diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 39230-8.txt | 1158 | ||||
| -rw-r--r-- | 39230-8.zip | bin | 0 -> 18442 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h.zip | bin | 0 -> 1001953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/39230-h.htm | 2224 | ||||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/coatarms.png | bin | 0 -> 19409 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 54565 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image001.jpg | bin | 0 -> 79663 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image002.jpg | bin | 0 -> 88640 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image003.jpg | bin | 0 -> 80677 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image004.jpg | bin | 0 -> 101973 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image005.jpg | bin | 0 -> 96935 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image006.jpg | bin | 0 -> 94167 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image007.jpg | bin | 0 -> 96605 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image008.jpg | bin | 0 -> 95507 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image009.jpg | bin | 0 -> 92539 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230-h/images/image010.jpg | bin | 0 -> 84073 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 39230.txt | 1158 | ||||
| -rw-r--r-- | 39230.zip | bin | 0 -> 18405 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
21 files changed, 4556 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/39230-8.txt b/39230-8.txt new file mode 100644 index 0000000..2dd96ad --- /dev/null +++ b/39230-8.txt @@ -0,0 +1,1158 @@ +The Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics from +1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The immigration offices and statistics from 1857 to 1903 + +Author: Argentine Ministry of Agriculture + +Release Date: March 23, 2012 [EBook #39230] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + + + + +Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + + + + + + + + +[Illustration: (Argentine Coat of Arms)] + + + ARGENTINE REPUBLIC + + MINISTRY OF AGRICULTURE + + Immigration Department + + + The Immigration Offices + and + Statistics from 1857 to 1903 + + + INFORMATION + for the + Universal Exhibition of St. Louis (U. S. A.) + +The Head Offices are situated in Alsina Street No. 624 Buenos Aires, +where information can be obtained either verbally or by correspondence +in different languages by those who wish to establish themselves in the +Argentine Republic. + + + BUENOS AIRES + + Printing Establishment of the Argentine Weather Bureau + + 1904 + + + * * * * * + + + Duties of the Immigration Department subject to which immigrants can + avail themselves of the benefits of the Immigration Law + + +The Immigration Department under the control of the Ministry of +Agriculture, has the direction of all relating thereto in the Argentine +Republic, and is organized to correspond to the special services related +to it, which are ruled by the organic Law of 16th. October 1876. + + +Managing Staff in Buenos Aires + +The managing staff is composed of a Chief and a head clerk, and further +more the Secretary's Department, Archives, Accountants Department, +Treasury, Statistics, Interpreters office for verbal information and +foreign correspondence, Disembarking office, Labour and Forwarding +office, Immigration Hotel, Hospital and Medical service, and Post and +Telegraph office, all of which are established in Buenos Aires. + + +Auxiliary Commissions in all the Argentine Territory + +To attend the requirements of the service in the Interior, there are 42 +Auxiliary Commissions established in the principal cities and towns of +importance. + + (Articles 6, 7 and 8, Chapter III of the Law.) + + +Archives + +In the Archives of the Department, a careful Register is kept of all +administrative papers, studies, observations and documents of ships +transporting immigrants, and a list of all those entered since the year +1857. + + +Accountant's and Treasury Departments + +The Accountant's Department and the Treasury have under their charge the +financial part of the administration and keep account of all amounts +spent in lodging and transport of immigrants and their baggage, payment +of wages to employés and other expenses. (Article 3 paragraph 13.) + + +Statistics + +The Statistical Office keeps minute statistics of the immigrants +arriving in the country, classifying annually and monthly the arrivals +and departures of steamers, stating date, flag, number of passengers +and immigrants with a summary of the immigration movement; steamers +inspected, ports of procedure, classification of immigrants according +to nationality, profession, sexe, age; monthly, annually and +quinquennially; sexagenarians entered; births and deaths on board, +immigrants entered at the Hotel and settling of immigrants in the +interior. + + +Interpreters Office + +In the Interpreters office there are employés who speak several +languages: verbal information is given to all immigrants who ask for +it. It provides information regarding lands offered for sale and has +charge of the foreign correspondence. + + +Labour and Forwarding Office + +The Labour and Forwarding Office receives inquiries for workmen from all +parts of the country, and, according to such inquiries, undertakes the +placing of the immigrants who come to the Hotel, asking for lodging and +employment. This office provides the immigrants with the information +they solicit about the different districts of the country, means of +communication, wages etc. It undertakes the forwarding of the immigrants +and their distribution in the regions to which they desire to be sent, +and all other work connected with these services. (Articles 9, 10 and 11 +and 48 to 54 of the Law.) + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + View taken from the River] + + +Landing Superintendents + +The Disembarking Office consists of Inspectors who go on board the +vessels to receive and classify the immigrants, and see if the ships +have complied with the conditions of the Law regarding vessels carrying +immigrants, and also to impede the entry of those which said Law +prohibits (Chapter VI, Articles 18 to 37 and the Regulation agreed upon +of 4th. March 1880.) + + +Immigrants Hotel or Home + +Those who avail themselves of the benefits of the Law, are lodged in +the Immigrants Hotel whilst work is procured for them, which is done +immediately. + +The Hotel is provided with the accommodation and service necessary to +meet this requirement. + +It has separate dormitories for each sex, ample dining rooms, +lavatories, and a police service to contribute in maintaining order +and also a corps of firemen to prevent conflagrations. (Chapter VIII +of the Law, Articles 42 to 47.) + + +Hotel Interpreters + +The Hotel is provided with interpreters of all languages, to mediate +between the immigrants, and the Hotel employés and the Labour and +Forwarding Office. + + +Medical Assistance + +Sick immigrants and members of their families are attended at all hours +by the Medical staff of the Hotel, which is further more provided with +an Infirmary supplied with all the most necessary medicaments. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + View taken from the City] + + +Customs Service + +To facilitate the despatch of immigrants baggage, the Custom House +has an office in the Hotel which carrys out all the corresponding +operations. + + * * * * * + +By means of this organization, which meets all the exigencies of the +immigration in the Argentine Republic, the immigrants are given all the +advantages accorded by the Immigration Law hereunder transcribed. + + + + +ARTICLES OF THE IMMIGRATION LAW IMPORTANT FOR IMMIGRANTS TO KNOW + + +CONCERNING THE LABOUR OFFICES + +Art. 9.--The Immigration-Office in Buenos Aires and the Commissions at +their various head quarters shall, whenever it may be necessary, have +placed under their direct control a Labour and Employment-Office to be +served by such a number of clerks as may be fixed in the Budget. + +Art. 10.--These Offices are bound and empowered: + + 1. To attend to such applications of teachers, artisans, journeymen + or workmen as may be sent in to them. + + 2. To secure advantageous terms for the employment of immigrants, + and to see that such employment be given by people of good + repute. + + 3. To intervene at the request of the immigrants in such agreements + as to work as said immigrants may make, and to see to their + strict observance on the part of masters. + + 4. To write down in a special register the number of the procured + employments, mentioning the date, the sort of work, the + conditions of the contract, and the names of the persons that + may have intervened in it. + +Art. 11.--At such places where there are no Employment-Offices, the +duties incumbent on these shall be carried out by the Commissions of +Immigration. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Interior of a yard] + + + + +CHAPTER V. + +CONCERNING IMMIGRANTS + + +Art. 12.--By the effects of this Law, every foreigner under sixty years +of age, whether he be a journeyman, artisan, labourer, tradesman or +teacher, who proves his morality and capacities, shall be considered +an immigrant, on arriving in the Republic, to establish himself in it, +either in a steamer or sailing vessel, paying his own 2nd. or 3rd. class +passage, or having it paid by the State, the Provinces, or by private +societies protecting immigration and colonisation. + +Art. 13.--Those persons to whom these conditions apply and who do not +desire to profit by the advantages offered to the immigrants, shall let +it be known to the captain of the ship at the moment of their embarking, +when he will note it in the ship's register, or communicate it to the +maritime authorities of the landing port: in this case, those persons +shall be considered as simple travellers. + +This disposition is not meant for those immigrants who may come engaged +in this capacity for the colonies or other places in the Republic. + +Art. 14.--Every immigrant on giving sufficient proof of his good conduct +and fitness for any occupation, art or usefull trade, will be entitled, +on his arrival to the following special privileges: + + 1. To be boarded and lodged at the expense of the Nation during the + time fixed by articles 45, 46 and 47. + + 2. To have employment given him in such calling or trade as there + may be in the country, and which he may prefer. + + 3. To be transported at the expense of the Nation to such locality + in the Republic as he may select for his residence. + + 4. To import free of duty articles for personal use, clothing, + furniture for domestic purposes, agricultural implements, tools, + utensils, instruments of such arts and trades as they may + exercise, and one fowling piece to each adult immigrant, of such + value as may be fixed by the Executive. + +Art. 15.--The dispositions of the preceding article shall be extended +as far as they can be applied, to the wives and to the children of the +immigrants, if grown up, provided they can give proof of their morality +and industrious aptitudes. + +Art. 16.--The good conduct and industrious capacities of the immigrants +can be proved by certificates given by the Consuls or Immigration Agents +of the Republic abroad, or by a certificate from the authorities of the +immigrant's residence, legalized by the said Consuls or Immigration +Agents of the Republic. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Interior of the yard of the dormitories] + + + + +CHAPTER VIII. + +CONCERNING THE LODGING AND BOARDING OF THE IMMIGRANTS + + +Art. 42.--In the cities of Buenos Aires, Rosario, and at all such others +where, owing to the number of immigrants, it may be necessary, there +shall be a house for their temporary lodgment. + +Art. 44.--At such places where there should not be any houses for the +accommodation of immigrants, the respective Commissions shall proceed to +board and lodge the same in public hotels or in other suitable ways. + +Art. 45.--Immigrants shall be entitled to suitable board and lodging, at +the expense of the Nation, for five days after landing. + +Art. 46.--In case of serious illness which should render it impossible +for them to remove to another habitation, at the expiration of the +said five days, the expense of the succeeding board and lodging shall +continue to be met by the State, as long as the said illness continues. + +Except in such cases, the continuance of immigrants at the Establishment +for more than five days shall be at their own expense, at the rate of +half a national gold dollar a day for every person more than 8 years +old, and 25 cents for every child under that age. + +Art. 47.--The regulations contained in the preceding articles do not +include immigrants having contracts with the Government in connection +with the Colonies. All such will be entitled to board and lodging free +of charge until transported to their destination. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Office for admittance and passports] + + + + +CHAPTER IX. + +CONCERNING THE TRANSPORT TO THE PROVINCES AND THE EMPLOYMENT OF THE +IMMIGRANTS + + +Art. 48.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in +their stead, shall use their best endeavours to provide immigrants with +employment in such art, trade or calling as they may prefer. + +Art. 49.--Such employment shall be procured if possible within five days +after the immigrant's arrival, and on as favourable terms as possible. + +Art. 50.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in their +stead shall, at the request of the interested parties, intervene in such +contracts for employment as they may make, with a view to securing their +fulfillment for the immigrant. + +Art. 51.--Any immigrant who should prefer to fix his residence in any of +the interior Provinces of the Republic, or at any of its Colonies, will +be at once transported with his family and luggage to such place, as he +may select, free of all charge. + +Art. 52.--In case of an immigrant going to the Provinces, he will be +entitled on arrival at his destination, to be lodged and boarded for +ten days by the Immigration-Commission. At the expiration of this time, +he shall pay half a national gold dollar a day for every person over 8 +years old, and 25 cents for every child under that age, except in case +of illness, when he would continue to be maintained at the expense of +the Government as long as the said illness lasts. + +Art. 54.--The immigrants can on no pretence whatever, profit by the +privileges granted by the preceding articles, to pass through the +territory of the Republic to a foreign country, under penalty of +repaying all the expenses that have been occasioned for their passage, +landing, board, lodging and transport. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Office for employment and free transport of the + immigrants to the provinces] + + + + +Reception of immigrants in the Argentine Republic. + + +THE IMMIGRANT INSPECTION AND ITS REASON + +Each ship that arrives in the country bringing immigrants, 2nd. and +3rd. class passengers, according to Law, is visited and inspected by a +Commission comprising the Immigration Inspector, Board of Health doctor +and Coast Guard officer, who examine the hygiene and healthiness of +the ship, accommodation, provisioning during the voyage, supply of +medicines, and as to whether a doctor or chemist is carried; if or no a +greater number of passengers were carried than the accommodation allows; +if the measurements of the deck, sparedeck and of the berths are in +accordance with the Law; if there is sufficient ventilation, supply of +firehose and cooking utensils, life belts and life boats; if there are +passengers with contagious diseases; if passengers have been embarqued +at ports where there is an epidemic; if any part of the cargo is +inflamable or unhealthy, and, finally, receive any protest of the +passengers of bad treatment and obtain from the Captain the documents +he should deliver, showing cognoscence of the Immigration Law, and any +incidents that have happened on the voyage. This is done in the interest +of the immigrants. + + +RECEIVING THE IMMIGRANTS + +The immigrants are carefully questioned and classified to find out their +trades and means, note being taken of those who do not wish to come +under the Immigration Law, their passports then being stamped «passenger +only», as also are stamped «former resident» the passports of those who +come under that heading. + +Once the passports revised by the officials, those immigrants admited +under the Law, are handed over to the receiving officials of the +Immigrants Hotel who attend to them, placing them in trams, which take +them to the Hotel. The baggage is taken on trucks to the same place by +the Hotel porters. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Group of immigrants] + + +FREE LODGING + +Arriving at the Hotel, the names of the immigrants are entered in the +Hotel register and they are given a lodging ticket valid for five +days, which can be prolonged in case of sickness. The immigrants are +comfortably lodged, the women and children in separate rooms to the +men. The baggage is taken by the Hotel porters to a deposit where it +is revised by the Custom House Officers, specially. + + +FREE BOARD + +The rations given to the immigrants are of the best, and in the +following proportions per day, per adult: meat 600 grams, bread 500 +grams, potatoes, carrots or cabbage (alternately) 150; rice, maccaroni, +or beans (alternately) 100; sugar 25 and coffee 10 grams; milk is given +to the children. The food is cooked by steam and is served by the Hotel +attendants in a large dining room. + + +MEDICAL ATTENDANCE + +There is an Infirmary in the Hotel where patients are carefully +attended; children as well as adults can be vaccinated. There is a +staff of doctors, students, sicknurses, and a chemist's fully equiped +with medicines and disinfectants. + + +GOVERNMENT EMPLOYMENT OFFICE + +On arrival, the immigrants are questioned as to what part of the country +they wish to go, and are offered work by the Employment Office, in +accordance with the inquiries for workmen received, full information of +which, of wages paid and other conditions are carefully entered up in +books kept for that purpose. If there are no enquiries for workmen in +the particular trade of an immigrant looking for employment, this +Office undertakes to find him work by either directing him to Works and +Factories or by telegraphing enquiries to the Interior. Immigrants are +warned, should they wish to go to any part of the country where there is +no opening for one in their trade. + +No persuasion is used to induce immigrants to go to any particular part +of the country, it is left to them to decide. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Group of immigrants] + + +FORWARDING AND RECEIVING FREE + +The immigrants placed up country or who wish to join their relations, +are taken care of by forwarding Agents who remit their luggage properly +labeled, note down the immigrants so forwarded, provide them with +tickets and see them on to the train or river steamers. + + +ARRIVING AT THE PROVINCES AND POINTS OF DESTINATION + +The immigrants who go to the Provinces or National Territories to be +settled, are met on arrival of the train by the Secretary of the Branch +Office, boarded and lodged for ten days until they are settled or leave +for some fixed destination. If they should have to change trains, they +are looked after by this Official in the same way as in the Federal +Capital, from the arrival of one train until the departure of the one +in which they continue their journey. + + +POST AND TELEGRAPH OFFICE + +For the better handing of the immigrants correspondence and in order +that the Head Office and National Employment Office can transmit without +delay, orders and instructions all over the Republic, there is a Post +and Telegraph Office in the Immigration Hotel. + + + + +STATISTICAL RETURNS + +The four following returns, summarize the Argentine Immigration movement +from 1857 to 1903. + +In those relating to the entry and nationality of immigrants, the +information corresponding to the years running from 1857 to 1903 is +given, and in those which refer to their trades and forwarding to the +interior, the information has been taken corresponding to the last +decade, this lapse of time being sufficiently demonstrative. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Part of the dining-hall] + + + IMMIGRANTS PLACED AND FORWARDED TO THE INTERIOR OF THE COUNTRY BY THE + NATIONAL LABOUR OFFICE DURING THE LAST DECADE FROM 1894 TO 1903. + + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + Provinces and | 1894 | 1895 | 1896 | 1897 | 1898 | 1899 + Territories | | | | | | + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + Federal Capital | 545 | 683 | 1.209 | 589 | 876 | 1.736 + Buenos Aires | 3.071 | 4.212 | 12.028 | 8.471 | 7.503 | 9.991 + Entre Rios | 2.345 | 2.129 | 814 | 1.190 | 1.184 | 1.575 + Corrientes | 101 | 115 | 114 | 455 | 293 | 194 + Santa Fé | 11.801 | 10.143 | 13.077 | 6.273 | 6.577 | 9.647 + Córdoba | 2.413 | 2.198 | 2.995 | 1.958 | 2.659 | 3.951 + Tucumán | 802 | 387 | 898 | 1.173 | 456 | 514 + Santiago del Estero | 76 | 51 | 291 | 149 | 165 | 141 + Salta | 19 | 36 | 47 | 237 | 345 | 224 + JuJuy | 18 | 10 | 104 | 38 | 17 | 69 + Catamarca | 11 | 29 | 19 | 16 | 8 | 14 + La Rioja | -- | 25 | 12 | 20 | 14 | 43 + San Luis | 46 | 91 | 183 | 207 | 95 | 129 + Mendoza | 566 | 665 | 1.973 | 2.569 | 1.365 | 1.695 + San Juan | 137 | 155 | 270 | 390 | 252 | 269 + Chaco | 34 | 6 | 20 | 105 | 112 | 21 + Misiones | 30 | 13 | 7 | 72 | 254 | 509 + Tierra del Fuego | -- | 16 | 54 | 41 | 19 | 8 + Chubut | 11 | 25 | 10 | 84 | 22 | 13 + Santa Cruz | 11 | 1 | 40 | 44 | 18 | 24 + Formosa | 47 | 5 | 13 | 116 | 50 | 16 + Pampa Central | 7 | 17 | 63 | 160 | 93 | 117 + Río Negro | 1 | -- | 55 | 293 | 69 | 34 + Neuquen | -- | -- | 27 | 13 | -- | 16 + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + | 22.092 | 21.012 | 34.323 | 24.663 | 22.446 | 30.950 + + + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + Provinces and | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Total + Territories | | | | | + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + | | | | | + Federal Capital | 3.077 | 2.739 | 635 | 449 | 12.538 + Buenos Aires | 10.213 | 12.982 | 9.828 | 13.447 | 91.746 + Entre Rios | 1.456 | 1.151 | 677 | 317 | 12.838 + Corrientes | 117 | 225 | 118 | 46 | 1.778 + Santa Fé | 9.336 | 12.628 | 7.440 | 10.115 | 97.037 + Córdoba | 3.581 | 4.002 | 1.768 | 2.973 | 28.498 + Tucumán | 590 | 1.576 | 366 | 366 | 7.128 + Santiago del Estero | 99 | 132 | 82 | 73 | 1.259 + Salta | 94 | 76 | 31 | 61 | 1.170 + JuJuy | 41 | 273 | 72 | 216 | 858 + Catamarca | 14 | 35 | 10 | 5 | 161 + La Rioja | 22 | 20 | 28 | 25 | 209 + San Luis | 129 | 159 | 124 | 76 | 1.239 + Mendoza | 2.183 | 4.160 | 1.521 | 757 | 17.454 + San Juan | 354 | 190 | 155 | 82 | 2.254 + Chaco | 24 | 41 | 27 | 12 | 402 + Misiones | 1.136 | 1.738 | 1.083 | 81 | 4.923 + Tierra del Fuego | 9 | 17 | 7 | 17 | 188 + Chubut | 56 | 75 | 153 | 239 | 688 + Santa Cruz | 54 | 85 | 59 | 54 | 390 + Formosa | 20 | 35 | 25 | 1 | 328 + Pampa Central | 145 | 181 | 173 | 349 | 1.305 + Río Negro | 42 | 198 | 73 | 63 | 828 + Neuquen | 17 | 29 | 39 | 11 | 152 + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + | 32.809 | 42.747 | 24.494 | 29.835 | 285.371 + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Part of the kitchen] + + + IMMIGRATION FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA AND MONTEVIDEO + 1857 to 1903. + + ---------+----------------+--------------+-------------- + | Countries | | + Years | beyond | Montevideo | Total + | the sea | | + ---------+----------------+--------------+-------------- + 1857 | 4.951 | | 4.951 + 1858 | 4.658 | | 4.658 + 1859 | 4.735 | | 4.735 + 1860 | 5.656 | | 5.656 + 1861 | 6.301 | | 6.301 + 1862 | 6.716 | | 6.716 + 1863 | 10.408 | | 10.408 + 1864 | 11.682 | | 11.682 + 1865 | 11.767 | | 11.767 + 1866 | 13.696 | | 13.696 + 1867 | 13.225 | 3.821 | 17.046 + 1868 | 25.919 | 3.315 | 29.234 + 1869 | 28.958 | 8.976 | 37.934 + 1870 | 30.898 | 9.069 | 39.967 + 1871 | 14.626 | 6.307 | 20.933 + 1872 | 26.208 | 10.829 | 37.037 + 1873 | 48.382 | 27.950 | 76.332 + 1874 | 40.674 | 27.603 | 68.277 + 1875 | 18.532 | 23.534 | 42.066 + 1876 | 14.532 | 16.433 | 30.965 + 1877 | 14.675 | 21.650 | 36.325 + 1878 | 23.624 | 19.334 | 42.958 + 1879 | 32.717 | 22.438 | 55.155 + 1880 | 26.643 | 15.008 | 41.651 + 1881 | 31.431 | 16.053 | 47.484 + 1882 | 41.041 | 10.462 | 51.503 + 1883 | 52.472 | 10.771 | 63.243 + 1884 | 49.623 | 28.182 | 77.805 + 1885 | 80.618 | 28.104 | 108.722 + 1886 | 65.655 | 27.461 | 93.116 + 1887 | 98.898 | 21.944 | 120.842 + 1888 | (a) 130.271 | 25.361 | 155.632 + 1889 | (a) 218.744 | 42.165 | 260.909 + 1890 | (a) 77.815 | 32.779 | 110.594 + 1891 | 28.266 | 23.831 | 52.097 + 1892 | 39.973 | 33.321 | 73.294 + 1893 | 52.067 | 32.353 | 84.420 + 1894 | 54.720 | 25.951 | 80.671 + 1895 | 61.226 | 19.762 | 80.988 + 1896 | 102.673 | 32.532 | 135.205 + 1897 | 72.978 | 32.165 | 105.143 + 1898 | 67.130 | 28.060 | 95.190 + 1899 | 84.442 | 26.641 | 111.083 + 1900 | 84.851 | 21.051 | 105.902 + 1901 | 90.127 | 35.824 | 125.951 + 1902 | 57.992 | 38.088 | 96.080 + 1903 | 75.227 | 37.444 | 112.671 + ---------+----------------+--------------+-------------- + | 2.158.423 | 846.572 | 3.004.995 + +(a)--With assisted passages. + +=General Total (including first class passengers) 3.685.430.= + + + TRADES OF FOREIGN IMMIGRANTS, + IN THE LAST TEN YEARS, + FROM 1894 TO 1903. + + Agriculturers 312.723 + Masons 8.500 + Upper cutters 898 + Surveyors 16 + Architects 12 + Fitters 81 + Sawers 127 + Barbers 1.332 + Coal-men 99 + Butchers 725 + Carpenters 7.142 + Coppersmiths 439 + Cooks (male, female) 9.265 + Confectioners 500 + Merchants 30.996 + Dressmakers 28.194 + Tanners 691 + Coachmen 149 + Calkers 54 + Quarry-men 255 + Clerks 10.755 + Gilders 99 + Draftsmen 41 + Joiners 604 + Electricians 711 + Bookbinders 77 + Sculptors 43 + Firemen 793 + Apothecaries 352 + Photographers 65 + Cattle breeders 690 + Engravers 113 + Glovers 76 + Smiths 3.546 + Tinsmiths 548 + Printers 38 + Engineers 17 + Workmen 118.223 + Gardeners 923 + Brickmakers 262 + Lithographers 37 + Marble-cutters 59 + Sailors 7.739 + Engine drivers 445 + Mechanics 2.113 + Milliners 6.051 + Millers 605 + Musicians 796 + Miners 1.272 + Physicians 41 + Furniture makers 92 + Bakers 2.382 + Stone cutters 1.208 + Painters 926 + Laundresses 8.749 + Fishermen 112 + Teachers 12 + Watchmakers 372 + Tailors 4.985 + Without trade (children) 113.433 + Without trade (women) 8.111 + Servants (male, female) 28.450 + Hatters 501 + Weavers (male, female) 6.546 + Typographers 481 + Coopers 316 + Turners 103 + Dyers 62 + Harness makers 133 + Viner, winemakers 403 + Veterinaries 33 + Plasterers 100 + Shoemakers 6.094 + Other trades 8.430 + -------- + 751.366 + ======== + + + +--------------------------------------------------------------------+ + | Transcriber's Note: To make the following table easier to read on | + | the screen it has been transposed to show Years as column headings | + | and Nationalities as row headings. | + +--------------------------------------------------------------------+ + + NATIONALITY OF IMMIGRANTS FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA, + EXCLUSIVELY, from 1857 to 1903. + + Years | 1857-59| 1860-69 | 1870-79 | 1880-89 | 1890-99 + ----------------+--------+---------+---------+---------+-------- + Italians | 9.006 | 93.802 | 156.746 | 475.179 | 411.674 + Spaniards | 2.440 | 20.169 | 44.802 | 148.394 | 124.891 + French | 720 | 6.360 | 32.938 | 78.914 | 40.544 + Austrians | 226 | 819 | 3.469 | 16.479 | 8.681 + English | 359 | 3.603 | 9.265 | 15.692 | 4.691 + Germans | 178 | 1.212 | 3.522 | 12.958 | 9.204 + Russians | | | | 3.837 | 15.665 + Swiss | 219 | 1.562 | 6.203 | 11.659 | 4.875 + Belgians | 68 | 519 | 628 | 15.096 | 2.654 + Dutch | | | | 4.303 | 675 + Portuguese | | | | 1.751 | 1.612 + Danes | | | | 1.097 | 1.230 + North Americans | | | | 1.094 | 794 + Swedes | | | | 613 | 441 + Others | 1.128 | 6.282 | 7.295 | 8.330 | 13.659 + ----------------+--------+---------+---------+---------+-------- + Total | 14.344 | 134.328 | 264.868 | 795.396 | 641.290 + + + Years | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Totals + ----------------+--------+--------+--------+--------+----------- + Italians | 52.143 | 58.314 | 32.314 | 42.358 | 1.331.536 + Spaniards | 20.383 | 18.066 | 13.911 | 21.917 | 414.973 + French | 3.160 | 2.788 | 2.378 | 2.491 | 170.293 + Austrians | 2.024 | 2.742 | 2.135 | 1.378 | 37.953 + English | 421 | 439 | 405 | 560 | 35.435 + Germans | 760 | 836 | 1.029 | 1.000 | 30.699 + Russians | 2.119 | 2.086 | 1.753 | 1.429 | 26.889 + Swiss | 355 | 363 | 267 | 272 | 25.775 + Belgians | 117 | 117 | 148 | 174 | 19.521 + Dutch | 43 | 35 | 37 | 72 | 5.165 + Portuguese | 205 | 156 | 141 | 202 | 4.067 + Danes | 121 | 175 | 187 | 139 | 2.949 + North Americans | 89 | 151 | 132 | 93 | 2.353 + Swedes | 10 | 18 | 21 | 24 | 1.127 + Others | 2.901 | 3.841 | 3.134 | 3.118 | 49.688 + ----------------+--------+--------+--------+--------+----------- + Total | 84.851 | 90.127 | 57.992 | 75.227 | 2.158.423 + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics +from 1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + +***** This file should be named 39230-8.txt or 39230-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/9/2/3/39230/ + +Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/39230-8.zip b/39230-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..16ee9b1 --- /dev/null +++ b/39230-8.zip diff --git a/39230-h.zip b/39230-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f8c7b0 --- /dev/null +++ b/39230-h.zip diff --git a/39230-h/39230-h.htm b/39230-h/39230-h.htm new file mode 100644 index 0000000..199d8e9 --- /dev/null +++ b/39230-h/39230-h.htm @@ -0,0 +1,2224 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> + <title> + The Argentine Immigration Offices and Statistics from 1857 to 1903 by +the Ministry of Argriculture - Project Gutenberg + </title> + <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> + <style type="text/css"> + + body {margin-left: 10%; + margin-right: 12%; + font-size: 100%; + text-align: justify; + } + + p {margin-top: .75em; + margin-bottom: .75em; + font-size: 1em; + } + + h1,h2,h3,h4,h5 {text-align: center; clear: both;} + + h1 {font-size: 2em; font-weight: bold;} + h2 {font-size: 1.5em; font-weight: bold; letter-spacing: 2px;} + h2.hang {text-align: left; margin-left: 4em; text-indent: -2em;} + h3 {font-size: 1.3em; font-weight: normal; margin-top: 2em;} + h4 {font-size: 1.1em; font-weight: normal; font-variant: small-caps;} + h5 {font-size: 1em; font-weight: normal;} + + hr {width: 100%; text-align: center; + margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; + margin-left: auto; margin-right: auto; + clear: both; height: 1px; + } + hr.hr10 {width: 10%;} + hr.hr25 {width: 25%;} + hr.hr45 {width: 45%;} + + table {margin-left: auto; margin-right: auto; + margin-top: 2em; border:none; + border-collapse: collapse;} + th {border-top: 3px double black; border-bottom: 2px solid black; + border-left: 1px solid black; border-right: none; + text-align: center; font-weight: normal; + padding: .2em .5em; vertical-align: middle; + line-height: normal;} + th.col1 {border-left: none;} + + caption {border: none; text-align: center; padding: 1em; + line-height: 150%; font-weight: bold;} + + #table1 {width: 100%;} + #table1 td {text-align: right; border-left: 1px solid black; + padding: 0 .5em; + vertical-align: middle; font-size: 90%;} + #table1 td.col1 {text-align: left; border-left: none;} + #table1 td.last {border-top: 1px solid black; padding: .5em;} + + #table2 {width: 50%;} + #table2 td {text-align: right; border-left: 1px solid black; + padding: .1em 1em;} + #table2 td.col1 {text-align: center; border-left: none;} + #table2 td.last {border-top: 1px solid black; padding: .5em 1em;} + + #table3 {width:70%;} + #table3 td {padding: .1em 1em; vertical-align: middle; + text-align: right; line-height: 1.2em;} + #table3 td.lft {text-align: left; border: none; + padding-right: .5em;} + #table3 td.lft2 {text-align: left; border-left: 1px solid black; + padding-right: .5em;} + #table3 td.tot {border-top: 2px solid black; + border-bottom: 3px double black; padding: .5em 1em;} + + #table4 {width: 100%;} + #table4 caption.pad {padding: 1em 4em;} + #table4 th.col1 {border-right: 2px solid black;} + #table4 th.colend {border-left: 2px solid black;} + #table4 td {text-align: right; border-left: 1px solid black; + padding: 0 .5em; + vertical-align: middle; font-size: 90%;} + #table4 td.col1 {text-align: left; border-left: none; + border-right: 2px solid black;} + #table4 td.colend {border-left: 2px solid black;} + #table4 td.last {border-top: 1px solid black; padding: .5em;} + + a:link, a:visited {color: blue; text-decoration: none;} + a:hover {text-decoration: underline;} + a.note:hover {text-decoration: none;} + a:active {color: navy;} + + .blokquo {margin-left: 5%; margin-right: 5%; + text-indent: -1em;} + .smblok {margin-left: 20%; margin-right: 20%;} + + .center {text-align: center;} + + sup {vertical-align: top; font-size: .7em;} + + .smcap {font-variant: small-caps;} + .smfont {font-size: 90%;} + .xsmfont {font-size: 80%;} + .lgfont {font-size: 120%;} + .ltrspc {letter-spacing: 2px;} + .unbold {font-weight: normal;} + + .figcenter {margin: auto; text-align: center; text-align: center; + margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; } + .capt {text-align: center; font-size: 85%; + font-weight: bold;} + + .tn {border: solid 1px #708090; /* slate gray */ + font-size: 90%; + width: 85%; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + margin-top: 3em; + padding: .5em 1em; + background: #ffffe0;} /* light yellow */ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics from +1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The immigration offices and statistics from 1857 to 1903 + +Author: Argentine Ministry of Agriculture + +Release Date: March 23, 2012 [EBook #39230] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + + + + +Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<div class="figcenter" style="width: 100px;"> +<img src="images/coatarms.png" width="100" height="130" alt="Argentine coat of arms" /> +</div> + +<p class="center ltrspc">ARGENTINE REPUBLIC<a name="Page_1" id="Page_1"></a></p> + +<p class="center xsmfont">MINISTRY OF AGRICULTURE</p> + +<p class="center lgfont">Immigration Department</p> + +<h1><span class="ltrspc">The Immigration Offices</span><br /> +<span class="smcap xsmfont unbold">and</span><br /> +<span class="xsmfont">Statistics from 1857 to 1903</span></h1> + +<hr class="hr10" /> + +<p class="center">INFORMATION</p> + +<p class="center xsmfont">FOR THE</p> + +<p class="center"><span class="smcap">Universal Exhibition of St. +Louis</span> (U. S. A.)</p> + +<p class="center smblok">The Head Offices are situated in Alsina Street +N<sup>o</sup>. 624 Buenos Aires, where information can be obtained either +verbally or by correspondence in different languages by +those who wish to establish themselves in the +Argentine Republic.</p> + +<hr class="hr10" /> + +<p class="center">BUENOS AIRES</p> + +<p class="center xsmfont">Printing Establishment of the +Argentine Weather Bureau</p> + +<p class="center ltrspc">1904</p> + +<p><a name="Page_2" id="Page_2"></a> +<!--[Blank Page]--></p> + +<hr class="hr45" /> + +<h2 class="hang"><a name="Page_3" id="Page_3"></a>Duties of the +Immigration Department subject to which immigrants can avail +themselves of the benefits of the Immigration Law</h2> + +<p>The Immigration Department under the control of the +Ministry of Agriculture, has the direction of all relating thereto +in the Argentine Republic, and is organized to correspond +to the special services related to it, which are ruled by the +organic Law of 16<sup>th.</sup> October 1876.</p> + +<h4>Managing Staff in Buenos Aires</h4> + +<p>The managing staff is composed of a Chief and a head +clerk, and further more the Secretary’s Department, Archives, +Accountants Department, Treasury, Statistics, Interpreters +office for verbal information and foreign correspondence, +Disembarking office, Labour and Forwarding office, Immigration +Hotel, Hospital and Medical service, and Post and +Telegraph office, all of which are established in Buenos Aires.</p> + +<h4>Auxiliary Commissions in all the Argentine Territory</h4> + +<p>To attend the requirements of the service in the Interior, +there are 42 Auxiliary Commissions established in the principal +cities and towns of importance.</p> + +<div class="blokquo xsmfont"><p>(Articles 6, 7 and 8, Chapter III of the Law.)</p></div> + +<h4>Archives<a name="Page_4" id="Page_4"></a></h4> + +<p>In the Archives of the Department, a careful Register is +kept of all administrative papers, studies, observations and +documents of ships transporting immigrants, and a list of +all those entered since the year 1857.</p> + +<h4>Accountant’s and Treasury Departments</h4> + +<p>The Accountant’s Department and the Treasury have +under their charge the financial part of the administration +and keep account of all amounts spent in lodging and transport +of immigrants and their baggage, payment of wages to +employés and other expenses. (Article 3 paragraph 13.)</p> + +<h4>Statistics</h4> + +<p>The Statistical Office keeps minute statistics of the immigrants +arriving in the country, classifying annually and +monthly the arrivals and departures of steamers, stating date, +flag, number of passengers and immigrants with a summary +of the immigration movement; steamers inspected, ports of +procedure, classification of immigrants according to nationality, +profession, sexe, age; monthly, annually and quinquennially; +sexagenarians entered; births and deaths on +board, immigrants entered at the Hotel and settling of immigrants +in the interior.</p> + +<h4>Interpreters Office</h4> + +<p>In the Interpreters office there are employés who speak +several languages: verbal information is given to all immigrants +who ask for it. It provides information regarding +lands offered for sale and has charge of the foreign correspondence.</p> + +<h4>Labour and Forwarding Office</h4> + +<p>The Labour and Forwarding Office receives inquiries +for workmen from all parts of the country, and, according to +such inquiries, undertakes the placing of the immigrants who +come to the Hotel, asking for lodging and employment. This +office provides the immigrants with the information they +solicit about the different districts of the country, means of +communication, wages etc. It undertakes the forwarding of +the immigrants and their distribution in the regions to which +they desire to be sent, and all other work connected with +these services. (Articles 9, 10 and 11 and 48 to 54 of the +Law.)</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_5" id="Page_5"></a> +<img src="images/image001.jpg" width="600" height="419" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +View taken from the River</span> +</div> + +<h4>Landing Superintendents<a name="Page_6" id="Page_6"></a></h4> + +<p>The Disembarking Office consists<!--was consits--> of Inspectors who go +on board the vessels to receive and classify the immigrants, +and see if the ships have complied with the conditions of +the Law regarding vessels carrying immigrants, and also to +impede the entry of those which said Law prohibits (Chapter +VI, Articles 18 to 37 and the Regulation agreed upon of +4<sup>th.</sup> March 1880.)</p> + +<h4>Immigrants Hotel or Home</h4> + +<p>Those who avail themselves of the benefits of the Law, +are lodged in the Immigrants Hotel whilst work is procured +for them, which is done immediately.</p> + +<p>The Hotel is provided with the accommodation and service +necessary to meet this requirement.</p> + +<p>It has separate dormitories for each sex, ample dining +rooms, lavatories, and a police service to contribute in maintaining +order and also a corps of firemen to prevent conflagrations. +(Chapter VIII of the Law, Articles 42 to 47.)</p> + +<h4>Hotel Interpreters</h4> + +<p>The Hotel is provided with interpreters of all languages, +to mediate between the immigrants, and the Hotel employés +and the Labour and Forwarding Office.</p> + +<h4>Medical Assistance</h4> + +<p>Sick immigrants and members of their families are attended +at all hours by the Medical staff of the Hotel, which is +further more provided with an Infirmary supplied with all +the most necessary medicaments.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_7" id="Page_7"></a> +<img src="images/image002.jpg" width="600" height="438" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +View taken from the City</span> +</div> + +<h4>Customs Service<a name="Page_8" id="Page_8"></a></h4> + +<p>To facilitate the despatch of immigrants baggage, the +Custom House has an office in the Hotel which carrys out +all the corresponding operations.</p> + +<hr class="hr10" /> + +<p>By means of this organization, which meets all the exigencies +of the immigration in the Argentine Republic, the +immigrants are given all the advantages accorded by the +Immigration Law hereunder transcribed.</p> + +<h3>ARTICLES OF THE IMMIGRATION LAW IMPORTANT FOR IMMIGRANTS TO KNOW</h3> + +<h5>CONCERNING THE LABOUR OFFICES</h5> + +<p>Art. 9.—The Immigration-Office in Buenos Aires and +the Commissions at their various head quarters shall, whenever +it may be necessary, have placed under their direct control +a Labour and Employment-Office to be served by such +a number of clerks as may be fixed in the Budget.</p> + +<p>Art. 10.—These Offices are bound and empowered:</p> + +<div class="blokquo"><p>1. To attend to such applications of teachers, artisans, +journeymen or workmen as may be sent in to them.</p> + +<p>2. To secure advantageous terms for the employment of +immigrants, and to see that such employment be +given by people of good repute.</p> + +<p>3. To intervene at the request of the immigrants in +such agreements as to work as said immigrants may +make, and to see to their strict observance on the part +of masters.</p> + +<p>4. To write down in a special register the number of the +procured employments, mentioning the date, the sort +of work, the conditions of the contract, and the names +of the persons that may have intervened in it.</p></div> + +<p>Art. 11.—At such places where there are no Employment-Offices, +the duties incumbent on these shall be carried out +by the Commissions of Immigration.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_9" id="Page_9"></a> +<img src="images/image003.jpg" width="600" height="414" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Interior of a yard</span> +</div> + +<h4>CHAPTER V.<a name="Page_10" id="Page_10"></a></h4> + +<h5>CONCERNING IMMIGRANTS</h5> + +<p>Art. 12.—By the effects of this Law, every foreigner under +sixty years of age, whether he be a journeyman, artisan, +labourer, tradesman or teacher, who proves his morality and +capacities, shall be considered an immigrant, on arriving in +the Republic, to establish himself in it, either in a steamer or +sailing vessel, paying his own 2<sup>nd.</sup> or 3<sup>rd.</sup> class +passage, or having it paid by the State, the Provinces, or by private societies +protecting immigration and colonisation.</p> + +<p>Art. 13.<!--was 15 (duplicate)-->—Those persons to whom these +conditions apply and who do not desire to profit by the advantages offered +to the immigrants, shall let it be known to the captain of the +ship at the moment of their embarking, when he will note +it in the ship’s register, or communicate it to the maritime +authorities of the landing port: in this case, those persons +shall be considered as simple travellers.</p> + +<p>This disposition is not meant for those immigrants who +may come engaged in this capacity for the colonies or other +places in the Republic.</p> + +<p>Art. 14.—Every immigrant on giving sufficient proof of +his good conduct and fitness for any occupation, art or +usefull trade, will be entitled, on his arrival to the following +special privileges:</p> + +<div class="blokquo"> +<p>1. To be boarded and lodged at the expense of the Nation +during the time fixed by articles 45, 46 and 47.</p> + +<p>2. To have employment given him in such calling or +trade as there may be in the country, and which he +may prefer.</p> + +<p>3. To be transported at the expense of the Nation to such +locality in the Republic as he may select for his +residence.</p> + +<p>4. To import free of duty articles for personal use, clothing, +furniture for domestic purposes, agricultural implements, +tools, utensils, instruments of such arts and +trades as they may exercise, and one fowling piece to +each adult immigrant, of such value as may be fixed +by the Executive.</p> +</div> + +<p>Art. 15.—The dispositions of the preceding article shall +be extended as far as they can be applied, to the wives and +to the children of the immigrants, if grown up, provided they +can give proof of their morality and industrious aptitudes.</p> + +<p>Art. 16.—The good conduct and industrious capacities of +the immigrants can be proved by certificates given by the +Consuls or Immigration Agents of the Republic abroad, or +by a certificate from the authorities of the immigrant’s residence, +legalized by the said Consuls or Immigration Agents +of the Republic.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_11" id="Page_11"></a> +<img src="images/image004.jpg" width="600" height="427" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Interior of the yard of the dormitories</span> +</div> + +<h4>CHAPTER VIII.<a name="Page_12" id="Page_12"></a></h4> + +<h5>CONCERNING THE LODGING AND BOARDING OF THE IMMIGRANTS</h5> + +<p>Art. 42.—In the cities of Buenos Aires, Rosario, and at +all such others where, owing to the number of immigrants, +it may be necessary, there shall be a house for their temporary +lodgment.</p> + +<p>Art. 44.—At such places where there should not be any +houses for the accommodation of immigrants, the respective +Commissions shall proceed to board and lodge the same in +public hotels or in other suitable ways.</p> + +<p>Art. 45.—Immigrants shall be entitled to suitable board +and lodging, at the expense of the Nation, for five days after +landing.</p> + +<p>Art. 46.—In case of serious illness which should render +it impossible for them to remove to another habitation, at the +expiration of the said five days, the expense of the succeeding +board and lodging shall continue to be met by the +State, as long as the said illness continues.</p> + +<p>Except in such cases, the continuance of immigrants at +the Establishment for more than five days shall be at their +own expense, at the rate of half a national gold dollar a day +for every person more than 8 years old, and 25 cents for +every child under that age.</p> + +<p>Art. 47.—The regulations contained in the preceding +articles do not include immigrants having contracts with the +Government<!--was Goverment--> in connection with the Colonies. All such will +be entitled to board and lodging free of charge until transported +to their destination.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_13" id="Page_13"></a> +<img src="images/image005.jpg" width="600" height="421" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Office for admittance and passports</span> +</div> + +<h4>CHAPTER IX.<a name="Page_14" id="Page_14"></a></h4> + +<h5>CONCERNING THE TRANSPORT TO THE PROVINCES AND THE +EMPLOYMENT OF THE IMMIGRANTS</h5> + +<p>Art. 48.—The Employment-Offices or the Immigration-Commissions +in their stead, shall use their best endeavours +to provide immigrants with employment in such art, trade or +calling as they<!--was the--> may prefer.</p> + +<p>Art. 49.—Such employment shall be procured if possible +within five days after the immigrant’s arrival, and on as favourable +terms as possible.</p> + +<p>Art. 50.—The Employment-Offices or the Immigration-Commissions +in their stead shall, at the request of the interested +parties, intervene in such contracts for employment as +they may make, with a view to securing their fulfillment for +the immigrant.</p> + +<p>Art. 51.—Any immigrant who should prefer to fix his +residence in any of the interior Provinces of the Republic, +or at any of its Colonies, will be at once transported with +his family and luggage to such place, as he may select, free +of all charge.</p> + +<p>Art. 52.—In case of an immigrant going to the Provinces, +he will be entitled on arrival at his destination, to be lodged +and boarded for ten days by the Immigration-Commission. +At the expiration of this time, he shall pay half a national +gold dollar a day for every person over 8 years old, and 25 +cents for every child under that age, except in case of illness, +when he would continue to be maintained at the expense of +the Government as long as the said illness lasts.</p> + +<p>Art. 54.—The immigrants can on no pretence whatever, +profit by the privileges granted by the preceding articles, to +pass through the territory of the Republic to a foreign country, +under penalty of repaying all the expenses that have been +occasioned for their passage, landing, board, lodging and +transport.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_15" id="Page_15"></a> +<img src="images/image006.jpg" width="600" height="416" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Office for employment and free transport of the immigrants to the provinces</span> +</div> + +<h2>Reception of immigrants in the Argentine Republic. +<a name="Page_16" id="Page_16"></a></h2> + +<h5>THE IMMIGRANT INSPECTION AND ITS REASON</h5> + +<p>Each ship that arrives in the country bringing immigrants, +2<sup>nd.</sup> and 3<sup>rd.</sup> class passengers, according to Law, is +visited and inspected by a Commission comprising the Immigration +Inspector, Board of Health doctor and Coast Guard +officer, who examine the hygiene and healthiness of the ship, +accommodation, provisioning during the voyage, supply of +medicines, and as to whether a doctor or chemist is carried; +if or no a greater number of passengers were carried than +the accommodation allows; if the measurements of the deck, +sparedeck and of the berths are in accordance with the +Law; if there is sufficient ventilation, supply of firehose and +cooking utensils, life belts and life boats; if there are passengers +with contagious diseases; if passengers have been embarqued +at ports where there is an epidemic; if any part of +the cargo is inflamable or unhealthy, and, finally, receive any +protest of the passengers of bad treatment and obtain from +the Captain the documents he should deliver, showing cognoscence +of the Immigration Law, and any incidents that have +happened on the voyage. This is done in the interest of +the immigrants.</p> + +<h5>RECEIVING THE IMMIGRANTS</h5> + +<p>The immigrants are carefully questioned and classified to +find out their trades and means, note being taken of those +who do not wish to come under the Immigration Law, their +passports then being stamped «passenger only», as also are +stamped «former resident» the passports of those who come +under that heading.</p> + +<p>Once the passports revised by the officials, those immigrants +admited under the Law, are handed over to the receiving +officials of the Immigrants Hotel who attend to them, +placing them in trams, which take them to the Hotel. The +baggage is taken on trucks to the same place by the Hotel +porters.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_17" id="Page_17"></a> +<img src="images/image007.jpg" width="600" height="431" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Group of immigrants</span> +</div> + +<h5>FREE LODGING<a name="Page_18" id="Page_18"></a></h5> + +<p>Arriving at the Hotel, the names of the immigrants are +entered in the Hotel register and they are given a lodging +ticket valid for five days, which can be prolonged in case of +sickness. The immigrants are comfortably lodged, the women +and children in separate rooms to the men. The baggage is +taken by the Hotel porters to a deposit where it is revised +by the Custom House Officers, specially.</p> + +<h5>FREE BOARD</h5> + +<p>The rations given to the immigrants are of the best, and +in the following proportions per day, per adult: meat 600 +grams, bread 500 grams, potatoes, carrots or cabbage (alternately) +150; rice, maccaroni, or beans (alternately) 100; sugar +25 and coffee 10 grams; milk is given to the children. The +food is cooked by steam and is served by the Hotel attendants +in a large dining room.</p> + +<h5>MEDICAL ATTENDANCE</h5> + +<p>There is an Infirmary in the Hotel where patients are +carefully attended; children as well as adults can be vaccinated. +There is a staff of doctors, students, sicknurses, and +a chemist’s fully equiped with medicines and disinfectants.</p> + +<h5>GOVERNMENT EMPLOYMENT OFFICE</h5> + +<p>On arrival, the immigrants are questioned as to what part +of the country they wish to go, and are offered work by the +Employment Office, in accordance with the inquiries for +workmen received, full information of which, of wages paid +and other conditions are carefully entered up in books kept +for that purpose. If there are no enquiries for workmen in +the particular trade of an immigrant looking for employment, +this Office undertakes to find him work by either directing +him to Works and Factories or by telegraphing enquiries to +the Interior. Immigrants are warned, should they wish to go +to any part of the country where there is no opening for one +in their trade.</p> + +<p>No persuasion is used to induce immigrants to go to any +particular part of the country, it is left to them to decide.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_19" id="Page_19"></a> +<img src="images/image008.jpg" width="600" height="431" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Group of immigrants</span> +</div> + +<h5>FORWARDING AND RECEIVING FREE<a name="Page_20" id="Page_20"></a></h5> + +<p>The immigrants placed up country or who wish to join +their relations, are taken care of by forwarding Agents who +remit their luggage properly labeled, note down the immigrants +so forwarded, provide them with tickets and see them on to +the train or river steamers.</p> + +<h5>ARRIVING AT THE PROVINCES AND POINTS OF DESTINATION</h5> + +<p>The immigrants who go to the Provinces or National +Territories to be settled, are met on arrival of the train by +the Secretary of the Branch Office, boarded and lodged for +ten days until they are settled or leave for some fixed destination. +If they should have to change trains, they are +looked after by this Official in the same way as in the Federal +Capital, from the arrival of one train until the departure +of the one in which they continue their journey.</p> + +<h5>POST AND TELEGRAPH OFFICE</h5> + +<p>For the better handing of the immigrants correspondence +and in order that the Head Office and National Employment +Office can transmit without delay, orders and instructions +all over the Republic, there is a Post and Telegraph Office +in the Immigration Hotel.</p> + +<h3>STATISTICAL RETURNS</h3> + +<p>The four following returns, summarize the Argentine +Immigration movement from 1857 to 1903.</p> + +<p>In those relating to the entry and nationality of immigrants, +the information corresponding to the years running +from 1857 to 1903 is given, and in those which refer to their +trades and forwarding to the interior, the information has +been taken corresponding to the last decade, this lapse of +time being sufficiently demonstrative<!--was demostrative-->.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_21" id="Page_21"></a> +<img src="images/image009.jpg" width="600" height="424" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Part of the dining-hall</span> +</div> + +<div class="center"><a name="Page_22" id="Page_22"></a> +<table id="table1" cellspacing="0" summary="Immigrants placed and forwarded +to the interior of the country by the national labour office during the +last decade from 1894 to 1903."> +<caption>IMMIGRANTS PLACED AND FORWARDED TO THE +INTERIOR OF THE COUNTRY BY THE NATIONAL LABOUR OFFICE DURING THE +LAST DECADE FROM 1894 TO 1903.</caption> +<tr> + <th class="col1">Provinces and Territories</th> + <th>1894</th> + <th>1895</th> + <th>1896</th> + <th>1897</th> + <th>1898</th> + <th>1899</th> + <th>1900</th> + <th>1901</th> + <th>1902</th> + <th>1903</th> + <th>Total</th> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Federal Capital</td> + <td>545</td> + <td>683</td> + <td>1.209</td> + <td>589</td> + <td>876</td> + <td>1.736</td> + <td>3.077</td> + <td>2.739</td> + <td>635</td> + <td>449</td> + <td>12.538</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Buenos Aires</td> + <td>3.071</td> + <td>4.212</td> + <td>12.028</td> + <td>8.471</td> + <td>7.503</td> + <td>9.991</td> + <td>10.213</td> + <td>12.982</td> + <td>9.828</td> + <td>13.447</td> + <td>91.746</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Entre Rios</td> + <td>2.345</td> + <td>2.129</td> + <td>814</td> + <td>1.190</td> + <td>1.184</td> + <td>1.575</td> + <td>1.456</td> + <td>1.151</td> + <td>677</td> + <td>317</td> + <td>12.838</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Corrientes</td> + <td>101</td> + <td>115</td> + <td>114</td> + <td>455</td> + <td>293</td> + <td>194</td> + <td>117</td> + <td>225</td> + <td>118</td> + <td>46</td> + <td>1.778</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Santa Fé</td> + <td>11.801</td> + <td>10.143</td> + <td>13.077</td> + <td>6.273</td> + <td>6.577</td> + <td>9.647</td> + <td>9.336</td> + <td>12.628</td> + <td>7.440</td> + <td>10.115</td> + <td>97.037</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Córdoba</td> + <td>2.413</td> + <td>2.198</td> + <td>2.995</td> + <td>1.958</td> + <td>2.659</td> + <td>3.951</td> + <td>3.581</td> + <td>4.002</td> + <td>1.768</td> + <td>2.973</td> + <td>28.498</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Tucumán</td> + <td>802</td> + <td>387</td> + <td>898</td> + <td>1.173</td> + <td>456</td> + <td>514</td> + <td>590</td> + <td>1.576</td> + <td>366</td> + <td>366</td> + <td>7.128</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Santiago del Estero</td> + <td>76</td> + <td>51</td> + <td>291</td> + <td>149</td> + <td>165</td> + <td>141</td> + <td>99</td> + <td>132</td> + <td>82</td> + <td>73</td> + <td>1.259</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Salta</td> + <td>19</td> + <td>36</td> + <td>47</td> + <td>237</td> + <td>345</td> + <td>224</td> + <td>94</td> + <td>76</td> + <td>31</td> + <td>61</td> + <td>1.170</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">JuJuy</td> + <td>18</td> + <td>10</td> + <td>104</td> + <td>38</td> + <td>17</td> + <td>69</td> + <td>41</td> + <td>273</td> + <td>72</td> + <td>216</td> + <td>858</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Catamarca</td> + <td>11</td> + <td>29</td> + <td>19</td> + <td>16</td> + <td>8</td> + <td>14</td> + <td>14</td> + <td>35</td> + <td>10</td> + <td>5</td> + <td>161</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">La Rioja</td> + <td>—</td> + <td>25</td> + <td>12</td> + <td>20</td> + <td>14</td> + <td>43</td> + <td>22</td> + <td>20</td> + <td>28</td> + <td>25</td> + <td>209</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">San Luis</td> + <td>46</td> + <td>91</td> + <td>183</td> + <td>207</td> + <td>95</td> + <td>129</td> + <td>129</td> + <td>159</td> + <td>124</td> + <td>76</td> + <td>1.239</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Mendoza</td> + <td>566</td> + <td>665</td> + <td>1.973</td> + <td>2.569</td> + <td>1.365</td> + <td>1.695</td> + <td>2.183</td> + <td>4.160</td> + <td>1.521</td> + <td>757</td> + <td>17.454</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">San Juan</td> + <td>137</td> + <td>155</td> + <td>270</td> + <td>390</td> + <td>252</td> + <td>269</td> + <td>354</td> + <td>190</td> + <td>155</td> + <td>82</td> + <td>2.254</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Chaco</td> + <td>34</td> + <td>6</td> + <td>20</td> + <td>105</td> + <td>112</td> + <td>21</td> + <td>24</td> + <td>41</td> + <td>27</td> + <td>12</td> + <td>402</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Misiones</td> + <td>30</td> + <td>13</td> + <td>7</td> + <td>72</td> + <td>254</td> + <td>509</td> + <td>1.136</td> + <td>1.738</td> + <td>1.083</td> + <td>81</td> + <td>4.923</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Tierra del Fuego</td> + <td>—</td> + <td>16</td> + <td>54</td> + <td>41</td> + <td>19</td> + <td>8</td> + <td>9</td> + <td>17</td> + <td>7</td> + <td>17</td> + <td>188</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Chubut</td> + <td>11</td> + <td>25</td> + <td>10</td> + <td>84</td> + <td>22</td> + <td>13</td> + <td>56</td> + <td>75</td> + <td>153</td> + <td>239</td> + <td>688</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Santa Cruz</td> + <td>11</td> + <td>1</td> + <td>40</td> + <td>44</td> + <td>18</td> + <td>24</td> + <td>54</td> + <td>85</td> + <td>59</td> + <td>54</td> + <td>390</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Formosa</td> + <td>47</td> + <td>5</td> + <td>13</td> + <td>116</td> + <td>50</td> + <td>16</td> + <td>20</td> + <td>35</td> + <td>25</td> + <td>1</td> + <td>328</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Pampa Central</td> + <td>7</td> + <td>17</td> + <td>63</td> + <td>160</td> + <td>93</td> + <td>117</td> + <td>145</td> + <td>181</td> + <td>173</td> + <td>349</td> + <td>1.305</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Río Negro</td> + <td>1</td> + <td>—</td> + <td>55</td> + <td>293</td> + <td>69</td> + <td>34</td> + <td>42</td> + <td>198</td> + <td>73</td> + <td>63</td> + <td>828</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Neuquen</td> + <td>—</td> + <td>—</td> + <td>27</td> + <td>13</td> + <td>—</td> + <td>16</td> + <td>17</td> + <td>29</td> + <td>39</td> + <td>11</td> + <td>152</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1"> </td> + <td class="last">22.092</td> + <td class="last">21.012</td> + <td class="last">34.323</td> + <td class="last">24.663</td> + <td class="last">22.446</td> + <td class="last">30.950</td> + <td class="last">32.809</td> + <td class="last">42.747</td> + <td class="last">24.494</td> + <td class="last">29.835</td> + <td class="last">285.371</td> +</tr> +</table></div> + +<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a name="Page_23" id="Page_23"></a> +<img src="images/image010.jpg" width="600" height="430" alt="" /> +<span class="capt">Immigrants Hotel in Buenos Aires<br /> +Part of the kitchen</span> +</div> + +<div class="center"><a name="Page_24" id="Page_24"></a> +<table id="table2" cellspacing="0" summary="Immigration from +countries beyond the sea and Montevideo 1857 to 1903."> +<caption>IMMIGRATION FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA AND MONTEVIDEO +1857 to 1903.</caption> +<tr> + <th class="col1">Years</th> + <th>Countries beyond the sea</th> + <th>Montevideo</th> + <th>Total</th> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1857</td> + <td>4.951</td> + <td></td> + <td>4.951</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1858</td> + <td>4.658</td> + <td></td> + <td>4.658</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1859</td> + <td>4.735</td> + <td></td> + <td>4.735</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1860</td> + <td>5.656</td> + <td></td> + <td>5.656</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1861</td> + <td>6.301</td> + <td></td> + <td>6.301</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1862</td> + <td>6.716</td> + <td></td> + <td>6.716</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1863</td> + <td>10.408</td> + <td></td> + <td>10.408</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1864</td> + <td>11.682</td> + <td></td> + <td>11.682</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1865</td> + <td>11.767</td> + <td></td> + <td>11.767</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1866</td> + <td>13.696</td> + <td></td> + <td>13.696</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1867</td> + <td>13.225</td> + <td>3.821</td> + <td>17.046</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1868</td> + <td>25.919</td> + <td>3.315</td> + <td>29.234</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1869</td> + <td>28.958</td> + <td>8.976</td> + <td>37.934</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1870</td> + <td>30.898</td> + <td>9.069</td> + <td>39.967</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1871</td> + <td>14.626</td> + <td>6.307</td> + <td>20.933</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1872</td> + <td>26.208</td> + <td>10.829</td> + <td>37.037</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1873</td> + <td>48.382</td> + <td>27.950</td> + <td>76.332</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1874</td> + <td>40.674</td> + <td>27.603</td> + <td>68.277</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1875</td> + <td>18.532</td> + <td>23.534</td> + <td>42.066</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1876</td> + <td>14.532</td> + <td>16.433</td> + <td>30.965</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1877</td> + <td>14.675</td> + <td>21.650</td> + <td>36.325</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1878</td> + <td>23.624</td> + <td>19.334</td> + <td>42.958</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1879</td> + <td>32.717</td> + <td>22.438</td> + <td>55.155</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1880</td> + <td>26.643</td> + <td>15.008</td> + <td>41.651</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1881</td> + <td>31.431</td> + <td>16.053</td> + <td>47.484</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1882</td> + <td>41.041</td> + <td>10.462</td> + <td>51.503</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1883</td> + <td>52.472</td> + <td>10.771</td> + <td>63.243</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1884</td> + <td>49.623</td> + <td>28.182</td> + <td>77.805</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1885</td> + <td>80.618</td> + <td>28.104</td> + <td>108.722</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1886</td> + <td>65.655</td> + <td>27.461</td> + <td>93.116</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1887<a name="Page_25" id="Page_25"></a></td> + <td>98.898</td> + <td>21.944</td> + <td>120.842</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1888</td> + <td>(<a href="#note">a</a>) 130.271</td> + <td>25.361</td> + <td>155.632</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1889</td> + <td>(<a href="#note">a</a>) 218.744</td> + <td>42.165</td> + <td>260.909</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1890</td> + <td>(<a href="#note">a</a>) 77.815</td> + <td>32.779</td> + <td>110.594</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1891</td> + <td>28.266</td> + <td>23.831</td> + <td>52.097</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1892</td> + <td>39.973</td> + <td>33.321</td> + <td>73.294</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1893</td> + <td>52.067</td> + <td>32.353</td> + <td>84.420</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1894</td> + <td>54.720</td> + <td>25.951</td> + <td>80.671</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1895</td> + <td>61.226</td> + <td>19.762</td> + <td>80.988</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1896</td> + <td>102.673</td> + <td>32.532</td> + <td>135.205</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1897</td> + <td>72.978</td> + <td>32.165</td> + <td>105.143</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1898</td> + <td>67.130</td> + <td>28.060</td> + <td>95.190</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1899</td> + <td>84.442</td> + <td>26.641</td> + <td>111.083</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1900</td> + <td>84.851</td> + <td>21.051</td> + <td>105.902</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1901</td> + <td>90.127</td> + <td>35.824</td> + <td>125.951</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1902</td> + <td>57.992</td> + <td>38.088</td> + <td>96.080</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">1903</td> + <td>75.227</td> + <td>37.444</td> + <td>112.671</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1"> </td> + <td class="last">2.158.423</td> + <td class="last">846.572</td> + <td class="last">3.004.995</td> +</tr> +</table></div> + +<p>(<a class="note" name="note" id="note">a</a>)—With assisted passages.</p> + +<p><b>General Total (including first class passengers) 3.685.430.</b></p> + +<div class="center"><a name="Page_26" id="Page_26"></a> +<table id="table3" cellspacing="0" summary="Trades of foreign immigrants, +in the last ten years, from 1894 to 1903."> +<caption>TRADES OF FOREIGN IMMIGRANTS, IN THE LAST TEN YEARS, +FROM 1894 TO 1903.</caption> +<tr> + <td class="lft">Agriculturers</td> + <td>312.723</td> + <td class="lft2">Workmen</td> + <td>118.223</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Masons</td> + <td>8.500</td> + <td class="lft2">Gardeners</td> + <td>923</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Upper cutters</td> + <td>898</td> + <td class="lft2">Brickmakers</td> + <td>262</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Surveyors</td> + <td>16</td> + <td class="lft2">Lithographers</td> + <td>37</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Architects</td> + <td>12</td> + <td class="lft2">Marble-cutters</td> + <td>59</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Fitters</td> + <td>81</td> + <td class="lft2">Sailors</td> + <td>7.739</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Sawers</td> + <td>127</td> + <td class="lft2">Engine drivers</td> + <td>445</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Barbers</td> + <td>1.332</td> + <td class="lft2">Mechanics</td> + <td>2.113</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Coal-men</td> + <td>99</td> + <td class="lft2">Milliners</td> + <td>6.051</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Butchers</td> + <td>725</td> + <td class="lft2">Millers</td> + <td>605</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Carpenters</td> + <td>7.142</td> + <td class="lft2">Musicians</td> + <td>796</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Coppersmiths</td> + <td>439</td> + <td class="lft2">Miners</td> + <td>1.272</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Cooks (male, female)</td> + <td>9.265</td> + <td class="lft2">Physicians</td> + <td>41</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Confectioners</td> + <td>500</td> + <td class="lft2">Furniture makers</td> + <td>92</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Merchants</td> + <td>30.996</td> + <td class="lft2">Bakers</td> + <td>2.382</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Dressmakers</td> + <td>28.194</td> + <td class="lft2">Stone cutters</td> + <td>1.208</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Tanners</td> + <td>691</td> + <td class="lft2">Painters</td> + <td>926</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Coachmen</td> + <td>149</td> + <td class="lft2">Laundresses</td> + <td>8.749</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Calkers</td> + <td>54</td> + <td class="lft2">Fishermen</td> + <td>112</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Quarry-men</td> + <td>255</td> + <td class="lft2">Teachers</td> + <td>12</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Clerks</td> + <td>10.755</td> + <td class="lft2">Watchmakers</td> + <td>372</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Gilders</td> + <td>99</td> + <td class="lft2">Tailors</td> + <td>4.985</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Draftsmen</td> + <td>41</td> + <td class="lft2">Without trade (children)</td> + <td>113.433</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Joiners</td> + <td>604</td> + <td class="lft2">Without trade (women)</td> + <td>8.111</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Electricians</td> + <td>711</td> + <td class="lft2">Servants (male, female)</td> + <td>28.450</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Bookbinders</td> + <td>77</td> + <td class="lft2">Hatters</td> + <td>501</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Sculptors</td> + <td>43</td> + <td class="lft2">Weavers (male, female)</td> + <td>6.546</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Firemen</td> + <td>793</td> + <td class="lft2">Typographers</td> + <td>481</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Apothecaries</td> + <td>352</td> + <td class="lft2">Coopers</td> + <td>316</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Photographers</td> + <td>65</td> + <td class="lft2">Turners</td> + <td>103</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Cattle breeders</td> + <td>690</td> + <td class="lft2">Dyers</td> + <td>62</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Engravers</td> + <td>113</td> + <td class="lft2">Harness makers</td> + <td>133</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Glovers</td> + <td>76</td> + <td class="lft2">Viner, winemakers</td> + <td>403</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Smiths</td> + <td>3.546</td> + <td class="lft2">Veterinaries</td> + <td>33</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Tinsmiths</td> + <td>548</td> + <td class="lft2">Plasterers</td> + <td>100</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Printers</td> + <td>38</td> + <td class="lft2">Shoemakers</td> + <td>6.094</td> +</tr> +<tr> + <td class="lft">Engineers</td> + <td>17</td> + <td class="lft2">Other trades</td> + <td>8.430</td> +</tr> +<tr> + <td colspan="3" class="lft"> </td> + <td class="tot">751.366</td> +</tr> +</table> +</div> + +<div class="tn"><span class="smcap">Transcriber’s Note</span>: To make +the following table easier to read on the screen it has been transposed to +show <span class="smcap">Years</span> as column headings and +<span class="smcap">Nationalities</span> as row headings. +</div> + +<div class="center"><a name="Page_27" id="Page_27"></a> +<table id="table4" cellspacing="0" summary="Nationality of immigrants from +countries beyond the sea, exclusively, from 1857 to 1903."> +<caption class="pad">NATIONALITY OF IMMIGRANTS FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA, +EXCLUSIVELY, from 1857 to 1903.</caption> +<tr> + <th class="col1">Years</th> + <th>1857-59</th> + <th>1860-69</th> + <th>1870-79</th> + <th>1880-89</th> + <th>1890-99</th> + <th>1900</th> + <th>1901</th> + <th>1902</th> + <th>1903</th> + <th class="colend">Total</th> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Italians</td> + <td>9.006</td> + <td>93.802</td> + <td>156.746</td> + <td>475.179</td> + <td>411.674</td> + <td>52.143</td> + <td>58.314</td> + <td>32.314</td> + <td>42.358</td> + <td class="colend">1.331.536</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Spaniards</td> + <td>2.440</td> + <td>20.169</td> + <td>44.802</td> + <td>148.394</td> + <td>124.891</td> + <td>20.383</td> + <td>18.066</td> + <td>13.911</td> + <td>21.917</td> + <td class="colend">414.973</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">French</td> + <td>720</td> + <td>6.360</td> + <td>32.938</td> + <td>78.914</td> + <td>40.544</td> + <td>3.160</td> + <td>2.788</td> + <td>2.378</td> + <td>2.491</td> + <td class="colend">170.293</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Austrians</td> + <td>226</td> + <td>819</td> + <td>3.469</td> + <td>16.479</td> + <td>8.681</td> + <td>2.024</td> + <td>2.742</td> + <td>2.135</td> + <td>1.378</td> + <td class="colend">37.953</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">English</td> + <td>359</td> + <td>3.603</td> + <td>9.265</td> + <td>15.692</td> + <td>4.691</td> + <td>421</td> + <td>439</td> + <td>405</td> + <td>560</td> + <td class="colend">35.435</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Germans</td> + <td>178</td> + <td>1.212</td> + <td>3.522</td> + <td>12.958</td> + <td>9.204</td> + <td>760</td> + <td>836</td> + <td>1.029</td> + <td>1.000</td> + <td class="colend">30.699</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Russians</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td>3.837</td> + <td>15.665</td> + <td>2.119</td> + <td>2.086</td> + <td>1.753</td> + <td>1.429</td> + <td class="colend">26.889</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Swiss</td> + <td>219</td> + <td>1.562</td> + <td>6.203</td> + <td>11.659</td> + <td>4.875</td> + <td>355</td> + <td>363</td> + <td>267</td> + <td>272</td> + <td class="colend">25.775</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Belgians</td> + <td>68</td> + <td>519</td> + <td>628</td> + <td>15.096</td> + <td>2.654</td> + <td>117</td> + <td>117</td> + <td>148</td> + <td>174</td> + <td class="colend">19.521</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Dutch</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td>4.303</td> + <td>675</td> + <td>43</td> + <td>35</td> + <td>37</td> + <td>72</td> + <td class="colend">5.165</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Portuguese</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td>1.751</td> + <td>1.612</td> + <td>205</td> + <td>156</td> + <td>141</td> + <td>202</td> + <td class="colend">4.067</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Danes</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td>1.097</td> + <td>1.230</td> + <td>121</td> + <td>175</td> + <td>187</td> + <td>139</td> + <td class="colend">2.949</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">North Americans</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td>1.094</td> + <td>794</td> + <td>89</td> + <td>151</td> + <td>132</td> + <td>93</td> + <td class="colend">2.353</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Swedes</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td>613</td> + <td>441</td> + <td>10</td> + <td>18</td> + <td>21</td> + <td>24</td> + <td class="colend">1.127</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1">Others</td> + <td>1.128</td> + <td>6.282</td> + <td>7.295</td> + <td>8.330</td> + <td>13.659</td> + <td>2.901</td> + <td>3.841</td> + <td>3.134</td> + <td>3.118</td> + <td class="colend">49.688</td> +</tr> +<tr> + <td class="col1"> </td> + <td class="last">14.344</td> + <td class="last">134.328</td> + <td class="last">264.868</td> + <td class="last">795.396</td> + <td class="last">641.290</td> + <td class="last">84.851</td> + <td class="last">90.127</td> + <td class="last">57.992</td> + <td class="last">75.227</td> + <td class="last colend">2.158.423</td> +</tr> +</table></div> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics +from 1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + +***** This file should be named 39230-h.htm or 39230-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/9/2/3/39230/ + +Produced by Adrian Mastronardi, René Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/39230-h/images/coatarms.png b/39230-h/images/coatarms.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f547fb --- /dev/null +++ b/39230-h/images/coatarms.png diff --git a/39230-h/images/cover.jpg b/39230-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5c83840 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/cover.jpg diff --git a/39230-h/images/image001.jpg b/39230-h/images/image001.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39a47e1 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image001.jpg diff --git a/39230-h/images/image002.jpg b/39230-h/images/image002.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ac2aca --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image002.jpg diff --git a/39230-h/images/image003.jpg b/39230-h/images/image003.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fd6dda7 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image003.jpg diff --git a/39230-h/images/image004.jpg b/39230-h/images/image004.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..52527c3 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image004.jpg diff --git a/39230-h/images/image005.jpg b/39230-h/images/image005.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..16fa203 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image005.jpg diff --git a/39230-h/images/image006.jpg b/39230-h/images/image006.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f09aec4 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image006.jpg diff --git a/39230-h/images/image007.jpg b/39230-h/images/image007.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..149b11d --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image007.jpg diff --git a/39230-h/images/image008.jpg b/39230-h/images/image008.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e0bba74 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image008.jpg diff --git a/39230-h/images/image009.jpg b/39230-h/images/image009.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37b00d5 --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image009.jpg diff --git a/39230-h/images/image010.jpg b/39230-h/images/image010.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8008e1c --- /dev/null +++ b/39230-h/images/image010.jpg diff --git a/39230.txt b/39230.txt new file mode 100644 index 0000000..2fa3b0f --- /dev/null +++ b/39230.txt @@ -0,0 +1,1158 @@ +The Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics from +1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The immigration offices and statistics from 1857 to 1903 + +Author: Argentine Ministry of Agriculture + +Release Date: March 23, 2012 [EBook #39230] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + + + + +Produced by Adrian Mastronardi, Rene Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + + + + + + + + +[Illustration: (Argentine Coat of Arms)] + + + ARGENTINE REPUBLIC + + MINISTRY OF AGRICULTURE + + Immigration Department + + + The Immigration Offices + and + Statistics from 1857 to 1903 + + + INFORMATION + for the + Universal Exhibition of St. Louis (U. S. A.) + +The Head Offices are situated in Alsina Street No. 624 Buenos Aires, +where information can be obtained either verbally or by correspondence +in different languages by those who wish to establish themselves in the +Argentine Republic. + + + BUENOS AIRES + + Printing Establishment of the Argentine Weather Bureau + + 1904 + + + * * * * * + + + Duties of the Immigration Department subject to which immigrants can + avail themselves of the benefits of the Immigration Law + + +The Immigration Department under the control of the Ministry of +Agriculture, has the direction of all relating thereto in the Argentine +Republic, and is organized to correspond to the special services related +to it, which are ruled by the organic Law of 16th. October 1876. + + +Managing Staff in Buenos Aires + +The managing staff is composed of a Chief and a head clerk, and further +more the Secretary's Department, Archives, Accountants Department, +Treasury, Statistics, Interpreters office for verbal information and +foreign correspondence, Disembarking office, Labour and Forwarding +office, Immigration Hotel, Hospital and Medical service, and Post and +Telegraph office, all of which are established in Buenos Aires. + + +Auxiliary Commissions in all the Argentine Territory + +To attend the requirements of the service in the Interior, there are 42 +Auxiliary Commissions established in the principal cities and towns of +importance. + + (Articles 6, 7 and 8, Chapter III of the Law.) + + +Archives + +In the Archives of the Department, a careful Register is kept of all +administrative papers, studies, observations and documents of ships +transporting immigrants, and a list of all those entered since the year +1857. + + +Accountant's and Treasury Departments + +The Accountant's Department and the Treasury have under their charge the +financial part of the administration and keep account of all amounts +spent in lodging and transport of immigrants and their baggage, payment +of wages to employes and other expenses. (Article 3 paragraph 13.) + + +Statistics + +The Statistical Office keeps minute statistics of the immigrants +arriving in the country, classifying annually and monthly the arrivals +and departures of steamers, stating date, flag, number of passengers +and immigrants with a summary of the immigration movement; steamers +inspected, ports of procedure, classification of immigrants according +to nationality, profession, sexe, age; monthly, annually and +quinquennially; sexagenarians entered; births and deaths on board, +immigrants entered at the Hotel and settling of immigrants in the +interior. + + +Interpreters Office + +In the Interpreters office there are employes who speak several +languages: verbal information is given to all immigrants who ask for +it. It provides information regarding lands offered for sale and has +charge of the foreign correspondence. + + +Labour and Forwarding Office + +The Labour and Forwarding Office receives inquiries for workmen from all +parts of the country, and, according to such inquiries, undertakes the +placing of the immigrants who come to the Hotel, asking for lodging and +employment. This office provides the immigrants with the information +they solicit about the different districts of the country, means of +communication, wages etc. It undertakes the forwarding of the immigrants +and their distribution in the regions to which they desire to be sent, +and all other work connected with these services. (Articles 9, 10 and 11 +and 48 to 54 of the Law.) + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + View taken from the River] + + +Landing Superintendents + +The Disembarking Office consists of Inspectors who go on board the +vessels to receive and classify the immigrants, and see if the ships +have complied with the conditions of the Law regarding vessels carrying +immigrants, and also to impede the entry of those which said Law +prohibits (Chapter VI, Articles 18 to 37 and the Regulation agreed upon +of 4th. March 1880.) + + +Immigrants Hotel or Home + +Those who avail themselves of the benefits of the Law, are lodged in +the Immigrants Hotel whilst work is procured for them, which is done +immediately. + +The Hotel is provided with the accommodation and service necessary to +meet this requirement. + +It has separate dormitories for each sex, ample dining rooms, +lavatories, and a police service to contribute in maintaining order +and also a corps of firemen to prevent conflagrations. (Chapter VIII +of the Law, Articles 42 to 47.) + + +Hotel Interpreters + +The Hotel is provided with interpreters of all languages, to mediate +between the immigrants, and the Hotel employes and the Labour and +Forwarding Office. + + +Medical Assistance + +Sick immigrants and members of their families are attended at all hours +by the Medical staff of the Hotel, which is further more provided with +an Infirmary supplied with all the most necessary medicaments. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + View taken from the City] + + +Customs Service + +To facilitate the despatch of immigrants baggage, the Custom House +has an office in the Hotel which carrys out all the corresponding +operations. + + * * * * * + +By means of this organization, which meets all the exigencies of the +immigration in the Argentine Republic, the immigrants are given all the +advantages accorded by the Immigration Law hereunder transcribed. + + + + +ARTICLES OF THE IMMIGRATION LAW IMPORTANT FOR IMMIGRANTS TO KNOW + + +CONCERNING THE LABOUR OFFICES + +Art. 9.--The Immigration-Office in Buenos Aires and the Commissions at +their various head quarters shall, whenever it may be necessary, have +placed under their direct control a Labour and Employment-Office to be +served by such a number of clerks as may be fixed in the Budget. + +Art. 10.--These Offices are bound and empowered: + + 1. To attend to such applications of teachers, artisans, journeymen + or workmen as may be sent in to them. + + 2. To secure advantageous terms for the employment of immigrants, + and to see that such employment be given by people of good + repute. + + 3. To intervene at the request of the immigrants in such agreements + as to work as said immigrants may make, and to see to their + strict observance on the part of masters. + + 4. To write down in a special register the number of the procured + employments, mentioning the date, the sort of work, the + conditions of the contract, and the names of the persons that + may have intervened in it. + +Art. 11.--At such places where there are no Employment-Offices, the +duties incumbent on these shall be carried out by the Commissions of +Immigration. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Interior of a yard] + + + + +CHAPTER V. + +CONCERNING IMMIGRANTS + + +Art. 12.--By the effects of this Law, every foreigner under sixty years +of age, whether he be a journeyman, artisan, labourer, tradesman or +teacher, who proves his morality and capacities, shall be considered +an immigrant, on arriving in the Republic, to establish himself in it, +either in a steamer or sailing vessel, paying his own 2nd. or 3rd. class +passage, or having it paid by the State, the Provinces, or by private +societies protecting immigration and colonisation. + +Art. 13.--Those persons to whom these conditions apply and who do not +desire to profit by the advantages offered to the immigrants, shall let +it be known to the captain of the ship at the moment of their embarking, +when he will note it in the ship's register, or communicate it to the +maritime authorities of the landing port: in this case, those persons +shall be considered as simple travellers. + +This disposition is not meant for those immigrants who may come engaged +in this capacity for the colonies or other places in the Republic. + +Art. 14.--Every immigrant on giving sufficient proof of his good conduct +and fitness for any occupation, art or usefull trade, will be entitled, +on his arrival to the following special privileges: + + 1. To be boarded and lodged at the expense of the Nation during the + time fixed by articles 45, 46 and 47. + + 2. To have employment given him in such calling or trade as there + may be in the country, and which he may prefer. + + 3. To be transported at the expense of the Nation to such locality + in the Republic as he may select for his residence. + + 4. To import free of duty articles for personal use, clothing, + furniture for domestic purposes, agricultural implements, tools, + utensils, instruments of such arts and trades as they may + exercise, and one fowling piece to each adult immigrant, of such + value as may be fixed by the Executive. + +Art. 15.--The dispositions of the preceding article shall be extended +as far as they can be applied, to the wives and to the children of the +immigrants, if grown up, provided they can give proof of their morality +and industrious aptitudes. + +Art. 16.--The good conduct and industrious capacities of the immigrants +can be proved by certificates given by the Consuls or Immigration Agents +of the Republic abroad, or by a certificate from the authorities of the +immigrant's residence, legalized by the said Consuls or Immigration +Agents of the Republic. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Interior of the yard of the dormitories] + + + + +CHAPTER VIII. + +CONCERNING THE LODGING AND BOARDING OF THE IMMIGRANTS + + +Art. 42.--In the cities of Buenos Aires, Rosario, and at all such others +where, owing to the number of immigrants, it may be necessary, there +shall be a house for their temporary lodgment. + +Art. 44.--At such places where there should not be any houses for the +accommodation of immigrants, the respective Commissions shall proceed to +board and lodge the same in public hotels or in other suitable ways. + +Art. 45.--Immigrants shall be entitled to suitable board and lodging, at +the expense of the Nation, for five days after landing. + +Art. 46.--In case of serious illness which should render it impossible +for them to remove to another habitation, at the expiration of the +said five days, the expense of the succeeding board and lodging shall +continue to be met by the State, as long as the said illness continues. + +Except in such cases, the continuance of immigrants at the Establishment +for more than five days shall be at their own expense, at the rate of +half a national gold dollar a day for every person more than 8 years +old, and 25 cents for every child under that age. + +Art. 47.--The regulations contained in the preceding articles do not +include immigrants having contracts with the Government in connection +with the Colonies. All such will be entitled to board and lodging free +of charge until transported to their destination. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Office for admittance and passports] + + + + +CHAPTER IX. + +CONCERNING THE TRANSPORT TO THE PROVINCES AND THE EMPLOYMENT OF THE +IMMIGRANTS + + +Art. 48.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in +their stead, shall use their best endeavours to provide immigrants with +employment in such art, trade or calling as they may prefer. + +Art. 49.--Such employment shall be procured if possible within five days +after the immigrant's arrival, and on as favourable terms as possible. + +Art. 50.--The Employment-Offices or the Immigration-Commissions in their +stead shall, at the request of the interested parties, intervene in such +contracts for employment as they may make, with a view to securing their +fulfillment for the immigrant. + +Art. 51.--Any immigrant who should prefer to fix his residence in any of +the interior Provinces of the Republic, or at any of its Colonies, will +be at once transported with his family and luggage to such place, as he +may select, free of all charge. + +Art. 52.--In case of an immigrant going to the Provinces, he will be +entitled on arrival at his destination, to be lodged and boarded for +ten days by the Immigration-Commission. At the expiration of this time, +he shall pay half a national gold dollar a day for every person over 8 +years old, and 25 cents for every child under that age, except in case +of illness, when he would continue to be maintained at the expense of +the Government as long as the said illness lasts. + +Art. 54.--The immigrants can on no pretence whatever, profit by the +privileges granted by the preceding articles, to pass through the +territory of the Republic to a foreign country, under penalty of +repaying all the expenses that have been occasioned for their passage, +landing, board, lodging and transport. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Office for employment and free transport of the + immigrants to the provinces] + + + + +Reception of immigrants in the Argentine Republic. + + +THE IMMIGRANT INSPECTION AND ITS REASON + +Each ship that arrives in the country bringing immigrants, 2nd. and +3rd. class passengers, according to Law, is visited and inspected by a +Commission comprising the Immigration Inspector, Board of Health doctor +and Coast Guard officer, who examine the hygiene and healthiness of +the ship, accommodation, provisioning during the voyage, supply of +medicines, and as to whether a doctor or chemist is carried; if or no a +greater number of passengers were carried than the accommodation allows; +if the measurements of the deck, sparedeck and of the berths are in +accordance with the Law; if there is sufficient ventilation, supply of +firehose and cooking utensils, life belts and life boats; if there are +passengers with contagious diseases; if passengers have been embarqued +at ports where there is an epidemic; if any part of the cargo is +inflamable or unhealthy, and, finally, receive any protest of the +passengers of bad treatment and obtain from the Captain the documents +he should deliver, showing cognoscence of the Immigration Law, and any +incidents that have happened on the voyage. This is done in the interest +of the immigrants. + + +RECEIVING THE IMMIGRANTS + +The immigrants are carefully questioned and classified to find out their +trades and means, note being taken of those who do not wish to come +under the Immigration Law, their passports then being stamped "passenger +only", as also are stamped "former resident" the passports of those who +come under that heading. + +Once the passports revised by the officials, those immigrants admited +under the Law, are handed over to the receiving officials of the +Immigrants Hotel who attend to them, placing them in trams, which take +them to the Hotel. The baggage is taken on trucks to the same place by +the Hotel porters. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Group of immigrants] + + +FREE LODGING + +Arriving at the Hotel, the names of the immigrants are entered in the +Hotel register and they are given a lodging ticket valid for five +days, which can be prolonged in case of sickness. The immigrants are +comfortably lodged, the women and children in separate rooms to the +men. The baggage is taken by the Hotel porters to a deposit where it +is revised by the Custom House Officers, specially. + + +FREE BOARD + +The rations given to the immigrants are of the best, and in the +following proportions per day, per adult: meat 600 grams, bread 500 +grams, potatoes, carrots or cabbage (alternately) 150; rice, maccaroni, +or beans (alternately) 100; sugar 25 and coffee 10 grams; milk is given +to the children. The food is cooked by steam and is served by the Hotel +attendants in a large dining room. + + +MEDICAL ATTENDANCE + +There is an Infirmary in the Hotel where patients are carefully +attended; children as well as adults can be vaccinated. There is a +staff of doctors, students, sicknurses, and a chemist's fully equiped +with medicines and disinfectants. + + +GOVERNMENT EMPLOYMENT OFFICE + +On arrival, the immigrants are questioned as to what part of the country +they wish to go, and are offered work by the Employment Office, in +accordance with the inquiries for workmen received, full information of +which, of wages paid and other conditions are carefully entered up in +books kept for that purpose. If there are no enquiries for workmen in +the particular trade of an immigrant looking for employment, this +Office undertakes to find him work by either directing him to Works and +Factories or by telegraphing enquiries to the Interior. Immigrants are +warned, should they wish to go to any part of the country where there is +no opening for one in their trade. + +No persuasion is used to induce immigrants to go to any particular part +of the country, it is left to them to decide. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Group of immigrants] + + +FORWARDING AND RECEIVING FREE + +The immigrants placed up country or who wish to join their relations, +are taken care of by forwarding Agents who remit their luggage properly +labeled, note down the immigrants so forwarded, provide them with +tickets and see them on to the train or river steamers. + + +ARRIVING AT THE PROVINCES AND POINTS OF DESTINATION + +The immigrants who go to the Provinces or National Territories to be +settled, are met on arrival of the train by the Secretary of the Branch +Office, boarded and lodged for ten days until they are settled or leave +for some fixed destination. If they should have to change trains, they +are looked after by this Official in the same way as in the Federal +Capital, from the arrival of one train until the departure of the one +in which they continue their journey. + + +POST AND TELEGRAPH OFFICE + +For the better handing of the immigrants correspondence and in order +that the Head Office and National Employment Office can transmit without +delay, orders and instructions all over the Republic, there is a Post +and Telegraph Office in the Immigration Hotel. + + + + +STATISTICAL RETURNS + +The four following returns, summarize the Argentine Immigration movement +from 1857 to 1903. + +In those relating to the entry and nationality of immigrants, the +information corresponding to the years running from 1857 to 1903 is +given, and in those which refer to their trades and forwarding to the +interior, the information has been taken corresponding to the last +decade, this lapse of time being sufficiently demonstrative. + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Part of the dining-hall] + + + IMMIGRANTS PLACED AND FORWARDED TO THE INTERIOR OF THE COUNTRY BY THE + NATIONAL LABOUR OFFICE DURING THE LAST DECADE FROM 1894 TO 1903. + + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + Provinces and | 1894 | 1895 | 1896 | 1897 | 1898 | 1899 + Territories | | | | | | + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + Federal Capital | 545 | 683 | 1.209 | 589 | 876 | 1.736 + Buenos Aires | 3.071 | 4.212 | 12.028 | 8.471 | 7.503 | 9.991 + Entre Rios | 2.345 | 2.129 | 814 | 1.190 | 1.184 | 1.575 + Corrientes | 101 | 115 | 114 | 455 | 293 | 194 + Santa Fe | 11.801 | 10.143 | 13.077 | 6.273 | 6.577 | 9.647 + Cordoba | 2.413 | 2.198 | 2.995 | 1.958 | 2.659 | 3.951 + Tucuman | 802 | 387 | 898 | 1.173 | 456 | 514 + Santiago del Estero | 76 | 51 | 291 | 149 | 165 | 141 + Salta | 19 | 36 | 47 | 237 | 345 | 224 + JuJuy | 18 | 10 | 104 | 38 | 17 | 69 + Catamarca | 11 | 29 | 19 | 16 | 8 | 14 + La Rioja | -- | 25 | 12 | 20 | 14 | 43 + San Luis | 46 | 91 | 183 | 207 | 95 | 129 + Mendoza | 566 | 665 | 1.973 | 2.569 | 1.365 | 1.695 + San Juan | 137 | 155 | 270 | 390 | 252 | 269 + Chaco | 34 | 6 | 20 | 105 | 112 | 21 + Misiones | 30 | 13 | 7 | 72 | 254 | 509 + Tierra del Fuego | -- | 16 | 54 | 41 | 19 | 8 + Chubut | 11 | 25 | 10 | 84 | 22 | 13 + Santa Cruz | 11 | 1 | 40 | 44 | 18 | 24 + Formosa | 47 | 5 | 13 | 116 | 50 | 16 + Pampa Central | 7 | 17 | 63 | 160 | 93 | 117 + Rio Negro | 1 | -- | 55 | 293 | 69 | 34 + Neuquen | -- | -- | 27 | 13 | -- | 16 + --------------------+--------+--------+--------+--------+--------+------- + | 22.092 | 21.012 | 34.323 | 24.663 | 22.446 | 30.950 + + + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + Provinces and | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Total + Territories | | | | | + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + | | | | | + Federal Capital | 3.077 | 2.739 | 635 | 449 | 12.538 + Buenos Aires | 10.213 | 12.982 | 9.828 | 13.447 | 91.746 + Entre Rios | 1.456 | 1.151 | 677 | 317 | 12.838 + Corrientes | 117 | 225 | 118 | 46 | 1.778 + Santa Fe | 9.336 | 12.628 | 7.440 | 10.115 | 97.037 + Cordoba | 3.581 | 4.002 | 1.768 | 2.973 | 28.498 + Tucuman | 590 | 1.576 | 366 | 366 | 7.128 + Santiago del Estero | 99 | 132 | 82 | 73 | 1.259 + Salta | 94 | 76 | 31 | 61 | 1.170 + JuJuy | 41 | 273 | 72 | 216 | 858 + Catamarca | 14 | 35 | 10 | 5 | 161 + La Rioja | 22 | 20 | 28 | 25 | 209 + San Luis | 129 | 159 | 124 | 76 | 1.239 + Mendoza | 2.183 | 4.160 | 1.521 | 757 | 17.454 + San Juan | 354 | 190 | 155 | 82 | 2.254 + Chaco | 24 | 41 | 27 | 12 | 402 + Misiones | 1.136 | 1.738 | 1.083 | 81 | 4.923 + Tierra del Fuego | 9 | 17 | 7 | 17 | 188 + Chubut | 56 | 75 | 153 | 239 | 688 + Santa Cruz | 54 | 85 | 59 | 54 | 390 + Formosa | 20 | 35 | 25 | 1 | 328 + Pampa Central | 145 | 181 | 173 | 349 | 1.305 + Rio Negro | 42 | 198 | 73 | 63 | 828 + Neuquen | 17 | 29 | 39 | 11 | 152 + --------------------+--------+--------+--------+--------+-------- + | 32.809 | 42.747 | 24.494 | 29.835 | 285.371 + +[Illustration: Immigrants Hotel in Buenos Aires + Part of the kitchen] + + + IMMIGRATION FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA AND MONTEVIDEO + 1857 to 1903. + + ---------+----------------+--------------+-------------- + | Countries | | + Years | beyond | Montevideo | Total + | the sea | | + ---------+----------------+--------------+-------------- + 1857 | 4.951 | | 4.951 + 1858 | 4.658 | | 4.658 + 1859 | 4.735 | | 4.735 + 1860 | 5.656 | | 5.656 + 1861 | 6.301 | | 6.301 + 1862 | 6.716 | | 6.716 + 1863 | 10.408 | | 10.408 + 1864 | 11.682 | | 11.682 + 1865 | 11.767 | | 11.767 + 1866 | 13.696 | | 13.696 + 1867 | 13.225 | 3.821 | 17.046 + 1868 | 25.919 | 3.315 | 29.234 + 1869 | 28.958 | 8.976 | 37.934 + 1870 | 30.898 | 9.069 | 39.967 + 1871 | 14.626 | 6.307 | 20.933 + 1872 | 26.208 | 10.829 | 37.037 + 1873 | 48.382 | 27.950 | 76.332 + 1874 | 40.674 | 27.603 | 68.277 + 1875 | 18.532 | 23.534 | 42.066 + 1876 | 14.532 | 16.433 | 30.965 + 1877 | 14.675 | 21.650 | 36.325 + 1878 | 23.624 | 19.334 | 42.958 + 1879 | 32.717 | 22.438 | 55.155 + 1880 | 26.643 | 15.008 | 41.651 + 1881 | 31.431 | 16.053 | 47.484 + 1882 | 41.041 | 10.462 | 51.503 + 1883 | 52.472 | 10.771 | 63.243 + 1884 | 49.623 | 28.182 | 77.805 + 1885 | 80.618 | 28.104 | 108.722 + 1886 | 65.655 | 27.461 | 93.116 + 1887 | 98.898 | 21.944 | 120.842 + 1888 | (a) 130.271 | 25.361 | 155.632 + 1889 | (a) 218.744 | 42.165 | 260.909 + 1890 | (a) 77.815 | 32.779 | 110.594 + 1891 | 28.266 | 23.831 | 52.097 + 1892 | 39.973 | 33.321 | 73.294 + 1893 | 52.067 | 32.353 | 84.420 + 1894 | 54.720 | 25.951 | 80.671 + 1895 | 61.226 | 19.762 | 80.988 + 1896 | 102.673 | 32.532 | 135.205 + 1897 | 72.978 | 32.165 | 105.143 + 1898 | 67.130 | 28.060 | 95.190 + 1899 | 84.442 | 26.641 | 111.083 + 1900 | 84.851 | 21.051 | 105.902 + 1901 | 90.127 | 35.824 | 125.951 + 1902 | 57.992 | 38.088 | 96.080 + 1903 | 75.227 | 37.444 | 112.671 + ---------+----------------+--------------+-------------- + | 2.158.423 | 846.572 | 3.004.995 + +(a)--With assisted passages. + +=General Total (including first class passengers) 3.685.430.= + + + TRADES OF FOREIGN IMMIGRANTS, + IN THE LAST TEN YEARS, + FROM 1894 TO 1903. + + Agriculturers 312.723 + Masons 8.500 + Upper cutters 898 + Surveyors 16 + Architects 12 + Fitters 81 + Sawers 127 + Barbers 1.332 + Coal-men 99 + Butchers 725 + Carpenters 7.142 + Coppersmiths 439 + Cooks (male, female) 9.265 + Confectioners 500 + Merchants 30.996 + Dressmakers 28.194 + Tanners 691 + Coachmen 149 + Calkers 54 + Quarry-men 255 + Clerks 10.755 + Gilders 99 + Draftsmen 41 + Joiners 604 + Electricians 711 + Bookbinders 77 + Sculptors 43 + Firemen 793 + Apothecaries 352 + Photographers 65 + Cattle breeders 690 + Engravers 113 + Glovers 76 + Smiths 3.546 + Tinsmiths 548 + Printers 38 + Engineers 17 + Workmen 118.223 + Gardeners 923 + Brickmakers 262 + Lithographers 37 + Marble-cutters 59 + Sailors 7.739 + Engine drivers 445 + Mechanics 2.113 + Milliners 6.051 + Millers 605 + Musicians 796 + Miners 1.272 + Physicians 41 + Furniture makers 92 + Bakers 2.382 + Stone cutters 1.208 + Painters 926 + Laundresses 8.749 + Fishermen 112 + Teachers 12 + Watchmakers 372 + Tailors 4.985 + Without trade (children) 113.433 + Without trade (women) 8.111 + Servants (male, female) 28.450 + Hatters 501 + Weavers (male, female) 6.546 + Typographers 481 + Coopers 316 + Turners 103 + Dyers 62 + Harness makers 133 + Viner, winemakers 403 + Veterinaries 33 + Plasterers 100 + Shoemakers 6.094 + Other trades 8.430 + -------- + 751.366 + ======== + + + +--------------------------------------------------------------------+ + | Transcriber's Note: To make the following table easier to read on | + | the screen it has been transposed to show Years as column headings | + | and Nationalities as row headings. | + +--------------------------------------------------------------------+ + + NATIONALITY OF IMMIGRANTS FROM COUNTRIES BEYOND THE SEA, + EXCLUSIVELY, from 1857 to 1903. + + Years | 1857-59| 1860-69 | 1870-79 | 1880-89 | 1890-99 + ----------------+--------+---------+---------+---------+-------- + Italians | 9.006 | 93.802 | 156.746 | 475.179 | 411.674 + Spaniards | 2.440 | 20.169 | 44.802 | 148.394 | 124.891 + French | 720 | 6.360 | 32.938 | 78.914 | 40.544 + Austrians | 226 | 819 | 3.469 | 16.479 | 8.681 + English | 359 | 3.603 | 9.265 | 15.692 | 4.691 + Germans | 178 | 1.212 | 3.522 | 12.958 | 9.204 + Russians | | | | 3.837 | 15.665 + Swiss | 219 | 1.562 | 6.203 | 11.659 | 4.875 + Belgians | 68 | 519 | 628 | 15.096 | 2.654 + Dutch | | | | 4.303 | 675 + Portuguese | | | | 1.751 | 1.612 + Danes | | | | 1.097 | 1.230 + North Americans | | | | 1.094 | 794 + Swedes | | | | 613 | 441 + Others | 1.128 | 6.282 | 7.295 | 8.330 | 13.659 + ----------------+--------+---------+---------+---------+-------- + Total | 14.344 | 134.328 | 264.868 | 795.396 | 641.290 + + + Years | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | Totals + ----------------+--------+--------+--------+--------+----------- + Italians | 52.143 | 58.314 | 32.314 | 42.358 | 1.331.536 + Spaniards | 20.383 | 18.066 | 13.911 | 21.917 | 414.973 + French | 3.160 | 2.788 | 2.378 | 2.491 | 170.293 + Austrians | 2.024 | 2.742 | 2.135 | 1.378 | 37.953 + English | 421 | 439 | 405 | 560 | 35.435 + Germans | 760 | 836 | 1.029 | 1.000 | 30.699 + Russians | 2.119 | 2.086 | 1.753 | 1.429 | 26.889 + Swiss | 355 | 363 | 267 | 272 | 25.775 + Belgians | 117 | 117 | 148 | 174 | 19.521 + Dutch | 43 | 35 | 37 | 72 | 5.165 + Portuguese | 205 | 156 | 141 | 202 | 4.067 + Danes | 121 | 175 | 187 | 139 | 2.949 + North Americans | 89 | 151 | 132 | 93 | 2.353 + Swedes | 10 | 18 | 21 | 24 | 1.127 + Others | 2.901 | 3.841 | 3.134 | 3.118 | 49.688 + ----------------+--------+--------+--------+--------+----------- + Total | 84.851 | 90.127 | 57.992 | 75.227 | 2.158.423 + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The immigration offices and statistics +from 1857 to 1903, by Argentine Ministry of Agriculture + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IMMIGRATION OFFICES, STATISTICS *** + +***** This file should be named 39230.txt or 39230.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/9/2/3/39230/ + +Produced by Adrian Mastronardi, Rene Anderson Benitz, and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/39230.zip b/39230.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f9f108 --- /dev/null +++ b/39230.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..4927638 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #39230 (https://www.gutenberg.org/ebooks/39230) |
