diff options
Diffstat (limited to '39230-8.txt')
| -rw-r--r-- | 39230-8.txt | 1158 |
1 files changed, 1158 insertions, 0 deletions
diff --git a/39230-8.txt b/39230-8.txt new file mode 100644 index 0000000..2dd96ad --- /dev/null +++ b/39230-8.txt @@ -0,0 +1,1158 @@ +The Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics from +1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The immigration offices and statistics from 1857 to 1903 + +Author: Argentine Ministry of Agriculture + +Release Date: March 23, 2012 [EBook #39230] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + + + + +Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + + + + + + + + +[Illustration: (Argentine Coat of Arms)] + + + ARGENTINE REPUBLIC + + MINISTRY OF AGRICULTURE + + Immigration Department + + + The Immigration Offices + and + Statistics from 1857 to 1903 + + + INFORMATION + for the + Universal Exhibition of St. Louis (U. S. A.) + +The Head Offices are situated in Alsina Street No. 624 Buenos Aires, +where information can be obtained either verbally or by correspondence +in different languages by those who wish to establish themselves in the +Argentine Republic. + + + BUENOS AIRES + + Printing Establishment of the Argentine Weather Bureau + + 1904 + + + * * * * * + + + Duties of the Immigration Department subject to which immigrants can + avail themselves of the benefits of the Immigration Law + + +The Immigration Department under the control of the Ministry of +Agriculture, has the direction of all relating thereto in the Argentine +Republic, and is organized to correspond to the special services related +to it, which are ruled by the organic Law of 16th. October 1876. + + +Managing Staff in Buenos Aires + +The managing staff is composed of a Chief and a head clerk, and further +more the Secretary's Department, Archives, Accountants Department, +Treasury, Statistics, Interpreters office for verbal information and +foreign correspondence, Disembarking office, Labour and Forwarding +office, Immigration Hotel, Hospital and Medical service, and Post and +Telegraph office, all of which are established in Buenos Aires. + + +Auxiliary Commissions in all the Argentine Territory + +To attend the requirements of the service in the Interior, there are 42 +Auxiliary Commissions established in the principal cities and towns of +importance. + + (Articles 6, 7 and 8, Chapter III of the Law.) + + +Archives + +In the Archives of the Department, a careful Register is kept of all +administrative papers, studies, observations and documents of ships +transporting immigrants, and a list of all those entered since the year +1857. + + +Accountant's and Treasury Departments + +The Accountant's Department and the Treasury have under their charge the +financial part of the administration and keep account of all amounts +spent in lodging and transport of immigrants and their baggage, payment +of wages to employés and other expenses. (Article 3 paragraph 13.) + + +Statistics + +The Statistical Office keeps minute statistics of the immigrants +arriving in the country, classifying annually and monthly the arrivals +and departures of steamers, stating date, flag, number of passengers +and immigrants with a summary of the immigration movement; steamers +inspected, ports of procedure, classification of immigrants according +to nationality, profession, sexe, age; monthly, annually and +quinquennially; sexagenarians entered; births and deaths on board, +immigrants entered at the Hotel and settling of immigrants in the +interior. + + +Interpreters Office + +In the Interpreters office there are employés who speak several +languages: verbal information is given to all immigrants who ask for +it. It provides information regarding lands offered for sale and has +charge of the foreign correspondence. + + +Labour and Forwarding Office + +The Labour and Forwarding Office receives inquiries for workmen from all +parts of the country, and, according to such inquiries, undertakes the +placing of the immigrants who come to the Hotel, asking for lodging and +employment. This office provides the immigrants with the information +they solicit about the different districts of the country, means of +communication, wages etc. It undertakes the forwarding of the immigrants +and their distribution in the regions to which they desire to be sent, +and all other work connected with these services. (Articles 9, 10 and 11 +and 48 to 54 of the Law.) + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + View taken from the River] + + +Landing Superintendents + +The Disembarking Office consists of Inspectors who go on board the +vessels to receive and classify the immigrants, and see if the ships +have complied with the conditions of the Law regarding vessels carrying +immigrants, and also to impede the entry of those which said Law +prohibits (Chapter VI, Articles 18 to 37 and the Regulation agreed upon +of 4th. March 1880.) + + +Immigrants Hotel or Home + +Those who avail themselves of the benefits of the Law, are lodged in +the Immigrants Hotel whilst work is procured for them, which is done +immediately. + +The Hotel is provided with the accommodation and service necessary to +meet this requirement. + +It has separate dormitories for each sex, ample dining rooms, +lavatories, and a police service to contribute in maintaining order +and also a corps of firemen to prevent conflagrations. (Chapter VIII +of the Law, Articles 42 to 47.) + + +Hotel Interpreters + +The Hotel is provided with interpreters of all languages, to mediate +between the immigrants, and the Hotel employés and the Labour and +Forwarding Office. + + +Medical Assistance + +Sick immigrants and members of their families are attended at all hours +by the Medical staff of the Hotel, which is further more provided with +an Infirmary supplied with all the most necessary medicaments. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + View taken from the City] + + +Customs Service + +To facilitate the despatch of immigrants baggage, the Custom House +has an office in the Hotel which carrys out all the corresponding +operations. + + * * * * * + +By means of this organization, which meets all the exigencies of the +immigration in the Argentine Republic, the immigrants are given all the +advantages accorded by the Immigration Law hereunder transcribed. + + + + +ARTICLES OF THE IMMIGRATION LAW IMPORTANT FOR IMMIGRANTS TO KNOW + + +CONCERNING THE LABOUR OFFICES + +Art. 9.--The Immigration-Office in Buenos Aires and the Commissions at +their various head quarters shall, whenever it may be necessary, have +placed under their direct control a Labour and Employment-Office to be +served by such a number of clerks as may be fixed in the Budget. + +Art. 10.--These Offices are bound and empowered: + + 1. To attend to such applications of teachers, artisans, journeymen + or workmen as may be sent in to them. + + 2. To secure advantageous terms for the employment of immigrants, + and to see that such employment be given by people of good + repute. + + 3. To intervene at the request of the immigrants in such agreements + as to work as said immigrants may make, and to see to their + strict observance on the part of masters. + + 4. To write down in a special register the number of the procured + employments, mentioning the date, the sort of work, the + conditions of the contract, and the names of the persons that + may have intervened in it. + +Art. 11.--At such places where there are no Employment-Offices, the +duties incumbent on these shall be carried out by the Commissions of +Immigration. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Interior of a yard] + + + + +CHAPTER V. + +CONCERNING IMMIGRANTS + + +Art. 12.--By the effects of this Law, every foreigner under sixty years +of age, whether he be a journeyman, artisan, labourer, tradesman or +teacher, who proves his morality and capacities, shall be considered +an immigrant, on arriving in the Republic, to establish himself in it, +either in a steamer or sailing vessel, paying his own 2nd. or 3rd. class +passage, or having it paid by the State, the Provinces, or by private +societies protecting immigration and colonisation. + +Art. 13.--Those persons to whom these conditions apply and who do not +desire to profit by the advantages offered to the immigrants, shall let +it be known to the captain of the ship at the moment of their embarking, +when he will note it in the ship's register, or communicate it to the +maritime authorities of the landing port: in this case, those persons +shall be considered as simple travellers. + +This disposition is not meant for those immigrants who may come engaged +in this capacity for the colonies or other places in the Republic. + +Art. 14.--Every immigrant on giving sufficient proof of his good conduct +and fitness for any occupation, art or usefull trade, will be entitled, +on his arrival to the following special privileges: + + 1. To be boarded and lodged at the expense of the Nation during the + time fixed by articles 45, 46 and 47. + + 2. To have employment given him in such calling or trade as there + may be in the country, and which he may prefer. + + 3. To be transported at the expense of the Nation to such locality + in the Republic as he may select for his residence. + + 4. To import free of duty articles for personal use, clothing, + furniture for domestic purposes, agricultural implements, tools, + utensils, instruments of such arts and trades as they may + exercise, and one fowling piece to each adult immigrant, of such + value as may be fixed by the Executive. + +Art. 15.--The dispositions of the preceding article shall be extended +as far as they can be applied, to the wives and to the children of the +immigrants, if grown up, provided they can give proof of their morality +and industrious aptitudes. + +Art. 16.--The good conduct and industrious capacities of the immigrants +can be proved by certificates given by the Consuls or Immigration Agents +of the Republic abroad, or by a certificate from the authorities of the +immigrant's residence, legalized by the said Consuls or Immigration +Agents of the Republic. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Interior of the yard of the dormitories] + + + + +CHAPTER VIII. + +CONCERNING THE LODGING AND BOARDING OF THE IMMIGRANTS + + +Art. 42.--In the cities of Buenos Aires, Rosario, and at all such others +where, owing to the number of immigrants, it may be necessary, there +shall be a house for their temporary lodgment. + +Art. 44.--At such places where there should not be any houses for the +accommodation of immigrants, the respective Commissions shall proceed to +board and lodge the same in public hotels or in other suitable ways. + +Art. 45.--Immigrants shall be entitled to suitable board and lodging, at +the expense of the Nation, for five days after landing. + +Art. 46.--In case of serious illness which should render it impossible +for them to remove to another habitation, at the expiration of the +said five days, the expense of the succeeding board and lodging shall +continue to be met by the State, as long as the said illness continues. + +Except in such cases, the continuance of immigrants at the Establishment +for more than five days shall be at their own expense, at the rate of +half a national gold dollar a day for every person more than 8 years +old, and 25 cents for every child under that age. + +Art. 47.--The regulations contained in the preceding articles do not +include immigrants having contracts with the Government in connection +with the Colonies. All such will be entitled to board and lodging free +of charge until transported to their destination. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Office for admittance and passports] + + + + +CHAPTER IX. + +CONCERNING THE TRANSPORT TO THE PROVINCES AND THE EMPLOYMENT OF THE +IMMIGRANTS + + +Art. 48.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in +their stead, shall use their best endeavours to provide immigrants with +employment in such art, trade or calling as they may prefer. + +Art. 49.--Such employment shall be procured if possible within five days +after the immigrant's arrival, and on as favourable terms as possible. + +Art. 50.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in their +stead shall, at the request of the interested parties, intervene in such +contracts for employment as they may make, with a view to securing their +fulfillment for the immigrant. + +Art. 51.--Any immigrant who should prefer to fix his residence in any of +the interior Provinces of the Republic, or at any of its Colonies, will +be at once transported with his family and luggage to such place, as he +may select, free of all charge. + +Art. 52.--In case of an immigrant going to the Provinces, he will be +entitled on arrival at his destination, to be lodged and boarded for +ten days by the Immigration-Commission. At the expiration of this time, +he shall pay half a national gold dollar a day for every person over 8 +years old, and 25 cents for every child under that age, except in case +of illness, when he would continue to be maintained at the expense of +the Government as long as the said illness lasts. + +Art. 54.--The immigrants can on no pretence whatever, profit by the +privileges granted by the preceding articles, to pass through the +territory of the Republic to a foreign country, under penalty of +repaying all the expenses that have been occasioned for their passage, +landing, board, lodging and transport. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Office for employment and free transport of the + immigrants to the provinces] + + + + +Reception of immigrants in the Argentine Republic. + + +THE IMMIGRANT INSPECTION AND ITS REASON + +Each ship that arrives in the country bringing immigrants, 2nd. and +3rd. class passengers, according to Law, is visited and inspected by a +Commission comprising the Immigration Inspector, Board of Health doctor +and Coast Guard officer, who examine the hygiene and healthiness of +the ship, accommodation, provisioning during the voyage, supply of +medicines, and as to whether a doctor or chemist is carried; if or no a +greater number of passengers were carried than the accommodation allows; +if the measurements of the deck, sparedeck and of the berths are in +accordance with the Law; if there is sufficient ventilation, supply of +firehose and cooking utensils, life belts and life boats; if there are +passengers with contagious diseases; if passengers have been embarqued +at ports where there is an epidemic; if any part of the cargo is +inflamable or unhealthy, and, finally, receive any protest of the +passengers of bad treatment and obtain from the Captain the documents +he should deliver, showing cognoscence of the Immigration Law, and any +incidents that have happened on the voyage. This is done in the interest +of the immigrants. + + +RECEIVING THE IMMIGRANTS + +The immigrants are carefully questioned and classified to find out their +trades and means, note being taken of those who do not wish to come +under the Immigration Law, their passports then being stamped «passenger +only», as also are stamped «former resident» the passports of those who +come under that heading. + +Once the passports revised by the officials, those immigrants admited +under the Law, are handed over to the receiving officials of the +Immigrants Hotel who attend to them, placing them in trams, which take +them to the Hotel. The baggage is taken on trucks to the same place by +the Hotel porters. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Group of immigrants] + + +FREE LODGING + +Arriving at the Hotel, the names of the immigrants are entered in the +Hotel register and they are given a lodging ticket valid for five +days, which can be prolonged in case of sickness. The immigrants are +comfortably lodged, the women and children in separate rooms to the +men. The baggage is taken by the Hotel porters to a deposit where it +is revised by the Custom House Officers, specially. + + +FREE BOARD + +The rations given to the immigrants are of the best, and in the +following proportions per day, per adult: meat 600 grams, bread 500 +grams, potatoes, carrots or cabbage (alternately) 150; rice, maccaroni, +or beans (alternately) 100; sugar 25 and coffee 10 grams; milk is given +to the children. The food is cooked by steam and is served by the Hotel +attendants in a large dining room. + + +MEDICAL ATTENDANCE + +There is an Infirmary in the Hotel where patients are carefully +attended; children as well as adults can be vaccinated. There is a +staff of doctors, students, sicknurses, and a chemist's fully equiped +with medicines and disinfectants. + + +GOVERNMENT EMPLOYMENT OFFICE + +On arrival, the immigrants are questioned as to what part of the country +they wish to go, and are offered work by the Employment Office, in +accordance with the inquiries for workmen received, full information of +which, of wages paid and other conditions are carefully entered up in +books kept for that purpose. If there are no enquiries for workmen in +the particular trade of an immigrant looking for employment, this +Office undertakes to find him work by either directing him to Works and +Factories or by telegraphing enquiries to the Interior. Immigrants are +warned, should they wish to go to any part of the country where there is +no opening for one in their trade. + +No persuasion is used to induce immigrants to go to any particular part +of the country, it is left to them to decide. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Group of immigrants] + + +FORWARDING AND RECEIVING FREE + +The immigrants placed up country or who wish to join their relations, +are taken care of by forwarding Agents who remit their luggage properly +labeled, note down the immigrants so forwarded, provide them with +tickets and see them on to the train or river steamers. + + +ARRIVING AT THE PROVINCES AND POINTS OF DESTINATION + +The immigrants who go to the Provinces or National Territories to be +settled, are met on arrival of the train by the Secretary of the Branch +Office, boarded and lodged for ten days until they are settled or leave +for some fixed destination. If they should have to change trains, they +are looked after by this Official in the same way as in the Federal +Capital, from the arrival of one train until the departure of the one +in which they continue their journey. + + +POST AND TELEGRAPH OFFICE + +For the better handing of the immigrants correspondence and in order +that the Head Office and National Employment Office can transmit without +delay, orders and instructions all over the Republic, there is a Post +and Telegraph Office in the Immigration Hotel. + + + + +STATISTICAL RETURNS + +The four following returns, summarize the Argentine Immigration movement +from 1857 to 1903. + +In those relating to the entry and nationality of immigrants, the +information corresponding to the years running from 1857 to 1903 is +given, and in those which refer to their trades and forwarding to the +interior, the information has been taken corresponding to the last +decade, this lapse of time being sufficiently demonstrative. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Part of the dining-hall] + + + IMMIGRANTS PLACED AND FORWARDED TO THE INTERIOR OF THE COUNTRY BY THE + NATIONAL LABOUR OFFICE DURING THE LAST DECADE FROM 1894 TO 1903. + + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + Provinces and | 1894 | 1895 | 1896 | 1897 | 1898 | 1899 + Territories | | | | | | + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + Federal Capital | 545 | 683 | 1.209 | 589 | 876 | 1.736 + Buenos Aires | 3.071 | 4.212 | 12.028 | 8.471 | 7.503 | 9.991 + Entre Rios | 2.345 | 2.129 | 814 | 1.190 | 1.184 | 1.575 + Corrientes | 101 | 115 | 114 | 455 | 293 | 194 + Santa Fé | 11.801 | 10.143 | 13.077 | 6.273 | 6.577 | 9.647 + Córdoba | 2.413 | 2.198 | 2.995 | 1.958 | 2.659 | 3.951 + Tucumán | 802 | 387 | 898 | 1.173 | 456 | 514 + Santiago del Estero | 76 | 51 | 291 | 149 | 165 | 141 + Salta | 19 | 36 | 47 | 237 | 345 | 224 + JuJuy | 18 | 10 | 104 | 38 | 17 | 69 + Catamarca | 11 | 29 | 19 | 16 | 8 | 14 + La Rioja | -- | 25 | 12 | 20 | 14 | 43 + San Luis | 46 | 91 | 183 | 207 | 95 | 129 + Mendoza | 566 | 665 | 1.973 | 2.569 | 1.365 | 1.695 + San Juan | 137 | 155 | 270 | 390 | 252 | 269 + Chaco | 34 | 6 | 20 | 105 | 112 | 21 + Misiones | 30 | 13 | 7 | 72 | 254 | 509 + Tierra del Fuego | -- | 16 | 54 | 41 | 19 | 8 + Chubut | 11 | 25 | 10 | 84 | 22 | 13 + Santa Cruz | 11 | 1 | 40 | 44 | 18 | 24 + Formosa | 47 | 5 | 13 | 116 | 50 | 16 + Pampa Central | 7 | 17 | 63 | 160 | 93 | 117 + Río Negro | 1 | -- | 55 | 293 | 69 | 34 + Neuquen | -- | -- | 27 | 13 | -- | 16 + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + | 22.092 | 21.012 | 34.323 | 24.663 | 22.446 | 30.950 + + + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + Provinces and | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Total + Territories | | | | | + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + | | | | | + Federal Capital | 3.077 | 2.739 | 635 | 449 | 12.538 + Buenos Aires | 10.213 | 12.982 | 9.828 | 13.447 | 91.746 + Entre Rios | 1.456 | 1.151 | 677 | 317 | 12.838 + Corrientes | 117 | 225 | 118 | 46 | 1.778 + Santa Fé | 9.336 | 12.628 | 7.440 | 10.115 | 97.037 + Córdoba | 3.581 | 4.002 | 1.768 | 2.973 | 28.498 + Tucumán | 590 | 1.576 | 366 | 366 | 7.128 + Santiago del Estero | 99 | 132 | 82 | 73 | 1.259 + Salta | 94 | 76 | 31 | 61 | 1.170 + JuJuy | 41 | 273 | 72 | 216 | 858 + Catamarca | 14 | 35 | 10 | 5 | 161 + La Rioja | 22 | 20 | 28 | 25 | 209 + San Luis | 129 | 159 | 124 | 76 | 1.239 + Mendoza | 2.183 | 4.160 | 1.521 | 757 | 17.454 + San Juan | 354 | 190 | 155 | 82 | 2.254 + Chaco | 24 | 41 | 27 | 12 | 402 + Misiones | 1.136 | 1.738 | 1.083 | 81 | 4.923 + Tierra del Fuego | 9 | 17 | 7 | 17 | 188 + Chubut | 56 | 75 | 153 | 239 | 688 + Santa Cruz | 54 | 85 | 59 | 54 | 390 + Formosa | 20 | 35 | 25 | 1 | 328 + Pampa Central | 145 | 181 | 173 | 349 | 1.305 + Río Negro | 42 | 198 | 73 | 63 | 828 + Neuquen | 17 | 29 | 39 | 11 | 152 + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + | 32.809 | 42.747 | 24.494 | 29.835 | 285.371 + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Part of the kitchen] + + + IMMIGRATION FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA AND MONTEVIDEO + 1857 to 1903. + + ---------+----------------+--------------+-------------- + | Countries | | + Years | beyond | Montevideo | Total + | the sea | | + ---------+----------------+--------------+-------------- + 1857 | 4.951 | | 4.951 + 1858 | 4.658 | | 4.658 + 1859 | 4.735 | | 4.735 + 1860 | 5.656 | | 5.656 + 1861 | 6.301 | | 6.301 + 1862 | 6.716 | | 6.716 + 1863 | 10.408 | | 10.408 + 1864 | 11.682 | | 11.682 + 1865 | 11.767 | | 11.767 + 1866 | 13.696 | | 13.696 + 1867 | 13.225 | 3.821 | 17.046 + 1868 | 25.919 | 3.315 | 29.234 + 1869 | 28.958 | 8.976 | 37.934 + 1870 | 30.898 | 9.069 | 39.967 + 1871 | 14.626 | 6.307 | 20.933 + 1872 | 26.208 | 10.829 | 37.037 + 1873 | 48.382 | 27.950 | 76.332 + 1874 | 40.674 | 27.603 | 68.277 + 1875 | 18.532 | 23.534 | 42.066 + 1876 | 14.532 | 16.433 | 30.965 + 1877 | 14.675 | 21.650 | 36.325 + 1878 | 23.624 | 19.334 | 42.958 + 1879 | 32.717 | 22.438 | 55.155 + 1880 | 26.643 | 15.008 | 41.651 + 1881 | 31.431 | 16.053 | 47.484 + 1882 | 41.041 | 10.462 | 51.503 + 1883 | 52.472 | 10.771 | 63.243 + 1884 | 49.623 | 28.182 | 77.805 + 1885 | 80.618 | 28.104 | 108.722 + 1886 | 65.655 | 27.461 | 93.116 + 1887 | 98.898 | 21.944 | 120.842 + 1888 | (a) 130.271 | 25.361 | 155.632 + 1889 | (a) 218.744 | 42.165 | 260.909 + 1890 | (a) 77.815 | 32.779 | 110.594 + 1891 | 28.266 | 23.831 | 52.097 + 1892 | 39.973 | 33.321 | 73.294 + 1893 | 52.067 | 32.353 | 84.420 + 1894 | 54.720 | 25.951 | 80.671 + 1895 | 61.226 | 19.762 | 80.988 + 1896 | 102.673 | 32.532 | 135.205 + 1897 | 72.978 | 32.165 | 105.143 + 1898 | 67.130 | 28.060 | 95.190 + 1899 | 84.442 | 26.641 | 111.083 + 1900 | 84.851 | 21.051 | 105.902 + 1901 | 90.127 | 35.824 | 125.951 + 1902 | 57.992 | 38.088 | 96.080 + 1903 | 75.227 | 37.444 | 112.671 + ---------+----------------+--------------+-------------- + | 2.158.423 | 846.572 | 3.004.995 + +(a)--With assisted passages. + +=General Total (including first class passengers) 3.685.430.= + + + TRADES OF FOREIGN IMMIGRANTS, + IN THE LAST TEN YEARS, + FROM 1894 TO 1903. + + Agriculturers 312.723 + Masons 8.500 + Upper cutters 898 + Surveyors 16 + Architects 12 + Fitters 81 + Sawers 127 + Barbers 1.332 + Coal-men 99 + Butchers 725 + Carpenters 7.142 + Coppersmiths 439 + Cooks (male, female) 9.265 + Confectioners 500 + Merchants 30.996 + Dressmakers 28.194 + Tanners 691 + Coachmen 149 + Calkers 54 + Quarry-men 255 + Clerks 10.755 + Gilders 99 + Draftsmen 41 + Joiners 604 + Electricians 711 + Bookbinders 77 + Sculptors 43 + Firemen 793 + Apothecaries 352 + Photographers 65 + Cattle breeders 690 + Engravers 113 + Glovers 76 + Smiths 3.546 + Tinsmiths 548 + Printers 38 + Engineers 17 + Workmen 118.223 + Gardeners 923 + Brickmakers 262 + Lithographers 37 + Marble-cutters 59 + Sailors 7.739 + Engine drivers 445 + Mechanics 2.113 + Milliners 6.051 + Millers 605 + Musicians 796 + Miners 1.272 + Physicians 41 + Furniture makers 92 + Bakers 2.382 + Stone cutters 1.208 + Painters 926 + Laundresses 8.749 + Fishermen 112 + Teachers 12 + Watchmakers 372 + Tailors 4.985 + Without trade (children) 113.433 + Without trade (women) 8.111 + Servants (male, female) 28.450 + Hatters 501 + Weavers (male, female) 6.546 + Typographers 481 + Coopers 316 + Turners 103 + Dyers 62 + Harness makers 133 + Viner, winemakers 403 + Veterinaries 33 + Plasterers 100 + Shoemakers 6.094 + Other trades 8.430 + -------- + 751.366 + ======== + + + +--------------------------------------------------------------------+ + | Transcriber's Note: To make the following table easier to read on | + | the screen it has been transposed to show Years as column headings | + | and Nationalities as row headings. | + +--------------------------------------------------------------------+ + + NATIONALITY OF IMMIGRANTS FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA, + EXCLUSIVELY, from 1857 to 1903. + + Years | 1857-59| 1860-69 | 1870-79 | 1880-89 | 1890-99 + ----------------+--------+---------+---------+---------+-------- + Italians | 9.006 | 93.802 | 156.746 | 475.179 | 411.674 + Spaniards | 2.440 | 20.169 | 44.802 | 148.394 | 124.891 + French | 720 | 6.360 | 32.938 | 78.914 | 40.544 + Austrians | 226 | 819 | 3.469 | 16.479 | 8.681 + English | 359 | 3.603 | 9.265 | 15.692 | 4.691 + Germans | 178 | 1.212 | 3.522 | 12.958 | 9.204 + Russians | | | | 3.837 | 15.665 + Swiss | 219 | 1.562 | 6.203 | 11.659 | 4.875 + Belgians | 68 | 519 | 628 | 15.096 | 2.654 + Dutch | | | | 4.303 | 675 + Portuguese | | | | 1.751 | 1.612 + Danes | | | | 1.097 | 1.230 + North Americans | | | | 1.094 | 794 + Swedes | | | | 613 | 441 + Others | 1.128 | 6.282 | 7.295 | 8.330 | 13.659 + ----------------+--------+---------+---------+---------+-------- + Total | 14.344 | 134.328 | 264.868 | 795.396 | 641.290 + + + Years | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Totals + ----------------+--------+--------+--------+--------+----------- + Italians | 52.143 | 58.314 | 32.314 | 42.358 | 1.331.536 + Spaniards | 20.383 | 18.066 | 13.911 | 21.917 | 414.973 + French | 3.160 | 2.788 | 2.378 | 2.491 | 170.293 + Austrians | 2.024 | 2.742 | 2.135 | 1.378 | 37.953 + English | 421 | 439 | 405 | 560 | 35.435 + Germans | 760 | 836 | 1.029 | 1.000 | 30.699 + Russians | 2.119 | 2.086 | 1.753 | 1.429 | 26.889 + Swiss | 355 | 363 | 267 | 272 | 25.775 + Belgians | 117 | 117 | 148 | 174 | 19.521 + Dutch | 43 | 35 | 37 | 72 | 5.165 + Portuguese | 205 | 156 | 141 | 202 | 4.067 + Danes | 121 | 175 | 187 | 139 | 2.949 + North Americans | 89 | 151 | 132 | 93 | 2.353 + Swedes | 10 | 18 | 21 | 24 | 1.127 + Others | 2.901 | 3.841 | 3.134 | 3.118 | 49.688 + ----------------+--------+--------+--------+--------+----------- + Total | 84.851 | 90.127 | 57.992 | 75.227 | 2.158.423 + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics +from 1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + +***** This file should be named 39230-8.txt or 39230-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/9/2/3/39230/ + +Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
