diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:11:59 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:11:59 -0700 |
| commit | f56b38ba4f9c4f5cdd8ed98c04bbddf3c71f7015 (patch) | |
| tree | 861a4001677897bfc107cad700ec5eeba5878e05 /39143.txt | |
Diffstat (limited to '39143.txt')
| -rw-r--r-- | 39143.txt | 10470 |
1 files changed, 10470 insertions, 0 deletions
diff --git a/39143.txt b/39143.txt new file mode 100644 index 0000000..141c66a --- /dev/null +++ b/39143.txt @@ -0,0 +1,10470 @@ +Project Gutenberg's The Making of a Saint, by William Somerset Maugham + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org/license + + +Title: The Making of a Saint + +Author: William Somerset Maugham + +Release Date: March 14, 2012 [EBook #39143] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAKING OF A SAINT *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + + + + + + + +NOVELS AT SIX SHILLINGS EACH. + +_Uniform with this Volume._ + +=Tales of Unrest.= By JOSEPH CONRAD. + +=The White-headed Boy.= By GEORGE BARTRAM. + +=The Mutineer.= By LOUIS BECKE and WALTER JEFFERY. + +=The Silver Christ=, and other Stories. By OUIDA. + +=Evelyn Innes.= By GEORGE MOORE. + +=The School for Saints.= By JOHN OLIVER HOBBES. + +=Outlaws of the Marches.= By LORD ERNEST HAMILTON. + +=Hugh Wynne.= By DR WEIR MITCHELL. + +=The Tormentor.= By BENJAMIN SWIFT. + +=The People of Clopton.= By GEORGE BARTRAM. + +=Pacific Tales.= By LOUIS BECKE. + +=Prisoners of Conscience.= By AMELIA E. BARR. + +=The Grey Man.= By S. R. CROCKETT. + +=An Outcast of the Islands.= By JOSEPH CONRAD. + +=Almayer's Folly.= By JOSEPH CONRAD. + +=The First Fleet Family.= By LOUIS BECKE and W. JEFFERY. + +=The Ebbing of the Tide.= By LOUIS BECKE. + +=Tales of John Oliver Hobbes.= + +=The Stickit Minister.= By S. R. CROCKETT. + +=The Raiders.= By S. R. CROCKETT. + +=Nancy Noon.= By BENJAMIN SWIFT. + +=The Lilac Sunbonnet.= By S. R. CROCKETT. + +=A Daughter of the Fen.= By J. T. BEALBY. + +=The Herb Moon.= By JOHN OLIVER HOBBES. + +=Mrs Keith's Crime.= By MRS W. K. CLIFFORD. + +LONDON: T. FISHER UNWIN. + + + + +THE MAKING OF A SAINT + +By the same Author + +LIZA OF LAMBETH + +_Second Edition. Cloth, 3s. 6d._ + +'There has not been so powerful a story of the lowest class as "Liza of +Lambeth" ... since Mr Rudyard Kipling wrote the "History of Badalia +Herodsfoot." We are not sure, indeed, that this new story does not beat +that one in vividness and knowledge of the class it depicts ... he has +an almost extraordinary gift of directness and concentration, and his +characters have an astounding amount of vitality.'--_Standard._ + +'Those who wish to read of life as it is, without exaggeration and +without modification, will have no difficulty in recognising the merits +of this volume.'--_Athenaeum._ + +'He has performed his task with singular ability. No one can read his +book without being convinced and saddened by its evident truth and +accuracy.'--_Literary World._ + +'The characters are depicted with great vigour, and stand out before us +as lifelike as if we were actually standing in the street listening to +their talk.'--Review of Reviews. + +'Liza's portrait is so complete and so strong that even now her ghost +refuses to be laid.'--_Literature._ + +'Liza is a living creature from the beginning to the end.'--_Queen._ + + + + +THE MAKING OF A +SAINT + +BY + +WILLIAM SOMERSET MAUGHAM + +LONDON + +T. FISHER UNWIN + +PATERNOSTER SQUARE + +1898 + +[_All Rights reserved_] + + Quanto e bella giovinezza, + Che si fugge tuttavia; + Chi vuol esser lieto, sia, + Di doman non c'e certezza. + + _Youth--how beautiful is youth!_ + _But, alas, elusive ever!_ + _Let him be light of heart who would be so,_ + _For there's no surety in the morrow._ + + + + +The Making of a Saint + + + + +INTRODUCTION + + +These are the memoirs of the Beato Giuliano, brother of the Order of St +Francis of Assisi, known in his worldly life as Filippo Brandolini; of +which family I, Giulo Brandolini, am the last descendant. On the death +of Fra Giuliano the manuscript was given to his nephew Leonello, on whom +the estates devolved; and has since been handed down from father to son, +as the relic of a member of the family whose piety and good works still +shed lustre on the name of Brandolini. + +It is perhaps necessary to explain how the resolution to give these +memoirs to the world has eventually been arrived at. For my part, I +should have allowed them to remain among the other papers of the family; +but my wife wished otherwise. When she deserted her home in the New +World to become the Countess Brandolini, she was very naturally +interested at finding among my ancestors a man who had distinguished +himself in good works, so as to be granted by the Pope the title of +Beatus, which was acquired for him by the influence of his great-nephew +not very long after his death; and, indeed, had our house retained the +prosperity which it enjoyed during the fifteenth and sixteenth +centuries, he would undoubtedly have been canonised, for it was a well +certified fact that the necessary miracles had been performed by his +remains and that prayers had been regularly offered at his tomb, but our +estates had dwindled, so that we could not afford the necessary +expenditure; and now, when my wife has restored its ancient magnificence +to our house, times, alas! have changed. The good old customs of our +fathers have fallen into disuse, and it is impossible to create a saint +for ready money. However, my wife desired to publish an account of her +pious ancestor. But a difficulty arose in the fact that there were no +materials whatever for any relation of the life which Fra Giuliano led +when he had entered the Franciscan monastery of Campomassa, and it was +obvious that, even if there had been good works, prayer and fasting +could not have afforded a very interesting story; and so we have been +constrained to leave untold his pieties and recount instead his sins, +for which there was every facility in the memoirs he had himself left +behind him. + +Not content with writing the story of his own life, Fra Giuliano begins +with a mythical Consul of the Roman Republic, who is supposed to have +founded the family by a somewhat discreditable union with somebody +else's wife. He then carries the story through countless ages till he +arrives at his own conception, and the prodigies attending his birth, +which he describes with great minuteness. He gives very amply the +history of his childhood and boyhood, the period he spent as page at +the Court of the Bentivogli of Bologna, and his adventures in the +Neapolitan armies under the Duke of Calabria; but the whole story is +narrated at such length, with so many digressions and details, and is +sometimes so vague, incoherent and disjointed that, with whatever +editing, it was considered impossible to make a clear and continuous +narrative. + +Fra Giuliano himself divided his life into two parts: the one he named +the Time of Honey, being the period of expectation; the other the Time +of Gall, being that of realisation. The second half commences with his +arrival at the town of Forli, in the year 1488, and it is this part +which we have decided to publish; for, notwithstanding its brevity, this +was the most eventful period of his life, and the account of it seems to +hang together in a sufficiently lucid fashion, centring round the +conspiracy which resulted in the assassination of Girolamo Riario, and +finishing with the author's admission to the Order of St Francis. This, +then, I have given exactly as he wrote it, neither adding nor +suppressing a word. I do not deny that it would have pleased me a little +to falsify the history, for the Anglo-Saxons are a race of idealists, as +is shown in all their dealing, international and commercial; and truth +they have always found a little ugly. I have a friend who lately wrote a +story of the London poor, and his critics were properly disgusted +because his characters dropped their aitches and often used bad +language, and did not behave as elegantly as might be expected from the +example they were continually receiving from their betters; while some +of his readers were shocked to find that people existed in this world +who did not possess the delicacy and refinement which they felt +palpitating in their own bosoms. The author forgot that Truth is a naked +lady, and that nudity is always shameful, unless it points a moral. If +Truth has taken up her abode at the bottom of a well, it is clearly +because she is conscious that she is no fit companion for decent people. + +I am painfully aware that the persons of this drama were not actuated by +the moral sentiments, which they might have acquired by education at a +really good English public school, but one may find excuse for them in +the recollection that their deeds took place four hundred years ago, and +that they were not wretched paupers, but persons of the very highest +rank. If they sinned, they sinned elegantly, and much may be forgiven to +people whose pedigree is above suspicion. And the writer, as if +unwilling to wound the susceptibilities of his readers, has taken care +to hurl contempt at the only character whose family was distinctly not +respectable. + +Before making my bow, and leaving the reader with Filippo Brandolini, I +will describe his appearance, shown in a portrait painted in the same +year, 1488, and till the beginning of this century in the possession of +my family, when it was sold, with many other works of art, to travellers +in Italy. My wife has succeeded in buying back the portraits of several +of my ancestors, but this particular one is in the collection of an +English nobleman, who has refused to part with it, though kindly +allowing a copy to be made, which now hangs in the place formerly +occupied by the original. + +It represents a middle-sized man, slim and graceful, with a small black +beard and moustache; an oval face, olive coloured, and from his fine +dark eyes he is looking straight out into the world with an expression +of complete happiness. It was painted soon after his marriage. He is +dressed in the costume of the period, and holds a roll of parchment in +his hand. At the top right hand corner are the date and the arms of the +family; or a griffin rampant. Gules. Crest: a demiswan issuing from a +coronet. The motto: _Felicitas_. + + + + +I + + +'Allow me to present to you my friend Filippo Brandolini, a gentleman of +Citta di Castello.' + +Then, turning to me, Matteo added, 'This is my cousin, Checco d'Orsi.' + +Checco d'Orsi smiled and bowed. + +'Messer Brandolini,' he said, 'I am most pleased to make your +acquaintance; you are more than welcome to my house.' + +'You are very kind,' I replied; 'Matteo has told me much of your +hospitality.' + +Checco bowed courteously, and asked his cousin, 'You have just arrived, +Matteo?' + +'We arrived early this morning. I wished to come here directly, but +Filippo, who suffers from a very insufferable vanity, insisted on going +to an inn and spending a couple of hours in the adornment of his +person.' + +'How did you employ those hours, Matteo?' asked Checco, looking rather +questioningly at his cousin's dress and smiling. + +Matteo looked at his boots and his coat. + +'I am not elegant! But I felt too sentimental to attend to my personal +appearance, and I had to restore myself with wine. You know, we are +very proud of our native Forli wine, Filippo.' + +'I did not think you were in the habit of being sentimental, Matteo,' +remarked Checco. + +'It was quite terrifying this morning, when we arrived,' said I; 'he +struck attitudes and called it his beloved country, and wanted to linger +in the cold morning and tell me anecdotes about his childhood.' + +'You professional sentimentalists will never let anyone sentimentalise +but yourselves.' + +'I was hungry,' said I, laughing, 'and it didn't become you. Even your +horse had his doubts.' + +'Brute!' said Matteo. 'Of course, I was too excited to attend to my +horse, and he slipped over those confounded stones and nearly shot me +off--and Filippo, instead of sympathising, burst out laughing.' + +'Evidently you must abandon sentiment,' said Checco. + +'I'm afraid you are right. Now, Filippo can be romantic for hours at a +stretch, and, what is worse, he is--but nothing happens to him. But on +coming back to my native town after four years, I think it was +pardonable.' + +'We accept your apology, Matteo,' I said. + +'But the fact is, Checco, that I am glad to get back. The sight of the +old streets, the Palazzo, all fill me with a curious sensation of +joy--and I feel--I don't know how I feel.' + +'Make the utmost of your pleasure while you can; you may not always find +a welcome in Forli,' said Checco, gravely. + +'What the devil do you mean?' asked Matteo. + +'Oh, we'll talk of these things later. You had better go and see my +father now, and then you can rest yourselves. You must be tired after +your journey. To-night we have here a great gathering, where you will +meet your old friends. The Count has deigned to accept my invitation.' + +'Deigned?' said Matteo, lifting his eyebrows and looking at his cousin. + +Checco smiled bitterly. + +'Times have changed since you were here, Matteo' he said; 'the Forlivesi +are subjects and courtiers now.' + +Putting aside Matteo's further questions, he bowed to me and left us. + +'I wonder what it is?' said Matteo. 'What did you think of him?' + +I had examined Checco d'Orsi curiously--a tall dark man, with full beard +and moustache, apparently about forty. There was a distinct likeness +between him and Matteo: they both had the same dark hair and eyes; but +Matteo's face was broader, the bones more prominent, and the skin +rougher from his soldier's life. Checco was thinner and graver, he +looked a great deal more talented; Matteo, as I often told him, was not +clever. + +'He was very amiable,' I said, in reply to the question. + +'A little haughty, but he means to be courteous. He is rather oppressed +with his dignity of head of the family.' + +'But his father is still alive.' + +'Yes, but he's eighty-five, and he's as deaf as a post and as blind as a +bat; so he remains quietly in his room while Checco pulls the strings, +so that we poor devils have to knuckle under and do as he bids us.' + +'I'm sure that must be very good for you,' I said. 'I'm curious to know +why Checco talks of the Count as he did; when I was here last they were +bosom friends. However, let us go and drink, having done our duty.' + +We went to the inn at which we had left our horses and ordered wine. + +'Give us your best, my fat friend,' cried Matteo to mine host. 'This +gentleman is a stranger, and does not know what wine is; he was brought +up on the sickly juice of Citta di Castello.' + +'You live at Citta di Castello?' asked the innkeeper. + +'I wish I did,' I answered. + +'He was ejected from his country for his country's good,' remarked +Matteo. + +'That is not true,' I replied, laughing. 'I left of my own free will.' + +'Galloping as hard as you could, with four-and-twenty horsemen at your +heels.' + +'Precisely! And so little did they want me to go, that when I thought a +change of air would suit me they sent a troop of horse to induce me to +return.' + +'Your head would have made a pretty ornament stuck on a pike in the +grand piazza.' + +'The thought amuses you,' I answered, 'but the comedy of it did not +impress me at the time.' + +I remembered the occasion when news was brought me that the Vitelli, the +tyrant of Castello, had signed a warrant for my arrest; whereupon, +knowing the rapid way he had of dealing with his enemies, I had bidden +farewell to my hearth and home with somewhat indecent haste.... But the +old man had lately died, and his son, proceeding to undo all his +father's deeds, had called back the Fuorusciti, and strung up from the +Palace windows such of his father's friends as had not had time to +escape. I had come to Forli with Matteo, on my way home to take +possession of my confiscated property, hoping to find that the +intermediate proprietor, who was dangling at a rope's end some hundred +feet from the ground, had made sundry necessary improvements. + +'Well, what do you think of our wine?' said Matteo. 'Compare it with +that of Citta di Castello.' + +'I really haven't tasted it yet,' I said, pretending to smile agreeably. +'Strange wines I always drink at a gulp--like medicine.' + +'_Brutta bestia!_' said Matteo. 'You are no judge.' + +'It's passable,' I said, laughing, having sipped it with great +deliberation. + +Matteo shrugged his shoulders. + +'These foreigners!' he said scornfully. 'Come here, fat man,' he called +to the innkeeper. 'Tell me how Count Girolamo and the gracious Caterina +are progressing? When I left Forli the common people struggled to lick +the ground they trod on.' + +The innkeeper shrugged his shoulders. + +'Gentlemen of my profession have to be careful in what they say.' + +'Don't be a fool, man; I am not a spy.' + +'Well, sir, the common people no longer struggle to lick the ground the +Count treads on.' + +'I see!' + +'You understand, sir. Now that his father is dead--' + +'When I was here last Sixtus was called his uncle.' + +'Ah, they say he was too fond of him not to be his father, but, of +course, I know nothing. Far be it from me to say anything in +disparagement of his Holiness, past or present.' + +'However, go on.' + +'Well, sir, when the Pope died the Count Girolamo found himself short of +money--and so the taxes that he had taken off he put on again.' + +'And the result is--' + +'Well, the people are beginning to murmur about his extravagance; and +they say that Caterina behaves as if she were a queen; whereas we all +know that she is only the bastard of old Sforza of Milan. But, of +course, it has nothing to do with me!' + +Matteo and I were beginning to feel sleepy, for we had been riding hard +all night; and we went upstairs, giving orders to be called in time for +the night's festivity. We were soon fast asleep. + +In the evening Matteo came to me, and began examining my clothes. + +'I have been considering, Filippo,' he said, 'that it behoves me on my +first appearance before the eyes of my numerous lady loves to cut the +best figure I can.' + +'I quite agree with you,' I answered; 'but I don't see what you are +doing with my clothes.' + +'Nobody knows you, and it is unimportant how you look; and, as you have +some very nice things here, I am going to take advantage of your +kindness and--' + +'You're not going to take my clothes!' I said, springing out of bed. +Matteo gathered up in his arms various garments and rushed out of the +room, slamming the door and locking it on the outside, so that I was +left shut in, helpless. + +I shouted abuse after him, but he went away laughing, and I had to +manage as best I could with what he had left me. In half an hour he came +to the door. 'Do you want to come out?' he said. + +'Of course I do,' I answered, kicking the panel. + +'Will you promise not to be violent?' + +I hesitated. + +'I shan't let you out unless you do.' + +'Very well!' I answered, laughing. + +Matteo opened the door and stood bolt upright on the threshold, decked +out from head to foot in my newest clothes. + +'You villain!' I said, amazed at his effrontery. + +'You don't look bad, considering,' he answered, looking at me calmly. + + + + +II + + +When we arrived at the Palazzo Orsi, many of the guests had already +come. Matteo was immediately surrounded by his friends; and a score of +ladies beckoned to him from different parts of the room, so that he was +torn away from me, leaving me rather disconsolate alone in the crowd. +Presently I was attracted to a group of men talking to a woman whom I +could not see; Matteo had joined them, and they were laughing at +something he had said. I had turned away to look at other people when I +heard Matteo calling me. + +'Filippo,' he said, coming towards me, 'come and be introduced to Donna +Giulia; she has asked me to present you.' + +He took me by the arm, and I saw that the lady and her admirers were +looking at me. + +'She's no better than she should be,' he whispered in my ear; 'but she's +the loveliest woman in Forli!' + +'Allow me to add another to your circle of adorers, Donna Giulia,' said +Matteo, as we both bowed--'Messer Filippo Brandolini, like myself, a +soldier of distinction.' + +I saw a graceful little woman, dressed in some Oriental brocade; a +small face, with quite tiny features, large brown eyes, which struck me +at the first glance as very soft and caressing, a mass of dark, +reddish-brown hair, and a fascinating smile. + +'We were asking Matteo where his wounds were,' she said, smiling on me +very graciously. 'He tells us they are all in the region of his heart.' + +'In that case,' I answered, 'he has come to a more deadly battlefield +than any we saw during the war.' + +'What war?' asked a gentleman who was standing by. 'Nowadays we are in +the happy state of having ten different wars in as many parts of the +country.' + +'I was serving under the Duke of Calabria, 'I replied. + +'In that case, your battles were bloodless.' + +'We came, we saw, and the enemy decamped,' said Matteo. + +'And now, taking advantage of the peace, you have come to trouble the +hearts of Forli,' said Donna Giulia. + +'Who knows how useful your swords may not be here!' remarked a young +man. + +'Be quiet, Nicolo!' said another, and there was an awkward silence, +during which Matteo and I looked at one another in surprise; and then +everyone burst out talking, so that you could not hear what was said. + +Matteo and I bowed ourselves away from Donna Giulia, and he took me to +Checco, standing in a group of men. + +'You have recovered from your fatigue?' he asked kindly. + +'You have been travelling, Matteo?' said one of the company. + +'Yes, we rode sixty miles yesterday,' he replied. + +'Sixty miles on one horse; you must have good steeds and good +imaginations,' said a big, heavy-looking man--an ugly, sallow-faced +person, whom I hated at first sight. + +'It was only once in a way, and we wanted to get home.' + +'You could not have come faster if you had been running away from a +battlefield,' said the man. + +I thought him needlessly disagreeable, but I did not speak. Matteo had +not cultivated the golden quality. + +'You talk as one who has had experience,' he remarked, smiling in his +most amiable manner. + +I saw Checco frown at Matteo, while the bystanders looked on +interestedly. + +'I only said that,' added the man, shrugging his shoulders, 'because the +Duke of Calabria is rather celebrated for his retreative tactics.' + +I entertained a very great respect for the Duke, who had always been a +kind and generous master to me. + +'Perhaps you do not know very much about tactics,' I remarked as +offensively as I could. + +He turned and looked at me, as if to say, 'Who the devil are you!' He +looked me up and down contemptuously, and I began to feel that I was +almost losing my temper. + +'My good young man,' he said, 'I imagine that I was engaged in war when +your battles were with your nursemaid.' + +'You have the advantage of me in courtesy as well as in years, sir,' I +replied. 'But I might suggest that a man may fight all his life, and +have no more idea of war at the end than at the beginning.' + +'It depends on the intelligence,' remarked Matteo. + +'Exactly what I was thinking,' said I. + +'What the devil do you mean?' said the man, angrily. + +'I don't suppose he means anything at all, Ercole,' put in Checco, with +a forced laugh. + +'He can answer for himself, I suppose,' said the man. A flush came over +Checco's face, but he did not answer. + +'My good sir,' I said, 'you have to consider whether I choose to +answer.' + +'Jackanapes!' + +I put my hand to my sword, but Checco caught hold of my arm. I recovered +myself at once. + +'I beg your pardon, Messer Checco,' I said; then, turning to the man, +'You are safe in insulting me here. You show your breeding! Really, +Matteo, you did not tell me that you had such a charming +fellow-countryman.' + +'You are too hard on us, Filippo,' answered my friend, 'for such a +monstrosity as that Forli is not responsible.' + +'I am no Forlivese, thank God! Neither the Count nor I.' He looked round +scornfully. 'We offer up thanks to the Almighty every time the fact +occurs to us. I am a citizen of Castello.' + +Matteo was going to burst out, but I anticipated him. 'I, too, am a +citizen of Castello; and allow me to inform you that I consider you a +very insolent fellow, and I apologise to these gentlemen that a +countryman of mine should forget the courtesy due to the city which is +sheltering him.' + +'You a Castelese! And, pray, who are you?' + +'My name is Filippo Brandolini.' + +'I know your house. Mine is Ercole Piacentini.' + +'I cannot return the compliment; I have never heard of yours.' + +The surrounders laughed. + +'My family is as good as yours, sir,' he said. + +'Really, I have no acquaintance with the middle-classes of Castello; but +I have no doubt it is respectable.' + +I noticed that the listeners seemed very contented, and I judged that +Messer Ercole Piacentini was not greatly loved in Forli; but Checco was +looking on anxiously. + +'You insolent young boy!' said the man, furiously. 'How dare you talk to +me like that. I will kick you!' + +I put my hand to my sword to draw it, for I was furious too; I pulled at +the hilt, but I felt a hand catch hold of mine and prevent me. I +struggled; then I heard Checco in my ear. + +'Don't be a fool,' he said. 'Be quiet!' + +'Let me be!' I cried. + +'Don't be a fool! You'll ruin us.' He held my sword, so that I could not +draw it. + +Ercole saw what was going on; his lips broke into a sarcastic smile. + +'You are being taught the useful lesson of discretion, young man. You +are not the only one who has learnt it.' He looked round at the +bystanders.... + +At that moment a servant came to Checco and announced,-- + +'The Count!' + +The group broke up, and Checco advanced to the further end of the hall, +with Ercole Piacentini and several other gentlemen. Matteo and I +lingered where we were. There was a rustle, and the Count and Countess +appeared attended by their suite. + +First of all my eyes were attracted to Caterina; she was wonderfully +beautiful. A tall, well-made woman, holding herself proudly, her head +poised on the neck like a statue. + +'One would think she was a king's daughter!' said Matteo, looking at her +with astonishment. + +'It is almost Francesco's face,' I said. + +We both had an immense admiration for Francesco Sforza, the King of +Condottieri, who had raised himself from a soldier of fortune to the +proudest duchy in the world. And Caterina, his natural daughter, had the +same clear, strong features, the strong piercing eyes, but instead of +the Sforza's pock-marked skin, she had a complexion of rare delicacy and +softness; and afterwards she proved that she had inherited her father's +courage as well as his appearance.... She was dressed in a gorgeous robe +of silver cloth, glittering and shimmering as she walked, and her hair +was done in her favourite manner, intertwined with gold and silver +threads; but the wonderful chestnut outshone the brilliant metals, +seeming to lend them beauty rather than to borrow it. I heard her speak, +and her voice was low and full like a man's. + +Matteo and I stood looking at her for a minute; then we both broke out +'_Per Bacco_, she is beautiful!' + +I began thinking of the fairy stories I had heard of Caterina at Rome, +where she had enchanted everyone by her loveliness; and Sixtus had +squandered the riches of the Church to satisfy her whims and fancies: +banquets, balls, pageants and gorgeous ceremonies; the ancient city had +run red with wine and mad with delight of her beauty. + +Suddenly Matteo said to me, 'Look at Girolamo!' + +I lifted my eyes, and saw him standing quite close to me--a tall man, +muscular and strong, with big heavy face, and prominent jaw bones, the +nose long and hooked, small keen eyes, very mobile. His skin was +unpleasant, red and coarse; like his wife, he was dressed with great +magnificence. + +'One sees the sailor grandfather in him,' I said, remembering that +Sixtus's father, the founder of the family, was a common sailor at +Rovese. + +He was talking to Checco, who was apparently speaking to him of us, for +he turned and stepped forward to Matteo. + +'The prodigal has returned,' he said. 'We will not fail to kill the +fatted calf. But this time you must stay with us, Matteo; we can give +you service as well as the Duke of Calabria.' + +Matteo smiled grimly; and the Count turned to me. + +'Checco has told me of you also, sir; but I fear there is no chance of +keeping you, you are but a bird of passage--still, I hope you will let +us make you welcome at the Palace.' + +All the time he was speaking his eyes kept moving rapidly up and down, +all round me, and I felt he was taking in my whole person.... After +these few words he smiled, a harsh, mechanical smile, meant to be +gracious, and with a courteous bow moved on. I turned to Matteo and saw +him looking after the Count very sourly. + +'What is it,' I asked. + +'He is devilish condescending,' he answered. 'When last I was here it +was hail fellow, well met, but, good God! he's put on airs since then!' + +'Your cousin said something to the same effect,' I remarked. + +'Yes, I understand what he meant now.' + +We strolled round the room, looking at the people and talking. + +'Look,' I said, 'there's a handsome woman!' pointing to a voluptuous +beauty, a massive creature, full-brested and high-coloured. + +'Your eye is drawn to a handsome woman like steel to a magnet, Filippo,' +answered Matteo, laughing. + +'Introduce me,' I said, 'if she is not ferocious.' + +'By no means; and she has probably already fixed her eyes upon you. But +she is wife to Ercole Piacentini.' + +'I don't care. I mean to kill the man afterwards; but that is no reason +why I should not make myself pleasant to his spouse.' + +'You will do her a service in both ways,' he replied; and, going up to +her, 'Claudia,' he said, 'your fatal eyes have transfixed another +heart.' + +Her sensual lips broke into a smile. + +'Have they that power?' She fixed them on me, and made room on the couch +on which she was sitting. Neither Matteo nor I were slow to take the +hint, for I took my place and he his leave. 'I wonder you have not +already fallen victim to Madonna Giulia,' said Claudia, looking +languorously at me, and glancing over to the other lady. + +'One does not worship the moon when the sun is shining,' I replied +politely. + +'Giulia is more like the sun, for she gathers all men in her embrace. I +am more modest.' + +I understood that the rival beauties were not good friends. + +'You boast that you are cruel,' I replied. She did not answer, but +sighed deeply, smiling, and fixed on me her great, liquid eyes. + +'Oh, there is my husband.' I looked up and saw the great Ercole glaring +viciously at me. I laughed within myself. + +'He must be very jealous of so beautiful a wife?' I asked. + +'He torments me to death.' + +Under these circumstances I thought I would pursue my advantage; I +pressed closer to her. + +'I can understand it: the first moment I saw you, I felt my head whirl.' + +She gave me a very long glance from beneath her eyelashes. I seized her +hand. + +'Those eyes!' I said, looking into them fervently. + +'Ah!' she sighed again. + +'Madam,' said a pageboy, coming up to her, 'Messer Piacentini begs that +you will come to him.' + +She gave a little cry of annoyance. + +'My husband!' Then, rising from her seat, she turned to me, holding out +her hand; I immediately offered my arm, and we solemnly crossed the +room to Ercole Piacentini. Here she bowed very graciously to me, and I +smiled on the happy husband with the utmost sweetness, while he looked +very grim and took not the faintest notice of me; then I marched off, +feeling particularly pleased with myself. + +The Count and Countess were on the point of taking their departure: they +were followed by Ercole and his wife; the remaining guests soon went, +and in a little while there were left only Matteo and myself, two other +men and Checco. + + + + +III + + +Checco led us to a smaller room, at some distance from the great hall of +the reception; then, turning to a man I did not know, he said, 'Did you +hear the Piacentini?' + +'Yes!' he answered; and for a moment they looked at one another +silently. + +'He would not have been so bold without good cause,' added the man. + +I was told that his name was Lodovico Pansecchi, and that he was a +soldier in the Count's pay. + +Checco turned round and looked at me sharply. Matteo understood what he +meant, and said, 'Have no fear of Filippo; he is as safe as myself.' + +Checco nodded, and made a sign to a youth, who immediately rose and +carefully closed the door. We sat still for a while; then Checco stood +up and said impatiently, 'I cannot understand it.' He walked up and down +the room, stopping at last in front of me. + +'You had never seen that man before?' + +'Never!' I answered. + +'The quarrel was brought on solely by Ercole himself,' said the youth, +whom I found to be Alessandro Moratini, a brother of Giulia dall' Aste. + +'I know,' said Checco, 'but he would never have dared to behave thus +unless he knew of some design of Girolamo.' He paused a moment to think, +then turning to me again, 'You must not challenge him.' + +'On the contrary,' I replied, 'I must challenge him; he has insulted +me.' + +'I don't care about that. I will not have you challenge him.' + +'This concerns myself alone.' + +'Nonsense! You are a guest of my house, and for all I know it is just +such an opportunity as this that Girolamo is seeking.' + +'I don't understand,' I said. + +'Listen,' said Checco, sitting down again. 'When Sixtus obtained +possession of Forli for his nephew, Girolamo Riario, I, like the fool I +was, did all I could to bring the town to his allegiance. My father was +against the plan, but I bore down his opposition and threw the whole +power of my house on his side. Without me he would never have been Lord +of Forli.' + +'I remember,' said Matteo. 'You used Sixtus to keep the Ordelaffi out; +and you thought Girolamo would be a catspaw in our hands.' + +'I did not give the city for love of a person I had never seen in my +life.... Well, this was eight years ago. Girolamo took off the heaviest +taxes, granted favours to the town and entered in solemn state with +Caterina.' + +'Amid shouts and cheers,' remarked Alessandro. + +'For a while he was more popular than ever the Ordelaffi had been, and +when he went out the people ran to kiss the hem of his garment. He spent +the great part of his time in Rome, but he employed the riches of the +Pope in beautifying Forli, and when he came it was one round of feasts +and balls and gaiety. + +'Then Pope Sixtus died, and Girolamo settled here for good in the palace +which he had commenced building on his accession. The feasts and balls +and gaiety continued. Whenever a distinguished stranger passed through +the town, he was welcomed by the Count and his wife with the most lavish +hospitality; so that Forli became renowned for its luxury and riches. + +'The poets ransacked Parnassus and the ancients for praises of their +rules, and the people echoed the panegyrics of the poet.... + +'Then came the crash. I had often warned Girolamo, for we were intimate +friends--then. I told him that he could not continue the splendour which +he had used when the wealth of Christendom was at his command, when he +could spend the tribute of a nation on a necklace for Caterina. He would +not listen. It was always, "I cannot be mean and thrifty," and he called +it policy. "To be popular," he said, "I must be magnificent." The time +came when the Treasury was empty, and he had to borrow. He borrowed in +Rome and Florence and Milan--and all the time he would not retrench, but +rather, as his means became less, the extravagance became greater; but +when he could borrow no more outside, he came to the citizens of Forli, +first, of course, to me, and I repeatedly lent him large sums. These +were not enough, and he sent for the richest men of Forli and asked them +to lend him money. Naturally they could not refuse. But he squandered +their money as he had squandered his own; and one fine day he assembled +the Council.' + +'Ah, yes,' said Alessandro, 'I was there then. I heard him speak.' + +Checco stopped as if for Alessandro. + +'He came to the Council chamber, clad as usual in the richest robes, and +began talking privately to the senators, very courteously--laughing with +them, shaking their hands. Then, going to his place, he began to speak. +He talked of his liberality towards them, and the benefits he had +conferred on the town; showed them his present necessities, and finally +asked them to re-impose the taxes which he had taken off at the +beginning of his reign. They were all prejudiced against him, for many +of them had already lent him money privately, but there was such a charm +in his discourse, he was so persuasive, that one really could not help +seeing the reasonableness of his demand. I know I myself would have +granted him whatever he asked.' + +'He can make one do anything he likes when he once begins talking,' said +Lodovico. + +'The Council unanimously voted the re-imposition of the taxes, and +Girolamo offered them his thanks in his most gracious manner.' + +There was a silence, broken by Matteo. + +'And then?' he asked. + +'Then,' answered Checco, 'he went to Imola, and commenced spending +there the money that he was gathering here.' + +'And what did they think of it in Forli?' + +'Ah, when the time came to pay the taxes they ceased their praises of +Girolamo. First they murmured beneath their breath, then out loud; and +soon they cursed him and his wife. The Count heard of it and came back +from Imola, thinking, by his presence, to preserve the town in its +allegiance. But the fool did not know that the sight of him would +redouble the anger of the populace. They saw his gorgeous costumes, the +gold and silver dresses of his wife, the jewels, the feasting and +riotry, and they knew that it came out of their pockets; the food of +their children, all that they had toiled and worked for, was spent on +the insane luxury of this papal favourite and his bastard wife.' + +'And how has he treated us?' cried Lodovico, beating his fist violently +down on the table. 'I was in the pay of the Duke of Calabria, and he +made me tempting offers, so that I left the armies of Naples to enter +the papal service under him. And now, for four years, I have not +received a penny of my salary, and when I ask him, he puts me aside with +gentle words, and now he does not even trouble to give me them. A few +days back I stopped him in the piazza, and, falling on my knees, begged +for what he owed me. He threw me violently away, and said he could not +pay me--and the jewel on his breast was worth ten times the money he +owed me. And now he looks at me with frowns, me who have served him +faithfully as a dog. I will not endure it; by God! I will not.' He +clenched his fists as he spoke, trembling with rage. + +'And you know how he has served me,' said Checco. 'I have lent him so +much that he has not the face to ask for more; and how do you think he +has rewarded me? Because I have not paid certain dues I owe the +Treasury, he sent a sheriff to demand them, and when I said I would not +pay them at that moment, he sent for me, and himself asked for the +money.' + +'What did you do?' + +'I reminded him of the money he owed me, and he informed me that a +private debt had nothing to do with a debt to the State, and said that I +must pay or the law should take its course.' + +'He must be mad,' said Matteo. + +'He is mad, mad with pride, mad in his extravagance.' + +'I tell you,' said Lodovico, 'it cannot be endured.' + +'And they tell me that he has said my tongue must be silenced,' added +Checco. 'The other day he was talking to Giuseppe Albicina, and he said +"Let Checco beware; he may go too far and find the hand of the master +not so gentle as the hand of the friend!"' + +'I, too, have heard him say things which sounded like threats,' said +Alessandro. + +'We have all heard it,' added Lodovico. 'When his temper overcomes him, +he cares not what he says, and one discovers then what he and his silent +wife have been plotting between them.' + +'Now, sir,' interrupted Checco, speaking to me, 'you see how things +stand: we are on thin ground, and the fire is raging beneath us. You +must promise not to seek further quarrel with this countryman of yours, +this Ercole Piacentini. He is one of Girolamo's chiefest favourites, and +he would not bear to see him touched; if you happened to kill him, the +Count would take the opportunity to have us all arrested, and we should +suffer the fate of the Pazzi at Florence. Will you promise?' + +'I promise,' I answered, smiling, 'to defer my satisfaction to a fitter +opportunity.' + +'Now, gentlemen,' said Checco, 'we can separate.' + +We bade one another Good-night; Alessandro, as he was going, said to +Matteo, 'You must bring your friend to my sister to-morrow; she will be +glad to see you both.' + +We said we should be enchanted, and Alessandro and Lodovico Pansecchi +left us. + +Matteo looked at Checco meditatively. + +'Cousin,' he said, 'all this looks very like conspiracy.' + +Checco started. + +'I cannot help it, if the people are dissatisfied with Girolamo.' + +'But you?' pursued Matteo. 'I imagine you do not greatly care whether +the people are taxed or no. You knew the taxes would have to come on +again sooner or later.' + +'Has he not insulted me by sending a sheriff to demand his dues?' + +'Is there nothing further than that?' asked Matteo, looking at his +cousin steadily. + +Checco lifted his eyes and gazed back into Matteo's. + +'Yes,' he said at last; 'eight years ago I was Girolamo's equal, now I +am his servant. I was his friend, he loved me like a brother--and then +his wife came, the daughter of Francesco Sforza, the bastard--and +gradually he has lifted himself up from me. He has been cold and +reserved; he begins to show himself master; and now I am nothing more +than a citizen among citizens--the first, but not the equal of the +master.' + +Checco kept silence for a moment, and in his quietness I could see the +violence of his emotion. + +'This concerns you as well as me, Matteo. You are an Orsi, and the Orsi +are not made to be servants. I will be no man's servant. When I think of +this man--this bastard of a pope--treating me as beneath him, by God! I +cannot breathe. I could roll on the floor and tear my hair with rage. Do +you know that the Orsi have been great and rich for three hundred years? +The Medici pale before them, for they are burghers and we have been +always noble. We expelled the Ordelaffi because they wished to give us a +bastard boy to rule over us, and shall we accept this Riario? I swear I +will not endure it.' + +'Well said!' said Matteo. + +'Girolamo shall go as the Ordelaffi went. By God! I swear it.' + +I looked at Matteo, and I saw that suddenly a passion had caught hold of +him; his face was red, his eyes staring wide, and his voice was hoarse +and thick. + +'But do not mistake again, Checco,' he said; 'we want no foreign rulers. +The Orsi must be the only Lords of Forli.' + +Checco and Matteo stood looking at one another; then the former, shaking +himself as if to regain his calmness, turned his back on us and left +the room. Matteo strode up and down for a while in thought, and then, +turning to me, said, 'Come.' + +We went out and returned to our hostelry. + + + + +IV + + +Next day we went to Donna Giulia's. + +'Who is she?' I asked Matteo, as we walked along. + +'A widow!' he answered shortly. + +'Further?' I asked. + +'The scandal of Forli!' + +'Most interesting; but how has she gained her reputation?' + +'How do I know?' he answered, laughing; 'how do women usually gain their +reputations? She drove Giovanni dall' Aste into his grave; her rivals +say she poisoned him--but that is a cheerful libel, probably due to +Claudia Piacentini.' + +'How long has she been a widow?' + +'Five or six years.' + +'And how has she lived since then?' + +Matteo shrugged his shoulders. + +'As widows usually live!' he answered. 'For my part, I really cannot see +what inducement a woman in that position has to be virtuous. After all, +one is only young once, and had better make the best use of one's youth +while it lasts.' + +'But has she no relations?' + +'Certainly; she has a father and two brothers. But they hear nothing or +care nothing. Besides, it may be only scandal after all.' + +'You talked as if it were a fact,' I said. + +'Oh, no; I only say that if it is not a fact she is a very foolish +woman. Now that she has a bad reputation, it would be idiotic not to +live up to it.' + +'You speak with some feeling,' I remarked, laughing. + +'Ah,' answered Matteo, with another shrug of the shoulders, 'I laid +siege to the fort of her virtue--and she sallied and retired, and mined +and countermined, advanced and drew back, so that I grew weary and +abandoned the attack. Life is not long enough to spend six months in +politeness and flattery, and then not be sure of the reward at the end.' + +'You have a practical way of looking at things.' + +'With me, you know, one woman is very like another. It comes to the same +in the end; and after one has kicked about the world for a few years, +one arrives at the conclusion that it it does not much matter if they be +dark or fair, fat or thin....' + +'Did you tell all this to Donna Giulia?' I asked. + +'More or less.' + +'What did she think of it?' + +'She was cross for a while. She wished she had yielded sooner, when it +was too late; it served her right!' + +We had arrived at the house, and were ushered in. Donna Giulia greeted +us very politely, gave me a glance, and began talking again to her +friends. One could see that the men round her were more or less in +love, for they followed every motion with their eyes, disputing her +smiles, which she scattered in profusion, now upon one, now upon +another.... I saw she delighted in adulation, for the maker of any neat +compliment was always rewarded with a softer look and a more charming +smile. + +Matteo surpassed the others in the outrageousness of his flattery; I +thought she must see that he was laughing at her, but she accepted +everything he said quite seriously, and was evidently much pleased. + +'Are you not glad to be back in Forli?' she said to him. + +'We all delight to tread the ground you walk on.' + +'You have grown very polite during your absence.' + +'What other result could have been, when I spent my time thinking of the +lovely Giulia.' + +'I am afraid you had other thoughts in Naples: they say that there the +women are all beautiful.' + +'Naples! My dear lady, I swear that during all the time I have been away +I have never seen a face to compare with yours.' + +Her eyes quite shone with pleasure. I turned away, finding the +conversation silly. I thought I would do without the pleasant looks of +Madonna Giulia, and I decided not to come to her again. Meanwhile, I +began talking to one of the other ladies in the room and passed the time +agreeably enough.... In a little while Giulia passed me, leaning on the +arm of one of her admirers. I saw her glance at me, but I took no +notice. Immediately afterwards she came again, hesitating a moment, as +if she wished to say something, but passed on without speaking. I +thought she was piqued at my inattention to her, and, with a smile, +redoubled my attentions to the lady with whom I was talking. + +'Messer Filippo!' Donna Giulia called me, 'if you are not too engaged, +will you speak to me for one moment?' + +I approached her smiling. + +'I am anxious to hear of your quarrel with Ercole Piacentini. I have +heard quite ten different stories.' + +'I am surprised that the insolence of an ill-bred fellow should rouse +such interest.' + +'We must talk of something in Forli. The only thing I hear for certain +is that he insulted you, and you were prevented from getting +satisfaction.' + +'That will come later.' + +She lowered her voice and took my arm. + +'But my brother tells me that Checco d'Orsi has made you promise to do +nothing.' + +'I shall get my revenge--having to wait for it will only make it +sweeter.' + +Then, supposing she had nothing further to say to me, I stood still, as +if expecting her to leave me. She looked up suddenly. + +'Am I incommoding you?' she said. + +'How could you!' I replied gallantly. + +'I thought you wanted to get rid of me.' + +'How can such an idea have entered your head? Do you not see that all +men lie humble at your feet, attentive to every word and gesture?' + +'Yes,' she answered, 'but not you!' + +Of course I protested. + +'Oh,' she said, 'I saw very well that you avoided me. When you came in +here--you hardly came near me.' + +'I did not think you would notice my inattention.' + +'Certainly I noticed it; I was afraid I had offended you. I could not +think how.' + +'My dear lady, you have certainly done nothing to offend me.' + +'Then, why do you avoid me?' she asked petulantly. + +'Really,' I said, 'I don't. Perhaps in my modesty I thought it would be +a matter of indifference to you whether I was at your side or not. I am +sorry I have annoyed you.' + +'I don't like people not to like me,' she said in a plaintive way. + +'But why should you think I do not like you? Indeed, without flattery, I +can assure you that I think you one of the most beautiful women I have +ever seen.' + +A faint blush came over her cheeks, and a smile broke out on her lips; +she looked up at me with a pretty reproachful air. + +'Then, why don't you let me see it more plainly?' + +I smiled, and, looking into her eyes, was struck by their velvet +softness. I almost thought she was as charming as she was beautiful. + +'Do you really wish to know?' I said, in reply to her question. + +'Do tell me!' she said, faintly pressing my arm. + +'I thought you had so many admirers that you could well do without me.' + +'But, you see,' she answered charmingly, 'I cannot!' + +'And then I have a certain dislike to losing myself in a crowd. I did +not wish to share your smiles with twenty others.' + +'And would you for that refuse them altogether?' + +'I have always avoided the woman who is the object of general +admiration. I think I am too proud to struggle for favours; I would +rather dispense with them.' + +'But, then, supposing the lady wishes to favour you especially, you do +not give her the opportunity.' + +'That is so rare,' I replied, 'that it is not worth while breaking the +rule.' + +'But it may happen.' + +I shrugged my shoulders. She paused a moment, and then said,-- + +'You do like me, then, after all?' + +I saw a slight trembling of the lip, perhaps the eyes were a little +moist. I felt sorry for what I had done. + +'I fear I have given you pain,' I said. + +'You have a little,' she replied. + +'I am sorry. I thought you did not care.' + +'I like people to love me and be pleased with me.' + +'I do both!' + +'Then you must show it,' she replied, a smile breaking through the +beginning of tears. + +I really had been brutal, and I was very sorry that I had caused a cloud +to gather over her sunshiny nature. She was indeed very sweet and +charming. + +'Well, we are good friends now, aren't we?' she said. + +'Of course.' + +'And you'll come and see me often?' + +'As often as you will allow me to,' I answered. She gave me her hand to +kiss, and a bright, happy smile lit up her face. + +'_A rivederci!_' she said. + +We went home, and Matteo found waiting for him a message from Checco, +bidding him leave the inn and take up his quarters with me at the +Palazzo Orsi. On arriving, we found Checco excitedly walking up and down +a long corridor lined with statues and pictures. + +'I am glad you have come,' he said to Matteo, taking his hand and +nodding. 'You must stay here; we must all keep together now, for +anything may happen.' + +'What do you mean?' asked Matteo. + +'The catastrophe nearly came to-day.' + +We both looked at him with astonishment, not comprehending. Checco stood +still abruptly. + +'He tried to arrest me to-day--Girolamo!' Then, speaking very quickly, +as if labouring under great excitement, 'I had to go to the Palace on +business. I found him in the audience chamber, and we began to talk +certain matters over, and I grew rather heated. Suddenly I noticed that +the place had emptied itself. I stopped in the midst of my sentence and +looked up at Girolamo. I saw he was not attending to me; his eyes were +fixed on the door.' + +Checco was silent, and drops of perspiration were standing on his +forehead. + +'Yes! Yes!' we both said eagerly. + +'The door opened, and the Master of the Guard walked in. "By God!" I +thought, "I'm trapped!" "I have been waiting for you, Andrea," said +Girolamo. Then he turned to me, and said, "Come into the Room of the +Nymphs, Checco. I have some papers there to show you." He took hold of +my arm. I loosed myself. "I pray you, excuse me," I said, "I have some +very urgent business." I walked to the door. Andrea glanced at his +master, and I thought he was going to bar my way; I think he was waiting +for some sign, but before it came I had seen through the open door Paolo +Bruni, and I called out, "Paolo, Paolo, wait for me. I want to talk to +you urgently." Then I knew I was safe; he dared not touch me; and I +turned round and said again, "I pray you, excuse me; my business with +Paolo is a matter of life or death." I brushed past Andrea and got out. +By Heaven! how I breathed when I found myself in the piazza!' + +'But are you sure he meant to arrest you?' said Matteo. + +'Certain; what else?' + +'Andrea might have come in by accident. There may have been nothing in +it at all.' + +'I was not deceived,' answered Checco, earnestly. 'Their looks betrayed +them--Andrea's questioning glance. I know he wants to kill me.' + +'But would he dare seize you in cold blood?' + +'He cares for nothing when he has an object in view. Besides, when he +had me in his power, what could have been done? I know Girolamo too +well. There would have been a mock trial, and I should have been +condemned. Or else he would have me strangled in my cell, and when I had +gone you would have been helpless--my father is too old, and there would +have been no leader to the party but you--and what could you do alone?' + +We all remained silent for a while, then Checco broke out. + +'I know he wants to rid himself of me. He has threatened before, but has +never gone so far as this.' + +'I agree with you,' said Matteo; 'things are becoming grave.' + +'It is not so much for myself I care; but what would happen to my +children? My father is safe--he is so old and helpless that they would +never think of touching him--but my boys? Caterina would throw them into +prison without a scruple.' + +'Well,' said Matteo, 'what will you do?' + +'What can I do?' he answered. 'I have been racking my brains, and I see +no way of safety. I can wear a coat of mail to preserve me from the +stray knife of an assassin, but that will not help me against a troop of +soldiers. I can leave Forli, but that is to abandon everything.' + +'No, you must not leave Forli--anything but that!' + +'What can I do? What can I do?' he stamped his foot on the ground as if +almost in desperation. + +'One thing,' said Matteo, 'you must not go about alone--always with at +least two friends.' + +'Yes, I have thought of that. But how will it all turn out; it cannot +last. What can I do?' + +He turned to me. + +'What do you think?' he said. 'He means to kill me.' + +'Why not anticipate him?' I answered quietly. + +They both started up with a cry. + +'Kill him!' + +'Assassination! I dare not, I dare not,' said Checco, very excitedly. 'I +will do all I can by fair means, but assassination--' + +I shrugged my shoulders. + +'It seems a matter of self-preservation,' I said. + +'No, no; I won't speak of it! I won't think of it.' He began again to +walk excitedly up and down the room. 'I won't think of it, I tell you. I +could not.' + +Neither Matteo nor I spoke. + +'Why don't you speak?' he said to Matteo, impatiently. + +'I am thinking,' he answered. + +'Not of that; I forbid you to think of that. I will not have it.' Then, +after a pause, abruptly, as if he were angry with us and with himself, +'Leave me!' + + + + +V + + +A few days later, Matteo came to me as I was dressing, having rescued my +clothes from him. + +'I wonder you're not ashamed to go out in those garments,' he remarked, +'people will say that you wear my old things.' + +I took no notice of the insult. + +'Where are you going?' he asked. + +'To Madonna Giulia.' + +'But you went there yesterday!' + +'That is no reason why I should not go to-day. She asked me to come.' + +'That's very obliging of her, I'm sure.' Then, after a pause, during +which I continued my toilet, 'I have been gathering the news of Forli.' + +'Oh!' + +'Madonna Giulia has been affording a great deal of interest....' + +'You have been talking to the lady whom you call the beautiful Claudia,' +I said. + +'By the way, why have you not been to her?' + +'I really don't know,' I said. 'Why should I?' + +'You told me you had progressed a long way in her favours during the +half-hour's talk you had with her the other night; have you not followed +up the advantage?' + +I shrugged my shoulders. + +'I don't think I like a woman to make all the advances.' + +'Don't you?' said Matteo. 'I do!' + +'Besides, I don't care for the type; she is too massive.' + +'She feels very much hurt at your neglect. She says you have fallen in +love with Giulia.' + +'That is absurd,' I replied; 'and as to her being hurt at my neglect, I +am very sorry, but I don't feel any obligation to throw myself into the +arms of every woman who chooses to open them.' + +'I quite agree with you; neither she nor Giulia are a bit better than +they should be. I'm told Giulia's latest lover is Amtrogio della +Treccia. It seems one day he was almost caught by old Bartolomeo, and +had to slip out of the window and perform feats worthy of a professional +acrobat to get out of the way.' + +'I don't think I attach belief to all the scandal circulating on the +subject of that lady.' + +'You're not in love with her?' asked Matteo, quickly. + +I laughed. + +'Certainly not. But still--' + +'That's all right; because, of course, you know it's notorious that she +has had the most disgraceful amours. And she hasn't even kept them to +her own class; all sorts of people have enjoyed her favours.' + +'She does not look very much like a Messalina,' I said, sneering a +little. + +'Honestly, Filippo, I do think she is really very little better than a +harlot.' + +'You are extremely charitable,' I said. 'But don't you think you are +somewhat prejudiced by the fact that you yourself did not find her one. +Besides, her character makes no particular difference to me; I really +care nothing if she's good or bad; she is agreeable, and that is all I +care about. She is not going to be my wife.' + +'She may make you very unhappy; you won't be the first.' + +'What a fool you are!' I said, a little angrily. 'You seem to think that +because I go and see a woman I must be dying of love for her. You are +absurd.' + +I left him, and soon found myself at the Palazzo Aste, where Donna +Giulia was waiting for me. I had been to see her nearly every day since +my arrival in Forli, for I really liked her. Naturally, I was not in +love with her as Matteo suggested, and I had no intention of entering +into that miserable state. I had found her charmingly simple, very +different from the monster of dissipation she was supposed to be. She +must have been three or four-and-twenty, but in all her ways she was +quite girlish, merry and thoughtless, full of laughter at one moment, +and then some trifling thing would happen to discompose her and she +would be brought to the verge of tears; but a word or caress, even a +compliment, would make her forget the unhappiness which had appeared so +terrible, and in an instant she would be wreathed in smiles. She seemed +so delightfully fragile, so delicate, so weak, that one felt it +necessary to be very gentle with her. I could not imagine how anyone +could use a hard word to her face. + +Her eyes lit up as she saw me. + +'How long you've been,' she said. 'I thought you were never coming.' + +She always seemed so glad so see you that you thought she must have been +anxiously awaiting you, and that you were the very person of all others +that she wished to have with her. Of course, I knew it was an +affectation, but it was a very charming one. + +'Come and sit by me here,' she said, making room for me on a couch; then +when I had sat down, she nestled close up to me in her pretty childish +way, as if seeking protection. 'Now, tell me all you've been doing.' + +'I've been talking to Matteo,' I said. + +'What about?' + +'You.' + +'Tell me what he said.' + +'Nothing to your credit, my dear,' I said, laughing. + +'Poor Matteo,' she answered. 'He's such a clumsy, lumbering creature, +one can see he's spent half his life in camps.' + +'And I? I have spent the same life as Matteo. Am I a clumsy, lumbering +creature?' + +'Oh, no,' she answered, 'you are quite different.' She put the +pleasantest compliments in the look of her eyes. + +'Matteo told me all sorts of scandal about you.' She blushed a little. + +'Did you believe it?' + +'I said I did not much care if it were true or not.' + +'But do you believe it?' she asked, insisting. + +'If you'll tell me it is not true, I will believe absolutely what you +say.' + +The little anxious look on her face gave way to a bright smile. + +'Of course, it is not true.' + +'How beautiful you are when you smile,' I remarked irrelevantly. 'You +should always smile.' + +'I always do on you,' she answered. She opened her mouth, as if about to +speak, held back, as if unable to make up her mind, then said, 'Did +Matteo tell you he made love to me once, and was very angry because I +would not pick up the handkerchief which he had condescended to throw.' + +'He mentioned it.' + +'Since then, I am afraid he has not had very much good to say of me.' + +I had thought at the time that Matteo was a little bitter in his account +of Donna Giulia, and I felt more inclined to believe her version of the +story than his. + +'He has been beseeching me not to fall in love with you,' I said. + +She laughed. + +'Claudia Piacentini has been telling everyone that it is too late, and +she is horribly jealous.' + +'Has she? Matteo also seemed certain I was in love with you.' + +'And are you?' she asked suddenly. + +'No!' I replied with great promptness. + +'_Brutta bestia!_' she said, throwing herself to the end of the couch, +and beginning to pout. + +'I am very sorry,' I said, laughing, 'but I cannot help it.' + +'I think it is horrid of you,' she remarked. + +'You have so many adorers,' I said in expostulation. + +'Yes, but I want more,' she smiled. + +'But what good can it do you to have all these people in love with you?' + +'I don't know,' she said, 'it is a pleasant sensation.' + +'What a child you are!' I answered, laughing. + +She bent forward seriously. + +'But are you not at all in love with me?' + +I shook my head. She came close up to me, so that her hair brushed +lightly against my cheek; it sent a shiver through me. I looked at her +tiny ear; it was beautifully shaped, transparent as a pink shell. +Unconsciously, quite without intention, I kissed it. She pretended to +take no notice, and I was full of confusion. I felt myself blushing +furiously. + +'Are you quite sure?' she said gravely. + +I got up to go, foolishly, rather angry with myself. + +'When shall I see you again?' I asked. + +'I am going to confession to-morrow. Be at San Stefano at ten, and we +can have a little talk in the church when I have finished.' + + + + +VI + + +There had been a great commotion in Forli during the last two days; for +it had become known that the country people of the Count's domain had +sent a petition for the removal of certain taxes which pressed so +heavily upon them, that the land was speedily going to ruin. The +proprietors were dismissing their labourers, the houses of the peasants +were falling into decay, and in certain districts the poverty had +reached such a height that the farmers had not even grain wherewith to +sow their fields, and all around the ground was lying bare and desolate. +A famine had been the result, and if the previous year the countrymen +had found it difficult to pay their taxes, this year they found it +impossible. Girolamo had listened to their arguments, and knew them to +be true. After considering with his councillors, he had resolved to +remit certain of the more oppressive taxes; but in doing this he was +confronted with the fact that his Treasury was already empty, and that +if the income were further diminished it would be impossible for him to +meet the demands of the coming year. + +It was clear that the country could not pay, and it was clear that the +money must be procured. He set his eyes on the town, and saw that it was +rich and flourishing, but he dared not, on his own initiative, propose +any increase in its burdens. He called a council, showed the state of +his affairs, and asked the elders for advice. No one stirred or spoke. +At last Antonio Lassi, a creature of the Count, whom he had raised to +the council from a humble position, rose to his feet and gave utterance +to the plan which his master had suggested to him. The pith of it was to +abrogate the taxes on the country people, and in compensation place +others on certain food-stuffs and wines, which had previously gone free. +Girolamo answered in a studied speech, pretending great unwillingness to +charge what were the necessaries of life, and asked several of the more +prominent members what they thought of the suggestion. They had met +Antonio Lassi's speech with silence, and now applauded Girolamo's +answer; they agreed with him that such taxes should not be. Then the +Count changed his tone. He said it was the only means of raising the +money, and gathering anger from their sullen looks and their silence, he +told them that if they would not give their sanction to the decree, he +would do without their sanction. Then, breaking short, he asked them for +their answer. The councillors looked at one another, rather pale but +determined; and the reply came from one after the other, quietly,-- + +'No--no--no!' + +Antonio Lassi was cowed, and dared not give his answer at all. The +Count, with an oath, beat his fist on the table and said, 'I am +determined to be lord and master here; and you shall learn, all of you, +that my will is law.' + +With that he dismissed them. + +When the people heard the news, there was great excitement. The murmurs +against the Count, which had hitherto been cautiously expressed, were +now cried out in the market-place; the extravagance of the Countess was +bitterly complained of, and the townsmen gathered together in groups, +talking heatedly of the proposed exaction, occasionally breaking out +into open menace. It was very like sedition. + +On the day after the council, the head of the customs had been almost +torn to pieces by the people as he was walking towards the Palace, and +on his way back he was protected by a troop of soldiers. Antonio Lassi +was met everywhere with hoots and cries, and Checco d'Orsi, meeting him +in the loggia of the piazza, had assailed him with taunts and bitter +sarcasms. Ercole Piacentini interposed and the quarrel nearly ended in a +brawl; but Checco, with difficulty restraining himself, withdrew before +anything happened.... + +On leaving Donna Giulia, I walked to the piazza. and found the same +restlessness as on the preceding days. Through all these people a +strange commotion seemed to pass, a tremor like the waves of the sea; +everywhere little knots of people were listening eagerly to some excited +speaker; no one seemed able to work; the tradesmen were gathered at +their doors talking with one another; idlers were wandering to and fro, +now joining themselves to one group, now to another. + +Suddenly there was a silence; part of the crowd began looking eagerly in +one direction, and the rest in their curiosity surged to the end of the +piazza to see what was happening. Then it was seen that Caterina was +approaching. She entered the place, and all eyes were fixed upon her. As +usual, she was magnificently attired; her neck and hands and arms, her +waistband and headgear, shone with jewels; she was accompanied by +several of her ladies and two or three soldiers as guard. The crowd +separated to let her pass, and she walked proudly between the serried +rows of people, her head uplifted and her eyes fixed straight in front, +as if she were unaware that anyone was looking at her. A few +obsequiously took off their hats, but most gave no greeting; all around +her was silence, a few murmurs, an oath or two muttered under breath, +but that was all. She walked steadily on, and entered the Palace gates. +At once a thousand voices burst forth, and after the deadly stillness +the air seemed filled with confused sounds. Curses and imprecations were +hurled on her from every side; they railed at her pride, they called her +foul names.... Six years before, when she happened to cross the streets, +the people had hurried forward to look at her, with joy in their hearts +and blessings on their lips. They vowed they would die for her, they +were in ecstasies at her graciousness. + +I went home thinking of all these things and of Donna Giulia. I was +rather amused at my unintentional kiss; I wondered if she was thinking +of me.... She really was a charming creature, and I was glad at the +idea of seeing her again on the morrow. I liked her simple, fervent +piety. She was in the habit of going regularly to mass, and happening to +see her one day, I was struck with her devout air, full of faith; she +also went to confessional frequently. It was rather absurd to think she +was the perverse being people pretended.... + +When I reached the Palazzo Orsi I found the same excitement as outside +in the piazza, Girolamo had heard of the dispute in the loggia, and had +sent for Checco to hear his views on the subject of the tax. The +audience was fixed for the following morning at eleven, and as Checco +never went anywhere without attendants, Scipione Moratini, Giulia's +second brother, and I were appointed to accompany him. Matteo was not to +go for fear of the presence of the two most prominent members of the +family tempting the Count to some sudden action. + +The following morning I arrived at San Stefano at half-past nine, and to +my surprise found Giulia waiting for me. + +'I did not think you would be out of the confessional so soon,' I said. +'Were your sins so small this week?' + +'I haven't been,' she answered. 'Scipione told me that you and he were +to accompany Checco to the Palace, and I thought you would have to leave +here early, so I postponed the confessional.' + +'You have preferred earth and me to Heaven and the worthy father?' + +'You know I would do more for you than that,' she answered. + +'You witch!' + +She took my arm. + +'Come,' she said, 'come and sit in one of the transept chapels; it is +quiet and dark there.' + +It was deliciously cool. The light came dimly through the coloured +glass, clothing the marble of the chapel in mysterious reds and purples, +and the air was faintly scented with incense. Sitting there she seemed +to gain a new charm. Before, I had never really appreciated the extreme +beauty of the brown hair tinged with red, its wonderful quality and +luxuriance. I tried to think of something to say, but could not. I sat +and looked at her, and the perfumes of her body blended with the +incense. + +'Why don't you speak?' she said. + +'I'm sorry; I have nothing to say.' + +She laughed. + +'Tell me of what you are thinking.' + +'I daren't,' I said. + +She looked at me, repeating the wish with her eyes. + +'I was thinking you were very beautiful.' + +She turned to me and leant forward so that her face was close to mine; +her eyes acquired a look of deep, voluptuous languor. We sat without +speaking, and my head began to whirl. + +The clock struck ten. + +'I must go,' I said, breaking the silence. + +'Yes,' she answered, 'but come to-night and tell me what has happened.' + +I promised I would, then asked whether I should lead her to another part +of the church. + +'No, leave me here,' she said. 'It is so good and quiet. I will stay and +think.' + +'Of what?' I said. + +She did not speak, but she smiled so that I understood her answer. + + + + +VII + + +I hurried back to the Palazzo and found Scipione Moratini already +arrived. I liked him for his sister's sake, but in himself he was a +pleasant person. + +Both he and his brother had something of Giulia in them--the delicate +features, the fascination and the winning ways which in them seemed +almost effeminate. Their mother had been a very beautiful woman--report +said somewhat gay--and it was from her the sons had got the gallantry +which made them the terror of husbands in Forli, and Giulia the coquetry +which had given rise to so much scandal. The father, Bartolomeo, was +quite different. He was a rugged, upright man of sixty, very grave and +very dignified, the only resemblance of feature to his children being +the charming smile, which the sons possessed as well as Giulia; though +in him it was rarely seen. What I liked most in him was the blind love +for his daughter, leading him to unbend and become a youth to flatter +her folly. He was really devoted to her, so that it was quite pathetic +to see the look of intense affection in his eyes as he followed her +movements. He, of course, had never heard a word of the rumours +circulating about Giulia; he had the utmost faith in her virtue, and I, +it seems to me, had gained faith from him. + +After talking a while with Scipione, Checco came, and we started for the +Palazzo. The people in Forli know everything, and were well aware of +Checco's mission. As we walked along we were met by many kind greetings, +good luck, and God speed were wished us, and Checco, beaming with joy, +graciously returned the salutations. + +We were ushered into the council chamber, where we found the councillors +and many of the more prominent citizens, and several gentlemen of the +Court; immediately the great folding doors were opened and Girolamo +entered with his wonted state, accompanied by his courtiers and +men-at-arms, so that the hall was filled with them. He took his seat on +a throne, and graciously bowed to the left and to the right. His +courtiers responded, but the citizens preserved a severe aspect, quite +unsympathetic towards his condescension. + +Girolamo rose to his feet and made a short speech, in which he extolled +Checco's wisdom and knowledge and patriotism, saying he had heard of a +controversy between him and Antonio Lassi on the subject of the proposed +tax, and consequently had sent for him to hear his opinion on the +subject. + +He stopped and looked round; his courtiers obsequiously applauded. Then, +at opposite ends of the room, doors opened, and through each filed a +string of soldiers; the citizens looked at one another, wondering. A +flourish of trumpets was heard in the piazza, outside, and the tramp of +soldiers. Girolamo waited; at last he proceeded,-- + +'A good prince owes this to his subjects--to do nothing against their +will freely expressed; and though I could command, for I am placed here +by the Vicar of Christ himself, with absolute power over your lives and +fortunes, yet such is my love and affection towards you that I do not +disdain to ask your advice.' + +The courtiers broke out into a murmur of surprise and +self-congratulation at his infinite graciousness; the trumpets +flourished again, and in the succeeding silence could be heard cries of +command from the officers in the square, while from the soldiers +standing about the hall there was a clank of swords and spurs. + +Checco rose from his seat. He was pale and he almost seemed to hesitate; +I wondered if the soldiers had had the effect which Girolamo intended. +Then he began to speak, quietly, in even, well-turned sentences, so that +one could see the speech had been carefully thought out. + +He called to mind his own affection for Girolamo, and the mutual +friendship which had solaced many hours of doubt and difficulty, and +assured him of his unalterable fidelity to himself and his family; then +he reminded him of the love borne by the people towards their ruler, and +their consciousness of an equal love on the part of the Count towards +themselves. He drew a picture of the joy in Forli when first Girolamo +came to it, and of the enthusiasm caused by the sight of him or his wife +walking through the streets. + +There was a little applause, chiefly from the Count's suite; Checco +paused as if he had come to the end of his preface, and were gathering +himself up for the real matter of his speech. There was deadly silence +in the hall, all eyes were fixed on him, and all minds were asking +themselves, 'What will he say?' Girolamo was leaning forward, resting +his chin on his hand, looking anxious. I wondered if he regretted that +he had called the meeting. + +Checco resumed his speech. + +'Girolamo,' he said, 'the people from the country districts lately sent +you a petition, in which they showed their sufferings from rain and +storm and famine, their poverty and misery, the oppressiveness of the +taxes. They bade you come and look at their untilled fields, their +houses falling to ruin, themselves dying by the roadside, naked and +hungry, children expiring at their mothers' breasts, parents lying +unburied in the ruin of their home. They bade you come and look at the +desolation of the land, and implored you to help them while there was +yet time, and lighten from their backs the burdens you had laid upon +them. + +'You turned an eye of pity on them; and now the land smiles, the people +have shaken themselves from their sleep of death, and awakened to new +life, and everywhere prayers are offered and blessings rained on the +head of the most high and magnificent prince, Girolamo Riario. + +'And we too, my Lord, join in the thanks and praise; for these to whom +you have given new life are our cousins and brothers, our +fellow-countrymen.' + +What was coming? The councillors looked at one another questioningly. +Could Checco have made terms with the Count, and was it a comedy they +were playing? Girolamo also was surprised; he had not for long heard +praise from any but his courtiers. + +'Eight years ago, when you acquired the sovereignty of Forli, you found +the town weighed down under the taxes which the Ordelaffi had imposed. +Depression had seized hold of the merchants and tradesmen; they were +burdened so that they could not buy nor sell; they had given up effort, +and the town was lying numb and cold, as if dying from a pestilence. The +streets were deserted; such people as there were moved sadly, and with +downturned faces. The inhabitants were becoming fewer; there was no +motion, no life; a few years more and Forli would have become a city of +the dead! + +'But you came, and with you life; for your first deed was to remove the +most oppressive imposts. As the bow, doubled up, when the string is +loosened shoots back with a sudden impulse which propels the arrow to +its mark, so Forli rebounded from the weight it had borne before. The +Goddess of Plenty reigned in the land; it was the sunlight after storm; +everywhere life and activity! The merchant wrote busily at his desk, the +tradesman spread his wares anew and laughed in the joy of his heart. The +mason, the builder, the blacksmith returned to their work, and through +the city was heard the sound of hammering and building. The news spread +of a beneficent lord, and the goldsmith and silversmith, the painter, +the sculptor, came to the city in throngs. The money passed from hand to +hand, and in its passage seemed to increase by magic. On the faces of +all was happiness; the apprentice sang as he worked, and mirth and joy +were universal; Forli became known as the home of delight; Italy rang +with its feasts and celebrations--and every citizen was proud to be a +Forlivese. + +'And everywhere prayers were offered and blessings rained on the head of +the most high and magnificent prince, Girolamo Riario.' + +Checco paused again. An inkling of his meaning was coming to his +hearers, but they dared not think he would say what was in all their +minds. + +'Then,' Checco went on, 'you re-imposed the taxes which you had taken +off.' + +'That is a lie!' interrupted Girolamo. 'They were imposed by the +council.' + +Checco shrugged his shoulders, smiling ironically. + +'I remember quite well. You called a meeting of the Ancients, and +showing them your necessities, suggested that they should re-impose the +taxes. + +'I forget if you reminded them that you could command, and that you were +placed here by the Vicar of Christ on earth. + +'And you forebore to let us hear the ring of trumpets and the tramp of +soldiery in the square. Nor did you think so numerous a suite necessary +for your dignity.' + +He looked round at the soldiers, thoughtfully stroking his beard. + +'Proceed!' said Girolamo, impatiently; he was beginning to get angry. + +Checco, in talking, had recovered the assurance which at first seemed to +fail him. He smiled politely at the Count's command, and said,-- + +'I will come to the point at once. + +'You replaced the taxes which you had taken away, and thereby undid the +benefit you had done. The town soon felt the effect of the change; its +prosperity is already declining, and it is not doubtful that a few years +more will bring it to the condition in which you found it. And who +knows, perhaps its last state may be worse than its first? + +'And now you propose to make the townspeople pay the duties which you +have taken off the countryfolk. You have sent for me to ask my advice on +the subject, and here I give it you. + +'Do not put on, but take off. In the name of the people, I beseech you +to do away with the taxes you imposed four years ago, and return to the +happy state of the first years of your rule.' + +He paused a moment, then with outstretched arm, pointing to the Count, +he added solemnly, 'Or Girolamo Riario, the magnificent prince, may +share the fate of the Ordelaffi, who ruled the town for two centuries +and now wander homeless about the land.' + +There was a cry all round the room. They were astounded at his audacity. +Girolamo had started in his chair--his eyes were staring, his face red; +he was dumb with rage. He tried to speak, but the words died in his +throat, and nothing was heard but an inarticulate murmur. The soldiers +and courtiers were looking at one another in surprise; they did not know +what to do or think; they looked at their master, but found no help in +him. The citizens were bewildered, and by turns felt wonder, dismay, +fear, pleasure; they could not understand.... + +'Oh, Girolamo!' said Checco, unmindful of the excitement round him, 'I +do not say these things in enmity to you. Come among your people +yourself, and see their wants with your own eyes. Do not believe what +your courtiers tell you--do not think the land in your charge is a +captured town, which you can spoil at your pleasure. You have been +placed here as a guardian in our perils and an assistance in our +necessities. + +'You are a stranger here; you do not know this people as I know it. They +will be faithful, meek, obedient--but do not rob them of the money they +have hardly earned, or they will turn against you. Forli has never +supported an oppressor, and if you oppress them, beware of their wrath. +What do you think are these soldiers of yours against the wrath of a +people! And are you so sure of your soldiers? Will they take part for +you against their fathers and brothers, their children?' + +'Be quiet!' Girolamo had risen from his seat, and was standing with his +arm threateningly upraised. He shouted so as to drown Checco, 'Be quiet! +You have always been against me, Checco,' he cried. 'You have hated me +because I have overwhelmed you with bounty. There has never been trouble +between me and my people but you have come to make them more bitter +against me.' + +'You lie!' said Checco, passionately. + +'Oh, I know you, Checco, and your pride! As Satan fell by pride, so may +you, notwithstanding all your riches and power. You thought you were my +equal, and because you found me your master you gnashed your teeth and +cursed me. + +'By God, you would kill me if you could!' + +Checco lost his calm, and gesticulating wildly shouted back at Girolamo. + +'I have hated you because you are a tyrant to this town. Are these not +my fellow-citizens, my brothers, my friends? Have we not been together +since childhood, and our fathers and grandfathers before us? And do you +think I look upon them as you who are a stranger? + +'No; so long as you obtained money from the rich, I said nothing. You +know what sums I have myself lent you; all that I freely give you. I do +not want a penny of it back--keep it all. But when you have extorted the +uttermost from us, and you turn to the poor and needy and rob them of +their little, then I will not keep silence. You shall not impose these +taxes on the people! And why is it you want them? For your riotous, +insane extravagance; so that you may build yourself new palaces, and +deck yourself in gorgeous robes, and buy diamonds and precious stones +for your wife.' + +'Do not speak of my wife,' interrupted the Count. + +'So that you may pile gold in the hands of the parasite who makes a +sonnet in your praise. You came to us and begged for money; we gave it +and you flung it away in feasts and riotry. The very coat you wear was +made out of our riches. But you have no right to take the money of the +people for these ignoble uses. You are not their master; you are their +servant; their money is not yours, but yours is theirs. Your duty before +God is to protect them, and, instead, you rob them.' + +'Be silent!' broke in Girolamo. 'I will hear no more. You have outraged +me as no man has ever done without repenting it. You think you are +all-powerful, Checco, but by God you shall find that I am more powerful! + +'Now go, all of you! I have had enough of this scene. Go!' + +He waved his hand imperiously. Then, with a look of intense rage, he +descended from his throne and, scowling, flung himself out of the room. + + + + +VIII + + +The courtiers followed on their master's heels, but the soldiers stood +undecided. Ercole Piacentini looked at us, and spoke in an undertone to +the Captain of the Guard. I thought they were discussing the possibility +of boldly arresting Checco on the spot, which they doubtless knew would +be a step very acceptable to Girolamo; but he was surrounded by his +friends, and evidently, whatever Ercole and the Captain wished, they +dared nothing, for the former quietly left the chamber, and the +soldiers, on a whispered order, slid silently from the room like whipped +dogs. + +Then the excitement of our friends knew no bounds. I, at the end of the +speech, had seized his hand and said,-- + +'Well done.' + +Now he was standing in the midst of all these people, happy and smiling, +proud of the enthusiasm he had aroused, breathing heavily, so that a +casual observer might have thought him drunk with wine. + +'My friends,' he said, in answer to their praises, and his voice +slightly trembled, so that his sincerity was conspicuous, 'whatever +happens, be sure that I will continue to uphold your rights, and that I +will willingly give my life for the cause of justice and freedom.' + +He was choked by the violence of his emotion, and could say nothing +more. + +The cries of approbation were renewed, and then, with an impulse to get +into the open air, they surged out of the council chamber into the +piazza. It was not exactly known what had passed in the Palace, but the +people knew that Checco had braved the Count, and that the latter had +broken up the meeting in anger. Wonderful rumours were going about: it +was said that swords had been drawn, and there had almost been a battle; +others said that the Count had tried to arrest Checco, and this story, +gaining credence--some even saying that Checco was being kept a +prisoner--had worked the citizens to fever height. + +When Checco appeared, there was a great shout and a rush towards him. +'Bravo!' 'Well done!' I don't know what they did not find to say in +praise of him. Their enthusiasm grew by its own fire; they went mad; +they could not contain themselves, and they looked about for something +on which to vent their feeling. A word, and they would have attacked the +Palace or sacked the custom-house. They surrounded us, and would not let +us pass. Bartolomeo Moratini pushed his way to Checco and said,-- + +'Quiet them quickly, before it is too late.' + +Checco understood at once. 'Friends,' he said, 'let me pass quietly, for +the love of God, and do you return to your work in peace. Let me pass!' + +Moving forward, the crowd opened to him, and still shouting, yelling and +gesticulating, allowed him to go through. When we arrived at the gate of +his palace, he turned to me and said,-- + +'By God! Filippo, this is life. I shall never forget this day!' + +The crowd had followed to the door, and would not go away. Checco had to +appear on the balcony and bow his thanks. As he stood there, I could see +that his head was whirling. He was pale, almost senseless with his great +joy. + +At last the people were persuaded to depart, and we entered the house. + +We were in Checco's private room. Besides the cousins and myself were +present Bartolomeo Moratini and his two sons, Fabio Oliva and Cesare +Gnocchi, both related on the mother's side to the Orsi. We were all +restless and excited, discussing the events that had occurred; only +Bartolomeo was quiet and grave. Matteo, in the highest of spirits, +turned to him. + +'Why so silent, Messer Bartolomeo?' he said. 'You are like the skeleton +at the banquet.' + +'It is a matter for gravity,' he answered. + +'Why?' + +'Why! Good God, man, do you suppose nothing has happened!' + +We stopped talking and stood round him, as if suddenly awakened. + +'Our ships are burnt behind us,' he proceeded, and we must +advance--must!' + +'What do you mean?' said Checco. + +'Do you suppose Girolamo is going to allow things to go on as before? +You must be mad, Checco! + +'I believe I am,' was the answer. 'All this has turned my head. Go on.' + +'Girolamo has only one step open to him now. You have braved him +publicly; you have crossed the streets in triumph, amid the acclamation +of the people, and they have accompanied you to your house with shouts +of joy. Girolamo sees in you a rival--and from a rival there is only one +safeguard.' + +'And that--?' asked Checco. + +'Is death!' + +We were all silent for a moment; then Bartolomeo spoke again. + +'He cannot allow you to live. He has threatened you before, but now he +must carry his threats into effect. Take care!' + +'I know,' said Checco, 'the sword is hanging over my head. But he dare +not arrest me.' + +'Perhaps he will try assassination. You must go out well guarded.' + +'I do,' said Checco, 'and I wear a coat of mail. The fear of +assassination has been haunting me for weeks. Oh God, it is terrible! I +could bear an open foe. I have courage as much as anyone; but this +perpetual suspense! I swear to you it is making me a coward. I cannot +turn the corner of a street without thinking that my death may be on the +other side; I cannot go through a dark corridor at night without +thinking that over there in the darkness my murderer may be waiting for +me. I start at the slightest sound, the banging of a door, a sudden +step. And I awake in the night with a cry, sweating. I cannot stand it +I shall go mad if it continues. What can I do?' + +Matteo and I looked at one another; we had the same thought. Bartolomeo +spoke. + +'Anticipate him!' + +We both started, for they were my very words. Checco gave a cry. + +'You too! That thought has been with me night and day! Anticipate him! +Kill him! But I dare not think of it. I cannot kill him.' + +'You must,' said Bartolomeo. + +'Take care we are not heard,' said Oliva. + +'The doors are well fastened.' + +'You must,' repeated Bartolomeo. 'It is the only course left you. And +what is more, you must make haste--for he will not delay. The lives of +all of us are at stake. He will not be satisfied with you; after you are +gone, he will easily enough find means to get rid of us.' + +'Hold your peace, Bartolomeo, for God's sake! It is treachery.' + +'Of what are you frightened? It would not be difficult.' + +'No, we must have no assassination! It always turns out badly. The Pazzi +in Florence were killed, Salviati was hanged from the Palace windows, +and Lorenzo is all-powerful, while the bones of the conspirators rot in +unconsecrated ground. And at Milan, when they killed the Duke, not one +of them escaped.' + +'They were fools. We do not mistake as in Florence; we have the people +with us, and we shall not bungle it as they did.' + +'No, no, it cannot be.' + +'I tell you it must. It is our only safety!' + +Checco looked round anxiously. + +'We are all safe,' said Oliva. 'Have no fear.' + +'What do you think of it?' asked Checco. 'I know what you think, +Filippo, and Matteo.' + +'I think with my father!' said Scipione. + +'I too!' said his brother. + +'And I!' + +'And I!' + +'Every one of you,' said Checco; 'you would have me murder him.' + +'It is just and lawful.' + +'Remember that he was my friend. I helped him to this power. Once we +were almost brothers.' + +'But now he is your deadly enemy. He is sharpening a knife for your +heart--and if you do not kill him, he will kill you.' + +'It is treachery. I cannot!' + +'When a man has killed another, the law kills him. It is a just revenge. +When a man attempts another's life, the law permits him to kill that man +in self-defence. Girolamo has killed you in thought--and at this moment +he may be arranging the details of your murder. It is just and lawful +that you take his life to defend your own and ours.' + +'Bartolomeo is right,' said Matteo. + +A murmur of approval showed what the others thought. + +'But think, Bartolomeo,' said Checco, 'you are grey-headed; you are not +so very far from the tomb; if you killed this man, what of afterwards?' + +'I swear to you, Checco, that you would be a minister of God's +vengeance. Has he not madly oppressed the people? What right has he more +than another? Through him men and women and children have died of want; +unhappiness and misery have gone through the land--and all the while he +has been eating and drinking and making merry.' + +'Make up your mind, Checco. You must give way to us!' said Matteo. +'Girolamo has failed in every way. On the score of honesty and justice +he must die. And to save us he must die.' + +'You drive me mad,' said Checco. 'All of you are against me. You are +right in all you say, but I cannot--oh God, I cannot!' + +Bartolomeo was going to speak again, but Checco interrupted him. + +'No, no, for Heaven's sake, say nothing more. Leave me alone. I want to +be quiet and think.' + + + + +IX + + +In the evening at ten I went to the Palazzo Aste. The servant who let me +in told me that Donna Giulia was at her father's, and he did not know +when she would be back. I was intensely disappointed. I had been looking +forward all day to seeing her, for the time in church had been so +short.... The servant looked at me as if expecting me to go away, and I +hesitated; but then I had such a desire to see her that I told him I +would wait. + +I was shown into the room I already knew so well, and I sat down in +Giulia's chair. I rested my head on the cushions which had pressed +against her beautiful hair, her cheek; and I inhaled the fragrance which +they had left behind them. + +How long she was! Why did she not come? + +I thought of her sitting there. In my mind I saw the beautiful, soft +brown eyes, the red lips; her mouth was exquisite, very delicately +shaped, with wonderful curves. It was for such a mouth as hers that the +simile of Cupid's bow had been invented. + +I heard a noise below, and I went to the door to listen. My heart beat +violently, but, alas! it was not she, and, bitterly disappointed, I +returned to the chair. I thought I had been waiting hours, and every +hour seemed a day. Would she never come? + +At last! The door opened, and she came in--so beautiful. She gave me +both her hands. + +'I am sorry you have had to wait,' she said, 'but I could not help it.' + +'I would wait a hundred years to see you for an hour.' + +She sat down, and I lay at her feet. + +'Tell me,' she said, 'all that has happened to-day.' + +I did as she asked; and as I gave my story, her eyes sparkled and her +cheeks flushed. I don't know what came over me; I felt a sensation of +swooning, and at the same time I caught for breath. And I had a sudden +impulse to take her in my arms and kiss her many times. + +'How lovely you are!' I said, raising myself to her side. + +She did not answer, but looked at me, smiling. Her eyes glistened with +tears, her bosom heaved. + +'Giulia!' + +I put my arm round her, and took her hands in mine. + +'Giulia, I love you!' + +She bent over to me, and put forward her face; and then--then I took her +in my arms and covered her mouth with kisses. Oh God! I was mad, I had +never tasted such happiness before. Her beautiful mouth, it was so soft, +so small, I gasped in the agony of my happiness. If I could only have +died then! + +Giulia! Giulia! + + * * * * * + +The cock crew, and the night seemed to fade away into greyness. The +first light of dawn broke through the windows, and I pressed my love to +my heart in one last kiss. + +'Not yet,' she said; 'I love you.' + +I could not speak; I kissed her eyes, her cheeks, her breasts. + +'Don't go,' she said. + +'My love!' + +At last I tore myself away, and as I gave her the last kiss of all, she +whispered,-- + +'Come soon.' + +And I replied,-- + +'To-night!' + +I walked through the grey streets of Forli, wondering at my happiness; +it was too great to realise. It seemed absurd that I, a poor, +commonplace man, should be chosen out for this ecstasy of bliss. I had +been buffeted about the world, an exile, wandering here and there in +search of a captain under whom to serve. I had had loves before, but +common, grotesque things--not like this, pure and heavenly. With my +other loves I had often felt a certain ugliness about them; they had +seemed sordid and vulgar; but this was so pure, so clean! She was so +saintly and innocent. Oh, it was good! And I laughed at myself for +thinking I was not in love with her. I had loved her always; when it +began I did not know ... and I did not care; all that interested me now +was to think of myself, loving and beloved. I was not worthy of her; she +was so good, so kind, and I a poor, mean wretch. I felt her a goddess, +and I could have knelt down and worshipped her. + +I walked through the streets of Forli with swinging steps; I breathed in +the morning air, and felt so strong, and well, and young. Everything was +beautiful--all life! The grey walls enchanted me; the sombre carvings of +the churches; the market women, gaily dressed, entering the town laden +with baskets of many-coloured fruit. They gave me greeting, and I +answered with a laughing heart. How kind they were! Indeed, my heart was +so full of love that it welled over and covered everything and +everybody, so that I felt a strange, hearty kindness to all around me. I +loved mankind! + + + + +X + + +When I got home, I threw myself on my bed and enjoyed a delightful +sleep, and when I awoke felt cool and fresh, and very happy. + +'What is the matter with you?' asked Matteo. + +'I am rather contented with myself,' I said. + +'Then, if you want to make other people contented, you had better come +with me to Donna Claudia.' + +'The beautiful Claudia?' + +'The same!' + +'But can we venture in the enemy's camp?' + +'That is exactly why I want you to come. The idea is to take no notice +of the events of yesterday, and that we should all go about as if +nothing had happened.' + +'But Messer Piacentini will not be very glad to see us.' + +'He will be grinding his teeth, and inwardly spitting fire; but he will +take us to his arms and embrace us, and try to make us believe he loves +us with the most Christian affection.' + +'Very well; come on!' + +Donna Claudia, at all events, was delighted to see us, and she began +making eyes and sighing, and putting her hand to her bosom in the most +affecting manner. + +'Why have you not been to see me, Messer Filippo?' she asked. + +'Indeed, madam, I was afraid of being intrusive.' + +'Ah,' she said, with a sweeping glance, 'how could you be! No, there was +another reason for your absence. Alas!' + +'I dared not face those lustrous eyes.' + +She turned them full on me, and then turned them up, Madonna-wise, +showing the whites. + +'Are they so cruel, do you think?' + +'They are too brilliant. How dangerous to the moth is the candle; and in +this case the candle is twain.' + +'But they say the moth as it flutters in the flame enjoys a perfection +of ecstasy.' + +'Ah, but I am a very sensible moth,' I answered in a matter-of-fact +tone, 'and I am afraid of burning my wings.' + +'How prosaic!' she murmured. + +'The muse,' I said politely, 'loses her force when you are present.' + +She evidently did not quite understand what I meant, for there was a +look of slight bewilderment in her eyes; and I was not surprised, for I +had not myself the faintest notion of my meaning. Still she saw it was a +compliment. + +'Ah, you are very polite!' + +We paused a moment, during which we both looked unutterable things at +one another. Then she gave a deep sigh. + +'Why so sad, sweet lady?' I asked. + +'Messer Filippo,' she answered, 'I am an unhappy woman.' She hit her +breast with her hand. + +'You are too beautiful,' I remarked gallantly. + +'Ah no! ah no! I am unhappy.' + +I glanced at her husband, who was stalking grimly about the room, +looking like a retired soldier with the gout; and I thought that to be +in the society of such a person was enough to make anyone miserable. + +'You are right,' she said, following my eyes; 'it is my husband. He is +so unsympathetic.' + +I condoled with her. + +'He is so jealous of me, and, as you know, I am a pattern of virtue to +Forli!' + +I had never heard her character so described, but, of course, I said,-- + +'To look at you would be enough to reassure the most violent of +husbands.' + +'Oh, I have temptation enough, I assure you,' she answered quickly. + +'I can well believe that.' + +'But I am as faithful to him as if I were old and ugly; and yet he is +jealous.' + +'We all have our crosses in this life,' I remarked sententiously. + +'Heaven knows I have mine; but I have my consolations.' + +So I supposed, and answered,-- + +'Oh!' + +'I pour out my soul in a series of sonnets.' + +'A second Petrarch!' + +'My friends say some of them are not unworthy of that great name.' + +'I can well believe it.' + +Here relief came, and like the tired sentinel, I left the post of duty. +I thought of my sweet Giulia, and wondered at her beauty and charm; it +was all so much clearer and cleaner than the dross I saw around me. I +came away, for I was pining for solitude, and then I gave myself up to +the exquisite dreams of my love. + +At last the time came, the long day had at last worn away, and the +night, the friend of lovers, gave me leave to go to Giulia. + + + + +XI + + +I was so happy. The world went on; things happened in Forli, the rival +parties agitated and met together and discussed; there was a general +ferment--and to it all I was profoundly indifferent. What matter all the +petty little affairs of life? I said. People work and struggle, plot, +scheme, make money, lose it, conspire for place and honour; they have +their ambitions and hopes; but what is it all beside love? I had entered +into the excitement of politics in Forli; I was behind the veil and knew +the intricacies, the ambitions, the emotions of the actors; but now I +withdrew myself. What did I care about the prospects of Forli, whether +taxes were put on or taken off, or whether A killed B or B killed A, it +really seemed so unimportant. I looked upon them as puppets performing +on a stage, and I could not treat their acts with seriousness. Giulia! +That was the great fact in life. Nothing mattered to me but Giulia. When +I thought of Giulia my heart was filled with ecstasy, and I spat with +scorn on all the silly details of events. + +I would willingly have kept myself out of the stream which was carrying +along the others; but I could not help knowing what happened. And it was +indeed ridiculous. After the great scene at the Palace people had begun +to take steps as if for big events. Checco had sent a large sum of money +to Florence for the Medici to take care of; Bartolomeo Moratini had made +preparations; there were generally a stir and unrest. Girolamo was +supposed to be going to take some step; people were prepared for +everything; when they woke up in the morning they asked if aught had +taken place in the night; and Checco wore a coat of mail. On the Count's +side people were asking what Checco meant to do, whether the ovation he +had received would encourage him to any violent step. All the world was +agog for great events--and nothing happened. It reminded me of a mystery +play in which, after great preparation of dialogue, some great stage +effect is going to be produced--a saint is going to ascend to heaven, or +a mountain is to open and the devil spring out. The spectators are +sitting open-mouthed; the moment has come, everything is ready, the +signal is given; the mob have already drawn their breath for a cry of +astonishment--and something goes wrong and nothing happens. + +The good Forlivesi could not understand it: they were looking for signs +and miracles, and behold! they came not. Each day they said to +themselves that this would be one to be remembered in the history of the +town; that to-day Girolamo would surely leave his hesitations; but the +day wore on quite calmly. Everyone took his dinner and supper as usual, +the sun journeyed from east to west as it had done on the previous day, +the night came, and the worthy citizen went to his bed at his usual +hour, and slept in peace till the following sunrise. Nothing happened, +and it seemed that nothing was going to happen. The troubled spirits +gradually came to the conclusion that there was nothing to be troubled +about, and the old quiet came over the town; there was no talk of new +taxes, and the world wagged on.... Checco and Matteo and the Moratini +resigned themselves to the fact that the sky was serene, and that they +had better pursue their way without troubling their little heads about +conspiracies and midnight daggers. + +Meanwhile, I laughed, and admired their folly and my own wisdom. For I +worried myself about none of these things; I lived in Giulia, for +Giulia, by Giulia.... I had never enjoyed such happiness before; she was +a little cold, perhaps, but I did not mind. I had passion that lived by +its own flame, and I cared for nothing as long as she let me love her. +And I argued with myself that it is an obvious thing that love is not +the same on both sides. There is always one who loves and one who lets +himself be loved. Perhaps it is a special decree of Nature; for the man +loves actively, caresses and is passionate; while the woman gives +herself to him, and is in his embrace like some sweet, helpless animal. +I did not ask for such love as I gave; all I asked was that my love +should let herself be loved. That was all I cared for; that was all I +wanted. My love for Giulia was wonderful even to me. I felt I had lost +myself in her. I had given my whole being into her hand. Samson and +Delilah! But this was no faithless Philistine. I would have given my +honour into her keeping and felt it as sure as in my own. In my great +love I felt such devotion, such reverence, that sometimes I hardly dared +touch her; it seemed to me I must kneel and worship at her feet. I +learnt the great delight of abasing myself to the beloved. I could make +myself so small and mean in my humility; but nothing satisfied my wish +to show my abject slavery.... Oh, Giulia! Giulia! + + * * * * * + +But this inaction on the part of Girolamo Riario had the effect of +persuading his subjects of his weakness. They had given over expecting +reprisals on his part, and the only conclusion they could come to was +that he dared do nothing against Checco. It was inconceivable that he +should leave unavenged the insults he had received; that he should bear +without remark the signs of popularity which greeted Checco, not only on +the day of the Council meeting, but since, every time he appeared in the +streets. They began to despise their ruler as well as hate him, and they +told one another stories of violent disputes in the Palace between the +Count and Caterina. Everyone knew the pride and passion which came to +the Countess with her Sforza blood, and they felt sure that she would +not patiently bear the insults which her husband did not seem to mind; +for the fear of the people could not stop their sarcasms, and when any +member of the household was seen he was assailed with taunts and jeers; +Caterina herself had to listen to scornful laughs as she passed by, and +the town was ringing with a song about the Count. It was whispered that +Girolamo's little son, Ottaviano, had been heard singing it in ignorance +of its meaning, and had been nearly killed by his father in a passion of +rage. Evil reports began to circulate about Caterina's virtue; it was +supposed that she would not keep faithful to such a husband, and another +song was made in praise of cuckoldry. + +The Orsi would not be persuaded that this calm was to be believed in. +Checco was assured that Girolamo must have some scheme on hand, and the +quiet and silence seemed all the more ominous. + +The Count very rarely appeared in Forli; but one Saint's day he went to +the Cathedral, and as he came back to the Palace, passing through the +piazza, saw Checco. At the same moment Checco saw him, and stopped, +uncertain what to do. The crowd suddenly became silent, and they stood +still like statues petrified by a magic spell. What was going to happen? +Girolamo himself hesitated a moment; a curious spasm crossed his face. +Checco made as if to walk on, pretending not to notice the Count. Matteo +and I were dumbfounded, absolutely at a loss. Then the Count stepped +forward, and held out his hand. + +'Ah, my Checco! how goes it?' + +He smiled and pressed warmly the hand which the Orsi gave him. Checco +was taken aback, pale as if the hand he held were the hand of death. + +'You have neglected me of late, dear friend,' said the Count. + +'I have not been well, my lord.' + +Girolamo linked his arm in Checco's. + +'Come, come,' he said, 'you must not be angry because I used sharp +words to you the other day. You know I am hot-tempered.' + +'You have a right to say what you please.' + +'Oh, no; I have only a right to say pleasant things.' + +He smiled, but all the time the mobile eyes were shifting here and +there, scrutinising Checco's face, giving occasional quick glances to me +and Matteo. He went on,-- + +'You must show a forgiving spirit.' Then, to Matteo, 'We must all be +good Christians if we can, eh, Matteo?' + +'Of course!' + +'And yet your cousin bears malice.' + +'No, my lord,' said Checco. 'I am afraid I was too outspoken.' + +'Well, if you were, I have forgiven you, and you must forgive me. But we +will not talk of that. My children have been asking for you. It is +strange that this ferocious creature, who tells me I am the worst among +bad men, should be so adored by my children. Your little godson is +always crying for you.' + +'Dear child!' said Checco. + +'Come and see them now. There is no time like the present.' + +Matteo and I looked at one another. Was all this an attempt to get him +in his hand, and this time not to let him go? + +'I must pray you to excuse me, for I have some gentlemen coming to dine +with me to-day, and I fear I shall be late already.' + +Girolamo gave us a rapid look, and evidently saw in our eyes something +of our thoughts, for he said good-humouredly,-- + +'You never will do anything for me, Checco. But I won't keep you; I +respect the duties of hospitality. However, another day you must come.' + +He warmly pressed Checco's hand, and, nodding to Matteo and me, left us. + +The crowd had not been able to hear what was said, but they had seen the +cordiality, and as soon as Girolamo disappeared behind the Palace doors, +broke out into murmurs of derision. The Christian sentiment clearly +gained little belief from them, and they put down the Count's act to +fear. It was clear, they said, that he found Checco too strong for him, +and dared nothing. It was a discovery that the man they had so feared +was willing to turn the other cheek when the one was smitten, and to all +their former hate they added a new hate that he had caused them terror +without being terrible. They hated him now for their own pusillanimity. +The mocking songs gained force, and Girolamo began to be known as +Cornuto, the Man of Horns. + +Borne on this wave of contempt came another incident, which again showed +the Count's weakness. On the Sunday following his meeting with Checco, +it was known that Girolamo meant to hear mass at the church of San +Stefano, and Jacopo Ronchi, commander of a troop, stationed himself, +with two other soldiers, to await him. When the Count appeared, +accompanied by his wife and children and his suite, Jacopo pressed +forward and, throwing himself on his knees, presented a petition, in +which he asked for the arrears of pay of himself and his fellows. The +Count took it without speaking, and pursued his way. Then Jacopo took +hold of his legs to stop him, and said,-- + +'For Heaven's sake, my lord, give me a hearing. I and these others have +received nothing for months, and we are starving.' + +'Let me go,' said the Count, 'your claim shall be attended to.' + +'Do not dismiss me, my lord. I have presented three petitions before, +and to none of them have you paid attention. Now I am getting desperate, +and can wait no longer. Look at my tattered clothes. Give me my money!' + +'Let me go, I tell you,' said Girolamo, furiously, and he gave him a +sweeping blow, so that the man fell on his back to the ground. 'How dare +you come and insult me here in the public place! By God! I cannot keep +my patience much longer.' + +He brought out these words with such violence of passion that it seemed +as if in them exploded the anger which had been gathering up through +this time of humiliation. Then, turning furiously on the people, he +almost screamed,-- + +'Make way!' + +They dared not face his anger, and with white faces, shrunk back, +leaving a path for him and his party to walk through. + + + + +XII + + +I looked at these events as I might have looked at a comedy of Plautus; +it was very amusing, but perhaps a little vulgar. I was wrapped up in my +own happiness, and I had forgotten Nemesis. + +One day, perhaps two months from my arrival in Forli, I heard Checco +tell his cousin that a certain Giorgio dall' Aste had returned. I paid +no particular attention to the remark; but later, when I was alone with +Matteo, it occurred to me that I had not heard before of this person. I +did not know that Giulia had relations on her husband's side. I asked,-- + +'By the way, who is that Giorgio dall' Aste, of whom Checco was +speaking?' + +'A cousin of Donna Giulia's late husband.' + +'I have never heard him spoken of before.' + +'Haven't you? He enjoys quite a peculiar reputation, as being the only +lover that the virtuous Giulia has kept for more than ten days.' + +'Another of your old wives' tales, Matteo! Nature intended you for a +begging friar.' + +'I have often thought I have missed my vocation. With my brilliant gift +for telling lies in a truthful manner, I should have made my way in the +Church to the highest dignities. Whereas, certain antiquated notions of +honour having been instilled into me during my training as a soldier, my +gifts are lost; with the result, that when I tell the truth people think +I am lying. But this is solemn truth!' + +'All your stories are!' I jeered. + +'Ask anyone. This has been going on for years. When Giulia was married +by old Tommaso, whom she had never seen in her life before the +betrothal, the first thing she did was to fall in love with Giorgio. He +fell in love with her, but being a fairly honest sort of man, he had +some scruples about committing adultery with his cousin's wife, +especially as he lived on his cousin's money. However, when a woman is +vicious, a man's scruples soon go to the devil. If Adam couldn't refuse +the apple, you can't expect us poor fallen creatures to do so either. +The result was that Joseph did not run away from Potiphar's wife so fast +as to prevent her from catching him.' + +'How biblical you are.' + +'Yes,' answered Matteo; 'I'm making love to a parson's mistress, and I +am cultivating the style which I find she is used to.... But, however, +Giorgio, being youthful, after a short while began to have prickings of +conscience, and went away from Forli. Giulia was heart-broken, and her +grief was so great that she must have half the town to console her. Then +Giorgio's conscience calmed down, and he came back, and Giulia threw +over all her lovers.' + +'I don't believe a single word you say.' + +'On my honour, it's true.' + +'On the face of it, the story is false. If she really loves him, why do +they not keep together now that there is no hindrance?' + +'Because Giulia has the heart of a strumpet and can't be faithful to any +one man. She's very fond of him, but they quarrel, and she takes a +sudden fancy for somebody else, and for a while they won't see one +another. But there seems some magical charm between them, for sooner or +later they always come back to one another. I believe, if they were at +the ends of the world, eventually they would be drawn together, even if +they struggled with all their might against it. And, I promise you, +Giorgio has struggled; he tries to part with her for good and all, and +each time they separate he vows it shall be for ever. But there is an +invisible chain and it always brings him back.' + +I stood looking at him in silence. Strange, horrible thoughts passed +through my head and I could not drive them away. I tried to speak quite +calmly. + +'And how is it when they are together?' + +'All sunshine and storm, but as time goes on the storm gets longer and +blacker; and then Giorgio goes away.' + +'But, good God! man, how do you know?' I cried in agony. + +He shrugged his shoulders. + +'They quarrel?' I asked. + +'Furiously! He feels himself imprisoned against his will, with the door +open to escape, but not the strength to do it; and she is angry that he +should love her thus, trying not to love her. It rather seems to me that +it explains her own excesses; her other loves are partly to show him +how much she is loved, and to persuade herself that she is lovable.' + +I did not believe it. Oh, no, I swear I did not believe it, yet I was +frightened, horribly frightened; but I would not believe a single word +of it. + +'Listen, Matteo,' I said. 'You believe badly of Giulia; but you do not +know her. I swear to you that she is good and pure, whatever she may +have been in the past; and I do not believe a word of these scandals. I +am sure that now she is as true and faithful as she is beautiful.' + +Matteo looked at me for a moment. + +'Are you her lover?' he asked. + +'Yes!' + +Matteo opened his mouth as if about to speak, then stopped, and after a +moment's hesitation turned away. + + * * * * * + +That evening I went to Giulia. I found her lying full length on a divan, +her head sunken in soft cushions. She was immersed in reverie. I +wondered whether she was thinking of me, and I went up to her silently, +and, bending over her, lightly kissed her lips. She gave a cry, and a +frown darkened her eyes. + +'You frightened me!' + +'I am sorry,' I answered humbly. 'I wanted to surprise you.' + +She did not answer, but raised her eyebrows, slightly shrugging her +shoulders. I wondered whether something had arisen to vex her. I knew +she had a quick temper, but I did not mind it; a cross word was so soon +followed by a look of repentance and a word of love. I passed my hand +over her beautiful soft hair. The frown came again, and she turned her +head away. + +'Giulia,' I said, 'what is it?' I took her hand; she withdrew it +immediately. + +'Nothing,' she answered. + +'Why do you turn away from me and withdraw your hand?' + +'Why should I not turn away from you and withdraw my hand?' + +'Don't you love me, Giulia?' + +She gave a sigh, and pretended to look bored. I looked at her, pained at +heart and wondering. + +'Giulia, my dear, tell me what it is. You are making me very unhappy.' + +'Oh, don't I tell you, nothing, nothing, nothing!' + +'Why are you cross?' + +I put my face to her's, and my arms round her neck. She disengaged +herself impatiently. + +'You refuse my kisses, Giulia!' + +She made another gesture of annoyance. + +'Giulia, don't you love me?' My heart was beginning to sink, and I +remembered what I had heard from Matteo. Oh, God! could it be true?... + +'Yes, of course I love you, but sometimes I must be left in peace.' + +'You have only to say the word, and I will go away altogether.' + +'I don't want you to do that, but we shall like one another much better +if we don't see too much of one another.' + +'When one is in love, really and truly, one does not think of such wise +precautions.' + +'And you are here so often that I am afraid of my good name.' + +'You need have no fear about your character,' I answered bitterly. 'One +more scandal will not make much difference.' + +'You need not insult me!' + +I could not be angry with her, I loved her too much, and the words I had +said hurt me ten times more than they hurt her. I fell on my knees by +her side and took hold of her arms. + +'Oh, Giulia, Giulia, forgive me! I don't mean to say anything to wound +you. But, for God's sake! don't be so cold. I love you, I love you. Be +good to me.' + +'I think I have been good to you.... After all, it is not such a very +grave matter. I have not taken things more seriously than you.' + +'What do you mean?' I cried, aghast. + +She shrugged her shoulders. + +'I suppose you found me a pretty woman, and thought you could occupy a +few spare moments with a pleasant amour. You can hardly have expected me +to be influenced by sentiments very different from your own.' + +'You mean you do not love me?' + +'I love you as much as you love me. I don't suppose either you are +Lancelot, or I Guinevere.' + +I still knelt at her side in silence, and my head felt as if the vessels +in it were bursting.... + +'You know,' she went on quite calmly, 'one cannot love for ever.' + +'But I love you, Giulia; I love you with all my heart and soul! I have +had loves picked up for the opportunity's sake, or for pure idleness; +but my love for you is different. I swear to you it is a matter of my +whole life.' + +'That has been said to me so often....' + +I was beginning to be overwhelmed. + +'But do you mean that it is all finished? Do you mean that you won't +have anything more to do with me!' + +'I don't say I won't have anything more to do with you.' + +'But love? It is love I want.' + +She shrugged her shoulders. + +'But why not?' I said despairingly. 'Why have you given it me at all if +you want to take it away?' + +'One is not master of one's love. It comes and goes.' + +'Don't you love me at all?' + +'No!' + +'Oh, God! But why do you tell me this to-day?' + +'I had to tell you some time.' + +'But why not yesterday, or the day before? Why to-day particularly?' + +She did not answer. + +'Is it because Giorgio dall' Aste has just returned?' + +She started up and her eyes flashed. + +'What have they been telling you about him?' + +'Has he been here to-day? Were you thinking of him when I came? Were you +languorous from his embraces?' + +'How dare you!' + +'The only lover to whom you have been faithful, more or less!' + +'You vowed you did not believe the scandals about me, and now, when I +refuse you the smallest thing, you are ready to believe every word. What +a love is this! I thought I had heard you talk so often of boundless +confidence.' + +'I believe every word I have heard against you. I believe you are a +harlot.' + +She had raised herself from her couch, and we were standing face to +face. + +'Do you want money? Look! I have as good money as another. I will pay +you for your love; here, take it.' + +I took gold pieces from my pocket and flung them at her feet. + +'Ah,' she cried in indignation, 'you cur! Go, go!' + +She pointed to the door. Then I felt a sudden revulsion. I fell on my +knees and seized her hands. + +'Oh, forgive me, Giulia. I don't know what I am saying; I am mad. But +don't rob me of your love; it is the only thing I have to live for. For +God's sake, forgive me! Oh, Giulia, I love you, I love you. I can't live +without you.' The tears broke from my eyes. I could not stop them. + +'Leave me! leave me!' + +I was ashamed of my abjectness; I rose up indignant. + +'Oh, you are quite heartless. You have no right to treat me so. You were +not obliged to give me your love; but when once you have given it you +cannot take it away. No one has the right to make another unhappy as you +make me. You are a bad, evil woman. I hate you!' + +I stood over her with clenched fists. She shrank back, afraid. + +'Don't be frightened,' I said; 'I won't touch you. I hate you too much.' + +Then I turned to the crucifix, and lifted my hands. + +'Oh, God! I pray you, let this woman be treated as she has treated me.' +And to her,'I hope to God you are as unhappy as I am. And I hope the +unhappiness will come soon--you harlot!' + +I left her, and in my rage slammed the door, so that the lock shattered +behind me. + + + + +XIII + + +I walked through the streets like a man who has received sentence of +death. My brain was whirling, and sometimes I stopped and pressed my +head with both hands to relieve the insupportable pressure. I could not +realise what had happened; I only knew it was terrible. I felt as if I +were going mad; I could have killed myself. At last, getting home, I +threw myself on my bed and tried to gather myself together. I cried out +against that woman. I wished I had my fingers curling round her soft +white throat, that I could strangle the life out of her. Oh, I hated +her! + +At last I fell asleep, and in that sweet forgetfulness enjoyed a little +peace. When I woke I lay still for a moment without remembering what had +happened; then suddenly it came back to me, and the blood flushed to my +face as I thought of how I had humiliated myself to her. She must be as +hard as stone, I said to myself, to see my misery and not take pity on +me. She saw my tears and was not moved one jot. All the time I had been +praying and beseeching, she had been as calm as a marble figure. She +must have seen my agony and the passion of my love, and yet she was +absolutely, absolutely indifferent. Oh, I despised her! I had known even +when I adored her madly that it was only my love which gave her the +qualities I worshipped. I had seen she was ignorant and foolish, and +commonplace and vicious; but I did not care as long as I loved her and +could have her love in return. But when I thought of her so horribly +heartless, so uncaring to my unhappiness, I did more than hate her--I +utterly despised her. I despised myself for having loved her. I despised +myself for loving her still.... + +I got up and went about my day's duties, trying to forget myself in +their performance. But still I brooded over my misery, and in my heart I +cursed the woman. It was Nemesis, always Nemesis! In my folly I had +forgotten her; and yet I should have remembered that through my life all +happiness had been followed by all misery.... I had tried to ward off +the evil by sacrifice; I had rejoiced at the harm which befell me, but +the very rejoicing seemed to render the hurt of no avail, and with the +inevitableness of fate, Nemesis had come and thrown me back into the old +unhappiness. But of late I had forgotten. What was Nemesis to me now +when I thought my happiness so great that it could not help but last? It +was so robust and strong that I never thought of its cessation. I did +not even think the Gods were good to me at last. I had forgotten the +Gods; I thought of nothing but love and Giulia. + +Matteo came asking me to go to the Palace with him and Checco, at the +particular desire of Girolamo, who wished to show them the progress of +the decorations. I would not go. I wanted to be alone and think. + +But my thoughts maddened me. Over and over again I repeated every word +of the terrible quarrel, and more than ever I was filled with horror for +her cold cruelty. What right have these people to make us unhappy? Is +there not enough misery in the world already? Oh, it is brutal! + +I could not bear myself; I regretted that I had not gone to the Palace. +I detested this solitude. + +The hours passed like years, and as my brain grew tired I sank into a +state of sodden, passive misery. + +At last they came back, and Matteo told me what had happened. I tried to +listen, to forget myself.... It appeared that the Count had been +extremely cordial. After talking to them of his house, and showing the +beautiful things he had collected to furnish it with, he took them to +Caterina's apartments, where they found the Countess surrounded by her +children. She had been very charming and gracious, even deigning to +compliment Matteo on his gallantry. How it interested me to know all +this! The children had run to Checco as soon as they saw him, dragging +him into their game. The others looked on while the Orsi played +good-humouredly with the little boys, and Girolamo, laying his hand on +Checco's shoulder, had remarked,-- + +'You see, dear friend, the children are determined that there should not +be enmity between us. And when the little ones love you so dearly, can +you think that I should hate you?' + +And when they left he had accompanied them to the gates and been quite +affectionate in his farewell. + +At last the night came and I could shut myself up in my room. I thought +with a bitter smile that it was the hour at which I was used to go to +Giulia. And now I should never go to Giulia again. My unhappiness was +too great for wrath; I felt too utterly miserable to think of my +grievances, or of my contempt. I only felt broken-hearted. I could not +keep the tears back, and burying my face in the pillows, I cried my +heart out. It was years and years since I had wept, not since I was +quite a boy, but this blow had taken from me all manliness, and I gave +myself over to my grief, passionately, shamelessly. I did not care that +I was weak; I had no respect for myself, or care for myself. The sobs +came, one on the heels of another like waves, and the pain, as they tore +my chest, relieved the anguish of my mind. Exhaustion came at last, and +with it sleep. + +But I knew I could not hide the change in me, and Matteo soon noticed +it. + +'What is the matter with you, Filippo?' he asked. I blushed and +hesitated. + +'Nothing,' I answered at last. + +'I thought you were unhappy.' + +Our eyes met, but I could not stand his inquiring glance and looked +down. He came to me, and sitting on the arm of my chair, put his hand on +my shoulder and said affectionately,-- + +'We're friends, aren't we, Filippo?' + +'Yes,' I answered, smiling and taking his hand. + +'Won't you trust me?' + +After a pause I answered,-- + +'I should so much like to.' I felt as if indeed it would relieve me to +be able to confide in somebody, I wanted sympathy so badly. + +He passed his hand gently over my hair. + +I hesitated a little, but I could not help myself, and I told him the +whole story from beginning to end. + +'Poverino!' he said, when I had finished; then, clenching his teeth, +'She is a beast, that woman!' + +'I ought to have taken your warning, Matteo, but I was a fool.' + +'Who ever does take warning!' he answered, shrugging his shoulders. 'How +could you be expected to believe me?' + +'But I believe you now. I am horrified when I think of her vice and +cruelty.' + +'Ah, well, it is over now.' + +'Quite! I hate her and despise her. Oh, I wish I could get her face to +face and tell her what I think of her.' + +I thought my talk with Matteo had relieved me, I thought the worst was +over; but at night melancholy came on me stronger than ever, and I +groaned as I threw myself on my bed. I felt so terribly alone in the +world.... I had no relation but a half-brother, a boy of twelve, whom I +had hardly seen; and as I wandered through the land, an exile, I had +been continually assailed by the hateful demon of loneliness. And +sometimes in my solitude I had felt that I could kill myself. But when +I found I was in love with Giulia, I cried aloud with joy.... I threw +everything to the winds, gathering myself up for the supreme effort of +passion. All the storm and stress were passed; I was no longer alone, +for I had someone to whom I could give my love. I was like the ship that +arrives in the harbour, and reefs her sails and clears her deck, +settling down in the quietness of the waters. + +And now all was over! Oh God, to think that my hopes should be shattered +in so short a time, that the ship should be so soon tossed about in the +storm, and the stars hidden by the clouds! And the past delight made the +present darkness all the more bitter. I groaned. In my misery I uttered +a prayer to God to help me. I could not think I should live henceforth. +How could I go on existing with this aching void in my heart? I could +not spend days and weeks and years always with this despair. It was too +terrible to last. My reason told me that time would remedy it; but time +was so long, and what misery must I go through before the wound was +healed! And as I thought of what I had lost, my agony grew more +unbearable. It grew vivid, and I felt Giulia in my arms. I panted as I +pressed my lips against hers, and I said to her,-- + +'How could you!' + +I buried my face in my hands, so as better to enjoy my dream. I smelt +the perfume of her breath; I felt on my face the light touch of her +hair. But it would not last. I tried to seize the image and hold it +back, but it vanished and left me broken-hearted.... + +I knew I did not hate her. I had pretended to, but the words came from +the mouth. In my heart I loved her still, more passionately than ever. +What did I care if she was heartless and cruel and faithless and +vicious! It was nothing to me as long as I could hold her in my arms and +cover her with kisses. I did despise her; I knew her for what she was, +but still I loved her insanely. Oh, if she would only come back to me! I +would willingly forget everything and forgive her. Nay, I would ask her +forgiveness and grovel before her, if she would only let me enjoy her +love again. + +I would go back to her and fall on my knees, and pray her to be +merciful. Why should I suppose she had changed in the few days. I knew +she would treat me with the same indifference, and only feel a wondering +contempt that I should so abase myself. It came like a blow in the face, +the thought of her cold cruelty and her calmness. No, I vowed I would +never subject myself to that again. I felt myself blush at the +remembrance of the humiliation. But perhaps she was sorry for what she +had done. I knew her pride would prevent her from coming or sending to +me, and should I give her no opportunity? Perhaps, if we saw one another +for a few moments everything might be arranged, and I might be happy +again. An immense feeling of hope filled me. I thought I must be right +in my idea; she could not be so heartless as to have no regret. How +willingly I would take her back! My heart leaped. But I dared not go to +her house. I knew I should find her on the morrow at her father's, who +was going to give a banquet to some friends. I would speak to her there, +casually, as if we were ordinary acquaintances; and then at the first +sign of yielding on her part, even if I saw but a tinge of regret in her +eyes, I would burst out. I was happy in my plan, and I went to sleep +with the name of Giulia on my lips and her image in my heart. + + + + +XIV + + +I went to the Moratini Palace, and with beating heart looked round for +Giulia. She was surrounded by her usual court, and seemed more lively +and excited than ever. I had never seen her more beautiful. She was +dressed all in white, and her sleeves were sewn with pearls; she looked +like a bride. She caught sight of me at once, but pretended not to see +me, and went on talking. + +I approached her brother Alessandro and said to him casually,-- + +'I am told a cousin of your sister has come to Forli. Is he here +to-day?' + +He looked at me inquiringly, not immediately understanding. + +'Giorgio dall' Aste,' I explained. + +'Oh, I didn't know you meant him. No, he's not here. He and Giulia's +husband were not friends, and so--' + +'Why were they not friends?' I interrupted, on the spur of the moment, +not seeing the impertinence of the question till I had made it. + +'Oh, I don't know. Relations always are at enmity with one another; +probably some disagreement with regard to their estates.' + +'Was that all?' + +'So far as I know.' + +I recollected that in a scandal the persons most interested are the last +to hear it. The husband hears nothing of his wife's treachery till all +the town knows every detail. + +'I should like to have seen him,' I went on. + +'Giorgo? Oh, he's a weak sort of creature; one of those men who commit +sins and repent!' + +'That is not a fault of which you will ever be guilty, Alessandro,' I +said, smiling. + +'I sincerely hope not. After all, if a man has a conscience he ought not +to do wrong. But if he does he must be a very poor sort of a fool to +repent.' + +'You cannot have the rose without the thorn.' + +'Why not? It only needs care. There are dregs at the bottom of every +cup, but you are not obliged to drink them.' + +'You have made up your mind that if you commit sins you are ready to go +to hell for them?' I said. + +'It is braver than going to Heaven by the back door, turning pious when +you are too old to do anything you shouldn't.' + +'I agree with you that one has little respect for the man who turns monk +when things go wrong with him.' + +I saw that Giulia was alone, and seized the opportunity to speak with +her. + +'Giulia,' I said, approaching. + +She looked at me for a moment with an air of perplexity, as if she +really could not remember whom I was. + +'Ah, Messer Filippo!' she said, as if suddenly recollecting. + +'It is not so long since we met that you can have forgotten me.' + +'Yes. I remember last time you did me the honour to visit me you were +very rude and cross.' + +I looked at her silently, wondering. + +'Well?' she said, steadily answering my gaze and smiling. + +'Have you nothing more to say to me than that?' I asked in an undertone. + +'What do you want me to say to you?' + +'Are you quite heartless?' + +She gave a sigh of boredom, and looked to the other end of the room, as +if for someone to come and break a tedious conversation. + +'How could you!' I whispered. + +Notwithstanding her self-control, a faint blush came over her face. I +stood looking at her for a little while and then I turned away. She was +quite heartless. I left the Moratini and walked out into the town. This +last interview had helped me in so far that it made certain that my love +was hopeless. I stood still and stamped on the ground, vowing I would +not love her. I would put her away from my thoughts entirely; she was a +contemptible, vicious woman, and I was too proud to be subject to her. I +wondered I did not kill her. I made up my mind to take my courage in +both hands and leave Forli. Once away, I should find myself attracted to +different matters, and probably I should not live long before finding +some other woman to take Giulia's place. She was not the only woman in +Italy; she was not the most beautiful nor the cleverest. Give me a month +and I could laugh at my torments.... + +The same evening I told Matteo I meant to leave Forli. + +'Why?' he asked in astonishment. + +'I have been here several weeks,' I answered; 'I don't want to outstay +my welcome.' + +'That is rubbish. You know I should be only too glad for you to stay +here all your life.' + +'That is very kind of you,' I replied, with a laugh, 'but the +establishment is not yours.' + +'That makes no difference. Besides, Checco has become very fond of you, +and I'm sure he wishes you to stay.' + +'Of course, I know your hospitality is quite unlimited; but I am +beginning to want to get back to Citta di Castello.' + +'Why?' asked Matteo, doubtfully. + +'One likes to return to one's native place.' + +'You have been away from Castello for ten years; you cannot be in any +particular hurry to get back.' + +I was beginning to protest when Checco came in, and Matteo interrupted +me with,-- + +'Listen, Checco, Filippo says he wants to leave us.' + +'But he sha'n't,' said Checco, laughing. + +'I really must!' I answered gravely. + +'You really mustn't,' replied Checco. 'We can't spare you, Filippo.' + +'There's no great hurry about your going home,' he added, when I had +explained my reasons, 'and I fancy that soon we shall want you here. A +good sword and a brave heart will probably be of good use to us.' + +'Everything is as quiet as a cemetery,' I said, shrugging my shoulders. + +'It is quiet above; but below there are rumblings and strange movements. +I feel sure this calm only presages a storm. It is impossible for +Girolamo to go on as he is now; his debts are increasing every day, and +his difficulties will soon be impracticable. He must do something. There +is certain to be a disturbance at any attempt to put on the taxes, and +then Heaven only knows what will happen.' + +I was beginning to get a little vexed at their opposition, and I +answered petulantly,-- + +'No, I must go.' + +'Stay another month; things must come to a head before then.' + +A month would have been as bad as a year. + +'I am out of health,' I answered; 'I feel I want to get into a different +atmosphere.' + +Checco thought for a moment. + +'Very well,' he said, 'we can arrange matters to suit us both. I want +someone to go to Florence for me to conclude a little business matter +with Messer Lorenzo de' Medici. You would be away a fortnight; and if +you are out of sorts the ride across country will put you right. Will +you go?' + +I thought for a moment. It was not a very long absence, but the new +sights would distract me, and I wanted to see Florence again. On the +whole, I thought it would suffice, and that I could count on the cure +of my ill before the time was up. + +'Very well,' I answered. + +'Good! And you will have a pleasant companion. I had talked to Scipione +Moratini about it; it did not occur to me that you would go. But it will +be all the better to have two of you.' + +'If I go,' I said, 'I shall go alone.' + +Checco was rather astonished. + +'Why?' + +'Scipione bores me. I want to be quiet and do as I like.' + +I was quite determined that neither of the Moratini should come with me. +They would have reminded me too much of what I wanted to forget. + +'As you like,' said Checco. 'I can easily tell Scipione that I want him +to do something else for me.' + +'Thanks.' + +'When will you start?' + +'At once.' + +'Then come, and I will give you the instructions and necessary papers.' + + + + +XV + + +Next morning I mounted my horse and set out with Matteo, who was to +accompany me for a little way. + +But at the town gate a guard stopped us and asked where we were going. + +'Out!' I answered shortly, moving on. + +'Stop!' said the man, catching hold of my bridle. + +'What the devil d'you mean?' said Matteo. 'D'you know whom we are?' + +'I have orders to let no one go by without the permission of my +captain.' + +'What tyrants they are!' cried Matteo. 'Well, what the hell are you +standing there for? Go and tell your captain to come out.' + +The man signed to another soldier, who went into the guard-house; he was +still holding my bridle. I was not very good-tempered that morning. + +'Have the goodness to take your hands off,' I said. + +He looked as if he were about to refuse. + +'Will you do as you are told?' Then, as he hesitated, I brought down the +butt-end of my whip on his fingers, and with an oath bade him stand +off. He let go at once, cursing, and looked as if he would willingly +stab me if he dared. We waited impatiently, but the captain did not +appear. + +'Why the devil doesn't this man come?' I said; and Matteo, turning to +one of the soldiers, ordered,-- + +'Go and tell him to come here instantly.' + +At that moment the captain appeared, and we understood the incident, for +it was Ercole Piacentini. He had apparently seen us coming, or heard of +my intended journey, and had set himself out to insult us. We were both +furious. + +'Why the devil don't you hurry up when you're sent for?' said Matteo. + +He scowled, but did not answer. Turning to me he asked,-- + +'Where are you going?' + +Matteo and I looked at one another in amazement at the man's impudence, +and I burst forth,-- + +'You insolent fellow! What do you mean by stopping me like this?' + +'I have a right to refuse passage to anyone I choose.' + +'Take care!' I said. 'I swear the Count shall be told of your behaviour, +and nowadays the Count is in the habit of doing as the Orsi tell him.' + +'He shall hear of this,' growled the Piacentini. + +'Tell him what you like. Do you think I care? You can tell him that I +consider his captain a very impertinent ruffian. Now, let me go.' + +'You shall not pass till I choose.' + +'By God! man,' I said, absolutely beside myself, 'it seems I cannot +touch you here, but if ever we meet in Citta di Castello--' + +'I will give you any satisfaction you wish,' he answered hotly. + +'Satisfaction! I would not soil my sword by crossing it with yours. I +was going to say that if ever we meet in Castello I will have you +whipped by my lacqueys in the public place.' + +I felt a ferocious pleasure in throwing the words of contempt in his +face. + +'Come on,' said Matteo; 'we cannot waste our time here.' + +We put the spurs to our horses. The soldiers looked to their captain to +see whether they should stop us, but he gave no order, and we passed +through. When we got outside, Matteo said to me,-- + +'Girolamo must be planning something, or Ercole would not have dared to +do that.' + +'It is only the impotent anger of a foolish man,' I answered. 'The Count +will probably be very angry with him when he hears of it.' + +We rode a few miles, and then Matteo turned back. When I found myself +alone I heaved a great sigh of relief. I was free for a while at +least.... Another episode in my life was finished; I could forget it, +and look forward to new things. + +As I rode on, the March wind got into my blood and sent it whirling +madly through my veins. The sun was shining brightly and covered +everything with smiles; the fruit trees were all in flower--apples, +pears, almonds--the dainty buds covered the branches with a snow of pink +and white. The ground beneath them was bespattered with narcissi and +anemones, the very olive trees looked gay. All the world laughed with +joy at the bright spring morning, and I laughed louder than the rest. I +drew in long breaths of the keen air, and it made me drunk, so that I +set the spurs to my horse and galloped wildly along the silent road. + +I had made up my mind to forget Giulia, and I succeeded, for the +changing scenes took me away from myself, and I was intent on the world +at large. But I could not command my dreams. At night she came to me, +and I dreamed that she was by my side, with her arms round my neck, +sweetly caressing, trying to make me forget what I had suffered. And the +waking was bitter.... But even that would leave me soon, I hoped, and +then I should be free indeed. + +I rode on, full of courage and good spirits, along endless roads, +putting up at wayside inns, through the mountains, past villages and +hamlets, past thriving towns, till I found myself in the heart of +Tuscany, and finally I saw the roofs of Florence spread out before me. + +After I had cleaned myself at the inn and had eaten, I sauntered through +the town, renewing my recollections. I walked round Madonna del Fiore, +and leaning against one of the houses at the back of the piazza looked +at the beautiful apse, the marble all glistening in the moonlight. It +was very quiet and peaceful; the exquisite church filled me with a sense +of rest and purity, so that I cast far from me all vice.... Then I went +to the baptistery and tried to make out in the dim light the details of +Ghiberti's wonderful doors. It was late and the streets were silent as +I strolled to the Piazza della Signoria, and saw before me the grim +stone palace with its tower, and I came down to the Arno and looked at +the glistening of the water, with the bridge covered with houses; and as +I considered the beauty of it all I thought it strange that the works of +man should be so good and pure and man himself so vile. + +Next day I set about my business. I had a special letter of introduction +to Lorenzo, and was ushered in to him by a clerk. I found two people in +the room; one, a young man with a long, oval face, and the bones of the +face and chin very strongly marked; he had a very wonderful skin, like +brown ivory, black hair that fell over his forehead and ears, and, most +striking of all, large brown eyes, very soft and melancholy. I thought I +had never before seen a man quite so beautiful. Seated by him, talking +with animation, was an insignificant man, bent and wrinkled and mean, +looking like a clerk in a cloth merchant's shop, except for the massive +golden chain about his neck and the dress of dark red velvet with an +embroidered collar. His features were ugly; a large, coarse nose, a +heavy, sensual mouth, small eyes, but very sharp and glittering; the +hair thin and short, the skin muddy, yellow, wrinkled--Lorenzo de' +Medici! + +As I entered the room, he interrupted himself and spoke to me in a +harsh, disagreeable voice. + +'Messer Filippo Brandolini, I think. You are very welcome.' + +'I am afraid I interrupt you,' I said, looking at the youth with the +melancholy eyes. + +'Oh no,' answered Lorenzo, gaily. 'We were talking of Plato. I really +ought to have been attending to very much more serious matters, but I +never can resist Pico.' + +Then that was the famous Pico della Mirandola. I looked at him again and +felt envious that one person should be possessed of such genius and such +beauty. It was hardly fair on Nature's part. + +'It is more the subject than I that is irresistible.' + +'Ah, the banquet!' said Lorenzo, clasping his hands. 'What an +inexhaustible matter! I could go on talking about it all day and all +night for a year, and then find I had left unsaid half what I had in my +mind.' + +'You have so vast an experience in the subject treated of,' said Pico, +laughing; 'you could give a chapter of comment to every sentence of +Plato.' + +'You rascal, Pico!' answered Lorenzo, also laughing. 'And what is your +opinion of love, Messer?' he added, turning to me. + +I answered, smiling,-- + + _'Con tua promesse, et tua false parole,_ + _Con falsi risi, et con vago sembiante,_ + _Donna, menato hai il tuo fidele amante.'_ + + * * * * * + + _Those promises of thine, and those false words,_ + _Those traitor smiles, and that inconstant seeming,_ + _Lady, with these thou'st led astray thy faithful lover.__ + +They were Lorenzo's own lines, and he was delighted that I should quote +them, but still the pleasure was not too great, and I saw that it must +be subtle flattery indeed that should turn his head. + +'You have the spirit of a courtier, Messer Filippo,' he said in reply to +my quotation. 'You are wasted on liberty!' + +'It is in the air in Florence--one breathes it in through every pore.' + +'What, liberty?' + +'No; the spirit of the courtier.' + +Lorenzo looked at me sharply, then at Pico, repressing a smile at my +sarcasm. + +'Well, about your business from Forli?' he said; but when I began +explaining the transaction he interrupted me. 'Oh, all that you can +arrange with my secretaries. Tell me what is going on in the town. There +have been rumours of disturbance.' + +I looked at Pico, who rose and went out, saying,-- + +'I will leave you. Politics are not for me.' + +I told Lorenzo all that had happened, while he listened intently, +occasionally interrupting me to ask a question. When I had finished, he +said-- + +'And what will happen now?' + +I shrugged my shoulders. + +'Who knows?' + +'The wise man knows,' he said earnestly, 'for he has made up his mind +what will happen, and goes about to cause it to happen. It is only the +fool who trusts to chance and waits for circumstances to develop +themselves....' + +'Tell your master--' + +'I beg your pardon?' I interrupted. + +He looked at me interrogatively. + +'I was wondering of whom you were speaking,' I murmured. + +He understood and, smiling, said,-- + +'I apologise. I was thinking you were a Forlivese. Of course, I remember +now that you are a citizen of Castello, and we all know how tenacious +they have been of their liberty and how proud of their freedom.' + +He had me on the hip; for Citta di Castello had been among the first of +the towns to lose its liberty, and, unlike others, had borne its +servitude with more equanimity than was honourable. + +'However,' he went on, 'tell Checco d'Orsi that I know Girolamo Riario. +It was his father and he who were the prime movers in the conspiracy +which killed my brother and nearly killed myself. Let him remember that +the Riario is perfectly unscrupulous, and that he is not accustomed to +forgive an injury--or forget it. You say that Girolamo has repeatedly +threatened Checco. Has that had no effect on him?' + +'He was somewhat alarmed.' + +'Besides?' + +I looked at him, trying to seize his meaning. + +'Did he make up his mind to sit still and wait till Girolamo found means +to carry his threats into effect?' + +I was rather at a loss for an answer. Lorenzo's eyes were fixed keenly +upon me; they seemed to be trying to read my brain. + +'It was suggested to him that it would be unwise,' I replied slowly. + +'And what did he answer to that?' + +'He recalled the ill results of certain recent--events.' + +'Ah!' + +He took his eyes off me, as if he had suddenly seen the meaning behind +my words, and was now quite sure of everything he wanted to know. He +walked up and down the room, thinking; then he said to me,-- + +'Tell Checco that Girolamo's position is very insecure. The Pope is +against him, though he pretends to uphold him. You remember that when +the Zampeschi seized his castle of San Marco, Girolamo thought they had +the tacit consent of the Pope, and dared make no reprisal. Lodovico +Sforza would doubtless come to the assistance of his half-sister, but he +is occupied with the Venetians--and if the people of Forli hate the +Count!' + +'Then you advise--' + +'I advise nothing. But let Checco know that it is only the fool who +proposes to himself an end when he cannot or will not attain it; but the +man who deserves the name of man, marches straight to the goal with +clearness of mind and strength of will. He looks at things as they are +and puts aside all vain appearances; and when his intelligence has shown +him the means to his end, he is a fool if he refuses them, and he is a +wise man if he uses them steadily and unhesitatingly. Tell that to +Checco!' + +He threw himself into his chair with a little cry of relief. + +'Now we can talk of other things. Pico!' + +A servant came in to say that Pico had gone away. + +'The villain!' cried Lorenzo. 'But I daresay you will want to go away +too, Messer Brandolini. But you must come to-morrow; we are going to act +the Menacchini of Plautus; and besides the wit of the Latin you will +see all the youth and beauty of Florence.' + +As I took my leave, he added,-- + +'I need not warn you to be discreet.' + + + + +XVI + + +A few days later I found myself in sight of Forli. As I rode along I +meditated; and presently the thought came to me that after all there was +perhaps a certain equality in the portioning out of good and evil in +this world. When fate gave one happiness she followed it with +unhappiness, but the two lasted about an equal time, so that the balance +was not unevenly preserved.... In my love for Giulia I had gone through +a few days of intense happiness; the first kiss had caused me such +ecstasy that I was rapt up to heaven; I felt myself a god. And this was +followed by a sort of passive happiness, when I lived but to enjoy my +love and cared for nothing in the world besides. Then came the +catastrophe, and I passed through the most awful misery that man had +ever felt: even now as I thought of it the sweat gathered on my +forehead. But I noticed that strangely as this wretchedness was equal +with the first happiness, so was it equal in length. And this was +followed by a passive unhappiness when I no longer felt all the +bitterness of my woe, but only a certain dull misery, which was like +peace. And half smiling, half sighing, I thought that the passive misery +again was equal to the passive happiness. Finally came the blessed state +of indifference, and, except for the remembrance, my heart was as if +nothing had been at all. So it seemed to me that one ought not to +complain; for if the world had no right to give one continual misery, +one had no cause to expect unmingled happiness, and the conjunction of +the two, in all things equal, seemed normal and reasonable. And I had +not noticed that I was come to Forli. + +I entered the gate with a pleasant sense of homecoming. I passed along +the grey streets I was beginning to know so well, and felt for them +something of the affection of old friends. I was glad, too, that I +should shortly see Checco and my dear Matteo. I felt I had been unkind +to Matteo: he was so fond of me and had always been so good, but I had +been so wrapped up in my love that his very presence had been +importunate, and I had responded coldly to his friendliness. And being +then in a sentimental mood, I thought how much better and more +trustworthy a friend is to the most lovely woman in the world. You could +neglect him and be unfaithful to him, and yet if you were in trouble you +could come back and he would take you to his arms and comfort you, and +never once complain that you had strayed away. I longed to be with +Matteo, clasping his hand. In my hurry I put the spurs to my horse, and +clattered along the street. In a few minutes I had reached the Palazzo, +leapt off my horse, sprung up the stairs, and flung myself into the arms +of my friend. + +After the first greetings, Matteo dragged me along to Checco. + +'The good cousin is most eager to hear your news. We must not keep him +waiting.' + +Checco seemed as pleased to see me as Matteo. He warmly pressed my hand, +and said,-- + +'I am glad to have you back, Filippo. In your absence we have been +lamenting like forsaken shepherdesses. Now, what is your news?' + +I was fully impressed with my importance at the moment, and the anxiety +with which I was being listened to. I resolved not to betray myself too +soon, and began telling them about the kindness of Lorenzo, and the play +which he had invited me to see. I described the brilliancy of the +assembly, and the excellence of the acting. They listened with interest, +but I could see it was not what they wanted to hear. + +'But I see you want to hear about more important matters,' I said. +'Well--' + +'Ah!' they cried, drawing their chairs closer to me, settling themselves +to listen attentively. + +With a slight smile I proceeded to give them the details of the +commercial transaction which had been the ostensible purpose of my +visit, and I laughed to myself as I saw their disgust. Checco could not +restrain his impatience, but did not like to interrupt me. Matteo, +however, saw that I was mocking, and broke in. + +'Confound you, Filippo! Why do you torment us when you know we are on +pins and needles?' + +Checco looked up and saw me laughing, and implored,-- + +'Put us out of torture, for Heaven's sake!' + +'Very well!' I answered. 'Lorenzo asked me about the state of Forli, and +I told him. Then, after thinking awhile, he said, "Tell this to +Checco--"' + +And I repeated word for word what Lorenzo had said to me, and, as far as +I could, I reproduced his accent and gesture. + +When I had finished they both sat still and silent. At last Matteo, +glancing to his cousin, said,-- + +'It seems sufficiently clear.' + +'It is, indeed, very clear,' answered Checco, gravely. + + + + +XVII + + +I made up my mind to amuse myself now. I was sick of being grave and +serious. When one thinks how short a while youth lasts it is foolish not +to take the best advantage of it; the time man has at his disposal is +not long enough for tragedy and moaning; he has only room for a little +laughter, and then his hair gets grey and his knees shaky, and he is +left repenting that he did not make more of his opportunities. So many +people have told me that they have never regretted their vices, but +often their virtues! Life is too short to take things seriously. Let us +eat, drink and be merry, for to-morrow we die. + +There was really so much to do in Forli that amusement became almost +hard work. There were hunting parties in which we scoured the country +all day and returned at night, tired and sleepy, but with a delicious +feeling of relief, stretching our limbs like giants waking from their +sleep. There were excursions to villas, where we would be welcomed by +some kind lady, and repeat on a smaller scale the Decameron of +Boccaccio, or imitate the learned conversations of Lorenzo and his +circle at Careggio; we could platonise as well as they, and we +discovered the charm of treating impropriety from a philosophic point of +view. We would set ourselves some subject and all write sonnets on it, +and I noticed that the productions of our ladies were always more highly +spiced than our own. Sometimes we would play at being shepherds and +shepherdesses, but in this I always failed lamentably, for my nymph +invariably complained that I was not as enterprising as a swain should +be. Then we would act pastoral plays in the shadow of the trees; Orpheus +was our favourite subject, and I was always set for the title part, +rather against my will, for I could never bring the proper vigour into +my lament for Eurydice, since it always struck me as both unreasonable +and ungallant to be so inconsolable for the loss of one love when there +were all around so many to console one.... + +And in Forli itself there was a continuous whirl of amusement, +festivities of every kind crowded on one, so that one had scarcely time +to sleep; from the gravity and instructive tedium of a comedy by Terence +to a drinking bout or a card party. I went everywhere, and everywhere +received the heartiest of welcomes. I could sing and dance, and play the +lute, and act, and I was ready to compose a sonnet or an ode at a +moment's notice; in a week I could produce a five-act tragedy in the +Senecan manner, or an epic on Rinaldo or Launcelot; and as I had not a +care in the world and was as merry as a drunken friar, they opened their +arms to me and gave me the best of all they had.... + +I was attentive to all the ladies, and scandalous tongues gave me half a +dozen mistresses, with details of the siege and capture. I wondered +whether the amiable Giulia heard the stories, and what she thought of +them. Occasionally I saw her, but I did not trouble to speak to her; +Forli was large enough for the two of us; and when people are +disagreeable why should you trouble your head about them? + + * * * * * + +One afternoon I rode with Matteo a few miles out of Forli to a villa +where there was to be some festivity in honour of a christening. It was +a beautiful spot, with fountains and shady walks, and pleasant lawns of +well-mown grass; and I set myself to the enjoyment of another day. Among +the guests was Claudia Piacentini. I pretended to be very angry with her +because, at a ball which she had recently given, I had not received the +honour of an invitation. She came to me to ask forgiveness. + +'It was my husband,' she said, which I knew perfectly well. 'He said he +would not have you in his house. You've had another quarrel with him!' + +'How can I help it, when I see him the possessor of the lovely Claudia!' + +'He says he will never be satisfied till he has your blood.' + +I was not alarmed. + +'He talked of making a vow never to cut his beard or his hair till he +had his revenge, but I implored him not to make himself more hideous +than a merciful Providence had already made him.' + +I thought of the ferocious Ercole with a long, untrimmed beard and +unkempt hair falling over his face. + +'He would have looked like a wild man of the woods,' I said. 'I should +have had to allow myself to be massacred for the good of society. I +should have been one more of the martyrs of humanity--Saint Philip +Brandolini!' + +I offered her my arm, suggesting a saunter through the gardens.... We +wandered along cool paths bordered with myrtle and laurel and cypress +trees; the air was filled with the song of birds, and a gentle breeze +bore to us the scent of the spring flowers. By-and-by we came to a +little lawn shut in by tall shrubs; in the middle a fountain was +playing, and under the shadow of a chestnut-tree was a marble seat +supported by griffins; in one corner stood a statue of Venus framed in +green bushes. We had left the throng of guests far behind, and the place +was very still; the birds, as if oppressed with its beauty, had ceased +to sing, and only the fountain broke the silence. The unceasing fall of +water was like a lullaby in its monotony, and the air was scented with +lilac. + +We sat down. The quiet was delightful; peace and beauty filled one, and +I felt a great sense of happiness pass into me, like some subtle liquid +permeating every corner of my soul. The smell of the lilac was beginning +to intoxicate me; and from my happiness issued a sentiment of love +towards all nature; I felt as though I could stretch out my arms and +embrace its impalpable spirit. The Venus in the corner gained flesh-like +tints of green and yellow, and seemed to be melting into life; the lilac +came across to me in great waves, oppressive, over-powering. + +I looked at Claudia. I thought she was affected as myself; she, too, was +overwhelmed by the murmur of the water, the warmth, the scented air. And +I was struck again with the wonderful voluptuousness of her beauty; her +mouth sensual and moist, the lips deep red and heavy. Her neck was +wonderfully massive, so white that the veins showed clear and blue; her +clinging dress revealed the fulness of her form, its undulating curves. +She seemed some goddess of Sensuality. As I looked at her I was filled +with a sudden blind desire to possess her. I stretched out my arms, and +she, with a cry of passion, like an animal, surrendered herself to my +embrace. I drew her to me and kissed her beautiful mouth sensual and +moist, her lips deep red and heavy.... + +We sat side by side looking at the fountain, breathing in the scented +air. + +'When can I see you?' I whispered. + +'To-morrow.... After midnight. Come into the little street behind my +house, and a door will be opened to you.' + +'Claudia!' + +'Good-bye. You must not come back with me now, we have been away so +long, people would notice us. Wait here a while after me, and then there +will be no fear. Good-bye.' + +She left me, and I stretched myself on the marble seat, looking at the +little rings which the drops made as they fell on the water. My love for +Giulia was indeed finished now--dead, buried, and a stone Venus erected +over it as only sign of its existence. I tried to think of a suitable +inscription.... Time could kill the most obstinate love, and a beautiful +woman, with the breezes of spring to help her, could carry away even +the remembrance. I felt that my life was now complete. I had all +pleasures imaginable at my beck and call: good wines to drink, good +foods to eat, nice clothes; games, sports and pastimes; and, last of +all, the greatest gift the gods can make, a beautiful woman to my youth +and strength. I had arrived at the summit of wisdom, the point aimed at +by the wise man, to take the day as it comes, seizing the pleasures, +avoiding the disagreeable, enjoying the present, and giving no thought +to the past or future. That, I said to myself, is the highest +wisdom--never to think; for the way of happiness is to live in one's +senses as the beasts, and like the ox, chewing the cud, use the mind +only to consider one's superiority to the rest of mankind. + +I laughed a little as I thought of my tears and cries when Giulia left +me. It was not a matter worth troubling about; all I should have said to +myself was that I was a fool not to abandon her before she abandoned me. +Poor Giulia! I quite frightened her in the vehemence of my rage. + +The following evening I would not let Matteo go to bed. + +'You must keep me company,' I said, 'I am going out at one.' + +'Very well,' he said, 'if you will tell me where you're going.' + +'Ah, no, that is a secret; but I am willing to drink her health with +you.' + +'Without a name?' + +'Yes!' + +'To the nameless one, then; and good luck!' + +Then, after a little conversation, he said,-- + +'I am glad you have suffered no more from Giulia dall' Aste. I was +afraid--' + +'Oh, these things pass off. I took your advice, and found the best way +to console myself was to fall in love with somebody else.' + +There was a little excitement in going to this mysterious meeting. I +wondered whether it was a trap arranged by the amiable Ercole to get me +in his power and rid himself of my unpleasant person. But faint heart +never won fair lady; and even if he set on me with two or three others, +I should be able to give a reasonable account of myself. + + * * * * * + +But there had been nothing to fear. On my way home, as the day was +breaking, I smiled to myself at the matter-of-fact way in which a woman +had opened the little door, and shown me into the room Claudia had told +me of. She was evidently well used to her business; she did not even +take the trouble to look into my face to see who was the newcomer. I +wondered how many well-cloaked gallants she had let in by the same door; +I did not care if they were half a hundred. I did not suppose the +beautiful Claudia was more virtuous than myself. Suddenly it occurred to +me that I had revenged myself on Ercole Piacentini at last; and the +quaint thought, coming unexpectedly, made me stop dead and burst into a +shout of laughter. The thought of that hang-dog visage, and the +beautiful ornaments I had given him, was enough to make a dead man +merry. Oh, it was a fairer revenge than any I could have dreamed of! + +But, besides that, I was filled with a great sense of pleasure because I +was at last free. I felt that if some slight chain still bound me to +Giulia now, even that was broken and I had recovered my liberty. There +was no love this time. There was a great desire for the magnificent +sensual creature, with the lips deep red and heavy; but it left my mind +free. I was now again a complete man; and this time I had no Nemesis to +fear. + + + + +XVIII + + +And so my life went on for a little while, filled with pleasure and +amusement. I was contented with my lot, and had no wish for change. The +time went by, and we reached the first week in April. Girolamo had +organised a great ball to celebrate the completion of his Palace. He had +started living in it as soon as there were walls and roof, but he had +spent years on the decorations, taking into his service the best artists +he could find in Italy; and now at last everything was finished. The +Orsi had been invited with peculiar cordiality, and on the night we +betook ourselves to the Palace. + +We walked up the stately staircase, a masterpiece of architecture, and +found ourselves in the enormous hall which Girolamo had designed +especially for gorgeous functions. It was ablaze with light. At the +further end, on a low stage, led up to by three broad steps, under a +dais, on high-backed, golden chairs, sat Girolamo and Caterina Sforza. +Behind them, in a semicircle, and on the steps at each side, were the +ladies of Caterina's suite, and a number of gentlemen; at the back, +standing like statues, a row of men-at-arms. + +'It is almost regal!' said Checco, pursing up his lips. + +'It is not so poor a thing to be the Lord of Forli,' answered Matteo. +Fuel to the fire! + +We approached, and Girolamo, as he saw us, rose and came down the steps. + +'Hail, my Checco!' he said, taking both his hands. 'Till you had come +the assembly was not complete.' + +Matteo and I went to the Countess. She had surpassed herself this night. +Her dress was of cloth of silver, shimmering and sparkling. In her hair +were diamonds shining like fireflies in the night; her arms, her neck, +her fingers glittered with costly gems. I had never seen her look so +beautiful, nor so magnificent. Let them say what they liked, Checco and +Matteo and the rest of them, but she was born to be a queen. How strange +that this offspring of the rough Condottiere and the lewd woman should +have a majesty such as one imagines of a mighty empress descended from +countless kings. + +She took the trouble to be particularly gracious to us. Me she +complimented on some verses she had seen, and was very flattering in +reference to a pastoral play which I had arranged. She could not +congratulate my good Matteo on any intellectual achievements, but the +fame of his amours gave her a subject on which she could playfully +reproach him. She demanded details, and I left her listening intently to +some history which Matteo was whispering in her ear; and I knew he was +not particular in what he said. + +I felt in peculiarly high spirits, and I looked about for someone on +whom to vent my good humour. I caught sight of Giulia. I had seen her +once or twice since my return to Forli, but had never spoken to her. Now +I felt sure of myself; I knew I did not care two straws for her, but I +thought it would please me to have a little revenge. I looked at her a +moment. I made up my mind; I went to her and bowed most ceremoniously. + +'Donna Giulia, behold the moth!' I had used the simile before, but not +to her, so it did not matter. + +She looked at me undecidedly, not quite knowing how to take me. + +'May I offer you my arm,' I said as blandly as I could. + +She smiled a little awkwardly and took it. + +'How beautiful the Countess is to-night!' I said. 'Everyone will fall in +love with her.' I knew she hated Caterina, a sentiment which the great +lady returned with vigour. 'I would not dare say it to another; but I +know you are never jealous: she is indeed like the moon among the +stars.' + +'The idea does not seem too new,' she said coldly. + +'It is all the more comprehensible. I am thinking of writing a sonnet on +the theme.' + +'I imagined it had been done before; but the ladies of Forli will +doubtless be grateful to you.' + +She was getting cross; and I knew by experience that when she was cross +she always wanted to cry. + +'I am afraid you are angry with me,' I said. + +'No, it is you who are angry with me,' she answered rather tearfully. + +'I? Why should you think that?' + +'You have not forgiven me for--' + +I wondered whether the conscientious Giorgio had had another attack of +morality and ridden off into the country. + +'My dear lady,' I said, with a little laugh, 'I assure you that I have +forgiven you entirely. After all, it was not such a very serious +matter.' + +'No?' She looked at me with a little surprise. + +I shrugged my shoulders. + +'You were quite right in what you did. Those things have to finish some +time or other, and it really does not so much matter when.' + +'I was afraid I had hurt you,' she said in a low voice. + +The scene came to my mind; the dimly-lit room, the delicate form lying +on the couch, cold and indifferent, while I was given over to an agony +of despair. I remembered the glitter of the jewelled ring against the +white hand. I would have no mercy. + +'My dear Giulia--you will allow me to call you Giulia?' + +She nodded. + +'My dear Giulia, I was a little unhappy at first, I acknowledge, but one +gets over those things so quickly--a bottle of wine, and a good sleep: +they are like bleeding to a fever.' + +'You were unhappy?' + +'Naturally; one is always rather put out when one is dismissed. One +would prefer to have done the breaking oneself.' + +'It was a matter of pride?' + +'I am afraid I must confess to it.' + +'I did not think so at the time.' + +I laughed. + +'Oh, that is my excited way of putting things. I frightened you; but it +did not really mean anything.' + +She did not answer. After a while I said,-- + +'You know, when one is young one should make the most of one's time. +Fidelity is a stupid virtue, unphilosophical and extremely +unfashionable.' + +'What do you mean?' + +'Simply this; you did not particularly love me, and I did not +particularly love you.' + +'Oh!' + +'We had a passing fancy for one another, and that satisfied there was +nothing more to keep us together. We should have been very foolish not +to break the chain; if you had not done so, I should have. With your +woman's intuition, you saw that and forestalled me!' + +Again she did not answer. + +'Of course, if you had been in love with me, or I with you, it would +have been different. But as it was--' + +'I see my cousin Violante in the corner there; will you lead me to her?' + +I did as she asked, and as she was bowing me my dismissal I said,-- + +'We have had a very pleasant talk, and we are quite good friends, are we +not?' + +'Quite!' she said. + +I drew a long breath as I left her. I hoped I had hurt; I hoped I had +humiliated her. I wished I could have thought of things to say that +would have cut her to the heart. I was quite indifferent to her, but +when I remembered--I hated her. + +I knew everyone in Forli by now, and as I turned away from Giulia I had +no lack of friends with whom to talk. The rooms became more crowded +every moment. The assembly was the most brilliant that Forli had ever +seen; and as the evening wore on the people became more animated; a +babel of talk drowned the music, and the chief topic of conversation was +the wonderful beauty of Caterina. She was bubbling over with high +spirits; no one knew what had happened to make her so joyful, for of +late she had suffered a little from the unpopularity of her husband, and +a sullen look of anger had replaced the old smiles and graces. But +to-night she was herself again. Men were standing round talking to her, +and one heard a shout of laughter from them as every now and then she +made some witty repartee; and her conversation gained another charm from +a sort of soldierly bluntness which people remembered in Francesco +Sforza, and which she had inherited. People also spoke of the cordiality +of Girolamo towards our Checco; he walked up and down the room with him, +arm in arm, talking affectionately; it reminded the onlookers of the +time when they had been as brothers together. Caterina occasionally gave +them a glance and a little smile of approval; she was evidently well +pleased with the reconciliation. + +I was making my way through the crowd, watching the various people, +giving a word here and there or a nod, and I thought that life was +really a very amusing thing. I felt mightily pleased with myself, and I +wondered where my good friend Claudia was; I must go and pay her my +respects. + +'Filippo!' + +I turned and saw Scipione Moratini standing by his sister, with a number +of gentlemen and ladies, most of them known to me. + +'Why are you smiling so contentedly?' he said. 'You look as if you had +lost a pebble and found a diamond in its place.' + +'Perhaps I have; who knows?' + +At that moment I saw Ercole Piacentini enter the room with his wife; I +wondered why they were so late. Claudia was at once seized upon by one +of her admirers, and, leaving her husband, sauntered off on the +proffered arm. Ercole came up the room on his way to the Count. His grim +visage was contorted into an expression of amiability, which sat on him +with an ill grace. + +'This is indeed a day of rejoicing,' I said; 'even the wicked ogre is +trying to look pleasant.' + +Giulia gave a little silvery laugh. I thought it forced. + +'You have a forgiving spirit, dear friend,' she said, accenting the last +word in recollection of what I had said to her. 'A truly Christian +disposition!' + +'Why?' I asked, smiling. + +'I admire the way in which you have forgiven Ercole for the insults he +has offered you; one does not often find a gentleman who so charitably +turns his other cheek to the smiter!' + +I laughed within myself; she was trying to be even with me. I was glad +to see that my darts had taken good effect. Scipione interposed, for +what his sister had said was sufficiently bitter. + +'Nonsense, Giulia!' he said. 'You know Filippo is the last man to +forgive his enemies until the breath is well out of their bodies; but +circumstances--' + +Giulia pursed up her lips into an expression of contempt. + +'Circumstances. I was surprised, because I remembered the vigour with +which Messer Filippo had vowed to revenge himself.' + +'Oh, but Messer Filippo considers that he has revenged himself very +effectively,' I said. + +'How?' + +'There are more ways of satisfying one's honour than by cutting a hole +in a person's chest.' + +'What do you mean, Filippo?' said Scipione. + +'Did you not see as he passed?' + +'Ercole? What?' + +'Did you not see the adornment of his noble head, the elegant pair of +horns?' + +They looked at me, not quite understanding; then I caught sight of +Claudia, who was standing close to us. + +'Ah, I see the diamond I have found in place of the pebble I have lost. +I pray you excuse me.' + +Then as they saw me walk towards Claudia they understood, and I heard a +burst of laughter. I took my lady's hand, and bowing deeply, kissed it +with the greatest fervour. I glanced at Giulia from the corner of my +eyes and saw her looking down on the ground, with a deep blush of anger +on her face. My heart leapt for joy to think that I had returned +something of the agony she had caused me. + +The evening grew late and the guests began to go. Checco, as he passed +me, asked,-- + +'Are you ready?' + +'Yes!' I said, accompanying him to Girolamo and the Countess to take our +leave. + +'You are very unkind, Checco,' said the Countess. 'You have not come +near me the whole evening.' + +'You have been so occupied,' he answered. + +'But I am not now,' she replied, smiling. + +'The moment I saw you free I came to you.' + +'To say good-bye.' + +'It is very late.' + +'No, surely; sit down and talk to me.' + +Checco did as he was bid, and I, seeing he meant to stay longer, +sauntered off again in search of friends. The conversation between +Checco and the Countess was rather hindered by the continual +leave-takings, as the people began to go away rapidly, in groups. I sat +myself down in a window with Matteo, and we began comparing notes of our +evening; he told me of a new love to whom he had discovered his passion +for the first time. + +'Fair wind, foul wind?' I asked, laughing. + +'She pretended to be very angry,' he said, 'but she allowed me to see +that if the worst came to the worst she would not permit me to break my +heart.' + +I looked out into the room and found that everyone had gone, except +Ercole Piacentini, who was talking to the Count in undertones. + +'I am getting so sleepy,' said Matteo. We went forward to the Countess, +who said, as she saw us come,-- + +'Go away, Matteo! I will not have you drag Checco away yet; we have been +trying to talk to one another for the last half-hour, and now that we +have the chance at last I refuse to be disturbed.' + +'I would not for worlds rob Checco of such pleasure,' said Matteo; +adding to me, as we retired to our window, 'What a nuisance having to +wait for one's cousin while a pretty woman is flirting with him!' + +'You have me to talk to--what more can you want!' + +'I don't want to talk to you at all,' he answered, laughing. + +Girolamo was still with Ercole. His mobile eyes were moving over the +room, hardly ever resting on Ercole's face, but sometimes on us, more +often on Checco. I wondered whether he was jealous. + +At last Checco got up and said Good-night. Then Girolamo came forward. + +'You are not going yet,' he said. 'I want to speak with you on the +subject of those taxes.' + +It was the first time he had mentioned them. + +'It is getting so late,' said Checco, 'and these good gentlemen are +tired.' + +'They can go home. Really, it is very urgent.' + +Checco hesitated, and looked at us. + +'We will wait for you,' said Matteo. + +Girolamo's eyes moved about here and there, never resting a moment, from +Checco to me, from me to Matteo, and on to his wife, and then on again, +with extraordinary rapidity--it was quite terrifying. + +'One would think you were afraid of leaving Checco in our hands,' said +the Countess, smiling. + +'No,' returned Matteo; 'but I look forward to having some of your +attention now that Checco is otherwise occupied. Will you let me +languish?' + +She laughed, and a rapid glance passed between her and the Count. + +'I shall be only too pleased,' she said, 'come and sit by me, one on +each side.' + +The Count turned to Ercole. + +'Well, good-night, my friend,' he said. 'Good-night!' + +Ercole left us, and Girolamo, taking Checco's arm, walked up and down +the room, speaking. The Countess and Matteo commenced a gay +conversation. Although I was close to them I was left alone, and I +watched the Count. His eyes fascinated me, moving ceaselessly. What +could be behind them? What could be the man's thoughts that his eyes +should never rest? They enveloped the person they looked at--his head, +every feature of his face, his body, his clothes; one imagined there was +no detail they had not caught; it was as if they ate into the very soul +of the man. + +The two men tramped up and down, talking earnestly; I wondered what they +were saying. At last Girolamo stopped. + +'Ah, well, I must have mercy on you; I shall tire you to death. And you +know I do not wish to do anything to harm you.' + +Checco smiled. + +'Whatever difficulty there has been between us, Checco, you know that +there has never on my part been any ill-feeling towards you. I have +always had for you a very sincere and affectionate friendship.' + +And as he said the words an extraordinary change came over him. The +eyes, the mobile eyes, stopped still at last; for the first time I saw +them perfectly steady, motionless, like glass; they looked fixedly into +Checco's eyes, without winking, and their immobility was as strange as +their perpetual movement, and to me it was more terrifying. It was as if +Girolamo was trying to see his own image in Checco's soul. + +We bade them farewell, and together issued out into the silence of the +night; and I felt that behind us the motionless eyes, like glass, were +following us into the darkness. + + + + +XIX + + +We issued out into the silence of the night. There had been a little +rain during the day, and the air in consequence was fresh and sweet; the +light breeze of the spring made one expand one's lungs and draw in long +breaths. One felt the trees bursting out into green leaves, and the buds +on the plants opening their downy mantles and discovering the flower +within. Light clouds were wandering lazily along the sky, and between +them shone out a few dim stars. Checco and Matteo walked in front, while +I lingered enjoying the spring night; it filled me with a sweet sadness, +a reaction from the boisterous joy of the evening, and pleasant by the +contrast. + +When Matteo fell behind and joined me, I received him a little +unwillingly, disappointed at the interruption of my reverie. + +'I asked Checco what the Count had said to him of the taxes, but he +would not tell me; he said he wanted to think about the conversation.' + +I made no answer, and we walked on in silence. We had left the piazza, +and were going through the narrow streets bordered by the tall black +houses. It was very late, and there was not a soul about; there was no +sound but that of our own footsteps, and of Checco walking a few yards +in front. Between the roofs of the houses only a little strip of sky +could be seen, a single star, and the clouds floating lazily. The warm +air blew in my face, and filled me with an intoxication of melancholy. I +thought how sweet it would be to fall asleep this night, and never again +to wake. I was tired, and I wanted the rest of an endless sleep.... + +Suddenly I was startled by a cry. + +I saw from the shadow of the houses black forms spring out on Checco. An +arm was raised, and a glittering instrument flashed in the darkness. He +staggered forward. + +'Matteo,' he cried. 'Help! Help!' + +We rushed forward, drawing our swords. There was a scuffle, three of us +against four of them, a flash of swords, a cry from one of the men as he +reeled and fell with a wound from Matteo's sword. Then another rush, a +little band of men suddenly appeared round the corner, and Ercole +Piacentini's voice, crying,-- + +'What is it? What is it?' + +And Matteo's answer,-- + +'Help us, Ercole! I have killed one. Checco is stabbed.' + +'Ah!' a cry from Ercole, and with his men he rushed into the fray. + +A few more cries, still the flash of swords, the fall of heavy bodies on +the stones. + +'They are done for!' said Matteo. + +The shouts, the clang of metal woke up the neighbours; lights were seen +at the windows, and night-capped women appeared shrieking; doors were +thrown open, and men came out in their shirts, sword in hand. + +'What is it? What is it?' + +'Checco, are you hurt?' asked Matteo. + +'No; my coat of mail!' + +'Thank God you had it on! I saw you stagger.' + +'It was the blow. At first I did not know whether I was hurt or not.' + +'What is it? What is it?' + +The neighbours surrounded us. + +'They have tried to murder Checco! Checco d'Orsi!' + +'My God! Is he safe?' + +'Who has done it?' + +All eyes were turned to the four men, each one lying heaped up on the +ground, with the blood streaming from his wounds. + +'They are dead!' + +'Footpads!' said Ercole; 'they wanted to rob you, and did not know you +were accompanied.' + +'Footpads! Why should footpads rob me this night?' said Checco. 'I wish +they were not dead.' + +'Look, look!' said a bystander, 'there is one moving.' + +The words were hardly out of the man's mouth before one of Ercole's +soldiers snatched up his dagger and plunged it in the man's neck, +shouting,-- + +'Bestia!' + +A tremor went through the prostrate body, and then it was quite still. + +'You fool!' said Matteo, angrily. 'Why did you do that?' + +'He is a murderer,' said the soldier. + +'You fool, we wanted him alive, not dead. We could have found out who +hired him.' + +'What do you mean?' said Ercole. 'They are common robbers.' + +'Here is the guard,' cried someone. + +The guard came, and immediately there was a babel of explanation. The +captain stepped forward, and examined the men lying on the ground. + +'They are all dead,' he said. + +'Take them away,' said Ercole. 'Let them be put in a church till +morning.' + +'Stop!' cried Checco. 'Bring a light, and let us see if we can recognise +them.' + +'Not now, it is late. To-morrow you can do what you like.' + +'To-morrow it will be later, Ercole,' answered Checco. 'Bring a light.' + +Torches were brought, and thrust into the face of each dead man. +Everyone eagerly scrutinised the features, drawn up in their last agony. + +'I don't know him.' + +Then to another. + +'No.' + +And the other two also were unknown. Checco examined the face of the +last, and shook his head. But a man broke out excitedly,-- + +'Ah! I know him.' + +A cry from us all. + +'Who is it?' + +'I know him. It is a soldier, one of the Count's guard.' + +'Ah!' said Matteo and Checco, looking at one another. 'One of the +Count's guard!' + +'That is a lie,' said Ercole. 'I know them all, and I have never seen +that face before. It is a footpad, I tell you.' + +'It is not. I know him well. He is a member of the guard.' + +'It is a lie, I tell you.' + +'Ercole is doubtless right,' said Checco. 'They are common thieves. Let +them be taken away. They have paid a heavy price for their attempt. +Good-night, my friends. Good-night, Ercole, and thanks.' + +The guard took hold of the dead men by the head and by the feet, and one +after another, in single file, they bore them off down the dark street. +We three moved on, the crowd gradually melted away, and everything again +became dark and silent. + +We walked home side by side without speaking. We came to the Palazzo +Orsi, entered, walked upstairs, one after the other, into Checco's +study, lights were brought, the door closed carefully, and Checco turned +round to us. + +'Well?' + +Neither I nor Matteo spoke. Checco clenched his fist, and his eyes +flashed as he hissed out,-- + +'The cur!' + +We all knew the attempt was the Count's.... + +'By God! I am glad you are safe,' said Matteo. + +'What a fool I was to be taken in by his protestations! I ought to have +known that he would never forget the injury I had done him.' + +'He planned it well,' said Matteo. + +'Except for the soldier,' I remarked. 'He should not have chosen anyone +who could be recognised.' + +'Probably he was the leader. But how well he managed everything, +keeping us after the others, and nearly persuading Filippo and me to go +home before you. Caterina was in the plot.' + +'I wonder he did not defer the attempt when he found you would not be +alone,' I said to Checco. + +'He knows I am never alone, and such an opportunity would not easily +occur again. Perhaps he thought they could avoid you two, or even murder +you as well.' + +'But Ercole and his men?' I said. + +'Yes, I have been thinking about them. The only explanation I have is +that he placed them there to cover their flight if they succeeded, and +if they failed or could not escape, to kill them.' + +'As, in fact, they did. I thought I saw Ercole make a sign to the +soldier who stabbed the only living one.' + +'Possibly. The idea was evidently to destroy all witnesses and all +opportunity for inquiry.' + +'Well,' said Matteo, 'it will show others that it is dangerous to do +dirty work for the Riario.' + +'It will indeed!' + +'And now, what is to happen?' said Matteo. + +Checco looked at him, but did not reply. + +'Do you still refuse to do to Girolamo as he has tried to do to you?' + +Checco answered quietly,-- + +'No!' + +'Ah!' we both cried. 'Then you consent?' + +'I see no reason now for not taking the law into my own hands.' + +'Assassination?' whispered Matteo. + +And Checco answered boldly,-- + +'Assassination!' Then, after a pause, 'It is the only way open to me. Do +you remember Lorenzo's words? They have been with me every day, and I +have considered them very, very deeply: "Let Checco know that it is only +the fool who proposes to himself an end, when he cannot or will not +attain it; but the man who deserves the name of man marches straight to +the goal with clearness of mind and strength of will. He looks at things +as they are, putting aside all vain appearances, and when his +intelligence has shown him the means to his end, he is a fool if he +refuses them, and he is a wise man if he uses them steadily and +unhesitatingly." I know the end, and I will attain it. I know the means, +and I will use them steadily, without hesitation.' + +'I am glad to hear you speak like that at last!' said Matteo. 'We shall +have plenty to help us. The Moratini will join at once. Jacopo Ronchi +and Lodovico Pansecchi are so bitter against the Count they will come +with us as soon as they hear you have decided to kill the enemy of us +all.' + +'You are blind, Matteo. Do you not see what we must do? You mistake the +means for the end.' + +'What do you mean?' + +'The death of Girolamo is only a means. The end is further and higher.' + +Matteo did not speak. + +'I must keep my hands clean from any base motive. It must not seem that +I am influenced by any personal incentive. Nothing must come from me. +The idea of assassination must come from outside.' + +'Whom do you--' + +'I think Bartolomeo Moratini must propose it, and I will yield to his +instances.' + +'Good! then I will go to him.' + +'That will not do either. Neither you nor I must be concerned in it. +Afterwards it must be clear to all minds that the Orsi were influenced +solely by the public welfare. Do you see? I will tell you how it must +be. Filippo must help us. He must go to Bartolomeo, and from his great +affection for us talk of our danger and intreat Bartolomeo to persuade +me to the assassination. Do you understand, Filippo?' + +'Perfectly!' + +'Will you do it?' + +'I will go to him to-morrow.' + +'Wait till the news of the attempt has spread.' + +I smiled at the completeness with which Checco had arranged everything; +he had evidently thought it all out. How had his scruples disappeared? + +The blackness of the night was sinking before the dawn when we bade one +another good-night. + + + + +XX + + +I seemed to have slept a bare half-hour when I was awakened by a great +noise downstairs. I got up, and looking out of the window saw a crowd +gathered in the street below; they were talking and gesticulating +furiously. Then I remembered the occurrence of the night, and I saw that +the news had spread and these were citizens come to gather details. I +went downstairs and found the courtyard thronged. Immediately I was +surrounded by anxious people asking for news. Very contrary reports had +circulated; some said that Checco had been killed outright, others that +he had escaped, while most asserted that he was wounded. All asked for +Checco. + +'If he is unhurt, why does he not show himself?' they asked. + +A servant assured them that he was dressing, and would be with them at +once.... Suddenly there was a shout. Checco had appeared at the top of +the stairs. They rushed towards him, surrounding him with cries of joy; +they seized his hand, they clung to his legs, some of them touched him +all over to see that he was indeed unwounded, others kissed the lappets +of his coat.... Bartolomeo Moratini entered the court with his sons, and +the people shrunk back as he came forward and embraced Checco. + +'Thank God you are saved!' he said. 'It will be an evil day for Forli +when anything happens to you.' + +The people answered in shouts. But at that moment another sound was +heard without--a long and heavy murmur. The people surrounding the +doorway looked out and turned in astonishment to their neighbours, +pointing to the street; the murmur spread. What was it? + +'Make way! Make way!' + +A strident voice called out the words, and ushers pushed the people +aside. A little troop of men appeared in the entrance, and as they sank +back there stepped forward the Count. The Count! Checco started, but +immediately recovering himself advanced to meet his visitor. Girolamo +walked up to him, and taking him in his arms kissed him on the cheeks, +and said,-- + +'My Checco! My Checco!' + +We who knew and the others who suspected looked on with astonishment. + +'As soon as I heard the terrible news I rushed to find you,' said the +Count. 'Are you safe--quite safe?' + +He embraced him again. + +'You cannot think what agony I suffered when I heard you were wounded. +How glad I am it was not true. Oh, God in Heaven, I thank Thee for my +Checco!' + +'You are very kind, my lord,' answered our friend. + +'But it is some consolation that the miscreants have met the end which +they deserved. We must take steps to free the town of all such dangerous +persons. What will men say of my rule when it is known that the peaceful +citizen cannot walk home at night without danger to his life? Oh, +Checco, I blame myself bitterly.' + +'You have no cause, my lord, but--would it not be well to examine the +men to see if they are known in Forli? Perhaps they have associates.' + +'Certainly; the idea was in my mind. Let them be laid out in the +market-place so that all may see them.' + +'Pardon, sir,' said one of his suite, 'but they were laid in the Church +of San Spirito last night, and this morning they have disappeared.' + +Matteo and I looked at one another. Checco kept his eyes fixed on the +Count. + +'Disappeared!' cried the latter, displaying every sign of impatience. +'Who is responsible for this? Offer a reward for the discovery of their +bodies and of any accomplices. I insist on their being discovered!' + +Shortly afterwards he took his leave, after repeatedly kissing Checco, +and warmly congratulating Matteo and myself on the assistance we had +given to our friend. To me he said,-- + +'I regret, Messer Filippo, that you are not a Forlivese. I should be +proud to have such a citizen.' + +Bartolomeo Moratini was still at the Palazzo Orsi, so, seizing my +opportunity, I took him by the arm and walked with him to the statue +gallery, where we could talk in peace. + +'What do you think of all this?' I said. + +He shook his head. + +'It is the beginning of the end. Of course it is clear to all of us that +the assassination was ordered by the Count; he will persuade nobody of +his innocence by his pretended concern. All the town is whispering his +name. + +'Having made a first attempt and failed, he will not hesitate to make a +second, for if he could forgive the injury which he has received from +Checco, he can never forgive the injury which he himself has done him. +And next time he will not fail.' + +'I am terribly concerned,' I said. 'You know the great affection I have +for both the Orsi.' + +He stopped and warmly shook my hand. + +'I cannot let Checco throw away his life in this way,' I said. + +'What can be done?' + +'Only one thing, and you suggested it.... Girolamo must be killed.' + +'Ah, but Checco will never consent to that.' + +'I am afraid not,' I said gravely. 'You know the delicacy of his +conscience.' + +'Yes; and though I think it excessive, I admire him for it. In these +days it is rare to find a man so honest and upright and conscientious as +Checco. But, Messer Filippo, one must yield to the ideas of the age one +lives in.' + +'I, too, am convinced of his noble-mindedness, but it will ruin him.' + +'I am afraid so,' sighed the old man, stroking his beard. + +'But he must be saved in spite of himself. He must be brought to see the +necessity of killing the Count.' I spoke as emphatically as I could. + +'He will never consent.' + +'He must consent; and you are the man to make him do so. He would not +listen to anything that Matteo or I said, but for you he has the +greatest respect. I am sure if anyone can influence him it is you.' + +'I have some power over him, I believe.' + +'Will you try? Don't let him suspect that Matteo or I have had anything +to do with it, or he will not listen. It must come solely from you.' + +'I will do my best.' + +'Ah, that is good of you. But don't be discouraged by his refusals; be +insistent, for our sake. And one thing more, you know his unselfishness; +he would not move his hand to save himself, but if you showed him that +it is for the good of others, he could not refuse. Let him think the +safety of us all depends on him. He is a man you can only move by his +feeling for others.' + +'I believe you,' he answered. 'But I will go to him, and I will leave no +argument unused.' + +'I am sure that your efforts will be rewarded.' + +Here I showed myself a perfectly wise man, for I only prophesied because +I knew. + + + + +XXI + + +In the evening Bartolomeo returned to the Palace and asked for Checco. +At his request Matteo and I joined him in Checco's study, and besides +there were his two sons, Scipione and Alessandro. Bartolomeo was graver +than ever. + +'I have come to you now, Checco, impelled by a very strong sense of +duty, and I wish to talk with you on a matter of the greatest +importance.' + +He cleared his throat. + +'Firstly, are you convinced that the attempt on your life was plotted by +Girolamo Riario?' + +'I am sorry for his sake, but--I am.' + +'So are we all, absolutely. And what do you intend to do now?' + +'What can I do? Nothing!' + +'The answer is not nothing. You have something to do.' + +'And that is?' + +'To kill Girolamo before he has time to kill you.' + +Checco started to his feet. + +'They have been talking to you--Matteo and Filippo. It is they who have +put this in your head. I knew it would be suggested again.' + +'Nothing has given me the idea but the irresistible force of +circumstances.' + +'Never! I will never consent to that.' + +'But he will kill you.' + +'I can die!' + +'It will be the ruin of your family. What will happen to your wife and +children if you are dead?' + +'If need be they can die too. No one who bears the name of Orsi fears +death.' + +'You cannot sacrifice their lives in cold blood.' + +'I cannot kill a fellow-man in cold blood. Ah, my friend, you don't know +what is in me. I am not religious; I have never meddled with priests; +but something in my heart tells me not to do this thing. I don't know +what it is--conscience or honour--but it is speaking clearly within me.' + +He had his hand on his heart, and was speaking very earnestly. We +followed his eyes and saw them resting on a crucifix. + +'No, Bartolomeo,' he said, 'one cannot forget God. He is above us +always, always watching us; and what should I say to Him with the blood +of that man on my hands? You may say what you like, but, believe me, it +is best to be honest and straight-forward, and to the utmost of one's +ability to carry out the doctrines which Christ has left us, and upon +which he set the seal with the blood of His hands and feet and the wound +in His side.' + +Bartolomeo looked at me as if it were hopeless to attempt anything +against such sentiments. But I signed him energetically to go on; he +hesitated. It would be almost tragic if he gave the matter up before +Checco had time to surrender. However, he proceeded,-- + +'You are a good man, Checco, and I respect you deeply for what you have +said. But if you will not stir to save yourself, think of the others.' + +'What do you mean?' said Checco, starting as if from a dream. + +'Have you the right to sacrifice your fellowmen? The citizens of Forli +depend on you.' + +'Ah, they will easily find another leader. Why, you yourself will be of +greater assistance to them than I have ever been. How much better will +they be in your strong hands than with me!' + +'No, no! You are the only man who has power here. You could not be +replaced.' + +'But what can I do more than I am doing. I do not seek to leave Forli; I +will stay here and protect myself as much as I can. I cannot do more.' + +'Oh, Checco, look at their state. It cannot continue. They are ground +down now; the Count must impose these taxes, and what will be their +condition then? The people are dying in their misery, and the survivors +hold happy those who die. How can you look on and see all this? And you, +you know Girolamo will kill you; it is a matter of time, and who can +tell how short a time? Perhaps even now he is forging the weapon of your +death.' + +'My death! My death!' cried Checco. 'All that is nothing!' + +'But what will be the lot of the people when you are gone? You are the +only curb on Riario's tyranny. When you are dead, nothing will keep him +back. And when once he has eased his path by murder he will not fail to +do so again. We shall live under perpetual terror of the knife. Oh, have +mercy on your fellow-citizens.' + +'My country!' said Checco. 'My country!' + +'You cannot resist this. For the good of your country you must lead us +on.' + +'And if my soul--' + +'It is for your country. Ah! Checco, think of us all. Not for ourselves +only, but for our wives, our innocent children, we beg you, we implore. +Shall we go down on our knees to you?' + +'Oh, my God, what shall I do?' said Checco, extremely agitated. + +'Listen to my father, Checco!' said Scipione. 'He has right on his +side.' + +'Oh, not you, too! Do not overwhelm me. I feel you are all against me. +God help me! I know it is wrong, but I feel myself wavering.' + +'Do not think of yourself, Checco; it is for others, for our liberty, +our lives, our all, that we implore you.' + +'You move me terribly. You know how I love my country, and how can I +resist you, appealing on her behalf!' + +'Be brave, Checco!' said Matteo. + +'It is the highest thing of all that we ask you,' added Bartolomeo. 'Man +can do nothing greater. We ask you to sacrifice yourself, even your +soul, may be, for the good of us all.' + +Checco buried his face in his hands and groaned,-- + +'Oh, God! Oh, God!' + +Then, with a great sigh, he rose and said,-- + +'Be it as you will.... For the good of my country!' + +'Ah, thanks, thanks!' + +Bartolomeo took him in his arms and kissed him on both cheeks. Then +suddenly Checco tore himself away. + +'But listen to this, all of you. I have consented, and now you must let +me speak. I swear that in this thing I have no thought of myself. If I +alone were concerned I would not move; I would wait for the assassin's +knife calmly. I would even sacrifice my wife and children, and God knows +how dearly I love them! I would not stir a finger to save myself. And I +swear, by all that is most holy to me, that I am actuated by no base +motive, no ambition, no thought of self, no petty revenge. I would +willingly forgive Girolamo everything. Believe me, my friends, I am +honest. I swear to you that I am only doing this for the welfare of the +men I love, for the sake of you all, and--for Liberty.' + +They warmly pressed his hands. + +'We know it, Checco, we believe it. You are a great and a good man.' + +A little later we began to discuss the ways and means. Everyone had his +plan, and to it the others had the most conclusive objections. We all +talked together, each one rather annoyed at the unwillingness of the +others to listen to him, and thinking how contemptible their ideas were +beside his own. Checco sat silent. After a while Checco spoke,-- + +'Will you listen to me?' + +We held our tongues. + +'First of all,' he said, 'we must find out who is with us and who is +against us.' + +'Well,' interrupted Scipione, 'there are the two soldiers, Jacopo +Ronchi and Lodovico Pansecchi; they are furious with the Count, and said +to me a long while since that they would willingly kill him.' + +'Our six selves and those two make eight.' + +'Then there are Pietro Albanese, and Paglianino, and Marco Scorsacana.' + +They were devoted adherents of the house of Orsi, and could be trusted +to follow the head of the family to the bottomless pit. + +'Eleven,' counted Bartolomeo. + +'And then--' + +Each mentioned a name till the total was brought to seventeen. + +'Who else?' asked Matteo. + +'That is enough,' said Checco. 'It is as foolish to have more than +necessary as to have less. Now, once more, who are they?' + +The names were repeated. They were all known enemies of the Count, and +most of them related to the Orsi. + +'We had better go to them separately and talk to them.' + +'It will want care!' said Bartolomeo. + +'Oh, they will not be backward. The first word will bring their +adhesion.' + +'Before that,' said Checco, 'we must make all arrangements. Every point +of the execution must be arranged, and to them nothing left but the +performance.' + +'Well, my idea is--' + +'Have the goodness to listen to me,' said Checco. 'You have been talking +of committing the deed in church, or when he is out walking. Both of +those ways are dangerous, for he is always well surrounded, and in the +former, one has to remember the feeling of horror which the people have +for sacrilege. Witness Galeazzo in Milan and the Medici in Florence. One +is always wise to respect the prejudices of the mob....' + +'What do you propose?' + +'After the mid-day meal the--our friend is in the habit of retiring to a +private room while his servants dine. He is then almost alone. I have +often thought it would be an excellent opportunity for an assassin; I +did not know it would be myself to take the opportunity.' + +He paused and smiled at the pleasantness of the irony. + +'Afterwards we shall raise the town, and it is well that as many of our +partisans as possible be present. The best day for that is a market-day, +when they will come in, and we shall have no need of specially summoning +them, and thus giving rise to suspicion.' + +Checco looked at us to see what we thought of his idea; then, as if from +an after thought, he added,-- + +'Of course, this is all on the spur of the moment.' + +It was well he said that, for I was thinking how elaborately everything +was planned. I wondered how long he had the scheme in his head. + +We found nothing to say against it. + +'And who will do the actual deed?' + +'I will!' answered Checco, quietly. + +'You!' + +'Yes, alone. I will tell you your parts later.' + +'And when?' + +'Next Saturday. That is the first market-day.' + +'So soon.' We were all surprised; it was only five days off, it gave us +very little time to think. It was terribly near. Alessandro voiced our +feelings. + +'Does that give us enough time? Why not Saturday week? There are many +needful preparations.' + +'There are no needful preparations. You have your swords ready; the +others can be warned in a few hours. I wish it were to-morrow.' + +'It is--it is very soon.' + +'There is less danger of our courage failing meanwhile. We have our goal +before us, and we must go to it straight, with clearness of mind and +strength of will.' + +There was nothing more to be said. As we separated, one of the Moratini +asked,-- + +'About the others, shall we--' + +'You can leave everything to me. I take all on my hands. Will you three +come here to play a game of chess on Friday night at ten? Our affairs +will occupy us so that we shall not meet in the interval. I recommend +you to go about as much as possible, and let yourselves be seen in all +assemblies and parties....' + +Checco was taking his captaincy in earnest. He would allow no +contradiction, and no swerving from the path he had marked out--on the +spur of the moment. + +We had four days in which to make merry and gather the roses; after +that, who knows? We might be dangling from the Palace windows in an even +line, suspended by elegant hempen ropes; or our heads might be +decorating spear heads and our bodies God knows where. I suggested +these thoughts to Matteo, but I found him singularly ungrateful. Still, +he agreed with me that we had better make the most of our time, and as +it accorded with Checco's wishes, we were able to go to the devil from a +sense of duty. I am sure Claudia never had a lover more ardent than +myself during these four days; but, added to my duties towards that +beautiful creature, were routs and banquets, drinking-parties, +gaming-parties, where I plunged heavily in my uncertainty of the future, +and consequently won a fortune. Checco had taken on his own shoulders +all preparations, so that Matteo and I had nothing to do but to enjoy +ourselves; and that we did. The only sign I had that Checco had been +working was a look of intelligence given me by one or two of those whose +names had been mentioned in Checco's study. Jacopo Ronchi, taking leave +of me on the Thursday night, said,-- + +'We shall meet to-morrow.' + +'You are coming to play chess, I think,' I said, smiling. + +When, at the appointed hour, Matteo and I found ourselves again in +Checco's study, we were both rather anxious and nervous. My heart was +beating quite painfully, and I could not restrain my impatience. I +wished the others would come. Gradually they made their way in, and we +shook hands quietly, rather mysteriously, with an air of schoolboys +meeting together in the dark to eat stolen fruit. It might have been +comic if our mind's eye had not presented us with so vivid a picture of +a halter. + +Checco began to speak in a low voice, slightly trembling; his emotion +was real enough this time, and he did all he could to conceal it. + +'My very dear and faithful fellow-citizens,' he began, 'it appears that +to be born in Forli, and to live in it in our times, is the very +greatest misfortune with which one can be born or with which one can +live.' + +I never heard such silence as that among the listeners. It was awful. +Checco's voice sank lower and lower, but yet every word could be +distinctly heard. The tremor was increasing. + +'Is it necessary that birth and life here should be the birth and life +of slaves? Our glorious ancestors never submitted to this terrible +misfortune. They were free, and in their freedom they found life. But +this is a living death....' + +He recounted the various acts of tyranny which had made the Count +hateful to his subjects, and he insisted on the insecurity in which they +lived. + +'You all know the grievous wrongs I have suffered at the hands of the +man whom I helped to place on the throne. But these wrongs I freely +forgive. I am filled only with devotion to my country and love to my +fellowmen. If you others have private grievances, I implore you to put +them aside, and think only that you are the liberators from oppression +of all those you love and cherish. Gather up to your hearts the spirit +of Brutus, when, for the sake of Freedom, he killed the man whom above +all others he loved.' + +He gave them the details of the plot; told them what he would do +himself, and what they should do, and finally dismissed them. + +'Pray to God to-night,' he said earnestly, 'that He will look with +favour upon the work which we have set ourselves, and implore Him to +judge us by the purity of our intentions rather than by the actions +which, in the imperfection of our knowledge, seem to us the only means +to our end.' + +We made the sign of the cross, and retired as silently as we had come. + + + + +XXII + + +My sleep was troubled, and when I woke the next morning the sun had only +just risen. + +It was Saturday, the 14th of April 1488. + +I went to my window and saw a cloudless sky, brilliantly yellow over in +the east, and elsewhere liquid and white, hardening gradually into blue. +The rays came dancing into my room, and in them incessantly whirled +countless atoms of dust. Through the open window blew the spring wind, +laden with the scents of the country, the blossoms of the fruit trees, +the primroses and violets. I had never felt so young and strong and +healthy. What could one not do on such a day as this! I went into +Matteo's room, and found him sleeping as calmly as if this were an +ordinary day like any other. + +'Rise, thou sluggard!' I cried. + +In a few minutes we were both ready, and we went to Checco. We found him +seated at a table polishing a dagger. + +'Do you remember in Tacitus,' he said, smiling pleasantly, 'how the plot +against Nero was discovered by one of the conspirators giving his +dagger to his freedman to sharpen? Whereupon the freedman became +suspicious, and warned the Emperor.' + +'The philosophers tell us to rise on the mistakes of others,' I remarked +in the same tone. + +'One reason for my affection towards you, Filippo,' he answered, 'is +that you have nice moral sentiments, and a pleasant moral way of looking +at things.' + +He held out his dagger and looked at it. The blade was beautifully +damaskeened, the hilt bejewelled. + +'Look,' he said, showing me the excellence of the steel, and pointing +out the maker's name. Then, meditatively, 'I have been wondering what +sort of blow would be most effective if one wanted to kill a man.' + +'You can get most force,' said Matteo, 'by bringing the dagger down from +above your head--thus.' + +'Yes; but then you may strike the ribs, in which case you would not +seriously injure your friend.' + +'You can hit him in the neck.' + +'The space is too small, and the chin may get in the way. On the other +hand, a wound in the large vessels of that region is almost immediately +fatal.' + +'It is an interesting subject,' I said. 'My opinion is that the best of +all blows is an underhand one, ripping up the stomach.' + +I took the dagger and showed him what I meant. + +'There are no hindrances in the way of bones; it is simple and certainly +fatal.' + +'Yes,' said Checco, 'but not immediately! My impression is that the best +way is between the shoulders. Then you strike from the back, and your +victim can see no uplifted hand to warn him, and, if he is very quick, +enable him to ward the blow.' + +'It is largely a matter of taste,' I answered, shrugging my shoulders. +'In these things a man has to judge for himself according to his own +idiosyncrasies.' + +After a little more conversation I proposed to Matteo that we should go +out to the market-place and see the people. + +'Yes, do!' said Checco, 'and I will go and see my father.' + +As we walked along, Matteo told me that Checco had tried to persuade his +father to go away for a while, but that he had refused, as also had his +wife. I had seen old Orso d'Orsi once or twice; he was very weak and +decrepit; he never came downstairs, but stayed in his own rooms all day +by the fireside, playing with his grand-children. Checco was in the +habit of going to see him every day, morning and evening, but to the +rest of us it was as if he did not exist. Checco was complete master of +everything. + +The market-place was full of people. Booths were erected in rows, and on +the tables the peasant women had displayed their wares: vegetables and +flowers, chickens, ducks and all kinds of domestic fowls, milk, butter, +eggs; and other booths with meat and oil and candles. And the sellers +were a joyful crew, decked out with red and yellow handkerchiefs, great +chains of gold around their necks, and spotless headdresses; they were +standing behind their tables, with a scale on one hand and a little +basin full of coppers on the other, crying out to one another, +bargaining, shouting and joking, laughing, quarrelling. Then there were +the purchasers, who walked along looking at the goods, picking up +things and pinching them, smelling them, tasting them, examining them +from every point of view. And the sellers of tokens and amulets and +charms passed through the crowd crying out their wares, elbowing, +cursing when someone knocked against them. Gliding in and out, between +people's legs, under the barrow wheels, behind the booths, were +countless urchins, chasing one another through the crowd unmindful of +kicks and cuffs, pouncing on any booth of which the proprietor had +turned his back, seizing the first thing they could lay hands on, and +scampering off with all their might. And there was a conjurer with a +gaping crowd, a quack extracting teeth, a ballad singer. Everywhere was +noise, and bustle, and life. + +'One would not say on the first glance that these people were miserably +oppressed slaves,' I said maliciously. + +'You must look beneath the surface,' replied Matteo, who had begun to +take a very serious view of things in general. I used to tell him that +he would have a call some day and end up as a shaven monk. + +'Let us amuse ourselves,' I said, taking Matteo by the arm, and dragging +him along in search of prey. We fixed on a seller of cheap jewellery--a +huge woman, with a treble chin and a red face dripping with +perspiration. We felt quite sorry for her, and went to console her. + +'It is a very cold day,' I remarked to her, whereupon she bulged out her +cheeks and blew a blast that nearly carried me away. + +She took up a necklace of beads and offered it to Matteo for his lady +love. We began to bargain, offering her just a little lower than she +asked, and then, as she showed signs of coming down, made her a final +offer a little lower still. At last she seized a broom and attacked us, +so that we had to fly precipitately. + +I had never felt in such high spirits. I offered to race Matteo in every +way he liked--riding, running and walking--but he refused, brutally +telling me that I was frivolous. Then we went home. I found that Checco +had just been hearing mass, and he was as solemn and silent as a +hangman. I went about lamenting that I could get no one to talk to me, +and at last took refuge with the children, who permitted me to join in +their games, so that, at 'hide-and-seek' and 'blind man's buff,' I +thoroughly amused myself till dinner-time. We ate together, and I tried +not to be silenced, talking the greatest nonsense I could think of; but +the others sat like owls and did not listen, so that I too began to feel +depressed.... + +The frowns of the others infected me, and the dark pictures that were +before their eyes appeared to mine; my words failed me and we all three +sat gloomily. I had started with an excellent appetite, but again the +others influenced me, and I could not eat. We toyed with our food, +wishing the dinner over. I moved about restlessly, but Checco was quite +still, leaning his face on his hand, occasionally raising his eyes and +fixing them on Matteo or me. One of the servants dropped some plates; we +all started at the sound, and Checco uttered an oath; I had never heard +him swear before. He was so pale I wondered if he were nervous. I asked +the time: still two hours before we could start. How long would they +take to pass! I had been longing to finish dinner, so that I might get +up and go away. I felt an urgent need for walking, but when the meal was +over a heaviness came to my legs and I could do nothing but sit and look +at the other two. Matteo filled his tankard and emptied it several +times, but after awhile, as he reached over for the wine, he saw +Checco's eyes fixed on the flagon, with a frown on his forehead, and the +curious raising of one corner of the mouth, which was a sign he was +displeased. Matteo withdrew his hand and pushed his mug away; it rolled +over and fell on the floor. We heard the church bell strike the hour; it +was three o'clock. Would it never be time! We sat on and on. At last +Checco rose and began walking up and down the room. He called for his +children. They came, and he began talking to them in a husky voice, so +that they could scarcely understand him. Then, as if frightened of +himself, he took them in his arms, one after the other, and kissed them +convulsively, passionately, as one kisses a woman; and he told them to +go. He stifled a sob. We sat on and on. I counted the minutes. I had +never lived so long before. It was awful.... + +At last! + +It was half-past three; we got up and took our hats. + +'Now, my friends!' said Checco, drawing a breath of relief, 'our worst +troubles are over.' + +We followed him out of the house. I noticed the jewelled hilt of his +dagger, and every now and then I saw him put his hand to it to see that +it was really there. We passed along the streets, saluted by the +people. A beggar stopped us, and Checco threw him a piece of gold. + +'God bless you!' said the man. + +And Checco thanked him fervently. + +We walked along the narrow streets in the shade, but as we turned a +corner the sun came full on our faces. Checco stopped a moment and +opened his arms, as if to receive the sunbeams in his embrace, and, +turning to us, with a smile, he said,-- + +'A good omen!' + +A few more steps brought us to the piazza. + + + + +XXIII + + +Among the members of the Count's household was Fabrizio Tornielli, a +cousin of the Orsi on the mother's side. Checco had told him that he +wished to talk with Girolamo about the money he owed him, and thought +the best opportunity would be when the Count was alone after the meal +which he was in the habit of taking at three. But as he was very anxious +to find the Count entirely by himself, he begged his cousin to make him +a sign when the time came.... Fabrizio had agreed, and we had arranged +to stroll about the piazza till we saw him. We came across our friends; +to me they looked different from everyone else. I wondered that people +as they passed did not stop them and ask what was disturbing them. + +At last, one of the Palace windows was opened, and we saw Fabrizio +Tornielli standing in it, looking down on the piazza. Our opportunity +has come. My heart beat so violently against my chest that I had to put +my hand to it. Besides Matteo and myself, Marco Scorsacana, Lodovico +Pansecchi and Scipione Moratini were to accompany Checco into the +Palace. Checco took my arm and we walked slowly up the steps while the +others followed on our heels. The head of the Orsi had a key of gold, +that is to say he was admitted to the ruler's presence whenever he +presented himself, and without formality. The guard at the door saluted +as we passed, making no question. We ascended to Girolamo's private +apartments, and were admitted by a servant. We found ourselves in an +ante-room, in one wall of which was a large doorway, closed by +curtains.... + +'Wait for me here,' said Checco. 'I will go in to the Count.' + +The servant raised the curtain; Checco entered, and the curtain fell +back behind him. + +Girolamo was alone, leaning against the sill of an open window. He +stretched out his hand kindly. + +'Ah, Checco, how goes it?' + +'Well; and you?' + +'Oh, I am always well when I get among my nymphs.' + +He waved his hand to the frescoes on the walls. They were the work of a +celebrated artist, and represented nymphs sporting, bathing, weaving +garlands and offering sacrifice to Pan; the room had been christened the +Chamber of the Nymphs. + +Girolamo looked round with a contented smile. + +'I am glad everything is finished at last,' he said. 'Eight years ago +the stones with which the house is built had not been hewn out of the +rock, and now every wall is painted, everything is carved and decorated, +and I can sit down and say, "It is finished."' + +'It is indeed a work to be proud of,' said Checco. + +'You don't know how I have looked forward to this, Checco. Until now I +have always lived in houses which others had built, and decorated, and +lived in; but this one has grown up out of my own head; I have watched +every detail of its construction, and I feel it mine as I have never +felt anything mine before.' + +He paused a minute, looking at the room. + +'Sometimes I think I have lost in its completion, for it gave me many +pleasant hours to watch the progress. The hammer of the carpenter, the +click of the trowel on the brick were music to my ears. There is always +a melancholy in everything that is finished; with a house, the moment of +its completion is the commencement of its decay. Who knows how long it +will be before these pictures have mouldered off the walls, and the very +walls themselves are crumbling to dust?' + +'As long as your family reigns in Forli your palace will preserve its +splendour.' + +'Yes, and it seems to me that as the family will preserve the house, so +the house will preserve the family. I feel myself firmer and more +settled in Forli; this seems like a rock to which my fortunes can cling. +But I am full of hope. I am still young and strong. I have a good thirty +years of life before me, and what can one not do in thirty years? And +then, Checco, my children! What a proud day it will be for me when I can +take my son by the hand and say to him, "You are a full-grown man, and +you are capable of taking up the sceptre when death takes it from my +hand." And it will be a good present I shall leave him. My head is full +of plans. Forli shall be rich and strong, and its prince shall not need +to fear his neighbours, and the Pope and Florence shall be glad of his +friendship.' + +He looked into space, as if he saw the future. + +'But, meanwhile, I am going to enjoy life. I have a wife whom I love, a +house to be proud of, two faithful cities. What more can I want?' + +'You are a fortunate man,' said Checco. + +There was a short silence. Checco looked at him steadily. The Count +turned away, and Checco put his hand to his dagger. He followed him. As +he was approaching, the Count turned again with a jewel that he had just +taken from the window sill. + +'I was looking at this stone when you came,' he said. 'Bonifazio has +brought it me from Milan, but I am afraid I cannot afford it. It is very +tempting.' + +He handed it to Checco to look at. + +'I don't think it is better than the one you have on your neck,' he +said, pointing to the jewel which was set in a medallion of gold hanging +from a heavy chain. + +'Oh yes,' said Girolamo. 'It is much finer. Look at the two together.' + +Checco approached the stone he held in his hand to the other, and, as he +did so, with his other fingers pressed against the Count's chest. He +wanted to see whether by any chance he wore a coat of mail; he did not +mean to make the same mistake as the Count.... He thought there was +nothing; but he wished to make quite sure. + +'I think you are right,' he said, 'but the setting shows off the other, +so that at first sight it seems more brilliant. And no wonder, for the +chain is a masterpiece.' + +He took it up as if to look at it, and as he did so put his hand on the +Count's shoulder. He was certain now. + +'Yes,' said Girolamo, 'that was made for me by the best goldsmith in +Rome. It is really a work of art.' + +'Here is your stone,' said Checco, handing it to him, but awkwardly, so +that when Girolamo wanted to take it, it fell between their hands. +Instinctively he bent down to catch it. In a moment Checco drew his +dagger and buried it in the Count's back. He staggered forward and fell +in a heap on his face. + +'Oh God!' he cried, 'I am killed.' + +It was the first thing we had heard outside. We heard the cry, the heavy +fall. The servant rushed to the curtain. + +'They are killing my master,' he cried. + +'Be quiet, you fool!' I said, seizing his head from behind and with my +hands on his mouth dragging him backwards. At the same moment Matteo +drew his dagger and pierced the man's heart. He gave a convulsive leap +into the air, and then as he fell I pushed him so that he rolled to one +side. + +Immediately afterwards the curtain was lifted and Checco appeared, +leaning against the door-post. He was as pale as death, and trembling +violently. He stood silent for a moment, open-mouthed, so that I thought +he was about to faint; then with an effort he said in a hoarse, broken +voice,-- + +'Gentlemen, we are free!' + +A cry burst from us,-- + +'Liberty!' + +Lodovico Pansecchi asked,-- + +'Is he dead?' + +A visible shudder passed through Checco, as if he had been struck by an +icy wind. He staggered to a chair and groaned,-- + +'Oh God!' + +'I will go and see,' said Pansecchi, lifting the curtain and entering. + +We stood still, waiting for him. We heard a heavy sound, and as he +appeared, he said,-- + +'There is no doubt now.' + +There was blood on his hands. Going up to Checco, he handed him the +jewelled dagger. + +'Take this. It will be more use to you than where you left it.' + +Checco turned away in disgust. + +'Here, take mine,' said Matteo. 'I will take yours. It will bring me +good luck.' + +The words were hardly out of his mouth when a step was heard outside. +Scipione looked out cautiously. + +'Andrea Framonti,' he whispered. + +'Good luck, indeed!' said Matteo. + +It was the captain of the guard. He was in the habit of coming every day +about this hour to receive the password from the Count. We had forgotten +him. He entered. + +'Good-day to you, gentlemen! Are you waiting to see the Count?' + +He caught sight of the corpse lying against the wall. + +'Good God! what is this? What is--?' + +He looked at us, and stopped suddenly. We had surrounded him. + +'Treason!' he cried. 'Where is the Count?' + +He looked behind him; Scipione and Matteo barred the door. + +'Treason!' he shouted, drawing his sword. + +At the same moment we drew ours and rushed for him. He parried a few of +our blows, but we were too many, and he fell pierced with a dozen +wounds. + +The sight of the fray had a magical effect on Checco. We saw him +standing up, drawn to his full height, his cheeks aflame, his eyes +flashing. + +'Good, my friends, good! Luck is on our side,' he said. 'Now we must +look alive and work. Give me my dagger, Matteo; it is sacred now. It has +been christened in blood with the name of Liberty. Liberty, my friends, +Liberty!' + +We flourished our swords and shouted,-- + +'Liberty!' + +'Now, you, Filippo, take Lodovico Pansecchi and Marco, and go to the +apartment of the Countess; tell her that she and her children are +prisoners, and let no one enter or leave. Do this at any cost.... The +rest of us will go out and rouse the people. I have twenty servants +armed whom I told to wait in the piazza; they will come and guard the +Palace and give you any help you need. Come!' + +I did not know the way to the Countess's chamber, but Marco had been a +special favourite and knew well the ins and outs of the Palace. He +guided me to the door, where we waited. In a few minutes we heard cries +in the piazza, and shouts of 'Liberty.' There came a tramp of feet up +the stairs. It was Checco's armed servants. Some of them appeared where +we were. I sent Marco to lead the others. + +'Clear the Palace of all the servants. Drive them out into the piazza, +and if anyone resists, kill him.' + +Marco nodded and went off. The door of the Countess's apartments was +opened, and a lady said,-- + +'What is this noise?' + +But immediately she saw us, she gave a shriek and ran back. Then, +leaving two men to guard the door, I entered with Pansecchi and the +rest. The Countess came forward. + +'What is the meaning of this?' she said angrily. 'Who are you? What are +these men?' + +'Madam,' I said, 'the Count, your husband, is dead, and I have been sent +to take you prisoner.' + +The women began to weep and wail, but the Countess did not move a +muscle. She appeared indifferent to my intelligence. + +'You,' I said, pointing to the ladies and women servants, 'you are to +leave the Palace at once. The Countess will be so good as to remain here +with her children.' + +Then I asked where the children were. The women looked at their +mistress, who said shortly,-- + +'Bring them!' + +I signed to Pansecchi, who accompanied one of the ladies out of the +room, and reappeared with the three little children. + +'Now, madam,' I said, 'will you dismiss these ladies?' + +She looked at me a moment, hesitating. The cries from the piazza were +growing greater; it was becoming a roar that mounted to the Palace +windows. + +'You can leave me,' she said. + +They broke again into shrieks and cries, and seemed disinclined to obey +the order. I had no time to waste. + +'If you do not go at once, I shall have you thrown out!' + +The Countess stamped her foot. + +'Go when I tell you! Go!' she said. 'I want no crying and screaming.' + +They moved to the door like a flock of sheep, trampling on one another, +bemoaning their fate. At last I had the room free. + +'Madam,' I said, 'you must allow two soldiers to remain in the room.' + +I locked the two doors of the chamber, mounted a guard outside each, and +left her. + + + + +XXIV + + +I went out into the piazza. It was full of men, but where was the +enthusiasm we had expected, the tumult, the shouts of joy? Was not the +tyrant dead? But they stood there dismayed, confounded, like sheep.... +And was not the tyrant dead? I saw partisans of Checco rushing through +the crowd with cries of 'Death to all tyrants,' and 'Liberty, liberty!' +but the people did not move. Here and there were men mounted on barrows, +haranguing the people, throwing out words of fire, but the wind was +still and they did not spread.... Some of the younger ones were talking +excitedly, but the merchants kept calm, seeming afraid. They asked what +was to happen now--what Checco would do? Some suggested that the town +should be offered to the Pope; others talked of Lodovico Sforza and the +vengeance he would bring from Milan. + +I caught sight of Alessandra Moratini. + +'What news? What news?' + +'Oh God, I don't know!' he said with an expression of agony. 'They won't +move. I thought they would rise up and take the work out of our hands. +But they are as dull as stones.' + +'And the others?' I asked. + +'They are going through the town trying to rouse the people. God knows +what success they will have!' + +At that moment there was a stir at one end of the square, and a crowd of +mechanics surged in, headed by a gigantic butcher, flourishing a great +meat-axe. They were crying 'Liberty!' Matteo went towards them and began +to address them, but the butcher interrupted him and shouted coarse +words of enthusiasm, at which they all yelled with applause. + +Checco came on the scene, accompanied by his servants. A small crowd +followed, crying,-- + +'Bravo, Checco! bravo!' + +As soon as the mechanics saw him, they rushed towards him, surrounding +him with cries and cheers.... The square was growing fuller every +moment; the shops had been closed, and from all quarters came swarming +artisans and apprentices. I made my way to Checco and whispered to +him,-- + +'The people! Fire them, and the rest will follow.' + +'A leader of rabble!' + +'Never mind,' I said. 'Make use of them. Give way to them now, and they +will do your will. Give them the body of the Count!' + +He looked at me, then nodded and whispered,-- + +'Quickly!' + +I ran to the Palace and told Marco Scorsacana what I had come for. We +went into the Hall of the Nymphs; the body was lying on its face, +almost doubled up, and the floor was stained with a horrible stream of +blood; in the back were two wounds. Lodovico had indeed made sure that +the Count was safe.... We caught hold of the body; it was not yet cold, +and dragged it to the window. With difficulty we lifted it on to the +sill. + +'Here is your enemy!' I cried. + +Then hoisting him, we pushed him out, and he fell on the stones with a +great, dull thud. A mighty shout burst from the mob as they rushed at +the body. One man tore the chain off his neck, but as he was running +away with it another snatched at it. In the struggle it broke, and one +got away with the chain, the other with the jewel. Then, with cries of +hate, they set on the corpse. They kicked him and slapped his face and +spat on him. The rings were wrenched off his fingers, his coat was torn +away; they took his shoes, his hose; in less than a minute everything +had been robbed, and he was lying naked, naked as when he was born. They +had no mercy those people; they began to laugh and jeer, and make foul +jokes about his nakedness. + +The piazza was thronged, and every moment people entered; the women of +the lower classes had come, joining their shrill cries to the shouts of +the men. The noise was stupendous, and above all rang the cries of +Liberty and Death. + +'The Countess! The Countess!' + +It became the general cry, drowning the others, and from all quarters. + +'Where is the Countess? Bring her out. Death to the Countess!' + +A cry went up that she was in the Palace, and the shout became,-- + +'To the Palace! To the Palace!' + +Checco said to us,-- + +'We must save her. If they get hold of her she will be torn to pieces. +Let her be taken to my house.' + +Matteo and Pansecchi took all the soldiers they could and entered the +Palace. In a few minutes they appeared with Caterina and her children; +they had surrounded her and were walking with drawn swords. + +A yell broke from these thousands of throats, and they surged towards +the little band. Checco shouted out to them to let her go in peace, and +they held back a little; but as she passed they hissed and cursed and +called her foul names. Caterina walked proudly, neither turning to the +right nor to the left, no sign of terror on her face, not even a pallid +cheek. She might have been traversing the piazza amidst the homage of +her people. Suddenly it occurred to a man that she had jewels concealed +on her. He pushed through the guards and put his hand to her bosom. She +lifted her hand and hit him in the face. A cry of rage broke from the +populace, and they made a rush. Matteo and his men stopped, closing +together, and he said,-- + +'By God! I swear I will kill any man who comes within my reach.' + +They shrank back frightened, and taking advantage of this, the little +band hurried out of the piazza. + +Then the people looked at one another, waiting for something to do, not +knowing where to begin. Their eyes were beginning to flame, and their +hands to itch for destruction. Checco saw their feeling, and at once +pointed to the Palace. + +'There are the fruits of your labours, your money, your jewels, your +taxes. Go and take back your own. There is the Palace. We give you the +Palace.' + +They broke into a cheer, a rush was made, and they struggled in by the +great doors, fighting their way up the stairs in search of plunder, +dispersing through the splendid rooms.... + +Checco looked at them disappearing through the gateway. + +'Now, we have them at last.' + +In a few minutes the stream at the Palace gates became double, for it +consisted of those coming out as well as of those going in. The +confusion became greater and greater, and the rival bands elbowed and +struggled and fought. The windows were burst open and things thrown +out--coverlets, linen, curtains, gorgeous silks, Oriental brocades, +satins--and the women stood below to catch them. Sometimes there was a +struggle for possession, but the objects were poured out so fast that +everyone could be satisfied. Through the doors men could be seen coming +with their arms full, their pockets bulging, and handing their plunder +to their wives to take home, while they themselves rushed in again. All +the little things were taken first, and then it was the turn of the +furniture. People came out with chairs or coffers on their heads, +bearing them away quickly lest their claim should be disputed. Sometimes +the entrance was stopped by two or three men coming out with a heavy +chest or with the pieces of a bedstead. Then the shouting and pushing +and confusion were worse than ever.... Even the furniture gave out under +the keen hands, and looking round they saw that the walls and floors +were bare. But there was still something for them. They made for the +doors and wrenched them away. From the piazza we saw men tear out the +window frames, even the hinges were taken, and they streamed out of the +Palace heavily laden, their hands bloody from the work of destruction. + +All over the town the bells were ringing, and still people surged into +the piazza. Thousands had got nothing from the Palace, and they cried +out in anger against their companions, envious at their good luck. Bands +had formed themselves with chiefs, and they were going about exciting +the others. Checco stood among them, unable to restrain them. Suddenly +another cry rose from a thousand throats,-- + +'The Treasury!' + +And irresistible as the sea, they rushed to the Gabella. In a few +minutes the same ruin had overtaken it, and it was lying bare and empty. + +Scarcely one of them remained in the piazza. The corpse was lying on the +cold stones, naked, the face close to the house in which the living man +had taken such pride; and the house itself, with the gaping apertures +from the stolen windows, looked like a building which had been burnt +with fire, so that only the walls remained. And it was empty but for a +few rapacious men, who were wandering about like scavengers to see +whether anything had been left unfound. + +The body had done its work and it could rest in peace. Checco sent for +friars, who placed it on a stretcher, covering its nakedness, and bore +it to their church. + +Night came, and with it a little peace. The tumult with which the town +was filled quietened down; one by one the sounds ceased, and over the +city fell a troubled sleep.... + + + + +XXV + + +We were up betimes. The town was ours, except the citadel. Checco had +gone to the fortress, which stood above the town, to one side, and had +summoned the Castellan to surrender. He had refused, as we expected; but +we were not much troubled, for we had Caterina and her children in our +power, and by their means thought we could get hold of the castle. + +Checco had called a meeting of the Council to decide what should be done +with the town. It was purely a measure of politeness, for he had already +made up his mind and taken steps in accordance. With the town so +troubled, the citadel still in our opponent's hands, and the armies of +Lodovico Moro at Milan, it was hopeless to suggest standing alone; and +Checco had decided to offer Forli to the Pope. This would give a +protection against external enemies and would not greatly interfere with +the internal relations. The real power would belong to the chief +citizen, and Checco knew well enough whom that was. Further, the lax +grasp of the Pope would soon be loosed by death, and in the confusion of +a long conclave and a change of rulers, it would not be impossible to +change the state of dependence into real liberty, and for Checco to add +the rights and titles of lordship to the power. On the previous night he +had sent a messenger to the Protonotary Savello, the papal governor of +Cesena, with an account of what had happened and the offer of the town. +Checco had requested an immediate reply, and was expecting it every +minute. + +The Council was called for ten o'clock. At nine Checco received +Savello's secret consent. + +The President of the Council was Niccolo Tornielli, and he opened the +sitting by reminding his hearers of their object, and calling for their +opinions. At first no one would speak. They did not know what was in +Checco's mind, and they had no wish to say anything that might be +offensive to him. The Forlivesi are a cautious race! After a while an +old man got up and timidly expressed the thanks of the citizens for the +freedom which Checco had bestowed upon them, suggesting also that he +should speak first. The lead thus given, the worthies rose, one after +another, and said the same things with an air of profound originality. + +Then Antonio Sassi stood up. It was he who had advised Girolamo to +impose the taxes on the town; and he was known to be a deadly enemy of +Checco. The others had been sufficiently astonished when they saw him +enter the Council chamber, for it was thought that he had left the town, +as Ercole Piacentini and others of the Count's favourites had done. When +he prepared to speak, the surprise was universal. + +'Our good friend, Niccolo,' he said, 'has called upon us to decide what +shall be done with the town. + +'Your thoughts seem to be inclining to one foreign master or another. +But my thoughts are inclining to the Liberty, in whose name the town has +been won. + +'Let us maintain the Liberty which these men have conquered at the risk +of their lives.... + +'Why should we doubt our ability to preserve the Liberty of our +ancestors? Why should we think that we, who are descended from such +fathers, born from their blood, bred in their houses, should have +degenerated so far as to be incapable of seizing the opportunity which +is presented to us? + +'Let us not fear that the Mighty Monarch, who defends and protects him +who walks the path of the Just, will fail to give us spirit and strength +to introduce and firmly to implant in this city the blessed state of +Liberty.' + +At the end of the sentence Antonio Sassi paused to see the effect on his +auditors. + +He went on,-- + +'But as the example of Our Master has shown us that the shepherd is +necessary for the preservation of the flock; and as He seems to point +out our guardian by the success which He has granted to his arms in the +extermination of the Wolf, I propose that we surrender our Liberty to +the hands of him who is best able to preserve it--Checco d'Orsi.' + +A cry of astonishment burst from the Councillors. Was this Antonio +Sassi? They looked at Checco, but he was impassive; not even the shadow +of a thought could be read on his face. They asked themselves whether +this was pre-arranged, whether Checco had bought his enemy, or whether +it was a sudden device of Antonio to make his peace with the victor. One +could see the agitation of their minds. They were tortured: they did not +know what Checco thought. Should they speak or be silent? There was a +look of supplication in their faces which was quite pitiful. Finally, +one of them made up his mind, and rose to second Antonio Sassi's motion. +Then others took their courage in both hands and made speeches full of +praise for Checco, begging him to accept the sovereignty. + +A grave smile appeared on Checco's face, but it disappeared at once. +When he thought there had been sufficient talking he rose to his feet, +and, after thanking his predecessors for their eulogies, said,-- + +'It is true that we have conquered the city at the risk of our lives; +but it was for the city, not for ourselves.... No thought of our own +profit entered our minds, but we were possessed by a grave sense of our +duty towards our fellowmen. Our watch-words were Liberty and the +Commonweal! From the bottom of my heart I thank Antonio Sassi and all of +you who have such confidence in me that you are willing to surrender the +town to my keeping. In their good opinion I find a sufficient reward for +all I have done. But, God knows, I have no desire to rule. I want the +love of my fellow-citizens, not the fear of subjects; I look with dismay +upon the toils of a ruler. And who would believe in my disinterestedness +when he saw me take up the sceptre which the lifeless hand has dropped? + +'Forgive me; I cannot accept your gift. + +'But there is one who can and will. The Church is not wont to close her +breast to him who seeks refuge beneath her sacred cloak, and she will +pardon us for having shaken from our necks the hard yoke of Tyranny. Let +us give ourselves to the Holy Father--' + +He was interrupted by the applause of the councillors: they did not want +to hear further, but agreed unanimously; and it was forthwith arranged +that an embassy should be sent to the Governor of Cesena to make the +offer. The meeting was broken up amidst shouts of praise for Checco. If +he had been strong before, he was ten times stronger now, for the better +classes had been afraid of the mob and angry that he should depend on +them; now they were won too. + +The people knew that the Council was assembled to consult on the +destinies of the town, and they had come together in thousands outside +the Council House. The news was made known to them at once, and when +Checco appeared at the top of the stairs a mighty shout burst from them, +and they closed round him with cries and cheers. + +'Bravo! Bravo!' + +He began to walk homewards, and the crowd followed, making the old grey +streets ring with their shouts. On each side people were thronging and +stood on tiptoe to see him, the men waving their caps and throwing them +in the air, the women madly flourishing handkerchiefs; children were +hoisted up that they might see the great man pass, and joined their +shrill cries to the tumult. Then it occurred to someone to spread his +cloak for Checco to walk on, and at once everyone followed his example, +and the people pressed and struggled to lay their garments before his +feet. And baskets of flowers were obtained and scattered before him, and +the heavy scent of the narcissi filled the air. The shouts were of all +kinds; but at last one arose, and gathered strength, and replaced the +others, till ten thousand throats were shouting,-- + +_'Pater Patriae! Pater Patriae!'_ + +Checco walked along with bare head, his eyes cast down, his face quite +white. His triumph was so great--that he was afraid! + +The great procession entered the street in which stood the Palazzo Orsi, +and at the same moment, from the gates of the palace issued Checco's +wife and his children. They came towards us, followed by a troop of +noble ladies. They met and Checco, opening his arms, clasped his wife to +his breast and kissed her tenderly; then, with his arm round her waist, +the children on each side, he proceeded towards his house. If the +enthusiasm had been great before, now it was ten times greater. The +people did not know what to do to show their joy; no words could express +their emotion; they could only give a huge deafening shout,-- + +_'Pater Patriae! Pater Patriae!'_ + + + + +XXVI + + +After a while the formal embassy sent to Cesena came back with the +message that the Protonotary Savello had been filled with doubts as to +whether he should accept the town or no; but seeing the Forlivesi firm +in their desire to come under the papal rule, and being convinced that +their pious wish had been inspired by the most High Ruler of Kings, he +had not ventured to contradict the manifest will of Heaven, and +therefore would come and take possession of the city in person. + +Checco smiled a little as he heard of the worthy man's doubts and the +arguments used by the ambassadors to persuade him; but he fully agreed +with Monsignor Savello's decision, thinking the reasons very cogent.... + +The protonotary was received with all due honour. Savello was a +middle-sized, stout man, with a great round belly and a fat red face, +double-chinned and bull-necked. He had huge ears and tiny eyes, like +pig's eyes, but they were very sharp and shrewd. His eyebrows were pale +and thin, so that with the enormous expanse of shaven cheek his face +had a look of almost indecent nakedness. His hair was scanty and his +crown quite bald and shiny. He was gorgeously dressed in violet. After +the greetings and necessary courtesies, he was informed of the state of +things in Forli. He was vexed to find the citadel still in the hands of +the Castellan, who had been summoned with great courtesy to surrender to +the papal envoy, but without any courtesy at all had very stoutly +declined. Savello said he would speak to the Countess and make her order +the Castellan to open his gates. I was sent forward to inform Caterina +of the last occurrences and of the protonotary's desire for an +interview. + +The Countess had received apartments in the Orsi Palace, and it was in +one of these rooms that the good Savello was ushered. + +He stopped on the threshold, and lifting up his arm stretched out two +fingers, and in his thick, fat voice, said,-- + +'The peace of God be upon you!' + +Caterina bowed and crossed herself. He went up to her and took her hand +in his. + +'Madam, it has always been my hope that I should some day meet the lady +whose fame has reached me as the most talented, most beautiful, and most +virtuous of her time. But I did not think that the day of our meeting +would be one of such bitterness and woe!' + +He expressed himself in measured tones, grave and slow, and very fit to +the occasion. + +'Ah, lady, you do not know the grief I felt when I was made acquainted +with your terrible loss. I knew your dear husband in Rome, and I always +felt for him a most profound affection and esteem.' + +'You are very kind!' she said. + +'I can understand that you should be overwhelmed with grief, and I trust +you do not think my visit importunate. I have come to offer you such +consolation as is in my power; for is it not the most blessed work that +our Divine Master has imposed upon us, to comfort the afflicted?' + +'I was under the impression that you had come to take over the city on +behalf of the Pope.' + +'Ah, lady, I see that you are angry with me for taking the city from +you; but do not think I do it of myself. Ah, no; I am a slave, I am but +a servant of his Holiness. For my part, I would have acted far +otherwise, not only for your own merits, great as they are, but also for +the merits of the Duke, your brother.' + +His unction was most devout. He clasped his hand to his heart and looked +up to Heaven so earnestly that the pupils of his eyes disappeared +beneath the lids, and one could only see the whites. In this attitude he +was an impressive picture of morality. + +'I beseech you, madam, bravely to bear your evil fortunes. Do we not +know that fortune is uncertain? If the city has been taken from you it +is the will of God, and as a Christian you must, with resignation, +submit yourself to His decrees. Remember that the ways of the Almighty +are inscrutable. The soul of the sinner is purified by suffering. We +must all pass through the fire. Perhaps these misfortunes will be the +means of saving your soul alive. And now that this city has returned to +the fold of the Master--for is not the Holy Father the Vicar of +Christ--be assured that the loss you have suffered will be made good to +you in the love of his Holiness, and that eventually you will receive +the reward of the sinner who has repented, and sit amongst the elect +singing hymns of praise to the glory of the Master of all things.' + +He paused to take breath. I saw Caterina's fingers convulsively close +round the arm of her chair; she was restraining herself with difficulty. + +'But the greatest grief of all is the loss of your husband, Girolamo. +Ah, how beautiful is the grief of a widow! But it was the will of God. +And what has he to complain of now? Let us think of him clad in robes of +light, with a golden harp in his hands. Ah, lady, he is an angel in +heaven, and we are miserable sinners upon earth. How greatly to be +envied is his lot! He was a humble, pious man, and he has his reward. +Ah--' + +But she could hold back no longer. She burst forth like a fury. + +'Oh, how can you stand before me, uttering these hypocrisies? How dare +you say these things to me, when you are enjoying the fruits of his +death and my misfortune? Hypocrite! You are the vulture feeding with the +crows, and you come and whine and pray and talk to me of the will of +God!' + +She clasped her hands and lifted them passionately towards heaven. + +'Oh, I hope that my turn will come, and then I will show you what is the +will of God. Let them take care!' + +'You are incensed, dear lady, and you know not what you say. You will +regret that you have accepted my consolations with disdain. But I +forgive you with a Christian spirit.' + +'I do not want your forgiveness. I despise you.' + +She uttered the words like the hiss of a serpent. Savello's eyes +sparkled a little, and his thin lips were drawn rather thinner than +before, but he only sighed, and said gently,-- + +'You are beside yourself. You should turn to the Consoler of Sorrow. +Watch and pray!' + +'What is it you want with me?' she said, taking no notice of his remark. + +Savello hesitated, looking at her. She beat her foot impatiently. + +'Quick!' she said. 'Tell me, and let me remain in peace. I am sick of +you.' + +'I came to offer you consolation, and to bid you be of good faith.' + +'Do you think I am a fool? If you have no further business with me--go!' + +The priest now had some difficulty in containing himself; his eyes +betrayed him. + +'I am a man of peace, and I desire to spill no blood. Therefore I wished +to propose that you should come with me and summon the Castellan to give +up the citadel, which may be the means of avoiding much bloodshed, and +also of gaining the thanks of the Holy Father.' + +'I will not help you. Shall I aid you to conquer my own town?' + +'You must remember that you are in our hands, fair lady,' he answered +meekly. + +'Well?' + +'I am a man of peace, but I might not be able to prevent the people from +revenging themselves on you for your refusal. It will be impossible to +hide from them that you are the cause of the holding back of the +citadel.' + +'I can well understand that you would hesitate at nothing.' + +'It is not I, dear lady--' + +'Ah, no; you are the servant of the Pope! It is the will of God!' + +'You would be wise to do as we request.' + +There was a look of such ferocity in his face that one saw he would +indeed hesitate at nothing. Caterina thought a little.... + +'Very well,' she said, to my intense surprise, 'I will do my best.' + +'You will gain the gratitude of the Holy Father and my own thanks.' + +'I put an equal value upon both.' + +'And now, madam, I will leave you. Take comfort, and apply yourself to +pious exercises. In prayer you will find a consolation for all your +woes.' + +He raised his hand as before, and, with the outstretched fingers, +repeated the blessing. + + + + +XXVII + + +We went to the fortress in solemn procession, the people, as we passed, +mingling shouts of praise for Checco with yells of derision for +Caterina. She walked on with her stately indifference, and when the +protonotary addressed her, repelled him with disdain. + +The Castellan was summoned, and the Countess addressed him in the words +which Savello had suggested,-- + +'As Heaven has taken the Count from me, and also the city, I beg you, by +the confidence I showed in choosing you as Castellan, to surrender this +fortress to the ministers of His Holiness the Pope.' + +There was a light tinge of irony in her voice, and her lips showed the +shadow of a smile. + +The Castellan replied gravely,-- + +'By the confidence you showed in choosing me as Castellan, I refuse to +surrender this fortress to the ministers of his Holiness the Pope. And +as Heaven has taken the Count from you, and also the city, it may take +the citadel too, but, by God! madam, no power on earth shall.' + +Caterina turned to Savello,-- + +'What shall I do?' + +'Insist.' + +She solemnly repeated her request, and he solemnly made his reply. + +'It is no good,' she said, 'I know him too well. He thinks I am speaking +under compulsion. He does not know that I am acting of my own will, for +the great love I bear the Pope and the Church.' + +'We must have the citadel,' said Savello, emphatically. 'If we do not +get it, I cannot answer for your safety.' + +She looked at him; then an idea seemed to occur to her. + +'Perhaps if I went in and spoke to him he would consent to surrender.' + +'We cannot allow you out of our power,' said Checco. + +'You would have my children as hostages.' + +'That is true,' mused Savello; 'I think we can let her go.' + +Checco disapproved, but the priest overruled him, and the Castellan was +summoned again, and ordered to admit the Countess. Savello warned her,-- + +'Remember that we hold your children, and shall not hesitate to hang +them before your eyes if--' + +'I know your Christian spirit, Monsignor,' she interrupted. + + * * * * * + +But when she was inside she turned to us, and from the ramparts +addressed us with mocking laughter. The fury which had been boiling +within her burst out. She hurled at us words of foul abuse, so that one +might have thought her a fishwife; she threatened us with death, and +every kind of torture, in revenge for the murder of her husband.... + +We stood looking up at her with open mouths, dumbfounded. A cry of rage +broke from the people; Matteo uttered an oath. Checco looked angrily at +Savello, but said nothing. The priest was furious; his big red face grew +purple, and his eyes glistened like a serpent's. + +'Bastard!' he hissed. 'Bastard!' + +Trembling with anger, he ordered the children to be sent for, and he +cried out to the Countess,-- + +'Do not think that we shall hesitate. Your sons shall be hanged before +your very eyes.' + +'I have the means of making more,' she replied scornfully. + +She was lion-hearted. I could not help feeling admiration for the +extraordinary woman. Surely she could not sacrifice her children! And I +wondered if a man would have had the courage to give that bold answer to +Savello's threats. + +Savello's expression had become fiendish. He turned to his assistants. + +'Let a double scaffold be erected here, at once and quickly.' + +The chiefs of the conspiracy retired to a sheltered place, while the mob +gathered in the piazza; and soon the buzz of many voices mingled with +hammering and the cries of workmen. The Countess stood above looking at +the people, watching the gradual erection of the scaffold. + +In a little while its completion was announced. Savello and the others +came forward, and the priest once more asked her whether she would +surrender. She did not deign to answer. The two boys were brought +forward--one was nine, the other seven. As the people looked upon their +youth a murmur of pity passed through them. My own heart began to beat a +little. They looked at the scaffold and could not understand; but +Cesare, the younger, seeing the strange folk round him and the angry +faces, began to cry. Ottaviano was feeling rather tearful too; but his +superior age made him ashamed, and he was making mighty efforts to +restrain himself. All at once Cesare caught sight of his mother, and he +called to her. Ottaviano joined him, and they both cried out,-- + +'Mother! Mother!' + +She looked at them, but made not the slightest motion, she might have +been of stone.... Oh, it was horrible; she was too hard! + +'Once more, I ask you,' said Savello, 'will you surrender the castle?' + +'No--no!' + +Her voice was quite steady, ringing clear as a silver bell. + +Savello made a sign, and two men approached the boys. Then suddenly they +seemed to understand; with a shriek they ran to Checco, and, falling at +his feet, clasped his knees. Ottaviano could hold out no longer; he +burst into tears, and his brother, at the elder's weakness, redoubled +his own cries. + +'Oh, Checco, don't let them touch us!' + +Checco took no notice of them; he looked straight in front of him. And +even when the Count had just fallen under his dagger he had not been so +ghastly pale.... The children were sobbing desperately at his knees. The +men hesitated; but there was no pity in the man of God; he repeated his +sign more decisively than before, and the men advanced. The children +clung to Checco's legs, crying,-- + +'Checco, don't let them touch us!' + +He made no sign. He held his eyes straight in front of him, as if he saw +nothing, heard nothing. But his face! Never have I seen such agony.... + +The children were torn from him, their hands bound behind their backs. +How could they! My heart was bursting within me, but I dared say +nothing. They were led to the scaffold. A sobbing cry came from the +people and wailed through the heavy air. + +The Countess stood still, looking at her children. She made not the +slightest motion; she might have been of stone. + +The children cried out,-- + +'Checco! Checco!' + +It was heartbreaking. + +'Go on!' said Savello. + +A groan burst from Checco, and he swayed to and fro, as if he were going +to fall. + +'Go on!' said Savello. + +But Checco could not bear it. + +'Oh, God! Stop!--stop!' + +'What do you mean?' said Savello, angrily. 'Go on!' + +'I cannot! Untie them!' + +'You fool! I threatened to hang them, and I will. Go on!' + +'You shall not! Untie them, I tell you!' + +'I am master here. Go on!' + +Checco strode towards him with clenched fists. + +'By God, Master Priest, you shall go the way you came, if you thwart me. +Untie them!' + +In a moment Matteo and I had pushed aside the men who held them, and cut +their cords. Checco staggered towards the children, and they with a +bound threw themselves into his arms. He clasped them to him +passionately, and covered them with kisses. A shout of joy broke from +the people, and many burst into tears. + +Suddenly we saw a commotion on the castle walls. The Countess had fallen +back, and men were pressing round her. + +She had fainted. + + + + +XXVIII + + +We went home rather troubled. Savello was walking alone, very angry, +with a heavy frown between his eyes, refusing to speak.... Checco was +silent and angry too, half blaming himself for what he had done, half +glad, and Bartolomeo Moratini was by his side, talking to him. Matteo +and I were behind with the children. Bartolomeo fell back and joined us. + +'I have been trying to persuade Checco to apologise to Savello, but he +will not.' + +'Neither would I,' said Matteo. + +'If they quarrel, it will be the worse for the town.' + +'If I were Checco, I would say that the town might go to the devil, but +I would not apologise to that damned priest.' + +When we reached the Palazzo Orsi a servant came out to meet us, and told +Checco that a messenger was waiting with important news. Checco turned +to Savello, and said gloomily,-- + +'Will you come? It may need some consultation.' + +The protonotary did not answer, but walked sulkily into the house. +After a few minutes, Checco came to us, and said,-- + +'The Duke of Milan is marching against Forli with five thousand men.' + +No one spoke, but the expression on the protonotary's face grew darker. + +'It is fortunate we have preserved the children,' said Bartolomeo. 'They +will be more useful to us alive than dead.' + +Savello looked at him; and then, as if trying to mend the breach, but +rather against his will, said ungraciously,-- + +'Perhaps you were right, Checco, in what you did. I did not see at the +moment the political wisdom of your act.' + +He could not help the sneer. Checco flushed a little, but on a look from +Bartolomeo answered,-- + +'I am sorry if I was too quick of tongue. The excitement of the moment +and my temper made me scarcely responsible.' + +Checco looked as if it were a very bitter pill he had been forced to +swallow; but the words had a reasonable effect, and the clouds began to +clear away. An earnest discussion was commenced on the future movements. +The first thing was to send for help against the Duke Lodovico. Savello +said he would apply to Rome. Checco counted on Lorenzo de' Medici, and +messengers were forthwith despatched to both. Then it was decided to +gather as much victuals as possible into the town, and fortify the +walls, so that they might be prepared for a siege. As to the citadel, we +knew it was impossible to take it by storm; but it would not be +difficult to starve it into surrender, for on the news of the Count's +death the gates had been shut with such precipitation that the garrison +could not have food for more than two or three days. + +Then Checco sent away his wife and children; he tried to persuade his +father to go too, but the Orso said he was too old and would rather die +in his own town and palace than rush about the country in search of +safety. In the troubled days of his youth he had been exiled many times, +and now his only desire was to remain at home in his beloved Forli. + +The news of Lodovico's advance threw consternation into the town, and +when cartloads of provisions were brought in, and the fortifications +worked at day and night, the brave citizens began to quake and tremble. +They were going to have a siege and would have to fight, and it was +possible that if they did not sufficiently hide themselves behind the +walls, they might be killed. As I walked through the streets, I noticed +that the whole populace was distinctly paler.... It was as if a cold +wind had blown between their shoulders, and bleached and pinched their +faces. I smiled, and said to them, in myself,-- + +'You have had the plunder of the Palace and the custom-houses, my +friends, and you liked that very well; now you will have to pay for your +pleasure.' + +I admired Checco's wisdom in giving them good reasons for being faithful +to him. I imagined that, if the beneficent rule of the Countess +returned, it would fare ill with those who had taken part in the +looting.... + +Checco had caused his family to leave the town as secretly as possible; +the preparations had been made with the greatest care, and the departure +effected under cover of night. But it leaked out, and then the care he +had taken in concealing the affair made it more talked of. They asked +why Checco had sent away his wife and children. Was he afraid of the +siege? Did he intend to leave them himself? At the idea of a betrayal, +anger mixed itself with their fear, and they cried out against him! And +why did he want to do it so secretly? Why should he try to conceal it? A +thousand answers were given, and all more or less discreditable to +Checco. His wonderful popularity had taken long enough to reach the +point when he had walked through the streets amidst showers of narcissi; +but it looked as if less days would destroy it than years had built it +up. Already he could walk out without being surrounded by the mob and +carried about in triumph. The shouts of joy had ceased to be a burden to +him; and no one cried 'Pater Patriae' as he passed. Checco pretended to +notice no change, but in his heart it tormented him terribly. The change +had begun on the day of the fiasco at the fortress; people blamed the +leaders for letting the Countess out of their hands, and it was a +perpetual terror to them to have the enemy in their very midst. It would +have been bearable to stand an ordinary siege, but when they had their +own citadel against them, what could they do? + +The townspeople knew that help was coming from Rome and Florence, and +the general hope was that the friendly armies would arrive before the +terrible Duke. Strange stories were circulated about Lodovico. People +who had seen him at Milan described his sallow face with the large, +hooked nose and the broad, heavy chin. Others told of his cruelty. It +was notorious that he had murdered his nephew after keeping him a +prisoner for years. They remembered how he had crushed the revolt of a +subject town, hanging in the market-place the whole council, young and +old, and afterwards hunting up everyone suspected of complicity, and +ruthlessly putting them to death, so that a third of the population had +perished. The Forlivesi shuddered, and looked anxiously along the roads +by which the friendly armies were expected. + +Lorenzo de' Medici refused to help. + +There was almost a tumult in the town when the news was told. He said +that the position of Florence made it impossible for him to send troops +at the present moment, but later he would be able to do whatever we +wished. It meant that he intended to wait and see how things turned out, +without coming to open war with the Duke unless it was certain that +victory would be on our side. Checco was furious, and the people were +furious with Checco. He had depended entirely on the help from Florence, +and when it failed the citizens murmured openly against him, saying that +he had entered into this thing without preparation, without thought of +the future. We begged Checco not to show himself in the town that day, +but he insisted. The people looked at him as he passed, keeping perfect +silence. As yet they neither praised nor blamed, but how long would it +be before they refrained from cursing him they had blessed? Checco +walked through with set face, very pale. We asked him to turn back, but +he refused, slackening his pace to prolong the walk, as if it gave him a +certain painful pleasure to drain the cup of bitterness to the dregs. In +the piazza we saw two councillors talking together; they crossed over to +the other side, pretending not to see us. + +Now our only hope was in Rome. The Pope had sent a messenger to say that +he was preparing an army, and bidding us keep steadfast and firm. +Savello posted the notice up in the market-place, and the crowd that +read broke out into praises of the Pope and Savello. And as Checco's +influence diminished Savello's increased; the protonotary began to take +greater authority in the councils, and often he seemed to contradict +Checco for the mere pleasure of overbearing and humiliating him. Checco +became more taciturn and gloomy every day. + +But the high spirits of the townsmen sank when it was announced that +Lodovico's army was within a day's march, and nothing had been heard +from Rome. Messengers were sent urging the Pope to hasten his army, or +at least to send a few troops to divert the enemy and encourage the +people. The citizens mounted the ramparts and watched the two roads--the +road that led from Milan and the road that led to Rome. The Duke was +coming nearer and nearer; the peasants began to flock into the town, +with their families, their cattle, and such property as they had been +able to carry with them. They said the Duke was approaching with a +mighty army, and that he had vowed to put all the inhabitants to the +sword to revenge the death of his brother. The fear of the fugitives +spread to the citizens, and there was a general panic. The gates were +closed, and all grown men summoned to arms. Then they began to lament, +asking what inexperienced townsmen could do against the trained army of +the Duke, and the women wept and implored their husbands not to risk +their precious lives; and above all rose the murmur against Checco. + +When would the army come from Rome? They asked the country folk, but +they had heard of nothing; they looked and looked, but the road was +empty. + +And suddenly over the hills was seen appearing the vanguard of the +Duke's army. The troops wound down into the plain, and others appeared +on the brow of the hills; slowly they marched down and others again +appeared, and others and others, and still they appeared on the summit +and wound down into the plain. They wondered, horror-stricken, how large +the army was--five, ten, twenty thousand men! Would it never end? They +were panic-stricken. At last the whole army descended and halted; there +was a confusion of commands, a rushing hither and thither, a bustling, a +troubling; it looked like a colony of ants furnishing their winter home. +The camp was marked out, entrenchments were made, tents erected, and +Forli was in a state of siege. + + + + +XXIX + + +The night fell and was passed without sleep or rest. The citizens were +gathered together on the walls, talking anxiously, trying to pierce the +darkness to see the rescuing army from Rome. Now and then someone +thought he heard the tramp of cavalry or saw a gleam of armour, and then +they stood still, holding their breaths, listening. But they heard +nothing, saw nothing.... Others were assembled in the piazza, and with +them a crowd of women and children; the churches were full of women +praying and weeping. The night seemed endless. At last a greater +chilliness of the air told them that the dawn was at hand; gradually the +darkness seemed to thin away into a cold pallor, and above a bank of +cloud in the east appeared a sickly light. More anxiously than ever our +eyes turned towards Rome; the mist hid the country from us, but some of +the watchers thought they saw a black mass, far away. They pointed it +out to the others, and all watched eagerly; but the black mass grew +neither larger nor clearer nor nearer; and as great yellow rays shot up +above the clouds, and the sun rose slowly, we saw the road stretched out +before us, and it was empty, empty, empty. + +It was almost a sob that burst from them, and moaningly they asked when +help was coming. At that moment a man ascended the ramparts and told us +that the protonotary had received a letter from the Pope, in which he +informed him that relief was on the way. A cheer broke from us. At last! + +The siege began in earnest with a simultaneous attack on the four gates +of the town, but they were well defended, and the enemy easily beaten +off. But all at once we heard a great sound of firing, and shouts, and +shrieks, and we saw flames burst from the roof of a house. In our +thought of Lodovico we had forgotten the enemy in our midst, and a +terrible panic broke out when it was found that the citadel had opened +fire. The Castellan had turned his cannon on the houses surrounding the +fortress, and the damage was terrible. The inhabitants hurried out for +their lives, taking with them their chattels and fled to safer parts of +the town. One house had been set on fire and for a while we feared that +others would catch and a general conflagration be added to our woes. +People said it was a visitation of God; they talked of Divine vengeance +for the murder of the Count, and when Checco hurried to the scene of the +fire they did not care to restrain themselves any longer, but broke out +into yells and hisses. Afterwards, when the flames had been extinguished +and Checco was passing through the piazza, they surrounded him, hooting, +and would not let him pass. + +'Curs!' he hissed, looking at them furiously, with clenched fists. Then, +as if unable to contain himself he drew his sword, shouting,-- + +'Let me pass!' + +They shrank back and he went his way. But immediately he had gone the +storm redoubled, and the place rang with their cries. + +'By God,' said Checco, 'how willingly I would turn the cannon on them +and mow them down like grass!' + +They were the first words he had said of the change of feeling.... + +It was the same with us, when we walked through the streets--Matteo and +I and the Moratini--they hissed and groaned at us. And a week before +they would have licked our boots and kissed the ground we trod on! + +The bombardment continued, outside and in, and it was reported through +the town that Lodovico had vowed to sack the place and hang every third +citizen. They knew he was the man to keep his word. The murmurs began to +grow even louder, and voices were heard suggesting a surrender.... It +had occurred to all of them, and when the most timid, driven to boldness +by their fear, spoke the word, they looked at one another guiltily. They +gathered together in little knots, talking in undertones, suspicious, +stopping suddenly if they saw near anyone who was known to be in favour +of the party of Liberty. They discussed how to make terms for +themselves; some suggested giving up the town unconditionally, others +proposed an agreement. At last they spoke of appeasing the Duke by +handing over to him the seventeen conspirators who had planned the +murder of Girolamo. The thought frightened them at first, but they soon +became used to it. They said the Orsi had really had no thought of the +common good, but it was for their private ends that they had killed the +Count and brought this evil on the town. They railed against Checco for +making them suffer for his own ambition; they had lauded him to the +skies for refusing the sovereignty, but now they said he had only +feigned, and that he intended to seize the city at the first good +opportunity. And as to the others, they had helped for greed and petty +malice. As they talked they grew more excited, and soon they said it +would only be justice to hand over to the Duke the authors of their +troubles. + +The day passed, and the second night, but there were no signs of the +help from Rome. + +Another night passed by and still nothing came; the dawn, and the road +was as empty as before. + +And the fourth night came and went and still there was nothing. Then a +great discouragement fell upon the people; the army was on the way, but +why did it not arrive? Suddenly here and there people were heard asking +about the letter from the Pope. No one had seen the messenger. How had +it come? And a horrible suspicion seized the people, so that they rushed +to the Palazzo Orsi, asking for Savello. As soon as he appeared they +broke out clamorously. + +'Show us the letter!' + +Savello refused! They insisted; they asked for the messenger who had +brought it. Savello said he had been sent back. None of us had seen +letter or messenger; the suspicion seized us too, and Checco asked,-- + +'Is there a letter?' + +Savello looked at him for a moment, and answered,-- + +'No!' + +'Oh God, why did you say there was?' + +'I felt sure the army was on the way. I wanted to give them confidence.' + +'You fool! Now they will believe nothing. You fool, you have muddled +everything!' + +'It is you! You told me that the city was firm for the Pope.' + +'So it was till you came with your lies and your treacheries.' + +Savello closed his fist, and I thought he was going to strike Checco. A +yell burst from the people. + +'The letter! the messenger!' + +Checco sprang to the window. + +'There is no letter! The protonotary has lied to you. No help is coming +from Rome nor from Florence!' + +The people yelled again, and another cry arose,-- + +'Surrender! Surrender!' + +'Surrender at your pleasure,' shouted Checco, 'but do not think that the +Duke will forgive you for stripping the Count and insulting his body and +sacking his Palace.' + +Savello was standing alone, struck dumb in his rage. Checco turned to +him and smiled mockingly. + + + + +XXX + + +Next day there was a secret meeting of the council, of which neither +Checco nor his friends knew anything. But it leaked out that they had +been discussing terms which Lodovico had offered. And the Duke's +proposal was that Riario's children should be surrendered to him and the +town ruled by a commission, appointed partly by him, partly by the +Forlivesi. About mid-day a servant came and told us that Niccolo +Tornielli and the other members of the council were below, seeking +admission. Checco went down, and as soon as he saw him Niccolo said,-- + +'Checco, we have decided that it will be better for us to have charge of +the children of Count Girolamo; and therefore we have come to summon you +to give them into our hands.' + +Checco's answer was short and pointed. + +'If that is all you came for, Niccolo, you can go.' ... + +At this Antonio Sassi broke in,-- + +'We shall not go without the children.' + +'I imagine that depends on me; and I intend to keep the children.' + +'Take care, Checco; remember that you are not our master.' + +'And who are you, Antonio, I should like to know?' + +'I am a member of the council of Forli, just as you are; no more, no +less.' + +'No,' said Checco, furiously; 'I will tell you whom you are. You are the +miserable cur who pandered to the tyrant and helped him to oppress the +people which I liberated; and the people spat upon you! You are the +miserable cur who fawned upon me when I had killed the tyrant, and in +your slavish adulation you proposed to make me ruler in his stead; and I +spat upon you! And now you are afraid again and you are trying to make +peace with the Duke by betraying me, and it is from you that come the +propositions to give me up to Lodovico. That is what you are! Look at +yourself and be proud!' + +Antonio was about to give a heated answer, but Niccolo interrupted him. + +'Be quiet, Antonio! Now, Checco, let us have the children.' + +'I will not, I tell you! I saved their lives, and they are mine by +right. They are mine because I killed the Count; because I took them +prisoners; because I hold them; and because they are necessary for my +safety.' + +'They are necessary for our safety, too, and we, the council of Forli, +summon you, Checco d'Orsi, to surrender them.' + +'And I, Checco d'Orsi, refuse!' + +'Then we shall take them by force.' + +Niccolo and Antonio stepped forward. Checco whipped out his sword. + +'By God, I swear I will kill the first man who crosses this threshold!' + +Gradually the people had collected, till behind the councillors there +was a formidable crowd. They watched with eagerness the dispute, hailing +with joy the opportunity of humiliating their old hero. They had broken +out in mocking laughter while Checco was railing at Antonio, now they +shouted,-- + +'The children! Surrender the children!' + +'I will not, I tell you!' + +They began to hoot and hiss, calling Checco foul names, accusing him of +causing all their troubles, naming him tyrant and usurper. Checco stood +looking at them, trembling with rage. Niccolo stepped forward once more. + +'Give them up, Checco, or it will be the worse for you.' + +'Advance one step further and I will kill you!' + +The people grew suddenly exasperated; a shower of stones fell on us, and +one, striking Checco, caused a long streak of blood to flow down his +forehead. + +'Give us the children! Give us the children!' + +'We will call the guard,' said Antonio. + +'The children!' shouted the mob. 'He will kill them. Take them from +him.' + +There was a rush from behind; the councillors and their supporters were +driven forward; they were met by our drawn swords; in another moment it +would have been too late, and against two hundred we should have been +helpless. Suddenly Bartolomeo appeared at the head of the great +staircase with the boys. + +'Stop!' he cried. 'Here are the children. Stop!' + +Checco turned round to him. + +'I will not have them given up. Take them away!' + +'I have never asked you anything before, Checco,' said Bartolomeo; 'I +have always done as you commanded; but this time I implore you to give +way.' + +I joined my words to his. + +'You must give way. We shall all be massacred.' + +Checco stood for a moment undecided, then, without speaking, he turned +into a room looking on the court. We took it for consent, and Bartolomeo +handed the frightened children to the councillors. A shout of joy broke +from the people and they marched off with their prize in triumph.... + +I sought Checco and found him alone. As he heard the shouts of the +people, a sob came from him in the misery of his humiliation. + + * * * * * + +But Jacopo Ronchi and the two sons of Bartolomeo were sent out to +discover what was going on. We could not think what had driven the +council to their step; but we felt sure they must have good reasons for +acting so courageously. We felt also that we had lost all power, all +hope. The wheel had turned, and now we were at the bottom. After several +hours, Alessandro Moratini came back and said,-- + +'The council has been meeting again, and it has been receiving +messengers; but that is all I know. Everyone looks upon me with an evil +eye and becomes silent at my approach. I ask questions and they say +they know nothing, have seen nothing, heard nothing.' + +'Brutes!' said Matteo. + +'And for these people we risked our lives and fortunes!' said +Bartolomeo. + +Checco looked at him curiously; and, like him, I thought of our +disinterestedness! Alessandro, having given his news, filled a glass +with wine and sat down. We all kept silence. The time went on, and the +afternoon began to close; the hours seemed interminable. At last Jacopo +Ronchi came panting. + +'I have discovered everything,' he said. 'The council has resolved to +surrender the town to the Duke, who promises, in return for the +children, to forgive everything and allow them to rule themselves, with +half the council appointed by him.' + +We sprang up with a cry. + +'I will not allow it,' said Checco. + +'If the conspirators make any disturbance, they are to be outlawed and a +price set upon their heads.' + +'How far have the negotiations gone?' I asked. + +'The messengers have been sent to the Duke now.' + +'In that case there is no time to lose,' I said. + +'What do you mean?' said Checco. + +'We must escape.' + +'Escape!' + +'Or we shall be taken alive; and you know what to expect from Caterina +and Lodovico. Do not think of their promises of pardon.' + +'I put no trust in their promises,' said Checco, bitterly. + +'Filippo is right,' said Bartolomeo. 'We must escape.' + +'And quickly!' I said. + +'I cannot throw up the game,' said Checco. 'And without me, what will +happen to my supporters?' + +'They may find forgiveness in submission. But you can do no good here. +If you are in safety, you may be of some assistance. Anyhow, you will +have life.' + +Checco buried his face in his hands. + +'I cannot, I cannot.' + +The Moratini and I insisted. We adduced every argument. Finally he +consented. + +'We must go together,' I said; 'we may have to fight our way through.' + +'Yes,' said Scipione. 'Let us meet at the gate by the river--at two.' + +'But go there separately. If the people find we are attempting to +escape, they will set upon us.' + +'I wish they would,' said Matteo. 'It would give me such satisfaction to +put my sword into half a score of their fat bellies!' + +'There is no moon.' + +'Very well; at two!' + + * * * * * + +The night was cloudy, and if there had been a moon, it would have been +covered. A thin, cold rain was falling, and it was pitch dark. When I +got to the river gate, four or five of them were already there. We felt +too cold and miserable to speak; we sat on our horses, waiting. As new +arrivals came, we peered into their faces, and then, on recognising +them, bent back and sat on silently. We were all there but Checco. We +waited for a time. At last Bartolomeo Moratini whispered to Matteo,-- + +'Where did you leave Checco?' + +'In the house. He told me to go on, saying he would follow shortly. Two +horses were saddled besides mine.' + +'Whom was the second for?' + +'I don't know!' + +We waited on. The rain fell thin and cold. It struck half-past two. +Immediately afterwards, we heard the sound of hoofs, and through the +mist saw a black form coming towards us. + +'Is it you, Checco?' we whispered, for the guard of the gate might have +heard us. We were standing in a little plot of waste ground, ten yards +from the walls. + +'I cannot go with you,' said Checco. + +'Why?' we cried. + +'Ssh!' said Checco. 'I intended to bring my father, but he will not +come.' + +None of us had thought of old Orso Orsi. + +'He says he is too old, and will not leave his native town. I did all I +could to persuade him, but he bade me go, and said they would not dare +to touch him. I cannot leave him; therefore go, all of you, and I will +remain.' + +'You must come, Checco; without you we are helpless.' + +'And what of your wife and children?' + +'Your presence will exasperate the tyrants. You can do no good, only +harm.' + +'I cannot leave my father unprotected.' + +'I will stay, Checco,' I said. 'I am not well known as you are. I will +take care of your father, and you can watch over your family and your +interests in safety.' + +'No, you must go. It is too dangerous for you.' + +'Not half so dangerous as for you. I will do my best to preserve him. +Let me stay.' + +'Yes,' said the others, 'let Filippo stay. He may escape detection, but +you would have no chance.' + +The clock struck three. + +'Come, come; it is getting late. We must be thirty miles away before +daybreak.' + +We had already arranged to go to Citta di Castello, which was my native +place, and in case of accident I had given them letters, so that they +might be housed and protected for the present. + +'We must have you, Checco, or we will all stay.' + +'You will take care of him?' said Checco to me at last. + +'I swear it!' + +'Very well! Good-bye, Filippo, and God bless you!' + +They advanced to the gate, and Checco summoned the captain. + +'Open the gate,' he said shortly. + +The captain looked at them undecisively. I stood behind in the shade, so +that I could not be seen. + +'If you make a sound, we will kill you,' said Checco. + +They drew their swords. He hesitated, and Checco repeated,-- + +'Open the gate!' + +Then he brought out the heavy keys; the locks were turned, the gate +growled on its hinges, and one by one they filed out. Then the gate +swung back behind them. I heard a short word of command, and the +clatter of horses' hoofs. I put the spurs to my own, and galloped back +into the town. + +In half an hour the bells were ringing furiously; and it was announced +from house to house that the conspirators had fled and the town was +free. + + + + +XXXI + + +In the morning the council met again and resolved that the town should +return to its old obedience, and by surrendering without conditions +hoped to receive pardon for its offences. Lodovico Moro entered in +triumph, and going to the fortress was received by Caterina, who came +forth from the citadel and with him proceeded to the cathedral to hear +mass. The good Forlivesi were getting used to ovations; as the Countess +passed through the streets they received her with acclamation, thronging +the road on each side, blessing her, and her mother, and all her +ancestors. She went her way as indifferent as when she had crossed the +same streets a few days back amid the execrations of her faithful +subjects. The keen observers noticed the firm closing of her mouth, +which boded no particular good to the Forlivesi, and consequently +redoubled their shouts of joy. + +The protonotary Savello had mysteriously disappeared when the news of +Checco's flight had been brought him; but Caterina was soon informed +that he had taken refuge in a Dominican monastery. A light smile broke +over her lips as she remarked,-- + +'One would rather have expected him to take refuge in a convent.' + +Then she sent people to him to assure him of her good will and beg him +to join her. The good man turned pale at the invitation, but he dared +not refuse it. So, comforting himself with the thought that she dared +not harm the legate of the Pope, he clothed himself in all his courage +and his most gorgeous robes, and proceeded to the cathedral. + +When she saw him she lifted up two fingers and said solemnly,-- + +'The peace of God be upon you!' + +Then, before he could recover himself, she went on,-- + +'Sir, it has always been my hope that I should some day meet the +gentleman whose fame has reached me as the most talented, most beautiful +and most virtuous of his day.' + +'Madam--' he interrupted. + +'Sir, I beseech you bravely to bear your evil fortunes. Do you not know +that fortune is uncertain? If the city has been taken from you, it is +the will of God, and as a Christian you must with resignation submit +yourself to His decrees.' + +It was the beginning of her revenge, and one could see how sweet it was. +The courtiers were sniggering at Caterina's speech, and Savello was the +picture of discomfort. + +'Messer Savello,' she proceeded, 'on a previous meeting you made me some +very excellent admonitions on the will of God; now, notwithstanding +your order, I am going to be so bold as to give you some equally +excellent lessons on the same subject. If you will take your place by my +side, you will have every opportunity of examining the ways of the +Almighty, which, as you may remember you remarked, are inscrutable.' + +Savello bowed and advanced to the place pointed out to him. + + + + +XXXII + + +The first thing I had done on returning to the Palazzo Orsi was to strip +myself of my purple and fine linen, shave my beard and moustache, cut my +hair short, put on the clothes of a serving-man, and look at myself in a +mirror. If I had met in the street the image I saw I should have passed +on without recognising it. Still I was not dissatisfied with myself, and +I smiled as I thought that it would not be too extraordinary if a lady's +wench lost her heart to such a serving-man. + +I went to the old Orso's apartments, and found everything quiet; I lay +down on a couch outside the doors and tried to sleep; but my thoughts +troubled me. My mind was with the sad horsemen galloping through the +night, and I wondered what the morrow had in store for them and me. I +knew a price would be set upon my head, and I had to remain here in the +midst of my enemies as the only protection of an old man of eighty-five. + +In a little while I heard the bells which told the town that the +conspirators had fled, and at last I fell into a restless sleep. At six +I was awakened by a hurry and bustle in the house.... The servants told +one another that Checco had gone, and the Countess would come out of the +fortress in a little while; and then God only knew what would happen. +They cowered about, whispering, taking no notice of the new serving-man +who had appeared in the night. They said that the Palace would be given +over to the vengeance of the people, that the servants would suffer +instead of the master; and soon one of them gave the signal; he said he +would not stay, and since his wages had not been paid he would take them +with him. He filled his pockets with such valuables as he could find, +and going down a back staircase slid out of a little side door and was +lost in the labyrinth of streets. The others were quick to follow his +example, and the Palace was subjected to a looting in miniature; the old +steward stood by, wringing his hands, but they paid no attention to him, +thinking only of their safety and their pockets. Before the sun had had +time to clear away the early mists, they had all fled; and besides the +old man, the house contained only the white-haired steward, a boy of +twenty, his nephew, and myself; and Checco had been such a sweet and +gentle master! + +We went in to the old Orso. He was seated in a large arm-chair by the +fireside, huddled up in a heavy dressing-gown. He had sunk his head down +in his collar to keep warm, so that one could only see the dead eyes, +the nose, and the sunken, wrinkled cheeks; a velvet cap covered his hair +and forehead. He was holding his long, shrivelled hands to the fire, and +the flames almost shone through them; they trembled incessantly. He +looked up at the sound of our entrance. + +'Ah, Pietro!' he said to the steward. Then, after a pause, 'Where is +Fabrizio?' + +Fabrizio was the servant in whose particular charge the Orso had been +put, and the old man had become so fond of him that he would take food +only from his hand, and insisted on having him near at every moment of +the day. He had been among the first to fill his pockets and decamp. + +'Why does not Fabrizio come?' he asked querulously. 'Tell him I want +him. I will not be neglected in this way.' + +Pietro did not know what to answer. He looked about him in +embarrassment. + +'Why does not Fabrizio come? Now that Checco is master here, they +neglect me. It is scandalous. I shall talk to Checco about it. Where is +Fabrizio? Tell him to come immediately on pain of my displeasure.' + +His voice was so thin and weak and trembling it was like that of a +little child ill with some fever. I saw that Pietro had nothing to say, +and Orso was beginning to moan feebly. + +'Fabrizio has been sent away,' I said, 'and I have been put in his +place.' + +Pietro and his nephew looked at me. They noticed for the first time that +my face was new, and they glanced at one another with upraised brows. + +'Fabrizio sent away! Who sent him away? I won't have him sent away.' + +'Checco sent him away.' + +'Checco had no right to send him away. I am master here. They treat me +as if I were a child. It is shameful! Where is Fabrizio? I will not have +it, I tell you. It is shameful! I shall speak to Checco about it. Where +is Checco?' + +None of us answered. + +'Why don't you answer when I speak to you? Where is Checco?' + +He raised himself in his chair and bent forward to look at us, then he +fell back. + +'Ah, I remember now,' he murmured. 'Checco has gone. He wanted me to go +too. But I am too old, too old, too old. I told Checco what it would be. +I know the Forlivesi; I have known them for eighty years. They are more +fickle and cowardly than any other people in this cesspool which they +call God's earth. I have been an exile fourteen times. Fourteen times I +have fled from the city, and fourteen times I have returned. Ah yes, I +have lived the life in my time, but I am tired now. I don't want to go +out again; and besides, I am so old. I might die before I returned, and +I want to die in my own house.' + +He looked at the fire, murmuring his confidences to the smouldering +ashes. Then he seemed to repeat his talk with Checco. + +'No, Checco, I will not come. Go alone. They will not touch me. I am +Orso Orsi. They will not touch me; they dare not. Go alone, and give my +love to Clarice.' + +Clarice was Checco's wife. He kept silence for a while, then he broke +out again,-- + +'I want Fabrizio.' + +'Will I not do instead?' I asked. + +'Who are you?' + +I repeated patiently,-- + +'I am the servant placed here to serve you instead of Fabrizio. My name +is Fabio.' + +'Your name is Fabio?' he asked, looking at me. + +'Yes.' + +'No, it is not! Why do you tell me your name is Fabio? I know your face. +You are not a serving-man.' + +'You are mistaken,' I said. + +'No, no. You are not Fabio. I know your face. Who are you?' + +'I am Fabio.' + +'Who are you?' he asked again querulously. 'I cannot remember whom you +are. Why don't you tell me? Can't you see that I am an old man? Why +don't you tell me?' + +His voice broke into the moan, and I thought he would cry. He had only +seen me twice, but among his few visitors the faces of those he saw +remained with him, and he recognised me partly. + +'I am Filippo Brandolini,' I said. 'I have remained here to look after +you and see that no harm happens. Checco wished to stay himself, but we +insisted on his going.' + +'Oh, you are a gentleman,' he answered. 'I am glad of that.' + +Then, as if the talk had tired him, he sank deeper down in his chair and +fell into a dose. + +I sent Andrea, the steward's nephew, to see what was happening in the +town, and Pietro and I sat in the large window talking in undertones. +Suddenly Pietro stopped and said,-- + +'What is that?' + +We both listened. A confused roar in the distance; it resembled the +raging of the sea very far away. I opened the window and looked out. The +roar became louder, louder, and at last we discovered that it was the +sound of many voices. + +'What is it?' asked Pietro again. + +There was a scrambling up the stairs, the noise of running feet. The +door was burst violently open, and Andrea rushed in. + +'Save yourselves!' he cried. 'Save yourselves!' + +'What is it?' + +'They are coming to sack the Palace. The Countess has given them leave, +and the whole populace is up.' + +The roar increased, and we could distinctly hear the shouting. + +'Be quick!' cried Andrea. 'For God's sake be quick! They will be here in +a moment!' + +I looked to the door, and Pietro, seeing my thoughts, said,-- + +'Not that way! Here is another door which leads along a passage into a +side street.' + +He lifted the tapestry and showed a tiny door, which he opened. I ran to +old Orso and shook him. + +'Wake up!' I said; 'wake up and come with me!' + +'What is it?' he asked. + +'Never mind; come with me!' + +I took his arm and tried to lift him out of his chair, but he caught +hold of the handles and would not stir. + +'I will not move,' he said. 'What is it?' + +'The mob is coming to sack the Palace, and if they find you here they +will kill you.' + +'I will not move. I am Orso Orsi. They dare not touch me.' + +'Be quick! be quick!' screamed Andrea from the window. 'The first of +them have appeared in the street. In a moment they will be here.' + +'Quick! quick!' cried Pietro. + +Now the roar had got so loud that it buzzed in one's ears, and every +instant it grew louder. + +'Be quick! be quick!' + +'You must come,' I said, and Pietro joined his prayers to my commands, +but nothing would move the old man. + +'I tell you I will not fly. I am the head of my house. I am Orso Orsi. I +will not fly like a dog before the rabble.' + +'For your son's sake--for our sake,' I implored. 'We shall be killed +with you.' + +'You may go. The door is open for you. I will stay alone.' + +He seemed to have regained his old spirit. It was as if a last flame +were flickering up. + +'We will not leave you,' I said. 'I have been put by Checco to protect +you, and if you are killed I must be killed too. Our only chance is to +fly.' + +'Quick! quick!' cried Andrea. 'They are nearly here!' + +'Oh, master, master,' cried Pietro, 'accept the means he offers you!' + +'Be quick! be quick!' + +'Would you have me slink down a back passage, like a thief, in my own +house? Never!' + +'They have reached the doors,' cried Andrea. + +The noise was deafening below. The gates had been closed, and we heard a +thunder of blows; stones were thrown, sticks beaten against the iron; +then they seemed to take some great instrument and pound against the +locks. Again and again the blows were repeated, but at last there was a +crash. A mighty shout broke from the people, and we heard a rush. I +sprang to the door of the Orso's room and locked and bolted it, then, +calling the others to help me, I dragged a heavy chest against it. We +placed another chest on the first, and dragged the bedstead up, pushing +it against the chests. + +We were only just in time, for, like water rushing at once through every +crevice, the mob surged up and filled every corner of the house. They +came to our door and pushed it. To their surprise it did not open. +Outside someone cried,-- + +'It's locked!' + +The hindrance excited them, and the crowd gathered greater outside. + +'Break it open,' they cried. + +Immediately heavy blows thundered down on the lock and handle. + +'For God's sake, come,' I said, turning to Orso. He did not answer. +There was no time to lose, and I could not conquer his obstinacy. + +'Then I shall force you,' I cried, catching hold of both his arms and +dragging him from the chair. He held on as tight as he could, but his +strength was nothing against mine. I caught hold of him, and was lifting +him in my arms when the door was burst open. The rush of people threw +down the barricade, and the crowd surged into the room. It was too late. +I made a rush for the little door with Orso, but I could not get to it. +They crowded round me with a shout. + +'Take him,' I cried to Pietro, 'while I defend you.' + +I drew my sword, but immediately a bludgeon fell on it and it smashed in +two. I gave a shout and rushed at my assailants, but it was hopeless. I +felt a crushing blow on my head. I sank down insensible. + + + + +XXXIII + + +When I opened my eyes I found myself on a bed in a darkened room. By my +side was sitting a woman. I looked at her, and wondered who she was. + +'Who the devil are you?' I asked, somewhat impolitely. + +At the words someone else stepped forward and bent over me. I recognised +Andrea; then I recollected what had occurred. + +'Where is the Orso?' I asked. 'Is he safe?' + +'Do you feel better?' he said. + +'I am all right. Where is the Orso?' I tried to sit up, but my head +swam. I felt horribly sick and sank back. + +'What is the matter?' I moaned. + +'Only a broken head,' said Andrea, with a little smile. 'If you had been +a real serving-man, instead of a fine gentleman masquerading, you +wouldn't think twice about it.' + +'Have pity on my infirmities, dear boy,' I murmured faintly. 'I don't +pretend that my head is as wooden as yours.' + +Then he explained. + +'When you were beaten down they made a rush for the old master and bore +him off.' + +'Oh!' I cried. 'I promised Checco to look after him. What will he +think!' + +'It was not your fault.' At the same time he renewed the bandages round +my head and put cooling lotions on. + +'Good boy!' I said, as I enjoyed the cold water on my throbbing head. + +'When I saw the blows come down on your head, and you fall like a stone, +I thought you were killed. With you soft-headed people one never knows!' + +'It appears to amuse you,' I said. 'But what happened afterwards?' + +'In the excitement of their capture they paid no attention to us, and my +uncle and I dragged you through the little door, and eventually carried +you here. You are a weight!' + +'And where am I?' + +'In my mother's house, where you are requested to stay as long as it +suits your convenience.' + +'And Orso?' + +'My uncle went out to see, and reports that they have put him in prison. +As yet no harm has been done him. The palace has been sacked; nothing +but the bare walls remain.' + +At that moment Pietro came in panting. + +'Two of the conspirators have been taken.' + +'My God, not Checco or Matteo!' + +'No; Pietro Albanese and Marco Scorsacana.' + +'How did the others escape?' + +'I don't know. All I heard was that the horse of Marco broke down, and +Pietro refused to leave him. At a village close to the frontier Pietro +was recognised, and they were both arrested and sent here for the sake +of the reward.' + +'My God!' + +'They were brought into the town on asses, with their hands tied behind +their backs, and the mob yelled with derision, and threw stones and +refuse at them.' + +'And now?' + +'They have been taken to the prison, and--' + +'Well?' + +'The execution is to take place to-morrow.' + +I groaned. Pietro Albanese and Marco had been like Damon and Pythias. I +shuddered as I thought of the fate in store for them. They had been +conspicuous in their hatred of the Count, and it was they who had helped +to throw the body into the piazza. I knew there would be no forgiveness +in Caterina's heart, and all the night I wondered what vengeance she was +meditating. + + + + +XXXIV + + +Next day I insisted on getting up. Andrea helped me to dress, and we +went out together. + +'No one would mistake you for a gentleman to-day,' he laughed. + +My clothes were shabby enough in the first instance, and in the scuffle +of the previous day they had received usage which did not improve them; +moreover, I had a two days' beard, and my head muffled up in bandages, +so that I could well imagine that my appearance was not attractive. But +I was too sore at heart to smile at his remark, or make retort. I could +not help thinking of the terrible scene which awaited us. + +We found the piazza crowded. Opposite the Riario Palace was erected a +stage on which were seats, but these were empty. The sky was blue, the +sun shone merrily on the people, and the air was soft and warm. Nature +was full of peace and goodwill; but in men's hearts was lust of +blood.... A flourish of trumpets announced the approach of Caterina and +her suite. Amid ringing cheers she entered the square, accompanied by +her half-brother, the Duke of Milan, and by the Protonotary Savello. +They took their seats on the platform, the Duke on her right, Savello on +her left. She turned to the priest and talked most amiably to him; he +smiled and bowed, but his agitation was shown by the twitching of his +hands fidgeting with the lappet of his cloak. + +A beating of drums was heard, followed by a sudden silence. A guard of +soldiers entered the piazza, tramping steadily with heavy footsteps; +then two steps behind them a single figure, without a doublet, hatless, +his shirt all torn, his hands tied behind his back. It was Marco +Scorsacana. The foul mob broke out into a yell at the sight of him; he +walked slowly, but with his head proudly erect, paying no heed to the +hooting and hissing which rang in his ears. On each side walked a +barefooted monk, bearing a crucifix.... He was followed by another troop +of soldiers, and after them came another bare-headed figure, his hands +also tied behind his back; but he kept his head bent over his chest and +his eyes fixed on the ground, shrinking at the yells of derision. Poor +Pietro! He, too, was accompanied by the solemn monks; the procession was +finished by the drummers, beating their drums incessantly, maddeningly. + +They advanced to the platform, and there, the soldiers falling back, the +prisoners were left standing before their judges. + +'Marco Scorsacana and Pietro Albanese,' said the Countess, in a clear, +calm voice, 'you have been found guilty of murder and treason; and as it +was you who cast the body of my dear husband out of the Palace window +on to the hard stones of the piazza, so you are sentenced to be hanged +from that same window, and your bodies cast down on to the hard stones +of the piazza.' + +A murmur of approval came from the populace. Pietro winced, but Marco +turned to him and said something which I could not hear; but I saw the +glance of deep affection, and the answering smile of Pietro as he seemed +to take courage. + +The Countess turned to Savello. + +'Do you not agree that the judgment is just?' + +'Most just!' he whispered. + +'The protonotary says, "Most just!"' she called aloud, so that all +should hear. The man winced. + +Marco looked at him scornfully, and said, 'I would ten times rather be +in my place than in yours.' + +The Countess smiled at the priest and said, 'You see, I carry out the +will of God in doing unto others as they themselves have done.' + +She made a sign, and the two men were led to the Palace and up the +stairs. The window of the Hall of Nymphs was thrown open, and a beam +thrust out, to which was attached a rope. Pietro appeared at the window, +with one end of the rope round his neck. + +'Good-bye, sweet friend,' he said to Marco. + +'Good-bye, Pietrino,' and Marco kissed him. + +Then two men hurled him from the sill, and he swung in mid-air; a +horrible movement passed through his body, and it swayed from side to +side. There was a pause; a man stretched out with a sword and cut the +rope. From the people came a huge shout, and they caught the body as it +fell and tore it to pieces. In a few minutes Marco appeared at the +window, but he boldly sprang out into space, needing no help. In a +little while he was a hanging corpse, and in a little while more the mob +had fallen on him like wolves. I hid my face in my hands. It was awful! +Oh, God! Oh, God! + +Then another beating of drums broke through the tumult. I looked up, +wondering what was coming. A troop of soldiers entered the square, and +after them an ass led by a fool with bells and bauble; on the ass was a +miserable old man, Orso Orsi. + +'Oh,' I groaned. 'What are they going to do to him?' + +A shout of laughter burst from the mob, and the clown flourished his +bauble and bowed acknowledgments from side to side. A halt was made +before the stage, and Caterina spoke again. + +'Orso Orsi. You have been sentenced to see your palace destroyed before +your eyes--stone by stone.' + +The people shouted, and a rush was made for the Orsi Palace. The old man +said nothing and showed no sign of hearing or feeling. I hoped that all +sensation had left him. The procession moved on until it came to the old +house, which stood already like a wreck, for the pillagers had left +nothing which could be moved. Then the work began, and stone by stone +the mighty building was torn to pieces. Orso looked on indifferently at +the terrible work, for no greater humiliation can be offered to the +Italian nobleman than this. The Orso Palace had stood three hundred +years, and the most famous architects, craftsmen and artists had worked +on it. And now it was gone. + +The old man was brought back into the piazza, and once more the cruel +woman spoke. + +'You have received punishment for yourself, Orso, and now you are to +receive punishment for your son. Make room!' + +And the soldiers, repeating her words, cried,-- + +'Make room!' + +The people were pushed and hustled back till they were crammed against +the house walls, leaving in the centre an enormous empty space. Then a +flourish of trumpets, and the people made an opening at the end of the +square to allow the passage of a horse and man, the horse--a huge black +stallion--prancing and plunging, and on each side a man was holding the +bridle. On his back sat a big man, dressed all in flaming red, and a red +hood covered his head and face, leaving two apertures for the eyes. A +horrified whisper ran round the square. + +'The hangman!' + +In the centre of the piazza he stopped. Caterina addressed the Orso. + +'Have you anything to say, Orso Orsi?' + +At last he seemed to hear, he looked at her and then, with all the +strength he had, hurled the word at her,-- + +'Bastard!' + +She flushed angrily and made a sign. Two men seized the old man and +dragged him off the mule; they caught hold of his legs, throwing him to +the ground, and with a thick rope tied his ankles together. + +At this I understood. I was seized with sudden horror, and I cried out. +Obeying a sudden impulse, I started forward; I don't know what I was +going to do; I felt I must protect him or die with him. I started +forward, but Andrea threw his arms round me and held me back. + +'Let me go,' I said, struggling. + +'Don't be a fool!' he whispered. 'What can you do against all these?' + +It was no use; I gave way. Oh, God! that I should stand by and see this +awful thing and be utterly powerless. I wondered the people could suffer +this last atrocity; I thought they must scream and rush to save the +wretched man. But they watched--they watched eagerly.... + +By his feet they dragged him to the horse, and the end of the rope round +his ankles they tied to the horse's tail and about the rider's waist. + +'Ready?' cried the hangman. + +'Yes!' answered the soldiers. + +They all sprang back; the hangman dug the spurs into his horse. The +people gave a huge shout, and the fiery beast went careering round the +square at full tilt. The awful burden dragging behind terrified him, and +with head strained forward and starting eyes he galloped madly. The mob +urged him on with cries, and his rider dug the spurs in deeply; the +pavement was scattered with blood. + +God knows how long the wretched man lived. I hope he died at once. At +last the brute's furious career was stopped, the ropes were cut, the +corpse fell back, and, the people again making passage, horse and rider +disappeared. In the middle of the piazza, in a pool of blood, lay a +shapeless mass. It was ordered that it should be left there till +nightfall as an example to evildoers. + +Andrea wanted to come away, but I insisted on staying to see what +happened more. But it was the end, for Caterina turned to Savello and +said,-- + +'I do not forget that all power comes from God, Monsignor, and I wish +solemnly to render thanks to the Divine Majesty, who has saved me, my +children and the State. Therefore, I shall order a grand procession +which shall march round the town and afterwards hear mass at the +cathedral.' + +'It shows, madam,' replied Savello, 'that you are a pious and truly +Christian woman.' + + + + +XXXV + + +When it was night and the piazza deserted, Andrea and I and the old +steward went out and made our way to the place where the horrible corpse +was lying. We wrapped it in a long black cloth and took it up silently, +bearing it to the church where for generations the Orsi had been buried. +A dark-robed monk met us in the nave and led the way to a door, which he +opened; then, as if frightened, left us. We found ourselves in the +cloisters. We laid the body down under an arch and advanced into the +centre, where was a plot of green scattered over with little crosses. We +took spades and began to dig; a thin rain drizzled down and the ground +was stiff and clayey. It was hard work and I sweated; I took off my coat +and allowed the rain to fall on me unprotected; I was soon wet to the +skin. Silently Andrea and I turned up the soil, while Pietro, beneath +the cloisters, watched by the body and prayed. We were knee deep now, +and still we threw up heavy spadefuls of clay. At last I said,-- + +'It is enough.' + +We climbed out and went to the body. We took it up and bore it to the +grave, and reverently we laid it in. Pietro placed a crucifix on the old +master's breast, and then we began to pile in the earth. + +And so without priests, without mourning, in the dead of night, and by +the drizzling rain, was buried Orso Orsi, the great head of the family. +In his time he had been excellent in war and in all the arts of peace. +He had been noted for his skill in commerce; in politics he had been the +first of his city, and, besides, he had been a great and generous patron +of the arts. But he lived too long, and died thus miserably. + +Next day I set about thinking what I should do. I could be of no more +use to anyone in Forli; indeed, I had never been of use, for I had only +stood by and watched while those I loved and honoured were being put to +cruel deaths. And now I must see that my presence did not harm my kind +hosts. Caterina had thrown into prison some fifty of those who had taken +part in the rebellion, notwithstanding her solemn promise of amnesty, +and I knew well enough that if I were discovered Pietro and Andrea would +suffer as severe a punishment as myself. They gave no sign that my +presence was a menace to them, but in the woman's eyes, Andrea's mother, +I saw an anxious look, and at any unexpected sound she would start and +look fearfully at me. I made up my mind to go immediately. When I told +Andrea, he insisted on coming with me, and although I painted the danger +in lively colours he would not be dissuaded. The next day was +market-day, and we resolved to slip out in a cart as soon as the gates +were opened. We would be taken for tradesmen, and no one would pay +attention to us. + +I was anxious to see what was happening in the town and what people were +talking of; but I thought it prudent not to venture out, for my disguise +might be seen through, and if I were discovered I knew well what to +expect. So I sat at home twiddling my thumbs and chattering with Andrea. +At last, getting tired of doing nothing, and seeing the good woman about +to scrub out her courtyard, I volunteered to do it for her. I got a +broom and a pail of water and began sweeping away vigorously, while +Andrea stood in the doorway scoffing. For a little while I forgot the +terrible scene in the piazza. + +There was a knock at the door. We stopped and listened; the knock was +repeated, and as no answer was given, the latch was raised and the door +opened. A servant-maid walked in and carefully closed it behind her. I +recognised her at once; it was Giulia's maid. I shrank back, and Andrea +stood in front of me. His mother went forward. + +'And pray, madam, what can I do for you?' + +The maid did not answer, but stepped past her. + +'There is a serving-man here for whom I have a message.' + +She came straight towards me, and handed me a piece of paper; then, +without another word, slid back to the door and slipped out. + +The note contained four words, 'Come to me to-night,' and the +handwriting was Giulia's. A strange feeling came over me as I looked at +it, and my hand trembled a little.... Then I began pondering. Why did +she want me? I could not think, and it occurred to me that perhaps she +wished to give me up to the Countess. I knew she hated me, but I could +not think her as vile as that; after all, she was her father's daughter, +and Bartolomeo was a gentleman. Andrea looked at me questioningly. + +'It is an invitation from my greatest enemy to put myself in her hands.' + +'But you will not?' + +'Yes,' I said, 'I will.' + +'Why?' + +'Because it is a woman.' + +'But do you think she would betray you?' + +'She might.' + +'And you are going to take the risk?' + +'I think I should be glad to prove her so utterly worthless.' + +Andrea looked at me open-mouthed; he could not understand. An idea +struck him. + +'Are you in love with her?' + +'No; I was.' + +'And now?' + +'Now, I do not even hate her.' + + + + +XXXVI + + +The night came, and when everyone had gone to bed and the town was +quiet, I said to Andrea, 'Wait for me here, and if I do not come back in +two hours you will know--' + +He interrupted me. + +'I am coming with you.' + +'Nonsense!' I said. 'I don't know what danger there may be, and there is +no object in your exposing yourself to it.' + +'Where you go I will go too.' + +I argued with him, but he was an obstinate youth. + +We walked along the dark streets, running like thieves round corners +when we heard the heavy footsteps of the watch. The Palazzo Aste was all +dark; we waited outside a little while, but no one came, and I dared not +knock. Then I remembered the side door. I still had the key, and I took +it from my pocket. + +'Wait outside,' I said to Andrea. + +'No, I am coming with you.' + +'Perhaps there is an ambush.' + +'Two are more likely to escape than one.' + +I put the key in the lock, and as I did so my heart beat and my hand +trembled, but not with fear. The key turned, and I pushed the door open. +We entered and walked up the stairs. Sensations which I had forgotten +crowded upon me, and my heart turned sick.... We came to an ante-room +dimly lit. I signed Andrea to wait, and myself passed into the room I +knew too well. It was that in which I had last seen Giulia--the Giulia I +had loved--and nothing was altered in it. The same couch stood in the +centre, and on it lay Giulia, sleeping. She started up. + +'Filippo!' + +'At your service, madam.' + +'Lucia recognised you in the street yesterday, and she followed you to +the house in which you are staying.' + +'Yes.' + +'My father sent me a message that you were still here, and if I wanted +help would give it me.' + +'I will do whatever I can for you.' + +What a fool I was to come. My head was in a whirl, my heart was +bursting. My God! she was beautiful! I looked at her, and suddenly I +knew that all the dreary indifference I had built up had melted away at +the first look into her eyes. And I was terrified.... My love was not +dead; it was alive, alive! Oh, how I adored that woman! I burned to take +her in my arms and cover her soft mouth with kisses. + +Oh, why had I come? I was mad. I cursed my weakness.... And, when I saw +her standing there, cold and indifferent as ever, I felt so furious a +rage within me that I could have killed her. And I felt sick with +love.... + +'Messer Filippo,' she said, 'will you help me now? I have been warned by +one of the Countess's women that the guard have orders to arrest me +to-morrow; and I know what the daughter of Bartolomeo Moratini may +expect. I must fly to-night--at once.' + +'I will help you,' I answered. + +'What shall I do?' + +'I can disguise you as a common woman. The mother of my friend Andrea +will lend you clothes; and Andrea and I will accompany you. Or, if you +prefer, after we have safely passed the gates, he shall accompany you +alone wherever you wish to go.' + +'Why will you not come?' + +'I feared my presence would make the journey more tedious to you.' + +'And to you?' + +'To me it would be a matter of complete indifference.' + +She looked at me a moment, then she cried,-- + +'No, I will not come!' + +'Why not?' + +'Because you hate me.' + +I shrugged my shoulders. + +'I should have thought my sentiments were of no consequence.' + +'I will not be helped by you. You hate me too much. I will stay in +Forli.' + +'You are your own mistress.... Why do you mind?' + +'Why do I mind? Shall I tell you?' She came close up to me. +'Because--because I love you.' + +My head swam, and I felt myself stagger.... I did not know what was +happening. + +'Filippo!' + +'Giulia!' + +I opened my arms, and she fell into them, and I held her close to my +heart, and I covered her with kisses.... I covered her mouth and eyes +and neck with kisses. + +'Giulia! Giulia!' + +But I wrenched myself away, and taking hold of her shoulders, said +almost savagely. + +'But this time I must have you altogether. Swear that you will--' + +She lifted her sweet face and smiled, and nestling close up to me, +whispered,-- + +'Will you marry me?' + +I kissed her. + +'I loved you always,' I said. 'I tried to hate you, but I could not.' + +'Do you remember that night at the Palace? You said you had never cared +for me.' + +'Ah, yes! but you did not believe me.' + +'I felt it was not true, but I did not know; and it pained me. And then +Claudia--' + +'I was so angry with you, I would have done anything to revenge myself; +but still I loved you.' + +'But, Claudia--you loved her too?' + +'No,' I protested, 'I hated her and despised her; but I tried to forget +you; and I wanted you to feel certain that I no longer cared for you.' + +'I hate her.' + +'Forgive me,' I said. + +'I forgive you everything,' she answered. + +I kissed her passionately; and I did not remember that I too had +something to forgive. + +The time flew on, and when a ray of light pierced through the windows I +started up in surprise. + +'We must make haste,' I said. I went into the ante-room and found Andrea +fast asleep. I shook him. + +'At what time do the gates open?' I asked. + +He rubbed his eyes, and, on a repetition of the question, answered, +'Five!' + +It was half-past four; we had no time to lose. I thought for a minute. +Andrea would have to go to his mother's and find the needful clothes, +then come back; it would all take time, and time meant life and death. +Then, the sight of a young and beautiful woman might arouse the guard's +attention, and Giulia might be recognised. + +An idea struck me. + +'Undress!' I said to Andrea. + +'What?' + +'Undress! Quickly.' + +He looked at me blankly, I signed to him, and as he was not rapid enough +I tore off his coat; then he understood and in a minute he was standing +in his shirt while I had walked off with his clothes. I handed them to +Giulia and came back. Andrea was standing in the middle of the room, the +very picture of misery. He looked very ridiculous. + +'Look here, Andrea,' I said. 'I have given your clothes to a lady, who +is going to accompany me instead of you. Do you see?' + +'Yes, and what am I to do?' + +'You can stay with your mother for the present, and then, if you like, +you can join me at my house in Citta di Castello.' + +'And now?' + +'Oh, now you can go home.' + +He did not answer, but looked at me dubiously, then at his bare legs and +his shirt, then again at me. I pretended not to understand. + +'You seem troubled, my dear Andrea. What is the matter?' + +He pointed to his shirt. + +'Well?' I said. + +'It is usual to go about in clothes.' + +'A broad-minded youth like you should be free from such prejudice,' I +answered gravely. 'On such a morning you will find life much pleasanter +without hose and doublet.' + +'Common decency--' + +'My dear boy, are you not aware that our first parents were content with +fig-leaves, and are you not satisfied with a whole shirt? Besides, have +you not a fine pair of legs and a handsome body; what are you ashamed +of?' + +'Everyone will follow me.' + +'All the more reason to have something to show them.' + +'The guard will lock me up.' + +'How will the jailor's daughter be able to resist you in that costume!' + +Then another idea struck me, and I said,-- + +'Well, Andrea, I am grieved to find you of so unpoetical a turn of mind; +but I will deny you nothing.' I went to Giulia, and taking the clothes +she had just cast off brought them to Andrea. + +'There!' + +He gave a cry of delight, but on seizing them, and discovering +petticoats and flounces, his face fell. I leant against the wall and +laughed till my sides ached. + +Then Giulia appeared, a most fascinating serving-boy.... + +'Good-bye,' I cried, and hurried down the stairs. We marched boldly to +the city gate, and with beating hearts and innocent countenances, passed +through and found ourselves in the open country. + + + + +XXXVII + + +The Orsi and the Moratini had taken my advice and gone to Citta di +Castello; so it was to that city we directed our way, and eventually +reached it in safety. I did not know where Bartolomeo Moratini was, and +I did not wish to take Giulia to my own house, so I placed her in a +Benedictine convent, the superior of which, on hearing my name, promised +to give her guest every care. + +Then I went to the old palace which I had not seen for so many years. I +had been too excited to get really home to notice anything of the +streets as I passed through them; but as I came in view of the +well-remembered walls, I stopped, overcome with strange emotions.... I +remembered the day when news had been brought me that the old Vitelli, +who was then ruler of Castello, had murmured certain things about me +which caused my neck to itch uncomfortably--and upon this I had +entrusted my little brother to a relative, who was one of the canons of +the cathedral, and the palace to my steward, and mounting my horse, +ridden off with all possible haste. I had supposed that a few months +would calm the angry Vitelli, but the months had lengthened out into +years, and his death had come before his forgiveness. But now I really +was back, and I did not mean to go away; my travels had taught me +caution, and my intrigues at Forli given me enough excitement for some +time. Besides, I was going to marry and rear a family; for, as if +Fortune could not give scantily, I had gained a love as well as a home, +and everything I wished was granted. + +My meditations were interrupted. + +'_Corpo di Bacco!_' + +It was Matteo, and in a moment I was in his arms. + +'I was just asking myself what that fool was staring at this house for, +and thinking of telling him it was impolite to stare, when I recognised +the house's owner.' + +I laughed, and shook his hand again. + +'Well Filippo, I am sure we shall be very pleased to offer you +hospitality.' + +'You are most kind.' + +'We have annexed the whole place, but I daresay you will be able to find +room somewhere. But come in.' + +'Thanks,' I said, 'if you do not mind.' + +I found Checco, Bartolomeo and his two sons sitting together. They +jumped up when they saw me. + +'What news? What news?' they asked. + +Then suddenly I remembered the terrible story I had to tell, for in my +own happiness I had forgotten everything that went before. I suddenly +became grave. + +'Bad news,' I said. 'Bad news.' + +'Oh, God! I have been foreboding it. Every night I have dreamed awful +things.' + +'Checco,' I answered. 'I have done all I could; but, alas! it has been +of no avail. You left me as a protector and I have been able to protect +no one.' + +'Go on!' + +Then I began my story. I told them how the Council had opened the gates, +surrendering unconditionally, and how the Countess had sallied forth in +triumph. That was nothing. If there had been no worse news for them than +that! But Checco clenched his hands as I related the sacking of his +palace. And I told him how old Orso had refused to fly and had been +seized, while I had lain senseless on the floor. + +'You did your best, Filippo,' said Checco. 'You could do nothing more. +But afterwards?' + +I told them how Marco Scorsacana and Pietro had been taken prisoners, +and led into the town like thieves caught in the act; how the crowd had +gathered together, and how they had been brought to the square and +hanged from the Palace window, and their bodies torn to pieces by the +people. + +'Oh, God!' uttered Checco. 'And all this is my fault.' + +I told them that the old Orso was brought forward and taken to his +palace, and before his eyes it was torn down, stone after stone, till +only a heap of ruins marked the site. + +Checco gave a sob. + +'My palace, my home!' + +And then, as if the blow was too great, he bent his head and burst into +tears. + +'Do not weep yet, Checco,' I said. 'You will have cause for tears +presently.' + +He looked up. + +'What more?' + +'Your father.' + +'Filippo!' + +He started up, and stepping back, stood against the wall, his arms +against it, outstretched, with white and haggard face and staring eyes, +like a hunted beast at bay. + +I told him how they had taken his father and bound him, and thrown him +down, and tied him to the savage beast, and how he had been dragged +along till his blood spattered on the pavement and his soul left him. + +Checco uttered a most awful groan, and, looking up to heaven, as if to +call it in witness, cried,-- + +'Oh, God!' + +Then, sinking into a chair, he buried his face in his hands, and in his +agony swayed from side to side. Matteo went up to him and put his hand +on his shoulder, trying to comfort him; but he motioned him aside. + +'Let me be.' + +He rose from his seat, and we saw that his eyes were tearless, for his +grief was too great for weeping. Then, with his hands before him like a +blind man, he staggered to the door and left us. + +Scipione, the weak man, was crying. + + + + +XXXVIII + + +One does not really feel much grief at other people's sorrows; one +tries, and puts on a melancholy face--thinking oneself brutal for not +caring more, but one cannot; and it is better, for if one grieved too +deeply at other people's tears life would be unendurable; and every man +has sufficient sorrows of his own without taking to heart his +neighbour's. The explanation of all this is that three days after my +return to Citta di Castello I was married to Giulia. + +Now I remember nothing more. I have a confused idea of great happiness; +I lived in an intoxication, half fearing it was all a dream, enchanted +when anything occurred to assure me it was true. But the details of our +life I have forgotten; I remember I was happy. Is it not a curious irony +that we should recall our miseries with such plainness, and that our +happiness should pass over us so indistinctly, that when it has gone we +can scarcely realise that it ever existed? It is as though Fortune were +jealous of the little happiness she has given us, and to revenge herself +blots it out of the memory, filling the mind with miseries past. + +But some things I recollect about others. I came across Ercole +Piacentini and his wife Claudia. Castello being his native place, he had +gone there on the death of the Count; and now, although the Riarii were +restored to power, he remained, presumably to watch our movements and +report them at Forli. I inquired whom he was, and after some difficulty +discovered that he was the bastard of a Castello nobleman and the +daughter of a tradesman. I saw that he did not lie when he said he had +in his veins as good blood as I. Still I did not think him a very +desirable acquisition to the town, and as I was in some favour with the +new Lord I determined to procure his expulsion. Matteo proposed picking +a quarrel with him and killing him, but that was difficult, because the +bold man had become singularly retiring, and it was almost impossible to +meet him. The change was so noticeable that we could not help thinking +he had received special instructions from Forli; and we determined to +take care. + +I invited the Moratini to live with me; but they preferred to take a +house of their own. The old man, when I asked him for his daughter's +hand, told me he wished no better son-in-law, and was very contented to +see his daughter again settled under a man's protection. Scipione and +Alessandro were both most pleased, and they redoubled the affection they +had felt for me before. It all made me extremely happy; for after my +long years of wandering I yearned very much for the love of others, and +the various affections that surrounded me soothed and comforted me. From +Giulia I could ask for nothing more, and I thought she really loved +me--of course, not as I loved her, for that would have been impossible; +but I was happy. Sometimes I wondered perplexedly at the incident which +had separated us, for I could understand nothing of it; but I put it +away from me, I did not want to understand, I wanted only to forget. + +Then there were Checco and Matteo. The Orsi family had bought a palace +in Castello, and there they could have settled themselves happily enough +had they not been driven on by an unextinguishable desire to regain what +they had lost. Checco was rich even now, able to live as luxuriously as +before, and in a little while he might have gained in Castello as much +power as he had lost in Forli, for the young Vitelli had been singularly +attracted by him, and was already inclined to give trust to his +counsels; but the wretched man was filled with sadness. All day his +thoughts were in the town he loved so well, and now his love was +increased tenfold.... Sometimes he would think of Forli before the +troubles, when he was living a peaceful life surrounded by his friends; +and in mind, he wandered through the quiet streets, every house of which +he knew. He would go from room to room in his palace, looking at the +pictures, the statues, the armour; from the window at night he gazed +upon the dark, silent town, with the houses rising like tall phantoms; +in the morning a silver mist covered the earth, and as it rose left the +air cool and fresh. But when his house appeared before him, a bare heap +of ruins, with the rain beating down on the roofless stones, he would +bury his face in his hands, and so remain during long hours of misery. +Sometimes he would review the stirring events, which began with the +attempted assassination of himself and ended with the ride out of the +gate by the river in the cold open country beyond; and as they passed +before him, he would wonder what he had done wrong, what he might have +done differently. But he could alter nothing; he saw no mistake other +than of trusting the populace who vowed to follow him to death, and of +trusting the friends who promised to send him help. He had done his +part, and what had followed was impossible to foresee. Fortune was +against him and that was all.... + +But he did not entirely give himself over to vain regrets; he had opened +up communication with Forli, and through his spies had learnt that the +Countess had imprisoned and put to death all those who had been in any +way connected with the rebellion, and that the town lay cowed, +submissive as a whipped dog. And there was no hope for Checco from +within, for his open partisans had suffered terrible punishments, and +the others were few and timid. Then Checco turned his attention to the +rival states; but everywhere he received rebuffs, for the power of Milan +overshadowed them all, and they dared nothing while the Duke Lodovico +was almighty. 'Wait,' they said, 'till he has roused the jealousy of the +greater states of Florence and Venice, then will be your opportunity, +and then will we willingly give you our help.' But Checco could not +wait, every lost day seemed to him a year. He grew thin and haggard. +Matteo tried to comfort him, but gradually Checco's troubles weighed on +him too; he lost his mirth and became as moody and silent as his +cousin. So passed a year, full of anxiety and heartburning for them, +full of the sweetest happiness for me. + +One day Checco came to me and said,-- + +'Filippo, you have been very good to me; now I want you to do me one +more favour, and that shall be the last I will ask you.' + +'What is it?' + +Then he expounded to me a scheme for interesting the Pope in his +affairs. He knew how angry his Holiness had been, not only at the loss +of the town, but also at the humiliation he had received through his +lieutenant. There was a difficulty at the time between the Duke of Milan +and Rome respecting certain rights of the former, and he did not think +it unlikely that the Pope would be willing to break off negotiations and +recover his advantage by making a sudden attack on Forli. Caterina's +tyranny had become insupportable, and there was no doubt that at the +sight of Checco leading the papal army they would open their gates and +welcome him as the Pope's representative. + +I did not see of what use I could be, and I was very unwilling to leave +my young wife. But Checco was so anxious that I should come, seeming to +think I should be of such assistance, that I felt it would be cruel to +refuse. Moreover, I reckoned a month would bring me back to Castello, +and if the parting was bitter, how sweet would be the return! And I had +certain business of my own in Rome, which I had delayed for months +because I could not bear the thought of separation from Giulia. So I +decided to go. + +A few days later we were riding towards Rome. I was sad, for it was the +first time I had left my wife since our marriage, and the parting had +been even more painful than I expected. A thousand times I had been on +the verge of changing my mind and saying I would not go; but I could +not, for Checco's sake. I was also a little sad because I thought Giulia +was not so pained as I was, but then I chid myself for my folly. I +expected too much. After all, it was only four short weeks, and she was +still too great a child to feel very deeply. It is only when one is old +or has greatly suffered that one's emotions are really powerful. + +We reached Rome and set about soliciting an audience from the Pope. I +cannot remember the countless interviews we had with minor officials, +how we were driven from cardinal to cardinal, the hours we spent in +ante-rooms waiting for a few words from some great man. I used to get so +tired that I could have dropped off to sleep standing, but Checco was so +full of eagerness that I had to accompany him from place to place. The +month passed, and we had done nothing. I suggested going home, but +Checco implored me to stay, assuring me that the business would be +finished in a fortnight. I remained, and the negotiations dragged their +weary length through weeks and weeks. Now a ray of hope lightened our +struggles, and Checco would become excited and cheerful; now the hope +would be dashed to the ground, and Checco begin to despair. The month +had drawn itself out into three, and I saw clearly enough that nothing +would come of our endeavours. The conferences with the Duke were still +going on, each party watching the other, trying by means of untruth and +deceit and bribery to gain the advantage. The King of Naples was brought +in; Florence and Venice began to send ambassadors to and fro, and no one +knew what would be the result of it all. + +At last one day Checco came to me and threw himself on my bed. + +'It's no good,' he said, in a tone of despair. 'It is all up.' + +'I'm very sorry, Checco.' + +'You had better go home now. You can do nothing here. Why should I drag +you after me in my unhappiness?' + +'But you, Checco, if you can do no good, why will not you come too?' + +'I am better here than at Castello. Here I am at the centre of things, +and I will take heart. War may break out any day, and then the Pope will +be more ready to listen to me.' + +I saw it was no use that I should stay, and I saw I could not persuade +him to come with me, so I packed up my things, and bidding him good-bye, +started on the homeward journey. + + + + +XXXIX + + +What shall I say of the eagerness with which I looked forward to seeing +my dear wife, the rapture with which, at last, I clasped her in my arms? + + * * * * * + +A little later I walked out to find Matteo. He was quite astonished to +see me. + +'We did not expect you so soon.' + +'No,' I answered; 'I thought I should not arrive till after to-morrow, +but I was so impatient to get home that I hurried on without stopping, +and here I am.' + +I shook his hand heartily, I was so pleased and happy. + +'Er--have you been home?' + +'Of course,' I answered, smiling; 'it was the first thing I thought of.' + +I was not sure; I thought a look of relief came over Matteo's face. But +why? I could not understand, but I thought it of no consequence, and it +passed from my memory. I told Matteo the news I had, and left him. I +wished to get back to my wife. + +On my way I happened to see Claudia Piacentini coming out of a house. I +was very surprised, for I knew that my efforts had succeeded, and +Ercole's banishment decreed. I supposed the order had not yet been +issued. I was going to pass the lady without acknowledgment, for since +my marriage she had never spoken to me, and I could well understand why +she did not want to. To my astonishment she stopped me. + +'Ah, Messer Filippo!' + +I bowed profoundly. + +'How is it that now you never speak to me? Are you so angry with me?' + +'No one can be angry with so beautiful a woman.' + +She flushed, and I felt I had said a stupid thing, for I had made +remarks too similar on another occasion. I added, 'But I have been +away.' + +'I know. Will you not come in?' She pointed to the house from which she +had just issued. + +'But I shall be disturbing you, for you were going out.' + +She smiled as she replied. 'I saw you pass my house a little while ago; +I guessed you were going to Matteo d'Orsi, and I waited for you on your +return.' + +'You are most kind.' + +I wondered why she was so anxious to see me. Perhaps she knew of her +husband's approaching banishment, and the cause of it. + +We went in and sat down. + +'Have you been home?' she asked. + +It was the same question as Matteo had asked. I gave the same answer. + +'It was the first thing I thought of.' + +'Your wife must have been--surprised to see you.' + +'And delighted.' + +'Ah!' She crossed her hands and smiled. + +I wondered what she meant. + +'You were not expected for two days, I think.' + +'You know my movements very well. I am pleased to find you take such +interest in me.' + +'Oh, it is not I alone. The whole town takes interest in you. You have +been a most pleasant topic of conversation.' + +'Really!' I was getting a little angry. 'And what has the town to say of +me?' + +'Oh, I do not want to trouble your peace of mind.' + +'Will you have the goodness to tell me what you mean?' + +She shrugged her shoulders and smiled enigmatically. + +'Well?' I said. + +'If you insist, I will tell you. They say that you are a complaisant +husband.' + +'That is a lie!' + +'You are not polite,' she answered calmly. + +'How dare you say such things, you impudent woman!' + +'My good sir, it is true, perfectly true. Ask Matteo.' + +Suddenly I remembered Matteo's question, and his look of relief. A +sudden fear ran through me. I took hold of Claudia's wrists and said,-- + +'What do you mean? What do you mean?' + +'Leave go; you hurt me!' + +'Answer, I tell you. I know you are dying to tell me. Is this why you +lay in wait for me, and brought me here? Tell me.' + +A sudden transformation took place in Claudia; rage and hate broke out +and contorted her face, so that one would not have recognised it. + +'Do you suppose you can escape the ordinary fate of husbands?' She broke +into a savage laugh. + +'It is a lie. You slander Giulia because you are yourself impure.' + +'You were willing enough to take advantage of that impurity. Do you +suppose Giulia's character has altered because you have married her? She +made her first husband a cuckold, and do you suppose that she has +suddenly turned virtuous? You fool!' + +'It is a lie. I will not believe a word of it.' + +'The whole town has been ringing with her love for Giorgio dall' Aste.' + +I gave a cry; it was for him that she abandoned me before.... + +'Ah, you believe me now!' + +'Listen!' I said. 'If this is not true, I swear by all the saints that I +will kill you.' + +'Good; if it is not true, kill me. But, by all the saints, I swear it is +true, true, true!' She repeated the words in triumph, and each one fell +like the stab of a dagger in my heart. + +I left her. As I walked home, I fancied the people were looking at me, +and smiling. Once I was on the verge of going up to a man, and asking +him why he laughed, but I contained myself. How I was suffering! I +remembered that Giulia had not seemed so pleased to see me; at the time +I chid myself, and called myself exacting, but was it true? I fancied +she turned away her lips when I was imprinting my passionate kisses on +them. I told myself I was a fool, but was it true? I remembered a slight +movement of withdrawal when I clasped her in my arms. Was it true? Oh +God! was it true? + +I thought of going to Matteo, but I could not. He knew her before her +marriage; he would be willing to accept the worst that was said of her. +How could I be so disturbed at the slanders of a wicked, jealous woman? +I wished I had never known Claudia, never given her reason to take this +revenge on me. Oh, it was cruel! But I would not believe it; I had such +trust in Giulia, such love. She could not betray me, when she knew what +passionate love was poured down upon her. It would be too ungrateful. +And I had done so much for her, but I did not wish to think of that.... +All that I had done had been for pure love and pleasure, and I required +no thanks. But surely if she had no love, she had at least some tender +feeling for me; she would not give her honour to another. Ah no, I would +not believe it. But was it true, oh God! was it true? + +I found myself at home, and suddenly I remembered the old steward, whom +I had left in charge of my house. His name was Fabio; it was from him +that I got the name when I presented myself as a serving-man to old +Orso. If anything had taken place in the house he must know it; and she, +Claudia, said the whole town knew it. + +'Fabio!' + +'My master!' + +He came into my room, and I looked at him steadily. + +'Fabio, have you well looked after all I left in your hands when I went +to Rome?' + +'Your rents are paid, your harvests taken in, the olives all gathered.' + +'I left in your charge something more precious than cornfields and +vineyards.' + +'My lord!' + +'I made you guardian of my honour. What of that?' + +He hesitated, and his voice as he answered trembled. + +'Your honour is--intact.' + +I took him by the shoulders. + +'Fabio, what is it? I beseech you by your master, my father, to tell +me.' + +I knew he loved my father's memory with more than human love. He looked +up to heaven and clasped his hands; he could hardly speak. + +'By my dear master, your father, nothing--nothing!' + +'Fabio, you are lying.' I pressed his wrists which I was holding +clenched in my hands. + +He sank down on his knees. + +'Oh, master, have mercy on me!' He buried his face in his hands. 'I +cannot tell you.' + +'Speak, man, speak!' + +At last, with laments and groans, he uttered the words,-- + +'She has--oh God, she has betrayed you!' + +'Oh!' I staggered back. + +'Forgive me!' + +'Why did you not tell me before?' + +'Ah, how could I? You loved her as I have never seen man love woman.' + +'Did you not think of my honour?' + +'I thought of your happiness. It is better to have happiness without +honour, than honour without happiness.' + +'For you,' I groaned, 'but not for me.' + +'You are of the same flesh and blood, and you suffer as we do. I could +not destroy your happiness.' + +'Oh, Giulia! Giulia!' Then, after a while, I asked again, 'But are you +sure?' + +'Alas, there is no doubt!' + +'I cannot believe it! Oh God, help me! You don't know how I loved her! +She could not! Let me see it with my own eyes, Fabio.' + +We both stood silent; then a horrible thought struck me. + +'Do you know--when they meet?' I whispered. + +He groaned. I asked again. + +'God help me!' + +'You know? I command you to tell me.' + +'They did not know you were coming back till after to-morrow.' + +'He is coming?' + +'To-day.' + +'Oh!' I seized him by the hand. 'Take me, and let me see them.' + +'What will you do?' he asked, horror-stricken. + +'Never mind, take me!' + +Trembling, he led me through ante-rooms and passages, till he brought me +to a staircase. We mounted the steps and came to a little door. He +opened it very quietly, and we found ourselves behind the arras of +Giulia's chamber. I had forgotten the existence of door and steps, and +she knew nothing of them. There was an opening in the tapestry to give +exit. + +No one was in the room. We waited, holding our breath. At last Giulia +entered. She walked to the window and looked out, and went back to the +door. She sat down, but sprang up restlessly, and again looked out of +window. Whom was she expecting? + +She walked up and down the room, and her face was full of anxiety. I +watched intently. At last a light knock was heard; she opened the door +and a man came in. A small, slight, thin man, with a quantity of +corn-coloured hair falling over his shoulders, and a pale, fair skin. He +had blue eyes, and a little golden moustache. He looked hardly twenty, +but I knew he was older. + +He sprang forward, seizing her in his arms, and he pressed her to his +heart, but she pushed him back. + +'Oh, Giorgio, you must go,' she cried. 'He has come back.' + +'Your husband?' + +'I hoped you would not come. Go quickly. If he found you he would kill +us both.' + +'Tell me you love me, Giulia.' + +'Oh yes, I love you with all my heart and soul.' + +For a moment they stood still in one another's arms, then she tore +herself away. + +'But go, for God's sake!' + +'I go, my love. Good-bye!' + +'Good-bye, beloved!' + +He took her in his arms again, and she placed hers around his neck. They +kissed one another passionately on the lips; she kissed him as she had +never kissed me. + +'Oh!' I gave a cry of rage, and leaped out of my concealment. In a bound +I had reached him. They hardly knew I was there; and I had plunged my +dagger in his neck. Giulia gave a piercing shriek as he fell with a +groan. The blood spattered over my hand. Then I looked at her. She ran +from me with terror-stricken face, her eyes starting from her head. I +rushed to her and she shrieked again, but Fabio caught hold of my arm. + +'Not her, not her too!' + +I wrenched my hand away from him, and then--then as I saw her pallid +face and the look of deathly terror--I stopped. I could not kill her. + +'Lock that door,' I said to Fabio, pointing to the one from which we had +come. Then, looking at her, I screamed,-- + +'Harlot!' + +I called to Fabio, and we left the room. I locked the door, and she +remained shut in with her lover.... + +I called my servants and bade them follow me, and went out. I walked +proudly, surrounded by my retainers, and I came to the house of +Bartolomeo Moratini. He had just finished dinner, and was sitting with +his sons. They rose as they saw me. + +'Ah, Filippo, you have returned.' Then, seeing my pale face, they cried, +'But what is it? What has happened?' + +And Bartolomeo broke in. + +'What is that on your hand, Filippo?' + +I stretched it out, so that he might see. + +'That--that is the blood of your daughter's lover.' + +'Oh!' + +'I found them together, and I killed the adulterer.' + +Bartolomeo kept silence a moment, then he said,-- + +'You have done well, Filippo.' He turned to his sons. 'Scipione, give me +my sword.' + +He girded it on, and then he spoke to me. + +'Sir,' he said, 'I beg you to wait here till I come.' + +I bowed. + +'Sir, I am your servant.' + +'Scipione, Alessandro, follow me!' + +And accompanied by his sons, he left the room, and I remained alone. + +The servants peeped in at the door, looking at me as if I were some +strange beast, and fled when I turned round. I walked up and down, up +and down; I looked out of window. In the street the people were going to +and fro, singing, and talking as if nothing had happened. They did not +know that death was flying through the air; they did not know that the +happiness of living men had gone for ever. + +At last I heard the steps again, and Bartolomeo Moratini entered the +room, followed by his sons; and all three were very grave. + +'Sir,' he said, 'the stain on your honour and mine has been effaced.' + +I bowed more deeply than before. + +'Sir, I am your very humble servant.' + +'I thank you that you allowed me to do my duty as a father; and I +regret that a member of my family should have shown herself unworthy of +my name and yours. I will detain you no longer.' + +I bowed again, and left them. + + + + +XL + + +I walked back to my house. It was very silent, and as I passed up the +stairs the servants shrunk back with averted faces, as if they were +afraid to look at me. + +'Where is Fabio?' I asked. + +A page whispered timidly,-- + +'In the chapel.' + +I turned on my heel, and passed through the rooms, one after another, +till I came to the chapel door. I pushed it open and entered. A dim +light came through the painted windows, and I could hardly see. In the +centre were two bodies covered with a cloth, and their heads were +lighted by the yellow gleam of candles. At their feet knelt an old man, +praying. It was Fabio. + +I advanced and drew back the cloth; and I fell on my knees. Giulia +looked as if she were sleeping. I had so often leant over her, watching +the regular heaving of the breast, and sometimes I had thought her +features as calm and relaxed as if she were dead. But now the breast +would no more rise and fall, and its wonderful soft whiteness was +disfigured by a gaping wound. Her eyes were closed and her lips half +parted, and the only difference from life was the fallen jaw. Her face +was very pale; the rich waving hair encircled it as with an aureole. + +I looked at him, and he, too, was pale, and his fair hair contrasted +wonderfully with hers. He looked so young! + +Then, as I knelt there, and the hours passed slowly, I thought of all +that had happened, and I tried to understand. The dim light from the +window gradually failed, and the candles in the darkness burnt out more +brightly; each was surrounded by a halo of light, and lit up the dead +faces, throwing into deeper night the rest of the chapel. + +Little by little I seemed to see into the love of these two which had +been so strong, that no ties of honour, faith, or truth had been able to +influence it. And this is what I imagined, trying to console myself. + + * * * * * + +When she was sixteen, I thought, they married her to an old man she had +never seen, and she met her husband's cousin, a boy no older than +herself. And the love started and worked its way. But the boy lived on +his rich cousin's charity; from him he had received a home and +protection and a thousand kindnesses; he loved against his will, but he +loved all the same. And she, I thought, had loved like a woman, +passionately, thoughtless of honour and truth. In the sensual violence +of her love she had carried him away, and he had yielded. Then with +enjoyment had come remorse, and he had torn himself away from the +temptress and fled. + +I hardly knew what had happened when she was left alone, pining for her +lover. Scandal said evil things.... Had she, too, felt remorse and tried +to kill her love, and had the attempt failed? And was it then she flung +herself into dissipation to drown her trouble? Perhaps he told her he +did not love her, and she in despair may have thrown herself in the arms +of other lovers. But he loved her too strongly to forget her; at last he +could not bear the absence and came back. And again with enjoyment came +remorse, and, ashamed, he fled, hating himself, despising her. + +The years passed by, and her husband died. Why did he not come back to +her? Had he lost his love and was he afraid? I could not understand.... + +Then she met me. Ah, I wondered what she felt. Did she love me? Perhaps +his long absence had made her partly forget him, and she thought he had +forgotten her. She fell in love with me, and I--I loved her with all my +heart. I knew she loved me then; she must have loved me! But he came +back. He may have thought himself cured, he may have said that he could +meet her coldly and indifferently. Had I not said the same? But as they +saw one another the old love burst out, again it burnt them with +consuming fire, and Giulia hated me because I had made her faithless to +the lover of her heart. + + * * * * * + +The candles were burning low, throwing strange lights and shadows on the +faces of the dead. + + * * * * * + +Poor fool! His love was as powerful as ever, but he fought against it +with all the strength of his weak will. She was the Evil One to him; +she took his youth from him, his manhood, his honour, his strength; he +felt that her kisses degraded him, and as he rose from her embrace he +felt vile and mean. He vowed never to touch her again, and every time he +broke the vow. But her love was the same as ever--passionate, even +heartless. She cared not if she consumed him as long as she loved him. +For her he might ruin his life, he might lose his soul. She cared for +nothing; it was all and all for love. + +He fled again, and she turned her eyes on me once more. Perhaps she felt +sorry for my pain, perhaps she fancied my love would efface the +remembrance of him. And we were married. Ah! now that she was dead I +could allow her good intentions. She may have intended to be faithful to +me; she may have thought she could truly love and honour me. Perhaps she +tried; who knows? But love--love cares not for vows. It was too strong +for her, too strong for him. I do not know whether she sent for him, or +whether he, in the extremity of his passion, came to her; but what had +happened so often happened again. They threw everything to the winds, +and gave themselves over to the love that kills.... + +The long hours passed as I thought of these things, and the candles were +burnt to their sockets. + +At last I felt a touch on my shoulder, and heard Fabio's voice. + +'Master, it is nearly morning.' + +I stood up, and he added,-- + +'They put him in the chapel without asking me. You are not angry?' + +'They did well!' + +He hesitated a moment and then asked,-- + +'What shall I do?' + +I looked at him, not understanding. + +'He cannot remain here, and she--she must be buried.' + +'Take them to the church, and lay them in the tomb my father +built--together.' + +'The man too?' he asked. 'In your own tomb?' + +I sighed and answered sadly,-- + +'Perhaps he loved her better than I.' + +As I spoke I heard a sob at my feet. A man I had not seen took hold of +my hand and kissed it, and I felt it wet with tears. + +'Who are you?' I asked. + +'He has been here all the night,' said Fabio. + +'He was my master and I loved him,' replied the kneeling figure in a +broken voice. 'I thank you that you do not cast him out like a dog.' + +I looked at him and felt deep pity for his grief. + +'What will you do now?' I asked. + +'Alas! now I am a wreck that tosses on the billows without a guide.' + +I did not know what to say to him. + +'Will you take me as your servant? I will be very faithful.' + +'Do you ask me that?' I said. 'Do you not know--' + +'Ah, yes! you took the life that he was glad to lose. It was almost a +kindness; and now you bury him peacefully, and for that I love you. You +owe it to me; you have robbed me of a master, give me another.' + +'No, poor friend! I want no servants now. I too am like a wreck that +drifts aimlessly across the seas. With me, too, it is finished.' + +I looked once more at Giulia, and then I replaced the white cloth, and +the faces were covered. + +'Bring me my horse, Fabio.' + +In a few minutes it was waiting for me. + +'Will you have no one to accompany you?' he asked. + +'No one!' + +Then, as I mounted and arranged the reins in my hand, he said,-- + +'Where are you going?' + +And I despairingly answered,-- + +'God knows!' + + + + +XLI + + +And I rode away out of the town into the open country. The day was +breaking, and everything was cold and grey. I paid no heed to my course; +I rode along, taking the roads as they came, through broad plains, +eastwards towards the mountains. In the increasing day I saw the little +river wind sinuously through the fields, and the country stretched flat +before me, with slender trees marked out against the sky. Now and then a +tiny hill was surmounted by a village, and once, as I passed, I heard +the tinkling of a bell. I stopped at an inn to water the horse, and +then, hating the sight of men, I hurried on. The hours of coolness had +passed, and as we tramped along the shapeless roads the horse began to +sweat, and the thick white dust rose in clouds behind us. + +At last I came to a roadside inn, and it was nearly mid-day. I +dismounted, and giving the horse to the ostler's care, I went inside and +sat at a table. The landlord came to me and offered food. I could not +eat, I felt it would make me sick; I ordered wine. It was brought; I +poured some out and tasted it. Then I put my elbows on the table and +held my head with both hands, for it was aching so as almost to drive me +mad. + +'Sir!' + +I looked up and saw a Franciscan friar standing by my side. On his back +he bore a sack; I supposed he was collecting food. + +'Sir, I pray you for alms for the sick and needy.' + +I drew out a piece of gold and threw it to him. + +'The roads are hard to-day,' he said. + +I made no answer. + +'You are going far, sir?' + +'When one gives alms to a beggar, it is so that he may not importune +one,' I said. + +'Ah, no; it is for the love of God and charity. But I do not wish to +importune you, I thought I might help you.' + +'I want no help.' + +'You look unhappy.' + +'I beg you to leave me in peace.' + +'As you will, my son.' + +He left me, and I returned to my old position. I felt as if a sheet of +lead were pressing upon my head. A moment later a gruff voice broke in +upon me. + +'Ah, Messer Filippo Brandolini!' + +I looked up. At the first glance I did not recognise the speaker; but +then as I cleared my mind I saw it was Ercole Piacentini. What was he +doing here? Then I remembered that it was on the road to Forli. I +supposed he had received orders to leave Castello and was on his way to +his old haunts. However, I did not want to speak to him; I bent down, +and again clasped my head in my hands. + +'That is a civil way of answering,' he said. 'Messer Filippo!' + +I looked up, rather bored. + +'If I do not answer, it is evidently because I do not wish to speak to +you.' + +'And if I wish to speak to you?' + +'Then I must take the liberty of begging you to hold your tongue.' + +'You insolent fellow!' + +I felt too miserable to be angry. + +'Have the goodness to leave me,' I said. 'You bore me intensely.' + +'I tell you that you are an insolent fellow, and I shall do as I +please.' + +'Are you a beggar, that you are so importunate? What do you want?' + +'Do you remember saying in Forli that you would fight me when the +opportunity presented itself. It has! And I am ready, for I have to +thank you for my banishment from Castello.' + +'When I offered to fight you, sir, I thought you were a gentleman. Now +that I know your condition, I must decline.' + +'You coward!' + +'Surely it is not cowardice to refuse a duel with a person like +yourself?' + +By this time he was wild with rage; but I was cool and collected. + +'Have you so much to boast?' he asked furiously. + +'Happily I am not a bastard!' + +'Cuckold!' + +'Oh!' + +I sprang up and looked at him with a look of horror. He laughed +scornfully and repeated,-- + +'Cuckold!' + +Now it was my turn. The blood rushed to my head and a terrible rage +seized me. I picked up the tankard of wine which was on the table and +flung it at him with all my might. The wine splashed over his face, and +the cup hit him on the forehead and cut him so that the blood trickled +down. In a moment he had drawn his sword, and at the same time I +wrenched mine from its sheath. + +He could fight well. + +He could fight well, but against me he was lost. All the rage and agony +of the last day gathered themselves together. I was lifted up and cried +aloud in the joy of having someone on whom to wreak my vengeance. I felt +as if I had against me the whole world and were pouring out my hate at +the end of my sword. My fury lent me the strength of a devil. I drove +him back, I drove him back, and I fought as I had never fought before. +In a minute I had beaten the sword from his hand, and it fell to the +floor as if his wrist were broken, clattering down among the cups. He +staggered back against the wall, and stood there with his head thrown +back and his arms helplessly outspread. + +'Ah, God, I thank thee!' I cried exultingly. 'Now I am happy.' + +I lifted my sword above my head to cleave his skull, my arm was in the +swing--when I stopped. I saw the staring eyes, the white face blanched +with terror; he was standing against the wall as he had fallen, +shrinking away in his mortal anxiety. I stopped; I could not kill him. + +I sheathed my sword and said,-- + +'Go! I will not kill you. I despise you too much.' + +He did not move, but stood as if he were turned to stone, still +terror-stricken and afraid. Then, in my contempt, I took a horn of water +and flung it over him. + +'You look pale, my friend,' I said. 'Here is water to mix with your +wine.' + +Then I leant back and burst into a shout of laughter, and I laughed till +my sides ached, and I laughed again. + +I threw down money to pay for my entertainment, and went out. But as I +bestrode my horse and we recommenced our journey along the silent roads +I felt my head ache worse than ever. All enjoyment was gone; I could +take no pleasure in life. How long would it last? How long? I rode along +under the mid-day sun, and it fell scorching on my head; the wretched +beast trotted with hanging head, his tongue lolling out of his mouth, +parched and dry. The sun beat down with all the power of August, and +everything seemed livid with the awful heat. Man and beast had shrunk +away from the fiery rays, the country folk were taking the noonday rest, +the cattle and the horses sheltered by barns and sheds, the birds were +silent, and even the lizards had crept into their holes. Only the horse +and I tramped along, miserably--only the horse and I. There was no +shade; the walls on either side were too low to give shelter, the road +glaring and white and dusty. I might have been riding through a furnace. + +Everything was against me. Everything! Even the sun seemed to beat down +his hottest rays to increase my misery. What had I done that all this +should come to me? I clenched my fist, and in impotent rage cursed +God.... + +At last I saw close to me a little hill covered with dark fir trees; I +came nearer, and the sight of the sombre green was like a draught of +cool water. I could no longer bear the horror of the heat. From the main +road another smaller one led winding up the hill. I turned my horse, and +soon we were among the trees, and I took a long breath of delight in the +coolness. I dismounted and led him by the bridle; it was enchanting to +walk along the path, soft with the fallen needles, and a delicious green +smell hovered in the air. We came to a clearing, where was a little +pond; I watered the poor beast, and, throwing myself down, drank deeply. +Then I tied him to a tree and advanced a few steps alone. I came to a +sort of terrace, and going forward found myself at the edge of the hill, +looking over the plain. Behind, the tall fir trees gave me shade and +coolness; I sat down, looking at the country before me. In the cloudless +sky it seemed now singularly beautiful. Far away on one side I could see +the walls and towers of some city, and to it in broad curves wound a +river; the maze and corn, vines and olive trees, covered the land, and +in the distance I saw the soft blue mountains. Why should the world be +so beautiful, and I so miserable? + +'It is, indeed, a wonderful scene.' + +I looked up and saw the monk whom I had spoken with at the inn. He put +down his sack and sat by my side. + +'You do not think me importunate?' he asked. + +'I beg your pardon,' I replied, 'I was not civil to you; you must +forgive me. I was not myself.' + +'Do not talk of it. I saw you here, and I came down to you to offer you +our hospitality.' + +I looked at him questioningly; he pointed over his shoulder, and +looking, I saw, perched on the top of the hill, piercing through the +trees, a little monastery. + +'How peaceful it looks!' I said. + +'It is, indeed. St Francis himself used sometimes to come to enjoy the +quiet.' + +I sighed. Oh, why could not I have done with the life I hated, and also +enjoy the quiet? I felt the monk was watching me, and, looking up, I met +his glance. He was a tall, thin man, with deeply-sunken eyes and hollow +cheeks. And he was pale and worn from prayer and fasting. But his voice +was sweet and very gentle. + +'Why do you look at me?' I said. + +'I was in the tavern when you disarmed the man and gave him his life.' + +'It was not for charity and mercy,' I said bitterly. + +'I know,' he answered, 'it was from despair.' + +'How do you know?' + +'I watched you; and at the end I said, '"God pity his unhappiness."' + +I looked with astonishment at the strange man; and then, with a groan, I +said,-- + +'Oh, you are right. I am so unhappy.' + +He took my hands in his, and with the gentleness of the mother of God +herself replied,-- + +'"Come unto Me all ye that are weary and heavy laden, and I will give +you rest."' + +Then I could suffer my woe no longer. I buried my face in his bosom, and +burst into tears. + + + + +EPILOGUE + + +And now many years have passed, and the noble gentleman, Filippo +Brandolini is the poor monk Giuliano; the gorgeous clothes, velvets and +satins, have given way to the brown sackcloth of the Seraphic Father; +and instead of golden belts my waist is girt with a hempen cord. And in +me, what changes have taken place! The brown hair, which women kissed, +is a little circlet in sign of the Redeemer's crown, and it is as white +as snow. My eyes are dim and sunken, my cheeks are hollow, and the skin +of my youth is ashy and wrinkled; the white teeth of my mouth have gone, +but my toothless gums suffice for the monkish fare; and I am old and +bent and weak. + + * * * * * + +One day in the spring I came to the terrace which overlooks the plain, +and as I sat down to warm myself in the sunshine, gazing at the broad +country which now I knew so well, and the distant hills, the wish came +to me to write the history of my life. + +And now that, too, is done. I have nothing more to tell except that +from the day when I arrived, weary of soul, to the cool shade of the fir +trees, I have never gone into the world again. I gave my lands and +palaces to my brother in the hope that he would make better use of his +life than I, and to him I gave the charge of seeing that heirs were +given to the ancient name. I knew I had failed in everything. My life +had gone wrong, I know not why; and I had not the courage to adventure +further. I withdrew from the battle in my unfitness, and let the world +pass on and forget my poor existence. + + * * * * * + +Checco lived on, scheming and intriguing, wearing away his life in +attempts to regain his fatherland, and always he was disappointed, +always his hopes frustrated, till at last he despaired. And after six +years, worn out with his fruitless efforts, mourning the greatness he +had lost, and pining for the country he loved so well, he died of a +broken heart, an exile. + +Matteo went back to his arms and the reckless life of the soldier of +fortune, and was killed bravely fighting against the foreign invader, +and died, knowing that his efforts, too, had been in vain, and that the +sweet land of Italy lay fallen and enslaved. + +And I do not know whether they had not the better lot; for they are at +peace, while I--I pursue my lonely pilgrimage through life, and the goal +is ever far off. Now it cannot be much longer, my strength is failing, +and soon I shall have the peace I wished for. Oh God, I do not ask You +for crowns of gold and heavenly raiment, I do not aspire to the bliss +which is the portion of the saint, but give me rest. When the great +Release comes, give me rest; let me sleep the long sleep without +awakening, so that at last I may forget and be at peace. O God, give me +rest! + +Often, as I trudged along the roads barefooted to gather food and alms, +have I wished to lay myself in the ditch by the wayside and die. +Sometimes I have heard the beating of the wings of the Angel of Death; +but he has taken the strong and the happy, and left me to wander on. + +The good man told me I should receive happiness; I have not even +received forgetfulness. I go along the roads thinking of my life and the +love that ruined me. Ah! how weak I am; but, forgive me, I cannot help +myself! Sometimes when I have been able to do good I have felt a strange +delight, I have felt the blessed joy of charity. And I love my people, +the poor folk of the country round. They come to me in their troubles, +and when I can help them I share their pleasure. But that is all I have. +Ah! mine has been a useless life, I have wasted it; and if of late I +have done a little good to my fellowmen, alas! how little! + +I bear my soul in patience, but sometimes I cannot help rising up +against fate, and crying out that it is hard that all this should happen +to me. Why? What had I done that I should be denied the little happiness +of this world? Why should I be more unhappy than others? But then I +chide myself, and ask whether I have indeed been less happy. Are they +any of them happy? Or are those right who say that the world is misery, +and that the only happiness is to die? Who knows? + +Ah, Giulia, how I loved thee! + + O Ciechi, il tanto affaticar che giova? + Tutti tornate alla gran madre antica, + E'l nome vostro appena si ritrova. + + . . . . . . . . + + Blind that ye are! How doth this struggle profit you? + Return ye must to the great Antique Mother, + And even your name scarcely remains. + + +THE END + +Colsson & Coy., Limited, Printers, Edinburgh. + + * * * * * + +T. FISHER UNWIN, Publisher, + +SIX-SHILLING NOVELS + +_In uniform green cloth, large crown 8vo., gilt tops, 6s._ + +=Effie Hetherington.= By ROBERT BUCHANAN. Second Edition. + +=An Outcast of the Islands.= By JOSEPH CONRAD. Second Edition. + +=Almayer's Folly.= By JOSEPH CONRAD. Second Edition. + +=The Ebbing of the Tide.= By LOUIS BECKE. Second Edition. + +=A First Fleet Family.= By LOUIS BECKE and WALTER JEFFERY. + +=Paddy's Woman=, and Other Stories. By HUMPHREY JAMES. + +=Clara Hopgood.= By MARK RUTHERFORD. Second Edition. + +=The Tales of John Oliver Hobbes.= Portrait of the Author. Second Edition. + +=The Stickit Minister.= By S. R. CROCKETT. Eleventh Edition. + +=The Lilac Sunbonnet.= By S. R. CROCKETT. Sixth Edition. + +=The Raiders.= By S. R. CROCKETT. Eighth Edition. + +=The Grey Man.= By S. R. CROCKETT. + +=In a Man's Mind.= By J. R. WATSON. + +=A Daughter of the Fen.= By J. T. BEALBY. Second Edition. + +=The Herb-Moon.= By JOHN OLIVER HOBBES. Third Edition. + +=Nancy Noon.= By BENJAMIN SWIFT. Second Edition. With New Preface. + +=Mr. Magnus.= By F. REGINALD STATHAM. Second Edition. + +=Trooper Peter Halket of Mashonaland.= By OLIVE SCHREINER. Frontispiece. + +=Pacific Tales.= By LOUIS BECKE. With Frontispiece Portrait of the Author. +Second Edition. + +=Mrs. Keith's Crime.= By Mrs. W. K. CLIFFORD. Sixth Edition. With Portrait +of Mrs. Keith by the Hon. JOHN COLLIER, and a New Preface by the Author. + +=Hugh Wynne.= By Dr. S. WEIR MITCHELL. With Frontispiece Illustration. + +=The Tormentor.= By BENJAMIN SWIFT, Author of "Nancy Noon." + +=Prisoners of Conscience.= By AMELIA E. BARR, Author of "Jan Vedder's +Wife." With 12 Illustrations. + +=The Gods, some Mortals and Lord Wickenham.= New Edition. By JOHN OLIVER +HOBBES. + +=The Outlaws of the Marches.= By Lord ERNEST HAMILTON. Fully illustrated. + +=The School for Saints:= Part of the History of the Right Honourable +Robert Orange, M.P. By JOHN OLIVER HOBBES, Author of "Sinner's Comedy," +"Some Emotions and a Moral," "The Herb Moon," &c. + +=The People of Clopton.= By GEORGE BARTRAM. + +11, Paternoster Buildings, London, E.C. + + * * * * * + +T. FISHER UNWIN, Publisher, + +WORKS BY JOSEPH CONRAD + +I. + +AN OUTCAST OF THE ISLANDS + +_Crown 8vo., cloth_, =6s.= + +"Subject to the qualifications thus disposed of (_vide_ first part of +notice), 'An Outcast of the Islands' is perhaps the finest piece of +fiction that has been published this year, as 'Almayer's Folly' was one +of the finest that was published in 1895.... Surely this is real +romance--the romance that is real. Space forbids anything but the merest +recapitulation of the other living realities of Mr. Conrad's +invention--of Lingard, of the inimitable Almayer, the one-eyed +Babalatchi, the Naturalist, of the pious Abdulla--all novel, all +authentic. Enough has been written to show Mr. Conrad's quality. He +imagines his scenes and their sequence like a master; he knows his +individualities and their hearts; he has a new and wonderful field in +this East Indian Novel of his.... Greatness is deliberately written; the +present writer has read and re-read his two books, and after putting +this review aside for some days to consider the discretion of it, the +word still stands."--_Saturday Review_. + + * * * * * + +II. + +ALMAYER'S FOLLY + +_Second Edition. Crown 8vo., cloth_, =6s=. + +="This startling, unique, splendid book."= MR. T. P. O'CONNOR, M.P. + +"This is a decidedly powerful story of an uncommon type, and breaks +fresh ground in fiction.... All the leading characters in the +book--Almayer, his wife, his daughter, and Dain, the daughter's native +lover--are well drawn, and the parting between father and daughter has a +pathetic naturalness about it, unspoiled by straining after effect. +There are, too, some admirably graphic passages in the book. The +approach of a monsoon is most effectively described.... The name of Mr. +Joseph Conrad is new to us, but it appears to us as if he might become +the Kipling of the Malay Archipelago."--_Spectator_. + +11, Paternoster Buildings, London, E.C. + + * * * * * + +T. FISHER UNWIN, Publisher. + +PADDY'S WOMAN + +BY + +HUMPHREY JAMES + +Crown 8vo., 6s. + +"Traits of the Celt of humble circumstances are copied with keen +appreciation and unsparing accuracy." Scotsman. + +" ... They are full of indescribable charm and pathos."--_Bradford +Observer._ + +"The outstanding merit of this series of stories is that they are +absolutely true to life ... the photographic accuracy and minuteness +displayed are really marvellous." + +_Aberdeen Free Press._ + +"'Paddy's Woman and Other Stories' by Humphrey James; a volume written +in the familiar diction of the Ulster people themselves, with =perfect +realism and very remarkable ability.... For genuine human nature and +human relations, and humour of an indescribable kind, we are unable to +cite a rival to this volume=." + +_The World._ + +"For a fine subtle piece of humour we are inclined to think that ='A +Glass of Whisky'= takes a lot of beating.... In short Mr. Humphrey James +has given us a delightful book, and one which does as much credit to his +heart as to his head. We shall look forward with a keen anticipation to +the next 'writings' by this shrewd, 'cliver,' and compassionate young +author."--_Bookselling._ + +11, Paternoster Buildings, London, E.C. + + * * * * * + +T. FISHER UNWIN, Publisher, + +THE GREY MAN + +BY + +S. R. CROCKETT + +=Crown 8vo., cloth 6s.= + +_Also, an Edition de Luxe, with 26 Drawings by_ SEYMOUR LUCAS, R.A., +_limited to 250 copies, signed by Author. Crown 4to., cloth gilt, 21s. +net._ + +"It has nearly all the qualities which go to make a book of the +first-class. Before you have read twenty pages you know that you are +reading a classic."--_Literary World_. + +"All of that vast and increasing host of readers who prefer the novel of +action to any other form of fiction should, nay, indeed, must, make a +point of reading this exceedingly fine example of its class."--_Daily +Chronicle_. + +"With such passages as these [referring to quotations], glowing with +tender passion, or murky with horror, even the most insatiate lover of +romance may feel that Mr. Crockett has given him good measure, well +pressed down and running over."--_Daily Telegraph_. + + * * * * * + +T. FISHER UNWIN, Publisher, + +A DAUGHTER OF THE FEN + +BY + +J. T. BEALBY + +_Second Edition. Crown 8vo., cloth, 6s._ + +"It will deserve notice at the hands of such as are interested in the +ways and manner of living of a curious race that has ceased to be." + +_Daily Chronicle._ + +"For a first book 'A Daughter of the Fen' is full of +promise."--_Academy._ + +"This book deserves to be read for its extremely interesting account of +life in the Fens and for its splendid character study of Mme. +Dykereave." + +"Deserves high praise."--_Scotsman._ [_Star._ + +"It is an able, interesting ... an exciting book, and is well worth +reading. And when once taken up it will be difficult to lay it down." + +_Westminster Gazette._ + + * * * * * + +IN A MAN'S MIND + +BY + +JOHN REAY WATSON + +_Crown 8vo., cloth, =6s=_. + +"We regard the book as well worth the effort of reading."--_British +Review._ + +"The book is clever, very clever."--_Dundee Advertiser._ + +"The power and pathos of the book are undeniable."--_Liverpool Post._ + +"It is a book of some promise."--_Newsagent._ + +"Mr. Watson has hardly a rival among Australian writers, past or +present. There is real power in the book--power of insight, power of +reflection, power of analysis, power of presentation.... 'Tis a very +well made book--not a set of independent episodes strung on the thread +of a name or two, but closely interwoven to the climax." + +_Sydney Bulletin._ + +"There is behind it all a power of drawing human nature that in time +arrests the attention."--_Athenaeum._ + + * * * * * + +11, Paternoster Buildings, London, E.C. + + * * * * * + +NANCY NOON + +BY + +BENJAMIN SWIFT + +_Second Edition._ _Cloth_, =6s.= + +Some Reviews on the First Edition. + +"'Nancy Noon' is perhaps the strongest book of the year, certainly by +far the strongest book which has been published by any new writer.... +Mr. Swift contrives to keep his book from end to end real, passionate, +even intense.... If Mr. Meredith had never written, one would have +predicted, with the utmost confidence, a great future for Mr. Benjamin +Swift, and even as it is I have hopes."--_Sketch._ + +"Certainly a promising first effort."--_Whitehall Review._ + +"If 'Nancy Noon' be Mr. Swift's first book, it is a success of an +uncommon kind."--_Dundee Advertiser._ + +"'Nancy Noon' is one of the most remarkable novels of the year, and the +author, avowedly a beginner, has succeeded in gaining a high position in +the ranks of contemporary writers.... All his characters are delightful. +In the heat of sensational incidents or droll scenes we stumble on +observations that set us reflecting, and but for an occasional roughness +of style--elliptical, Carlyle mannerisms--the whole is admirably +written."--_Westminster Gazette._ + +"Mr. Swift has the creative touch and a spark of genius."--_Manchester +Guardian._ + +"Mr. Swift has held us interested from the first to the last page of his +novel."--_World._ + +"The writer of 'Nancy Noon' has succeeded in presenting a powerfully +written and thoroughly interesting story."--_Scotsman._ + +"We are bound to admit that the story interested us all through, that it +absorbed us towards the end, and that not until the last page had been +read did we find it possible to lay the book down."--_Daily Chronicle._ + +"It is a very strong book, very vividly coloured, very fascinating in +its style, very compelling in its claim on the attention, and not at all +likely to be soon forgotten."--_British Weekly._ + +"A clever book.... The situations and ensuing complications are +dramatic, and are handled with originality and daring throughout."--_Daily +News._ + +"Mr. Benjamin Swift has written a vastly entertaining +book."--_Academy._ + +T. FISHER UNWIN, Publisher, THE HALF-CROWN SERIES + + * * * * * + +_Each Demy 12mo., cloth._ + + 1. =A Gender in Satan.= By RITA. + + 2. =The Making of Mary.= By JEAN + M. MCILWRAITH. + + 3. =Diana's Hunting.= By ROBERT + BUCHANAN. + + 4. =Sir Quixote of the Moors.= By + JOHN BUCHAN. + + 5. =Dreams.= By OLIVE SCHREINER. + + 6. =The Honour of the Flag.= By + CLARK RUSSELL. + + 7. =Le Selve.= By OUIDA. 2nd + Edition. + + 8. =An Altruist.= By OUIDA. 2nd + Edition. + +THE CAMEO SERIES + +_Demy 12mo., half-bound, paper boards, price_ =3s. 6d.= + +_Vols._ 14-17, =3s. 6d.= _net._ + +_Also, an Edition de Luxe, limited to 30 copies, printed on Japan +paper._ _Prices on application._ + + 1. =The Lady from the Sea.= By + HENRIK IBSEN. Translated by ELEANOR + MARX AVELING. Second Edition. + Portrait. + + 4. =Iphigenia in Delphi,= with some + Translations from the Greek. By + RICHARD GARNETT, LL.D. Frontispiece. + + 5. =Mirelo:= A Provencal Poem. + By FREDERIC MISTRAL. Translated + by H. W. PRESTON. Frontispiece by + JOSEPH PENNELL. + + 6. =Lyrics.= Selected from the + Works of A. MARY F. ROBINSON + (Mme. JAMES DARMESTETER). Frontispiece. + + 7. =A Minor Poet.= By AMY LEVY. + With Portrait. Second Edition. + + 8. =Concerning Cats:= A Book of + Verses by many Authors. Edited by + GRAHAM R. THOMPSON. Illustrated. + + 9. =A Chaplet from the Greek Anthology.= + By RICHARD GARNETT, LL.D. + + 11. =The Love Songs of Robert Burns.= + Selected and Edited, with Introduction, + by Sir GEORGE DOUGLAS, Bart. + With Front. Portrait. + + 12. =Love Songs of Ireland.= Collected + and Edited by KATHERINE TYNAN. + + 13. =Retrospect,= and other Poems. + By A. MARY F. ROBINSON (Mme. + DARMESTETER), Author of "An Italian + Garden," &c. + 14. =Brand:= A Dramatic Poem. + By HENRIK IBSEN. Translated by F. + EDMUND GARRETT. + + 15. =The Son of Don Juan.= By + Don JOSE ECHEGARAY. Translated + into English, with biographical Introduction, + by JAMES GRAHAM. With + Etched Portrait of the Author by Don + B. MAURA. + + 16. =Mariana.= By Don JOSE + ECHEGARAY. Translated into English + by JAMES GRAHAM. With a Photogravure + of a recent Portrait of the Author. + + 17. =Flamma Vestalis=, and other + Poems. By EUGENE MASON. Frontispiece + after Sir EDWARD BURNE-JONES. + + 11, Paternoster Buildings, London, E.C. + + * * * * * + +THE MERMAID SERIES + +The Best Plays of the Old Dramatists. + +Literal Reproductions of the Old Text. + +_Post 8vo., each Volume containing about 500 pages, and an etched +Frontispiece, cloth_, =3s. 6d.= _each._ + + 1. =The Best Plays of Christopher= + =Marlowe.= Edited by HAVELOCK + ELLIS, and containing a General + Introduction to the Series by JOHN + ADDINGTON SYMONDS. + + 2. =The Best Plays of Thomas Otway.= + Introduction by the Hon. + RODEN NOEL. + + 3. =The Best Plays of John Ford.=-- + Edited by HAVELOCK ELLIS. + + 4 and 5. =The Best Plays of Thomas= + =Massinger.= Essay and Notes by + ARTHUR SYMONS. + + 6. =The Best Plays of Thomas Heywood.= + Edited by A. W. VERITY. + Introduction by J. A. SYMONDS. + + 7. =The Complete Plays of William= + =Wycherley.= Edited by W. C. + WARD. + + 8. =Nero,= and other Plays. Edited + by H. P. HORNE, ARTHUR SYMONS, + A. W. VERITY, and H. ELLIS. + + 9 and 10. =The Best Plays of Beaumont= + =and Fletcher.= Introduction + by J. ST. LOE STRACHEY. + + 11. =The Complete Plays of William= + CONGREVE. Edited by ALEX. C. + EWALD. + + 12. =The Best Plays of Webster and= + =Tourneur.= Introduction by JOHN + ADDINGTON SYMONDS. + + 13 and 14. =The Best Plays of= + =Thomas Middleton=. Introduction + by ALGERNON CHARLES SWINBURNE. + + 15. =The Best Plays of James Shirley.= + Introduction by EDMUND. + GOSSE. + + 16. =The Best Plays of Thomas= + =Dekker.= Notes by ERNEST RHYS. + + 17, 19, and 20. =The Best Plays of= + =Ben Jonson.= Vol. I. edited, with + Introduction and Notes, by BRINSLEY + NICHOLSON and C. H. HERFORD. + + 18. =The Complete Plays of Richard= + =Steele.= Edited, with Introduction + and Notes, by G. A. AITKEN. + + 21. =The Best Plays of George Chapman.= + Edited by WILLIAM LYON + PHELPS, Instructor of English Literature + at Yale College. + + 22. =The Select Plays of Sir John= + =Vanbrugh.= Edited, with an Introduction + and Notes, by A. E. H. + SWAEN. + +_PRESS OPINIONS._ + +"Even the professed scholar with a good library at his command will find +some texts here not otherwise easily accessible; while the humbler +student of slender resources, who knows the bitterness of not being able +to possess himself of the treasure stored in expensive folios or quartos +long out of print, will assuredly rise up and thank Mr. Unwin."--_St. +James's Gazette._ + +"Resumed under good auspices."--_Saturday Review._ + +"The issue is as good as it could be."--_British Weekly._ + +"At once scholarly and interesting."--_Leeds Mercury._ + +11, Paternoster Buildings, London, E. C. + + * * * * * + +The following typographical errors were corrected by the etext +transcriber: + +somone=>someone + +get's over those things so=>get's over those things so + +off on the proferred arm=>off on the proffered arm + +the inns and outs of the Palace=>the ins and outs of the Palace + +The door off the Countess's apartments was opened=>The door of the +Countess's apartments was opened + +where was the enthuiasm we had expected=>where was the enthusiasm we had +expected + +We stood looking up at her with open mouths, dumbfoundered>=We stood +looking up at her with open mouths, dumbfounded + +The castellan had turned his=>The Castellan had turned his + +They shank back and he went his way.=>They shrank back and he went his +way. + +fidgetting with the lappet of his cloak.=>fidgeting with the lappet of +his cloak. + +might have done differenly.=>might have done differently. + +leave me me in peace.=>leave me in peace. + +He vowed never to touch her again, and every time be broke the vow.=>He +vowed never to touch her again, and every time he broke the vow. + +the horse's owner.=>the house's owner. + + + + + + +End of Project Gutenberg's The Making of a Saint, by William Somerset Maugham + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAKING OF A SAINT *** + +***** This file should be named 39143.txt or 39143.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/9/1/4/39143/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org/license + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
