summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:11:45 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:11:45 -0700
commit174a0f837ae7eb72931149c71b67b99b74118fe1 (patch)
treee2b67a8790bff3e16909adfef73ea441b36bbf03
initial commit of ebook 39038HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--39038-8.txt960
-rw-r--r--39038-8.zipbin0 -> 16792 bytes
-rw-r--r--39038-h.zipbin0 -> 45352 bytes
-rw-r--r--39038-h/39038-h.htm1057
-rw-r--r--39038-h/images/erasmusfinis.pngbin0 -> 3966 bytes
-rw-r--r--39038-h/images/erasmusgriffin.pngbin0 -> 13433 bytes
-rw-r--r--39038-h/images/erasmusi.pngbin0 -> 4330 bytes
-rw-r--r--39038-h/images/erasmusw.pngbin0 -> 4375 bytes
-rw-r--r--39038.txt961
-rw-r--r--39038.zipbin0 -> 16778 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
13 files changed, 2994 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/39038-8.txt b/39038-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..ac6b424
--- /dev/null
+++ b/39038-8.txt
@@ -0,0 +1,960 @@
+The Project Gutenberg EBook of One dialogue, or Colloquye of Erasmus
+(entituled Diuersoria), by Desiderius Erasmus
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: One dialogue, or Colloquye of Erasmus (entituled Diuersoria)
+ Translated oute of Latten into Englyshe: And Imprinted,
+ to the ende that the Judgement of the Learned maye be hadde
+ before the Translator procede in the reste.
+
+Author: Desiderius Erasmus
+
+Translator: E. H.
+
+Release Date: March 3, 2012 [EBook #39038]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COLLOQUYE OF ERASMUS ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Keith Edkins and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+In this version [~e] and so forth indicate scribal abbreviations over
+letters.
+
+ ¶ One dialogue, or Colloquye of Erasmus (entituled
+ Diuersoria) Translated oute of Latten
+ into Englyshe: And Imprinted, to
+ the ende that the Judgem[~e]t
+ of the Learned maye be hadde
+ before the Translator pro-
+ cede in the reste.
+ E. H.
+
+ [Illustration]
+
+ ¶ Imprinted at London in Fleetstreete, at the
+ signe of the Faucon by William Griffyth,
+ and are to be solde at his shop
+ in S. Dunstons Churchyard
+ in the west.
+ 1566
+
+ * * * * *
+
+¶ The Translator to the indifferent reader.
+
+If I were throughlye perswaded (g[~e]tle reader) y^t mine attempt of the
+learned were in all points allowed and the order in my translation
+correspondent thereunto, I woulde at this present proceede in mine
+enterprise, with entent by gods helpe to finishe the translation of the
+whole boke: But because I am vnlearned & therfore must not be mine owne
+iudge therein, I geue the here a tast of my store for proofe of mine
+abilitie: desiring the at the least wise not to be offended at the same so
+boldly attemted and simplye perfourmed. For sithe mine entent is good, & my
+good wil not small I dare at this present yelde it to thy curtesye. Fare
+wel.
+
+¶ Thine in will (though not in power) E.H.
+
+ * * * * *
+
+_Diuersoria._
+
+¶ The speakers.
+
+_Bertulphe._ _William._
+
+Why haue men taken suche pleasure and felicity (I pray you) in tariynge ii.
+or iii. dayes at Lions together, when they trauaile through the contrey? if
+I fall to trauailinge once, be fore suche time as I be come vnto my
+iourneyes ende, me thinks I am neuer at quiet in my mind.
+
+William.
+
+¶ Say ye so indeede? And I put you out of doubt, I wonder howe men can bee
+withdrawen thence againe after they be once come thether.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Yea doe? And how so I pray you?
+
+William.
+
+¶ Mary sir because that is the verye place from whence Ulisses companions
+coulde in no wise be gotten by perswasion. There are the sweet Mermaides
+(that are spoken of) I warrant ye. Assuredlie, no man is better vsed at
+home at his own house then a guest is entertained there in a common Inne.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Why? What is their order and vsage there?
+
+William.
+
+¶ Some woman or other did alwayes attende vpon the table to cheere the
+company with pleasaunt talke and prety conceites. And I tell you the women
+are meruailous bewtiful and wel fauoured there. Firste of all the good wife
+of the house came & welcomed vs, praying vs all there to bee merye, and to
+take well in woorthe suche poore cheere as shee hadde prouided: when shee
+was gone, in commeth her Daughter (beeinge a verye proper woman) and tooke
+her roome: also whose behauioure and tongue were so pleasaunt and
+delectable, that she was able to make euen the grimme Sire Cato to bee
+merye and laugh, and besyde that they doe not talke wyth theyr guestes as
+with men whome they neuer sawe before, but euen so famylyarlye and
+freendlye, as if they were menne that were of their olde acquaintaunce.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Yea, thys is the ciuilytye of Fraunce in deede.
+
+William.
+
+¶ And because the Mother and the Daughter coulde not bee alwayes in the
+waye (for that they muste goe aboute theyr houssholde businesse, and
+welcome their other guestes in other places) a pretye little minion Girle
+stode forthe there by and by (hauinge learned her liripuppe and lesson
+alreadye in all pointes I warraunte you) to make all the pastime that
+mighte be possible, and to aunswere (at omnia quare) all such as shoulde be
+busye to talke and dally with her, So shee didde prolonge or vpholde the
+Enterlude, till the goodwifes Daughter came vnto vs againe. For as for the
+mother she was somewhat striken in yeres.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Yea but tell vs what good cheere yee had there (I praye you) for a manne
+cannot fill his bellye with pleasaunte talke you knowe well inoughe.
+
+William.
+
+¶ I promise you faithfullye wee had notable good chere there, in so much
+that I wonder how they can entertaine their guestes so good cheape as they
+doe. And then when our table was tak[~e] vp, they fedde oure mindes wyth
+their merye deuises, leaste wee shoulde thinke the time werysome. Me
+thought I was euen at home at mine owne house, and not a trauayler abroade
+in a straunge co[~u]try.
+
+Bertulphe.
+
+¶ And what was the facion in your bed chambers there?
+
+William.
+
+¶ Why? some wenches went in euerye corner giggelinge there, playing the
+wantons, and dalying with vs, of their owne motion they would aske whether
+we had any foule gere to washe or no. That they washed and brought vs
+cleane againe, what should I make a longe proces or circumstance, we sawe
+nothinge els there but wenches and wemen sauinge in the stable. And yet
+many times they would fetche their vagaries in thether also. When the
+guestes be going awaye, they embrace them, and take their leaue sweetlye
+with suche kindnes and curtesye, as if they were all brethern, or (at
+least) nighe a kinne the one to the other.
+
+Bertulphe.
+
+¶ This behauiour doth well beseme Frenchmen peraduenture, how be it the
+fashions of Duche lande[1] shall go for my monye when all is done, which
+are altogether manlike.
+
+William.
+
+¶ Yt was neuer my chaunce to see the Contreye yet: and therfore I pray you
+take so muche paine as to tell in what sorte they entertaine a straunger
+with them.
+
+Bertulphe.
+
+¶ I am not sure whether it be so in euerye place or no, but I will not
+sticke to reherse that whiche I haue sene with mine owne eyes. There no man
+biddeth him welcome that comes, lest they shuld seme to go about to procure
+a guest. And that of all sauces, they accompt a dishonest and beggarly
+thing, and vnmete for their demurenes & grauetie. After you haue stoode
+cryinge oute at the doore a good while, at the length some one or other
+pereth out his hed at the stoue[2] window like as a snaile should pepe out
+of his shell: for they liue ther in stoues, til the somer be almoste in the
+Tropick of Cancer. Then must you aske of him, whether you may haue a
+lodging there or no? yf he do not geue a contrary beck with his hed, you
+may perceiue, that you shall haue entertainment. To those whiche aske where
+aboutes the stable standes, he pointes vnto it with the wagging of his
+hand. There maye you vse youre horse after your own diet, for no seruaunt
+of the house shall once lay handes vnto it to help you. But if it bee an
+Inne some what occupied or haunted, th[~e] the seruaunt sheweth there which
+is the stable, & telleth you also a place where your horse shal stãd, full
+vnhansomely for that purpose god knoweth for they reserue the better romes
+for the after commers, specially for the noble men, yf you finde any fault
+with any thinge, by an by they snub you with this: Sir, if mine Inne please
+you not, goe seeke an other elsewhere in the name of god in cities, it is
+longe ere they wil bring you hay forthe for your horse, and when they do
+bring it, it is after a niuer facion[3] I warraunt you, and yet will they
+aske asmuch mony of you for it (in a maner) as if it were Otes. After your
+horse is once dressed you come with all your cariage into the stoue with
+Bootes, Male, or Packe, and with Dirte, Bag and Baggage and all. Euery man
+is vsed to this generally.
+
+William.
+
+¶ In Fraunce they haue certaine chaumbers for the nonce, where guests may
+put of their clothes may wipe or make clean th[~e] selues, may warme them
+selues: yea may take their ease to, if they bee so disposed.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Yea, but here is no suche facions I tel you. In the stoue, you pul of
+youre Bootes, you pull on youre Shooes, you chaunge youre Shirt if you bee
+so minded, you hange vp youre clothes all weate, with raine harde by the
+Chimney, and to make youre selfe drye doe stande by the same your selfe,
+you haue also water sette readye for your handes, which moste commonly is
+so clenlye, that you muste after seeke other water, to washe of that water
+againe.
+
+William.
+
+¶ I commende them as menne not corrupted with to much finenesse or
+daintinesse.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Thoughe it be youre chaunce to come thether about iiii. of the clocke at
+afternoone, yet shall you not go to supper for all that vntill it be nine
+of the clocke at night, and sometime not before tenne.
+
+William.
+
+¶ How so?
+
+Bertulphe.
+
+¶ They make nothinge ready til they see all their guestes come in, that
+they may serue them all vnder one without more adoe.
+
+William.
+
+¶ These men seeke the neerest way to woorke, I see wel.
+
+Bertulphe.
+
+¶ You say true in deede: They doe so, and therfore often times there come
+all into one Stooue, lxxx. or xC. Footemen, Horsemen, Marchauntmen,
+Mariners, Carters, Plowemen, Children, Wemen, hole and sicke.
+
+William.
+
+¶ Marye this is a communitye of lyfe in deede.
+
+Bertulphe.
+
+¶ One kembes his head there. An other doth rubbe of his sweat there. An
+other maketh cleane his startops[4] or bootes there. An other belcks out
+hys Garlicke there. What needes manye wordes? There is as muche mingle
+mangle of parsons there, as was in the old time at the Towre of Babell. And
+if they chaunce to see a straunger amonge them, whiche in his apparell
+semeth somewhat braue, galaunt and gentlemanlike, they all stand prying
+vpon him with their eyes, gasing and gapinge as if some straunge beaste
+were brought them out of Aphrick, in so much as after they are once set,
+they be eye him stil an end and neuer looke of, as men forgetting th[~e]
+selues that they be now at supper.
+
+William.
+
+¶ At Rome, at Parise, and at Venice, no mã maketh any such wonderment at
+all.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Nowe it is a sore matter I tell you to call for ought there al this
+while: when it is farre night and they looke for no more guestes at that
+time, then commeth forthe an olde stager of the house, with a gray beard, a
+polled hed, a frowning co[~u]tenaunce, clad in il fauored apparaile.
+
+William.
+
+¶ Yea mary suche fellowes as these you speak of, should fill the Cardinals
+cups at Rome.
+
+Bertulphe.
+
+¶ He casting his eyes about, reckeneth vnto him selfe howe manye therebe in
+the stoue at all, the moe he seeth there, the greater he maketh his fire,
+though the sonne beside doth greatly annoy with his perching heat. Among
+them, this is accoumpted the principallest pointe of good entertainment, if
+they all sweat like Bulles, that they doe euen drop again. But if one not
+vsed to this choking and smotheringe ayre, should chaunce to open but a
+chinke of the window to keepe him self from stifeling, he should by and by
+haue this saied vnto him: Shut it I pray you, if you aunswere that you
+canne not abide it, ye haue this in your nose for your labor, why? then go
+seeke you an other Inne, on gods name.
+
+William.
+
+¶ But me thinkes there can be no greater daunger for health, then that so
+many should drawe in and out all one vapour: specially when the body is in
+a sweat, and in this same place to eat meate together, and to tarye
+together a great while in company, for now I wil not speak of belchinges
+that sauour of garlick, nor of fistinge, or fisseling[5] nor of stinking
+breths, many there be (I tel you) that haue priuy diseases, and euery
+desease hath his proper infection. And surely the moste of th[~e] haue the
+spanishe scabbe, or as some terme it the frenche pockes: thoughe now adaies
+one nation hathe it commonlye asmuche as an other. I suppose (I tel you)
+that there is as great ieobardye in companyinge with these as it is with
+lepers, and nowe gesse you howe muche difference is betwene this and the
+pestilence?
+
+Bertulphe.
+
+¶ Tushe man they bee stoute fellowes: they doe scorne theise thinges, and
+make as it were no accompt of them.
+
+William.
+
+¶ But yet they are stout with hazardinge of many a mannes helth I tell you
+plainely.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Why? What should a man do? They haue thus vsed them selues euermore, and
+it is a token of constancy and stabilitie neuer to varye or geue ouer that
+whiche they haue once taken in hand.
+
+William.
+
+¶ But aboue twentye yeeres agone, there was nothinge more vsed amonge the
+Brabanders, then the common Bathes. And now adaies, the same are laied a
+side euery where: for this stra[~u]g scabbe (I speake of) hathe taught men
+to come no more thether.
+
+Bertulphe.
+
+¶ But go toe? Harken to the rest of my tale that is behind. That grim
+bearded Ganimede coms to vs afterwardes againe, and layeth as many tables
+as he then thinkes will serue for the nomber of his guestes, But Lord, what
+baggage are the table clothes? if you saw them I dare say you would think
+them h[~e]pen cloths, that are taken from the sailes of ships: they be so
+course, for he hath apointed that viii. guests shall sit at one table at
+the least. Nowe those that are acquainted with the facion of the country,
+doe sit downe euery man, where he listeth him selfe, for there is no
+diuersitie or cursye I tell you there, betweene the poore man and the
+riche, betweene the Master and his seruaunt. They are all one. One as good
+as an other, there is heere (as they say) no difference betwene the
+shepherd and his dog.
+
+William.
+
+¶ Yea marye: this is the olde facion when all is done, that Tiranny hath
+now abolished and put away from amõg vs: I think Christ liued iump[6] after
+this maner on the earth when he was here conuersaunt with his Apostles.
+
+Bertulphe.
+
+¶ After they be all set, in commeth the frowning minion againe, and once
+more falleth to recken what company he hathe there: by and by retourning he
+layeth euery one a trenchar, and a spone of the same siluer: and then after
+that, hee setteth downe a drinkinge glasse and within a while bringes in
+bread which euery manne (at leysure) chippeth and pareth for him selfe,
+whiles the potage is a sethinge. They sit mopinge after thys manner,
+otherwhiles a whole houre together, ere they can get any thinge to eate.
+
+William.
+
+¶ Why? Doe none of the guestes call earnestlye vpon them to haue in the
+Supper all this while?
+
+Bertulphe.
+
+¶ No, none of them all that knowes the Facion of the countrye. At the laste
+they are serued with Wyne: but youe woulde wonder to see what small geare
+it is, Scoolemen or Sophisters shoulde drinke none other by myne aduise,
+because it is so thinne and tarte: how bee it if a guest shoulde chaunce
+(beside his shotte) to offer Monye to one, and desyre him to gette some
+better Wyne thenne that some other where, because he lykes it not: they
+firste make as though they hearde him not: but yet they bee eye hym with
+suche a bigge an frowning countenaunce as if the Deuyl should loke ouer
+LINCOLN (as they doe saye) If you will not linne[7] callinge vppon them,
+thenne they make youe this aunswere. So many EARLES and MARQUESES, haue
+lodged here in our house, & yet the time is yet to come, that euer they
+founde any fault with our wine. And therefore if ye fancy it not, get ye
+packing in the name of God, and seeke an other Inne where ye liste. For
+they accompt great men and noble men for men onely in their contrye I tell
+you, setting their armes abroade in euery corner of their house for a
+shewe. Now by this time they are serued with a soupe, to alay and pacify
+their pore hongry and crookling stomackes, well nigh loste for meat, hard
+at the heeles of that comes forthe the dishes with greate ceremonie, pompe
+or solemnitie. For the firste course they haue soppes or slices of bread,
+soaked in fleshe brothe, or if it be a fishe day, in the broth of pulce.
+Then nexte they haue an other brothe: and after that they are serued wyth
+fleshe twise sod[8], or fishe twise het. And yet, after this, they haue
+potage once againe, immediatly after, they haue some stiffer meate til
+suche time as they world beinge well amended with them, they set roste on
+the table, or sodde[8] freshe fishe, whiche a man can not all together
+mislike. But when it comes to that once they make spare and whip it away at
+a sodaine I warraunt you, they facion out euery thinge in his dew time &
+place. And as the players of Enterludes or comedies, are wonte in their
+Scenes, to entermedle theyr Chories, so doe these Duche men serue forthe to
+their guests, Soppes and Potage enterchañgeably or by course. But they
+prouide that the latter inde of the feast be best furnished.
+
+William.
+
+¶ And this (I tell you) is the poynte of a good Poet.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Besides this it were a sore offence for one all this while to say: Away
+with this dishe, no man doth eat of it, here you must sit out your time
+appointed, being so euen and iumpe, that I thinke they measure it oute by
+some water clockes. At l[~e]gth that bearded Grimson[9] comes forth againe
+or els the Inholder him selfe, litle or nothing differing from his
+seruauntes in his apparaile and brauery. He asketh what cheere is with vs:
+by & by some stronger wine is brought, and they caste a great loue to him
+that drinketh lustely: wheras he payes no more money that drinketh moste
+then he, that drinketh least.
+
+William.
+
+¶ I put you out of doubt, it is a wonderful nature of the countrey.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Yea, this doe they in deede: whereas there bee sometime there, that drink
+two times somuche in wine, as they paye in all for the shot. But before I
+doe make an end of this Supper, it is a wonderful thing to tell what noise
+and iangeling of tongues there is, after they begin all to bee well whitled
+with wine. What shoulde I neede manye wordes? All things there haue lost
+their hearing and are becom deafe. And many times disguised patches or
+coxecomes doe come amonge them to make sporte: whiche kinde of men,
+althoughe of all other it be most to be abhorred, yet you wil scant beleue
+howe muche the Germaines are delighted with them. They keepe sike a coile
+with their singinge, theire chatting, their hoopinge and hallowinge, theire
+praunsinge, theire bounsinge, that the Stooue seemeth as if it woulde fall
+downe vpon their heds, and none can heare what an other saith. And yet all
+thys while they, perswade them selues, that they liue as well as hearte
+canne thinke, or, as the day is broad and longe to.
+
+William.
+
+¶ Wel nowe make an ende of this Supper, I pray: for I am weary of so
+tedious a Supper my selfe to.
+
+Bertulphe.
+
+¶ So I will. At the laste when the cheese is ones taken vp, whiche scantly
+pleaseth their aptite, onlesse it craule ful of magots, that old
+Siuicoxe[10] comes forth againe, bringinge with hym a meate Trenchoure in
+his hande, vppon the whiche with chalke he hath made certaine rundelles and
+halfe rundelles: that same he layeth downe vpon the table, loking very
+demurelye & sadlye all the while. They that are acquainted with those
+markes or skoares, doe laye downe their monye, after them an other, then
+another, vntill suche time as the trenchoure bee couered, then markinge
+those whiche layed downe anye thinge, he counteth or maketh reckening
+softely vnto him selfe: if he misse nothing of that which the reckening
+comes to, hee maketh a becke or dieugard with his hed.
+
+William.
+
+¶ What if theer be any ouerplus there?
+
+Bertulphe.
+
+¶ Peraduenture he woulde giue it them againe, and some whiles they doeso,
+if it strike in their braines.
+
+William.
+
+¶ And is there none that speaketh againste this vnegall reckening?
+
+Bertulphe.
+
+¶ No, none that hathe any witte in his head, for by and by they woulde saye
+thus vnto hym. What kinde of man arte thou? I tell thee thou shalt paye no
+more for thy Supper heere, then other men do.
+
+William.
+
+¶ Marye this kinde of people is franke and free I see wel.
+
+Bertulphe.
+
+¶ But if one (beeinge werye with trauaile) should desire to go to bed as
+soone as Supper is done, they will him tarye, till all the other go to bed
+to.
+
+William.
+
+¶ Me thinkes I se Platoes common welth heere.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Then euerye mannes Cabin is shewed him, & in deede, nothinge elles but a
+bare chaumber for all that is there, is but beddes, and the Deuill a whit
+there is else beside there, eyther to occupye or els to steale.
+
+William.
+
+¶ There is neatnesse or clenlinesse I warraunt you.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Yea by roode, euen suche as was at the Supper. The Sheetes peraduenture
+were washed halfe a yeere before.
+
+William.
+
+¶ And how fayres your horses all this while.
+
+Bertulphe.
+
+¶ They are vsed after the same rate that the m[~e] bee.
+
+William.
+
+¶ But is this maner of entertainement in eueryplace there?
+
+Bertulphe.
+
+¶ In some place it is more curteous, in some place againe, it is more
+currishe then I haue made rehersall, howbeit generallye it is euen after
+this order.
+
+William.
+
+¶ What would you say if I should now tell you how strañgers are entreated
+in that part of Italy which they call Lõbardy, and again in spaine howe
+they be vsed, and how in Englande and in Wales for Englishe men in
+conditions are halfe Frenche, halfe Dutche as men indifferente betweene
+both. Of theise two contries, Welche men say that they are the right
+Brittaines first inhabiting the land.
+
+Bertulphe.
+
+¶ Mary I pray thee hartely tell me, for it was neuer my fortune to trauaile
+into them.
+
+William.
+
+¶ Nay, I haue no laysure nowe at this time, for the Mariner bad me bee with
+him at three of the clock, except I would be left behinde, and he hath a
+Packette of mine. Another time wee shall haue laysure enough to tell of
+these thinges our bellies full.
+
+[Illustration]
+
+ * * * * *
+
+Notes by Project Gutenberg Transcriber
+
+ _Explanations of some obsolete words, and in some cases the
+ transcriber's justification for over-riding the proofreaders'
+ readings._
+
+[1] _et passim_ "Duche lande": i.e. Deutschland = Germany.
+
+[2] _et passim_ "Stove:" _A sitting-room or bedroom heated with a furnace.
+Chiefly with reference to Germany, the Low Countries, Scandinavia, or
+Russia_. (OED). This is an older sense than the heating apparatus itself.
+
+[3] "after a niuer facion": if this is correctly read, the "niuer" does not
+seem to appear in the OED, unless it be a form of "never" used as an
+adjective. The Latin is _aegre et parce_ "reluctantly and sparingly".
+
+[4] "startops": Latin _perones_, thick leather boots.
+
+[5] "fistinge, or fisseling". "Fist": _To break wind_ (OED). The Latin is
+_flatum ventris_. "Fisseling" may be assumed to have a similar meaning,
+perhaps from Latin _fesiculatio_.
+
+[6] "iump" (i.e. "jump"): _exactly, precisely_ (OED). The Latin is _Sic_.
+
+[7] "linne": _To cease, leave off; desist from_ (OED).
+
+[8] "sod(de)": Past participle of _seethe_ to boil.
+
+[9] "Grimson": the Latin is merely _barbatus_ "bearded one". Perhaps
+connected with "grimsire": _austere, stern, morose or overbearing person_
+(OED).
+
+[10] "Siuicoxe": I cannot place this English word. Again the Latin is
+_barbatus_.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of One dialogue, or Colloquye of Erasmus
+(entituled Diuersoria), by Desiderius Erasmus
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COLLOQUYE OF ERASMUS ***
+
+***** This file should be named 39038-8.txt or 39038-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/9/0/3/39038/
+
+Produced by David Starner, Keith Edkins and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/39038-8.zip b/39038-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..e37fa3e
--- /dev/null
+++ b/39038-8.zip
Binary files differ
diff --git a/39038-h.zip b/39038-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..4c259e4
--- /dev/null
+++ b/39038-h.zip
Binary files differ
diff --git a/39038-h/39038-h.htm b/39038-h/39038-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..a3dfa88
--- /dev/null
+++ b/39038-h/39038-h.htm
@@ -0,0 +1,1057 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ One Dialogue, or Colluquye of Erasmus.
+ </title>
+
+ <style type="text/css">
+ p, h5 { margin-top:.75em; margin-bottom:.75em; }
+ h3, h5 { text-align:center; }
+ h3 { font-size:120%; font-weight:bold; }
+ h5 { font-size:100%; font-weight:normal; }
+ hr { margin-left:auto; margin-right:auto; margin-top:-1.5em; margin-bottom:.75em; width:50%; }
+ hr.short { margin-left:auto; margin-right:auto; width:20%; }
+ body { margin-left:10%; margin-right:10%; text-align:justify; font-family:serif; }
+ a:link { color:blue;text-decoration:none; }
+ a:visited { color:blue;text-decoration:none; }
+ a:hover { color:red }
+ sup { font-style:normal; font-size:small; }
+ blockquote { margin-left:3.2%; margin-right:3.2%; }
+ blockquote.b1n { font-size:medium; }
+ .note { margin-left:2em; margin-right:2em; }
+ span.gap { display:inline-block; width:2em; }
+ .figcenter { padding-left:1em; padding-right:1em; margin:0; text-align:center; font-size:0.8em; }
+ .figcenter img { border:none; }
+ .figcenter p { margin:0; text-indent:1em; }
+ .figcenter { margin:auto; }
+ .inleft { margin:0; float:left; }
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of One dialogue, or Colloquye of Erasmus
+(entituled Diuersoria), by Desiderius Erasmus
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: One dialogue, or Colloquye of Erasmus (entituled Diuersoria)
+ Translated oute of Latten into Englyshe: And Imprinted,
+ to the ende that the Judgement of the Learned maye be hadde
+ before the Translator procede in the reste.
+
+Author: Desiderius Erasmus
+
+Translator: E. H.
+
+Release Date: March 3, 2012 [EBook #39038]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COLLOQUYE OF ERASMUS ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Keith Edkins and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<h3><span style="font-size:275%">¶ One dialogue, or</span><br />
+<span style="font-size:80%">Colloquye of <i>Erasmus</i> (entituled <i>Diuersoria</i>)</span> Transla-<br />
+ted oute of Latten into Englyshe: And<br />
+<span style="font-size:80%">Imprinted, to the ende that the Judgem&#x1EBD;t</span><br />
+of the Learned maye be hadde<br />
+before the Translator pro-<br />
+cede in the reste.<br />
+By E. H.</h3>
+
+ <div class="figcenter" style="width:25%;">
+ <a href="images/erasmusgriffin.png"><img style="width:100%" src="images/erasmusgriffin.png"
+ alt="Publisher's Mark" title="Publisher's Mark" /></a>
+ </div>
+<h3>¶ Imprinted at London in Fleetstreete, at the<br />
+signe of the Faucon by William Grif-<br />
+<span style="font-size:90%">fyth, and are to be solde at his shop</span><br />
+in S. Dunstons Churchyard<br />
+in the west.<br />
+1566</h3>
+
+ <p><br style="clear:both" /></p>
+<hr class="short" />
+
+<h3>¶ The Translator to the indifferent reader.</h3>
+
+ <p><a href="images/erasmusi.png"><img src="images/erasmusi.png"
+ class="inleft" style="height:10ex;" alt="I" /></a>f I were throughlye
+ perswaded (g&#x1EBD;tle reader) y<sup>t</sup> mine attempt of the learned
+ were in all points allowed and the order in my translation correspondent
+ thereunto, I woulde at this present proceede in mine enterprise, with
+ entent by gods helpe to finishe the translation of the whole boke: But
+ because I am vnlearned &amp; therfore must not be mine owne iudge
+ therein, I geue the here a tast of my store for proofe of mine abilitie:
+ desiring the at the least wise not to be offended at the same so boldly
+ attemted and simplye perfourmed. For sithe mine entent is good, &amp; my
+ good wil not small I dare at this present yelde it to thy curtesye. Fare
+ wel.</p>
+
+<h3>¶ Thine in will (though not in power) E.H.</h3>
+
+ <p><br style="clear:both" /></p>
+<hr class="short" />
+
+<h5><i>Diuersoria.</i></h5>
+
+<h3>¶ The speakers.</h3>
+
+<h5><i>Bertulphe.</i><span class="gap"></span><i>William.</i></h5>
+
+ <p><a href="images/erasmusw.png"><img src="images/erasmusw.png"
+ class="inleft" style="height:10ex;" alt="W" /></a>hy haue men taken suche
+ pleasure and felicity (I pray you) in tariynge ii. or iii. dayes at Lions
+ together, when they trauaile through the contrey? if I fall to
+ trauailinge once, be fore suche time as I be come vnto my iourneyes ende,
+ me thinks I am neuer at quiet in my mind.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Say ye so indeede? And I put you out of doubt, I wonder howe men can
+ bee withdrawen thence againe after they be once come thether.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Yea doe? And how so I pray you?</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Mary sir because that is the verye place from whence Ulisses
+ companions coulde in no wise be gotten by perswasion. There are the sweet
+ Mermaides (that are spoken of) I warrant ye. Assuredlie, no man is better
+ vsed at home at his own house then a guest is entertained there in a
+ common Inne.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Why? What is their order and vsage there?</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Some woman or other did alwayes attende vpon the table to cheere the
+ company with pleasaunt talke and prety conceites. And I tell you the
+ women are meruailous bewtiful and wel fauoured there. Firste of all the
+ good wife of the house came &amp; welcomed vs, praying vs all there to
+ bee merye, and to take well in woorthe suche poore cheere as shee hadde
+ prouided: when shee was gone, in commeth her Daughter (beeinge a verye
+ proper woman) and tooke her roome: also whose behauioure and tongue were
+ so pleasaunt and delectable, that she was able to make euen the grimme
+ Sire Cato to bee merye and laugh, and besyde that they doe not talke wyth
+ theyr guestes as with men whome they neuer sawe before, but euen so
+ famylyarlye and freendlye, as if they were menne that were of their olde
+ acquaintaunce.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Yea, thys is the ciuilytye of Fraunce in deede.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ And because the Mother and the Daughter coulde not bee alwayes in
+ the waye (for that they muste goe aboute theyr houssholde businesse, and
+ welcome their other guestes in other places) a pretye little minion Girle
+ stode forthe there by and by (hauinge learned her liripuppe and lesson
+ alreadye in all pointes I warraunte you) to make all the pastime that
+ mighte be possible, and to aunswere (at omnia quare) all such as shoulde
+ be busye to talke and dally with her, So shee didde prolonge or vpholde
+ the Enterlude, till the goodwifes Daughter came vnto vs againe. For as
+ for the mother she was somewhat striken in yeres.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Yea but tell vs what good cheere yee had there (I praye you) for a
+ manne cannot fill his bellye with pleasaunte talke you knowe well
+ inoughe.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ I promise you faithfullye wee had notable good chere there, in so
+ much that I wonder how they can entertaine their guestes so good cheape
+ as they doe. And then when our table was tak&#x1EBD; vp, they fedde oure
+ mindes wyth their merye deuises, leaste wee shoulde thinke the time
+ werysome. Me thought I was euen at home at mine owne house, and not a
+ trauayler abroade in a straunge co&#x169;try.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ And what was the facion in your bed chambers there?</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Why? some wenches went in euerye corner giggelinge there, playing
+ the wantons, and dalying with vs, of their owne motion they would aske
+ whether we had any foule gere to washe or no. That they washed and
+ brought vs cleane againe, what should I make a longe proces or
+ circumstance, we sawe nothinge els there but wenches and wemen sauinge in
+ the stable. And yet many times they would fetche their vagaries in
+ thether also. When the guestes be going awaye, they embrace them, and
+ take their leaue sweetlye with suche kindnes and curtesye, as if they
+ were all brethern, or (at least) nighe a kinne the one to the other.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ This behauiour doth well beseme Frenchmen peraduenture, how be it
+ the fashions of Duche lande<a name="NtA_1"
+ href="#Nt_1"><sup>[1]</sup></a> shall go for my monye when all is done,
+ which are altogether manlike.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Yt was neuer my chaunce to see the Contreye yet: and therfore I pray
+ you take so muche paine as to tell in what sorte they entertaine a
+ straunger with them.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ I am not sure whether it be so in euerye place or no, but I will not
+ sticke to reherse that whiche I haue sene with mine owne eyes. There no
+ man biddeth him welcome that comes, lest they shuld seme to go about to
+ procure a guest. And that of all sauces, they accompt a dishonest and
+ beggarly thing, and vnmete for their demurenes &amp; grauetie. After you
+ haue stoode cryinge oute at the doore a good while, at the length some
+ one or other pereth out his hed at the stoue<a name="NtA_2"
+ href="#Nt_2"><sup>[2]</sup></a> window like as a snaile should pepe out
+ of his shell: for they liue ther in stoues, til the somer be almoste in
+ the Tropick of Cancer. Then must you aske of him, whether you may haue a
+ lodging there or no? yf he do not geue a contrary beck with his hed, you
+ may perceiue, that you shall haue entertainment. To those whiche aske
+ where aboutes the stable standes, he pointes vnto it with the wagging of
+ his hand. There maye you vse youre horse after your own diet, for no
+ seruaunt of the house shall once lay handes vnto it to help you. But if
+ it bee an Inne some what occupied or haunted, th&#x1EBD; the seruaunt
+ sheweth there which is the stable, &amp; telleth you also a place where
+ your horse shal stãd, full vnhansomely for that purpose god knoweth for
+ they reserue the better romes for the after commers, specially for the
+ noble men, yf you finde any fault with any thinge, by an by they snub you
+ with this: Sir, if mine Inne please you not, goe seeke an other elsewhere
+ in the name of god in cities, it is longe ere they wil bring you hay
+ forthe for your horse, and when they do bring it, it is after a niuer
+ facion<a name="NtA_3" href="#Nt_3"><sup>[3]</sup></a> I warraunt you, and
+ yet will they aske asmuch mony of you for it (in a maner) as if it were
+ Otes. After your horse is once dressed you come with all your cariage
+ into the stoue with Bootes, Male, or Packe, and with Dirte, Bag and
+ Baggage and all. Euery man is vsed to this generally.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ In Fraunce they haue certaine chaumbers for the nonce, where guests
+ may put of their clothes may wipe or make clean th&#x1EBD; selues, may
+ warme them selues: yea may take their ease to, if they bee so
+ disposed.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Yea, but here is no suche facions I tel you. In the stoue, you pul
+ of youre Bootes, you pull on youre Shooes, you chaunge youre Shirt if you
+ bee so minded, you hange vp youre clothes all weate, with raine harde by
+ the Chimney, and to make youre selfe drye doe stande by the same your
+ selfe, you haue also water sette readye for your handes, which moste
+ commonly is so clenlye, that you muste after seeke other water, to washe
+ of that water againe.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ I commende them as menne not corrupted with to much finenesse or
+ daintinesse.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Thoughe it be youre chaunce to come thether about iiii. of the
+ clocke at afternoone, yet shall you not go to supper for all that vntill
+ it be nine of the clocke at night, and sometime not before tenne.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ How so?</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ They make nothinge ready til they see all their guestes come in,
+ that they may serue them all vnder one without more adoe.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ These men seeke the neerest way to woorke, I see wel.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ You say true in deede: They doe so, and therfore often times there
+ come all into one Stooue, lxxx. or xC. Footemen, Horsemen, Marchauntmen,
+ Mariners, Carters, Plowemen, Children, Wemen, hole and sicke.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Marye this is a communitye of lyfe in deede.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ One kembes his head there. An other doth rubbe of his sweat there.
+ An other maketh cleane his startops<a name="NtA_4"
+ href="#Nt_4"><sup>[4]</sup></a> or bootes there. An other belcks out hys
+ Garlicke there. What needes manye wordes? There is as muche mingle mangle
+ of parsons there, as was in the old time at the Towre of Babell. And if
+ they chaunce to see a straunger amonge them, whiche in his apparell
+ semeth somewhat braue, galaunt and gentlemanlike, they all stand prying
+ vpon him with their eyes, gasing and gapinge as if some straunge beaste
+ were brought them out of Aphrick, in so much as after they are once set,
+ they be eye him stil an end and neuer looke of, as men forgetting
+ th&#x1EBD; selues that they be now at supper.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ At Rome, at Parise, and at Venice, no mã maketh any such wonderment
+ at all.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Nowe it is a sore matter I tell you to call for ought there al this
+ while: when it is farre night and they looke for no more guestes at that
+ time, then commeth forthe an olde stager of the house, with a gray beard,
+ a polled hed, a frowning co&#x169;tenaunce, clad in il fauored
+ apparaile.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Yea mary suche fellowes as these you speak of, should fill the
+ Cardinals cups at Rome.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ He casting his eyes about, reckeneth vnto him selfe howe manye
+ therebe in the stoue at all, the moe he seeth there, the greater he
+ maketh his fire, though the sonne beside doth greatly annoy with his
+ perching heat. Among them, this is accoumpted the principallest pointe of
+ good entertainment, if they all sweat like Bulles, that they doe euen
+ drop again. But if one not vsed to this choking and smotheringe ayre,
+ should chaunce to open but a chinke of the window to keepe him self from
+ stifeling, he should by and by haue this saied vnto him: Shut it I pray
+ you, if you aunswere that you canne not abide it, ye haue this in your
+ nose for your labor, why? then go seeke you an other Inne, on gods
+ name.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ But me thinkes there can be no greater daunger for health, then that
+ so many should drawe in and out all one vapour: specially when the body
+ is in a sweat, and in this same place to eat meate together, and to tarye
+ together a great while in company, for now I wil not speak of belchinges
+ that sauour of garlick, nor of fistinge, or fisseling<a name="NtA_5"
+ href="#Nt_5"><sup>[5]</sup></a> nor of stinking breths, many there be (I
+ tel you) that haue priuy diseases, and euery desease hath his proper
+ infection. And surely the moste of th&#x1EBD; haue the spanishe scabbe,
+ or as some terme it the frenche pockes: thoughe now adaies one nation
+ hathe it commonlye asmuche as an other. I suppose (I tel you) that there
+ is as great ieobardye in companyinge with these as it is with lepers, and
+ nowe gesse you howe muche difference is betwene this and the
+ pestilence?</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Tushe man they bee stoute fellowes: they doe scorne theise thinges,
+ and make as it were no accompt of them.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ But yet they are stout with hazardinge of many a mannes helth I tell
+ you plainely.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Why? What should a man do? They haue thus vsed them selues euermore,
+ and it is a token of constancy and stabilitie neuer to varye or geue ouer
+ that whiche they haue once taken in hand.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ But aboue twentye yeeres agone, there was nothinge more vsed amonge
+ the Brabanders, then the common Bathes. And now adaies, the same are
+ laied a side euery where: for this stra&#x169;g scabbe (I speake of)
+ hathe taught men to come no more thether.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ But go toe? Harken to the rest of my tale that is behind. That grim
+ bearded Ganimede coms to vs afterwardes againe, and layeth as many tables
+ as he then thinkes will serue for the nomber of his guestes, But Lord,
+ what baggage are the table clothes? if you saw them I dare say you would
+ think them h&#x1EBD;pen cloths, that are taken from the sailes of ships:
+ they be so course, for he hath apointed that viii. guests shall sit at
+ one table at the least. Nowe those that are acquainted with the facion of
+ the country, doe sit downe euery man, where he listeth him selfe, for
+ there is no diuersitie or cursye I tell you there, betweene the poore man
+ and the riche, betweene the Master and his seruaunt. They are all one.
+ One as good as an other, there is heere (as they say) no difference
+ betwene the shepherd and his dog.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Yea marye: this is the olde facion when all is done, that Tiranny
+ hath now abolished and put away from amõg vs: I think Christ liued iump<a
+ name="NtA_6" href="#Nt_6"><sup>[6]</sup></a> after this maner on the
+ earth when he was here conuersaunt with his Apostles.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ After they be all set, in commeth the frowning minion againe, and
+ once more falleth to recken what company he hathe there: by and by
+ retourning he layeth euery one a trenchar, and a spone of the same
+ siluer: and then after that, hee setteth downe a drinkinge glasse and
+ within a while bringes in bread which euery manne (at leysure) chippeth
+ and pareth for him selfe, whiles the potage is a sethinge. They sit
+ mopinge after thys manner, otherwhiles a whole houre together, ere they
+ can get any thinge to eate.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Why? Doe none of the guestes call earnestlye vpon them to haue in
+ the Supper all this while?</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ No, none of them all that knowes the Facion of the countrye. At the
+ laste they are serued with Wyne: but youe woulde wonder to see what small
+ geare it is, Scoolemen or Sophisters shoulde drinke none other by myne
+ aduise, because it is so thinne and tarte: how bee it if a guest shoulde
+ chaunce (beside his shotte) to offer Monye to one, and desyre him to
+ gette some better Wyne thenne that some other where, because he lykes it
+ not: they firste make as though they hearde him not: but yet they bee eye
+ hym with suche a bigge an frowning countenaunce as if the Deuyl should
+ loke ouer LINCOLN (as they doe saye) If you will not linne<a name="NtA_7"
+ href="#Nt_7"><sup>[7]</sup></a> callinge vppon them, thenne they make
+ youe this aunswere. So many EARLES and MARQUESES, haue lodged here in our
+ house, &amp; yet the time is yet to come, that euer they founde any fault
+ with our wine. And therefore if ye fancy it not, get ye packing in the
+ name of God, and seeke an other Inne where ye liste. For they accompt
+ great men and noble men for men onely in their contrye I tell you,
+ setting their armes abroade in euery corner of their house for a shewe.
+ Now by this time they are serued with a soupe, to alay and pacify their
+ pore hongry and crookling stomackes, well nigh loste for meat, hard at
+ the heeles of that comes forthe the dishes with greate ceremonie, pompe
+ or solemnitie. For the firste course they haue soppes or slices of bread,
+ soaked in fleshe brothe, or if it be a fishe day, in the broth of pulce.
+ Then nexte they haue an other brothe: and after that they are serued wyth
+ fleshe twise sod<a name="NtA_8" href="#Nt_8"><sup>[8]</sup></a>, or fishe
+ twise het. And yet, after this, they haue potage once againe, immediatly
+ after, they haue some stiffer meate til suche time as they world beinge
+ well amended with them, they set roste on the table, or sodde<a
+ href="#Nt_8"><sup>[8]</sup></a> freshe fishe, whiche a man can not all
+ together mislike. But when it comes to that once they make spare and whip
+ it away at a sodaine I warraunt you, they facion out euery thinge in his
+ dew time &amp; place. And as the players of Enterludes or comedies, are
+ wonte in their Scenes, to entermedle theyr Chories, so doe these Duche
+ men serue forthe to their guests, Soppes and Potage enterchañgeably or by
+ course. But they prouide that the latter inde of the feast be best
+ furnished.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ And this (I tell you) is the poynte of a good Poet.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Besides this it were a sore offence for one all this while to say:
+ Away with this dishe, no man doth eat of it, here you must sit out your
+ time appointed, being so euen and iumpe, that I thinke they measure it
+ oute by some water clockes. At l&#x1EBD;gth that bearded Grimson<a
+ name="NtA_9" href="#Nt_9"><sup>[9]</sup></a> comes forth againe or els
+ the Inholder him selfe, litle or nothing differing from his seruauntes in
+ his apparaile and brauery. He asketh what cheere is with vs: by &amp; by
+ some stronger wine is brought, and they caste a great loue to him that
+ drinketh lustely: wheras he payes no more money that drinketh moste then
+ he, that drinketh least.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ I put you out of doubt, it is a wonderful nature of the
+ countrey.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Yea, this doe they in deede: whereas there bee sometime there, that
+ drink two times somuche in wine, as they paye in all for the shot. But
+ before I doe make an end of this Supper, it is a wonderful thing to tell
+ what noise and iangeling of tongues there is, after they begin all to bee
+ well whitled with wine. What shoulde I neede manye wordes? All things
+ there haue lost their hearing and are becom deafe. And many times
+ disguised patches or coxecomes doe come amonge them to make sporte:
+ whiche kinde of men, althoughe of all other it be most to be abhorred,
+ yet you wil scant beleue howe muche the Germaines are delighted with
+ them. They keepe sike a coile with their singinge, theire chatting, their
+ hoopinge and hallowinge, theire praunsinge, theire bounsinge, that the
+ Stooue seemeth as if it woulde fall downe vpon their heds, and none can
+ heare what an other saith. And yet all thys while they, perswade them
+ selues, that they liue as well as hearte canne thinke, or, as the day is
+ broad and longe to.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Wel nowe make an ende of this Supper, I pray: for I am weary of so
+ tedious a Supper my selfe to.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ So I will. At the laste when the cheese is ones taken vp, whiche
+ scantly pleaseth their aptite, onlesse it craule ful of magots, that old
+ Siuicoxe<a name="NtA_10" href="#Nt_10"><sup>[10]</sup></a> comes forth
+ againe, bringinge with hym a meate Trenchoure in his hande, vppon the
+ whiche with chalke he hath made certaine rundelles and halfe rundelles:
+ that same he layeth downe vpon the table, loking very demurelye &amp;
+ sadlye all the while. They that are acquainted with those markes or
+ skoares, doe laye downe their monye, after them an other, then another,
+ vntill suche time as the trenchoure bee couered, then markinge those
+ whiche layed downe anye thinge, he counteth or maketh reckening softely
+ vnto him selfe: if he misse nothing of that which the reckening comes to,
+ hee maketh a becke or dieugard with his hed.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ What if theer be any ouerplus there?</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Peraduenture he woulde giue it them againe, and some whiles they
+ doeso, if it strike in their braines.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ And is there none that speaketh againste this vnegall reckening?</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ No, none that hathe any witte in his head, for by and by they woulde
+ saye thus vnto hym. What kinde of man arte thou? I tell thee thou shalt
+ paye no more for thy Supper heere, then other men do.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Marye this kinde of people is franke and free I see wel.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ But if one (beeinge werye with trauaile) should desire to go to bed
+ as soone as Supper is done, they will him tarye, till all the other go to
+ bed to.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Me thinkes I se Platoes common welth heere.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Then euerye mannes Cabin is shewed him, &amp; in deede, nothinge
+ elles but a bare chaumber for all that is there, is but beddes, and the
+ Deuill a whit there is else beside there, eyther to occupye or els to
+ steale.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ There is neatnesse or clenlinesse I warraunt you.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Yea by roode, euen suche as was at the Supper. The Sheetes
+ peraduenture were washed halfe a yeere before.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ And how fayres your horses all this while.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ They are vsed after the same rate that the m&#x1EBD; bee.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ But is this maner of entertainement in eueryplace there?</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ In some place it is more curteous, in some place againe, it is more
+ currishe then I haue made rehersall, howbeit generallye it is euen after
+ this order.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ What would you say if I should now tell you how strañgers are
+ entreated in that part of Italy which they call Lõbardy, and again in
+ spaine howe they be vsed, and how in Englande and in Wales for Englishe
+ men in conditions are halfe Frenche, halfe Dutche as men indifferente
+ betweene both. Of theise two contries, Welche men say that they are the
+ right Brittaines first inhabiting the land.</p>
+
+<h3>Bertulphe.</h3>
+
+ <p>¶ Mary I pray thee hartely tell me, for it was neuer my fortune to
+ trauaile into them.</p>
+
+<h3>William.</h3>
+
+ <p>¶ Nay, I haue no laysure nowe at this time, for the Mariner bad me bee
+ with him at three of the clock, except I would be left behinde, and he
+ hath a Packette of mine. Another time wee shall haue laysure enough to
+ tell of these thinges our bellies full.</p>
+
+ <div class="figcenter" style="width:14%;">
+ <a href="images/erasmusfinis.png"><img style="width:100%" src="images/erasmusfinis.png"
+ alt="Finis" title="Finis" /></a>
+ </div>
+ <p><br style="clear:both" /></p>
+<hr class="short" />
+
+<h3>Notes by Project Gutenberg Transcriber</h3>
+
+<blockquote class="b1n">
+
+ <p><i>Explanations of some obsolete words, and in some cases the
+ transcriber's justification for over-riding the proofreaders'
+ readings.</i></p>
+
+</blockquote>
+
+<div class="note">
+ <p><a name="Nt_1" href="#NtA_1">[1]</a> <i>et passim</i> "Duche lande":
+ i.e. Deutschland = Germany.</p>
+
+ <p><a name="Nt_2" href="#NtA_2">[2]</a> <i>et passim</i> "Stove:" <i>A
+ sitting-room or bedroom heated with a furnace. Chiefly with reference to
+ Germany, the Low Countries, Scandinavia, or Russia</i>. (OED). This is an
+ older sense than the heating apparatus itself.</p>
+
+ <p><a name="Nt_3" href="#NtA_3">[3]</a> "after a niuer facion": if this
+ is correctly read, the "niuer" does not seem to appear in the OED, unless
+ it be a form of "never" used as an adjective. The Latin is <i>aegre et
+ parce</i> "reluctantly and sparingly".</p>
+
+ <p><a name="Nt_4" href="#NtA_4">[4]</a> "startops": Latin <i>perones</i>,
+ thick leather boots.</p>
+
+ <p><a name="Nt_5" href="#NtA_5">[5]</a> "fistinge, or fisseling". "Fist":
+ <i>To break wind</i> (OED). The Latin is <i>flatum ventris</i>.
+ "Fisseling" may be assumed to have a similar meaning, perhaps from Latin
+ <i>fesiculatio</i>.</p>
+
+ <p><a name="Nt_6" href="#NtA_6">[6]</a> "iump" (i.e. "jump"): <i>exactly,
+ precisely</i> (OED). The Latin is <i>Sic</i>.</p>
+
+ <p><a name="Nt_7" href="#NtA_7">[7]</a> "linne": <i>To cease, leave off;
+ desist from</i> (OED).</p>
+
+ <p><a name="Nt_8" href="#NtA_8">[8]</a> "sod(de)": Past participle of
+ <i>seethe</i> to boil.</p>
+
+ <p><a name="Nt_9" href="#NtA_9">[9]</a> "Grimson": the Latin is merely
+ <i>barbatus</i> "bearded one". Perhaps connected with "grimsire":
+ <i>austere, stern, morose or overbearing person</i> (OED).</p>
+
+ <p><a name="Nt_10" href="#NtA_10">[10]</a> "Siuicoxe": I cannot place
+ this English word. Again the Latin is <i>barbatus</i>. </p>
+
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of One dialogue, or Colloquye of Erasmus
+(entituled Diuersoria), by Desiderius Erasmus
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COLLOQUYE OF ERASMUS ***
+
+***** This file should be named 39038-h.htm or 39038-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/9/0/3/39038/
+
+Produced by David Starner, Keith Edkins and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/39038-h/images/erasmusfinis.png b/39038-h/images/erasmusfinis.png
new file mode 100644
index 0000000..8d01bac
--- /dev/null
+++ b/39038-h/images/erasmusfinis.png
Binary files differ
diff --git a/39038-h/images/erasmusgriffin.png b/39038-h/images/erasmusgriffin.png
new file mode 100644
index 0000000..ee6cbae
--- /dev/null
+++ b/39038-h/images/erasmusgriffin.png
Binary files differ
diff --git a/39038-h/images/erasmusi.png b/39038-h/images/erasmusi.png
new file mode 100644
index 0000000..347478a
--- /dev/null
+++ b/39038-h/images/erasmusi.png
Binary files differ
diff --git a/39038-h/images/erasmusw.png b/39038-h/images/erasmusw.png
new file mode 100644
index 0000000..e37d5fe
--- /dev/null
+++ b/39038-h/images/erasmusw.png
Binary files differ
diff --git a/39038.txt b/39038.txt
new file mode 100644
index 0000000..db9b49c
--- /dev/null
+++ b/39038.txt
@@ -0,0 +1,961 @@
+The Project Gutenberg EBook of One dialogue, or Colloquye of Erasmus
+(entituled Diuersoria), by Desiderius Erasmus
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: One dialogue, or Colloquye of Erasmus (entituled Diuersoria)
+ Translated oute of Latten into Englyshe: And Imprinted,
+ to the ende that the Judgement of the Learned maye be hadde
+ before the Translator procede in the reste.
+
+Author: Desiderius Erasmus
+
+Translator: E. H.
+
+Release Date: March 3, 2012 [EBook #39038]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COLLOQUYE OF ERASMUS ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Keith Edkins and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+In this version [~e] and so forth indicate scribal abbreviations over
+letters.
+
+ P. One dialogue, or Colloquye of Erasmus (entituled
+ Diuersoria) Translated oute of Latten
+ into Englyshe: And Imprinted, to
+ the ende that the Judgem[~e]t
+ of the Learned maye be hadde
+ before the Translator pro-
+ cede in the reste.
+ E. H.
+
+ [Illustration]
+
+ P. Imprinted at London in Fleetstreete, at the
+ signe of the Faucon by William Griffyth,
+ and are to be solde at his shop
+ in S. Dunstons Churchyard
+ in the west.
+ 1566
+
+ * * * * *
+
+P. The Translator to the indifferent reader.
+
+If I were throughlye perswaded (g[~e]tle reader) y^t mine attempt of the
+learned were in all points allowed and the order in my translation
+correspondent thereunto, I woulde at this present proceede in mine
+enterprise, with entent by gods helpe to finishe the translation of the
+whole boke: But because I am vnlearned & therfore must not be mine owne
+iudge therein, I geue the here a tast of my store for proofe of mine
+abilitie: desiring the at the least wise not to be offended at the same so
+boldly attemted and simplye perfourmed. For sithe mine entent is good, & my
+good wil not small I dare at this present yelde it to thy curtesye. Fare
+wel.
+
+P. Thine in will (though not in power) E.H.
+
+ * * * * *
+
+_Diuersoria._
+
+P. The speakers.
+
+_Bertulphe._ _William._
+
+Why haue men taken suche pleasure and felicity (I pray you) in tariynge ii.
+or iii. dayes at Lions together, when they trauaile through the contrey? if
+I fall to trauailinge once, be fore suche time as I be come vnto my
+iourneyes ende, me thinks I am neuer at quiet in my mind.
+
+William.
+
+P. Say ye so indeede? And I put you out of doubt, I wonder howe men can bee
+withdrawen thence againe after they be once come thether.
+
+Bertulphe.
+
+P. Yea doe? And how so I pray you?
+
+William.
+
+P. Mary sir because that is the verye place from whence Ulisses companions
+coulde in no wise be gotten by perswasion. There are the sweet Mermaides
+(that are spoken of) I warrant ye. Assuredlie, no man is better vsed at
+home at his own house then a guest is entertained there in a common Inne.
+
+Bertulphe.
+
+P. Why? What is their order and vsage there?
+
+William.
+
+P. Some woman or other did alwayes attende vpon the table to cheere the
+company with pleasaunt talke and prety conceites. And I tell you the women
+are meruailous bewtiful and wel fauoured there. Firste of all the good wife
+of the house came & welcomed vs, praying vs all there to bee merye, and to
+take well in woorthe suche poore cheere as shee hadde prouided: when shee
+was gone, in commeth her Daughter (beeinge a verye proper woman) and tooke
+her roome: also whose behauioure and tongue were so pleasaunt and
+delectable, that she was able to make euen the grimme Sire Cato to bee
+merye and laugh, and besyde that they doe not talke wyth theyr guestes as
+with men whome they neuer sawe before, but euen so famylyarlye and
+freendlye, as if they were menne that were of their olde acquaintaunce.
+
+Bertulphe.
+
+P. Yea, thys is the ciuilytye of Fraunce in deede.
+
+William.
+
+P. And because the Mother and the Daughter coulde not bee alwayes in the
+waye (for that they muste goe aboute theyr houssholde businesse, and
+welcome their other guestes in other places) a pretye little minion Girle
+stode forthe there by and by (hauinge learned her liripuppe and lesson
+alreadye in all pointes I warraunte you) to make all the pastime that
+mighte be possible, and to aunswere (at omnia quare) all such as shoulde be
+busye to talke and dally with her, So shee didde prolonge or vpholde the
+Enterlude, till the goodwifes Daughter came vnto vs againe. For as for the
+mother she was somewhat striken in yeres.
+
+Bertulphe.
+
+P. Yea but tell vs what good cheere yee had there (I praye you) for a manne
+cannot fill his bellye with pleasaunte talke you knowe well inoughe.
+
+William.
+
+P. I promise you faithfullye wee had notable good chere there, in so much
+that I wonder how they can entertaine their guestes so good cheape as they
+doe. And then when our table was tak[~e] vp, they fedde oure mindes wyth
+their merye deuises, leaste wee shoulde thinke the time werysome. Me
+thought I was euen at home at mine owne house, and not a trauayler abroade
+in a straunge co[~u]try.
+
+Bertulphe.
+
+P. And what was the facion in your bed chambers there?
+
+William.
+
+P. Why? some wenches went in euerye corner giggelinge there, playing the
+wantons, and dalying with vs, of their owne motion they would aske whether
+we had any foule gere to washe or no. That they washed and brought vs
+cleane againe, what should I make a longe proces or circumstance, we sawe
+nothinge els there but wenches and wemen sauinge in the stable. And yet
+many times they would fetche their vagaries in thether also. When the
+guestes be going awaye, they embrace them, and take their leaue sweetlye
+with suche kindnes and curtesye, as if they were all brethern, or (at
+least) nighe a kinne the one to the other.
+
+Bertulphe.
+
+P. This behauiour doth well beseme Frenchmen peraduenture, how be it the
+fashions of Duche lande[1] shall go for my monye when all is done, which
+are altogether manlike.
+
+William.
+
+P. Yt was neuer my chaunce to see the Contreye yet: and therfore I pray you
+take so muche paine as to tell in what sorte they entertaine a straunger
+with them.
+
+Bertulphe.
+
+P. I am not sure whether it be so in euerye place or no, but I will not
+sticke to reherse that whiche I haue sene with mine owne eyes. There no man
+biddeth him welcome that comes, lest they shuld seme to go about to procure
+a guest. And that of all sauces, they accompt a dishonest and beggarly
+thing, and vnmete for their demurenes & grauetie. After you haue stoode
+cryinge oute at the doore a good while, at the length some one or other
+pereth out his hed at the stoue[2] window like as a snaile should pepe out
+of his shell: for they liue ther in stoues, til the somer be almoste in the
+Tropick of Cancer. Then must you aske of him, whether you may haue a
+lodging there or no? yf he do not geue a contrary beck with his hed, you
+may perceiue, that you shall haue entertainment. To those whiche aske where
+aboutes the stable standes, he pointes vnto it with the wagging of his
+hand. There maye you vse youre horse after your own diet, for no seruaunt
+of the house shall once lay handes vnto it to help you. But if it bee an
+Inne some what occupied or haunted, th[~e] the seruaunt sheweth there which
+is the stable, & telleth you also a place where your horse shal stad, full
+vnhansomely for that purpose god knoweth for they reserue the better romes
+for the after commers, specially for the noble men, yf you finde any fault
+with any thinge, by an by they snub you with this: Sir, if mine Inne please
+you not, goe seeke an other elsewhere in the name of god in cities, it is
+longe ere they wil bring you hay forthe for your horse, and when they do
+bring it, it is after a niuer facion[3] I warraunt you, and yet will they
+aske asmuch mony of you for it (in a maner) as if it were Otes. After your
+horse is once dressed you come with all your cariage into the stoue with
+Bootes, Male, or Packe, and with Dirte, Bag and Baggage and all. Euery man
+is vsed to this generally.
+
+William.
+
+P. In Fraunce they haue certaine chaumbers for the nonce, where guests may
+put of their clothes may wipe or make clean th[~e] selues, may warme them
+selues: yea may take their ease to, if they bee so disposed.
+
+Bertulphe.
+
+P. Yea, but here is no suche facions I tel you. In the stoue, you pul of
+youre Bootes, you pull on youre Shooes, you chaunge youre Shirt if you bee
+so minded, you hange vp youre clothes all weate, with raine harde by the
+Chimney, and to make youre selfe drye doe stande by the same your selfe,
+you haue also water sette readye for your handes, which moste commonly is
+so clenlye, that you muste after seeke other water, to washe of that water
+againe.
+
+William.
+
+P. I commende them as menne not corrupted with to much finenesse or
+daintinesse.
+
+Bertulphe.
+
+P. Thoughe it be youre chaunce to come thether about iiii. of the clocke at
+afternoone, yet shall you not go to supper for all that vntill it be nine
+of the clocke at night, and sometime not before tenne.
+
+William.
+
+P. How so?
+
+Bertulphe.
+
+P. They make nothinge ready til they see all their guestes come in, that
+they may serue them all vnder one without more adoe.
+
+William.
+
+P. These men seeke the neerest way to woorke, I see wel.
+
+Bertulphe.
+
+P. You say true in deede: They doe so, and therfore often times there come
+all into one Stooue, lxxx. or xC. Footemen, Horsemen, Marchauntmen,
+Mariners, Carters, Plowemen, Children, Wemen, hole and sicke.
+
+William.
+
+P. Marye this is a communitye of lyfe in deede.
+
+Bertulphe.
+
+P. One kembes his head there. An other doth rubbe of his sweat there. An
+other maketh cleane his startops[4] or bootes there. An other belcks out
+hys Garlicke there. What needes manye wordes? There is as muche mingle
+mangle of parsons there, as was in the old time at the Towre of Babell. And
+if they chaunce to see a straunger amonge them, whiche in his apparell
+semeth somewhat braue, galaunt and gentlemanlike, they all stand prying
+vpon him with their eyes, gasing and gapinge as if some straunge beaste
+were brought them out of Aphrick, in so much as after they are once set,
+they be eye him stil an end and neuer looke of, as men forgetting th[~e]
+selues that they be now at supper.
+
+William.
+
+P. At Rome, at Parise, and at Venice, no ma maketh any such wonderment at
+all.
+
+Bertulphe.
+
+P. Nowe it is a sore matter I tell you to call for ought there al this
+while: when it is farre night and they looke for no more guestes at that
+time, then commeth forthe an olde stager of the house, with a gray beard, a
+polled hed, a frowning co[~u]tenaunce, clad in il fauored apparaile.
+
+William.
+
+P. Yea mary suche fellowes as these you speak of, should fill the Cardinals
+cups at Rome.
+
+Bertulphe.
+
+P. He casting his eyes about, reckeneth vnto him selfe howe manye therebe
+in the stoue at all, the moe he seeth there, the greater he maketh his
+fire, though the sonne beside doth greatly annoy with his perching heat.
+Among them, this is accoumpted the principallest pointe of good
+entertainment, if they all sweat like Bulles, that they doe euen drop
+again. But if one not vsed to this choking and smotheringe ayre, should
+chaunce to open but a chinke of the window to keepe him self from
+stifeling, he should by and by haue this saied vnto him: Shut it I pray
+you, if you aunswere that you canne not abide it, ye haue this in your nose
+for your labor, why? then go seeke you an other Inne, on gods name.
+
+William.
+
+P. But me thinkes there can be no greater daunger for health, then that so
+many should drawe in and out all one vapour: specially when the body is in
+a sweat, and in this same place to eat meate together, and to tarye
+together a great while in company, for now I wil not speak of belchinges
+that sauour of garlick, nor of fistinge, or fisseling[5] nor of stinking
+breths, many there be (I tel you) that haue priuy diseases, and euery
+desease hath his proper infection. And surely the moste of th[~e] haue the
+spanishe scabbe, or as some terme it the frenche pockes: thoughe now adaies
+one nation hathe it commonlye asmuche as an other. I suppose (I tel you)
+that there is as great ieobardye in companyinge with these as it is with
+lepers, and nowe gesse you howe muche difference is betwene this and the
+pestilence?
+
+Bertulphe.
+
+P. Tushe man they bee stoute fellowes: they doe scorne theise thinges, and
+make as it were no accompt of them.
+
+William.
+
+P. But yet they are stout with hazardinge of many a mannes helth I tell you
+plainely.
+
+Bertulphe.
+
+P. Why? What should a man do? They haue thus vsed them selues euermore, and
+it is a token of constancy and stabilitie neuer to varye or geue ouer that
+whiche they haue once taken in hand.
+
+William.
+
+P. But aboue twentye yeeres agone, there was nothinge more vsed amonge the
+Brabanders, then the common Bathes. And now adaies, the same are laied a
+side euery where: for this stra[~u]g scabbe (I speake of) hathe taught men
+to come no more thether.
+
+Bertulphe.
+
+P. But go toe? Harken to the rest of my tale that is behind. That grim
+bearded Ganimede coms to vs afterwardes againe, and layeth as many tables
+as he then thinkes will serue for the nomber of his guestes, But Lord, what
+baggage are the table clothes? if you saw them I dare say you would think
+them h[~e]pen cloths, that are taken from the sailes of ships: they be so
+course, for he hath apointed that viii. guests shall sit at one table at
+the least. Nowe those that are acquainted with the facion of the country,
+doe sit downe euery man, where he listeth him selfe, for there is no
+diuersitie or cursye I tell you there, betweene the poore man and the
+riche, betweene the Master and his seruaunt. They are all one. One as good
+as an other, there is heere (as they say) no difference betwene the
+shepherd and his dog.
+
+William.
+
+P. Yea marye: this is the olde facion when all is done, that Tiranny hath
+now abolished and put away from am[~o]g vs: I think Christ liued iump[6]
+after this maner on the earth when he was here conuersaunt with his
+Apostles.
+
+Bertulphe.
+
+P. After they be all set, in commeth the frowning minion againe, and once
+more falleth to recken what company he hathe there: by and by retourning he
+layeth euery one a trenchar, and a spone of the same siluer: and then after
+that, hee setteth downe a drinkinge glasse and within a while bringes in
+bread which euery manne (at leysure) chippeth and pareth for him selfe,
+whiles the potage is a sethinge. They sit mopinge after thys manner,
+otherwhiles a whole houre together, ere they can get any thinge to eate.
+
+William.
+
+P. Why? Doe none of the guestes call earnestlye vpon them to haue in the
+Supper all this while?
+
+Bertulphe.
+
+P. No, none of them all that knowes the Facion of the countrye. At the
+laste they are serued with Wyne: but youe woulde wonder to see what small
+geare it is, Scoolemen or Sophisters shoulde drinke none other by myne
+aduise, because it is so thinne and tarte: how bee it if a guest shoulde
+chaunce (beside his shotte) to offer Monye to one, and desyre him to gette
+some better Wyne thenne that some other where, because he lykes it not:
+they firste make as though they hearde him not: but yet they bee eye hym
+with suche a bigge an frowning countenaunce as if the Deuyl should loke
+ouer LINCOLN (as they doe saye) If you will not linne[7] callinge vppon
+them, thenne they make youe this aunswere. So many EARLES and MARQUESES,
+haue lodged here in our house, & yet the time is yet to come, that euer
+they founde any fault with our wine. And therefore if ye fancy it not, get
+ye packing in the name of God, and seeke an other Inne where ye liste. For
+they accompt great men and noble men for men onely in their contrye I tell
+you, setting their armes abroade in euery corner of their house for a
+shewe. Now by this time they are serued with a soupe, to alay and pacify
+their pore hongry and crookling stomackes, well nigh loste for meat, hard
+at the heeles of that comes forthe the dishes with greate ceremonie, pompe
+or solemnitie. For the firste course they haue soppes or slices of bread,
+soaked in fleshe brothe, or if it be a fishe day, in the broth of pulce.
+Then nexte they haue an other brothe: and after that they are serued wyth
+fleshe twise sod[8], or fishe twise het. And yet, after this, they haue
+potage once againe, immediatly after, they haue some stiffer meate til
+suche time as they world beinge well amended with them, they set roste on
+the table, or sodde[8] freshe fishe, whiche a man can not all together
+mislike. But when it comes to that once they make spare and whip it away at
+a sodaine I warraunt you, they facion out euery thinge in his dew time &
+place. And as the players of Enterludes or comedies, are wonte in their
+Scenes, to entermedle theyr Chories, so doe these Duche men serue forthe to
+their guests, Soppes and Potage entercha[~n]geably or by course. But they
+prouide that the latter inde of the feast be best furnished.
+
+William.
+
+P. And this (I tell you) is the poynte of a good Poet.
+
+Bertulphe.
+
+P. Besides this it were a sore offence for one all this while to say: Away
+with this dishe, no man doth eat of it, here you must sit out your time
+appointed, being so euen and iumpe, that I thinke they measure it oute by
+some water clockes. At l[~e]gth that bearded Grimson[9] comes forth againe
+or els the Inholder him selfe, litle or nothing differing from his
+seruauntes in his apparaile and brauery. He asketh what cheere is with vs:
+by & by some stronger wine is brought, and they caste a great loue to him
+that drinketh lustely: wheras he payes no more money that drinketh moste
+then he, that drinketh least.
+
+William.
+
+P. I put you out of doubt, it is a wonderful nature of the countrey.
+
+Bertulphe.
+
+P. Yea, this doe they in deede: whereas there bee sometime there, that
+drink two times somuche in wine, as they paye in all for the shot. But
+before I doe make an end of this Supper, it is a wonderful thing to tell
+what noise and iangeling of tongues there is, after they begin all to bee
+well whitled with wine. What shoulde I neede manye wordes? All things there
+haue lost their hearing and are becom deafe. And many times disguised
+patches or coxecomes doe come amonge them to make sporte: whiche kinde of
+men, althoughe of all other it be most to be abhorred, yet you wil scant
+beleue howe muche the Germaines are delighted with them. They keepe sike a
+coile with their singinge, theire chatting, their hoopinge and hallowinge,
+theire praunsinge, theire bounsinge, that the Stooue seemeth as if it
+woulde fall downe vpon their heds, and none can heare what an other saith.
+And yet all thys while they, perswade them selues, that they liue as well
+as hearte canne thinke, or, as the day is broad and longe to.
+
+William.
+
+P. Wel nowe make an ende of this Supper, I pray: for I am weary of so
+tedious a Supper my selfe to.
+
+Bertulphe.
+
+P. So I will. At the laste when the cheese is ones taken vp, whiche scantly
+pleaseth their aptite, onlesse it craule ful of magots, that old
+Siuicoxe[10] comes forth againe, bringinge with hym a meate Trenchoure in
+his hande, vppon the whiche with chalke he hath made certaine rundelles and
+halfe rundelles: that same he layeth downe vpon the table, loking very
+demurelye & sadlye all the while. They that are acquainted with those
+markes or skoares, doe laye downe their monye, after them an other, then
+another, vntill suche time as the trenchoure bee couered, then markinge
+those whiche layed downe anye thinge, he counteth or maketh reckening
+softely vnto him selfe: if he misse nothing of that which the reckening
+comes to, hee maketh a becke or dieugard with his hed.
+
+William.
+
+P. What if theer be any ouerplus there?
+
+Bertulphe.
+
+P. Peraduenture he woulde giue it them againe, and some whiles they doeso,
+if it strike in their braines.
+
+William.
+
+P. And is there none that speaketh againste this vnegall reckening?
+
+Bertulphe.
+
+P. No, none that hathe any witte in his head, for by and by they woulde
+saye thus vnto hym. What kinde of man arte thou? I tell thee thou shalt
+paye no more for thy Supper heere, then other men do.
+
+William.
+
+P. Marye this kinde of people is franke and free I see wel.
+
+Bertulphe.
+
+P. But if one (beeinge werye with trauaile) should desire to go to bed as
+soone as Supper is done, they will him tarye, till all the other go to bed
+to.
+
+William.
+
+P. Me thinkes I se Platoes common welth heere.
+
+Bertulphe.
+
+P. Then euerye mannes Cabin is shewed him, & in deede, nothinge elles but a
+bare chaumber for all that is there, is but beddes, and the Deuill a whit
+there is else beside there, eyther to occupye or els to steale.
+
+William.
+
+P. There is neatnesse or clenlinesse I warraunt you.
+
+Bertulphe.
+
+P. Yea by roode, euen suche as was at the Supper. The Sheetes peraduenture
+were washed halfe a yeere before.
+
+William.
+
+P. And how fayres your horses all this while.
+
+Bertulphe.
+
+P. They are vsed after the same rate that the m[~e] bee.
+
+William.
+
+P. But is this maner of entertainement in eueryplace there?
+
+Bertulphe.
+
+P. In some place it is more curteous, in some place againe, it is more
+currishe then I haue made rehersall, howbeit generallye it is euen after
+this order.
+
+William.
+
+P. What would you say if I should now tell you how stra[~n]gers are
+entreated in that part of Italy which they call L[~o]bardy, and again in
+spaine howe they be vsed, and how in Englande and in Wales for Englishe men
+in conditions are halfe Frenche, halfe Dutche as men indifferente betweene
+both. Of theise two contries, Welche men say that they are the right
+Brittaines first inhabiting the land.
+
+Bertulphe.
+
+P. Mary I pray thee hartely tell me, for it was neuer my fortune to
+trauaile into them.
+
+William.
+
+P. Nay, I haue no laysure nowe at this time, for the Mariner bad me bee
+with him at three of the clock, except I would be left behinde, and he hath
+a Packette of mine. Another time wee shall haue laysure enough to tell of
+these thinges our bellies full.
+
+[Illustration]
+
+ * * * * *
+
+Notes by Project Gutenberg Transcriber
+
+ _Explanations of some obsolete words, and in some cases the
+ transcriber's justification for over-riding the proofreaders'
+ readings._
+
+[1] _et passim_ "Duche lande": i.e. Deutschland = Germany.
+
+[2] _et passim_ "Stove:" _A sitting-room or bedroom heated with a furnace.
+Chiefly with reference to Germany, the Low Countries, Scandinavia, or
+Russia_. (OED). This is an older sense than the heating apparatus itself.
+
+[3] "after a niuer facion": if this is correctly read, the "niuer" does not
+seem to appear in the OED, unless it be a form of "never" used as an
+adjective. The Latin is _aegre et parce_ "reluctantly and sparingly".
+
+[4] "startops": Latin _perones_, thick leather boots.
+
+[5] "fistinge, or fisseling". "Fist": _To break wind_ (OED). The Latin is
+_flatum ventris_. "Fisseling" may be assumed to have a similar meaning,
+perhaps from Latin _fesiculatio_.
+
+[6] "iump" (i.e. "jump"): _exactly, precisely_ (OED). The Latin is _Sic_.
+
+[7] "linne": _To cease, leave off; desist from_ (OED).
+
+[8] "sod(de)": Past participle of _seethe_ to boil.
+
+[9] "Grimson": the Latin is merely _barbatus_ "bearded one". Perhaps
+connected with "grimsire": _austere, stern, morose or overbearing person_
+(OED).
+
+[10] "Siuicoxe": I cannot place this English word. Again the Latin is
+_barbatus_.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of One dialogue, or Colloquye of Erasmus
+(entituled Diuersoria), by Desiderius Erasmus
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COLLOQUYE OF ERASMUS ***
+
+***** This file should be named 39038.txt or 39038.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/9/0/3/39038/
+
+Produced by David Starner, Keith Edkins and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/39038.zip b/39038.zip
new file mode 100644
index 0000000..4c45de5
--- /dev/null
+++ b/39038.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..4099747
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #39038 (https://www.gutenberg.org/ebooks/39038)