summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--39121-0.txt1791
-rw-r--r--39121-h/39121-h.htm2202
-rw-r--r--39121-h/images/frontispiece.jpgbin0 -> 126091 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page10a.jpgbin0 -> 19315 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page10b.jpgbin0 -> 19795 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page11a.jpgbin0 -> 21060 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page11b.jpgbin0 -> 53923 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page3a.jpgbin0 -> 84543 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page45.jpgbin0 -> 301773 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page46.jpgbin0 -> 95167 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page4a.jpgbin0 -> 10855 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page4b.jpgbin0 -> 9172 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page4c.jpgbin0 -> 4569 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page5a.jpgbin0 -> 5813 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page5b.jpgbin0 -> 6197 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page5c.jpgbin0 -> 6152 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page5d.jpgbin0 -> 1212 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page5e.jpgbin0 -> 1404 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page5f.jpgbin0 -> 1849 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page6a.jpgbin0 -> 5425 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page6b.jpgbin0 -> 2818 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page6c.jpgbin0 -> 6427 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page7a.jpgbin0 -> 24676 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page7b.jpgbin0 -> 7910 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/page7c.jpgbin0 -> 7324 bytes
-rw-r--r--39121-h/images/titlepage.jpgbin0 -> 141099 bytes
-rw-r--r--39121-pdf.zipbin1251829 -> 0 bytes
27 files changed, 3993 insertions, 0 deletions
diff --git a/39121-0.txt b/39121-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..6ce552d
--- /dev/null
+++ b/39121-0.txt
@@ -0,0 +1,1791 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 39121 ***
+
+Produced by David Widger.
+
+
+
+
+ *BACON AND SHAKSPERE*
+
+
+ _By_
+
+ *William Henry Burr*
+
+ _PROOF THAT WILLIAM SHAKSPERE COULD NOT WRITE_
+
+ _BACON IDENTIFIED AS THE CONCEALED POET IGNOTO_
+
+ _1886_
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ PROOF THAT SHAKSPERE COULD NOT WRITE
+ NO TRUE LIKENESS OF SHAKSPERE
+ THE SONNETS OF SHAKSPERE
+ BACON IDENTIFIED AS THE CONCEALED POET IGNOTO
+ AS THE CONCEALED POET IGNOTO
+ BACON AND SHAKSPERE A CHRONOGRAPH
+ A CHRONOGRAPHIC PARALLEL
+
+
+
+
+QUEEN ELIZABETH’S “YOUNG LORD KEEPER.” FROM BUST.
+
+
+
+
+[3]
+
+
+
+
+PROOF THAT SHAKSPERE COULD NOT WRITE
+
+
+No handwriting of Shakspere has ever been discovered except five
+autographs. In March 1613, when he was nearly 49 years old, he signed
+his name to a mortgage, and again to a deed relative to the same
+transaction. Three years later he subscribed his name to three briefs or
+sheets of his will. The five facsimiles are here reproduced:
+
+They are all such signatures as an illiterate person, unaccustomed to
+write, would be likely to scrawl; and
+
+[4]
+
+they are so different that an acquaintance with one is little help to
+the recognition of another.
+
+In the first signature he writes Wm. for William.
+
+The second and third autographs have William written above Shakspere.
+Who but an illiterate person would sign his name thus?
+
+In the last two signatures (being told perhaps that his name ought to be
+written on one line) he puts William before Shakspere; but the fourth
+William reads Willin.
+
+See now how differently each letter is formed in the name Shakspere,
+beginning with the initial:
+
+Did anybody ever write the first letter of his name so differently?
+After four attempts to form a capital S he succeeds tolerably well the
+fifth time. The second S, though of singular shape, appears to have been
+a customary one as early as 1598. (See examples of that year below.)
+Shakspere’s first attempt to form the crooked letter is a failure, but
+the second passably good. So again in 1616, when he has a different form
+to copy, his first attempt is futile, the second is passable, and the
+third quite successful.
+
+But in attempting the next letter he makes it worse every time:
+
+With the letter a he is more successful, making it legible three times
+out of five:
+
+[5]
+
+But the attempt to form a k is a signal failure:
+
+With the long s he succeeds best the first time, and worst the second
+and third:
+
+The letter p is legible the first time, but grows worse and worse to the
+last:
+
+It seems as if in the first attempt to sign his name in 1613 he thought
+it was complete when he made it end with sp e; but being reminded that
+it lacked a letter or two he undertook to add one by putting an a over
+the e thus:
+
+The next time, which was probably the same day,(1) he seems to have
+written his name Shaksper, though the terminal letters are uncertain:
+
+The third time he gets it more like Shakspoze:
+
+The deed to Shakspere and two other trustees is dated March 10 and
+signed Henry Walker. The mortgage from Shakspere and the other trustees
+is dated March 11. But for some unaccountable reason a duplicate
+verbatim copy of the deed from Henry Walker is signed by William
+Shakspere. This duplicate is in the Library of the city of London; the
+mortgage is in the British Museum. The duplicate deed we suspect was
+signed after the mortgage. Hence the improvement in the autograph; it
+was probably Shakspere’s second attempt to write. Compare it with the
+third.
+
+[6]
+
+The fourth time he seems to have tried to disguise the termination with
+awkward flourishes, making the letters totally illegible:
+
+Finally, he omits the flourishes and comes nearer legibility, but still
+it is impossible to tell whether he meant to write _ear, ere, or eare_:
+
+And now let the reader mark, that notwithstanding the orthodox spelling
+of the name from 1593 to 1616, and indeed up to the present time, was
+and is Shakespeare, there is no e in the first syllable and no a in the
+last, although some have imagined the letter a to exist in the last part
+of the final autograph.
+
+We have said that these signatures are all that. Shakspere is known to
+have written; we ought to add that he prefixed to the last one the
+following scrawl:
+
+For a long time we puzzled over this. Could it be an attempt to write
+“25th of March,” the day of the execution of the will? At last we read
+the following in Hallowell-Phillipps’s Shakspere:
+
+“It may be observed that the words By me, which, the autograph excepted,
+are the only ones in the poet’s handwriting known to exist, appear to
+have been penned with ordinary firmness.”
+
+Presuming that the signatures were made in a sick bed, the author
+concedes that the words “By me” were penned with ordinary firmness. Very
+good; but could not almost any five-year-old boy do as well the first
+time?
+
+[7]
+
+In 1775 certain papers and legal instruments were published, attributed
+to Shakspere, Queen Elizabeth, and Southampton. In 1796 Edmund Malone
+proved them to be forgeries. Here is one of the forged autographs of
+Shakspere:
+
+This is superior to any of the genuine ones, which in some degree it
+resembles. The letter a is pretty clearly written in the last syllable,
+as if the forger meant to establish the proper spelling of that part of
+the name. Malone, who at first pronounced the genuine orthography to be
+Shakspeare, subsequently declared Shakspere to be the poet’s own mode of
+spelling his name beyond all doubt. But others do not accede to this
+decision, because they think there is an a in the last of the five
+genuine signatures.
+
+The solution of the whole mystery is in the fact that Shakspere was
+unable to write or even to spell his own name.
+
+In 1598 Richard Quiney addressed a letter to him asking for a loan of
+£30, and the name was written Shackesper:
+
+In the same year among thirteen names of holders of corn in Stratford
+the last but one is Shakesper:
+
+The form of the letter a in both these fac-similes
+
+[8]
+
+was peculiar to that time. It occurs in Shakspere’s second autograph.
+Why did he thus vary the form? Probably because he followed the copy set
+for him.
+
+Note now the various spellings of his name:
+
+In 1582, as a bridegroom, Shagsper.
+
+In 1593 and 1594, as a poet, Shakespeare; and the same uniformly as a
+playwright from 1598 to 1623. but sometimes with a hyphen—Shake-speare.
+
+In 1596, as an inhabitant of Southwark, Shaksper.
+
+In 1598, as addressed by letter, Shackesper.
+
+In 1598, as owner of corn, Shakesper.
+
+In 1604, as plaintiff in a suit, Shexpere.
+
+In 1604 and 1605, as author of plays performed at Whitehall before King
+James, Shaxberd.
+
+In 1609, as plaintiff in a suit, Shackspeare.
+
+In 1612, as plaintiff in a suit, Schackspeare.
+
+In 1614, as written by his cousin, Shakspear.
+
+In 1616, as twice written in his will, Shackspeare; but in signing the
+same three times he omits the c in the first syllable, and it is
+impossible to tell what the last three or four letters are. And although
+in the two Deeds of 1613 the name is written repeatedly Shakespeare, in
+signing them he omits the e in the first syllable both times, and varies
+the termination of the name, just as an illiterate person would be
+likely to do.
+
+But there are more of these various spellings. All the records of
+Shakspere’s lifetime have been hunted up and printed. From these
+documents, consisting of deeds, bills of complaint, letters, poems,
+plays, etc.,— most of which especially concerned either the father or
+son or both—we extract the following spellings, giving; the dates:
+
+[9]
+
+Shakspere 1558, ’62, ’63, ’64, ’66, ’69, ’71, ’79, 80, ’83,
+ ’85, ’90, ’96, 1616, ’17. (John Shakspere and all his offspring
+ so registered, except Richard Shaks peer, baptized 1574.)
+
+Shaxpere 1558, ’79, 1607, ’08.
+
+Shakspeyr 1567, (“Mr.,” meaning John.)
+
+Shakysper 1568, (“Mr. John.”)
+
+Shackespere 1573, ’89, 1602.
+
+Shakespere 1575, ’79, ’96, ’97, ’98, ’99,1602, ’04, ’06, ’08,
+ ’09, ’10, ’11, ’13.
+
+Shackspere 1579, (Deed. “Joannis Shaxpere -j-.”) 1608.
+
+Shagsper 1582, (Marriage bond—twice so written.)
+
+Shake-scene 1592, (Greene, the playwright, in derision.)
+
+Shakespeare 1593-1594, (Poems,) 1596, ’98, 1603, ’05, ’13, (and all
+Plays from 1598 to 1623.)
+
+Shaksper 1596, ’98, 1613, (Signature,) 1616.
+
+Shakesper 1598, (Owner of corn.)
+
+Shackesper 1598, (Letter from Quiney to Shakspere.)
+
+Shakspeare 1601, ’03, ’07, ’12, ’13, ’14, 1623.
+
+Shackespeare 1603, ’14, (Agreement.)
+
+Shexpere 1604, (Suit for mult sold.)
+
+Shaxberd 1604, ’05, (Dramatist, Whitehall.)
+
+Shakespear 1605, (Conveyance.)
+
+Shakesphear 1605, (Same conveyance.)
+
+Shackspeare 1608, ’12, ’14, ’16.
+
+Scliackspeare 1612, ’14, (Complaint and agreement.) Shaksp; 1613,
+(Signature.)
+
+Shakspear 1614, (Cousin’s letter.)
+
+Shaksp.... 1616, (Signatures to Will.)
+
+Shaxper 1616, (“Bell and pall for Mr. Shaxpers
+ dawghter, viii. d.”)
+
+If we divide the name between the s and p we have the following
+variations of each part:
+
+Shaks, Shakes, Shakys, Shacks, Shackes, Schacks, Shags, Shax, Shex; per,
+pere, peer, pear, peare, peyr, phear, berd, pj, p ....
+
+Shakspere’s daughter Judith in 1611 witnessed two instruments by making
+her mark. And his other
+
+[10]
+
+daughter Susanna in 1642 disputed the unmistakable handwriting of her
+deceased husband in such a manner as to betray her illiteracy.
+
+Mr. C. F. Gunther, of Chicago, claims to have obtained a copy of the
+Shakspere Folio of 1632, (i.e., the second Folio,) containing the
+author’s autograph pasted on a fly-leaf, underneath which is written:
+
+“The works of William Shakespeare. Born in April, 1564, and died in
+April, 1616. John Ward.”
+
+And on the same fly-leaf is pasted a letter from Charles Godwin, of
+Bath, dated February 16, 1839, to Dr. Charles Severn, of London, who was
+then editing “The Diary of the Rev. John Ward, A. M.,” Vicar of
+Stratford-upon-Avon from 1648 to 1679.
+
+The book is said to have been owned by a Mormon, and is supposed to have
+been brought from England by an emigrant to Utah. Aside from the
+impossibility of such an autograph escaping from England to the wilds of
+America and remaining undiscovered so many years, the fac-simile in the
+Chicago _Current_ of May 23, 1885, betrays most certain evidence of
+fraud. Compare it with the five genuine scrawls of Shakspere. It is so
+exact a copy of the last signature to the will as to indicate that it
+was traced therefrom.
+
+Shakspere’s last signature:
+
+Pretended autograph in Chicago:
+
+[11]
+
+This close resemblance in so clumsy an autograph would be extraordinary,
+if not impossible; but how easy to forge it by first tracing it lightly
+with a pencil and then completing it with a pen. Here is a hair-line
+tracing of the spurious over the genuine autograph:
+
+Even the most illiterate man who is obliged often to sign his name, will
+do it uniformly, so that when you have seen his signature once you will
+know it again. For example, take the following autographs:
+
+The undersigned, aged 78 years, wrote the above autographs in presence
+of the two subscribing witnesses. And he never wrote and cannot write
+anything but his name, though he can read print with ease. And he
+further says that he learned to write his name in the course of one
+month in the administration of President Polk (1845-’9) while serving as
+a Capitol policeman; otherwise he would have been obliged to sign the
+pay-roll with his cross.
+
+Witness:
+
+ A. Watson, JOHN W. SMITH.
+
+Wm. Henry Burr.
+
+Bacon required a mask, and he found it in the illiterate play-actor
+Shakspere.
+
+Washington, D. C., May 31, 1885.
+
+
+
+
+[12]
+
+
+
+
+NO TRUE LIKENESS OF SHAKSPERE
+
+
+The likeness of Shakspere in the Folio of 1623 has frequently been
+called “an abominable libel on humanity.” And yet its fidelity is
+certified by Ben Jonson in laudatory lines. Jonson was Bacon’s friend
+and enthusiastic admirer. If there was an original portrait of that
+wooden face it has never been found. If there was a better likeness of
+Shakspere in existence why was it not reproduced in that famous Folio?
+The same ugly engraving reappeared in all the later editions up tu 1685.
+
+The bust on the monument at Stratford was first noticed in 1623. It was
+not taken from life, and is unlike any picture of Shakspere. It presents
+him in the act of composition, and “the _vis comica_", says Boaden, “so
+broadens his countenance, that it is hardly a stretch of fancy to
+suppose him in the actual creation of Falstaff himself.” More likely, we
+should say, Falltaff was Shakspere—Fall-staff, Shake-spear.
+
+The most familiar pictures of Shakspere are very different from either
+of these, and generally far more intellectual and refined. They are
+pretended copies of what is called the Chandos portrait, but are not
+much like it. The Chandos picture was painted by an unknown artist, and
+has been altered by a later hand. It is said to have been owned by Sir
+William Davenant, who died in 1668; and he is said to have obtained it
+from an actor named Joseph Taylor, who died about 1653 at the age of 70.
+This we gather from Boaden’s “Portraits of Shakspere,” 1824. But now
+comes a further statement purporting to be written in Mr. Gunther’s
+Folio, by one Charles Lomax,, in 1781, as follows:
+
+“The only original picture now extant of Shakespeare was painted by
+Joseph Taylor, one of the actors,” &c.
+
+The rest of the pretended information agrees with what we find in
+Boaden’s book, which has a picture taken from the Chandos portrait quite
+different from those we generally see, and not much like the Droeshout
+engraving in the Shakspere Folio.
+
+Shakspere probably never had a portrait taken.
+
+
+
+
+[13]
+
+
+
+
+THE SONNETS OF SHAKSPERE
+
+
+WRITTEN BY FRANCIS BACON TO THE EARL OF ESSEX AND HIS BRIDE, A. D. 1590
+
+“The mystery of the Sonnets will never be unfolded.” —Richard Grant
+White, 1865.
+
+“All is supposition; the mystery is insoluble.” —Dr. Charles Mackay,
+1884.
+
+The mystery unfolded by W. H. Burr, July 31, 1883.
+
+The first published poem of Shakspere, so far as known, was “Venus and
+Adonis,” in 1593. It was dedicated to the Earl of Southampton, then
+about twenty years of age. Five or six editions were called for in nine
+years. The “Sonnets” did not appear till 1609. The latter poem has 154
+stanzas of 14 lines each; the first 126 are addressed to a beautiful and
+ardently beloved youth; the remainder to the young man’s betrothed.
+
+As to the merits of the composition, the American Cyclopedia says:
+
+“These ‘Sonnets,’ though deformed with occasional conceits, far surpass
+all other poems of their kind in our own language, or perhaps any
+other.”
+
+The dedication is in these words:
+
+“To the onlie begetter of | these insuing Sonnets | Mr. W. H. all
+happinesse | and that eternitie | promised by | our everliving poet |
+wisheth | the well-wishing | adventurer in | setting forth | T. T.”
+
+[14]
+
+Some have believed that “Mr. W. H.” was William Herbert; and a German
+critic supposes the initials to signify “William Himself.” But the
+American Cyclopedia says:
+
+“To whom they were written, and in whose person is among the most
+difficult of unsolved literary problems.... Who this ‘onlie begetter’
+was no man has yet been able satisfactorily to show.”(1)
+
+ (1) Dr. Charles Mackay attempts to solve the problem in an
+ elaborate article in the Nineteenth Century, August, 1884,
+ entitled “A Tangled Skein Unravelled.” He claims only to have
+ found indications of mixed authorship. But this only makes the
+ tangle worse, which began with Shakspere’s ostensible
+ authorship; and the last despairing words of the astute
+ un-raveller are: “All is supposition, the mystery is insoluble.”
+
+In regard to the hypothesis that “W. H.” was William Herbert, the same
+authority says there is almost as much ground for the notion that the
+person addressed was Queen Elizabeth in doublet and hose.
+
+In 1872 we first read Nathaniel Holmes’s “Authorship of Shakspere;”
+since then we have never entertained a reasonable doubt that Bacon was
+the author of the Plays. In 1882 we reread them all in the light of that
+discovery; but until July 31, 1883, we had never read a page of the
+“Sonnets,” nor when we began to read them on that day did we remember to
+have heard who “W. H.” was supposed to be. But coming to the
+twenty-fifth sonnet, we suspected that the poem was addressed to the
+Earl of Essex, and subsequent research confirmed that suspicion.
+
+Herbert was sixteen years younger than Shakspere, and nineteen years
+younger than Bacon. If, therefore, the poem was written in 1590, which
+we purpose to show, it is impossible for Herbert to have been the
+
+[15]
+
+“onlie begetter of these Sonnets,” for he was then only ten years old.
+
+Of course no one will date their composition as late as 1609, when
+Shakspere was forty-five and Bacon forty-eight. At that time the former
+had retired from the stage, and Bacon had been for six years King’s
+counsel and three years a married man. And certainly two sonnets (138
+and 144) were composed as early as 1599, for they are repeated at the
+beginning of “The Passionate Pilgrim,” which was first published in that
+year.
+
+All the internal and external evidence points to the year 1590 as the
+date, Francis Bacon as the writer, and the Earl of Essex as the person
+addressed.
+
+It is said that Bacon made the acquaintance of Essex about 1590, but it
+would be remarkable if he did not know him years before. In sonnet 104
+the poet says:
+
+ “Three winters cold
+ Have from the forests shook three summers’ pride,
+ Three beauteous springs to yellow autumn turned
+ In process of the seasons have I seen,
+ Three April perfumes in three hot Junes burned,
+ Since first I saw you fresh, which yet are green.”
+
+Let us suppose that Bacon began to cultivate the Earl’s friendship in
+1590. He was then twenty-two years old; three years earlier, when Bacon
+first saw him, the Earl was “fresh now he is yet green.”(1)
+
+ 1. A letter from Bacon to the Earl of Leicester, asking for his
+ furtherance in some suit which the Earl of Essex had moved in
+ his behalf, has recently been found, written in 1588.
+ (Sped-ding’s “Bacon,” 1878, i, 50, note.)
+
+Robert Devereux, the second Earl of Essex, was born Nov. 10, 1567, and
+was beheaded for treason
+
+[16]
+
+Feb. 25, 1601. He succeeded to the title at ten years of age. At twenty
+he was appointed master of the horse. At twenty-one the Queen created
+him captain-general of the cavalry, and conferred on him the honor of
+the garter. In the same year an expedition was undertaken against
+Portugal, and he secretly followed the armament. This was without the
+Queen’s permission, but he was quickly reconciled with her after his
+return, and at once assumed a superiority over Sir Walter Raleigh and
+Sir Charles Blount, rival competitors for royal favor. He was challenged
+by Blount and wounded in the knee, and the Queen is said to have
+expressed her gratification that some one had taken him down, as
+otherwise there would be no ruling him. He was an accomplished scholar
+and patron of literature. He erected a monument to Spenser and gave an
+estate to Bacon.
+
+But we have omitted one striking characteristic which has an important
+bearing on the question of his identity with “Mr. W. H.” The young Earl
+of Essex was a remarkably handsome man. Now the beauty of the person
+addressed in the “Sonnets” is a constantly recurring theme, and the
+burden of the poem is an appeal to the beloved and beautiful young man
+to marry. It begins thus:
+
+ “From fairest creatures we desire increase,
+ That thereby beauty’s rose might never die.”
+
+The next Sonnet begins:
+
+ “When forty winters shall besiege thy brow,
+ And dig deep trenches in thy beauty’s field,
+ Thy youth’s proud livery, so gazed on now,
+ Will be a tattered weed of small worth held.”
+
+The last line of Sonnet 13 reads:
+
+ “You had a father; let your son say so.”
+
+[17]
+
+The father of Essex died in 1576. In 1590 the second Earl married the
+widow of Sir Philip Sidney, Essex being twenty-two years old and she a
+little younger. The marriage was secret to avoid the opposition of
+Elizabeth. By October, concealment was no longer possible, and on the
+22d of January, 1591, (not 1592 as some have it,) the first child was
+born. (“Earls of Essex,” 1853.)
+
+The mother of Essex was celebrated for her beauty; his father was not
+handsome. (See portrait in “Earls of Essex.”) The son’s inheritance of
+his mother’s features is told in the third Sonnet:
+
+ “Thou art thy mother’s glass, and she in thee
+ Calls back the lovely April of her prime;
+ So thou through windows of thine age shalt see,
+ Despite of wrinkles, this thy golden time.”
+
+For further description of the young Earl’s beauty, take the following:
+
+ “If I could write the beauty of your eyes,
+ And in fresh numbers number all your graces,
+ The age to come would say, ‘This poet lies;
+ Such heavenly touches ne’er touched earthly faces.”
+
+ “Describe Adonis, and the counterfeit
+ Is poorly imitated after you;
+ On Helen’s cheek all art of beauty set,
+ And you in Grecian ’tires are painted new.”
+
+Essex having become the special favorite of the Queen, of course became
+an object of envy and slander. Mark now what the poet says:
+
+ “Gentle thou art, and therefore to be won;
+ Beauteous thou art, therefore to be assailed.”
+
+ “That thou art blamed shall not be thy defect,
+ For slander’s mark was ever yet the fair;
+ The ornament of beauty is suspect,
+ A crow that flies in heaven’s sweetest air.
+
+ [18]
+
+ So be thou good−; slander doth but approve
+ Thy worth the greater, being wooed of time.”
+
+In 1590 Bacon had acquired a reputation as an orator in the House of
+Commons, but was without available means of livelihood in keeping with
+his wants and station. Up to this time his efforts for promotion were
+thwarted by the Queen’s minister, Lord Burleigh (Cecil) who regarded him
+as a dangerous rival for his son. With the rise of young Essex into
+royal favor Bacon turned to him as a friend at court. From 1590 to 1594
+the Earl tried in vain to advance Bacon, and at last, when the vacant
+office of Attorney General was filled by another, Essex, blaming himself
+for the disappointment, insisted on presenting him with an estate worth
+£1,800.
+
+With these facts in mind, see how perfectly the following lines fit the
+persons and the time, 1590:
+
+ “Let those who are in favor with their stars,
+ Of public honor and proud titles boast,
+ Whilst I, whom fortune of such triumph bars,
+ Unlooked for joy in that I honor most.”
+
+ “When in disgrace with fortune and men’s eyes,
+ I all alone beweep my outcast state,
+ And trouble deaf heaven with my bootless cries,
+ And look upon myself and curse my fate,
+ Wishing me like to one more rich in hope.
+
+ Featured like him, like him with friends possessed,
+ Desiring this man’s art and that man’s scope,
+ With what I most enjoy contented least;
+ Yet in these thoughts myself almost despising,
+ Haply I think on thee, and then my state,
+ Like to the lark at break of day arising,
+ From sullen earth sings hymns at heaven’s gate;
+ For thy sweet love remembered such wealth brings
+ it then I scorn to change my state with kings.”
+
+ “I may not evermore acknowledge thee,
+ Lest my bewailed guilt should do thee shame,
+ Nor thou with public kindness honor me,
+ Unless thou take that honor from thy name;
+ But do not so; I love thee in such sort
+ As, thou being mine, mine is thy good report.
+
+ “As a decrepit father takes delight
+ To see his active child do deeds of youth,
+ So I, made lame by fortune’s dearest spite,
+ Take all my comfort of thy worth and truth.
+ For whether beauty, birth, or wealth, or wit,
+ Or any of these all, or all, or more,
+ Entitled in my parts do crowned sit,
+ I make my love engrafted to this store.
+
+ So then I am not lame, poor, nor despised,
+ Whilst that this shadow doth such substance give
+ That I in thy abundance am sufficed,
+ And by a part of all thy glory live.”
+
+In 1590 Shakspere was part owner of a theater.
+
+In 1590 Bacon obtained his first show of favor from the court; he became
+Queen’s counsel extraordinary, but the office was without emolument. At
+this time plays for the theater were written and rewritten again and
+again to meet the demand. Young lawyers and poets produced them rapidly.
+Each theatrical company kept from one to four poets in its pay (Amer.
+Cyc.) Shakspere appeared to be ready to father anything that promised
+success, and there are at least six plays published under his name or
+initials which most critics say are not his, nor have they ever appeared
+in the genuine canon. In 1591 a poem by Spenser was published containing
+these lines:
+
+ “And he, the man whom Nature’s self has made
+ To mock herself and truth to imitate,
+
+With kindly counter under mimic shade:
+
+ “Our pleasant Willy, ah, is dead of late:
+ With whom all joy and jolly merriment
+ Is also deaded and in dolor drent.”
+
+[20]
+
+From 1590 until Shakspere retired from the stage, how could it be said
+that he was “poor,” bewailing his “outcast state” and “cursing his
+fate?” But it is certain that Bacon’s condition answered precisely to
+that description up to November, 1594, when Essex gave him an estate
+worth £1,800; aye, even until 1604, when King James granted him a
+pension of £60; if not even up to 1607.
+
+Mark now the modesty of the poet in 1590:
+
+ “If thou survive my well contented day,
+ When that churl Death with bones my dust shall cover,
+ And shalt by fortune once more resurvey
+ These poor rude lines of thy deceased lover,
+ Compare them with the bettering of the time,
+ And though they be outstripp’d by every pen,
+ Reserve them for thy love, not for their rhyme,
+ Exceeded by the height of happier men.”
+
+ “My name be buried Where my body is,
+ and live no more to shame nor me nor you,
+ for I am shamed by that which I bring forth,
+ and so should you, to love things nothing worth.”
+
+We have already quoted a verse from Spenser in praise of “Willy,” first
+published in 1591; we now adduce a passage from one of “Willy” Bacon’s
+poems first published in 1599 in praise of Spenser:
+
+ “Dowland to thee is dear, whose heavenly touch
+ Upon the lute doth ravish human sense;
+
+ Spenser to me, whose deep conceit is such
+ As, passing all conceit, needs no defense.”
+
+This verse is in “The Passionate Pilgrim,” the first two numbers of
+which are Sonnets 138 and 144 with slight variations. John Dowland, a
+musician, was born
+
+[21]
+
+in 1562 and died 1625. Spenser was eight years older than Bacon.
+
+But coupled with this modesty of the author of the “Sonnets,” note how
+he praises his friend and how famous that friend appears at the time:
+
+ “Oh, how I faint when I of you do write,
+ Knowing a better spirit doth use your name,
+ And in the praise thereof spends all his might,
+ To make me tongue−tied, speaking of your fame.
+
+ But since your worth, wide as the ocean is,
+ The humble as the proudest sail doth bear,
+ My saucy bark, inferior far to his,
+ On your broad main doth wilfully appear;
+ Your shallowest help will hold me up afloat,
+ Whilst he upon your soundless deep doth ride;
+ Or being wrecked, I am a worthless boat,
+ He of tall building and of goodly pride;
+ Then if he thrive and I be cast away,
+ The worst was this: my love was my decay.”
+
+The other superior (?) poet referred to is undoubtedly Spenser, among
+whose “Sonnets, addressed by the author to his friends and patrons,” in
+January, 1590, is one “To the most honorable and excellent Lord the Earl
+of Essex, great master of the horse to her highness, and knight of the
+noble order of the garter, etc.” Essex became master of the horse in
+1587, and knight of the garter in 1588.
+
+We proceed with the quotations from the Shaksperian Sonnets:
+
+ “Or I shall live your epitaph to make,
+ Or you survive when I in earth am rotten,
+ From hence your memory death cannot take,
+ Although in me each part will be forgotten.
+
+ Your name from hence immortal life shall have,
+ Though, I once gone, to all the world must die;
+ The earth can yield me but a common grave,
+ When you entombed in men’s eyes shall lie.
+
+ [22]
+
+ Your monument shall be my gentle verse,
+ Which eyes not yet created shall o’er−read,
+ And tongues to be your being shall rehearse
+ When all the breathers of this world are dead;
+ You shall still live—such virtue hath my pen—
+ Where breath most breathes, even in the mouths of men.
+
+From Sonnet 42 it appears that the young Earl had won the heart of the
+widow Sidney:
+
+ “That thou hast her, it is not all my grief,
+ And yet it may be said I loved her dearly;
+ That she hath thee, is of my wailing chief,
+ A loss in love that touches me more nearly.
+
+ Loving offenders! thus I will excuse ye:
+ Thou dost love her, because thou know’st I love her,
+ And for my sake even so doth she abuse me,
+ Suffering my friend for my sake to approve her.
+
+ If I lose thee, my loss is my love’s gain,
+ And losing her, my friend hath found that loss;
+ Both find each other, and I lose both twain,
+ And both for my sake lay me on this cross:
+ But here’s the joy: my friend and I are one;
+ Sweet flattery! then she loves but me alone.”
+
+The second part of the “Sonnets,” after 126, is addressed to the Earl’s
+bethrothed; we quote Sonnet 134:
+
+ “So now I have confessed that he is thine.
+ And I myself am mortgaged to thy will,
+ Myself I’ll forfeit, so that other mine
+ Thou wilt restore, to be my comfort still;
+ But thou wilt not, nor he will not be free,
+ For thou art covetous and he is kind;
+ He learned but surety−like to write for me,
+ Under that bond that him as fast doth bind,
+ The statute of thy beauty thou wilt take,
+ Thou usurer that put’st forth all to use,
+ And sue a friend came debtor for my sake;
+ So him I lose through my unkind abuse.
+
+ Him have I lost; thou hast both him and me,
+ He pays the whole, and yet am I not free.”
+
+[23]
+
+Incidentally it may be noted how familiar the writer of the above lines
+must have been with the practice of law. Shakspere’s legal knowledge has
+amazed the lawyers.
+
+The next Sonnet introduces the name of “Will,” and puns upon it
+profusely:
+
+ “Whoever hath her wish thou hast thy Will,
+ And Will to boot, and Will in overplus;
+ More than enough am I that vex thee still,
+ To thy sweet will making addition thus,
+ Wilt thou whose will is large and spacious,
+ Not once vouchsafe to hide my will in thine?
+
+ Shall will in others seem right gracious,
+ And in my will no fair acceptance shine?
+ The sea, all water, yet receives rain still,
+ And in abundance addeth to his store:
+
+ So thou being rich in Will add to thy Will
+ One will of mine, to make thy large Will more.
+
+ Let no unkind, no fair beseechers kill;
+ Think all but one, and me in that one Will.”
+
+How preposterous to believe that a common-place play actor, with a wife
+and children, addressed such sentiments to the bride of his dearest
+friend! At no time do the sentiments or circumstances of the poem fit
+the person of the actor, of whom the dying and dissipated playwright,
+Greene, wrote in 1592:
+
+“There is an upstart crow beautified with our feathers that with his
+Tygers heart, wrapt in a player’s hide, supposes he is as well able to
+bumbast out a blank verse as the best of you; and being an absolute
+Johannes factotum, is, in his owne conceyt, the onely Shake-scene in a
+countne.”
+
+But, on the other hand, frequent evidence appears that Bacon, up to the
+time he was made Attorney-General in 1613, was constantly engaged in
+secret literary work. But not so secret as to be unknown
+
+[24]
+
+to a circle of friends and perchance a few enemies; for, in 1599, when
+he interceded with the Queen for his dear friend Essex, then under
+arrest on account of a treasonable pamphlet being dedicated to him, her
+Majesty flung at Bacon “a matter which grew from him, but went after
+about in others’ names,” being in fact the play of “Richard II,” which,
+in that and the preceding year, had a great run on the stage, and had
+gone through two editions, but, for prudential reasons, with the scene
+containing the deposition of the king left out.
+
+But even in the “Sonnets” the fact appears that the author has been
+writing for the stage:
+
+ “Alas, ’tis true I have gone here and there,
+ And made myself a motley to the view,
+ Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear,
+ Made old offenses of affections new;
+ Most true it is that I have looked on truth
+ Askance and strangely; but by all above,
+ These blenches gave my heart another youth,
+ And worse essays proved thee my best of love.”
+
+ “O, for my sake do you with Fortune chide,
+ The guilty goddess of my harmful deeds,
+ That did not better for my life provide
+ Than public means which public manners breeds.
+ Thence comes it that my name receives a brand,
+ And almost thence my nature is subdued
+ To what it works in, like the dyer’s hand:
+ Pity me then and wish I were renewed.”
+
+Here is not only a private confession of being compelled to produce
+plays for subsistence, but a sorrowful acknowledgment that thereby his
+“name receives a brand.”
+
+Yet it must not be supposed that Bacon was publicly known at any time as
+a play writer. His first
+
+[25]
+
+publication, the “Essays,” was in 1597, and Shakspere’s name first
+appeared on the title page of a Play in 1598, by which time nearly half
+of the Plays had been written or sketched, and six had been printed, all
+without the author’s name. And when the first collection was published
+in the “Folio” of 1623, (seven years after Shakspere’s death,) it
+included some Plays never before heard of, and eighteen never before
+printed.
+
+Lord Coke, who was Bacon’s most jealous rival and adversary, seems never
+to have suspected him of play writing. Nor did the watchful Puritanic
+mother of the two bachelors of Gray’s Inn ever dream that her studious
+younger son was engaged in such sinful work.
+
+In Sonnet 76 the writer deplores his want of variety of style, and fears
+that this fault will almost disclose his secret authorship:
+
+ “Why is my verse so barren of new pride,
+ So far from variation or quick change?
+ Why with the time do I not glance aside,
+ To new−found methods and to compounds strange?
+ Why write I still all one, ever the same,
+ And keep invention in a noted weed,
+ That every word doth almost tell my name,
+ Showing their birth and where they did proceed?”
+
+Bacon having begun to produce plays for Shakspere’s theater before 1590,
+the authorship of which was afterward assumed by the actor and
+proprietor, it became necessary also to avoid being publicly known as a
+writer of sonnets. Therefore, in view of the circulation and ultimate
+publication of this poem, he facetiously disguised the identity of the
+writer by calling himself “Will.” Three years later he dedicated a
+
+[26]
+
+published poem to his young friend Southampton under the name of
+“William Shakespeare,” and again another in 1594. But the “Sonnets” were
+not published until 1609, when Essex had been dead eight years, and his
+widow had been married six years to a third husband. It would never do
+for the Solicitor-General to be known as the author of such a poem; so
+when it came out in print it was dedicated to “Mr. W. H.” by “T. T.,”
+and no one until a few years ago ever seems to have suspected that Bacon
+wrote the poem, nor, so far as we are aware, has any one ever suspected
+until July 31, 1883, that “W. H.” was the accomplished and famous Earl
+of Essex.
+
+The young widow Sidney was the only daughter of the Queen’s principal
+secretary, Sir Francis Walsingham, for whom Bacon drafted an important
+state paper in 1588 on the conduct of the government toward Papists and
+Dissenters. And that Bacon was intimate with the Secretary’s daughter,
+aye, even one of her lovers, appears from many of the Sonnets addressed
+to her. He describes her playing on the harpsichord, envies the keys
+“that nimbly leap to kiss her hand,” and says:
+
+ “Since saucy jacks so happy are in this,
+ Give them thy fingers, me thy lips to kiss.”
+
+And from other passages it is quite evident that he had often kissed
+her.
+
+No fact has been found incompatible with Bacon’s authorship of the
+“Sonnets.” The following line might seem to indicate a writer past the
+age of 29:
+
+ “Although she knows my days are past the best.”
+
+But in 1599, when Shakspere was only 35, this very verse was published
+as his in the “Passionate Pilgrim,” where Sonnet 138 appears as number
+one.
+
+[27]
+
+But again, we have a letter written in 1592 by Bacon to his uncle, Lord
+Treasurer Burleigh, in which he says:
+
+“I wax somewhat ancient; one and thirty years is a great deal of sand in
+the hour-glass.”
+
+At the age of 31 he thinks himself “somewhat ancient” two years earlier
+he apprehends that forty winters will entirely deface the youthful
+Earl’s beauty; and to the lovely young widow he says: “My days are past
+the best.”
+
+This misconception therefore, whether pretended or real, becomes a
+strong proof of Bacon’s authorship.
+
+It has been boldly alleged by some that Bacon was no poet. Such,
+however, was not the judgment of his biographer, the late James
+Spedding. Before he could have heard it claimed that Shakspere did not
+write the plays he said that Bacon might have taken the highest rank as
+a poet. And that judgment was based upon the versification of a few
+Psalms by the old man on a sick bed. Since 1867 the substantial proofs
+of Bacon’s secret authorship have been adduced. Aside from innumerable
+parallels in the works of Bacon and Shakspere there is much external
+evidence. For example:
+
+We know that Bacon wrote Sonnets to Queen Elizabeth and excused himself
+by saying: “I profess not to be a poet.”
+
+We know that he composed Masques anonymously before Shakspere’s name
+appeared as a play writer, and that those Masques were essentially
+poetical compositions, in the nature of plays, and sometimes contained
+verses in rhyme equal in merit to the average of Shakspere’s.
+
+[28]
+
+In one of those Masques a speaker is made to say: “The monuments of wit
+survive the monuments of power; the verses of the poet endure without a
+syllable lost, while states and empires pass many periods.” Two years
+later, in 1596, the composer of that speech, writing to Sir Fulke
+Greville on his studies, said: “For poets I can commend none, being
+resolved to be ever a stranger to them.” Greville (1554-1628) was a
+poet, and wrote the life of Sir Philip Sidney.
+
+In 1603 Bacon wrote a private letter to the poet John Davies, begging
+him to speak a good word for the writer to the incoming King James I.,
+and closing with these words: “So, desiring you to be good to _concealed
+poets_, I continue.”
+
+Bacon’s most intimate friend, Toby Matthew, in a letter with cancelled
+date, but as late as 1605, acknowledged the receipt of some work by
+Bacon, and added this postscript:
+
+“I will not return you weight for weight, but _Measure for Measure_.”
+
+“Mesur for Mesur,” by “Shaxberd,” was played before King James, at
+Whitehall, December 26, 1604.
+
+Again, about the time of the publication of the Shakespere Folio, 1623,
+Matthew acknowledged in a letter without date, the receipt of a “great
+and noble favor,” and added the following:
+
+“P. S.—The most prodigious wit that ever I knew, of my nation and of
+this side of the sea, is of your Lordship’s name, though he be known by
+another.”
+
+
+
+
+BACON IDENTIFIED AS THE CONCEALED POET IGNOTO
+
+
+Spenser’s “Faery Queen” was begun in 1582, and published in 1590. The
+Dedication to Sir Walter Raleigh is dated 23 January, 1589 (i. e.,
+1590.) Raleigh in return praised the poem in two Sonnets. These,
+together with five other versified encomiums by “Hobynoll” (Gabriel
+Harvey,) “R. S.,” “H. B.,” “W. L.,” and “Ignoto,” are prefixed to
+Spenser’s work.
+
+In 1599 “The Passionate Pilgrim,” a collection of twenty-one sonnets,
+songs, etc., was published with the name of W. Shakspere on the title
+page. The authorship of several of the pieces is disputed.
+
+In regard to No. xviii. “My flocks feed not,” Mr. Halliwell-Phillipps,
+says:
+
+“There is a somewhat brief version of this song in the collection of
+Madrigals, etc., by Thomas Weelkes 1597, this person being the composer
+of the music, but not necessarily the author of the words. A copy of it
+as it is seen in the Passionate Pilgrim also occurs in England’s
+Helicon, 1600, entitled ‘The Unknowne Sheepheards Complaint,’ and is
+there subscribed _Ignoto._”
+
+Again, in regard to No. xx, “Live with me and be my love,” the same
+author, says:
+
+“The first of these very pretty songs is incomplete, and the second,
+called ‘Love’s answer,’ still more so. In England’s Helicon, 1600, the
+former is given to Marlowe, the latter to _Ignoto_; and there is good
+reason to believe that Christopher
+
+[30]
+
+Marlowe wrote the song, and Sir Walter Raleigh the nymph’s reply; for so
+we are positively assured by Isaac Walton, who has inserted them both in
+his Complete Angler under the character of ‘that smooth song which was
+made by Kit Marlowe, now at least fifty years ago; and an answer to it
+which was made by Sir Walter Raleigh in his younger days:—old fashioned
+poetry but choicely good.’ Both these songs were exceedingly popular and
+are afterwards found in the street ballads. The first is quoted in the
+Merry Wives of Windsor.”
+
+Again, in regard to No. xxi, “As it fell upon a day,” Mr.
+Halliwell-Phillipps, says:
+
+“This charming idyl occurs, with the absence of two lines, amongst the
+Poems in Divers Humours appended to Bamfield’s Encomion of Lady Pecunia,
+in 1598, and the first twenty-six lines with the addition of two new
+ones are found in England’s Helicon, 1600. This latter version follows
+in that work No. xviii of this list, [“My flocks feed not,”] is also
+subscribed _Ignoto_, and is headed: ‘Another of the same Sheepheards.’
+The probability is that the copies of these little poems, as given in
+the Helicon, were taken from a Common Place book in which the names of
+the authors were not recorded; the two supplementary lines just noticed
+having the appearance of being an unauthorized couplet improvised for
+the sake of giving a neater finish to the abridgment.”
+
+We will now reproduce the aforesaid poems from “England’s Helicon,”
+second edition, 1614. A brief version of the first song, No. xviii of
+“The Passionate Pilgrim,” says Halliwell-Phillipps, appeared in 1597:
+
+ *The unknown Shepherd's Complaint.*
+
+
+ My flocks feed not, my ewes breed not,
+ My rams speed not, all is amiss;
+ Love is denying, Faith is defying;
+ Hearts ren[e]ging, causer of this.
+
+ All my merry jigs are quite forgot,
+ And my lady’s love is lost, God wot:
+ Where her faith was firmly fixed in love,
+ There a nay is placed without remove.
+
+ [31]
+
+ One silly cross wrought all my loss;
+ O frowning fortune, cursed fickle Dame,
+ For now I see, inconstancy
+ More in women than in men remain.
+
+ In black mourn I, all fears scorn I,
+ Love hath forlorn me, living in thrall;
+ Heart is bleeding, all help needing,
+ O cruel speeding, fraughted with gall.
+
+ My shepherd’s pipe can sound no deal,
+ My wether’s bell rings doleful knell.
+ My curtail dog that wont to have played,
+ Plays not at all, but seems afraid.
+
+ With sighs so deep, procure to weep,
+ In howling−wise to see my doleful plight,
+ How sighs resound, through heartless ground,
+ Like a thousand vanquished men in bloody fight.
+
+ Clear wells spring not, sweet birds sing not,
+ Green plants bring not forth their dye;
+ Herds stand weeping—flocks all sleeping,
+ Nymphs back peeping fearfully.
+
+ All our pleasures known to us poor swains,
+ All our merry meeting on the plains,
+ All our evening sports from us are fled,
+ All our love is lost, for love is dead.
+
+ Farewell sweet lass, thy like ne’er was,
+ For sweet content, the cause of all my moan:
+ Poor Corydon must live alone,
+ Other help for him, I see that there is none.
+
+ Finis Ignoto
+
+The variations from the version of 1599 are few, the only important one
+being “ren[e]ging” for “renying.” The latter has no meaning; _the former
+is used twice in the plays._
+
+The only question in regard to the authorship of this poem is, whether
+Shakspere or “Ignoto” wrote it.
+
+The next poem printed in the “Helicon” is a part of No.xxi of the
+“Passionate Pilgrim.”:
+
+ [32]
+
+ Another of the Same Shepherds.
+
+ As it fell upon a day
+ In the merry month of May,
+ Sitting in a pleasant shade
+ Which a grove of myrtles made;
+ Beasts did leap, and birds did sing,
+ Trees did grow and plants did spring;
+ Everything did banish moan,
+ Save the nightingale alone.
+
+ She, poor bird, as all forlorn,
+ Lean’d her breast against a thorn;
+ And there sung the dolefull’st ditty,
+ That to hear it was great pity.
+
+ Fie, fie, fie, now would she cry;
+ Teru, teru! by and by;
+ That to hear her so complain
+ Scarce I could from tears refrain;
+ For her griefs, so lively shown,
+ Made me think upon mine own.
+
+ Ah! thought I, thou mourn’st in vain!
+ None takes pity on thy pain:
+ Senseless trees, they cannot hear thee,
+ Ruthless beasts they will not cheer thee:
+ King Pandion he is dead;
+ All thy friends are lapp’d in lead;
+ All thy fellow birds do sing,
+ Careless of thy sorrowing!
+ Even so, poor bird, like thee,
+ None alive will pity me.
+
+ Finis. Ignoto.
+
+The last two lines, Mr. Halliwell-Phillipps says, are new ones added to
+the first twenty-six in “The Passionate Pilgrim.” Our own edition of the
+latter has those two lines, and the only variation is in the tenth
+line—“up-till” for “against.” There are thirty lines more in our
+edition. But we have another version of the whole, omitting the
+aforesaid two lines and a subsequent couplet. This version, curiously
+enough, is
+
+[33]
+
+Leaded “Address to the Nightingale,” and is credited to Richard
+Barnfield, “about 1610.” (Encyc. of Poetry No. 121.) In 1598 it is said
+that the first twenty-six lines of this idyl appeared in an appendix to
+Barnfield’s “Encomium in 1599 it reappeared enlarged to twice the length
+and was credited to Shakspere; in 1600 the first twenty-eight lines were
+republished in “England’s Helicon” and subscribed “Ignoto.”
+
+We now transcribe from the “Helicon,” No. xx of “The Passionate Pilgrim”
+much amended and enlarged:
+
+ The Passionate Shepherd to his love.
+ Come live with me, and be my love,
+ And we will all the pleasures prove,
+ That valleys, groves, [and] hills and fields,
+ Woods, or steeple mountains yields.(1)
+
+ (1) The grammar of this verse is shocking both here and in
+ the version of 1599. And there are considerable variations
+ in the two versions. In that of 1599 the first word “Come”
+ is omitted, without which the song could hardly be sung.
+ Other slight defects of measure appear in both. But the
+ editor of Marlowe’s Works has carefully corrected the
+ grammar and the measure.
+
+ And we will sit upon the rocks,
+ Seeing the shepherds feed their flocks,
+ By shallow rivers, to whose falls
+ Melodious birds sing madrigals.
+
+ And I will make thee beds of roses,
+ And a thousand fragrant posies,
+ A cap of flowers and a kirtle
+ Embroidered all with leaves of myrtle.
+
+ A gown made of the finest wool,
+ Which from our pretty lambs we pull,
+ Fair lined slippers for the cold,
+ With buckles of the purest gold:
+ A belt of straw, and ivy buds
+ With coral clasps and amber studs.
+
+ [34]
+
+ And if these pleasures may thee move,
+ Come live with me and be my love.
+ The shepherd swains shall dance and sing
+ For thy delights each May−morning;
+ If these delights thy mind may move,
+ Then live with me and be my love.
+
+ Finis. Chr. Marlowe.
+
+Here we have Marlowe credited with this song in 1600, seven years after
+his death. Is there any other evidence that he wrote it? A single line
+at the close of a ditty in his “Jew of Malta” parallels with the first
+line of this, except the first word:
+
+ “Shall live with me and be my love.”
+
+The song, with many verbal amendments, and omitting the last stanza, is
+inserted in his “Works,” 1826.
+
+In the “Merry Wives of Windsor” act iii, scene ly Sir Hugh Evans sings
+the following four lines:
+
+ “To shallow rivers, to whose falls
+ Melodious birds sing madrigals;
+ There we will make our peds of roses,
+ And a thousand fragrant posies.”
+
+This play was written in the latter part of 1599. In the earliest form
+of it Sir Hugh transposes and varies the lines thus:
+
+ “And then she made him beds of roses,
+ And a thousand fragrant posies.”
+
+Then after three lines of incoherent speech:
+
+ “To shallow rivers, and to falls
+ Melodious birds sing madrigals.”
+
+It would seem as if the song was familiar to the public in 1599 We now
+add from the “Helicon” the rest of No. xx of “The Passionate Pilgrim,”
+enlarged from one stanza to six:
+
+ [35]
+
+ The Nymph's reply to the Shepherd.
+ If all the world and love were young,
+ And truth in every shepherd’s tongue,
+ These pretty pleasures might me move,
+ To live with thee, and be thy love.
+
+ Time drives the flocks from field to fold,
+ When rivers rage, and rocks grow cold;
+ And Philomel becometh dumb;
+ The rest complain of cares to come.
+
+ The flowers do fade, and wanton fields
+ To wayward Winter reckoning yields;
+ A honey tongue, a heart of gall,
+ Is fancy’s Spring, but sorrow’s fall.
+
+ Thy gowns, thy shoes, thy beds of roses,
+ Thy cap, thy kirtle, and thy posies,
+ Soon break, soon wither, soon forgotten,
+ In folly ripe, in reason rotten.
+
+ Thy belt of straw, and ivy buds,
+ Thy coral clasps and amber studs,
+ All these in me no means can move,
+ To come to thee and be thy love.
+
+ But could youth last, and love still breed,
+ Had joys no date, nor age no need,
+ Then these delights my mind might move,
+ To live with thee and be thy love.
+
+ Finis. Ignoto.
+
+The editor of the third edition of the “Helicon” 1812, says in regard to
+“Ignoto:”
+
+“This signature appears to have been generally, though not exclusively,
+subscribed to the pieces of Sir Walter Raleigh. It is also subscribed to
+one piece since appropriated to Shakspere, [No. xviii,] and to one
+Which, according to Ellis, belongs to Richard Barnfield [No. xxi.] The
+celebrated answer to Marlowe’s, ’Come live with me,’ here subscribed
+_Ignoto_, is given expressly to Raleigh by Isaac Walton in his ‘Complete
+Angler,’ first published in 1653.”
+
+[36]
+
+What could Walton know about it fifty years after the publication of the
+song and answer as above? On such worthless testimony the Nymph’s Answer
+is credited to Raleigh. And we have in the “Encyclopedia of Poetry,”
+1873, first the song by Marlowe, “_about_ 1590,” and then the Nymph’s
+Reply by Raleigh “_about_ 1610.” Strange that the Nymph should wait
+_about_ twenty years to reply, and should then repeat the lines credited
+to Shakspere in 1599 and to “Ignoto” in 1600! The song perhaps existed
+before the death of Marlowe in 1593, but was probably composed by
+“Ignoto,” who also wrote “The Nymph’s Reply” and numerous other poetical
+pieces that were published in the “Helicon” in 1600.
+
+“Ignoto” was undoubtedly a concealed poet. Marlowe, Raleigh and
+Barnfield were not. As early as January 1590, if not a little sooner,
+“Ignoto” contributed to Spenser’s first publication of the “Faery Queen”
+the following lines:
+
+ “To look upon a work of rare devise
+ The which a workman setteth out to view,
+ And not to yield it the deserved prize
+ That unto such a workmanship is due,
+ Doth either prove the judgment to be naught,
+ Or else doth show a mind with envy fraught.
+
+ “To labor to commend a piece of work
+ Which no man goes about to discommend,
+ Would raise a jealous doubt that there did lurk
+ Some secret doubt whereto the praise did tend:
+ For when men know the goodness of the wine
+ ’Tis needless for the host to have a sign.
+
+ “Thus then, to show my judgment to be such
+ As can discern of colors black and white,
+ As als to free my mind from envy’s touch,
+ That never gives to any man his right:
+ I here pronounce this workmanship is such
+ As that no pen can set it forth too much.
+
+ [37]
+
+ “And thus I hang a garland at the door;
+ Not for to show the goodness of the ware;
+ But such hath been the custom heretofore,
+ And customs very hardly broken are;
+ And when your taste shall tell you this is true,
+ Then look you give your host his utmost due.”
+
+In No. viii of “The Passionate Pilgrim” the writer says:
+
+ “Dowland to thee is dear, whose heavenly touch
+ Upon the lute doth ravish human sense;
+
+ Spenser to me, whose deep conceit is such
+ As, passing all conceit, needs no defense.”
+
+Is not this praise of Spenser a substantial repetition of the sentiments
+expressed by “Ignoto”?
+
+Again, in Shakspere’s Sonnet lxxx we read:
+
+ “O how I faint when I of you do write,
+ Knowing a better spirit doth use your name,
+ And in the praise thereof spends all his might,
+ To make me tongue−tied, speaking of your fame!”
+
+Spenser praises Essex in one of the Sonnets prefixed to his “Faery
+Queen,” which antedates the Sonnets of Shakspere.
+
+Once more. In No. xviii of “The Passionate Pilgrim” we read:
+
+ “Poor Corydon must live alone,
+ Other help for him I see that there is none.”
+
+Compare this with the following lines from Spenser’s “Colin Clout,”
+dedicated to Sir Walter Raleigh, December 27, 1591, and published in
+1595:
+
+ “And there is Corydon, though meanly waged,
+ Yet ablest wit of most I know this day.”
+
+Was not Bacon the ablest wit of that time? Was
+
+[38]
+
+he not a concealed poet? Was he not “Corydon”? Was he not “Ignoto”?
+
+But what evidence is there that Raleigh used that signature? The “Faery
+Queen” was publicly dedicated to him, and in the Sonnet addressed to him
+as one of Spenser’s patrons, a forthcoming poem by Raleigh is announced
+thus:
+
+ “Yet, till that thou thy poem wilt make known,
+ Let thy fair Cynthia’s praises be thus rudely shown.”
+
+That poem was known to Spenser, who in the Dedication said he had
+fashioned his Queen “according to your [Raleigh’s] own excellent conceit
+of Cynthia,” i. e., Queen Elizabeth.
+
+Furthermore, Raleigh contributed two Sonnets in praise of Spenser’s
+“Faery Queen;” these he subscribed with his own initials. Did he at the
+same time write another encomium and sign it “Ignoto”?
+
+There are sixteen pieces in the “Helicon” subscribed “Ignoto.” One of
+these, “The Nymph’s Reply” is ascribed to Raleigh on the testimony of
+Walton in 1653; and two others are believed by the editor of the third
+edition, 1812, to belong to Raleigh, because in an early copy of the
+same “Ignoto” was found pasted over “W. R.” Upon such flimsy evidence
+the modern editor infers that the signature “Ignoto” was “generally,
+_though not exclusively_, (his own italics,) subscribed to the pieces of
+Sir Walter Raleigh.”
+
+The next piece after “The Nymph’s Reply” in the “Helicon” is the
+following by “Ignoto”:
+
+ Another of the same nature made since.
+ Come live with me and be my dear,
+ And we will revel all the year,
+ In plains and groves, on hills and dales,
+ Where fragrant air breeds sweetest gates.
+
+
+ There shall you have the beauteous pine,
+ The cedar, and the spreading vine;
+ And all the woods to be a screen,
+ Lest Phoebus kiss my summer queen.
+
+ The seat for your disport shall be
+ Over some river in a tree;
+ Where silver sands and pebbles sing
+ Eternal ditties with the Spring.
+
+ There shall you see the nymphs at play,
+ And how the Satyrs spend the day;
+ The fishes gliding on the sands,
+ Offering their bellies to your hands.
+
+ The birds, with heavenly tuned throats,
+ Possess woods’ echoes with sweet notes;
+ Which to your senses will impart
+ A music to inflame the heart.
+
+ Upon the bare and leafless oak
+ The ring−dove’s wooings will provoke
+ A colder blood than you possess,
+ To play with me and do no less.
+
+ In bowers of laurel trimly dight,
+ We will outwear the silent night,
+ While Flora busy is to spread
+ Her richest treasure on our bed.
+
+ Ten thousand glow−worms shall attend,
+ And all their sparkling lights shall spend.
+ All to adorn and beautify
+ Your lodging with most majesty.
+
+ Then in mine arms will I enclose
+ Lily’s fair mixture with the rose;
+ Whose nice perfections in love’s play,
+ Shall tune to me the highest key.
+
+ Thus as we pass the welcome night
+ In sportful pleasures and delight,
+ The nimble fairies on the grounds
+ Shall dance and sing melodious sounds.
+
+ [40]
+
+ If these may serve for to entice
+ Your presence to Love’s paradise,
+ Then come with me and be my dear,
+ And we will straight begin the year.
+
+ Finis. Ignoto.
+
+Who will say that this is not equal to the first song ascribed to
+Marlowe? What couplet in that surpasses this one?:
+
+ “Where silver sands and pebbles sing
+ Eternal ditties with the Spring.”
+
+Or this?:
+
+ “Ten thousand glow−worms shall attend.
+ And all their sparkling lights shall spend.”
+
+For parallels with the first of these couplets take the following:
+
+ “Silver stream.” Much Ado, iii, 1.
+
+ “Sing no more ditties.” Ibid, ii, 1.
+
+ “Silver currents.” K. John, ii, 1.
+
+ “The murmuring surge
+ That on the unnumbered idle pebbles chafes.”
+
+ Ibid, iv, 6.
+
+For a single parallel with the second couplet take this:
+
+ “Twenty glow−worms shall our lanterns be.”
+
+ M. W. Windsor, v, 5.
+
+Similar parallels may be found with other lines of the song. Now are we
+to believe that Marlowe wrote the first song, and Raleigh the other two
+signed “Ignoto”? Is it not far more rational and consistent to believe
+that all three were written by the same pen?
+
+Again, Barnfield has two pieces in the “Helicon,” and the editor
+ascribes to him another signed “Ignoto”—No. xxi, “As it fell upon a
+day”—while Allibone, in his Dictionary of Authors, makes him the
+
+[41]
+
+author not only of xxi, but of xx—“Come live with me and be my love”—and
+says that Raleigh’s authorship of “The Nymph’s Reply” is questioned.
+
+Thus Marlowe is robbed of the only piece ascribed to him in the
+“Helicon,” and Raleigh is left out of it entirely, unless he wrote some
+other poem signed “Ignoto.”
+
+And by the way, poor neglected Shakspere has but a single specimen
+there—“On a day, alack a day”— taken from “Love’s Labor Lost.”
+
+But the confusion about “Ignoto” is still more confounded. On page 112
+of the “Helicon” is a song entitled “The Shepherd’s Dump,” subscribed
+“S. E. D.,” supposed to mean Sir Edward Dyer, and on page 224 the same
+identical song reappears entitled “Thirsis, the Shepherd, to his pipe,”
+and signed “Ignoto.” The editor of 1812 supposes it was reprinted to
+make a few corrections in the last stanza; but as the verbal variations
+in that stanza make it positively worse, it is more likely that the
+compiler did not notice the repetition, but inadvertently put both in as
+he found them.
+
+But even this is not all. In Ellis’s “Specimens of the early English
+Poets,” 5th edition, 1845, among the pieces credited to Fulke Greville
+(Lord Brooke) is a “Song,” with these words in brackets:
+
+“To be found in ‘England’s Helicon,’ where it is signed Ignoto.”
+
+On turning to the edition of 1614 we find that song entitled “Another,
+of his Cynthia.” It is preceded by two, evidently by the same pen,
+entitled, “To his Flocks,” and “To his Love” and is followed by still
+“Another to his Cynthia.” But all these are anonymous
+
+[42]
+
+in the edition of 1614, and the editor appends to the last one the
+following remark:
+
+“These three [or four?] ditties were taken out of Maister John Dowland’s
+Book of Tableture for the Lute. The authors’ names not there set down,
+and therefore left to their owners.”
+
+But it happens that the four ditties are all credited to “Ignoto” in the
+Table of Contents, prepared by the _other editor_, so that in the
+edition of 1614 “Ignoto” has twenty pieces, besides the one assigned to
+Marlowe.
+
+With all this confusion what are we to believe in regard to “Ignoto”?
+Was he sometimes Raleigh, sometimes Barnfield, sometimes Dyer, sometimes
+Greville,
+
+and sometimes Shakspere, or some one else? Or was he a single person who
+“loved better to be a poet than to be counted so” and who affected to
+hoodwink the above-named Greville by writing to him in 1596: “For poets
+I can commend none, being resolved to be ever a stranger to them”?
+
+And here let us note a bit of internal evidence that Bacon wrote the
+little poem in praise of the “Faery Queen” signed “Ignoto.” One couplet
+of it is as follows:
+
+ “For when men know the goodness of the wine,
+ ’Tis needless for the host to have a sign.”
+
+No. 517 of Bacon’s “Promus of Formularies and Elegancies” is this:
+
+ “Good wine needs no bush.”
+
+The word “bush” as applied to wine is thus defined by Webster:
+
+“branch of ivy (as sacred to Bacchus) hung out at vintners’ doors, or as
+a tavern sign; hence a tavern sign, or the tavern itself.”
+
+“‘If it be true that good wine needs no bush, ’tis true that a good play
+needs no epilogue.’” Shak.[As You Like It.]
+
+We leave the reader to put this and that together argument or comment is
+superfluous.
+
+
+
+
+[43]
+
+
+
+
+AS THE CONCEALED POET IGNOTO
+
+
+And now what shall we say in regard to Marlowe’s ostensible authorship
+of a popular song, which was attributed to Shakspere in 1599? Is it not
+presumable that “Ignoto,” who wrote the “Nymph’s Reply,” and followed it
+with “Another of the same nature made since” in imitation of the song
+subscribed “Chr. Marlowe”—is it not probable that “Ignoto” ascribed his
+own original song to Marlowe?
+
+Marlowe was buried June 1, 1593. In the same year Shakspere’s name first
+appeared in print as an author. And now among the startling revelations
+hitherto hidden in the Folio of 1623, but made known through Bacon’s
+cipher discovered by the Hon. Ignatius Donnelly, is this sentence:
+
+“Ever since Marlowe was killed Shakspere has been my mask.”
+
+Another Poem by Bacon in 1590.
+
+The 33d anniversary of Elizabeth’s coronation was celebrated November
+17, 1590. Sir Henry Lea, the Queen’s champion and master of the armory,
+who had conducted the exercises from the beginning, appeared for the
+last time, and, after the customary performances, resigned his office to
+the Earl of Cumberland, whereupon the celebrated vocalist, Mr. Hales, a
+servant of her Majesty, pronounced and sung the following verses,
+personating the aged man-at-arms:
+
+ “My golden locks hath time to silver turned,
+ (O Time too swift, and swiftness never ceasing!)
+ My youth ’gainst age, and age at youth hath spurned,
+ But spurned in vain; youth waneth, by increasing.
+ Beauty and strength, and youth flowers fading been,
+ Duty, faith, love, are roots and ever green.
+
+ “My helmet now shall make a hive for bees,
+ And lovers’ songs shall turn to holy psalms;
+ A man−at−arms must now stand on his knees,
+ And feed on prayers that are old age’s alms.
+
+ And so from court to cottage I depart;
+ My saint is sure of my unspotted heart.
+ “And when I sadly sit in lonely cell,
+ I’ll teach my swains this carol for a song:
+ ‘Blest be the hearts that wish my Sovereign well,
+ Curst be the souls that think to do her wrong.’
+
+ Goddess! vouchsafe this aged man his right,
+ To be your beadsman now that Was your knight.”
+
+Parallels are found in Bacon and Shakspere with almost every sentiment
+and expression in these lines. (See Mrs. Pott’s “Promus,” p. 528.)
+
+The verses were published anonymously in Dowland’s “First Book of
+Songs,” 1600, and again in 1844; both times with the pronouns changed
+from the first to the third person—e. g., “His golden locks,” etc. In
+the “Works of George Peele,” 1828, they are credited to that poet, but
+the only evidence adduced of his authorship is the fact that he, as an
+eye-witness, wrote a poetic description of the celebration in 1590. Mrs.
+Pott is doubtless right in claiming for Bacon the authorship, and is
+only mistaken in supposing that the person to whom the verses were
+intended to apply was Lord Burleigh, who about that time, on account of
+the loss of his wife, had temporarily withdrawn from court.
+
+
+
+
+BACON AND SHAKSPERE A CHRONOGRAPH
+
+
+1. If the Parliament met November 23, 1584, as Mr. Spedding distinctly
+says, then Bacon was not yet twenty-four.
+
+An ideal tableau of the youthful statesman is gaily depicted by Wm.
+Hepworth Dixon, in his “Personal History of Lord Bacon:”
+
+“How he appears in outward guise and aspect among these courtly and
+martial contemporaries the miniature of Hilyard helps us to conceive.
+Slight in build, rosy and round in fleshy dight in a sumptuous suit, the
+head well-set, erect, and framed in a thick starched fence of frill; a
+bloom of study and travel on the fat, girlish face, which looks far
+younger than his years; the hat and feather tossed aside from the white
+brow, over which, crisps and curls a mane of dark, soft hair; an English
+nose, firm, open, straight; a mouth delicate and small—a lady’s or
+jester’s mouth—a thousand pranks and humors, quibbles, whims and
+laughters lurking in its twinkling, tremulous lines;—such is Francis
+Bacon at the age of twenty-four.”
+
+Bearing in mind that Bacon is three years and three months older than
+Shakspere, we will now parallel their lives by successive years.
+
+
+
+
+[47]
+
+
+
+
+A CHRONOGRAPHIC PARALLEL
+
+
+ A. D. 1585.
+Bacon at 24, in a letter to the Queen’s principal secretary, Sir Francis
+Walsingham, urges his some time pending suit, which is to determine his
+“course of practice”—supposed to mean a shortening of the five years’
+probation required to become a pleader.
+
+He writes an essay entitled “Greatest Birth of Time,” foreshadowing his
+scientific works.
+
+His mother in her zeal for the Nonconformists urges their cause in
+person before Lord Treasurer Burleigh, and follows it by a letter to the
+same in which she says:
+
+“I confess as one that hath found mercy, that I have profited more in
+the inward feeling knowledge of God his holy will, though but in small
+measure, by an ordinary preaching within these seven or eight years,
+than I did by hearing odd sermons at Paul’s well nigh twenty years
+together.”
+
+Shakspere at 21 is still living at Stratford, the father of three
+children—two of them twins. His father is said to have been a butcher as
+well as a dealer in wool; and gossiping John Aubrey says he was told by
+some of the neighbors that when the boy William “kill’d a calfe, he wold
+doe it in a high style, and make a speeche.”
+
+Mr. Richard Grant White guesses that William may have gone to London
+this year or the next.
+
+[48]
+
+ A. D. 1586.
+Bacon at 25 writes a letter, May 6th, to Lord Treasurer Burleigh, his
+uncle, saying:
+
+“I find in my simple observation that they which live as it were _in
+umbra_ and not in public or frequent action, how moderately and modestly
+soever they behave themselves, yet _laborant inmdia_. I find also that
+such persons as are of nature bashful (as myself is,) whereby they want
+that plausible familiarity which others have, are often mistaken for
+proud. But once I know well, and I most humbly beseech your Lordship to
+believe that arrogancy and overweening is so far from my nature, as, if
+I think well of myself in anything, it is in this, that I am free from
+that vice.”
+
+He is again elected to Parliament. The conspirators who attempted to
+liberate Mary of Scotland have been tried, condemned, and sentenced. The
+case is brought before the Parliament. Bacon is one of the speakers in
+“the Great Cause,” and one of the committees to whom it is referred.
+
+Shakspere at 22 is probably still at Stratford, though Mr. White
+presumes he has become connected with the London stage this year, or
+perhaps a little later.
+
+ [To be continued to the end of both lives, making a book of 300
+ pages or more, including this pamphlet as an appendix, with
+ important additions. All the essential facts of Lord Bacon’s
+ life will be presented, whereby his secret authorship will be
+ more abundantly proved, and his moral character vindicated
+ against the aspersions of 260 years.]
+
+
+
+
+ ————
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 39121 ***
diff --git a/39121-h/39121-h.htm b/39121-h/39121-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..464cfc8
--- /dev/null
+++ b/39121-h/39121-h.htm
@@ -0,0 +1,2202 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN' 'http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd'>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<meta name="generator" content="Docutils 0.8.1: http://docutils.sourceforge.net/" />
+<style type="text/css">
+/*
+Project Gutenberg common docutils stylesheet.
+
+This stylesheet contains styles common to HTML and EPUB. Put styles
+that are specific to HTML and EPUB into their relative stylesheets.
+
+:Author: Marcello Perathoner (webmaster@gutenberg.org)
+:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
+
+This stylesheet is based on:
+
+ :Author: David Goodger (goodger@python.org)
+ :Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
+
+ Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
+
+*/
+
+/* ADE 1.7.2 chokes on !important and throws all css out. */
+
+/* FONTS */
+
+.italics { font-style: italic }
+.no-italics { font-style: normal }
+
+.bold { font-weight: bold }
+.no-bold { font-weight: normal }
+
+.small-caps { } /* Epub needs italics */
+.gesperrt { } /* Epub needs italics */
+.antiqua { font-style: italic } /* what else can we do ? */
+.monospaced { font-family: monospace }
+
+.smaller { font-size: smaller }
+.larger { font-size: larger }
+
+.xx-small { font-size: xx-small }
+.x-small { font-size: x-small }
+.small { font-size: small }
+.medium { font-size: medium }
+.large { font-size: large }
+.x-large { font-size: x-large }
+.xx-large { font-size: xx-large }
+
+.text-transform-uppercase { text-transform: uppercase }
+.text-transform-lowercase { text-transform: lowercase }
+.text-transform-none { text-transform: none }
+
+.red { color: red }
+.green { color: green }
+.blue { color: blue }
+.yellow { color: yellow }
+.white { color: white }
+.gray { color: gray }
+.black { color: black }
+
+/* ALIGN */
+
+.left { text-align: left }
+.center { text-align: center }
+.right { text-align: right }
+.justify { text-align: justify }
+
+/* LINE HEIGHT */
+
+body { line-height: 1.5 }
+p { margin: 0;
+ text-indent: 2em }
+
+/* PAGINATION */
+
+.title, .subtitle { page-break-after: avoid }
+
+.container, .title, .subtitle, #pg-header
+ { page-break-inside: avoid }
+
+/* SECTIONS */
+
+body { text-align: justify }
+
+p.pfirst,
+p.center,
+p.right,
+div.center p,
+div.right p,
+p.noindent { text-indent: 0 }
+
+.boxed { border: 1px solid black; padding: 1em }
+.topic, .note { margin: 5% 0; border: 1px solid black; padding: 1em }
+div.section { clear: both }
+
+div.line-block { margin: 1.5em 0 } /* same leading as p */
+div.line-block.inner { margin: 0 0 0 10% }
+div.line { margin-left: 20%; text-indent: -20%; }
+.line-block.noindent div.line { margin-left: 0; text-indent: 0; }
+
+hr.docutils { margin: 1.5em 40%; border: none; border-bottom: 1px solid black; }
+
+.vfill, .vspace { border: 0px solid white }
+
+.title { margin: 1.5em 0 }
+.title.with-subtitle { margin-bottom: 0 }
+.subtitle { margin: 1.5em 0 }
+
+/* header font style */
+/* http://dev.w3.org/csswg/css3-fonts/#propdef-font-size */
+
+h1.title { font-size: 200%; } /* for book title only */
+h2.title, p.subtitle.level-1 { font-size: 150%; margin-top: 4.5em; margin-bottom: 2em }
+h3.title, p.subtitle.level-2 { font-size: 120%; margin-top: 2.25em; margin-bottom: 1.25em }
+h4.title, p.subtitle.level-3 { font-size: 100%; margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; font-weight: bold; }
+h5.title, p.subtitle.level-4 { font-size: 89%; margin-top: 1.87em; margin-bottom: 1.69em; font-style: italic; }
+h6.title, p.subtitle.level-5 { font-size: 60%; margin-top: 3.5em; margin-bottom: 2.5em }
+
+/* title page */
+
+h1.title, p.subtitle.level-1,
+h2.title, p.subtitle.level-2 { text-align: center }
+
+#pg-header,
+h1.document-title { margin: 10% 0 5% 0 }
+p.document-subtitle { margin: 0 0 5% 0 }
+
+/* PG header and footer */
+#pg-machine-header { }
+#pg-produced-by { }
+
+li.toc-entry { list-style-type: none }
+ul.open li, ol.open li { margin-bottom: 1.5em }
+
+p.attribution { margin-top: 0 }
+
+.example-rendered {
+ margin: 1em 5%; border: 1px dotted red; padding: 1em; background-color: #ffd }
+.literal-block.example-source {
+ margin: 1em 5%; border: 1px dotted blue; padding: 1em; background-color: #eef }
+
+/* DROPCAPS */
+
+/* BLOCKQUOTES */
+
+blockquote { margin: 1.5em 10% }
+
+blockquote.epigraph { }
+
+blockquote.highlights { }
+
+div.local-contents { margin: 1.5em 10% }
+
+div.abstract { margin: 3em 10% }
+div.caption { margin: 1.5em 10%; text-align: center; font-style: italic }
+div.legend { margin: 1.5em 10% }
+
+.hidden { display: none }
+
+.invisible { visibility: hidden; color: white } /* white: mozilla print bug */
+
+a.toc-backref {
+ text-decoration: none ;
+ color: black }
+
+dl.docutils dd {
+ margin-bottom: 0.5em }
+
+div.figure { margin-top: 3em; margin-bottom: 3em }
+
+img { max-width: 100% }
+
+div.footer, div.header {
+ clear: both;
+ font-size: smaller }
+
+div.sidebar {
+ margin: 0 0 0.5em 1em ;
+ border: medium outset ;
+ padding: 1em ;
+ background-color: #ffffee ;
+ width: 40% ;
+ float: right ;
+ clear: right }
+
+div.sidebar p.rubric {
+ font-family: sans-serif ;
+ font-size: medium }
+
+ol.simple, ul.simple { margin: 1.5em 0 }
+
+ol.toc-list, ul.toc-list { padding-left: 0 }
+ol ol.toc-list, ul ul.toc-list { padding-left: 5% }
+
+ol.arabic {
+ list-style: decimal }
+
+ol.loweralpha {
+ list-style: lower-alpha }
+
+ol.upperalpha {
+ list-style: upper-alpha }
+
+ol.lowerroman {
+ list-style: lower-roman }
+
+ol.upperroman {
+ list-style: upper-roman }
+
+p.credits {
+ font-style: italic ;
+ font-size: smaller }
+
+p.label {
+ white-space: nowrap }
+
+p.rubric {
+ font-weight: bold ;
+ font-size: larger ;
+ color: maroon ;
+ text-align: center }
+
+p.sidebar-title {
+ font-family: sans-serif ;
+ font-weight: bold ;
+ font-size: larger }
+
+p.sidebar-subtitle {
+ font-family: sans-serif ;
+ font-weight: bold }
+
+p.topic-title, p.admonition-title {
+ font-weight: bold }
+
+pre.address {
+ margin-bottom: 0 ;
+ margin-top: 0 ;
+ font: inherit }
+
+.literal-block, .doctest-block {
+ margin-left: 2em ;
+ margin-right: 2em; }
+
+span.classifier {
+ font-family: sans-serif ;
+ font-style: oblique }
+
+span.classifier-delimiter {
+ font-family: sans-serif ;
+ font-weight: bold }
+
+span.interpreted {
+ font-family: sans-serif }
+
+span.option {
+ white-space: nowrap }
+
+span.pre {
+ white-space: pre }
+
+span.problematic {
+ color: red }
+
+span.section-subtitle {
+ /* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
+ font-size: 100% }
+
+table { margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; border-spacing: 0 }
+table.align-left, table.align-right { margin-top: 0 }
+
+table.table { border-collapse: collapse; }
+
+table.table.hrules-table thead { border: 1px solid black; border-width: 2px 0 0 }
+table.table.hrules-table tbody { border: 1px solid black; border-width: 2px 0 }
+table.table.hrules-rows tr { border: 1px solid black; border-width: 0 0 1px }
+table.table.hrules-rows tr.last { border-width: 0 }
+table.table.hrules-rows td,
+table.table.hrules-rows th { padding: 1ex 1em; vertical-align: middle }
+
+table.table tr { border-width: 0 }
+table.table td,
+table.table th { padding: 0.5ex 1em }
+table.table tr.first td { padding-top: 1ex }
+table.table tr.last td { padding-bottom: 1ex }
+table.table tr.first th { padding-top: 1ex }
+table.table tr.last th { padding-bottom: 1ex }
+
+
+table.citation {
+ border-left: solid 1px gray;
+ margin-left: 1px }
+
+table.docinfo {
+ margin: 3em 4em }
+
+table.docutils { }
+
+tr.footnote.footnote td, tr.footnote.footnote th {
+ padding: 0 0.5em 1.5em;
+}
+
+table.docutils td, table.docutils th,
+table.docinfo td, table.docinfo th {
+ padding: 0 0.5em;
+ vertical-align: top }
+
+table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
+ font-weight: bold ;
+ text-align: left ;
+ white-space: nowrap ;
+ padding-left: 0 }
+
+/* used to remove borders from tables and images */
+.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
+ border: 0 }
+
+table.borderless td, table.borderless th {
+ /* Override padding for "table.docutils td" with "!important".
+ The right padding separates the table cells. */
+ padding: 0 0.5em 0 0 } /* FIXME: was !important */
+
+h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
+h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
+ font-size: 100% }
+
+ul.auto-toc {
+ list-style-type: none }
+</style>
+<style type="text/css">
+/*
+Project Gutenberg HTML docutils stylesheet.
+
+This stylesheet contains styles specific to HTML.
+*/
+
+/* FONTS */
+
+/* em { font-style: normal }
+strong { font-weight: normal } */
+
+.small-caps { font-variant: small-caps }
+.gesperrt { letter-spacing: 0.1em }
+
+/* ALIGN */
+
+.align-left { clear: left;
+ float: left;
+ margin-right: 1em }
+
+.align-right { clear: right;
+ float: right;
+ margin-left: 1em }
+
+.align-center { margin-left: auto;
+ margin-right: auto }
+
+div.shrinkwrap { display: table; }
+
+/* SECTIONS */
+
+body { margin: 5% 10% 5% 10% }
+
+/* compact list items containing just one p */
+li p.pfirst { margin-top: 0; margin-bottom: 0 }
+
+.first { margin-top: 0 !important;
+ text-indent: 0 !important }
+.last { margin-bottom: 0 !important }
+
+span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 }
+img.dropcap { float: left; margin: 0 0.5em 0 0; max-width: 25% }
+span.dropspan { font-variant: small-caps }
+
+.no-page-break { page-break-before: avoid !important }
+
+/* PAGINATION */
+
+@media screen {
+ .coverpage, .frontispiece, .titlepage, .verso, .dedication, .plainpage
+ { margin: 10% 0; }
+
+ div.clearpage, div.cleardoublepage
+ { margin: 10% 0; border: none; border-top: 1px solid gray; }
+
+ .vfill { margin: 5% 10% }
+}
+
+@media print {
+ div.clearpage { page-break-before: always; padding-top: 10% }
+ div.cleardoublepage { page-break-before: right; padding-top: 10% }
+
+ .vfill { margin-top: 20% }
+ h2.title { margin-top: 20% }
+}
+
+</style>
+<title>BACON AND SHAKSPERE</title>
+<meta name="PG.Rights" content="Public Domain" />
+<meta name="PG.Title" content="Bacon And Shakspere" />
+<meta name="PG.Producer" content="David Widger" />
+<meta name="DC.Creator" content="William Henry Burr" />
+<meta name="DC.Created" content="1886" />
+<meta name="PG.Id" content="39121" />
+<meta name="PG.Released" content="2012-03-12" />
+<meta name="DC.Language" content="en" />
+<meta name="DC.Title" content="Bacon And Shakspere" />
+
+<link href="http://purl.org/dc/terms/" rel="schema.DCTERMS" />
+<link href="http://id.loc.gov/vocabulary/relators" rel="schema.MARCREL" />
+<meta content="Bacon And Shakspere" name="DCTERMS.title" />
+<meta content="bacon.rst" name="DCTERMS.source" />
+<meta content="en" scheme="DCTERMS.RFC4646" name="DCTERMS.language" />
+<meta content="2012-03-12T22:29:01.900933+00:00" scheme="DCTERMS.W3CDTF" name="DCTERMS.modified" />
+<meta content="Project Gutenberg" name="DCTERMS.publisher" />
+<meta content="Public Domain in the USA." name="DCTERMS.rights" />
+<link href="http://www.gutenberg.org/ebooks/39121" rel="DCTERMS.isFormatOf" />
+<meta content="William Henry Burr" name="DCTERMS.creator" />
+<meta content="2012-03-12" scheme="DCTERMS.W3CDTF" name="DCTERMS.created" />
+<meta content="width=device-width" name="viewport" />
+<meta content="EpubMaker 0.3 by Marcello Perathoner &lt;webmaster@gutenberg.org&gt;" name="generator" />
+<style type="text/css">
+.pageno { position: absolute; right: 95%; font: medium sans-serif; text-indent: 0 }
+.pageno:after { color: gray; content: '[' attr(title) ']' }
+.lineno { position: absolute; left: 95%; font: medium sans-serif; text-indent: 0 }
+.lineno:after { color: gray; content: '[' attr(title) ']' }
+.toc-pageref { float: right }
+pre { font-family: monospace; font-size: 0.9em; white-space: pre-wrap }
+</style>
+</head>
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 39121 ***</div>
+<div class="document" id="bacon-and-shakspere">
+<h1 class="document-title level-1 pfirst title">BACON AND SHAKSPERE</h1>
+<div class="noindent vspace" style="height: 4em">
+</div>
+<p class="noindent pfirst" id="pg-produced-by"><span>Produced by David Widger.</span></p>
+<div class="noindent vspace" style="height: 1em">
+</div>
+<p class="noindent pfirst"><span></span></p>
+</div>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<div class="center line-block noindent outermost">
+<div class="line"><span class="bold x-large">BACON AND SHAKSPERE</span></div>
+<div class="line"> </div>
+<div class="line"> </div>
+<div class="line"><cite class="italics">By</cite></div>
+<div class="line"> </div>
+<div class="line"><span class="bold x-large">William Henry Burr</span></div>
+<div class="line"> </div>
+<div class="line"><span class="small-caps">PROOF THAT WILLIAM SHAKSPERE COULD NOT WRITE</span></div>
+<div class="line"> </div>
+<div class="line"><span class="italics small">BACON IDENTIFIED AS THE CONCEALED POET IGNOTO</span></div>
+<div class="line"> </div>
+<div class="line"><span class="small-caps">1886</span></div>
+</div>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<div class="level-2 section" id="id1">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title">CONTENTS</h2>
+<div class="container contents">
+<ul class="compact simple toc-list">
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#proof-that-shakspere-could-not-write" id="id2">PROOF THAT SHAKSPERE COULD NOT WRITE</a></p>
+</li>
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#no-true-likeness-of-shakspere" id="id3">NO TRUE LIKENESS OF SHAKSPERE</a></p>
+</li>
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#the-sonnets-of-shakspere" id="id4">THE SONNETS OF SHAKSPERE</a></p>
+</li>
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#bacon-identified-as-the-concealed-poet-ignoto" id="id5">BACON IDENTIFIED AS THE CONCEALED POET IGNOTO</a></p>
+</li>
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#as-the-concealed-poet-ignoto" id="id6">AS THE CONCEALED POET IGNOTO</a></p>
+</li>
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#bacon-and-shakspere-a-chronograph" id="id7">BACON AND SHAKSPERE A CHRONOGRAPH</a></p>
+</li>
+<li class="level-2 toc-entry"><p class="first pfirst"><a class="reference internal" href="#a-chronographic-parallel" id="id8">A CHRONOGRAPHIC PARALLEL</a></p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/titlepage.jpg" />
+</div>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/frontispiece.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">QUEEN ELIZABETH’S “YOUNG LORD KEEPER.” FROM BUST.</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<p class="pfirst">[3]</p>
+<div class="level-2 section" id="proof-that-shakspere-could-not-write">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id2">PROOF THAT SHAKSPERE COULD NOT WRITE</a></h2>
+<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">N</span><span class="dropspan">o</span> handwriting of Shakspere has ever been discovered
+except five autographs. In March 1613, when
+he was nearly 49 years old, he signed his name to a
+mortgage, and again to a deed relative to the same
+transaction. Three years later he subscribed his name
+to three briefs or sheets of his will. The five facsimiles
+are here reproduced:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page3a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">They are all such signatures as an illiterate person,
+unaccustomed to write, would be likely to scrawl; and</p>
+<p class="pnext">[4]</p>
+<p class="pnext">they are so different that an acquaintance with one is
+little help to the recognition of another.</p>
+<p class="pnext">In the first signature he writes Wm. for William.</p>
+<p class="pnext">The second and third autographs have William
+written above Shakspere. Who but an illiterate
+person would sign his name thus?</p>
+<p class="pnext">In the last two signatures (being told perhaps that
+his name ought to be written on one line) he puts
+William before Shakspere; but the fourth William
+reads Willin.</p>
+<p class="pnext">See now how differently each letter is formed in the
+name Shakspere, beginning with the initial:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 86%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page4a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">Did anybody ever write the first letter of his name
+so differently? After four attempts to form a capital
+S he succeeds tolerably well the fifth time. The second
+S, though of singular shape, appears to have been a
+customary one as early as 1598. (See examples of that
+year below.) Shakspere’s first attempt to form the
+crooked letter is a failure, but the second passably
+good. So again in 1616, when he has a different form
+to copy, his first attempt is futile, the second is passable,
+and the third quite successful.</p>
+<p class="pnext">But in attempting the next letter he makes it worse
+every time:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 79%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page4b.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">With the letter a he is more successful, making it
+legible three times out of five:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 65%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page4c.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">[5]</p>
+<p class="pnext">But the attempt to form a k is a signal failure:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 56%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page5a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">With the long s he succeeds best the first time, and
+worst the second and third:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 58%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page5b.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">The letter p is legible the first time, but grows worse
+and worse to the last:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 53%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page5c.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">It seems as if in the first attempt to sign his name in
+1613 he thought it was complete when he made it end
+with sp e; but being reminded that it lacked a letter
+or two he undertook to add one by putting an a over
+the e thus:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 8%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page5d.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">The next time, which was probably the same day,(1)
+he seems to have written his name Shaksper, though
+the terminal letters are uncertain:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 10%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page5e.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">The third time he gets it more like Shakspoze:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 14%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page5f.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">The deed to Shakspere and two other trustees is dated March
+10 and signed Henry Walker. The mortgage from Shakspere
+and the other trustees is dated March 11. But for some
+unaccountable reason a duplicate verbatim copy of the deed from
+Henry Walker is signed by William Shakspere. This duplicate
+is in the Library of the city of London; the mortgage is in the
+British Museum. The duplicate deed we suspect was signed
+after the mortgage. Hence the improvement in the autograph;
+it was probably Shakspere’s second attempt to write. Compare
+it with the third.</p>
+<p class="pnext">[6]</p>
+<p class="pnext">The fourth time he seems to have tried to disguise
+the termination with awkward flourishes, making the letters totally illegible:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 27%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page6a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">Finally, he omits the flourishes and comes nearer
+legibility, but still it is impossible to tell whether he
+meant to write <em class="italics">ear, ere, or eare</em>:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 22%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page6b.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">And now let the reader mark, that notwithstanding
+the orthodox spelling of the name from 1593 to 1616,
+and indeed up to the present time, was and is Shakespeare, there is no e in the first syllable and no a in
+the last, although some have imagined the letter a to
+exist in the last part of the final autograph.</p>
+<p class="pnext">We have said that these signatures are all that.
+Shakspere is known to have written; we ought to add
+that he prefixed to the last one the following scrawl:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 46%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page6c.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">For a long time we puzzled over this. Could it be
+an attempt to write “25th of March,” the day of the
+execution of the will? At last we read the following in
+Hallowell-Phillipps’s Shakspere:</p>
+<p class="pnext">“It may be observed that the words By me, which, the autograph excepted, are the only ones in the poet’s handwriting
+known to exist, appear to have been penned with ordinary
+firmness.”</p>
+<p class="pnext">Presuming that the signatures were made in a sick
+bed, the author concedes that the words “By me” were
+penned with ordinary firmness. Very good; but could
+not almost any five-year-old boy do as well the first
+time?</p>
+<p class="pnext">[7]</p>
+<p class="pnext">In 1775 certain papers and legal instruments were
+published, attributed to Shakspere, Queen Elizabeth,
+and Southampton. In 1796 Edmund Malone proved
+them to be forgeries. Here is one of the forged autographs of Shakspere:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page7a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">This is superior to any of the genuine ones, which in
+some degree it resembles. The letter a is pretty clearly
+written in the last syllable, as if the forger meant to
+establish the proper spelling of that part of the name.
+Malone, who at first pronounced the genuine orthography to be Shakspeare, subsequently declared Shakspere
+to be the poet’s own mode of spelling his name beyond
+all doubt. But others do not accede to this decision,
+because they think there is an a in the last of the five
+genuine signatures.</p>
+<p class="pnext">The solution of the whole mystery is in the fact that
+Shakspere was unable to write or even to spell his own
+name.</p>
+<p class="pnext">In 1598 Richard Quiney addressed a letter to him
+asking for a loan of £30, and the name was written
+Shackesper:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 40%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page7b.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">In the same year among thirteen names of holders of
+corn in Stratford the last but one is Shakesper:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 42%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page7c.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">The form of the letter a in both these fac-similes</p>
+<p class="pnext">[8]</p>
+<p class="pnext">was peculiar to that time. It occurs in Shakspere’s
+second autograph. Why did he thus vary the form?
+Probably because he followed the copy set for him.</p>
+<p class="pnext">Note now the various spellings of his name:</p>
+<p class="pnext">In 1582, as a bridegroom, Shagsper.</p>
+<p class="pnext">In 1593 and 1594, as a poet, Shakespeare; and the
+same uniformly as a playwright from 1598 to 1623.
+but sometimes with a hyphen—Shake-speare.</p>
+<p class="pnext">In 1596, as an inhabitant of Southwark, Shaksper.</p>
+<p class="pnext">In 1598, as addressed by letter, Shackesper.</p>
+<p class="pnext">In 1598, as owner of corn, Shakesper.</p>
+<p class="pnext">In 1604, as plaintiff in a suit, Shexpere.</p>
+<p class="pnext">In 1604 and 1605, as author of plays performed at
+Whitehall before King James, Shaxberd.</p>
+<p class="pnext">In 1609, as plaintiff in a suit, Shackspeare.</p>
+<p class="pnext">In 1612, as plaintiff in a suit, Schackspeare.</p>
+<p class="pnext">In 1614, as written by his cousin, Shakspear.</p>
+<p class="pnext">In 1616, as twice written in his will, Shackspeare; but
+in signing the same three times he omits the c in
+the first syllable, and it is impossible to tell what
+the last three or four letters are. And although
+in the two Deeds of 1613 the name is written
+repeatedly Shakespeare, in signing them he omits
+the e in the first syllable both times, and varies
+the termination of the name, just as an illiterate
+person would be likely to do.</p>
+<p class="pnext">But there are more of these various spellings. All
+the records of Shakspere’s lifetime have been hunted
+up and printed. From these documents, consisting of
+deeds, bills of complaint, letters, poems, plays, etc.,—
+most of which especially concerned either the father or
+son or both—we extract the following spellings, giving;
+the dates:</p>
+<p class="pnext">[9]</p>
+<dl class="docutils">
+<dt>Shakspere 1558, ’62, ’63, ’64, ’66, ’69, ’71, ’79, 80, ’83,</dt>
+<dd><p class="first last pfirst">’85, ’90, ’96, 1616, ’17. (John Shakspere and all
+his offspring so registered, except Richard Shaks peer, baptized 1574.)</p>
+</dd>
+</dl>
+<p class="pfirst">Shaxpere 1558, ’79, 1607, ’08.</p>
+<p class="pnext">Shakspeyr 1567, (“Mr.,” meaning John.)</p>
+<p class="pnext">Shakysper 1568, (“Mr. John.”)</p>
+<p class="pnext">Shackespere 1573, ’89, 1602.</p>
+<dl class="docutils">
+<dt>Shakespere 1575, ’79, ’96, ’97, ’98, ’99,1602, ’04, ’06, ’08,</dt>
+<dd><p class="first last pfirst">’09, ’10, ’11, ’13.</p>
+</dd>
+</dl>
+<p class="pfirst">Shackspere 1579, (Deed. “Joannis Shaxpere -j-.”) 1608.</p>
+<p class="pnext">Shagsper 1582, (Marriage bond—twice so written.)</p>
+<p class="pnext">Shake-scene 1592, (Greene, the playwright, in derision.)</p>
+<p class="pnext">Shakespeare 1593-1594, (Poems,) 1596, ’98, 1603, ’05,
+’13, (and all Plays from 1598 to 1623.)</p>
+<p class="pnext">Shaksper 1596, ’98, 1613, (Signature,) 1616.</p>
+<p class="pnext">Shakesper 1598, (Owner of corn.)</p>
+<p class="pnext">Shackesper 1598, (Letter from Quiney to Shakspere.)</p>
+<p class="pnext">Shakspeare 1601, ’03, ’07, ’12, ’13, ’14, 1623.</p>
+<p class="pnext">Shackespeare 1603, ’14, (Agreement.)</p>
+<p class="pnext">Shexpere 1604, (Suit for mult sold.)</p>
+<p class="pnext">Shaxberd 1604, ’05, (Dramatist, Whitehall.)</p>
+<p class="pnext">Shakespear 1605, (Conveyance.)</p>
+<p class="pnext">Shakesphear 1605, (Same conveyance.)</p>
+<p class="pnext">Shackspeare 1608, ’12, ’14, ’16.</p>
+<p class="pnext">Scliackspeare 1612, ’14, (Complaint and agreement.)
+Shaksp; 1613, (Signature.)</p>
+<p class="pnext">Shakspear 1614, (Cousin’s letter.)</p>
+<p class="pnext">Shaksp.... 1616, (Signatures to Will.)</p>
+<dl class="docutils">
+<dt>Shaxper 1616, (“Bell and pall for Mr. Shaxpers</dt>
+<dd><p class="first last pfirst">dawghter, viii. d.”)</p>
+</dd>
+</dl>
+<p class="pfirst">If we divide the name between the s and p we have
+the following variations of each part:</p>
+<p class="pnext">Shaks, Shakes, Shakys, Shacks, Shackes, Schacks,
+Shags, Shax, Shex; per, pere, peer, pear, peare, peyr,
+phear, berd, pj, p ....</p>
+<p class="pnext">Shakspere’s daughter Judith in 1611 witnessed two
+instruments by making her mark. And his other</p>
+<p class="pnext">[10]</p>
+<p class="pnext">daughter Susanna in 1642 disputed the unmistakable
+handwriting of her deceased husband in such a manner
+as to betray her illiteracy.</p>
+<p class="pnext">Mr. C. F. Gunther, of Chicago, claims to have obtained a copy of the Shakspere Folio of 1632, (i.e., the
+second Folio,) containing the author’s autograph pasted
+on a fly-leaf, underneath which is written:</p>
+<p class="pnext">“The works of William Shakespeare. Born in April, 1564,
+and died in April, 1616. John Ward.”</p>
+<p class="pnext">And on the same fly-leaf is pasted a letter from
+Charles Godwin, of Bath, dated February 16, 1839, to
+Dr. Charles Severn, of London, who was then editing
+“The Diary of the Rev. John Ward, A. M.,” Vicar of
+Stratford-upon-Avon from 1648 to 1679.</p>
+<p class="pnext">The book is said to have been owned by a Mormon,
+and is supposed to have been brought from England
+by an emigrant to Utah. Aside from the impossibility
+of such an autograph escaping from England to the
+wilds of America and remaining undiscovered so many
+years, the fac-simile in the Chicago <em class="italics">Current</em> of May 23,
+1885, betrays most certain evidence of fraud. Compare
+it with the five genuine scrawls of Shakspere. It is so
+exact a copy of the last signature to the will as to indicate that it was traced therefrom.</p>
+<p class="pnext">Shakspere’s last signature:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page10a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">Pretended autograph in Chicago:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page10b.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">[11]</p>
+<p class="pnext">This close resemblance in so clumsy an autograph
+would be extraordinary, if not impossible; but how
+easy to forge it by first tracing it lightly with a pencil
+and then completing it with a pen. Here is a hair-line
+tracing of the spurious over the genuine autograph:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page11a.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">Even the most illiterate man who is obliged often to
+sign his name, will do it uniformly, so that when you
+have seen his signature once you will know it again.
+For example, take the following autographs:</p>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page11b.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">The undersigned, aged 78 years, wrote the above autographs
+in presence of the two subscribing witnesses. And he never
+wrote and cannot write anything but his name, though he can
+read print with ease. And he further says that he learned to
+write his name in the course of one month in the administration
+of President Polk (1845-’9) while serving as a Capitol policeman; otherwise he would have been obliged to sign the pay-roll
+with his cross.</p>
+<p class="pnext">Witness:</p>
+<ol class="upperalpha simple">
+<li><p class="first pfirst">Watson, JOHN W. SMITH.</p>
+</li>
+</ol>
+<p class="pfirst">Wm. Henry Burr.</p>
+<p class="pnext">Bacon required a mask, and he found it in the
+illiterate play-actor Shakspere.</p>
+<p class="pnext">Washington, D. C., May 31, 1885.</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<p class="pfirst">[12]</p>
+</div>
+<div class="level-2 section" id="no-true-likeness-of-shakspere">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id3">NO TRUE LIKENESS OF SHAKSPERE</a></h2>
+<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">T</span><span class="dropspan">he</span> likeness of Shakspere in the Folio of 1623 has frequently
+been called “an abominable libel on humanity.” And yet its
+fidelity is certified by Ben Jonson in laudatory lines. Jonson
+was Bacon’s friend and enthusiastic admirer. If there was an
+original portrait of that wooden face it has never been found.
+If there was a better likeness of Shakspere in existence why
+was it not reproduced in that famous Folio? The same ugly
+engraving reappeared in all the later editions up tu 1685.</p>
+<p class="pnext">The bust on the monument at Stratford was first noticed in
+1623. It was not taken from life, and is unlike any picture of
+Shakspere. It presents him in the act of composition, and
+“the <em class="italics">vis comica</em>", says Boaden, “so broadens his countenance,
+that it is hardly a stretch of fancy to suppose him in the actual
+creation of Falstaff himself.” More likely, we should say,
+Falltaff was Shakspere—Fall-staff, Shake-spear.</p>
+<p class="pnext">The most familiar pictures of Shakspere are very different
+from either of these, and generally far more intellectual and
+refined. They are pretended copies of what is called the
+Chandos portrait, but are not much like it. The Chandos picture was painted by an unknown artist, and has been altered
+by a later hand. It is said to have been owned by Sir William
+Davenant, who died in 1668; and he is said to have obtained
+it from an actor named Joseph Taylor, who died about 1653 at
+the age of 70. This we gather from Boaden’s “Portraits of
+Shakspere,” 1824. But now comes a further statement purporting to be written in Mr. Gunther’s Folio, by one Charles Lomax,,
+in 1781, as follows:</p>
+<p class="pnext">“The only original picture now extant of Shakespeare was
+painted by Joseph Taylor, one of the actors,” &amp;c.</p>
+<p class="pnext">The rest of the pretended information agrees with what we
+find in Boaden’s book, which has a picture taken from the
+Chandos portrait quite different from those we generally see,
+and not much like the Droeshout engraving in the Shakspere
+Folio.</p>
+<p class="pnext">Shakspere probably never had a portrait taken.</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<p class="pfirst">[13]</p>
+</div>
+<div class="level-2 section" id="the-sonnets-of-shakspere">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id4">THE SONNETS OF SHAKSPERE</a></h2>
+<p class="pfirst">WRITTEN BY FRANCIS BACON TO THE EARL OF ESSEX AND HIS BRIDE, A. D. 1590</p>
+<p class="pnext">“The mystery of the Sonnets will never be unfolded.”
+—Richard Grant White, 1865.</p>
+<p class="pnext">“All is supposition; the mystery is insoluble.”
+—Dr. Charles Mackay, 1884.</p>
+<p class="pnext">The mystery unfolded by W. H. Burr, July 31, 1883.</p>
+<p class="pnext"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">T</span><span class="dropspan">he</span> first published poem of Shakspere, so far as
+known, was “Venus and Adonis,” in 1593. It was
+dedicated to the Earl of Southampton, then about
+twenty years of age. Five or six editions were called
+for in nine years. The “Sonnets” did not appear till
+1609. The latter poem has 154 stanzas of 14 lines
+each; the first 126 are addressed to a beautiful and
+ardently beloved youth; the remainder to the young
+man’s betrothed.</p>
+<p class="pnext">As to the merits of the composition, the American
+Cyclopedia says:</p>
+<p class="pnext">“These ‘Sonnets,’ though deformed with occasional conceits,
+far surpass all other poems of their kind in our own language,
+or perhaps any other.”</p>
+<p class="pnext">The dedication is in these words:</p>
+<p class="pnext">“To the onlie begetter of | these insuing Sonnets | Mr. W.
+H. all happinesse | and that eternitie | promised by | our everliving poet | wisheth | the well-wishing | adventurer in | setting
+forth | T. T.”</p>
+<p class="pnext">[14]</p>
+<p class="pnext">Some have believed that “Mr. W. H.” was William
+Herbert; and a German critic supposes the initials to
+signify “William Himself.” But the American Cyclopedia says:</p>
+<p class="pnext">“To whom they were written, and in whose person is among
+the most difficult of unsolved literary problems.... Who
+this ‘onlie begetter’ was no man has yet been able satisfactorily
+to show.”(1)</p>
+<blockquote>
+<div>
+<p class="pfirst">(1) Dr. Charles Mackay attempts to solve the problem in an
+elaborate article in the Nineteenth Century, August, 1884,
+entitled “A Tangled Skein Unravelled.” He claims only to
+have found indications of mixed authorship. But this only
+makes the tangle worse, which began with Shakspere’s
+ostensible authorship; and the last despairing words of the
+astute un-raveller are: “All is supposition, the mystery is
+insoluble.”</p>
+</div>
+</blockquote>
+<p class="pfirst">In regard to the hypothesis that “W. H.” was William Herbert, the same authority says there is almost
+as much ground for the notion that the person addressed was Queen Elizabeth in doublet and hose.</p>
+<p class="pnext">In 1872 we first read Nathaniel Holmes’s “Authorship of Shakspere;” since then we have never entertained a reasonable doubt that Bacon was the author
+of the Plays. In 1882 we reread them all in the light
+of that discovery; but until July 31, 1883, we had
+never read a page of the “Sonnets,” nor when we began to read them on that day did we remember to have
+heard who “W. H.” was supposed to be. But coming
+to the twenty-fifth sonnet, we suspected that the
+poem was addressed to the Earl of Essex, and subsequent research confirmed that suspicion.</p>
+<p class="pnext">Herbert was sixteen years younger than Shakspere,
+and nineteen years younger than Bacon. If, therefore,
+the poem was written in 1590, which we purpose to
+show, it is impossible for Herbert to have been the</p>
+<p class="pnext">[15]</p>
+<p class="pnext">“onlie begetter of these Sonnets,” for he was then only
+ten years old.</p>
+<p class="pnext">Of course no one will date their composition as late
+as 1609, when Shakspere was forty-five and Bacon
+forty-eight. At that time the former had retired
+from the stage, and Bacon had been for six years
+King’s counsel and three years a married man. And
+certainly two sonnets (138 and 144) were composed as
+early as 1599, for they are repeated at the beginning
+of “The Passionate Pilgrim,” which was first published
+in that year.</p>
+<p class="pnext">All the internal and external evidence points to
+the year 1590 as the date, Francis Bacon as the
+writer, and the Earl of Essex as the person addressed.</p>
+<p class="pnext">It is said that Bacon made the acquaintance of
+Essex about 1590, but it would be remarkable if he
+did not know him years before. In sonnet 104 the
+poet says:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Three winters cold
+ Have from the forests shook three summers’ pride,
+Three beauteous springs to yellow autumn turned
+ In process of the seasons have I seen,
+Three April perfumes in three hot Junes burned,
+ Since first I saw you fresh, which yet are green.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Let us suppose that Bacon began to cultivate the
+Earl’s friendship in 1590. He was then twenty-two
+years old; three years earlier, when Bacon first saw
+him, the Earl was “fresh now he is yet green.”(1)</p>
+<blockquote>
+<div>
+<p class="pfirst">1. A letter from Bacon to the Earl of Leicester, asking for
+his furtherance in some suit which the Earl of Essex had
+moved in his behalf, has recently been found, written in
+1588. (Sped-ding’s “Bacon,” 1878, i, 50, note.)</p>
+</div>
+</blockquote>
+<p class="pfirst">Robert Devereux, the second Earl of Essex, was
+born Nov. 10, 1567, and was beheaded for treason</p>
+<p class="pnext">[16]</p>
+<p class="pnext">Feb. 25, 1601. He succeeded to the title at ten
+years of age. At twenty he was appointed master of
+the horse. At twenty-one the Queen created him
+captain-general of the cavalry, and conferred on him
+the honor of the garter. In the same year an expedition was undertaken against Portugal, and he secretly followed the armament. This was without the
+Queen’s permission, but he was quickly reconciled
+with her after his return, and at once assumed a superiority over Sir Walter Raleigh and Sir Charles
+Blount, rival competitors for royal favor. He was
+challenged by Blount and wounded in the knee, and
+the Queen is said to have expressed her gratification
+that some one had taken him down, as otherwise
+there would be no ruling him. He was an accomplished scholar and patron of literature. He erected
+a monument to Spenser and gave an estate to Bacon.</p>
+<p class="pnext">But we have omitted one striking characteristic
+which has an important bearing on the question of
+his identity with “Mr. W. H.” The young Earl of
+Essex was a remarkably handsome man. Now the
+beauty of the person addressed in the “Sonnets” is
+a constantly recurring theme, and the burden of the
+poem is an appeal to the beloved and beautiful young
+man to marry. It begins thus:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “From fairest creatures we desire increase,
+That thereby beauty’s rose might never die.”
+</pre>
+<p class="pfirst">The next Sonnet begins:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “When forty winters shall besiege thy brow,
+And dig deep trenches in thy beauty’s field,
+ Thy youth’s proud livery, so gazed on now,
+Will be a tattered weed of small worth held.”
+</pre>
+<p class="pfirst">The last line of Sonnet 13 reads:</p>
+<pre class="literal-block">
+“You had a father; let your son say so.”
+</pre>
+<p class="pfirst">[17]</p>
+<p class="pnext">The father of Essex died in 1576. In 1590 the
+second Earl married the widow of Sir Philip Sidney, Essex being twenty-two years old and she a little younger.
+The marriage was secret to avoid the opposition of
+Elizabeth. By October, concealment was no longer
+possible, and on the 22d of January, 1591, (not 1592
+as some have it,) the first child was born. (“Earls of
+Essex,” 1853.)</p>
+<p class="pnext">The mother of Essex was celebrated for her beauty;
+his father was not handsome. (See portrait in “Earls of
+Essex.”) The son’s inheritance of his mother’s features
+is told in the third Sonnet:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Thou art thy mother’s glass, and she in thee
+ Calls back the lovely April of her prime;
+ So thou through windows of thine age shalt see,
+ Despite of wrinkles, this thy golden time.”
+</pre>
+<p class="pfirst">For further description of the young Earl’s beauty,
+take the following:</p>
+<pre class="literal-block">
+“If I could write the beauty of your eyes,
+ And in fresh numbers number all your graces,
+ The age to come would say, ‘This poet lies;
+ Such heavenly touches ne’er touched earthly faces.”
+
+“Describe Adonis, and the counterfeit
+ Is poorly imitated after you;
+ On Helen’s cheek all art of beauty set,
+ And you in Grecian ’tires are painted new.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Essex having become the special favorite of the
+Queen, of course became an object of envy and slander.
+Mark now what the poet says:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “Gentle thou art, and therefore to be won;
+ Beauteous thou art, therefore to be assailed.”
+
+ “That thou art blamed shall not be thy defect,
+ For slander’s mark was ever yet the fair;
+ The ornament of beauty is suspect,
+ A crow that flies in heaven’s sweetest air.
+
+[18]
+
+ So be thou good-; slander doth but approve
+ Thy worth the greater, being wooed of time.”
+</pre>
+<p class="pfirst">In 1590 Bacon had acquired a reputation as an orator
+in the House of Commons, but was without available
+means of livelihood in keeping with his wants and
+station. Up to this time his efforts for promotion
+were thwarted by the Queen’s minister, Lord Burleigh
+(Cecil) who regarded him as a dangerous rival for his
+son. With the rise of young Essex into royal favor
+Bacon turned to him as a friend at court. From 1590
+to 1594 the Earl tried in vain to advance Bacon, and
+at last, when the vacant office of Attorney General was
+filled by another, Essex, blaming himself for the
+disappointment, insisted on presenting him with an
+estate worth £1,800.</p>
+<p class="pnext">With these facts in mind, see how perfectly the following lines fit the persons and the time, 1590:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “Let those who are in favor with their stars,
+Of public honor and proud titles boast,
+Whilst I, whom fortune of such triumph bars,
+Unlooked for joy in that I honor most.”
+
+“When in disgrace with fortune and men’s eyes,
+ I all alone beweep my outcast state,
+And trouble deaf heaven with my bootless cries,
+And look upon myself and curse my fate,
+Wishing me like to one more rich in hope.
+
+Featured like him, like him with friends possessed,
+Desiring this man’s art and that man’s scope,
+ With what I most enjoy contented least;
+Yet in these thoughts myself almost despising,
+Haply I think on thee, and then my state,
+ Like to the lark at break of day arising,
+ From sullen earth sings hymns at heaven’s gate;
+ For thy sweet love remembered such wealth brings
+ it then I scorn to change my state with kings.”
+
+ “I may not evermore acknowledge thee,
+Lest my bewailed guilt should do thee shame,
+ Nor thou with public kindness honor me,
+ Unless thou take that honor from thy name;
+ But do not so; I love thee in such sort
+ As, thou being mine, mine is thy good report.
+
+ “As a decrepit father takes delight
+ To see his active child do deeds of youth,
+So I, made lame by fortune’s dearest spite,
+ Take all my comfort of thy worth and truth.
+For whether beauty, birth, or wealth, or wit,
+ Or any of these all, or all, or more,
+ Entitled in my parts do crowned sit,
+I make my love engrafted to this store.
+
+ So then I am not lame, poor, nor despised,
+ Whilst that this shadow doth such substance give
+ That I in thy abundance am sufficed,
+ And by a part of all thy glory live.”
+</pre>
+<p class="pfirst">In 1590 Shakspere was part owner of a theater.</p>
+<p class="pnext">In 1590 Bacon obtained his first show of favor from
+the court; he became Queen’s counsel extraordinary,
+but the office was without emolument. At this time
+plays for the theater were written and rewritten again
+and again to meet the demand. Young lawyers and
+poets produced them rapidly. Each theatrical company
+kept from one to four poets in its pay (Amer. Cyc.)
+Shakspere appeared to be ready to father anything
+that promised success, and there are at least six plays
+published under his name or initials which most
+critics say are not his, nor have they ever appeared in
+the genuine canon. In 1591 a poem by Spenser was
+published containing these lines:</p>
+<pre class="literal-block">
+“And he, the man whom Nature’s self has made
+ To mock herself and truth to imitate,
+</pre>
+<p class="pfirst">With kindly counter under mimic shade:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Our pleasant Willy, ah, is dead of late:
+ With whom all joy and jolly merriment
+ Is also deaded and in dolor drent.”
+</pre>
+<p class="pfirst">[20]</p>
+<p class="pnext">From 1590 until Shakspere retired from the stage,
+how could it be said that he was “poor,” bewailing
+his “outcast state” and “cursing his fate?” But it is
+certain that Bacon’s condition answered precisely to
+that description up to November, 1594, when Essex
+gave him an estate worth £1,800; aye, even until
+1604, when King James granted him a pension of
+£60; if not even up to 1607.</p>
+<p class="pnext">Mark now the modesty of the poet in 1590:</p>
+<pre class="literal-block">
+“If thou survive my well contented day,
+ When that churl Death with bones my dust shall cover,
+ And shalt by fortune once more resurvey
+ These poor rude lines of thy deceased lover,
+ Compare them with the bettering of the time,
+ And though they be outstripp’d by every pen,
+ Reserve them for thy love, not for their rhyme,
+ Exceeded by the height of happier men.”
+
+“My name be buried Where my body is,
+ and live no more to shame nor me nor you,
+ for I am shamed by that which I bring forth,
+ and so should you, to love things nothing worth.”
+</pre>
+<p class="pfirst">We have already quoted a verse from Spenser in
+praise of “Willy,” first published in 1591; we now
+adduce a passage from one of “Willy” Bacon’s
+poems first published in 1599 in praise of Spenser:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Dowland to thee is dear, whose heavenly touch
+Upon the lute doth ravish human sense;
+
+Spenser to me, whose deep conceit is such
+As, passing all conceit, needs no defense.”
+</pre>
+<p class="pfirst">This verse is in “The Passionate Pilgrim,” the first
+two numbers of which are Sonnets 138 and 144 with
+slight variations. John Dowland, a musician, was born</p>
+<p class="pnext">[21]</p>
+<p class="pnext">in 1562 and died 1625. Spenser was eight years older
+than Bacon.</p>
+<p class="pnext">But coupled with this modesty of the author of the
+“Sonnets,” note how he praises his friend and how
+famous that friend appears at the time:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “Oh, how I faint when I of you do write,
+Knowing a better spirit doth use your name,
+ And in the praise thereof spends all his might,
+To make me tongue-tied, speaking of your fame.
+
+But since your worth, wide as the ocean is,
+The humble as the proudest sail doth bear,
+ My saucy bark, inferior far to his,
+On your broad main doth wilfully appear;
+Your shallowest help will hold me up afloat,
+Whilst he upon your soundless deep doth ride;
+ Or being wrecked, I am a worthless boat,
+He of tall building and of goodly pride;
+ Then if he thrive and I be cast away,
+The worst was this: my love was my decay.”
+</pre>
+<p class="pfirst">The other superior (?) poet referred to is undoubtedly
+Spenser, among whose “Sonnets, addressed by
+the author to his friends and patrons,” in January, 1590,
+is one “To the most honorable and excellent Lord the
+Earl of Essex, great master of the horse to her highness, and knight of the noble order of the garter, etc.”
+Essex became master of the horse in 1587, and knight
+of the garter in 1588.</p>
+<p class="pnext">We proceed with the quotations from the Shaksperian Sonnets:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “Or I shall live your epitaph to make,
+ Or you survive when I in earth am rotten,
+ From hence your memory death cannot take,
+ Although in me each part will be forgotten.
+
+ Your name from hence immortal life shall have,
+ Though, I once gone, to all the world must die;
+ The earth can yield me but a common grave,
+ When you entombed in men’s eyes shall lie.
+
+[22]
+
+ Your monument shall be my gentle verse,
+ Which eyes not yet created shall o’er-read,
+ And tongues to be your being shall rehearse
+ When all the breathers of this world are dead;
+ You shall still live—such virtue hath my pen—
+ Where breath most breathes, even in the mouths of men.
+</pre>
+<p class="pfirst">From Sonnet 42 it appears that the young Earl had
+won the heart of the widow Sidney:</p>
+<pre class="literal-block">
+“That thou hast her, it is not all my grief,
+ And yet it may be said I loved her dearly;
+ That she hath thee, is of my wailing chief,
+ A loss in love that touches me more nearly.
+
+ Loving offenders! thus I will excuse ye:
+ Thou dost love her, because thou know’st I love her,
+ And for my sake even so doth she abuse me,
+ Suffering my friend for my sake to approve her.
+
+ If I lose thee, my loss is my love’s gain,
+ And losing her, my friend hath found that loss;
+ Both find each other, and I lose both twain,
+ And both for my sake lay me on this cross:
+ But here’s the joy: my friend and I are one;
+ Sweet flattery! then she loves but me alone.”
+</pre>
+<p class="pfirst">The second part of the “Sonnets,” after 126, is addressed
+to the Earl’s bethrothed; we quote Sonnet 134:</p>
+<pre class="literal-block">
+“So now I have confessed that he is thine.
+ And I myself am mortgaged to thy will,
+ Myself I’ll forfeit, so that other mine
+ Thou wilt restore, to be my comfort still;
+ But thou wilt not, nor he will not be free,
+ For thou art covetous and he is kind;
+ He learned but surety-like to write for me,
+ Under that bond that him as fast doth bind,
+ The statute of thy beauty thou wilt take,
+ Thou usurer that put’st forth all to use,
+ And sue a friend came debtor for my sake;
+ So him I lose through my unkind abuse.
+
+ Him have I lost; thou hast both him and me,
+ He pays the whole, and yet am I not free.”
+</pre>
+<p class="pfirst">[23]</p>
+<p class="pnext">Incidentally it may be noted how familiar the writer
+of the above lines must have been with the practice of
+law. Shakspere’s legal knowledge has amazed the
+lawyers.</p>
+<p class="pnext">The next Sonnet introduces the name of “Will,”
+and puns upon it profusely:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Whoever hath her wish thou hast thy Will,
+And Will to boot, and Will in overplus;
+More than enough am I that vex thee still,
+To thy sweet will making addition thus,
+Wilt thou whose will is large and spacious,
+Not once vouchsafe to hide my will in thine?
+
+ Shall will in others seem right gracious,
+And in my will no fair acceptance shine?
+The sea, all water, yet receives rain still,
+And in abundance addeth to his store:
+
+So thou being rich in Will add to thy Will
+One will of mine, to make thy large Will more.
+
+ Let no unkind, no fair beseechers kill;
+Think all but one, and me in that one Will.”
+</pre>
+<p class="pfirst">How preposterous to believe that a common-place
+play actor, with a wife and children, addressed such
+sentiments to the bride of his dearest friend! At no
+time do the sentiments or circumstances of the poem
+fit the person of the actor, of whom the dying and dissipated playwright, Greene, wrote in 1592:</p>
+<p class="pnext">“There is an upstart crow beautified with our feathers that
+with his Tygers heart, wrapt in a player’s hide, supposes he is
+as well able to bumbast out a blank verse as the best of you;
+and being an absolute Johannes factotum, is, in his owne conceyt, the onely Shake-scene in a countne.”</p>
+<p class="pnext">But, on the other hand, frequent evidence appears
+that Bacon, up to the time he was made Attorney-General in 1613, was constantly engaged in secret
+literary work. But not so secret as to be unknown</p>
+<p class="pnext">[24]</p>
+<p class="pnext">to a circle of friends and perchance a few enemies; for,
+in 1599, when he interceded with the Queen for his
+dear friend Essex, then under arrest on account of a
+treasonable pamphlet being dedicated to him, her
+Majesty flung at Bacon “a matter which grew from
+him, but went after about in others’ names,” being in
+fact the play of “Richard II,” which, in that and the
+preceding year, had a great run on the stage, and had
+gone through two editions, but, for prudential reasons,
+with the scene containing the deposition of the king
+left out.</p>
+<p class="pnext">But even in the “Sonnets” the fact appears that
+the author has been writing for the stage:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Alas, ’tis true I have gone here and there,
+ And made myself a motley to the view,
+ Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear,
+ Made old offenses of affections new;
+ Most true it is that I have looked on truth
+ Askance and strangely; but by all above,
+ These blenches gave my heart another youth,
+ And worse essays proved thee my best of love.”
+
+“O, for my sake do you with Fortune chide,
+ The guilty goddess of my harmful deeds,
+ That did not better for my life provide
+ Than public means which public manners breeds.
+ Thence comes it that my name receives a brand,
+ And almost thence my nature is subdued
+ To what it works in, like the dyer’s hand:
+ Pity me then and wish I were renewed.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Here is not only a private confession of being compelled to produce plays for subsistence, but a sorrowful acknowledgment that thereby his “name receives
+a brand.”</p>
+<p class="pnext">Yet it must not be supposed that Bacon was publicly known at any time as a play writer. His first</p>
+<p class="pnext">[25]</p>
+<p class="pnext">publication, the “Essays,” was in 1597, and Shakspere’s
+name first appeared on the title page of a
+Play in 1598, by which time nearly half of the Plays
+had been written or sketched, and six had been printed,
+all without the author’s name. And when the first
+collection was published in the “Folio” of 1623, (seven
+years after Shakspere’s death,) it included some Plays
+never before heard of, and eighteen never before
+printed.</p>
+<p class="pnext">Lord Coke, who was Bacon’s most jealous rival
+and adversary, seems never to have suspected him of
+play writing. Nor did the watchful Puritanic mother
+of the two bachelors of Gray’s Inn ever dream that
+her studious younger son was engaged in such sinful
+work.</p>
+<p class="pnext">In Sonnet 76 the writer deplores his want of variety
+of style, and fears that this fault will almost disclose
+his secret authorship:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “Why is my verse so barren of new pride,
+ So far from variation or quick change?
+Why with the time do I not glance aside,
+ To new-found methods and to compounds strange?
+Why write I still all one, ever the same,
+ And keep invention in a noted weed,
+That every word doth almost tell my name,
+ Showing their birth and where they did proceed?”
+</pre>
+<p class="pfirst">Bacon having begun to produce plays for Shakspere’s
+theater before 1590, the authorship of which
+was afterward assumed by the actor and proprietor,
+it became necessary also to avoid being publicly known
+as a writer of sonnets. Therefore, in view of the circulation and ultimate publication of this poem, he facetiously disguised the identity of the writer by calling
+himself “Will.” Three years later he dedicated a</p>
+<p class="pnext">[26]</p>
+<p class="pnext">published poem to his young friend Southampton
+under the name of “William Shakespeare,” and again
+another in 1594. But the “Sonnets” were not published until 1609, when Essex had been dead eight
+years, and his widow had been married six years to a
+third husband. It would never do for the Solicitor-General to be known as the author of such a poem;
+so when it came out in print it was dedicated to “Mr.
+W. H.” by “T. T.,” and no one until a few years ago
+ever seems to have suspected that Bacon wrote the
+poem, nor, so far as we are aware, has any one ever
+suspected until July 31, 1883, that “W. H.” was the
+accomplished and famous Earl of Essex.</p>
+<p class="pnext">The young widow Sidney was the only daughter of
+the Queen’s principal secretary, Sir Francis Walsingham,
+for whom Bacon drafted an important state paper
+in 1588 on the conduct of the government toward
+Papists and Dissenters. And that Bacon was intimate
+with the Secretary’s daughter, aye, even one of her
+lovers, appears from many of the Sonnets addressed
+to her. He describes her playing on the harpsichord,
+envies the keys “that nimbly leap to kiss her hand,”
+and says:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Since saucy jacks so happy are in this,
+Give them thy fingers, me thy lips to kiss.”
+</pre>
+<p class="pfirst">And from other passages it is quite evident that he
+had often kissed her.</p>
+<p class="pnext">No fact has been found incompatible with Bacon’s
+authorship of the “Sonnets.” The following line
+might seem to indicate a writer past the age of 29:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Although she knows my days are past the best.”
+</pre>
+<p class="pfirst">But in 1599, when Shakspere was only 35, this very
+verse was published as his in the “Passionate Pilgrim,” where Sonnet 138 appears as number one.</p>
+<p class="pnext">[27]</p>
+<p class="pnext">But again, we have a letter written in 1592 by
+Bacon to his uncle, Lord Treasurer Burleigh, in which
+he says:</p>
+<p class="pnext">“I wax somewhat ancient; one and thirty years is a great
+deal of sand in the hour-glass.”</p>
+<p class="pnext">At the age of 31 he thinks himself “somewhat
+ancient” two years earlier he apprehends that forty
+winters will entirely deface the youthful Earl’s beauty;
+and to the lovely young widow he says: “My days
+are past the best.”</p>
+<p class="pnext">This misconception therefore, whether pretended or
+real, becomes a strong proof of Bacon’s authorship.</p>
+<p class="pnext">It has been boldly alleged by some that Bacon was
+no poet. Such, however, was not the judgment of
+his biographer, the late James Spedding. Before he
+could have heard it claimed that Shakspere did not
+write the plays he said that Bacon might have taken
+the highest rank as a poet. And that judgment was
+based upon the versification of a few Psalms by the
+old man on a sick bed. Since 1867 the substantial
+proofs of Bacon’s secret authorship have been adduced. Aside from innumerable parallels in the
+works of Bacon and Shakspere there is much external
+evidence. For example:</p>
+<p class="pnext">We know that Bacon wrote Sonnets to Queen
+Elizabeth and excused himself by saying: “I profess
+not to be a poet.”</p>
+<p class="pnext">We know that he composed Masques anonymously
+before Shakspere’s name appeared as a play writer, and
+that those Masques were essentially poetical compositions, in the nature of plays, and sometimes contained verses in rhyme equal in merit to the average
+of Shakspere’s.</p>
+<p class="pnext">[28]</p>
+<p class="pnext">In one of those Masques a speaker is made to say:
+“The monuments of wit survive the monuments of
+power; the verses of the poet endure without a syllable lost, while states and empires pass many periods.”
+Two years later, in 1596, the composer of that speech,
+writing to Sir Fulke Greville on his studies, said:
+“For poets I can commend none, being resolved to be
+ever a stranger to them.” Greville (1554-1628) was a
+poet, and wrote the life of Sir Philip Sidney.</p>
+<p class="pnext">In 1603 Bacon wrote a private letter to the poet
+John Davies, begging him to speak a good word for
+the writer to the incoming King James I., and closing
+with these words: “So, desiring you to be good to
+<em class="italics">concealed poets</em>, I continue.”</p>
+<p class="pnext">Bacon’s most intimate friend, Toby Matthew, in a
+letter with cancelled date, but as late as 1605, acknowledged the receipt of some work by Bacon, and added
+this postscript:</p>
+<p class="pnext">“I will not return you weight for weight, but <em class="italics">Measure for
+Measure</em>.”</p>
+<p class="pnext">“Mesur for Mesur,” by “Shaxberd,” was played
+before King James, at Whitehall, December 26, 1604.</p>
+<p class="pnext">Again, about the time of the publication of the
+Shakespere Folio, 1623, Matthew acknowledged in a
+letter without date, the receipt of a “great and noble
+favor,” and added the following:</p>
+<p class="pnext">“P. S.—The most prodigious wit that ever I knew, of my
+nation and of this side of the sea, is of your Lordship’s name,
+though he be known by another.”</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+</div>
+<div class="level-2 section" id="bacon-identified-as-the-concealed-poet-ignoto">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id5">BACON IDENTIFIED AS THE CONCEALED POET IGNOTO</a></h2>
+<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">S</span><span class="dropspan">penser’s</span> “Faery Queen” was begun in 1582, and
+published in 1590. The Dedication to Sir Walter Raleigh is dated 23 January, 1589 (i. e., 1590.) Raleigh
+in return praised the poem in two Sonnets. These,
+together with five other versified encomiums by “Hobynoll” (Gabriel Harvey,) “R. S.,” “H. B.,” “W. L.,”
+and “Ignoto,” are prefixed to Spenser’s work.</p>
+<p class="pnext">In 1599 “The Passionate Pilgrim,” a collection of
+twenty-one sonnets, songs, etc., was published with the
+name of W. Shakspere on the title page. The authorship of several of the pieces is disputed.</p>
+<p class="pnext">In regard to No. xviii. “My flocks feed not,” Mr.
+Halliwell-Phillipps, says:</p>
+<p class="pnext">“There is a somewhat brief version of this song in the collection of Madrigals, etc., by Thomas Weelkes 1597, this person
+being the composer of the music, but not necessarily the author
+of the words. A copy of it as it is seen in the Passionate Pilgrim
+also occurs in England’s Helicon, 1600, entitled ‘The Unknowne
+Sheepheards Complaint,’ and is there subscribed <em class="italics">Ignoto.</em>”</p>
+<p class="pnext">Again, in regard to No. xx, “Live with me and be
+my love,” the same author, says:</p>
+<p class="pnext">“The first of these very pretty songs is incomplete, and the
+second, called ‘Love’s answer,’ still more so. In England’s
+Helicon, 1600, the former is given to Marlowe, the latter to
+<em class="italics">Ignoto</em>; and there is good reason to believe that Christopher</p>
+<p class="pnext">[30]</p>
+<p class="pnext">Marlowe wrote the song, and Sir Walter Raleigh the nymph’s
+reply; for so we are positively assured by Isaac Walton, who has
+inserted them both in his Complete Angler under the character
+of ‘that smooth song which was made by Kit Marlowe, now at
+least fifty years ago; and an answer to it which was made by
+Sir Walter Raleigh in his younger days:—old fashioned poetry
+but choicely good.’ Both these songs were exceedingly popular
+and are afterwards found in the street ballads. The first is
+quoted in the Merry Wives of Windsor.”</p>
+<p class="pnext">Again, in regard to No. xxi, “As it fell upon a day,”
+Mr. Halliwell-Phillipps, says:</p>
+<p class="pnext">“This charming idyl occurs, with the absence of two lines,
+amongst the Poems in Divers Humours appended to Bamfield’s
+Encomion of Lady Pecunia, in 1598, and the first twenty-six
+lines with the addition of two new ones are found in England’s
+Helicon, 1600. This latter version follows in that work No.
+xviii of this list, [“My flocks feed not,”] is also subscribed
+<em class="italics">Ignoto</em>, and is headed: ‘Another of the same Sheepheards.’
+The probability is that the copies of these little poems, as given
+in the Helicon, were taken from a Common Place book in which
+the names of the authors were not recorded; the two supplementary lines just noticed having the appearance of being an
+unauthorized couplet improvised for the sake of giving a neater
+finish to the abridgment.”</p>
+<p class="pnext">We will now reproduce the aforesaid poems from
+“England’s Helicon,” second edition, 1614. A brief
+version of the first song, No. xviii of “The Passionate
+Pilgrim,” says Halliwell-Phillipps, appeared in 1597:</p>
+<pre class="literal-block">
+ *The unknown Shepherd's Complaint.*
+
+
+ My flocks feed not, my ewes breed not,
+ My rams speed not, all is amiss;
+ Love is denying, Faith is defying;
+ Hearts ren[e]ging, causer of this.
+
+ All my merry jigs are quite forgot,
+ And my lady’s love is lost, God wot:
+ Where her faith was firmly fixed in love,
+ There a nay is placed without remove.
+
+[31]
+
+ One silly cross wrought all my loss;
+ O frowning fortune, cursed fickle Dame,
+ For now I see, inconstancy
+ More in women than in men remain.
+
+ In black mourn I, all fears scorn I,
+ Love hath forlorn me, living in thrall;
+ Heart is bleeding, all help needing,
+ O cruel speeding, fraughted with gall.
+
+ My shepherd’s pipe can sound no deal,
+ My wether’s bell rings doleful knell.
+ My curtail dog that wont to have played,
+ Plays not at all, but seems afraid.
+
+ With sighs so deep, procure to weep,
+ In howling-wise to see my doleful plight,
+ How sighs resound, through heartless ground,
+ Like a thousand vanquished men in bloody fight.
+
+ Clear wells spring not, sweet birds sing not,
+ Green plants bring not forth their dye;
+ Herds stand weeping—flocks all sleeping,
+ Nymphs back peeping fearfully.
+
+ All our pleasures known to us poor swains,
+ All our merry meeting on the plains,
+ All our evening sports from us are fled,
+ All our love is lost, for love is dead.
+
+ Farewell sweet lass, thy like ne’er was,
+ For sweet content, the cause of all my moan:
+ Poor Corydon must live alone,
+ Other help for him, I see that there is none.
+
+ Finis Ignoto
+</pre>
+<p class="pfirst">The variations from the version of 1599 are few,
+the only important one being “ren[e]ging” for “renying.” The latter has no meaning; <em class="italics">the former is used
+twice in the plays.</em></p>
+<p class="pnext">The only question in regard to the authorship of
+this poem is, whether Shakspere or “Ignoto” wrote it.</p>
+<p class="pnext">The next poem printed in the “Helicon” is a part
+of No.xxi of the “Passionate Pilgrim.”:</p>
+<pre class="literal-block">
+[32]
+
+ Another of the Same Shepherds.
+
+ As it fell upon a day
+ In the merry month of May,
+ Sitting in a pleasant shade
+ Which a grove of myrtles made;
+ Beasts did leap, and birds did sing,
+ Trees did grow and plants did spring;
+ Everything did banish moan,
+ Save the nightingale alone.
+
+ She, poor bird, as all forlorn,
+ Lean’d her breast against a thorn;
+ And there sung the dolefull’st ditty,
+ That to hear it was great pity.
+
+ Fie, fie, fie, now would she cry;
+ Teru, teru! by and by;
+ That to hear her so complain
+ Scarce I could from tears refrain;
+ For her griefs, so lively shown,
+ Made me think upon mine own.
+
+ Ah! thought I, thou mourn’st in vain!
+ None takes pity on thy pain:
+ Senseless trees, they cannot hear thee,
+ Ruthless beasts they will not cheer thee:
+ King Pandion he is dead;
+ All thy friends are lapp’d in lead;
+ All thy fellow birds do sing,
+ Careless of thy sorrowing!
+ Even so, poor bird, like thee,
+ None alive will pity me.
+
+ Finis. Ignoto.
+</pre>
+<p class="pfirst">The last two lines, Mr. Halliwell-Phillipps says, are
+new ones added to the first twenty-six in “The
+Passionate Pilgrim.” Our own edition of the latter has
+those two lines, and the only variation is in the tenth
+line—“up-till” for “against.” There are thirty lines
+more in our edition. But we have another version of
+the whole, omitting the aforesaid two lines and a
+subsequent couplet. This version, curiously enough, is</p>
+<p class="pnext">[33]</p>
+<p class="pnext">Leaded “Address to the Nightingale,” and is credited
+to Richard Barnfield, “about 1610.” (Encyc. of Poetry
+No. 121.) In 1598 it is said that the first twenty-six
+lines of this idyl appeared in an appendix to
+Barnfield’s “Encomium in 1599 it reappeared enlarged to
+twice the length and was credited to Shakspere; in
+1600 the first twenty-eight lines were republished in
+“England’s Helicon” and subscribed “Ignoto.”</p>
+<p class="pnext">We now transcribe from the “Helicon,” No. xx of
+“The Passionate Pilgrim” much amended and enlarged:</p>
+<pre class="literal-block">
+ The Passionate Shepherd to his love.
+ Come live with me, and be my love,
+ And we will all the pleasures prove,
+ That valleys, groves, [and] hills and fields,
+ Woods, or steeple mountains yields.(1)
+
+ (1) The grammar of this verse is shocking both here and in
+ the version of 1599. And there are considerable variations
+ in the two versions. In that of 1599 the first word “Come”
+ is omitted, without which the song could hardly be sung.
+ Other slight defects of measure appear in both. But the
+ editor of Marlowe’s Works has carefully corrected the
+ grammar and the measure.
+
+ And we will sit upon the rocks,
+ Seeing the shepherds feed their flocks,
+ By shallow rivers, to whose falls
+ Melodious birds sing madrigals.
+
+ And I will make thee beds of roses,
+ And a thousand fragrant posies,
+ A cap of flowers and a kirtle
+ Embroidered all with leaves of myrtle.
+
+ A gown made of the finest wool,
+ Which from our pretty lambs we pull,
+ Fair lined slippers for the cold,
+ With buckles of the purest gold:
+ A belt of straw, and ivy buds
+ With coral clasps and amber studs.
+
+[34]
+
+ And if these pleasures may thee move,
+ Come live with me and be my love.
+ The shepherd swains shall dance and sing
+ For thy delights each May-morning;
+ If these delights thy mind may move,
+ Then live with me and be my love.
+
+ Finis. Chr. Marlowe.
+</pre>
+<p class="pfirst">Here we have Marlowe credited with this song in
+1600, seven years after his death. Is there any other
+evidence that he wrote it? A single line at the close of
+a ditty in his “Jew of Malta” parallels with the first
+line of this, except the first word:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Shall live with me and be my love.”
+</pre>
+<p class="pfirst">The song, with many verbal amendments, and omitting the last stanza, is inserted in his “Works,” 1826.</p>
+<p class="pnext">In the “Merry Wives of Windsor” act iii, scene ly
+Sir Hugh Evans sings the following four lines:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “To shallow rivers, to whose falls
+ Melodious birds sing madrigals;
+There we will make our peds of roses,
+And a thousand fragrant posies.”
+</pre>
+<p class="pfirst">This play was written in the latter part of 1599. In
+the earliest form of it Sir Hugh transposes and varies
+the lines thus:</p>
+<pre class="literal-block">
+“And then she made him beds of roses,
+And a thousand fragrant posies.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Then after three lines of incoherent speech:</p>
+<pre class="literal-block">
+“To shallow rivers, and to falls
+ Melodious birds sing madrigals.”
+</pre>
+<p class="pfirst">It would seem as if the song was familiar to the
+public in 1599
+We now add from the “Helicon” the rest of No.
+xx of “The Passionate Pilgrim,” enlarged from one
+stanza to six:</p>
+<pre class="literal-block">
+[35]
+
+ The Nymph's reply to the Shepherd.
+ If all the world and love were young,
+ And truth in every shepherd’s tongue,
+ These pretty pleasures might me move,
+ To live with thee, and be thy love.
+
+ Time drives the flocks from field to fold,
+ When rivers rage, and rocks grow cold;
+ And Philomel becometh dumb;
+ The rest complain of cares to come.
+
+ The flowers do fade, and wanton fields
+ To wayward Winter reckoning yields;
+ A honey tongue, a heart of gall,
+ Is fancy’s Spring, but sorrow’s fall.
+
+ Thy gowns, thy shoes, thy beds of roses,
+ Thy cap, thy kirtle, and thy posies,
+ Soon break, soon wither, soon forgotten,
+ In folly ripe, in reason rotten.
+
+ Thy belt of straw, and ivy buds,
+ Thy coral clasps and amber studs,
+ All these in me no means can move,
+ To come to thee and be thy love.
+
+ But could youth last, and love still breed,
+ Had joys no date, nor age no need,
+ Then these delights my mind might move,
+ To live with thee and be thy love.
+
+ Finis. Ignoto.
+</pre>
+<p class="pfirst">The editor of the third edition of the “Helicon”
+1812, says in regard to “Ignoto:”</p>
+<p class="pnext">“This signature appears to have been generally, though not
+exclusively, subscribed to the pieces of Sir Walter Raleigh. It
+is also subscribed to one piece since appropriated to Shakspere,
+[No. xviii,] and to one Which, according to Ellis, belongs to
+Richard Barnfield [No. xxi.] The celebrated answer to Marlowe’s,
+'Come live with me,’ here subscribed <em class="italics">Ignoto</em>, is given
+expressly to Raleigh by Isaac Walton in his ‘Complete Angler,’
+first published in 1653.”</p>
+<p class="pnext">[36]</p>
+<p class="pnext">What could Walton know about it fifty years after
+the publication of the song and answer as above? On
+such worthless testimony the Nymph’s Answer is credited to Raleigh. And we have in the “Encyclopedia
+of Poetry,” 1873, first the song by Marlowe, “<em class="italics">about</em>
+1590,” and then the Nymph’s Reply by Raleigh “<em class="italics">about</em>
+1610.” Strange that the Nymph should wait <em class="italics">about</em>
+twenty years to reply, and should then repeat the lines
+credited to Shakspere in 1599 and to “Ignoto” in
+1600! The song perhaps existed before the death of
+Marlowe in 1593, but was probably composed by
+“Ignoto,” who also wrote “The Nymph’s Reply” and
+numerous other poetical pieces that were published
+in the “Helicon” in 1600.</p>
+<p class="pnext">“Ignoto” was undoubtedly a concealed poet.
+Marlowe, Raleigh and Barnfield were not. As early as
+January 1590, if not a little sooner, “Ignoto”
+contributed to Spenser’s first publication of the “Faery
+Queen” the following lines:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “To look upon a work of rare devise
+ The which a workman setteth out to view,
+ And not to yield it the deserved prize
+ That unto such a workmanship is due,
+ Doth either prove the judgment to be naught,
+ Or else doth show a mind with envy fraught.
+
+ “To labor to commend a piece of work
+ Which no man goes about to discommend,
+ Would raise a jealous doubt that there did lurk
+ Some secret doubt whereto the praise did tend:
+ For when men know the goodness of the wine
+ ’Tis needless for the host to have a sign.
+
+ “Thus then, to show my judgment to be such
+ As can discern of colors black and white,
+ As als to free my mind from envy’s touch,
+ That never gives to any man his right:
+ I here pronounce this workmanship is such
+ As that no pen can set it forth too much.
+
+[37]
+
+ “And thus I hang a garland at the door;
+ Not for to show the goodness of the ware;
+ But such hath been the custom heretofore,
+ And customs very hardly broken are;
+ And when your taste shall tell you this is true,
+ Then look you give your host his utmost due.”
+</pre>
+<p class="pfirst">In No. viii of “The Passionate Pilgrim” the writer
+says:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Dowland to thee is dear, whose heavenly touch
+ Upon the lute doth ravish human sense;
+
+Spenser to me, whose deep conceit is such
+ As, passing all conceit, needs no defense.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Is not this praise of Spenser a substantial repetition
+of the sentiments expressed by “Ignoto”?</p>
+<p class="pnext">Again, in Shakspere’s Sonnet lxxx we read:</p>
+<pre class="literal-block">
+“O how I faint when I of you do write,
+ Knowing a better spirit doth use your name,
+And in the praise thereof spends all his might,
+ To make me tongue-tied, speaking of your fame!”
+</pre>
+<p class="pfirst">Spenser praises Essex in one of the Sonnets prefixed
+to his “Faery Queen,” which antedates the Sonnets
+of Shakspere.</p>
+<p class="pnext">Once more. In No. xviii of “The Passionate Pilgrim”
+we read:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Poor Corydon must live alone,
+Other help for him I see that there is none.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Compare this with the following lines from Spenser’s
+“Colin Clout,” dedicated to Sir Walter Raleigh, December 27, 1591, and published in 1595:</p>
+<pre class="literal-block">
+“And there is Corydon, though meanly waged,
+ Yet ablest wit of most I know this day.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Was not Bacon the ablest wit of that time? Was</p>
+<p class="pnext">[38]</p>
+<p class="pnext">he not a concealed poet? Was he not “Corydon”?
+Was he not “Ignoto”?</p>
+<p class="pnext">But what evidence is there that Raleigh used that
+signature? The “Faery Queen” was publicly dedicated to him, and in the Sonnet addressed to him as
+one of Spenser’s patrons, a forthcoming poem by
+Raleigh is announced thus:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “Yet, till that thou thy poem wilt make known,
+Let thy fair Cynthia’s praises be thus rudely shown.”
+</pre>
+<p class="pfirst">That poem was known to Spenser, who in the
+Dedication said he had fashioned his Queen
+“according to your [Raleigh’s] own excellent conceit
+of Cynthia,” i. e., Queen Elizabeth.</p>
+<p class="pnext">Furthermore, Raleigh contributed two Sonnets in
+praise of Spenser’s “Faery Queen;” these he subscribed
+with his own initials. Did he at the same time
+write another encomium and sign it “Ignoto”?</p>
+<p class="pnext">There are sixteen pieces in the “Helicon” subscribed
+“Ignoto.” One of these, “The Nymph’s Reply” is
+ascribed to Raleigh on the testimony of Walton in
+1653; and two others are believed by the editor of
+the third edition, 1812, to belong to Raleigh, because
+in an early copy of the same “Ignoto” was found
+pasted over “W. R.” Upon such flimsy evidence the
+modern editor infers that the signature “Ignoto” was
+“generally, <em class="italics">though not exclusively</em>, (his own italics,)
+subscribed to the pieces of Sir Walter Raleigh.”</p>
+<p class="pnext">The next piece after “The Nymph’s Reply” in the
+“Helicon” is the following by “Ignoto”:</p>
+<pre class="literal-block">
+ Another of the same nature made since.
+ Come live with me and be my dear,
+ And we will revel all the year,
+ In plains and groves, on hills and dales,
+ Where fragrant air breeds sweetest gates.
+
+
+ There shall you have the beauteous pine,
+ The cedar, and the spreading vine;
+ And all the woods to be a screen,
+ Lest Phoebus kiss my summer queen.
+
+ The seat for your disport shall be
+ Over some river in a tree;
+ Where silver sands and pebbles sing
+ Eternal ditties with the Spring.
+
+ There shall you see the nymphs at play,
+ And how the Satyrs spend the day;
+ The fishes gliding on the sands,
+ Offering their bellies to your hands.
+
+ The birds, with heavenly tuned throats,
+ Possess woods’ echoes with sweet notes;
+ Which to your senses will impart
+ A music to inflame the heart.
+
+ Upon the bare and leafless oak
+ The ring-dove’s wooings will provoke
+ A colder blood than you possess,
+ To play with me and do no less.
+
+ In bowers of laurel trimly dight,
+ We will outwear the silent night,
+ While Flora busy is to spread
+ Her richest treasure on our bed.
+
+ Ten thousand glow-worms shall attend,
+ And all their sparkling lights shall spend.
+ All to adorn and beautify
+ Your lodging with most majesty.
+
+ Then in mine arms will I enclose
+ Lily’s fair mixture with the rose;
+ Whose nice perfections in love’s play,
+ Shall tune to me the highest key.
+
+ Thus as we pass the welcome night
+ In sportful pleasures and delight,
+ The nimble fairies on the grounds
+ Shall dance and sing melodious sounds.
+
+[40]
+
+ If these may serve for to entice
+ Your presence to Love’s paradise,
+ Then come with me and be my dear,
+ And we will straight begin the year.
+
+ Finis. Ignoto.
+</pre>
+<p class="pfirst">Who will say that this is not equal to the first song
+ascribed to Marlowe? What couplet in that surpasses
+this one?:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Where silver sands and pebbles sing
+ Eternal ditties with the Spring.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Or this?:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Ten thousand glow-worms shall attend.
+ And all their sparkling lights shall spend.”
+</pre>
+<p class="pfirst">For parallels with the first of these couplets take
+the following:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Silver stream.” Much Ado, iii, 1.
+
+“Sing no more ditties.” Ibid, ii, 1.
+
+“Silver currents.” K. John, ii, 1.
+
+“The murmuring surge
+That on the unnumbered idle pebbles chafes.”
+
+ Ibid, iv, 6.
+</pre>
+<p class="pfirst">For a single parallel with the second couplet take
+this:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Twenty glow-worms shall our lanterns be.”
+
+ M. W. Windsor, v, 5.
+</pre>
+<p class="pfirst">Similar parallels may be found with other lines of
+the song. Now are we to believe that Marlowe wrote
+the first song, and Raleigh the other two signed “Ignoto”? Is it not far more rational and consistent to
+believe that all three were written by the same pen?</p>
+<p class="pnext">Again, Barnfield has two pieces in the “Helicon,”
+and the editor ascribes to him another signed “Ignoto”—No. xxi, “As it fell upon a day”—while Allibone, in his Dictionary of Authors, makes him the</p>
+<p class="pnext">[41]</p>
+<p class="pnext">author not only of xxi, but of xx—“Come live with
+me and be my love”—and says that Raleigh’s authorship of “The Nymph’s Reply” is questioned.</p>
+<p class="pnext">Thus Marlowe is robbed of the only piece ascribed
+to him in the “Helicon,” and Raleigh is left out of it entirely, unless he wrote some other poem signed “Ignoto.”</p>
+<p class="pnext">And by the way, poor neglected Shakspere has but
+a single specimen there—“On a day, alack a day”—
+taken from “Love’s Labor Lost.”</p>
+<p class="pnext">But the confusion about “Ignoto” is still more confounded. On page 112 of the “Helicon” is a song
+entitled “The Shepherd’s Dump,” subscribed “S. E.
+D.,” supposed to mean Sir Edward Dyer, and on page
+224 the same identical song reappears entitled “Thirsis, the Shepherd, to his pipe,” and signed “Ignoto.”
+The editor of 1812 supposes it was reprinted to make
+a few corrections in the last stanza; but as the verbal
+variations in that stanza make it positively worse, it
+is more likely that the compiler did not notice the
+repetition, but inadvertently put both in as he found
+them.</p>
+<p class="pnext">But even this is not all. In Ellis’s “Specimens of
+the early English Poets,” 5th edition, 1845, among the
+pieces credited to Fulke Greville (Lord Brooke) is a
+“Song,” with these words in brackets:</p>
+<p class="pnext">“To be found in ‘England’s Helicon,’ where it is signed
+Ignoto.”</p>
+<p class="pnext">On turning to the edition of 1614 we find that song
+entitled “Another, of his Cynthia.” It is preceded by
+two, evidently by the same pen, entitled, “To his
+Flocks,” and “To his Love” and is followed by still
+“Another to his Cynthia.” But all these are anonymous</p>
+<p class="pnext">[42]</p>
+<p class="pnext">in the edition of 1614, and the editor appends
+to the last one the following remark:</p>
+<p class="pnext">“These three [or four?] ditties were taken out of Maister
+John Dowland’s Book of Tableture for the Lute. The authors’
+names not there set down, and therefore left to their owners.”</p>
+<p class="pnext">But it happens that the four ditties are all credited
+to “Ignoto” in the Table of Contents, prepared by
+the <em class="italics">other editor</em>, so that in the edition of 1614
+“Ignoto” has twenty pieces, besides the one assigned to
+Marlowe.</p>
+<p class="pnext">With all this confusion what are we to believe in
+regard to “Ignoto”? Was he sometimes Raleigh,
+sometimes Barnfield, sometimes Dyer, sometimes Greville,</p>
+<p class="pnext">and sometimes Shakspere, or some one else?
+Or was he a single person who “loved better to be
+a poet than to be counted so” and who affected to
+hoodwink the above-named Greville by writing to him
+in 1596: “For poets I can commend none, being
+resolved to be ever a stranger to them”?</p>
+<p class="pnext">And here let us note a bit of internal evidence that
+Bacon wrote the little poem in praise of the “Faery
+Queen” signed “Ignoto.” One couplet of it is as follows:</p>
+<pre class="literal-block">
+“For when men know the goodness of the wine,
+’Tis needless for the host to have a sign.”
+</pre>
+<p class="pfirst">No. 517 of Bacon’s “Promus of Formularies and
+Elegancies” is this:</p>
+<pre class="literal-block">
+“Good wine needs no bush.”
+</pre>
+<p class="pfirst">The word “bush” as applied to wine is thus defined
+by Webster:</p>
+<p class="pnext">“branch of ivy (as sacred to Bacchus) hung out at
+vintners' doors, or as a tavern sign; hence a tavern sign, or the
+tavern itself.”</p>
+<p class="pnext">“‘If it be true that good wine needs no bush, ’tis true that
+a good play needs no epilogue.’” Shak.[As You Like It.]</p>
+<p class="pnext">We leave the reader to put this and that together
+argument or comment is superfluous.</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<p class="pfirst">[43]</p>
+</div>
+<div class="level-2 section" id="as-the-concealed-poet-ignoto">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id6">AS THE CONCEALED POET IGNOTO</a></h2>
+<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">A</span><span class="dropspan">nd</span> now what shall we say in regard to Marlowe’s
+ostensible authorship of a popular song, which was
+attributed to Shakspere in 1599? Is it not presumable
+that “Ignoto,” who wrote the “Nymph’s Reply,” and
+followed it with “Another of the same nature made
+since” in imitation of the song subscribed “Chr. Marlowe”—is it not probable that “Ignoto” ascribed his
+own original song to Marlowe?</p>
+<p class="pnext">Marlowe was buried June 1, 1593. In the same
+year Shakspere’s name first appeared in print as an
+author. And now among the startling revelations
+hitherto hidden in the Folio of 1623, but made known
+through Bacon’s cipher discovered by the Hon. Ignatius Donnelly, is this sentence:</p>
+<p class="pnext">“Ever since Marlowe was killed Shakspere has been my
+mask.”</p>
+<p class="pnext">Another Poem by Bacon in 1590.</p>
+<p class="pnext">The 33d anniversary of Elizabeth’s coronation was
+celebrated November 17, 1590. Sir Henry Lea, the
+Queen’s champion and master of the armory, who had
+conducted the exercises from the beginning, appeared
+for the last time, and, after the customary performances,
+resigned his office to the Earl of Cumberland, whereupon the celebrated vocalist, Mr. Hales, a servant of
+her Majesty, pronounced and sung the following verses,
+personating the aged man-at-arms:</p>
+<pre class="literal-block">
+ “My golden locks hath time to silver turned,
+ (O Time too swift, and swiftness never ceasing!)
+My youth ’gainst age, and age at youth hath spurned,
+ But spurned in vain; youth waneth, by increasing.
+Beauty and strength, and youth flowers fading been,
+ Duty, faith, love, are roots and ever green.
+
+“My helmet now shall make a hive for bees,
+ And lovers’ songs shall turn to holy psalms;
+A man-at-arms must now stand on his knees,
+ And feed on prayers that are old age’s alms.
+
+ And so from court to cottage I depart;
+My saint is sure of my unspotted heart.
+ “And when I sadly sit in lonely cell,
+ I’ll teach my swains this carol for a song:
+ ‘Blest be the hearts that wish my Sovereign well,
+ Curst be the souls that think to do her wrong.’
+
+Goddess! vouchsafe this aged man his right,
+To be your beadsman now that Was your knight.”
+</pre>
+<p class="pfirst">Parallels are found in Bacon and Shakspere with
+almost every sentiment and expression in these lines.
+(See Mrs. Pott’s “Promus,” p. 528.)</p>
+<p class="pnext">The verses were published anonymously in Dowland’s “First Book of Songs,” 1600, and again in 1844;
+both times with the pronouns changed from the first
+to the third person—e. g., “His golden locks,” etc.
+In the “Works of George Peele,” 1828, they are
+credited to that poet, but the only evidence adduced of
+his authorship is the fact that he, as an eye-witness,
+wrote a poetic description of the celebration in 1590.
+Mrs. Pott is doubtless right in claiming for Bacon the
+authorship, and is only mistaken in supposing that the
+person to whom the verses were intended to apply was
+Lord Burleigh, who about that time, on account of the
+loss of his wife, had temporarily withdrawn from court.</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+</div>
+<div class="level-2 section" id="bacon-and-shakspere-a-chronograph">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id7">BACON AND SHAKSPERE A CHRONOGRAPH</a></h2>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page45.jpg" />
+</div>
+<div class="align-center auto-scaled figure" style="width: 100%">
+<img style="display: block; width: 100%" alt=" " src="images/page46.jpg" />
+</div>
+<p class="pfirst">1. If the Parliament met November 23, 1584, as Mr.
+Spedding distinctly says, then Bacon was not yet twenty-four.</p>
+<p class="pnext"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">A</span><span class="dropspan">n</span> ideal tableau of the youthful statesman is gaily
+depicted by Wm. Hepworth Dixon, in his “Personal
+History of Lord Bacon:”</p>
+<p class="pnext">“How he appears in outward guise and aspect among these
+courtly and martial contemporaries the miniature of Hilyard
+helps us to conceive. Slight in build, rosy and round in fleshy
+dight in a sumptuous suit, the head well-set, erect, and framed
+in a thick starched fence of frill; a bloom of study and travel
+on the fat, girlish face, which looks far younger than his years;
+the hat and feather tossed aside from the white brow, over which,
+crisps and curls a mane of dark, soft hair; an English nose,
+firm, open, straight; a mouth delicate and small—a lady’s or
+jester’s mouth—a thousand pranks and humors, quibbles, whims and laughters lurking in its twinkling, tremulous lines;—such
+is Francis Bacon at the age of twenty-four.”</p>
+<p class="pnext">Bearing in mind that Bacon is three years and three months older than Shakspere, we will now parallel their
+lives by successive years.</p>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<p class="pfirst">[47]</p>
+</div>
+<div class="level-2 section" id="a-chronographic-parallel">
+<h2 class="level-2 pfirst section-title title"><a class="toc-backref" href="#id8">A CHRONOGRAPHIC PARALLEL</a></h2>
+<ol class="upperalpha simple">
+<li><ol class="first upperalpha" start="4">
+<li><ol class="arabic first" start="1585">
+<li></li>
+</ol>
+</li>
+</ol>
+</li>
+</ol>
+<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 3.00em">B</span><span class="dropspan">acon</span> at 24, in a letter to the Queen’s principal
+secretary, Sir Francis Walsingham, urges his some time
+pending suit, which is to determine his “course of
+practice”—supposed to mean a shortening of the five
+years’ probation required to become a pleader.</p>
+<p class="pnext">He writes an essay entitled “Greatest Birth of
+Time,” foreshadowing his scientific works.</p>
+<p class="pnext">His mother in her zeal for the Nonconformists urges
+their cause in person before Lord Treasurer Burleigh,
+and follows it by a letter to the same in which she says:</p>
+<p class="pnext">“I confess as one that hath found mercy, that I have profited
+more in the inward feeling knowledge of God his holy will,
+though but in small measure, by an ordinary preaching within
+these seven or eight years, than I did by hearing odd sermons
+at Paul’s well nigh twenty years together.”</p>
+<p class="pnext">Shakspere at 21 is still living at Stratford, the father
+of three children—two of them twins. His father is
+said to have been a butcher as well as a dealer in wool;
+and gossiping John Aubrey says he was told by some
+of the neighbors that when the boy William “kill’d
+a calfe, he wold doe it in a high style, and make a
+speeche.”</p>
+<p class="pnext">Mr. Richard Grant White guesses that William may
+have gone to London this year or the next.</p>
+<p class="pnext">[48]</p>
+<ol class="upperalpha simple">
+<li><ol class="first upperalpha" start="4">
+<li><ol class="arabic first" start="1586">
+<li></li>
+</ol>
+</li>
+</ol>
+</li>
+</ol>
+<p class="pfirst">Bacon at 25 writes a letter, May 6th, to Lord Treasurer Burleigh, his uncle, saying:</p>
+<p class="pnext">“I find in my simple observation that they which live as it
+were <em class="italics">in umbra</em> and not in public or frequent action, how moderately and modestly soever they behave themselves, yet <em class="italics">laborant
+inmdia</em>. I find also that such persons as are of nature bashful
+(as myself is,) whereby they want that plausible familiarity
+which others have, are often mistaken for proud. But once I
+know well, and I most humbly beseech your Lordship to believe that arrogancy and overweening is so far from my nature,
+as, if I think well of myself in anything, it is in this, that I am
+free from that vice.”</p>
+<p class="pnext">He is again elected to Parliament. The conspirators who attempted to liberate Mary of Scotland have
+been tried, condemned, and sentenced. The case is
+brought before the Parliament. Bacon is one of the
+speakers in “the Great Cause,” and one of the committees to whom it is referred.</p>
+<p class="pnext">Shakspere at 22 is probably still at Stratford,
+though Mr. White presumes he has become connected
+with the London stage this year, or perhaps a little
+later.</p>
+<blockquote>
+<div>
+<p class="pfirst">[To be continued to the end of both lives, making a book of
+300 pages or more, including this pamphlet as an appendix,
+with important additions. All the essential facts of Lord
+Bacon’s life will be presented, whereby his secret
+authorship will be more abundantly proved, and his moral
+character vindicated against the aspersions of 260 years.]</p>
+</div>
+</blockquote>
+<div class="clearpage">
+</div>
+<hr class="docutils" />
+<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
+<div class="backmatter">
+</div>
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 39121 ***</div>
+</body>
+</html>
diff --git a/39121-h/images/frontispiece.jpg b/39121-h/images/frontispiece.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7bd712d
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/frontispiece.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page10a.jpg b/39121-h/images/page10a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4ec88f5
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page10a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page10b.jpg b/39121-h/images/page10b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..17a93dc
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page10b.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page11a.jpg b/39121-h/images/page11a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d8cae47
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page11a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page11b.jpg b/39121-h/images/page11b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1b27cb7
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page11b.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page3a.jpg b/39121-h/images/page3a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9c0f771
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page3a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page45.jpg b/39121-h/images/page45.jpg
new file mode 100644
index 0000000..784fe60
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page45.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page46.jpg b/39121-h/images/page46.jpg
new file mode 100644
index 0000000..40dc8a9
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page46.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page4a.jpg b/39121-h/images/page4a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..23fd022
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page4a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page4b.jpg b/39121-h/images/page4b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c74874b
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page4b.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page4c.jpg b/39121-h/images/page4c.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9f32c35
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page4c.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page5a.jpg b/39121-h/images/page5a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8bfbfe2
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page5a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page5b.jpg b/39121-h/images/page5b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..83c99d0
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page5b.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page5c.jpg b/39121-h/images/page5c.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1dbf40c
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page5c.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page5d.jpg b/39121-h/images/page5d.jpg
new file mode 100644
index 0000000..699c6b8
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page5d.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page5e.jpg b/39121-h/images/page5e.jpg
new file mode 100644
index 0000000..055d633
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page5e.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page5f.jpg b/39121-h/images/page5f.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a91bc55
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page5f.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page6a.jpg b/39121-h/images/page6a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f1f5b86
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page6a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page6b.jpg b/39121-h/images/page6b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1841303
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page6b.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page6c.jpg b/39121-h/images/page6c.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f91a6b7
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page6c.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page7a.jpg b/39121-h/images/page7a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5797efa
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page7a.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page7b.jpg b/39121-h/images/page7b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..925ed12
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page7b.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/page7c.jpg b/39121-h/images/page7c.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c2de95d
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/page7c.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-h/images/titlepage.jpg b/39121-h/images/titlepage.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9e9da90
--- /dev/null
+++ b/39121-h/images/titlepage.jpg
Binary files differ
diff --git a/39121-pdf.zip b/39121-pdf.zip
deleted file mode 100644
index ed8caf1..0000000
--- a/39121-pdf.zip
+++ /dev/null
Binary files differ