summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/39230-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '39230-8.txt')
-rw-r--r--39230-8.txt1158
1 files changed, 1158 insertions, 0 deletions
diff --git a/39230-8.txt b/39230-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..2dd96ad
--- /dev/null
+++ b/39230-8.txt
@@ -0,0 +1,1158 @@
+The Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics from
+1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The immigration offices and statistics from 1857 to 1903
+
+Author: Argentine Ministry of Agriculture
+
+Release Date: March 23, 2012 [EBook #39230]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS ***
+
+
+
+
+Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+[Illustration: (Argentine Coat of Arms)]
+
+
+ ARGENTINE REPUBLIC
+
+ MINISTRY OF AGRICULTURE
+
+ Immigration Department
+
+
+ The Immigration Offices
+ and
+ Statistics from 1857 to 1903
+
+
+ INFORMATION
+ for the
+ Universal Exhibition of St. Louis (U. S. A.)
+
+The Head Offices are situated in Alsina Street No. 624 Buenos Aires,
+where information can be obtained either verbally or by correspondence
+in different languages by those who wish to establish themselves in the
+Argentine Republic.
+
+
+ BUENOS AIRES
+
+ Printing Establishment of the Argentine Weather Bureau
+
+ 1904
+
+
+ * * * * *
+
+
+ Duties of the Immigration Department subject to which immigrants can
+ avail themselves of the benefits of the Immigration Law
+
+
+The Immigration Department under the control of the Ministry of
+Agriculture, has the direction of all relating thereto in the Argentine
+Republic, and is organized to correspond to the special services related
+to it, which are ruled by the organic Law of 16th. October 1876.
+
+
+Managing Staff in Buenos Aires
+
+The managing staff is composed of a Chief and a head clerk, and further
+more the Secretary's Department, Archives, Accountants Department,
+Treasury, Statistics, Interpreters office for verbal information and
+foreign correspondence, Disembarking office, Labour and Forwarding
+office, Immigration Hotel, Hospital and Medical service, and Post and
+Telegraph office, all of which are established in Buenos Aires.
+
+
+Auxiliary Commissions in all the Argentine Territory
+
+To attend the requirements of the service in the Interior, there are 42
+Auxiliary Commissions established in the principal cities and towns of
+importance.
+
+ (Articles 6, 7 and 8, Chapter III of the Law.)
+
+
+Archives
+
+In the Archives of the Department, a careful Register is kept of all
+administrative papers, studies, observations and documents of ships
+transporting immigrants, and a list of all those entered since the year
+1857.
+
+
+Accountant's and Treasury Departments
+
+The Accountant's Department and the Treasury have under their charge the
+financial part of the administration and keep account of all amounts
+spent in lodging and transport of immigrants and their baggage, payment
+of wages to employés and other expenses. (Article 3 paragraph 13.)
+
+
+Statistics
+
+The Statistical Office keeps minute statistics of the immigrants
+arriving in the country, classifying annually and monthly the arrivals
+and departures of steamers, stating date, flag, number of passengers
+and immigrants with a summary of the immigration movement; steamers
+inspected, ports of procedure, classification of immigrants according
+to nationality, profession, sexe, age; monthly, annually and
+quinquennially; sexagenarians entered; births and deaths on board,
+immigrants entered at the Hotel and settling of immigrants in the
+interior.
+
+
+Interpreters Office
+
+In the Interpreters office there are employés who speak several
+languages: verbal information is given to all immigrants who ask for
+it. It provides information regarding lands offered for sale and has
+charge of the foreign correspondence.
+
+
+Labour and Forwarding Office
+
+The Labour and Forwarding Office receives inquiries for workmen from all
+parts of the country, and, according to such inquiries, undertakes the
+placing of the immigrants who come to the Hotel, asking for lodging and
+employment. This office provides the immigrants with the information
+they solicit about the different districts of the country, means of
+communication, wages etc. It undertakes the forwarding of the immigrants
+and their distribution in the regions to which they desire to be sent,
+and all other work connected with these services. (Articles 9, 10 and 11
+and 48 to 54 of the Law.)
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ View taken from the River]
+
+
+Landing Superintendents
+
+The Disembarking Office consists of Inspectors who go on board the
+vessels to receive and classify the immigrants, and see if the ships
+have complied with the conditions of the Law regarding vessels carrying
+immigrants, and also to impede the entry of those which said Law
+prohibits (Chapter VI, Articles 18 to 37 and the Regulation agreed upon
+of 4th. March 1880.)
+
+
+Immigrants Hotel or Home
+
+Those who avail themselves of the benefits of the Law, are lodged in
+the Immigrants Hotel whilst work is procured for them, which is done
+immediately.
+
+The Hotel is provided with the accommodation and service necessary to
+meet this requirement.
+
+It has separate dormitories for each sex, ample dining rooms,
+lavatories, and a police service to contribute in maintaining order
+and also a corps of firemen to prevent conflagrations. (Chapter VIII
+of the Law, Articles 42 to 47.)
+
+
+Hotel Interpreters
+
+The Hotel is provided with interpreters of all languages, to mediate
+between the immigrants, and the Hotel employés and the Labour and
+Forwarding Office.
+
+
+Medical Assistance
+
+Sick immigrants and members of their families are attended at all hours
+by the Medical staff of the Hotel, which is further more provided with
+an Infirmary supplied with all the most necessary medicaments.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ View taken from the City]
+
+
+Customs Service
+
+To facilitate the despatch of immigrants baggage, the Custom House
+has an office in the Hotel which carrys out all the corresponding
+operations.
+
+ * * * * *
+
+By means of this organization, which meets all the exigencies of the
+immigration in the Argentine Republic, the immigrants are given all the
+advantages accorded by the Immigration Law hereunder transcribed.
+
+
+
+
+ARTICLES OF THE IMMIGRATION LAW IMPORTANT FOR IMMIGRANTS TO KNOW
+
+
+CONCERNING THE LABOUR OFFICES
+
+Art. 9.--The Immigration-Office in Buenos Aires and the Commissions at
+their various head quarters shall, whenever it may be necessary, have
+placed under their direct control a Labour and Employment-Office to be
+served by such a number of clerks as may be fixed in the Budget.
+
+Art. 10.--These Offices are bound and empowered:
+
+ 1. To attend to such applications of teachers, artisans, journeymen
+ or workmen as may be sent in to them.
+
+ 2. To secure advantageous terms for the employment of immigrants,
+ and to see that such employment be given by people of good
+ repute.
+
+ 3. To intervene at the request of the immigrants in such agreements
+ as to work as said immigrants may make, and to see to their
+ strict observance on the part of masters.
+
+ 4. To write down in a special register the number of the procured
+ employments, mentioning the date, the sort of work, the
+ conditions of the contract, and the names of the persons that
+ may have intervened in it.
+
+Art. 11.--At such places where there are no Employment-Offices, the
+duties incumbent on these shall be carried out by the Commissions of
+Immigration.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Interior of a yard]
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+CONCERNING IMMIGRANTS
+
+
+Art. 12.--By the effects of this Law, every foreigner under sixty years
+of age, whether he be a journeyman, artisan, labourer, tradesman or
+teacher, who proves his morality and capacities, shall be considered
+an immigrant, on arriving in the Republic, to establish himself in it,
+either in a steamer or sailing vessel, paying his own 2nd. or 3rd. class
+passage, or having it paid by the State, the Provinces, or by private
+societies protecting immigration and colonisation.
+
+Art. 13.--Those persons to whom these conditions apply and who do not
+desire to profit by the advantages offered to the immigrants, shall let
+it be known to the captain of the ship at the moment of their embarking,
+when he will note it in the ship's register, or communicate it to the
+maritime authorities of the landing port: in this case, those persons
+shall be considered as simple travellers.
+
+This disposition is not meant for those immigrants who may come engaged
+in this capacity for the colonies or other places in the Republic.
+
+Art. 14.--Every immigrant on giving sufficient proof of his good conduct
+and fitness for any occupation, art or usefull trade, will be entitled,
+on his arrival to the following special privileges:
+
+ 1. To be boarded and lodged at the expense of the Nation during the
+ time fixed by articles 45, 46 and 47.
+
+ 2. To have employment given him in such calling or trade as there
+ may be in the country, and which he may prefer.
+
+ 3. To be transported at the expense of the Nation to such locality
+ in the Republic as he may select for his residence.
+
+ 4. To import free of duty articles for personal use, clothing,
+ furniture for domestic purposes, agricultural implements, tools,
+ utensils, instruments of such arts and trades as they may
+ exercise, and one fowling piece to each adult immigrant, of such
+ value as may be fixed by the Executive.
+
+Art. 15.--The dispositions of the preceding article shall be extended
+as far as they can be applied, to the wives and to the children of the
+immigrants, if grown up, provided they can give proof of their morality
+and industrious aptitudes.
+
+Art. 16.--The good conduct and industrious capacities of the immigrants
+can be proved by certificates given by the Consuls or Immigration Agents
+of the Republic abroad, or by a certificate from the authorities of the
+immigrant's residence, legalized by the said Consuls or Immigration
+Agents of the Republic.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Interior of the yard of the dormitories]
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+CONCERNING THE LODGING AND BOARDING OF THE IMMIGRANTS
+
+
+Art. 42.--In the cities of Buenos Aires, Rosario, and at all such others
+where, owing to the number of immigrants, it may be necessary, there
+shall be a house for their temporary lodgment.
+
+Art. 44.--At such places where there should not be any houses for the
+accommodation of immigrants, the respective Commissions shall proceed to
+board and lodge the same in public hotels or in other suitable ways.
+
+Art. 45.--Immigrants shall be entitled to suitable board and lodging, at
+the expense of the Nation, for five days after landing.
+
+Art. 46.--In case of serious illness which should render it impossible
+for them to remove to another habitation, at the expiration of the
+said five days, the expense of the succeeding board and lodging shall
+continue to be met by the State, as long as the said illness continues.
+
+Except in such cases, the continuance of immigrants at the Establishment
+for more than five days shall be at their own expense, at the rate of
+half a national gold dollar a day for every person more than 8 years
+old, and 25 cents for every child under that age.
+
+Art. 47.--The regulations contained in the preceding articles do not
+include immigrants having contracts with the Government in connection
+with the Colonies. All such will be entitled to board and lodging free
+of charge until transported to their destination.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Office for admittance and passports]
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+CONCERNING THE TRANSPORT TO THE PROVINCES AND THE EMPLOYMENT OF THE
+IMMIGRANTS
+
+
+Art. 48.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in
+their stead, shall use their best endeavours to provide immigrants with
+employment in such art, trade or calling as they may prefer.
+
+Art. 49.--Such employment shall be procured if possible within five days
+after the immigrant's arrival, and on as favourable terms as possible.
+
+Art. 50.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in their
+stead shall, at the request of the interested parties, intervene in such
+contracts for employment as they may make, with a view to securing their
+fulfillment for the immigrant.
+
+Art. 51.--Any immigrant who should prefer to fix his residence in any of
+the interior Provinces of the Republic, or at any of its Colonies, will
+be at once transported with his family and luggage to such place, as he
+may select, free of all charge.
+
+Art. 52.--In case of an immigrant going to the Provinces, he will be
+entitled on arrival at his destination, to be lodged and boarded for
+ten days by the Immigration-Commission. At the expiration of this time,
+he shall pay half a national gold dollar a day for every person over 8
+years old, and 25 cents for every child under that age, except in case
+of illness, when he would continue to be maintained at the expense of
+the Government as long as the said illness lasts.
+
+Art. 54.--The immigrants can on no pretence whatever, profit by the
+privileges granted by the preceding articles, to pass through the
+territory of the Republic to a foreign country, under penalty of
+repaying all the expenses that have been occasioned for their passage,
+landing, board, lodging and transport.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Office for employment and free transport of the
+ immigrants to the provinces]
+
+
+
+
+Reception of immigrants in the Argentine Republic.
+
+
+THE IMMIGRANT INSPECTION AND ITS REASON
+
+Each ship that arrives in the country bringing immigrants, 2nd. and
+3rd. class passengers, according to Law, is visited and inspected by a
+Commission comprising the Immigration Inspector, Board of Health doctor
+and Coast Guard officer, who examine the hygiene and healthiness of
+the ship, accommodation, provisioning during the voyage, supply of
+medicines, and as to whether a doctor or chemist is carried; if or no a
+greater number of passengers were carried than the accommodation allows;
+if the measurements of the deck, sparedeck and of the berths are in
+accordance with the Law; if there is sufficient ventilation, supply of
+firehose and cooking utensils, life belts and life boats; if there are
+passengers with contagious diseases; if passengers have been embarqued
+at ports where there is an epidemic; if any part of the cargo is
+inflamable or unhealthy, and, finally, receive any protest of the
+passengers of bad treatment and obtain from the Captain the documents
+he should deliver, showing cognoscence of the Immigration Law, and any
+incidents that have happened on the voyage. This is done in the interest
+of the immigrants.
+
+
+RECEIVING THE IMMIGRANTS
+
+The immigrants are carefully questioned and classified to find out their
+trades and means, note being taken of those who do not wish to come
+under the Immigration Law, their passports then being stamped «passenger
+only», as also are stamped «former resident» the passports of those who
+come under that heading.
+
+Once the passports revised by the officials, those immigrants admited
+under the Law, are handed over to the receiving officials of the
+Immigrants Hotel who attend to them, placing them in trams, which take
+them to the Hotel. The baggage is taken on trucks to the same place by
+the Hotel porters.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Group of immigrants]
+
+
+FREE LODGING
+
+Arriving at the Hotel, the names of the immigrants are entered in the
+Hotel register and they are given a lodging ticket valid for five
+days, which can be prolonged in case of sickness. The immigrants are
+comfortably lodged, the women and children in separate rooms to the
+men. The baggage is taken by the Hotel porters to a deposit where it
+is revised by the Custom House Officers, specially.
+
+
+FREE BOARD
+
+The rations given to the immigrants are of the best, and in the
+following proportions per day, per adult: meat 600 grams, bread 500
+grams, potatoes, carrots or cabbage (alternately) 150; rice, maccaroni,
+or beans (alternately) 100; sugar 25 and coffee 10 grams; milk is given
+to the children. The food is cooked by steam and is served by the Hotel
+attendants in a large dining room.
+
+
+MEDICAL ATTENDANCE
+
+There is an Infirmary in the Hotel where patients are carefully
+attended; children as well as adults can be vaccinated. There is a
+staff of doctors, students, sicknurses, and a chemist's fully equiped
+with medicines and disinfectants.
+
+
+GOVERNMENT EMPLOYMENT OFFICE
+
+On arrival, the immigrants are questioned as to what part of the country
+they wish to go, and are offered work by the Employment Office, in
+accordance with the inquiries for workmen received, full information of
+which, of wages paid and other conditions are carefully entered up in
+books kept for that purpose. If there are no enquiries for workmen in
+the particular trade of an immigrant looking for employment, this
+Office undertakes to find him work by either directing him to Works and
+Factories or by telegraphing enquiries to the Interior. Immigrants are
+warned, should they wish to go to any part of the country where there is
+no opening for one in their trade.
+
+No persuasion is used to induce immigrants to go to any particular part
+of the country, it is left to them to decide.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Group of immigrants]
+
+
+FORWARDING AND RECEIVING FREE
+
+The immigrants placed up country or who wish to join their relations,
+are taken care of by forwarding Agents who remit their luggage properly
+labeled, note down the immigrants so forwarded, provide them with
+tickets and see them on to the train or river steamers.
+
+
+ARRIVING AT THE PROVINCES AND POINTS OF DESTINATION
+
+The immigrants who go to the Provinces or National Territories to be
+settled, are met on arrival of the train by the Secretary of the Branch
+Office, boarded and lodged for ten days until they are settled or leave
+for some fixed destination. If they should have to change trains, they
+are looked after by this Official in the same way as in the Federal
+Capital, from the arrival of one train until the departure of the one
+in which they continue their journey.
+
+
+POST AND TELEGRAPH OFFICE
+
+For the better handing of the immigrants correspondence and in order
+that the Head Office and National Employment Office can transmit without
+delay, orders and instructions all over the Republic, there is a Post
+and Telegraph Office in the Immigration Hotel.
+
+
+
+
+STATISTICAL RETURNS
+
+The four following returns, summarize the Argentine Immigration movement
+from 1857 to 1903.
+
+In those relating to the entry and nationality of immigrants, the
+information corresponding to the years running from 1857 to 1903 is
+given, and in those which refer to their trades and forwarding to the
+interior, the information has been taken corresponding to the last
+decade, this lapse of time being sufficiently demonstrative.
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Part of the dining-hall]
+
+
+ IMMIGRANTS PLACED AND FORWARDED TO THE INTERIOR OF THE COUNTRY BY THE
+ NATIONAL LABOUR OFFICE DURING THE LAST DECADE FROM 1894 TO 1903.
+
+ --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+-------
+ Provinces and | 1894 | 1895 | 1896 | 1897 | 1898 | 1899
+ Territories | | | | | |
+ --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+-------
+ Federal Capital | 545 | 683 | 1.209 | 589 | 876 | 1.736
+ Buenos Aires | 3.071 | 4.212 | 12.028 | 8.471 | 7.503 | 9.991
+ Entre Rios | 2.345 | 2.129 | 814 | 1.190 | 1.184 | 1.575
+ Corrientes | 101 | 115 | 114 | 455 | 293 | 194
+ Santa Fé | 11.801 | 10.143 | 13.077 | 6.273 | 6.577 | 9.647
+ Córdoba | 2.413 | 2.198 | 2.995 | 1.958 | 2.659 | 3.951
+ Tucumán | 802 | 387 | 898 | 1.173 | 456 | 514
+ Santiago del Estero | 76 | 51 | 291 | 149 | 165 | 141
+ Salta | 19 | 36 | 47 | 237 | 345 | 224
+ JuJuy | 18 | 10 | 104 | 38 | 17 | 69
+ Catamarca | 11 | 29 | 19 | 16 | 8 | 14
+ La Rioja | -- | 25 | 12 | 20 | 14 | 43
+ San Luis | 46 | 91 | 183 | 207 | 95 | 129
+ Mendoza | 566 | 665 | 1.973 | 2.569 | 1.365 | 1.695
+ San Juan | 137 | 155 | 270 | 390 | 252 | 269
+ Chaco | 34 | 6 | 20 | 105 | 112 | 21
+ Misiones | 30 | 13 | 7 | 72 | 254 | 509
+ Tierra del Fuego | -- | 16 | 54 | 41 | 19 | 8
+ Chubut | 11 | 25 | 10 | 84 | 22 | 13
+ Santa Cruz | 11 | 1 | 40 | 44 | 18 | 24
+ Formosa | 47 | 5 | 13 | 116 | 50 | 16
+ Pampa Central | 7 | 17 | 63 | 160 | 93 | 117
+ Río Negro | 1 | -- | 55 | 293 | 69 | 34
+ Neuquen | -- | -- | 27 | 13 | -- | 16
+ --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+-------
+ | 22.092 | 21.012 | 34.323 | 24.663 | 22.446 | 30.950
+
+
+ --------------------+--------+--------+--------+--------+--------
+ Provinces and | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Total
+ Territories | | | | |
+ --------------------+--------+--------+--------+--------+--------
+ | | | | |
+ Federal Capital | 3.077 | 2.739 | 635 | 449 | 12.538
+ Buenos Aires | 10.213 | 12.982 | 9.828 | 13.447 | 91.746
+ Entre Rios | 1.456 | 1.151 | 677 | 317 | 12.838
+ Corrientes | 117 | 225 | 118 | 46 | 1.778
+ Santa Fé | 9.336 | 12.628 | 7.440 | 10.115 | 97.037
+ Córdoba | 3.581 | 4.002 | 1.768 | 2.973 | 28.498
+ Tucumán | 590 | 1.576 | 366 | 366 | 7.128
+ Santiago del Estero | 99 | 132 | 82 | 73 | 1.259
+ Salta | 94 | 76 | 31 | 61 | 1.170
+ JuJuy | 41 | 273 | 72 | 216 | 858
+ Catamarca | 14 | 35 | 10 | 5 | 161
+ La Rioja | 22 | 20 | 28 | 25 | 209
+ San Luis | 129 | 159 | 124 | 76 | 1.239
+ Mendoza | 2.183 | 4.160 | 1.521 | 757 | 17.454
+ San Juan | 354 | 190 | 155 | 82 | 2.254
+ Chaco | 24 | 41 | 27 | 12 | 402
+ Misiones | 1.136 | 1.738 | 1.083 | 81 | 4.923
+ Tierra del Fuego | 9 | 17 | 7 | 17 | 188
+ Chubut | 56 | 75 | 153 | 239 | 688
+ Santa Cruz | 54 | 85 | 59 | 54 | 390
+ Formosa | 20 | 35 | 25 | 1 | 328
+ Pampa Central | 145 | 181 | 173 | 349 | 1.305
+ Río Negro | 42 | 198 | 73 | 63 | 828
+ Neuquen | 17 | 29 | 39 | 11 | 152
+ --------------------+--------+--------+--------+--------+--------
+ | 32.809 | 42.747 | 24.494 | 29.835 | 285.371
+
+[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires
+ Part of the kitchen]
+
+
+ IMMIGRATION FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA AND MONTEVIDEO
+ 1857 to 1903.
+
+ ---------+----------------+--------------+--------------
+ | Countries | |
+ Years | beyond | Montevideo | Total
+ | the sea | |
+ ---------+----------------+--------------+--------------
+ 1857 | 4.951 | | 4.951
+ 1858 | 4.658 | | 4.658
+ 1859 | 4.735 | | 4.735
+ 1860 | 5.656 | | 5.656
+ 1861 | 6.301 | | 6.301
+ 1862 | 6.716 | | 6.716
+ 1863 | 10.408 | | 10.408
+ 1864 | 11.682 | | 11.682
+ 1865 | 11.767 | | 11.767
+ 1866 | 13.696 | | 13.696
+ 1867 | 13.225 | 3.821 | 17.046
+ 1868 | 25.919 | 3.315 | 29.234
+ 1869 | 28.958 | 8.976 | 37.934
+ 1870 | 30.898 | 9.069 | 39.967
+ 1871 | 14.626 | 6.307 | 20.933
+ 1872 | 26.208 | 10.829 | 37.037
+ 1873 | 48.382 | 27.950 | 76.332
+ 1874 | 40.674 | 27.603 | 68.277
+ 1875 | 18.532 | 23.534 | 42.066
+ 1876 | 14.532 | 16.433 | 30.965
+ 1877 | 14.675 | 21.650 | 36.325
+ 1878 | 23.624 | 19.334 | 42.958
+ 1879 | 32.717 | 22.438 | 55.155
+ 1880 | 26.643 | 15.008 | 41.651
+ 1881 | 31.431 | 16.053 | 47.484
+ 1882 | 41.041 | 10.462 | 51.503
+ 1883 | 52.472 | 10.771 | 63.243
+ 1884 | 49.623 | 28.182 | 77.805
+ 1885 | 80.618 | 28.104 | 108.722
+ 1886 | 65.655 | 27.461 | 93.116
+ 1887 | 98.898 | 21.944 | 120.842
+ 1888 | (a) 130.271 | 25.361 | 155.632
+ 1889 | (a) 218.744 | 42.165 | 260.909
+ 1890 | (a) 77.815 | 32.779 | 110.594
+ 1891 | 28.266 | 23.831 | 52.097
+ 1892 | 39.973 | 33.321 | 73.294
+ 1893 | 52.067 | 32.353 | 84.420
+ 1894 | 54.720 | 25.951 | 80.671
+ 1895 | 61.226 | 19.762 | 80.988
+ 1896 | 102.673 | 32.532 | 135.205
+ 1897 | 72.978 | 32.165 | 105.143
+ 1898 | 67.130 | 28.060 | 95.190
+ 1899 | 84.442 | 26.641 | 111.083
+ 1900 | 84.851 | 21.051 | 105.902
+ 1901 | 90.127 | 35.824 | 125.951
+ 1902 | 57.992 | 38.088 | 96.080
+ 1903 | 75.227 | 37.444 | 112.671
+ ---------+----------------+--------------+--------------
+ | 2.158.423 | 846.572 | 3.004.995
+
+(a)--With assisted passages.
+
+=General Total (including first class passengers) 3.685.430.=
+
+
+ TRADES OF FOREIGN IMMIGRANTS,
+ IN THE LAST TEN YEARS,
+ FROM 1894 TO 1903.
+
+ Agriculturers 312.723
+ Masons 8.500
+ Upper cutters 898
+ Surveyors 16
+ Architects 12
+ Fitters 81
+ Sawers 127
+ Barbers 1.332
+ Coal-men 99
+ Butchers 725
+ Carpenters 7.142
+ Coppersmiths 439
+ Cooks (male, female) 9.265
+ Confectioners 500
+ Merchants 30.996
+ Dressmakers 28.194
+ Tanners 691
+ Coachmen 149
+ Calkers 54
+ Quarry-men 255
+ Clerks 10.755
+ Gilders 99
+ Draftsmen 41
+ Joiners 604
+ Electricians 711
+ Bookbinders 77
+ Sculptors 43
+ Firemen 793
+ Apothecaries 352
+ Photographers 65
+ Cattle breeders 690
+ Engravers 113
+ Glovers 76
+ Smiths 3.546
+ Tinsmiths 548
+ Printers 38
+ Engineers 17
+ Workmen 118.223
+ Gardeners 923
+ Brickmakers 262
+ Lithographers 37
+ Marble-cutters 59
+ Sailors 7.739
+ Engine drivers 445
+ Mechanics 2.113
+ Milliners 6.051
+ Millers 605
+ Musicians 796
+ Miners 1.272
+ Physicians 41
+ Furniture makers 92
+ Bakers 2.382
+ Stone cutters 1.208
+ Painters 926
+ Laundresses 8.749
+ Fishermen 112
+ Teachers 12
+ Watchmakers 372
+ Tailors 4.985
+ Without trade (children) 113.433
+ Without trade (women) 8.111
+ Servants (male, female) 28.450
+ Hatters 501
+ Weavers (male, female) 6.546
+ Typographers 481
+ Coopers 316
+ Turners 103
+ Dyers 62
+ Harness makers 133
+ Viner, winemakers 403
+ Veterinaries 33
+ Plasterers 100
+ Shoemakers 6.094
+ Other trades 8.430
+ --------
+ 751.366
+ ========
+
+
+ +--------------------------------------------------------------------+
+ | Transcriber's Note: To make the following table easier to read on |
+ | the screen it has been transposed to show Years as column headings |
+ | and Nationalities as row headings. |
+ +--------------------------------------------------------------------+
+
+ NATIONALITY OF IMMIGRANTS FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA,
+ EXCLUSIVELY, from 1857 to 1903.
+
+ Years | 1857-59| 1860-69 | 1870-79 | 1880-89 | 1890-99
+ ----------------+--------+---------+---------+---------+--------
+ Italians | 9.006 | 93.802 | 156.746 | 475.179 | 411.674
+ Spaniards | 2.440 | 20.169 | 44.802 | 148.394 | 124.891
+ French | 720 | 6.360 | 32.938 | 78.914 | 40.544
+ Austrians | 226 | 819 | 3.469 | 16.479 | 8.681
+ English | 359 | 3.603 | 9.265 | 15.692 | 4.691
+ Germans | 178 | 1.212 | 3.522 | 12.958 | 9.204
+ Russians | | | | 3.837 | 15.665
+ Swiss | 219 | 1.562 | 6.203 | 11.659 | 4.875
+ Belgians | 68 | 519 | 628 | 15.096 | 2.654
+ Dutch | | | | 4.303 | 675
+ Portuguese | | | | 1.751 | 1.612
+ Danes | | | | 1.097 | 1.230
+ North Americans | | | | 1.094 | 794
+ Swedes | | | | 613 | 441
+ Others | 1.128 | 6.282 | 7.295 | 8.330 | 13.659
+ ----------------+--------+---------+---------+---------+--------
+ Total | 14.344 | 134.328 | 264.868 | 795.396 | 641.290
+
+
+ Years | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Totals
+ ----------------+--------+--------+--------+--------+-----------
+ Italians | 52.143 | 58.314 | 32.314 | 42.358 | 1.331.536
+ Spaniards | 20.383 | 18.066 | 13.911 | 21.917 | 414.973
+ French | 3.160 | 2.788 | 2.378 | 2.491 | 170.293
+ Austrians | 2.024 | 2.742 | 2.135 | 1.378 | 37.953
+ English | 421 | 439 | 405 | 560 | 35.435
+ Germans | 760 | 836 | 1.029 | 1.000 | 30.699
+ Russians | 2.119 | 2.086 | 1.753 | 1.429 | 26.889
+ Swiss | 355 | 363 | 267 | 272 | 25.775
+ Belgians | 117 | 117 | 148 | 174 | 19.521
+ Dutch | 43 | 35 | 37 | 72 | 5.165
+ Portuguese | 205 | 156 | 141 | 202 | 4.067
+ Danes | 121 | 175 | 187 | 139 | 2.949
+ North Americans | 89 | 151 | 132 | 93 | 2.353
+ Swedes | 10 | 18 | 21 | 24 | 1.127
+ Others | 2.901 | 3.841 | 3.134 | 3.118 | 49.688
+ ----------------+--------+--------+--------+--------+-----------
+ Total | 84.851 | 90.127 | 57.992 | 75.227 | 2.158.423
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics
+from 1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS ***
+
+***** This file should be named 39230-8.txt or 39230-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/9/2/3/39230/
+
+Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.