling companion of
every lover of poetry&mdash;of every student of Shakspeare.</p>

<p>Our correspondent, Dr. Henry, has published a miscellaneous volume under
the title of <i>Unripe Windfalls</i>, which consists of some amusing <i>vers de
société</i>&mdash;a Letter addressed to ourselves, containing some very
trenchant criticism on the obscurities of Lord Byron; and, lastly, some
specimens of Dr. Henry's <i>Virgilian Commentaries</i>, some few of which
have appeared in our columns. This fact, coupled with the letter
addressed to ourselves, must preclude us from speaking of the volume in
those terms of commendation which we should otherwise have felt it right
to employ.</p>

<p><i>Outlines of Comparative Physiology touching the Structure and
Development of the Races of Animals Living and Extinct</i>, by L. Agassiz
and A. A. Gould, <i>edited from the Revised Edition and greatly enlarged</i>
by T. Wright, M.D., is the new issue of Bohn's <i>Scientific Library</i>. The
present volume forms the first part of the <i>Principles of Zoology</i>,
which was designed by Professor Agassiz, in conjunction with Mr. Gould,
as a text book for the use of the higher schools and colleges, for
which, as the editor remarks, it is well adapted from its simplicity of
style, clearness of arrangement, and its important and comprehensive
range of subjects. In the present edition the woodcut illustrations have
been increased from 170 to 390, thereby adding greatly to the value of a
work which is well calculated to furnish the general reader with
trustworthy information upon the matter to which it relates.</p>

<p>B<span class="smcap lowercase">OOKS</span> R<span class="smcap lowercase">ECEIVED</span>.&mdash;<i>The Literary and Scientific Register and Almanac for
1852</i>, edited by J. W. G. Gutch, puts forth this&mdash;its eleventh
appearance&mdash;with increased claims to public favour in the shape of many
important additions and improvements, in the great mass of condensed
information which it contains. <i>The Orations of M. T. Cicero literally
translated by</i> C. D. Yonge, B.A. <i>Vol. I. containing the Orations for
Quintius, Sextus Roscius, Quintus Roscius, against Quintius Cæcilius and
against Verres</i>, is the new volume of Bohn's <i>Classical Library</i>. The
fifth volume of <i>Neander's General History of the Christian Religion and
Church</i> (of the value of which we have already spoken) forms the new
issue of the same enterprising publisher's <i>Standard Library</i>.</p>





<h3>
<span>BOOKS AND ODD VOLUMES<br />
WANTED TO PURCHASE.</span>
</h3>

<p class="indh">A S<span class="smcap lowercase">ERMON</span> preached at
Fulham in 1810 by the R<span class="smcap lowercase">EV</span>. J<span class="smcap lowercase">OHN</span> O<span class="smcap lowercase">WEN</span> of Paglesham,
on the death of Mrs. Prowse, Wicken Park, Northamptonshire (Hatchard).</p>

<p class="indh">F<span class="smcap lowercase">ÜSSLEIN</span>, J<span class="smcap lowercase">OH.</span> C<span class="smcap lowercase">ONRAD</span>, B<span class="smcap lowercase">EYTRÄGE ZUR</span> E<span class="smcap lowercase">RLÄUTERUNG DER</span>
K<span class="smcap lowercase">IRCHEN</span>-R<span class="smcap lowercase">EFORMATIONS</span>-G<span class="smcap lowercase">ESCHICHTE DES</span> S<span class="smcap lowercase">CHWEITZERLANDES</span>. 5 Vols. Zurich,
1741.</p>

<p class="indh6">
<span class="topnum">*</span><span class="botnum">*</span><span class="topnum">*</span>  Letters, stating particulars and lowest price, <i>carriage
free</i>, to be sent to M<span class="smcap lowercase">R</span>.
B<span class="smcap lowercase">ELL</span>, Publisher of "NOTES AND QUERIES," 186.
Fleet Street.</p>



<h3>
<span class="bla">Notices to Correspondents.</span>
</h3>


<p>P<span class="smcap lowercase">ERMANENT</span> E<span class="smcap lowercase">NLARGEMENT OF</span> "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>."&mdash;<i>In compliance with the
suggestion of many of our correspondents, and for the purpose of giving
more ready insertion to the Replies which we receive to their Queries,
we propose to enlarge our Paper permanently to 24 pages; making it 32
pages when occasion requires. This change, called for moreover by the
increase of our correspondence consequent on our increased circulation,
will take place on</i> S<span class="smcap lowercase">ATURDAY NEXT</span>, <i>the 3rd of January, when we shall
commence our</i> Fifth Volume. <i>From that day the price of our paper will
be 4d. for the unstamped, and 5d. for stamped copies. By this
arrangement we shall render unnecessary the double or Sixpenny Numbers
now issued nearly every month; thus avoiding a good deal of occasional
confusion, and rendering the price of the enlarged</i>
 "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>"
<i>for the whole year very little more than it is at present.</i></p>

<p>C<span class="smcap lowercase">AN</span>. E<span class="smcap lowercase">BOR</span>. <i>shall have early attention.</i></p>

<p>T<span class="smcap lowercase">HE</span> R<span class="smcap lowercase">EV</span>.
J<span class="smcap lowercase">AMES</span> G<span class="smcap lowercase">RAVES</span>
<i>requests us to express his obligations to</i>
M<span class="smcap lowercase">R</span>. D'A<span class="smcap lowercase">LTON</span>
 <i>for information respecting the Hothams, from the collections</i>
M<span class="smcap lowercase">R</span>. D'A<span class="smcap lowercase">LTON</span>
<i>has made for illustrating the history of nearly 3,000
families.</i></p>

<p>T<span class="smcap lowercase">HEOPHYLACT</span>. <i>How can we address a letter to this correspondent?</i></p>

<p>S. W<span class="smcap lowercase">MSON</span>. <i>The passages referred to are not in</i> Richard the Third <i>as
written by Shakspeare, but in Cibber's adaptation of that play.</i></p>

<p>G<span class="smcap lowercase">RIMALDI'S</span> O<span class="smcap lowercase">RIGINES</span> G<span class="smcap lowercase">ENEALOGICÆ</span>. <i>A copy of this in good condition may
be had of our Publisher.</i></p>

<p>R<span class="smcap lowercase">EPLIES</span> R<span class="smcap lowercase">ECEIVED</span>.&mdash;<i>Tregonwell Frampton&mdash;Wady Mokatteb&mdash;General
Wolfe&mdash;Alterius Orbis Papa&mdash;Three Estates of the Realm&mdash;Mirabilis
Liber&mdash;There is no Mistake&mdash;Lines on the Bible&mdash;Passage in
Goldsmith&mdash;Suicides buried in Cross Roads&mdash;Biographical Dictionary&mdash;Hell
paved, &amp;c.&mdash;The Broad Arrow&mdash;Nelson's Signal&mdash;Roman Index
Expurgatorius&mdash;Bogatzky's Golden Treasury&mdash;Christianity in the
Orkneys&mdash;Nolo Episcopari&mdash;Abigail&mdash;Cimmerii&mdash;Catterick for
Cattraeth&mdash;Cockney&mdash;Verses in Latin Prose Writers&mdash;Dial at
Karlsbad&mdash;Marshal's Distribution of Hours&mdash;Notes on Virgil&mdash;Quaker
Bible.</i></p>

<p><i>Errata.</i>&mdash;Page 437, col. 2. l. 32. for "the signatures run to <i>pages</i>
in eights," read "the signatures run to Pp. in eights;" p. 487, col. 1.
l. 7 from bottom, for "MAGISTVM," read "MAGIST<i>R</i>VM."</p>








<div class="boxad">

<p class="noindent cap">BEAUTIFUL CHRISTMAS and NEW-YEAR'S GIFT. The "Art-Journal Illustrated
Catalogue" (price One Guinea) is recommended as a peculiarly appropriate
Gift Book for the Christmas of 1851. "It is at once interesting, useful,
and beautiful;" "a valuable reminder of the Exhibition to those by whom
it was visited, and equally valuable to those to whom the enjoyment was
denied;" "a beautiful book for the drawing-room;" and "a useful
instructor for all classes." This volume may still be obtained of any
bookseller; but it will soon be out of print.</p>

      <p class="center">GEORGE VIRTUE, Publisher, 25. Paternoster Row.</p>

</div>



<div class="boxad">

   <p class="center larger">   KIDD'S</p>

    <p class="center">  LONDON JOURNAL.</p>

      <p class="center">On January 3rd, price 1-1/2<i>d.</i> Weekly; also in Monthly
      Parts, price 7<i>d.</i></p>

<p class="blockquot">   "From a detailed Prospectus, just issued, we learn that Mr. Kidd,
   the Naturalist, of Hammersmith, is about to produce a New cheap
   Weekly Paper of his own; and he has chosen the first day of the
   new year to mark its advent among his many friends and
   enthusiastic supporters. As we have presented our readers from
   week to week with numerous Extracts from his Writings in the
   'Gardener's Chronicle,' on Nightingales, Black-caps, Canaries,
   &amp;c. &amp;c. and also from his masterly 'Essays on Instinct and Reason
   in Animals,' we need make no comment on the anticipated treat.
   Mr. Kidd's peculiarly pleasing and graphic style of writing, and
   his keen observation of passing events, have long since proved
   him to be an 'able general' in catering for the public appetite,
   which 'grows by what it feeds on.' He has our best wishes for his
   success."&mdash;<i>Sun</i>, Dec. 23.</p>

      <p class="center">London: GEORGE BERGER, Holywell Street, Strand; and by order
      of all Booksellers and Newsvendors.</p>

</div>


<div class="boxad">

      <p class="center">NEW DEVOTIONAL COMMENTARY ON THE APOCALYPSE.</p>

 <p class="center"> In small 8vo. price 8<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>

     <p class="noindent cap"> THE APOCALYPSE; with NOTES AND REFLECTIONS.</p>

<p>LEADING CONTENTS: 1. The Great High Priest; or, Christ's Presence in his
Church.&mdash;2. The Sealed Book; or, Prophetic History of the Church.&mdash;3.
The Book eaten by St. John; or, Mysteries of the Church.&mdash;4. The Vials;
or, Judgments of God.&mdash;5. The Vision of Babylon; or, the Unfaithful
Church.&mdash;6. Scenes in Heaven; or, Christ with his Elect.&mdash;7. The
Heavenly Jerusalem; or, the Church Triumphant.</p>

     <p> By the Rev. ISAAC WILLIAMS, B.D., late Fellow of Trinity College,
      Oxford.</p>

       <p class="center">RIVINGTONS, St. Paul's Church Yard, and Waterloo Place.</p>

</div>


<div class="boxad">

  <p class="center">ARNOLD'S SCHOOL CLASSICS.</p>

   <p class="center">In 12mo. price 4<i>s.</i></p>

<p class="noindent cap">SOPHOCLIS &OElig;DIPUS TYRANNUS. With English Notes, from Schneidewin,
translated from the German by the Rev. HENRY BROWNE, M.A., Prebendary of
Chichester.</p>

   <p class="center"> RIVINGTONS, St. Paul's Church Yard, and Waterloo Place;</p>

 <p class="center">Of whom may be had, edited by the Rev. T. K. ARNOLD, with English
      Notes (uniformly printed),</p>

<p>1. THE AJAX OF SOPHOCLES, 3<i>s.</i>&mdash;2. THE PHILOCTETES, 3<i>s.</i>&mdash;3. ÆSCHINES'
ORATION against CTESIPHON, 4<i>s.</i>&mdash;4. THUCYDIDES, Book I., 5<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>

</div>



<div class="boxad">

<p class="noindent cap">RARE BOOKS.&mdash;Just Published, G. GANCIA'S CATALOGUE of one of the finest
and most important Collections of RARE BOOKS ever offered to Amateurs by
any Bookseller. It consists of about 5,000 Works: 200 vols. Black
Letter, fine Manuscripts, Block Books, Books printed upon Vellum, Romans
de Chevalerie, Early Poetry, Novellieri, Faceties, Mysteries, the rarest
Aldines and Elzevirs, Chronicles, Early Travels, Languages of South
America, Books on Hunting, Cookery, &amp;c., First Editions of the most
important Works in Italian, French, Spanish, Greek, and Latin Authors,
&amp;c. Nearly two thousand volumes have been bound by Bauzonnet, Niedrée,
Capé, Dura, Lortic, Bedford, Clarke, and Hayday, at the cost of from
15<i>s.</i> to 15<i>l.</i> per volume.&mdash;Will be sent to Amateurs, on forwarding
Twelve Postage Stamps to G. GANCIA, 73. King's Road, Brighton.</p>

<p>MACARONEANA; ou, Histoire de la Poésie Macaronique chez tous les
Peuples: avec Extraits, Notices, &amp;c. Par M. OCTAVE DELEPIERRE, et
publiée aux frais de G. GANCIA. 1 vol. 8vo. price 8<i>s.</i> or by post,
9<i>s.</i> Only a small number of copies having been printed, early
application must be made to G. GANCIA. This very important and
interesting work will have its place in every Library.</p>


</div>



<div class="boxad">

     <p class="center">  The following all in post 8vo.</p>

  <p>  GLOSSARY OF WORDS USED IN BERKSHIRE. 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
     <p> GLOSSARY OF CUMBERLAND WORDS. 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
     <p>  GLOSSARY OF ESSEX WORDS. 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
     <p>GLOSSARY OF DORSETSHIRE WORDS. 1<i>s.</i></p>
     <p> GLOSSARY OF GLOUCESTERSHIRE WORDS. 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
     <p>TOPOGRAPHICAL NOTES ON BATH, GLASTONBURY, TAUNTON, &amp;c. By DEAN MILLES. 1<i>s.</i></p>

<p class="center">  London: JOHN GRAY BELL, Bedford Street, Covent Garden.</p>


</div>


<div class="boxad">

<p class="noindent cap">WESTERN LIFE ASSURANCE AND<br />
 ANNUITY SOCIETY,</p>
<p class="center">3. PARLIAMENT STREET, LONDON.</p>

<p class="center">FOUNDED A.D.&nbsp;1842.</p>

<div class="box"><p>

   <i>Directors.</i></p>

     <p class="noindent">H. Edgeworth Bicknell, Esq.</p>
     <p class="noindent">William Cabell, Esq.</p>
     <p class="noindent">T. Somers Cocks, Jun. Esq. M.P.</p>
     <p class="noindent">G. Henry Drew, Esq.</p>

     <p class="noindent">William Evans, Esq.</p>
     <p class="noindent">William Freeman, Esq.</p>
     <p class="noindent">F. Fuller, Esq.</p>
     <p class="noindent">J. Henry Goodhart, Esq.</p>
     <p class="noindent">T. Grissell, Esq.</p>
     <p class="noindent">James Hunt, Esq.</p>

     <p class="noindent">J. Arscott Lethbridge, Esq.</p>
     <p class="noindent">E. Lucas, Esq.</p>
     <p class="noindent">James Lys Seager, Esq.</p>
     <p class="noindent">J. Basley White, Esq.</p>
     <p class="noindent">Joseph Carter Wood, Esq.</p>

</div>

<div class="box">

     <p> <i>Trustees.</i></p>

     <p class="noindent"> W. Whately, Esq., Q.C.</p>
     <p class="noindent"> L. C. Humfrey, Esq., Q.C.</p>
     <p class="noindent"> George Drew, Esq.</p>

</div>

<div class="box">

     <p class="noindent"><i>Consulting Counsel.</i>&mdash;Sir William P. Wood, M.P., Solicitor-General.</p>
     <p class="noindent"><i>Physician.</i>&mdash;William Rich. Basham, M.D.</p>

     <p class="noindent"><i>Bankers.</i>&mdash;Messrs. Cocks, Biddulph, and Co., Charing Cross.</p>

</div>

<p class="center1">VALUABLE PRIVILEGE.</p>

<p>POLICIES effected in this Office do not become void through temporary
difficulty in paying a Premium, as permission is given upon application
to suspend the payment at interest, according to the conditions detailed
in the Prospectus.</p>

<div class="box">

<p class="noindent">Specimens of Rates of Premium for Assuring 100<i>l.</i>, with a Share in
      three-fourths of the Profits:&mdash;</p>

<p>Age&nbsp;&nbsp;£&nbsp;&nbsp;<i>s.</i>&nbsp;&nbsp;<i>d.</i></p>
<p>17&nbsp;&nbsp;&nbsp;1&nbsp;&nbsp;14&nbsp;&nbsp;4</p>
<p>22&nbsp;&nbsp;&nbsp;1&nbsp;&nbsp;18&nbsp;&nbsp;8</p>
<p>27&nbsp;&nbsp;&nbsp;2&nbsp;&nbsp;&nbsp;4&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</p>

<p>32&nbsp;&nbsp;&nbsp;2&nbsp;&nbsp;10&nbsp;&nbsp;8</p>
<p>37&nbsp;&nbsp;&nbsp;2&nbsp;&nbsp;18&nbsp;&nbsp;6</p>
<p>42&nbsp;&nbsp;&nbsp;3&nbsp;&nbsp;&nbsp;8&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</p>

 <p class="center" >     ARTHUR SCRATCHLEY, M.A., F.R.A.S., Actuary.</p>

</div>

<p>Now ready, price 10<i>s.</i>&nbsp;6<i>d.</i>, Second Edition, with material additions,
INDUSTRIAL INVESTMENT and EMIGRATION; being a TREATISE on BENEFIT
BUILDING SOCIETIES, and on the General Principles of Land Investment,
exemplified in the Cases of Freehold Land Societies, Building Companies,
&amp;c. With a Mathematical Appendix on Compound Interest and Life
Assurance. By ARTHUR SCRATCHLEY, M.A., Actuary to the Western Life
Assurance Society, 3. Parliament Street, London.</p>

</div>



<div class="boxad">

<p class="center">SPECIAL NOTICE TO INTENDING ASSURERS.</p>

<p class="noindent cap">INTENDING Life Assurers are respectfully invited to compare the
principles, rates, and whole provisions of the</p>

   <p class="center"> SCOTTISH PROVIDENT INSTITUTION</p>

<p>with those of any existing company.</p>

<p>In this Society the whole profits are divisible among the
policy-holders, who are at the same time exempt from personal liability.
It claims superiority, however, over other mutual offices in the
following particulars.</p>

<p>1. Premiums at early and middle ages about a fourth lower. See specimens
below.(*)</p>

<p>2. A more accurate adjustment of the rates of premium to the several
ages.</p>

<p>3. A principle in the division of the surplus more safe, equitable, and
favourable to good lives.</p>

<p>4. Exemption from entry money.</p>

<p class="center">(*) Annual Premiums for 100<i>l.</i>, with Whole Profits.</p>

<ul>
<li>Age 20&mdash;£1 15 8</li>
<li class="i3">25&mdash;1 18 0  </li>
<li class="i3">30&mdash;2 1 6   </li>
<li class="i3">35&mdash;2 6 10</li>
<li class="i3">40&mdash;2 14 9</li>
<li class="i3">45&mdash;3 4 9  </li>
<li class="i3">50&mdash;4 1 7 </li>
<li class="i3">55&mdash;5 1 11</li>
</ul>

  <p class="center"> (*) Annual Premiums for 100<i>l.</i>, with Whole Profits, payable for
      21 years only</p>

<ul>
<li>Age 20&mdash;2 7 0 </li>
<li class="i3">25&mdash;2 10 8 </li>
<li class="i3">30&mdash;2 14 6  </li>
<li class="i3">35&mdash;2 19 8   </li>
<li class="i3">40&mdash;3 6 4  </li>
<li class="i3">45&mdash;3 14 9</li>
<li class="i3">50&mdash;4 7 2</li>
</ul>

<p>All policies indisputable unless obtained by fraud.</p>

<p>Forms of proposal, prospectus containing full tables, copies of the
Twelfth Annual Report, and every information, will be forwarded (gratis)
on application at the London Office, 12. Moorgate Street.</p>

  <p class="right1">    GEORGE GRANT, Agent for London.</p>

</div>




<div class="boxad">

<p class="noindent cap">THE BEST IS THE CHEAPEST.</p>

<table summary="PHILLIPS Tea Pricelist">

<tr><td class="tdleft"></td><td class="tdleft">The Best Congou Tea</td><td class="tdleft">3<i>s.</i> 8<i>d.</i></td><td class="tdleft">per lb.</td></tr>
<tr><td class="tdleft"></td><td class="tdleft">The Best Souchong Tea</td><td class="tdleft">4<i>s.</i> 4<i>d.</i></td><td class="tdleft">&nbsp;&nbsp;&nbsp;"</td></tr>
<tr><td class="tdleft"></td><td class="tdleft">The Best Gunpowder Tea</td><td class="tdleft">5<i>s.</i> 8<i>d.</i></td><td class="tdleft">&nbsp;&nbsp;&nbsp;"</td></tr>
<tr><td class="tdleft"></td><td class="tdleft">The Best Old Mocha Coffee</td><td class="tdleft">1<i>s.</i> 4<i>d.</i></td><td class="tdleft">&nbsp;&nbsp;&nbsp;"</td></tr>
<tr><td class="tdleft"></td><td class="tdleft">The Best West India Coffee</td><td class="tdleft">1<i>s.</i> 4<i>d.</i></td><td class="tdleft">&nbsp;&nbsp;&nbsp;"</td></tr>
<tr><td class="tdleft"></td><td class="tdleft">The Fine True Ripe Rich<br />Rare Souchong Tea  </td><td class="tdleft">4<i>s.</i> 0<i>d.</i></td><td class="tdleft">&nbsp;&nbsp;&nbsp;"</td></tr>

</table>

<p>40<i>s.</i> worth or upwards sent CARRIAGE FREE to any part of England by</p>


<p class="center"> PHILLIPS &amp; CO., TEA MERCHANTS,</p>
<p class="center">No. 8. King William Street, City, London.</p>

</div>



<div class="boxad">

<p class="center"><span class="x-large">THE LITERARY GAZETTE,</span></p>

<p class="center2">ENLARGED TO TWENTY-FOUR PAGES.</p>

<p>THE LITERARY GAZETTE, price 4<i>d.</i> (stamped to go free by post 5<i>d.</i>), is
published every Saturday in time for despatch by the Morning Mails. The
contents of THE LITERARY GAZETTE are arranged as follows:&mdash;</p>

<p><span class="strong1">Reviews.</span>&mdash;Critical Reviews, with extracts of all important new English
Works, and occasionally of Foreign Works.</p>

<p><span class="strong1">Notices.</span>&mdash;Brief Critical and Analytical Notices of New Books, not
suitable for review.</p>

<p><span class="strong1">Summary.</span>&mdash;Announcements of Forthcoming Works, with notices of New
Editions, Reprints, Translations, Periodicals, and Pamphlets.</p>

<p><span class="strong1">List of New Books.</span>&mdash;The usual List, with particulars of size, and price
of all books published during the week.</p>

<p><span class="strong1">Communications.</span>&mdash;Original Memoirs, Biographies, Accounts of Scientific
Voyages and Travels, Letters from Correspondents, &amp;c.</p>

<p><span class="strong1">Topics of the Week.</span>&mdash;An editorial record of literary, scientific, and
social intelligence.</p>

<p><span class="strong1">Proceedings of Societies.</span>&mdash;Abstracts of original Lectures, and of Papers
read at the Learned Societies, with occasional illustrative Woodcuts of
Diagrams, Sections, &amp;c.</p>

<p><span class="strong1">Fine Arts.</span>&mdash;Reviews and Notices of Art Publications, Prints,
Exhibitions, Sales of Pictures, &amp;c., and general art intelligence.</p>

<p><span class="strong1">Foreign Correspondence.</span>&mdash;Letters from Correspondents resident in Paris,
Leipsic, Madrid, and other continental cities.</p>

<p><span class="strong1">Music.</span>&mdash;Notices of Operas, Concerts, Oratorios, New Publications, and
general musical intelligence.</p>

<p><span class="strong1">The Drama.</span>&mdash;Reports of the Theatres, with Criticisms of New Plays, and
general dramatic intelligence.</p>

<p><span class="strong1">Varieties.</span>&mdash;Fragments of general interest.</p>

<p>Subscribers ordering the stamped edition have their copies forwarded
direct from the office, free of postage, by the early mail on the
morning of publication.</p>

<p>THE LITERARY GAZETTE is re-issued in Monthly Parts, and may be had,
<i>free of expense</i>, in all parts of the country with the
Magazines.</p>

 <p class="center">     London: REEVE &amp; BENHAM, 5. Henrietta Street, Covent Garden.</p>

</div>




<div class="boxad">

 <p class="center">   NEW GIFT-BOOK FOR THE SEASON.</p>

 <p class="center">     Just published, crown 8vo., price 16<i>s.</i> elegantly bound.</p>


<p class="noindent cap">THE LANSDOWNE SHAKESPEARE. This beautiful One-volume Edition of the
Englishman's household book, perfectly unique in the annals of printing,
and dedicated, by express permission, to the Most Noble the Marquis of
Lansdowne, is now ready.</p>

<p>It has been produced, regardless of cost, in order that it may take a
permanent position as a gentleman's hand-book abroad and a drawing-room
bijou at home. Its characteristics will be found in uniting with its
portability a clearness and facility in reading hitherto unattained in
any edition, the text being from the latest and best Authorities; and,
for the first time in any edition of Shakespeare, the names of the
characters are placed in the centre of the page, unabridged, on the plan
adopted in the plays of Molière, Racine, Corneille, Goethe, and
Schiller; and which arrangement has been still further greatly improved
by printing them, and also the whole of the Stage Directions, in red
ink, the text being in black; thus rendering the pages of Shakespeare as
pleasant and easy to read as a Novel by Scott, and for facility of
reference unequalled.</p>

<p>To Printers this volume will appear extraordinary for its cheapness and
the great care required in its production, nearly 1,200 pages, of a
minute character, being printed in different coloured inks.</p>

<p>A magnificent Portrait has been engraved for this Edition, by H.
ROBINSON, in Line, after Droeshout's Engraving to the first folio, and
of which a few impressions have been taken on large paper separately.
These may be had Proofs, 5<i>s.</i>; Prints, 3<i>s.</i> each.</p>

    <p class="center">  Publisher: WILLIAM WHITE, Pall Mall.</p>

</div>



<div class="boxad">

 <p class="center">  GUTCH'S SCIENTIFIC POCKET-BOOK.</p>

 <p class="center">       Now ready, price 3<i>s.</i> 6<i>d.</i> roan tuck.</p>

<p class="noindent cap">LITERARY AND SCIENTIFIC REGISTER and ALMANACK for 1852: with an ample
Collection of useful Statistical and Miscellaneous Tables. Dedicated, by
special permission, to Prince Albert. By J. W. G. GUTCH, M.R.C.S.L.,
F.L.S., Foreign Service Queen's Messenger.</p>

   <p class="blockquot">"The contents are so condensed and arranged that it supplies
   without much trouble to the reader what he must, without it,
   search for through many heavy publications."&mdash;<i>Times</i>, Dec. 4,
   1851.</p>

 <p class="center">  D. BOGUE, 86. Fleet Street; and all Booksellers.</p>

</div>



<div class="boxad">

<p class="noindent cap">THE QUARTERLY REVIEW, No. CLXXIX., will be published NEXT WEEK.</p>

<p class="center smaller">CONTENTS:</p>

<table summary="Quarterly Review Contents">
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">I. RUSSIAN AND GERMAN CAMPAIGNS.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">II. KEW GARDENS.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang"> III. PHYSIOGNOMY.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">IV. JUNIUS.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">V. HIGHLAND DESTITUTION AND IRISH EMIGRATION.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">VI. SIR ROBERT HERON'S NOTES.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">VII. ITALY.</td></tr>
<tr><td class="tdright"></td><td class="tdhang">VIII. LOUIS NAPOLEON BUONAPARTE.</td></tr>
</table>

   <p class="center">   JOHN MURRAY, Albemarle Street.</p>

</div>



<div class="boxad">

   <p class="center">    This day is published, neatly bound in cloth, gilt edges, 4<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
       <p class="center2">  THE MOTHER'S LEGACIE</p>
     <p class="center smaller">   TO HER</p>
   <p class="center larger">  UNBORNE CHILDE.</p>

   <p class="center">  BY ELIZABETH JOCELINE.</p>

   <p class="center">  Reprinted from the Edition of 1625, with a Biographical and Historical
      Introduction.</p>

      <p class="center"> WILLIAM BLACKWOOD &amp; SONS, Edinburgh and London.</p>

</div>


<div class="boxad">

   <p class="center">Just published, 8vo. cloth, pp. 240, price 10<i>s.</i> 6<i>d.</i> handsomely printed on
      fine paper at the Dublin University Press,</p>

     <p class="noindent cap"> THE UNRIPE WINDFALLS IN PROSE AND
      VERSE of JAMES HENRY, M.D.</p>

<p>CONTENTS: Miscellaneous Poems; Criticism on the style of Lord Byron, in
a Letter to the Editor of "N<span class="smcap lowercase">OTES AND</span> Q<span class="smcap lowercase">UERIES</span>;" Specimen of Virgilian
Commentaries; Specimen of a New Metrical Translation of Eneis.</p>

        <p class="center"> London: GEORGE BELL, 186. Fleet Street.</p>

</div>



<p class="indh">   Printed by T<span class="smcap lowercase">HOMAS</span> C<span class="smcap lowercase">LARK</span> S<span class="smcap lowercase">HAW</span>, of No. 8. New Street Square, at No.
   5. New Street Square, in the Parish of St. Bride, in the City of
   London, and published by G<span class="smcap lowercase">EORGE</span> B<span class="smcap lowercase">ELL</span>, of No. 186. Fleet Street,
   in the Parish of St. Dunstan in the West, in the City of London,
   Publisher, at No. 186. Fleet Street aforesaid.&mdash;Saturday,
   December 27, 1851.</p>









<div class="tnbox">

<p class="noindent">Transcriber's Note: Original spelling variations have not been standardized.</p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="indh"><a id="pageslist1"></a><a title="Return to top" href="#was_added1"> Pages
 in "Notes and Queries", Vol. I-IV</a> </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">      Vol. I No.  1  November  3, 1849.  Pages   1 -  17  PG #  8603  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No.  2  November 10, 1849. Pages   18 -  32  PG # 11265  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No.  3  November 17, 1849. Pages   33 -  46  PG # 11577  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No.  4  November 24, 1849. Pages   49 -  63  PG # 13513  </p>

</div>


<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. I No.  5  December  1, 1849. Pages   65 -  80  PG # 11636  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No.  6  December  8, 1849. Pages   81 -  95  PG # 13550  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No.  7  December 15, 1849. Pages   97 - 112  PG # 11651  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No.  8  December 22, 1849. Pages  113 - 128  PG # 11652  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No.  9  December 29, 1849. Pages  130 - 144  PG # 13521  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. I No. 10  January   5, 1850. Pages  145 - 160  PG #        </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 11  January  12, 1850. Pages  161 - 176  PG # 11653  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 12  January  19, 1850. Pages  177 - 192  PG # 11575  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No. 13  January  26, 1850. Pages  193 - 208  PG # 11707  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. I No. 14  February  2, 1850. Pages  209 - 224  PG # 13558  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 15  February  9, 1850. Pages  225 - 238  PG # 11929  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 16  February 16, 1850. Pages  241 - 256  PG # 16193  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No. 17  February 23, 1850. Pages  257 - 271  PG # 12018  </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. I No. 18  March     2, 1850. Pages  273 - 288  PG # 13544  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 19  March     9, 1850. Pages  289 - 309  PG # 13638  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 20  March    16, 1850. Pages  313 - 328  PG # 16409  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No. 21  March    23, 1850. Pages  329 - 343  PG # 11958  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No. 22  March    30, 1850. Pages  345 - 359  PG # 12198  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. I No. 23  April     6, 1850. Pages  361 - 376  PG # 12505  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 24  April    13, 1850. Pages  377 - 392  PG # 13925  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No. 25  April    20, 1850. Pages  393 - 408  PG # 13747  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 26  April    27, 1850. Pages  409 - 423  PG # 13822  </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">      Vol. I No. 27  May       4, 1850. Pages  425 - 447  PG # 13712  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 28  May      11, 1850. Pages  449 - 463  PG # 13684  </p>

<p class="noindent">       Vol. I No. 29  May      18, 1850. Pages  465 - 479  PG # 15197  </p>
<p class="noindent">       Vol. I No. 30  May      25, 1850. Pages   481 - 495  PG # 13713  </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Notes and Queries Vol. II.                                  </p>

<p class="noindent">       Vol., No.,       Date, Year,          Pages,    PG #   </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. II No. 31  June  1, 1850.  Pages        1- 15  PG # 12589  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 32  June  8, 1850.  Pages       17- 32  PG # 15996  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 33  June 15, 1850.  Pages       33- 48  PG # 26121  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 34  June 22, 1850.   Pages      49- 64  PG # 22127  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 35  June 29, 1850.   Pages      65- 79  PG # 22126  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. II No. 36  July  6, 1850.  Pages       81- 96  PG # 13361  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 37  July 13, 1850.  Pages       97-112  PG # 13729  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 38  July 20, 1850.   Pages     113-128  PG # 13362  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 39  July 27, 1850.    Pages    129-143  PG # 13736  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. II No. 40  August  3, 1850. Pages     145-159  PG # 13389  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 41  August 10, 1850.  Pages    161-176  PG # 13393  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 42  August 17, 1850. Pages     177-191  PG # 13411  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 43  August 24, 1850.  Pages    193-207  PG # 13406  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 44  August 31, 1850.  Pages    209-223  PG # 13426  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. II No. 45  September  7, 1850. Pages  225-240  PG # 13427  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 46  September 14, 1850. Pages  241-256  PG # 13462  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 47  September 21, 1850. Pages  257-272  PG # 13936  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 48  September 28, 1850. Pages  273-288  PG # 13463  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. II No. 49  October  5, 1850.  Pages   289-304  PG # 13480  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 50  October 12, 1850.  Pages   305-320  PG # 13551  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 51  October 19, 1850.  Pages   321-351  PG # 15232  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 52  October 26, 1850.  Pages   353-367  PG # 22624  </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. II No. 53  November  2, 1850. Pages   369-383  PG # 13540  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 54  November  9, 1850.  Pages  385-399  PG # 22138  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 55  November 16, 1850.  Pages  401-415  PG # 15216  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 56  November 23, 1850. Pages   417-431  PG # 15354  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 57  November 30, 1850. Pages   433-454  PG # 15405  </p>
</div>

<div class="tnbox2">
<p class="noindent">       Vol. II No. 58  December  7, 1850.  Pages  457-470  PG # 21503  </p>
<p class="noindent">       Vol. II No. 59  December 14, 1850.  Pages  473-486  PG # 15427  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 60  December 21, 1850. Pages   489-502  PG # 24803  </p>

<p class="noindent">       Vol. II No. 61  December 28, 1850.  Pages  505-524  PG # 16404  </p>

</div>

<div class="tnbox2">
<p class="noindent">      Notes and Queries Vol. III.      </p>

<p class="noindent">     Vol., No.,        Date, Year,         Pages,    PG #   </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. III No. 62  January  4, 1851.  Pages    1- 15  PG # 15638  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 63  January 11, 1851.  Pages   17- 31  PG # 15639  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 64  January 18, 1851.  Pages   33- 47  PG # 15640  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 65  January 25, 1851. Pages    49- 78  PG # 15641  </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. III No. 66  February  1, 1851. Pages   81- 95  PG # 22339  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 67  February  8, 1851. Pages   97-111  PG # 22625  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 68  February 15, 1851. Pages  113-127  PG # 22639  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 69  February 22, 1851. Pages  129-159  PG # 23027  </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. III No. 70  March  1, 1851. Pages     161-174  PG # 23204  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 71  March  8, 1851. Pages     177-200  PG # 23205  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 72  March 15, 1851. Pages     201-215  PG # 23212  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 73  March 22, 1851.  Pages    217-231  PG # 23225  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 74  March 29, 1851.  Pages    233-255  PG # 23282  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. III No. 75  April  5, 1851. Pages      257-271  PG # 23402  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 76  April 12, 1851. Pages     273-294  PG # 26896  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 77  April 19, 1851. Pages     297-311  PG # 26897  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 78  April 26, 1851. Pages     313-342  PG # 26898  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. III No. 79  May  3, 1851. Pages       345-359  PG # 26899  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 80  May 10, 1851. Pages       361-382  PG # 32495  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 81  May 17, 1851.  Pages      385-399  PG # 29318  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 82  May 24, 1851.  Pages      401-415  PG # 28311  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 83  May 31, 1851.  Pages      417-440  PG # 36835  </p>
</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. III No. 84  June  7, 1851.  Pages     441-472  PG # 37379  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 85  June 14, 1851.  Pages     473-488  PG # 37403  </p>

<p class="noindent">       Vol. III No. 86  June 21, 1851. Pages      489-511  PG # 37496  </p>
<p class="noindent">       Vol. III No. 87  June 28, 1851. Pages      513-528  PG # 37516  </p>
</div>


<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Notes and Queries Vol. IV.                                  </p>

<p class="noindent">       Vol., No.,        Date, Year,          Pages,    PG #  </p>

</div>

<div class="tnbox2">
<p class="noindent">       Vol. IV No. 88   July  5, 1851.  Pages        1- 15  PG # 37548 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 89   July 12, 1851.  Pages       17- 31  PG # 37568 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 90   July 19, 1851.  Pages       33- 47  PG # 37593 </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 91   July 26, 1851.  Pages       49- 79  PG # 37778 </p>

</div>

<div class="tnbox2">
<p class="noindent">       Vol. IV No. 92   August  2, 1851. Pages      81- 94  PG # 38324 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 93   August  9, 1851. Pages      97-112  PG # 38337 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 94   August 16, 1851. Pages     113-127  PG # 38350 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 95   August 23, 1851.  Pages    129-144  PG # 38386 </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 96   August 30, 1851.  Pages    145-167  PG # 38405 </p>

</div>

<div class="tnbox2">
<p class="noindent">       Vol. IV No.  97  September  6, 1851.  Pages    169-183  PG # 38433 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No.  98  September 13, 1851.  Pages    185-200  PG # 38491 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No.  99  September 20, 1851.  Pages    201-216  PG # 38574 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 100  September 27, 1851.  Pages    217-246  PG # 38656 </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. IV No. 101  October  4, 1851.  Pages    249-264  PG # 38701 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 102  October 11, 1851.  Pages    265-287  PG # 38773 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 103  October 18, 1851.  Pages    289-303  PG # 38864 </p>
<p class="noindent">       Vol. IV No. 104  October 25, 1851.  Pages    305-333  PG # 38926 </p>

</div>

<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. IV No. 105  November  1, 1851.  Pages   337-359   PG # 39076 </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 106  November  8, 1851.  Pages  361-374    PG # 39091  </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 107  November 15, 1851.  Pages  377-396    PG # 39135  </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 108  November 22, 1851.  Pages  401-414    PG # 39197  </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 109  November 29, 1851.  Pages  417-430    PG # 39233  </p>

</div>


<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol. IV No. 110  December 6, 1851.  Pages    433-460    PG # 39338 </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 111  December 13, 1851.  Pages   465-478    PG # 39393  </p>

<p class="noindent">       Vol. IV No. 112  December 20, 1851.  Pages   481-494    PG # 39438  </p>

</div>


<div class="tnbox2">

<p class="noindent">       Vol I. Index. [Nov. 1849-May 1850]              PG # 13536 </p>

<p class="noindent">       INDEX TO THE SECOND VOLUME. MAY-DEC., 1850      PG # 13571 </p>

<p class="noindent">       INDEX TO THE THIRD VOLUME. JAN.-JUNE, 1851      PG # 26770 </p>

  </div>











<pre>





End of the Project Gutenberg EBook of Notes and Queries, Vol. IV, Number
113, December 27, 1851, by Various

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOTES AND QUERIES, DEC 27, 1851 ***

***** This file should be named 39503-h.htm or 39503-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/9/5/0/39503/

Produced by Charlene Taylor, Jonathan Ingram and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Library of Early Journals.)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.


</pre>

</body>
 </html>